id sid tid token lemma pos A44736 1 1 A a DT A44736 1 2 new new JJ A44736 1 3 English English NNP A44736 1 4 grammar grammar NN A44736 1 5 prescribing prescribing NN A44736 1 6 as as IN A44736 1 7 certain certain JJ A44736 1 8 rules rule NNS A44736 1 9 as as IN A44736 1 10 the the DT A44736 1 11 languages language NNS A44736 1 12 will will MD A44736 1 13 bear bear VB A44736 1 14 , , , A44736 1 15 for for IN A44736 1 16 forreners forrener NNS A44736 1 17 to to TO A44736 1 18 learn learn VB A44736 1 19 English English NNP A44736 1 20 : : : A44736 1 21 ther ther NNP A44736 1 22 is be VBZ A44736 1 23 also also RB A44736 1 24 another another DT A44736 1 25 grammar grammar NN A44736 1 26 of of IN A44736 1 27 the the DT A44736 1 28 Spanish spanish JJ A44736 1 29 or or CC A44736 1 30 Castilian castilian JJ A44736 1 31 toung toung NN A44736 1 32 , , , A44736 1 33 with with IN A44736 1 34 some some DT A44736 1 35 special special JJ A44736 1 36 remarks remark NNS A44736 1 37 upon upon IN A44736 1 38 Howell Howell NNP A44736 1 39 , , , A44736 1 40 James James NNP A44736 1 41 , , , A44736 1 42 1594?-1666 1594?-1666 CD A44736 1 43 . . . A44736 2 1 1662 1662 CD A44736 2 2 Approx Approx NNP A44736 2 3 . . . A44736 3 1 405 405 CD A44736 3 2 KB kb NN A44736 3 3 of of IN A44736 3 4 XML xml NN A44736 3 5 - - HYPH A44736 3 6 encoded encode VBN A44736 3 7 text text NN A44736 3 8 transcribed transcribed NNP A44736 3 9 from from IN A44736 3 10 144 144 CD A44736 3 11 1-bit 1-bit CD A44736 3 12 group group NN A44736 3 13 - - HYPH A44736 3 14 IV IV NNP A44736 3 15 TIFF TIFF NNP A44736 3 16 page page NN A44736 3 17 images image NNS A44736 3 18 . . . A44736 4 1 Text Text NNP A44736 4 2 Creation Creation NNP A44736 4 3 Partnership Partnership NNP A44736 4 4 , , , A44736 4 5 Ann Ann NNP A44736 4 6 Arbor Arbor NNP A44736 4 7 , , , A44736 4 8 MI MI NNP A44736 4 9 ; ; : A44736 4 10 Oxford Oxford NNP A44736 4 11 ( ( -LRB- A44736 4 12 UK UK NNP A44736 4 13 ) ) -RRB- A44736 4 14 : : : A44736 4 15 2004 2004 CD A44736 4 16 - - SYM A44736 4 17 05 05 CD A44736 4 18 ( ( -LRB- A44736 4 19 EEBO eebo NN A44736 4 20 - - HYPH A44736 4 21 TCP TCP NNP A44736 4 22 Phase Phase NNP A44736 4 23 1 1 CD A44736 4 24 ) ) -RRB- A44736 4 25 . . . A44736 5 1 A44736 A44736 NNP A44736 5 2 Wing Wing NNP A44736 5 3 H3095 H3095 NNP A44736 5 4 ESTC ESTC NNP A44736 5 5 R23452 R23452 NNP A44736 5 6 12764202 12764202 CD A44736 5 7 ocm ocm NNP A44736 5 8 12764202 12764202 CD A44736 5 9 93549 93549 CD A44736 5 10 This this DT A44736 5 11 keyboarded keyboarded JJ A44736 5 12 and and CC A44736 5 13 encoded encode VBD A44736 5 14 edition edition NN A44736 5 15 of of IN A44736 5 16 the the DT A44736 5 17 work work NN A44736 5 18 described describe VBN A44736 5 19 above above RB A44736 5 20 is be VBZ A44736 5 21 co co VBN A44736 5 22 - - VBN A44736 5 23 owned own VBN A44736 5 24 by by IN A44736 5 25 the the DT A44736 5 26 institutions institution NNS A44736 5 27 providing provide VBG A44736 5 28 financial financial JJ A44736 5 29 support support NN A44736 5 30 to to IN A44736 5 31 the the DT A44736 5 32 Early early JJ A44736 5 33 English English NNP A44736 5 34 Books Books NNPS A44736 5 35 Online Online NNP A44736 5 36 Text Text NNP A44736 5 37 Creation Creation NNP A44736 5 38 Partnership Partnership NNP A44736 5 39 . . . A44736 6 1 This this DT A44736 6 2 Phase Phase NNP A44736 6 3 I -PRON- PRP A44736 6 4 text text NN A44736 6 5 is be VBZ A44736 6 6 available available JJ A44736 6 7 for for IN A44736 6 8 reuse reuse NN A44736 6 9 , , , A44736 6 10 according accord VBG A44736 6 11 to to IN A44736 6 12 the the DT A44736 6 13 terms term NNS A44736 6 14 of of IN A44736 6 15 Creative Creative NNP A44736 6 16 Commons Commons NNPS A44736 6 17 0 0 CD A44736 6 18 1.0 1.0 CD A44736 6 19 Universal Universal NNP A44736 6 20 . . . A44736 7 1 The the DT A44736 7 2 text text NN A44736 7 3 can can MD A44736 7 4 be be VB A44736 7 5 copied copy VBN A44736 7 6 , , , A44736 7 7 modified modify VBN A44736 7 8 , , , A44736 7 9 distributed distribute VBN A44736 7 10 and and CC A44736 7 11 performed perform VBN A44736 7 12 , , , A44736 7 13 even even RB A44736 7 14 for for IN A44736 7 15 commercial commercial JJ A44736 7 16 purposes purpose NNS A44736 7 17 , , , A44736 7 18 all all DT A44736 7 19 without without IN A44736 7 20 asking ask VBG A44736 7 21 permission permission NN A44736 7 22 . . . A44736 8 1 Early early JJ A44736 8 2 English english JJ A44736 8 3 books book NNS A44736 8 4 online online RB A44736 8 5 . . . A44736 9 1 ( ( -LRB- A44736 9 2 EEBO eebo NN A44736 9 3 - - HYPH A44736 9 4 TCP TCP NNP A44736 9 5 ; ; : A44736 9 6 phase phase NN A44736 9 7 1 1 CD A44736 9 8 , , , A44736 9 9 no no UH A44736 9 10 . . . A44736 10 1 A44736 A44736 NNP A44736 10 2 ) ) -RRB- A44736 10 3 Transcribed Transcribed NNP A44736 10 4 from from IN A44736 10 5 : : : A44736 10 6 ( ( -LRB- A44736 10 7 Early early JJ A44736 10 8 English english JJ A44736 10 9 Books book NNS A44736 10 10 Online online RB A44736 10 11 ; ; , A44736 10 12 image image NN A44736 10 13 set set NN A44736 10 14 93549 93549 CD A44736 10 15 ) ) -RRB- A44736 10 16 Images image NNS A44736 10 17 scanned scan VBN A44736 10 18 from from IN A44736 10 19 microfilm microfilm NN A44736 10 20 : : : A44736 10 21 ( ( -LRB- A44736 10 22 Early early JJ A44736 10 23 English english JJ A44736 10 24 books book NNS A44736 10 25 , , , A44736 10 26 1641 1641 CD A44736 10 27 - - SYM A44736 10 28 1700 1700 CD A44736 10 29 ; ; : A44736 10 30 984:6 984:6 LS A44736 10 31 ) ) -RRB- A44736 10 32 A a DT A44736 10 33 new new JJ A44736 10 34 English English NNP A44736 10 35 grammar grammar NN A44736 10 36 prescribing prescribing NN A44736 10 37 as as IN A44736 10 38 certain certain JJ A44736 10 39 rules rule NNS A44736 10 40 as as IN A44736 10 41 the the DT A44736 10 42 languages language NNS A44736 10 43 will will MD A44736 10 44 bear bear VB A44736 10 45 , , , A44736 10 46 for for IN A44736 10 47 forreners forrener NNS A44736 10 48 to to TO A44736 10 49 learn learn VB A44736 10 50 English English NNP A44736 10 51 : : : A44736 10 52 ther ther NNP A44736 10 53 is be VBZ A44736 10 54 also also RB A44736 10 55 another another DT A44736 10 56 grammar grammar NN A44736 10 57 of of IN A44736 10 58 the the DT A44736 10 59 Spanish spanish JJ A44736 10 60 or or CC A44736 10 61 Castilian castilian JJ A44736 10 62 toung toung NN A44736 10 63 , , , A44736 10 64 with with IN A44736 10 65 some some DT A44736 10 66 special special JJ A44736 10 67 remarks remark NNS A44736 10 68 upon upon IN A44736 10 69 Howell Howell NNP A44736 10 70 , , , A44736 10 71 James James NNP A44736 10 72 , , , A44736 10 73 1594?-1666 1594?-1666 CD A44736 10 74 . . . A44736 11 1 [ [ -LRB- A44736 11 2 12 12 CD A44736 11 3 ] ] -RRB- A44736 11 4 , , , A44736 11 5 175 175 CD A44736 11 6 , , , A44736 11 7 95 95 CD A44736 11 8 p. p. NN A44736 11 9 Printed Printed NNP A44736 11 10 for for IN A44736 11 11 T. T. NNP A44736 11 12 Williams Williams NNP A44736 11 13 ; ; : A44736 11 14 H. H. NNP A44736 11 15 Brome Brome NNP A44736 11 16 , , , A44736 11 17 and and CC A44736 11 18 H. H. NNP A44736 11 19 Marsh Marsh NNP A44736 11 20 , , , A44736 11 21 London London NNP A44736 11 22 : : : A44736 11 23 1662 1662 CD A44736 11 24 . . . A44736 12 1 Reproduction reproduction NN A44736 12 2 of of IN A44736 12 3 original original NN A44736 12 4 in in IN A44736 12 5 Huntington Huntington NNP A44736 12 6 Library Library NNP A44736 12 7 . . . A44736 13 1 Added add VBN A44736 13 2 t.p t.p NNP A44736 13 3 . . . A44736 14 1 : : : A44736 14 2 " " `` A44736 14 3 Gramatica Gramatica NNP A44736 14 4 de de NNP A44736 14 5 la la NNP A44736 14 6 lengua lengua NNP A44736 14 7 Inglesa Inglesa NNP A44736 14 8 , , , A44736 14 9 prescriviendo prescriviendo NN A44736 14 10 reglas reglas NNP A44736 14 11 para para NNP A44736 14 12 alcacancarla alcacancarla NNP A44736 14 13 ... ... : A44736 14 14 London London NNP A44736 14 15 , , , A44736 14 16 1662 1662 CD A44736 14 17 . . . A44736 14 18 " " '' A44736 15 1 " " `` A44736 15 2 La La NNP A44736 15 3 perambulacion perambulacion NN A44736 15 4 de de IN A44736 15 5 España España NNP A44736 15 6 , , , A44736 15 7 y y NNP A44736 15 8 de de NNP A44736 15 9 Portugal Portugal NNP A44736 15 10 " " `` A44736 15 11 has have VBZ A44736 15 12 half half JJ A44736 15 13 - - HYPH A44736 15 14 title title NN A44736 15 15 and and CC A44736 15 16 separate separate JJ A44736 15 17 pagination pagination NN A44736 15 18 . . . A44736 16 1 " " `` A44736 16 2 The the DT A44736 16 3 perambulation perambulation NN A44736 16 4 of of IN A44736 16 5 Spain Spain NNP A44736 16 6 and and CC A44736 16 7 Portugal Portugal NNP A44736 16 8 " " `` A44736 16 9 has have VBZ A44736 16 10 half half JJ A44736 16 11 - - HYPH A44736 16 12 title title NN A44736 16 13 and and CC A44736 16 14 separate separate JJ A44736 16 15 pagination pagination NN A44736 16 16 . . . A44736 17 1 Parallel parallel JJ A44736 17 2 texts text NNS A44736 17 3 in in IN A44736 17 4 English English NNP A44736 17 5 and and CC A44736 17 6 Spanish Spanish NNP A44736 17 7 . . . A44736 18 1 Attributed attribute VBN A44736 18 2 to to IN A44736 18 3 James James NNP A44736 18 4 Howell Howell NNP A44736 18 5 . . . A44736 19 1 cf cf UH A44736 19 2 . . . A44736 20 1 NUC NUC NNP A44736 20 2 pre-1956 pre-1956 NN A44736 20 3 . . . A44736 21 1 Signed sign VBN A44736 21 2 : : : A44736 21 3 J.H. J.H. NNP A44736 22 1 Created create VBN A44736 22 2 by by IN A44736 22 3 converting convert VBG A44736 22 4 TCP TCP NNP A44736 22 5 files file NNS A44736 22 6 to to IN A44736 22 7 TEI TEI NNP A44736 22 8 P5 P5 NNP A44736 22 9 using use VBG A44736 22 10 tcp2tei.xsl tcp2tei.xsl NN A44736 22 11 , , , A44736 22 12 TEI TEI NNP A44736 22 13 @ @ CC A44736 22 14 Oxford Oxford NNP A44736 22 15 . . . A44736 23 1 Re Re NNS A44736 23 2 - - VBN A44736 23 3 processed process VBN A44736 23 4 by by IN A44736 23 5 University University NNP A44736 23 6 of of IN A44736 23 7 Nebraska Nebraska NNP A44736 23 8 - - HYPH A44736 23 9 Lincoln Lincoln NNP A44736 23 10 and and CC A44736 23 11 Northwestern Northwestern NNP A44736 23 12 , , , A44736 23 13 with with IN A44736 23 14 changes change NNS A44736 23 15 to to TO A44736 23 16 facilitate facilitate VB A44736 23 17 morpho morpho NN A44736 23 18 - - HYPH A44736 23 19 syntactic syntactic JJ A44736 23 20 tagging tagging NN A44736 23 21 . . . A44736 24 1 Gap Gap NNP A44736 24 2 elements element NNS A44736 24 3 of of IN A44736 24 4 known know VBN A44736 24 5 extent extent NN A44736 24 6 have have VBP A44736 24 7 been be VBN A44736 24 8 transformed transform VBN A44736 24 9 into into IN A44736 24 10 placeholder placeholder NN A44736 24 11 characters character NNS A44736 24 12 or or CC A44736 24 13 elements element NNS A44736 24 14 to to TO A44736 24 15 simplify simplify VB A44736 24 16 the the DT A44736 24 17 filling filling NN A44736 24 18 in in RP A44736 24 19 of of IN A44736 24 20 gaps gap NNS A44736 24 21 by by IN A44736 24 22 user user NN A44736 24 23 contributors contributor NNS A44736 24 24 . . . A44736 25 1 EEBO EEBO NNP A44736 25 2 - - HYPH A44736 25 3 TCP TCP NNP A44736 25 4 is be VBZ A44736 25 5 a a DT A44736 25 6 partnership partnership NN A44736 25 7 between between IN A44736 25 8 the the DT A44736 25 9 Universities Universities NNPS A44736 25 10 of of IN A44736 25 11 Michigan Michigan NNP A44736 25 12 and and CC A44736 25 13 Oxford Oxford NNP A44736 25 14 and and CC A44736 25 15 the the DT A44736 25 16 publisher publisher NN A44736 25 17 ProQuest ProQuest NNP A44736 25 18 to to TO A44736 25 19 create create VB A44736 25 20 accurately accurately RB A44736 25 21 transcribed transcribe VBN A44736 25 22 and and CC A44736 25 23 encoded encode VBN A44736 25 24 texts text NNS A44736 25 25 based base VBN A44736 25 26 on on IN A44736 25 27 the the DT A44736 25 28 image image NN A44736 25 29 sets set NNS A44736 25 30 published publish VBN A44736 25 31 by by IN A44736 25 32 ProQuest ProQuest NNP A44736 25 33 via via IN A44736 25 34 their -PRON- PRP$ A44736 25 35 Early early JJ A44736 25 36 English english JJ A44736 25 37 Books book NNS A44736 25 38 Online Online NNP A44736 25 39 ( ( -LRB- A44736 25 40 EEBO EEBO NNP A44736 25 41 ) ) -RRB- A44736 25 42 database database NN A44736 25 43 ( ( -LRB- A44736 25 44 http://eebo.chadwyck.com http://eebo.chadwyck.com ADD A44736 25 45 ) ) -RRB- A44736 25 46 . . . A44736 26 1 The the DT A44736 26 2 general general JJ A44736 26 3 aim aim NN A44736 26 4 of of IN A44736 26 5 EEBO eebo NN A44736 26 6 - - HYPH A44736 26 7 TCP TCP NNP A44736 26 8 is be VBZ A44736 26 9 to to TO A44736 26 10 encode encode VB A44736 26 11 one one CD A44736 26 12 copy copy NN A44736 26 13 ( ( -LRB- A44736 26 14 usually usually RB A44736 26 15 the the DT A44736 26 16 first first JJ A44736 26 17 edition edition NN A44736 26 18 ) ) -RRB- A44736 26 19 of of IN A44736 26 20 every every DT A44736 26 21 monographic monographic JJ A44736 26 22 English English NNP A44736 26 23 - - HYPH A44736 26 24 language language NN A44736 26 25 title title NN A44736 26 26 published publish VBN A44736 26 27 between between IN A44736 26 28 1473 1473 CD A44736 26 29 and and CC A44736 26 30 1700 1700 CD A44736 26 31 available available JJ A44736 26 32 in in IN A44736 26 33 EEBO EEBO NNP A44736 26 34 . . . A44736 27 1 EEBO EEBO NNP A44736 27 2 - - HYPH A44736 27 3 TCP TCP NNP A44736 27 4 aimed aim VBN A44736 27 5 to to TO A44736 27 6 produce produce VB A44736 27 7 large large JJ A44736 27 8 quantities quantity NNS A44736 27 9 of of IN A44736 27 10 textual textual JJ A44736 27 11 data datum NNS A44736 27 12 within within IN A44736 27 13 the the DT A44736 27 14 usual usual JJ A44736 27 15 project project NN A44736 27 16 restraints restraint NNS A44736 27 17 of of IN A44736 27 18 time time NN A44736 27 19 and and CC A44736 27 20 funding funding NN A44736 27 21 , , , A44736 27 22 and and CC A44736 27 23 therefore therefore RB A44736 27 24 chose choose VBD A44736 27 25 to to TO A44736 27 26 create create VB A44736 27 27 diplomatic diplomatic JJ A44736 27 28 transcriptions transcription NNS A44736 27 29 ( ( -LRB- A44736 27 30 as as IN A44736 27 31 opposed oppose VBN A44736 27 32 to to IN A44736 27 33 critical critical JJ A44736 27 34 editions edition NNS A44736 27 35 ) ) -RRB- A44736 27 36 with with IN A44736 27 37 light light JJ A44736 27 38 - - HYPH A44736 27 39 touch touch NN A44736 27 40 , , , A44736 27 41 mainly mainly RB A44736 27 42 structural structural JJ A44736 27 43 encoding encoding NN A44736 27 44 based base VBN A44736 27 45 on on IN A44736 27 46 the the DT A44736 27 47 Text Text NNP A44736 27 48 Encoding Encoding NNP A44736 27 49 Initiative Initiative NNP A44736 27 50 ( ( -LRB- A44736 27 51 http://www.tei-c.org http://www.tei-c.org NFP A44736 27 52 ) ) -RRB- A44736 27 53 . . . A44736 28 1 The the DT A44736 28 2 EEBO EEBO NNP A44736 28 3 - - HYPH A44736 28 4 TCP TCP NNP A44736 28 5 project project NN A44736 28 6 was be VBD A44736 28 7 divided divide VBN A44736 28 8 into into IN A44736 28 9 two two CD A44736 28 10 phases phase NNS A44736 28 11 . . . A44736 29 1 The the DT A44736 29 2 25,363 25,363 CD A44736 29 3 texts text NNS A44736 29 4 created create VBN A44736 29 5 during during IN A44736 29 6 Phase Phase NNP A44736 29 7 1 1 CD A44736 29 8 of of IN A44736 29 9 the the DT A44736 29 10 project project NN A44736 29 11 have have VBP A44736 29 12 been be VBN A44736 29 13 released release VBN A44736 29 14 into into IN A44736 29 15 the the DT A44736 29 16 public public JJ A44736 29 17 domain domain NN A44736 29 18 as as IN A44736 29 19 of of IN A44736 29 20 1 1 CD A44736 29 21 January January NNP A44736 29 22 2015 2015 CD A44736 29 23 . . . A44736 30 1 Anyone anyone NN A44736 30 2 can can MD A44736 30 3 now now RB A44736 30 4 take take VB A44736 30 5 and and CC A44736 30 6 use use VB A44736 30 7 these these DT A44736 30 8 texts text NNS A44736 30 9 for for IN A44736 30 10 their -PRON- PRP$ A44736 30 11 own own JJ A44736 30 12 purposes purpose NNS A44736 30 13 , , , A44736 30 14 but but CC A44736 30 15 we -PRON- PRP A44736 30 16 respectfully respectfully RB A44736 30 17 request request VBP A44736 30 18 that that DT A44736 30 19 due due JJ A44736 30 20 credit credit NN A44736 30 21 and and CC A44736 30 22 attribution attribution NN A44736 30 23 is be VBZ A44736 30 24 given give VBN A44736 30 25 to to IN A44736 30 26 their -PRON- PRP$ A44736 30 27 original original JJ A44736 30 28 source source NN A44736 30 29 . . . A44736 31 1 Users user NNS A44736 31 2 should should MD A44736 31 3 be be VB A44736 31 4 aware aware JJ A44736 31 5 of of IN A44736 31 6 the the DT A44736 31 7 process process NN A44736 31 8 of of IN A44736 31 9 creating create VBG A44736 31 10 the the DT A44736 31 11 TCP TCP NNP A44736 31 12 texts text NNS A44736 31 13 , , , A44736 31 14 and and CC A44736 31 15 therefore therefore RB A44736 31 16 of of IN A44736 31 17 any any DT A44736 31 18 assumptions assumption NNS A44736 31 19 that that WDT A44736 31 20 can can MD A44736 31 21 be be VB A44736 31 22 made make VBN A44736 31 23 about about IN A44736 31 24 the the DT A44736 31 25 data datum NNS A44736 31 26 . . . A44736 32 1 Text text NN A44736 32 2 selection selection NN A44736 32 3 was be VBD A44736 32 4 based base VBN A44736 32 5 on on IN A44736 32 6 the the DT A44736 32 7 New New NNP A44736 32 8 Cambridge Cambridge NNP A44736 32 9 Bibliography Bibliography NNP A44736 32 10 of of IN A44736 32 11 English English NNP A44736 32 12 Literature Literature NNP A44736 32 13 ( ( -LRB- A44736 32 14 NCBEL NCBEL NNP A44736 32 15 ) ) -RRB- A44736 32 16 . . . A44736 33 1 If if IN A44736 33 2 an an DT A44736 33 3 author author NN A44736 33 4 ( ( -LRB- A44736 33 5 or or CC A44736 33 6 for for IN A44736 33 7 an an DT A44736 33 8 anonymous anonymous JJ A44736 33 9 work work NN A44736 33 10 , , , A44736 33 11 the the DT A44736 33 12 title title NN A44736 33 13 ) ) -RRB- A44736 33 14 appears appear VBZ A44736 33 15 in in IN A44736 33 16 NCBEL NCBEL NNP A44736 33 17 , , , A44736 33 18 then then RB A44736 33 19 their -PRON- PRP$ A44736 33 20 works work NNS A44736 33 21 are be VBP A44736 33 22 eligible eligible JJ A44736 33 23 for for IN A44736 33 24 inclusion inclusion NN A44736 33 25 . . . A44736 34 1 Selection selection NN A44736 34 2 was be VBD A44736 34 3 intended intend VBN A44736 34 4 to to TO A44736 34 5 range range VB A44736 34 6 over over RP A44736 34 7 a a DT A44736 34 8 wide wide JJ A44736 34 9 variety variety NN A44736 34 10 of of IN A44736 34 11 subject subject JJ A44736 34 12 areas area NNS A44736 34 13 , , , A44736 34 14 to to TO A44736 34 15 reflect reflect VB A44736 34 16 the the DT A44736 34 17 true true JJ A44736 34 18 nature nature NN A44736 34 19 of of IN A44736 34 20 the the DT A44736 34 21 print print NN A44736 34 22 record record NN A44736 34 23 of of IN A44736 34 24 the the DT A44736 34 25 period period NN A44736 34 26 . . . A44736 35 1 In in IN A44736 35 2 general general JJ A44736 35 3 , , , A44736 35 4 first first JJ A44736 35 5 editions edition NNS A44736 35 6 of of IN A44736 35 7 a a DT A44736 35 8 works work NNS A44736 35 9 in in IN A44736 35 10 English English NNP A44736 35 11 were be VBD A44736 35 12 prioritized prioritize VBN A44736 35 13 , , , A44736 35 14 although although IN A44736 35 15 there there EX A44736 35 16 are be VBP A44736 35 17 a a DT A44736 35 18 number number NN A44736 35 19 of of IN A44736 35 20 works work NNS A44736 35 21 in in IN A44736 35 22 other other JJ A44736 35 23 languages language NNS A44736 35 24 , , , A44736 35 25 notably notably RB A44736 35 26 Latin Latin NNP A44736 35 27 and and CC A44736 35 28 Welsh Welsh NNP A44736 35 29 , , , A44736 35 30 included include VBD A44736 35 31 and and CC A44736 35 32 sometimes sometimes RB A44736 35 33 a a DT A44736 35 34 second second JJ A44736 35 35 or or CC A44736 35 36 later later JJ A44736 35 37 edition edition NN A44736 35 38 of of IN A44736 35 39 a a DT A44736 35 40 work work NN A44736 35 41 was be VBD A44736 35 42 chosen choose VBN A44736 35 43 if if IN A44736 35 44 there there EX A44736 35 45 was be VBD A44736 35 46 a a DT A44736 35 47 compelling compelling JJ A44736 35 48 reason reason NN A44736 35 49 to to TO A44736 35 50 do do VB A44736 35 51 so so RB A44736 35 52 . . . A44736 36 1 Image image NN A44736 36 2 sets set NNS A44736 36 3 were be VBD A44736 36 4 sent send VBN A44736 36 5 to to IN A44736 36 6 external external JJ A44736 36 7 keying keying NN A44736 36 8 companies company NNS A44736 36 9 for for IN A44736 36 10 transcription transcription NN A44736 36 11 and and CC A44736 36 12 basic basic JJ A44736 36 13 encoding encoding NN A44736 36 14 . . . A44736 37 1 Quality quality JJ A44736 37 2 assurance assurance NN A44736 37 3 was be VBD A44736 37 4 then then RB A44736 37 5 carried carry VBN A44736 37 6 out out RP A44736 37 7 by by IN A44736 37 8 editorial editorial JJ A44736 37 9 teams team NNS A44736 37 10 in in IN A44736 37 11 Oxford Oxford NNP A44736 37 12 and and CC A44736 37 13 Michigan Michigan NNP A44736 37 14 . . . A44736 38 1 5 5 CD A44736 38 2 % % NN A44736 38 3 ( ( -LRB- A44736 38 4 or or CC A44736 38 5 5 5 CD A44736 38 6 pages page NNS A44736 38 7 , , , A44736 38 8 whichever whichever WDT A44736 38 9 is be VBZ A44736 38 10 the the DT A44736 38 11 greater great JJR A44736 38 12 ) ) -RRB- A44736 38 13 of of IN A44736 38 14 each each DT A44736 38 15 text text NN A44736 38 16 was be VBD A44736 38 17 proofread proofread NN A44736 38 18 for for IN A44736 38 19 accuracy accuracy NN A44736 38 20 and and CC A44736 38 21 those those DT A44736 38 22 which which WDT A44736 38 23 did do VBD A44736 38 24 not not RB A44736 38 25 meet meet VB A44736 38 26 QA qa NN A44736 38 27 standards standard NNS A44736 38 28 were be VBD A44736 38 29 returned return VBN A44736 38 30 to to IN A44736 38 31 the the DT A44736 38 32 keyers keyer NNS A44736 38 33 to to TO A44736 38 34 be be VB A44736 38 35 redone redone NN A44736 38 36 . . . A44736 39 1 After after IN A44736 39 2 proofreading proofreading NN A44736 39 3 , , , A44736 39 4 the the DT A44736 39 5 encoding encoding NN A44736 39 6 was be VBD A44736 39 7 enhanced enhance VBN A44736 39 8 and/or and/or CC A44736 39 9 corrected correct VBD A44736 39 10 and and CC A44736 39 11 characters character NNS A44736 39 12 marked mark VBN A44736 39 13 as as IN A44736 39 14 illegible illegible JJ A44736 39 15 were be VBD A44736 39 16 corrected correct VBN A44736 39 17 where where WRB A44736 39 18 possible possible JJ A44736 39 19 up up IN A44736 39 20 to to IN A44736 39 21 a a DT A44736 39 22 limit limit NN A44736 39 23 of of IN A44736 39 24 100 100 CD A44736 39 25 instances instance NNS A44736 39 26 per per IN A44736 39 27 text text NN A44736 39 28 . . . A44736 40 1 Any any DT A44736 40 2 remaining remain VBG A44736 40 3 illegibles illegible NNS A44736 40 4 were be VBD A44736 40 5 encoded encode VBN A44736 40 6 as as IN A44736 40 7 < < XX A44736 40 8 gap gap NN A44736 40 9 > > XX A44736 40 10 s s XX A44736 40 11 . . . A44736 41 1 Understanding understand VBG A44736 41 2 these these DT A44736 41 3 processes process NNS A44736 41 4 should should MD A44736 41 5 make make VB A44736 41 6 clear clear JJ A44736 41 7 that that IN A44736 41 8 , , , A44736 41 9 while while IN A44736 41 10 the the DT A44736 41 11 overall overall JJ A44736 41 12 quality quality NN A44736 41 13 of of IN A44736 41 14 TCP TCP NNP A44736 41 15 data datum NNS A44736 41 16 is be VBZ A44736 41 17 very very RB A44736 41 18 good good JJ A44736 41 19 , , , A44736 41 20 some some DT A44736 41 21 errors error NNS A44736 41 22 will will MD A44736 41 23 remain remain VB A44736 41 24 and and CC A44736 41 25 some some DT A44736 41 26 readable readable JJ A44736 41 27 characters character NNS A44736 41 28 will will MD A44736 41 29 be be VB A44736 41 30 marked mark VBN A44736 41 31 as as IN A44736 41 32 illegible illegible JJ A44736 41 33 . . . A44736 42 1 Users user NNS A44736 42 2 should should MD A44736 42 3 bear bear VB A44736 42 4 in in IN A44736 42 5 mind mind NN A44736 42 6 that that IN A44736 42 7 in in IN A44736 42 8 all all DT A44736 42 9 likelihood likelihood NN A44736 42 10 such such JJ A44736 42 11 instances instance NNS A44736 42 12 will will MD A44736 42 13 never never RB A44736 42 14 have have VB A44736 42 15 been be VBN A44736 42 16 looked look VBN A44736 42 17 at at IN A44736 42 18 by by IN A44736 42 19 a a DT A44736 42 20 TCP TCP NNP A44736 42 21 editor editor NN A44736 42 22 . . . A44736 43 1 The the DT A44736 43 2 texts text NNS A44736 43 3 were be VBD A44736 43 4 encoded encode VBN A44736 43 5 and and CC A44736 43 6 linked link VBN A44736 43 7 to to IN A44736 43 8 page page NN A44736 43 9 images image NNS A44736 43 10 in in IN A44736 43 11 accordance accordance NN A44736 43 12 with with IN A44736 43 13 level level NN A44736 43 14 4 4 CD A44736 43 15 of of IN A44736 43 16 the the DT A44736 43 17 TEI TEI NNP A44736 43 18 in in IN A44736 43 19 Libraries Libraries NNP A44736 43 20 guidelines guideline NNS A44736 43 21 . . . A44736 44 1 Copies copy NNS A44736 44 2 of of IN A44736 44 3 the the DT A44736 44 4 texts text NNS A44736 44 5 have have VBP A44736 44 6 been be VBN A44736 44 7 issued issue VBN A44736 44 8 variously variously RB A44736 44 9 as as IN A44736 44 10 SGML SGML NNP A44736 44 11 ( ( -LRB- A44736 44 12 TCP TCP NNP A44736 44 13 schema schema NN A44736 44 14 ; ; : A44736 44 15 ASCII ASCII NNP A44736 44 16 text text NN A44736 44 17 with with IN A44736 44 18 mnemonic mnemonic NNP A44736 44 19 sdata sdata NNP A44736 44 20 character character NNP A44736 44 21 entities entity NNS A44736 44 22 ) ) -RRB- A44736 44 23 ; ; : A44736 44 24 displayable displayable JJ A44736 44 25 XML xml NN A44736 44 26 ( ( -LRB- A44736 44 27 TCP TCP NNP A44736 44 28 schema schema NN A44736 44 29 ; ; : A44736 44 30 characters character NNS A44736 44 31 represented represent VBD A44736 44 32 either either CC A44736 44 33 as as IN A44736 44 34 UTF-8 UTF-8 NNP A44736 44 35 Unicode Unicode NNP A44736 44 36 or or CC A44736 44 37 text text NN A44736 44 38 strings string NNS A44736 44 39 within within IN A44736 44 40 braces brace NNS A44736 44 41 ) ) -RRB- A44736 44 42 ; ; : A44736 44 43 or or CC A44736 44 44 lossless lossless JJ A44736 44 45 XML xml NN A44736 44 46 ( ( -LRB- A44736 44 47 TEI TEI NNP A44736 44 48 P5 P5 NNP A44736 44 49 , , , A44736 44 50 characters character NNS A44736 44 51 represented represent VBD A44736 44 52 either either CC A44736 44 53 as as IN A44736 44 54 UTF-8 UTF-8 NNP A44736 44 55 Unicode Unicode NNP A44736 44 56 or or CC A44736 44 57 TEI TEI NNP A44736 44 58 g g NN A44736 44 59 elements element NNS A44736 44 60 ) ) -RRB- A44736 44 61 . . . A44736 45 1 Keying keying NN A44736 45 2 and and CC A44736 45 3 markup markup NN A44736 45 4 guidelines guideline NNS A44736 45 5 are be VBP A44736 45 6 available available JJ A44736 45 7 at at IN A44736 45 8 the the DT A44736 45 9 Text Text NNP A44736 45 10 Creation Creation NNP A44736 45 11 Partnership Partnership NNP A44736 45 12 web web NN A44736 45 13 site site NN A44736 45 14 . . . A44736 46 1 eng eng NNP A44736 46 2 English english JJ A44736 46 3 language language NN A44736 46 4 -- -- : A44736 46 5 Grammar grammar UH A44736 46 6 -- -- : A44736 46 7 Early early RB A44736 46 8 works work NNS A44736 46 9 to to IN A44736 46 10 1800 1800 CD A44736 46 11 . . . A44736 47 1 Spanish spanish JJ A44736 47 2 language language NN A44736 47 3 -- -- : A44736 47 4 Grammar grammar UH A44736 47 5 -- -- : A44736 47 6 Early early RB A44736 47 7 works work NNS A44736 47 8 to to IN A44736 47 9 1800 1800 CD A44736 47 10 . . . A44736 48 1 2003 2003 CD A44736 48 2 - - SYM A44736 48 3 12 12 CD A44736 48 4 TCP TCP NNP A44736 48 5 Assigned assign VBN A44736 48 6 for for IN A44736 48 7 keying keying NN A44736 48 8 and and CC A44736 48 9 markup markup JJ A44736 48 10 2004 2004 CD A44736 48 11 - - SYM A44736 48 12 01 01 CD A44736 48 13 Aptara Aptara NNP A44736 48 14 Keyed Keyed NNP A44736 48 15 and and CC A44736 48 16 coded code VBN A44736 48 17 from from IN A44736 48 18 ProQuest ProQuest NNP A44736 48 19 page page NN A44736 48 20 images image NNS A44736 48 21 2004 2004 CD A44736 48 22 - - SYM A44736 48 23 02 02 CD A44736 48 24 Mona Mona NNP A44736 48 25 Logarbo Logarbo NNP A44736 48 26 Sampled Sampled NNP A44736 48 27 and and CC A44736 48 28 proofread proofread RB A44736 48 29 2004 2004 CD A44736 48 30 - - SYM A44736 48 31 02 02 CD A44736 48 32 Mona Mona NNP A44736 48 33 Logarbo Logarbo NNP A44736 48 34 Text Text NNP A44736 48 35 and and CC A44736 48 36 markup markup NN A44736 48 37 reviewed review VBD A44736 48 38 and and CC A44736 48 39 edited edit VBD A44736 48 40 2004 2004 CD A44736 48 41 - - SYM A44736 48 42 04 04 CD A44736 48 43 pfs pfs NN A44736 48 44 Batch Batch NNP A44736 48 45 review review NN A44736 48 46 ( ( -LRB- A44736 48 47 QC QC NNP A44736 48 48 ) ) -RRB- A44736 48 49 and and CC A44736 48 50 XML xml NN A44736 48 51 conversion conversion NN A44736 48 52 portrait portrait NN A44736 48 53 A A NNP A44736 48 54 la la NNP A44736 48 55 Ecella Ecella NNP A44736 48 56 , , , A44736 48 57 y y DT A44736 48 58 SERENISSIMA serenissima JJ A44736 48 59 MAGESTAD MAGESTAD NNP A44736 48 60 , , , A44736 48 61 DE DE NNP A44736 48 62 DOñA DOñA NNP A44736 48 63 CATARINA CATARINA NNP A44736 48 64 De De NNP A44736 48 65 BRAGANÇA BRAGANÇA NNP A44736 48 66 Infanta Infanta NNP A44736 48 67 de de IN A44736 48 68 Portugàl Portugàl NNP A44736 48 69 , , , A44736 48 70 y y NNP A44736 48 71 Reyna Reyna NNP A44736 48 72 de de NNP A44736 48 73 la la NNP A44736 48 74 Gran Gran NNP A44736 48 75 Bretaña Bretaña NNP A44736 48 76 , , , A44736 48 77 & & CC A44736 48 78 c. c. NNP A44736 48 79 Que Que NNP A44736 48 80 Dios Dios NNP A44736 48 81 guarde guarde FW A44736 48 82 Con Con NNP A44736 48 83 acrecentamientos acrecentamiento NNS A44736 48 84 de de NN A44736 48 85 toda toda NNP A44736 48 86 Felicidàd Felicidàd NNP A44736 48 87 Imaginàble Imaginàble NNP A44736 48 88 , , , A44736 48 89 Segun Segun NNP A44736 48 90 los los NNP A44736 48 91 mas mas NNP A44736 48 92 humildes humildes NNP A44736 48 93 , , , A44736 48 94 los los NNP A44736 48 95 mas mas NNP A44736 48 96 Entrañables Entrañables NNP A44736 48 97 Dessèos Dessèos NNP A44736 48 98 , , , A44736 48 99 y y NNP A44736 48 100 Devociònes Devociònes NNP A44736 48 101 De De NNP A44736 48 102 Don Don NNP A44736 48 103 Diego Diego NNP A44736 48 104 Howel Howel NNP A44736 48 105 . . . A44736 49 1 En En NNP A44736 49 2 Londres Londres NNP A44736 49 3 1662 1662 CD A44736 49 4 . . . A44736 50 1 A a DT A44736 50 2 NEW new JJ A44736 50 3 ENGLISH ENGLISH NNP A44736 50 4 Grammar Grammar NNP A44736 50 5 , , , A44736 50 6 Prescribing prescribe VBG A44736 50 7 as as IN A44736 50 8 certain certain JJ A44736 50 9 Rules rule NNS A44736 50 10 as as IN A44736 50 11 the the DT A44736 50 12 Language language NN A44736 50 13 will will MD A44736 50 14 bear bear VB A44736 50 15 , , , A44736 50 16 for for IN A44736 50 17 Forreners forrener NNS A44736 50 18 to to TO A44736 50 19 learn learn VB A44736 50 20 English English NNP A44736 50 21 : : : A44736 50 22 Ther Ther NNP A44736 50 23 is be VBZ A44736 50 24 also also RB A44736 50 25 another another DT A44736 50 26 Grammar Grammar NNP A44736 50 27 of of IN A44736 50 28 the the DT A44736 50 29 Spanish spanish JJ A44736 50 30 or or CC A44736 50 31 Castilian Castilian NNP A44736 50 32 Toung Toung NNP A44736 50 33 , , , A44736 50 34 With with IN A44736 50 35 som som NN A44736 50 36 special special JJ A44736 50 37 remarks remark NNS A44736 50 38 upon upon IN A44736 50 39 the the DT A44736 50 40 Portugues Portugues NNP A44736 50 41 Dialect Dialect NNP A44736 50 42 , , , A44736 50 43 & & CC A44736 50 44 c. c. NNP A44736 50 45 Whereunto Whereunto NNP A44736 50 46 is be VBZ A44736 50 47 annexed annex VBN A44736 50 48 A a DT A44736 50 49 Discours discour NNS A44736 50 50 or or CC A44736 50 51 Dialog dialog NN A44736 50 52 containing contain VBG A44736 50 53 a a DT A44736 50 54 Perambulation Perambulation NNP A44736 50 55 of of IN A44736 50 56 Spain Spain NNP A44736 50 57 and and CC A44736 50 58 Portugall Portugall NNP A44736 50 59 , , , A44736 50 60 which which WDT A44736 50 61 may may MD A44736 50 62 serve serve VB A44736 50 63 for for IN A44736 50 64 a a DT A44736 50 65 direction direction NN A44736 50 66 how how WRB A44736 50 67 to to IN A44736 50 68 travell travell VB A44736 50 69 through through IN A44736 50 70 both both DT A44736 50 71 Countreys Countreys NNPS A44736 50 72 , , , A44736 50 73 & & CC A44736 50 74 c. c. NN A44736 50 75 For for IN A44736 50 76 the the DT A44736 50 77 service service NN A44736 50 78 of of IN A44736 50 79 Her -PRON- PRP$ A44736 50 80 MAJESTY MAJESTY NNP A44736 50 81 , , , A44736 50 82 whom whom WP A44736 50 83 God God NNP A44736 50 84 preserve preserve VBP A44736 50 85 . . . A44736 51 1 LONDON LONDON NNP A44736 51 2 , , , A44736 51 3 Printed Printed NNP A44736 51 4 for for IN A44736 51 5 T. T. NNP A44736 51 6 Williams Williams NNP A44736 51 7 , , , A44736 51 8 H. H. NNP A44736 51 9 Brome Brome NNP A44736 51 10 , , , A44736 51 11 and and CC A44736 51 12 H. H. NNP A44736 51 13 Marsh Marsh NNP A44736 51 14 . . . A44736 52 1 1662 1662 CD A44736 52 2 . . . A44736 53 1 GRAMATICA GRAMATICA NNP A44736 53 2 De De NNP A44736 53 3 la la NNP A44736 53 4 Lengua Lengua NNP A44736 53 5 Inglesa Inglesa NNP A44736 53 6 , , , A44736 53 7 Prescriviendo Prescriviendo NNP A44736 53 8 Reglas Reglas NNP A44736 53 9 para para NN A44736 53 10 alcançarla alcançarla NNP A44736 53 11 ; ; : A44736 53 12 Otra Otra NNP A44736 53 13 Gramatica Gramatica NNP A44736 53 14 de de NNP A44736 53 15 la la NNP A44736 53 16 Lengua Lengua NNP A44736 53 17 Española Española NNP A44736 53 18 o o NNP A44736 53 19 Castellana Castellana NNP A44736 53 20 , , , A44736 53 21 Con Con NNP A44736 53 22 ciertas ciertas NN A44736 53 23 Observaciones Observaciones NNPS A44736 53 24 tocante tocante FW A44736 53 25 el el NNP A44736 53 26 Dialecto Dialecto NNP A44736 53 27 Portuguès Portuguès NNP A44736 53 28 Y Y NNP A44736 53 29 un un NNP A44736 53 30 Discurso Discurso NNP A44736 53 31 conteniendo conteniendo NNP A44736 53 32 La La NNP A44736 53 33 perambulaciòn perambulaciòn NNP A44736 53 34 de de NNP A44736 53 35 España España NNP A44736 53 36 , , , A44736 53 37 y y NNP A44736 53 38 de de IN A44736 53 39 Portugàl Portugàl NNP A44736 53 40 . . . A44736 54 1 Que Que NNP A44736 54 2 podrà podrà JJ A44736 54 3 servir servir NN A44736 54 4 por por VBP A44736 54 5 Direction Direction NNP A44736 54 6 a a DT A44736 54 7 los los NNP A44736 54 8 que que NNP A44736 54 9 quieren quieren NNP A44736 54 10 caminar caminar NNP A44736 54 11 por por NNP A44736 54 12 Aquellas Aquellas NNP A44736 54 13 Tierras Tierras NNP A44736 54 14 , , , A44736 54 15 & & CC A44736 54 16 c. c. NNP A44736 54 17 Por Por NNP A44736 54 18 el el NNP A44736 54 19 servicio servicio NNP A44736 54 20 de de NNP A44736 54 21 su su NNP A44736 54 22 MAGESTAD MAGESTAD NNP A44736 54 23 Que Que NNP A44736 54 24 Dios Dios NNP A44736 54 25 guarde guarde NN A44736 54 26 . . . A44736 55 1 LONDON LONDON NNP A44736 55 2 , , , A44736 55 3 Printed Printed NNP A44736 55 4 for for IN A44736 55 5 T. T. NNP A44736 55 6 Williams Williams NNP A44736 55 7 , , , A44736 55 8 H. H. NNP A44736 55 9 Brome Brome NNP A44736 55 10 , , , A44736 55 11 and and CC A44736 55 12 H. H. NNP A44736 55 13 Marsh Marsh NNP A44736 55 14 , , , A44736 55 15 1662 1662 CD A44736 55 16 . . . A44736 56 1 To to IN A44736 56 2 the the DT A44736 56 3 Sagacious sagacious JJ A44736 56 4 REDER REDER NNP A44736 56 5 . . . A44736 57 1 HE he PRP A44736 57 2 who who WP A44736 57 3 will will MD A44736 57 4 pry pry VB A44736 57 5 well well RB A44736 57 6 into into IN A44736 57 7 the the DT A44736 57 8 pedigree pedigree NN A44736 57 9 of of IN A44736 57 10 the the DT A44736 57 11 English English NNP A44736 57 12 Language Language NNP A44736 57 13 will will MD A44736 57 14 find find VB A44736 57 15 that that DT A44736 57 16 shee shee NN A44736 57 17 is be VBZ A44736 57 18 of of IN A44736 57 19 a a DT A44736 57 20 high high JJ A44736 57 21 Descent Descent NNP A44736 57 22 , , , A44736 57 23 For for IN A44736 57 24 shee shee NN A44736 57 25 hath hath NN A44736 57 26 the the DT A44736 57 27 Highdutch Highdutch NNP A44736 57 28 ( ( -LRB- A44736 57 29 the the DT A44736 57 30 most most RBS A44736 57 31 ancient ancient JJ A44736 57 32 German German NNP A44736 57 33 Toung Toung NNP A44736 57 34 ) ) -RRB- A44736 57 35 to to IN A44736 57 36 her -PRON- PRP$ A44736 57 37 Gran Gran NNP A44736 57 38 Mother Mother NNP A44736 57 39 , , , A44736 57 40 And and CC A44736 57 41 the the DT A44736 57 42 Saxon Saxon NNP A44736 57 43 ( ( -LRB- A44736 57 44 the the DT A44736 57 45 prime prime JJ A44736 57 46 dialect dialect NN A44736 57 47 of of IN A44736 57 48 the the DT A44736 57 49 Highdutch Highdutch NNP A44736 57 50 ) ) -RRB- A44736 57 51 to to IN A44736 57 52 her -PRON- PRP$ A44736 57 53 Mother mother NN A44736 57 54 , , , A44736 57 55 For for IN A44736 57 56 the the DT A44736 57 57 ancient ancient JJ A44736 57 58 Britains Britains NNPS A44736 57 59 and and CC A44736 57 60 Hibernians Hibernians NNPS A44736 57 61 , , , A44736 57 62 I -PRON- PRP A44736 57 63 mean mean VBP A44736 57 64 the the DT A44736 57 65 Welsh Welsh NNP A44736 57 66 and and CC A44736 57 67 Irish Irish NNP A44736 57 68 have have VBP A44736 57 69 no no DT A44736 57 70 other other JJ A44736 57 71 name name NN A44736 57 72 for for IN A44736 57 73 Her -PRON- PRP A44736 57 74 ( ( -LRB- A44736 57 75 and and CC A44736 57 76 her -PRON- PRP$ A44736 57 77 Nation Nation NNP A44736 57 78 ) ) -RRB- A44736 57 79 to to IN A44736 57 80 this this DT A44736 57 81 day day NN A44736 57 82 . . . A44736 58 1 Shee shee NN A44736 58 2 may may MD A44736 58 3 be be VB A44736 58 4 said say VBN A44736 58 5 also also RB A44736 58 6 to to TO A44736 58 7 have have VB A44736 58 8 the the DT A44736 58 9 French French NNP A44736 58 10 for for IN A44736 58 11 her -PRON- PRP$ A44736 58 12 Mother mother NN A44736 58 13 - - HYPH A44736 58 14 in in IN A44736 58 15 - - HYPH A44736 58 16 law law NN A44736 58 17 , , , A44736 58 18 her -PRON- PRP$ A44736 58 19 Lawes Lawes NNP A44736 58 20 being be VBG A44736 58 21 couch'd couch'd VBN A44736 58 22 therin therin NN A44736 58 23 , , , A44736 58 24 for for IN A44736 58 25 ' ' `` A44736 58 26 t t NN A44736 58 27 is be VBZ A44736 58 28 600 600 CD A44736 58 29 . . . A44736 58 30 compleat compleat NN A44736 58 31 yeers yeer NNS A44736 58 32 within within IN A44736 58 33 five five CD A44736 58 34 , , , A44736 58 35 since since IN A44736 58 36 the the DT A44736 58 37 Norman Norman NNP A44736 58 38 took take VBD A44736 58 39 footing foot VBG A44736 58 40 here here RB A44736 58 41 , , , A44736 58 42 who who WP A44736 58 43 with with IN A44736 58 44 his -PRON- PRP$ A44736 58 45 Leopards Leopards NNPS A44736 58 46 endeavor'd endeavor'd NN A44736 58 47 to to TO A44736 58 48 bring bring VB A44736 58 49 in in RP A44736 58 50 his -PRON- PRP$ A44736 58 51 Laws Laws NNPS A44736 58 52 and and CC A44736 58 53 Language Language NNP A44736 58 54 . . . A44736 59 1 But but CC A44736 59 2 whereas whereas IN A44736 59 3 Mothers Mothers NNPS A44736 59 4 - - HYPH A44736 59 5 in in IN A44736 59 6 - - HYPH A44736 59 7 law law NN A44736 59 8 or or CC A44736 59 9 Stepmothers Stepmothers NNPS A44736 59 10 seldom seldom RB A44736 59 11 use use VBP A44736 59 12 to to TO A44736 59 13 be be VB A44736 59 14 kind kind JJ A44736 59 15 , , , A44736 59 16 yet yet CC A44736 59 17 the the DT A44736 59 18 French french JJ A44736 59 19 hath hath NN A44736 59 20 bin bin NNP A44736 59 21 so so RB A44736 59 22 to to IN A44736 59 23 the the DT A44736 59 24 English English NNP A44736 59 25 , , , A44736 59 26 For for IN A44736 59 27 shee shee NN A44736 59 28 hath hath NN A44736 59 29 not not RB A44736 59 30 onely onely RB A44736 59 31 enrich'd enrich'd NNS A44736 59 32 , , , A44736 59 33 but but CC A44736 59 34 civiliz'd civiliz'd NN A44736 59 35 and and CC A44736 59 36 smooth'd smooth'd . A44736 59 37 Her -PRON- PRP A44736 59 38 with with IN A44736 59 39 many many JJ A44736 59 40 thousands thousand NNS A44736 59 41 of of IN A44736 59 42 words word NNS A44736 59 43 deriv'd deriv'd VBN A44736 59 44 from from IN A44736 59 45 the the DT A44736 59 46 Latin Latin NNP A44736 59 47 , , , A44736 59 48 whereby whereby WRB A44736 59 49 shee shee NNP A44736 59 50 is be VBZ A44736 59 51 grown grow VBN A44736 59 52 the the DT A44736 59 53 more more RBR A44736 59 54 copious copious JJ A44736 59 55 , , , A44736 59 56 nor nor CC A44736 59 57 indeed indeed RB A44736 59 58 is be VBZ A44736 59 59 ther ther RB A44736 59 60 any any DT A44736 59 61 Language Language NNP A44736 59 62 fuller fuller NN A44736 59 63 of of IN A44736 59 64 Synonymas Synonymas NNP A44736 59 65 , , , A44736 59 66 in in IN A44736 59 67 regard regard NN A44736 59 68 shee shee NNP A44736 59 69 hath hath NNP A44736 59 70 for for IN A44736 59 71 most most JJS A44736 59 72 things thing NNS A44736 59 73 both both DT A44736 59 74 a a DT A44736 59 75 Saxon Saxon NNP A44736 59 76 and and CC A44736 59 77 a a DT A44736 59 78 French french JJ A44736 59 79 word word NN A44736 59 80 , , , A44736 59 81 as as IN A44736 59 82 Stout Stout NNP A44736 59 83 valiant valiant NN A44736 59 84 ; ; : A44736 59 85 Bold Bold NNP A44736 59 86 hardy hardy JJ A44736 59 87 ; ; : A44736 59 88 Godly Godly NNP A44736 59 89 devout devout VBP A44736 59 90 ; ; : A44736 59 91 Wise wise JJ A44736 59 92 prudent prudent NN A44736 59 93 ; ; : A44736 59 94 Anger anger NN A44736 59 95 choler choler NN A44736 59 96 ; ; : A44736 59 97 a a DT A44736 59 98 spit spit NN A44736 59 99 a a DT A44736 59 100 broche broche NN A44736 59 101 ; ; : A44736 59 102 Board board NN A44736 59 103 table table NN A44736 59 104 ; ; : A44736 59 105 Town Town NNP A44736 59 106 City City NNP A44736 59 107 , , , A44736 59 108 & & CC A44736 59 109 c. c. NNP A44736 59 110 But but CC A44736 59 111 t t NNP A44736 59 112 is be VBZ A44736 59 113 worth worth JJ A44736 59 114 the the DT A44736 59 115 observing observing NN A44736 59 116 that that IN A44736 59 117 her -PRON- PRP$ A44736 59 118 Monosyllables Monosyllables NNPS A44736 59 119 are be VBP A44736 59 120 all all DT A44736 59 121 Saxon Saxon NNP A44736 59 122 or or CC A44736 59 123 Dutch Dutch NNPS A44736 59 124 , , , A44736 59 125 which which WDT A44736 59 126 made make VBD A44736 59 127 one one CD A44736 59 128 say say VB A44736 59 129 , , , A44736 59 130 that that IN A44736 59 131 the the DT A44736 59 132 Englishman Englishman NNP A44736 59 133 capapiè capapiè VBZ A44736 59 134 from from IN A44736 59 135 top top NN A44736 59 136 to to IN A44736 59 137 toe toe NN A44736 59 138 is be VBZ A44736 59 139 Dutch dutch JJ A44736 59 140 in in IN A44736 59 141 all all PDT A44736 59 142 the the DT A44736 59 143 parts part NNS A44736 59 144 of of IN A44736 59 145 his -PRON- PRP$ A44736 59 146 body body NN A44736 59 147 , , , A44736 59 148 in in IN A44736 59 149 his -PRON- PRP$ A44736 59 150 drinking drinking NN A44736 59 151 and and CC A44736 59 152 eating eat VBG A44736 59 153 He -PRON- PRP A44736 59 154 is be VBZ A44736 59 155 Dutch dutch JJ A44736 59 156 , , , A44736 59 157 at at IN A44736 59 158 bed bed NN A44736 59 159 and and CC A44736 59 160 board board NN A44736 59 161 hee hee NN A44736 59 162 is be VBZ A44736 59 163 Dutch dutch JJ A44736 59 164 ; ; : A44736 59 165 Hee Hee NNP A44736 59 166 is be VBZ A44736 59 167 all all RB A44736 59 168 Dutch Dutch NNPS A44736 59 169 at at IN A44736 59 170 Sea Sea NNP A44736 59 171 , , , A44736 59 172 as as IN A44736 59 173 also also RB A44736 59 174 when when WRB A44736 59 175 he -PRON- PRP A44736 59 176 holds hold VBZ A44736 59 177 the the DT A44736 59 178 plough plough NN A44736 59 179 , , , A44736 59 180 in in IN A44736 59 181 his -PRON- PRP$ A44736 59 182 numbers number NNS A44736 59 183 in in IN A44736 59 184 the the DT A44736 59 185 daies day NNS A44736 59 186 of of IN A44736 59 187 the the DT A44736 59 188 week week NN A44736 59 189 ( ( -LRB- A44736 59 190 not not RB A44736 59 191 the the DT A44736 59 192 months month NNS A44736 59 193 ) ) -RRB- A44736 59 194 Hee Hee NNP A44736 59 195 is be VBZ A44736 59 196 Dutch dutch JJ A44736 59 197 ; ; : A44736 59 198 in in IN A44736 59 199 his -PRON- PRP$ A44736 59 200 clothing clothing NN A44736 59 201 he -PRON- PRP A44736 59 202 is be VBZ A44736 59 203 Dutch dutch JJ A44736 59 204 , , , A44736 59 205 ( ( -LRB- A44736 59 206 though though IN A44736 59 207 French French NNP A44736 59 208 in in IN A44736 59 209 his -PRON- PRP$ A44736 59 210 fashion fashion NN A44736 59 211 ) ) -RRB- A44736 59 212 Hee Hee NNP A44736 59 213 is be VBZ A44736 59 214 Dutch dutch JJ A44736 59 215 in in IN A44736 59 216 his -PRON- PRP$ A44736 59 217 Fishing fishing NN A44736 59 218 , , , A44736 59 219 but but CC A44736 59 220 in in IN A44736 59 221 Fighting Fighting NNP A44736 59 222 , , , A44736 59 223 Fortifying Fortifying NNP A44736 59 224 , , , A44736 59 225 and and CC A44736 59 226 Fencing Fencing NNP A44736 59 227 , , , A44736 59 228 as as IN A44736 59 229 also also RB A44736 59 230 in in IN A44736 59 231 Hawking Hawking NNP A44736 59 232 , , , A44736 59 233 Hunting Hunting NNP A44736 59 234 , , , A44736 59 235 and and CC A44736 59 236 Heraldry Heraldry NNP A44736 59 237 , , , A44736 59 238 in in IN A44736 59 239 Dancing Dancing NNP A44736 59 240 , , , A44736 59 241 Riding riding NN A44736 59 242 , , , A44736 59 243 and and CC A44736 59 244 Painting Painting NNP A44736 59 245 , , , A44736 59 246 in in IN A44736 59 247 his -PRON- PRP$ A44736 59 248 Music Music NNP A44736 59 249 and and CC A44736 59 250 Airs air NNS A44736 59 251 he -PRON- PRP A44736 59 252 is be VBZ A44736 59 253 all all DT A44736 59 254 French French NNP A44736 59 255 , , , A44736 59 256 & & CC A44736 59 257 c. c. NNP A44736 59 258 Add Add NNP A44736 59 259 herunto herunto NNP A44736 59 260 that that IN A44736 59 261 the the DT A44736 59 262 English English NNP A44736 59 263 grows grow VBZ A44736 59 264 every every DT A44736 59 265 day day NN A44736 59 266 more more RBR A44736 59 267 and and CC A44736 59 268 more more RBR A44736 59 269 Copious copious JJ A44736 59 270 by by IN A44736 59 271 an an DT A44736 59 272 adoption adoption NN A44736 59 273 shee shee NN A44736 59 274 makes make VBZ A44736 59 275 of of IN A44736 59 276 the the DT A44736 59 277 choicest choicest NN A44736 59 278 forren forren NNS A44736 59 279 Words Words NNP A44736 59 280 , , , A44736 59 281 which which WDT A44736 59 282 insinuating insinuate VBG A44736 59 283 themselfs themself NNS A44736 59 284 into into IN A44736 59 285 Her -PRON- PRP$ A44736 59 286 by by IN A44736 59 287 degrees degree NNS A44736 59 288 do do VBP A44736 59 289 in in IN A44736 59 290 tract tract NN A44736 59 291 of of IN A44736 59 292 time time NN A44736 59 293 as as IN A44736 59 294 it -PRON- PRP A44736 59 295 were be VBD A44736 59 296 Naturalize Naturalize NNP A44736 59 297 themselfs themself NNS A44736 59 298 and and CC A44736 59 299 becom becom VB A44736 59 300 free free JJ A44736 59 301 denisons denison NNS A44736 59 302 ; ; : A44736 59 303 In in IN A44736 59 304 so so RB A44736 59 305 much much RB A44736 59 306 that that IN A44736 59 307 the the DT A44736 59 308 English English NNP A44736 59 309 may may MD A44736 59 310 be be VB A44736 59 311 said say VBN A44736 59 312 to to TO A44736 59 313 be be VB A44736 59 314 Dutch Dutch NNP A44736 59 315 embordered embordere VBD A44736 59 316 with with IN A44736 59 317 many many JJ A44736 59 318 other other JJ A44736 59 319 Languages language NNS A44736 59 320 . . . A44736 60 1 Now now RB A44736 60 2 , , , A44736 60 3 touching touch VBG A44736 60 4 this this DT A44736 60 5 new new JJ A44736 60 6 English English NNP A44736 60 7 Grammar Grammar NNP A44736 60 8 , , , A44736 60 9 let let VB A44736 60 10 not not RB A44736 60 11 the the DT A44736 60 12 Reder Reder NNP A44736 60 13 mistake mistake NN A44736 60 14 , , , A44736 60 15 as as IN A44736 60 16 if if IN A44736 60 17 it -PRON- PRP A44736 60 18 were be VBD A44736 60 19 an an DT A44736 60 20 English English NNP A44736 60 21 Grammar Grammar NNP A44736 60 22 to to TO A44736 60 23 learn learn VB A44736 60 24 another another DT A44736 60 25 Language language NN A44736 60 26 , , , A44736 60 27 as as IN A44736 60 28 Lillie Lillie NNP A44736 60 29 is be VBZ A44736 60 30 for for IN A44736 60 31 Latin Latin NNP A44736 60 32 , , , A44736 60 33 and and CC A44736 60 34 Littleton Littleton NNP A44736 60 35 for for IN A44736 60 36 French French NNP A44736 60 37 , , , A44736 60 38 & & CC A44736 60 39 c. c. NNP A44736 60 40 No no UH A44736 60 41 , , , A44736 60 42 This this DT A44736 60 43 is be VBZ A44736 60 44 a a DT A44736 60 45 meer meer NN A44736 60 46 Grammar Grammar NNP A44736 60 47 of of IN A44736 60 48 the the DT A44736 60 49 English English NNP A44736 60 50 it -PRON- PRP A44736 60 51 self self NN A44736 60 52 , , , A44736 60 53 for for IN A44736 60 54 the the DT A44736 60 55 use use NN A44736 60 56 of of IN A44736 60 57 Forreners Forreners NNPS A44736 60 58 ; ; : A44736 60 59 With with IN A44736 60 60 a a DT A44736 60 61 modest modest JJ A44736 60 62 reserche reserche NN A44736 60 63 into into IN A44736 60 64 som som NNP A44736 60 65 Solecismes Solecismes NNPS A44736 60 66 that that WDT A44736 60 67 are be VBP A44736 60 68 in in IN A44736 60 69 the the DT A44736 60 70 ortography ortography NN A44736 60 71 and and CC A44736 60 72 speaking speak VBG A44736 60 73 . . . A44736 61 1 It -PRON- PRP A44736 61 2 is be VBZ A44736 61 3 a a DT A44736 61 4 hard hard JJ A44736 61 5 task task NN A44736 61 6 to to TO A44736 61 7 make make VB A44736 61 8 a a DT A44736 61 9 Grammar Grammar NNP A44736 61 10 of of IN A44736 61 11 a a DT A44736 61 12 Mother Mother NNP A44736 61 13 Toung Toung NNP A44736 61 14 , , , A44736 61 15 A a DT A44736 61 16 harder hard JJR A44736 61 17 task task NN A44736 61 18 to to TO A44736 61 19 make make VB A44736 61 20 one one CD A44736 61 21 of of IN A44736 61 22 a a DT A44736 61 23 Dialect dialect NN A44736 61 24 , , , A44736 61 25 But but CC A44736 61 26 to to TO A44736 61 27 make make VB A44736 61 28 an an DT A44736 61 29 exact exact JJ A44736 61 30 Regular Regular NNP A44736 61 31 Grammar Grammar NNP A44736 61 32 for for IN A44736 61 33 all all DT A44736 61 34 parts part NNS A44736 61 35 of of IN A44736 61 36 a a DT A44736 61 37 Subdialect Subdialect NNP A44736 61 38 ( ( -LRB- A44736 61 39 as as IN A44736 61 40 the the DT A44736 61 41 English English NNP A44736 61 42 is be VBZ A44736 61 43 ) ) -RRB- A44736 61 44 is be VBZ A44736 61 45 a a DT A44736 61 46 task task NN A44736 61 47 that that WDT A44736 61 48 may may MD A44736 61 49 be be VB A44736 61 50 said say VBN A44736 61 51 to to TO A44736 61 52 be be VB A44736 61 53 beyond beyond IN A44736 61 54 the the DT A44736 61 55 reach reach NN A44736 61 56 of of IN A44736 61 57 human human JJ A44736 61 58 understanding understanding NN A44736 61 59 , , , A44736 61 60 the the DT A44736 61 61 subject subject NN A44736 61 62 being be VBG A44736 61 63 not not RB A44736 61 64 capable capable JJ A44736 61 65 of of IN A44736 61 66 it -PRON- PRP A44736 61 67 : : : A44736 61 68 Mr. Mr. NNP A44736 61 69 Ben Ben NNP A44736 61 70 . . . A44736 62 1 Iohnson Iohnson NNP A44736 62 2 a a DT A44736 62 3 Weighty Weighty NNP A44736 62 4 man man NN A44736 62 5 , , , A44736 62 6 and and CC A44736 62 7 one one NN A44736 62 8 who who WP A44736 62 9 was be VBD A44736 62 10 as as RB A44736 62 11 patient patient JJ A44736 62 12 as as IN A44736 62 13 hee hee NNP A44736 62 14 was be VBD A44736 62 15 painfull painfull JJ A44736 62 16 in in IN A44736 62 17 all all DT A44736 62 18 his -PRON- PRP$ A44736 62 19 composures composure NNS A44736 62 20 confess'd confess'd VBP A44736 62 21 , , , A44736 62 22 the the DT A44736 62 23 further further JJ A44736 62 24 hee hee NN A44736 62 25 waded wade VBD A44736 62 26 herin herin NNP A44736 62 27 the the DT A44736 62 28 more more JJR A44736 62 29 he -PRON- PRP A44736 62 30 was be VBD A44736 62 31 still still RB A44736 62 32 gravelled gravel VBN A44736 62 33 . . . A44736 63 1 Concerning concern VBG A44736 63 2 the the DT A44736 63 3 Spanish Spanish NNP A44736 63 4 , , , A44736 63 5 The the DT A44736 63 6 best good JJS A44736 63 7 Gramarians gramarian NNS A44736 63 8 and and CC A44736 63 9 Artists Artists NNPS A44736 63 10 have have VBP A44736 63 11 bin bin RB A44736 63 12 consulted consult VBN A44736 63 13 withall withall NN A44736 63 14 , , , A44736 63 15 besides besides IN A44736 63 16 the the DT A44736 63 17 Authors author NNS A44736 63 18 own own JJ A44736 63 19 observation observation NN A44736 63 20 who who WP A44736 63 21 breath'd breath'd VBD A44736 63 22 air air VBP A44736 63 23 a a DT A44736 63 24 long long JJ A44736 63 25 time time NN A44736 63 26 under under IN A44736 63 27 that that DT A44736 63 28 Clime Clime NNP A44736 63 29 ; ; : A44736 63 30 The the DT A44736 63 31 Castilian Castilian NNP A44736 63 32 is be VBZ A44736 63 33 a a DT A44736 63 34 cleer cleer NN A44736 63 35 and and CC A44736 63 36 grave grave JJ A44736 63 37 lesurly lesurly JJ A44736 63 38 Speech speech NN A44736 63 39 , , , A44736 63 40 it -PRON- PRP A44736 63 41 carries carry VBZ A44736 63 42 a a DT A44736 63 43 kind kind NN A44736 63 44 of of IN A44736 63 45 state state NN A44736 63 46 , , , A44736 63 47 and and CC A44736 63 48 deliberation deliberation NN A44736 63 49 with with IN A44736 63 50 it -PRON- PRP A44736 63 51 ; ; : A44736 63 52 Therfore Therfore NNP A44736 63 53 it -PRON- PRP A44736 63 54 affects affect VBZ A44736 63 55 long long JJ A44736 63 56 words word NNS A44736 63 57 as as IN A44736 63 58 what what WP A44736 63 59 we -PRON- PRP A44736 63 60 expresse expresse VBP A44736 63 61 in in IN A44736 63 62 one one CD A44736 63 63 Syllable Syllable NNP A44736 63 64 , , , A44736 63 65 the the DT A44736 63 66 Spaniard Spaniard NNP A44736 63 67 hath hath NNP A44736 63 68 five five CD A44736 63 69 or or CC A44736 63 70 six six CD A44736 63 71 Syllables Syllables NNPS A44736 63 72 , , , A44736 63 73 as as IN A44736 63 74 Nacimiento Nacimiento NNP A44736 63 75 birth birth NN A44736 63 76 , , , A44736 63 77 Murcielago Murcielago NNP A44736 63 78 a a DT A44736 63 79 batt batt NN A44736 63 80 ; ; : A44736 63 81 Levantamiento Levantamiento NNP A44736 63 82 an an DT A44736 63 83 uproar uproar NN A44736 63 84 , , , A44736 63 85 & & CC A44736 63 86 c. c. NNP A44736 63 87 Now now RB A44736 63 88 , , , A44736 63 89 as as IN A44736 63 90 English English NNP A44736 63 91 may may MD A44736 63 92 be be VB A44736 63 93 said say VBN A44736 63 94 to to TO A44736 63 95 be be VB A44736 63 96 nothing nothing NN A44736 63 97 els els IN A44736 63 98 but but CC A44736 63 99 Dutch Dutch NNP A44736 63 100 inlayed inlay VBN A44736 63 101 with with IN A44736 63 102 French French NNP A44736 63 103 , , , A44736 63 104 so so RB A44736 63 105 the the DT A44736 63 106 Castilian Castilian NNP A44736 63 107 Toung Toung NNP A44736 63 108 is be VBZ A44736 63 109 nothing nothing NN A44736 63 110 els els IN A44736 63 111 but but CC A44736 63 112 Latin Latin NNP A44736 63 113 inlayed inlay VBD A44736 63 114 with with IN A44736 63 115 Morisco Morisco NNP A44736 63 116 words word NNS A44736 63 117 ; ; : A44736 63 118 But but CC A44736 63 119 the the DT A44736 63 120 difference difference NN A44736 63 121 is be VBZ A44736 63 122 , , , A44736 63 123 that that IN A44736 63 124 the the DT A44736 63 125 English English NNP A44736 63 126 is be VBZ A44736 63 127 made make VBN A44736 63 128 the the DT A44736 63 129 smoother smoother NN A44736 63 130 by by IN A44736 63 131 association association NNP A44736 63 132 shee shee NNP A44736 63 133 hath hath NNP A44736 63 134 with with IN A44736 63 135 the the DT A44736 63 136 French French NNP A44736 63 137 , , , A44736 63 138 But but CC A44736 63 139 the the DT A44736 63 140 Castilian Castilian NNP A44736 63 141 Toung Toung NNP A44736 63 142 is be VBZ A44736 63 143 grown grow VBN A44736 63 144 more more RBR A44736 63 145 rugged rugged JJ A44736 63 146 by by IN A44736 63 147 the the DT A44736 63 148 admission admission NN A44736 63 149 and and CC A44736 63 150 mixture mixture NN A44736 63 151 of of IN A44736 63 152 the the DT A44736 63 153 Morisco Morisco NNP A44736 63 154 words word NNS A44736 63 155 , , , A44736 63 156 who who WP A44736 63 157 coming come VBG A44736 63 158 from from IN A44736 63 159 the the DT A44736 63 160 Arabic Arabic NNP A44736 63 161 have have VBP A44736 63 162 a a DT A44736 63 163 guttural guttural JJ A44736 63 164 or or CC A44736 63 165 throaty throaty NN A44736 63 166 pronunciation pronunciation NN A44736 63 167 . . . A44736 64 1 The the DT A44736 64 2 severall severall NN A44736 64 3 parts part NNS A44736 64 4 wherof wherof VBP A44736 64 5 this this DT A44736 64 6 BOOK book NN A44736 64 7 consists consist VBZ A44736 64 8 . . . A44736 65 1 FIrst first RB A44736 65 2 , , , A44736 65 3 a a DT A44736 65 4 new new JJ A44736 65 5 English English NNP A44736 65 6 Grammar Grammar NNP A44736 65 7 prescribing prescribe VBG A44736 65 8 as as RB A44736 65 9 certain certain JJ A44736 65 10 Rules rule NNS A44736 65 11 as as IN A44736 65 12 the the DT A44736 65 13 Language language NN A44736 65 14 will will MD A44736 65 15 bear bear VB A44736 65 16 for for IN A44736 65 17 Forreners Forreners NNP A44736 65 18 , , , A44736 65 19 ( ( -LRB- A44736 65 20 the the DT A44736 65 21 Spaniard Spaniard NNP A44736 65 22 especially especially RB A44736 65 23 , , , A44736 65 24 into into IN A44736 65 25 whose whose WP$ A44736 65 26 Toung Toung NNP A44736 65 27 it -PRON- PRP A44736 65 28 is be VBZ A44736 65 29 rendred rendre VBN A44736 65 30 ) ) -RRB- A44736 65 31 to to TO A44736 65 32 attain attain VB A44736 65 33 the the DT A44736 65 34 knowledg knowledg NN A44736 65 35 of of IN A44736 65 36 the the DT A44736 65 37 English English NNP A44736 65 38 . . . A44736 66 1 2 2 LS A44736 66 2 . . . A44736 67 1 Of of IN A44736 67 2 divers diver NNS A44736 67 3 superfluous superfluous JJ A44736 67 4 letters letter NNS A44736 67 5 that that WDT A44736 67 6 are be VBP A44736 67 7 us'd us'd IN A44736 67 8 in in IN A44736 67 9 writing write VBG A44736 67 10 English English NNP A44736 67 11 which which WDT A44736 67 12 may may MD A44736 67 13 be be VB A44736 67 14 well well RB A44736 67 15 omitted omit VBN A44736 67 16 , , , A44736 67 17 whereby whereby WRB A44736 67 18 the the DT A44736 67 19 language language NN A44736 67 20 will will MD A44736 67 21 be be VB A44736 67 22 more more RBR A44736 67 23 easily easily RB A44736 67 24 for for IN A44736 67 25 Forreners forrener NNS A44736 67 26 to to TO A44736 67 27 learn learn VB A44736 67 28 : : : A44736 67 29 As as IN A44736 67 30 also also RB A44736 67 31 of of IN A44736 67 32 som som NN A44736 67 33 Solecisms Solecisms NNPS A44736 67 34 us'd us'd NNP A44736 67 35 in in IN A44736 67 36 the the DT A44736 67 37 common common JJ A44736 67 38 practice practice NN A44736 67 39 of of IN A44736 67 40 speech speech NN A44736 67 41 . . . A44736 68 1 3 3 LS A44736 68 2 . . . A44736 69 1 A a DT A44736 69 2 Grammar Grammar NNP A44736 69 3 of of IN A44736 69 4 the the DT A44736 69 5 Spanish spanish JJ A44736 69 6 or or CC A44736 69 7 Castilian Castilian NNP A44736 69 8 Toung Toung NNP A44736 69 9 . . . A44736 70 1 4 4 LS A44736 70 2 . . . A44736 71 1 Som som JJ A44736 71 2 speciall speciall JJ A44736 71 3 remarks remark NNS A44736 71 4 upon upon IN A44736 71 5 the the DT A44736 71 6 Portugues portugue NNS A44736 71 7 Dialect dialect VBP A44736 71 8 , , , A44736 71 9 and and CC A44736 71 10 how how WRB A44736 71 11 it -PRON- PRP A44736 71 12 differs differ VBZ A44736 71 13 from from IN A44736 71 14 the the DT A44736 71 15 Castilian Castilian NNP A44736 71 16 , , , A44736 71 17 with with IN A44736 71 18 a a DT A44736 71 19 short short JJ A44736 71 20 Dictionary Dictionary NNP A44736 71 21 of of IN A44736 71 22 such such JJ A44736 71 23 words word NNS A44736 71 24 as as IN A44736 71 25 are be VBP A44736 71 26 meerly meerly RB A44736 71 27 portugues portugue NNS A44736 71 28 . . . A44736 72 1 5 5 CD A44736 72 2 . . . A44736 73 1 A a DT A44736 73 2 Discourse Discourse NNP A44736 73 3 by by IN A44736 73 4 way way NN A44736 73 5 of of IN A44736 73 6 Dialog Dialog NNP A44736 73 7 twixt twixt VBP A44736 73 8 Charles Charles NNP A44736 73 9 and and CC A44736 73 10 Philip Philip NNP A44736 73 11 containing contain VBG A44736 73 12 the the DT A44736 73 13 perambulation perambulation NN A44736 73 14 of of IN A44736 73 15 Spain Spain NNP A44736 73 16 and and CC A44736 73 17 Portugall Portugall NNP A44736 73 18 , , , A44736 73 19 which which WDT A44736 73 20 may may MD A44736 73 21 serve serve VB A44736 73 22 for for IN A44736 73 23 a a DT A44736 73 24 Guide Guide NNP A44736 73 25 to to IN A44736 73 26 them -PRON- PRP A44736 73 27 who who WP A44736 73 28 may may MD A44736 73 29 desire desire VB A44736 73 30 to to TO A44736 73 31 see see VB A44736 73 32 those those DT A44736 73 33 Countreys countrey NNS A44736 73 34 . . . A44736 74 1 6 6 CD A44736 74 2 . . . A44736 75 1 A a DT A44736 75 2 familiar familiar JJ A44736 75 3 Letter letter NN A44736 75 4 compos'd compos'd NN A44736 75 5 of of IN A44736 75 6 above above RB A44736 75 7 fourscore fourscore JJ A44736 75 8 Spanish spanish JJ A44736 75 9 proverbs proverb NNS A44736 75 10 conducing conduce VBG A44736 75 11 all all DT A44736 75 12 to to IN A44736 75 13 one one CD A44736 75 14 subject subject NN A44736 75 15 , , , A44736 75 16 and and CC A44736 75 17 rendred rendre VBN A44736 75 18 into into IN A44736 75 19 English English NNP A44736 75 20 ; ; : A44736 75 21 7 7 CD A44736 75 22 . . . A44736 76 1 Another another DT A44736 76 2 familiar familiar JJ A44736 76 3 Letter letter NN A44736 76 4 consisting consist VBG A44736 76 5 of of IN A44736 76 6 English english JJ A44736 76 7 proverbs proverb NNS A44736 76 8 , , , A44736 76 9 and and CC A44736 76 10 tending tend VBG A44736 76 11 all all DT A44736 76 12 to to IN A44736 76 13 one one CD A44736 76 14 subject subject NN A44736 76 15 rendred rendre VBN A44736 76 16 into into IN A44736 76 17 Spanish Spanish NNP A44736 76 18 . . . A44736 77 1 A a DT A44736 77 2 New new JJ A44736 77 3 ENGLISH ENGLISH NNP A44736 77 4 Grammar Grammar NNP A44736 77 5 Rendred rendre VBN A44736 77 6 into into IN A44736 77 7 SPANISH spanish JJ A44736 77 8 GRAMATICA GRAMATICA VBN A44736 77 9 INGLESA inglesa NN A44736 77 10 Rendida Rendida NNP A44736 77 11 en en IN A44736 77 12 CASTELLANO CASTELLANO NNP A44736 77 13 . . . A44736 78 1 The the DT A44736 78 2 English English NNP A44736 78 3 Grammar Grammar NNP A44736 78 4 . . . A44736 79 1 GRammar grammar NN A44736 79 2 is be VBZ A44736 79 3 the the DT A44736 79 4 Art art NN A44736 79 5 of of IN A44736 79 6 Letters Letters NNPS A44736 79 7 , , , A44736 79 8 as as IN A44736 79 9 the the DT A44736 79 10 Greek greek JJ A44736 79 11 word word NN A44736 79 12 〈 〈 VBZ A44736 79 13 ◊ ◊ NNP A44736 79 14 〉 〉 NNP A44736 79 15 〈 〈 NNP A44736 79 16 ◊ ◊ NNP A44736 79 17 〉 〉 NNP A44736 79 18 〈 〈 NNP A44736 79 19 ◊ ◊ NNP A44736 79 20 〉 〉 NNP A44736 79 21 〈 〈 NNP A44736 79 22 ◊ ◊ NNP A44736 79 23 〉 〉 NNP A44736 79 24 〈 〈 NNP A44736 79 25 ◊ ◊ NNP A44736 79 26 〉 〉 NNP A44736 79 27 ( ( -LRB- A44736 79 28 whence whence NN A44736 79 29 it -PRON- PRP A44736 79 30 is be VBZ A44736 79 31 derived derive VBN A44736 79 32 ) ) -RRB- A44736 79 33 imports import NNS A44736 79 34 : : : A44736 79 35 Of of IN A44736 79 36 Letters letter NNS A44736 79 37 are be VBP A44736 79 38 made make VBN A44736 79 39 Syllables syllable NNS A44736 79 40 , , , A44736 79 41 of of IN A44736 79 42 Syllables Syllables NNPS A44736 79 43 Words Words NNP A44736 79 44 , , , A44736 79 45 and and CC A44736 79 46 by by IN A44736 79 47 the the DT A44736 79 48 coagmentation coagmentation NN A44736 79 49 of of IN A44736 79 50 letters letter NNS A44736 79 51 , , , A44736 79 52 syllables syllable NNS A44736 79 53 , , , A44736 79 54 and and CC A44736 79 55 words word NNS A44736 79 56 , , , A44736 79 57 is be VBZ A44736 79 58 fram'd fram'd NNP A44736 79 59 Sermocination Sermocination NNP A44736 79 60 or or CC A44736 79 61 Speech Speech NNP A44736 79 62 , , , A44736 79 63 which which WDT A44736 79 64 is be VBZ A44736 79 65 one one CD A44736 79 66 of of IN A44736 79 67 the the DT A44736 79 68 eminentst eminentst NN A44736 79 69 Praerogatives praerogative NNS A44736 79 70 of of IN A44736 79 71 Mankind Mankind NNP A44736 79 72 above above IN A44736 79 73 all all DT A44736 79 74 other other JJ A44736 79 75 sublunary sublunary JJ A44736 79 76 Cretures Cretures NNPS A44736 79 77 ; ; : A44736 79 78 for for IN A44736 79 79 though though IN A44736 79 80 others other NNS A44736 79 81 ( ( -LRB- A44736 79 82 as as IN A44736 79 83 som som NN A44736 79 84 volatils volatil NNS A44736 79 85 ) ) -RRB- A44736 79 86 by by IN A44736 79 87 Art art NN A44736 79 88 , , , A44736 79 89 and and CC A44736 79 90 hardship hardship NN A44736 79 91 are be VBP A44736 79 92 brought bring VBN A44736 79 93 to to IN A44736 79 94 utter utter JJ A44736 79 95 som som NN A44736 79 96 broken broken JJ A44736 79 97 words word NNS A44736 79 98 , , , A44736 79 99 yet yet CC A44736 79 100 they -PRON- PRP A44736 79 101 understand understand VBP A44736 79 102 not not RB A44736 79 103 what what WP A44736 79 104 they -PRON- PRP A44736 79 105 speak speak VBP A44736 79 106 , , , A44736 79 107 because because IN A44736 79 108 they -PRON- PRP A44736 79 109 are be VBP A44736 79 110 destitut destitut NNS A44736 79 111 of of IN A44736 79 112 the the DT A44736 79 113 faculty faculty NN A44736 79 114 of of IN A44736 79 115 Reson Reson NNP A44736 79 116 , , , A44736 79 117 Mar. March NNP A44736 80 1 onely onely RB A44736 80 2 being be VBG A44736 80 3 the the DT A44736 80 4 child child NN A44736 80 5 of of IN A44736 80 6 Reson Reson NNP A44736 80 7 . . . A44736 81 1 Of of IN A44736 81 2 the the DT A44736 81 3 English english JJ A44736 81 4 letters letter NNS A44736 81 5 , , , A44736 81 6 with with IN A44736 81 7 their -PRON- PRP$ A44736 81 8 pronunciation pronunciation NN A44736 81 9 , , , A44736 81 10 and and CC A44736 81 11 som som NN A44736 81 12 special special JJ A44736 81 13 remarks remark NNS A44736 81 14 upon upon IN A44736 81 15 them -PRON- PRP A44736 81 16 . . . A44736 82 1 Touching touch VBG A44736 82 2 the the DT A44736 82 3 Abcee Abcee NNP A44736 82 4 ( ( -LRB- A44736 82 5 or or CC A44736 82 6 Alphabet Alphabet NNP A44736 82 7 ) ) -RRB- A44736 82 8 of of IN A44736 82 9 the the DT A44736 82 10 English English NNP A44736 82 11 Toung Toung NNP A44736 82 12 , , , A44736 82 13 ther ther RB A44736 82 14 are be VBP A44736 82 15 fower fower NN A44736 82 16 and and CC A44736 82 17 twenty twenty CD A44736 82 18 letters letter NNS A44736 82 19 in in IN A44736 82 20 all all DT A44736 82 21 which which WDT A44736 82 22 are be VBP A44736 82 23 written write VBN A44736 82 24 in in IN A44736 82 25 Great great JJ A44736 82 26 and and CC A44736 82 27 Small small JJ A44736 82 28 caracters caracter NNS A44736 82 29 ; ; : A44736 82 30 the the DT A44736 82 31 Great Great NNP A44736 82 32 are be VBP A44736 82 33 shap'd shap'd JJ A44736 82 34 thus thus RB A44736 82 35 , , , A44736 82 36 ABCDEFGHIKLMNOPQ ABCDEFGHIKLMNOPQ NNP A44736 82 37 RSTVWXYZ RSTVWXYZ NNP A44736 82 38 . . . A44736 83 1 These these DT A44736 83 2 great great JJ A44736 83 3 Caracters caracter NNS A44736 83 4 serve serve VBP A44736 83 5 for for IN A44736 83 6 proper proper JJ A44736 83 7 names name NNS A44736 83 8 ● ● NFP A44736 83 9 persons person NNS A44736 83 10 , , , A44736 83 11 places place NNS A44736 83 12 and and CC A44736 83 13 ivers iver NNS A44736 83 14 , , , A44736 83 15 & & CC A44736 83 16 c. c. NNP A44736 83 17 as as IN A44736 83 18 Charles Charles NNP A44736 83 19 Carlos Carlos NNP A44736 83 20 ● ● . A44736 83 21 Katherine Katherine NNP A44736 83 22 Catalina Catalina NNP A44736 83 23 , , , A44736 83 24 London London NNP A44736 83 25 Londres Londres NNP A44736 83 26 , , , A44736 83 27 Lisbon Lisbon NNP A44736 83 28 Lubona Lubona NNP A44736 83 29 bona bona NN A44736 83 30 , , , A44736 83 31 Severn Severn NNP A44736 83 32 Sabrina Sabrina NNP A44736 83 33 , , , A44736 83 34 Trent Trent NNP A44736 83 35 Trenta Trenta NNP A44736 83 36 ; ; : A44736 83 37 som som NN A44736 83 38 of of IN A44736 83 39 them -PRON- PRP A44736 83 40 are be VBP A44736 83 41 of of IN A44736 83 42 great great JJ A44736 83 43 account account NN A44736 83 44 , , , A44736 83 45 for for IN A44736 83 46 they -PRON- PRP A44736 83 47 are be VBP A44736 83 48 numerical numerical JJ A44736 83 49 , , , A44736 83 50 as as IN A44736 83 51 I -PRON- PRP A44736 83 52 stands stand VBZ A44736 83 53 for for IN A44736 83 54 One one CD A44736 83 55 , , , A44736 83 56 V v NN A44736 83 57 for for IN A44736 83 58 Five five CD A44736 83 59 , , , A44736 83 60 X x NN A44736 83 61 for for IN A44736 83 62 Ten ten CD A44736 83 63 , , , A44736 83 64 L L NNP A44736 83 65 for for IN A44736 83 66 Fifty Fifty NNP A44736 83 67 , , , A44736 83 68 C C NNP A44736 83 69 for for IN A44736 83 70 a a DT A44736 83 71 Hundred hundred CD A44736 83 72 , , , A44736 83 73 D d NN A44736 83 74 for for IN A44736 83 75 Five five CD A44736 83 76 hundred hundred CD A44736 83 77 , , , A44736 83 78 M M NNP A44736 83 79 stands stand VBZ A44736 83 80 for for IN A44736 83 81 a a DT A44736 83 82 Thousand thousand CD A44736 83 83 . . . A44736 84 1 The the DT A44736 84 2 lesser less JJR A44736 84 3 caracters caracter NNS A44736 84 4 of of IN A44736 84 5 the the DT A44736 84 6 Abcee Abcee NNP A44736 84 7 are be VBP A44736 84 8 thus thus RB A44736 84 9 form'd form'd JJ A44736 84 10 , , , A44736 84 11 abcdefghiklmnopqrstvwxyz abcdefghiklmnopqrstvwxyz NNP A44736 84 12 . . . A44736 85 1 Now now RB A44736 85 2 , , , A44736 85 3 what what WP A44736 85 4 the the DT A44736 85 5 fower fow JJR A44736 85 6 Elements Elements NNPS A44736 85 7 are be VBP A44736 85 8 to to IN A44736 85 9 all all DT A44736 85 10 corporeal corporeal JJ A44736 85 11 cretures creture NNS A44736 85 12 in in IN A44736 85 13 point point NN A44736 85 14 of of IN A44736 85 15 Generation Generation NNP A44736 85 16 , , , A44736 85 17 the the DT A44736 85 18 same same JJ A44736 85 19 are be VBP A44736 85 20 the the DT A44736 85 21 letters letter NNS A44736 85 22 to to IN A44736 85 23 all all DT A44736 85 24 Languages language NNS A44736 85 25 in in IN A44736 85 26 point point NN A44736 85 27 of of IN A44736 85 28 Locution locution NN A44736 85 29 or or CC A44736 85 30 speech speech NN A44736 85 31 : : : A44736 85 32 And and CC A44736 85 33 as as IN A44736 85 34 of of IN A44736 85 35 the the DT A44736 85 36 Elements Elements NNPS A44736 85 37 , , , A44736 85 38 though though IN A44736 85 39 so so RB A44736 85 40 few few JJ A44736 85 41 in in IN A44736 85 42 nomber nomber NN A44736 85 43 , , , A44736 85 44 such such JJ A44736 85 45 infinit infinit NN A44736 85 46 kinds kind NNS A44736 85 47 of of IN A44736 85 48 compounded compounded JJ A44736 85 49 and and CC A44736 85 50 differing differing JJ A44736 85 51 mixd mixd NN A44736 85 52 cretures creture NNS A44736 85 53 are be VBP A44736 85 54 produced produce VBN A44736 85 55 , , , A44736 85 56 as as IN A44736 85 57 from from IN A44736 85 58 their -PRON- PRP$ A44736 85 59 simple simple JJ A44736 85 60 and and CC A44736 85 61 primitive primitive JJ A44736 85 62 principles principle NNS A44736 85 63 ; ; : A44736 85 64 so so CC A44736 85 65 from from IN A44736 85 66 so so RB A44736 85 67 small small JJ A44736 85 68 a a DT A44736 85 69 nomber nomber NN A44736 85 70 of of IN A44736 85 71 Letters letter NNS A44736 85 72 such such PDT A44736 85 73 a a DT A44736 85 74 world world NN A44736 85 75 of of IN A44736 85 76 different different JJ A44736 85 77 words word NNS A44736 85 78 are be VBP A44736 85 79 compos'd compos'd VBN A44736 85 80 , , , A44736 85 81 and and CC A44736 85 82 such such PDT A44736 85 83 an an DT A44736 85 84 infinity infinity NN A44736 85 85 of of IN A44736 85 86 Volumes Volumes NNP A44736 85 87 penn'd penn'd NNS A44736 85 88 and and CC A44736 85 89 printed print VBN A44736 85 90 , , , A44736 85 91 which which WDT A44736 85 92 is be VBZ A44736 85 93 a a DT A44736 85 94 remark remark NN A44736 85 95 of of IN A44736 85 96 wonder wonder NN A44736 85 97 that that WDT A44736 85 98 hath hath NNP A44736 85 99 faln faln NNP A44736 85 100 but but CC A44736 85 101 under under IN A44736 85 102 the the DT A44736 85 103 capacity capacity NN A44736 85 104 of of IN A44736 85 105 few few JJ A44736 85 106 . . . A44736 86 1 We -PRON- PRP A44736 86 2 will will MD A44736 86 3 now now RB A44736 86 4 consider consider VB A44736 86 5 all all PDT A44736 86 6 the the DT A44736 86 7 Letters letter NNS A44736 86 8 severally severally RB A44736 86 9 by by IN A44736 86 10 themselfs themself NNS A44736 86 11 , , , A44736 86 12 which which WDT A44736 86 13 are be VBP A44736 86 14 the the DT A44736 86 15 original original JJ A44736 86 16 ingredients ingredient NNS A44736 86 17 that that WDT A44736 86 18 go go VBP A44736 86 19 to to IN A44736 86 20 the the DT A44736 86 21 composition composition NN A44736 86 22 of of IN A44736 86 23 Speech Speech NNP A44736 86 24 . . . A44736 87 1 These these DT A44736 87 2 Letters letter NNS A44736 87 3 divide divide VBP A44736 87 4 themselfs themself NNS A44736 87 5 into into IN A44736 87 6 Vowels Vowels NNP A44736 87 7 and and CC A44736 87 8 Consonants Consonants NNPS A44736 87 9 , , , A44736 87 10 so so CC A44736 87 11 call'd call'd NNP A44736 87 12 because because IN A44736 87 13 they -PRON- PRP A44736 87 14 have have VBP A44736 87 15 no no DT A44736 87 16 sound sound NN A44736 87 17 at at RB A44736 87 18 all all RB A44736 87 19 without without IN A44736 87 20 a a DT A44736 87 21 Vowel Vowel NNP A44736 87 22 go go VB A44736 87 23 before before IN A44736 87 24 or or CC A44736 87 25 after after IN A44736 87 26 ; ; : A44736 87 27 as as IN A44736 87 28 B B NNP A44736 87 29 hath hath NNP A44736 87 30 e e NNP A44736 87 31 after after IN A44736 87 32 it -PRON- PRP A44736 87 33 , , , A44736 87 34 F F NNP A44736 87 35 hath hath NNP A44736 87 36 e e NNP A44736 87 37 before before IN A44736 87 38 it -PRON- PRP A44736 87 39 to to TO A44736 87 40 make make VB A44736 87 41 it -PRON- PRP A44736 87 42 pronounceable pronounceable JJ A44736 87 43 : : : A44736 87 44 Of of IN A44736 87 45 which which WDT A44736 87 46 Consonants consonant NNS A44736 87 47 fower fower NN A44736 87 48 are be VBP A44736 87 49 call'd call'd NNP A44736 87 50 Liquids Liquids NNP A44736 87 51 , , , A44736 87 52 call'd call'd NN A44736 87 53 so so RB A44736 87 54 because because IN A44736 87 55 they -PRON- PRP A44736 87 56 melt melt VBP A44736 87 57 as as IN A44736 87 58 it -PRON- PRP A44736 87 59 were be VBD A44736 87 60 in in IN A44736 87 61 the the DT A44736 87 62 mouth mouth NN A44736 87 63 , , , A44736 87 64 and and CC A44736 87 65 have have VBP A44736 87 66 a a DT A44736 87 67 softer soft JJR A44736 87 68 kind kind NN A44736 87 69 of of IN A44736 87 70 pronunciation pronunciation NN A44736 87 71 then then RB A44736 87 72 the the DT A44736 87 73 rest rest NN A44736 87 74 , , , A44736 87 75 which which WDT A44736 87 76 fower fower NN A44736 87 77 are be VBP A44736 87 78 l l NNP A44736 87 79 m m NNP A44736 87 80 n n NN A44736 87 81 r. r. NN A44736 87 82 The the DT A44736 87 83 Vowels Vowels NNP A44736 87 84 are be VBP A44736 87 85 5 5 CD A44736 87 86 . . . A44736 87 87 in in IN A44736 87 88 number number NN A44736 87 89 , , , A44736 87 90 viz viz NN A44736 87 91 . . . A44736 88 1 a a DT A44736 88 2 e e NNP A44736 88 3 i i NN A44736 88 4 o o NN A44736 88 5 u u NNP A44736 88 6 , , , A44736 88 7 Ther Ther NNP A44736 88 8 is be VBZ A44736 88 9 a a DT A44736 88 10 word word NN A44736 88 11 in in IN A44736 88 12 Spanish Spanish NNP A44736 88 13 which which WDT A44736 88 14 no no DT A44736 88 15 other other JJ A44736 88 16 Language Language NNP A44736 88 17 hath hath NN A44736 88 18 , , , A44736 88 19 that that DT A44736 88 20 comprehends comprehend VBZ A44736 88 21 all all PDT A44736 88 22 the the DT A44736 88 23 five five CD A44736 88 24 , , , A44736 88 25 which which WDT A44736 88 26 is be VBZ A44736 88 27 oveja oveja NNP A44736 88 28 , , , A44736 88 29 a a DT A44736 88 30 Sheep sheep NN A44736 88 31 : : : A44736 88 32 ' ' '' A44736 88 33 T t NN A44736 88 34 is be VBZ A44736 88 35 tru tru NN A44736 88 36 that that IN A44736 88 37 the the DT A44736 88 38 transcendent transcendent JJ A44736 88 39 eternal eternal JJ A44736 88 40 name name NN A44736 88 41 of of IN A44736 88 42 Iehova Iehova NNP A44736 88 43 hath hath VB A44736 88 44 them -PRON- PRP A44736 88 45 likewise likewise RB A44736 88 46 together together RB A44736 88 47 , , , A44736 88 48 but but CC A44736 88 49 that that DT A44736 88 50 h h NN A44736 88 51 onely onely RB A44736 88 52 ( ( -LRB- A44736 88 53 which which WDT A44736 88 54 is be VBZ A44736 88 55 but but CC A44736 88 56 an an DT A44736 88 57 aspiration aspiration NN A44736 88 58 ) ) -RRB- A44736 88 59 interposeth interposeth FW A44736 88 60 . . . A44736 89 1 Now now RB A44736 89 2 , , , A44736 89 3 the the DT A44736 89 4 Vowels vowel NNS A44736 89 5 deserve deserve VBP A44736 89 6 to to TO A44736 89 7 have have VB A44736 89 8 the the DT A44736 89 9 precedence precedence NN A44736 89 10 of of IN A44736 89 11 all all PDT A44736 89 12 the the DT A44736 89 13 rest rest NN A44736 89 14 of of IN A44736 89 15 the the DT A44736 89 16 Letters Letters NNPS A44736 89 17 , , , A44736 89 18 because because IN A44736 89 19 no no DT A44736 89 20 Consonant consonant NN A44736 89 21 can can MD A44736 89 22 be be VB A44736 89 23 pronounced pronounce VBN A44736 89 24 or or CC A44736 89 25 is be VBZ A44736 89 26 soundable soundable JJ A44736 89 27 without without IN A44736 89 28 one one CD A44736 89 29 of of IN A44736 89 30 them -PRON- PRP A44736 89 31 before before IN A44736 89 32 or or CC A44736 89 33 after after IN A44736 89 34 , , , A44736 89 35 ( ( -LRB- A44736 89 36 as as IN A44736 89 37 ' ' `` A44736 89 38 t t NN A44736 89 39 was be VBD A44736 89 40 said say VBN A44736 89 41 before before RB A44736 89 42 ) ) -RRB- A44736 89 43 therfore therfore NN A44736 89 44 are be VBP A44736 89 45 they -PRON- PRP A44736 89 46 call'd call'd NNP A44736 89 47 Consonants consonant NNS A44736 89 48 or or CC A44736 89 49 co co NN A44736 89 50 - - NN A44736 89 51 sounding sounding NN A44736 89 52 . . . A44736 90 1 A. A. NNP A44736 91 1 The the DT A44736 91 2 Vowel Vowel NNP A44736 91 3 a a DT A44736 91 4 is be VBZ A44736 91 5 the the DT A44736 91 6 first first JJ A44736 91 7 letter letter NN A44736 91 8 in in IN A44736 91 9 all all DT A44736 91 10 Languages Languages NNPS A44736 91 11 , , , A44736 91 12 and and CC A44736 91 13 it -PRON- PRP A44736 91 14 merits merit VBZ A44736 91 15 the the DT A44736 91 16 priority priority NN A44736 91 17 of of IN A44736 91 18 all all DT A44736 91 19 other other JJ A44736 91 20 , , , A44736 91 21 because because IN A44736 91 22 it -PRON- PRP A44736 91 23 is be VBZ A44736 91 24 the the DT A44736 91 25 first first JJ A44736 91 26 and and CC A44736 91 27 most most RBS A44736 91 28 natural natural JJ A44736 91 29 easie easie NN A44736 91 30 motion motion NN A44736 91 31 and and CC A44736 91 32 ouverture ouverture NN A44736 91 33 of of IN A44736 91 34 the the DT A44736 91 35 lips lip NNS A44736 91 36 ; ; : A44736 91 37 it -PRON- PRP A44736 91 38 is be VBZ A44736 91 39 also also RB A44736 91 40 the the DT A44736 91 41 letter letter NN A44736 91 42 of of IN A44736 91 43 Absolution absolution NN A44736 91 44 and and CC A44736 91 45 comfort comfort NN A44736 91 46 , , , A44736 91 47 as as IN A44736 91 48 Cicero Cicero NNP A44736 91 49 hath hath VBP A44736 91 50 it -PRON- PRP A44736 91 51 . . . A44736 92 1 The the DT A44736 92 2 French French NNPS A44736 92 3 have have VBP A44736 92 4 a a DT A44736 92 5 Proverb proverb NN A44736 92 6 that that WDT A44736 92 7 makes make VBZ A44736 92 8 much much JJ A44736 92 9 for for IN A44736 92 10 the the DT A44736 92 11 honor honor NN A44736 92 12 of of IN A44736 92 13 A a DT A44736 92 14 , , , A44736 92 15 viz viz NN A44736 92 16 . . . A44736 93 1 Il il FW A44736 93 2 est est NNP A44736 93 3 marquè marquè VBP A44736 93 4 a a DT A44736 93 5 l l NN A44736 93 6 ' ' `` A44736 93 7 A a NN A44736 93 8 , , , A44736 93 9 He -PRON- PRP A44736 93 10 is be VBZ A44736 93 11 mark'd mark'd NN A44736 93 12 with with IN A44736 93 13 A a DT A44736 93 14 ; ; : A44736 93 15 that that RB A44736 93 16 is is RB A44736 93 17 , , , A44736 93 18 he -PRON- PRP A44736 93 19 is be VBZ A44736 93 20 right right RB A44736 93 21 honest honest JJ A44736 93 22 man man NN A44736 93 23 : : : A44736 93 24 This this DT A44736 93 25 may may MD A44736 93 26 haply haply RB A44736 93 27 be be VB A44736 93 28 the the DT A44736 93 29 reson reson NN A44736 93 30 why why WRB A44736 93 31 A a DT A44736 93 32 hath hath NN A44736 93 33 such such PDT A44736 93 34 a a DT A44736 93 35 large large JJ A44736 93 36 Dominion dominion NN A44736 93 37 among among IN A44736 93 38 the the DT A44736 93 39 English English NNP A44736 93 40 , , , A44736 93 41 for for IN A44736 93 42 she -PRON- PRP A44736 93 43 is be VBZ A44736 93 44 a a DT A44736 93 45 praepositive praepositive JJ A44736 93 46 article article NN A44736 93 47 ( ( -LRB- A44736 93 48 with with IN A44736 93 49 The the DT A44736 93 50 ) ) -RRB- A44736 93 51 to to IN A44736 93 52 most most JJS A44736 93 53 Substantifs Substantifs NNP A44736 93 54 and and CC A44736 93 55 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 93 56 , , , A44736 93 57 as as IN A44736 93 58 A a DT A44736 93 59 man man NN A44736 93 60 un un NNP A44736 93 61 hombre hombre NNP A44736 93 62 , , , A44736 93 63 A a DT A44736 93 64 Knight Knight NNP A44736 93 65 un un NNP A44736 93 66 Cavallero Cavallero NNP A44736 93 67 , , , A44736 93 68 A a DT A44736 93 69 sword sword NN A44736 93 70 una una NNP A44736 93 71 espada espada NN A44736 93 72 , , , A44736 93 73 A a DT A44736 93 74 learned learned JJ A44736 93 75 man man NN A44736 93 76 un un NNP A44736 93 77 hombre hombre NNP A44736 93 78 cientifico cientifico NNP A44736 93 79 , , , A44736 93 80 A a DT A44736 93 81 valiant valiant JJ A44736 93 82 Knight Knight NNP A44736 93 83 un un NNP A44736 93 84 Cavallero Cavallero NNP A44736 93 85 valiente valiente JJ A44736 93 86 , , , A44736 93 87 A a DT A44736 93 88 bright bright JJ A44736 93 89 sword sword NN A44736 93 90 una una NNP A44736 93 91 espada espada NNP A44736 93 92 luziente luziente NNP A44736 93 93 . . . A44736 94 1 A a DT A44736 94 2 in in IN A44736 94 3 the the DT A44736 94 4 English English NNP A44736 94 5 Toung Toung NNP A44736 94 6 hath hath NNP A44736 94 7 two two CD A44736 94 8 differing differing JJ A44736 94 9 sounds sound NNS A44736 94 10 , , , A44736 94 11 the the DT A44736 94 12 one one NN A44736 94 13 open open JJ A44736 94 14 and and CC A44736 94 15 full full JJ A44736 94 16 , , , A44736 94 17 as as IN A44736 94 18 Abraham Abraham NNP A44736 94 19 , , , A44736 94 20 Alabastre Alabastre NNP A44736 94 21 alabastro alabastro NNP A44736 94 22 ; ; : A44736 94 23 the the DT A44736 94 24 other other JJ A44736 94 25 pressing pressing NN A44736 94 26 , , , A44736 94 27 and and CC A44736 94 28 as as IN A44736 94 29 it -PRON- PRP A44736 94 30 were be VBD A44736 94 31 half half NN A44736 94 32 mouth'd mouth'd NNS A44736 94 33 and and CC A44736 94 34 mincingly mincingly RB A44736 94 35 , , , A44736 94 36 as as IN A44736 94 37 Ale Ale NNP A44736 94 38 cerveza cerveza VBD A44736 94 39 , , , A44736 94 40 Awake Awake NNP A44736 94 41 despierto despierto NNP A44736 94 42 , , , A44736 94 43 & & CC A44736 94 44 c. c. NNP A44736 94 45 Whereas Whereas NNP A44736 94 46 in in IN A44736 94 47 Spanish Spanish NNP A44736 94 48 ( ( -LRB- A44736 94 49 and and CC A44736 94 50 other other JJ A44736 94 51 Languages Languages NNPS A44736 94 52 ) ) -RRB- A44736 94 53 it -PRON- PRP A44736 94 54 bears bear VBZ A44736 94 55 the the DT A44736 94 56 first first JJ A44736 94 57 open open JJ A44736 94 58 prolation prolation NN A44736 94 59 , , , A44736 94 60 as as IN A44736 94 61 Da Da NNP A44736 94 62 Dios Dios NNP A44736 94 63 alas alas VBP A44736 94 64 a a DT A44736 94 65 la la FW A44736 94 66 hormiga hormiga NNP A44736 94 67 para para NNP A44736 94 68 que que NNP A44736 94 69 se se NNP A44736 94 70 pierda pierda NNP A44736 94 71 mas mas NNP A44736 94 72 ayna ayna NNP A44736 94 73 God God NNP A44736 94 74 gives give VBZ A44736 94 75 wings wing NNS A44736 94 76 to to IN A44736 94 77 the the DT A44736 94 78 Ant Ant NNP A44736 94 79 that that IN A44736 94 80 she -PRON- PRP A44736 94 81 may may MD A44736 94 82 destroy destroy VB A44736 94 83 herself -PRON- PRP A44736 94 84 the the DT A44736 94 85 sooner soon RBR A44736 94 86 ; ; : A44736 94 87 a a DT A44736 94 88 Proverb Proverb NNP A44736 94 89 alluding allude VBG A44736 94 90 to to TO A44736 94 91 prowd prowd VB A44736 94 92 ambitious ambitious JJ A44736 94 93 men man NNS A44736 94 94 . . . A44736 95 1 A a DT A44736 95 2 , , , A44736 95 3 when when WRB A44736 95 4 it -PRON- PRP A44736 95 5 comes come VBZ A44736 95 6 before before IN A44736 95 7 lm lm NNP A44736 95 8 somtimes somtimes NNP A44736 95 9 drowneth drowneth NNP A44736 95 10 the the DT A44736 95 11 l l NN A44736 95 12 and and CC A44736 95 13 turneth turneth NN A44736 95 14 to to IN A44736 95 15 an an DT A44736 95 16 u u NN A44736 95 17 , , , A44736 95 18 as as IN A44736 95 19 Calme Calme NNP A44736 95 20 is be VBZ A44736 95 21 pronounced pronounce VBN A44736 95 22 Caume Caume NNP A44736 95 23 , , , A44736 95 24 Psalme Psalme NNP A44736 95 25 Psaume Psaume NNP A44736 95 26 , , , A44736 95 27 Balme Balme NNP A44736 95 28 Baume Baume NNP A44736 95 29 , , , A44736 95 30 & & CC A44736 95 31 c. c. NNP A44736 95 32 but but CC A44736 95 33 the the DT A44736 95 34 a a DT A44736 95 35 receives receive NNS A44736 95 36 thereby thereby RB A44736 95 37 a a DT A44736 95 38 more more RBR A44736 95 39 open open JJ A44736 95 40 sound sound NN A44736 95 41 , , , A44736 95 42 and and CC A44736 95 43 makes make VBZ A44736 95 44 as as IN A44736 95 45 it -PRON- PRP A44736 95 46 were be VBD A44736 95 47 one one CD A44736 95 48 syllable syllable NN A44736 95 49 of of IN A44736 95 50 two two CD A44736 95 51 . . . A44736 96 1 E. E. NNP A44736 96 2 E E NNP A44736 96 3 the the DT A44736 96 4 second second JJ A44736 96 5 Vowel Vowel NNP A44736 96 6 is be VBZ A44736 96 7 pronounced pronounce VBN A44736 96 8 in in IN A44736 96 9 English English NNP A44736 96 10 as as IN A44736 96 11 in in IN A44736 96 12 Spanish spanish JJ A44736 96 13 and and CC A44736 96 14 other other JJ A44736 96 15 Languages Languages NNPS A44736 96 16 ; ; : A44736 96 17 when when WRB A44736 96 18 it -PRON- PRP A44736 96 19 concludes conclude VBZ A44736 96 20 a a DT A44736 96 21 word word NN A44736 96 22 it -PRON- PRP A44736 96 23 is be VBZ A44736 96 24 pronounced pronounce VBN A44736 96 25 carelesly carelesly RB A44736 96 26 and and CC A44736 96 27 faintily faintily RB A44736 96 28 , , , A44736 96 29 as as IN A44736 96 30 Bare Bare NNP A44736 96 31 nudo nudo NN A44736 96 32 , , , A44736 96 33 There there EX A44736 96 34 allà allà NN A44736 96 35 , , , A44736 96 36 Fire Fire NNP A44736 96 37 , , , A44736 96 38 Fuego Fuego NNP A44736 96 39 , , , A44736 96 40 & & CC A44736 96 41 c. c. NNP A44736 96 42 as as IN A44736 96 43 the the DT A44736 96 44 Spaniards Spaniards NNPS A44736 96 45 also also RB A44736 96 46 do do VBP A44736 96 47 in in IN A44736 96 48 combate combate VB A44736 96 49 a a DT A44736 96 50 Fight Fight NNP A44736 96 51 , , , A44736 96 52 combite combite VB A44736 96 53 a a DT A44736 96 54 Feast Feast NNP A44736 96 55 , , , A44736 96 56 escabeche escabeche NNP A44736 96 57 Pickle Pickle NNP A44736 96 58 , , , A44736 96 59 padre padre NN A44736 96 60 Father Father NNP A44736 96 61 , , , A44736 96 62 madre madre NNP A44736 96 63 Mother Mother NNP A44736 96 64 , , , A44736 96 65 & & CC A44736 96 66 c. c. NNP A44736 96 67 But but CC A44736 96 68 in in IN A44736 96 69 the the DT A44736 96 70 monosyllable monosyllable NN A44736 96 71 article article NN A44736 96 72 The the DT A44736 96 73 t t NN A44736 96 74 is be VBZ A44736 96 75 pronounced pronounce VBN A44736 96 76 sharp sharp JJ A44736 96 77 . . . A44736 97 1 Where where WRB A44736 97 2 e e NNP A44736 97 3 comes come VBZ A44736 97 4 after after IN A44736 97 5 l l NN A44736 97 6 having have VBG A44736 97 7 two two CD A44736 97 8 Consonants consonant NNS A44736 97 9 before before IN A44736 97 10 it -PRON- PRP A44736 97 11 , , , A44736 97 12 it -PRON- PRP A44736 97 13 hath hath VBP A44736 97 14 a a DT A44736 97 15 strange strange JJ A44736 97 16 transposition transposition NN A44736 97 17 , , , A44736 97 18 for for IN A44736 97 19 it -PRON- PRP A44736 97 20 leaps leap VBZ A44736 97 21 before before IN A44736 97 22 l l NN A44736 97 23 , , , A44736 97 24 and and CC A44736 97 25 takes take VBZ A44736 97 26 the the DT A44736 97 27 half half JJ A44736 97 28 sound sound NN A44736 97 29 of of IN A44736 97 30 i i PRP A44736 97 31 , , , A44736 97 32 as as IN A44736 97 33 Epistle Epistle NNP A44736 97 34 Epistel Epistel NNP A44736 97 35 , , , A44736 97 36 epistola epistola NN A44736 97 37 ; ; : A44736 97 38 Thistle Thistle NNP A44736 97 39 Thistel Thistel NNP A44736 97 40 , , , A44736 97 41 cardo cardo NN A44736 97 42 ; ; : A44736 97 43 Little little JJ A44736 97 44 littel littel NN A44736 97 45 , , , A44736 97 46 poco poco NNP A44736 97 47 ; ; : A44736 97 48 Prickle Prickle NNP A44736 97 49 prickel prickel NN A44736 97 50 , , , A44736 97 51 espina espina NNP A44736 97 52 : : : A44736 97 53 e e NNP A44736 97 54 passeth passeth NNP A44736 97 55 also also RB A44736 97 56 obscurely obscurely RB A44736 97 57 , , , A44736 97 58 where where WRB A44736 97 59 it -PRON- PRP A44736 97 60 ends end VBZ A44736 97 61 a a DT A44736 97 62 word word NN A44736 97 63 with with IN A44736 97 64 a a DT A44736 97 65 consonant consonant NN A44736 97 66 , , , A44736 97 67 as as IN A44736 97 68 spoken spoken NNP A44736 97 69 hablado hablado NNP A44736 97 70 , , , A44736 97 71 broken broken NNP A44736 97 72 quebrado quebrado NNP A44736 97 73 , , , A44736 97 74 Coffer Coffer NNP A44736 97 75 cofre cofre NNP A44736 97 76 , , , A44736 97 77 brewes brewes NNP A44736 97 78 sopa sopa NNP A44736 97 79 , , , A44736 97 80 & & CC A44736 97 81 c. c. NNP A44736 97 82 When when WRB A44736 97 83 e e NNP A44736 97 84 also also RB A44736 97 85 comes come VBZ A44736 97 86 before before IN A44736 97 87 d d NN A44736 97 88 , , , A44736 97 89 to to TO A44736 97 90 conclude conclude VB A44736 97 91 a a DT A44736 97 92 word word NN A44736 97 93 , , , A44736 97 94 she -PRON- PRP A44736 97 95 loseth loseth VBD A44736 97 96 often often RB A44736 97 97 her -PRON- PRP$ A44736 97 98 sound sound NN A44736 97 99 by by IN A44736 97 100 an an DT A44736 97 101 Apostrophe Apostrophe NNP A44736 97 102 , , , A44736 97 103 as as IN A44736 97 104 tyred tyre VBN A44736 97 105 tyr'd tyr'd NNS A44736 97 106 , , , A44736 97 107 cansado cansado NNP A44736 97 108 ; ; , A44736 97 109 restrained restrained JJ A44736 97 110 restrain'd restrain'd NNP A44736 97 111 , , , A44736 97 112 restreñido restreñido NNP A44736 97 113 : : : A44736 97 114 and and CC A44736 97 115 so so RB A44736 97 116 in in IN A44736 97 117 all all DT A44736 97 118 Participles Participles NNPS A44736 97 119 of of IN A44736 97 120 the the DT A44736 97 121 Preter preter NN A44736 97 122 - - HYPH A44736 97 123 tense tense JJ A44736 97 124 . . . A44736 98 1 When when WRB A44736 98 2 e e LS A44736 98 3 cometh cometh JJ A44736 98 4 before before IN A44736 98 5 a a DT A44736 98 6 it -PRON- PRP A44736 98 7 drowns drown VBZ A44736 98 8 the the DT A44736 98 9 a a NN A44736 98 10 , , , A44736 98 11 but but CC A44736 98 12 makes make VBZ A44736 98 13 the the DT A44736 98 14 pronunciation pronunciation NN A44736 98 15 longer long RBR A44736 98 16 , , , A44736 98 17 as as IN A44736 98 18 beast beast NN A44736 98 19 bestia bestia NN A44736 98 20 , , , A44736 98 21 disease disease NNP A44736 98 22 enfermedad enfermedad NNP A44736 98 23 , , , A44736 98 24 feast feast NN A44736 98 25 combite combite NN A44736 98 26 , , , A44736 98 27 & & CC A44736 98 28 c. c. NNP A44736 98 29 E E NNP A44736 98 30 and and CC A44736 98 31 I -PRON- PRP A44736 98 32 have have VBP A44736 98 33 such such PDT A44736 98 34 a a DT A44736 98 35 friendship friendship NN A44736 98 36 in in IN A44736 98 37 the the DT A44736 98 38 English english JJ A44736 98 39 language language NN A44736 98 40 , , , A44736 98 41 that that IN A44736 98 42 they -PRON- PRP A44736 98 43 supply supply VBP A44736 98 44 one one CD A44736 98 45 anothers another NNS A44736 98 46 place place NN A44736 98 47 somtimes somtime NNS A44736 98 48 , , , A44736 98 49 and and CC A44736 98 50 are be VBP A44736 98 51 us'd us'd PRP$ A44736 98 52 indifferently indifferently RB A44736 98 53 , , , A44736 98 54 as as IN A44736 98 55 Enterchange Enterchange NNP A44736 98 56 or or CC A44736 98 57 Interchange Interchange NNP A44736 98 58 , , , A44736 98 59 trueque trueque NN A44736 98 60 ; ; : A44736 98 61 her -PRON- PRP A44736 98 62 or or CC A44736 98 63 hir hir VB A44736 98 64 , , , A44736 98 65 ella ella RB A44736 98 66 ; ; : A44736 98 67 endure endure NN A44736 98 68 or or CC A44736 98 69 indure indure NN A44736 98 70 , , , A44736 98 71 sufrir sufrir NNP A44736 98 72 ; ; : A44736 98 73 endevor endevor NNP A44736 98 74 or or CC A44736 98 75 indevor indevor NN A44736 98 76 , , , A44736 98 77 diligencia diligencia NNP A44736 98 78 , , , A44736 98 79 & & CC A44736 98 80 c. c. NNP A44736 98 81 And and CC A44736 98 82 ' ' `` A44736 98 83 t t NN A44736 98 84 is be VBZ A44736 98 85 so so RB A44736 98 86 likewise likewise RB A44736 98 87 in in IN A44736 98 88 Spanish Spanish NNP A44736 98 89 , , , A44736 98 90 as as IN A44736 98 91 mesmo mesmo NNP A44736 98 92 or or CC A44736 98 93 mismo mismo NNP A44736 98 94 , , , A44736 98 95 the the DT A44736 98 96 same same JJ A44736 98 97 ; ; : A44736 98 98 pedir pedir NNS A44736 98 99 or or CC A44736 98 100 pidir pidir NNS A44736 98 101 to to TO A44736 98 102 pray pray VB A44736 98 103 : : : A44736 98 104 The the DT A44736 98 105 Italian Italian NNP A44736 98 106 also also RB A44736 98 107 doth doth VBP A44736 98 108 it -PRON- PRP A44736 98 109 often often RB A44736 98 110 as as IN A44736 98 111 refiutare refiutare NN A44736 98 112 or or CC A44736 98 113 rifiutare rifiutare NN A44736 98 114 , , , A44736 98 115 reputare reputare VBP A44736 98 116 or or CC A44736 98 117 riputare riputare NN A44736 98 118 ; ; : A44736 98 119 but but CC A44736 98 120 the the DT A44736 98 121 Florentine Florentine NNP A44736 98 122 more more JJR A44736 98 123 affects affect NNS A44736 98 124 i. i. NNP A44736 98 125 I. I. NNP A44736 99 1 The the DT A44736 99 2 Vowel Vowel NNP A44736 99 3 i i PRP A44736 99 4 hath hath VBP A44736 99 5 a a DT A44736 99 6 very very RB A44736 99 7 peculiar peculiar JJ A44736 99 8 sound sound NN A44736 99 9 in in IN A44736 99 10 som som JJ A44736 99 11 English english JJ A44736 99 12 words word NNS A44736 99 13 , , , A44736 99 14 which which WDT A44736 99 15 differeth differeth VBP A44736 99 16 from from IN A44736 99 17 other other JJ A44736 99 18 Nations nation NNS A44736 99 19 ; ; : A44736 99 20 for for IN A44736 99 21 the the DT A44736 99 22 Spaniards Spaniards NNPS A44736 99 23 with with IN A44736 99 24 others other NNS A44736 99 25 pronounce pronounce VBP A44736 99 26 it -PRON- PRP A44736 99 27 as as IN A44736 99 28 ee ee NNP A44736 99 29 in in IN A44736 99 30 English English NNP A44736 99 31 , , , A44736 99 32 as as IN A44736 99 33 mi mi NNP A44736 99 34 tio tio NN A44736 99 35 my -PRON- PRP$ A44736 99 36 Uncle Uncle NNP A44736 99 37 , , , A44736 99 38 mee mee NN A44736 99 39 teeo teeo NN A44736 99 40 ; ; : A44736 99 41 pimienta pimienta NNP A44736 99 42 Pepper Pepper NNP A44736 99 43 , , , A44736 99 44 peemeeenta peemeeenta NNP A44736 99 45 ; ; : A44736 99 46 cinco cinco NNP A44736 99 47 five five CD A44736 99 48 , , , A44736 99 49 ceenco ceenco NNS A44736 99 50 : : : A44736 99 51 But but CC A44736 99 52 the the DT A44736 99 53 English english JJ A44736 99 54 pronounce pronounce NN A44736 99 55 in in IN A44736 99 56 most most JJS A44736 99 57 words word NNS A44736 99 58 i i PRP A44736 99 59 as as IN A44736 99 60 if if IN A44736 99 61 it -PRON- PRP A44736 99 62 were be VBD A44736 99 63 the the DT A44736 99 64 Dipthong Dipthong NNP A44736 99 65 ei ei NNP A44736 99 66 , , , A44736 99 67 as as IN A44736 99 68 Pilot Pilot NNP A44736 99 69 peilot peilot NN A44736 99 70 , , , A44736 99 71 pilota pilota NNP A44736 99 72 ; ; : A44736 99 73 a a DT A44736 99 74 pipe pipe NN A44736 99 75 peipe peipe NN A44736 99 76 , , , A44736 99 77 pipa pipa NN A44736 99 78 ; ; : A44736 99 79 a a DT A44736 99 80 hide hide NN A44736 99 81 heide heide NN A44736 99 82 , , , A44736 99 83 cuero cuero NNS A44736 99 84 ; ; : A44736 99 85 licence licence NN A44736 99 86 leicence leicence NN A44736 99 87 , , , A44736 99 88 licencia licencia NNP A44736 99 89 : : : A44736 99 90 which which WDT A44736 99 91 pronunciation pronunciation NN A44736 99 92 is be VBZ A44736 99 93 a a DT A44736 99 94 pure pure JJ A44736 99 95 Anglicisme Anglicisme NNP A44736 99 96 . . . A44736 100 1 I -PRON- PRP A44736 100 2 , , , A44736 100 3 may may MD A44736 100 4 be be VB A44736 100 5 call'd call'd VBN A44736 100 6 an an DT A44736 100 7 amphibolous amphibolous JJ A44736 100 8 letter letter NN A44736 100 9 , , , A44736 100 10 for for IN A44736 100 11 though though IN A44736 100 12 she -PRON- PRP A44736 100 13 be be VBP A44736 100 14 naturally naturally RB A44736 100 15 and and CC A44736 100 16 by by IN A44736 100 17 her -PRON- PRP$ A44736 100 18 birth birth NN A44736 100 19 a a DT A44736 100 20 Vowel Vowel NNP A44736 100 21 , , , A44736 100 22 yet yet CC A44736 100 23 she -PRON- PRP A44736 100 24 degenerats degenerat VBZ A44736 100 25 often often RB A44736 100 26 into into IN A44736 100 27 a a DT A44736 100 28 Consonant consonant NN A44736 100 29 , , , A44736 100 30 ( ( -LRB- A44736 100 31 which which WDT A44736 100 32 she -PRON- PRP A44736 100 33 never never RB A44736 100 34 useth useth VBP A44736 100 35 to to TO A44736 100 36 do do VB A44736 100 37 in in IN A44736 100 38 the the DT A44736 100 39 Hebrew Hebrew NNP A44736 100 40 and and CC A44736 100 41 Greek Greek NNP A44736 100 42 ) ) -RRB- A44736 100 43 which which WDT A44736 100 44 Consonant Consonant NNP A44736 100 45 hath hath VBP A44736 100 46 an an DT A44736 100 47 affinity affinity NN A44736 100 48 with with IN A44736 100 49 g g NN A44736 100 50 , , , A44736 100 51 insomuch insomuch NN A44736 100 52 that that IN A44736 100 53 she -PRON- PRP A44736 100 54 may may MD A44736 100 55 claim claim VB A44736 100 56 ( ( -LRB- A44736 100 57 like like IN A44736 100 58 v v NN A44736 100 59 ) ) -RRB- A44736 100 60 two two CD A44736 100 61 caracters caracter NNS A44736 100 62 , , , A44736 100 63 as as IN A44736 100 64 having have VBG A44736 100 65 two two CD A44736 100 66 such such JJ A44736 100 67 capacities capacity NNS A44736 100 68 , , , A44736 100 69 viz viz NN A44736 100 70 . . . A44736 101 1 of of IN A44736 101 2 Vowel Vowel NNP A44736 101 3 and and CC A44736 101 4 Consonant Consonant NNP A44736 101 5 , , , A44736 101 6 as as IN A44736 101 7 James James NNP A44736 101 8 is be VBZ A44736 101 9 pronounced pronounced JJ A44736 101 10 Giames Giames NNPS A44736 101 11 , , , A44736 101 12 Diego Diego NNP A44736 101 13 ; ; : A44736 101 14 Javelin Javelin NNP A44736 101 15 Giavelin Giavelin NNP A44736 101 16 , , , A44736 101 17 javelina javelina NNP A44736 101 18 ; ; : A44736 101 19 joy joy NNP A44736 101 20 geoy geoy NNP A44736 101 21 , , , A44736 101 22 alegria alegria NNP A44736 101 23 ; ; : A44736 101 24 Jeffrey Jeffrey NNP A44736 101 25 Gieffrey Gieffrey NNP A44736 101 26 , , , A44736 101 27 Godefrido Godefrido NNP A44736 101 28 , , , A44736 101 29 & & CC A44736 101 30 c. c. NNP A44736 101 31 O. O. NNP A44736 102 1 The the DT A44736 102 2 Vowel Vowel NNP A44736 102 3 O O NNP A44736 102 4 is be VBZ A44736 102 5 pronounced pronounce VBN A44736 102 6 with with IN A44736 102 7 a a DT A44736 102 8 rounde rounde NNP A44736 102 9 : : : A44736 102 10 mouth mouth NN A44736 102 11 than than IN A44736 102 12 any any DT A44736 102 13 other other JJ A44736 102 14 , , , A44736 102 15 therfore therfore VB A44736 102 16 she -PRON- PRP A44736 102 17 hath hath NNP A44736 102 18 properly properly RB A44736 102 19 an an DT A44736 102 20 orbicular orbicular JJ A44736 102 21 figure figure NN A44736 102 22 , , , A44736 102 23 and and CC A44736 102 24 is be VBZ A44736 102 25 a a DT A44736 102 26 letter letter NN A44736 102 27 in in IN A44736 102 28 English English NNP A44736 102 29 of of IN A44736 102 30 much much JJ A44736 102 31 change change NN A44736 102 32 and and CC A44736 102 33 incertainty incertainty NN A44736 102 34 ; ; : A44736 102 35 sometimes sometimes RB A44736 102 36 she -PRON- PRP A44736 102 37 is be VBZ A44736 102 38 pronounc'd pronounc'd FW A44736 102 39 sharp sharp JJ A44736 102 40 , , , A44736 102 41 as as IN A44736 102 42 Coller Coller NNP A44736 102 43 collar collar NN A44736 102 44 , , , A44736 102 45 corn corn NN A44736 102 46 grano grano NNP A44736 102 47 , , , A44736 102 48 crosse crosse NN A44736 102 49 cruz cruz NN A44736 102 50 , , , A44736 102 51 Crocodile Crocodile NNP A44736 102 52 Crocodilo Crocodilo NNP A44736 102 53 , , , A44736 102 54 & & CC A44736 102 55 c. c. NNP A44736 102 56 somtimes somtimes NNP A44736 102 57 o o NNP A44736 102 58 is be VBZ A44736 102 59 pronounc'd pronounc'd FW A44736 102 60 flat flat JJ A44736 102 61 , , , A44736 102 62 as as IN A44736 102 63 Colour Colour NNP A44736 102 64 colòr colòr NN A44736 102 65 , , , A44736 102 66 Cosen Cosen NNP A44736 102 67 primo primo NNP A44736 102 68 , , , A44736 102 69 mother mother NN A44736 102 70 madre madre NNP A44736 102 71 , , , A44736 102 72 taking take VBG A44736 102 73 thereby thereby RB A44736 102 74 the the DT A44736 102 75 half half JJ A44736 102 76 sound sound NN A44736 102 77 of of IN A44736 102 78 u. u. NNP A44736 103 1 Upon upon IN A44736 103 2 the the DT A44736 103 3 u u NN A44736 103 4 , , , A44736 103 5 o o NNP A44736 103 6 soundeth soundeth NNP A44736 103 7 smart smart NNP A44736 103 8 , , , A44736 103 9 as as IN A44736 103 10 Round round JJ A44736 103 11 redondo redondo NNS A44736 103 12 , , , A44736 103 13 sound sound NN A44736 103 14 sonido sonido NN A44736 103 15 , , , A44736 103 16 bound bound NNP A44736 103 17 atado atado NNP A44736 103 18 , , , A44736 103 19 & & CC A44736 103 20 c. c. NNP A44736 103 21 But but CC A44736 103 22 in in IN A44736 103 23 the the DT A44736 103 24 last last JJ A44736 103 25 syllable syllable NN A44736 103 26 before before IN A44736 103 27 n n CC A44736 103 28 she -PRON- PRP A44736 103 29 loseth loseth VBD A44736 103 30 her -PRON- PRP$ A44736 103 31 strength strength NN A44736 103 32 , , , A44736 103 33 as as IN A44736 103 34 Devotion devotion NN A44736 103 35 devocion devocion NN A44736 103 36 , , , A44736 103 37 compassion compassion NN A44736 103 38 compassion compassion NN A44736 103 39 , , , A44736 103 40 person person NN A44736 103 41 persona persona NN A44736 103 42 : : : A44736 103 43 Before before IN A44736 103 44 w w NNP A44736 103 45 also also RB A44736 103 46 at at IN A44736 103 47 the the DT A44736 103 48 end end NN A44736 103 49 of of IN A44736 103 50 words word NNS A44736 103 51 she -PRON- PRP A44736 103 52 loseth loseth VBD A44736 103 53 he -PRON- PRP A44736 103 54 ● ● . A44736 103 55 strength strength NN A44736 103 56 , , , A44736 103 57 and and CC A44736 103 58 becomes become VBZ A44736 103 59 an an DT A44736 103 60 u u NN A44736 103 61 , , , A44736 103 62 as as IN A44736 103 63 hollow hollow NNP A44736 103 64 hueco hueco NNP A44736 103 65 , , , A44736 103 66 hollu hollu NNP A44736 103 67 ; ; : A44736 103 68 Tallow Tallow NNP A44736 103 69 tallu tallu NN A44736 103 70 , , , A44736 103 71 cevo cevo NN A44736 103 72 , , , A44736 103 73 & & CC A44736 103 74 c. c. NNP A44736 103 75 When when WRB A44736 103 76 o o PRP A44736 103 77 ends end VBZ A44736 103 78 a a DT A44736 103 79 word word NN A44736 103 80 she -PRON- PRP A44736 103 81 is be VBZ A44736 103 82 pronounced pronounce VBN A44736 103 83 strong strong JJ A44736 103 84 & & CC A44736 103 85 clear clear JJ A44736 103 86 , , , A44736 103 87 as as IN A44736 103 88 in in IN A44736 103 89 these these DT A44736 103 90 Monosyllables monosyllable NNS A44736 103 91 , , , A44736 103 92 Go go VB A44736 103 93 and and CC A44736 103 94 àd àd VB A44736 103 95 , , , A44736 103 96 so so RB A44736 103 97 assi assi NNP A44736 103 98 , , , A44736 103 99 no no UH A44736 103 100 no no UH A44736 103 101 , , , A44736 103 102 & & CC A44736 103 103 c. c. NNP A44736 103 104 Before before IN A44736 103 105 v v LS A44736 103 106 consonant consonant NN A44736 103 107 o o UH A44736 103 108 hath hath NN A44736 103 109 various various JJ A44736 103 110 pronunciations pronunciation NNS A44736 103 111 , , , A44736 103 112 open open JJ A44736 103 113 and and CC A44736 103 114 shut shut VBN A44736 103 115 , , , A44736 103 116 as as IN A44736 103 117 Dove Dove NNP A44736 103 118 paloma paloma NN A44736 103 119 , , , A44736 103 120 glove glove NN A44736 103 121 guante guante NNP A44736 103 122 , , , A44736 103 123 grove grove NNP A44736 103 124 arboleda arboleda NN A44736 103 125 , , , A44736 103 126 Jove Jove NNP A44736 103 127 Iupiter Iupiter NNP A44736 103 128 , , , A44736 103 129 & & CC A44736 103 130 c. c. NNP A44736 103 131 Priscian Priscian NNP A44736 103 132 saith saith NNP A44736 103 133 , , , A44736 103 134 that that IN A44736 103 135 som som NNP A44736 103 136 Cities Cities NNP A44736 103 137 in in IN A44736 103 138 Italy Italy NNP A44736 103 139 had have VBD A44736 103 140 not not RB A44736 103 141 o o NN A44736 103 142 at at RB A44736 103 143 all all RB A44736 103 144 but but CC A44736 103 145 u u CD A44736 103 146 , , , A44736 103 147 and and CC A44736 103 148 in in IN A44736 103 149 other other JJ A44736 103 150 places place NNS A44736 103 151 they -PRON- PRP A44736 103 152 had have VBD A44736 103 153 no no DT A44736 103 154 u u NN A44736 103 155 at at RB A44736 103 156 all all RB A44736 103 157 , , , A44736 103 158 but but CC A44736 103 159 o o NN A44736 103 160 in in IN A44736 103 161 the the DT A44736 103 162 place place NN A44736 103 163 of of IN A44736 103 164 it -PRON- PRP A44736 103 165 , , , A44736 103 166 as as IN A44736 103 167 in in IN A44736 103 168 old old JJ A44736 103 169 Writers writer NNS A44736 103 170 we -PRON- PRP A44736 103 171 read read VBP A44736 103 172 volgus volgu NNS A44736 103 173 for for IN A44736 103 174 vulgus vulgus NN A44736 103 175 , , , A44736 103 176 poblicum poblicum JJ A44736 103 177 , , , A44736 103 178 polchrum polchrum NN A44736 103 179 , , , A44736 103 180 colpam colpam NN A44736 103 181 , , , A44736 103 182 for for IN A44736 103 183 publicum publicum NN A44736 103 184 , , , A44736 103 185 pulchrum pulchrum NN A44736 103 186 , , , A44736 103 187 culpam culpam NN A44736 103 188 ; ; : A44736 103 189 and and CC A44736 103 190 let let VB A44736 103 191 this this DT A44736 103 192 suffice suffice VB A44736 103 193 for for IN A44736 103 194 this this DT A44736 103 195 inconstant inconstant JJ A44736 103 196 letter letter NN A44736 103 197 . . . A44736 104 1 V. V. NNP A44736 104 2 The the DT A44736 104 3 Vowel Vowel NNP A44736 104 4 u u NNP A44736 104 5 as as RB A44736 104 6 well well RB A44736 104 7 as as IN A44736 104 8 i i PRP A44736 104 9 hath hath VBP A44736 104 10 the the DT A44736 104 11 privilege privilege NN A44736 104 12 to to TO A44736 104 13 become become VB A44736 104 14 Consonant consonant NN A44736 104 15 very very RB A44736 104 16 often often RB A44736 104 17 , , , A44736 104 18 which which WDT A44736 104 19 make make VBP A44736 104 20 som som NN A44736 104 21 call call VB A44736 104 22 them -PRON- PRP A44736 104 23 the the DT A44736 104 24 mongrel mongrel NN A44736 104 25 letters letter NNS A44736 104 26 : : : A44736 104 27 V V NNP A44736 104 28 never never RB A44736 104 29 endeth endeth VBZ A44736 104 30 any any DT A44736 104 31 word word NN A44736 104 32 in in IN A44736 104 33 English English NNP A44736 104 34 for for IN A44736 104 35 the the DT A44736 104 36 nakednes nakedne NNS A44736 104 37 of of IN A44736 104 38 it -PRON- PRP A44736 104 39 , , , A44736 104 40 but but CC A44736 104 41 cloaths cloath VBZ A44736 104 42 her -PRON- PRP$ A44736 104 43 self self NN A44736 104 44 with with IN A44736 104 45 a a DT A44736 104 46 Dipthong Dipthong NNP A44736 104 47 , , , A44736 104 48 and and CC A44736 104 49 at at IN A44736 104 50 other other JJ A44736 104 51 times time NNS A44736 104 52 hath hath NNP A44736 104 53 ● ● CD A44736 104 54 to to TO A44736 104 55 follow follow VB A44736 104 56 her -PRON- PRP A44736 104 57 , , , A44736 104 58 as as IN A44736 104 59 New new JJ A44736 104 60 nuevo nuevo NN A44736 104 61 , , , A44736 104 62 knew know VBD A44736 104 63 conocia conocia NNP A44736 104 64 , , , A44736 104 65 blu blu NNP A44736 104 66 : : : A44736 104 67 azùl azùl NNP A44736 104 68 , , , A44736 104 69 true true JJ A44736 104 70 verdadero verdadero NNP A44736 104 71 , , , A44736 104 72 & & CC A44736 104 73 c. c. NNP A44736 104 74 The the DT A44736 104 75 English English NNP A44736 104 76 pronounce pronounce NN A44736 104 77 oftentimes oftentime VBZ A44736 104 78 u u PRP A44736 104 79 like like IN A44736 104 80 the the DT A44736 104 81 French French NNP A44736 104 82 , , , A44736 104 83 in in IN A44736 104 84 a a DT A44736 104 85 whistling whistling NN A44736 104 86 manner manner NN A44736 104 87 which which WDT A44736 104 88 sound sound NN A44736 104 89 is be VBZ A44736 104 90 quite quite RB A44736 104 91 differing differing JJ A44736 104 92 from from IN A44736 104 93 the the DT A44736 104 94 Spaniar Spaniar NNP A44736 104 95 ● ● NFP A44736 104 96 and and CC A44736 104 97 Italian Italian NNP A44736 104 98 , , , A44736 104 99 who who WP A44736 104 100 prolate prolate VBP A44736 104 101 it -PRON- PRP A44736 104 102 in in IN A44736 104 103 a a DT A44736 104 104 manner manner NN A44736 104 105 like like UH A44736 104 106 oo oo IN A44736 104 107 , , , A44736 104 108 as as IN A44736 104 109 un un NNP A44736 104 110 one one CD A44736 104 111 , , , A44736 104 112 oono oono NN A44736 104 113 ; ; : A44736 104 114 usanza usanza NNP A44736 104 115 use use NN A44736 104 116 , , , A44736 104 117 oosanza oosanza NNP A44736 104 118 , , , A44736 104 119 & & CC A44736 104 120 c. c. NNP A44736 104 121 But but CC A44736 104 122 the the DT A44736 104 123 English english JJ A44736 104 124 and and CC A44736 104 125 French french JJ A44736 104 126 pronounce pronounce NN A44736 104 127 u u NN A44736 104 128 as as IN A44736 104 129 if if IN A44736 104 130 it -PRON- PRP A44736 104 131 were be VBD A44736 104 132 the the DT A44736 104 133 Dipthong Dipthong NNP A44736 104 134 ew ew NNP A44736 104 135 , , , A44736 104 136 as as IN A44736 104 137 Cocu Cocu NNP A44736 104 138 a a DT A44736 104 139 Cuckold Cuckold NNP A44736 104 140 is be VBZ A44736 104 141 pronounced pronounce VBN A44736 104 142 as as IN A44736 104 143 if if IN A44736 104 144 〈 〈 NNP A44736 104 145 ◊ ◊ NNP A44736 104 146 〉 〉 NNP A44736 104 147 were be VBD A44736 104 148 written write VBN A44736 104 149 Cokew Cokew NNP A44736 104 150 ; ; : A44736 104 151 Cubit Cubit NNP A44736 104 152 Kewbit Kewbit NNP A44736 104 153 , , , A44736 104 154 & & CC A44736 104 155 c. c. NN A44736 104 156 The the DT A44736 104 157 German German NNP A44736 104 158 is be VBZ A44736 104 159 subject subject JJ A44736 104 160 often often RB A44736 104 161 to to TO A44736 104 162 turn turn VB A44736 104 163 b b NN A44736 104 164 to to IN A44736 104 165 u u NNP A44736 104 166 , , , A44736 104 167 as as IN A44736 104 168 there there EX A44736 104 169 is be VBZ A44736 104 170 a a DT A44736 104 171 facetious facetious JJ A44736 104 172 tale tale NN A44736 104 173 of of IN A44736 104 174 a a DT A44736 104 175 Duchman Duchman NNP A44736 104 176 , , , A44736 104 177 who who WP A44736 104 178 thinking think VBG A44736 104 179 to to TO A44736 104 180 complement complement VB A44736 104 181 with with IN A44736 104 182 his -PRON- PRP$ A44736 104 183 French French NNP A44736 104 184 Hostesse Hostesse NNP A44736 104 185 said say VBD A44736 104 186 , , , A44736 104 187 Ma Ma NNP A44736 104 188 foy foy DT A44736 104 189 Madame Madame NNP A44736 104 190 vous vous JJ A44736 104 191 avez avez NN A44736 104 192 veaux veaux NN A44736 104 193 enfans enfan NNS A44736 104 194 , , , A44736 104 195 Truly Truly NNP A44736 104 196 Madame Madame NNP A44736 104 197 you -PRON- PRP A44736 104 198 have have VBP A44736 104 199 Calfs Calfs NNP A44736 104 200 to to IN A44736 104 201 your -PRON- PRP$ A44736 104 202 children child NNS A44736 104 203 ; ; : A44736 104 204 wheras wheras NNP A44736 104 205 insteed insteed NNP A44736 104 206 〈 〈 NNP A44736 104 207 ◊ ◊ NNP A44736 104 208 〉 〉 NNP A44736 104 209 veaux veaux JJ A44736 104 210 calfs calf NNS A44736 104 211 , , , A44736 104 212 he -PRON- PRP A44736 104 213 shold shold VBD A44736 104 214 have have VBP A44736 104 215 said say VBN A44736 104 216 beaux beaux NNP A44736 104 217 fair fair NNP A44736 104 218 . . . A44736 105 1 W. W. NNP A44736 105 2 W W NNP A44736 105 3 is be VBZ A44736 105 4 pronounced pronounce VBN A44736 105 5 with with IN A44736 105 6 a a DT A44736 105 7 larger large JJR A44736 105 8 roundnes roundne NNS A44736 105 9 of of IN A44736 105 10 the the DT A44736 105 11 lips lip NNS A44736 105 12 then then RB A44736 105 13 the the DT A44736 105 14 letter letter NN A44736 105 15 o o UH A44736 105 16 , , , A44736 105 17 and and CC A44736 105 18 with with IN A44736 105 19 far far RB A44736 105 20 more more JJR A44736 105 21 force force NN A44736 105 22 if if IN A44736 105 23 〈 〈 NNP A44736 105 24 ◊ ◊ NNP A44736 105 25 〉 〉 NNP A44736 105 26 hath hath NNP A44736 105 27 h h NNP A44736 105 28 next next IN A44736 105 29 it -PRON- PRP A44736 105 30 , , , A44736 105 31 as as IN A44736 105 32 Whale Whale NNP A44736 105 33 balena balena NN A44736 105 34 , , , A44736 105 35 Wheele Wheele NNP A44736 105 36 rued rue VBD A44736 105 37 ● ● NFP A44736 105 38 Whirligigg Whirligigg NNP A44736 105 39 peonça peonça NN A44736 105 40 , , , A44736 105 41 & & CC A44736 105 42 c. c. NNP A44736 105 43 but but CC A44736 105 44 where where WRB A44736 105 45 h h NN A44736 105 46 doth doth VBP A44736 105 47 not not RB A44736 105 48 immediatly immediatly RB A44736 105 49 follow follow VB A44736 105 50 ' ' POS A44736 105 51 t t NN A44736 105 52 is be VBZ A44736 105 53 pronounced pronounce VBN A44736 105 54 soft soft JJ A44736 105 55 , , , A44736 105 56 as as IN A44736 105 57 Whirlwin Whirlwin NNP A44736 105 58 ● ● NFP A44736 105 59 remolino remolino RB A44736 105 60 , , , A44736 105 61 where where WRB A44736 105 62 the the DT A44736 105 63 first first JJ A44736 105 64 w w NNP A44736 105 65 is be VBZ A44736 105 66 far far RB A44736 105 67 more more RBR A44736 105 68 emphatic emphatic JJ A44736 105 69 ● ● NFP A44736 105 70 then then RB A44736 105 71 the the DT A44736 105 72 second second JJ A44736 105 73 . . . A44736 106 1 The the DT A44736 106 2 Saxons Saxons NNPS A44736 106 3 or or CC A44736 106 4 high high JJ A44736 106 5 Dutch dutch JJ A44736 106 6 themselfs themself NNS A44736 106 7 , , , A44736 106 8 whence whence NN A44736 106 9 th th XX A44736 106 10 ● ● SYM A44736 106 11 English English NNP A44736 106 12 derive derive VBP A44736 106 13 their -PRON- PRP$ A44736 106 14 origen origen NN A44736 106 15 and and CC A44736 106 16 language language NN A44736 106 17 , , , A44736 106 18 can can MD A44736 106 19 not not RB A44736 106 20 pronounce pronounce VB A44736 106 21 this this DT A44736 106 22 w w NN A44736 106 23 before before IN A44736 106 24 h h NN A44736 106 25 with with IN A44736 106 26 that that DT A44736 106 27 vigor vigor NN A44736 106 28 , , , A44736 106 29 but but CC A44736 106 30 〈 〈 NNP A44736 106 31 ◊ ◊ NNP A44736 106 32 〉 〉 NNP A44736 106 33 lieu lieu NN A44736 106 34 of of IN A44736 106 35 What what WP A44736 106 36 they -PRON- PRP A44736 106 37 say say VBP A44736 106 38 Wat Wat NNP A44736 106 39 , , , A44736 106 40 Where where WRB A44736 106 41 were be VBD A44736 106 42 , , , A44736 106 43 & & CC A44736 106 44 c. c. NNP A44736 106 45 which which WDT A44736 106 46 shews shew VBZ A44736 106 47 that that IN A44736 106 48 the the DT A44736 106 49 English English NNP A44736 106 50 have have VBP A44736 106 51 stronger strong JJR A44736 106 52 lungs lung NNS A44736 106 53 . . . A44736 107 1 The the DT A44736 107 2 Spaniard Spaniard NNP A44736 107 3 hath hath NN A44736 107 4 no no UH A44736 107 5 w w NN A44736 107 6 , , , A44736 107 7 nor nor CC A44736 107 8 the the DT A44736 107 9 Italian italian JJ A44736 107 10 an an DT A44736 107 11 ● ● . A44736 107 12 French French NNP A44736 107 13 . . . A44736 108 1 Y. Y. NNP A44736 108 2 Y Y NNP A44736 108 3 , , , A44736 108 4 although although IN A44736 108 5 it -PRON- PRP A44736 108 6 be be VB A44736 108 7 pronounced pronounce VBN A44736 108 8 like like IN A44736 108 9 i i PRP A44736 108 10 , , , A44736 108 11 yet yet CC A44736 108 12 she -PRON- PRP A44736 108 13 is be VBZ A44736 108 14 more more RBR A44736 108 15 constant constant JJ A44736 108 16 to to IN A44736 108 17 her -PRON- PRP$ A44736 108 18 self self NN A44736 108 19 , , , A44736 108 20 scorning scorn VBG A44736 108 21 as as IN A44736 108 22 it -PRON- PRP A44736 108 23 were be VBD A44736 108 24 to to TO A44736 108 25 degenerat degenerat VB A44736 108 26 from from IN A44736 108 27 her -PRON- PRP$ A44736 108 28 first first JJ A44736 108 29 being being NN A44736 108 30 , , , A44736 108 31 and and CC A44736 108 32 from from IN A44736 108 33 a a DT A44736 108 34 vowel vowel NN A44736 108 35 to to TO A44736 108 36 turn turn VB A44736 108 37 consonant consonant NN A44736 108 38 ; ; : A44736 108 39 therfore therfore IN A44736 108 40 she -PRON- PRP A44736 108 41 may may MD A44736 108 42 well well RB A44736 108 43 deserve deserve VB A44736 108 44 to to TO A44736 108 45 be be VB A44736 108 46 call'd call'd VBN A44736 108 47 the the DT A44736 108 48 letter letter NN A44736 108 49 of of IN A44736 108 50 Philosophy Philosophy NNP A44736 108 51 , , , A44736 108 52 or or CC A44736 108 53 Phythagoras Phythagoras NNP A44736 108 54 his -PRON- PRP$ A44736 108 55 letter letter NN A44736 108 56 . . . A44736 109 1 In in IN A44736 109 2 French French NNP A44736 109 3 she -PRON- PRP A44736 109 4 is be VBZ A44736 109 5 of of IN A44736 109 6 that that DT A44736 109 7 weight weight NN A44736 109 8 that that IN A44736 109 9 she -PRON- PRP A44736 109 10 makes make VBZ A44736 109 11 somtimes somtime VBZ A44736 109 12 a a DT A44736 109 13 whole whole JJ A44736 109 14 word word NN A44736 109 15 of of IN A44736 109 16 her -PRON- PRP$ A44736 109 17 self self NN A44736 109 18 , , , A44736 109 19 as as IN A44736 109 20 Voulez Voulez NNP A44736 109 21 vous vous JJ A44736 109 22 y y NN A44736 109 23 aller aller NN A44736 109 24 , , , A44736 109 25 Will Will MD A44736 109 26 you -PRON- PRP A44736 109 27 go go VB A44736 109 28 thither thither RB A44736 109 29 ? ? . A44736 110 1 and and CC A44736 110 2 is be VBZ A44736 110 3 an an DT A44736 110 4 Adverb Adverb NNP A44736 110 5 both both DT A44736 110 6 of of IN A44736 110 7 person person NN A44736 110 8 and and CC A44736 110 9 place place NN A44736 110 10 : : : A44736 110 11 In in IN A44736 110 12 Spanish Spanish NNP A44736 110 13 she -PRON- PRP A44736 110 14 frequently frequently RB A44736 110 15 makes make VBZ A44736 110 16 a a DT A44736 110 17 syllable syllable NN A44736 110 18 of of IN A44736 110 19 her -PRON- PRP$ A44736 110 20 self self NN A44736 110 21 , , , A44736 110 22 as as IN A44736 110 23 yxar yxar RB A44736 110 24 the the DT A44736 110 25 flank flank NN A44736 110 26 , , , A44736 110 27 yzar yzar VB A44736 110 28 to to TO A44736 110 29 lift lift VB A44736 110 30 up up RP A44736 110 31 , , , A44736 110 32 & & CC A44736 110 33 c. c. NNP A44736 110 34 Of of IN A44736 110 35 Dipthongs Dipthongs NNP A44736 110 36 . . . A44736 111 1 Thus thus RB A44736 111 2 much much JJ A44736 111 3 of of IN A44736 111 4 the the DT A44736 111 5 Vowels Vowels NNP A44736 111 6 , , , A44736 111 7 which which WDT A44736 111 8 may may MD A44736 111 9 be be VB A44736 111 10 call'd call'd VBN A44736 111 11 the the DT A44736 111 12 ligaments ligament NNS A44736 111 13 or or CC A44736 111 14 Arteries artery NNS A44736 111 15 that that WDT A44736 111 16 knit knit VBD A44736 111 17 the the DT A44736 111 18 bones bone NNS A44736 111 19 or or CC A44736 111 20 Consonants consonant NNS A44736 111 21 together together RB A44736 111 22 , , , A44736 111 23 and and CC A44736 111 24 put put VBD A44736 111 25 life life NN A44736 111 26 into into IN A44736 111 27 them -PRON- PRP A44736 111 28 , , , A44736 111 29 els els IN A44736 111 30 they -PRON- PRP A44736 111 31 were be VBD A44736 111 32 but but CC A44736 111 33 so so RB A44736 111 34 many many JJ A44736 111 35 dead dead JJ A44736 111 36 trunks trunk NNS A44736 111 37 . . . A44736 112 1 We -PRON- PRP A44736 112 2 will will MD A44736 112 3 now now RB A44736 112 4 to to IN A44736 112 5 the the DT A44736 112 6 Dipthongs dipthong NNS A44736 112 7 , , , A44736 112 8 which which WDT A44736 112 9 because because IN A44736 112 10 they -PRON- PRP A44736 112 11 are be VBP A44736 112 12 meerly meerly RB A44736 112 13 made make VBN A44736 112 14 of of IN A44736 112 15 Vowels Vowels NNP A44736 112 16 , , , A44736 112 17 ' ' '' A44736 112 18 t t NN A44736 112 19 is be VBZ A44736 112 20 fitting fitting JJ A44736 112 21 they -PRON- PRP A44736 112 22 shold shold VBP A44736 112 23 precede precede VB A44736 112 24 the the DT A44736 112 25 Con Con NNP A44736 112 26 ● ● CD A44736 112 27 onants onant NNS A44736 112 28 . . . A44736 113 1 Dipthongs dipthong NNS A44736 113 2 are be VBP A44736 113 3 as as IN A44736 113 4 it -PRON- PRP A44736 113 5 were be VBD A44736 113 6 the the DT A44736 113 7 associating associating NN A44736 113 8 of of IN A44736 113 9 som som NN A44736 113 10 Vowels Vowels NNP A44736 113 11 to to TO A44736 113 12 make make VB A44736 113 13 them -PRON- PRP A44736 113 14 issue issue VB A44736 113 15 forth forth RB A44736 113 16 a a DT A44736 113 17 joynt joynt NNP A44736 113 18 sound sound NN A44736 113 19 , , , A44736 113 20 so so IN A44736 113 21 that that IN A44736 113 22 two two CD A44736 113 23 sounds sound NNS A44736 113 24 may may MD A44736 113 25 be be VB A44736 113 26 had have VBN A44736 113 27 in in IN A44736 113 28 one one CD A44736 113 29 syllable syllable NN A44736 113 30 . . . A44736 114 1 The the DT A44736 114 2 English English NNP A44736 114 3 Dipthongs dipthong NNS A44736 114 4 may may MD A44736 114 5 be be VB A44736 114 6 reduced reduce VBN A44736 114 7 to to IN A44736 114 8 ten ten CD A44736 114 9 , , , A44736 114 10 as as IN A44736 114 11 ai ai NNP A44736 114 12 o o NN A44736 114 13 ● ● NFP A44736 114 14 ay ay IN A44736 114 15 , , , A44736 114 16 as as IN A44736 114 17 Maid Maid NNP A44736 114 18 moça moça NN A44736 114 19 , , , A44736 114 20 afraid afraid JJ A44736 114 21 amedrentado amedrentado NN A44736 114 22 , , , A44736 114 23 May May NNP A44736 114 24 May May NNP A44736 114 25 , , , A44736 114 26 day day NN A44736 114 27 dia dia NN A44736 114 28 : : : A44736 114 29 the the DT A44736 114 30 second second JJ A44736 114 31 au au NNP A44736 114 32 or or CC A44736 114 33 aw aw UH A44736 114 34 , , , A44736 114 35 as as IN A44736 114 36 Austere Austere NNP A44736 114 37 austero austero NNS A44736 114 38 , , , A44736 114 39 autentico autentico IN A44736 114 40 autentico autentico NN A44736 114 41 , , , A44736 114 42 law law NN A44736 114 43 ley ley NNP A44736 114 44 , , , A44736 114 45 awe awe NNP A44736 114 46 obedience obedience NNP A44736 114 47 : : : A44736 114 48 the the DT A44736 114 49 third third JJ A44736 114 50 ea ea NN A44736 114 51 , , , A44736 114 52 as as IN A44736 114 53 East East NNP A44736 114 54 Levante Levante NNP A44736 114 55 , , , A44736 114 56 Earl Earl NNP A44736 114 57 Conde Conde NNP A44736 114 58 , , , A44736 114 59 seat seat NN A44736 114 60 sede sede NNS A44736 114 61 , , , A44736 114 62 yea yea NNP A44736 114 63 s s NNP A44736 114 64 ● ● NNP A44736 114 65 ● ● NFP A44736 114 66 the the DT A44736 114 67 fourth fourth JJ A44736 114 68 ei ei NNP A44736 114 69 , , , A44736 114 70 as as IN A44736 114 71 Weight Weight NNP A44736 114 72 peso peso NN A44736 114 73 , , , A44736 114 74 streight streight NNP A44736 114 75 derecho derecho NNP A44736 114 76 : : : A44736 114 77 the the DT A44736 114 78 5 5 CD A44736 114 79 . . . A44736 114 80 ew ew UH A44736 114 81 , , , A44736 114 82 as as IN A44736 114 83 Dew Dew NNP A44736 114 84 rocio rocio NN A44736 114 85 , , , A44736 114 86 few few JJ A44736 114 87 pocos poco NNS A44736 114 88 : : : A44736 114 89 the the DT A44736 114 90 6 6 CD A44736 114 91 . . . A44736 114 92 oi oi NNP A44736 114 93 or or CC A44736 114 94 oy oy NNP A44736 114 95 , , , A44736 114 96 as as IN A44736 114 97 Toil Toil NNP A44736 114 98 trabajo trabajo NN A44736 114 99 , , , A44736 114 100 soil soil NN A44736 114 101 terra terra NN A44736 114 102 , , , A44736 114 103 boy boy NNP A44736 114 104 muchacho muchacho NNP A44736 114 105 , , , A44736 114 106 joy joy NNP A44736 114 107 alegria alegria NNP A44736 114 108 : : : A44736 114 109 the the DT A44736 114 110 7.00 7.00 CD A44736 114 111 , , , A44736 114 112 as as IN A44736 114 113 Food Food NNP A44736 114 114 bastimento bastimento VBZ A44736 114 115 , , , A44736 114 116 good good JJ A44736 114 117 bueno bueno NNP A44736 114 118 : : : A44736 114 119 the the DT A44736 114 120 8 8 CD A44736 114 121 . . . A44736 114 122 o o UH A44736 114 123 ● ● NNP A44736 114 124 or or CC A44736 114 125 ow ow UH A44736 114 126 , , , A44736 114 127 as as IN A44736 114 128 Stout Stout NNP A44736 114 129 animoso animoso NN A44736 114 130 , , , A44736 114 131 Toung Toung NNP A44736 114 132 lengua lengua RB A44736 114 133 , , , A44736 114 134 now now RB A44736 114 135 agora agora NNP A44736 114 136 : : : A44736 114 137 the the DT A44736 114 138 9 9 CD A44736 114 139 . . . A44736 114 140 ui ui UH A44736 114 141 or or CC A44736 114 142 uy uy UH A44736 114 143 , , , A44736 114 144 as as IN A44736 114 145 Juice Juice NNP A44736 114 146 çumo çumo NNP A44736 114 147 , , , A44736 114 148 the the DT A44736 114 149 last last JJ A44736 114 150 uoy uoy NN A44736 114 151 , , , A44736 114 152 as as IN A44736 114 153 Buoy Buoy NNP A44736 114 154 . . . A44736 115 1 Ther Ther NNP A44736 115 2 are be VBP A44736 115 3 but but CC A44736 115 4 three three CD A44736 115 5 words word NNS A44736 115 6 wherin wherin VBP A44736 115 7 the the DT A44736 115 8 Dipthong Dipthong NNP A44736 115 9 eo eo NNP A44736 115 10 is be VBZ A44736 115 11 found find VBN A44736 115 12 , , , A44736 115 13 viz viz NN A44736 115 14 . . . A44736 116 1 People People NNS A44736 116 2 , , , A44736 116 3 Jeopard Jeopard NNP A44736 116 4 , , , A44736 116 5 Yeoman Yeoman NNP A44736 116 6 . . . A44736 117 1 The the DT A44736 117 2 Dipthong Dipthong NNP A44736 117 3 ae ae NNP A44736 117 4 is be VBZ A44736 117 5 not not RB A44736 117 6 us'd us'd IN A44736 117 7 neither neither CC A44736 117 8 in in IN A44736 117 9 English English NNP A44736 117 10 or or CC A44736 117 11 Spanish Spanish NNP A44736 117 12 . . . A44736 118 1 Of of IN A44736 118 2 the the DT A44736 118 3 Consonants consonant NNS A44736 118 4 . . . A44736 119 1 B. B. NNP A44736 120 1 B b NN A44736 120 2 is be VBZ A44736 120 3 the the DT A44736 120 4 first first JJ A44736 120 5 Consonant Consonant NNP A44736 120 6 and and CC A44736 120 7 second second JJ A44736 120 8 letter letter NN A44736 120 9 of of IN A44736 120 10 the the DT A44736 120 11 Abcee Abcee NNP A44736 120 12 ; ; : A44736 120 13 it -PRON- PRP A44736 120 14 is be VBZ A44736 120 15 the the DT A44736 120 16 first first JJ A44736 120 17 that that WDT A44736 120 18 brings bring VBZ A44736 120 19 our -PRON- PRP$ A44736 120 20 lips lip NNS A44736 120 21 together together RB A44736 120 22 after after IN A44736 120 23 we -PRON- PRP A44736 120 24 are be VBP A44736 120 25 born bear VBN A44736 120 26 , , , A44736 120 27 therfore therfore NNP A44736 120 28 t t NN A44736 120 29 is be VBZ A44736 120 30 calld calld NNP A44736 120 31 the the DT A44736 120 32 prime prime JJ A44736 120 33 labi labi NN A44736 120 34 ● ● . A44736 120 35 l l NN A44736 120 36 letter letter NN A44736 120 37 : : : A44736 120 38 In in IN A44736 120 39 English English NNP A44736 120 40 t t NN A44736 120 41 is be VBZ A44736 120 42 pronouncd pronouncd JJ A44736 120 43 as as IN A44736 120 44 in in IN A44736 120 45 other other JJ A44736 120 46 languages language NNS A44736 120 47 , , , A44736 120 48 but but CC A44736 120 49 not not RB A44736 120 50 alwayes alwaye NNS A44736 120 51 as as IN A44736 120 52 it -PRON- PRP A44736 120 53 is be VBZ A44736 120 54 in in IN A44736 120 55 Spanish spanish JJ A44736 120 56 wher wher NN A44736 120 57 it -PRON- PRP A44736 120 58 is be VBZ A44736 120 59 promiscuous promiscuous JJ A44736 120 60 with with IN A44736 120 61 v v NN A44736 120 62 in in IN A44736 120 63 sundry sundry JJ A44736 120 64 words word NNS A44736 120 65 , , , A44736 120 66 as as IN A44736 120 67 bisoño bisoño VB A44736 120 68 a a DT A44736 120 69 young young JJ A44736 120 70 Soldier soldier NN A44736 120 71 , , , A44736 120 72 or or CC A44736 120 73 visoño visoño JJ A44736 120 74 ; ; : A44736 120 75 vimbrera vimbrera RB A44736 120 76 an an DT A44736 120 77 Ozier ozi JJR A44736 120 78 , , , A44736 120 79 o o NN A44736 120 80 ● ● NN A44736 120 81 bimbrera bimbrera NN A44736 120 82 ; ; : A44736 120 83 in in IN A44736 120 84 Greek Greek NNP A44736 120 85 also also RB A44736 120 86 〈 〈 VBZ A44736 120 87 ◊ ◊ NNP A44736 120 88 〉 〉 NNP A44736 120 89 〈 〈 NNP A44736 120 90 ◊ ◊ NNP A44736 120 91 〉 〉 NNP A44736 120 92 〈 〈 NNP A44736 120 93 ◊ ◊ NNP A44736 120 94 〉 〉 NNP A44736 120 95 〈 〈 NNP A44736 120 96 ◊ ◊ NNP A44736 120 97 〉 〉 NNP A44736 120 98 〈 〈 NNP A44736 120 99 ◊ ◊ NNP A44736 120 100 〉 〉 NNP A44736 120 101 is be VBZ A44736 120 102 turned turn VBN A44736 120 103 often often RB A44736 120 104 to to IN A44736 120 105 〈 〈 NNP A44736 120 106 ◊ ◊ NNP A44736 120 107 〉 〉 NNP A44736 120 108 〈 〈 NNP A44736 120 109 ◊ ◊ NNP A44736 120 110 〉 〉 NNP A44736 120 111 〈 〈 NNP A44736 120 112 ◊ ◊ NNP A44736 120 113 〉 〉 NNP A44736 120 114 〈 〈 NNP A44736 120 115 ◊ ◊ NNP A44736 120 116 〉 〉 NNP A44736 120 117 〈 〈 NNP A44736 120 118 ◊ ◊ NNP A44736 120 119 〉 〉 NNP A44736 120 120 , , , A44736 120 121 which which WDT A44736 120 122 made make VBD A44736 120 123 the the DT A44736 120 124 Duchman Duchman NNP A44736 120 125 to to TO A44736 120 126 say say VB A44736 120 127 as as RB A44736 120 128 wittily wittily RB A44736 120 129 as as IN A44736 120 130 waggishly waggishly RB A44736 120 131 , , , A44736 120 132 Si Si NNP A44736 120 133 beta beta NN A44736 120 134 est est NNP A44736 120 135 veta veta NNP A44736 120 136 , , , A44736 120 137 tunc tunc NNP A44736 120 138 bibere bibere RB A44736 120 139 est est NNP A44736 120 140 vivere vivere NNP A44736 120 141 . . . A44736 121 1 But but CC A44736 121 2 the the DT A44736 121 3 highest high JJS A44736 121 4 commendation commendation NN A44736 121 5 of of IN A44736 121 6 B b NN A44736 121 7 is be VBZ A44736 121 8 , , , A44736 121 9 that that IN A44736 121 10 it -PRON- PRP A44736 121 11 is be VBZ A44736 121 12 the the DT A44736 121 13 letter letter NN A44736 121 14 of of IN A44736 121 15 Innocence Innocence NNP A44736 121 16 , , , A44736 121 17 it -PRON- PRP A44736 121 18 being be VBG A44736 121 19 the the DT A44736 121 20 bleating bleat VBG A44736 121 21 tone tone NN A44736 121 22 of of IN A44736 121 23 the the DT A44736 121 24 Sheep Sheep NNPS A44736 121 25 , , , A44736 121 26 which which WDT A44736 121 27 is be VBZ A44736 121 28 the the DT A44736 121 29 embleme embleme NN A44736 121 30 of of IN A44736 121 31 Innocence innocence NN A44736 121 32 . . . A44736 122 1 C. C. NNP A44736 122 2 Ther Ther NNP A44736 122 3 are be VBP A44736 122 4 som som NN A44736 122 5 critical critical JJ A44736 122 6 Authors author NNS A44736 122 7 who who WP A44736 122 8 bear bear VBP A44736 122 9 no no DT A44736 122 10 good good NN A44736 122 11 will will NN A44736 122 12 to to IN A44736 122 13 C C NNP A44736 122 14 , , , A44736 122 15 calling call VBG A44736 122 16 it -PRON- PRP A44736 122 17 the the DT A44736 122 18 mongrel mongrel NNP A44736 122 19 androg androg NNP A44736 122 20 y y NNP A44736 122 21 nous nous JJ A44736 122 22 letter letter NN A44736 122 23 , , , A44736 122 24 nor nor CC A44736 122 25 male male JJ A44736 122 26 nor nor CC A44736 122 27 female female JJ A44736 122 28 , , , A44736 122 29 but but CC A44736 122 30 rather rather RB A44736 122 31 a a DT A44736 122 32 spirit spirit NN A44736 122 33 or or CC A44736 122 34 monster monster NN A44736 122 35 ; ; , A44736 122 36 and and CC A44736 122 37 that that IN A44736 122 38 by by IN A44736 122 39 her -PRON- PRP$ A44736 122 40 impostures imposture NNS A44736 122 41 she -PRON- PRP A44736 122 42 trencheth trencheth VBZ A44736 122 43 upon upon IN A44736 122 44 the the DT A44736 122 45 right right NN A44736 122 46 of of IN A44736 122 47 s s NNP A44736 122 48 k k NNP A44736 122 49 q q NNP A44736 122 50 , , , A44736 122 51 assuming assume VBG A44736 122 52 their -PRON- PRP$ A44736 122 53 sounds sound NNS A44736 122 54 ; ; : A44736 122 55 that that IN A44736 122 56 she -PRON- PRP A44736 122 57 might may MD A44736 122 58 be be VB A44736 122 59 spar'd spar'd VBN A44736 122 60 in in IN A44736 122 61 our -PRON- PRP$ A44736 122 62 English English NNP A44736 122 63 Abcee Abcee NNP A44736 122 64 because because IN A44736 122 65 of of IN A44736 122 66 the the DT A44736 122 67 identity identity NN A44736 122 68 or or CC A44736 122 69 sameness sameness NN A44736 122 70 of of IN A44736 122 71 sound sound NN A44736 122 72 she -PRON- PRP A44736 122 73 hath hath NN A44736 122 74 often often RB A44736 122 75 with with IN A44736 122 76 them -PRON- PRP A44736 122 77 three three CD A44736 122 78 : : : A44736 122 79 But but CC A44736 122 80 surely surely RB A44736 122 81 they -PRON- PRP A44736 122 82 are be VBP A44736 122 83 deceived deceive VBN A44736 122 84 , , , A44736 122 85 for for IN A44736 122 86 how how WRB A44736 122 87 could could MD A44736 122 88 we -PRON- PRP A44736 122 89 pronounce pronounce VB A44736 122 90 Cheshire Cheshire NNP A44736 122 91 cheese cheese NN A44736 122 92 , , , A44736 122 93 chisel chisel NN A44736 122 94 , , , A44736 122 95 Chivalry Chivalry NNP A44736 122 96 , , , A44736 122 97 without without IN A44736 122 98 her -PRON- PRP A44736 122 99 ? ? . A44736 123 1 In in IN A44736 123 2 Italian Italian NNP A44736 123 3 she -PRON- PRP A44736 123 4 borrows borrow VBZ A44736 123 5 also also RB A44736 123 6 the the DT A44736 123 7 sound sound NN A44736 123 8 of of IN A44736 123 9 g g NN A44736 123 10 , , , A44736 123 11 as as IN A44736 123 12 castigo castigo NNS A44736 123 13 for for IN A44736 123 14 gastigo gastigo NNS A44736 123 15 : : : A44736 123 16 In in IN A44736 123 17 Spanish Spanish NNP A44736 123 18 ( ( -LRB- A44736 123 19 and and CC A44736 123 20 French French NNP A44736 123 21 ) ) -RRB- A44736 123 22 when when WRB A44736 123 23 she -PRON- PRP A44736 123 24 sounds sound VBZ A44736 123 25 like like IN A44736 123 26 s s PRP A44736 123 27 she -PRON- PRP A44736 123 28 is be VBZ A44736 123 29 attended attend VBN A44736 123 30 with with IN A44736 123 31 a a DT A44736 123 32 train train NN A44736 123 33 , , , A44736 123 34 having have VBG A44736 123 35 a a DT A44736 123 36 semicircle semicircle NN A44736 123 37 underneath underneath IN A44736 123 38 ç ç NN A44736 123 39 , , , A44736 123 40 and and CC A44736 123 41 then then RB A44736 123 42 she -PRON- PRP A44736 123 43 is be VBZ A44736 123 44 call'd call'd NNP A44736 123 45 C C NNP A44736 123 46 cedilla cedilla NN A44736 123 47 , , , A44736 123 48 as as IN A44736 123 49 çaratan çaratan NNP A44736 123 50 the the DT A44736 123 51 Canker Canker NNP A44736 123 52 , , , A44736 123 53 çapato çapato NNP A44736 123 54 a a DT A44736 123 55 shooe shooe NNP A44736 123 56 , , , A44736 123 57 çarça çarça NNP A44736 123 58 a a DT A44736 123 59 bramble bramble NN A44736 123 60 , , , A44736 123 61 & & CC A44736 123 62 c. c. NNP A44736 123 63 which which WDT A44736 123 64 are be VBP A44736 123 65 pronouncd pronouncd JJ A44736 123 66 saratan saratan NNP A44736 123 67 , , , A44736 123 68 sapato sapato NNP A44736 123 69 , , , A44736 123 70 sarsa sarsa VBD A44736 123 71 . . . A44736 124 1 D. D. NNP A44736 124 2 D D NNP A44736 124 3 is be VBZ A44736 124 4 so so RB A44736 124 5 dainty dainty NN A44736 124 6 a a DT A44736 124 7 letter letter NN A44736 124 8 in in IN A44736 124 9 English English NNP A44736 124 10 , , , A44736 124 11 that that IN A44736 124 12 she -PRON- PRP A44736 124 13 admits admit VBZ A44736 124 14 of of IN A44736 124 15 no no DT A44736 124 16 other other JJ A44736 124 17 Consonant Consonant NNP A44736 124 18 to to TO A44736 124 19 be be VB A44736 124 20 her -PRON- PRP$ A44736 124 21 Gentleman Gentleman NNP A44736 124 22 - - HYPH A44736 124 23 usher usher NN A44736 124 24 but but CC A44736 124 25 r r NN A44736 124 26 , , , A44736 124 27 as as IN A44736 124 28 Dreams Dreams NNP A44736 124 29 sueños sueños NN A44736 124 30 , , , A44736 124 31 drink drink NNP A44736 124 32 bevida bevida NNP A44736 124 33 , , , A44736 124 34 drop drop NNP A44736 124 35 gota gota NNP A44736 124 36 , , , A44736 124 37 dragon dragon NNP A44736 124 38 drago drago NNP A44736 124 39 , , , A44736 124 40 drum drum NNP A44736 124 41 atambor atambor NNP A44736 124 42 , , , A44736 124 43 & & CC A44736 124 44 c. c. NNP A44736 124 45 She -PRON- PRP A44736 124 46 is be VBZ A44736 124 47 pronounc'd pronounc'd FW A44736 124 48 as as IN A44736 124 49 in in IN A44736 124 50 other other JJ A44736 124 51 languages language NNS A44736 124 52 , , , A44736 124 53 but but CC A44736 124 54 in in IN A44736 124 55 Spanish Spanish NNP A44736 124 56 when when WRB A44736 124 57 she -PRON- PRP A44736 124 58 is be VBZ A44736 124 59 between between IN A44736 124 60 two two CD A44736 124 61 Vowels vowel NNS A44736 124 62 , , , A44736 124 63 or or CC A44736 124 64 before before IN A44736 124 65 any any DT A44736 124 66 Vowel Vowel NNP A44736 124 67 in in IN A44736 124 68 the the DT A44736 124 69 midst midst NN A44736 124 70 or or CC A44736 124 71 end end NN A44736 124 72 of of IN A44736 124 73 a a DT A44736 124 74 word word NN A44736 124 75 , , , A44736 124 76 she -PRON- PRP A44736 124 77 useth useth JJ A44736 124 78 to to TO A44736 124 79 melt melt VB A44736 124 80 into into IN A44736 124 81 th th XX A44736 124 82 , , , A44736 124 83 as as IN A44736 124 84 we -PRON- PRP A44736 124 85 pronounce pronounce VBP A44736 124 86 them -PRON- PRP A44736 124 87 in in IN A44736 124 88 that that DT A44736 124 89 or or CC A44736 124 90 the the DT A44736 124 91 in in IN A44736 124 92 English English NNP A44736 124 93 , , , A44736 124 94 as as IN A44736 124 95 Dádivas Dádivas NNP A44736 124 96 entran entran NN A44736 124 97 sin sin NN A44736 124 98 taladro taladro NN A44736 124 99 , , , A44736 124 100 Gifts gift NNS A44736 124 101 enter enter VBP A44736 124 102 without without IN A44736 124 103 a a DT A44736 124 104 Wimble wimble NN A44736 124 105 ; ; : A44736 124 106 which which WDT A44736 124 107 are be VBP A44736 124 108 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 124 109 as as IN A44736 124 110 if if IN A44736 124 111 they -PRON- PRP A44736 124 112 were be VBD A44736 124 113 written write VBN A44736 124 114 , , , A44736 124 115 Dathivas Dathivas NNP A44736 124 116 entran entran NN A44736 124 117 sin sin NN A44736 124 118 talathro talathro NN A44736 124 119 : : : A44736 124 120 dd dd NNP A44736 124 121 in in IN A44736 124 122 the the DT A44736 124 123 British british JJ A44736 124 124 or or CC A44736 124 125 Welsh Welsh NNP A44736 124 126 agree agree VBP A44736 124 127 with with IN A44736 124 128 the the DT A44736 124 129 Spanish Spanish NNP A44736 124 130 in in IN A44736 124 131 this this DT A44736 124 132 pronunciation pronunciation NN A44736 124 133 , , , A44736 124 134 as as IN A44736 124 135 heb heb NNP A44736 124 136 DDuw DDuw NNP A44736 124 137 heb heb NNP A44736 124 138 ddiiw ddiiw NNP A44736 124 139 , , , A44736 124 140 Nothing nothing NN A44736 124 141 without without IN A44736 124 142 God God NNP A44736 124 143 . . . A44736 125 1 F. F. NNP A44736 125 2 F F NNP A44736 125 3 hath hath VBP A44736 125 4 the the DT A44736 125 5 honor honor NN A44736 125 6 to to TO A44736 125 7 make make VB A44736 125 8 one one CD A44736 125 9 of of IN A44736 125 10 the the DT A44736 125 11 highest high JJS A44736 125 12 notes note NNS A44736 125 13 in in IN A44736 125 14 Music Music NNP A44736 125 15 , , , A44736 125 16 and and CC A44736 125 17 , , , A44736 125 18 which which WDT A44736 125 19 is be VBZ A44736 125 20 more more JJR A44736 125 21 , , , A44736 125 22 to to TO A44736 125 23 be be VB A44736 125 24 the the DT A44736 125 25 first first JJ A44736 125 26 letter letter NN A44736 125 27 of of IN A44736 125 28 the the DT A44736 125 29 highest high JJS A44736 125 30 spiritual spiritual JJ A44736 125 31 vertu vertu NN A44736 125 32 , , , A44736 125 33 Faith faith NN A44736 125 34 ; ; : A44736 125 35 she -PRON- PRP A44736 125 36 is be VBZ A44736 125 37 pronounc'd pronounc'd FW A44736 125 38 as as IN A44736 125 39 in in IN A44736 125 40 other other JJ A44736 125 41 languages language NNS A44736 125 42 . . . A44736 126 1 G. G. NNP A44736 126 2 G G NNP A44736 126 3 hath hath VBP A44736 126 4 a a DT A44736 126 5 diffring diffring NN A44736 126 6 pronunciation pronunciation NN A44736 126 7 in in IN A44736 126 8 the the DT A44736 126 9 English English NNP A44736 126 10 , , , A44736 126 11 one one CD A44736 126 12 before before IN A44736 126 13 a a DT A44736 126 14 , , , A44736 126 15 o o NN A44736 126 16 and and CC A44736 126 17 u u NNP A44736 126 18 , , , A44736 126 19 as as IN A44736 126 20 Gard Gard NNP A44736 126 21 guarda guarda NN A44736 126 22 , , , A44736 126 23 gold gold NN A44736 126 24 oro oro NN A44736 126 25 , , , A44736 126 26 gulph gulph NNP A44736 126 27 golfe golfe NNP A44736 126 28 , , , A44736 126 29 & & CC A44736 126 30 c. c. NNP A44736 126 31 and and CC A44736 126 32 another another DT A44736 126 33 before before IN A44736 126 34 e e NNP A44736 126 35 and and CC A44736 126 36 i i PRP A44736 126 37 , , , A44736 126 38 as as IN A44736 126 39 Gentleman Gentleman NNP A44736 126 40 , , , A44736 126 41 hidalgo hidalgo JJ A44736 126 42 , , , A44736 126 43 German German NNP A44736 126 44 Tudesco Tudesco NNP A44736 126 45 , , , A44736 126 46 Gibbet Gibbet NNP A44736 126 47 hor hor NNP A44736 126 48 ● ● CD A44736 126 49 a a DT A44736 126 50 , , , A44736 126 51 Giant Giant NNP A44736 126 52 gigante gigante NN A44736 126 53 , , , A44736 126 54 & & CC A44736 126 55 c. c. NNP A44736 126 56 Yet yet RB A44736 126 57 ther ther RB A44736 126 58 be be VB A44736 126 59 som som NN A44736 126 60 words word NNS A44736 126 61 when when WRB A44736 126 62 she -PRON- PRP A44736 126 63 comes come VBZ A44736 126 64 before before IN A44736 126 65 i i PRP A44736 126 66 , , , A44736 126 67 that that WDT A44736 126 68 are be VBP A44736 126 69 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 126 70 as as IN A44736 126 71 if if IN A44736 126 72 she -PRON- PRP A44736 126 73 came come VBD A44736 126 74 before before IN A44736 126 75 a a DT A44736 126 76 , , , A44736 126 77 o o NN A44736 126 78 or or CC A44736 126 79 u u NNP A44736 126 80 , , , A44736 126 81 as as IN A44736 126 82 giddy giddy NNP A44736 126 83 vertiginoso vertiginoso NNP A44736 126 84 , , , A44736 126 85 gift gift NN A44736 126 86 dadiva dadiva NN A44736 126 87 , , , A44736 126 88 girdle girdle NNP A44736 126 89 cinta cinta NNP A44736 126 90 , , , A44736 126 91 & & CC A44736 126 92 c. c. NNP A44736 126 93 H. H. NNP A44736 126 94 H H NNP A44736 126 95 is be VBZ A44736 126 96 the the DT A44736 126 97 letter letter NN A44736 126 98 of of IN A44736 126 99 breath breath NN A44736 126 100 or or CC A44736 126 101 aspiration aspiration NN A44736 126 102 , , , A44736 126 103 and and CC A44736 126 104 therfore therfore NN A44736 126 105 may may MD A44736 126 106 be be VB A44736 126 107 call'd call'd VBN A44736 126 108 the the DT A44736 126 109 letter letter NN A44736 126 110 of of IN A44736 126 111 life life NN A44736 126 112 , , , A44736 126 113 for for IN A44736 126 114 when when WRB A44736 126 115 the the DT A44736 126 116 breath breath NN A44736 126 117 is be VBZ A44736 126 118 gone go VBN A44736 126 119 , , , A44736 126 120 farewel farewel JJ A44736 126 121 life life NN A44736 126 122 : : : A44736 126 123 Therfore Therfore NNP A44736 126 124 I -PRON- PRP A44736 126 125 wonder wonder VBP A44736 126 126 why why WRB A44736 126 127 the the DT A44736 126 128 Greeks Greeks NNPS A44736 126 129 came come VBD A44736 126 130 to to TO A44736 126 131 give give VB A44736 126 132 her -PRON- PRP A44736 126 133 no no DT A44736 126 134 place place NN A44736 126 135 in in IN A44736 126 136 their -PRON- PRP$ A44736 126 137 Alphabet Alphabet NNP A44736 126 138 . . . A44736 127 1 Som som NN A44736 127 2 call call VB A44736 127 3 her -PRON- PRP A44736 127 4 a a DT A44736 127 5 spirit spirit NN A44736 127 6 , , , A44736 127 7 but but CC A44736 127 8 whether whether IN A44736 127 9 letter letter NN A44736 127 10 aspirat aspirat NNP A44736 127 11 or or CC A44736 127 12 spirit spirit NN A44736 127 13 , , , A44736 127 14 the the DT A44736 127 15 Alphabet Alphabet NNP A44736 127 16 wold wold NN A44736 127 17 be be VBP A44736 127 18 breathless breathless NN A44736 127 19 without without IN A44736 127 20 her -PRON- PRP A44736 127 21 . . . A44736 128 1 Som som NN A44736 128 2 call call VB A44736 128 3 her -PRON- PRP A44736 128 4 the the DT A44736 128 5 Queen Queen NNP A44736 128 6 of of IN A44736 128 7 Conscnants conscnant NNS A44736 128 8 . . . A44736 129 1 In in IN A44736 129 2 som som NN A44736 129 3 words word NNS A44736 129 4 she -PRON- PRP A44736 129 5 is be VBZ A44736 129 6 written write VBN A44736 129 7 but but CC A44736 129 8 not not RB A44736 129 9 sounded sound VBN A44736 129 10 , , , A44736 129 11 as as IN A44736 129 12 in in IN A44736 129 13 Humor Humor NNP A44736 129 14 humòr humòr VBZ A44736 129 15 , , , A44736 129 16 honor honor NNP A44736 129 17 honra honra NNP A44736 129 18 , , , A44736 129 19 humble humble JJ A44736 129 20 humilde humilde NNP A44736 129 21 , , , A44736 129 22 host host NN A44736 129 23 huesped huesped NNP A44736 129 24 , , , A44736 129 25 & & CC A44736 129 26 c. c. NNP A44736 129 27 which which WDT A44736 129 28 are be VBP A44736 129 29 pronounc'd pronounc'd NN A44736 129 30 , , , A44736 129 31 umor umor JJ A44736 129 32 , , , A44736 129 33 onor onor NN A44736 129 34 , , , A44736 129 35 umble umble JJ A44736 129 36 , , , A44736 129 37 oft oft RB A44736 129 38 : : : A44736 129 39 The the DT A44736 129 40 Spaniard Spaniard NNP A44736 129 41 also also RB A44736 129 42 leaves leave VBZ A44736 129 43 her -PRON- PRP A44736 129 44 our -PRON- PRP$ A44736 129 45 in in IN A44736 129 46 most most JJS A44736 129 47 words word NNS A44736 129 48 . . . A44736 130 1 Th Th NNP A44736 130 2 hath hath NNP A44736 130 3 two two CD A44736 130 4 sounds sound NNS A44736 130 5 in in IN A44736 130 6 English English NNP A44736 130 7 , , , A44736 130 8 the the DT A44736 130 9 one one CD A44736 130 10 strong strong JJ A44736 130 11 ▪ ▪ NN A44736 130 12 like like IN A44736 130 13 the the DT A44736 130 14 Greek Greek NNP A44736 130 15 ● ● NFP A44736 130 16 theta theta NN A44736 130 17 , , , A44736 130 18 as as IN A44736 130 19 Thunder thunder NN A44736 130 20 trueno trueno NN A44736 130 21 , , , A44736 130 22 Thursday Thursday NNP A44736 130 23 Iueves Iueves NNP A44736 130 24 , , , A44736 130 25 thousand thousand CD A44736 130 26 mil mil NN A44736 130 27 , , , A44736 130 28 thirsty thirsty JJ A44736 130 29 sediento sediento NNP A44736 130 30 , , , A44736 130 31 theef theef NN A44736 130 32 ladron ladron NNP A44736 130 33 , , , A44736 130 34 thought think VBD A44736 130 35 pensamiento pensamiento NNP A44736 130 36 , , , A44736 130 37 & & CC A44736 130 38 c. c. NNP A44736 130 39 but but CC A44736 130 40 th th XX A44736 130 41 in in IN A44736 130 42 other other JJ A44736 130 43 words word NNS A44736 130 44 are be VBP A44736 130 45 pronounc'd pronounc'd RB A44736 130 46 gently gently RB A44736 130 47 , , , A44736 130 48 like like IN A44736 130 49 d d NNP A44736 130 50 in in IN A44736 130 51 Spanish Spanish NNP A44736 130 52 , , , A44736 130 53 as as IN A44736 130 54 in in IN A44736 130 55 This this DT A44736 130 56 esto esto NN A44736 130 57 , , , A44736 130 58 that that DT A44736 130 59 aquello aquello NN A44736 130 60 , , , A44736 130 61 thine thine NNP A44736 130 62 tuyo tuyo NNP A44736 130 63 , , , A44736 130 64 thither thither NN A44736 130 65 la la NNP A44736 130 66 , , , A44736 130 67 thence thence NNP A44736 130 68 de de NNP A44736 130 69 la la NNP A44736 130 70 , , , A44736 130 71 then then RB A44736 130 72 entonces entonces NNP A44736 130 73 , , , A44736 130 74 therfore therfore RB A44736 130 75 por por NN A44736 130 76 tanto tanto IN A44736 130 77 , , , A44736 130 78 thou thou NNP A44736 130 79 tu tu NNP A44736 130 80 , , , A44736 130 81 & & CC A44736 130 82 c. c. NNP A44736 130 83 H H NNP A44736 130 84 after after IN A44736 130 85 w w NNP A44736 130 86 hath hath NNP A44736 130 87 a a DT A44736 130 88 stronger strong JJR A44736 130 89 aspiration aspiration NN A44736 130 90 in in IN A44736 130 91 the the DT A44736 130 92 English English NNP A44736 130 93 then then RB A44736 130 94 in in IN A44736 130 95 any any DT A44736 130 96 other other JJ A44736 130 97 language language NN A44736 130 98 , , , A44736 130 99 as as IN A44736 130 100 What what WDT A44736 130 101 que que NNP A44736 130 102 cosa cosa NNP A44736 130 103 , , , A44736 130 104 wheat wheat NN A44736 130 105 trigo trigo NNS A44736 130 106 , , , A44736 130 107 wheel wheel NN A44736 130 108 rueda rueda NN A44736 130 109 , , , A44736 130 110 when when WRB A44736 130 111 quando quando NNP A44736 130 112 , , , A44736 130 113 where where WRB A44736 130 114 adonde adonde NNP A44736 130 115 , , , A44736 130 116 whore whore JJ A44736 130 117 puta puta NN A44736 130 118 , , , A44736 130 119 whale whale NNP A44736 130 120 balena balena NNP A44736 130 121 , , , A44736 130 122 & & CC A44736 130 123 c. c. NNP A44736 130 124 Ph Ph NNP A44736 130 125 is be VBZ A44736 130 126 pronounc'd pronounc'd NN A44736 130 127 alike alike RB A44736 130 128 in in IN A44736 130 129 English English NNP A44736 130 130 as as IN A44736 130 131 in in IN A44736 130 132 Spanish Spanish NNP A44736 130 133 ( ( -LRB- A44736 130 134 and and CC A44736 130 135 other other JJ A44736 130 136 languages language NNS A44736 130 137 ; ; : A44736 130 138 ) ) -RRB- A44736 130 139 but but CC A44736 130 140 indeed indeed RB A44736 130 141 ther ther RB A44736 130 142 's be VBZ A44736 130 143 no no DT A44736 130 144 ph ph NN A44736 130 145 in in IN A44736 130 146 Spanish Spanish NNP A44736 130 147 or or CC A44736 130 148 Italian Italian NNP A44736 130 149 , , , A44736 130 150 for for IN A44736 130 151 they -PRON- PRP A44736 130 152 turn turn VBP A44736 130 153 it -PRON- PRP A44736 130 154 into into IN A44736 130 155 f f NN A44736 130 156 , , , A44736 130 157 as as IN A44736 130 158 Philosopher Philosopher NNP A44736 130 159 Filosofo Filosofo NNP A44736 130 160 , , , A44736 130 161 Philip Philip NNP A44736 130 162 Felipe Felipe NNP A44736 130 163 , , , A44736 130 164 phantasie phantasie NN A44736 130 165 fantesia fantesia NNP A44736 130 166 , , , A44736 130 167 & & CC A44736 130 168 c. c. NNP A44736 130 169 Ch Ch NNP A44736 130 170 is be VBZ A44736 130 171 pronoun pronoun NN A44736 130 172 ● ● . A44736 130 173 d d NN A44736 130 174 in in IN A44736 130 175 English English NNP A44736 130 176 as as IN A44736 130 177 in in IN A44736 130 178 Spanish Spanish NNP A44736 130 179 ( ( -LRB- A44736 130 180 and and CC A44736 130 181 the the DT A44736 130 182 Italian Italian NNP A44736 130 183 ) ) -RRB- A44736 130 184 as as IN A44736 130 185 China China NNP A44736 130 186 , , , A44736 130 187 chamber chamber NN A44736 130 188 cama cama NN A44736 130 189 , , , A44736 130 190 cheese cheese NN A44736 130 191 queso queso NN A44736 130 192 , , , A44736 130 193 cherry cherry NN A44736 130 194 ceresa ceresa NNP A44736 130 195 , , , A44736 130 196 & & CC A44736 130 197 c. c. NNP A44736 130 198 In in IN A44736 130 199 which which WDT A44736 130 200 words word VBZ A44736 130 201 ch ch NN A44736 130 202 is be VBZ A44736 130 203 pronounc'd pronounc'd FW A44736 130 204 as as IN A44736 130 205 the the DT A44736 130 206 Spaniard Spaniard NNP A44736 130 207 does do VBZ A44736 130 208 in in IN A44736 130 209 chico chico NN A44736 130 210 little little JJ A44736 130 211 , , , A44736 130 212 chichon chichon NNP A44736 130 213 a a DT A44736 130 214 bile bile NN A44736 130 215 , , , A44736 130 216 chirlar chirlar JJ A44736 130 217 to to IN A44736 130 218 chirp chirp NNP A44736 130 219 : : . A44736 130 220 But but CC A44736 130 221 the the DT A44736 130 222 French french JJ A44736 130 223 differs differ NNS A44736 130 224 very very RB A44736 130 225 much much RB A44736 130 226 herein herein NN A44736 130 227 , , , A44736 130 228 for for IN A44736 130 229 he -PRON- PRP A44736 130 230 prolates prolate VBZ A44736 130 231 ch ch NNP A44736 130 232 as as IN A44736 130 233 sh sh NNP A44736 130 234 , , , A44736 130 235 as as IN A44736 130 236 chambre chambre NNP A44736 130 237 shambre shambre NNP A44736 130 238 , , , A44736 130 239 China China NNP A44736 130 240 Shina Shina NNP A44736 130 241 , , , A44736 130 242 Cheshire Cheshire NNP A44736 130 243 cheese cheese NN A44736 130 244 Sheshire Sheshire NNP A44736 130 245 sheese sheese NN A44736 130 246 , , , A44736 130 247 Chichester Chichester NNP A44736 130 248 Shishester Shishester NNP A44736 130 249 , , , A44736 130 250 & & CC A44736 130 251 c. c. NNP A44736 130 252 K. K. NNP A44736 130 253 K K NNP A44736 130 254 is be VBZ A44736 130 255 so so RB A44736 130 256 stately stately RB A44736 130 257 a a DT A44736 130 258 letter letter NN A44736 130 259 , , , A44736 130 260 that that IN A44736 130 261 she -PRON- PRP A44736 130 262 scorns scorn VBZ A44736 130 263 to to TO A44736 130 264 serve serve VB A44736 130 265 either either CC A44736 130 266 the the DT A44736 130 267 Spaniard Spaniard NNP A44736 130 268 or or CC A44736 130 269 Italian Italian NNP A44736 130 270 , , , A44736 130 271 nor nor CC A44736 130 272 the the DT A44736 130 273 Latin Latin NNP A44736 130 274 or or CC A44736 130 275 French French NNP A44736 130 276 either either RB A44736 130 277 , , , A44736 130 278 but but CC A44736 130 279 in in IN A44736 130 280 the the DT A44736 130 281 word word NN A44736 130 282 Kalendae Kalendae NNP A44736 130 283 ; ; : A44736 130 284 therfore therfore NN A44736 130 285 they -PRON- PRP A44736 130 286 make make VBP A44736 130 287 c c NN A44736 130 288 to to TO A44736 130 289 be be VB A44736 130 290 such such PDT A44736 130 291 a a DT A44736 130 292 drudg drudg NN A44736 130 293 to to IN A44736 130 294 them -PRON- PRP A44736 130 295 in in IN A44736 130 296 her -PRON- PRP$ A44736 130 297 place place NN A44736 130 298 , , , A44736 130 299 but but CC A44736 130 300 the the DT A44736 130 301 English English NNP A44736 130 302 makes make VBZ A44736 130 303 equal equal JJ A44736 130 304 use use NN A44736 130 305 of of IN A44736 130 306 them -PRON- PRP A44736 130 307 both both DT A44736 130 308 ; ; : A44736 130 309 yet yet CC A44736 130 310 k k NNP A44736 130 311 goes go VBZ A44736 130 312 in in IN A44736 130 313 English English NNP A44736 130 314 before before IN A44736 130 315 no no DT A44736 130 316 Consonants consonant NNS A44736 130 317 but but CC A44736 130 318 n n CD A44736 130 319 , , , A44736 130 320 as as IN A44736 130 321 Knight Knight NNP A44736 130 322 cavallero cavallero NNS A44736 130 323 , , , A44736 130 324 knowledge knowledge NN A44736 130 325 ciencia ciencia NN A44736 130 326 , , , A44736 130 327 knave knave VB A44736 130 328 vellaco vellaco NNP A44736 130 329 , , , A44736 130 330 knife knife NNP A44736 130 331 cuchillo cuchillo NNP A44736 130 332 , , , A44736 130 333 knee knee NNP A44736 130 334 rodilla rodilla NNP A44736 130 335 , , , A44736 130 336 & & CC A44736 130 337 c. c. NNP A44736 130 338 L. L. NNP A44736 130 339 L L NNP A44736 130 340 hath hath VBP A44736 130 341 the the DT A44736 130 342 honor honor NN A44736 130 343 to to TO A44736 130 344 make make VB A44736 130 345 the the DT A44736 130 346 highest high JJS A44736 130 347 tone tone NN A44736 130 348 in in IN A44736 130 349 Music Music NNP A44736 130 350 , , , A44736 130 351 for for IN A44736 130 352 she -PRON- PRP A44736 130 353 hath hath VBP A44736 130 354 a a DT A44736 130 355 kind kind NN A44736 130 356 of of IN A44736 130 357 gentle gentle JJ A44736 130 358 melting melting NN A44736 130 359 pronunciation pronunciation NN A44736 130 360 , , , A44736 130 361 therfore therfore VBP A44736 130 362 she -PRON- PRP A44736 130 363 is be VBZ A44736 130 364 call'd call'd VBN A44736 130 365 by by IN A44736 130 366 som som NNP A44736 130 367 〈 〈 NNP A44736 130 368 ◊ ◊ NNP A44736 130 369 〉 〉 NNP A44736 130 370 〈 〈 NNP A44736 130 371 ◊ ◊ NNP A44736 130 372 〉 〉 NNP A44736 130 373 〈 〈 NNP A44736 130 374 ◊ ◊ NNP A44736 130 375 〉 〉 NNP A44736 130 376 〈 〈 NNP A44736 130 377 ◊ ◊ NNP A44736 130 378 〉 〉 NNP A44736 130 379 〈 〈 NNP A44736 130 380 ◊ ◊ NNP A44736 130 381 〉 〉 NNP A44736 130 382 , , , A44736 130 383 because because IN A44736 130 384 she -PRON- PRP A44736 130 385 seems seem VBZ A44736 130 386 to to TO A44736 130 387 sweeten sweeten VB A44736 130 388 the the DT A44736 130 389 roof roof NN A44736 130 390 of of IN A44736 130 391 the the DT A44736 130 392 mouth mouth NN A44736 130 393 . . . A44736 131 1 The the DT A44736 131 2 English english JJ A44736 131 3 pronounce pronounce NN A44736 131 4 l l NN A44736 131 5 as as IN A44736 131 6 the the DT A44736 131 7 Spaniards Spaniards NNPS A44736 131 8 do do VBP A44736 131 9 , , , A44736 131 10 but but CC A44736 131 11 where where WRB A44736 131 12 ll will NNP A44736 131 13 is be VBZ A44736 131 14 found find VBN A44736 131 15 in in IN A44736 131 16 the the DT A44736 131 17 beginning beginning NN A44736 131 18 or or CC A44736 131 19 middle middle NN A44736 131 20 of of IN A44736 131 21 any any DT A44736 131 22 word word NN A44736 131 23 in in IN A44736 131 24 Castilian Castilian NNP A44736 131 25 , , , A44736 131 26 the the DT A44736 131 27 last last JJ A44736 131 28 l l NN A44736 131 29 turns turn VBZ A44736 131 30 to to IN A44736 131 31 i i PRP A44736 131 32 , , , A44736 131 33 as as IN A44736 131 34 lloro lloro NNP A44736 131 35 lamentation lamentation NNP A44736 131 36 , , , A44736 131 37 calle calle NNP A44736 131 38 a a DT A44736 131 39 street street NN A44736 131 40 , , , A44736 131 41 callar callar NNP A44736 131 42 to to TO A44736 131 43 hold hold VB A44736 131 44 ones one NNS A44736 131 45 peace peace NN A44736 131 46 , , , A44736 131 47 lleno lleno NNP A44736 131 48 full full JJ A44736 131 49 ; ; : A44736 131 50 the the DT A44736 131 51 Spaniard Spaniard NNP A44736 131 52 pronounce pronounce NN A44736 131 53 them -PRON- PRP A44736 131 54 as as IN A44736 131 55 lioro lioro NNP A44736 131 56 , , , A44736 131 57 calie calie NNP A44736 131 58 , , , A44736 131 59 caliar caliar NNP A44736 131 60 , , , A44736 131 61 lieno lieno NNP A44736 131 62 . . . A44736 132 1 The the DT A44736 132 2 Britains Britains NNPS A44736 132 3 or or CC A44736 132 4 Welsh Welsh NNP A44736 132 5 have have VBP A44736 132 6 also also RB A44736 132 7 like like IN A44736 132 8 the the DT A44736 132 9 Spanish Spanish NNP A44736 132 10 a a DT A44736 132 11 particular particular JJ A44736 132 12 sound sound NN A44736 132 13 of of IN A44736 132 14 ll will NN A44736 132 15 , , , A44736 132 16 which which WDT A44736 132 17 no no DT A44736 132 18 other other JJ A44736 132 19 Nation nation NN A44736 132 20 can can MD A44736 132 21 pronounce pronounce VB A44736 132 22 unless unless IN A44736 132 23 one one CD A44736 132 24 be be VB A44736 132 25 bred breed VBN A44736 132 26 there there RB A44736 132 27 very very RB A44736 132 28 young young JJ A44736 132 29 ; ; : A44736 132 30 it -PRON- PRP A44736 132 31 is be VBZ A44736 132 32 so so RB A44736 132 33 difficult difficult JJ A44736 132 34 to to IN A44736 132 35 the the DT A44736 132 36 English English NNP A44736 132 37 that that IN A44736 132 38 they -PRON- PRP A44736 132 39 are be VBP A44736 132 40 forced force VBN A44736 132 41 to to TO A44736 132 42 turn turn VB A44736 132 43 it -PRON- PRP A44736 132 44 to to IN A44736 132 45 fl fl PRP A44736 132 46 , , , A44736 132 47 as as IN A44736 132 48 Floyd Floyd NNP A44736 132 49 for for IN A44736 132 50 Lloyd Lloyd NNP A44736 132 51 , , , A44736 132 52 & & CC A44736 132 53 c. c. NNP A44736 132 54 M. M. NNP A44736 132 55 M M NNP A44736 132 56 may may MD A44736 132 57 be be VB A44736 132 58 well well RB A44736 132 59 call'd call'd NNP A44736 132 60 a a DT A44736 132 61 labial labial JJ A44736 132 62 letter letter NN A44736 132 63 as as RB A44736 132 64 well well RB A44736 132 65 as as IN A44736 132 66 b b NN A44736 132 67 , , , A44736 132 68 nay nay NNP A44736 132 69 , , , A44736 132 70 t t NNP A44736 132 71 is be VBZ A44736 132 72 a a DT A44736 132 73 question question NN A44736 132 74 which which WDT A44736 132 75 of of IN A44736 132 76 them -PRON- PRP A44736 132 77 makes make VBZ A44736 132 78 the the DT A44736 132 79 lips lip NNS A44736 132 80 meet meet VB A44736 132 81 first first RB A44736 132 82 in in IN A44736 132 83 an an DT A44736 132 84 Infant Infant NNP A44736 132 85 . . . A44736 133 1 We -PRON- PRP A44736 133 2 read read VBP A44736 133 3 that that IN A44736 133 4 the the DT A44736 133 5 Phrygia Phrygia NNP A44736 133 6 ● ● NNP A44736 133 7 child child NN A44736 133 8 upon upon IN A44736 133 9 whom whom WP A44736 133 10 Ptolomey Ptolomey NNP A44736 133 11 tryed try VBD A44736 133 12 his -PRON- PRP$ A44736 133 13 conclusion conclusion NN A44736 133 14 ▪ ▪ NN A44736 133 15 Which which WDT A44736 133 16 language language NN A44736 133 17 was be VBD A44736 133 18 the the DT A44736 133 19 most most RBS A44736 133 20 natural natural JJ A44736 133 21 , , , A44736 133 22 spoke speak VBD A44736 133 23 Be be VB A44736 133 24 ● ● $ A44736 133 25 first first RB A44736 133 26 , , , A44736 133 27 which which WDT A44736 133 28 signifieth signifieth VBZ A44736 133 29 Bread Bread NNP A44736 133 30 in in IN A44736 133 31 that that DT A44736 133 32 language language NN A44736 133 33 : : : A44736 133 34 But but CC A44736 133 35 the the DT A44736 133 36 ancient ancient JJ A44736 133 37 Britains Britains NNPS A44736 133 38 hold hold VBP A44736 133 39 that that IN A44736 133 40 m m NN A44736 133 41 is be VBZ A44736 133 42 the the DT A44736 133 43 first first JJ A44736 133 44 letter letter NN A44736 133 45 which which WDT A44736 133 46 makes make VBZ A44736 133 47 the the DT A44736 133 48 lips lip NNS A44736 133 49 meet meet VB A44736 133 50 , , , A44736 133 51 because because IN A44736 133 52 ther ther NNP A44736 133 53 's be VBZ A44736 133 54 no no DT A44736 133 55 other other JJ A44736 133 56 word word NN A44736 133 57 for for IN A44736 133 58 Mother Mother NNP A44736 133 59 in in IN A44736 133 60 Welsh Welsh NNP A44736 133 61 then then RB A44736 133 62 Mam Mam NNP A44736 133 63 , , , A44736 133 64 which which WDT A44736 133 65 all all DT A44736 133 66 Infants infant NNS A44736 133 67 , , , A44736 133 68 be be VB A44736 133 69 they -PRON- PRP A44736 133 70 born bear VBN A44736 133 71 under under IN A44736 133 72 any any DT A44736 133 73 Climat Climat NNP A44736 133 74 whatsoever whatsoever RB A44736 133 75 , , , A44736 133 76 use use VBP A44736 133 77 to to IN A44736 133 78 pronounce pronounce NN A44736 133 79 articulatly articulatly RB A44736 133 80 as as RB A44736 133 81 soon soon RB A44736 133 82 as as IN A44736 133 83 they -PRON- PRP A44736 133 84 come come VBP A44736 133 85 into into IN A44736 133 86 the the DT A44736 133 87 world world NN A44736 133 88 . . . A44736 134 1 M M NNP A44736 134 2 is be VBZ A44736 134 3 pronounc'd pronounc'd FW A44736 134 4 cleer cleer NN A44736 134 5 in in IN A44736 134 6 the the DT A44736 134 7 beginning beginning NN A44736 134 8 , , , A44736 134 9 meanly meanly RB A44736 134 10 in in IN A44736 134 11 the the DT A44736 134 12 midst midst NN A44736 134 13 , , , A44736 134 14 and and CC A44736 134 15 obscurely obscurely RB A44736 134 16 in in IN A44736 134 17 the the DT A44736 134 18 conclusion conclusion NN A44736 134 19 of of IN A44736 134 20 a a DT A44736 134 21 word word NN A44736 134 22 in in IN A44736 134 23 English English NNP A44736 134 24 ; ; : A44736 134 25 but but CC A44736 134 26 t t NNP A44736 134 27 is be VBZ A44736 134 28 alwayes alwayes NNP A44736 134 29 prolated prolate VBN A44736 134 30 with with IN A44736 134 31 a a DT A44736 134 32 kind kind NN A44736 134 33 of of IN A44736 134 34 humming humming NN A44736 134 35 , , , A44736 134 36 as as IN A44736 134 37 Mamalukes Mamalukes NNP A44736 134 38 Mamaluques Mamaluques NNPS A44736 134 39 , , , A44736 134 40 Marjerom Marjerom NNP A44736 134 41 Origano Origano NNP A44736 134 42 , , , A44736 134 43 Mamora Mamora NNP A44736 134 44 Mamora Mamora NNP A44736 134 45 , , , A44736 134 46 martyrdom martyrdom NN A44736 134 47 martyrio martyrio NN A44736 134 48 , , , A44736 134 49 & & CC A44736 134 50 c. c. NNP A44736 134 51 N. N. NNP A44736 134 52 N N NNP A44736 134 53 in in IN A44736 134 54 English English NNP A44736 134 55 is be VBZ A44736 134 56 pronounc'd pronounc'd FW A44736 134 57 as as IN A44736 134 58 in in IN A44736 134 59 Spanish Spanish NNP A44736 134 60 , , , A44736 134 61 ( ( -LRB- A44736 134 62 and and CC A44736 134 63 other other JJ A44736 134 64 languages language NNS A44736 134 65 ; ; : A44736 134 66 ) ) -RRB- A44736 134 67 but but CC A44736 134 68 in in IN A44736 134 69 the the DT A44736 134 70 Spanish spanish JJ A44736 134 71 toung toung NN A44736 134 72 it -PRON- PRP A44736 134 73 hath hath VBP A44736 134 74 this this DT A44736 134 75 singularity singularity NN A44736 134 76 , , , A44736 134 77 as as IN A44736 134 78 to to TO A44736 134 79 have have VB A44736 134 80 a a DT A44736 134 81 streight streight JJ A44736 134 82 stroke stroke NN A44736 134 83 on on IN A44736 134 84 the the DT A44736 134 85 top top NN A44736 134 86 , , , A44736 134 87 as as IN A44736 134 88 for for IN A44736 134 89 example example NN A44736 134 90 ñ ñ NNP A44736 134 91 , , , A44736 134 92 and and CC A44736 134 93 then then RB A44736 134 94 she -PRON- PRP A44736 134 95 must must MD A44736 134 96 be be VB A44736 134 97 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 134 98 as as IN A44736 134 99 if if IN A44736 134 100 i i PRP A44736 134 101 immediatly immediatly RB A44736 134 102 follow'd follow'd VBD A44736 134 103 her -PRON- PRP A44736 134 104 , , , A44736 134 105 as as IN A44736 134 106 Fue Fue NNP A44736 134 107 la la NNP A44736 134 108 Negra Negra NNP A44736 134 109 al al NNP A44736 134 110 baño baño NNP A44736 134 111 , , , A44736 134 112 y y NNP A44736 134 113 tuvo tuvo NNP A44736 134 114 que que NNP A44736 134 115 Contàr Contàr NNP A44736 134 116 todo todo VBD A44736 134 117 el el NNP A44736 134 118 año año NN A44736 134 119 , , , A44736 134 120 The the DT A44736 134 121 Negre Negre NNP A44736 134 122 went go VBD A44736 134 123 to to IN A44736 134 124 the the DT A44736 134 125 Bath Bath NNP A44736 134 126 , , , A44736 134 127 and and CC A44736 134 128 she -PRON- PRP A44736 134 129 had have VBD A44736 134 130 news news NN A44736 134 131 enough enough RB A44736 134 132 for for IN A44736 134 133 the the DT A44736 134 134 whole whole JJ A44736 134 135 Twelmonth Twelmonth NNP A44736 134 136 ; ; : A44736 134 137 in in IN A44736 134 138 this this DT A44736 134 139 Proverb Proverb NNP A44736 134 140 baño baño NN A44736 134 141 and and CC A44736 134 142 año año NN A44736 134 143 must must MD A44736 134 144 be be VB A44736 134 145 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 134 146 as as IN A44736 134 147 if if IN A44736 134 148 they -PRON- PRP A44736 134 149 were be VBD A44736 134 150 written write VBN A44736 134 151 banio banio NN A44736 134 152 , , , A44736 134 153 anio anio NN A44736 134 154 . . . A44736 135 1 This this DT A44736 135 2 letter letter NN A44736 135 3 n n NN A44736 135 4 ringeth ringeth JJ A44736 135 5 somwhat somwhat VBD A44736 135 6 in in IN A44736 135 7 the the DT A44736 135 8 Nose Nose NNP A44736 135 9 , , , A44736 135 10 and and CC A44736 135 11 hath hath NNP A44736 135 12 three three CD A44736 135 13 degrees degree NNS A44736 135 14 of of IN A44736 135 15 sounds sound NNS A44736 135 16 , , , A44736 135 17 full full JJ A44736 135 18 in in IN A44736 135 19 the the DT A44736 135 20 beginning beginning NN A44736 135 21 , , , A44736 135 22 weak weak JJ A44736 135 23 in in IN A44736 135 24 the the DT A44736 135 25 middle middle NN A44736 135 26 , , , A44736 135 27 and and CC A44736 135 28 flat flat JJ A44736 135 29 at at IN A44736 135 30 the the DT A44736 135 31 end end NN A44736 135 32 of of IN A44736 135 33 a a DT A44736 135 34 word word NN A44736 135 35 . . . A44736 136 1 P. P. NNP A44736 136 2 P P NNP A44736 136 3 may may MD A44736 136 4 be be VB A44736 136 5 call'd call'd VBN A44736 136 6 the the DT A44736 136 7 third third JJ A44736 136 8 labial labial JJ A44736 136 9 letter letter NN A44736 136 10 after after IN A44736 136 11 b b NN A44736 136 12 and and CC A44736 136 13 m m NNP A44736 136 14 , , , A44736 136 15 for for IN A44736 136 16 she -PRON- PRP A44736 136 17 also also RB A44736 136 18 makes make VBZ A44736 136 19 the the DT A44736 136 20 lips lip NNS A44736 136 21 meet meet VB A44736 136 22 : : : A44736 136 23 In in IN A44736 136 24 the the DT A44736 136 25 Italian Italian NNP A44736 136 26 she -PRON- PRP A44736 136 27 is be VBZ A44736 136 28 often often RB A44736 136 29 metamorphos'd metamorphos'd VBN A44736 136 30 to to IN A44736 136 31 an an DT A44736 136 32 u u NN A44736 136 33 , , , A44736 136 34 as as IN A44736 136 35 soprano soprano NN A44736 136 36 sourano sourano NN A44736 136 37 , , , A44736 136 38 coperta coperta NNP A44736 136 39 coverta coverta NNP A44736 136 40 . . . A44736 137 1 Q. Q. NNP A44736 137 2 Qhath Qhath NNP A44736 137 3 much much JJ A44736 137 4 encroch'd encroch'd NNS A44736 137 5 upon upon IN A44736 137 6 the the DT A44736 137 7 freehold freehold JJ A44736 137 8 that that IN A44736 137 9 k k NNP A44736 137 10 had have VBD A44736 137 11 in in IN A44736 137 12 former former JJ A44736 137 13 times time NNS A44736 137 14 among among IN A44736 137 15 our -PRON- PRP$ A44736 137 16 Saxon Saxon NNP A44736 137 17 Progenitors Progenitors NNPS A44736 137 18 , , , A44736 137 19 who who WP A44736 137 20 scarce scarce NN A44736 137 21 knew know VBD A44736 137 22 this this DT A44736 137 23 bumm bumm NNP A44736 137 24 letter letter NN A44736 137 25 q q NNP A44736 137 26 , , , A44736 137 27 but but CC A44736 137 28 before before IN A44736 137 29 the the DT A44736 137 30 Norman Norman NNP A44736 137 31 Conquest Conquest NNP A44736 137 32 they -PRON- PRP A44736 137 33 writt writt VBP A44736 137 34 kuill kuill NNP A44736 137 35 for for IN A44736 137 36 quill quill NNP A44736 137 37 , , , A44736 137 38 kuire kuire JJ A44736 137 39 for for IN A44736 137 40 quire quire NNP A44736 137 41 , , , A44736 137 42 & & CC A44736 137 43 c. c. NNP A44736 137 44 But but CC A44736 137 45 the the DT A44736 137 46 French French NNP A44736 137 47 - - HYPH A44736 137 48 Normans Normans NNPS A44736 137 49 bringing bring VBG A44736 137 50 in in RP A44736 137 51 divers diver NNS A44736 137 52 Latin Latin NNP A44736 137 53 words word NNS A44736 137 54 , , , A44736 137 55 as as IN A44736 137 56 question question NN A44736 137 57 , , , A44736 137 58 quantity quantity NN A44736 137 59 , , , A44736 137 60 quintessence quintessence NN A44736 137 61 , , , A44736 137 62 and and CC A44736 137 63 others other NNS A44736 137 64 , , , A44736 137 65 much much RB A44736 137 66 trenched trench VBN A44736 137 67 upon upon IN A44736 137 68 the the DT A44736 137 69 Saxon Saxon NNP A44736 137 70 k k NN A44736 137 71 ; ; : A44736 137 72 yet yet CC A44736 137 73 this this DT A44736 137 74 q q NN A44736 137 75 is be VBZ A44736 137 76 so so RB A44736 137 77 beggerly beggerly RB A44736 137 78 a a DT A44736 137 79 letter letter NN A44736 137 80 , , , A44736 137 81 that that IN A44736 137 82 unless unless IN A44736 137 83 u u PRP A44736 137 84 follow follow VBP A44736 137 85 she -PRON- PRP A44736 137 86 hath hath VBP A44736 137 87 no no UH A44736 137 88 being be VBG A44736 137 89 in in IN A44736 137 90 English English NNP A44736 137 91 . . . A44736 138 1 R. R. NNP A44736 138 2 R. R. NNP A44736 138 3 Ther Ther NNP A44736 138 4 is be VBZ A44736 138 5 a a DT A44736 138 6 most most RBS A44736 138 7 mighty mighty JJ A44736 138 8 populous populous JJ A44736 138 9 Nation Nation NNP A44736 138 10 next next IN A44736 138 11 the the DT A44736 138 12 Sun Sun NNP A44736 138 13 - - HYPH A44736 138 14 rising rise VBG A44736 138 15 call'd call'd NN A44736 138 16 the the DT A44736 138 17 Chineses chinese NNS A44736 138 18 , , , A44736 138 19 who who WP A44736 138 20 read read VBP A44736 138 21 and and CC A44736 138 22 write write VBP A44736 138 23 perpendicular perpendicular JJ A44736 138 24 not not RB A44736 138 25 collateral collateral NN A44736 138 26 , , , A44736 138 27 that that WDT A44736 138 28 have have VBP A44736 138 29 not not RB A44736 138 30 the the DT A44736 138 31 letter letter NN A44736 138 32 R r NN A44736 138 33 at at RB A44736 138 34 all all RB A44736 138 35 , , , A44736 138 36 therfore therfore IN A44736 138 37 they -PRON- PRP A44736 138 38 call call VBP A44736 138 39 their -PRON- PRP$ A44736 138 40 next next JJ A44736 138 41 neighbour neighbour NN A44736 138 42 the the DT A44736 138 43 Tartar Tartar NNP A44736 138 44 , , , A44736 138 45 Tata Tata NNP A44736 138 46 , , , A44736 138 47 leaving leave VBG A44736 138 48 out out RP A44736 138 49 both both CC A44736 138 50 the the DT A44736 138 51 R r NN A44736 138 52 's 's POS A44736 138 53 : : : A44736 138 54 And and CC A44736 138 55 it -PRON- PRP A44736 138 56 may may MD A44736 138 57 be be VB A44736 138 58 the the DT A44736 138 59 reason reason NN A44736 138 60 is be VBZ A44736 138 61 , , , A44736 138 62 because because IN A44736 138 63 R r NN A44736 138 64 is be VBZ A44736 138 65 the the DT A44736 138 66 Dogs Dogs NNP A44736 138 67 letter letter NN A44736 138 68 , , , A44736 138 69 and and CC A44736 138 70 seems seem VBZ A44736 138 71 to to IN A44736 138 72 snarle snarle NNP A44736 138 73 in in IN A44736 138 74 the the DT A44736 138 75 sound sound NN A44736 138 76 , , , A44736 138 77 — — : A44736 138 78 sonat sonat NNP A44736 138 79 haec haec NNP A44736 138 80 de de NNP A44736 138 81 nare nare NNP A44736 138 82 canina canina NNP A44736 138 83 litera litera NNP A44736 138 84 , , , A44736 138 85 This this DT A44736 138 86 letter letter NN A44736 138 87 sounds sound VBZ A44736 138 88 of of IN A44736 138 89 a a DT A44736 138 90 Dogs Dogs NNP A44736 138 91 nostrill nostrill RB A44736 138 92 . . . A44736 139 1 The the DT A44736 139 2 French french JJ A44736 139 3 women woman NNS A44736 139 4 do do VBP A44736 139 5 oftentimes oftentime NNS A44736 139 6 out out IN A44736 139 7 of of IN A44736 139 8 wantonnes wantonne NNS A44736 139 9 leave leave VBP A44736 139 10 it -PRON- PRP A44736 139 11 unpronounc'd unpronounc'd JJ A44736 139 12 at at IN A44736 139 13 the the DT A44736 139 14 end end NN A44736 139 15 of of IN A44736 139 16 words word NNS A44736 139 17 . . . A44736 140 1 In in IN A44736 140 2 English English NNP A44736 140 3 t t NNP A44736 140 4 is be VBZ A44736 140 5 pronounc'd pronounc'd FW A44736 140 6 as as IN A44736 140 7 in in IN A44736 140 8 other other JJ A44736 140 9 languages language NNS A44736 140 10 . . . A44736 141 1 S. S. NNP A44736 141 2 S S NNP A44736 141 3 , , , A44736 141 4 though though IN A44736 141 5 it -PRON- PRP A44736 141 6 be be VB A44736 141 7 call'd call'd VBN A44736 141 8 the the DT A44736 141 9 Serpents Serpents NNPS A44736 141 10 letter letter NN A44736 141 11 because because IN A44736 141 12 of of IN A44736 141 13 her -PRON- PRP$ A44736 141 14 hissing hissing JJ A44736 141 15 sound sound NN A44736 141 16 , , , A44736 141 17 as as RB A44736 141 18 also also RB A44736 141 19 for for IN A44736 141 20 her -PRON- PRP$ A44736 141 21 shape shape NN A44736 141 22 , , , A44736 141 23 yet yet CC A44736 141 24 she -PRON- PRP A44736 141 25 hisseth hisseth JJ A44736 141 26 but but CC A44736 141 27 gently gently RB A44736 141 28 against against IN A44736 141 29 the the DT A44736 141 30 gums gum NNS A44736 141 31 ; ; : A44736 141 32 she -PRON- PRP A44736 141 33 varieth varieth VBP A44736 141 34 her -PRON- PRP$ A44736 141 35 powers power NNS A44736 141 36 much much JJ A44736 141 37 in in IN A44736 141 38 our -PRON- PRP$ A44736 141 39 pronunciation pronunciation NN A44736 141 40 , , , A44736 141 41 in in IN A44736 141 42 the the DT A44736 141 43 beginning beginning NN A44736 141 44 she -PRON- PRP A44736 141 45 hath hath VBP A44736 141 46 a a DT A44736 141 47 quick quick JJ A44736 141 48 sound sound NN A44736 141 49 , , , A44736 141 50 as as IN A44736 141 51 Sables Sables NNP A44736 141 52 z z NN A44736 141 53 ebeliu ebeliu NN A44736 141 54 ● ● . A44736 141 55 Sabbath Sabbath NNP A44736 141 56 Sabado Sabado NNP A44736 141 57 , , , A44736 141 58 & & CC A44736 141 59 c. c. NNP A44736 141 60 but but CC A44736 141 61 in in IN A44736 141 62 the the DT A44736 141 63 middle middle NN A44736 141 64 and and CC A44736 141 65 end end NN A44736 141 66 of of IN A44736 141 67 words word NNS A44736 141 68 , , , A44736 141 69 unless unless IN A44736 141 70 she -PRON- PRP A44736 141 71 go go VBP A44736 141 72 doubled double VBD A44736 141 73 , , , A44736 141 74 she -PRON- PRP A44736 141 75 is be VBZ A44736 141 76 pronounc'd pronounc'd NN A44736 141 77 meltingly meltingly RB A44736 141 78 as as IN A44736 141 79 z z NNP A44736 141 80 , , , A44736 141 81 as as IN A44736 141 82 Rose Rose NNP A44736 141 83 rosa rosa NNP A44736 141 84 , , , A44736 141 85 wise wise JJ A44736 141 86 sabio sabio NN A44736 141 87 , , , A44736 141 88 gems gem NNS A44736 141 89 ● ● NFP A44736 141 90 oyas oyas RB A44736 141 91 , , , A44736 141 92 rimes rime VBZ A44736 141 93 rimas rimas NNP A44736 141 94 , , , A44736 141 95 & & CC A44736 141 96 c. c. NNP A44736 141 97 but but CC A44736 141 98 if if IN A44736 141 99 the the DT A44736 141 100 s s NNP A44736 141 101 be be VB A44736 141 102 doubled double VBN A44736 141 103 , , , A44736 141 104 it -PRON- PRP A44736 141 105 is be VBZ A44736 141 106 pronounc'd pronounc'd RB A44736 141 107 hard hard JJ A44736 141 108 and and CC A44736 141 109 sharp sharp JJ A44736 141 110 , , , A44736 141 111 as as IN A44736 141 112 Distresse Distresse NNP A44736 141 113 , , , A44736 141 114 oppresse oppresse NN A44736 141 115 , , , A44736 141 116 lesse lesse NNP A44736 141 117 , , , A44736 141 118 dresse dresse NNP A44736 141 119 , , , A44736 141 120 tresse tresse NNP A44736 141 121 , , , A44736 141 122 & & CC A44736 141 123 c. c. NNP A44736 141 124 T. T. NNP A44736 141 125 T T NNP A44736 141 126 hath hath NN A44736 141 127 one one CD A44736 141 128 constant constant JJ A44736 141 129 prolation prolation NN A44736 141 130 , , , A44736 141 131 except except IN A44736 141 132 where where WRB A44736 141 133 it -PRON- PRP A44736 141 134 precedes precede VBZ A44736 141 135 i i PRP A44736 141 136 , , , A44736 141 137 towards towards IN A44736 141 138 the the DT A44736 141 139 ends end NNS A44736 141 140 of of IN A44736 141 141 words word NNS A44736 141 142 , , , A44736 141 143 as as IN A44736 141 144 Generation Generation NNP A44736 141 145 , , , A44736 141 146 action action NN A44736 141 147 , , , A44736 141 148 nation nation NN A44736 141 149 , , , A44736 141 150 faction faction NN A44736 141 151 , , , A44736 141 152 generacion generacion NN A44736 141 153 , , , A44736 141 154 action action NN A44736 141 155 , , , A44736 141 156 nacion nacion NN A44736 141 157 , , , A44736 141 158 faction faction NN A44736 141 159 , , , A44736 141 160 & & CC A44736 141 161 c. c. NNP A44736 141 162 and and CC A44736 141 163 then then RB A44736 141 164 t t NNP A44736 141 165 turns turn VBZ A44736 141 166 to to IN A44736 141 167 c c NN A44736 141 168 , , , A44736 141 169 as as IN A44736 141 170 those those DT A44736 141 171 words word NNS A44736 141 172 use use VBP A44736 141 173 to to TO A44736 141 174 be be VB A44736 141 175 written write VBN A44736 141 176 in in IN A44736 141 177 Spanish Spanish NNP A44736 141 178 . . . A44736 142 1 X. X. NNP A44736 142 2 X X NNP A44736 142 3 hath hath NN A44736 142 4 scarce scarce NN A44736 142 5 the the DT A44736 142 6 account account NN A44736 142 7 of of IN A44736 142 8 a a DT A44736 142 9 letter letter NN A44736 142 10 in in IN A44736 142 11 the the DT A44736 142 12 English English NNP A44736 142 13 , , , A44736 142 14 because because IN A44736 142 15 ther ther NNP A44736 142 16 's be VBZ A44736 142 17 never never RB A44736 142 18 a a DT A44736 142 19 word word NN A44736 142 20 in in IN A44736 142 21 the the DT A44736 142 22 whole whole JJ A44736 142 23 language language NN A44736 142 24 that that WDT A44736 142 25 begins begin VBZ A44736 142 26 with with IN A44736 142 27 it -PRON- PRP A44736 142 28 ; ; : A44736 142 29 in in IN A44736 142 30 the the DT A44736 142 31 middle middle NN A44736 142 32 it -PRON- PRP A44736 142 33 comes come VBZ A44736 142 34 often often RB A44736 142 35 , , , A44736 142 36 as as IN A44736 142 37 Sixty Sixty NNP A44736 142 38 , , , A44736 142 39 vexe vexe NN A44736 142 40 , , , A44736 142 41 perplexe perplexe NN A44736 142 42 , , , A44736 142 43 sexe sexe VBD A44736 142 44 , , , A44736 142 45 & & CC A44736 142 46 c. c. NNP A44736 142 47 And and CC A44736 142 48 it -PRON- PRP A44736 142 49 ends end VBZ A44736 142 50 many many JJ A44736 142 51 words word NNS A44736 142 52 , , , A44736 142 53 as as IN A44736 142 54 Pox Pox NNP A44736 142 55 las las NNP A44736 142 56 buvas buvas NNP A44736 142 57 , , , A44736 142 58 flax flax NN A44736 142 59 estopa estopa NN A44736 142 60 , , , A44736 142 61 Fox Fox NNP A44736 142 62 raposa raposa NNP A44736 142 63 , , , A44736 142 64 six six CD A44736 142 65 seys sey NNS A44736 142 66 ; ; : A44736 142 67 which which WDT A44736 142 68 sound sound VBP A44736 142 69 as as IN A44736 142 70 if if IN A44736 142 71 they -PRON- PRP A44736 142 72 were be VBD A44736 142 73 written write VBN A44736 142 74 Pocks pock NNS A44736 142 75 , , , A44736 142 76 flacks flack NNS A44736 142 77 , , , A44736 142 78 Focks Focks NNP A44736 142 79 , , , A44736 142 80 sicks sick VBZ A44736 142 81 : : : A44736 142 82 For for IN A44736 142 83 x x SYM A44736 142 84 hath hath NN A44736 142 85 the the DT A44736 142 86 prerogative prerogative NN A44736 142 87 to to TO A44736 142 88 be be VB A44736 142 89 made make VBN A44736 142 90 up up RP A44736 142 91 of of IN A44736 142 92 three three CD A44736 142 93 Consonants consonant NNS A44736 142 94 , , , A44736 142 95 ( ( -LRB- A44736 142 96 which which WDT A44736 142 97 no no DT A44736 142 98 other other JJ A44736 142 99 letter letter NN A44736 142 100 hath hath NN A44736 142 101 ) ) -RRB- A44736 142 102 viz viz NN A44736 142 103 . . . A44736 143 1 k k NNP A44736 143 2 , , , A44736 143 3 c c NNP A44736 143 4 and and CC A44736 143 5 s s NNP A44736 143 6 , , , A44736 143 7 which which WDT A44736 143 8 being be VBG A44736 143 9 so so RB A44736 143 10 , , , A44736 143 11 the the DT A44736 143 12 Anagram Anagram NNP A44736 143 13 that that WDT A44736 143 14 was be VBD A44736 143 15 made make VBN A44736 143 16 of of IN A44736 143 17 Uxor Uxor NNP A44736 143 18 and and CC A44736 143 19 Orcus Orcus NNP A44736 143 20 was be VBD A44736 143 21 not not RB A44736 143 22 unwitty unwitty JJ A44736 143 23 , , , A44736 143 24 — — : A44736 143 25 Uxor Uxor NNP A44736 143 26 & & CC A44736 143 27 Orcus Orcus NNP A44736 143 28 idem idem NN A44736 143 29 . . . A44736 144 1 But but CC A44736 144 2 x x LS A44736 144 3 is be VBZ A44736 144 4 very very RB A44736 144 5 frequent frequent JJ A44736 144 6 in in IN A44736 144 7 the the DT A44736 144 8 Spanish Spanish NNP A44736 144 9 , , , A44736 144 10 both both DT A44736 144 11 in in IN A44736 144 12 the the DT A44736 144 13 beginning beginning NN A44736 144 14 middle middle NN A44736 144 15 , , , A44736 144 16 and and CC A44736 144 17 end end NN A44736 144 18 of of IN A44736 144 19 words word NNS A44736 144 20 ; ; : A44736 144 21 which which WDT A44736 144 22 came come VBD A44736 144 23 from from IN A44736 144 24 the the DT A44736 144 25 Mores Mores NNPS A44736 144 26 , , , A44736 144 27 who who WP A44736 144 28 for for IN A44736 144 29 700 700 CD A44736 144 30 . . . A44736 144 31 years year NNS A44736 144 32 did do VBD A44736 144 33 almost almost RB A44736 144 34 inhabit inhabit VB A44736 144 35 the the DT A44736 144 36 greatest great JJS A44736 144 37 part part NN A44736 144 38 of of IN A44736 144 39 Spain Spain NNP A44736 144 40 , , , A44736 144 41 and and CC A44736 144 42 by by IN A44736 144 43 so so RB A44736 144 44 long long JJ A44736 144 45 coalition coalition NN A44736 144 46 infected infect VBD A44736 144 47 them -PRON- PRP A44736 144 48 with with IN A44736 144 49 a a DT A44736 144 50 guttural guttural JJ A44736 144 51 tone tone NN A44736 144 52 . . . A44736 145 1 Z. Z. NNP A44736 146 1 Z Z NNP A44736 146 2 is be VBZ A44736 146 3 the the DT A44736 146 4 last last JJ A44736 146 5 of of IN A44736 146 6 all all PDT A44736 146 7 the the DT A44736 146 8 letters letter NNS A44736 146 9 , , , A44736 146 10 and and CC A44736 146 11 t t NN A44736 146 12 is be VBZ A44736 146 13 properly properly RB A44736 146 14 so so RB A44736 146 15 , , , A44736 146 16 being be VBG A44736 146 17 commonly commonly RB A44736 146 18 the the DT A44736 146 19 last last JJ A44736 146 20 sound sound NN A44736 146 21 that that IN A44736 146 22 one one PRP A44736 146 23 makes make VBZ A44736 146 24 in in IN A44736 146 25 the the DT A44736 146 26 mouth mouth NN A44736 146 27 at at IN A44736 146 28 his -PRON- PRP$ A44736 146 29 going go VBG A44736 146 30 out out IN A44736 146 31 of of IN A44736 146 32 the the DT A44736 146 33 world world NN A44736 146 34 , , , A44736 146 35 when when WRB A44736 146 36 he -PRON- PRP A44736 146 37 begins begin VBZ A44736 146 38 to to TO A44736 146 39 throttle throttle VB A44736 146 40 : : : A44736 146 41 Ther ther UH A44736 146 42 are be VBP A44736 146 43 but but CC A44736 146 44 two two CD A44736 146 45 or or CC A44736 146 46 three three CD A44736 146 47 words word NNS A44736 146 48 in in IN A44736 146 49 all all PDT A44736 146 50 the the DT A44736 146 51 English English NNP A44736 146 52 Toung Toung NNP A44736 146 53 ( ( -LRB- A44736 146 54 besides besides IN A44736 146 55 som som NN A44736 146 56 Greek greek JJ A44736 146 57 proper proper JJ A44736 146 58 names name NNS A44736 146 59 ) ) -RRB- A44736 146 60 that that WDT A44736 146 61 begin begin VBP A44736 146 62 with with IN A44736 146 63 z z NN A44736 146 64 , , , A44736 146 65 viz viz NN A44736 146 66 . . . A44736 147 1 Zeal zeal NN A44736 147 2 , , , A44736 147 3 zealous zealous JJ A44736 147 4 , , , A44736 147 5 zealot zealot NN A44736 147 6 , , , A44736 147 7 with with IN A44736 147 8 som som NN A44736 147 9 terms term NNS A44736 147 10 of of IN A44736 147 11 Astronomy Astronomy NNP A44736 147 12 , , , A44736 147 13 as as IN A44736 147 14 Zone Zone NNP A44736 147 15 , , , A44736 147 16 Zenith Zenith NNP A44736 147 17 , , , A44736 147 18 Zodiac Zodiac NNP A44736 147 19 . . . A44736 148 1 And and CC A44736 148 2 so so RB A44736 148 3 much much JJ A44736 148 4 of of IN A44736 148 5 single single JJ A44736 148 6 letters letter NNS A44736 148 7 . . . A44736 149 1 Of of IN A44736 149 2 Syllabes Syllabes NNP A44736 149 3 or or CC A44736 149 4 Syllables Syllables NNPS A44736 149 5 . . . A44736 150 1 Having have VBG A44736 150 2 done do VBN A44736 150 3 with with IN A44736 150 4 the the DT A44736 150 5 Elements Elements NNPS A44736 150 6 or or CC A44736 150 7 simples simple NNS A44736 150 8 of of IN A44736 150 9 Speech Speech NNP A44736 150 10 , , , A44736 150 11 we -PRON- PRP A44736 150 12 will will MD A44736 150 13 now now RB A44736 150 14 proceed proceed VB A44736 150 15 to to IN A44736 150 16 the the DT A44736 150 17 compounds compound NNS A44736 150 18 of of IN A44736 150 19 letters letter NNS A44736 150 20 , , , A44736 150 21 and and CC A44736 150 22 first first RB A44736 150 23 of of IN A44736 150 24 syllables syllable NNS A44736 150 25 . . . A44736 151 1 A a DT A44736 151 2 Syllable syllable NN A44736 151 3 is be VBZ A44736 151 4 part part NN A44736 151 5 of of IN A44736 151 6 a a DT A44736 151 7 word word NN A44736 151 8 , , , A44736 151 9 which which WDT A44736 151 10 may may MD A44736 151 11 of of IN A44736 151 12 it -PRON- PRP A44736 151 13 self self NN A44736 151 14 make make VBP A44736 151 15 a a DT A44736 151 16 full full JJ A44736 151 17 articulat articulat NN A44736 151 18 sound sound NN A44736 151 19 ; ; : A44736 151 20 it -PRON- PRP A44736 151 21 is be VBZ A44736 151 22 sometimes sometimes RB A44736 151 23 ( ( -LRB- A44736 151 24 as as IN A44736 151 25 〈 〈 NNP A44736 151 26 ◊ ◊ NNP A44736 151 27 〉 〉 NNP A44736 151 28 Spanish Spanish NNP A44736 151 29 also also RB A44736 151 30 ) ) -RRB- A44736 151 31 of of IN A44736 151 32 one one CD A44736 151 33 letter letter NN A44736 151 34 , , , A44736 151 35 as as IN A44736 151 36 Amazd Amazd NNP A44736 151 37 espantado espantado NNP A44736 151 38 , , , A44736 151 39 〈 〈 NNP A44736 151 40 ◊ ◊ NNP A44736 151 41 〉 〉 NNP A44736 151 42 quippage quippage NNP A44736 151 43 aparejo aparejo NNP A44736 151 44 , , , A44736 151 45 imagination imagination NN A44736 151 46 imaginacion imaginacion NN A44736 151 47 , , , A44736 151 48 omino omino NNP A44736 151 49 ● ● NFP A44736 151 50 ● ● NFP A44736 151 51 desastroso desastroso NNP A44736 151 52 , , , A44736 151 53 usurer usurer NN A44736 151 54 logrero logrero NNS A44736 151 55 ; ; : A44736 151 56 where where WRB A44736 151 57 a a DT A44736 151 58 , , , A44736 151 59 e e NNP A44736 151 60 , , , A44736 151 61 i i PRP A44736 151 62 , , , A44736 151 63 o o NN A44736 151 64 and and CC A44736 151 65 u u NNP A44736 151 66 is be VBZ A44736 151 67 the the DT A44736 151 68 beginning beginning NN A44736 151 69 make make VB A44736 151 70 a a DT A44736 151 71 syllable syllable NN A44736 151 72 of of IN A44736 151 73 themselfs themselfs NN A44736 151 74 . . . A44736 152 1 A a DT A44736 152 2 syllable syllable NN A44736 152 3 of of IN A44736 152 4 more more JJR A44736 152 5 letters letter NNS A44736 152 6 is be VBZ A44736 152 7 made make VBN A44736 152 8 either either CC A44736 152 9 of of IN A44736 152 10 Dithongs Dithongs NNP A44736 152 11 or or CC A44736 152 12 Vowels Vowels NNP A44736 152 13 only only RB A44736 152 14 , , , A44736 152 15 as as IN A44736 152 16 Ayder Ayder NNP A44736 152 17 ayudador ayudador NNP A44736 152 18 , , , A44736 152 19 auditor auditor NN A44736 152 20 audienciero audienciero NNP A44736 152 21 , , , A44736 152 22 eating eat VBG A44736 152 23 comiendo comiendo NNS A44736 152 24 : : : A44736 152 25 Now now RB A44736 152 26 though though IN A44736 152 27 a a DT A44736 152 28 Vo Vo NNP A44736 152 29 ● ● NNP A44736 152 30 el el NNP A44736 152 31 hath hath NNP A44736 152 32 the the DT A44736 152 33 privilege privilege NN A44736 152 34 to to TO A44736 152 35 make make VB A44736 152 36 a a DT A44736 152 37 syllable syllable NN A44736 152 38 of of IN A44736 152 39 her -PRON- PRP A44736 152 40 sel sel UH A44736 152 41 ● ● NFP A44736 152 42 yet yet CC A44736 152 43 no no DT A44736 152 44 Consonant Consonant NNP A44736 152 45 can can MD A44736 152 46 do do VB A44736 152 47 so so RB A44736 152 48 , , , A44736 152 49 unlesse unlesse IN A44736 152 50 it -PRON- PRP A44736 152 51 shake shake VBP A44736 152 52 han han NNP A44736 152 53 ● ● NFP A44736 152 54 with with IN A44736 152 55 a a DT A44736 152 56 Vowel Vowel NNP A44736 152 57 . . . A44736 153 1 Syllables syllable NNS A44736 153 2 with with IN A44736 153 3 a a DT A44736 153 4 Consonant consonant NN A44736 153 5 are be VBP A44736 153 6 e e NNP A44736 153 7 ● ● NN A44736 153 8 ther ther NN A44736 153 9 of of IN A44736 153 10 two two CD A44736 153 11 letters letter NNS A44736 153 12 , , , A44736 153 13 as as IN A44736 153 14 No no UH A44736 153 15 no no UH A44736 153 16 ; ; : A44736 153 17 or or CC A44736 153 18 of of IN A44736 153 19 three three CD A44736 153 20 , , , A44736 153 21 as as IN A44736 153 22 th th XX A44736 153 23 ● ● NFP A44736 153 24 which which WDT A44736 153 25 in in IN A44736 153 26 the the DT A44736 153 27 English English NNP A44736 153 28 useth useth NN A44736 153 29 often often RB A44736 153 30 to to TO A44736 153 31 be be VB A44736 153 32 written write VBN A44736 153 33 shoth shoth NN A44736 153 34 ● ● NFP A44736 153 35 thus thus RB A44736 153 36 , , , A44736 153 37 the the DT A44736 153 38 ; ; : A44736 153 39 or or CC A44736 153 40 of of IN A44736 153 41 more more JJR A44736 153 42 letters letter NNS A44736 153 43 , , , A44736 153 44 as as IN A44736 153 45 That that DT A44736 153 46 , , , A44736 153 47 then then RB A44736 153 48 , , , A44736 153 49 with with IN A44736 153 50 , , , A44736 153 51 aquello aquello UH A44736 153 52 , , , A44736 153 53 entonces entonce NNS A44736 153 54 , , , A44736 153 55 con con XX A44736 153 56 ; ; : A44736 153 57 which which WDT A44736 153 58 are be VBP A44736 153 59 written write VBN A44736 153 60 short short JJ A44736 153 61 , , , A44736 153 62 that that IN A44736 153 63 y y NNP A44736 153 64 en en NNP A44736 153 65 w w NNP A44736 153 66 th th XX A44736 153 67 ; ; : A44736 153 68 of of IN A44736 153 69 5 5 CD A44736 153 70 . . . A44736 153 71 letters letter NNS A44736 153 72 , , , A44736 153 73 as as IN A44736 153 74 There there RB A44736 153 75 , , , A44736 153 76 which which WDT A44736 153 77 , , , A44736 153 78 alla alla NN A44736 153 79 , , , A44736 153 80 que que NNP A44736 153 81 ; ; : A44736 153 82 which which WDT A44736 153 83 are be VBP A44736 153 84 written write VBN A44736 153 85 short short JJ A44736 153 86 , , , A44736 153 87 y y NNP A44736 153 88 ere ere DT A44736 153 89 which which WDT A44736 153 90 . . . A44736 154 1 Ther ther NN A44736 154 2 are be VBP A44736 154 3 som som NN A44736 154 4 syllables syllable NNS A44736 154 5 that that WDT A44736 154 6 have have VBP A44736 154 7 two two CD A44736 154 8 Consonants consonant NNS A44736 154 9 to to IN A44736 154 10 one one CD A44736 154 11 Vowel Vowel NNP A44736 154 12 , , , A44736 154 13 as as IN A44736 154 14 Cry Cry NNP A44736 154 15 grido grido NN A44736 154 16 ; ; : A44736 154 17 som som NN A44736 154 18 three three CD A44736 154 19 , , , A44736 154 20 as as IN A44736 154 21 Dr Dr NNP A44736 154 22 ● ● NNP A44736 154 23 ● ● . A44736 154 24 ramera ramera NN A44736 154 25 ; ; : A44736 154 26 som som NN A44736 154 27 4 4 CD A44736 154 28 . . . A44736 154 29 as as IN A44736 154 30 Dregs Dregs NNP A44736 154 31 heces hece NNS A44736 154 32 ; ; : A44736 154 33 som som NN A44736 154 34 5 5 CD A44736 154 35 . . . A44736 154 36 as as IN A44736 154 37 Strin Strin NNP A44736 154 38 ● ● NNP A44736 154 39 cuerda cuerda NN A44736 154 40 ; ; : A44736 154 41 som som NNP A44736 154 42 6 6 CD A44736 154 43 . . . A44736 154 44 as as IN A44736 154 45 Strength Strength NNP A44736 154 46 fuerça fuerça NNS A44736 154 47 ; ; : A44736 154 48 som som NNP A44736 154 49 syllabl syllabl NNP A44736 154 50 ● ● NFP A44736 154 51 have have VBP A44736 154 52 7 7 CD A44736 154 53 . . . A44736 155 1 Consonants consonant NNS A44736 155 2 to to IN A44736 155 3 one one CD A44736 155 4 Vowel Vowel NNP A44736 155 5 , , , A44736 155 6 as as IN A44736 155 7 Strengths Strengths NNP A44736 155 8 ● ● NFP A44736 155 9 ● ● NFP A44736 155 10 ● ● NFP A44736 155 11 erça erça NNS A44736 155 12 ; ; : A44736 155 13 but but CC A44736 155 14 that that DT A44736 155 15 's be VBZ A44736 155 16 the the DT A44736 155 17 utmost utmost JJ A44736 155 18 nomber nomber NN A44736 155 19 : : : A44736 155 20 And and CC A44736 155 21 t t NN A44736 155 22 is be VBZ A44736 155 23 observable observable JJ A44736 155 24 what what WP A44736 155 25 a a DT A44736 155 26 virtu virtu NN A44736 155 27 a a DT A44736 155 28 little little JJ A44736 155 29 Vowel Vowel NNP A44736 155 30 hath hath NN A44736 155 31 , , , A44736 155 32 to to TO A44736 155 33 give give VB A44736 155 34 〈 〈 NNP A44736 155 35 ◊ ◊ NNP A44736 155 36 〉 〉 NNP A44736 155 37 to to IN A44736 155 38 so so RB A44736 155 39 many many JJ A44736 155 40 Consonants consonant NNS A44736 155 41 . . . A44736 156 1 But but CC A44736 156 2 the the DT A44736 156 3 Pole Pole NNP A44736 156 4 hath hath NN A44736 156 5 〈 〈 VBZ A44736 156 6 ◊ ◊ NNP A44736 156 7 〉 〉 NNP A44736 156 8 Consonants consonant NNS A44736 156 9 attending attend VBG A44736 156 10 one one CD A44736 156 11 Vowel Vowel NNP A44736 156 12 , , , A44736 156 13 in in IN A44736 156 14 so so RB A44736 156 15 much much JJ A44736 156 16 tha tha NN A44736 156 17 when when WRB A44736 156 18 he -PRON- PRP A44736 156 19 speaks speak VBZ A44736 156 20 he -PRON- PRP A44736 156 21 hurls hurl VBZ A44736 156 22 his -PRON- PRP$ A44736 156 23 words word NNS A44736 156 24 at at IN A44736 156 25 ones one NNS A44736 156 26 fa fa XX A44736 156 27 ● ● NFP A44736 156 28 like like IN A44736 156 29 stones stone NNS A44736 156 30 . . . A44736 157 1 Touching touch VBG A44736 157 2 the the DT A44736 157 3 position position NN A44736 157 4 or or CC A44736 157 5 quantity quantity NN A44736 157 6 of of IN A44736 157 7 syllabl syllabl NN A44736 157 8 ● ● NFP A44736 157 9 ther ther NN A44736 157 10 is be VBZ A44736 157 11 no no DT A44736 157 12 language language NN A44736 157 13 , , , A44736 157 14 I -PRON- PRP A44736 157 15 know know VBP A44736 157 16 of of IN A44736 157 17 , , , A44736 157 18 hath hath NNP A44736 157 19 exact exact JJ A44736 157 20 rules rule NNS A44736 157 21 , , , A44736 157 22 restraints restraint NNS A44736 157 23 , , , A44736 157 24 examples example NNS A44736 157 25 and and CC A44736 157 26 cautions caution VBZ A44736 157 27 to to IN A44736 157 28 that that DT A44736 157 29 purpo purpo NNP A44736 157 30 ● ● . A44736 157 31 ● ● . A44736 157 32 but but CC A44736 157 33 the the DT A44736 157 34 Greeks Greeks NNPS A44736 157 35 and and CC A44736 157 36 Latins Latins NNPS A44736 157 37 ; ; : A44736 157 38 ther ther RB A44736 157 39 is be VBZ A44736 157 40 not not RB A44736 157 41 so so RB A44736 157 42 much much JJ A44736 157 43 〈 〈 NNS A44736 157 44 ◊ ◊ NNP A44736 157 45 〉 〉 NNP A44736 157 46 and and CC A44736 157 47 trouble trouble NN A44736 157 48 used use VBN A44736 157 49 in in IN A44736 157 50 the the DT A44736 157 51 English English NNP A44736 157 52 or or CC A44736 157 53 Spanish Spanish NNP A44736 157 54 ( ( -LRB- A44736 157 55 or or CC A44736 157 56 〈 〈 NNP A44736 157 57 ◊ ◊ NNP A44736 157 58 〉 〉 NNP A44736 157 59 other other JJ A44736 157 60 Occidental Occidental NNP A44736 157 61 Toung Toung NNP A44736 157 62 ) ) -RRB- A44736 157 63 because because IN A44736 157 64 their -PRON- PRP$ A44736 157 65 metri metri NN A44736 157 66 ● ● NFP A44736 157 67 Compositions Compositions NNPS A44736 157 68 , , , A44736 157 69 Verses Verses NNPS A44736 157 70 and and CC A44736 157 71 Rimes Rimes NNPS A44736 157 72 are be VBP A44736 157 73 meerly meerly RB A44736 157 74 ● ● NFP A44736 157 75 rived rive VBN A44736 157 76 from from IN A44736 157 77 an an DT A44736 157 78 instinct instinct NN A44736 157 79 of of IN A44736 157 80 Nature Nature NNP A44736 157 81 , , , A44736 157 82 such such JJ A44736 157 83 as as IN A44736 157 84 Arist Arist NNP A44736 157 85 ● ● NFP A44736 157 86 speaks speak VBZ A44736 157 87 of of IN A44736 157 88 , , , A44736 157 89 〈 〈 NNP A44736 157 90 ◊ ◊ NNP A44736 157 91 〉 〉 NNP A44736 157 92 〈 〈 NNP A44736 157 93 ◊ ◊ NNP A44736 157 94 〉 〉 NNP A44736 157 95 〈 〈 NNP A44736 157 96 ◊ ◊ NNP A44736 157 97 〉 〉 NNP A44736 157 98 〈 〈 NNP A44736 157 99 ◊ ◊ NNP A44736 157 100 〉 〉 NNP A44736 157 101 〈 〈 NNP A44736 157 102 ◊ ◊ NNP A44736 157 103 〉 〉 NNP A44736 157 104 , , , A44736 157 105 viz viz NNP A44736 157 106 . . . A44736 158 1 Of of IN A44736 158 2 a a DT A44736 158 3 volu volu NNP A44736 158 4 ● ● XX A44736 158 5 tary tary JJ A44736 158 6 and and CC A44736 158 7 natural natural JJ A44736 158 8 free free JJ A44736 158 9 composition composition NN A44736 158 10 , , , A44736 158 11 without without IN A44736 158 12 〈 〈 NNP A44736 158 13 ◊ ◊ NNP A44736 158 14 〉 〉 NNP A44736 158 15 enslavd enslavd VBD A44736 158 16 so so RB A44736 158 17 much much RB A44736 158 18 to to IN A44736 158 19 the the DT A44736 158 20 quantity quantity NN A44736 158 21 of of IN A44736 158 22 syllables syllable NNS A44736 158 23 . . . A44736 159 1 〈 〈 NNP A44736 159 2 ◊ ◊ NNP A44736 159 3 〉 〉 NNP A44736 159 4 were be VBD A44736 159 5 the the DT A44736 159 6 Greeks Greeks NNPS A44736 159 7 before before IN A44736 159 8 Homer Homer NNP A44736 159 9 , , , A44736 159 10 nor nor CC A44736 159 11 the the DT A44736 159 12 Roman Roman NNP A44736 159 13 b b NNP A44736 159 14 ● ● . A44736 159 15 ● ● NFP A44736 159 16 fore fore NN A44736 159 17 Livius Livius NNP A44736 159 18 Andronicus Andronicus NNP A44736 159 19 , , , A44736 159 20 so so RB A44736 159 21 curious curious JJ A44736 159 22 in in IN A44736 159 23 observing observe VBG A44736 159 24 punctually punctually RB A44736 159 25 the the DT A44736 159 26 length length NN A44736 159 27 and and CC A44736 159 28 shortnesse shortnesse NN A44736 159 29 of of IN A44736 159 30 syllables syllable NNS A44736 159 31 . . . A44736 160 1 It -PRON- PRP A44736 160 2 is be VBZ A44736 160 3 consentaneous consentaneous JJ A44736 160 4 to to TO A44736 160 5 order order NN A44736 160 6 and and CC A44736 160 7 reason reason NN A44736 160 8 , , , A44736 160 9 we -PRON- PRP A44736 160 10 〈 〈 VBZ A44736 160 11 ◊ ◊ NNP A44736 160 12 〉 〉 NNP A44736 160 13 now now RB A44736 160 14 speak speak VBP A44736 160 15 of of IN A44736 160 16 the the DT A44736 160 17 Accents accent NNS A44736 160 18 of of IN A44736 160 19 syllables syllable NNS A44736 160 20 , , , A44736 160 21 which which WDT A44736 160 22 〈 〈 VBZ A44736 160 23 ◊ ◊ NNP A44736 160 24 〉 〉 NNP A44736 160 25 it -PRON- PRP A44736 160 26 were be VBD A44736 160 27 the the DT A44736 160 28 tuning tuning NN A44736 160 29 or or CC A44736 160 30 the the DT A44736 160 31 toning toning NN A44736 160 32 of of IN A44736 160 33 the the DT A44736 160 34 voice voice NN A44736 160 35 , , , A44736 160 36 and and CC A44736 160 37 the the DT A44736 160 38 not not RB A44736 160 39 observing observing NN A44736 160 40 of of IN A44736 160 41 the the DT A44736 160 42 Accent Accent NNP A44736 160 43 may may MD A44736 160 44 make make VB A44736 160 45 a a DT A44736 160 46 word word NN A44736 160 47 to to TO A44736 160 48 be be VB A44736 160 49 in in IN A44736 160 50 danger danger NN A44736 160 51 of of IN A44736 160 52 mis mis NN A44736 160 53 - - HYPH A44736 160 54 tuning tuning NN A44736 160 55 . . . A44736 161 1 For for IN A44736 161 2 ther ther NN A44736 161 3 are be VBP A44736 161 4 multitudes multitude NNS A44736 161 5 of of IN A44736 161 6 words word NNS A44736 161 7 which which WDT A44736 161 8 are be VBP A44736 161 9 written write VBN A44736 161 10 alike alike RB A44736 161 11 , , , A44736 161 12 and and CC A44736 161 13 have have VBP A44736 161 14 punctually punctually RB A44736 161 15 the the DT A44736 161 16 same same JJ A44736 161 17 letters letter NNS A44736 161 18 , , , A44736 161 19 yet yet RB A44736 161 20 have have VBP A44736 161 21 they -PRON- PRP A44736 161 22 clea clea VB A44736 161 23 ● ● NFP A44736 161 24 contrary contrary JJ A44736 161 25 pronunciations pronunciation NNS A44736 161 26 , , , A44736 161 27 as as IN A44736 161 28 Désert Désert NNP A44736 161 29 a a DT A44736 161 30 wildernes wilderne NNS A44736 161 31 , , , A44736 161 32 de de NNP A44736 161 33 ● ● NNP A44736 161 34 sierto sierto NN A44736 161 35 , , , A44736 161 36 and and CC A44736 161 37 Desèrt Desèrt NNP A44736 161 38 mericimiento mericimiento NNP A44736 161 39 ; ; , A44736 161 40 tórment tórment NNP A44736 161 41 tormento tormento NNP A44736 161 42 tormènt tormènt NNP A44736 161 43 atormentàr atormentàr NNP A44736 161 44 ; ; : A44736 161 45 óbject óbject NNP A44736 161 46 objecto objecto NNP A44736 161 47 , , , A44736 161 48 objèct objèct NN A44736 161 49 objectàr objectàr NN A44736 161 50 ; ; : A44736 161 51 incense incense NN A44736 161 52 insenso insenso NNP A44736 161 53 ; ; : A44736 161 54 cónvert cónvert NNP A44736 161 55 convertido convertido NNP A44736 161 56 , , , A44736 161 57 conv conv NN A44736 161 58 ● ● NFP A44736 161 59 ● ● NFP A44736 161 60 convertìr convertìr NNP A44736 161 61 : : : A44736 161 62 Now now RB A44736 161 63 ' ' `` A44736 161 64 t t NN A44736 161 65 is be VBZ A44736 161 66 the the DT A44736 161 67 Accents Accents NNP A44736 161 68 duty duty NN A44736 161 69 to to TO A44736 161 70 make make VB A44736 161 71 〈 〈 NNP A44736 161 72 ◊ ◊ NNP A44736 161 73 〉 〉 NNP A44736 161 74 pronounce pronounce NNP A44736 161 75 aright aright VBD A44736 161 76 , , , A44736 161 77 and and CC A44736 161 78 where where WRB A44736 161 79 we -PRON- PRP A44736 161 80 find find VBP A44736 161 81 the the DT A44736 161 82 Accen Accen NNP A44736 161 83 ● ● NFP A44736 161 84 we -PRON- PRP A44736 161 85 must must MD A44736 161 86 give give VB A44736 161 87 a a DT A44736 161 88 force force NN A44736 161 89 and and CC A44736 161 90 Emphasis emphasis NN A44736 161 91 to to IN A44736 161 92 that that DT A44736 161 93 syllable syllable NN A44736 161 94 . . . A44736 162 1 In in IN A44736 162 2 Adverbs adverb NNS A44736 162 3 commonly commonly RB A44736 162 4 the the DT A44736 162 5 Accent accent NN A44736 162 6 is be VBZ A44736 162 7 in in IN A44736 162 8 the the DT A44736 162 9 〈 〈 NNP A44736 162 10 ◊ ◊ NNP A44736 162 11 〉 〉 NNP A44736 162 12 syllable syllable NNP A44736 162 13 , , , A44736 162 14 as as IN A44736 162 15 Mèrrily Mèrrily NNP A44736 162 16 alegramente alegramente JJ A44736 162 17 , , , A44736 162 18 hèavily hèavily RB A44736 162 19 tristemente tristemente NNP A44736 162 20 . . . A44736 163 1 Dissyllable dissyllable JJ A44736 163 2 and and CC A44736 163 3 trissyllable trissyllable JJ A44736 163 4 words word NNS A44736 163 5 have have VBP A44736 163 6 also also RB A44736 163 7 mo mo NN A44736 163 8 ● ● NFP A44736 163 9 ● ● NFP A44736 163 10 commonly commonly RB A44736 163 11 the the DT A44736 163 12 Accent Accent NNP A44736 163 13 in in IN A44736 163 14 the the DT A44736 163 15 first first JJ A44736 163 16 syllable syllable NN A44736 163 17 , , , A44736 163 18 as as IN A44736 163 19 Wìnter Wìnter NNP A44736 163 20 Invierno Invierno NNP A44736 163 21 , , , A44736 163 22 Sómmer Sómmer NNP A44736 163 23 Estio Estio NNP A44736 163 24 , , , A44736 163 25 Síngular Síngular NNP A44736 163 26 singulàr singulàr NN A44736 163 27 , , , A44736 163 28 péssilence péssilence NNP A44736 163 29 pestilencia pestilencia NNP A44736 163 30 , , , A44736 163 31 pròvidence pròvidence NN A44736 163 32 providencia providencia NN A44736 163 33 . . . A44736 164 1 Words word NNS A44736 164 2 also also RB A44736 164 3 terminating terminate VBG A44736 164 4 in in RP A44736 164 5 able able JJ A44736 164 6 , , , A44736 164 7 be be VB A44736 164 8 they -PRON- PRP A44736 164 9 of of IN A44736 164 10 3 3 CD A44736 164 11 . . . A44736 164 12 or or CC A44736 164 13 4 4 CD A44736 164 14 . . . A44736 164 15 syllables syllable NNS A44736 164 16 , , , A44736 164 17 have have VB A44736 164 18 the the DT A44736 164 19 Accent Accent NNP A44736 164 20 in in IN A44736 164 21 the the DT A44736 164 22 first first JJ A44736 164 23 , , , A44736 164 24 as as IN A44736 164 25 Fàble Fàble NNP A44736 164 26 fabul fabul NN A44736 164 27 ● ● CD A44736 164 28 , , , A44736 164 29 sènsible sènsible JJ A44736 164 30 sensible sensible JJ A44736 164 31 , , , A44736 164 32 sòciable sòciable JJ A44736 164 33 amiable amiable NN A44736 164 34 : : : A44736 164 35 except except IN A44736 164 36 Abominable abominable JJ A44736 164 37 abominable abominable JJ A44736 164 38 , , , A44736 164 39 detèstable detèstable JJ A44736 164 40 detestable detestable JJ A44736 164 41 , , , A44736 164 42 & & CC A44736 164 43 c. c. NNP A44736 164 44 Words Words NNPS A44736 164 45 terminating terminate VBG A44736 164 46 in in IN A44736 164 47 tion tion NN A44736 164 48 or or CC A44736 164 49 sion sion NN A44736 164 50 , , , A44736 164 51 have have VBP A44736 164 52 commonly commonly RB A44736 164 53 the the DT A44736 164 54 Accent accent NN A44736 164 55 in in IN A44736 164 56 the the DT A44736 164 57 syllable syllable NN A44736 164 58 next next RB A44736 164 59 before before RB A44736 164 60 , , , A44736 164 61 as as IN A44736 164 62 Conténtion Conténtion NNP A44736 164 63 contienda contienda NN A44736 164 64 , , , A44736 164 65 confúsion confúsion NN A44736 164 66 confusion confusion NN A44736 164 67 , , , A44736 164 68 abominátion abominátion NN A44736 164 69 abominacion abominacion NN A44736 164 70 : : : A44736 164 71 But but CC A44736 164 72 the the DT A44736 164 73 Spaniard Spaniard NNP A44736 164 74 hath hath NN A44736 164 75 alwayes alwaye NNS A44736 164 76 the the DT A44736 164 77 Accent Accent NNP A44736 164 78 is be VBZ A44736 164 79 the the DT A44736 164 80 last last JJ A44736 164 81 syllable syllable NN A44736 164 82 of of IN A44736 164 83 such such JJ A44736 164 84 words word NNS A44736 164 85 . . . A44736 165 1 All all DT A44736 165 2 Dissylables Dissylables NNPS A44736 165 3 ending end VBG A44736 165 4 in in IN A44736 165 5 ish ish NNP A44736 165 6 , , , A44736 165 7 ry ry NNP A44736 165 8 , , , A44736 165 9 er er UH A44736 165 10 , , , A44736 165 11 el el NNP A44736 165 12 , , , A44736 165 13 et et FW A44736 165 14 , , , A44736 165 15 Slávish Slávish NNP A44736 165 16 ● ● NFP A44736 165 17 clavoso clavoso NN A44736 165 18 ● ● NFP A44736 165 19 clavoso clavoso NNP A44736 165 20 , , , A44736 165 21 màrry màrry NNP A44736 165 22 esposar esposar NNP A44736 165 23 , , , A44736 165 24 hòver hòver NNP A44736 165 25 meneàr meneàr NNP A44736 165 26 , , , A44736 165 27 dàmsel dàmsel NNP A44736 165 28 do do VBP A44736 165 29 ● ● NNP A44736 165 30 zella zella NN A44736 165 31 , , , A44736 165 32 pácket pácket NN A44736 165 33 paquete paquete NN A44736 165 34 , , , A44736 165 35 gámmon gámmon NNP A44736 165 36 pernil pernil NN A44736 165 37 , , , A44736 165 38 bácon bácon FW A44736 165 39 toci toci NNP A44736 165 40 ● ● . A44736 165 41 Words word NNS A44736 165 42 ending end VBG A44736 165 43 in in RP A44736 165 44 nt nt RB A44736 165 45 have have VB A44736 165 46 the the DT A44736 165 47 Accent accent NN A44736 165 48 commonly commonly RB A44736 165 49 in in IN A44736 165 50 the the DT A44736 165 51 last last JJ A44736 165 52 , , , A44736 165 53 as as IN A44736 165 54 Lament Lament NNP A44736 165 55 lament lament NN A44736 165 56 , , , A44736 165 57 contènt contènt NN A44736 165 58 contentamiento contentamiento NNP A44736 165 59 , , , A44736 165 60 extènt extènt NN A44736 165 61 extension extension NN A44736 165 62 , , , A44736 165 63 & & CC A44736 165 64 c. c. NNP A44736 165 65 We -PRON- PRP A44736 165 66 come come VBP A44736 165 67 now now RB A44736 165 68 to to IN A44736 165 69 the the DT A44736 165 70 quality quality NN A44736 165 71 of of IN A44736 165 72 words word NNS A44736 165 73 , , , A44736 165 74 to to TO A44736 165 75 know know VB A44736 165 76 whether whether IN A44736 165 77 they -PRON- PRP A44736 165 78 are be VBP A44736 165 79 Primitives primitive NNS A44736 165 80 or or CC A44736 165 81 Derivatives derivative NNS A44736 165 82 . . . A44736 166 1 Most Most JJS A44736 166 2 of of IN A44736 166 3 the the DT A44736 166 4 primitive primitive JJ A44736 166 5 words word NNS A44736 166 6 in in IN A44736 166 7 the the DT A44736 166 8 English English NNP A44736 166 9 Toung Toung NNP A44736 166 10 are be VBP A44736 166 11 Monosyllables monosyllable NNS A44736 166 12 ; ; : A44736 166 13 go go VB A44736 166 14 unto unto IN A44736 166 15 a a DT A44736 166 16 mans man NNS A44736 166 17 body body NN A44736 166 18 from from IN A44736 166 19 top top NN A44736 166 20 to to IN A44736 166 21 toe toe NN A44736 166 22 , , , A44736 166 23 the the DT A44736 166 24 parts part NNS A44736 166 25 therof therof NN A44736 166 26 are be VBP A44736 166 27 all all DT A44736 166 28 Monosyllables Monosyllables NNPS A44736 166 29 , , , A44736 166 30 as as IN A44736 166 31 Head Head NNP A44736 166 32 cabeça cabeça NN A44736 166 33 , , , A44736 166 34 heart heart NN A44736 166 35 coraçon coraçon NN A44736 166 36 , , , A44736 166 37 guts gut NNS A44736 166 38 entrañas entrañas NNP A44736 166 39 , , , A44736 166 40 knee knee NNP A44736 166 41 rodilla rodilla NNP A44736 166 42 , , , A44736 166 43 foot foot NN A44736 166 44 pie pie NNP A44736 166 45 , , , A44736 166 46 & & CC A44736 166 47 c. c. NNP A44736 166 48 which which WDT A44736 166 49 clearly clearly RB A44736 166 50 discovers discover VBZ A44736 166 51 her -PRON- PRP A44736 166 52 to to TO A44736 166 53 be be VB A44736 166 54 a a DT A44736 166 55 daughter daughter NN A44736 166 56 of of IN A44736 166 57 the the DT A44736 166 58 High High NNP A44736 166 59 - - HYPH A44736 166 60 Duch Duch NNP A44736 166 61 . . . A44736 167 1 The the DT A44736 167 2 Spanish spanish JJ A44736 167 3 clean clean JJ A44736 167 4 contrary contrary JJ A44736 167 5 abound abound NN A44736 167 6 and and CC A44736 167 7 delight delight NN A44736 167 8 in in IN A44736 167 9 words word NNS A44736 167 10 of of IN A44736 167 11 many many JJ A44736 167 12 syllables syllable NNS A44736 167 13 ; ; , A44736 167 14 and and CC A44736 167 15 where where WRB A44736 167 16 the the DT A44736 167 17 English English NNP A44736 167 18 expresseth expresseth NNP A44736 167 19 himself -PRON- PRP A44736 167 20 in in IN A44736 167 21 one one CD A44736 167 22 syllable syllable NN A44736 167 23 , , , A44736 167 24 he -PRON- PRP A44736 167 25 doth doth VBP A44736 167 26 in in IN A44736 167 27 5 5 CD A44736 167 28 . . . A44736 167 29 or or CC A44736 167 30 6 6 CD A44736 167 31 . . . A44736 167 32 as as IN A44736 167 33 Thoughts thought NNS A44736 167 34 pensamientos pensamiento NNS A44736 167 35 , , , A44736 167 36 fray fray VBP A44736 167 37 levantamiento levantamiento NNP A44736 167 38 , , , A44736 167 39 & & CC A44736 167 40 c. c. NNP A44736 167 41 which which WDT A44736 167 42 is be VBZ A44736 167 43 held hold VBN A44736 167 44 a a DT A44736 167 45 part part NN A44736 167 46 of of IN A44736 167 47 wisdom wisdom NN A44736 167 48 , , , A44736 167 49 for for CC A44736 167 50 while while IN A44736 167 51 they -PRON- PRP A44736 167 52 speak speak VBP A44736 167 53 they -PRON- PRP A44736 167 54 take take VBP A44736 167 55 time time NN A44736 167 56 to to TO A44736 167 57 consider consider VB A44736 167 58 of of IN A44736 167 59 the the DT A44736 167 60 matter matter NN A44736 167 61 . . . A44736 168 1 Ther Ther NNP A44736 168 2 are be VBP A44736 168 3 also also RB A44736 168 4 simple simple JJ A44736 168 5 words word NNS A44736 168 6 and and CC A44736 168 7 compounded compound VBN A44736 168 8 words word NNS A44736 168 9 , , , A44736 168 10 as as IN A44736 168 11 Love Love NNP A44736 168 12 amòr amòr NNS A44736 168 13 , , , A44736 168 14 lovely lovely JJ A44736 168 15 amoroso amoroso NNP A44736 168 16 ; ; : A44736 168 17 man man NNP A44736 168 18 varòn varòn NNP A44736 168 19 , , , A44736 168 20 manly manly RB A44736 168 21 varonìl varonìl NN A44736 168 22 ; ; , A44736 168 23 wise wise JJ A44736 168 24 sabio sabio NN A44736 168 25 , , , A44736 168 26 unwise unwise NNP A44736 168 27 necio necio NNP A44736 168 28 : : : A44736 168 29 And and CC A44736 168 30 herein herein NNP A44736 168 31 , , , A44736 168 32 I -PRON- PRP A44736 168 33 mean mean VBP A44736 168 34 in in IN A44736 168 35 point point NN A44736 168 36 of of IN A44736 168 37 composition composition NN A44736 168 38 of of IN A44736 168 39 words word NNS A44736 168 40 , , , A44736 168 41 the the DT A44736 168 42 English English NNP A44736 168 43 Toung Toung NNP A44736 168 44 is be VBZ A44736 168 45 as as RB A44736 168 46 happy happy JJ A44736 168 47 , , , A44736 168 48 and and CC A44736 168 49 as as RB A44736 168 50 hardy hardy JJ A44736 168 51 as as IN A44736 168 52 any any DT A44736 168 53 language language NN A44736 168 54 , , , A44736 168 55 except except IN A44736 168 56 the the DT A44736 168 57 Greek Greek NNP A44736 168 58 , , , A44736 168 59 ( ( -LRB- A44736 168 60 which which WDT A44736 168 61 goes go VBZ A44736 168 62 beyond beyond IN A44736 168 63 all all DT A44736 168 64 other other JJ A44736 168 65 in in IN A44736 168 66 that that DT A44736 168 67 kind kind NN A44736 168 68 : : : A44736 168 69 ) ) -RRB- A44736 168 70 For for IN A44736 168 71 the the DT A44736 168 72 English english JJ A44736 168 73 doth doth NN A44736 168 74 often often RB A44736 168 75 joyn joyn NNP A44736 168 76 and and CC A44736 168 77 coagment coagment JJ A44736 168 78 two two CD A44736 168 79 Substantifs Substantifs NNP A44736 168 80 together together RB A44736 168 81 , , , A44736 168 82 as as IN A44736 168 83 〈 〈 NNP A44736 168 84 ◊ ◊ NNP A44736 168 85 〉 〉 NNP A44736 168 86 cortadòr cortadòr NNP A44736 168 87 de de NNP A44736 168 88 bolsas bolsas NNP A44736 168 89 , , , A44736 168 90 self self NN A44736 168 91 - - HYPH A44736 168 92 love love NN A44736 168 93 amor amor NN A44736 168 94 de de FW A44736 168 95 si si NNP A44736 168 96 mesmo mesmo NNP A44736 168 97 , , , A44736 168 98 〈 〈 NNP A44736 168 99 … … NFP A44736 168 100 〉 〉 NNP A44736 168 101 de de NNP A44736 168 102 molino molino NNP A44736 168 103 ; ; : A44736 168 104 and and CC A44736 168 105 somtimes somtime VBZ A44736 168 106 ther ther NNP A44736 168 107 's be VBZ A44736 168 108 a a DT A44736 168 109 〈 〈 NNS A44736 168 110 … … NFP A44736 168 111 〉 〉 ADD A44736 168 112 Substantifs substantifs VB A44736 168 113 in in IN A44736 168 114 one one CD A44736 168 115 word word NN A44736 168 116 , , , A44736 168 117 as as IN A44736 168 118 Tap Tap NNP A44736 168 119 - - HYPH A44736 168 120 house house NNP A44736 168 121 - - HYPH A44736 168 122 kee kee NNP A44736 168 123 ● ● NNP A44736 168 124 ● ● NFP A44736 168 125 ● ● NFP A44736 168 126 ▪ ▪ NNP A44736 168 127 bodegonero bodegonero NNP A44736 168 128 , , , A44736 168 129 a a DT A44736 168 130 Foot Foot NNP A44736 168 131 - - HYPH A44736 168 132 ball ball NN A44736 168 133 - - HYPH A44736 168 134 player player NN A44736 168 135 jugadora jugadora NNP A44736 168 136 pelota pelota NNP A44736 168 137 , , , A44736 168 138 & & CC A44736 168 139 c. c. NNP A44736 168 140 Of of IN A44736 168 141 the the DT A44736 168 142 Parts Parts NNPS A44736 168 143 of of IN A44736 168 144 Speech Speech NNP A44736 168 145 in in IN A44736 168 146 the the DT A44736 168 147 English English NNP A44736 168 148 Toung Toung NNP A44736 168 149 . . . A44736 169 1 Ther ther RB A44736 169 2 be be VB A44736 169 3 Eight eight CD A44736 169 4 Parts part NNS A44736 169 5 of of IN A44736 169 6 Speech speech NN A44736 169 7 in in IN A44736 169 8 the the DT A44736 169 9 English English NNP A44736 169 10 Toung Toung NNP A44736 169 11 , , , A44736 169 12 as as IN A44736 169 13 in in IN A44736 169 14 other other JJ A44736 169 15 Languages Languages NNPS A44736 169 16 , , , A44736 169 17 viz viz NN A44736 169 18 . . . A44736 170 1 Noun Noun NNP A44736 170 2 , , , A44736 170 3 Pronoun Pronoun NNP A44736 170 4 , , , A44736 170 5 Verb Verb NNP A44736 170 6 , , , A44736 170 7 Participle Participle NNP A44736 170 8 , , , A44736 170 9 Adverb Adverb NNP A44736 170 10 , , , A44736 170 11 Conjunction Conjunction NNP A44736 170 12 , , , A44736 170 13 Preposition Preposition NNP A44736 170 14 , , , A44736 170 15 Interjection interjection NN A44736 170 16 ; ; : A44736 170 17 whereunto whereunto IN A44736 170 18 we -PRON- PRP A44736 170 19 adde adde VBP A44736 170 20 the the DT A44736 170 21 prepositive prepositive JJ A44736 170 22 articles article NNS A44736 170 23 The the DT A44736 170 24 and and CC A44736 170 25 A A NNP A44736 170 26 , , , A44736 170 27 which which WDT A44736 170 28 the the DT A44736 170 29 Latin Latin NNP A44736 170 30 only only JJ A44736 170 31 lacks lack VBZ A44736 170 32 ; ; : A44736 170 33 wherof wherof VB A44736 170 34 the the DT A44736 170 35 first first JJ A44736 170 36 is be VBZ A44736 170 37 definit definit NN A44736 170 38 and and CC A44736 170 39 terminats terminat VBZ A44736 170 40 the the DT A44736 170 41 understanding understanding NN A44736 170 42 , , , A44736 170 43 as as IN A44736 170 44 The the DT A44736 170 45 sword sword NN A44736 170 46 la la NNP A44736 170 47 espada espada NNP A44736 170 48 , , , A44736 170 49 the the DT A44736 170 50 book book NN A44736 170 51 el el NNP A44736 170 52 libro libro NNP A44736 170 53 , , , A44736 170 54 which which WDT A44736 170 55 denotes denote VBZ A44736 170 56 som som NN A44736 170 57 particular particular JJ A44736 170 58 book book NN A44736 170 59 or or CC A44736 170 60 sword sword NN A44736 170 61 ; ; : A44736 170 62 the the DT A44736 170 63 other other JJ A44736 170 64 is be VBZ A44736 170 65 indefinite indefinite JJ A44736 170 66 , , , A44736 170 67 as as IN A44736 170 68 A a DT A44736 170 69 sword sword NN A44736 170 70 una una NNP A44736 170 71 espada espada NNP A44736 170 72 , , , A44736 170 73 a a DT A44736 170 74 book book NN A44736 170 75 un un NNP A44736 170 76 libro libro NNP A44736 170 77 , , , A44736 170 78 which which WDT A44736 170 79 denote denote VBP A44736 170 80 the the DT A44736 170 81 general general JJ A44736 170 82 Idea Idea NNP A44736 170 83 of of IN A44736 170 84 swords sword NNS A44736 170 85 and and CC A44736 170 86 books book NNS A44736 170 87 . . . A44736 171 1 Ther Ther NNP A44736 171 2 is be VBZ A44736 171 3 also also RB A44736 171 4 another another DT A44736 171 5 difference difference NN A44736 171 6 twixt twixt VB A44736 171 7 the the DT A44736 171 8 articles article NNS A44736 171 9 The the DT A44736 171 10 and and CC A44736 171 11 A A NNP A44736 171 12 , , , A44736 171 13 viz viz NN A44736 171 14 . . . A44736 172 1 that that IN A44736 172 2 the the DT A44736 172 3 first first JJ A44736 172 4 may may MD A44736 172 5 be be VB A44736 172 6 applied apply VBN A44736 172 7 to to IN A44736 172 8 the the DT A44736 172 9 plural plural JJ A44736 172 10 nomber nomber NN A44736 172 11 also also RB A44736 172 12 , , , A44736 172 13 as as IN A44736 172 14 The the DT A44736 172 15 swords sword NNS A44736 172 16 las las NNP A44736 172 17 espadas espada VBD A44736 172 18 ; ; : A44736 172 19 but but CC A44736 172 20 the the DT A44736 172 21 article article NN A44736 172 22 ▪ ▪ NN A44736 172 23 A a DT A44736 172 24 is be VBZ A44736 172 25 applied apply VBN A44736 172 26 to to IN A44736 172 27 the the DT A44736 172 28 singular singular JJ A44736 172 29 nomber nomber NN A44736 172 30 only only RB A44736 172 31 . . . A44736 173 1 Proper proper JJ A44736 173 2 names name NNS A44736 173 3 are be VBP A44736 173 4 incapable incapable JJ A44736 173 5 of of IN A44736 173 6 these these DT A44736 173 7 articles article NNS A44736 173 8 . . . A44736 174 1 Now now RB A44736 174 2 of of IN A44736 174 3 the the DT A44736 174 4 parts part NNS A44736 174 5 severally severally RB A44736 174 6 by by IN A44736 174 7 themselfs themself NNS A44736 174 8 . . . A44736 175 1 Of of IN A44736 175 2 Nouns Nouns NNP A44736 175 3 . . . A44736 176 1 Nouns noun NNS A44736 176 2 are be VBP A44736 176 3 either either DT A44736 176 4 Substantifs Substantifs NNP A44736 176 5 , , , A44736 176 6 which which WDT A44736 176 7 can can MD A44736 176 8 stand stand VB A44736 176 9 and and CC A44736 176 10 be be VB A44736 176 11 understood understand VBN A44736 176 12 by by IN A44736 176 13 themselfs themself NNS A44736 176 14 , , , A44736 176 15 as as IN A44736 176 16 Church Church NNP A44736 176 17 Yglesia Yglesia NNP A44736 176 18 , , , A44736 176 19 sheet sheet NN A44736 176 20 calle calle NN A44736 176 21 ; ; : A44736 176 22 or or CC A44736 176 23 they -PRON- PRP A44736 176 24 are be VBP A44736 176 25 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 176 26 , , , A44736 176 27 which which WDT A44736 176 28 signifie signifie VBP A44736 176 29 no no DT A44736 176 30 real real JJ A44736 176 31 thing thing NN A44736 176 32 , , , A44736 176 33 unless unless IN A44736 176 34 they -PRON- PRP A44736 176 35 be be VB A44736 176 36 applied apply VBN A44736 176 37 to to IN A44736 176 38 som som NN A44736 176 39 Substantif Substantif NNP A44736 176 40 , , , A44736 176 41 as as IN A44736 176 42 White white JJ A44736 176 43 blanco blanco NNP A44736 176 44 , , , A44736 176 45 fair fair JJ A44736 176 46 lindo lindo NNP A44736 176 47 , , , A44736 176 48 & & CC A44736 176 49 c. c. NNP A44736 176 50 The the DT A44736 176 51 English English NNP A44736 176 52 Toung Toung NNP A44736 176 53 hath hath NNP A44736 176 54 this this DT A44736 176 55 singularity singularity NN A44736 176 56 above above IN A44736 176 57 other other JJ A44736 176 58 languages language NNS A44736 176 59 , , , A44736 176 60 ( ( -LRB- A44736 176 61 but but CC A44736 176 62 she -PRON- PRP A44736 176 63 is be VBZ A44736 176 64 nothing nothing NN A44736 176 65 the the DT A44736 176 66 more more RBR A44736 176 67 commendable commendable JJ A44736 176 68 for for IN A44736 176 69 it -PRON- PRP A44736 176 70 ) ) -RRB- A44736 176 71 that that IN A44736 176 72 he -PRON- PRP A44736 176 73 useth useth JJ A44736 176 74 to to TO A44736 176 75 put put VB A44736 176 76 the the DT A44736 176 77 Adjectif Adjectif NNPS A44736 176 78 before before IN A44736 176 79 the the DT A44736 176 80 Substantif Substantif NNP A44736 176 81 , , , A44736 176 82 as as IN A44736 176 83 Brown Brown NNP A44736 176 84 bread bread NN A44736 176 85 baço baço NNP A44736 176 86 pan pan NNP A44736 176 87 , , , A44736 176 88 a a DT A44736 176 89 wise wise JJ A44736 176 90 man man NN A44736 176 91 sabio sabio NNP A44736 176 92 hombre hombre NNP A44736 176 93 ; ; : A44736 176 94 wheras wheras NNP A44736 176 95 other other JJ A44736 176 96 Nations Nations NNPS A44736 176 97 postpose postpose VBD A44736 176 98 the the DT A44736 176 99 Adjectif Adjectif NNP A44736 176 100 , , , A44736 176 101 and and CC A44736 176 102 say say VB A44736 176 103 Pan Pan NNP A44736 176 104 baço baço NNP A44736 176 105 Bread Bread NNP A44736 176 106 brown brown NNP A44736 176 107 , , , A44736 176 108 hombre hombre NNP A44736 176 109 sabio sabio NNP A44736 176 110 a a DT A44736 176 111 man man NN A44736 176 112 wise wise JJ A44736 176 113 . . . A44736 177 1 Noun Noun NNP A44736 177 2 Substantifs Substantifs NNP A44736 177 3 are be VBP A44736 177 4 either either CC A44736 177 5 Common common JJ A44736 177 6 , , , A44736 177 7 as as IN A44736 177 8 Bridg Bridg NNP A44736 177 9 puente puente JJ A44736 177 10 , , , A44736 177 11 River River NNP A44736 177 12 rio rio NN A44736 177 13 ; ; : A44736 177 14 or or CC A44736 177 15 Proper Proper NNP A44736 177 16 , , , A44736 177 17 as as IN A44736 177 18 Rialto Rialto NNP A44736 177 19 Rialto Rialto NNP A44736 177 20 ( ( -LRB- A44736 177 21 a a DT A44736 177 22 particular particular JJ A44736 177 23 bridg bridg NNS A44736 177 24 in in IN A44736 177 25 Venice Venice NNP A44736 177 26 ) ) -RRB- A44736 177 27 Severn Severn NNP A44736 177 28 Sabrina Sabrina NNP A44736 177 29 ; ; : A44736 177 30 or or CC A44736 177 31 Personal Personal NNP A44736 177 32 , , , A44736 177 33 as as IN A44736 177 34 Charles Charles NNP A44736 177 35 Carlos Carlos NNP A44736 177 36 , , , A44736 177 37 Katherine Katherine NNP A44736 177 38 Catalina Catalina NNP A44736 177 39 . . . A44736 178 1 Ther Ther NNP A44736 178 2 are be VBP A44736 178 3 five five CD A44736 178 4 Genders gender NNS A44736 178 5 that that WDT A44736 178 6 belong belong VBP A44736 178 7 to to IN A44736 178 8 these these DT A44736 178 9 Nouns noun NNS A44736 178 10 , , , A44736 178 11 the the DT A44736 178 12 Masculin Masculin NNP A44736 178 13 , , , A44736 178 14 which which WDT A44736 178 15 comprehends comprehend VBZ A44736 178 16 all all DT A44736 178 17 Males Males NNPS A44736 178 18 under under IN A44736 178 19 a a DT A44736 178 20 masculin masculin NN A44736 178 21 Idea Idea NNP A44736 178 22 , , , A44736 178 23 as as IN A44736 178 24 Bulls Bulls NNP A44736 178 25 toros toro VBZ A44736 178 26 , , , A44736 178 27 men man NNS A44736 178 28 hombres hombre VBZ A44736 178 29 , , , A44736 178 30 & & CC A44736 178 31 c. c. NNP A44736 178 32 The the DT A44736 178 33 Feminin Feminin NNP A44736 178 34 , , , A44736 178 35 which which WDT A44736 178 36 comprehends comprehend VBZ A44736 178 37 whatsoever whatsoever RB A44736 178 38 is be VBZ A44736 178 39 of of IN A44736 178 40 a a DT A44736 178 41 femal femal JJ A44736 178 42 kind kind NN A44736 178 43 , , , A44736 178 44 as as IN A44736 178 45 Woman Woman NNP A44736 178 46 hembra hembra RB A44736 178 47 , , , A44736 178 48 Does do VBZ A44736 178 49 ciervos ciervos JJ A44736 178 50 . . . A44736 179 1 The the DT A44736 179 2 Neuter Neuter NNP A44736 179 3 gender gender NN A44736 179 4 , , , A44736 179 5 whose whose WP$ A44736 179 6 notion notion NN A44736 179 7 conceives conceive VBZ A44736 179 8 neither neither CC A44736 179 9 sex sex NN A44736 179 10 , , , A44736 179 11 under under IN A44736 179 12 which which WDT A44736 179 13 are be VBP A44736 179 14 compriz'd compriz'd VBN A44736 179 15 all all DT A44736 179 16 inanimat inanimat JJ A44736 179 17 things thing NNS A44736 179 18 , , , A44736 179 19 as as IN A44736 179 20 Cities Cities NNP A44736 179 21 , , , A44736 179 22 Rivers Rivers NNPS A44736 179 23 and and CC A44736 179 24 Ships Ships NNPS A44736 179 25 ; ; : A44736 179 26 for for IN A44736 179 27 though though RB A44736 179 28 ther ther RB A44736 179 29 be be VB A44736 179 30 names name NNS A44736 179 31 of of IN A44736 179 32 other other JJ A44736 179 33 Genders Genders NNPS A44736 179 34 , , , A44736 179 35 yet yet CC A44736 179 36 they -PRON- PRP A44736 179 37 are be VBP A44736 179 38 spoken speak VBN A44736 179 39 of of IN A44736 179 40 as as IN A44736 179 41 she -PRON- PRP A44736 179 42 's be VBZ A44736 179 43 ; ; : A44736 179 44 as as IN A44736 179 45 Eboracum Eboracum NNP A44736 179 46 York York NNP A44736 179 47 , , , A44736 179 48 Rhenus Rhenus NNP A44736 179 49 the the DT A44736 179 50 Rhine Rhine NNP A44736 179 51 , , , A44736 179 52 the the DT A44736 179 53 Charles Charles NNP A44736 179 54 Royal Royal NNP A44736 179 55 . . . A44736 180 1 The the DT A44736 180 2 fourth fourth JJ A44736 180 3 is be VBZ A44736 180 4 the the DT A44736 180 5 Epicene Epicene NNP A44736 180 6 or or CC A44736 180 7 promiscuous promiscuous JJ A44736 180 8 gender gender NN A44736 180 9 , , , A44736 180 10 which which WDT A44736 180 11 understands understand VBZ A44736 180 12 both both DT A44736 180 13 kinds kind NNS A44736 180 14 , , , A44736 180 15 as as IN A44736 180 16 dogs dog NNS A44736 180 17 , , , A44736 180 18 horses horse NNS A44736 180 19 , , , A44736 180 20 deer deer NN A44736 180 21 ; ; , A44736 180 22 under under IN A44736 180 23 which which WDT A44736 180 24 words word NNS A44736 180 25 both both DT A44736 180 26 sexes sex NNS A44736 180 27 are be VBP A44736 180 28 intimated intimate VBN A44736 180 29 , , , A44736 180 30 as as IN A44736 180 31 Hounds Hounds NNP A44736 180 32 and and CC A44736 180 33 Bitches Bitches NNPS A44736 180 34 , , , A44736 180 35 Geldings Geldings NNPS A44736 180 36 and and CC A44736 180 37 Mares Mares NNP A44736 180 38 , , , A44736 180 39 Bucks Bucks NNPS A44736 180 40 and and CC A44736 180 41 Does do VBZ A44736 180 42 . . . A44736 181 1 The the DT A44736 181 2 fifth fifth JJ A44736 181 3 is be VBZ A44736 181 4 the the DT A44736 181 5 common common JJ A44736 181 6 or or CC A44736 181 7 rather rather RB A44736 181 8 doubtful doubtful JJ A44736 181 9 Gender Gender NNP A44736 181 10 , , , A44736 181 11 which which WDT A44736 181 12 hath hath VBP A44736 181 13 a a DT A44736 181 14 near near JJ A44736 181 15 affinity affinity NN A44736 181 16 with with IN A44736 181 17 the the DT A44736 181 18 former former JJ A44736 181 19 , , , A44736 181 20 as as IN A44736 181 21 frend frend NN A44736 181 22 , , , A44736 181 23 gossip gossip NN A44736 181 24 , , , A44736 181 25 neighbour neighbour NN A44736 181 26 , , , A44736 181 27 cosin cosin NNP A44736 181 28 , , , A44736 181 29 & & CC A44736 181 30 c. c. NNP A44736 181 31 which which WDT A44736 181 32 comprehend comprehend VBP A44736 181 33 either either CC A44736 181 34 sex sex NN A44736 181 35 : : : A44736 181 36 But but CC A44736 181 37 in in IN A44736 181 38 Spanish Spanish NNP A44736 181 39 ( ( -LRB- A44736 181 40 and and CC A44736 181 41 other other JJ A44736 181 42 languages language NNS A44736 181 43 ) ) -RRB- A44736 181 44 they -PRON- PRP A44736 181 45 are be VBP A44736 181 46 distinguish'd distinguish'd NNS A44736 181 47 by by IN A44736 181 48 their -PRON- PRP$ A44736 181 49 masculin masculin NN A44736 181 50 and and CC A44736 181 51 feminin feminin JJ A44736 181 52 terminations termination NNS A44736 181 53 , , , A44736 181 54 as as IN A44736 181 55 Amigo Amigo NNP A44736 181 56 amiga amiga NNS A44736 181 57 , , , A44736 181 58 vezino vezino NNP A44736 181 59 vezina vezina NNP A44736 181 60 , , , A44736 181 61 prim prim NNP A44736 181 62 ● ● NFP A44736 181 63 prima prima NNP A44736 181 64 , , , A44736 181 65 & & CC A44736 181 66 c. c. NNP A44736 181 67 which which WDT A44736 181 68 is be VBZ A44736 181 69 an an DT A44736 181 70 advantage advantage NN A44736 181 71 the the DT A44736 181 72 English English NNP A44736 181 73 Toung Toung NNP A44736 181 74 hath hath NN A44736 181 75 of of IN A44736 181 76 others other NNS A44736 181 77 . . . A44736 182 1 Diminutifs diminutif NNS A44736 182 2 are be VBP A44736 182 3 proper proper JJ A44736 182 4 to to IN A44736 182 5 all all DT A44736 182 6 Languages language NNS A44736 182 7 ; ; : A44736 182 8 in in IN A44736 182 9 English English NNP A44736 182 10 the the DT A44736 182 11 Diminutifs Diminutifs NNPS A44736 182 12 of of IN A44736 182 13 som som NN A44736 182 14 Substantifs Substantifs NNP A44736 182 15 end end VBP A44736 182 16 in in IN A44736 182 17 ell ell NN A44736 182 18 , , , A44736 182 19 as as IN A44736 182 20 Cock Cock NNP A44736 182 21 cockrell cockrell NN A44736 182 22 , , , A44736 182 23 part part NNP A44736 182 24 parcell parcell NNP A44736 182 25 , , , A44736 182 26 & & CC A44736 182 27 c. c. NNP A44736 182 28 som som NNP A44736 182 29 in in IN A44736 182 30 ing ing NNP A44736 182 31 , , , A44736 182 32 as as IN A44736 182 33 Goose Goose NNP A44736 182 34 gosling gosling NN A44736 182 35 , , , A44736 182 36 duck duck NN A44736 182 37 duckling duckling NN A44736 182 38 , , , A44736 182 39 & & CC A44736 182 40 c. c. NNP A44736 182 41 som som NNP A44736 182 42 in in IN A44736 182 43 ock ock NN A44736 182 44 , , , A44736 182 45 as as IN A44736 182 46 Bull Bull NNP A44736 182 47 bullock bullock NN A44736 182 48 , , , A44736 182 49 hill hill NNP A44736 182 50 hillock hillock NNP A44736 182 51 : : : A44736 182 52 som som NN A44736 182 53 in in IN A44736 182 54 et et NNP A44736 182 55 , , , A44736 182 56 as as IN A44736 182 57 Baron Baron NNP A44736 182 58 Baronet Baronet NNP A44736 182 59 , , , A44736 182 60 & & CC A44736 182 61 c. c. NNP A44736 182 62 Ther Ther NNP A44736 182 63 are be VBP A44736 182 64 also also RB A44736 182 65 Diminutifs Diminutifs NNP A44736 182 66 of of IN A44736 182 67 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 182 68 , , , A44736 182 69 as as IN A44736 182 70 Cold cold JJ A44736 182 71 coldish coldish JJ A44736 182 72 , , , A44736 182 73 black black JJ A44736 182 74 blackish blackish NN A44736 182 75 , , , A44736 182 76 green green JJ A44736 182 77 greenish greenish NNP A44736 182 78 , , , A44736 182 79 & & CC A44736 182 80 c. c. NNP A44736 182 81 Ther Ther NNP A44736 182 82 are be VBP A44736 182 83 likewise likewise RB A44736 182 84 divers diver NNS A44736 182 85 Diminutifs Diminutifs NNPS A44736 182 86 of of IN A44736 182 87 proper proper JJ A44736 182 88 names name NNS A44736 182 89 in in IN A44736 182 90 English English NNP A44736 182 91 , , , A44736 182 92 both both DT A44736 182 93 of of IN A44736 182 94 men man NNS A44736 182 95 and and CC A44736 182 96 women woman NNS A44736 182 97 , , , A44736 182 98 as as IN A44736 182 99 Christopher Christopher NNP A44736 182 100 Kitt Kitt NNP A44736 182 101 , , , A44736 182 102 Gregory Gregory NNP A44736 182 103 Grigg Grigg NNP A44736 182 104 , , , A44736 182 105 Richard Richard NNP A44736 182 106 Dick Dick NNP A44736 182 107 , , , A44736 182 108 Magdalen Magdalen NNP A44736 182 109 Maudlin Maudlin NNP A44736 182 110 , , , A44736 182 111 Katherine Katherine NNP A44736 182 112 Kate Kate NNP A44736 182 113 , , , A44736 182 114 Elizabeth Elizabeth NNP A44736 182 115 Besse Besse NNP A44736 182 116 , , , A44736 182 117 & & CC A44736 182 118 c. c. NNP A44736 182 119 but but CC A44736 182 120 ther ther NNP A44736 182 121 are be VBP A44736 182 122 som som NN A44736 182 123 names name NNS A44736 182 124 which which WDT A44736 182 125 bear bear VBP A44736 182 126 no no DT A44736 182 127 Diminutifs Diminutifs NNP A44736 182 128 , , , A44736 182 129 as as IN A44736 182 130 Peter Peter NNP A44736 182 131 , , , A44736 182 132 Iames Iames NNP A44736 182 133 , , , A44736 182 134 Stephen Stephen NNP A44736 182 135 , , , A44736 182 136 & & CC A44736 182 137 c. c. NNP A44736 182 138 but but CC A44736 182 139 the the DT A44736 182 140 Spaniard Spaniard NNP A44736 182 141 herein herein NNP A44736 182 142 hath hath NNP A44736 182 143 more more JJR A44736 182 144 Diminutifs Diminutifs NNPS A44736 182 145 and and CC A44736 182 146 Sub Sub NNP A44736 182 147 - - HYPH A44736 182 148 diminutifs diminutifs NNP A44736 182 149 then then RB A44736 182 150 any any DT A44736 182 151 other other JJ A44736 182 152 language language NN A44736 182 153 , , , A44736 182 154 as as IN A44736 182 155 Simòn Simòn NNP A44736 182 156 , , , A44736 182 157 Simoncico Simoncico NNP A44736 182 158 , , , A44736 182 159 Simoncillo Simoncillo NNP A44736 182 160 , , , A44736 182 161 Simoncilillo Simoncilillo NNP A44736 182 162 ; ; : A44736 182 163 Miguel Miguel NNP A44736 182 164 , , , A44736 182 165 Miguelico Miguelico NNP A44736 182 166 , , , A44736 182 167 Miguelillo Miguelillo NNP A44736 182 168 ; ; : A44736 182 169 Catalina Catalina NNP A44736 182 170 , , , A44736 182 171 Catalinica Catalinica NNP A44736 182 172 , , , A44736 182 173 Catalalinilla Catalalinilla NNP A44736 182 174 , , , A44736 182 175 & & CC A44736 182 176 c. c. NNP A44736 182 177 The the DT A44736 182 178 English English NNP A44736 182 179 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 182 180 have have VBP A44736 182 181 their -PRON- PRP$ A44736 182 182 degrees degree NNS A44736 182 183 of of IN A44736 182 184 Comparison Comparison NNP A44736 182 185 , , , A44736 182 186 as as RB A44736 182 187 well well RB A44736 182 188 as as IN A44736 182 189 those those DT A44736 182 190 of of IN A44736 182 191 other other JJ A44736 182 192 languages language NNS A44736 182 193 ; ; : A44736 182 194 nay nay NNP A44736 182 195 , , , A44736 182 196 to to IN A44736 182 197 som som VB A44736 182 198 words word NNS A44736 182 199 they -PRON- PRP A44736 182 200 have have VBP A44736 182 201 two two CD A44736 182 202 Comparatifs Comparatifs NNP A44736 182 203 and and CC A44736 182 204 Superlatifs Superlatifs NNP A44736 182 205 , , , A44736 182 206 which which WDT A44736 182 207 other other JJ A44736 182 208 languages language NNS A44736 182 209 have have VBP A44736 182 210 not not RB A44736 182 211 ; ; : A44736 182 212 they -PRON- PRP A44736 182 213 expresse expresse VBP A44736 182 214 the the DT A44736 182 215 one one NN A44736 182 216 either either CC A44736 182 217 by by IN A44736 182 218 the the DT A44736 182 219 word word NN A44736 182 220 more more RBR A44736 182 221 , , , A44736 182 222 or or CC A44736 182 223 adding add VBG A44736 182 224 er er UH A44736 182 225 to to IN A44736 182 226 the the DT A44736 182 227 end end NN A44736 182 228 of of IN A44736 182 229 the the DT A44736 182 230 Positif Positif NNP A44736 182 231 , , , A44736 182 232 as as IN A44736 182 233 Wise Wise NNP A44736 182 234 more more RBR A44736 182 235 wise wise JJ A44736 182 236 or or CC A44736 182 237 wiser wise JJR A44736 182 238 , , , A44736 182 239 stout stout IN A44736 182 240 more more RBR A44736 182 241 stout stout RB A44736 182 242 or or CC A44736 182 243 stouter stouter NNP A44736 182 244 , , , A44736 182 245 & & CC A44736 182 246 c. c. NNP A44736 182 247 so so RB A44736 182 248 the the DT A44736 182 249 Superlatif Superlatif NNP A44736 182 250 is be VBZ A44736 182 251 expressed express VBN A44736 182 252 either either CC A44736 182 253 by by IN A44736 182 254 the the DT A44736 182 255 word word NN A44736 182 256 most most RBS A44736 182 257 , , , A44736 182 258 or or CC A44736 182 259 adding add VBG A44736 182 260 est est NNP A44736 182 261 to to IN A44736 182 262 the the DT A44736 182 263 end end NN A44736 182 264 of of IN A44736 182 265 the the DT A44736 182 266 Positif Positif NNP A44736 182 267 , , , A44736 182 268 as as IN A44736 182 269 Wise wise JJ A44736 182 270 most most RBS A44736 182 271 wise wise JJ A44736 182 272 or or CC A44736 182 273 wisest wise JJS A44736 182 274 , , , A44736 182 275 stout stout RB A44736 182 276 most most JJS A44736 182 277 stout stout RB A44736 182 278 or or CC A44736 182 279 stoutest stout JJS A44736 182 280 . . . A44736 183 1 But but CC A44736 183 2 from from IN A44736 183 3 this this DT A44736 183 4 general general JJ A44736 183 5 rule rule NN A44736 183 6 few few JJ A44736 183 7 are be VBP A44736 183 8 excepted except VBN A44736 183 9 , , , A44736 183 10 as as IN A44736 183 11 goood goood NN A44736 183 12 better well RBR A44736 183 13 best good JJS A44736 183 14 , , , A44736 183 15 bad bad JJ A44736 183 16 worse bad JJR A44736 183 17 worst bad JJS A44736 183 18 , , , A44736 183 19 little little RB A44736 183 20 lesser less JJR A44736 183 21 least least RBS A44736 183 22 . . . A44736 184 1 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 184 2 which which WDT A44736 184 3 end end VBP A44736 184 4 in in IN A44736 184 5 ous ous JJ A44736 184 6 admit admit NN A44736 184 7 of of IN A44736 184 8 Comparatifs Comparatifs NNP A44736 184 9 and and CC A44736 184 10 Superlatifs Superlatifs NNP A44736 184 11 onely onely RB A44736 184 12 by by IN A44736 184 13 the the DT A44736 184 14 Words Words NNP A44736 184 15 m m NNP A44736 184 16 ● ● NNP A44736 184 17 ore ore NN A44736 184 18 or or CC A44736 184 19 most most JJS A44736 184 20 , , , A44736 184 21 as as IN A44736 184 22 Glorious glorious JJ A44736 184 23 , , , A44736 184 24 more more RBR A44736 184 25 glorious glorious JJ A44736 184 26 , , , A44736 184 27 most most RBS A44736 184 28 glorious glorious JJ A44736 184 29 ; ; : A44736 184 30 so so RB A44736 184 31 Specious specious JJ A44736 184 32 , , , A44736 184 33 famous famous JJ A44736 184 34 , , , A44736 184 35 victorious victorious JJ A44736 184 36 , , , A44736 184 37 & & CC A44736 184 38 c. c. NNP A44736 184 39 The the DT A44736 184 40 English English NNP A44736 184 41 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 184 42 commonly commonly RB A44736 184 43 have have VBP A44736 184 44 no no DT A44736 184 45 Plural Plural NNP A44736 184 46 nomber nomber NN A44736 184 47 , , , A44736 184 48 but but CC A44736 184 49 the the DT A44736 184 50 singular singular JJ A44736 184 51 serves serve VBZ A44736 184 52 for for IN A44736 184 53 both both DT A44736 184 54 , , , A44736 184 55 which which WDT A44736 184 56 is be VBZ A44736 184 57 a a DT A44736 184 58 great great JJ A44736 184 59 ease ease NN A44736 184 60 to to IN A44736 184 61 the the DT A44736 184 62 language language NN A44736 184 63 , , , A44736 184 64 as as IN A44736 184 65 Stout Stout NNP A44736 184 66 man man NN A44736 184 67 stout stout IN A44736 184 68 men man NNS A44736 184 69 , , , A44736 184 70 wise wise JJ A44736 184 71 man man NN A44736 184 72 wise wise JJ A44736 184 73 men man NNS A44736 184 74 : : : A44736 184 75 But but CC A44736 184 76 the the DT A44736 184 77 Substantifs Substantifs NNP A44736 184 78 have have VBP A44736 184 79 their -PRON- PRP$ A44736 184 80 Plurals plural NNS A44736 184 81 , , , A44736 184 82 som som NN A44736 184 83 terminating terminate VBG A44736 184 84 in in IN A44736 184 85 s s NN A44736 184 86 , , , A44736 184 87 as as IN A44736 184 88 King King NNP A44736 184 89 Kings Kings NNP A44736 184 90 , , , A44736 184 91 stagg stagg VB A44736 184 92 staggs staggs NN A44736 184 93 , , , A44736 184 94 park park NN A44736 184 95 parks park NNS A44736 184 96 , , , A44736 184 97 wood wood NN A44736 184 98 woods wood NNS A44736 184 99 , , , A44736 184 100 & & CC A44736 184 101 c. c. NNP A44736 184 102 Others Others NNP A44736 184 103 terminat terminat VBP A44736 184 104 in in IN A44736 184 105 n n CD A44736 184 106 , , , A44736 184 107 as as IN A44736 184 108 Man man NN A44736 184 109 men man NNS A44736 184 110 , , , A44736 184 111 Woman woman NN A44736 184 112 women woman NNS A44736 184 113 , , , A44736 184 114 Oxe Oxe NNP A44736 184 115 Oxen Oxen NNP A44736 184 116 , , , A44736 184 117 hose hose NNP A44736 184 118 hosen hosen NNP A44736 184 119 : : : A44736 184 120 As as IN A44736 184 121 in in IN A44736 184 122 all all DT A44736 184 123 other other JJ A44736 184 124 languages language NNS A44736 184 125 so so RB A44736 184 126 ther ther RB A44736 184 127 are be VBP A44736 184 128 some some DT A44736 184 129 irregular irregular JJ A44736 184 130 words word NNS A44736 184 131 , , , A44736 184 132 ( ( -LRB- A44736 184 133 though though IN A44736 184 134 they -PRON- PRP A44736 184 135 be be VBP A44736 184 136 few few JJ A44736 184 137 ) ) -RRB- A44736 184 138 that that WDT A44736 184 139 swerve swerve VBP A44736 184 140 from from IN A44736 184 141 the the DT A44736 184 142 former former JJ A44736 184 143 terminations termination NNS A44736 184 144 ; ; : A44736 184 145 as as IN A44736 184 146 the the DT A44736 184 147 plural plural NN A44736 184 148 of of IN A44736 184 149 Mouce Mouce NNP A44736 184 150 is be VBZ A44736 184 151 mice mouse NNS A44736 184 152 , , , A44736 184 153 of of IN A44736 184 154 Louce Louce NNP A44736 184 155 lice lice NN A44736 184 156 , , , A44736 184 157 of of IN A44736 184 158 Tooth Tooth NNP A44736 184 159 teeth tooth NNS A44736 184 160 , , , A44736 184 161 of of IN A44736 184 162 Foot Foot NNP A44736 184 163 feet foot NNS A44736 184 164 , , , A44736 184 165 & & CC A44736 184 166 c. c. NNP A44736 184 167 Ther Ther NNP A44736 184 168 are be VBP A44736 184 169 som som NNP A44736 184 170 Substantifs Substantifs NNP A44736 184 171 that that WDT A44736 184 172 admit admit VBP A44736 184 173 of of IN A44736 184 174 no no DT A44736 184 175 plural plural JJ A44736 184 176 nomber nomber NN A44736 184 177 at at RB A44736 184 178 all all RB A44736 184 179 , , , A44736 184 180 ( ( -LRB- A44736 184 181 and and CC A44736 184 182 they -PRON- PRP A44736 184 183 are be VBP A44736 184 184 weighty weighty JJ A44736 184 185 ones one NNS A44736 184 186 ) ) -RRB- A44736 184 187 as as IN A44736 184 188 Gold gold NN A44736 184 189 , , , A44736 184 190 silver silver NN A44736 184 191 , , , A44736 184 192 Brass Brass NNP A44736 184 193 , , , A44736 184 194 Copper Copper NNP A44736 184 195 , , , A44736 184 196 Tinn Tinn NNP A44736 184 197 , , , A44736 184 198 and and CC A44736 184 199 all all DT A44736 184 200 Minerals Minerals NNPS A44736 184 201 ; ; : A44736 184 202 ( ( -LRB- A44736 184 203 no no DT A44736 184 204 more more JJR A44736 184 205 have have VBP A44736 184 206 they -PRON- PRP A44736 184 207 in in IN A44736 184 208 the the DT A44736 184 209 Spanish Spanish NNP A44736 184 210 , , , A44736 184 211 as as IN A44736 184 212 Oro Oro NNP A44736 184 213 , , , A44736 184 214 plata plata NNP A44736 184 215 , , , A44736 184 216 bronza bronza NNP A44736 184 217 , , , A44736 184 218 cobre cobre NNP A44736 184 219 , , , A44736 184 220 estaño estaño NN A44736 184 221 ) ) -RRB- A44736 184 222 with with IN A44736 184 223 divers diver NNS A44736 184 224 other other JJ A44736 184 225 , , , A44736 184 226 as as IN A44736 184 227 rest rest NN A44736 184 228 , , , A44736 184 229 bread bread NN A44736 184 230 , , , A44736 184 231 & & CC A44736 184 232 c. c. NNP A44736 184 233 these these DT A44736 184 234 Substantifs Substantifs NNP A44736 184 235 have have VBP A44736 184 236 the the DT A44736 184 237 plural plural NN A44736 184 238 only only RB A44736 184 239 , , , A44736 184 240 as as IN A44736 184 241 goods good NNS A44736 184 242 , , , A44736 184 243 riches rich NNS A44736 184 244 , , , A44736 184 245 necessaries necessary NNS A44736 184 246 , , , A44736 184 247 & & CC A44736 184 248 c. c. NNP A44736 184 249 where where WRB A44736 184 250 it -PRON- PRP A44736 184 251 is be VBZ A44736 184 252 observable observable JJ A44736 184 253 that that WDT A44736 184 254 necessaries necessarie VBZ A44736 184 255 the the DT A44736 184 256 Substantif Substantif NNP A44736 184 257 , , , A44736 184 258 is be VBZ A44736 184 259 begot begot NN A44736 184 260 of of IN A44736 184 261 the the DT A44736 184 262 Adjective adjective JJ A44736 184 263 necessary necessary JJ A44736 184 264 . . . A44736 185 1 We -PRON- PRP A44736 185 2 com com VBP A44736 185 3 now now RB A44736 185 4 to to IN A44736 185 5 the the DT A44736 185 6 Pronouns Pronouns NNPS A44736 185 7 , , , A44736 185 8 so so RB A44736 185 9 called call VBD A44736 185 10 because because IN A44736 185 11 they -PRON- PRP A44736 185 12 stand stand VBP A44736 185 13 somtimes somtime NNS A44736 185 14 for for IN A44736 185 15 Nouns noun NNS A44736 185 16 ; ; : A44736 185 17 we -PRON- PRP A44736 185 18 will will MD A44736 185 19 take take VB A44736 185 20 them -PRON- PRP A44736 185 21 in in IN A44736 185 22 their -PRON- PRP$ A44736 185 23 degrees degree NNS A44736 185 24 , , , A44736 185 25 and and CC A44736 185 26 begin begin VB A44736 185 27 with with IN A44736 185 28 the the DT A44736 185 29 Persons Persons NNPS A44736 185 30 , , , A44736 185 31 I -PRON- PRP A44736 185 32 , , , A44736 185 33 tho tho NN A44736 185 34 ● ● XX A44736 185 35 , , , A44736 185 36 he -PRON- PRP A44736 185 37 , , , A44736 185 38 we -PRON- PRP A44736 185 39 , , , A44736 185 40 ye ye UH A44736 185 41 , , , A44736 185 42 they -PRON- PRP A44736 185 43 : : : A44736 185 44 which which WDT A44736 185 45 are be VBP A44736 185 46 declined decline VBN A44736 185 47 thus thus RB A44736 185 48 : : : A44736 185 49 The the DT A44736 185 50 first first JJ A44736 185 51 Person person NN A44736 185 52 . . . A44736 186 1 Plural Plural NNP A44736 186 2 . . . A44736 187 1 Singular singular JJ A44736 187 2 . . . A44736 188 1 Nom Nom NNP A44736 188 2 . . . A44736 189 1 I -PRON- PRP A44736 189 2 Yo Yo NNP A44736 189 3 Wee Wee NNP A44736 189 4 Nosotros Nosotros NNP A44736 189 5 Gen. Gen. NNP A44736 189 6 of of IN A44736 189 7 mee mee NN A44736 189 8 of of IN A44736 189 9 us -PRON- PRP A44736 189 10 Dat Dat NNP A44736 189 11 . . . A44736 190 1 to to IN A44736 190 2 mee mee NNP A44736 190 3 to to IN A44736 190 4 us -PRON- PRP A44736 190 5 Accus Accus NNP A44736 190 6 . . . A44736 191 1 mee mee UH A44736 191 2 us us NNP A44736 191 3 Voc Voc NNP A44736 191 4 . . . A44736 192 1 o o UH A44736 192 2 mee mee NN A44736 192 3 o o XX A44736 192 4 wee wee JJ A44736 192 5 Abl Abl NNP A44736 192 6 . . . A44736 193 1 with with IN A44736 193 2 or or CC A44736 193 3 from from IN A44736 193 4 mee mee NNP A44736 193 5 . . . A44736 194 1 with with IN A44736 194 2 or or CC A44736 194 3 from from IN A44736 194 4 us -PRON- PRP A44736 194 5 . . . A44736 195 1 The the DT A44736 195 2 second second JJ A44736 195 3 Person person NN A44736 195 4 . . . A44736 196 1 Singular singular JJ A44736 196 2 . . . A44736 197 1 Plural Plural NNP A44736 197 2 . . . A44736 198 1 Nom Nom NNP A44736 198 2 . . . A44736 199 1 Thou Thou NNP A44736 199 2 Tu Tu NNP A44736 199 3 Yee Yee NNP A44736 199 4 Vosotros Vosotros NNP A44736 199 5 Gen. Gen. NNP A44736 199 6 of of IN A44736 199 7 thee thee NN A44736 199 8 of of IN A44736 199 9 you -PRON- PRP A44736 199 10 Dat Dat NNP A44736 199 11 . . . A44736 200 1 to to TO A44736 200 2 thee thee VB A44736 200 3 to to IN A44736 200 4 you -PRON- PRP A44736 200 5 Accus Accus NNP A44736 200 6 . . . A44736 201 1 thee thee PRP A44736 201 2 you -PRON- PRP A44736 201 3 Voc Voc NNP A44736 201 4 . . . A44736 202 1 thou thou NNP A44736 202 2 o o XX A44736 202 3 you -PRON- PRP A44736 202 4 Abl Abl NNP A44736 202 5 . . . A44736 203 1 from from IN A44736 203 2 or or CC A44736 203 3 with with IN A44736 203 4 thee thee PRP A44736 203 5 . . . A44736 204 1 from from IN A44736 204 2 or or CC A44736 204 3 with with IN A44736 204 4 you -PRON- PRP A44736 204 5 . . . A44736 205 1 The the DT A44736 205 2 third third JJ A44736 205 3 Person person NN A44736 205 4 . . . A44736 206 1 Singular singular JJ A44736 206 2 . . . A44736 207 1 Plural Plural NNP A44736 207 2 . . . A44736 208 1 Nom Nom NNP A44736 208 2 . . . A44736 209 1 Hee hee UH A44736 209 2 el el NNP A44736 209 3 ò ò UH A44736 209 4 aquel aquel NNP A44736 209 5 They -PRON- PRP A44736 209 6 ellos ello VBZ A44736 209 7 Gen. Gen. NNP A44736 209 8 of of IN A44736 209 9 him -PRON- PRP A44736 209 10 of of IN A44736 209 11 them -PRON- PRP A44736 209 12 Dat Dat NNP A44736 209 13 . . . A44736 210 1 to to IN A44736 210 2 him -PRON- PRP A44736 210 3 to to IN A44736 210 4 them -PRON- PRP A44736 210 5 Accus Accus NNP A44736 210 6 . . . A44736 211 1 him -PRON- PRP A44736 211 2 them -PRON- PRP A44736 211 3 Voc Voc NNP A44736 211 4 . . . A44736 212 1 o o UH A44736 212 2 he -PRON- PRP A44736 212 3 o o XX A44736 212 4 they -PRON- PRP A44736 212 5 Abl Abl NNP A44736 212 6 . . . A44736 213 1 with with IN A44736 213 2 or or CC A44736 213 3 from from IN A44736 213 4 him -PRON- PRP A44736 213 5 . . . A44736 214 1 with with IN A44736 214 2 or or CC A44736 214 3 from from IN A44736 214 4 them -PRON- PRP A44736 214 5 . . . A44736 215 1 There there EX A44736 215 2 are be VBP A44736 215 3 in in IN A44736 215 4 English english JJ A44736 215 5 fower fower NN A44736 215 6 Pronouns Pronouns NNP A44736 215 7 possessives possessive VBZ A44736 215 8 , , , A44736 215 9 My -PRON- PRP$ A44736 215 10 or or CC A44736 215 11 mine mine NN A44736 215 12 , , , A44736 215 13 mi mi NNP A44736 215 14 ò ò NNP A44736 215 15 mio mio NNP A44736 215 16 ; ; : A44736 215 17 my -PRON- PRP$ A44736 215 18 comes come VBZ A44736 215 19 alwayes alwaye NNS A44736 215 20 before before IN A44736 215 21 a a DT A44736 215 22 word word NN A44736 215 23 beginning begin VBG A44736 215 24 with with IN A44736 215 25 a a DT A44736 215 26 Consonant Consonant NNP A44736 215 27 , , , A44736 215 28 as as IN A44736 215 29 My -PRON- PRP$ A44736 215 30 cloak cloak NN A44736 215 31 mi mi NNP A44736 215 32 capa capa NNP A44736 215 33 , , , A44736 215 34 my -PRON- PRP$ A44736 215 35 hat hat NN A44736 215 36 mi mi NNP A44736 215 37 sombrero sombrero NNP A44736 215 38 , , , A44736 215 39 & & CC A44736 215 40 c. c. NNP A44736 215 41 Mine Mine NNP A44736 215 42 comes come VBZ A44736 215 43 alwayes alwaye NNS A44736 215 44 before before IN A44736 215 45 a a DT A44736 215 46 Substantif Substantif NNP A44736 215 47 beginning begin VBG A44736 215 48 with with IN A44736 215 49 a a DT A44736 215 50 Vowel Vowel NNP A44736 215 51 or or CC A44736 215 52 h h NN A44736 215 53 , , , A44736 215 54 as as IN A44736 215 55 Mine Mine NNP A44736 215 56 Aunt Aunt NNP A44736 215 57 mi mi NNP A44736 215 58 Tia Tia NNP A44736 215 59 , , , A44736 215 60 mine mine NN A44736 215 61 heritage heritage NN A44736 215 62 mi mi NNP A44736 215 63 her -PRON- PRP A44736 215 64 ● ● NFP A44736 215 65 ncia ncia NNP A44736 215 66 , , , A44736 215 67 & & CC A44736 215 68 c. c. NNP A44736 215 69 but but CC A44736 215 70 mine mine NNP A44736 215 71 stands stand VBZ A44736 215 72 oftner oftner NN A44736 215 73 by by IN A44736 215 74 it -PRON- PRP A44736 215 75 self self NN A44736 215 76 for for IN A44736 215 77 a a DT A44736 215 78 possessif possessif NN A44736 215 79 , , , A44736 215 80 specially specially RB A44736 215 81 in in IN A44736 215 82 answer answer NN A44736 215 83 to to IN A44736 215 84 a a DT A44736 215 85 question question NN A44736 215 86 , , , A44736 215 87 as as IN A44736 215 88 Whose whose WP$ A44736 215 89 sword sword NN A44736 215 90 is be VBZ A44736 215 91 this this DT A44736 215 92 ? ? . A44736 216 1 mine -PRON- PRP A44736 216 2 ; ; : A44736 216 3 whose whose WP$ A44736 216 4 Glove Glove NNP A44736 216 5 is be VBZ A44736 216 6 that that DT A44736 216 7 ? ? . A44736 217 1 mine -PRON- PRP A44736 217 2 , , , A44736 217 3 The the DT A44736 217 4 Plural Plural NNP A44736 217 5 of of IN A44736 217 6 my -PRON- PRP$ A44736 217 7 and and CC A44736 217 8 mine mine NN A44736 217 9 is be VBZ A44736 217 10 our -PRON- PRP$ A44736 217 11 ours our NNS A44736 217 12 , , , A44736 217 13 which which WDT A44736 217 14 also also RB A44736 217 15 are be VBP A44736 217 16 possessifs possessifs NN A44736 217 17 . . . A44736 218 1 The the DT A44736 218 2 second second JJ A44736 218 3 Possessif Possessif NNP A44736 218 4 is be VBZ A44736 218 5 Thy Thy NNP A44736 218 6 thine thine NN A44736 218 7 , , , A44736 218 8 as as IN A44736 218 9 Thy Thy NNP A44736 218 10 house house NN A44736 218 11 tu tu NNP A44736 218 12 casa casa NNP A44736 218 13 , , , A44736 218 14 thine thine NNP A44736 218 15 arme arme NNP A44736 218 16 tu tu NNP A44736 218 17 braço braço NNP A44736 218 18 , , , A44736 218 19 thine thine NNP A44736 218 20 hand hand NNP A44736 218 21 tu tu NNP A44736 218 22 mano mano NNP A44736 218 23 ; ; , A44736 218 24 and and CC A44736 218 25 thine thine VB A44736 218 26 as as IN A44736 218 27 mine mine NN A44736 218 28 come come VBP A44736 218 29 before before IN A44736 218 30 a a DT A44736 218 31 word word NN A44736 218 32 beginning begin VBG A44736 218 33 with with IN A44736 218 34 a a DT A44736 218 35 Vowel Vowel NNP A44736 218 36 . . . A44736 219 1 Thine Thine NNP A44736 219 2 also also RB A44736 219 3 stands stand VBZ A44736 219 4 for for IN A44736 219 5 a a DT A44736 219 6 Possessif Possessif NNP A44736 219 7 of of IN A44736 219 8 it -PRON- PRP A44736 219 9 self self VBP A44736 219 10 to to IN A44736 219 11 a a DT A44736 219 12 question question NN A44736 219 13 , , , A44736 219 14 as as IN A44736 219 15 Whose whose WP$ A44736 219 16 land land NN A44736 219 17 is be VBZ A44736 219 18 that that DT A44736 219 19 ? ? . A44736 220 1 Thine Thine NNP A44736 220 2 ; ; : A44736 220 3 cuya cuya VB A44736 220 4 a a DT A44736 220 5 tierra tierra NN A44736 220 6 es es NN A44736 220 7 aquella aquella NN A44736 220 8 ? ? . A44736 221 1 la la NNP A44736 221 2 tuya tuya NNP A44736 221 3 . . . A44736 222 1 The the DT A44736 222 2 Plural Plural NNP A44736 222 3 of of IN A44736 222 4 thy thy NN A44736 222 5 thine thine NN A44736 222 6 is be VBZ A44736 222 7 you -PRON- PRP A44736 222 8 yours your NNS A44736 222 9 , , , A44736 222 10 which which WDT A44736 222 11 are be VBP A44736 222 12 also also RB A44736 222 13 Possessifs Possessifs NNP A44736 222 14 . . . A44736 223 1 The the DT A44736 223 2 third third JJ A44736 223 3 Possessif Possessif NNP A44736 223 4 is be VBZ A44736 223 5 Her -PRON- PRP$ A44736 223 6 hers her NNS A44736 223 7 , , , A44736 223 8 with with IN A44736 223 9 their -PRON- PRP$ A44736 223 10 Plurals plural NNS A44736 223 11 their -PRON- PRP$ A44736 223 12 theirs -PRON- PRP A44736 223 13 ; ; : A44736 223 14 as as IN A44736 223 15 Her -PRON- PRP$ A44736 223 16 Distaf Distaf NNP A44736 223 17 su su NNP A44736 223 18 rueca rueca NN A44736 223 19 , , , A44736 223 20 her -PRON- PRP$ A44736 223 21 Maiden Maiden NNP A44736 223 22 head head NN A44736 223 23 su su NNP A44736 223 24 Virginidàd Virginidàd NNP A44736 223 25 ; ; : A44736 223 26 whose whose WP$ A44736 223 27 ring ring NN A44736 223 28 is be VBZ A44736 223 29 this this DT A44736 223 30 ? ? . A44736 224 1 hers hers UH A44736 224 2 . . . A44736 225 1 But but CC A44736 225 2 the the DT A44736 225 3 Spanish Spanish NNP A44736 225 4 ( ( -LRB- A44736 225 5 nor nor CC A44736 225 6 the the DT A44736 225 7 Italian italian JJ A44736 225 8 and and CC A44736 225 9 French french JJ A44736 225 10 ) ) -RRB- A44736 225 11 hath hath NN A44736 225 12 not not RB A44736 225 13 this this DT A44736 225 14 distinguishing distinguish VBG A44736 225 15 feminin feminin NN A44736 225 16 Possessif Possessif NNP A44736 225 17 , , , A44736 225 18 but but CC A44736 225 19 useth useth JJ A44736 225 20 su su NNP A44736 225 21 and and CC A44736 225 22 suyo suyo NNP A44736 225 23 for for IN A44736 225 24 both both DT A44736 225 25 . . . A44736 226 1 Which which WDT A44736 226 2 , , , A44736 226 3 who who WP A44736 226 4 and and CC A44736 226 5 that that DT A44736 226 6 are be VBP A44736 226 7 Relatif Relatif NNP A44736 226 8 Pronouns Pronouns NNP A44736 226 9 , , , A44736 226 10 depending depend VBG A44736 226 11 on on IN A44736 226 12 the the DT A44736 226 13 words word NNS A44736 226 14 before before RB A44736 226 15 , , , A44736 226 16 but but CC A44736 226 17 which which WDT A44736 226 18 and and CC A44736 226 19 why why WRB A44736 226 20 properly properly RB A44736 226 21 relate relate VBP A44736 226 22 to to IN A44736 226 23 living live VBG A44736 226 24 things thing NNS A44736 226 25 , , , A44736 226 26 and and CC A44736 226 27 that that IN A44736 226 28 to to IN A44736 226 29 inanimat inanimat NN A44736 226 30 ; ; : A44736 226 31 as as IN A44736 226 32 The the DT A44736 226 33 man man NN A44736 226 34 which which WDT A44736 226 35 preach'd preach'd VBZ A44736 226 36 yesterday yesterday NN A44736 226 37 , , , A44736 226 38 the the DT A44736 226 39 Lady Lady NNP A44736 226 40 who who WP A44736 226 41 passed pass VBD A44736 226 42 this this DT A44736 226 43 way way NN A44736 226 44 , , , A44736 226 45 the the DT A44736 226 46 stones stone NNS A44736 226 47 that that WDT A44736 226 48 went go VBD A44736 226 49 to to TO A44736 226 50 build build VB A44736 226 51 Pauls Pauls NNP A44736 226 52 , , , A44736 226 53 & & CC A44736 226 54 c. c. NNP A44736 226 55 What what WP A44736 226 56 and and CC A44736 226 57 Whose whose WP$ A44736 226 58 are be VBP A44736 226 59 Interrogative Interrogative NNP A44736 226 60 Pronoun Pronoun NNP A44736 226 61 , , , A44736 226 62 and and CC A44736 226 63 so so RB A44736 226 64 are be VBP A44736 226 65 the the DT A44736 226 66 foresaid foresaid VBN A44736 226 67 which which WDT A44736 226 68 and and CC A44736 226 69 wh wh NN A44736 226 70 ● ● CD A44736 226 71 somtimes somtime NNS A44736 226 72 . . . A44736 227 1 Ther ther NN A44736 227 2 are be VBP A44736 227 3 som som NN A44736 227 4 compounded compound VBN A44736 227 5 Pronouns Pronouns NNP A44736 227 6 , , , A44736 227 7 as as IN A44736 227 8 my -PRON- PRP$ A44736 227 9 self self NN A44736 227 10 , , , A44736 227 11 our -PRON- PRP$ A44736 227 12 selfs self NNS A44736 227 13 , , , A44736 227 14 thy thy PRP$ A44736 227 15 self self NN A44736 227 16 , , , A44736 227 17 your -PRON- PRP$ A44736 227 18 self self NN A44736 227 19 , , , A44736 227 20 him -PRON- PRP A44736 227 21 self self NN A44736 227 22 , , , A44736 227 23 her -PRON- PRP$ A44736 227 24 self self NN A44736 227 25 , , , A44736 227 26 it -PRON- PRP A44736 227 27 self self NN A44736 227 28 , , , A44736 227 29 the the DT A44736 227 30 self self NN A44736 227 31 same same JJ A44736 227 32 , , , A44736 227 33 & & CC A44736 227 34 c. c. NNP A44736 227 35 Of of IN A44736 227 36 a a DT A44736 227 37 Verb Verb NNP A44736 227 38 . . . A44736 228 1 VErb VErb NNP A44736 228 2 is be VBZ A44736 228 3 one one CD A44736 228 4 of of IN A44736 228 5 the the DT A44736 228 6 most most RBS A44736 228 7 principal principal JJ A44736 228 8 and and CC A44736 228 9 necessary necessary JJ A44736 228 10 parts part NNS A44736 228 11 of of IN A44736 228 12 Speech speech NN A44736 228 13 : : : A44736 228 14 nay nay NNP A44736 228 15 , , , A44736 228 16 it -PRON- PRP A44736 228 17 may may MD A44736 228 18 be be VB A44736 228 19 call'd call'd VBN A44736 228 20 the the DT A44736 228 21 Genius Genius NNP A44736 228 22 and and CC A44736 228 23 Soul Soul NNP A44736 228 24 of of IN A44736 228 25 Speech Speech NNP A44736 228 26 , , , A44736 228 27 for for IN A44736 228 28 pack pack NN A44736 228 29 all all PDT A44736 228 30 the the DT A44736 228 31 words word NNS A44736 228 32 of of IN A44736 228 33 the the DT A44736 228 34 world world NN A44736 228 35 together together RB A44736 228 36 , , , A44736 228 37 no no DT A44736 228 38 Sentence Sentence NNP A44736 228 39 , , , A44736 228 40 whether whether IN A44736 228 41 Interrogative Interrogative NNP A44736 228 42 or or CC A44736 228 43 other other JJ A44736 228 44 , , , A44736 228 45 can can MD A44736 228 46 be be VB A44736 228 47 made make VBN A44736 228 48 without without IN A44736 228 49 it -PRON- PRP A44736 228 50 ; ; : A44736 228 51 for for IN A44736 228 52 what what WP A44736 228 53 Vowels vowel NNS A44736 228 54 are be VBP A44736 228 55 to to IN A44736 228 56 Words word NNS A44736 228 57 , , , A44736 228 58 the the DT A44736 228 59 same same JJ A44736 228 60 Verbs Verbs NNP A44736 228 61 are be VBP A44736 228 62 to to IN A44736 228 63 Speech Speech NNP A44736 228 64 , , , A44736 228 65 they -PRON- PRP A44736 228 66 animat animat VBP A44736 228 67 both both DT A44736 228 68 ; ; : A44736 228 69 which which WDT A44736 228 70 makes make VBZ A44736 228 71 it -PRON- PRP A44736 228 72 have have VB A44736 228 73 such such PDT A44736 228 74 a a DT A44736 228 75 latitude latitude NN A44736 228 76 in in IN A44736 228 77 the the DT A44736 228 78 Latin latin JJ A44736 228 79 toung toung NN A44736 228 80 , , , A44736 228 81 that that IN A44736 228 82 the the DT A44736 228 83 word word NN A44736 228 84 Verbum Verbum NNP A44736 228 85 extends extend VBZ A44736 228 86 to to IN A44736 228 87 all all DT A44736 228 88 parts part NNS A44736 228 89 of of IN A44736 228 90 Speech Speech NNP A44736 228 91 . . . A44736 229 1 A a DT A44736 229 2 Verb Verb NNP A44736 229 3 in in IN A44736 229 4 English English NNP A44736 229 5 as as IN A44736 229 6 in in IN A44736 229 7 Spanish Spanish NNP A44736 229 8 ( ( -LRB- A44736 229 9 and and CC A44736 229 10 all all DT A44736 229 11 other other JJ A44736 229 12 languages language NNS A44736 229 13 ) ) -RRB- A44736 229 14 hath hath NNP A44736 229 15 3 3 CD A44736 229 16 . . . A44736 230 1 Tenses tense NNS A44736 230 2 or or CC A44736 230 3 distinctions distinction NNS A44736 230 4 of of IN A44736 230 5 times time NNS A44736 230 6 the the DT A44736 230 7 Present Present NNP A44736 230 8 - - HYPH A44736 230 9 tence tence NN A44736 230 10 , , , A44736 230 11 as as IN A44736 230 12 I -PRON- PRP A44736 230 13 pray pray VBP A44736 230 14 or or CC A44736 230 15 do do VBP A44736 230 16 pray pray VB A44736 230 17 ; ; : A44736 230 18 the the DT A44736 230 19 time time NN A44736 230 20 past past NN A44736 230 21 , , , A44736 230 22 as as IN A44736 230 23 I -PRON- PRP A44736 230 24 prayed pray VBD A44736 230 25 or or CC A44736 230 26 did do VBD A44736 230 27 pray pray VB A44736 230 28 ; ; : A44736 230 29 the the DT A44736 230 30 Future future NN A44736 230 31 or or CC A44736 230 32 time time NN A44736 230 33 to to TO A44736 230 34 come come VB A44736 230 35 , , , A44736 230 36 as as IN A44736 230 37 I -PRON- PRP A44736 230 38 shall shall MD A44736 230 39 or or CC A44736 230 40 will will MD A44736 230 41 pray pray VB A44736 230 42 . . . A44736 231 1 The the DT A44736 231 2 Terminations Terminations NNPS A44736 231 3 〈 〈 NNP A44736 231 4 ◊ ◊ NNP A44736 231 5 〉 〉 NNP A44736 231 6 Verbs Verbs NNP A44736 231 7 in in IN A44736 231 8 English English NNP A44736 231 9 is be VBZ A44736 231 10 the the DT A44736 231 11 same same JJ A44736 231 12 both both DT A44736 231 13 in in IN A44736 231 14 the the DT A44736 231 15 singular singular JJ A44736 231 16 and and CC A44736 231 17 plural plural JJ A44736 231 18 nomber nomber NN A44736 231 19 , , , A44736 231 20 ( ( -LRB- A44736 231 21 except except IN A44736 231 22 the the DT A44736 231 23 second second JJ A44736 231 24 and and CC A44736 231 25 third third JJ A44736 231 26 perso perso NNP A44736 231 27 ● ● NFP A44736 231 28 in in IN A44736 231 29 the the DT A44736 231 30 singular singular JJ A44736 231 31 ) ) -RRB- A44736 231 32 as as IN A44736 231 33 I -PRON- PRP A44736 231 34 live live VBP A44736 231 35 , , , A44736 231 36 we -PRON- PRP A44736 231 37 , , , A44736 231 38 ye ye UH A44736 231 39 , , , A44736 231 40 they -PRON- PRP A44736 231 41 live live VBP A44736 231 42 , , , A44736 231 43 & & CC A44736 231 44 c. c. NNP A44736 231 45 〈 〈 NNP A44736 231 46 ◊ ◊ NNP A44736 231 47 〉 〉 NNP A44736 231 48 not not RB A44736 231 49 so so RB A44736 231 50 in in IN A44736 231 51 Spanish Spanish NNP A44736 231 52 , , , A44736 231 53 as as IN A44736 231 54 yo yo NNP A44736 231 55 vivo vivo NNP A44736 231 56 nos nos NNP A44736 231 57 vivimos vivimos NNP A44736 231 58 , , , A44736 231 59 & & CC A44736 231 60 c. c. NNP A44736 231 61 〈 〈 NNP A44736 231 62 ◊ ◊ NNP A44736 231 63 〉 〉 NNP A44736 231 64 in in IN A44736 231 65 other other JJ A44736 231 66 languages language NNS A44736 231 67 , , , A44736 231 68 which which WDT A44736 231 69 is be VBZ A44736 231 70 a a DT A44736 231 71 mighty mighty JJ A44736 231 72 advantage advantage NN A44736 231 73 and and CC A44736 231 74 ease ease VB A44736 231 75 for for IN A44736 231 76 the the DT A44736 231 77 learning learning NN A44736 231 78 of of IN A44736 231 79 the the DT A44736 231 80 English english JJ A44736 231 81 language language NN A44736 231 82 . . . A44736 232 1 Ther Ther NNP A44736 232 2 are be VBP A44736 232 3 in in IN A44736 232 4 English English NNP A44736 232 5 Verbs Verbs NNP A44736 232 6 Aclifs Aclifs NNP A44736 232 7 , , , A44736 232 8 Passifs Passifs NNP A44736 232 9 and and CC A44736 232 10 Neuters Neuters NNP A44736 232 11 , , , A44736 232 12 as as IN A44736 232 13 in in IN A44736 232 14 other other JJ A44736 232 15 Toungs toung NNS A44736 232 16 , , , A44736 232 17 as as IN A44736 232 18 I -PRON- PRP A44736 232 19 love love VBP A44736 232 20 yo yo NNP A44736 232 21 quiero quiero NNP A44736 232 22 , , , A44736 232 23 〈 〈 NNP A44736 232 24 ◊ ◊ NNP A44736 232 25 〉 〉 NNP A44736 232 26 Actif Actif NNP A44736 232 27 : : : A44736 232 28 I -PRON- PRP A44736 232 29 am be VBP A44736 232 30 lov'd lov'd NNP A44736 232 31 yo yo NNP A44736 232 32 soy soy NNP A44736 232 33 querido querido NNP A44736 232 34 , , , A44736 232 35 is be VBZ A44736 232 36 Passif Passif NNP A44736 232 37 by by IN A44736 232 38 addition addition NN A44736 232 39 of of IN A44736 232 40 the the DT A44736 232 41 Auxiliary Auxiliary NNP A44736 232 42 Verb Verb NNP A44736 232 43 Am Am NNP A44736 232 44 , , , A44736 232 45 soy soy NN A44736 232 46 : : : A44736 232 47 the the DT A44736 232 48 Neuter Neuter NNP A44736 232 49 verb verb NN A44736 232 50 is be VBZ A44736 232 51 where where WRB A44736 232 52 am am NNP A44736 232 53 can can MD A44736 232 54 not not RB A44736 232 55 be be VB A44736 232 56 added add VBN A44736 232 57 , , , A44736 232 58 as as IN A44736 232 59 I -PRON- PRP A44736 232 60 live live VBP A44736 232 61 vivo vivo NN A44736 232 62 , , , A44736 232 63 I -PRON- PRP A44736 232 64 weep weep VBP A44736 232 65 lloro lloro NNP A44736 232 66 , , , A44736 232 67 & & CC A44736 232 68 c. c. NNP A44736 232 69 Ther Ther NNP A44736 232 70 are be VBP A44736 232 71 in in IN A44736 232 72 English English NNP A44736 232 73 , , , A44736 232 74 as as IN A44736 232 75 in in IN A44736 232 76 other other JJ A44736 232 77 languages language NNS A44736 232 78 , , , A44736 232 79 fower fower NN A44736 232 80 cadences cadence NNS A44736 232 81 and and CC A44736 232 82 Conjugations Conjugations NNPS A44736 232 83 of of IN A44736 232 84 Verbs Verbs NNPS A44736 232 85 : : : A44736 232 86 Verbs verb NNS A44736 232 87 of of IN A44736 232 88 the the DT A44736 232 89 first first JJ A44736 232 90 Conjugation conjugation NN A44736 232 91 som som NN A44736 232 92 end end VB A44736 232 93 in in RB A44736 232 94 all all DT A44736 232 95 , , , A44736 232 96 as as IN A44736 232 97 to to TO A44736 232 98 Call call VB A44736 232 99 llamar llamar NN A44736 232 100 , , , A44736 232 101 to to TO A44736 232 102 fall fall VB A44736 232 103 cayer cayer NN A44736 232 104 , , , A44736 232 105 to to TO A44736 232 106 install install VB A44736 232 107 , , , A44736 232 108 to to TO A44736 232 109 inthrall inthrall VB A44736 232 110 , , , A44736 232 111 & & CC A44736 232 112 c. c. NNP A44736 232 113 whose whose WP$ A44736 232 114 Participles Participles NNPS A44736 232 115 are be VBP A44736 232 116 made make VBN A44736 232 117 by by IN A44736 232 118 addition addition NN A44736 232 119 of of IN A44736 232 120 ing ing NN A44736 232 121 and and CC A44736 232 122 d d NN A44736 232 123 at at IN A44736 232 124 the the DT A44736 232 125 end end NN A44736 232 126 , , , A44736 232 127 as as IN A44736 232 128 calling call VBG A44736 232 129 call'd call'd NNP A44736 232 130 , , , A44736 232 131 installing instal VBG A44736 232 132 install'd install'd NNP A44736 232 133 , , , A44736 232 134 & & CC A44736 232 135 c. c. NNP A44736 232 136 Som Som NNP A44736 232 137 end end VBP A44736 232 138 in in RB A44736 232 139 are be VBP A44736 232 140 , , , A44736 232 141 as as IN A44736 232 142 to to TO A44736 232 143 dare dare VB A44736 232 144 , , , A44736 232 145 to to TO A44736 232 146 pare pare VB A44736 232 147 , , , A44736 232 148 to to TO A44736 232 149 share share VB A44736 232 150 , , , A44736 232 151 & & CC A44736 232 152 c. c. NNP A44736 232 153 whose whose WP$ A44736 232 154 Participles Participles NNPS A44736 232 155 also also RB A44736 232 156 end end VBP A44736 232 157 alike alike RB A44736 232 158 , , , A44736 232 159 as as IN A44736 232 160 par'd par'd NNS A44736 232 161 paring paring NN A44736 232 162 , , , A44736 232 163 & & CC A44736 232 164 c. c. NNP A44736 232 165 Som Som NNP A44736 232 166 end end VBP A44736 232 167 in in IN A44736 232 168 ace ace NNP A44736 232 169 , , , A44736 232 170 as as IN A44736 232 171 to to TO A44736 232 172 chace chace VB A44736 232 173 , , , A44736 232 174 to to TO A44736 232 175 face face VB A44736 232 176 , , , A44736 232 177 to to IN A44736 232 178 grace grace NN A44736 232 179 , , , A44736 232 180 to to IN A44736 232 181 lace lace NN A44736 232 182 , , , A44736 232 183 to to IN A44736 232 184 trace trace NN A44736 232 185 , , , A44736 232 186 to to IN A44736 232 187 imbrace imbrace NN A44736 232 188 , , , A44736 232 189 & & CC A44736 232 190 c. c. NNP A44736 232 191 whose whose WP$ A44736 232 192 Participles Participles NNPS A44736 232 193 also also RB A44736 232 194 are be VBP A44736 232 195 made make VBN A44736 232 196 like like IN A44736 232 197 the the DT A44736 232 198 former former JJ A44736 232 199 . . . A44736 233 1 Verbs verb NNS A44736 233 2 of of IN A44736 233 3 the the DT A44736 233 4 second second JJ A44736 233 5 Conjugation conjugation NN A44736 233 6 som som NN A44736 233 7 end end NN A44736 233 8 in in IN A44736 233 9 eare eare NN A44736 233 10 , , , A44736 233 11 as as IN A44736 233 12 to to TO A44736 233 13 beare beare VB A44736 233 14 , , , A44736 233 15 to to TO A44736 233 16 sheare sheare VB A44736 233 17 , , , A44736 233 18 to to TO A44736 233 19 teare teare VB A44736 233 20 , , , A44736 233 21 to to TO A44736 233 22 weare weare NNP A44736 233 23 , , , A44736 233 24 & & CC A44736 233 25 c. c. NNP A44736 233 26 whose whose WP$ A44736 233 27 Participles Participles NNPS A44736 233 28 end end VBP A44736 233 29 in in IN A44736 233 30 ing ing NN A44736 233 31 and and CC A44736 233 32 orne orne NNP A44736 233 33 , , , A44736 233 34 as as IN A44736 233 35 borne bear VBN A44736 233 36 , , , A44736 233 37 shorne shorne NNP A44736 233 38 , , , A44736 233 39 torne torne NNP A44736 233 40 , , , A44736 233 41 bearing bearing NN A44736 233 42 , , , A44736 233 43 shearing shear VBG A44736 233 44 , , , A44736 233 45 tearing tear VBG A44736 233 46 . . . A44736 234 1 Som Som NNP A44736 234 2 Verbs Verbs NNP A44736 234 3 end end VBP A44736 234 4 in in IN A44736 234 5 ease ease NN A44736 234 6 , , , A44736 234 7 as as IN A44736 234 8 to to TO A44736 234 9 ease ease VB A44736 234 10 , , , A44736 234 11 to to TO A44736 234 12 please please VB A44736 234 13 , , , A44736 234 14 to to TO A44736 234 15 displease displease VB A44736 234 16 , , , A44736 234 17 & & CC A44736 234 18 c. c. NNP A44736 234 19 Som Som NNP A44736 234 20 end end VBP A44736 234 21 in in IN A44736 234 22 ead ead NN A44736 234 23 , , , A44736 234 24 as as IN A44736 234 25 to to TO A44736 234 26 lead lead VB A44736 234 27 , , , A44736 234 28 to to TO A44736 234 29 knead knead VB A44736 234 30 , , , A44736 234 31 to to TO A44736 234 32 read read VB A44736 234 33 , , , A44736 234 34 to to TO A44736 234 35 spread spread VB A44736 234 36 , , , A44736 234 37 to to IN A44736 234 38 tread tread NNP A44736 234 39 , , , A44736 234 40 & & CC A44736 234 41 c. c. NNP A44736 234 42 Som Som NNP A44736 234 43 in in IN A44736 234 44 ind ind NNP A44736 234 45 , , , A44736 234 46 as as IN A44736 234 47 to to TO A44736 234 48 bind bind VB A44736 234 49 , , , A44736 234 50 to to TO A44736 234 51 find find VB A44736 234 52 , , , A44736 234 53 to to IN A44736 234 54 wind wind NN A44736 234 55 , , , A44736 234 56 to to TO A44736 234 57 grind grind VB A44736 234 58 , , , A44736 234 59 & & CC A44736 234 60 c. c. NNP A44736 234 61 Som Som NNP A44736 234 62 in in IN A44736 234 63 end end NN A44736 234 64 , , , A44736 234 65 as as IN A44736 234 66 to to TO A44736 234 67 bend bend VB A44736 234 68 , , , A44736 234 69 to to TO A44736 234 70 send send VB A44736 234 71 , , , A44736 234 72 to to TO A44736 234 73 lend lend VB A44736 234 74 , , , A44736 234 75 & & CC A44736 234 76 c. c. NNP A44736 234 77 Verbs Verbs NNP A44736 234 78 of of IN A44736 234 79 the the DT A44736 234 80 third third JJ A44736 234 81 Conjugation Conjugation NNP A44736 234 82 som som NN A44736 234 83 end end NN A44736 234 84 in in IN A44736 234 85 ite ite NNP A44736 234 86 , , , A44736 234 87 as as IN A44736 234 88 to to TO A44736 234 89 bite bite VB A44736 234 90 , , , A44736 234 91 to to TO A44736 234 92 write write VB A44736 234 93 , , , A44736 234 94 to to TO A44736 234 95 endite endite VB A44736 234 96 , , , A44736 234 97 & & CC A44736 234 98 c. c. NNP A44736 234 99 Som Som NNP A44736 234 100 end end VBP A44736 234 101 in in IN A44736 234 102 ight ight NN A44736 234 103 , , , A44736 234 104 as as IN A44736 234 105 to to TO A44736 234 106 fight fight VB A44736 234 107 , , , A44736 234 108 to to IN A44736 234 109 fright fright NN A44736 234 110 , , , A44736 234 111 to to IN A44736 234 112 light light NN A44736 234 113 , , , A44736 234 114 to to IN A44736 234 115 plight plight NN A44736 234 116 , , , A44736 234 117 to to IN A44736 234 118 right right NN A44736 234 119 , , , A44736 234 120 & & CC A44736 234 121 c. c. NNP A44736 234 122 Som Som NNP A44736 234 123 end end VBP A44736 234 124 in in IN A44736 234 125 ell ell NN A44736 234 126 , , , A44736 234 127 as as IN A44736 234 128 to to TO A44736 234 129 quell quell VB A44736 234 130 , , , A44736 234 131 to to TO A44736 234 132 tell tell VB A44736 234 133 , , , A44736 234 134 to to TO A44736 234 135 sell sell VB A44736 234 136 , , , A44736 234 137 & & CC A44736 234 138 c. c. NNP A44736 234 139 Som Som NNP A44736 234 140 in in IN A44736 234 141 ink ink NN A44736 234 142 , , , A44736 234 143 as as IN A44736 234 144 to to IN A44736 234 145 d d NN A44736 234 146 ● ● NNP A44736 234 147 ink ink NN A44736 234 148 , , , A44736 234 149 to to TO A44736 234 150 sink sink VB A44736 234 151 , , , A44736 234 152 to to TO A44736 234 153 sink sink VB A44736 234 154 , , , A44736 234 155 to to TO A44736 234 156 think think VB A44736 234 157 , , , A44736 234 158 to to TO A44736 234 159 shrin shrin NNP A44736 234 160 ● ● NNP A44736 234 161 , , , A44736 234 162 & & CC A44736 234 163 c. c. NNP A44736 234 164 Verbs Verbs NNP A44736 234 165 of of IN A44736 234 166 the the DT A44736 234 167 last last JJ A44736 234 168 Conjugation Conjugation NNP A44736 234 169 som som NN A44736 234 170 terminat terminat NNP A44736 234 171 in in RB A44736 234 172 ) ) -RRB- A44736 234 173 , , , A44736 234 174 as as IN A44736 234 175 to to TO A44736 234 176 cry cry VB A44736 234 177 , , , A44736 234 178 to to TO A44736 234 179 dy dy VB A44736 234 180 , , , A44736 234 181 to to TO A44736 234 182 fly fly VB A44736 234 183 , , , A44736 234 184 to to IN A44736 234 185 ly ly XX A44736 234 186 , , , A44736 234 187 to to TO A44736 234 188 try try VB A44736 234 189 , , , A44736 234 190 & & CC A44736 234 191 c. c. NNP A44736 234 192 Som Som NNP A44736 234 193 in in IN A44736 234 194 ire ire NNP A44736 234 195 , , , A44736 234 196 as as IN A44736 234 197 to to TO A44736 234 198 hire hire VB A44736 234 199 , , , A44736 234 200 to to TO A44736 234 201 desire desire VB A44736 234 202 , , , A44736 234 203 to to TO A44736 234 204 inquire inquire VB A44736 234 205 , , , A44736 234 206 & & CC A44736 234 207 c. c. NNP A44736 234 208 Some some DT A44736 234 209 end end NN A44736 234 210 in in IN A44736 234 211 ine ine NN A44736 234 212 , , , A44736 234 213 as as IN A44736 234 214 to to TO A44736 234 215 shine shine VB A44736 234 216 , , , A44736 234 217 to to IN A44736 234 218 dine dine NNP A44736 234 219 , , , A44736 234 220 to to IN A44736 234 221 fine fine VB A44736 234 222 , , , A44736 234 223 to to TO A44736 234 224 decline decline VB A44736 234 225 , , , A44736 234 226 to to IN A44736 234 227 uncline uncline VB A44736 234 228 , , , A44736 234 229 to to TO A44736 234 230 confine confine VB A44736 234 231 , , , A44736 234 232 & & CC A44736 234 233 c. c. NNP A44736 234 234 Among among IN A44736 234 235 which which WDT A44736 234 236 Verbs Verbs NNP A44736 234 237 it -PRON- PRP A44736 234 238 is be VBZ A44736 234 239 to to TO A44736 234 240 be be VB A44736 234 241 noted note VBN A44736 234 242 , , , A44736 234 243 that that IN A44736 234 244 the the DT A44736 234 245 Monosyllable Monosyllable NNP A44736 234 246 Verbs Verbs NNP A44736 234 247 come come VBP A44736 234 248 from from IN A44736 234 249 the the DT A44736 234 250 Dutch Dutch NNPS A44736 234 251 , , , A44736 234 252 the the DT A44736 234 253 other other JJ A44736 234 254 from from IN A44736 234 255 the the DT A44736 234 256 French French NNP A44736 234 257 . . . A44736 235 1 Note note VB A44736 235 2 also also RB A44736 235 3 that that IN A44736 235 4 all all DT A44736 235 5 Participles participle NNS A44736 235 6 of of IN A44736 235 7 the the DT A44736 235 8 Present present JJ A44736 235 9 - - HYPH A44736 235 10 tence tence NN A44736 235 11 end end NN A44736 235 12 in in IN A44736 235 13 ing ing NNP A44736 235 14 , , , A44736 235 15 of of IN A44736 235 16 the the DT A44736 235 17 Preter- Preter- NNP A44736 235 18 ● ● NNP A44736 235 19 ence ence NN A44736 235 20 in in IN A44736 235 21 d d NN A44736 235 22 , , , A44736 235 23 most most RBS A44736 235 24 commonly commonly RB A44736 235 25 in in IN A44736 235 26 all all DT A44736 235 27 English English NNP A44736 235 28 Verbs Verbs NNPS A44736 235 29 , , , A44736 235 30 except except IN A44736 235 31 som som NNP A44736 235 32 Irregulars Irregulars NNP A44736 235 33 , , , A44736 235 34 which which WDT A44736 235 35 is be VBZ A44736 235 36 left leave VBN A44736 235 37 to to IN A44736 235 38 observation observation NN A44736 235 39 . . . A44736 236 1 Of of IN A44736 236 2 the the DT A44736 236 3 two two CD A44736 236 4 Auxiliary Auxiliary NNP A44736 236 5 Verbs Verbs NNPS A44736 236 6 , , , A44736 236 7 I -PRON- PRP A44736 236 8 have have VBP A44736 236 9 yo yo FW A44736 236 10 he -PRON- PRP A44736 236 11 ò ò LS A44736 236 12 tengo tengo NNP A44736 236 13 , , , A44736 236 14 and and CC A44736 236 15 I -PRON- PRP A44736 236 16 am be VBP A44736 236 17 yo yo NNP A44736 236 18 soy soy NN A44736 236 19 . . . A44736 237 1 These these DT A44736 237 2 Verbs verb NNS A44736 237 3 I -PRON- PRP A44736 237 4 have have VBP A44736 237 5 and and CC A44736 237 6 I -PRON- PRP A44736 237 7 am be VBP A44736 237 8 are be VBP A44736 237 9 call'd call'd VBN A44736 237 10 the the DT A44736 237 11 Auxiliaries Auxiliaries NNPS A44736 237 12 , , , A44736 237 13 and and CC A44736 237 14 are be VBP A44736 237 15 most most RBS A44736 237 16 subservient subservient JJ A44736 237 17 to to IN A44736 237 18 all all DT A44736 237 19 other other JJ A44736 237 20 Verbs Verbs NNP A44736 237 21 ; ; : A44736 237 22 for for IN A44736 237 23 without without IN A44736 237 24 the the DT A44736 237 25 second second JJ A44736 237 26 ther ther NN A44736 237 27 could could MD A44736 237 28 be be VB A44736 237 29 no no DT A44736 237 30 Verb Verb NNP A44736 237 31 Passif Passif NNP A44736 237 32 , , , A44736 237 33 and and CC A44736 237 34 without without IN A44736 237 35 the the DT A44736 237 36 first first JJ A44736 237 37 ther ther NN A44736 237 38 would would MD A44736 237 39 be be VB A44736 237 40 no no DT A44736 237 41 Participles Participles NNPS A44736 237 42 of of IN A44736 237 43 the the DT A44736 237 44 Preter preter NN A44736 237 45 - - HYPH A44736 237 46 tense tense JJ A44736 237 47 : : : A44736 237 48 Therfore Therfore NNP A44736 237 49 being be VBG A44736 237 50 so so RB A44736 237 51 useful useful JJ A44736 237 52 ' ' `` A44736 237 53 t t NN A44736 237 54 is be VBZ A44736 237 55 requisit requisit NN A44736 237 56 they -PRON- PRP A44736 237 57 shold shold VBP A44736 237 58 be be VB A44736 237 59 here here RB A44736 237 60 declin'd declin'd NN A44736 237 61 at at IN A44736 237 62 large large JJ A44736 237 63 ; ; : A44736 237 64 and and CC A44736 237 65 first first RB A44736 237 66 of of IN A44736 237 67 I -PRON- PRP A44736 237 68 have have VBP A44736 237 69 , , , A44736 237 70 because because IN A44736 237 71 it -PRON- PRP A44736 237 72 is be VBZ A44736 237 73 also also RB A44736 237 74 auxiliary auxiliary JJ A44736 237 75 to to IN A44736 237 76 I -PRON- PRP A44736 237 77 am be VBP A44736 237 78 . . . A44736 238 1 The the DT A44736 238 2 Conjugation Conjugation NNP A44736 238 3 of of IN A44736 238 4 the the DT A44736 238 5 Verb Verb NNP A44736 238 6 I -PRON- PRP A44736 238 7 have have VBP A44736 238 8 . . . A44736 239 1 The the DT A44736 239 2 Indicative Indicative NNP A44736 239 3 or or CC A44736 239 4 declaring declare VBG A44736 239 5 Mood Mood NNP A44736 239 6 . . . A44736 240 1 Present present JJ A44736 240 2 tense tense NN A44736 240 3 . . . A44736 241 1 I -PRON- PRP A44736 241 2 have have VBP A44736 241 3 , , , A44736 241 4 thou thou NNP A44736 241 5 hast hast NNP A44736 241 6 , , , A44736 241 7 he -PRON- PRP A44736 241 8 hath hath NN A44736 241 9 : : : A44736 241 10 we -PRON- PRP A44736 241 11 have have VBP A44736 241 12 , , , A44736 241 13 ye ye NNP A44736 241 14 have have VBP A44736 241 15 , , , A44736 241 16 they -PRON- PRP A44736 241 17 have have VBP A44736 241 18 . . . A44736 242 1 Preterimperfect preterimperfect VB A44736 242 2 tense tense JJ A44736 242 3 . . . A44736 243 1 I -PRON- PRP A44736 243 2 had have VBD A44736 243 3 , , , A44736 243 4 thou thou NNP A44736 243 5 hadst hadst NNP A44736 243 6 , , , A44736 243 7 he -PRON- PRP A44736 243 8 had have VBD A44736 243 9 : : : A44736 243 10 we -PRON- PRP A44736 243 11 had have VBD A44736 243 12 , , , A44736 243 13 ye ye NNP A44736 243 14 had have VBD A44736 243 15 , , , A44736 243 16 they -PRON- PRP A44736 243 17 had have VBD A44736 243 18 . . . A44736 244 1 Preterperfect preterperfect VB A44736 244 2 tense tense JJ A44736 244 3 . . . A44736 245 1 I -PRON- PRP A44736 245 2 have have VBP A44736 245 3 had have VBN A44736 245 4 , , , A44736 245 5 thou thou NNP A44736 245 6 hast hast NNP A44736 245 7 had have VBD A44736 245 8 , , , A44736 245 9 he -PRON- PRP A44736 245 10 hath hath NNP A44736 245 11 had have VBD A44736 245 12 : : : A44736 245 13 we -PRON- PRP A44736 245 14 have have VBP A44736 245 15 had have VBN A44736 245 16 , , , A44736 245 17 ye ye NNP A44736 245 18 have have VBP A44736 245 19 had have VBN A44736 245 20 , , , A44736 245 21 they -PRON- PRP A44736 245 22 have have VBP A44736 245 23 had have VBN A44736 245 24 . . . A44736 246 1 Future future JJ A44736 246 2 tense tense NN A44736 246 3 . . . A44736 247 1 I -PRON- PRP A44736 247 2 shall shall MD A44736 247 3 or or CC A44736 247 4 will will MD A44736 247 5 have have VB A44736 247 6 , , , A44736 247 7 thou thou NNP A44736 247 8 shalt shalt NN A44736 247 9 or or CC A44736 247 10 wilt wilt JJS A44736 247 11 have have VBP A44736 247 12 , , , A44736 247 13 he -PRON- PRP A44736 247 14 shall shall MD A44736 247 15 or or CC A44736 247 16 will will MD A44736 247 17 have have VB A44736 247 18 : : : A44736 247 19 we -PRON- PRP A44736 247 20 shall shall MD A44736 247 21 or or CC A44736 247 22 will will MD A44736 247 23 have have VB A44736 247 24 , , , A44736 247 25 ye ye NNP A44736 247 26 shall shall NN A44736 247 27 or or CC A44736 247 28 will will MD A44736 247 29 have have VB A44736 247 30 , , , A44736 247 31 they -PRON- PRP A44736 247 32 shall shall MD A44736 247 33 or or CC A44736 247 34 will will MD A44736 247 35 have have VB A44736 247 36 . . . A44736 248 1 The the DT A44736 248 2 Imperatif Imperatif NNP A44736 248 3 or or CC A44736 248 4 commanding command VBG A44736 248 5 Mood Mood NNP A44736 248 6 . . . A44736 249 1 Have have VBP A44736 249 2 thou thou NNP A44736 249 3 , , , A44736 249 4 let let VB A44736 249 5 him -PRON- PRP A44736 249 6 have have VB A44736 249 7 : : : A44736 249 8 let let VB A44736 249 9 us -PRON- PRP A44736 249 10 have have VB A44736 249 11 , , , A44736 249 12 have have VBP A44736 249 13 ye ye NNP A44736 249 14 , , , A44736 249 15 let let VB A44736 249 16 them -PRON- PRP A44736 249 17 have have VB A44736 249 18 . . . A44736 250 1 The the DT A44736 250 2 Optatif Optatif NNP A44736 250 3 or or CC A44736 250 4 wishing wish VBG A44736 250 5 Mood Mood NNP A44736 250 6 . . . A44736 251 1 Present present JJ A44736 251 2 tense tense NN A44736 251 3 . . . A44736 252 1 Oh oh UH A44736 252 2 that that IN A44736 252 3 I -PRON- PRP A44736 252 4 had have VBD A44736 252 5 , , , A44736 252 6 oh oh UH A44736 252 7 that that IN A44736 252 8 thou thou NNP A44736 252 9 hadst hadst NNP A44736 252 10 , , , A44736 252 11 oh oh UH A44736 252 12 that that IN A44736 252 13 he -PRON- PRP A44736 252 14 had have VBD A44736 252 15 : : : A44736 252 16 oh oh UH A44736 252 17 that that IN A44736 252 18 we -PRON- PRP A44736 252 19 had have VBD A44736 252 20 , , , A44736 252 21 oh oh UH A44736 252 22 that that IN A44736 252 23 he -PRON- PRP A44736 252 24 had have VBD A44736 252 25 , , , A44736 252 26 oh oh UH A44736 252 27 that that IN A44736 252 28 they -PRON- PRP A44736 252 29 had have VBD A44736 252 30 . . . A44736 253 1 Preterperfect preterperfect VB A44736 253 2 tense tense JJ A44736 253 3 . . . A44736 254 1 I -PRON- PRP A44736 254 2 shold shold VBD A44736 254 3 have have VBP A44736 254 4 , , , A44736 254 5 thou thou NNP A44736 254 6 sholdst sholdst NNP A44736 254 7 have have VBP A44736 254 8 , , , A44736 254 9 he -PRON- PRP A44736 254 10 shold shold VBD A44736 254 11 have have VBP A44736 254 12 : : : A44736 254 13 we -PRON- PRP A44736 254 14 shold shold VBP A44736 254 15 have have VBP A44736 254 16 , , , A44736 254 17 ye ye NNP A44736 254 18 shold shold NN A44736 254 19 have have VBP A44736 254 20 , , , A44736 254 21 they -PRON- PRP A44736 254 22 shold shold VBD A44736 254 23 have have VBP A44736 254 24 . . . A44736 255 1 The the DT A44736 255 2 Subjunctif Subjunctif NNP A44736 255 3 Mood Mood NNP A44736 255 4 . . . A44736 256 1 Present present JJ A44736 256 2 tense tense NN A44736 256 3 . . . A44736 257 1 If if IN A44736 257 2 or or CC A44736 257 3 in in IN A44736 257 4 case case NN A44736 257 5 that that WDT A44736 257 6 I -PRON- PRP A44736 257 7 have have VBP A44736 257 8 , , , A44736 257 9 if if IN A44736 257 10 or or CC A44736 257 11 in in IN A44736 257 12 case case NN A44736 257 13 thou thou NNP A44736 257 14 hast hast NNP A44736 257 15 , , , A44736 257 16 if if IN A44736 257 17 or or CC A44736 257 18 in in IN A44736 257 19 case case NN A44736 257 20 he -PRON- PRP A44736 257 21 had have VBD A44736 257 22 : : : A44736 257 23 if if IN A44736 257 24 or or CC A44736 257 25 in in IN A44736 257 26 case case NN A44736 257 27 we -PRON- PRP A44736 257 28 have have VBP A44736 257 29 , , , A44736 257 30 if if IN A44736 257 31 or or CC A44736 257 32 in in IN A44736 257 33 case case NN A44736 257 34 ye ye NNP A44736 257 35 have have VBP A44736 257 36 , , , A44736 257 37 if if IN A44736 257 38 or or CC A44736 257 39 in in IN A44736 257 40 case case NN A44736 257 41 they -PRON- PRP A44736 257 42 have have VBP A44736 257 43 . . . A44736 258 1 Infinitif Infinitif NNP A44736 258 2 Mood Mood NNP A44736 258 3 . . . A44736 259 1 To to TO A44736 259 2 have have VB A44736 259 3 , , , A44736 259 4 aver aver VB A44736 259 5 , , , A44736 259 6 Having have VBG A44736 259 7 aviendo aviendo NNS A44736 259 8 . . . A44736 260 1 The the DT A44736 260 2 Auxiliary Auxiliary NNP A44736 260 3 Verb Verb NNP A44736 260 4 I -PRON- PRP A44736 260 5 am be VBP A44736 260 6 . . . A44736 261 1 The the DT A44736 261 2 Indicative indicative JJ A44736 261 3 or or CC A44736 261 4 declaratory declaratory JJ A44736 261 5 Mood Mood NNP A44736 261 6 . . . A44736 262 1 Present present JJ A44736 262 2 tense tense NN A44736 262 3 . . . A44736 263 1 I -PRON- PRP A44736 263 2 am be VBP A44736 263 3 , , , A44736 263 4 thou thou NNP A44736 263 5 art art NNP A44736 263 6 , , , A44736 263 7 he -PRON- PRP A44736 263 8 is be VBZ A44736 263 9 : : : A44736 263 10 we -PRON- PRP A44736 263 11 be be VBP A44736 263 12 or or CC A44736 263 13 are be VBP A44736 263 14 , , , A44736 263 15 ye ye NNP A44736 263 16 be be VB A44736 263 17 or or CC A44736 263 18 are be VBP A44736 263 19 , , , A44736 263 20 they -PRON- PRP A44736 263 21 be be VBP A44736 263 22 or or CC A44736 263 23 are be VBP A44736 263 24 . . . A44736 264 1 Preterimperfect preterimperfect VB A44736 264 2 tense tense JJ A44736 264 3 . . . A44736 265 1 I -PRON- PRP A44736 265 2 was be VBD A44736 265 3 , , , A44736 265 4 thou thou NNP A44736 265 5 wast wast NNP A44736 265 6 , , , A44736 265 7 he -PRON- PRP A44736 265 8 was be VBD A44736 265 9 : : : A44736 265 10 we -PRON- PRP A44736 265 11 were be VBD A44736 265 12 , , , A44736 265 13 ye ye NNP A44736 265 14 were be VBD A44736 265 15 , , , A44736 265 16 they -PRON- PRP A44736 265 17 were be VBD A44736 265 18 . . . A44736 266 1 Preterperfect preterperfect VB A44736 266 2 tense tense JJ A44736 266 3 . . . A44736 267 1 I -PRON- PRP A44736 267 2 have have VBP A44736 267 3 bin bin NNP A44736 267 4 , , , A44736 267 5 thou thou NNP A44736 267 6 hast hast NNP A44736 267 7 bin bin NNP A44736 267 8 , , , A44736 267 9 he -PRON- PRP A44736 267 10 hath hath NNP A44736 267 11 bin bin NNP A44736 267 12 : : : A44736 267 13 we -PRON- PRP A44736 267 14 have have VBP A44736 267 15 bin bin NNP A44736 267 16 , , , A44736 267 17 ye ye NNP A44736 267 18 have have VBP A44736 267 19 bin bin NNP A44736 267 20 , , , A44736 267 21 they -PRON- PRP A44736 267 22 have have VBP A44736 267 23 bin bin NNP A44736 267 24 . . . A44736 268 1 Future future JJ A44736 268 2 tense tense NN A44736 268 3 . . . A44736 269 1 I -PRON- PRP A44736 269 2 shall shall MD A44736 269 3 be be VB A44736 269 4 , , , A44736 269 5 thou thou NNP A44736 269 6 shalt shalt NNP A44736 269 7 be be VB A44736 269 8 , , , A44736 269 9 he -PRON- PRP A44736 269 10 shall shall MD A44736 269 11 be be VB A44736 269 12 : : : A44736 269 13 we -PRON- PRP A44736 269 14 shall shall MD A44736 269 15 be be VB A44736 269 16 , , , A44736 269 17 ye ye NNP A44736 269 18 shall shall MD A44736 269 19 be be VB A44736 269 20 , , , A44736 269 21 they -PRON- PRP A44736 269 22 shall shall MD A44736 269 23 be be VB A44736 269 24 . . . A44736 270 1 The the DT A44736 270 2 Imperative imperative JJ A44736 270 3 or or CC A44736 270 4 commanding command VBG A44736 270 5 Mood Mood NNP A44736 270 6 . . . A44736 271 1 Be be VB A44736 271 2 thou thou NNP A44736 271 3 , , , A44736 271 4 let let VB A44736 271 5 him -PRON- PRP A44736 271 6 be be VB A44736 271 7 : : : A44736 271 8 let let VB A44736 271 9 us -PRON- PRP A44736 271 10 be be VB A44736 271 11 , , , A44736 271 12 be be VB A44736 271 13 ye ye NNP A44736 271 14 , , , A44736 271 15 let let VB A44736 271 16 them -PRON- PRP A44736 271 17 be be VB A44736 271 18 . . . A44736 272 1 The the DT A44736 272 2 Optatif Optatif NNP A44736 272 3 or or CC A44736 272 4 wishing wish VBG A44736 272 5 Mood Mood NNP A44736 272 6 . . . A44736 273 1 Present present JJ A44736 273 2 tense tense NN A44736 273 3 . . . A44736 274 1 God God NNP A44736 274 2 grant grant VBP A44736 274 3 I -PRON- PRP A44736 274 4 be be VBP A44736 274 5 , , , A44736 274 6 God God NNP A44736 274 7 grant grant VB A44736 274 8 thou thou NNP A44736 274 9 be be VB A44736 274 10 , , , A44736 274 11 God God NNP A44736 274 12 grant grant VB A44736 274 13 he -PRON- PRP A44736 274 14 be be VB A44736 274 15 : : : A44736 274 16 God God NNP A44736 274 17 grant grant VB A44736 274 18 we -PRON- PRP A44736 274 19 be be VBP A44736 274 20 , , , A44736 274 21 God God NNP A44736 274 22 grant grant VB A44736 274 23 ye ye NNP A44736 274 24 be be VBP A44736 274 25 , , , A44736 274 26 God God NNP A44736 274 27 grant grant VB A44736 274 28 they -PRON- PRP A44736 274 29 be be VBP A44736 274 30 . . . A44736 275 1 Preterperfect preterperfect VB A44736 275 2 tense tense JJ A44736 275 3 . . . A44736 276 1 Wold Wold NNP A44736 276 2 God God NNP A44736 276 3 I -PRON- PRP A44736 276 4 were be VBD A44736 276 5 , , , A44736 276 6 wold wold JJ A44736 276 7 God God NNP A44736 276 8 thou thou NNP A44736 276 9 werst werst NN A44736 276 10 , , , A44736 276 11 wold wold JJ A44736 276 12 God God NNP A44736 276 13 he -PRON- PRP A44736 276 14 were be VBD A44736 276 15 : : : A44736 276 16 wold wold VBG A44736 276 17 God God NNP A44736 276 18 we -PRON- PRP A44736 276 19 were be VBD A44736 276 20 , , , A44736 276 21 wold wold JJ A44736 276 22 God God NNP A44736 276 23 ye ye NNP A44736 276 24 were be VBD A44736 276 25 , , , A44736 276 26 wold wold VBG A44736 276 27 God God NNP A44736 276 28 they -PRON- PRP A44736 276 29 were be VBD A44736 276 30 . . . A44736 277 1 The the DT A44736 277 2 Conjunctive Conjunctive NNP A44736 277 3 Mood Mood NNP A44736 277 4 . . . A44736 278 1 Present present JJ A44736 278 2 tense tense NN A44736 278 3 . . . A44736 279 1 Seeing see VBG A44736 279 2 that that IN A44736 279 3 I -PRON- PRP A44736 279 4 am be VBP A44736 279 5 , , , A44736 279 6 seeing see VBG A44736 279 7 that that IN A44736 279 8 thou thou NNP A44736 279 9 art art NN A44736 279 10 , , , A44736 279 11 seeing see VBG A44736 279 12 that that IN A44736 279 13 he -PRON- PRP A44736 279 14 is be VBZ A44736 279 15 : : : A44736 279 16 seeing see VBG A44736 279 17 that that IN A44736 279 18 we -PRON- PRP A44736 279 19 be be VBP A44736 279 20 , , , A44736 279 21 seeing see VBG A44736 279 22 that that IN A44736 279 23 ye ye NNP A44736 279 24 be be VB A44736 279 25 , , , A44736 279 26 seeing see VBG A44736 279 27 that that IN A44736 279 28 they -PRON- PRP A44736 279 29 be be VBP A44736 279 30 . . . A44736 280 1 Preterperfect preterperfect VB A44736 280 2 tense tense JJ A44736 280 3 . . . A44736 281 1 Although although IN A44736 281 2 I -PRON- PRP A44736 281 3 be be VBP A44736 281 4 , , , A44736 281 5 although although IN A44736 281 6 thou thou NNP A44736 281 7 be be VB A44736 281 8 , , , A44736 281 9 although although IN A44736 281 10 he -PRON- PRP A44736 281 11 be be VB A44736 281 12 : : : A44736 281 13 although although IN A44736 281 14 we -PRON- PRP A44736 281 15 be be VBP A44736 281 16 , , , A44736 281 17 although although IN A44736 281 18 ye ye NNP A44736 281 19 be be VBP A44736 281 20 , , , A44736 281 21 although although IN A44736 281 22 they -PRON- PRP A44736 281 23 be be VBP A44736 281 24 . . . A44736 282 1 The the DT A44736 282 2 Infinitif Infinitif NNP A44736 282 3 Mood Mood NNP A44736 282 4 . . . A44736 283 1 To to TO A44736 283 2 be be VB A44736 283 3 , , , A44736 283 4 to to TO A44736 283 5 have have VB A44736 283 6 bin bin NNP A44736 283 7 , , , A44736 283 8 being be VBG A44736 283 9 . . . A44736 284 1 Note note VB A44736 284 2 , , , A44736 284 3 that that IN A44736 284 4 Verbs Verbs NNP A44736 284 5 of of IN A44736 284 6 all all DT A44736 284 7 Conjugations Conjugations NNPS A44736 284 8 in in IN A44736 284 9 English English NNP A44736 284 10 have have VBP A44736 284 11 their -PRON- PRP$ A44736 284 12 Passifs Passifs NNP A44736 284 13 generally generally RB A44736 284 14 ending end VBG A44736 284 15 in in IN A44736 284 16 d d NN A44736 284 17 , , , A44736 284 18 as as IN A44736 284 19 I -PRON- PRP A44736 284 20 love love VBP A44736 284 21 yo yo NNP A44736 284 22 amo amo NN A44736 284 23 , , , A44736 284 24 I -PRON- PRP A44736 284 25 am be VBP A44736 284 26 lov'd lov'd NNP A44736 284 27 yo yo NNP A44736 284 28 soy soy NN A44736 284 29 amado amado NNP A44736 284 30 ; ; : A44736 284 31 I -PRON- PRP A44736 284 32 fear fear VBP A44736 284 33 yo yo NNP A44736 284 34 temo temo NNP A44736 284 35 , , , A44736 284 36 I -PRON- PRP A44736 284 37 am be VBP A44736 284 38 fear'd fear'd NNP A44736 284 39 yo yo FW A44736 284 40 soy soy NN A44736 284 41 temido temido NN A44736 284 42 ; ; : A44736 284 43 I -PRON- PRP A44736 284 44 fire fire VBP A44736 284 45 yo yo VBZ A44736 284 46 quemo quemo UH A44736 284 47 , , , A44736 284 48 I -PRON- PRP A44736 284 49 am be VBP A44736 284 50 fir'd fir'd NNS A44736 284 51 yo yo NNP A44736 284 52 soy soy NNP A44736 284 53 quemado quemado NNP A44736 284 54 , , , A44736 284 55 & & CC A44736 284 56 c. c. NNP A44736 284 57 Except Except NNP A44736 284 58 Verbs Verbs NNP A44736 284 59 ending end VBG A44736 284 60 in in IN A44736 284 61 ell ell NN A44736 284 62 , , , A44736 284 63 who who WP A44736 284 64 commonly commonly RB A44736 284 65 have have VBP A44736 284 66 their -PRON- PRP$ A44736 284 67 Passifs Passifs NNP A44736 284 68 ending end VBG A44736 284 69 in in IN A44736 284 70 old old JJ A44736 284 71 , , , A44736 284 72 as as IN A44736 284 73 I -PRON- PRP A44736 284 74 tell tell VBP A44736 284 75 I -PRON- PRP A44736 284 76 am be VBP A44736 284 77 told tell VBN A44736 284 78 , , , A44736 284 79 I -PRON- PRP A44736 284 80 sell sell VBP A44736 284 81 vendo vendo NNP A44736 284 82 , , , A44736 284 83 I -PRON- PRP A44736 284 84 am be VBP A44736 284 85 sold sell VBN A44736 284 86 soy soy NN A44736 284 87 vendido vendido NN A44736 284 88 , , , A44736 284 89 & & CC A44736 284 90 c. c. NNP A44736 284 91 As as IN A44736 284 92 also also RB A44736 284 93 Verbs Verbs NNPS A44736 284 94 ending end VBG A44736 284 95 in in IN A44736 284 96 ind ind NNP A44736 284 97 , , , A44736 284 98 who who WP A44736 284 99 commonly commonly RB A44736 284 100 have have VBP A44736 284 101 their -PRON- PRP$ A44736 284 102 Passifs Passifs NNP A44736 284 103 in in IN A44736 284 104 ound ound NN A44736 284 105 , , , A44736 284 106 as as IN A44736 284 107 I -PRON- PRP A44736 284 108 bind bind VBP A44736 284 109 ato ato NNP A44736 284 110 , , , A44736 284 111 I -PRON- PRP A44736 284 112 am be VBP A44736 284 113 bound bind VBN A44736 284 114 soy soy NN A44736 284 115 atado atado NNP A44736 284 116 ; ; : A44736 284 117 I -PRON- PRP A44736 284 118 find find VBP A44736 284 119 hallo hallo NN A44736 284 120 , , , A44736 284 121 I -PRON- PRP A44736 284 122 am be VBP A44736 284 123 found find VBN A44736 284 124 soy soy NN A44736 284 125 hallado hallado JJ A44736 284 126 ; ; : A44736 284 127 I -PRON- PRP A44736 284 128 grind grind VBP A44736 284 129 molo molo PRP A44736 284 130 , , , A44736 284 131 I -PRON- PRP A44736 284 132 am be VBP A44736 284 133 ground grind VBN A44736 284 134 soy soy NNP A44736 284 135 molido molido NNP A44736 284 136 , , , A44736 284 137 & & CC A44736 284 138 c. c. NNP A44736 284 139 As as IN A44736 284 140 also also RB A44736 284 141 divers diver VBZ A44736 284 142 Verbs Verbs NNP A44736 284 143 whose whose WP$ A44736 284 144 Actifs Actifs NNP A44736 284 145 end end VBP A44736 284 146 in in IN A44736 284 147 ear ear NN A44736 284 148 , , , A44736 284 149 have have VBP A44736 284 150 their -PRON- PRP$ A44736 284 151 Passifs Passifs NNP A44736 284 152 in in IN A44736 284 153 orn orn NNP A44736 284 154 , , , A44736 284 155 I -PRON- PRP A44736 284 156 swear swear VBP A44736 284 157 juro juro NNP A44736 284 158 , , , A44736 284 159 I -PRON- PRP A44736 284 160 am be VBP A44736 284 161 sworn swear VBN A44736 284 162 soy soy NN A44736 284 163 jurado jurado NN A44736 284 164 ; ; : A44736 284 165 I -PRON- PRP A44736 284 166 tear tear VBP A44736 284 167 lacero lacero NNS A44736 284 168 , , , A44736 284 169 I -PRON- PRP A44736 284 170 am be VBP A44736 284 171 torn tear VBN A44736 284 172 soy soy NN A44736 284 173 lacerado lacerado NN A44736 284 174 , , , A44736 284 175 & & CC A44736 284 176 c. c. NNP A44736 284 177 But but CC A44736 284 178 in in IN A44736 284 179 Spanish Spanish NNP A44736 284 180 estoy estoy NN A44736 284 181 serves serve VBZ A44736 284 182 to to TO A44736 284 183 make make VB A44736 284 184 a a DT A44736 284 185 Paffif Paffif NNP A44736 284 186 as as RB A44736 284 187 often often RB A44736 284 188 as as IN A44736 284 189 soy soy NN A44736 284 190 , , , A44736 284 191 as as IN A44736 284 192 shall shall MD A44736 284 193 be be VB A44736 284 194 noted note VBN A44736 284 195 in in IN A44736 284 196 the the DT A44736 284 197 Spanish Spanish NNP A44736 284 198 Grammar Grammar NNP A44736 284 199 . . . A44736 285 1 Now now RB A44736 285 2 the the DT A44736 285 3 difference difference NN A44736 285 4 ' ' `` A44736 285 5 twixt twixt NNP A44736 285 6 ser ser NN A44736 285 7 and and CC A44736 285 8 estàr estàr NNP A44736 285 9 is be VBZ A44736 285 10 , , , A44736 285 11 that that IN A44736 285 12 ser ser NNP A44736 285 13 signifies signify VBZ A44736 285 14 the the DT A44736 285 15 essence essence NN A44736 285 16 of of IN A44736 285 17 a a DT A44736 285 18 thing thing NN A44736 285 19 , , , A44736 285 20 as as IN A44736 285 21 ser ser NNP A44736 285 22 bueno bueno NNP A44736 285 23 to to TO A44736 285 24 be be VB A44736 285 25 good good JJ A44736 285 26 ; ; : A44736 285 27 estàr estàr VB A44736 285 28 signifieth signifieth VBZ A44736 285 29 the the DT A44736 285 30 local local JJ A44736 285 31 condition condition NN A44736 285 32 of of IN A44736 285 33 a a DT A44736 285 34 thing thing NN A44736 285 35 , , , A44736 285 36 as as IN A44736 285 37 estàr estàr NN A44736 285 38 ● ● NFP A44736 285 39 n n DT A44736 285 40 Londres Londres NNP A44736 285 41 , , , A44736 285 42 To to TO A44736 285 43 be be VB A44736 285 44 in in IN A44736 285 45 London London NNP A44736 285 46 , , , A44736 285 47 & & CC A44736 285 48 c. c. NNP A44736 285 49 An an DT A44736 285 50 Instance instance NN A44736 285 51 for for IN A44736 285 52 the the DT A44736 285 53 declining declining NN A44736 285 54 of of IN A44736 285 55 a a DT A44736 285 56 Verb Verb NNP A44736 285 57 both both CC A44736 285 58 Actif Actif NNP A44736 285 59 and and CC A44736 285 60 Passif Passif NNP A44736 285 61 in in IN A44736 285 62 English English NNP A44736 285 63 , , , A44736 285 64 〈 〈 NNP A44736 285 65 ◊ ◊ NNP A44736 285 66 〉 〉 NNP A44736 285 67 may may MD A44736 285 68 serve serve VB A44736 285 69 for for IN A44736 285 70 all all DT A44736 285 71 other other JJ A44736 285 72 . . . A44736 286 1 The the DT A44736 286 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 286 3 or or CC A44736 286 4 declaratory declaratory JJ A44736 286 5 Mood Mood NNP A44736 286 6 . . . A44736 287 1 The the DT A44736 287 2 Present present JJ A44736 287 3 t t NN A44736 287 4 ● ● NFP A44736 287 5 nse nse NN A44736 287 6 . . . A44736 288 1 Actif actif NN A44736 288 2 . . . A44736 289 1 Passif Passif NNP A44736 289 2 . . . A44736 290 1 I -PRON- PRP A44736 290 2 desire desire VBP A44736 290 3 I -PRON- PRP A44736 290 4 am be VBP A44736 290 5 desir'd desir'd IN A44736 290 6 thou thou NNP A44736 290 7 desirest desirest NNP A44736 290 8 thou thou NNP A44736 290 9 art art NNP A44736 290 10 desir'd desir'd VBZ A44736 290 11 he -PRON- PRP A44736 290 12 desireth desireth VBZ A44736 290 13 : : : A44736 290 14 he -PRON- PRP A44736 290 15 is be VBZ A44736 290 16 desir'd desir'd IN A44736 290 17 : : : A44736 290 18 we -PRON- PRP A44736 290 19 desire desire VBP A44736 290 20 we -PRON- PRP A44736 290 21 are be VBP A44736 290 22 desir'd desir'd VBZ A44736 290 23 ye ye NNP A44736 290 24 desire desire NN A44736 290 25 ye ye NNP A44736 290 26 are be VBP A44736 290 27 desir'd desir'd JJ A44736 290 28 they -PRON- PRP A44736 290 29 desire desire VBP A44736 290 30 . . . A44736 291 1 they -PRON- PRP A44736 291 2 are be VBP A44736 291 3 desir'd desir'd JJ A44736 291 4 . . . A44736 292 1 The the DT A44736 292 2 Preterimperfect Preterimperfect NNP A44736 292 3 tense tense NN A44736 292 4 . . . A44736 293 1 I -PRON- PRP A44736 293 2 did do VBD A44736 293 3 desire desire NN A44736 293 4 I -PRON- PRP A44736 293 5 was be VBD A44736 293 6 desir'd desir'd VBZ A44736 293 7 thou thou NNP A44736 293 8 didst didst NNP A44736 293 9 desire desire NNP A44736 293 10 thou thou NNP A44736 293 11 wast wast NNP A44736 293 12 desir'd desir'd NNP A44736 293 13 he -PRON- PRP A44736 293 14 did do VBD A44736 293 15 desire desire NN A44736 293 16 : : : A44736 293 17 he -PRON- PRP A44736 293 18 was be VBD A44736 293 19 desir'd desir'd JJ A44736 293 20 : : : A44736 293 21 we -PRON- PRP A44736 293 22 did do VBD A44736 293 23 desire desire VB A44736 293 24 we -PRON- PRP A44736 293 25 were be VBD A44736 293 26 desir'd desir'd VBZ A44736 293 27 ye ye NNP A44736 293 28 did do VBD A44736 293 29 desire desire NN A44736 293 30 ye ye NNP A44736 293 31 were be VBD A44736 293 32 desir'd desir'd VBZ A44736 293 33 they -PRON- PRP A44736 293 34 did do VBD A44736 293 35 desire desire VB A44736 293 36 . . . A44736 294 1 they -PRON- PRP A44736 294 2 were be VBD A44736 294 3 desir'd desir'd JJ A44736 294 4 . . . A44736 295 1 The the DT A44736 295 2 Aorist Aorist NNP A44736 295 3 or or CC A44736 295 4 Preterperfect Preterperfect NNP A44736 295 5 tense tense JJ A44736 295 6 . . . A44736 296 1 I -PRON- PRP A44736 296 2 desired desire VBD A44736 296 3 I -PRON- PRP A44736 296 4 was be VBD A44736 296 5 desired desire VBN A44736 296 6 , , , A44736 296 7 as as IN A44736 296 8 before before RB A44736 296 9 . . . A44736 297 1 thou thou NNP A44736 297 2 desiredst desiredst NNP A44736 297 3     _SP A44736 297 4 he -PRON- PRP A44736 297 5 desired desire VBD A44736 297 6 : : : A44736 297 7     _SP A44736 297 8 we -PRON- PRP A44736 297 9 desired desire VBD A44736 297 10     _SP A44736 297 11 ye ye NNP A44736 297 12 desired desire VBD A44736 297 13     _SP A44736 297 14 they -PRON- PRP A44736 297 15 desired desire VBD A44736 297 16 . . . A44736 298 1 The the DT A44736 298 2 Preterpluperfect Preterpluperfect NNP A44736 298 3 tense tense NN A44736 298 4 . . . A44736 299 1 Here here RB A44736 299 2 the the DT A44736 299 3 Verb Verb NNP A44736 299 4 , , , A44736 299 5 I -PRON- PRP A44736 299 6 am be VBP A44736 299 7 , , , A44736 299 8 turns turn VBZ A44736 299 9 to to IN A44736 299 10 the the DT A44736 299 11 auxiliary auxiliary JJ A44736 299 12 Verb Verb NNP A44736 299 13 , , , A44736 299 14 I -PRON- PRP A44736 299 15 have have VBP A44736 299 16 . . . A44736 300 1 I -PRON- PRP A44736 300 2 had have VBD A44736 300 3 desir'd desir'd JJ A44736 300 4 I -PRON- PRP A44736 300 5 had have VBD A44736 300 6 bin bin NNP A44736 300 7 desir'd desir'd NNP A44736 300 8 thou thou NNP A44736 300 9 hadst hadst NNP A44736 300 10 desir'd desir'd NNP A44736 300 11 thou thou NNP A44736 300 12 hadst hadst NNP A44736 300 13 bin bin NNP A44736 300 14 desir'd desir'd NNP A44736 300 15 he -PRON- PRP A44736 300 16 had have VBD A44736 300 17 desir'd desir'd IN A44736 300 18 : : : A44736 300 19 he -PRON- PRP A44736 300 20 had have VBD A44736 300 21 bin bin NNP A44736 300 22 desir'd desir'd VBZ A44736 300 23 : : : A44736 300 24 we -PRON- PRP A44736 300 25 had have VBD A44736 300 26 desir'd desir'd VBN A44736 300 27 we -PRON- PRP A44736 300 28 had have VBD A44736 300 29 bin bin NNP A44736 300 30 desir'd desir'd NNP A44736 300 31 ye ye NNP A44736 300 32 had have VBD A44736 300 33 desir'd desir'd VBZ A44736 300 34 ye ye NNP A44736 300 35 had have VBD A44736 300 36 bin bin NNP A44736 300 37 desir'd desir'd IN A44736 300 38 they -PRON- PRP A44736 300 39 had have VBD A44736 300 40 desir'd desir'd VBN A44736 300 41 they -PRON- PRP A44736 300 42 had have VBD A44736 300 43 bin bin NNP A44736 300 44 desir'd desir'd . A44736 300 45 The the DT A44736 300 46 Future future JJ A44736 300 47 tense tense NN A44736 300 48 . . . A44736 301 1 I -PRON- PRP A44736 301 2 shall shall MD A44736 301 3 or or CC A44736 301 4 will will MD A44736 301 5 desire desire VB A44736 301 6 I -PRON- PRP A44736 301 7 shall shall MD A44736 301 8 or or CC A44736 301 9 will will MD A44736 301 10 be be VB A44736 301 11 desir'd desir'd IN A44736 301 12 thou thou NNP A44736 301 13 shalt shalt NN A44736 301 14 or or CC A44736 301 15 wilt wilt NNP A44736 301 16 desire desire NN A44736 301 17 thou thou NNP A44736 301 18 shalt shalt NN A44736 301 19 or or CC A44736 301 20 wilt wilt NN A44736 301 21 be be VBP A44736 301 22 desir'd desir'd JJ A44736 301 23 he -PRON- PRP A44736 301 24 shall shall MD A44736 301 25 or or CC A44736 301 26 will will MD A44736 301 27 desire desire VB A44736 301 28 : : : A44736 301 29 he -PRON- PRP A44736 301 30 shal shal VBZ A44736 301 31 or or CC A44736 301 32 wil wil VBP A44736 301 33 be be VB A44736 301 34 desir'd desir'd IN A44736 301 35 : : : A44736 301 36 we -PRON- PRP A44736 301 37 shall shall MD A44736 301 38 or or CC A44736 301 39 will will MD A44736 301 40 desire desire VB A44736 301 41 we -PRON- PRP A44736 301 42 shal shal VBP A44736 301 43 or or CC A44736 301 44 wil wil VBP A44736 301 45 be be VB A44736 301 46 desir'd desir'd VBZ A44736 301 47 ye ye NNP A44736 301 48 shall shall MD A44736 301 49 or or CC A44736 301 50 will will MD A44736 301 51 desire desire VB A44736 301 52 ye ye NNP A44736 301 53 shal shal NN A44736 301 54 or or CC A44736 301 55 wil wil NN A44736 301 56 be be VB A44736 301 57 desir'd desir'd JJ A44736 301 58 they -PRON- PRP A44736 301 59 shall shall MD A44736 301 60 or or CC A44736 301 61 will will MD A44736 301 62 desire desire VB A44736 301 63 . . . A44736 302 1 they -PRON- PRP A44736 302 2 shall shall MD A44736 302 3 or or CC A44736 302 4 will will MD A44736 302 5 be be VB A44736 302 6 desir'd desir'd JJ A44736 302 7 . . . A44736 303 1 The the DT A44736 303 2 Imperatif Imperatif NNP A44736 303 3 or or CC A44736 303 4 Mood Mood NNP A44736 303 5 of of IN A44736 303 6 command command NN A44736 303 7 . . . A44736 304 1 Desire desire NN A44736 304 2 thou thou NN A44736 304 3 Be be VB A44736 304 4 thou thou NNP A44736 304 5 desir'd desir'd VBZ A44736 304 6 let let VB A44736 304 7 him -PRON- PRP A44736 304 8 desire desire VB A44736 304 9 : : : A44736 304 10 let let VB A44736 304 11 him -PRON- PRP A44736 304 12 be be VB A44736 304 13 desir'd desir'd IN A44736 304 14 : : : A44736 304 15 let let VB A44736 304 16 us -PRON- PRP A44736 304 17 desire desire VB A44736 304 18 let let VB A44736 304 19 us -PRON- PRP A44736 304 20 be be VB A44736 304 21 desir'd desir'd VBZ A44736 304 22 desire desire NN A44736 304 23 ye ye NNP A44736 304 24 be be VB A44736 304 25 ye ye NNP A44736 304 26 desir'd desir'd NN A44736 304 27 let let VB A44736 304 28 them -PRON- PRP A44736 304 29 desire desire VB A44736 304 30 . . . A44736 305 1 let let VB A44736 305 2 them -PRON- PRP A44736 305 3 be be VB A44736 305 4 desir'd desir'd JJ A44736 305 5 . . . A44736 306 1 The the DT A44736 306 2 Optatif Optatif NNP A44736 306 3 or or CC A44736 306 4 wishing wish VBG A44736 306 5 Mood Mood NNP A44736 306 6 . . . A44736 307 1 The the DT A44736 307 2 Present present JJ A44736 307 3 tense tense NN A44736 307 4 . . . A44736 308 1 God God NNP A44736 308 2 grant grant VBP A44736 308 3 I -PRON- PRP A44736 308 4 desire desire VBP A44736 308 5 God God NNP A44736 308 6 grant grant VB A44736 308 7 I -PRON- PRP A44736 308 8 be be VBP A44736 308 9 desir'd desir'd IN A44736 308 10 god god NNP A44736 308 11 grant grant NNP A44736 308 12 thou thou NNP A44736 308 13 desire desire NNP A44736 308 14 god god NNP A44736 308 15 grant grant VB A44736 308 16 thou thou NNP A44736 308 17 be be VB A44736 308 18 desird desird JJ A44736 308 19 god god NNP A44736 308 20 grant grant VB A44736 308 21 he -PRON- PRP A44736 308 22 desire desire NN A44736 308 23 : : : A44736 308 24 god god NNP A44736 308 25 grant grant VB A44736 308 26 he -PRON- PRP A44736 308 27 be be VB A44736 308 28 desir'd desir'd IN A44736 308 29 : : : A44736 308 30 god god NNP A44736 308 31 grant grant VB A44736 308 32 we -PRON- PRP A44736 308 33 desire desire VBP A44736 308 34 god god NNP A44736 308 35 grant grant VBP A44736 308 36 we -PRON- PRP A44736 308 37 be be VBP A44736 308 38 desir'd desir'd IN A44736 308 39 god god NNP A44736 308 40 grant grant NNP A44736 308 41 ye ye NNP A44736 308 42 desire desire NN A44736 308 43 god god NNP A44736 308 44 grant grant VB A44736 308 45 ye ye NNP A44736 308 46 be be VBP A44736 308 47 desir'd desir'd IN A44736 308 48 god god NNP A44736 308 49 grant grant VB A44736 308 50 they -PRON- PRP A44736 308 51 desire desire VBP A44736 308 52 . . . A44736 309 1 god god NNP A44736 309 2 grant grant VBP A44736 309 3 they -PRON- PRP A44736 309 4 be be VBP A44736 309 5 desird desird JJ A44736 309 6 The the DT A44736 309 7 Preterperfect Preterperfect NNP A44736 309 8 tense tense NN A44736 309 9 . . . A44736 310 1 Wold Wold NNP A44736 310 2 I -PRON- PRP A44736 310 3 desir'd desir'd VBP A44736 310 4 Wold Wold NNP A44736 310 5 I -PRON- PRP A44736 310 6 were be VBD A44736 310 7 desir'd desir'd JJ A44736 310 8 wold wold NNP A44736 310 9 thou thou NNP A44736 310 10 desir'st desir'st NNP A44736 310 11 wold wold NNP A44736 310 12 thou thou NNP A44736 310 13 werst werst NNP A44736 310 14 desir'd desir'd NNP A44736 310 15 wold wold NNP A44736 310 16 he -PRON- PRP A44736 310 17 desir'd desir'd VBZ A44736 310 18 : : : A44736 310 19 wold wold NNP A44736 310 20 he -PRON- PRP A44736 310 21 were be VBD A44736 310 22 desir'd desir'd IN A44736 310 23 : : : A44736 310 24 wold wold NN A44736 310 25 we -PRON- PRP A44736 310 26 desir'd desir'd VBP A44736 310 27 wold wold NN A44736 310 28 we -PRON- PRP A44736 310 29 were be VBD A44736 310 30 desir'd desir'd JJ A44736 310 31 wold wold NNP A44736 310 32 ye ye NNP A44736 310 33 desir'd desir'd NN A44736 310 34 wold wold NNP A44736 310 35 ye ye NNP A44736 310 36 were be VBD A44736 310 37 desir'd desir'd JJ A44736 310 38 wold wold JJ A44736 310 39 they -PRON- PRP A44736 310 40 desir'd desir'd VBP A44736 310 41 . . . A44736 311 1 wold wold NNP A44736 311 2 they -PRON- PRP A44736 311 3 were be VBD A44736 311 4 desir'd desir'd JJ A44736 311 5 . . . A44736 312 1 The the DT A44736 312 2 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 312 3 Mood Mood NNP A44736 312 4 . . . A44736 313 1 Present present JJ A44736 313 2 tense tense NN A44736 313 3 . . . A44736 314 1 Seeing see VBG A44736 314 2 that that IN A44736 314 3 I -PRON- PRP A44736 314 4 desire desire VBP A44736 314 5 Seeing see VBG A44736 314 6 that that IN A44736 314 7 I -PRON- PRP A44736 314 8 am be VBP A44736 314 9 desir'd desir'd VBZ A44736 314 10 seeing see VBG A44736 314 11 that that IN A44736 314 12 thou thou NNP A44736 314 13 desirest desirest RB A44736 314 14 seeing seeing NN A44736 314 15 that that IN A44736 314 16 thou thou NNP A44736 314 17 art art NNP A44736 314 18 desir'd desir'd VBZ A44736 314 19 seeing see VBG A44736 314 20 that that IN A44736 314 21 he -PRON- PRP A44736 314 22 desireth desireth VBZ A44736 314 23 : : : A44736 314 24 seeing see VBG A44736 314 25 that that IN A44736 314 26 he -PRON- PRP A44736 314 27 is be VBZ A44736 314 28 desir'd desir'd IN A44736 314 29 : : : A44736 314 30 seeing see VBG A44736 314 31 that that IN A44736 314 32 we -PRON- PRP A44736 314 33 desire desire VBP A44736 314 34 seeing see VBG A44736 314 35 that that IN A44736 314 36 we -PRON- PRP A44736 314 37 be be VBP A44736 314 38 desir'd desir'd VBZ A44736 314 39 seeing see VBG A44736 314 40 that that IN A44736 314 41 ye ye NNP A44736 314 42 desire desire NN A44736 314 43 seeing see VBG A44736 314 44 that that IN A44736 314 45 ye ye NNP A44736 314 46 be be VB A44736 314 47 desir'd desir'd NNS A44736 314 48 seeing see VBG A44736 314 49 that that IN A44736 314 50 they -PRON- PRP A44736 314 51 desire desire VBP A44736 314 52 . . . A44736 315 1 seeing see VBG A44736 315 2 that that IN A44736 315 3 they -PRON- PRP A44736 315 4 be be VBP A44736 315 5 desir'd desir'd JJ A44736 315 6 . . . A44736 316 1 Preterimperfect preterimperfect VB A44736 316 2 tense tense JJ A44736 316 3 . . . A44736 317 1 Although although IN A44736 317 2 I -PRON- PRP A44736 317 3 desire desire VBP A44736 317 4 Although although IN A44736 317 5 I -PRON- PRP A44736 317 6 be be VBP A44736 317 7 desir'd desir'd JJ A44736 317 8 although although IN A44736 317 9 thou thou NNP A44736 317 10 desirest desirest NNP A44736 317 11 although although IN A44736 317 12 thou thou NNP A44736 317 13 be be VB A44736 317 14 desir'd desir'd JJ A44736 317 15 although although IN A44736 317 16 he -PRON- PRP A44736 317 17 desires desire VBZ A44736 317 18 : : : A44736 317 19 although although IN A44736 317 20 he -PRON- PRP A44736 317 21 be be VBP A44736 317 22 desir'd desir'd IN A44736 317 23 : : : A44736 317 24 although although IN A44736 317 25 we -PRON- PRP A44736 317 26 desire desire VBP A44736 317 27 although although IN A44736 317 28 we -PRON- PRP A44736 317 29 be be VBP A44736 317 30 desir'd desir'd JJ A44736 317 31 although although IN A44736 317 32 ye ye NNP A44736 317 33 desire desire NN A44736 317 34 although although IN A44736 317 35 ye ye NNP A44736 317 36 be be VBP A44736 317 37 desir'd desir'd JJ A44736 317 38 although although IN A44736 317 39 they -PRON- PRP A44736 317 40 desire desire VBP A44736 317 41 . . . A44736 318 1 although although IN A44736 318 2 they -PRON- PRP A44736 318 3 be be VBP A44736 318 4 desird desird JJ A44736 318 5 . . . A44736 319 1 The the DT A44736 319 2 Infinitif Infinitif NNP A44736 319 3 Mood Mood NNP A44736 319 4 . . . A44736 320 1 To to TO A44736 320 2 desire desire VB A44736 320 3 To to TO A44736 320 4 be be VB A44736 320 5 desir'd desir'd JJ A44736 320 6 to to TO A44736 320 7 have have VB A44736 320 8 desir'd desir'd VBZ A44736 320 9 to to TO A44736 320 10 have have VB A44736 320 11 bin bin NNP A44736 320 12 desir'd desir'd NNS A44736 320 13 desiring desire VBG A44736 320 14 . . . A44736 321 1 being be VBG A44736 321 2 desir'd desir'd JJ A44736 321 3 . . . A44736 322 1 According accord VBG A44736 322 2 to to IN A44736 322 3 this this DT A44736 322 4 Example Example NNP A44736 322 5 other other JJ A44736 322 6 Verbs Verbs NNP A44736 322 7 Actif Actif NNP A44736 322 8 ( ( -LRB- A44736 322 9 unlesse unlesse NN A44736 322 10 they -PRON- PRP A44736 322 11 be be VBP A44736 322 12 Irregulars Irregulars NNPS A44736 322 13 ) ) -RRB- A44736 322 14 and and CC A44736 322 15 Passif Passif NNP A44736 322 16 may may MD A44736 322 17 be be VB A44736 322 18 form'd form'd JJ A44736 322 19 . . . A44736 323 1 There there EX A44736 323 2 are be VBP A44736 323 3 also also RB A44736 323 4 in in IN A44736 323 5 English English NNP A44736 323 6 as as IN A44736 323 7 in in IN A44736 323 8 Spanish Spanish NNP A44736 323 9 ( ( -LRB- A44736 323 10 and and CC A44736 323 11 all all DT A44736 323 12 other other JJ A44736 323 13 languages language NNS A44736 323 14 ) ) -RRB- A44736 323 15 Impersonal Impersonal NNP A44736 323 16 Verbs Verbs NNP A44736 323 17 which which WDT A44736 323 18 are be VBP A44736 323 19 not not RB A44736 323 20 distinguish'd distinguish'd VBN A44736 323 21 by by IN A44736 323 22 Persons person NNS A44736 323 23 , , , A44736 323 24 as as IN A44736 323 25 it -PRON- PRP A44736 323 26 grives grive VBZ A44736 323 27 me -PRON- PRP A44736 323 28 , , , A44736 323 29 it -PRON- PRP A44736 323 30 irketh irketh VBP A44736 323 31 me -PRON- PRP A44736 323 32 me -PRON- PRP A44736 323 33 pesa pesa VBD A44736 323 34 , , , A44736 323 35 it -PRON- PRP A44736 323 36 behoveth behoveth VBP A44736 323 37 me -PRON- PRP A44736 323 38 me -PRON- PRP A44736 323 39 importa importa NNP A44736 323 40 , , , A44736 323 41 it -PRON- PRP A44736 323 42 concerns concern VBZ A44736 323 43 me -PRON- PRP A44736 323 44 me -PRON- PRP A44736 323 45 toca toca NN A44736 323 46 , , , A44736 323 47 & & CC A44736 323 48 c. c. NNP A44736 323 49 We -PRON- PRP A44736 323 50 have have VBP A44736 323 51 hitherto hitherto VBN A44736 323 52 treted trete VBN A44736 323 53 of of IN A44736 323 54 the the DT A44736 323 55 principal principal JJ A44736 323 56 parts part NNS A44736 323 57 of of IN A44736 323 58 Speech Speech NNP A44736 323 59 , , , A44736 323 60 we -PRON- PRP A44736 323 61 will will MD A44736 323 62 now now RB A44736 323 63 proceed proceed VB A44736 323 64 to to IN A44736 323 65 the the DT A44736 323 66 rest rest NN A44736 323 67 , , , A44736 323 68 and and CC A44736 323 69 first first RB A44736 323 70 of of IN A44736 323 71 Adverbs Adverbs NNP A44736 323 72 . . . A44736 324 1 An an DT A44736 324 2 Adverb Adverb NNP A44736 324 3 is be VBZ A44736 324 4 a a DT A44736 324 5 word word NN A44736 324 6 without without IN A44736 324 7 nomber nomber NN A44736 324 8 that that WDT A44736 324 9 is be VBZ A44736 324 10 joyn'd joyn'd NNP A44736 324 11 to to IN A44736 324 12 another another DT A44736 324 13 , , , A44736 324 14 and and CC A44736 324 15 it -PRON- PRP A44736 324 16 comes come VBZ A44736 324 17 either either CC A44736 324 18 before before IN A44736 324 19 or or CC A44736 324 20 after after IN A44736 324 21 a a DT A44736 324 22 word word NN A44736 324 23 , , , A44736 324 24 as as IN A44736 324 25 well well RB A44736 324 26 - - HYPH A44736 324 27 bred breed VBN A44736 324 28 bien bien NNP A44736 324 29 criado criado NNP A44736 324 30 , , , A44736 324 31 better well RBR A44736 324 32 - - HYPH A44736 324 33 bred breed VBN A44736 324 34 meior meior NN A44736 324 35 criado criado NNP A44736 324 36 , , , A44736 324 37 ill ill RB A44736 324 38 - - HYPH A44736 324 39 bred breed VBN A44736 324 40 mal mal NNP A44736 324 41 criado criado NNP A44736 324 42 , , , A44736 324 43 & & CC A44736 324 44 c. c. NNP A44736 324 45 But but CC A44736 324 46 most most JJS A44736 324 47 Adverbs adverbs JJ A44736 324 48 com com NN A44736 324 49 after after RB A44736 324 50 , , , A44736 324 51 with with IN A44736 324 52 this this DT A44736 324 53 syllable syllable NN A44736 324 54 ly ly XX A44736 324 55 , , , A44736 324 56 as as IN A44736 324 57 couragiously couragiously RB A44736 324 58 animosamente animosamente JJ A44736 324 59 , , , A44736 324 60 devoutly devoutly RB A44736 324 61 devotamente devotamente JJ A44736 324 62 , , , A44736 324 63 & & CC A44736 324 64 c. c. NNP A44736 324 65 And and CC A44736 324 66 as as IN A44736 324 67 in in IN A44736 324 68 English English NNP A44736 324 69 most most RBS A44736 324 70 Adverbs Adverbs NNPS A44736 324 71 end end VBP A44736 324 72 in in IN A44736 324 73 y y NNP A44736 324 74 , , , A44736 324 75 so so RB A44736 324 76 in in IN A44736 324 77 spanish spanish JJ A44736 324 78 and and CC A44736 324 79 Italian italian JJ A44736 324 80 ) ) -RRB- A44736 324 81 they -PRON- PRP A44736 324 82 end end VBP A44736 324 83 in in IN A44736 324 84 ente ente NNP A44736 324 85 , , , A44736 324 86 as as IN A44736 324 87 the the DT A44736 324 88 former former JJ A44736 324 89 examples example NNS A44736 324 90 shew shew NN A44736 324 91 . . . A44736 325 1 Adverbs adverb NNS A44736 325 2 are be VBP A44736 325 3 either either RB A44736 325 4 of of IN A44736 325 5 quantity quantity NN A44736 325 6 as as RB A44736 325 7 much much RB A44736 325 8 much much RB A44736 325 9 ● ● . A44736 325 10 , , , A44736 325 11 too too RB A44736 325 12 much much JJ A44736 325 13 demasiado demasiado NN A44736 325 14 , , , A44736 325 15 enough enough JJ A44736 325 16 bastant bastant NN A44736 325 17 - - HYPH A44736 325 18 emente emente NNS A44736 325 19 , , , A44736 325 20 together together RB A44736 325 21 juntamente juntamente NNP A44736 325 22 , , , A44736 325 23 & & CC A44736 325 24 c. c. NNP A44736 325 25 Or or CC A44736 325 26 they -PRON- PRP A44736 325 27 are be VBP A44736 325 28 Adverbs adverb NNS A44736 325 29 of of IN A44736 325 30 quality quality NN A44736 325 31 , , , A44736 325 32 and and CC A44736 325 33 first first RB A44736 325 34 of of IN A44736 325 35 nomber nomber NN A44736 325 36 as as IN A44736 325 37 once once RB A44736 325 38 , , , A44736 325 39 twice twice RB A44736 325 40 , , , A44736 325 41 thrice thrice NN A44736 325 42 , , , A44736 325 43 una una NNP A44736 325 44 vez vez NNP A44736 325 45 , , , A44736 325 46 dos dos NNP A44736 325 47 vezes vezes NNP A44736 325 48 , , , A44736 325 49 tres tre NNS A44736 325 50 veces vece NNS A44736 325 51 ; ; : A44736 325 52 The the DT A44736 325 53 second second JJ A44736 325 54 are be VBP A44736 325 55 of of IN A44736 325 56 Time Time NNP A44736 325 57 , , , A44736 325 58 as as IN A44736 325 59 yesterday yesterday NN A44736 325 60 ayer ayer NNP A44736 325 61 , , , A44736 325 62 then then RB A44736 325 63 entonces entonce VBZ A44736 325 64 , , , A44736 325 65 when when WRB A44736 325 66 quando quando NNP A44736 325 67 , , , A44736 325 68 presently presently RB A44736 325 69 luego luego NNP A44736 325 70 , , , A44736 325 71 ever ever RB A44736 325 72 siempre siempre NNP A44736 325 73 , , , A44736 325 74 & & CC A44736 325 75 c. c. NNP A44736 325 76 The the DT A44736 325 77 third third JJ A44736 325 78 are be VBP A44736 325 79 of of IN A44736 325 80 Place Place NNP A44736 325 81 , , , A44736 325 82 as as RB A44736 325 83 here here RB A44736 325 84 aquì aquì RB A44736 325 85 , , , A44736 325 86 there there EX A44736 325 87 allà allà NN A44736 325 88 where where WRB A44736 325 89 adonde adonde NNP A44736 325 90 , , , A44736 325 91 yonder yonder NNP A44736 325 92 acullà acullà NNP A44736 325 93 , , , A44736 325 94 & & CC A44736 325 95 c. c. NNP A44736 325 96 The the DT A44736 325 97 fourth fourth JJ A44736 325 98 are be VBP A44736 325 99 of of IN A44736 325 100 Affirmation Affirmation NNP A44736 325 101 or or CC A44736 325 102 Negation Negation NNP A44736 325 103 , , , A44736 325 104 I -PRON- PRP A44736 325 105 , , , A44736 325 106 yea yea NNP A44736 325 107 , , , A44736 325 108 yes yes UH A44736 325 109 , , , A44736 325 110 si si UH A44736 325 111 ; ; : A44736 325 112 no no UH A44736 325 113 , , , A44736 325 114 not not RB A44736 325 115 , , , A44736 325 116 nay nay VBP A44736 325 117 no no UH A44736 325 118 ; ; : A44736 325 119 The the DT A44736 325 120 fift fift NN A44736 325 121 are be VBP A44736 325 122 of of IN A44736 325 123 Calling calling NN A44736 325 124 , , , A44736 325 125 as as IN A44736 325 126 ho ho NNP A44736 325 127 , , , A44736 325 128 hola hola NNP A44736 325 129 , , , A44736 325 130 or or CC A44736 325 131 exhorting exhort VBG A44736 325 132 or or CC A44736 325 133 approving approve VBG A44736 325 134 , , , A44736 325 135 as as IN A44736 325 136 so so RB A44736 325 137 , , , A44736 325 138 so so CC A44736 325 139 , , , A44736 325 140 well well UH A44736 325 141 , , , A44736 325 142 well well UH A44736 325 143 ; ; : A44736 325 144 Or or CC A44736 325 145 of of IN A44736 325 146 Wishing wish VBG A44736 325 147 o o XX A44736 325 148 , , , A44736 325 149 if if IN A44736 325 150 : : : A44736 325 151 The the DT A44736 325 152 sixt sixt NNS A44736 325 153 are be VBP A44736 325 154 of of IN A44736 325 155 Similitude Similitude NNP A44736 325 156 , , , A44736 325 157 as as RB A44736 325 158 likewise likewise RB A44736 325 159 , , , A44736 325 160 so so CC A44736 325 161 , , , A44736 325 162 even even RB A44736 325 163 so so RB A44736 325 164 , , , A44736 325 165 assi assi NNP A44736 325 166 , , , A44736 325 167 tambien tambien NNP A44736 325 168 , , , A44736 325 169 & & CC A44736 325 170 c. c. NNP A44736 325 171 Interjections Interjections NNP A44736 325 172 . . . A44736 326 1 Interjections interjection NNS A44736 326 2 are be VBP A44736 326 3 either either DT A44736 326 4 of of IN A44736 326 5 mirth mirth NNP A44736 326 6 , , , A44736 326 7 as as IN A44736 326 8 ha ha UH A44736 326 9 ha ha UH A44736 326 10 ha ha UH A44736 326 11 ; ; : A44736 326 12 or or CC A44736 326 13 of of IN A44736 326 14 grief grief NN A44736 326 15 , , , A44736 326 16 as as IN A44736 326 17 Ah ah UH A44736 326 18 , , , A44736 326 19 alas alas UH A44736 326 20 , , , A44736 326 21 woe woe NNP A44736 326 22 is be VBZ A44736 326 23 me -PRON- PRP A44736 326 24 , , , A44736 326 25 hay hay NNP A44736 326 26 ay ay FW A44736 326 27 de de FW A44736 326 28 mignay mignay NNP A44736 326 29 de de NNP A44736 326 30 mi mi NNP A44736 326 31 ; ; : A44736 326 32 or or CC A44736 326 33 of of IN A44736 326 34 rejection rejection NN A44736 326 35 , , , A44736 326 36 as as IN A44736 326 37 fie fie NN A44736 326 38 , , , A44736 326 39 fy fy NNP A44736 326 40 - - HYPH A44736 326 41 fy fy NNP A44736 326 42 , , , A44736 326 43 ba ba NNP A44736 326 44 ; ; : A44736 326 45 or or CC A44736 326 46 of of IN A44736 326 47 scorn scorn JJ A44736 326 48 , , , A44736 326 49 as as IN A44736 326 50 tu tu NNP A44736 326 51 ● ● NNP A44736 326 52 h h NNP A44736 326 53 , , , A44736 326 54 & & CC A44736 326 55 c. c. NNP A44736 326 56 st st NNP A44736 326 57 is be VBZ A44736 326 58 an an DT A44736 326 59 Interjection interjection NN A44736 326 60 of of IN A44736 326 61 silence silence NN A44736 326 62 ; ; : A44736 326 63 rr rr NNP A44736 326 64 〈 〈 NNP A44736 326 65 ◊ ◊ NNP A44736 326 66 〉 〉 NNP A44736 326 67 set set VBD A44736 326 68 dogs dog NNS A44736 326 69 together together RB A44736 326 70 by by IN A44736 326 71 the the DT A44736 326 72 eares eare NNS A44736 326 73 . . . A44736 327 1 Prepositions preposition NNS A44736 327 2 . . . A44736 328 1 Prepositions preposition NNS A44736 328 2 are be VBP A44736 328 3 separable separable JJ A44736 328 4 as as IN A44736 328 5 before before IN A44736 328 6 delante delante JJ A44736 328 7 , , , A44736 328 8 behind behind IN A44736 328 9 atras atra NNS A44736 328 10 , , , A44736 328 11 according accord VBG A44736 328 12 segun segun RB A44736 328 13 , , , A44736 328 14 among among IN A44736 328 15 entre entre NNP A44736 328 16 , , , A44736 328 17 without without IN A44736 328 18 sin sin NN A44736 328 19 , , , A44736 328 20 afore afore NN A44736 328 21 antes ante NNS A44736 328 22 , , , A44736 328 23 under under IN A44736 328 24 or or CC A44736 328 25 below below IN A44736 328 26 debaxo debaxo JJ A44736 328 27 , , , A44736 328 28 against against IN A44736 328 29 contra contra NNP A44736 328 30 , , , A44736 328 31 opuesto opuesto NNP A44736 328 32 , , , A44736 328 33 enfrente enfrente NNP A44736 328 34 ; ; : A44736 328 35 over over IN A44736 328 36 sobre sobre NNP A44736 328 37 , , , A44736 328 38 neer neer NNP A44736 328 39 cerca cerca NNP A44736 328 40 , , , A44736 328 41 & & CC A44736 328 42 c. c. NNP A44736 328 43 Inseparable Inseparable NNP A44736 328 44 Prepositions Prepositions NNPS A44736 328 45 are be VBP A44736 328 46 they -PRON- PRP A44736 328 47 which which WDT A44736 328 48 express express VBP A44736 328 49 nothing nothing NN A44736 328 50 unlesse unlesse NN A44736 328 51 they -PRON- PRP A44736 328 52 be be VBP A44736 328 53 annexed annex VBN A44736 328 54 to to IN A44736 328 55 a a DT A44736 328 56 word word NN A44736 328 57 , , , A44736 328 58 as as IN A44736 328 59 uncapable uncapable JJ A44736 328 60 incapaz incapaz NN A44736 328 61 , , , A44736 328 62 undon undon NNP A44736 328 63 deshecho deshecho NNP A44736 328 64 , , , A44736 328 65 relief relief NN A44736 328 66 alivio alivio NN A44736 328 67 , , , A44736 328 68 repress repress NN A44736 328 69 reprimir reprimir NN A44736 328 70 , , , A44736 328 71 resolution resolution NN A44736 328 72 resoluciòn resoluciòn NNP A44736 328 73 , , , A44736 328 74 & & CC A44736 328 75 c. c. NNP A44736 328 76 Conjunctions Conjunctions NNP A44736 328 77 . . . A44736 329 1 Conjunctions conjunction NNS A44736 329 2 are be VBP A44736 329 3 call'd call'd VBN A44736 329 4 so so RB A44736 329 5 because because IN A44736 329 6 〈 〈 NNS A44736 329 7 … … NFP A44736 329 8 〉 〉 NNP A44736 329 9 words word NNS A44736 329 10 together together RB A44736 329 11 , , , A44736 329 12 as as IN A44736 329 13 and and CC A44736 329 14 y y NNP A44736 329 15 , , , A44736 329 16 my -PRON- PRP$ A44736 329 17 father father NN A44736 329 18 and and CC A44736 329 19 mother mother NN A44736 329 20 〈 〈 NNP A44736 329 21 ◊ ◊ NNP A44736 329 22 〉 〉 NNP A44736 329 23 padre padre NNP A44736 329 24 y y NNP A44736 329 25 mi mi NNP A44736 329 26 madre madre NNP A44736 329 27 , , , A44736 329 28 and and CC A44736 329 29 this this DT A44736 329 30 is be VBZ A44736 329 31 call'd call'd NNP A44736 329 32 the the DT A44736 329 33 〈 〈 NNP A44736 329 34 ◊ ◊ NNP A44736 329 35 〉 〉 NNP A44736 329 36 conjunction conjunction NN A44736 329 37 . . . A44736 330 1 Som som NN A44736 330 2 are be VBP A44736 330 3 severing sever VBG A44736 330 4 as as IN A44736 330 5 but but CC A44736 330 6 〈 〈 NNP A44736 330 7 … … NFP A44736 330 8 〉 〉 NNP A44736 330 9 although although IN A44736 330 10 , , , A44736 330 11 though though IN A44736 330 12 aunque aunque NN A44736 330 13 , , , A44736 330 14 som som NNP A44736 330 15 are be VBP A44736 330 16 dis dis NNP A44736 330 17 junctif junctif NNP A44736 330 18 as as IN A44736 330 19 nor nor CC A44736 330 20 , , , A44736 330 21 neither neither CC A44736 330 22 , , , A44736 330 23 ni ni NNP A44736 330 24 , , , A44736 330 25 nor nor CC A44736 330 26 I -PRON- PRP A44736 330 27 nor nor CC A44736 330 28 you -PRON- PRP A44736 330 29 , , , A44736 330 30 ni ni NNP A44736 330 31 yo yo NNP A44736 330 32 ni ni NNP A44736 330 33 vos vos NNP A44736 330 34 ; ; : A44736 330 35 som som NN A44736 330 36 are be VBP A44736 330 37 of of IN A44736 330 38 reasoning reasoning NN A44736 330 39 , , , A44736 330 40 as as IN A44736 330 41 for for IN A44736 330 42 porque porque NN A44736 330 43 , , , A44736 330 44 because because IN A44736 330 45 para para NNP A44736 330 46 que que NNP A44736 330 47 ; ; : A44736 330 48 som som NN A44736 330 49 are be VBP A44736 330 50 of of IN A44736 330 51 Illation Illation NNP A44736 330 52 as as RB A44736 330 53 therefore therefore RB A44736 330 54 , , , A44736 330 55 wherefore wherefore VBD A44736 330 56 , , , A44736 330 57 so so IN A44736 330 58 that that DT A44736 330 59 portanto portanto VBZ A44736 330 60 , , , A44736 330 61 & & CC A44736 330 62 c. c. NNP A44736 330 63 Of of IN A44736 330 64 the the DT A44736 330 65 points point NNS A44736 330 66 of of IN A44736 330 67 Words Words NNPS A44736 330 68 and and CC A44736 330 69 Sentences Sentences NNPS A44736 330 70 . . . A44736 331 1 The the DT A44736 331 2 English english JJ A44736 331 3 language language NN A44736 331 4 as as IN A44736 331 5 the the DT A44736 331 6 Spanish Spanish NNP A44736 331 7 ( ( -LRB- A44736 331 8 and and CC A44736 331 9 others other NNS A44736 331 10 ) ) -RRB- A44736 331 11 hath hath VBP A44736 331 12 her -PRON- PRP$ A44736 331 13 points point NNS A44736 331 14 or or CC A44736 331 15 Notes Notes NNPS A44736 331 16 of of IN A44736 331 17 Sub Sub NNP A44736 331 18 - - HYPH A44736 331 19 distinction distinction NN A44736 331 20 , , , A44736 331 21 of of IN A44736 331 22 Middle middle NN A44736 331 23 - - HYPH A44736 331 24 distinction distinction NN A44736 331 25 , , , A44736 331 26 and and CC A44736 331 27 of of IN A44736 331 28 a a DT A44736 331 29 Full full JJ A44736 331 30 - - HYPH A44736 331 31 distinction distinction NN A44736 331 32 ; ; : A44736 331 33 which which WDT A44736 331 34 are be VBP A44736 331 35 call'd call'd NN A44736 331 36 comma comma NN A44736 331 37 , , , A44736 331 38 colon colon NN A44736 331 39 , , , A44736 331 40 and and CC A44736 331 41 period period NN A44736 331 42 : : : A44736 331 43 A a DT A44736 331 44 Sub sub NN A44736 331 45 - - HYPH A44736 331 46 distinction distinction NN A44736 331 47 or or CC A44736 331 48 comma comma NN A44736 331 49 is be VBZ A44736 331 50 a a DT A44736 331 51 Note note NN A44736 331 52 of of IN A44736 331 53 a a DT A44736 331 54 short short JJ A44736 331 55 breathing breathing NN A44736 331 56 or or CC A44736 331 57 pausing pausing NN A44736 331 58 and and CC A44736 331 59 is be VBZ A44736 331 60 figur'd figur'd VBN A44736 331 61 thus thus RB A44736 331 62 , , , A44736 331 63 The the DT A44736 331 64 Middle Middle NNP A44736 331 65 - - HYPH A44736 331 66 distinction distinction NN A44736 331 67 hath hath NN A44736 331 68 a a DT A44736 331 69 longer long JJR A44736 331 70 time time NN A44736 331 71 of of IN A44736 331 72 breathing breathing NN A44736 331 73 , , , A44736 331 74 and and CC A44736 331 75 is be VBZ A44736 331 76 a a DT A44736 331 77 perfect perfect JJ A44736 331 78 part part NN A44736 331 79 of of IN A44736 331 80 the the DT A44736 331 81 period period NN A44736 331 82 which which WDT A44736 331 83 is be VBZ A44736 331 84 figur'd figur'd , A44736 331 85 thus thus RB A44736 331 86 : : : A44736 331 87 The the DT A44736 331 88 period period NN A44736 331 89 is be VBZ A44736 331 90 the the DT A44736 331 91 entire entire JJ A44736 331 92 whole whole JJ A44736 331 93 sentence sentence NN A44736 331 94 , , , A44736 331 95 and and CC A44736 331 96 is be VBZ A44736 331 97 Note Note NNP A44736 331 98 ● ● NFP A44736 331 99 with with IN A44736 331 100 a a DT A44736 331 101 plain plain JJ A44736 331 102 single single JJ A44736 331 103 point point NN A44736 331 104 thus thus RB A44736 331 105 . . . A44736 332 1 Ther Ther NNP A44736 332 2 is be VBZ A44736 332 3 also also RB A44736 332 4 a a DT A44736 332 5 Parenthesis Parenthesis NNP A44736 332 6 which which WDT A44736 332 7 is be VBZ A44736 332 8 two two CD A44736 332 9 hal hal JJ A44736 332 10 ● ● . A44736 332 11 Moons moon NNS A44736 332 12 , , , A44736 332 13 and and CC A44736 332 14 is be VBZ A44736 332 15 figur'd figur'd , A44736 332 16 thus thus RB A44736 332 17 ( ( -LRB- A44736 332 18 ) ) -RRB- A44736 332 19 which which WDT A44736 332 20 though though IN A44736 332 21 it -PRON- PRP A44736 332 22 〈 〈 VBZ A44736 332 23 ◊ ◊ NNP A44736 332 24 〉 〉 NNP A44736 332 25 an an DT A44736 332 26 included include VBN A44736 332 27 sentence sentence NN A44736 332 28 , , , A44736 332 29 yet yet CC A44736 332 30 albeit albeit IN A44736 332 31 it -PRON- PRP A44736 332 32 be be VB A44736 332 33 omitted omit VBN A44736 332 34 the the DT A44736 332 35 speech speech NN A44736 332 36 remaines remaine NNS A44736 332 37 perfect perfect JJ A44736 332 38 . . . A44736 333 1 Ther Ther NNP A44736 333 2 is be VBZ A44736 333 3 also also RB A44736 333 4 a a DT A44736 333 5 Note note NN A44736 333 6 of of IN A44736 333 7 Interrogation interrogation NN A44736 333 8 , , , A44736 333 9 and and CC A44736 333 10 is be VBZ A44736 333 11 figur'd figur'd , A44736 333 12 thus thus RB A44736 333 13 ? ? . A44736 334 1 Ther Ther NNP A44736 334 2 is be VBZ A44736 334 3 likewise likewise RB A44736 334 4 a a DT A44736 334 5 Circumflect Circumflect NNP A44736 334 6 which which WDT A44736 334 7 is be VBZ A44736 334 8 us'd us'd PRP$ A44736 334 9 whe whe NN A44736 334 10 ● ● NFP A44736 334 11 a a DT A44736 334 12 word word NN A44736 334 13 is be VBZ A44736 334 14 contracted contract VBN A44736 334 15 , , , A44736 334 16 which which WDT A44736 334 17 goes go VBZ A44736 334 18 thus thus RB A44736 334 19 figur'd figur'd NN A44736 334 20 ▪ ▪ NNP A44736 334 21 Ther Ther NNP A44736 334 22 is be VBZ A44736 334 23 besides besides IN A44736 334 24 a a DT A44736 334 25 Note note NN A44736 334 26 of of IN A44736 334 27 Admiration Admiration NNP A44736 334 28 which which WDT A44736 334 29 thus thus RB A44736 334 30 ! ! . A44736 335 1 And and CC A44736 335 2 lastly lastly RB A44736 335 3 , , , A44736 335 4 ther ther RB A44736 335 5 is be VBZ A44736 335 6 an an DT A44736 335 7 Apostrophe Apostrophe NNP A44736 335 8 when when WRB A44736 335 9 a a DT A44736 335 10 〈 〈 NNP A44736 335 11 ◊ ◊ NNP A44736 335 12 〉 〉 NNP A44736 335 13 is be VBZ A44736 335 14 cut cut VBN A44736 335 15 off off RP A44736 335 16 and and CC A44736 335 17 is be VBZ A44736 335 18 figur'd figur'd VBN A44736 335 19 thus thus RB A44736 335 20 ▪ ▪ NN A44736 335 21 but but CC A44736 335 22 the the DT A44736 335 23 Span Span NNP A44736 335 24 ● ● NFP A44736 335 25 ● ● NFP A44736 335 26 ● ● NFP A44736 335 27 Toung toung NN A44736 335 28 to to IN A44736 335 29 her -PRON- PRP$ A44736 335 30 greter greter NNP A44736 335 31 commendation commendation NN A44736 335 32 hath hath NNP A44736 335 33 none none NN A44736 335 34 this this DT A44736 335 35 . . . A44736 336 1 Gramatica Gramatica NNP A44736 336 2 Inglesa Inglesa NNP A44736 336 3 . . . A44736 337 1 GRamatica GRamatica NNP A44736 337 2 es es NNP A44736 337 3 el el NNP A44736 337 4 Arte Arte NNP A44736 337 5 de de IN A44736 337 6 Letras Letras NNP A44736 337 7 , , , A44736 337 8 como como NN A44736 337 9 la la FW A44736 337 10 palabra palabra NNP A44736 337 11 Griega Griega NNP A44736 337 12 〈 〈 NNP A44736 337 13 ◊ ◊ NNP A44736 337 14 〉 〉 NNP A44736 337 15 〈 〈 NNP A44736 337 16 ◊ ◊ NNP A44736 337 17 〉 〉 NNP A44736 337 18 〈 〈 NNP A44736 337 19 ◊ ◊ NNP A44736 337 20 〉 〉 NNP A44736 337 21 〈 〈 NNP A44736 337 22 ◊ ◊ NNP A44736 337 23 〉 〉 NNP A44736 337 24 〈 〈 NNP A44736 337 25 ◊ ◊ NNP A44736 337 26 〉 〉 NNP A44736 337 27 ( ( -LRB- A44736 337 28 de de FW A44736 337 29 la la NNP A44736 337 30 qual qual NNP A44736 337 31 ella ella NNP A44736 337 32 se se NNP A44736 337 33 deriva deriva NNP A44736 337 34 ) ) -RRB- A44736 337 35 denòta denòta NNP A44736 337 36 ● ● . A44736 337 37 de de FW A44736 337 38 letras letras NNP A44736 337 39 se se NNP A44736 337 40 hazen hazen NNP A44736 337 41 sylabas sylabas NNP A44736 337 42 , , , A44736 337 43 de de NNP A44736 337 44 sylabas sylabas NNP A44736 337 45 palabras palabras NNP A44736 337 46 , , , A44736 337 47 y y NNP A44736 337 48 de de NNP A44736 337 49 la la NNP A44736 337 50 coagmentacion coagmentacion NNP A44736 337 51 de de NNP A44736 337 52 letras letras NNP A44736 337 53 sylabas sylabas NNP A44736 337 54 y y NNP A44736 337 55 palabras palabras NNP A44736 337 56 nace nace NN A44736 337 57 el el NNP A44736 337 58 Hablar Hablar NNP A44736 337 59 ò ò NNP A44736 337 60 Sermocinacion Sermocinacion NNP A44736 337 61 , , , A44736 337 62 lo lo NNP A44736 337 63 qual qual NNP A44736 337 64 es es NNP A44736 337 65 una una NNP A44736 337 66 de de NNP A44736 337 67 las las NNP A44736 337 68 mas mas NNP A44736 337 69 eminentes eminentes NNP A44736 337 70 prerogativas prerogativas NNP A44736 337 71 que que NNP A44736 337 72 tiene tiene NNP A44736 337 73 el el NNP A44736 337 74 Genero Genero NNP A44736 337 75 Humano Humano NNP A44736 337 76 sobre sobre NNP A44736 337 77 las las NNP A44736 337 78 demas demas NNP A44736 337 79 Criaturas Criaturas NNP A44736 337 80 sublunares sublunare VBZ A44736 337 81 ; ; : A44736 337 82 porque porque NN A44736 337 83 aunque aunque NN A44736 337 84 algunas algunas NNP A44736 337 85 dellas dellas NNP A44736 337 86 por por NNP A44736 337 87 Arte Arte NNP A44736 337 88 y y NNP A44736 337 89 Dureza Dureza NNP A44736 337 90 vengan vengan IN A44736 337 91 a a DT A44736 337 92 proferir proferir NNP A44736 337 93 ciertas ciertas NNP A44736 337 94 palabras palabras NNP A44736 337 95 , , , A44736 337 96 toda toda NNP A44736 337 97 via via IN A44736 337 98 no no DT A44736 337 99 entienden entienden NNP A44736 337 100 lo lo NNP A44736 337 101 que que NNP A44736 337 102 hablan hablan NNP A44736 337 103 por por NNP A44736 337 104 falta falta NNP A44736 337 105 de de NNP A44736 337 106 la la NNP A44736 337 107 Facultàd Facultàd NNP A44736 337 108 de de NNP A44736 337 109 la la NNP A44736 337 110 Razon Razon NNP A44736 337 111 , , , A44736 337 112 Siendo Siendo NNP A44736 337 113 Hombre Hombre NNP A44736 337 114 solo solo NNP A44736 337 115 el el NNP A44736 337 116 hijo hijo NNP A44736 337 117 de de NNP A44736 337 118 Razon Razon NNP A44736 337 119 . . . A44736 338 1 De De NNP A44736 338 2 las las NNP A44736 338 3 Letras Letras NNP A44736 338 4 Ingleses Ingleses NNP A44736 338 5 , , , A44736 338 6 y y NNP A44736 338 7 de de NNP A44736 338 8 su su NNP A44736 338 9 pronunciacion pronunciacion NN A44736 338 10 , , , A44736 338 11 con con NNP A44736 338 12 ciertas ciertas NNP A44736 338 13 observaciones observaciones NNPS A44736 338 14 sobre sobre NNP A44736 338 15 ellas ellas NNP A44736 338 16 . . . A44736 339 1 Tocante Tocante NNP A44736 339 2 el el NNP A44736 339 3 Abecedario Abecedario NNP A44736 339 4 ( ( -LRB- A44736 339 5 ò ò NNP A44736 339 6 Alfabeto Alfabeto NNP A44736 339 7 ) ) -RRB- A44736 339 8 de de NNP A44736 339 9 la la NNP A44736 339 10 Lengua Lengua NNP A44736 339 11 Inglesa Inglesa NNP A44736 339 12 , , , A44736 339 13 tiene tiene JJ A44736 339 14 veynte veynte JJ A44736 339 15 quatro quatro NN A44736 339 16 Letras Letras NNP A44736 339 17 en en IN A44736 339 18 todo todo DT A44736 339 19 , , , A44736 339 20 las las NNP A44736 339 21 quales quales NNP A44736 339 22 se se NNP A44736 339 23 escriven escriven NNP A44736 339 24 en en IN A44736 339 25 grandes grande NNS A44736 339 26 ▪ ▪ NNP A44736 339 27 y y NNP A44736 339 28 menudos menudos NNP A44736 339 29 Caractéres Caractéres NNP A44736 339 30 , , , A44736 339 31 los los NNP A44736 339 32 Grandes Grandes NNP A44736 339 33 se se NNP A44736 339 34 figuran figuran NNP A44736 339 35 assi assi NNP A44736 339 36 , , , A44736 339 37 ABCDEFGHIKLMNOPQ ABCDEFGHIKLMNOPQ NNP A44736 339 38 RSTVWXYZ RSTVWXYZ NNP A44736 339 39 Estos Estos NNP A44736 339 40 grandes grandes NNP A44736 339 41 Caracteres Caracteres NNPS A44736 339 42 se se VBP A44736 339 43 usan usan NNP A44736 339 44 por por NNP A44736 339 45 los los NNP A44736 339 46 Nombres Nombres NNP A44736 339 47 propios propio NNS A44736 339 48 de de IN A44736 339 49 personas persona NNS A44736 339 50 , , , A44736 339 51 lugares lugare NNS A44736 339 52 , , , A44736 339 53 rios rio NNS A44736 339 54 , , , A44736 339 55 & & CC A44736 339 56 c. c. NNP A44736 339 57 como como NN A44736 339 58 Charles Charles NNP A44736 339 59 Carlos Carlos NNP A44736 339 60 , , , A44736 339 61 Katherine Katherine NNP A44736 339 62 Catalina Catalina NNP A44736 339 63 , , , A44736 339 64 London London NNP A44736 339 65 Londres Londres NNP A44736 339 66 , , , A44736 339 67 Lisbon Lisbon NNP A44736 339 68 Lisbona Lisbona NNP A44736 339 69 , , , A44736 339 70 Severn Severn NNP A44736 339 71 Sabrina Sabrina NNP A44736 339 72 , , , A44736 339 73 Trent Trent NNP A44736 339 74 Trenta Trenta NNP A44736 339 75 ; ; : A44736 339 76 Algunas Algunas NNP A44736 339 77 dellas dellas NNP A44736 339 78 son son NN A44736 339 79 de de NNP A44736 339 80 gran gran NNP A44736 339 81 cuenta cuenta NNP A44736 339 82 , , , A44736 339 83 porque porque NNP A44736 339 84 son son NNP A44736 339 85 numericas numericas NNP A44736 339 86 , , , A44736 339 87 como como NN A44736 339 88 I -PRON- PRP A44736 339 89 haze haze VBP A44736 339 90 uno uno NNP A44736 339 91 , , , A44736 339 92 V V NNP A44736 339 93 cinco cinco NNP A44736 339 94 , , , A44736 339 95 L L NNP A44736 339 96 cinquenta cinquenta VBZ A44736 339 97 , , , A44736 339 98 C C NNP A44736 339 99 ciento ciento NNP A44736 339 100 , , , A44736 339 101 D d JJ A44736 339 102 quinjentos quinjentos NN A44736 339 103 , , , A44736 339 104 M m NN A44736 339 105 mill mill NN A44736 339 106 . . . A44736 340 1 Los Los NNP A44736 340 2 menudos menudos NNP A44736 340 3 caractéres caractére VBZ A44736 340 4 se se NNP A44736 340 5 figuran figuran NNP A44736 340 6 assi assi NNP A44736 340 7 , , , A44736 340 8 abcdefghiklmnopqrstvwxyz abcdefghiklmnopqrstvwxyz NNP A44736 340 9 . . . A44736 341 1 Ahora Ahora NNP A44736 341 2 , , , A44736 341 3 lo lo NNP A44736 341 4 que que NNP A44736 341 5 los los NNP A44736 341 6 quatro quatro NNP A44736 341 7 Elementos Elementos NNP A44736 341 8 son son NN A44736 341 9 en en NNP A44736 341 10 rispeto rispeto NNP A44736 341 11 de de FW A44736 341 12 todas todas NNP A44736 341 13 criaturas criaturas NNP A44736 341 14 corporeas corporeas NNP A44736 341 15 en en IN A44736 341 16 punto punto NNP A44736 341 17 de de IN A44736 341 18 Generation Generation NNP A44736 341 19 , , , A44736 341 20 lo lo NNP A44736 341 21 mismo mismo NNP A44736 341 22 son son NN A44736 341 23 las las NNP A44736 341 24 Letras Letras NNP A44736 341 25 a a DT A44736 341 26 todos todos NNP A44736 341 27 Lenguajes Lenguajes NNP A44736 341 28 , , , A44736 341 29 en en IN A44736 341 30 punto punto FW A44736 341 31 de de NNP A44736 341 32 Pronunciacion Pronunciacion NNP A44736 341 33 ; ; : A44736 341 34 y y NNP A44736 341 35 como como NNP A44736 341 36 de de NNP A44736 341 37 los los NNP A44736 341 38 Elementos Elementos NNP A44736 341 39 , , , A44736 341 40 aunque aunque NN A44736 341 41 pocos poco NNS A44736 341 42 en en NNP A44736 341 43 numero numero NNP A44736 341 44 , , , A44736 341 45 tan tan NNP A44736 341 46 infinitas infinitas NNP A44736 341 47 differentes differente VBZ A44736 341 48 species species NNP A44736 341 49 de de NNP A44736 341 50 criaturas criaturas NNP A44736 341 51 son son NN A44736 341 52 produzidas produzidas NNP A44736 341 53 , , , A44736 341 54 como como NNP A44736 341 55 de de NNP A44736 341 56 sus sus NNP A44736 341 57 primitivos primitivos NNP A44736 341 58 y y NNP A44736 341 59 simples simple VBZ A44736 341 60 principios principio NNS A44736 341 61 ; ; : A44736 341 62 Assi Assi NNP A44736 341 63 de de IN A44736 341 64 tan tan NNP A44736 341 65 pocas pocas NNP A44736 341 66 letras letras NNP A44736 341 67 tanta tanta NNP A44736 341 68 infinidad infinidad NNP A44736 341 69 de de NNP A44736 341 70 differentes differente VBZ A44736 341 71 Vocablos Vocablos NNP A44736 341 72 son son NN A44736 341 73 compuestos compuestos NNP A44736 341 74 , , , A44736 341 75 y y NNP A44736 341 76 inombrables inombrables NNP A44736 341 77 Volumes Volumes NNP A44736 341 78 , , , A44736 341 79 escritos escritos NNP A44736 341 80 y y NNP A44736 341 81 imprimidos imprimidos NNP A44736 341 82 , , , A44736 341 83 lo lo NNP A44736 341 84 qual qual NNP A44736 341 85 es es NNP A44736 341 86 una una NNP A44736 341 87 especulacion especulacion NN A44736 341 88 que que NNP A44736 341 89 ha ha UH A44736 341 90 caydo caydo NNP A44736 341 91 en en IN A44736 341 92 el el NNP A44736 341 93 entendimiento entendimiento NNP A44736 341 94 de de NNP A44736 341 95 pocos pocos NNP A44736 341 96 . . . A44736 342 1 Estas Estas NNP A44736 342 2 Letras Letras NNP A44736 342 3 se se VBP A44736 342 4 dividen dividen VB A44736 342 5 en en IN A44736 342 6 Vocales Vocales NNP A44736 342 7 y y NNP A44736 342 8 Consonantes Consonantes NNP A44736 342 9 , , , A44736 342 10 llamados llamado NNS A44736 342 11 assi assi NNP A44736 342 12 porque porque NNP A44736 342 13 no no DT A44736 342 14 tienen tienen NNP A44736 342 15 algun algun NNP A44736 342 16 sonido sonido NNP A44736 342 17 sin sin NNP A44736 342 18 aver aver VBD A44736 342 19 un un NNP A44736 342 20 vocal vocal NNP A44736 342 21 ò ò NNP A44736 342 22 adelante adelante NNP A44736 342 23 ò ò NNP A44736 342 24 atras atras NNP A44736 342 25 , , , A44736 342 26 como como NNP A44736 342 27 B B NNP A44736 342 28 tiene tiene NNP A44736 342 29 e e XX A44736 342 30 atràs atràs NNP A44736 342 31 , , , A44736 342 32 F F NNP A44736 342 33 tiene tiene NNP A44736 342 34 e e NNP A44736 342 35 adelante adelante NNP A44736 342 36 por por NNP A44736 342 37 hazerse hazerse JJ A44736 342 38 pronunciable pronunciable NN A44736 342 39 : : : A44736 342 40 Destos Destos NNP A44736 342 41 consonantes consonante VBZ A44736 342 42 quatro quatro NNP A44736 342 43 ay ay NNP A44736 342 44 que que NNP A44736 342 45 se se NNP A44736 342 46 llaman llaman NNP A44736 342 47 Liquidas Liquidas NNP A44736 342 48 , , , A44736 342 49 porque porque NN A44736 342 50 se se NNP A44736 342 51 van van NNP A44736 342 52 diritiendo diritiendo NNP A44736 342 53 en en FW A44736 342 54 la la NNP A44736 342 55 boca boca NNP A44736 342 56 , , , A44736 342 57 y y NNP A44736 342 58 hazen hazen NNP A44736 342 59 la la NNP A44736 342 60 pronunciacion pronunciacion NNP A44736 342 61 mas mas NNP A44736 342 62 blanda blanda NNP A44736 342 63 , , , A44736 342 64 las las NNP A44736 342 65 quales quales NNP A44736 342 66 Liquidas Liquidas NNP A44736 342 67 son son NN A44736 342 68 l l NNP A44736 342 69 m m NNP A44736 342 70 n n NN A44736 342 71 r. r. NNP A44736 342 72 Los Los NNP A44736 342 73 Vocales Vocales NNP A44736 342 74 son son NN A44736 342 75 5 5 CD A44736 342 76 . . . A44736 342 77 aeiou aeiou NNP A44736 342 78 , , , A44736 342 79 La La NNP A44736 342 80 Castellana Castellana NNP A44736 342 81 tiene tiene NN A44736 342 82 un un NNP A44736 342 83 Vocable Vocable NNP A44736 342 84 ( ( -LRB- A44736 342 85 que que NNP A44736 342 86 ningun ningun NNP A44736 342 87 otra otra RB A44736 342 88 Lengua Lengua NNP A44736 342 89 tiene tiene NN A44736 342 90 ) ) -RRB- A44736 342 91 el el NNP A44736 342 92 qual qual NNP A44736 342 93 comprehende comprehende NNP A44736 342 94 todas todas NNP A44736 342 95 las las NNP A44736 342 96 cinco cinco NNP A44736 342 97 , , , A44736 342 98 es e VBD A44736 342 99 a a DT A44736 342 100 laber laber NNP A44736 342 101 oveja oveja NN A44736 342 102 ; ; : A44736 342 103 Verdad Verdad NNP A44736 342 104 es es NNP A44736 342 105 que que NNP A44736 342 106 aquella aquella NN A44736 342 107 transcendiente transcendiente JJ A44736 342 108 eterna eterna NNP A44736 342 109 palabra palabra NN A44736 342 110 Jehova Jehova NNP A44736 342 111 las las NNP A44736 342 112 tiene tiene NNP A44736 342 113 tambien tambien NNP A44736 342 114 , , , A44736 342 115 mas mas NNP A44736 342 116 la la NNP A44736 342 117 letra letra NNP A44736 342 118 h h NNP A44736 342 119 ( ( -LRB- A44736 342 120 que que NNP A44736 342 121 no no DT A44736 342 122 es es XX A44736 342 123 otra otra NNP A44736 342 124 cosa cosa NNP A44736 342 125 sino sino NNP A44736 342 126 una una NNP A44736 342 127 aspiration aspiration NN A44736 342 128 ) ) -RRB- A44736 342 129 se se NNP A44736 342 130 entrepone entrepone NNP A44736 342 131 . . . A44736 343 1 Ahora Ahora NNP A44736 343 2 , , , A44736 343 3 las las NNP A44736 343 4 letras letras NNP A44736 343 5 Vocales Vocales NNP A44736 343 6 merecen merecen NNP A44736 343 7 bien bien NNP A44736 343 8 la la NNP A44736 343 9 precedencia precedencia NNP A44736 343 10 de de NNP A44736 343 11 todas todas NNP A44736 343 12 las las NNP A44736 343 13 demàs demàs NNP A44736 343 14 , , , A44736 343 15 porque porque JJ A44736 343 16 ningun ningun NNP A44736 343 17 Consonante Consonante NNP A44736 343 18 puede puede NN A44736 343 19 ser ser VBP A44736 343 20 pronunciado pronunciado NNP A44736 343 21 sin sin NNP A44736 343 22 que que NNP A44736 343 23 tenga tenga NNP A44736 343 24 una una NNP A44736 343 25 dellas dellas NNP A44736 343 26 adelante adelante NNP A44736 343 27 ● ● NFP A44736 343 28 atràs atràs NNP A44736 343 29 ( ( -LRB- A44736 343 30 como como NNP A44736 343 31 se se NNP A44736 343 32 dezia dezia NNP A44736 343 33 antes antes NNP A44736 343 34 ) ) -RRB- A44736 343 35 y y NNP A44736 343 36 por por NNP A44736 343 37 esto esto NNP A44736 343 38 se se NNP A44736 343 39 llaman llaman NNP A44736 343 40 consonantes consonante VBZ A44736 343 41 . . . A44736 344 1 A. A. NNP A44736 345 1 La La NNP A44736 345 2 letra letra VBZ A44736 345 3 Vocal Vocal NNP A44736 345 4 A A NNP A44736 345 5 es es XX A44736 345 6 la la FW A44736 345 7 primera primera FW A44736 345 8 letra letra FW A44736 345 9 de de FW A44736 345 10 todas todas NNP A44736 345 11 las las NNP A44736 345 12 otras otras NNP A44736 345 13 en en IN A44736 345 14 cada cada NNP A44736 345 15 lenguage lenguage NNP A44736 345 16 , , , A44736 345 17 y y NNP A44736 345 18 tiene tiene NNP A44736 345 19 esta esta NNP A44736 345 20 prioridàd prioridàd NNP A44736 345 21 por por NNP A44736 345 22 ser ser NNP A44736 345 23 el el NNP A44736 345 24 mas mas NNP A44736 345 25 naturàl naturàl NNP A44736 345 26 movimiento movimiento NNP A44736 345 27 y y NNP A44736 345 28 abertura abertura NNP A44736 345 29 de de NNP A44736 345 30 los los NNP A44736 345 31 labios labios NNP A44736 345 32 ; ; : A44736 345 33 Siendo Siendo NNP A44736 345 34 tambien tambien NN A44736 345 35 ( ( -LRB- A44736 345 36 segun segun IN A44736 345 37 Cicero Cicero NNP A44736 345 38 n n NNP A44736 345 39 ) ) -RRB- A44736 345 40 la la NNP A44736 345 41 letra letra NNP A44736 345 42 de de NNP A44736 345 43 Absolucion Absolucion NNP A44736 345 44 y y NNP A44736 345 45 de de FW A44736 345 46 consuelo consuelo FW A44736 345 47 ; ; : A44736 345 48 El El NNP A44736 345 49 Frances Frances NNP A44736 345 50 tiene tiene NN A44736 345 51 un un NNP A44736 345 52 Refran Refran NNP A44736 345 53 mucho mucho NNP A44736 345 54 por por NNP A44736 345 55 la la NNP A44736 345 56 honra honra NNP A44736 345 57 de de IN A44736 345 58 A A NNP A44736 345 59 , , , A44736 345 60 viz viz NN A44736 345 61 . . . A44736 346 1 Està Està NNP A44736 346 2 señalado señalado NN A44736 346 3 con con XX A44736 346 4 A a NN A44736 346 5 , , , A44736 346 6 que que NNP A44736 346 7 quiere quiere RB A44736 346 8 dezir dezir NNP A44736 346 9 es es NNP A44736 346 10 muy muy NNP A44736 346 11 hombre hombre NNP A44736 346 12 de de NNP A44736 346 13 bien bien NNP A44736 346 14 : : : A44736 346 15 Esta Esta NNP A44736 346 16 podrà podrà JJ A44736 346 17 ser ser NN A44736 346 18 la la NNP A44736 346 19 razon razon NNP A44736 346 20 porque porque NNP A44736 346 21 A a DT A44736 346 22 tiene tiene NN A44736 346 23 tanto tanto IN A44736 346 24 dominio dominio NNP A44736 346 25 entre entre NNP A44736 346 26 los los NNP A44736 346 27 Ingleses Ingleses NNP A44736 346 28 , , , A44736 346 29 porque porque NN A44736 346 30 ella ella NN A44736 346 31 ( ( -LRB- A44736 346 32 con con NN A44736 346 33 The the DT A44736 346 34 ) ) -RRB- A44736 346 35 sirve sirve JJ A44736 346 36 por por NN A44736 346 37 articulo articulo JJ A44736 346 38 prepositivo prepositivo NN A44736 346 39 a a DT A44736 346 40 los los NNP A44736 346 41 Substantivos Substantivos NNP A44736 346 42 y y NNP A44736 346 43 tambien tambien NN A44736 346 44 a a DT A44736 346 45 los los NNP A44736 346 46 Adjectivos Adjectivos NNP A44736 346 47 , , , A44736 346 48 como como NN A44736 346 49 a a DT A44736 346 50 man man NN A44736 346 51 un un NNP A44736 346 52 hombre hombre NNP A44736 346 53 , , , A44736 346 54 a a DT A44736 346 55 Knight Knight NNP A44736 346 56 un un NNP A44736 346 57 Cavallero Cavallero NNP A44736 346 58 , , , A44736 346 59 a a DT A44736 346 60 sword sword NN A44736 346 61 una una NNP A44736 346 62 espada espada NNP A44736 346 63 , , , A44736 346 64 a a DT A44736 346 65 learned learned JJ A44736 346 66 man man NN A44736 346 67 un un NNP A44736 346 68 hombre hombre NNP A44736 346 69 cientifico cientifico NNP A44736 346 70 , , , A44736 346 71 a a DT A44736 346 72 valiant valiant JJ A44736 346 73 Knight Knight NNP A44736 346 74 un un NNP A44736 346 75 Cavallero Cavallero NNP A44736 346 76 valiente valiente RB A44736 346 77 , , , A44736 346 78 a a DT A44736 346 79 bright bright JJ A44736 346 80 sword sword NN A44736 346 81 una una NNP A44736 346 82 espada espada NNP A44736 346 83 luziente luziente NNP A44736 346 84 . . . A44736 347 1 A a DT A44736 347 2 en en FW A44736 347 3 Inglès Inglès NNP A44736 347 4 tiene tiene NN A44736 347 5 dos dos NNP A44736 347 6 prolationes prolatione VBZ A44736 347 7 differentes differente NNS A44736 347 8 , , , A44736 347 9 una una NNP A44736 347 10 abjerta abjerta NNP A44736 347 11 y y NNP A44736 347 12 clara clara NNP A44736 347 13 como como NN A44736 347 14 Abraham Abraham NNP A44736 347 15 , , , A44736 347 16 alabastro alabastro NNP A44736 347 17 ; ; : A44736 347 18 La La NNP A44736 347 19 otra otra NNP A44736 347 20 mas mas NNP A44736 347 21 cerrada cerrada NNP A44736 347 22 , , , A44736 347 23 y y NNP A44736 347 24 como como NN A44736 347 25 a a DT A44736 347 26 media medium NNS A44736 347 27 boca boca NN A44736 347 28 : : : A44736 347 29 Mas Mas NNP A44736 347 30 in in IN A44736 347 31 Español Español NNP A44736 347 32 ( ( -LRB- A44736 347 33 y y NNP A44736 347 34 otros otros NNP A44736 347 35 Lenguajes Lenguajes NNP A44736 347 36 ) ) -RRB- A44736 347 37 tiene tiene NNP A44736 347 38 siempre siempre NNP A44736 347 39 la la NNP A44736 347 40 primcera primcera NNP A44736 347 41 prolacion prolacion NNP A44736 347 42 , , , A44736 347 43 como como NNP A44736 347 44 Da Da NNP A44736 347 45 dios dios NNP A44736 347 46 alas alas NNP A44736 347 47 a a DT A44736 347 48 la la FW A44736 347 49 hormiga hormiga NNP A44736 347 50 , , , A44736 347 51 para para NNP A44736 347 52 que que NNP A44736 347 53 se se NNP A44736 347 54 pierda pierda NNP A44736 347 55 mas mas NNP A44736 347 56 ayna ayna NNP A44736 347 57 ; ; : A44736 347 58 un un NNP A44736 347 59 Refran Refran NNP A44736 347 60 que que NNP A44736 347 61 sentiende sentiende NNP A44736 347 62 de de FW A44736 347 63 los los NNP A44736 347 64 sobervios sobervios NNP A44736 347 65 y y NNP A44736 347 66 ambiciosos ambiciosos NNP A44736 347 67 . . . A44736 348 1 A a DT A44736 348 2 precedien precedien NNP A44736 348 3 ● ● NFP A44736 348 4 o o XX A44736 348 5 lm lm FW A44736 348 6 en en NNP A44736 348 7 Ingles Ingles NNP A44736 348 8 anega anega NN A44736 348 9 la la NNP A44736 348 10 letra letra NNP A44736 348 11 l l NNP A44736 348 12 , , , A44736 348 13 y y NNP A44736 348 14 se se NNP A44736 348 15 buelue buelue NNP A44736 348 16 en en IN A44736 348 17 u u NNP A44736 348 18 , , , A44736 348 19 como como NNP A44736 348 20 en en NNP A44736 348 21 calme calme NNP A44736 348 22 bonança bonança NNP A44736 348 23 , , , A44736 348 24 que que NNP A44736 348 25 se se NNP A44736 348 26 pronuncia pronuncia NNP A44736 348 27 caume caume NNP A44736 348 28 , , , A44736 348 29 Psalme Psalme NNP A44736 348 30 Salmo Salmo NNP A44736 348 31 Pseaume Pseaume NNP A44736 348 32 , , , A44736 348 33 Balme Balme NNP A44736 348 34 Balsam Balsam NNP A44736 348 35 ● ● NNP A44736 348 36 baume baume NN A44736 348 37 ; ; : A44736 348 38 mas mas NNP A44736 348 39 a a DT A44736 348 40 recibe recibe NN A44736 348 41 por por FW A44736 348 42 esto esto NNP A44736 348 43 un un NNP A44736 348 44 sonido sonido NNP A44736 348 45 mas mas NNP A44736 348 46 abjerto abjerto NNP A44736 348 47 , , , A44736 348 48 y y NNP A44736 348 49 dos dos NNP A44736 348 50 sylabas sylabas NNP A44736 348 51 vienen vienen NNP A44736 348 52 a a DT A44736 348 53 ser ser NNP A44736 348 54 una una NNP A44736 348 55 larga larga NNP A44736 348 56 . . . A44736 349 1 E. E. NNP A44736 349 2 E E NNP A44736 349 3 la la NNP A44736 349 4 segunda segunda NNP A44736 349 5 letra letra NNP A44736 349 6 Vocal Vocal NNP A44736 349 7 , , , A44736 349 8 se se FW A44736 349 9 pronuncia pronuncia FW A44736 349 10 en en IN A44736 349 11 Ingel Ingel NNP A44736 349 12 ● ● NNP A44736 349 13 s s NNP A44736 349 14 , , , A44736 349 15 como como NNP A44736 349 16 en en NNP A44736 349 17 otras otras NNP A44736 349 18 lenguas lengua VBD A44736 349 19 : : : A44736 349 20 Quando Quando NNP A44736 349 21 concluye concluye NN A44736 349 22 una una NNP A44736 349 23 palabra palabra NNP A44736 349 24 ella ella NNP A44736 349 25 se se NNP A44736 349 26 pronuncia pronuncia NNP A44736 349 27 floxamente floxamente NNP A44736 349 28 , , , A44736 349 29 ò ò NNP A44736 349 30 con con NNP A44736 349 31 discuydo discuydo NNP A44736 349 32 , , , A44736 349 33 como como NN A44736 349 34 en en UH A44736 349 35 There there EX A44736 349 36 allà allà NN A44736 349 37 , , , A44736 349 38 Fire Fire NNP A44736 349 39 fuego fuego NN A44736 349 40 , , , A44736 349 41 bare bare JJ A44736 349 42 nudo nudo NN A44736 349 43 : : : A44736 349 44 El El NNP A44736 349 45 Español Español NNP A44736 349 46 haze haze NN A44736 349 47 lo lo NNP A44736 349 48 mesmo mesmo NNP A44736 349 49 , , , A44736 349 50 como como NNP A44736 349 51 Alcayde Alcayde NNP A44736 349 52 a a DT A44736 349 53 Warden Warden NNP A44736 349 54 ▪ ▪ NN A44736 349 55 combate combate VBP A44736 349 56 a a DT A44736 349 57 fight fight NN A44736 349 58 , , , A44736 349 59 combite combite VB A44736 349 60 a a DT A44736 349 61 feast feast NN A44736 349 62 , , , A44736 349 63 escabeche escabeche NNP A44736 349 64 pickle pickle NNP A44736 349 65 , , , A44736 349 66 Azauache Azauache NNP A44736 349 67 Jett Jett NNP A44736 349 68 , , , A44736 349 69 padre padre NN A44736 349 70 father father NNP A44736 349 71 , , , A44736 349 72 madre madre NNP A44736 349 73 mother mother NNP A44736 349 74 : : : A44736 349 75 mas mas NNP A44736 349 76 en en FW A44736 349 77 el el NNP A44736 349 78 articulo articulo NNP A44736 349 79 prepositivo prepositivo NNP A44736 349 80 The the DT A44736 349 81 el el NNP A44736 349 82 ò ò NNP A44736 349 83 la la NNP A44736 349 84 , , , A44736 349 85 e e NNP A44736 349 86 tiene tiene NNP A44736 349 87 siempre siempre NNP A44736 349 88 una una NNP A44736 349 89 pronunciacion pronunciacion NN A44736 349 90 aguda aguda NN A44736 349 91 . . . A44736 350 1 Adonde Adonde NNP A44736 350 2 e e VBZ A44736 350 3 viene viene NNP A44736 350 4 tras tras NNP A44736 350 5 l l NNP A44736 350 6 teriendo teriendo NNP A44736 350 7 dos dos NNP A44736 350 8 Consonantes Consonantes NNP A44736 350 9 adelante adelante NNP A44736 350 10 , , , A44736 350 11 una una NNP A44736 350 12 estraña estraña NN A44736 350 13 transposicion transposicion NN A44736 350 14 acontece acontece NNP A44736 350 15 porque porque NNP A44736 350 16 ella ella NNP A44736 350 17 salta salta NNP A44736 350 18 antes ante NNS A44736 350 19 de de IN A44736 350 20 l l NNP A44736 350 21 tomando tomando NN A44736 350 22 el el NNP A44736 350 23 sonido sonido NNP A44736 350 24 de de NNP A44736 350 25 i i NNP A44736 350 26 , , , A44736 350 27 como como NNP A44736 350 28 epistle epistle NNP A44736 350 29 se se NNP A44736 350 30 pronuncia pronuncia NNP A44736 350 31 epistel epistel NNP A44736 350 32 , , , A44736 350 33 epistola epistola NNP A44736 350 34 ; ; : A44736 350 35 Thistle Thistle NNP A44736 350 36 thistel thistel NNP A44736 350 37 , , , A44736 350 38 cardo cardo NNP A44736 350 39 ; ; : A44736 350 40 little little JJ A44736 350 41 littel littel NNP A44736 350 42 , , , A44736 350 43 poco poco NNP A44736 350 44 ; ; : A44736 350 45 prickle prickle NNP A44736 350 46 pri pri NNP A44736 350 47 ● ● NNP A44736 350 48 kel kel NNP A44736 350 49 , , , A44736 350 50 espina espina NNP A44736 350 51 , , , A44736 350 52 & & CC A44736 350 53 c. c. NNP A44736 350 54 E E NNP A44736 350 55 passa passa NNP A44736 350 56 tambien tambien NNP A44736 350 57 obscuramente obscuramente NNP A44736 350 58 quando quando NNP A44736 350 59 ella ella NNP A44736 350 60 concluye concluye NNP A44736 350 61 la la NNP A44736 350 62 postrera postrera NNP A44736 350 63 sylaba sylaba NNP A44736 350 64 de de NNP A44736 350 65 un un NNP A44736 350 66 vocablo vocablo NNP A44736 350 67 con con NNP A44736 350 68 el el NNP A44736 350 69 consonante consonante NNP A44736 350 70 n n NNP A44736 350 71 atras atras NNP A44736 350 72 , , , A44736 350 73 como como NNP A44736 350 74 spoken spoken NNP A44736 350 75 hablado hablado NNP A44736 350 76 , , , A44736 350 77 broken broken NNP A44736 350 78 quebrado quebrado NNP A44736 350 79 , , , A44736 350 80 coffer coffer NNP A44736 350 81 cofre cofre NNP A44736 350 82 , , , A44736 350 83 brewes brewes NNP A44736 350 84 sopa sopa NNP A44736 350 85 , , , A44736 350 86 & & CC A44736 350 87 c. c. NNP A44736 350 88 Quando Quando NNP A44736 350 89 e e VBZ A44736 350 90 precede precede NNP A44736 350 91 d d NN A44736 350 92 por por NN A44736 350 93 concluyr concluyr NNP A44736 350 94 una una NNP A44736 350 95 diction diction NN A44736 350 96 ella ella NNP A44736 350 97 pierde pierde NNP A44736 350 98 a a DT A44736 350 99 vezes vezes NNP A44736 350 100 el el NNP A44736 350 101 sonido sonido NNP A44736 350 102 con con NNP A44736 350 103 un un NNP A44736 350 104 Apostrofo Apostrofo NNP A44736 350 105 , , , A44736 350 106 como como NN A44736 350 107 tyred tyre VBD A44736 350 108 cansado cansado NNP A44736 350 109 , , , A44736 350 110 se se NNP A44736 350 111 pronun pronun NNS A44736 350 112 ● ● NFP A44736 350 113 ia ia NNP A44736 350 114 tyr'd tyr'd NNS A44736 350 115 , , , A44736 350 116 restrained restrained JJ A44736 350 117 restrain'd restrain'd NNP A44736 350 118 ; ; : A44736 350 119 quande quande NNP A44736 350 120 e e NNP A44736 350 121 viene viene NNP A44736 350 122 en en IN A44736 350 123 el el NNP A44736 350 124 medio medio NNP A44736 350 125 dio dio NNP A44736 350 126 delante delante NNP A44736 350 127 de de NNP A44736 350 128 a a DT A44736 350 129 anegala anegala NNP A44736 350 130 , , , A44736 350 131 pero pero NN A44736 350 132 haze haze NN A44736 350 133 assi assi NNP A44736 350 134 la la NNP A44736 350 135 sy sy NNP A44736 350 136 ● ● NNP A44736 350 137 aba aba NNP A44736 350 138 mas mas NNP A44736 350 139 larga larga NNP A44736 350 140 , , , A44736 350 141 como como NNP A44736 350 142 beast beast NNP A44736 350 143 bestia bestia NNP A44736 350 144 , , , A44736 350 145 disease disease NNP A44736 350 146 enfermidàd enfermidàd NNP A44736 350 147 , , , A44736 350 148 feast feast NN A44736 350 149 combite combite NN A44736 350 150 , , , A44736 350 151 & & CC A44736 350 152 c. c. NNP A44736 350 153 E E NNP A44736 350 154 y y NNP A44736 350 155 I -PRON- PRP A44736 350 156 tienen tienen VBP A44736 350 157 tal tal JJ A44736 350 158 amistàd amistàd NN A44736 350 159 en en IN A44736 350 160 Inglès Inglès NNP A44736 350 161 que que NNP A44736 350 162 una una NNP A44736 350 163 supple supple JJ A44736 350 164 el el NNP A44736 350 165 lugàr lugàr NNP A44736 350 166 de de NNP A44736 350 167 la la NNP A44736 350 168 otra otra NNP A44736 350 169 , , , A44736 350 170 y y NNP A44736 350 171 se se NNP A44736 350 172 usan usan NNP A44736 350 173 indifferente indifferente NNP A44736 350 174 mente mente NNP A44736 350 175 a a DT A44736 350 176 vezes veze NNS A44736 350 177 , , , A44736 350 178 como como NN A44736 350 179 Enterchange Enterchange NNP A44736 350 180 ò ò NNP A44736 350 181 Interchange Interchange NNP A44736 350 182 , , , A44736 350 183 trueque trueque NN A44736 350 184 ; ; : A44736 350 185 her -PRON- PRP A44736 350 186 ò ò DT A44736 350 187 hir hir NN A44736 350 188 , , , A44736 350 189 ella ella RB A44736 350 190 ; ; : A44736 350 191 endure endure VB A44736 350 192 ò ò NNP A44736 350 193 indure indure NN A44736 350 194 , , , A44736 350 195 sufrir sufrir NNP A44736 350 196 ; ; : A44736 350 197 endevor endevor NNP A44736 350 198 ò ò NNP A44736 350 199 indevor indevor NN A44736 350 200 , , , A44736 350 201 diligencia diligencia NN A44736 350 202 : : : A44736 350 203 Lo Lo NNP A44736 350 204 mesmo mesmo NNP A44736 350 205 acontece acontece NN A44736 350 206 en en IN A44736 350 207 Españòl Españòl NNP A44736 350 208 en en IN A44736 350 209 ciertas ciertas NNP A44736 350 210 palabras palabra NNS A44736 350 211 , , , A44736 350 212 como como NNP A44736 350 213 mismo mismo NNP A44736 350 214 ò ò NNP A44736 350 215 mesmo mesmo NNP A44736 350 216 , , , A44736 350 217 pedir pedir NNS A44736 350 218 ò ò CD A44736 350 219 pidir pidir NNS A44736 350 220 : : : A44736 350 221 El El NNP A44736 350 222 Italiano Italiano NNP A44736 350 223 lo lo NNP A44736 350 224 haze haze NNP A44736 350 225 amenudo amenudo NNP A44736 350 226 , , , A44736 350 227 como como NNP A44736 350 228 refiutare refiutare NNP A44736 350 229 ò ò NNP A44736 350 230 rifiutare rifiutare NN A44736 350 231 , , , A44736 350 232 referire referire VB A44736 350 233 ò ò NNP A44736 350 234 riferire riferire NN A44736 350 235 , , , A44736 350 236 reputate reputate VB A44736 350 237 ò ò NNP A44736 350 238 riputare riputare NN A44736 350 239 , , , A44736 350 240 màs màs NNP A44736 350 241 el el NNP A44736 350 242 Florentino Florentino NNP A44736 350 243 queda queda NNP A44736 350 244 mas mas NNP A44736 350 245 aficionado aficionado NNP A44736 350 246 a a DT A44736 350 247 i. i. NN A44736 350 248 I. i. NN A44736 350 249 I -PRON- PRP A44736 350 250 tiene tiene VBP A44736 350 251 un un NNP A44736 350 252 sonido sonido NNP A44736 350 253 muy muy NNP A44736 350 254 particular particular JJ A44736 350 255 en en IN A44736 350 256 Inglès Inglès NNP A44736 350 257 , , , A44736 350 258 que que NNP A44736 350 259 es es NNP A44736 350 260 differente differente NNP A44736 350 261 de de NNP A44736 350 262 los los NNP A44736 350 263 demàs demàs NNP A44736 350 264 lenguajes lenguajes NNP A44736 350 265 , , , A44736 350 266 porque porque NN A44736 350 267 el el NNP A44736 350 268 Españòl Españòl NNP A44736 350 269 ( ( -LRB- A44736 350 270 y y NNP A44736 350 271 otr otr NNP A44736 350 272 ● ● NFP A44736 350 273 os os NNP A44736 350 274 ) ) -RRB- A44736 350 275 siempre siempre NNP A44736 350 276 pronuncia pronuncia NNP A44736 350 277 i i NNP A44736 350 278 , , , A44736 350 279 como como NN A44736 350 280 el el NNP A44736 350 281 Ingles Ingles NNP A44736 350 282 su su NNP A44736 350 283 ● ● NFP A44736 350 284 le le NNP A44736 350 285 pronunciar pronunciar NNP A44736 350 286 ee ee NNP A44736 350 287 , , , A44736 350 288 como como NN A44736 350 289 Mitio Mitio NNP A44736 350 290 mee mee NNP A44736 350 291 teeo teeo NN A44736 350 292 , , , A44736 350 293 pimienta pimienta NNP A44736 350 294 pepper pepper NNP A44736 350 295 , , , A44736 350 296 peemeeenta peemeeenta NNP A44736 350 297 ; ; : A44736 350 298 cinco cinco NNP A44736 350 299 ceenco ceenco NNP A44736 350 300 , , , A44736 350 301 & & CC A44736 350 302 c. c. NNP A44736 350 303 Màs Màs NNP A44736 350 304 el el NNP A44736 350 305 Ingles Ingles NNP A44736 350 306 pronuncia pronuncia NNP A44736 350 307 i i PRP A44736 350 308 como como NN A44736 350 309 si si NNP A44736 350 310 fuesse fuesse NNP A44736 350 311 el el NNP A44736 350 312 Dipthongo Dipthongo NNP A44736 350 313 ei ei NNP A44736 350 314 , , , A44736 350 315 como como NNP A44736 350 316 pilot pilot NNP A44736 350 317 peilot peilot NNP A44736 350 318 , , , A44736 350 319 pilota pilota NNP A44736 350 320 ; ; : A44736 350 321 pipe pipe NN A44736 350 322 peipe peipe NN A44736 350 323 , , , A44736 350 324 sampoña sampoña NN A44736 350 325 ; ; : A44736 350 326 licence licence NN A44736 350 327 leicence leicence NN A44736 350 328 , , , A44736 350 329 licencia licencia NNP A44736 350 330 : : : A44736 350 331 la la NNP A44736 350 332 qual qual NNP A44736 350 333 pronunciacion pronunciacion NNP A44736 350 334 es es XX A44736 350 335 puro puro NNP A44736 350 336 Anglicismo Anglicismo NNP A44736 350 337 . . . A44736 351 1 I -PRON- PRP A44736 351 2 se se VBP A44736 351 3 puede puede NNP A44736 351 4 llamar llamar NNP A44736 351 5 una una NNP A44736 351 6 letra letra NNP A44736 351 7 amfibola amfibola NNP A44736 351 8 , , , A44736 351 9 porque porque NNP A44736 351 10 annque annque NNP A44736 351 11 sea sea NNP A44736 351 12 voc voc NNP A44736 351 13 . . . A44736 352 1 l l NNP A44736 352 2 por por NNP A44736 352 3 su su NNP A44736 352 4 navidàd navidàd NNP A44736 352 5 , , , A44736 352 6 toda toda NNP A44736 352 7 via via IN A44736 352 8 ella ella NNP A44736 352 9 degenera degenera NNP A44736 352 10 muy muy NNP A44736 352 11 amenudo amenudo NNP A44736 352 12 en en NNP A44736 352 13 consonante consonante NNP A44736 352 14 , , , A44736 352 15 ( ( -LRB- A44736 352 16 lo lo NNP A44736 352 17 que que NNP A44736 352 18 ella ella NNP A44736 352 19 nunca nunca RB A44736 352 20 haze haze NN A44736 352 21 en en FW A44736 352 22 la la FW A44736 352 23 Hebrea Hebrea NNP A44736 352 24 y y NNP A44736 352 25 Grièga Grièga NNP A44736 352 26 ) ) -RRB- A44736 352 27 el el NNP A44736 352 28 qual qual NNP A44736 352 29 Consonante Consonante NNP A44736 352 30 tiene tiene NN A44736 352 31 una una NNP A44736 352 32 affinidad affinidad NNP A44736 352 33 con con NNP A44736 352 34 la la NNP A44736 352 35 letra letra NNP A44736 352 36 g g NNP A44736 352 37 , , , A44736 352 38 de de NNP A44736 352 39 suerte suerte NNP A44736 352 40 que que NNP A44736 352 41 ella ella NNP A44736 352 42 puede puede NNP A44736 352 43 pedir pedir NNS A44736 352 44 dos dos NNP A44736 352 45 caracteres caractere VBZ A44736 352 46 teniendo teniendo NNP A44736 352 47 ansi ansi NNP A44736 352 48 dos dos NNP A44736 352 49 capacidades capacidades NNP A44736 352 50 , , , A44736 352 51 como como NN A44736 352 52 James James NNP A44736 352 53 Iago Iago NNP A44736 352 54 , , , A44736 352 55 se se FW A44736 352 56 pronuncia pronuncia NNP A44736 352 57 Giames Giames NNP A44736 352 58 ; ; : A44736 352 59 Javelin Javelin NNP A44736 352 60 javelina javelina NNP A44736 352 61 , , , A44736 352 62 giavelin giavelin NNP A44736 352 63 ; ; : A44736 352 64 joy joy NNP A44736 352 65 alegria alegria NNP A44736 352 66 , , , A44736 352 67 gioy gioy NNP A44736 352 68 ; ; : A44736 352 69 Jeffrey Jeffrey NNP A44736 352 70 Godefrido Godefrido NNP A44736 352 71 , , , A44736 352 72 Gieffrey Gieffrey NNP A44736 352 73 , , , A44736 352 74 & & CC A44736 352 75 c. c. NNP A44736 352 76 O. O. NNP A44736 353 1 La La NNP A44736 353 2 letra letra NNP A44736 353 3 vocàl vocàl NNP A44736 353 4 o o NNP A44736 353 5 se se NNP A44736 353 6 pronuncia pronuncia NNP A44736 353 7 con con NNP A44736 353 8 boca boca NNP A44736 353 9 mas mas NNP A44736 353 10 redonda redonda NNP A44736 353 11 que que NNP A44736 353 12 las las NNP A44736 353 13 demas demas NNP A44736 353 14 , , , A44736 353 15 por por NNP A44736 353 16 esto esto NNP A44736 353 17 tiene tiene NNP A44736 353 18 una una NNP A44736 353 19 figura figura NNP A44736 353 20 orbicular orbicular NNP A44736 353 21 ; ; : A44736 353 22 es es NNP A44736 353 23 letra letra NNP A44736 353 24 de de NNP A44736 353 25 mucha mucha NNP A44736 353 26 inconstancia inconstancia NNP A44736 353 27 en en IN A44736 353 28 Inglès Inglès NNP A44736 353 29 ; ; , A44736 353 30 A a DT A44736 353 31 vezes veze NNS A44736 353 32 tiene tiene NNP A44736 353 33 un un NNP A44736 353 34 sonido sonido NNP A44736 353 35 abjerto abjerto NNP A44736 353 36 , , , A44736 353 37 como como NNP A44736 353 38 en en NNP A44736 353 39 coller coller NNP A44736 353 40 collàr collàr NNP A44736 353 41 , , , A44736 353 42 corn corn NN A44736 353 43 grano grano NNP A44736 353 44 , , , A44736 353 45 crosse crosse NN A44736 353 46 cruz cruz NN A44736 353 47 , , , A44736 353 48 Crocodile Crocodile NNP A44736 353 49 Crocodilo Crocodilo NNP A44736 353 50 , , , A44736 353 51 & & CC A44736 353 52 c. c. NNP A44736 353 53 A a DT A44736 353 54 vezes vezes NNP A44736 353 55 ella ella NNP A44736 353 56 se se NNP A44736 353 57 pronuncia pronuncia NNP A44736 353 58 mas mas NNP A44736 353 59 flacamente flacamente NNP A44736 353 60 , , , A44736 353 61 como como NN A44736 353 62 en en IN A44736 353 63 colour colour NN A44736 353 64 color color NN A44736 353 65 , , , A44736 353 66 Cosen Cosen NNP A44736 353 67 primo primo NNP A44736 353 68 , , , A44736 353 69 mother mother NN A44736 353 70 madre madre NNP A44736 353 71 , , , A44736 353 72 tomando tomando NNP A44736 353 73 ansi ansi NNP A44736 353 74 el el NNP A44736 353 75 sonido sonido NNP A44736 353 76 de de NNP A44736 353 77 u. u. NNP A44736 353 78 Sobre Sobre NNP A44736 353 79 la la NNP A44736 353 80 u u NNP A44736 353 81 , , , A44736 353 82 o o NNP A44736 353 83 tiene tiene NNP A44736 353 84 un un NNP A44736 353 85 sonido sonido NNP A44736 353 86 rezio rezio NNP A44736 353 87 , , , A44736 353 88 como como NNP A44736 353 89 round round NNP A44736 353 90 rodondo rodondo NNP A44736 353 91 , , , A44736 353 92 sound sound NN A44736 353 93 sonido sonido NNP A44736 353 94 , , , A44736 353 95 bound bound NNP A44736 353 96 atado atado NNP A44736 353 97 , , , A44736 353 98 & & CC A44736 353 99 c. c. NNP A44736 353 100 Mas Mas NNP A44736 353 101 en en NNP A44736 353 102 la la NNP A44736 353 103 postrera postrera NNP A44736 353 104 sylaba sylaba NNP A44736 353 105 delante delante NNP A44736 353 106 de de NNP A44736 353 107 n n NNP A44736 353 108 ella ella NNP A44736 353 109 pierde pierde NNP A44736 353 110 su su NNP A44736 353 111 sonido sonido NNP A44736 353 112 , , , A44736 353 113 como como NNP A44736 353 114 en en IN A44736 353 115 devotion devotion NN A44736 353 116 , , , A44736 353 117 compassion compassion NN A44736 353 118 , , , A44736 353 119 person person NN A44736 353 120 : : : A44736 353 121 Delante Delante NNP A44736 353 122 de de NNP A44736 353 123 doble doble JJ A44736 353 124 ● ● . A44736 353 125 ò ò NNP A44736 353 126 W W NNP A44736 353 127 , , , A44736 353 128 tambien tambien NNP A44736 353 129 ella ella NNP A44736 353 130 quita quita NNP A44736 353 131 su su NNP A44736 353 132 sonido sonido NNP A44736 353 133 naturàl naturàl NNP A44736 353 134 , , , A44736 353 135 tomando tomando NN A44736 353 136 ● ● . A44736 353 137 l l NNP A44736 353 138 de de NNP A44736 353 139 u u NNP A44736 353 140 , , , A44736 353 141 como como NNP A44736 353 142 hollow hollow NNP A44736 353 143 hollu hollu NNP A44736 353 144 , , , A44736 353 145 hueco hueco NNP A44736 353 146 ; ; : A44736 353 147 Tallow Tallow NNP A44736 353 148 tallu tallu NN A44736 353 149 , , , A44736 353 150 cevo cevo NN A44736 353 151 , , , A44736 353 152 & & CC A44736 353 153 c. c. NNP A44736 353 154 Quando Quando NNP A44736 353 155 o o XX A44736 353 156 fenece fenece NNP A44736 353 157 un un NNP A44736 353 158 vocablo vocablo NNP A44736 353 159 se se NNP A44736 353 160 pronuncia pronuncia NNP A44736 353 161 reziamente reziamente NNP A44736 353 162 en en IN A44736 353 163 Inglès Inglès NNP A44736 353 164 , , , A44736 353 165 como como NN A44736 353 166 en en IN A44736 353 167 estas esta VBZ A44736 353 168 Monosylabas Monosylabas NNP A44736 353 169 , , , A44736 353 170 Go go VB A44736 353 171 andìd andìd RB A44736 353 172 , , , A44736 353 173 so so RB A44736 353 174 assi assi NNP A44736 353 175 , , , A44736 353 176 no no UH A44736 353 177 no no UH A44736 353 178 , , , A44736 353 179 & & CC A44736 353 180 c. c. NNP A44736 353 181 Antes Antes NNP A44736 353 182 del del NNP A44736 353 183 v v NNP A44736 353 184 consonante consonante NNP A44736 353 185 o o NNP A44736 353 186 tie tie NN A44736 353 187 ● ● NNP A44736 353 188 e e NNP A44736 353 189 varias varias NNP A44736 353 190 pronunciaciones pronunciaciones NNP A44736 353 191 , , , A44736 353 192 como como NNP A44736 353 193 Glove Glove NNP A44736 353 194 guante guante NN A44736 353 195 , , , A44736 353 196 Dove Dove NNP A44736 353 197 paloma paloma NN A44736 353 198 , , , A44736 353 199 grove grove NNP A44736 353 200 arb arb NNP A44736 353 201 ● ● NFP A44736 353 202 leda leda NN A44736 353 203 , , , A44736 353 204 Jove Jove NNP A44736 353 205 Iupiter Iupiter NNP A44736 353 206 . . . A44736 354 1 Prisciano Prisciano NNP A44736 354 2 dize dize VBP A44736 354 3 que que NN A44736 354 4 ciertos cierto NNS A44736 354 5 lugares lugare NNS A44736 354 6 en en IN A44736 354 7 Italia Italia NNP A44736 354 8 no no DT A44736 354 9 tenian tenian NN A44736 354 10 o o IN A44736 354 11 mas mas NNP A44736 354 12 u u NNP A44736 354 13 en en NNP A44736 354 14 sulugar sulugar NNP A44736 354 15 , , , A44736 354 16 y y NNP A44736 354 17 en en IN A44736 354 18 otros otros NNP A44736 354 19 lugares lugare NNS A44736 354 20 no no DT A44736 354 21 tenian tenian NN A44736 354 22 u u NN A44736 354 23 , , , A44736 354 24 sino sino JJ A44736 354 25 o o UH A44736 354 26 en en FW A44736 354 27 su su NNP A44736 354 28 ● ● NNP A44736 354 29 ugàr ugàr NNP A44736 354 30 , , , A44736 354 31 como como NNP A44736 354 32 leemos leemos NNP A44736 354 33 en en NNP A44736 354 34 los los NNP A44736 354 35 Autores Autores NNP A44736 354 36 antiguos antiguos NN A44736 354 37 muy muy NNP A44736 354 38 amenudo amenudo NNP A44736 354 39 Volgus Volgus NNP A44736 354 40 , , , A44736 354 41 poblicum poblicum NN A44736 354 42 , , , A44736 354 43 polchrum polchrum NN A44736 354 44 , , , A44736 354 45 colpam colpam NN A44736 354 46 ; ; : A44736 354 47 y y NNP A44736 354 48 ● ● NNP A44736 354 49 asta asta NNP A44736 354 50 lo lo NNP A44736 354 51 dicho dicho NNP A44736 354 52 desta desta NNP A44736 354 53 letra letra NNP A44736 354 54 inconstante inconstante NNP A44736 354 55 . . . A44736 355 1 V. V. NNP A44736 355 2 La La NNP A44736 355 3 letra letra NNP A44736 355 4 vocàl vocàl NNP A44736 355 5 u u NNP A44736 355 6 como como NNP A44736 355 7 i i NNP A44736 355 8 tiene tiene VBP A44736 355 9 privilegio privilegio NNP A44736 355 10 deha deha NNP A44736 355 11 ● ● NFP A44736 355 12 erse erse NNP A44736 355 13 consonante consonante NNP A44736 355 14 muy muy NNP A44736 355 15 amenudo amenudo NNP A44736 355 16 , , , A44736 355 17 por por VBP A44736 355 18 tanto tanto IN A44736 355 19 algunos algunos NNP A44736 355 20 las las NNP A44736 355 21 llaman llaman NNP A44736 355 22 las las NNP A44736 355 23 letras letras NNP A44736 355 24 mestizas mestizas NNP A44736 355 25 : : : A44736 355 26 V V NNP A44736 355 27 por por NNP A44736 355 28 su su NNP A44736 355 29 nudeza nudeza NNP A44736 355 30 nunca nunca NNP A44736 355 31 fenee fenee VBP A44736 355 32 algun algun NNP A44736 355 33 vocablo vocablo NN A44736 355 34 en en IN A44736 355 35 Inglès Inglès NNP A44736 355 36 , , , A44736 355 37 màs màs NNP A44736 355 38 se se FW A44736 355 39 fortificà fortificà NNP A44736 355 40 con con XX A44736 355 41 ● ● NNP A44736 355 42 n n CC A44736 355 43 Diptongo Diptongo NNP A44736 355 44 , , , A44736 355 45 y y NNP A44736 355 46 otras otras NNP A44736 355 47 vezes vezes NNP A44736 355 48 toma toma NNP A44736 355 49 e e NNP A44736 355 50 por por NNP A44736 355 51 seguirla seguirla NNP A44736 355 52 , , , A44736 355 53 como como NNP A44736 355 54 en en IN A44736 355 55 estas estas NNP A44736 355 56 instancias instancias NNP A44736 355 57 , , , A44736 355 58 new new JJ A44736 355 59 nuevo nuevo NNP A44736 355 60 , , , A44736 355 61 knew know VBD A44736 355 62 conocia conocia NNP A44736 355 63 , , , A44736 355 64 blue blue NNP A44736 355 65 azùl azùl NNP A44736 355 66 , , , A44736 355 67 true true JJ A44736 355 68 verdadero verdadero NNP A44736 355 69 , , , A44736 355 70 & & CC A44736 355 71 c. c. NNP A44736 355 72 A a DT A44736 355 73 vezes veze VBZ A44736 355 74 el el NNP A44736 355 75 Inglès Inglès NNP A44736 355 76 pronuncia pronuncia NNP A44736 355 77 u u NNP A44736 355 78 como como NN A44736 355 79 el el NNP A44736 355 80 Francès Francès NNP A44736 355 81 en en IN A44736 355 82 manera manera FW A44736 355 83 de de IN A44736 355 84 sylvàr sylvàr NNP A44736 355 85 , , , A44736 355 86 el el NNP A44736 355 87 qual qual NNP A44736 355 88 sonido sonido NNP A44736 355 89 es es XX A44736 355 90 differente differente NNP A44736 355 91 del del NNP A44736 355 92 Español Español NNP A44736 355 93 y y NNP A44736 355 94 el el NNP A44736 355 95 Italiano Italiano NNP A44736 355 96 , , , A44736 355 97 los los NNP A44736 355 98 quales quales NNP A44736 355 99 la la NNP A44736 355 100 pronuncian pronuncian NNP A44736 355 101 como como NNP A44736 355 102 oo oo NNP A44736 355 103 , , , A44736 355 104 como como NNP A44736 355 105 uno uno NNP A44736 355 106 oono oono NNP A44736 355 107 , , , A44736 355 108 usanza usanza NNP A44736 355 109 oosanza oosanza NNP A44736 355 110 , , , A44736 355 111 & & CC A44736 355 112 c. c. NNP A44736 355 113 Mas Mas NNP A44736 355 114 en en NNP A44736 355 115 Inglès Inglès NNP A44736 355 116 y y NNP A44736 355 117 Francès Francès NNP A44736 355 118 u u NNP A44736 355 119 se se NNP A44736 355 120 pronuncia pronuncia NNP A44736 355 121 como como NNP A44736 355 122 fuesse fuesse NNP A44736 355 123 un un NNP A44736 355 124 Diptongo Diptongo NNP A44736 355 125 de de NNP A44736 355 126 ew ew NNP A44736 355 127 , , , A44736 355 128 como como NNP A44736 355 129 Cocu Cocu NNP A44736 355 130 cornudo cornudo NN A44736 355 131 , , , A44736 355 132 Cubit Cubit NNP A44736 355 133 codo codo NN A44736 355 134 , , , A44736 355 135 se se FW A44736 355 136 pronuncian pronuncian JJ A44736 355 137 como como NNP A44736 355 138 si si NNP A44736 355 139 fuessen fuessen NNP A44736 355 140 escritas escritas NNP A44736 355 141 Cokew Cokew NNP A44736 355 142 , , , A44736 355 143 Kewbit Kewbit NNP A44736 355 144 . . . A44736 356 1 El El NNP A44736 356 2 Tudesco Tudesco NNP A44736 356 3 està està NNS A44736 356 4 sugeto sugeto NN A44736 356 5 de de IN A44736 356 6 tornàr tornàr NNP A44736 356 7 b b NNP A44736 356 8 en en IN A44736 356 9 v v NNP A44736 356 10 a a DT A44736 356 11 vezes veze NNS A44736 356 12 , , , A44736 356 13 como como NNP A44736 356 14 ay ay IN A44736 356 15 un un NNP A44736 356 16 donozo donozo NNP A44736 356 17 cuento cuento NNP A44736 356 18 de de NNP A44736 356 19 un un NNP A44736 356 20 Aleman Aleman NNP A44736 356 21 , , , A44736 356 22 qui qui NNP A44736 356 23 complementando complementando NNP A44736 356 24 su su NNP A44736 356 25 huespeda huespeda JJ A44736 356 26 Francesa Francesa NNP A44736 356 27 dixo dixo NN A44736 356 28 , , , A44736 356 29 Mà Mà NNP A44736 356 30 foy foy NN A44736 356 31 Madame madame JJ A44736 356 32 vous vous JJ A44736 356 33 avez avez NN A44736 356 34 veaux veaux NN A44736 356 35 enfans enfans NNPS A44736 356 36 , , , A44736 356 37 A a DT A44736 356 38 fe fe FW A44736 356 39 señora señora NNP A44736 356 40 teneys teneys NNP A44736 356 41 hijos hijos NNP A44736 356 42 muy muy NNP A44736 356 43 bizerros bizerros NNP A44736 356 44 , , , A44736 356 45 en en IN A44736 356 46 lugar lugar NNP A44736 356 47 que que NNP A44736 356 48 avia avia NNP A44736 356 49 de de NNP A44736 356 50 dezir dezir NNP A44736 356 51 beaux beaux NNP A44736 356 52 enfans enfans NNPS A44736 356 53 , , , A44736 356 54 hijos hijos NNP A44736 356 55 bizarros bizarros NNP A44736 356 56 . . . A44736 357 1 W w NN A44736 357 2 ò ò NN A44736 357 3 doble doble JJ A44736 357 4 uu uu NN A44736 357 5 . . . A44736 358 1 W w NN A44736 358 2 ò ò NN A44736 358 3 doble doble JJ A44736 358 4 uu uu NNP A44736 358 5 se se FW A44736 358 6 pronuncia pronuncia FW A44736 358 7 en en IN A44736 358 8 Inglès Inglès NNP A44736 358 9 con con NNP A44736 358 10 mayòr mayòr NNP A44736 358 11 redondèz redondèz NNP A44736 358 12 de de NNP A44736 358 13 los los NNP A44736 358 14 labios labios NNP A44736 358 15 que que NNP A44736 358 16 la la NNP A44736 358 17 letra letra NNP A44736 358 18 O O NNP A44736 358 19 , , , A44736 358 20 y y NNP A44736 358 21 con con NNP A44736 358 22 mucha mucha NNP A44736 358 23 mas mas NNP A44736 358 24 fuerça fuerça NNP A44736 358 25 especialmente especialmente NNP A44736 358 26 si si NNP A44736 358 27 h h NNP A44736 358 28 sigue sigue NN A44736 358 29 immediatamente immediatamente NNP A44736 358 30 , , , A44736 358 31 como como NNP A44736 358 32 whale whale NNP A44736 358 33 balena balena NNP A44736 358 34 , , , A44736 358 35 wheel wheel NN A44736 358 36 rueda rueda NN A44736 358 37 , , , A44736 358 38 whirligigg whirligigg NNP A44736 358 39 peonça peonça NN A44736 358 40 ; ; : A44736 358 41 pero pero NNP A44736 358 42 adonde adonde NNP A44736 358 43 h h LS A44736 358 44 no no DT A44736 358 45 sigue sigue NN A44736 358 46 tient tient NN A44736 358 47 una una NNP A44736 358 48 prolacion prolacion NNP A44736 358 49 mas mas NNP A44736 358 50 mansa mansa NNP A44736 358 51 , , , A44736 358 52 como como NNP A44736 358 53 en en IN A44736 358 54 whirlwind whirlwind NNP A44736 358 55 remolino remolino NNP A44736 358 56 , , , A44736 358 57 do do VBP A44736 358 58 la la NNP A44736 358 59 primera primera NNP A44736 358 60 w w NNP A44736 358 61 es es NNP A44736 358 62 mucho mucho NNP A44736 358 63 mas mas NNP A44736 358 64 emfatica emfatica NNP A44736 358 65 que que NNP A44736 358 66 la la NNP A44736 358 67 postrera postrera NNP A44736 358 68 . . . A44736 359 1 Los Los NNP A44736 359 2 Tudescos Tudescos NNP A44736 359 3 mismos mismos NNP A44736 359 4 , , , A44736 359 5 donde donde NNP A44736 359 6 los los NNP A44736 359 7 Ingleses Ingleses NNP A44736 359 8 sacan sacan JJ A44736 359 9 su su NNP A44736 359 10 Originàl Originàl NNP A44736 359 11 y y NNP A44736 359 12 lenguage lenguage NN A44736 359 13 , , , A44736 359 14 no no DT A44736 359 15 pueden pueden NN A44736 359 16 pronunciar pronunciar JJ A44736 359 17 w w NNP A44736 359 18 ante ante NNP A44736 359 19 de de NNP A44736 359 20 h h NNP A44736 359 21 por por NNP A44736 359 22 esto esto NNP A44736 359 23 dizen dizen NNP A44736 359 24 wat wat NNP A44736 359 25 p p NNP A44736 359 26 ● ● NNP A44736 359 27 r r NN A44736 359 28 what what WP A44736 359 29 , , , A44736 359 30 were be VBD A44736 359 31 por por JJ A44736 359 32 where where WRB A44736 359 33 , , , A44736 359 34 que que NNP A44736 359 35 es es NNP A44736 359 36 sendl sendl NNP A44736 359 37 que que NNP A44736 359 38 el el NNP A44736 359 39 Inglès Inglès NNP A44736 359 40 tiene tiene NN A44736 359 41 mejores mejore VBZ A44736 359 42 livianos livianos JJ A44736 359 43 en en IN A44736 359 44 el el NNP A44736 359 45 pecho pecho NNP A44736 359 46 . . . A44736 360 1 El El NNP A44736 360 2 Españòl Españòl NNP A44736 360 3 no no DT A44736 360 4 tiene tiene NNP A44736 360 5 esta esta NNP A44736 360 6 letra letra NNP A44736 360 7 w w NNP A44736 360 8 , , , A44736 360 9 ni ni NNP A44736 360 10 menos menos NNP A44736 360 11 el el NNP A44736 360 12 Italiano Italiano NNP A44736 360 13 y y NNP A44736 360 14 el el NNP A44736 360 15 Francès Francès NNP A44736 360 16 . . . A44736 361 1 Y. Y. NNP A44736 361 2 Y Y NNP A44736 361 3 se se NNP A44736 361 4 pronuncia pronuncia NNP A44736 361 5 como como NNP A44736 361 6 i i NNP A44736 361 7 , , , A44736 361 8 toda toda NNP A44736 361 9 via via IN A44736 361 10 ella ella NNP A44736 361 11 queda queda NNP A44736 361 12 mas mas NNP A44736 361 13 constante constante NNP A44736 361 14 a a DT A44736 361 15 si si NN A44736 361 16 mesma mesma NN A44736 361 17 como como NN A44736 361 18 teniendo teniendo NNP A44736 361 19 en en IN A44736 361 20 disden disden FW A44736 361 21 de de FW A44736 361 22 degeuer degeuer NNP A44736 361 23 àr àr NNP A44736 361 24 de de NNP A44736 361 25 su su NNP A44736 361 26 primero primero NNP A44736 361 27 ser ser NNP A44736 361 28 , , , A44736 361 29 y y NNP A44736 361 30 de de NNP A44736 361 31 vocal vocal NNP A44736 361 32 haçerse haçerse JJ A44736 361 33 consonante consonante NNP A44736 361 34 ; ; : A44736 361 35 por por NN A44736 361 36 tanto tanto IN A44736 361 37 ella ella NNP A44736 361 38 puede puede NNP A44736 361 39 bien bien NNP A44736 361 40 merecer merecer NNP A44736 361 41 el el NNP A44736 361 42 titulo titulo NNP A44736 361 43 de de FW A44736 361 44 la la NNP A44736 361 45 〈 〈 NNP A44736 361 46 ◊ ◊ NNP A44736 361 47 〉 〉 NNP A44736 361 48 de de FW A44736 361 49 Filosofia Filosofia NNP A44736 361 50 , , , A44736 361 51 ò ò NNP A44736 361 52 la la NNP A44736 361 53 letra letra FW A44736 361 54 de de NNP A44736 361 55 Pythagora Pythagora NNP A44736 361 56 . . . A44736 362 1 Y Y NNP A44736 362 2 en en DT A44736 362 3 Francês francês JJ A44736 362 4 tiene tiene NN A44736 362 5 tal tal JJ A44736 362 6 peso peso JJ A44736 362 7 que que NNP A44736 362 8 ella ella RB A44736 362 9 haze haze VBP A44736 362 10 a a DT A44736 362 11 vezes veze NNS A44736 362 12 un un NNP A44736 362 13 vocablo vocablo NNP A44736 362 14 de de NNP A44736 362 15 por por NNP A44736 362 16 si si NNP A44736 362 17 como como NNP A44736 362 18 voulez voulez NNP A44736 362 19 vous vous NNP A44736 362 20 y y NNP A44736 362 21 aller aller NN A44736 362 22 , , , A44736 362 23 Quereys Quereys NNP A44736 362 24 yr yr NNP A44736 362 25 allà allà NNP A44736 362 26 , , , A44736 362 27 tambien tambien NN A44736 362 28 es es NNP A44736 362 29 Adverbio Adverbio NNP A44736 362 30 de de FW A44736 362 31 lugar lugar NNP A44736 362 32 y y NNP A44736 362 33 persona persona NN A44736 362 34 : : : A44736 362 35 En En NNP A44736 362 36 Español Español NNP A44736 362 37 ella ella NN A44736 362 38 frequentemente frequentemente NNP A44736 362 39 haze haze NN A44736 362 40 una una NNP A44736 362 41 sylaba sylaba NNP A44736 362 42 de de FW A44736 362 43 por por NNP A44736 362 44 si si NNP A44736 362 45 como como NNP A44736 362 46 en en IN A44736 362 47 yxar yxar NNP A44736 362 48 , , , A44736 362 49 yzar yzar NNP A44736 362 50 , , , A44736 362 51 & & CC A44736 362 52 c. c. NNP A44736 362 53 De De NNP A44736 362 54 los los NNP A44736 362 55 Dipthongos Dipthongos NNP A44736 362 56 . . . A44736 363 1 Basta Basta NNP A44736 363 2 lo lo NNP A44736 363 3 que que NNP A44736 363 4 dicho dicho NNP A44736 363 5 es es NNP A44736 363 6 de de NNP A44736 363 7 las las NNP A44736 363 8 letras letra NNS A44736 363 9 Vocales Vocales NNP A44736 363 10 que que FW A44736 363 11 se se NNP A44736 363 12 pueden pueden NN A44736 363 13 llamàr llamàr NNP A44736 363 14 los los NNP A44736 363 15 ligamentos ligamentos NNP A44736 363 16 ò ò XX A44736 363 17 las las NNP A44736 363 18 Arterias Arterias NNP A44736 363 19 que que NNP A44736 363 20 atan atan NNP A44736 363 21 los los NNP A44736 363 22 huessos huessos NNP A44736 363 23 ò ò NNP A44736 363 24 consonantes consonante VBZ A44736 363 25 ; ; : A44736 363 26 y y NNP A44736 363 27 los los NNP A44736 363 28 vivifican vivifican NNP A44736 363 29 que que NNP A44736 363 30 sin sin NNP A44736 363 31 esto esto JJ A44736 363 32 serian serian JJ A44736 363 33 como como NNP A44736 363 34 troncos troncos NNP A44736 363 35 muertos muertos NNP A44736 363 36 : : : A44736 363 37 Agora Agora NNP A44736 363 38 passaremos passaremo VBZ A44736 363 39 a a DT A44736 363 40 los los NNP A44736 363 41 Dipthongos Dipthongos NNP A44736 363 42 Ingleses Ingleses NNP A44736 363 43 , , , A44736 363 44 y y NNP A44736 363 45 por por NNP A44736 363 46 ser ser NNP A44736 363 47 compuestos compuestos NNP A44736 363 48 de de NNP A44736 363 49 los los NNP A44736 363 50 Vocales Vocales NNP A44736 363 51 es es NNP A44736 363 52 bien bien NNP A44736 363 53 razon razon NNP A44736 363 54 que que NNP A44736 363 55 precedan precedan NNP A44736 363 56 a a DT A44736 363 57 los los NNP A44736 363 58 cons con NNS A44736 363 59 ● ● NFP A44736 363 60 nantes nante NNS A44736 363 61 . . . A44736 364 1 Los Los NNP A44736 364 2 Dipthongos Dipthongos NNP A44736 364 3 juntan juntan NN A44736 364 4 unos unos NNP A44736 364 5 Vocales Vocales NNP A44736 364 6 para para NNP A44736 364 7 que que NNP A44736 364 8 pisendan pisendan NNP A44736 364 9 proferir proferir NNP A44736 364 10 un un NNP A44736 364 11 sonido sonido NNP A44736 364 12 mesclado mesclado NNP A44736 364 13 , , , A44736 364 14 de de NNP A44736 364 15 suerte suerte NNP A44736 364 16 que que NNP A44736 364 17 dos dos NNP A44736 364 18 sonidos sonidos NNP A44736 364 19 se se NNP A44736 364 20 juntan juntan NNP A44736 364 21 en en NNP A44736 364 22 una una NNP A44736 364 23 sylaba sylaba NNP A44736 364 24 : : : A44736 364 25 Los Los NNP A44736 364 26 Dipthongos Dipthongos NNP A44736 364 27 Ingleses Ingleses NNP A44736 364 28 son son NN A44736 364 29 diez diez NN A44736 364 30 , , , A44736 364 31 el el NNP A44736 364 32 primero primero NNS A44736 364 33 ai ai NNP A44736 364 34 ò ò NNP A44736 364 35 ay ay NN A44736 364 36 , , , A44736 364 37 como como NNP A44736 364 38 maid maid NNP A44736 364 39 moça moça NNP A44736 364 40 , , , A44736 364 41 afraid afraid JJ A44736 364 42 amedrentado amedrentado NN A44736 364 43 , , , A44736 364 44 May May NNP A44736 364 45 Mayo Mayo NNP A44736 364 46 , , , A44736 364 47 day day NN A44736 364 48 dia dia NN A44736 364 49 : : : A44736 364 50 el el NNP A44736 364 51 segundo segundo NNP A44736 364 52 au au NNP A44736 364 53 ò ò NNP A44736 364 54 aw aw UH A44736 364 55 , , , A44736 364 56 co co JJ A44736 364 57 ● ● NNP A44736 364 58 o o NN A44736 364 59 austero austero NNP A44736 364 60 austero austero NNP A44736 364 61 , , , A44736 364 62 authentik authentik NNP A44736 364 63 authentico authentico NNP A44736 364 64 , , , A44736 364 65 law law NN A44736 364 66 ley ley NNP A44736 364 67 , , , A44736 364 68 awe awe NNP A44736 364 69 obediencia obediencia NNP A44736 364 70 : : : A44736 364 71 el el NNP A44736 364 72 tercer tercer NNP A44736 364 73 ● ● . A44736 364 74 ea ea NN A44736 364 75 , , , A44736 364 76 como como NN A44736 364 77 East East NNP A44736 364 78 Levante Levante NNP A44736 364 79 , , , A44736 364 80 Earl Earl NNP A44736 364 81 Conde Conde NNP A44736 364 82 : : : A44736 364 83 el el NNP A44736 364 84 quatro quatro NNP A44736 364 85 ei ei NNP A44736 364 86 , , , A44736 364 87 como como NNP A44736 364 88 weight weight NN A44736 364 89 peso peso NNP A44736 364 90 , , , A44736 364 91 streight streight NNP A44736 364 92 derecho derecho NNP A44736 364 93 : : : A44736 364 94 el el NNP A44736 364 95 5 5 CD A44736 364 96 . . . A44736 364 97 ew ew UH A44736 364 98 , , , A44736 364 99 como como NNP A44736 364 100 dew dew NNP A44736 364 101 rocio rocio NN A44736 364 102 , , , A44736 364 103 few few JJ A44736 364 104 pocos poco NNS A44736 364 105 : : : A44736 364 106 el el NNP A44736 364 107 6 6 CD A44736 364 108 . . . A44736 364 109 oi oi NNP A44736 364 110 ò ò NNP A44736 364 111 oy oy NNP A44736 364 112 , , , A44736 364 113 como como NNP A44736 364 114 toil toil NNP A44736 364 115 trabajo trabajo NNP A44736 364 116 , , , A44736 364 117 soil soil NN A44736 364 118 tierra tierra NNP A44736 364 119 , , , A44736 364 120 boy boy NNP A44736 364 121 muchacho muchacho NNP A44736 364 122 , , , A44736 364 123 joy joy NN A44736 364 124 gozo gozo NNP A44736 364 125 : : : A44736 364 126 el el NNP A44736 364 127 7 7 CD A44736 364 128 . . . A44736 365 1 00 00 NFP A44736 365 2 , , , A44736 365 3 como como NN A44736 365 4 food food NN A44736 365 5 bastimentos bastimentos NN A44736 365 6 , , , A44736 365 7 good good JJ A44736 365 8 bueno bueno NN A44736 365 9 : : : A44736 365 10 el el NNP A44736 365 11 8 8 CD A44736 365 12 . . . A44736 365 13 ou ou NNP A44736 365 14 ò ò NNP A44736 365 15 ow ow NNP A44736 365 16 , , , A44736 365 17 como como NN A44736 365 18 stout stout NNP A44736 365 19 animoso animoso NNP A44736 365 20 , , , A44736 365 21 toung toung NNP A44736 365 22 lengua lengua NNP A44736 365 23 , , , A44736 365 24 now now RB A44736 365 25 agora agora NNP A44736 365 26 : : : A44736 365 27 el el NNP A44736 365 28 9 9 CD A44736 365 29 . . . A44736 365 30 üi üi NN A44736 365 31 ò ò NNP A44736 365 32 üy üy NNP A44736 365 33 , , , A44736 365 34 como como NNP A44736 365 35 juice juice NNP A44736 365 36 çumo çumo NNP A44736 365 37 : : : A44736 365 38 el el NNP A44736 365 39 postrero postrero NNP A44736 365 40 üoy üoy NNP A44736 365 41 , , , A44736 365 42 como como NNP A44736 365 43 buoy buoy NNP A44736 365 44 . . . A44736 366 1 No no UH A44736 366 2 ay ay IN A44736 366 3 mas mas NNP A44736 366 4 de de NNP A44736 366 5 tres tres NNP A44736 366 6 palabras palabra NNS A44736 366 7 en en IN A44736 366 8 Inglès Inglès NNP A44736 366 9 en en NNP A44736 366 10 las las NNP A44736 366 11 quales quales NNP A44736 366 12 se se NNP A44736 366 13 hallan hallan NNP A44736 366 14 eo eo NNP A44736 366 15 por por NNP A44736 366 16 Diptongo Diptongo NNP A44736 366 17 , , , A44736 366 18 viz viz NN A44736 366 19 . . . A44736 367 1 people people NNS A44736 367 2 pueblo pueblo VBP A44736 367 3 , , , A44736 367 4 jeopatd jeopatd NNP A44736 367 5 riesgo riesgo NNP A44736 367 6 , , , A44736 367 7 yeoman yeoman NN A44736 367 8 labrador labrador NNP A44736 367 9 . . . A44736 368 1 El El NNP A44736 368 2 Diptongo Diptongo NNP A44736 368 3 ae ae RB A44736 368 4 no no DT A44736 368 5 se se NN A44736 368 6 usa usa FW A44736 368 7 en en IN A44736 368 8 Inglès Inglès NNP A44736 368 9 ò ò NNP A44736 368 10 en en IN A44736 368 11 Español Español NNP A44736 368 12 . . . A44736 369 1 De De NNP A44736 369 2 los los NNP A44736 369 3 Consonantes Consonantes NNP A44736 369 4 . . . A44736 370 1 B. B. NNP A44736 371 1 B B NNP A44736 371 2 es es NNP A44736 371 3 el el NNP A44736 371 4 primer primer NNP A44736 371 5 Consonante Consonante NNP A44736 371 6 y y NNP A44736 371 7 la la NNP A44736 371 8 segunda segunda NNP A44736 371 9 letra letra NNP A44736 371 10 del del NNP A44736 371 11 Abecedario Abecedario NNP A44736 371 12 ; ; : A44736 371 13 ella ella NNP A44736 371 14 es es XX A44736 371 15 la la NNP A44736 371 16 primera primera NNP A44736 371 17 que que NNP A44736 371 18 junta junta NNP A44736 371 19 los los NNP A44736 371 20 labios labios NNP A44736 371 21 despues despue NNS A44736 371 22 de de IN A44736 371 23 nacidos nacidos NNP A44736 371 24 , , , A44736 371 25 por por NNP A44736 371 26 tanto tanto FW A44736 371 27 se se NNP A44736 371 28 ● ● NNP A44736 371 29 ama ama NNP A44736 371 30 la la NNP A44736 371 31 letra letra NNP A44736 371 32 labial labial JJ A44736 371 33 : : : A44736 371 34 En En NNP A44736 371 35 Inglès Inglès NNP A44736 371 36 B B NNP A44736 371 37 se se NNP A44736 371 38 pronuncia pronuncia NNP A44736 371 39 como como NNP A44736 371 40 en en NNP A44736 371 41 otros otros NNP A44736 371 42 lenguages lenguage NNS A44736 371 43 , , , A44736 371 44 mas mas NNP A44736 371 45 no no DT A44736 371 46 siempre siempre JJ A44736 371 47 como como NN A44736 371 48 en en IN A44736 371 49 Español Español NNP A44736 371 50 , , , A44736 371 51 donde donde NNP A44736 371 52 ella ella NNP A44736 371 53 se se NNP A44736 371 54 confunde confunde NNP A44736 371 55 muy muy NNP A44736 371 56 amenudo amenudo NNP A44736 371 57 con con NNP A44736 371 58 u u NNP A44736 371 59 en en NNP A44736 371 60 muchos muchos NNP A44736 371 61 vocablos vocablos NNP A44736 371 62 , , , A44736 371 63 como como NN A44736 371 64 Bisoño Bisoño NNP A44736 371 65 ò ò NNP A44736 371 66 Visoño Visoño NNP A44736 371 67 a a DT A44736 371 68 young young JJ A44736 371 69 Soldier soldier NN A44736 371 70 , , , A44736 371 71 bimbrera bimbrera NNP A44736 371 72 ò ò NN A44736 371 73 vimorera vimorera NN A44736 371 74 an an DT A44736 371 75 Ozier ozier NN A44736 371 76 . . . A44736 372 1 En En NNP A44736 372 2 Griego Griego NNP A44736 372 3 tambien tambien NN A44736 372 4 〈 〈 NNP A44736 372 5 ◊ ◊ NNP A44736 372 6 〉 〉 NNP A44736 372 7 〈 〈 NNP A44736 372 8 ◊ ◊ NNP A44736 372 9 〉 〉 NNP A44736 372 10 〈 〈 NNP A44736 372 11 ◊ ◊ NNP A44736 372 12 〉 〉 NNP A44736 372 13 〈 〈 NNP A44736 372 14 ◊ ◊ NNP A44736 372 15 〉 〉 NNP A44736 372 16 〈 〈 NNP A44736 372 17 ◊ ◊ NNP A44736 372 18 〉 〉 NNP A44736 372 19 raese raese NNP A44736 372 20 tornae tornae VBP A44736 372 21 much much RB A44736 372 22 as as IN A44736 372 23 vezes veze NNS A44736 372 24 en en IN A44736 372 25 〈 〈 NNP A44736 372 26 ◊ ◊ NNP A44736 372 27 〉 〉 NNP A44736 372 28 〈 〈 NNP A44736 372 29 ◊ ◊ NNP A44736 372 30 〉 〉 NNP A44736 372 31 〈 〈 NNP A44736 372 32 ◊ ◊ NNP A44736 372 33 〉 〉 NNP A44736 372 34 〈 〈 NNP A44736 372 35 ◊ ◊ NNP A44736 372 36 〉 〉 NNP A44736 372 37 〈 〈 NNP A44736 372 38 ◊ ◊ NNP A44736 372 39 〉 〉 NNP A44736 372 40 , , , A44736 372 41 que que NNP A44736 372 42 hizo hizo NNP A44736 372 43 el el NNP A44736 372 44 Tudesco Tudesco NNP A44736 372 45 dezir dezir NN A44736 372 46 donosamente donosamente NN A44736 372 47 , , , A44736 372 48 Si Si NNP A44736 372 49 Beta Beta NNP A44736 372 50 est est VBD A44736 372 51 Veta Veta NNP A44736 372 52 , , , A44736 372 53 tunc tunc NN A44736 372 54 bibere bibere RB A44736 372 55 est est NNP A44736 372 56 vivere vivere NNP A44736 372 57 . . . A44736 373 1 Màs Màs NNP A44736 373 2 la la FW A44736 373 3 may may NNP A44736 373 4 or or CC A44736 373 5 alabança alabança VB A44736 373 6 de de FW A44736 373 7 B B NNP A44736 373 8 es es NNP A44736 373 9 , , , A44736 373 10 que que NNP A44736 373 11 ella ella NNP A44736 373 12 es es XX A44736 373 13 la la NNP A44736 373 14 letr letr NNP A44736 373 15 ● ● . A44736 373 16 de de FW A44736 373 17 Innocencia Innocencia NNP A44736 373 18 , , , A44736 373 19 por por NNP A44736 373 20 ser ser NNP A44736 373 21 el el NNP A44736 373 22 tono tono NNP A44736 373 23 de de NNP A44736 373 24 la la NNP A44736 373 25 oveja oveja NNP A44736 373 26 , , , A44736 373 27 que que NNP A44736 373 28 es es NNP A44736 373 29 emblema emblema NNP A44736 373 30 de de FW A44736 373 31 la la NNP A44736 373 32 Innocencia Innocencia NNP A44736 373 33 . . . A44736 374 1 C. C. NNP A44736 374 2 Algunos Algunos NNP A44736 374 3 criticos criticos NN A44736 374 4 Autores Autores NNPS A44736 374 5 ay ay NN A44736 374 6 qui qui VBP A44736 374 7 no no DT A44736 374 8 quedan quedan NNP A44736 374 9 aficionado aficionado NNP A44736 374 10 a a DT A44736 374 11 la la FW A44736 374 12 letra letra FW A44736 374 13 C C NNP A44736 374 14 , , , A44736 374 15 llamandola llamandola NNP A44736 374 16 la la NNP A44736 374 17 letra letra NNP A44736 374 18 mestiza mestiza NNP A44736 374 19 , , , A44736 374 20 siend siend VBP A44736 374 21 ● ● NFP A44736 374 22 ni ni NNP A44736 374 23 varon varon NNP A44736 374 24 ni ni NNP A44736 374 25 hembra hembra NNP A44736 374 26 , , , A44736 374 27 mas mas NNP A44736 374 28 un un NNP A44736 374 29 monstro monstro NNP A44736 374 30 ò ò NNP A44736 374 31 espiritu espiritu NNP A44736 374 32 , , , A44736 374 33 que que NNP A44736 374 34 por por NNP A44736 374 35 sus sus NNP A44736 374 36 imposturas imposturas NNP A44736 374 37 ella ella NNP A44736 374 38 toma toma NNP A44736 374 39 los los NNP A44736 374 40 sonidos sonidos NNP A44736 374 41 de de NNP A44736 374 42 sk sk NNP A44736 374 43 q q NNP A44736 374 44 , , , A44736 374 45 que que NNP A44736 374 46 ella ella NNP A44736 374 47 es e VBD A44736 374 48 superflua superflua NNP A44736 374 49 a a DT A44736 374 50 causa causa NNP A44736 374 51 del del NNP A44736 374 52 mesmo mesmo NNP A44736 374 53 sonido sonido NNP A44736 374 54 que que NNP A44736 374 55 tiene tiene NNP A44736 374 56 con con NNP A44736 374 57 ellas ellas NNP A44736 374 58 ; ; : A44736 374 59 mas mas NNP A44736 374 60 sin sin NNP A44736 374 61 duda duda NNP A44736 374 62 ellos ellos NNP A44736 374 63 sengañan sengañan NNP A44736 374 64 , , , A44736 374 65 porque porque NN A44736 374 66 com com NN A44736 374 67 ● ● NFP A44736 374 68 podriamos podriamos NN A44736 374 69 pronunciar pronunciar NNP A44736 374 70 Cheshire Cheshire NNP A44736 374 71 cheese cheese NN A44736 374 72 , , , A44736 374 73 chisel chisel NN A44736 374 74 , , , A44736 374 75 Chivalry Chivalry NNP A44736 374 76 , , , A44736 374 77 y y NNP A44736 374 78 otros otros NNP A44736 374 79 vocablos vocablos NNP A44736 374 80 sin sin NN A44736 374 81 ella ella NN A44736 374 82 ? ? . A44736 375 1 En en IN A44736 375 2 la la FW A44736 375 3 l l NN A44736 375 4 ● ● NFP A44736 375 5 ngua ngua NNP A44736 375 6 Italiana Italiana NNP A44736 375 7 ella ella NNP A44736 375 8 emprunta emprunta NNP A44736 375 9 tambien tambien NNP A44736 375 10 el el NNP A44736 375 11 sonido sonido NNP A44736 375 12 de de NNP A44736 375 13 g g NNP A44736 375 14 algunas algunas NNP A44736 375 15 vezes vezes NNP A44736 375 16 , , , A44736 375 17 como como NNP A44736 375 18 castigo castigo NNPS A44736 375 19 por por NNP A44736 375 20 gastigo gastigo NNS A44736 375 21 , , , A44736 375 22 En En NNP A44736 375 23 Castellano Castellano NNP A44736 375 24 ( ( -LRB- A44736 375 25 y y NNP A44736 375 26 Francès Francès NNP A44736 375 27 ) ) -RRB- A44736 375 28 quaendo quaendo NNP A44736 375 29 se se NNP A44736 375 30 pronuncia pronuncia NNP A44736 375 31 como como NNP A44736 375 32 s s NNP A44736 375 33 , , , A44736 375 34 ella ella NNP A44736 375 35 and and CC A44736 375 36 a a DT A44736 375 37 suportada suportada NN A44736 375 38 con con NNP A44736 375 39 un un NNP A44736 375 40 semicirculo semicirculo NNP A44736 375 41 abaxo abaxo NNP A44736 375 42 ç ç NNP A44736 375 43 , , , A44736 375 44 y y NNP A44736 375 45 entonees entonees NNP A44736 375 46 ella ella NNP A44736 375 47 se se NNP A44736 375 48 llama llama NNP A44736 375 49 C C NNP A44736 375 50 cedilla cedilla NN A44736 375 51 , , , A44736 375 52 como como NN A44736 375 53 çaratan çaratan NNP A44736 375 54 the the DT A44736 375 55 Kanker Kanker NNP A44736 375 56 , , , A44736 375 57 çapato çapato NNP A44736 375 58 a a DT A44736 375 59 shooe shooe NNP A44736 375 60 , , , A44736 375 61 çarça çarça NNP A44736 375 62 a a DT A44736 375 63 bramble bramble NN A44736 375 64 , , , A44736 375 65 & & CC A44736 375 66 c. c. NNP A44736 375 67 que que NNP A44736 375 68 van van NNP A44736 375 69 pronunciados pronunciados NNP A44736 375 70 como como NNP A44736 375 71 si si NNP A44736 375 72 fuessen fuessen NNP A44736 375 73 escritas escritas NNP A44736 375 74 saratan saratan NNP A44736 375 75 , , , A44736 375 76 sapato sapato NNP A44736 375 77 , , , A44736 375 78 sarsa sarsa VBD A44736 375 79 . . . A44736 376 1 D. D. NNP A44736 376 2 D D NNP A44736 376 3 es es NNP A44736 376 4 una una NNP A44736 376 5 tan tan NNP A44736 376 6 delicada delicada NNP A44736 376 7 letra letra NN A44736 376 8 en en IN A44736 376 9 Ingles Ingles NNP A44736 376 10 , , , A44736 376 11 que que NNP A44736 376 12 ella ella NNP A44736 376 13 no no DT A44736 376 14 admite admite NNP A44736 376 15 algun algun NNP A44736 376 16 otro otro NNP A44736 376 17 Consonante Consonante NNP A44736 376 18 de de NNP A44736 376 19 seguilla seguilla NN A44736 376 20 eceto eceto NNP A44736 376 21 R R NNP A44736 376 22 , , , A44736 376 23 como como NN A44736 376 24 dreams dream NNS A44736 376 25 sueños sueños NNP A44736 376 26 , , , A44736 376 27 drink drink NNP A44736 376 28 bevida bevida NNP A44736 376 29 , , , A44736 376 30 drop drop NNP A44736 376 31 gota gota NNP A44736 376 32 , , , A44736 376 33 dragon dragon NNP A44736 376 34 drago drago NNP A44736 376 35 , , , A44736 376 36 drum drum NNP A44736 376 37 atambor atambor NNP A44736 376 38 , , , A44736 376 39 & & CC A44736 376 40 c. c. NNP A44736 376 41 ella ella NNP A44736 376 42 se se NNP A44736 376 43 pronuncia pronuncia NNP A44736 376 44 en en IN A44736 376 45 Inglès Inglès NNP A44736 376 46 , , , A44736 376 47 como como NN A44736 376 48 en en NNP A44736 376 49 otros otros NNP A44736 376 50 lenguajes lenguajes NNP A44736 376 51 , , , A44736 376 52 mas mas NNP A44736 376 53 en en NNP A44736 376 54 Español Español NNP A44736 376 55 quando quando NNP A44736 376 56 se se NNP A44736 376 57 halla halla NNP A44736 376 58 entre entre NNP A44736 376 59 dos dos NNP A44736 376 60 Vocales Vocales NNP A44736 376 61 , , , A44736 376 62 ò ò NNP A44736 376 63 antes ante VBZ A44736 376 64 qual qual JJ A44736 376 65 quier quier NNP A44736 376 66 otro otro NNP A44736 376 67 en en IN A44736 376 68 medio medio NNP A44736 376 69 ò ò NNP A44736 376 70 en en NNP A44736 376 71 la la NNP A44736 376 72 fin fin NNP A44736 376 73 de de NNP A44736 376 74 una una NNP A44736 376 75 palabra palabra NNP A44736 376 76 , , , A44736 376 77 ella ella NNP A44736 376 78 se se NNP A44736 376 79 va va NNP A44736 376 80 derritiendo derritiendo NNP A44736 376 81 en en NNP A44736 376 82 th th NNP A44736 376 83 , , , A44736 376 84 como como NN A44736 376 85 el el NNP A44736 376 86 Ingles Ingles NNP A44736 376 87 las las NNP A44736 376 88 pronuncia pronuncia NNP A44736 376 89 en en IN A44736 376 90 that that DT A44736 376 91 ò ò NN A44736 376 92 the the DT A44736 376 93 , , , A44736 376 94 como como NN A44736 376 95 Dadivas Dadivas NNP A44736 376 96 entran entran NN A44736 376 97 sin sin NN A44736 376 98 taladro taladro NN A44736 376 99 , , , A44736 376 100 las las NNP A44736 376 101 quales quales NNP A44736 376 102 palabras palabras NNP A44736 376 103 van van NNP A44736 376 104 pronunciados pronunciados NNP A44736 376 105 como como NNP A44736 376 106 si si NNP A44736 376 107 fuessen fuessen NNP A44736 376 108 escritas escritas NNP A44736 376 109 , , , A44736 376 110 Dathivas Dathivas NNP A44736 376 111 entran entran NN A44736 376 112 sin sin NN A44736 376 113 talathro talathro NN A44736 376 114 : : : A44736 376 115 La La NNP A44736 376 116 lengua lengua VB A44736 376 117 antigua antigua NNP A44736 376 118 de de NNP A44736 376 119 los los NNP A44736 376 120 Bretones Bretones NNP A44736 376 121 corresponde corresponde NNP A44736 376 122 con con XX A44736 376 123 la la NNP A44736 376 124 Castellana Castellana NNP A44736 376 125 en en IN A44736 376 126 esto esto NNP A44736 376 127 , , , A44736 376 128 porque porque NN A44736 376 129 ellos ellos NNP A44736 376 130 pronuncian pronuncian JJ A44736 376 131 dd dd UH A44736 376 132 en en FW A44736 376 133 la la NNP A44736 376 134 mesma mesma NNP A44736 376 135 manera manera NNP A44736 376 136 , , , A44736 376 137 como como NN A44736 376 138 Heb Heb NNP A44736 376 139 ddew ddew NN A44736 376 140 heb heb NNP A44736 376 141 d d NNP A44736 376 142 ● ● NFP A44736 376 143 im im NN A44736 376 144 , , , A44736 376 145 Nada Nada NNP A44736 376 146 sin sin NN A44736 376 147 Dios Dios NNP A44736 376 148 . . . A44736 377 1 F. F. NNP A44736 377 2 F F NNP A44736 377 3 tiene tiene NNP A44736 377 4 la la NNP A44736 377 5 honra honra NNP A44736 377 6 de de NNP A44736 377 7 hazer hazer NNP A44736 377 8 uno uno NNP A44736 377 9 de de NNP A44736 377 10 los los NNP A44736 377 11 mas mas NNP A44736 377 12 altos altos NNP A44736 377 13 tonos tonos NNP A44736 377 14 en en IN A44736 377 15 la la FW A44736 377 16 Musica Musica NNP A44736 377 17 , , , A44736 377 18 y y NNP A44736 377 19 que que NNP A44736 377 20 es es NNP A44736 377 21 mas mas NNP A44736 377 22 , , , A44736 377 23 de de NNP A44736 377 24 ser ser NNP A44736 377 25 la la FW A44736 377 26 primera primera NNP A44736 377 27 letra letra FW A44736 377 28 de de NNP A44736 377 29 la la NNP A44736 377 30 mas mas NNP A44736 377 31 alta alta NNP A44736 377 32 virt virt NNP A44736 377 33 ● ● . A44736 377 34 ud ud NNP A44736 377 35 espirituàl espirituàl NNP A44736 377 36 es es NNP A44736 377 37 a a DT A44736 377 38 saber saber NN A44736 377 39 la la FW A44736 377 40 Fe Fe NNP A44736 377 41 : : : A44736 377 42 Ella Ella NNP A44736 377 43 se se FW A44736 377 44 pronuncia pronuncia FW A44736 377 45 en en IN A44736 377 46 Inglès Inglès NNP A44736 377 47 como como NN A44736 377 48 en en IN A44736 377 49 otros otros NNP A44736 377 50 lenguajes lenguajes NNP A44736 377 51 . . . A44736 378 1 G. G. NNP A44736 378 2 G G NNP A44736 378 3 en en NNP A44736 378 4 Ingles Ingles NNP A44736 378 5 tiene tiene NN A44736 378 6 dos dos NNP A44736 378 7 differentes differente VBZ A44736 378 8 pronunciationes pronunciatione NNS A44736 378 9 , , , A44736 378 10 una una NNP A44736 378 11 delante delante JJ A44736 378 12 de de IN A44736 378 13 a a FW A44736 378 14 , , , A44736 378 15 o o XX A44736 378 16 , , , A44736 378 17 y y NNP A44736 378 18 u u NNP A44736 378 19 , , , A44736 378 20 como como NNP A44736 378 21 gard gard NNP A44736 378 22 guarda guarda NNP A44736 378 23 , , , A44736 378 24 gold gold NN A44736 378 25 oro oro NNP A44736 378 26 , , , A44736 378 27 gulph gulph NNP A44736 378 28 golfe golfe NNP A44736 378 29 , , , A44736 378 30 & & CC A44736 378 31 c. c. NNP A44736 378 32 Otra Otra NNP A44736 378 33 delante delante NNP A44736 378 34 de de FW A44736 378 35 e e NNP A44736 378 36 y y NNP A44736 378 37 i i NN A44736 378 38 , , , A44736 378 39 como como NN A44736 378 40 Gentleman Gentleman NNP A44736 378 41 hidalgo hidalgo NN A44736 378 42 , , , A44736 378 43 German German NNP A44736 378 44 Tudesco Tudesco NNP A44736 378 45 , , , A44736 378 46 Gibbet Gibbet NNP A44736 378 47 horca horca NNS A44736 378 48 , , , A44736 378 49 Gian gian JJ A44736 378 50 ● ● NFP A44736 378 51 gigante gigante NNP A44736 378 52 , , , A44736 378 53 & & CC A44736 378 54 c. c. NNP A44736 378 55 toda toda NNP A44736 378 56 via via IN A44736 378 57 muchos muchos NNP A44736 378 58 vocablos vocablos NNP A44736 378 59 ay ay IN A44736 378 60 que que NNP A44736 378 61 quando quando NNP A44736 378 62 ella ella NNP A44736 378 63 precede precede NNP A44736 378 64 i i PRP A44736 378 65 , , , A44736 378 66 se se NNP A44736 378 67 pronuncia pronuncia NNP A44736 378 68 como como NNP A44736 378 69 delante delante NNP A44736 378 70 de de NNP A44736 378 71 a a NNP A44736 378 72 , , , A44736 378 73 o o XX A44736 378 74 , , , A44736 378 75 y y NNP A44736 378 76 u u NNP A44736 378 77 , , , A44736 378 78 como como NNP A44736 378 79 giddy giddy NNP A44736 378 80 vertiginoso vertiginoso NNP A44736 378 81 , , , A44736 378 82 gift gift NN A44736 378 83 dàdeva dàdeva NN A44736 378 84 , , , A44736 378 85 girdle girdle NNP A44736 378 86 cinta cinta NNP A44736 378 87 , , , A44736 378 88 & & CC A44736 378 89 c. c. NNP A44736 378 90 H. H. NNP A44736 378 91 H H NNP A44736 378 92 es es XX A44736 378 93 la la NNP A44736 378 94 letra letra NNP A44736 378 95 del del NNP A44736 378 96 aliento aliento NNP A44736 378 97 ò ò NNP A44736 378 98 aspiracion aspiracion NN A44736 378 99 , , , A44736 378 100 por por NN A44736 378 101 tanto tanto FW A44736 378 102 se se FW A44736 378 103 puede puede NNP A44736 378 104 llamàr llamàr NNP A44736 378 105 la la NNP A44736 378 106 letra letra NNP A44736 378 107 de de NNP A44736 378 108 la la NNP A44736 378 109 vida vida NNP A44736 378 110 , , , A44736 378 111 porque porque NN A44736 378 112 sin sin NN A44736 378 113 aliento aliento UH A44736 378 114 no no DT A44736 378 115 ay ay NN A44736 378 116 vida vida NN A44736 378 117 ; ; , A44736 378 118 por por VB A44736 378 119 tanto tanto IN A44736 378 120 me -PRON- PRP A44736 378 121 ofpanto ofpanto IN A44736 378 122 porque porque NN A44736 378 123 los los NNP A44736 378 124 Griegos Griegos NNP A44736 378 125 no no DT A44736 378 126 vinieron vinieron NN A44736 378 127 a a DT A44736 378 128 dalla dalla NN A44736 378 129 lugàr lugàr NN A44736 378 130 en en IN A44736 378 131 su su NNP A44736 378 132 Alfabeto Alfabeto NNP A44736 378 133 . . . A44736 379 1 Algunos Algunos NNP A44736 379 2 la la NNP A44736 379 3 llaman llaman NNP A44736 379 4 un un NNP A44736 379 5 espiritu espiritu NNP A44736 379 6 , , , A44736 379 7 màs màs NNP A44736 379 8 sea sea NNP A44736 379 9 espiritu espiritu NNP A44736 379 10 , , , A44736 379 11 letra letra NNP A44736 379 12 ò ò NNP A44736 379 13 aspiracion aspiracion NN A44736 379 14 , , , A44736 379 15 el el NNP A44736 379 16 Abecedario Abecedario NNP A44736 379 17 scria scria NNP A44736 379 18 sin sin NN A44736 379 19 aliento aliento IN A44736 379 20 sin sin NN A44736 379 21 ella ella NN A44736 379 22 , , , A44736 379 23 otros otros NNP A44736 379 24 la la NNP A44736 379 25 ilaman ilaman NNP A44736 379 26 la la NNP A44736 379 27 Reyna Reyna NNP A44736 379 28 de de NNP A44736 379 29 los los NNP A44736 379 30 consonantes consonante VBZ A44736 379 31 . . . A44736 380 1 En en IN A44736 380 2 algunas algunas NN A44736 380 3 palabras palabra VBZ A44736 380 4 h h NNP A44736 380 5 se se NNP A44736 380 6 escrive escrive JJ A44736 380 7 mas mas NNP A44736 380 8 no no DT A44736 380 9 tiene tiene NN A44736 380 10 sonido sonido NNP A44736 380 11 , , , A44736 380 12 como como NN A44736 380 13 en en IN A44736 380 14 humor humor NN A44736 380 15 humòr humòr VBZ A44736 380 16 , , , A44736 380 17 honor honor NNP A44736 380 18 honra honra NNP A44736 380 19 , , , A44736 380 20 humble humble JJ A44736 380 21 humilde humilde NNP A44736 380 22 , , , A44736 380 23 host host NN A44736 380 24 huesped huesped NNP A44736 380 25 , , , A44736 380 26 & & CC A44736 380 27 c. c. NNP A44736 380 28 las las NNP A44736 380 29 quales quales NNP A44736 380 30 se se NNP A44736 380 31 pronuncian pronuncian NNP A44736 380 32 umor umor NNP A44736 380 33 , , , A44736 380 34 onor onor NN A44736 380 35 , , , A44736 380 36 umble umble JJ A44736 380 37 , , , A44736 380 38 ost ost JJ A44736 380 39 . . . A44736 381 1 Th Th NNP A44736 381 2 tiene tiene NNP A44736 381 3 dos do VBZ A44736 381 4 sonidos sonidos NNP A44736 381 5 en en IN A44736 381 6 Inglès Inglès NNP A44736 381 7 el el NNP A44736 381 8 uno uno NNP A44736 381 9 fuerte fuerte NNP A44736 381 10 comola comola NNP A44736 381 11 Griega Griega NNP A44736 381 12 θ θ NNP A44736 381 13 theta theta NN A44736 381 14 , , , A44736 381 15 como como NN A44736 381 16 thunder thunder NN A44736 381 17 trueno trueno NN A44736 381 18 , , , A44736 381 19 Thursday Thursday NNP A44736 381 20 Iueves Iueves NNP A44736 381 21 , , , A44736 381 22 thousand thousand CD A44736 381 23 mil mil NN A44736 381 24 , , , A44736 381 25 thirsty thirsty JJ A44736 381 26 sediento sediento NNP A44736 381 27 , , , A44736 381 28 theef theef NN A44736 381 29 ladron ladron NNP A44736 381 30 , , , A44736 381 31 thought think VBD A44736 381 32 pensamiento pensamiento NNP A44736 381 33 , , , A44736 381 34 & & CC A44736 381 35 c. c. NNP A44736 381 36 màs màs NNP A44736 381 37 th th FW A44736 381 38 en en FW A44736 381 39 otras otras NNP A44736 381 40 palabras palabras NNP A44736 381 41 se se NNP A44736 381 42 pronuncian pronuncian NNP A44736 381 43 mansamente mansamente NNP A44736 381 44 , , , A44736 381 45 como como NN A44736 381 46 d d NNP A44736 381 47 en en IN A44736 381 48 Castellano Castellano NNP A44736 381 49 , , , A44736 381 50 como como NN A44736 381 51 this this DT A44736 381 52 esto esto NN A44736 381 53 , , , A44736 381 54 that that DT A44736 381 55 aquello aquello NN A44736 381 56 , , , A44736 381 57 thine thine NNP A44736 381 58 tuyo tuyo NNP A44736 381 59 , , , A44736 381 60 thither thither NNP A44736 381 61 là là NNP A44736 381 62 , , , A44736 381 63 thence thence NNP A44736 381 64 de de FW A44736 381 65 là là NNP A44736 381 66 , , , A44736 381 67 then then RB A44736 381 68 entonces entonces NNP A44736 381 69 , , , A44736 381 70 thou thou NNP A44736 381 71 tu tu NNP A44736 381 72 , , , A44736 381 73 & & CC A44736 381 74 c. c. NNP A44736 381 75 Htras Htras NNP A44736 381 76 w w NNP A44736 381 77 tiene tiene NNP A44736 381 78 unamas unamas NNPS A44736 381 79 rezia rezia JJ A44736 381 80 aspiracion aspiracion NN A44736 381 81 en en IN A44736 381 82 Inglès Inglès NNP A44736 381 83 que que NNP A44736 381 84 en en FW A44736 381 85 algun algun NNP A44736 381 86 otro otro NNP A44736 381 87 lenguage lenguage NNP A44736 381 88 , , , A44736 381 89 como como NNP A44736 381 90 what what WDT A44736 381 91 que que NNP A44736 381 92 cosa cosa NNP A44736 381 93 , , , A44736 381 94 wheat wheat NN A44736 381 95 trigo trigo NNS A44736 381 96 , , , A44736 381 97 wheel wheel NN A44736 381 98 rueda rueda NN A44736 381 99 , , , A44736 381 100 when when WRB A44736 381 101 quando quando NNP A44736 381 102 , , , A44736 381 103 where where WRB A44736 381 104 adonde adonde NNP A44736 381 105 , , , A44736 381 106 whore whore JJ A44736 381 107 puta puta NN A44736 381 108 , , , A44736 381 109 whale whale NNP A44736 381 110 balena balena NNP A44736 381 111 , , , A44736 381 112 & & CC A44736 381 113 c. c. NNP A44736 381 114 Ph Ph NNP A44736 381 115 se se NNP A44736 381 116 pronuncia pronuncia NNP A44736 381 117 en en IN A44736 381 118 Inglès Inglès NNP A44736 381 119 como como NN A44736 381 120 en en IN A44736 381 121 Español Español NNP A44736 381 122 ( ( -LRB- A44736 381 123 y y NNP A44736 381 124 otras otras NNP A44736 381 125 lenguas lengua VBD A44736 381 126 ; ; : A44736 381 127 ) ) -RRB- A44736 381 128 màs màs NNP A44736 381 129 se se NNP A44736 381 130 observa observa DT A44736 381 131 que que NNP A44736 381 132 en en IN A44736 381 133 Español Español NNP A44736 381 134 y y NNP A44736 381 135 Italiano Italiano NNP A44736 381 136 no no NN A44736 381 137 se se NNP A44736 381 138 halla halla NNP A44736 381 139 ph ph NNP A44736 381 140 , , , A44736 381 141 porque porque NNP A44736 381 142 ellos ellos NNP A44736 381 143 la la NNP A44736 381 144 tornan tornan NNP A44736 381 145 en en NNP A44736 381 146 f f NNP A44736 381 147 , , , A44736 381 148 como como NN A44736 381 149 Philosopher Philosopher NNP A44736 381 150 Filosofo Filosofo NNP A44736 381 151 , , , A44736 381 152 Phillip Phillip NNP A44736 381 153 Felipe Felipe NNP A44736 381 154 , , , A44736 381 155 phantasie phantasie NN A44736 381 156 fantasia fantasia NNP A44736 381 157 , , , A44736 381 158 & & CC A44736 381 159 c. c. NNP A44736 381 160 Ch Ch NNP A44736 381 161 se se FW A44736 381 162 pronuncia pronuncia FW A44736 381 163 en en IN A44736 381 164 Inglès Inglès NNP A44736 381 165 como como NN A44736 381 166 en en IN A44736 381 167 Español Español NNP A44736 381 168 ( ( -LRB- A44736 381 169 y y DT A44736 381 170 Italiano Italiano NNP A44736 381 171 tambien tambien NN A44736 381 172 ) ) -RRB- A44736 381 173 como como NN A44736 381 174 China China NNP A44736 381 175 , , , A44736 381 176 chamber chamber NN A44736 381 177 cama cama NN A44736 381 178 , , , A44736 381 179 chee chee NNP A44736 381 180 ● ● NNP A44736 381 181 e e NNP A44736 381 182 queso queso NNP A44736 381 183 , , , A44736 381 184 cherry cherry NN A44736 381 185 cereza cereza NNP A44736 381 186 , , , A44736 381 187 & & CC A44736 381 188 c. c. NNP A44736 381 189 En En NNP A44736 381 190 los los NNP A44736 381 191 qualos qualos NNP A44736 381 192 vocablos vocablos NNP A44736 381 193 ch ch NNP A44736 381 194 se se NNP A44736 381 195 pronuncia pronuncia NNP A44736 381 196 como como NNP A44736 381 197 el el NNP A44736 381 198 Español Español NNP A44736 381 199 pronuncia pronuncia NNP A44736 381 200 ch ch NNP A44736 381 201 en en IN A44736 381 202 Chico Chico NNP A44736 381 203 , , , A44736 381 204 chicon chicon NN A44736 381 205 , , , A44736 381 206 chirlar chirlar NNP A44736 381 207 , , , A44736 381 208 Màs Màs NNP A44736 381 209 el el NNP A44736 381 210 Francès Francès NNP A44736 381 211 pronuncia pronuncia NNP A44736 381 212 ch ch NNP A44736 381 213 muy muy NNP A44736 381 214 differentemente differentemente NNP A44736 381 215 como como NNP A44736 381 216 sh sh NNP A44736 381 217 , , , A44736 381 218 como como NN A44736 381 219 China China NNP A44736 381 220 Shina Shina NNP A44736 381 221 , , , A44736 381 222 Chalupa Chalupa NNP A44736 381 223 Shalupa Shalupa NNP A44736 381 224 , , , A44736 381 225 & & CC A44736 381 226 c. c. NNP A44736 381 227 K. K. NNP A44736 381 228 K K NNP A44736 381 229 es es XX A44736 381 230 traviessa traviessa NNP A44736 381 231 que que NNP A44736 381 232 desdeña desdeña NNP A44736 381 233 servir servir NNS A44736 381 234 el el NNP A44736 381 235 Español Español NNP A44736 381 236 ò ò NNP A44736 381 237 el el NNP A44736 381 238 Italiano Italiano NNP A44736 381 239 , , , A44736 381 240 ni ni NNP A44736 381 241 el el NNP A44736 381 242 Latin Latin NNP A44736 381 243 ò ò NNP A44736 381 244 el el NNP A44736 381 245 Francès Francès NNP A44736 381 246 , , , A44736 381 247 si si VBP A44736 381 248 no no UH A44736 381 249 en en NNP A44736 381 250 esta esta NN A44736 381 251 palabra palabra NN A44736 381 252 Kalendas Kalendas NNP A44736 381 253 , , , A44736 381 254 por por NN A44736 381 255 tanto tanto IN A44736 381 256 ellos ellos NNP A44736 381 257 se se NNP A44736 381 258 sirven sirven NNP A44736 381 259 de de NNP A44736 381 260 c c NNP A44736 381 261 en en NNP A44736 381 262 su su NNP A44736 381 263 lugàr lugàr NNP A44736 381 264 ; ; : A44736 381 265 màs màs NNP A44736 381 266 el el NNP A44736 381 267 Inglès Inglès NNP A44736 381 268 las las NNP A44736 381 269 usa usa NNP A44736 381 270 indifferentemente indifferentemente NNP A44736 381 271 ; ; : A44736 381 272 toda toda NNS A44736 381 273 via via IN A44736 381 274 k k NN A44736 381 275 en en IN A44736 381 276 Inglès Inglès NNP A44736 381 277 no no DT A44736 381 278 precede precede NN A44736 381 279 algun algun NNP A44736 381 280 otro otro NNP A44736 381 281 Consonante Consonante NNP A44736 381 282 si si NN A44736 381 283 no no DT A44736 381 284 n n NN A44736 381 285 , , , A44736 381 286 como como NN A44736 381 287 Knight Knight NNP A44736 381 288 cavallero cavallero NNP A44736 381 289 , , , A44736 381 290 knowledge knowledge NN A44736 381 291 ciencia ciencia NN A44736 381 292 , , , A44736 381 293 knave knave VB A44736 381 294 vellaco vellaco NNP A44736 381 295 , , , A44736 381 296 knife knife NNP A44736 381 297 cuchillo cuchillo NNP A44736 381 298 , , , A44736 381 299 knee knee NNP A44736 381 300 rodilla rodilla NNP A44736 381 301 , , , A44736 381 302 & & CC A44736 381 303 c. c. NNP A44736 381 304 L. L. NNP A44736 381 305 L L NNP A44736 381 306 tiene tiene NNP A44736 381 307 la la NNP A44736 381 308 honra honra NNP A44736 381 309 de de NNP A44736 381 310 haçer haçer NNP A44736 381 311 el el NNP A44736 381 312 mas mas NNP A44736 381 313 alto alto NNP A44736 381 314 tono tono NNP A44736 381 315 en en IN A44736 381 316 la la FW A44736 381 317 Musica Musica NNP A44736 381 318 , , , A44736 381 319 porque porque NN A44736 381 320 ella ella NN A44736 381 321 tiene tiene NNP A44736 381 322 una una NNP A44736 381 323 prolacion prolacion NNP A44736 381 324 gentily gentily NNP A44736 381 325 mansa mansa NNP A44736 381 326 , , , A44736 381 327 por por NNP A44736 381 328 esso esso NNP A44736 381 329 algunos algunos NNP A44736 381 330 la la NNP A44736 381 331 llaman llaman NNP A44736 381 332 〈 〈 NNP A44736 381 333 ◊ ◊ NNP A44736 381 334 〉 〉 NNP A44736 381 335 〈 〈 NNP A44736 381 336 ◊ ◊ NNP A44736 381 337 〉 〉 NNP A44736 381 338 〈 〈 NNP A44736 381 339 ◊ ◊ NNP A44736 381 340 〉 〉 NNP A44736 381 341 〈 〈 NNP A44736 381 342 ◊ ◊ NNP A44736 381 343 〉 〉 NNP A44736 381 344 〈 〈 NNP A44736 381 345 ◊ ◊ NNP A44736 381 346 〉 〉 NNP A44736 381 347 , , , A44736 381 348 porque porque NNP A44736 381 349 ella ella NNP A44736 381 350 ablanda ablanda NNP A44736 381 351 el el NNP A44736 381 352 techo techo NNP A44736 381 353 de de NNP A44736 381 354 la la NNP A44736 381 355 boca boca NNP A44736 381 356 . . . A44736 382 1 Los Los NNP A44736 382 2 Ingleses Ingleses NNP A44736 382 3 pronuncian pronuncian JJ A44736 382 4 l l NNP A44736 382 5 como como NN A44736 382 6 los los NNP A44736 382 7 Españoles Españoles NNP A44736 382 8 , , , A44736 382 9 mas mas NNP A44736 382 10 adonde adonde NNP A44736 382 11 se se NNP A44736 382 12 hallan hallan NNP A44736 382 13 ll will MD A44736 382 14 en en NNP A44736 382 15 Castellano Castellano NNP A44736 382 16 , , , A44736 382 17 sea sea NN A44736 382 18 en en IN A44736 382 19 el el NNP A44736 382 20 principio principio NNP A44736 382 21 ò ò NNP A44736 382 22 en en NNP A44736 382 23 el el NNP A44736 382 24 medio medio NNP A44736 382 25 de de NNP A44736 382 26 una una NNP A44736 382 27 palabra palabra NNP A44736 382 28 , , , A44736 382 29 la la NNP A44736 382 30 postrera postrera NNP A44736 382 31 l l NNP A44736 382 32 torna torna NNP A44736 382 33 en en IN A44736 382 34 i i PRP A44736 382 35 , , , A44736 382 36 como como NNP A44736 382 37 en en IN A44736 382 38 lloro lloro NNP A44736 382 39 , , , A44736 382 40 calle calle NNP A44736 382 41 , , , A44736 382 42 callar callar NNP A44736 382 43 , , , A44736 382 44 lleno lleno NNP A44736 382 45 , , , A44736 382 46 que que NNP A44736 382 47 se se NNP A44736 382 48 pronuncian pronuncian NNP A44736 382 49 como como NNP A44736 382 50 si si NNP A44736 382 51 fuessen fuessen NNP A44736 382 52 escrias escrias NNP A44736 382 53 lioro lioro NNP A44736 382 54 , , , A44736 382 55 calie calie NNP A44736 382 56 , , , A44736 382 57 caliar caliar NNP A44736 382 58 , , , A44736 382 59 lieno lieno NNP A44736 382 60 . . . A44736 383 1 Los Los NNP A44736 383 2 antiguos antiguos NN A44736 383 3 Bretones Bretones NNP A44736 383 4 en en IN A44736 383 5 Ingalatierra Ingalatierra NNP A44736 383 6 tienen tienen NNP A44736 383 7 tambien tambien NNP A44736 383 8 un un NNP A44736 383 9 muy muy NNP A44736 383 10 particular particular JJ A44736 383 11 sonido sonido NNP A44736 383 12 de de NNP A44736 383 13 ll will NNP A44736 383 14 , , , A44736 383 15 el el NNP A44736 383 16 qual qual NNP A44736 383 17 ningun ningun NNP A44736 383 18 otrà otrà NNP A44736 383 19 nacion nacion NNP A44736 383 20 puede puede NNP A44736 383 21 pronunciàr pronunciàr NNP A44736 383 22 , , , A44736 383 23 si si VBP A44736 383 24 la la NNP A44736 383 25 persona persona NNP A44736 383 26 no no DT A44736 383 27 se se NNP A44736 383 28 cria cria NNP A44736 383 29 entre entre NNP A44736 383 30 ● ● NNP A44736 383 31 llos llos NNP A44736 383 32 muy muy NNP A44736 383 33 moço moço NNP A44736 383 34 ; ; : A44736 383 35 la la NNP A44736 383 36 pronunciacion pronunciacion NNP A44736 383 37 es es NNP A44736 383 38 tan tan NNP A44736 383 39 difficil difficil NN A44736 383 40 al al NNP A44736 383 41 Inglès Inglès NNP A44736 383 42 , , , A44736 383 43 que que NNP A44736 383 44 queda queda NNP A44736 383 45 forçoso forçoso NNP A44736 383 46 de de NNP A44736 383 47 tornalla tornalla NNP A44736 383 48 en en IN A44736 383 49 fl fl NN A44736 383 50 , , , A44736 383 51 como como NNP A44736 383 52 Floyd Floyd NNP A44736 383 53 por por NNP A44736 383 54 Lloyd Lloyd NNP A44736 383 55 , , , A44736 383 56 & & CC A44736 383 57 c. c. NNP A44736 383 58 M. M. NNP A44736 383 59 M M NNP A44736 383 60 bien bien NNP A44736 383 61 se se FW A44736 383 62 puede puede NNP A44736 383 63 llamàr llamàr NNP A44736 383 64 letra letra NNP A44736 383 65 labial labial NNP A44736 383 66 con con NNP A44736 383 67 b b NNP A44736 383 68 , , , A44736 383 69 y y NNP A44736 383 70 duda duda NNP A44736 383 71 ay ay NNP A44736 383 72 la la NNP A44736 383 73 qual qual NNP A44736 383 74 dellas dellas NNP A44736 383 75 haçen haçen NNP A44736 383 76 juntar juntar NNP A44736 383 77 los los NNP A44736 383 78 labios labios NNP A44736 383 79 primera primera NNP A44736 383 80 en en FW A44736 383 81 un un NNP A44736 383 82 〈 〈 NNP A44736 383 83 ◊ ◊ NNP A44736 383 84 〉 〉 NNP A44736 383 85 . . . A44736 384 1 Leemos Leemos NNP A44736 384 2 que que NNP A44736 384 3 el el NNP A44736 384 4 Frigio Frigio NNP A44736 384 5 Infante Infante NNP A44736 384 6 , , , A44736 384 7 del del FW A44736 384 8 qual qual JJ A44736 384 9 el el NNP A44736 384 10 Rey Rey NNP A44736 384 11 Tolomeo Tolomeo NNP A44736 384 12 se se NNP A44736 384 13 servia servia NNP A44736 384 14 por por NN A44736 384 15 sober sober NNP A44736 384 16 qual qual JJ A44736 384 17 lengua lengua NN A44736 384 18 era era NN A44736 384 19 la la NNP A44736 384 20 mas mas NNP A44736 384 21 natural natural NNP A44736 384 22 al al NNP A44736 384 23 genero genero NNP A44736 384 24 umano umano NNP A44736 384 25 , , , A44736 384 26 produzia produzia NNP A44736 384 27 primero primero NNS A44736 384 28 Bec Bec NNP A44736 384 29 , , , A44736 384 30 que que NNP A44736 384 31 significa significa NNP A44736 384 32 Pan Pan NNP A44736 384 33 en en NNP A44736 384 34 aquel aquel NNP A44736 384 35 lenguaje lenguaje NNS A44736 384 36 : : : A44736 384 37 Mas Mas NNP A44736 384 38 los los NNP A44736 384 39 antiguos antiguos NNP A44736 384 40 Bretones Bretones NNP A44736 384 41 en en IN A44736 384 42 Ingalatierra Ingalatierra NNP A44736 384 43 tienen tienen NN A44736 384 44 que que NNP A44736 384 45 m m NNP A44736 384 46 es es XX A44736 384 47 la la FW A44736 384 48 primera primera NNP A44736 384 49 letra letra NNP A44736 384 50 que que NNP A44736 384 51 haze haze NNP A44736 384 52 juntar juntar NNP A44736 384 53 los los NNP A44736 384 54 labios labios NNP A44736 384 55 , , , A44736 384 56 porque porque NN A44736 384 57 〈 〈 NNP A44736 384 58 ◊ ◊ NNP A44736 384 59 〉 〉 NNP A44736 384 60 ay ay PRP A44736 384 61 otr otr NNP A44736 384 62 ● ● NFP A44736 384 63 vocablo vocablo NN A44736 384 64 por por NNP A44736 384 65 Madre Madre NNP A44736 384 66 en en IN A44736 384 67 Inglès Inglès NNP A44736 384 68 que que NNP A44736 384 69 Mam Mam NNP A44736 384 70 , , , A44736 384 71 que que NNP A44736 384 72 todos todos NNP A44736 384 73 infantes infante VBZ A44736 384 74 nascanse nascanse NNP A44736 384 75 debaxo debaxo NNP A44736 384 76 de de NNP A44736 384 77 qualquier qualqui JJR A44736 384 78 Clima Clima NNP A44736 384 79 que que NNP A44736 384 80 sea sea NNP A44736 384 81 pronuncian pronuncian NNP A44736 384 82 articulatamente articulatamente NNP A44736 384 83 luego luego NNP A44736 384 84 que que NNP A44736 384 85 entran entran NNP A44736 384 86 en en IN A44736 384 87 el el NNP A44736 384 88 mundo mundo NNP A44736 384 89 . . . A44736 385 1 M M NNP A44736 385 2 se se NNP A44736 385 3 pronuncia pronuncia NNP A44736 385 4 clara clara NNP A44736 385 5 en en IN A44736 385 6 el el NNP A44736 385 7 principio principio NNP A44736 385 8 , , , A44736 385 9 màs màs FW A44736 385 10 cerredamente cerredamente NNP A44736 385 11 en en IN A44736 385 12 el el NNP A44736 385 13 medio medio NNP A44736 385 14 , , , A44736 385 15 y y NNP A44736 385 16 obscuramente obscuramente NNP A44736 385 17 en en FW A44736 385 18 la la NNP A44736 385 19 fin fin NNP A44736 385 20 de de FW A44736 385 21 un un NNP A44736 385 22 vocablo vocablo NNP A44736 385 23 Inglès Inglès NNP A44736 385 24 , , , A44736 385 25 como como NN A44736 385 26 martyrdom martyrdom NN A44736 385 27 martyrio martyrio NN A44736 385 28 , , , A44736 385 29 Marjerom Marjerom NNP A44736 385 30 Origano Origano NNP A44736 385 31 , , , A44736 385 32 Mammalucks Mammalucks NNP A44736 385 33 Mamaluques Mamaluques NNP A44736 385 34 , , , A44736 385 35 & & CC A44736 385 36 c. c. NNP A44736 385 37 N. N. NNP A44736 385 38 N N NNP A44736 385 39 en en NNP A44736 385 40 Inglès Inglès NNP A44736 385 41 se se NNP A44736 385 42 pronuncia pronuncia NNP A44736 385 43 como como NN A44736 385 44 en en IN A44736 385 45 Español Español NNP A44736 385 46 , , , A44736 385 47 ( ( -LRB- A44736 385 48 y y NNP A44736 385 49 otros otros NNP A44736 385 50 lenguajes lenguajes NNP A44736 385 51 ; ; , A44736 385 52 ) ) -RRB- A44736 385 53 màs màs NN A44736 385 54 en en NNP A44736 385 55 Castellano Castellano NNP A44736 385 56 tiene tiene NNP A44736 385 57 esta esta NNP A44736 385 58 singularidàd singularidàd NNP A44736 385 59 , , , A44736 385 60 de de NNP A44736 385 61 aver aver WP A44736 385 62 unariga unariga NNP A44736 385 63 direcha direcha NNP A44736 385 64 encima encima NNP A44736 385 65 , , , A44736 385 66 exempli exempli NNP A44736 385 67 gratia gratia NNP A44736 385 68 fi fi NNP A44736 385 69 , , , A44736 385 70 y y NNP A44736 385 71 entonces entonces NNP A44736 385 72 se se VBP A44736 385 73 deve deve JJ A44736 385 74 pronunciàr pronunciàr JJ A44736 385 75 como como NN A44736 385 76 si si NN A44736 385 77 i i PRP A44736 385 78 siguiesse siguiesse NNP A44736 385 79 immediatamente immediatamente NNP A44736 385 80 , , , A44736 385 81 como como NNP A44736 385 82 en en IN A44736 385 83 este este FW A44736 385 84 Proverbio Proverbio NNP A44736 385 85 , , , A44736 385 86 Fue Fue NNP A44736 385 87 la la NNP A44736 385 88 Negra Negra NNP A44736 385 89 al al NNP A44736 385 90 baño baño NNP A44736 385 91 , , , A44736 385 92 y y NNP A44736 385 93 tuuo tuuo NNP A44736 385 94 que que NNP A44736 385 95 contar contar NNP A44736 385 96 todo todo NNP A44736 385 97 el el NNP A44736 385 98 año año NNP A44736 385 99 ; ; : A44736 385 100 en en NNP A44736 385 101 estas estas NNP A44736 385 102 palabras palabra NNS A44736 385 103 baño baño VBP A44736 385 104 y y NNP A44736 385 105 año año NNP A44736 385 106 han han NNP A44736 385 107 de de IN A44736 385 108 pronunciarse pronunciarse NNP A44736 385 109 como como NNP A44736 385 110 si si NNP A44736 385 111 fueran fueran NNP A44736 385 112 escritas escritas NNP A44736 385 113 banio banio NNP A44736 385 114 anio anio NN A44736 385 115 . . . A44736 386 1 Esta Esta NNP A44736 386 2 letra letra NNP A44736 386 3 ñ ñ NN A44736 386 4 suena suena NN A44736 386 5 algo algo NNP A44736 386 6 en en IN A44736 386 7 las las NNP A44736 386 8 norizes norizes NNP A44736 386 9 , , , A44736 386 10 y y NNP A44736 386 11 tiene tiene NNP A44736 386 12 tres tres NNP A44736 386 13 grados grados NNP A44736 386 14 de de NNP A44736 386 15 sonidos sonidos NNP A44736 386 16 en en IN A44736 386 17 Inglès Inglès NNP A44736 386 18 fuerte fuerte NNP A44736 386 19 en en IN A44736 386 20 el el NNP A44736 386 21 principio principio NNP A44736 386 22 , , , A44736 386 23 flaco flaco NNP A44736 386 24 en en FW A44736 386 25 en en FW A44736 386 26 medio medio NNP A44736 386 27 , , , A44736 386 28 y y NNP A44736 386 29 escuramente escuramente NNP A44736 386 30 en en IN A44736 386 31 el el NNP A44736 386 32 fin fin NNP A44736 386 33 . . . A44736 387 1 P. P. NNP A44736 387 2 P P NNP A44736 387 3 se se NNP A44736 387 4 puede puede NNP A44736 387 5 llamàr llamàr NNP A44736 387 6 la la NNP A44736 387 7 tercera tercera NNP A44736 387 8 letra letra NNP A44736 387 9 labial labial NNP A44736 387 10 tras tras NNP A44736 387 11 de de NNP A44736 387 12 b b NNP A44736 387 13 y y NNP A44736 387 14 m m NNP A44736 387 15 , , , A44736 387 16 car car NN A44736 387 17 ella ella NN A44736 387 18 tambien tambien NNP A44736 387 19 hazen hazen NNP A44736 387 20 los los NNP A44736 387 21 labios labios NNP A44736 387 22 toparse toparse NNP A44736 387 23 ; ; : A44736 387 24 en en NNP A44736 387 25 Italiano Italiano NNP A44736 387 26 ella ella NN A44736 387 27 se se NNP A44736 387 28 transforma transforma NNP A44736 387 29 algunas algunas NNP A44736 387 30 vezes veze VBZ A44736 387 31 en en NNP A44736 387 32 u u NNP A44736 387 33 , , , A44736 387 34 como como NN A44736 387 35 soprano soprano NN A44736 387 36 sourano sourano NN A44736 387 37 , , , A44736 387 38 coperta coperta NNP A44736 387 39 couerta couerta NNP A44736 387 40 . . . A44736 388 1 Q. Q. NNP A44736 388 2 Q Q NNP A44736 388 3 se se NNP A44736 388 4 hà hà NNP A44736 388 5 apoderado apoderado NNP A44736 388 6 del del NNP A44736 388 7 lugar lugar NNP A44736 388 8 que que NNP A44736 388 9 k k NNP A44736 388 10 tenia tenia NNP A44736 388 11 en en IN A44736 388 12 los los NNP A44736 388 13 siglos siglos NNP A44736 388 14 atras atras NNP A44736 388 15 entre entre NNP A44736 388 16 los los NNP A44736 388 17 antiguos antiguos NNP A44736 388 18 Saxones Saxones NNP A44736 388 19 nuestros nuestros NNP A44736 388 20 tartar tartar NNP A44736 388 21 abuelos abuelos NNP A44736 388 22 , , , A44736 388 23 los los NNP A44736 388 24 quales quale VBZ A44736 388 25 a a DT A44736 388 26 penas penas NNP A44736 388 27 conocieron conocieron NNP A44736 388 28 esta esta NNP A44736 388 29 letra letra NNP A44736 388 30 culatica culatica NNP A44736 388 31 que que NNP A44736 388 32 màs màs NNP A44736 388 33 antes antes NNP A44736 388 34 de de IN A44736 388 35 la la NNP A44736 388 36 Conquista Conquista NNP A44736 388 37 Normana Normana NNP A44736 388 38 solian solian JJ A44736 388 39 escrevir escrevir NNS A44736 388 40 kuill kuill NNP A44736 388 41 por por NNP A44736 388 42 quill quill NNP A44736 388 43 , , , A44736 388 44 penna penna NNP A44736 388 45 ; ; : A44736 388 46 kuire kuire NNP A44736 388 47 por por NNP A44736 388 48 quire quire NNP A44736 388 49 , , , A44736 388 50 coro coro NNP A44736 388 51 , , , A44736 388 52 & & CC A44736 388 53 c. c. NNP A44736 388 54 màs màs NNP A44736 388 55 los los NNP A44736 388 56 Franceses Franceses NNP A44736 388 57 - - HYPH A44736 388 58 Normanos Normanos NNP A44736 388 59 trayendo trayendo NN A44736 388 60 consigo consigo NNS A44736 388 61 muchas muchas NNP A44736 388 62 palàbras palàbras NNP A44736 388 63 Latinas Latinas NNP A44736 388 64 , , , A44736 388 65 como como NN A44736 388 66 question question NN A44736 388 67 , , , A44736 388 68 quantity quantity NN A44736 388 69 , , , A44736 388 70 quintessence quintessence NN A44736 388 71 , , , A44736 388 72 y y NNP A44736 388 73 otras otras NNP A44736 388 74 , , , A44736 388 75 quitaron quitaron NNP A44736 388 76 el el NNP A44736 388 77 uso uso NNP A44736 388 78 de de NNP A44736 388 79 k k NNP A44736 388 80 ; ; : A44736 388 81 toda toda NNP A44736 388 82 via via IN A44736 388 83 q q NNP A44736 388 84 es es NNP A44736 388 85 tan tan NNP A44736 388 86 pobre pobre NNP A44736 388 87 letra letra FW A44736 388 88 en en IN A44736 388 89 Inglès Inglès NNP A44736 388 90 , , , A44736 388 91 que que UH A44736 388 92 no no DT A44736 388 93 tiene tiene NN A44736 388 94 lugar lugar NNP A44736 388 95 sin sin NN A44736 388 96 que que NNP A44736 388 97 u u NNP A44736 388 98 la la NNP A44736 388 99 siga siga NNP A44736 388 100 immediatamente immediatamente NNP A44736 388 101 . . . A44736 389 1 R. R. NNP A44736 389 2 Ay Ay NNP A44736 389 3 una una NNP A44736 389 4 Nacion Nacion NNP A44736 389 5 muy muy NNP A44736 389 6 populenta populenta NNP A44736 389 7 y y NNP A44736 389 8 grande grande NNP A44736 389 9 hazia hazia NNP A44736 389 10 el el NNP A44736 389 11 Levante Levante NNP A44736 389 12 , , , A44736 389 13 llamada llamada NNP A44736 389 14 los los NNP A44736 389 15 Chineses Chineses NNP A44736 389 16 , , , A44736 389 17 ( ( -LRB- A44736 389 18 los los NNP A44736 389 19 quales quale VBZ A44736 389 20 escriven escriven NNP A44736 389 21 y y NNP A44736 389 22 leer leer NNP A44736 389 23 perpendicularmente perpendicularmente NNP A44736 389 24 ) ) -RRB- A44736 389 25 qui qui VBD A44736 389 26 no no DT A44736 389 27 tienen tienen NN A44736 389 28 la la FW A44736 389 29 letra letra FW A44736 389 30 R R NNP A44736 389 31 en en NNP A44736 389 32 su su NNP A44736 389 33 Alfabeto Alfabeto NNP A44736 389 34 , , , A44736 389 35 por por NNP A44736 389 36 esto esto NNP A44736 389 37 llaman llaman NNP A44736 389 38 los los NNP A44736 389 39 Tartaros Tartaros NNP A44736 389 40 sus sus NNP A44736 389 41 vezmos vezmos NNP A44736 389 42 màs màs VBP A44736 389 43 cercanos cercanos NNP A44736 389 44 Tataos Tataos NNP A44736 389 45 , , , A44736 389 46 y y NNP A44736 389 47 la la NNP A44736 389 48 razon razon NNP A44736 389 49 puede puede NNP A44736 389 50 ser ser NNP A44736 389 51 porque porque NNP A44736 389 52 la la NNP A44736 389 53 letra letra NNP A44736 389 54 r r NNP A44736 389 55 se se NNP A44736 389 56 llama llama NNP A44736 389 57 la la NNP A44736 389 58 letra letra NNP A44736 389 59 canina canina NNP A44736 389 60 ò ò NNP A44736 389 61 perruna perruna NNP A44736 389 62 segun segun NN A44736 389 63 el el NNP A44736 389 64 Poeta Poeta NNP A44736 389 65 , , , A44736 389 66 — — : A44736 389 67 sonat sonat NNP A44736 389 68 haec haec NNP A44736 389 69 de de NNP A44736 389 70 nare nare NNP A44736 389 71 canina canina NNP A44736 389 72 litera litera NNP A44736 389 73 , , , A44736 389 74 Esta Esta NNP A44736 389 75 letra letra NN A44736 389 76 suena suena NN A44736 389 77 de de NNP A44736 389 78 una una NNP A44736 389 79 nariz nariz JJ A44736 389 80 perruna perruna NN A44736 389 81 : : : A44736 389 82 Por Por NNP A44736 389 83 esto esto NNP A44736 389 84 las las NNP A44736 389 85 mugeres mugere NNS A44736 389 86 de de NNP A44736 389 87 Francia Francia NNP A44736 389 88 la la RB A44736 389 89 dexan dexan VBD A44736 389 90 sin sin NN A44736 389 91 pronunciar pronunciar NNP A44736 389 92 en en FW A44736 389 93 fin fin FW A44736 389 94 de de FW A44736 389 95 palabras palabras NNP A44736 389 96 muchas muchas NNP A44736 389 97 vezes vezes NNP A44736 389 98 . . . A44736 390 1 En en IN A44736 390 2 Inglès Inglès NNP A44736 390 3 R R NNP A44736 390 4 se se NNP A44736 390 5 pronuncia pronuncia NNP A44736 390 6 como como NN A44736 390 7 en en IN A44736 390 8 Español Español NNP A44736 390 9 y y NNP A44736 390 10 otras otras NNP A44736 390 11 lenguas lengua VBD A44736 390 12 . . . A44736 391 1 S. S. NNP A44736 391 2 S S NNP A44736 391 3 aunque aunque NN A44736 391 4 sea sea NNP A44736 391 5 llamada llamada NNP A44736 391 6 la la NNP A44736 391 7 letra letra NNP A44736 391 8 serpentina serpentina NNP A44736 391 9 a a DT A44736 391 10 causa causa NNP A44736 391 11 de de NNP A44736 391 12 su su NNP A44736 391 13 chifladura chifladura NNP A44736 391 14 , , , A44736 391 15 y y NNP A44736 391 16 tambien tambien NNP A44736 391 17 por por NNP A44736 391 18 su su NNP A44736 391 19 figura figura NNP A44736 391 20 ; ; : A44736 391 21 toda toda NNS A44736 391 22 via via IN A44736 391 23 ella ella NNP A44736 391 24 chifla chifla NNP A44736 391 25 mansamente mansamente NNP A44736 391 26 contra contra NNP A44736 391 27 las las NNP A44736 391 28 enzias enzias NNP A44736 391 29 : : : A44736 391 30 ella ella NNP A44736 391 31 tiene tiene NNP A44736 391 32 diversas diversas NN A44736 391 33 pronunciaciones pronunciacione NNS A44736 391 34 en en IN A44736 391 35 Inglès Inglès NNP A44736 391 36 , , , A44736 391 37 en en IN A44736 391 38 el el NNP A44736 391 39 principio principio NNP A44736 391 40 tiene tiene NNP A44736 391 41 un un NNP A44736 391 42 sonido sonido NNP A44736 391 43 agudo agudo NNP A44736 391 44 , , , A44736 391 45 como como NN A44736 391 46 en en IN A44736 391 47 Sabbath Sabbath NNP A44736 391 48 Sabado Sabado NNP A44736 391 49 , , , A44736 391 50 sable sable JJ A44736 391 51 zebelina zebelina NNP A44736 391 52 , , , A44736 391 53 & & CC A44736 391 54 c. c. NNP A44736 391 55 mas mas NNP A44736 391 56 en en NNP A44736 391 57 el el NNP A44736 391 58 medio medio NNP A44736 391 59 y y NNP A44736 391 60 fin fin NNP A44736 391 61 de de NNP A44736 391 62 vocablos vocablos NNP A44736 391 63 ( ( -LRB- A44736 391 64 si si UH A44736 391 65 no no UH A44736 391 66 va va NNP A44736 391 67 doblada doblada NNP A44736 391 68 ) ) -RRB- A44736 391 69 tiene tiene NNP A44736 391 70 un un NNP A44736 391 71 sonido sonido NNP A44736 391 72 manso manso NNP A44736 391 73 como como NNP A44736 391 74 Z Z NNP A44736 391 75 , , , A44736 391 76 como como NN A44736 391 77 Rose Rose NNP A44736 391 78 , , , A44736 391 79 wise wise JJ A44736 391 80 , , , A44736 391 81 gems gem NNS A44736 391 82 , , , A44736 391 83 rimes rime VBZ A44736 391 84 ; ; : A44736 391 85 mas mas NNP A44736 391 86 donde donde NNP A44736 391 87 ella ella NNP A44736 391 88 va va NNP A44736 391 89 doblada doblada NNP A44736 391 90 se se NNP A44736 391 91 pronuncia pronuncia NNP A44736 391 92 agudamente agudamente NNP A44736 391 93 . . . A44736 392 1 T. T. NNP A44736 392 2 La La NNP A44736 392 3 letra letra NNP A44736 392 4 T T NNP A44736 392 5 tiene tiene NN A44736 392 6 una una NNP A44736 392 7 prolacion prolacion NN A44736 392 8 constante constante NN A44736 392 9 en en IN A44736 392 10 Inglès Inglès NNP A44736 392 11 , , , A44736 392 12 eceto eceto NNP A44736 392 13 que que NNP A44736 392 14 quando quando NNP A44736 392 15 ella ella NNP A44736 392 16 precede precede NNP A44736 392 17 i i PRP A44736 392 18 hazia hazia VBP A44736 392 19 el el NNP A44736 392 20 fin fin NNP A44736 392 21 de de FW A44736 392 22 palabras palabras NNP A44736 392 23 , , , A44736 392 24 como como NN A44736 392 25 en en IN A44736 392 26 generation generation NN A44736 392 27 , , , A44736 392 28 action action NN A44736 392 29 , , , A44736 392 30 faction faction NN A44736 392 31 , , , A44736 392 32 do do VBP A44736 392 33 t t VB A44736 392 34 torna torna NN A44736 392 35 en en IN A44736 392 36 c c NNP A44736 392 37 , , , A44736 392 38 como como NNP A44736 392 39 se se NNP A44736 392 40 eseriven eseriven NNP A44736 392 41 en en IN A44736 392 42 Español Español NNP A44736 392 43 , , , A44736 392 44 generacion generacion NN A44736 392 45 , , , A44736 392 46 accion accion NN A44736 392 47 , , , A44736 392 48 faccion faccion NN A44736 392 49 . . . A44736 393 1 X. X. NNP A44736 394 1 La La NNP A44736 394 2 letra letra NNP A44736 394 3 X X NNP A44736 394 4 a a DT A44736 394 5 penas penas NNP A44736 394 6 tiene tiene NNP A44736 394 7 la la NNP A44736 394 8 estima estima NNP A44736 394 9 de de NNP A44736 394 10 letra letra FW A44736 394 11 en en IN A44736 394 12 Inglès Inglès NNP A44736 394 13 , , , A44736 394 14 porque porque NN A44736 394 15 no no UH A44736 394 16 ay ay RB A44736 394 17 ningun ningun FW A44736 394 18 vocable vocable JJ A44736 394 19 qui qui NN A44736 394 20 comiença comiença NNP A44736 394 21 con con NNP A44736 394 22 ella ella NNP A44736 394 23 ; ; : A44736 394 24 mas mas NNP A44736 394 25 en en NNP A44736 394 26 el el NNP A44736 394 27 medio medio NNP A44736 394 28 , , , A44736 394 29 y y NNP A44736 394 30 en en NNP A44736 394 31 la la NNP A44736 394 32 fin fin NNP A44736 394 33 se se NNP A44736 394 34 halla halla NNP A44736 394 35 amenudo amenudo NNP A44736 394 36 , , , A44736 394 37 como como NNP A44736 394 38 en en NNP A44736 394 39 sixty sixty NNP A44736 394 40 sesenta sesenta NNP A44736 394 41 , , , A44736 394 42 vexe vexe NNP A44736 394 43 congojar congojar NNP A44736 394 44 , , , A44736 394 45 sexe sexe NNP A44736 394 46 sexo sexo NNP A44736 394 47 , , , A44736 394 48 & & CC A44736 394 49 c. c. NNP A44736 394 50 tambien tambien NNP A44736 394 51 X X NNP A44736 394 52 concluye concluye NNP A44736 394 53 algunas algunas NNP A44736 394 54 palabras palabras NNP A44736 394 55 , , , A44736 394 56 como como NNP A44736 394 57 flax flax NNP A44736 394 58 estopa estopa NNP A44736 394 59 , , , A44736 394 60 fox fox NNP A44736 394 61 raposa raposa NNP A44736 394 62 , , , A44736 394 63 six six CD A44736 394 64 seys sey NNS A44736 394 65 , , , A44736 394 66 que que NNP A44736 394 67 se se NNP A44736 394 68 suenan suenan NNP A44736 394 69 como como NNP A44736 394 70 si si NNP A44736 394 71 fuessen fuessen NNP A44736 394 72 escritas escritas NNP A44736 394 73 flacks flack NNS A44736 394 74 , , , A44736 394 75 focks fock NNS A44736 394 76 , , , A44736 394 77 sicks sick NNS A44736 394 78 : : : A44736 394 79 Porque Porque NNP A44736 394 80 X X NNP A44736 394 81 tiene tiene NN A44736 394 82 esta esta NNP A44736 394 83 prerogativade prerogativade NNP A44736 394 84 ser ser NNP A44736 394 85 compuesta compuesta NNP A44736 394 86 de de NNP A44736 394 87 tres tres NNP A44736 394 88 Consonantés Consonantés NNP A44736 394 89 ( ( -LRB- A44736 394 90 que que NNP A44736 394 91 ningun ningun NNP A44736 394 92 otra otra NNP A44736 394 93 letra letra NNP A44736 394 94 tiene tiene NNP A44736 394 95 ) ) -RRB- A44736 394 96 es es XX A44736 394 97 a a DT A44736 394 98 saber saber NN A44736 394 99 de de IN A44736 394 100 c c NNP A44736 394 101 K K NNP A44736 394 102 s s NNP A44736 394 103 , , , A44736 394 104 loqual loqual JJ A44736 394 105 siendo siendo NN A44736 394 106 assi assi NNP A44736 394 107 el el NNP A44736 394 108 Anagramma Anagramma NNP A44736 394 109 de de NNP A44736 394 110 Orcus Orcus NNP A44736 394 111 que que NNP A44736 394 112 se se NNP A44736 394 113 hizo hizo FW A44736 394 114 de de IN A44736 394 115 Uxor Uxor NNP A44736 394 116 , , , A44736 394 117 era era NN A44736 394 118 algo algo NNP A44736 394 119 ingenioso ingenioso NN A44736 394 120 , , , A44736 394 121 — — : A44736 394 122 Uxor Uxor NNP A44736 394 123 & & CC A44736 394 124 Orcus Orcus NNP A44736 394 125 idem idem NN A44736 394 126 . . . A44736 395 1 En En NNP A44736 395 2 Espaī Espaī NNP A44736 395 3 ol old JJ A44736 395 4 la la NNP A44736 395 5 letra letra NNP A44736 395 6 X X NNP A44736 395 7 se se NNP A44736 395 8 usa usa NNP A44736 395 9 mucho mucho NNP A44736 395 10 en en IN A44736 395 11 el el NNP A44736 395 12 principio principio NNP A44736 395 13 , , , A44736 395 14 medio medio NNP A44736 395 15 y y NNP A44736 395 16 fin fin NNP A44736 395 17 de de NNP A44736 395 18 vocablos vocablos NNP A44736 395 19 , , , A44736 395 20 que que NNP A44736 395 21 vino vino NNP A44736 395 22 de de NNP A44736 395 23 los los NNP A44736 395 24 Moros Moros NNP A44736 395 25 , , , A44736 395 26 los los NNP A44736 395 27 quales quales NNP A44736 395 28 tuvieron tuvieron NNP A44736 395 29 la la NNP A44736 395 30 mayor mayor NNP A44736 395 31 parte parte NNP A44736 395 32 de de IN A44736 395 33 España España NNP A44736 395 34 700 700 NNP A44736 395 35 . . . A44736 395 36 años años NN A44736 395 37 , , , A44736 395 38 como como NNP A44736 395 39 Xarcias Xarcias NNP A44736 395 40 , , , A44736 395 41 Xapin Xapin NNP A44736 395 42 , , , A44736 395 43 Xarava Xarava NNP A44736 395 44 , , , A44736 395 45 & & CC A44736 395 46 c. c. NNP A44736 395 47 Z. Z. NNP A44736 396 1 La La NNP A44736 396 2 letra letra NNP A44736 396 3 Z Z NNP A44736 396 4 es es XX A44736 396 5 la la NNP A44736 396 6 postrera postrera NNP A44736 396 7 del del NNP A44736 396 8 Abecedario Abecedario NNP A44736 396 9 , , , A44736 396 10 y y NNP A44736 396 11 muy muy NNP A44736 396 12 propiamente propiamente NNP A44736 396 13 , , , A44736 396 14 porque porque NNP A44736 396 15 es es NNP A44736 396 16 el el NNP A44736 396 17 postrer postrer NNP A44736 396 18 sonido sonido NNP A44736 396 19 que que NNP A44736 396 20 se se NNP A44736 396 21 haze haze NN A44736 396 22 en en FW A44736 396 23 la la NNP A44736 396 24 boca boca NNP A44736 396 25 al al NNP A44736 396 26 salir salir NNP A44736 396 27 del del NNP A44736 396 28 mundo mundo NNP A44736 396 29 ; ; : A44736 396 30 no no UH A44736 396 31 ay ay NN A44736 396 32 en en FW A44736 396 33 Inglès Inglès NNP A44736 396 34 mas mas NNP A44736 396 35 de de NNP A44736 396 36 los los NNP A44736 396 37 ò ò NNP A44736 396 38 tres tres NNP A44736 396 39 palabras palabra NNS A44736 396 40 en en IN A44736 396 41 todo todo JJ A44736 396 42 que que NN A44736 396 43 comiençan comiençan NN A44736 396 44 con con NN A44736 396 45 Z z NN A44736 396 46 , , , A44736 396 47 viz viz NN A44736 396 48 . . . A44736 397 1 Zealous zealous JJ A44736 397 2 , , , A44736 397 3 zeal zeal NN A44736 397 4 , , , A44736 397 5 zealot zealot NN A44736 397 6 , , , A44736 397 7 con con XX A44736 397 8 algunos alguno VBN A44736 397 9 terminos terminos NN A44736 397 10 de de NNP A44736 397 11 Astronomia Astronomia NNP A44736 397 12 , , , A44736 397 13 como como NN A44736 397 14 Zona Zona NNP A44736 397 15 , , , A44736 397 16 Zenith Zenith NNP A44736 397 17 , , , A44736 397 18 Zodiaco Zodiaco NNP A44736 397 19 , , , A44736 397 20 y y NNP A44736 397 21 ciertos cierto NNS A44736 397 22 nombres nombre NNS A44736 397 23 Griegos Griegos NNP A44736 397 24 , , , A44736 397 25 como como NN A44736 397 26 Xenefon Xenefon NNP A44736 397 27 , , , A44736 397 28 Xerxes Xerxes NNP A44736 397 29 , , , A44736 397 30 & & CC A44736 397 31 c. c. NNP A44736 397 32 Y Y NNP A44736 397 33 basta basta NNS A44736 397 34 lo lo NNP A44736 397 35 que que NNP A44736 397 36 dicho dicho NNP A44736 397 37 es es NNP A44736 397 38 de de NNP A44736 397 39 las las NNP A44736 397 40 letras letras NNP A44736 397 41 senzillas senzillas NNP A44736 397 42 . . . A44736 398 1 De De NNP A44736 398 2 las las NNP A44736 398 3 Sylabas Sylabas NNP A44736 398 4 . . . A44736 399 1 Aviendo Aviendo NNP A44736 399 2 tradado tradado FW A44736 399 3 de de NNP A44736 399 4 los los NNP A44736 399 5 Elementos Elementos NNP A44736 399 6 de de NNP A44736 399 7 Hablat Hablat NNP A44736 399 8 , , , A44736 399 9 ● ● NFP A44736 399 10 or or CC A44736 399 11 a a DT A44736 399 12 procederemos procederemo NNS A44736 399 13 a a DT A44736 399 14 las las NNP A44736 399 15 composiciones composicione NNS A44736 399 16 de de IN A44736 399 17 letras letras NNP A44736 399 18 y y NNP A44736 399 19 pri pri NNP A44736 399 20 ● ● NNP A44736 399 21 ero ero NNP A44736 399 22 de de NNP A44736 399 23 las las NNP A44736 399 24 sylabas sylabas NNP A44736 399 25 . . . A44736 400 1 Sylaba Sylaba NNP A44736 400 2 es es NNP A44736 400 3 parte parte NNP A44736 400 4 de de NNP A44736 400 5 palabra palabra NNP A44736 400 6 la la NNP A44736 400 7 qual qual NNP A44736 400 8 rende rende NNP A44736 400 9 un un NNP A44736 400 10 sonido sonido NNP A44736 400 11 ● ● . A44736 400 12 ● ● NFP A44736 400 13 ● ● NFP A44736 400 14 iculado iculado NNP A44736 400 15 ; ; : A44736 400 16 se se NNP A44736 400 17 haze haze VB A44736 400 18 a a DT A44736 400 19 vezes veze NNS A44736 400 20 ( ( -LRB- A44736 400 21 como como NNP A44736 400 22 assi assi NNP A44736 400 23 en en IN A44736 400 24 Español Español NNP A44736 400 25 ) ) -RRB- A44736 400 26 〈 〈 VBZ A44736 400 27 ◊ ◊ NNP A44736 400 28 〉 〉 NNP A44736 400 29 una una NNP A44736 400 30 sola sola NNP A44736 400 31 letra letra NNP A44736 400 32 , , , A44736 400 33 como como NNP A44736 400 34 amazd amazd NNP A44736 400 35 assombrado assombrado NNP A44736 400 36 , , , A44736 400 37 equippage equippage NN A44736 400 38 arejo arejo NN A44736 400 39 , , , A44736 400 40 imagination imagination NN A44736 400 41 imaginacion imaginacion NN A44736 400 42 , , , A44736 400 43 ominous ominous JJ A44736 400 44 deastro deastro NNP A44736 400 45 ● ● NFP A44736 400 46 ● ● NFP A44736 400 47 usurer usurer NN A44736 400 48 logrero logrero NNS A44736 400 49 ; ; : A44736 400 50 en en NNP A44736 400 51 los los NNP A44736 400 52 quales quales NNP A44736 400 53 vocablos vocablos NNP A44736 400 54 a a NNP A44736 400 55 , , , A44736 400 56 e e NNP A44736 400 57 , , , A44736 400 58 i i PRP A44736 400 59 , , , A44736 400 60 o o NN A44736 400 61 , , , A44736 400 62 u u NNP A44736 400 63 en en NNP A44736 400 64 principio principio NNP A44736 400 65 hazen hazen NNP A44736 400 66 una una NNP A44736 400 67 sylaba sylaba NNP A44736 400 68 enter enter VBP A44736 400 69 a a DT A44736 400 70 de de FW A44736 400 71 por por FW A44736 400 72 si si NN A44736 400 73 . . . A44736 401 1 Sylaba Sylaba NNP A44736 401 2 de de NNP A44736 401 3 mas mas NNP A44736 401 4 letras letras NNP A44736 401 5 està està NNP A44736 401 6 compuesta compuesta NNP A44736 401 7 ò ò NNP A44736 401 8 de de NNP A44736 401 9 Dipthon Dipthon NNP A44736 401 10 ● ● . A44736 401 11 ● ● NFP A44736 401 12 ò ò NN A44736 401 13 Vocales Vocales NNP A44736 401 14 solos solo NNS A44736 401 15 , , , A44736 401 16 como como NNP A44736 401 17 ayder ayder NNP A44736 401 18 ayudadòr ayudadòr NNP A44736 401 19 , , , A44736 401 20 auditor auditor NN A44736 401 21 au au NNP A44736 401 22 ● ● DT A44736 401 23 nciero nciero NN A44736 401 24 , , , A44736 401 25 eating eat VBG A44736 401 26 comiendo comiendo NNS A44736 401 27 ; ; : A44736 401 28 not not RB A44736 401 29 arse arse VB A44736 401 30 hà hà NNP A44736 401 31 que que NNP A44736 401 32 aunque aunque NNP A44736 401 33 un un NNP A44736 401 34 〈 〈 NNP A44736 401 35 ◊ ◊ NNP A44736 401 36 〉 〉 NNP A44736 401 37 puede puede NNP A44736 401 38 hazer hazer NNP A44736 401 39 una una NNP A44736 401 40 sylaba sylaba NNP A44736 401 41 , , , A44736 401 42 toda toda NNP A44736 401 43 via via IN A44736 401 44 ningun ningun NNP A44736 401 45 Conso Conso NNP A44736 401 46 ● ● NNP A44736 401 47 ● ● NFP A44736 401 48 te te NNP A44736 401 49 puede puede NNP A44736 401 50 hazer hazer NNP A44736 401 51 lo lo NNP A44736 401 52 sin sin VB A44736 401 53 un un NNP A44736 401 54 Vocàl Vocàl NNP A44736 401 55 añadido añadido NN A44736 401 56 : : : A44736 401 57 Sylabas Sylabas NNP A44736 401 58 〈 〈 NNP A44736 401 59 ◊ ◊ NNP A44736 401 60 〉 〉 NNP A44736 401 61 Consonante Consonante NNP A44736 401 62 se se NNP A44736 401 63 hazende hazende NNP A44736 401 64 dos dos NNP A44736 401 65 letras letras NNP A44736 401 66 , , , A44736 401 67 como como NN A44736 401 68 no no UH A44736 401 69 ; ; : A44736 401 70 ò ò NNP A44736 401 71 de de NNP A44736 401 72 〈 〈 NNP A44736 401 73 ◊ ◊ NNP A44736 401 74 〉 〉 NNP A44736 401 75 , , , A44736 401 76 como como NNP A44736 401 77 the the DT A44736 401 78 el el NNP A44736 401 79 , , , A44736 401 80 que que NNP A44736 401 81 se se NNP A44736 401 82 suele suele JJ A44736 401 83 escrevir escrevir NN A44736 401 84 corto corto NN A44736 401 85 en en IN A44736 401 86 Inglès Inglès NNP A44736 401 87 ● ● . A44736 401 88 esta esta NN A44736 401 89 ● ● NFP A44736 401 90 esta esta NNP A44736 401 91 manera manera NNP A44736 401 92 the the DT A44736 401 93 ; ; : A44736 401 94 ò ò NNP A44736 401 95 se se NNP A44736 401 96 hazen hazen NNP A44736 401 97 sylabas sylabas NNP A44736 401 98 de de NNP A44736 401 99 mas mas NNP A44736 401 100 letras letras NNP A44736 401 101 , , , A44736 401 102 como como NN A44736 401 103 that that WDT A44736 401 104 , , , A44736 401 105 then then RB A44736 401 106 , , , A44736 401 107 with with IN A44736 401 108 , , , A44736 401 109 aquello aquello UH A44736 401 110 , , , A44736 401 111 entonces entonce NNS A44736 401 112 , , , A44736 401 113 con con NNP A44736 401 114 , , , A44736 401 115 que que NNP A44736 401 116 se se NNP A44736 401 117 escriven escriven NNP A44736 401 118 cortas corta VBZ A44736 401 119 a a DT A44736 401 120 vezes veze NNS A44736 401 121 , , , A44736 401 122 como como NN A44736 401 123 that that WDT A44736 401 124 y y NNP A44736 401 125 en en NNP A44736 401 126 w w NNP A44736 401 127 th th XX A44736 401 128 ; ; : A44736 401 129 sylabas sylabas NNP A44736 401 130 ● ● NFP A44736 401 131 y y NNP A44736 401 132 de de NNP A44736 401 133 5 5 CD A44736 401 134 . . . A44736 401 135 letras letras NNP A44736 401 136 , , , A44736 401 137 como como NNP A44736 401 138 there there RB A44736 401 139 allà allà NN A44736 401 140 , , , A44736 401 141 which which WDT A44736 401 142 que que NNP A44736 401 143 , , , A44736 401 144 se se FW A44736 401 145 escriven escriven NNP A44736 401 146 cortas cortas NNP A44736 401 147 assi assi NNP A44736 401 148 y y NNP A44736 401 149 ere ere NNP A44736 401 150 w w NNP A44736 401 151 th th XX A44736 401 152 . . . A44736 402 1 Sylabas Sylabas NNP A44736 402 2 ay ay PRP A44736 402 3 qui qui NNP A44736 402 4 tienen tienen NNP A44736 402 5 dos dos NNP A44736 402 6 Consonantes Consonantes NNPS A44736 402 7 por por VBP A44736 402 8 un un NNP A44736 402 9 Vocàl Vocàl NNP A44736 402 10 , , , A44736 402 11 como como NN A44736 402 12 cry cry VBP A44736 402 13 grido grido NNP A44736 402 14 ; ; : A44736 402 15 otras otras NNP A44736 402 16 tienen tienen NNP A44736 402 17 tres tres NNP A44736 402 18 , , , A44736 402 19 como como NNP A44736 402 20 drab drab NNP A44736 402 21 puta puta NN A44736 402 22 ; ; : A44736 402 23 o o NN A44736 402 24 ● ● NFP A44736 402 25 ras ras NNP A44736 402 26 tienen tienen NNP A44736 402 27 4 4 CD A44736 402 28 . . . A44736 402 29 como como NNP A44736 402 30 dregs dregs NNP A44736 402 31 heces hece NNS A44736 402 32 ; ; : A44736 402 33 otras otras NNP A44736 402 34 5 5 CD A44736 402 35 . . . A44736 402 36 como como NNP A44736 402 37 string string NNP A44736 402 38 cuerda cuerda NNP A44736 402 39 ; ; : A44736 402 40 otras otras NNP A44736 402 41 6 6 CD A44736 402 42 . . . A44736 402 43 como como NN A44736 402 44 strength strength NN A44736 402 45 fuerca fuerca NN A44736 402 46 ; ; : A44736 402 47 algunas algunas NNP A44736 402 48 sylabas sylabas NNP A44736 402 49 ay ay PRP A44736 402 50 qui qui NNP A44736 402 51 tienen tienen NNP A44736 402 52 7 7 CD A44736 402 53 . . . A44736 403 1 Consonantes consonante NNS A44736 403 2 por por VBP A44736 403 3 un un NNP A44736 403 4 Vocàl Vocàl NNP A44736 403 5 , , , A44736 403 6 como como NN A44736 403 7 strengths strength NNS A44736 403 8 fuerça fuerça VBP A44736 403 9 ; ; : A44736 403 10 lo lo NNP A44736 403 11 que que NNP A44736 403 12 muestra muestra NNP A44736 403 13 quanta quanta NNP A44736 403 14 virtùd virtùd NNP A44736 403 15 tiene tiene NNP A44736 403 16 〈 〈 NNP A44736 403 17 ◊ ◊ NNP A44736 403 18 〉 〉 NNP A44736 403 19 Vocàl Vocàl NNP A44736 403 20 de de FW A44736 403 21 poder poder NNP A44736 403 22 dàr dàr NNP A44736 403 23 vida vida NNP A44736 403 24 a a DT A44736 403 25 tantos tantos NN A44736 403 26 Consonantes Consonantes NNPS A44736 403 27 . . . A44736 404 1 El El NNP A44736 404 2 Polacco Polacco NNP A44736 404 3 tiene tiene VB A44736 404 4 a a DT A44736 404 5 vezes veze NNS A44736 404 6 diez diez NN A44736 404 7 Consonantes Consonantes NNP A44736 404 8 s s NNP A44736 404 9 ● ● NN A44736 404 10 rviendo rviendo NNS A44736 404 11 un un NNP A44736 404 12 Vocal Vocal NNP A44736 404 13 solo solo NNP A44736 404 14 , , , A44736 404 15 de de NNP A44736 404 16 suerte suerte NNP A44736 404 17 que que NNP A44736 404 18 se se NNP A44736 404 19 dize dize VB A44736 404 20 que que NNP A44736 404 21 el el NNP A44736 404 22 Polacco Polacco NNP A44736 404 23 quando quando NNP A44736 404 24 habla habla NNP A44736 404 25 arroja arroja NNP A44736 404 26 sus sus NNP A44736 404 27 palabras palabras NNP A44736 404 28 como como NNP A44736 404 29 piedras piedras NNPS A44736 404 30 en en IN A44736 404 31 lal lal NNP A44736 404 32 ● ● NFP A44736 404 33 ara ara XX A44736 404 34 . . . A44736 405 1 Tocante tocante FW A44736 405 2 la la FW A44736 405 3 posicion posicion NN A44736 405 4 ò ò NNP A44736 405 5 cantidàd cantidàd NNP A44736 405 6 de de FW A44736 405 7 sylabas sylabas NNP A44736 405 8 , , , A44736 405 9 no no UH A44736 405 10 ay ay NN A44736 405 11 otra otra RB A44736 405 12 lengua lengua NNP A44736 405 13 , , , A44736 405 14 que que NNP A44736 405 15 yo yo NNP A44736 405 16 sepa sepa NNP A44736 405 17 , , , A44736 405 18 ecceto ecceto NNP A44736 405 19 la la NNP A44736 405 20 Griega Griega NNP A44736 405 21 y y NNP A44736 405 22 la la NNP A44736 405 23 Latina Latina NNP A44736 405 24 , , , A44736 405 25 qui qui VBD A44736 405 26 tiene tiene NNP A44736 405 27 algunas algunas NNP A44736 405 28 reglas reglas NNP A44736 405 29 ciertas ciertas NNP A44736 405 30 para para NNP A44736 405 31 esto esto NNP A44736 405 32 ; ; : A44736 405 33 no no UH A44736 405 34 ay ay UH A44736 405 35 tanta tanta NNP A44736 405 36 ● ● NFP A44736 405 37 arte arte NNP A44736 405 38 y y NNP A44736 405 39 trabajoen trabajoen NNP A44736 405 40 Inglès Inglès NNP A44736 405 41 ò ò NNP A44736 405 42 Español Español NNP A44736 405 43 , , , A44736 405 44 ò ò NNP A44736 405 45 algun algun NNP A44736 405 46 otro otro NNP A44736 405 47 lenguaje lenguaje NNS A44736 405 48 Occidentàl Occidentàl NNP A44736 405 49 porque porque NN A44736 405 50 sus sus NNP A44736 405 51 composiciones composicione NNS A44736 405 52 metricas metricas NNP A44736 405 53 , , , A44736 405 54 ● ● NFP A44736 405 55 versos versos NNP A44736 405 56 y y NNP A44736 405 57 rimas rimas NNP A44736 405 58 se se NNP A44736 405 59 derivan derivan NNP A44736 405 60 del del NNP A44736 405 61 solo solo NNP A44736 405 62 instinto instinto NNP A44736 405 63 de de FW A44736 405 64 la la NNP A44736 405 65 Natura Natura NNP A44736 405 66 , , , A44736 405 67 y y NNP A44736 405 68 como como NN A44736 405 69 dize dize VBP A44736 405 70 Aristoteles Aristoteles NNP A44736 405 71 , , , A44736 405 72 〈 〈 NNP A44736 405 73 ◊ ◊ NNP A44736 405 74 〉 〉 NNP A44736 405 75 〈 〈 NNP A44736 405 76 ◊ ◊ NNP A44736 405 77 〉 〉 NNP A44736 405 78 〈 〈 NNP A44736 405 79 ◊ ◊ NNP A44736 405 80 〉 〉 NNP A44736 405 81 〈 〈 NNP A44736 405 82 ◊ ◊ NNP A44736 405 83 〉 〉 NNP A44736 405 84 〈 〈 NNP A44736 405 85 ◊ ◊ NNP A44736 405 86 〉 〉 NNP A44736 405 87 , , , A44736 405 88 es e VBD A44736 405 89 a a DT A44736 405 90 saber saber NNP A44736 405 91 de de NNP A44736 405 92 una una NNP A44736 405 93 libre libre NNP A44736 405 94 , , , A44736 405 95 y y NNP A44736 405 96 natural natural JJ A44736 405 97 composicion composicion NN A44736 405 98 sin sin NN A44736 405 99 ● ● NFP A44736 405 100 ● ● NFP A44736 405 101 ser ser NNP A44736 405 102 cautivado cautivado NNP A44736 405 103 a a DT A44736 405 104 las las NNP A44736 405 105 cantidades cantidade VBZ A44736 405 106 de de NNP A44736 405 107 sylabas sylabas NNP A44736 405 108 . . . A44736 406 1 Los Los NNP A44736 406 2 Griegos Griegos NNP A44736 406 3 tampoco tampoco RB A44736 406 4 antes ante VBZ A44736 406 5 de de IN A44736 406 6 Omero Omero NNP A44736 406 7 , , , A44736 406 8 y y NNP A44736 406 9 los los NNP A44736 406 10 Romanos Romanos NNP A44736 406 11 antes ante VBZ A44736 406 12 Livio Livio NNP A44736 406 13 Andronico Andronico NNP A44736 406 14 , , , A44736 406 15 ● ● NFP A44736 406 16 o o XX A44736 406 17 eran eran NNP A44736 406 18 tan tan NNP A44736 406 19 curiosos curiosos FW A44736 406 20 en en FW A44736 406 21 la la NNP A44736 406 22 observacion observacion NN A44736 406 23 de de FW A44736 406 24 la la NNP A44736 406 25 cantidàd cantidàd NNP A44736 406 26 de de NNP A44736 406 27 sylabas sylabas NNP A44736 406 28 . . . A44736 407 1 Agora Agora NNP A44736 407 2 es es XX A44736 407 3 consentaneo consentaneo NNP A44736 407 4 a a FW A44736 407 5 la la NNP A44736 407 6 razon razon NNP A44736 407 7 , , , A44736 407 8 que que NNP A44736 407 9 hablemos hablemos NNP A44736 407 10 de de NNP A44736 407 11 los los NNP A44736 407 12 Accentos Accentos NNP A44736 407 13 de de NNP A44736 407 14 sylabas sylabas NNP A44736 407 15 , , , A44736 407 16 que que NNP A44736 407 17 son son NNP A44736 407 18 como como NNP A44736 407 19 los los NNP A44736 407 20 tonos tonos NNP A44736 407 21 de de NNP A44736 407 22 la la NNP A44736 407 23 voz voz NNP A44736 407 24 , , , A44736 407 25 y y NNP A44736 407 26 no no DT A44736 407 27 observando observando NN A44736 407 28 el el NNP A44736 407 29 accento accento NNP A44736 407 30 puede puede NNP A44736 407 31 ser ser NNP A44736 407 32 que que NNP A44736 407 33 una una NNP A44736 407 34 palabra palabra NN A44736 407 35 venga venga VBD A44736 407 36 a a DT A44736 407 37 ser ser NNP A44736 407 38 muy muy NNP A44736 407 39 mal mal NNP A44736 407 40 pronunciada pronunciada NNP A44736 407 41 , , , A44736 407 42 como como NNP A44736 407 43 dèsert dèsert NNP A44736 407 44 eremo eremo NNP A44736 407 45 , , , A44736 407 46 y y NNP A44736 407 47 desèrt desèrt NNP A44736 407 48 mericimiento mericimiento NNP A44736 407 49 ; ; , A44736 407 50 tórment tórment NNP A44736 407 51 tormento tormento NNP A44736 407 52 , , , A44736 407 53 tormènt tormènt NNP A44736 407 54 atormentado atormentado NNP A44736 407 55 ; ; : A44736 407 56 óbject óbject NN A44736 407 57 , , , A44736 407 58 object object NN A44736 407 59 , , , A44736 407 60 objèct objèct NN A44736 407 61 objectàr objectàr NN A44736 407 62 ; ; : A44736 407 63 íncense íncense NNP A44736 407 64 incenso incenso NNP A44736 407 65 ; ; : A44736 407 66 cònvert cònvert NNP A44736 407 67 convertido convertido NNP A44736 407 68 , , , A44736 407 69 convèrt convèrt NNP A44736 407 70 convertàr convertàr NNP A44736 407 71 : : : A44736 407 72 Agora Agora NNP A44736 407 73 toca toca NN A44736 407 74 al al NNP A44736 407 75 accento accento NNP A44736 407 76 de de NNP A44736 407 77 hazernos hazernos NNP A44736 407 78 pronunciàr pronunciàr NNP A44736 407 79 rectamente rectamente NNP A44736 407 80 , , , A44736 407 81 y y NNP A44736 407 82 adonde adonde NNP A44736 407 83 se se NNP A44736 407 84 halla halla NNP A44736 407 85 el el NNP A44736 407 86 accento accento NNP A44736 407 87 es es NNP A44736 407 88 menester menester NNP A44736 407 89 proferir proferir NNP A44736 407 90 aquella aquella NNP A44736 407 91 sylaba sylaba NNP A44736 407 92 emfaticamente emfaticamente NNP A44736 407 93 y y NNP A44736 407 94 con con NNP A44736 407 95 mayor mayor NNP A44736 407 96 fuerça fuerça NNP A44736 407 97 . . . A44736 408 1 Enlos Enlos NNP A44736 408 2 Adverbios Adverbios NNPS A44736 408 3 el el NNP A44736 408 4 Accento Accento NNP A44736 408 5 es es NNP A44736 408 6 ordinariamente ordinariamente NNP A44736 408 7 en en FW A44736 408 8 la la FW A44736 408 9 primera primera NNP A44736 408 10 sylaba sylaba NNP A44736 408 11 , , , A44736 408 12 como como NNP A44736 408 13 mèrrily mèrrily RB A44736 408 14 alegramente alegramente JJ A44736 408 15 , , , A44736 408 16 hèavily hèavily RB A44736 408 17 ● ● NFP A44736 408 18 ristemente ristemente NNP A44736 408 19 ● ● NFP A44736 408 20 ristemente ristemente NNP A44736 408 21 . . . A44736 409 1 Las Las NNP A44736 409 2 Dissylabas Dissylabas NNP A44736 409 3 y y NNP A44736 409 4 Trissylabas Trissylabas NNP A44736 409 5 tienen tienen NN A44736 409 6 tambien tambien NN A44736 409 7 por por NNP A44736 409 8 lo lo NNP A44736 409 9 commun commun NNP A44736 409 10 el el NNP A44736 409 11 accento accento NNP A44736 409 12 en en NNP A44736 409 13 la la NNP A44736 409 14 sylaba sylaba NNP A44736 409 15 primera primera NNP A44736 409 16 , , , A44736 409 17 como como NN A44736 409 18 Wìnter Wìnter NNP A44736 409 19 Invierno Invierno NNP A44736 409 20 , , , A44736 409 21 Sómmer Sómmer NNP A44736 409 22 Estio Estio NNP A44736 409 23 , , , A44736 409 24 Síngular Síngular NNP A44736 409 25 singular singular JJ A44736 409 26 , , , A44736 409 27 pròvidence pròvidence NN A44736 409 28 providencia providencia NN A44736 409 29 . . . A44736 410 1 Vocablos Vocablos NNP A44736 410 2 tambien tambien NN A44736 410 3 terminantes terminante NNS A44736 410 4 en en IN A44736 410 5 able able JJ A44736 410 6 sean sean NNP A44736 410 7 de de NNP A44736 410 8 3 3 CD A44736 410 9 . . . A44736 410 10 ò ò DT A44736 410 11 4 4 CD A44736 410 12 . . . A44736 410 13 sylabas sylabas NNP A44736 410 14 tienen tienen NNP A44736 410 15 el el NNP A44736 410 16 accento accento NNP A44736 410 17 en en NNP A44736 410 18 la la FW A44736 410 19 primera primera NNP A44736 410 20 , , , A44736 410 21 como como NNP A44736 410 22 Fable Fable NNP A44736 410 23 , , , A44736 410 24 sènsible sènsible JJ A44736 410 25 , , , A44736 410 26 sòciable sòciable JJ A44736 410 27 , , , A44736 410 28 àmiable àmiable JJ A44736 410 29 ; ; : A44736 410 30 ecceto ecceto NN A44736 410 31 abóminable abóminable NNP A44736 410 32 , , , A44736 410 33 detéstable detéstable JJ A44736 410 34 . . . A44736 411 1 Palabras Palabras NNP A44736 411 2 terminando terminando VBZ A44736 411 3 en en IN A44736 411 4 tion tion NN A44736 411 5 ò ò NN A44736 411 6 sion sion NN A44736 411 7 , , , A44736 411 8 tienen tienen NNP A44736 411 9 el el NNP A44736 411 10 accento accento NNP A44736 411 11 ordinariamente ordinariamente NNP A44736 411 12 en en NNP A44736 411 13 la la NNP A44736 411 14 sylaba sylaba NNP A44736 411 15 que que NNP A44736 411 16 precede precede NNP A44736 411 17 , , , A44736 411 18 como como NN A44736 411 19 conténtion conténtion NN A44736 411 20 contienda contienda NN A44736 411 21 , , , A44736 411 22 confúsion confúsion NN A44736 411 23 confusion confusion NN A44736 411 24 , , , A44736 411 25 abominátion abominátion NN A44736 411 26 abominacicion abominacicion NN A44736 411 27 : : : A44736 411 28 Màs màs VB A44736 411 29 en en FW A44736 411 30 Espa Espa NNP A44736 411 31 ● ● NNP A44736 411 32 nol nol NNP A44736 411 33 tiene tiene NNP A44736 411 34 el el NNP A44736 411 35 accento accento NNP A44736 411 36 en en NNP A44736 411 37 tales tales NNP A44736 411 38 vocables vocable NNS A44736 411 39 en en NNP A44736 411 40 la la NNP A44736 411 41 sylaba sylaba NNP A44736 411 42 postrera postrera NNP A44736 411 43 . . . A44736 412 1 Cada Cada NNP A44736 412 2 Dissylaba Dissylaba NNP A44736 412 3 feneciendo feneciendo NN A44736 412 4 en en FW A44736 412 5 ish ish NNP A44736 412 6 , , , A44736 412 7 ry ry NNP A44736 412 8 , , , A44736 412 9 er er UH A44736 412 10 , , , A44736 412 11 el el NNP A44736 412 12 , , , A44736 412 13 et et NNP A44736 412 14 , , , A44736 412 15 ò ò NNP A44736 412 16 on on IN A44736 412 17 , , , A44736 412 18 tienen tienen NNP A44736 412 19 el el NNP A44736 412 20 accento accento NNP A44736 412 21 en en NNP A44736 412 22 la la FW A44736 412 23 primera primera NNP A44736 412 24 sylaba sylaba NNP A44736 412 25 , , , A44736 412 26 como como NNP A44736 412 27 slávish slávish NNP A44736 412 28 esclavoso esclavoso NNP A44736 412 29 , , , A44736 412 30 màrry màrry NNP A44736 412 31 esposàr esposàr NNP A44736 412 32 , , , A44736 412 33 hòver hòver NNP A44736 412 34 meneàr meneàr NNP A44736 412 35 , , , A44736 412 36 dàmsel dàmsel NNP A44736 412 37 donzella donzella NNP A44736 412 38 , , , A44736 412 39 pàcket pàcket NN A44736 412 40 paquete paquete NN A44736 412 41 , , , A44736 412 42 gámmon gámmon NNP A44736 412 43 pernil pernil NN A44736 412 44 , , , A44736 412 45 bácon bácon NN A44736 412 46 tocino tocino NN A44736 412 47 . . . A44736 413 1 c c LS A44736 413 2 ● ● NFP A44736 413 3 no no UH A44736 413 4 . . . A44736 414 1 Palabras Palabras NNP A44736 414 2 fenecientes feneciente VBZ A44736 414 3 en en VBP A44736 414 4 nt nt RB A44736 414 5 tienen tienen NNP A44736 414 6 el el NNP A44736 414 7 accento accento NNP A44736 414 8 communemente communemente NNP A44736 414 9 en en FW A44736 414 10 la la FW A44736 414 11 postrera postrera NNP A44736 414 12 sylaba sylaba NNP A44736 414 13 , , , A44736 414 14 como como NNP A44736 414 15 lamènt lamènt NNP A44736 414 16 , , , A44736 414 17 extènt extènt JJ A44736 414 18 , , , A44736 414 19 contènt contènt NNP A44736 414 20 , , , A44736 414 21 & & CC A44736 414 22 c. c. NNP A44736 414 23 Agora Agora NNP A44736 414 24 venimos venimo VBZ A44736 414 25 a a DT A44736 414 26 la la FW A44736 414 27 calidàd calidàd FW A44736 414 28 de de FW A44736 414 29 palabras palabras NNP A44736 414 30 , , , A44736 414 31 por por NNP A44736 414 32 sabèr sabèr NNP A44736 414 33 si si NNP A44736 414 34 son son NN A44736 414 35 Primitivas Primitivas NNP A44736 414 36 ò ò NNP A44736 414 37 Derivativas Derivativas NNP A44736 414 38 . . . A44736 415 1 La La NNP A44736 415 2 mayor mayor NNP A44736 415 3 parte parte NNP A44736 415 4 de de NNP A44736 415 5 vocablos vocablos NNP A44736 415 6 primitivos primitivos NNP A44736 415 7 en en IN A44736 415 8 Inglès Inglès NNP A44736 415 9 son son NN A44736 415 10 Monosylabos Monosylabos NNP A44736 415 11 ; ; : A44736 415 12 los los NNP A44736 415 13 miembros miembros NNP A44736 415 14 del del NNP A44736 415 15 cuerpo cuerpo NNP A44736 415 16 lo lo NNP A44736 415 17 son son NNP A44736 415 18 capapie capapie NNP A44736 415 19 , , , A44736 415 20 como como NNP A44736 415 21 head head NNP A44736 415 22 cabeça cabeça NNP A44736 415 23 , , , A44736 415 24 heart heart NN A44736 415 25 coraçon coraçon NN A44736 415 26 , , , A44736 415 27 guts gut NNS A44736 415 28 tripas tripa NNS A44736 415 29 , , , A44736 415 30 knee knee NNP A44736 415 31 rodilla rodilla NNP A44736 415 32 , , , A44736 415 33 foot foot NN A44736 415 34 pie pie NN A44736 415 35 : : : A44736 415 36 lo lo NNP A44736 415 37 que que NNP A44736 415 38 discubre discubre NNP A44736 415 39 la la NNP A44736 415 40 Inglesa Inglesa NNP A44736 415 41 de de IN A44736 415 42 ser ser NNP A44736 415 43 Hija Hija NNP A44736 415 44 de de NNP A44736 415 45 la la NNP A44736 415 46 Tudesca Tudesca NNP A44736 415 47 . . . A44736 416 1 El El NNP A44736 416 2 Español Español NNP A44736 416 3 todo todo VBD A44736 416 4 al al NNP A44736 416 5 contrario contrario NNP A44736 416 6 se se NNP A44736 416 7 deleyta deleyta NNP A44736 416 8 en en IN A44736 416 9 Polysylabas Polysylabas NNP A44736 416 10 ; ; : A44736 416 11 y y NNP A44736 416 12 adonde adonde NNP A44736 416 13 el el NNP A44736 416 14 Inglès Inglès NNP A44736 416 15 sexprime sexprime NNP A44736 416 16 en en IN A44736 416 17 una una NNP A44736 416 18 sylaba sylaba NNP A44736 416 19 , , , A44736 416 20 el el NNP A44736 416 21 se se NNP A44736 416 22 sirve sirve NNP A44736 416 23 de de NNP A44736 416 24 5 5 CD A44736 416 25 . . . A44736 416 26 ò ò NNP A44736 416 27 6 6 CD A44736 416 28 . . . A44736 416 29 como como NN A44736 416 30 thoughts thought NNS A44736 416 31 pens pen VBZ A44736 416 32 amientos amiento NNS A44736 416 33 , , , A44736 416 34 fray fray VBP A44736 416 35 levantatamiento levantatamiento NNP A44736 416 36 , , , A44736 416 37 & & CC A44736 416 38 c. c. NNP A44736 416 39 lo lo NNP A44736 416 40 que que NNP A44736 416 41 se se NNP A44736 416 42 estima estima NNP A44736 416 43 un un NNP A44736 416 44 punto punto NNP A44736 416 45 de de NNP A44736 416 46 subiduria subiduria NNP A44736 416 47 en en FW A44736 416 48 el el NNP A44736 416 49 Español Español NNP A44736 416 50 , , , A44736 416 51 porque porque NN A44736 416 52 mientras mientras NNP A44736 416 53 que que NNP A44736 416 54 habla habla NNP A44736 416 55 tiempo tiempo NNP A44736 416 56 toma toma NNP A44736 416 57 para para NNP A44736 416 58 pensàr pensàr NNP A44736 416 59 en en NNP A44736 416 60 la la NNP A44736 416 61 materia materia NNP A44736 416 62 . . . A44736 417 1 Tambien Tambien NNP A44736 417 2 ay ay PRP A44736 417 3 en en FW A44736 417 4 la la FW A44736 417 5 lengua lengua VB A44736 417 6 Inglesa Inglesa NNP A44736 417 7 vocablos vocablos NNP A44736 417 8 simples simple VBZ A44736 417 9 y y NNP A44736 417 10 compuestos compuestos NNP A44736 417 11 , , , A44736 417 12 como como NNP A44736 417 13 love love NNP A44736 417 14 amor amor NNP A44736 417 15 , , , A44736 417 16 lovely lovely JJ A44736 417 17 amoroso amoroso NNP A44736 417 18 ; ; : A44736 417 19 man man NNP A44736 417 20 varòn varòn NNP A44736 417 21 , , , A44736 417 22 manly manly RB A44736 417 23 vironìl vironìl NN A44736 417 24 ; ; , A44736 417 25 wise wise JJ A44736 417 26 sabio sabio NN A44736 417 27 , , , A44736 417 28 unwise unwise JJ A44736 417 29 necio necio NNP A44736 417 30 : : : A44736 417 31 Y Y NNP A44736 417 32 en en UH A44736 417 33 est est NNP A44736 417 34 a a DT A44736 417 35 composicion composicion NN A44736 417 36 de de FW A44736 417 37 palabras palabras NNP A44736 417 38 , , , A44736 417 39 la la NNP A44736 417 40 lengua lengua VB A44736 417 41 Inglesa Inglesa NNP A44736 417 42 es es NNP A44736 417 43 assi assi NNP A44736 417 44 tan tan NNP A44736 417 45 feliz feliz NNP A44736 417 46 , , , A44736 417 47 y y NNP A44736 417 48 atrevida atrevida NNP A44736 417 49 que que NNP A44736 417 50 qualqueir qualqueir NNP A44736 417 51 otra otra RB A44736 417 52 , , , A44736 417 53 sacando sacando JJ A44736 417 54 fuera fuera NNP A44736 417 55 la la NNP A44736 417 56 Griega Griega NNP A44736 417 57 , , , A44736 417 58 que que NNP A44736 417 59 sobrepuja sobrepuja VBP A44736 417 60 a a DT A44736 417 61 todas todas NN A44736 417 62 en en FW A44736 417 63 este este FW A44736 417 64 particulàr particulàr NN A44736 417 65 ; ; , A44736 417 66 porque porque NN A44736 417 67 el el NNP A44736 417 68 Inglès Inglès NNP A44736 417 69 suele suele NN A44736 417 70 juntar juntar NNP A44736 417 71 dos do VBZ A44736 417 72 Substantivos Substantivos NNP A44736 417 73 , , , A44736 417 74 como como NN A44736 417 75 Cut Cut NNP A44736 417 76 - - HYPH A44736 417 77 purse purse NN A44736 417 78 cortadòr cortadòr NNP A44736 417 79 de de IN A44736 417 80 bolsas bolsas NNP A44736 417 81 , , , A44736 417 82 self self NN A44736 417 83 - - HYPH A44736 417 84 love love NN A44736 417 85 amòr amòr NNS A44736 417 86 de de NNP A44736 417 87 si si NNP A44736 417 88 mesmo mesmo NNP A44736 417 89 , , , A44736 417 90 a a DT A44736 417 91 Milhorse Milhorse NNP A44736 417 92 cavalio cavalio NN A44736 417 93 de de NNP A44736 417 94 molino molino NNP A44736 417 95 , , , A44736 417 96 & & CC A44736 417 97 c. c. NNP A44736 417 98 y y NNP A44736 417 99 algunas algunas NNP A44736 417 100 vezes veze VBZ A44736 417 101 una una NNP A44736 417 102 junta junta NNP A44736 417 103 ay ay NNP A44736 417 104 de de NNP A44736 417 105 tres tre NNS A44736 417 106 Substantivos Substantivos NNP A44736 417 107 en en FW A44736 417 108 un un NNP A44736 417 109 vocablo vocablo NN A44736 417 110 , , , A44736 417 111 como como NNP A44736 417 112 Tap Tap NNP A44736 417 113 - - HYPH A44736 417 114 house house NNP A44736 417 115 - - HYPH A44736 417 116 keeper keeper NN A44736 417 117 bod bod NNP A44736 417 118 ● ● NNP A44736 417 119 gonero gonero NNP A44736 417 120 , , , A44736 417 121 a a DT A44736 417 122 Foot foot NN A44736 417 123 - - HYPH A44736 417 124 ball ball NN A44736 417 125 - - HYPH A44736 417 126 play play NN A44736 417 127 jugador jugador NNP A44736 417 128 a a DT A44736 417 129 pelota pelota NNP A44736 417 130 , , , A44736 417 131 & & CC A44736 417 132 c. c. NNP A44736 417 133 De De NNP A44736 417 134 las las NNP A44736 417 135 partes part VBZ A44736 417 136 de de IN A44736 417 137 Oracion Oracion NNP A44736 417 138 en en FW A44736 417 139 la la FW A44736 417 140 Lengua Lengua NNP A44736 417 141 Inglesa Inglesa NNP A44736 417 142 . . . A44736 418 1 Ocho Ocho NNP A44736 418 2 partes part VBZ A44736 418 3 ay ay PRP A44736 418 4 de de FW A44736 418 5 la la NNP A44736 418 6 Oracion Oracion NNP A44736 418 7 en en IN A44736 418 8 Inglès Inglès NNP A44736 418 9 comoen comoen NN A44736 418 10 otras otras NNP A44736 418 11 lenguas lenguas NNP A44736 418 12 , , , A44736 418 13 viz viz NNP A44736 418 14 . . . A44736 419 1 Nome nome RB A44736 419 2 , , , A44736 419 3 Pronome Pronome NNP A44736 419 4 , , , A44736 419 5 Verbo Verbo NNP A44736 419 6 , , , A44736 419 7 Participio Participio NNP A44736 419 8 , , , A44736 419 9 Adverbio Adverbio NNP A44736 419 10 , , , A44736 419 11 Conjunction Conjunction NNP A44736 419 12 , , , A44736 419 13 Preposition Preposition NNP A44736 419 14 , , , A44736 419 15 Interjection interjection NN A44736 419 16 ; ; : A44736 419 17 a a DT A44736 419 18 las las NNP A44736 419 19 quales quales NNP A44736 419 20 añadimos añadimos NNP A44736 419 21 los los NNP A44736 419 22 Articulos Articulos NNP A44736 419 23 The the DT A44736 419 24 el el NNP A44736 419 25 ò ò NNP A44736 419 26 la la NNP A44736 419 27 , , , A44736 419 28 y y NNP A44736 419 29 A A NNP A44736 419 30 un un NNP A44736 419 31 una una NNP A44736 419 32 , , , A44736 419 33 que que NNP A44736 419 34 los los NNP A44736 419 35 Latinos Latinos NNP A44736 419 36 no no DT A44736 419 37 tienen tienen NN A44736 419 38 , , , A44736 419 39 de de NNP A44736 419 40 los los NNP A44736 419 41 quales quales NNP A44736 419 42 el el NNP A44736 419 43 primer primer NNP A44736 419 44 Articulo Articulo NNP A44736 419 45 es es NNP A44736 419 46 definito definito NNP A44736 419 47 , , , A44736 419 48 y y NNP A44736 419 49 termina termina NNP A44736 419 50 el el NNP A44736 419 51 entendimiento entendimiento NNP A44736 419 52 , , , A44736 419 53 como como NN A44736 419 54 The the DT A44736 419 55 sword sword NN A44736 419 56 la la NNP A44736 419 57 espada espada NNP A44736 419 58 , , , A44736 419 59 the the DT A44736 419 60 book book NN A44736 419 61 el el NNP A44736 419 62 libro libro NNP A44736 419 63 , , , A44736 419 64 que que NNP A44736 419 65 denota denota NNP A44736 419 66 una una NNP A44736 419 67 particular particular JJ A44736 419 68 espada espada NNP A44736 419 69 ò ò NNP A44736 419 70 libro libro NNP A44736 419 71 ; ; : A44736 419 72 el el NNP A44736 419 73 otro otro NNP A44736 419 74 Articulo Articulo NNP A44736 419 75 es es NNP A44736 419 76 indefinito indefinito NNP A44736 419 77 , , , A44736 419 78 como como NN A44736 419 79 A a DT A44736 419 80 sword sword NN A44736 419 81 una una NNP A44736 419 82 espada espada NNP A44736 419 83 , , , A44736 419 84 a a DT A44736 419 85 book book NN A44736 419 86 un un NNP A44736 419 87 libro libro NNP A44736 419 88 , , , A44736 419 89 que que NNP A44736 419 90 denotan denotan NNP A44736 419 91 la la NNP A44736 419 92 Idea Idea NNP A44736 419 93 general general JJ A44736 419 94 de de NNP A44736 419 95 espadas espadas NNP A44736 419 96 y y NNP A44736 419 97 libros libros NNP A44736 419 98 . . . A44736 420 1 Ay ay PRP A44736 420 2 otra otra RB A44736 420 3 differencia differencia NN A44736 420 4 entre entre NNP A44736 420 5 The The NNP A44736 420 6 y y NNP A44736 420 7 A a NN A44736 420 8 , , , A44736 420 9 porque porque NN A44736 420 10 The the DT A44736 420 11 se se NNP A44736 420 12 puede puede NNP A44736 420 13 aplicar aplicar NNP A44736 420 14 al al NNP A44736 420 15 numoro numoro NNP A44736 420 16 plural plural NNP A44736 420 17 tambien tambien NNP A44736 420 18 , , , A44736 420 19 como como NNP A44736 420 20 the the DT A44736 420 21 swords sword NNS A44736 420 22 las las NNP A44736 420 23 espadas espadas NNP A44736 420 24 ; ; : A44736 420 25 mas mas NNP A44736 420 26 el el NNP A44736 420 27 Articulo Articulo NNP A44736 420 28 A A NNP A44736 420 29 se se NNP A44736 420 30 aplica aplica NNP A44736 420 31 solo solo NNP A44736 420 32 al al NNP A44736 420 33 singulàr singulàr NNP A44736 420 34 . . . A44736 421 1 Los Los NNP A44736 421 2 Nombres Nombres NNP A44736 421 3 propios propio NNS A44736 421 4 son son NN A44736 421 5 incapazes incapaze VBZ A44736 421 6 destos destos NNP A44736 421 7 articulos articulos NNP A44736 421 8 . . . A44736 422 1 Agora Agora NNP A44736 422 2 de de NNP A44736 422 3 las las NNP A44736 422 4 partes part VBZ A44736 422 5 cada cada NNP A44736 422 6 una una NNP A44736 422 7 de de NNP A44736 422 8 por por NNP A44736 422 9 si si NNP A44736 422 10 . . . A44736 423 1 De De NNP A44736 423 2 Nombre Nombre NNP A44736 423 3 . . . A44736 424 1 Ay ay UH A44736 424 2 Nombre Nombre NNP A44736 424 3 Substantivo Substantivo NNP A44736 424 4 y y NNP A44736 424 5 Adjectivo Adjectivo NNP A44736 424 6 , , , A44736 424 7 el el NNP A44736 424 8 primero primero NNP A44736 424 9 se se NNP A44736 424 10 puede puede NNP A44736 424 11 entender entender NNP A44736 424 12 de de NNP A44736 424 13 si si NNP A44736 424 14 mismo mismo NNP A44736 424 15 , , , A44736 424 16 como como NNP A44736 424 17 Yglesia Yglesia NNP A44736 424 18 a a DT A44736 424 19 Church Church NNP A44736 424 20 , , , A44736 424 21 calle calle VB A44736 424 22 a a DT A44736 424 23 street street NN A44736 424 24 , , , A44736 424 25 & & CC A44736 424 26 c. c. NNP A44736 424 27 El El NNP A44736 424 28 Adjectivo Adjectivo NNP A44736 424 29 no no DT A44736 424 30 tiene tiene NN A44736 424 31 realidad realidad NNP A44736 424 32 alguna alguna NNP A44736 424 33 sin sin NNP A44736 424 34 que que NNP A44736 424 35 se se FW A44736 424 36 aplique aplique NNP A44736 424 37 a a DT A44736 424 38 un un NNP A44736 424 39 Substantivo Substantivo NNP A44736 424 40 , , , A44736 424 41 como como NN A44736 424 42 Blanco Blanco NNP A44736 424 43 white white JJ A44736 424 44 , , , A44736 424 45 lindo lindo NNP A44736 424 46 fair fair NNP A44736 424 47 , , , A44736 424 48 & & CC A44736 424 49 c. c. NNP A44736 424 50 El El NNP A44736 424 51 Inglès Inglès NNP A44736 424 52 tiene tiene NNP A44736 424 53 esta esta NNP A44736 424 54 singularidàd singularidàd NNP A44736 424 55 sobre sobre NNP A44736 424 56 otras otras NNP A44736 424 57 lenguas lenguas NNP A44736 424 58 , , , A44736 424 59 ( ( -LRB- A44736 424 60 mas mas NNP A44736 424 61 no no DT A44736 424 62 merece merece NNP A44736 424 63 mucho mucho NNP A44736 424 64 loor loor NNP A44736 424 65 por por NNP A44736 424 66 ello ello NN A44736 424 67 ) ) -RRB- A44736 424 68 que que NNP A44736 424 69 el el NNP A44736 424 70 Adjectivo Adjectivo NNP A44736 424 71 precede precede VBZ A44736 424 72 el el NNP A44736 424 73 Substantivo Substantivo NNP A44736 424 74 , , , A44736 424 75 como como NNP A44736 424 76 brown brown NNP A44736 424 77 bread bread NNP A44736 424 78 baço baço NNP A44736 424 79 pan pan NNP A44736 424 80 , , , A44736 424 81 a a DT A44736 424 82 wise wise JJ A44736 424 83 man man NN A44736 424 84 sabio sabio NNP A44736 424 85 hombre hombre NNP A44736 424 86 ; ; : A44736 424 87 màs màs NNP A44736 424 88 otras otras NNP A44736 424 89 Naciones Naciones NNP A44736 424 90 postponen postponen VBP A44736 424 91 el el NNP A44736 424 92 Adjectivo Adjectivo NNP A44736 424 93 , , , A44736 424 94 diziendo diziendo NNP A44736 424 95 pan pan NNP A44736 424 96 baço baço NNP A44736 424 97 , , , A44736 424 98 hombre hombre NNP A44736 424 99 sabio sabio NNP A44736 424 100 . . . A44736 425 1 Los Los NNP A44736 425 2 Nombres Nombres NNP A44736 425 3 Substantivos Substantivos NNP A44736 425 4 ò ò DT A44736 425 5 son son NN A44736 425 6 Comunes Comunes NNP A44736 425 7 , , , A44736 425 8 como como NN A44736 425 9 bridg bridg NNP A44736 425 10 puente puente NNP A44736 425 11 , , , A44736 425 12 river river NNP A44736 425 13 rio rio NNP A44736 425 14 , , , A44736 425 15 & & CC A44736 425 16 c. c. NNP A44736 425 17 ò ò NNP A44736 425 18 son son NN A44736 425 19 Propios Propios NNP A44736 425 20 , , , A44736 425 21 como como NN A44736 425 22 Rialto Rialto NNP A44736 425 23 ( ( -LRB- A44736 425 24 particulàr particulàr RB A44736 425 25 puente puente JJ A44736 425 26 en en IN A44736 425 27 Venecia Venecia NNP A44736 425 28 ) ) -RRB- A44736 425 29 Severn Severn NNP A44736 425 30 Sabrina Sabrina NNP A44736 425 31 ; ; : A44736 425 32 ò ò NNP A44736 425 33 Personales Personales NNPS A44736 425 34 , , , A44736 425 35 como como NN A44736 425 36 Charles Charles NNP A44736 425 37 Carlos Carlos NNP A44736 425 38 , , , A44736 425 39 Katharine Katharine NNP A44736 425 40 Catal Catal NNP A44736 425 41 ● ● NFP A44736 425 42 na na IN A44736 425 43 . . . A44736 426 1 Cinco Cinco NNP A44736 426 2 Generos Generos NNP A44736 426 3 ay ay IN A44736 426 4 que que NNP A44736 426 5 pertenesen pertenesen VBD A44736 426 6 a a DT A44736 426 7 los los NNP A44736 426 8 Nombres Nombres NNP A44736 426 9 , , , A44736 426 10 el el NNP A44736 426 11 Masculino Masculino NNP A44736 426 12 , , , A44736 426 13 que que NNP A44736 426 14 comprehende comprehende NNP A44736 426 15 las las NNP A44736 426 16 cosas cosas NNP A44736 426 17 debaxo debaxo NNP A44736 426 18 de de NNP A44736 426 19 una una NNP A44736 426 20 Idea Idea NNP A44736 426 21 masculina masculina NN A44736 426 22 , , , A44736 426 23 como como NN A44736 426 24 Bulls Bulls NNP A44736 426 25 toros toro NNS A44736 426 26 , , , A44736 426 27 men man NNS A44736 426 28 hombres hombre VBZ A44736 426 29 , , , A44736 426 30 & & CC A44736 426 31 c. c. NNP A44736 426 32 El El NNP A44736 426 33 Feminino Feminino NNP A44736 426 34 che che VBD A44736 426 35 comprehende comprehende NNP A44736 426 36 qualquier qualquier NNP A44736 426 37 cosa cosa NNP A44736 426 38 feminina feminina NNP A44736 426 39 , , , A44736 426 40 como como NNP A44736 426 41 woman woman NNP A44736 426 42 hembra hembra RB A44736 426 43 , , , A44736 426 44 Does do VBZ A44736 426 45 ciervos ciervos JJ A44736 426 46 . . . A44736 427 1 El El NNP A44736 427 2 Genero Genero NNP A44736 427 3 Neutro Neutro NNP A44736 427 4 cuya cuya JJ A44736 427 5 nocion nocion NN A44736 427 6 concibe concibe NNP A44736 427 7 ni ni NNP A44736 427 8 el el NNP A44736 427 9 otro otro NNP A44736 427 10 sexo sexo NNP A44736 427 11 , , , A44736 427 12 debaxo debaxo NNP A44736 427 13 del del NNP A44736 427 14 qual qual NNP A44736 427 15 las las NNP A44736 427 16 cosas cosas NNP A44736 427 17 inanimatas inanimatas NNP A44736 427 18 se se NNP A44736 427 19 comprehenden comprehenden NN A44736 427 20 , , , A44736 427 21 como como NN A44736 427 22 Civdades Civdades NNPS A44736 427 23 , , , A44736 427 24 Rios Rios NNPS A44736 427 25 , , , A44736 427 26 Navios Navios NNPS A44736 427 27 ; ; , A44736 427 28 porque porque NN A44736 427 29 aunque aunque NN A44736 427 30 se se NNP A44736 427 31 llaman llaman NNP A44736 427 32 por por NNP A44736 427 33 nombres nombres NNP A44736 427 34 masculinos masculinos NNP A44736 427 35 , , , A44736 427 36 toda toda NNS A44736 427 37 via via IN A44736 427 38 hablamos hablamos NNP A44736 427 39 dellos dellos NNP A44736 427 40 en en IN A44736 427 41 el el NNP A44736 427 42 genero genero NNP A44736 427 43 feminino feminino NNP A44736 427 44 en en FW A44736 427 45 hiscurso hiscurso NNP A44736 427 46 ; ; : A44736 427 47 como como NN A44736 427 48 Eboracum Eboracum NNP A44736 427 49 la la NNP A44736 427 50 cividad cividad NNP A44736 427 51 de de NNP A44736 427 52 York York NNP A44736 427 53 , , , A44736 427 54 Rhenus Rhenus NNP A44736 427 55 el el NNP A44736 427 56 rio rio NNP A44736 427 57 Rheno Rheno NNP A44736 427 58 , , , A44736 427 59 el el NNP A44736 427 60 Carlos Carlos NNP A44736 427 61 Real Real NNP A44736 427 62 un un NNP A44736 427 63 galeon galeon NN A44736 427 64 . . . A44736 428 1 El El NNP A44736 428 2 quarto quarto NNP A44736 428 3 Genero Genero NNP A44736 428 4 es es NNP A44736 428 5 el el NNP A44736 428 6 Epiceno Epiceno NNP A44736 428 7 ò ò NNP A44736 428 8 genero genero NNP A44736 428 9 promiscuo promiscuo NNS A44736 428 10 , , , A44736 428 11 quo quo NNP A44736 428 12 comprehende comprehende NNP A44736 428 13 ambos ambos NNP A44736 428 14 sexos sexos NNP A44736 428 15 , , , A44736 428 16 como como NN A44736 428 17 dogs dog NNS A44736 428 18 , , , A44736 428 19 horses horse NNS A44736 428 20 , , , A44736 428 21 dere dere RB A44736 428 22 , , , A44736 428 23 cavalgadura cavalgadura NNP A44736 428 24 , , , A44736 428 25 venado venado NNP A44736 428 26 , , , A44736 428 27 & & CC A44736 428 28 c. c. NNP A44736 428 29 los los NNP A44736 428 30 quales quales NNP A44736 428 31 vocab vocab NNP A44736 428 32 ● ● NFP A44736 428 33 os os NNP A44736 428 34 significan significan NNP A44736 428 35 ambos ambos NNP A44736 428 36 sexos sexos NNP A44736 428 37 . . . A44736 429 1 El El NNP A44736 429 2 quinto quinto NNP A44736 429 3 es es FW A44736 429 4 el el NNP A44736 429 5 comùn comùn NNP A44736 429 6 ò ò NNP A44736 429 7 duvoso duvoso JJ A44736 429 8 Genero Genero NNP A44736 429 9 , , , A44736 429 10 como como NN A44736 429 11 frend frend NN A44736 429 12 , , , A44736 429 13 gossip gossip NN A44736 429 14 , , , A44736 429 15 neighbour neighbour NN A44736 429 16 , , , A44736 429 17 cosin cosin NNP A44736 429 18 , , , A44736 429 19 & & CC A44736 429 20 c. c. NNP A44736 429 21 los los NNP A44736 429 22 quales quales NNP A44736 429 23 tambien tambien NNP A44736 429 24 intiman intiman NNP A44736 429 25 entrambos entrambos NNP A44736 429 26 sexos sexos NNP A44736 429 27 : : : A44736 429 28 Màs màs VB A44736 429 29 en en FW A44736 429 30 Español Español NNP A44736 429 31 ( ( -LRB- A44736 429 32 y y NNP A44736 429 33 otros otros NNP A44736 429 34 lenguajes lenguajes NNP A44736 429 35 ) ) -RRB- A44736 429 36 se se NNP A44736 429 37 van van NNP A44736 429 38 differenciando differenciando NNP A44736 429 39 por por NNP A44736 429 40 la la NNP A44736 429 41 masculina masculina NNP A44736 429 42 y y NNP A44736 429 43 feminina feminina NNP A44736 429 44 terminacion terminacion NNP A44736 429 45 , , , A44736 429 46 como como NN A44736 429 47 Amigo Amigo NNP A44736 429 48 amiga amiga NNS A44736 429 49 , , , A44736 429 50 vezino vezino NNP A44736 429 51 vezina vezina NNP A44736 429 52 , , , A44736 429 53 primo primo NNP A44736 429 54 prima prima NNP A44736 429 55 , , , A44736 429 56 & & CC A44736 429 57 c. c. NNP A44736 429 58 que que NNP A44736 429 59 es es NNP A44736 429 60 una una NNP A44736 429 61 ventaja ventaja NNP A44736 429 62 que que NNP A44736 429 63 la la NNP A44736 429 64 Inglesa Inglesa NNP A44736 429 65 lleva lleva NNP A44736 429 66 sobre sobre NNP A44736 429 67 las las NNP A44736 429 68 demas demas NNP A44736 429 69 Lenguas Lenguas NNP A44736 429 70 . . . A44736 430 1 Ay ay PRP A44736 430 2 ciertos cierto VBZ A44736 430 3 Diminutivos diminutivos JJ A44736 430 4 propios propio NNS A44736 430 5 a a DT A44736 430 6 todas todas JJ A44736 430 7 lenguajes lenguajes NN A44736 430 8 ; ; , A44736 430 9 los los NNP A44736 430 10 Diminutivos Diminutivos NNP A44736 430 11 de de NNP A44736 430 12 algunos algunos RB A44736 430 13 Substantivos Substantivos NNP A44736 430 14 en en FW A44736 430 15 Inglès Inglès NNP A44736 430 16 fenecen fenecen FW A44736 430 17 en en FW A44736 430 18 ell ell NNP A44736 430 19 , , , A44736 430 20 como como NNP A44736 430 21 cock cock NNP A44736 430 22 cockrell cockrell NNP A44736 430 23 , , , A44736 430 24 part part NNP A44736 430 25 parcell parcell NNP A44736 430 26 , , , A44736 430 27 & & CC A44736 430 28 c. c. NNP A44736 430 29 otros otros NNP A44736 430 30 en en NNP A44736 430 31 ing ing NNP A44736 430 32 , , , A44736 430 33 co co VBD A44736 430 34 ● ● NFP A44736 430 35 o o UH A44736 430 36 Goose Goose NNP A44736 430 37 gosling gosling NN A44736 430 38 , , , A44736 430 39 duck duck NN A44736 430 40 duckling duckling NN A44736 430 41 , , , A44736 430 42 & & CC A44736 430 43 c. c. NNP A44736 430 44 otros otros NNP A44736 430 45 en en IN A44736 430 46 ock ock NN A44736 430 47 , , , A44736 430 48 como como NN A44736 430 49 Bull Bull NNP A44736 430 50 bullock bullock NN A44736 430 51 , , , A44736 430 52 hill hill NNP A44736 430 53 hillock hillock NNP A44736 430 54 : : : A44736 430 55 otros otros NNP A44736 430 56 en en IN A44736 430 57 et et FW A44736 430 58 , , , A44736 430 59 como como NN A44736 430 60 Baron Baron NNP A44736 430 61 Baronet Baronet NNP A44736 430 62 . . . A44736 431 1 Los Los NNP A44736 431 2 Adjectivos Adjectivos NNP A44736 431 3 tambien tambien NN A44736 431 4 tienen tienen NN A44736 431 5 sus sus NNP A44736 431 6 Diminutivos Diminutivos NNP A44736 431 7 , , , A44736 431 8 como como NN A44736 431 9 cold cold JJ A44736 431 10 coldish coldish JJ A44736 431 11 , , , A44736 431 12 black black JJ A44736 431 13 blackish blackish NN A44736 431 14 , , , A44736 431 15 green green JJ A44736 431 16 greenish greenish NNP A44736 431 17 , , , A44736 431 18 & & CC A44736 431 19 c. c. NNP A44736 431 20 Ay Ay NNP A44736 431 21 tambien tambien NN A44736 431 22 Diminutivos Diminutivos NNP A44736 431 23 de de NNP A44736 431 24 Nombres Nombres NNP A44736 431 25 propios propio NNS A44736 431 26 de de NNP A44736 431 27 hombres hombre VBZ A44736 431 28 y y NNP A44736 431 29 hembras hembra NNS A44736 431 30 en en IN A44736 431 31 Inglès Inglès NNP A44736 431 32 , , , A44736 431 33 como como NN A44736 431 34 Christopher Christopher NNP A44736 431 35 Kitt Kitt NNP A44736 431 36 , , , A44736 431 37 Gregory Gregory NNP A44736 431 38 Grigg Grigg NNP A44736 431 39 , , , A44736 431 40 Richard Richard NNP A44736 431 41 Dick Dick NNP A44736 431 42 , , , A44736 431 43 Magdalen Magdalen NNP A44736 431 44 Maudlin Maudlin NNP A44736 431 45 , , , A44736 431 46 Katherine Katherine NNP A44736 431 47 Kate Kate NNP A44736 431 48 , , , A44736 431 49 Elizabeth Elizabeth NNP A44736 431 50 Besse Besse NNP A44736 431 51 , , , A44736 431 52 & & CC A44736 431 53 c. c. NNP A44736 431 54 Màs Màs NNP A44736 431 55 algunos alguno VBD A44736 431 56 nombres nombre NNS A44736 431 57 ay ay PRP A44736 431 58 que que VBP A44736 431 59 no no DT A44736 431 60 tienen tienen NN A44736 431 61 Diminutivos Diminutivos NNP A44736 431 62 , , , A44736 431 63 como como NN A44736 431 64 Peter Peter NNP A44736 431 65 , , , A44736 431 66 James James NNP A44736 431 67 , , , A44736 431 68 Stephen Stephen NNP A44736 431 69 , , , A44736 431 70 & & CC A44736 431 71 c. c. NNP A44736 431 72 Màs Màs NNP A44736 431 73 el el NNP A44736 431 74 Espanol Espanol NNP A44736 431 75 en en IN A44736 431 76 esto esto FW A44736 431 77 tiene tiene NN A44736 431 78 Diminutivos Diminutivos NNP A44736 431 79 , , , A44736 431 80 y y NNP A44736 431 81 Sub Sub NNP A44736 431 82 - - JJ A44736 431 83 diminutivos diminutivos NNP A44736 431 84 mas mas NNP A44736 431 85 que que NNP A44736 431 86 otros otros NNP A44736 431 87 , , , A44736 431 88 como como NN A44736 431 89 Simòn Simòn NNP A44736 431 90 , , , A44736 431 91 Simoncico Simoncico NNP A44736 431 92 , , , A44736 431 93 Simoncillo Simoncillo NNP A44736 431 94 , , , A44736 431 95 Simoncicico Simoncicico NNP A44736 431 96 , , , A44736 431 97 Simoncicillo Simoncicillo NNP A44736 431 98 ; ; : A44736 431 99 Miguel Miguel NNP A44736 431 100 , , , A44736 431 101 Miguelico Miguelico NNP A44736 431 102 , , , A44736 431 103 Miguelillo Miguelillo NNP A44736 431 104 ; ; : A44736 431 105 Catalina Catalina NNP A44736 431 106 , , , A44736 431 107 Catalinica Catalinica NNP A44736 431 108 , , , A44736 431 109 Catalinilla Catalinilla NNP A44736 431 110 ; ; : A44736 431 111 Francisca Francisca NNP A44736 431 112 , , , A44736 431 113 Francisquita Francisquita NNP A44736 431 114 , , , A44736 431 115 Francisquilla Francisquilla NNP A44736 431 116 , , , A44736 431 117 & & CC A44736 431 118 c. c. NNP A44736 431 119 Los Los NNP A44736 431 120 Adjectivos Adjectivos NNP A44736 431 121 Ingleses Ingleses NNPS A44736 431 122 tienen tienen NNP A44736 431 123 tambien tambien NNP A44736 431 124 sus sus NNP A44736 431 125 grados grados NNP A44736 431 126 comparativos comparativos NNP A44736 431 127 , , , A44736 431 128 y y NNP A44736 431 129 algunos algunos NNP A44736 431 130 tienen tienen NNP A44736 431 131 dos dos NNP A44736 431 132 comparativos comparativos NNP A44736 431 133 , , , A44736 431 134 y y NNP A44736 431 135 dos dos NNP A44736 431 136 superlativos superlativos NNP A44736 431 137 , , , A44736 431 138 que que NNP A44736 431 139 otros otros NNP A44736 431 140 lenguajes lenguajes NNP A44736 431 141 no no DT A44736 431 142 tienen tienen NNP A44736 431 143 ; ; : A44736 431 144 exprimen exprimen NNP A44736 431 145 el el NNP A44736 431 146 uno uno NNP A44736 431 147 ò ò NNP A44736 431 148 por por NNP A44736 431 149 la la FW A44736 431 150 palabra palabra NNP A44736 431 151 more more JJR A44736 431 152 mas mas NNP A44736 431 153 , , , A44736 431 154 ò ò NNP A44736 431 155 añadiendo añadiendo NNP A44736 431 156 er er UH A44736 431 157 a a FW A44736 431 158 la la FW A44736 431 159 fin fin FW A44736 431 160 del del NNP A44736 431 161 Positivo Positivo NNP A44736 431 162 , , , A44736 431 163 como como NN A44736 431 164 wise wise RB A44736 431 165 more more RBR A44736 431 166 wise wise JJ A44736 431 167 , , , A44736 431 168 or or CC A44736 431 169 wiser wise JJR A44736 431 170 , , , A44736 431 171 stout stout IN A44736 431 172 more more RBR A44736 431 173 stout stout JJ A44736 431 174 , , , A44736 431 175 or or CC A44736 431 176 stouter stouter NNP A44736 431 177 , , , A44736 431 178 & & CC A44736 431 179 c. c. NNP A44736 431 180 Ansi Ansi NNP A44736 431 181 el el NNP A44736 431 182 superlativo superlativo NNP A44736 431 183 sexprime sexprime NNP A44736 431 184 ò ò NNP A44736 431 185 por por NNP A44736 431 186 la la FW A44736 431 187 palabra palabra NNP A44736 431 188 most most RBS A44736 431 189 , , , A44736 431 190 ò ò NNP A44736 431 191 añadiendo añadiendo NNP A44736 431 192 est est NNP A44736 431 193 ala ala NNP A44736 431 194 findel findel NNP A44736 431 195 Positivo Positivo NNP A44736 431 196 , , , A44736 431 197 como como NN A44736 431 198 wise wise RB A44736 431 199 most most RBS A44736 431 200 wise wise JJ A44736 431 201 wisest wise JJS A44736 431 202 , , , A44736 431 203 stout stout RB A44736 431 204 most most JJS A44736 431 205 stout stout IN A44736 431 206 stoutest stoutest NNP A44736 431 207 , , , A44736 431 208 & & CC A44736 431 209 c. c. NNP A44736 431 210 Mas Mas NNP A44736 431 211 ay ay PRP A44736 431 212 ciertos cierto VBZ A44736 431 213 Adjectivos Adjectivos NNP A44736 431 214 ecetuados ecetuados NNP A44736 431 215 desta desta NNP A44736 431 216 regla regla NNP A44736 431 217 generàl generàl NNP A44736 431 218 , , , A44736 431 219 como como NN A44736 431 220 good good RB A44736 431 221 better well RBR A44736 431 222 best good JJS A44736 431 223 , , , A44736 431 224 bad bad JJ A44736 431 225 worse bad JJR A44736 431 226 worst bad JJS A44736 431 227 , , , A44736 431 228 little little RB A44736 431 229 lesser less JJR A44736 431 230 least least RBS A44736 431 231 . . . A44736 432 1 Adjectivos Adjectivos NNP A44736 432 2 terminnado terminnado NNP A44736 432 3 e e NNP A44736 432 4 ● ● NNP A44736 432 5 ous ous JJ A44736 432 6 admiten admiten NNP A44736 432 7 sus sus NNP A44736 432 8 comparativos comparativos NNP A44736 432 9 y y NNP A44736 432 10 superlativos superlativos NNP A44736 432 11 solamente solamente NNP A44736 432 12 por por NNP A44736 432 13 estas estas NNP A44736 432 14 palabras palabra VBZ A44736 432 15 more more RBR A44736 432 16 y y NNP A44736 432 17 most most RBS A44736 432 18 , , , A44736 432 19 como como NN A44736 432 20 glorious glorious JJ A44736 432 21 , , , A44736 432 22 more more RBR A44736 432 23 glorious glorious JJ A44736 432 24 , , , A44736 432 25 most most RBS A44736 432 26 glorious glorious JJ A44736 432 27 ; ; : A44736 432 28 ansi ansi NNP A44736 432 29 Specicus Specicus NNP A44736 432 30 , , , A44736 432 31 famous famous JJ A44736 432 32 , , , A44736 432 33 victorious victorious JJ A44736 432 34 , , , A44736 432 35 & & CC A44736 432 36 c. c. NNP A44736 432 37 Los Los NNP A44736 432 38 Adjectivos Adjectivos NNP A44736 432 39 Ingleses Ingleses NNPS A44736 432 40 ordinariamente ordinariamente VBP A44736 432 41 no no DT A44736 432 42 tienen tienen NN A44736 432 43 el el NNP A44736 432 44 nombre nombre NNP A44736 432 45 plural plural NNP A44736 432 46 , , , A44736 432 47 mas mas NNP A44736 432 48 el el NNP A44736 432 49 singular singular NNP A44736 432 50 sirve sirve NNP A44736 432 51 por por NNP A44736 432 52 entrambos entrambos NN A44736 432 53 , , , A44736 432 54 que que NNP A44736 432 55 es es NNP A44736 432 56 una una NNP A44736 432 57 not not RB A44736 432 58 able able JJ A44736 432 59 ventaja ventaja NNP A44736 432 60 ; ; : A44736 432 61 mas mas NNP A44736 432 62 los los NNP A44736 432 63 Substantivos Substantivos NNP A44736 432 64 tienen tienen NNP A44736 432 65 sus sus NN A44736 432 66 plurales plurale VBZ A44736 432 67 unos unos NNP A44736 432 68 terminando terminando VBZ A44736 432 69 en en FW A44736 432 70 s s NN A44736 432 71 , , , A44736 432 72 como como NN A44736 432 73 King King NNP A44736 432 74 Kings Kings NNP A44736 432 75 , , , A44736 432 76 stagg stagg VB A44736 432 77 staggs staggs NN A44736 432 78 , , , A44736 432 79 & & CC A44736 432 80 c. c. NNP A44736 432 81 Otros Otros NNP A44736 432 82 terminan terminan NN A44736 432 83 en en FW A44736 432 84 en en FW A44736 432 85 , , , A44736 432 86 como como NN A44736 432 87 man man NN A44736 432 88 men man NNS A44736 432 89 , , , A44736 432 90 woman woman NN A44736 432 91 women woman NNS A44736 432 92 , , , A44736 432 93 oxe oxe NNP A44736 432 94 oxen oxen NNP A44736 432 95 , , , A44736 432 96 & & CC A44736 432 97 c. c. NNP A44736 432 98 Como Como NNP A44736 432 99 en en NNP A44736 432 100 otros otros NNP A44736 432 101 lenguajes lenguajes NNP A44736 432 102 ay ay NNP A44736 432 103 ciertos cierto NNS A44736 432 104 Irregulares Irregulares NNP A44736 432 105 vocablos vocablos NNP A44736 432 106 ( ( -LRB- A44736 432 107 aunque aunque NNP A44736 432 108 sean sean NNP A44736 432 109 pucos pucos NNP A44736 432 110 ) ) -RRB- A44736 432 111 que que NNP A44736 432 112 declinan declinan NNP A44736 432 113 las las NNP A44736 432 114 dichas dichas NNP A44736 432 115 terminacione terminacione NN A44736 432 116 , , , A44736 432 117 como como NNP A44736 432 118 Mouse Mouse NNP A44736 432 119 mice mouse NNS A44736 432 120 , , , A44736 432 121 louse louse NN A44736 432 122 lice lice NN A44736 432 123 , , , A44736 432 124 tooth tooth NN A44736 432 125 teeth tooth NNS A44736 432 126 , , , A44736 432 127 foot foot NN A44736 432 128 feet foot NNS A44736 432 129 , , , A44736 432 130 & & CC A44736 432 131 c. c. NNP A44736 432 132 Algunos Algunos NNP A44736 432 133 Substantivos Substantivos NNP A44736 432 134 ay ay PRP A44736 432 135 que que VBP A44736 432 136 no no DT A44736 432 137 admiten admiten NNP A44736 432 138 el el NNP A44736 432 139 nombre nombre NNP A44736 432 140 plural plural NNP A44736 432 141 ( ( -LRB- A44736 432 142 y y NNP A44736 432 143 son son NN A44736 432 144 de de NNP A44736 432 145 peso peso NNP A44736 432 146 ) ) -RRB- A44736 432 147 como como NN A44736 432 148 Gold Gold NNP A44736 432 149 oro oro NNP A44736 432 150 , , , A44736 432 151 silver silver NN A44736 432 152 plata plata NNP A44736 432 153 , , , A44736 432 154 brasse brasse NNP A44736 432 155 bronzo bronzo NNP A44736 432 156 , , , A44736 432 157 copper copper NN A44736 432 158 cobre cobre NNP A44736 432 159 , , , A44736 432 160 tinn tinn NN A44736 432 161 estaño estaño NN A44736 432 162 , , , A44736 432 163 ( ( -LRB- A44736 432 164 y y NNP A44736 432 165 otros otros NNP A44736 432 166 minerales minerales NNP A44736 432 167 tampoco tampoco RB A44736 432 168 tienen tienen VBP A44736 432 169 plural plural NN A44736 432 170 en en IN A44736 432 171 Español Español NNP A44736 432 172 ) ) -RRB- A44736 432 173 rest rest NN A44736 432 174 , , , A44736 432 175 bread bread NN A44736 432 176 , , , A44736 432 177 beer beer NN A44736 432 178 , , , A44736 432 179 ale ale NNP A44736 432 180 , , , A44736 432 181 & & CC A44736 432 182 c. c. NNP A44736 432 183 Otros Otros NNP A44736 432 184 Substantivos Substantivos NNP A44736 432 185 tienen tienen NNP A44736 432 186 el el NNP A44736 432 187 plural plural NNP A44736 432 188 solo solo NNP A44736 432 189 , , , A44736 432 190 como como NN A44736 432 191 goods good NNS A44736 432 192 bienes biene NNS A44736 432 193 , , , A44736 432 194 riches rich NNS A44736 432 195 , , , A44736 432 196 necessaries necessary NNS A44736 432 197 , , , A44736 432 198 do do VBP A44736 432 199 se se NNP A44736 432 200 hà hà NNP A44736 432 201 de de NNP A44736 432 202 observàr observàr NNP A44736 432 203 que que NNP A44736 432 204 necessaries necessary NNS A44736 432 205 el el NNP A44736 432 206 Substantivo Substantivo NNP A44736 432 207 nace nace NN A44736 432 208 del del NNP A44736 432 209 Adjectivo Adjectivo NNP A44736 432 210 necessary necessary JJ A44736 432 211 . . . A44736 433 1 Llegamos Llegamos NNP A44736 433 2 ahora ahora VBP A44736 433 3 alos alo VBD A44736 433 4 Pronombres Pronombres NNPS A44736 433 5 , , , A44736 433 6 llamados llamados NNP A44736 433 7 assi assi NNP A44736 433 8 porque porque NNP A44736 433 9 suplen suplen NNP A44736 433 10 algunas algunas NNP A44736 433 11 v v NNP A44736 433 12 ● ● NFP A44736 433 13 zes zes NNP A44736 433 14 el el NNP A44736 433 15 lugàr lugàr NNP A44736 433 16 de de NNP A44736 433 17 Nombres Nombres NNP A44736 433 18 , , , A44736 433 19 y y NNP A44736 433 20 los los NNP A44736 433 21 tomaremos tomaremos NNP A44736 433 22 cada cada NNP A44736 433 23 uno uno NNP A44736 433 24 en en NNP A44736 433 25 su su NNP A44736 433 26 grado grado NNP A44736 433 27 començando començando NNP A44736 433 28 con con NNP A44736 433 29 las las NNP A44736 433 30 personas personas NNP A44736 433 31 , , , A44736 433 32 I -PRON- PRP A44736 433 33 , , , A44736 433 34 thou thou NNP A44736 433 35 , , , A44736 433 36 he -PRON- PRP A44736 433 37 , , , A44736 433 38 we -PRON- PRP A44736 433 39 , , , A44736 433 40 ye ye UH A44736 433 41 , , , A44736 433 42 they -PRON- PRP A44736 433 43 , , , A44736 433 44 Yo Yo NNP A44736 433 45 , , , A44736 433 46 tu tu NNP A44736 433 47 , , , A44736 433 48 el el NNP A44736 433 49 , , , A44736 433 50 nosotros nosotros NNP A44736 433 51 , , , A44736 433 52 vosotros vosotros NNP A44736 433 53 , , , A44736 433 54 aquellos aquellos NNP A44736 433 55 : : : A44736 433 56 que que NNP A44736 433 57 se se NNP A44736 433 58 declinan declinan NNP A44736 433 59 ansi ansi NNP A44736 433 60 : : : A44736 433 61 The the DT A44736 433 62 first first JJ A44736 433 63 Person person NN A44736 433 64 . . . A44736 434 1 Singular singular JJ A44736 434 2 . . . A44736 435 1 Plural Plural NNP A44736 435 2 . . . A44736 436 1 Nom Nom NNP A44736 436 2 . . . A44736 437 1 I -PRON- PRP A44736 437 2 , , , A44736 437 3 Yo Yo NNP A44736 437 4 We -PRON- PRP A44736 437 5 , , , A44736 437 6 Nos Nos NNP A44736 437 7 ò ò NNP A44736 437 8 nosotros nosotro NNS A44736 437 9 Gen. Gen. NNP A44736 437 10 of of IN A44736 437 11 me -PRON- PRP A44736 437 12 , , , A44736 437 13 de de NNP A44736 437 14 mi mi NNP A44736 437 15 of of IN A44736 437 16 us -PRON- PRP A44736 437 17 , , , A44736 437 18 de de NNP A44736 437 19 nos nos NNP A44736 437 20 ò ò NNP A44736 437 21 nosotros nosotros NNP A44736 437 22 Dat Dat NNP A44736 437 23 . . . A44736 438 1 to to IN A44736 438 2 me -PRON- PRP A44736 438 3 , , , A44736 438 4 a a DT A44736 438 5 mi mi NNP A44736 438 6 to to IN A44736 438 7 us -PRON- PRP A44736 438 8 , , , A44736 438 9 a a DT A44736 438 10 nos nos NNP A44736 438 11 ò ò NN A44736 438 12 nosotros nosotros NNP A44736 438 13 Accus Accus NNP A44736 438 14 . . . A44736 439 1 me -PRON- PRP A44736 439 2 , , , A44736 439 3 me -PRON- PRP A44736 439 4 us -PRON- PRP A44736 439 5 , , , A44736 439 6 nos nos NNP A44736 439 7 ò ò NN A44736 439 8 nosotros nosotros NNP A44736 439 9 Voc Voc NNP A44736 439 10 . . . A44736 440 1 o o UH A44736 440 2 me -PRON- PRP A44736 440 3 , , , A44736 440 4 o o UH A44736 440 5 me -PRON- PRP A44736 440 6 o o UH A44736 440 7 we -PRON- PRP A44736 440 8 , , , A44736 440 9 o o XX A44736 440 10 nosotros nosotros NNP A44736 440 11 Ablat Ablat NNP A44736 440 12 . . . A44736 441 1 with with IN A44736 441 2 me -PRON- PRP A44736 441 3 , , , A44736 441 4 comigo comigo NNS A44736 441 5 . . . A44736 442 1 with with IN A44736 442 2 us -PRON- PRP A44736 442 3 , , , A44736 442 4 con con NNP A44736 442 5 nosotros nosotros NNP A44736 442 6 . . . A44736 443 1 The the DT A44736 443 2 Second second JJ A44736 443 3 Person person NN A44736 443 4 . . . A44736 444 1 Singular singular JJ A44736 444 2 . . . A44736 445 1 Plural Plural NNP A44736 445 2 . . . A44736 446 1 Nom Nom NNP A44736 446 2 . . . A44736 447 1 Thou Thou NNP A44736 447 2 , , , A44736 447 3 Tu Tu NNP A44736 447 4 Yee Yee NNP A44736 447 5 , , , A44736 447 6 Vos Vos NNP A44736 447 7 vosotros vosotros NNP A44736 447 8 Gen. Gen. NNP A44736 447 9 of of IN A44736 447 10 thee thee NNP A44736 447 11 , , , A44736 447 12 de de FW A44736 447 13 ti ti NNP A44736 447 14 of of IN A44736 447 15 you -PRON- PRP A44736 447 16 , , , A44736 447 17 de de FW A44736 447 18 vos vos NNP A44736 447 19 de de NNP A44736 447 20 vosotros vosotros NNP A44736 447 21 Dat Dat NNP A44736 447 22 . . . A44736 448 1 to to IN A44736 448 2 thee thee NNP A44736 448 3 , , , A44736 448 4 a a DT A44736 448 5 ti ti NN A44736 448 6 to to IN A44736 448 7 you -PRON- PRP A44736 448 8 , , , A44736 448 9 a a DT A44736 448 10 vos vos NN A44736 448 11 ò ò NNP A44736 448 12 vosotros vosotros NN A44736 448 13 Accus Accus NNP A44736 448 14 . . . A44736 449 1 thee thee NNP A44736 449 2 , , , A44736 449 3 te te NNP A44736 449 4 you -PRON- PRP A44736 449 5 , , , A44736 449 6 vos vos NN A44736 449 7 vosotros vosotros NNP A44736 449 8 Voc Voc NNP A44736 449 9 . . . A44736 450 1 o o NNP A44736 450 2 thou thou NNP A44736 450 3 , , , A44736 450 4 o o NNP A44736 450 5 tu tu NNP A44736 450 6 o o XX A44736 450 7 you -PRON- PRP A44736 450 8 , , , A44736 450 9 o o UH A44736 450 10 vos vos UH A44736 450 11 o o UH A44736 450 12 vosotros vosotros NNP A44736 450 13 Abl Abl NNP A44736 450 14 . . . A44736 451 1 from from IN A44736 451 2 or or CC A44736 451 3 with with IN A44736 451 4 thee thee PRP A44736 451 5 , , , A44736 451 6 de de FW A44736 451 7 ti ti NNP A44736 451 8 ò ò NNP A44736 451 9 contigo contigo NNS A44736 451 10 . . . A44736 452 1 from from IN A44736 452 2 or or CC A44736 452 3 with with IN A44736 452 4 you -PRON- PRP A44736 452 5 , , , A44736 452 6 de de NNP A44736 452 7 ò ò NNP A44736 452 8 con con NNP A44736 452 9 vos vos NNP A44736 452 10 ò ò NNP A44736 452 11 vosotros vosotro NNS A44736 452 12 . . . A44736 453 1 The the DT A44736 453 2 third third JJ A44736 453 3 Person person NN A44736 453 4 . . . A44736 454 1 Singular singular JJ A44736 454 2 . . . A44736 455 1 Plural Plural NNP A44736 455 2 . . . A44736 456 1 Nom Nom NNP A44736 456 2 . . . A44736 457 1 He -PRON- PRP A44736 457 2 , , , A44736 457 3 El El NNP A44736 457 4 They -PRON- PRP A44736 457 5 , , , A44736 457 6 Ellos Ellos NNP A44736 457 7 Gen. Gen. NNP A44736 457 8 of of IN A44736 457 9 him -PRON- PRP A44736 457 10 , , , A44736 457 11 de de NNP A44736 457 12 el el NNP A44736 457 13 ò ò NNP A44736 457 14 del del NNP A44736 457 15 of of IN A44736 457 16 them -PRON- PRP A44736 457 17 , , , A44736 457 18 de de NNP A44736 457 19 ellos ellos NNP A44736 457 20 ò ò XX A44736 457 21 dellos dellos NNP A44736 457 22 Dat Dat NNP A44736 457 23 . . . A44736 458 1 to to IN A44736 458 2 him -PRON- PRP A44736 458 3 , , , A44736 458 4 a a DT A44736 458 5 el el NNP A44736 458 6 ò ò NNP A44736 458 7 al al NNP A44736 458 8 to to IN A44736 458 9 them -PRON- PRP A44736 458 10 , , , A44736 458 11 a a DT A44736 458 12 ellos ellos JJ A44736 458 13 Accus Accus NNP A44736 458 14 . . . A44736 459 1 him -PRON- PRP A44736 459 2 , , , A44736 459 3 el el VB A44736 459 4 them -PRON- PRP A44736 459 5 , , , A44736 459 6 ellos ellos NNP A44736 459 7 ò ò LS A44736 459 8 a a DT A44736 459 9 elloss elloss JJ A44736 459 10 Voc voc NN A44736 459 11 . . . A44736 460 1 o o UH A44736 460 2 he -PRON- PRP A44736 460 3 , , , A44736 460 4 o o UH A44736 460 5 el el NNP A44736 460 6 o o XX A44736 460 7 they -PRON- PRP A44736 460 8 , , , A44736 460 9 o o NNP A44736 460 10 ellos ellos JJ A44736 460 11 Abl Abl NNP A44736 460 12 . . . A44736 461 1 from from IN A44736 461 2 or or CC A44736 461 3 with with IN A44736 461 4 him -PRON- PRP A44736 461 5 , , , A44736 461 6 del del NNP A44736 461 7 ò ò NNP A44736 461 8 con con NNP A44736 461 9 el el NNP A44736 461 10 . . . A44736 462 1 from from IN A44736 462 2 them -PRON- PRP A44736 462 3 , , , A44736 462 4 de de NNP A44736 462 5 ellos ellos NNP A44736 462 6 o o XX A44736 462 7 dellos dellos NNP A44736 462 8 . . . A44736 463 1 Ay ay UH A44736 463 2 en en FW A44736 463 3 Inglès Inglès NNP A44736 463 4 quatro quatro NN A44736 463 5 Pronombres Pronombres NNP A44736 463 6 Possessivos Possessivos NNP A44736 463 7 , , , A44736 463 8 my -PRON- PRP$ A44736 463 9 ò ò NN A44736 463 10 mine mine NN A44736 463 11 , , , A44736 463 12 mi mi NNP A44736 463 13 ò ò NNP A44736 463 14 mio mio NNP A44736 463 15 ; ; : A44736 463 16 my -PRON- PRP$ A44736 463 17 adelanta adelanta NNP A44736 463 18 siempre siempre NNP A44736 463 19 una una NNP A44736 463 20 palabra palabra NN A44736 463 21 empeçando empeçando NNP A44736 463 22 con con NNP A44736 463 23 Consonante Consonante NNP A44736 463 24 , , , A44736 463 25 como como NN A44736 463 26 my -PRON- PRP$ A44736 463 27 cloak cloak NN A44736 463 28 mi mi NNP A44736 463 29 capa capa NNP A44736 463 30 , , , A44736 463 31 my -PRON- PRP$ A44736 463 32 hat hat NN A44736 463 33 mi mi NNP A44736 463 34 sombrero sombrero NNP A44736 463 35 , , , A44736 463 36 & & CC A44736 463 37 c. c. NNP A44736 463 38 Mine Mine NNP A44736 463 39 adelanta adelanta NNP A44736 463 40 un un NNP A44736 463 41 vocablo vocablo NNP A44736 463 42 comencando comencando NNP A44736 463 43 con con CC A44736 463 44 Vocal Vocal NNP A44736 463 45 ò ò NNP A44736 463 46 h h NNP A44736 463 47 , , , A44736 463 48 como como NN A44736 463 49 mine mine NN A44736 463 50 Aunt Aunt NNP A44736 463 51 mi mi NNP A44736 463 52 tia tia NNP A44736 463 53 , , , A44736 463 54 mine mine NNP A44736 463 55 heritage heritage NNP A44736 463 56 mi mi NNP A44736 463 57 herencia herencia NNP A44736 463 58 , , , A44736 463 59 & & CC A44736 463 60 c. c. NNP A44736 463 61 màs màs NNP A44736 463 62 mine mine NNP A44736 463 63 se se NNP A44736 463 64 halla halla NNP A44736 463 65 mas mas NNP A44736 463 66 amenudo amenudo NNP A44736 463 67 de de NNP A44736 463 68 por por NNP A44736 463 69 si si NNP A44736 463 70 por por NNP A44736 463 71 un un NNP A44736 463 72 possessivo possessivo NNP A44736 463 73 , , , A44736 463 74 particularmente particularmente NNP A44736 463 75 en en IN A44736 463 76 respuesta respuesta FW A44736 463 77 a a DT A44736 463 78 una una NNP A44736 463 79 pregunta pregunta NN A44736 463 80 , , , A44736 463 81 como como NNP A44736 463 82 whose whose WP$ A44736 463 83 sword sword NN A44736 463 84 is be VBZ A44736 463 85 this this DT A44736 463 86 ? ? . A44736 464 1 mine mine NNP A44736 464 2 ; ; : A44736 464 3 cuya cuya NNP A44736 464 4 espada espada NNP A44736 464 5 es es NNP A44736 464 6 esta esta NNP A44736 464 7 ? ? . A44736 465 1 lamia lamia NN A44736 465 2 . . . A44736 466 1 Los Los NNP A44736 466 2 Plurales Plurales NNP A44736 466 3 de de IN A44736 466 4 my -PRON- PRP$ A44736 466 5 y y NNP A44736 466 6 mine mine NN A44736 466 7 son son NN A44736 466 8 our -PRON- PRP$ A44736 466 9 ours our NNS A44736 466 10 , , , A44736 466 11 los los NNP A44736 466 12 quales quales NNP A44736 466 13 son son NNP A44736 466 14 tambien tambien NNP A44736 466 15 possessivos possessivos NNP A44736 466 16 . . . A44736 467 1 Los Los NNP A44736 467 2 segundos segundos NN A44736 467 3 Possessivos Possessivos NNP A44736 467 4 son son NN A44736 467 5 Thy Thy NNP A44736 467 6 , , , A44736 467 7 thine thine NN A44736 467 8 , , , A44736 467 9 como como NNP A44736 467 10 thy thy NNP A44736 467 11 house house NNP A44736 467 12 tu tu NNP A44736 467 13 casa casa NNP A44736 467 14 , , , A44736 467 15 thine thine NNP A44736 467 16 arme arme NNP A44736 467 17 tu tu NNP A44736 467 18 braço braço NNP A44736 467 19 , , , A44736 467 20 thine thine NNP A44736 467 21 hand hand NNP A44736 467 22 tu tu NNP A44736 467 23 mano mano NNP A44736 467 24 ; ; : A44736 467 25 y y NNP A44736 467 26 thine thine NNP A44736 467 27 como como NNP A44736 467 28 mine mine NNP A44736 467 29 adelantan adelantan NNP A44736 467 30 vocablos vocablos NNP A44736 467 31 comentando comentando NNP A44736 467 32 con con NNP A44736 467 33 un un NNP A44736 467 34 Vocàl Vocàl NNP A44736 467 35 . . . A44736 468 1 Thine Thine NNP A44736 468 2 tambien tambien NNP A44736 468 3 es es CC A44736 468 4 possessivo possessivo NNP A44736 468 5 de de NNP A44736 468 6 si si NNP A44736 468 7 mesmo mesmo NNP A44736 468 8 a a DT A44736 468 9 una una NNP A44736 468 10 pregunta pregunta NNP A44736 468 11 , , , A44736 468 12 como como NN A44736 468 13 whose whose WP$ A44736 468 14 land land NN A44736 468 15 is be VBZ A44736 468 16 that that DT A44736 468 17 ? ? . A44736 469 1 thine thine NNP A44736 469 2 . . . A44736 470 1 Los Los NNP A44736 470 2 Plurales Plurales NNP A44736 470 3 de de IN A44736 470 4 thy thy PRP$ A44736 470 5 thine thine NN A44736 470 6 son son NN A44736 470 7 your -PRON- PRP$ A44736 470 8 yours yours NN A44736 470 9 , , , A44736 470 10 que que NNP A44736 470 11 son son NN A44736 470 12 Possessivos Possessivos NNP A44736 470 13 de de FW A44736 470 14 si si FW A44736 470 15 mesmos mesmos NNP A44736 470 16 . . . A44736 471 1 Los los JJ A44736 471 2 terceros terceros FW A44736 471 3 Possessivos possessivos JJ A44736 471 4 son son NN A44736 471 5 Her -PRON- PRP$ A44736 471 6 hers her NNS A44736 471 7 , , , A44736 471 8 con con XX A44736 471 9 sus su VBD A44736 471 10 Plurales Plurales NNP A44736 471 11 their -PRON- PRP$ A44736 471 12 theirs theirs NN A44736 471 13 ; ; : A44736 471 14 como como NN A44736 471 15 her -PRON- PRP$ A44736 471 16 distaf distaf NN A44736 471 17 su su NNP A44736 471 18 rueca rueca NNP A44736 471 19 , , , A44736 471 20 her -PRON- PRP$ A44736 471 21 maidenhead maidenhead NN A44736 471 22 su su NNP A44736 471 23 virginidad virginidad NNP A44736 471 24 ; ; , A44736 471 25 whose whose WP$ A44736 471 26 ring ring NN A44736 471 27 is be VBZ A44736 471 28 this this DT A44736 471 29 ? ? . A44736 472 1 hers hers UH A44736 472 2 . . . A44736 473 1 Mas Mas NNP A44736 473 2 el el NNP A44736 473 3 Español Español NNP A44736 473 4 ( ( -LRB- A44736 473 5 ni ni NNP A44736 473 6 el el NNP A44736 473 7 Italiano Italiano NNP A44736 473 8 ò ò NNP A44736 473 9 el el NNP A44736 473 10 Francès Francès NNP A44736 473 11 ) ) -RRB- A44736 473 12 no no DT A44736 473 13 tiene tiene NN A44736 473 14 ● ● NFP A44736 473 15 ste ste VB A44736 473 16 feminino feminino NNP A44736 473 17 Possessivo Possessivo NNP A44736 473 18 de de IN A44736 473 19 distinction distinction NN A44736 473 20 , , , A44736 473 21 sirviendose sirviendose NNP A44736 473 22 de de NNP A44736 473 23 〈 〈 NNP A44736 473 24 ◊ ◊ NNP A44736 473 25 〉 〉 NNP A44736 473 26 y y NNP A44736 473 27 suyo suyo NNP A44736 473 28 . . . A44736 474 1 Which which WDT A44736 474 2 , , , A44736 474 3 who who WP A44736 474 4 , , , A44736 474 5 that that DT A44736 474 6 son son NN A44736 474 7 Pronombres Pronombres NNP A44736 474 8 Relativos Relativos NNP A44736 474 9 refe refe VBP A44736 474 10 ● ● . A44736 474 11 iendo iendo NNP A44736 474 12 a a DT A44736 474 13 las las NNP A44736 474 14 palabras palabras NNP A44736 474 15 delante delante NNP A44736 474 16 ; ; : A44736 474 17 mas mas NNP A44736 474 18 which which WDT A44736 474 19 y y NNP A44736 474 20 who who WP A44736 474 21 refie refie VBP A44736 474 22 ● ● NFP A44736 474 23 en en FW A44736 474 24 propiamente propiamente FW A44736 474 25 a a DT A44736 474 26 cos cos NN A44736 474 27 as as IN A44736 474 28 vivas vivas NNP A44736 474 29 , , , A44736 474 30 y y NNP A44736 474 31 that that IN A44736 474 32 a a DT A44736 474 33 cos cos NN A44736 474 34 as as IN A44736 474 35 inanima inanima NNP A44736 474 36 ● ● NFP A44736 474 37 ● ● NFP A44736 474 38 s s NN A44736 474 39 , , , A44736 474 40 como como NNP A44736 474 41 the the DT A44736 474 42 man man NN A44736 474 43 which which WDT A44736 474 44 preach'd preach'd VBZ A44736 474 45 yesterday yesterday NN A44736 474 46 , , , A44736 474 47 el el NNP A44736 474 48 hom hom NNP A44736 474 49 ● ● NNP A44736 474 50 ● ● NFP A44736 474 51 e e NNP A44736 474 52 que que NNP A44736 474 53 predicava predicava NNP A44736 474 54 ayer ayer NNP A44736 474 55 ; ; : A44736 474 56 the the DT A44736 474 57 Lady Lady NNP A44736 474 58 who who WP A44736 474 59 passed pass VBD A44736 474 60 this this DT A44736 474 61 way way NN A44736 474 62 , , , A44736 474 63 la la NNP A44736 474 64 dama dama NNP A44736 474 65 que que NNP A44736 474 66 passava passava NNP A44736 474 67 por por NNP A44736 474 68 aqui aqui NNP A44736 474 69 ; ; : A44736 474 70 the the DT A44736 474 71 stones stone NNS A44736 474 72 that that WDT A44736 474 73 went go VBD A44736 474 74 to to TO A44736 474 75 build build VB A44736 474 76 Pauls Pauls NNP A44736 474 77 , , , A44736 474 78 las las NNP A44736 474 79 piedras piedras NNP A44736 474 80 que que NNP A44736 474 81 yvan yvan NNP A44736 474 82 a a DT A44736 474 83 fabricar fabricar JJ A44736 474 84 San San NNP A44736 474 85 Pablo Pablo NNP A44736 474 86 . . . A44736 475 1 What what WP A44736 475 2 , , , A44736 475 3 whose whose WP$ A44736 475 4 son son NN A44736 475 5 Pronombres Pronombres NNP A44736 475 6 Interrogativos Interrogativos NNP A44736 475 7 , , , A44736 475 8 tambien tambien NNP A44736 475 9 lo lo NNP A44736 475 10 son son NN A44736 475 11 which which WDT A44736 475 12 y y NNP A44736 475 13 who who WP A44736 475 14 sobredichos sobredicho VBZ A44736 475 15 a a DT A44736 475 16 vezes veze NNS A44736 475 17 . . . A44736 476 1 Ay ay PRP A44736 476 2 ciertos cierto VBZ A44736 476 3 Pronombres Pronombres NNP A44736 476 4 compuestos compuestos NN A44736 476 5 , , , A44736 476 6 como como NN A44736 476 7 my -PRON- PRP$ A44736 476 8 self self NN A44736 476 9 , , , A44736 476 10 thy thy PRP$ A44736 476 11 self self NN A44736 476 12 , , , A44736 476 13 him -PRON- PRP A44736 476 14 self self NN A44736 476 15 , , , A44736 476 16 her -PRON- PRP$ A44736 476 17 self self NN A44736 476 18 , , , A44736 476 19 & & CC A44736 476 20 c. c. NNP A44736 476 21 Del Del NNP A44736 476 22 Verbo Verbo NNP A44736 476 23 . . . A44736 477 1 EL EL NNP A44736 477 2 verbo verbo NN A44736 477 3 , , , A44736 477 4 es es NNP A44736 477 5 una una NNP A44736 477 6 de de NNP A44736 477 7 las las NNP A44736 477 8 mas mas NNP A44736 477 9 principales principales NNP A44736 477 10 y y NNP A44736 477 11 necessarias necessarias NNP A44736 477 12 partes partes NNP A44736 477 13 de de NNP A44736 477 14 una una NNP A44736 477 15 lengua lengua RB A44736 477 16 : : : A44736 477 17 se se NNP A44736 477 18 puede puede NNP A44736 477 19 llamar llamar NNP A44736 477 20 el el NNP A44736 477 21 alma alma NNP A44736 477 22 de de NNP A44736 477 23 la la NNP A44736 477 24 Habla Habla NNP A44736 477 25 , , , A44736 477 26 porque porque NN A44736 477 27 aunque aunque NN A44736 477 28 todas todas NNP A44736 477 29 las las NNP A44736 477 30 palabras palabras NNP A44736 477 31 del del NNP A44736 477 32 mundo mundo NNP A44736 477 33 se se NNP A44736 477 34 junten junten NNP A44736 477 35 , , , A44736 477 36 toda toda NNP A44736 477 37 via via IN A44736 477 38 ninguna ninguna NNP A44736 477 39 sentencia sentencia NNP A44736 477 40 , , , A44736 477 41 sea sea NN A44736 477 42 Interrogativa Interrogativa NNP A44736 477 43 ò ò RB A44736 477 44 qualquier qualqui JJR A44736 477 45 otra otra NNP A44736 477 46 se se NNP A44736 477 47 puede puede NNP A44736 477 48 hazer hazer NNP A44736 477 49 sin sin NN A44736 477 50 el el NNP A44736 477 51 : : : A44736 477 52 Y Y NNP A44736 477 53 como como NN A44736 477 54 los los NNP A44736 477 55 Vocales Vocales NNP A44736 477 56 animan animan NN A44736 477 57 Palabras Palabras NNP A44736 477 58 , , , A44736 477 59 assi assi NNP A44736 477 60 los los NNP A44736 477 61 Verbos Verbos NNP A44736 477 62 animan animan NN A44736 477 63 sentencias sentencia NNS A44736 477 64 ; ; , A44736 477 65 que que NNP A44736 477 66 puede puede NNP A44736 477 67 ser ser NNP A44736 477 68 la la NNP A44736 477 69 razon razon NNP A44736 477 70 porque porque NNP A44736 477 71 tiene tiene NNP A44736 477 72 tanta tanta NNP A44736 477 73 latitùd latitùd NNP A44736 477 74 en en FW A44736 477 75 la la FW A44736 477 76 lengua lengua VB A44736 477 77 Latina Latina NNP A44736 477 78 , , , A44736 477 79 porque porque NN A44736 477 80 la la FW A44736 477 81 palabra palabra NNP A44736 477 82 verbum verbum NNP A44736 477 83 se se NNP A44736 477 84 extende extende NNP A44736 477 85 a a DT A44736 477 86 todas todas JJ A44736 477 87 las las NNP A44736 477 88 partes partes NNP A44736 477 89 de de NNP A44736 477 90 la la NNP A44736 477 91 Oracion Oracion NNP A44736 477 92 . . . A44736 478 1 Verbo Verbo NNP A44736 478 2 en en IN A44736 478 3 Inglès Inglès NNP A44736 478 4 como como NN A44736 478 5 en en IN A44736 478 6 Español Español NNP A44736 478 7 ( ( -LRB- A44736 478 8 y y NNP A44736 478 9 otras otras NNP A44736 478 10 lenguas lenguas NNP A44736 478 11 ) ) -RRB- A44736 478 12 tiene tiene NNP A44736 478 13 3 3 CD A44736 478 14 . . . A44736 478 15 distinctiones distinctione NNS A44736 478 16 de de NNP A44736 478 17 tiempos tiempos NNP A44736 478 18 , , , A44736 478 19 el el NNP A44736 478 20 Presente Presente NNP A44736 478 21 , , , A44736 478 22 como como NN A44736 478 23 I -PRON- PRP A44736 478 24 pray pray VBP A44736 478 25 or or CC A44736 478 26 do do VBP A44736 478 27 pray pray VB A44736 478 28 , , , A44736 478 29 yo yo NNP A44736 478 30 ruego ruego NNP A44736 478 31 ; ; : A44736 478 32 el el NNP A44736 478 33 tiempo tiempo NNP A44736 478 34 passado passado NNP A44736 478 35 , , , A44736 478 36 como como NNP A44736 478 37 I -PRON- PRP A44736 478 38 prayed pray VBD A44736 478 39 or or CC A44736 478 40 did do VBD A44736 478 41 pray pray VB A44736 478 42 , , , A44736 478 43 yo yo NNP A44736 478 44 rogava rogava NNP A44736 478 45 ; ; : A44736 478 46 el el NNP A44736 478 47 Futuro Futuro NNP A44736 478 48 ò ò NNP A44736 478 49 el el NNP A44736 478 50 tiempo tiempo NNP A44736 478 51 venidero venidero NNP A44736 478 52 , , , A44736 478 53 como como NN A44736 478 54 I -PRON- PRP A44736 478 55 shall shall MD A44736 478 56 or or CC A44736 478 57 will will MD A44736 478 58 pray pray VB A44736 478 59 , , , A44736 478 60 yo yo NNP A44736 478 61 rogarè rogarè NNP A44736 478 62 . . . A44736 479 1 Las Las NNP A44736 479 2 terminaciones terminacione NNS A44736 479 3 de de NNP A44736 479 4 Verbos Verbos NNP A44736 479 5 en en IN A44736 479 6 Inglès Inglès NNP A44736 479 7 es es XX A44736 479 8 la la NNP A44736 479 9 misma misma NNP A44736 479 10 en en IN A44736 479 11 ambos ambos NNP A44736 479 12 nombres nombre NNS A44736 479 13 ( ( -LRB- A44736 479 14 eceto eceto NNP A44736 479 15 la la NNP A44736 479 16 segunda segunda NNP A44736 479 17 y y NNP A44736 479 18 tercera tercera NNP A44736 479 19 persona persona NNP A44736 479 20 en en IN A44736 479 21 el el NNP A44736 479 22 singular singular NNP A44736 479 23 ) ) -RRB- A44736 479 24 como como NN A44736 479 25 I -PRON- PRP A44736 479 26 live live VBP A44736 479 27 , , , A44736 479 28 we -PRON- PRP A44736 479 29 , , , A44736 479 30 ye ye UH A44736 479 31 , , , A44736 479 32 they -PRON- PRP A44736 479 33 live live VBP A44736 479 34 , , , A44736 479 35 & & CC A44736 479 36 c. c. NNP A44736 479 37 no no UH A44736 479 38 es es NNP A44736 479 39 assi assi NNP A44736 479 40 en en IN A44736 479 41 Español Español NNP A44736 479 42 , , , A44736 479 43 como como NNP A44736 479 44 yo yo NNP A44736 479 45 vivo vivo NNP A44736 479 46 nos nos NNP A44736 479 47 vivimos vivimos NNP A44736 479 48 , , , A44736 479 49 & & CC A44736 479 50 c. c. NNP A44736 479 51 ni ni NNP A44736 479 52 en en NNP A44736 479 53 otros otros NNP A44736 479 54 ● ● NFP A44736 479 55 eng eng NN A44736 479 56 ● ● XX A44736 479 57 ajes aje NNS A44736 479 58 , , , A44736 479 59 lo lo NNP A44736 479 60 qual qual NNP A44736 479 61 es es NNP A44736 479 62 gran gran NNP A44736 479 63 ventaja ventaja NNP A44736 479 64 a a DT A44736 479 65 los los NNP A44736 479 66 que que NNP A44736 479 67 aprenden aprenden VBD A44736 479 68 ● ● NNP A44736 479 69 ● ● NFP A44736 479 70 nglès nglès CD A44736 479 71 . . . A44736 480 1 Ay ay UH A44736 480 2 en en UH A44736 480 3 la la FW A44736 480 4 lengua lengua VB A44736 480 5 Inglesa Inglesa NNP A44736 480 6 Verbos Verbos NNP A44736 480 7 Activos Activos NNP A44736 480 8 , , , A44736 480 9 Passivos Passivos NNP A44736 480 10 y y NNP A44736 480 11 eutros eutro NNS A44736 480 12 , , , A44736 480 13 como como NN A44736 480 14 en en IN A44736 480 15 Español Español NNP A44736 480 16 , , , A44736 480 17 como como NN A44736 480 18 I -PRON- PRP A44736 480 19 love love VBP A44736 480 20 yo yo NNP A44736 480 21 quiero quiero NNP A44736 480 22 , , , A44736 480 23 es es NNP A44736 480 24 ● ● NFP A44736 480 25 ctivo ctivo NN A44736 480 26 : : : A44736 480 27 I -PRON- PRP A44736 480 28 am be VBP A44736 480 29 lov'd lov'd NNP A44736 480 30 yo yo NNP A44736 480 31 soy soy NNP A44736 480 32 querido querido NNP A44736 480 33 , , , A44736 480 34 es es XX A44736 480 35 Passivo Passivo NNP A44736 480 36 añadiend añadiend VBP A44736 480 37 endo endo NNP A44736 480 38 el el NNP A44736 480 39 Verbo Verbo NNP A44736 480 40 Auxiliario Auxiliario NNP A44736 480 41 Am Am NNP A44736 480 42 soy soy NN A44736 480 43 : : : A44736 480 44 El El NNP A44736 480 45 Neutro Neutro NNP A44736 480 46 es es XX A44736 480 47 donde donde FW A44736 480 48 el el NNP A44736 480 49 Verbo Verbo NNP A44736 480 50 am am NNP A44736 480 51 soy soy NN A44736 480 52 , , , A44736 480 53 no no DT A44736 480 54 puede puede NN A44736 480 55 ser ser NNP A44736 480 56 juntado juntado NNP A44736 480 57 , , , A44736 480 58 como como NN A44736 480 59 I -PRON- PRP A44736 480 60 live live VBP A44736 480 61 vivo vivo NN A44736 480 62 , , , A44736 480 63 I -PRON- PRP A44736 480 64 weep weep VBP A44736 480 65 lloro lloro NNP A44736 480 66 , , , A44736 480 67 & & CC A44736 480 68 c. c. NNP A44736 480 69 El El NNP A44736 480 70 Inglès Inglès NNP A44736 480 71 como como NN A44736 480 72 los los NNP A44736 480 73 otros otros NNP A44736 480 74 lenguajes lenguajes NNP A44736 480 75 tiene tiene NNP A44736 480 76 sus sus NNP A44736 480 77 Conjugaciones Conjugaciones NNP A44736 480 78 y y NNP A44736 480 79 cadencias cadencias NN A44736 480 80 de de NNP A44736 480 81 Verbos Verbos NNP A44736 480 82 : : : A44736 480 83 Los Los NNP A44736 480 84 Verbos Verbos NNP A44736 480 85 de de NNP A44736 480 86 la la FW A44736 480 87 primera primera FW A44736 480 88 a a DT A44736 480 89 Conjugacion conjugacion NN A44736 480 90 algunos alguno VBN A44736 480 91 fenecen fenecen NNP A44736 480 92 en en IN A44736 480 93 all all DT A44736 480 94 , , , A44736 480 95 como como NN A44736 480 96 to to TO A44736 480 97 call call VB A44736 480 98 , , , A44736 480 99 to to TO A44736 480 100 fall fall VB A44736 480 101 , , , A44736 480 102 to to TO A44736 480 103 install install VB A44736 480 104 , , , A44736 480 105 to to TO A44736 480 106 inthrall inthrall VB A44736 480 107 , , , A44736 480 108 & & CC A44736 480 109 c. c. NNP A44736 480 110 cuyos cuyos NNP A44736 480 111 Participios Participios NNP A44736 480 112 se se NNP A44736 480 113 haçen haçen NNP A44736 480 114 añadiendo añadiendo NNP A44736 480 115 ing ing NNP A44736 480 116 y y NNP A44736 480 117 d d NNP A44736 480 118 , , , A44736 480 119 como como NN A44736 480 120 calling call VBG A44736 480 121 call'd call'd NNP A44736 480 122 , , , A44736 480 123 installing instal VBG A44736 480 124 install'd install'd NNP A44736 480 125 , , , A44736 480 126 & & CC A44736 480 127 c. c. NNP A44736 480 128 Otros Otros NNP A44736 480 129 terminan terminan NN A44736 480 130 en en FW A44736 480 131 are be VBP A44736 480 132 , , , A44736 480 133 como como NN A44736 480 134 to to TO A44736 480 135 dare dare VB A44736 480 136 , , , A44736 480 137 to to TO A44736 480 138 pare pare VB A44736 480 139 , , , A44736 480 140 to to TO A44736 480 141 share share VB A44736 480 142 , , , A44736 480 143 & & CC A44736 480 144 c. c. NNP A44736 480 145 Otros Otros NNP A44736 480 146 en en NNP A44736 480 147 ace ace NN A44736 480 148 , , , A44736 480 149 com com NN A44736 480 150 ● ● CD A44736 480 151 to to TO A44736 480 152 chace chace VB A44736 480 153 , , , A44736 480 154 to to TO A44736 480 155 face face VB A44736 480 156 , , , A44736 480 157 to to IN A44736 480 158 grace grace NN A44736 480 159 , , , A44736 480 160 to to IN A44736 480 161 lace lace NN A44736 480 162 , , , A44736 480 163 to to IN A44736 480 164 trace trace NN A44736 480 165 , , , A44736 480 166 to to IN A44736 480 167 imbrace imbrace NN A44736 480 168 , , , A44736 480 169 & & CC A44736 480 170 c. c. NNP A44736 480 171 Verbos Verbos NNP A44736 480 172 de de NNP A44736 480 173 la la NNP A44736 480 174 segunda segunda NNP A44736 480 175 Conjugacion Conjugacion NNP A44736 480 176 algunos alguno VBD A44736 480 177 fenecen fenecen NNP A44736 480 178 en en IN A44736 480 179 eare eare NN A44736 480 180 , , , A44736 480 181 como como NN A44736 480 182 to to TO A44736 480 183 beare beare VB A44736 480 184 , , , A44736 480 185 to to TO A44736 480 186 sheare sheare VB A44736 480 187 , , , A44736 480 188 to to TO A44736 480 189 teare teare VB A44736 480 190 , , , A44736 480 191 to to TO A44736 480 192 weare weare NNP A44736 480 193 , , , A44736 480 194 & & CC A44736 480 195 c. c. NNP A44736 480 196 Cuyos Cuyos NNP A44736 480 197 Participios Participios NNPS A44736 480 198 terminan terminan NN A44736 480 199 en en IN A44736 480 200 ing ing NNP A44736 480 201 y y NNP A44736 480 202 orne orne NNP A44736 480 203 , , , A44736 480 204 como como NN A44736 480 205 bearing bearing NN A44736 480 206 , , , A44736 480 207 shearing shear VBG A44736 480 208 , , , A44736 480 209 tearing tear VBG A44736 480 210 , , , A44736 480 211 borne borne NNP A44736 480 212 , , , A44736 480 213 shorne shorne NNP A44736 480 214 , , , A44736 480 215 torne torne NNP A44736 480 216 . . . A44736 481 1 Otros Otros NNP A44736 481 2 fenecen fenecen NNP A44736 481 3 en en FW A44736 481 4 ease ease NN A44736 481 5 , , , A44736 481 6 como como NN A44736 481 7 to to TO A44736 481 8 ease ease VB A44736 481 9 , , , A44736 481 10 to to TO A44736 481 11 please please VB A44736 481 12 , , , A44736 481 13 to to TO A44736 481 14 displease displease VB A44736 481 15 , , , A44736 481 16 & & CC A44736 481 17 c. c. NNP A44736 481 18 Otros Otros NNP A44736 481 19 en en NNP A44736 481 20 ead ead NN A44736 481 21 , , , A44736 481 22 como como NN A44736 481 23 to to TO A44736 481 24 lead lead VB A44736 481 25 , , , A44736 481 26 to to TO A44736 481 27 knead knead VB A44736 481 28 , , , A44736 481 29 to to TO A44736 481 30 read read VB A44736 481 31 , , , A44736 481 32 to to TO A44736 481 33 spread spread VB A44736 481 34 , , , A44736 481 35 to to IN A44736 481 36 tread tread NNP A44736 481 37 , , , A44736 481 38 & & CC A44736 481 39 c. c. NNP A44736 481 40 Verbos Verbos NNP A44736 481 41 de de NNP A44736 481 42 la la NNP A44736 481 43 tercera tercera NNP A44736 481 44 Conjugacion Conjugacion NNP A44736 481 45 unos unos NNP A44736 481 46 terminan terminan NNP A44736 481 47 en en IN A44736 481 48 ite ite NNP A44736 481 49 , , , A44736 481 50 como como NN A44736 481 51 to to TO A44736 481 52 bite bite VB A44736 481 53 , , , A44736 481 54 to to TO A44736 481 55 write write VB A44736 481 56 , , , A44736 481 57 to to TO A44736 481 58 indite indite VB A44736 481 59 , , , A44736 481 60 & & CC A44736 481 61 c. c. NNP A44736 481 62 Otros Otros NNP A44736 481 63 en en NNP A44736 481 64 ight ight NN A44736 481 65 , , , A44736 481 66 como como NN A44736 481 67 to to TO A44736 481 68 fight fight VB A44736 481 69 , , , A44736 481 70 to to IN A44736 481 71 fright fright NN A44736 481 72 , , , A44736 481 73 to to IN A44736 481 74 light light NN A44736 481 75 , , , A44736 481 76 to to IN A44736 481 77 right right NNP A44736 481 78 , , , A44736 481 79 & & CC A44736 481 80 c. c. NNP A44736 481 81 Otros Otros NNP A44736 481 82 en en NNP A44736 481 83 ell ell NNP A44736 481 84 , , , A44736 481 85 como como NN A44736 481 86 to to TO A44736 481 87 quell quell VB A44736 481 88 , , , A44736 481 89 to to TO A44736 481 90 sell sell VB A44736 481 91 , , , A44736 481 92 to to TO A44736 481 93 tell tell VB A44736 481 94 , , , A44736 481 95 & & CC A44736 481 96 c. c. NNP A44736 481 97 Otros Otros NNP A44736 481 98 en en NNP A44736 481 99 ink ink NN A44736 481 100 , , , A44736 481 101 como como NN A44736 481 102 to to TO A44736 481 103 drink drink VB A44736 481 104 , , , A44736 481 105 to to TO A44736 481 106 link link VB A44736 481 107 , , , A44736 481 108 to to TO A44736 481 109 sink sink VB A44736 481 110 , , , A44736 481 111 to to TO A44736 481 112 think think VB A44736 481 113 , , , A44736 481 114 to to TO A44736 481 115 shrink shrink VB A44736 481 116 , , , A44736 481 117 & & CC A44736 481 118 c. c. NNP A44736 481 119 Los Los NNP A44736 481 120 Verbos Verbos NNP A44736 481 121 de de NNP A44736 481 122 la la NNP A44736 481 123 quarta quarta NNP A44736 481 124 Conjugacion Conjugacion NNP A44736 481 125 unos unos NNP A44736 481 126 terminan terminan NNP A44736 481 127 en en IN A44736 481 128 y y NNP A44736 481 129 , , , A44736 481 130 como como NN A44736 481 131 to to TO A44736 481 132 dy dy VB A44736 481 133 , , , A44736 481 134 to to IN A44736 481 135 ly ly XX A44736 481 136 , , , A44736 481 137 to to TO A44736 481 138 cry cry VB A44736 481 139 , , , A44736 481 140 to to TO A44736 481 141 fly fly VB A44736 481 142 , , , A44736 481 143 to to TO A44736 481 144 try try VB A44736 481 145 , , , A44736 481 146 & & CC A44736 481 147 c. c. NNP A44736 481 148 Otros Otros NNP A44736 481 149 en en NNP A44736 481 150 ire ire NNP A44736 481 151 , , , A44736 481 152 como como NN A44736 481 153 to to TO A44736 481 154 hire hire VB A44736 481 155 , , , A44736 481 156 to to TO A44736 481 157 desire desire VB A44736 481 158 , , , A44736 481 159 to to TO A44736 481 160 inquire inquire VB A44736 481 161 , , , A44736 481 162 & & CC A44736 481 163 c. c. NNP A44736 481 164 Otros Otros NNP A44736 481 165 en en NNP A44736 481 166 ine ine NNP A44736 481 167 , , , A44736 481 168 como como NN A44736 481 169 to to TO A44736 481 170 shine shine VB A44736 481 171 , , , A44736 481 172 to to IN A44736 481 173 dine dine NNP A44736 481 174 , , , A44736 481 175 to to IN A44736 481 176 fine fine VB A44736 481 177 , , , A44736 481 178 to to TO A44736 481 179 decline decline VB A44736 481 180 , , , A44736 481 181 to to TO A44736 481 182 confine confine VB A44736 481 183 , , , A44736 481 184 to to TO A44736 481 185 incline incline VB A44736 481 186 , , , A44736 481 187 & & CC A44736 481 188 c. c. NNP A44736 481 189 Notarse Notarse NNP A44736 481 190 hàque hàque JJ A44736 481 191 los los NNP A44736 481 192 Verbos Verbos NNP A44736 481 193 Monosylabos Monosylabos NNP A44736 481 194 vienen vienen NN A44736 481 195 de de FW A44736 481 196 la la NNP A44736 481 197 Tudesca Tudesca NNP A44736 481 198 , , , A44736 481 199 los los NNP A44736 481 200 otros otros NNP A44736 481 201 de de NNP A44736 481 202 la la NNP A44736 481 203 lengua lengua NNP A44736 481 204 Francesa Francesa NNP A44736 481 205 . . . A44736 482 1 Tambien Tambien NNP A44736 482 2 se se NNP A44736 482 3 ha ha NNP A44736 482 4 de de NNP A44736 482 5 notar notar NNP A44736 482 6 que que NNP A44736 482 7 los los NNP A44736 482 8 Participios Participios NNP A44736 482 9 del del NNP A44736 482 10 Tiempo Tiempo NNP A44736 482 11 presente presente NN A44736 482 12 terminan terminan NN A44736 482 13 en en IN A44736 482 14 ing ing NNP A44736 482 15 , , , A44736 482 16 y y NNP A44736 482 17 del del NNP A44736 482 18 Tiempo Tiempo NNP A44736 482 19 preterito preterito JJ A44736 482 20 end end NN A44736 482 21 , , , A44736 482 22 por por NNP A44736 482 23 lo lo NNP A44736 482 24 mas mas NNP A44736 482 25 , , , A44736 482 26 en en IN A44736 482 27 todos todos NNP A44736 482 28 verbos verbos NNP A44736 482 29 Ingleses Ingleses NNP A44736 482 30 , , , A44736 482 31 ec ec NNP A44736 482 32 ● ● . A44736 482 33 to to IN A44736 482 34 ciertos cierto NNS A44736 482 35 Irregulares irregulare NNS A44736 482 36 . . . A44736 483 1 La La NNP A44736 483 2 Conjugacion Conjugacion NNP A44736 483 3 del del NNP A44736 483 4 Verbo Verbo NNP A44736 483 5 , , , A44736 483 6 I -PRON- PRP A44736 483 7 have have VBP A44736 483 8 yo yo NNP A44736 483 9 hè hè NNP A44736 483 10 . . . A44736 484 1 El El NNP A44736 484 2 Modo Modo NNP A44736 484 3 Indicativo Indicativo NNP A44736 484 4 ò ò NNP A44736 484 5 declarativo declarativo NNP A44736 484 6 . . . A44736 485 1 El El NNP A44736 485 2 tiempo tiempo NN A44736 485 3 presente presente NNP A44736 485 4 . . . A44736 486 1 Yo Yo NNP A44736 486 2 he -PRON- PRP A44736 486 3 , , , A44736 486 4 tu tu NNP A44736 486 5 has have VBZ A44736 486 6 , , , A44736 486 7 aquel aquel NNP A44736 486 8 ha ha UH A44736 486 9 : : : A44736 486 10 nosotros nosotros NNP A44736 486 11 avemos avemos NNP A44736 486 12 , , , A44736 486 13 vos vos NNP A44736 486 14 aveis aveis NNP A44736 486 15 , , , A44736 486 16 aquellos aquellos NNP A44736 486 17 han han NNP A44736 486 18 . . . A44736 487 1 El El NNP A44736 487 2 tiempo tiempo NNP A44736 487 3 preterito preterito NNP A44736 487 4 imperfecto imperfecto NN A44736 487 5 . . . A44736 488 1 Yo Yo NNP A44736 488 2 avia avia NNP A44736 488 3 , , , A44736 488 4 tu tu NNP A44736 488 5 avias avias NNP A44736 488 6 , , , A44736 488 7 el el NNP A44736 488 8 avia avia NNP A44736 488 9 : : : A44736 488 10 nos nos NNP A44736 488 11 aviamos aviamos NNP A44736 488 12 , , , A44736 488 13 vos vos NNP A44736 488 14 aviades aviade NNS A44736 488 15 , , , A44736 488 16 ellos ellos NNP A44736 488 17 avian avian JJ A44736 488 18 . . . A44736 489 1 El El NNP A44736 489 2 tiempo tiempo NN A44736 489 3 preterperfecto preterperfecto NN A44736 489 4 . . . A44736 490 1 Yo Yo NNP A44736 490 2 uve uve NNP A44736 490 3 , , , A44736 490 4 tu tu NNP A44736 490 5 uviste uviste NNP A44736 490 6 , , , A44736 490 7 aquel aquel NNP A44736 490 8 uvo uvo NNP A44736 490 9 : : : A44736 490 10 nos nos NNP A44736 490 11 uvimos uvimos NNP A44736 490 12 , , , A44736 490 13 vos vos NNP A44736 490 14 uvistes uvistes NNPS A44736 490 15 , , , A44736 490 16 aquellos aquellos NNP A44736 490 17 uvieron uvieron NNP A44736 490 18 . . . A44736 491 1 El El NNP A44736 491 2 tiempo tiempo NNP A44736 491 3 futuro futuro NNP A44736 491 4 . . . A44736 492 1 Yo Yo NNP A44736 492 2 avrè avrè NNP A44736 492 3 , , , A44736 492 4 tu tu NNP A44736 492 5 avràs avràs NNP A44736 492 6 , , , A44736 492 7 el el NNP A44736 492 8 avrà avrà NNP A44736 492 9 : : : A44736 492 10 nos nos NNP A44736 492 11 avremos avremos NNP A44736 492 12 , , , A44736 492 13 vos vos NNP A44736 492 14 avreis avreis NNP A44736 492 15 , , , A44736 492 16 ellos ellos NNP A44736 492 17 avràn avràn NNP A44736 492 18 . . . A44736 493 1 El El NNP A44736 493 2 Modo Modo NNP A44736 493 3 Imperativo Imperativo NNP A44736 493 4 ò ò NNP A44736 493 5 de de NNP A44736 493 6 mandàr mandàr NNP A44736 493 7 . . . A44736 494 1 Ave Ave NNP A44736 494 2 , , , A44736 494 3 aya aya NNP A44736 494 4 el el NNP A44736 494 5 : : : A44736 494 6 ayamos ayamos NNP A44736 494 7 , , , A44736 494 8 ayed ayed NNP A44736 494 9 ò ò NNP A44736 494 10 ayays ayays NNP A44736 494 11 , , , A44736 494 12 ayan ayan NNP A44736 494 13 ellos ellos NNP A44736 494 14 . . . A44736 495 1 El El NNP A44736 495 2 Modo Modo NNP A44736 495 3 Optativo Optativo NNP A44736 495 4 , , , A44736 495 5 ò ò NNP A44736 495 6 de de NNP A44736 495 7 dessear dessear NNP A44736 495 8 . . . A44736 496 1 El El NNP A44736 496 2 tiempo tiempo NN A44736 496 3 presence presence NN A44736 496 4 . . . A44736 497 1 Oxala oxala JJ A44736 497 2 . . . A44736 498 1 Si Si NNP A44736 498 2 yo yo NNP A44736 498 3 oviesse oviesse NNP A44736 498 4 , , , A44736 498 5 si si NNP A44736 498 6 tu tu NNP A44736 498 7 oviesses oviesse VBZ A44736 498 8 , , , A44736 498 9 si si NNP A44736 498 10 el el NNP A44736 498 11 oviesse oviesse NNP A44736 498 12 : : : A44736 498 13 si si UH A44736 498 14 no no DT A44736 498 15 oviessemos oviessemos NN A44736 498 16 , , , A44736 498 17 si si VBP A44736 498 18 vos vos NN A44736 498 19 oviesses oviesse NNS A44736 498 20 , , , A44736 498 21 si si NNP A44736 498 22 ellos ellos NNP A44736 498 23 oviessen oviessen NNP A44736 498 24 . . . A44736 499 1 El El NNP A44736 499 2 tiempo tiempo NN A44736 499 3 imperfect imperfect JJ A44736 499 4 . . . A44736 500 1 Yo Yo NNP A44736 500 2 avria avria NNP A44736 500 3 , , , A44736 500 4 tu tu NNP A44736 500 5 avrias avrias NNP A44736 500 6 , , , A44736 500 7 el el NNP A44736 500 8 avria avria NNP A44736 500 9 : : : A44736 500 10 nos nos NNP A44736 500 11 avriamos avriamos NNP A44736 500 12 , , , A44736 500 13 vos vos NNP A44736 500 14 avriades avriades NNPS A44736 500 15 , , , A44736 500 16 ellos ellos NNP A44736 500 17 avrian avrian JJ A44736 500 18 . . . A44736 501 1 El El NNP A44736 501 2 Modo Modo NNP A44736 501 3 Subjunctivo Subjunctivo NNP A44736 501 4 . . . A44736 502 1 El El NNP A44736 502 2 tiempo tiempo NN A44736 502 3 presente presente NNP A44736 502 4 . . . A44736 503 1 Como Como NNP A44736 503 2 yo yo NNP A44736 503 3 aya aya NNP A44736 503 4 , , , A44736 503 5 como como NNP A44736 503 6 tu tu NNP A44736 503 7 ayas ayas RB A44736 503 8 , , , A44736 503 9 como como NNP A44736 503 10 el el NNP A44736 503 11 aya aya NNP A44736 503 12 : : : A44736 503 13 como como NNP A44736 503 14 nos nos NNP A44736 503 15 ayamos ayamos NNP A44736 503 16 , , , A44736 503 17 como como NNP A44736 503 18 vos vos NNP A44736 503 19 ayays ayays NNP A44736 503 20 , , , A44736 503 21 como como NNP A44736 503 22 ellos ellos NNP A44736 503 23 ayan ayan NNP A44736 503 24 . . . A44736 504 1 El El NNP A44736 504 2 Modo Modo NNP A44736 504 3 ayudadoro ayudadoro NNP A44736 504 4 Yo Yo NNP A44736 504 5 soy soy NN A44736 504 6 . . . A44736 505 1 El El NNP A44736 505 2 Modo Modo NNP A44736 505 3 Indicativo Indicativo NNP A44736 505 4 ò ò DT A44736 505 5 declaratorio declaratorio NN A44736 505 6 . . . A44736 506 1 El El NNP A44736 506 2 tiempo tiempo NN A44736 506 3 presente presente NNP A44736 506 4 . . . A44736 507 1 Yo Yo NNP A44736 507 2 soy soy NN A44736 507 3 , , , A44736 507 4 tu tu NNP A44736 507 5 ere ere NNP A44736 507 6 's 's POS A44736 507 7 , , , A44736 507 8 el el NNP A44736 507 9 es es XX A44736 507 10 : : : A44736 507 11 nos nos NNP A44736 507 12 somos somos NNP A44736 507 13 , , , A44736 507 14 vos vos NNP A44736 507 15 soys soy NNS A44736 507 16 , , , A44736 507 17 ellos ellos NNP A44736 507 18 son son NN A44736 507 19 . . . A44736 508 1 El El NNP A44736 508 2 tiempo tiempo NN A44736 508 3 preterimperfecto preterimperfecto NN A44736 508 4 . . . A44736 509 1 Yo Yo NNP A44736 509 2 era era NN A44736 509 3 , , , A44736 509 4 tu tu NNP A44736 509 5 eras eras NNP A44736 509 6 , , , A44736 509 7 el el NNP A44736 509 8 era era NNP A44736 509 9 : : : A44736 509 10 nosotros nosotros NNP A44736 509 11 eramos eramos NNP A44736 509 12 , , , A44736 509 13 vosotros vosotros NNP A44736 509 14 erades erades NNP A44736 509 15 , , , A44736 509 16 ellos ellos NNP A44736 509 17 eran eran NNP A44736 509 18 . . . A44736 510 1 El El NNP A44736 510 2 tiempo tiempo NN A44736 510 3 preterperfecto preterperfecto NN A44736 510 4 . . . A44736 511 1 Yo Yo NNP A44736 511 2 he -PRON- PRP A44736 511 3 sido sido NN A44736 511 4 , , , A44736 511 5 tu tu NNP A44736 511 6 has have VBZ A44736 511 7 sido sido NNP A44736 511 8 , , , A44736 511 9 el el NNP A44736 511 10 ha ha UH A44736 511 11 sido sido NNP A44736 511 12 : : : A44736 511 13 nos nos NNP A44736 511 14 avemos avemos NNP A44736 511 15 sido sido NNP A44736 511 16 , , , A44736 511 17 vos vos NNP A44736 511 18 aveys avey VBZ A44736 511 19 sido sido NNP A44736 511 20 , , , A44736 511 21 ellos ellos NNP A44736 511 22 han han NNP A44736 511 23 sido sido NNP A44736 511 24 . . . A44736 512 1 El El NNP A44736 512 2 tiempo tiempo NNP A44736 512 3 futuro futuro NNP A44736 512 4 . . . A44736 513 1 Yo Yo NNP A44736 513 2 serè serè NNP A44736 513 3 , , , A44736 513 4 tu tu NNP A44736 513 5 seras seras NNP A44736 513 6 , , , A44736 513 7 el el NNP A44736 513 8 serà serà NNP A44736 513 9 : : : A44736 513 10 nos nos NNP A44736 513 11 seremos seremos NNP A44736 513 12 , , , A44736 513 13 vos vos NNP A44736 513 14 sereys serey NNS A44736 513 15 , , , A44736 513 16 ellos ellos NNP A44736 513 17 seran seran NNP A44736 513 18 . . . A44736 514 1 El El NNP A44736 514 2 Modo Modo NNP A44736 514 3 Imperativo Imperativo NNP A44736 514 4 ò ò NNP A44736 514 5 para para NNP A44736 514 6 mandar mandar NNP A44736 514 7 . . . A44736 515 1 Se Se NNP A44736 515 2 tu tu NNP A44736 515 3 , , , A44736 515 4 sea sea NNP A44736 515 5 el el NNP A44736 515 6 ò ò NNP A44736 515 7 aquel aquel NNP A44736 515 8 : : : A44736 515 9 seamos seamos NNP A44736 515 10 , , , A44736 515 11 sed sed NNP A44736 515 12 vosotros vosotros NNP A44736 515 13 , , , A44736 515 14 sean sean NNP A44736 515 15 ellos ellos NNP A44736 515 16 ò ò XX A44736 515 17 aquellos aquello NNS A44736 515 18 . . . A44736 516 1 El El NNP A44736 516 2 Modo Modo NNP A44736 516 3 Optativo Optativo NNP A44736 516 4 ò ò NNP A44736 516 5 de de NN A44736 516 6 dessear dessear NN A44736 516 7 . . . A44736 517 1 El El NNP A44736 517 2 tiempo tiempo NN A44736 517 3 presente presente NNP A44736 517 4 . . . A44736 518 1 Que Que NNP A44736 518 2 yo yo NNP A44736 518 3 sen sen NNP A44736 518 4 , , , A44736 518 5 que que NNP A44736 518 6 tu tu NNP A44736 518 7 seas sea NNS A44736 518 8 , , , A44736 518 9 que que NNP A44736 518 10 el el NNP A44736 518 11 sea sea NNP A44736 518 12 : : : A44736 518 13 que que NNP A44736 518 14 nosotros nosotros NNP A44736 518 15 seamos seamos NNP A44736 518 16 , , , A44736 518 17 que que NNP A44736 518 18 vosotros vosotros NNP A44736 518 19 seays seays NNP A44736 518 20 , , , A44736 518 21 que que NNP A44736 518 22 ellos ellos NNP A44736 518 23 sean sean JJ A44736 518 24 . . . A44736 519 1 El El NNP A44736 519 2 tiempo tiempo NN A44736 519 3 preterperfecto preterperfecto NN A44736 519 4 . . . A44736 520 1 Si Si NNP A44736 520 2 yo yo NNP A44736 520 3 fuesse fuesse NNP A44736 520 4 , , , A44736 520 5 si si NNP A44736 520 6 tu tu NNP A44736 520 7 fuesses fuesse VBZ A44736 520 8 , , , A44736 520 9 si si NNP A44736 520 10 el el NNP A44736 520 11 fuesse fuesse NNP A44736 520 12 : : : A44736 520 13 si si NNP A44736 520 14 nos nos NNP A44736 520 15 fuessemos fuessemos NNP A44736 520 16 , , , A44736 520 17 si si VBP A44736 520 18 vos vos NNP A44736 520 19 fuessedes fuessede NNS A44736 520 20 , , , A44736 520 21 si si NNP A44736 520 22 ellos ellos NNP A44736 520 23 fuessen fuessen NNP A44736 520 24 . . . A44736 521 1 El El NNP A44736 521 2 Modo Modo NNP A44736 521 3 Conjuctivo Conjuctivo NNP A44736 521 4 . . . A44736 522 1 El El NNP A44736 522 2 tiempo tiempo NN A44736 522 3 presente presente NNP A44736 522 4 . . . A44736 523 1 Como Como NNP A44736 523 2 yo yo NNP A44736 523 3 fuere fuere NNP A44736 523 4 , , , A44736 523 5 como como NNP A44736 523 6 tu tu NNP A44736 523 7 fueres fueres NNP A44736 523 8 , , , A44736 523 9 como como NNP A44736 523 10 el el NNP A44736 523 11 fuere fuere VBD A44736 523 12 : : : A44736 523 13 como como NNP A44736 523 14 nos nos NNP A44736 523 15 fueremos fueremos NNP A44736 523 16 , , , A44736 523 17 como como NN A44736 523 18 vos vos NNP A44736 523 19 fueredes fuerede NNS A44736 523 20 , , , A44736 523 21 como como NNP A44736 523 22 ellos ellos NNP A44736 523 23 fuèren fuèren NNS A44736 523 24 . . . A44736 524 1 El El NNP A44736 524 2 tiempo tiempo NN A44736 524 3 preterperfecto preterperfecto NN A44736 524 4 . . . A44736 525 1 Aunque Aunque NNP A44736 525 2 yo yo NNP A44736 525 3 sea sea NN A44736 525 4 , , , A44736 525 5 aunque aunque NN A44736 525 6 tu tu NNP A44736 525 7 seas sea NNS A44736 525 8 , , , A44736 525 9 aunque aunque NNP A44736 525 10 el el NNP A44736 525 11 sea sea NNP A44736 525 12 : : : A44736 525 13 aunque aunque NNP A44736 525 14 nos nos NNP A44736 525 15 seamos seamos NNP A44736 525 16 , , , A44736 525 17 aunque aunque NNP A44736 525 18 vos vos NNP A44736 525 19 seays seays NNP A44736 525 20 , , , A44736 525 21 aunque aunque NNP A44736 525 22 ellos ellos NNP A44736 525 23 sean sean NNP A44736 525 24 . . . A44736 526 1 El El NNP A44736 526 2 Modo Modo NNP A44736 526 3 Infinitivo Infinitivo NNP A44736 526 4 . . . A44736 527 1 Ser Ser NNP A44736 527 2 , , , A44736 527 3 haver haver NN A44736 527 4 sido sido NNP A44736 527 5 , , , A44736 527 6 siendo siendo NNP A44736 527 7 . . . A44736 528 1 Se Se NNP A44736 528 2 hà hà NNP A44736 528 3 de de NNP A44736 528 4 observàr observàr NNP A44736 528 5 que que NNP A44736 528 6 los los NNP A44736 528 7 verbos verbos NNP A44736 528 8 en en IN A44736 528 9 Inglès Inglès NNP A44736 528 10 tienen tienen NN A44736 528 11 sus sus NN A44736 528 12 passivos passivos JJ A44736 528 13 generalmente generalmente NNP A44736 528 14 terminando terminando NNS A44736 528 15 en en IN A44736 528 16 d d NN A44736 528 17 , , , A44736 528 18 como como NN A44736 528 19 I -PRON- PRP A44736 528 20 love love VBP A44736 528 21 yo yo NNP A44736 528 22 amo amo NN A44736 528 23 , , , A44736 528 24 I -PRON- PRP A44736 528 25 am be VBP A44736 528 26 lov'd lov'd NNP A44736 528 27 yo yo NNP A44736 528 28 soy soy NN A44736 528 29 amado amado NNP A44736 528 30 ; ; : A44736 528 31 I -PRON- PRP A44736 528 32 fear fear VBP A44736 528 33 yo yo NNP A44736 528 34 temo temo NNP A44736 528 35 , , , A44736 528 36 I -PRON- PRP A44736 528 37 am be VBP A44736 528 38 fear'd fear'd NNP A44736 528 39 yo yo FW A44736 528 40 soy soy NN A44736 528 41 temido temido NN A44736 528 42 ; ; : A44736 528 43 I -PRON- PRP A44736 528 44 fire fire VBP A44736 528 45 I -PRON- PRP A44736 528 46 am be VBP A44736 528 47 fir'd fir'd NNS A44736 528 48 , , , A44736 528 49 yo yo NNP A44736 528 50 yo yo NNP A44736 528 51 quemo quemo NNP A44736 528 52 yo yo NNP A44736 528 53 soy soy NN A44736 528 54 quemado quemado NNP A44736 528 55 : : : A44736 528 56 Eceto Eceto NNP A44736 528 57 Verbos Verbos NNP A44736 528 58 en en NNP A44736 528 59 ell ell NN A44736 528 60 , , , A44736 528 61 qui qui NNP A44736 528 62 tienen tienen NNP A44736 528 63 sus sus NN A44736 528 64 passivos passivos JJ A44736 528 65 en en IN A44736 528 66 old old JJ A44736 528 67 , , , A44736 528 68 como como NN A44736 528 69 I -PRON- PRP A44736 528 70 tell tell VBP A44736 528 71 I -PRON- PRP A44736 528 72 am be VBP A44736 528 73 told tell VBN A44736 528 74 , , , A44736 528 75 I -PRON- PRP A44736 528 76 sell sell VBP A44736 528 77 I -PRON- PRP A44736 528 78 am be VBP A44736 528 79 sold sell VBN A44736 528 80 , , , A44736 528 81 & & CC A44736 528 82 c. c. NNP A44736 528 83 Y Y NNP A44736 528 84 Verbos Verbos NNP A44736 528 85 en en NNP A44736 528 86 ind ind NNP A44736 528 87 , , , A44736 528 88 cuyos cuyos NN A44736 528 89 passivos passivos NNP A44736 528 90 terminan terminan NNP A44736 528 91 en en IN A44736 528 92 ound ound NNP A44736 528 93 , , , A44736 528 94 como como NN A44736 528 95 I -PRON- PRP A44736 528 96 bind bind VBP A44736 528 97 I -PRON- PRP A44736 528 98 am be VBP A44736 528 99 bound bind VBN A44736 528 100 , , , A44736 528 101 yoato yoato NNP A44736 528 102 yo yo NNP A44736 528 103 soy soy NNP A44736 528 104 atado atado NNP A44736 528 105 ; ; : A44736 528 106 I -PRON- PRP A44736 528 107 find find VBP A44736 528 108 I -PRON- PRP A44736 528 109 am be VBP A44736 528 110 found find VBN A44736 528 111 , , , A44736 528 112 yo yo NNP A44736 528 113 hallo hallo NNP A44736 528 114 yo yo NNP A44736 528 115 soy soy NNP A44736 528 116 hallado hallado XX A44736 528 117 ; ; : A44736 528 118 I -PRON- PRP A44736 528 119 grind grind VBP A44736 528 120 I -PRON- PRP A44736 528 121 am be VBP A44736 528 122 ground ground NN A44736 528 123 , , , A44736 528 124 yo yo NNP A44736 528 125 molo molo NNP A44736 528 126 yo yo NNP A44736 528 127 soy soy NNP A44736 528 128 molido molido NNP A44736 528 129 ; ; : A44736 528 130 con con NNP A44736 528 131 muchos muchos NNP A44736 528 132 otros otros NNP A44736 528 133 tambien tambien NNP A44736 528 134 que que NNP A44736 528 135 fenecen fenecen NNP A44736 528 136 en en NNP A44736 528 137 orn orn UH A44736 528 138 , , , A44736 528 139 como como NN A44736 528 140 I -PRON- PRP A44736 528 141 swear swear VBP A44736 528 142 I -PRON- PRP A44736 528 143 am be VBP A44736 528 144 sworn swear VBN A44736 528 145 , , , A44736 528 146 yo yo NNP A44736 528 147 juro juro NNP A44736 528 148 yo yo NNP A44736 528 149 soy soy NNP A44736 528 150 jurado jurado NNP A44736 528 151 ; ; : A44736 528 152 I -PRON- PRP A44736 528 153 tear tear VBP A44736 528 154 I -PRON- PRP A44736 528 155 am be VBP A44736 528 156 torn tear VBN A44736 528 157 , , , A44736 528 158 yo yo NNP A44736 528 159 lacero lacero NNP A44736 528 160 yo yo NNP A44736 528 161 soy soy NNP A44736 528 162 lacerado lacerado NNP A44736 528 163 , , , A44736 528 164 & & CC A44736 528 165 c. c. NNP A44736 528 166 Mas Mas NNP A44736 528 167 en en NNP A44736 528 168 Español Español NNP A44736 528 169 estoy estoy NNP A44736 528 170 sirve sirve JJ A44736 528 171 por por NNP A44736 528 172 hazer hazer NNP A44736 528 173 un un NNP A44736 528 174 verbo verbo NNP A44736 528 175 passivo passivo NNP A44736 528 176 tan tan NNP A44736 528 177 amenudo amenudo NNP A44736 528 178 que que NNP A44736 528 179 soy soy NNP A44736 528 180 , , , A44736 528 181 como como NNP A44736 528 182 se se NNP A44736 528 183 ver ver NNP A44736 528 184 à à NNP A44736 528 185 en en FW A44736 528 186 la la NNP A44736 528 187 Gramatica Gramatica NNP A44736 528 188 . . . A44736 529 1 Agora Agora NNP A44736 529 2 la la FW A44736 529 3 differencia differencia NNP A44736 529 4 que que NNP A44736 529 5 ay ay NNP A44736 529 6 entre entre NNP A44736 529 7 ser ser NNP A44736 529 8 y y NNP A44736 529 9 estar estar NNP A44736 529 10 es es NNP A44736 529 11 , , , A44736 529 12 que que NNP A44736 529 13 el el NNP A44736 529 14 primero primero NNP A44736 529 15 significa significa NNP A44736 529 16 la la NNP A44736 529 17 essencia essencia NNP A44736 529 18 de de NNP A44736 529 19 una una NNP A44736 529 20 cosa cosa NNP A44736 529 21 , , , A44736 529 22 como como NNP A44736 529 23 ser ser NNP A44736 529 24 bueno bueno NNP A44736 529 25 ; ; : A44736 529 26 estar estar NNP A44736 529 27 significa significa NNP A44736 529 28 la la NNP A44736 529 29 condicion condicion NNP A44736 529 30 local local NNP A44736 529 31 , , , A44736 529 32 como como NNP A44736 529 33 yo yo NNP A44736 529 34 estoy estoy NNP A44736 529 35 en en IN A44736 529 36 Londres Londres NNP A44736 529 37 , , , A44736 529 38 I -PRON- PRP A44736 529 39 am be VBP A44736 529 40 in in IN A44736 529 41 London London NNP A44736 529 42 , , , A44736 529 43 & & CC A44736 529 44 c. c. NNP A44736 529 45 Una Una NNP A44736 529 46 Instancia Instancia NNP A44736 529 47 para para NN A44736 529 48 declinar declinar NN A44736 529 49 un un NNP A44736 529 50 Verbo Verbo NNP A44736 529 51 Activo Activo NNP A44736 529 52 〈 〈 VBZ A44736 529 53 ◊ ◊ NNP A44736 529 54 〉 〉 NNP A44736 529 55 assivo assivo NNP A44736 529 56 en en IN A44736 529 57 Ingles Ingles NNP A44736 529 58 , , , A44736 529 59 que que NNP A44736 529 60 pueda pueda NN A44736 529 61 servir servir NNP A44736 529 62 por por NNP A44736 529 63 los los NNP A44736 529 64 demas demas NNP A44736 529 65 . . . A44736 530 1 El El NNP A44736 530 2 Modo Modo NNP A44736 530 3 Indicativo Indicativo NNP A44736 530 4 ò ò DT A44736 530 5 declaratorio declaratorio NN A44736 530 6 . . . A44736 531 1 El El NNP A44736 531 2 ● ● NNP A44736 531 3 iempo iempo NN A44736 531 4 presente presente NN A44736 531 5 . . . A44736 532 1 Activo Activo NNP A44736 532 2 . . . A44736 533 1 Passivo Passivo NNP A44736 533 2 . . . A44736 534 1 To to TO A44736 534 2 desseo desseo NNP A44736 534 3 yo yo NNP A44736 534 4 soy soy NN A44736 534 5 desseado desseado NNP A44736 534 6 tu tu NNP A44736 534 7 desseas desseas NNP A44736 534 8 tu tu NNP A44736 534 9 ere ere NNP A44736 534 10 's 's POS A44736 534 11 desseado desseado NNP A44736 534 12 el el NNP A44736 534 13 dessea dessea NNP A44736 534 14 : : : A44736 534 15 el el NNP A44736 534 16 es es NNP A44736 534 17 desseado desseado NNP A44736 534 18 : : : A44736 534 19 nos nos NNP A44736 534 20 desseamos desseamos NNP A44736 534 21 nos nos NNP A44736 534 22 somos somos NNP A44736 534 23 desseados desseados NNP A44736 534 24 vos vos NNP A44736 534 25 desseays desseays NNP A44736 534 26 vos vos NNP A44736 534 27 soys soy VBZ A44736 534 28 desseados desseados NNP A44736 534 29 ellos ellos NNP A44736 534 30 dessean dessean NNP A44736 534 31 . . . A44736 535 1 ellos ellos NNP A44736 535 2 son son NNP A44736 535 3 desseados desseados NNP A44736 535 4 . . . A44736 536 1 El El NNP A44736 536 2 tiempo tiempo NN A44736 536 3 Preterimperfecto Preterimperfecto NNP A44736 536 4 . . . A44736 537 1 Yo Yo NNP A44736 537 2 desseava desseava NNP A44736 537 3 Yo Yo NNP A44736 537 4 era era NN A44736 537 5 desseado desseado NNP A44736 537 6 tu tu NNP A44736 537 7 desseavas desseavas NNP A44736 537 8 tu tu NNP A44736 537 9 eras eras NNP A44736 537 10 desseado desseado NNP A44736 537 11 el el NNP A44736 537 12 desseava desseava NNP A44736 537 13 : : : A44736 537 14 el el NNP A44736 537 15 era era NNP A44736 537 16 desseado desseado NNP A44736 537 17 : : : A44736 537 18 nos nos NNP A44736 537 19 desseavamos desseavamos NNP A44736 537 20 nos nos NNP A44736 537 21 eramos eramos NNP A44736 537 22 desseados desseados NNP A44736 537 23 vos vos NNP A44736 537 24 desseavades desseavade VBZ A44736 537 25 vos vos NNP A44736 537 26 erades erades NNP A44736 537 27 desseados desseados NNP A44736 537 28 ellos ellos NNP A44736 537 29 desseavan desseavan VBD A44736 537 30 . . . A44736 538 1 ellos ellos NNP A44736 538 2 eran eran NNP A44736 538 3 desseados desseados NNP A44736 538 4 . . . A44736 539 1 El El NNP A44736 539 2 Aoristo Aoristo NNP A44736 539 3 ò ò NNP A44736 539 4 tiempo tiempo NN A44736 539 5 preterperfecto preterperfecto NN A44736 539 6 . . . A44736 540 1 Yo Yo NNP A44736 540 2 desseè desseè DT A44736 540 3 Yo Yo NNP A44736 540 4 fui fui NNP A44736 540 5 desseado desseado NNP A44736 540 6 tu tu NNP A44736 540 7 desseaste desseaste NNP A44736 540 8 tu tu NNP A44736 540 9 fuiste fuiste NNP A44736 540 10 desseado desseado NNP A44736 540 11 el el NNP A44736 540 12 desseò desseò NNP A44736 540 13 : : : A44736 540 14 el el NNP A44736 540 15 fue fue NNP A44736 540 16 desseado desseado NNP A44736 540 17 : : : A44736 540 18 nos nos NNP A44736 540 19 desseamos desseamos NNP A44736 540 20 nos nos NNP A44736 540 21 fuimos fuimos NNP A44736 540 22 desseados desseados NNP A44736 540 23 vos vos NNP A44736 540 24 desseastes desseastes NNP A44736 540 25 vos vos NNP A44736 540 26 fuistes fuiste VBZ A44736 540 27 desseados desseados NNP A44736 540 28 ellos ellos NNP A44736 540 29 desseàron desseàron NNP A44736 540 30 . . . A44736 541 1 ellos ellos NNP A44736 541 2 fueron fueron NNP A44736 541 3 desseados desseados NNP A44736 541 4 . . . A44736 542 1 El El NNP A44736 542 2 tiempo tiempo NN A44736 542 3 Preterpluperfecto Preterpluperfecto NNP A44736 542 4 . . . A44736 543 1 Donde Donde NNP A44736 543 2 ser ser VBP A44736 543 3 torna torna NNP A44736 543 4 en en IN A44736 543 5 el el NNP A44736 543 6 Verbo Verbo NNP A44736 543 7 Ayudodòr Ayudodòr NNP A44736 543 8 aver aver VB A44736 543 9 . . . A44736 544 1 Yo Yo NNP A44736 544 2 avìa avìa NN A44736 544 3 desseado desseado NNP A44736 544 4 Yo Yo NNP A44736 544 5 avia avia NNP A44736 544 6 sido sido NNP A44736 544 7 desseado desseado NNP A44736 544 8 tu tu NNP A44736 544 9 avias avias NNP A44736 544 10 desseado desseado NNP A44736 544 11 tu tu NNP A44736 544 12 avias avias NNP A44736 544 13 sido sido NNP A44736 544 14 desseado desseado NNP A44736 544 15 el el NNP A44736 544 16 avia avia NNP A44736 544 17 desseado desseado NNP A44736 544 18 : : : A44736 544 19 el el NNP A44736 544 20 avia avia NNP A44736 544 21 sido sido NNP A44736 544 22 desseado desseado NNP A44736 544 23 : : : A44736 544 24 nos nos NNP A44736 544 25 aviamos aviamos NNP A44736 544 26 desseado desseado NNP A44736 544 27 nos nos NNP A44736 544 28 aviamos aviamos NNP A44736 544 29 sido sido NNP A44736 544 30 desseados desseados NNP A44736 544 31 vos vos NNP A44736 544 32 aviades aviade VBZ A44736 544 33 desseado desseado NNP A44736 544 34 vos vos NNP A44736 544 35 aviades aviade VBZ A44736 544 36 sido sido NNP A44736 544 37 desseados desseados NNP A44736 544 38 ellos ellos NNP A44736 544 39 avian avian NNP A44736 544 40 desseado desseado NNP A44736 544 41 . . . A44736 545 1 ellos ellos NNP A44736 545 2 avian avian JJ A44736 545 3 sido sido NNP A44736 545 4 desseados desseados NNP A44736 545 5 El El NNP A44736 545 6 tiempo tiempo NNP A44736 545 7 futuro futuro NNP A44736 545 8 . . . A44736 546 1 Yo Yo NNP A44736 546 2 dessearè dessearè NNP A44736 546 3 Ye Ye NNP A44736 546 4 serè serè NN A44736 546 5 desseado desseado NNP A44736 546 6 tu tu NNP A44736 546 7 dessearàs dessearàs NNP A44736 546 8 tu tu NNP A44736 546 9 seràs seràs NNP A44736 546 10 desseado desseado NNP A44736 546 11 el el NNP A44736 546 12 dessearà dessearà NNP A44736 546 13 el el NNP A44736 546 14 serà serà NNP A44736 546 15 desseado desseado NNP A44736 546 16 : : : A44736 546 17 nos nos NNP A44736 546 18 dessearemos dessearemos NNP A44736 546 19 nos nos NNP A44736 546 20 seremos seremos NNP A44736 546 21 desseados desseados NNP A44736 546 22 vos vos NNP A44736 546 23 desseareys desseareys NNP A44736 546 24 vos vos NNP A44736 546 25 sereys sereys NNP A44736 546 26 desseados desseados NNP A44736 546 27 ellos ellos NNP A44736 546 28 dessearàn dessearàn NNP A44736 546 29 . . . A44736 547 1 ellos ellos NNP A44736 547 2 seran seran NNP A44736 547 3 desseados desseados NNP A44736 547 4 . . . A44736 548 1 El El NNP A44736 548 2 Modo Modo NNP A44736 548 3 Imperativo Imperativo NNP A44736 548 4 ò ò NNP A44736 548 5 de de FW A44736 548 6 comandar comandar NNP A44736 548 7 . . . A44736 549 1 Dessee Dessee NNP A44736 549 2 tu tu NNP A44736 549 3 Se Se NNP A44736 549 4 tu tu NNP A44736 549 5 desseado desseado NNP A44736 549 6 dessee dessee NNP A44736 549 7 el el NNP A44736 549 8 : : : A44736 549 9 sea sea NNP A44736 549 10 el el NNP A44736 549 11 desseado desseado NNP A44736 549 12 : : : A44736 549 13 desseamos desseamos NNP A44736 549 14 nosotros nosotros NNP A44736 549 15 seamos seamos NNP A44736 549 16 nos nos NNP A44736 549 17 desseados desseados NNP A44736 549 18 desseed desseed VBP A44736 549 19 vosotros vosotros NNP A44736 549 20 sed sed NNP A44736 549 21 vosotros vosotros NNP A44736 549 22 desseados desseados NNP A44736 549 23 desseen desseen NNP A44736 549 24 ellos ellos NNP A44736 549 25 sean sean NNP A44736 549 26 ellos ellos NNP A44736 549 27 desseados desseados NNP A44736 549 28 . . . A44736 550 1 El El NNP A44736 550 2 Modo Modo NNP A44736 550 3 Optativo Optativo NNP A44736 550 4 ò ò NNP A44736 550 5 de de NN A44736 550 6 dessear dessear NN A44736 550 7 . . . A44736 551 1 El El NNP A44736 551 2 tiempo tiempo NN A44736 551 3 presente presente NNP A44736 551 4 . . . A44736 552 1 Oxala Oxala NNP A44736 552 2 ò ò NNP A44736 552 3 plega plega NN A44736 552 4 a a DT A44736 552 5 Dios Dios NNP A44736 552 6 . . . A44736 553 1 Que Que NNP A44736 553 2 yo yo NNP A44736 553 3 dessees dessees NNP A44736 553 4 Que Que NNP A44736 553 5 yo yo NNP A44736 553 6 sea sea NNP A44736 553 7 desseado desseado NNP A44736 553 8 que que NNP A44736 553 9 tu tu NNP A44736 553 10 dessees dessees NNP A44736 553 11 que que NNP A44736 553 12 tu tu NNP A44736 553 13 seas sea NNS A44736 553 14 desseado desseado NNP A44736 553 15 que que NNP A44736 553 16 el el NNP A44736 553 17 dessee dessee NNP A44736 553 18 : : : A44736 553 19 que que NNP A44736 553 20 el el NNP A44736 553 21 sea sea NNP A44736 553 22 desseado desseado NNP A44736 553 23 : : : A44736 553 24 que que NNP A44736 553 25 nos nos NNP A44736 553 26 desseemos desseemos NNP A44736 553 27 que que NNP A44736 553 28 nos nos NNP A44736 553 29 seamos seamos NNP A44736 553 30 desseados desseados NNP A44736 553 31 que que NNP A44736 553 32 vos vos NNP A44736 553 33 desseeys desseey NNS A44736 553 34 que que NNP A44736 553 35 vos vos NNP A44736 553 36 seays seays NNP A44736 553 37 desseados desseados NNP A44736 553 38 que que NNP A44736 553 39 ellos ellos NNP A44736 553 40 desseen desseen NNP A44736 553 41 que que NNP A44736 553 42 ellos ellos NNP A44736 553 43 sean sean NNP A44736 553 44 desseados desseados NNP A44736 553 45 . . . A44736 554 1 El El NNP A44736 554 2 tiempo tiempo NN A44736 554 3 preterperfecto preterperfecto NN A44736 554 4 . . . A44736 555 1 Si Si NNP A44736 555 2 yo yo NNP A44736 555 3 desseasse desseasse NNP A44736 555 4 Si Si NNP A44736 555 5 yo yo NNP A44736 555 6 fuesse fuesse NNP A44736 555 7 desseado desseado NNP A44736 555 8 si si NNP A44736 555 9 tu tu NNP A44736 555 10 desseasses desseasse VBZ A44736 555 11 si si NNP A44736 555 12 tu tu NNP A44736 555 13 fuesses fuesse VBZ A44736 555 14 desseado desseado NNP A44736 555 15 si si FW A44736 555 16 el el NNP A44736 555 17 desseasse desseasse NNP A44736 555 18 : : : A44736 555 19 si si NNP A44736 555 20 el el NNP A44736 555 21 fuesse fuesse NNP A44736 555 22 desseado desseado NNP A44736 555 23 : : : A44736 555 24 si si NNP A44736 555 25 nos nos NNP A44736 555 26 desseassemos desseassemos NNP A44736 555 27 si si NNP A44736 555 28 nos nos NNP A44736 555 29 fuessemos fuessemos NNP A44736 555 30 desseados desseados NNP A44736 555 31 si si NNP A44736 555 32 vos vos NNP A44736 555 33 desseassedes desseassede NNS A44736 555 34 si si VBP A44736 555 35 vos vos NNP A44736 555 36 fuessedes fuessede NNS A44736 555 37 desseados desseados NNP A44736 555 38 si si NNP A44736 555 39 ellos ellos NNP A44736 555 40 desseassen desseassen NNP A44736 555 41 . . . A44736 556 1 si si NNP A44736 556 2 ellos ellos NNP A44736 556 3 fuessen fuessen NNP A44736 556 4 desseados desseados NNP A44736 556 5 . . . A44736 557 1 El El NNP A44736 557 2 Modo Modo NNP A44736 557 3 Conjunctivo Conjunctivo NNP A44736 557 4 . . . A44736 558 1 El El NNP A44736 558 2 tiempo tiempo NN A44736 558 3 presente presente NNP A44736 558 4 . . . A44736 559 1 Como Como NNP A44736 559 2 yo yo NNP A44736 559 3 desseàre desseàre RB A44736 559 4 Como Como NNP A44736 559 5 yo yo NNP A44736 559 6 fuere fuere NNP A44736 559 7 desseado desseado NNP A44736 559 8 como como NNP A44736 559 9 tu tu NNP A44736 559 10 desseàres desseàres NNP A44736 559 11 como como NNP A44736 559 12 tu tu NNP A44736 559 13 fueres fueres NNP A44736 559 14 desseado desseado NNP A44736 559 15 como como NNP A44736 559 16 el el NNP A44736 559 17 desseàra desseàra NNP A44736 559 18 : : : A44736 559 19 como como NNP A44736 559 20 el el NNP A44736 559 21 fuere fuere NNP A44736 559 22 desseado desseado NNP A44736 559 23 : : : A44736 559 24 como como NNP A44736 559 25 nos nos NNP A44736 559 26 dessearemos dessearemos NNP A44736 559 27 como como NNP A44736 559 28 nos nos NNP A44736 559 29 fueremos fueremos NNP A44736 559 30 desseados desseados NNP A44736 559 31 como como NNP A44736 559 32 vos vos NNP A44736 559 33 desseareys desseareys NNP A44736 559 34 como como NNP A44736 559 35 vos vos NNP A44736 559 36 fueredes fueredes NNP A44736 559 37 desseados desseados NNP A44736 559 38 como como NNP A44736 559 39 ellos ellos NNP A44736 559 40 desseàren desseàren NNP A44736 559 41 . . . A44736 560 1 como como NNP A44736 560 2 ellos ellos NNP A44736 560 3 fueren fueren NNP A44736 560 4 desseados desseados NNP A44736 560 5 El El NNP A44736 560 6 tiempo tiempo VBD A44736 560 7 preterimperfecto preterimperfecto NNP A44736 560 8 . . . A44736 561 1 Aunque Aunque NNP A44736 561 2 yo yo NNP A44736 561 3 dessee dessee NNP A44736 561 4 Aunque Aunque NNP A44736 561 5 yo yo NNP A44736 561 6 sea sea NNP A44736 561 7 desseado desseado NNP A44736 561 8 aunque aunque NNP A44736 561 9 tu tu NNP A44736 561 10 dessees dessees NNP A44736 561 11 aunque aunque NNP A44736 561 12 tu tu NNP A44736 561 13 seas seas NNPS A44736 561 14 desseado desseado NNP A44736 561 15 aunque aunque NNP A44736 561 16 el el NNP A44736 561 17 dessee dessee NNP A44736 561 18 : : : A44736 561 19 aunque aunque NNP A44736 561 20 el el NNP A44736 561 21 sea sea NNP A44736 561 22 desseado desseado NNP A44736 561 23 : : : A44736 561 24 aunque aunque NNP A44736 561 25 nos nos NNP A44736 561 26 desseemos desseemos NNP A44736 561 27 aunque aunque NN A44736 561 28 nos nos NNP A44736 561 29 seamos seamos NNP A44736 561 30 desseados desseados NNP A44736 561 31 aunque aunque NNP A44736 561 32 vos vos NNP A44736 561 33 desseeys desseeys NNP A44736 561 34 aunque aunque NNP A44736 561 35 vos vos NNP A44736 561 36 seays seays NNP A44736 561 37 desseados desseados NNP A44736 561 38 aunque aunque NNP A44736 561 39 ellos ellos NNP A44736 561 40 desseen desseen NNP A44736 561 41 . . . A44736 562 1 aunque aunque NNP A44736 562 2 ellos ellos NNP A44736 562 3 sean sean JJ A44736 562 4 desseados desseados NN A44736 562 5 El El NNP A44736 562 6 Modo Modo NNP A44736 562 7 Infinitivo Infinitivo NNP A44736 562 8 . . . A44736 563 1 Dessear Dessear NNP A44736 563 2 Ser Ser NNP A44736 563 3 desseado desseado NN A44736 563 4 aver aver NN A44736 563 5 desseado desseado NNP A44736 563 6 aver aver VBD A44736 563 7 sido sido NNP A44736 563 8 desseado desseado NNP A44736 563 9 desseando desseando NNP A44736 563 10 siendo siendo NNP A44736 563 11 desseado desseado NNP A44736 563 12 . . . A44736 564 1 Segun segun IN A44736 564 2 este este NN A44736 564 3 exemplo exemplo NN A44736 564 4 otros otro NNS A44736 564 5 Verbos Verbos NNP A44736 564 6 Activos Activos NNP A44736 564 7 ( ( -LRB- A44736 564 8 eceto eceto NNP A44736 564 9 ciertos cierto NNS A44736 564 10 Irregulares Irregulares NNPS A44736 564 11 ) ) -RRB- A44736 564 12 y y NNP A44736 564 13 Passivos Passivos NNP A44736 564 14 se se FW A44736 564 15 pueden pueden NN A44736 564 16 formàr formàr NN A44736 564 17 . . . A44736 565 1 El El NNP A44736 565 2 Inglès Inglès NNP A44736 565 3 tiene tiene NN A44736 565 4 tambien tambien NN A44736 565 5 sus sus NN A44736 565 6 Verbos Verbos NNP A44736 565 7 Impersonales Impersonales NNP A44736 565 8 , , , A44736 565 9 como como NN A44736 565 10 el el NNP A44736 565 11 Español Español NNP A44736 565 12 ( ( -LRB- A44736 565 13 y y NNP A44736 565 14 otros otros NNP A44736 565 15 ) ) -RRB- A44736 565 16 los los NNP A44736 565 17 quales quale VBZ A44736 565 18 no no DT A44736 565 19 van van NNP A44736 565 20 distinguidos distinguido NNS A44736 565 21 por por NNP A44736 565 22 personas personas NNP A44736 565 23 , , , A44736 565 24 como como NN A44736 565 25 it -PRON- PRP A44736 565 26 grieves grieve VBZ A44736 565 27 me -PRON- PRP A44736 565 28 , , , A44736 565 29 it -PRON- PRP A44736 565 30 irketh irketh VBP A44736 565 31 me -PRON- PRP A44736 565 32 , , , A44736 565 33 me -PRON- PRP A44736 565 34 pesa pesa VBD A44736 565 35 , , , A44736 565 36 it -PRON- PRP A44736 565 37 behoveth behoveth VBP A44736 565 38 me -PRON- PRP A44736 565 39 me -PRON- PRP A44736 565 40 importa importa NNP A44736 565 41 , , , A44736 565 42 it -PRON- PRP A44736 565 43 concerns concern VBZ A44736 565 44 me -PRON- PRP A44736 565 45 me -PRON- PRP A44736 565 46 toca toca NN A44736 565 47 , , , A44736 565 48 & & CC A44736 565 49 c. c. NNP A44736 565 50 Hasta Hasta NNP A44736 565 51 agora agora NN A44736 565 52 avemos avemos NNP A44736 565 53 tratado tratado NNP A44736 565 54 de de IN A44736 565 55 las las NNP A44736 565 56 partes partes NNP A44736 565 57 mas mas NNP A44736 565 58 principales principales NNP A44736 565 59 de de NNP A44736 565 60 la la NNP A44736 565 61 Oracion Oracion NNP A44736 565 62 , , , A44736 565 63 procederemos procederemo VBZ A44736 565 64 a a DT A44736 565 65 las las NNP A44736 565 66 demàs demàs NNP A44736 565 67 , , , A44736 565 68 ● ● NFP A44736 565 69 primeramente primeramente NNP A44736 565 70 de de NNP A44736 565 71 Los Los NNP A44736 565 72 Adverbios Adverbios NNP A44736 565 73 . . . A44736 566 1 Adverbio Adverbio NNP A44736 566 2 es es NNP A44736 566 3 palabra palabra NNP A44736 566 4 sin sin NNP A44736 566 5 nombre nombre NNP A44736 566 6 que que NNP A44736 566 7 se se NNP A44736 566 8 junta junta NNP A44736 566 9 con con XX A44736 566 10 ● ● NNP A44736 566 11 ● ● NFP A44736 566 12 ra ra NNP A44736 566 13 , , , A44736 566 14 y y NNP A44736 566 15 viene viene NNP A44736 566 16 adelante adelante NNP A44736 566 17 ò ò NNP A44736 566 18 tras tras NNP A44736 566 19 de de NNP A44736 566 20 una una NNP A44736 566 21 palabra palabra NNP A44736 566 22 , , , A44736 566 23 como como NNP A44736 566 24 well well UH A44736 566 25 〈 〈 NNP A44736 566 26 ◊ ◊ NNP A44736 566 27 〉 〉 NNP A44736 566 28 bien bien NNP A44736 566 29 criado criado NNP A44736 566 30 , , , A44736 566 31 better well RBR A44736 566 32 bred breed VBD A44736 566 33 mejor mejor NN A44736 566 34 criado criado NNP A44736 566 35 , , , A44736 566 36 ill ill NNP A44736 566 37 bred breed VBD A44736 566 38 〈 〈 NNP A44736 566 39 ◊ ◊ NNP A44736 566 40 〉 〉 NNP A44736 566 41 criado criado NNP A44736 566 42 , , , A44736 566 43 & & CC A44736 566 44 c. c. NNP A44736 566 45 Mas Mas NNP A44736 566 46 los los NNP A44736 566 47 Adverbios Adverbios NNP A44736 566 48 por por VBP A44736 566 49 la la NNP A44736 566 50 mayor mayor NN A44736 566 51 〈 〈 NNP A44736 566 52 ◊ ◊ NNP A44736 566 53 〉 〉 NNP A44736 566 54 vienen vienen NNP A44736 566 55 atràs atràs NNP A44736 566 56 , , , A44736 566 57 como como NNP A44736 566 58 couragiously couragiously RB A44736 566 59 animosamente animosamente JJ A44736 566 60 , , , A44736 566 61 devoutly devoutly RB A44736 566 62 devotamente devotamente JJ A44736 566 63 , , , A44736 566 64 & & CC A44736 566 65 c. c. NNP A44736 566 66 y y NNP A44736 566 67 como como NN A44736 566 68 en en IN A44736 566 69 Inglès Inglès NNP A44736 566 70 todos todos NNP A44736 566 71 ● ● NFP A44736 566 72 dverbios dverbios NNP A44736 566 73 casi casi NNP A44736 566 74 fene fene NNP A44736 566 75 ● ● NFP A44736 566 76 en en FW A44736 566 77 en en FW A44736 566 78 y y NNP A44736 566 79 , , , A44736 566 80 assi assi NNP A44736 566 81 en en IN A44736 566 82 Español Español NNP A44736 566 83 ( ( -LRB- A44736 566 84 y y NNP A44736 566 85 Italia Italia NNP A44736 566 86 ● ● NFP A44736 566 87 o o NN A44736 566 88 ) ) -RRB- A44736 566 89 fenecen fenecen NNP A44736 566 90 en en NNP A44736 566 91 ente ente NNP A44736 566 92 . . . A44736 567 1 Los Los NNP A44736 567 2 Adverbios Adverbios NNP A44736 567 3 ò ò NNP A44736 567 4 son son NN A44736 567 5 de de NNP A44736 567 6 cantidàd cantidàd NNP A44736 567 7 , , , A44736 567 8 como como NN A44736 567 9 much much JJ A44736 567 10 〈 〈 NNP A44736 567 11 ◊ ◊ NNP A44736 567 12 〉 〉 NNP A44736 567 13 , , , A44736 567 14 too too RB A44736 567 15 much much JJ A44736 567 16 demasiado demasiado NNP A44736 567 17 , , , A44736 567 18 enough enough NNP A44736 567 19 bastantemente bastantemente NNP A44736 567 20 , , , A44736 567 21 to to IN A44736 567 22 ● ● CD A44736 567 23 ether ether NN A44736 567 24 juntamente juntamente NNP A44736 567 25 , , , A44736 567 26 & & CC A44736 567 27 c. c. NNP A44736 567 28 ò ò NNP A44736 567 29 son son NN A44736 567 30 de de NNP A44736 567 31 calid calid NNP A44736 567 32 ● ● . A44736 567 33 d d XX A44736 567 34 , , , A44736 567 35 y y NNP A44736 567 36 los los NNP A44736 567 37 prime prime NNP A44736 567 38 ● ● NNP A44736 567 39 ● ● NFP A44736 567 40 de de NNP A44736 567 41 numero numero NNP A44736 567 42 , , , A44736 567 43 como como NNP A44736 567 44 once once RB A44736 567 45 , , , A44736 567 46 twice twice RB A44736 567 47 , , , A44736 567 48 thrice thrice NN A44736 567 49 , , , A44736 567 50 una una NNP A44736 567 51 vez vez NNP A44736 567 52 , , , A44736 567 53 ● ● NFP A44736 567 54 os os NNP A44736 567 55 〈 〈 NNP A44736 567 56 ◊ ◊ NNP A44736 567 57 〉 〉 NNP A44736 567 58 , , , A44736 567 59 tres tre NNS A44736 567 60 vezes vezes NNPS A44736 567 61 : : : A44736 567 62 los los NNP A44736 567 63 segundos segundos NNP A44736 567 64 son son NN A44736 567 65 de de NNP A44736 567 66 tiempo tiempo NNP A44736 567 67 , , , A44736 567 68 como como NNP A44736 567 69 ● ● NFP A44736 567 70 esterday esterday NNP A44736 567 71 ayer ayer NNP A44736 567 72 , , , A44736 567 73 then then RB A44736 567 74 en en UH A44736 567 75 ● ● NFP A44736 567 76 onces once NNS A44736 567 77 , , , A44736 567 78 when when WRB A44736 567 79 quando quando NNP A44736 567 80 , , , A44736 567 81 〈 〈 NNP A44736 567 82 ◊ ◊ NNP A44736 567 83 〉 〉 NNP A44736 567 84 luego luego NNP A44736 567 85 , , , A44736 567 86 ever ever RB A44736 567 87 siempre siempre NNP A44736 567 88 , , , A44736 567 89 & & CC A44736 567 90 c. c. NNP A44736 567 91 los los NNP A44736 567 92 terceros terceros NNP A44736 567 93 son son NN A44736 567 94 de de NNP A44736 567 95 〈 〈 NNP A44736 567 96 ◊ ◊ NNP A44736 567 97 〉 〉 NNP A44736 567 98 , , , A44736 567 99 como como NNP A44736 567 100 here here RB A44736 567 101 aqui aqui NNP A44736 567 102 , , , A44736 567 103 there there RB A44736 567 104 alla alla NN A44736 567 105 , , , A44736 567 106 where where WRB A44736 567 107 adonde adonde NNP A44736 567 108 , , , A44736 567 109 〈 〈 NNP A44736 567 110 ◊ ◊ NNP A44736 567 111 〉 〉 NNP A44736 567 112 aculla aculla NNP A44736 567 113 , , , A44736 567 114 & & CC A44736 567 115 c. c. NNP A44736 567 116 los los NNP A44736 567 117 quatros quatros NNP A44736 567 118 son son NNP A44736 567 119 de de NNP A44736 567 120 afirmation afirmation NNP A44736 567 121 ò ò NNP A44736 567 122 negacion negacion NN A44736 567 123 , , , A44736 567 124 I -PRON- PRP A44736 567 125 , , , A44736 567 126 yea yea NNP A44736 567 127 , , , A44736 567 128 yes yes UH A44736 567 129 , , , A44736 567 130 si si UH A44736 567 131 ; ; : A44736 567 132 no no UH A44736 567 133 , , , A44736 567 134 not not RB A44736 567 135 , , , A44736 567 136 nay nay NN A44736 567 137 , , , A44736 567 138 no no NN A44736 567 139 : : : A44736 567 140 los los NNP A44736 567 141 quintos quintos NNP A44736 567 142 son son NNP A44736 567 143 parallamar parallamar NNP A44736 567 144 , , , A44736 567 145 como como NNP A44736 567 146 hola hola NNP A44736 567 147 ola ola NNP A44736 567 148 : : : A44736 567 149 otros otros NNP A44736 567 150 son son NNP A44736 567 151 para para NNP A44736 567 152 amonestar amonestar NNP A44736 567 153 ò ò NNP A44736 567 154 aprovar aprovar NNP A44736 567 155 , , , A44736 567 156 come come VB A44736 567 157 so so RB A44736 567 158 , , , A44736 567 159 so so RB A44736 567 160 - - HYPH A44736 567 161 so so RB A44736 567 162 , , , A44736 567 163 well well UH A44736 567 164 , , , A44736 567 165 assi assi NNP A44736 567 166 , , , A44736 567 167 bien bien NNP A44736 567 168 està està NNP A44736 567 169 : : : A44736 567 170 otros otros NNP A44736 567 171 desséan desséan NNP A44736 567 172 , , , A44736 567 173 como como NNP A44736 567 174 ô ô NNP A44736 567 175 if if IN A44736 567 176 : : : A44736 567 177 los los NNP A44736 567 178 seys seys NNP A44736 567 179 son son NN A44736 567 180 de de NNP A44736 567 181 similitùd similitùd NNP A44736 567 182 , , , A44736 567 183 como como NN A44736 567 184 , , , A44736 567 185 as as IN A44736 567 186 , , , A44736 567 187 so so RB A44736 567 188 , , , A44736 567 189 likewise likewise RB A44736 567 190 , , , A44736 567 191 even even RB A44736 567 192 so so RB A44736 567 193 , , , A44736 567 194 assi assi NNP A44736 567 195 , , , A44736 567 196 tambien tambien NNP A44736 567 197 , , , A44736 567 198 & & CC A44736 567 199 c. c. NNP A44736 567 200 Interjeciones Interjeciones NNP A44736 567 201 . . . A44736 568 1 Interjeciones Interjeciones NNP A44736 568 2 son son NN A44736 568 3 ò ò NNP A44736 568 4 de de FW A44736 568 5 alegria alegria NNP A44736 568 6 , , , A44736 568 7 como como NNP A44736 568 8 ha ha UH A44736 568 9 , , , A44736 568 10 ha ha UH A44736 568 11 , , , A44736 568 12 ha ha UH A44736 568 13 : : : A44736 568 14 ò ò NNP A44736 568 15 de de NNP A44736 568 16 congoja congoja NNP A44736 568 17 , , , A44736 568 18 como como NNP A44736 568 19 ah ah UH A44736 568 20 , , , A44736 568 21 alas alas UH A44736 568 22 , , , A44736 568 23 wo wo MD A44736 568 24 is be VBZ A44736 568 25 me -PRON- PRP A44736 568 26 , , , A44736 568 27 hay hay NN A44736 568 28 , , , A44736 568 29 ay ay PRP A44736 568 30 de de NNP A44736 568 31 mi mi NNP A44736 568 32 , , , A44736 568 33 guay guay NNP A44736 568 34 de de NNP A44736 568 35 mi mi NNP A44736 568 36 : : : A44736 568 37 ò ò NNP A44736 568 38 de de NNP A44736 568 39 aborecimiento aborecimiento NNP A44736 568 40 , , , A44736 568 41 como como NNP A44736 568 42 fy fy NNP A44736 568 43 , , , A44736 568 44 fy fy NNP A44736 568 45 - - HYPH A44736 568 46 fy fy NNP A44736 568 47 , , , A44736 568 48 foh foh NNP A44736 568 49 , , , A44736 568 50 ba ba NNP A44736 568 51 : : : A44736 568 52 ò ò NNP A44736 568 53 de de NNP A44736 568 54 desden desden NNP A44736 568 55 , , , A44736 568 56 como como NNP A44736 568 57 tush tush NNP A44736 568 58 , , , A44736 568 59 & & CC A44736 568 60 c. c. NNP A44736 568 61 st st NNP A44736 568 62 es es NNP A44736 568 63 Interjecion Interjecion NNP A44736 568 64 de de NNP A44736 568 65 silencio silencio NNP A44736 568 66 : : : A44736 568 67 rr rr NNP A44736 568 68 para para NNP A44736 568 69 incitar incitar NNP A44736 568 70 los los NNP A44736 568 71 perros perros NNP A44736 568 72 . . . A44736 569 1 Preposiciones preposicione NNS A44736 569 2 . . . A44736 570 1 Preposiciones Preposiciones NNP A44736 570 2 ò ò NNP A44736 570 3 son son NN A44736 570 4 separables separable NNS A44736 570 5 , , , A44736 570 6 como como NN A44736 570 7 before before IN A44736 570 8 delante delante NNP A44736 570 9 , , , A44736 570 10 behind behind IN A44736 570 11 atras atra NNS A44736 570 12 , , , A44736 570 13 according accord VBG A44736 570 14 segun segun RB A44736 570 15 , , , A44736 570 16 among among IN A44736 570 17 entre entre NNP A44736 570 18 , , , A44736 570 19 without without IN A44736 570 20 ● ● NFP A44736 570 21 in in IN A44736 570 22 ● ● CD A44736 570 23 in in RB A44736 570 24 , , , A44736 570 25 afore afore NN A44736 570 26 antes ante NNS A44736 570 27 , , , A44736 570 28 under under IN A44736 570 29 or or CC A44736 570 30 below below IN A44736 570 31 debaxo debaxo JJ A44736 570 32 , , , A44736 570 33 against against IN A44736 570 34 con con NNP A44736 570 35 ● ● NNP A44736 570 36 ● ● NFP A44736 570 37 ra ra NNP A44736 570 38 , , , A44736 570 39 opuesto opuesto NNP A44736 570 40 , , , A44736 570 41 enfrente enfrente NNP A44736 570 42 , , , A44736 570 43 over over IN A44736 570 44 sobre sobre NNP A44736 570 45 , , , A44736 570 46 neer neer NNP A44736 570 47 cerca cerca NNP A44736 570 48 , , , A44736 570 49 & & CC A44736 570 50 c. c. NNP A44736 570 51 Las Las NNP A44736 570 52 Preposiciones Preposiciones NNP A44736 570 53 inseparables inseparable VBZ A44736 570 54 no no DT A44736 570 55 exprimen expriman NNS A44736 570 56 nad nad IN A44736 570 57 a a DT A44736 570 58 sin sin NN A44736 570 59 ● ● NFP A44736 570 60 ● ● NFP A44736 570 61 r r NN A44736 570 62 juntadas juntadas NNP A44736 570 63 con con NNP A44736 570 64 otro otro NNP A44736 570 65 vocablo vocablo NNP A44736 570 66 , , , A44736 570 67 como como NNP A44736 570 68 incapable incapable NNP A44736 570 69 incapaz incapaz NNP A44736 570 70 , , , A44736 570 71 ● ● . A44736 570 72 ndone ndone NNP A44736 570 73 deshecho deshecho NNP A44736 570 74 , , , A44736 570 75 relief relief NN A44736 570 76 alivio alivio NN A44736 570 77 , , , A44736 570 78 represse represse NNP A44736 570 79 reprimir reprimir NNP A44736 570 80 , , , A44736 570 81 re re IN A44736 570 82 ● ● NFP A44736 570 83 lution lution NN A44736 570 84 resolucion resolucion NN A44736 570 85 , , , A44736 570 86 & & CC A44736 570 87 c. c. NNP A44736 570 88 Conjunciones Conjunciones NNP A44736 570 89 . . . A44736 571 1 Conjunciones Conjunciones NNP A44736 571 2 se se NNP A44736 571 3 llaman llaman NNP A44736 571 4 assi assi NNP A44736 571 5 porque porque NNP A44736 571 6 ata ata NNP A44736 571 7 ● ● NNP A44736 571 8 las las NNP A44736 571 9 pala pala NNP A44736 571 10 ● ● . A44736 571 11 ● ● NFP A44736 571 12 ● ● NFP A44736 571 13 , , , A44736 571 14 como como NN A44736 571 15 and and CC A44736 571 16 y y NNP A44736 571 17 , , , A44736 571 18 my -PRON- PRP$ A44736 571 19 father father NN A44736 571 20 and and CC A44736 571 21 my -PRON- PRP$ A44736 571 22 mother mother NN A44736 571 23 , , , A44736 571 24 mi mi NNP A44736 571 25 pa pa NNP A44736 571 26 ● ● NNP A44736 571 27 ● ● NFP A44736 571 28 ● ● NFP A44736 571 29 y y NNP A44736 571 30 mi mi NNP A44736 571 31 madre madre NNP A44736 571 32 : : : A44736 571 33 y y NNP A44736 571 34 esta esta NNP A44736 571 35 se se NNP A44736 571 36 llama llama NNP A44736 571 37 la la NNP A44736 571 38 conjuncion conjuncion NNP A44736 571 39 copula copula NNP A44736 571 40 ● ● XX A44736 571 41 va va NNP A44736 571 42 : : : A44736 571 43 otros otros NNP A44736 571 44 apartan apartan NNP A44736 571 45 , , , A44736 571 46 como como NNP A44736 571 47 but but CC A44736 571 48 mas mas NNP A44736 571 49 , , , A44736 571 50 albeit albeit IN A44736 571 51 although although IN A44736 571 52 a a DT A44736 571 53 ● ● CD A44736 571 54 nque nque NN A44736 571 55 : : : A44736 571 56 Otras Otras NNP A44736 571 57 son son NN A44736 571 58 Disjunctivas Disjunctivas NNP A44736 571 59 , , , A44736 571 60 como como NN A44736 571 61 nor nor CC A44736 571 62 , , , A44736 571 63 neither neither CC A44736 571 64 ni ni NNP A44736 571 65 ; ; : A44736 571 66 ni ni NNP A44736 571 67 yo yo NNP A44736 571 68 ni ni NNP A44736 571 69 vos vos NNP A44736 571 70 , , , A44736 571 71 nor nor CC A44736 571 72 I -PRON- PRP A44736 571 73 nor nor CC A44736 571 74 you -PRON- PRP A44736 571 75 : : : A44736 571 76 otras otras NNP A44736 571 77 proceden proceden NNP A44736 571 78 de de NNP A44736 571 79 razanando razanando NNP A44736 571 80 , , , A44736 571 81 como como NN A44736 571 82 for for IN A44736 571 83 , , , A44736 571 84 because because IN A44736 571 85 porque porque NN A44736 571 86 : : : A44736 571 87 otras otras NNP A44736 571 88 son son NN A44736 571 89 de de NNP A44736 571 90 ilacion ilacion NNP A44736 571 91 , , , A44736 571 92 como como NNP A44736 571 93 therfore therfore NNP A44736 571 94 , , , A44736 571 95 wherfore wherfore NN A44736 571 96 , , , A44736 571 97 so so IN A44736 571 98 that that IN A44736 571 99 , , , A44736 571 100 por por VBP A44736 571 101 tanto tanto NNP A44736 571 102 , , , A44736 571 103 & & CC A44736 571 104 c. c. NNP A44736 571 105 De De NNP A44736 571 106 los los NNP A44736 571 107 puntos puntos NNP A44736 571 108 de de NNP A44736 571 109 palabras palabras NNP A44736 571 110 y y NNP A44736 571 111 sentencias sentencias NNP A44736 571 112 . . . A44736 572 1 La La NNP A44736 572 2 lengua lengua VB A44736 572 3 Inglesa Inglesa NNP A44736 572 4 ● ● NNP A44736 572 5 omo omo NN A44736 572 6 ● ● NFP A44736 572 7 omo omo NNP A44736 572 8 la la NNP A44736 572 9 Castellana Castellana NNP A44736 572 10 ( ( -LRB- A44736 572 11 y y NNP A44736 572 12 otras otras NNP A44736 572 13 ) ) -RRB- A44736 572 14 tiene tiene NNP A44736 572 15 sus sus NNP A44736 572 16 puntos puntos NNP A44736 572 17 y y NNP A44736 572 18 not not RB A44736 572 19 a a DT A44736 572 20 ● ● CD A44736 572 21 de de FW A44736 572 22 Subdistincion Subdistincion NNP A44736 572 23 , , , A44736 572 24 de de NNP A44736 572 25 media medium NNS A44736 572 26 distincion distincion NN A44736 572 27 , , , A44736 572 28 y y NNP A44736 572 29 de de NNP A44736 572 30 complida complida NNP A44736 572 31 distincion distincion NNP A44736 572 32 , , , A44736 572 33 que que NNP A44736 572 34 se se NNP A44736 572 35 llaman llaman NNP A44736 572 36 Comma Comma NNP A44736 572 37 , , , A44736 572 38 colon colon NN A44736 572 39 y y NNP A44736 572 40 periodo periodo JJ A44736 572 41 . . . A44736 573 1 Una Una NNP A44736 573 2 subdistincion subdistincion NN A44736 573 3 ò ò NNP A44736 573 4 Comma Comma NNP A44736 573 5 es es NNP A44736 573 6 nota nota NNP A44736 573 7 do do VBP A44736 573 8 corto corto NNP A44736 573 9 aliento aliento NNP A44736 573 10 , , , A44736 573 11 y y NNP A44736 573 12 se se NNP A44736 573 13 figura figura NNP A44736 573 14 assi assi NNP A44736 573 15 , , , A44736 573 16 La La NNP A44736 573 17 media medium NNS A44736 573 18 distincion distincion NNP A44736 573 19 tiene tiene NNP A44736 573 20 aliento aliento IN A44736 573 21 mas mas NNP A44736 573 22 largo largo NNP A44736 573 23 , , , A44736 573 24 y y NNP A44736 573 25 se se NNP A44736 573 26 puedo puedo NNP A44736 573 27 dezir dezir NNP A44736 573 28 cumplida cumplida NNP A44736 573 29 parte parte NNP A44736 573 30 del del NNP A44736 573 31 Periodo Periodo NNP A44736 573 32 , , , A44736 573 33 y y NNP A44736 573 34 se se NNP A44736 573 35 sigura sigura NNP A44736 573 36 assi assi NNP A44736 573 37 : : : A44736 573 38 Periodo Periodo NNP A44736 573 39 es es NNP A44736 573 40 la la NNP A44736 573 41 sentencia sentencia NNP A44736 573 42 entera entera NNP A44736 573 43 , , , A44736 573 44 y y NNP A44736 573 45 va va NNP A44736 573 46 figurada figurada NNP A44736 573 47 de de NNP A44736 573 48 un un NNP A44736 573 49 punto punto NNP A44736 573 50 senzillo senzillo NNP A44736 573 51 assi assi NNP A44736 573 52 . . . A44736 574 1 Ay ay UH A44736 574 2 tambien tambien NNP A44736 574 3 l l NNP A44736 574 4 ● ● : A44736 574 5 Parenthesis Parenthesis NNP A44736 574 6 , , , A44736 574 7 que que NNP A44736 574 8 se se NNP A44736 574 9 figura figura NNP A44736 574 10 como como NNP A44736 574 11 dos dos NNP A44736 574 12 medias medias NNP A44736 574 13 Lunas Lunas NNP A44736 574 14 assi assi NNP A44736 574 15 ( ( -LRB- A44736 574 16 ) ) -RRB- A44736 574 17 y y NNP A44736 574 18 aunque aunque NNP A44736 574 19 sea sea NNP A44736 574 20 incluyda incluyda RB A44736 574 21 en en IN A44736 574 22 la la NNP A44736 574 23 sentencia sentencia NNP A44736 574 24 , , , A44736 574 25 toda toda NNP A44736 574 26 via via IN A44736 574 27 en en FW A44736 574 28 ometiondola ometiondola NN A44736 574 29 , , , A44736 574 30 la la NNP A44736 574 31 sentencia sentencia NNP A44736 574 32 no no DT A44736 574 33 dexa dexa NNP A44736 574 34 de de IN A44736 574 35 ser ser NNP A44736 574 36 perfecta perfecta NNP A44736 574 37 . . . A44736 575 1 Ay ay UH A44736 575 2 tambien tambien NNP A44736 575 3 nota nota NNP A44736 575 4 de de NNP A44736 575 5 Interrogacion Interrogacion NNP A44736 575 6 , , , A44736 575 7 que que NNP A44736 575 8 se se NNP A44736 575 9 figura figura NNP A44736 575 10 assi assi NNP A44736 575 11 ? ? . A44736 576 1 Mas Mas NNP A44736 576 2 desto desto NN A44736 576 3 ay ay IN A44736 576 4 nota nota NNP A44736 576 5 de de NNP A44736 576 6 Circumflexion Circumflexion NNP A44736 576 7 , , , A44736 576 8 quando quando NNP A44736 576 9 el el NNP A44736 576 10 vocablo vocablo NNP A44736 576 11 va va NNP A44736 576 12 abreviado abreviado NNP A44736 576 13 , , , A44736 576 14 y y NNP A44736 576 15 se se NNP A44736 576 16 figura figura NNP A44736 576 17 assi assi NNP A44736 576 18 ▪ ▪ NNP A44736 576 19 Ay ay PRP A44736 576 20 tambien tambien NN A44736 576 21 not not RB A44736 576 22 a a DT A44736 576 23 de de NNP A44736 576 24 Admiracion Admiracion NNP A44736 576 25 , , , A44736 576 26 que que NNP A44736 576 27 se se NNP A44736 576 28 figura figura NNP A44736 576 29 assi assi NNP A44736 576 30 ! ! . A44736 577 1 En en IN A44736 577 2 conclusion conclusion NN A44736 577 3 ay ay PRP A44736 577 4 not not RB A44736 577 5 a a DT A44736 577 6 del del NNP A44736 577 7 Apostrofo Apostrofo NNP A44736 577 8 , , , A44736 577 9 quando quando NNP A44736 577 10 una una NNP A44736 577 11 le le NNP A44736 577 12 ● ● NNP A44736 577 13 rase rase NNP A44736 577 14 corta corta NN A44736 577 15 , , , A44736 577 16 y y NNP A44736 577 17 se se NNP A44736 577 18 figura figura NNP A44736 577 19 assi assi NNP A44736 577 20 ' ' '' A44736 577 21 Mas Mas NNP A44736 577 22 la la NNP A44736 577 23 Castellana Castellana NNP A44736 577 24 por por VBP A44736 577 25 su su NNP A44736 577 26 mayor mayor NN A44736 577 27 alaban alaban NN A44736 577 28 ● ● . A44736 577 29 ● ● NFP A44736 577 30 a a DT A44736 577 31 no no DT A44736 577 32 usa usa NNP A44736 577 33 tales tale VBZ A44736 577 34 Apostrofos Apostrofos NNP A44736 577 35 , , , A44736 577 36 TOuching touch VBG A44736 577 37 the the DT A44736 577 38 Syntaxis Syntaxis NNP A44736 577 39 , , , A44736 577 40 which which WDT A44736 577 41 is be VBZ A44736 577 42 an an DT A44736 577 43 orderly orderly JJ A44736 577 44 series series NN A44736 577 45 and and CC A44736 577 46 connection connection NN A44736 577 47 of of IN A44736 577 48 Nouns Nouns NNP A44736 577 49 , , , A44736 577 50 Verbs Verbs NNP A44736 577 51 , , , A44736 577 52 Adverbs Adverbs NNP A44736 577 53 , , , A44736 577 54 and and CC A44736 577 55 other other JJ A44736 577 56 parts part NNS A44736 577 57 of of IN A44736 577 58 Speech Speech NNP A44736 577 59 according accord VBG A44736 577 60 to to IN A44736 577 61 the the DT A44736 577 62 propriety propriety NN A44736 577 63 of of IN A44736 577 64 a a DT A44736 577 65 Language language NN A44736 577 66 in in IN A44736 577 67 a a DT A44736 577 68 due due JJ A44736 577 69 cohaerence cohaerence NN A44736 577 70 , , , A44736 577 71 the the DT A44736 577 72 English english JJ A44736 577 73 toung toung NN A44736 577 74 may may MD A44736 577 75 be be VB A44736 577 76 said say VBN A44736 577 77 to to TO A44736 577 78 have have VB A44736 577 79 the the DT A44736 577 80 same same JJ A44736 577 81 that that DT A44736 577 82 other other JJ A44736 577 83 vulgar vulgar JJ A44736 577 84 Languages Languages NNPS A44736 577 85 and and CC A44736 577 86 dialects dialect NNS A44736 577 87 have have VBP A44736 577 88 ; ; : A44736 577 89 But but CC A44736 577 90 the the DT A44736 577 91 English English NNP A44736 577 92 being be VBG A44736 577 93 a a DT A44736 577 94 sub sub NN A44736 577 95 - - NN A44736 577 96 dialect dialect NN A44736 577 97 to to IN A44736 577 98 other other JJ A44736 577 99 toungs toung NNS A44736 577 100 , , , A44736 577 101 as as IN A44736 577 102 was be VBD A44736 577 103 touch'd touch'd NN A44736 577 104 in in IN A44736 577 105 the the DT A44736 577 106 Epistle Epistle NNP A44736 577 107 to to IN A44736 577 108 the the DT A44736 577 109 Reader reader NN A44736 577 110 , , , A44736 577 111 and and CC A44736 577 112 having have VBG A44736 577 113 such such JJ A44736 577 114 varieties variety NNS A44736 577 115 of of IN A44736 577 116 incertitudes incertitude NNS A44736 577 117 , , , A44736 577 118 changes change NNS A44736 577 119 and and CC A44736 577 120 Idioms idiom NNS A44736 577 121 , , , A44736 577 122 it -PRON- PRP A44736 577 123 can can MD A44736 577 124 not not RB A44736 577 125 be be VB A44736 577 126 in in IN A44736 577 127 the the DT A44736 577 128 compas compa NNS A44736 577 129 of of IN A44736 577 130 human human JJ A44736 577 131 brain brain NN A44736 577 132 to to TO A44736 577 133 compile compile VB A44736 577 134 an an DT A44736 577 135 exact exact JJ A44736 577 136 regular regular JJ A44736 577 137 Syntaxis Syntaxis NNP A44736 577 138 therof therof NN A44736 577 139 , , , A44736 577 140 Mr. Mr. NNP A44736 577 141 Ben Ben NNP A44736 577 142 . . . A44736 578 1 Iohnson Iohnson NNP A44736 578 2 a a DT A44736 578 3 great great JJ A44736 578 4 Wit Wit NNP A44736 578 5 , , , A44736 578 6 who who WP A44736 578 7 was be VBD A44736 578 8 as as RB A44736 578 9 patient patient JJ A44736 578 10 as as IN A44736 578 11 he -PRON- PRP A44736 578 12 was be VBD A44736 578 13 elaborat elaborat NN A44736 578 14 in in IN A44736 578 15 his -PRON- PRP$ A44736 578 16 re re NNS A44736 578 17 - - NNS A44736 578 18 serches serche NNS A44736 578 19 and and CC A44736 578 20 compositions composition NNS A44736 578 21 , , , A44736 578 22 as as IN A44736 578 23 he -PRON- PRP A44736 578 24 was be VBD A44736 578 25 framing frame VBG A44736 578 26 an an DT A44736 578 27 English English NNP A44736 578 28 Syntaxis Syntaxis NNP A44736 578 29 , , , A44736 578 30 confess'd confess'd MD A44736 578 31 the the DT A44736 578 32 further far RBR A44736 578 33 he -PRON- PRP A44736 578 34 proceeded proceed VBD A44736 578 35 , , , A44736 578 36 the the DT A44736 578 37 more more RBR A44736 578 38 he -PRON- PRP A44736 578 39 was be VBD A44736 578 40 puzzled puzzle VBN A44736 578 41 ; ; : A44736 578 42 Therfore Therfore NNP A44736 578 43 herin herin NNP A44736 578 44 we -PRON- PRP A44736 578 45 must must MD A44736 578 46 have have VB A44736 578 47 recours recour NNS A44736 578 48 to to IN A44736 578 49 that that DT A44736 578 50 great great JJ A44736 578 51 Mistresse Mistresse NNP A44736 578 52 of of IN A44736 578 53 all all DT A44736 578 54 knowledg knowledg NNP A44736 578 55 Observation Observation NNP A44736 578 56 , , , A44736 578 57 it -PRON- PRP A44736 578 58 being be VBG A44736 578 59 a a DT A44736 578 60 tru tru NN A44736 578 61 maxime maxime NN A44736 578 62 , , , A44736 578 63 Quod quod JJ A44736 578 64 deficit deficit NN A44736 578 65 in in IN A44736 578 66 praecepto praecepto NNP A44736 578 67 , , , A44736 578 68 suppleat suppleat VBP A44736 578 69 Observatio observatio NN A44736 578 70 . . . A44736 579 1 Concerning concern VBG A44736 579 2 the the DT A44736 579 3 English English NNP A44736 579 4 prosody prosody NN A44736 579 5 , , , A44736 579 6 the the DT A44736 579 7 same same JJ A44736 579 8 may may MD A44736 579 9 be be VB A44736 579 10 said say VBN A44736 579 11 thereof thereof RB A44736 579 12 as as IN A44736 579 13 was be VBD A44736 579 14 spoken speak VBN A44736 579 15 before before RB A44736 579 16 of of IN A44736 579 17 the the DT A44736 579 18 Syntaxis Syntaxis NNP A44736 579 19 ; ; : A44736 579 20 But but CC A44736 579 21 touching touching JJ A44736 579 22 Poesie Poesie NNP A44736 579 23 and and CC A44736 579 24 Metrical metrical JJ A44736 579 25 compositions composition NNS A44736 579 26 , , , A44736 579 27 the the DT A44736 579 28 English English NNP A44736 579 29 is be VBZ A44736 579 30 as as RB A44736 579 31 punctual punctual NN A44736 579 32 in in IN A44736 579 33 observing observe VBG A44736 579 34 the the DT A44736 579 35 nomber nomber NN A44736 579 36 of of IN A44736 579 37 feet foot NNS A44736 579 38 , , , A44736 579 39 syllables syllable NNS A44736 579 40 , , , A44736 579 41 and and CC A44736 579 42 cadences cadence NNS A44736 579 43 , , , A44736 579 44 as as IN A44736 579 45 any any DT A44736 579 46 other other JJ A44736 579 47 vulgar vulgar JJ A44736 579 48 language language NN A44736 579 49 ; ; : A44736 579 50 And and CC A44736 579 51 ther ther RB A44736 579 52 are be VBP A44736 579 53 couch'd couch'd VBN A44736 579 54 in in IN A44736 579 55 Her -PRON- PRP A44736 579 56 as as IN A44736 579 57 strong strong JJ A44736 579 58 concepts concept NNS A44736 579 59 , , , A44736 579 60 and and CC A44736 579 61 as as IN A44736 579 62 sinewy sinewy NN A44736 579 63 expressions expression NNS A44736 579 64 , , , A44736 579 65 with with IN A44736 579 66 such such JJ A44736 579 67 high high JJ A44736 579 68 Idaeas Idaeas NNPS A44736 579 69 and and CC A44736 579 70 Raptures Raptures NNPS A44736 579 71 of of IN A44736 579 72 Wit Wit NNP A44736 579 73 and and CC A44736 579 74 Invention Invention NNP A44736 579 75 as as IN A44736 579 76 in in IN A44736 579 77 any any DT A44736 579 78 language language NN A44736 579 79 whatsoever whatsoever RB A44736 579 80 ; ; : A44736 579 81 nor nor CC A44736 579 82 is be VBZ A44736 579 83 any any DT A44736 579 84 so so RB A44736 579 85 copious copious JJ A44736 579 86 of of IN A44736 579 87 Allegoires Allegoires NNPS A44736 579 88 , , , A44736 579 89 and and CC A44736 579 90 so so RB A44736 579 91 constant constant JJ A44736 579 92 in in IN A44736 579 93 the the DT A44736 579 94 poursuit poursuit NN A44736 579 95 of of IN A44736 579 96 them -PRON- PRP A44736 579 97 ; ; : A44736 579 98 Her -PRON- PRP$ A44736 579 99 ordinary ordinary JJ A44736 579 100 rithmical rithmical JJ A44736 579 101 composures composure NNS A44736 579 102 consist consist VBP A44736 579 103 of of IN A44736 579 104 ten ten CD A44736 579 105 feet foot NNS A44736 579 106 , , , A44736 579 107 wherof wherof VBP A44736 579 108 I -PRON- PRP A44736 579 109 thought think VBD A44736 579 110 good good JJ A44736 579 111 to to TO A44736 579 112 produce produce VB A44736 579 113 these these DT A44736 579 114 ( ( -LRB- A44736 579 115 yet yet CC A44736 579 116 bleeding bleed VBG A44736 579 117 ) ) -RRB- A44736 579 118 examples example NNS A44736 579 119 . . . A44736 580 1 Vpon Vpon NNP A44736 580 2 His -PRON- PRP$ A44736 580 3 late late JJ A44736 580 4 Majesties Majesties NNPS A44736 580 5 Decollation Decollation NNP A44736 580 6 . . . A44736 581 1 SO SO NNP A44736 581 2 fell fall VBD A44736 581 3 the the DT A44736 581 4 Royal Royal NNP A44736 581 5 Oke Oke NNP A44736 581 6 by by IN A44736 581 7 a a DT A44736 581 8 wild wild JJ A44736 581 9 crew crew NN A44736 581 10 Of of IN A44736 581 11 Mongrell Mongrell NNP A44736 581 12 shrubbs shrubb NNS A44736 581 13 ▪ ▪ NN A44736 581 14 which which WDT A44736 581 15 underneath underneath IN A44736 581 16 Him -PRON- PRP A44736 581 17 grew grow VBD A44736 581 18 ; ; : A44736 581 19 So so RB A44736 581 20 fell fall VBD A44736 581 21 the the DT A44736 581 22 Lyon Lyon NNP A44736 581 23 by by IN A44736 581 24 a a DT A44736 581 25 pack pack NN A44736 581 26 of of IN A44736 581 27 Currs curr NNS A44736 581 28 ; ; : A44736 581 29 So so RB A44736 581 30 the the DT A44736 581 31 Rose Rose NNP A44736 581 32 wither'd wither'd NN A44736 581 33 ' ' '' A44736 581 34 twixt twixt VBP A44736 581 35 a a DT A44736 581 36 knot knot NN A44736 581 37 of of IN A44736 581 38 Burrs Burrs NNP A44736 581 39 ; ; : A44736 581 40 So so RB A44736 581 41 fell fall VBD A44736 581 42 the the DT A44736 581 43 Eagle Eagle NNP A44736 581 44 by by IN A44736 581 45 a a DT A44736 581 46 swarm swarm NN A44736 581 47 of of IN A44736 581 48 Gnats Gnats NNPS A44736 581 49 ; ; : A44736 581 50 So so CC A44736 581 51 the the DT A44736 581 52 Whale Whale NNP A44736 581 53 perish'd perish'd NNS A44736 581 54 by by IN A44736 581 55 a a DT A44736 581 56 shoal shoal NN A44736 581 57 of of IN A44736 581 58 Spratts Spratts NNP A44736 581 59 . . . A44736 582 1 Indignabundus indignabundus NN A44736 582 2 sic sic NN A44736 582 3 cecinit cecinit NN A44736 582 4 , , , A44736 582 5 J. J. NNP A44736 582 6 H. H. NNP A44736 582 7 Vpon Vpon NNP A44736 582 8 CHARLES CHARLES NNP A44736 582 9 the the DT A44736 582 10 First first JJ A44736 582 11 , , , A44736 582 12 〈 〈 NNP A44736 582 13 ◊ ◊ NNP A44736 582 14 〉 〉 NNP A44736 582 15 〈 〈 NNP A44736 582 16 ◊ ◊ NNP A44736 582 17 〉 〉 NNP A44736 582 18 〈 〈 NNP A44736 582 19 ◊ ◊ NNP A44736 582 20 〉 〉 NNP A44736 582 21 〈 〈 NNP A44736 582 22 ◊ ◊ NNP A44736 582 23 〉 〉 NNP A44736 582 24 〈 〈 NNP A44736 582 25 ◊ ◊ NNP A44736 582 26 〉 〉 NNP A44736 582 27 . . . A44736 583 1 If if IN A44736 583 2 to to TO A44736 583 3 subdu subdu VB A44736 583 4 ones one NNS A44736 583 5 Self Self NNP A44736 583 6 , , , A44736 583 7 if if IN A44736 583 8 to to TO A44736 583 9 obtain obtain VB A44736 583 10 A a DT A44736 583 11 Conquest Conquest NNP A44736 583 12 o're o're NN A44736 583 13 the the DT A44736 583 14 Passions Passions NNPS A44736 583 15 , , , A44736 583 16 bee bee NN A44736 583 17 to to IN A44736 583 18 Raign Raign NNP A44736 583 19 , , , A44736 583 20 Here here RB A44736 583 21 lies lie VBZ A44736 583 22 the the DT A44736 583 23 Gretest Gretest NNP A44736 583 24 King King NNP A44736 583 25 ( ( -LRB- A44736 583 26 who who WP A44736 583 27 can can MD A44736 583 28 say say VB A44736 583 29 more more JJR A44736 583 30 ? ? . A44736 583 31 ) ) -RRB- A44736 584 1 Of of IN A44736 584 2 all all DT A44736 584 3 can can MD A44736 584 4 com com VB A44736 584 5 behind behind RB A44736 584 6 , , , A44736 584 7 or or CC A44736 584 8 went go VBD A44736 584 9 before before RB A44736 584 10 . . . A44736 585 1 I. I. NNP A44736 585 2 H. H. NNP A44736 585 3 Of of IN A44736 585 4 divers diver NNS A44736 585 5 superfluous superfluous JJ A44736 585 6 Letters letter NNS A44736 585 7 in in IN A44736 585 8 the the DT A44736 585 9 English English NNP A44736 585 10 Orthography Orthography NNP A44736 585 11 ; ; : A44736 585 12 And and CC A44736 585 13 som som NNP A44736 585 14 Solaecisms Solaecisms NNPS A44736 585 15 discover'd discover'd VBZ A44736 585 16 in in IN A44736 585 17 the the DT A44736 585 18 common common JJ A44736 585 19 practice practice NN A44736 585 20 of of IN A44736 585 21 the the DT A44736 585 22 Language Language NNP A44736 585 23 . . . A44736 586 1 HE he PRP A44736 586 2 may may MD A44736 586 3 be be VB A44736 586 4 siad siad NNP A44736 586 5 to to TO A44736 586 6 do do VB A44736 586 7 his -PRON- PRP$ A44736 586 8 Mother Mother NNP A44736 586 9 Toung Toung NNP A44736 586 10 a a DT A44736 586 11 good good JJ A44736 586 12 office office NN A44736 586 13 , , , A44736 586 14 who who WP A44736 586 15 makes make VBZ A44736 586 16 her -PRON- PRP A44736 586 17 the the DT A44736 586 18 more more RBR A44736 586 19 docible docible JJ A44736 586 20 and and CC A44736 586 21 easy easy JJ A44736 586 22 to to TO A44736 586 23 be be VB A44736 586 24 learnt learn VBN A44736 586 25 by by IN A44736 586 26 Forreners forrener NNS A44736 586 27 : : : A44736 586 28 Now now RB A44736 586 29 , , , A44736 586 30 ther ther RB A44736 586 31 is be VBZ A44736 586 32 not not RB A44736 586 33 any any DT A44736 586 34 thing thing NN A44736 586 35 which which WDT A44736 586 36 tends tend VBZ A44736 586 37 more more JJR A44736 586 38 to to IN A44736 586 39 the the DT A44736 586 40 easy easy JJ A44736 586 41 attaining attaining NN A44736 586 42 of of IN A44736 586 43 a a DT A44736 586 44 Language Language NNP A44736 586 45 , , , A44736 586 46 and and CC A44736 586 47 to to TO A44736 586 48 allure allure VB A44736 586 49 a a DT A44736 586 50 stranger stranger NN A44736 586 51 to to IN A44736 586 52 the the DT A44736 586 53 study study NN A44736 586 54 therof therof NN A44736 586 55 , , , A44736 586 56 as as IN A44736 586 57 when when WRB A44736 586 58 the the DT A44736 586 59 writing writing NN A44736 586 60 and and CC A44736 586 61 pronunciation pronunciation NN A44736 586 62 of of IN A44736 586 63 words word NNS A44736 586 64 do do VBP A44736 586 65 both both DT A44736 586 66 agree agree VB A44736 586 67 . . . A44736 587 1 I -PRON- PRP A44736 587 2 have have VBP A44736 587 3 known know VBN A44736 587 4 divers diver NNS A44736 587 5 Forreners Forreners NNP A44736 587 6 much much RB A44736 587 7 affect affect VBP A44736 587 8 the the DT A44736 587 9 English English NNP A44736 587 10 Toung Toung NNP A44736 587 11 , , , A44736 587 12 but but CC A44736 587 13 when when WRB A44736 587 14 they -PRON- PRP A44736 587 15 went go VBD A44736 587 16 about about RP A44736 587 17 to to TO A44736 587 18 study study VB A44736 587 19 her -PRON- PRP A44736 587 20 , , , A44736 587 21 and and CC A44736 587 22 found find VBD A44736 587 23 such such PDT A44736 587 24 a a DT A44736 587 25 difference difference NN A44736 587 26 betwixt betwixt VB A44736 587 27 the the DT A44736 587 28 printed print VBN A44736 587 29 words word NNS A44736 587 30 and and CC A44736 587 31 the the DT A44736 587 32 pronouncing pronouncing NN A44736 587 33 of of IN A44736 587 34 them -PRON- PRP A44736 587 35 , , , A44736 587 36 ( ( -LRB- A44736 587 37 which which WDT A44736 587 38 proceeds proceed VBZ A44736 587 39 from from IN A44736 587 40 the the DT A44736 587 41 superfluous superfluous JJ A44736 587 42 letters letter NNS A44736 587 43 ) ) -RRB- A44736 587 44 they -PRON- PRP A44736 587 45 threw throw VBD A44736 587 46 away away RB A44736 587 47 their -PRON- PRP$ A44736 587 48 books book NNS A44736 587 49 in in IN A44736 587 50 a a DT A44736 587 51 kind kind NN A44736 587 52 of of IN A44736 587 53 passion passion NN A44736 587 54 and and CC A44736 587 55 dislike dislike NN A44736 587 56 . . . A44736 588 1 The the DT A44736 588 2 French french JJ A44736 588 3 finding find VBG A44736 588 4 lately lately RB A44736 588 5 this this DT A44736 588 6 inconvenience inconvenience NN A44736 588 7 , , , A44736 588 8 have have VBP A44736 588 9 garbled garble VBN A44736 588 10 their -PRON- PRP$ A44736 588 11 Toung toung NN A44736 588 12 of of IN A44736 588 13 such such JJ A44736 588 14 letters letter NNS A44736 588 15 ; ; : A44736 588 16 and and CC A44736 588 17 under under IN A44736 588 18 favor favor NN A44736 588 19 ( ( -LRB- A44736 588 20 as as IN A44736 588 21 we -PRON- PRP A44736 588 22 imitat imitat VBP A44736 588 23 the the DT A44736 588 24 French French NNPS A44736 588 25 in in IN A44736 588 26 all all DT A44736 588 27 things thing NNS A44736 588 28 els els IN A44736 588 29 ) ) -RRB- A44736 588 30 it -PRON- PRP A44736 588 31 may may MD A44736 588 32 well well RB A44736 588 33 becom becom VB A44736 588 34 the the DT A44736 588 35 English English NNP A44736 588 36 to to TO A44736 588 37 follow follow VB A44736 588 38 him -PRON- PRP A44736 588 39 in in IN A44736 588 40 this this DT A44736 588 41 ; ; : A44736 588 42 to to TO A44736 588 43 which which WDT A44736 588 44 purpose purpose VB A44736 588 45 these these DT A44736 588 46 few few JJ A44736 588 47 rules rule NNS A44736 588 48 may may MD A44736 588 49 serve serve VB A44736 588 50 . . . A44736 589 1 1 1 LS A44736 589 2 . . . A44736 590 1 If if IN A44736 590 2 those those DT A44736 590 3 words word NNS A44736 590 4 which which WDT A44736 590 5 have have VBP A44736 590 6 the the DT A44736 590 7 Latin Latin NNP A44736 590 8 for for IN A44736 590 9 their -PRON- PRP$ A44736 590 10 Original original JJ A44736 590 11 , , , A44736 590 12 wee wee NN A44736 590 13 write write VB A44736 590 14 them -PRON- PRP A44736 590 15 as as IN A44736 590 16 the the DT A44736 590 17 Latin latin JJ A44736 590 18 doth doth NN A44736 590 19 , , , A44736 590 20 not not RB A44736 590 21 as as IN A44736 590 22 the the DT A44736 590 23 French French NNP A44736 590 24 , , , A44736 590 25 ( ( -LRB- A44736 590 26 and and CC A44736 590 27 t t NNP A44736 590 28 is be VBZ A44736 590 29 the the DT A44736 590 30 more more JJR A44736 590 31 credit credit NN A44736 590 32 so so RB A44736 590 33 to to TO A44736 590 34 do do VB A44736 590 35 ) ) -RRB- A44736 590 36 as as IN A44736 590 37 Afric Afric NNP A44736 590 38 , , , A44736 590 39 Logic Logic NNP A44736 590 40 , , , A44736 590 41 Physic Physic NNP A44736 590 42 , , , A44736 590 43 & & CC A44736 590 44 c. c. NNP A44736 590 45 labor labor NNP A44736 590 46 , , , A44736 590 47 honor honor NN A44736 590 48 , , , A44736 590 49 favor favor NN A44736 590 50 , , , A44736 590 51 & & CC A44736 590 52 c. c. NNP A44736 590 53 wherby wherby NNP A44736 590 54 the the DT A44736 590 55 words word NNS A44736 590 56 are be VBP A44736 590 57 as as RB A44736 590 58 fully fully RB A44736 590 59 pronouncd pronouncd JJ A44736 590 60 , , , A44736 590 61 as as IN A44736 590 62 if if IN A44736 590 63 ( ( -LRB- A44736 590 64 after after IN A44736 590 65 the the DT A44736 590 66 French French NNP A44736 590 67 ) ) -RRB- A44736 590 68 they -PRON- PRP A44736 590 69 were be VBD A44736 590 70 written write VBN A44736 590 71 Afrique Afrique NNP A44736 590 72 , , , A44736 590 73 Logique Logique NNP A44736 590 74 ; ; : A44736 590 75 Physique Physique NNP A44736 590 76 , , , A44736 590 77 labour labour NN A44736 590 78 , , , A44736 590 79 honour honour NN A44736 590 80 , , , A44736 590 81 favour favour NN A44736 590 82 : : : A44736 590 83 and and CC A44736 590 84 ther ther RB A44736 590 85 are be VBP A44736 590 86 two two CD A44736 590 87 letters letter NNS A44736 590 88 sav'd sav'd VBP A44736 590 89 in in IN A44736 590 90 the the DT A44736 590 91 three three CD A44736 590 92 first first JJ A44736 590 93 words word NNS A44736 590 94 , , , A44736 590 95 and and CC A44736 590 96 one one CD A44736 590 97 in in IN A44736 590 98 the the DT A44736 590 99 second second NN A44736 590 100 , , , A44736 590 101 which which WDT A44736 590 102 makes make VBZ A44736 590 103 the the DT A44736 590 104 words word NNS A44736 590 105 to to TO A44736 590 106 be be VB A44736 590 107 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 590 108 as as IN A44736 590 109 they -PRON- PRP A44736 590 110 are be VBP A44736 590 111 written write VBN A44736 590 112 . . . A44736 591 1 2 2 LS A44736 591 2 . . . A44736 592 1 That that IN A44736 592 2 in in IN A44736 592 3 such such JJ A44736 592 4 words word NNS A44736 592 5 as as IN A44736 592 6 end end NN A44736 592 7 in in IN A44736 592 8 inne inne NNP A44736 592 9 and and CC A44736 592 10 unne unne NNP A44736 592 11 , , , A44736 592 12 the the DT A44736 592 13 last last JJ A44736 592 14 n n NN A44736 592 15 and and CC A44736 592 16 the the DT A44736 592 17 e e NNP A44736 592 18 shold shold NN A44736 592 19 be be VB A44736 592 20 left leave VBN A44736 592 21 out out RP A44736 592 22 , , , A44736 592 23 as as IN A44736 592 24 sinne sinne NN A44736 592 25 , , , A44736 592 26 ginne ginne NNP A44736 592 27 , , , A44736 592 28 pinne pinne NNP A44736 592 29 , , , A44736 592 30 shinne shinne NNP A44736 592 31 , , , A44736 592 32 tinne tinne NNP A44736 592 33 , , , A44736 592 34 winne winne NNP A44736 592 35 , , , A44736 592 36 & & CC A44736 592 37 c. c. NNP A44736 592 38 gunne gunne NNP A44736 592 39 , , , A44736 592 40 nunne nunne NNP A44736 592 41 , , , A44736 592 42 runne runne NNP A44736 592 43 , , , A44736 592 44 shunne shunne NNP A44736 592 45 , , , A44736 592 46 sunne sunne NNP A44736 592 47 , , , A44736 592 48 & & CC A44736 592 49 c. c. NNP A44736 592 50 which which WDT A44736 592 51 shold shold NN A44736 592 52 be be VB A44736 592 53 written write VBN A44736 592 54 sin sin NN A44736 592 55 , , , A44736 592 56 gin gin NN A44736 592 57 , , , A44736 592 58 pin pin NNP A44736 592 59 , , , A44736 592 60 shin shin NNP A44736 592 61 , , , A44736 592 62 tin tin NNP A44736 592 63 , , , A44736 592 64 win win NNP A44736 592 65 , , , A44736 592 66 & & CC A44736 592 67 c. c. NNP A44736 592 68 gun gun NNP A44736 592 69 , , , A44736 592 70 nun nun NN A44736 592 71 , , , A44736 592 72 run run VB A44736 592 73 , , , A44736 592 74 shun shun NNP A44736 592 75 , , , A44736 592 76 sun sun NNP A44736 592 77 , , , A44736 592 78 & & CC A44736 592 79 c. c. NNP A44736 592 80 wherby wherby NNP A44736 592 81 two two CD A44736 592 82 letters letter NNS A44736 592 83 are be VBP A44736 592 84 sav'd sav'd NNS A44736 592 85 , , , A44736 592 86 yet yet CC A44736 592 87 they -PRON- PRP A44736 592 88 have have VBP A44736 592 89 altogether altogether RB A44736 592 90 as as IN A44736 592 91 full full JJ A44736 592 92 a a DT A44736 592 93 pronunciation pronunciation NN A44736 592 94 ; ; : A44736 592 95 but but CC A44736 592 96 herby herby NNP A44736 592 97 strangers stranger NNS A44736 592 98 will will MD A44736 592 99 not not RB A44736 592 100 be be VB A44736 592 101 subject subject JJ A44736 592 102 to to TO A44736 592 103 make make VB A44736 592 104 two two CD A44736 592 105 syllables syllable NNS A44736 592 106 of of IN A44736 592 107 them -PRON- PRP A44736 592 108 , , , A44736 592 109 as as IN A44736 592 110 sin sin NN A44736 592 111 - - HYPH A44736 592 112 ne ne NNP A44736 592 113 , , , A44736 592 114 pin pin NNP A44736 592 115 - - HYPH A44736 592 116 ne ne NNP A44736 592 117 , , , A44736 592 118 & & CC A44736 592 119 c. c. NNP A44736 592 120 gun gun NNP A44736 592 121 - - HYPH A44736 592 122 ne ne NNP A44736 592 123 , , , A44736 592 124 nun nun NNP A44736 592 125 - - HYPH A44736 592 126 ne ne NNP A44736 592 127 , , , A44736 592 128 & & CC A44736 592 129 c. c. NNP A44736 592 130 3 3 CD A44736 592 131 . . . A44736 593 1 That that IN A44736 593 2 all all DT A44736 593 3 Adverbs adverb NNS A44736 593 4 which which WDT A44736 593 5 end end VBP A44736 593 6 in in IN A44736 593 7 lie lie NN A44736 593 8 , , , A44736 593 9 as as IN A44736 593 10 bodile bodile NN A44736 593 11 , , , A44736 593 12 merrilie merrilie NNP A44736 593 13 , , , A44736 593 14 sadlie sadlie NNP A44736 593 15 , , , A44736 593 16 & & CC A44736 593 17 c. c. NNP A44736 593 18 shold shold NNP A44736 593 19 be be VB A44736 593 20 written write VBN A44736 593 21 with with IN A44736 593 22 y y NNP A44736 593 23 , , , A44736 593 24 as as IN A44736 593 25 bodily bodily RB A44736 593 26 , , , A44736 593 27 merrily merrily RB A44736 593 28 , , , A44736 593 29 sadly sadly RB A44736 593 30 , , , A44736 593 31 & & CC A44736 593 32 c. c. NNP A44736 593 33 wherby wherby NNP A44736 593 34 a a DT A44736 593 35 letter letter NN A44736 593 36 is be VBZ A44736 593 37 sav'd sav'd NNP A44736 593 38 , , , A44736 593 39 and and CC A44736 593 40 strangers stranger NNS A44736 593 41 will will MD A44736 593 42 not not RB A44736 593 43 be be VB A44736 593 44 subject subject JJ A44736 593 45 to to TO A44736 593 46 read read VB A44736 593 47 them -PRON- PRP A44736 593 48 bodili bodili NN A44736 593 49 - - HYPH A44736 593 50 e e NNP A44736 593 51 , , , A44736 593 52 merrili merrili NNP A44736 593 53 - - HYPH A44736 593 54 e e NNP A44736 593 55 , , , A44736 593 56 & & CC A44736 593 57 c. c. NNP A44736 593 58 4 4 CD A44736 593 59 . . . A44736 594 1 That that IN A44736 594 2 such such JJ A44736 594 3 words word NNS A44736 594 4 as as IN A44736 594 5 end end NN A44736 594 6 in in IN A44736 594 7 tle tle NNP A44736 594 8 , , , A44736 594 9 kle kle NNP A44736 594 10 , , , A44736 594 11 sle sle NNP A44736 594 12 , , , A44736 594 13 & & CC A44736 594 14 c. c. NNP A44736 594 15 shold shold NNP A44736 594 16 be be VB A44736 594 17 written write VBN A44736 594 18 with with IN A44736 594 19 the the DT A44736 594 20 e e NN A44736 594 21 before before IN A44736 594 22 the the DT A44736 594 23 l l NN A44736 594 24 , , , A44736 594 25 as as IN A44736 594 26 for for IN A44736 594 27 Epistle Epistle NNP A44736 594 28 epistel epistel NN A44736 594 29 , , , A44736 594 30 twinkle twinkle VBP A44736 594 31 twinkel twinkel NNP A44736 594 32 , , , A44736 594 33 whissle whissle NNP A44736 594 34 whissel whissel NN A44736 594 35 ; ; , A44736 594 36 wherb wherb NNP A44736 594 37 ● ● NFP A44736 594 38 the the DT A44736 594 39 word word NN A44736 594 40 retains retain VBZ A44736 594 41 still still RB A44736 594 42 its -PRON- PRP$ A44736 594 43 tru tru NN A44736 594 44 pronunciation pronunciation NN A44736 594 45 , , , A44736 594 46 and and CC A44736 594 47 strangers stranger NNS A44736 594 48 will will MD A44736 594 49 not not RB A44736 594 50 be be VB A44736 594 51 subject subject JJ A44736 594 52 to to TO A44736 594 53 read read VB A44736 594 54 those those DT A44736 594 55 words word NNS A44736 594 56 , , , A44736 594 57 epist epist JJ A44736 594 58 - - HYPH A44736 594 59 le le NN A44736 594 60 , , , A44736 594 61 twink twink NN A44736 594 62 - - HYPH A44736 594 63 le le NNP A44736 594 64 , , , A44736 594 65 whiss whiss NNP A44736 594 66 - - HYPH A44736 594 67 le le NNP A44736 594 68 , , , A44736 594 69 & & CC A44736 594 70 c. c. NNP A44736 594 71 5 5 CD A44736 594 72 . . . A44736 595 1 That that IN A44736 595 2 in in IN A44736 595 3 such such JJ A44736 595 4 words word NNS A44736 595 5 as as IN A44736 595 6 end end NN A44736 595 7 in in IN A44736 595 8 eare eare NN A44736 595 9 the the DT A44736 595 10 e e NNP A44736 595 11 shold shold NN A44736 595 12 be be VB A44736 595 13 omitted omit VBN A44736 595 14 , , , A44736 595 15 as as IN A44736 595 16 Beare Beare NNP A44736 595 17 bear bear NN A44736 595 18 , , , A44736 595 19 feare feare NN A44736 595 20 fear fear NN A44736 595 21 , , , A44736 595 22 deare deare NNP A44736 595 23 dea dea NNP A44736 595 24 ● ● NNP A44736 595 25 , , , A44736 595 26 forbeare forbeare NN A44736 595 27 forbear forbear NNP A44736 595 28 , , , A44736 595 29 & & CC A44736 595 30 c. c. NNP A44736 595 31 wherby wherby NNP A44736 595 32 Forreners Forreners NNP A44736 595 33 will will MD A44736 595 34 not not RB A44736 595 35 be be VB A44736 595 36 subject subject JJ A44736 595 37 to to TO A44736 595 38 read read VB A44736 595 39 them -PRON- PRP A44736 595 40 Bear Bear NNP A44736 595 41 - - HYPH A44736 595 42 e e NNP A44736 595 43 , , , A44736 595 44 fear fear NN A44736 595 45 - - HYPH A44736 595 46 e e NN A44736 595 47 , , , A44736 595 48 forbear forbear NNP A44736 595 49 - - HYPH A44736 595 50 e e NNP A44736 595 51 , , , A44736 595 52 & & CC A44736 595 53 c. c. NNP A44736 595 54 As as IN A44736 595 55 also also RB A44736 595 56 words word VBZ A44736 595 57 6 6 CD A44736 595 58 . . . A44736 596 1 That that IN A44736 596 2 these these DT A44736 596 3 Monosyllables monosyllable NNS A44736 596 4 me -PRON- PRP A44736 596 5 , , , A44736 596 6 she -PRON- PRP A44736 596 7 , , , A44736 596 8 be be VB A44736 596 9 , , , A44736 596 10 he -PRON- PRP A44736 596 11 , , , A44736 596 12 ye ye NNP A44736 596 13 , , , A44736 596 14 & & CC A44736 596 15 c. c. NNP A44736 596 16 shold shold NNP A44736 596 17 be be VB A44736 596 18 written write VBN A44736 596 19 mee mee NN A44736 596 20 , , , A44736 596 21 shee shee NNP A44736 596 22 , , , A44736 596 23 bee bee NNP A44736 596 24 , , , A44736 596 25 yee yee NNP A44736 596 26 , , , A44736 596 27 hee hee UH A44736 596 28 ; ; : A44736 596 29 and and CC A44736 596 30 so so RB A44736 596 31 be be VB A44736 596 32 read read VBN A44736 596 33 as as IN A44736 596 34 they -PRON- PRP A44736 596 35 are be VBP A44736 596 36 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 596 37 . . . A44736 597 1 And and CC A44736 597 2 that that IN A44736 597 3 in in IN A44736 597 4 those those DT A44736 597 5 words word NNS A44736 597 6 which which WDT A44736 597 7 end end VBP A44736 597 8 in in IN A44736 597 9 ue ue NNP A44736 597 10 , , , A44736 597 11 the the DT A44736 597 12 e e NNP A44736 597 13 also also RB A44736 597 14 shold shold NN A44736 597 15 be be VB A44736 597 16 left leave VBN A44736 597 17 out out RP A44736 597 18 , , , A44736 597 19 as as IN A44736 597 20 true true JJ A44736 597 21 , , , A44736 597 22 blue blue JJ A44736 597 23 , , , A44736 597 24 crue crue NN A44736 597 25 , , , A44736 597 26 due due JJ A44736 597 27 , , , A44736 597 28 & & CC A44736 597 29 c. c. NNP A44736 597 30 they -PRON- PRP A44736 597 31 shold shold VBD A44736 597 32 be be VB A44736 597 33 written write VBN A44736 597 34 tru tru NN A44736 597 35 , , , A44736 597 36 blu blu NNP A44736 597 37 , , , A44736 597 38 cru cru NNP A44736 597 39 , , , A44736 597 40 du du NNP A44736 597 41 , , , A44736 597 42 & & CC A44736 597 43 c. c. NNP A44736 597 44 7 7 CD A44736 597 45 . . . A44736 598 1 That that IN A44736 598 2 in in IN A44736 598 3 words word NNS A44736 598 4 ending end VBG A44736 598 5 in in IN A44736 598 6 gh gh NNP A44736 598 7 the the DT A44736 598 8 g g NNP A44736 598 9 shold shold NN A44736 598 10 be be VB A44736 598 11 left leave VBN A44736 598 12 out out RP A44736 598 13 , , , A44736 598 14 as as IN A44736 598 15 Chough Chough NNP A44736 598 16 chouh chouh NN A44736 598 17 , , , A44736 598 18 cough cough NNP A44736 598 19 couh couh NNP A44736 598 20 , , , A44736 598 21 trough trough NNP A44736 598 22 trouh trouh NNP A44736 598 23 , , , A44736 598 24 & & CC A44736 598 25 c. c. NNP A44736 598 26 wherby wherby NNP A44736 598 27 the the DT A44736 598 28 Forrener Forrener NNP A44736 598 29 will will MD A44736 598 30 pronounce pronounce VB A44736 598 31 it -PRON- PRP A44736 598 32 more more RBR A44736 598 33 easily easily RB A44736 598 34 . . . A44736 599 1 As as IN A44736 599 2 likewise likewise RB A44736 599 3 in in IN A44736 599 4 words word NNS A44736 599 5 ending end VBG A44736 599 6 in in IN A44736 599 7 ght ght NN A44736 599 8 the the DT A44736 599 9 g g NN A44736 599 10 shold shold NN A44736 599 11 be be VB A44736 599 12 left leave VBN A44736 599 13 out out RP A44736 599 14 , , , A44736 599 15 as as IN A44736 599 16 bright bright JJ A44736 599 17 briht briht NNP A44736 599 18 , , , A44736 599 19 fight fight VB A44736 599 20 fiht fiht NNP A44736 599 21 , , , A44736 599 22 height height NN A44736 599 23 heiht heiht NNP A44736 599 24 , , , A44736 599 25 might may MD A44736 599 26 miht miht VB A44736 599 27 , , , A44736 599 28 & & CC A44736 599 29 c. c. NNP A44736 599 30 which which WDT A44736 599 31 will will MD A44736 599 32 render render VB A44736 599 33 them -PRON- PRP A44736 599 34 more more JJR A44736 599 35 easie easie NN A44736 599 36 to to IN A44736 599 37 the the DT A44736 599 38 Forrener Forrener NNP A44736 599 39 , , , A44736 599 40 and and CC A44736 599 41 save save VB A44736 599 42 a a DT A44736 599 43 letter letter NN A44736 599 44 . . . A44736 600 1 8 8 LS A44736 600 2 . . . A44736 601 1 That that IN A44736 601 2 the the DT A44736 601 3 superfluous superfluous JJ A44736 601 4 p p NN A44736 601 5 shold shold NN A44736 601 6 be be VB A44736 601 7 left leave VBN A44736 601 8 out out RP A44736 601 9 in in IN A44736 601 10 many many JJ A44736 601 11 words word NNS A44736 601 12 , , , A44736 601 13 as as IN A44736 601 14 Consumption consumption NN A44736 601 15 consumtion consumtion NN A44736 601 16 , , , A44736 601 17 presumption presumption NN A44736 601 18 presumtion presumtion NN A44736 601 19 , , , A44736 601 20 assumption assumption NN A44736 601 21 assumtion assumtion NN A44736 601 22 , , , A44736 601 23 & & CC A44736 601 24 c. c. NNP A44736 601 25 and and CC A44736 601 26 the the DT A44736 601 27 b b NN A44736 601 28 also also RB A44736 601 29 in in IN A44736 601 30 doubt doubt NN A44736 601 31 , , , A44736 601 32 and and CC A44736 601 33 the the DT A44736 601 34 i i NNP A44736 601 35 in in IN A44736 601 36 Parliament Parliament NNP A44736 601 37 may may MD A44736 601 38 well well RB A44736 601 39 be be VB A44736 601 40 omitted omit VBN A44736 601 41 . . . A44736 602 1 9 9 CD A44736 602 2 . . . A44736 603 1 C C NNP A44736 603 2 might may MD A44736 603 3 well well RB A44736 603 4 be be VB A44736 603 5 spared spare VBN A44736 603 6 when when WRB A44736 603 7 it -PRON- PRP A44736 603 8 comes come VBZ A44736 603 9 before before IN A44736 603 10 k k NN A44736 603 11 , , , A44736 603 12 as as IN A44736 603 13 fickle fickle JJ A44736 603 14 fikle fikle NN A44736 603 15 , , , A44736 603 16 pickle pickle VBP A44736 603 17 pikle pikle NN A44736 603 18 , , , A44736 603 19 tickle tickle VB A44736 603 20 tikle tikle NN A44736 603 21 , , , A44736 603 22 & & CC A44736 603 23 c. c. NNP A44736 603 24 f f NNP A44736 603 25 ● ● . A44736 603 26 r r NN A44736 603 27 the the DT A44736 603 28 word word NN A44736 603 29 retains retain NNS A44736 603 30 still still RB A44736 603 31 its -PRON- PRP$ A44736 603 32 full full JJ A44736 603 33 sound sound NN A44736 603 34 . . . A44736 604 1 10 10 CD A44736 604 2 . . . A44736 605 1 That that IN A44736 605 2 in in IN A44736 605 3 these these DT A44736 605 4 words word NNS A44736 605 5 some some DT A44736 605 6 , , , A44736 605 7 done do VBN A44736 605 8 , , , A44736 605 9 summe summe NNS A44736 605 10 , , , A44736 605 11 come come VB A44736 605 12 , , , A44736 605 13 & & CC A44736 605 14 c. c. NNP A44736 605 15 e e NNP A44736 605 16 were be VBD A44736 605 17 left leave VBN A44736 605 18 out out RP A44736 605 19 , , , A44736 605 20 for for IN A44736 605 21 forreners forrener NNS A44736 605 22 read read VBP A44736 605 23 them -PRON- PRP A44736 605 24 as as IN A44736 605 25 if if IN A44736 605 26 they -PRON- PRP A44736 605 27 made make VBD A44736 605 28 two two CD A44736 605 29 syllables syllable NNS A44736 605 30 , , , A44736 605 31 so so RB A44736 605 32 - - HYPH A44736 605 33 me -PRON- PRP A44736 605 34 , , , A44736 605 35 do do VB A44736 605 36 - - HYPH A44736 605 37 ne ne NNP A44736 605 38 , , , A44736 605 39 co co NN A44736 605 40 - - NNP A44736 605 41 me -PRON- PRP A44736 605 42 , , , A44736 605 43 & & CC A44736 605 44 c. c. NNP A44736 605 45 As as IN A44736 605 46 also also RB A44736 605 47 words word VBZ A44736 605 48 ending end VBG A44736 605 49 in in IN A44736 605 50 arre arre NNP A44736 605 51 , , , A44736 605 52 as as IN A44736 605 53 warre warre NNP A44736 605 54 , , , A44736 605 55 barre barre NNP A44736 605 56 , , , A44736 605 57 jarre jarre NNP A44736 605 58 , , , A44736 605 59 & & CC A44736 605 60 c. c. NNP A44736 605 61 which which WDT A44736 605 62 may may MD A44736 605 63 be be VB A44736 605 64 very very RB A44736 605 65 well well RB A44736 605 66 writ writ JJ A44736 605 67 , , , A44736 605 68 war war NN A44736 605 69 , , , A44736 605 70 bar bar NN A44736 605 71 , , , A44736 605 72 jar jar NN A44736 605 73 , , , A44736 605 74 & & CC A44736 605 75 c. c. NNP A44736 605 76 11 11 CD A44736 605 77 . . . A44736 606 1 In in IN A44736 606 2 those those DT A44736 606 3 words word NNS A44736 606 4 which which WDT A44736 606 5 end end VBP A44736 606 6 in in IN A44736 606 7 tt tt NNP A44736 606 8 , , , A44736 606 9 the the DT A44736 606 10 late late JJ A44736 606 11 ● ● NFP A44736 606 12 t t NN A44736 606 13 may may MD A44736 606 14 be be VB A44736 606 15 well well RB A44736 606 16 omitted omit VBN A44736 606 17 , , , A44736 606 18 as as IN A44736 606 19 Witt Witt NNP A44736 606 20 wit wit NN A44736 606 21 , , , A44736 606 22 hitt hitt NNP A44736 606 23 hit hit VBD A44736 606 24 , , , A44736 606 25 bi bi NNP A44736 606 26 tt tt NNP A44736 606 27 bit bit NN A44736 606 28 , , , A44736 606 29 committ committ NNP A44736 606 30 comit comit NNP A44736 606 31 , , , A44736 606 32 & & CC A44736 606 33 c. c. NNP A44736 606 34 As as IN A44736 606 35 also also RB A44736 606 36 most most JJS A44736 606 37 words word NNS A44736 606 38 ending end VBG A44736 606 39 ● ● NFP A44736 606 40 n n CC A44736 606 41 ll will NN A44736 606 42 , , , A44736 606 43 the the DT A44736 606 44 later later JJ A44736 606 45 l l NN A44736 606 46 may may MD A44736 606 47 be be VB A44736 606 48 spared spare VBN A44736 606 49 , , , A44736 606 50 as as IN A44736 606 51 Bell Bell NNP A44736 606 52 bel bel NNP A44736 606 53 , , , A44736 606 54 fell fall VBD A44736 606 55 fel fel NN A44736 606 56 , , , A44736 606 57 tell tell VB A44736 606 58 tel tel NNP A44736 606 59 , , , A44736 606 60 mongrell mongrell NNP A44736 606 61 mongrel mongrel NNP A44736 606 62 , , , A44736 606 63 & & CC A44736 606 64 c. c. NNP A44736 606 65 and and CC A44736 606 66 the the DT A44736 606 67 sound sound NN A44736 606 68 of of IN A44736 606 69 the the DT A44736 606 70 wo wo NN A44736 606 71 ● ● . A44736 606 72 ● ● NFP A44736 606 73 remains remain VBZ A44736 606 74 as as IN A44736 606 75 full full JJ A44736 606 76 . . . A44736 607 1 Herunto Herunto NNP A44736 607 2 may may MD A44736 607 3 be be VB A44736 607 4 added add VBN A44736 607 5 all all DT A44736 607 6 Infinitif Infinitif NNP A44736 607 7 Moods Moods NNPS A44736 607 8 terminating terminate VBG A44736 607 9 in in IN A44736 607 10 erre erre NNS A44736 607 11 , , , A44736 607 12 as as IN A44736 607 13 conferre conferre NNS A44736 607 14 , , , A44736 607 15 referre referre NNS A44736 607 16 , , , A44736 607 17 deferre deferre NN A44736 607 18 , , , A44736 607 19 where where WRB A44736 607 20 the the DT A44736 607 21 last last JJ A44736 607 22 re re NN A44736 607 23 is be VBZ A44736 607 24 superfluous superfluous JJ A44736 607 25 , , , A44736 607 26 and and CC A44736 607 27 may may MD A44736 607 28 be be VB A44736 607 29 writ writ VBN A44736 607 30 as as IN A44736 607 31 well well RB A44736 607 32 confer confer NNP A44736 607 33 , , , A44736 607 34 defer defer VB A44736 607 35 , , , A44736 607 36 refer refer NNP A44736 607 37 , , , A44736 607 38 & & CC A44736 607 39 c. c. NNP A44736 607 40 12 12 CD A44736 607 41 . . . A44736 608 1 That that IN A44736 608 2 words word NNS A44736 608 3 in in IN A44736 608 4 eare eare NN A44736 608 5 and and CC A44736 608 6 in in IN A44736 608 7 ease ease NN A44736 608 8 shold shold NN A44736 608 9 leave leave VB A44736 608 10 the the DT A44736 608 11 a a NN A44736 608 12 , , , A44736 608 13 as as IN A44736 608 14 for for IN A44736 608 15 Feare Feare NNP A44736 608 16 fere fere RB A44736 608 17 , , , A44736 608 18 for for IN A44736 608 19 teare teare NN A44736 608 20 tere tere NNP A44736 608 21 , , , A44736 608 22 & & CC A44736 608 23 c. c. NNP A44736 608 24 for for IN A44736 608 25 pleasure pleasure NN A44736 608 26 plesure plesure NN A44736 608 27 , , , A44736 608 28 leasure leasure NN A44736 608 29 lesure lesure NN A44736 608 30 : : : A44736 608 31 and and CC A44736 608 32 then then RB A44736 608 33 Forreners Forreners NNP A44736 608 34 will will MD A44736 608 35 not not RB A44736 608 36 be be VB A44736 608 37 subject subject JJ A44736 608 38 to to TO A44736 608 39 read read VB A44736 608 40 them -PRON- PRP A44736 608 41 fe fe FW A44736 608 42 - - NN A44736 608 43 are be VBP A44736 608 44 , , , A44736 608 45 te te NNP A44736 608 46 - - HYPH A44736 608 47 are be VBP A44736 608 48 , , , A44736 608 49 ple ple NN A44736 608 50 - - HYPH A44736 608 51 asure asure NN A44736 608 52 , , , A44736 608 53 le le FW A44736 608 54 - - HYPH A44736 608 55 asure asure NNP A44736 608 56 , , , A44736 608 57 & & CC A44736 608 58 c. c. NNP A44736 608 59 Ther Ther NNP A44736 608 60 is be VBZ A44736 608 61 a a DT A44736 608 62 Maxim Maxim NNP A44736 608 63 in in IN A44736 608 64 Logic Logic NNP A44736 608 65 , , , A44736 608 66 that that DT A44736 608 67 Frustra Frustra NNP A44736 608 68 fit fit NN A44736 608 69 per per IN A44736 608 70 plura plura NNP A44736 608 71 , , , A44736 608 72 qucd qucd VBD A44736 608 73 fieri fieri JJ A44736 608 74 potest potest NNP A44736 608 75 per per IN A44736 608 76 pauciora pauciora NNP A44736 608 77 , , , A44736 608 78 More More JJR A44736 608 79 is be VBZ A44736 608 80 too too RB A44736 608 81 much much JJ A44736 608 82 when when WRB A44736 608 83 fewer few JJR A44736 608 84 will will MD A44736 608 85 serve serve VB A44736 608 86 : : : A44736 608 87 and and CC A44736 608 88 as as IN A44736 608 89 this this DT A44736 608 90 Rule Rule NNP A44736 608 91 holds hold VBZ A44736 608 92 in in IN A44736 608 93 all all DT A44736 608 94 things thing NNS A44736 608 95 els els RB A44736 608 96 , , , A44736 608 97 so so IN A44736 608 98 it -PRON- PRP A44736 608 99 may may MD A44736 608 100 well well RB A44736 608 101 do do VB A44736 608 102 in in IN A44736 608 103 Orthography Orthography NNP A44736 608 104 . . . A44736 609 1 They -PRON- PRP A44736 609 2 say say VBP A44736 609 3 abroad abroad RB A44736 609 4 , , , A44736 609 5 that that IN A44736 609 6 none none NN A44736 609 7 write write VBP A44736 609 8 better well JJR A44736 609 9 Latin Latin NNP A44736 609 10 then then RB A44736 609 11 the the DT A44736 609 12 English English NNP A44736 609 13 , , , A44736 609 14 and and CC A44736 609 15 none none NN A44736 609 16 pronounce pronounce NN A44736 609 17 it -PRON- PRP A44736 609 18 worse worse RBR A44736 609 19 ; ; : A44736 609 20 This this DT A44736 609 21 proceeds proceed VBZ A44736 609 22 principally principally RB A44736 609 23 from from IN A44736 609 24 the the DT A44736 609 25 odd odd JJ A44736 609 26 prolation prolation NN A44736 609 27 of of IN A44736 609 28 i i PRP A44736 609 29 , , , A44736 609 30 which which WDT A44736 609 31 all all DT A44736 609 32 other other JJ A44736 609 33 Nations Nations NNP A44736 609 34 pronounce pronounce NN A44736 609 35 like like IN A44736 609 36 ee ee JJ A44736 609 37 , , , A44736 609 38 as as IN A44736 609 39 Nisi Nisi NNP A44736 609 40 neesee neesee NN A44736 609 41 , , , A44736 609 42 tibi tibi NNP A44736 609 43 teebee teebee NNP A44736 609 44 ; ; : A44736 609 45 which which WDT A44736 609 46 the the DT A44736 609 47 English english JJ A44736 609 48 doth doth NN A44736 609 49 not not RB A44736 609 50 iu iu VBZ A44736 609 51 many many JJ A44736 609 52 words word NNS A44736 609 53 , , , A44736 609 54 and and CC A44736 609 55 hee hee NN A44736 609 56 shold shold NN A44736 609 57 not not RB A44736 609 58 do do VB A44736 609 59 amisse amisse NN A44736 609 60 to to TO A44736 609 61 frame frame VB A44736 609 62 his -PRON- PRP$ A44736 609 63 mouth mouth NN A44736 609 64 in in IN A44736 609 65 pronouncing pronounce VBG A44736 609 66 Latin Latin NNP A44736 609 67 after after IN A44736 609 68 that that DT A44736 609 69 sound sound NN A44736 609 70 . . . A44736 610 1 Ther Ther NNP A44736 610 2 is be VBZ A44736 610 3 a a DT A44736 610 4 Solaecism Solaecism NNP A44736 610 5 us'd us'd NNP A44736 610 6 in in IN A44736 610 7 English English NNP A44736 610 8 , , , A44736 610 9 in in IN A44736 610 10 putting put VBG A44736 610 11 the the DT A44736 610 12 word word NN A44736 610 13 most most JJS A44736 610 14 before before IN A44736 610 15 a a DT A44736 610 16 Superlatif Superlatif NNP A44736 610 17 , , , A44736 610 18 ( ( -LRB- A44736 610 19 as as IN A44736 610 20 if if IN A44736 610 21 any any DT A44736 610 22 thing thing NN A44736 610 23 could could MD A44736 610 24 be be VB A44736 610 25 higher high JJR A44736 610 26 then then RB A44736 610 27 the the DT A44736 610 28 Superlatif Superlatif NNP A44736 610 29 ) ) -RRB- A44736 610 30 as as IN A44736 610 31 most most RBS A44736 610 32 highest high JJS A44736 610 33 , , , A44736 610 34 most most RBS A44736 610 35 brightest bright JJS A44736 610 36 , , , A44736 610 37 & & CC A44736 610 38 c. c. NNP A44736 610 39 You -PRON- PRP A44736 610 40 is be VBZ A44736 610 41 also also RB A44736 610 42 us'd us'd JJ A44736 610 43 wher wher NN A44736 610 44 yee yee NN A44736 610 45 shold shold NN A44736 610 46 be be VB A44736 610 47 , , , A44736 610 48 as as IN A44736 610 49 you -PRON- PRP A44736 610 50 Gentlemen Gentlemen NNP A44736 610 51 of of IN A44736 610 52 the the DT A44736 610 53 Iury Iury NNP A44736 610 54 , , , A44736 610 55 wheras whera VBZ A44736 610 56 yee yee NNP A44736 610 57 Gentlemen Gentlemen NNP A44736 610 58 , , , A44736 610 59 & & CC A44736 610 60 c. c. NNP A44736 610 61 is be VBZ A44736 610 62 the the DT A44736 610 63 tru tru NN A44736 610 64 English English NNP A44736 610 65 ; ; : A44736 610 66 for for IN A44736 610 67 you -PRON- PRP A44736 610 68 in in IN A44736 610 69 the the DT A44736 610 70 Nominatif Nominatif NNP A44736 610 71 case case NN A44736 610 72 shold shold NN A44736 610 73 relate relate NN A44736 610 74 but but CC A44736 610 75 to to IN A44736 610 76 one one CD A44736 610 77 person person NN A44736 610 78 , , , A44736 610 79 and and CC A44736 610 80 yee yee NN A44736 610 81 to to IN A44736 610 82 many many JJ A44736 610 83 ; ; : A44736 610 84 though though IN A44736 610 85 you -PRON- PRP A44736 610 86 in in IN A44736 610 87 all all PDT A44736 610 88 the the DT A44736 610 89 other other JJ A44736 610 90 cases case NNS A44736 610 91 serves serve VBZ A44736 610 92 for for IN A44736 610 93 both both DT A44736 610 94 . . . A44736 611 1 The the DT A44736 611 2 English English NNP A44736 611 3 also also RB A44736 611 4 is be VBZ A44736 611 5 censur'd censur'd VBN A44736 611 6 abroad abroad RB A44736 611 7 for for IN A44736 611 8 putting put VBG A44736 611 9 the the DT A44736 611 10 Adjectif Adjectif NNPS A44736 611 11 before before IN A44736 611 12 the the DT A44736 611 13 Substantif Substantif NNP A44736 611 14 , , , A44736 611 15 as as IN A44736 611 16 white white JJ A44736 611 17 bread bread NN A44736 611 18 , , , A44736 611 19 & & CC A44736 611 20 c. c. NNP A44736 611 21 as as RB A44736 611 22 also also RB A44736 611 23 for for IN A44736 611 24 proposing propose VBG A44736 611 25 Questions Questions NNPS A44736 611 26 negatively negatively RB A44736 611 27 , , , A44736 611 28 which which WDT A44736 611 29 he -PRON- PRP A44736 611 30 shold shold VBD A44736 611 31 do do VBP A44736 611 32 affirmatively affirmatively RB A44736 611 33 , , , A44736 611 34 as as IN A44736 611 35 Were be VBD A44736 611 36 you -PRON- PRP A44736 611 37 never never RB A44736 611 38 in in IN A44736 611 39 France France NNP A44736 611 40 ? ? . A44736 612 1 you -PRON- PRP A44736 612 2 have have VBP A44736 612 3 not not RB A44736 612 4 bin bin VBN A44736 612 5 in in IN A44736 612 6 France France NNP A44736 612 7 , , , A44736 612 8 Sir Sir NNP A44736 612 9 ? ? . A44736 613 1 & & CC A44736 613 2 c. c. NNP A44736 613 3 wheras wheras NNP A44736 613 4 we -PRON- PRP A44736 613 5 shold shold VBP A44736 613 6 say say VBP A44736 613 7 , , , A44736 613 8 Were be VBD A44736 613 9 you -PRON- PRP A44736 613 10 ever ever RB A44736 613 11 in in IN A44736 613 12 France France NNP A44736 613 13 ? ? . A44736 614 1 have have VBP A44736 614 2 you -PRON- PRP A44736 614 3 bin bin NNP A44736 614 4 in in IN A44736 614 5 France France NNP A44736 614 6 , , , A44736 614 7 Sir Sir NNP A44736 614 8 ? ? . A44736 615 1 An an DT A44736 615 2 affirmatif affirmatif NN A44736 615 3 being be VBG A44736 615 4 held hold VBN A44736 615 5 more more RBR A44736 615 6 noble noble JJ A44736 615 7 then then RB A44736 615 8 the the DT A44736 615 9 negatif negatif NN A44736 615 10 . . . A44736 616 1 I -PRON- PRP A44736 616 2 hope hope VBP A44736 616 3 I -PRON- PRP A44736 616 4 shall shall MD A44736 616 5 not not RB A44736 616 6 incur incur VB A44736 616 7 a a DT A44736 616 8 Praemunire Praemunire NNP A44736 616 9 ( ( -LRB- A44736 616 10 among among IN A44736 616 11 the the DT A44736 616 12 discreeter discreeter NN A44736 616 13 sort sort NN A44736 616 14 ) ) -RRB- A44736 616 15 for for IN A44736 616 16 my -PRON- PRP$ A44736 616 17 temerity temerity NN A44736 616 18 in in IN A44736 616 19 pointing pointing NN A44736 616 20 at at IN A44736 616 21 these these DT A44736 616 22 particulars particular NNS A44736 616 23 , , , A44736 616 24 which which WDT A44736 616 25 , , , A44736 616 26 if if IN A44736 616 27 we -PRON- PRP A44736 616 28 could could MD A44736 616 29 obtain obtain VB A44736 616 30 leave leave NN A44736 616 31 of of IN A44736 616 32 ( ( -LRB- A44736 616 33 that that IN A44736 616 34 great great JJ A44736 616 35 Tyrant Tyrant NNP A44736 616 36 ) ) -RRB- A44736 616 37 Custom Custom NNP A44736 616 38 , , , A44736 616 39 to to TO A44736 616 40 reform reform VB A44736 616 41 both both DT A44736 616 42 in in IN A44736 616 43 Ortography Ortography NNP A44736 616 44 and and CC A44736 616 45 speking speke VBG A44736 616 46 , , , A44736 616 47 it -PRON- PRP A44736 616 48 wold wold RB A44736 616 49 ( ( -LRB- A44736 616 50 humbly humbly RB A44736 616 51 under under IN A44736 616 52 favor favor NN A44736 616 53 ) ) -RRB- A44736 616 54 be be VB A44736 616 55 nere nere JJ A44736 616 56 the the DT A44736 616 57 worse bad JJR A44736 616 58 for for IN A44736 616 59 our -PRON- PRP$ A44736 616 60 Language language NN A44736 616 61 . . . A44736 617 1 The the DT A44736 617 2 English english JJ A44736 617 3 hath hath NN A44736 617 4 som som NN A44736 617 5 things thing NNS A44736 617 6 ( ( -LRB- A44736 617 7 that that IN A44736 617 8 other other JJ A44736 617 9 Toungs toung NNS A44736 617 10 have have VBP A44736 617 11 not not RB A44736 617 12 ) ) -RRB- A44736 617 13 which which WDT A44736 617 14 tends tend VBZ A44736 617 15 much much JJ A44736 617 16 to to IN A44736 617 17 the the DT A44736 617 18 advantage advantage NN A44736 617 19 and and CC A44736 617 20 ease ease NN A44736 617 21 of of IN A44736 617 22 the the DT A44736 617 23 Forren Forren NNP A44736 617 24 Lerner Lerner NNP A44736 617 25 , , , A44736 617 26 for for IN A44736 617 27 all all DT A44736 617 28 Verbs Verbs NNP A44736 617 29 terminat terminat VBP A44736 617 30 alike alike RB A44736 617 31 in in IN A44736 617 32 the the DT A44736 617 33 singular singular JJ A44736 617 34 and and CC A44736 617 35 plural plural JJ A44736 617 36 , , , A44736 617 37 through through IN A44736 617 38 all all PDT A44736 617 39 the the DT A44736 617 40 Moods Moods NNPS A44736 617 41 , , , A44736 617 42 except except IN A44736 617 43 in in IN A44736 617 44 the the DT A44736 617 45 second second JJ A44736 617 46 and and CC A44736 617 47 third third JJ A44736 617 48 person person NN A44736 617 49 singular singular JJ A44736 617 50 . . . A44736 618 1 Ther ther RB A44736 618 2 be be VB A44736 618 3 divers diver NNS A44736 618 4 words word NNS A44736 618 5 that that WDT A44736 618 6 are be VBP A44736 618 7 both both DT A44736 618 8 masculin masculin NN A44736 618 9 and and CC A44736 618 10 feminin feminin NNP A44736 618 11 , , , A44736 618 12 without without IN A44736 618 13 change change NN A44736 618 14 of of IN A44736 618 15 any any DT A44736 618 16 letter letter NN A44736 618 17 , , , A44736 618 18 as as IN A44736 618 19 frend frend NN A44736 618 20 , , , A44736 618 21 neighbor neighbor NNP A44736 618 22 , , , A44736 618 23 cosen cosen NNP A44736 618 24 , , , A44736 618 25 gossip gossip NN A44736 618 26 , , , A44736 618 27 & & CC A44736 618 28 c. c. NNP A44736 618 29 The the DT A44736 618 30 English English NNP A44736 618 31 also also RB A44736 618 32 hath hath VBP A44736 618 33 two two CD A44736 618 34 Comparatifs Comparatifs NNP A44736 618 35 , , , A44736 618 36 and and CC A44736 618 37 two two CD A44736 618 38 Superlatifs Superlatifs NNP A44736 618 39 for for IN A44736 618 40 most most JJS A44736 618 41 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 618 42 , , , A44736 618 43 ( ( -LRB- A44736 618 44 which which WDT A44736 618 45 other other JJ A44736 618 46 Languages Languages NNPS A44736 618 47 have have VBP A44736 618 48 not not RB A44736 618 49 ) ) -RRB- A44736 618 50 as as IN A44736 618 51 Devout Devout NNP A44736 618 52 , , , A44736 618 53 devouter devouter NN A44736 618 54 or or CC A44736 618 55 more more JJR A44736 618 56 devout devout JJ A44736 618 57 , , , A44736 618 58 devoutest devout JJS A44736 618 59 or or CC A44736 618 60 most most RBS A44736 618 61 devout devout JJ A44736 618 62 ; ; : A44736 618 63 strong strong JJ A44736 618 64 , , , A44736 618 65 stronger strong JJR A44736 618 66 or or CC A44736 618 67 more more RBR A44736 618 68 strong strong JJ A44736 618 69 , , , A44736 618 70 strongest strong JJS A44736 618 71 or or CC A44736 618 72 most most RBS A44736 618 73 strong strong JJ A44736 618 74 . . . A44736 619 1 She -PRON- PRP A44736 619 2 hath hath VBP A44736 619 3 also also RB A44736 619 4 a a DT A44736 619 5 shorter short JJR A44736 619 6 way way NN A44736 619 7 of of IN A44736 619 8 expression expression NN A44736 619 9 in in IN A44736 619 10 divers diver NNS A44736 619 11 words word NNS A44736 619 12 , , , A44736 619 13 as as IN A44736 619 14 once once RB A44736 619 15 , , , A44736 619 16 twice twice RB A44736 619 17 , , , A44736 619 18 thrice thrice NN A44736 619 19 ; ; : A44736 619 20 which which WDT A44736 619 21 the the DT A44736 619 22 Spanish spanish JJ A44736 619 23 , , , A44736 619 24 French french JJ A44736 619 25 and and CC A44736 619 26 Italian italian JJ A44736 619 27 can can MD A44736 619 28 not not RB A44736 619 29 do do VB A44736 619 30 but but CC A44736 619 31 by by IN A44736 619 32 two two CD A44736 619 33 words word NNS A44736 619 34 , , , A44736 619 35 viz viz NN A44736 619 36 . . . A44736 620 1 one one CD A44736 620 2 time time NN A44736 620 3 , , , A44736 620 4 two two CD A44736 620 5 times time NNS A44736 620 6 , , , A44736 620 7 three three CD A44736 620 8 times time NNS A44736 620 9 , , , A44736 620 10 una una NNP A44736 620 11 vez vez NNP A44736 620 12 , , , A44736 620 13 une une NNP A44736 620 14 fois fois NNP A44736 620 15 , , , A44736 620 16 una una NNP A44736 620 17 volta volta NNP A44736 620 18 , , , A44736 620 19 & & CC A44736 620 20 c. c. NNP A44736 620 21 Lastly Lastly NNP A44736 620 22 , , , A44736 620 23 the the DT A44736 620 24 English English NNP A44736 620 25 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 620 26 have have VBP A44736 620 27 but but CC A44736 620 28 one one CD A44736 620 29 nomber nomber NN A44736 620 30 , , , A44736 620 31 which which WDT A44736 620 32 is be VBZ A44736 620 33 the the DT A44736 620 34 singular singular JJ A44736 620 35 , , , A44736 620 36 that that WDT A44736 620 37 serves serve VBZ A44736 620 38 for for IN A44736 620 39 both both DT A44736 620 40 , , , A44736 620 41 as as IN A44736 620 42 a a DT A44736 620 43 black black JJ A44736 620 44 pudding pudding NN A44736 620 45 , , , A44736 620 46 black black JJ A44736 620 47 puddings pudding NNS A44736 620 48 ; ; : A44736 620 49 a a DT A44736 620 50 fair fair JJ A44736 620 51 maid maid NN A44736 620 52 , , , A44736 620 53 fair fair JJ A44736 620 54 maids maids NNPS A44736 620 55 ; ; : A44736 620 56 hansom hansom NNP A44736 620 57 whore whore NNP A44736 620 58 , , , A44736 620 59 hansom hansom NNP A44736 620 60 whores whores NNP A44736 620 61 , , , A44736 620 62 & & CC A44736 620 63 c. c. NNP A44736 620 64 Touching Touching NNP A44736 620 65 the the DT A44736 620 66 Premises Premises NNPS A44736 620 67 let let VBD A44736 620 68 the the DT A44736 620 69 Reder Reder NNP A44736 620 70 observe observe VB A44736 620 71 this this DT A44736 620 72 Exampel Exampel NNP A44736 620 73 . . . A44736 621 1 The the DT A44736 621 2 Warre Warre NNP A44736 621 3 which which WDT A44736 621 4 beganne beganne VBP A44736 621 5 in in IN A44736 621 6 Bohemia Bohemia NNP A44736 621 7 , , , A44736 621 8 foretolde foretolde NN A44736 621 9 by by IN A44736 621 10 that that DT A44736 621 11 fatall fatall NN A44736 621 12 Comete Comete NNP A44736 621 13 in in IN A44736 621 14 the the DT A44736 621 15 yeare yeare NN A44736 621 16 , , , A44736 621 17 1618 1618 CD A44736 621 18 . . . A44736 622 1 ( ( -LRB- A44736 622 2 and and CC A44736 622 3 by by IN A44736 622 4 the the DT A44736 622 5 intemperance intemperance NN A44736 622 6 of of IN A44736 622 7 the the DT A44736 622 8 Calviniste Calviniste NNP A44736 622 9 and and CC A44736 622 10 the the DT A44736 622 11 Jesuite Jesuite NNP A44736 622 12 ) ) -RRB- A44736 622 13 was be VBD A44736 622 14 directlie directlie NNP A44736 622 15 or or CC A44736 622 16 collaterallie collaterallie VB A44736 622 17 the the DT A44736 622 18 cause cause NN A44736 622 19 of of IN A44736 622 20 all all PDT A44736 622 21 the the DT A44736 622 22 confusions confusion NNS A44736 622 23 which which WDT A44736 622 24 happened happen VBD A44736 622 25 in in IN A44736 622 26 Christendome Christendome NNP A44736 622 27 ever ever RB A44736 622 28 since since RB A44736 622 29 ; ; : A44736 622 30 it -PRON- PRP A44736 622 31 brought bring VBD A44736 622 32 the the DT A44736 622 33 Swede Swede NNPS A44736 622 34 into into IN A44736 622 35 Germanie Germanie NNP A44736 622 36 , , , A44736 622 37 ( ( -LRB- A44736 622 38 like like IN A44736 622 39 a a DT A44736 622 40 colde colde NN A44736 622 41 Snake Snake NNP A44736 622 42 into into IN A44736 622 43 ones one NNS A44736 622 44 bosome bosome JJ A44736 622 45 ) ) -RRB- A44736 622 46 whoe whoe NNP A44736 622 47 did do VBD A44736 622 48 soe soe VB A44736 622 49 harasse harasse NNP A44736 622 50 the the DT A44736 622 51 whole whole JJ A44736 622 52 Countrey Countrey NNP A44736 622 53 , , , A44736 622 54 and and CC A44736 622 55 soe soe NNP A44736 622 56 pittifullie pittifullie NNP A44736 622 57 grinde grinde NNP A44736 622 58 the the DT A44736 622 59 faces face NNS A44736 622 60 of of IN A44736 622 61 the the DT A44736 622 62 poore poore JJ A44736 622 63 People People NNS A44736 622 64 , , , A44736 622 65 that that IN A44736 622 66 they -PRON- PRP A44736 622 67 have have VBP A44736 622 68 not not RB A44736 622 69 recovered recover VBN A44736 622 70 their -PRON- PRP$ A44736 622 71 right right JJ A44736 622 72 Countenances countenance NNS A44736 622 73 to to IN A44736 622 74 this this DT A44736 622 75 verie verie NNP A44736 622 76 daye daye NN A44736 622 77 in in IN A44736 622 78 manie manie NNP A44736 622 79 places place NNS A44736 622 80 . . . A44736 623 1 The the DT A44736 623 2 same same JJ A44736 623 3 written write VBN A44736 623 4 as as IN A44736 623 5 ' ' `` A44736 623 6 t t NN A44736 623 7 is be VBZ A44736 623 8 commonly commonly RB A44736 623 9 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 623 10 . . . A44736 624 1 The the DT A44736 624 2 War War NNP A44736 624 3 which which WDT A44736 624 4 began begin VBD A44736 624 5 in in IN A44736 624 6 Bohemia Bohemia NNP A44736 624 7 , , , A44736 624 8 foretold foretell VBN A44736 624 9 by by IN A44736 624 10 that that DT A44736 624 11 fatal fatal JJ A44736 624 12 Comet Comet NNP A44736 624 13 in in IN A44736 624 14 the the DT A44736 624 15 yeer yeer NN A44736 624 16 , , , A44736 624 17 1618 1618 CD A44736 624 18 . . . A44736 625 1 ( ( -LRB- A44736 625 2 and and CC A44736 625 3 by by IN A44736 625 4 the the DT A44736 625 5 intemperance intemperance NN A44736 625 6 of of IN A44736 625 7 the the DT A44736 625 8 Calvinist Calvinist NNP A44736 625 9 and and CC A44736 625 10 the the DT A44736 625 11 Iesuit Iesuit NNP A44736 625 12 ) ) -RRB- A44736 625 13 was be VBD A44736 625 14 directly directly RB A44736 625 15 or or CC A44736 625 16 colateraly colateraly VBZ A44736 625 17 the the DT A44736 625 18 cause cause NN A44736 625 19 of of IN A44736 625 20 all all PDT A44736 625 21 the the DT A44736 625 22 confusions confusion NNS A44736 625 23 which which WDT A44736 625 24 happen'd happen'd VBP A44736 625 25 in in IN A44736 625 26 Cristendom Cristendom NNP A44736 625 27 ever ever RB A44736 625 28 since since RB A44736 625 29 : : : A44736 625 30 it -PRON- PRP A44736 625 31 brought bring VBD A44736 625 32 the the DT A44736 625 33 Swed Swed NNP A44736 625 34 into into IN A44736 625 35 Germany Germany NNP A44736 625 36 , , , A44736 625 37 ( ( -LRB- A44736 625 38 like like IN A44736 625 39 a a DT A44736 625 40 cold cold JJ A44736 625 41 Snake snake NN A44736 625 42 into into IN A44736 625 43 ones one NNS A44736 625 44 bosom bosom NN A44736 625 45 ) ) -RRB- A44736 625 46 who who WP A44736 625 47 did do VBD A44736 625 48 so so RB A44736 625 49 harasse harasse VB A44736 625 50 the the DT A44736 625 51 whole whole JJ A44736 625 52 Cuntry cuntry NN A44736 625 53 , , , A44736 625 54 and and CC A44736 625 55 so so RB A44736 625 56 pitifully pitifully RB A44736 625 57 grind grind VBP A44736 625 58 the the DT A44736 625 59 faces face NNS A44736 625 60 of of IN A44736 625 61 the the DT A44736 625 62 poor poor JJ A44736 625 63 Peepel Peepel NNP A44736 625 64 , , , A44736 625 65 that that IN A44736 625 66 they -PRON- PRP A44736 625 67 have have VBP A44736 625 68 not not RB A44736 625 69 recovered recover VBN A44736 625 70 their -PRON- PRP$ A44736 625 71 right right JJ A44736 625 72 Countenances countenance NNS A44736 625 73 to to IN A44736 625 74 this this DT A44736 625 75 very very JJ A44736 625 76 day day NN A44736 625 77 in in IN A44736 625 78 many many JJ A44736 625 79 places place NNS A44736 625 80 . . . A44736 626 1 In in IN A44736 626 2 this this DT A44736 626 3 short short JJ A44736 626 4 Exampel Exampel NNP A44736 626 5 ther ther NN A44736 626 6 are be VBP A44736 626 7 above above IN A44736 626 8 27 27 CD A44736 626 9 . . . A44736 626 10 letters letter NNS A44736 626 11 sav'd sav'd NNS A44736 626 12 , , , A44736 626 13 and and CC A44736 626 14 the the DT A44736 626 15 words word NNS A44736 626 16 made make VBD A44736 626 17 fit fit JJ A44736 626 18 to to TO A44736 626 19 be be VB A44736 626 20 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 626 21 by by IN A44736 626 22 any any DT A44736 626 23 Forrener Forrener NNP A44736 626 24 being be VBG A44736 626 25 written write VBN A44736 626 26 as as IN A44736 626 27 they -PRON- PRP A44736 626 28 are be VBP A44736 626 29 utter'd utter'd RB A44736 626 30 : : : A44736 626 31 Now now RB A44736 626 32 , , , A44736 626 33 as as IN A44736 626 34 ther ther NNP A44736 626 35 was be VBD A44736 626 36 a a DT A44736 626 37 hint hint NN A44736 626 38 given give VBN A44736 626 39 before before RB A44736 626 40 , , , A44736 626 41 He -PRON- PRP A44736 626 42 doth doth VBP A44736 626 43 his -PRON- PRP$ A44736 626 44 native native JJ A44736 626 45 Toung Toung NNP A44736 626 46 a a DT A44736 626 47 good good JJ A44736 626 48 office office NN A44736 626 49 , , , A44736 626 50 who who WP A44736 626 51 finds find VBZ A44736 626 52 a a DT A44736 626 53 way way NN A44736 626 54 to to TO A44736 626 55 spread spread VB A44736 626 56 her -PRON- PRP A44736 626 57 abroad abroad RB A44736 626 58 , , , A44736 626 59 and and CC A44736 626 60 make make VB A44736 626 61 her -PRON- PRP A44736 626 62 better well RBR A44736 626 63 known know VBN A44736 626 64 to to IN A44736 626 65 the the DT A44736 626 66 world world NN A44736 626 67 . . . A44736 627 1 And and CC A44736 627 2 so so RB A44736 627 3 much much JJ A44736 627 4 ( ( -LRB- A44736 627 5 yet yet CC A44736 627 6 ) ) -RRB- A44736 627 7 of of IN A44736 627 8 the the DT A44736 627 9 English English NNP A44736 627 10 Grammar Grammar NNP A44736 627 11 . . . A44736 628 1 Gramatica Gramatica NNP A44736 628 2 DE DE NNP A44736 628 3 LA LA NNP A44736 628 4 LENGUA LENGUA NNP A44736 628 5 EspañolA EspañolA NNP A44736 628 6 ò ò NNP A44736 628 7 CASTELLANA CASTELLANA NNP A44736 628 8 . . . A44736 629 1 Con Con NNP A44736 629 2 un un NNP A44736 629 3 Discurso Discurso NNP A44736 629 4 conteniendo conteniendo NNP A44736 629 5 la la FW A44736 629 6 Perambulaciòn Perambulaciòn NNP A44736 629 7 de de NNP A44736 629 8 España España NNP A44736 629 9 y y FW A44736 629 10 Portugàl Portugàl NNP A44736 629 11 . . . A44736 630 1 A a DT A44736 630 2 Grammar Grammar NNP A44736 630 3 of of IN A44736 630 4 the the DT A44736 630 5 Spanish spanish JJ A44736 630 6 or or CC A44736 630 7 Castilian Castilian NNP A44736 630 8 Toung Toung NNP A44736 630 9 . . . A44736 631 1 With with IN A44736 631 2 a a DT A44736 631 3 Discours Discours NNP A44736 631 4 containing contain VBG A44736 631 5 the the DT A44736 631 6 Perambulation Perambulation NNP A44736 631 7 of of IN A44736 631 8 Spain Spain NNP A44736 631 9 and and CC A44736 631 10 Portugal Portugal NNP A44736 631 11 ; ; : A44736 631 12 which which WDT A44736 631 13 may may MD A44736 631 14 serve serve VB A44736 631 15 for for IN A44736 631 16 Directions Directions NNPS A44736 631 17 how how WRB A44736 631 18 to to TO A44736 631 19 travel travel VB A44736 631 20 throuh throuh NNP A44736 631 21 both both DT A44736 631 22 Cuntres cuntre NNS A44736 631 23 . . . A44736 632 1 El El NNP A44736 632 2 Abolengo Abolengo NNP A44736 632 3 de de NNP A44736 632 4 la la NNP A44736 632 5 Lengua Lengua NNP A44736 632 6 Española Española NNP A44736 632 7 ò ò NNP A44736 632 8 Castellana Castellana NNP A44736 632 9 . . . A44736 633 1 LA LA NNP A44736 633 2 Lengua Lengua NNP A44736 633 3 Española Española NNP A44736 633 4 hà hà UH A44736 633 5 la la NNP A44736 633 6 Latina Latina NNP A44736 633 7 por por NNP A44736 633 8 su su NNP A44736 633 9 madre madre NNP A44736 633 10 , , , A44736 633 11 y y NNP A44736 633 12 la la NNP A44736 633 13 Arabiga Arabiga NNP A44736 633 14 ò ò NNP A44736 633 15 la la NNP A44736 633 16 Lengua Lengua NNP A44736 633 17 Morisca Morisca NNP A44736 633 18 por por VBP A44736 633 19 su su NNP A44736 633 20 madrasta madrasta NN A44736 633 21 : : : A44736 633 22 En En NNP A44736 633 23 uno uno NNP A44736 633 24 de de FW A44736 633 25 sui sui NNP A44736 633 26 Apellidos Apellidos NNP A44736 633 27 toma toma NN A44736 633 28 el el NNP A44736 633 29 nombre nombre NNP A44736 633 30 de de NNP A44736 633 31 la la NNP A44736 633 32 primera primera NNP A44736 633 33 , , , A44736 633 34 porque porque NNP A44736 633 35 ella ella NNP A44736 633 36 se se NNP A44736 633 37 llama llama FW A44736 633 38 Romance Romance NNP A44736 633 39 , , , A44736 633 40 como como NNP A44736 633 41 habla habla VBD A44736 633 42 vm vm NNP A44736 633 43 Romance Romance NNP A44736 633 44 , , , A44736 633 45 quieredezir quieredezir NN A44736 633 46 Español Español NNP A44736 633 47 ? ? . A44736 634 1 y y NNP A44736 634 2 parece parece NNP A44736 634 3 gloriar gloriar NNP A44736 634 4 se se NNP A44736 634 5 desta desta NNP A44736 634 6 decendencia decendencia NNP A44736 634 7 , , , A44736 634 8 porque porque NN A44736 634 9 ella ella NNP A44736 634 10 haze haze NN A44736 634 11 sus sus NNP A44736 634 12 diligencias diligencias NNP A44736 634 13 cada cada NNP A44736 634 14 dia dia NNP A44736 634 15 de de NNP A44736 634 16 estrechar estrechar NNP A44736 634 17 la la NNP A44736 634 18 afinidad afinidad NNP A44736 634 19 que que NNP A44736 634 20 tiene tiene NNP A44736 634 21 con con XX A44736 634 22 la la NNP A44736 634 23 Latina Latina NNP A44736 634 24 : : : A44736 634 25 Mientras Mientras NNP A44736 634 26 que que NNP A44736 634 27 la la NNP A44736 634 28 Italiana Italiana NNP A44736 634 29 y y NNP A44736 634 30 la la NNP A44736 634 31 Francesa Francesa NNP A44736 634 32 esfuerçanse esfuerçanse NN A44736 634 33 de de IN A44736 634 34 allexarse allexarse NNP A44736 634 35 della della NNP A44736 634 36 , , , A44736 634 37 teniendo teniendo NNP A44736 634 38 cierta cierta NNP A44736 634 39 ambicion ambicion NNP A44736 634 40 de de IN A44736 634 41 hazerse hazerse NNP A44736 634 42 Lenguas Lenguas NNP A44736 634 43 de de NNP A44736 634 44 por por NNP A44736 634 45 si si NNP A44736 634 46 , , , A44736 634 47 y y LS A44736 634 48 no no DT A44736 634 49 Dialectos Dialectos NNP A44736 634 50 : : : A44736 634 51 esta esta NNP A44736 634 52 es es XX A44736 634 53 la la NNP A44736 634 54 razon razon NNP A44736 634 55 porque porque NN A44736 634 56 sentencias sentencias NNP A44736 634 57 enteras enteras NNP A44736 634 58 se se NNP A44736 634 59 pueden pueden NNP A44736 634 60 formar formar NNP A44736 634 61 , , , A44736 634 62 que que NNP A44736 634 63 serian serian NNP A44736 634 64 buen buen NNP A44736 634 65 Latino Latino NNP A44736 634 66 , , , A44736 634 67 y y LS A44736 634 68 buen buen NN A44736 634 69 Español Español NNP A44736 634 70 ; ; : A44736 634 71 lo lo NNP A44736 634 72 que que NNP A44736 634 73 no no DT A44736 634 74 se se NNP A44736 634 75 puede puede NNP A44736 634 76 haçer haçer NNP A44736 634 77 en en IN A44736 634 78 Italiano Italiano NNP A44736 634 79 ò ò NNP A44736 634 80 Francès Francès NNP A44736 634 81 , , , A44736 634 82 aunque aunque NN A44736 634 83 ellas ella NNS A44736 634 84 tambien tambien NNP A44736 634 85 sean sean NNP A44736 634 86 hijas hijas NNP A44736 634 87 de de NNP A44736 634 88 la la NNP A44736 634 89 Latina Latina NNP A44736 634 90 . . . A44736 635 1 La La NNP A44736 635 2 Español Español NNP A44736 635 3 se se NNP A44736 635 4 puede puede NNP A44736 635 5 dezir dezir NNP A44736 635 6 de de NNP A44736 635 7 aver aver NNP A44736 635 8 la la NNP A44736 635 9 lengua lengua VB A44736 635 10 Morisca Morisca NNP A44736 635 11 por por NNP A44736 635 12 su su NNP A44736 635 13 madrasta madrasta NN A44736 635 14 , , , A44736 635 15 porque porque NN A44736 635 16 los los NNP A44736 635 17 Moros Moros NNP A44736 635 18 , , , A44736 635 19 por por NNP A44736 635 20 la la NNP A44736 635 21 infame infame NNP A44736 635 22 trayciòn trayciòn NNP A44736 635 23 del del NNP A44736 635 24 Conde Conde NNP A44736 635 25 Don Don NNP A44736 635 26 Julian Julian NNP A44736 635 27 , , , A44736 635 28 qui qui NNP A44736 635 29 los los NNP A44736 635 30 introduxo introduxo NNP A44736 635 31 para para NNP A44736 635 32 vengarse vengarse NNP A44736 635 33 de de NNP A44736 635 34 Don Don NNP A44736 635 35 Rodrigo Rodrigo NNP A44736 635 36 , , , A44736 635 37 qui qui NNP A44736 635 38 era era NN A44736 635 39 entonces entonce VBZ A44736 635 40 Rey Rey NNP A44736 635 41 de de NNP A44736 635 42 España España NNP A44736 635 43 , , , A44736 635 44 por por NNP A44736 635 45 aver aver VBD A44736 635 46 desvirgado desvirgado NNP A44736 635 47 su su NNP A44736 635 48 Hija Hija NNP A44736 635 49 Doña Doña NNP A44736 635 50 Cava Cava NNP A44736 635 51 : : : A44736 635 52 digo digo NNP A44736 635 53 que que NNP A44736 635 54 los los NNP A44736 635 55 Moros Moros NNP A44736 635 56 teniendo teniendo NNP A44736 635 57 firme firme VBD A44736 635 58 possessiòn possessiòn NNP A44736 635 59 de de NNP A44736 635 60 la la NNP A44736 635 61 mayor mayor NNP A44736 635 62 parte parte NNP A44736 635 63 de de IN A44736 635 64 España España NNP A44736 635 65 cerca cerca NNP A44736 635 66 de de NNP A44736 635 67 700 700 CD A44736 635 68 . . . A44736 635 69 años años FW A44736 635 70 ; ; : A44736 635 71 Aviendo Aviendo NNP A44736 635 72 tan tan NNP A44736 635 73 larga larga NNP A44736 635 74 coaliciòn coaliciòn NNP A44736 635 75 pegaron pegaron NNP A44736 635 76 muchos muchos NNP A44736 635 77 de de NNP A44736 635 78 sus sus NNP A44736 635 79 vocablos vocablos NNP A44736 635 80 en en NNP A44736 635 81 la la NNP A44736 635 82 lengua lengua NNP A44736 635 83 Española Española NNP A44736 635 84 ; ; : A44736 635 85 los los NNP A44736 635 86 quales quales NNP A44736 635 87 se se NNP A44736 635 88 pueden pueden NNP A44736 635 89 facilmente facilmente NNP A44736 635 90 distinguìr distinguìr NNP A44736 635 91 de de NNP A44736 635 92 los los NNP A44736 635 93 qui qui NNP A44736 635 94 se se NNP A44736 635 95 derivan derivan NNP A44736 635 96 de de NNP A44736 635 97 la la NNP A44736 635 98 Latina Latina NNP A44736 635 99 , , , A44736 635 100 porque porque NN A44736 635 101 ordinariamente ordinariamente NNP A44736 635 102 comiençan comiençan NN A44736 635 103 con con NNP A44736 635 104 al al NNP A44736 635 105 , , , A44736 635 106 x x NNP A44736 635 107 , , , A44736 635 108 y y NNP A44736 635 109 z z NNP A44736 635 110 ; ; : A44736 635 111 ò ò NNP A44736 635 112 fenecen fenecen NNP A44736 635 113 con con NNP A44736 635 114 x x NNP A44736 635 115 , , , A44736 635 116 como como NN A44736 635 117 Alcalde Alcalde NNP A44736 635 118 , , , A44736 635 119 Alcayde Alcayde NNP A44736 635 120 , , , A44736 635 121 Alguazil Alguazil NNP A44736 635 122 , , , A44736 635 123 Almoxarife Almoxarife NNP A44736 635 124 , , , A44736 635 125 Xaràl Xaràl NNP A44736 635 126 , , , A44736 635 127 Xarcias Xarcias NNP A44736 635 128 , , , A44736 635 129 Xopaypas Xopaypas NNP A44736 635 130 , , , A44736 635 131 Zorro Zorro NNP A44736 635 132 , , , A44736 635 133 Zurrana Zurrana NNP A44736 635 134 , , , A44736 635 135 Zurrador Zurrador NNP A44736 635 136 , , , A44736 635 137 Guadix Guadix NNP A44736 635 138 , , , A44736 635 139 & & CC A44736 635 140 c. c. NNP A44736 635 141 Agora Agora NNP A44736 635 142 la la NNP A44736 635 143 Morisca Morisca NNP A44736 635 144 bien bien NNP A44736 635 145 se se FW A44736 635 146 puede puede NNP A44736 635 147 llamàr llamàr NN A44736 635 148 madrasta madrasta NNP A44736 635 149 a a DT A44736 635 150 la la FW A44736 635 151 lengua lengua FW A44736 635 152 Española Española NNP A44736 635 153 por por NN A44736 635 154 aver aver WP A44736 635 155 la la NNP A44736 635 156 corrumpido corrumpido NNP A44736 635 157 d d NNP A44736 635 158 ● ● NNP A44736 635 159 una una NNP A44736 635 160 pronunciacion pronunciacion NN A44736 635 161 mas mas NNP A44736 635 162 aspera aspera NNP A44736 635 163 y y NNP A44736 635 164 gutural gutural NNP A44736 635 165 , , , A44736 635 166 como como NNP A44736 635 167 consta consta NNP A44736 635 168 en en IN A44736 635 169 g g NNP A44736 635 170 , , , A44736 635 171 i i PRP A44736 635 172 , , , A44736 635 173 x x NNP A44736 635 174 precediendo precediendo NNP A44736 635 175 , , , A44736 635 176 ò ò LS A44736 635 177 atrassando atrassando VB A44736 635 178 tales tales FW A44736 635 179 Vocales Vocales NNPS A44736 635 180 ; ; : A44736 635 181 como como NNP A44736 635 182 se se NNP A44736 635 183 hallarà hallarà NNP A44736 635 184 en en IN A44736 635 185 la la NNP A44736 635 186 Gramatica Gramatica NNP A44736 635 187 siguiente siguiente NNP A44736 635 188 . . . A44736 636 1 Màs Màs NNP A44736 636 2 por por NNP A44736 636 3 dezir dezir NNP A44736 636 4 la la NNP A44736 636 5 verdàd verdàd FW A44736 636 6 , , , A44736 636 7 la la NNP A44736 636 8 primera primera NNP A44736 636 9 y y NNP A44736 636 10 maternal maternal NNP A44736 636 11 lengua lengua NN A44736 636 12 de de IN A44736 636 13 España España NNP A44736 636 14 es es XX A44736 636 15 la la NNP A44736 636 16 Bascuença Bascuença NNP A44736 636 17 , , , A44736 636 18 ò ò NNP A44736 636 19 la la NNP A44736 636 20 lengua lengua NNP A44736 636 21 de de NNP A44736 636 22 Cantabria Cantabria NNP A44736 636 23 , , , A44736 636 24 el el NNP A44736 636 25 qual qual NNP A44736 636 26 vocablo vocablo NNP A44736 636 27 denominava denominava NNP A44736 636 28 toda toda NNP A44736 636 29 la la NNP A44736 636 30 España España NNP A44736 636 31 en en IN A44736 636 32 los los NNP A44736 636 33 siglos siglos NNP A44736 636 34 atras atras NNP A44736 636 35 : : : A44736 636 36 Yes yes UH A44736 636 37 cosa cosa NNP A44736 636 38 observable observable JJ A44736 636 39 , , , A44736 636 40 que que NNP A44736 636 41 ni ni NNP A44736 636 42 los los NNP A44736 636 43 Romanos Romanos NNP A44736 636 44 , , , A44736 636 45 ni ni NNP A44736 636 46 los los NNP A44736 636 47 Godos Godos NNP A44736 636 48 , , , A44736 636 49 ni ni NNP A44736 636 50 los los NNP A44736 636 51 Moros Moros NNP A44736 636 52 pudieron pudieron NNP A44736 636 53 conquistar conquistar NN A44736 636 54 la la NNP A44736 636 55 Biscaya Biscaya NNP A44736 636 56 ; ; : A44736 636 57 por por VB A44736 636 58 tanto tanto IN A44736 636 59 parecen parecen NNP A44736 636 60 de de NNP A44736 636 61 tener tener NNP A44736 636 62 gran gran NNP A44736 636 63 correspondencia correspondencia NNP A44736 636 64 en en NNP A44736 636 65 muchas muchas NNP A44736 636 66 cosas cosas NNP A44736 636 67 con con NNP A44736 636 68 los los NNP A44736 636 69 antiguos antiguos NNP A44736 636 70 Bretones Bretones NNP A44736 636 71 de de FW A44736 636 72 Ingalatierra Ingalatierra NNP A44736 636 73 , , , A44736 636 74 ( ( -LRB- A44736 636 75 los los NNP A44736 636 76 de de NNP A44736 636 77 la la NNP A44736 636 78 tierra tierra NNP A44736 636 79 de de NNP A44736 636 80 Gale Gale NNP A44736 636 81 ● ● NFP A44736 636 82 ) ) -RRB- A44736 636 83 porque porque NN A44736 636 84 como como NNP A44736 636 85 ellos ellos NNP A44736 636 86 ( ( -LRB- A44736 636 87 con con NNP A44736 636 88 su su NNP A44736 636 89 lenguaje lenguaje NNP A44736 636 90 ) ) -RRB- A44736 636 91 son son NNP A44736 636 92 sin sin NNP A44736 636 93 duda duda NNP A44736 636 94 l l NNP A44736 636 95 ● ● NNP A44736 636 96 s s NNP A44736 636 97 primeros primero VBZ A44736 636 98 habitantes habitantes NNPS A44736 636 99 de de NNP A44736 636 100 esta esta NNP A44736 636 101 Isla Isla NNP A44736 636 102 , , , A44736 636 103 y y NNP A44736 636 104 connaturales connaturale NNS A44736 636 105 con con XX A44736 636 106 ella ella NNP A44736 636 107 ; ; : A44736 636 108 Assi Assi NNP A44736 636 109 son son NN A44736 636 110 los los NNP A44736 636 111 Cantabros Cantabros NNP A44736 636 112 ò ò NNP A44736 636 113 Biscaynos Biscaynos NNP A44736 636 114 de de NNP A44736 636 115 España España NNP A44736 636 116 : : : A44736 636 117 De De NNP A44736 636 118 suerte suerte NNP A44736 636 119 quando quando NNP A44736 636 120 algunos algunos NNP A44736 636 121 dellos dellos NNP A44736 636 122 aya aya NNP A44736 636 123 de de NNP A44736 636 124 ser ser NNP A44736 636 125 Cavallero Cavallero NNP A44736 636 126 del del NNP A44736 636 127 abito abito NNP A44736 636 128 , , , A44736 636 129 no no DT A44736 636 130 se se NNP A44736 636 131 haze haze NNP A44736 636 132 alguna alguna NNP A44736 636 133 buscadura buscadura NNP A44736 636 134 ò ò NNP A44736 636 135 diligencia diligencia NNP A44736 636 136 si si NNP A44736 636 137 esta esta NNP A44736 636 138 limpio limpio NNP A44736 636 139 de de FW A44736 636 140 la la NNP A44736 636 141 sangre sangre NNP A44736 636 142 de de IN A44736 636 143 Moros Moros NNP A44736 636 144 , , , A44736 636 145 ni ni NNP A44736 636 146 de de NNP A44736 636 147 su su NNP A44736 636 148 hidalguia hidalguia NNP A44736 636 149 . . . A44736 637 1 No no UH A44736 637 2 ay ay RB A44736 637 3 sobre sobre NNP A44736 637 4 la la NNP A44736 637 5 redondez redondez NNP A44736 637 6 de de NNP A44736 637 7 la la NNP A44736 637 8 Tierra Tierra NNP A44736 637 9 alguna alguna NN A44736 637 10 lengua lengua JJ A44736 637 11 ● ● NFP A44736 637 12 as as IN A44736 637 13 llana llana NNP A44736 637 14 y y NNP A44736 637 15 facil facil NN A44736 637 16 a a DT A44736 637 17 aprender aprender NN A44736 637 18 , , , A44736 637 19 qui qui NNP A44736 637 20 la la NNP A44736 637 21 Castellana Castellana NNP A44736 637 22 , , , A44736 637 23 porque porque NN A44736 637 24 pronuncia pronuncia NNP A44736 637 25 siempre siempre NNP A44736 637 26 la la NNP A44736 637 27 palabra palabra NNP A44736 637 28 entera entera NNP A44736 637 29 , , , A44736 637 30 sin sin NN A44736 637 31 admitir admitir VBN A44736 637 32 algunos alguno VBD A44736 637 33 Apostrofos Apostrofos NNP A44736 637 34 : : : A44736 637 35 Pero Pero NNP A44736 637 36 la la NNP A44736 637 37 causa causa VBD A44736 637 38 que que NNP A44736 637 39 algunas algunas NNP A44736 637 40 sylabas sylabas NNP A44736 637 41 son son NNP A44736 637 42 escabrosas escabrosas NNP A44736 637 43 y y NNP A44736 637 44 gargantiles gargantiles NNPS A44736 637 45 fue fue NNP A44736 637 46 la la NNP A44736 637 47 mescla mescla NNP A44736 637 48 , , , A44736 637 49 y y NNP A44736 637 50 la la NNP A44736 637 51 conversacion conversacion NNP A44736 637 52 que que NNP A44736 637 53 tuvieron tuvieron NNP A44736 637 54 los los NNP A44736 637 55 Españoles Españoles NNP A44736 637 56 con con NN A44736 637 57 los los NNP A44736 637 58 Moriscos Moriscos NNP A44736 637 59 tantos tantos NNP A44736 637 60 siglos siglos NNP A44736 637 61 como como NNP A44736 637 62 fue fue NNP A44736 637 63 dicho dicho NNP A44736 637 64 , , , A44736 637 65 y y NNP A44736 637 66 esto esto NNP A44736 637 67 hà hà NNP A44736 637 68 rendido rendido NNP A44736 637 69 la la NNP A44736 637 70 pronunciacion pronunciacion NNP A44736 637 71 mas mas NNP A44736 637 72 difficultosa difficultosa NNP A44736 637 73 al al NNP A44736 637 74 Forestiero Forestiero NNP A44736 637 75 : : : A44736 637 76 De De NNP A44736 637 77 suerte suerte NNP A44736 637 78 que que NNP A44736 637 79 estiman estiman VBD A44736 637 80 a a DT A44736 637 81 el el NNP A44736 637 82 de de NNP A44736 637 83 aver aver NNP A44736 637 84 alcançado alcançado NNP A44736 637 85 la la NNP A44736 637 86 lengua lengua NNP A44736 637 87 qui qui NNP A44736 637 88 sabra sabra NNP A44736 637 89 bien bien NNP A44736 637 90 pronunciàr pronunciàr FW A44736 637 91 este este VBP A44736 637 92 Refran refran JJ A44736 637 93 gargantil gargantil NNS A44736 637 94 : : : A44736 637 95 Abeja Abeja NNP A44736 637 96 y y NNP A44736 637 97 Oveja Oveja NNP A44736 637 98 , , , A44736 637 99 y y NNP A44736 637 100 Piedra Piedra NNP A44736 637 101 que que NN A44736 637 102 rabeja rabeja VBP A44736 637 103 , , , A44736 637 104 Y Y NNP A44736 637 105 pendola pendola NN A44736 637 106 tras tras NNP A44736 637 107 Oveja Oveja NNP A44736 637 108 , , , A44736 637 109 y y NNP A44736 637 110 lugàr lugàr NNP A44736 637 111 en en IN A44736 637 112 la la FW A44736 637 113 Ygreja Ygreja NNP A44736 637 114 , , , A44736 637 115 Dessea Dessea NNP A44736 637 116 a a DT A44736 637 117 Hijo Hijo NNP A44736 637 118 la la FW A44736 637 119 vieja vieja NNP A44736 637 120 . . . A44736 638 1 A a DT A44736 638 2 Bee Bee NNP A44736 638 3 in in IN A44736 638 4 the the DT A44736 638 5 hive hive NN A44736 638 6 , , , A44736 638 7 and and CC A44736 638 8 a a DT A44736 638 9 sheep sheep NN A44736 638 10 in in IN A44736 638 11 the the DT A44736 638 12 fold fold NN A44736 638 13 , , , A44736 638 14 A a DT A44736 638 15 stone stone NN A44736 638 16 that that WDT A44736 638 17 doth doth NN A44736 638 18 whirl whirl NNP A44736 638 19 , , , A44736 638 20 and and CC A44736 638 21 an an DT A44736 638 22 ear ear NN A44736 638 23 - - HYPH A44736 638 24 ring ring NN A44736 638 25 of of IN A44736 638 26 gold gold NN A44736 638 27 , , , A44736 638 28 A a DT A44736 638 29 place place NN A44736 638 30 in in IN A44736 638 31 the the DT A44736 638 32 Church Church NNP A44736 638 33 , , , A44736 638 34 is be VBZ A44736 638 35 all all PDT A44736 638 36 the the DT A44736 638 37 boon boon NN A44736 638 38 The the DT A44736 638 39 good good JJ A44736 638 40 old old JJ A44736 638 41 wife wife NN A44736 638 42 doth doth NNP A44736 638 43 wish wish VBP A44736 638 44 her -PRON- PRP$ A44736 638 45 son son NN A44736 638 46 . . . A44736 639 1 The the DT A44736 639 2 Pedigree Pedigree NNP A44736 639 3 of of IN A44736 639 4 the the DT A44736 639 5 Spanish spanish JJ A44736 639 6 or or CC A44736 639 7 Castilian Castilian NNP A44736 639 8 Toung Toung NNP A44736 639 9 . . . A44736 640 1 THe the DT A44736 640 2 Spanish spanish JJ A44736 640 3 or or CC A44736 640 4 Castilian Castilian NNP A44736 640 5 Toung Toung NNP A44736 640 6 hath hath NN A44736 640 7 the the DT A44736 640 8 Latin Latin NNP A44736 640 9 for for IN A44736 640 10 her -PRON- PRP$ A44736 640 11 mother mother NN A44736 640 12 , , , A44736 640 13 and and CC A44736 640 14 the the DT A44736 640 15 Arabic Arabic NNP A44736 640 16 or or CC A44736 640 17 Morisco Morisco NNP A44736 640 18 Toung Toung NNP A44736 640 19 for for IN A44736 640 20 her -PRON- PRP$ A44736 640 21 step step NN A44736 640 22 - - HYPH A44736 640 23 mother mother NN A44736 640 24 : : : A44736 640 25 She -PRON- PRP A44736 640 26 bears bear VBZ A44736 640 27 the the DT A44736 640 28 name name NN A44736 640 29 of of IN A44736 640 30 the the DT A44736 640 31 first first JJ A44736 640 32 in in IN A44736 640 33 one one CD A44736 640 34 of of IN A44736 640 35 her -PRON- PRP$ A44736 640 36 Appellations appellation NNS A44736 640 37 , , , A44736 640 38 for for IN A44736 640 39 somtimes somtime NNS A44736 640 40 she -PRON- PRP A44736 640 41 calls call VBZ A44736 640 42 her -PRON- PRP$ A44736 640 43 self self NN A44736 640 44 Romance Romance NNP A44736 640 45 , , , A44736 640 46 as as IN A44736 640 47 habla habla NNP A44736 640 48 vm vm NNP A44736 640 49 Romance Romance NNP A44736 640 50 , , , A44736 640 51 do do VBP A44736 640 52 you -PRON- PRP A44736 640 53 speak speak VB A44736 640 54 Spanish Spanish NNP A44736 640 55 ? ? . A44736 641 1 and and CC A44736 641 2 it -PRON- PRP A44736 641 3 seems seem VBZ A44736 641 4 she -PRON- PRP A44736 641 5 glories glory VBZ A44736 641 6 to to TO A44736 641 7 be be VB A44736 641 8 so so RB A44736 641 9 well well RB A44736 641 10 decended decende VBN A44736 641 11 , , , A44736 641 12 for for IN A44736 641 13 she -PRON- PRP A44736 641 14 endevors endevor VBZ A44736 641 15 daily daily RB A44736 641 16 to to TO A44736 641 17 have have VB A44736 641 18 the the DT A44736 641 19 neerest neer JJS A44736 641 20 affinity affinity NN A44736 641 21 she -PRON- PRP A44736 641 22 can can MD A44736 641 23 with with IN A44736 641 24 the the DT A44736 641 25 Latin Latin NNP A44736 641 26 ; ; : A44736 641 27 while while IN A44736 641 28 the the DT A44736 641 29 Italian italian JJ A44736 641 30 and and CC A44736 641 31 French French NNP A44736 641 32 do do VBP A44736 641 33 labor labor NN A44736 641 34 to to TO A44736 641 35 eloniat eloniat VB A44736 641 36 themselfs themselfs NNP A44736 641 37 , , , A44736 641 38 and and CC A44736 641 39 keep keep VB A44736 641 40 at at IN A44736 641 41 a a DT A44736 641 42 further further JJ A44736 641 43 distance distance NN A44736 641 44 from from IN A44736 641 45 the the DT A44736 641 46 Latin Latin NNP A44736 641 47 , , , A44736 641 48 having have VBG A44736 641 49 a a DT A44736 641 50 kind kind NN A44736 641 51 of of IN A44736 641 52 ambition ambition NN A44736 641 53 to to TO A44736 641 54 be be VB A44736 641 55 Toungs toung NNS A44736 641 56 of of IN A44736 641 57 themselfs themself NNS A44736 641 58 , , , A44736 641 59 and and CC A44736 641 60 not not RB A44736 641 61 Dialects dialect NNS A44736 641 62 : : : A44736 641 63 this this DT A44736 641 64 is be VBZ A44736 641 65 the the DT A44736 641 66 reson reson NN A44736 641 67 that that WDT A44736 641 68 whole whole JJ A44736 641 69 sentences sentence NNS A44736 641 70 may may MD A44736 641 71 be be VB A44736 641 72 made make VBN A44736 641 73 which which WDT A44736 641 74 will will MD A44736 641 75 be be VB A44736 641 76 good good JJ A44736 641 77 Latin latin JJ A44736 641 78 & & CC A44736 641 79 good good JJ A44736 641 80 congruous congruous JJ A44736 641 81 Spanish Spanish NNP A44736 641 82 , , , A44736 641 83 ( ( -LRB- A44736 641 84 as as IN A44736 641 85 I -PRON- PRP A44736 641 86 have have VBP A44736 641 87 shew'd shew'd VBN A44736 641 88 els els IN A44736 641 89 wher wher NN A44736 641 90 ) ) -RRB- A44736 641 91 which which WDT A44736 641 92 can can MD A44736 641 93 not not RB A44736 641 94 be be VB A44736 641 95 don don NNP A44736 641 96 in in IN A44736 641 97 Italian italian JJ A44736 641 98 or or CC A44736 641 99 French French NNP A44736 641 100 , , , A44736 641 101 though though IN A44736 641 102 they -PRON- PRP A44736 641 103 also also RB A44736 641 104 descend descend VBP A44736 641 105 from from IN A44736 641 106 the the DT A44736 641 107 Latin Latin NNP A44736 641 108 . . . A44736 642 1 The the DT A44736 642 2 Spanish Spanish NNP A44736 642 3 may may MD A44736 642 4 be be VB A44736 642 5 said say VBN A44736 642 6 to to TO A44736 642 7 have have VB A44736 642 8 for for IN A44736 642 9 a a DT A44736 642 10 kind kind NN A44736 642 11 of of IN A44736 642 12 step step NN A44736 642 13 - - HYPH A44736 642 14 mother mother NN A44736 642 15 the the DT A44736 642 16 Morisco Morisco NNP A44736 642 17 Language Language NNP A44736 642 18 , , , A44736 642 19 because because IN A44736 642 20 the the DT A44736 642 21 Moors Moors NNPS A44736 642 22 ( ( -LRB- A44736 642 23 by by IN A44736 642 24 the the DT A44736 642 25 infamous infamous JJ A44736 642 26 trechery trechery NN A44736 642 27 of of IN A44736 642 28 the the DT A44736 642 29 Conde Conde NNP A44736 642 30 Don Don NNP A44736 642 31 Iulian Iulian NNP A44736 642 32 , , , A44736 642 33 who who WP A44736 642 34 brought bring VBD A44736 642 35 them -PRON- PRP A44736 642 36 over over RP A44736 642 37 to to TO A44736 642 38 revenge revenge VB A44736 642 39 himself -PRON- PRP A44736 642 40 of of IN A44736 642 41 the the DT A44736 642 42 then then RB A44736 642 43 King King NNP A44736 642 44 of of IN A44736 642 45 Spain Spain NNP A44736 642 46 Don Don NNP A44736 642 47 Rodrigo Rodrigo NNP A44736 642 48 , , , A44736 642 49 for for IN A44736 642 50 deflow deflow NN A44736 642 51 ● ● NFP A44736 642 52 ing e VBG A44736 642 53 his -PRON- PRP$ A44736 642 54 daughter daughter NN A44736 642 55 Cava Cava NNP A44736 642 56 , , , A44736 642 57 ) ) -RRB- A44736 642 58 I -PRON- PRP A44736 642 59 say say VBP A44736 642 60 , , , A44736 642 61 the the DT A44736 642 62 Barbarians Barbarians NNPS A44736 642 63 or or CC A44736 642 64 Moors Moors NNPS A44736 642 65 having have VBG A44736 642 66 kept keep VBN A44736 642 67 firm firm JJ A44736 642 68 footing footing NN A44736 642 69 in in IN A44736 642 70 Spain Spain NNP A44736 642 71 about about IN A44736 642 72 700 700 CD A44736 642 73 . . . A44736 642 74 years year NNS A44736 642 75 , , , A44736 642 76 by by IN A44736 642 77 so so RB A44736 642 78 long long RB A44736 642 79 a a DT A44736 642 80 coalition coalition NN A44736 642 81 they -PRON- PRP A44736 642 82 insinuated insinuate VBD A44736 642 83 , , , A44736 642 84 or or CC A44736 642 85 as as IN A44736 642 86 it -PRON- PRP A44736 642 87 were be VBD A44736 642 88 indented indent VBN A44736 642 89 and and CC A44736 642 90 pegg'd pegg'd VBZ A44736 642 91 divers diver NNS A44736 642 92 of of IN A44736 642 93 their -PRON- PRP$ A44736 642 94 words word NNS A44736 642 95 into into IN A44736 642 96 the the DT A44736 642 97 Spanish Spanish NNP A44736 642 98 Toung Toung NNP A44736 642 99 ; ; : A44736 642 100 which which WDT A44736 642 101 may may MD A44736 642 102 be be VB A44736 642 103 easily easily RB A44736 642 104 distinguish'd distinguish'd JJ A44736 642 105 from from IN A44736 642 106 those those DT A44736 642 107 that that WDT A44736 642 108 are be VBP A44736 642 109 deriv'd deriv'd VBN A44736 642 110 from from IN A44736 642 111 the the DT A44736 642 112 Latin Latin NNP A44736 642 113 , , , A44736 642 114 for for IN A44736 642 115 they -PRON- PRP A44736 642 116 commonly commonly RB A44736 642 117 begin begin VBP A44736 642 118 with with IN A44736 642 119 al al NNP A44736 642 120 , , , A44736 642 121 x x NNP A44736 642 122 , , , A44736 642 123 or or CC A44736 642 124 z z XX A44736 642 125 ; ; : A44736 642 126 or or CC A44736 642 127 end end VB A44736 642 128 in in IN A44736 642 129 x x NNS A44736 642 130 , , , A44736 642 131 as as IN A44736 642 132 Alcalde Alcalde NNP A44736 642 133 a a DT A44736 642 134 Judg Judg NNP A44736 642 135 , , , A44736 642 136 Alcayde Alcayde NNP A44736 642 137 a a DT A44736 642 138 Gaoler gaoler NN A44736 642 139 , , , A44736 642 140 Alguazìl alguazìl VB A44736 642 141 a a DT A44736 642 142 Serjeant Serjeant NNP A44736 642 143 or or CC A44736 642 144 Baylif Baylif NNP A44736 642 145 , , , A44736 642 146 Almoxarife Almoxarife NNP A44736 642 147 a a DT A44736 642 148 Receiver Receiver NNP A44736 642 149 of of IN A44736 642 150 customs custom NNS A44736 642 151 , , , A44736 642 152 Xaral Xaral NNP A44736 642 153 a a DT A44736 642 154 Thicker Thicker NNP A44736 642 155 , , , A44736 642 156 Xarcias Xarcias NNP A44736 642 157 the the DT A44736 642 158 tacklings tackling NNS A44736 642 159 of of IN A44736 642 160 a a DT A44736 642 161 Ship ship NN A44736 642 162 , , , A44736 642 163 Xopaypas Xopaypas NNP A44736 642 164 Fritters Fritters NNP A44736 642 165 , , , A44736 642 166 Xabon Xabon NNP A44736 642 167 Sope Sope NNP A44736 642 168 , , , A44736 642 169 Zorro Zorro NNP A44736 642 170 a a DT A44736 642 171 wolf wolf NN A44736 642 172 , , , A44736 642 173 Zurrana Zurrana NNP A44736 642 174 a a DT A44736 642 175 Pigeon Pigeon NNP A44736 642 176 , , , A44736 642 177 Zurrador Zurrador NNP A44736 642 178 a a DT A44736 642 179 Tanner Tanner NNP A44736 642 180 , , , A44736 642 181 Guadix Guadix NNP A44736 642 182 a a DT A44736 642 183 Town Town NNP A44736 642 184 , , , A44736 642 185 & & CC A44736 642 186 c. c. NNP A44736 642 187 Now now RB A44736 642 188 the the DT A44736 642 189 Morisco Morisco NNP A44736 642 190 may may MD A44736 642 191 be be VB A44736 642 192 well well RB A44736 642 193 call'd call'd NNP A44736 642 194 a a DT A44736 642 195 stepmother stepmother NN A44736 642 196 to to IN A44736 642 197 the the DT A44736 642 198 Spanish Spanish NNP A44736 642 199 Toung Toung NNP A44736 642 200 , , , A44736 642 201 because because IN A44736 642 202 she -PRON- PRP A44736 642 203 hath hath VBP A44736 642 204 corrupted corrupt VBD A44736 642 205 her -PRON- PRP A44736 642 206 with with IN A44736 642 207 a a DT A44736 642 208 more more RBR A44736 642 209 rugged rugged JJ A44736 642 210 and and CC A44736 642 211 guttural guttural JJ A44736 642 212 pronunciation pronunciation NN A44736 642 213 , , , A44736 642 214 as as IN A44736 642 215 appears appear VBZ A44736 642 216 in in IN A44736 642 217 g g NNP A44736 642 218 , , , A44736 642 219 i i PRP A44736 642 220 , , , A44736 642 221 x x LS A44736 642 222 preceding precede VBG A44736 642 223 , , , A44736 642 224 and and CC A44736 642 225 followlowing followlowe VBG A44736 642 226 som som NN A44736 642 227 Vowels Vowels NNP A44736 642 228 , , , A44736 642 229 as as IN A44736 642 230 will will MD A44736 642 231 appeer appeer VB A44736 642 232 in in IN A44736 642 233 the the DT A44736 642 234 ensuing ensue VBG A44736 642 235 Grammar Grammar NNP A44736 642 236 . . . A44736 643 1 But but CC A44736 643 2 the the DT A44736 643 3 truth truth NN A44736 643 4 is be VBZ A44736 643 5 , , , A44736 643 6 that that IN A44736 643 7 the the DT A44736 643 8 first first JJ A44736 643 9 and and CC A44736 643 10 maternal maternal JJ A44736 643 11 Toung Toung NNP A44736 643 12 of of IN A44736 643 13 Spain Spain NNP A44736 643 14 is be VBZ A44736 643 15 the the DT A44736 643 16 Bascuence Bascuence NNP A44736 643 17 , , , A44736 643 18 or or CC A44736 643 19 the the DT A44736 643 20 language language NN A44736 643 21 of of IN A44736 643 22 Cantabria Cantabria NNP A44736 643 23 , , , A44736 643 24 which which WDT A44736 643 25 word word NN A44736 643 26 in in IN A44736 643 27 Ages Ages NNP A44736 643 28 past past IN A44736 643 29 denominated denominate VBD A44736 643 30 the the DT A44736 643 31 whole whole JJ A44736 643 32 Countrey countrey NN A44736 643 33 : : : A44736 643 34 And and CC A44736 643 35 observable observable JJ A44736 643 36 it -PRON- PRP A44736 643 37 is be VBZ A44736 643 38 , , , A44736 643 39 how how WRB A44736 643 40 neither neither CC A44736 643 41 Roman roman JJ A44736 643 42 , , , A44736 643 43 Goth Goth NNP A44736 643 44 or or CC A44736 643 45 Moor Moor NNP A44736 643 46 could could MD A44736 643 47 conquer conquer VB A44736 643 48 Biscay Biscay NNP A44736 643 49 ; ; : A44736 643 50 in in IN A44736 643 51 so so RB A44736 643 52 much much RB A44736 643 53 that that IN A44736 643 54 ther ther NNP A44736 643 55 is be VBZ A44736 643 56 a a DT A44736 643 57 great great JJ A44736 643 58 analogy analogy NN A44736 643 59 ' ' '' A44736 643 60 twixt twixt NN A44736 643 61 the the DT A44736 643 62 ancient ancient JJ A44736 643 63 Britons Britons NNPS A44736 643 64 in in IN A44736 643 65 England England NNP A44736 643 66 call'd call'd NNP A44736 643 67 Welshmen Welshmen NNP A44736 643 68 , , , A44736 643 69 and and CC A44736 643 70 the the DT A44736 643 71 Biscayners Biscayners NNPS A44736 643 72 ; ; : A44736 643 73 for for IN A44736 643 74 as as IN A44736 643 75 They -PRON- PRP A44736 643 76 ( ( -LRB- A44736 643 77 and and CC A44736 643 78 their -PRON- PRP$ A44736 643 79 language language NN A44736 643 80 ) ) -RRB- A44736 643 81 without without IN A44736 643 82 controversy controversy NN A44736 643 83 are be VBP A44736 643 84 the the DT A44736 643 85 first first JJ A44736 643 86 inhabitants inhabitant NNS A44736 643 87 of of IN A44736 643 88 this this DT A44736 643 89 Island Island NNP A44736 643 90 , , , A44736 643 91 and and CC A44736 643 92 as as IN A44736 643 93 it -PRON- PRP A44736 643 94 were be VBD A44736 643 95 connatural connatural JJ A44736 643 96 with with IN A44736 643 97 Her -PRON- PRP A44736 643 98 : : : A44736 643 99 So so CC A44736 643 100 the the DT A44736 643 101 Cantabrians Cantabrians NNPS A44736 643 102 or or CC A44736 643 103 Biscayners Biscayners NNPS A44736 643 104 are be VBP A44736 643 105 of of IN A44736 643 106 Spain Spain NNP A44736 643 107 ; ; : A44736 643 108 in in IN A44736 643 109 so so RB A44736 643 110 much much RB A44736 643 111 that that IN A44736 643 112 when when WRB A44736 643 113 any any DT A44736 643 114 of of IN A44736 643 115 that that DT A44736 643 116 Countrey Countrey NNP A44736 643 117 is be VBZ A44736 643 118 to to TO A44736 643 119 be be VB A44736 643 120 made make VBN A44736 643 121 Knight Knight NNP A44736 643 122 of of IN A44736 643 123 any any DT A44736 643 124 of of IN A44736 643 125 the the DT A44736 643 126 three three CD A44736 643 127 habits habit NNS A44736 643 128 , , , A44736 643 129 ther ther RB A44736 643 130 is be VBZ A44736 643 131 no no DT A44736 643 132 scrutiny scrutiny NN A44736 643 133 made make VBN A44736 643 134 of of IN A44736 643 135 his -PRON- PRP$ A44736 643 136 Gentility Gentility NNP A44736 643 137 , , , A44736 643 138 or or CC A44736 643 139 whether whether IN A44736 643 140 he -PRON- PRP A44736 643 141 be be VB A44736 643 142 cleer cleer NN A44736 643 143 of of IN A44736 643 144 Morisco Morisco NNP A44736 643 145 bloud bloud NN A44736 643 146 , , , A44736 643 147 as as IN A44736 643 148 is be VBZ A44736 643 149 us'd us'd CD A44736 643 150 before before IN A44736 643 151 others other NNS A44736 643 152 are be VBP A44736 643 153 dubb'd dubb'd VBN A44736 643 154 . . . A44736 644 1 Ther Ther NNP A44736 644 2 is be VBZ A44736 644 3 not not RB A44736 644 4 any any DT A44736 644 5 language language NN A44736 644 6 among among IN A44736 644 7 men man NNS A44736 644 8 so so RB A44736 644 9 plain plain JJ A44736 644 10 and and CC A44736 644 11 easie easie VB A44736 644 12 to to TO A44736 644 13 be be VB A44736 644 14 learnt learn VBN A44736 644 15 as as IN A44736 644 16 the the DT A44736 644 17 Castilian Castilian NNP A44736 644 18 ; ; : A44736 644 19 for for IN A44736 644 20 she -PRON- PRP A44736 644 21 pronounceth pronounceth NNP A44736 644 22 alwayes alwaye VBZ A44736 644 23 the the DT A44736 644 24 whole whole JJ A44736 644 25 word word NN A44736 644 26 without without IN A44736 644 27 admitting admit VBG A44736 644 28 any any DT A44736 644 29 Apostrop Apostrop NNP A44736 644 30 he -PRON- PRP A44736 644 31 s s VBZ A44736 644 32 : : : A44736 644 33 Now now RB A44736 644 34 the the DT A44736 644 35 reason reason NN A44736 644 36 why why WRB A44736 644 37 som som NN A44736 644 38 syllables syllable NNS A44736 644 39 are be VBP A44736 644 40 cragged cragged JJ A44736 644 41 and and CC A44736 644 42 throaty throaty NNS A44736 644 43 , , , A44736 644 44 is be VBZ A44736 644 45 the the DT A44736 644 46 mixture mixture NN A44736 644 47 and and CC A44736 644 48 conversation conversation NN A44736 644 49 the the DT A44736 644 50 Spaniards Spaniards NNPS A44736 644 51 had have VBD A44736 644 52 so so RB A44736 644 53 many many JJ A44736 644 54 ages age NNS A44736 644 55 with with IN A44736 644 56 the the DT A44736 644 57 Moors Moors NNPS A44736 644 58 , , , A44736 644 59 as as IN A44736 644 60 was be VBD A44736 644 61 said say VBN A44736 644 62 before before RB A44736 644 63 , , , A44736 644 64 which which WDT A44736 644 65 hath hath NNP A44736 644 66 rendred rendre VBD A44736 644 67 the the DT A44736 644 68 pronunciation pronunciation NN A44736 644 69 more more RBR A44736 644 70 difficult difficult JJ A44736 644 71 to to IN A44736 644 72 strangers stranger NNS A44736 644 73 ; ; : A44736 644 74 so so IN A44736 644 75 that that IN A44736 644 76 he -PRON- PRP A44736 644 77 is be VBZ A44736 644 78 thought think VBN A44736 644 79 to to TO A44736 644 80 have have VB A44736 644 81 attained attain VBN A44736 644 82 the the DT A44736 644 83 language language NN A44736 644 84 to to IN A44736 644 85 som som NNP A44736 644 86 perfection perfection NN A44736 644 87 , , , A44736 644 88 who who WP A44736 644 89 can can MD A44736 644 90 well well RB A44736 644 91 pronounce pronounce VB A44736 644 92 this this DT A44736 644 93 old old JJ A44736 644 94 throaty throaty NN A44736 644 95 Adage Adage NNP A44736 644 96 in in IN A44736 644 97 Spanish Spanish NNP A44736 644 98 , , , A44736 644 99 viz viz NN A44736 644 100 . . . A44736 645 1 Abeja Abeja NNP A44736 645 2 y y NNP A44736 645 3 Oveja Oveja NNP A44736 645 4 , , , A44736 645 5 y y NNP A44736 645 6 Piedra Piedra NNP A44736 645 7 que que NN A44736 645 8 rabeja rabeja VBP A44736 645 9 , , , A44736 645 10 Y Y NNP A44736 645 11 pendola pendola NN A44736 645 12 tras tras NNP A44736 645 13 Oveja Oveja NNP A44736 645 14 , , , A44736 645 15 y y NNP A44736 645 16 lugàr lugàr NNP A44736 645 17 en en IN A44736 645 18 la la FW A44736 645 19 Ygreja Ygreja NNP A44736 645 20 , , , A44736 645 21 Dessea Dessea NNP A44736 645 22 a a DT A44736 645 23 Hijo Hijo NNP A44736 645 24 la la FW A44736 645 25 vieja vieja NNP A44736 645 26 . . . A44736 646 1 A a DT A44736 646 2 Bee Bee NNP A44736 646 3 in in IN A44736 646 4 the the DT A44736 646 5 hive hive NN A44736 646 6 , , , A44736 646 7 and and CC A44736 646 8 a a DT A44736 646 9 sheep sheep NN A44736 646 10 in in IN A44736 646 11 the the DT A44736 646 12 fold fold NN A44736 646 13 , , , A44736 646 14 A a DT A44736 646 15 stone stone NN A44736 646 16 that that WDT A44736 646 17 doth doth NN A44736 646 18 whirl whirl NNP A44736 646 19 , , , A44736 646 20 and and CC A44736 646 21 an an DT A44736 646 22 ear ear NN A44736 646 23 - - HYPH A44736 646 24 ring ring NN A44736 646 25 of of IN A44736 646 26 gold gold NN A44736 646 27 , , , A44736 646 28 A a DT A44736 646 29 place place NN A44736 646 30 in in IN A44736 646 31 the the DT A44736 646 32 Church Church NNP A44736 646 33 , , , A44736 646 34 is be VBZ A44736 646 35 all all PDT A44736 646 36 the the DT A44736 646 37 boon boon NN A44736 646 38 The the DT A44736 646 39 good good JJ A44736 646 40 old old JJ A44736 646 41 wife wife NN A44736 646 42 doth doth NNP A44736 646 43 wish wish VBP A44736 646 44 her -PRON- PRP$ A44736 646 45 son son NN A44736 646 46 . . . A44736 647 1 A a DT A44736 647 2 Grammar Grammar NNP A44736 647 3 of of IN A44736 647 4 the the DT A44736 647 5 Spanish spanish JJ A44736 647 6 or or CC A44736 647 7 the the DT A44736 647 8 Castilian Castilian NNP A44736 647 9 Toung Toung NNP A44736 647 10 . . . A44736 648 1 Of of IN A44736 648 2 the the DT A44736 648 3 Spanish Spanish NNP A44736 648 4 Alphabet Alphabet NNP A44736 648 5 . . . A44736 649 1 THe the DT A44736 649 2 Spanish Spanish NNP A44736 649 3 Alphabet Alphabet NNP A44736 649 4 consists consist VBZ A44736 649 5 of of IN A44736 649 6 the the DT A44736 649 7 same same JJ A44736 649 8 , , , A44736 649 9 and and CC A44736 649 10 the the DT A44736 649 11 same same JJ A44736 649 12 nomber nomber NN A44736 649 13 of of IN A44736 649 14 Letters Letters NNPS A44736 649 15 as as IN A44736 649 16 the the DT A44736 649 17 English english JJ A44736 649 18 doth doth NN A44736 649 19 , , , A44736 649 20 k k NNP A44736 649 21 onely onely RB A44736 649 22 excepted except VBN A44736 649 23 , , , A44736 649 24 which which WDT A44736 649 25 is be VBZ A44736 649 26 supplied supply VBN A44736 649 27 by by IN A44736 649 28 c c NN A44736 649 29 , , , A44736 649 30 and and CC A44736 649 31 somtimes somtime NNS A44736 649 32 by by IN A44736 649 33 q q NNP A44736 649 34 , , , A44736 649 35 as as IN A44736 649 36 Kalendar Kalendar NNP A44736 649 37 Calendario Calendario NNP A44736 649 38 , , , A44736 649 39 Kintall Kintall NNP A44736 649 40 Quintal Quintal NNP A44736 649 41 . . . A44736 650 1 Now now RB A44736 650 2 the the DT A44736 650 3 difficulty difficulty NN A44736 650 4 and and CC A44736 650 5 difference difference NN A44736 650 6 , , , A44736 650 7 which which WDT A44736 650 8 if if IN A44736 650 9 found find VBN A44736 650 10 in in IN A44736 650 11 the the DT A44736 650 12 Spanish Spanish NNP A44736 650 13 Toung Toung NNP A44736 650 14 , , , A44736 650 15 is be VBZ A44736 650 16 the the DT A44736 650 17 pronunciation pronunciation NN A44736 650 18 of of IN A44736 650 19 these these DT A44736 650 20 nine nine CD A44736 650 21 letters letter NNS A44736 650 22 , , , A44736 650 23 b b NN A44736 650 24 , , , A44736 650 25 ç ç NNP A44736 650 26 , , , A44736 650 27 d d NNP A44736 650 28 , , , A44736 650 29 g g NNP A44736 650 30 , , , A44736 650 31 j j NNP A44736 650 32 , , , A44736 650 33 ll will NNP A44736 650 34 , , , A44736 650 35 ñ ñ NNP A44736 650 36 , , , A44736 650 37 x x NNP A44736 650 38 , , , A44736 650 39 z z NN A44736 650 40 ; ; : A44736 650 41 which which WDT A44736 650 42 have have VBP A44736 650 43 a a DT A44736 650 44 differing differing JJ A44736 650 45 prolation prolation NN A44736 650 46 in in IN A44736 650 47 many many JJ A44736 650 48 words word NNS A44736 650 49 . . . A44736 651 1 The the DT A44736 651 2 first first JJ A44736 651 3 is be VBZ A44736 651 4 b b NN A44736 651 5 which which WDT A44736 651 6 often often RB A44736 651 7 degenerats degenerat VBZ A44736 651 8 into into IN A44736 651 9 v v NN A44736 651 10 , , , A44736 651 11 as as IN A44736 651 12 Barba Barba NNP A44736 651 13 remojada remojada NNP A44736 651 14 medio medio NNP A44736 651 15 rapada rapada NNP A44736 651 16 , , , A44736 651 17 A a DT A44736 651 18 Beard Beard NNP A44736 651 19 wetted wet VBD A44736 651 20 is be VBZ A44736 651 21 half half RB A44736 651 22 shav'd shav'd JJ A44736 651 23 : : : A44736 651 24 where where WRB A44736 651 25 the the DT A44736 651 26 second second JJ A44736 651 27 b b NNP A44736 651 28 is be VBZ A44736 651 29 pronounc'd pronounc'd NN A44736 651 30 like like IN A44736 651 31 v v NN A44736 651 32 , , , A44736 651 33 as as IN A44736 651 34 if if IN A44736 651 35 it -PRON- PRP A44736 651 36 were be VBD A44736 651 37 written write VBN A44736 651 38 barva barva NNP A44736 651 39 ; ; : A44736 651 40 bandera bandera NNP A44736 651 41 or or CC A44736 651 42 vandera vandera NNP A44736 651 43 a a DT A44736 651 44 banner banner NN A44736 651 45 , , , A44736 651 46 bobo bobo NNP A44736 651 47 or or CC A44736 651 48 bovo bovo NNP A44736 651 49 a a DT A44736 651 50 fool fool NN A44736 651 51 , , , A44736 651 52 & & CC A44736 651 53 c. c. NNP A44736 651 54 but but CC A44736 651 55 when when WRB A44736 651 56 b b NNP A44736 651 57 comes come VBZ A44736 651 58 before before IN A44736 651 59 any any DT A44736 651 60 of of IN A44736 651 61 the the DT A44736 651 62 Liquid Liquid NNP A44736 651 63 Consonants Consonants NNPS A44736 651 64 , , , A44736 651 65 l l NN A44736 651 66 , , , A44736 651 67 m m NNP A44736 651 68 , , , A44736 651 69 n n NNP A44736 651 70 , , , A44736 651 71 r r NNP A44736 651 72 , , , A44736 651 73 it -PRON- PRP A44736 651 74 retains retain VBZ A44736 651 75 constantly constantly RB A44736 651 76 the the DT A44736 651 77 sound sound NN A44736 651 78 of of IN A44736 651 79 b b NN A44736 651 80 , , , A44736 651 81 as as IN A44736 651 82 lumbre lumbre NNP A44736 651 83 light light NNP A44736 651 84 , , , A44736 651 85 hablar hablar NNP A44736 651 86 to to TO A44736 651 87 speak speak VB A44736 651 88 , , , A44736 651 89 & & CC A44736 651 90 c. c. NNP A44736 651 91 The the DT A44736 651 92 second second JJ A44736 651 93 is be VBZ A44736 651 94 ç ç NN A44736 651 95 call'd call'd NNP A44736 651 96 C C NNP A44736 651 97 cedilla cedilla NN A44736 651 98 , , , A44736 651 99 which which WDT A44736 651 100 comes come VBZ A44736 651 101 not not RB A44736 651 102 but but CC A44736 651 103 before before IN A44736 651 104 a a DT A44736 651 105 , , , A44736 651 106 o o NN A44736 651 107 , , , A44736 651 108 u u NNP A44736 651 109 , , , A44736 651 110 and and CC A44736 651 111 then then RB A44736 651 112 ' ' `` A44736 651 113 t t NN A44736 651 114 is be VBZ A44736 651 115 pronounc'd pronounc'd FW A44736 651 116 like like IN A44736 651 117 s s NNP A44736 651 118 , , , A44736 651 119 as as IN A44736 651 120 çampoña çampoña NN A44736 651 121 a a DT A44736 651 122 Shepherds Shepherds NNP A44736 651 123 pipe pipe NN A44736 651 124 , , , A44736 651 125 quiça quiça VBG A44736 651 126 it -PRON- PRP A44736 651 127 may may MD A44736 651 128 be be VB A44736 651 129 , , , A44736 651 130 〈 〈 NNP A44736 651 131 ◊ ◊ NNP A44736 651 132 〉 〉 NNP A44736 651 133 lame lame NNP A44736 651 134 , , , A44736 651 135 çurrador çurrador NNP A44736 651 136 a a DT A44736 651 137 tanner tanner NN A44736 651 138 , , , A44736 651 139 & & CC A44736 651 140 c. c. NNP A44736 651 141 and and CC A44736 651 142 this this DT A44736 651 143 C C NNP A44736 651 144 cedilla cedilla NN A44736 651 145 is be VBZ A44736 651 146 seldom seldom RB A44736 651 147 or or CC A44736 651 148 never never RB A44736 651 149 under under IN A44736 651 150 a a DT A44736 651 151 great great JJ A44736 651 152 C. C. NNP A44736 651 153 The the DT A44736 651 154 thi thi NN A44736 651 155 ● ● NFP A44736 651 156 d d NN A44736 651 157 is be VBZ A44736 651 158 g g NN A44736 651 159 , , , A44736 651 160 which which WDT A44736 651 161 oftentimes oftentime VBZ A44736 651 162 degenerats degenerat NNS A44736 651 163 to to IN A44736 651 164 Ishota Ishota NNP A44736 651 165 , , , A44736 651 166 as as IN A44736 651 167 lenguage lenguage NN A44736 651 168 lenguaje lenguaje NNS A44736 651 169 , , , A44736 651 170 a a DT A44736 651 171 language language NN A44736 651 172 ; ; : A44736 651 173 page page NN A44736 651 174 paje paje NNS A44736 651 175 , , , A44736 651 176 a a DT A44736 651 177 page page NN A44736 651 178 ; ; : A44736 651 179 which which WDT A44736 651 180 are be VBP A44736 651 181 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 651 182 both both CC A44736 651 183 alike alike RB A44736 651 184 superficially superficially RB A44736 651 185 from from IN A44736 651 186 the the DT A44736 651 187 Throat Throat NNP A44736 651 188 , , , A44736 651 189 or or CC A44736 651 190 like like IN A44736 651 191 the the DT A44736 651 192 aspiration aspiration NN A44736 651 193 h h NN A44736 651 194 , , , A44736 651 195 as as IN A44736 651 196 if if IN A44736 651 197 they -PRON- PRP A44736 651 198 were be VBD A44736 651 199 written write VBN A44736 651 200 lenguahe lenguahe NNP A44736 651 201 , , , A44736 651 202 pahe pahe NNP A44736 651 203 ; ; : A44736 651 204 but but CC A44736 651 205 they -PRON- PRP A44736 651 206 have have VBP A44736 651 207 this this DT A44736 651 208 guttural guttural JJ A44736 651 209 pronunciation pronunciation NN A44736 651 210 only only RB A44736 651 211 before before IN A44736 651 212 e e NN A44736 651 213 and and CC A44736 651 214 i i PRP A44736 651 215 , , , A44736 651 216 before before IN A44736 651 217 a a DT A44736 651 218 , , , A44736 651 219 o o NN A44736 651 220 , , , A44736 651 221 u u NNP A44736 651 222 , , , A44736 651 223 they -PRON- PRP A44736 651 224 are be VBP A44736 651 225 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 651 226 as as IN A44736 651 227 in in IN A44736 651 228 English English NNP A44736 651 229 . . . A44736 652 1 And and CC A44736 652 2 somtimes somtime NNS A44736 652 3 g g NNP A44736 652 4 turns turn VBZ A44736 652 5 to to IN A44736 652 6 x x NNS A44736 652 7 , , , A44736 652 8 as as IN A44736 652 9 tigeras tigeras NNP A44736 652 10 tixeras tixeras NNP A44736 652 11 , , , A44736 652 12 a a DT A44736 652 13 pair pair NN A44736 652 14 of of IN A44736 652 15 Sheers Sheers NNP A44736 652 16 , , , A44736 652 17 & & CC A44736 652 18 c. c. NNP A44736 652 19 The the DT A44736 652 20 fourth fourth JJ A44736 652 21 is be VBZ A44736 652 22 j j NNP A44736 652 23 call'd call'd DT A44736 652 24 Ishota Ishota NNP A44736 652 25 , , , A44736 652 26 as as IN A44736 652 27 jamas jamas NNP A44736 652 28 never never RB A44736 652 29 , , , A44736 652 30 jerigonça jerigonça NNP A44736 652 31 gibberish gibberish NNP A44736 652 32 , , , A44736 652 33 joya joya NNP A44736 652 34 a a DT A44736 652 35 jewel jewel NNP A44736 652 36 , , , A44736 652 37 hijo hijo NNP A44736 652 38 a a DT A44736 652 39 son son NN A44736 652 40 , , , A44736 652 41 Iuev Iuev NNP A44736 652 42 ● ● . A44736 652 43 s s NN A44736 652 44 Thursday Thursday NNP A44736 652 45 , , , A44736 652 46 & & CC A44736 652 47 c. c. NN A44736 652 48 which which WDT A44736 652 49 are be VBP A44736 652 50 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 652 51 in in IN A44736 652 52 the the DT A44736 652 53 throat throat NN A44736 652 54 as as IN A44736 652 55 the the DT A44736 652 56 former former JJ A44736 652 57 g. g. NN A44736 652 58 But but CC A44736 652 59 i i PRP A44736 652 60 in in IN A44736 652 61 general general JJ A44736 652 62 must must MD A44736 652 63 be be VB A44736 652 64 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 652 65 in in IN A44736 652 66 Spanish Spanish NNP A44736 652 67 , , , A44736 652 68 as as IN A44736 652 69 eè eè NNP A44736 652 70 in in IN A44736 652 71 wèe wèe NNP A44736 652 72 , , , A44736 652 73 thee thee PRP A44736 652 74 ; ; : A44736 652 75 as as IN A44736 652 76 Ni Ni NNP A44736 652 77 olla olla NN A44736 652 78 sin sin NN A44736 652 79 ● ● NFP A44736 652 80 ocino ocino NN A44736 652 81 , , , A44736 652 82 ni ni NNP A44736 652 83 Sermon Sermon NNP A44736 652 84 sin sin NN A44736 652 85 Agustino Agustino NNP A44736 652 86 , , , A44736 652 87 Nor nor CC A44736 652 88 an an DT A44736 652 89 ollia ollia NN A44736 652 90 without without IN A44736 652 91 Bacon Bacon NNP A44736 652 92 , , , A44736 652 93 nor nor CC A44736 652 94 a a DT A44736 652 95 Sermon Sermon NNP A44736 652 96 without without IN A44736 652 97 Saint Saint NNP A44736 652 98 Austin Austin NNP A44736 652 99 . . . A44736 653 1 The the DT A44736 653 2 fift fift NN A44736 653 3 is be VBZ A44736 653 4 ll will VBN A44736 653 5 , , , A44736 653 6 which which WDT A44736 653 7 is be VBZ A44736 653 8 pronounc'd pronounc'd FW A44736 653 9 as as IN A44736 653 10 in in IN A44736 653 11 French French NNP A44736 653 12 like like UH A44736 653 13 ll will NN A44736 653 14 in in IN A44736 653 15 fille fille NNP A44736 653 16 , , , A44736 653 17 the the DT A44736 653 18 second second JJ A44736 653 19 l l NN A44736 653 20 turning turn VBG A44736 653 21 into into IN A44736 653 22 i i PRP A44736 653 23 , , , A44736 653 24 as as IN A44736 653 25 En En NNP A44736 653 26 casae casae NN A44736 653 27 llena llena NNP A44736 653 28 presto presto NNP A44736 653 29 se se FW A44736 653 30 guisa guisa NNP A44736 653 31 la la NNP A44736 653 32 cena cena NNP A44736 653 33 , , , A44736 653 34 In in IN A44736 653 35 a a DT A44736 653 36 full full JJ A44736 653 37 house house NN A44736 653 38 Supper supper NN A44736 653 39 is be VBZ A44736 653 40 soon soon RB A44736 653 41 dress'd dress'd NNP A44736 653 42 ; ; : A44736 653 43 where where WRB A44736 653 44 llena llena NNP A44736 653 45 is be VBZ A44736 653 46 pronounc'd pronounc'd FW A44736 653 47 as as IN A44736 653 48 if if IN A44736 653 49 it -PRON- PRP A44736 653 50 were be VBD A44736 653 51 liena liena NN A44736 653 52 : : : A44736 653 53 so so RB A44736 653 54 in in IN A44736 653 55 llorar llorar NN A44736 653 56 to to TO A44736 653 57 weep weep VB A44736 653 58 , , , A44736 653 59 liorar liorar VBP A44736 653 60 ; ; : A44736 653 61 llevar llevar NNP A44736 653 62 to to TO A44736 653 63 carry carry VB A44736 653 64 , , , A44736 653 65 lievar lievar NNP A44736 653 66 ; ; : A44736 653 67 lluvia lluvia NNP A44736 653 68 rain rain NN A44736 653 69 , , , A44736 653 70 liuvia liuvia NNP A44736 653 71 . . . A44736 654 1 But but CC A44736 654 2 great great JJ A44736 654 3 care care NN A44736 654 4 must must MD A44736 654 5 be be VB A44736 654 6 taken take VBN A44736 654 7 that that IN A44736 654 8 the the DT A44736 654 9 l l NN A44736 654 10 and and CC A44736 654 11 i i PRP A44736 654 12 with with IN A44736 654 13 the the DT A44736 654 14 next next JJ A44736 654 15 Vowel Vowel NNP A44736 654 16 be be VB A44736 654 17 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 654 18 as as IN A44736 654 19 one one CD A44736 654 20 syllable syllable NN A44736 654 21 , , , A44736 654 22 making make VBG A44736 654 23 a a DT A44736 654 24 kind kind NN A44736 654 25 of of IN A44736 654 26 Dipthong Dipthong NNP A44736 654 27 , , , A44736 654 28 as as IN A44736 654 29 Quien Quien NNP A44736 654 30 no no DT A44736 654 31 hà hà NN A44736 654 32 visto visto NN A44736 654 33 Sevilla Sevilla NNP A44736 654 34 no no DT A44736 654 35 hà hà NNP A44736 654 36 visto visto NN A44736 654 37 maravilla maravilla NN A44736 654 38 , , , A44736 654 39 Who who WP A44736 654 40 hath hath VBP A44736 654 41 not not RB A44736 654 42 seen see VBN A44736 654 43 Sevill Sevill NNP A44736 654 44 he -PRON- PRP A44736 654 45 hath hath NN A44736 654 46 not not RB A44736 654 47 seen see VBN A44736 654 48 wonders wonder NNS A44736 654 49 ; ; : A44736 654 50 wher wher VB A44736 654 51 the the DT A44736 654 52 last last JJ A44736 654 53 l l NN A44736 654 54 being be VBG A44736 654 55 turned turn VBN A44736 654 56 into into IN A44736 654 57 an an DT A44736 654 58 i i NN A44736 654 59 , , , A44736 654 60 as as IN A44736 654 61 Sevilia Sevilia NNP A44736 654 62 , , , A44736 654 63 maravilia maravilia NNP A44736 654 64 , , , A44736 654 65 the the DT A44736 654 66 lia lia NN A44736 654 67 must must MD A44736 654 68 be be VB A44736 654 69 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 654 70 as as IN A44736 654 71 one one CD A44736 654 72 syllable syllable NN A44736 654 73 l l NN A44736 654 74 ● ● NFP A44736 654 75 a a NN A44736 654 76 : : : A44736 654 77 and and CC A44736 654 78 so so RB A44736 654 79 in in IN A44736 654 80 Mundo Mundo NNP A44736 654 81 Mundillo Mundillo NNP A44736 654 82 nacido nacido NNP A44736 654 83 en en IN A44736 654 84 Bilbao Bilbao NNP A44736 654 85 muerto muerto NNP A44736 654 86 en en IN A44736 654 87 Bustillo Bustillo NNP A44736 654 88 , , , A44736 654 89 Such such JJ A44736 654 90 is be VBZ A44736 654 91 the the DT A44736 654 92 world world NN A44736 654 93 , , , A44736 654 94 born bear VBN A44736 654 95 in in IN A44736 654 96 Lancaster Lancaster NNP A44736 654 97 dead dead JJ A44736 654 98 in in IN A44736 654 99 London London NNP A44736 654 100 . . . A44736 655 1 The the DT A44736 655 2 sixth sixth JJ A44736 655 3 is be VBZ A44736 655 4 ñ ñ NN A44736 655 5 , , , A44736 655 6 call'd call'd NNP A44736 655 7 N N NNP A44736 655 8 tilde tilde NN A44736 655 9 or or CC A44736 655 10 contilde contilde NN A44736 655 11 , , , A44736 655 12 which which WDT A44736 655 13 is be VBZ A44736 655 14 pronounc'd pronounc'd FW A44736 655 15 as as IN A44736 655 16 if if IN A44736 655 17 i i PRP A44736 655 18 also also RB A44736 655 19 immediatly immediatly RB A44736 655 20 follow'd follow'd VBD A44736 655 21 , , , A44736 655 22 as as IN A44736 655 23 Viña Viña NNP A44736 655 24 , , , A44736 655 25 niña niña NNP A44736 655 26 , , , A44736 655 27 peral peral NNP A44736 655 28 , , , A44736 655 29 y y NNP A44736 655 30 havar havar NNP A44736 655 31 malas malas NNP A44736 655 32 cosas cosas NNP A44736 655 33 de de NNP A44736 655 34 guardar guardar NNP A44736 655 35 , , , A44736 655 36 A A NNP A44736 655 37 Vine Vine NNP A44736 655 38 , , , A44736 655 39 a a DT A44736 655 40 Child child NN A44736 655 41 , , , A44736 655 42 a a DT A44736 655 43 Pear Pear NNP A44736 655 44 - - HYPH A44736 655 45 tree tree NN A44736 655 46 , , , A44736 655 47 and and CC A44736 655 48 a a DT A44736 655 49 Bean Bean NNP A44736 655 50 - - HYPH A44736 655 51 field field NN A44736 655 52 are be VBP A44736 655 53 hard hard JJ A44736 655 54 to to TO A44736 655 55 be be VB A44736 655 56 kept keep VBN A44736 655 57 : : : A44736 655 58 wher wher NN A44736 655 59 viña viña NNP A44736 655 60 and and CC A44736 655 61 niña niña NNP A44736 655 62 must must MD A44736 655 63 be be VB A44736 655 64 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 655 65 as as IN A44736 655 66 if if IN A44736 655 67 they -PRON- PRP A44736 655 68 were be VBD A44736 655 69 written write VBN A44736 655 70 vinia vinia NNP A44736 655 71 , , , A44736 655 72 ninia ninia NNP A44736 655 73 . . . A44736 656 1 The the DT A44736 656 2 seventh seventh JJ A44736 656 3 is be VBZ A44736 656 4 u u NNP A44736 656 5 , , , A44736 656 6 which which WDT A44736 656 7 often often RB A44736 656 8 degenerats degenerat VBZ A44736 656 9 into into IN A44736 656 10 a a DT A44736 656 11 Consonant Consonant NNP A44736 656 12 in in IN A44736 656 13 Spanish Spanish NNP A44736 656 14 , , , A44736 656 15 ( ( -LRB- A44736 656 16 as as IN A44736 656 17 in in IN A44736 656 18 all all DT A44736 656 19 other other JJ A44736 656 20 Languages Languages NNPS A44736 656 21 ) ) -RRB- A44736 656 22 and and CC A44736 656 23 then then RB A44736 656 24 she -PRON- PRP A44736 656 25 hath hath VBD A44736 656 26 a a DT A44736 656 27 different different JJ A44736 656 28 clos'd clos'd NN A44736 656 29 caracter caracter NN A44736 656 30 , , , A44736 656 31 as as IN A44736 656 32 v v NN A44736 656 33 : : : A44736 656 34 being be VBG A44736 656 35 still still RB A44736 656 36 a a DT A44736 656 37 Vowel Vowel NNP A44736 656 38 u u NNP A44736 656 39 is be VBZ A44736 656 40 pronounc'd pronounc'd FW A44736 656 41 as as IN A44736 656 42 oo oo RB A44736 656 43 , , , A44736 656 44 as as IN A44736 656 45 Pan Pan NNP A44736 656 46 reziente reziente NNP A44736 656 47 , , , A44736 656 48 y y NNP A44736 656 49 uvas uvas NNP A44736 656 50 , , , A44736 656 51 a a DT A44736 656 52 las las NNP A44736 656 53 moças moças NNP A44736 656 54 ponen ponen NNP A44736 656 55 mudas mudas NNP A44736 656 56 , , , A44736 656 57 y y NNP A44736 656 58 a a DT A44736 656 59 las las NNP A44736 656 60 viejas viejas NNP A44736 656 61 quitan quitan NNP A44736 656 62 las las NNP A44736 656 63 arrugas arrugas NNP A44736 656 64 , , , A44736 656 65 New New NNP A44736 656 66 bread bread NN A44736 656 67 and and CC A44736 656 68 grapes grape NNS A44736 656 69 paints paint NNS A44736 656 70 young young JJ A44736 656 71 womens women NNS A44736 656 72 faces face NNS A44736 656 73 , , , A44736 656 74 and and CC A44736 656 75 takes take VBZ A44736 656 76 away away RB A44736 656 77 wrinkles wrinkle NNS A44736 656 78 from from IN A44736 656 79 the the DT A44736 656 80 old old JJ A44736 656 81 ; ; : A44736 656 82 wher wher NNP A44736 656 83 's 's POS A44736 656 84 uvas uvas NNP A44736 656 85 and and CC A44736 656 86 mudas mudas NNP A44736 656 87 are be VBP A44736 656 88 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 656 89 as as IN A44736 656 90 if if IN A44736 656 91 they -PRON- PRP A44736 656 92 were be VBD A44736 656 93 written write VBN A44736 656 94 oovas oovas NN A44736 656 95 , , , A44736 656 96 moodas moodas NNP A44736 656 97 . . . A44736 657 1 The the DT A44736 657 2 next next JJ A44736 657 3 is be VBZ A44736 657 4 x x NNS A44736 657 5 , , , A44736 657 6 which which WDT A44736 657 7 is be VBZ A44736 657 8 pronounc'd pronounc'd NN A44736 657 9 also also RB A44736 657 10 in in IN A44736 657 11 the the DT A44736 657 12 throat throat NN A44736 657 13 , , , A44736 657 14 as as IN A44736 657 15 Xaramago Xaramago NNP A44736 657 16 y y NNP A44736 657 17 tocino tocino NNP A44736 657 18 manjar manjar NNP A44736 657 19 de de NNP A44736 657 20 hombre hombre NNP A44736 657 21 mesquino mesquino NNP A44736 657 22 , , , A44736 657 23 Wild Wild NNP A44736 657 24 Radish Radish NNP A44736 657 25 and and CC A44736 657 26 Bacon Bacon NNP A44736 657 27 is be VBZ A44736 657 28 the the DT A44736 657 29 food food NN A44736 657 30 of of IN A44736 657 31 a a DT A44736 657 32 miserable miserable JJ A44736 657 33 man man NN A44736 657 34 : : : A44736 657 35 Xabonar Xabonar NNP A44736 657 36 cabeça cabeça NNP A44736 657 37 de de FW A44736 657 38 asno asno NNP A44736 657 39 es es NNP A44736 657 40 perdimiento perdimiento NNP A44736 657 41 de de NNP A44736 657 42 xabòn xabòn NNP A44736 657 43 , , , A44736 657 44 To to TO A44736 657 45 wash wash VB A44736 657 46 an an DT A44736 657 47 Asses Asses NNP A44736 657 48 head head NN A44736 657 49 is be VBZ A44736 657 50 throwing throw VBG A44736 657 51 away away RB A44736 657 52 of of IN A44736 657 53 Sope Sope NNP A44736 657 54 : : : A44736 657 55 where where WRB A44736 657 56 x x NNP A44736 657 57 is be VBZ A44736 657 58 pronounc'd pronounc'd NN A44736 657 59 in in IN A44736 657 60 the the DT A44736 657 61 throat throat NN A44736 657 62 like like IN A44736 657 63 g g NNP A44736 657 64 and and CC A44736 657 65 Ishota Ishota NNP A44736 657 66 , , , A44736 657 67 as as IN A44736 657 68 was be VBD A44736 657 69 formerly formerly RB A44736 657 70 said say VBN A44736 657 71 . . . A44736 658 1 And and CC A44736 658 2 indeed indeed RB A44736 658 3 he -PRON- PRP A44736 658 4 that that WDT A44736 658 5 will will MD A44736 658 6 pronounce pronounce VB A44736 658 7 well well RB A44736 658 8 these these DT A44736 658 9 three three CD A44736 658 10 letters letter NNS A44736 658 11 in in IN A44736 658 12 Spanish Spanish NNP A44736 658 13 , , , A44736 658 14 must must MD A44736 658 15 pronounce pronounce VB A44736 658 16 them -PRON- PRP A44736 658 17 as as IN A44736 658 18 〈 〈 NNP A44736 658 19 ◊ ◊ NNP A44736 658 20 〉 〉 NNP A44736 658 21 〈 〈 NNP A44736 658 22 ◊ ◊ NNP A44736 658 23 〉 〉 NNP A44736 658 24 〈 〈 NNP A44736 658 25 ◊ ◊ NNP A44736 658 26 〉 〉 NNP A44736 658 27 〈 〈 NNP A44736 658 28 ◊ ◊ NNP A44736 658 29 〉 〉 NNP A44736 658 30 〈 〈 NNP A44736 658 31 ◊ ◊ NNP A44736 658 32 〉 〉 NNP A44736 658 33 in in IN A44736 658 34 Greek Greek NNP A44736 658 35 , , , A44736 658 36 which which WDT A44736 658 37 the the DT A44736 658 38 old old JJ A44736 658 39 Britains Britains NNPS A44736 658 40 in in IN A44736 658 41 England England NNP A44736 658 42 do do VBP A44736 658 43 pronounce pronounce NN A44736 658 44 more more RBR A44736 658 45 naturally naturally RB A44736 658 46 than than IN A44736 658 47 any any DT A44736 658 48 other other JJ A44736 658 49 Euro Euro NNP A44736 658 50 ● ● NFP A44736 658 51 ean ean NN A44736 658 52 Nation nation NN A44736 658 53 : : : A44736 658 54 And and CC A44736 658 55 I -PRON- PRP A44736 658 56 have have VBP A44736 658 57 observed observe VBN A44736 658 58 , , , A44736 658 59 that that IN A44736 658 60 a a DT A44736 658 61 guttural guttural JJ A44736 658 62 pronunciation pronunciation NN A44736 658 63 is be VBZ A44736 658 64 the the DT A44736 658 65 mar mar NN A44736 658 66 ● ● NFP A44736 658 67 of of IN A44736 658 68 the the DT A44736 658 69 antiquity antiquity NN A44736 658 70 of of IN A44736 658 71 a a DT A44736 658 72 Language language NN A44736 658 73 , , , A44736 658 74 for for IN A44736 658 75 the the DT A44736 658 76 Hebre Hebre NNP A44736 658 77 ● ● NNP A44736 658 78 with with IN A44736 658 79 her -PRON- PRP$ A44736 658 80 Dialects dialect NNS A44736 658 81 , , , A44736 658 82 the the DT A44736 658 83 Chaldaic Chaldaic NNP A44736 658 84 , , , A44736 658 85 Syriac Syriac NNP A44736 658 86 and and CC A44736 658 87 Arabic Arabic NNP A44736 658 88 with with IN A44736 658 89 all all PDT A44736 658 90 the the DT A44736 658 91 Oriental oriental JJ A44736 658 92 and and CC A44736 658 93 Southern Southern NNP A44736 658 94 Languages Languages NNPS A44736 658 95 , , , A44736 658 96 besides besides IN A44736 658 97 the the DT A44736 658 98 Greek Greek NNP A44736 658 99 , , , A44736 658 100 do do VB A44736 658 101 so so RB A44736 658 102 . . . A44736 659 1 Z Z NNP A44736 659 2 is be VBZ A44736 659 3 pronounc'd pronounc'd NN A44736 659 4 somtimes somtimes JJ A44736 659 5 as as IN A44736 659 6 the the DT A44736 659 7 English english JJ A44736 659 8 pronounce pronounce NN A44736 659 9 it -PRON- PRP A44736 659 10 , , , A44736 659 11 as as IN A44736 659 12 azul azul NNP A44736 659 13 blu blu NNP A44736 659 14 , , , A44736 659 15 azemila azemila NNP A44736 659 16 a a DT A44736 659 17 great great JJ A44736 659 18 mule mule NN A44736 659 19 ; ; : A44736 659 20 but but CC A44736 659 21 somtimes somtime VBZ A44736 659 22 she -PRON- PRP A44736 659 23 turns turn VBZ A44736 659 24 to to IN A44736 659 25 c c NN A44736 659 26 , , , A44736 659 27 and and CC A44736 659 28 then then RB A44736 659 29 she -PRON- PRP A44736 659 30 is be VBZ A44736 659 31 pronounc'd pronounc'd NN A44736 659 32 more more RBR A44736 659 33 rudely rudely RB A44736 659 34 , , , A44736 659 35 as as IN A44736 659 36 hazer hazer NNP A44736 659 37 hacer hacer NNP A44736 659 38 , , , A44736 659 39 & & CC A44736 659 40 c. c. NNP A44736 659 41 G G NNP A44736 659 42 coming come VBG A44736 659 43 before before IN A44736 659 44 n n CC A44736 659 45 is be VBZ A44736 659 46 not not RB A44736 659 47 pronounc'd pronounc'd RB A44736 659 48 in in IN A44736 659 49 Spanish Spanish NNP A44736 659 50 , , , A44736 659 51 as as IN A44736 659 52 digno digno NN A44736 659 53 worthy worthy JJ A44736 659 54 , , , A44736 659 55 significar significar NN A44736 659 56 to to TO A44736 659 57 signifie signifie VB A44736 659 58 , , , A44736 659 59 are be VBP A44736 659 60 pronounc'd pronounc'd NN A44736 659 61 dino dino JJ A44736 659 62 , , , A44736 659 63 sinificar sinificar NN A44736 659 64 ; ; : A44736 659 65 signar signar VB A44736 659 66 to to TO A44736 659 67 signe signe VB A44736 659 68 , , , A44736 659 69 sinar sinar JJ A44736 659 70 , , , A44736 659 71 & & CC A44736 659 72 c. c. NNP A44736 659 73 Gue Gue NNP A44736 659 74 and and CC A44736 659 75 gui gui NNP A44736 659 76 , , , A44736 659 77 que que NNP A44736 659 78 and and CC A44736 659 79 qui qui NNP A44736 659 80 found find VBN A44736 659 81 in in IN A44736 659 82 words word NNS A44736 659 83 , , , A44736 659 84 are be VBP A44736 659 85 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 659 86 in in IN A44736 659 87 Spanish Spanish NNP A44736 659 88 as as RB A44736 659 89 large large JJ A44736 659 90 as as IN A44736 659 91 the the DT A44736 659 92 letters letter NNS A44736 659 93 will will MD A44736 659 94 bear bear VB A44736 659 95 , , , A44736 659 96 as as IN A44736 659 97 Aguelo Aguelo NNP A44736 659 98 a a DT A44736 659 99 Granfather Granfather NNP A44736 659 100 , , , A44736 659 101 garguero garguero VBZ A44736 659 102 the the DT A44736 659 103 throat throat NN A44736 659 104 , , , A44736 659 105 & & CC A44736 659 106 c. c. NNP A44736 659 107 quento quento NNP A44736 659 108 , , , A44736 659 109 cinquenta cinquenta NNP A44736 659 110 fifty fifty CD A44736 659 111 , , , A44736 659 112 & & CC A44736 659 113 c. c. NNP A44736 659 114 which which WDT A44736 659 115 the the DT A44736 659 116 Italian italian JJ A44736 659 117 and and CC A44736 659 118 French French NNP A44736 659 119 do do VBP A44736 659 120 not not RB A44736 659 121 , , , A44736 659 122 but but CC A44736 659 123 contract contract VB A44736 659 124 them -PRON- PRP A44736 659 125 , , , A44736 659 126 ghe ghe NNP A44736 659 127 ghi ghi NNP A44736 659 128 , , , A44736 659 129 che che NNP A44736 659 130 chi chi NNP A44736 659 131 : : : A44736 659 132 but but CC A44736 659 133 som som NNP A44736 659 134 are be VBP A44736 659 135 excepted except VBN A44736 659 136 , , , A44736 659 137 as as IN A44736 659 138 quinientos quinientos NN A44736 659 139 five five CD A44736 659 140 hundred hundred CD A44736 659 141 , , , A44736 659 142 quasi quasi NNP A44736 659 143 almost almost RB A44736 659 144 , , , A44736 659 145 which which WDT A44736 659 146 are be VBP A44736 659 147 pronounc'd pronounc'd NNP A44736 659 148 kinjentos kinjentos NNP A44736 659 149 , , , A44736 659 150 casi casi NNP A44736 659 151 , , , A44736 659 152 & & CC A44736 659 153 c. c. NNP A44736 659 154 but but CC A44736 659 155 especially especially RB A44736 659 156 que que NNP A44736 659 157 and and CC A44736 659 158 qui qui NN A44736 659 159 , , , A44736 659 160 which which WDT A44736 659 161 are be VBP A44736 659 162 pronounc'd pronounc'd FW A44736 659 163 ke ke NNP A44736 659 164 and and CC A44736 659 165 ki ki NNP A44736 659 166 , , , A44736 659 167 & & CC A44736 659 168 c. c. NNP A44736 659 169 The the DT A44736 659 170 letter letter NN A44736 659 171 d d NN A44736 659 172 hath hath NNP A44736 659 173 a a DT A44736 659 174 differing differing JJ A44736 659 175 pronunciation pronunciation NN A44736 659 176 in in IN A44736 659 177 Spanish Spanish NNP A44736 659 178 from from IN A44736 659 179 other other JJ A44736 659 180 Toungs toung NNS A44736 659 181 , , , A44736 659 182 for for IN A44736 659 183 most most JJS A44736 659 184 commonly commonly RB A44736 659 185 ' ' `` A44736 659 186 t t NN A44736 659 187 is be VBZ A44736 659 188 pronounc'd pronounc'd NN A44736 659 189 meltingly meltingly RB A44736 659 190 , , , A44736 659 191 as as IN A44736 659 192 th th RB A44736 659 193 in in IN A44736 659 194 that that DT A44736 659 195 or or CC A44736 659 196 the the DT A44736 659 197 , , , A44736 659 198 as as IN A44736 659 199 Hombre Hombre NNP A44736 659 200 narigudo narigudo NNP A44736 659 201 pocas pocas NNP A44736 659 202 vezes vezes NNP A44736 659 203 cornudo cornudo NNP A44736 659 204 , , , A44736 659 205 A a DT A44736 659 206 long long JJ A44736 659 207 - - HYPH A44736 659 208 nos'd nos'd NN A44736 659 209 man man NN A44736 659 210 is be VBZ A44736 659 211 seldom seldom RB A44736 659 212 a a DT A44736 659 213 Cuckold Cuckold NNP A44736 659 214 : : : A44736 659 215 which which WDT A44736 659 216 must must MD A44736 659 217 be be VB A44736 659 218 pronounc'd pronounc'd NN A44736 659 219 , , , A44736 659 220 Hombre Hombre NNP A44736 659 221 narigutho narigutho NN A44736 659 222 poca poca NN A44736 659 223 ● ● NFP A44736 659 224 vezes veze VBZ A44736 659 225 cornutho cornutho NN A44736 659 226 . . . A44736 660 1 HAving have VBG A44736 660 2 don don NN A44736 660 3 with with IN A44736 660 4 the the DT A44736 660 5 Alphabet Alphabet NNP A44736 660 6 , , , A44736 660 7 we -PRON- PRP A44736 660 8 com com VBP A44736 660 9 now now RB A44736 660 10 to to IN A44736 660 11 Syllables Syllables NNPS A44736 660 12 , , , A44736 660 13 and and CC A44736 660 14 dictions diction NNS A44736 660 15 or or CC A44736 660 16 words word NNS A44736 660 17 , , , A44736 660 18 and and CC A44736 660 19 first first RB A44736 660 20 of of IN A44736 660 21 the the DT A44736 660 22 Spanish Spanish NNP A44736 660 23 Articles Articles NNPS A44736 660 24 , , , A44736 660 25 which which WDT A44736 660 26 are be VBP A44736 660 27 subservient subservient JJ A44736 660 28 to to IN A44736 660 29 the the DT A44736 660 30 declining declining NN A44736 660 31 of of IN A44736 660 32 all all DT A44736 660 33 words word NNS A44736 660 34 that that WDT A44736 660 35 are be VBP A44736 660 36 capable capable JJ A44736 660 37 of of IN A44736 660 38 declension declension NN A44736 660 39 , , , A44736 660 40 for for IN A44736 660 41 ther ther NN A44736 660 42 is be VBZ A44736 660 43 no no DT A44736 660 44 other other JJ A44736 660 45 means mean NNS A44736 660 46 to to TO A44736 660 47 know know VB A44736 660 48 the the DT A44736 660 49 variation variation NN A44736 660 50 of of IN A44736 660 51 ● ● NNP A44736 660 52 ● ● NFP A44736 660 53 ses se VBZ A44736 660 54 otherwise otherwise RB A44736 660 55 : : : A44736 660 56 now now RB A44736 660 57 ther ther RB A44736 660 58 are be VBP A44736 660 59 in in IN A44736 660 60 Spanish spanish JJ A44736 660 61 three three CD A44736 660 62 Articles Articles NNPS A44736 660 63 , , , A44736 660 64 the the DT A44736 660 65 Masculin Masculin NNP A44736 660 66 , , , A44736 660 67 the the DT A44736 660 68 Feminin Feminin NNP A44736 660 69 , , , A44736 660 70 and and CC A44736 660 71 the the DT A44736 660 72 Neuter Neuter NNP A44736 660 73 , , , A44736 660 74 which which WDT A44736 660 75 are be VBP A44736 660 76 declin'd declin'd NN A44736 660 77 thus thus RB A44736 660 78 : : : A44736 660 79 The the DT A44736 660 80 Masculin Masculin NNP A44736 660 81 Article Article NNP A44736 660 82 is be VBZ A44736 660 83 declin'd declin'd RB A44736 660 84 thus thus RB A44736 660 85 : : : A44736 660 86 Singular singular JJ A44736 660 87 . . . A44736 661 1 Plural Plural NNP A44736 661 2 . . . A44736 662 1 Nom Nom NNP A44736 662 2 . . . A44736 663 1 El El NNP A44736 663 2 , , , A44736 663 3 the the DT A44736 663 4 Los Los NNP A44736 663 5 , , , A44736 663 6 the the DT A44736 663 7 Gen. Gen. NNP A44736 663 8 del del NNP A44736 663 9 , , , A44736 663 10 of of IN A44736 663 11 the the DT A44736 663 12 de de NNP A44736 663 13 los los NNP A44736 663 14 , , , A44736 663 15 from from IN A44736 663 16 the the DT A44736 663 17 Dat Dat NNP A44736 663 18 . . . A44736 664 1 al al NNP A44736 664 2 , , , A44736 664 3 to to IN A44736 664 4 the the DT A44736 664 5 a a DT A44736 664 6 los los NNP A44736 664 7 , , , A44736 664 8 to to IN A44736 664 9 the the DT A44736 664 10 Accus Accus NNP A44736 664 11 . . . A44736 665 1 el el NNP A44736 665 2 ò ò NNP A44736 665 3 a a DT A44736 665 4 el el NNP A44736 665 5 , , , A44736 665 6 the the DT A44736 665 7 los los NNP A44736 665 8 ò ò NNP A44736 665 9 a a DT A44736 665 10 los los NNP A44736 665 11 , , , A44736 665 12 the the DT A44736 665 13 Abl Abl NNP A44736 665 14 . . . A44736 666 1 del del NNP A44736 666 2 , , , A44736 666 3 from from IN A44736 666 4 the the DT A44736 666 5 de de NNP A44736 666 6 los los NNP A44736 666 7 , , , A44736 666 8 from from IN A44736 666 9 the the DT A44736 666 10 . . . A44736 667 1 The the DT A44736 667 2 Feminin Feminin NNP A44736 667 3 Article Article NNP A44736 667 4 is be VBZ A44736 667 5 declin'd declin'd RB A44736 667 6 thus thus RB A44736 667 7 . . . A44736 668 1 Singular singular JJ A44736 668 2 . . . A44736 669 1 Plural Plural NNP A44736 669 2 . . . A44736 670 1 Nom Nom NNP A44736 670 2 . . . A44736 671 1 La La NNP A44736 671 2 , , , A44736 671 3 the the DT A44736 671 4 Las Las NNP A44736 671 5 , , , A44736 671 6 the the DT A44736 671 7 Gen. Gen. NNP A44736 671 8 de de FW A44736 671 9 la la NNP A44736 671 10 , , , A44736 671 11 of of IN A44736 671 12 the the DT A44736 671 13 de de NNP A44736 671 14 las las NNP A44736 671 15 , , , A44736 671 16 of of IN A44736 671 17 the the DT A44736 671 18 Dat Dat NNP A44736 671 19 . . . A44736 672 1 a a LS A44736 672 2 la la NNP A44736 672 3 , , , A44736 672 4 to to IN A44736 672 5 the the DT A44736 672 6 a a DT A44736 672 7 las las NN A44736 672 8 , , , A44736 672 9 to to IN A44736 672 10 the the DT A44736 672 11 Accus Accus NNP A44736 672 12 . . . A44736 673 1 la la NNP A44736 673 2 ò ò LS A44736 673 3 a a FW A44736 673 4 la la FW A44736 673 5 , , , A44736 673 6 the the DT A44736 673 7 las las NNP A44736 673 8 ò ò NNP A44736 673 9 a a DT A44736 673 10 las las NNP A44736 673 11 , , , A44736 673 12 the the DT A44736 673 13 Abl Abl NNP A44736 673 14 . . . A44736 674 1 de de NNP A44736 674 2 la la NNP A44736 674 3 , , , A44736 674 4 from from IN A44736 674 5 the the DT A44736 674 6 de de FW A44736 674 7 las las NNP A44736 674 8 , , , A44736 674 9 from from IN A44736 674 10 the the DT A44736 674 11 . . . A44736 675 1 The the DT A44736 675 2 Neuter Neuter NNP A44736 675 3 thus thus RB A44736 675 4 : : : A44736 675 5 Singular singular JJ A44736 675 6 . . . A44736 676 1 Nom Nom NNP A44736 676 2 . . . A44736 677 1 lo lo NNP A44736 677 2 , , , A44736 677 3 the the DT A44736 677 4 Gen. Gen. NNP A44736 677 5 de de NNP A44736 677 6 lo lo NNP A44736 677 7 , , , A44736 677 8 of of IN A44736 677 9 the the DT A44736 677 10 Dat Dat NNP A44736 677 11 . . . A44736 678 1 a a DT A44736 678 2 lo lo NNP A44736 678 3 , , , A44736 678 4 to to IN A44736 678 5 the the DT A44736 678 6 Accus Accus NNP A44736 678 7 . . . A44736 679 1 lo lo NNP A44736 679 2 , , , A44736 679 3 the the DT A44736 679 4 Abl Abl NNP A44736 679 5 . . . A44736 680 1 de de NNP A44736 680 2 lo lo NNP A44736 680 3 , , , A44736 680 4 from from IN A44736 680 5 the the DT A44736 680 6 It -PRON- PRP A44736 680 7 is be VBZ A44736 680 8 to to TO A44736 680 9 be be VB A44736 680 10 observed observe VBN A44736 680 11 that that IN A44736 680 12 this this DT A44736 680 13 Neuter Neuter NNP A44736 680 14 Article Article NNP A44736 680 15 hath hath NN A44736 680 16 no no DT A44736 680 17 Plural Plural NNP A44736 680 18 , , , A44736 680 19 nor nor CC A44736 680 20 can can MD A44736 680 21 it -PRON- PRP A44736 680 22 be be VB A44736 680 23 applied apply VBN A44736 680 24 to to IN A44736 680 25 any any DT A44736 680 26 Noun Noun NNP A44736 680 27 either either CC A44736 680 28 masculin masculin NN A44736 680 29 or or CC A44736 680 30 feminin feminin NN A44736 680 31 , , , A44736 680 32 but but CC A44736 680 33 it -PRON- PRP A44736 680 34 seems seem VBZ A44736 680 35 to to TO A44736 680 36 be be VB A44736 680 37 rather rather RB A44736 680 38 a a DT A44736 680 39 Demonstratif Demonstratif NNP A44736 680 40 Pronoun Pronoun NNP A44736 680 41 , , , A44736 680 42 for for IN A44736 680 43 ther ther NN A44736 680 44 are be VBP A44736 680 45 no no DT A44736 680 46 Neuter Neuter NNP A44736 680 47 Nouns Nouns NNP A44736 680 48 in in IN A44736 680 49 the the DT A44736 680 50 Spanish Spanish NNP A44736 680 51 . . . A44736 681 1 The the DT A44736 681 2 Article Article NNP A44736 681 3 El El NNP A44736 681 4 is be VBZ A44736 681 5 alwayes alwayes NNP A44736 681 6 put put VBN A44736 681 7 before before IN A44736 681 8 Nouns noun NNS A44736 681 9 of of IN A44736 681 10 the the DT A44736 681 11 masculin masculin NN A44736 681 12 gender gender NN A44736 681 13 , , , A44736 681 14 beginning begin VBG A44736 681 15 with with IN A44736 681 16 a a DT A44736 681 17 Vowel Vowel NNP A44736 681 18 or or CC A44736 681 19 Consonant Consonant NNP A44736 681 20 , , , A44736 681 21 as as IN A44736 681 22 el el NNP A44736 681 23 libro libro NNP A44736 681 24 the the DT A44736 681 25 book book NN A44736 681 26 , , , A44736 681 27 el el NNP A44736 681 28 pecho pecho VB A44736 681 29 the the DT A44736 681 30 breast breast NN A44736 681 31 , , , A44736 681 32 el el NNP A44736 681 33 ayre ayre NNP A44736 681 34 the the DT A44736 681 35 air air NN A44736 681 36 , , , A44736 681 37 & & CC A44736 681 38 c. c. NNP A44736 681 39 And and CC A44736 681 40 somtimes somtime VBZ A44736 681 41 it -PRON- PRP A44736 681 42 comes come VBZ A44736 681 43 before before IN A44736 681 44 Feminins feminin NNS A44736 681 45 , , , A44736 681 46 specially specially RB A44736 681 47 before before RB A44736 681 48 such such JJ A44736 681 49 as as IN A44736 681 50 begin begin VB A44736 681 51 with with IN A44736 681 52 a a DT A44736 681 53 , , , A44736 681 54 to to TO A44736 681 55 avoid avoid VB A44736 681 56 too too RB A44736 681 57 much much JJ A44736 681 58 gaping gape VBG A44736 681 59 , , , A44736 681 60 as as IN A44736 681 61 el el NNP A44736 681 62 alma alma IN A44736 681 63 the the DT A44736 681 64 soul soul NN A44736 681 65 , , , A44736 681 66 el el NNP A44736 681 67 agua agua NNP A44736 681 68 the the DT A44736 681 69 water water NN A44736 681 70 ; ; : A44736 681 71 not not RB A44736 681 72 la la NNP A44736 681 73 alma alma NNP A44736 681 74 , , , A44736 681 75 nor nor CC A44736 681 76 la la NNP A44736 681 77 agua agua NNP A44736 681 78 ; ; : A44736 681 79 as as IN A44736 681 80 also also RB A44736 681 81 to to TO A44736 681 82 avoid avoid VB A44736 681 83 Apostrophes Apostrophes NNP A44736 681 84 , , , A44736 681 85 which which WDT A44736 681 86 the the DT A44736 681 87 Spanish spanish JJ A44736 681 88 hates hate NNS A44736 681 89 . . . A44736 682 1 This this DT A44736 682 2 Article Article NNP A44736 682 3 el el NNP A44736 682 4 becomes become VBZ A44736 682 5 somtimes somtimes NNP A44736 682 6 le le NNP A44736 682 7 at at IN A44736 682 8 the the DT A44736 682 9 end end NN A44736 682 10 of of IN A44736 682 11 a a DT A44736 682 12 word word NN A44736 682 13 , , , A44736 682 14 and and CC A44736 682 15 so so RB A44736 682 16 is be VBZ A44736 682 17 ranvers'd ranvers'd NNP A44736 682 18 : : : A44736 682 19 but but CC A44736 682 20 it -PRON- PRP A44736 682 21 becomes become VBZ A44736 682 22 so so RB A44736 682 23 only only RB A44736 682 24 at at IN A44736 682 25 the the DT A44736 682 26 end end NN A44736 682 27 of of IN A44736 682 28 Imperati Imperati NNP A44736 682 29 ● ● . A44736 682 30 Moods mood NNS A44736 682 31 , , , A44736 682 32 as as IN A44736 682 33 matadle matadle NN A44736 682 34 kill kill VBP A44736 682 35 him -PRON- PRP A44736 682 36 , , , A44736 682 37 abraçadle abraçadle NNP A44736 682 38 imbrace imbrace VBP A44736 682 39 him -PRON- PRP A44736 682 40 ; ; : A44736 682 41 which which WDT A44736 682 42 are be VBP A44736 682 43 pronounc'd pronounc'd FW A44736 682 44 matalde matalde FW A44736 682 45 , , , A44736 682 46 abraçalde abraçalde NNP A44736 682 47 , , , A44736 682 48 by by IN A44736 682 49 postposing postpose VBG A44736 682 50 the the DT A44736 682 51 d d NN A44736 682 52 to to IN A44736 682 53 the the DT A44736 682 54 l. l. NN A44736 682 55 The the DT A44736 682 56 Spaniards Spaniards NNPS A44736 682 57 have have VBP A44736 682 58 a a DT A44736 682 59 peculiar peculiar JJ A44736 682 60 mode mode NN A44736 682 61 of of IN A44736 682 62 speking speke VBG A44736 682 63 to to IN A44736 682 64 one one CD A44736 682 65 in in IN A44736 682 66 the the DT A44736 682 67 second second JJ A44736 682 68 person person NN A44736 682 69 , , , A44736 682 70 using use VBG A44736 682 71 this this DT A44736 682 72 Article Article NNP A44736 682 73 el el NNP A44736 682 74 and and CC A44736 682 75 le le NNP A44736 682 76 insteed insteed NNP A44736 682 77 of of IN A44736 682 78 vos vos NNP A44736 682 79 you -PRON- PRP A44736 682 80 ; ; : A44736 682 81 for for IN A44736 682 82 they -PRON- PRP A44736 682 83 hold hold VBP A44736 682 84 vos vos JJ A44736 682 85 you -PRON- PRP A44736 682 86 , , , A44736 682 87 to to TO A44736 682 88 be be VB A44736 682 89 a a DT A44736 682 90 mean mean JJ A44736 682 91 manner manner NN A44736 682 92 of of IN A44736 682 93 speking speke VBG A44736 682 94 , , , A44736 682 95 and and CC A44736 682 96 use use VB A44736 682 97 it -PRON- PRP A44736 682 98 towards towards IN A44736 682 99 their -PRON- PRP$ A44736 682 100 Inferiors Inferiors NNPS A44736 682 101 , , , A44736 682 102 and and CC A44736 682 103 is be VBZ A44736 682 104 little little RB A44736 682 105 better well JJR A44736 682 106 esteem'd esteem'd . A44736 682 107 then then RB A44736 682 108 tu tu NNP A44736 682 109 thou thou NNP A44736 682 110 ; ; : A44736 682 111 as as IN A44736 682 112 Si Si NNP A44736 682 113 el el NNP A44736 682 114 hardesto hardesto NNP A44736 682 115 , , , A44736 682 116 if if IN A44736 682 117 you -PRON- PRP A44736 682 118 will will MD A44736 682 119 do do VB A44736 682 120 this this DT A44736 682 121 : : : A44736 682 122 quiere quiere RB A44736 682 123 cenar cenar JJ A44736 682 124 comigo comigo NNS A44736 682 125 ? ? . A44736 683 1 will will MD A44736 683 2 you -PRON- PRP A44736 683 3 sup sup VB A44736 683 4 with with IN A44736 683 5 mee mee NNP A44736 683 6 ? ? . A44736 684 1 wheras wheras NNP A44736 684 2 the the DT A44736 684 3 words word NNS A44736 684 4 import import NN A44736 684 5 , , , A44736 684 6 if if IN A44736 684 7 hee hee NN A44736 684 8 will will MD A44736 684 9 do do VB A44736 684 10 this this DT A44736 684 11 , , , A44736 684 12 will will MD A44736 684 13 hee hee VB A44736 684 14 sup sup VB A44736 684 15 with with IN A44736 684 16 me -PRON- PRP A44736 684 17 : : : A44736 684 18 Insomuch insomuch VB A44736 684 19 that that IN A44736 684 20 the the DT A44736 684 21 Spaniard Spaniard NNP A44736 684 22 herein herein NNP A44736 684 23 is be VBZ A44736 684 24 higher high JJR A44736 684 25 in in IN A44736 684 26 complement complement NN A44736 684 27 then then RB A44736 684 28 the the DT A44736 684 29 French french JJ A44736 684 30 or or CC A44736 684 31 Italian italian JJ A44736 684 32 , , , A44736 684 33 who who WP A44736 684 34 commonly commonly RB A44736 684 35 use use VBP A44736 684 36 you -PRON- PRP A44736 684 37 ; ; : A44736 684 38 in in IN A44736 684 39 lieu lieu NN A44736 684 40 wherof wherof VB A44736 684 41 the the DT A44736 684 42 Spaniard Spaniard NNP A44736 684 43 useth useth JJ A44736 684 44 frequently frequently RB A44736 684 45 the the DT A44736 684 46 third third JJ A44736 684 47 person person NN A44736 684 48 hee hee NN A44736 684 49 and and CC A44736 684 50 him -PRON- PRP A44736 684 51 , , , A44736 684 52 shee shee NNP A44736 684 53 and and CC A44736 684 54 her -PRON- PRP A44736 684 55 . . . A44736 685 1 But but CC A44736 685 2 el el NNP A44736 685 3 is be VBZ A44736 685 4 often often RB A44736 685 5 o o XX A44736 685 6 ● ● NN A44736 685 7 itted itte VBN A44736 685 8 , , , A44736 685 9 being be VBG A44736 685 10 included include VBN A44736 685 11 in in IN A44736 685 12 the the DT A44736 685 13 Verb Verb NNP A44736 685 14 , , , A44736 685 15 which which WDT A44736 685 16 is be VBZ A44736 685 17 of of IN A44736 685 18 the the DT A44736 685 19 third third JJ A44736 685 20 person person NN A44736 685 21 , , , A44736 685 22 as as IN A44736 685 23 hà hà NNP A44736 685 24 comido comido NNP A44736 685 25 , , , A44736 685 26 have have VBP A44736 685 27 you -PRON- PRP A44736 685 28 din'd din'd NNS A44736 685 29 ? ? . A44736 686 1 wheras wheras NNP A44736 686 2 it -PRON- PRP A44736 686 3 is be VBZ A44736 686 4 meant mean VBN A44736 686 5 hà hà IN A44736 686 6 el el NNP A44736 686 7 comido comido NNP A44736 686 8 . . . A44736 687 1 In in IN A44736 687 2 other other JJ A44736 687 3 cases case NNS A44736 687 4 except except IN A44736 687 5 the the DT A44736 687 6 Nominatif Nominatif NNP A44736 687 7 le le NNP A44736 687 8 is be VBZ A44736 687 9 us'd us'd NNPS A44736 687 10 , , , A44736 687 11 as as IN A44736 687 12 Yo Yo NNP A44736 687 13 le le NNP A44736 687 14 digo digo NNP A44736 687 15 , , , A44736 687 16 I -PRON- PRP A44736 687 17 tell tell VBP A44736 687 18 you -PRON- PRP A44736 687 19 , , , A44736 687 20 wheras whera VBZ A44736 687 21 the the DT A44736 687 22 tru tru NN A44736 687 23 sense sense NN A44736 687 24 is be VBZ A44736 687 25 , , , A44736 687 26 I -PRON- PRP A44736 687 27 tell tell VBP A44736 687 28 him -PRON- PRP A44736 687 29 . . . A44736 688 1 The the DT A44736 688 2 Spaniard Spaniard NNP A44736 688 3 hath hath NN A44736 688 4 another another DT A44736 688 5 mode mode NN A44736 688 6 of of IN A44736 688 7 complement complement NN A44736 688 8 by by IN A44736 688 9 these these DT A44736 688 10 two two CD A44736 688 11 words word NNS A44736 688 12 , , , A44736 688 13 vuestra vuestra NNP A44736 688 14 merced merce VBD A44736 688 15 your -PRON- PRP$ A44736 688 16 favor favor NN A44736 688 17 , , , A44736 688 18 which which WDT A44736 688 19 they -PRON- PRP A44736 688 20 generally generally RB A44736 688 21 use use VBP A44736 688 22 insteed insteed NN A44736 688 23 of of IN A44736 688 24 you -PRON- PRP A44736 688 25 , , , A44736 688 26 and and CC A44736 688 27 it -PRON- PRP A44736 688 28 is be VBZ A44736 688 29 above above IN A44736 688 30 el el NNP A44736 688 31 the the DT A44736 688 32 third third JJ A44736 688 33 person person NN A44736 688 34 formerly formerly RB A44736 688 35 spoken speak VBN A44736 688 36 ; ; : A44736 688 37 som som NNP A44736 688 38 pronounce pronounce NN A44736 688 39 it -PRON- PRP A44736 688 40 at at IN A44736 688 41 length length NN A44736 688 42 , , , A44736 688 43 vuestra vuestra NNP A44736 688 44 merced merced NNP A44736 688 45 , , , A44736 688 46 som som NN A44736 688 47 vuesa vuesa NNP A44736 688 48 mercè mercè NNP A44736 688 49 , , , A44736 688 50 som som NNP A44736 688 51 vosastè vosastè NNP A44736 688 52 , , , A44736 688 53 som som NNP A44736 688 54 vueste vueste JJ A44736 688 55 ; ; : A44736 688 56 but but CC A44736 688 57 in in IN A44736 688 58 writing write VBG A44736 688 59 two two CD A44736 688 60 letters letter NNS A44736 688 61 only only RB A44736 688 62 stand stand VBP A44736 688 63 for for IN A44736 688 64 it -PRON- PRP A44736 688 65 , , , A44736 688 66 viz viz NN A44736 688 67 . . . A44736 689 1 VM VM NNP A44736 689 2 . . . A44736 690 1 as as IN A44736 690 2 Hago Hago NNP A44736 690 3 brindis brindis NN A44736 690 4 a a DT A44736 690 5 VM VM NNP A44736 690 6 . . . A44736 691 1 I -PRON- PRP A44736 691 2 drink drink VBP A44736 691 3 to to IN A44736 691 4 you -PRON- PRP A44736 691 5 : : : A44736 691 6 Embio Embio NNP A44736 691 7 a a DT A44736 691 8 VM VM NNP A44736 691 9 . . . A44736 692 1 con con NNP A44736 692 2 el el NNP A44736 692 3 portadòr portadòr NNP A44736 692 4 desta desta NNP A44736 692 5 , , , A44736 692 6 I -PRON- PRP A44736 692 7 send send VBP A44736 692 8 you -PRON- PRP A44736 692 9 by by IN A44736 692 10 the the DT A44736 692 11 berer berer NNP A44736 692 12 herof herof NN A44736 692 13 . . . A44736 693 1 Yet yet RB A44736 693 2 the the DT A44736 693 3 Italian italian JJ A44736 693 4 surpasseth surpasseth NN A44736 693 5 the the DT A44736 693 6 Spaniard Spaniard NNP A44736 693 7 herin herin NNP A44736 693 8 in in IN A44736 693 9 point point NN A44736 693 10 of of IN A44736 693 11 complement complement NN A44736 693 12 , , , A44736 693 13 for for IN A44736 693 14 in in IN A44736 693 15 lieu lieu NN A44736 693 16 of of IN A44736 693 17 vuestra vuestra NNP A44736 693 18 merced merce VBD A44736 693 19 your -PRON- PRP$ A44736 693 20 favor favor NN A44736 693 21 , , , A44736 693 22 he -PRON- PRP A44736 693 23 useth useth JJ A44736 693 24 vostra vostra NNP A44736 693 25 signoria signoria VBZ A44736 693 26 your -PRON- PRP$ A44736 693 27 Lordship lordship NN A44736 693 28 at at IN A44736 693 29 every every DT A44736 693 30 word word NN A44736 693 31 , , , A44736 693 32 applying apply VBG A44736 693 33 it -PRON- PRP A44736 693 34 to to IN A44736 693 35 every every DT A44736 693 36 ordinary ordinary JJ A44736 693 37 Gentleman Gentleman NNP A44736 693 38 , , , A44736 693 39 as as IN A44736 693 40 Fo Fo NNP A44736 693 41 brindesi brindesi VBP A44736 693 42 a a DT A44736 693 43 vostra vostra JJ A44736 693 44 signoria signoria NN A44736 693 45 , , , A44736 693 46 I -PRON- PRP A44736 693 47 drink drink VBP A44736 693 48 to to IN A44736 693 49 you -PRON- PRP A44736 693 50 ; ; : A44736 693 51 which which WDT A44736 693 52 two two CD A44736 693 53 words word NNS A44736 693 54 in in IN A44736 693 55 writing write VBG A44736 693 56 hee hee NNP A44736 693 57 expresseth expresseth NNP A44736 693 58 only only RB A44736 693 59 by by IN A44736 693 60 VS VS NNP A44736 693 61 . . . A44736 694 1 as as IN A44736 694 2 Poco Poco NNP A44736 694 3 fa fa NNP A44736 694 4 chio chio RB A44736 694 5 scrissi scrissi VBD A44736 694 6 a a DT A44736 694 7 VS VS NNP A44736 694 8 . . . A44736 695 1 I -PRON- PRP A44736 695 2 writ writ VBD A44736 695 3 to to IN A44736 695 4 you -PRON- PRP A44736 695 5 lately lately RB A44736 695 6 . . . A44736 696 1 The the DT A44736 696 2 Feminin Feminin NNP A44736 696 3 Article Article NNP A44736 696 4 la la NNP A44736 696 5 comes come VBZ A44736 696 6 alwayes alwayes NNP A44736 696 7 before before IN A44736 696 8 feminin feminin NNP A44736 696 9 Nouns Nouns NNP A44736 696 10 , , , A44736 696 11 as as IN A44736 696 12 la la NNP A44736 696 13 cabeça cabeça VB A44736 696 14 the the DT A44736 696 15 head head NN A44736 696 16 , , , A44736 696 17 la la NNP A44736 696 18 yglesia yglesia NNP A44736 696 19 the the DT A44736 696 20 Church Church NNP A44736 696 21 ; ; : A44736 696 22 but but CC A44736 696 23 el el NNP A44736 696 24 takes take VBZ A44736 696 25 place place NN A44736 696 26 before before IN A44736 696 27 words word NNS A44736 696 28 before before IN A44736 696 29 words word NNS A44736 696 30 beginning begin VBG A44736 696 31 with with IN A44736 696 32 a a DT A44736 696 33 , , , A44736 696 34 as as IN A44736 696 35 ' ' `` A44736 696 36 t t NN A44736 696 37 was be VBD A44736 696 38 said say VBN A44736 696 39 before before RB A44736 696 40 , , , A44736 696 41 as as IN A44736 696 42 el el NNP A44736 696 43 ama ama NNP A44736 696 44 the the DT A44736 696 45 nurse nurse NN A44736 696 46 . . . A44736 697 1 Lo Lo NNP A44736 697 2 , , , A44736 697 3 though though IN A44736 697 4 it -PRON- PRP A44736 697 5 can can MD A44736 697 6 not not RB A44736 697 7 properly properly RB A44736 697 8 be be VB A44736 697 9 call'd call'd . A44736 697 10 an an DT A44736 697 11 Article article NN A44736 697 12 , , , A44736 697 13 because because IN A44736 697 14 ther ther NN A44736 697 15 are be VBP A44736 697 16 no no DT A44736 697 17 Neuter Neuter NNP A44736 697 18 Substantifs Substantifs NNP A44736 697 19 in in IN A44736 697 20 the the DT A44736 697 21 Spanish Spanish NNP A44736 697 22 , , , A44736 697 23 yet yet CC A44736 697 24 it -PRON- PRP A44736 697 25 comes come VBZ A44736 697 26 before before IN A44736 697 27 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 697 28 , , , A44736 697 29 and and CC A44736 697 30 then then RB A44736 697 31 it -PRON- PRP A44736 697 32 hath hath VBP A44736 697 33 the the DT A44736 697 34 power power NN A44736 697 35 to to TO A44736 697 36 turn turn VB A44736 697 37 them -PRON- PRP A44736 697 38 to to IN A44736 697 39 Substantifs Substantifs NNP A44736 697 40 , , , A44736 697 41 as as IN A44736 697 42 Lo Lo NNP A44736 697 43 bueno bueno NNP A44736 697 44 que que NNP A44736 697 45 yo yo NNP A44736 697 46 recebia recebia NNP A44736 697 47 , , , A44736 697 48 the the DT A44736 697 49 good good JJ A44736 697 50 which which WDT A44736 697 51 I -PRON- PRP A44736 697 52 receav'd receav'd VBP A44736 697 53 ; ; : A44736 697 54 lo lo NNP A44736 697 55 malo malo NNP A44736 697 56 que que NNP A44736 697 57 me -PRON- PRP A44736 697 58 hizo hizo NNP A44736 697 59 dios dios NNP A44736 697 60 se se NNP A44736 697 61 le le NNP A44736 697 62 perdone perdone NNP A44736 697 63 , , , A44736 697 64 the the DT A44736 697 65 ill ill JJ A44736 697 66 which which WDT A44736 697 67 you -PRON- PRP A44736 697 68 did do VBD A44736 697 69 me -PRON- PRP A44736 697 70 God God NNP A44736 697 71 forgive forgive VB A44736 697 72 you -PRON- PRP A44736 697 73 . . . A44736 698 1 It -PRON- PRP A44736 698 2 comes come VBZ A44736 698 3 also also RB A44736 698 4 very very RB A44736 698 5 often often RB A44736 698 6 before before RB A44736 698 7 and and CC A44736 698 8 after after IN A44736 698 9 Verbs Verbs NNP A44736 698 10 , , , A44736 698 11 and and CC A44736 698 12 then then RB A44736 698 13 somtimes somtime VBZ A44736 698 14 it -PRON- PRP A44736 698 15 is be VBZ A44736 698 16 a a DT A44736 698 17 Relatif Relatif NNP A44736 698 18 , , , A44736 698 19 somtimes somtimes JJ A44736 698 20 Demonstratif demonstratif NN A44736 698 21 , , , A44736 698 22 as as IN A44736 698 23 lo lo NNP A44736 698 24 digo digo VBD A44736 698 25 a a DT A44736 698 26 VM VM NNP A44736 698 27 . . . A44736 699 1 de de NNP A44736 699 2 veras veras NNP A44736 699 3 , , , A44736 699 4 I -PRON- PRP A44736 699 5 tell tell VBP A44736 699 6 it -PRON- PRP A44736 699 7 you -PRON- PRP A44736 699 8 in in IN A44736 699 9 good good JJ A44736 699 10 earnest earnest NN A44736 699 11 ; ; : A44736 699 12 or or CC A44736 699 13 digo digo VBZ A44736 699 14 lo lo IN A44736 699 15 a a DT A44736 699 16 VM VM NNP A44736 699 17 . . . A44736 700 1 de de NNP A44736 700 2 veras veras NNP A44736 700 3 : : : A44736 700 4 Tengo Tengo NNP A44736 700 5 de de NNP A44736 700 6 hazer hazer NNP A44736 700 7 lo lo NNP A44736 700 8 de de NNP A44736 700 9 buena buena NNP A44736 700 10 gana gana NNP A44736 700 11 , , , A44736 700 12 I -PRON- PRP A44736 700 13 will will MD A44736 700 14 do do VB A44736 700 15 it -PRON- PRP A44736 700 16 willingly willingly RB A44736 700 17 . . . A44736 701 1 Of of IN A44736 701 2 Nouns Nouns NNP A44736 701 3 , , , A44736 701 4 and and CC A44736 701 5 their -PRON- PRP$ A44736 701 6 Genders Genders NNPS A44736 701 7 , , , A44736 701 8 and and CC A44736 701 9 Terminations termination NNS A44736 701 10 . . . A44736 702 1 THer THer NNS A44736 702 2 are be VBP A44736 702 3 in in IN A44736 702 4 Spanish Spanish NNP A44736 702 5 , , , A44736 702 6 Nouns Nouns NNP A44736 702 7 masculins masculin NNS A44736 702 8 , , , A44736 702 9 and and CC A44736 702 10 Nouns Nouns NNP A44736 702 11 feminins feminin VBZ A44736 702 12 : : : A44736 702 13 Som som NN A44736 702 14 end end NN A44736 702 15 in in IN A44736 702 16 Vowels Vowels NNP A44736 702 17 , , , A44736 702 18 viz viz NN A44736 702 19 . . . A44736 703 1 e e NNP A44736 703 2 or or CC A44736 703 3 o o XX A44736 703 4 , , , A44736 703 5 as as IN A44736 703 6 lumbre lumbre NNP A44736 703 7 light light NNP A44736 703 8 , , , A44736 703 9 renombre renombre NNP A44736 703 10 renown renown NNP A44736 703 11 , , , A44736 703 12 Cielo Cielo NNP A44736 703 13 heaven heaven NNP A44736 703 14 , , , A44736 703 15 Infierno Infierno NNP A44736 703 16 hell hell NN A44736 703 17 : : : A44736 703 18 and and CC A44736 703 19 ' ' `` A44736 703 20 t t NN A44736 703 21 is be VBZ A44736 703 22 observ'd observ'd NN A44736 703 23 that that WDT A44736 703 24 ther ther NNP A44736 703 25 are be VBP A44736 703 26 but but RB A44736 703 27 two two CD A44736 703 28 Nouns Nouns NNP A44736 703 29 feminins feminin NNS A44736 703 30 which which WDT A44736 703 31 end end VBP A44736 703 32 in in IN A44736 703 33 o o XX A44736 703 34 , , , A44736 703 35 through through IN A44736 703 36 all all PDT A44736 703 37 the the DT A44736 703 38 Spanish Spanish NNP A44736 703 39 Toung Toung NNP A44736 703 40 , , , A44736 703 41 which which WDT A44736 703 42 are be VBP A44736 703 43 mano mano VBN A44736 703 44 the the DT A44736 703 45 hand hand NN A44736 703 46 , , , A44736 703 47 nao nao CC A44736 703 48 a a DT A44736 703 49 ship ship NN A44736 703 50 . . . A44736 704 1 But but CC A44736 704 2 most most JJS A44736 704 3 Noun Noun NNP A44736 704 4 Substantifs Substantifs NNP A44736 704 5 in in IN A44736 704 6 Spanish spanish JJ A44736 704 7 end end NN A44736 704 8 in in IN A44736 704 9 one one CD A44736 704 10 of of IN A44736 704 11 these these DT A44736 704 12 Consonants consonant NNS A44736 704 13 d d NNP A44736 704 14 , , , A44736 704 15 l l NN A44736 704 16 , , , A44736 704 17 n n NNP A44736 704 18 , , , A44736 704 19 r r NNP A44736 704 20 , , , A44736 704 21 s s NNP A44736 704 22 , , , A44736 704 23 x x NNP A44736 704 24 , , , A44736 704 25 y y NNP A44736 704 26 , , , A44736 704 27 z z NNP A44736 704 28 : : : A44736 704 29 those those DT A44736 704 30 that that WDT A44736 704 31 end end VBP A44736 704 32 in in IN A44736 704 33 d d NN A44736 704 34 have have VBP A44736 704 35 the the DT A44736 704 36 accent accent NN A44736 704 37 in in IN A44736 704 38 the the DT A44736 704 39 last last JJ A44736 704 40 syllable syllable NN A44736 704 41 , , , A44736 704 42 and and CC A44736 704 43 their -PRON- PRP$ A44736 704 44 Plurals plural NNS A44736 704 45 in in IN A44736 704 46 es es NNP A44736 704 47 , , , A44736 704 48 as as IN A44736 704 49 Abàd Abàd NNP A44736 704 50 an an DT A44736 704 51 Abbot Abbot NNP A44736 704 52 , , , A44736 704 53 abàdes abàde NNS A44736 704 54 ; ; , A44736 704 55 merced merce VBD A44736 704 56 a a DT A44736 704 57 curtesy curtesy NN A44736 704 58 or or CC A44736 704 59 favor favor NN A44736 704 60 , , , A44736 704 61 mercedes mercede NNS A44736 704 62 ; ; : A44736 704 63 virtùd virtùd NN A44736 704 64 virtùdes virtùde NNS A44736 704 65 vertu vertu NNP A44736 704 66 . . . A44736 705 1 Som som NN A44736 705 2 terminat terminat JJ A44736 705 3 in in IN A44736 705 4 l l NN A44736 705 5 , , , A44736 705 6 and and CC A44736 705 7 they -PRON- PRP A44736 705 8 also also RB A44736 705 9 have have VBP A44736 705 10 the the DT A44736 705 11 accent accent NN A44736 705 12 in in IN A44736 705 13 the the DT A44736 705 14 last last JJ A44736 705 15 syllable syllable NN A44736 705 16 , , , A44736 705 17 and and CC A44736 705 18 the the DT A44736 705 19 Plural Plural NNP A44736 705 20 in in IN A44736 705 21 es es NNP A44736 705 22 , , , A44736 705 23 as as IN A44736 705 24 animal animal NN A44736 705 25 animales animale NNS A44736 705 26 , , , A44736 705 27 a a DT A44736 705 28 living living NN A44736 705 29 creture creture NN A44736 705 30 ; ; : A44736 705 31 b b NN A44736 705 32 ● ● NNP A44736 705 33 t t NN A44736 705 34 ● ● . A44736 705 35 l l NN A44736 705 36 a a DT A44736 705 37 boat boat NN A44736 705 38 , , , A44736 705 39 bateles batele NNS A44736 705 40 ; ; , A44736 705 41 badil badil NNP A44736 705 42 a a DT A44736 705 43 Frying Frying NNP A44736 705 44 - - HYPH A44736 705 45 pan pan NN A44736 705 46 , , , A44736 705 47 badiles badile NNS A44736 705 48 ; ; : A44736 705 49 caracol caracol NNP A44736 705 50 a a DT A44736 705 51 young young JJ A44736 705 52 inail inail NN A44736 705 53 , , , A44736 705 54 caracoles caracole NNS A44736 705 55 ; ; : A44736 705 56 azùl azùl NNP A44736 705 57 blu blu NNP A44736 705 58 , , , A44736 705 59 azules azules NNP A44736 705 60 , , , A44736 705 61 & & CC A44736 705 62 c. c. NNP A44736 705 63 Som Som NNP A44736 705 64 Substantifs Substantifs NNP A44736 705 65 end end VBP A44736 705 66 in in IN A44736 705 67 n n NN A44736 705 68 , , , A44736 705 69 and and CC A44736 705 70 their -PRON- PRP$ A44736 705 71 Plurals plural NNS A44736 705 72 end end VBP A44736 705 73 also also RB A44736 705 74 in in IN A44736 705 75 es es NNP A44736 705 76 , , , A44736 705 77 as as IN A44736 705 78 pan pan NNP A44736 705 79 bread bread NNP A44736 705 80 , , , A44736 705 81 almazen almazen VBZ A44736 705 82 a a DT A44736 705 83 storehouse storehouse NN A44736 705 84 , , , A44736 705 85 celemin celemin VB A44736 705 86 a a DT A44736 705 87 peck peck NN A44736 705 88 , , , A44736 705 89 sazon sazon NNP A44736 705 90 seson seson NNP A44736 705 91 , , , A44736 705 92 A A NNP A44736 705 93 ● ● NFP A44736 705 94 un un NN A44736 705 95 the the DT A44736 705 96 Tunny Tunny NNP A44736 705 97 fish fish NN A44736 705 98 : : : A44736 705 99 whose whose WP$ A44736 705 100 Plurals plural NNS A44736 705 101 are be VBP A44736 705 102 panes pane NNS A44736 705 103 , , , A44736 705 104 almazenes almazene NNS A44736 705 105 , , , A44736 705 106 celemines celemine NNS A44736 705 107 , , , A44736 705 108 sazones sazone NNS A44736 705 109 , , , A44736 705 110 atunes atune NNS A44736 705 111 . . . A44736 706 1 And and CC A44736 706 2 for for IN A44736 706 3 the the DT A44736 706 4 most most JJS A44736 706 5 part part NN A44736 706 6 Sub Sub NNP A44736 706 7 ● ● NNP A44736 706 8 tantifs tantifs NN A44736 706 9 in in RP A44736 706 10 n n CC A44736 706 11 have have VBP A44736 706 12 the the DT A44736 706 13 accent accent NN A44736 706 14 also also RB A44736 706 15 over over IN A44736 706 16 the the DT A44736 706 17 last last JJ A44736 706 18 〈 〈 NNP A44736 706 19 ◊ ◊ NNP A44736 706 20 〉 〉 NNP A44736 706 21 , , , A44736 706 22 specially specially RB A44736 706 23 if if IN A44736 706 24 they -PRON- PRP A44736 706 25 end end VBP A44736 706 26 in in RB A44736 706 27 on on RB A44736 706 28 , , , A44736 706 29 as as IN A44736 706 30 devociòn devociòn NNP A44736 706 31 , , , A44736 706 32 compassiòn compassiòn NNP A44736 706 33 , , , A44736 706 34 generaciòn generaciòn NNP A44736 706 35 , , , A44736 706 36 & & CC A44736 706 37 c. c. NNP A44736 706 38 Som Som NNP A44736 706 39 Substantifs Substantifs NNP A44736 706 40 end end VBP A44736 706 41 in in IN A44736 706 42 r r NN A44736 706 43 , , , A44736 706 44 and and CC A44736 706 45 they -PRON- PRP A44736 706 46 also also RB A44736 706 47 have have VBP A44736 706 48 the the DT A44736 706 49 accent accent NN A44736 706 50 in in IN A44736 706 51 the the DT A44736 706 52 last last JJ A44736 706 53 , , , A44736 706 54 and and CC A44736 706 55 also also RB A44736 706 56 their -PRON- PRP$ A44736 706 57 Plurals plural NNS A44736 706 58 in in IN A44736 706 59 es es NNP A44736 706 60 , , , A44736 706 61 as as IN A44736 706 62 havàr havàr NNP A44736 706 63 a a DT A44736 706 64 Bean Bean NNP A44736 706 65 - - HYPH A44736 706 66 field field NN A44736 706 67 , , , A44736 706 68 havares havare NNS A44736 706 69 ; ; , A44736 706 70 mugèr mugèr NNP A44736 706 71 a a DT A44736 706 72 woman woman NN A44736 706 73 , , , A44736 706 74 mugeres mugere NNS A44736 706 75 ; ; : A44736 706 76 martìr martìr NNP A44736 706 77 a a DT A44736 706 78 martyr martyr NN A44736 706 79 , , , A44736 706 80 martires martire NNS A44736 706 81 ; ; , A44736 706 82 açor açor NNP A44736 706 83 a a DT A44736 706 84 hawk hawk NN A44736 706 85 açores açore NNS A44736 706 86 . . . A44736 707 1 Som Som NNP A44736 707 2 Substantifs Substantifs NNP A44736 707 3 terminat terminat NN A44736 707 4 in in IN A44736 707 5 s s NNP A44736 707 6 , , , A44736 707 7 and and CC A44736 707 8 they -PRON- PRP A44736 707 9 also also RB A44736 707 10 most most RBS A44736 707 11 commonly commonly RB A44736 707 12 have have VBP A44736 707 13 the the DT A44736 707 14 accent accent NN A44736 707 15 in in IN A44736 707 16 the the DT A44736 707 17 last last JJ A44736 707 18 syllable syllable NN A44736 707 19 , , , A44736 707 20 and and CC A44736 707 21 their -PRON- PRP$ A44736 707 22 Plurals plural NNS A44736 707 23 in in IN A44736 707 24 es es NNP A44736 707 25 , , , A44736 707 26 as as IN A44736 707 27 Diòs Diòs NNP A44736 707 28 God God NNP A44736 707 29 , , , A44736 707 30 Dioses Dioses NNP A44736 707 31 ; ; : A44736 707 32 feligrès feligrès NNP A44736 707 33 a a DT A44736 707 34 parish parish NN A44736 707 35 , , , A44736 707 36 feligreses feligrese VBZ A44736 707 37 ; ; : A44736 707 38 mès mès NNP A44736 707 39 a a DT A44736 707 40 month month NN A44736 707 41 , , , A44736 707 42 meses mese NNS A44736 707 43 ; ; : A44736 707 44 montanès montanès NNP A44736 707 45 a a DT A44736 707 46 mountaneer mountaneer NN A44736 707 47 , , , A44736 707 48 mountañes mountañe NNS A44736 707 49 . . . A44736 708 1 Other other JJ A44736 708 2 Substantifs Substantifs NNP A44736 708 3 end end VBP A44736 708 4 in in IN A44736 708 5 x x NN A44736 708 6 , , , A44736 708 7 and and CC A44736 708 8 they -PRON- PRP A44736 708 9 commonly commonly RB A44736 708 10 are be VBP A44736 708 11 Morisco Morisco NNP A44736 708 12 words word NNS A44736 708 13 , , , A44736 708 14 but but CC A44736 708 15 they -PRON- PRP A44736 708 16 often often RB A44736 708 17 change change VBP A44736 708 18 the the DT A44736 708 19 x x NNS A44736 708 20 in in IN A44736 708 21 the the DT A44736 708 22 Singular Singular NNP A44736 708 23 to to IN A44736 708 24 ges ge NNS A44736 708 25 in in IN A44736 708 26 the the DT A44736 708 27 Plural Plural NNP A44736 708 28 , , , A44736 708 29 carcax carcax VBZ A44736 708 30 a a DT A44736 708 31 quiver quiver NN A44736 708 32 , , , A44736 708 33 carcages carcage NNS A44736 708 34 ; ; , A44736 708 35 relox relox VB A44736 708 36 a a DT A44736 708 37 clock clock NN A44736 708 38 , , , A44736 708 39 reloges reloge NNS A44736 708 40 , , , A44736 708 41 & & CC A44736 708 42 c. c. NNP A44736 708 43 Som Som NNP A44736 708 44 Substantifs Substantifs NNP A44736 708 45 end end VBP A44736 708 46 in in IN A44736 708 47 y y NNP A44736 708 48 , , , A44736 708 49 and and CC A44736 708 50 they -PRON- PRP A44736 708 51 also also RB A44736 708 52 have have VBP A44736 708 53 their -PRON- PRP$ A44736 708 54 Plurals plural NNS A44736 708 55 in in IN A44736 708 56 es es NNP A44736 708 57 , , , A44736 708 58 as as IN A44736 708 59 ley ley NNP A44736 708 60 the the DT A44736 708 61 law law NN A44736 708 62 , , , A44736 708 63 leyes leyes NNP A44736 708 64 ; ; : A44736 708 65 rey rey NNP A44736 708 66 a a DT A44736 708 67 King King NNP A44736 708 68 , , , A44736 708 69 reyes reye NNS A44736 708 70 ; ; : A44736 708 71 buey buey VB A44736 708 72 an an DT A44736 708 73 ox ox NNP A44736 708 74 , , , A44736 708 75 bueyes bueye NNS A44736 708 76 . . . A44736 709 1 Lastly lastly RB A44736 709 2 , , , A44736 709 3 som som NN A44736 709 4 Substantifs Substantifs NNP A44736 709 5 end end VBP A44736 709 6 in in IN A44736 709 7 z z NN A44736 709 8 , , , A44736 709 9 and and CC A44736 709 10 they -PRON- PRP A44736 709 11 also also RB A44736 709 12 have have VBP A44736 709 13 the the DT A44736 709 14 accent accent NN A44736 709 15 at at IN A44736 709 16 the the DT A44736 709 17 end end NN A44736 709 18 , , , A44736 709 19 and and CC A44736 709 20 their -PRON- PRP$ A44736 709 21 Plurals plural NNS A44736 709 22 in in IN A44736 709 23 es es NNP A44736 709 24 , , , A44736 709 25 as as IN A44736 709 26 paz paz NN A44736 709 27 peace peace NN A44736 709 28 , , , A44736 709 29 pazes paze VBZ A44736 709 30 ; ; : A44736 709 31 juèz juèz VB A44736 709 32 a a DT A44736 709 33 judg judg NN A44736 709 34 , , , A44736 709 35 juezes juezes NNP A44736 709 36 ; ; : A44736 709 37 perdìz perdìz NN A44736 709 38 a a DT A44736 709 39 partridg partridg NNS A44736 709 40 , , , A44736 709 41 perdizes perdize NNS A44736 709 42 ; ; : A44736 709 43 toz toz UH A44736 709 44 a a DT A44736 709 45 cough cough NN A44736 709 46 , , , A44736 709 47 tozes toze VBZ A44736 709 48 ; ; : A44736 709 49 cruz cruz VB A44736 709 50 a a DT A44736 709 51 cross cross NN A44736 709 52 cruzes cruze VBZ A44736 709 53 , , , A44736 709 54 & & CC A44736 709 55 c. c. NNP A44736 709 56 Herby Herby NNP A44736 709 57 it -PRON- PRP A44736 709 58 appeers appeer VBZ A44736 709 59 that that IN A44736 709 60 the the DT A44736 709 61 Plural Plural NNP A44736 709 62 of of IN A44736 709 63 all all DT A44736 709 64 Spanish Spanish NNP A44736 709 65 Substantifs Substantifs NNP A44736 709 66 end end NN A44736 709 67 in in IN A44736 709 68 s s NN A44736 709 69 , , , A44736 709 70 and and CC A44736 709 71 som som NN A44736 709 72 Singulars singular NNS A44736 709 73 end end VBP A44736 709 74 so so RB A44736 709 75 , , , A44736 709 76 but but CC A44736 709 77 they -PRON- PRP A44736 709 78 are be VBP A44736 709 79 very very RB A44736 709 80 few few JJ A44736 709 81 . . . A44736 710 1 Of of IN A44736 710 2 the the DT A44736 710 3 Declensions Declensions NNPS A44736 710 4 of of IN A44736 710 5 Nouns Nouns NNP A44736 710 6 substantifs substantifs NN A44736 710 7 proper proper JJ A44736 710 8 and and CC A44736 710 9 common common JJ A44736 710 10 . . . A44736 711 1 IT it PRP A44736 711 2 is be VBZ A44736 711 3 to to TO A44736 711 4 be be VB A44736 711 5 observ'd observ'd NNS A44736 711 6 that that IN A44736 711 7 Nouns Nouns NNP A44736 711 8 proper proper JJ A44736 711 9 differ differ VBP A44736 711 10 from from IN A44736 711 11 common common JJ A44736 711 12 in in IN A44736 711 13 two two CD A44736 711 14 things thing NNS A44736 711 15 ; ; : A44736 711 16 first first RB A44736 711 17 , , , A44736 711 18 they -PRON- PRP A44736 711 19 have have VBP A44736 711 20 no no DT A44736 711 21 Prepositif Prepositif NNP A44736 711 22 article article NN A44736 711 23 , , , A44736 711 24 then then RB A44736 711 25 they -PRON- PRP A44736 711 26 have have VBP A44736 711 27 no no DT A44736 711 28 plural plural JJ A44736 711 29 nombers nomber NNS A44736 711 30 . . . A44736 712 1 Examples example NNS A44736 712 2 of of IN A44736 712 3 proper proper JJ A44736 712 4 Nouns noun NNS A44736 712 5 . . . A44736 713 1 Singular singular JJ A44736 713 2 . . . A44736 714 1 Singular singular JJ A44736 714 2 . . . A44736 715 1 Nom Nom NNP A44736 715 2 . . . A44736 716 1 Carlos Carlos NNP A44736 716 2 Charls Charls NNP A44736 716 3 Catarina Catarina NNP A44736 716 4 Katharine Katharine NNP A44736 716 5 Gen. Gen. NNP A44736 716 6 de de NNP A44736 716 7 Carlos Carlos NNP A44736 716 8 of of IN A44736 716 9 Charls Charls NNP A44736 716 10 de de NNP A44736 716 11 Catarina Catarina NNP A44736 716 12 of of IN A44736 716 13 Katharine Katharine NNP A44736 716 14 Dat Dat NNP A44736 716 15 . . . A44736 717 1 a a DT A44736 717 2 Carlos Carlos NNP A44736 717 3 to to IN A44736 717 4 Charls Charls NNP A44736 717 5 a a DT A44736 717 6 Catarina Catarina NNP A44736 717 7 to to IN A44736 717 8 Katharine Katharine NNP A44736 717 9 Accus Accus NNP A44736 717 10 . . . A44736 718 1 Carlos Carlos NNP A44736 718 2 Charls Charls NNP A44736 718 3 Catarina Catarina NNP A44736 718 4 Katherine Katherine NNP A44736 718 5 Voc Voc NNP A44736 718 6 . . . A44736 719 1 o o UH A44736 719 2 Carlos Carlos NNP A44736 719 3 to to IN A44736 719 4 Charls Charls NNP A44736 719 5 o o NNP A44736 719 6 Catarina Catarina NNP A44736 719 7 o o NN A44736 719 8 Katharine Katharine NNP A44736 719 9 Abl Abl NNP A44736 719 10 . . . A44736 720 1 de de NNP A44736 720 2 Carlos Carlos NNP A44736 720 3 from from IN A44736 720 4 Charls Charls NNP A44736 720 5 . . . A44736 721 1 de de NNP A44736 721 2 Catarina Catarina NNP A44736 721 3 from from IN A44736 721 4 Katharine Katharine NNP A44736 721 5 . . . A44736 722 1 Instances instance NNS A44736 722 2 in in IN A44736 722 3 common common JJ A44736 722 4 Nouns noun NNS A44736 722 5 . . . A44736 723 1 Singular singular JJ A44736 723 2 . . . A44736 724 1 Plural Plural NNP A44736 724 2 . . . A44736 725 1 Nom Nom NNP A44736 725 2 . . . A44736 726 1 el el NNP A44736 726 2 Cielo Cielo NNP A44736 726 3 Heven Heven NNP A44736 726 4 Los Los NNP A44736 726 5 Cielos Cielos NNP A44736 726 6 the the DT A44736 726 7 Hevens Hevens NNP A44736 726 8 Gen. Gen. NNP A44736 726 9 del del NN A44736 726 10 cielo cielo NN A44736 726 11 of of IN A44736 726 12 heven heven NNP A44736 726 13 de de NNP A44736 726 14 los los NNP A44736 726 15 cielos cielos NNP A44736 726 16 of of IN A44736 726 17 the the DT A44736 726 18 hevens heven NNS A44736 726 19 Dat Dat NNP A44736 726 20 . . . A44736 727 1 al al NNP A44736 727 2 cielo cielo NNP A44736 727 3 to to IN A44736 727 4 heven heven NNP A44736 727 5 a a DT A44736 727 6 los los NNP A44736 727 7 cielos cielos NNP A44736 727 8 to to IN A44736 727 9 the the DT A44736 727 10 hevens heven NNS A44736 727 11 Accus Accus NNP A44736 727 12 . . . A44736 728 1 el el NNP A44736 728 2 ò ò NNP A44736 728 3 al al NNP A44736 728 4 Cielo Cielo NNP A44736 728 5 heven heven NNP A44736 728 6 los los NNP A44736 728 7 cielos cielo VBZ A44736 728 8 the the DT A44736 728 9 hevens hevens NNP A44736 728 10 Voc Voc NNP A44736 728 11 . . . A44736 729 1 o o UH A44736 729 2 cielo cielo NNP A44736 729 3 o o XX A44736 729 4 heven heven NNP A44736 729 5 o o UH A44736 729 6 cielos cielos NNP A44736 729 7 o o XX A44736 729 8 heaven heaven NNP A44736 729 9 Abl Abl NNP A44736 729 10 . . . A44736 730 1 dal dal NN A44736 730 2 cielo cielo NNP A44736 730 3 from from IN A44736 730 4 heven heven NNP A44736 730 5 . . . A44736 731 1 de de NNP A44736 731 2 los los NNP A44736 731 3 cielos cielos NNP A44736 731 4 from from IN A44736 731 5 the the DT A44736 731 6 hevens heven NNS A44736 731 7 . . . A44736 732 1 Singular singular JJ A44736 732 2 . . . A44736 733 1 Plural Plural NNP A44736 733 2 . . . A44736 734 1 Animal animal VB A44736 734 2 a a DT A44736 734 3 beast beast NN A44736 734 4 Los Los NNP A44736 734 5 Animales Animales NNP A44736 734 6 ganapan ganapan NN A44736 734 7 a a DT A44736 734 8 porter porter NN A44736 734 9 los los NNP A44736 734 10 ganapanes ganapanes NNP A44736 734 11 pastor pastor VBP A44736 734 12 a a DT A44736 734 13 shepherd shepherd JJ A44736 734 14 los los NNP A44736 734 15 pastores pastore NNS A44736 734 16 relox relox VBP A44736 734 17 a a DT A44736 734 18 watch watch NN A44736 734 19 los los NNP A44736 734 20 reloxes reloxes NNP A44736 734 21 muger muger NNP A44736 734 22 a a DT A44736 734 23 woman woman NN A44736 734 24 . . . A44736 735 1 las las NNP A44736 735 2 mugeres mugeres NNP A44736 735 3 . . . A44736 736 1 All all DT A44736 736 2 which which WDT A44736 736 3 must must MD A44736 736 4 be be VB A44736 736 5 declin'd declin'd . A44736 736 6 according accord VBG A44736 736 7 to to IN A44736 736 8 the the DT A44736 736 9 example example NN A44736 736 10 of of IN A44736 736 11 cielo cielo NNP A44736 736 12 . . . A44736 737 1 Of of IN A44736 737 2 Noune Noune NNP A44736 737 3 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 737 4 , , , A44736 737 5 and and CC A44736 737 6 of of IN A44736 737 7 their -PRON- PRP$ A44736 737 8 Declensions declension NNS A44736 737 9 . . . A44736 738 1 The the DT A44736 738 2 Spanish Spanish NNP A44736 738 3 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 738 4 have have VBP A44736 738 5 two two CD A44736 738 6 terminations termination NNS A44736 738 7 , , , A44736 738 8 one one CD A44736 738 9 masculin masculin NN A44736 738 10 in in IN A44736 738 11 o o NN A44736 738 12 , , , A44736 738 13 which which WDT A44736 738 14 changeth changeth JJ A44736 738 15 into into IN A44736 738 16 a a DT A44736 738 17 feminin feminin NNP A44736 738 18 , , , A44736 738 19 as as IN A44736 738 20 virtuoso virtuoso NNP A44736 738 21 virtuosa virtuosa NNP A44736 738 22 : : : A44736 738 23 The the DT A44736 738 24 other other JJ A44736 738 25 termination termination NN A44736 738 26 is be VBZ A44736 738 27 in in IN A44736 738 28 e e NN A44736 738 29 , , , A44736 738 30 as as IN A44736 738 31 valiente valiente JJ A44736 738 32 , , , A44736 738 33 and and CC A44736 738 34 it -PRON- PRP A44736 738 35 signifieth signifieth VBZ A44736 738 36 both both DT A44736 738 37 masculin masculin NN A44736 738 38 and and CC A44736 738 39 feminin feminin NNP A44736 738 40 , , , A44736 738 41 as as IN A44736 738 42 hombre hombre NNP A44736 738 43 valiente valiente VB A44736 738 44 a a DT A44736 738 45 valiant valiant JJ A44736 738 46 man man NN A44736 738 47 , , , A44736 738 48 hembra hembra NNP A44736 738 49 valiente valiente VB A44736 738 50 a a DT A44736 738 51 valiant valiant JJ A44736 738 52 woman woman NN A44736 738 53 , , , A44736 738 54 cosa cosa NNP A44736 738 55 grande grande NNP A44736 738 56 a a DT A44736 738 57 great great JJ A44736 738 58 thing thing NN A44736 738 59 : : : A44736 738 60 but but CC A44736 738 61 heed heed NN A44736 738 62 must must MD A44736 738 63 be be VB A44736 738 64 taken take VBN A44736 738 65 to to IN A44736 738 66 this this DT A44736 738 67 word word NN A44736 738 68 grande grande NNP A44736 738 69 , , , A44736 738 70 for for IN A44736 738 71 coming come VBG A44736 738 72 before before IN A44736 738 73 a a DT A44736 738 74 Substantif Substantif NNP A44736 738 75 that that WDT A44736 738 76 begins begin VBZ A44736 738 77 with with IN A44736 738 78 a a DT A44736 738 79 Consonant Consonant NNP A44736 738 80 , , , A44736 738 81 it -PRON- PRP A44736 738 82 loseth loseth NNP A44736 738 83 de de NNP A44736 738 84 , , , A44736 738 85 as as IN A44736 738 86 grancosa grancosa NNP A44736 738 87 , , , A44736 738 88 gran gran NNP A44736 738 89 Bretaña Bretaña NNP A44736 738 90 , , , A44736 738 91 & & CC A44736 738 92 c. c. NNP A44736 738 93 but but CC A44736 738 94 grand grand NNP A44736 738 95 becomes become VBZ A44736 738 96 a a DT A44736 738 97 Substantif Substantif NNP A44736 738 98 it -PRON- PRP A44736 738 99 self self NN A44736 738 100 somtimes somtime NNS A44736 738 101 , , , A44736 738 102 as as IN A44736 738 103 un un NNP A44736 738 104 Grande Grande NNP A44736 738 105 de de NNP A44736 738 106 España España NNP A44736 738 107 , , , A44736 738 108 a a DT A44736 738 109 high high JJ A44736 738 110 Peer Peer NNP A44736 738 111 or or CC A44736 738 112 Grande Grande NNP A44736 738 113 of of IN A44736 738 114 Spain Spain NNP A44736 738 115 , , , A44736 738 116 who who WP A44736 738 117 are be VBP A44736 738 118 permitted permit VBN A44736 738 119 to to TO A44736 738 120 cover cover VB A44736 738 121 themselfs themselfs NN A44736 738 122 before before IN A44736 738 123 the the DT A44736 738 124 King King NNP A44736 738 125 , , , A44736 738 126 but but CC A44736 738 127 when when WRB A44736 738 128 hee hee DT A44736 738 129 speaks speak VBZ A44736 738 130 to to IN A44736 738 131 them -PRON- PRP A44736 738 132 , , , A44736 738 133 or or CC A44736 738 134 they -PRON- PRP A44736 738 135 to to IN A44736 738 136 him -PRON- PRP A44736 738 137 . . . A44736 739 1 The the DT A44736 739 2 same same JJ A44736 739 3 holds hold VBZ A44736 739 4 in in IN A44736 739 5 bueno bueno NNP A44736 739 6 and and CC A44736 739 7 malo malo NNP A44736 739 8 , , , A44736 739 9 good good JJ A44736 739 10 bad bad JJ A44736 739 11 , , , A44736 739 12 in in IN A44736 739 13 the the DT A44736 739 14 Masculin Masculin NNP A44736 739 15 gender gender NN A44736 739 16 , , , A44736 739 17 and and CC A44736 739 18 when when WRB A44736 739 19 it -PRON- PRP A44736 739 20 comes come VBZ A44736 739 21 before before IN A44736 739 22 Substantifs Substantifs NNP A44736 739 23 of of IN A44736 739 24 the the DT A44736 739 25 masculin masculin NN A44736 739 26 only only RB A44736 739 27 , , , A44736 739 28 as as IN A44736 739 29 tiempo tiempo NNP A44736 739 30 bueno bueno NNP A44736 739 31 , , , A44736 739 32 buen buen NNP A44736 739 33 tiempo tiempo VBD A44736 739 34 a a DT A44736 739 35 good good JJ A44736 739 36 time time NN A44736 739 37 ; ; : A44736 739 38 hombre hombre NNP A44736 739 39 malo malo NNP A44736 739 40 , , , A44736 739 41 mal mal NNP A44736 739 42 hombre hombre NNP A44736 739 43 an an DT A44736 739 44 ill ill JJ A44736 739 45 man man NN A44736 739 46 . . . A44736 740 1 This this DT A44736 740 2 abridgment abridgment NN A44736 740 3 holds hold VBZ A44736 740 4 also also RB A44736 740 5 in in IN A44736 740 6 tanto tanto NNP A44736 740 7 and and CC A44736 740 8 quanto quanto NNP A44736 740 9 , , , A44736 740 10 before before IN A44736 740 11 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 740 12 and and CC A44736 740 13 Adverbs Adverbs NNP A44736 740 14 , , , A44736 740 15 and and CC A44736 740 16 somtimes somtime NNS A44736 740 17 before before IN A44736 740 18 Substantifs Substantifs NNP A44736 740 19 , , , A44736 740 20 as as IN A44736 740 21 tan tan NNP A44736 740 22 rico rico NNP A44736 740 23 so so RB A44736 740 24 rich rich JJ A44736 740 25 , , , A44736 740 26 tan tan NNP A44736 740 27 glorioso glorioso NNP A44736 740 28 so so RB A44736 740 29 glo glo NNP A44736 740 30 ● ● NFP A44736 740 31 ious ious NNP A44736 740 32 , , , A44736 740 33 tan tan NNP A44736 740 34 tarde tarde NN A44736 740 35 so so RB A44736 740 36 late late RB A44736 740 37 , , , A44736 740 38 tan tan NNP A44736 740 39 temprano temprano NN A44736 740 40 so so RB A44736 740 41 early early RB A44736 740 42 ; ; : A44736 740 43 quan quan NN A44736 740 44 admirable admirable JJ A44736 740 45 how how WRB A44736 740 46 admirable admirable JJ A44736 740 47 , , , A44736 740 48 quan quan NNP A44736 740 49 bien bien NNP A44736 740 50 habla habla NNP A44736 740 51 vm vm NNP A44736 740 52 , , , A44736 740 53 how how WRB A44736 740 54 well well RB A44736 740 55 do do VBP A44736 740 56 you -PRON- PRP A44736 740 57 speak speak VB A44736 740 58 ? ? . A44736 741 1 but but CC A44736 741 2 when when WRB A44736 741 3 tanto tanto IN A44736 741 4 and and CC A44736 741 5 quanto quanto NNP A44736 741 6 come come VB A44736 741 7 before before IN A44736 741 8 these these DT A44736 741 9 Adverbs Adverbs NNP A44736 741 10 mas mas NN A44736 741 11 , , , A44736 741 12 menos menos NNP A44736 741 13 , , , A44736 741 14 more more RBR A44736 741 15 , , , A44736 741 16 lesse lesse NNP A44736 741 17 , , , A44736 741 18 they -PRON- PRP A44736 741 19 are be VBP A44736 741 20 pronounc'd pronounc'd VBN A44736 741 21 whole whole JJ A44736 741 22 , , , A44736 741 23 as as RB A44736 741 24 also also RB A44736 741 25 before before IN A44736 741 26 mayor mayor NNP A44736 741 27 greter greter NNP A44736 741 28 , , , A44736 741 29 menor menor NNP A44736 741 30 lesser lesser RBR A44736 741 31 , , , A44736 741 32 as as IN A44736 741 33 Quanto Quanto NNP A44736 741 34 mas mas NNP A44736 741 35 yo yo NNP A44736 741 36 le le NNP A44736 741 37 respeto respeto NNP A44736 741 38 , , , A44736 741 39 tanto tanto IN A44736 741 40 menos menos RB A44736 741 41 me -PRON- PRP A44736 741 42 quiere quiere RB A44736 741 43 , , , A44736 741 44 The the DT A44736 741 45 more more RBR A44736 741 46 I -PRON- PRP A44736 741 47 respect respect VBP A44736 741 48 him -PRON- PRP A44736 741 49 , , , A44736 741 50 the the DT A44736 741 51 lesser less JJR A44736 741 52 hee hee NN A44736 741 53 loves love VBZ A44736 741 54 mee mee NN A44736 741 55 . . . A44736 742 1 Before before IN A44736 742 2 the the DT A44736 742 3 Nouns Nouns NNPS A44736 742 4 Comparatifs Comparatifs NNP A44736 742 5 they -PRON- PRP A44736 742 6 also also RB A44736 742 7 keep keep VBP A44736 742 8 their -PRON- PRP$ A44736 742 9 whole whole JJ A44736 742 10 length length NN A44736 742 11 , , , A44736 742 12 as as IN A44736 742 13 Quanto Quanto NNP A44736 742 14 mejor mejor NN A44736 742 15 es es NNP A44736 742 16 el el NNP A44736 742 17 vino vino NNP A44736 742 18 , , , A44736 742 19 tanto tanto IN A44736 742 20 mas mas NNP A44736 742 21 se se NNP A44736 742 22 beve beve NNP A44736 742 23 , , , A44736 742 24 The the DT A44736 742 25 better well JJR A44736 742 26 the the DT A44736 742 27 wine wine NN A44736 742 28 , , , A44736 742 29 the the DT A44736 742 30 more more RBR A44736 742 31 ' ' `` A44736 742 32 t t NN A44736 742 33 is be VBZ A44736 742 34 drunk drunk JJ A44736 742 35 : : : A44736 742 36 quanto quanto NNP A44736 742 37 mayor mayor NNP A44736 742 38 es es NNP A44736 742 39 el el NNP A44736 742 40 hombre hombre NNP A44736 742 41 , , , A44736 742 42 tanto tanto IN A44736 742 43 menor menor NNP A44736 742 44 es es NNP A44736 742 45 s s NNP A44736 742 46 ● ● NNP A44736 742 47 seguridad seguridad NNP A44736 742 48 , , , A44736 742 49 The the DT A44736 742 50 greter greter NN A44736 742 51 the the DT A44736 742 52 man man NN A44736 742 53 is be VBZ A44736 742 54 , , , A44736 742 55 the the DT A44736 742 56 lesser less JJR A44736 742 57 is be VBZ A44736 742 58 his -PRON- PRP$ A44736 742 59 security security NN A44736 742 60 . . . A44736 743 1 The the DT A44736 743 2 Spaniards Spaniards NNPS A44736 743 3 have have VBP A44736 743 4 a a DT A44736 743 5 peculiar peculiar JJ A44736 743 6 Idiom Idiom NNP A44736 743 7 , , , A44736 743 8 to to TO A44736 743 9 use use VB A44736 743 10 que que NN A44736 743 11 tanto tanto IN A44736 743 12 for for IN A44736 743 13 quanto quanto NNP A44736 743 14 in in IN A44736 743 15 Inter Inter NNP A44736 743 16 ● ● NNP A44736 743 17 ogations ogation NNS A44736 743 18 , , , A44736 743 19 as as IN A44736 743 20 que que NNP A44736 743 21 tanto tanto IN A44736 743 22 es es XX A44736 743 23 del del NNP A44736 743 24 mes mes NNP A44736 743 25 ? ? . A44736 744 1 what what WDT A44736 744 2 day day NN A44736 744 3 of of IN A44736 744 4 the the DT A44736 744 5 months month NNS A44736 744 6 is be VBZ A44736 744 7 it -PRON- PRP A44736 744 8 ? ? . A44736 745 1 que que NNP A44736 745 2 tanto tanto IN A44736 745 3 ay ay PRP A44736 745 4 de de FW A44736 745 5 Londres Londres NNP A44736 745 6 a a DT A44736 745 7 Lancastra Lancastra NNP A44736 745 8 ? ? . A44736 746 1 how how WRB A44736 746 2 far far RB A44736 746 3 is be VBZ A44736 746 4 it -PRON- PRP A44736 746 5 from from IN A44736 746 6 London London NNP A44736 746 7 to to IN A44736 746 8 Lancaster Lancaster NNP A44736 746 9 ? ? . A44736 747 1 The the DT A44736 747 2 article article NN A44736 747 3 lo lo NN A44736 747 4 is be VBZ A44736 747 5 joyn'd joyn'd NNP A44736 747 6 to to IN A44736 747 7 Neuter Neuter NNP A44736 747 8 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 747 9 , , , A44736 747 10 and and CC A44736 747 11 then then RB A44736 747 12 it -PRON- PRP A44736 747 13 becomes become VBZ A44736 747 14 a a DT A44736 747 15 kind kind NN A44736 747 16 of of IN A44736 747 17 Substantif substantif NN A44736 747 18 , , , A44736 747 19 as as IN A44736 747 20 seas sea NNS A44736 747 21 contento contento NNP A44736 747 22 con con NNP A44736 747 23 lo lo NNP A44736 747 24 tuyo tuyo NNP A44736 747 25 , , , A44736 747 26 y y NNP A44736 747 27 no no DT A44736 747 28 busques busque NNS A44736 747 29 lo lo IN A44736 747 30 ageno ageno NNP A44736 747 31 , , , A44736 747 32 Be be VB A44736 747 33 contented contented JJ A44736 747 34 with with IN A44736 747 35 thine thine NN A44736 747 36 own own JJ A44736 747 37 , , , A44736 747 38 and and CC A44736 747 39 seek seek VB A44736 747 40 not not RB A44736 747 41 what what WP A44736 747 42 is be VBZ A44736 747 43 anothers another NNS A44736 747 44 . . . A44736 748 1 Possessif Possessif NNP A44736 748 2 Neuters neuter NNS A44736 748 3 are be VBP A44736 748 4 made make VBN A44736 748 5 of of IN A44736 748 6 the the DT A44736 748 7 Pronouns Pronouns NNPS A44736 748 8 , , , A44736 748 9 lo lo NNP A44736 748 10 mio mio NNP A44736 748 11 , , , A44736 748 12 lo lo NNP A44736 748 13 tuyo tuyo NNP A44736 748 14 , , , A44736 748 15 lo lo NNP A44736 748 16 suyo suyo NNP A44736 748 17 , , , A44736 748 18 lo lo NNP A44736 748 19 nu nu NNP A44736 748 20 ● ● NNP A44736 748 21 stro stro NNP A44736 748 22 , , , A44736 748 23 mine mine NN A44736 748 24 , , , A44736 748 25 thine thine NNP A44736 748 26 , , , A44736 748 27 his -PRON- PRP$ A44736 748 28 or or CC A44736 748 29 hers her VBZ A44736 748 30 , , , A44736 748 31 ours our NNS A44736 748 32 , , , A44736 748 33 yours yours PRP$ A44736 748 34 ; ; : A44736 748 35 as as IN A44736 748 36 Necio Necio NNP A44736 748 37 es es NNP A44736 748 38 qui qui NNP A44736 748 39 pierde pierde NNP A44736 748 40 lo lo NNP A44736 748 41 suyo suyo NNP A44736 748 42 , , , A44736 748 43 He -PRON- PRP A44736 748 44 is be VBZ A44736 748 45 a a DT A44736 748 46 fool fool NN A44736 748 47 who who WP A44736 748 48 loseth loseth VBD A44736 748 49 his -PRON- PRP$ A44736 748 50 own own JJ A44736 748 51 : : : A44736 748 52 Dios dio VBZ A44736 748 53 me -PRON- PRP A44736 748 54 haga haga NNS A44736 748 55 contento contento NNP A44736 748 56 con con NNP A44736 748 57 lo lo NNP A44736 748 58 mio mio NNP A44736 748 59 , , , A44736 748 60 God God NNP A44736 748 61 make make VB A44736 748 62 me -PRON- PRP A44736 748 63 contented contented JJ A44736 748 64 with with IN A44736 748 65 mine mine JJ A44736 748 66 own own JJ A44736 748 67 . . . A44736 749 1 Of of IN A44736 749 2 the the DT A44736 749 3 words word NNS A44736 749 4 mucho mucho NNP A44736 749 5 , , , A44736 749 6 poco poco NNP A44736 749 7 , , , A44736 749 8 harto harto NNP A44736 749 9 ; ; : A44736 749 10 much much JJ A44736 749 11 , , , A44736 749 12 little little JJ A44736 749 13 , , , A44736 749 14 enough enough RB A44736 749 15 . . . A44736 750 1 Mucho Mucho NNP A44736 750 2 and and CC A44736 750 3 poco poco NNP A44736 750 4 , , , A44736 750 5 though though IN A44736 750 6 they -PRON- PRP A44736 750 7 be be VBP A44736 750 8 Adverbs adverb NNS A44736 750 9 of of IN A44736 750 10 quantity quantity NN A44736 750 11 , , , A44736 750 12 yet yet CC A44736 750 13 they -PRON- PRP A44736 750 14 become become VBP A44736 750 15 somtimes somtimes JJ A44736 750 16 Nouns Nouns NNP A44736 750 17 Neuters Neuters NNPS A44736 750 18 , , , A44736 750 19 as as IN A44736 750 20 Lo Lo NNP A44736 750 21 mucho mucho NNP A44736 750 22 que que NNP A44736 750 23 Dios Dios NNP A44736 750 24 me -PRON- PRP A44736 750 25 hà hà VBZ A44736 750 26 dado dado NNP A44736 750 27 , , , A44736 750 28 The the DT A44736 750 29 much much JJ A44736 750 30 that that WDT A44736 750 31 God God NNP A44736 750 32 hath hath NNP A44736 750 33 given give VBN A44736 750 34 mee mee NN A44736 750 35 : : : A44736 750 36 Lo Lo NNP A44736 750 37 poco poco NNP A44736 750 38 que que NNP A44736 750 39 le le NNP A44736 750 40 pago pago NNP A44736 750 41 , , , A44736 750 42 The the DT A44736 750 43 little little JJ A44736 750 44 which which WDT A44736 750 45 I -PRON- PRP A44736 750 46 pay pay VBP A44736 750 47 him -PRON- PRP A44736 750 48 . . . A44736 751 1 They -PRON- PRP A44736 751 2 are be VBP A44736 751 3 somtimes somtime VBG A44736 751 4 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 751 5 before before IN A44736 751 6 inanimated inanimate VBN A44736 751 7 Substantifs Substantifs NNP A44736 751 8 , , , A44736 751 9 but but CC A44736 751 10 only only RB A44736 751 11 in in IN A44736 751 12 the the DT A44736 751 13 singular singular JJ A44736 751 14 , , , A44736 751 15 as as IN A44736 751 16 Mucho Mucho NNP A44736 751 17 vino vino NNP A44736 751 18 emborracha emborracha NNP A44736 751 19 , , , A44736 751 20 much much JJ A44736 751 21 wine wine NN A44736 751 22 makes make VBZ A44736 751 23 one one CD A44736 751 24 drunk drunk JJ A44736 751 25 : : : A44736 751 26 mucho mucho NNP A44736 751 27 azeyte azeyte NNP A44736 751 28 y y NNP A44736 751 29 poeo poeo NNP A44736 751 30 vinagre vinagre NNP A44736 751 31 hazen hazen NNP A44736 751 32 buena buena NNP A44736 751 33 ensalada ensalada NNP A44736 751 34 , , , A44736 751 35 much much JJ A44736 751 36 Oyl Oyl NNP A44736 751 37 and and CC A44736 751 38 little little JJ A44736 751 39 Vineger Vineger NNP A44736 751 40 make make VBP A44736 751 41 a a DT A44736 751 42 good good JJ A44736 751 43 Sallet sallet NN A44736 751 44 . . . A44736 752 1 But but CC A44736 752 2 in in IN A44736 752 3 the the DT A44736 752 4 Plural plural JJ A44736 752 5 nomber nomber NN A44736 752 6 they -PRON- PRP A44736 752 7 are be VBP A44736 752 8 us'd us'd ADD A44736 752 9 indifferently indifferently RB A44736 752 10 before before IN A44736 752 11 any any DT A44736 752 12 Substantifs Substantifs NNP A44736 752 13 , , , A44736 752 14 as as IN A44736 752 15 Muchos Muchos NNP A44736 752 16 componedores componedore NNS A44736 752 17 cohonden cohonden NNP A44736 752 18 la la NNP A44736 752 19 novia novia NNP A44736 752 20 , , , A44736 752 21 Many many JJ A44736 752 22 attirers attirer NNS A44736 752 23 confound confound VBP A44736 752 24 the the DT A44736 752 25 Bride Bride NNP A44736 752 26 : : : A44736 752 27 Portugueses Portugueses NNP A44736 752 28 pocos poco VBZ A44736 752 29 y y NNP A44736 752 30 locos locos NNP A44736 752 31 , , , A44736 752 32 The the DT A44736 752 33 Portugueses Portugueses NNPS A44736 752 34 are be VBP A44736 752 35 few few JJ A44736 752 36 and and CC A44736 752 37 foolish foolish JJ A44736 752 38 , , , A44736 752 39 & & CC A44736 752 40 c. c. NNP A44736 752 41 Harto Harto NNP A44736 752 42 enough enough RB A44736 752 43 , , , A44736 752 44 is be VBZ A44736 752 45 somtimes somtime VBG A44736 752 46 an an DT A44736 752 47 Adverb Adverb NNP A44736 752 48 , , , A44736 752 49 as as IN A44736 752 50 Ay ay PRP A44736 752 51 harto harto VBD A44736 752 52 , , , A44736 752 53 si si VBP A44736 752 54 no no UH A44736 752 55 ay ay NN A44736 752 56 demasiado demasiado NNP A44736 752 57 , , , A44736 752 58 Ther Ther NNP A44736 752 59 is be VBZ A44736 752 60 enough enough JJ A44736 752 61 , , , A44736 752 62 if if IN A44736 752 63 ther ther RB A44736 752 64 be be VB A44736 752 65 not not RB A44736 752 66 too too RB A44736 752 67 much much JJ A44736 752 68 . . . A44736 753 1 Somtimes somtime NNS A44736 753 2 ' ' POS A44736 753 3 t t NN A44736 753 4 is be VBZ A44736 753 5 an an DT A44736 753 6 Adjectif Adjectif NNP A44736 753 7 , , , A44736 753 8 as as IN A44736 753 9 De De NNP A44736 753 10 ● ● NNP A44736 753 11 pues pue NNS A44736 753 12 de de IN A44736 753 13 harta harta NNP A44736 753 14 ca ca NNP A44736 753 15 ● ● NFP A44736 753 16 ● ● NFP A44736 753 17 a a DT A44736 753 18 Marta Marta NNP A44736 753 19 , , , A44736 753 20 Martha Martha NNP A44736 753 21 is be VBZ A44736 753 22 merry merry NN A44736 753 23 when when WRB A44736 753 24 she -PRON- PRP A44736 753 25 hath hath VBP A44736 753 26 enough enough RB A44736 753 27 : : : A44736 753 28 Hartos Hartos NNP A44736 753 29 ducados ducado NNS A44736 753 30 tiene tiene NNP A44736 753 31 qui qui NNP A44736 753 32 se se NNP A44736 753 33 contenta contenta NNP A44736 753 34 , , , A44736 753 35 He -PRON- PRP A44736 753 36 hath hath VBZ A44736 753 37 Crowns Crowns NNP A44736 753 38 enough enough RB A44736 753 39 who who WP A44736 753 40 is be VBZ A44736 753 41 contented content VBN A44736 753 42 . . . A44736 754 1 Of of IN A44736 754 2 the the DT A44736 754 3 Spanish Spanish NNP A44736 754 4 Diminutifs Diminutifs NNP A44736 754 5 . . . A44736 755 1 THe the DT A44736 755 2 Spanish Spanish NNP A44736 755 3 is be VBZ A44736 755 4 more more RBR A44736 755 5 copious copious JJ A44736 755 6 for for IN A44736 755 7 Diminutifs Diminutifs NNPS A44736 755 8 then then RB A44736 755 9 other other JJ A44736 755 10 Languages language NNS A44736 755 11 : : : A44736 755 12 Som som NN A44736 755 13 end end NN A44736 755 14 in in IN A44736 755 15 illo illo NN A44736 755 16 illa illa RB A44736 755 17 , , , A44736 755 18 ico ico NNP A44736 755 19 ica ica NNP A44736 755 20 , , , A44736 755 21 ito ito NNP A44736 755 22 ita ita NNP A44736 755 23 ; ; : A44736 755 24 as as IN A44736 755 25 capitanillo capitanillo NN A44736 755 26 a a DT A44736 755 27 little little JJ A44736 755 28 Captain captain NN A44736 755 29 , , , A44736 755 30 mugercilla mugercilla NN A44736 755 31 or or CC A44736 755 32 mugercita mugercita FW A44736 755 33 a a DT A44736 755 34 little little JJ A44736 755 35 woman woman NN A44736 755 36 , , , A44736 755 37 loquillo loquillo NNP A44736 755 38 loquilla loquilla NNP A44736 755 39 , , , A44736 755 40 or or CC A44736 755 41 loquito loquito NNP A44736 755 42 loquita loquita NNP A44736 755 43 a a DT A44736 755 44 little little JJ A44736 755 45 fool fool NN A44736 755 46 , , , A44736 755 47 & & CC A44736 755 48 c. c. NNP A44736 755 49 Som Som NNP A44736 755 50 end end VBP A44736 755 51 in in IN A44736 755 52 elo elo NNP A44736 755 53 ela ela NN A44736 755 54 , , , A44736 755 55 as as IN A44736 755 56 borrachuelo borrachuelo NN A44736 755 57 a a DT A44736 755 58 little little JJ A44736 755 59 drunkard drunkard JJ A44736 755 60 , , , A44736 755 61 moço moço NN A44736 755 62 moçuelo moçuelo NNP A44736 755 63 a a DT A44736 755 64 little little JJ A44736 755 65 boy boy NN A44736 755 66 , , , A44736 755 67 a a DT A44736 755 68 little little JJ A44736 755 69 maid maid NN A44736 755 70 . . . A44736 756 1 But but CC A44736 756 2 in in IN A44736 756 3 proper proper JJ A44736 756 4 names name NNS A44736 756 5 they -PRON- PRP A44736 756 6 have have VBP A44736 756 7 Diminutifs diminutif NNS A44736 756 8 , , , A44736 756 9 sub sub NN A44736 756 10 - - HYPH A44736 756 11 diminutifs diminutif NNS A44736 756 12 , , , A44736 756 13 sub sub JJ A44736 756 14 - - JJ A44736 756 15 sub sub JJ A44736 756 16 - - HYPH A44736 756 17 diminutifs diminutif NNS A44736 756 18 , , , A44736 756 19 and and CC A44736 756 20 sub sub JJ A44736 756 21 - - JJ A44736 756 22 sub sub JJ A44736 756 23 - - HYPH A44736 756 24 sub sub JJ A44736 756 25 - - HYPH A44736 756 26 diminutifs diminutif NNS A44736 756 27 , , , A44736 756 28 as as IN A44736 756 29 Simòn Simòn NNP A44736 756 30 , , , A44736 756 31 Simoncico Simoncico NNP A44736 756 32 , , , A44736 756 33 Simoncicico Simoncicico NNPS A44736 756 34 , , , A44736 756 35 Simoncilillo Simoncilillo NNP A44736 756 36 : : : A44736 756 37 Francisca Francisca NNP A44736 756 38 , , , A44736 756 39 Francisquita Francisquita NNP A44736 756 40 , , , A44736 756 41 Francisquicita Francisquicita NNP A44736 756 42 , , , A44736 756 43 Francisquililla Francisquililla NNP A44736 756 44 , , , A44736 756 45 & & CC A44736 756 46 c. c. NNP A44736 756 47 Of of IN A44736 756 48 Numerical Numerical NNP A44736 756 49 Nouns Nouns NNP A44736 756 50 , , , A44736 756 51 and and CC A44736 756 52 of of IN A44736 756 53 their -PRON- PRP$ A44736 756 54 Terminations termination NNS A44736 756 55 . . . A44736 757 1 Vno Vno NNP A44736 757 2 One one CD A44736 757 3 dos do VBZ A44736 757 4 two two CD A44736 757 5 tres tre NNS A44736 757 6 three three CD A44736 757 7 quatro quatro NNP A44736 757 8 fower fower NNP A44736 757 9 cinco cinco NNP A44736 757 10 five five CD A44736 757 11 seys sey NNS A44736 757 12 six six CD A44736 757 13 siete siete JJ A44736 757 14 seven seven CD A44736 757 15 ocho ocho NN A44736 757 16 eight eight CD A44736 757 17 nueve nueve VB A44736 757 18 nine nine CD A44736 757 19 diez diez NN A44736 757 20 ten ten CD A44736 757 21 unze unze JJ A44736 757 22 or or CC A44736 757 23 onze onze JJ A44736 757 24 eleven eleven CD A44736 757 25 doze doze JJ A44736 757 26 twelve twelve CD A44736 757 27 treze treze NN A44736 757 28 thirteen thirteen CD A44736 757 29 catorze catorze NNP A44736 757 30 fourteen fourteen CD A44736 757 31 quinze quinze VBP A44736 757 32 fifteen fifteen CD A44736 757 33 dezieys deziey NNS A44736 757 34 sixteen sixteen CD A44736 757 35 diez diez NN A44736 757 36 y y NNP A44736 757 37 siete siete NNP A44736 757 38 seventeen seventeen CD A44736 757 39 diez diez NNP A44736 757 40 y y NNP A44736 757 41 ocho ocho NNP A44736 757 42 eighteen eighteen CD A44736 757 43 diez diez NNP A44736 757 44 y y NNP A44736 757 45 nueve nueve VBP A44736 757 46 nineteen nineteen CD A44736 757 47 veynte veynte NNP A44736 757 48 twenty twenty CD A44736 757 49 veynte veynte NNP A44736 757 50 y y NNP A44736 757 51 uno uno NNP A44736 757 52 one one NNP A44736 757 53 and and CC A44736 757 54 twenty twenty CD A44736 757 55 veynte veynte NNP A44736 757 56 y y NNP A44736 757 57 dos dos NNP A44736 757 58 two two CD A44736 757 59 and and CC A44736 757 60 twenty twenty CD A44736 757 61 , , , A44736 757 62 and and CC A44736 757 63 so so RB A44736 757 64 taking take VBG A44736 757 65 the the DT A44736 757 66 single single JJ A44736 757 67 nombers nomber NNS A44736 757 68 aforesaid aforesaid VBD A44736 757 69 all all RB A44736 757 70 along along RB A44736 757 71 . . . A44736 758 1 Treynta Treynta NNP A44736 758 2 Thirty Thirty NNP A44736 758 3 Treynta Treynta NNP A44736 758 4 y y NN A44736 758 5 uno uno JJ A44736 758 6 one one CD A44736 758 7 and and CC A44736 758 8 thirty thirty CD A44736 758 9 , , , A44736 758 10 and and CC A44736 758 11 so so RB A44736 758 12 taking take VBG A44736 758 13 the the DT A44736 758 14 single single JJ A44736 758 15 nombers nomber NNS A44736 758 16 aforesaid aforesaid VBD A44736 758 17 . . . A44736 759 1 quarenta quarenta NNP A44736 759 2 forty forty NNP A44736 759 3 quarenta quarenta NNP A44736 759 4 y y NNP A44736 759 5 uno uno NNP A44736 759 6 one one NNP A44736 759 7 and and CC A44736 759 8 forty forty CD A44736 759 9 , , , A44736 759 10 and and CC A44736 759 11 so so RB A44736 759 12 taking take VBG A44736 759 13 the the DT A44736 759 14 single single JJ A44736 759 15 nombers nomber NNS A44736 759 16 aforesaid aforesaid VBD A44736 759 17 . . . A44736 760 1 cinquenta cinquenta VBZ A44736 760 2 fifty fifty CD A44736 760 3 sesenta sesenta NNP A44736 760 4 sixty sixty CD A44736 760 5 setenta setenta NNP A44736 760 6 seventy seventy CD A44736 760 7 ochenta ochenta NNP A44736 760 8 eighty eighty CD A44736 760 9 noventa noventa NNP A44736 760 10 ninety ninety CD A44736 760 11 noventa noventa NNP A44736 760 12 y y NNP A44736 760 13 uno uno NNP A44736 760 14 ninety ninety CD A44736 760 15 one one CD A44736 760 16 , , , A44736 760 17 and and CC A44736 760 18 so so RB A44736 760 19 taking take VBG A44736 760 20 the the DT A44736 760 21 single single JJ A44736 760 22 nombers nomber NNS A44736 760 23 aforesaid aforesaid VBD A44736 760 24 . . . A44736 761 1 Ciento Ciento NNP A44736 761 2 a a DT A44736 761 3 hundred hundred CD A44736 761 4 dozientos doziento NNS A44736 761 5 2 2 CD A44736 761 6 hundred hundred CD A44736 761 7 trezientos trezientos NN A44736 761 8 3 3 CD A44736 761 9 hundred hundred CD A44736 761 10 quatrocientos quatrocientos NN A44736 761 11 4 4 CD A44736 761 12 hundred hundred CD A44736 761 13 quinientos quinientos NN A44736 761 14 5 5 CD A44736 761 15 hundred hundred CD A44736 761 16 seys sey NNS A44736 761 17 cientos ciento NNS A44736 761 18 6 6 CD A44736 761 19 hundred hundred CD A44736 761 20 setecientos seteciento NNS A44736 761 21 7 7 CD A44736 761 22 hundred hundred CD A44736 761 23 ocho ocho NNP A44736 761 24 cientos cientos NNP A44736 761 25 8 8 CD A44736 761 26 hundred hundred CD A44736 761 27 novecientos noveciento NNS A44736 761 28 9 9 CD A44736 761 29 hundred hundred CD A44736 761 30 Mil Mil NNP A44736 761 31 a a DT A44736 761 32 thousand thousand CD A44736 761 33 dos dos NNP A44736 761 34 mil mil NNP A44736 761 35 2 2 CD A44736 761 36 thousand thousand CD A44736 761 37 tres tre NNS A44736 761 38 mil mil NNP A44736 761 39 3 3 CD A44736 761 40 thousand thousand CD A44736 761 41 , , , A44736 761 42 & & CC A44736 761 43 c. c. NNP A44736 761 44 Cien Cien NNP A44736 761 45 mil mil NNP A44736 761 46 100 100 CD A44736 761 47 thousand thousand CD A44736 761 48 dozientos dozientos NNP A44736 761 49 mil mil NNP A44736 761 50 200 200 CD A44736 761 51 thousand thousand CD A44736 761 52 quinientos quinientos NNP A44736 761 53 mil mil NNP A44736 761 54 500 500 CD A44736 761 55 thousand thousand CD A44736 761 56 un un NNP A44736 761 57 millon millon NNP A44736 761 58 or or CC A44736 761 59 un un NNP A44736 761 60 cuento cuento IN A44736 761 61 a a DT A44736 761 62 million million CD A44736 761 63 dos dos NNP A44736 761 64 millones millone NNS A44736 761 65 two two CD A44736 761 66 millions million NNS A44736 761 67 , , , A44736 761 68 & & CC A44736 761 69 c. c. NNP A44736 761 70 millar millar NNP A44736 761 71 a a DT A44736 761 72 million million CD A44736 761 73 of of IN A44736 761 74 millions million NNS A44736 761 75 . . . A44736 762 1 Observe observe VB A44736 762 2 that that IN A44736 762 3 this this DT A44736 762 4 word word NN A44736 762 5 ciento ciento VBZ A44736 762 6 a a DT A44736 762 7 hundred hundred CD A44736 762 8 , , , A44736 762 9 being be VBG A44736 762 10 to to TO A44736 762 11 be be VB A44736 762 12 put put VBN A44736 762 13 before before IN A44736 762 14 a a DT A44736 762 15 word word NN A44736 762 16 it -PRON- PRP A44736 762 17 loseth loseth VBD A44736 762 18 the the DT A44736 762 19 last last JJ A44736 762 20 syllable syllable NN A44736 762 21 to to IN A44736 762 22 , , , A44736 762 23 as as IN A44736 762 24 cien cien JJ A44736 762 25 millones millone VBZ A44736 762 26 a a DT A44736 762 27 hundred hundred CD A44736 762 28 millions million NNS A44736 762 29 , , , A44736 762 30 cien cien NNP A44736 762 31 soldados soldados NNP A44736 762 32 a a DT A44736 762 33 hundred hundred CD A44736 762 34 Soldiers Soldiers NNPS A44736 762 35 , , , A44736 762 36 not not RB A44736 762 37 ciento ciento NNP A44736 762 38 soldados soldado NNS A44736 762 39 : : : A44736 762 40 and and CC A44736 762 41 somtimes somtime VBZ A44736 762 42 it -PRON- PRP A44736 762 43 becomes become VBZ A44736 762 44 a a DT A44736 762 45 kind kind NN A44736 762 46 of of IN A44736 762 47 Substantif substantif NN A44736 762 48 , , , A44736 762 49 as as IN A44736 762 50 un un NNP A44736 762 51 ciento ciento NNP A44736 762 52 de de NNP A44736 762 53 hombres hombre VBZ A44736 762 54 a a DT A44736 762 55 hundred hundred CD A44736 762 56 of of IN A44736 762 57 men man NNS A44736 762 58 , , , A44736 762 59 but but CC A44736 762 60 then then RB A44736 762 61 un un NNP A44736 762 62 goes go VBZ A44736 762 63 before before RB A44736 762 64 . . . A44736 763 1 Numbers number NNS A44736 763 2 are be VBP A44736 763 3 of of IN A44736 763 4 two two CD A44736 763 5 kinds kind NNS A44736 763 6 , , , A44736 763 7 cardinal cardinal NN A44736 763 8 , , , A44736 763 9 as as IN A44736 763 10 those those DT A44736 763 11 which which WDT A44736 763 12 went go VBD A44736 763 13 before before RB A44736 763 14 , , , A44736 763 15 and and CC A44736 763 16 ordinal ordinal JJ A44736 763 17 numbers number NNS A44736 763 18 , , , A44736 763 19 which which WDT A44736 763 20 are be VBP A44736 763 21 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 763 22 , , , A44736 763 23 as as IN A44736 763 24 follows follow VBZ A44736 763 25 : : : A44736 763 26 Primero primero VB A44736 763 27 the the DT A44736 763 28 first first JJ A44736 763 29 segundo segundo NN A44736 763 30 the the DT A44736 763 31 second second JJ A44736 763 32 tercero tercero NNP A44736 763 33 the the DT A44736 763 34 third third JJ A44736 763 35 quarto quarto NNP A44736 763 36 the the DT A44736 763 37 fourth fourth JJ A44736 763 38 quinto quinto NNP A44736 763 39 the the DT A44736 763 40 fift fift NN A44736 763 41 sexto sexto VBZ A44736 763 42 the the DT A44736 763 43 sixt sixt NNP A44736 763 44 septimo septimo NNP A44736 763 45 or or CC A44736 763 46 set set VB A44736 763 47 ● ● NFP A44736 763 48 ● ● NFP A44736 763 49 no no UH A44736 763 50 the the DT A44736 763 51 seventh seventh JJ A44736 763 52 . . . A44736 764 1 octavo octavo RB A44736 764 2 the the DT A44736 764 3 eight eight CD A44736 764 4 nono nono JJ A44736 764 5 or or CC A44736 764 6 no no DT A44736 764 7 veno veno NN A44736 764 8 the the DT A44736 764 9 ninth ninth NNP A44736 764 10 decimo decimo NNP A44736 764 11 or or CC A44736 764 12 dezeno dezeno NNP A44736 764 13 the the DT A44736 764 14 tenth tenth NN A44736 764 15 . . . A44736 765 1 Som som NN A44736 765 2 stop stop VB A44736 765 3 here here RB A44736 765 4 the the DT A44736 765 5 ordinal ordinal JJ A44736 765 6 number number NN A44736 765 7 , , , A44736 765 8 and and CC A44736 765 9 take take VB A44736 765 10 the the DT A44736 765 11 cardinal cardinal JJ A44736 765 12 number number NN A44736 765 13 to to TO A44736 765 14 go go VB A44736 765 15 higher higher RBR A44736 765 16 , , , A44736 765 17 as as IN A44736 765 18 soldado soldado NNP A44736 765 19 onze onze NN A44736 765 20 the the DT A44736 765 21 eleventh eleventh JJ A44736 765 22 soldier soldier NN A44736 765 23 ; ; : A44736 765 24 yet yet CC A44736 765 25 these these DT A44736 765 26 five five CD A44736 765 27 are be VBP A44736 765 28 admitted admit VBN A44736 765 29 , , , A44736 765 30 onzeno onzeno NNP A44736 765 31 the the DT A44736 765 32 eleventh eleventh JJ A44736 765 33 , , , A44736 765 34 dozeno dozeno NNP A44736 765 35 the the DT A44736 765 36 twelf twelf NNP A44736 765 37 , , , A44736 765 38 trezeno trezeno VB A44736 765 39 the the DT A44736 765 40 thirtinth thirtinth NN A44736 765 41 , , , A44736 765 42 catorzeno catorzeno NNP A44736 765 43 the the DT A44736 765 44 fourtinth fourtinth JJ A44736 765 45 , , , A44736 765 46 quinzeno quinzeno NNP A44736 765 47 the the DT A44736 765 48 fiftinth fiftinth NN A44736 765 49 ; ; : A44736 765 50 but but CC A44736 765 51 after after IN A44736 765 52 , , , A44736 765 53 the the DT A44736 765 54 cardinal cardinal JJ A44736 765 55 number number NN A44736 765 56 , , , A44736 765 57 one one CD A44736 765 58 , , , A44736 765 59 two two CD A44736 765 60 , , , A44736 765 61 three three CD A44736 765 62 , , , A44736 765 63 & & CC A44736 765 64 c. c. NNP A44736 765 65 then then RB A44736 765 66 you -PRON- PRP A44736 765 67 must must MD A44736 765 68 proceed proceed VB A44736 765 69 to to IN A44736 765 70 vieynteno vieynteno NNP A44736 765 71 or or CC A44736 765 72 vigesimo vigesimo VB A44736 765 73 the the DT A44736 765 74 twentith twentith NNP A44736 765 75 , , , A44736 765 76 treynteno treynteno NNP A44736 765 77 or or CC A44736 765 78 trigesimo trigesimo VB A44736 765 79 the the DT A44736 765 80 thirtith thirtith NN A44736 765 81 , , , A44736 765 82 quarenteno quarenteno NNP A44736 765 83 or or CC A44736 765 84 quadragesimo quadragesimo NNP A44736 765 85 the the DT A44736 765 86 fortith fortith NN A44736 765 87 , , , A44736 765 88 cinquenteno cinquenteno NN A44736 765 89 or or CC A44736 765 90 quinquagesimo quinquagesimo NNP A44736 765 91 and and CC A44736 765 92 cinquentesimo cinquentesimo VB A44736 765 93 the the DT A44736 765 94 fiftith fiftith NN A44736 765 95 , , , A44736 765 96 sesenteno sesenteno NNP A44736 765 97 or or CC A44736 765 98 sexagesimo sexagesimo NNP A44736 765 99 and and CC A44736 765 100 sesentesimo sesentesimo VB A44736 765 101 the the DT A44736 765 102 sixtith sixtith NN A44736 765 103 , , , A44736 765 104 setenteno setenteno NNP A44736 765 105 or or CC A44736 765 106 setentesimo setentesimo VB A44736 765 107 the the DT A44736 765 108 seventith seventith NN A44736 765 109 , , , A44736 765 110 ochenteno ochenteno NNP A44736 765 111 or or CC A44736 765 112 octuagesimo octuagesimo NNP A44736 765 113 and and CC A44736 765 114 ochentesimo ochentesimo VB A44736 765 115 the the DT A44736 765 116 eightith eightith NN A44736 765 117 , , , A44736 765 118 noventeno noventeno NNP A44736 765 119 or or CC A44736 765 120 noventesimo noventesimo NNP A44736 765 121 and and CC A44736 765 122 nonagesimo nonagesimo JJ A44736 765 123 the the DT A44736 765 124 ninetith ninetith JJ A44736 765 125 , , , A44736 765 126 centeno centeno NNP A44736 765 127 or or CC A44736 765 128 centesimo centesimo VB A44736 765 129 the the DT A44736 765 130 hundreth hundreth NN A44736 765 131 . . . A44736 766 1 But but CC A44736 766 2 it -PRON- PRP A44736 766 3 is be VBZ A44736 766 4 to to TO A44736 766 5 be be VB A44736 766 6 observ'd observ'd NNS A44736 766 7 that that IN A44736 766 8 primo primo NNP A44736 766 9 and and CC A44736 766 10 tercio tercio NNP A44736 766 11 , , , A44736 766 12 not not RB A44736 766 13 primero primero NNS A44736 766 14 and and CC A44736 766 15 tercero tercero NNP A44736 766 16 come come VBP A44736 766 17 after after IN A44736 766 18 vigesimo vigesimo NNP A44736 766 19 and and CC A44736 766 20 the the DT A44736 766 21 rest rest NN A44736 766 22 . . . A44736 767 1 Of of IN A44736 767 2 Pronouns Pronouns NNP A44736 767 3 . . . A44736 768 1 PRonouns pronoun NNS A44736 768 2 are be VBP A44736 768 3 certain certain JJ A44736 768 4 words word NNS A44736 768 5 which which WDT A44736 768 6 supply supply VBP A44736 768 7 the the DT A44736 768 8 room room NN A44736 768 9 of of IN A44736 768 10 Nouns Nouns NNP A44736 768 11 , , , A44736 768 12 and and CC A44736 768 13 they -PRON- PRP A44736 768 14 serve serve VBP A44736 768 15 only only RB A44736 768 16 to to TO A44736 768 17 demonstrat demonstrat VB A44736 768 18 the the DT A44736 768 19 person person NN A44736 768 20 or or CC A44736 768 21 thing thing NN A44736 768 22 without without IN A44736 768 23 naming name VBG A44736 768 24 of of IN A44736 768 25 it -PRON- PRP A44736 768 26 . . . A44736 769 1 Ther ther NN A44736 769 2 are be VBP A44736 769 3 divers diver NNS A44736 769 4 sorts sort NNS A44736 769 5 of of IN A44736 769 6 Pronouns Pronouns NNP A44736 769 7 , , , A44736 769 8 as as IN A44736 769 9 Primitif Primitif NNP A44736 769 10 , , , A44736 769 11 Possessif Possessif NNP A44736 769 12 , , , A44736 769 13 demonstratif demonstratif NN A44736 769 14 , , , A44736 769 15 derivatif derivatif NNP A44736 769 16 , , , A44736 769 17 relatif relatif NNP A44736 769 18 , , , A44736 769 19 and and CC A44736 769 20 reciprocal reciprocal JJ A44736 769 21 Pronouns pronoun NNS A44736 769 22 : : : A44736 769 23 the the DT A44736 769 24 Primitif Primitif NNP A44736 769 25 have have VBP A44736 769 26 three three CD A44736 769 27 persons person NNS A44736 769 28 , , , A44736 769 29 which which WDT A44736 769 30 are be VBP A44736 769 31 yo yo NNP A44736 769 32 , , , A44736 769 33 tu tu NNP A44736 769 34 , , , A44736 769 35 de de FW A44736 769 36 si si NNP A44736 769 37 that that DT A44736 769 38 hath hath NNP A44736 769 39 no no DT A44736 769 40 Nominatif Nominatif NNP A44736 769 41 ; ; : A44736 769 42 yo yo NNP A44736 769 43 is be VBZ A44736 769 44 thus thus RB A44736 769 45 declin'd declin'd NN A44736 769 46 : : : A44736 769 47 Singular singular JJ A44736 769 48 . . . A44736 770 1 Plural Plural NNP A44736 770 2 . . . A44736 771 1 Nom Nom NNP A44736 771 2 . . . A44736 772 1 Yo Yo NNP A44736 772 2 I I NNP A44736 772 3 No no NN A44736 772 4 ò ò NN A44736 772 5 nosotros nosotro VBZ A44736 772 6 we -PRON- PRP A44736 772 7 Gen. Gen. NNP A44736 772 8 de de NNP A44736 772 9 mi mi NNP A44736 772 10 of of IN A44736 772 11 mee mee NNP A44736 772 12 de de NNP A44736 772 13 vos vos NNP A44736 772 14 ò ò NNP A44736 772 15 vosotros vosotro NNS A44736 772 16 of of IN A44736 772 17 us -PRON- PRP A44736 772 18 Dat Dat NNP A44736 772 19 . . . A44736 773 1 a a DT A44736 773 2 mi mi NNP A44736 773 3 to to IN A44736 773 4 mee mee NNP A44736 773 5 a a DT A44736 773 6 nos nos NNP A44736 773 7 ò ò NN A44736 773 8 nosotros nosotro NNS A44736 773 9 to to IN A44736 773 10 us -PRON- PRP A44736 773 11 Accus Accus NNP A44736 773 12 . . . A44736 774 1 me -PRON- PRP A44736 774 2 mee mee NNP A44736 774 3 nos nos NNP A44736 774 4 ò ò NN A44736 774 5 nosotros nosotro NNS A44736 774 6 us us NNP A44736 774 7 Abl Abl NNP A44736 774 8 . . . A44736 775 1 de de NNP A44736 775 2 mi mi NNP A44736 775 3 from from IN A44736 775 4 mee mee NNP A44736 775 5 . . . A44736 776 1 de de NNP A44736 776 2 nos nos NNP A44736 776 3 ò ò NNP A44736 776 4 nosotros nosotros NNP A44736 776 5 from from IN A44736 776 6 us -PRON- PRP A44736 776 7 . . . A44736 777 1 Singular singular JJ A44736 777 2 . . . A44736 778 1 Plural Plural NNP A44736 778 2 . . . A44736 779 1 Nom Nom NNP A44736 779 2 . . . A44736 780 1 Tu Tu NNP A44736 780 2 Thou Thou NNP A44736 780 3 Vos Vos NNP A44736 780 4 ò ò NNP A44736 780 5 vosotros vosotro NNS A44736 780 6 Yee Yee NNP A44736 780 7 Gen. Gen. NNP A44736 780 8 de de FW A44736 780 9 ti ti FW A44736 780 10 of of IN A44736 780 11 thee thee NNP A44736 780 12 de de FW A44736 780 13 vos vos NNP A44736 780 14 ò ò NNP A44736 780 15 vosotros vosotro NNS A44736 780 16 of of IN A44736 780 17 you -PRON- PRP A44736 780 18 Dat Dat NNP A44736 780 19 . . . A44736 781 1 a a DT A44736 781 2 ti ti NNP A44736 781 3 to to TO A44736 781 4 thee thee VB A44736 781 5 a a DT A44736 781 6 vos vos NN A44736 781 7 ò ò NNP A44736 781 8 vosotros vosotro NNS A44736 781 9 to to IN A44736 781 10 you -PRON- PRP A44736 781 11 Accus Accus NNP A44736 781 12 . . . A44736 782 1 te te NNP A44736 782 2 thee thee NNP A44736 782 3 vos vos NNP A44736 782 4 ò ò NNP A44736 782 5 vosotros vosotro NNS A44736 782 6 you -PRON- PRP A44736 782 7 Voc Voc NNP A44736 782 8 . . . A44736 783 1 o o NNP A44736 783 2 tu tu NNP A44736 783 3 o o NNP A44736 783 4 thou thou NNP A44736 783 5 o o XX A44736 783 6 vos vos NNP A44736 783 7 ò ò NNP A44736 783 8 vosotros vosotro NNS A44736 783 9 o o UH A44736 783 10 you -PRON- PRP A44736 783 11 Abl Abl NNP A44736 783 12 . . . A44736 784 1 de de FW A44736 784 2 ti ti NNP A44736 784 3 from from IN A44736 784 4 thee thee NNP A44736 784 5 de de FW A44736 784 6 vos vos NNP A44736 784 7 ò ò NNP A44736 784 8 vosotros vosotros NNP A44736 784 9 from from IN A44736 784 10 y. y. NNP A44736 785 1 The the DT A44736 785 2 Singular Singular NNP A44736 785 3 is be VBZ A44736 785 4 the the DT A44736 785 5 same same JJ A44736 785 6 both both DT A44736 785 7 for for IN A44736 785 8 masculin masculin NN A44736 785 9 and and CC A44736 785 10 feminin feminin NNP A44736 785 11 , , , A44736 785 12 but but CC A44736 785 13 os os NNP A44736 785 14 is be VBZ A44736 785 15 turn'd turn'd NNP A44736 785 16 to to IN A44736 785 17 as as IN A44736 785 18 in in IN A44736 785 19 the the DT A44736 785 20 feminin feminin NNP A44736 785 21 Plurals Plurals NNP A44736 785 22 of of IN A44736 785 23 nosotros nosotros NNP A44736 785 24 and and CC A44736 785 25 vosotros vosotro NNS A44736 785 26 , , , A44736 785 27 as as IN A44736 785 28 nosotras nosotra NNS A44736 785 29 as as IN A44736 785 30 vosotras vosotra NNS A44736 785 31 , , , A44736 785 32 but but CC A44736 785 33 nos nos NNP A44736 785 34 and and CC A44736 785 35 vos vos NN A44736 785 36 by by IN A44736 785 37 themselfs themself NNS A44736 785 38 serve serve VBP A44736 785 39 for for IN A44736 785 40 both both DT A44736 785 41 genders gender NNS A44736 785 42 . . . A44736 786 1 Mi mi VB A44736 786 2 and and CC A44736 786 3 tu tu VB A44736 786 4 coming come VBG A44736 786 5 before before IN A44736 786 6 the the DT A44736 786 7 Substantifs Substantifs NNP A44736 786 8 turn turn VBP A44736 786 9 to to IN A44736 786 10 Possessifs Possessifs NNP A44736 786 11 Pronouns Pronouns NNPS A44736 786 12 , , , A44736 786 13 as as IN A44736 786 14 mi mi NNP A44736 786 15 espada espada NNP A44736 786 16 my -PRON- PRP$ A44736 786 17 sword sword NN A44736 786 18 , , , A44736 786 19 tu tu NNP A44736 786 20 sombrero sombrero VBZ A44736 786 21 thy thy PRP$ A44736 786 22 hat hat NN A44736 786 23 . . . A44736 787 1 Nos nos JJ A44736 787 2 implying implying JJ A44736 787 3 greatnes greatne NNS A44736 787 4 or or CC A44736 787 5 dignity dignity NN A44736 787 6 , , , A44736 787 7 comes come VBZ A44736 787 8 before before IN A44736 787 9 proper proper JJ A44736 787 10 names name NNS A44736 787 11 of of IN A44736 787 12 the the DT A44736 787 13 singular singular JJ A44736 787 14 number number NN A44736 787 15 , , , A44736 787 16 as as IN A44736 787 17 No No NNP A44736 787 18 Don Don NNP A44736 787 19 Carlos Carlos NNP A44736 787 20 por por NN A44736 787 21 la la FW A44736 787 22 gracia gracia FW A44736 787 23 de de NNP A44736 787 24 Dios Dios NNP A44736 787 25 Rey Rey NNP A44736 787 26 dela dela NN A44736 787 27 gran gran VBD A44736 787 28 Bretaña Bretaña NNP A44736 787 29 , , , A44736 787 30 & & CC A44736 787 31 c. c. NNP A44736 787 32 Vos Vos NNP A44736 787 33 us'd us'd NNP A44736 787 34 in in IN A44736 787 35 Spanish Spanish NNP A44736 787 36 in in IN A44736 787 37 speking speke VBG A44736 787 38 to to IN A44736 787 39 a a DT A44736 787 40 person person NN A44736 787 41 is be VBZ A44736 787 42 held hold VBN A44736 787 43 as as RB A44736 787 44 mean mean JJ A44736 787 45 as as IN A44736 787 46 thou thou NNP A44736 787 47 : : : A44736 787 48 with with IN A44736 787 49 a a DT A44736 787 50 preposition preposition NN A44736 787 51 vos vos NN A44736 787 52 is be VBZ A44736 787 53 us'd us'd NNPS A44736 787 54 , , , A44736 787 55 as as IN A44736 787 56 no no DT A44736 787 57 digo digo JJ A44736 787 58 mal mal NNP A44736 787 59 de de IN A44736 787 60 vos vos NNP A44736 787 61 , , , A44736 787 62 I -PRON- PRP A44736 787 63 speak speak VBP A44736 787 64 no no DT A44736 787 65 hurt hurt NN A44736 787 66 of of IN A44736 787 67 you -PRON- PRP A44736 787 68 ; ; : A44736 787 69 morirè morirè NNP A44736 787 70 por por NNP A44736 787 71 vos vos NNP A44736 787 72 , , , A44736 787 73 I -PRON- PRP A44736 787 74 will will MD A44736 787 75 dy dy VB A44736 787 76 for for IN A44736 787 77 you -PRON- PRP A44736 787 78 , , , A44736 787 79 & & CC A44736 787 80 c. c. NNP A44736 787 81 but but CC A44736 787 82 after after IN A44736 787 83 any any DT A44736 787 84 other other JJ A44736 787 85 Noun Noun NNP A44736 787 86 it -PRON- PRP A44736 787 87 turns turn VBZ A44736 787 88 to to TO A44736 787 89 os os VB A44736 787 90 , , , A44736 787 91 as as IN A44736 787 92 yo yo NNP A44736 787 93 os os NNP A44736 787 94 digo digo NNP A44736 787 95 , , , A44736 787 96 I -PRON- PRP A44736 787 97 tell tell VBP A44736 787 98 you -PRON- PRP A44736 787 99 : : : A44736 787 100 as as IN A44736 787 101 also also RB A44736 787 102 coming come VBG A44736 787 103 to to IN A44736 787 104 the the DT A44736 787 105 end end NN A44736 787 106 of of IN A44736 787 107 a a DT A44736 787 108 word word NN A44736 787 109 , , , A44736 787 110 as as IN A44736 787 111 quiero quiero NNP A44736 787 112 hablaros hablaros NNP A44736 787 113 la la NNP A44736 787 114 verdad verdad NNP A44736 787 115 , , , A44736 787 116 I -PRON- PRP A44736 787 117 will will MD A44736 787 118 tell tell VB A44736 787 119 you -PRON- PRP A44736 787 120 the the DT A44736 787 121 truth truth NN A44736 787 122 . . . A44736 788 1 The the DT A44736 788 2 Pronoun Pronoun NNP A44736 788 3 de de NN A44736 788 4 si si NNP A44736 788 5 himself -PRON- PRP A44736 788 6 , , , A44736 788 7 hath hath NNP A44736 788 8 no no DT A44736 788 9 Nominatif Nominatif NNP A44736 788 10 nor nor CC A44736 788 11 Plural Plural NNP A44736 788 12 , , , A44736 788 13 and and CC A44736 788 14 is be VBZ A44736 788 15 delcin'd delcin'd VBN A44736 788 16 thus thus RB A44736 788 17 : : : A44736 788 18 Gen. Gen. NNP A44736 788 19 De De NNP A44736 788 20 si si NNP A44736 788 21 of of IN A44736 788 22 himself -PRON- PRP A44736 788 23 Dat Dat NNP A44736 788 24 . . . A44736 789 1 a a DT A44736 789 2 si si NN A44736 789 3 to to IN A44736 789 4 himself -PRON- PRP A44736 789 5 Accus Accus NNP A44736 789 6 . . . A44736 790 1 se se NNP A44736 790 2 himself -PRON- PRP A44736 790 3 Abl Abl NNP A44736 790 4 . . . A44736 791 1 de de FW A44736 791 2 si si NNP A44736 791 3 from from IN A44736 791 4 himself -PRON- PRP A44736 791 5 . . . A44736 792 1 Ther Ther NNP A44736 792 2 is be VBZ A44736 792 3 an an DT A44736 792 4 observable observable JJ A44736 792 5 phrase phrase NN A44736 792 6 in in IN A44736 792 7 Spanish Spanish NNP A44736 792 8 , , , A44736 792 9 Que Que NNP A44736 792 10 serà serà NNP A44736 792 11 de de FW A44736 792 12 mi mi NNP A44736 792 13 ? ? . A44736 793 1 que que NNP A44736 793 2 serà serà NNP A44736 793 3 de de FW A44736 793 4 ti ti NNP A44736 793 5 ? ? . A44736 794 1 What what WP A44736 794 2 will will MD A44736 794 3 become become VB A44736 794 4 of of IN A44736 794 5 mee mee NN A44736 794 6 ? ? . A44736 795 1 what what WP A44736 795 2 will will MD A44736 795 3 become become VB A44736 795 4 of of IN A44736 795 5 thee thee PRP A44736 795 6 ? ? . A44736 796 1 Mismo Mismo NNP A44736 796 2 or or CC A44736 796 3 mesmo mesmo VB A44736 796 4 my -PRON- PRP$ A44736 796 5 self self NN A44736 796 6 , , , A44736 796 7 is be VBZ A44736 796 8 us'd us'd IN A44736 796 9 after after RB A44736 796 10 all all PDT A44736 796 11 the the DT A44736 796 12 three three CD A44736 796 13 persons person NNS A44736 796 14 through through IN A44736 796 15 all all PDT A44736 796 16 the the DT A44736 796 17 cases case NNS A44736 796 18 , , , A44736 796 19 adding add VBG A44736 796 20 s s POS A44736 796 21 to to IN A44736 796 22 the the DT A44736 796 23 Plural Plural NNP A44736 796 24 . . . A44736 797 1 Singular singular JJ A44736 797 2 . . . A44736 798 1 Plural Plural NNP A44736 798 2 . . . A44736 799 1 Nom Nom NNP A44736 799 2 . . . A44736 800 1 Yo Yo NNP A44736 800 2 mismo mismo NNP A44736 800 3 or or CC A44736 800 4 mesmo mesmo NNP A44736 800 5 I -PRON- PRP A44736 800 6 my -PRON- PRP$ A44736 800 7 self self NN A44736 800 8 . . . A44736 801 1 Nosotros Nosotros NNP A44736 801 2 mismos mismos NNP A44736 801 3 wee wee NNP A44736 801 4 ourselfs ourselfs NNP A44736 801 5 Gen. Gen. NNP A44736 801 6 de de NNP A44736 801 7 mi mi NNP A44736 801 8 mesmo mesmo NNP A44736 801 9 of of IN A44736 801 10 my -PRON- PRP$ A44736 801 11 self self NN A44736 801 12 de de IN A44736 801 13 nosotros nosotros NNP A44736 801 14 mismos mismos NNP A44736 801 15 of of IN A44736 801 16 our -PRON- PRP$ A44736 801 17 selfs selfs NNP A44736 801 18 Dat Dat NNP A44736 801 19 . . . A44736 802 1 a a DT A44736 802 2 mi mi NNP A44736 802 3 mesmo mesmo NNP A44736 802 4 to to IN A44736 802 5 my -PRON- PRP$ A44736 802 6 self self NN A44736 802 7 . . . A44736 803 1 a a DT A44736 803 2 nosotros nosotros NNP A44736 803 3 mismos mismos NNP A44736 803 4 to to IN A44736 803 5 our -PRON- PRP$ A44736 803 6 selfs selfs NN A44736 803 7 Accus Accus NNP A44736 803 8 . . . A44736 804 1 mi mi NNP A44736 804 2 mesmo mesmo NNP A44736 804 3 my -PRON- PRP$ A44736 804 4 self self NN A44736 804 5 nosotros nosotros NNP A44736 804 6 mismos mismos NNP A44736 804 7 wee wee NNP A44736 804 8 our -PRON- PRP$ A44736 804 9 selfs selfs NNP A44736 804 10 Abl Abl NNP A44736 804 11 . . . A44736 805 1 de de NNP A44736 805 2 mi mi NNP A44736 805 3 mesmo mesmo NNP A44736 805 4 from from IN A44736 805 5 my -PRON- PRP$ A44736 805 6 self self NN A44736 805 7 de de IN A44736 805 8 nosotros nosotros NNP A44736 805 9 mismos mismos NNP A44736 805 10 from from IN A44736 805 11 our -PRON- PRP$ A44736 805 12 selfs self NNS A44736 805 13 Singular Singular NNP A44736 805 14 . . . A44736 806 1 Plural Plural NNP A44736 806 2 . . . A44736 807 1 Nom Nom NNP A44736 807 2 . . . A44736 808 1 Tu Tu NNP A44736 808 2 mismo mismo NNP A44736 808 3 thou thou NNP A44736 808 4 thy thy PRP$ A44736 808 5 self self NN A44736 808 6 Vosotros Vosotros NNP A44736 808 7 mismos mismos NNP A44736 808 8 yee yee VBP A44736 808 9 your -PRON- PRP$ A44736 808 10 selfs self NNS A44736 808 11 selfs selfs NNP A44736 808 12 Gen. Gen. NNP A44736 808 13 de de NNP A44736 808 14 si si NNP A44736 808 15 mismo mismo NN A44736 808 16 of of IN A44736 808 17 thy thy NN A44736 808 18 self self NN A44736 808 19 , , , A44736 808 20 and and CC A44736 808 21 so so RB A44736 808 22 through through IN A44736 808 23 all all DT A44736 808 24 cases case NNS A44736 808 25 . . . A44736 809 1 de de NNP A44736 809 2 vosotros vosotros NNP A44736 809 3 mismos mismos NNP A44736 809 4 of of IN A44736 809 5 your -PRON- PRP$ A44736 809 6 selfs selfs NNP A44736 809 7 selfs selfs NNP A44736 809 8 , , , A44736 809 9 and and CC A44736 809 10 so so RB A44736 809 11 through through IN A44736 809 12 all all DT A44736 809 13 cases case NNS A44736 809 14 . . . A44736 810 1 Singular singular JJ A44736 810 2 . . . A44736 811 1 Plural Plural NNP A44736 811 2 . . . A44736 812 1 Nom Nom NNP A44736 812 2 . . . A44736 813 1 El El NNP A44736 813 2 mesmo mesmo NNP A44736 813 3 hee hee UH A44736 813 4 himself -PRON- PRP A44736 813 5 Ellos Ellos NNP A44736 813 6 mesmos mesmos UH A44736 813 7 they -PRON- PRP A44736 813 8 themselfs themself VBD A44736 813 9 Gen. Gen. NNP A44736 813 10 de de NNP A44736 813 11 si si NNP A44736 813 12 mesmo mesmo NNP A44736 813 13 of of IN A44736 813 14 himself -PRON- PRP A44736 813 15 , , , A44736 813 16 and and CC A44736 813 17 so so RB A44736 813 18 through through IN A44736 813 19 all all DT A44736 813 20 cases case NNS A44736 813 21 . . . A44736 814 1 de de NNP A44736 814 2 si si FW A44736 814 3 mismos mismos NNP A44736 814 4 of of IN A44736 814 5 themselfs themselfs NNP A44736 814 6 , , , A44736 814 7 and and CC A44736 814 8 so so RB A44736 814 9 through through IN A44736 814 10 all all DT A44736 814 11 cases case NNS A44736 814 12 . . . A44736 815 1 The the DT A44736 815 2 Spaniards Spaniards NNPS A44736 815 3 use use VBP A44736 815 4 proprio proprio NN A44736 815 5 or or CC A44736 815 6 propio propio NN A44736 815 7 insteed insteed NN A44736 815 8 of of IN A44736 815 9 mismo mismo NNP A44736 815 10 , , , A44736 815 11 as as IN A44736 815 12 yo yo NNP A44736 815 13 proprio proprio NN A44736 815 14 I -PRON- PRP A44736 815 15 my -PRON- PRP$ A44736 815 16 self self NN A44736 815 17 , , , A44736 815 18 tu tu NNP A44736 815 19 proprio proprio NNP A44736 815 20 thou thou NNP A44736 815 21 thy thy PRP$ A44736 815 22 self self NN A44736 815 23 , , , A44736 815 24 ella ella RB A44736 815 25 propria propria VB A44736 815 26 she -PRON- PRP A44736 815 27 her -PRON- PRP$ A44736 815 28 self self NN A44736 815 29 , , , A44736 815 30 de de FW A44736 815 31 si si NNP A44736 815 32 propio propio NNP A44736 815 33 of of IN A44736 815 34 himself -PRON- PRP A44736 815 35 , , , A44736 815 36 & & CC A44736 815 37 c. c. NNP A44736 815 38 The the DT A44736 815 39 Pronoun Pronoun NNP A44736 815 40 El El NNP A44736 815 41 is be VBZ A44736 815 42 declin'd declin'd NN A44736 815 43 thus thus RB A44736 815 44 : : : A44736 815 45 Singular singular JJ A44736 815 46 . . . A44736 816 1 Plural Plural NNP A44736 816 2 . . . A44736 817 1 Nom Nom NNP A44736 817 2 . . . A44736 818 1 El El NNP A44736 818 2 hee hee NNP A44736 818 3 Ellos Ellos NNP A44736 818 4 they -PRON- PRP A44736 818 5 Gen. Gen. NNP A44736 818 6 del del NNP A44736 818 7 of of IN A44736 818 8 him -PRON- PRP A44736 818 9 dellos dello NNS A44736 818 10 of of IN A44736 818 11 them -PRON- PRP A44736 818 12 Dat Dat NNP A44736 818 13 . . . A44736 819 1 al al NNP A44736 819 2 to to IN A44736 819 3 him -PRON- PRP A44736 819 4 a a DT A44736 819 5 ellos ello NNS A44736 819 6 to to IN A44736 819 7 them -PRON- PRP A44736 819 8 Accus Accus NNP A44736 819 9 . . . A44736 820 1 el el NNP A44736 820 2 him -PRON- PRP A44736 820 3 ellos ello VBZ A44736 820 4 them -PRON- PRP A44736 820 5 Abl Abl NNP A44736 820 6 . . . A44736 821 1 del del NNP A44736 821 2 from from IN A44736 821 3 him -PRON- PRP A44736 821 4 . . . A44736 822 1 dellos dello NNS A44736 822 2 from from IN A44736 822 3 them -PRON- PRP A44736 822 4 . . . A44736 823 1 Ella ella RB A44736 823 2 she -PRON- PRP A44736 823 3 , , , A44736 823 4 and and CC A44736 823 5 ellas ella VBZ A44736 823 6 they -PRON- PRP A44736 823 7 , , , A44736 823 8 are be VBP A44736 823 9 declin'd declin'd NN A44736 823 10 after after IN A44736 823 11 the the DT A44736 823 12 same same JJ A44736 823 13 manner manner NN A44736 823 14 . . . A44736 824 1 Of of IN A44736 824 2 Pronouns Pronouns NNP A44736 824 3 Possessifs Possessifs NNP A44736 824 4 . . . A44736 825 1 Mio Mio NNP A44736 825 2 Mine Mine NNP A44736 825 3 , , , A44736 825 4 tuyo tuyo NNP A44736 825 5 thine thine NNP A44736 825 6 , , , A44736 825 7 suyo suyo NNP A44736 825 8 his -PRON- PRP$ A44736 825 9 , , , A44736 825 10 nuestro nuestro NNP A44736 825 11 ours our VBZ A44736 825 12 , , , A44736 825 13 vuestro vuestro NNP A44736 825 14 yours -PRON- PRP A44736 825 15 , , , A44736 825 16 with with IN A44736 825 17 their -PRON- PRP$ A44736 825 18 feminins feminin NNS A44736 825 19 in in IN A44736 825 20 a a DT A44736 825 21 , , , A44736 825 22 are be VBP A44736 825 23 call'd call'd NN A44736 825 24 Pronouns Pronouns NNP A44736 825 25 Possessifs Possessifs NNP A44736 825 26 ; ; : A44736 825 27 but but CC A44736 825 28 before before IN A44736 825 29 a a DT A44736 825 30 Substantif Substantif NNP A44736 825 31 they -PRON- PRP A44736 825 32 turn turn VBP A44736 825 33 to to IN A44736 825 34 mi mi NNP A44736 825 35 , , , A44736 825 36 tu tu NNP A44736 825 37 , , , A44736 825 38 su su NNP A44736 825 39 , , , A44736 825 40 as as IN A44736 825 41 mi mi NNP A44736 825 42 capa capa VB A44736 825 43 my -PRON- PRP$ A44736 825 44 cloke cloke NN A44736 825 45 , , , A44736 825 46 tu tu NNP A44736 825 47 guante guante NNP A44736 825 48 thy thy PRP$ A44736 825 49 glove glove NNP A44736 825 50 , , , A44736 825 51 su su NNP A44736 825 52 libro libro VB A44736 825 53 his -PRON- PRP$ A44736 825 54 book book NN A44736 825 55 . . . A44736 826 1 Lo Lo NNP A44736 826 2 , , , A44736 826 3 being be VBG A44736 826 4 put put VBN A44736 826 5 before before IN A44736 826 6 mio mio NNP A44736 826 7 , , , A44736 826 8 tuyo tuyo NNP A44736 826 9 or or CC A44736 826 10 suyo suyo NNP A44736 826 11 , , , A44736 826 12 make make VB A44736 826 13 them -PRON- PRP A44736 826 14 a a DT A44736 826 15 kind kind NN A44736 826 16 of of IN A44736 826 17 Substantifs Substantifs NNP A44736 826 18 , , , A44736 826 19 as as IN A44736 826 20 mi mi NNP A44736 826 21 cuydado cuydado NNP A44736 826 22 es es NNP A44736 826 23 de de FW A44736 826 24 guardar guardar NNP A44736 826 25 lo lo NNP A44736 826 26 mio mio NNP A44736 826 27 , , , A44736 826 28 my -PRON- PRP$ A44736 826 29 care care NN A44736 826 30 is be VBZ A44736 826 31 to to TO A44736 826 32 keep keep VB A44736 826 33 mine -PRON- PRP A44736 826 34 own own JJ A44736 826 35 : : : A44736 826 36 tu tu NNP A44736 826 37 cuydado cuydado NNP A44736 826 38 serà serà NNP A44736 826 39 de de NNP A44736 826 40 asseguarar asseguarar NNP A44736 826 41 lo lo NNP A44736 826 42 tuyo tuyo NNP A44736 826 43 , , , A44736 826 44 thy thy NN A44736 826 45 care care NN A44736 826 46 must must MD A44736 826 47 be be VB A44736 826 48 to to TO A44736 826 49 secure secure VB A44736 826 50 ● ● . A44736 826 51 ● ● . A44736 826 52 ine ine NNP A44736 826 53 own own JJ A44736 826 54 : : : A44736 826 55 su su NNP A44736 826 56 amo amo NNP A44736 826 57 bien bien NNP A44736 826 58 guarda guarda NNP A44736 826 59 lo lo NNP A44736 826 60 suyo suyo NNP A44736 826 61 , , , A44736 826 62 his -PRON- PRP$ A44736 826 63 master master NN A44736 826 64 looks look VBZ A44736 826 65 well well RB A44736 826 66 to to IN A44736 826 67 his -PRON- PRP$ A44736 826 68 own own JJ A44736 826 69 . . . A44736 827 1 Su Su NNP A44736 827 2 is be VBZ A44736 827 3 somtimes somtimes JJ A44736 827 4 us'd us'd NNP A44736 827 5 in in IN A44736 827 6 Spanish Spanish NNP A44736 827 7 for for IN A44736 827 8 la la FW A44736 827 9 , , , A44736 827 10 and and CC A44736 827 11 ' ' `` A44736 827 12 t t NN A44736 827 13 is be VBZ A44736 827 14 only only RB A44736 827 15 us'd us'd RB A44736 827 16 in in IN A44736 827 17 Spanish Spanish NNP A44736 827 18 , , , A44736 827 19 as as IN A44736 827 20 vi vi NNP A44736 827 21 que que NNP A44736 827 22 notenia notenia NNP A44736 827 23 su su NNP A44736 827 24 firma firma NNP A44736 827 25 del del NNP A44736 827 26 Autor Autor NNP A44736 827 27 , , , A44736 827 28 I -PRON- PRP A44736 827 29 saw see VBD A44736 827 30 it -PRON- PRP A44736 827 31 bore bear VBD A44736 827 32 not not RB A44736 827 33 the the DT A44736 827 34 signature signature NN A44736 827 35 of of IN A44736 827 36 the the DT A44736 827 37 Author author NN A44736 827 38 . . . A44736 828 1 Cuyo Cuyo NNP A44736 828 2 and and CC A44736 828 3 cuya cuya VB A44736 828 4 whose whose WP$ A44736 828 5 , , , A44736 828 6 are be VBP A44736 828 7 Pronouns pronoun NNS A44736 828 8 possessifs possessifs NN A44736 828 9 , , , A44736 828 10 but but CC A44736 828 11 the the DT A44736 828 12 Italian italian JJ A44736 828 13 and and CC A44736 828 14 French French NNP A44736 828 15 have have VBP A44736 828 16 none none NN A44736 828 17 such such JJ A44736 828 18 , , , A44736 828 19 and and CC A44736 828 20 commonly commonly RB A44736 828 21 they -PRON- PRP A44736 828 22 are be VBP A44736 828 23 put put VBN A44736 828 24 before before IN A44736 828 25 Interrogatifs Interrogatifs NNP A44736 828 26 , , , A44736 828 27 as as IN A44736 828 28 cuya cuya NNP A44736 828 29 ropilla ropilla NNP A44736 828 30 es es NNP A44736 828 31 esta esta NNP A44736 828 32 , , , A44736 828 33 whose whose WP$ A44736 828 34 coat coat NN A44736 828 35 is be VBZ A44736 828 36 this this DT A44736 828 37 ? ? . A44736 829 1 cuyo cuyo NNP A44736 829 2 cavallo cavallo NNP A44736 829 3 es es NNP A44736 829 4 aquel aquel NNP A44736 829 5 , , , A44736 829 6 whose whose WP$ A44736 829 7 horse horse NN A44736 829 8 is be VBZ A44736 829 9 that that DT A44736 829 10 ? ? . A44736 830 1 Cuyo Cuyo NNP A44736 830 2 and and CC A44736 830 3 cuya cuya NN A44736 830 4 are be VBP A44736 830 5 also also RB A44736 830 6 us'd us'd NNP A44736 830 7 as as IN A44736 830 8 Relatifs Relatifs NNP A44736 830 9 in in IN A44736 830 10 the the DT A44736 830 11 middle middle NN A44736 830 12 of of IN A44736 830 13 sentences sentence NNS A44736 830 14 , , , A44736 830 15 as as IN A44736 830 16 guay guay NNP A44736 830 17 aquel aquel NNP A44736 830 18 hijo hijo NNP A44736 830 19 cuyo cuyo NNP A44736 830 20 padre padre NNP A44736 830 21 va va NNP A44736 830 22 al al NNP A44736 830 23 Parayso Parayso NNP A44736 830 24 , , , A44736 830 25 Wo Wo MD A44736 830 26 be be VB A44736 830 27 to to IN A44736 830 28 that that DT A44736 830 29 son son NN A44736 830 30 whose whose WP$ A44736 830 31 father father NN A44736 830 32 goes go VBZ A44736 830 33 to to IN A44736 830 34 heven heven NNP A44736 830 35 : : : A44736 830 36 saluda saluda NNP A44736 830 37 la la NNP A44736 830 38 muger muger NNP A44736 830 39 a a DT A44736 830 40 cien cien JJ A44736 830 41 passos passos NNP A44736 830 42 lexos lexos NNP A44736 830 43 , , , A44736 830 44 cuyos cuyos NNP A44736 830 45 cabellos cabellos NNP A44736 830 46 son son NNP A44736 830 47 roxos roxos NNP A44736 830 48 , , , A44736 830 49 salute salute VBD A44736 830 50 a a DT A44736 830 51 hundred hundred CD A44736 830 52 paces pace NNS A44736 830 53 off off RP A44736 830 54 that that DT A44736 830 55 woman woman NN A44736 830 56 who who WP A44736 830 57 hath hath VBP A44736 830 58 red red JJ A44736 830 59 hair hair NN A44736 830 60 . . . A44736 831 1 Ther Ther NNP A44736 831 2 are be VBP A44736 831 3 Demonstratif Demonstratif NNP A44736 831 4 Pronouns Pronouns NNPS A44736 831 5 , , , A44736 831 6 as as IN A44736 831 7 este este NN A44736 831 8 or or CC A44736 831 9 esta esta NN A44736 831 10 this this DT A44736 831 11 , , , A44736 831 12 esse esse NNP A44736 831 13 or or CC A44736 831 14 essa essa NNP A44736 831 15 that that DT A44736 831 16 same same JJ A44736 831 17 , , , A44736 831 18 aquel aquel JJ A44736 831 19 or or CC A44736 831 20 aquella aquella JJ A44736 831 21 hee hee NN A44736 831 22 , , , A44736 831 23 shee shee NN A44736 831 24 or or CC A44736 831 25 that that DT A44736 831 26 : : : A44736 831 27 ther ther NNP A44736 831 28 is be VBZ A44736 831 29 also also RB A44736 831 30 aqueste aqueste NN A44736 831 31 and and CC A44736 831 32 aquesse aquesse NNP A44736 831 33 , , , A44736 831 34 which which WDT A44736 831 35 sigfies sigfie VBZ A44736 831 36 the the DT A44736 831 37 same same JJ A44736 831 38 as as IN A44736 831 39 este este NNP A44736 831 40 esse esse NNP A44736 831 41 , , , A44736 831 42 but but CC A44736 831 43 not not RB A44736 831 44 so so RB A44736 831 45 much much RB A44736 831 46 us'd us'd XX A44736 831 47 . . . A44736 832 1 Este este NN A44736 832 2 declin'd declin'd NN A44736 832 3 . . . A44736 833 1 Singular singular JJ A44736 833 2 . . . A44736 834 1 Plural Plural NNP A44736 834 2 . . . A44736 835 1 Nom Nom NNP A44736 835 2 . . . A44736 836 1 este este VB A44736 836 2 or or CC A44736 836 3 estae estae VB A44736 836 4 this this DT A44736 836 5 Estos Estos NNP A44736 836 6 or or CC A44736 836 7 estas esta VBZ A44736 836 8 these these DT A44736 836 9 Ge Ge NNP A44736 836 10 . . . A44736 837 1 de de FW A44736 837 2 este este NNP A44736 837 3 or or CC A44736 837 4 deste deste NN A44736 837 5 of of IN A44736 837 6 this this DT A44736 837 7 de de NNP A44736 837 8 estos estos NNP A44736 837 9 or or CC A44736 837 10 destos destos NN A44736 837 11 of of IN A44736 837 12 these these DT A44736 837 13 Dat Dat NNP A44736 837 14 . . . A44736 838 1 a a DT A44736 838 2 este este NN A44736 838 3 to to IN A44736 838 4 this this DT A44736 838 5 a a DT A44736 838 6 estos estos NN A44736 838 7 to to IN A44736 838 8 these these DT A44736 838 9 Accus Accus NNP A44736 838 10 . . . A44736 839 1 este este NNP A44736 839 2 or or CC A44736 839 3 a a DT A44736 839 4 este este NN A44736 839 5 this this DT A44736 839 6 estos estos NN A44736 839 7 these these DT A44736 839 8 Abl Abl NNP A44736 839 9 . . . A44736 840 1 deste deste NNP A44736 840 2 or or CC A44736 840 3 desta desta NNP A44736 840 4 from from IN A44736 840 5 this this DT A44736 840 6 . . . A44736 841 1 de de NNP A44736 841 2 esto esto NNP A44736 841 3 or or CC A44736 841 4 destos destos NNP A44736 841 5 from from IN A44736 841 6 these these DT A44736 841 7 . . . A44736 842 1 Esse Esse NNP A44736 842 2 or or CC A44736 842 3 essa essa NNP A44736 842 4 , , , A44736 842 5 aqueste aqueste NN A44736 842 6 or or CC A44736 842 7 aquesse aquesse VB A44736 842 8 this this DT A44736 842 9 very very RB A44736 842 10 same same JJ A44736 842 11 are be VBP A44736 842 12 declin'd declin'd RB A44736 842 13 alike alike RB A44736 842 14 . . . A44736 843 1 No no UH A44736 843 2 . . . A44736 844 1 aquel aquel NNP A44736 844 2 or or CC A44736 844 3 aquella aquella NN A44736 844 4 that that WDT A44736 844 5 aquellos aquello VBZ A44736 844 6 those those DT A44736 844 7 Gen. Gen. NNP A44736 844 8 de de NNP A44736 844 9 aquel aquel NNP A44736 844 10 of of IN A44736 844 11 that that DT A44736 844 12 de de NNP A44736 844 13 aquellas aquellas NNP A44736 844 14 of of IN A44736 844 15 those those DT A44736 844 16 Dat Dat NNP A44736 844 17 . . . A44736 845 1 a a DT A44736 845 2 aquel aquel NN A44736 845 3 of of IN A44736 845 4 that that IN A44736 845 5 a a DT A44736 845 6 aquellos aquellos NN A44736 845 7 to to IN A44736 845 8 those those DT A44736 845 9 Accus Accus NNP A44736 845 10 . . . A44736 846 1 aquel aquel NNP A44736 846 2 that that WDT A44736 846 3 aquellos aquello VBZ A44736 846 4 those those DT A44736 846 5 Abl Abl NNP A44736 846 6 . . . A44736 847 1 de de NNP A44736 847 2 aquel aquel NNP A44736 847 3 from from IN A44736 847 4 that that DT A44736 847 5 de de NNP A44736 847 6 aquellos aquellos NNP A44736 847 7 from from IN A44736 847 8 those those DT A44736 847 9 . . . A44736 848 1 Observe observe VB A44736 848 2 that that IN A44736 848 3 esto esto NN A44736 848 4 this this DT A44736 848 5 , , , A44736 848 6 esso esso VB A44736 848 7 this this DT A44736 848 8 very very JJ A44736 848 9 thing thing NN A44736 848 10 , , , A44736 848 11 aquello aquello UH A44736 848 12 ello ello VBP A44736 848 13 that that IN A44736 848 14 , , , A44736 848 15 are be VBP A44736 848 16 Neuters Neuters NNPS A44736 848 17 , , , A44736 848 18 and and CC A44736 848 19 so so RB A44736 848 20 have have VBP A44736 848 21 no no DT A44736 848 22 Plurals plural NNS A44736 848 23 . . . A44736 849 1 The the DT A44736 849 2 Pronouns Pronouns NNPS A44736 849 3 este este VBP A44736 849 4 and and CC A44736 849 5 esse esse NNP A44736 849 6 are be VBP A44736 849 7 joyn'd joyn'd NNP A44736 849 8 often often RB A44736 849 9 to to IN A44736 849 10 otro otro NNP A44736 849 11 , , , A44736 849 12 and and CC A44736 849 13 then then RB A44736 849 14 the the DT A44736 849 15 e e NN A44736 849 16 is be VBZ A44736 849 17 lost lose VBN A44736 849 18 , , , A44736 849 19 yet yet CC A44736 849 20 they -PRON- PRP A44736 849 21 never never RB A44736 849 22 use use VBP A44736 849 23 the the DT A44736 849 24 note note NN A44736 849 25 of of IN A44736 849 26 Apostrophe Apostrophe NNP A44736 849 27 , , , A44736 849 28 as as IN A44736 849 29 estotro estotro NNP A44736 849 30 hombre hombre NNP A44736 849 31 this this DT A44736 849 32 other other JJ A44736 849 33 man man NN A44736 849 34 , , , A44736 849 35 estotra estotra RB A44736 849 36 muger muger NNP A44736 849 37 this this DT A44736 849 38 other other JJ A44736 849 39 woman woman NN A44736 849 40 : : : A44736 849 41 and and CC A44736 849 42 so so RB A44736 849 43 essotro essotro JJ A44736 849 44 is be VBZ A44736 849 45 us'd us'd ADD A44736 849 46 . . . A44736 850 1 Ther Ther NNP A44736 850 2 are be VBP A44736 850 3 two two CD A44736 850 4 Pronouns pronoun NNS A44736 850 5 which which WDT A44736 850 6 have have VBP A44736 850 7 no no DT A44736 850 8 singular singular JJ A44736 850 9 number number NN A44736 850 10 , , , A44736 850 11 viz viz NN A44736 850 12 . . . A44736 851 1 ambos ambos NNP A44736 851 2 ambas ambas NNP A44736 851 3 , , , A44736 851 4 entrambos entrambos NNP A44736 851 5 entrambas entrambas NNP A44736 851 6 , , , A44736 851 7 wherunto wherunto NNP A44736 851 8 one one CD A44736 851 9 may may MD A44736 851 10 adde adde VB A44736 851 11 ambos ambos NNP A44736 851 12 and and CC A44736 851 13 dos dos NNP A44736 851 14 , , , A44736 851 15 all all DT A44736 851 16 which which WDT A44736 851 17 signifie signifie VBP A44736 851 18 Both both DT A44736 851 19 or or CC A44736 851 20 both both CC A44736 851 21 together together RB A44736 851 22 : : : A44736 851 23 as as IN A44736 851 24 Querria Querria NNP A44736 851 25 que que NNP A44736 851 26 entrambos entrambos NNP A44736 851 27 veniessen veniessen NNP A44736 851 28 aca aca NNP A44736 851 29 , , , A44736 851 30 y y NNP A44736 851 31 yo yo NNP A44736 851 32 os os NNP A44736 851 33 emoregare emoregare NNP A44736 851 34 entrambos entrambos NNP A44736 851 35 sus sus NNP A44736 851 36 obligaciones obligaciones NNPS A44736 851 37 , , , A44736 851 38 pero pero NN A44736 851 39 si si VBP A44736 851 40 no no DT A44736 851 41 veneys veney NNS A44736 851 42 ambos ambos RB A44736 851 43 no no DT A44736 851 44 tengo tengo NN A44736 851 45 de de IN A44736 851 46 darse darse NNP A44736 851 47 las las NNP A44736 851 48 , , , A44736 851 49 por por NNP A44736 851 50 tanto tanto IN A44736 851 51 digo digo NNP A44736 851 52 que que NNP A44736 851 53 ambos ambos NNP A44736 851 54 ambos ambos NNP A44736 851 55 juntos juntos NNP A44736 851 56 , , , A44736 851 57 que que NNP A44736 851 58 serà serà NNP A44736 851 59 por por NNP A44736 851 60 la la NNP A44736 851 61 ventaja ventaja NNP A44736 851 62 de de NNP A44736 851 63 entrambos entrambos NNP A44736 851 64 : : : A44736 851 65 I -PRON- PRP A44736 851 66 could could MD A44736 851 67 wish wish VB A44736 851 68 that that IN A44736 851 69 you -PRON- PRP A44736 851 70 both both DT A44736 851 71 came come VBD A44736 851 72 hither hither UH A44736 851 73 , , , A44736 851 74 and and CC A44736 851 75 I -PRON- PRP A44736 851 76 will will MD A44736 851 77 deliver deliver VB A44736 851 78 you -PRON- PRP A44736 851 79 both both CC A44736 851 80 your -PRON- PRP$ A44736 851 81 bonds bond NNS A44736 851 82 , , , A44736 851 83 but but CC A44736 851 84 if if IN A44736 851 85 you -PRON- PRP A44736 851 86 com com VBP A44736 851 87 not not RB A44736 851 88 together together RB A44736 851 89 , , , A44736 851 90 I -PRON- PRP A44736 851 91 will will MD A44736 851 92 not not RB A44736 851 93 deliver deliver VB A44736 851 94 them -PRON- PRP A44736 851 95 , , , A44736 851 96 therfore therfore RB A44736 851 97 I -PRON- PRP A44736 851 98 say say VBP A44736 851 99 that that IN A44736 851 100 you -PRON- PRP A44736 851 101 com com VBP A44736 851 102 both both DT A44736 851 103 of of IN A44736 851 104 you -PRON- PRP A44736 851 105 , , , A44736 851 106 and and CC A44736 851 107 it -PRON- PRP A44736 851 108 will will MD A44736 851 109 be be VB A44736 851 110 for for IN A44736 851 111 the the DT A44736 851 112 advantage advantage NN A44736 851 113 of of IN A44736 851 114 both both DT A44736 851 115 . . . A44736 852 1 Of of IN A44736 852 2 Pronouns Pronouns NNP A44736 852 3 Relatifs Relatifs NNP A44736 852 4 . . . A44736 853 1 Ther Ther NNP A44736 853 2 are be VBP A44736 853 3 three three CD A44736 853 4 other other JJ A44736 853 5 Pronouns Pronouns NNP A44736 853 6 Relatifs Relatifs NNP A44736 853 7 , , , A44736 853 8 viz viz NN A44736 853 9 . . . A44736 854 1 quien quien NNP A44736 854 2 , , , A44736 854 3 que que NNP A44736 854 4 , , , A44736 854 5 qual qual JJ A44736 854 6 , , , A44736 854 7 as as IN A44736 854 8 quien quien NNP A44736 854 9 canta canta NNP A44736 854 10 , , , A44736 854 11 who who WP A44736 854 12 sings sing VBZ A44736 854 13 ? ? . A44736 855 1 que que NNP A44736 855 2 is be VBZ A44736 855 3 what what WP A44736 855 4 or or CC A44736 855 5 that that DT A44736 855 6 , , , A44736 855 7 que que NNP A44736 855 8 es es NNP A44736 855 9 esto esto NNP A44736 855 10 , , , A44736 855 11 what what WP A44736 855 12 is be VBZ A44736 855 13 this this DT A44736 855 14 ? ? . A44736 856 1 el el NNP A44736 856 2 cavallero cavallero NNP A44736 856 3 que que NNP A44736 856 4 yo yo NNP A44736 856 5 digo digo NNP A44736 856 6 , , , A44736 856 7 the the DT A44736 856 8 Gentleman Gentleman NNP A44736 856 9 which which WDT A44736 856 10 I -PRON- PRP A44736 856 11 speak speak VBP A44736 856 12 of of IN A44736 856 13 : : : A44736 856 14 qual qual JJ A44736 856 15 in in IN A44736 856 16 sense sense NN A44736 856 17 is be VBZ A44736 856 18 the the DT A44736 856 19 same same JJ A44736 856 20 as as IN A44736 856 21 que que NNP A44736 856 22 , , , A44736 856 23 as as IN A44736 856 24 qual qual JJ A44736 856 25 hombre hombre NNP A44736 856 26 puede puede NNP A44736 856 27 digerir digerir NNP A44736 856 28 esto esto NNP A44736 856 29 , , , A44736 856 30 what what WDT A44736 856 31 man man NN A44736 856 32 can can MD A44736 856 33 digest digest VB A44736 856 34 this this DT A44736 856 35 ? ? . A44736 857 1 Que Que NNP A44736 857 2 hath hath NNP A44736 857 3 no no DT A44736 857 4 Plural Plural NNP A44736 857 5 , , , A44736 857 6 as as IN A44736 857 7 quien quien JJ A44736 857 8 and and CC A44736 857 9 qual qual JJ A44736 857 10 have have VBP A44736 857 11 , , , A44736 857 12 as as IN A44736 857 13 quien quien NNP A44736 857 14 es es NNP A44736 857 15 aquel aquel NNP A44736 857 16 hidalgo hidalgo NNP A44736 857 17 , , , A44736 857 18 who who WP A44736 857 19 is be VBZ A44736 857 20 that that DT A44736 857 21 Gentleman Gentleman NNP A44736 857 22 ? ? . A44736 858 1 quien quien NNP A44736 858 2 es es NNP A44736 858 3 son son NNP A44736 858 4 aquellos aquellos NNP A44736 858 5 mercaderes mercaderes NNP A44736 858 6 , , , A44736 858 7 who who WP A44736 858 8 are be VBP A44736 858 9 those those DT A44736 858 10 merchants merchant NNS A44736 858 11 ? ? . A44736 859 1 but but CC A44736 859 2 quien quien NNP A44736 859 3 in in IN A44736 859 4 the the DT A44736 859 5 singular singular JJ A44736 859 6 is be VBZ A44736 859 7 counted count VBN A44736 859 8 more more RBR A44736 859 9 elegant elegant JJ A44736 859 10 , , , A44736 859 11 as as IN A44736 859 12 quien quien NNP A44736 859 13 son son NNP A44736 859 14 ellos ellos NNP A44736 859 15 mercaderes mercadere NNS A44736 859 16 ? ? . A44736 860 1 Qual qual JJ A44736 860 2 hath hath NNP A44736 860 3 los los NNP A44736 860 4 or or CC A44736 860 5 las las NNP A44736 860 6 before before IN A44736 860 7 it -PRON- PRP A44736 860 8 in in IN A44736 860 9 the the DT A44736 860 10 Plural Plural NNP A44736 860 11 , , , A44736 860 12 as as IN A44736 860 13 Las Las NNP A44736 860 14 donzellas donzellas NNP A44736 860 15 las las NNP A44736 860 16 quales quales NNP A44736 860 17 yo yo NNP A44736 860 18 saludava saludava NNP A44736 860 19 , , , A44736 860 20 the the DT A44736 860 21 maids maid NNS A44736 860 22 which which WDT A44736 860 23 I -PRON- PRP A44736 860 24 saluted salute VBD A44736 860 25 : : : A44736 860 26 los los NNP A44736 860 27 soldados soldados NNP A44736 860 28 los los NNP A44736 860 29 quales quales NNP A44736 860 30 yo yo NNP A44736 860 31 nombrava nombrava NNP A44736 860 32 , , , A44736 860 33 the the DT A44736 860 34 soldiers soldier NNS A44736 860 35 which which WDT A44736 860 36 I -PRON- PRP A44736 860 37 numbred numbre VBD A44736 860 38 . . . A44736 861 1 In in IN A44736 861 2 lieu lieu NN A44736 861 3 of of IN A44736 861 4 qual qual NN A44736 861 5 what what WP A44736 861 6 , , , A44736 861 7 and and CC A44736 861 8 como como NN A44736 861 9 how how WRB A44736 861 10 , , , A44736 861 11 these these DT A44736 861 12 two two CD A44736 861 13 words word NNS A44736 861 14 que que NNP A44736 861 15 tal tal NN A44736 861 16 are be VBP A44736 861 17 us'd us'd NNP A44736 861 18 , , , A44736 861 19 which which WDT A44736 861 20 is be VBZ A44736 861 21 a a DT A44736 861 22 pure pure JJ A44736 861 23 Spanicism spanicism NN A44736 861 24 , , , A44736 861 25 as as IN A44736 861 26 que que NNP A44736 861 27 tal tal NNP A44736 861 28 est est NNP A44736 861 29 à à NNP A44736 861 30 mi mi NNP A44736 861 31 hermano hermano NNP A44736 861 32 , , , A44736 861 33 how how WRB A44736 861 34 doth doth JJ A44736 861 35 my -PRON- PRP$ A44736 861 36 brother brother NN A44736 861 37 ? ? . A44736 862 1 que que NNP A44736 862 2 tal tal NNP A44736 862 3 se se NNP A44736 862 4 halla halla NNP A44736 862 5 mi mi NNP A44736 862 6 madre madre NNP A44736 862 7 , , , A44736 862 8 how how WRB A44736 862 9 doth doth JJ A44736 862 10 my -PRON- PRP$ A44736 862 11 mother mother NN A44736 862 12 ? ? . A44736 863 1 as as IN A44736 863 2 que que NNP A44736 863 3 tanto tanto IN A44736 863 4 is be VBZ A44736 863 5 us'd us'd NNP A44736 863 6 for for IN A44736 863 7 quanto quanto NNP A44736 863 8 , , , A44736 863 9 which which WDT A44736 863 10 is be VBZ A44736 863 11 also also RB A44736 863 12 a a DT A44736 863 13 pure pure JJ A44736 863 14 Spanicism spanicism NN A44736 863 15 , , , A44736 863 16 as as IN A44736 863 17 que que NNP A44736 863 18 tantas tantas NNP A44736 863 19 leguas leguas NNP A44736 863 20 ay ay PRP A44736 863 21 entre entre NNP A44736 863 22 Londres Londres NNP A44736 863 23 y y NNP A44736 863 24 Glocestra Glocestra NNP A44736 863 25 , , , A44736 863 26 how how WRB A44736 863 27 many many JJ A44736 863 28 miles mile NNS A44736 863 29 are be VBP A44736 863 30 ther ther JJ A44736 863 31 ' ' '' A44736 863 32 twixt twixt JJ A44736 863 33 London London NNP A44736 863 34 and and CC A44736 863 35 Glocester Glocester NNP A44736 863 36 ? ? . A44736 864 1 que que NNP A44736 864 2 tanto tanto IN A44736 864 3 ha ha UH A44736 864 4 que que NNP A44736 864 5 VM VM NNP A44736 864 6 . . . A44736 865 1 hà hà NNP A44736 865 2 buelto buelto NNP A44736 865 3 del del NNP A44736 865 4 palacio palacio NNP A44736 865 5 , , , A44736 865 6 how how WRB A44736 865 7 long long RB A44736 865 8 is be VBZ A44736 865 9 it -PRON- PRP A44736 865 10 that that WDT A44736 865 11 you -PRON- PRP A44736 865 12 have have VBP A44736 865 13 returned return VBN A44736 865 14 from from IN A44736 865 15 Court Court NNP A44736 865 16 ? ? . A44736 866 1 wherof wherof NNP A44736 866 2 wee wee NNP A44736 866 3 gave give VBD A44736 866 4 instances instance NNS A44736 866 5 before before RB A44736 866 6 . . . A44736 867 1 To to IN A44736 867 2 these these DT A44736 867 3 Relatif Relatif NNP A44736 867 4 Pronouns Pronouns NNPS A44736 867 5 quien quien JJ A44736 867 6 and and CC A44736 867 7 qual qual JJ A44736 867 8 ther ther NN A44736 867 9 is be VBZ A44736 867 10 often often RB A44736 867 11 adjoyn'd adjoyn'd VBZ A44736 867 12 quier qui JJR A44736 867 13 and and CC A44736 867 14 quiera quiera NNP A44736 867 15 , , , A44736 867 16 which which WDT A44736 867 17 of of IN A44736 867 18 themselfs themself NNS A44736 867 19 are be VBP A44736 867 20 Verbs Verbs NNP A44736 867 21 , , , A44736 867 22 as as IN A44736 867 23 quienquiera quienquiera NN A44736 867 24 , , , A44736 867 25 qualquier qualqui JJR A44736 867 26 whosoever whosoever NN A44736 867 27 , , , A44736 867 28 as as IN A44736 867 29 Hablarè Hablarè NNP A44736 867 30 Castellano Castellano NNP A44736 867 31 con con CC A44736 867 32 qualquier qualqui JJR A44736 867 33 hombre hombre NNP A44736 867 34 que que NNP A44736 867 35 sea sea NNP A44736 867 36 , , , A44736 867 37 I -PRON- PRP A44736 867 38 will will MD A44736 867 39 speak speak VB A44736 867 40 Spanish Spanish NNP A44736 867 41 with with IN A44736 867 42 any any DT A44736 867 43 man man NN A44736 867 44 whatsoever whatsoever RB A44736 867 45 . . . A44736 868 1 Somtimes somtime NNS A44736 868 2 que que NNP A44736 868 3 quiera quiera NN A44736 868 4 is be VBZ A44736 868 5 us'd us'd ADD A44736 868 6 for for IN A44736 868 7 Whatsoever Whatsoever NNP A44736 868 8 , , , A44736 868 9 as as IN A44736 868 10 que que NNP A44736 868 11 quier quier NNP A44736 868 12 a a DT A44736 868 13 que que NNP A44736 868 14 digan digan NNP A44736 868 15 las las NNP A44736 868 16 gentes gente VBZ A44736 868 17 a a DT A44736 868 18 ti ti NNP A44736 868 19 mismo mismo NNP A44736 868 20 para para NNP A44736 868 21 mientes mientes NNP A44736 868 22 , , , A44736 868 23 whatsoever whatsoever RB A44736 868 24 they -PRON- PRP A44736 868 25 say say VBP A44736 868 26 of of IN A44736 868 27 thee thee NN A44736 868 28 take take VB A44736 868 29 heed heed NN A44736 868 30 to to TO A44736 868 31 thy thy VB A44736 868 32 self self NN A44736 868 33 ● ● NFP A44736 868 34 Roma Roma NNP A44736 868 35 es es XX A44736 868 36 la la NNP A44736 868 37 patria patria NNP A44736 868 38 de de NNP A44736 868 39 qualquiera qualquiera NNP A44736 868 40 , , , A44736 868 41 Rome Rome NNP A44736 868 42 is be VBZ A44736 868 43 any any DT A44736 868 44 mans mans NNPS A44736 868 45 count count VBP A44736 868 46 ● ● . A44736 868 47 y y NN A44736 868 48 . . . A44736 869 1 Of of IN A44736 869 2 me -PRON- PRP A44736 869 3 , , , A44736 869 4 te te NNP A44736 869 5 , , , A44736 869 6 se se NNP A44736 869 7 , , , A44736 869 8 the the DT A44736 869 9 Reciprocal Reciprocal NNP A44736 869 10 Pronouns Pronouns NNPS A44736 869 11 . . . A44736 870 1 Me -PRON- PRP A44736 870 2 and and CC A44736 870 3 te te NNP A44736 870 4 serve serve VB A44736 870 5 Ve Ve NNP A44736 870 6 ● ● NNP A44736 870 7 bs bs NNP A44736 870 8 oftentimes oftentime NNS A44736 870 9 in in IN A44736 870 10 the the DT A44736 870 11 Datif Datif NNP A44736 870 12 case case NN A44736 870 13 , , , A44736 870 14 as as IN A44736 870 15 Di Di NNP A44736 870 16 me -PRON- PRP A44736 870 17 con con RB A44736 870 18 quien quien NNP A44736 870 19 andas andas NNP A44736 870 20 , , , A44736 870 21 y y NNP A44736 870 22 dezirte dezirte NNP A44736 870 23 h h NNP A44736 870 24 ● ● : A44736 870 25 quien quien NNP A44736 870 26 ere ere NNP A44736 870 27 's 's POS A44736 870 28 , , , A44736 870 29 Tell tell VB A44736 870 30 mee mee NN A44736 870 31 with with IN A44736 870 32 whom whom WP A44736 870 33 thou thou NNP A44736 870 34 dost dost FW A44736 870 35 keep keep VB A44736 870 36 company company NN A44736 870 37 , , , A44736 870 38 and and CC A44736 870 39 I -PRON- PRP A44736 870 40 will will MD A44736 870 41 tell tell VB A44736 870 42 thee thee PRP A44736 870 43 who who WP A44736 870 44 thou thou VBP A44736 870 45 art art NN A44736 870 46 : : : A44736 870 47 somtimes somtime NNS A44736 870 48 they -PRON- PRP A44736 870 49 serve serve VBP A44736 870 50 in in IN A44736 870 51 the the DT A44736 870 52 Accusatif Accusatif NNPS A44736 870 53 , , , A44736 870 54 as as IN A44736 870 55 no no DT A44736 870 56 me -PRON- PRP A44736 870 57 trates trate VBZ A44736 870 58 en en IN A44736 870 59 esta esta NNP A44736 870 60 suerte suerte NNP A44736 870 61 , , , A44736 870 62 do do VBP A44736 870 63 not not RB A44736 870 64 use use VB A44736 870 65 me -PRON- PRP A44736 870 66 thus thus RB A44736 870 67 . . . A44736 871 1 Se Se NNP A44736 871 2 comes come VBZ A44736 871 3 also also RB A44736 871 4 before before IN A44736 871 5 or or CC A44736 871 6 after after IN A44736 871 7 Verbs Verbs NNP A44736 871 8 , , , A44736 871 9 as as IN A44736 871 10 el el NNP A44736 871 11 se se NNP A44736 871 12 va va NNP A44736 871 13 , , , A44736 871 14 hee hee NNP A44736 871 15 goes go VBZ A44736 871 16 away away RB A44736 871 17 : : : A44736 871 18 vase vase NNP A44736 871 19 VM VM NNP A44736 871 20 . . . A44736 872 1 a a DT A44736 872 2 Londres Londres NNP A44736 872 3 , , , A44736 872 4 do do VBP A44736 872 5 you -PRON- PRP A44736 872 6 go go VB A44736 872 7 to to IN A44736 872 8 London London NNP A44736 872 9 ? ? . A44736 873 1 no no UH A44736 873 2 me -PRON- PRP A44736 873 3 voy voy VB A44736 873 4 , , , A44736 873 5 I -PRON- PRP A44736 873 6 go go VBP A44736 873 7 not not RB A44736 873 8 . . . A44736 874 1 Somtimes somtime NNS A44736 874 2 for for IN A44736 874 3 a a DT A44736 874 4 fuller full JJR A44736 874 5 signification signification NN A44736 874 6 me -PRON- PRP A44736 874 7 and and CC A44736 874 8 te te NNP A44736 874 9 follows follow VBZ A44736 874 10 se se NNP A44736 874 11 very very RB A44736 874 12 often often RB A44736 874 13 , , , A44736 874 14 as as IN A44736 874 15 que que NNP A44736 874 16 se se VBP A44736 874 17 me -PRON- PRP A44736 874 18 da da NNP A44736 874 19 a a DT A44736 874 20 mi mi NNP A44736 874 21 , , , A44736 874 22 which which WDT A44736 874 23 form form NN A44736 874 24 of of IN A44736 874 25 speking speke VBG A44736 874 26 is be VBZ A44736 874 27 a a DT A44736 874 28 pure pure JJ A44736 874 29 Spanicism spanicism NN A44736 874 30 , , , A44736 874 31 and and CC A44736 874 32 can can MD A44736 874 33 not not RB A44736 874 34 be be VB A44736 874 35 englished englishe VBN A44736 874 36 verbatim verbatim RB A44736 874 37 but but CC A44736 874 38 thus thus RB A44736 874 39 , , , A44736 874 40 What what WP A44736 874 41 have have VBP A44736 874 42 I -PRON- PRP A44736 874 43 to to TO A44736 874 44 do do VB A44736 874 45 with with IN A44736 874 46 it -PRON- PRP A44736 874 47 , , , A44736 874 48 what what WP A44736 874 49 care care VBP A44736 874 50 I -PRON- PRP A44736 874 51 for for IN A44736 874 52 it -PRON- PRP A44736 874 53 ? ? . A44736 875 1 que que NNP A44736 875 2 se se NNP A44736 875 3 le le NNP A44736 875 4 da da NNP A44736 875 5 a a DT A44736 875 6 el el NNP A44736 875 7 , , , A44736 875 8 what what WDT A44736 875 9 doth doth NNP A44736 875 10 hee hee NN A44736 875 11 care care VBP A44736 875 12 for for IN A44736 875 13 it -PRON- PRP A44736 875 14 ? ? . A44736 876 1 se se VB A44736 876 2 me -PRON- PRP A44736 876 3 da da NNP A44736 876 4 mucho mucho NNP A44736 876 5 , , , A44736 876 6 it -PRON- PRP A44736 876 7 concerns concern VBZ A44736 876 8 mee mee NN A44736 876 9 much much RB A44736 876 10 : : : A44736 876 11 Deve Deve NNP A44736 876 12 algo algo NNP A44736 876 13 para para NNP A44736 876 14 pascua pascua NNP A44736 876 15 , , , A44736 876 16 y y NNP A44736 876 17 hazerte hazerte NNP A44736 876 18 se se NNP A44736 876 19 ha ha UH A44736 876 20 la la NNP A44736 876 21 quaresma quaresma NNP A44736 876 22 corta corta NN A44736 876 23 , , , A44736 876 24 Borrow Borrow NNP A44736 876 25 mony mony NN A44736 876 26 to to TO A44736 876 27 be be VB A44736 876 28 paid pay VBN A44736 876 29 at at IN A44736 876 30 Easter Easter NNP A44736 876 31 , , , A44736 876 32 and and CC A44736 876 33 Lent Lent NNP A44736 876 34 will will MD A44736 876 35 seem seem VB A44736 876 36 short short JJ A44736 876 37 unto unto IN A44736 876 38 thee thee PRP A44736 876 39 . . . A44736 877 1 Se Se NNP A44736 877 2 , , , A44736 877 3 is be VBZ A44736 877 4 very very RB A44736 877 5 often often RB A44736 877 6 us'd us'd JJ A44736 877 7 in in IN A44736 877 8 the the DT A44736 877 9 Datif Datif NNP A44736 877 10 case case NN A44736 877 11 before before IN A44736 877 12 the the DT A44736 877 13 article article NN A44736 877 14 lo lo RB A44736 877 15 , , , A44736 877 16 as as IN A44736 877 17 Preste Preste NNP A44736 877 18 me -PRON- PRP A44736 877 19 su su NNP A44736 877 20 espada espada NNP A44736 877 21 , , , A44736 877 22 y y NNP A44736 877 23 yo yo NNP A44736 877 24 se se NNP A44736 877 25 la la NNP A44736 877 26 bolvere bolvere NNP A44736 877 27 incontinente incontinente NNP A44736 877 28 , , , A44736 877 29 Lend lend VB A44736 877 30 mee mee CC A44736 877 31 your -PRON- PRP$ A44736 877 32 sword sword NN A44736 877 33 , , , A44736 877 34 and and CC A44736 877 35 I -PRON- PRP A44736 877 36 will will MD A44736 877 37 return return VB A44736 877 38 it -PRON- PRP A44736 877 39 speedily speedily RB A44736 877 40 : : : A44736 877 41 yo yo NNP A44736 877 42 se se NNP A44736 877 43 lo lo NNP A44736 877 44 dire dire NNP A44736 877 45 , , , A44736 877 46 I -PRON- PRP A44736 877 47 will will MD A44736 877 48 tell tell VB A44736 877 49 it -PRON- PRP A44736 877 50 you -PRON- PRP A44736 877 51 : : : A44736 877 52 yo yo NNP A44736 877 53 se se NNP A44736 877 54 lo lo NNP A44736 877 55 dare dare VB A44736 877 56 , , , A44736 877 57 I -PRON- PRP A44736 877 58 will will MD A44736 877 59 give give VB A44736 877 60 it -PRON- PRP A44736 877 61 you -PRON- PRP A44736 877 62 : : : A44736 877 63 yo yo NNP A44736 877 64 se se NNP A44736 877 65 lo lo NNP A44736 877 66 embiare embiare NNP A44736 877 67 , , , A44736 877 68 I -PRON- PRP A44736 877 69 will will MD A44736 877 70 send send VB A44736 877 71 it -PRON- PRP A44736 877 72 you -PRON- PRP A44736 877 73 . . . A44736 878 1 Ther Ther NNP A44736 878 2 is be VBZ A44736 878 3 also also RB A44736 878 4 another another DT A44736 878 5 mixture mixture NN A44736 878 6 ' ' `` A44736 878 7 twixt twixt NNP A44736 878 8 se se FW A44736 878 9 , , , A44736 878 10 me -PRON- PRP A44736 878 11 and and CC A44736 878 12 te te NNP A44736 878 13 , , , A44736 878 14 and and CC A44736 878 15 le le NNP A44736 878 16 and and CC A44736 878 17 lo lo NNP A44736 878 18 doth doth NNP A44736 878 19 associat associat NNP A44736 878 20 often often RB A44736 878 21 with with IN A44736 878 22 them -PRON- PRP A44736 878 23 , , , A44736 878 24 as as IN A44736 878 25 quien quien NNP A44736 878 26 ere ere NNP A44736 878 27 's 's POS A44736 878 28 que que NNP A44736 878 29 tu tu NNP A44736 878 30 te te NNP A44736 878 31 me -PRON- PRP A44736 878 32 vendes vend VBZ A44736 878 33 por por NNP A44736 878 34 tan tan NNP A44736 878 35 discreto discreto NNP A44736 878 36 , , , A44736 878 37 who who WP A44736 878 38 art art VBP A44736 878 39 thou thou NNP A44736 878 40 that that DT A44736 878 41 makest makest NN A44736 878 42 thy thy PRP$ A44736 878 43 self self NN A44736 878 44 so so RB A44736 878 45 wise wise JJ A44736 878 46 ? ? . A44736 879 1 or or CC A44736 879 2 according accord VBG A44736 879 3 to to IN A44736 879 4 the the DT A44736 879 5 words word NNS A44736 879 6 , , , A44736 879 7 That that DT A44736 879 8 sellest sellest VBP A44736 879 9 thy thy PRP$ A44736 879 10 self self NN A44736 879 11 unto unto IN A44736 879 12 mee mee NN A44736 879 13 for for IN A44736 879 14 such such PDT A44736 879 15 a a DT A44736 879 16 wise wise JJ A44736 879 17 man man NN A44736 879 18 ? ? . A44736 880 1 which which WDT A44736 880 2 kind kind NN A44736 880 3 of of IN A44736 880 4 phrase phrase NN A44736 880 5 is be VBZ A44736 880 6 a a DT A44736 880 7 Spanicism spanicism NN A44736 880 8 : : : A44736 880 9 no no UH A44736 880 10 se se FW A44736 880 11 le le NNP A44736 880 12 da da NNP A44736 880 13 nada nada NNP A44736 880 14 , , , A44736 880 15 he -PRON- PRP A44736 880 16 cares care VBZ A44736 880 17 not not RB A44736 880 18 for for IN A44736 880 19 it -PRON- PRP A44736 880 20 : : : A44736 880 21 madre madre NNP A44736 880 22 mia mia NNP A44736 880 23 a a DT A44736 880 24 donde donde NNP A44736 880 25 os os VBP A44736 880 26 me -PRON- PRP A44736 880 27 llevan llevan VBD A44736 880 28 , , , A44736 880 29 O o UH A44736 880 30 my -PRON- PRP$ A44736 880 31 mother mother NN A44736 880 32 , , , A44736 880 33 whither whither RB A44736 880 34 do do VBP A44736 880 35 they -PRON- PRP A44736 880 36 carry carry VB A44736 880 37 you -PRON- PRP A44736 880 38 from from IN A44736 880 39 mee mee NN A44736 880 40 ? ? . A44736 881 1 The the DT A44736 881 2 Particles Particles NNPS A44736 881 3 mi mi VBP A44736 881 4 , , , A44736 881 5 ti ti NNP A44736 881 6 , , , A44736 881 7 si si UH A44736 881 8 , , , A44736 881 9 do do VB A44736 881 10 joyn joyn NNP A44736 881 11 oftentimes oftentime NNS A44736 881 12 with with IN A44736 881 13 the the DT A44736 881 14 preposition preposition NN A44736 881 15 con con NN A44736 881 16 , , , A44736 881 17 and and CC A44736 881 18 with with IN A44736 881 19 go go VB A44736 881 20 , , , A44736 881 21 as as IN A44736 881 22 comigo comigo NNS A44736 881 23 with with IN A44736 881 24 mee mee NNP A44736 881 25 , , , A44736 881 26 contigo contigo NNP A44736 881 27 with with IN A44736 881 28 thee thee NNP A44736 881 29 , , , A44736 881 30 consigo consigo VBZ A44736 881 31 with with IN A44736 881 32 himself -PRON- PRP A44736 881 33 , , , A44736 881 34 as as IN A44736 881 35 Cada Cada NNP A44736 881 36 Frances Frances NNP A44736 881 37 lleva lleva NNP A44736 881 38 un un NNP A44736 881 39 frenetico frenetico NNP A44736 881 40 consigo consigo NNS A44736 881 41 , , , A44736 881 42 Every Every NNP A44736 881 43 Frenchman Frenchman NNP A44736 881 44 carries carry VBZ A44736 881 45 a a DT A44736 881 46 madman madman NN A44736 881 47 about about IN A44736 881 48 him -PRON- PRP A44736 881 49 . . . A44736 882 1 Andad Andad NNP A44736 882 2 comigo comigo NNP A44736 882 3 oy oy NNP A44736 882 4 , , , A44736 882 5 & & CC A44736 882 6 yo yo NNP A44736 882 7 yrè yrè NNP A44736 882 8 contigo contigo NNP A44736 882 9 mañana mañana NNP A44736 882 10 , , , A44736 882 11 Go go VB A44736 882 12 with with IN A44736 882 13 mee mee NN A44736 882 14 to to IN A44736 882 15 day day NN A44736 882 16 , , , A44736 882 17 and and CC A44736 882 18 I -PRON- PRP A44736 882 19 will will MD A44736 882 20 go go VB A44736 882 21 with with IN A44736 882 22 thee thee PRP A44736 882 23 to to IN A44736 882 24 morrow morrow NNP A44736 882 25 . . . A44736 883 1 Of of IN A44736 883 2 Verbs Verbs NNP A44736 883 3 . . . A44736 884 1 WEE WEE NNP A44736 884 2 are be VBP A44736 884 3 com com NN A44736 884 4 now now RB A44736 884 5 to to IN A44736 884 6 the the DT A44736 884 7 Verbs Verbs NNP A44736 884 8 , , , A44736 884 9 which which WDT A44736 884 10 may may MD A44736 884 11 be be VB A44736 884 12 calld calld JJ A44736 884 13 the the DT A44736 884 14 ligaments ligament NNS A44736 884 15 or or CC A44736 884 16 great great JJ A44736 884 17 arteries artery NNS A44736 884 18 which which WDT A44736 884 19 tie tie VBP A44736 884 20 words word NNS A44736 884 21 and and CC A44736 884 22 sentences sentence NNS A44736 884 23 together together RB A44736 884 24 : : : A44736 884 25 Ther ther RB A44736 884 26 are be VBP A44736 884 27 in in IN A44736 884 28 Spanish Spanish NNP A44736 884 29 three three CD A44736 884 30 Conjugations Conjugations NNPS A44736 884 31 of of IN A44736 884 32 Verbs Verbs NNP A44736 884 33 , , , A44736 884 34 the the DT A44736 884 35 first first JJ A44736 884 36 in in IN A44736 884 37 ar ar NNP A44736 884 38 , , , A44736 884 39 the the DT A44736 884 40 second second JJ A44736 884 41 ending ending NN A44736 884 42 in in IN A44736 884 43 er er UH A44736 884 44 , , , A44736 884 45 and and CC A44736 884 46 the the DT A44736 884 47 third third JJ A44736 884 48 in in IN A44736 884 49 ir ir NNP A44736 884 50 : : : A44736 884 51 Ther ther CC A44736 884 52 are be VBP A44736 884 53 also also RB A44736 884 54 Verbs Verbs NNP A44736 884 55 Actif Actif NNP A44736 884 56 , , , A44736 884 57 Passif Passif NNP A44736 884 58 , , , A44736 884 59 Neuters Neuters NNPS A44736 884 60 and and CC A44736 884 61 Impersonals Impersonals NNPS A44736 884 62 , , , A44736 884 63 and and CC A44736 884 64 they -PRON- PRP A44736 884 65 are be VBP A44736 884 66 declin'd declin'd VBN A44736 884 67 by by IN A44736 884 68 five five CD A44736 884 69 Moods mood NNS A44736 884 70 as as IN A44736 884 71 in in IN A44736 884 72 other other JJ A44736 884 73 languages language NNS A44736 884 74 ; ; : A44736 884 75 The the DT A44736 884 76 Indicatif Indicatif NNP A44736 884 77 or or CC A44736 884 78 demonstratif demonstratif NN A44736 884 79 , , , A44736 884 80 the the DT A44736 884 81 Imperatif Imperatif NNP A44736 884 82 or or CC A44736 884 83 Mood Mood NNP A44736 884 84 of of IN A44736 884 85 command command NN A44736 884 86 , , , A44736 884 87 the the DT A44736 884 88 Optatif Optatif NNP A44736 884 89 or or CC A44736 884 90 wishing wish VBG A44736 884 91 Mood Mood NNP A44736 884 92 , , , A44736 884 93 the the DT A44736 884 94 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 884 95 and and CC A44736 884 96 Infinitif Infinitif NNP A44736 884 97 Mood Mood NNP A44736 884 98 . . . A44736 885 1 Ther Ther NNP A44736 885 2 are be VBP A44736 885 3 two two CD A44736 885 4 subservient subservient JJ A44736 885 5 or or CC A44736 885 6 auxiliary auxiliary JJ A44736 885 7 Verbs Verbs NNP A44736 885 8 , , , A44736 885 9 without without IN A44736 885 10 which which WDT A44736 885 11 no no DT A44736 885 12 other other JJ A44736 885 13 can can MD A44736 885 14 be be VB A44736 885 15 thoroughly thoroughly RB A44736 885 16 form'd form'd VBN A44736 885 17 , , , A44736 885 18 and and CC A44736 885 19 they -PRON- PRP A44736 885 20 are be VBP A44736 885 21 Aver Aver NNP A44736 885 22 to to TO A44736 885 23 have have VB A44736 885 24 , , , A44736 885 25 ser ser VB A44736 885 26 to to TO A44736 885 27 be be VB A44736 885 28 , , , A44736 885 29 therfore therfore NNP A44736 885 30 wee wee NNP A44736 885 31 must must MD A44736 885 32 first first RB A44736 885 33 conjugat conjugat NNS A44736 885 34 these these DT A44736 885 35 two two CD A44736 885 36 Verbs Verbs NNPS A44736 885 37 , , , A44736 885 38 before before IN A44736 885 39 wee wee JJ A44736 885 40 treat treat NN A44736 885 41 of of IN A44736 885 42 the the DT A44736 885 43 other other JJ A44736 885 44 , , , A44736 885 45 but but CC A44736 885 46 because because IN A44736 885 47 Yo Yo NNP A44736 885 48 he -PRON- PRP A44736 885 49 I -PRON- PRP A44736 885 50 have have VBP A44736 885 51 , , , A44736 885 52 and and CC A44736 885 53 yo yo NNP A44736 885 54 tengo tengo IN A44736 885 55 I -PRON- PRP A44736 885 56 hold hold VBP A44736 885 57 , , , A44736 885 58 are be VBP A44736 885 59 often often RB A44736 885 60 confounded confound VBN A44736 885 61 , , , A44736 885 62 and and CC A44736 885 63 of of IN A44736 885 64 the the DT A44736 885 65 same same JJ A44736 885 66 sense sense NN A44736 885 67 before before IN A44736 885 68 other other JJ A44736 885 69 Verbs Verbs NNP A44736 885 70 , , , A44736 885 71 we -PRON- PRP A44736 885 72 will will MD A44736 885 73 conjugat conjugat VB A44736 885 74 them -PRON- PRP A44736 885 75 together together RB A44736 885 76 . . . A44736 886 1 The the DT A44736 886 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 886 3 Mood Mood NNP A44736 886 4 . . . A44736 887 1 Present present JJ A44736 887 2 tense tense NN A44736 887 3 . . . A44736 888 1 Yo Yo NNP A44736 888 2 he -PRON- PRP A44736 888 3 Yo Yo NNP A44736 888 4 tengo tengo VBZ A44736 888 5 I -PRON- PRP A44736 888 6 have have VBP A44736 888 7 tu tu NNP A44736 888 8 has have VBZ A44736 888 9 tu tu NNP A44736 888 10 tienes tienes NNP A44736 888 11 thou thou NNP A44736 888 12 hast hast NNP A44736 888 13 aquel aquel NNP A44736 888 14 ha ha UH A44736 888 15 el el NNP A44736 888 16 tiene tiene NNP A44736 888 17 hee hee NNP A44736 888 18 hath hath NNP A44736 888 19 nosotros nosotros NNP A44736 888 20 hemos hemos NNP A44736 888 21 ò ò NNP A44736 888 22 havemos havemos NNP A44736 888 23 tenemo tenemo NNP A44736 888 24 wee wee NNP A44736 888 25 have have VBP A44736 888 26 vosotros vosotros NNP A44736 888 27 heys heys NNP A44736 888 28 ò ò NNP A44736 888 29 aveys avey NNS A44736 888 30 teneys teney NNS A44736 888 31 yee yee NNP A44736 888 32 have have VBP A44736 888 33 aquellos aquellos NNP A44736 888 34 han han NNP A44736 888 35 . . . A44736 889 1 tienaen tienaen NN A44736 889 2 . . . A44736 890 1 they -PRON- PRP A44736 890 2 have have VBP A44736 890 3 . . . A44736 891 1 Preterperfact preterperfact JJ A44736 891 2 tense tense NN A44736 891 3 . . . A44736 892 1 Yo Yo NNP A44736 892 2 havia havia NNP A44736 892 3 ò ò NNP A44736 892 4 avia avia NNP A44736 892 5 Tenia Tenia NNP A44736 892 6 I -PRON- PRP A44736 892 7 had have VBD A44736 892 8 tu tu NNP A44736 892 9 avias avias NNP A44736 892 10 tenias tenias NNP A44736 892 11 thou thou NNP A44736 892 12 hadst hadst NNP A44736 892 13 el el NNP A44736 892 14 avia avia NNP A44736 892 15 tenia tenia NNP A44736 892 16 hee hee NNP A44736 892 17 had have VBD A44736 892 18 nos nos NNP A44736 892 19 haviàmos haviàmos NNP A44736 892 20 teniamos teniamos NNP A44736 892 21 wee wee NNP A44736 892 22 had have VBD A44736 892 23 vos vos NN A44736 892 24 aviades aviade NNS A44736 892 25 teniades teniade NNS A44736 892 26 yee yee NNP A44736 892 27 had have VBD A44736 892 28 ellos ellos NNP A44736 892 29 avian avian JJ A44736 892 30 . . . A44736 893 1 tenian tenian NNP A44736 893 2 . . . A44736 894 1 they -PRON- PRP A44736 894 2 had have VBD A44736 894 3 . . . A44736 895 1 Perfect perfect JJ A44736 895 2 tense tense NN A44736 895 3 . . . A44736 896 1 Yo Yo NNP A44736 896 2 huve huve NNP A44736 896 3 ò ò DT A44736 896 4 uve uve NN A44736 896 5 Tuve Tuve NNP A44736 896 6 I -PRON- PRP A44736 896 7 had have VBD A44736 896 8 tu tu NNP A44736 896 9 uviste uviste NNP A44736 896 10 ò ò NNP A44736 896 11 oviste oviste NN A44736 896 12 tuviste tuviste NNP A44736 896 13 thou thou NNP A44736 896 14 hadst hadst NNP A44736 896 15 el el NNP A44736 896 16 huvo huvo NNP A44736 896 17 ò ò NNP A44736 896 18 ovo ovo NNP A44736 896 19 tuvo tuvo NNP A44736 896 20 hee hee NNP A44736 896 21 had have VBD A44736 896 22 nos nos NNP A44736 896 23 uvimos uvimos NNP A44736 896 24 tuvimos tuvimos NNP A44736 896 25 wee wee NNP A44736 896 26 had have VBD A44736 896 27 vos vos JJ A44736 896 28 uvistes uviste NNS A44736 896 29 tuvistes tuviste VBZ A44736 896 30 yee yee NNP A44736 896 31 had have VBD A44736 896 32 . . . A44736 897 1 ellos ellos NNP A44736 897 2 uvieron uvieron NNP A44736 897 3 . . . A44736 898 1 tuvieron tuvieron NNP A44736 898 2 . . . A44736 899 1 they -PRON- PRP A44736 899 2 had have VBD A44736 899 3 . . . A44736 900 1 Perfect perfect JJ A44736 900 2 indefinit indefinit NN A44736 900 3 . . . A44736 901 1 Yo Yo NNP A44736 901 2 he -PRON- PRP A44736 901 3 avido avido NN A44736 901 4 Tenido Tenido NNP A44736 901 5 I -PRON- PRP A44736 901 6 had have VBD A44736 901 7 had have VBN A44736 901 8 tu tu NNP A44736 901 9 has have VBZ A44736 901 10 avido avido NNP A44736 901 11 tenido tenido NNP A44736 901 12 thou thou NNP A44736 901 13 hadst hadst NNP A44736 901 14 had have VBD A44736 901 15 el el NNP A44736 901 16 ha ha UH A44736 901 17 avido avido NNP A44736 901 18 tenido tenido NNP A44736 901 19 hee hee NNP A44736 901 20 had have VBD A44736 901 21 had have VBN A44736 901 22 nos nos NNP A44736 901 23 hemos hemos NNP A44736 901 24 ò ò NNP A44736 901 25 avemos avemos NNP A44736 901 26 avido avido NNP A44736 901 27 tenido tenido NNP A44736 901 28 wee wee NNP A44736 901 29 had have VBD A44736 901 30 had have VBN A44736 901 31 vos vos JJ A44736 901 32 aveys avey NNS A44736 901 33 avido avido NNP A44736 901 34 tenido tenido NNP A44736 901 35 yee yee NNP A44736 901 36 had have VBD A44736 901 37 had have VBN A44736 901 38 ellos ellos NNP A44736 901 39 han han NNP A44736 901 40 avido avido NNP A44736 901 41 . . . A44736 902 1 tenido tenido NNP A44736 902 2 . . . A44736 903 1 they -PRON- PRP A44736 903 2 had have VBD A44736 903 3 had have VBN A44736 903 4 . . . A44736 904 1 Future future JJ A44736 904 2 tense tense NN A44736 904 3 . . . A44736 905 1 Yo Yo NNP A44736 905 2 avrè avrè NNP A44736 905 3 Tendrè Tendrè NNP A44736 905 4 ò ò NN A44736 905 5 ternè ternè NNS A44736 905 6 I -PRON- PRP A44736 905 7 shall shall MD A44736 905 8 have have VB A44736 905 9 tu tu NNP A44736 905 10 avràs avràs UH A44736 905 11 tendràs tendràs VB A44736 905 12 ò ò XX A44736 905 13 ternàs ternàs NNP A44736 905 14 thou thou NNP A44736 905 15 shalt shalt NN A44736 905 16 have have VBP A44736 905 17 el el NNP A44736 905 18 averà averà NNP A44736 905 19 tendra tendra NNP A44736 905 20 ò ò NNP A44736 905 21 terna terna NNP A44736 905 22 hee hee NNP A44736 905 23 shall shall MD A44736 905 24 have have VB A44736 905 25 nos nos NNP A44736 905 26 averemos averemos NNP A44736 905 27 nos nos NNP A44736 905 28 tendremos tendremos NNP A44736 905 29 ò ò NNP A44736 905 30 ternemos ternemos NNP A44736 905 31 wee wee NNP A44736 905 32 shall shall MD A44736 905 33 have have VB A44736 905 34 vos vos JJ A44736 905 35 avreys avrey NNS A44736 905 36 vos vos VBP A44736 905 37 tendreys tendrey NNS A44736 905 38 ò ò NN A44736 905 39 terneys terney NNS A44736 905 40 yee yee NNP A44736 905 41 shall shall MD A44736 905 42 have have VB A44736 905 43 ellos ellos NNP A44736 905 44 avràn avràn JJ A44736 905 45 . . . A44736 906 1 ellos ellos NNP A44736 906 2 tendràn tendràn NNP A44736 906 3 ò ò NNP A44736 906 4 ternàn ternàn NNS A44736 906 5 . . . A44736 907 1 they -PRON- PRP A44736 907 2 shall shall MD A44736 907 3 have have VB A44736 907 4 The the DT A44736 907 5 Imperatif Imperatif NNP A44736 907 6 Mood Mood NNP A44736 907 7 . . . A44736 908 1 Have have VBP A44736 908 2 tu tu NNP A44736 908 3 Ten ten CD A44736 908 4 tu tu NNP A44736 908 5 Have have VBP A44736 908 6 thou thou NNP A44736 908 7 aya aya NNP A44736 908 8 el el NNP A44736 908 9 tenga tenga NNP A44736 908 10 el el NNP A44736 908 11 let let VBD A44736 908 12 him -PRON- PRP A44736 908 13 have have VB A44736 908 14 ayamos ayamo NNS A44736 908 15 tengamos tengamos NNP A44736 908 16 nosotr nosotr NNP A44736 908 17 . . . A44736 909 1 let let VB A44736 909 2 us -PRON- PRP A44736 909 3 have have VB A44736 909 4 haved have VBN A44736 909 5 tengays tengay NNS A44736 909 6 vosotros vosotro NNS A44736 909 7 let let VBP A44736 909 8 you -PRON- PRP A44736 909 9 have have VB A44736 909 10 ayan ayan NNP A44736 909 11 . . . A44736 910 1 tengan tengan NNP A44736 910 2 ellos ellos NNP A44736 910 3 . . . A44736 911 1 let let VB A44736 911 2 them -PRON- PRP A44736 911 3 have have VB A44736 911 4 . . . A44736 912 1 The the DT A44736 912 2 Optatif Optatif NNP A44736 912 3 Mood Mood NNP A44736 912 4 . . . A44736 913 1 Oxala Oxala NNP A44736 913 2 , , , A44736 913 3 plega plega VB A44736 913 4 a a DT A44736 913 5 Dios Dios NNP A44736 913 6 que que NNP A44736 913 7 , , , A44736 913 8 aunque aunque NN A44736 913 9 , , , A44736 913 10 dado dado NNP A44736 913 11 que que NNP A44736 913 12 , , , A44736 913 13 como como NNP A44736 913 14 quiera quiera NNP A44736 913 15 que que NNP A44736 913 16 , , , A44736 913 17 puesto puesto NN A44736 913 18 que que NNP A44736 913 19 : : : A44736 913 20 O o UH A44736 913 21 that that DT A44736 913 22 , , , A44736 913 23 wold wold JJ A44736 913 24 to to IN A44736 913 25 God God NNP A44736 913 26 that that IN A44736 913 27 , , , A44736 913 28 although although IN A44736 913 29 , , , A44736 913 30 howsoever howsoever VB A44736 913 31 that that IN A44736 913 32 , , , A44736 913 33 put put VBD A44736 913 34 case case NN A44736 913 35 that that DT A44736 913 36 . . . A44736 914 1 Yo Yo NNP A44736 914 2 aya aya NNP A44736 914 3 Tenga Tenga NNP A44736 914 4 I -PRON- PRP A44736 914 5 had have VBD A44736 914 6 tu tu NNP A44736 914 7 ayas ayas VB A44736 914 8 tengas tengas NNP A44736 914 9 thou thou NNP A44736 914 10 hadst hadst NNP A44736 914 11 el el NNP A44736 914 12 aya aya NNP A44736 914 13 tenga tenga NNP A44736 914 14 hee hee NNP A44736 914 15 had have VBD A44736 914 16 nos nos NNP A44736 914 17 ay ay IN A44736 914 18 ● ● . A44736 914 19 nos nos NNP A44736 914 20 tengamos tengamos NNP A44736 914 21 wee wee NNP A44736 914 22 had have VBD A44736 914 23 vos vos NNP A44736 914 24 ayays ayays NNP A44736 914 25 tengays tengay NNS A44736 914 26 yee yee NNP A44736 914 27 had have VBD A44736 914 28 ellos ellos NNP A44736 914 29 ayan ayan NNP A44736 914 30 . . . A44736 915 1 tengan tengan NNP A44736 915 2 . . . A44736 916 1 they -PRON- PRP A44736 916 2 had have VBD A44736 916 3 . . . A44736 917 1 The the DT A44736 917 2 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 917 3 Mood Mood NNP A44736 917 4 . . . A44736 918 1 Si si NN A44736 918 2 , , , A44736 918 3 o o NN A44736 918 4 si si NN A44736 918 5 : : : A44736 918 6 If if IN A44736 918 7 , , , A44736 918 8 o o XX A44736 918 9 if if IN A44736 918 10 . . . A44736 919 1 Yo Yo NNP A44736 919 2 uviesse uviesse NNP A44736 919 3 Tuviesse Tuviesse NNP A44736 919 4 I -PRON- PRP A44736 919 5 had have VBD A44736 919 6 tu tu NNP A44736 919 7 uviesses uviesse VBZ A44736 919 8 tuviesses tuviesse NNS A44736 919 9 thou thou NNP A44736 919 10 hadst hadst NNP A44736 919 11 el el NNP A44736 919 12 uviesse uviesse NNP A44736 919 13 tuviesse tuviesse NNP A44736 919 14 hee hee NNP A44736 919 15 had have VBD A44736 919 16 nos nos NNP A44736 919 17 uviessemo uviessemo NNP A44736 919 18 ● ● NNP A44736 919 19 tuviessemos tuviessemos NNP A44736 919 20 wee wee NNP A44736 919 21 had have VBD A44736 919 22 vos vos NN A44736 919 23 uviessedes uviessede NNS A44736 919 24 tuviessdes tuviessde VBZ A44736 919 25 yee yee NNP A44736 919 26 had have VBD A44736 919 27 ellos ellos NNP A44736 919 28 uviessen uviessen JJ A44736 919 29 . . . A44736 920 1 tuviessen tuviessen NNP A44736 920 2 . . . A44736 921 1 they -PRON- PRP A44736 921 2 had have VBD A44736 921 3 . . . A44736 922 1 Quando Quando NNP A44736 922 2 is be VBZ A44736 922 3 often often RB A44736 922 4 us'd us'd NNPS A44736 922 5 in in IN A44736 922 6 Spanish Spanish NNP A44736 922 7 before before IN A44736 922 8 the the DT A44736 922 9 Optatif Optatif NNP A44736 922 10 and and CC A44736 922 11 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 922 12 Moods Moods NNPS A44736 922 13 , , , A44736 922 14 and and CC A44736 922 15 then then RB A44736 922 16 it -PRON- PRP A44736 922 17 signifies signify VBZ A44736 922 18 as as RB A44736 922 19 much much RB A44736 922 20 as as IN A44736 922 21 although although IN A44736 922 22 , , , A44736 922 23 or or CC A44736 922 24 bien bien NNP A44736 922 25 que que NNP A44736 922 26 , , , A44736 922 27 which which WDT A44736 922 28 is be VBZ A44736 922 29 also also RB A44736 922 30 us'd us'd UH A44736 922 31 , , , A44736 922 32 as as IN A44736 922 33 Present present JJ A44736 922 34 tense tense NN A44736 922 35 . . . A44736 923 1 Quando Quando NNP A44736 923 2 , , , A44736 923 3 bien bien NNP A44736 923 4 que que NNP A44736 923 5 : : : A44736 923 6 Though though IN A44736 923 7 or or CC A44736 923 8 although although IN A44736 923 9 . . . A44736 924 1 Yo Yo NNP A44736 924 2 uviesse uviesse NNP A44736 924 3 Tuviesse Tuviesse NNP A44736 924 4 I -PRON- PRP A44736 924 5 had have VBD A44736 924 6 tu tu NNP A44736 924 7 uviesses uviesse VBZ A44736 924 8 tuviesses tuviesse NNS A44736 924 9 thou thou NNP A44736 924 10 hadst hadst NNP A44736 924 11 el el NNP A44736 924 12 uviesse uviesse NNP A44736 924 13 tuviesse tuviesse NNP A44736 924 14 hee hee NNP A44736 924 15 had have VBD A44736 924 16 nos nos NNP A44736 924 17 uviessemos uviessemos NNP A44736 924 18 tuviessemos tuviessemos NNP A44736 924 19 wee wee NNP A44736 924 20 had have VBD A44736 924 21 vos vos NN A44736 924 22 uviessedes uviessede NNS A44736 924 23 tuviessedes tuviessede NNS A44736 924 24 yee yee NNP A44736 924 25 had have VBD A44736 924 26 ellos ellos NNP A44736 924 27 uviessen uviessen JJ A44736 924 28 . . . A44736 925 1 tuviessen tuviessen NNP A44736 925 2 . . . A44736 926 1 they -PRON- PRP A44736 926 2 had have VBD A44736 926 3 . . . A44736 927 1 Perfect perfect JJ A44736 927 2 tense tense NN A44736 927 3 . . . A44736 928 1 Oxala Oxala NNP A44736 928 2 , , , A44736 928 3 plega plega VB A44736 928 4 a a DT A44736 928 5 Dios Dios NNP A44736 928 6 , , , A44736 928 7 aunque aunque NN A44736 928 8 , , , A44736 928 9 puesto puesto NN A44736 928 10 que que NNP A44736 928 11 : : : A44736 928 12 O o UH A44736 928 13 that that DT A44736 928 14 , , , A44736 928 15 I -PRON- PRP A44736 928 16 wold wold VBD A44736 928 17 to to IN A44736 928 18 God God NNP A44736 928 19 , , , A44736 928 20 although although IN A44736 928 21 , , , A44736 928 22 put put VBD A44736 928 23 case case NN A44736 928 24 that that DT A44736 928 25 . . . A44736 929 1 Yo Yo NNP A44736 929 2 ay ay IN A44736 929 3 avido avido NN A44736 929 4 Tenido Tenido NNP A44736 929 5 I -PRON- PRP A44736 929 6 may may MD A44736 929 7 have have VB A44736 929 8 tu tu NNP A44736 929 9 ayas ayas VB A44736 929 10 avido avido NNP A44736 929 11 tenido tenido NNP A44736 929 12 thou thou NNP A44736 929 13 maist maist NN A44736 929 14 have have VBP A44736 929 15 el el NNP A44736 929 16 aya aya NNP A44736 929 17 avido avido NNP A44736 929 18 tenido tenido NNP A44736 929 19 hee hee NNP A44736 929 20 may may MD A44736 929 21 have have VB A44736 929 22 nos nos NNP A44736 929 23 ayamos ayamos NNP A44736 929 24 avido avido NNP A44736 929 25 tenido tenido NNP A44736 929 26 wee wee NNP A44736 929 27 may may MD A44736 929 28 have have VB A44736 929 29 vos vos NNP A44736 929 30 ayais ayais NNP A44736 929 31 avido avido NN A44736 929 32 tenido tenido NNP A44736 929 33 yee yee NNP A44736 929 34 may may MD A44736 929 35 have have VB A44736 929 36 ellos ellos NNP A44736 929 37 ayan ayan NNP A44736 929 38 avido avido NN A44736 929 39 . . . A44736 930 1 tenido tenido NNP A44736 930 2 they -PRON- PRP A44736 930 3 may may MD A44736 930 4 have have VB A44736 930 5 . . . A44736 931 1 Pluperfect pluperfect VB A44736 931 2 tense tense JJ A44736 931 3 . . . A44736 932 1 Oxala Oxala NNP A44736 932 2 , , , A44736 932 3 o o NN A44736 932 4 si si NN A44736 932 5 , , , A44736 932 6 aunque aunque NNP A44736 932 7 , , , A44736 932 8 & & CC A44736 932 9 c. c. NNP A44736 932 10 Oh oh UH A44736 932 11 that that IN A44736 932 12 , , , A44736 932 13 although although IN A44736 932 14 , , , A44736 932 15 o o XX A44736 932 16 if if IN A44736 932 17 , , , A44736 932 18 & & CC A44736 932 19 c. c. NNP A44736 932 20 Yo Yo NNP A44736 932 21 uviera uviera NN A44736 932 22 Tuviera Tuviera NNP A44736 932 23 I -PRON- PRP A44736 932 24 had have VBD A44736 932 25 had have VBN A44736 932 26 tu tu NNP A44736 932 27 uvieras uvieras NNP A44736 932 28 tuviera tuviera NNP A44736 932 29 thou thou NNP A44736 932 30 hadst hadst NNP A44736 932 31 had have VBD A44736 932 32 el el NNP A44736 932 33 uviera uviera NNP A44736 932 34 tuviera tuviera NNP A44736 932 35 hee hee NNP A44736 932 36 had have VBD A44736 932 37 had have VBN A44736 932 38 nos nos NNP A44736 932 39 uvieramos uvieramos NNP A44736 932 40 tuvier tuvier NNP A44736 932 41 amos amos NNP A44736 932 42 wee wee NNP A44736 932 43 had have VBD A44736 932 44 had have VBN A44736 932 45 vos vos NN A44736 932 46 uvierades uvierade NNS A44736 932 47 tuvierados tuvierado NNS A44736 932 48 yee yee NNP A44736 932 49 had have VBD A44736 932 50 had have VBN A44736 932 51 ellos ello NNS A44736 932 52 uvieran uvieran JJ A44736 932 53 . . . A44736 933 1 tuvieran tuvieran NNP A44736 933 2 . . . A44736 934 1 they -PRON- PRP A44736 934 2 had have VBD A44736 934 3 had have VBN A44736 934 4 . . . A44736 935 1 Future future JJ A44736 935 2 tense tense NN A44736 935 3 . . . A44736 936 1 Quando Quando NNP A44736 936 2 , , , A44736 936 3 when when WRB A44736 936 4 . . . A44736 937 1 Yo Yo NNP A44736 937 2 uviere uviere VB A44736 937 3 Tuviere Tuviere NNP A44736 937 4 I -PRON- PRP A44736 937 5 shall shall MD A44736 937 6 have have VB A44736 937 7 tu tu NNP A44736 937 8 uvieres uviere NNS A44736 937 9 tuviere tuviere NNP A44736 937 10 thou thou NNP A44736 937 11 shalt shalt NN A44736 937 12 have have VBP A44736 937 13 el el NNP A44736 937 14 uviere uviere RB A44736 937 15 tuviere tuviere RB A44736 937 16 hee hee NN A44736 937 17 shall shall MD A44736 937 18 have have VB A44736 937 19 nos nos NNP A44736 937 20 uvieremos uvieremos NNP A44736 937 21 tuvieremos tuvieremos NNP A44736 937 22 wee wee NNP A44736 937 23 shall shall MD A44736 937 24 have have VB A44736 937 25 vos vos NN A44736 937 26 uvieredes uvierede VBZ A44736 937 27 tuvieredes tuvierede NNS A44736 937 28 yee yee NNP A44736 937 29 shall shall MD A44736 937 30 have have VB A44736 937 31 ellos ellos NNP A44736 937 32 uvieren uvieren NNP A44736 937 33 . . . A44736 938 1 tuvieren tuvieren NNP A44736 938 2 . . . A44736 939 1 they -PRON- PRP A44736 939 2 shall shall MD A44736 939 3 have have VB A44736 939 4 The the DT A44736 939 5 Infinitif Infinitif NNP A44736 939 6 Mood Mood NNP A44736 939 7 . . . A44736 940 1 Havèr Havèr NNP A44736 940 2 ò ò NN A44736 940 3 avèr avèr VBZ A44736 940 4 Tenèr tenèr NN A44736 940 5 To to TO A44736 940 6 have have VB A44736 940 7 aver aver VBN A44736 940 8 avido avido NNP A44736 940 9 aver aver NN A44736 940 10 tenido tenido NN A44736 940 11 to to TO A44736 940 12 have have VB A44736 940 13 had have VBN A44736 940 14 estàr estàr JJ A44736 940 15 por por NN A44736 940 16 aver aver NN A44736 940 17 . . . A44736 941 1 estàr estàr NNP A44736 941 2 por por NNP A44736 941 3 tener tener NNP A44736 941 4 . . . A44736 942 1 to to TO A44736 942 2 bee bee NNP A44736 942 3 to to TO A44736 942 4 have have VB A44736 942 5 . . . A44736 943 1 Thus thus RB A44736 943 2 wee wee NNP A44736 943 3 see see VBP A44736 943 4 that that IN A44736 943 5 tengo tengo UH A44736 943 6 I -PRON- PRP A44736 943 7 hold hold VBP A44736 943 8 , , , A44736 943 9 is be VBZ A44736 943 10 us'd us'd CD A44736 943 11 oftentimes oftentime NNS A44736 943 12 for for IN A44736 943 13 the the DT A44736 943 14 auxiliary auxiliary JJ A44736 943 15 Verb Verb NNP A44736 943 16 Hè Hè NNP A44736 943 17 , , , A44736 943 18 but but CC A44736 943 19 tengo tengo VBZ A44736 943 20 alludes allude NNS A44736 943 21 to to IN A44736 943 22 the the DT A44736 943 23 possession possession NN A44736 943 24 of of IN A44736 943 25 a a DT A44736 943 26 thing thing NN A44736 943 27 , , , A44736 943 28 as as IN A44736 943 29 tengo tengo NNP A44736 943 30 cobrado cobrado NNP A44736 943 31 mi mi NNP A44736 943 32 dinero dinero NNP A44736 943 33 , , , A44736 943 34 I -PRON- PRP A44736 943 35 have have VBP A44736 943 36 recovered recover VBN A44736 943 37 my -PRON- PRP$ A44736 943 38 mony mony NN A44736 943 39 : : : A44736 943 40 It -PRON- PRP A44736 943 41 comes come VBZ A44736 943 42 more more RBR A44736 943 43 often often RB A44736 943 44 after after IN A44736 943 45 digo digo NNS A44736 943 46 then then RB A44736 943 47 any any DT A44736 943 48 other other JJ A44736 943 49 Verb Verb NNP A44736 943 50 , , , A44736 943 51 as as IN A44736 943 52 tengo tengo NNP A44736 943 53 dicho dicho NNP A44736 943 54 antes antes NNP A44736 943 55 , , , A44736 943 56 I -PRON- PRP A44736 943 57 have have VBP A44736 943 58 said say VBD A44736 943 59 before before RB A44736 943 60 , , , A44736 943 61 & & CC A44736 943 62 c. c. NNP A44736 943 63 dixo dixo NNP A44736 943 64 me -PRON- PRP A44736 943 65 que que NNP A44736 943 66 yo yo NNP A44736 943 67 ternia ternia NNP A44736 943 68 mi mi NNP A44736 943 69 dinero dinero NNP A44736 943 70 mañana mañana NNP A44736 943 71 , , , A44736 943 72 Hee Hee NNP A44736 943 73 told tell VBD A44736 943 74 mee mee NN A44736 943 75 I -PRON- PRP A44736 943 76 shold shold VBD A44736 943 77 have have VB A44736 943 78 my -PRON- PRP$ A44736 943 79 mony mony NN A44736 943 80 to to TO A44736 943 81 morrow morrow NNP A44736 943 82 : : : A44736 943 83 quando quando NNP A44736 943 84 yo yo NNP A44736 943 85 le le NNP A44736 943 86 diesse diesse NNP A44736 943 87 todo todo VBN A44736 943 88 quanto quanto NNP A44736 943 89 tengo tengo NNP A44736 943 90 , , , A44736 943 91 aun aun NNP A44736 943 92 no no DT A44736 943 93 se se NN A44736 943 94 contentaria contentaria NNP A44736 943 95 , , , A44736 943 96 Although although IN A44736 943 97 I -PRON- PRP A44736 943 98 shold shold VBD A44736 943 99 give give VB A44736 943 100 him -PRON- PRP A44736 943 101 all all DT A44736 943 102 that that WDT A44736 943 103 I -PRON- PRP A44736 943 104 had have VBD A44736 943 105 , , , A44736 943 106 yet yet CC A44736 943 107 I -PRON- PRP A44736 943 108 shold shold VBP A44736 943 109 not not RB A44736 943 110 content content VB A44736 943 111 him -PRON- PRP A44736 943 112 . . . A44736 944 1 The the DT A44736 944 2 Conjugation Conjugation NNP A44736 944 3 of of IN A44736 944 4 the the DT A44736 944 5 Verb Verb NNP A44736 944 6 , , , A44736 944 7 Yo Yo NNP A44736 944 8 soy soy NN A44736 944 9 I -PRON- PRP A44736 944 10 am be VBP A44736 944 11 , , , A44736 944 12 and and CC A44736 944 13 of of IN A44736 944 14 Yo Yo NNP A44736 944 15 estoy estoy NNP A44736 944 16 I -PRON- PRP A44736 944 17 am be VBP A44736 944 18 or or CC A44736 944 19 stand stand VBP A44736 944 20 , , , A44736 944 21 which which WDT A44736 944 22 although although IN A44736 944 23 they -PRON- PRP A44736 944 24 differ differ VBP A44736 944 25 in in IN A44736 944 26 Variations Variations NNP A44736 944 27 , , , A44736 944 28 yet yet CC A44736 944 29 they -PRON- PRP A44736 944 30 are be VBP A44736 944 31 alike alike RB A44736 944 32 oftentimes oftentimes JJ A44736 944 33 in in IN A44736 944 34 Signification Signification NNP A44736 944 35 , , , A44736 944 36 as as IN A44736 944 37 shall shall MD A44736 944 38 be be VB A44736 944 39 shew'd shew'd VBN A44736 944 40 further further RB A44736 944 41 . . . A44736 945 1 The the DT A44736 945 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 945 3 Mood Mood NNP A44736 945 4 . . . A44736 946 1 Present present JJ A44736 946 2 tense tense NN A44736 946 3 . . . A44736 947 1 Yo Yo NNP A44736 947 2 soy soy NN A44736 947 3 Yo Yo NNP A44736 947 4 estoy estoy NNP A44736 947 5 I -PRON- PRP A44736 947 6 am be VBP A44736 947 7 tu tu NNP A44736 947 8 ere ere NNP A44736 947 9 's 's POS A44736 947 10 tu tu NNP A44736 947 11 estas estas NNP A44736 947 12 thou thou NNP A44736 947 13 art art NNP A44736 947 14 el el NNP A44736 947 15 es es NNP A44736 947 16 el el NNP A44736 947 17 està està NNP A44736 947 18 hee hee NNP A44736 947 19 is be VBZ A44736 947 20 nos nos NNP A44736 947 21 somos somos NNP A44736 947 22 estamos estamos NNP A44736 947 23 wee wee NNP A44736 947 24 are be VBP A44736 947 25 vos vos NNP A44736 947 26 soys soy NNS A44736 947 27 estays estay VBZ A44736 947 28 yee yee NNP A44736 947 29 are be VBP A44736 947 30 ellos ellos NNP A44736 947 31 son son NN A44736 947 32 . . . A44736 948 1 estan estan NNP A44736 948 2 . . . A44736 949 1 they -PRON- PRP A44736 949 2 are be VBP A44736 949 3 . . . A44736 950 1 Imperfect imperfect JJ A44736 950 2 tense tense JJ A44736 950 3 ▪ ▪ NN A44736 950 4 Yo Yo NNP A44736 950 5 era era NN A44736 950 6 Estava Estava NNP A44736 950 7 I -PRON- PRP A44736 950 8 was be VBD A44736 950 9 tu tu NNP A44736 950 10 eras eras NNP A44736 950 11 estavas estavas NNP A44736 950 12 thou thou NNP A44736 950 13 wast wast NNP A44736 950 14 el el NNP A44736 950 15 era era NNP A44736 950 16 estava estava NNP A44736 950 17 hee hee NNP A44736 950 18 was be VBD A44736 950 19 nos nos NNP A44736 950 20 eramos eramos NNP A44736 950 21 estavamos estavamos NNP A44736 950 22 wee wee NNP A44736 950 23 were be VBD A44736 950 24 vos vos NNP A44736 950 25 erades erade NNS A44736 950 26 estavades estavade NNS A44736 950 27 yee yee NNP A44736 950 28 were be VBD A44736 950 29 ellos ellos NNP A44736 950 30 eran eran JJ A44736 950 31 . . . A44736 951 1 estavan estavan NNP A44736 951 2 . . . A44736 952 1 they -PRON- PRP A44736 952 2 were be VBD A44736 952 3 . . . A44736 953 1 Perfect perfect JJ A44736 953 2 tense tense NN A44736 953 3 . . . A44736 954 1 Yo Yo NNP A44736 954 2 fui fui NNP A44736 954 3 Yo Yo NNP A44736 954 4 estuve estuve NN A44736 954 5 I -PRON- PRP A44736 954 6 was be VBD A44736 954 7 tu tu NNP A44736 954 8 fuiste fuiste NNP A44736 954 9 tu tu NNP A44736 954 10 estuviste estuviste NNP A44736 954 11 thou thou NNP A44736 954 12 wast wast NNP A44736 954 13 el el NNP A44736 954 14 fue fue NNP A44736 954 15 estuvo estuvo NNP A44736 954 16 hee hee NNP A44736 954 17 was be VBD A44736 954 18 nos nos NNP A44736 954 19 fuimos fuimos NNP A44736 954 20 estuvimos estuvimos NNP A44736 954 21 wee wee NNP A44736 954 22 were be VBD A44736 954 23 vos vos NNP A44736 954 24 fuistes fuiste VBZ A44736 954 25 estuvistes estuviste NNS A44736 954 26 yee yee NNP A44736 954 27 were be VBD A44736 954 28 ellos ellos NNP A44736 954 29 fueran fueran NNP A44736 954 30 . . . A44736 955 1 estuvieron estuvieron NNP A44736 955 2 . . . A44736 956 1 they -PRON- PRP A44736 956 2 were be VBD A44736 956 3 . . . A44736 957 1 Perfect perfect JJ A44736 957 2 indefinit indefinit NN A44736 957 3 . . . A44736 958 1 Yo Yo NNP A44736 958 2 he -PRON- PRP A44736 958 3 sido sido NN A44736 958 4 Estado Estado NNP A44736 958 5 I -PRON- PRP A44736 958 6 have have VBP A44736 958 7 bin bin NNP A44736 958 8 tu tu NNP A44736 958 9 has have VBZ A44736 958 10 sido sido NNP A44736 958 11 estado estado NNP A44736 958 12 thou thou NNP A44736 958 13 hast hast NNP A44736 958 14 bin bin NNP A44736 958 15 el el NNP A44736 958 16 ha ha NNP A44736 958 17 sido sido NNP A44736 958 18 estado estado NNP A44736 958 19 hee hee NNP A44736 958 20 hath hath NNP A44736 958 21 bin bin NNP A44736 958 22 nos nos NNP A44736 958 23 hemos hemos NNP A44736 958 24 ò ò NNP A44736 958 25 havemos havemos NNP A44736 958 26 sido sido NNP A44736 958 27 estado estado NNP A44736 958 28 wee wee NNP A44736 958 29 have have VBP A44736 958 30 bin bin NNP A44736 958 31 vos vos NNP A44736 958 32 aveys aveys NNP A44736 958 33 sido sido NNP A44736 958 34 estado estado NNP A44736 958 35 yee yee NNP A44736 958 36 have have VBP A44736 958 37 bin bin NNP A44736 958 38 ellos ellos NNP A44736 958 39 han han NNP A44736 958 40 sido sido NNP A44736 958 41 . . . A44736 959 1 estado estado NNP A44736 959 2 . . . A44736 960 1 they -PRON- PRP A44736 960 2 have have VBP A44736 960 3 bin bin NNP A44736 960 4 . . . A44736 961 1 Preterpluperfect preterpluperfect JJ A44736 961 2 tense tense JJ A44736 961 3 . . . A44736 962 1 Yo Yo NNP A44736 962 2 avia avia NNP A44736 962 3 sido sido NN A44736 962 4 Estado Estado NNP A44736 962 5 I -PRON- PRP A44736 962 6 had have VBD A44736 962 7 bin bin NNP A44736 962 8 tu tu NNP A44736 962 9 avias avias NNP A44736 962 10 sido sido NNP A44736 962 11 estado estado NNP A44736 962 12 thou thou NNP A44736 962 13 hadst hadst NNP A44736 962 14 bin bin NNP A44736 962 15 el el NNP A44736 962 16 avia avia NNP A44736 962 17 sido sido NNP A44736 962 18 estado estado NNP A44736 962 19 hee hee NNP A44736 962 20 had have VBD A44736 962 21 bin bin NNP A44736 962 22 nos nos NNP A44736 962 23 aviamos aviamos NNP A44736 962 24 sido sido NNP A44736 962 25 estado estado NNP A44736 962 26 wee wee NNP A44736 962 27 had have VBD A44736 962 28 bin bin NNP A44736 962 29 vos vos NNP A44736 962 30 aviades aviade VBZ A44736 962 31 sido sido NNP A44736 962 32 estado estado NNP A44736 962 33 yee yee NNP A44736 962 34 had have VBD A44736 962 35 bin bin NNP A44736 962 36 ellos ellos NNP A44736 962 37 avian avian JJ A44736 962 38 sido sido NNP A44736 962 39 . . . A44736 963 1 estado estado NNP A44736 963 2 . . . A44736 964 1 they -PRON- PRP A44736 964 2 had have VBD A44736 964 3 bin bin NNP A44736 964 4 . . . A44736 965 1 Future future JJ A44736 965 2 tense tense NN A44736 965 3 . . . A44736 966 1 Yo Yo NNP A44736 966 2 serè serè NN A44736 966 3 Yo Yo NNP A44736 966 4 estarè estarè RB A44736 966 5 I -PRON- PRP A44736 966 6 shall shall MD A44736 966 7 bee bee NNP A44736 966 8 tu tu NNP A44736 966 9 seràs seràs NNP A44736 966 10 tu tu NNP A44736 966 11 estaràs estaràs NNP A44736 966 12 thou thou NNP A44736 966 13 shalt shalt NNP A44736 966 14 bee bee NNP A44736 966 15 el el NNP A44736 966 16 serà serà NNP A44736 966 17 el el NNP A44736 966 18 estarà estarà NNP A44736 966 19 hee hee NNP A44736 966 20 shall shall MD A44736 966 21 bee bee VB A44736 966 22 nos nos NNP A44736 966 23 seremos seremos NNP A44736 966 24 nos nos NNP A44736 966 25 estarèmos estarèmos NNP A44736 966 26 wee wee NNP A44736 966 27 shall shall MD A44736 966 28 bee bee NNP A44736 966 29 vos vos NNP A44736 966 30 sereys sereys NNP A44736 966 31 vos vos NNP A44736 966 32 estareys estarey NNS A44736 966 33 yee yee PRP A44736 966 34 shall shall MD A44736 966 35 bee bee NNP A44736 966 36 ellos ellos NNP A44736 966 37 seran seran NNP A44736 966 38 . . . A44736 967 1 ellos ellos NNP A44736 967 2 estaran estaran NNP A44736 967 3 . . . A44736 968 1 they -PRON- PRP A44736 968 2 shall shall MD A44736 968 3 bee bee NNP A44736 968 4 . . . A44736 969 1 Ther Ther NNP A44736 969 2 is be VBZ A44736 969 3 a a DT A44736 969 4 second second JJ A44736 969 5 Future future JJ A44736 969 6 tense tense NN A44736 969 7 that that WDT A44736 969 8 belongs belong VBZ A44736 969 9 to to IN A44736 969 10 these these DT A44736 969 11 two two CD A44736 969 12 Verbs Verbs NNPS A44736 969 13 , , , A44736 969 14 ( ( -LRB- A44736 969 15 and and CC A44736 969 16 indeed indeed RB A44736 969 17 to to IN A44736 969 18 most most JJS A44736 969 19 of of IN A44736 969 20 the the DT A44736 969 21 rest rest NN A44736 969 22 ) ) -RRB- A44736 969 23 with with IN A44736 969 24 hè hè NNP A44736 969 25 or or CC A44736 969 26 tengo tengo NNS A44736 969 27 before before IN A44736 969 28 the the DT A44736 969 29 Infinitif Infinitif NNP A44736 969 30 Mood Mood NNP A44736 969 31 . . . A44736 970 1 The the DT A44736 970 2 second second JJ A44736 970 3 Future future JJ A44736 970 4 tense tense NN A44736 970 5 of of IN A44736 970 6 ser ser NNP A44736 970 7 and and CC A44736 970 8 estar estar NNP A44736 970 9 . . . A44736 971 1 Yo Yo NNP A44736 971 2 he -PRON- PRP A44736 971 3 ò ò VBZ A44736 971 4 tengo tengo NNP A44736 971 5 de de IN A44736 971 6 ser ser NNP A44736 971 7 De De NNP A44736 971 8 estar estar NNP A44736 971 9 I -PRON- PRP A44736 971 10 shall shall MD A44736 971 11 or or CC A44736 971 12 must must MD A44736 971 13 bee bee VB A44736 971 14 tu tu NNP A44736 971 15 has have VBZ A44736 971 16 ò ò NNP A44736 971 17 tienes tiene NNS A44736 971 18 de de IN A44736 971 19 ser ser NNP A44736 971 20 de de NNP A44736 971 21 estar estar NNP A44736 971 22 thou thou NNP A44736 971 23 shalt shalt NNP A44736 971 24 or or CC A44736 971 25 must must MD A44736 971 26 bee bee VB A44736 971 27 el el NNP A44736 971 28 ha ha NNP A44736 971 29 ò ò NNP A44736 971 30 tiene tiene NNP A44736 971 31 de de FW A44736 971 32 ser ser NNP A44736 971 33 de de NNP A44736 971 34 estar estar NNP A44736 971 35 hee hee NNP A44736 971 36 shall shall MD A44736 971 37 or or CC A44736 971 38 must must MD A44736 971 39 bee bee VB A44736 971 40 nos nos NNP A44736 971 41 hemos hemos NNP A44736 971 42 ò ò NNP A44736 971 43 tenemos tenemos NNP A44736 971 44 de de IN A44736 971 45 ser ser NNP A44736 971 46 de de NNP A44736 971 47 estar estar NNP A44736 971 48 wee wee NNP A44736 971 49 shall shall MD A44736 971 50 or or CC A44736 971 51 must must MD A44736 971 52 bee bee VB A44736 971 53 vos vos NNP A44736 971 54 aveys avey NNS A44736 971 55 ò ò NNP A44736 971 56 teneys teney NNS A44736 971 57 de de IN A44736 971 58 ser ser NNP A44736 971 59 de de FW A44736 971 60 estar estar NNP A44736 971 61 yee yee NNP A44736 971 62 shall shall MD A44736 971 63 or or CC A44736 971 64 must must MD A44736 971 65 bee bee VB A44736 971 66 ellos ellos NNP A44736 971 67 han han NNP A44736 971 68 ò ò NNP A44736 971 69 tienen tienen NNP A44736 971 70 de de FW A44736 971 71 ser ser NNP A44736 971 72 . . . A44736 972 1 de de NNP A44736 972 2 estar estar NNP A44736 972 3 . . . A44736 973 1 they -PRON- PRP A44736 973 2 shall shall MD A44736 973 3 or or CC A44736 973 4 must must MD A44736 973 5 bee bee VB A44736 973 6 . . . A44736 974 1 The the DT A44736 974 2 Imperatif Imperatif NNP A44736 974 3 Mood Mood NNP A44736 974 4 . . . A44736 975 1 Se Se NNP A44736 975 2 tu tu NNP A44736 975 3 Està Està NNP A44736 975 4 tu tu NNP A44736 975 5 Bee Bee NNP A44736 975 6 thou thou NNP A44736 975 7 sea sea NNP A44736 975 8 el el NNP A44736 975 9 estè estè NNP A44736 975 10 el el NNP A44736 975 11 let let VBD A44736 975 12 him -PRON- PRP A44736 975 13 bee bee NNP A44736 975 14 seamos seamos NNP A44736 975 15 nos nos NNP A44736 975 16 estemos estemos NNP A44736 975 17 nos nos RB A44736 975 18 let let VBD A44736 975 19 us -PRON- PRP A44736 975 20 bee bee NNP A44736 975 21 sed sed NNP A44736 975 22 vos vos NNP A44736 975 23 estad estad NNP A44736 975 24 vos vos NNP A44736 975 25 bee bee NNP A44736 975 26 yee yee NNP A44736 975 27 sean sean NNP A44736 975 28 ellos ellos NNP A44736 975 29 . . . A44736 976 1 esten esten VB A44736 976 2 ellos ellos NNP A44736 976 3 . . . A44736 977 1 lot lot NN A44736 977 2 them -PRON- PRP A44736 977 3 bee bee NNP A44736 977 4 . . . A44736 978 1 The the DT A44736 978 2 Optatif Optatif NNP A44736 978 3 and and CC A44736 978 4 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 978 5 Moods Moods NNPS A44736 978 6 . . . A44736 979 1 Present present JJ A44736 979 2 tense tense NN A44736 979 3 . . . A44736 980 1 Oxala Oxala NNP A44736 980 2 , , , A44736 980 3 plega plega VB A44736 980 4 a a DT A44736 980 5 Dios Dios NNP A44736 980 6 que que NN A44736 980 7 , , , A44736 980 8 aunque aunque NN A44736 980 9 , , , A44736 980 10 puesto puesto NN A44736 980 11 , , , A44736 980 12 dado dado NNP A44736 980 13 que que NNP A44736 980 14 , , , A44736 980 15 & & CC A44736 980 16 c. c. NNP A44736 980 17 O o UH A44736 980 18 that that DT A44736 980 19 , , , A44736 980 20 wold wold JJ A44736 980 21 to to IN A44736 980 22 God God NNP A44736 980 23 that that IN A44736 980 24 though though RB A44736 980 25 , , , A44736 980 26 put put VBN A44736 980 27 case case NN A44736 980 28 that that IN A44736 980 29 , , , A44736 980 30 & & CC A44736 980 31 c. c. NNP A44736 980 32 Yo Yo NNP A44736 980 33 sea sea NN A44736 980 34 Estè Estè NNP A44736 980 35 I -PRON- PRP A44736 980 36 bee bee VBP A44736 980 37 tu tu NNP A44736 980 38 seas sea NNS A44736 980 39 estes este VBZ A44736 980 40 thou thou NNP A44736 980 41 beest beest NNP A44736 980 42 el el NNP A44736 980 43 sea sea NNP A44736 980 44 estè estè NNP A44736 980 45 hee hee NNP A44736 980 46 bee bee NNP A44736 980 47 nos nos NNP A44736 980 48 seamos seamos NNP A44736 980 49 estemos estemos NNP A44736 980 50 wee wee NNP A44736 980 51 bee bee NNP A44736 980 52 vos vos NNP A44736 980 53 seays seays NNP A44736 980 54 esteys esteys NNP A44736 980 55 yee yee NNP A44736 980 56 bee bee NNP A44736 980 57 ellos ellos NNP A44736 980 58 sean sean NNP A44736 980 59 . . . A44736 981 1 esten esten VB A44736 981 2 . . . A44736 982 1 they -PRON- PRP A44736 982 2 bee bee VBP A44736 982 3 . . . A44736 983 1 Imperfect imperfect JJ A44736 983 2 tense tense JJ A44736 983 3 . . . A44736 984 1 Oxala Oxala NNP A44736 984 2 , , , A44736 984 3 & & CC A44736 984 4 c. c. NNP A44736 984 5 O o UH A44736 984 6 that that DT A44736 984 7 , , , A44736 984 8 & & CC A44736 984 9 c c NNP A44736 984 10 ▪ ▪ NN A44736 984 11 Yo Yo NNP A44736 984 12 fuesse fuesse NN A44736 984 13 Estuviesse Estuviesse NNP A44736 984 14 I -PRON- PRP A44736 984 15 were be VBD A44736 984 16 tu tu NNP A44736 984 17 fuesses fuesse VBZ A44736 984 18 estuviesses estuviesse NNS A44736 984 19 thou thou NNP A44736 984 20 werst werst NNP A44736 984 21 elfuesse elfuesse NNP A44736 984 22 estuviesse estuviesse NNP A44736 984 23 hee hee NNP A44736 984 24 were be VBD A44736 984 25 nos nos NNP A44736 984 26 fuessemos fuessemos NNP A44736 984 27 estuviessemos estuviessemos NNP A44736 984 28 wee wee NNP A44736 984 29 were be VBD A44736 984 30 vos vos NNP A44736 984 31 fuessedes fuessede NNS A44736 984 32 estuviessedes estuviessede VBZ A44736 984 33 yee yee NNP A44736 984 34 were be VBD A44736 984 35 ellos ellos NNP A44736 984 36 fuessen fuessen NNP A44736 984 37 . . . A44736 985 1 estuviessen estuviessen NNP A44736 985 2 . . . A44736 986 1 they -PRON- PRP A44736 986 2 were be VBD A44736 986 3 . . . A44736 987 1 When when WRB A44736 987 2 si si VBP A44736 987 3 if if IN A44736 987 4 , , , A44736 987 5 or or CC A44736 987 6 o o NN A44736 987 7 si si NN A44736 987 8 o o XX A44736 987 9 if if IN A44736 987 10 , , , A44736 987 11 and and CC A44736 987 12 quando quando NNP A44736 987 13 , , , A44736 987 14 when when WRB A44736 987 15 it -PRON- PRP A44736 987 16 is be VBZ A44736 987 17 taken take VBN A44736 987 18 for for IN A44736 987 19 Although Although NNP A44736 987 20 , , , A44736 987 21 comes come VBZ A44736 987 22 before before IN A44736 987 23 these these DT A44736 987 24 Tenses tense NNS A44736 987 25 , , , A44736 987 26 they -PRON- PRP A44736 987 27 are be VBP A44736 987 28 declin'd declin'd RB A44736 987 29 alike alike RB A44736 987 30 . . . A44736 988 1 Future future JJ A44736 988 2 tense tense NN A44736 988 3 . . . A44736 989 1 Yo Yo NNP A44736 989 2 fuere fuere VBD A44736 989 3 Estuviere Estuviere NNP A44736 989 4 I -PRON- PRP A44736 989 5 shall shall MD A44736 989 6 bee bee NNP A44736 989 7 tu tu NNP A44736 989 8 fueres fueres NNP A44736 989 9 estuvieres estuvieres NNP A44736 989 10 thou thou NNP A44736 989 11 shalt shalt NNP A44736 989 12 bee bee NNP A44736 989 13 el el NNP A44736 989 14 fuere fuere NNP A44736 989 15 estuviere estuviere RB A44736 989 16 hee hee NNP A44736 989 17 shall shall MD A44736 989 18 bee bee VB A44736 989 19 nos nos NNP A44736 989 20 fueremos fueremos NNP A44736 989 21 estuvieremos estuvieremos NNP A44736 989 22 wee wee NNP A44736 989 23 shall shall MD A44736 989 24 bee bee NNP A44736 989 25 vos vos NNP A44736 989 26 fueredes fuerede NNS A44736 989 27 estuvieredes estuvierede VBZ A44736 989 28 yee yee NNP A44736 989 29 shall shall MD A44736 989 30 bee bee VB A44736 989 31 ellos ellos NNP A44736 989 32 fueren fueren NNP A44736 989 33 . . . A44736 990 1 estuvieren estuvieren NNP A44736 990 2 . . . A44736 991 1 they -PRON- PRP A44736 991 2 shall shall MD A44736 991 3 bee bee NNP A44736 991 4 . . . A44736 992 1 The the DT A44736 992 2 Infinitif Infinitif NNP A44736 992 3 Mood Mood NNP A44736 992 4 . . . A44736 993 1 Ser Ser NNP A44736 993 2 Estar Estar NNP A44736 993 3 To to TO A44736 993 4 bee bee VB A44736 993 5 aver aver WRB A44736 993 6 sido sido NNP A44736 993 7 estado estado VBD A44736 993 8 to to TO A44736 993 9 have have VB A44736 993 10 bin bin NNP A44736 993 11 siendo siendo NNP A44736 993 12 . . . A44736 994 1 estando estando NNP A44736 994 2 . . . A44736 995 1 being be VBG A44736 995 2 . . . A44736 996 1 The the DT A44736 996 2 difference difference NN A44736 996 3 which which WDT A44736 996 4 is be VBZ A44736 996 5 ' ' `` A44736 996 6 twixt twixt NNP A44736 996 7 ser ser NNP A44736 996 8 and and CC A44736 996 9 estar estar NNP A44736 996 10 consists consist VBZ A44736 996 11 chiefly chiefly RB A44736 996 12 in in IN A44736 996 13 this this DT A44736 996 14 , , , A44736 996 15 that that DT A44736 996 16 ser ser NN A44736 996 17 signifies signify VBZ A44736 996 18 the the DT A44736 996 19 humor humor NN A44736 996 20 or or CC A44736 996 21 essence essence NN A44736 996 22 of of IN A44736 996 23 a a DT A44736 996 24 thing thing NN A44736 996 25 , , , A44736 996 26 as as IN A44736 996 27 yo yo NNP A44736 996 28 soy soy NN A44736 996 29 colerico colerico NN A44736 996 30 , , , A44736 996 31 I -PRON- PRP A44736 996 32 am be VBP A44736 996 33 coleric coleric JJ A44736 996 34 ; ; : A44736 996 35 tu tu NNP A44736 996 36 ere ere NNP A44736 996 37 's 's POS A44736 996 38 valiente valiente NNP A44736 996 39 , , , A44736 996 40 thou thou NNP A44736 996 41 art art NNP A44736 996 42 valiant valiant NNP A44736 996 43 ; ; : A44736 996 44 el el NNP A44736 996 45 es es NNP A44736 996 46 piadoso piadoso NNP A44736 996 47 , , , A44736 996 48 he -PRON- PRP A44736 996 49 is be VBZ A44736 996 50 charitable charitable JJ A44736 996 51 : : : A44736 996 52 and and CC A44736 996 53 so so RB A44736 996 54 denotes denote VBZ A44736 996 55 the the DT A44736 996 56 quality quality NN A44736 996 57 of of IN A44736 996 58 the the DT A44736 996 59 Substantif Substantif NNP A44736 996 60 . . . A44736 997 1 But but CC A44736 997 2 yo yo NNP A44736 997 3 estoy estoy NNP A44736 997 4 relates relate VBZ A44736 997 5 most most RBS A44736 997 6 properly properly RB A44736 997 7 to to TO A44736 997 8 som som VB A44736 997 9 local local JJ A44736 997 10 posture posture NN A44736 997 11 , , , A44736 997 12 or or CC A44736 997 13 the the DT A44736 997 14 being being NN A44736 997 15 in in IN A44736 997 16 som som NN A44736 997 17 place place NN A44736 997 18 , , , A44736 997 19 as as IN A44736 997 20 yo yo NNP A44736 997 21 estoy estoy NNP A44736 997 22 a a DT A44736 997 23 pie pie NN A44736 997 24 , , , A44736 997 25 I -PRON- PRP A44736 997 26 am be VBP A44736 997 27 a a DT A44736 997 28 - - HYPH A44736 997 29 foot foot NN A44736 997 30 ; ; : A44736 997 31 yo yo NNP A44736 997 32 estava estava NNP A44736 997 33 entonces entonces NNP A44736 997 34 en en IN A44736 997 35 Lisbona Lisbona NNP A44736 997 36 , , , A44736 997 37 I -PRON- PRP A44736 997 38 was be VBD A44736 997 39 then then RB A44736 997 40 in in IN A44736 997 41 Lisbon Lisbon NNP A44736 997 42 . . . A44736 998 1 Estar Estar NNP A44736 998 2 is be VBZ A44736 998 3 much much RB A44736 998 4 us'd us'd XX A44736 998 5 in in IN A44736 998 6 salutation salutation NN A44736 998 7 , , , A44736 998 8 and and CC A44736 998 9 in in IN A44736 998 10 reference reference NN A44736 998 11 to to IN A44736 998 12 health health NN A44736 998 13 , , , A44736 998 14 as as IN A44736 998 15 como como NNP A44736 998 16 esta esta NNP A44736 998 17 mi mi NNP A44736 998 18 padre padre NNP A44736 998 19 , , , A44736 998 20 how how WRB A44736 998 21 doth doth JJ A44736 998 22 my -PRON- PRP$ A44736 998 23 father father NN A44736 998 24 ? ? . A44736 999 1 then then RB A44736 999 2 answer answer NNP A44736 999 3 is be VBZ A44736 999 4 made make VBN A44736 999 5 , , , A44736 999 6 esta esta NNP A44736 999 7 bueno bueno NNP A44736 999 8 loado loado NNP A44736 999 9 sea sea NNP A44736 999 10 Dios Dios NNP A44736 999 11 , , , A44736 999 12 he -PRON- PRP A44736 999 13 is be VBZ A44736 999 14 well well RB A44736 999 15 praised praise VBN A44736 999 16 be be VB A44736 999 17 God God NNP A44736 999 18 : : : A44736 999 19 como como NN A44736 999 20 esta esta NN A44736 999 21 V V NNP A44736 999 22 M. M. NNP A44736 999 23 how how WRB A44736 999 24 do do VBP A44736 999 25 you -PRON- PRP A44736 999 26 do do VB A44736 999 27 Sir Sir NNP A44736 999 28 ? ? . A44736 1000 1 estoy estoy NNP A44736 1000 2 achacoso achacoso NNP A44736 1000 3 , , , A44736 1000 4 estoy estoy NNP A44736 1000 5 malo malo NNP A44736 1000 6 , , , A44736 1000 7 I -PRON- PRP A44736 1000 8 am be VBP A44736 1000 9 sickish sickish JJ A44736 1000 10 , , , A44736 1000 11 I -PRON- PRP A44736 1000 12 am be VBP A44736 1000 13 ill ill JJ A44736 1000 14 ; ; : A44736 1000 15 wher wher NN A44736 1000 16 it -PRON- PRP A44736 1000 17 is be VBZ A44736 1000 18 observable observable JJ A44736 1000 19 that that IN A44736 1000 20 bueno bueno NNP A44736 1000 21 and and CC A44736 1000 22 malo malo NNP A44736 1000 23 are be VBP A44736 1000 24 us'd us'd IN A44736 1000 25 in in IN A44736 1000 26 these these DT A44736 1000 27 phrases phrase NNS A44736 1000 28 for for IN A44736 1000 29 Adverbs Adverbs NNP A44736 1000 30 , , , A44736 1000 31 viz viz NN A44736 1000 32 . . . A44736 1001 1 for for IN A44736 1001 2 well well RB A44736 1001 3 and and CC A44736 1001 4 ill ill JJ A44736 1001 5 . . . A44736 1002 1 The the DT A44736 1002 2 difference difference NN A44736 1002 3 ' ' `` A44736 1002 4 twixt twixt NN A44736 1002 5 these these DT A44736 1002 6 two two CD A44736 1002 7 auxiliary auxiliary JJ A44736 1002 8 Verbs Verbs NNP A44736 1002 9 , , , A44736 1002 10 Yo Yo NNP A44736 1002 11 hè hè NNP A44736 1002 12 or or CC A44736 1002 13 yo yo NNP A44736 1002 14 tengo tengo NNP A44736 1002 15 , , , A44736 1002 16 and and CC A44736 1002 17 yo yo NNP A44736 1002 18 soy soy NNP A44736 1002 19 , , , A44736 1002 20 is be VBZ A44736 1002 21 this this DT A44736 1002 22 , , , A44736 1002 23 that that IN A44736 1002 24 the the DT A44736 1002 25 first first JJ A44736 1002 26 serve serve VBP A44736 1002 27 the the DT A44736 1002 28 Participles Participles NNPS A44736 1002 29 in in IN A44736 1002 30 the the DT A44736 1002 31 Preter Preter NNP A44736 1002 32 tense tense NN A44736 1002 33 of of IN A44736 1002 34 Verbs Verbs NNP A44736 1002 35 Actifs Actifs NNP A44736 1002 36 , , , A44736 1002 37 as as IN A44736 1002 38 yo yo NNP A44736 1002 39 he -PRON- PRP A44736 1002 40 amado amado NNP A44736 1002 41 , , , A44736 1002 42 I -PRON- PRP A44736 1002 43 have have VBP A44736 1002 44 loved love VBN A44736 1002 45 ; ; : A44736 1002 46 yo yo NNP A44736 1002 47 tengo tengo NNP A44736 1002 48 almorzado almorzado NNP A44736 1002 49 , , , A44736 1002 50 I -PRON- PRP A44736 1002 51 have have VBP A44736 1002 52 broke break VBN A44736 1002 53 my -PRON- PRP$ A44736 1002 54 fast fast JJ A44736 1002 55 alredy alredy NN A44736 1002 56 . . . A44736 1003 1 Besides besides RB A44736 1003 2 , , , A44736 1003 3 yo yo NNP A44736 1003 4 he -PRON- PRP A44736 1003 5 is be VBZ A44736 1003 6 an an DT A44736 1003 7 auxiliary auxiliary NN A44736 1003 8 to to IN A44736 1003 9 it -PRON- PRP A44736 1003 10 self self VB A44736 1003 11 , , , A44736 1003 12 as as IN A44736 1003 13 yo yo NNP A44736 1003 14 he -PRON- PRP A44736 1003 15 avido avido NNP A44736 1003 16 , , , A44736 1003 17 I -PRON- PRP A44736 1003 18 have have VBP A44736 1003 19 had have VBD A44736 1003 20 ; ; : A44736 1003 21 yo yo NNP A44736 1003 22 avia avia NNP A44736 1003 23 avido avido NNP A44736 1003 24 , , , A44736 1003 25 I -PRON- PRP A44736 1003 26 had have VBD A44736 1003 27 had have VBN A44736 1003 28 , , , A44736 1003 29 & & CC A44736 1003 30 c. c. NNP A44736 1003 31 But but CC A44736 1003 32 soy soy NN A44736 1003 33 I -PRON- PRP A44736 1003 34 am be VBP A44736 1003 35 , , , A44736 1003 36 makes make VBZ A44736 1003 37 Passif Passif NNP A44736 1003 38 Verbs Verbs NNP A44736 1003 39 only only RB A44736 1003 40 , , , A44736 1003 41 as as IN A44736 1003 42 yo yo NNP A44736 1003 43 soy soy NN A44736 1003 44 ensalçado ensalçado NNP A44736 1003 45 , , , A44736 1003 46 I -PRON- PRP A44736 1003 47 am be VBP A44736 1003 48 exalted exalted JJ A44736 1003 49 ; ; : A44736 1003 50 yo yo NNP A44736 1003 51 soy soy NNP A44736 1003 52 querido querido NNP A44736 1003 53 , , , A44736 1003 54 I -PRON- PRP A44736 1003 55 am be VBP A44736 1003 56 lov'd lov'd NNS A44736 1003 57 . . . A44736 1004 1 Observe observe VB A44736 1004 2 that that IN A44736 1004 3 tengo tengo NN A44736 1004 4 serving serve VBG A44736 1004 5 for for IN A44736 1004 6 auxiliary auxiliary JJ A44736 1004 7 , , , A44736 1004 8 makes make VBZ A44736 1004 9 the the DT A44736 1004 10 Participle Participle NNP A44736 1004 11 and and CC A44736 1004 12 the the DT A44736 1004 13 thing thing NN A44736 1004 14 to to TO A44736 1004 15 agree agree VB A44736 1004 16 in in IN A44736 1004 17 nomber nomber NN A44736 1004 18 , , , A44736 1004 19 as as IN A44736 1004 20 Los Los NNP A44736 1004 21 donayres donayre VBZ A44736 1004 22 que que NNP A44736 1004 23 yo yo NNP A44736 1004 24 tengo tengo NNP A44736 1004 25 contados contados NNP A44736 1004 26 son son NNP A44736 1004 27 graciosos graciosos NNP A44736 1004 28 , , , A44736 1004 29 The the DT A44736 1004 30 jests jest NNS A44736 1004 31 that that WDT A44736 1004 32 I -PRON- PRP A44736 1004 33 have have VBP A44736 1004 34 related relate VBN A44736 1004 35 are be VBP A44736 1004 36 plesant plesant NN A44736 1004 37 : : : A44736 1004 38 but but CC A44736 1004 39 yo yo NNP A44736 1004 40 he -PRON- PRP A44736 1004 41 doth doth VBP A44736 1004 42 not not RB A44736 1004 43 so so RB A44736 1004 44 , , , A44736 1004 45 las las NNP A44736 1004 46 hazañas hazañas NNP A44736 1004 47 que que NNP A44736 1004 48 yo yo NNP A44736 1004 49 he -PRON- PRP A44736 1004 50 recitado recitado VBD A44736 1004 51 , , , A44736 1004 52 the the DT A44736 1004 53 exploits exploit NNS A44736 1004 54 that that WDT A44736 1004 55 I -PRON- PRP A44736 1004 56 have have VBP A44736 1004 57 recited recite VBN A44736 1004 58 : : : A44736 1004 59 But but CC A44736 1004 60 in in IN A44736 1004 61 the the DT A44736 1004 62 Toscan toscan JJ A44736 1004 63 Italian italian JJ A44736 1004 64 it -PRON- PRP A44736 1004 65 doth doth RB A44736 1004 66 , , , A44736 1004 67 as as IN A44736 1004 68 Io Io NNP A44736 1004 69 ho ho NNP A44736 1004 70 letta letta NNP A44736 1004 71 la la NNP A44736 1004 72 lettera lettera NNP A44736 1004 73 , , , A44736 1004 74 I -PRON- PRP A44736 1004 75 have have VBP A44736 1004 76 read read VBN A44736 1004 77 the the DT A44736 1004 78 letter letter NN A44736 1004 79 ; ; : A44736 1004 80 Io Io NNP A44736 1004 81 ho ho NNP A44736 1004 82 pagati pagati VBZ A44736 1004 83 i i PRP A44736 1004 84 danari danari VBP A44736 1004 85 , , , A44736 1004 86 I -PRON- PRP A44736 1004 87 have have VBP A44736 1004 88 paid pay VBN A44736 1004 89 the the DT A44736 1004 90 monies monie NNS A44736 1004 91 , , , A44736 1004 92 & & CC A44736 1004 93 c. c. NNP A44736 1004 94 Spanish Spanish NNP A44736 1004 95 Verbs Verbs NNP A44736 1004 96 have have VBP A44736 1004 97 their -PRON- PRP$ A44736 1004 98 tern tern JJ A44736 1004 99 inations ination NNS A44736 1004 100 in in IN A44736 1004 101 ar ar NNP A44736 1004 102 , , , A44736 1004 103 er er UH A44736 1004 104 or or CC A44736 1004 105 ir ir NN A44736 1004 106 : : : A44736 1004 107 They -PRON- PRP A44736 1004 108 in in IN A44736 1004 109 ar ar NN A44736 1004 110 are be VBP A44736 1004 111 of of IN A44736 1004 112 the the DT A44736 1004 113 first first JJ A44736 1004 114 Conjugation Conjugation NNP A44736 1004 115 , , , A44736 1004 116 they -PRON- PRP A44736 1004 117 in in IN A44736 1004 118 er er UH A44736 1004 119 of of IN A44736 1004 120 the the DT A44736 1004 121 second second JJ A44736 1004 122 , , , A44736 1004 123 and and CC A44736 1004 124 they -PRON- PRP A44736 1004 125 in in IN A44736 1004 126 ir ir NNP A44736 1004 127 of of IN A44736 1004 128 the the DT A44736 1004 129 third third JJ A44736 1004 130 ; ; : A44736 1004 131 wh wh JJ A44736 1004 132 ● ● NFP A44736 1004 133 rof rof VB A44736 1004 134 ther ther NN A44736 1004 135 shall shall MD A44736 1004 136 be be VB A44736 1004 137 examples example NNS A44736 1004 138 of of IN A44736 1004 139 each each DT A44736 1004 140 , , , A44736 1004 141 and and CC A44736 1004 142 according accord VBG A44736 1004 143 to to IN A44736 1004 144 them -PRON- PRP A44736 1004 145 all all DT A44736 1004 146 other other JJ A44736 1004 147 Verbs Verbs NNP A44736 1004 148 must must MD A44736 1004 149 bee bee VB A44736 1004 150 form'd form'd NNS A44736 1004 151 , , , A44736 1004 152 except except IN A44736 1004 153 Irregulars irregular NNS A44736 1004 154 which which WDT A44736 1004 155 shall shall MD A44736 1004 156 be be VB A44736 1004 157 spoken speak VBN A44736 1004 158 of of IN A44736 1004 159 apart apart RB A44736 1004 160 . . . A44736 1005 1 The the DT A44736 1005 2 Variation Variation NNP A44736 1005 3 of of IN A44736 1005 4 Buscar Buscar NNP A44736 1005 5 to to TO A44736 1005 6 seek seek VB A44736 1005 7 , , , A44736 1005 8 being be VBG A44736 1005 9 of of IN A44736 1005 10 the the DT A44736 1005 11 first first JJ A44736 1005 12 Conjugation Conjugation NNP A44736 1005 13 . . . A44736 1006 1 The the DT A44736 1006 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 1006 3 Mood Mood NNP A44736 1006 4 . . . A44736 1007 1 Present present JJ A44736 1007 2 tense tense NN A44736 1007 3 . . . A44736 1008 1 Yo Yo NNP A44736 1008 2 Busco Busco NNP A44736 1008 3 I -PRON- PRP A44736 1008 4 seek seek VBP A44736 1008 5 tu tu NNP A44736 1008 6 buscas buscas NNP A44736 1008 7 thou thou NNP A44736 1008 8 seekst seekst NNP A44736 1008 9 el el NNP A44736 1008 10 busca busca NNP A44736 1008 11 hee hee NNP A44736 1008 12 seeks seek VBZ A44736 1008 13 nos nos NNP A44736 1008 14 buscamos buscamos NNP A44736 1008 15 wee wee NNP A44736 1008 16 seek seek VBP A44736 1008 17 vos vos NNP A44736 1008 18 buscays buscay NNS A44736 1008 19 yee yee NNP A44736 1008 20 seek seek VBP A44736 1008 21 ellos ellos NNP A44736 1008 22 buscan buscan JJ A44736 1008 23 . . . A44736 1009 1 they -PRON- PRP A44736 1009 2 seek seek VBP A44736 1009 3 . . . A44736 1010 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1010 2 tense tense JJ A44736 1010 3 . . . A44736 1011 1 Yo Yo NNP A44736 1011 2 buscava buscava NN A44736 1011 3 I -PRON- PRP A44736 1011 4 did do VBD A44736 1011 5 seek seek VB A44736 1011 6 tu tu NNP A44736 1011 7 buscavas buscavas NNP A44736 1011 8 thou thou NNP A44736 1011 9 didst didst NNP A44736 1011 10 seek seek VB A44736 1011 11 el el NNP A44736 1011 12 buscava buscava NNP A44736 1011 13 hee hee NNP A44736 1011 14 did do VBD A44736 1011 15 seek seek VB A44736 1011 16 nos nos NNP A44736 1011 17 buscavamos buscavamos NNP A44736 1011 18 wee wee NNP A44736 1011 19 did do VBD A44736 1011 20 seek seek VB A44736 1011 21 vos vos NN A44736 1011 22 buscavades buscavade NNS A44736 1011 23 yee yee NNP A44736 1011 24 did do VBD A44736 1011 25 seek seek VB A44736 1011 26 ellos ellos NNP A44736 1011 27 buscavan buscavan VBN A44736 1011 28 . . . A44736 1012 1 they -PRON- PRP A44736 1012 2 did do VBD A44736 1012 3 seek seek VB A44736 1012 4 . . . A44736 1013 1 Perfect perfect JJ A44736 1013 2 definit definit NN A44736 1013 3 . . . A44736 1014 1 Yo Yo NNP A44736 1014 2 busque busque NNP A44736 1014 3 I -PRON- PRP A44736 1014 4 sought seek VBD A44736 1014 5 tu tu NNP A44736 1014 6 buscaste buscaste NNP A44736 1014 7 thou thou NNP A44736 1014 8 soughtst soughtst NNP A44736 1014 9 el el NNP A44736 1014 10 busco busco NNP A44736 1014 11 hee hee NNP A44736 1014 12 sought seek VBD A44736 1014 13 nos nos NNP A44736 1014 14 buscamos buscamos NNP A44736 1014 15 wee wee NNP A44736 1014 16 sought seek VBD A44736 1014 17 vo vo NNP A44736 1014 18 〈 〈 NNP A44736 1014 19 … … NFP A44736 1014 20 〉 〉 NNP A44736 1014 21 yee yee NNP A44736 1014 22 sought seek VBD A44736 1014 23 〈 〈 NNP A44736 1014 24 … … NFP A44736 1014 25 〉 〉 NNP A44736 1014 26 they -PRON- PRP A44736 1014 27 sought seek VBD A44736 1014 28 . . . A44736 1015 1 Perfect perfect JJ A44736 1015 2 indefinit indefinit NN A44736 1015 3 . . . A44736 1016 1 Yo Yo NNP A44736 1016 2 he -PRON- PRP A44736 1016 3 buscado buscado VBD A44736 1016 4 I -PRON- PRP A44736 1016 5 have have VBP A44736 1016 6 sought seek VBN A44736 1016 7 tu tu NNP A44736 1016 8 has have VBZ A44736 1016 9 buscado buscado NNP A44736 1016 10 thou thou NNP A44736 1016 11 hast hast NNP A44736 1016 12 sought seek VBD A44736 1016 13 el el NNP A44736 1016 14 ha ha UH A44736 1016 15 buscado buscado NNP A44736 1016 16 hee hee NNP A44736 1016 17 hath hath NNP A44736 1016 18 sought seek VBD A44736 1016 19 nos nos NNP A44736 1016 20 hemos hemos NNP A44736 1016 21 buscado buscado NNP A44736 1016 22 wee wee NNP A44736 1016 23 have have VBP A44736 1016 24 sought seek VBN A44736 1016 25 vos vos NNP A44736 1016 26 aveys avey NNS A44736 1016 27 buscado buscado NNP A44736 1016 28 yee yee NNP A44736 1016 29 have have VBP A44736 1016 30 sought seek VBN A44736 1016 31 ellos ellos NNP A44736 1016 32 han han NNP A44736 1016 33 buscado buscado NNP A44736 1016 34 . . . A44736 1017 1 they -PRON- PRP A44736 1017 2 have have VBP A44736 1017 3 sought seek VBN A44736 1017 4 . . . A44736 1018 1 Plusquam Plusquam NNP A44736 1018 2 perfect perfect JJ A44736 1018 3 . . . A44736 1019 1 Yo Yo NNP A44736 1019 2 avia avia NNP A44736 1019 3 buscado buscado NNP A44736 1019 4 I -PRON- PRP A44736 1019 5 had have VBD A44736 1019 6 sought seek VBN A44736 1019 7 tu tu NNP A44736 1019 8 avias avias NNP A44736 1019 9 buscado buscado NNP A44736 1019 10 thou thou NNP A44736 1019 11 hadst hadst NNP A44736 1019 12 sought seek VBD A44736 1019 13 el el NNP A44736 1019 14 avia avia NNP A44736 1019 15 buscado buscado NNP A44736 1019 16 hee hee NNP A44736 1019 17 had have VBD A44736 1019 18 sought seek VBN A44736 1019 19 nos nos NNP A44736 1019 20 aviamos aviamos NNP A44736 1019 21 buscado buscado NNP A44736 1019 22 wee wee NNP A44736 1019 23 had have VBD A44736 1019 24 sought seek VBN A44736 1019 25 vos vos NN A44736 1019 26 aviades aviade VBZ A44736 1019 27 buscado buscado NNP A44736 1019 28 yee yee NNP A44736 1019 29 had have VBD A44736 1019 30 sought seek VBN A44736 1019 31 ellos ellos NNP A44736 1019 32 avian avian JJ A44736 1019 33 buscado buscado NNP A44736 1019 34 . . . A44736 1020 1 they -PRON- PRP A44736 1020 2 had have VBD A44736 1020 3 sought seek VBN A44736 1020 4 . . . A44736 1021 1 Future future JJ A44736 1021 2 tense tense NN A44736 1021 3 . . . A44736 1022 1 Yo Yo NNP A44736 1022 2 buscare buscare NN A44736 1022 3 I -PRON- PRP A44736 1022 4 shall shall MD A44736 1022 5 or or CC A44736 1022 6 will will MD A44736 1022 7 seek seek VB A44736 1022 8 tu tu NNP A44736 1022 9 buscaras buscaras NNP A44736 1022 10 thou thou NNP A44736 1022 11 shalt shalt NNP A44736 1022 12 or or CC A44736 1022 13 wilt wilt NNP A44736 1022 14 seek seek VBP A44736 1022 15 el el NNP A44736 1022 16 buscara buscara NNP A44736 1022 17 hee hee NNP A44736 1022 18 shall shall MD A44736 1022 19 or or CC A44736 1022 20 will will MD A44736 1022 21 seek seek VB A44736 1022 22 nos nos NNP A44736 1022 23 buscaremos buscaremos NNP A44736 1022 24 wee wee NNP A44736 1022 25 shall shall MD A44736 1022 26 or or CC A44736 1022 27 will will MD A44736 1022 28 seek seek VB A44736 1022 29 vos vos JJ A44736 1022 30 buscareys buscarey NNS A44736 1022 31 yee yee NNP A44736 1022 32 shall shall MD A44736 1022 33 or or CC A44736 1022 34 will will MD A44736 1022 35 seek seek VB A44736 1022 36 ellos ellos NNP A44736 1022 37 buscaran buscaran NNP A44736 1022 38 . . . A44736 1023 1 they -PRON- PRP A44736 1023 2 shall shall MD A44736 1023 3 or or CC A44736 1023 4 will will MD A44736 1023 5 seek seek VB A44736 1023 6 . . . A44736 1024 1 The the DT A44736 1024 2 second second JJ A44736 1024 3 Future future NN A44736 1024 4 . . . A44736 1025 1 Yo Yo NNP A44736 1025 2 he -PRON- PRP A44736 1025 3 ò ò VBZ A44736 1025 4 tengo tengo NNP A44736 1025 5 de de IN A44736 1025 6 buscar buscar NNP A44736 1025 7 I -PRON- PRP A44736 1025 8 must must MD A44736 1025 9 seek seek VB A44736 1025 10 tu tu NNP A44736 1025 11 has have VBZ A44736 1025 12 ò ò NNP A44736 1025 13 tienes tiene NNS A44736 1025 14 de de IN A44736 1025 15 buscar buscar NNP A44736 1025 16 thou thou NNP A44736 1025 17 must must MD A44736 1025 18 seek seek VB A44736 1025 19 el el NNP A44736 1025 20 ha ha NNP A44736 1025 21 ò ò NNP A44736 1025 22 tiene tiene NNP A44736 1025 23 de de FW A44736 1025 24 buscar buscar NNP A44736 1025 25 hee hee NN A44736 1025 26 must must MD A44736 1025 27 seek seek VB A44736 1025 28 nos nos NNP A44736 1025 29 hemos hemos NNP A44736 1025 30 ò ò NNP A44736 1025 31 tenemos tenemos NNP A44736 1025 32 de de FW A44736 1025 33 bu bu NNP A44736 1025 34 . . . A44736 1026 1 wee wee NNP A44736 1026 2 must must MD A44736 1026 3 seek seek VB A44736 1026 4 vos vos JJ A44736 1026 5 aveys avey NNS A44736 1026 6 ò ò NNP A44736 1026 7 teneys teney NNS A44736 1026 8 de de IN A44736 1026 9 bus bus NN A44736 1026 10 . . . A44736 1027 1 yee yee NNP A44736 1027 2 must must MD A44736 1027 3 seek seek VB A44736 1027 4 ellos ellos NNP A44736 1027 5 han han NNP A44736 1027 6 de de IN A44736 1027 7 buscar buscar NNP A44736 1027 8 . . . A44736 1028 1 they -PRON- PRP A44736 1028 2 must must MD A44736 1028 3 seek seek VB A44736 1028 4 . . . A44736 1029 1 The the DT A44736 1029 2 Imperatif Imperatif NNP A44736 1029 3 Mood Mood NNP A44736 1029 4 . . . A44736 1030 1 Busca Busca NNP A44736 1030 2 tu tu NNP A44736 1030 3 Seek seek VB A44736 1030 4 thou thou NNP A44736 1030 5 busque busque NNP A44736 1030 6 el el NNP A44736 1030 7 let let VBD A44736 1030 8 him -PRON- PRP A44736 1030 9 seek seek VB A44736 1030 10 busquemos busquemos NNP A44736 1030 11 nosotros nosotro NNS A44736 1030 12 let let VBD A44736 1030 13 us -PRON- PRP A44736 1030 14 seek seek VB A44736 1030 15 busqueys busquey NNS A44736 1030 16 vosotros vosotro NNS A44736 1030 17 seek seek VBP A44736 1030 18 yee yee NNP A44736 1030 19 busquen busquen NNP A44736 1030 20 ellos ello NNS A44736 1030 21 . . . A44736 1031 1 let let VB A44736 1031 2 them -PRON- PRP A44736 1031 3 seek seek VB A44736 1031 4 . . . A44736 1032 1 The the DT A44736 1032 2 Optatif Optatif NNP A44736 1032 3 and and CC A44736 1032 4 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 1032 5 Moods Moods NNPS A44736 1032 6 . . . A44736 1033 1 Present present JJ A44736 1033 2 tense tense NN A44736 1033 3 . . . A44736 1034 1 Oxala oxala JJ A44736 1034 2 , , , A44736 1034 3 aunque aunque NN A44736 1034 4 , , , A44736 1034 5 & & CC A44736 1034 6 c. c. NNP A44736 1034 7 O o UH A44736 1034 8 that that IN A44736 1034 9 , , , A44736 1034 10 although although IN A44736 1034 11 , , , A44736 1034 12 & & CC A44736 1034 13 c. c. NNP A44736 1034 14 Yo Yo NNP A44736 1034 15 busque busque NN A44736 1034 16 I -PRON- PRP A44736 1034 17 may may MD A44736 1034 18 seek seek VB A44736 1034 19 tu tu NNP A44736 1034 20 busques busque NNS A44736 1034 21 thou thou NNP A44736 1034 22 maist maist NNP A44736 1034 23 seek seek NNP A44736 1034 24 el el NNP A44736 1034 25 busque busque NNP A44736 1034 26 hee hee NNP A44736 1034 27 may may MD A44736 1034 28 seek seek VB A44736 1034 29 nos nos NNP A44736 1034 30 busquemos busquemos NNP A44736 1034 31 wee wee NNP A44736 1034 32 may may MD A44736 1034 33 seek seek VB A44736 1034 34 vos vos JJ A44736 1034 35 busqueys busquey NNS A44736 1034 36 yee yee NNP A44736 1034 37 may may MD A44736 1034 38 seek seek VB A44736 1034 39 ellos ellos NNP A44736 1034 40 busquen busquen NNP A44736 1034 41 . . . A44736 1035 1 they -PRON- PRP A44736 1035 2 may may MD A44736 1035 3 seek seek VB A44736 1035 4 . . . A44736 1036 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1036 2 tense tense JJ A44736 1036 3 . . . A44736 1037 1 Oxala oxala JJ A44736 1037 2 , , , A44736 1037 3 aunque aunque NN A44736 1037 4 , , , A44736 1037 5 o o NN A44736 1037 6 si si NN A44736 1037 7 , , , A44736 1037 8 si si NNP A44736 1037 9 , , , A44736 1037 10 & & CC A44736 1037 11 c. c. NNP A44736 1037 12 O o UH A44736 1037 13 that that IN A44736 1037 14 , , , A44736 1037 15 although although IN A44736 1037 16 , , , A44736 1037 17 o o XX A44736 1037 18 if if IN A44736 1037 19 , , , A44736 1037 20 if if IN A44736 1037 21 , , , A44736 1037 22 & & CC A44736 1037 23 c. c. NNP A44736 1037 24 Yo Yo NNP A44736 1037 25 bucasse bucasse NNP A44736 1037 26 I -PRON- PRP A44736 1037 27 shold shold VBD A44736 1037 28 seek seek NN A44736 1037 29 tu tu NNP A44736 1037 30 bucasses bucasse NNS A44736 1037 31 thou thou NNP A44736 1037 32 sholdst sholdst NNP A44736 1037 33 seek seek VB A44736 1037 34 el el NNP A44736 1037 35 bucasse bucasse NNP A44736 1037 36 hee hee NNP A44736 1037 37 shold shold NNP A44736 1037 38 seek seek VBP A44736 1037 39 nos nos NNP A44736 1037 40 bucassemos bucassemos NNP A44736 1037 41 wee wee NNP A44736 1037 42 shold shold NNP A44736 1037 43 seek seek VBP A44736 1037 44 vos vos NN A44736 1037 45 bucassedes bucassede NNS A44736 1037 46 yee yee NNP A44736 1037 47 shold shold NN A44736 1037 48 seek seek VBP A44736 1037 49 ellos ellos NNP A44736 1037 50 bucassen bucassen VBN A44736 1037 51 . . . A44736 1038 1 they -PRON- PRP A44736 1038 2 shold shold VBP A44736 1038 3 seek seek VBP A44736 1038 4 . . . A44736 1039 1 Pluperfect pluperfect VB A44736 1039 2 tense tense JJ A44736 1039 3 . . . A44736 1040 1 Oxala oxala JJ A44736 1040 2 , , , A44736 1040 3 aunque aunque NN A44736 1040 4 , , , A44736 1040 5 quando quando NNP A44736 1040 6 , , , A44736 1040 7 plega plega VBP A44736 1040 8 a a DT A44736 1040 9 Dios Dios NNP A44736 1040 10 , , , A44736 1040 11 & & CC A44736 1040 12 c. c. NNP A44736 1040 13 O o UH A44736 1040 14 that that IN A44736 1040 15 , , , A44736 1040 16 although although IN A44736 1040 17 , , , A44736 1040 18 o o XX A44736 1040 19 if if IN A44736 1040 20 , , , A44736 1040 21 & & CC A44736 1040 22 c. c. NNP A44736 1040 23 Yo Yo NNP A44736 1040 24 buscàra buscàra NN A44736 1040 25 I -PRON- PRP A44736 1040 26 had have VBD A44736 1040 27 sought seek VBN A44736 1040 28 tu tu NNP A44736 1040 29 buscàras buscàras NNP A44736 1040 30 thou thou NNP A44736 1040 31 hadst hadst NNP A44736 1040 32 sought seek VBD A44736 1040 33 el el NNP A44736 1040 34 buscàra buscàra NNP A44736 1040 35 hee hee NNP A44736 1040 36 had have VBD A44736 1040 37 sought seek VBN A44736 1040 38 nos nos NNP A44736 1040 39 buscàramos buscàramos NNP A44736 1040 40 wee wee NNP A44736 1040 41 had have VBD A44736 1040 42 sought seek VBN A44736 1040 43 vos vos NN A44736 1040 44 buscarades buscarade NNS A44736 1040 45 yee yee NNP A44736 1040 46 had have VBD A44736 1040 47 sought seek VBN A44736 1040 48 ellos ellos NNP A44736 1040 49 buscaran buscaran NNP A44736 1040 50 . . . A44736 1041 1 they -PRON- PRP A44736 1041 2 had have VBD A44736 1041 3 sought seek VBN A44736 1041 4 . . . A44736 1042 1 The the DT A44736 1042 2 Incertain Incertain NNP A44736 1042 3 tense tense NN A44736 1042 4 . . . A44736 1043 1 Aunque Aunque NNP A44736 1043 2 , , , A44736 1043 3 quando quando NNP A44736 1043 4 , , , A44736 1043 5 & & CC A44736 1043 6 c. c. NNP A44736 1043 7 O o UH A44736 1043 8 if if IN A44736 1043 9 , , , A44736 1043 10 although although IN A44736 1043 11 , , , A44736 1043 12 & & CC A44736 1043 13 c. c. NNP A44736 1043 14 Yo Yo NNP A44736 1043 15 buscaria buscaria NNP A44736 1043 16 I -PRON- PRP A44736 1043 17 shold shold VBD A44736 1043 18 seek seek VBP A44736 1043 19 tu tu NNP A44736 1043 20 buscarias buscarias NNP A44736 1043 21 thou thou NNP A44736 1043 22 sholdst sholdst NNP A44736 1043 23 seek seek VB A44736 1043 24 el el NNP A44736 1043 25 buscaria buscaria NNP A44736 1043 26 hee hee NNP A44736 1043 27 shold shold NN A44736 1043 28 seek seek VBP A44736 1043 29 nos nos NNP A44736 1043 30 buscariamos buscariamos NNP A44736 1043 31 wee wee NNP A44736 1043 32 shold shold NN A44736 1043 33 seek seek VBP A44736 1043 34 vos vos NN A44736 1043 35 buscariades buscariade NNS A44736 1043 36 yee yee NNP A44736 1043 37 shold shold NN A44736 1043 38 seek seek VBP A44736 1043 39 ellos ellos NNP A44736 1043 40 buscarian buscarian NNP A44736 1043 41 . . . A44736 1044 1 they -PRON- PRP A44736 1044 2 shold shold VBP A44736 1044 3 seek seek VBP A44736 1044 4 . . . A44736 1045 1 Future future JJ A44736 1045 2 tense tense NN A44736 1045 3 . . . A44736 1046 1 Quando Quando NNP A44736 1046 2 , , , A44736 1046 3 si si NNP A44736 1046 4 , , , A44736 1046 5 & & CC A44736 1046 6 c. c. NNP A44736 1046 7 When when WRB A44736 1046 8 , , , A44736 1046 9 if if IN A44736 1046 10 , , , A44736 1046 11 & & CC A44736 1046 12 c. c. NNP A44736 1046 13 Yo Yo NNP A44736 1046 14 buscàre buscàre VBP A44736 1046 15 I -PRON- PRP A44736 1046 16 shall shall MD A44736 1046 17 seek seek VB A44736 1046 18 tu tu NNP A44736 1046 19 buscares buscares NNP A44736 1046 20 thou thou NNP A44736 1046 21 shalt shalt NNP A44736 1046 22 seek seek NNP A44736 1046 23 el el NNP A44736 1046 24 buscare buscare NN A44736 1046 25 hee hee NN A44736 1046 26 shall shall MD A44736 1046 27 seek seek VB A44736 1046 28 nos nos NNP A44736 1046 29 buscarèmos buscarèmos NNP A44736 1046 30 wee wee NNP A44736 1046 31 shall shall MD A44736 1046 32 seek seek VB A44736 1046 33 vos vos JJ A44736 1046 34 buscareys buscarey NNS A44736 1046 35 yee yee NNP A44736 1046 36 shall shall MD A44736 1046 37 seek seek VB A44736 1046 38 ellos ellos NNP A44736 1046 39 buscaren buscaren NNS A44736 1046 40 . . . A44736 1047 1 they -PRON- PRP A44736 1047 2 shall shall MD A44736 1047 3 seek seek VB A44736 1047 4 . . . A44736 1048 1 The the DT A44736 1048 2 Infinitif Infinitif NNP A44736 1048 3 Mood Mood NNP A44736 1048 4 . . . A44736 1049 1 Bu bu UH A44736 1049 2 ● ● CD A44736 1049 3 car car NN A44736 1049 4 To to TO A44736 1049 5 seek seek VB A44736 1049 6 aver aver NN A44736 1049 7 buscado buscado NNP A44736 1049 8 to to TO A44736 1049 9 have have VB A44736 1049 10 sought seek VBN A44736 1049 11 aver aver NN A44736 1049 12 de de IN A44736 1049 13 buscar buscar NNP A44736 1049 14 being be VBG A44736 1049 15 to to TO A44736 1049 16 seek seek VB A44736 1049 17 estar estar NN A44736 1049 18 por por NN A44736 1049 19 buscar buscar NNS A44736 1049 20 being be VBG A44736 1049 21 for for IN A44736 1049 22 to to TO A44736 1049 23 seek seek VB A44736 1049 24 buscando buscando NNP A44736 1049 25 . . . A44736 1050 1 seeking seek VBG A44736 1050 2 . . . A44736 1051 1 The the DT A44736 1051 2 declining decline VBG A44736 1051 3 or or CC A44736 1051 4 sorming sorming NN A44736 1051 5 of of IN A44736 1051 6 the the DT A44736 1051 7 Verb Verb NNP A44736 1051 8 Holgar Holgar NNP A44736 1051 9 to to TO A44736 1051 10 rejoyce rejoyce VB A44736 1051 11 or or CC A44736 1051 12 to to TO A44736 1051 13 be be VB A44736 1051 14 glad glad JJ A44736 1051 15 , , , A44736 1051 16 which which WDT A44736 1051 17 hath hath VBP A44736 1051 18 most most RBS A44736 1051 19 commonly commonly RB A44736 1051 20 one one CD A44736 1051 21 of of IN A44736 1051 22 these these DT A44736 1051 23 Pronouns pronoun NNS A44736 1051 24 me -PRON- PRP A44736 1051 25 , , , A44736 1051 26 te te NNP A44736 1051 27 , , , A44736 1051 28 se se NNP A44736 1051 29 , , , A44736 1051 30 mee mee NNP A44736 1051 31 , , , A44736 1051 32 thee thee NNP A44736 1051 33 , , , A44736 1051 34 him -PRON- PRP A44736 1051 35 , , , A44736 1051 36 before before IN A44736 1051 37 or or CC A44736 1051 38 after after IN A44736 1051 39 it -PRON- PRP A44736 1051 40 , , , A44736 1051 41 as as IN A44736 1051 42 yo yo NNP A44736 1051 43 me -PRON- PRP A44736 1051 44 huelgo huelgo NNP A44736 1051 45 , , , A44736 1051 46 or or CC A44736 1051 47 huelgome huelgome NN A44736 1051 48 I -PRON- PRP A44736 1051 49 am be VBP A44736 1051 50 glad glad JJ A44736 1051 51 . . . A44736 1052 1 The the DT A44736 1052 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 1052 3 Mood Mood NNP A44736 1052 4 . . . A44736 1053 1 Present present JJ A44736 1053 2 tense tense NN A44736 1053 3 . . . A44736 1054 1 Yo Yo NNP A44736 1054 2 me -PRON- PRP A44736 1054 3 huelgo huelgo NNP A44736 1054 4 , , , A44736 1054 5 ò ò LS A44736 1054 6 huelgome huelgome NN A44736 1054 7 I -PRON- PRP A44736 1054 8 am be VBP A44736 1054 9 glad glad JJ A44736 1054 10 tu tu NNP A44736 1054 11 te te NNP A44736 1054 12 huelgas huelgas NNP A44736 1054 13 thou thou NNP A44736 1054 14 art art NNP A44736 1054 15 glad glad NNP A44736 1054 16 el el NNP A44736 1054 17 se se NNP A44736 1054 18 huelga huelga NNP A44736 1054 19 hee hee NNP A44736 1054 20 is be VBZ A44736 1054 21 glad glad JJ A44736 1054 22 nos nos NNP A44736 1054 23 nos nos NNP A44736 1054 24 huelgamos huelgamos NNP A44736 1054 25 wee wee NNP A44736 1054 26 are be VBP A44736 1054 27 glad glad JJ A44736 1054 28 vos vos NN A44736 1054 29 or or CC A44736 1054 30 holgays holgays NNP A44736 1054 31 yee yee NNP A44736 1054 32 are be VBP A44736 1054 33 glad glad JJ A44736 1054 34 ellos ellos NNP A44736 1054 35 se se NNP A44736 1054 36 huelgan huelgan NNP A44736 1054 37 . . . A44736 1055 1 they -PRON- PRP A44736 1055 2 are be VBP A44736 1055 3 glad glad JJ A44736 1055 4 . . . A44736 1056 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1056 2 tense tense JJ A44736 1056 3 . . . A44736 1057 1 Yo Yo NNP A44736 1057 2 holgàva holgàva NNP A44736 1057 3 , , , A44736 1057 4 ò ò LS A44736 1057 5 holgavame holgavame NN A44736 1057 6 I -PRON- PRP A44736 1057 7 was be VBD A44736 1057 8 glad glad JJ A44736 1057 9 tu tu NNP A44736 1057 10 te te NNP A44736 1057 11 holgavas holgavas NNP A44736 1057 12 , , , A44736 1057 13 & & CC A44736 1057 14 c. c. NNP A44736 1057 15 thou thou NNP A44736 1057 16 wast wast NNP A44736 1057 17 glad glad NNP A44736 1057 18 , , , A44736 1057 19 & & CC A44736 1057 20 c. c. NNP A44736 1057 21 Perfect perfect JJ A44736 1057 22 tense tense NN A44736 1057 23 . . . A44736 1058 1 Yo Yo NNP A44736 1058 2 me -PRON- PRP A44736 1058 3 holguè holguè NN A44736 1058 4 , , , A44736 1058 5 ò ò NNP A44736 1058 6 holgueme holgueme NNP A44736 1058 7 I -PRON- PRP A44736 1058 8 was be VBD A44736 1058 9 glad glad JJ A44736 1058 10 or or CC A44736 1058 11 did do VBD A44736 1058 12 rejoice rejoice VB A44736 1058 13 tu tu NNP A44736 1058 14 te te NNP A44736 1058 15 holgaste holgaste NNP A44736 1058 16 thou thou NNP A44736 1058 17 rejoyc'dst rejoyc'dst NNP A44736 1058 18 el el NNP A44736 1058 19 se se NNP A44736 1058 20 holgò holgò NNP A44736 1058 21 hee hee NNP A44736 1058 22 rejoyc'd rejoyc'd VBP A44736 1058 23 nos nos NNP A44736 1058 24 nos nos NNP A44736 1058 25 holgamos holgamos NNP A44736 1058 26 wee wee NNP A44736 1058 27 rejoyc'd rejoyc'd NNP A44736 1058 28 vos vos NNP A44736 1058 29 os os NNP A44736 1058 30 holgastes holgastes NNP A44736 1058 31 yee yee NNP A44736 1058 32 rejoyc'd rejoyc'd . A44736 1058 33 ellos ellos NNP A44736 1058 34 se se NNP A44736 1058 35 holgàron holgàron NNP A44736 1058 36 , , , A44736 1058 37 ò ò NNP A44736 1058 38 holgàronse holgàronse NN A44736 1058 39 . . . A44736 1059 1 they -PRON- PRP A44736 1059 2 rejoyc'd rejoyc'd VBP A44736 1059 3 . . . A44736 1060 1 Indefinit indefinit JJ A44736 1060 2 perfect perfect JJ A44736 1060 3 . . . A44736 1061 1 Yo Yo NNP A44736 1061 2 uve uve NNP A44736 1061 3 ò ò NNP A44736 1061 4 avia avia NNP A44736 1061 5 holgado holgado NNP A44736 1061 6 I -PRON- PRP A44736 1061 7 had have VBD A44736 1061 8 rejoyc'd rejoyc'd FW A44736 1061 9 tu tu NNP A44736 1061 10 uviste uviste NNP A44736 1061 11 ò ò NNP A44736 1061 12 avias avias NNP A44736 1061 13 holgado holgado NNP A44736 1061 14 thou thou NNP A44736 1061 15 hadst hadst NNP A44736 1061 16 rejoyc'd rejoyc'd NNP A44736 1061 17 el el NNP A44736 1061 18 uvo uvo NNP A44736 1061 19 ò ò NNP A44736 1061 20 avia avia NNP A44736 1061 21 , , , A44736 1061 22 & & CC A44736 1061 23 c. c. NNP A44736 1061 24 hee hee NNP A44736 1061 25 had have VBD A44736 1061 26 rejoyc'd rejoyc'd NNP A44736 1061 27 , , , A44736 1061 28 & & CC A44736 1061 29 c. c. NNP A44736 1061 30 Future Future NNP A44736 1061 31 tense tense NN A44736 1061 32 . . . A44736 1062 1 Yo Yo NNP A44736 1062 2 me -PRON- PRP A44736 1062 3 holgarè holgarè RB A44736 1062 4 ò ò UH A44736 1062 5 holgarème holgarème NN A44736 1062 6 I -PRON- PRP A44736 1062 7 will will MD A44736 1062 8 or or CC A44736 1062 9 shall shall MD A44736 1062 10 rejoyce rejoyce NNP A44736 1062 11 tu tu NNP A44736 1062 12 te te NNP A44736 1062 13 holgaràs holgaràs NNP A44736 1062 14 thou thou NNP A44736 1062 15 shalt shalt NNP A44736 1062 16 or or CC A44736 1062 17 wilt wilt VB A44736 1062 18 rejoice rejoice JJ A44736 1062 19 el el NNP A44736 1062 20 se se NNP A44736 1062 21 holgarà holgarà NNP A44736 1062 22 , , , A44736 1062 23 & & CC A44736 1062 24 c. c. NNP A44736 1062 25 hee hee NNP A44736 1062 26 shall shall MD A44736 1062 27 or or CC A44736 1062 28 will will MD A44736 1062 29 rejoyce rejoyce VB A44736 1062 30 , , , A44736 1062 31 & & CC A44736 1062 32 c. c. NNP A44736 1062 33 The the DT A44736 1062 34 second second JJ A44736 1062 35 Future future JJ A44736 1062 36 tense tense NN A44736 1062 37 , , , A44736 1062 38 wherof wherof VBP A44736 1062 39 every every DT A44736 1062 40 Verb Verb NNP A44736 1062 41 is be VBZ A44736 1062 42 capable capable JJ A44736 1062 43 . . . A44736 1063 1 Yo Yo NNP A44736 1063 2 he -PRON- PRP A44736 1063 3 ò ò VBZ A44736 1063 4 tengo tengo NNP A44736 1063 5 de de NNP A44736 1063 6 holgarme holgarme NNP A44736 1063 7 tu tu NNP A44736 1063 8 has have VBZ A44736 1063 9 ò ò NNP A44736 1063 10 tienes tiene NNS A44736 1063 11 de de IN A44736 1063 12 holgarte holgarte NNP A44736 1063 13 , , , A44736 1063 14 & & CC A44736 1063 15 c. c. NNP A44736 1063 16 I -PRON- PRP A44736 1063 17 shall shall MD A44736 1063 18 or or CC A44736 1063 19 must must MD A44736 1063 20 rejoyce rejoyce VB A44736 1063 21 thou thou NNP A44736 1063 22 shalt shalt NNP A44736 1063 23 or or CC A44736 1063 24 must must MD A44736 1063 25 rejoyce rejoyce VB A44736 1063 26 , , , A44736 1063 27 & & CC A44736 1063 28 c. c. NNP A44736 1063 29 The the DT A44736 1063 30 Imperatif Imperatif NNP A44736 1063 31 Mood Mood NNP A44736 1063 32 . . . A44736 1064 1 Huelgate Huelgate NNP A44736 1064 2 tu tu NNP A44736 1064 3 Rejoyce Rejoyce NNP A44736 1064 4 thou thou NNP A44736 1064 5 huelgase huelgase NNP A44736 1064 6 el el NNP A44736 1064 7 let let VB A44736 1064 8 him -PRON- PRP A44736 1064 9 rejoyce rejoyce VB A44736 1064 10 holguemos holguemos NNP A44736 1064 11 nosotros nosotros NNP A44736 1064 12 ò ò NNP A44736 1064 13 holguemonos holguemonos NN A44736 1064 14 let let VBD A44736 1064 15 us -PRON- PRP A44736 1064 16 rejoyce rejoyce VB A44736 1064 17 holgad holgad NNP A44736 1064 18 vosotros vosotros NNP A44736 1064 19 rejoyce rejoyce NNP A44736 1064 20 yee yee NNP A44736 1064 21 huelguense huelguense NN A44736 1064 22 ellos ellos NNP A44736 1064 23 . . . A44736 1065 1 let let VB A44736 1065 2 them -PRON- PRP A44736 1065 3 rejoyce rejoyce VB A44736 1065 4 . . . A44736 1066 1 The the DT A44736 1066 2 Optatif Optatif NNP A44736 1066 3 and and CC A44736 1066 4 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 1066 5 Moods Moods NNPS A44736 1066 6 . . . A44736 1067 1 Present present JJ A44736 1067 2 tense tense NN A44736 1067 3 . . . A44736 1068 1 Oxala oxala JJ A44736 1068 2 , , , A44736 1068 3 aunque aunque NN A44736 1068 4 , , , A44736 1068 5 & & CC A44736 1068 6 c. c. NNP A44736 1068 7 O o UH A44736 1068 8 that that IN A44736 1068 9 , , , A44736 1068 10 although although IN A44736 1068 11 , , , A44736 1068 12 & & CC A44736 1068 13 c. c. NNP A44736 1068 14 Yo Yo NNP A44736 1068 15 me -PRON- PRP A44736 1068 16 huelgue huelgue NN A44736 1068 17 I -PRON- PRP A44736 1068 18 rejoyce rejoyce VBP A44736 1068 19 or or CC A44736 1068 20 bee bee NNP A44736 1068 21 glad glad NNP A44736 1068 22 tu tu NNP A44736 1068 23 te te NNP A44736 1068 24 huelgues huelgues NNP A44736 1068 25 , , , A44736 1068 26 & & CC A44736 1068 27 c. c. NNP A44736 1068 28 thou thou NNP A44736 1068 29 rejoyce rejoyce NNP A44736 1068 30 , , , A44736 1068 31 & & CC A44736 1068 32 c. c. NNP A44736 1068 33 Imperfect Imperfect NNP A44736 1068 34 tense tense JJ A44736 1068 35 . . . A44736 1069 1 Oxala Oxala NNP A44736 1069 2 , , , A44736 1069 3 plaguisse plaguisse VB A44736 1069 4 a a DT A44736 1069 5 Dios Dios NNP A44736 1069 6 que que NN A44736 1069 7 , , , A44736 1069 8 o o NN A44736 1069 9 si si NN A44736 1069 10 , , , A44736 1069 11 & & CC A44736 1069 12 c. c. NNP A44736 1069 13 I -PRON- PRP A44736 1069 14 wold wold VBD A44736 1069 15 to to IN A44736 1069 16 God God NNP A44736 1069 17 , , , A44736 1069 18 though though RB A44736 1069 19 , , , A44736 1069 20 o o XX A44736 1069 21 if if IN A44736 1069 22 , , , A44736 1069 23 & & CC A44736 1069 24 c. c. NNP A44736 1069 25 Yo Yo NNP A44736 1069 26 me -PRON- PRP A44736 1069 27 holgasse holgasse NN A44736 1069 28 I -PRON- PRP A44736 1069 29 shold shold VBD A44736 1069 30 rejoyce rejoyce NNP A44736 1069 31 tu tu NNP A44736 1069 32 te te NNP A44736 1069 33 holgasses holgasses NNP A44736 1069 34 , , , A44736 1069 35 & & CC A44736 1069 36 c. c. NNP A44736 1069 37 thou thou NNP A44736 1069 38 sholdst sholdst NNP A44736 1069 39 rejoyce rejoyce NNP A44736 1069 40 , , , A44736 1069 41 & & CC A44736 1069 42 c c NNP A44736 1069 43 Pluperfect Pluperfect NNP A44736 1069 44 tense tense NN A44736 1069 45 . . . A44736 1070 1 Oxala oxala JJ A44736 1070 2 , , , A44736 1070 3 aunque aunque NN A44736 1070 4 , , , A44736 1070 5 quando quando NNP A44736 1070 6 , , , A44736 1070 7 & & CC A44736 1070 8 c. c. NNP A44736 1070 9 O o UH A44736 1070 10 that that IN A44736 1070 11 , , , A44736 1070 12 although although IN A44736 1070 13 , , , A44736 1070 14 & & CC A44736 1070 15 c. c. NNP A44736 1070 16 Yo Yo NNP A44736 1070 17 me -PRON- PRP A44736 1070 18 holgàra holgàra NN A44736 1070 19 I -PRON- PRP A44736 1070 20 had have VBD A44736 1070 21 rejoyc'd rejoyc'd FW A44736 1070 22 tu tu NNP A44736 1070 23 te te NNP A44736 1070 24 holgàras holgàras NNP A44736 1070 25 , , , A44736 1070 26 & & CC A44736 1070 27 c. c. NNP A44736 1070 28 thou thou NNP A44736 1070 29 hadst hadst NNP A44736 1070 30 rejoyc'd rejoyc'd NNP A44736 1070 31 , , , A44736 1070 32 & & CC A44736 1070 33 c. c. NNP A44736 1070 34 Incertain Incertain NNP A44736 1070 35 tense tense JJ A44736 1070 36 . . . A44736 1071 1 Yo Yo NNP A44736 1071 2 me -PRON- PRP A44736 1071 3 halgaría halgaría NN A44736 1071 4 ò ò UH A44736 1071 5 holgariame holgariame DT A44736 1071 6 I -PRON- PRP A44736 1071 7 wold wold VBP A44736 1071 8 bee bee NNP A44736 1071 9 glad glad NNP A44736 1071 10 tu tu NNP A44736 1071 11 te te NNP A44736 1071 12 halgarías halgarías NNP A44736 1071 13 , , , A44736 1071 14 & & CC A44736 1071 15 c. c. NNP A44736 1071 16 thou thou NNP A44736 1071 17 woldst woldst NNP A44736 1071 18 be be VB A44736 1071 19 glad glad JJ A44736 1071 20 , , , A44736 1071 21 & & CC A44736 1071 22 c. c. NNP A44736 1071 23 Future Future NNP A44736 1071 24 tense tense NN A44736 1071 25 . . . A44736 1072 1 Quando Quando NNP A44736 1072 2 , , , A44736 1072 3 si si NNP A44736 1072 4 , , , A44736 1072 5 & & CC A44736 1072 6 c. c. NNP A44736 1072 7 When when WRB A44736 1072 8 , , , A44736 1072 9 if if IN A44736 1072 10 , , , A44736 1072 11 & & CC A44736 1072 12 c. c. NNP A44736 1072 13 Si Si NNP A44736 1072 14 yo yo NNP A44736 1072 15 me -PRON- PRP A44736 1072 16 holgàre holgàre NN A44736 1072 17 If if IN A44736 1072 18 I -PRON- PRP A44736 1072 19 shall shall MD A44736 1072 20 bee bee VB A44736 1072 21 glad glad NNP A44736 1072 22 si si NNP A44736 1072 23 tu tu NNP A44736 1072 24 te te NNP A44736 1072 25 holgares holgares NNP A44736 1072 26 , , , A44736 1072 27 & & CC A44736 1072 28 c. c. NNP A44736 1072 29 if if IN A44736 1072 30 thou thou NNP A44736 1072 31 shalt shalt NNP A44736 1072 32 be be VB A44736 1072 33 glad glad JJ A44736 1072 34 , , , A44736 1072 35 & & CC A44736 1072 36 c. c. NNP A44736 1072 37 The the DT A44736 1072 38 Infinitif Infinitif NNP A44736 1072 39 Mood Mood NNP A44736 1072 40 . . . A44736 1073 1 Holgar Holgar NNP A44736 1073 2 ò ò DT A44736 1073 3 holgarse holgarse NN A44736 1073 4 To to TO A44736 1073 5 rejoyce rejoyce NNP A44736 1073 6 or or CC A44736 1073 7 to to TO A44736 1073 8 be be VB A44736 1073 9 glad glad JJ A44736 1073 10 aver aver NN A44736 1073 11 ò ò NNP A44736 1073 12 averse averse NNP A44736 1073 13 holgado holgado NNP A44736 1073 14 to to TO A44736 1073 15 have have VB A44736 1073 16 bin bin NNP A44736 1073 17 glad glad NNP A44736 1073 18 aver aver NN A44736 1073 19 de de FW A44736 1073 20 holgar holgar NNP A44736 1073 21 for for IN A44736 1073 22 to to IN A44736 1073 23 bee bee NNP A44736 1073 24 glad glad NNP A44736 1073 25 estar estar NNP A44736 1073 26 por por NNP A44736 1073 27 holgar holgar NNP A44736 1073 28 . . . A44736 1074 1 being be VBG A44736 1074 2 for for IN A44736 1074 3 to to IN A44736 1074 4 bee bee NNP A44736 1074 5 glad glad NNP A44736 1074 6 . . . A44736 1075 1 Verbs verb NNS A44736 1075 2 of of IN A44736 1075 3 the the DT A44736 1075 4 second second JJ A44736 1075 5 Conjugation Conjugation NNP A44736 1075 6 ending end VBG A44736 1075 7 in in IN A44736 1075 8 er er UH A44736 1075 9 , , , A44736 1075 10 whose whose WP$ A44736 1075 11 Participles Participles NNPS A44736 1075 12 like like IN A44736 1075 13 the the DT A44736 1075 14 third third JJ A44736 1075 15 Conjugation Conjugation NNP A44736 1075 16 end end NN A44736 1075 17 in in IN A44736 1075 18 ido ido NNP A44736 1075 19 or or CC A44736 1075 20 ydo ydo NNP A44736 1075 21 . . . A44736 1076 1 The the DT A44736 1076 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 1076 3 Mood Mood NNP A44736 1076 4 of of IN A44736 1076 5 Entendèr Entendèr NNP A44736 1076 6 , , , A44736 1076 7 to to TO A44736 1076 8 understand understand VB A44736 1076 9 , , , A44736 1076 10 Present present JJ A44736 1076 11 tense tense NN A44736 1076 12 . . . A44736 1077 1 Yo Yo NNP A44736 1077 2 entiendo entiendo NNP A44736 1077 3 I -PRON- PRP A44736 1077 4 understand understand VBP A44736 1077 5 tu tu NNP A44736 1077 6 entiendes entiendes NNP A44736 1077 7 thou thou NNP A44736 1077 8 dost dost FW A44736 1077 9 understand understand NNP A44736 1077 10 , , , A44736 1077 11 & & CC A44736 1077 12 c. c. NNP A44736 1077 13 el el NNP A44736 1077 14 entiende entiende NNP A44736 1077 15     _SP A44736 1077 16 nos nos NNP A44736 1077 17 entendemos entendemos NNP A44736 1077 18     _SP A44736 1077 19 vos vos NN A44736 1077 20 entendeys entendey NNS A44736 1077 21     _SP A44736 1077 22 ellos ello NNS A44736 1077 23 entienden entienden JJ A44736 1077 24 . . . A44736 1078 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1078 2 tense tense JJ A44736 1078 3 . . . A44736 1079 1 Yo Yo NNP A44736 1079 2 entendia entendia VBZ A44736 1079 3 I -PRON- PRP A44736 1079 4 did do VBD A44736 1079 5 understand understand VB A44736 1079 6 tu tu NNP A44736 1079 7 entendias entendias NNP A44736 1079 8 thou thou NNP A44736 1079 9 didst didst NNP A44736 1079 10 understand understand NNP A44736 1079 11 , , , A44736 1079 12 & & CC A44736 1079 13 c. c. NNP A44736 1079 14     _SP A44736 1079 15 el el NNP A44736 1079 16 entendia entendia NNP A44736 1079 17     _SP A44736 1079 18 nos nos NNP A44736 1079 19 entendiamos entendiamos FW A44736 1079 20     _SP A44736 1079 21 vos vos NN A44736 1079 22 entendiàdes entendiàde VBZ A44736 1079 23     _SP A44736 1079 24 ellos ellos NNP A44736 1079 25 entendian entendian NNP A44736 1079 26 . . . A44736 1080 1 Perfect perfect JJ A44736 1080 2 tense tense NN A44736 1080 3 . . . A44736 1081 1 Yo Yo NNP A44736 1081 2 entendì entendì VB A44736 1081 3 I -PRON- PRP A44736 1081 4 understood understand VBD A44736 1081 5 tu tu NNP A44736 1081 6 entendisti entendisti NNP A44736 1081 7 thou thou NNP A44736 1081 8 understoodst understoodst NNP A44736 1081 9 , , , A44736 1081 10 & & CC A44736 1081 11 c. c. NNP A44736 1081 12 el el NNP A44736 1081 13 entendio entendio NNP A44736 1081 14     _SP A44736 1081 15 nos nos NNP A44736 1081 16 entendimos entendimos NNP A44736 1081 17     _SP A44736 1081 18 vos vos NN A44736 1081 19 entendistes entendiste VBZ A44736 1081 20     _SP A44736 1081 21 ellos ellos JJ A44736 1081 22 entendieron entendieron NNP A44736 1081 23 . . . A44736 1082 1 Perfect perfect JJ A44736 1082 2 indefinit indefinit NN A44736 1082 3 . . . A44736 1083 1 Yo Yo NNP A44736 1083 2 he -PRON- PRP A44736 1083 3 entendido entendido JJ A44736 1083 4 I -PRON- PRP A44736 1083 5 have have VBP A44736 1083 6 understood understand VBN A44736 1083 7 , , , A44736 1083 8 tu tu NNP A44736 1083 9 has have VBZ A44736 1083 10 entendido entendido NNP A44736 1083 11 , , , A44736 1083 12 & & CC A44736 1083 13 c. c. NNP A44736 1083 14 thou thou NNP A44736 1083 15 hast hast NNP A44736 1083 16 understood understand VBD A44736 1083 17 , , , A44736 1083 18 & & CC A44736 1083 19 c. c. NNP A44736 1083 20 Plusquam Plusquam NNP A44736 1083 21 perfect perfect JJ A44736 1083 22 tense tense NN A44736 1083 23 . . . A44736 1084 1 Yo Yo NNP A44736 1084 2 avia avia NNP A44736 1084 3 ò ò DT A44736 1084 4 uve uve NN A44736 1084 5 entendido entendido NNP A44736 1084 6 I -PRON- PRP A44736 1084 7 had have VBD A44736 1084 8 understood understand VBN A44736 1084 9 tu tu NNP A44736 1084 10 avias avias NNP A44736 1084 11 ò ò NNP A44736 1084 12 uviste uviste NNP A44736 1084 13 entendido entendido NNP A44736 1084 14 , , , A44736 1084 15 & & CC A44736 1084 16 c. c. NNP A44736 1084 17 thou thou NNP A44736 1084 18 hadst hadst NNP A44736 1084 19 understood understand VBD A44736 1084 20 , , , A44736 1084 21 & & CC A44736 1084 22 c. c. NNP A44736 1084 23 Future Future NNP A44736 1084 24 tense tense NN A44736 1084 25 . . . A44736 1085 1 Yo Yo NNP A44736 1085 2 entendirè entendirè NNP A44736 1085 3 I -PRON- PRP A44736 1085 4 shall shall MD A44736 1085 5 or or CC A44736 1085 6 wil wil VB A44736 1085 7 understand understand VB A44736 1085 8 tu tu NNP A44736 1085 9 entenderas entenderas NNP A44736 1085 10 , , , A44736 1085 11 & & CC A44736 1085 12 c. c. NNP A44736 1085 13 thou thou NNP A44736 1085 14 shalt shalt NNP A44736 1085 15 or or CC A44736 1085 16 wilt wilt NNP A44736 1085 17 understand understand VBP A44736 1085 18 , , , A44736 1085 19 & & CC A44736 1085 20 c. c. NNP A44736 1085 21 The the DT A44736 1085 22 second second JJ A44736 1085 23 Future future JJ A44736 1085 24 tense tense NN A44736 1085 25 . . . A44736 1086 1 Yo Yo NNP A44736 1086 2 hé hé IN A44736 1086 3 ò ò NNP A44736 1086 4 tengo tengo NNP A44736 1086 5 de de NNP A44736 1086 6 entendèr entendèr NN A44736 1086 7 I -PRON- PRP A44736 1086 8 shall shall MD A44736 1086 9 or or CC A44736 1086 10 must must MD A44736 1086 11 understa understa VB A44736 1086 12 . . . A44736 1087 1 tu tu NNP A44736 1087 2 has have VBZ A44736 1087 3 de de FW A44736 1087 4 entendèr entendèr NNP A44736 1087 5 , , , A44736 1087 6 & & CC A44736 1087 7 c. c. NNP A44736 1087 8 thou thou NNP A44736 1087 9 shalt shalt NNP A44736 1087 10 or or CC A44736 1087 11 must must MD A44736 1087 12 understand understand VB A44736 1087 13 , , , A44736 1087 14 & & CC A44736 1087 15 c. c. NNP A44736 1087 16 The the DT A44736 1087 17 Imperatif Imperatif NNP A44736 1087 18 Mood Mood NNP A44736 1087 19 . . . A44736 1088 1 Entiende Entiende NNP A44736 1088 2 tu tu NNP A44736 1088 3 Understand Understand NNP A44736 1088 4 thou thou NNP A44736 1088 5 entienda entienda NNP A44736 1088 6 el el NNP A44736 1088 7 let let VBD A44736 1088 8 him -PRON- PRP A44736 1088 9 understand understand VB A44736 1088 10 entendamos entendamos NNP A44736 1088 11 nosotros nosotros NNP A44736 1088 12 ò ò NNP A44736 1088 13 entendamonos entendamonos NNP A44736 1088 14 let let VBD A44736 1088 15 us -PRON- PRP A44736 1088 16 understand understand VB A44736 1088 17 entendèd entendèd NN A44736 1088 18 vosotros vosotros NNP A44736 1088 19 understand understand VBP A44736 1088 20 yee yee NNP A44736 1088 21 entiendan entiendan NNP A44736 1088 22 ellos ellos NNP A44736 1088 23 . . . A44736 1089 1 let let VB A44736 1089 2 them -PRON- PRP A44736 1089 3 understand understand VB A44736 1089 4 . . . A44736 1090 1 The the DT A44736 1090 2 Optatif Optatif NNP A44736 1090 3 and and CC A44736 1090 4 Subjunctif Subjunctif NNP A44736 1090 5 Moods Moods NNPS A44736 1090 6 . . . A44736 1091 1 Present present JJ A44736 1091 2 tense tense NN A44736 1091 3 . . . A44736 1092 1 Plega Plega NNP A44736 1092 2 a a DT A44736 1092 3 Dios Dios NNP A44736 1092 4 , , , A44736 1092 5 aunque aunque NN A44736 1092 6 , , , A44736 1092 7 & & CC A44736 1092 8 c. c. NNP A44736 1092 9 God God NNP A44736 1092 10 grant grant VBP A44736 1092 11 , , , A44736 1092 12 although although IN A44736 1092 13 , , , A44736 1092 14 & & CC A44736 1092 15 c. c. NNP A44736 1092 16 Yo Yo NNP A44736 1092 17 entienda entienda NNP A44736 1092 18 I -PRON- PRP A44736 1092 19 understand understand VBP A44736 1092 20 tu tu NNP A44736 1092 21 entiendas entiendas NNP A44736 1092 22 thou thou NNP A44736 1092 23 understandst understandst NNP A44736 1092 24 , , , A44736 1092 25 & & CC A44736 1092 26 c. c. NNP A44736 1092 27 el el NNP A44736 1092 28 entienda entienda NNP A44736 1092 29     _SP A44736 1092 30 nos nos NNP A44736 1092 31 entendamos entendamos NNP A44736 1092 32     _SP A44736 1092 33 vos vos NN A44736 1092 34 entendays entenday VBZ A44736 1092 35     _SP A44736 1092 36 ellos ellos NNP A44736 1092 37 entiendan entiendan NNP A44736 1092 38 . . . A44736 1093 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1093 2 tense tense JJ A44736 1093 3 . . . A44736 1094 1 Oxala Oxala NNP A44736 1094 2 , , , A44736 1094 3 si si UH A44736 1094 4 , , , A44736 1094 5 & & CC A44736 1094 6 c. c. NNP A44736 1094 7 I -PRON- PRP A44736 1094 8 wold wold VBD A44736 1094 9 , , , A44736 1094 10 if if IN A44736 1094 11 , , , A44736 1094 12 & & CC A44736 1094 13 c. c. NNP A44736 1094 14 Yo Yo NNP A44736 1094 15 entendiesse entendiesse VBP A44736 1094 16 I -PRON- PRP A44736 1094 17 wold wold RB A44736 1094 18 understand understand VBP A44736 1094 19 tu tu NNP A44736 1094 20 entendiesses entendiesses NNP A44736 1094 21 , , , A44736 1094 22 & & CC A44736 1094 23 c. c. NNP A44736 1094 24 thou thou NNP A44736 1094 25 woldst woldst NNP A44736 1094 26 understand understand VBP A44736 1094 27 ▪ ▪ NNP A44736 1094 28 & & CC A44736 1094 29 c. c. NNP A44736 1094 30 Plusquam Plusquam NNP A44736 1094 31 perfect perfect JJ A44736 1094 32 . . . A44736 1095 1 Aunque Aunque NNP A44736 1095 2 , , , A44736 1095 3 quando quando NNP A44736 1095 4 , , , A44736 1095 5 si si NNP A44736 1095 6 , , , A44736 1095 7 & & CC A44736 1095 8 c. c. NNP A44736 1095 9 Although although IN A44736 1095 10 , , , A44736 1095 11 if if IN A44736 1095 12 , , , A44736 1095 13 & & CC A44736 1095 14 c. c. NNP A44736 1095 15 Yo Yo NNP A44736 1095 16 entendiera entendiera NN A44736 1095 17 I -PRON- PRP A44736 1095 18 had have VBD A44736 1095 19 understood understand VBN A44736 1095 20 tu tu NNP A44736 1095 21 entendieras entendieras NNP A44736 1095 22 , , , A44736 1095 23 & & CC A44736 1095 24 c. c. NNP A44736 1095 25 thou thou NNP A44736 1095 26 hadst hadst NNP A44736 1095 27 understood understand VBD A44736 1095 28 . . . A44736 1096 1 Future future JJ A44736 1096 2 tense tense NN A44736 1096 3 . . . A44736 1097 1 Quando Quando NNP A44736 1097 2 yo yo NNP A44736 1097 3 entendiere entendiere NN A44736 1097 4 When when WRB A44736 1097 5 I -PRON- PRP A44736 1097 6 shal shal VBP A44736 1097 7 understand understand VBP A44736 1097 8 quando quando NNP A44736 1097 9 tu tu NNP A44736 1097 10 entendieres entendieres NNP A44736 1097 11 , , , A44736 1097 12 & & CC A44736 1097 13 c. c. NNP A44736 1097 14 when when WRB A44736 1097 15 thou thou NNP A44736 1097 16 shalt shalt NNP A44736 1097 17 understand understand NNP A44736 1097 18 , , , A44736 1097 19 & & CC A44736 1097 20 c. c. NNP A44736 1097 21 The the DT A44736 1097 22 Infinitif Infinitif NNP A44736 1097 23 Mood Mood NNP A44736 1097 24 . . . A44736 1098 1 Entender entender NN A44736 1098 2 To to TO A44736 1098 3 understand understand VB A44736 1098 4 aver aver NN A44736 1098 5 entendido entendido NNP A44736 1098 6 to to TO A44736 1098 7 have have VB A44736 1098 8 understood understand VBN A44736 1098 9 aver aver VBD A44736 1098 10 de de IN A44736 1098 11 entender entender NN A44736 1098 12 to to IN A44736 1098 13 bee bee NNP A44736 1098 14 understood understand VBD A44736 1098 15 ser ser NNP A44736 1098 16 para para NNP A44736 1098 17 entender entender NNP A44736 1098 18 to to IN A44736 1098 19 bee bee NNP A44736 1098 20 to to TO A44736 1098 21 be be VB A44736 1098 22 understood understand VBN A44736 1098 23 entendiendo entendiendo NNP A44736 1098 24 . . . A44736 1099 1 understanding understanding NN A44736 1099 2 . . . A44736 1100 1 The the DT A44736 1100 2 Verb Verb NNP A44736 1100 3 entiendo entiendo NN A44736 1100 4 is be VBZ A44736 1100 5 properly properly RB A44736 1100 6 to to TO A44736 1100 7 understand understand VB A44736 1100 8 , , , A44736 1100 9 as as IN A44736 1100 10 Dios dio VBZ A44736 1100 11 me -PRON- PRP A44736 1100 12 de de FW A44736 1100 13 contienda contienda NNP A44736 1100 14 con con XX A44736 1100 15 quien quien NNP A44736 1100 16 me -PRON- PRP A44736 1100 17 entienda entienda UH A44736 1100 18 , , , A44736 1100 19 God God NNP A44736 1100 20 send send VBP A44736 1100 21 mee mee NNP A44736 1100 22 to to TO A44736 1100 23 have have VB A44736 1100 24 to to TO A44736 1100 25 do do VB A44736 1100 26 with with IN A44736 1100 27 him -PRON- PRP A44736 1100 28 who who WP A44736 1100 29 understands understand VBZ A44736 1100 30 mee mee NN A44736 1100 31 : : : A44736 1100 32 a a DT A44736 1100 33 buen buen NNP A44736 1100 34 entendedor entendedor JJ A44736 1100 35 media medium NNS A44736 1100 36 palabra palabra NN A44736 1100 37 , , , A44736 1100 38 half half PDT A44736 1100 39 a a DT A44736 1100 40 word word NN A44736 1100 41 to to IN A44736 1100 42 the the DT A44736 1100 43 wise wise JJ A44736 1100 44 . . . A44736 1101 1 But but CC A44736 1101 2 somtimes somtime NNS A44736 1101 3 ' ' POS A44736 1101 4 t t NN A44736 1101 5 is be VBZ A44736 1101 6 taken take VBN A44736 1101 7 for for IN A44736 1101 8 to to TO A44736 1101 9 hear hear VB A44736 1101 10 , , , A44736 1101 11 as as IN A44736 1101 12 Entendì Entendì NNP A44736 1101 13 que que NNP A44736 1101 14 mi mi NNP A44736 1101 15 padre padre NN A44736 1101 16 estava estava NNP A44736 1101 17 malo malo NNP A44736 1101 18 , , , A44736 1101 19 I -PRON- PRP A44736 1101 20 heard hear VBD A44736 1101 21 my -PRON- PRP$ A44736 1101 22 father father NN A44736 1101 23 was be VBD A44736 1101 24 sick sick JJ A44736 1101 25 . . . A44736 1102 1 According accord VBG A44736 1102 2 to to IN A44736 1102 3 Entender Entender NNP A44736 1102 4 all all DT A44736 1102 5 other other JJ A44736 1102 6 regular regular JJ A44736 1102 7 Verbs Verbs NNPS A44736 1102 8 of of IN A44736 1102 9 the the DT A44736 1102 10 second second JJ A44736 1102 11 Conjugation Conjugation NNP A44736 1102 12 may may MD A44736 1102 13 be be VB A44736 1102 14 form'd form'd JJ A44736 1102 15 . . . A44736 1103 1 Verbs verb NNS A44736 1103 2 of of IN A44736 1103 3 the the DT A44736 1103 4 third third JJ A44736 1103 5 Conjugation Conjugation NNP A44736 1103 6 ending end VBG A44736 1103 7 in in IN A44736 1103 8 ir ir NNP A44736 1103 9 , , , A44736 1103 10 have have VBP A44736 1103 11 their -PRON- PRP$ A44736 1103 12 Participles participle NNS A44736 1103 13 like like IN A44736 1103 14 the the DT A44736 1103 15 second second JJ A44736 1103 16 in in IN A44736 1103 17 ido ido NNP A44736 1103 18 , , , A44736 1103 19 exemplified exemplify VBN A44736 1103 20 by by IN A44736 1103 21 the the DT A44736 1103 22 Verb Verb NNP A44736 1103 23 Servir Servir NNP A44736 1103 24 to to TO A44736 1103 25 serve serve VB A44736 1103 26 . . . A44736 1104 1 The the DT A44736 1104 2 Indicatif Indicatif NNP A44736 1104 3 Mood Mood NNP A44736 1104 4 . . . A44736 1105 1 Present present JJ A44736 1105 2 tense tense NN A44736 1105 3 . . . A44736 1106 1 Yo Yo NNP A44736 1106 2 sirvo sirvo NNS A44736 1106 3 I -PRON- PRP A44736 1106 4 serve serve VBP A44736 1106 5 tu tu NNP A44736 1106 6 sirves sirve NNS A44736 1106 7 thou thou NNP A44736 1106 8 serv'st serv'st NNP A44736 1106 9 , , , A44736 1106 10 & & CC A44736 1106 11 c. c. NNP A44736 1106 12 el el NNP A44736 1106 13 sirve sirve NNP A44736 1106 14     _SP A44736 1106 15 nos nos NNP A44736 1106 16 servimos servimo VBZ A44736 1106 17     _SP A44736 1106 18 vos vos NN A44736 1106 19 servis servis NN A44736 1106 20     _SP A44736 1106 21 ellos ellos NNP A44736 1106 22 sirven sirven JJ A44736 1106 23 . . . A44736 1107 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1107 2 tense tense JJ A44736 1107 3 . . . A44736 1108 1 Yo Yo NNP A44736 1108 2 servia servia NNP A44736 1108 3 I -PRON- PRP A44736 1108 4 did do VBD A44736 1108 5 serve serve VB A44736 1108 6 tu tu NNP A44736 1108 7 servias servias NNP A44736 1108 8 , , , A44736 1108 9 & & CC A44736 1108 10 c. c. NNP A44736 1108 11 thou thou NNP A44736 1108 12 didst didst NNP A44736 1108 13 serve serve VBP A44736 1108 14 , , , A44736 1108 15 & & CC A44736 1108 16 c. c. NNP A44736 1108 17 Perfect perfect JJ A44736 1108 18 tense tense NN A44736 1108 19 . . . A44736 1109 1 Yo Yo NNP A44736 1109 2 servi servi NN A44736 1109 3 I -PRON- PRP A44736 1109 4 serv'd serv'd VBP A44736 1109 5 tu tu NNP A44736 1109 6 serviste serviste NNP A44736 1109 7 thou thou NNP A44736 1109 8 serv'st serv'st NNP A44736 1109 9 , , , A44736 1109 10 & & CC A44736 1109 11 c. c. NNP A44736 1109 12 el el NNP A44736 1109 13 servio servio NNP A44736 1109 14     _SP A44736 1109 15 nos nos NNP A44736 1109 16 servimos servimo VBZ A44736 1109 17     _SP A44736 1109 18 vos vos NN A44736 1109 19 servistes serviste VBZ A44736 1109 20     _SP A44736 1109 21 ellos ellos JJ A44736 1109 22 sirvieron sirvieron NN A44736 1109 23 . . . A44736 1110 1 Pluperfect pluperfect VB A44736 1110 2 tense tense JJ A44736 1110 3 . . . A44736 1111 1 Yo Yo NNP A44736 1111 2 uve uve NNP A44736 1111 3 ò ò NNP A44736 1111 4 avia avia NN A44736 1111 5 servido servido NNP A44736 1111 6 I -PRON- PRP A44736 1111 7 had have VBD A44736 1111 8 serv'd serv'd VBN A44736 1111 9 tu tu NNP A44736 1111 10 uviste uviste NNP A44736 1111 11 ò ò NNP A44736 1111 12 avias avias NNP A44736 1111 13 servido servido NNP A44736 1111 14 , , , A44736 1111 15 & & CC A44736 1111 16 c. c. NNP A44736 1111 17 thou thou NNP A44736 1111 18 hadst hadst NNP A44736 1111 19 serv'd serv'd NNP A44736 1111 20 , , , A44736 1111 21 & & CC A44736 1111 22 c. c. NNP A44736 1111 23 Future Future NNP A44736 1111 24 tense tense NN A44736 1111 25 . . . A44736 1112 1 Yo Yo NNP A44736 1112 2 servirè servirè VBD A44736 1112 3 I -PRON- PRP A44736 1112 4 shall shall MD A44736 1112 5 or or CC A44736 1112 6 will will MD A44736 1112 7 serve serve VB A44736 1112 8 tu tu NNP A44736 1112 9 serviràs serviràs NNP A44736 1112 10 thou thou NNP A44736 1112 11 shalt shalt NNP A44736 1112 12 or or CC A44736 1112 13 wilt wilt NNP A44736 1112 14 serve serve VB A44736 1112 15 , , , A44736 1112 16 el el NNP A44736 1112 17 servira servira NNP A44736 1112 18 & & CC A44736 1112 19 c. c. NNP A44736 1112 20 nos nos NNP A44736 1112 21 servirèmos servirèmos NNP A44736 1112 22     _SP A44736 1112 23 vos vos NNP A44736 1112 24 servireys servirey VBZ A44736 1112 25     _SP A44736 1112 26 ellos ellos NNP A44736 1112 27 serviran serviran NNP A44736 1112 28 . . . A44736 1113 1 The the DT A44736 1113 2 second second JJ A44736 1113 3 Future future JJ A44736 1113 4 tense tense NN A44736 1113 5 . . . A44736 1114 1 Yo Yo NNP A44736 1114 2 h h NNP A44736 1114 3 ● ● NFP A44736 1114 4 ò ò NNP A44736 1114 5 tengo tengo NNP A44736 1114 6 de de FW A44736 1114 7 servir servir NNP A44736 1114 8 I -PRON- PRP A44736 1114 9 shall shall MD A44736 1114 10 or or CC A44736 1114 11 must must MD A44736 1114 12 serve serve VB A44736 1114 13 tu tu NNP A44736 1114 14 hàs hàs NNP A44736 1114 15 de de NNP A44736 1114 16 servir servir NNP A44736 1114 17 , , , A44736 1114 18 & & CC A44736 1114 19 c. c. NNP A44736 1114 20 thou thou NNP A44736 1114 21 shalt shalt NNP A44736 1114 22 or or CC A44736 1114 23 must must MD A44736 1114 24 serve serve VB A44736 1114 25 , , , A44736 1114 26     _SP A44736 1114 27 & & CC A44736 1114 28 c. c. NNP A44736 1114 29 The the DT A44736 1114 30 Imperatif Imperatif NNP A44736 1114 31 Mood Mood NNP A44736 1114 32 . . . A44736 1115 1 Sirve sirve JJ A44736 1115 2 tu tu XX A44736 1115 3 Serve serve VB A44736 1115 4 thou thou NNP A44736 1115 5 sirva sirva FW A44736 1115 6 el el NNP A44736 1115 7 let let VBD A44736 1115 8 him -PRON- PRP A44736 1115 9 serve serve VB A44736 1115 10 sirvamos sirvamos NNP A44736 1115 11 nosotros nosotros NNP A44736 1115 12 let let VBD A44736 1115 13 us -PRON- PRP A44736 1115 14 serve serve VB A44736 1115 15 servid servid NNP A44736 1115 16 vosotros vosotros NNP A44736 1115 17 serve serve VBP A44736 1115 18 yee yee NNP A44736 1115 19 sirvan sirvan NNP A44736 1115 20 ellos ellos NNP A44736 1115 21 . . . A44736 1116 1 let let VB A44736 1116 2 them -PRON- PRP A44736 1116 3 serve serve VB A44736 1116 4 . . . A44736 1117 1 The the DT A44736 1117 2 Optatif Optatif NNP A44736 1117 3 and and CC A44736 1117 4 Conjunctif Conjunctif NNP A44736 1117 5 Moods Moods NNPS A44736 1117 6 . . . A44736 1118 1 Present present JJ A44736 1118 2 tense tense NN A44736 1118 3 . . . A44736 1119 1 Oxala oxala JJ A44736 1119 2 , , , A44736 1119 3 aunque aunque NN A44736 1119 4 , , , A44736 1119 5 & & CC A44736 1119 6 c. c. NNP A44736 1119 7 O o UH A44736 1119 8 that that IN A44736 1119 9 , , , A44736 1119 10 although although IN A44736 1119 11 , , , A44736 1119 12 & & CC A44736 1119 13 c. c. NNP A44736 1119 14 Yo Yo NNP A44736 1119 15 sirva sirva NN A44736 1119 16 I -PRON- PRP A44736 1119 17 serve serve VBP A44736 1119 18 tu tu NNP A44736 1119 19 sirvas sirvas NNP A44736 1119 20 thou thou NNP A44736 1119 21 servest servest NNP A44736 1119 22 , , , A44736 1119 23 & & CC A44736 1119 24 c. c. NNP A44736 1119 25 el el NNP A44736 1119 26 sirva sirva NNP A44736 1119 27     _SP A44736 1119 28 nos nos NNP A44736 1119 29 sirvamos sirvamos NNP A44736 1119 30     _SP A44736 1119 31 vos vos NN A44736 1119 32 sirvays sirvay VBZ A44736 1119 33     _SP A44736 1119 34 ellos ellos NNP A44736 1119 35 sirvan sirvan VBD A44736 1119 36 . . . A44736 1120 1 Imperfect imperfect JJ A44736 1120 2 tense tense JJ A44736 1120 3 . . . A44736 1121 1 Oxala oxala JJ A44736 1121 2 , , , A44736 1121 3 aunque aunque NN A44736 1121 4 , , , A44736 1121 5 o o NN A44736 1121 6 si si NN A44736 1121 7 , , , A44736 1121 8 si si NNP A44736 1121 9 , , , A44736 1121 10 & & CC A44736 1121 11 c. c. NNP A44736 1121 12 O o UH A44736 1121 13 that that IN A44736 1121 14 , , , A44736 1121 15 although although IN A44736 1121 16 , , , A44736 1121 17 o o XX A44736 1121 18 if if IN A44736 1121 19 , , , A44736 1121 20 if if IN A44736 1121 21 , , , A44736 1121 22 & & CC A44736 1121 23 c. c. NNP A44736 1121 24 Yo Yo NNP A44736 1121 25 serviesse serviesse NN A44736 1121 26 I -PRON- PRP A44736 1121 27 shold shold VBD A44736 1121 28 serve serve VBP A44736 1121 29 tu tu NNP A44736 1121 30 sirviesses sirviesses NNP A44736 1121 31 , , , A44736 1121 32 & & CC A44736 1121 33 c. c. NNP A44736 1121 34 thou thou NNP A44736 1121 35 sholdst sholdst NNP A44736 1121 36 serve serve VBP A44736 1121 37 , , , A44736 1121 38 & & CC A44736 1121 39 c. c. NNP A44736 1121 40 Pluperfect Pluperfect NNP A44736 1121 41 tense tense NN A44736 1121 42 . . . A44736 1122 1 Oxala oxala JJ A44736 1122 2 , , , A44736 1122 3 aunque aunque NN A44736 1122 4 , , , A44736 1122 5 si si NN A44736 1122 6 , , , A44736 1122 7 o o NNP A44736 1122 8 si si NNP A44736 1122 9 , , , A44736 1122 10 & & CC A44736 1122 11 c. c. NNP A44736 1122 12 O o UH A44736 1122 13 that that IN A44736 1122 14 , , , A44736 1122 15 though though RB A44736 1122 16 , , , A44736 1122 17 if if IN A44736 1122 18 , , , A44736 1122 19 & & CC A44736 1122 20 c. c. NNP A44736 1122 21 Yo Yo NNP A44736 1122 22 serviria serviria NN A44736 1122 23 I -PRON- PRP A44736 1122 24 had have VBD A44736 1122 25 serv'd serv'd VBN A44736 1122 26 tu tu NNP A44736 1122 27 servirias servirias NNP A44736 1122 28 , , , A44736 1122 29 & & CC A44736 1122 30 c. c. NNP A44736 1122 31 thou thou NNP A44736 1122 32 hadst hadst NNP A44736 1122 33 serv'd serv'd NNP A44736 1122 34 , , , A44736 1122 35 & & CC A44736 1122 36 c. c. NNP A44736 1122 37 Future Future NNP A44736 1122 38 tense tense NN A44736 1122 39 . . . A44736 1123 1 Quando Quando NNP A44736 1123 2 , , , A44736 1123 3 si si NNP A44736 1123 4 , , , A44736 1123 5 & & CC A44736 1123 6 c. c. NNP A44736 1123 7 When when WRB A44736 1123 8 , , , A44736 1123 9 if if IN A44736 1123 10 , , , A44736 1123 11 & & CC A44736 1123 12 c. c. NNP A44736 1123 13 Yo Yo NNP A44736 1123 14 sirvirè sirvirè NN A44736 1123 15 I -PRON- PRP A44736 1123 16 shall shall MD A44736 1123 17 serve serve VB A44736 1123 18 tu tu NNP A44736 1123 19 sirvieres sirviere NNS A44736 1123 20 , , , A44736 1123 21 & & CC A44736 1123 22 c. c. NNP A44736 1123 23 thou thou NNP A44736 1123 24 shalt shalt NNP A44736 1123 25 serve serve NNP A44736 1123 26 , , , A44736 1123 27 & & CC A44736 1123 28 c. c. NNP A44736 1123 29 The the DT A44736 1123 30 Infinitif Infinitif NNP A44736 1123 31 Mood Mood NNP A44736 1123 32 . . . A44736 1124 1 Servir Servir NNS A44736 1124 2 To to TO A44736 1124 3 serve serve VB A44736 1124 4 aver aver NN A44736 1124 5 servido servido NN A44736 1124 6 having have VBG A44736 1124 7 serv'd serv'd , A44736 1124 8 aver aver FW A44736 1124 9 de de NNP A44736 1124 10 servir servir NNP A44736 1124 11 to to TO A44736 1124 12 have have VB A44736 1124 13 to to TO A44736 1124 14 serve serve VB A44736 1124 15 estar estar NN A44736 1124 16 por por NNP A44736 1124 17 servir servir NNP A44736 1124 18 to to IN A44736 1124 19 bee bee NNP A44736 1124 20 to to TO A44736 1124 21 serve serve VB A44736 1124 22 sirviendo sirviendo NN A44736 1124 23 . . . A44736 1125 1 serving serve VBG A44736 1125 2 . . . A44736 1126 1 This this DT A44736 1126 2 Verb Verb NNP A44736 1126 3 Servir Servir NNP A44736 1126 4 to to TO A44736 1126 5 serve serve VB A44736 1126 6 , , , A44736 1126 7 doth doth NN A44736 1126 8 properly properly RB A44736 1126 9 signifie signifie VBP A44736 1126 10 to to TO A44736 1126 11 serve serve VB A44736 1126 12 or or CC A44736 1126 13 obey obey VB A44736 1126 14 , , , A44736 1126 15 as as IN A44736 1126 16 Servir Servir NNP A44736 1126 17 a a DT A44736 1126 18 la la NNP A44736 1126 19 mesa mesa NNP A44736 1126 20 , , , A44736 1126 21 to to TO A44736 1126 22 serve serve VB A44736 1126 23 at at IN A44736 1126 24 the the DT A44736 1126 25 table table NN A44736 1126 26 . . . A44736 1127 1 Somtimes somtime NNS A44736 1127 2 to to TO A44736 1127 3 avail avail VB A44736 1127 4 , , , A44736 1127 5 as as IN A44736 1127 6 de de FW A44736 1127 7 que que NNP A44736 1127 8 sirve sirve PRP$ A44736 1127 9 todo todo VBN A44736 1127 10 esso esso NN A44736 1127 11 , , , A44736 1127 12 what what WDT A44736 1127 13 purpose purpose NN A44736 1127 14 serves serve VBZ A44736 1127 15 all all PDT A44736 1127 16 this this DT A44736 1127 17 ? ? . A44736 1128 1 Sometimes sometimes RB A44736 1128 2 it -PRON- PRP A44736 1128 3 signifies signify VBZ A44736 1128 4 to to TO A44736 1128 5 be be VB A44736 1128 6 pleas'd pleas'd VBN A44736 1128 7 , , , A44736 1128 8 as as IN A44736 1128 9 sea sea NN A44736 1128 10 servido servido NNP A44736 1128 11 de de NNP A44736 1128 12 entrar entrar NNP A44736 1128 13 , , , A44736 1128 14 bee bee NNP A44736 1128 15 pleased please VBD A44736 1128 16 to to TO A44736 1128 17 com com VB A44736 1128 18 in in IN A44736 1128 19 : : : A44736 1128 20 si si NN A44736 1128 21 Dios Dios NNP A44736 1128 22 fuere fuere VBD A44736 1128 23 servido servido NN A44736 1128 24 , , , A44736 1128 25 Dios Dios NNP A44736 1128 26 ha ha UH A44736 1128 27 sido sido JJ A44736 1128 28 servido servido NN A44736 1128 29 , , , A44736 1128 30 if if IN A44736 1128 31 God God NNP A44736 1128 32 bee bee NNP A44736 1128 33 pleas'd pleas'd NNP A44736 1128 34 , , , A44736 1128 35 it -PRON- PRP A44736 1128 36 hath hath VBP A44736 1128 37 pleas'd pleas'd VBP A44736 1128 38 God God NNP A44736 1128 39 . . . A44736 1129 1 The the DT A44736 1129 2 Spanish Spanish NNP A44736 1129 3 Toung Toung NNP A44736 1129 4 is be VBZ A44736 1129 5 full full JJ A44736 1129 6 of of IN A44736 1129 7 Irregular Irregular NNP A44736 1129 8 Verbs Verbs NNP A44736 1129 9 , , , A44736 1129 10 wherof wherof VBP A44736 1129 11 I -PRON- PRP A44736 1129 12 shall shall MD A44736 1129 13 instance instance NN A44736 1129 14 here here RB A44736 1129 15 in in IN A44736 1129 16 the the DT A44736 1129 17 most most JJS A44736 1129 18 principal principal JJ A44736 1129 19 , , , A44736 1129 20 by by IN A44736 1129 21 giving give VBG A44736 1129 22 the the DT A44736 1129 23 chiefest chief JJS A44736 1129 24 and and CC A44736 1129 25 radical radical JJ A44736 1129 26 Tenses tense NNS A44736 1129 27 of of IN A44736 1129 28 them -PRON- PRP A44736 1129 29 : : : A44736 1129 30 For for IN A44736 1129 31 their -PRON- PRP$ A44736 1129 32 inflections inflection NNS A44736 1129 33 at at IN A44736 1129 34 length length NN A44736 1129 35 , , , A44736 1129 36 I -PRON- PRP A44736 1129 37 refer refer VBP A44736 1129 38 the the DT A44736 1129 39 Lerner Lerner NNP A44736 1129 40 to to IN A44736 1129 41 larger large JJR A44736 1129 42 Grammars Grammars NNP A44736 1129 43 , , , A44736 1129 44 the the DT A44736 1129 45 design design NN A44736 1129 46 of of IN A44736 1129 47 this this DT A44736 1129 48 being be VBG A44736 1129 49 Brevity brevity NN A44736 1129 50 . . . A44736 1130 1 Irregular Irregular NNP A44736 1130 2 Verbs Verbs NNP A44736 1130 3 of of IN A44736 1130 4 the the DT A44736 1130 5 first first JJ A44736 1130 6 Conjugation Conjugation NNP A44736 1130 7 in in IN A44736 1130 8 ar ar NNP A44736 1130 9 , , , A44736 1130 10 and and CC A44736 1130 11 their -PRON- PRP$ A44736 1130 12 Gerund Gerund NNP A44736 1130 13 in in IN A44736 1130 14 ado ado NNP A44736 1130 15 . . . A44736 1131 1 Yo Yo NNP A44736 1131 2 cuelgo cuelgo NNP A44736 1131 3 , , , A44736 1131 4 I -PRON- PRP A44736 1131 5 hang hang VBP A44736 1131 6 Yo Yo NNP A44736 1131 7 huelgo huelgo NNP A44736 1131 8 , , , A44736 1131 9 I -PRON- PRP A44736 1131 10 rejoyce rejoyce VBZ A44736 1131 11 colgava colgava NNP A44736 1131 12 , , , A44736 1131 13 I -PRON- PRP A44736 1131 14 did do VBD A44736 1131 15 hang hang VB A44736 1131 16 holgava holgava NNP A44736 1131 17 , , , A44736 1131 18 I -PRON- PRP A44736 1131 19 did do VBD A44736 1131 20 rejoyce rejoyce NNP A44736 1131 21 colguè colguè NNP A44736 1131 22 , , , A44736 1131 23 I -PRON- PRP A44736 1131 24 hung hang VBD A44736 1131 25 holgue holgue NN A44736 1131 26 , , , A44736 1131 27 I -PRON- PRP A44736 1131 28 rejoyced rejoyce VBD A44736 1131 29 colgarè colgarè NN A44736 1131 30 , , , A44736 1131 31 I -PRON- PRP A44736 1131 32 shall shall MD A44736 1131 33 or or CC A44736 1131 34 will will MD A44736 1131 35 hang hang VB A44736 1131 36 holgare holgare NN A44736 1131 37 , , , A44736 1131 38 I -PRON- PRP A44736 1131 39 shall shall MD A44736 1131 40 rejoyce rejoyce NNP A44736 1131 41 colgar colgar NNP A44736 1131 42 , , , A44736 1131 43 to to TO A44736 1131 44 hang hang VB A44736 1131 45 holgàr holgàr NNP A44736 1131 46 , , , A44736 1131 47 to to IN A44736 1131 48 rejoyce rejoyce NNP A44736 1131 49 colgando colgando NNP A44736 1131 50 , , , A44736 1131 51 hanging hang VBG A44736 1131 52 . . . A44736 1132 1 holgando holgando NNP A44736 1132 2 , , , A44736 1132 3 rejoycing rejoyce VBG A44736 1132 4 . . . A44736 1133 1 Yo Yo NNP A44736 1133 2 regueldo regueldo JJ A44736 1133 3 , , , A44736 1133 4 I -PRON- PRP A44736 1133 5 belch belch VBP A44736 1133 6     _SP A44736 1133 7 regoldava regoldava NN A44736 1133 8 , , , A44736 1133 9 I -PRON- PRP A44736 1133 10 did do VBD A44736 1133 11 belch belch VB A44736 1133 12     _SP A44736 1133 13 regoldè regoldè NN A44736 1133 14 , , , A44736 1133 15 I -PRON- PRP A44736 1133 16 belch'd belch'd VBP A44736 1133 17     _SP A44736 1133 18 regoldarè regoldarè NNP A44736 1133 19 , , , A44736 1133 20 I -PRON- PRP A44736 1133 21 shall shall MD A44736 1133 22 or or CC A44736 1133 23 will will MD A44736 1133 24 belch belch VB A44736 1133 25     _SP A44736 1133 26 regoldar regoldar NN A44736 1133 27 , , , A44736 1133 28 to to TO A44736 1133 29 belch belch VB A44736 1133 30     _SP A44736 1133 31 regoldando regoldando NNS A44736 1133 32 , , , A44736 1133 33 belching belch VBG A44736 1133 34 . . . A44736 1134 1 Irregular Irregular NNP A44736 1134 2 Verbs Verbs NNP A44736 1134 3 of of IN A44736 1134 4 the the DT A44736 1134 5 second second JJ A44736 1134 6 Conjugation Conjugation NNP A44736 1134 7 ending end VBG A44736 1134 8 in in IN A44736 1134 9 er er UH A44736 1134 10 , , , A44736 1134 11 and and CC A44736 1134 12 their -PRON- PRP$ A44736 1134 13 Gerund gerund NN A44736 1134 14 in in IN A44736 1134 15 ido ido NN A44736 1134 16 . . . A44736 1135 1 Yo Yo NNP A44736 1135 2 quiero quiero NNS A44736 1135 3 , , , A44736 1135 4 I -PRON- PRP A44736 1135 5 love love VBP A44736 1135 6 queria queria NN A44736 1135 7 , , , A44736 1135 8 I -PRON- PRP A44736 1135 9 did do VBD A44736 1135 10 love love VB A44736 1135 11 quise quise NN A44736 1135 12 , , , A44736 1135 13 I -PRON- PRP A44736 1135 14 lov'd lov'd VBZ A44736 1135 15 querrè querrè NN A44736 1135 16 , , , A44736 1135 17 I -PRON- PRP A44736 1135 18 will will MD A44736 1135 19 love love VB A44736 1135 20 querèr querèr NNP A44736 1135 21 , , , A44736 1135 22 to to TO A44736 1135 23 love love VB A44736 1135 24 queriendo queriendo NNP A44736 1135 25 , , , A44736 1135 26 loving love VBG A44736 1135 27 . . . A44736 1136 1 This this DT A44736 1136 2 word word NN A44736 1136 3 querer querer NN A44736 1136 4 to to TO A44736 1136 5 love love VB A44736 1136 6 , , , A44736 1136 7 in in IN A44736 1136 8 Spanish Spanish NNP A44736 1136 9 , , , A44736 1136 10 comes come VBZ A44736 1136 11 from from IN A44736 1136 12 the the DT A44736 1136 13 word word NN A44736 1136 14 quaerere quaerere NN A44736 1136 15 in in IN A44736 1136 16 Latin Latin NNP A44736 1136 17 , , , A44736 1136 18 to to TO A44736 1136 19 seek seek VB A44736 1136 20 ; ; : A44736 1136 21 for for IN A44736 1136 22 whom whom WP A44736 1136 23 we -PRON- PRP A44736 1136 24 love love VBP A44736 1136 25 we -PRON- PRP A44736 1136 26 are be VBP A44736 1136 27 seeking seek VBG A44736 1136 28 for for IN A44736 1136 29 them -PRON- PRP A44736 1136 30 ever ever RB A44736 1136 31 and and CC A44736 1136 32 anon anon JJ A44736 1136 33 : : : A44736 1136 34 The the DT A44736 1136 35 compounded compound VBN A44736 1136 36 Pronouns Pronouns NNP A44736 1136 37 qualquier qualquier NNP A44736 1136 38 and and CC A44736 1136 39 qualquiera qualquiera NNP A44736 1136 40 , , , A44736 1136 41 any any DT A44736 1136 42 , , , A44736 1136 43 any any DT A44736 1136 44 whatsoever whatsoever RB A44736 1136 45 , , , A44736 1136 46 comes come VBZ A44736 1136 47 from from IN A44736 1136 48 this this DT A44736 1136 49 Verb Verb NNP A44736 1136 50 . . . A44736 1137 1 Querer querer NN A44736 1137 2 also also RB A44736 1137 3 signifies signify VBZ A44736 1137 4 to to TO A44736 1137 5 will will VB A44736 1137 6 , , , A44736 1137 7 as as IN A44736 1137 8 yo yo NNP A44736 1137 9 quiero quiero NNP A44736 1137 10 yr yr NNP A44736 1137 11 a a NNP A44736 1137 12 la la NNP A44736 1137 13 Missa Missa NNP A44736 1137 14 , , , A44736 1137 15 I -PRON- PRP A44736 1137 16 will will MD A44736 1137 17 go go VB A44736 1137 18 to to IN A44736 1137 19 Mass Mass NNP A44736 1137 20 , , , A44736 1137 21 no no DT A44736 1137 22 quiero quiero NN A44736 1137 23 yr yr UH A44736 1137 24 a a NNP A44736 1137 25 la la NNP A44736 1137 26 Missa Missa NNP A44736 1137 27 , , , A44736 1137 28 I -PRON- PRP A44736 1137 29 will will MD A44736 1137 30 not not RB A44736 1137 31 go go VB A44736 1137 32 to to IN A44736 1137 33 Mass Mass NNP A44736 1137 34 , , , A44736 1137 35 & & CC A44736 1137 36 c. c. NNP A44736 1137 37 Yo Yo NNP A44736 1137 38 puedo puedo NN A44736 1137 39 , , , A44736 1137 40 I -PRON- PRP A44736 1137 41 can can MD A44736 1137 42 Yo Yo NNP A44736 1137 43 hago hago VB A44736 1137 44 , , , A44736 1137 45 I -PRON- PRP A44736 1137 46 do do VBP A44736 1137 47 podia podia PRP A44736 1137 48 , , , A44736 1137 49 I -PRON- PRP A44736 1137 50 was be VBD A44736 1137 51 able able JJ A44736 1137 52 hazia hazia NN A44736 1137 53 , , , A44736 1137 54 I -PRON- PRP A44736 1137 55 did do VBD A44736 1137 56 pude pude VB A44736 1137 57 , , , A44736 1137 58 I -PRON- PRP A44736 1137 59 could could MD A44736 1137 60 hize hize VB A44736 1137 61 , , , A44736 1137 62 I -PRON- PRP A44736 1137 63 did do VBD A44736 1137 64 podre podre NN A44736 1137 65 , , , A44736 1137 66 I -PRON- PRP A44736 1137 67 shall shall MD A44736 1137 68 be be VB A44736 1137 69 able able JJ A44736 1137 70 hare hare NN A44736 1137 71 , , , A44736 1137 72 I -PRON- PRP A44736 1137 73 shall shall MD A44736 1137 74 do do VB A44736 1137 75 poder poder NN A44736 1137 76 , , , A44736 1137 77 to to TO A44736 1137 78 bee bee VB A44736 1137 79 able able JJ A44736 1137 80 hazer hazer NN A44736 1137 81 , , , A44736 1137 82 to to TO A44736 1137 83 do do VB A44736 1137 84 pud pud NNP A44736 1137 85 ● ● NNP A44736 1137 86 endo endo NNP A44736 1137 87 , , , A44736 1137 88 being be VBG A44736 1137 89 able able JJ A44736 1137 90 . . . A44736 1138 1 haziendo haziendo NNP A44736 1138 2 , , , A44736 1138 3 doing do VBG A44736 1138 4 . . . A44736 1139 1 Yo Yo NNP A44736 1139 2 〈 〈 NNP A44736 1139 3 ◊ ◊ NNP A44736 1139 4 〉 〉 NNP A44736 1139 5 , , , A44736 1139 6 I -PRON- PRP A44736 1139 7 know know VBP A44736 1139 8 Yo Yo NNP A44736 1139 9 traygo traygo NNP A44736 1139 10 , , , A44736 1139 11 I -PRON- PRP A44736 1139 12 carry carry VBP A44736 1139 13 〈 〈 NNS A44736 1139 14 ◊ ◊ NNP A44736 1139 15 〉 〉 NNP A44736 1139 16 I -PRON- PRP A44736 1139 17 did do VBD A44736 1139 18 know know VB A44736 1139 19 traya traya NN A44736 1139 20 , , , A44736 1139 21 I -PRON- PRP A44736 1139 22 did do VBD A44736 1139 23 carry carry VB A44736 1139 24 〈 〈 NNP A44736 1139 25 ◊ ◊ NNP A44736 1139 26 〉 〉 NNP A44736 1139 27 new new NNP A44736 1139 28 truxe truxe NNS A44736 1139 29 , , , A44736 1139 30 I -PRON- PRP A44736 1139 31 carried carry VBD A44736 1139 32 sabre sabre NNP A44736 1139 33 , , , A44736 1139 34 I -PRON- PRP A44736 1139 35 shall shall MD A44736 1139 36 know know VB A44736 1139 37 traere traere RB A44736 1139 38 , , , A44736 1139 39 I -PRON- PRP A44736 1139 40 shall shall MD A44736 1139 41 carry carry VB A44736 1139 42 saber saber NNP A44736 1139 43 , , , A44736 1139 44 to to TO A44736 1139 45 know know VB A44736 1139 46 traer traer NNP A44736 1139 47 , , , A44736 1139 48 to to TO A44736 1139 49 carry carry VB A44736 1139 50 sabiendo sabiendo NNP A44736 1139 51 , , , A44736 1139 52 knowing know VBG A44736 1139 53 . . . A44736 1140 1 trayendo trayendo NNP A44736 1140 2 , , , A44736 1140 3 carrying carry VBG A44736 1140 4 . . . A44736 1141 1 Yo Yo NNP A44736 1141 2 buelvo buelvo NNP A44736 1141 3 , , , A44736 1141 4 I -PRON- PRP A44736 1141 5 return return VBP A44736 1141 6 Yo Yo NNP A44736 1141 7 pongo pongo VBZ A44736 1141 8 , , , A44736 1141 9 I -PRON- PRP A44736 1141 10 put put VBD A44736 1141 11 bolvia bolvia NNP A44736 1141 12 , , , A44736 1141 13 thou thou NNP A44736 1141 14 didst didst NNP A44736 1141 15 return return VBP A44736 1141 16 ponias ponias NNP A44736 1141 17 , , , A44736 1141 18 thou thou NNP A44736 1141 19 didst didst NNS A44736 1141 20 put put VBD A44736 1141 21 bolvì bolvì NNS A44736 1141 22 , , , A44736 1141 23 I -PRON- PRP A44736 1141 24 return'd return'd VBP A44736 1141 25 puse puse NN A44736 1141 26 , , , A44736 1141 27 I -PRON- PRP A44736 1141 28 put put VBD A44736 1141 29 bolvere bolvere RB A44736 1141 30 , , , A44736 1141 31 I -PRON- PRP A44736 1141 32 shall shall MD A44736 1141 33 return return VB A44736 1141 34 pondre pondre NN A44736 1141 35 , , , A44736 1141 36 I -PRON- PRP A44736 1141 37 shall shall MD A44736 1141 38 put put VB A44736 1141 39 bolver bolver RB A44736 1141 40 , , , A44736 1141 41 to to TO A44736 1141 42 return return VB A44736 1141 43 poner poner NN A44736 1141 44 , , , A44736 1141 45 to to TO A44736 1141 46 put put VB A44736 1141 47 bolviendo bolviendo NN A44736 1141 48 , , , A44736 1141 49 returning return VBG A44736 1141 50 . . . A44736 1142 1 poniendo poniendo NNP A44736 1142 2 , , , A44736 1142 3 putting put VBG A44736 1142 4 . . . A44736 1143 1 Yo Yo NNP A44736 1143 2 huelo huelo NNP A44736 1143 3 , , , A44736 1143 4 I -PRON- PRP A44736 1143 5 smell smell VBP A44736 1143 6 Quepo Quepo NNP A44736 1143 7 , , , A44736 1143 8 I -PRON- PRP A44736 1143 9 contain contain VBP A44736 1143 10 or or CC A44736 1143 11 am be VBP A44736 1143 12 contain'd contain'd IN A44736 1143 13 olia olia NN A44736 1143 14 , , , A44736 1143 15 I -PRON- PRP A44736 1143 16 did do VBD A44736 1143 17 smell smell VB A44736 1143 18 cabia cabia NNP A44736 1143 19 , , , A44736 1143 20 I -PRON- PRP A44736 1143 21 did do VBD A44736 1143 22 contain contain VB A44736 1143 23 or or CC A44736 1143 24 was be VBD A44736 1143 25 contain'd contain'd . A44736 1143 26 oli oli NNP A44736 1143 27 , , , A44736 1143 28 I -PRON- PRP A44736 1143 29 smelt smell VBD A44736 1143 30 cupe cupe NNP A44736 1143 31 , , , A44736 1143 32 I -PRON- PRP A44736 1143 33 contain'd contain'd VBP A44736 1143 34 , , , A44736 1143 35 & & CC A44736 1143 36 c. c. NNP A44736 1143 37 olere olere NNP A44736 1143 38 , , , A44736 1143 39 I -PRON- PRP A44736 1143 40 shall shall MD A44736 1143 41 smell smell VB A44736 1143 42 cabre cabre NNP A44736 1143 43 , , , A44736 1143 44 I -PRON- PRP A44736 1143 45 shal shal VBP A44736 1143 46 contain contain VBP A44736 1143 47 , , , A44736 1143 48 & & CC A44736 1143 49 c. c. NNP A44736 1143 50 oler oler NNP A44736 1143 51 , , , A44736 1143 52 to to IN A44736 1143 53 smell smell VB A44736 1143 54 caber caber NNP A44736 1143 55 , , , A44736 1143 56 to to TO A44736 1143 57 contain contain VB A44736 1143 58 or or CC A44736 1143 59 bee bee NNP A44736 1143 60 contain'd contain'd NNP A44736 1143 61 oliendo oliendo NNP A44736 1143 62 , , , A44736 1143 63 smelling smell VBG A44736 1143 64 . . . A44736 1144 1 cabiendo cabiendo NNP A44736 1144 2 , , , A44736 1144 3 containing contain VBG A44736 1144 4 , , , A44736 1144 5 & & CC A44736 1144 6 c. c. NNP A44736 1144 7 This this DT A44736 1144 8 word word NN A44736 1144 9 caber caber NNP A44736 1144 10 in in IN A44736 1144 11 Spanish Spanish NNP A44736 1144 12 hath hath NNP A44736 1144 13 various various JJ A44736 1144 14 significations signification NNS A44736 1144 15 , , , A44736 1144 16 as as IN A44736 1144 17 esto esto NNP A44736 1144 18 mi mi NNP A44736 1144 19 cabe cabe NNP A44736 1144 20 por por NNP A44736 1144 21 mi mi NNP A44736 1144 22 parte parte NNP A44736 1144 23 , , , A44736 1144 24 this this DT A44736 1144 25 falls fall VBZ A44736 1144 26 unto unto IN A44736 1144 27 mee mee NNP A44736 1144 28 for for IN A44736 1144 29 my -PRON- PRP$ A44736 1144 30 share share NN A44736 1144 31 : : : A44736 1144 32 honra honra NNP A44736 1144 33 y y NNP A44736 1144 34 provecho provecho NNP A44736 1144 35 no no DT A44736 1144 36 caben caben NN A44736 1144 37 en en IN A44736 1144 38 un un NNP A44736 1144 39 saco saco NNP A44736 1144 40 , , , A44736 1144 41 honor honor NN A44736 1144 42 and and CC A44736 1144 43 profit profit NN A44736 1144 44 do do VBP A44736 1144 45 not not RB A44736 1144 46 hold hold VB A44736 1144 47 in in RP A44736 1144 48 one one CD A44736 1144 49 sack sack NN A44736 1144 50 : : : A44736 1144 51 esto esto VB A44736 1144 52 me -PRON- PRP A44736 1144 53 cupo cupo NN A44736 1144 54 en en NNP A44736 1144 55 suerte suerte NNP A44736 1144 56 , , , A44736 1144 57 this this DT A44736 1144 58 happened happen VBD A44736 1144 59 to to TO A44736 1144 60 bee bee VB A44736 1144 61 my -PRON- PRP$ A44736 1144 62 lot lot NN A44736 1144 63 , , , A44736 1144 64 & & CC A44736 1144 65 c. c. NNP A44736 1144 66 Irregular Irregular NNP A44736 1144 67 Verbs Verbs NNP A44736 1144 68 of of IN A44736 1144 69 the the DT A44736 1144 70 third third JJ A44736 1144 71 or or CC A44736 1144 72 last last JJ A44736 1144 73 Conjugation conjugation NN A44736 1144 74 ending end VBG A44736 1144 75 in in IN A44736 1144 76 it -PRON- PRP A44736 1144 77 or or CC A44736 1144 78 yr yr NN A44736 1144 79 , , , A44736 1144 80 and and CC A44736 1144 81 their -PRON- PRP$ A44736 1144 82 Gerunds Gerunds NNPS A44736 1144 83 also also RB A44736 1144 84 in in IN A44736 1144 85 ido ido NN A44736 1144 86 . . . A44736 1145 1 Yo Yo NNP A44736 1145 2 oygo oygo NNP A44736 1145 3 , , , A44736 1145 4 I -PRON- PRP A44736 1145 5 hear hear VBP A44736 1145 6 Yo Yo NNP A44736 1145 7 digo digo NNS A44736 1145 8 , , , A44736 1145 9 I -PRON- PRP A44736 1145 10 say say VBP A44736 1145 11 oya oya NNP A44736 1145 12 , , , A44736 1145 13 thou thou NNP A44736 1145 14 didst didst NNP A44736 1145 15 hear hear VBP A44736 1145 16 dezia dezia NNS A44736 1145 17 , , , A44736 1145 18 I -PRON- PRP A44736 1145 19 did do VBD A44736 1145 20 say say VB A44736 1145 21 oy oy NNP A44736 1145 22 , , , A44736 1145 23 I -PRON- PRP A44736 1145 24 heard hear VBD A44736 1145 25 dixe dixe NN A44736 1145 26 , , , A44736 1145 27 I -PRON- PRP A44736 1145 28 said say VBD A44736 1145 29 oyre oyre RB A44736 1145 30 , , , A44736 1145 31 I -PRON- PRP A44736 1145 32 shall shall MD A44736 1145 33 hear hear VB A44736 1145 34 dire dire JJ A44736 1145 35 , , , A44736 1145 36 I -PRON- PRP A44736 1145 37 will will MD A44736 1145 38 say say VB A44736 1145 39 oyr oyr JJ A44736 1145 40 , , , A44736 1145 41 to to TO A44736 1145 42 hear hear VB A44736 1145 43 dezir dezir NN A44736 1145 44 , , , A44736 1145 45 to to TO A44736 1145 46 say say VB A44736 1145 47 oyendo oyendo NN A44736 1145 48 , , , A44736 1145 49 hearing hear VBG A44736 1145 50 . . . A44736 1146 1 diziendo diziendo NNP A44736 1146 2 , , , A44736 1146 3 saying say VBG A44736 1146 4 . . . A44736 1147 1 Yo Yo NNP A44736 1147 2 duermo duermo NN A44736 1147 3 , , , A44736 1147 4 I -PRON- PRP A44736 1147 5 sleep sleep VBP A44736 1147 6 Yo Yo NNP A44736 1147 7 muero muero NNP A44736 1147 8 , , , A44736 1147 9 I -PRON- PRP A44736 1147 10 dye dye VBP A44736 1147 11 dormia dormia NN A44736 1147 12 , , , A44736 1147 13 I -PRON- PRP A44736 1147 14 did do VBD A44736 1147 15 sleep sleep VB A44736 1147 16 moria moria NNS A44736 1147 17 , , , A44736 1147 18 I -PRON- PRP A44736 1147 19 did do VBD A44736 1147 20 dye dye NN A44736 1147 21 dormi dormi NNP A44736 1147 22 , , , A44736 1147 23 I -PRON- PRP A44736 1147 24 slept sleep VBD A44736 1147 25 mori mori NN A44736 1147 26 , , , A44736 1147 27 I -PRON- PRP A44736 1147 28 dyed dye VBD A44736 1147 29 dormire dormire VBP A44736 1147 30 , , , A44736 1147 31 I -PRON- PRP A44736 1147 32 shall shall MD A44736 1147 33 sleep sleep VB A44736 1147 34 morire morire NN A44736 1147 35 , , , A44736 1147 36 I -PRON- PRP A44736 1147 37 shall shall MD A44736 1147 38 dye dye NNP A44736 1147 39 dormir dormir NNP A44736 1147 40 , , , A44736 1147 41 to to TO A44736 1147 42 sleep sleep VB A44736 1147 43 morir morir NNP A44736 1147 44 , , , A44736 1147 45 to to TO A44736 1147 46 dye dye VB A44736 1147 47 durmiendo durmiendo NNP A44736 1147 48 , , , A44736 1147 49 sleeping sleep VBG A44736 1147 50 . . . A44736 1148 1 muriendo muriendo NNP A44736 1148 2 , , , A44736 1148 3 dying die VBG A44736 1148 4 . . . A44736 1149 1 The the DT A44736 1149 2 Conjugating Conjugating NNP A44736 1149 3 of of IN A44736 1149 4 the the DT A44736 1149 5 two two CD A44736 1149 6 Verbs Verbs NNP A44736 1149 7 yr yr NNP A44736 1149 8 and and CC A44736 1149 9 andar andar VB A44736 1149 10 to to TO A44736 1149 11 go go VB A44736 1149 12 ; ; : A44736 1149 13 they -PRON- PRP A44736 1149 14 are be VBP A44736 1149 15 Synonima Synonima NNP A44736 1149 16 's 's POS A44736 1149 17 in in IN A44736 1149 18 sense sense NN A44736 1149 19 , , , A44736 1149 20 but but CC A44736 1149 21 with with IN A44736 1149 22 this this DT A44736 1149 23 difference difference NN A44736 1149 24 , , , A44736 1149 25 that that IN A44736 1149 26 yr yr NNP A44736 1149 27 doth doth NNP A44736 1149 28 simply simply RB A44736 1149 29 denote denote VB A44736 1149 30 the the DT A44736 1149 31 action action NN A44736 1149 32 of of IN A44736 1149 33 going go VBG A44736 1149 34 or or CC A44736 1149 35 marching march VBG A44736 1149 36 from from IN A44736 1149 37 one one CD A44736 1149 38 particular particular JJ A44736 1149 39 place place NN A44736 1149 40 to to IN A44736 1149 41 another another DT A44736 1149 42 , , , A44736 1149 43 as as IN A44736 1149 44 yo yo NNP A44736 1149 45 voy voy VBP A44736 1149 46 a a FW A44736 1149 47 la la FW A44736 1149 48 Yglesia Yglesia NNP A44736 1149 49 , , , A44736 1149 50 I -PRON- PRP A44736 1149 51 go go VBP A44736 1149 52 to to IN A44736 1149 53 the the DT A44736 1149 54 Church church NN A44736 1149 55 : : : A44736 1149 56 But but CC A44736 1149 57 andar andar NNP A44736 1149 58 signifies signify VBZ A44736 1149 59 an an DT A44736 1149 60 uncertain uncertain JJ A44736 1149 61 wandring wandring NN A44736 1149 62 motion motion NN A44736 1149 63 of of IN A44736 1149 64 going go VBG A44736 1149 65 , , , A44736 1149 66 as as IN A44736 1149 67 yo yo NNP A44736 1149 68 anday anday NNP A44736 1149 69 por por NNP A44736 1149 70 toda toda NNP A44736 1149 71 Italia Italia NNP A44736 1149 72 , , , A44736 1149 73 I -PRON- PRP A44736 1149 74 went go VBD A44736 1149 75 through through IN A44736 1149 76 all all DT A44736 1149 77 Italy Italy NNP A44736 1149 78 : : : A44736 1149 79 And and CC A44736 1149 80 ' ' `` A44736 1149 81 t t NN A44736 1149 82 is be VBZ A44736 1149 83 us'd us'd NNP A44736 1149 84 somtimes somtime NNS A44736 1149 85 for for IN A44736 1149 86 reproches reproche NNS A44736 1149 87 , , , A44736 1149 88 as as IN A44736 1149 89 andad andad NNP A44736 1149 90 para para NNP A44736 1149 91 vellaco vellaco NNP A44736 1149 92 , , , A44736 1149 93 go go VB A44736 1149 94 for for IN A44736 1149 95 a a DT A44736 1149 96 rogue rogue NN A44736 1149 97 ; ; : A44736 1149 98 andad andad NNP A44736 1149 99 para para NNP A44736 1149 100 Luterano Luterano NNP A44736 1149 101 , , , A44736 1149 102 go go VB A44736 1149 103 for for IN A44736 1149 104 a a DT A44736 1149 105 Lutheran Lutheran NNP A44736 1149 106 . . . A44736 1150 1 Yr Yr NNP A44736 1150 2 is be VBZ A44736 1150 3 taken take VBN A44736 1150 4 in in IN A44736 1150 5 divers diver NNS A44736 1150 6 senses sense NNS A44736 1150 7 , , , A44736 1150 8 as as IN A44736 1150 9 como como NNP A44736 1150 10 le le NNP A44736 1150 11 va va NNP A44736 1150 12 , , , A44736 1150 13 how how WRB A44736 1150 14 goes go VBZ A44736 1150 15 it -PRON- PRP A44736 1150 16 with with IN A44736 1150 17 you -PRON- PRP A44736 1150 18 ? ? . A44736 1151 1 que que NNP A44736 1151 2 va va NNP A44736 1151 3 a a DT A44736 1151 4 mi mi NNP A44736 1151 5 en en FW A44736 1151 6 esto esto NNP A44736 1151 7 , , , A44736 1151 8 what what WDT A44736 1151 9 doth doth NN A44736 1151 10 it -PRON- PRP A44736 1151 11 concern concern NN A44736 1151 12 mee mee NN A44736 1151 13 ? ? . A44736 1152 1 mucho mucho NNP A44736 1152 2 va va NNP A44736 1152 3 de de NNP A44736 1152 4 Iuan Iuan NNP A44736 1152 5 y y NNP A44736 1152 6 Lilburne Lilburne NNP A44736 1152 7 , , , A44736 1152 8 ther ther RB A44736 1152 9 is be VBZ A44736 1152 10 a a DT A44736 1152 11 great great JJ A44736 1152 12 difference difference NN A44736 1152 13 ' ' '' A44736 1152 14 twixt twixt NN A44736 1152 15 John John NNP A44736 1152 16 and and CC A44736 1152 17 Lilburn Lilburn NNP A44736 1152 18 , , , A44736 1152 19 a a DT A44736 1152 20 late late JJ A44736 1152 21 brain brain NN A44736 1152 22 - - HYPH A44736 1152 23 sick sick JJ A44736 1152 24 fellow fellow NN A44736 1152 25 that that WDT A44736 1152 26 was be VBD A44736 1152 27 never never RB A44736 1152 28 scarce scarce JJ A44736 1152 29 of of IN A44736 1152 30 one one CD A44736 1152 31 mind mind NN A44736 1152 32 : : : A44736 1152 33 como como NNP A44736 1152 34 fue fue NNP A44736 1152 35 a a DT A44736 1152 36 VM VM NNP A44736 1152 37 . . . A44736 1153 1 en en IN A44736 1153 2 aquel aquel NNP A44736 1153 3 negocio negocio NNP A44736 1153 4 , , , A44736 1153 5 how how WRB A44736 1153 6 went go VBD A44736 1153 7 it -PRON- PRP A44736 1153 8 with with IN A44736 1153 9 you -PRON- PRP A44736 1153 10 in in IN A44736 1153 11 that that DT A44736 1153 12 busines busine NNS A44736 1153 13 ? ? . A44736 1154 1 They -PRON- PRP A44736 1154 2 are be VBP A44736 1154 3 declin'd declin'd RB A44736 1154 4 thus thus RB A44736 1154 5 : : : A44736 1154 6 Yo Yo NNP A44736 1154 7 voy voy VB A44736 1154 8 , , , A44736 1154 9 I -PRON- PRP A44736 1154 10 go go VBP A44736 1154 11 Yo Yo NNP A44736 1154 12 ando ando NNP A44736 1154 13 , , , A44736 1154 14 I -PRON- PRP A44736 1154 15 go go VBP A44736 1154 16 yva yva NNP A44736 1154 17 , , , A44736 1154 18 thou thou NNP A44736 1154 19 didst didst NNP A44736 1154 20 go go VBP A44736 1154 21 andava andava NNP A44736 1154 22 fue fue NNP A44736 1154 23 , , , A44736 1154 24 hee hee NNP A44736 1154 25 went go VBD A44736 1154 26 anduve anduve NNP A44736 1154 27 yre yre NNP A44736 1154 28 , , , A44736 1154 29 I -PRON- PRP A44736 1154 30 will will MD A44736 1154 31 go go VB A44736 1154 32 andare andare VB A44736 1154 33 ( ( -LRB- A44736 1154 34 not not RB A44736 1154 35 much much JJ A44736 1154 36 in in IN A44736 1154 37 use use NN A44736 1154 38 ) ) -RRB- A44736 1154 39 yr yr UH A44736 1154 40 , , , A44736 1154 41 to to TO A44736 1154 42 go go VB A44736 1154 43 andar andar NNP A44736 1154 44 yendo yendo NNP A44736 1154 45 , , , A44736 1154 46 going go VBG A44736 1154 47 . . . A44736 1155 1 andando andando NNP A44736 1155 2 . . . A44736 1156 1 Yo Yo NNP A44736 1156 2 vengo vengo NNP A44736 1156 3 , , , A44736 1156 4 I -PRON- PRP A44736 1156 5 com com VBP A44736 1156 6 Yo Yo NNP A44736 1156 7 obedesco obedesco NN A44736 1156 8 , , , A44736 1156 9 I -PRON- PRP A44736 1156 10 obey obey VBP A44736 1156 11 venia venia NNP A44736 1156 12 , , , A44736 1156 13 I -PRON- PRP A44736 1156 14 did do VBD A44736 1156 15 com com VB A44736 1156 16 obedecia obedecia RB A44736 1156 17 , , , A44736 1156 18 I -PRON- PRP A44736 1156 19 did do VBD A44736 1156 20 obey obey VB A44736 1156 21 vine vine NN A44736 1156 22 , , , A44736 1156 23 I -PRON- PRP A44736 1156 24 came come VBD A44736 1156 25 obedeci obedeci NNS A44736 1156 26 , , , A44736 1156 27 I -PRON- PRP A44736 1156 28 obey'd obey'd VBP A44736 1156 29 verne verne VBP A44736 1156 30 or or CC A44736 1156 31 vendre vendre NNP A44736 1156 32 I -PRON- PRP A44736 1156 33 shall shall MD A44736 1156 34 com com VB A44736 1156 35 tengo tengo NNP A44736 1156 36 de de NNP A44736 1156 37 obedecer obedecer NNP A44736 1156 38 , , , A44736 1156 39 I -PRON- PRP A44736 1156 40 will will MD A44736 1156 41 obey obey VB A44736 1156 42 venir venir NN A44736 1156 43 , , , A44736 1156 44 to to IN A44736 1156 45 com com NN A44736 1156 46 obedecer obedecer NN A44736 1156 47 , , , A44736 1156 48 to to TO A44736 1156 49 obey obey VB A44736 1156 50 veniendo veniendo NNP A44736 1156 51 ò ò NNP A44736 1156 52 viniendo viniendo NN A44736 1156 53 coming come VBG A44736 1156 54 . . . A44736 1157 1 obedeciendo obedeciendo NNP A44736 1157 2 , , , A44736 1157 3 obeying obey VBG A44736 1157 4 . . . A44736 1158 1 It -PRON- PRP A44736 1158 2 is be VBZ A44736 1158 3 to to TO A44736 1158 4 be be VB A44736 1158 5 observ'd observ'd NNS A44736 1158 6 that that IN A44736 1158 7 when when WRB A44736 1158 8 the the DT A44736 1158 9 Participles Participles NNPS A44736 1158 10 of of IN A44736 1158 11 yr yr NNP A44736 1158 12 and and CC A44736 1158 13 andar andar NNP A44736 1158 14 come come VB A44736 1158 15 before before RB A44736 1158 16 or or CC A44736 1158 17 after after IN A44736 1158 18 the the DT A44736 1158 19 Verb Verb NNP A44736 1158 20 soy soy NN A44736 1158 21 I -PRON- PRP A44736 1158 22 am be VBP A44736 1158 23 , , , A44736 1158 24 they -PRON- PRP A44736 1158 25 are be VBP A44736 1158 26 of of IN A44736 1158 27 the the DT A44736 1158 28 same same JJ A44736 1158 29 number number NN A44736 1158 30 , , , A44736 1158 31 as as IN A44736 1158 32 ydo ydo NNP A44736 1158 33 soy soy VBP A44736 1158 34 a a DT A44736 1158 35 mi mi NNP A44736 1158 36 casa casa NNP A44736 1158 37 , , , A44736 1158 38 I -PRON- PRP A44736 1158 39 am be VBP A44736 1158 40 gone go VBN A44736 1158 41 to to IN A44736 1158 42 my -PRON- PRP$ A44736 1158 43 house house NN A44736 1158 44 ; ; : A44736 1158 45 ydos ydos NNP A44736 1158 46 somos somo VBZ A44736 1158 47 a a DT A44736 1158 48 la la NNP A44736 1158 49 Comedia Comedia NNP A44736 1158 50 , , , A44736 1158 51 wee wee NNP A44736 1158 52 are be VBP A44736 1158 53 gon gon VBG A44736 1158 54 to to IN A44736 1158 55 the the DT A44736 1158 56 Play play NN A44736 1158 57 ; ; : A44736 1158 58 andado andado NNP A44736 1158 59 es es NNP A44736 1158 60 el el NNP A44736 1158 61 tiempo tiempo NNP A44736 1158 62 de de NNP A44736 1158 63 alegria alegria NNP A44736 1158 64 the the DT A44736 1158 65 time time NN A44736 1158 66 of of IN A44736 1158 67 mirth mirth NNP A44736 1158 68 is be VBZ A44736 1158 69 past past JJ A44736 1158 70 ; ; : A44736 1158 71 andados andados NNP A44736 1158 72 son son NNP A44736 1158 73 los los NNP A44736 1158 74 dias dias NNP A44736 1158 75 de de NNP A44736 1158 76 mocedad mocedad NNP A44736 1158 77 , , , A44736 1158 78 the the DT A44736 1158 79 dayes daye NNS A44736 1158 80 of of IN A44736 1158 81 youth youth NN A44736 1158 82 are be VBP A44736 1158 83 past past JJ A44736 1158 84 . . . A44736 1159 1 Ther Ther NNP A44736 1159 2 is be VBZ A44736 1159 3 a a DT A44736 1159 4 way way NN A44736 1159 5 of of IN A44736 1159 6 speking speke VBG A44736 1159 7 in in IN A44736 1159 8 Spanish Spanish NNP A44736 1159 9 , , , A44736 1159 10 and and CC A44736 1159 11 ' ' `` A44736 1159 12 t t NN A44736 1159 13 is be VBZ A44736 1159 14 held hold VBN A44736 1159 15 eloquent eloquent NN A44736 1159 16 , , , A44736 1159 17 as as IN A44736 1159 18 to to IN A44736 1159 19 the the DT A44736 1159 20 Futures Futures NNPS A44736 1159 21 with with IN A44736 1159 22 he -PRON- PRP A44736 1159 23 and and CC A44736 1159 24 tengo tengo VBZ A44736 1159 25 to to IN A44736 1159 26 joyn joyn NNP A44736 1159 27 me -PRON- PRP A44736 1159 28 , , , A44736 1159 29 te te NNP A44736 1159 30 , , , A44736 1159 31 se se NNP A44736 1159 32 , , , A44736 1159 33 le le NNP A44736 1159 34 , , , A44736 1159 35 la la NNP A44736 1159 36 , , , A44736 1159 37 lo lo NNP A44736 1159 38 , , , A44736 1159 39 les les NNP A44736 1159 40 , , , A44736 1159 41 las las NNP A44736 1159 42 , , , A44736 1159 43 los los NNP A44736 1159 44 , , , A44736 1159 45 and and CC A44736 1159 46 put put VBD A44736 1159 47 the the DT A44736 1159 48 auxiliary auxiliary JJ A44736 1159 49 Verb Verb NNP A44736 1159 50 last last RB A44736 1159 51 , , , A44736 1159 52 as as IN A44736 1159 53 besar besar IN A44736 1159 54 me -PRON- PRP A44736 1159 55 has have VBZ A44736 1159 56 , , , A44736 1159 57 you -PRON- PRP A44736 1159 58 shall shall MD A44736 1159 59 or or CC A44736 1159 60 must must MD A44736 1159 61 kiss kiss VB A44736 1159 62 mee mee NNP A44736 1159 63 ; ; : A44736 1159 64 reñir reñir NNS A44736 1159 65 te te NNP A44736 1159 66 he -PRON- PRP A44736 1159 67 , , , A44736 1159 68 I -PRON- PRP A44736 1159 69 shall shall MD A44736 1159 70 or or CC A44736 1159 71 must must MD A44736 1159 72 chide chide VB A44736 1159 73 thee thee PRP A44736 1159 74 ; ; : A44736 1159 75 hazerse hazerse NNP A44736 1159 76 ha ha UH A44736 1159 77 , , , A44736 1159 78 it -PRON- PRP A44736 1159 79 shall shall MD A44736 1159 80 or or CC A44736 1159 81 must must MD A44736 1159 82 bee bee VB A44736 1159 83 don don NNP A44736 1159 84 ; ; : A44736 1159 85 comerlo comerlo NNP A44736 1159 86 has have VBZ A44736 1159 87 , , , A44736 1159 88 you -PRON- PRP A44736 1159 89 shall shall MD A44736 1159 90 or or CC A44736 1159 91 must must MD A44736 1159 92 eat eat VB A44736 1159 93 it -PRON- PRP A44736 1159 94 , , , A44736 1159 95 & & CC A44736 1159 96 c. c. NNP A44736 1159 97 And and CC A44736 1159 98 oftentimes oftentime VBZ A44736 1159 99 the the DT A44736 1159 100 Article article NN A44736 1159 101 coms com NNS A44736 1159 102 between between IN A44736 1159 103 the the DT A44736 1159 104 Pronoun Pronoun NNP A44736 1159 105 and and CC A44736 1159 106 the the DT A44736 1159 107 Verb Verb NNP A44736 1159 108 , , , A44736 1159 109 as as IN A44736 1159 110 Embiarte Embiarte NNP A44736 1159 111 la la NNP A44736 1159 112 he -PRON- PRP A44736 1159 113 , , , A44736 1159 114 ( ( -LRB- A44736 1159 115 making make VBG A44736 1159 116 as as IN A44736 1159 117 it -PRON- PRP A44736 1159 118 were be VBD A44736 1159 119 but but CC A44736 1159 120 one one CD A44736 1159 121 word word NN A44736 1159 122 ) ) -RRB- A44736 1159 123 I -PRON- PRP A44736 1159 124 shall shall MD A44736 1159 125 or or CC A44736 1159 126 must must MD A44736 1159 127 send send VB A44736 1159 128 her -PRON- PRP A44736 1159 129 unto unto IN A44736 1159 130 thee thee PRP A44736 1159 131 ; ; : A44736 1159 132 in in IN A44736 1159 133 lieu lieu NN A44736 1159 134 of of IN A44736 1159 135 te te NNP A44736 1159 136 la la NNP A44736 1159 137 embiare embiare NNP A44736 1159 138 . . . A44736 1160 1 The the DT A44736 1160 2 second second JJ A44736 1160 3 person person NN A44736 1160 4 Plural plural JJ A44736 1160 5 of of IN A44736 1160 6 the the DT A44736 1160 7 Imperatif Imperatif NNP A44736 1160 8 Mood Mood NNP A44736 1160 9 having have VBG A44736 1160 10 after after IN A44736 1160 11 it -PRON- PRP A44736 1160 12 any any DT A44736 1160 13 of of IN A44736 1160 14 the the DT A44736 1160 15 Particles Particles NNPS A44736 1160 16 le le NNP A44736 1160 17 , , , A44736 1160 18 la la NNP A44736 1160 19 , , , A44736 1160 20 lo lo NNP A44736 1160 21 , , , A44736 1160 22 or or CC A44736 1160 23 their -PRON- PRP$ A44736 1160 24 Plurals Plurals NNP A44736 1160 25 les les NN A44736 1160 26 , , , A44736 1160 27 las las NNP A44736 1160 28 , , , A44736 1160 29 los los NNP A44736 1160 30 , , , A44736 1160 31 ther ther NNP A44736 1160 32 is be VBZ A44736 1160 33 alwayes alwayes NNP A44736 1160 34 a a DT A44736 1160 35 preferring preferring NN A44736 1160 36 of of IN A44736 1160 37 the the DT A44736 1160 38 l l NN A44736 1160 39 before before IN A44736 1160 40 the the DT A44736 1160 41 d d XX A44736 1160 42 , , , A44736 1160 43 as as IN A44736 1160 44 llevadle llevadle NN A44736 1160 45 bring bring VBP A44736 1160 46 him -PRON- PRP A44736 1160 47 , , , A44736 1160 48 is be VBZ A44736 1160 49 pronounc'd pronounc'd NNP A44736 1160 50 llevalde llevalde NNP A44736 1160 51 ; ; : A44736 1160 52 besadla besadla NNP A44736 1160 53 kiss kiss NNP A44736 1160 54 her -PRON- PRP A44736 1160 55 , , , A44736 1160 56 besalda besalda NNP A44736 1160 57 ; ; : A44736 1160 58 comedlo comedlo NNP A44736 1160 59 eat eat VBP A44736 1160 60 , , , A44736 1160 61 comeldo comeldo NN A44736 1160 62 ; ; : A44736 1160 63 llamadlos llamadlos NNP A44736 1160 64 call call VBP A44736 1160 65 them -PRON- PRP A44736 1160 66 , , , A44736 1160 67 llamaldos llamaldos NNP A44736 1160 68 , , , A44736 1160 69 & & CC A44736 1160 70 c. c. NNP A44736 1160 71 When when WRB A44736 1160 72 le le NNP A44736 1160 73 , , , A44736 1160 74 la la NNP A44736 1160 75 , , , A44736 1160 76 lo lo NNP A44736 1160 77 , , , A44736 1160 78 les les NNP A44736 1160 79 , , , A44736 1160 80 las las NNP A44736 1160 81 , , , A44736 1160 82 los los NNP A44736 1160 83 , , , A44736 1160 84 com com NN A44736 1160 85 before before IN A44736 1160 86 or or CC A44736 1160 87 after after IN A44736 1160 88 an an DT A44736 1160 89 Infinitif Infinitif NNP A44736 1160 90 Mood Mood NNP A44736 1160 91 , , , A44736 1160 92 the the DT A44736 1160 93 r r NN A44736 1160 94 ( ( -LRB- A44736 1160 95 by by IN A44736 1160 96 the the DT A44736 1160 97 figure figure NN A44736 1160 98 Antistoichon Antistoichon NNP A44736 1160 99 ) ) -RRB- A44736 1160 100 is be VBZ A44736 1160 101 turn'd turn'd NNP A44736 1160 102 to to IN A44736 1160 103 l l NN A44736 1160 104 , , , A44736 1160 105 to to TO A44736 1160 106 smoothen smoothen VB A44736 1160 107 the the DT A44736 1160 108 pronunciation pronunciation NN A44736 1160 109 , , , A44736 1160 110 as as IN A44736 1160 111 soy soy NN A44736 1160 112 por por NNP A44736 1160 113 dezirle dezirle NNP A44736 1160 114 , , , A44736 1160 115 I -PRON- PRP A44736 1160 116 am be VBP A44736 1160 117 to to TO A44736 1160 118 tell tell VB A44736 1160 119 him -PRON- PRP A44736 1160 120 , , , A44736 1160 121 soy soy NN A44736 1160 122 por por NN A44736 1160 123 dezille dezille NNP A44736 1160 124 , , , A44736 1160 125 I -PRON- PRP A44736 1160 126 am be VBP A44736 1160 127 to to TO A44736 1160 128 tell tell VB A44736 1160 129 him -PRON- PRP A44736 1160 130 ; ; : A44736 1160 131 quiero quiero NNP A44736 1160 132 besarla besarla NNP A44736 1160 133 las las NNP A44736 1160 134 manos manos NNP A44736 1160 135 , , , A44736 1160 136 I -PRON- PRP A44736 1160 137 will will MD A44736 1160 138 kiss kiss VB A44736 1160 139 her -PRON- PRP$ A44736 1160 140 hands hand NNS A44736 1160 141 , , , A44736 1160 142 quiero quiero NNP A44736 1160 143 besalla besalla NNP A44736 1160 144 las las NNP A44736 1160 145 manos manos NNP A44736 1160 146 , , , A44736 1160 147 & & CC A44736 1160 148 c. c. NNP A44736 1160 149 Of of IN A44736 1160 150 Verbs Verbs NNP A44736 1160 151 Impersonals Impersonals NNPS A44736 1160 152 . . . A44736 1161 1 IMpersonals impersonal NNS A44736 1161 2 are be VBP A44736 1161 3 those those DT A44736 1161 4 that that WDT A44736 1161 5 have have VBP A44736 1161 6 no no DT A44736 1161 7 persons person NNS A44736 1161 8 , , , A44736 1161 9 and and CC A44736 1161 10 yet yet RB A44736 1161 11 are be VBP A44736 1161 12 made make VBN A44736 1161 13 of of IN A44736 1161 14 the the DT A44736 1161 15 third third JJ A44736 1161 16 person person NN A44736 1161 17 of of IN A44736 1161 18 the the DT A44736 1161 19 Indicatif Indicatif NNP A44736 1161 20 Present Present NNP A44736 1161 21 tense tense JJ A44736 1161 22 , , , A44736 1161 23 and and CC A44736 1161 24 have have VB A44736 1161 25 it -PRON- PRP A44736 1161 26 before before IN A44736 1161 27 them -PRON- PRP A44736 1161 28 in in IN A44736 1161 29 English English NNP A44736 1161 30 , , , A44736 1161 31 which which WDT A44736 1161 32 the the DT A44736 1161 33 Spanish spanish JJ A44736 1161 34 hath hath NN A44736 1161 35 not not RB A44736 1161 36 ; ; : A44736 1161 37 A a DT A44736 1161 38 nos nos NNP A44736 1161 39 pertenece pertenece NN A44736 1161 40 , , , A44736 1161 41 it -PRON- PRP A44736 1161 42 appertains appertain VBZ A44736 1161 43 to to IN A44736 1161 44 us -PRON- PRP A44736 1161 45 ; ; : A44736 1161 46 a a DT A44736 1161 47 mi mi NNP A44736 1161 48 conviene conviene NN A44736 1161 49 , , , A44736 1161 50 it -PRON- PRP A44736 1161 51 is be VBZ A44736 1161 52 convenient convenient JJ A44736 1161 53 for for IN A44736 1161 54 mee mee NN A44736 1161 55 : : : A44736 1161 56 But but CC A44736 1161 57 oftentimes oftentimes RB A44736 1161 58 for for IN A44736 1161 59 a a DT A44736 1161 60 greter greter NN A44736 1161 61 Emphasis Emphasis NNP A44736 1161 62 me -PRON- PRP A44736 1161 63 and and CC A44736 1161 64 te te NNP A44736 1161 65 are be VBP A44736 1161 66 added add VBN A44736 1161 67 , , , A44736 1161 68 and and CC A44736 1161 69 os os NNP A44736 1161 70 , , , A44736 1161 71 as as IN A44736 1161 72 Ami Ami NNP A44736 1161 73 me -PRON- PRP A44736 1161 74 conviene conviene NN A44736 1161 75 , , , A44736 1161 76 it -PRON- PRP A44736 1161 77 is be VBZ A44736 1161 78 convenient convenient JJ A44736 1161 79 for for IN A44736 1161 80 mee mee NNP A44736 1161 81 ; ; : A44736 1161 82 a a DT A44736 1161 83 ti ti NNP A44736 1161 84 importa importa NNP A44736 1161 85 , , , A44736 1161 86 a a DT A44736 1161 87 ti ti NNP A44736 1161 88 te te NNP A44736 1161 89 importa importa NNP A44736 1161 90 , , , A44736 1161 91 it -PRON- PRP A44736 1161 92 concerns concern VBZ A44736 1161 93 thee thee PRP A44736 1161 94 ; ; : A44736 1161 95 a a DT A44736 1161 96 nos nos NNP A44736 1161 97 os os NNP A44736 1161 98 conviene conviene NNP A44736 1161 99 for for IN A44736 1161 100 a a DT A44736 1161 101 nos nos NNP A44736 1161 102 conviene conviene NNP A44736 1161 103 , , , A44736 1161 104 it -PRON- PRP A44736 1161 105 is be VBZ A44736 1161 106 convenient convenient JJ A44736 1161 107 for for IN A44736 1161 108 us -PRON- PRP A44736 1161 109 : : : A44736 1161 110 me -PRON- PRP A44736 1161 111 pesa pesa VBD A44736 1161 112 I -PRON- PRP A44736 1161 113 am be VBP A44736 1161 114 sorry sorry JJ A44736 1161 115 , , , A44736 1161 116 a a DT A44736 1161 117 mi mi NNP A44736 1161 118 me -PRON- PRP A44736 1161 119 pesa pesa VBD A44736 1161 120 : : : A44736 1161 121 acontece acontece NNP A44736 1161 122 muchas muchas NNP A44736 1161 123 vezes vezes NNP A44736 1161 124 , , , A44736 1161 125 it -PRON- PRP A44736 1161 126 happens happen VBZ A44736 1161 127 often often RB A44736 1161 128 ; ; : A44736 1161 129 acaece acaece IN A44736 1161 130 pocas pocas NNP A44736 1161 131 vezes vezes NNP A44736 1161 132 , , , A44736 1161 133 it -PRON- PRP A44736 1161 134 happens happen VBZ A44736 1161 135 seldom seldom RB A44736 1161 136 . . . A44736 1162 1 The the DT A44736 1162 2 Spaniards Spaniards NNPS A44736 1162 3 have have VBP A44736 1162 4 but but CC A44736 1162 5 one one CD A44736 1162 6 Gerund Gerund NNP A44736 1162 7 terminating terminate VBG A44736 1162 8 alwayes alwaye NNS A44736 1162 9 in in IN A44736 1162 10 do do NN A44736 1162 11 . . . A44736 1163 1 In in IN A44736 1163 2 the the DT A44736 1163 3 first first JJ A44736 1163 4 Conjugation conjugation NN A44736 1163 5 it -PRON- PRP A44736 1163 6 is be VBZ A44736 1163 7 formed form VBN A44736 1163 8 of of IN A44736 1163 9 the the DT A44736 1163 10 Infinitif Infinitif NNP A44736 1163 11 Moo Moo NNP A44736 1163 12 ● ● NNP A44736 1163 13 , , , A44736 1163 14 by by IN A44736 1163 15 putting put VBG A44736 1163 16 ar ar NNP A44736 1163 17 into into IN A44736 1163 18 ando ando NNP A44736 1163 19 , , , A44736 1163 20 as as IN A44736 1163 21 hablar hablar NNP A44736 1163 22 to to TO A44736 1163 23 speak speak VB A44736 1163 24 , , , A44736 1163 25 hablando hablando JJ A44736 1163 26 ; ; : A44736 1163 27 holgar holgar NN A44736 1163 28 to to IN A44736 1163 29 rejoyce rejoyce NNP A44736 1163 30 , , , A44736 1163 31 holgando holgando NNP A44736 1163 32 rejoycing rejoyce VBG A44736 1163 33 . . . A44736 1164 1 They -PRON- PRP A44736 1164 2 of of IN A44736 1164 3 the the DT A44736 1164 4 second second JJ A44736 1164 5 Conjugation Conjugation NNP A44736 1164 6 are be VBP A44736 1164 7 made make VBN A44736 1164 8 by by IN A44736 1164 9 turning turn VBG A44736 1164 10 er er NNP A44736 1164 11 into into IN A44736 1164 12 iendo iendo NNP A44736 1164 13 , , , A44736 1164 14 as as IN A44736 1164 15 bolver bolver RB A44736 1164 16 to to TO A44736 1164 17 return return VB A44736 1164 18 , , , A44736 1164 19 bolviendo bolviendo JJ A44736 1164 20 returning return VBG A44736 1164 21 . . . A44736 1165 1 They -PRON- PRP A44736 1165 2 of of IN A44736 1165 3 the the DT A44736 1165 4 third third JJ A44736 1165 5 Conjugation Conjugation NNP A44736 1165 6 are be VBP A44736 1165 7 made make VBN A44736 1165 8 by by IN A44736 1165 9 turning turn VBG A44736 1165 10 r r NN A44736 1165 11 alone alone RB A44736 1165 12 into into IN A44736 1165 13 iendo iendo NNP A44736 1165 14 , , , A44736 1165 15 as as IN A44736 1165 16 venir venir NN A44736 1165 17 to to IN A44736 1165 18 com com NN A44736 1165 19 , , , A44736 1165 20 veniendo veniendo NN A44736 1165 21 coming coming NN A44736 1165 22 : : : A44736 1165 23 but but CC A44736 1165 24 in in IN A44736 1165 25 very very RB A44736 1165 26 many many JJ A44736 1165 27 words word NNS A44736 1165 28 the the DT A44736 1165 29 e e NN A44736 1165 30 that that WDT A44736 1165 31 comes come VBZ A44736 1165 32 immediatly immediatly RB A44736 1165 33 before before IN A44736 1165 34 the the DT A44736 1165 35 r r NN A44736 1165 36 in in IN A44736 1165 37 the the DT A44736 1165 38 Infinitif Infinitif NNP A44736 1165 39 is be VBZ A44736 1165 40 turn'd turn'd NNP A44736 1165 41 to to IN A44736 1165 42 i i PRP A44736 1165 43 , , , A44736 1165 44 as as IN A44736 1165 45 dezir dezir NNP A44736 1165 46 to to TO A44736 1165 47 speak speak VB A44736 1165 48 , , , A44736 1165 49 diziendo diziendo NNS A44736 1165 50 speking speking NN A44736 1165 51 , , , A44736 1165 52 not not RB A44736 1165 53 deziendo deziendo JJ A44736 1165 54 ; ; : A44736 1165 55 sentir sentir VB A44736 1165 56 to to IN A44736 1165 57 smell smell NN A44736 1165 58 , , , A44736 1165 59 sintiendo sintiendo NNP A44736 1165 60 smelling smell VBG A44736 1165 61 . . . A44736 1166 1 Som som JJ A44736 1166 2 other other JJ A44736 1166 3 Verbs Verbs NNP A44736 1166 4 change change VBP A44736 1166 5 i i PRP A44736 1166 6 before before IN A44736 1166 7 the the DT A44736 1166 8 Infinitif Infinitif NNP A44736 1166 9 r r NNP A44736 1166 10 into into IN A44736 1166 11 n n NN A44736 1166 12 , , , A44736 1166 13 as as IN A44736 1166 14 morir morir NNP A44736 1166 15 to to IN A44736 1166 16 dye dye NNP A44736 1166 17 , , , A44736 1166 18 muriendo muriendo NNP A44736 1166 19 dying die VBG A44736 1166 20 ; ; : A44736 1166 21 dormir dormir NNP A44736 1166 22 to to TO A44736 1166 23 sleep sleep VB A44736 1166 24 , , , A44736 1166 25 durmiendo durmiendo VBZ A44736 1166 26 sleeping sleep VBG A44736 1166 27 . . . A44736 1167 1 The the DT A44736 1167 2 Preposition Preposition NNP A44736 1167 3 en en XX A44736 1167 4 coming come VBG A44736 1167 5 before before IN A44736 1167 6 the the DT A44736 1167 7 Gerund Gerund NNP A44736 1167 8 hath hath NN A44736 1167 9 relation relation NN A44736 1167 10 to to IN A44736 1167 11 time time NN A44736 1167 12 , , , A44736 1167 13 as as IN A44736 1167 14 en en IN A44736 1167 15 hablando hablando NNP A44736 1167 16 esto esto NNP A44736 1167 17 tengo tengo NNP A44736 1167 18 de de NNP A44736 1167 19 yrme yrme NNP A44736 1167 20 , , , A44736 1167 21 as as RB A44736 1167 22 soon soon RB A44736 1167 23 as as IN A44736 1167 24 I -PRON- PRP A44736 1167 25 speak speak VBP A44736 1167 26 this this DT A44736 1167 27 I -PRON- PRP A44736 1167 28 will will MD A44736 1167 29 go go VB A44736 1167 30 ; ; : A44736 1167 31 yo yo NNP A44736 1167 32 yre yre FW A44736 1167 33 en en IN A44736 1167 34 acabando acabando NNP A44736 1167 35 de de NNP A44736 1167 36 comer comer NNP A44736 1167 37 , , , A44736 1167 38 I -PRON- PRP A44736 1167 39 will will MD A44736 1167 40 go go VB A44736 1167 41 as as RB A44736 1167 42 soon soon RB A44736 1167 43 as as IN A44736 1167 44 I -PRON- PRP A44736 1167 45 have have VBP A44736 1167 46 din'd din'd NNS A44736 1167 47 . . . A44736 1168 1 The the DT A44736 1168 2 Spanish spanish JJ A44736 1168 3 Participles Participles NNPS A44736 1168 4 have have VBP A44736 1168 5 their -PRON- PRP$ A44736 1168 6 Genders Genders NNPS A44736 1168 7 , , , A44736 1168 8 significations signification NNS A44736 1168 9 and and CC A44736 1168 10 times time NNS A44736 1168 11 , , , A44736 1168 12 but but CC A44736 1168 13 the the DT A44736 1168 14 Participles Participles NNPS A44736 1168 15 of of IN A44736 1168 16 the the DT A44736 1168 17 Present present JJ A44736 1168 18 tense tense NN A44736 1168 19 have have VBP A44736 1168 20 no no DT A44736 1168 21 genders gender NNS A44736 1168 22 , , , A44736 1168 23 as as IN A44736 1168 24 Moço Moço NNP A44736 1168 25 or or CC A44736 1168 26 moça moça NNP A44736 1168 27 creciente creciente NNP A44736 1168 28 ha ha UH A44736 1168 29 el el NNP A44736 1168 30 lobo lobo NNP A44736 1168 31 en en IN A44736 1168 32 el el NNP A44736 1168 33 vientre vientre NNP A44736 1168 34 , , , A44736 1168 35 A a DT A44736 1168 36 growing grow VBG A44736 1168 37 youth youth NN A44736 1168 38 or or CC A44736 1168 39 maid maid NN A44736 1168 40 hath hath NNP A44736 1168 41 a a DT A44736 1168 42 wolf wolf NN A44736 1168 43 in in IN A44736 1168 44 the the DT A44736 1168 45 belly belly NN A44736 1168 46 . . . A44736 1169 1 The the DT A44736 1169 2 Participles Participles NNPS A44736 1169 3 of of IN A44736 1169 4 the the DT A44736 1169 5 Preter Preter NNP A44736 1169 6 tense tense JJ A44736 1169 7 end end NN A44736 1169 8 in in IN A44736 1169 9 do do NN A44736 1169 10 , , , A44736 1169 11 and and CC A44736 1169 12 are be VBP A44736 1169 13 formed form VBN A44736 1169 14 of of IN A44736 1169 15 the the DT A44736 1169 16 Infinitif Infinitif NNP A44736 1169 17 Mood Mood NNP A44736 1169 18 as as IN A44736 1169 19 the the DT A44736 1169 20 Gerund Gerund NNP A44736 1169 21 , , , A44736 1169 22 n n CC A44736 1169 23 left leave VBD A44736 1169 24 out out RP A44736 1169 25 , , , A44736 1169 26 as as IN A44736 1169 27 hablar hablar NNP A44736 1169 28 to to TO A44736 1169 29 speak speak VB A44736 1169 30 , , , A44736 1169 31 hablado hablado NNP A44736 1169 32 spoken spoken NNP A44736 1169 33 ; ; : A44736 1169 34 buscar buscar NNS A44736 1169 35 to to TO A44736 1169 36 seek seek VB A44736 1169 37 , , , A44736 1169 38 buscado buscado NNP A44736 1169 39 sought seek VBD A44736 1169 40 , , , A44736 1169 41 & & CC A44736 1169 42 c. c. NNP A44736 1169 43 But but CC A44736 1169 44 ther ther NN A44736 1169 45 are be VBP A44736 1169 46 many many JJ A44736 1169 47 Irregulars Irregulars NNPS A44736 1169 48 which which WDT A44736 1169 49 are be VBP A44736 1169 50 excepted except VBN A44736 1169 51 , , , A44736 1169 52 as as IN A44736 1169 53 morir morir NNP A44736 1169 54 to to IN A44736 1169 55 dye dye NNP A44736 1169 56 , , , A44736 1169 57 muerto muerto NNP A44736 1169 58 dead dead NNP A44736 1169 59 ; ; : A44736 1169 60 dezir dezir NNP A44736 1169 61 to to TO A44736 1169 62 speak speak VB A44736 1169 63 , , , A44736 1169 64 dicho dicho NNP A44736 1169 65 spoken spoken NNP A44736 1169 66 ; ; : A44736 1169 67 bolver bolver JJ A44736 1169 68 to to TO A44736 1169 69 return return VB A44736 1169 70 , , , A44736 1169 71 buelto buelto NNP A44736 1169 72 return'd return'd NNP A44736 1169 73 , , , A44736 1169 74 & & CC A44736 1169 75 c. c. NNP A44736 1169 76 which which WDT A44736 1169 77 is be VBZ A44736 1169 78 left leave VBN A44736 1169 79 to to IN A44736 1169 80 the the DT A44736 1169 81 studious studious JJ A44736 1169 82 observer observer NN A44736 1169 83 . . . A44736 1170 1 Of of IN A44736 1170 2 the the DT A44736 1170 3 Indeclinable indeclinable JJ A44736 1170 4 parts part NNS A44736 1170 5 of of IN A44736 1170 6 Speech speech NN A44736 1170 7 . . . A44736 1171 1 WEE WEE NNP A44736 1171 2 have have VBP A44736 1171 3 hitherto hitherto VBN A44736 1171 4 treted trete VBN A44736 1171 5 of of IN A44736 1171 6 the the DT A44736 1171 7 parts part NNS A44736 1171 8 of of IN A44736 1171 9 Speech Speech NNP A44736 1171 10 which which WDT A44736 1171 11 are be VBP A44736 1171 12 declinable declinable JJ A44736 1171 13 , , , A44736 1171 14 wee wee NNP A44736 1171 15 will will MD A44736 1171 16 proceed proceed VB A44736 1171 17 now now RB A44736 1171 18 to to IN A44736 1171 19 those those DT A44736 1171 20 that that WDT A44736 1171 21 are be VBP A44736 1171 22 not not RB A44736 1171 23 capable capable JJ A44736 1171 24 of of IN A44736 1171 25 declination declination NN A44736 1171 26 , , , A44736 1171 27 and and CC A44736 1171 28 first first RB A44736 1171 29 ▪ ▪ NN A44736 1171 30 Of of IN A44736 1171 31 Adverbs Adverbs NNP A44736 1171 32 . . . A44736 1172 1 The the DT A44736 1172 2 first first JJ A44736 1172 3 are be VBP A44736 1172 4 Adverbs Adverbs NNP A44736 1172 5 of of IN A44736 1172 6 Time Time NNP A44736 1172 7 , , , A44736 1172 8 as as IN A44736 1172 9 Oy Oy NNP A44736 1172 10 to to IN A44736 1172 11 day day NN A44736 1172 12 , , , A44736 1172 13 ayer ayer NNP A44736 1172 14 yesterday yesterday NN A44736 1172 15 , , , A44736 1172 16 anteyer anteyer NN A44736 1172 17 or or CC A44736 1172 18 ante ante VB A44736 1172 19 ayer ayer NN A44736 1172 20 before before IN A44736 1172 21 yesterday yesterday NN A44736 1172 22 , , , A44736 1172 23 mañana mañana NNP A44736 1172 24 to to TO A44736 1172 25 morrow morrow NNP A44736 1172 26 , , , A44736 1172 27 por por NNP A44736 1172 28 la la FW A44736 1172 29 mañana mañana NNP A44736 1172 30 in in IN A44736 1172 31 the the DT A44736 1172 32 morning morning NN A44736 1172 33 , , , A44736 1172 34 ala ala NNP A44736 1172 35 mañanica mañanica NNP A44736 1172 36 betimes betime VBZ A44736 1172 37 in in IN A44736 1172 38 the the DT A44736 1172 39 morning morning NN A44736 1172 40 , , , A44736 1172 41 temprano temprano NN A44736 1172 42 early early RB A44736 1172 43 , , , A44736 1172 44 media medium NNS A44736 1172 45 dio dio NN A44736 1172 46 noon noon NN A44736 1172 47 , , , A44736 1172 48 tarde tarde NNP A44736 1172 49 the the DT A44736 1172 50 evening evening NN A44736 1172 51 . . . A44736 1173 1 Note note VB A44736 1173 2 , , , A44736 1173 3 that that IN A44736 1173 4 the the DT A44736 1173 5 Spaniard Spaniard NNP A44736 1173 6 hath hath NNP A44736 1173 7 this this DT A44736 1173 8 singularity singularity NN A44736 1173 9 in in IN A44736 1173 10 his -PRON- PRP$ A44736 1173 11 salutations salutation NNS A44736 1173 12 relating relate VBG A44736 1173 13 to to IN A44736 1173 14 time time NN A44736 1173 15 , , , A44736 1173 16 to to TO A44736 1173 17 speak speak VB A44736 1173 18 in in IN A44736 1173 19 the the DT A44736 1173 20 plural plural JJ A44736 1173 21 number number NN A44736 1173 22 , , , A44736 1173 23 as as IN A44736 1173 24 Buenos Buenos NNP A44736 1173 25 dias dias NN A44736 1173 26 good good JJ A44736 1173 27 dayes daye NNS A44736 1173 28 to to IN A44736 1173 29 you -PRON- PRP A44736 1173 30 , , , A44736 1173 31 buenas buenas NN A44736 1173 32 tardes tarde VBZ A44736 1173 33 good good JJ A44736 1173 34 evenings evening NNS A44736 1173 35 to to IN A44736 1173 36 you -PRON- PRP A44736 1173 37 , , , A44736 1173 38 buenas buenas NN A44736 1173 39 noches noche VBZ A44736 1173 40 good good JJ A44736 1173 41 nights night NNS A44736 1173 42 to to IN A44736 1173 43 you -PRON- PRP A44736 1173 44 , , , A44736 1173 45 huenos huenos NN A44736 1173 46 años años NN A44736 1173 47 good good JJ A44736 1173 48 years year NNS A44736 1173 49 to to IN A44736 1173 50 you -PRON- PRP A44736 1173 51 , , , A44736 1173 52 buenas buenas NN A44736 1173 53 Pascuas Pascuas NNP A44736 1173 54 good good JJ A44736 1173 55 Easters easter NNS A44736 1173 56 to to IN A44736 1173 57 you -PRON- PRP A44736 1173 58 : : : A44736 1173 59 but but CC A44736 1173 60 they -PRON- PRP A44736 1173 61 never never RB A44736 1173 62 use use VBP A44736 1173 63 Good good JJ A44736 1173 64 morrow morrow NN A44736 1173 65 . . . A44736 1174 1 Agora Agora NNP A44736 1174 2 , , , A44736 1174 3 al al NNP A44736 1174 4 presente presente NNP A44736 1174 5 now now RB A44736 1174 6 ; ; : A44736 1174 7 poco poco NNP A44736 1174 8 ha ha UH A44736 1174 9 , , , A44736 1174 10 poco poco NNP A44736 1174 11 tiempo tiempo VBD A44736 1174 12 ha ha UH A44736 1174 13 a a DT A44736 1174 14 little little JJ A44736 1174 15 while while NN A44736 1174 16 since since IN A44736 1174 17 ; ; : A44736 1174 18 despues despue NNS A44736 1174 19 since since IN A44736 1174 20 , , , A44736 1174 21 alguna alguna NNP A44736 1174 22 vez vez NNP A44736 1174 23 , , , A44736 1174 24 a a DT A44736 1174 25 vezes vezes NNP A44736 1174 26 somtimes somtime NNS A44736 1174 27 ; ; : A44736 1174 28 amenudo amenudo NNP A44736 1174 29 often often RB A44736 1174 30 , , , A44736 1174 31 mucho mucho NNP A44736 1174 32 ha ha UH A44736 1174 33 a a DT A44736 1174 34 good good JJ A44736 1174 35 while while IN A44736 1174 36 since since RB A44736 1174 37 , , , A44736 1174 38 muchas muchas NNP A44736 1174 39 vezes vezes NNP A44736 1174 40 oftentimes oftentimes NNP A44736 1174 41 , , , A44736 1174 42 pocas pocas NNP A44736 1174 43 vezes veze VBZ A44736 1174 44 seldom seldom RB A44736 1174 45 , , , A44736 1174 46 quando quando NNP A44736 1174 47 when when WRB A44736 1174 48 , , , A44736 1174 49 entonces entonces NNP A44736 1174 50 then then RB A44736 1174 51 , , , A44736 1174 52 entre entre NNP A44736 1174 53 tanto tanto IN A44736 1174 54 , , , A44736 1174 55 en en FW A44736 1174 56 este este NN A44736 1174 57 comedio comedio NN A44736 1174 58 in in IN A44736 1174 59 the the DT A44736 1174 60 interim interim NN A44736 1174 61 ; ; : A44736 1174 62 hasta hasta NNP A44736 1174 63 que que NNP A44736 1174 64 untill untill NNP A44736 1174 65 , , , A44736 1174 66 mientras mientras NNP A44736 1174 67 while while IN A44736 1174 68 , , , A44736 1174 69 por por NNP A44736 1174 70 adelante adelante NNP A44736 1174 71 , , , A44736 1174 72 de de NNP A44736 1174 73 aqui aqui NNP A44736 1174 74 adelante adelante NNP A44736 1174 75 , , , A44736 1174 76 en en FW A44736 1174 77 ò ò NNP A44736 1174 78 por por NNP A44736 1174 79 lo lo NNP A44736 1174 80 venidero venidero NNP A44736 1174 81 hereafter hereafter RB A44736 1174 82 ; ; : A44736 1174 83 entonces entonces NNP A44736 1174 84 thence thence VBP A44736 1174 85 forward forward RB A44736 1174 86 , , , A44736 1174 87 desde desde NNP A44736 1174 88 agora agora NNP A44736 1174 89 hence hence RB A44736 1174 90 forward forward RB A44736 1174 91 , , , A44736 1174 92 nunca nunca NNP A44736 1174 93 , , , A44736 1174 94 jamas jamas NNP A44736 1174 95 never never RB A44736 1174 96 ; ; : A44736 1174 97 aun aun NN A44736 1174 98 yet yet RB A44736 1174 99 or or CC A44736 1174 100 as as RB A44736 1174 101 yet yet RB A44736 1174 102 , , , A44736 1174 103 contino contino NNP A44736 1174 104 de de FW A44736 1174 105 contino contino NNP A44736 1174 106 continually continually RB A44736 1174 107 , , , A44736 1174 108 ya ya NNP A44736 1174 109 alredy alredy NNP A44736 1174 110 , , , A44736 1174 111 luego luego NNP A44736 1174 112 , , , A44736 1174 113 subito subito NNP A44736 1174 114 , , , A44736 1174 115 encontinente encontinente NNP A44736 1174 116 presently presently RB A44736 1174 117 ; ; : A44736 1174 118 presto presto NNP A44736 1174 119 quickly quickly RB A44736 1174 120 , , , A44736 1174 121 siempre siempre NNP A44736 1174 122 alwayes alwayes NNP A44736 1174 123 , , , A44736 1174 124 siempre siempre NNP A44736 1174 125 jamas jamas NNP A44736 1174 126 for for IN A44736 1174 127 ever ever RB A44736 1174 128 , , , A44736 1174 129 dende dende NNP A44736 1174 130 agora agora NNP A44736 1174 131 from from IN A44736 1174 132 henceforth henceforth NNP A44736 1174 133 , , , A44736 1174 134 hasta hasta NNP A44736 1174 135 quando quando NNP A44736 1174 136 untill untill NNP A44736 1174 137 when when WRB A44736 1174 138 , , , A44736 1174 139 hasta hasta NNP A44736 1174 140 tanto tanto IN A44736 1174 141 untill untill NN A44736 1174 142 that that IN A44736 1174 143 , , , A44736 1174 144 desde desde VBP A44736 1174 145 que que NNP A44736 1174 146 since since IN A44736 1174 147 that that DT A44736 1174 148 , , , A44736 1174 149 de de FW A44736 1174 150 ay ay NNP A44736 1174 151 adelante adelante NNP A44736 1174 152 thence thence NN A44736 1174 153 forward forward RB A44736 1174 154 , , , A44736 1174 155 despues despue VBZ A44736 1174 156 aca aca NN A44736 1174 157 since since IN A44736 1174 158 now now RB A44736 1174 159 , , , A44736 1174 160 a a DT A44736 1174 161 deshora deshora NN A44736 1174 162 unwaringly unwaringly NNP A44736 1174 163 , , , A44736 1174 164 de de NNP A44736 1174 165 aqui aqui NNP A44736 1174 166 a a DT A44736 1174 167 un un NNP A44736 1174 168 rato rato NNP A44736 1174 169 within within IN A44736 1174 170 a a DT A44736 1174 171 little little JJ A44736 1174 172 while while NN A44736 1174 173 , , , A44736 1174 174 cada cada NNP A44736 1174 175 dia dia NNP A44736 1174 176 every every DT A44736 1174 177 day day NN A44736 1174 178 , , , A44736 1174 179 cada cada NNP A44736 1174 180 rato rato NNP A44736 1174 181 ever ever RB A44736 1174 182 and and CC A44736 1174 183 anon anon NNP A44736 1174 184 , , , A44736 1174 185 cada cada NNP A44736 1174 186 momento momento VBD A44736 1174 187 every every DT A44736 1174 188 moment moment NN A44736 1174 189 , , , A44736 1174 190 quando quando NNP A44736 1174 191 quiera quiera NNP A44736 1174 192 when when WRB A44736 1174 193 you -PRON- PRP A44736 1174 194 will will MD A44736 1174 195 , , , A44736 1174 196 ante ante VB A44736 1174 197 , , , A44736 1174 198 antes ante NNS A44736 1174 199 , , , A44736 1174 200 denantes denante NNS A44736 1174 201 before before RB A44736 1174 202 . . . A44736 1175 1 Note note VB A44736 1175 2 , , , A44736 1175 3 that that IN A44736 1175 4 cada cada NNP A44736 1175 5 , , , A44736 1175 6 mucho mucho NNP A44736 1175 7 and and CC A44736 1175 8 poco poco NNP A44736 1175 9 are be VBP A44736 1175 10 somtimes somtimes JJ A44736 1175 11 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 1175 12 , , , A44736 1175 13 as as IN A44736 1175 14 cada cada NNP A44736 1175 15 soldado soldado NNP A44736 1175 16 , , , A44736 1175 17 every every DT A44736 1175 18 soldier soldier NN A44736 1175 19 ; ; : A44736 1175 20 cada cada NNP A44736 1175 21 qual qual NNP A44736 1175 22 con con NNP A44736 1175 23 su su NNP A44736 1175 24 yguàl yguàl NN A44736 1175 25 , , , A44736 1175 26 every every DT A44736 1175 27 one one CD A44736 1175 28 with with IN A44736 1175 29 his -PRON- PRP$ A44736 1175 30 mate mate NN A44736 1175 31 ; ; : A44736 1175 32 mucho mucho NNP A44736 1175 33 dinero dinero NNP A44736 1175 34 , , , A44736 1175 35 much much JJ A44736 1175 36 mony mony NN A44736 1175 37 ; ; : A44736 1175 38 poca poca NN A44736 1175 39 fatiga fatiga NNP A44736 1175 40 es es XX A44736 1175 41 gran gran NNP A44736 1175 42 salùd salùd NNP A44736 1175 43 , , , A44736 1175 44 a a DT A44736 1175 45 little little JJ A44736 1175 46 toyl toyl NN A44736 1175 47 is be VBZ A44736 1175 48 great great JJ A44736 1175 49 health health NN A44736 1175 50 . . . A44736 1176 1 Local Local NNP A44736 1176 2 Adverbs Adverbs NNP A44736 1176 3 , , , A44736 1176 4 or or CC A44736 1176 5 of of IN A44736 1176 6 place place NN A44736 1176 7 . . . A44736 1177 1 Aqui Aqui NNP A44736 1177 2 here here RB A44736 1177 3 , , , A44736 1177 4 ay ay UH A44736 1177 5 , , , A44736 1177 6 alli alli NNP A44736 1177 7 there there RB A44736 1177 8 ; ; : A44736 1177 9 de de NNP A44736 1177 10 aqui aqui NNP A44736 1177 11 hence hence RB A44736 1177 12 , , , A44736 1177 13 de de FW A44736 1177 14 ay ay NNP A44736 1177 15 , , , A44736 1177 16 de de NNP A44736 1177 17 alli alli NNP A44736 1177 18 thence thence NNP A44736 1177 19 ; ; : A44736 1177 20 por por NNP A44736 1177 21 aqui aqui NNP A44736 1177 22 this this DT A44736 1177 23 way way NN A44736 1177 24 , , , A44736 1177 25 por por NN A44736 1177 26 ay ay PRP A44736 1177 27 , , , A44736 1177 28 por por NNP A44736 1177 29 alli alli NNP A44736 1177 30 that that DT A44736 1177 31 way way NN A44736 1177 32 ; ; : A44736 1177 33 acà acà VB A44736 1177 34 these these DT A44736 1177 35 parts part NNS A44736 1177 36 , , , A44736 1177 37 por por NNP A44736 1177 38 acà acà NNP A44736 1177 39 in in IN A44736 1177 40 these these DT A44736 1177 41 parts part NNS A44736 1177 42 , , , A44736 1177 43 allà allà NNP A44736 1177 44 , , , A44736 1177 45 a a DT A44736 1177 46 ● ● NNP A44736 1177 47 ulla ulla NN A44736 1177 48 those those DT A44736 1177 49 parts part NNS A44736 1177 50 , , , A44736 1177 51 lexos lexos NNP A44736 1177 52 far far RB A44736 1177 53 , , , A44736 1177 54 dentro dentro NNP A44736 1177 55 within within IN A44736 1177 56 , , , A44736 1177 57 fuera fuera NNP A44736 1177 58 without without IN A44736 1177 59 , , , A44736 1177 60 do do VB A44736 1177 61 , , , A44736 1177 62 ado ado NNP A44736 1177 63 , , , A44736 1177 64 donde donde NNP A44736 1177 65 , , , A44736 1177 66 adonde adonde NNP A44736 1177 67 , , , A44736 1177 68 where where WRB A44736 1177 69 , , , A44736 1177 70 whence whence NN A44736 1177 71 , , , A44736 1177 72 whither whither JJ A44736 1177 73 ; ; : A44736 1177 74 de de NNP A44736 1177 75 do do VB A44736 1177 76 , , , A44736 1177 77 de de NNP A44736 1177 78 donde donde NNP A44736 1177 79 , , , A44736 1177 80 por por NNP A44736 1177 81 donde donde NNP A44736 1177 82 , , , A44736 1177 83 from from IN A44736 1177 84 whence whence NN A44736 1177 85 ; ; : A44736 1177 86 de de NNP A44736 1177 87 com com NNP A44736 1177 88 ● ● NFP A44736 1177 89 ania ania NNP A44736 1177 90 hermanablemente hermanablemente NNP A44736 1177 91 , , , A44736 1177 92 brotherly brotherly RB A44736 1177 93 and and CC A44736 1177 94 in in IN A44736 1177 95 company company NN A44736 1177 96 . . . A44736 1178 1 Separatif Separatif NNP A44736 1178 2 Adverbs Adverbs NNP A44736 1178 3 . . . A44736 1179 1 A a DT A44736 1179 2 parte parte NN A44736 1179 3 apart apart RB A44736 1179 4 , , , A44736 1179 5 aun aun NNP A44736 1179 6 cabo cabo NNS A44736 1179 7 at at IN A44736 1179 8 one one CD A44736 1179 9 end end NN A44736 1179 10 , , , A44736 1179 11 a a DT A44736 1179 12 un un NNP A44736 1179 13 lado lado NN A44736 1179 14 at at IN A44736 1179 15 one one CD A44736 1179 16 side side NN A44736 1179 17 , , , A44736 1179 18 de de FW A44736 1179 19 tras tras NNP A44736 1179 20 behind behind RB A44736 1179 21 , , , A44736 1179 22 a a DT A44736 1179 23 escondidas escondidas NN A44736 1179 24 secretly secretly RB A44736 1179 25 , , , A44736 1179 26 closely closely RB A44736 1179 27 ; ; : A44736 1179 28 a a DT A44736 1179 29 hurto hurto NNP A44736 1179 30 , , , A44736 1179 31 a a DT A44736 1179 32 hurtadas hurtadas NN A44736 1179 33 , , , A44736 1179 34 a a DT A44736 1179 35 hurtadillas hurtadilla NNS A44736 1179 36 stealingly stealingly RB A44736 1179 37 ; ; : A44736 1179 38 solo solo NN A44736 1179 39 , , , A44736 1179 40 solamente solamente RB A44736 1179 41 alone alone RB A44736 1179 42 ; ; : A44736 1179 43 fuera fuera NNP A44736 1179 44 , , , A44736 1179 45 excepto excepto NNP A44736 1179 46 , , , A44736 1179 47 sacando sacando JJ A44736 1179 48 fuero fuero NNP A44736 1179 49 except except IN A44736 1179 50 ; ; : A44736 1179 51 no no DT A44736 1179 52 embargante embargante NNP A44736 1179 53 , , , A44736 1179 54 non non JJ A44736 1179 55 obstante obstante NNP A44736 1179 56 notwithstanding notwithstanding RB A44736 1179 57 ; ; : A44736 1179 58 a a DT A44736 1179 59 escuras escura NNS A44736 1179 60 in in IN A44736 1179 61 the the DT A44736 1179 62 dark dark JJ A44736 1179 63 , , , A44736 1179 64 apartadamente apartadamente NNP A44736 1179 65 by by IN A44736 1179 66 it -PRON- PRP A44736 1179 67 self self NN A44736 1179 68 , , , A44736 1179 69 a a DT A44736 1179 70 bueltas bueltas NN A44736 1179 71 besides besides IN A44736 1179 72 or or CC A44736 1179 73 above above RB A44736 1179 74 , , , A44736 1179 75 as as IN A44736 1179 76 a a DT A44736 1179 77 bueltas bueltas NN A44736 1179 78 de de NNP A44736 1179 79 ducados ducados NNP A44736 1179 80 me -PRON- PRP A44736 1179 81 dio dio NNP A44736 1179 82 un un NNP A44736 1179 83 a a DT A44736 1179 84 cadena cadena NNP A44736 1179 85 de de FW A44736 1179 86 oro oro NNP A44736 1179 87 , , , A44736 1179 88 Besides besides IN A44736 1179 89 or or CC A44736 1179 90 above above IN A44736 1179 91 other other JJ A44736 1179 92 things thing NNS A44736 1179 93 hee hee NNP A44736 1179 94 gave give VBD A44736 1179 95 mee mee NNP A44736 1179 96 a a DT A44736 1179 97 Gold gold NN A44736 1179 98 chain chain NN A44736 1179 99 . . . A44736 1180 1 Adverbs adverb NNS A44736 1180 2 of of IN A44736 1180 3 intention intention NN A44736 1180 4 . . . A44736 1181 1 En en IN A44736 1181 2 todo todo JJ A44736 1181 3 y y NN A44736 1181 4 por por VBP A44736 1181 5 todo todo NNP A44736 1181 6 altogether altogether RB A44736 1181 7 , , , A44736 1181 8 del del NNP A44736 1181 9 todo todo NNP A44736 1181 10 wholly wholly RB A44736 1181 11 , , , A44736 1181 12 enteramente enteramente NNP A44736 1181 13 , , , A44736 1181 14 de de FW A44736 1181 15 todo todo NNP A44736 1181 16 en en UH A44736 1181 17 todo todo VBN A44736 1181 18 totally totally RB A44736 1181 19 . . . A44736 1182 1 Adverbs Adverbs NNP A44736 1182 2 Personals Personals NNPS A44736 1182 3 and and CC A44736 1182 4 Appelatifs Appelatifs NNP A44736 1182 5 . . . A44736 1183 1 Comigo Comigo NNS A44736 1183 2 with with IN A44736 1183 3 mee mee NNP A44736 1183 4 , , , A44736 1183 5 contigo contigo NNP A44736 1183 6 with with IN A44736 1183 7 thee thee NNP A44736 1183 8 , , , A44736 1183 9 consigo consigo VBZ A44736 1183 10 with with IN A44736 1183 11 him -PRON- PRP A44736 1183 12 , , , A44736 1183 13 ha ha UH A44736 1183 14 señor señor RB A44736 1183 15 , , , A44736 1183 16 hà hà NNP A44736 1183 17 hermano hermano NNP A44736 1183 18 , , , A44736 1183 19 ce ce NNP A44736 1183 20 ce ce NNP A44736 1183 21 , , , A44736 1183 22 o o XX A44736 1183 23 là là NNP A44736 1183 24 , , , A44736 1183 25 ò ò NNP A44736 1183 26 como como NNP A44736 1183 27 se se NNP A44736 1183 28 llama llama NNP A44736 1183 29 . . . A44736 1184 1 Adverbs adverb NNS A44736 1184 2 of of IN A44736 1184 3 election election NN A44736 1184 4 . . . A44736 1185 1 Mas Mas NNP A44736 1185 2 ayna ayna NNP A44736 1185 3 sooner soon RBR A44736 1185 4 , , , A44736 1185 5 primero primero NN A44736 1185 6 que que UH A44736 1185 7 rather rather RB A44736 1185 8 than than IN A44736 1185 9 , , , A44736 1185 10 mejor mejor NN A44736 1185 11 better well JJR A44736 1185 12 , , , A44736 1185 13 antes ante NNS A44736 1185 14 , , , A44736 1185 15 mas mas NNP A44736 1185 16 ances ance NNS A44736 1185 17 rather rather RB A44736 1185 18 ; ; : A44736 1185 19 as as IN A44736 1185 20 Antes Antes NNP A44736 1185 21 puto puto NN A44736 1185 22 que que NNP A44736 1185 23 Gallego Gallego NNP A44736 1185 24 , , , A44736 1185 25 Rather rather RB A44736 1185 26 an an DT A44736 1185 27 Ingle Ingle NNP A44736 1185 28 than than IN A44736 1185 29 a a DT A44736 1185 30 Galician Galician NNP A44736 1185 31 . . . A44736 1186 1 Adverbs adverb NNS A44736 1186 2 of of IN A44736 1186 3 haste haste NN A44736 1186 4 . . . A44736 1187 1 Luego Luego NNP A44736 1187 2 , , , A44736 1187 3 subito subito NNP A44736 1187 4 presently presently RB A44736 1187 5 , , , A44736 1187 6 suddenly suddenly RB A44736 1187 7 ; ; : A44736 1187 8 en en IN A44736 1187 9 un un NNP A44736 1187 10 momento momento NNP A44736 1187 11 in in IN A44736 1187 12 a a DT A44736 1187 13 moment moment NN A44736 1187 14 , , , A44736 1187 15 en en FW A44736 1187 16 un un NNP A44736 1187 17 cerràr cerràr NNP A44736 1187 18 de de NNP A44736 1187 19 ojo ojo NNP A44736 1187 20 in in IN A44736 1187 21 the the DT A44736 1187 22 twinkling twinkling NN A44736 1187 23 of of IN A44736 1187 24 an an DT A44736 1187 25 eye eye NN A44736 1187 26 , , , A44736 1187 27 presto presto VB A44736 1187 28 quickly quickly RB A44736 1187 29 . . . A44736 1188 1 Adverbs Adverbs NNP A44736 1188 2 of of IN A44736 1188 3 similitudes similitude NNS A44736 1188 4 . . . A44736 1189 1 Como Como NNP A44736 1189 2 , , , A44736 1189 3 ansi ansi NNP A44736 1189 4 como como NN A44736 1189 5 as as IN A44736 1189 6 , , , A44736 1189 7 so so IN A44736 1189 8 as as IN A44736 1189 9 ; ; : A44736 1189 10 ansi ansi NNP A44736 1189 11 , , , A44736 1189 12 assi assi NNP A44736 1189 13 so so RB A44736 1189 14 ; ; : A44736 1189 15 de de NNP A44736 1189 16 la la NNP A44736 1189 17 manera manera NNP A44736 1189 18 que que NNP A44736 1189 19 insomuch insomuch NN A44736 1189 20 . . . A44736 1190 1 Irregular Irregular NNP A44736 1190 2 Adverbs Adverbs NNP A44736 1190 3 . . . A44736 1191 1 De De NNP A44736 1191 2 passado passado NNP A44736 1191 3 , , , A44736 1191 4 de de NNP A44736 1191 5 camino camino NNP A44736 1191 6 as as IN A44736 1191 7 wee wee NNP A44736 1191 8 pass'd pass'd NNP A44736 1191 9 ; ; : A44736 1191 10 al al NNP A44736 1191 11 traves traves NNP A44736 1191 12 athwart athwart NNP A44736 1191 13 , , , A44736 1191 14 al al NNP A44736 1191 15 revès revès NNP A44736 1191 16 clean clean NNP A44736 1191 17 cam cam NNP A44736 1191 18 , , , A44736 1191 19 a a DT A44736 1191 20 reculas reculas NN A44736 1191 21 recoyling recoyle VBG A44736 1191 22 back back RB A44736 1191 23 , , , A44736 1191 24 de de NNP A44736 1191 25 bruces bruce NNS A44736 1191 26 groveling grovel VBG A44736 1191 27 , , , A44736 1191 28 a a DT A44736 1191 29 gatas gatas NNP A44736 1191 30 creeping creep VBG A44736 1191 31 , , , A44736 1191 32 a a DT A44736 1191 33 tuerto tuerto NNP A44736 1191 34 crookedly crookedly RB A44736 1191 35 , , , A44736 1191 36 embalde embalde NNP A44736 1191 37 in in IN A44736 1191 38 vain vain NNP A44736 1191 39 , , , A44736 1191 40 debalde debalde NN A44736 1191 41 gratis gratis NN A44736 1191 42 for for IN A44736 1191 43 nothing nothing NN A44736 1191 44 , , , A44736 1191 45 barato barato VB A44736 1191 46 good good JJ A44736 1191 47 cheap cheap NNP A44736 1191 48 , , , A44736 1191 49 a a DT A44736 1191 50 trueque trueque NN A44736 1191 51 , , , A44736 1191 52 en en FW A44736 1191 53 lugar lugar NNP A44736 1191 54 in in IN A44736 1191 55 exchange exchange NN A44736 1191 56 or or CC A44736 1191 57 in in IN A44736 1191 58 lieu lieu NN A44736 1191 59 . . . A44736 1192 1 Of of IN A44736 1192 2 the the DT A44736 1192 3 Prepositions Prepositions NNPS A44736 1192 4 . . . A44736 1193 1 Ther ther NN A44736 1193 2 are be VBP A44736 1193 3 som som NN A44736 1193 4 Prepositions preposition NNS A44736 1193 5 in in IN A44736 1193 6 Spanish Spanish NNP A44736 1193 7 that that WDT A44736 1193 8 serve serve VBP A44736 1193 9 for for IN A44736 1193 10 Accusatif Accusatif NNP A44736 1193 11 and and CC A44736 1193 12 Ablatif Ablatif NNP A44736 1193 13 cases case NNS A44736 1193 14 , , , A44736 1193 15 which which WDT A44736 1193 16 will will MD A44736 1193 17 be be VB A44736 1193 18 distinguished distinguish VBN A44736 1193 19 by by IN A44736 1193 20 the the DT A44736 1193 21 Article Article NNP A44736 1193 22 , , , A44736 1193 23 and and CC A44736 1193 24 first first RB A44736 1193 25 of of IN A44736 1193 26 those those DT A44736 1193 27 Prepositions preposition NNS A44736 1193 28 that that WDT A44736 1193 29 serve serve VBP A44736 1193 30 the the DT A44736 1193 31 Ablatif Ablatif NNP A44736 1193 32 with with IN A44736 1193 33 de de NN A44736 1193 34 . . . A44736 1194 1 Cerca Cerca NNP A44736 1194 2 nere nere VBD A44736 1194 3 , , , A44736 1194 4 de de NNP A44736 1194 5 of of IN A44736 1194 6 , , , A44736 1194 7 antes ante NNS A44736 1194 8 before before RB A44736 1194 9 , , , A44736 1194 10 acerca acerca NNP A44736 1194 11 touching touching NNP A44736 1194 12 , , , A44736 1194 13 ● ● NFP A44736 1194 14 ● ● NFP A44736 1194 15 erredòr erredòr NNP A44736 1194 16 , , , A44736 1194 17 alderredòr alderredòr NNP A44736 1194 18 about about IN A44736 1194 19 ; ; : A44736 1194 20 entorno entorno JJ A44736 1194 21 round round NN A44736 1194 22 about about IN A44736 1194 23 , , , A44736 1194 24 fuera fuera NNP A44736 1194 25 without without IN A44736 1194 26 , , , A44736 1194 27 dentro dentro NNP A44736 1194 28 within within IN A44736 1194 29 , , , A44736 1194 30 debaxo debaxo JJ A44736 1194 31 under under IN A44736 1194 32 , , , A44736 1194 33 encima encima NNP A44736 1194 34 upon upon IN A44736 1194 35 , , , A44736 1194 36 ayuso ayuso NNP A44736 1194 37 , , , A44736 1194 38 de de NNP A44736 1194 39 yuso yuso NNP A44736 1194 40 , , , A44736 1194 41 abaxo abaxo NNP A44736 1194 42 below below RB A44736 1194 43 ; ; : A44736 1194 44 de de NNP A44736 1194 45 sus sus NNP A44736 1194 46 ● ● NNP A44736 1194 47 arriba arriba NNS A44736 1194 48 on on IN A44736 1194 49 high high JJ A44736 1194 50 , , , A44736 1194 51 empos empos IN A44736 1194 52 del del NNP A44736 1194 53 after after IN A44736 1194 54 him -PRON- PRP A44736 1194 55 , , , A44736 1194 56 en en FW A44736 1194 57 frente frente NNP A44736 1194 58 , , , A44736 1194 59 de de NNP A44736 1194 60 frente frente NNP A44736 1194 61 against against IN A44736 1194 62 or or CC A44736 1194 63 opposite opposite JJ A44736 1194 64 ; ; : A44736 1194 65 a a DT A44736 1194 66 la la NNP A44736 1194 67 orilla orilla NNP A44736 1194 68 at at IN A44736 1194 69 the the DT A44736 1194 70 bank bank NN A44736 1194 71 or or CC A44736 1194 72 brink brink NN A44736 1194 73 , , , A44736 1194 74 a a DT A44736 1194 75 rayz rayz NN A44736 1194 76 all all RB A44736 1194 77 along along RB A44736 1194 78 . . . A44736 1195 1 Prepositions preposition NNS A44736 1195 2 which which WDT A44736 1195 3 serve serve VBP A44736 1195 4 the the DT A44736 1195 5 Accusatif Accusatif NNP A44736 1195 6 . . . A44736 1196 1 Sobre Sobre NNP A44736 1196 2 , , , A44736 1196 3 acuestas acuesta VBZ A44736 1196 4 upon upon IN A44736 1196 5 or or CC A44736 1196 6 about about RB A44736 1196 7 ; ; : A44736 1196 8 ante ante NNP A44736 1196 9 , , , A44736 1196 10 contra contra NNP A44736 1196 11 against against IN A44736 1196 12 ; ; : A44736 1196 13 por por NNP A44736 1196 14 , , , A44736 1196 15 para para NNP A44736 1196 16 for for IN A44736 1196 17 , , , A44736 1196 18 which which WDT A44736 1196 19 way way NN A44736 1196 20 , , , A44736 1196 21 abaxo abaxo NNP A44736 1196 22 , , , A44736 1196 23 de de NNP A44736 1196 24 yuso yuso NNP A44736 1196 25 below below RB A44736 1196 26 , , , A44736 1196 27 debaxo debaxo JJ A44736 1196 28 underneath underneath NNP A44736 1196 29 , , , A44736 1196 30 arriba arriba NNP A44736 1196 31 , , , A44736 1196 32 de de FW A44736 1196 33 suso suso NNP A44736 1196 34 above above RB A44736 1196 35 ; ; : A44736 1196 36 atras atra NNS A44736 1196 37 behind behind RB A44736 1196 38 , , , A44736 1196 39 do do VBP A44736 1196 40 quiera quiera NN A44736 1196 41 , , , A44736 1196 42 a a DT A44736 1196 43 do do VB A44736 1196 44 quiera quiera NN A44736 1196 45 , , , A44736 1196 46 donde donde NNP A44736 1196 47 quiera quiera NNP A44736 1196 48 whersoever whersoever NNP A44736 1196 49 ; ; : A44736 1196 50 aquende aquende NNP A44736 1196 51 this this DT A44736 1196 52 side side NN A44736 1196 53 , , , A44736 1196 54 allende allende JJ A44736 1196 55 that that DT A44736 1196 56 side side NN A44736 1196 57 . . . A44736 1197 1 Adverbs adverb NNS A44736 1197 2 of of IN A44736 1197 3 number number NN A44736 1197 4 . . . A44736 1198 1 Vna Vna NNP A44736 1198 2 vez vez NNP A44736 1198 3 once once RB A44736 1198 4 , , , A44736 1198 5 dos dos NNP A44736 1198 6 vezes vezes NNP A44736 1198 7 twice twice RB A44736 1198 8 , , , A44736 1198 9 and and CC A44736 1198 10 so so RB A44736 1198 11 to to TO A44736 1198 12 cien cien JJ A44736 1198 13 vezes veze VBZ A44736 1198 14 an an DT A44736 1198 15 hundred hundred CD A44736 1198 16 times time NNS A44736 1198 17 ; ; : A44736 1198 18 thence thence NN A44736 1198 19 to to IN A44736 1198 20 mil mil NNP A44736 1198 21 vezes veze VBZ A44736 1198 22 a a DT A44736 1198 23 thousand thousand CD A44736 1198 24 times time NNS A44736 1198 25 , , , A44736 1198 26 & & CC A44736 1198 27 c. c. NNP A44736 1198 28 by by IN A44736 1198 29 putting put VBG A44736 1198 30 the the DT A44736 1198 31 cardinal cardinal JJ A44736 1198 32 nombers nomber NNS A44736 1198 33 which which WDT A44736 1198 34 were be VBD A44736 1198 35 put put VBN A44736 1198 36 down down RP A44736 1198 37 before before RB A44736 1198 38 . . . A44736 1199 1 Adverbs adverb NNS A44736 1199 2 of of IN A44736 1199 3 quantity quantity NN A44736 1199 4 . . . A44736 1200 1 Mucho Mucho NNP A44736 1200 2 much much RB A44736 1200 3 , , , A44736 1200 4 poco poco NNP A44736 1200 5 a a DT A44736 1200 6 little little JJ A44736 1200 7 , , , A44736 1200 8 poquito poquito JJ A44736 1200 9 very very RB A44736 1200 10 little little JJ A44736 1200 11 , , , A44736 1200 12 harto harto JJ A44736 1200 13 , , , A44736 1200 14 assaz assaz RB A44736 1200 15 enough enough RB A44736 1200 16 ; ; : A44736 1200 17 demasiado demasiado NNP A44736 1200 18 , , , A44736 1200 19 en en IN A44736 1200 20 demasia demasia NNP A44736 1200 21 too too RB A44736 1200 22 much much RB A44736 1200 23 ; ; : A44736 1200 24 de de NNP A44736 1200 25 mas mas NNP A44736 1200 26 de de NNP A44736 1200 27 esto esto NNP A44736 1200 28 moreover moreover RB A44736 1200 29 ; ; : A44736 1200 30 al al NNP A44736 1200 31 pie pie NNP A44736 1200 32 de de NNP A44736 1200 33 ciento ciento NNP A44736 1200 34 near near IN A44736 1200 35 a a DT A44736 1200 36 hundred hundred CD A44736 1200 37 , , , A44736 1200 38 al al NNP A44736 1200 39 pie pie NNP A44736 1200 40 de de FW A44736 1200 41 mil mil NNP A44736 1200 42 about about IN A44736 1200 43 or or CC A44736 1200 44 near near IN A44736 1200 45 a a DT A44736 1200 46 thousand thousand CD A44736 1200 47 , , , A44736 1200 48 abundantemente abundantemente NNP A44736 1200 49 , , , A44736 1200 50 en en IN A44736 1200 51 abundancia abundancia NNP A44736 1200 52 , , , A44736 1200 53 a a DT A44736 1200 54 montones montone NNS A44736 1200 55 plentifully plentifully RB A44736 1200 56 ; ; : A44736 1200 57 tanto tanto IN A44736 1200 58 quanto quanto NNP A44736 1200 59 , , , A44736 1200 60 tan tan NNP A44736 1200 61 quan quan NN A44736 1200 62 as as RB A44736 1200 63 much much RB A44736 1200 64 as as IN A44736 1200 65 . . . A44736 1201 1 Observe observe VB A44736 1201 2 that that IN A44736 1201 3 tanto tanto IN A44736 1201 4 quanto quanto NNP A44736 1201 5 com com NN A44736 1201 6 alwayes alwaye NNS A44736 1201 7 before before IN A44736 1201 8 Verbs Verbs NNP A44736 1201 9 or or CC A44736 1201 10 Substantifs Substantifs NNP A44736 1201 11 , , , A44736 1201 12 tan tan NNP A44736 1201 13 quan quan NN A44736 1201 14 before before IN A44736 1201 15 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 1201 16 or or CC A44736 1201 17 Adverbs Adverbs NNPS A44736 1201 18 ; ; : A44736 1201 19 as as IN A44736 1201 20 no no DT A44736 1201 21 tengo tengo NN A44736 1201 22 tanto tanto IN A44736 1201 23 seso seso NN A44736 1201 24 como como NN A44736 1201 25 vos vos NN A44736 1201 26 , , , A44736 1201 27 I -PRON- PRP A44736 1201 28 have have VBP A44736 1201 29 not not RB A44736 1201 30 so so RB A44736 1201 31 much much JJ A44736 1201 32 brain brain NN A44736 1201 33 as as IN A44736 1201 34 you -PRON- PRP A44736 1201 35 : : : A44736 1201 36 quanto quanto NNP A44736 1201 37 es es NNP A44736 1201 38 del del NNP A44736 1201 39 mes mes NNP A44736 1201 40 , , , A44736 1201 41 what what WDT A44736 1201 42 day day NN A44736 1201 43 of of IN A44736 1201 44 the the DT A44736 1201 45 month month NN A44736 1201 46 is be VBZ A44736 1201 47 it -PRON- PRP A44736 1201 48 ? ? . A44736 1202 1 tengo tengo NNP A44736 1202 2 tan tan NNP A44736 1202 3 buenos buenos NNP A44736 1202 4 parientes pariente VBZ A44736 1202 5 como como NNP A44736 1202 6 vos vos NN A44736 1202 7 , , , A44736 1202 8 I -PRON- PRP A44736 1202 9 have have VBP A44736 1202 10 as as RB A44736 1202 11 good good JJ A44736 1202 12 kindred kindre VBN A44736 1202 13 as as IN A44736 1202 14 you -PRON- PRP A44736 1202 15 : : : A44736 1202 16 o o UH A44736 1202 17 quan quan FW A44736 1202 18 dulcemente dulcemente JJ A44736 1202 19 canta canta NNP A44736 1202 20 , , , A44736 1202 21 how how WRB A44736 1202 22 sweetly sweetly RB A44736 1202 23 do do VBP A44736 1202 24 you -PRON- PRP A44736 1202 25 sing sing VB A44736 1202 26 ? ? . A44736 1203 1 These these DT A44736 1203 2 three three CD A44736 1203 3 Adverbs Adverbs NNP A44736 1203 4 mas mas NN A44736 1203 5 , , , A44736 1203 6 muy muy NNP A44736 1203 7 , , , A44736 1203 8 mucho mucho NNP A44736 1203 9 serve serve VB A44736 1203 10 to to TO A44736 1203 11 make make VB A44736 1203 12 Comparatifs Comparatifs NNP A44736 1203 13 of of IN A44736 1203 14 Positif Positif NNP A44736 1203 15 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 1203 16 , , , A44736 1203 17 as as IN A44736 1203 18 rico rico NNP A44736 1203 19 rich rich JJ A44736 1203 20 , , , A44736 1203 21 masrico masrico NNP A44736 1203 22 more more RBR A44736 1203 23 rich rich JJ A44736 1203 24 , , , A44736 1203 25 muy muy NNP A44736 1203 26 rico rico NNP A44736 1203 27 very very RB A44736 1203 28 rich rich JJ A44736 1203 29 : : : A44736 1203 30 mucho mucho NNP A44736 1203 31 is be VBZ A44736 1203 32 seldom seldom RB A44736 1203 33 us'd us'd UH A44736 1203 34 in in IN A44736 1203 35 this this DT A44736 1203 36 kind kind NN A44736 1203 37 , , , A44736 1203 38 unless unless IN A44736 1203 39 mas mas NNP A44736 1203 40 com com NNP A44736 1203 41 immediatly immediatly RB A44736 1203 42 after after RB A44736 1203 43 , , , A44736 1203 44 as as IN A44736 1203 45 mucho mucho NNP A44736 1203 46 mas mas NNP A44736 1203 47 hermosa hermosa NNP A44736 1203 48 much much RB A44736 1203 49 more more RBR A44736 1203 50 beautiful beautiful JJ A44736 1203 51 : : : A44736 1203 52 The the DT A44736 1203 53 Superlatifs Superlatifs NNP A44736 1203 54 never never RB A44736 1203 55 have have VBP A44736 1203 56 these these DT A44736 1203 57 before before IN A44736 1203 58 them -PRON- PRP A44736 1203 59 , , , A44736 1203 60 for for IN A44736 1203 61 they -PRON- PRP A44736 1203 62 say say VBP A44736 1203 63 not not RB A44736 1203 64 mas mas NNP A44736 1203 65 , , , A44736 1203 66 muy muy NNP A44736 1203 67 or or CC A44736 1203 68 mucho mucho NNP A44736 1203 69 riquissimo riquissimo NNP A44736 1203 70 , , , A44736 1203 71 hermosissimo hermosissimo NNP A44736 1203 72 , , , A44736 1203 73 for for IN A44736 1203 74 they -PRON- PRP A44736 1203 75 of of IN A44736 1203 76 themselfs themself NNS A44736 1203 77 are be VBP A44736 1203 78 sufficient sufficient JJ A44736 1203 79 to to TO A44736 1203 80 augment augment VB A44736 1203 81 the the DT A44736 1203 82 quality quality NN A44736 1203 83 . . . A44736 1204 1 Adverbs adverb NNS A44736 1204 2 of of IN A44736 1204 3 quality quality NN A44736 1204 4 . . . A44736 1205 1 Bien Bien NNP A44736 1205 2 , , , A44736 1205 3 buenamente buenamente NN A44736 1205 4 well well RB A44736 1205 5 ; ; , A44736 1205 6 mal mal NNP A44736 1205 7 , , , A44736 1205 8 malamente malamente NNP A44736 1205 9 ill ill RB A44736 1205 10 ; ; : A44736 1205 11 osadamente osadamente JJ A44736 1205 12 boldly boldly RB A44736 1205 13 , , , A44736 1205 14 atrevidamente atrevidamente NNP A44736 1205 15 audaciously audaciously RB A44736 1205 16 , , , A44736 1205 17 adrede adrede NNS A44736 1205 18 expresly expresly RB A44736 1205 19 or or CC A44736 1205 20 purposely purposely RB A44736 1205 21 , , , A44736 1205 22 a a DT A44736 1205 23 sabiendas sabiendas NN A44736 1205 24 wittingly wittingly RB A44736 1205 25 . . . A44736 1206 1 When when WRB A44736 1206 2 two two CD A44736 1206 3 Adverbs adverb NNS A44736 1206 4 of of IN A44736 1206 5 quality quality NN A44736 1206 6 meet meet NN A44736 1206 7 , , , A44736 1206 8 the the DT A44736 1206 9 formost formost RBS A44736 1206 10 loseth loseth NNP A44736 1206 11 the the DT A44736 1206 12 two two CD A44736 1206 13 last last JJ A44736 1206 14 syllables syllable NNS A44736 1206 15 , , , A44736 1206 16 as as IN A44736 1206 17 locamente locamente NNP A44736 1206 18 y y NNP A44736 1206 19 temer temer NN A44736 1206 20 ariamente ariamente NNP A44736 1206 21 foolishly foolishly RB A44736 1206 22 and and CC A44736 1206 23 rashly rashly RB A44736 1206 24 , , , A44736 1206 25 mente mente JJ A44736 1206 26 in in IN A44736 1206 27 the the DT A44736 1206 28 first first JJ A44736 1206 29 is be VBZ A44736 1206 30 lost lose VBN A44736 1206 31 , , , A44736 1206 32 and and CC A44736 1206 33 it -PRON- PRP A44736 1206 34 must must MD A44736 1206 35 be be VB A44736 1206 36 written write VBN A44736 1206 37 and and CC A44736 1206 38 pronounc'd pronounc'd VB A44736 1206 39 loca loca NNP A44736 1206 40 y y NNP A44736 1206 41 temerariamente temerariamente NNP A44736 1206 42 . . . A44736 1207 1 Adverbs adverb NNS A44736 1207 2 of of IN A44736 1207 3 negation negation NN A44736 1207 4 . . . A44736 1208 1 No no UH A44736 1208 2 no no UH A44736 1208 3 not not RB A44736 1208 4 , , , A44736 1208 5 ni ni NNP A44736 1208 6 neither neither DT A44736 1208 7 , , , A44736 1208 8 aun aun VB A44736 1208 9 no no UH A44736 1208 10 no no UH A44736 1208 11 not not RB A44736 1208 12 yet yet RB A44736 1208 13 , , , A44736 1208 14 tampoco tampoco RB A44736 1208 15 ● ● . A44736 1208 16 i i PRP A44736 1208 17 menos menos VBP A44736 1208 18 as as RB A44736 1208 19 less less RBR A44736 1208 20 , , , A44736 1208 21 nada nada NNP A44736 1208 22 , , , A44736 1208 23 nonada nonada NNP A44736 1208 24 nothing nothing NN A44736 1208 25 ; ; : A44736 1208 26 nunca nunca NNP A44736 1208 27 , , , A44736 1208 28 ja ja NNP A44736 1208 29 ● ● NFP A44736 1208 30 as as IN A44736 1208 31 never never RB A44736 1208 32 ; ; : A44736 1208 33 en en XX A44736 1208 34 ninguna ninguna NNP A44736 1208 35 manera manera NNP A44736 1208 36 , , , A44736 1208 37 suerte suerte NNP A44736 1208 38 , , , A44736 1208 39 modo modo NNP A44736 1208 40 , , , A44736 1208 41 by by IN A44736 1208 42 no no DT A44736 1208 43 means mean NNS A44736 1208 44 ; ; , A44736 1208 45 antes ante NNS A44736 1208 46 , , , A44736 1208 47 mas mas NNP A44736 1208 48 antes ante VBZ A44736 1208 49 rather rather RB A44736 1208 50 , , , A44736 1208 51 but but CC A44736 1208 52 rather rather RB A44736 1208 53 ; ; : A44736 1208 54 no no DT A44736 1208 55 solament solament NN A44736 1208 56 not not RB A44736 1208 57 only only RB A44736 1208 58 . . . A44736 1209 1 Two two CD A44736 1209 2 Negatifs Negatifs NNP A44736 1209 3 affirm affirm VBP A44736 1209 4 not not RB A44736 1209 5 in in IN A44736 1209 6 the the DT A44736 1209 7 Spanish Spanish NNP A44736 1209 8 as as IN A44736 1209 9 they -PRON- PRP A44736 1209 10 do do VBP A44736 1209 11 in in IN A44736 1209 12 som som NNP A44736 1209 13 languages language NNS A44736 1209 14 , , , A44736 1209 15 as as IN A44736 1209 16 wee wee NNP A44736 1209 17 see see VBP A44736 1209 18 in in IN A44736 1209 19 no no DT A44736 1209 20 nada nada NN A44736 1209 21 , , , A44736 1209 22 menos menos NNP A44736 1209 23 and and CC A44736 1209 24 tampoco tampoco RB A44736 1209 25 less less RBR A44736 1209 26 , , , A44736 1209 27 are be VBP A44736 1209 28 often often RB A44736 1209 29 simple simple JJ A44736 1209 30 negations negation NNS A44736 1209 31 : : : A44736 1209 32 and and CC A44736 1209 33 commonly commonly RB A44736 1209 34 to to IN A44736 1209 35 Interrogations Interrogations NNP A44736 1209 36 , , , A44736 1209 37 as as IN A44736 1209 38 tienes tiene NNS A44736 1209 39 dinero dinero NN A44736 1209 40 ? ? . A44736 1210 1 no no UH A44736 1210 2 , , , A44736 1210 3 hast hast NNP A44736 1210 4 thou thou NNP A44736 1210 5 any any DT A44736 1210 6 mony mony NN A44736 1210 7 ? ? . A44736 1211 1 no no UH A44736 1211 2 : : : A44736 1211 3 tienes tiene NNS A44736 1211 4 vestidos vestido NNS A44736 1211 5 ? ? . A44736 1212 1 menos menos NNP A44736 1212 2 , , , A44736 1212 3 hast hast NNP A44736 1212 4 thou thou NNP A44736 1212 5 clothes clothe NNS A44736 1212 6 ? ? . A44736 1213 1 less less JJR A44736 1213 2 : : : A44736 1213 3 tienes tienes NNP A44736 1213 4 de de IN A44736 1213 5 comer comer NNP A44736 1213 6 ? ? . A44736 1214 1 tampoco tampoco RB A44736 1214 2 , , , A44736 1214 3 hast hast NNP A44736 1214 4 thou thou NNP A44736 1214 5 meat meat NNP A44736 1214 6 ? ? . A44736 1215 1 as as IN A44736 1215 2 little little JJ A44736 1215 3 . . . A44736 1216 1 Of of IN A44736 1216 2 affirmatif affirmatif NN A44736 1216 3 Adverbs Adverbs NNP A44736 1216 4 . . . A44736 1217 1 Si Si NNP A44736 1217 2 I -PRON- PRP A44736 1217 3 , , , A44736 1217 4 yea yea NNP A44736 1217 5 , , , A44736 1217 6 yes yes UH A44736 1217 7 ; ; : A44736 1217 8 si si UH A44736 1217 9 señor señor RB A44736 1217 10 I -PRON- PRP A44736 1217 11 Sir Sir NNP A44736 1217 12 : : : A44736 1217 13 si si NN A44736 1217 14 is be VBZ A44736 1217 15 also also RB A44736 1217 16 an an DT A44736 1217 17 affirmatif affirmatif NN A44736 1217 18 , , , A44736 1217 19 but but CC A44736 1217 20 in in IN A44736 1217 21 Italian Italian NNP A44736 1217 22 it -PRON- PRP A44736 1217 23 commonly commonly RB A44736 1217 24 comes come VBZ A44736 1217 25 after after IN A44736 1217 26 signor signor NN A44736 1217 27 ; ; : A44736 1217 28 as as IN A44736 1217 29 signor signor NN A44736 1217 30 si si NNP A44736 1217 31 , , , A44736 1217 32 tambien tambien NNP A44736 1217 33 also also RB A44736 1217 34 , , , A44736 1217 35 si si NNP A44736 1217 36 cierto cierto NNP A44736 1217 37 , , , A44736 1217 38 si si NNP A44736 1217 39 por por NNP A44736 1217 40 cierto cierto NNP A44736 1217 41 yes yes UH A44736 1217 42 sure sure UH A44736 1217 43 ; ; : A44736 1217 44 si si NNP A44736 1217 45 de de FW A44736 1217 46 verdad verdad NNP A44736 1217 47 yes yes UH A44736 1217 48 in in IN A44736 1217 49 truth truth NN A44736 1217 50 , , , A44736 1217 51 verdaderamente verdaderamente NNP A44736 1217 52 truly truly RB A44736 1217 53 , , , A44736 1217 54 assies assie NNS A44736 1217 55 ' ' POS A44736 1217 56 t t NN A44736 1217 57 is be VBZ A44736 1217 58 so so RB A44736 1217 59 , , , A44736 1217 60 Amen amen UH A44736 1217 61 ; ; : A44736 1217 62 ansi ansi NNP A44736 1217 63 es es NNP A44736 1217 64 ' ' `` A44736 1217 65 t t NN A44736 1217 66 is be VBZ A44736 1217 67 so so RB A44736 1217 68 , , , A44736 1217 69 sin sin NN A44736 1217 70 duda duda NNP A44736 1217 71 doutles doutles NNP A44736 1217 72 , , , A44736 1217 73 de de FW A44736 1217 74 veras veras FW A44736 1217 75 in in IN A44736 1217 76 good good JJ A44736 1217 77 sooth sooth NN A44736 1217 78 . . . A44736 1218 1 Adverbs Adverbs NNP A44736 1218 2 Optatif Optatif NNP A44736 1218 3 , , , A44736 1218 4 or or CC A44736 1218 5 of of IN A44736 1218 6 wishing wish VBG A44736 1218 7 . . . A44736 1219 1 Oxala Oxala NNP A44736 1219 2 ( ( -LRB- A44736 1219 3 a a DT A44736 1219 4 Morisco Morisco NNP A44736 1219 5 word word NN A44736 1219 6 ) ) -RRB- A44736 1219 7 o o XX A44736 1219 8 that that DT A44736 1219 9 , , , A44736 1219 10 I -PRON- PRP A44736 1219 11 wold wold VBP A44736 1219 12 , , , A44736 1219 13 I -PRON- PRP A44736 1219 14 could could MD A44736 1219 15 wish wish VB A44736 1219 16 ; ; : A44736 1219 17 quiera quiera NN A44736 1219 18 a a DT A44736 1219 19 Dios Dios NNP A44736 1219 20 God God NNP A44736 1219 21 grant grant NN A44736 1219 22 , , , A44736 1219 23 plega plega VB A44736 1219 24 a a DT A44736 1219 25 Dios Dios NNP A44736 1219 26 God God NNP A44736 1219 27 grant grant NN A44736 1219 28 , , , A44736 1219 29 o o UH A44736 1219 30 si si NN A44736 1219 31 o o XX A44736 1219 32 if if IN A44736 1219 33 . . . A44736 1220 1 Adverbs adverb NNS A44736 1220 2 of of IN A44736 1220 3 admonition admonition NN A44736 1220 4 . . . A44736 1221 1 Ea Ea NNP A44736 1221 2 , , , A44736 1221 3 vaya vaya NNP A44736 1221 4 well well UH A44736 1221 5 then then RB A44736 1221 6 , , , A44736 1221 7 ther ther RB A44736 1221 8 then then RB A44736 1221 9 ; ; : A44736 1221 10 ea ea NN A44736 1221 11 pues pue NNS A44736 1221 12 , , , A44736 1221 13 ora ora NNP A44736 1221 14 pues pue NNS A44736 1221 15 , , , A44736 1221 16 or or CC A44736 1221 17 a a DT A44736 1221 18 sus sus NN A44736 1221 19 , , , A44736 1221 20 sus sus NNP A44736 1221 21 , , , A44736 1221 22 arasus arasus NNP A44736 1221 23 , , , A44736 1221 24 well well UH A44736 1221 25 well well UH A44736 1221 26 , , , A44736 1221 27 let let VB A44736 1221 28 it -PRON- PRP A44736 1221 29 pass pass VB A44736 1221 30 , , , A44736 1221 31 let let VB A44736 1221 32 us -PRON- PRP A44736 1221 33 on on RP A44736 1221 34 : : : A44736 1221 35 ea ea NN A44736 1221 36 alegramente alegramente NNP A44736 1221 37 . . . A44736 1222 1 Demonstratif Demonstratif NNP A44736 1222 2 Adverbs Adverbs NNP A44736 1222 3 . . . A44736 1223 1 Hè hè CD A44736 1223 2 aqui aqui NN A44736 1223 3 , , , A44736 1223 4 Veys Veys NNP A44736 1223 5 aqui aqui NNP A44736 1223 6 look look VBP A44736 1223 7 here here RB A44736 1223 8 ; ; : A44736 1223 9 ve ve NNP A44736 1223 10 alli alli NN A44736 1223 11 , , , A44736 1223 12 cataldo cataldo NN A44736 1223 13 aqui aqui NN A44736 1223 14 , , , A44736 1223 15 cataldo cataldo NN A44736 1223 16 ay ay NNS A44736 1223 17 , , , A44736 1223 18 look look VB A44736 1223 19 here here RB A44736 1223 20 , , , A44736 1223 21 see see VB A44736 1223 22 here here RB A44736 1223 23 , , , A44736 1223 24 see see VB A44736 1223 25 there there RB A44736 1223 26 . . . A44736 1224 1 Adverbs adverb NNS A44736 1224 2 of of IN A44736 1224 3 order order NN A44736 1224 4 . . . A44736 1225 1 Primeramente Primeramente NNP A44736 1225 2 in in IN A44736 1225 3 the the DT A44736 1225 4 first first JJ A44736 1225 5 place place NN A44736 1225 6 , , , A44736 1225 7 principalmente principalmente VB A44736 1225 8 chiefly chiefly RB A44736 1225 9 , , , A44736 1225 10 Imprimis Imprimis NNP A44736 1225 11 ; ; : A44736 1225 12 de de NNP A44736 1225 13 nuevo nuevo NNP A44736 1225 14 again again RB A44736 1225 15 , , , A44736 1225 16 al al NNP A44736 1225 17 fin fin NNP A44736 1225 18 , , , A44736 1225 19 finalmente finalmente NNP A44736 1225 20 , , , A44736 1225 21 al al NNP A44736 1225 22 cabo cabo NNP A44736 1225 23 lastly lastly RB A44736 1225 24 ; ; : A44736 1225 25 item item NN A44736 1225 26 item item NN A44736 1225 27 , , , A44736 1225 28 de de FW A44736 1225 29 tras tras NNP A44736 1225 30 behind behind RB A44736 1225 31 , , , A44736 1225 32 a a DT A44736 1225 33 la la NNP A44736 1225 34 postre postre NNP A44736 1225 35 late late RB A44736 1225 36 or or CC A44736 1225 37 lag lag VB A44736 1225 38 behind behind RP A44736 1225 39 , , , A44736 1225 40 adelante adelante NNP A44736 1225 41 , , , A44736 1225 42 delante delante JJ A44736 1225 43 before before RB A44736 1225 44 ; ; : A44736 1225 45 entre entre NNP A44736 1225 46 tanto tanto IN A44736 1225 47 in in IN A44736 1225 48 the the DT A44736 1225 49 mean mean NN A44736 1225 50 while while IN A44736 1225 51 , , , A44736 1225 52 mientras mientra NNS A44736 1225 53 while while IN A44736 1225 54 . . . A44736 1226 1 Remissif Remissif NNP A44736 1226 2 Adverbs Adverbs NNP A44736 1226 3 . . . A44736 1227 1 Poco Poco NNP A44736 1227 2 a a DT A44736 1227 3 poco poco NN A44736 1227 4 by by IN A44736 1227 5 little little JJ A44736 1227 6 and and CC A44736 1227 7 little little JJ A44736 1227 8 , , , A44736 1227 9 dispacio dispacio VB A44736 1227 10 lesurely lesurely RB A44736 1227 11 , , , A44736 1227 12 passo passo NNP A44736 1227 13 , , , A44736 1227 14 passito passito NNP A44736 1227 15 gently gently RB A44736 1227 16 ; ; : A44736 1227 17 quedo quedo NNP A44736 1227 18 , , , A44736 1227 19 quedito quedito NNP A44736 1227 20 softly softly RB A44736 1227 21 ; ; : A44736 1227 22 a a DT A44736 1227 23 penas penas NNP A44736 1227 24 scarce scarce NN A44736 1227 25 , , , A44736 1227 26 a a DT A44736 1227 27 malas malas NN A44736 1227 28 penas pena NNS A44736 1227 29 very very RB A44736 1227 30 hardly hardly RB A44736 1227 31 , , , A44736 1227 32 casi casi NNP A44736 1227 33 almost almost RB A44736 1227 34 , , , A44736 1227 35 a a DT A44736 1227 36 plazer plazer NN A44736 1227 37 at at IN A44736 1227 38 plesure plesure NN A44736 1227 39 , , , A44736 1227 40 calla calla NN A44736 1227 41 callando callando NN A44736 1227 42 secretly secretly RB A44736 1227 43 and and CC A44736 1227 44 silently silently RB A44736 1227 45 , , , A44736 1227 46 callandico callandico NNP A44736 1227 47 softly softly RB A44736 1227 48 without without IN A44736 1227 49 noise noise NN A44736 1227 50 . . . A44736 1228 1 Adverbs adverb NNS A44736 1228 2 of of IN A44736 1228 3 doubt doubt NN A44736 1228 4 . . . A44736 1229 1 Puede Puede NNP A44736 1229 2 ser ser NN A44736 1229 3 , , , A44736 1229 4 quiça quiça NNP A44736 1229 5 it -PRON- PRP A44736 1229 6 may may MD A44736 1229 7 bee bee VB A44736 1229 8 ; ; : A44736 1229 9 a a DT A44736 1229 10 caso caso NN A44736 1229 11 perchance perchance NN A44736 1229 12 , , , A44736 1229 13 por por NNP A44736 1229 14 ventura ventura NNP A44736 1229 15 peradventure peradventure NN A44736 1229 16 . . . A44736 1230 1 Interrogatif Interrogatif NNP A44736 1230 2 Adverbs Adverbs NNPS A44736 1230 3 . . . A44736 1231 1 Para Para NNP A44736 1231 2 que que NNP A44736 1231 3 why why WRB A44736 1231 4 , , , A44736 1231 5 to to IN A44736 1231 6 what what WDT A44736 1231 7 end end NN A44736 1231 8 ? ? . A44736 1232 1 porque porque NNP A44736 1232 2 , , , A44736 1232 3 porque porque NN A44736 1232 4 razon razon NN A44736 1232 5 for for IN A44736 1232 6 what what WP A44736 1232 7 reson reson NN A44736 1232 8 , , , A44736 1232 9 why why WRB A44736 1232 10 ? ? . A44736 1233 1 a a DT A44736 1233 2 que que NNP A44736 1233 3 proposito proposito NNP A44736 1233 4 to to IN A44736 1233 5 what what WP A44736 1233 6 purpose purpose NN A44736 1233 7 ? ? . A44736 1234 1 por por NNP A44736 1234 2 que que NNP A44736 1234 3 causa causa VBN A44736 1234 4 for for IN A44736 1234 5 what what WP A44736 1234 6 cause cause NN A44736 1234 7 . . . A44736 1235 1 Adverbs Adverbs NNP A44736 1235 2 Congregatif Congregatif NNP A44736 1235 3 . . . A44736 1236 1 Iuntos Iuntos NNP A44736 1236 2 , , , A44736 1236 3 iuntamente iuntamente NN A44736 1236 4 together together RB A44736 1236 5 ; ; : A44736 1236 6 en en NNP A44736 1236 7 uno uno NNP A44736 1236 8 , , , A44736 1236 9 a a DT A44736 1236 10 la la NNP A44736 1236 11 par par NNP A44736 1236 12 , , , A44736 1236 13 a a DT A44736 1236 14 las las NNP A44736 1236 15 parejas parejas NNP A44736 1236 16 equally equally RB A44736 1236 17 , , , A44736 1236 18 in in IN A44736 1236 19 one one CD A44736 1236 20 ; ; : A44736 1236 21 entrambos entrambos NN A44736 1236 22 , , , A44736 1236 23 ambos ambos NNP A44736 1236 24 , , , A44736 1236 25 ambos ambos NNP A44736 1236 26 ad ad NNP A44736 1236 27 ● ● . A44736 1236 28 s s LS A44736 1236 29 both both CC A44736 1236 30 together together RB A44736 1236 31 . . . A44736 1237 1 Separatif Separatif NNP A44736 1237 2 or or CC A44736 1237 3 Adverbs adverbs NN A44736 1237 4 of of IN A44736 1237 5 exception exception NN A44736 1237 6 . . . A44736 1238 1 Salvo Salvo NNP A44736 1238 2 , , , A44736 1238 3 excepto excepto NN A44736 1238 4 , , , A44736 1238 5 sacando sacando NNP A44736 1238 6 fuera fuera NNP A44736 1238 7 except except IN A44736 1238 8 ; ; : A44736 1238 9 segun segun RB A44736 1238 10 according accord VBG A44736 1238 11 , , , A44736 1238 12 junto junto IN A44736 1238 13 near near RB A44736 1238 14 , , , A44736 1238 15 hasta hasta NNP A44736 1238 16 untill untill NNP A44736 1238 17 , , , A44736 1238 18 cabe cabe NNP A44736 1238 19 near near RB A44736 1238 20 , , , A44736 1238 21 tras tras NNP A44736 1238 22 behind behind RB A44736 1238 23 , , , A44736 1238 24 en en FW A44736 1238 25 in in IN A44736 1238 26 , , , A44736 1238 27 entre entre NNP A44736 1238 28 between between IN A44736 1238 29 , , , A44736 1238 30 hazia hazia NNP A44736 1238 31 towards towards IN A44736 1238 32 , , , A44736 1238 33 aquende aquende NNP A44736 1238 34 allende allende NNP A44736 1238 35 this this DT A44736 1238 36 side side NN A44736 1238 37 or or CC A44736 1238 38 that that DT A44736 1238 39 side side NN A44736 1238 40 . . . A44736 1239 1 Por Por NNP A44736 1239 2 and and CC A44736 1239 3 para para NNP A44736 1239 4 do do VBP A44736 1239 5 both both DT A44736 1239 6 signifie signifie VB A44736 1239 7 For for IN A44736 1239 8 , , , A44736 1239 9 but but CC A44736 1239 10 the the DT A44736 1239 11 first first JJ A44736 1239 12 relates relate VBZ A44736 1239 13 commonly commonly RB A44736 1239 14 to to IN A44736 1239 15 the the DT A44736 1239 16 efficient efficient JJ A44736 1239 17 and and CC A44736 1239 18 final final JJ A44736 1239 19 cause cause NN A44736 1239 20 , , , A44736 1239 21 and and CC A44736 1239 22 para para NNP A44736 1239 23 relates relate VBZ A44736 1239 24 to to IN A44736 1239 25 the the DT A44736 1239 26 profit profit NN A44736 1239 27 or or CC A44736 1239 28 damage damage NN A44736 1239 29 of of IN A44736 1239 30 a a DT A44736 1239 31 person person NN A44736 1239 32 , , , A44736 1239 33 as as IN A44736 1239 34 por por NNP A44736 1239 35 amor amor NNP A44736 1239 36 de de FW A44736 1239 37 Dios Dios NNP A44736 1239 38 , , , A44736 1239 39 for for IN A44736 1239 40 Gods Gods NNP A44736 1239 41 love love VBP A44736 1239 42 ; ; : A44736 1239 43 yo yo NNP A44736 1239 44 muero muero NNP A44736 1239 45 por por NNP A44736 1239 46 ti ti NNP A44736 1239 47 , , , A44736 1239 48 I -PRON- PRP A44736 1239 49 dye dye VBP A44736 1239 50 for for IN A44736 1239 51 thee thee NNP A44736 1239 52 ; ; : A44736 1239 53 para para NNP A44736 1239 54 quien quien NNP A44736 1239 55 es es NNP A44736 1239 56 esta esta NNP A44736 1239 57 casa casa NNP A44736 1239 58 , , , A44736 1239 59 for for IN A44736 1239 60 whom whom WP A44736 1239 61 is be VBZ A44736 1239 62 this this DT A44736 1239 63 house house NN A44736 1239 64 ? ? . A44736 1240 1 es es XX A44736 1240 2 para para NNP A44736 1240 3 Don Don NNP A44736 1240 4 Carlos Carlos NNP A44736 1240 5 , , , A44736 1240 6 it -PRON- PRP A44736 1240 7 is be VBZ A44736 1240 8 for for IN A44736 1240 9 Sir Sir NNP A44736 1240 10 Charles Charles NNP A44736 1240 11 : : : A44736 1240 12 Araada Araada NNP A44736 1240 13 sobre sobre NNP A44736 1240 14 el el NNP A44736 1240 15 Duero Duero NNP A44736 1240 16 para para NNP A44736 1240 17 mi mi NNP A44736 1240 18 la la NNP A44736 1240 19 quiero quiero NNP A44736 1240 20 , , , A44736 1240 21 Aranda Aranda NNP A44736 1240 22 upon upon IN A44736 1240 23 the the DT A44736 1240 24 Duero Duero NNP A44736 1240 25 I I NNP A44736 1240 26 ' ' '' A44736 1240 27 le le NNP A44736 1240 28 have have VBP A44736 1240 29 her -PRON- PRP A44736 1240 30 for for IN A44736 1240 31 my -PRON- PRP$ A44736 1240 32 self self NN A44736 1240 33 : : : A44736 1240 34 a a DT A44736 1240 35 Proverb Proverb NNP A44736 1240 36 of of IN A44736 1240 37 Philip Philip NNP A44736 1240 38 the the DT A44736 1240 39 second second NN A44736 1240 40 , , , A44736 1240 41 when when WRB A44736 1240 42 ther ther NNP A44736 1240 43 was be VBD A44736 1240 44 a a DT A44736 1240 45 suit suit NN A44736 1240 46 ' ' `` A44736 1240 47 twixt twixt VBD A44736 1240 48 him -PRON- PRP A44736 1240 49 and and CC A44736 1240 50 one one CD A44736 1240 51 of of IN A44736 1240 52 his -PRON- PRP$ A44736 1240 53 Grandes grande NNS A44736 1240 54 for for IN A44736 1240 55 right right NN A44736 1240 56 to to IN A44736 1240 57 that that DT A44736 1240 58 Town Town NNP A44736 1240 59 in in IN A44736 1240 60 old old JJ A44736 1240 61 Castile castile NN A44736 1240 62 : : : A44736 1240 63 Therfore Therfore NNP A44736 1240 64 ther ther NN A44736 1240 65 is be VBZ A44736 1240 66 a a DT A44736 1240 67 Spanicism Spanicism NNP A44736 1240 68 that that IN A44736 1240 69 para para NNP A44736 1240 70 comigo comigo NNP A44736 1240 71 signifies signifie NNS A44736 1240 72 in in IN A44736 1240 73 my -PRON- PRP$ A44736 1240 74 behalf behalf NN A44736 1240 75 , , , A44736 1240 76 para para NNP A44736 1240 77 consigo consigo VBZ A44736 1240 78 in in IN A44736 1240 79 his -PRON- PRP$ A44736 1240 80 behalf behalf NN A44736 1240 81 : : : A44736 1240 82 then then RB A44736 1240 83 it -PRON- PRP A44736 1240 84 serves serve VBZ A44736 1240 85 often often RB A44736 1240 86 before before IN A44736 1240 87 con con XX A44736 1240 88 , , , A44736 1240 89 but but CC A44736 1240 90 it -PRON- PRP A44736 1240 91 makes make VBZ A44736 1240 92 it -PRON- PRP A44736 1240 93 more more RBR A44736 1240 94 emphatical emphatical JJ A44736 1240 95 , , , A44736 1240 96 and and CC A44736 1240 97 to to TO A44736 1240 98 change change VB A44736 1240 99 its -PRON- PRP$ A44736 1240 100 sense sense NN A44736 1240 101 , , , A44736 1240 102 and and CC A44736 1240 103 both both DT A44736 1240 104 of of IN A44736 1240 105 them -PRON- PRP A44736 1240 106 signifie signifie VBP A44736 1240 107 Towards towards IN A44736 1240 108 , , , A44736 1240 109 as as IN A44736 1240 110 seamos seamos NNP A44736 1240 111 piadosos piadosos NNP A44736 1240 112 para para NNP A44736 1240 113 con con NNP A44736 1240 114 los los NNP A44736 1240 115 pobres pobre NNS A44736 1240 116 , , , A44736 1240 117 let let VB A44736 1240 118 us -PRON- PRP A44736 1240 119 be be VB A44736 1240 120 pitiful pitiful JJ A44736 1240 121 towards towards IN A44736 1240 122 the the DT A44736 1240 123 poor poor JJ A44736 1240 124 : : : A44736 1240 125 para para NNP A44736 1240 126 con con NNP A44736 1240 127 todos todos NNP A44736 1240 128 es es XX A44736 1240 129 affable affable JJ A44736 1240 130 y y NNP A44736 1240 131 franco franco NNP A44736 1240 132 , , , A44736 1240 133 hee hee NNP A44736 1240 134 is be VBZ A44736 1240 135 affable affable JJ A44736 1240 136 and and CC A44736 1240 137 free free JJ A44736 1240 138 towards towards IN A44736 1240 139 all all DT A44736 1240 140 . . . A44736 1241 1 The the DT A44736 1241 2 Preposition Preposition NNP A44736 1241 3 hàzia hàzia NNS A44736 1241 4 towards towards IN A44736 1241 5 , , , A44736 1241 6 hath hath NNP A44736 1241 7 alwayes alwayes NNP A44736 1241 8 an an DT A44736 1241 9 accent accent NN A44736 1241 10 over over IN A44736 1241 11 the the DT A44736 1241 12 first first JJ A44736 1241 13 syllable syllable NN A44736 1241 14 , , , A44736 1241 15 to to TO A44736 1241 16 distinguish distinguish VB A44736 1241 17 it -PRON- PRP A44736 1241 18 from from IN A44736 1241 19 hazia hazia NNP A44736 1241 20 the the DT A44736 1241 21 Verb Verb NNP A44736 1241 22 , , , A44736 1241 23 who who WP A44736 1241 24 hath hath VBP A44736 1241 25 the the DT A44736 1241 26 accent accent NN A44736 1241 27 over over IN A44736 1241 28 the the DT A44736 1241 29 middle middle JJ A44736 1241 30 syllable syllable NN A44736 1241 31 . . . A44736 1242 1 The the DT A44736 1242 2 Preposition Preposition NNP A44736 1242 3 cabe cabe NN A44736 1242 4 near near RB A44736 1242 5 , , , A44736 1242 6 comes come VBZ A44736 1242 7 alwayes alwaye NNS A44736 1242 8 before before IN A44736 1242 9 the the DT A44736 1242 10 Accusatif Accusatif NNP A44736 1242 11 case case NN A44736 1242 12 , , , A44736 1242 13 as as IN A44736 1242 14 sientese sientese JJ A44736 1242 15 VM VM NNP A44736 1242 16 . . . A44736 1243 1 cabe cabe NNP A44736 1243 2 mi mi NNP A44736 1243 3 hermana hermana NNP A44736 1243 4 , , , A44736 1243 5 sit sit VB A44736 1243 6 next next RB A44736 1243 7 my -PRON- PRP$ A44736 1243 8 sister sister NN A44736 1243 9 . . . A44736 1244 1 Of of IN A44736 1244 2 Conjunctions Conjunctions NNPS A44736 1244 3 . . . A44736 1245 1 COnjunctions conjunction NNS A44736 1245 2 som som NN A44736 1245 3 are be VBP A44736 1245 4 Copulatifs Copulatifs NNP A44736 1245 5 , , , A44736 1245 6 as as IN A44736 1245 7 y y NNP A44736 1245 8 and and CC A44736 1245 9 , , , A44736 1245 10 tambien tambien NNP A44736 1245 11 also also RB A44736 1245 12 , , , A44736 1245 13 aun aun NN A44736 1245 14 yet yet RB A44736 1245 15 : : : A44736 1245 16 Touching touch VBG A44736 1245 17 y y NNP A44736 1245 18 and and CC A44736 1245 19 , , , A44736 1245 20 for for IN A44736 1245 21 avoiding avoid VBG A44736 1245 22 the the DT A44736 1245 23 ill ill JJ A44736 1245 24 sound sound NN A44736 1245 25 turns turn VBZ A44736 1245 26 somtimes somtime NNS A44736 1245 27 to to IN A44736 1245 28 e e LS A44736 1245 29 , , , A44736 1245 30 when when WRB A44736 1245 31 the the DT A44736 1245 32 next next JJ A44736 1245 33 word word NN A44736 1245 34 begins begin VBZ A44736 1245 35 with with IN A44736 1245 36 another another DT A44736 1245 37 y y NN A44736 1245 38 , , , A44736 1245 39 as as IN A44736 1245 40 Margerita Margerita NNP A44736 1245 41 e e XX A44736 1245 42 Ysabela Ysabela NNP A44736 1245 43 , , , A44736 1245 44 Francisco Francisco NNP A44736 1245 45 e e NNP A44736 1245 46 yo yo NNP A44736 1245 47 andàvamos andàvamos NNP A44736 1245 48 juntos juntos NNP A44736 1245 49 , , , A44736 1245 50 Francis Francis NNP A44736 1245 51 and and CC A44736 1245 52 I -PRON- PRP A44736 1245 53 went go VBD A44736 1245 54 together together RB A44736 1245 55 ; ; : A44736 1245 56 la la NNP A44736 1245 57 mano mano NNP A44736 1245 58 derecha derecha NNP A44736 1245 59 e e NNP A44736 1245 60 ysquierda ysquierda NNP A44736 1245 61 , , , A44736 1245 62 the the DT A44736 1245 63 right right NN A44736 1245 64 and and CC A44736 1245 65 the the DT A44736 1245 66 left left JJ A44736 1245 67 hand hand NN A44736 1245 68 , , , A44736 1245 69 & & CC A44736 1245 70 c. c. NNP A44736 1245 71 The the DT A44736 1245 72 Disjunctif Disjunctif NNP A44736 1245 73 Prepositions Prepositions NNPS A44736 1245 74 are be VBP A44736 1245 75 ni ni NNP A44736 1245 76 , , , A44736 1245 77 o o UH A44736 1245 78 not not RB A44736 1245 79 , , , A44736 1245 80 as as IN A44736 1245 81 ni ni NNP A44736 1245 82 el el NNP A44736 1245 83 uno uno NNP A44736 1245 84 ni ni NNP A44736 1245 85 el el NNP A44736 1245 86 otro otro NNP A44736 1245 87 , , , A44736 1245 88 nor nor CC A44736 1245 89 the the DT A44736 1245 90 one one CD A44736 1245 91 nor nor CC A44736 1245 92 the the DT A44736 1245 93 other other JJ A44736 1245 94 ; ; : A44736 1245 95 O o UH A44736 1245 96 San San NNP A44736 1245 97 Pablo Pablo NNP A44736 1245 98 o o IN A44736 1245 99 San San NNP A44736 1245 100 Pedro Pedro NNP A44736 1245 101 , , , A44736 1245 102 either either CC A44736 1245 103 Paul Paul NNP A44736 1245 104 or or CC A44736 1245 105 Peter Peter NNP A44736 1245 106 . . . A44736 1246 1 Ther ther NN A44736 1246 2 are be VBP A44736 1246 3 som som NN A44736 1246 4 causal causal JJ A44736 1246 5 or or CC A44736 1246 6 conditional conditional JJ A44736 1246 7 Prepositions preposition NNS A44736 1246 8 , , , A44736 1246 9 as as IN A44736 1246 10 si si NN A44736 1246 11 if if IN A44736 1246 12 , , , A44736 1246 13 aunque aunque NN A44736 1246 14 although although IN A44736 1246 15 , , , A44736 1246 16 dado dado NNP A44736 1246 17 que que NNP A44736 1246 18 , , , A44736 1246 19 puesto puesto NN A44736 1246 20 que que NNP A44736 1246 21 it -PRON- PRP A44736 1246 22 being be VBG A44736 1246 23 granted grant VBN A44736 1246 24 , , , A44736 1246 25 pues pue VBZ A44736 1246 26 que que NNP A44736 1246 27 since since IN A44736 1246 28 that that DT A44736 1246 29 , , , A44736 1246 30 para para NNP A44736 1246 31 que que NNP A44736 1246 32 to to IN A44736 1246 33 the the DT A44736 1246 34 end end NN A44736 1246 35 that that WDT A44736 1246 36 , , , A44736 1246 37 porque porque NN A44736 1246 38 because because IN A44736 1246 39 , , , A44736 1246 40 mas mas NNP A44736 1246 41 but but CC A44736 1246 42 , , , A44736 1246 43 pero pero NN A44736 1246 44 but but CC A44736 1246 45 , , , A44736 1246 46 empèro empèro NNS A44736 1246 47 notwithstanding notwithstanding IN A44736 1246 48 , , , A44736 1246 49 toda toda NNS A44736 1246 50 via via IN A44736 1246 51 yet yet RB A44736 1246 52 for for IN A44736 1246 53 all all PDT A44736 1246 54 that that DT A44736 1246 55 , , , A44736 1246 56 a a DT A44736 1246 57 lo lo NNP A44736 1246 58 menos menos NNP A44736 1246 59 at at IN A44736 1246 60 least least JJS A44736 1246 61 , , , A44736 1246 62 con con XX A44736 1246 63 tal tal NN A44736 1246 64 if if IN A44736 1246 65 , , , A44736 1246 66 upon upon IN A44736 1246 67 condition condition NN A44736 1246 68 ; ; : A44736 1246 69 tengo tengo NNP A44736 1246 70 de de NNP A44736 1246 71 bever bever WP A44736 1246 72 todo todo NNP A44736 1246 73 esto esto NNP A44736 1246 74 con con NN A44736 1246 75 tal tal NNP A44736 1246 76 que que NNP A44736 1246 77 VM VM NNP A44736 1246 78 . . . A44736 1247 1 me -PRON- PRP A44736 1247 2 hagarazòn hagarazòn VBP A44736 1247 3 , , , A44736 1247 4 I -PRON- PRP A44736 1247 5 will will MD A44736 1247 6 drink drink VB A44736 1247 7 all all PDT A44736 1247 8 this this DT A44736 1247 9 upon upon IN A44736 1247 10 condition condition NN A44736 1247 11 you -PRON- PRP A44736 1247 12 will will MD A44736 1247 13 pledg pledg VB A44736 1247 14 mee mee NN A44736 1247 15 : : : A44736 1247 16 yrè yrè NNP A44736 1247 17 allà allà NNP A44736 1247 18 con con NNP A44736 1247 19 tal tal NNP A44736 1247 20 que que NNP A44736 1247 21 VM VM NNP A44736 1247 22 . . . A44736 1248 1 vaya vaya NNP A44736 1248 2 comigo comigo NNP A44736 1248 3 , , , A44736 1248 4 I -PRON- PRP A44736 1248 5 will will MD A44736 1248 6 go go VB A44736 1248 7 thither thither RB A44736 1248 8 upon upon IN A44736 1248 9 condition condition NN A44736 1248 10 you -PRON- PRP A44736 1248 11 will will MD A44736 1248 12 go go VB A44736 1248 13 with with IN A44736 1248 14 mee mee NN A44736 1248 15 . . . A44736 1249 1 Ther Ther NNP A44736 1249 2 are be VBP A44736 1249 3 also also RB A44736 1249 4 Rational Rational NNP A44736 1249 5 Prepositions Prepositions NNPS A44736 1249 6 , , , A44736 1249 7 as as IN A44736 1249 8 assi assi NNP A44736 1249 9 que que NNP A44736 1249 10 so so IN A44736 1249 11 that that IN A44736 1249 12 , , , A44736 1249 13 es e VBD A44736 1249 14 a a DT A44736 1249 15 saber saber NNP A44736 1249 16 , , , A44736 1249 17 conviene conviene VB A44736 1249 18 a a DT A44736 1249 19 saber saber NNP A44736 1249 20 , , , A44736 1249 21 viz viz NN A44736 1249 22 . . . A44736 1250 1 to to IN A44736 1250 2 wit wit NNP A44736 1250 3 ; ; , A44736 1250 4 luego luego NNP A44736 1250 5 , , , A44736 1250 6 pues pue NNS A44736 1250 7 then then RB A44736 1250 8 ; ; : A44736 1250 9 por por NNP A44736 1250 10 esso esso NNP A44736 1250 11 , , , A44736 1250 12 por por VBP A44736 1250 13 tanto tanto IN A44736 1250 14 therfore therfore NN A44736 1250 15 . . . A44736 1251 1 Of of IN A44736 1251 2 Interjections Interjections NNP A44736 1251 3 . . . A44736 1252 1 INterjections interjection NNS A44736 1252 2 are be VBP A44736 1252 3 certain certain JJ A44736 1252 4 words word NNS A44736 1252 5 which which WDT A44736 1252 6 express express VBP A44736 1252 7 the the DT A44736 1252 8 motions motion NNS A44736 1252 9 or or CC A44736 1252 10 alterations alteration NNS A44736 1252 11 of of IN A44736 1252 12 the the DT A44736 1252 13 mind mind NN A44736 1252 14 , , , A44736 1252 15 according accord VBG A44736 1252 16 to to IN A44736 1252 17 the the DT A44736 1252 18 accidents accident NNS A44736 1252 19 that that WDT A44736 1252 20 happen happen VBP A44736 1252 21 , , , A44736 1252 22 signifying signify VBG A44736 1252 23 either either CC A44736 1252 24 joy joy NN A44736 1252 25 or or CC A44736 1252 26 grief grief NN A44736 1252 27 , , , A44736 1252 28 fear fear NN A44736 1252 29 , , , A44736 1252 30 anger anger NN A44736 1252 31 or or CC A44736 1252 32 wonder wonder NN A44736 1252 33 , , , A44736 1252 34 as as IN A44736 1252 35 o o NNP A44736 1252 36 bueno bueno NNP A44736 1252 37 , , , A44736 1252 38 hala hala NNP A44736 1252 39 , , , A44736 1252 40 gala gala NNP A44736 1252 41 , , , A44736 1252 42 o o NN A44736 1252 43 good good NN A44736 1252 44 , , , A44736 1252 45 o o UH A44736 1252 46 brave brave JJ A44736 1252 47 ; ; : A44736 1252 48 ay ay UH A44736 1252 49 , , , A44736 1252 50 hay hay NNP A44736 1252 51 de de NNP A44736 1252 52 mi mi NNP A44736 1252 53 alas alas NNP A44736 1252 54 ; ; : A44736 1252 55 guay guay NNP A44736 1252 56 , , , A44736 1252 57 guay guay NNP A44736 1252 58 de de NNP A44736 1252 59 mi mi NNP A44736 1252 60 wo wo NNP A44736 1252 61 is be VBZ A44736 1252 62 mee mee NN A44736 1252 63 ; ; : A44736 1252 64 amargo amargo NNP A44736 1252 65 de de NNP A44736 1252 66 mi mi NNP A44736 1252 67 , , , A44736 1252 68 desdichado desdichado NNP A44736 1252 69 de de NNP A44736 1252 70 mi mi NNP A44736 1252 71 , , , A44736 1252 72 wretched wretched JJ A44736 1252 73 , , , A44736 1252 74 unfortunat unfortunat JJ A44736 1252 75 that that IN A44736 1252 76 I -PRON- PRP A44736 1252 77 am be VBP A44736 1252 78 : : : A44736 1252 79 Iesus Iesus NNP A44736 1252 80 , , , A44736 1252 81 vala vala VB A44736 1252 82 me -PRON- PRP A44736 1252 83 Dios Dios NNP A44736 1252 84 , , , A44736 1252 85 Jesus Jesus NNP A44736 1252 86 , , , A44736 1252 87 God God NNP A44736 1252 88 deliver deliver VBP A44736 1252 89 mee mee NN A44736 1252 90 : : : A44736 1252 91 valgame valgame NNP A44736 1252 92 la la NNP A44736 1252 93 madre madre NNP A44736 1252 94 de de NNP A44736 1252 95 Dios Dios NNP A44736 1252 96 que que NNP A44736 1252 97 es es NNP A44736 1252 98 esto esto NNP A44736 1252 99 , , , A44736 1252 100 the the DT A44736 1252 101 mother mother NN A44736 1252 102 of of IN A44736 1252 103 God God NNP A44736 1252 104 deliver deliver VB A44736 1252 105 mee mee UH A44736 1252 106 what what WP A44736 1252 107 's be VBZ A44736 1252 108 this this DT A44736 1252 109 ? ? . A44736 1253 1 and and CC A44736 1253 2 these these DT A44736 1253 3 are be VBP A44736 1253 4 spoken speak VBN A44736 1253 5 in in IN A44736 1253 6 admiration admiration NN A44736 1253 7 . . . A44736 1254 1 Ther Ther NNP A44736 1254 2 are be VBP A44736 1254 3 three three CD A44736 1254 4 sorts sort NNS A44736 1254 5 of of IN A44736 1254 6 Ay Ay NNP A44736 1254 7 , , , A44736 1254 8 the the DT A44736 1254 9 first first JJ A44736 1254 10 is be VBZ A44736 1254 11 the the DT A44736 1254 12 Impersonal Impersonal NNP A44736 1254 13 Verb Verb NNP A44736 1254 14 Ay ay UH A44736 1254 15 , , , A44736 1254 16 as as IN A44736 1254 17 ay ay IN A44736 1254 18 barto barto NNP A44736 1254 19 lodo lodo NNP A44736 1254 20 en en IN A44736 1254 21 las las NNP A44736 1254 22 calles calle NNS A44736 1254 23 , , , A44736 1254 24 ther ther RB A44736 1254 25 is be VBZ A44736 1254 26 dirt dirt NN A44736 1254 27 enough enough RB A44736 1254 28 in in IN A44736 1254 29 the the DT A44736 1254 30 streets street NNS A44736 1254 31 : : : A44736 1254 32 The the DT A44736 1254 33 second second JJ A44736 1254 34 is be VBZ A44736 1254 35 the the DT A44736 1254 36 Interjection interjection NN A44736 1254 37 of of IN A44736 1254 38 grief grief NN A44736 1254 39 , , , A44736 1254 40 as as IN A44736 1254 41 ay ay PRP A44736 1254 42 de de FW A44736 1254 43 mi mi NNP A44736 1254 44 wo wo NNP A44736 1254 45 is be VBZ A44736 1254 46 mee mee NN A44736 1254 47 : : : A44736 1254 48 The the DT A44736 1254 49 third third JJ A44736 1254 50 is be VBZ A44736 1254 51 the the DT A44736 1254 52 local local JJ A44736 1254 53 Adverb Adverb NNP A44736 1254 54 [ [ -LRB- A44736 1254 55 Ay ay UH A44736 1254 56 ] ] -RRB- A44736 1254 57 and and CC A44736 1254 58 that that DT A44736 1254 59 hath hath VBP A44736 1254 60 an an DT A44736 1254 61 accent accent NN A44736 1254 62 over over IN A44736 1254 63 the the DT A44736 1254 64 [ [ -LRB- A44736 1254 65 y y NNP A44736 1254 66 ] ] -RRB- A44736 1254 67 and and CC A44736 1254 68 is be VBZ A44736 1254 69 pronounc'd pronounc'd FW A44736 1254 70 as as IN A44736 1254 71 two two CD A44736 1254 72 syllables syllable NNS A44736 1254 73 , , , A44736 1254 74 as as IN A44736 1254 75 quien quien NNP A44736 1254 76 esta esta NNP A44736 1254 77 ay ay IN A44736 1254 78 , , , A44736 1254 79 who who WP A44736 1254 80 is be VBZ A44736 1254 81 there there RB A44736 1254 82 ? ? . A44736 1255 1 Ay ay UH A44736 1255 2 esta esta NNP A44736 1255 3 mi mi NNP A44736 1255 4 padre padre NNP A44736 1255 5 , , , A44736 1255 6 my -PRON- PRP$ A44736 1255 7 father father NN A44736 1255 8 is be VBZ A44736 1255 9 ther ther JJ A44736 1255 10 . . . A44736 1256 1 Therfore Therfore NNP A44736 1256 2 ther ther RB A44736 1256 3 must must MD A44736 1256 4 a a DT A44736 1256 5 great great JJ A44736 1256 6 heed heed NN A44736 1256 7 bee bee NNP A44736 1256 8 taken take VBN A44736 1256 9 to to TO A44736 1256 10 observe observe VB A44736 1256 11 the the DT A44736 1256 12 accents accent NNS A44736 1256 13 , , , A44736 1256 14 though though IN A44736 1256 15 in in IN A44736 1256 16 most most JJS A44736 1256 17 Spanish spanish JJ A44736 1256 18 Authors author NNS A44736 1256 19 the the DT A44736 1256 20 Printers Printers NNPS A44736 1256 21 are be VBP A44736 1256 22 not not RB A44736 1256 23 so so RB A44736 1256 24 careful careful JJ A44736 1256 25 herein herein NN A44736 1256 26 as as IN A44736 1256 27 they -PRON- PRP A44736 1256 28 shold shold VBD A44736 1256 29 bee bee NNP A44736 1256 30 . . . A44736 1257 1 The the DT A44736 1257 2 Impersonal impersonal JJ A44736 1257 3 ay ay NN A44736 1257 4 is be VBZ A44736 1257 5 very very RB A44736 1257 6 frequent frequent JJ A44736 1257 7 in in IN A44736 1257 8 the the DT A44736 1257 9 Spanish spanish JJ A44736 1257 10 Toung Toung NNP A44736 1257 11 in in IN A44736 1257 12 one one CD A44736 1257 13 rense rense NN A44736 1257 14 or or CC A44736 1257 15 other other JJ A44736 1257 16 , , , A44736 1257 17 for for IN A44736 1257 18 it -PRON- PRP A44736 1257 19 hath hath VBP A44736 1257 20 all all PDT A44736 1257 21 the the DT A44736 1257 22 five five CD A44736 1257 23 in in IN A44736 1257 24 the the DT A44736 1257 25 Indicatif Indicatif NNP A44736 1257 26 Mood Mood NNP A44736 1257 27 , , , A44736 1257 28 as as IN A44736 1257 29 Ay ay UH A44736 1257 30 ther ther RB A44736 1257 31 is be VBZ A44736 1257 32 , , , A44736 1257 33 avia avia NNP A44736 1257 34 ther ther NNP A44736 1257 35 was be VBD A44736 1257 36 , , , A44736 1257 37 uvo uvo NNP A44736 1257 38 ther ther NN A44736 1257 39 was be VBD A44736 1257 40 , , , A44736 1257 41 ( ( -LRB- A44736 1257 42 Perfect perfect JJ A44736 1257 43 tense tense NN A44736 1257 44 ) ) -RRB- A44736 1257 45 ha ha UH A44736 1257 46 avido avido NNP A44736 1257 47 ther ther NNP A44736 1257 48 hath hath NNP A44736 1257 49 bin bin NNP A44736 1257 50 , , , A44736 1257 51 aura aura NNP A44736 1257 52 ther ther NNP A44736 1257 53 will will MD A44736 1257 54 bee bee VB A44736 1257 55 . . . A44736 1258 1 A a DT A44736 1258 2 Collection collection NN A44736 1258 3 of of IN A44736 1258 4 som som NN A44736 1258 5 difficult difficult JJ A44736 1258 6 Words Words NNPS A44736 1258 7 and and CC A44736 1258 8 Phrases Phrases NNPS A44736 1258 9 which which WDT A44736 1258 10 are be VBP A44736 1258 11 meer meer NNP A44736 1258 12 Spanicisms Spanicisms NNPS A44736 1258 13 or or CC A44736 1258 14 Idioms Idioms NNPS A44736 1258 15 of of IN A44736 1258 16 the the DT A44736 1258 17 Castilian Castilian NNP A44736 1258 18 Toung Toung NNP A44736 1258 19 . . . A44736 1259 1 Of of IN A44736 1259 2 the the DT A44736 1259 3 words word NNS A44736 1259 4 fulano fulano NNP A44736 1259 5 , , , A44736 1259 6 hulano hulano NNP A44736 1259 7 , , , A44736 1259 8 çutano çutano NNP A44736 1259 9 . . . A44736 1260 1 THese these DT A44736 1260 2 three three CD A44736 1260 3 words word NNS A44736 1260 4 are be VBP A44736 1260 5 much much RB A44736 1260 6 us'd us'd NNPS A44736 1260 7 in in IN A44736 1260 8 Spanish Spanish NNP A44736 1260 9 , , , A44736 1260 10 as as IN A44736 1260 11 Iohn Iohn NNP A44736 1260 12 an an DT A44736 1260 13 Okes Okes NNP A44736 1260 14 and and CC A44736 1260 15 Iohn Iohn NNP A44736 1260 16 a a DT A44736 1260 17 Stiles Stiles NNPS A44736 1260 18 in in IN A44736 1260 19 our -PRON- PRP$ A44736 1260 20 Law law NN A44736 1260 21 , , , A44736 1260 22 or or CC A44736 1260 23 Mevius Mevius NNP A44736 1260 24 and and CC A44736 1260 25 Titius Titius NNP A44736 1260 26 were be VBD A44736 1260 27 us'd us'd CD A44736 1260 28 in in IN A44736 1260 29 the the DT A44736 1260 30 Latin Latin NNP A44736 1260 31 : : : A44736 1260 32 they -PRON- PRP A44736 1260 33 signifie signifie VBP A44736 1260 34 [ [ -LRB- A44736 1260 35 such such PDT A44736 1260 36 a a DT A44736 1260 37 one one NN A44736 1260 38 ] ] -RRB- A44736 1260 39 or or CC A44736 1260 40 [ [ -LRB- A44736 1260 41 how how WRB A44736 1260 42 do do VBP A44736 1260 43 you -PRON- PRP A44736 1260 44 call call VB A44736 1260 45 him -PRON- PRP A44736 1260 46 ? ? . A44736 1260 47 ] ] -RRB- A44736 1261 1 as as IN A44736 1261 2 Fulano Fulano NNP A44736 1261 3 es es NNP A44736 1261 4 gran gran NNP A44736 1261 5 soldado soldado NNP A44736 1261 6 , , , A44736 1261 7 such such PDT A44736 1261 8 a a DT A44736 1261 9 one one NN A44736 1261 10 is be VBZ A44736 1261 11 a a DT A44736 1261 12 great great JJ A44736 1261 13 soldier soldier NN A44736 1261 14 : : : A44736 1261 15 Hulano Hulano NNP A44736 1261 16 es es NNP A44736 1261 17 muy muy NNP A44736 1261 18 hombre hombre NNP A44736 1261 19 de de NNP A44736 1261 20 bien bien NNP A44736 1261 21 , , , A44736 1261 22 such such PDT A44736 1261 23 a a DT A44736 1261 24 one one NN A44736 1261 25 is be VBZ A44736 1261 26 very very RB A44736 1261 27 honest honest JJ A44736 1261 28 . . . A44736 1262 1 They -PRON- PRP A44736 1262 2 have have VBP A44736 1262 3 also also RB A44736 1262 4 their -PRON- PRP$ A44736 1262 5 Feminins Feminins NNP A44736 1262 6 fulana fulana NNS A44736 1262 7 , , , A44736 1262 8 hulana hulana NNS A44736 1262 9 , , , A44736 1262 10 but but CC A44736 1262 11 not not RB A44736 1262 12 çutano çutano NNP A44736 1262 13 , , , A44736 1262 14 which which WDT A44736 1262 15 never never RB A44736 1262 16 begins begin VBZ A44736 1262 17 a a DT A44736 1262 18 saying saying NN A44736 1262 19 , , , A44736 1262 20 as as IN A44736 1262 21 hablè hablè NNP A44736 1262 22 a a DT A44736 1262 23 çutano çutano NN A44736 1262 24 , , , A44736 1262 25 I -PRON- PRP A44736 1262 26 spoke speak VBD A44736 1262 27 to to IN A44736 1262 28 such such PDT A44736 1262 29 a a DT A44736 1262 30 one one NN A44736 1262 31 . . . A44736 1263 1 The the DT A44736 1263 2 word word NN A44736 1263 3 Hidalgo Hidalgo NNP A44736 1263 4 a a DT A44736 1263 5 Gentleman Gentleman NNP A44736 1263 6 , , , A44736 1263 7 hath hath NN A44736 1263 8 two two CD A44736 1263 9 Etymoligies Etymoligies NNPS A44736 1263 10 , , , A44736 1263 11 according accord VBG A44736 1263 12 to to IN A44736 1263 13 som som NNP A44736 1263 14 it -PRON- PRP A44736 1263 15 is be VBZ A44736 1263 16 deriv'd deriv'd NN A44736 1263 17 of of IN A44736 1263 18 hijo hijo NNP A44736 1263 19 de de NNP A44736 1263 20 algo algo NNP A44736 1263 21 the the DT A44736 1263 22 son son NN A44736 1263 23 of of IN A44736 1263 24 sombody sombody NNP A44736 1263 25 , , , A44736 1263 26 viz viz NN A44736 1263 27 . . . A44736 1264 1 of of IN A44736 1264 2 a a DT A44736 1264 3 known know VBN A44736 1264 4 person person NN A44736 1264 5 ; ; : A44736 1264 6 or or CC A44736 1264 7 hija hija NNP A44736 1264 8 de de FW A44736 1264 9 algo algo NNP A44736 1264 10 a a DT A44736 1264 11 Gentlewoman Gentlewoman NNP A44736 1264 12 , , , A44736 1264 13 but but CC A44736 1264 14 that that DT A44736 1264 15 is be VBZ A44736 1264 16 pronounc'd pronounc'd NN A44736 1264 17 and and CC A44736 1264 18 written write VBN A44736 1264 19 at at IN A44736 1264 20 large large JJ A44736 1264 21 , , , A44736 1264 22 not not RB A44736 1264 23 hidalga hidalga NNS A44736 1264 24 . . . A44736 1265 1 Others other NNS A44736 1265 2 derive derive VBP A44736 1265 3 it -PRON- PRP A44736 1265 4 from from IN A44736 1265 5 hijo hijo NNP A44736 1265 6 del del NNP A44736 1265 7 Godo Godo NNP A44736 1265 8 the the DT A44736 1265 9 son son NN A44736 1265 10 of of IN A44736 1265 11 a a DT A44736 1265 12 Goth Goth NNP A44736 1265 13 , , , A44736 1265 14 for for IN A44736 1265 15 the the DT A44736 1265 16 Goths Goths NNPS A44736 1265 17 and and CC A44736 1265 18 Vandals Vandals NNPS A44736 1265 19 , , , A44736 1265 20 whence whence WDT A44736 1265 21 Andaluzia Andaluzia NNP A44736 1265 22 is be VBZ A44736 1265 23 deriv'd deriv'd JJ A44736 1265 24 , , , A44736 1265 25 having have VBG A44736 1265 26 first first RB A44736 1265 27 planted plant VBN A44736 1265 28 Christianity Christianity NNP A44736 1265 29 in in IN A44736 1265 30 Spain Spain NNP A44736 1265 31 , , , A44736 1265 32 it -PRON- PRP A44736 1265 33 was be VBD A44736 1265 34 held hold VBN A44736 1265 35 an an DT A44736 1265 36 honor honor NN A44736 1265 37 to to IN A44736 1265 38 bee bee NNP A44736 1265 39 call'd call'd NNP A44736 1265 40 hijo hijo NNP A44736 1265 41 del del NNP A44736 1265 42 Godo Godo NNP A44736 1265 43 , , , A44736 1265 44 the the DT A44736 1265 45 son son NN A44736 1265 46 of of IN A44736 1265 47 a a DT A44736 1265 48 Goth Goth NNP A44736 1265 49 , , , A44736 1265 50 contracted contract VBD A44736 1265 51 to to IN A44736 1265 52 hidalgo hidalgo NNP A44736 1265 53 . . . A44736 1266 1 Hideputa hideputa NN A44736 1266 2 on on IN A44736 1266 3 the the DT A44736 1266 4 contrary contrary NN A44736 1266 5 is be VBZ A44736 1266 6 a a DT A44736 1266 7 word word NN A44736 1266 8 of of IN A44736 1266 9 disgrace disgrace NN A44736 1266 10 , , , A44736 1266 11 being be VBG A44736 1266 12 deriv'd deriv'd HYPH A44736 1266 13 of of IN A44736 1266 14 hijo hijo NNP A44736 1266 15 de de NNP A44736 1266 16 puta puta NNP A44736 1266 17 the the DT A44736 1266 18 son son NN A44736 1266 19 of of IN A44736 1266 20 a a DT A44736 1266 21 whore whore NN A44736 1266 22 , , , A44736 1266 23 but but CC A44736 1266 24 ' ' `` A44736 1266 25 t t NN A44736 1266 26 is be VBZ A44736 1266 27 us'd us'd IN A44736 1266 28 for for IN A44736 1266 29 an an DT A44736 1266 30 Interjection interjection NN A44736 1266 31 of of IN A44736 1266 32 exclamation exclamation NN A44736 1266 33 or or CC A44736 1266 34 wonder wonder NN A44736 1266 35 , , , A44736 1266 36 and and CC A44736 1266 37 most most RBS A44736 1266 38 commonly commonly RB A44736 1266 39 in in IN A44736 1266 40 an an DT A44736 1266 41 ill ill JJ A44736 1266 42 sense sense NN A44736 1266 43 , , , A44736 1266 44 o o NN A44736 1266 45 Hideputa Hideputa NNP A44736 1266 46 , , , A44736 1266 47 y y NNP A44736 1266 48 que que NNP A44736 1266 49 Roldan Roldan NNP A44736 1266 50 para para NNP A44736 1266 51 hazer hazer NNP A44736 1266 52 fieros fiero VBZ A44736 1266 53 , , , A44736 1266 54 O o UH A44736 1266 55 Hideputa Hideputa NNP A44736 1266 56 , , , A44736 1266 57 what what WDT A44736 1266 58 a a DT A44736 1266 59 Rowland Rowland NNP A44736 1266 60 is be VBZ A44736 1266 61 this this DT A44736 1266 62 to to TO A44736 1266 63 make make VB A44736 1266 64 bravado bravado NNP A44736 1266 65 's 's POS A44736 1266 66 ? ? . A44736 1267 1 hydeputa hydeputa NNP A44736 1267 2 ruyn ruyn NNP A44736 1267 3 ò ò NNP A44736 1267 4 hidervin hidervin NNP A44736 1267 5 , , , A44736 1267 6 base base NNP A44736 1267 7 son son NN A44736 1267 8 of of IN A44736 1267 9 a a DT A44736 1267 10 whore whore NN A44736 1267 11 . . . A44736 1268 1 Ther ther NN A44736 1268 2 are be VBP A44736 1268 3 som som NN A44736 1268 4 words word NNS A44736 1268 5 , , , A44736 1268 6 which which WDT A44736 1268 7 though though IN A44736 1268 8 they -PRON- PRP A44736 1268 9 be be VBP A44736 1268 10 Substantifs Substantifs NNP A44736 1268 11 , , , A44736 1268 12 yet yet CC A44736 1268 13 having have VBG A44736 1268 14 en en IN A44736 1268 15 before before IN A44736 1268 16 them -PRON- PRP A44736 1268 17 turn turn VBP A44736 1268 18 to to IN A44736 1268 19 a a DT A44736 1268 20 kind kind NN A44736 1268 21 of of IN A44736 1268 22 Adverbs Adverbs NNP A44736 1268 23 , , , A44736 1268 24 as as IN A44736 1268 25 en en IN A44736 1268 26 cuerpo cuerpo NNS A44736 1268 27 without without IN A44736 1268 28 a a DT A44736 1268 29 cloke cloke NN A44736 1268 30 , , , A44736 1268 31 en en IN A44736 1268 32 piernas pierna NNS A44736 1268 33 without without IN A44736 1268 34 stockins stockin NNS A44736 1268 35 , , , A44736 1268 36 en en IN A44736 1268 37 carnes carne NNS A44736 1268 38 , , , A44736 1268 39 en en FW A44736 1268 40 puras pura NNS A44736 1268 41 carnes carne NNS A44736 1268 42 all all RB A44736 1268 43 naked naked JJ A44736 1268 44 ; ; : A44736 1268 45 as as IN A44736 1268 46 pusole pusole NNP A44736 1268 47 en en FW A44736 1268 48 puras pura NNS A44736 1268 49 carnes carne NNS A44736 1268 50 , , , A44736 1268 51 hee hee NNP A44736 1268 52 stripped strip VBD A44736 1268 53 him -PRON- PRP A44736 1268 54 stark stark JJ A44736 1268 55 naked naked JJ A44736 1268 56 . . . A44736 1269 1 En en IN A44736 1269 2 cuero cuero NNS A44736 1269 3 hath hath VBP A44736 1269 4 the the DT A44736 1269 5 like like JJ A44736 1269 6 sense sense NN A44736 1269 7 : : : A44736 1269 8 cuero cuero NNP A44736 1269 9 a a DT A44736 1269 10 skin skin NN A44736 1269 11 , , , A44736 1269 12 is be VBZ A44736 1269 13 us'd us'd PRP A44736 1269 14 also also RB A44736 1269 15 to to IN A44736 1269 16 another another DT A44736 1269 17 sense sense NN A44736 1269 18 , , , A44736 1269 19 as as IN A44736 1269 20 hazerse hazerse JJ A44736 1269 21 cuero cuero NNS A44736 1269 22 , , , A44736 1269 23 to to TO A44736 1269 24 make make VB A44736 1269 25 himself -PRON- PRP A44736 1269 26 a a DT A44736 1269 27 skin skin NN A44736 1269 28 , , , A44736 1269 29 that that RB A44736 1269 30 is is RB A44736 1269 31 , , , A44736 1269 32 to to TO A44736 1269 33 make make VB A44736 1269 34 himself -PRON- PRP A44736 1269 35 drunk drunk JJ A44736 1269 36 , , , A44736 1269 37 because because IN A44736 1269 38 in in IN A44736 1269 39 Spain Spain NNP A44736 1269 40 they -PRON- PRP A44736 1269 41 carry carry VBP A44736 1269 42 wine wine NN A44736 1269 43 in in IN A44736 1269 44 skins skin NNS A44736 1269 45 . . . A44736 1270 1 The the DT A44736 1270 2 Verb Verb NNP A44736 1270 3 alcançar alcançar NN A44736 1270 4 hath hath NN A44736 1270 5 many many JJ A44736 1270 6 significations signification NNS A44736 1270 7 , , , A44736 1270 8 as as IN A44736 1270 9 to to TO A44736 1270 10 obtain obtain VB A44736 1270 11 , , , A44736 1270 12 acquire acquire VB A44736 1270 13 and and CC A44736 1270 14 overtake overtake VB A44736 1270 15 , , , A44736 1270 16 but but CC A44736 1270 17 it -PRON- PRP A44736 1270 18 hath hath VBP A44736 1270 19 one one CD A44736 1270 20 extraordinary extraordinary JJ A44736 1270 21 sense sense NN A44736 1270 22 , , , A44736 1270 23 Alcançar Alcançar NNP A44736 1270 24 en en IN A44736 1270 25 la la NNP A44736 1270 26 cuenta cuenta NNP A44736 1270 27 , , , A44736 1270 28 to to IN A44736 1270 29 defalk defalk VB A44736 1270 30 or or CC A44736 1270 31 abate abate VB A44736 1270 32 of of IN A44736 1270 33 the the DT A44736 1270 34 account account NN A44736 1270 35 ; ; : A44736 1270 36 alcançado alcançado NNP A44736 1270 37 de de NNP A44736 1270 38 cuenta cuenta NNP A44736 1270 39 , , , A44736 1270 40 that that DT A44736 1270 41 which which WDT A44736 1270 42 remains remain VBZ A44736 1270 43 of of IN A44736 1270 44 the the DT A44736 1270 45 account account NN A44736 1270 46 . . . A44736 1271 1 The the DT A44736 1271 2 Verb Verb NNP A44736 1271 3 armar armar NN A44736 1271 4 to to TO A44736 1271 5 arm arm VB A44736 1271 6 , , , A44736 1271 7 hath hath NNP A44736 1271 8 other other JJ A44736 1271 9 significations signification NNS A44736 1271 10 , , , A44736 1271 11 as as IN A44736 1271 12 armar armar NNP A44736 1271 13 una una NNP A44736 1271 14 celada celada NNP A44736 1271 15 , , , A44736 1271 16 to to TO A44736 1271 17 provide provide VB A44736 1271 18 an an DT A44736 1271 19 ambush ambush NN A44736 1271 20 ; ; : A44736 1271 21 armar armar NNP A44736 1271 22 un un NNP A44736 1271 23 lazo lazo NNP A44736 1271 24 to to TO A44736 1271 25 provide provide VB A44736 1271 26 a a DT A44736 1271 27 trap trap NN A44736 1271 28 ; ; : A44736 1271 29 armar armar NNP A44736 1271 30 una una NNP A44736 1271 31 cama cama NNP A44736 1271 32 , , , A44736 1271 33 to to TO A44736 1271 34 furnish furnish VB A44736 1271 35 a a DT A44736 1271 36 bed bed NN A44736 1271 37 , , , A44736 1271 38 & & CC A44736 1271 39 c. c. NNP A44736 1271 40 Abaxo Abaxo NNP A44736 1271 41 below below RB A44736 1271 42 , , , A44736 1271 43 and and CC A44736 1271 44 aynso aynso NN A44736 1271 45 under under IN A44736 1271 46 , , , A44736 1271 47 have have VBP A44736 1271 48 remarkable remarkable JJ A44736 1271 49 significations signification NNS A44736 1271 50 , , , A44736 1271 51 somtimes somtime NNS A44736 1271 52 as as IN A44736 1271 53 Del Del NNP A44736 1271 54 Rey Rey NNP A44736 1271 55 abaxo abaxo NNP A44736 1271 56 n n CC A44736 1271 57 ● ● SYM A44736 1271 58 temo temo NNP A44736 1271 59 algun algun NNP A44736 1271 60 alma alma NNP A44736 1271 61 viviente viviente NNP A44736 1271 62 , , , A44736 1271 63 I -PRON- PRP A44736 1271 64 fear fear VBP A44736 1271 65 none none NN A44736 1271 66 breathing breathe VBG A44736 1271 67 after after RB A44736 1271 68 or or CC A44736 1271 69 except except IN A44736 1271 70 the the DT A44736 1271 71 King king NN A44736 1271 72 : : : A44736 1271 73 de de NNP A44736 1271 74 Dios Dios NNP A44736 1271 75 en en IN A44736 1271 76 ayuso ayuso NNP A44736 1271 77 yo yo NNP A44736 1271 78 le le NNP A44736 1271 79 conservava conservava NNP A44736 1271 80 , , , A44736 1271 81 after after IN A44736 1271 82 God God NNP A44736 1271 83 I -PRON- PRP A44736 1271 84 preserved preserve VBD A44736 1271 85 him -PRON- PRP A44736 1271 86 . . . A44736 1272 1 This this DT A44736 1272 2 word word NN A44736 1272 3 cabo cabo VBZ A44736 1272 4 an an DT A44736 1272 5 end end NN A44736 1272 6 , , , A44736 1272 7 is be VBZ A44736 1272 8 us'd us'd PRP$ A44736 1272 9 diversly diversly RB A44736 1272 10 , , , A44736 1272 11 as as IN A44736 1272 12 Estoy Estoy NNP A44736 1272 13 al al NNP A44736 1272 14 cabo cabo NNP A44736 1272 15 del del NNP A44736 1272 16 negocio negocio NNP A44736 1272 17 . . . A44736 1273 1 I -PRON- PRP A44736 1273 2 understand understand VBP A44736 1273 3 the the DT A44736 1273 4 busines busine NNS A44736 1273 5 ; ; : A44736 1273 6 rico rico NNP A44736 1273 7 por por NNP A44736 1273 8 el el NNP A44736 1273 9 cabo cabo NNP A44736 1273 10 , , , A44736 1273 11 extremely extremely RB A44736 1273 12 rich rich JJ A44736 1273 13 ; ; : A44736 1273 14 al al NNP A44736 1273 15 cabo cabo NNP A44736 1273 16 estoy estoy NNP A44736 1273 17 , , , A44736 1273 18 no no UH A44736 1273 19 me -PRON- PRP A44736 1273 20 diga diga NNP A44736 1273 21 mas mas NNP A44736 1273 22 , , , A44736 1273 23 I -PRON- PRP A44736 1273 24 know know VBP A44736 1273 25 your -PRON- PRP$ A44736 1273 26 meaning meaning NN A44736 1273 27 speak speak VBP A44736 1273 28 no no RB A44736 1273 29 more more RBR A44736 1273 30 . . . A44736 1274 1 The the DT A44736 1274 2 Verb Verb NNP A44736 1274 3 caer caer NN A44736 1274 4 to to TO A44736 1274 5 fall fall VB A44736 1274 6 , , , A44736 1274 7 hath hath NNP A44736 1274 8 remarkable remarkable JJ A44736 1274 9 significations signification NNS A44736 1274 10 , , , A44736 1274 11 as as IN A44736 1274 12 no no DT A44736 1274 13 caygo caygo NN A44736 1274 14 en en IN A44736 1274 15 VM VM NNP A44736 1274 16 . . . A44736 1275 1 I -PRON- PRP A44736 1275 2 can can MD A44736 1275 3 not not RB A44736 1275 4 remember remember VB A44736 1275 5 who who WP A44736 1275 6 you -PRON- PRP A44736 1275 7 are be VBP A44736 1275 8 : : : A44736 1275 9 no no DT A44736 1275 10 puedo puedo NNP A44736 1275 11 caer caer NNP A44736 1275 12 en en IN A44736 1275 13 ello ello NN A44736 1275 14 , , , A44736 1275 15 I -PRON- PRP A44736 1275 16 can can MD A44736 1275 17 not not RB A44736 1275 18 understand understand VB A44736 1275 19 it -PRON- PRP A44736 1275 20 . . . A44736 1276 1 This this DT A44736 1276 2 Verb Verb NNP A44736 1276 3 dar dar NN A44736 1276 4 to to TO A44736 1276 5 give give VB A44736 1276 6 , , , A44736 1276 7 is be VBZ A44736 1276 8 us'd us'd PRP$ A44736 1276 9 diversly diversly RB A44736 1276 10 , , , A44736 1276 11 as as IN A44736 1276 12 dar dar NNP A44736 1276 13 el el NNP A44736 1276 14 para para NNP A44736 1276 15 bien bien NNP A44736 1276 16 to to IN A44736 1276 17 congratulat congratulat NNP A44736 1276 18 : : : A44736 1276 19 el el NNP A44736 1276 20 demonio demonio VB A44736 1276 21 me -PRON- PRP A44736 1276 22 da da NNP A44736 1276 23 penar penar NNP A44736 1276 24 por por NNP A44736 1276 25 ● ● NNP A44736 1276 26 lla lla NN A44736 1276 27 , , , A44736 1276 28 the the DT A44736 1276 29 devil devil NN A44736 1276 30 makes make VBZ A44736 1276 31 mee mee CC A44736 1276 32 torment torment VB A44736 1276 33 my -PRON- PRP$ A44736 1276 34 self self NN A44736 1276 35 for for IN A44736 1276 36 her -PRON- PRP A44736 1276 37 : : : A44736 1276 38 darse darse NNP A44736 1276 39 maña maña NNP A44736 1276 40 , , , A44736 1276 41 to to TO A44736 1276 42 use use VB A44736 1276 43 cunning cunning NN A44736 1276 44 , , , A44736 1276 45 & & CC A44736 1276 46 c. c. NNP A44736 1276 47 The the DT A44736 1276 48 Verb Verb NNP A44736 1276 49 echar echar VBP A44736 1276 50 to to TO A44736 1276 51 cast cast VB A44736 1276 52 , , , A44736 1276 53 powr powr NNS A44736 1276 54 or or CC A44736 1276 55 put put VBN A44736 1276 56 , , , A44736 1276 57 is be VBZ A44736 1276 58 us'd us'd PRP$ A44736 1276 59 variously variously RB A44736 1276 60 , , , A44736 1276 61 as as IN A44736 1276 62 se se NNP A44736 1276 63 echa echa NNP A44736 1276 64 de de NNP A44736 1276 65 ver ver RB A44736 1276 66 , , , A44736 1276 67 it -PRON- PRP A44736 1276 68 seems seem VBZ A44736 1276 69 : : : A44736 1276 70 echar echar VBZ A44736 1276 71 mano mano NNP A44736 1276 72 a a DT A44736 1276 73 la la NNP A44736 1276 74 espada espada NNP A44736 1276 75 , , , A44736 1276 76 to to TO A44736 1276 77 draw draw VB A44736 1276 78 his -PRON- PRP$ A44736 1276 79 sword sword NN A44736 1276 80 , , , A44736 1276 81 & & CC A44736 1276 82 c. c. NNP A44736 1276 83 The the DT A44736 1276 84 Verb Verb NNP A44736 1276 85 estar estar NN A44736 1276 86 to to TO A44736 1276 87 bee bee VB A44736 1276 88 or or CC A44736 1276 89 stand stand VB A44736 1276 90 , , , A44736 1276 91 is be VBZ A44736 1276 92 variously variously RB A44736 1276 93 us'd us'd JJ A44736 1276 94 , , , A44736 1276 95 as as IN A44736 1276 96 Estoy Estoy NNP A44736 1276 97 en en IN A44736 1276 98 ello ello NN A44736 1276 99 , , , A44736 1276 100 I -PRON- PRP A44736 1276 101 understood understand VBD A44736 1276 102 the the DT A44736 1276 103 busines busine NNS A44736 1276 104 : : : A44736 1276 105 estoy estoy NNP A44736 1276 106 mal mal NNP A44736 1276 107 con con NNP A44736 1276 108 Fulano Fulano NNP A44736 1276 109 , , , A44736 1276 110 I -PRON- PRP A44736 1276 111 am be VBP A44736 1276 112 not not RB A44736 1276 113 frends frend NNS A44736 1276 114 with with IN A44736 1276 115 such such PDT A44736 1276 116 a a DT A44736 1276 117 man man NN A44736 1276 118 : : : A44736 1276 119 quien quien NNP A44736 1276 120 està està NNP A44736 1276 121 mal mal NNP A44736 1276 122 con con FW A44736 1276 123 Dios Dios NNP A44736 1276 124 nopuede nopuede NNP A44736 1276 125 hazer hazer NNP A44736 1276 126 cosa cosa NNP A44736 1276 127 buena buena NNP A44736 1276 128 , , , A44736 1276 129 who who WP A44736 1276 130 is be VBZ A44736 1276 131 not not RB A44736 1276 132 in in IN A44736 1276 133 peace peace NN A44736 1276 134 with with IN A44736 1276 135 God God NNP A44736 1276 136 can can MD A44736 1276 137 not not RB A44736 1276 138 do do VB A44736 1276 139 any any DT A44736 1276 140 thing thing NN A44736 1276 141 good good JJ A44736 1276 142 . . . A44736 1277 1 The the DT A44736 1277 2 Verb Verb NNP A44736 1277 3 hazer hazer NN A44736 1277 4 to to TO A44736 1277 5 do do VB A44736 1277 6 , , , A44736 1277 7 is be VBZ A44736 1277 8 us'd us'd PRP$ A44736 1277 9 diversly diversly RB A44736 1277 10 , , , A44736 1277 11 as as IN A44736 1277 12 haze haze NN A44736 1277 13 frio frio NN A44736 1277 14 ' ' POS A44736 1277 15 t t NN A44736 1277 16 is be VBZ A44736 1277 17 cold cold JJ A44736 1277 18 , , , A44736 1277 19 haze haze NNP A44736 1277 20 calor calor NNP A44736 1277 21 ' ' POS A44736 1277 22 tis tis NNP A44736 1277 23 hot hot JJ A44736 1277 24 , , , A44736 1277 25 haze haze NN A44736 1277 26 sol sol NNP A44736 1277 27 ' ' `` A44736 1277 28 t t NNP A44736 1277 29 is be VBZ A44736 1277 30 cleer cleer NN A44736 1277 31 . . . A44736 1278 1 Hà Hà NNP A44736 1278 2 hee hee NN A44736 1278 3 hath hath NN A44736 1278 4 , , , A44736 1278 5 the the DT A44736 1278 6 third third JJ A44736 1278 7 person person NN A44736 1278 8 of of IN A44736 1278 9 aver aver NN A44736 1278 10 , , , A44736 1278 11 hath hath NNP A44736 1278 12 various various JJ A44736 1278 13 significations signification NNS A44736 1278 14 , , , A44736 1278 15 as as IN A44736 1278 16 tres tre NNS A44736 1278 17 dias dias NNP A44736 1278 18 hà hà NNP A44736 1278 19 , , , A44736 1278 20 three three CD A44736 1278 21 dayes daye NNS A44736 1278 22 since since IN A44736 1278 23 : : : A44736 1278 24 cien cien NNP A44736 1278 25 años años NNP A44736 1278 26 hà hà NNP A44736 1278 27 , , , A44736 1278 28 it -PRON- PRP A44736 1278 29 is be VBZ A44736 1278 30 a a DT A44736 1278 31 hundred hundred CD A44736 1278 32 yeers yeer NNS A44736 1278 33 : : : A44736 1278 34 quanto quanto NNP A44736 1278 35 hà hà NNP A44736 1278 36 que que NNP A44736 1278 37 vine vine NN A44736 1278 38 a a DT A44736 1278 39 Londres Londres NNP A44736 1278 40 , , , A44736 1278 41 how how WRB A44736 1278 42 long long RB A44736 1278 43 is be VBZ A44736 1278 44 it -PRON- PRP A44736 1278 45 since since IN A44736 1278 46 you -PRON- PRP A44736 1278 47 came come VBD A44736 1278 48 to to IN A44736 1278 49 London London NNP A44736 1278 50 ? ? . A44736 1279 1 dias dias NNP A44736 1279 2 hà hà NNP A44736 1279 3 , , , A44736 1279 4 ' ' '' A44736 1279 5 t t NN A44736 1279 6 is be VBZ A44736 1279 7 a a DT A44736 1279 8 pretty pretty JJ A44736 1279 9 while while NN A44736 1279 10 since since IN A44736 1279 11 : : : A44736 1279 12 que que NNP A44736 1279 13 tanto tanto IN A44736 1279 14 hà hà NNP A44736 1279 15 que que NNP A44736 1279 16 estays estays NNP A44736 1279 17 aqui aqui NNP A44736 1279 18 , , , A44736 1279 19 how how WRB A44736 1279 20 long long RB A44736 1279 21 have have VBP A44736 1279 22 you -PRON- PRP A44736 1279 23 bin bin NN A44736 1279 24 here here RB A44736 1279 25 ? ? . A44736 1280 1 aurà aurà NNP A44736 1280 2 cosa cosa NNP A44736 1280 3 de de NNP A44736 1280 4 media media NNP A44736 1280 5 hora hora NNP A44736 1280 6 , , , A44736 1280 7 about about RB A44736 1280 8 half half PDT A44736 1280 9 an an DT A44736 1280 10 hour hour NN A44736 1280 11 , , , A44736 1280 12 & & CC A44736 1280 13 c. c. NNP A44736 1280 14 The the DT A44736 1280 15 Verbs Verbs NNP A44736 1280 16 llevar llevar NNP A44736 1280 17 and and CC A44736 1280 18 traer traer NNP A44736 1280 19 to to TO A44736 1280 20 bring bring VB A44736 1280 21 , , , A44736 1280 22 lead lead VB A44736 1280 23 or or CC A44736 1280 24 carry carry VBP A44736 1280 25 , , , A44736 1280 26 are be VBP A44736 1280 27 indifferently indifferently RB A44736 1280 28 us'd us'd UH A44736 1280 29 in in IN A44736 1280 30 som som NN A44736 1280 31 parts part NNS A44736 1280 32 of of IN A44736 1280 33 Spain Spain NNP A44736 1280 34 , , , A44736 1280 35 but but CC A44736 1280 36 not not RB A44736 1280 37 in in IN A44736 1280 38 Castile Castile NNP A44736 1280 39 ; ; : A44736 1280 40 but but CC A44736 1280 41 properly properly RB A44736 1280 42 llevar llevar NNP A44736 1280 43 is be VBZ A44736 1280 44 to to TO A44736 1280 45 bring bring VB A44736 1280 46 , , , A44736 1280 47 and and CC A44736 1280 48 traer traer NNP A44736 1280 49 is be VBZ A44736 1280 50 to to TO A44736 1280 51 carry carry VB A44736 1280 52 , , , A44736 1280 53 as as IN A44736 1280 54 llevaronme llevaronme NNP A44736 1280 55 und und NNP A44736 1280 56 ● ● NFP A44736 1280 57 cado cado NNP A44736 1280 58 por por NNP A44736 1280 59 la la FW A44736 1280 60 hechura hechura NNP A44736 1280 61 , , , A44736 1280 62 they -PRON- PRP A44736 1280 63 brought bring VBD A44736 1280 64 mee mee NNP A44736 1280 65 a a DT A44736 1280 66 Crown Crown NNP A44736 1280 67 for for IN A44736 1280 68 the the DT A44736 1280 69 making making NN A44736 1280 70 : : : A44736 1280 71 lleveme lleveme NNP A44736 1280 72 el el NNP A44736 1280 73 cavallo cavallo NNP A44736 1280 74 , , , A44736 1280 75 bring bring VBP A44736 1280 76 mee mee NN A44736 1280 77 the the DT A44736 1280 78 horse horse NN A44736 1280 79 : : : A44736 1280 80 trae trae NNP A44736 1280 81 una una NNP A44736 1280 82 carga carga NNP A44736 1280 83 muy muy NNP A44736 1280 84 pesado pesado NNP A44736 1280 85 , , , A44736 1280 86 hee hee NNP A44736 1280 87 carries carry VBZ A44736 1280 88 a a DT A44736 1280 89 very very RB A44736 1280 90 hevy hevy NN A44736 1280 91 burden burden NN A44736 1280 92 . . . A44736 1281 1 Ther Ther NNP A44736 1281 2 is be VBZ A44736 1281 3 also also RB A44736 1281 4 another another DT A44736 1281 5 sense sense NN A44736 1281 6 of of IN A44736 1281 7 llevar llevar NNP A44736 1281 8 , , , A44736 1281 9 as as IN A44736 1281 10 buen buen NNP A44736 1281 11 camino camino NNP A44736 1281 12 lleva lleva NNP A44736 1281 13 el el NNP A44736 1281 14 negocio negocio NNP A44736 1281 15 , , , A44736 1281 16 the the DT A44736 1281 17 busines busine NNS A44736 1281 18 goes go VBZ A44736 1281 19 well well RB A44736 1281 20 : : : A44736 1281 21 la la NNP A44736 1281 22 eosa eosa NNP A44736 1281 23 no no DT A44736 1281 24 lleva lleva NNP A44736 1281 25 remedio remedio NNP A44736 1281 26 , , , A44736 1281 27 ther ther NNP A44736 1281 28 's be VBZ A44736 1281 29 no no DT A44736 1281 30 remedy remedy NN A44736 1281 31 for for IN A44736 1281 32 it -PRON- PRP A44736 1281 33 . . . A44736 1282 1 Nàdie Nàdie NNP A44736 1282 2 and and CC A44736 1282 3 ningùno ningùno VB A44736 1282 4 none none NN A44736 1282 5 , , , A44736 1282 6 differ differ VB A44736 1282 7 in in IN A44736 1282 8 that that DT A44736 1282 9 nàdie nàdie NN A44736 1282 10 relates relate VBZ A44736 1282 11 to to IN A44736 1282 12 Persons Persons NNP A44736 1282 13 , , , A44736 1282 14 and and CC A44736 1282 15 never never RB A44736 1282 16 joyns joyns NNP A44736 1282 17 with with IN A44736 1282 18 a a DT A44736 1282 19 Substantif Substantif NNP A44736 1282 20 , , , A44736 1282 21 which which WDT A44736 1282 22 ninguno ninguno NN A44736 1282 23 doth doth NN A44736 1282 24 , , , A44736 1282 25 as as IN A44736 1282 26 no no DT A44736 1282 27 hago hago NN A44736 1282 28 mal mal VBP A44736 1282 29 a a DT A44736 1282 30 nadie nadie NN A44736 1282 31 , , , A44736 1282 32 I -PRON- PRP A44736 1282 33 hurt hurt VBD A44736 1282 34 nobody nobody NN A44736 1282 35 : : : A44736 1282 36 quien quien NNP A44736 1282 37 està està NNP A44736 1282 38 ay ay PRP A44736 1282 39 , , , A44736 1282 40 who who WP A44736 1282 41 is be VBZ A44736 1282 42 ther ther RB A44736 1282 43 ? ? . A44736 1283 1 nadie nadie NNP A44736 1283 2 nobody nobody NN A44736 1283 3 . . . A44736 1284 1 Ninguno Ninguno NNP A44736 1284 2 joyns joyns NNP A44736 1284 3 with with IN A44736 1284 4 Adjectifs Adjectifs NNP A44736 1284 5 , , , A44736 1284 6 as as IN A44736 1284 7 obra obra NNP A44736 1284 8 de de NNP A44736 1284 9 una una NNP A44736 1284 10 es es NNP A44736 1284 11 obra obra NNP A44736 1284 12 de de NNP A44736 1284 13 ninguno ninguno NNP A44736 1284 14 , , , A44736 1284 15 the the DT A44736 1284 16 work work NN A44736 1284 17 of of IN A44736 1284 18 one one CD A44736 1284 19 is be VBZ A44736 1284 20 the the DT A44736 1284 21 work work NN A44736 1284 22 of of IN A44736 1284 23 none none NN A44736 1284 24 : : : A44736 1284 25 ninguno ninguno NNP A44736 1284 26 loseth loseth NNP A44736 1284 27 o o UH A44736 1284 28 when when WRB A44736 1284 29 it -PRON- PRP A44736 1284 30 comes come VBZ A44736 1284 31 before before IN A44736 1284 32 a a DT A44736 1284 33 Substantif Substantif NNP A44736 1284 34 , , , A44736 1284 35 as as IN A44736 1284 36 ningun ningun NNP A44736 1284 37 hombre hombre NNP A44736 1284 38 ; ; : A44736 1284 39 but but CC A44736 1284 40 ninguna ninguna NNP A44736 1284 41 the the DT A44736 1284 42 feminin feminin NNP A44736 1284 43 keeps keep VBZ A44736 1284 44 a a DT A44736 1284 45 alwayes alwaye NNS A44736 1284 46 . . . A44736 1285 1 Pararmientes pararmiente NNS A44736 1285 2 is be VBZ A44736 1285 3 an an DT A44736 1285 4 extraordinary extraordinary JJ A44736 1285 5 word word NN A44736 1285 6 in in IN A44736 1285 7 Spanish Spanish NNP A44736 1285 8 , , , A44736 1285 9 it -PRON- PRP A44736 1285 10 is be VBZ A44736 1285 11 to to TO A44736 1285 12 beware beware VB A44736 1285 13 , , , A44736 1285 14 as as IN A44736 1285 15 tu tu NNP A44736 1285 16 que que NNP A44736 1285 17 mientes mientes NNP A44736 1285 18 lo lo NNP A44736 1285 19 que que NNP A44736 1285 20 dizes dize VBZ A44736 1285 21 para para NNP A44736 1285 22 mientes mientes NNP A44736 1285 23 , , , A44736 1285 24 thou thou NNP A44736 1285 25 which which WDT A44736 1285 26 dost dost VBD A44736 1285 27 use use NN A44736 1285 28 to to TO A44736 1285 29 lye lye NNP A44736 1285 30 take take VB A44736 1285 31 heed heed NN A44736 1285 32 what what WP A44736 1285 33 thon thon NN A44736 1285 34 saist saist NN A44736 1285 35 . . . A44736 1286 1 Pedir Pedir NNS A44736 1286 2 and and CC A44736 1286 3 preguntar preguntar NN A44736 1286 4 to to TO A44736 1286 5 ask ask VB A44736 1286 6 , , , A44736 1286 7 differ differ VB A44736 1286 8 in in IN A44736 1286 9 this this DT A44736 1286 10 , , , A44736 1286 11 that that DT A44736 1286 12 pedir pedir NNS A44736 1286 13 relates relate VBZ A44736 1286 14 to to IN A44736 1286 15 a a DT A44736 1286 16 thing thing NN A44736 1286 17 wee wee JJ A44736 1286 18 desire desire NN A44736 1286 19 to to TO A44736 1286 20 have have VB A44736 1286 21 , , , A44736 1286 22 and and CC A44736 1286 23 preguntar preguntar VB A44736 1286 24 to to IN A44736 1286 25 a a DT A44736 1286 26 thing thing NN A44736 1286 27 wee wee JJ A44736 1286 28 desire desire NN A44736 1286 29 to to TO A44736 1286 30 know know VB A44736 1286 31 . . . A44736 1287 1 Recado Recado NNP A44736 1287 2 or or CC A44736 1287 3 recaudo recaudo NNP A44736 1287 4 is be VBZ A44736 1287 5 as as RB A44736 1287 6 general general JJ A44736 1287 7 a a DT A44736 1287 8 word word NN A44736 1287 9 as as IN A44736 1287 10 any any DT A44736 1287 11 that that DT A44736 1287 12 's be VBZ A44736 1287 13 us'd us'd JJ A44736 1287 14 in in IN A44736 1287 15 the the DT A44736 1287 16 whole whole JJ A44736 1287 17 Spanish spanish JJ A44736 1287 18 toung toung NN A44736 1287 19 , , , A44736 1287 20 somtimes somtime VBZ A44736 1287 21 it -PRON- PRP A44736 1287 22 signifies signify VBZ A44736 1287 23 a a DT A44736 1287 24 Message message NN A44736 1287 25 , , , A44736 1287 26 yo yo NNP A44736 1287 27 voy voy NNP A44736 1287 28 con con NNP A44736 1287 29 un un NNP A44736 1287 30 recaudo recaudo NNP A44736 1287 31 , , , A44736 1287 32 I -PRON- PRP A44736 1287 33 go go VBP A44736 1287 34 with with IN A44736 1287 35 a a DT A44736 1287 36 message message NN A44736 1287 37 : : : A44736 1287 38 somtimes somtime VBZ A44736 1287 39 it -PRON- PRP A44736 1287 40 signifieth signifieth RB A44736 1287 41 wherwith wherwith VB A44736 1287 42 to to TO A44736 1287 43 do do VB A44736 1287 44 any any DT A44736 1287 45 thing thing NN A44736 1287 46 , , , A44736 1287 47 as as IN A44736 1287 48 no no DT A44736 1287 49 tengo tengo NNP A44736 1287 50 recaudo recaudo NNP A44736 1287 51 para para NNP A44736 1287 52 escrevir escrevir NNP A44736 1287 53 , , , A44736 1287 54 I -PRON- PRP A44736 1287 55 have have VBP A44736 1287 56 not not RB A44736 1287 57 wherwith wherwith VB A44736 1287 58 to to TO A44736 1287 59 write write VB A44736 1287 60 : : : A44736 1287 61 da da VB A44736 1287 62 me -PRON- PRP A44736 1287 63 recauda recauda NNP A44736 1287 64 para para NNP A44736 1287 65 almorzar almorzar NNP A44736 1287 66 , , , A44736 1287 67 give give VBP A44736 1287 68 mee mee NNP A44736 1287 69 wherwith wherwith NNP A44736 1287 70 to to TO A44736 1287 71 break break VB A44736 1287 72 my -PRON- PRP$ A44736 1287 73 fast fast NN A44736 1287 74 , , , A44736 1287 75 & & CC A44736 1287 76 c. c. NNP A44736 1287 77 These these DT A44736 1287 78 Expressions Expressions NNPS A44736 1287 79 also also RB A44736 1287 80 touching touch VBG A44736 1287 81 the the DT A44736 1287 82 disposition disposition NN A44736 1287 83 of of IN A44736 1287 84 the the DT A44736 1287 85 Wether Wether NNP A44736 1287 86 are be VBP A44736 1287 87 remarkable remarkable JJ A44736 1287 88 in in IN A44736 1287 89 the the DT A44736 1287 90 Spanish Spanish NNP A44736 1287 91 . . . A44736 1288 1 Llueve llueve VB A44736 1288 2 a a DT A44736 1288 3 cantaros cantaro NNS A44736 1288 4 , , , A44736 1288 5 it -PRON- PRP A44736 1288 6 rains rain VBZ A44736 1288 7 by by IN A44736 1288 8 whole whole JJ A44736 1288 9 buckets bucket NNS A44736 1288 10 : : : A44736 1288 11 escampia escampia NNP A44736 1288 12 , , , A44736 1288 13 y y NNP A44736 1288 14 har har NNP A44736 1288 15 à à NNP A44736 1288 16 buen buen NN A44736 1288 17 tiempo tiempo NN A44736 1288 18 , , , A44736 1288 19 it -PRON- PRP A44736 1288 20 leaves leave VBZ A44736 1288 21 raining rain VBG A44736 1288 22 , , , A44736 1288 23 and and CC A44736 1288 24 wee wee NNP A44736 1288 25 shall shall MD A44736 1288 26 have have VB A44736 1288 27 fair fair JJ A44736 1288 28 wether wether NN A44736 1288 29 : : : A44736 1288 30 yela yela NNS A44736 1288 31 tanto tanto IN A44736 1288 32 que que NNP A44736 1288 33 ay ay NNP A44736 1288 34 caràmbanos caràmbanos NNP A44736 1288 35 , , , A44736 1288 36 it -PRON- PRP A44736 1288 37 freezeth freezeth VBZ A44736 1288 38 so so IN A44736 1288 39 that that IN A44736 1288 40 ther ther NN A44736 1288 41 are be VBP A44736 1288 42 Isicles isicle NNS A44736 1288 43 : : : A44736 1288 44 desyela desyela NNS A44736 1288 45 , , , A44736 1288 46 y y NNP A44736 1288 47 haze haze NNP A44736 1288 48 lodaçares lodaçare NNS A44736 1288 49 , , , A44736 1288 50 it -PRON- PRP A44736 1288 51 thaws thaw VBZ A44736 1288 52 and and CC A44736 1288 53 is be VBZ A44736 1288 54 very very RB A44736 1288 55 dirty dirty JJ A44736 1288 56 : : : A44736 1288 57 nieva nieva NNP A44736 1288 58 a a DT A44736 1288 59 copos copos NN A44736 1288 60 , , , A44736 1288 61 it -PRON- PRP A44736 1288 62 rains rain VBZ A44736 1288 63 fleeces fleece NNS A44736 1288 64 of of IN A44736 1288 65 wooll wooll NN A44736 1288 66 : : : A44736 1288 67 el el NNP A44736 1288 68 tiempo tiempo NNP A44736 1288 69 se se NNP A44736 1288 70 escurece escurece NNP A44736 1288 71 , , , A44736 1288 72 que que NNP A44736 1288 73 parect parect NNP A44736 1288 74 boca boca NNP A44736 1288 75 de de NNP A44736 1288 76 lobo lobo NNP A44736 1288 77 , , , A44736 1288 78 the the DT A44736 1288 79 wether wether JJ A44736 1288 80 darkens darken NNS A44736 1288 81 as as IN A44736 1288 82 it -PRON- PRP A44736 1288 83 were be VBD A44736 1288 84 the the DT A44736 1288 85 mouth mouth NN A44736 1288 86 of of IN A44736 1288 87 a a DT A44736 1288 88 wolf wolf NN A44736 1288 89 : : : A44736 1288 90 haze haze NNP A44736 1288 91 sol sol NNP A44736 1288 92 con con NNP A44736 1288 93 uñas uñas NNP A44736 1288 94 , , , A44736 1288 95 y y NNP A44736 1288 96 llovisna llovisna NNP A44736 1288 97 , , , A44736 1288 98 the the DT A44736 1288 99 Sun Sun NNP A44736 1288 100 is be VBZ A44736 1288 101 troubled troubled JJ A44736 1288 102 , , , A44736 1288 103 and and CC A44736 1288 104 it -PRON- PRP A44736 1288 105 misles misle VBZ A44736 1288 106 : : : A44736 1288 107 haze haze NNP A44736 1288 108 lindo lindo NNP A44736 1288 109 y y NNP A44736 1288 110 estrellado estrellado NNP A44736 1288 111 , , , A44736 1288 112 it -PRON- PRP A44736 1288 113 is be VBZ A44736 1288 114 fair fair JJ A44736 1288 115 and and CC A44736 1288 116 star star NN A44736 1288 117 - - HYPH A44736 1288 118 like like JJ A44736 1288 119 : : : A44736 1288 120 haze haze NNP A44736 1288 121 suzio suzio NNP A44736 1288 122 , , , A44736 1288 123 y y NNP A44736 1288 124 lleno lleno NNP A44736 1288 125 de de NNP A44736 1288 126 çarpas çarpas NNP A44736 1288 127 , , , A44736 1288 128 it -PRON- PRP A44736 1288 129 is be VBZ A44736 1288 130 foul foul JJ A44736 1288 131 and and CC A44736 1288 132 dirty dirty JJ A44736 1288 133 : : : A44736 1288 134 ay ay NNP A44736 1288 135 lodos lodos NNP A44736 1288 136 hasta hasta NNP A44736 1288 137 la la NNP A44736 1288 138 cinta cinta NNP A44736 1288 139 , , , A44736 1288 140 ther ther NNP A44736 1288 141 's 's POS A44736 1288 142 dirt dirt NN A44736 1288 143 up up RP A44736 1288 144 to to IN A44736 1288 145 the the DT A44736 1288 146 girdle girdle NN A44736 1288 147 : : : A44736 1288 148 frio frio NNP A44736 1288 149 que que NNP A44736 1288 150 haze haze NNP A44736 1288 151 tiritar tiritar NN A44736 1288 152 , , , A44736 1288 153 cold cold JJ A44736 1288 154 that that WDT A44736 1288 155 makes make VBZ A44736 1288 156 the the DT A44736 1288 157 teeth tooth NNS A44736 1288 158 to to IN A44736 1288 159 quaver quaver NNP A44736 1288 160 : : : A44736 1288 161 hae hae NNP A44736 1288 162 , , , A44736 1288 163 muy muy NNP A44736 1288 164 resbaladero resbaladero NNP A44736 1288 165 y y NNP A44736 1288 166 dislizadero dislizadero NNP A44736 1288 167 , , , A44736 1288 168 haze haze NNP A44736 1288 169 bonança bonança NNP A44736 1288 170 , , , A44736 1288 171 t t NNP A44736 1288 172 is be VBZ A44736 1288 173 calm calm JJ A44736 1288 174 . . . A44736 1289 1 Of of IN A44736 1289 2 the the DT A44736 1289 3 Spanish spanish JJ A44736 1289 4 Accents Accents NNPS A44736 1289 5 . . . A44736 1290 1 Ther Ther NNP A44736 1290 2 is be VBZ A44736 1290 3 nothing nothing NN A44736 1290 4 that that WDT A44736 1290 5 conduceth conduceth RB A44736 1290 6 more more RBR A44736 1290 7 to to IN A44736 1290 8 the the DT A44736 1290 9 right right JJ A44736 1290 10 and and CC A44736 1290 11 round round JJ A44736 1290 12 speking speking NN A44736 1290 13 of of IN A44736 1290 14 Spanish Spanish NNP A44736 1290 15 , , , A44736 1290 16 as as IN A44736 1290 17 to to TO A44736 1290 18 observe observe VB A44736 1290 19 how how WRB A44736 1290 20 the the DT A44736 1290 21 words word NNS A44736 1290 22 are be VBP A44736 1290 23 accented accent VBN A44736 1290 24 , , , A44736 1290 25 and and CC A44736 1290 26 to to TO A44736 1290 27 give give VB A44736 1290 28 a a DT A44736 1290 29 force force NN A44736 1290 30 therunto therunto IN A44736 1290 31 accordingly accordingly RB A44736 1290 32 : : : A44736 1290 33 To to TO A44736 1290 34 which which WDT A44736 1290 35 end end NN A44736 1290 36 take take VB A44736 1290 37 these these DT A44736 1290 38 precepts precept NNS A44736 1290 39 . . . A44736 1291 1 All all DT A44736 1291 2 words word NNS A44736 1291 3 ending end VBG A44736 1291 4 in in IN A44736 1291 5 r r NN A44736 1291 6 have have VB A44736 1291 7 the the DT A44736 1291 8 accent accent NN A44736 1291 9 in in IN A44736 1291 10 the the DT A44736 1291 11 last last JJ A44736 1291 12 syllable syllable NN A44736 1291 13 as as IN A44736 1291 14 , , , A44736 1291 15 mugèr mugèr VBZ A44736 1291 16 a a DT A44736 1291 17 woman woman NN A44736 1291 18 , , , A44736 1291 19 plazèr plazèr NNP A44736 1291 20 plesure plesure NNP A44736 1291 21 , , , A44736 1291 22 muladàr muladàr NNP A44736 1291 23 a a DT A44736 1291 24 dunghill dunghill NN A44736 1291 25 , , , A44736 1291 26 albeytàr albeytàr VB A44736 1291 27 a a DT A44736 1291 28 Farrier farrier NN A44736 1291 29 ; ; , A44736 1291 30 All all DT A44736 1291 31 Infinitif Infinitif NNP A44736 1291 32 Moods Moods NNPS A44736 1291 33 , , , A44736 1291 34 as as IN A44736 1291 35 hablàr hablàr NNP A44736 1291 36 to to TO A44736 1291 37 speak speak VB A44736 1291 38 , , , A44736 1291 39 descansàr descansàr VB A44736 1291 40 to to TO A44736 1291 41 rest rest VB A44736 1291 42 , , , A44736 1291 43 descalabràr descalabràr VBZ A44736 1291 44 to to TO A44736 1291 45 break break VB A44736 1291 46 ones one NNS A44736 1291 47 head head VB A44736 1291 48 , , , A44736 1291 49 bolvèr bolvèr VBN A44736 1291 50 to to TO A44736 1291 51 return return VB A44736 1291 52 , , , A44736 1291 53 apprendèr apprendèr JJ A44736 1291 54 to to TO A44736 1291 55 learn learn VB A44736 1291 56 , , , A44736 1291 57 acontecèr acontecèr VB A44736 1291 58 to to TO A44736 1291 59 happen happen VB A44736 1291 60 , , , A44736 1291 61 hinchir hinchir VBP A44736 1291 62 to to TO A44736 1291 63 fill fill VB A44736 1291 64 , , , A44736 1291 65 escupìr escupìr NNS A44736 1291 66 to to TO A44736 1291 67 spit spit NN A44736 1291 68 , , , A44736 1291 69 apercebìr apercebìr VBD A44736 1291 70 to to TO A44736 1291 71 prepare prepare VB A44736 1291 72 , , , A44736 1291 73 labradòr labradòr VB A44736 1291 74 a a DT A44736 1291 75 yeoman yeoman NN A44736 1291 76 , , , A44736 1291 77 pecadòr pecadòr VB A44736 1291 78 a a DT A44736 1291 79 sinner sinner NN A44736 1291 80 , , , A44736 1291 81 oradòr oradòr VB A44736 1291 82 an an DT A44736 1291 83 orator orator NN A44736 1291 84 , , , A44736 1291 85 & & CC A44736 1291 86 c. c. NNP A44736 1291 87 with with IN A44736 1291 88 Proper Proper NNP A44736 1291 89 names name NNS A44736 1291 90 , , , A44736 1291 91 as as IN A44736 1291 92 Gaspàr Gaspàr NNP A44736 1291 93 , , , A44736 1291 94 Balthasàr Balthasàr NNP A44736 1291 95 , , , A44736 1291 96 & & CC A44736 1291 97 c. c. NNP A44736 1291 98 But but CC A44736 1291 99 alcàçar alcàçar VB A44736 1291 100 a a DT A44736 1291 101 castle castle NN A44736 1291 102 , , , A44736 1291 103 açùcar açùcar JJ A44736 1291 104 suger suger NN A44736 1291 105 , , , A44736 1291 106 màrtir màrtir VBP A44736 1291 107 a a DT A44736 1291 108 martyr martyr NN A44736 1291 109 , , , A44736 1291 110 are be VBP A44736 1291 111 excepted except VBN A44736 1291 112 . . . A44736 1292 1 Words word NNS A44736 1292 2 also also RB A44736 1292 3 ending end VBG A44736 1292 4 in in IN A44736 1292 5 d d NN A44736 1292 6 have have VB A44736 1292 7 the the DT A44736 1292 8 accent accent NN A44736 1292 9 in in IN A44736 1292 10 the the DT A44736 1292 11 last last JJ A44736 1292 12 , , , A44736 1292 13 as as IN A44736 1292 14 salùd salùd NNP A44736 1292 15 health health NNP A44736 1292 16 , , , A44736 1292 17 lealtàd lealtàd NN A44736 1292 18 loyalty loyalty NN A44736 1292 19 , , , A44736 1292 20 humanidàd humanidàd NNP A44736 1292 21 humanity humanity NN A44736 1292 22 , , , A44736 1292 23 & & CC A44736 1292 24 c. c. NNP A44736 1292 25 Proper Proper NNP A44736 1292 26 names name NNS A44736 1292 27 of of IN A44736 1292 28 places place NNS A44736 1292 29 , , , A44736 1292 30 as as IN A44736 1292 31 Madrìd Madrìd NNP A44736 1292 32 , , , A44736 1292 33 Vallodolìd Vallodolìd NNP A44736 1292 34 , , , A44736 1292 35 & & CC A44736 1292 36 c. c. NNP A44736 1292 37 wherunto wherunto NNP A44736 1292 38 may may MD A44736 1292 39 be be VB A44736 1292 40 added add VBN A44736 1292 41 the the DT A44736 1292 42 second second JJ A44736 1292 43 person person NN A44736 1292 44 plural plural JJ A44736 1292 45 of of IN A44736 1292 46 the the DT A44736 1292 47 Imperatif Imperatif NNP A44736 1292 48 Mood Mood NNP A44736 1292 49 , , , A44736 1292 50 as as IN A44736 1292 51 and and CC A44736 1292 52 àd àd NNP A44736 1292 53 go go VB A44736 1292 54 , , , A44736 1292 55 embiàd embiàd NNP A44736 1292 56 send send VBP A44736 1292 57 , , , A44736 1292 58 embergàd embergàd NN A44736 1292 59 sequester sequester NN A44736 1292 60 , , , A44736 1292 61 despavilàd despavilàd NNP A44736 1292 62 snuff snuff NNP A44736 1292 63 , , , A44736 1292 64 & & CC A44736 1292 65 c. c. NNP A44736 1292 66 Words Words NNP A44736 1292 67 also also RB A44736 1292 68 ending end VBG A44736 1292 69 in in IN A44736 1292 70 l l NN A44736 1292 71 have have VB A44736 1292 72 an an DT A44736 1292 73 accent accent NN A44736 1292 74 or or CC A44736 1292 75 Emphasis emphasis NN A44736 1292 76 in in IN A44736 1292 77 the the DT A44736 1292 78 last last JJ A44736 1292 79 , , , A44736 1292 80 as as IN A44736 1292 81 Españòl Españòl NNP A44736 1292 82 a a DT A44736 1292 83 Spaniard Spaniard NNP A44736 1292 84 , , , A44736 1292 85 caracòl caracòl VB A44736 1292 86 a a DT A44736 1292 87 snail snail NN A44736 1292 88 , , , A44736 1292 89 señàl señàl VBZ A44736 1292 90 a a DT A44736 1292 91 sign sign NN A44736 1292 92 , , , A44736 1292 93 azùl azùl NNP A44736 1292 94 blu blu NNP A44736 1292 95 , , , A44736 1292 96 & & CC A44736 1292 97 c. c. NNP A44736 1292 98 But but CC A44736 1292 99 som som NN A44736 1292 100 are be VBP A44736 1292 101 accepted accept VBN A44736 1292 102 , , , A44736 1292 103 as as IN A44736 1292 104 cònsul cònsul NN A44736 1292 105 , , , A44736 1292 106 hàbil hàbil NNP A44736 1292 107 able able JJ A44736 1292 108 , , , A44736 1292 109 fertil fertil IN A44736 1292 110 fruitful fruitful JJ A44736 1292 111 , , , A44736 1292 112 dèbil dèbil NNP A44736 1292 113 weak weak JJ A44736 1292 114 , , , A44736 1292 115 àrbol àrbol VB A44736 1292 116 a a DT A44736 1292 117 tree tree NN A44736 1292 118 , , , A44736 1292 119 fràgil fràgil NNP A44736 1292 120 frail frail NNP A44736 1292 121 , , , A44736 1292 122 mòbil mòbil NNP A44736 1292 123 moveable moveable JJ A44736 1292 124 , , , A44736 1292 125 & & CC A44736 1292 126 c. c. NNP A44736 1292 127 Words Words NNP A44736 1292 128 also also RB A44736 1292 129 ending end VBG A44736 1292 130 in in IN A44736 1292 131 n n CC A44736 1292 132 have have VB A44736 1292 133 the the DT A44736 1292 134 accent accent NN A44736 1292 135 in in IN A44736 1292 136 the the DT A44736 1292 137 last last JJ A44736 1292 138 syllable syllable NN A44736 1292 139 , , , A44736 1292 140 as as IN A44736 1292 141 capitàn capitàn RB A44736 1292 142 a a DT A44736 1292 143 captain captain NN A44736 1292 144 , , , A44736 1292 145 almazèn almazèn VB A44736 1292 146 a a DT A44736 1292 147 store store NN A44736 1292 148 - - HYPH A44736 1292 149 house house NN A44736 1292 150 , , , A44736 1292 151 mastìn mastìn VBZ A44736 1292 152 a a DT A44736 1292 153 mastiff mastiff NN A44736 1292 154 , , , A44736 1292 155 compassiòn compassiòn NNP A44736 1292 156 , , , A44736 1292 157 devociòn devociòn NNP A44736 1292 158 , , , A44736 1292 159 abominaciòn abominaciòn NNP A44736 1292 160 , , , A44736 1292 161 & & CC A44736 1292 162 c. c. NNP A44736 1292 163 but but CC A44736 1292 164 som som NN A44736 1292 165 few few JJ A44736 1292 166 are be VBP A44736 1292 167 excepted except VBN A44736 1292 168 , , , A44736 1292 169 as as IN A44736 1292 170 òrden òrden JJ A44736 1292 171 order order NN A44736 1292 172 , , , A44736 1292 173 imàgen imàgen NN A44736 1292 174 image image NN A44736 1292 175 , , , A44736 1292 176 Orìgen Orìgen NNP A44736 1292 177 , , , A44736 1292 178 & & CC A44736 1292 179 c. c. NNP A44736 1292 180 Words Words NNP A44736 1292 181 in in IN A44736 1292 182 x x NNP A44736 1292 183 also also RB A44736 1292 184 have have VBP A44736 1292 185 the the DT A44736 1292 186 accent accent NN A44736 1292 187 in in IN A44736 1292 188 the the DT A44736 1292 189 last last JJ A44736 1292 190 syllable syllable NN A44736 1292 191 , , , A44736 1292 192 as as IN A44736 1292 193 carcàx carcàx NN A44736 1292 194 a a DT A44736 1292 195 quiver quiver NN A44736 1292 196 , , , A44736 1292 197 almofrèx almofrèx NNP A44736 1292 198 a a DT A44736 1292 199 male male JJ A44736 1292 200 or or CC A44736 1292 201 great great JJ A44736 1292 202 hamper hamper NN A44736 1292 203 , , , A44736 1292 204 relòx relòx VBD A44736 1292 205 a a DT A44736 1292 206 clock clock NN A44736 1292 207 , , , A44736 1292 208 Amoradàx Amoradàx NNP A44736 1292 209 Mariorame Mariorame NNP A44736 1292 210 . . . A44736 1293 1 Words word NNS A44736 1293 2 also also RB A44736 1293 3 ending end VBG A44736 1293 4 in in IN A44736 1293 5 z z NN A44736 1293 6 have have VBP A44736 1293 7 the the DT A44736 1293 8 accent accent NN A44736 1293 9 in in IN A44736 1293 10 the the DT A44736 1293 11 last last JJ A44736 1293 12 syllable syllable NN A44736 1293 13 , , , A44736 1293 14 as as IN A44736 1293 15 sagàz sagàz FW A44736 1293 16 wise wise JJ A44736 1293 17 , , , A44736 1293 18 Axedrèz Axedrèz NNP A44736 1293 19 a a DT A44736 1293 20 Chesse Chesse NNP A44736 1293 21 - - HYPH A44736 1293 22 board board NN A44736 1293 23 table table NN A44736 1293 24 , , , A44736 1293 25 vejèz vejèz NNP A44736 1293 26 old old JJ A44736 1293 27 age age NN A44736 1293 28 , , , A44736 1293 29 & & CC A44736 1293 30 c. c. NNP A44736 1293 31 Ther Ther NNP A44736 1293 32 are be VBP A44736 1293 33 som som NN A44736 1293 34 proper proper JJ A44736 1293 35 names name NNS A44736 1293 36 excepted except VBN A44736 1293 37 , , , A44736 1293 38 as as IN A44736 1293 39 Nuñez Nuñez NNP A44736 1293 40 , , , A44736 1293 41 Dìaz Dìaz NNP A44736 1293 42 , , , A44736 1293 43 Alvàrez Alvàrez NNP A44736 1293 44 , , , A44736 1293 45 Pèrez Pèrez NNP A44736 1293 46 , , , A44736 1293 47 Suàrez Suàrez NNP A44736 1293 48 , , , A44736 1293 49 Rodrìguez Rodrìguez NNP A44736 1293 50 , , , A44736 1293 51 Sànchez Sànchez NNP A44736 1293 52 , , , A44736 1293 53 Gòmez Gòmez NNP A44736 1293 54 , , , A44736 1293 55 & & CC A44736 1293 56 c. c. NNP A44736 1293 57 Words word NNS A44736 1293 58 terminating terminate VBG A44736 1293 59 in in IN A44736 1293 60 ia ia NNP A44736 1293 61 have have VBP A44736 1293 62 the the DT A44736 1293 63 accent accent NN A44736 1293 64 over over IN A44736 1293 65 th th XX A44736 1293 66 ● ● . A44736 1293 67 i i PRP A44736 1293 68 , , , A44736 1293 69 as as IN A44736 1293 70 porfìa porfìa NNP A44736 1293 71 , , , A44736 1293 72 alcanzìa alcanzìa NNP A44736 1293 73 a a DT A44736 1293 74 box box NN A44736 1293 75 , , , A44736 1293 76 policìa policìa NNP A44736 1293 77 , , , A44736 1293 78 philosofìa philosofìa NNP A44736 1293 79 , , , A44736 1293 80 alegrìa alegrìa NNP A44736 1293 81 mirth mirth NNP A44736 1293 82 , , , A44736 1293 83 Astronomìa Astronomìa NNP A44736 1293 84 , , , A44736 1293 85 and and CC A44736 1293 86 other other JJ A44736 1293 87 words word NNS A44736 1293 88 deriv'd deriv'd VBN A44736 1293 89 from from IN A44736 1293 90 the the DT A44736 1293 91 Latin Latin NNP A44736 1293 92 . . . A44736 1294 1 But but CC A44736 1294 2 these these DT A44736 1294 3 are be VBP A44736 1294 4 excepted except VBN A44736 1294 5 ausencia ausencia NN A44736 1294 6 absence absence NN A44736 1294 7 , , , A44736 1294 8 blasfemia blasfemia NNP A44736 1294 9 , , , A44736 1294 10 clemència clemència NNP A44736 1294 11 , , , A44736 1294 12 dolència dolència NNP A44736 1294 13 grief grief NNP A44736 1294 14 , , , A44736 1294 15 escòria escòria NNP A44736 1294 16 drosse drosse NN A44736 1294 17 , , , A44736 1294 18 eficàcia eficàcia NNP A44736 1294 19 , , , A44736 1294 20 glòria glòria NNP A44736 1294 21 , , , A44736 1294 22 indùstria indùstria NNP A44736 1294 23 , , , A44736 1294 24 infàmia infàmia NNP A44736 1294 25 , , , A44736 1294 26 injùria injùria NNP A44736 1294 27 , , , A44736 1294 28 & & CC A44736 1294 29 c. c. NNP A44736 1294 30 The the DT A44736 1294 31 Future Future NNP A44736 1294 32 tenses tense NNS A44736 1294 33 of of IN A44736 1294 34 Verbs Verbs NNPS A44736 1294 35 in in IN A44736 1294 36 the the DT A44736 1294 37 Indicatif Indicatif NNP A44736 1294 38 Moods Moods NNPS A44736 1294 39 , , , A44736 1294 40 have have VBP A44736 1294 41 the the DT A44736 1294 42 accent accent NN A44736 1294 43 over over IN A44736 1294 44 the the DT A44736 1294 45 last last JJ A44736 1294 46 , , , A44736 1294 47 as as IN A44736 1294 48 buscarè buscarè NNP A44736 1294 49 , , , A44736 1294 50 buscaràs buscaràs NNP A44736 1294 51 , , , A44736 1294 52 buscara buscara NNP A44736 1294 53 , , , A44736 1294 54 I -PRON- PRP A44736 1294 55 , , , A44736 1294 56 thou thou NNP A44736 1294 57 , , , A44736 1294 58 hee hee NNP A44736 1294 59 shall shall MD A44736 1294 60 seek seek VB A44736 1294 61 : : : A44736 1294 62 And and CC A44736 1294 63 observable observable JJ A44736 1294 64 it -PRON- PRP A44736 1294 65 is be VBZ A44736 1294 66 , , , A44736 1294 67 that that WDT A44736 1294 68 wher wher VBP A44736 1294 69 the the DT A44736 1294 70 accent accent NN A44736 1294 71 is be VBZ A44736 1294 72 over over IN A44736 1294 73 the the DT A44736 1294 74 last last JJ A44736 1294 75 in in IN A44736 1294 76 the the DT A44736 1294 77 singular singular JJ A44736 1294 78 number number NN A44736 1294 79 , , , A44736 1294 80 ' ' '' A44736 1294 81 t t NN A44736 1294 82 is be VBZ A44736 1294 83 over over IN A44736 1294 84 the the DT A44736 1294 85 last last JJ A44736 1294 86 saving saving NN A44736 1294 87 one one CD A44736 1294 88 in in IN A44736 1294 89 the the DT A44736 1294 90 Plural Plural NNP A44736 1294 91 , , , A44736 1294 92 buscarè buscarè NNP A44736 1294 93 buscarèmos buscarèmo NNS A44736 1294 94 , , , A44736 1294 95 virtùd virtùd NN A44736 1294 96 virtùdes virtùde NNS A44736 1294 97 , , , A44736 1294 98 capitàn capitàn NNP A44736 1294 99 capitànes capitàne NNS A44736 1294 100 , , , A44736 1294 101 mugèr mugèr NNP A44736 1294 102 mugères mugère NNS A44736 1294 103 , , , A44736 1294 104 caracòl caracòl NN A44736 1294 105 caracòles caracòle NNS A44736 1294 106 , , , A44736 1294 107 relòx relòx NNP A44736 1294 108 relòges relòges NNP A44736 1294 109 . . . A44736 1295 1 Note note VB A44736 1295 2 that that IN A44736 1295 3 wher wher NN A44736 1295 4 the the DT A44736 1295 5 accent accent NN A44736 1295 6 is be VBZ A44736 1295 7 found find VBN A44736 1295 8 ther ther RB A44736 1295 9 must must MD A44736 1295 10 bee bee VB A44736 1295 11 a a DT A44736 1295 12 gentle gentle JJ A44736 1295 13 vigor vigor NN A44736 1295 14 , , , A44736 1295 15 acutenes acutene NNS A44736 1295 16 and and CC A44736 1295 17 force force NN A44736 1295 18 given give VBN A44736 1295 19 to to IN A44736 1295 20 the the DT A44736 1295 21 syllable syllable NN A44736 1295 22 . . . A44736 1296 1 Magnìfico Magnìfico NNP A44736 1296 2 the the DT A44736 1296 3 Adjectif Adjectif NNP A44736 1296 4 hath hath VBP A44736 1296 5 the the DT A44736 1296 6 accent accent NN A44736 1296 7 over over IN A44736 1296 8 the the DT A44736 1296 9 second second JJ A44736 1296 10 syllable syllable NN A44736 1296 11 , , , A44736 1296 12 but but CC A44736 1296 13 magnifìco magnifìco VB A44736 1296 14 the the DT A44736 1296 15 Verb Verb NNP A44736 1296 16 over over IN A44736 1296 17 the the DT A44736 1296 18 penultime penultime NN A44736 1296 19 or or CC A44736 1296 20 last last JJ A44736 1296 21 syllable syllable NN A44736 1296 22 saving save VBG A44736 1296 23 one one NN A44736 1296 24 . . . A44736 1297 1 Carta Carta NNP A44736 1297 2 compuesta compuesta NNS A44736 1297 3 de de NNP A44736 1297 4 ciertos cierto NNS A44736 1297 5 Frasis Frasis NNP A44736 1297 6 y y NNP A44736 1297 7 Idiòmas Idiòmas NNP A44736 1297 8 , , , A44736 1297 9 peculiares peculiare VBZ A44736 1297 10 y y NNP A44736 1297 11 propios propio NNS A44736 1297 12 a a DT A44736 1297 13 la la FW A44736 1297 14 Lengua Lengua NNP A44736 1297 15 Castellana Castellana NNP A44736 1297 16 . . . A44736 1298 1 A a DT A44736 1298 2 los los NNP A44736 1298 3 8 8 CD A44736 1298 4 . . . A44736 1298 5 de de NNP A44736 1298 6 Mayo Mayo NNP A44736 1298 7 . . . A44736 1299 1 MAs MAs NNP A44736 1299 2 de de NNP A44736 1299 3 cineo cineo NNP A44736 1299 4 mezes mezes NNP A44736 1299 5 hà hà NNP A44736 1299 6 que que NNP A44736 1299 7 yo yo NNP A44736 1299 8 no no DT A44736 1299 9 recebi recebi NN A44736 1299 10 tilde tilde NN A44736 1299 11 de de IN A44736 1299 12 VM VM NNP A44736 1299 13 . . . A44736 1300 1 por por NNP A44736 1300 2 tanto tanto NNP A44736 1300 3 estoy estoy NNP A44736 1300 4 con con NNP A44736 1300 5 mil mil NNP A44736 1300 6 desseòs desseòs NNP A44736 1300 7 , , , A44736 1300 8 y y NNP A44736 1300 9 no no DT A44736 1300 10 men man NNS A44736 1300 11 cuydados cuydados NNP A44736 1300 12 de de NNP A44736 1300 13 entender entender NNP A44736 1300 14 que que NNP A44736 1300 15 tal tal NNP A44736 1300 16 se se NNP A44736 1300 17 halla halla NNP A44736 1300 18 mi mi NNP A44736 1300 19 primo primo NNP A44736 1300 20 en en NNP A44736 1300 21 punto punto NNP A44736 1300 22 salùd salùd NNP A44736 1300 23 , , , A44736 1300 24 y y NNP A44736 1300 25 como como NNP A44736 1300 26 leva leva NNP A44736 1300 27 a a DT A44736 1300 28 VM VM NNP A44736 1300 29 . . . A44736 1301 1 tambien tambien NNP A44736 1301 2 ; ; : A44736 1301 3 Todos Todos NNP A44736 1301 4 quantos quantos NN A44736 1301 5 por por FW A44736 1301 6 aca aca NNP A44736 1301 7 dizen dizen NNP A44736 1301 8 que que NNP A44736 1301 9 mi mi UH A44736 1301 10 Tartarabuelo Tartarabuelo NNP A44736 1301 11 ha ha UH A44736 1301 12 traspassado traspassado NNP A44736 1301 13 , , , A44736 1301 14 por por NNP A44736 1301 15 cierto cierto VBD A44736 1301 16 me -PRON- PRP A44736 1301 17 pesa pesa VBD A44736 1301 18 , , , A44736 1301 19 porque porque NN A44736 1301 20 de de NNP A44736 1301 21 mi mi NNP A44736 1301 22 padre padre NNP A44736 1301 23 abaxo abaxo NNP A44736 1301 24 no no DT A44736 1301 25 quise quise NNP A44736 1301 26 mas mas NNP A44736 1301 27 a a DT A44736 1301 28 algun algun NNP A44736 1301 29 alma alma NN A44736 1301 30 viviente viviente NNP A44736 1301 31 ; ; : A44736 1301 32 era era NN A44736 1301 33 devoto devoto NNP A44736 1301 34 por por NNP A44736 1301 35 el el NNP A44736 1301 36 cabo cabo NNP A44736 1301 37 , , , A44736 1301 38 haga haga NNP A44736 1301 39 , , , A44736 1301 40 que que NNP A44736 1301 41 yo yo NNP A44736 1301 42 sepa sepa NNP A44736 1301 43 que que NNP A44736 1301 44 tanto tanto IN A44736 1301 45 avra avra NNP A44736 1301 46 que que NNP A44736 1301 47 murio murio NNP A44736 1301 48 ; ; : A44736 1301 49 se se NNP A44736 1301 50 echa echa NNP A44736 1301 51 dever dever NNP A44736 1301 52 , , , A44736 1301 53 que que NNP A44736 1301 54 VM VM NNP A44736 1301 55 . . . A44736 1302 1 ò ò LS A44736 1302 2 està està NNP A44736 1302 3 malo malo NNP A44736 1302 4 , , , A44736 1302 5 ò ò NNP A44736 1302 6 muy muy NNP A44736 1302 7 ocupado ocupado NNP A44736 1302 8 , , , A44736 1302 9 ò ò NNP A44736 1302 10 que que NNP A44736 1302 11 se se NNP A44736 1302 12 le le NNP A44736 1302 13 da da NNP A44736 1302 14 nada nada NNP A44736 1302 15 de de NNP A44736 1302 16 sus sus NNP A44736 1302 17 parientes parientes NNP A44736 1302 18 por por NNP A44736 1302 19 aca aca NN A44736 1302 20 ; ; : A44736 1302 21 Topè Topè NNP A44736 1302 22 poco poco NNP A44736 1302 23 hà hà PRP A44736 1302 24 con con XX A44736 1302 25 Beltran Beltran NNP A44736 1302 26 , , , A44736 1302 27 que que NNP A44736 1302 28 parecia parecia NNP A44736 1302 29 en en IN A44736 1302 30 cuerpo cuerpo NNP A44736 1302 31 , , , A44736 1302 32 y y NNP A44736 1302 33 en en NNP A44736 1302 34 piernas piernas NNP A44736 1302 35 , , , A44736 1302 36 y y NNP A44736 1302 37 casi casi NNP A44736 1302 38 en en FW A44736 1302 39 puras puras NNP A44736 1302 40 carnes carne VBZ A44736 1302 41 tan tan NNP A44736 1302 42 belitre belitre NNP A44736 1302 43 era era NNP A44736 1302 44 ; ; : A44736 1302 45 toda toda NNP A44736 1302 46 via via IN A44736 1302 47 se se NNP A44736 1302 48 avia avia NNP A44736 1302 49 hecho hecho NNP A44736 1302 50 cuero cuero NNP A44736 1302 51 , , , A44736 1302 52 y y NNP A44736 1302 53 hazia hazia NNP A44736 1302 54 fieros fieros NNP A44736 1302 55 como como NNP A44736 1302 56 si si NNP A44736 1302 57 fuera fuera NNP A44736 1302 58 Roldan Roldan NNP A44736 1302 59 , , , A44736 1302 60 pensava pensava NN A44736 1302 61 de de FW A44736 1302 62 dalle dalle NNP A44736 1302 63 palos palo NNS A44736 1302 64 , , , A44736 1302 65 si si VBP A44736 1302 66 no no RB A44736 1302 67 uvier uvier NN A44736 1302 68 a a DT A44736 1302 69 hecho hecho NN A44736 1302 70 divorcio divorcio NN A44736 1302 71 con con NNP A44736 1302 72 larazòn larazòn NNP A44736 1302 73 . . . A44736 1303 1 Supplico Supplico NNP A44736 1303 2 a a DT A44736 1303 3 VM VM NNP A44736 1303 4 . . . A44736 1304 1 que que NNP A44736 1304 2 se se NNP A44736 1304 3 sirva sirva FW A44736 1304 4 de de FW A44736 1304 5 dar dar NNP A44736 1304 6 recaudo recaudo NNP A44736 1304 7 a a DT A44736 1304 8 la la NNP A44736 1304 9 que que NNP A44736 1304 10 va va NNP A44736 1304 11 con con NNP A44736 1304 12 esta esta NNP A44736 1304 13 , , , A44736 1304 14 y y NNP A44736 1304 15 si si IN A44736 1304 16 Fulano Fulano NNP A44736 1304 17 , , , A44736 1304 18 & & CC A44736 1304 19 c. c. NNP A44736 1304 20 Esta Esta NNP A44736 1304 21 por por NN A44736 1304 22 aculla aculla NNP A44736 1304 23 , , , A44736 1304 24 digale digale NNP A44736 1304 25 que que NNP A44736 1304 26 Hulana Hulana NNP A44736 1304 27 esta esta NN A44736 1304 28 achocosa achocosa NNS A44736 1304 29 ; ; : A44736 1304 30 despues despue NNS A44736 1304 31 de de NNP A44736 1304 32 muchos muchos NNP A44736 1304 33 dares dare VBZ A44736 1304 34 y y NNP A44736 1304 35 tomares tomares NNP A44736 1304 36 recaudo recaudo NNP A44736 1304 37 al al NNP A44736 1304 38 fin fin NNP A44736 1304 39 su su NNP A44736 1304 40 dote dote NNP A44736 1304 41 , , , A44736 1304 42 que que NNP A44736 1304 43 vino vino VBP A44736 1304 44 a a DT A44736 1304 45 buen buen NN A44736 1304 46 recaudo recaudo NN A44736 1304 47 : : : A44736 1304 48 No no DT A44736 1304 49 soy soy NN A44736 1304 50 por por NNP A44736 1304 51 mas mas NNP A44736 1304 52 , , , A44736 1304 53 si si VBP A44736 1304 54 no no DT A44736 1304 55 que que NNP A44736 1304 56 con con NNP A44736 1304 57 mis mis NNP A44736 1304 58 besamanos besamanos NNP A44736 1304 59 a a DT A44736 1304 60 çutano çutano NNP A44736 1304 61 Don Don NNP A44736 1304 62 , , , A44736 1304 63 & & CC A44736 1304 64 c. c. NNP A44736 1304 65 y y NNP A44736 1304 66 a a DT A44736 1304 67 los los NNP A44736 1304 68 chiquitos chiquitos NNP A44736 1304 69 sus sus NNP A44736 1304 70 quitapesares quitapesare NNS A44736 1304 71 , , , A44736 1304 72 quedo quedo NNP A44736 1304 73 muy muy NNP A44736 1304 74 de de NNP A44736 1304 75 veras veras NNP A44736 1304 76 , , , A44736 1304 77 y y NNP A44736 1304 78 de de NNP A44736 1304 79 todas todas NNP A44736 1304 80 mis mis NNP A44736 1304 81 entrañas entrañas NNP A44736 1304 82 , , , A44736 1304 83 su su NNP A44736 1304 84 criado criado NNP A44736 1304 85 mayòr mayòr NNP A44736 1304 86 . . . A44736 1305 1 Fulano Fulano NNP A44736 1305 2 . . . A44736 1306 1 This this DT A44736 1306 2 Letter letter NN A44736 1306 3 were be VBD A44736 1306 4 it -PRON- PRP A44736 1306 5 translated translate VBD A44736 1306 6 verbatim verbatim RB A44736 1306 7 according accord VBG A44736 1306 8 to to IN A44736 1306 9 the the DT A44736 1306 10 literal literal JJ A44736 1306 11 sense sense NN A44736 1306 12 , , , A44736 1306 13 wold wold NN A44736 1306 14 prove prove VBP A44736 1306 15 nothing nothing NN A44736 1306 16 but but IN A44736 1306 17 absurdities absurdity NNS A44736 1306 18 , , , A44736 1306 19 therfore therfore VBP A44736 1306 20 it -PRON- PRP A44736 1306 21 must must MD A44736 1306 22 bee bee VB A44736 1306 23 rendered render VBN A44736 1306 24 otherwise otherwise RB A44736 1306 25 , , , A44736 1306 26 as as IN A44736 1306 27 thus thus RB A44736 1306 28 : : : A44736 1306 29 A a DT A44736 1306 30 familiar familiar JJ A44736 1306 31 Letter letter NN A44736 1306 32 made make VBD A44736 1306 33 up up RP A44736 1306 34 of of IN A44736 1306 35 certain certain JJ A44736 1306 36 Phrasis Phrasis NNP A44736 1306 37 or or CC A44736 1306 38 Idioms Idioms NNP A44736 1306 39 peculiar peculiar JJ A44736 1306 40 and and CC A44736 1306 41 proper proper JJ A44736 1306 42 only only RB A44736 1306 43 to to IN A44736 1306 44 the the DT A44736 1306 45 Castilian Castilian NNP A44736 1306 46 Toung Toung NNP A44736 1306 47 . . . A44736 1307 1 The the DT A44736 1307 2 8 8 CD A44736 1307 3 . . . A44736 1307 4 of of IN A44736 1307 5 May. May NNP A44736 1308 1 T T NNP A44736 1308 2 Is be VBZ A44736 1308 3 more more JJR A44736 1308 4 than than IN A44736 1308 5 six six CD A44736 1308 6 months month NNS A44736 1308 7 that that WDT A44736 1308 8 I -PRON- PRP A44736 1308 9 receav'd receav'd VBP A44736 1308 10 any any DT A44736 1308 11 thing thing NN A44736 1308 12 from from IN A44736 1308 13 you -PRON- PRP A44736 1308 14 , , , A44736 1308 15 therfore therfore IN A44736 1308 16 I -PRON- PRP A44736 1308 17 am be VBP A44736 1308 18 very very RB A44736 1308 19 desirous desirous JJ A44736 1308 20 and and CC A44736 1308 21 careful careful JJ A44736 1308 22 to to TO A44736 1308 23 understand understand VB A44736 1308 24 how how WRB A44736 1308 25 my -PRON- PRP$ A44736 1308 26 Cosen Cosen NNP A44736 1308 27 doth doth NN A44736 1308 28 in in IN A44736 1308 29 point point NN A44736 1308 30 of of IN A44736 1308 31 health health NN A44736 1308 32 , , , A44736 1308 33 and and CC A44736 1308 34 how how WRB A44736 1308 35 you -PRON- PRP A44736 1308 36 also also RB A44736 1308 37 do do VBP A44736 1308 38 : : : A44736 1308 39 All all PDT A44736 1308 40 the the DT A44736 1308 41 world world NN A44736 1308 42 here here RB A44736 1308 43 report report VBP A44736 1308 44 that that IN A44736 1308 45 my -PRON- PRP$ A44736 1308 46 Great Great NNP A44736 1308 47 - - HYPH A44736 1308 48 granfather granfather NN A44736 1308 49 is be VBZ A44736 1308 50 dead dead JJ A44736 1308 51 , , , A44736 1308 52 truly truly RB A44736 1308 53 I -PRON- PRP A44736 1308 54 am be VBP A44736 1308 55 sorry sorry JJ A44736 1308 56 , , , A44736 1308 57 for for IN A44736 1308 58 after after IN A44736 1308 59 my -PRON- PRP$ A44736 1308 60 father father NN A44736 1308 61 I -PRON- PRP A44736 1308 62 lov'd lov'd VBZ A44736 1308 63 him -PRON- PRP A44736 1308 64 more more RBR A44736 1308 65 then then RB A44736 1308 66 any any DT A44736 1308 67 ; ; : A44736 1308 68 hee hee NNP A44736 1308 69 was be VBD A44736 1308 70 devout devout VBN A44736 1308 71 in in IN A44736 1308 72 an an DT A44736 1308 73 intense intense JJ A44736 1308 74 degree degree NN A44736 1308 75 : : : A44736 1308 76 I -PRON- PRP A44736 1308 77 pray pray VBP A44736 1308 78 let let VB A44736 1308 79 mee mee UH A44736 1308 80 know know VB A44736 1308 81 how how WRB A44736 1308 82 long long RB A44736 1308 83 it -PRON- PRP A44736 1308 84 is be VBZ A44736 1308 85 since since IN A44736 1308 86 hee hee NN A44736 1308 87 dyed dyed NN A44736 1308 88 . . . A44736 1309 1 It -PRON- PRP A44736 1309 2 seems seem VBZ A44736 1309 3 that that IN A44736 1309 4 you -PRON- PRP A44736 1309 5 are be VBP A44736 1309 6 either either CC A44736 1309 7 ill ill JJ A44736 1309 8 or or CC A44736 1309 9 very very RB A44736 1309 10 busy busy JJ A44736 1309 11 , , , A44736 1309 12 or or CC A44736 1309 13 that that IN A44736 1309 14 you -PRON- PRP A44736 1309 15 care care VBP A44736 1309 16 not not RB A44736 1309 17 for for IN A44736 1309 18 your -PRON- PRP$ A44736 1309 19 Kinsmen Kinsmen NNP A44736 1309 20 hereabout hereabout NN A44736 1309 21 . . . A44736 1310 1 I -PRON- PRP A44736 1310 2 met meet VBD A44736 1310 3 lately lately RB A44736 1310 4 with with IN A44736 1310 5 Beltran Beltran NNP A44736 1310 6 , , , A44736 1310 7 who who WP A44736 1310 8 appeer'd appeer'd VBD A44736 1310 9 without without IN A44736 1310 10 a a DT A44736 1310 11 cloke cloke NN A44736 1310 12 or or CC A44736 1310 13 stockings stocking NNS A44736 1310 14 , , , A44736 1310 15 and and CC A44736 1310 16 almost almost RB A44736 1310 17 stark stark JJ A44736 1310 18 naked naked JJ A44736 1310 19 , , , A44736 1310 20 hee hee NNP A44736 1310 21 was be VBD A44736 1310 22 such such PDT A44736 1310 23 a a DT A44736 1310 24 Rogue Rogue NNP A44736 1310 25 ; ; : A44736 1310 26 yet yet CC A44736 1310 27 hee hee NNP A44736 1310 28 had have VBD A44736 1310 29 got get VBN A44736 1310 30 drunk drunk JJ A44736 1310 31 , , , A44736 1310 32 and and CC A44736 1310 33 did do VBD A44736 1310 34 so so RB A44736 1310 35 rant rant VB A44736 1310 36 it -PRON- PRP A44736 1310 37 as as IN A44736 1310 38 if if IN A44736 1310 39 hee hee NNP A44736 1310 40 had have VBD A44736 1310 41 bin bin NNP A44736 1310 42 another another DT A44736 1310 43 Roldan Roldan NNP A44736 1310 44 : : : A44736 1310 45 I -PRON- PRP A44736 1310 46 thought think VBD A44736 1310 47 to to TO A44736 1310 48 bang bang VB A44736 1310 49 him -PRON- PRP A44736 1310 50 , , , A44736 1310 51 had have VBD A44736 1310 52 hee hee NN A44736 1310 53 not not RB A44736 1310 54 made make VBN A44736 1310 55 a a DT A44736 1310 56 divorce divorce NN A44736 1310 57 with with IN A44736 1310 58 reson reson NN A44736 1310 59 for for IN A44736 1310 60 that that DT A44736 1310 61 time time NN A44736 1310 62 . . . A44736 1311 1 I -PRON- PRP A44736 1311 2 pray pray VBP A44736 1311 3 be be VB A44736 1311 4 pleas'd pleas'd VBN A44736 1311 5 to to TO A44736 1311 6 deliver deliver VB A44736 1311 7 the the DT A44736 1311 8 inclos'd inclos'd NN A44736 1311 9 , , , A44736 1311 10 and and CC A44736 1311 11 if if IN A44736 1311 12 such such PDT A44736 1311 13 a a DT A44736 1311 14 one one CD A44736 1311 15 B. B. NNP A44736 1311 16 bee bee NN A44736 1311 17 that that DT A44736 1311 18 way way NN A44736 1311 19 , , , A44736 1311 20 tell tell VB A44736 1311 21 him -PRON- PRP A44736 1311 22 that that IN A44736 1311 23 such such PDT A44736 1311 24 a a DT A44736 1311 25 one one CD A44736 1311 26 M. M. NNP A44736 1311 27 is be VBZ A44736 1311 28 sickly sickly JJ A44736 1311 29 , , , A44736 1311 30 and and CC A44736 1311 31 after after IN A44736 1311 32 many many JJ A44736 1311 33 Godmorrows Godmorrows NNP A44736 1311 34 shee shee NN A44736 1311 35 recovered recover VBD A44736 1311 36 her -PRON- PRP$ A44736 1311 37 dowry dowry NNS A44736 1311 38 , , , A44736 1311 39 which which WDT A44736 1311 40 came come VBD A44736 1311 41 in in IN A44736 1311 42 a a DT A44736 1311 43 good good JJ A44736 1311 44 time time NN A44736 1311 45 . . . A44736 1312 1 No no RB A44736 1312 2 more more JJR A44736 1312 3 , , , A44736 1312 4 but but CC A44736 1312 5 that that IN A44736 1312 6 with with IN A44736 1312 7 my -PRON- PRP$ A44736 1312 8 service service NN A44736 1312 9 to to IN A44736 1312 10 D d NN A44736 1312 11 , , , A44736 1312 12 and and CC A44736 1312 13 to to IN A44736 1312 14 his -PRON- PRP$ A44736 1312 15 take take VB A44736 1312 16 away away RB A44736 1312 17 cares care NNS A44736 1312 18 , , , A44736 1312 19 I -PRON- PRP A44736 1312 20 mean mean VBP A44736 1312 21 his -PRON- PRP$ A44736 1312 22 little little JJ A44736 1312 23 ones one NNS A44736 1312 24 , , , A44736 1312 25 I -PRON- PRP A44736 1312 26 remain remain VBP A44736 1312 27 in in IN A44736 1312 28 earnest earnest JJ A44736 1312 29 , , , A44736 1312 30 and and CC A44736 1312 31 with with IN A44736 1312 32 all all DT A44736 1312 33 my -PRON- PRP$ A44736 1312 34 bowels bowel NNS A44736 1312 35 , , , A44736 1312 36 The the DT A44736 1312 37 gretest gret JJS A44736 1312 38 of of IN A44736 1312 39 your -PRON- PRP$ A44736 1312 40 Servants Servants NNPS A44736 1312 41 , , , A44736 1312 42 P. P. NNP A44736 1312 43 S. S. NNP A44736 1312 44 LA LA NNP A44736 1312 45 PERAMBULACIÒN PERAMBULACIÒN NNP A44736 1312 46 DE DE NNP A44736 1312 47 España España NNP A44736 1312 48 , , , A44736 1312 49 y y NNP A44736 1312 50 de de IN A44736 1312 51 Portugàl Portugàl NNP A44736 1312 52 ; ; . A44736 1312 53 En En NNP A44736 1312 54 un un NNP A44736 1312 55 Discurso Discurso NNP A44736 1312 56 entre entre NNP A44736 1312 57 CARLOS CARLOS NNP A44736 1312 58 y y NNP A44736 1312 59 FELIPE FELIPE NNP A44736 1312 60 . . . A44736 1313 1 THE the DT A44736 1313 2 PERAMBULATION PERAMBULATION NNP A44736 1313 3 OF of IN A44736 1313 4 Spain Spain NNP A44736 1313 5 and and CC A44736 1313 6 Portugal Portugal NNP A44736 1313 7 ; ; : A44736 1313 8 In in IN A44736 1313 9 a a DT A44736 1313 10 Discours Discours NNP A44736 1313 11 ' ' POS A44736 1313 12 twixt twixt JJ A44736 1313 13 CHARLES charle NNS A44736 1313 14 and and CC A44736 1313 15 PHILIP PHILIP NNP A44736 1313 16 : : : A44736 1313 17 Which which WDT A44736 1313 18 may may MD A44736 1313 19 serve serve VB A44736 1313 20 for for IN A44736 1313 21 a a DT A44736 1313 22 DIRECTORY DIRECTORY NNP A44736 1313 23 How how WRB A44736 1313 24 to to TO A44736 1313 25 Travel travel VB A44736 1313 26 through through IN A44736 1313 27 those those DT A44736 1313 28 Countreys countrey NNS A44736 1313 29 . . . A44736 1314 1 LA LA NNP A44736 1314 2 PERAMBULACION PERAMBULACION NNP A44736 1314 3 DE DE NNP A44736 1314 4 España España NNP A44736 1314 5 y y FW A44736 1314 6 de de IN A44736 1314 7 Portugàl Portugàl NNP A44736 1314 8 ; ; . A44736 1314 9 En En NNP A44736 1314 10 un un NNP A44736 1314 11 Discurso Discurso NNP A44736 1314 12 entre entre NNP A44736 1314 13 CARLOS CARLOS NNP A44736 1314 14 y y NNP A44736 1314 15 FELIPE FELIPE NNP A44736 1314 16 . . . A44736 1315 1 Carlos Carlos NNP A44736 1315 2 . . . A44736 1316 1 DIOS DIOS NNP A44736 1316 2 le le NNP A44736 1316 3 dè dè NNP A44736 1316 4 muy muy NNP A44736 1316 5 buenos buenos NNP A44736 1316 6 dias dias NNP A44736 1316 7 Señor Señor NNP A44736 1316 8 Don Don NNP A44736 1316 9 Felipe Felipe NNP A44736 1316 10 , , , A44736 1316 11 años años NNP A44736 1316 12 hà hà UH A44736 1316 13 que que NNP A44736 1316 14 no no UH A44736 1316 15 le le IN A44736 1316 16 he -PRON- PRP A44736 1316 17 visto visto NN A44736 1316 18 ; ; : A44736 1316 19 digame digame NN A44736 1316 20 si si NNP A44736 1316 21 fuere fuere NNP A44736 1316 22 , , , A44736 1316 23 servido servido NNP A44736 1316 24 , , , A44736 1316 25 donde donde NNP A44736 1316 26 hà hà NNP A44736 1316 27 estado estado VBD A44736 1316 28 tanto tanto IN A44736 1316 29 tiempo tiempo NN A44736 1316 30 ? ? . A44736 1317 1 y y NNP A44736 1317 2 de de NNP A44736 1317 3 donde donde NNP A44736 1317 4 viene viene NNP A44736 1317 5 agora agora NNP A44736 1317 6 ? ? . A44736 1318 1 Felipe felipe NN A44736 1318 2 . . . A44736 1319 1 Sea Sea NNP A44736 1319 2 vuessa vuessa NNP A44736 1319 3 merced merced NNP A44736 1319 4 muy muy NNP A44736 1319 5 bien bien NNP A44736 1319 6 hallado hallado JJ A44736 1319 7 Señor Señor NNP A44736 1319 8 Don Don NNP A44736 1319 9 Carlos Carlos NNP A44736 1319 10 , , , A44736 1319 11 me -PRON- PRP A44736 1319 12 huelgo huelgo NNP A44736 1319 13 en en FW A44736 1319 14 el el NNP A44736 1319 15 alma alma NNP A44736 1319 16 de de NNP A44736 1319 17 velle velle NNP A44736 1319 18 con con NNP A44736 1319 19 falùd falùd NNP A44736 1319 20 , , , A44736 1319 21 y y NNP A44736 1319 22 pues pue NNS A44736 1319 23 que que VBP A44736 1319 24 me -PRON- PRP A44736 1319 25 manda manda NNP A44736 1319 26 dirè dirè NNP A44736 1319 27 donde donde NNP A44736 1319 28 vengo vengo NNP A44736 1319 29 , , , A44736 1319 30 soy soy NNP A44736 1319 31 rezien rezien NNP A44736 1319 32 - - HYPH A44736 1319 33 venido venido NNP A44736 1319 34 de de IN A44736 1319 35 España España NNP A44736 1319 36 . . . A44736 1320 1 Carlos Carlos NNP A44736 1320 2 . . . A44736 1321 1 De De NNP A44736 1321 2 España España NNP A44736 1321 3 ? ? . A44736 1322 1 valgame valgame NNP A44736 1322 2 Dios Dios NNP A44736 1322 3 , , , A44736 1322 4 y y DT A44736 1322 5 qual qual JJ A44736 1322 6 fue fue NN A44736 1322 7 la la FW A44736 1322 8 causa causa NNP A44736 1322 9 ( ( -LRB- A44736 1322 10 eon eon NNP A44736 1322 11 licencia licencia NNP A44736 1322 12 ) ) -RRB- A44736 1322 13 que que NNP A44736 1322 14 le le NNP A44736 1322 15 hizo hizo NNP A44736 1322 16 emprender emprender IN A44736 1322 17 aquel aquel NNP A44736 1322 18 viaje viaje NNP A44736 1322 19 ? ? . A44736 1323 1 pues pues NNP A44736 1323 2 dizen dizen NNP A44736 1323 3 es es CC A44736 1323 4 tierra tierra NNP A44736 1323 5 muy muy NNP A44736 1323 6 trabajosa trabajosa NNP A44736 1323 7 para para NNP A44736 1323 8 los los NNP A44736 1323 9 Passageros Passageros NNP A44736 1323 10 . . . A44736 1324 1 Felipe felipe NN A44736 1324 2 . . . A44736 1325 1 Señor señor RB A44736 1325 2 , , , A44736 1325 3 la la NNP A44736 1325 4 Curiosidad Curiosidad NNP A44736 1325 5 fue fue NNP A44736 1325 6 la la NNP A44736 1325 7 causa causa VBN A44736 1325 8 ; ; : A44736 1325 9 pèro pèro NNS A44736 1325 10 entremos entremos NNP A44736 1325 11 en en IN A44736 1325 12 casa casa NNP A44736 1325 13 que que NNP A44736 1325 14 yo yo NNP A44736 1325 15 le le NNP A44736 1325 16 contrarè contrarè NNP A44736 1325 17 por por NNP A44736 1325 18 extenso extenso NNP A44736 1325 19 lo lo NNP A44736 1325 20 que que NNP A44736 1325 21 deffeàre deffeàre NNP A44736 1325 22 saber saber NNP A44736 1325 23 , , , A44736 1325 24 princ princ NN A44736 1325 25 ● ● SYM A44736 1325 26 palmente palmente NNP A44736 1325 27 el el NNP A44736 1325 28 modo modo NNP A44736 1325 29 que que NNP A44736 1325 30 hà hà NNP A44736 1325 31 de de NNP A44736 1325 32 tene tene NNP A44736 1325 33 rel rel NNP A44736 1325 34 que que NNP A44736 1325 35 tuviere tuviere NNP A44736 1325 36 gana gana NNP A44736 1325 37 de de NNP A44736 1325 38 yr yr NNP A44736 1325 39 a a DT A44736 1325 40 ver ver NN A44736 1325 41 aquel aquel JJ A44736 1325 42 Reyno Reyno NNP A44736 1325 43 . . . A44736 1326 1 Carlos Carlos NNP A44736 1326 2 . . . A44736 1327 1 Primero Primero NNP A44736 1327 2 hemos hemos NNP A44736 1327 3 de de IN A44736 1327 4 comer comer NNP A44736 1327 5 , , , A44736 1327 6 y y NNP A44736 1327 7 si si NNP A44736 1327 8 vm vm NNP A44736 1327 9 . . . A44736 1328 1 mandà mandà NNP A44736 1328 2 ● ● NNP A44736 1328 3 e e NNP A44736 1328 4 , , , A44736 1328 5 comeremos comeremos NNP A44736 1328 6 juntos juntos NNP A44736 1328 7 en en NNP A44736 1328 8 aquel aquel NNP A44736 1328 9 bodegòn bodegòn NNP A44736 1328 10 , , , A44736 1328 11 que que NNP A44736 1328 12 es es NNP A44736 1328 13 casa casa NNP A44736 1328 14 muy muy NNP A44736 1328 15 limpia limpia NNP A44736 1328 16 y y NNP A44736 1328 17 bien bien NNP A44736 1328 18 proveyda proveyda NNP A44736 1328 19 ; ; : A44736 1328 20 y y NNP A44736 1328 21 despues despue VBZ A44736 1328 22 me -PRON- PRP A44736 1328 23 contarà contarà VBZ A44736 1328 24 mas mas NNP A44736 1328 25 de de NNP A44736 1328 26 espacio espacio NNP A44736 1328 27 en en NNP A44736 1328 28 levantando levantando NNP A44736 1328 29 la la NNP A44736 1328 30 mesa mesa NNP A44736 1328 31 . . . A44736 1329 1 Felipe felipe NN A44736 1329 2 . . . A44736 1330 1 Sea Sea NNP A44736 1330 2 en en FW A44736 1330 3 hora hora NNP A44736 1330 4 buena buena NN A44736 1330 5 , , , A44736 1330 6 que que NNP A44736 1330 7 yo yo NNP A44736 1330 8 accepto accepto NNP A44736 1330 9 la la NNP A44736 1330 10 merced merced NNP A44736 1330 11 que que NNP A44736 1330 12 me -PRON- PRP A44736 1330 13 haze haze NN A44736 1330 14 de de FW A44736 1330 15 conduzirme conduzirme NNP A44736 1330 16 a a DT A44736 1330 17 tan tan NNP A44736 1330 18 buena buena NN A44736 1330 19 posada posada NNP A44736 1330 20 que que NNP A44736 1330 21 mucho mucho NNP A44736 1330 22 ha ha UH A44736 1330 23 que que UH A44736 1330 24 no no UH A44736 1330 25 la la NNP A44736 1330 26 hallado hallado FW A44736 1330 27 tal tal NN A44736 1330 28 . . . A44736 1331 1 Carlos Carlos NNP A44736 1331 2 . . . A44736 1332 1 Pues pue NNS A44736 1332 2 que que VBP A44736 1332 3 me -PRON- PRP A44736 1332 4 dize dize VB A44736 1332 5 ? ? . A44736 1333 1 es es XX A44736 1333 2 possible possible JJ A44736 1333 3 que que NNP A44736 1333 4 no no UH A44736 1333 5 las las NNP A44736 1333 6 aya aya NNP A44736 1333 7 en en FW A44736 1333 8 su su NNP A44736 1333 9 viage viage NN A44736 1333 10 , , , A44736 1333 11 siendo siendo NNP A44736 1333 12 España España NNP A44736 1333 13 tan tan NNP A44736 1333 14 buena buena NN A44736 1333 15 tierra tierra NNP A44736 1333 16 , , , A44736 1333 17 y y NNP A44736 1333 18 abundante abundante NNP A44736 1333 19 de de FW A44736 1333 20 todo todo NNP A44736 1333 21 ? ? . A44736 1334 1 Felipe felipe NN A44736 1334 2 . . . A44736 1335 1 Buena Buena NNP A44736 1335 2 por por NNP A44736 1335 3 cierto cierto NNP A44736 1335 4 pudiera pudiera NN A44736 1335 5 ser ser NNP A44736 1335 6 , , , A44736 1335 7 si si VBP A44736 1335 8 la la NNP A44736 1335 9 gente gente NNP A44736 1335 10 no no DT A44736 1335 11 fuera fuera NNP A44736 1335 12 tan tan NNP A44736 1335 13 perezosa perezosa NNP A44736 1335 14 , , , A44736 1335 15 porque porque NN A44736 1335 16 no no DT A44736 1335 17 labran labran NN A44736 1335 18 la la NNP A44736 1335 19 tercera tercera NNP A44736 1335 20 parte parte NNP A44736 1335 21 de de NNP A44736 1335 22 la la NNP A44736 1335 23 tierra tierra NNP A44736 1335 24 , , , A44736 1335 25 la la NNP A44736 1335 26 qual qual NNP A44736 1335 27 de de NNP A44736 1335 28 otra otra NNP A44736 1335 29 manera manera NNP A44736 1335 30 es es NNP A44736 1335 31 de de NNP A44736 1335 32 su su NNP A44736 1335 33 calidad calidad NNP A44736 1335 34 harto harto NNP A44736 1335 35 buena buena NN A44736 1335 36 , , , A44736 1335 37 màs màs VB A44736 1335 38 despues despue NNS A44736 1335 39 de de IN A44736 1335 40 la la NNP A44736 1335 41 expulsion expulsion NNP A44736 1335 42 de de IN A44736 1335 43 los los NNP A44736 1335 44 Moriscos Moriscos NNP A44736 1335 45 no no UH A44736 1335 46 es es IN A44736 1335 47 tan tan NNP A44736 1335 48 labrada labrada NNP A44736 1335 49 . . . A44736 1336 1 Carlos Carlos NNP A44736 1336 2 . . . A44736 1337 1 De De NNP A44736 1337 2 manera manera NNP A44736 1337 3 Señor Señor NNP A44736 1337 4 , , , A44736 1337 5 que que NNP A44736 1337 6 la la NNP A44736 1337 7 pereza pereza NNP A44736 1337 8 de de NNP A44736 1337 9 los los NNP A44736 1337 10 Moradores Moradores NNP A44736 1337 11 es es NNP A44736 1337 12 causa causa NNP A44736 1337 13 de de NNP A44736 1337 14 la la NNP A44736 1337 15 esterilidàd esterilidàd NNP A44736 1337 16 . . . A44736 1338 1 Felipe felipe NN A44736 1338 2 . . . A44736 1339 1 No no UH A44736 1339 2 ay ay NN A44736 1339 3 que que NNP A44736 1339 4 dudar dudar NNP A44736 1339 5 en en IN A44736 1339 6 esto esto NNP A44736 1339 7 , , , A44736 1339 8 porque porque NN A44736 1339 9 la la NNP A44736 1339 10 Tierra Tierra NNP A44736 1339 11 no no DT A44736 1339 12 produze produze NN A44736 1339 13 de de NNP A44736 1339 14 suyo suyo NNP A44736 1339 15 sin sin NNP A44736 1339 16 ser ser NNP A44736 1339 17 labrada labrada NNP A44736 1339 18 , , , A44736 1339 19 y y NNP A44736 1339 20 no no DT A44736 1339 21 lo lo NNP A44736 1339 22 siendo siendo NNP A44736 1339 23 , , , A44736 1339 24 falta falta NNP A44736 1339 25 lo lo NNP A44736 1339 26 necessario necessario NNP A44736 1339 27 de de NNP A44736 1339 28 la la NNP A44736 1339 29 provision provision NNP A44736 1339 30 ; ; : A44736 1339 31 Assi Assi NNP A44736 1339 32 que que FW A44736 1339 33 no no UH A44736 1339 34 se se NNP A44736 1339 35 halla halla NNP A44736 1339 36 en en IN A44736 1339 37 las las NNP A44736 1339 38 posadas posadas NNP A44736 1339 39 mas mas NNP A44736 1339 40 que que NNP A44736 1339 41 el el NNP A44736 1339 42 casco casco NNP A44736 1339 43 de de NNP A44736 1339 44 la la NNP A44736 1339 45 casa casa NNP A44736 1339 46 con con NNP A44736 1339 47 un un NNP A44736 1339 48 poco poco NNP A44736 1339 49 de de FW A44736 1339 50 ropa ropa NNP A44736 1339 51 blanca blanca NNP A44736 1339 52 , , , A44736 1339 53 y y NNP A44736 1339 54 a a DT A44736 1339 55 vezes veze NNS A44736 1339 56 , , , A44736 1339 57 no no UH A44736 1339 58 ay ay IN A44736 1339 59 camas camas NNP A44736 1339 60 para para NNP A44736 1339 61 los los NNP A44736 1339 62 Caminantes Caminantes NNP A44736 1339 63 principalmente principalmente NNP A44736 1339 64 esi esi NN A44736 1339 65 las las NNP A44736 1339 66 Ventas Ventas NNP A44736 1339 67 . . . A44736 1340 1 Carlos Carlos NNP A44736 1340 2 . . . A44736 1341 1 Haga Haga NNP A44736 1341 2 me -PRON- PRP A44736 1341 3 merced merce VBD A44736 1341 4 de de NNP A44736 1341 5 informarme informarme NNP A44736 1341 6 que que NNP A44736 1341 7 quiere quiere RB A44736 1341 8 dezir dezir NNP A44736 1341 9 Venta Venta NNP A44736 1341 10 ? ? . A44736 1342 1 Felipe felipe NN A44736 1342 2 . . . A44736 1343 1 Ventas Ventas NNP A44736 1343 2 son son NN A44736 1343 3 las las NNP A44736 1343 4 posadas posadas NNP A44736 1343 5 que que NNP A44736 1343 6 se se NNP A44736 1343 7 hallan hallan FW A44736 1343 8 en en IN A44736 1343 9 la la NNP A44736 1343 10 campaña campaña NNP A44736 1343 11 , , , A44736 1343 12 y y NNP A44736 1343 13 por por NNP A44736 1343 14 les les NNP A44736 1343 15 caminos caminos NNP A44736 1343 16 Reales Reales NNP A44736 1343 17 , , , A44736 1343 18 adonde adonde NNP A44736 1343 19 si si NNP A44736 1343 20 se se FW A44736 1343 21 encueutran encueutran NNP A44736 1343 22 les les NNP A44736 1343 23 Caminantes Caminantes NNP A44736 1343 24 a a DT A44736 1343 25 hazer hazer NN A44736 1343 26 jornada jornada NNP A44736 1343 27 han han NNP A44736 1343 28 de de NNP A44736 1343 29 llevar llevar NNP A44736 1343 30 las las NNP A44736 1343 31 alforjas alforjas NNP A44736 1343 32 , , , A44736 1343 33 bien bien NNP A44736 1343 34 proveydas proveydas NNP A44736 1343 35 de de NNP A44736 1343 36 todo todo NNP A44736 1343 37 lo lo NNP A44736 1343 38 necessario necessario NNP A44736 1343 39 ; ; : A44736 1343 40 Que Que NNP A44736 1343 41 de de NNP A44736 1343 42 otra otra NNP A44736 1343 43 manera manera NNP A44736 1343 44 bien bien NNP A44736 1343 45 podrian podrian NNP A44736 1343 46 acostarse acostarse NNP A44736 1343 47 sin sin NNP A44736 1343 48 cenàr cenàr NNP A44736 1343 49 , , , A44736 1343 50 porque porque NN A44736 1343 51 no no FW A44736 1343 52 se se NNP A44736 1343 53 halla halla NNP A44736 1343 54 otra otra NNP A44736 1343 55 cosa cosa NNP A44736 1343 56 en en IN A44736 1343 57 ellas ella NNS A44736 1343 58 si si UH A44736 1343 59 no no DT A44736 1343 60 cevada cevada NNP A44736 1343 61 , , , A44736 1343 62 y y NNP A44736 1343 63 paja paja NNP A44736 1343 64 para para NNP A44736 1343 65 las las NNP A44736 1343 66 Cavalgaduras Cavalgaduras NNP A44736 1343 67 , , , A44736 1343 68 y y NNP A44736 1343 69 si si NNP A44736 1343 70 ay ay NNP A44736 1343 71 algo algo NNP A44736 1343 72 serà serà NNP A44736 1343 73 un un NNP A44736 1343 74 poco poco NNP A44736 1343 75 de de NNP A44736 1343 76 pan pan NNP A44736 1343 77 , , , A44736 1343 78 de de NNP A44736 1343 79 vino vino NNP A44736 1343 80 , , , A44736 1343 81 algunos algunos NNP A44736 1343 82 huevos huevos NN A44736 1343 83 , , , A44736 1343 84 tocino tocino NN A44736 1343 85 , , , A44736 1343 86 o o NN A44736 1343 87 longanizas longaniza NNS A44736 1343 88 . . . A44736 1344 1 Charlos Charlos NNP A44736 1344 2 . . . A44736 1345 1 Pues pue NNS A44736 1345 2 por por NN A44736 1345 3 vida vida NN A44736 1345 4 suya suya NNP A44736 1345 5 cuente cuente NNP A44736 1345 6 me -PRON- PRP A44736 1345 7 el el NNP A44736 1345 8 discurso discurso NNP A44736 1345 9 de de NNP A44736 1345 10 su su NNP A44736 1345 11 Viaje Viaje NNP A44736 1345 12 por por NNP A44736 1345 13 donde donde NNP A44736 1345 14 entrò entrò NNS A44736 1345 15 en en IN A44736 1345 16 España España NNP A44736 1345 17 , , , A44736 1345 18 y y NNP A44736 1345 19 lo lo NNP A44736 1345 20 que que NNP A44736 1345 21 passò passò NNP A44736 1345 22 principalmente principalmente NNP A44736 1345 23 en en IN A44736 1345 24 los los NNP A44736 1345 25 lugares lugares NNP A44736 1345 26 mas mas NNP A44736 1345 27 Señalados Señalados NNP A44736 1345 28 , , , A44736 1345 29 para para NNP A44736 1345 30 que que NNP A44736 1345 31 yo yo NNP A44736 1345 32 sepa sepa NNP A44736 1345 33 Governarme Governarme NNP A44736 1345 34 si si IN A44736 1345 35 a a DT A44736 1345 36 caso caso NN A44736 1345 37 me -PRON- PRP A44736 1345 38 viniere viniere NNP A44736 1345 39 gana gana NNP A44736 1345 40 de de NNP A44736 1345 41 yr yr NNP A44736 1345 42 allà allà NNP A44736 1345 43 algun algun NNP A44736 1345 44 dia dia NNP A44736 1345 45 . . . A44736 1346 1 Felipe felipe NN A44736 1346 2 . . . A44736 1347 1 Señor Señor NNP A44736 1347 2 , , , A44736 1347 3 al al NNP A44736 1347 4 salir salir NNP A44736 1347 5 de de IN A44736 1347 6 Francia Francia NNP A44736 1347 7 yo yo NNP A44736 1347 8 passè passè NNP A44736 1347 9 el el NNP A44736 1347 10 Rio Rio NNP A44736 1347 11 Dordona Dordona NNP A44736 1347 12 , , , A44736 1347 13 que que NNP A44736 1347 14 la la NNP A44736 1347 15 divide divide NN A44736 1347 16 de de IN A44736 1347 17 España España NNP A44736 1347 18 , , , A44736 1347 19 que que NNP A44736 1347 20 es es NNP A44736 1347 21 cerca cerca NNP A44736 1347 22 de de FW A44736 1347 23 Iròn Iròn NNP A44736 1347 24 no no DT A44736 1347 25 muy muy NNP A44736 1347 26 lexos lexos NNP A44736 1347 27 de de NNP A44736 1347 28 Fuentarabia Fuentarabia NNP A44736 1347 29 , , , A44736 1347 30 tuve tuve NNP A44736 1347 31 el el NNP A44736 1347 32 medio medio NNP A44736 1347 33 dia dia NNP A44736 1347 34 en en IN A44736 1347 35 el el NNP A44736 1347 36 dicho dicho NNP A44736 1347 37 lugàr lugàr NNP A44736 1347 38 de de IN A44736 1347 39 Iròn Iròn NNP A44736 1347 40 , , , A44736 1347 41 y y NNP A44736 1347 42 la la NNP A44736 1347 43 noche noche NNP A44736 1347 44 ganè ganè NNP A44736 1347 45 San San NNP A44736 1347 46 Sebastiàn Sebastiàn NNP A44736 1347 47 primera primera NN A44736 1347 48 tierra tierra NNP A44736 1347 49 fuerte fuerte NNP A44736 1347 50 de de IN A44736 1347 51 Biscaya Biscaya NNP A44736 1347 52 , , , A44736 1347 53 y y NNP A44736 1347 54 puerto puerto NNP A44736 1347 55 de de NNP A44736 1347 56 Mar. March NNP A44736 1348 1 Carlos Carlos NNP A44736 1348 2 . . . A44736 1349 1 En en IN A44736 1349 2 aquellos aquellos NN A44736 1349 3 lugares lugare NNS A44736 1349 4 fronteros frontero NNS A44736 1349 5 no no DT A44736 1349 6 se se NNP A44736 1349 7 hallan hallan NNP A44736 1349 8 Guardas Guardas NNP A44736 1349 9 que que NNP A44736 1349 10 miran miran VBD A44736 1349 11 a a DT A44736 1349 12 los los NNP A44736 1349 13 Passageros Passageros NNP A44736 1349 14 ? ? . A44736 1350 1 Felipe felipe NN A44736 1350 2 . . . A44736 1351 1 Si si IN A44736 1351 2 ay ay PRP A44736 1351 3 , , , A44736 1351 4 es es NNP A44736 1351 5 verdad verdad NNP A44736 1351 6 que que NNP A44736 1351 7 al al NNP A44736 1351 8 entrar entrar NNP A44736 1351 9 en en IN A44736 1351 10 España España NNP A44736 1351 11 no no UH A44736 1351 12 me -PRON- PRP A44736 1351 13 dieron dieron NNP A44736 1351 14 algun algun NNP A44736 1351 15 impedimento impedimento NNP A44736 1351 16 ; ; : A44736 1351 17 pero pero NNP A44736 1351 18 una una NNP A44736 1351 19 cosa cosa NNP A44736 1351 20 se se NNP A44736 1351 21 hà hà NNP A44736 1351 22 de de NNP A44736 1351 23 hazer hazer NNP A44736 1351 24 en en FW A44736 1351 25 llegando llegando NNP A44736 1351 26 a a DT A44736 1351 27 Iròn Iròn NNP A44736 1351 28 , , , A44736 1351 29 y y NNP A44736 1351 30 es es NNP A44736 1351 31 , , , A44736 1351 32 que que NNP A44736 1351 33 se se NNP A44736 1351 34 hà hà NNP A44736 1351 35 de de NNP A44736 1351 36 manifestàr manifestàr NNP A44736 1351 37 todo todo NNP A44736 1351 38 lo lo NNP A44736 1351 39 que que NNP A44736 1351 40 la la NNP A44736 1351 41 persona persona NNP A44736 1351 42 lleva lleva NN A44736 1351 43 , , , A44736 1351 44 Ropa Ropa NNP A44736 1351 45 y y NNP A44736 1351 46 joyas joyas JJ A44736 1351 47 si si NNP A44736 1351 48 tiene tiene NNP A44736 1351 49 algunas algunas NNP A44736 1351 50 , , , A44736 1351 51 y y NNP A44736 1351 52 aun aun NNP A44736 1351 53 el el NNP A44736 1351 54 propio propio NNP A44736 1351 55 dinero dinero NNP A44736 1351 56 que que NNP A44736 1351 57 tiene tiene NNP A44736 1351 58 por por NNP A44736 1351 59 los los NNP A44736 1351 60 gastos gastos NNP A44736 1351 61 del del NNP A44736 1351 62 camino camino NNP A44736 1351 63 , , , A44736 1351 64 y y NNP A44736 1351 65 todo todo NNP A44736 1351 66 se se FW A44736 1351 67 hàde hàde NNP A44736 1351 68 de de NNP A44736 1351 69 Registàr Registàr NNP A44736 1351 70 , , , A44736 1351 71 y y NNP A44736 1351 72 pagar pagar NNP A44736 1351 73 lo lo NNP A44736 1351 74 que que NNP A44736 1351 75 es es NNP A44736 1351 76 tassado tassado NNP A44736 1351 77 por por NNP A44736 1351 78 los los NNP A44736 1351 79 Aduaneros Aduaneros NNP A44736 1351 80 , , , A44736 1351 81 y y NNP A44736 1351 82 despues despues NNP A44736 1351 83 le le NNP A44736 1351 84 dan dan NNP A44736 1351 85 una una NNP A44736 1351 86 cedulilla cedulilla NNP A44736 1351 87 que que NNP A44736 1351 88 llaman llaman NNP A44736 1351 89 Albaràn Albaràn NNP A44736 1351 90 o o NNP A44736 1351 91 Alvalà Alvalà NNP A44736 1351 92 que que NNP A44736 1351 93 es es NNP A44736 1351 94 tanto tanto IN A44736 1351 95 como como NNP A44736 1351 96 passaporte passaporte NNP A44736 1351 97 para para NNP A44736 1351 98 que que NNP A44736 1351 99 despues despue NNS A44736 1351 100 , , , A44736 1351 101 las las NNP A44736 1351 102 Guardas Guardas NNP A44736 1351 103 no no DT A44736 1351 104 le le NNP A44736 1351 105 quiten quiten NNP A44736 1351 106 lo lo NNP A44736 1351 107 que que NNP A44736 1351 108 lleva lleva NNP A44736 1351 109 a a DT A44736 1351 110 falta falta NNP A44736 1351 111 de de NNP A44736 1351 112 averle averle NNP A44736 1351 113 Registrado Registrado NNP A44736 1351 114 . . . A44736 1352 1 Carlos Carlos NNP A44736 1352 2 . . . A44736 1353 1 Y Y NNP A44736 1353 2 se se NNP A44736 1353 3 haze haze NN A44736 1353 4 esto esto VB A44736 1353 5 a a DT A44736 1353 6 todo todo NNP A44736 1353 7 genero genero NNP A44736 1353 8 de de NNP A44736 1353 9 personas personas NNP A44736 1353 10 Estrangeros Estrangeros NNP A44736 1353 11 y y NNP A44736 1353 12 Naturales Naturales NNP A44736 1353 13 ? ? . A44736 1354 1 Felipe felipe NN A44736 1354 2 . . . A44736 1355 1 No no DT A44736 1355 2 perdonan perdonan NNP A44736 1355 3 a a DT A44736 1355 4 nadie nadie NN A44736 1355 5 , , , A44736 1355 6 y y NNP A44736 1355 7 lo lo NNP A44736 1355 8 que que NNP A44736 1355 9 peôr peôr NNP A44736 1355 10 es es NNP A44736 1355 11 , , , A44736 1355 12 las las NNP A44736 1355 13 Guardas Guardas NNP A44736 1355 14 que que NNP A44736 1355 15 estan estan NNP A44736 1355 16 alerta alerta NNP A44736 1355 17 al al NNP A44736 1355 18 salir salir NNP A44736 1355 19 por por NNP A44736 1355 20 la la NNP A44736 1355 21 otra otra NNP A44736 1355 22 puerta puerta NNP A44736 1355 23 si si NNP A44736 1355 24 se se NNP A44736 1355 25 les les NNP A44736 1355 26 antoja antoja NNP A44736 1355 27 os os NNP A44736 1355 28 haran haran NNP A44736 1355 29 apear apear NNP A44736 1355 30 para para NNP A44736 1355 31 mirar mirar NNP A44736 1355 32 y y NNP A44736 1355 33 buscar buscar NNP A44736 1355 34 , , , A44736 1355 35 por por VB A44736 1355 36 todo todo NNP A44736 1355 37 si si NNP A44736 1355 38 llevays llevays NNPS A44736 1355 39 alguna alguna NNP A44736 1355 40 cosa cosa NNP A44736 1355 41 que que NNP A44736 1355 42 no no DT A44736 1355 43 estè estè NN A44736 1355 44 en en IN A44736 1355 45 el el NNP A44736 1355 46 Albar Albar NNP A44736 1355 47 ● ● . A44736 1355 48 n n CC A44736 1355 49 ; ; : A44736 1355 50 pero pero NNP A44736 1355 51 el el NNP A44736 1355 52 mejor mejor NNP A44736 1355 53 remedio remedio NNP A44736 1355 54 que que NNP A44736 1355 55 ay ay NNP A44736 1355 56 para para NNP A44736 1355 57 escusar escusar NNP A44736 1355 58 esta esta NNP A44736 1355 59 importunidad importunidad NNP A44736 1355 60 es es NNP A44736 1355 61 echarles echarle NNS A44736 1355 62 un un NNP A44736 1355 63 Real Real NNP A44736 1355 64 de de NNP A44736 1355 65 a a DT A44736 1355 66 quatro quatro NNP A44736 1355 67 o o NNP A44736 1355 68 un un NNP A44736 1355 69 de de NNP A44736 1355 70 a a DT A44736 1355 71 ocho ocho NNP A44736 1355 72 segun segun IN A44736 1355 73 la la NNP A44736 1355 74 calidad calidad NNP A44736 1355 75 del del NNP A44736 1355 76 passagero passagero NNP A44736 1355 77 . . . A44736 1356 1 Carlos Carlos NNP A44736 1356 2 . . . A44736 1357 1 De De NNP A44736 1357 2 manera manera NNP A44736 1357 3 Señor Señor NNP A44736 1357 4 que que NNP A44736 1357 5 saben saben NNP A44736 1357 6 quanto quanto NNP A44736 1357 7 dinero dinero NNP A44736 1357 8 lleva lleva NNP A44736 1357 9 un un NNP A44736 1357 10 hombre hombre NNP A44736 1357 11 acuestas acuestas NNP A44736 1357 12 , , , A44736 1357 13 y y NNP A44736 1357 14 essi essi NNP A44736 1357 15 corre corre NNP A44736 1357 16 peligro peligro NNP A44736 1357 17 de de NNP A44736 1357 18 ser ser NNP A44736 1357 19 seguido seguido NNP A44736 1357 20 por por NNP A44736 1357 21 los los NNP A44736 1357 22 caminos caminos NNP A44736 1357 23 y y NNP A44736 1357 24 robado robado NNP A44736 1357 25 , , , A44736 1357 26 y y NNP A44736 1357 27 quiça quiça NNP A44736 1357 28 aun aun NNP A44736 1357 29 peòr peòr NN A44736 1357 30 . . . A44736 1358 1 Felipe felipe NN A44736 1358 2 . . . A44736 1359 1 Esto esto VB A44736 1359 2 no no DT A44736 1359 3 se se NNP A44736 1359 4 hà hà NNP A44736 1359 5 de de NNP A44736 1359 6 temer temer NNP A44736 1359 7 , , , A44736 1359 8 porque porque NN A44736 1359 9 en en IN A44736 1359 10 España España NNP A44736 1359 11 no no FW A44736 1359 12 se se FW A44736 1359 13 habla habla NNP A44736 1359 14 de de NNP A44736 1359 15 ladrones ladrones NNP A44736 1359 16 de de NNP A44736 1359 17 camino camino NNP A44736 1359 18 , , , A44736 1359 19 o o NN A44736 1359 20 salt salt NN A44736 1359 21 eadores eadore NNS A44736 1359 22 , , , A44736 1359 23 si si VBP A44736 1359 24 no no UH A44736 1359 25 es es XX A44736 1359 26 en en IN A44736 1359 27 Catalunia Catalunia NNP A44736 1359 28 por por NN A44736 1359 29 ser ser NN A44736 1359 30 la la NNP A44736 1359 31 Provincia Provincia NNP A44736 1359 32 mas mas NNP A44736 1359 33 frequentada frequentada NNP A44736 1359 34 de de NNP A44736 1359 35 passageros passageros NNP A44736 1359 36 , , , A44736 1359 37 que que NNP A44736 1359 38 otra otra RB A44736 1359 39 ninguna ninguna NNP A44736 1359 40 ; ; : A44736 1359 41 Porque Porque NNP A44736 1359 42 passan passan NNP A44736 1359 43 por por NN A44736 1359 44 ella ella NNP A44736 1359 45 todos todos NNP A44736 1359 46 les les NNP A44736 1359 47 que que NNP A44736 1359 48 van van NNP A44736 1359 49 ● ● NNP A44736 1359 50 y y NNP A44736 1359 51 vienen vienen NNP A44736 1359 52 de de IN A44736 1359 53 Italia Italia NNP A44736 1359 54 , , , A44736 1359 55 o o NNP A44736 1359 56 de de NNP A44736 1359 57 aquellas aquellas NNP A44736 1359 58 partes parte NNS A44736 1359 59 de de NNP A44736 1359 60 Francia Francia NNP A44736 1359 61 para para NN A44736 1359 62 la la NNP A44736 1359 63 Corte Corte NNP A44736 1359 64 , , , A44736 1359 65 demas demas NNP A44736 1359 66 que que NNP A44736 1359 67 es es NNP A44736 1359 68 la la NNP A44736 1359 69 tierra tierra NNP A44736 1359 70 mas mas NNP A44736 1359 71 poblada poblada NNP A44736 1359 72 de de NNP A44736 1359 73 toda toda NNP A44736 1359 74 España España NNP A44736 1359 75 . . . A44736 1360 1 Carlos Carlos NNP A44736 1360 2 . . . A44736 1361 1 Pues Pues NNPS A44736 1361 2 al al NNP A44736 1361 3 partir partir NNP A44736 1361 4 de de FW A44736 1361 5 san san NNP A44736 1361 6 Sebastian Sebastian NNP A44736 1361 7 adonde adonde NNP A44736 1361 8 se se FW A44736 1361 9 encaminava encaminava NNP A44736 1361 10 ? ? . A44736 1362 1 Felipe felipe NN A44736 1362 2 . . . A44736 1363 1 Tomè Tomè NNP A44736 1363 2 el el NNP A44736 1363 3 camino camino NN A44736 1363 4 per per IN A44736 1363 5 Navarra Navarra NNP A44736 1363 6 , , , A44736 1363 7 adonde adonde NNP A44736 1363 8 vi vi NNP A44736 1363 9 a a DT A44736 1363 10 Pamplona Pamplona NNP A44736 1363 11 Villa Villa NNP A44736 1363 12 principal principal NN A44736 1363 13 de de IN A44736 1363 14 aquel aquel NNP A44736 1363 15 Reyno Reyno NNP A44736 1363 16 , , , A44736 1363 17 y y NNP A44736 1363 18 en en NNP A44736 1363 19 ella ella FW A44736 1363 20 el el NNP A44736 1363 21 Castillo Castillo NNP A44736 1363 22 muy muy NNP A44736 1363 23 famoso famoso NNP A44736 1363 24 el el NNP A44736 1363 25 quai quai NNP A44736 1363 26 parece parece NNP A44736 1363 27 mucho mucho NNP A44736 1363 28 a a DT A44736 1363 29 aquel aquel NNP A44736 1363 30 de de NNP A44736 1363 31 Anveres Anveres NNP A44736 1363 32 . . . A44736 1364 1 Carlos Carlos NNP A44736 1364 2 . . . A44736 1365 1 Y y UH A44736 1365 2 no no UH A44736 1365 3 es es NN A44736 1365 4 el el NNP A44736 1365 5 Reyno Reyno NNP A44736 1365 6 de de FW A44736 1365 7 Navarra Navarra NNP A44736 1365 8 del del FW A44736 1365 9 Rey Rey NNP A44736 1365 10 de de FW A44736 1365 11 Francia Francia NNP A44736 1365 12 ? ? . A44736 1366 1 Felipe felipe NN A44736 1366 2 . . . A44736 1367 1 Aquel Aquel NNP A44736 1367 2 Reyno Reyno NNP A44736 1367 3 se se VBP A44736 1367 4 divide divide NN A44736 1367 5 en en IN A44736 1367 6 dos dos NNP A44736 1367 7 partes partes NNP A44736 1367 8 , , , A44736 1367 9 la la NNP A44736 1367 10 que que NNP A44736 1367 11 està està NNP A44736 1367 12 deste deste NNP A44736 1367 13 lado lado NN A44736 1367 14 de de FW A44736 1367 15 les les FW A44736 1367 16 Montes Montes NNP A44736 1367 17 Pyreneos Pyreneos NNP A44736 1367 18 pertenece pertenece NN A44736 1367 19 a a DT A44736 1367 20 la la NNP A44736 1367 21 Froncia Froncia NNP A44736 1367 22 , , , A44736 1367 23 y y NNP A44736 1367 24 la la NNP A44736 1367 25 que que NNP A44736 1367 26 està està NNP A44736 1367 27 del del NNP A44736 1367 28 otro otro NNP A44736 1367 29 lado lado NNP A44736 1367 30 es es NNP A44736 1367 31 del del FW A44736 1367 32 Rey Rey NNP A44736 1367 33 de de NNP A44736 1367 34 España España NNP A44736 1367 35 , , , A44736 1367 36 que que NNP A44736 1367 37 es es NNP A44736 1367 38 famosa famosa NNP A44736 1367 39 tierra tierra NNP A44736 1367 40 , , , A44736 1367 41 la la NNP A44736 1367 42 gente gente NNP A44736 1367 43 muy muy NNP A44736 1367 44 luzida luzida NNP A44736 1367 45 , , , A44736 1367 46 y y NNP A44736 1367 47 no no DT A44736 1367 48 mal mal JJ A44736 1367 49 aficionada aficionada NNP A44736 1367 50 a a DT A44736 1367 51 nuestra nuestra NNP A44736 1367 52 naciòn naciòn NNP A44736 1367 53 Francesa Francesa NNP A44736 1367 54 . . . A44736 1368 1 Carlos Carlos NNP A44736 1368 2 . . . A44736 1369 1 Y Y NNP A44736 1369 2 de de FW A44736 1369 3 al al NNP A44736 1369 4 ● ● NNP A44736 1369 5 à à NNP A44736 1369 6 por por NNP A44736 1369 7 donde donde NNP A44736 1369 8 fue fue NNP A44736 1369 9 um um UH A44736 1369 10 . . . A44736 1370 1 pues pue VBZ A44736 1370 2 a a DT A44736 1370 3 mi mi NNP A44736 1370 4 parecer parecer NN A44736 1370 5 avia avia NNP A44736 1370 6 dexado dexado NNP A44736 1370 7 el el NNP A44736 1370 8 camino camino NNP A44736 1370 9 ordinario ordinario NNP A44736 1370 10 de de NNP A44736 1370 11 los los NNP A44736 1370 12 que que NNP A44736 1370 13 van van NNP A44736 1370 14 a a DT A44736 1370 15 Madrid Madrid NNP A44736 1370 16 . . . A44736 1371 1 Felipe felipe NN A44736 1371 2 . . . A44736 1372 1 Assi Assi NNP A44736 1372 2 es es NNP A44736 1372 3 verdad verdad NNP A44736 1372 4 , , , A44736 1372 5 que que NNP A44736 1372 6 dexè dexè NNP A44736 1372 7 el el NNP A44736 1372 8 camino camino NNP A44736 1372 9 de de NNP A44736 1372 10 Victoria Victoria NNP A44736 1372 11 , , , A44736 1372 12 y y NNP A44736 1372 13 el el NNP A44736 1372 14 puerto puerto NNP A44736 1372 15 de de NNP A44736 1372 16 sant sant JJ A44736 1372 17 Adrian Adrian NNP A44736 1372 18 , , , A44736 1372 19 y y NNP A44736 1372 20 entrè entrè NNS A44736 1372 21 por por NNP A44736 1372 22 Logroño Logroño NNP A44736 1372 23 ( ( -LRB- A44736 1372 24 harto harto NNP A44736 1372 25 buena buena NNP A44736 1372 26 tierra tierra NNP A44736 1372 27 ) ) -RRB- A44736 1372 28 puesta puesta NNP A44736 1372 29 sobre sobre NNP A44736 1372 30 el el NNP A44736 1372 31 Rio Rio NNP A44736 1372 32 de de NNP A44736 1372 33 Ebro Ebro NNP A44736 1372 34 cerca cerca NN A44736 1372 35 de de FW A44736 1372 36 una una NNP A44736 1372 37 Montaña Montaña NNP A44736 1372 38 adonde adonde JJ A44736 1372 39 antiguamente antiguamente NN A44736 1372 40 estava estava NN A44736 1372 41 la la NNP A44736 1372 42 Ciudad Ciudad NNP A44736 1372 43 de de NNP A44736 1372 44 Cantabria Cantabria NNP A44736 1372 45 , , , A44736 1372 46 la la NNP A44736 1372 47 qual qual NNP A44736 1372 48 do do VBP A44736 1372 49 el el NNP A44736 1372 50 nombre nombre NNP A44736 1372 51 a a NNP A44736 1372 52 la la FW A44736 1372 53 Provincia Provincia NNP A44736 1372 54 que que NNP A44736 1372 55 agora agora NNP A44736 1372 56 contiene contiene NN A44736 1372 57 la la NNP A44736 1372 58 Biscaya Biscaya NNP A44736 1372 59 , , , A44736 1372 60 Navarra Navarra NNP A44736 1372 61 , , , A44736 1372 62 Guipuzcoa Guipuzcoa NNP A44736 1372 63 , , , A44736 1372 64 y y NNP A44736 1372 65 otras otras NNP A44736 1372 66 particulares particulares NNP A44736 1372 67 de de IN A44736 1372 68 cuyos cuyos NNP A44736 1372 69 nombres nombre VBZ A44736 1372 70 no no DT A44736 1372 71 me -PRON- PRP A44736 1372 72 acuerdo acuerdo NNP A44736 1372 73 ahora ahora NNP A44736 1372 74 . . . A44736 1373 1 Carlos Carlos NNP A44736 1373 2 . . . A44736 1374 1 Pues pue NNS A44736 1374 2 no no UH A44736 1374 3 dexe dexe NN A44736 1374 4 vm vm NN A44736 1374 5 . . . A44736 1375 1 atràs atràs NNP A44736 1375 2 otros otros NNP A44736 1375 3 lugares lugare VBZ A44736 1375 4 del del NNP A44736 1375 5 Reyno Reyno NNP A44736 1375 6 de de FW A44736 1375 7 Navarra Navarra NNP A44736 1375 8 , , , A44736 1375 9 que que NNP A44736 1375 10 yo yo NNP A44736 1375 11 hallo hallo NNP A44736 1375 12 en en NNP A44736 1375 13 la la NNP A44736 1375 14 mappamundo mappamundo NNP A44736 1375 15 . . . A44736 1376 1 Felipe felipe NN A44736 1376 2 . . . A44736 1377 1 Bien Bien NNP A44736 1377 2 haze haze NN A44736 1377 3 en en FW A44736 1377 4 hazer hazer VB A44736 1377 5 me -PRON- PRP A44736 1377 6 acordar acordar NNP A44736 1377 7 desso desso NNP A44736 1377 8 , , , A44736 1377 9 pues pue NNS A44736 1377 10 se se VBP A44736 1377 11 me -PRON- PRP A44736 1377 12 avia avia NNP A44736 1377 13 olvidado olvidado NNP A44736 1377 14 dos dos NNP A44736 1377 15 Lugares Lugares NNP A44736 1377 16 muy muy NNP A44736 1377 17 señalados señalado NNS A44736 1377 18 ; ; : A44736 1377 19 El El NNP A44736 1377 20 uno uno NNP A44736 1377 21 Fstella Fstella NNP A44736 1377 22 de de FW A44736 1377 23 Navarra Navarra NNP A44736 1377 24 que que NNP A44736 1377 25 la la NNP A44736 1377 26 universidàd universidàd VBP A44736 1377 27 de de FW A44736 1377 28 aquel aquel NNP A44736 1377 29 Reyno Reyno NNP A44736 1377 30 , , , A44736 1377 31 y y NNP A44736 1377 32 està està NNS A44736 1377 33 situada situada NN A44736 1377 34 la la NNP A44736 1377 35 Villa Villa NNP A44736 1377 36 en en NNP A44736 1377 37 ● ● NFP A44736 1377 38 n n CC A44736 1377 39 lugar lugar NNP A44736 1377 40 muy muy NNP A44736 1377 41 ameno ameno NNP A44736 1377 42 ; ; : A44736 1377 43 El El NNP A44736 1377 44 otro otro NNP A44736 1377 45 es es XX A44736 1377 46 La La NNP A44736 1377 47 puente puente NNP A44736 1377 48 de de FW A44736 1377 49 la la NNP A44736 1377 50 Reyna Reyna NNP A44736 1377 51 , , , A44736 1377 52 y y NNP A44736 1377 53 demas demas NNP A44736 1377 54 de de NNP A44736 1377 55 aquellos aquellos NNP A44736 1377 56 dos dos NNP A44736 1377 57 ay ay IN A44736 1377 58 otro otro NNP A44736 1377 59 llamado llamado NNP A44736 1377 60 Viana Viana NNP A44736 1377 61 nombre nombre NNP A44736 1377 62 corrompido corrompido NNP A44736 1377 63 de de NNP A44736 1377 64 Diana Diana NNP A44736 1377 65 , , , A44736 1377 66 porque porque NN A44736 1377 67 antiguamente antiguamente NN A44736 1377 68 avia avia NNP A44736 1377 69 alli alli NNP A44736 1377 70 un un NNP A44736 1377 71 Templo Templo NNP A44736 1377 72 consecrado consecrado VBD A44736 1377 73 a a DT A44736 1377 74 aquella aquella JJ A44736 1377 75 Diosa Diosa NNP A44736 1377 76 . . . A44736 1378 1 Carlos Carlos NNP A44736 1378 2 . . . A44736 1379 1 Passe Passe NNP A44736 1379 2 vm vm NNP A44736 1379 3 . . . A44736 1380 1 adelante adelante NNP A44736 1380 2 y y NNP A44736 1380 3 no no DT A44736 1380 4 repare repare NN A44736 1380 5 en en IN A44736 1380 6 estos estos NNP A44736 1380 7 Lugarcitos Lugarcitos NNP A44736 1380 8 de de NNP A44736 1380 9 poca poca NNP A44736 1380 10 consideracion consideracion NN A44736 1380 11 , , , A44736 1380 12 porque porque NN A44736 1380 13 yo yo NNP A44736 1380 14 creo creo NNP A44736 1380 15 que que NNP A44736 1380 16 vm vm NNP A44736 1380 17 , , , A44736 1380 18 tiene tiene NNP A44736 1380 19 una una NNP A44736 1380 20 larga larga NNP A44736 1380 21 jornada jornada NNP A44736 1380 22 que que NNP A44736 1380 23 hazer hazer NNP A44736 1380 24 . . . A44736 1381 1 Felipe felipe NN A44736 1381 2 . . . A44736 1382 1 Pues pue NNS A44736 1382 2 vm vm NNP A44736 1382 3 . . . A44736 1383 1 gusta gusta NNP A44736 1383 2 dello dello NNP A44736 1383 3 yo yo NNP A44736 1383 4 harè harè NNP A44736 1383 5 un un NNP A44736 1383 6 salto salto NNP A44736 1383 7 desde desde NNP A44736 1383 8 Legroño Legroño NNP A44736 1383 9 hasta hasta NNP A44736 1383 10 santo santo NNP A44736 1383 11 Domingo Domingo NNP A44736 1383 12 de de NNP A44736 1383 13 la la NNP A44736 1383 14 calçada calçada NNP A44736 1383 15 que que NNP A44736 1383 16 es es NNP A44736 1383 17 lugar lugar FW A44736 1383 18 en en FW A44736 1383 19 la la FW A44736 1383 20 Rioja Rioja NNP A44736 1383 21 , , , A44736 1383 22 cerca cerca NNP A44736 1383 23 de de NNP A44736 1383 24 los los NNP A44736 1383 25 montes montes NNP A44736 1383 26 de de NNP A44736 1383 27 Oca Oca NNP A44736 1383 28 , , , A44736 1383 29 en en IN A44736 1383 30 el el NNP A44736 1383 31 qual qual NNP A44736 1383 32 lugar lugar NNP A44736 1383 33 se se NNP A44736 1383 34 veen veen NNP A44736 1383 35 cerca cerca NNP A44736 1383 36 de de NNP A44736 1383 37 la la NNP A44736 1383 38 y y NNP A44736 1383 39 glesia glesia NNP A44736 1383 40 un un NNP A44736 1383 41 Gallo Gallo NNP A44736 1383 42 , , , A44736 1383 43 y y NNP A44736 1383 44 una una NNP A44736 1383 45 gallina gallina NNP A44736 1383 46 vivos vivos NNP A44736 1383 47 de de NNP A44736 1383 48 la la NNP A44736 1383 49 casta casta NNP A44736 1383 50 de de NNP A44736 1383 51 aquellos aquellos NNP A44736 1383 52 , , , A44736 1383 53 que que NNP A44736 1383 54 ya ya NNP A44736 1383 55 estando estando NNP A44736 1383 56 aslàdos aslàdos NNP A44736 1383 57 tornàron tornàron VB A44736 1383 58 a a DT A44736 1383 59 vivit vivit JJ A44736 1383 60 por por NN A44736 1383 61 milagro milagro NN A44736 1383 62 . . . A44736 1384 1 Carlos Carlos NNP A44736 1384 2 . . . A44736 1385 1 Por Por NNP A44736 1385 2 ventura ventura NNP A44736 1385 3 seran seran NNP A44736 1385 4 de de NNP A44736 1385 5 los los NNP A44736 1385 6 del del NNP A44736 1385 7 milagro milagro NNP A44736 1385 8 de de NNP A44736 1385 9 aquel aquel NNP A44736 1385 10 moço moço NNP A44736 1385 11 peregrino peregrino VBD A44736 1385 12 Francès Francès NNP A44736 1385 13 que que NNP A44736 1385 14 fue fue NN A44736 1385 15 ahorcado ahorcado NNP A44736 1385 16 en en NNP A44736 1385 17 aquel aquel NNP A44736 1385 18 lugar lugar NNP A44736 1385 19 por por NNP A44736 1385 20 ladron ladron NNP A44736 1385 21 , , , A44736 1385 22 cuyos cuyos NN A44736 1385 23 padres padres NNP A44736 1385 24 bolviendo bolviendo NNP A44736 1385 25 de de FW A44736 1385 26 cumplir cumplir NNP A44736 1385 27 su su NNP A44736 1385 28 viaje viaje NNP A44736 1385 29 de de NNP A44736 1385 30 Santjago Santjago NNP A44736 1385 31 , , , A44736 1385 32 y y NNP A44736 1385 33 passando passando NNP A44736 1385 34 cerca cerca NNP A44736 1385 35 de de NNP A44736 1385 36 la la NNP A44736 1385 37 horca horca NNP A44736 1385 38 adonde adonde NNP A44736 1385 39 estava estava NNP A44736 1385 40 colgando colgando NNP A44736 1385 41 le le NNP A44736 1385 42 hallaron hallaron NNP A44736 1385 43 vivo vivo NNP A44736 1385 44 . . . A44736 1386 1 Felipe felipe NN A44736 1386 2 . . . A44736 1387 1 D D NNP A44736 1387 2 ● ● NFP A44736 1387 3 zen zen NNP A44736 1387 4 que que NNP A44736 1387 5 de de NNP A44736 1387 6 aquellos aquellos NNP A44736 1387 7 mesmos mesmos NNP A44736 1387 8 son son NNP A44736 1387 9 , , , A44736 1387 10 y y NNP A44736 1387 11 la la NNP A44736 1387 12 costumbre costumbre NNP A44736 1387 13 es es NNP A44736 1387 14 , , , A44736 1387 15 que que NNP A44736 1387 16 los los NNP A44736 1387 17 peregrinos peregrinos NNP A44736 1387 18 que que NNP A44736 1387 19 passan passan NNP A44736 1387 20 en en NNP A44736 1387 21 Romeria Romeria NNP A44736 1387 22 por por NNP A44736 1387 23 ailà ailà NNP A44736 1387 24 traigan traigan NNP A44736 1387 25 en en IN A44736 1387 26 sus sus NNP A44736 1387 27 sombreros sombreros NNP A44736 1387 28 unos unos NNP A44736 1387 29 bordoncillos bordoncillos NNP A44736 1387 30 con con XX A44736 1387 31 plumas plumas NNP A44736 1387 32 de de NNP A44736 1387 33 aquellas aquellas NNP A44736 1387 34 aves aves NNP A44736 1387 35 , , , A44736 1387 36 y y NNP A44736 1387 37 si si VBP A44736 1387 38 no no DT A44736 1387 39 fuera fuera NNP A44736 1387 40 tan tan NNP A44736 1387 41 larga larga NNP A44736 1387 42 la la NNP A44736 1387 43 H H NNP A44736 1387 44 ● ● . A44736 1387 45 storia storia NNP A44736 1387 46 yo yo NNP A44736 1387 47 se se NNP A44736 1387 48 la la NNP A44736 1387 49 contaria contaria NNP A44736 1387 50 , , , A44736 1387 51 pero pero NNP A44736 1387 52 quedese quedese JJ A44736 1387 53 para para NNP A44736 1387 54 otro otro NNP A44736 1387 55 tiempo tiempo NNP A44736 1387 56 . . . A44736 1388 1 Carlos Carlos NNP A44736 1388 2 . . . A44736 1389 1 Toda Toda NNP A44736 1389 2 via via IN A44736 1389 3 supplicò supplicò NNP A44736 1389 4 a a DT A44736 1389 5 vm vm NNP A44736 1389 6 , , , A44736 1389 7 de de FW A44736 1389 8 proseguir proseguir NNP A44736 1389 9 lo lo NNP A44736 1389 10 començado començado NNP A44736 1389 11 , , , A44736 1389 12 que que NNP A44736 1389 13 sea sea NNP A44736 1389 14 en en IN A44736 1389 15 hora hora NNP A44736 1389 16 buena buena NNP A44736 1389 17 . . . A44736 1390 1 Felipe felipe NN A44736 1390 2 . . . A44736 1391 1 Pues pue NNS A44736 1391 2 vm vm NNP A44736 1391 3 . . . A44736 1392 1 lo lo NNP A44736 1392 2 manda manda NNP A44736 1392 3 , , , A44736 1392 4 y y NNP A44736 1392 5 que que NNP A44736 1392 6 gusta gusta NNP A44736 1392 7 tanto tanto IN A44736 1392 8 dello dello NNP A44736 1392 9 lo lo NNP A44736 1392 10 harè harè NNP A44736 1392 11 de de NNP A44736 1392 12 Santo Santo NNP A44736 1392 13 Domingo Domingo NNP A44736 1392 14 passay passay VB A44736 1392 15 a a DT A44736 1392 16 Burgos Burgos NNP A44736 1392 17 Ciudad Ciudad NNP A44736 1392 18 principal principal NN A44736 1392 19 de de IN A44736 1392 20 Costilla Costilla NNP A44736 1392 21 la la NNP A44736 1392 22 Vieja Vieja NNP A44736 1392 23 , , , A44736 1392 24 entre entre NNP A44736 1392 25 la la NNP A44736 1392 26 qual qual NNP A44736 1392 27 y y NNP A44736 1392 28 Toledo Toledo NNP A44736 1392 29 hà hà NNP A44736 1392 30 avido avido NNP A44736 1392 31 grandes grande VBZ A44736 1392 32 porfias porfias NNP A44736 1392 33 por por NNP A44736 1392 34 la la NNP A44736 1392 35 precedencia precedencia NNP A44736 1392 36 . . . A44736 1393 1 Carlos Carlos NNP A44736 1393 2 . . . A44736 1394 1 Assi Assi NNP A44736 1394 2 tengo tengo NNP A44736 1394 3 leydo leydo NNP A44736 1394 4 , , , A44736 1394 5 pero pero NN A44736 1394 6 en en IN A44736 1394 7 unas una VBZ A44736 1394 8 Cortes Cortes NNP A44736 1394 9 que que NNP A44736 1394 10 juntaron juntaron NNP A44736 1394 11 en en IN A44736 1394 12 Toledo Toledo NNP A44736 1394 13 , , , A44736 1394 14 el el NNP A44736 1394 15 Rey Rey NNP A44736 1394 16 Felipe Felipe NNP A44736 1394 17 el el NNP A44736 1394 18 segundo segundo NNP A44736 1394 19 aparigiuò aparigiuò NNP A44736 1394 20 la la NNP A44736 1394 21 contienda contienda NNP A44736 1394 22 muy muy NNP A44736 1394 23 cuerdamen cuerdamen NNP A44736 1394 24 te te NNP A44736 1394 25 por por NNP A44736 1394 26 entonces entonces NNP A44736 1394 27 , , , A44736 1394 28 que que NNP A44736 1394 29 aconteciò aconteciò NNP A44736 1394 30 assi assi NNP A44736 1394 31 ; ; : A44736 1394 32 Los Los NNP A44736 1394 33 Representantes Representantes NNP A44736 1394 34 de de NNP A44736 1394 35 ambas ambas NNP A44736 1394 36 Ciudades Ciudades NNPS A44736 1394 37 estando estando NN A44736 1394 38 en en IN A44736 1394 39 las las NNP A44736 1394 40 Cortes Cortes NNP A44736 1394 41 porfiavan porfiavan VBD A44736 1394 42 quien quien NNP A44736 1394 43 avia avia NNP A44736 1394 44 de de NNP A44736 1394 45 hablar hablar NNP A44736 1394 46 primero primero NNP A44736 1394 47 , , , A44736 1394 48 la la NNP A44736 1394 49 porfia porfia NNP A44736 1394 50 vino vino IN A44736 1394 51 a a DT A44736 1394 52 ser ser NNP A44736 1394 53 algo algo NNP A44736 1394 54 caliente caliente NNP A44736 1394 55 , , , A44736 1394 56 quando quando NNP A44736 1394 57 el el NNP A44736 1394 58 Rey Rey NNP A44736 1394 59 se se FW A44736 1394 60 levantava levantava NNP A44736 1394 61 subito subito NNP A44736 1394 62 , , , A44736 1394 63 y y NNP A44736 1394 64 dixo dixo NNP A44736 1394 65 , , , A44736 1394 66 Hable Hable NNP A44736 1394 67 Burgos Burgos NNP A44736 1394 68 , , , A44736 1394 69 que que NNP A44736 1394 70 por por NNP A44736 1394 71 Toledo Toledo NNP A44736 1394 72 hablarè hablarè NNP A44736 1394 73 yo yo NNP A44736 1394 74 . . . A44736 1395 1 Felipe felipe NN A44736 1395 2 . . . A44736 1396 1 Era Era NNP A44736 1396 2 un un NNP A44736 1396 3 passaje passaje NNP A44736 1396 4 muy muy NNP A44736 1396 5 señalado señalado NNP A44736 1396 6 , , , A44736 1396 7 y y NNP A44736 1396 8 si si VBP A44736 1396 9 no no DT A44736 1396 10 suera suera NNP A44736 1396 11 por por NN A44736 1396 12 otra otra NNP A44736 1396 13 cosa cosa NNP A44736 1396 14 Felipe Felipe NNP A44736 1396 15 el el NNP A44736 1396 16 segundo segundo NNP A44736 1396 17 merecia merecia NNP A44736 1396 18 el el NNP A44736 1396 19 atributo atributo NNP A44736 1396 20 de de NNP A44736 1396 21 prudente prudente NNP A44736 1396 22 ( ( -LRB- A44736 1396 23 que que NNP A44736 1396 24 le le NNP A44736 1396 25 dan dan NNP A44736 1396 26 ) ) -RRB- A44736 1396 27 por por NNP A44736 1396 28 esto esto NNP A44736 1396 29 solo solo NNP A44736 1396 30 ; ; : A44736 1396 31 mas mas NNP A44736 1396 32 prosigamos prosigamos NNP A44736 1396 33 , , , A44736 1396 34 en en NNP A44736 1396 35 Burgos Burgos NNP A44736 1396 36 ay ay IN A44736 1396 37 un un NNP A44736 1396 38 Monasterio Monasterio NNP A44736 1396 39 fuera fuera NN A44736 1396 40 de de FW A44736 1396 41 la la NNP A44736 1396 42 Ciudad Ciudad NNP A44736 1396 43 adonde adonde NNP A44736 1396 44 està està VBZ A44736 1396 45 aquel aquel NNP A44736 1396 46 milagroso milagroso NN A44736 1396 47 Crucifixo Crucifixo NNP A44736 1396 48 , , , A44736 1396 49 cuyas cuyas RB A44736 1396 50 uñas uñas NNP A44736 1396 51 y y NNP A44736 1396 52 cabellos cabellos NNP A44736 1396 53 van van NNP A44736 1396 54 crecierdo crecierdo NNP A44736 1396 55 cada cada NNP A44736 1396 56 un un NNP A44736 1396 57 mes mes NNP A44736 1396 58 : : : A44736 1396 59 La La NNP A44736 1396 60 yglesia yglesia NNP A44736 1396 61 mayor mayor NN A44736 1396 62 de de IN A44736 1396 63 Burgos Burgos NNP A44736 1396 64 , , , A44736 1396 65 es es NNP A44736 1396 66 un un NNP A44736 1396 67 edificio edificio NNP A44736 1396 68 muy muy NNP A44736 1396 69 pomposo pomposo NN A44736 1396 70 ; ; : A44736 1396 71 Tambien Tambien NNP A44736 1396 72 ay ay PRP A44736 1396 73 un un NNP A44736 1396 74 Castillo Castillo NNP A44736 1396 75 pero pero NNP A44736 1396 76 de de IN A44736 1396 77 poca poca NNP A44736 1396 78 confideraciòn confideraciòn NNP A44736 1396 79 . . . A44736 1397 1 Carlos Carlos NNP A44736 1397 2 . . . A44736 1398 1 Y Y NNP A44736 1398 2 con con XX A44736 1398 3 su su NNP A44736 1398 4 licencia licencia NNP A44736 1398 5 , , , A44736 1398 6 de de NNP A44736 1398 7 Burgos Burgos NNP A44736 1398 8 para para NNP A44736 1398 9 donde donde NNP A44736 1398 10 se se NNP A44736 1398 11 encamino encamino NNP A44736 1398 12 sù sù NNP A44736 1398 13 merced merce VBN A44736 1398 14 ? ? . A44736 1399 1 Felipe felipe NN A44736 1399 2 . . . A44736 1400 1 A a DT A44736 1400 2 Valladolid Valladolid NNP A44736 1400 3 , , , A44736 1400 4 linda linda NNP A44736 1400 5 villa villa NNP A44736 1400 6 , , , A44736 1400 7 y y NNP A44736 1400 8 bien bien NNP A44736 1400 9 poblada poblada NNP A44736 1400 10 , , , A44736 1400 11 adonde adonde NNP A44736 1400 12 està està NNP A44736 1400 13 una una NNP A44736 1400 14 de de IN A44736 1400 15 las las NNP A44736 1400 16 Cancillerias Cancillerias NNP A44736 1400 17 de de IN A44736 1400 18 España España NNP A44736 1400 19 . . . A44736 1401 1 Carlos Carlos NNP A44736 1401 2 . . . A44736 1402 1 Pues pue NNS A44736 1402 2 llama llama UH A44736 1402 3 vm vm NNP A44736 1402 4 , , , A44736 1402 5 Valladolid Valladolid NNP A44736 1402 6 Villa Villa NNP A44736 1402 7 siendo siendo NN A44736 1402 8 un un NNP A44736 1402 9 Lugàr Lugàr NNP A44736 1402 10 tan tan NNP A44736 1402 11 grande grande NNP A44736 1402 12 , , , A44736 1402 13 y y NNP A44736 1402 14 adonde adonde NNP A44736 1402 15 la la NNP A44736 1402 16 Corte Corte NNP A44736 1402 17 Catolica Catolica NNP A44736 1402 18 residio residio NN A44736 1402 19 tanto tanto IN A44736 1402 20 tempo tempo NN A44736 1402 21 ? ? . A44736 1403 1 Felipe felipe NN A44736 1403 2 . . . A44736 1404 1 Si Si NNP A44736 1404 2 señòr señòr NNS A44736 1404 3 , , , A44736 1404 4 Villa Villa NNP A44736 1404 5 es es NNP A44736 1404 6 , , , A44736 1404 7 pues pue VBZ A44736 1404 8 no no DT A44736 1404 9 està està NNP A44736 1404 10 cercada cercada NNP A44736 1404 11 de de NNP A44736 1404 12 muros muros NNP A44736 1404 13 , , , A44736 1404 14 y y NNP A44736 1404 15 tambien tambien NNP A44736 1404 16 dizen dizen NNP A44736 1404 17 allà allà NNP A44736 1404 18 communmente communmente NNP A44736 1404 19 , , , A44736 1404 20 Villa Villa NNP A44736 1404 21 por por NN A44736 1404 22 Villa Villa NNP A44736 1404 23 , , , A44736 1404 24 Vallado Vallado NNP A44736 1404 25 ● ● NFP A44736 1404 26 id id UH A44736 1404 27 en en IN A44736 1404 28 Castilla Castilla NNP A44736 1404 29 ; ; : A44736 1404 30 como como NN A44736 1404 31 Ciudad Ciudad NNP A44736 1404 32 por por NN A44736 1404 33 Ciudad Ciudad NNP A44736 1404 34 Lisboa Lisboa NNP A44736 1404 35 en en NNP A44736 1404 36 Portugal Portugal NNP A44736 1404 37 . . . A44736 1405 1 Carlos Carlos NNP A44736 1405 2 . . . A44736 1406 1 Bien Bien NNP A44736 1406 2 , , , A44736 1406 3 no no DT A44736 1406 4 nos nos NNP A44736 1406 5 detengamos detengamos NNPS A44736 1406 6 mas mas NNP A44736 1406 7 en en NNP A44736 1406 8 est est NNP A44736 1406 9 lugàr lugàr NNP A44736 1406 10 , , , A44736 1406 11 vamos vamos NNP A44736 1406 12 adelante adelante NNP A44736 1406 13 si si NNP A44736 1406 14 vm vm NNP A44736 1406 15 . . . A44736 1407 1 fuere fuere NNP A44736 1407 2 servido servido NNP A44736 1407 3 . . . A44736 1408 1 Felipe felipe NN A44736 1408 2 . . . A44736 1409 1 De De NNP A44736 1409 2 alli alli NNP A44736 1409 3 me -PRON- PRP A44736 1409 4 fuy fuy VBD A44736 1409 5 a a DT A44736 1409 6 Medina Medina NNP A44736 1409 7 del del NN A44736 1409 8 campo campo NNP A44736 1409 9 harto harto VBD A44736 1409 10 buena buena NNP A44736 1409 11 Tierra Tierra NNP A44736 1409 12 , , , A44736 1409 13 donde donde NNP A44736 1409 14 ay ay IN A44736 1409 15 famosas famosas NNP A44736 1409 16 Librerias Librerias NNP A44736 1409 17 ; ; : A44736 1409 18 Passè Passè NNP A44736 1409 19 alli alli NNP A44736 1409 20 ala ala NNP A44736 1409 21 tardecica tardecica NNP A44736 1409 22 , , , A44736 1409 23 y y NNP A44736 1409 24 a a FW A44736 1409 25 la la FW A44736 1409 26 mañana mañana FW A44736 1409 27 siguiente siguiente NNP A44736 1409 28 tomè tomè NNP A44736 1409 29 el el NNP A44736 1409 30 camino camino NNP A44736 1409 31 de de NNP A44736 1409 32 Salamanca Salamanca NNP A44736 1409 33 ; ; : A44736 1409 34 Tierra Tierra NNP A44736 1409 35 muy muy NNP A44736 1409 36 grande grande NNP A44736 1409 37 , , , A44736 1409 38 y y NNP A44736 1409 39 la la NNP A44736 1409 40 mas mas NNP A44736 1409 41 illustre illustre NNP A44736 1409 42 Universidad Universidad NNP A44736 1409 43 de de NNP A44736 1409 44 toda toda NNP A44736 1409 45 España España NNP A44736 1409 46 , , , A44736 1409 47 yo yo NNP A44736 1409 48 vi vi NNP A44736 1409 49 alli alli NNP A44736 1409 50 los los NNP A44736 1409 51 Colegios Colegios NNP A44736 1409 52 que que NNP A44736 1409 53 son son NN A44736 1409 54 en en NNP A44736 1409 55 gran gran NNP A44736 1409 56 numero numero NNP A44736 1409 57 , , , A44736 1409 58 y y NNP A44736 1409 59 muy muy NNP A44736 1409 60 bien bien NNP A44736 1409 61 fabricados fabricado VBZ A44736 1409 62 ; ; : A44736 1409 63 Tambien Tambien NNP A44736 1409 64 la la NNP A44736 1409 65 puente puente NNP A44736 1409 66 hecho hecho NNP A44736 1409 67 por por NN A44736 1409 68 los los NNP A44736 1409 69 Romanos Romanos NNP A44736 1409 70 , , , A44736 1409 71 y y NNP A44736 1409 72 el el NNP A44736 1409 73 Toro Toro NNP A44736 1409 74 que que NNP A44736 1409 75 està està VBZ A44736 1409 76 a a DT A44736 1409 77 la la FW A44736 1409 78 entrada entrada NNP A44736 1409 79 del del NNP A44736 1409 80 qual qual JJ A44736 1409 81 habla habla VBN A44736 1409 82 Lazarillo Lazarillo NNP A44736 1409 83 de de NNP A44736 1409 84 Tormes Tormes NNP A44736 1409 85 . . . A44736 1410 1 Carlos Carlos NNP A44736 1410 2 . . . A44736 1411 1 Vio Vio NNP A44736 1411 2 vm vm NNP A44736 1411 3 . . . A44736 1412 1 alli alli NNP A44736 1412 2 por por NNP A44736 1412 3 ventura ventura NNP A44736 1412 4 la la NNP A44736 1412 5 casa casa NNP A44736 1412 6 de de NNP A44736 1412 7 Celestina Celestina NNP A44736 1412 8 ? ? . A44736 1413 1 Felipe felipe NN A44736 1413 2 . . . A44736 1414 1 Señor señor RB A44736 1414 2 , , , A44736 1414 3 bien bien VB A44736 1414 4 me -PRON- PRP A44736 1414 5 apuntaron apuntaron NNP A44736 1414 6 el el NNP A44736 1414 7 lugar lugar NNP A44736 1414 8 adonde adonde NNP A44736 1414 9 estava estava NNP A44736 1414 10 , , , A44736 1414 11 mas mas NNP A44736 1414 12 no no DT A44736 1414 13 tuve tuve NNP A44736 1414 14 tanta tanta NNP A44736 1414 15 curiosidad curiosidad NNP A44736 1414 16 que que NNP A44736 1414 17 suera suera NNP A44736 1414 18 a a DT A44736 1414 19 vella vella NN A44736 1414 20 , , , A44736 1414 21 y y NNP A44736 1414 22 tambien tambien NNP A44736 1414 23 me -PRON- PRP A44736 1414 24 parece parece NNP A44736 1414 25 que que NNP A44736 1414 26 es es NNP A44736 1414 27 cosa cosa NNP A44736 1414 28 fingida fingida NNP A44736 1414 29 . . . A44736 1415 1 Carlos Carlos NNP A44736 1415 2 . . . A44736 1416 1 He -PRON- PRP A44736 1416 2 oydo oydo VBZ A44736 1416 3 dezir dezir NN A44736 1416 4 , , , A44736 1416 5 que que NNP A44736 1416 6 una una NNP A44736 1416 7 vez vez NNP A44736 1416 8 se se FW A44736 1416 9 hallaron hallaron NNP A44736 1416 10 en en IN A44736 1416 11 Salamanca Salamanca NNP A44736 1416 12 quinze quinze NN A44736 1416 13 mill mill NN A44736 1416 14 estudiantes estudiante VBZ A44736 1416 15 y y NNP A44736 1416 16 licenciados licenciados NNP A44736 1416 17 que que NNP A44736 1416 18 me -PRON- PRP A44736 1416 19 parece parece NNP A44736 1416 20 cosa cosa NNP A44736 1416 21 estraña estraña NNP A44736 1416 22 , , , A44736 1416 23 siendo siendo NNP A44736 1416 24 España España NNP A44736 1416 25 tan tan NNP A44736 1416 26 poco poco NNP A44736 1416 27 poblada poblada NNP A44736 1416 28 , , , A44736 1416 29 y y NNP A44736 1416 30 teniendo teniendo NNP A44736 1416 31 16 16 CD A44736 1416 32 Vniversidades Vniversidades NNP A44736 1416 33 mas mas NNP A44736 1416 34 . . . A44736 1417 1 Felipe felipe NN A44736 1417 2 . . . A44736 1418 1 Bien Bien NNP A44736 1418 2 puede puede NN A44736 1418 3 ser ser NN A44736 1418 4 , , , A44736 1418 5 porque porque NN A44736 1418 6 Salamanca Salamanca NNP A44736 1418 7 està està NNP A44736 1418 8 puesta puesta NNP A44736 1418 9 casi casi NNP A44736 1418 10 en en IN A44736 1418 11 el el NNP A44736 1418 12 centro centro NNP A44736 1418 13 de de NNP A44736 1418 14 España España NNP A44736 1418 15 donde donde NNP A44736 1418 16 acuden acuden NNP A44736 1418 17 mas mas NNP A44736 1418 18 facilmente facilmente NNP A44736 1418 19 de de IN A44736 1418 20 todas todas NNP A44736 1418 21 partes parte NNS A44736 1418 22 los los NNP A44736 1418 23 Estudiantes Estudiantes NNP A44736 1418 24 mas mas VBP A44736 1418 25 la la NNP A44736 1418 26 major major NNP A44736 1418 27 parte parte NNP A44736 1418 28 son son NN A44736 1418 29 Opidanos Opidanos NNP A44736 1418 30 qui qui NNP A44736 1418 31 tienen tienen NNP A44736 1418 32 posadas posadas NNP A44736 1418 33 fuera fuera NNP A44736 1418 34 de de NNP A44736 1418 35 los los NNP A44736 1418 36 Colegios Colegios NNP A44736 1418 37 . . . A44736 1419 1 Carlos Carlos NNP A44736 1419 2 . . . A44736 1420 1 Tengo Tengo NNP A44736 1420 2 leydo leydo NNP A44736 1420 3 un un NNP A44736 1420 4 refran refran NNP A44736 1420 5 , , , A44736 1420 6 en en NNP A44736 1420 7 Salamanca Salamanca NNP A44736 1420 8 mas mas NNP A44736 1420 9 vale vale NNP A44736 1420 10 un un NNP A44736 1420 11 maravedi maravedi NNP A44736 1420 12 que que NNP A44736 1420 13 una una NNP A44736 1420 14 blanca blanca NNS A44736 1420 15 ; ; : A44736 1420 16 mas mas NNP A44736 1420 17 passe passe NNP A44736 1420 18 vm vm NNP A44736 1420 19 . . . A44736 1421 1 adelante adelante NNP A44736 1421 2 . . . A44736 1422 1 Felipe felipe NN A44736 1422 2 . . . A44736 1423 1 De De NNP A44736 1423 2 Salamanca Salamanca NNP A44736 1423 3 tomè tomè NNP A44736 1423 4 el el NNP A44736 1423 5 camino camino NNP A44736 1423 6 de de NNP A44736 1423 7 Segovia Segovia NNP A44736 1423 8 famoso famoso NN A44736 1423 9 lugà lugà NN A44736 1423 10 ● ● . A44736 1423 11 por por NNP A44736 1423 12 muchas muchas NNP A44736 1423 13 cosas cosas NNP A44736 1423 14 ; ; : A44736 1423 15 que que NNP A44736 1423 16 alli alli NNP A44736 1423 17 se se VBP A44736 1423 18 veen veen NNP A44736 1423 19 , , , A44736 1423 20 Lo Lo NNP A44736 1423 21 primero primero VBZ A44736 1423 22 el el NNP A44736 1423 23 Monasterio Monasterio NNP A44736 1423 24 de de IN A44736 1423 25 Parral Parral NNP A44736 1423 26 que que NNP A44736 1423 27 està està NNP A44736 1423 28 fuera fuera NNP A44736 1423 29 de de NNP A44736 1423 30 la la NNP A44736 1423 31 Ciudad Ciudad NNP A44736 1423 32 ; ; : A44736 1423 33 Despues Despues NNP A44736 1423 34 , , , A44736 1423 35 La La NNP A44736 1423 36 Casa Casa NNP A44736 1423 37 de de NNP A44736 1423 38 la la NNP A44736 1423 39 Moneda Moneda NNP A44736 1423 40 ; ; : A44736 1423 41 Tras Tras NNP A44736 1423 42 esto esto NNP A44736 1423 43 el el NNP A44736 1423 44 famoso famoso NNP A44736 1423 45 Aleàzar Aleàzar NNP A44736 1423 46 , , , A44736 1423 47 y y NNP A44736 1423 48 lo lo NNP A44736 1423 49 que que NNP A44736 1423 50 llaman llaman NNP A44736 1423 51 la la NNP A44736 1423 52 puente puente NNP A44736 1423 53 de de NNP A44736 1423 54 Segovia Segovia NNP A44736 1423 55 que que VBD A44736 1423 56 no no UH A44736 1423 57 lo lo NN A44736 1423 58 es es VB A44736 1423 59 sino sino JJ A44736 1423 60 un un NNP A44736 1423 61 Aqueducto Aqueducto NNP A44736 1423 62 hecho hecho NNP A44736 1423 63 de de FW A44736 1423 64 piedras piedras NNP A44736 1423 65 de de NNP A44736 1423 66 maravillosa maravillosa NNP A44736 1423 67 grandeza grandeza NNP A44736 1423 68 , , , A44736 1423 69 y y NNP A44736 1423 70 lo lo NNP A44736 1423 71 que que NNP A44736 1423 72 es es NNP A44736 1423 73 de de NNP A44736 1423 74 notàr notàr NNP A44736 1423 75 los los NNP A44736 1423 76 paños paños NNP A44736 1423 77 finos finos NNP A44736 1423 78 de de NNP A44736 1423 79 lana lana NNP A44736 1423 80 que que NNP A44736 1423 81 alli alli NNP A44736 1423 82 si si NNP A44736 1423 83 texen texen JJ A44736 1423 84 . . . A44736 1424 1 De De NNP A44736 1424 2 Segovia Segovia NNP A44736 1424 3 passè passè VBZ A44736 1424 4 el el NNP A44736 1424 5 puerto puerto NNP A44736 1424 6 de de NNP A44736 1424 7 Guadarrama Guadarrama NNP A44736 1424 8 aviendo aviendo NNP A44736 1424 9 visto visto NNP A44736 1424 10 de de NNP A44736 1424 11 camino camino NNP A44736 1424 12 un un NNP A44736 1424 13 grand grand NNP A44736 1424 14 edificio edificio NNP A44736 1424 15 que que NNP A44736 1424 16 se se NNP A44736 1424 17 llama llama NNP A44736 1424 18 la la NNP A44736 1424 19 casa casa NNP A44736 1424 20 del del NNP A44736 1424 21 Campo Campo NNP A44736 1424 22 harto harto VBD A44736 1424 23 buena buena NNP A44736 1424 24 metida metida NNP A44736 1424 25 entre entre NNP A44736 1424 26 los los NNP A44736 1424 27 bosques bosques NNP A44736 1424 28 , , , A44736 1424 29 y y NNP A44736 1424 30 passado passado NNP A44736 1424 31 el el NNP A44736 1424 32 dicho dicho NNP A44736 1424 33 lugàr lugàr NNP A44736 1424 34 de de NNP A44736 1424 35 Guadarrama Guadarrama NNP A44736 1424 36 fuy fuy NNP A44736 1424 37 al al NNP A44736 1424 38 Escurial Escurial NNP A44736 1424 39 el el NNP A44736 1424 40 octavo octavo NNP A44736 1424 41 milagro milagro NNP A44736 1424 42 del del NNP A44736 1424 43 mundo mundo NNP A44736 1424 44 ; ; : A44736 1424 45 Mas Mas NNP A44736 1424 46 porque porque NN A44736 1424 47 seria seria NNP A44736 1424 48 menestè menestè NNP A44736 1424 49 ● ● NNP A44736 1424 50 un un NNP A44736 1424 51 volume volume NNP A44736 1424 52 entero entero NNP A44736 1424 53 para para NNP A44736 1424 54 hazer hazer NNP A44736 1424 55 la la NNP A44736 1424 56 descripcion descripcion NNP A44736 1424 57 tanto tanto IN A44736 1424 58 de de FW A44736 1424 59 la la NNP A44736 1424 60 yglesia yglesia NNP A44736 1424 61 , , , A44736 1424 62 de de NNP A44736 1424 63 la la NNP A44736 1424 64 Libreria Libreria NNP A44736 1424 65 , , , A44736 1424 66 de de NNP A44736 1424 67 los los NNP A44736 1424 68 patios patios NNP A44736 1424 69 , , , A44736 1424 70 de de NNP A44736 1424 71 los los NNP A44736 1424 72 quartos quartos NNP A44736 1424 73 , , , A44736 1424 74 y y NNP A44736 1424 75 los los NNP A44736 1424 76 alojamentos alojamentos NNP A44736 1424 77 del del NNP A44736 1424 78 Rey Rey NNP A44736 1424 79 , , , A44736 1424 80 y y NNP A44736 1424 81 de de NNP A44736 1424 82 los los NNP A44736 1424 83 Frayles Frayles NNP A44736 1424 84 , , , A44736 1424 85 como como NNP A44736 1424 86 de de NNP A44736 1424 87 las las NNP A44736 1424 88 aguas aguas NNP A44736 1424 89 , , , A44736 1424 90 jardines jardines NNP A44736 1424 91 , , , A44736 1424 92 y y NNP A44736 1424 93 fuentes fuente NNS A44736 1424 94 famosos famosos VBP A44736 1424 95 que que VBP A44736 1424 96 ay ay IN A44736 1424 97 alla alla NNP A44736 1424 98 , , , A44736 1424 99 yo yo NNP A44736 1424 100 lo lo NNP A44736 1424 101 remito remito NNP A44736 1424 102 a a NNP A44736 1424 103 la la NNP A44736 1424 104 diligencia diligencia NNP A44736 1424 105 , , , A44736 1424 106 y y NNP A44736 1424 107 curiosidad curiosidad NNP A44736 1424 108 de de NNP A44736 1424 109 los los NNP A44736 1424 110 que que NNP A44736 1424 111 lo lo NNP A44736 1424 112 quisieren quisieren NNP A44736 1424 113 saber saber NNP A44736 1424 114 mas mas NNP A44736 1424 115 por por NNP A44736 1424 116 extenso extenso NNP A44736 1424 117 . . . A44736 1425 1 Carlos Carlos NNP A44736 1425 2 . . . A44736 1426 1 Pues Pues NNP A44736 1426 2 yo yo NNP A44736 1426 3 tengo tengo NNP A44736 1426 4 esperança esperança NNP A44736 1426 5 de de NNP A44736 1426 6 vello vello NNP A44736 1426 7 todo todo NNP A44736 1426 8 algun algun NNP A44736 1426 9 dia dia NNP A44736 1426 10 si si NNP A44736 1426 11 Dios Dios NNP A44736 1426 12 me -PRON- PRP A44736 1426 13 diere diere VB A44736 1426 14 la la NNP A44736 1426 15 gracia gracia NNP A44736 1426 16 ; ; : A44736 1426 17 mas mas NNP A44736 1426 18 grand grand NNP A44736 1426 19 ● ● NFP A44736 1426 20 osa osa NNP A44736 1426 21 ● ● NFP A44736 1426 22 casa casa NNP A44736 1426 23 es es NNP A44736 1426 24 , , , A44736 1426 25 que que NNP A44736 1426 26 una una NNP A44736 1426 27 casa casa NNP A44736 1426 28 sola sola NNP A44736 1426 29 tenga tenga NNP A44736 1426 30 un un NNP A44736 1426 31 Monastero Monastero NNP A44736 1426 32 , , , A44736 1426 33 un un NNP A44736 1426 34 Palacio Palacio NNP A44736 1426 35 Real Real NNP A44736 1426 36 , , , A44736 1426 37 y y NNP A44736 1426 38 una una NNP A44736 1426 39 Vniversidàd Vniversidàd NNP A44736 1426 40 . . . A44736 1427 1 Felipe felipe NN A44736 1427 2 . . . A44736 1428 1 Partido Partido NNP A44736 1428 2 del del NNP A44736 1428 3 Escurial Escurial NNP A44736 1428 4 fuy fuy NN A44736 1428 5 a a DT A44736 1428 6 Madrid Madrid NNP A44736 1428 7 , , , A44736 1428 8 passando passando NN A44736 1428 9 antes ante NNS A44736 1428 10 por por VBP A44736 1428 11 la la NNP A44736 1428 12 casa casa NNP A44736 1428 13 del del NNP A44736 1428 14 prado prado NNP A44736 1428 15 adonde adonde NNP A44736 1428 16 el el NNP A44736 1428 17 Rey Rey NNP A44736 1428 18 reside reside VB A44736 1428 19 muy muy NNP A44736 1428 20 amenudo amenudo NNP A44736 1428 21 . . . A44736 1429 1 Carlos Carlos NNP A44736 1429 2 . . . A44736 1430 1 Pues pue NNS A44736 1430 2 que que NNP A44736 1430 3 avemos avemos NNP A44736 1430 4 llegado llegado VBP A44736 1430 5 a a DT A44736 1430 6 Madrid Madrid NNP A44736 1430 7 que que NN A44736 1430 8 me -PRON- PRP A44736 1430 9 dirà dirà NNP A44736 1430 10 vm vm NNP A44736 1430 11 . . . A44736 1431 1 de de NNP A44736 1431 2 la la NNP A44736 1431 3 Corte Corte NNP A44736 1431 4 del del NNP A44736 1431 5 Rey Rey NNP A44736 1431 6 Catolico Catolico NNP A44736 1431 7 . . . A44736 1432 1 Felipe felipe NN A44736 1432 2 . . . A44736 1433 1 No no UH A44736 1433 2 le le NNP A44736 1433 3 dirè dirè NNP A44736 1433 4 otra otra NNP A44736 1433 5 cosa cosa NNP A44736 1433 6 a a DT A44736 1433 7 vm vm NNP A44736 1433 8 . . . A44736 1434 1 sino sino JJ A44736 1434 2 que que NNP A44736 1434 3 es es NNP A44736 1434 4 una una NNP A44736 1434 5 Corte Corte NNP A44736 1434 6 muy muy NNP A44736 1434 7 corta corta NN A44736 1434 8 . . . A44736 1435 1 Carlos Carlos NNP A44736 1435 2 . . . A44736 1436 1 Como Como NNP A44736 1436 2 es es NNP A44736 1436 3 esto esto NNP A44736 1436 4 , , , A44736 1436 5 que que NNP A44736 1436 6 siendo siendo NNP A44736 1436 7 el el NNP A44736 1436 8 Rey Rey NNP A44736 1436 9 de de NNP A44736 1436 10 España España NNP A44736 1436 11 tan tan NN A44736 1436 12 gran gran NN A44736 1436 13 Monarca Monarca NNP A44736 1436 14 , , , A44736 1436 15 no no DT A44736 1436 16 tiene tiene NN A44736 1436 17 una una NNP A44736 1436 18 Corte Corte NNP A44736 1436 19 correspondiente correspondiente NN A44736 1436 20 a a DT A44736 1436 21 su su NNP A44736 1436 22 grandeza grandeza VBN A44736 1436 23 ? ? . A44736 1437 1 Felipe felipe NN A44736 1437 2 . . . A44736 1438 1 Vm Vm NNP A44736 1438 2 . . . A44736 1439 1 hà hà NNP A44736 1439 2 de de NNP A44736 1439 3 saber saber NNP A44736 1439 4 que que NNP A44736 1439 5 ay ay IN A44736 1439 6 mucha mucha NNP A44736 1439 7 gravedàd gravedàd NNP A44736 1439 8 y y NNP A44736 1439 9 estado estado NNP A44736 1439 10 en en FW A44736 1439 11 la la NNP A44736 1439 12 Corte Corte NNP A44736 1439 13 Catolica Catolica NNP A44736 1439 14 , , , A44736 1439 15 mas mas NNP A44736 1439 16 poca poca NNP A44736 1439 17 gente gente NNP A44736 1439 18 y y NNP A44736 1439 19 ruydo ruydo NNP A44736 1439 20 ; ; : A44736 1439 21 siendo siendo NNP A44736 1439 22 antes ante VBZ A44736 1439 23 Monasterio Monasterio NNP A44736 1439 24 que que NNP A44736 1439 25 Corte Corte NNP A44736 1439 26 Real Real NNP A44736 1439 27 . . . A44736 1440 1 Carlos Carlos NNP A44736 1440 2 . . . A44736 1441 1 Desta Desta NNP A44736 1441 2 manera manera NN A44736 1441 3 poco poco NNP A44736 1441 4 gasto gasto NN A44736 1441 5 haze haze NN A44736 1441 6 el el NNP A44736 1441 7 Rey Rey NNP A44736 1441 8 de de NNP A44736 1441 9 España España NNP A44736 1441 10 . . . A44736 1442 1 Felipe felipe NN A44736 1442 2 . . . A44736 1443 1 Tan Tan NNP A44736 1443 2 poco poco NNP A44736 1443 3 que que NNP A44736 1443 4 yo yo NNP A44736 1443 5 osarè osarè NNP A44736 1443 6 apostàr apostàr NNP A44736 1443 7 que que NNP A44736 1443 8 el el NNP A44736 1443 9 Rey Rey NNP A44736 1443 10 de de FW A44736 1443 11 Francia Francia NNP A44736 1443 12 gasta gasta NNP A44736 1443 13 mas mas NNP A44736 1443 14 en en IN A44736 1443 15 Pages Pages NNP A44736 1443 16 , , , A44736 1443 17 y y NNP A44736 1443 18 Lacayos Lacayos NNP A44736 1443 19 que que NNP A44736 1443 20 el el NNP A44736 1443 21 de de NNP A44736 1443 22 España España NNP A44736 1443 23 gasta gasta VBZ A44736 1443 24 en en IN A44736 1443 25 todos todos NN A44736 1443 26 sus sus NNP A44736 1443 27 Officiales officiale NNS A44736 1443 28 . . . A44736 1444 1 Carlos Carlos NNP A44736 1444 2 . . . A44736 1445 1 Es es VB A44736 1445 2 possible possible JJ A44736 1445 3 esso esso NN A44736 1445 4 ? ? . A44736 1446 1 Aunque Aunque NNP A44736 1446 2 si si NNP A44736 1446 3 bien bien NNP A44736 1446 4 lo lo NNP A44736 1446 5 miro miro NNP A44736 1446 6 , , , A44736 1446 7 pareceme pareceme NNP A44736 1446 8 que que NNP A44736 1446 9 el el NNP A44736 1446 10 acierta acierta NNP A44736 1446 11 mas mas NNP A44736 1446 12 , , , A44736 1446 13 Porque Porque NNP A44736 1446 14 excusa excusa VBD A44736 1446 15 mucho mucho NNP A44736 1446 16 trabajo trabajo NNP A44736 1446 17 , , , A44736 1446 18 y y NNP A44736 1446 19 la la NNP A44736 1446 20 confusion confusion NNP A44736 1446 21 que que NNP A44736 1446 22 ay ay PRP A44736 1446 23 en en FW A44736 1446 24 la la FW A44736 1446 25 Corte Corte NNP A44736 1446 26 de de IN A44736 1446 27 Francia Francia NNP A44736 1446 28 ; ; : A44736 1446 29 y y NNP A44736 1446 30 allende allende NNP A44736 1446 31 desto desto NNP A44736 1446 32 es es NNP A44736 1446 33 mas mas NNP A44736 1446 34 el el NNP A44736 1446 35 desperdicio desperdicio NNP A44736 1446 36 que que NNP A44736 1446 37 se se NNP A44736 1446 38 haze haze NN A44736 1446 39 en en IN A44736 1446 40 aquella aquella NN A44736 1446 41 , , , A44736 1446 42 que que NNP A44736 1446 43 lo lo NNP A44736 1446 44 que que NNP A44736 1446 45 buenamente buenamente NNP A44736 1446 46 se se FW A44736 1446 47 gasta gasta NNP A44736 1446 48 . . . A44736 1447 1 Felipe felipe NN A44736 1447 2 . . . A44736 1448 1 Vm Vm NNP A44736 1448 2 . . . A44736 1449 1 està està NNP A44736 1449 2 bien bien NNP A44736 1449 3 en en IN A44736 1449 4 ello ello NN A44736 1449 5 , , , A44736 1449 6 y y NNP A44736 1449 7 en en IN A44736 1449 8 eseto eseto NNP A44736 1449 9 no no NNP A44736 1449 10 se se FW A44736 1449 11 hazen hazen FW A44736 1449 12 alli alli NNP A44736 1449 13 tantas tantas NNP A44736 1449 14 y y NNP A44736 1449 15 insolencias insolencias NNP A44736 1449 16 como como NNP A44736 1449 17 en en FW A44736 1449 18 otras otras NNP A44736 1449 19 Cortes Cortes NNP A44736 1449 20 mucho mucho NNP A44736 1449 21 menores menore VBZ A44736 1449 22 ; ; : A44736 1449 23 Mas Mas NNP A44736 1449 24 quien quien NN A44736 1449 25 quisiere quisiere RB A44736 1449 26 ver ver RB A44736 1449 27 la la NNP A44736 1449 28 grandeza grandeza NNP A44736 1449 29 del del NNP A44736 1449 30 Rey Rey NNP A44736 1449 31 de de NNP A44736 1449 32 España España NNP A44736 1449 33 , , , A44736 1449 34 que que NNP A44736 1449 35 vaya vaya NNP A44736 1449 36 a a DT A44736 1449 37 Naples Naples NNP A44736 1449 38 , , , A44736 1449 39 Sicilia Sicilia NNP A44736 1449 40 , , , A44736 1449 41 Mexico Mexico NNP A44736 1449 42 , , , A44736 1449 43 o o NNP A44736 1449 44 Perù Perù NNP A44736 1449 45 , , , A44736 1449 46 adonde adonde NNP A44736 1449 47 los los NNP A44736 1449 48 Virreyes Virreyes NNP A44736 1449 49 viven viven NNP A44736 1449 50 con con NNP A44736 1449 51 mayor mayor NNP A44736 1449 52 pomp pomp NNP A44736 1449 53 y y NNP A44736 1449 54 luzimiento luzimiento NNP A44736 1449 55 que que NNP A44736 1449 56 no no DT A44736 1449 57 haze haze NN A44736 1449 58 el el NNP A44736 1449 59 Rey Rey NNP A44736 1449 60 a a DT A44736 1449 61 Catolico Catolico NNP A44736 1449 62 en en FW A44736 1449 63 sn sn FW A44736 1449 64 Palacio Palacio NNP A44736 1449 65 ( ( -LRB- A44736 1449 66 porque porque NNP A44736 1449 67 assi assi NNP A44736 1449 68 llaman llaman NNP A44736 1449 69 la la NNP A44736 1449 70 Corte Corte NNP A44736 1449 71 ) ) -RRB- A44736 1449 72 en en IN A44736 1449 73 Madrid Madrid NNP A44736 1449 74 . . . A44736 1450 1 Carlos Carlos NNP A44736 1450 2 . . . A44736 1451 1 Pues Pues NNP A44736 1451 2 dexemos dexemos NNP A44736 1451 3 de de NNP A44736 1451 4 hablar hablar NNP A44736 1451 5 mas mas NNP A44736 1451 6 destas destas NNP A44736 1451 7 Cortes Cortes NNP A44736 1451 8 , , , A44736 1451 9 porque porque NN A44736 1451 10 no no DT A44736 1451 11 bastaria bastaria NN A44736 1451 12 un un NNP A44736 1451 13 dia dia NNP A44736 1451 14 entero entero NNP A44736 1451 15 para para NNP A44736 1451 16 dezir dezir NNP A44736 1451 17 lo lo NNP A44736 1451 18 que que NNP A44736 1451 19 se se NNP A44736 1451 20 pudiera pudiera FW A44736 1451 21 de de FW A44736 1451 22 la la NNP A44736 1451 23 una una NNP A44736 1451 24 y y NNP A44736 1451 25 de de FW A44736 1451 26 la la NNP A44736 1451 27 otra otra NNP A44736 1451 28 ; ; : A44736 1451 29 y y NNP A44736 1451 30 prosiga prosiga NNP A44736 1451 31 si si NNP A44736 1451 32 vm vm NNP A44736 1451 33 . . . A44736 1452 1 mandare mandare NNP A44736 1452 2 , , , A44736 1452 3 su su NNP A44736 1452 4 viage viage NN A44736 1452 5 . . . A44736 1453 1 Felipe felipe NN A44736 1453 2 . . . A44736 1454 1 Al Al NNP A44736 1454 2 salir salir NN A44736 1454 3 de de NNP A44736 1454 4 Madrid Madrid NNP A44736 1454 5 tomè tomè NNP A44736 1454 6 el el NNP A44736 1454 7 camino camino NNP A44736 1454 8 de de NNP A44736 1454 9 Alcala Alcala NNP A44736 1454 10 de de FW A44736 1454 11 Henares Henares NNP A44736 1454 12 famosa famosa NN A44736 1454 13 Universidad Universidad NNP A44736 1454 14 , , , A44736 1454 15 ye ye NNP A44736 1454 16 de de NNP A44736 1454 17 alli alli NNP A44736 1454 18 passando passando NNP A44736 1454 19 por por NNP A44736 1454 20 Aranjuez Aranjuez NNP A44736 1454 21 que que NNP A44736 1454 22 es es NNP A44736 1454 23 otra otra RB A44736 1454 24 casa casa NNP A44736 1454 25 Real real JJ A44736 1454 26 mas mas NNP A44736 1454 27 muy muy NNP A44736 1454 28 caluroso caluroso NNP A44736 1454 29 , , , A44736 1454 30 por por NNP A44736 1454 31 su su NNP A44736 1454 32 situation situation NN A44736 1454 33 siendo siendo NNP A44736 1454 34 , , , A44736 1454 35 como como NNP A44736 1454 36 dizen dizen NNP A44736 1454 37 ' ' '' A44736 1454 38 la la NNP A44736 1454 39 tierra tierra NNP A44736 1454 40 circumvezina circumvezina NNP A44736 1454 41 de de NNP A44736 1454 42 un un NNP A44736 1454 43 temple temple NNP A44736 1454 44 Africano Africano NNP A44736 1454 45 ; ; : A44736 1454 46 Alli Alli NNP A44736 1454 47 ay ay PRP A44736 1454 48 algunas algunas NNP A44736 1454 49 colas cola NNS A44736 1454 50 muy muy NNP A44736 1454 51 curiosas curiosas NNP A44736 1454 52 ; ; : A44736 1454 53 y y NNP A44736 1454 54 de de IN A44736 1454 55 Aranjuez Aranjuez NNP A44736 1454 56 me -PRON- PRP A44736 1454 57 encaminè encaminè VBZ A44736 1454 58 para para NNP A44736 1454 59 Toledo Toledo NNP A44736 1454 60 Ciudad Ciudad NNP A44736 1454 61 principal principal NN A44736 1454 62 de de IN A44736 1454 63 Castilla Castilla NNP A44736 1454 64 la la NNP A44736 1454 65 nueva nueva NNP A44736 1454 66 , , , A44736 1454 67 y y NNP A44736 1454 68 Arcobispado Arcobispado NNP A44736 1454 69 , , , A44736 1454 70 el el NNP A44736 1454 71 qual qual NNP A44736 1454 72 es es NNP A44736 1454 73 el el NNP A44736 1454 74 mas mas NNP A44736 1454 75 rico rico NNP A44736 1454 76 de de IN A44736 1454 77 entradas entradas NNP A44736 1454 78 despues despue NNS A44736 1454 79 del del NNP A44736 1454 80 Papadgo Papadgo NNP A44736 1454 81 , , , A44736 1454 82 de de FW A44736 1454 83 todos todos NNP A44736 1454 84 los los NNP A44736 1454 85 de de NNP A44736 1454 86 la la NNP A44736 1454 87 Christianidad Christianidad NNP A44736 1454 88 : : : A44736 1454 89 Alli alli VB A44736 1454 90 ay ay IN A44736 1454 91 una una NNP A44736 1454 92 yglesia yglesia NNP A44736 1454 93 rara rara NNP A44736 1454 94 , , , A44736 1454 95 y y NNP A44736 1454 96 un un NNP A44736 1454 97 riquissimo riquissimo NNP A44736 1454 98 tesoro tesoro NNP A44736 1454 99 en en IN A44736 1454 100 ella ella FW A44736 1454 101 . . . A44736 1455 1 Carlos Carlos NNP A44736 1455 2 . . . A44736 1456 1 Vio Vio NNP A44736 1456 2 Vm Vm NNP A44736 1456 3 . . . A44736 1457 1 alli alli NNP A44736 1457 2 la la NNP A44736 1457 3 Torre Torre NNP A44736 1457 4 Encantada Encantada NNP A44736 1457 5 , , , A44736 1457 6 y y NNP A44736 1457 7 el el NNP A44736 1457 8 artificio artificio NNP A44736 1457 9 con con NNP A44736 1457 10 que que NNP A44736 1457 11 se se NNP A44736 1457 12 sube sube NNP A44736 1457 13 el el NNP A44736 1457 14 agua agua NNP A44736 1457 15 del del NNP A44736 1457 16 Rio Rio NNP A44736 1457 17 hasta hasta NN A44736 1457 18 lo lo NNP A44736 1457 19 alto alto NNP A44736 1457 20 de de NNP A44736 1457 21 la la NNP A44736 1457 22 Cindad Cindad NNP A44736 1457 23 que que NNP A44736 1457 24 es es NNP A44736 1457 25 tan tan NNP A44736 1457 26 curioso curioso NNP A44736 1457 27 y y NNP A44736 1457 28 renombrado renombrado NNP A44736 1457 29 ? ? . A44736 1458 1 Felipe felipe NN A44736 1458 2 . . . A44736 1459 1 Quanto Quanto NNP A44736 1459 2 a a DT A44736 1459 3 la la FW A44736 1459 4 Torre Torre NNP A44736 1459 5 yo yo VBZ A44736 1459 6 me -PRON- PRP A44736 1459 7 informè informè NNP A44736 1459 8 benissimo benissimo NNP A44736 1459 9 della della NNP A44736 1459 10 , , , A44736 1459 11 pero pero NN A44736 1459 12 no no UH A44736 1459 13 me -PRON- PRP A44736 1459 14 la la UH A44736 1459 15 supieron supieron NNP A44736 1459 16 ensenār ensenār NNP A44736 1459 17 , , , A44736 1459 18 y y NNP A44736 1459 19 assi assi NNP A44736 1459 20 lo lo NNP A44736 1459 21 tengo tengo NNP A44736 1459 22 por por NNP A44736 1459 23 fabla fabla NNP A44736 1459 24 ; ; : A44736 1459 25 mas mas NNP A44736 1459 26 el el NNP A44736 1459 27 artificio artificio NNP A44736 1459 28 del del NNP A44736 1459 29 agua agua NNP A44736 1459 30 , , , A44736 1459 31 aunque aunque NNP A44736 1459 32 sea sea NNP A44736 1459 33 bueno bueno NNP A44736 1459 34 , , , A44736 1459 35 no no DT A44736 1459 36 tiene tiene NN A44736 1459 37 que que NNP A44736 1459 38 ver ver DT A44736 1459 39 con con NNP A44736 1459 40 los los NNP A44736 1459 41 que que NNP A44736 1459 42 se se NNP A44736 1459 43 hallan hallan NNP A44736 1459 44 en en IN A44736 1459 45 otras otras FW A44736 1459 46 Tierras Tierras NNP A44736 1459 47 , , , A44736 1459 48 como como NN A44736 1459 49 yo yo NNP A44736 1459 50 he -PRON- PRP A44736 1459 51 visto visto NN A44736 1459 52 en en IN A44736 1459 53 Italia Italia NNP A44736 1459 54 , , , A44736 1459 55 y y NNP A44736 1459 56 Alemaña Alemaña NNP A44736 1459 57 ; ; : A44736 1459 58 El El NNP A44736 1459 59 pueblo pueblo NN A44736 1459 60 de de NNP A44736 1459 61 Toledo Toledo NNP A44736 1459 62 es es NNP A44736 1459 63 muy muy NNP A44736 1459 64 grave grave NNP A44736 1459 65 , , , A44736 1459 66 y y NNP A44736 1459 67 subtil subtil NNP A44736 1459 68 , , , A44736 1459 69 que que NNP A44736 1459 70 fue fue NNP A44736 1459 71 causa causa NNP A44736 1459 72 del del NNP A44736 1459 73 refràn refràn NNP A44736 1459 74 Del Del NNP A44736 1459 75 Toledano Toledano NNP A44736 1459 76 guarte guarte NNP A44736 1459 77 tarde tarde NNP A44736 1459 78 y y NNP A44736 1459 79 temprano temprano NNP A44736 1459 80 ; ; : A44736 1459 81 El El NNP A44736 1459 82 mas mas NNP A44736 1459 83 puro puro NNP A44736 1459 84 Dialecto Dialecto NNP A44736 1459 85 del del NNP A44736 1459 86 Costellano Costellano NNP A44736 1459 87 se se NNP A44736 1459 88 habla habla NNP A44736 1459 89 alli alli NNP A44736 1459 90 , , , A44736 1459 91 de de NNP A44736 1459 92 suerte suerte NNP A44736 1459 93 que que NNP A44736 1459 94 ay ay IN A44736 1459 95 una una NNP A44736 1459 96 ley ley NNP A44736 1459 97 en en IN A44736 1459 98 España España NNP A44736 1459 99 , , , A44736 1459 100 si si NNP A44736 1459 101 huviere huviere NNP A44736 1459 102 alguna alguna NNP A44736 1459 103 diferencia diferencia NNP A44736 1459 104 y y NNP A44736 1459 105 ambiguidad ambiguidad NNP A44736 1459 106 en en IN A44736 1459 107 la la NNP A44736 1459 108 significacion significacion NN A44736 1459 109 de de NN A44736 1459 110 alguna alguna NNP A44736 1459 111 Palabra Palabra NNP A44736 1459 112 Costellana Costellana NNP A44736 1459 113 , , , A44736 1459 114 un un NNP A44736 1459 115 Toledano Toledano NNP A44736 1459 116 hà hà NNP A44736 1459 117 de de NNP A44736 1459 118 ser ser NNP A44736 1459 119 el el NNP A44736 1459 120 Juèz Juèz NNP A44736 1459 121 . . . A44736 1460 1 Toledo Toledo NNP A44736 1460 2 tambien tambien NNP A44736 1460 3 es es NNP A44736 1460 4 renombrada renombrada NNP A44736 1460 5 por por NNP A44736 1460 6 los los NNP A44736 1460 7 Consilios Consilios NNP A44736 1460 8 generales general VBZ A44736 1460 9 y y NNP A44736 1460 10 Ecumenicos Ecumenicos NNP A44736 1460 11 que que NNP A44736 1460 12 se se NNP A44736 1460 13 tuvieron tuvieron NNP A44736 1460 14 alli alli NNP A44736 1460 15 . . . A44736 1461 1 Carlos Carlos NNP A44736 1461 2 . . . A44736 1462 1 Abrevie Abrevie NNP A44736 1462 2 vm vm NNP A44736 1462 3 . . . A44736 1463 1 si si IN A44736 1463 2 mandàre mandàre NNP A44736 1463 3 , , , A44736 1463 4 y y NNP A44736 1463 5 passe passe NNP A44736 1463 6 adelante adelante NNP A44736 1463 7 en en IN A44736 1463 8 su su NNP A44736 1463 9 discurso discurso NN A44736 1463 10 . . . A44736 1464 1 Felipe felipe NN A44736 1464 2 . . . A44736 1465 1 De De NNP A44736 1465 2 Toledo Toledo NNP A44736 1465 3 passe passe NN A44736 1465 4 por por NNP A44736 1465 5 muchedumbre muchedumbre NNP A44736 1465 6 de de NNP A44736 1465 7 Lugares Lugares NNPS A44736 1465 8 , , , A44736 1465 9 pero pero VBG A44736 1465 10 no no DT A44736 1465 11 me -PRON- PRP A44736 1465 12 detuve detuve VB A44736 1465 13 sino sino JJ A44736 1465 14 muy muy NNP A44736 1465 15 poco poco NNP A44736 1465 16 ; ; : A44736 1465 17 Los Los NNP A44736 1465 18 mas mas NNP A44736 1465 19 señalados señalados NN A44736 1465 20 son son NN A44736 1465 21 Talavera Talavera NNP A44736 1465 22 , , , A44736 1465 23 Truxilla Truxilla NNP A44736 1465 24 , , , A44736 1465 25 Merida Merida NNP A44736 1465 26 , , , A44736 1465 27 y y NNP A44736 1465 28 Badaioz Badaioz NNP A44736 1465 29 postrera postrera NN A44736 1465 30 Tierra Tierra NNP A44736 1465 31 de de NNP A44736 1465 32 Castilla Castilla NNP A44736 1465 33 adonde adonde NNP A44736 1465 34 se se NNP A44736 1465 35 hà hà NNP A44736 1465 36 de de NNP A44736 1465 37 registràr registràr NNP A44736 1465 38 la la NNP A44736 1465 39 Ropa Ropa NNP A44736 1465 40 , , , A44736 1465 41 y y NNP A44736 1465 42 el el NNP A44736 1465 43 dinero dinero NNP A44736 1465 44 ; ; : A44736 1465 45 y y NNP A44736 1465 46 a a DT A44736 1465 47 tres tres NNP A44736 1465 48 leguas leguas NNP A44736 1465 49 de de IN A44736 1465 50 alli alli NNP A44736 1465 51 en en IN A44736 1465 52 Portugal Portugal NNP A44736 1465 53 se se NNP A44736 1465 54 registraron registraron NNP A44736 1465 55 otra otra NNP A44736 1465 56 vez vez NNP A44736 1465 57 pagando pagando NNP A44736 1465 58 cierta cierta NNP A44736 1465 59 alcavala alcavala NNP A44736 1465 60 a a NNP A44736 1465 61 la la NNP A44736 1465 62 salida salida NNP A44736 1465 63 de de NNP A44736 1465 64 Castilla Castilla NNP A44736 1465 65 , , , A44736 1465 66 y y NNP A44736 1465 67 a a DT A44736 1465 68 la la FW A44736 1465 69 entrada entrada NNP A44736 1465 70 de de FW A44736 1465 71 Portugàl Portugàl NNP A44736 1465 72 . . . A44736 1466 1 Carlos Carlos NNP A44736 1466 2 . . . A44736 1467 1 Que Que NNP A44736 1467 2 importunidad importunidad NNP A44736 1467 3 es es XX A44736 1467 4 aquella aquella NN A44736 1467 5 de de NNP A44736 1467 6 Registrar Registrar NNP A44736 1467 7 tantas tantas NNP A44736 1467 8 vezes veze VBZ A44736 1467 9 , , , A44736 1467 10 y y NNP A44736 1467 11 aun aun NNP A44736 1467 12 pagar pagar NNP A44736 1467 13 algo algo NNP A44736 1467 14 del del NNP A44736 1467 15 poco poco NNP A44736 1467 16 dinero dinero NNP A44736 1467 17 que que NNP A44736 1467 18 se se NNP A44736 1467 19 lleva lleva NNP A44736 1467 20 a a DT A44736 1467 21 cuestas cuestas NNP A44736 1467 22 para para NNP A44736 1467 23 meter meter NNP A44736 1467 24 pan pan NNP A44736 1467 25 en en IN A44736 1467 26 boca boca NNP A44736 1467 27 . . . A44736 1468 1 Felipe felipe NN A44736 1468 2 . . . A44736 1469 1 Señòr Señòr NNP A44736 1469 2 , , , A44736 1469 3 no no DT A44736 1469 4 ay ay RB A44736 1469 5 que que NNP A44736 1469 6 apelar apelar NNP A44736 1469 7 sino sino VBD A44736 1469 8 a a DT A44736 1469 9 la la FW A44736 1469 10 bolsa bolsa NNP A44736 1469 11 , , , A44736 1469 12 y y NNP A44736 1469 13 esto esto NNP A44736 1469 14 puede puede NNP A44736 1469 15 ser ser NNP A44736 1469 16 la la NNP A44736 1469 17 causa causa NNP A44736 1469 18 porque porque NNP A44736 1469 19 se se NNP A44736 1469 20 hallan hallan NNP A44736 1469 21 tan tan NNP A44736 1469 22 pocos pocos NNP A44736 1469 23 caminantes caminante VBZ A44736 1469 24 por por NNP A44736 1469 25 aquellas aquellas NNP A44736 1469 26 Tierras Tierras NNP A44736 1469 27 ; ; : A44736 1469 28 y y NNP A44736 1469 29 puede puede NNP A44736 1469 30 Vm Vm NNP A44736 1469 31 . . . A44736 1470 1 creerme creerme NNP A44736 1470 2 pienso pienso NNP A44736 1470 3 de de NNP A44736 1470 4 aver aver NNP A44736 1470 5 encontrado encontrado NNP A44736 1470 6 mas mas NNP A44736 1470 7 passajeros passajeros NNP A44736 1470 8 entre entre NNP A44736 1470 9 Paris Paris NNP A44736 1470 10 y y NNP A44736 1470 11 Orleans Orleans NNP A44736 1470 12 que que NNP A44736 1470 13 casien casien NNP A44736 1470 14 todo todo VBD A44736 1470 15 mi mi UH A44736 1470 16 viage viage NN A44736 1470 17 en en IN A44736 1470 18 España España NNP A44736 1470 19 . . . A44736 1471 1 Carlos Carlos NNP A44736 1471 2 . . . A44736 1472 1 Bien Bien NNP A44736 1472 2 se se NNP A44736 1472 3 lo lo NNP A44736 1472 4 creo creo NNP A44736 1472 5 sin sin NN A44736 1472 6 que que NNP A44736 1472 7 vm vm NNP A44736 1472 8 . . . A44736 1473 1 lo lo NNP A44736 1473 2 jure jure NNP A44736 1473 3 , , , A44736 1473 4 porque porque NNP A44736 1473 5 parece parece NNP A44736 1473 6 casi casi NNP A44736 1473 7 una una NNP A44736 1473 8 procession procession NNP A44736 1473 9 la la NNP A44736 1473 10 gente gente NNP A44736 1473 11 que que NNP A44736 1473 12 passa passa NNP A44736 1473 13 por por NNP A44736 1473 14 aquella aquella NNP A44736 1473 15 parte parte NNP A44736 1473 16 de de IN A44736 1473 17 Francia Francia NNP A44736 1473 18 . . . A44736 1474 1 Felipe felipe NN A44736 1474 2 . . . A44736 1475 1 Claro Claro NNP A44736 1475 2 està està NNP A44736 1475 3 , , , A44736 1475 4 y y NNP A44736 1475 5 en en IN A44736 1475 6 efeto efeto NNP A44736 1475 7 pienso pienso NNP A44736 1475 8 que que NNP A44736 1475 9 ay ay IN A44736 1475 10 mas mas NNP A44736 1475 11 pueblos pueblo VBZ A44736 1475 12 en en IN A44736 1475 13 Francia Francia NNP A44736 1475 14 entre entre NNP A44736 1475 15 los los NNP A44736 1475 16 dos dos NNP A44736 1475 17 Rios Rios NNP A44736 1475 18 de de NNP A44736 1475 19 sena sena NNP A44736 1475 20 y y NNP A44736 1475 21 la la NNP A44736 1475 22 Loira Loira NNP A44736 1475 23 , , , A44736 1475 24 tomandolos tomandolos NNP A44736 1475 25 desde desde VBP A44736 1475 26 su su NNP A44736 1475 27 origèn origèn NNP A44736 1475 28 hasta hasta NNP A44736 1475 29 que que NNP A44736 1475 30 se se NNP A44736 1475 31 entran entran NNP A44736 1475 32 en en NNP A44736 1475 33 la la NNP A44736 1475 34 mar mar NNP A44736 1475 35 , , , A44736 1475 36 que que NNP A44736 1475 37 en en IN A44736 1475 38 toda toda WDT A44736 1475 39 España España NNP A44736 1475 40 . . . A44736 1476 1 Carlos Carlos NNP A44736 1476 2 . . . A44736 1477 1 Passe Passe NNP A44736 1477 2 vm vm NNP A44736 1477 3 . . . A44736 1478 1 adelante adelante NNP A44736 1478 2 en en IN A44736 1478 3 el el NNP A44736 1478 4 discurso discurso NNP A44736 1478 5 de de FW A44736 1478 6 su su NNP A44736 1478 7 via via IN A44736 1478 8 je je NNP A44736 1478 9 si si NNP A44736 1478 10 fuere fuere NNP A44736 1478 11 servido servido NNP A44736 1478 12 de de NNP A44736 1478 13 favore favore NNP A44736 1478 14 cerme cerme NNP A44736 1478 15 . . . A44736 1479 1 Felipe felipe NN A44736 1479 2 . . . A44736 1480 1 Aviendo Aviendo NNP A44736 1480 2 entrado entrado NN A44736 1480 3 en en NNP A44736 1480 4 Portugal Portugal NNP A44736 1480 5 passème passème VB A44736 1480 6 a a DT A44736 1480 7 Yelvas Yelvas NNP A44736 1480 8 bonito bonito NNP A44736 1480 9 lugàr lugàr NN A44736 1480 10 , , , A44736 1480 11 y y NNP A44736 1480 12 assi assi NNP A44736 1480 13 a a DT A44736 1480 14 Villa Villa NNP A44736 1480 15 vieiosa vieiosa NNS A44736 1480 16 , , , A44736 1480 17 despues despue VBZ A44736 1480 18 a a DT A44736 1480 19 Evora Evora NNP A44736 1480 20 Ciudad Ciudad NNP A44736 1480 21 de de NNP A44736 1480 22 cuenta cuenta NNP A44736 1480 23 , , , A44736 1480 24 a a DT A44736 1480 25 Estremoso Estremoso NNP A44736 1480 26 , , , A44736 1480 27 a a DT A44736 1480 28 Monte Monte NNP A44736 1480 29 major major NN A44736 1480 30 , , , A44736 1480 31 y y NNP A44736 1480 32 assi assi NNP A44736 1480 33 passo passo NNP A44736 1480 34 passico passico NNP A44736 1480 35 a a DT A44736 1480 36 Lisbona Lisbona NNP A44736 1480 37 , , , A44736 1480 38 grandissima grandissima NNP A44736 1480 39 Ciudad Ciudad NNP A44736 1480 40 la la NNP A44736 1480 41 qual qual NNP A44736 1480 42 se se FW A44736 1480 43 puede puede NNP A44736 1480 44 paragonar paragonar NNP A44736 1480 45 a a DT A44736 1480 46 las las NNP A44736 1480 47 mejores mejore NNS A44736 1480 48 , , , A44736 1480 49 y y NNP A44736 1480 50 mayores mayores NNP A44736 1480 51 Ciudades Ciudades NNP A44736 1480 52 de de NNP A44736 1480 53 Europa Europa NNP A44736 1480 54 teniendo teniendo NNP A44736 1480 55 siete siete NNP A44736 1480 56 millas millas NNP A44736 1480 57 enderedòr enderedòr NNP A44736 1480 58 . . . A44736 1481 1 Carlos Carlos NNP A44736 1481 2 . . . A44736 1482 1 Li Li NNP A44736 1482 2 Lisbona Lisbona NNP A44736 1482 3 siendo siendo NN A44736 1482 4 una una NNP A44736 1482 5 Ciudad Ciudad NNP A44736 1482 6 tan tan NNP A44736 1482 7 renombrada renombrada NNP A44736 1482 8 porque porque NNP A44736 1482 9 ay ay IN A44736 1482 10 un un NNP A44736 1482 11 Refran Refran NNP A44736 1482 12 , , , A44736 1482 13 Quien Quien NNP A44736 1482 14 no no UH A44736 1482 15 ha ha UH A44736 1482 16 visto visto NN A44736 1482 17 Lisboa Lisboa NNP A44736 1482 18 no no DT A44736 1482 19 hà hà NNP A44736 1482 20 visto visto NNP A44736 1482 21 cosa cosa NNP A44736 1482 22 - - HYPH A44736 1482 23 boa boa NNP A44736 1482 24 , , , A44736 1482 25 supplico supplico NNP A44736 1482 26 a a DT A44736 1482 27 Vm Vm NNP A44736 1482 28 . . . A44736 1483 1 que que VB A44736 1483 2 me -PRON- PRP A44736 1483 3 cuente cuente NNP A44736 1483 4 algo algo NNP A44736 1483 5 della della NNP A44736 1483 6 . . . A44736 1484 1 Felipe felipe NN A44736 1484 2 . . . A44736 1485 1 For for IN A44736 1485 2 çoso çoso NNP A44736 1485 3 es es NNP A44736 1485 4 que que NNP A44736 1485 5 Lisbona Lisbona NNP A44736 1485 6 sea sea NN A44736 1485 7 antigua antigua NN A44736 1485 8 , , , A44736 1485 9 porque porque NN A44736 1485 10 suvieio suvieio NN A44736 1485 11 apellido apellido NNP A44736 1485 12 es es NNP A44736 1485 13 Olisippo Olisippo NNP A44736 1485 14 de de NNP A44736 1485 15 Vlisse Vlisse NNP A44736 1485 16 qui qui VBD A44736 1485 17 pasto pasto JJ A44736 1485 18 por por NN A44736 1485 19 allà allà NN A44736 1485 20 ; ; , A44736 1485 21 ella ella NNP A44736 1485 22 està està NNP A44736 1485 23 situada situada NNP A44736 1485 24 sobre sobre NNP A44736 1485 25 el el NNP A44736 1485 26 Taio Taio NNP A44736 1485 27 , , , A44736 1485 28 y y NNP A44736 1485 29 tiene tiene NN A44736 1485 30 trafego trafego IN A44736 1485 31 y y NNP A44736 1485 32 Tierras Tierras NNP A44736 1485 33 en en IN A44736 1485 34 ambas amba NNS A44736 1485 35 las las NNP A44736 1485 36 Indias Indias NNP A44736 1485 37 . . . A44736 1486 1 El El NNP A44736 1486 2 primer primer NNP A44736 1486 3 Descubridòr Descubridòr NNP A44736 1486 4 de de NNP A44736 1486 5 Tierras Tierras NNP A44736 1486 6 agenas agenas NNP A44736 1486 7 fue fue NNP A44736 1486 8 el el NNP A44736 1486 9 Infante Infante NNP A44736 1486 10 Don Don NNP A44736 1486 11 Henrique Henrique NNP A44736 1486 12 hijo hijo NNP A44736 1486 13 menòr menòr NNP A44736 1486 14 de de NNP A44736 1486 15 los los NNP A44736 1486 16 cinco cinco NNP A44736 1486 17 que que NNP A44736 1486 18 ganò ganò NNP A44736 1486 19 Don Don NNP A44736 1486 20 Iuan Iuan NNP A44736 1486 21 el el NNP A44736 1486 22 primero primero NNS A44736 1486 23 ( ( -LRB- A44736 1486 24 Rey Rey NNP A44736 1486 25 de de NNP A44736 1486 26 Portugal Portugal NNP A44736 1486 27 ) ) -RRB- A44736 1486 28 de de NNP A44736 1486 29 Doña Doña NNP A44736 1486 30 Felipa Felipa NNP A44736 1486 31 hija hija NN A44736 1486 32 de de FW A44736 1486 33 Iuan Iuan NNP A44736 1486 34 de de NNP A44736 1486 35 Gaunt Gaunt NNP A44736 1486 36 Duque Duque NNP A44736 1486 37 de de NNP A44736 1486 38 Lancastrià Lancastrià NNP A44736 1486 39 en en FW A44736 1486 40 Imglatier Imglatier NNP A44736 1486 41 ● ● NNP A44736 1486 42 a a DT A44736 1486 43 ; ; : A44736 1486 44 Este Este NNP A44736 1486 45 Principe Principe NNP A44736 1486 46 Henrique Henrique NNP A44736 1486 47 siendo siendo NN A44736 1486 48 gran gran NN A44736 1486 49 Matematico Matematico NNP A44736 1486 50 descubrio descubrio NN A44736 1486 51 primero primero NNP A44736 1486 52 los los NNP A44736 1486 53 Açores Açores NNP A44736 1486 54 , , , A44736 1486 55 y y NNP A44736 1486 56 la la NNP A44736 1486 57 Madera Madera NNP A44736 1486 58 , , , A44736 1486 59 y y NNP A44736 1486 60 otras otras NNP A44736 1486 61 Islas Islas NNP A44736 1486 62 en en NNP A44736 1486 63 el el NNP A44736 1486 64 mar mar NNP A44736 1486 65 Atlantico atlantico XX A44736 1486 66 ; ; : A44736 1486 67 despues despue NNS A44736 1486 68 la la NNP A44736 1486 69 Guinea Guinea NNP A44736 1486 70 , , , A44736 1486 71 y y NNP A44736 1486 72 el el NNP A44736 1486 73 passaje passaje VBZ A44736 1486 74 a a DT A44736 1486 75 las las NN A44736 1486 76 Indias Indias NNP A44736 1486 77 Orientales Orientales NNP A44736 1486 78 por por NN A44736 1486 79 el el NNP A44736 1486 80 Capo Capo NNP A44736 1486 81 de de NNP A44736 1486 82 buena buena NNP A44736 1486 83 Esperança Esperança NNP A44736 1486 84 , , , A44736 1486 85 desde desde NN A44736 1486 86 que que NNP A44736 1486 87 tiempo tiempo VBD A44736 1486 88 Lisbona Lisbona NNP A44736 1486 89 hà hà NNP A44736 1486 90 florecido florecido JJ A44736 1486 91 maravillosamente maravillosamente NN A44736 1486 92 ; ; : A44736 1486 93 El El NNP A44736 1486 94 hermano hermano NNP A44736 1486 95 mayor mayor NNP A44736 1486 96 del del NNP A44736 1486 97 dicho dicho NNP A44736 1486 98 Principe Principe NNP A44736 1486 99 Don Don NNP A44736 1486 100 Henrique Henrique NNP A44736 1486 101 se se NNP A44736 1486 102 llama llama FW A44736 1486 103 va va NNP A44736 1486 104 Don Don NNP A44736 1486 105 Edovardo Edovardo NNP A44736 1486 106 ( ( -LRB- A44736 1486 107 qui qui NNP A44736 1486 108 vino vino NNP A44736 1486 109 ser ser NN A44736 1486 110 Rey Rey NNP A44736 1486 111 de de NNP A44736 1486 112 Portugal Portugal NNP A44736 1486 113 ) ) -RRB- A44736 1486 114 el el NNP A44736 1486 115 Rey Rey NNP A44736 1486 116 Edovardo Edovardo NNP A44736 1486 117 tercero tercero NNP A44736 1486 118 , , , A44736 1486 119 de de NNP A44736 1486 120 Ingla Ingla NNP A44736 1486 121 - - HYPH A44736 1486 122 tierra tierra NNP A44736 1486 123 siendo siendo NNP A44736 1486 124 su su NNP A44736 1486 125 padrino padrino NNP A44736 1486 126 , , , A44736 1486 127 que que NNP A44736 1486 128 era era NNP A44736 1486 129 la la NNP A44736 1486 130 primera primera NNP A44736 1486 131 vez vez NNP A44736 1486 132 que que NNP A44736 1486 133 el el NNP A44736 1486 134 nombre nombre NNP A44736 1486 135 de de NNP A44736 1486 136 Edoardo Edoardo NNP A44736 1486 137 ò ò NNP A44736 1486 138 Duarte Duarte NNP A44736 1486 139 fu fu NNP A44736 1486 140 conocido conocido NNP A44736 1486 141 en en IN A44736 1486 142 Portugal Portugal NNP A44736 1486 143 . . . A44736 1487 1 Lisbona Lisbona NNP A44736 1487 2 està està NNP A44736 1487 3 circuyda circuyda JJ A44736 1487 4 de de FW A44736 1487 5 buenos buenos NNP A44736 1487 6 muros muros NNP A44736 1487 7 y y NNP A44736 1487 8 sobre sobre NNP A44736 1487 9 ellos ellos NNP A44736 1487 10 76 76 CD A44736 1487 11 torres torre NNS A44736 1487 12 , , , A44736 1487 13 hazia hazia NNP A44736 1487 14 la la NNP A44736 1487 15 mar mar NNP A44736 1487 16 tiene tiene NNP A44736 1487 17 veynte veynte NNP A44736 1487 18 puertas puerta NNS A44736 1487 19 ; ; : A44736 1487 20 Hazia Hazia NNP A44736 1487 21 la la NNP A44736 1487 22 Tierra Tierra NNP A44736 1487 23 firma firma FW A44736 1487 24 esta esta NNP A44736 1487 25 situada situada NNP A44736 1487 26 sobre sobre NNP A44736 1487 27 cinco cinco NNP A44736 1487 28 montecillos montecillos NNP A44736 1487 29 , , , A44736 1487 30 y y NNP A44736 1487 31 es es NNP A44736 1487 32 lugar lugar NNP A44736 1487 33 de de NNP A44736 1487 34 infinito infinito NNP A44736 1487 35 comercio comercio NNP A44736 1487 36 , , , A44736 1487 37 & & CC A44736 1487 38 c. c. NNP A44736 1487 39 Carlos Carlos NNP A44736 1487 40 . . . A44736 1488 1 Beso beso VB A44736 1488 2 a a DT A44736 1488 3 Vm vm NN A44736 1488 4 . . . A44736 1489 1 las las NNP A44736 1489 2 manos manos NNP A44736 1489 3 una una NNP A44736 1489 4 infirnidàd infirnidàd NNP A44736 1489 5 de de FW A44736 1489 6 vezes vezes NNP A44736 1489 7 por por NNP A44736 1489 8 esta esta NNP A44736 1489 9 relacion relacion NNP A44736 1489 10 tan tan NNP A44736 1489 11 puntuàl puntuàl NNP A44736 1489 12 , , , A44736 1489 13 prosiga prosiga NNP A44736 1489 14 , , , A44736 1489 15 si si NNP A44736 1489 16 mandáre mandáre NNP A44736 1489 17 , , , A44736 1489 18 a a DT A44736 1489 19 hablar hablar NNP A44736 1489 20 de de FW A44736 1489 21 otras otras NNP A44736 1489 22 partes parte NNS A44736 1489 23 de de IN A44736 1489 24 Portugàl Portugàl NNP A44736 1489 25 . . . A44736 1490 1 Felipe felipe NN A44736 1490 2 . . . A44736 1491 1 Les Les NNP A44736 1491 2 segunda segunda NNP A44736 1491 3 Cindad Cindad NNP A44736 1491 4 en en NNP A44736 1491 5 Portugal Portugal NNP A44736 1491 6 es es NNP A44736 1491 7 Santeren Santeren NNP A44736 1491 8 situada situada NNP A44736 1491 9 tambien tambien NNP A44736 1491 10 sobre sobre NNP A44736 1491 11 el el NNP A44736 1491 12 Tajo Tajo NNP A44736 1491 13 ; ; : A44736 1491 14 y y NNP A44736 1491 15 la la NNP A44736 1491 16 Tercera Tercera NNP A44736 1491 17 , , , A44736 1491 18 es es NNP A44736 1491 19 Sinira Sinira NNP A44736 1491 20 , , , A44736 1491 21 situada situada NNP A44736 1491 22 sobre sobre NNP A44736 1491 23 el el NNP A44736 1491 24 Mar Mar NNP A44736 1491 25 Atlantico Atlantico NNP A44736 1491 26 ; ; : A44736 1491 27 la la NNP A44736 1491 28 4ª 4ª CD A44736 1491 29 Conimbra Conimbra NNP A44736 1491 30 sobre sobre NNP A44736 1491 31 el el NNP A44736 1491 32 rio rio NNP A44736 1491 33 Mondego Mondego NNP A44736 1491 34 ; ; : A44736 1491 35 la la NNP A44736 1491 36 5ª 5ª NNP A44736 1491 37 Braga Braga NNP A44736 1491 38 un un NNP A44736 1491 39 gran gran NNP A44736 1491 40 Arcobispado Arcobispado NNP A44736 1491 41 ; ; : A44736 1491 42 6ª 6ª RB A44736 1491 43 Porto Porto NNP A44736 1491 44 , , , A44736 1491 45 situada situada FW A44736 1491 46 a a FW A44736 1491 47 la la FW A44736 1491 48 boca boca NNP A44736 1491 49 del del NNP A44736 1491 50 Duero Duero NNP A44736 1491 51 ; ; : A44736 1491 52 7ª 7ª NNP A44736 1491 53 Miranda Miranda NNP A44736 1491 54 8ª 8ª NNP A44736 1491 55 Bragança Bragança NNP A44736 1491 56 , , , A44736 1491 57 cuyos cuyos NN A44736 1491 58 Duques duque NNS A44736 1491 59 eran eran NN A44736 1491 60 tan tan NNP A44736 1491 61 grandes grandes NNP A44736 1491 62 Principes Principes NNP A44736 1491 63 que que NNP A44736 1491 64 la la NNP A44736 1491 65 tercera tercera NNP A44736 1491 66 parte parte NNP A44736 1491 67 del del NNP A44736 1491 68 pueblo pueblo NNP A44736 1491 69 vivian vivian NNP A44736 1491 70 sobre sobre NNP A44736 1491 71 sus sus NNP A44736 1491 72 Tierras Tierras NNP A44736 1491 73 ; ; : A44736 1491 74 9ª 9ª NNPS A44736 1491 75 Eubora Eubora NNP A44736 1491 76 , , , A44736 1491 77 Arçobispado Arçobispado NNP A44736 1491 78 ; ; : A44736 1491 79 10ª 10ª NNS A44736 1491 80 Portalegre Portalegre NNP A44736 1491 81 ; ; : A44736 1491 82 11ª 11ª ADD A44736 1491 83 Olivença Olivença NNP A44736 1491 84 sobre sobre NNP A44736 1491 85 la la NNP A44736 1491 86 Guadiana Guadiana NNP A44736 1491 87 ; ; : A44736 1491 88 12ª 12ª NNS A44736 1491 89 Beja Beja NNP A44736 1491 90 : : : A44736 1491 91 Todos Todos NNP A44736 1491 92 estos esto VBZ A44736 1491 93 lugares lugare VBZ A44736 1491 94 estan estan NNP A44736 1491 95 situados situados NNP A44736 1491 96 sobre sobre NNP A44736 1491 97 Rios Rios NNP A44736 1491 98 considerables considerable NNS A44736 1491 99 . . . A44736 1492 1 Carlos Carlos NNP A44736 1492 2 . . . A44736 1493 1 Parece Parece NNP A44736 1493 2 que que NNP A44736 1493 3 el el NNP A44736 1493 4 Reyno Reyno NNP A44736 1493 5 de de NNP A44736 1493 6 Portugal Portugal NNP A44736 1493 7 està està NNS A44736 1493 8 bien bien NNP A44736 1493 9 aguado aguado NNP A44736 1493 10 , , , A44736 1493 11 teniendo teniendo NNP A44736 1493 12 tantos tantos NNP A44736 1493 13 Rios Rios NNP A44736 1493 14 . . . A44736 1494 1 Felipe felipe NN A44736 1494 2 . . . A44736 1495 1 Tendrà Tendrà NNP A44736 1495 2 como como NN A44736 1495 3 dizen dizen NNP A44736 1495 4 mas mas NNP A44736 1495 5 de de NNP A44736 1495 6 cien cien NNP A44736 1495 7 y y NNP A44736 1495 8 cinquenta cinquenta VBZ A44736 1495 9 Rios Rios NNP A44736 1495 10 grandes grande VBZ A44736 1495 11 y y NNP A44736 1495 12 Pequeños Pequeños NNP A44736 1495 13 ; ; : A44736 1495 14 los los NNP A44736 1495 15 principales principales NNP A44736 1495 16 son son NN A44736 1495 17 el el NNP A44736 1495 18 Tajo Tajo NNP A44736 1495 19 , , , A44736 1495 20 el el NNP A44736 1495 21 Duero Duero NNP A44736 1495 22 , , , A44736 1495 23 Guadiana Guadiana NNP A44736 1495 24 , , , A44736 1495 25 Minio Minio NNP A44736 1495 26 , , , A44736 1495 27 & & CC A44736 1495 28 c. c. NNP A44736 1495 29 Carlos Carlos NNP A44736 1495 30 . . . A44736 1496 1 El El NNP A44736 1496 2 Reyno Reyno NNP A44736 1496 3 de de NNP A44736 1496 4 los los NNP A44736 1496 5 Algarves Algarves NNP A44736 1496 6 no no DT A44736 1496 7 pertenece pertenece NN A44736 1496 8 a a DT A44736 1496 9 la la JJ A44736 1496 10 corona corona FW A44736 1496 11 de de FW A44736 1496 12 Portugàl Portugàl NNP A44736 1496 13 ? ? . A44736 1497 1 Felipe felipe NN A44736 1497 2 . . . A44736 1498 1 Si Si NNP A44736 1498 2 señòr señòr NNP A44736 1498 3 , , , A44736 1498 4 y y NNP A44736 1498 5 tiene tiene NNP A44736 1498 6 buenos buenos NNP A44736 1498 7 lugares lugare NNS A44736 1498 8 , , , A44736 1498 9 como como NNP A44736 1498 10 Faro Faro NNP A44736 1498 11 , , , A44736 1498 12 Niebla Niebla NNP A44736 1498 13 , , , A44736 1498 14 Villa Villa NNP A44736 1498 15 Maona Maona NNP A44736 1498 16 , , , A44736 1498 17 Tavila Tavila NNP A44736 1498 18 , , , A44736 1498 19 Lagos Lagos NNP A44736 1498 20 , , , A44736 1498 21 Sylvia Sylvia NNP A44736 1498 22 , , , A44736 1498 23 & & CC A44736 1498 24 c. c. NNP A44736 1498 25 De De NNP A44736 1498 26 suerte suerte NNP A44736 1498 27 que que NNP A44736 1498 28 el el NNP A44736 1498 29 Reyno Reyno NNP A44736 1498 30 de de FW A44736 1498 31 Portugal Portugal NNP A44736 1498 32 con con NN A44736 1498 33 los los NNP A44736 1498 34 Algarves Algarves NNP A44736 1498 35 tendra tendra NNP A44736 1498 36 cosa cosa NNP A44736 1498 37 de de NNP A44736 1498 38 400 400 CD A44736 1498 39 millas millas NNP A44736 1498 40 de de IN A44736 1498 41 largo largo NNP A44736 1498 42 , , , A44736 1498 43 y y NNP A44736 1498 44 100 100 CD A44736 1498 45 de de NNP A44736 1498 46 ancho ancho NNP A44736 1498 47 . . . A44736 1499 1 Carlos Carlos NNP A44736 1499 2 . . . A44736 1500 1 Que Que NNP A44736 1500 2 son son NN A44736 1500 3 los los NNP A44736 1500 4 otros otros NNP A44736 1500 5 dominios dominios NNPS A44736 1500 6 que que NNP A44736 1500 7 tiene tiene NNP A44736 1500 8 la la NNP A44736 1500 9 Corona Corona NNP A44736 1500 10 de de NNP A44736 1500 11 Portugal Portugal NNP A44736 1500 12 ? ? . A44736 1501 1 Felipe felipe NN A44736 1501 2 . . . A44736 1502 1 En En NNP A44736 1502 2 Asia Asia NNP A44736 1502 3 , , , A44736 1502 4 o o NN A44736 1502 5 en en IN A44736 1502 6 las las NNP A44736 1502 7 Indias Indias NNP A44736 1502 8 Orientales Orientales NNP A44736 1502 9 tienen tienen NN A44736 1502 10 tantos tantos NNP A44736 1502 11 que que NNP A44736 1502 12 es es NNP A44736 1502 13 cosa cosa NNP A44736 1502 14 difficultosa difficultosa NNP A44736 1502 15 de de NNP A44736 1502 16 nombrarlos nombrarlos NNP A44736 1502 17 ; ; : A44736 1502 18 ● ● . A44736 1502 19 ienen ienen NNP A44736 1502 20 Diu Diu NNP A44736 1502 21 en en FW A44736 1502 22 el el NNP A44736 1502 23 Reyno Reyno NNP A44736 1502 24 de de IN A44736 1502 25 Cambaia Cambaia NNP A44736 1502 26 ; ; : A44736 1502 27 Tienen Tienen NNP A44736 1502 28 Goa Goa NNP A44736 1502 29 en en IN A44736 1502 30 el el NNP A44736 1502 31 Reyno Reyno NNP A44736 1502 32 de de FW A44736 1502 33 Decan Decan NNP A44736 1502 34 , , , A44736 1502 35 Damau Damau NNP A44736 1502 36 , , , A44736 1502 37 Macao Macao NNP A44736 1502 38 en en NNP A44736 1502 39 China China NNP A44736 1502 40 , , , A44736 1502 41 y y NNP A44736 1502 42 muchos muchos NNP A44736 1502 43 otros otros NNP A44736 1502 44 lugares lugares NNPS A44736 1502 45 y y NNP A44736 1502 46 castillos castillo NNS A44736 1502 47 ; ; : A44736 1502 48 En En NNP A44736 1502 49 Africa Africa NNP A44736 1502 50 , , , A44736 1502 51 los los NNP A44736 1502 52 Portugueses Portugueses NNP A44736 1502 53 tienen tienen NNP A44736 1502 54 señoriòs señoriòs NNP A44736 1502 55 muy muy NNP A44736 1502 56 largos largos NNP A44736 1502 57 en en IN A44736 1502 58 los los NNP A44736 1502 59 Reynos Reynos NNP A44736 1502 60 de de NNP A44736 1502 61 Conga Conga NNP A44736 1502 62 y y NNP A44736 1502 63 Angola Angola NNP A44736 1502 64 ; ; : A44736 1502 65 Las Las NNP A44736 1502 66 Islas Islas NNP A44736 1502 67 del del NNP A44736 1502 68 Capo Capo NNP A44736 1502 69 Verde Verde NNP A44736 1502 70 que que NNP A44736 1502 71 son son NN A44736 1502 72 nueve nueve NNP A44736 1502 73 en en IN A44736 1502 74 numero numero NNP A44736 1502 75 pertenecen pertenecen NNP A44736 1502 76 a a DT A44736 1502 77 los los NNP A44736 1502 78 Portugueses Portugueses NNP A44736 1502 79 ; ; : A44736 1502 80 y y NNP A44736 1502 81 Tanger Tanger NNP A44736 1502 82 en en FW A44736 1502 83 Berberia Berberia NNP A44736 1502 84 situado situado NNP A44736 1502 85 cerca cerca NNP A44736 1502 86 de de NNP A44736 1502 87 la la NNP A44736 1502 88 boca boca NNP A44736 1502 89 del del NNP A44736 1502 90 Estrecho Estrecho NNP A44736 1502 91 de de NNP A44736 1502 92 Gibraliàr Gibraliàr NNP A44736 1502 93 . . . A44736 1503 1 En en IN A44736 1503 2 las las NNP A44736 1503 3 Indias Indias NNP A44736 1503 4 Occidentales Occidentales NNP A44736 1503 5 tienen tienen NN A44736 1503 6 Brasil Brasil NNP A44736 1503 7 , , , A44736 1503 8 y y NNP A44736 1503 9 una una NNP A44736 1503 10 grandissima grandissima NNP A44736 1503 11 extendida extendida NNP A44736 1503 12 de de NNP A44736 1503 13 t t NNP A44736 1503 14 erra erra NNP A44736 1503 15 , , , A44736 1503 16 con con NNP A44736 1503 17 muy muy NNP A44736 1503 18 considerables considerables NNP A44736 1503 19 puertos puertos VBP A44736 1503 20 como como NNP A44736 1503 21 Todos Todos NNP A44736 1503 22 los los NNP A44736 1503 23 santos santos NNP A44736 1503 24 , , , A44736 1503 25 Fernambuc Fernambuc NNP A44736 1503 26 , , , A44736 1503 27 san san NNP A44736 1503 28 Salvadòr Salvadòr NNP A44736 1503 29 y y NNP A44736 1503 30 diversos diversos NNP A44736 1503 31 otros otro NNS A44736 1503 32 . . . A44736 1504 1 Carlos Carlos NNP A44736 1504 2 . . . A44736 1505 1 Muy Muy NNP A44736 1505 2 largos largos NNP A44736 1505 3 son son NN A44736 1505 4 los los NNP A44736 1505 5 Dominios Dominios NNP A44736 1505 6 a a DT A44736 1505 7 mi mi NNP A44736 1505 8 parecer parecer NN A44736 1505 9 que que NNP A44736 1505 10 los los NNP A44736 1505 11 Portugueses Portugueses NNP A44736 1505 12 tienen tienen VBP A44736 1505 13 en en FW A44736 1505 14 todas todas NNP A44736 1505 15 las las NNP A44736 1505 16 quatro quatro NNP A44736 1505 17 partes part VBZ A44736 1505 18 del del NNP A44736 1505 19 mundo mundo NNP A44736 1505 20 , , , A44736 1505 21 es e VBD A44736 1505 22 a a DT A44736 1505 23 saber saber NN A44736 1505 24 en en IN A44736 1505 25 Europa Europa NNP A44736 1505 26 , , , A44736 1505 27 Asia Asia NNP A44736 1505 28 , , , A44736 1505 29 Africa Africa NNP A44736 1505 30 , , , A44736 1505 31 y y NNP A44736 1505 32 America America NNP A44736 1505 33 ; ; : A44736 1505 34 mas mas NNP A44736 1505 35 de de NNP A44736 1505 36 gracia gracia NNP A44736 1505 37 passe passe NNP A44736 1505 38 Vm Vm NNP A44736 1505 39 . . . A44736 1506 1 mas mas NNP A44736 1506 2 adelante adelante NNP A44736 1506 3 . . . A44736 1507 1 Felipe felipe NN A44736 1507 2 . . . A44736 1508 1 Antes Antes NNP A44736 1508 2 que que FW A44736 1508 3 de de IN A44736 1508 4 partirme partirme NNP A44736 1508 5 de de IN A44736 1508 6 Portugàl Portugàl NNP A44736 1508 7 tengo tengo NNP A44736 1508 8 de de NNP A44736 1508 9 confutar confutar NNP A44736 1508 10 un un NNP A44736 1508 11 proverbio proverbio NNP A44736 1508 12 que que NNP A44736 1508 13 tienen tienen NNP A44736 1508 14 los los NNP A44736 1508 15 Castellanos Castellanos NNP A44736 1508 16 , , , A44736 1508 17 viz viz NN A44736 1508 18 . . . A44736 1509 1 Los Los NNP A44736 1509 2 Portugueses Portugueses NNP A44736 1509 3 son son NN A44736 1509 4 pocos pocos NNP A44736 1509 5 y y NNP A44736 1509 6 locos locos NNP A44736 1509 7 ; ; : A44736 1509 8 mas mas NNP A44736 1509 9 estos estos NNP A44736 1509 10 años años NNP A44736 1509 11 passados passados NNP A44736 1509 12 se se NNP A44736 1509 13 hallan hallan NNP A44736 1509 14 muchos muchos NNP A44736 1509 15 y y NNP A44736 1509 16 Mañosos Mañosos NNP A44736 1509 17 ; ; : A44736 1509 18 Agòra Agòra NNP A44736 1509 19 assi assi NNP A44736 1509 20 lo lo NNP A44736 1509 21 manda manda NNP A44736 1509 22 Vm Vm NNP A44736 1509 23 . . . A44736 1510 1 harè harè NNP A44736 1510 2 pues pue VBZ A44736 1510 3 un un NNP A44736 1510 4 salto salto NNP A44736 1510 5 desde desde NNP A44736 1510 6 Lisbona Lisbona NNP A44736 1510 7 a a DT A44736 1510 8 Sevilla Sevilla NNP A44736 1510 9 en en FW A44736 1510 10 Andalusia Andalusia NNP A44736 1510 11 , , , A44736 1510 12 Ciudad Ciudad NNP A44736 1510 13 tan tan NN A44736 1510 14 estremadamente estremadamente NNP A44736 1510 15 rica rica NNP A44736 1510 16 teniendo teniendo NNP A44736 1510 17 la la NNP A44736 1510 18 casa casa NNP A44736 1510 19 de de NNP A44736 1510 20 contratacion contratacion NNP A44736 1510 21 de de NNP A44736 1510 22 las las NNP A44736 1510 23 Indias Indias NNP A44736 1510 24 y y NNP A44736 1510 25 magnifica magnifica NNP A44736 1510 26 , , , A44736 1510 27 que que NNP A44736 1510 28 ay ay IN A44736 1510 29 dos dos NNP A44736 1510 30 Refranes Refranes NNP A44736 1510 31 della della NNP A44736 1510 32 , , , A44736 1510 33 el el NNP A44736 1510 34 uno uno NNP A44736 1510 35 , , , A44736 1510 36 quien quien JJ A44736 1510 37 no no UH A44736 1510 38 ha ha UH A44736 1510 39 visto visto NN A44736 1510 40 S S NNP A44736 1510 41 ● ● NFP A44736 1510 42 villa villa NN A44736 1510 43 no no UH A44736 1510 44 ha ha NN A44736 1510 45 visto visto NNP A44736 1510 46 Marauilla Marauilla NNP A44736 1510 47 ; ; : A44736 1510 48 el el NNP A44736 1510 49 otro otro NNP A44736 1510 50 , , , A44736 1510 51 A a DT A44736 1510 52 quien quien JJ A44736 1510 53 Dios dio NNS A44736 1510 54 quiere quiere RB A44736 1510 55 bien bien NNP A44736 1510 56 en en IN A44736 1510 57 Sevilla Sevilla NNP A44736 1510 58 le le FW A44736 1510 59 da da NNP A44736 1510 60 a a DT A44736 1510 61 comer comer NN A44736 1510 62 . . . A44736 1511 1 Carlos Carlos NNP A44736 1511 2 . . . A44736 1512 1 Ayotro Ayotro NNP A44736 1512 2 dicho dicho NNP A44736 1512 3 qui qui NNP A44736 1512 4 yo yo NNP A44736 1512 5 entendi entendi NNP A44736 1512 6 , , , A44736 1512 7 que que NNP A44736 1512 8 las las NNP A44736 1512 9 calles calle NNS A44736 1512 10 de de NNP A44736 1512 11 Sevilla Sevilla NNP A44736 1512 12 son son NN A44736 1512 13 como como NNP A44736 1512 14 lostrebejos lostrebejos NNP A44736 1512 15 del del NNP A44736 1512 16 axedres axedres NNPS A44736 1512 17 tantos tantos NNP A44736 1512 18 prietos prietos NNP A44736 1512 19 quantos quantos NNP A44736 1512 20 blancos blancos NNP A44736 1512 21 , , , A44736 1512 22 referiendo referiendo NNP A44736 1512 23 a a DT A44736 1512 24 los los NNP A44736 1512 25 esclavos esclavos NNP A44736 1512 26 Moriscos Moriscos NNP A44736 1512 27 que que NNP A44736 1512 28 ay ay PRP A44736 1512 29 alli alli NNP A44736 1512 30 en en IN A44736 1512 31 gran gran NNP A44736 1512 32 numero numero NNP A44736 1512 33 ; ; : A44736 1512 34 y y NNP A44736 1512 35 de de NNP A44736 1512 36 Sevilla Sevilla NNP A44736 1512 37 adonde adonde NNP A44736 1512 38 se se FW A44736 1512 39 encaminava encaminava NNP A44736 1512 40 vm vm NNP A44736 1512 41 ? ? . A44736 1513 1 Felipe felipe NN A44736 1513 2 . . . A44736 1514 1 De De NNP A44736 1514 2 Sevilla Sevilla NNP A44736 1514 3 passe passe NN A44736 1514 4 por por NN A44736 1514 5 Carmona Carmona NNP A44736 1514 6 , , , A44736 1514 7 yezij yezij NNP A44736 1514 8 ● ● NNP A44736 1514 9 , , , A44736 1514 10 que que NNP A44736 1514 11 son son NNP A44736 1514 12 dos dos NNP A44736 1514 13 indifferences indifference VBZ A44736 1514 14 Tierras Tierras NNP A44736 1514 15 , , , A44736 1514 16 y y NNP A44736 1514 17 de de NNP A44736 1514 18 la la NNP A44736 1514 19 a a DT A44736 1514 20 Cordoua Cordoua NNP A44736 1514 21 adonde adonde JJ A44736 1514 22 vi vi NNP A44736 1514 23 la la NNP A44736 1514 24 famosa famosa NNP A44736 1514 25 mesquita mesquita NNP A44736 1514 26 que que NNP A44736 1514 27 los los NNP A44736 1514 28 moros moros NNP A44736 1514 29 llamavan llamavan NNP A44736 1514 30 Ceca Ceca NNP A44736 1514 31 , , , A44736 1514 32 fabrica fabrica NNP A44736 1514 33 muy muy NNP A44736 1514 34 admirable admirable NNP A44736 1514 35 , , , A44736 1514 36 y y NNP A44736 1514 37 el el NNP A44736 1514 38 mas mas NNP A44736 1514 39 entero entero NNP A44736 1514 40 de de NNP A44736 1514 41 quantas quantas NNP A44736 1514 42 he -PRON- PRP A44736 1514 43 visto visto VB A44736 1514 44 en en NNP A44736 1514 45 mi mi NNP A44736 1514 46 vida vida NNP A44736 1514 47 de de NNP A44736 1514 48 los los NNP A44736 1514 49 Antiguos Antiguos NNP A44736 1514 50 aunque aunque NN A44736 1514 51 he -PRON- PRP A44736 1514 52 peregrinado peregrinado VBD A44736 1514 53 en en IN A44736 1514 54 muchas muchas NNP A44736 1514 55 partes parte NNS A44736 1514 56 ; ; : A44736 1514 57 En En NNP A44736 1514 58 Cordoua Cordoua NNP A44736 1514 59 ay ay NN A44736 1514 60 la la NNP A44736 1514 61 mas mas NNP A44736 1514 62 escogida escogida NNP A44736 1514 63 casta casta NNP A44736 1514 64 de de NNP A44736 1514 65 Ginetes Ginetes NNPS A44736 1514 66 , , , A44736 1514 67 que que NNP A44736 1514 68 son son NNP A44736 1514 69 tan tan NNP A44736 1514 70 sueltos sueltos NNP A44736 1514 71 y y NNP A44736 1514 72 ligeros ligeros NNP A44736 1514 73 que que NNP A44736 1514 74 dizen dizen NNP A44736 1514 75 que que NNP A44736 1514 76 estan estan NNP A44736 1514 77 engendrados engendrados NNP A44736 1514 78 del del NNP A44736 1514 79 viento viento NNP A44736 1514 80 . . . A44736 1515 1 Carlos Carlos NNP A44736 1515 2 . . . A44736 1516 1 De De NNP A44736 1516 2 Cordoua Cordoua NNP A44736 1516 3 donde donde NN A44736 1516 4 fue fue NN A44736 1516 5 vuestra vuestra NN A44736 1516 6 merced merced NNP A44736 1516 7 ! ! . A44736 1517 1 Felipe felipe NN A44736 1517 2 . . . A44736 1518 1 A a DT A44736 1518 2 Granada Granada NNP A44736 1518 3 cabeja cabeja NN A44736 1518 4 de de FW A44736 1518 5 un un NNP A44736 1518 6 Reyno Reyno NNP A44736 1518 7 el el NNP A44736 1518 8 ultimo ultimo NNP A44736 1518 9 que que NNP A44736 1518 10 perdieron perdieron NNP A44736 1518 11 ls ls NNP A44736 1518 12 Moros Moros NNP A44736 1518 13 , , , A44736 1518 14 adonde adonde NNP A44736 1518 15 vi vi NNP A44736 1518 16 el el NNP A44736 1518 17 Alhambra Alhambra NNP A44736 1518 18 cosa cosa VBZ A44736 1518 19 grandiosa grandiosa NNP A44736 1518 20 ; ; : A44736 1518 21 De De NNP A44736 1518 22 Granada Granada NNP A44736 1518 23 boluimea boluimea NN A44736 1518 24 Malaga Malaga NNP A44736 1518 25 el el NNP A44736 1518 26 principal principal NN A44736 1518 27 ectanco ectanco NNS A44736 1518 28 de de FW A44736 1518 29 vino vino NNP A44736 1518 30 ● ● NNP A44736 1518 31 , , , A44736 1518 32 adonde adonde NNP A44736 1518 33 vila vila NNP A44736 1518 34 la la NNP A44736 1518 35 puerta puerta NNP A44736 1518 36 que que NNP A44736 1518 37 trae trae NNP A44736 1518 38 el el NNP A44736 1518 39 nombre nombre NNP A44736 1518 40 de de NNP A44736 1518 41 Cava Cava NNP A44736 1518 42 hij hij VB A44736 1518 43 a a DT A44736 1518 44 de de FW A44736 1518 45 Don Don NNP A44736 1518 46 Iulian iulian JJ A44736 1518 47 que que NN A44736 1518 48 el el NNP A44736 1518 49 Rey Rey NNP A44736 1518 50 Don Don NNP A44736 1518 51 Rodrigo Rodrigo NNP A44736 1518 52 avi avi NNP A44736 1518 53 ● ● NFP A44736 1518 54 desflorecido desflorecido NNP A44736 1518 55 , , , A44736 1518 56 y y NNP A44736 1518 57 el el NNP A44736 1518 58 conde conde NNP A44736 1518 59 Don Don NNP A44736 1518 60 Iulian Iulian NNP A44736 1518 61 su su NNP A44736 1518 62 ● ● NNP A44736 1518 63 p p NN A44736 1518 64 ● ● NFP A44736 1518 65 dre dre NN A44736 1518 66 por por FW A44736 1518 67 veng veng NNP A44736 1518 68 ● ● NFP A44736 1518 69 rse rse NNP A44736 1518 70 del del NNP A44736 1518 71 agravio agravio NNP A44736 1518 72 introduxo introduxo NNP A44736 1518 73 los los NNP A44736 1518 74 M M NNP A44736 1518 75 ● ● NNP A44736 1518 76 ros ros NNP A44736 1518 77 los los NNP A44736 1518 78 qu qu NNP A44736 1518 79 ● ● NFP A44736 1518 80 les les NNP A44736 1518 81 senoreavan senoreavan NNP A44736 1518 82 en en IN A44736 1518 83 España España NNP A44736 1518 84 mas mas NNP A44736 1518 85 de de NNP A44736 1518 86 700 700 CD A44736 1518 87 años años NNP A44736 1518 88 , , , A44736 1518 89 y y NNP A44736 1518 90 assii assii NNP A44736 1518 91 devino devino NNP A44736 1518 92 Traydor Traydor NNP A44736 1518 93 a a DT A44736 1518 94 su su NNP A44736 1518 95 patria patria NN A44736 1518 96 . . . A44736 1519 1 Carlos Carlos NNP A44736 1519 2 . . . A44736 1520 1 Assi Assi NNP A44736 1520 2 lo lo NNP A44736 1520 3 fue fue NNP A44736 1520 4 , , , A44736 1520 5 y y NNP A44736 1520 6 muy muy NNP A44736 1520 7 infame infame NNP A44736 1520 8 traydor traydor NNP A44736 1520 9 , , , A44736 1520 10 porque porque NN A44736 1520 11 la la NNP A44736 1520 12 ofensa ofensa NNP A44736 1520 13 siendo siendo NNP A44736 1520 14 particular particular JJ A44736 1520 15 no no DT A44736 1520 16 era era NN A44736 1520 17 y y XX A44736 1520 18 gual gual JJ A44736 1520 19 a a DT A44736 1520 20 la la NNP A44736 1520 21 venganz venganz NNP A44736 1520 22 ● ● NNP A44736 1520 23 que que NNP A44736 1520 24 era era NNP A44736 1520 25 tan tan NNP A44736 1520 26 general general NN A44736 1520 27 . . . A44736 1521 1 Felipe felipe NN A44736 1521 2 . . . A44736 1522 1 Despues despue NNS A44736 1522 2 yo yo NNP A44736 1522 3 passe passe NNP A44736 1522 4 por por NNP A44736 1522 5 G G NNP A44736 1522 6 ● ● NFP A44736 1522 7 adix adix NN A44736 1522 8 , , , A44736 1522 9 Baca Baca NNP A44736 1522 10 , , , A44736 1522 11 Lorca Lorca NNP A44736 1522 12 , , , A44736 1522 13 y y DT A44736 1522 14 Cartagena Cartagena NNP A44736 1522 15 llave llave VBP A44736 1522 16 del del NNP A44736 1522 17 Reyno Reyno NNP A44736 1522 18 de de IN A44736 1522 19 Marcia Marcia NNP A44736 1522 20 antigua antigua NNP A44736 1522 21 poblacion poblacion NN A44736 1522 22 , , , A44736 1522 23 adonde adonde NNP A44736 1522 24 ay ay IN A44736 1522 25 vn vn NNP A44736 1522 26 muy muy NNP A44736 1522 27 famoso famoso NNP A44736 1522 28 y y NNP A44736 1522 29 convenable convenable NNP A44736 1522 30 puerto puerto NNP A44736 1522 31 de de NNP A44736 1522 32 mar mar NNP A44736 1522 33 , , , A44736 1522 34 el el NNP A44736 1522 35 mejor mejor NNP A44736 1522 36 de de IN A44736 1522 37 quantos quantos NNP A44736 1522 38 ay ay IN A44736 1522 39 en en IN A44736 1522 40 España España NNP A44736 1522 41 , , , A44736 1522 42 porque porque NN A44736 1522 43 los los NNP A44736 1522 44 navios navios NNP A44736 1522 45 aportando aportando NNP A44736 1522 46 alli alli NNP A44736 1522 47 qu qu NNP A44736 1522 48 edam edam NNP A44736 1522 49 ● ● NNP A44736 1522 50 nceroados nceroados NNP A44736 1522 51 coma coma NNP A44736 1522 52 en en NNP A44736 1522 53 una una NNP A44736 1522 54 caxa caxa NNP A44736 1522 55 , , , A44736 1522 56 y y NNP A44736 1522 57 abrigados abrigados NNP A44736 1522 58 de de NNP A44736 1522 59 ● ● NNP A44736 1522 60 as as IN A44736 1522 61 borrascas borrascas NN A44736 1522 62 . . . A44736 1523 1 Carlos Carlos NNP A44736 1523 2 . . . A44736 1524 1 He -PRON- PRP A44736 1524 2 leydo leydo VBP A44736 1524 3 , , , A44736 1524 4 que que NNP A44736 1524 5 Felipe Felipe NNP A44736 1524 6 el el NNP A44736 1524 7 segundo segundo NNP A44736 1524 8 preguntando preguntando NNP A44736 1524 9 a a DT A44736 1524 10 Andrea Andrea NNP A44736 1524 11 D D NNP A44736 1524 12 ● ● NFP A44736 1524 13 na na IN A44736 1524 14 ( ( -LRB- A44736 1524 15 gran gran NNP A44736 1524 16 navegador navegador NNP A44736 1524 17 ) ) -RRB- A44736 1524 18 qual qual NNP A44736 1524 19 er er UH A44736 1524 20 a a DT A44736 1524 21 el el NNP A44736 1524 22 mejor mejor NN A44736 1524 23 puerto puerto NNP A44736 1524 24 de de IN A44736 1524 25 España España NNP A44736 1524 26 , , , A44736 1524 27 respondio respondio NN A44736 1524 28 donosamente donosamente NN A44736 1524 29 , , , A44736 1524 30 Iunio Iunio NNP A44736 1524 31 , , , A44736 1524 32 Iulio Iulio NNP A44736 1524 33 , , , A44736 1524 34 y y NNP A44736 1524 35 Car car NN A44736 1524 36 ● ● NFP A44736 1524 37 agena agena NN A44736 1524 38 , , , A44736 1524 39 porque porque NN A44736 1524 40 en en IN A44736 1524 41 aquellos aquellos NNP A44736 1524 42 meses mese VBZ A44736 1524 43 todos todos NNP A44736 1524 44 puertes puertes NNP A44736 1524 45 son son NNP A44736 1524 46 buenos buenos NNP A44736 1524 47 por por NNP A44736 1524 48 la la NNP A44736 1524 49 mansedumbre mansedumbre NNP A44736 1524 50 de de NNP A44736 1524 51 la la NNP A44736 1524 52 sazon sazon NNP A44736 1524 53 ; ; : A44736 1524 54 y y NNP A44736 1524 55 de de IN A44736 1524 56 Cartagena Cartagena NNP A44736 1524 57 adoude adoude VBP A44736 1524 58 ? ? . A44736 1525 1 Felipe felipe NN A44736 1525 2 . . . A44736 1526 1 A a DT A44736 1526 2 Murcia Murcia NNP A44736 1526 3 , , , A44736 1526 4 que que NNP A44736 1526 5 fue fue NNP A44736 1526 6 cabe cabe NNP A44736 1526 7 ça ça NNP A44736 1526 8 de de NNP A44736 1526 9 un un NNP A44736 1526 10 Reyno Reyno NNP A44736 1526 11 en en IN A44736 1526 12 tiempo tiempo NN A44736 1526 13 de de NNP A44736 1526 14 Moros Moros NNP A44736 1526 15 , , , A44736 1526 16 el el NNP A44736 1526 17 principal principal NNP A44736 1526 18 estanco estanco NNP A44736 1526 19 de de IN A44736 1526 20 seda seda FW A44736 1526 21 ; ; : A44736 1526 22 De De NNP A44736 1526 23 al al NNP A44736 1526 24 ● ● NFP A44736 1526 25 i i PRP A44736 1526 26 passe passe VBP A44736 1526 27 por por NNP A44736 1526 28 Origuela Origuela NNP A44736 1526 29 , , , A44736 1526 30 y y LS A44736 1526 31 Elche Elche NNP A44736 1526 32 a a DT A44736 1526 33 Alicante Alicante NNPS A44736 1526 34 llave llave VBP A44736 1526 35 del del NN A44736 1526 36 Reyno Reyno NNP A44736 1526 37 de de FW A44736 1526 38 Valencia Valencia NNP A44736 1526 39 lugar lugar NNP A44736 1526 40 de de NNP A44736 1526 41 buen buen NNP A44736 1526 42 comercio comercio NNP A44736 1526 43 ; ; : A44736 1526 44 De De NNP A44736 1526 45 Alicante Alicante NNP A44736 1526 46 passe passe VBP A44736 1526 47 por por NN A44736 1526 48 Xativa Xativa NNP A44736 1526 49 , , , A44736 1526 50 y y NNP A44736 1526 51 otros otros NNP A44736 1526 52 lugares lugare VBZ A44736 1526 53 a a DT A44736 1526 54 Valencia Valencia NNP A44736 1526 55 ci ci NNP A44736 1526 56 ● ● NNP A44736 1526 57 dad dad NNP A44736 1526 58 bizzarra bizzarra NNP A44736 1526 59 en en IN A44736 1526 60 estremo estremo NNP A44736 1526 61 , , , A44736 1526 62 Tierra Tierra NNP A44736 1526 63 muy muy NNP A44736 1526 64 viciosa viciosa NNP A44736 1526 65 , , , A44736 1526 66 y y NNP A44736 1526 67 delicada delicada NN A44736 1526 68 ; ; : A44736 1526 69 Los Los NNP A44736 1526 70 animales animale NNS A44736 1526 71 brutos brutos NNP A44736 1526 72 alli alli NNP A44736 1526 73 hazen hazen NNP A44736 1526 74 ● ● . A44736 1526 75 us us NNP A44736 1526 76 estrados estrados NNP A44736 1526 77 de de NNP A44736 1526 78 flores flores NNP A44736 1526 79 , , , A44736 1526 80 como como NNP A44736 1526 81 de de NNP A44736 1526 82 romarino romarino NNP A44736 1526 83 y y NNP A44736 1526 84 otros otros NNP A44736 1526 85 vegetables vegetable VBZ A44736 1526 86 odoriferos odorifero NNS A44736 1526 87 ; ; : A44736 1526 88 De De NNP A44736 1526 89 Valencia Valencia NNP A44736 1526 90 passè passè VBZ A44736 1526 91 a a DT A44736 1526 92 Morviedre Morviedre NNP A44736 1526 93 que que NN A44736 1526 94 era era NN A44736 1526 95 Sagunto Sagunto NNP A44736 1526 96 donde donde NNP A44736 1526 97 ay ay IN A44736 1526 98 muchos muchos NNP A44736 1526 99 rastros rastros NNP A44736 1526 100 de de NNP A44736 1526 101 antiguedad antiguedad NNP A44736 1526 102 ; ; : A44736 1526 103 de de NNP A44736 1526 104 alli alli NNP A44736 1526 105 a a DT A44736 1526 106 Castillon Castillon NNP A44736 1526 107 de de IN A44736 1526 108 la la NNP A44736 1526 109 plana plana NNP A44736 1526 110 , , , A44736 1526 111 y y NNP A44736 1526 112 assi assi NNP A44736 1526 113 a a DT A44736 1526 114 Saragoça Saragoça NNP A44736 1526 115 Metropple Metropple NNP A44736 1526 116 de de NNP A44736 1526 117 Aragòn Aragòn NNP A44736 1526 118 , , , A44736 1526 119 Ciudad Ciudad NNP A44736 1526 120 muy muy NNP A44736 1526 121 sobervia sobervia NNP A44736 1526 122 , , , A44736 1526 123 y y NNP A44736 1526 124 la la NNP A44736 1526 125 Tierra Tierra NNP A44736 1526 126 enderedor enderedor NNP A44736 1526 127 fecundissima fecundissima NNP A44736 1526 128 donde donde NNP A44736 1526 129 se se NNP A44736 1526 130 come come VB A44736 1526 131 el el NNP A44736 1526 132 mejor mejor NNP A44736 1526 133 pan pan NNP A44736 1526 134 de de NNP A44736 1526 135 toda toda NNP A44736 1526 136 España España NNP A44736 1526 137 . . . A44736 1527 1 Carlos Carlos NNP A44736 1527 2 . . . A44736 1528 1 De De NNP A44736 1528 2 Sarogoça Sarogoça NNP A44736 1528 3 por por NN A44736 1528 4 doude doude NN A44736 1528 5 adereçava adereçava NNP A44736 1528 6 vm vm NNP A44736 1528 7 sus sus NNP A44736 1528 8 passos passos NNP A44736 1528 9 ? ? . A44736 1529 1 Felipe felipe NN A44736 1529 2 . . . A44736 1530 1 Por Por NNP A44736 1530 2 Cataluña Cataluña NNP A44736 1530 3 ; ; : A44736 1530 4 yo yo LS A44736 1530 5 pense pense NN A44736 1530 6 ver ver DT A44736 1530 7 Tortosa Tortosa NNP A44736 1530 8 , , , A44736 1530 9 y y NNP A44736 1530 10 Tarragona Tarragona NNP A44736 1530 11 , , , A44736 1530 12 màs màs VBP A44736 1530 13 no no DT A44736 1530 14 avia avia NN A44736 1530 15 comodidad comodidad NNP A44736 1530 16 , , , A44736 1530 17 y y NNP A44736 1530 18 ansi ansi NNP A44736 1530 19 passando passando NNP A44736 1530 20 por por NNP A44736 1530 21 Lerida Lerida NNP A44736 1530 22 lugar lugar NN A44736 1530 23 muy muy NNP A44736 1530 24 bien bien NNP A44736 1530 25 poblado poblado NNP A44736 1530 26 , , , A44736 1530 27 y y NNP A44736 1530 28 Universidàd Universidàd NNP A44736 1530 29 , , , A44736 1530 30 garè garè NNP A44736 1530 31 Barcel Barcel NNP A44736 1530 32 ● ● NFP A44736 1530 33 na na FW A44736 1530 34 la la NNP A44736 1530 35 cabe cabe NNP A44736 1530 36 ça ça NNP A44736 1530 37 del del NNP A44736 1530 38 Reyno Reyno NNP A44736 1530 39 de de FW A44736 1530 40 Cataluña Cataluña NNP A44736 1530 41 , , , A44736 1530 42 Ciudàd Ciudàd NNP A44736 1530 43 muy muy NNP A44736 1530 44 rica rica NNP A44736 1530 45 , , , A44736 1530 46 y y NNP A44736 1530 47 soberbia soberbia NNP A44736 1530 48 por por NNP A44736 1530 49 sus sus NNP A44736 1530 50 edificios edificios NNPS A44736 1530 51 ; ; : A44736 1530 52 passe passe NNP A44736 1530 53 tambien tambien NN A44736 1530 54 por por NN A44736 1530 55 Nuestra Nuestra NNP A44736 1530 56 Senōra Senōra NNP A44736 1530 57 de de NNP A44736 1530 58 Monserrate Monserrate NNP A44736 1530 59 , , , A44736 1530 60 adonde adonde JJ A44736 1530 61 sos sos FW A44736 1530 62 Pelegrinos Pelegrinos NNP A44736 1530 63 acuden acuden VBP A44736 1530 64 de de FW A44736 1530 65 todas todas JJ A44736 1530 66 partes parte NNS A44736 1530 67 ; ; : A44736 1530 68 Desques desque NNS A44736 1530 69 passe passe NN A44736 1530 70 por por NN A44736 1530 71 Gyrona Gyrona NNP A44736 1530 72 , , , A44736 1530 73 y y NNP A44736 1530 74 assi assi NNP A44736 1530 75 al al NNP A44736 1530 76 condado condado NNP A44736 1530 77 de de NNP A44736 1530 78 Ruys Ruys NNP A44736 1530 79 ● ● NNP A44736 1530 80 llon llon NNP A44736 1530 81 , , , A44736 1530 82 adonde adonde NNP A44736 1530 83 està està NNP A44736 1530 84 Perpiñan Perpiñan NNP A44736 1530 85 muy muy NNP A44736 1530 86 buena buena NNP A44736 1530 87 tierra tierra NNP A44736 1530 88 con con NNP A44736 1530 89 un un NNP A44736 1530 90 fuerte fuerte NNP A44736 1530 91 Castillo Castillo NNP A44736 1530 92 , , , A44736 1530 93 que que NNP A44736 1530 94 agora agora NNP A44736 1530 95 pertenece pertenece NNP A44736 1530 96 al al NNP A44736 1530 97 Rey Rey NNP A44736 1530 98 de de FW A44736 1530 99 Francia Francia NNP A44736 1530 100 , , , A44736 1530 101 y y NNP A44736 1530 102 al al NNP A44736 1530 103 fin fin NNP A44736 1530 104 ganando ganando NNP A44736 1530 105 Salsas Salsas NNP A44736 1530 106 salj salj NNP A44736 1530 107 de de IN A44736 1530 108 España España NNP A44736 1530 109 con con XX A44736 1530 110 harto harto VBD A44736 1530 111 trabajo trabajo NNP A44736 1530 112 aviendo aviendo NNP A44736 1530 113 atravessado atravessado NNP A44736 1530 114 dos dos NNP A44736 1530 115 vezes vezes NNP A44736 1530 116 los los NNP A44736 1530 117 montes montes NNP A44736 1530 118 pyrenèos pyrenèos NNP A44736 1530 119 , , , A44736 1530 120 y y NNP A44736 1530 121 allà allà NNP A44736 1530 122 tambien tambien NNP A44736 1530 123 las las NNP A44736 1530 124 Guardas Guardas NNP A44736 1530 125 me -PRON- PRP A44736 1530 126 quitaron quitaron NNP A44736 1530 127 algo algo NNP A44736 1530 128 del del NNP A44736 1530 129 poco poco NNP A44736 1530 130 dinero dinero NNP A44736 1530 131 que que NNP A44736 1530 132 me -PRON- PRP A44736 1530 133 quedava quedava VBD A44736 1530 134 . . . A44736 1531 1 Carlos Carlos NNP A44736 1531 2 . . . A44736 1532 1 Aquellas Aquellas NNP A44736 1532 2 Guardas Guardas NNP A44736 1532 3 son son NN A44736 1532 4 muy muy NNP A44736 1532 5 enfadosas enfadosas NNP A44736 1532 6 a a DT A44736 1532 7 los los NNP A44736 1532 8 passageros passageros NNP A44736 1532 9 ; ; : A44736 1532 10 Hè Hè NNP A44736 1532 11 oydo oydo NNP A44736 1532 12 hablar hablar NNP A44736 1532 13 de de NNP A44736 1532 14 un un NNP A44736 1532 15 pintor pintor NN A44736 1532 16 Francès Francès NNP A44736 1532 17 , , , A44736 1532 18 que que VBP A44736 1532 19 a a DT A44736 1532 20 viendo viendo JJ A44736 1532 21 medrado medrado NN A44736 1532 22 vna vna NN A44736 1532 23 suma suma NNP A44736 1532 24 confiderable confiderable JJ A44736 1532 25 de de FW A44736 1532 26 dinero dinero NNP A44736 1532 27 trocava trocava NN A44736 1532 28 todo todo VBN A44736 1532 29 en en IN A44736 1532 30 pistoletes pistoletes NNPS A44736 1532 31 de de NNP A44736 1532 32 oro oro NNP A44736 1532 33 los los NNP A44736 1532 34 quales quales NNP A44736 1532 35 tragava tragava NNP A44736 1532 36 ; ; : A44736 1532 37 y y NNP A44736 1532 38 las las NNP A44736 1532 39 Gu Gu NNP A44736 1532 40 ● ● NNP A44736 1532 41 rdas rda NNS A44736 1532 42 aviendo aviendo NNS A44736 1532 43 tenido tenido NNP A44736 1532 44 noticia noticia NNP A44736 1532 45 a a NNP A44736 1532 46 ● ● CD A44736 1532 47 tes tes NNP A44736 1532 48 , , , A44736 1532 49 que que NNP A44736 1532 50 traya traya NNP A44736 1532 51 una una NNP A44736 1532 52 cantidad cantidad NNP A44736 1532 53 de de NNP A44736 1532 54 dinero dinero NNP A44736 1532 55 acuestas acuestas NNP A44736 1532 56 , , , A44736 1532 57 y y NNP A44736 1532 58 aviendo aviendo NNP A44736 1532 59 escudriñado escudriñado NNP A44736 1532 60 por por NNP A44736 1532 61 todas todas NNP A44736 1532 62 pares pare NNS A44736 1532 63 sin sin NN A44736 1532 64 ecetar ecetar NNP A44736 1532 65 la la NNP A44736 1532 66 boca boca NNP A44736 1532 67 , , , A44736 1532 68 y y NNP A44736 1532 69 el el NNP A44736 1532 70 salvonòr salvonòr NNP A44736 1532 71 echaronle echaronle NNP A44736 1532 72 entre entre NNP A44736 1532 73 quatro quatro NNP A44736 1532 74 muros muros NNP A44736 1532 75 , , , A44736 1532 76 y y NNP A44736 1532 77 le le NNP A44736 1532 78 dieron dieron NNP A44736 1532 79 pildoras pildoras NNP A44736 1532 80 , , , A44736 1532 81 y y NNP A44736 1532 82 ona ona NNP A44736 1532 83 melezina melezina NNP A44736 1532 84 de de NNP A44736 1532 85 suerte suerte NNP A44736 1532 86 que que NNP A44736 1532 87 las las NNP A44736 1532 88 Guardas Guardas NNP A44736 1532 89 hallaron hallaron NNP A44736 1532 90 todo todo NNP A44736 1532 91 el el NNP A44736 1532 92 dinero dinero NN A44736 1532 93 : : : A44736 1532 94 Mas Mas NNP A44736 1532 95 como como NN A44736 1532 96 tratarona tratarona NNP A44736 1532 97 vm vm NNP A44736 1532 98 en en IN A44736 1532 99 las las NNP A44736 1532 100 ventas ventas NNP A44736 1532 101 por por NNP A44736 1532 102 donde donde NNP A44736 1532 103 passava passava NN A44736 1532 104 ? ? . A44736 1533 1 Felipe felipe NN A44736 1533 2 . . . A44736 1534 1 Aquellos Aquellos NNP A44736 1534 2 Venteros Venteros NNP A44736 1534 3 son son NN A44736 1534 4 medio medio NNP A44736 1534 5 ladrones ladrones NNP A44736 1534 6 , , , A44736 1534 7 porque porque NN A44736 1534 8 en en FW A44736 1534 9 algunas algunas NNP A44736 1534 10 partes parte NNS A44736 1534 11 p p NNP A44736 1534 12 ● ● NFP A44736 1534 13 den den NNP A44736 1534 14 dos dos NNP A44736 1534 15 vezes vezes NNP A44736 1534 16 mas mas NNP A44736 1534 17 que que NNP A44736 1534 18 la la NNP A44736 1534 19 cosa cosa NNP A44736 1534 20 vale vale NNP A44736 1534 21 ; ; : A44736 1534 22 Por Por NNP A44736 1534 23 tanto tanto IN A44736 1534 24 yo yo NNP A44736 1534 25 concluyrè concluyrè NNP A44736 1534 26 con con NNP A44736 1534 27 un un NNP A44736 1534 28 donoso donoso NNP A44736 1534 29 cuento cuento NNP A44736 1534 30 de de NNP A44736 1534 31 lo lo NNP A44736 1534 32 que que NNP A44736 1534 33 acontecio acontecio NNP A44736 1534 34 cerca cerca VB A44736 1534 35 de de IN A44736 1534 36 Girona Girona NNP A44736 1534 37 ; ; : A44736 1534 38 Vn Vn NNP A44736 1534 39 passagero passagero NNP A44736 1534 40 llegò llegò VBP A44736 1534 41 a a DT A44736 1534 42 vn vn NNP A44736 1534 43 lugar lugar NNP A44736 1534 44 do do VBP A44736 1534 45 avia avia NNP A44736 1534 46 dos dos NNP A44736 1534 47 ventas ventas NNP A44736 1534 48 cercanas cercanas NNP A44736 1534 49 vna vna NNP A44736 1534 50 al al NNP A44736 1534 51 otra otra NNP A44736 1534 52 con con XX A44736 1534 53 vn vn NNP A44736 1534 54 Crucifixo Crucifixo NNP A44736 1534 55 en en IN A44736 1534 56 el el NNP A44736 1534 57 medio medio NNP A44736 1534 58 , , , A44736 1534 59 el el NNP A44736 1534 60 passagero passagero NNP A44736 1534 61 mirando mirando NNP A44736 1534 62 lo lo NNP A44736 1534 63 , , , A44736 1534 64 dixo dixo NNP A44736 1534 65 , , , A44736 1534 66 a a DT A44736 1534 67 l'oydo l'oydo NNP A44736 1534 68 de de FW A44736 1534 69 su su NNP A44736 1534 70 huesped huesped NNP A44736 1534 71 , , , A44736 1534 72 nuestro nuestro NNP A44736 1534 73 señor señor NNP A44736 1534 74 està està NNP A44736 1534 75 aqui aqui NNP A44736 1534 76 como como NNP A44736 1534 77 estava estava NNP A44736 1534 78 puesto puesto NNP A44736 1534 79 en en NNP A44736 1534 80 la la NNP A44736 1534 81 cruz cruz NNP A44736 1534 82 entre entre NNP A44736 1534 83 dos dos NNP A44736 1534 84 ladrones ladrones NNP A44736 1534 85 , , , A44736 1534 86 ( ( -LRB- A44736 1534 87 entendiendo entendiendo NNP A44736 1534 88 los los NNP A44736 1534 89 dos dos NNP A44736 1534 90 Venteros Venteros NNP A44736 1534 91 . . . A44736 1535 1 Como como NN A44736 1535 2 senòr senòr NN A44736 1535 3 , , , A44736 1535 4 ● ● NFP A44736 1535 5 à à NNP A44736 1535 6 venido venido NNP A44736 1535 7 vm vm NNP A44736 1535 8 aqui aqui NNP A44736 1535 9 por por NNP A44736 1535 10 afrentarme afrentarme NNP A44736 1535 11 dixo dixo NNP A44736 1535 12 su su NNP A44736 1535 13 huesped huesped NNP A44736 1535 14 , , , A44736 1535 15 el el NNP A44736 1535 16 passa passa NNP A44736 1535 17 jero jero NNP A44736 1535 18 replicava replicava NNP A44736 1535 19 , , , A44736 1535 20 no no DT A44736 1535 21 os os NNP A44736 1535 22 enojeys enojeys NNP A44736 1535 23 mi mi NNP A44736 1535 24 huesped huesped NNP A44736 1535 25 , , , A44736 1535 26 porque porque NNP A44736 1535 27 yo yo NNP A44736 1535 28 os os NNP A44736 1535 29 tengo tengo NNP A44736 1535 30 por por NNP A44736 1535 31 el el NNP A44736 1535 32 buen buen NNP A44736 1535 33 lad lad NNP A44736 1535 34 ● ● NNP A44736 1535 35 òn òn IN A44736 1535 36 . . . A44736 1536 1 Carlos Carlos NNP A44736 1536 2 . . . A44736 1537 1 Semejante semejante VB A44736 1537 2 a a DT A44736 1537 3 este este NN A44736 1537 4 cuento cuento NN A44736 1537 5 , , , A44736 1537 6 es es XX A44736 1537 7 vn vn NNP A44736 1537 8 otro otro NNP A44736 1537 9 de de FW A44736 1537 10 vn vn NNP A44736 1537 11 Tudesco Tudesco NNP A44736 1537 12 qui qui VBD A44736 1537 13 passando passando NN A44736 1537 14 cerca cerca NN A44736 1537 15 de de NNP A44736 1537 16 Alcala Alcala NNP A44736 1537 17 de de FW A44736 1537 18 Henares Henares NNP A44736 1537 19 donde donde NNP A44736 1537 20 ay ay IN A44736 1537 21 dolces dolce VBZ A44736 1537 22 y y NNP A44736 1537 23 riquissimos riquissimos NNP A44736 1537 24 vinós vinós NNP A44736 1537 25 , , , A44736 1537 26 y y NNP A44736 1537 27 llegado llegado NNP A44736 1537 28 que que NNP A44736 1537 29 avia avia NNP A44736 1537 30 a a DT A44736 1537 31 vna vna NN A44736 1537 32 venta venta NNP A44736 1537 33 , , , A44736 1537 34 bevio bevio NN A44736 1537 35 4 4 CD A44736 1537 36 a a DT A44736 1537 37 çumbres çumbre NNS A44736 1537 38 de de NNP A44736 1537 39 vino vino NNP A44736 1537 40 , , , A44736 1537 41 y y NNP A44736 1537 42 assi assi NNP A44736 1537 43 fue fue NNP A44736 1537 44 todo todo VBD A44736 1537 45 emborrachado emborrachado VBP A44736 1537 46 a a DT A44736 1537 47 la la JJ A44736 1537 48 cama cama NN A44736 1537 49 ; ; : A44736 1537 50 El El NNP A44736 1537 51 dia dia NNP A44736 1537 52 siguiente siguiente RB A44736 1537 53 preguntando preguntando VBD A44736 1537 54 a a DT A44736 1537 55 su su NNP A44736 1537 56 huespeda huespeda NNP A44736 1537 57 que que NNP A44736 1537 58 avia avia NNP A44736 1537 59 a a DT A44736 1537 60 pagar pagar NN A44736 1537 61 , , , A44736 1537 62 dixo dixo NNP A44736 1537 63 cinco cinco NNP A44736 1537 64 açumbres açumbre VBZ A44736 1537 65 ; ; : A44736 1537 66 Esto Esto NNP A44736 1537 67 no no DT A44736 1537 68 puede puede NN A44736 1537 69 serreplico serreplico VBD A44736 1537 70 el el NNP A44736 1537 71 Tudesco Tudesco NNP A44736 1537 72 , , , A44736 1537 73 porque porque NN A44736 1537 74 no no DT A44736 1537 75 cabran cabran NN A44736 1537 76 en en IN A44736 1537 77 mis mis NNP A44736 1537 78 tripas tripas NNP A44736 1537 79 mas mas NNP A44736 1537 80 de de NNP A44736 1537 81 4 4 CD A44736 1537 82 açumbres açumbre NNS A44736 1537 83 aviendolas aviendolas NNP A44736 1537 84 medido medido NNP A44736 1537 85 muchas muchas NNP A44736 1537 86 vezes vezes NNP A44736 1537 87 ; ; : A44736 1537 88 la la NNP A44736 1537 89 hues hues NNP A44736 1537 90 peda peda NNP A44736 1537 91 respondio respondio NNP A44736 1537 92 , , , A44736 1537 93 señor señor NNP A44736 1537 94 , , , A44736 1537 95 como como NNP A44736 1537 96 este este NNP A44736 1537 97 vino vino NNP A44736 1537 98 era era NN A44736 1537 99 muy muy NNP A44736 1537 100 bueno bueno NNP A44736 1537 101 y y NNP A44736 1537 102 fuerte fuerte NNP A44736 1537 103 , , , A44736 1537 104 vn vn NNP A44736 1537 105 açumbre açumbre NNP A44736 1537 106 subia subia NNP A44736 1537 107 a a DT A44736 1537 108 la la NNP A44736 1537 109 cabeza cabeza NNP A44736 1537 110 , , , A44736 1537 111 y y NNP A44736 1537 112 los los NNP A44736 1537 113 demas demas NNP A44736 1537 114 quedaron quedaron NNP A44736 1537 115 en en IN A44736 1537 116 las las NNP A44736 1537 117 tripas tripas NNP A44736 1537 118 , , , A44736 1537 119 que que NNP A44736 1537 120 hasen hasen NNP A44736 1537 121 cinco cinco NNP A44736 1537 122 açumbres açumbre VBZ A44736 1537 123 en en IN A44736 1537 124 todo todo DT A44736 1537 125 . . . A44736 1538 1 THE the DT A44736 1538 2 PERAMBULATION PERAMBULATION NNP A44736 1538 3 OF of IN A44736 1538 4 Spain Spain NNP A44736 1538 5 and and CC A44736 1538 6 Portugal Portugal NNP A44736 1538 7 ; ; : A44736 1538 8 In in IN A44736 1538 9 a a DT A44736 1538 10 Discours Discours NNP A44736 1538 11 ' ' POS A44736 1538 12 twixt twixt NN A44736 1538 13 CHARLES charle NNS A44736 1538 14 and and CC A44736 1538 15 PHILIP PHILIP NNP A44736 1538 16 . . . A44736 1539 1 Charles Charles NNP A44736 1539 2 . . . A44736 1540 1 GOD GOD NNP A44736 1540 2 give give VBP A44736 1540 3 you -PRON- PRP A44736 1540 4 very very RB A44736 1540 5 good good JJ A44736 1540 6 dayes daye NNS A44736 1540 7 Sir Sir NNP A44736 1540 8 Philip Philip NNP A44736 1540 9 , , , A44736 1540 10 It -PRON- PRP A44736 1540 11 is be VBZ A44736 1540 12 a a DT A44736 1540 13 great great JJ A44736 1540 14 while while NN A44736 1540 15 since since IN A44736 1540 16 I -PRON- PRP A44736 1540 17 saw see VBD A44736 1540 18 you -PRON- PRP A44736 1540 19 ; ; : A44736 1540 20 tell tell VB A44736 1540 21 me -PRON- PRP A44736 1540 22 , , , A44736 1540 23 if if IN A44736 1540 24 you -PRON- PRP A44736 1540 25 be be VBP A44736 1540 26 pleas'd pleas'd VBN A44736 1540 27 , , , A44736 1540 28 Where where WRB A44736 1540 29 have have VBP A44736 1540 30 you -PRON- PRP A44736 1540 31 bin bin NNP A44736 1540 32 so so RB A44736 1540 33 long long RB A44736 1540 34 ? ? . A44736 1541 1 and and CC A44736 1541 2 whence whence NN A44736 1541 3 com com VB A44736 1541 4 you -PRON- PRP A44736 1541 5 now now RB A44736 1541 6 ? ? . A44736 1542 1 Philip Philip NNP A44736 1542 2 . . . A44736 1543 1 You -PRON- PRP A44736 1543 2 are be VBP A44736 1543 3 very very RB A44736 1543 4 well well RB A44736 1543 5 met meet VBN A44736 1543 6 Sir Sir NNP A44736 1543 7 Charles Charles NNP A44736 1543 8 , , , A44736 1543 9 I -PRON- PRP A44736 1543 10 rejoyce rejoyce VBZ A44736 1543 11 in in IN A44736 1543 12 my -PRON- PRP$ A44736 1543 13 soul soul NN A44736 1543 14 to to TO A44736 1543 15 see see VB A44736 1543 16 you -PRON- PRP A44736 1543 17 with with IN A44736 1543 18 health health NN A44736 1543 19 ; ; : A44736 1543 20 and and CC A44736 1543 21 , , , A44736 1543 22 since since IN A44736 1543 23 you -PRON- PRP A44736 1543 24 command command VBP A44736 1543 25 it -PRON- PRP A44736 1543 26 , , , A44736 1543 27 I -PRON- PRP A44736 1543 28 will will MD A44736 1543 29 tell tell VB A44736 1543 30 you -PRON- PRP A44736 1543 31 whence whence NN A44736 1543 32 I -PRON- PRP A44736 1543 33 com com VBP A44736 1543 34 , , , A44736 1543 35 I -PRON- PRP A44736 1543 36 am be VBP A44736 1543 37 newly newly RB A44736 1543 38 com com NN A44736 1543 39 from from IN A44736 1543 40 Spain Spain NNP A44736 1543 41 . . . A44736 1544 1 Charles Charles NNP A44736 1544 2 . . . A44736 1545 1 From from IN A44736 1545 2 Spain Spain NNP A44736 1545 3 ? ? . A44736 1546 1 God God NNP A44736 1546 2 bless bless VBP A44736 1546 3 me -PRON- PRP A44736 1546 4 , , , A44736 1546 5 and and CC A44736 1546 6 what what WP A44736 1546 7 was be VBD A44736 1546 8 the the DT A44736 1546 9 cause cause NN A44736 1546 10 ( ( -LRB- A44736 1546 11 under under IN A44736 1546 12 favor favor NN A44736 1546 13 ) ) -RRB- A44736 1546 14 that that WDT A44736 1546 15 made make VBD A44736 1546 16 you -PRON- PRP A44736 1546 17 to to TO A44736 1546 18 undergo undergo VB A44736 1546 19 such such PDT A44736 1546 20 a a DT A44736 1546 21 journey journey NN A44736 1546 22 ? ? . A44736 1547 1 for for IN A44736 1547 2 they -PRON- PRP A44736 1547 3 say say VBP A44736 1547 4 , , , A44736 1547 5 that that IN A44736 1547 6 it -PRON- PRP A44736 1547 7 is be VBZ A44736 1547 8 a a DT A44736 1547 9 tedious tedious JJ A44736 1547 10 Countrey Countrey NNP A44736 1547 11 to to IN A44736 1547 12 Passengers Passengers NNPS A44736 1547 13 . . . A44736 1548 1 Philip Philip NNP A44736 1548 2 . . . A44736 1549 1 Sir Sir NNP A44736 1549 2 , , , A44736 1549 3 Curiosity Curiosity NNP A44736 1549 4 was be VBD A44736 1549 5 the the DT A44736 1549 6 cause cause NN A44736 1549 7 ; ; : A44736 1549 8 but but CC A44736 1549 9 let let VB A44736 1549 10 us -PRON- PRP A44736 1549 11 go go VB A44736 1549 12 into into IN A44736 1549 13 the the DT A44736 1549 14 House House NNP A44736 1549 15 , , , A44736 1549 16 and and CC A44736 1549 17 I -PRON- PRP A44736 1549 18 will will MD A44736 1549 19 give give VB A44736 1549 20 you -PRON- PRP A44736 1549 21 account account NN A44736 1549 22 at at IN A44736 1549 23 large large JJ A44736 1549 24 of of IN A44736 1549 25 what what WP A44736 1549 26 you -PRON- PRP A44736 1549 27 will will MD A44736 1549 28 desire desire VB A44736 1549 29 to to TO A44736 1549 30 know know VB A44736 1549 31 , , , A44736 1549 32 but but CC A44736 1549 33 chiefly chiefly RB A44736 1549 34 the the DT A44736 1549 35 cours cour NNS A44736 1549 36 that that IN A44736 1549 37 he -PRON- PRP A44736 1549 38 is be VBZ A44736 1549 39 to to TO A44736 1549 40 take take VB A44736 1549 41 , , , A44736 1549 42 who who WP A44736 1549 43 hath hath VBP A44736 1549 44 a a DT A44736 1549 45 mind mind NN A44736 1549 46 to to TO A44736 1549 47 go go VB A44736 1549 48 unto unto IN A44736 1549 49 that that DT A44736 1549 50 Countrey Countrey NNP A44736 1549 51 . . . A44736 1550 1 Charles Charles NNP A44736 1550 2 . . . A44736 1551 1 But but CC A44736 1551 2 let let VB A44736 1551 3 us -PRON- PRP A44736 1551 4 dine dine VB A44736 1551 5 first first RB A44736 1551 6 , , , A44736 1551 7 and and CC A44736 1551 8 if if IN A44736 1551 9 you -PRON- PRP A44736 1551 10 please please VBP A44736 1551 11 , , , A44736 1551 12 we -PRON- PRP A44736 1551 13 will will MD A44736 1551 14 dine dine VB A44736 1551 15 together together RB A44736 1551 16 in in IN A44736 1551 17 that that DT A44736 1551 18 Tavern Tavern NNP A44736 1551 19 which which WDT A44736 1551 20 is be VBZ A44736 1551 21 a a DT A44736 1551 22 very very RB A44736 1551 23 neat neat JJ A44736 1551 24 hous hous JJ A44736 1551 25 , , , A44736 1551 26 and and CC A44736 1551 27 well well RB A44736 1551 28 provided provide VBN A44736 1551 29 ; ; : A44736 1551 30 and and CC A44736 1551 31 then then RB A44736 1551 32 you -PRON- PRP A44736 1551 33 may may MD A44736 1551 34 please please VB A44736 1551 35 to to TO A44736 1551 36 relate relate VB A44736 1551 37 unto unto IN A44736 1551 38 me -PRON- PRP A44736 1551 39 more more RBR A44736 1551 40 at at IN A44736 1551 41 lesure lesure NN A44736 1551 42 when when WRB A44736 1551 43 the the DT A44736 1551 44 Table table NN A44736 1551 45 is be VBZ A44736 1551 46 taken take VBN A44736 1551 47 away away RB A44736 1551 48 . . . A44736 1552 1 Philip Philip NNP A44736 1552 2 . . . A44736 1553 1 Be be VB A44736 1553 2 it -PRON- PRP A44736 1553 3 in in IN A44736 1553 4 a a DT A44736 1553 5 very very RB A44736 1553 6 good good JJ A44736 1553 7 hower hower NN A44736 1553 8 , , , A44736 1553 9 for for CC A44736 1553 10 I -PRON- PRP A44736 1553 11 accept accept VBP A44736 1553 12 of of IN A44736 1553 13 the the DT A44736 1553 14 favor favor NN A44736 1553 15 you -PRON- PRP A44736 1553 16 do do VBP A44736 1553 17 me -PRON- PRP A44736 1553 18 to to TO A44736 1553 19 conduct conduct VB A44736 1553 20 me -PRON- PRP A44736 1553 21 to to IN A44736 1553 22 so so RB A44736 1553 23 good good JJ A44736 1553 24 a a DT A44736 1553 25 House House NNP A44736 1553 26 , , , A44736 1553 27 for for IN A44736 1553 28 it -PRON- PRP A44736 1553 29 is be VBZ A44736 1553 30 a a DT A44736 1553 31 good good JJ A44736 1553 32 while while NN A44736 1553 33 since since IN A44736 1553 34 I -PRON- PRP A44736 1553 35 found find VBD A44736 1553 36 any any DT A44736 1553 37 . . . A44736 1554 1 Charles Charles NNP A44736 1554 2 . . . A44736 1555 1 What what WP A44736 1555 2 do do VBP A44736 1555 3 you -PRON- PRP A44736 1555 4 tell tell VB A44736 1555 5 me -PRON- PRP A44736 1555 6 ? ? . A44736 1556 1 Is be VBZ A44736 1556 2 it -PRON- PRP A44736 1556 3 possible possible JJ A44736 1556 4 that that IN A44736 1556 5 you -PRON- PRP A44736 1556 6 did do VBD A44736 1556 7 not not RB A44736 1556 8 find find VB A44736 1556 9 such such JJ A44736 1556 10 in in IN A44736 1556 11 your -PRON- PRP$ A44736 1556 12 travels travel NNS A44736 1556 13 , , , A44736 1556 14 Spain Spain NNP A44736 1556 15 being be VBG A44736 1556 16 so so RB A44736 1556 17 good good JJ A44736 1556 18 a a DT A44736 1556 19 Countrey Countrey NNP A44736 1556 20 , , , A44736 1556 21 and and CC A44736 1556 22 abounding abound VBG A44736 1556 23 in in IN A44736 1556 24 all all DT A44736 1556 25 things thing NNS A44736 1556 26 ? ? . A44736 1557 1 Philip Philip NNP A44736 1557 2 . . . A44736 1558 1 She -PRON- PRP A44736 1558 2 might may MD A44736 1558 3 be be VB A44736 1558 4 good good JJ A44736 1558 5 , , , A44736 1558 6 were be VBD A44736 1558 7 it -PRON- PRP A44736 1558 8 not not RB A44736 1558 9 for for IN A44736 1558 10 the the DT A44736 1558 11 slothfulnes slothfulne NNS A44736 1558 12 of of IN A44736 1558 13 the the DT A44736 1558 14 peeple peeple NN A44736 1558 15 , , , A44736 1558 16 who who WP A44736 1558 17 do do VBP A44736 1558 18 not not RB A44736 1558 19 cultivat cultivat VB A44736 1558 20 the the DT A44736 1558 21 ground ground NN A44736 1558 22 not not RB A44736 1558 23 ne ne NNP A44736 1558 24 ● ● . A44736 1558 25 r r NN A44736 1558 26 the the DT A44736 1558 27 third third JJ A44736 1558 28 part part NN A44736 1558 29 ; ; : A44736 1558 30 otherwise otherwise RB A44736 1558 31 of of IN A44736 1558 32 its -PRON- PRP$ A44736 1558 33 own own JJ A44736 1558 34 nature nature NN A44736 1558 35 t t NN A44736 1558 36 is be VBZ A44736 1558 37 good good JJ A44736 1558 38 enough enough RB A44736 1558 39 , , , A44736 1558 40 but but CC A44736 1558 41 since since IN A44736 1558 42 the the DT A44736 1558 43 expulsion expulsion NN A44736 1558 44 of of IN A44736 1558 45 the the DT A44736 1558 46 Moores moore NNS A44736 1558 47 it -PRON- PRP A44736 1558 48 is be VBZ A44736 1558 49 not not RB A44736 1558 50 so so RB A44736 1558 51 much much JJ A44736 1558 52 tilld tilld JJ A44736 1558 53 . . . A44736 1559 1 Charles Charles NNP A44736 1559 2 . . . A44736 1560 1 Then then RB A44736 1560 2 Sir Sir NNP A44736 1560 3 , , , A44736 1560 4 you -PRON- PRP A44736 1560 5 inferr inferr VBP A44736 1560 6 that that IN A44736 1560 7 the the DT A44736 1560 8 slothfulness slothfulness NN A44736 1560 9 of of IN A44736 1560 10 the the DT A44736 1560 11 Inhabitants Inhabitants NNPS A44736 1560 12 is be VBZ A44736 1560 13 the the DT A44736 1560 14 cause cause NN A44736 1560 15 of of IN A44736 1560 16 ill ill JJ A44736 1560 17 accommodation accommodation NN A44736 1560 18 . . . A44736 1561 1 Philip Philip NNP A44736 1561 2 . . . A44736 1562 1 Ther Ther NNP A44736 1562 2 's be VBZ A44736 1562 3 no no DT A44736 1562 4 doubt doubt NN A44736 1562 5 of of IN A44736 1562 6 that that DT A44736 1562 7 , , , A44736 1562 8 because because IN A44736 1562 9 the the DT A44736 1562 10 earth earth NN A44736 1562 11 can can MD A44736 1562 12 not not RB A44736 1562 13 produce produce VB A44736 1562 14 unlesse unlesse IN A44736 1562 15 it -PRON- PRP A44736 1562 16 bee bee NNP A44736 1562 17 tilld tilld NNP A44736 1562 18 , , , A44736 1562 19 therfore therfore NNP A44736 1562 20 ther ther NNP A44736 1562 21 is be VBZ A44736 1562 22 a a DT A44736 1562 23 want want NN A44736 1562 24 of of IN A44736 1562 25 necessary necessary JJ A44736 1562 26 provision provision NN A44736 1562 27 , , , A44736 1562 28 so so IN A44736 1562 29 that that IN A44736 1562 30 in in IN A44736 1562 31 some some DT A44736 1562 32 places place NNS A44736 1562 33 ther ther RB A44736 1562 34 is be VBZ A44736 1562 35 but but CC A44736 1562 36 the the DT A44736 1562 37 cask cask NN A44736 1562 38 of of IN A44736 1562 39 a a DT A44736 1562 40 House House NNP A44736 1562 41 , , , A44736 1562 42 with with IN A44736 1562 43 a a DT A44736 1562 44 little little JJ A44736 1562 45 napery napery NN A44736 1562 46 , , , A44736 1562 47 but but CC A44736 1562 48 sometimes sometimes RB A44736 1562 49 ther ther RB A44736 1562 50 are be VBP A44736 1562 51 no no DT A44736 1562 52 beds bed NNS A44736 1562 53 at at RB A44736 1562 54 all all RB A44736 1562 55 for for IN A44736 1562 56 Passengers passenger NNS A44736 1562 57 in in IN A44736 1562 58 the the DT A44736 1562 59 Inns Inns NNPS A44736 1562 60 , , , A44736 1562 61 or or CC A44736 1562 62 Ventas Ventas NNP A44736 1562 63 . . . A44736 1563 1 Charles Charles NNP A44736 1563 2 . . . A44736 1564 1 I -PRON- PRP A44736 1564 2 pray pray VBP A44736 1564 3 , , , A44736 1564 4 do do VB A44736 1564 5 me -PRON- PRP A44736 1564 6 the the DT A44736 1564 7 favor favor NN A44736 1564 8 as as IN A44736 1564 9 tell tell VB A44736 1564 10 me -PRON- PRP A44736 1564 11 what what WP A44736 1564 12 Venta Venta NNP A44736 1564 13 is be VBZ A44736 1564 14 ? ? . A44736 1565 1 Philip Philip NNP A44736 1565 2 . . . A44736 1566 1 Ventas Ventas NNP A44736 1566 2 are be VBP A44736 1566 3 Lodgings lodging NNS A44736 1566 4 which which WDT A44736 1566 5 are be VBP A44736 1566 6 found find VBN A44736 1566 7 in in IN A44736 1566 8 the the DT A44736 1566 9 Countrey Countrey NNP A44736 1566 10 , , , A44736 1566 11 and and CC A44736 1566 12 on on IN A44736 1566 13 the the DT A44736 1566 14 Kings king NNS A44736 1566 15 high high JJ A44736 1566 16 - - HYPH A44736 1566 17 way way NN A44736 1566 18 , , , A44736 1566 19 where where WRB A44736 1566 20 if if IN A44736 1566 21 Passengers passenger NNS A44736 1566 22 meet meet VBP A44736 1566 23 , , , A44736 1566 24 they -PRON- PRP A44736 1566 25 must must MD A44736 1566 26 carry carry VB A44736 1566 27 their -PRON- PRP$ A44736 1566 28 Knapsacks Knapsacks NNPS A44736 1566 29 well well RB A44736 1566 30 provided provide VBN A44736 1566 31 of of IN A44736 1566 32 what what WP A44736 1566 33 is be VBZ A44736 1566 34 necessary necessary JJ A44736 1566 35 ; ; : A44736 1566 36 otherwise otherwise RB A44736 1566 37 they -PRON- PRP A44736 1566 38 may may MD A44736 1566 39 go go VB A44736 1566 40 to to IN A44736 1566 41 bed bed NN A44736 1566 42 supperles supperle NNS A44736 1566 43 , , , A44736 1566 44 for for CC A44736 1566 45 there there EX A44736 1566 46 is be VBZ A44736 1566 47 nothing nothing NN A44736 1566 48 to to TO A44736 1566 49 be be VB A44736 1566 50 had have VBN A44736 1566 51 , , , A44736 1566 52 but but CC A44736 1566 53 Barly Barly NNP A44736 1566 54 and and CC A44736 1566 55 Straw straw NN A44736 1566 56 for for IN A44736 1566 57 your -PRON- PRP$ A44736 1566 58 Mules Mules NNPS A44736 1566 59 ; ; : A44736 1566 60 and and CC A44736 1566 61 if if IN A44736 1566 62 haply haply PRP A44736 1566 63 ther ther RB A44736 1566 64 be be VB A44736 1566 65 any any DT A44736 1566 66 thing thing NN A44736 1566 67 it -PRON- PRP A44736 1566 68 is be VBZ A44736 1566 69 a a DT A44736 1566 70 little little JJ A44736 1566 71 bread bread NN A44736 1566 72 and and CC A44736 1566 73 wine wine NN A44736 1566 74 , , , A44736 1566 75 and and CC A44736 1566 76 it -PRON- PRP A44736 1566 77 may may MD A44736 1566 78 be be VB A44736 1566 79 som som NN A44736 1566 80 few few JJ A44736 1566 81 eggs egg NNS A44736 1566 82 , , , A44736 1566 83 and and CC A44736 1566 84 puddings pudding NNS A44736 1566 85 . . . A44736 1567 1 Charles Charles NNP A44736 1567 2 . . . A44736 1568 1 I -PRON- PRP A44736 1568 2 pray pray VBP A44736 1568 3 do do VBP A44736 1568 4 me -PRON- PRP A44736 1568 5 the the DT A44736 1568 6 favour favour NN A44736 1568 7 as as IN A44736 1568 8 relate relate VB A44736 1568 9 unto unto IN A44736 1568 10 me -PRON- PRP A44736 1568 11 the the DT A44736 1568 12 successe successe NN A44736 1568 13 of of IN A44736 1568 14 your -PRON- PRP$ A44736 1568 15 journey journey NN A44736 1568 16 when when WRB A44736 1568 17 you -PRON- PRP A44736 1568 18 entred entre VBD A44736 1568 19 Spain Spain NNP A44736 1568 20 , , , A44736 1568 21 and and CC A44736 1568 22 that that IN A44736 1568 23 which which WDT A44736 1568 24 principally principally RB A44736 1568 25 passd passd VBP A44736 1568 26 in in IN A44736 1568 27 places place NNS A44736 1568 28 most most RBS A44736 1568 29 remarkable remarkable JJ A44736 1568 30 , , , A44736 1568 31 that that IN A44736 1568 32 I -PRON- PRP A44736 1568 33 may may MD A44736 1568 34 know know VB A44736 1568 35 how how WRB A44736 1568 36 to to TO A44736 1568 37 govern govern VB A44736 1568 38 my -PRON- PRP$ A44736 1568 39 self self NN A44736 1568 40 , , , A44736 1568 41 if if IN A44736 1568 42 perchance perchance RB A44736 1568 43 I -PRON- PRP A44736 1568 44 have have VBP A44736 1568 45 a a DT A44736 1568 46 disposition disposition NN A44736 1568 47 one one CD A44736 1568 48 day day NN A44736 1568 49 to to TO A44736 1568 50 go go VB A44736 1568 51 to to IN A44736 1568 52 that that DT A44736 1568 53 Countrey Countrey NNP A44736 1568 54 . . . A44736 1569 1 Philip Philip NNP A44736 1569 2 . . . A44736 1570 1 Sir Sir NNP A44736 1570 2 , , , A44736 1570 3 as as IN A44736 1570 4 I -PRON- PRP A44736 1570 5 took take VBD A44736 1570 6 farwell farwell NN A44736 1570 7 of of IN A44736 1570 8 France France NNP A44736 1570 9 , , , A44736 1570 10 I -PRON- PRP A44736 1570 11 passed pass VBD A44736 1570 12 by by IN A44736 1570 13 that that DT A44736 1570 14 River River NNP A44736 1570 15 the the DT A44736 1570 16 Dordonna Dordonna NNP A44736 1570 17 , , , A44736 1570 18 that that WDT A44736 1570 19 divides divide VBZ A44736 1570 20 her -PRON- PRP A44736 1570 21 from from IN A44736 1570 22 Spain Spain NNP A44736 1570 23 , , , A44736 1570 24 which which WDT A44736 1570 25 is be VBZ A44736 1570 26 neer neer NN A44736 1570 27 Iron Iron NNP A44736 1570 28 not not RB A44736 1570 29 far far RB A44736 1570 30 from from IN A44736 1570 31 Fuentarabia Fuentarabia NNP A44736 1570 32 , , , A44736 1570 33 I -PRON- PRP A44736 1570 34 had have VBD A44736 1570 35 noon noon NN A44736 1570 36 at at IN A44736 1570 37 the the DT A44736 1570 38 ' ' `` A44736 1570 39 sayd sayd NN A44736 1570 40 place place NN A44736 1570 41 of of IN A44736 1570 42 Iron Iron NNP A44736 1570 43 , , , A44736 1570 44 and and CC A44736 1570 45 at at IN A44736 1570 46 night night NN A44736 1570 47 I -PRON- PRP A44736 1570 48 gaind gaind VBP A44736 1570 49 San San NNP A44736 1570 50 Sebastian Sebastian NNP A44736 1570 51 the the DT A44736 1570 52 first first JJ A44736 1570 53 fortified fortified JJ A44736 1570 54 place place NN A44736 1570 55 of of IN A44736 1570 56 Biscay Biscay NNP A44736 1570 57 , , , A44736 1570 58 and and CC A44736 1570 59 a a DT A44736 1570 60 sea sea NN A44736 1570 61 Port Port NNP A44736 1570 62 . . . A44736 1571 1 Charles Charles NNP A44736 1571 2 . . . A44736 1572 1 In in IN A44736 1572 2 those those DT A44736 1572 3 frontire frontire NN A44736 1572 4 places place NNS A44736 1572 5 , , , A44736 1572 6 are be VBP A44736 1572 7 ther ther RB A44736 1572 8 not not RB A44736 1572 9 Gards gard NNS A44736 1572 10 to to TO A44736 1572 11 look look VB A44736 1572 12 what what WP A44736 1572 13 Travellers traveller NNS A44736 1572 14 passe passe VB A44736 1572 15 ? ? . A44736 1573 1 Philip Philip NNP A44736 1573 2 . . . A44736 1574 1 Yes yes UH A44736 1574 2 that that DT A44736 1574 3 ther ther NN A44736 1574 4 are be VBP A44736 1574 5 ; ; : A44736 1574 6 t t NNP A44736 1574 7 is be VBZ A44736 1574 8 tru tru NN A44736 1574 9 that that IN A44736 1574 10 at at IN A44736 1574 11 your -PRON- PRP$ A44736 1574 12 entrance entrance NN A44736 1574 13 into into IN A44736 1574 14 Spain Spain NNP A44736 1574 15 they -PRON- PRP A44736 1574 16 give give VBP A44736 1574 17 no no DT A44736 1574 18 obstacle obstacle NN A44736 1574 19 ; ; : A44736 1574 20 but but CC A44736 1574 21 one one CD A44736 1574 22 thing thing NN A44736 1574 23 must must MD A44736 1574 24 be be VB A44736 1574 25 don don NNP A44736 1574 26 when when WRB A44736 1574 27 one one PRP A44736 1574 28 comes come VBZ A44736 1574 29 to to IN A44736 1574 30 Iron Iron NNP A44736 1574 31 , , , A44736 1574 32 which which WDT A44736 1574 33 is be VBZ A44736 1574 34 , , , A44736 1574 35 that that IN A44736 1574 36 the the DT A44736 1574 37 party party NN A44736 1574 38 must must MD A44736 1574 39 manifest manifest VB A44736 1574 40 all all DT A44736 1574 41 which which WDT A44736 1574 42 he -PRON- PRP A44736 1574 43 carries carry VBZ A44736 1574 44 about about IN A44736 1574 45 him -PRON- PRP A44736 1574 46 , , , A44736 1574 47 whether whether IN A44736 1574 48 Goods Goods NNP A44736 1574 49 or or CC A44736 1574 50 Iewels Iewels NNPS A44736 1574 51 , , , A44736 1574 52 as as RB A44736 1574 53 likewise likewise RB A44736 1574 54 the the DT A44736 1574 55 very very JJ A44736 1574 56 Money money NN A44736 1574 57 he -PRON- PRP A44736 1574 58 carries carry VBZ A44736 1574 59 for for IN A44736 1574 60 his -PRON- PRP$ A44736 1574 61 ordinary ordinary JJ A44736 1574 62 expences expence NNS A44736 1574 63 , , , A44736 1574 64 all all DT A44736 1574 65 which which WDT A44736 1574 66 he -PRON- PRP A44736 1574 67 must must MD A44736 1574 68 register register VB A44736 1574 69 , , , A44736 1574 70 and and CC A44736 1574 71 pay pay VB A44736 1574 72 what what WP A44736 1574 73 is be VBZ A44736 1574 74 taxed tax VBN A44736 1574 75 by by IN A44736 1574 76 the the DT A44736 1574 77 Customers Customers NNPS A44736 1574 78 ; ; : A44736 1574 79 then then RB A44736 1574 80 they -PRON- PRP A44736 1574 81 give give VBP A44736 1574 82 him -PRON- PRP A44736 1574 83 a a DT A44736 1574 84 little little JJ A44736 1574 85 Cedule Cedule NNP A44736 1574 86 , , , A44736 1574 87 which which WDT A44736 1574 88 they -PRON- PRP A44736 1574 89 call call VBP A44736 1574 90 Albaràn Albaràn NNP A44736 1574 91 , , , A44736 1574 92 and and CC A44736 1574 93 it -PRON- PRP A44736 1574 94 is be VBZ A44736 1574 95 a a DT A44736 1574 96 kinde kinde NNP A44736 1574 97 of of IN A44736 1574 98 Pasport Pasport NNP A44736 1574 99 , , , A44736 1574 100 because because IN A44736 1574 101 the the DT A44736 1574 102 Gards Gards NNPS A44736 1574 103 may may MD A44736 1574 104 not not RB A44736 1574 105 seize seize VB A44736 1574 106 upon upon IN A44736 1574 107 what what WP A44736 1574 108 he -PRON- PRP A44736 1574 109 carries carry VBZ A44736 1574 110 for for IN A44736 1574 111 want want NN A44736 1574 112 of of IN A44736 1574 113 registring registring NN A44736 1574 114 . . . A44736 1575 1 Charles Charles NNP A44736 1575 2 . . . A44736 1576 1 And and CC A44736 1576 2 are be VBP A44736 1576 3 all all DT A44736 1576 4 kind kind RB A44736 1576 5 of of IN A44736 1576 6 persons person NNS A44736 1576 7 used use VBN A44736 1576 8 th th XX A44736 1576 9 ● ● NFP A44736 1576 10 ● ● NFP A44736 1576 11 , , , A44736 1576 12 whether whether IN A44736 1576 13 Forren Forren NNP A44736 1576 14 , , , A44736 1576 15 or or CC A44736 1576 16 Natives Natives NNPS A44736 1576 17 ? ? . A44736 1577 1 Philip Philip NNP A44736 1577 2 . . . A44736 1578 1 They -PRON- PRP A44736 1578 2 except except IN A44736 1578 3 none none NN A44736 1578 4 , , , A44736 1578 5 and and CC A44736 1578 6 that that IN A44736 1578 7 which which WDT A44736 1578 8 is be VBZ A44736 1578 9 worse bad JJR A44736 1578 10 , , , A44736 1578 11 the the DT A44736 1578 12 Gards Gards NNPS A44736 1578 13 who who WP A44736 1578 14 lye lye VBP A44736 1578 15 at at IN A44736 1578 16 the the DT A44736 1578 17 Catch Catch NNP A44736 1578 18 at at IN A44736 1578 19 the the DT A44736 1578 20 other other JJ A44736 1578 21 Gate Gate NNP A44736 1578 22 , , , A44736 1578 23 if if IN A44736 1578 24 they -PRON- PRP A44736 1578 25 please please VBP A44736 1578 26 , , , A44736 1578 27 they -PRON- PRP A44736 1578 28 will will MD A44736 1578 29 make make VB A44736 1578 30 you -PRON- PRP A44736 1578 31 alight alight VBN A44736 1578 32 , , , A44736 1578 33 for for IN A44736 1578 34 to to TO A44736 1578 35 search search VB A44736 1578 36 whether whether IN A44736 1578 37 one one NN A44736 1578 38 carries carry VBZ A44736 1578 39 any any DT A44736 1578 40 thing thing NN A44736 1578 41 that that WDT A44736 1578 42 is be VBZ A44736 1578 43 not not RB A44736 1578 44 mention'd mention'd VBN A44736 1578 45 in in IN A44736 1578 46 the the DT A44736 1578 47 Albaràn Albaràn NNP A44736 1578 48 ; ; : A44736 1578 49 But but CC A44736 1578 50 the the DT A44736 1578 51 best good JJS A44736 1578 52 cours cour NNS A44736 1578 53 is be VBZ A44736 1578 54 for for IN A44736 1578 55 preventing prevent VBG A44736 1578 56 this this DT A44736 1578 57 importunity importunity NN A44736 1578 58 , , , A44736 1578 59 to to TO A44736 1578 60 throw throw VB A44736 1578 61 them -PRON- PRP A44736 1578 62 a a DT A44736 1578 63 piece piece NN A44736 1578 64 of of IN A44736 1578 65 Money money NN A44736 1578 66 according accord VBG A44736 1578 67 to to IN A44736 1578 68 the the DT A44736 1578 69 quality quality NN A44736 1578 70 of of IN A44736 1578 71 the the DT A44736 1578 72 person person NN A44736 1578 73 . . . A44736 1579 1 Charles Charles NNP A44736 1579 2 . . . A44736 1580 1 By by IN A44736 1580 2 this this DT A44736 1580 3 means mean VBZ A44736 1580 4 , , , A44736 1580 5 Sir Sir NNP A44736 1580 6 , , , A44736 1580 7 they -PRON- PRP A44736 1580 8 know know VBP A44736 1580 9 what what WP A44736 1580 10 Money money NN A44736 1580 11 one one PRP A44736 1580 12 carries carry VBZ A44736 1580 13 about about IN A44736 1580 14 him -PRON- PRP A44736 1580 15 , , , A44736 1580 16 and and CC A44736 1580 17 so so RB A44736 1580 18 he -PRON- PRP A44736 1580 19 runs run VBZ A44736 1580 20 a a DT A44736 1580 21 hazard hazard NN A44736 1580 22 to to TO A44736 1580 23 be be VB A44736 1580 24 follow'd follow'd VBN A44736 1580 25 and and CC A44736 1580 26 rob'd rob'd NNS A44736 1580 27 , , , A44736 1580 28 or or CC A44736 1580 29 it -PRON- PRP A44736 1580 30 may may MD A44736 1580 31 be be VB A44736 1580 32 to to TO A44736 1580 33 be be VB A44736 1580 34 kil'd kil'd NNP A44736 1580 35 . . . A44736 1581 1 Philip Philip NNP A44736 1581 2 . . . A44736 1582 1 This this DT A44736 1582 2 needs need VBZ A44736 1582 3 not not RB A44736 1582 4 to to TO A44736 1582 5 be be VB A44736 1582 6 fear'd fear'd NNS A44736 1582 7 ; ; : A44736 1582 8 for for IN A44736 1582 9 there there EX A44736 1582 10 's be VBZ A44736 1582 11 little little JJ A44736 1582 12 ta'lk ta'lk NN A44736 1582 13 in in IN A44736 1582 14 Spain Spain NNP A44736 1582 15 of of IN A44736 1582 16 High High NNP A44736 1582 17 - - HYPH A44736 1582 18 way way NN A44736 1582 19 men man NNS A44736 1582 20 and and CC A44736 1582 21 Thieves thief NNS A44736 1582 22 , , , A44736 1582 23 unlesse unlesse NN A44736 1582 24 it -PRON- PRP A44736 1582 25 be be VBP A44736 1582 26 in in IN A44736 1582 27 Catalonia Catalonia NNP A44736 1582 28 , , , A44736 1582 29 which which WDT A44736 1582 30 is be VBZ A44736 1582 31 more more RBR A44736 1582 32 frequented frequent VBN A44736 1582 33 by by IN A44736 1582 34 Passengers passenger NNS A44736 1582 35 then then RB A44736 1582 36 any any DT A44736 1582 37 other other JJ A44736 1582 38 ; ; : A44736 1582 39 for for IN A44736 1582 40 all all PDT A44736 1582 41 those those DT A44736 1582 42 who who WP A44736 1582 43 com com VBP A44736 1582 44 from from IN A44736 1582 45 Italy Italy NNP A44736 1582 46 , , , A44736 1582 47 or or CC A44736 1582 48 from from IN A44736 1582 49 those those DT A44736 1582 50 parts part NNS A44736 1582 51 of of IN A44736 1582 52 France France NNP A44736 1582 53 do do VBP A44736 1582 54 pass pass VB A44736 1582 55 that that DT A44736 1582 56 way way NN A44736 1582 57 to to IN A44736 1582 58 the the DT A44736 1582 59 Spanish Spanish NNP A44736 1582 60 Court Court NNP A44736 1582 61 ; ; : A44736 1582 62 moreover moreover RB A44736 1582 63 it -PRON- PRP A44736 1582 64 is be VBZ A44736 1582 65 the the DT A44736 1582 66 most most RBS A44736 1582 67 populous populous JJ A44736 1582 68 Province Province NNP A44736 1582 69 of of IN A44736 1582 70 Spain Spain NNP A44736 1582 71 . . . A44736 1583 1 Charles Charles NNP A44736 1583 2 . . . A44736 1584 1 Well well UH A44736 1584 2 , , , A44736 1584 3 when when WRB A44736 1584 4 you -PRON- PRP A44736 1584 5 parted part VBD A44736 1584 6 from from IN A44736 1584 7 San San NNP A44736 1584 8 Sebastian Sebastian NNP A44736 1584 9 , , , A44736 1584 10 whither whither RB A44736 1584 11 did do VBD A44736 1584 12 you -PRON- PRP A44736 1584 13 direct direct VB A44736 1584 14 your -PRON- PRP$ A44736 1584 15 cours cour NNS A44736 1584 16 ? ? . A44736 1585 1 Philip Philip NNP A44736 1585 2 . . . A44736 1586 1 I -PRON- PRP A44736 1586 2 took take VBD A44736 1586 3 the the DT A44736 1586 4 road road NN A44736 1586 5 of of IN A44736 1586 6 Navarr Navarr NNP A44736 1586 7 , , , A44736 1586 8 where where WRB A44736 1586 9 I -PRON- PRP A44736 1586 10 saw see VBD A44736 1586 11 Pampelona Pampelona NNP A44736 1586 12 the the DT A44736 1586 13 principal principal JJ A44736 1586 14 City City NNP A44736 1586 15 of of IN A44736 1586 16 that that DT A44736 1586 17 Kingdom Kingdom NNP A44736 1586 18 ; ; , A44736 1586 19 and and CC A44736 1586 20 therein therein RB A44736 1586 21 the the DT A44736 1586 22 famous famous JJ A44736 1586 23 Castle Castle NNP A44736 1586 24 , , , A44736 1586 25 which which WDT A44736 1586 26 is be VBZ A44736 1586 27 somewhat somewhat RB A44736 1586 28 like like IN A44736 1586 29 that that DT A44736 1586 30 of of IN A44736 1586 31 Antwerp Antwerp NNP A44736 1586 32 . . . A44736 1587 1 Charles Charles NNP A44736 1587 2 . . . A44736 1588 1 And and CC A44736 1588 2 doth doth VB A44736 1588 3 not not RB A44736 1588 4 the the DT A44736 1588 5 Kingdom Kingdom NNP A44736 1588 6 of of IN A44736 1588 7 Navarr Navarr NNP A44736 1588 8 appertain appertain NN A44736 1588 9 to to IN A44736 1588 10 the the DT A44736 1588 11 King King NNP A44736 1588 12 of of IN A44736 1588 13 France France NNP A44736 1588 14 ? ? . A44736 1589 1 Philip Philip NNP A44736 1589 2 . . . A44736 1590 1 That that IN A44736 1590 2 Kingdom Kingdom NNP A44736 1590 3 divides divide VBZ A44736 1590 4 it -PRON- PRP A44736 1590 5 self self NN A44736 1590 6 into into IN A44736 1590 7 two two CD A44736 1590 8 parts part NNS A44736 1590 9 , , , A44736 1590 10 that that IN A44736 1590 11 on on IN A44736 1590 12 this this DT A44736 1590 13 side side NN A44736 1590 14 the the DT A44736 1590 15 Pyrenean pyrenean JJ A44736 1590 16 hills hill NNS A44736 1590 17 , , , A44736 1590 18 which which WDT A44736 1590 19 belongs belong VBZ A44736 1590 20 to to IN A44736 1590 21 the the DT A44736 1590 22 King King NNP A44736 1590 23 of of IN A44736 1590 24 France France NNP A44736 1590 25 ; ; : A44736 1590 26 the the DT A44736 1590 27 other other JJ A44736 1590 28 beyond beyond IN A44736 1590 29 the the DT A44736 1590 30 Hills Hills NNPS A44736 1590 31 , , , A44736 1590 32 which which WDT A44736 1590 33 is be VBZ A44736 1590 34 the the DT A44736 1590 35 Kings king NNS A44736 1590 36 of of IN A44736 1590 37 Spain Spain NNP A44736 1590 38 , , , A44736 1590 39 a a DT A44736 1590 40 goodly goodly JJ A44736 1590 41 Countrey Countrey NNP A44736 1590 42 , , , A44736 1590 43 and and CC A44736 1590 44 gallant gallant JJ A44736 1590 45 peeple peeple NN A44736 1590 46 not not RB A44736 1590 47 ill ill RB A44736 1590 48 affected affect VBN A44736 1590 49 to to IN A44736 1590 50 the the DT A44736 1590 51 French French NNP A44736 1590 52 . . . A44736 1591 1 Charles Charles NNP A44736 1591 2 . . . A44736 1592 1 From from IN A44736 1592 2 thence thence NN A44736 1592 3 whither whither RB A44736 1592 4 did do VBD A44736 1592 5 you -PRON- PRP A44736 1592 6 bend bend VB A44736 1592 7 your -PRON- PRP$ A44736 1592 8 cours cour NNS A44736 1592 9 ? ? . A44736 1593 1 for for IN A44736 1593 2 in in IN A44736 1593 3 my -PRON- PRP$ A44736 1593 4 judgment judgment NN A44736 1593 5 you -PRON- PRP A44736 1593 6 left leave VBD A44736 1593 7 the the DT A44736 1593 8 ordinary ordinary JJ A44736 1593 9 Road Road NNP A44736 1593 10 that that WDT A44736 1593 11 leads lead VBZ A44736 1593 12 to to IN A44736 1593 13 Madrid Madrid NNP A44736 1593 14 . . . A44736 1594 1 Philip Philip NNP A44736 1594 2 . . . A44736 1595 1 ' ' `` A44736 1595 2 T t NN A44736 1595 3 is be VBZ A44736 1595 4 a a DT A44736 1595 5 great great JJ A44736 1595 6 truth truth NN A44736 1595 7 , , , A44736 1595 8 for for IN A44736 1595 9 I -PRON- PRP A44736 1595 10 left leave VBD A44736 1595 11 the the DT A44736 1595 12 Road Road NNP A44736 1595 13 of of IN A44736 1595 14 Victoria Victoria NNP A44736 1595 15 , , , A44736 1595 16 and and CC A44736 1595 17 the the DT A44736 1595 18 Port Port NNP A44736 1595 19 of of IN A44736 1595 20 Saint Saint NNP A44736 1595 21 Adrian Adrian NNP A44736 1595 22 , , , A44736 1595 23 and and CC A44736 1595 24 struck strike VBD A44736 1595 25 in in RP A44736 1595 26 at at IN A44736 1595 27 Logronio Logronio NNP A44736 1595 28 , , , A44736 1595 29 a a DT A44736 1595 30 Countrey Countrey NNP A44736 1595 31 good good NN A44736 1595 32 enough enough RB A44736 1595 33 , , , A44736 1595 34 situate situate VB A44736 1595 35 upon upon IN A44736 1595 36 the the DT A44736 1595 37 River River NNP A44736 1595 38 of of IN A44736 1595 39 Ebro Ebro NNP A44736 1595 40 , , , A44736 1595 41 neer neer VB A44736 1595 42 a a DT A44736 1595 43 Mountain Mountain NNP A44736 1595 44 , , , A44736 1595 45 where where WRB A44736 1595 46 in in IN A44736 1595 47 ancient ancient JJ A44736 1595 48 time time NN A44736 1595 49 the the DT A44736 1595 50 City City NNP A44736 1595 51 of of IN A44736 1595 52 Cantabria Cantabria NNP A44736 1595 53 was be VBD A44736 1595 54 ; ; : A44736 1595 55 which which WDT A44736 1595 56 gave give VBD A44736 1595 57 the the DT A44736 1595 58 name name NN A44736 1595 59 to to IN A44736 1595 60 that that DT A44736 1595 61 Province Province NNP A44736 1595 62 , , , A44736 1595 63 which which WDT A44736 1595 64 at at IN A44736 1595 65 this this DT A44736 1595 66 day day NN A44736 1595 67 contains contain VBZ A44736 1595 68 , , , A44736 1595 69 Biscay Biscay NNP A44736 1595 70 , , , A44736 1595 71 Navarre Navarre NNP A44736 1595 72 , , , A44736 1595 73 Guipuzcoa Guipuzcoa NNP A44736 1595 74 , , , A44736 1595 75 and and CC A44736 1595 76 other other JJ A44736 1595 77 particular particular JJ A44736 1595 78 places place NNS A44736 1595 79 , , , A44736 1595 80 which which WDT A44736 1595 81 were be VBD A44736 1595 82 too too RB A44736 1595 83 long long JJ A44736 1595 84 to to TO A44736 1595 85 relate relate VB A44736 1595 86 now now RB A44736 1595 87 . . . A44736 1596 1 Charles Charles NNP A44736 1596 2 . . . A44736 1597 1 Surely surely RB A44736 1597 2 you -PRON- PRP A44736 1597 3 have have VBP A44736 1597 4 pretermitted pretermit VBN A44736 1597 5 divers diver NNS A44736 1597 6 other other JJ A44736 1597 7 places place NNS A44736 1597 8 which which WDT A44736 1597 9 I -PRON- PRP A44736 1597 10 find find VBP A44736 1597 11 in in IN A44736 1597 12 the the DT A44736 1597 13 Map Map NNP A44736 1597 14 that that WDT A44736 1597 15 are be VBP A44736 1597 16 of of IN A44736 1597 17 the the DT A44736 1597 18 Kingdom Kingdom NNP A44736 1597 19 of of IN A44736 1597 20 Navarre Navarre NNP A44736 1597 21 . . . A44736 1598 1 Philip Philip NNP A44736 1598 2 . . . A44736 1599 1 You -PRON- PRP A44736 1599 2 dovery dovery RB A44736 1599 3 well well RB A44736 1599 4 to to TO A44736 1599 5 put put VB A44736 1599 6 me -PRON- PRP A44736 1599 7 in in IN A44736 1599 8 remembrance remembrance NN A44736 1599 9 , , , A44736 1599 10 and and CC A44736 1599 11 there there EX A44736 1599 12 are be VBP A44736 1599 13 two two CD A44736 1599 14 signal signal JJ A44736 1599 15 places place NNS A44736 1599 16 which which WDT A44736 1599 17 I -PRON- PRP A44736 1599 18 pretermitted pretermit VBD A44736 1599 19 ; ; : A44736 1599 20 And and CC A44736 1599 21 those those DT A44736 1599 22 are be VBP A44736 1599 23 Estella Estella NNP A44736 1599 24 de de NNP A44736 1599 25 Navarra Navarra NNP A44736 1599 26 ( ( -LRB- A44736 1599 27 the the DT A44736 1599 28 Star Star NNP A44736 1599 29 of of IN A44736 1599 30 Navarre Navarre NNP A44736 1599 31 ) ) -RRB- A44736 1599 32 which which WDT A44736 1599 33 is be VBZ A44736 1599 34 the the DT A44736 1599 35 Vniversity vniversity NN A44736 1599 36 of of IN A44736 1599 37 that that DT A44736 1599 38 Kingdom Kingdom NNP A44736 1599 39 , , , A44736 1599 40 and and CC A44736 1599 41 the the DT A44736 1599 42 Town Town NNP A44736 1599 43 is be VBZ A44736 1599 44 sited site VBN A44736 1599 45 in in IN A44736 1599 46 a a DT A44736 1599 47 place place NN A44736 1599 48 full full JJ A44736 1599 49 of of IN A44736 1599 50 amenity amenity NN A44736 1599 51 ; ; : A44736 1599 52 The the DT A44736 1599 53 other other JJ A44736 1599 54 place place NN A44736 1599 55 is be VBZ A44736 1599 56 La La NNP A44736 1599 57 puente puente NNP A44736 1599 58 de de FW A44736 1599 59 la la NNP A44736 1599 60 Reyna Reyna NNP A44736 1599 61 ( ( -LRB- A44736 1599 62 the the DT A44736 1599 63 Queens Queens NNP A44736 1599 64 - - HYPH A44736 1599 65 Bridge Bridge NNP A44736 1599 66 ; ; : A44736 1599 67 ) ) -RRB- A44736 1599 68 And and CC A44736 1599 69 besides besides IN A44736 1599 70 those those DT A44736 1599 71 two two CD A44736 1599 72 , , , A44736 1599 73 there there EX A44736 1599 74 is be VBZ A44736 1599 75 another another DT A44736 1599 76 call'd call'd NNP A44736 1599 77 Viana Viana NNP A44736 1599 78 , , , A44736 1599 79 a a DT A44736 1599 80 corrupted corrupt VBN A44736 1599 81 name name NN A44736 1599 82 of of IN A44736 1599 83 Diana Diana NNP A44736 1599 84 ; ; : A44736 1599 85 for for IN A44736 1599 86 in in IN A44736 1599 87 ancient ancient JJ A44736 1599 88 times time NNS A44736 1599 89 there there EX A44736 1599 90 was be VBD A44736 1599 91 a a DT A44736 1599 92 Temple Temple NNP A44736 1599 93 dedicated dedicate VBN A44736 1599 94 there there RB A44736 1599 95 to to IN A44736 1599 96 that that DT A44736 1599 97 Goddess Goddess NNP A44736 1599 98 . . . A44736 1600 1 Charles Charles NNP A44736 1600 2 . . . A44736 1601 1 I -PRON- PRP A44736 1601 2 pray pray VBP A44736 1601 3 passe passe VB A44736 1601 4 on on IN A44736 1601 5 , , , A44736 1601 6 and and CC A44736 1601 7 doe doe NNP A44736 1601 8 not not RB A44736 1601 9 make make VB A44736 1601 10 a a DT A44736 1601 11 halt halt NN A44736 1601 12 in in IN A44736 1601 13 places place NNS A44736 1601 14 of of IN A44736 1601 15 small small JJ A44736 1601 16 consideration consideration NN A44736 1601 17 , , , A44736 1601 18 for for IN A44736 1601 19 I -PRON- PRP A44736 1601 20 believe believe VBP A44736 1601 21 you -PRON- PRP A44736 1601 22 have have VBP A44736 1601 23 a a DT A44736 1601 24 great great JJ A44736 1601 25 journey journey NN A44736 1601 26 to to TO A44736 1601 27 make make VB A44736 1601 28 . . . A44736 1602 1 Philip Philip NNP A44736 1602 2 . . . A44736 1603 1 Since since IN A44736 1603 2 you -PRON- PRP A44736 1603 3 will will MD A44736 1603 4 have have VB A44736 1603 5 it -PRON- PRP A44736 1603 6 so so RB A44736 1603 7 , , , A44736 1603 8 I -PRON- PRP A44736 1603 9 will will MD A44736 1603 10 make make VB A44736 1603 11 a a DT A44736 1603 12 leap leap NN A44736 1603 13 from from IN A44736 1603 14 Logronio Logronio NNP A44736 1603 15 , , , A44736 1603 16 to to IN A44736 1603 17 Santo Santo NNP A44736 1603 18 Domingo Domingo NNP A44736 1603 19 de de NNP A44736 1603 20 la la NNP A44736 1603 21 Calçada Calçada NNP A44736 1603 22 , , , A44736 1603 23 which which WDT A44736 1603 24 is be VBZ A44736 1603 25 a a DT A44736 1603 26 Town Town NNP A44736 1603 27 in in IN A44736 1603 28 Rioja Rioja NNP A44736 1603 29 neer neer VBP A44736 1603 30 the the DT A44736 1603 31 mountains mountain NNS A44736 1603 32 de de IN A44736 1603 33 Oca Oca NNP A44736 1603 34 ( ( -LRB- A44736 1603 35 of of IN A44736 1603 36 the the DT A44736 1603 37 Goose Goose NNP A44736 1603 38 ) ) -RRB- A44736 1603 39 where where WRB A44736 1603 40 is be VBZ A44736 1603 41 to to TO A44736 1603 42 be be VB A44736 1603 43 seen see VBN A44736 1603 44 neer neer VB A44736 1603 45 the the DT A44736 1603 46 Church Church NNP A44736 1603 47 , , , A44736 1603 48 a a DT A44736 1603 49 living live VBG A44736 1603 50 Cock Cock NNP A44736 1603 51 , , , A44736 1603 52 and and CC A44736 1603 53 Hen Hen NNP A44736 1603 54 , , , A44736 1603 55 which which WDT A44736 1603 56 were be VBD A44736 1603 57 of of IN A44736 1603 58 the the DT A44736 1603 59 bro bro NN A44736 1603 60 ● ● CD A44736 1603 61 d d NN A44736 1603 62 of of IN A44736 1603 63 those those DT A44736 1603 64 , , , A44736 1603 65 that that IN A44736 1603 66 being be VBG A44736 1603 67 roasted roast VBN A44736 1603 68 , , , A44736 1603 69 turned turn VBN A44736 1603 70 to to IN A44736 1603 71 life life NN A44736 1603 72 again again RB A44736 1603 73 . . . A44736 1604 1 Charles Charles NNP A44736 1604 2 . . . A44736 1605 1 Peradventure peradventure NN A44736 1605 2 they -PRON- PRP A44736 1605 3 may may MD A44736 1605 4 be be VB A44736 1605 5 those those DT A44736 1605 6 of of IN A44736 1605 7 that that DT A44736 1605 8 Miracle miracle NN A44736 1605 9 which which WDT A44736 1605 10 happened happen VBD A44736 1605 11 to to IN A44736 1605 12 a a DT A44736 1605 13 young young JJ A44736 1605 14 French French NNP A44736 1605 15 Pilgrim Pilgrim NNP A44736 1605 16 , , , A44736 1605 17 who who WP A44736 1605 18 was be VBD A44736 1605 19 hang'd hang'd NNS A44736 1605 20 in in IN A44736 1605 21 that that DT A44736 1605 22 place place NN A44736 1605 23 for for IN A44736 1605 24 a a DT A44736 1605 25 Theef Theef NNP A44736 1605 26 , , , A44736 1605 27 whose whose WP$ A44736 1605 28 Parents parent NNS A44736 1605 29 returning return VBG A44736 1605 30 from from IN A44736 1605 31 performance performance NN A44736 1605 32 of of IN A44736 1605 33 their -PRON- PRP$ A44736 1605 34 Pilgrimage pilgrimage NN A44736 1605 35 to to IN A44736 1605 36 Santjago Santjago NNP A44736 1605 37 , , , A44736 1605 38 and and CC A44736 1605 39 passing pass VBG A44736 1605 40 by by IN A44736 1605 41 the the DT A44736 1605 42 Gallowes Gallowes NNP A44736 1605 43 they -PRON- PRP A44736 1605 44 found find VBD A44736 1605 45 him -PRON- PRP A44736 1605 46 alive alive JJ A44736 1605 47 again again RB A44736 1605 48 . . . A44736 1606 1 Philip Philip NNP A44736 1606 2 . . . A44736 1607 1 They -PRON- PRP A44736 1607 2 say say VBP A44736 1607 3 , , , A44736 1607 4 they -PRON- PRP A44736 1607 5 are be VBP A44736 1607 6 of of IN A44736 1607 7 the the DT A44736 1607 8 same same JJ A44736 1607 9 ; ; : A44736 1607 10 And and CC A44736 1607 11 the the DT A44736 1607 12 custom custom NN A44736 1607 13 is be VBZ A44736 1607 14 , , , A44736 1607 15 that that IN A44736 1607 16 the the DT A44736 1607 17 Passengers passenger NNS A44736 1607 18 who who WP A44736 1607 19 go go VBP A44736 1607 20 in in IN A44736 1607 21 Pilgrimage pilgrimage NN A44736 1607 22 that that DT A44736 1607 23 way way NN A44736 1607 24 , , , A44736 1607 25 do do VBP A44736 1607 26 take take VB A44736 1607 27 some some DT A44736 1607 28 of of IN A44736 1607 29 their -PRON- PRP$ A44736 1607 30 Feathers feather NNS A44736 1607 31 and and CC A44736 1607 32 wear wear VB A44736 1607 33 them -PRON- PRP A44736 1607 34 in in IN A44736 1607 35 their -PRON- PRP$ A44736 1607 36 Hats hat NNS A44736 1607 37 ; ; : A44736 1607 38 and and CC A44736 1607 39 , , , A44736 1607 40 were be VBD A44736 1607 41 not not RB A44736 1607 42 the the DT A44736 1607 43 story story NN A44736 1607 44 too too RB A44736 1607 45 long long RB A44736 1607 46 ; ; : A44736 1607 47 I -PRON- PRP A44736 1607 48 would would MD A44736 1607 49 give give VB A44736 1607 50 you -PRON- PRP A44736 1607 51 a a DT A44736 1607 52 more more RBR A44736 1607 53 particular particular JJ A44736 1607 54 account account NN A44736 1607 55 , , , A44736 1607 56 but but CC A44736 1607 57 I -PRON- PRP A44736 1607 58 will will MD A44736 1607 59 put put VB A44736 1607 60 it -PRON- PRP A44736 1607 61 off off RP A44736 1607 62 to to IN A44736 1607 63 another another DT A44736 1607 64 time time NN A44736 1607 65 . . . A44736 1608 1 Charles Charles NNP A44736 1608 2 . . . A44736 1609 1 However however RB A44736 1609 2 , , , A44736 1609 3 I -PRON- PRP A44736 1609 4 pray pray VBP A44736 1609 5 do do VBP A44736 1609 6 me -PRON- PRP A44736 1609 7 the the DT A44736 1609 8 favour favour NN A44736 1609 9 Sir Sir NNP A44736 1609 10 , , , A44736 1609 11 as as IN A44736 1609 12 to to TO A44736 1609 13 pursue pursue VB A44736 1609 14 what what WP A44736 1609 15 you -PRON- PRP A44736 1609 16 have have VBP A44736 1609 17 begun begin VBN A44736 1609 18 , , , A44736 1609 19 and and CC A44736 1609 20 may may MD A44736 1609 21 it -PRON- PRP A44736 1609 22 be be VB A44736 1609 23 in in IN A44736 1609 24 a a DT A44736 1609 25 good good JJ A44736 1609 26 hour hour NN A44736 1609 27 . . . A44736 1610 1 Philip Philip NNP A44736 1610 2 . . . A44736 1611 1 Since since IN A44736 1611 2 it -PRON- PRP A44736 1611 3 is be VBZ A44736 1611 4 your -PRON- PRP$ A44736 1611 5 pleasure pleasure NN A44736 1611 6 , , , A44736 1611 7 and and CC A44736 1611 8 that that IN A44736 1611 9 you -PRON- PRP A44736 1611 10 delight delight VBP A44736 1611 11 so so RB A44736 1611 12 much much RB A44736 1611 13 therein therein RB A44736 1611 14 , , , A44736 1611 15 I -PRON- PRP A44736 1611 16 will will MD A44736 1611 17 proceed proceed VB A44736 1611 18 ; ; : A44736 1611 19 From from IN A44736 1611 20 San San NNP A44736 1611 21 Domingo Domingo NNP A44736 1611 22 I -PRON- PRP A44736 1611 23 passed pass VBD A44736 1611 24 to to IN A44736 1611 25 Burgos Burgos NNP A44736 1611 26 the the DT A44736 1611 27 Cape Cape NNP A44736 1611 28 City City NNP A44736 1611 29 of of IN A44736 1611 30 old old JJ A44736 1611 31 Castile castile NN A44736 1611 32 , , , A44736 1611 33 ' ' '' A44736 1611 34 twixt twixt NN A44736 1611 35 whom whom WP A44736 1611 36 and and CC A44736 1611 37 Toledo Toledo NNP A44736 1611 38 there there EX A44736 1611 39 have have VBP A44736 1611 40 been be VBN A44736 1611 41 often often RB A44736 1611 42 contests contest NNS A44736 1611 43 for for IN A44736 1611 44 priority priority NN A44736 1611 45 . . . A44736 1612 1 Charles Charles NNP A44736 1612 2 . . . A44736 1613 1 I -PRON- PRP A44736 1613 2 have have VBP A44736 1613 3 read read VBN A44736 1613 4 so so RB A44736 1613 5 ; ; : A44736 1613 6 but but CC A44736 1613 7 in in IN A44736 1613 8 a a DT A44736 1613 9 Parlement Parlement NNP A44736 1613 10 which which WDT A44736 1613 11 was be VBD A44736 1613 12 held hold VBN A44736 1613 13 once once RB A44736 1613 14 at at IN A44736 1613 15 Toledo Toledo NNP A44736 1613 16 , , , A44736 1613 17 King King NNP A44736 1613 18 Philip Philip NNP A44736 1613 19 the the DT A44736 1613 20 Second Second NNP A44736 1613 21 , , , A44736 1613 22 appeased appease VBD A44736 1613 23 this this DT A44736 1613 24 Contestation Contestation NNP A44736 1613 25 very very RB A44736 1613 26 wisely wisely RB A44736 1613 27 for for IN A44736 1613 28 that that DT A44736 1613 29 time time NN A44736 1613 30 , , , A44736 1613 31 which which WDT A44736 1613 32 happened happen VBD A44736 1613 33 thus thus RB A44736 1613 34 : : : A44736 1613 35 The the DT A44736 1613 36 Burgesses burgess NNS A44736 1613 37 of of IN A44736 1613 38 both both DT A44736 1613 39 Cities city NNS A44736 1613 40 sitting sit VBG A44736 1613 41 in in IN A44736 1613 42 Parlement Parlement NNP A44736 1613 43 , , , A44736 1613 44 they -PRON- PRP A44736 1613 45 contested contest VBD A44736 1613 46 who who WP A44736 1613 47 should should MD A44736 1613 48 speak speak VB A44736 1613 49 first first RB A44736 1613 50 , , , A44736 1613 51 and and CC A44736 1613 52 the the DT A44736 1613 53 contest contest NN A44736 1613 54 grew grow VBD A44736 1613 55 very very RB A44736 1613 56 hot hot JJ A44736 1613 57 , , , A44736 1613 58 when when WRB A44736 1613 59 the the DT A44736 1613 60 King King NNP A44736 1613 61 did do VBD A44736 1613 62 suddenly suddenly RB A44736 1613 63 rise rise VB A44736 1613 64 , , , A44736 1613 65 and and CC A44736 1613 66 said say VBD A44736 1613 67 , , , A44736 1613 68 Let let VB A44736 1613 69 Burgos burgos PRP A44736 1613 70 speak speak VB A44736 1613 71 , , , A44736 1613 72 touching touch VBG A44736 1613 73 Toledo Toledo NNP A44736 1613 74 I -PRON- PRP A44736 1613 75 will will MD A44736 1613 76 speak speak VB A44736 1613 77 for for IN A44736 1613 78 Her -PRON- PRP$ A44736 1613 79 my -PRON- PRP$ A44736 1613 80 self self NN A44736 1613 81 ; ; : A44736 1613 82 and and CC A44736 1613 83 to to IN A44736 1613 84 this this DT A44736 1613 85 day day NN A44736 1613 86 the the DT A44736 1613 87 King King NNP A44736 1613 88 is be VBZ A44736 1613 89 counted count VBN A44736 1613 90 Burgess Burgess NNP A44736 1613 91 of of IN A44736 1613 92 Toledo Toledo NNP A44736 1613 93 . . . A44736 1614 1 Philip Philip NNP A44736 1614 2 . . . A44736 1615 1 It -PRON- PRP A44736 1615 2 was be VBD A44736 1615 3 a a DT A44736 1615 4 very very RB A44736 1615 5 signal signal JJ A44736 1615 6 passage passage NN A44736 1615 7 , , , A44736 1615 8 and and CC A44736 1615 9 were be VBD A44736 1615 10 it -PRON- PRP A44736 1615 11 for for IN A44736 1615 12 nothing nothing NN A44736 1615 13 else else RB A44736 1615 14 , , , A44736 1615 15 Philip Philip NNP A44736 1615 16 the the DT A44736 1615 17 Second Second NNP A44736 1615 18 deserv'd deserv'd NN A44736 1615 19 the the DT A44736 1615 20 attribute attribute NN A44736 1615 21 of of IN A44736 1615 22 Prudent Prudent NNP A44736 1615 23 ( ( -LRB- A44736 1615 24 which which WDT A44736 1615 25 is be VBZ A44736 1615 26 given give VBN A44736 1615 27 him -PRON- PRP A44736 1615 28 ) ) -RRB- A44736 1615 29 for for IN A44736 1615 30 this this DT A44736 1615 31 speech speech NN A44736 1615 32 alone alone RB A44736 1615 33 ; ; : A44736 1615 34 but but CC A44736 1615 35 let let VB A44736 1615 36 us -PRON- PRP A44736 1615 37 go go VB A44736 1615 38 ● ● NFP A44736 1615 39 n n CC A44736 1615 40 : : : A44736 1615 41 In in IN A44736 1615 42 Burgos Burgos NNP A44736 1615 43 there there EX A44736 1615 44 is be VBZ A44736 1615 45 a a DT A44736 1615 46 Monastery Monastery NNP A44736 1615 47 without without IN A44736 1615 48 the the DT A44736 1615 49 City City NNP A44736 1615 50 , , , A44736 1615 51 where where WRB A44736 1615 52 that that DT A44736 1615 53 miraculous miraculous JJ A44736 1615 54 Crucifix Crucifix NNP A44736 1615 55 is be VBZ A44736 1615 56 , , , A44736 1615 57 whose whose WP$ A44736 1615 58 nails nail NNS A44736 1615 59 and and CC A44736 1615 60 hair hair NN A44736 1615 61 are be VBP A44736 1615 62 clip'd clip'd JJ A44736 1615 63 once once RB A44736 1615 64 a a DT A44736 1615 65 moneth moneth NN A44736 1615 66 . . . A44736 1616 1 The the DT A44736 1616 2 great great JJ A44736 1616 3 Church Church NNP A44736 1616 4 of of IN A44736 1616 5 Burgos Burgos NNP A44736 1616 6 is be VBZ A44736 1616 7 a a DT A44736 1616 8 very very RB A44736 1616 9 stately stately JJ A44736 1616 10 Fabric fabric NN A44736 1616 11 ; ; : A44736 1616 12 There there EX A44736 1616 13 is be VBZ A44736 1616 14 also also RB A44736 1616 15 a a DT A44736 1616 16 Castle Castle NNP A44736 1616 17 but but CC A44736 1616 18 not not RB A44736 1616 19 very very RB A44736 1616 20 considerable considerable JJ A44736 1616 21 . . . A44736 1617 1 Charles Charles NNP A44736 1617 2 . . . A44736 1618 1 And and CC A44736 1618 2 with with IN A44736 1618 3 your -PRON- PRP$ A44736 1618 4 favor favor NN A44736 1618 5 , , , A44736 1618 6 Whither Whither NNP A44736 1618 7 did do VBD A44736 1618 8 you -PRON- PRP A44736 1618 9 direct direct VB A44736 1618 10 your -PRON- PRP$ A44736 1618 11 way way NN A44736 1618 12 from from IN A44736 1618 13 the the DT A44736 1618 14 City City NNP A44736 1618 15 of of IN A44736 1618 16 Burgos Burgos NNP A44736 1618 17 ? ? . A44736 1619 1 Philip Philip NNP A44736 1619 2 . . . A44736 1620 1 To to IN A44736 1620 2 Valladolid Valladolid NNP A44736 1620 3 a a DT A44736 1620 4 goodly goodly JJ A44736 1620 5 fair fair JJ A44736 1620 6 Village village NN A44736 1620 7 , , , A44736 1620 8 and and CC A44736 1620 9 well well RB A44736 1620 10 peepled peepled JJ A44736 1620 11 , , , A44736 1620 12 where where WRB A44736 1620 13 one one CD A44736 1620 14 of of IN A44736 1620 15 the the DT A44736 1620 16 Chanceries Chanceries NNPS A44736 1620 17 of of IN A44736 1620 18 Spain Spain NNP A44736 1620 19 resides reside VBZ A44736 1620 20 . . . A44736 1621 1 Charles Charles NNP A44736 1621 2 . . . A44736 1622 1 But but CC A44736 1622 2 do do VBP A44736 1622 3 you -PRON- PRP A44736 1622 4 call call VB A44736 1622 5 Valladolid Valladolid NNP A44736 1622 6 a a DT A44736 1622 7 Village village NN A44736 1622 8 , , , A44736 1622 9 being be VBG A44736 1622 10 so so RB A44736 1622 11 great great JJ A44736 1622 12 a a DT A44736 1622 13 place place NN A44736 1622 14 , , , A44736 1622 15 and and CC A44736 1622 16 where where WRB A44736 1622 17 the the DT A44736 1622 18 Catholick Catholick NNP A44736 1622 19 Court Court NNP A44736 1622 20 kept keep VBD A44736 1622 21 so so RB A44736 1622 22 long long RB A44736 1622 23 ? ? . A44736 1623 1 Philip Philip NNP A44736 1623 2 . . . A44736 1624 1 Yes yes UH A44736 1624 2 Sir Sir NNP A44736 1624 3 , , , A44736 1624 4 ' ' '' A44736 1624 5 t t NN A44736 1624 6 is be VBZ A44736 1624 7 but but CC A44736 1624 8 a a DT A44736 1624 9 Village village NN A44736 1624 10 , , , A44736 1624 11 because because IN A44736 1624 12 ' ' `` A44736 1624 13 t t NN A44736 1624 14 is be VBZ A44736 1624 15 not not RB A44736 1624 16 encompass'd encompass'd JJ A44736 1624 17 with with IN A44736 1624 18 walls wall NNS A44736 1624 19 , , , A44736 1624 20 and and CC A44736 1624 21 they -PRON- PRP A44736 1624 22 have have VBP A44736 1624 23 two two CD A44736 1624 24 Proverbs Proverbs NNPS A44736 1624 25 , , , A44736 1624 26 Village Village NNP A44736 1624 27 for for IN A44736 1624 28 Village Village NNP A44736 1624 29 , , , A44736 1624 30 and and CC A44736 1624 31 Valladolid Valladolid NNP A44736 1624 32 in in IN A44736 1624 33 Castile Castile NNP A44736 1624 34 ; ; : A44736 1624 35 City City NNP A44736 1624 36 for for IN A44736 1624 37 City City NNP A44736 1624 38 , , , A44736 1624 39 and and CC A44736 1624 40 Lisbon Lisbon NNP A44736 1624 41 in in IN A44736 1624 42 Portugal Portugal NNP A44736 1624 43 . . . A44736 1625 1 Charles Charles NNP A44736 1625 2 . . . A44736 1626 1 Well well UH A44736 1626 2 , , , A44736 1626 3 let let VB A44736 1626 4 us -PRON- PRP A44736 1626 5 detain detain VB A44736 1626 6 our -PRON- PRP$ A44736 1626 7 selfs self NNS A44736 1626 8 no no RB A44736 1626 9 longer long RBR A44736 1626 10 in in IN A44736 1626 11 this this DT A44736 1626 12 place place NN A44736 1626 13 , , , A44736 1626 14 let let VB A44736 1626 15 us -PRON- PRP A44736 1626 16 proceed proceed VB A44736 1626 17 further far RBR A44736 1626 18 , , , A44736 1626 19 if if IN A44736 1626 20 you -PRON- PRP A44736 1626 21 please please VBP A44736 1626 22 . . . A44736 1627 1 Philip Philip NNP A44736 1627 2 . . . A44736 1628 1 From from IN A44736 1628 2 thence thence NN A44736 1628 3 I -PRON- PRP A44736 1628 4 went go VBD A44736 1628 5 to to IN A44736 1628 6 Medina Medina NNP A44736 1628 7 del del NNP A44736 1628 8 Campo Campo NNP A44736 1628 9 , , , A44736 1628 10 an an DT A44736 1628 11 indifferent indifferent JJ A44736 1628 12 good good JJ A44736 1628 13 Countrey Countrey NNP A44736 1628 14 , , , A44736 1628 15 where where WRB A44736 1628 16 there there EX A44736 1628 17 are be VBP A44736 1628 18 famous famous JJ A44736 1628 19 Libraries library NNS A44736 1628 20 ; ; : A44736 1628 21 I -PRON- PRP A44736 1628 22 went go VBD A44736 1628 23 thither thither NN A44736 1628 24 in in IN A44736 1628 25 the the DT A44736 1628 26 Evening Evening NNP A44736 1628 27 , , , A44736 1628 28 nnd nnd VB A44736 1628 29 the the DT A44736 1628 30 next next JJ A44736 1628 31 morning morning NN A44736 1628 32 following follow VBG A44736 1628 33 I -PRON- PRP A44736 1628 34 took take VBD A44736 1628 35 the the DT A44736 1628 36 Ro ro NN A44736 1628 37 ● ● NNP A44736 1628 38 d d NN A44736 1628 39 of of IN A44736 1628 40 Salamanca Salamanca NNP A44736 1628 41 , , , A44736 1628 42 a a DT A44736 1628 43 great great JJ A44736 1628 44 place place NN A44736 1628 45 , , , A44736 1628 46 and and CC A44736 1628 47 the the DT A44736 1628 48 most most RBS A44736 1628 49 illustrious illustrious JJ A44736 1628 50 Vniversity Vniversity NNP A44736 1628 51 of of IN A44736 1628 52 Spain Spain NNP A44736 1628 53 , , , A44736 1628 54 I -PRON- PRP A44736 1628 55 viewed view VBD A44736 1628 56 there there RB A44736 1628 57 the the DT A44736 1628 58 Colledges Colledges NNPS A44736 1628 59 , , , A44736 1628 60 which which WDT A44736 1628 61 are be VBP A44736 1628 62 in in IN A44736 1628 63 great great JJ A44736 1628 64 number number NN A44736 1628 65 , , , A44736 1628 66 and and CC A44736 1628 67 well well RB A44736 1628 68 built build VBN A44736 1628 69 ; ; : A44736 1628 70 As as IN A44736 1628 71 also also RB A44736 1628 72 the the DT A44736 1628 73 ● ● NFP A44736 1628 74 ridge ridge NN A44736 1628 75 rear'd rear'd VBZ A44736 1628 76 up up RP A44736 1628 77 by by IN A44736 1628 78 the the DT A44736 1628 79 Romans Romans NNPS A44736 1628 80 , , , A44736 1628 81 and and CC A44736 1628 82 the the DT A44736 1628 83 Bull Bull NNP A44736 1628 84 which which WDT A44736 1628 85 is be VBZ A44736 1628 86 at at IN A44736 1628 87 the the DT A44736 1628 88 entrance entrance NN A44736 1628 89 , , , A44736 1628 90 wherof wherof VBD A44736 1628 91 Lazarillo Lazarillo NNP A44736 1628 92 de de NNP A44736 1628 93 Tormes Tormes NNP A44736 1628 94 speaks speak VBZ A44736 1628 95 . . . A44736 1629 1 Charles Charles NNP A44736 1629 2 . . . A44736 1630 1 Did do VBD A44736 1630 2 it -PRON- PRP A44736 1630 3 fortune fortune VB A44736 1630 4 you -PRON- PRP A44736 1630 5 to to TO A44736 1630 6 see see VB A44736 1630 7 the the DT A44736 1630 8 House House NNP A44736 1630 9 of of IN A44736 1630 10 Celestina Celestina NNP A44736 1630 11 ? ? . A44736 1631 1 Philip Philip NNP A44736 1631 2 . . . A44736 1632 1 Sir Sir NNP A44736 1632 2 , , , A44736 1632 3 they -PRON- PRP A44736 1632 4 pointed point VBD A44736 1632 5 at at IN A44736 1632 6 the the DT A44736 1632 7 place place NN A44736 1632 8 where where WRB A44736 1632 9 it -PRON- PRP A44736 1632 10 was be VBD A44736 1632 11 , , , A44736 1632 12 but but CC A44736 1632 13 I -PRON- PRP A44736 1632 14 had have VBD A44736 1632 15 not not RB A44736 1632 16 so so RB A44736 1632 17 much much JJ A44736 1632 18 curiosity curiosity NN A44736 1632 19 to to TO A44736 1632 20 go go VB A44736 1632 21 and and CC A44736 1632 22 see see VB A44736 1632 23 it -PRON- PRP A44736 1632 24 , , , A44736 1632 25 besides besides RB A44736 1632 26 , , , A44736 1632 27 me -PRON- PRP A44736 1632 28 thinks think VBZ A44736 1632 29 it -PRON- PRP A44736 1632 30 is be VBZ A44736 1632 31 a a DT A44736 1632 32 fained fained JJ A44736 1632 33 thing thing NN A44736 1632 34 . . . A44736 1633 1 Charles Charles NNP A44736 1633 2 . . . A44736 1634 1 I -PRON- PRP A44736 1634 2 have have VBP A44736 1634 3 heard hear VBN A44736 1634 4 say say VB A44736 1634 5 , , , A44736 1634 6 that that IN A44736 1634 7 there there EX A44736 1634 8 were be VBD A44736 1634 9 at at IN A44736 1634 10 one one CD A44736 1634 11 time time NN A44736 1634 12 fifteen fifteen CD A44736 1634 13 thousand thousand CD A44736 1634 14 Scholars Scholars NNPS A44736 1634 15 in in IN A44736 1634 16 Salamanca Salamanca NNP A44736 1634 17 , , , A44736 1634 18 which which WDT A44736 1634 19 me -PRON- PRP A44736 1634 20 thinks think VBZ A44736 1634 21 is be VBZ A44736 1634 22 strange strange JJ A44736 1634 23 , , , A44736 1634 24 Spain Spain NNP A44736 1634 25 being be VBG A44736 1634 26 so so RB A44736 1634 27 thin thin JJ A44736 1634 28 peepled peeple VBN A44736 1634 29 , , , A44736 1634 30 and and CC A44736 1634 31 there there EX A44736 1634 32 being be VBG A44736 1634 33 16 16 CD A44736 1634 34 Vniversities vniversitie NNS A44736 1634 35 more more JJR A44736 1634 36 . . . A44736 1635 1 Philip Philip NNP A44736 1635 2 . . . A44736 1636 1 It -PRON- PRP A44736 1636 2 may may MD A44736 1636 3 well well RB A44736 1636 4 be be VB A44736 1636 5 so so RB A44736 1636 6 , , , A44736 1636 7 because because IN A44736 1636 8 Salamanca Salamanca NNP A44736 1636 9 is be VBZ A44736 1636 10 situated situate VBN A44736 1636 11 almost almost RB A44736 1636 12 in in IN A44736 1636 13 the the DT A44736 1636 14 center center NN A44736 1636 15 of of IN A44736 1636 16 Spain Spain NNP A44736 1636 17 , , , A44736 1636 18 whither whither IN A44736 1636 19 they -PRON- PRP A44736 1636 20 have have VBP A44736 1636 21 easie easie VBN A44736 1636 22 recourse recourse JJ A44736 1636 23 from from IN A44736 1636 24 all all DT A44736 1636 25 parts part NNS A44736 1636 26 ; ; . A44736 1636 27 But but CC A44736 1636 28 the the DT A44736 1636 29 major major JJ A44736 1636 30 part part NN A44736 1636 31 of of IN A44736 1636 32 the the DT A44736 1636 33 Scholars Scholars NNPS A44736 1636 34 are be VBP A44736 1636 35 Oppidanes Oppidanes NNPS A44736 1636 36 , , , A44736 1636 37 who who WP A44736 1636 38 lodge lodge VBP A44736 1636 39 out out IN A44736 1636 40 of of IN A44736 1636 41 the the DT A44736 1636 42 Colledges Colledges NNPS A44736 1636 43 . . . A44736 1637 1 Charles Charles NNP A44736 1637 2 . . . A44736 1638 1 I -PRON- PRP A44736 1638 2 have have VBP A44736 1638 3 read read VBN A44736 1638 4 a a DT A44736 1638 5 Proverb Proverb NNP A44736 1638 6 , , , A44736 1638 7 A a DT A44736 1638 8 Farthing farthing NN A44736 1638 9 in in IN A44736 1638 10 Salamanca Salamanca NNP A44736 1638 11 is be VBZ A44736 1638 12 better well JJR A44736 1638 13 then then RB A44736 1638 14 a a DT A44736 1638 15 fair fair JJ A44736 1638 16 Face face NN A44736 1638 17 ; ; : A44736 1638 18 but but CC A44736 1638 19 you -PRON- PRP A44736 1638 20 may may MD A44736 1638 21 please please VB A44736 1638 22 to to TO A44736 1638 23 proceed proceed VB A44736 1638 24 . . . A44736 1639 1 Philip Philip NNP A44736 1639 2 . . . A44736 1640 1 From from IN A44736 1640 2 Salamanca Salamanca NNP A44736 1640 3 I -PRON- PRP A44736 1640 4 took take VBD A44736 1640 5 the the DT A44736 1640 6 Road Road NNP A44736 1640 7 of of IN A44736 1640 8 Segovia Segovia NNP A44736 1640 9 , , , A44736 1640 10 a a DT A44736 1640 11 famous famous JJ A44736 1640 12 place place NN A44736 1640 13 for for IN A44736 1640 14 many many JJ A44736 1640 15 things thing NNS A44736 1640 16 which which WDT A44736 1640 17 are be VBP A44736 1640 18 there there EX A44736 1640 19 remarkable remarkable JJ A44736 1640 20 ; ; : A44736 1640 21 The the DT A44736 1640 22 first first JJ A44736 1640 23 is be VBZ A44736 1640 24 the the DT A44736 1640 25 Monastery Monastery NNP A44736 1640 26 of of IN A44736 1640 27 Parral Parral NNP A44736 1640 28 , , , A44736 1640 29 which which WDT A44736 1640 30 is be VBZ A44736 1640 31 without without IN A44736 1640 32 the the DT A44736 1640 33 City City NNP A44736 1640 34 ; ; : A44736 1640 35 Then then RB A44736 1640 36 the the DT A44736 1640 37 M m NN A44736 1640 38 ● ● . A44736 1640 39 nt nt NN A44736 1640 40 - - HYPH A44736 1640 41 house house NN A44736 1640 42 ; ; : A44736 1640 43 Then then RB A44736 1640 44 the the DT A44736 1640 45 renowned renowned JJ A44736 1640 46 Alc Alc NNP A44736 1640 47 ● ● NNP A44736 1640 48 sar sar NN A44736 1640 49 , , , A44736 1640 50 and and CC A44736 1640 51 Segovia Segovia NNP A44736 1640 52 Bridge Bridge NNP A44736 1640 53 , , , A44736 1640 54 which which WDT A44736 1640 55 indeed indeed RB A44736 1640 56 is be VBZ A44736 1640 57 but but CC A44736 1640 58 an an DT A44736 1640 59 Aqueduct Aqueduct NNP A44736 1640 60 made make VBN A44736 1640 61 of of IN A44736 1640 62 marvellous marvellous JJ A44736 1640 63 big big JJ A44736 1640 64 stones stone NNS A44736 1640 65 ; ; : A44736 1640 66 but but CC A44736 1640 67 above above IN A44736 1640 68 all all DT A44736 1640 69 , , , A44736 1640 70 the the DT A44736 1640 71 fine fine JJ A44736 1640 72 Woollen Woollen NNP A44736 1640 73 Cloths cloth NNS A44736 1640 74 that that WDT A44736 1640 75 are be VBP A44736 1640 76 made make VBN A44736 1640 77 there there RB A44736 1640 78 . . . A44736 1641 1 From from IN A44736 1641 2 Segovia Segovia NNP A44736 1641 3 I -PRON- PRP A44736 1641 4 pass'd pass'd VBP A44736 1641 5 the the DT A44736 1641 6 Port Port NNP A44736 1641 7 of of IN A44736 1641 8 Guadarrama Guadarrama NNP A44736 1641 9 , , , A44736 1641 10 having have VBG A44736 1641 11 in in IN A44736 1641 12 the the DT A44736 1641 13 way way NN A44736 1641 14 seen see VBN A44736 1641 15 a a DT A44736 1641 16 great great JJ A44736 1641 17 Edifice Edifice NNP A44736 1641 18 call'd call'd NNP A44736 1641 19 La La NNP A44736 1641 20 casa casa NNP A44736 1641 21 del del NNP A44736 1641 22 Campo Campo NNP A44736 1641 23 , , , A44736 1641 24 built build VBN A44736 1641 25 among among IN A44736 1641 26 Woods Woods NNP A44736 1641 27 ; ; : A44736 1641 28 and and CC A44736 1641 29 having have VBG A44736 1641 30 pass'd pass'd VBN A44736 1641 31 Guadarrama Guadarrama NNP A44736 1641 32 , , , A44736 1641 33 I -PRON- PRP A44736 1641 34 came come VBD A44736 1641 35 to to IN A44736 1641 36 the the DT A44736 1641 37 Escurial Escurial NNP A44736 1641 38 , , , A44736 1641 39 the the DT A44736 1641 40 eighth eighth JJ A44736 1641 41 wonder wonder NN A44736 1641 42 of of IN A44736 1641 43 the the DT A44736 1641 44 World World NNP A44736 1641 45 ; ; : A44736 1641 46 But but CC A44736 1641 47 because because IN A44736 1641 48 there there EX A44736 1641 49 would would MD A44736 1641 50 need need VB A44736 1641 51 a a DT A44736 1641 52 whole whole JJ A44736 1641 53 Volume volume NN A44736 1641 54 to to TO A44736 1641 55 describe describe VB A44736 1641 56 as as RB A44736 1641 57 well well RB A44736 1641 58 the the DT A44736 1641 59 Church Church NNP A44736 1641 60 , , , A44736 1641 61 the the DT A44736 1641 62 Librarie Librarie NNP A44736 1641 63 , , , A44736 1641 64 the the DT A44736 1641 65 Quadrangles Quadrangles NNP A44736 1641 66 , , , A44736 1641 67 the the DT A44736 1641 68 Kings king NNS A44736 1641 69 Quarter Quarter NNP A44736 1641 70 , , , A44736 1641 71 as as IN A44736 1641 72 also also RB A44736 1641 73 the the DT A44736 1641 74 delicate delicate JJ A44736 1641 75 Waters Waters NNPS A44736 1641 76 , , , A44736 1641 77 Orchards Orchards NNPS A44736 1641 78 , , , A44736 1641 79 and and CC A44736 1641 80 Fountains Fountains NNP A44736 1641 81 , , , A44736 1641 82 which which WDT A44736 1641 83 are be VBP A44736 1641 84 found find VBN A44736 1641 85 there there RB A44736 1641 86 ; ; : A44736 1641 87 therfore therfore DT A44736 1641 88 I -PRON- PRP A44736 1641 89 referre referre VBD A44736 1641 90 it -PRON- PRP A44736 1641 91 to to IN A44736 1641 92 the the DT A44736 1641 93 diltgence diltgence NN A44736 1641 94 , , , A44736 1641 95 and and CC A44736 1641 96 curiosity curiosity NN A44736 1641 97 of of IN A44736 1641 98 such such PDT A44736 1641 99 who who WP A44736 1641 100 desire desire VBP A44736 1641 101 to to TO A44736 1641 102 know know VB A44736 1641 103 things thing NNS A44736 1641 104 exactly exactly RB A44736 1641 105 , , , A44736 1641 106 and and CC A44736 1641 107 at at IN A44736 1641 108 large large JJ A44736 1641 109 . . . A44736 1642 1 Charles Charles NNP A44736 1642 2 . . . A44736 1643 1 Well well UH A44736 1643 2 , , , A44736 1643 3 I -PRON- PRP A44736 1643 4 hope hope VBP A44736 1643 5 to to TO A44736 1643 6 see see VB A44736 1643 7 it -PRON- PRP A44736 1643 8 one one CD A44736 1643 9 day day NN A44736 1643 10 , , , A44736 1643 11 if if IN A44736 1643 12 God God NNP A44736 1643 13 give give VBP A44736 1643 14 me -PRON- PRP A44736 1643 15 the the DT A44736 1643 16 grace grace NN A44736 1643 17 ; ; : A44736 1643 18 but but CC A44736 1643 19 what what WP A44736 1643 20 a a DT A44736 1643 21 glorious glorious JJ A44736 1643 22 thing thing NN A44736 1643 23 it -PRON- PRP A44736 1643 24 is be VBZ A44736 1643 25 , , , A44736 1643 26 that that IN A44736 1643 27 one one CD A44736 1643 28 House House NNP A44736 1643 29 should should MD A44736 1643 30 be be VB A44736 1643 31 a a DT A44736 1643 32 Monastery Monastery NNP A44736 1643 33 , , , A44736 1643 34 a a DT A44736 1643 35 Royal Royal NNP A44736 1643 36 Palace Palace NNP A44736 1643 37 , , , A44736 1643 38 and and CC A44736 1643 39 an an DT A44736 1643 40 Vniversity vniversity NN A44736 1643 41 ? ? . A44736 1644 1 Philip Philip NNP A44736 1644 2 . . . A44736 1645 1 Being be VBG A44736 1645 2 departed depart VBN A44736 1645 3 from from IN A44736 1645 4 the the DT A44736 1645 5 Escurial Escurial NNP A44736 1645 6 I -PRON- PRP A44736 1645 7 went go VBD A44736 1645 8 to to IN A44736 1645 9 Madrid Madrid NNP A44736 1645 10 , , , A44736 1645 11 passing pass VBG A44736 1645 12 in in IN A44736 1645 13 the the DT A44736 1645 14 way way NN A44736 1645 15 by by IN A44736 1645 16 La La NNP A44736 1645 17 casa casa NNP A44736 1645 18 del del NNP A44736 1645 19 prado prado NNP A44736 1645 20 , , , A44736 1645 21 where where WRB A44736 1645 22 the the DT A44736 1645 23 King King NNP A44736 1645 24 useth useth JJ A44736 1645 25 to to TO A44736 1645 26 reside reside VB A44736 1645 27 often often RB A44736 1645 28 . . . A44736 1646 1 Charles Charles NNP A44736 1646 2 . . . A44736 1647 1 Since since IN A44736 1647 2 we -PRON- PRP A44736 1647 3 are be VBP A44736 1647 4 now now RB A44736 1647 5 come come VBN A44736 1647 6 to to IN A44736 1647 7 Madrid Madrid NNP A44736 1647 8 , , , A44736 1647 9 I -PRON- PRP A44736 1647 10 pray pray VBP A44736 1647 11 what what WP A44736 1647 12 do do VBP A44736 1647 13 you -PRON- PRP A44736 1647 14 think think VB A44736 1647 15 of of IN A44736 1647 16 the the DT A44736 1647 17 Catholic Catholic NNP A44736 1647 18 Court Court NNP A44736 1647 19 . . . A44736 1648 1 Philip Philip NNP A44736 1648 2 . . . A44736 1649 1 I -PRON- PRP A44736 1649 2 will will MD A44736 1649 3 tell tell VB A44736 1649 4 you -PRON- PRP A44736 1649 5 no no RB A44736 1649 6 more more RBR A44736 1649 7 , , , A44736 1649 8 but but CC A44736 1649 9 that that IN A44736 1649 10 it -PRON- PRP A44736 1649 11 may may MD A44736 1649 12 be be VB A44736 1649 13 call'd call'd VBN A44736 1649 14 a a DT A44736 1649 15 thin thin JJ A44736 1649 16 Court Court NNP A44736 1649 17 in in IN A44736 1649 18 comparison comparison NN A44736 1649 19 of of IN A44736 1649 20 others other NNS A44736 1649 21 . . . A44736 1650 1 Charles Charles NNP A44736 1650 2 . . . A44736 1651 1 How how WRB A44736 1651 2 can can MD A44736 1651 3 that that DT A44736 1651 4 be be VB A44736 1651 5 , , , A44736 1651 6 the the DT A44736 1651 7 Spanish spanish JJ A44736 1651 8 King King NNP A44736 1651 9 being be VBG A44736 1651 10 so so RB A44736 1651 11 great great JJ A44736 1651 12 a a DT A44736 1651 13 Monarch Monarch NNP A44736 1651 14 ; ; : A44736 1651 15 and and CC A44736 1651 16 hath hath VBP A44736 1651 17 he -PRON- PRP A44736 1651 18 not not RB A44736 1651 19 a a DT A44736 1651 20 Court Court NNP A44736 1651 21 correspondent correspondent NN A44736 1651 22 to to IN A44736 1651 23 his -PRON- PRP$ A44736 1651 24 greatnes greatne NNS A44736 1651 25 ? ? . A44736 1652 1 Philip Philip NNP A44736 1652 2 . . . A44736 1653 1 You -PRON- PRP A44736 1653 2 must must MD A44736 1653 3 know know VB A44736 1653 4 , , , A44736 1653 5 that that IN A44736 1653 6 there there EX A44736 1653 7 is be VBZ A44736 1653 8 a a DT A44736 1653 9 great great JJ A44736 1653 10 deal deal NN A44736 1653 11 of of IN A44736 1653 12 gravity gravity NN A44736 1653 13 and and CC A44736 1653 14 state state NN A44736 1653 15 in in IN A44736 1653 16 the the DT A44736 1653 17 Catholic Catholic NNP A44736 1653 18 Court Court NNP A44736 1653 19 , , , A44736 1653 20 but but CC A44736 1653 21 little little JJ A44736 1653 22 noise noise NN A44736 1653 23 , , , A44736 1653 24 and and CC A44736 1653 25 few few JJ A44736 1653 26 people people NNS A44736 1653 27 , , , A44736 1653 28 so so IN A44736 1653 29 that that IN A44736 1653 30 it -PRON- PRP A44736 1653 31 may may MD A44736 1653 32 be be VB A44736 1653 33 call'd call'd VBN A44736 1653 34 a a DT A44736 1653 35 Monastery Monastery NNP A44736 1653 36 , , , A44736 1653 37 rather rather RB A44736 1653 38 then then RB A44736 1653 39 a a DT A44736 1653 40 Royal Royal NNP A44736 1653 41 Court Court NNP A44736 1653 42 . . . A44736 1654 1 Charles Charles NNP A44736 1654 2 . . . A44736 1655 1 By by IN A44736 1655 2 this this DT A44736 1655 3 means mean VBZ A44736 1655 4 the the DT A44736 1655 5 King King NNP A44736 1655 6 of of IN A44736 1655 7 Spain Spain NNP A44736 1655 8 spends spend VBZ A44736 1655 9 not not RB A44736 1655 10 much much JJ A44736 1655 11 . . . A44736 1656 1 Philip Philip NNP A44736 1656 2 . . . A44736 1657 1 So so RB A44736 1657 2 little little JJ A44736 1657 3 , , , A44736 1657 4 that that IN A44736 1657 5 I -PRON- PRP A44736 1657 6 dare dare VBP A44736 1657 7 wager wager VB A44736 1657 8 the the DT A44736 1657 9 French french JJ A44736 1657 10 King King NNP A44736 1657 11 spends spend VBZ A44736 1657 12 more more RBR A44736 1657 13 in in IN A44736 1657 14 Pages Pages NNPS A44736 1657 15 and and CC A44736 1657 16 Laquays Laquays NNPS A44736 1657 17 , , , A44736 1657 18 then then RB A44736 1657 19 he -PRON- PRP A44736 1657 20 of of IN A44736 1657 21 Spain Spain NNP A44736 1657 22 among among IN A44736 1657 23 all all DT A44736 1657 24 his -PRON- PRP$ A44736 1657 25 Court Court NNP A44736 1657 26 - - HYPH A44736 1657 27 Attendants Attendants NNP A44736 1657 28 . . . A44736 1658 1 Charles Charles NNP A44736 1658 2 . . . A44736 1659 1 Is be VBZ A44736 1659 2 it -PRON- PRP A44736 1659 3 possible possible JJ A44736 1659 4 ? ? . A44736 1660 1 Yet yet CC A44736 1660 2 when when WRB A44736 1660 3 I -PRON- PRP A44736 1660 4 think think VBP A44736 1660 5 well well RB A44736 1660 6 of of IN A44736 1660 7 it -PRON- PRP A44736 1660 8 , , , A44736 1660 9 I -PRON- PRP A44736 1660 10 find find VBP A44736 1660 11 that that IN A44736 1660 12 he -PRON- PRP A44736 1660 13 is be VBZ A44736 1660 14 more more JJR A44736 1660 15 in in IN A44736 1660 16 the the DT A44736 1660 17 right right NN A44736 1660 18 , , , A44736 1660 19 in in IN A44736 1660 20 regard regard NN A44736 1660 21 that that IN A44736 1660 22 much much JJ A44736 1660 23 trouble trouble NN A44736 1660 24 , , , A44736 1660 25 and and CC A44736 1660 26 confusion confusion NN A44736 1660 27 is be VBZ A44736 1660 28 avoided avoid VBN A44736 1660 29 , , , A44736 1660 30 which which WDT A44736 1660 31 the the DT A44736 1660 32 French French NNP A44736 1660 33 Court Court NNP A44736 1660 34 is be VBZ A44736 1660 35 subject subject JJ A44736 1660 36 unto unto RB A44736 1660 37 ; ; : A44736 1660 38 Moreover moreover RB A44736 1660 39 , , , A44736 1660 40 the the DT A44736 1660 41 wast wast NN A44736 1660 42 which which WDT A44736 1660 43 is be VBZ A44736 1660 44 made make VBN A44736 1660 45 in in IN A44736 1660 46 that that DT A44736 1660 47 Court Court NNP A44736 1660 48 , , , A44736 1660 49 is be VBZ A44736 1660 50 more more JJR A44736 1660 51 then then RB A44736 1660 52 what what WP A44736 1660 53 is be VBZ A44736 1660 54 necessarily necessarily RB A44736 1660 55 expended expend VBN A44736 1660 56 . . . A44736 1661 1 Philip Philip NNP A44736 1661 2 . . . A44736 1662 1 You -PRON- PRP A44736 1662 2 have have VBP A44736 1662 3 reason reason NN A44736 1662 4 on on IN A44736 1662 5 your -PRON- PRP$ A44736 1662 6 side side NN A44736 1662 7 , , , A44736 1662 8 besides besides RB A44736 1662 9 , , , A44736 1662 10 ther ther RB A44736 1662 11 are be VBP A44736 1662 12 not not RB A44736 1662 13 so so RB A44736 1662 14 many many JJ A44736 1662 15 insolencies insolencie NNS A44736 1662 16 committed commit VBN A44736 1662 17 in in IN A44736 1662 18 that that DT A44736 1662 19 Court Court NNP A44736 1662 20 which which WDT A44736 1662 21 are be VBP A44736 1662 22 done do VBN A44736 1662 23 in in IN A44736 1662 24 farr farr NNP A44736 1662 25 lesser lesser RBR A44736 1662 26 ; ; : A44736 1662 27 but but CC A44736 1662 28 he -PRON- PRP A44736 1662 29 who who WP A44736 1662 30 will will MD A44736 1662 31 behold behold VB A44736 1662 32 the the DT A44736 1662 33 greatnes greatne NNS A44736 1662 34 of of IN A44736 1662 35 the the DT A44736 1662 36 King King NNP A44736 1662 37 of of IN A44736 1662 38 Spain Spain NNP A44736 1662 39 , , , A44736 1662 40 let let VB A44736 1662 41 him -PRON- PRP A44736 1662 42 go go VB A44736 1662 43 to to IN A44736 1662 44 Naples Naples NNP A44736 1662 45 or or CC A44736 1662 46 Sicilia Sicilia NNP A44736 1662 47 , , , A44736 1662 48 to to IN A44736 1662 49 Mexico Mexico NNP A44736 1662 50 or or CC A44736 1662 51 Peru Peru NNP A44736 1662 52 , , , A44736 1662 53 & & CC A44736 1662 54 c. c. NNP A44736 1662 55 where where WRB A44736 1662 56 the the DT A44736 1662 57 Spanish spanish JJ A44736 1662 58 Vice Vice NNP A44736 1662 59 - - HYPH A44736 1662 60 roys roy NNS A44736 1662 61 live live VBP A44736 1662 62 in in IN A44736 1662 63 greater great JJR A44736 1662 64 lustre lustre NNP A44736 1662 65 and and CC A44736 1662 66 magnificence magnificence NN A44736 1662 67 then then RB A44736 1662 68 the the DT A44736 1662 69 King King NNP A44736 1662 70 himself -PRON- PRP A44736 1662 71 doth doth JJ A44736 1662 72 in in IN A44736 1662 73 his -PRON- PRP$ A44736 1662 74 Palace Palace NNP A44736 1662 75 , , , A44736 1662 76 for for IN A44736 1662 77 so so RB A44736 1662 78 they -PRON- PRP A44736 1662 79 call call VBP A44736 1662 80 the the DT A44736 1662 81 Court Court NNP A44736 1662 82 in in IN A44736 1662 83 Madrid Madrid NNP A44736 1662 84 . . . A44736 1663 1 Charles Charles NNP A44736 1663 2 . . . A44736 1664 1 Well well UH A44736 1664 2 , , , A44736 1664 3 let let VB A44736 1664 4 us -PRON- PRP A44736 1664 5 give give VB A44736 1664 6 over over RP A44736 1664 7 speaking speak VBG A44736 1664 8 further far RBR A44736 1664 9 of of IN A44736 1664 10 these these DT A44736 1664 11 Courts Courts NNPS A44736 1664 12 , , , A44736 1664 13 for for IN A44736 1664 14 a a DT A44736 1664 15 whole whole JJ A44736 1664 16 day day NN A44736 1664 17 would would MD A44736 1664 18 not not RB A44736 1664 19 suffice suffice VB A44736 1664 20 to to IN A44736 1664 21 discourse discourse NN A44736 1664 22 of of IN A44736 1664 23 this this DT A44736 1664 24 subject subject NN A44736 1664 25 and and CC A44736 1664 26 pursue pursue NN A44736 1664 27 , , , A44736 1664 28 if if IN A44736 1664 29 you -PRON- PRP A44736 1664 30 please please VBP A44736 1664 31 , , , A44736 1664 32 your -PRON- PRP$ A44736 1664 33 journey journey NN A44736 1664 34 . . . A44736 1665 1 Philip Philip NNP A44736 1665 2 . . . A44736 1666 1 From from IN A44736 1666 2 Madrid Madrid NNP A44736 1666 3 I -PRON- PRP A44736 1666 4 took take VBD A44736 1666 5 the the DT A44736 1666 6 Road Road NNP A44736 1666 7 of of IN A44736 1666 8 Alcala Alcala NNP A44736 1666 9 de de FW A44736 1666 10 Henares Henares NNP A44736 1666 11 , , , A44736 1666 12 a a DT A44736 1666 13 famous famous JJ A44736 1666 14 Vniversity vniversity NN A44736 1666 15 ; ; : A44736 1666 16 and and CC A44736 1666 17 passing pass VBG A44736 1666 18 thence thence NN A44736 1666 19 to to IN A44736 1666 20 Aranjuez Aranjuez NNP A44736 1666 21 , , , A44736 1666 22 which which WDT A44736 1666 23 is be VBZ A44736 1666 24 another another DT A44736 1666 25 of of IN A44736 1666 26 the the DT A44736 1666 27 Kings king NNS A44736 1666 28 Houses Houses NNPS A44736 1666 29 , , , A44736 1666 30 but but CC A44736 1666 31 excessive excessive JJ A44736 1666 32 hot hot JJ A44736 1666 33 by by IN A44736 1666 34 its -PRON- PRP$ A44736 1666 35 situation situation NN A44736 1666 36 , , , A44736 1666 37 being be VBG A44736 1666 38 , , , A44736 1666 39 as as IN A44736 1666 40 they -PRON- PRP A44736 1666 41 say say VBP A44736 1666 42 , , , A44736 1666 43 with with IN A44736 1666 44 the the DT A44736 1666 45 circumjacent circumjacent NN A44736 1666 46 Countrey Countrey NNP A44736 1666 47 of of IN A44736 1666 48 an an DT A44736 1666 49 African african JJ A44736 1666 50 temper temper NN A44736 1666 51 : : : A44736 1666 52 There there EX A44736 1666 53 are be VBP A44736 1666 54 many many JJ A44736 1666 55 curiosities curiosity NNS A44736 1666 56 to to TO A44736 1666 57 be be VB A44736 1666 58 seen see VBN A44736 1666 59 there there RB A44736 1666 60 , , , A44736 1666 61 but but CC A44736 1666 62 I -PRON- PRP A44736 1666 63 stayed stay VBD A44736 1666 64 as as RB A44736 1666 65 little little JJ A44736 1666 66 as as IN A44736 1666 67 I -PRON- PRP A44736 1666 68 could could MD A44736 1666 69 , , , A44736 1666 70 and and CC A44736 1666 71 went go VBD A44736 1666 72 the the DT A44736 1666 73 way way NN A44736 1666 74 of of IN A44736 1666 75 Toledo Toledo NNP A44736 1666 76 , , , A44736 1666 77 the the DT A44736 1666 78 chief chief JJ A44736 1666 79 City City NNP A44736 1666 80 of of IN A44736 1666 81 Old Old NNP A44736 1666 82 Castile Castile NNP A44736 1666 83 , , , A44736 1666 84 and and CC A44736 1666 85 an an DT A44736 1666 86 Archbishopric Archbishopric NNP A44736 1666 87 , , , A44736 1666 88 the the DT A44736 1666 89 richest rich JJS A44736 1666 90 for for IN A44736 1666 91 Revenues Revenues NNPS A44736 1666 92 , , , A44736 1666 93 except except IN A44736 1666 94 the the DT A44736 1666 95 Popedom Popedom NNP A44736 1666 96 , , , A44736 1666 97 of of IN A44736 1666 98 any any DT A44736 1666 99 in in IN A44736 1666 100 Christendom Christendom NNP A44736 1666 101 ; ; : A44736 1666 102 There there EX A44736 1666 103 is be VBZ A44736 1666 104 there there EX A44736 1666 105 a a DT A44736 1666 106 sumptuous sumptuous JJ A44736 1666 107 Cathedral Cathedral NNP A44736 1666 108 with with IN A44736 1666 109 a a DT A44736 1666 110 rich rich JJ A44736 1666 111 Tresury Tresury NNP A44736 1666 112 belonging belong VBG A44736 1666 113 thereunto thereunto NNS A44736 1666 114 . . . A44736 1667 1 Charles Charles NNP A44736 1667 2 . . . A44736 1668 1 Did do VBD A44736 1668 2 you -PRON- PRP A44736 1668 3 see see VB A44736 1668 4 the the DT A44736 1668 5 Enchanted Enchanted NNP A44736 1668 6 Tower Tower NNP A44736 1668 7 ; ; : A44736 1668 8 As as IN A44736 1668 9 also also RB A44736 1668 10 the the DT A44736 1668 11 great great JJ A44736 1668 12 Artifi Artifi NNP A44736 1668 13 ● ● . A44736 1668 14 e e XX A44736 1668 15 whereby whereby WRB A44736 1668 16 the the DT A44736 1668 17 Water Water NNP A44736 1668 18 ascends ascend VBZ A44736 1668 19 from from IN A44736 1668 20 the the DT A44736 1668 21 River River NNP A44736 1668 22 to to IN A44736 1668 23 the the DT A44736 1668 24 upper upper JJ A44736 1668 25 part part NN A44736 1668 26 of of IN A44736 1668 27 the the DT A44736 1668 28 City City NNP A44736 1668 29 , , , A44736 1668 30 which which WDT A44736 1668 31 is be VBZ A44736 1668 32 so so RB A44736 1668 33 curious curious JJ A44736 1668 34 , , , A44736 1668 35 and and CC A44736 1668 36 so so RB A44736 1668 37 much much JJ A44736 1668 38 spoken speak VBN A44736 1668 39 of of IN A44736 1668 40 ? ? . A44736 1669 1 Philip Philip NNP A44736 1669 2 . . . A44736 1670 1 Concerning concern VBG A44736 1670 2 the the DT A44736 1670 3 Tower Tower NNP A44736 1670 4 I -PRON- PRP A44736 1670 5 informed inform VBD A44736 1670 6 my -PRON- PRP$ A44736 1670 7 self self NN A44736 1670 8 as as RB A44736 1670 9 much much RB A44736 1670 10 as as IN A44736 1670 11 I -PRON- PRP A44736 1670 12 could could MD A44736 1670 13 , , , A44736 1670 14 but but CC A44736 1670 15 I -PRON- PRP A44736 1670 16 could could MD A44736 1670 17 find find VB A44736 1670 18 nothing nothing NN A44736 1670 19 to to IN A44736 1670 20 any any DT A44736 1670 21 purpose purpose NN A44736 1670 22 , , , A44736 1670 23 so so IN A44736 1670 24 that that IN A44736 1670 25 I -PRON- PRP A44736 1670 26 take take VBP A44736 1670 27 it -PRON- PRP A44736 1670 28 for for IN A44736 1670 29 a a DT A44736 1670 30 Fable fable JJ A44736 1670 31 ; ; : A44736 1670 32 But but CC A44736 1670 33 touching touch VBG A44736 1670 34 the the DT A44736 1670 35 Artifices Artifices NNPS A44736 1670 36 of of IN A44736 1670 37 making make VBG A44736 1670 38 the the DT A44736 1670 39 River river NN A44736 1670 40 - - HYPH A44736 1670 41 water water NN A44736 1670 42 to to TO A44736 1670 43 mount mount VB A44736 1670 44 up up RP A44736 1670 45 , , , A44736 1670 46 I -PRON- PRP A44736 1670 47 have have VBP A44736 1670 48 seen see VBN A44736 1670 49 better well JJR A44736 1670 50 in in IN A44736 1670 51 Italy Italy NNP A44736 1670 52 and and CC A44736 1670 53 Germany Germany NNP A44736 1670 54 . . . A44736 1671 1 The the DT A44736 1671 2 peeple peeple NN A44736 1671 3 of of IN A44736 1671 4 Toledo Toledo NNP A44736 1671 5 is be VBZ A44736 1671 6 grave grave JJ A44736 1671 7 and and CC A44736 1671 8 subtil subtil NNP A44736 1671 9 , , , A44736 1671 10 which which WDT A44736 1671 11 was be VBD A44736 1671 12 the the DT A44736 1671 13 cause cause NN A44736 1671 14 of of IN A44736 1671 15 the the DT A44736 1671 16 Proverb Proverb NNP A44736 1671 17 , , , A44736 1671 18 From from IN A44736 1671 19 a a DT A44736 1671 20 Toledan Toledan NNP A44736 1671 21 take take VB A44736 1671 22 heed heed NN A44736 1671 23 night night NN A44736 1671 24 and and CC A44736 1671 25 day day NN A44736 1671 26 ; ; : A44736 1671 27 The the DT A44736 1671 28 purest pure JJS A44736 1671 29 Castilian castilian JJ A44736 1671 30 Dialect dialect NN A44736 1671 31 is be VBZ A44736 1671 32 spoken speak VBN A44736 1671 33 there there RB A44736 1671 34 , , , A44736 1671 35 so so IN A44736 1671 36 that that IN A44736 1671 37 there there EX A44736 1671 38 is be VBZ A44736 1671 39 a a DT A44736 1671 40 law law NN A44736 1671 41 in in IN A44736 1671 42 Spain Spain NNP A44736 1671 43 , , , A44736 1671 44 if if IN A44736 1671 45 there there EX A44736 1671 46 be be VBP A44736 1671 47 any any DT A44736 1671 48 ambiguity ambiguity NN A44736 1671 49 , , , A44736 1671 50 or or CC A44736 1671 51 that that IN A44736 1671 52 there there EX A44736 1671 53 happen happen VBP A44736 1671 54 any any DT A44736 1671 55 difference difference NN A44736 1671 56 about about IN A44736 1671 57 the the DT A44736 1671 58 sense sense NN A44736 1671 59 of of IN A44736 1671 60 a a DT A44736 1671 61 word word NN A44736 1671 62 , , , A44736 1671 63 a a DT A44736 1671 64 Toledan Toledan NNP A44736 1671 65 is be VBZ A44736 1671 66 to to TO A44736 1671 67 be be VB A44736 1671 68 Iudge Iudge NNP A44736 1671 69 . . . A44736 1672 1 Toledo Toledo NNP A44736 1672 2 also also RB A44736 1672 3 is be VBZ A44736 1672 4 renowned renowned JJ A44736 1672 5 for for IN A44736 1672 6 some some DT A44736 1672 7 Ecumenical Ecumenical NNP A44736 1672 8 , , , A44736 1672 9 and and CC A44736 1672 10 General General NNP A44736 1672 11 Councels Councels NNP A44736 1672 12 which which WDT A44736 1672 13 have have VBP A44736 1672 14 been be VBN A44736 1672 15 held hold VBN A44736 1672 16 there there RB A44736 1672 17 . . . A44736 1673 1 Charles Charles NNP A44736 1673 2 . . . A44736 1674 1 I -PRON- PRP A44736 1674 2 humbly humbly RB A44736 1674 3 thank thank VBP A44736 1674 4 you -PRON- PRP A44736 1674 5 for for IN A44736 1674 6 these these DT A44736 1674 7 remarkable remarkable JJ A44736 1674 8 observations observation NNS A44736 1674 9 , , , A44736 1674 10 and and CC A44736 1674 11 may may MD A44736 1674 12 you -PRON- PRP A44736 1674 13 please please VB A44736 1674 14 to to TO A44736 1674 15 go go VB A44736 1674 16 on on RP A44736 1674 17 in in IN A44736 1674 18 your -PRON- PRP$ A44736 1674 19 journey journey NN A44736 1674 20 . . . A44736 1675 1 Philip Philip NNP A44736 1675 2 . . . A44736 1676 1 From from IN A44736 1676 2 Toledo Toledo NNP A44736 1676 3 I -PRON- PRP A44736 1676 4 passed pass VBD A44736 1676 5 by by IN A44736 1676 6 many many JJ A44736 1676 7 places place NNS A44736 1676 8 , , , A44736 1676 9 but but CC A44736 1676 10 I -PRON- PRP A44736 1676 11 did do VBD A44736 1676 12 not not RB A44736 1676 13 stay stay VB A44736 1676 14 any any DT A44736 1676 15 time time NN A44736 1676 16 in in IN A44736 1676 17 them -PRON- PRP A44736 1676 18 ▪ ▪ . A44736 1676 19 The the DT A44736 1676 20 most most JJS A44736 1676 21 remarkab remarkab NN A44736 1676 22 ● ● NFP A44736 1676 23 e e NN A44736 1676 24 places place NNS A44736 1676 25 were be VBD A44736 1676 26 , , , A44736 1676 27 Talavera Talavera NNP A44736 1676 28 , , , A44736 1676 29 Truxilla Truxilla NNP A44736 1676 30 , , , A44736 1676 31 Merida Merida NNP A44736 1676 32 , , , A44736 1676 33 and and CC A44736 1676 34 Bada Bada NNP A44736 1676 35 ● ● NNP A44736 1676 36 ● ● NFP A44736 1676 37 z z NN A44736 1676 38 the the DT A44736 1676 39 Confines Confines NNPS A44736 1676 40 of of IN A44736 1676 41 Castile Castile NNP A44736 1676 42 , , , A44736 1676 43 where where WRB A44736 1676 44 Goods Goods NNP A44736 1676 45 and and CC A44736 1676 46 Money money NN A44736 1676 47 are be VBP A44736 1676 48 to to TO A44736 1676 49 be be VB A44736 1676 50 registred registre VBN A44736 1676 51 ; ; : A44736 1676 52 And and CC A44736 1676 53 three three CD A44736 1676 54 Leagues Leagues NNPS A44736 1676 55 thence thence NN A44736 1676 56 I -PRON- PRP A44736 1676 57 was be VBD A44736 1676 58 forced force VBN A44736 1676 59 to to TO A44736 1676 60 register register VB A44736 1676 61 them -PRON- PRP A44736 1676 62 again again RB A44736 1676 63 , , , A44736 1676 64 paying pay VBG A44736 1676 65 a a DT A44736 1676 66 certain certain JJ A44736 1676 67 Toll toll NN A44736 1676 68 going go VBG A44736 1676 69 out out IN A44736 1676 70 of of IN A44736 1676 71 Castile Castile NNP A44736 1676 72 , , , A44736 1676 73 and and CC A44736 1676 74 entring entre VBG A44736 1676 75 into into IN A44736 1676 76 Portugal Portugal NNP A44736 1676 77 . . . A44736 1677 1 Charles Charles NNP A44736 1677 2 . . . A44736 1678 1 What what WDT A44736 1678 2 an an DT A44736 1678 3 odd odd JJ A44736 1678 4 importunity importunity NN A44736 1678 5 〈 〈 VBZ A44736 1678 6 ◊ ◊ UH A44736 1678 7 〉 〉 NNP A44736 1678 8 that that DT A44736 1678 9 , , , A44736 1678 10 to to TO A44736 1678 11 register register VB A44736 1678 12 so so RB A44736 1678 13 often often RB A44736 1678 14 , , , A44736 1678 15 and and CC A44736 1678 16 withall withall JJ A44736 1678 17 to to TO A44736 1678 18 pay pay VB A44736 1678 19 something something NN A44736 1678 20 out out IN A44736 1678 21 of of IN A44736 1678 22 that that DT A44736 1678 23 small small JJ A44736 1678 24 parcel parcel NN A44736 1678 25 of of IN A44736 1678 26 Money money NN A44736 1678 27 which which WDT A44736 1678 28 one one PRP A44736 1678 29 carries carry VBZ A44736 1678 30 about about IN A44736 1678 31 him -PRON- PRP A44736 1678 32 to to TO A44736 1678 33 put put VB A44736 1678 34 bread bread NN A44736 1678 35 in in IN A44736 1678 36 his -PRON- PRP$ A44736 1678 37 mouth mouth NN A44736 1678 38 . . . A44736 1679 1 Philip Philip NNP A44736 1679 2 . . . A44736 1680 1 There there EX A44736 1680 2 is be VBZ A44736 1680 3 no no DT A44736 1680 4 appeal appeal NN A44736 1680 5 but but CC A44736 1680 6 to to IN A44736 1680 7 the the DT A44736 1680 8 Purse purse NN A44736 1680 9 , , , A44736 1680 10 and and CC A44736 1680 11 this this DT A44736 1680 12 may may MD A44736 1680 13 be be VB A44736 1680 14 the the DT A44736 1680 15 cause cause NN A44736 1680 16 why why WRB A44736 1680 17 so so RB A44736 1680 18 few few JJ A44736 1680 19 Passengers passenger NNS A44736 1680 20 are be VBP A44736 1680 21 found find VBN A44736 1680 22 in in IN A44736 1680 23 those those DT A44736 1680 24 Countreys countrey NNS A44736 1680 25 ; ; : A44736 1680 26 and and CC A44736 1680 27 truly truly RB A44736 1680 28 you -PRON- PRP A44736 1680 29 may may MD A44736 1680 30 believe believe VB A44736 1680 31 me -PRON- PRP A44736 1680 32 , , , A44736 1680 33 I -PRON- PRP A44736 1680 34 think think VBP A44736 1680 35 I -PRON- PRP A44736 1680 36 〈 〈 VBZ A44736 1680 37 ◊ ◊ NNP A44736 1680 38 〉 〉 NNP A44736 1680 39 more more JJR A44736 1680 40 Passengers Passengers NNPS A44736 1680 41 ' ' POS A44736 1680 42 twixt twixt NN A44736 1680 43 Paris Paris NNP A44736 1680 44 and and CC A44736 1680 45 Orleans Orleans NNP A44736 1680 46 , , , A44736 1680 47 then then RB A44736 1680 48 I -PRON- PRP A44736 1680 49 found find VBD A44736 1680 50 well well RB A44736 1680 51 neer neer NN A44736 1680 52 in in IN A44736 1680 53 all all PDT A44736 1680 54 this this DT A44736 1680 55 journey journey NN A44736 1680 56 through through IN A44736 1680 57 Spain Spain NNP A44736 1680 58 . . . A44736 1681 1 Charles Charles NNP A44736 1681 2 . . . A44736 1682 1 I -PRON- PRP A44736 1682 2 am be VBP A44736 1682 3 easily easily RB A44736 1682 4 induced induce VBN A44736 1682 5 to to TO A44736 1682 6 believe believe VB A44736 1682 7 that that IN A44736 1682 8 , , , A44736 1682 9 because because IN A44736 1682 10 the the DT A44736 1682 11 peeple peeple NN A44736 1682 12 that that WDT A44736 1682 13 pass pass VBP A44736 1682 14 that that DT A44736 1682 15 way way NN A44736 1682 16 , , , A44736 1682 17 are be VBP A44736 1682 18 so so RB A44736 1682 19 thick thick JJ A44736 1682 20 , , , A44736 1682 21 that that IN A44736 1682 22 it -PRON- PRP A44736 1682 23 may may MD A44736 1682 24 be be VB A44736 1682 25 called call VBN A44736 1682 26 a a DT A44736 1682 27 Procession Procession NNP A44736 1682 28 . . . A44736 1683 1 Philip Philip NNP A44736 1683 2 . . . A44736 1684 1 ' ' `` A44736 1684 2 T t NN A44736 1684 3 is be VBZ A44736 1684 4 very very RB A44736 1684 5 tru tru JJ A44736 1684 6 , , , A44736 1684 7 insomuch insomuch NN A44736 1684 8 that that WDT A44736 1684 9 I -PRON- PRP A44736 1684 10 think think VBP A44736 1684 11 ther ther NNP A44736 1684 12 's be VBZ A44736 1684 13 more more JJR A44736 1684 14 peeple peeple NN A44736 1684 15 in in IN A44736 1684 16 France France NNP A44736 1684 17 , , , A44736 1684 18 ' ' '' A44736 1684 19 twixt twixt VB A44736 1684 20 the the DT A44736 1684 21 Seine Seine NNP A44736 1684 22 and and CC A44736 1684 23 the the DT A44736 1684 24 Loire Loire NNP A44736 1684 25 , , , A44736 1684 26 taking take VBG A44736 1684 27 them -PRON- PRP A44736 1684 28 from from IN A44736 1684 29 their -PRON- PRP$ A44736 1684 30 source source NN A44736 1684 31 till till IN A44736 1684 32 they -PRON- PRP A44736 1684 33 disgorge disgorge VBP A44736 1684 34 into into IN A44736 1684 35 the the DT A44736 1684 36 Sea Sea NNP A44736 1684 37 , , , A44736 1684 38 th th XX A44736 1684 39 ● ● NFP A44736 1684 40 n n CC A44736 1684 41 there there EX A44736 1684 42 is be VBZ A44736 1684 43 in in IN A44736 1684 44 all all DT A44736 1684 45 Spain Spain NNP A44736 1684 46 . . . A44736 1685 1 Charles Charles NNP A44736 1685 2 . . . A44736 1686 1 I -PRON- PRP A44736 1686 2 pray pray VBP A44736 1686 3 proceed proceed VBP A44736 1686 4 still still RB A44736 1686 5 in in IN A44736 1686 6 the the DT A44736 1686 7 account account NN A44736 1686 8 of of IN A44736 1686 9 your -PRON- PRP$ A44736 1686 10 journey journey NN A44736 1686 11 , , , A44736 1686 12 if if IN A44736 1686 13 you -PRON- PRP A44736 1686 14 please please VBP A44736 1686 15 to to TO A44736 1686 16 favour favour VB A44736 1686 17 mee mee NN A44736 1686 18 so so RB A44736 1686 19 much much RB A44736 1686 20 . . . A44736 1687 1 Philip Philip NNP A44736 1687 2 . . . A44736 1688 1 Having have VBG A44736 1688 2 entred entre VBN A44736 1688 3 Portugal Portugal NNP A44736 1688 4 , , , A44736 1688 5 I -PRON- PRP A44736 1688 6 passed pass VBD A44736 1688 7 to to IN A44736 1688 8 Yelvas Yelvas NNP A44736 1688 9 a a DT A44736 1688 10 pretty pretty JJ A44736 1688 11 place place NN A44736 1688 12 , , , A44736 1688 13 and and CC A44736 1688 14 so so RB A44736 1688 15 to to IN A44736 1688 16 Villa Villa NNP A44736 1688 17 viciosa viciosa NNP A44736 1688 18 , , , A44736 1688 19 then then RB A44736 1688 20 to to IN A44736 1688 21 Evora Evora NNP A44736 1688 22 a a DT A44736 1688 23 City City NNP A44736 1688 24 of of IN A44736 1688 25 account account NN A44736 1688 26 ; ; : A44736 1688 27 thence thence NN A44736 1688 28 to to IN A44736 1688 29 Estremoso Estremoso NNP A44736 1688 30 , , , A44736 1688 31 so so RB A44736 1688 32 to to IN A44736 1688 33 Monte Monte NNP A44736 1688 34 Mayor Mayor NNP A44736 1688 35 , , , A44736 1688 36 and and CC A44736 1688 37 so so RB A44736 1688 38 by by IN A44736 1688 39 degrees degree NNS A44736 1688 40 to to IN A44736 1688 41 Lisbon Lisbon NNP A44736 1688 42 , , , A44736 1688 43 a a DT A44736 1688 44 great great JJ A44736 1688 45 City city NN A44736 1688 46 which which WDT A44736 1688 47 may may MD A44736 1688 48 be be VB A44736 1688 49 compared compare VBN A44736 1688 50 to to IN A44736 1688 51 the the DT A44736 1688 52 best good JJS A44736 1688 53 , , , A44736 1688 54 and and CC A44736 1688 55 biggest big JJS A44736 1688 56 Cities city NNS A44736 1688 57 of of IN A44736 1688 58 Europe Europe NNP A44736 1688 59 , , , A44736 1688 60 having have VBG A44736 1688 61 seven seven CD A44736 1688 62 miles mile NNS A44736 1688 63 compass compass NN A44736 1688 64 . . . A44736 1689 1 Charles Charles NNP A44736 1689 2 . . . A44736 1690 1 Lisbon Lisbon NNP A44736 1690 2 being be VBG A44736 1690 3 so so RB A44736 1690 4 renowned renowned JJ A44736 1690 5 a a DT A44736 1690 6 City City NNP A44736 1690 7 , , , A44736 1690 8 because because IN A44736 1690 9 there there EX A44736 1690 10 is be VBZ A44736 1690 11 a a DT A44736 1690 12 Proverb Proverb NNP A44736 1690 13 , , , A44736 1690 14 Who who WP A44736 1690 15 hath hath VBP A44736 1690 16 not not RB A44736 1690 17 seen see VBN A44736 1690 18 Lisbon Lisbon NNP A44736 1690 19 , , , A44736 1690 20 hath hath NNP A44736 1690 21 not not RB A44736 1690 22 seen see VBN A44736 1690 23 a a DT A44736 1690 24 good good JJ A44736 1690 25 thing thing NN A44736 1690 26 , , , A44736 1690 27 I -PRON- PRP A44736 1690 28 pray pray VBP A44736 1690 29 Sir Sir NNP A44736 1690 30 make make VBP A44736 1690 31 som som NN A44736 1690 32 relation relation NN A44736 1690 33 of of IN A44736 1690 34 it -PRON- PRP A44736 1690 35 . . . A44736 1691 1 Philip Philip NNP A44736 1691 2 . . . A44736 1692 1 The the DT A44736 1692 2 City City NNP A44736 1692 3 of of IN A44736 1692 4 Lisbon Lisbon NNP A44736 1692 5 must must MD A44736 1692 6 needs needs VB A44736 1692 7 be be VB A44736 1692 8 very very RB A44736 1692 9 ancient ancient JJ A44736 1692 10 , , , A44736 1692 11 for for IN A44736 1692 12 her -PRON- PRP$ A44736 1692 13 old old JJ A44736 1692 14 name name NN A44736 1692 15 is be VBZ A44736 1692 16 Olisippo Olisippo NNP A44736 1692 17 , , , A44736 1692 18 of of IN A44736 1692 19 Ulisses ulisse NNS A44736 1692 20 , , , A44736 1692 21 who who WP A44736 1692 22 passed pass VBD A44736 1692 23 that that DT A44736 1692 24 way way NN A44736 1692 25 ; ; : A44736 1692 26 she -PRON- PRP A44736 1692 27 is be VBZ A44736 1692 28 situated situate VBN A44736 1692 29 upon upon IN A44736 1692 30 the the DT A44736 1692 31 River River NNP A44736 1692 32 Tagus Tagus NNP A44736 1692 33 , , , A44736 1692 34 and and CC A44736 1692 35 she -PRON- PRP A44736 1692 36 hath hath VBP A44736 1692 37 traffic traffic NN A44736 1692 38 and and CC A44736 1692 39 possessions possession NNS A44736 1692 40 in in IN A44736 1692 41 both both CC A44736 1692 42 the the DT A44736 1692 43 Indies Indies NNPS A44736 1692 44 . . . A44736 1693 1 The the DT A44736 1693 2 first first JJ A44736 1693 3 Discoverer Discoverer NNP A44736 1693 4 of of IN A44736 1693 5 Forrein Forrein NNP A44736 1693 6 Countreys Countreys NNPS A44736 1693 7 was be VBD A44736 1693 8 Don Don NNP A44736 1693 9 Henrique Henrique NNP A44736 1693 10 , , , A44736 1693 11 youngest young JJS A44736 1693 12 son son NN A44736 1693 13 of of IN A44736 1693 14 five five CD A44736 1693 15 which which WDT A44736 1693 16 John John NNP A44736 1693 17 the the DT A44736 1693 18 first first JJ A44736 1693 19 ( ( -LRB- A44736 1693 20 King King NNP A44736 1693 21 of of IN A44736 1693 22 Portugal Portugal NNP A44736 1693 23 ) ) -RRB- A44736 1693 24 gain'd gain'd NNP A44736 1693 25 of of IN A44736 1693 26 the the DT A44736 1693 27 Lady Lady NNP A44736 1693 28 Philippa Philippa NNP A44736 1693 29 Daughter Daughter NNP A44736 1693 30 to to IN A44736 1693 31 John John NNP A44736 1693 32 of of IN A44736 1693 33 Gant Gant NNP A44736 1693 34 Duke Duke NNP A44736 1693 35 of of IN A44736 1693 36 Lancaster Lancaster NNP A44736 1693 37 ; ; : A44736 1693 38 The the DT A44736 1693 39 said say VBD A44736 1693 40 Prince Prince NNP A44736 1693 41 Henrique Henrique NNP A44736 1693 42 being be VBG A44736 1693 43 vers'd vers'd VBN A44736 1693 44 in in IN A44736 1693 45 the the DT A44736 1693 46 Mathematiques Mathematiques NNPS A44736 1693 47 , , , A44736 1693 48 discovered discover VBD A44736 1693 49 first first RB A44736 1693 50 the the DT A44736 1693 51 Azores Azores NNPS A44736 1693 52 , , , A44736 1693 53 and and CC A44736 1693 54 the the DT A44736 1693 55 Madera Madera NNP A44736 1693 56 's 's POS A44736 1693 57 with with IN A44736 1693 58 other other JJ A44736 1693 59 Islands Islands NNPS A44736 1693 60 in in IN A44736 1693 61 the the DT A44736 1693 62 Atlantic Atlantic NNP A44736 1693 63 Ocean Ocean NNP A44736 1693 64 ; ; : A44736 1693 65 Then then RB A44736 1693 66 Guiney Guiney NNP A44736 1693 67 , , , A44736 1693 68 and and CC A44736 1693 69 after after IN A44736 1693 70 the the DT A44736 1693 71 Passage Passage NNP A44736 1693 72 to to IN A44736 1693 73 the the DT A44736 1693 74 East East NNP A44736 1693 75 Indies Indies NNPS A44736 1693 76 , , , A44736 1693 77 was be VBD A44736 1693 78 found find VBN A44736 1693 79 out out RP A44736 1693 80 by by IN A44736 1693 81 the the DT A44736 1693 82 Cape Cape NNP A44736 1693 83 of of IN A44736 1693 84 good good JJ A44736 1693 85 Hope Hope NNP A44736 1693 86 , , , A44736 1693 87 since since IN A44736 1693 88 which which WDT A44736 1693 89 time time NN A44736 1693 90 Lisbon Lisbon NNP A44736 1693 91 hath hath NNP A44736 1693 92 marvailously marvailously RB A44736 1693 93 flourished flourish VBD A44736 1693 94 ; ; : A44736 1693 95 The the DT A44736 1693 96 eldest eld JJS A44736 1693 97 Brother Brother NNP A44736 1693 98 of of IN A44736 1693 99 the the DT A44736 1693 100 said say VBN A44736 1693 101 Henrique Henrique NNP A44736 1693 102 ( ( -LRB- A44736 1693 103 who who WP A44736 1693 104 came come VBD A44736 1693 105 to to TO A44736 1693 106 be be VB A44736 1693 107 King King NNP A44736 1693 108 of of IN A44736 1693 109 Portugal Portugal NNP A44736 1693 110 ) ) -RRB- A44736 1693 111 was be VBD A44736 1693 112 call'd call'd NNP A44736 1693 113 Edward Edward NNP A44736 1693 114 ; ; : A44736 1693 115 Edward Edward NNP A44736 1693 116 the the DT A44736 1693 117 third third JJ A44736 1693 118 , , , A44736 1693 119 King King NNP A44736 1693 120 of of IN A44736 1693 121 England England NNP A44736 1693 122 , , , A44736 1693 123 having have VBG A44736 1693 124 been be VBN A44736 1693 125 his -PRON- PRP$ A44736 1693 126 Godfather Godfather NNP A44736 1693 127 ; ; : A44736 1693 128 which which WDT A44736 1693 129 was be VBD A44736 1693 130 the the DT A44736 1693 131 first first JJ A44736 1693 132 time time NN A44736 1693 133 that that WDT A44736 1693 134 the the DT A44736 1693 135 name name NN A44736 1693 136 Edward Edward NNP A44736 1693 137 , , , A44736 1693 138 whom whom WP A44736 1693 139 they -PRON- PRP A44736 1693 140 call call VBP A44736 1693 141 Duarte Duarte NNP A44736 1693 142 was be VBD A44736 1693 143 known know VBN A44736 1693 144 in in IN A44736 1693 145 Portugal Portugal NNP A44736 1693 146 . . . A44736 1694 1 Lisbon Lisbon NNP A44736 1694 2 is be VBZ A44736 1694 3 encir encir NNS A44736 1694 4 ● ● CD A44736 1694 5 led lead VBN A44736 1694 6 with with IN A44736 1694 7 good good JJ A44736 1694 8 Walls wall NNS A44736 1694 9 , , , A44736 1694 10 upon upon IN A44736 1694 11 which which WDT A44736 1694 12 there there EX A44736 1694 13 are be VBP A44736 1694 14 76 76 CD A44736 1694 15 Turrets turret NNS A44736 1694 16 ; ; : A44736 1694 17 towards towards IN A44736 1694 18 the the DT A44736 1694 19 Sea Sea NNP A44736 1694 20 , , , A44736 1694 21 she -PRON- PRP A44736 1694 22 hath hath VBP A44736 1694 23 twenty twenty CD A44736 1694 24 Gates Gates NNPS A44736 1694 25 ; ; : A44736 1694 26 she -PRON- PRP A44736 1694 27 is be VBZ A44736 1694 28 situated situate VBN A44736 1694 29 upon upon IN A44736 1694 30 five five CD A44736 1694 31 Hills hill NNS A44736 1694 32 , , , A44736 1694 33 and and CC A44736 1694 34 is be VBZ A44736 1694 35 a a DT A44736 1694 36 place place NN A44736 1694 37 of of IN A44736 1694 38 infinit infinit NN A44736 1694 39 Traffic traffic NN A44736 1694 40 . . . A44736 1695 1 Charles Charles NNP A44736 1695 2 . . . A44736 1696 1 I -PRON- PRP A44736 1696 2 thank thank VBP A44736 1696 3 you -PRON- PRP A44736 1696 4 a a DT A44736 1696 5 thousand thousand CD A44736 1696 6 times time NNS A44736 1696 7 over over RB A44736 1696 8 for for IN A44736 1696 9 your -PRON- PRP$ A44736 1696 10 Relation Relation NNP A44736 1696 11 , , , A44736 1696 12 which which WDT A44736 1696 13 is be VBZ A44736 1696 14 so so RB A44736 1696 15 punctual punctual JJ A44736 1696 16 ; ; : A44736 1696 17 you -PRON- PRP A44736 1696 18 may may MD A44736 1696 19 proceed proceed VB A44736 1696 20 , , , A44736 1696 21 if if IN A44736 1696 22 it -PRON- PRP A44736 1696 23 stands stand VBZ A44736 1696 24 with with IN A44736 1696 25 your -PRON- PRP$ A44736 1696 26 pleasure pleasure NN A44736 1696 27 , , , A44736 1696 28 to to TO A44736 1696 29 speak speak VB A44736 1696 30 of of IN A44736 1696 31 other other JJ A44736 1696 32 parts part NNS A44736 1696 33 of of IN A44736 1696 34 Portugal Portugal NNP A44736 1696 35 . . . A44736 1697 1 Philip Philip NNP A44736 1697 2 . . . A44736 1698 1 The the DT A44736 1698 2 second second JJ A44736 1698 3 Town Town NNP A44736 1698 4 in in IN A44736 1698 5 Portugal Portugal NNP A44736 1698 6 is be VBZ A44736 1698 7 Santeren Santeren NNP A44736 1698 8 , , , A44736 1698 9 situated situate VBN A44736 1698 10 also also RB A44736 1698 11 upon upon IN A44736 1698 12 the the DT A44736 1698 13 River River NNP A44736 1698 14 of of IN A44736 1698 15 Tagus Tagus NNP A44736 1698 16 ; ; : A44736 1698 17 The the DT A44736 1698 18 third third JJ A44736 1698 19 is be VBZ A44736 1698 20 Sintra Sintra NNP A44736 1698 21 , , , A44736 1698 22 upon upon IN A44736 1698 23 the the DT A44736 1698 24 Atlantic Atlantic NNP A44736 1698 25 Sea Sea NNP A44736 1698 26 ; ; : A44736 1698 27 The the DT A44736 1698 28 fourth fourth JJ A44736 1698 29 Conimbra Conimbra NNP A44736 1698 30 , , , A44736 1698 31 upon upon IN A44736 1698 32 the the DT A44736 1698 33 River River NNP A44736 1698 34 Mondego Mondego NNP A44736 1698 35 ; ; : A44736 1698 36 The the DT A44736 1698 37 fifth fifth JJ A44736 1698 38 Braga Braga NNP A44736 1698 39 great great JJ A44736 1698 40 Archbishoprick Archbishoprick NNP A44736 1698 41 ; ; : A44736 1698 42 The the DT A44736 1698 43 sixth sixth JJ A44736 1698 44 Porto Porto NNP A44736 1698 45 at at IN A44736 1698 46 the the DT A44736 1698 47 mouth mouth NN A44736 1698 48 of of IN A44736 1698 49 the the DT A44736 1698 50 River River NNP A44736 1698 51 Duero Duero NNP A44736 1698 52 ; ; : A44736 1698 53 The the DT A44736 1698 54 seventh seventh JJ A44736 1698 55 Miranda Miranda NNP A44736 1698 56 ; ; : A44736 1698 57 The the DT A44736 1698 58 eighth eighth JJ A44736 1698 59 Braganza Braganza NNP A44736 1698 60 , , , A44736 1698 61 whose whose WP$ A44736 1698 62 Dukes duke NNS A44736 1698 63 were be VBD A44736 1698 64 such such JJ A44736 1698 65 great great JJ A44736 1698 66 Princes Princes NNPS A44736 1698 67 , , , A44736 1698 68 that that IN A44736 1698 69 the the DT A44736 1698 70 third third JJ A44736 1698 71 part part NN A44736 1698 72 of of IN A44736 1698 73 the the DT A44736 1698 74 peeple peeple NN A44736 1698 75 of of IN A44736 1698 76 the the DT A44736 1698 77 Kingdom Kingdom NNP A44736 1698 78 liv'd liv'd NNS A44736 1698 79 upon upon IN A44736 1698 80 their -PRON- PRP$ A44736 1698 81 Lands land NNS A44736 1698 82 ; ; : A44736 1698 83 The the DT A44736 1698 84 ninth ninth NNP A44736 1698 85 Eubora Eubora NNP A44736 1698 86 , , , A44736 1698 87 an an DT A44736 1698 88 Archbishopric Archbishopric NNP A44736 1698 89 ; ; : A44736 1698 90 The the DT A44736 1698 91 tenth tenth JJ A44736 1698 92 Portolegre Portolegre NNP A44736 1698 93 ; ; : A44736 1698 94 The the DT A44736 1698 95 Eleventh Eleventh NNP A44736 1698 96 Olivenz Olivenz NNP A44736 1698 97 ● ● NFP A44736 1698 98 upon upon IN A44736 1698 99 Guadiana Guadiana NNP A44736 1698 100 ; ; : A44736 1698 101 The the DT A44736 1698 102 twelfth twelfth JJ A44736 1698 103 Beja Beja NNP A44736 1698 104 : : : A44736 1698 105 All all PDT A44736 1698 106 these these DT A44736 1698 107 Towns town NNS A44736 1698 108 are be VBP A44736 1698 109 situated situate VBN A44736 1698 110 upon upon IN A44736 1698 111 considerable considerable JJ A44736 1698 112 Rivers river NNS A44736 1698 113 . . . A44736 1699 1 Charles Charles NNP A44736 1699 2 . . . A44736 1700 1 It -PRON- PRP A44736 1700 2 seems seem VBZ A44736 1700 3 that that IN A44736 1700 4 the the DT A44736 1700 5 Kingdom Kingdom NNP A44736 1700 6 of of IN A44736 1700 7 Portugal Portugal NNP A44736 1700 8 is be VBZ A44736 1700 9 well well RB A44736 1700 10 watered water VBN A44736 1700 11 , , , A44736 1700 12 having have VBG A44736 1700 13 so so RB A44736 1700 14 many many JJ A44736 1700 15 Rivers river NNS A44736 1700 16 . . . A44736 1701 1 Philip Philip NNP A44736 1701 2 . . . A44736 1702 1 They -PRON- PRP A44736 1702 2 say say VBP A44736 1702 3 it -PRON- PRP A44736 1702 4 hath hath VBP A44736 1702 5 in in IN A44736 1702 6 all all DT A44736 1702 7 above above IN A44736 1702 8 150 150 CD A44736 1702 9 great great JJ A44736 1702 10 and and CC A44736 1702 11 small small JJ A44736 1702 12 Rivers Rivers NNPS A44736 1702 13 , , , A44736 1702 14 whereof whereof IN A44736 1702 15 the the DT A44736 1702 16 chief chief NN A44736 1702 17 are be VBP A44736 1702 18 Tagus Tagus NNP A44736 1702 19 , , , A44736 1702 20 Duero Duero NNP A44736 1702 21 , , , A44736 1702 22 Guadiana Guadiana NNP A44736 1702 23 , , , A44736 1702 24 Minio Minio NNP A44736 1702 25 , , , A44736 1702 26 & & CC A44736 1702 27 c. c. NNP A44736 1702 28 Charles Charles NNP A44736 1702 29 . . . A44736 1703 1 The the DT A44736 1703 2 Kingdom Kingdom NNP A44736 1703 3 of of IN A44736 1703 4 the the DT A44736 1703 5 Algarves Algarves NNPS A44736 1703 6 , , , A44736 1703 7 doth doth VB A44736 1703 8 it -PRON- PRP A44736 1703 9 not not RB A44736 1703 10 appertain appertain VBP A44736 1703 11 to to IN A44736 1703 12 the the DT A44736 1703 13 Crown Crown NNP A44736 1703 14 of of IN A44736 1703 15 Portugal Portugal NNP A44736 1703 16 ? ? . A44736 1704 1 Philip Philip NNP A44736 1704 2 . . . A44736 1705 1 Yes yes UH A44736 1705 2 Sir Sir NNP A44736 1705 3 , , , A44736 1705 4 and and CC A44736 1705 5 it -PRON- PRP A44736 1705 6 hath hath VBP A44736 1705 7 many many JJ A44736 1705 8 good good JJ A44736 1705 9 Towns town NNS A44736 1705 10 , , , A44736 1705 11 as as IN A44736 1705 12 Faro Faro NNP A44736 1705 13 , , , A44736 1705 14 Niebla Niebla NNP A44736 1705 15 , , , A44736 1705 16 Villa Villa NNP A44736 1705 17 Maona Maona NNP A44736 1705 18 , , , A44736 1705 19 Tavila Tavila NNP A44736 1705 20 , , , A44736 1705 21 Lagos Lagos NNP A44736 1705 22 , , , A44736 1705 23 Sylvia Sylvia NNP A44736 1705 24 , , , A44736 1705 25 and and CC A44736 1705 26 others other NNS A44736 1705 27 ; ; : A44736 1705 28 so so IN A44736 1705 29 that that IN A44736 1705 30 the the DT A44736 1705 31 Kingdom Kingdom NNP A44736 1705 32 of of IN A44736 1705 33 Portugal Portugal NNP A44736 1705 34 with with IN A44736 1705 35 Algarve Algarve NNP A44736 1705 36 , , , A44736 1705 37 is be VBZ A44736 1705 38 about about RB A44736 1705 39 400 400 CD A44736 1705 40 miles mile NNS A44736 1705 41 in in IN A44736 1705 42 length length NN A44736 1705 43 , , , A44736 1705 44 and and CC A44736 1705 45 100 100 CD A44736 1705 46 broad broad JJ A44736 1705 47 . . . A44736 1706 1 Charles Charles NNP A44736 1706 2 . . . A44736 1707 1 What what WDT A44736 1707 2 other other JJ A44736 1707 3 Dominions dominion NNS A44736 1707 4 are be VBP A44736 1707 5 there there RB A44736 1707 6 , , , A44736 1707 7 over over IN A44736 1707 8 which which WDT A44736 1707 9 the the DT A44736 1707 10 Crown Crown NNP A44736 1707 11 of of IN A44736 1707 12 Portugal Portugal NNP A44736 1707 13 doth doth NN A44736 1707 14 Lord Lord NNP A44736 1707 15 it -PRON- PRP A44736 1707 16 ? ? . A44736 1708 1 Philip Philip NNP A44736 1708 2 . . . A44736 1709 1 In in IN A44736 1709 2 Asia Asia NNP A44736 1709 3 , , , A44736 1709 4 or or CC A44736 1709 5 the the DT A44736 1709 6 East East NNP A44736 1709 7 Indies Indies NNPS A44736 1709 8 , , , A44736 1709 9 they -PRON- PRP A44736 1709 10 have have VBP A44736 1709 11 so so RB A44736 1709 12 many many JJ A44736 1709 13 that that IN A44736 1709 14 ther ther NNP A44736 1709 15 is be VBZ A44736 1709 16 som som NN A44736 1709 17 difficulty difficulty NN A44736 1709 18 to to TO A44736 1709 19 number number VB A44736 1709 20 them -PRON- PRP A44736 1709 21 ; ; : A44736 1709 22 They -PRON- PRP A44736 1709 23 have have VBP A44736 1709 24 Diu Diu VBN A44736 1709 25 in in IN A44736 1709 26 the the DT A44736 1709 27 Kingdom Kingdom NNP A44736 1709 28 of of IN A44736 1709 29 Cambaia Cambaia NNP A44736 1709 30 ; ; : A44736 1709 31 They -PRON- PRP A44736 1709 32 have have VBP A44736 1709 33 Goa Goa NNP A44736 1709 34 in in IN A44736 1709 35 the the DT A44736 1709 36 Kingdom Kingdom NNP A44736 1709 37 of of IN A44736 1709 38 Decan Decan NNP A44736 1709 39 , , , A44736 1709 40 and and CC A44736 1709 41 Dama Dama NNP A44736 1709 42 ● ● NFP A44736 1709 43 ; ; : A44736 1709 44 They -PRON- PRP A44736 1709 45 have have VBP A44736 1709 46 Macao Macao NNP A44736 1709 47 in in IN A44736 1709 48 China China NNP A44736 1709 49 , , , A44736 1709 50 with with IN A44736 1709 51 sundry sundry JJ A44736 1709 52 other other JJ A44736 1709 53 Towns town NNS A44736 1709 54 , , , A44736 1709 55 Castles Castles NNPS A44736 1709 56 , , , A44736 1709 57 and and CC A44736 1709 58 places place NNS A44736 1709 59 of of IN A44736 1709 60 Fastness Fastness NNP A44736 1709 61 . . . A44736 1710 1 In in IN A44736 1710 2 Afric Afric NNP A44736 1710 3 they -PRON- PRP A44736 1710 4 have have VBP A44736 1710 5 large large JJ A44736 1710 6 Possessions possession NNS A44736 1710 7 , , , A44736 1710 8 in in IN A44736 1710 9 the the DT A44736 1710 10 Kingdom Kingdom NNP A44736 1710 11 of of IN A44736 1710 12 Congo Congo NNP A44736 1710 13 and and CC A44736 1710 14 Angòla Angòla NNP A44736 1710 15 ; ; : A44736 1710 16 The the DT A44736 1710 17 Isles Isles NNPS A44736 1710 18 of of IN A44736 1710 19 Cape Cape NNP A44736 1710 20 Verd Verd NNP A44736 1710 21 , , , A44736 1710 22 nine nine CD A44736 1710 23 in in IN A44736 1710 24 number number NN A44736 1710 25 , , , A44736 1710 26 are be VBP A44736 1710 27 theirs -PRON- PRP A44736 1710 28 , , , A44736 1710 29 as as RB A44736 1710 30 also also RB A44736 1710 31 Tanger Tanger NNP A44736 1710 32 in in IN A44736 1710 33 Barbary Barbary NNP A44736 1710 34 , , , A44736 1710 35 neer neer VBP A44736 1710 36 the the DT A44736 1710 37 Streights Streights NNP A44736 1710 38 of of IN A44736 1710 39 Gibraltar Gibraltar NNP A44736 1710 40 . . . A44736 1711 1 In in IN A44736 1711 2 the the DT A44736 1711 3 West West NNP A44736 1711 4 Indies Indies NNPS A44736 1711 5 they -PRON- PRP A44736 1711 6 have have VBP A44736 1711 7 Brasil Brasil NNP A44736 1711 8 , , , A44736 1711 9 with with IN A44736 1711 10 a a DT A44736 1711 11 vast vast JJ A44736 1711 12 extent extent NN A44736 1711 13 of of IN A44736 1711 14 ground ground NN A44736 1711 15 , , , A44736 1711 16 and and CC A44736 1711 17 divers diver NNS A44736 1711 18 considerable considerable JJ A44736 1711 19 Ports Ports NNPS A44736 1711 20 , , , A44736 1711 21 as as IN A44736 1711 22 Todos Todos NNP A44736 1711 23 los los NNP A44736 1711 24 santos santos NNP A44736 1711 25 , , , A44736 1711 26 Fernambuc Fernambuc NNP A44736 1711 27 , , , A44736 1711 28 san san NNP A44736 1711 29 Salvadòr Salvadòr NNP A44736 1711 30 , , , A44736 1711 31 with with IN A44736 1711 32 others other NNS A44736 1711 33 . . . A44736 1712 1 Charles Charles NNP A44736 1712 2 Truly Truly NNP A44736 1712 3 me -PRON- PRP A44736 1712 4 thinks think VBZ A44736 1712 5 those those DT A44736 1712 6 Dominions dominion NNS A44736 1712 7 are be VBP A44736 1712 8 very very RB A44736 1712 9 large large JJ A44736 1712 10 , , , A44736 1712 11 which which WDT A44736 1712 12 the the DT A44736 1712 13 Crown Crown NNP A44736 1712 14 of of IN A44736 1712 15 Portugal Portugal NNP A44736 1712 16 hath hath NN A44736 1712 17 in in IN A44736 1712 18 all all PDT A44736 1712 19 the the DT A44736 1712 20 four four CD A44736 1712 21 parts part NNS A44736 1712 22 of of IN A44736 1712 23 the the DT A44736 1712 24 World World NNP A44736 1712 25 , , , A44736 1712 26 viz viz NN A44736 1712 27 . . . A44736 1713 1 Europe Europe NNP A44736 1713 2 , , , A44736 1713 3 Asia Asia NNP A44736 1713 4 , , , A44736 1713 5 Africa Africa NNP A44736 1713 6 , , , A44736 1713 7 and and CC A44736 1713 8 America America NNP A44736 1713 9 ; ; : A44736 1713 10 but but CC A44736 1713 11 I -PRON- PRP A44736 1713 12 pray pray VBP A44736 1713 13 proceed proceed VBP A44736 1713 14 further far RBR A44736 1713 15 . . . A44736 1714 1 Philip Philip NNP A44736 1714 2 . . . A44736 1715 1 Before before IN A44736 1715 2 I -PRON- PRP A44736 1715 3 budge budge VBP A44736 1715 4 from from IN A44736 1715 5 Portugal Portugal NNP A44736 1715 6 , , , A44736 1715 7 I -PRON- PRP A44736 1715 8 will will MD A44736 1715 9 confute confute VB A44736 1715 10 a a DT A44736 1715 11 Pr Pr NNP A44736 1715 12 ● ● NN A44736 1715 13 verb verb NN A44736 1715 14 which which WDT A44736 1715 15 the the DT A44736 1715 16 Castilians Castilians NNPS A44736 1715 17 have have VBP A44736 1715 18 , , , A44736 1715 19 viz viz NN A44736 1715 20 . . . A44736 1716 1 Los Los NNP A44736 1716 2 Portugueses Portugueses NNP A44736 1716 3 son son NN A44736 1716 4 locos locos NNP A44736 1716 5 y y NNP A44736 1716 6 pocos pocos NNP A44736 1716 7 , , , A44736 1716 8 The the DT A44736 1716 9 Portugueses Portugueses NNPS A44736 1716 10 are be VBP A44736 1716 11 Fools Fools NNPS A44736 1716 12 and and CC A44736 1716 13 few few JJ A44736 1716 14 ; ; : A44736 1716 15 but but CC A44736 1716 16 of of IN A44736 1716 17 late late JJ A44736 1716 18 yeers yeer NNS A44736 1716 19 the the DT A44736 1716 20 Castilian castilian JJ A44736 1716 21 hath hath NN A44736 1716 22 found find VBD A44736 1716 23 them -PRON- PRP A44736 1716 24 Many many JJ A44736 1716 25 , , , A44736 1716 26 and and CC A44736 1716 27 no no DT A44736 1716 28 Fools Fools NNPS A44736 1716 29 ; ; : A44736 1716 30 But but CC A44736 1716 31 now now RB A44736 1716 32 since since IN A44736 1716 33 it -PRON- PRP A44736 1716 34 is be VBZ A44736 1716 35 your -PRON- PRP$ A44736 1716 36 pleasure pleasure NN A44736 1716 37 , , , A44736 1716 38 I -PRON- PRP A44736 1716 39 will will MD A44736 1716 40 make make VB A44736 1716 41 a a DT A44736 1716 42 hop hop NN A44736 1716 43 from from IN A44736 1716 44 Lisbon Lisbon NNP A44736 1716 45 to to IN A44736 1716 46 Sevil Sevil NNP A44736 1716 47 in in IN A44736 1716 48 Andaluzia Andaluzia NNP A44736 1716 49 , , , A44736 1716 50 a a DT A44736 1716 51 City City NNP A44736 1716 52 extremely extremely RB A44736 1716 53 rich rich JJ A44736 1716 54 , , , A44736 1716 55 having have VBG A44736 1716 56 the the DT A44736 1716 57 Contratation Contratation NNP A44736 1716 58 - - HYPH A44736 1716 59 house house NN A44736 1716 60 of of IN A44736 1716 61 the the DT A44736 1716 62 West West NNP A44736 1716 63 - - HYPH A44736 1716 64 Indies Indies NNP A44736 1716 65 ; ; : A44736 1716 66 so so CC A44736 1716 67 that that IN A44736 1716 68 ther ther NN A44736 1716 69 are be VBP A44736 1716 70 two two CD A44736 1716 71 Proverbs Proverbs NNPS A44736 1716 72 of of IN A44736 1716 73 Her -PRON- PRP A44736 1716 74 . . . A44736 1717 1 The the DT A44736 1717 2 first first JJ A44736 1717 3 , , , A44736 1717 4 Who who WP A44736 1717 5 hath hath VBP A44736 1717 6 not not RB A44736 1717 7 seen see VBN A44736 1717 8 Sevill Sevill NNP A44736 1717 9 , , , A44736 1717 10 hath hath NNP A44736 1717 11 seen see VBD A44736 1717 12 no no DT A44736 1717 13 Wonders Wonders NNPS A44736 1717 14 : : : A44736 1717 15 The the DT A44736 1717 16 other other JJ A44736 1717 17 , , , A44736 1717 18 Whom whom WP A44736 1717 19 God God NNP A44736 1717 20 loves love VBZ A44736 1717 21 , , , A44736 1717 22 he -PRON- PRP A44736 1717 23 gives give VBZ A44736 1717 24 him -PRON- PRP A44736 1717 25 his -PRON- PRP$ A44736 1717 26 bread bread NN A44736 1717 27 in in IN A44736 1717 28 Sevill Sevill NNP A44736 1717 29 . . . A44736 1718 1 Charles Charles NNP A44736 1718 2 . . . A44736 1719 1 I -PRON- PRP A44736 1719 2 have have VBP A44736 1719 3 heard hear VBN A44736 1719 4 another another DT A44736 1719 5 saying say VBG A44736 1719 6 that that IN A44736 1719 7 the the DT A44736 1719 8 Streets Streets NNPS A44736 1719 9 of of IN A44736 1719 10 Sevill Sevill NNP A44736 1719 11 are be VBP A44736 1719 12 like like IN A44736 1719 13 a a DT A44736 1719 14 chess chess NN A44736 1719 15 - - HYPH A44736 1719 16 board board NN A44736 1719 17 who who WP A44736 1719 18 hath hath VBP A44736 1719 19 as as IN A44736 1719 20 many many JJ A44736 1719 21 black black JJ A44736 1719 22 as as IN A44736 1719 23 white white JJ A44736 1719 24 men man NNS A44736 1719 25 , , , A44736 1719 26 alluding allude VBG A44736 1719 27 to to IN A44736 1719 28 the the DT A44736 1719 29 multitude multitude NN A44736 1719 30 of of IN A44736 1719 31 Morisco Morisco NNP A44736 1719 32 slaves slave NNS A44736 1719 33 which which WDT A44736 1719 34 are be VBP A44736 1719 35 there there RB A44736 1719 36 . . . A44736 1720 1 Philip Philip NNP A44736 1720 2 . . . A44736 1721 1 From from IN A44736 1721 2 Sevill Sevill NNP A44736 1721 3 I -PRON- PRP A44736 1721 4 pass'd pass'd VBN A44736 1721 5 by by IN A44736 1721 6 Carmona Carmona NNP A44736 1721 7 , , , A44736 1721 8 and and CC A44736 1721 9 Ezija Ezija NNP A44736 1721 10 which which WDT A44736 1721 11 are be VBP A44736 1721 12 pretty pretty RB A44736 1721 13 indifferent indifferent JJ A44736 1721 14 places place NNS A44736 1721 15 , , , A44736 1721 16 and and CC A44736 1721 17 thence thence NN A44736 1721 18 to to IN A44736 1721 19 Cordova Cordova NNP A44736 1721 20 where where WRB A44736 1721 21 I -PRON- PRP A44736 1721 22 saw see VBD A44736 1721 23 that that IN A44736 1721 24 famous famous JJ A44736 1721 25 Mesqu Mesqu NNPS A44736 1721 26 ● ● NFP A44736 1721 27 ta ta XX A44736 1721 28 ( ( -LRB- A44736 1721 29 or or CC A44736 1721 30 Church Church NNP A44736 1721 31 ) ) -RRB- A44736 1721 32 which which WDT A44736 1721 33 the the DT A44736 1721 34 Moors Moors NNPS A44736 1721 35 call'd call'd VBD A44736 1721 36 Ceca Ceca NNP A44736 1721 37 an an DT A44736 1721 38 admired admired JJ A44736 1721 39 fabrick fabrick NN A44736 1721 40 , , , A44736 1721 41 and and CC A44736 1721 42 the the DT A44736 1721 43 most most RBS A44736 1721 44 entire entire JJ A44736 1721 45 of of IN A44736 1721 46 any any DT A44736 1721 47 ancient ancient JJ A44736 1721 48 peice peice NN A44736 1721 49 that that WDT A44736 1721 50 ever ever RB A44736 1721 51 I -PRON- PRP A44736 1721 52 saw see VBD A44736 1721 53 in in IN A44736 1721 54 my -PRON- PRP$ A44736 1721 55 life life NN A44736 1721 56 , , , A44736 1721 57 though though IN A44736 1721 58 I -PRON- PRP A44736 1721 59 have have VBP A44736 1721 60 travers'd travers'd VBZ A44736 1721 61 a a DT A44736 1721 62 great great JJ A44736 1721 63 part part NN A44736 1721 64 of of IN A44736 1721 65 the the DT A44736 1721 66 world world NN A44736 1721 67 ; ; . A44736 1721 68 In in IN A44736 1721 69 Cordova Cordova NNP A44736 1721 70 there there EX A44736 1721 71 is be VBZ A44736 1721 72 the the DT A44736 1721 73 choisest chois JJS A44736 1721 74 race race NN A44736 1721 75 of of IN A44736 1721 76 Ginetts Ginetts NNP A44736 1721 77 , , , A44736 1721 78 which which WDT A44736 1721 79 are be VBP A44736 1721 80 so so RB A44736 1721 81 fleet fleet NN A44736 1721 82 and and CC A44736 1721 83 light light NN A44736 1721 84 that that WDT A44736 1721 85 they -PRON- PRP A44736 1721 86 say say VBP A44736 1721 87 they -PRON- PRP A44736 1721 88 are be VBP A44736 1721 89 engendred engendre VBN A44736 1721 90 of of IN A44736 1721 91 the the DT A44736 1721 92 wind wind NN A44736 1721 93 . . . A44736 1722 1 Charles Charles NNP A44736 1722 2 . . . A44736 1723 1 From from IN A44736 1723 2 Cordova Cordova NNP A44736 1723 3 whither whither NN A44736 1723 4 did do VBD A44736 1723 5 you -PRON- PRP A44736 1723 6 direct direct VB A44736 1723 7 your -PRON- PRP$ A44736 1723 8 course course NN A44736 1723 9 ● ● . A44736 1723 10 Philip Philip NNP A44736 1723 11 . . . A44736 1724 1 To to IN A44736 1724 2 Granada Granada NNP A44736 1724 3 the the DT A44736 1724 4 Metropolis Metropolis NNP A44736 1724 5 of of IN A44736 1724 6 a a DT A44736 1724 7 Kingdom Kingdom NNP A44736 1724 8 the the DT A44736 1724 9 last last JJ A44736 1724 10 which which WDT A44736 1724 11 the the DT A44736 1724 12 Moors Moors NNPS A44736 1724 13 lost lose VBD A44736 1724 14 ; ; : A44736 1724 15 There there RB A44736 1724 16 I -PRON- PRP A44736 1724 17 saw see VBD A44736 1724 18 the the DT A44736 1724 19 Alhambra Alhambra NNP A44736 1724 20 a a DT A44736 1724 21 glorious glorious JJ A44736 1724 22 piece piece NN A44736 1724 23 ; ; : A44736 1724 24 From from IN A44736 1724 25 Granada Granada NNP A44736 1724 26 I -PRON- PRP A44736 1724 27 turn'd turn'd VBP A44736 1724 28 to to IN A44736 1724 29 Malaga Malaga NNP A44736 1724 30 the the DT A44736 1724 31 chief chief JJ A44736 1724 32 staple staple NN A44736 1724 33 of of IN A44736 1724 34 Wine Wine NNP A44736 1724 35 , , , A44736 1724 36 where where WRB A44736 1724 37 I -PRON- PRP A44736 1724 38 saw see VBD A44736 1724 39 the the DT A44736 1724 40 Gate Gate NNP A44736 1724 41 which which WDT A44736 1724 42 bears bear VBZ A44736 1724 43 the the DT A44736 1724 44 name name NN A44736 1724 45 of of IN A44736 1724 46 Cava Cava NNP A44736 1724 47 ( ( -LRB- A44736 1724 48 daughter daughter NN A44736 1724 49 to to IN A44736 1724 50 Don Don NNP A44736 1724 51 Julian Julian NNP A44736 1724 52 ) ) -RRB- A44736 1724 53 which which WDT A44736 1724 54 being be VBG A44736 1724 55 deflowr'd deflowr'd VBN A44736 1724 56 by by IN A44736 1724 57 the the DT A44736 1724 58 then then RB A44736 1724 59 King King NNP A44736 1724 60 Don Don NNP A44736 1724 61 Rodrigo Rodrigo NNP A44736 1724 62 the the DT A44736 1724 63 said say VBD A44736 1724 64 Don Don NNP A44736 1724 65 Julian Julian NNP A44736 1724 66 her -PRON- PRP$ A44736 1724 67 Father Father NNP A44736 1724 68 to to TO A44736 1724 69 revenge revenge VB A44736 1724 70 himself -PRON- PRP A44736 1724 71 of of IN A44736 1724 72 the the DT A44736 1724 73 affront affront NN A44736 1724 74 , , , A44736 1724 75 brought bring VBN A44736 1724 76 in in RP A44736 1724 77 the the DT A44736 1724 78 Moores moore NNS A44736 1724 79 who who WP A44736 1724 80 lorded lord VBD A44736 1724 81 in in IN A44736 1724 82 Spain Spain NNP A44736 1724 83 700 700 CD A44736 1724 84 yeers yeer NNS A44736 1724 85 , , , A44736 1724 86 and and CC A44736 1724 87 so so RB A44736 1724 88 he -PRON- PRP A44736 1724 89 became become VBD A44736 1724 90 a a DT A44736 1724 91 Traytor traytor NN A44736 1724 92 to to IN A44736 1724 93 his -PRON- PRP$ A44736 1724 94 own own JJ A44736 1724 95 Country country NN A44736 1724 96 . . . A44736 1725 1 Charles Charles NNP A44736 1725 2 . . . A44736 1726 1 So so RB A44736 1726 2 he -PRON- PRP A44736 1726 3 was be VBD A44736 1726 4 , , , A44736 1726 5 an an DT A44736 1726 6 infamous infamous JJ A44736 1726 7 Traytor traytor NN A44736 1726 8 ; ; : A44736 1726 9 for for IN A44736 1726 10 the the DT A44736 1726 11 offence offence NN A44736 1726 12 being being NN A44736 1726 13 but but CC A44736 1726 14 particular particular JJ A44736 1726 15 , , , A44736 1726 16 was be VBD A44736 1726 17 nothing nothing NN A44736 1726 18 equal equal JJ A44736 1726 19 to to IN A44736 1726 20 the the DT A44736 1726 21 Revenge revenge NN A44736 1726 22 which which WDT A44736 1726 23 was be VBD A44736 1726 24 so so RB A44736 1726 25 general general JJ A44736 1726 26 . . . A44736 1727 1 Philip Philip NNP A44736 1727 2 . . . A44736 1728 1 After after IN A44736 1728 2 that that DT A44736 1728 3 , , , A44736 1728 4 I -PRON- PRP A44736 1728 5 passed pass VBD A44736 1728 6 by by IN A44736 1728 7 Guadix Guadix NNP A44736 1728 8 , , , A44736 1728 9 Baca Baca NNP A44736 1728 10 , , , A44736 1728 11 Lorca Lorca NNP A44736 1728 12 , , , A44736 1728 13 and and CC A44736 1728 14 so so RB A44736 1728 15 I -PRON- PRP A44736 1728 16 came come VBD A44736 1728 17 to to IN A44736 1728 18 Carthagena Carthagena NNP A44736 1728 19 , , , A44736 1728 20 the the DT A44736 1728 21 Key Key NNP A44736 1728 22 of of IN A44736 1728 23 the the DT A44736 1728 24 Kingdome Kingdome NNP A44736 1728 25 of of IN A44736 1728 26 Murica Murica NNP A44736 1728 27 , , , A44736 1728 28 An an DT A44736 1728 29 ancient ancient JJ A44736 1728 30 Colony Colony NNP A44736 1728 31 , , , A44736 1728 32 wher wher NN A44736 1728 33 thre thre NN A44736 1728 34 is be VBZ A44736 1728 35 a a DT A44736 1728 36 famous famous JJ A44736 1728 37 and and CC A44736 1728 38 convenient convenient JJ A44736 1728 39 Haven Haven NNP A44736 1728 40 , , , A44736 1728 41 the the DT A44736 1728 42 best good JJS A44736 1728 43 of of IN A44736 1728 44 any any DT A44736 1728 45 in in IN A44736 1728 46 Spain Spain NNP A44736 1728 47 , , , A44736 1728 48 for for IN A44736 1728 49 Shipps Shipps NNP A44736 1728 50 when when WRB A44736 1728 51 they -PRON- PRP A44736 1728 52 arrive arrive VBP A44736 1728 53 there there EX A44736 1728 54 are be VBP A44736 1728 55 as as IN A44736 1728 56 it -PRON- PRP A44736 1728 57 were be VBD A44736 1728 58 shut shut VBN A44736 1728 59 up up RP A44736 1728 60 in in IN A44736 1728 61 a a DT A44736 1728 62 box box NN A44736 1728 63 , , , A44736 1728 64 and and CC A44736 1728 65 fenced fence VBD A44736 1728 66 from from IN A44736 1728 67 all all DT A44736 1728 68 storms storm NNS A44736 1728 69 . . . A44736 1729 1 Charles Charles NNP A44736 1729 2 . . . A44736 1730 1 I -PRON- PRP A44736 1730 2 have have VBP A44736 1730 3 read read VBN A44736 1730 4 that that IN A44736 1730 5 Philip Philip NNP A44736 1730 6 the the DT A44736 1730 7 second second JJ A44736 1730 8 asking ask VBG A44736 1730 9 Andrea Andrea NNP A44736 1730 10 Doria Doria NNP A44736 1730 11 a a DT A44736 1730 12 great great JJ A44736 1730 13 Seaman Seaman NNP A44736 1730 14 Which which WDT A44736 1730 15 was be VBD A44736 1730 16 the the DT A44736 1730 17 best good JJS A44736 1730 18 Port Port NNP A44736 1730 19 in in IN A44736 1730 20 all all DT A44736 1730 21 Spain Spain NNP A44736 1730 22 ? ? . A44736 1731 1 he -PRON- PRP A44736 1731 2 answered answer VBD A44736 1731 3 pleasantly pleasantly RB A44736 1731 4 June June NNP A44736 1731 5 , , , A44736 1731 6 July July NNP A44736 1731 7 , , , A44736 1731 8 and and CC A44736 1731 9 Cartagena Cartagena NNP A44736 1731 10 ; ; : A44736 1731 11 for for IN A44736 1731 12 in in IN A44736 1731 13 those those DT A44736 1731 14 two two CD A44736 1731 15 months month NNS A44736 1731 16 any any DT A44736 1731 17 port port NN A44736 1731 18 is be VBZ A44736 1731 19 good good JJ A44736 1731 20 because because IN A44736 1731 21 of of IN A44736 1731 22 the the DT A44736 1731 23 mildnesse mildnesse NN A44736 1731 24 of of IN A44736 1731 25 the the DT A44736 1731 26 Season Season NNP A44736 1731 27 , , , A44736 1731 28 and and CC A44736 1731 29 from from IN A44736 1731 30 Cartagena Cartagena NNP A44736 1731 31 whither whither NN A44736 1731 32 . . . A44736 1732 1 Philip Philip NNP A44736 1732 2 . . . A44736 1733 1 To to IN A44736 1733 2 Murcia Murcia NNP A44736 1733 3 , , , A44736 1733 4 which which WDT A44736 1733 5 was be VBD A44736 1733 6 the the DT A44736 1733 7 head head NN A44736 1733 8 of of IN A44736 1733 9 a a DT A44736 1733 10 Kingdom Kingdom NNP A44736 1733 11 in in IN A44736 1733 12 the the DT A44736 1733 13 time time NN A44736 1733 14 of of IN A44736 1733 15 the the DT A44736 1733 16 Moors Moors NNPS A44736 1733 17 , , , A44736 1733 18 it -PRON- PRP A44736 1733 19 is be VBZ A44736 1733 20 the the DT A44736 1733 21 cheif cheif NNP A44736 1733 22 staple staple NN A44736 1733 23 of of IN A44736 1733 24 Silk Silk NNP A44736 1733 25 ; ; : A44736 1733 26 Thence Thence NNP A44736 1733 27 I -PRON- PRP A44736 1733 28 pass'd pass'd VBP A44736 1733 29 by by IN A44736 1733 30 Origuela Origuela NNP A44736 1733 31 , , , A44736 1733 32 aud aud VBP A44736 1733 33 Elche Elche NNP A44736 1733 34 to to IN A44736 1733 35 Alicant alicant VB A44736 1733 36 the the DT A44736 1733 37 Key key NN A44736 1733 38 of of IN A44736 1733 39 the the DT A44736 1733 40 Kingdom Kingdom NNP A44736 1733 41 of of IN A44736 1733 42 Valencia Valencia NNP A44736 1733 43 , , , A44736 1733 44 a a DT A44736 1733 45 place place NN A44736 1733 46 of of IN A44736 1733 47 good good JJ A44736 1733 48 traffic traffic NN A44736 1733 49 , , , A44736 1733 50 though though IN A44736 1733 51 it -PRON- PRP A44736 1733 52 have have VBP A44736 1733 53 no no DT A44736 1733 54 Port Port NNP A44736 1733 55 but but CC A44736 1733 56 a a DT A44736 1733 57 Road Road NNP A44736 1733 58 ; ; : A44736 1733 59 Thence Thence NNP A44736 1733 60 I -PRON- PRP A44736 1733 61 pass'd pass'd VBP A44736 1733 62 by by IN A44736 1733 63 Xativa Xativa NNP A44736 1733 64 , , , A44736 1733 65 and and CC A44736 1733 66 other other JJ A44736 1733 67 places place NNS A44736 1733 68 to to IN A44736 1733 69 Valencia Valencia NNP A44736 1733 70 , , , A44736 1733 71 an an DT A44736 1733 72 extreme extreme JJ A44736 1733 73 bewtiful bewtiful JJ A44736 1733 74 City City NNP A44736 1733 75 , , , A44736 1733 76 and and CC A44736 1733 77 a a DT A44736 1733 78 wanton wanton NNP A44736 1733 79 delicat delicat NN A44736 1733 80 soyle soyle NN A44736 1733 81 about about IN A44736 1733 82 , , , A44736 1733 83 so so IN A44736 1733 84 that that IN A44736 1733 85 the the DT A44736 1733 86 brute brute JJ A44736 1733 87 animals animal NNS A44736 1733 88 there there RB A44736 1733 89 make make VBP A44736 1733 90 themselves -PRON- PRP A44736 1733 91 beds bed NNS A44736 1733 92 of of IN A44736 1733 93 flowers flower NNS A44736 1733 94 , , , A44736 1733 95 as as IN A44736 1733 96 Rosemary Rosemary NNP A44736 1733 97 and and CC A44736 1733 98 other other JJ A44736 1733 99 odoriferous odoriferous JJ A44736 1733 100 Vegetables vegetable NNS A44736 1733 101 ; ; : A44736 1733 102 From from IN A44736 1733 103 Valencia Valencia NNP A44736 1733 104 I -PRON- PRP A44736 1733 105 pass'd pass'd VBP A44736 1733 106 to to IN A44736 1733 107 Morviedre Morviedre NNP A44736 1733 108 , , , A44736 1733 109 which which WDT A44736 1733 110 was be VBD A44736 1733 111 old old JJ A44736 1733 112 Sagunto Sagunto NNP A44736 1733 113 , , , A44736 1733 114 wher wher NN A44736 1733 115 ther ther NN A44736 1733 116 are be VBP A44736 1733 117 many many JJ A44736 1733 118 peeces peece NNS A44736 1733 119 of of IN A44736 1733 120 antiquity antiquity NN A44736 1733 121 ; ; : A44736 1733 122 Thence Thence NNP A44736 1733 123 by by IN A44736 1733 124 Castillon Castillon NNP A44736 1733 125 de de IN A44736 1733 126 la la NNP A44736 1733 127 plana plana NNP A44736 1733 128 , , , A44736 1733 129 and and CC A44736 1733 130 divers diver NNS A44736 1733 131 j j NNP A44736 1733 132 ● ● NNP A44736 1733 133 lly lly NN A44736 1733 134 towns town NNS A44736 1733 135 , , , A44736 1733 136 I -PRON- PRP A44736 1733 137 came come VBD A44736 1733 138 to to IN A44736 1733 139 Saragossa Saragossa NNP A44736 1733 140 the the DT A44736 1733 141 Metropolis Metropolis NNP A44736 1733 142 of of IN A44736 1733 143 Aragon Aragon NNP A44736 1733 144 , , , A44736 1733 145 a a DT A44736 1733 146 prowd prowd NN A44736 1733 147 stately stately RB A44736 1733 148 Citly citly RB A44736 1733 149 , , , A44736 1733 150 and and CC A44736 1733 151 the the DT A44736 1733 152 circumjacent circumjacent NN A44736 1733 153 soil soil NN A44736 1733 154 extreme extreme NNP A44736 1733 155 fertil fertil NNP A44736 1733 156 , , , A44736 1733 157 for for IN A44736 1733 158 the the DT A44736 1733 159 best good JJS A44736 1733 160 bread bread NN A44736 1733 161 in in IN A44736 1733 162 Spain Spain NNP A44736 1733 163 is be VBZ A44736 1733 164 eaten eat VBN A44736 1733 165 there there RB A44736 1733 166 . . . A44736 1734 1 Charles Charles NNP A44736 1734 2 . . . A44736 1735 1 From from IN A44736 1735 2 Saragossa Saragossa NNP A44736 1735 3 whither whither NN A44736 1735 4 did do VBD A44736 1735 5 you -PRON- PRP A44736 1735 6 direct direct VB A44736 1735 7 your -PRON- PRP$ A44736 1735 8 journey journey NN A44736 1735 9 ? ? . A44736 1736 1 Philip Philip NNP A44736 1736 2 . . . A44736 1737 1 For for IN A44736 1737 2 Catalunia Catalunia NNP A44736 1737 3 ; ; : A44736 1737 4 I -PRON- PRP A44736 1737 5 thought think VBD A44736 1737 6 to to TO A44736 1737 7 have have VB A44736 1737 8 seen see VBN A44736 1737 9 Tortosa Tortosa NNP A44736 1737 10 and and CC A44736 1737 11 Taragona Taragona NNP A44736 1737 12 , , , A44736 1737 13 but but CC A44736 1737 14 I -PRON- PRP A44736 1737 15 had have VBD A44736 1737 16 no no DT A44736 1737 17 conveniency conveniency NN A44736 1737 18 ; ; : A44736 1737 19 so so CC A44736 1737 20 passing pass VBG A44736 1737 21 by by IN A44736 1737 22 Lerida Lerida NNP A44736 1737 23 a a DT A44736 1737 24 wel wel NN A44736 1737 25 - - HYPH A44736 1737 26 peepeld peepeld NN A44736 1737 27 place place NN A44736 1737 28 , , , A44736 1737 29 and and CC A44736 1737 30 an an DT A44736 1737 31 University University NNP A44736 1737 32 , , , A44736 1737 33 I -PRON- PRP A44736 1737 34 gain'd gain'd VBP A44736 1737 35 Barcelona Barcelona NNP A44736 1737 36 the the DT A44736 1737 37 Metropolis Metropolis NNP A44736 1737 38 of of IN A44736 1737 39 the the DT A44736 1737 40 Kingdom Kingdom NNP A44736 1737 41 of of IN A44736 1737 42 Catalunia Catalunia NNP A44736 1737 43 , , , A44736 1737 44 a a DT A44736 1737 45 prowd prowd NN A44736 1737 46 Citty Citty NNP A44736 1737 47 both both DT A44736 1737 48 for for IN A44736 1737 49 her -PRON- PRP$ A44736 1737 50 riches rich NNS A44736 1737 51 and and CC A44736 1737 52 buildings building NNS A44736 1737 53 ; ; : A44736 1737 54 I -PRON- PRP A44736 1737 55 saw see VBD A44736 1737 56 also also RB A44736 1737 57 our -PRON- PRP$ A44736 1737 58 Lady Lady NNP A44736 1737 59 of of IN A44736 1737 60 Mon Mon NNP A44736 1737 61 ● ● NNP A44736 1737 62 errat errat NN A44736 1737 63 , , , A44736 1737 64 where where WRB A44736 1737 65 Pilgrims pilgrim NNS A44736 1737 66 of of IN A44736 1737 67 all all DT A44736 1737 68 Nations Nations NNPS A44736 1737 69 resort resort NN A44736 1737 70 ; ; : A44736 1737 71 Afterwards afterwards RB A44736 1737 72 I -PRON- PRP A44736 1737 73 pass'd pass'd VBP A44736 1737 74 by by IN A44736 1737 75 Girona Girona NNP A44736 1737 76 , , , A44736 1737 77 and and CC A44736 1737 78 so so RB A44736 1737 79 to to IN A44736 1737 80 the the DT A44736 1737 81 County County NNP A44736 1737 82 of of IN A44736 1737 83 Russllion Russllion NNP A44736 1737 84 , , , A44736 1737 85 a a DT A44736 1737 86 good good JJ A44736 1737 87 Countrey Countrey NNP A44736 1737 88 with with IN A44736 1737 89 a a DT A44736 1737 90 well well RB A44736 1737 91 Fortified Fortified NNP A44736 1737 92 Castle Castle NNP A44736 1737 93 which which WDT A44736 1737 94 appertaines appertain VBZ A44736 1737 95 now now RB A44736 1737 96 to to IN A44736 1737 97 the the DT A44736 1737 98 King King NNP A44736 1737 99 of of IN A44736 1737 100 France France NNP A44736 1737 101 ; ; : A44736 1737 102 And and CC A44736 1737 103 at at IN A44736 1737 104 last last JJ A44736 1737 105 gaining gain VBG A44736 1737 106 Salsas Salsas NNP A44736 1737 107 , , , A44736 1737 108 I -PRON- PRP A44736 1737 109 made make VBD A44736 1737 110 a a DT A44736 1737 111 sally sally NN A44736 1737 112 out out IN A44736 1737 113 of of IN A44736 1737 114 Spain Spain NNP A44736 1737 115 having have VBG A44736 1737 116 twice twice RB A44736 1737 117 travers'd travers'd : A44736 1737 118 the the DT A44736 1737 119 Pyren Pyren NNP A44736 1737 120 ● ● NFP A44736 1737 121 àn àn NNP A44736 1737 122 hills hill NNS A44736 1737 123 , , , A44736 1737 124 and and CC A44736 1737 125 there there EX A44736 1737 126 allso allso RB A44736 1737 127 they -PRON- PRP A44736 1737 128 took take VBD A44736 1737 129 from from IN A44736 1737 130 mee mee NNP A44736 1737 131 som som NN A44736 1737 132 of of IN A44736 1737 133 that that DT A44736 1737 134 mony mony NN A44736 1737 135 which which WDT A44736 1737 136 I -PRON- PRP A44736 1737 137 had have VBD A44736 1737 138 remaining remain VBG A44736 1737 139 . . . A44736 1738 1 Charles Charles NNP A44736 1738 2 . . . A44736 1739 1 Those those DT A44736 1739 2 Gards gard NNS A44736 1739 3 are be VBP A44736 1739 4 very very RB A44736 1739 5 troublesom troublesom NNS A44736 1739 6 to to IN A44736 1739 7 passengers passenger NNS A44736 1739 8 ; ; : A44736 1739 9 I -PRON- PRP A44736 1739 10 have have VBP A44736 1739 11 heard hear VBN A44736 1739 12 of of IN A44736 1739 13 a a DT A44736 1739 14 French French NNP A44736 1739 15 Painter Painter NNP A44736 1739 16 who who WP A44736 1739 17 having have VBG A44736 1739 18 got get VBN A44736 1739 19 a a DT A44736 1739 20 considerable considerable JJ A44736 1739 21 som som NN A44736 1739 22 of of IN A44736 1739 23 mony mony NN A44736 1739 24 changed change VBD A44736 1739 25 all all DT A44736 1739 26 into into IN A44736 1739 27 small small JJ A44736 1739 28 pistolets pistolet NNS A44736 1739 29 of of IN A44736 1739 30 gold gold NN A44736 1739 31 , , , A44736 1739 32 which which WDT A44736 1739 33 he -PRON- PRP A44736 1739 34 swallowed swallow VBD A44736 1739 35 down down RP A44736 1739 36 , , , A44736 1739 37 The the DT A44736 1739 38 Gards Gards NNP A44736 1739 39 having have VBG A44736 1739 40 notice notice NN A44736 1739 41 before before IN A44736 1739 42 hand hand NN A44736 1739 43 that that WDT A44736 1739 44 he -PRON- PRP A44736 1739 45 carried carry VBD A44736 1739 46 a a DT A44736 1739 47 quantity quantity NN A44736 1739 48 of of IN A44736 1739 49 mony mony NN A44736 1739 50 about about IN A44736 1739 51 him -PRON- PRP A44736 1739 52 , , , A44736 1739 53 and and CC A44736 1739 54 searching search VBG A44736 1739 55 narrowly narrowly RB A44736 1739 56 every every DT A44736 1739 57 place place NN A44736 1739 58 , , , A44736 1739 59 his -PRON- PRP$ A44736 1739 60 mouth mouth NN A44736 1739 61 and and CC A44736 1739 62 his -PRON- PRP$ A44736 1739 63 tayle tayle NNS A44736 1739 64 not not RB A44736 1739 65 excepted except VBD A44736 1739 66 they -PRON- PRP A44736 1739 67 threw throw VBD A44736 1739 68 him -PRON- PRP A44736 1739 69 twixt twixt VB A44736 1739 70 fowe fowe NNP A44736 1739 71 ● ● NFP A44736 1739 72 walls wall NNS A44736 1739 73 , , , A44736 1739 74 and and CC A44736 1739 75 administred administre VBD A44736 1739 76 unto unto IN A44736 1739 77 him -PRON- PRP A44736 1739 78 som som NN A44736 1739 79 pills pill NNS A44736 1739 80 , , , A44736 1739 81 and and CC A44736 1739 82 a a DT A44736 1739 83 glister glister NN A44736 1739 84 , , , A44736 1739 85 so so IN A44736 1739 86 that that IN A44736 1739 87 the the DT A44736 1739 88 Gards Gards NNPS A44736 1739 89 found find VBD A44736 1739 90 all all PDT A44736 1739 91 the the DT A44736 1739 92 mony mony NN A44736 1739 93 by by IN A44736 1739 94 this this DT A44736 1739 95 means mean VBZ A44736 1739 96 : : : A44736 1739 97 But but CC A44736 1739 98 how how WRB A44736 1739 99 were be VBD A44736 1739 100 you -PRON- PRP A44736 1739 101 usd usd JJ A44736 1739 102 in in IN A44736 1739 103 your -PRON- PRP$ A44736 1739 104 Inns Inns NNPS A44736 1739 105 or or CC A44736 1739 106 Ventas Ventas NNP A44736 1739 107 as as IN A44736 1739 108 you -PRON- PRP A44736 1739 109 passd passd VBP A44736 1739 110 along along RB A44736 1739 111 . . . A44736 1740 1 Philip Philip NNP A44736 1740 2 . . . A44736 1741 1 Those those DT A44736 1741 2 Inkeepers inkeeper NNS A44736 1741 3 are be VBP A44736 1741 4 half half RB A44736 1741 5 theefs theef NNS A44736 1741 6 in in IN A44736 1741 7 som som NN A44736 1741 8 places place NNS A44736 1741 9 , , , A44736 1741 10 because because IN A44736 1741 11 they -PRON- PRP A44736 1741 12 demand demand VBP A44736 1741 13 twice twice PDT A44736 1741 14 as as RB A44736 1741 15 much much JJ A44736 1741 16 as as IN A44736 1741 17 the the DT A44736 1741 18 thing thing NN A44736 1741 19 is be VBZ A44736 1741 20 worth worth JJ A44736 1741 21 ; ; : A44736 1741 22 Now now RB A44736 1741 23 , , , A44736 1741 24 will will MD A44736 1741 25 I -PRON- PRP A44736 1741 26 conclude conclude VB A44736 1741 27 with with IN A44736 1741 28 a a DT A44736 1741 29 merry merry JJ A44736 1741 30 tale tale NN A44736 1741 31 of of IN A44736 1741 32 what what WP A44736 1741 33 happend happend VBP A44736 1741 34 neer neer NN A44736 1741 35 Girona Girona NNP A44736 1741 36 ; ; , A44736 1741 37 A a DT A44736 1741 38 passenger passenger NN A44736 1741 39 arrivd arrivd NN A44736 1741 40 at at IN A44736 1741 41 a a DT A44736 1741 42 place place NN A44736 1741 43 wher wher NN A44736 1741 44 ther ther RB A44736 1741 45 were be VBD A44736 1741 46 two two CD A44736 1741 47 Inns Inns NNPS A44736 1741 48 , , , A44736 1741 49 and and CC A44736 1741 50 in in IN A44736 1741 51 the the DT A44736 1741 52 middle middle NNP A44736 1741 53 betwixt betwixt NNP A44736 1741 54 them -PRON- PRP A44736 1741 55 ther ther RB A44736 1741 56 stood stand VBD A44736 1741 57 a a DT A44736 1741 58 Crucifix Crucifix NNP A44736 1741 59 , , , A44736 1741 60 The the DT A44736 1741 61 passenger passenger NN A44736 1741 62 looking look VBG A44736 1741 63 upon upon IN A44736 1741 64 the the DT A44736 1741 65 Picture picture NN A44736 1741 66 of of IN A44736 1741 67 it -PRON- PRP A44736 1741 68 , , , A44736 1741 69 sayed say VBN A44736 1741 70 in in IN A44736 1741 71 the the DT A44736 1741 72 hearing hearing NN A44736 1741 73 of of IN A44736 1741 74 his -PRON- PRP$ A44736 1741 75 host host NN A44736 1741 76 , , , A44736 1741 77 Our -PRON- PRP$ A44736 1741 78 Saviour Saviour NNP A44736 1741 79 is be VBZ A44736 1741 80 here here RB A44736 1741 81 , , , A44736 1741 82 as as IN A44736 1741 83 hee hee NN A44736 1741 84 was be VBD A44736 1741 85 upon upon IN A44736 1741 86 the the DT A44736 1741 87 Crosse Crosse NNP A44736 1741 88 between between IN A44736 1741 89 two two CD A44736 1741 90 Theefs theef NNS A44736 1741 91 meaning mean VBG A44736 1741 92 the the DT A44736 1741 93 two two CD A44736 1741 94 Inkeepers Inkeepers NNPS A44736 1741 95 , , , A44736 1741 96 How how WRB A44736 1741 97 Sir Sir NNP A44736 1741 98 , , , A44736 1741 99 said say VBD A44736 1741 100 his -PRON- PRP$ A44736 1741 101 Host host NN A44736 1741 102 are be VBP A44736 1741 103 you -PRON- PRP A44736 1741 104 com com VBP A44736 1741 105 hi hi UH A44736 1741 106 ther ther VB A44736 1741 107 to to TO A44736 1741 108 affront affront VB A44736 1741 109 us -PRON- PRP A44736 1741 110 ? ? . A44736 1742 1 The the DT A44736 1742 2 Passenger Passenger NNP A44736 1742 3 replyed reply VBD A44736 1742 4 , , , A44736 1742 5 Hold hold VB A44736 1742 6 your -PRON- PRP$ A44736 1742 7 self self NN A44736 1742 8 contented contented JJ A44736 1742 9 mine mine NN A44736 1742 10 Host Host NNP A44736 1742 11 , , , A44736 1742 12 for for IN A44736 1742 13 I -PRON- PRP A44736 1742 14 take take VBP A44736 1742 15 you -PRON- PRP A44736 1742 16 for for IN A44736 1742 17 the the DT A44736 1742 18 good good JJ A44736 1742 19 Theef Theef NNP A44736 1742 20 . . . A44736 1743 1 Charles Charles NNP A44736 1743 2 . . . A44736 1744 1 Not not RB A44736 1744 2 much much RB A44736 1744 3 unlike unlike IN A44736 1744 4 to to IN A44736 1744 5 this this DT A44736 1744 6 , , , A44736 1744 7 is be VBZ A44736 1744 8 another another DT A44736 1744 9 Tale Tale NNP A44736 1744 10 which which WDT A44736 1744 11 I -PRON- PRP A44736 1744 12 heard hear VBD A44736 1744 13 spoken speak VBN A44736 1744 14 of of IN A44736 1744 15 a a DT A44736 1744 16 high high JJ A44736 1744 17 Dutchman Dutchman NNP A44736 1744 18 , , , A44736 1744 19 who who WP A44736 1744 20 passing pass VBG A44736 1744 21 by by IN A44736 1744 22 Alcala Alcala NNP A44736 1744 23 wher wher NN A44736 1744 24 ther ther RB A44736 1744 25 are be VBP A44736 1744 26 sweet sweet JJ A44736 1744 27 , , , A44736 1744 28 and and CC A44736 1744 29 rich rich JJ A44736 1744 30 wines wine NNS A44736 1744 31 , , , A44736 1744 32 and and CC A44736 1744 33 being be VBG A44736 1744 34 com com NN A44736 1744 35 to to IN A44736 1744 36 a a DT A44736 1744 37 Venta Venta NNP A44736 1744 38 , , , A44736 1744 39 He -PRON- PRP A44736 1744 40 drank drink VBD A44736 1744 41 fower fower NN A44736 1744 42 quarts quart NNS A44736 1744 43 of of IN A44736 1744 44 wine wine NN A44736 1744 45 , , , A44736 1744 46 and and CC A44736 1744 47 so so RB A44736 1744 48 went go VBD A44736 1744 49 drunk drunk JJ A44736 1744 50 to to IN A44736 1744 51 bed bed NN A44736 1744 52 ; ; : A44736 1744 53 The the DT A44736 1744 54 next next JJ A44736 1744 55 day day NN A44736 1744 56 , , , A44736 1744 57 asking ask VBG A44736 1744 58 his -PRON- PRP$ A44736 1744 59 Hostesse Hostesse NNP A44736 1744 60 what what WP A44736 1744 61 was be VBD A44736 1744 62 to to TO A44736 1744 63 pay pay VB A44736 1744 64 , , , A44736 1744 65 she -PRON- PRP A44736 1744 66 said say VBD A44736 1744 67 5 5 CD A44736 1744 68 quarts quart NNS A44736 1744 69 of of IN A44736 1744 70 wine wine NN A44736 1744 71 ; ; : A44736 1744 72 That that DT A44736 1744 73 can can MD A44736 1744 74 not not RB A44736 1744 75 be be VB A44736 1744 76 , , , A44736 1744 77 for for IN A44736 1744 78 my -PRON- PRP$ A44736 1744 79 gutts gutt NNS A44736 1744 80 will will MD A44736 1744 81 not not RB A44736 1744 82 hold hold VB A44736 1744 83 above above IN A44736 1744 84 fower fower NN A44736 1744 85 for for IN A44736 1744 86 I -PRON- PRP A44736 1744 87 have have VBP A44736 1744 88 mesurd mesurd NNP A44736 1744 89 them -PRON- PRP A44736 1744 90 often often RB A44736 1744 91 this this DT A44736 1744 92 way way NN A44736 1744 93 , , , A44736 1744 94 The the DT A44736 1744 95 Hostesse Hostesse NNP A44736 1744 96 replied reply VBD A44736 1744 97 , , , A44736 1744 98 O o UH A44736 1744 99 Sir Sir NNP A44736 1744 100 this this DT A44736 1744 101 wine wine NN A44736 1744 102 being be VBG A44736 1744 103 so so RB A44736 1744 104 good good JJ A44736 1744 105 , , , A44736 1744 106 and and CC A44736 1744 107 strong strong JJ A44736 1744 108 , , , A44736 1744 109 one one CD A44736 1744 110 quart quart NN A44736 1744 111 went go VBD A44736 1744 112 up up RP A44736 1744 113 to to IN A44736 1744 114 the the DT A44736 1744 115 brain brain NN A44736 1744 116 , , , A44736 1744 117 and and CC A44736 1744 118 the the DT A44736 1744 119 other other JJ A44736 1744 120 fower fower NN A44736 1744 121 remained remain VBD A44736 1744 122 in in IN A44736 1744 123 your -PRON- PRP$ A44736 1744 124 belly belly NN A44736 1744 125 , , , A44736 1744 126 which which WDT A44736 1744 127 makes make VBZ A44736 1744 128 in in RB A44736 1744 129 all all DT A44736 1744 130 five five CD A44736 1744 131 quarts quart NNS A44736 1744 132 . . . A44736 1745 1 Carta Carta NNP A44736 1745 2 COMPVESTA COMPVESTA NNP A44736 1745 3 de de FW A44736 1745 4 Ochenta Ochenta NNP A44736 1745 5 y y NNP A44736 1745 6 dos dos NNP A44736 1745 7 REFRANES REFRANES NNP A44736 1745 8 , , , A44736 1745 9 Concurrientes Concurrientes NNPS A44736 1745 10 Todos Todos NNP A44736 1745 11 , , , A44736 1745 12 PARA PARA NNP A44736 1745 13 LA LA NNP A44736 1745 14 CONSERVATIÒN CONSERVATIÒN NNP A44736 1745 15 DE DE NNP A44736 1745 16 LA LA NNP A44736 1745 17 Salùd Salùd NNP A44736 1745 18 Umana Umana NNP A44736 1745 19 . . . A44736 1746 1 Mi Mi NNP A44736 1746 2 Senor Senor NNP A44736 1746 3 Don Don NNP A44736 1746 4 L L NNP A44736 1746 5 : : : A44736 1746 6 LA LA NNP A44736 1746 7 Salud Salud NNP A44736 1746 8 es es NNP A44736 1746 9 la la NNP A44736 1746 10 cosa cosa NNP A44736 1746 11 que que NNP A44736 1746 12 mas mas NNP A44736 1746 13 importa importa NNP A44736 1746 14 al al NNP A44736 1746 15 cuerpo cuerpo NNP A44736 1746 16 umano umano NN A44736 1746 17 , , , A44736 1746 18 Es Es NNP A44736 1746 19 la la NNP A44736 1746 20 ioya ioya NNP A44736 1746 21 mas mas NNP A44736 1746 22 preciosa preciosa NNP A44736 1746 23 de de NNP A44736 1746 24 quantas quantas NNP A44736 1746 25 la la NNP A44736 1746 26 Natura Natura NNP A44736 1746 27 tiene tiene NN A44736 1746 28 en en UH A44736 1746 29 todo todo VBN A44736 1746 30 su su NNP A44736 1746 31 retrete retrete NNP A44736 1746 32 por por NNP A44736 1746 33 tanto tanto IN A44736 1746 34 yo yo NNP A44736 1746 35 le le NNP A44736 1746 36 encomiendo encomiendo NNP A44736 1746 37 tres tre VBZ A44736 1746 38 Dotores Dotores NNP A44736 1746 39 para para NNP A44736 1746 40 mantenerla mantenerla NNP A44736 1746 41 , , , A44736 1746 42 es e VBD A44736 1746 43 a a DT A44736 1746 44 saber saber NN A44736 1746 45 , , , A44736 1746 46 El El NNP A44736 1746 47 Dotor Dotor NNP A44736 1746 48 Dieta Dieta NNP A44736 1746 49 , , , A44736 1746 50 el el NNP A44736 1746 51 Dotor Dotor NNP A44736 1746 52 Reposo Reposo NNP A44736 1746 53 , , , A44736 1746 54 y y NNP A44736 1746 55 el el NNP A44736 1746 56 Dotor Dotor NNP A44736 1746 57 Gozo Gozo NNP A44736 1746 58 . . . A44736 1747 1 Tocante Tocante NNP A44736 1747 2 el el NNP A44736 1747 3 postrero postrero NNP A44736 1747 4 , , , A44736 1747 5 bien bien NNP A44736 1747 6 se se NNP A44736 1747 7 sabe sabe NNP A44736 1747 8 por por NNP A44736 1747 9 Experiencia Experiencia NNP A44736 1747 10 Que Que NNP A44736 1747 11 es es NNP A44736 1747 12 aquel aquel NNP A44736 1747 13 gran gran NNP A44736 1747 14 espejo espejo NNP A44736 1747 15 de de NNP A44736 1747 16 sabiduria sabiduria NNP A44736 1747 17 , , , A44736 1747 18 Que Que NNP A44736 1747 19 vna vna VBD A44736 1747 20 onça onça NNP A44736 1747 21 de de FW A44736 1747 22 alegria alegria NNP A44736 1747 23 vale vale NNP A44736 1747 24 mas mas NNP A44736 1747 25 que que NNP A44736 1747 26 cien cien JJ A44736 1747 27 quintales quintale NNS A44736 1747 28 de de IN A44736 1747 29 melancolia melancolia NNP A44736 1747 30 , , , A44736 1747 31 pesadumbre pesadumbre NNP A44736 1747 32 no no DT A44736 1747 33 paga paga NN A44736 1747 34 deudas deuda NNS A44736 1747 35 ; ; : A44736 1747 36 y y NNP A44736 1747 37 el el NNP A44736 1747 38 Cuydado Cuydado NNP A44736 1747 39 en en IN A44736 1747 40 demasia demasia NNP A44736 1747 41 roe roe NNP A44736 1747 42 hasta hasta NNP A44736 1747 43 el el NNP A44736 1747 44 tuetano tuetano NNP A44736 1747 45 ; ; : A44736 1747 46 Coraçòn Coraçòn NNP A44736 1747 47 contento contento NNPS A44736 1747 48 es es VBP A44736 1747 49 gran gran NNP A44736 1747 50 talento talento NNP A44736 1747 51 ; ; : A44736 1747 52 que que NNP A44736 1747 53 puede puede NNP A44736 1747 54 dezir dezir NNP A44736 1747 55 Alegramente Alegramente NNP A44736 1747 56 , , , A44736 1747 57 el el NNP A44736 1747 58 diablo diablo NNP A44736 1747 59 es es NNP A44736 1747 60 muerto muerto NNP A44736 1747 61 , , , A44736 1747 62 y y NNP A44736 1747 63 el el NNP A44736 1747 64 Italiano Italiano NNP A44736 1747 65 dize dize VB A44736 1747 66 que que NNP A44736 1747 67 poo poo NNP A44736 1747 68 cibo cibo NNP A44736 1747 69 & & CC A44736 1747 70 men men NNP A44736 1747 71 affanno affanno NNP A44736 1747 72 , , , A44736 1747 73 sanita sanita NNP A44736 1747 74 del del NNP A44736 1747 75 corpo corpo NNP A44736 1747 76 fanno fanno NN A44736 1747 77 ; ; : A44736 1747 78 Tambien Tambien NNP A44736 1747 79 dize dize NN A44736 1747 80 , , , A44736 1747 81 Grave Grave NNP A44736 1747 82 dura dura NN A44736 1747 83 non non AFX A44736 1747 84 ti ti NNP A44736 1747 85 punga punga JJ A44736 1747 86 , , , A44736 1747 87 & & CC A44736 1747 88 sarà sarà NNPS A44736 1747 89 la la NNP A44736 1747 90 tua tua NNP A44736 1747 91 vita vita NNP A44736 1747 92 lunga lunga NNP A44736 1747 93 . . . A44736 1748 1 To to IN A44736 1748 2 cante cante NNP A44736 1748 3 el el NNP A44736 1748 4 seg seg NNP A44736 1748 5 ● ● NFP A44736 1748 6 ndo ndo NNP A44736 1748 7 Dotò Dotò NNP A44736 1748 8 , , , A44736 1748 9 que que NNP A44736 1748 10 mira mira NNP A44736 1748 11 al al NNP A44736 1748 12 govierno govierno NNP A44736 1748 13 del del NNP A44736 1748 14 Cuerpo Cuerpo NNP A44736 1748 15 , , , A44736 1748 16 es es NNP A44736 1748 17 mucha mucha NNP A44736 1748 18 verdàd verdàd NNP A44736 1748 19 que que NNP A44736 1748 20 poca poca NNP A44736 1748 21 fatiga fatiga NNP A44736 1748 22 es es XX A44736 1748 23 gran gran NNP A44736 1748 24 salud salud NNP A44736 1748 25 ; ; : A44736 1748 26 Bueno Bueno NNP A44736 1748 27 es es NNP A44736 1748 28 passear passear JJ A44736 1748 29 hasta hasta NNP A44736 1748 30 que que NNP A44736 1748 31 se se NNP A44736 1748 32 vea vea NNP A44736 1748 33 la la NNP A44736 1748 34 sangre sangre NNP A44736 1748 35 en en FW A44736 1748 36 la la NNP A44736 1748 37 mexilla mexilla NNP A44736 1748 38 , , , A44736 1748 39 no no DT A44736 1748 40 el el NNP A44736 1748 41 sudor sudor FW A44736 1748 42 en en FW A44736 1748 43 la la FW A44736 1748 44 frente frente NNP A44736 1748 45 ; ; : A44736 1748 46 Porlo Porlo NNP A44736 1748 47 que que NNP A44736 1748 48 toca toca NNP A44736 1748 49 al al NNP A44736 1748 50 sueño sueño NNP A44736 1748 51 que que NNP A44736 1748 52 es es NNP A44736 1748 53 el el NNP A44736 1748 54 Rey Rey NNP A44736 1748 55 de de FW A44736 1748 56 Reposo Reposo NNP A44736 1748 57 , , , A44736 1748 58 Duerme Duerme NNP A44736 1748 59 el el NNP A44736 1748 60 dia dia NNP A44736 1748 61 quando quando NNP A44736 1748 62 quisieres quisieres NNP A44736 1748 63 , , , A44736 1748 64 y y NNP A44736 1748 65 la la NNP A44736 1748 66 noche noche NNP A44736 1748 67 quanto quanto NNP A44736 1748 68 pudieres pudiere VBZ A44736 1748 69 ; ; : A44736 1748 70 Sea Sea NNP A44736 1748 71 la la NNP A44736 1748 72 noche noche NNP A44736 1748 73 noche noche NNP A44736 1748 74 , , , A44736 1748 75 y y NNP A44736 1748 76 el el NNP A44736 1748 77 dia dia NNP A44736 1748 78 dia dia NNP A44736 1748 79 , , , A44736 1748 80 y y NNP A44736 1748 81 Viviras Viviras NNP A44736 1748 82 con con NN A44736 1748 83 alerina alerina NNP A44736 1748 84 ; ; : A44736 1748 85 pero pero NN A44736 1748 86 , , , A44736 1748 87 Q Q NNP A44736 1748 88 ● ● SYM A44736 1748 89 ien ien NNP A44736 1748 90 quiere quiere NNP A44736 1748 91 bien bien NNP A44736 1748 92 dormir dormir NNP A44736 1748 93 que que NNP A44736 1748 94 compre compre NNP A44736 1748 95 la la NNP A44736 1748 96 cama cama NNP A44736 1748 97 de de NNP A44736 1748 98 vn vn NNP A44736 1748 99 deudòr deudòr NNP A44736 1748 100 ; ; : A44736 1748 101 Allende allende JJ A44736 1748 102 desto desto NN A44736 1748 103 , , , A44736 1748 104 Come come VB A44736 1748 105 poco poco NNP A44736 1748 106 , , , A44736 1748 107 y y NNP A44736 1748 108 cena cena NNP A44736 1748 109 mas mas NNP A44736 1748 110 duerme duerme NNP A44736 1748 111 en en IN A44736 1748 112 alto alto NNP A44736 1748 113 y y NNP A44736 1748 114 viviràs viviràs NNP A44736 1748 115 ; ; : A44736 1748 116 però però NNP A44736 1748 117 sobre sobre NNP A44736 1748 118 la la NNP A44736 1748 119 sombra sombra NNP A44736 1748 120 del del NNP A44736 1748 121 nogal nogal NNP A44736 1748 122 no no DT A44736 1748 123 te te NNP A44736 1748 124 pong pong NNP A44736 1748 125 s s NNP A44736 1748 126 a a DT A44736 1748 127 acostar acostar NN A44736 1748 128 ; ; : A44736 1748 129 M M NNP A44736 1748 130 ● ● NNP A44736 1748 131 s s NN A44736 1748 132 desto desto NN A44736 1748 133 , , , A44736 1748 134 Bueno Bueno NNP A44736 1748 135 es es NNP A44736 1748 136 madrugàr madrugàr NN A44736 1748 137 , , , A44736 1748 138 porque porque NN A44736 1748 139 Quien Quien NNP A44736 1748 140 el el NNP A44736 1748 141 diablo diablo NNP A44736 1748 142 l l NNP A44736 1748 143 à à NNP A44736 1748 144 de de NNP A44736 1748 145 engañar engañar NNP A44736 1748 146 , , , A44736 1748 147 de de NNP A44736 1748 148 mañana mañana NNP A44736 1748 149 se se NNP A44736 1748 150 hà hà NNP A44736 1748 151 de de NNP A44736 1748 152 levantar levantar NNP A44736 1748 153 ; ; : A44736 1748 154 Tambien Tambien NNP A44736 1748 155 tenga tenga VBD A44736 1748 156 cuenta cuenta NNP A44736 1748 157 de de IN A44736 1748 158 yrse yrse NNP A44736 1748 159 a a DT A44736 1748 160 la la FW A44736 1748 161 mañana mañana FW A44736 1748 162 a a FW A44736 1748 163 la la NNP A44736 1748 164 p p NNP A44736 1748 165 ● ● NNP A44736 1748 166 scaria scaria NNP A44736 1748 167 , , , A44736 1748 168 y y NNP A44736 1748 169 la la NNP A44736 1748 170 tarde tarde NNP A44736 1748 171 a a FW A44736 1748 172 la la FW A44736 1748 173 carneceria carneceria FW A44736 1748 174 , , , A44736 1748 175 porque porque NNP A44736 1748 176 pece pece NNP A44736 1748 177 y y NNP A44736 1748 178 huesped huesped NNP A44736 1748 179 presto presto NNP A44736 1748 180 hieden hieden NNP A44736 1748 181 . . . A44736 1749 1 Tocante Tocante NNP A44736 1749 2 la la FW A44736 1749 3 cobertura cobertura NNP A44736 1749 4 del del NNP A44736 1749 5 cuerpo cuerpo NNP A44736 1749 6 , , , A44736 1749 7 si si NNP A44736 1749 8 quieres quieres NNP A44736 1749 9 vivir vivir NNP A44736 1749 10 sano sano NNP A44736 1749 11 hazte hazte NNP A44736 1749 12 viejo viejo NNP A44736 1749 13 temprano temprano NNP A44736 1749 14 ; ; : A44736 1749 15 no no DT A44736 1749 16 dexes dexes NNP A44736 1749 17 los los NNP A44736 1749 18 pelliscos pelliscos NNP A44736 1749 19 hasta hasta NNP A44736 1749 20 que que NNP A44736 1749 21 vengan vengan NNP A44736 1749 22 los los NNP A44736 1749 23 Galileos Galileos NNP A44736 1749 24 ; ; : A44736 1749 25 Buena Buena NNP A44736 1749 26 regla regla NN A44736 1749 27 es es NNP A44736 1749 28 , , , A44736 1749 29 Que Que NNP A44736 1749 30 yo yo NNP A44736 1749 31 ande ande NNP A44736 1749 32 caliente caliente NNP A44736 1749 33 , , , A44736 1749 34 y y NNP A44736 1749 35 riase riase NNP A44736 1749 36 la la NNP A44736 1749 37 gente gente NNP A44736 1749 38 , , , A44736 1749 39 Otra Otra NNP A44736 1749 40 ay ay IN A44736 1749 41 mas mas NNP A44736 1749 42 particulàr particulàr NNP A44736 1749 43 , , , A44736 1749 44 Euxuto Euxuto NNP A44736 1749 45 el el NNP A44736 1749 46 pie pie NN A44736 1749 47 , , , A44736 1749 48 caliente caliente NNP A44736 1749 49 la la FW A44736 1749 50 cabeçc cabeçc VBP A44736 1749 51 , , , A44736 1749 52 por por NNP A44736 1749 53 el el NNP A44736 1749 54 resto resto NNP A44736 1749 55 vive vive JJ A44736 1749 56 como como NN A44736 1749 57 bestia bestia NNP A44736 1749 58 ; ; : A44736 1749 59 escuche escuche NNP A44736 1749 60 tambien tambien NNP A44736 1749 61 lo lo NNP A44736 1749 62 que que NNP A44736 1749 63 dize dize VBP A44736 1749 64 el el NNP A44736 1749 65 Ro Ro NNP A44736 1749 66 mano mano NN A44736 1749 67 , , , A44736 1749 68 Vesti Vesti NNP A44736 1749 69 caldo caldo NNP A44736 1749 70 , , , A44736 1749 71 mangia mangia NNP A44736 1749 72 poco poco NNP A44736 1749 73 , , , A44736 1749 74 bevi bevi NNP A44736 1749 75 assai assai NNP A44736 1749 76 & & CC A44736 1749 77 vir vir NNP A44736 1749 78 viai viai NNP A44736 1749 79 . . . A44736 1750 1 Quanto Quanto NNP A44736 1750 2 a a DT A44736 1750 3 las las NNP A44736 1750 4 partes part VBZ A44736 1750 5 del del NNP A44736 1750 6 cuerpo cuerpo NNP A44736 1750 7 , , , A44736 1750 8 adviertase adviertase NN A44736 1750 9 . . . A44736 1751 1 Que Que NNP A44736 1751 2 los los NNP A44736 1751 3 o o NNP A44736 1751 4 jos jos NNP A44736 1751 5 siendo siendo NNP A44736 1751 6 malos malos NNP A44736 1751 7 se se NNP A44736 1751 8 han han NNP A44736 1751 9 de de NNP A44736 1751 10 curar curar NNP A44736 1751 11 con con NNP A44736 1751 12 el el NNP A44736 1751 13 codo codo NNP A44736 1751 14 ; ; : A44736 1751 15 Los Los NNP A44736 1751 16 dientes diente VBZ A44736 1751 17 no no DT A44736 1751 18 piden piden NN A44736 1751 19 in in IN A44736 1751 20 mucho mucho NNP A44736 1751 21 cuydado cuydado NNP A44736 1751 22 , , , A44736 1751 23 ni ni NNP A44736 1751 24 demasiado demasiado NNP A44736 1751 25 descuydo descuydo NNP A44736 1751 26 ; ; : A44736 1751 27 Quando Quando NNP A44736 1751 28 te te NNP A44736 1751 29 dolieren dolieren NNP A44736 1751 30 las las NNP A44736 1751 31 tripas tripas NNP A44736 1751 32 hazlo hazlo NNP A44736 1751 33 saber saber NNP A44736 1751 34 al al NNP A44736 1751 35 culo culo NNP A44736 1751 36 ; ; : A44736 1751 37 Mee Mee NNP A44736 1751 38 claro claro NNP A44736 1751 39 y y NNP A44736 1751 40 caga caga NNP A44736 1751 41 bien bien NNP A44736 1751 42 , , , A44736 1751 43 y y NNP A44736 1751 44 higa higa NNP A44736 1751 45 para para NNP A44736 1751 46 el el NNP A44736 1751 47 Medico Medico NNP A44736 1751 48 ; ; : A44736 1751 49 Añadese añadese VB A44736 1751 50 a a DT A44736 1751 51 esto esto NN A44736 1751 52 , , , A44736 1751 53 si si NNP A44736 1751 54 meare meare NN A44736 1751 55 ; ; : A44736 1751 56 de de NNP A44736 1751 57 color color NNP A44736 1751 58 de de NNP A44736 1751 59 florin florin NNP A44736 1751 60 , , , A44736 1751 61 echa echa NNP A44736 1751 62 el el NNP A44736 1751 63 Medico Medico NNP A44736 1751 64 para para NN A44736 1751 65 ruyn ruyn NN A44736 1751 66 ; ; : A44736 1751 67 Toda Toda NNP A44736 1751 68 via via IN A44736 1751 69 , , , A44736 1751 70 Quien Quien NNP A44736 1751 71 mea mea NNP A44736 1751 72 y y NNP A44736 1751 73 no no DT A44736 1751 74 pee pee NN A44736 1751 75 , , , A44736 1751 76 và và FW A44736 1751 77 a a FW A44736 1751 78 la la FW A44736 1751 79 Co Co NNP A44736 1751 80 ● ● NNP A44736 1751 81 te te NNP A44736 1751 82 y y NNP A44736 1751 83 al al NNP A44736 1751 84 Rey Rey NNP A44736 1751 85 no no DT A44736 1751 86 vee vee NN A44736 1751 87 ; ; : A44736 1751 88 sepasi sepasi NNP A44736 1751 89 tambien tambien NNP A44736 1751 90 , , , A44736 1751 91 Que Que NNP A44736 1751 92 a a DT A44736 1751 93 la la NNP A44736 1751 94 gota gota NNP A44736 1751 95 el el NNP A44736 1751 96 Medico Medico NNP A44736 1751 97 no no NNP A44736 1751 98 vee vee NN A44736 1751 99 gota gota NNP A44736 1751 100 . . . A44736 1752 1 Tocante Tocante NNP A44736 1752 2 el el NNP A44736 1752 3 Casamiento Casamiento NNP A44736 1752 4 el el NNP A44736 1752 5 dicho dicho NNP A44736 1752 6 del del NNP A44736 1752 7 Marquès Marquès NNP A44736 1752 8 de de NNP A44736 1752 9 mirabè mirabè NNP A44736 1752 10 ● ● NFP A44736 1752 11 se se NNP A44736 1752 12 ha ha NNP A44736 1752 13 de de NNP A44736 1752 14 observar observar NNP A44736 1752 15 , , , A44736 1752 16 el el NNP A44736 1752 17 qual qual NNP A44736 1752 18 siendo siendo NNP A44736 1752 19 preguntado preguntado NNP A44736 1752 20 como como NNP A44736 1752 21 avia avia NNP A44736 1752 22 vivido vivido NNP A44736 1752 23 tantos tantos NNP A44736 1752 24 años años NNP A44736 1752 25 ( ( -LRB- A44736 1752 26 porque porque NNP A44736 1752 27 tenia tenia NNP A44736 1752 28 mas mas NNP A44736 1752 29 de de NNP A44736 1752 30 ochenta ochenta NNP A44736 1752 31 ) ) -RRB- A44736 1752 32 respondio respondio NNP A44736 1752 33 , , , A44736 1752 34 Casème Casème NNP A44736 1752 35 tarde tarde NNP A44736 1752 36 y y NNP A44736 1752 37 embiudème embiudème NNP A44736 1752 38 temprano temprano NNP A44736 1752 39 ; ; : A44736 1752 40 si si NN A44736 1752 41 quieres quiere NNS A44736 1752 42 hembra hembra NNP A44736 1752 43 escoje escoje NNP A44736 1752 44 la la NNP A44736 1752 45 Negra Negra NNP A44736 1752 46 , , , A44736 1752 47 Porque Porque NNP A44736 1752 48 Muger Muger NNP A44736 1752 49 Negra Negra NNP A44736 1752 50 trementina trementina NNP A44736 1752 51 en en IN A44736 1752 52 ella ella RB A44736 1752 53 ; ; : A44736 1752 54 Tambien Tambien NNP A44736 1752 55 dize dize VBP A44736 1752 56 Frances Frances NNP A44736 1752 57 , , , A44736 1752 58 Fille Fille NNP A44736 1752 59 brunette brunette NN A44736 1752 60 gaye gaye NNP A44736 1752 61 & & CC A44736 1752 62 nette nette NNP A44736 1752 63 ; ; : A44736 1752 64 Escoj escoj JJ A44736 1752 65 ● ● NFP A44736 1752 66 la la NNP A44736 1752 67 tambien tambien NNP A44736 1752 68 el el NNP A44736 1752 69 sabado sabado NNP A44736 1752 70 , , , A44736 1752 71 y y NNP A44736 1752 72 no no DT A44736 1752 73 el el NNP A44736 1752 74 Domingo Domingo NNP A44736 1752 75 ; ; : A44736 1752 76 Pero Pero NNP A44736 1752 77 Muger Muger NNP A44736 1752 78 roxa roxa NNP A44736 1752 79 y y NNP A44736 1752 80 barbuda barbuda NNP A44736 1752 81 de de NNP A44736 1752 82 cien cien NNP A44736 1752 83 p p NNP A44736 1752 84 ● ● . A44736 1752 85 ssos ssos NNP A44736 1752 86 la la NNP A44736 1752 87 saluda saluda NNP A44736 1752 88 , , , A44736 1752 89 M M NNP A44736 1752 90 ● ● NNP A44736 1752 91 s s NNP A44736 1752 92 de de NNP A44736 1752 93 esto esto NNP A44736 1752 94 , , , A44736 1752 95 muger muger NNP A44736 1752 96 , , , A44736 1752 97 anade anade NNP A44736 1752 98 y y NNP A44736 1752 99 cabra cabra NNP A44736 1752 100 mala mala NNP A44736 1752 101 cosa cosa NNP A44736 1752 102 siendo siendo NNP A44736 1752 103 Magra Magra NNP A44736 1752 104 , , , A44736 1752 105 Para Para NNP A44736 1752 106 mientes miente VBZ A44736 1752 107 tambien tambien VBP A44736 1752 108 a a DT A44736 1752 109 este este NN A44736 1752 110 cumplimiento cumplimiento NN A44736 1752 111 , , , A44736 1752 112 Junio Junio NNP A44736 1752 113 , , , A44736 1752 114 Julio Julio NNP A44736 1752 115 y y NNP A44736 1752 116 Agosto Agosto NNP A44736 1752 117 , , , A44736 1752 118 señora señora NNP A44736 1752 119 mia mia NNP A44736 1752 120 no no DT A44736 1752 121 os os NNP A44736 1752 122 conosco conosco NNP A44736 1752 123 . . . A44736 1753 1 Tocante Tocante NNP A44736 1753 2 el el NN A44736 1753 3 Doctor Doctor NNP A44736 1753 4 D D NNP A44736 1753 5 ● ● NFP A44736 1753 6 eta eta NNP A44736 1753 7 que que NNP A44736 1753 8 pr pr NNP A44736 1753 9 ● ● NNP A44736 1753 10 dominà dominà NNP A44736 1753 11 mucho mucho NNP A44736 1753 12 sobre sobre NNP A44736 1753 13 la la NNP A44736 1753 14 salùd salùd NNP A44736 1753 15 , , , A44736 1753 16 es es NNP A44736 1753 17 Regla Regla NNP A44736 1753 18 general general NN A44736 1753 19 , , , A44736 1753 20 Quien Quien NNP A44736 1753 21 mucho mucho NNP A44736 1753 22 come come VB A44736 1753 23 , , , A44736 1753 24 poco poco NNP A44736 1753 25 come come VB A44736 1753 26 , , , A44736 1753 27 el el NNP A44736 1753 28 Italiano Italiano NNP A44736 1753 29 dize dize VB A44736 1753 30 Bisogna Bisogna NNS A44736 1753 31 far far RB A44736 1753 32 tre tre NNP A44736 1753 33 pasti pasti NNP A44736 1753 34 di di NNP A44736 1753 35 star star NNP A44736 1753 36 sano sano NNP A44736 1753 37 , , , A44736 1753 38 vn vn NNP A44736 1753 39 buono buono NNP A44736 1753 40 , , , A44736 1753 41 vn vn NNP A44736 1753 42 cattivo cattivo NNP A44736 1753 43 , , , A44736 1753 44 & & CC A44736 1753 45 ● ● NNP A44736 1753 46 n n NN A44736 1753 47 mezzano mezzano NN A44736 1753 48 ; ; : A44736 1753 49 Quien Quien NNP A44736 1753 50 come come VB A44736 1753 51 bien bien NNP A44736 1753 52 y y NNP A44736 1753 53 bien bien NNP A44736 1753 54 beve beve NNP A44736 1753 55 , , , A44736 1753 56 haze haze NN A44736 1753 57 lo lo NNP A44736 1753 58 que que NNP A44736 1753 59 deve deve NNP A44736 1753 60 , , , A44736 1753 61 Pero Pero NNP A44736 1753 62 a a DT A44736 1753 63 buen buen NN A44736 1753 64 comer comer NN A44736 1753 65 o o XX A44736 1753 66 a a DT A44736 1753 67 mal mal JJ A44736 1753 68 comer comer NN A44736 1753 69 tres tre VBZ A44736 1753 70 vezes vezes NNP A44736 1753 71 haz haz NNP A44736 1753 72 de de NNP A44736 1753 73 bever bever DT A44736 1753 74 . . . A44736 1754 1 Por Por NNP A44736 1754 2 lo lo NNP A44736 1754 3 que que NNP A44736 1754 4 toca toca VBD A44736 1754 5 a a DT A44736 1754 6 la la NNP A44736 1754 7 bevanda bevanda NNP A44736 1754 8 , , , A44736 1754 9 Beved Beved NNP A44736 1754 10 agua agua NNP A44736 1754 11 como como NNP A44736 1754 12 un un NNP A44736 1754 13 buey buey NNP A44736 1754 14 , , , A44736 1754 15 y y NNP A44736 1754 16 vino vino NNP A44736 1754 17 como como NN A44736 1754 18 vn vn NNP A44736 1754 19 rey rey NNP A44736 1754 20 ; ; : A44736 1754 21 El El NNP A44736 1754 22 agua agua NNP A44736 1754 23 tiene tiene NN A44736 1754 24 tres tre NNS A44736 1754 25 excellentes excellente VBZ A44736 1754 26 virtudes virtude NNS A44736 1754 27 , , , A44736 1754 28 Ni Ni NNP A44736 1754 29 enferma enferma NN A44736 1754 30 , , , A44736 1754 31 ni ni NNP A44736 1754 32 adeuda adeuda NNP A44736 1754 33 , , , A44736 1754 34 ni ni NNP A44736 1754 35 embiuda embiuda NNP A44736 1754 36 , , , A44736 1754 37 Toda Toda NNP A44736 1754 38 via via IN A44736 1754 39 dizen dizen NN A44736 1754 40 que que NNP A44736 1754 41 Agua Agua NNP A44736 1754 42 fria fria NNP A44736 1754 43 y y NNP A44736 1754 44 pan pan NNP A44736 1754 45 caliente caliente NNP A44736 1754 46 nunca nunca NNP A44736 1754 47 hizieron hizieron NNP A44736 1754 48 buen buen NNP A44736 1754 49 vientre vientre NNP A44736 1754 50 : : : A44736 1754 51 Siempre Siempre NNP A44736 1754 52 a a DT A44736 1754 53 higo higo NN A44736 1754 54 Agua Agua NNP A44736 1754 55 , , , A44736 1754 56 ya ya PRP A44736 1754 57 la la NNP A44736 1754 58 pera pera NNP A44736 1754 59 Vino Vino NNP A44736 1754 60 : : : A44736 1754 61 Tambien Tambien NNP A44736 1754 62 a a DT A44736 1754 63 bocado bocado NN A44736 1754 64 haròn haròn NN A44736 1754 65 espolado espolado NNP A44736 1754 66 de de FW A44736 1754 67 Vino Vino NNP A44736 1754 68 : : : A44736 1754 69 Pero Pero NNS A44736 1754 70 vino vino JJ A44736 1754 71 transnochado transnochado VBD A44736 1754 72 no no DT A44736 1754 73 vale vale NN A44736 1754 74 vn vn NNP A44736 1754 75 cornado cornado NN A44736 1754 76 : : : A44736 1754 77 Dixo Dixo NNP A44736 1754 78 la la NNP A44736 1754 79 leche leche NNP A44736 1754 80 al al NNP A44736 1754 81 vino vino NNP A44736 1754 82 bien bien NNP A44736 1754 83 vengais vengais NNP A44736 1754 84 , , , A44736 1754 85 amigo amigo NNP A44736 1754 86 . . . A44736 1755 1 Tocante Tocante NNP A44736 1755 2 los los NNP A44736 1755 3 manjares manjare NNS A44736 1755 4 , , , A44736 1755 5 es es NNP A44736 1755 6 Regla Regla NNP A44736 1755 7 muy muy NNP A44736 1755 8 saludable saludable JJ A44736 1755 9 , , , A44736 1755 10 Quien Quien NNP A44736 1755 11 quisiere quisiere NNP A44736 1755 12 vivir vivir NNP A44736 1755 13 sano sano NNP A44736 1755 14 , , , A44736 1755 15 coma coma NNP A44736 1755 16 poco poco NNP A44736 1755 17 , , , A44736 1755 18 y y NNP A44736 1755 19 cene cene JJ A44736 1755 20 temprano temprano NN A44736 1755 21 : : : A44736 1755 22 Cabrito Cabrito NNP A44736 1755 23 de de NNP A44736 1755 24 vn vn NNP A44736 1755 25 mes mes NNP A44736 1755 26 , , , A44736 1755 27 rezental rezental NNP A44736 1755 28 de de NNP A44736 1755 29 tres tre NNS A44736 1755 30 : : : A44736 1755 31 Vn Vn NNP A44736 1755 32 huevo huevo RB A44736 1755 33 escaseza escaseza VBZ A44736 1755 34 , , , A44736 1755 35 dos dos NNP A44736 1755 36 gentileza gentileza NNP A44736 1755 37 , , , A44736 1755 38 tres tres NNP A44736 1755 39 valentia valentia NNP A44736 1755 40 , , , A44736 1755 41 quatro quatro NNP A44736 1755 42 vellaqueria vellaqueria NNP A44736 1755 43 : : : A44736 1755 44 Dizese Dizese NNP A44736 1755 45 , , , A44736 1755 46 Que Que NNP A44736 1755 47 si si NNP A44736 1755 48 el el NNP A44736 1755 49 Villano Villano NNP A44736 1755 50 supiesse supiesse NNP A44736 1755 51 el el NNP A44736 1755 52 sabor sabor NNP A44736 1755 53 de de NNP A44736 1755 54 la la NNP A44736 1755 55 gallina gallina NNP A44736 1755 56 en en IN A44736 1755 57 el el NNP A44736 1755 58 Henero Henero NNP A44736 1755 59 , , , A44736 1755 60 no no DT A44736 1755 61 dexaria dexaria NNP A44736 1755 62 ninguna ninguna NNP A44736 1755 63 en en FW A44736 1755 64 el el NNP A44736 1755 65 pollero pollero NNP A44736 1755 66 : : : A44736 1755 67 Escojase Escojase NNP A44736 1755 68 siempre siempre NNP A44736 1755 69 leche leche NNP A44736 1755 70 de de NNP A44736 1755 71 cabra cabra NNP A44736 1755 72 , , , A44736 1755 73 manteca manteca NNP A44736 1755 74 de de IN A44736 1755 75 vaca vaca NNP A44736 1755 76 , , , A44736 1755 77 y y NNP A44736 1755 78 queso queso NNP A44736 1755 79 de de FW A44736 1755 80 oveja oveja NNP A44736 1755 81 : : : A44736 1755 82 Pero Pero NNP A44736 1755 83 , , , A44736 1755 84 se se NNP A44736 1755 85 hà hà NNP A44736 1755 86 de de NNP A44736 1755 87 observar observar NNP A44736 1755 88 , , , A44736 1755 89 Que Que NNP A44736 1755 90 el el NNP A44736 1755 91 queso queso NNP A44736 1755 92 que que NNP A44736 1755 93 vien vien NNP A44736 1755 94 de de FW A44736 1755 95 corta corta NNP A44736 1755 96 mano mano NNP A44736 1755 97 es es NNP A44736 1755 98 el el NNP A44736 1755 99 mas mas NNP A44736 1755 100 sano sano NNP A44736 1755 101 : : : A44736 1755 102 Alos Alos NNP A44736 1755 103 moços moços NNP A44736 1755 104 està està NNP A44736 1755 105 permitido permitido NNP A44736 1755 106 de de NNP A44736 1755 107 comer comer NNP A44736 1755 108 mas mas NNP A44736 1755 109 amenudo amenudo NNP A44736 1755 110 que que NNP A44736 1755 111 a a DT A44736 1755 112 los los NNP A44736 1755 113 otros otros NNP A44736 1755 114 , , , A44736 1755 115 porque porque NN A44736 1755 116 dizen dizen NNP A44736 1755 117 , , , A44736 1755 118 que que NNP A44736 1755 119 el el NNP A44736 1755 120 moço moço NNP A44736 1755 121 creciente creciente NNP A44736 1755 122 ha ha UH A44736 1755 123 ● ● NFP A44736 1755 124 el el NNP A44736 1755 125 lobo lobo NNP A44736 1755 126 en en FW A44736 1755 127 el el NNP A44736 1755 128 Avientre Avientre NNP A44736 1755 129 , , , A44736 1755 130 mas mas NNP A44736 1755 131 , , , A44736 1755 132 to to IN A44736 1755 133 cante cante NNP A44736 1755 134 los los NNP A44736 1755 135 Viejos Viejos NNP A44736 1755 136 se se NNP A44736 1755 137 dize dize VB A44736 1755 138 que que NNP A44736 1755 139 Q Q NNP A44736 1755 140 ● ● NFP A44736 1755 141 ien ien NNP A44736 1755 142 hurta hurta NNP A44736 1755 143 la la NNP A44736 1755 144 cena cena NNP A44736 1755 145 al al NNP A44736 1755 146 Viejo Viejo NNP A44736 1755 147 , , , A44736 1755 148 no no DT A44736 1755 149 le le NNP A44736 1755 150 haze haze NNP A44736 1755 151 agravio agravio NNS A44736 1755 152 : : : A44736 1755 153 por por NNP A44736 1755 154 tanto tanto NNP A44736 1755 155 es es XX A44736 1755 156 buen buen NNP A44736 1755 157 precepto precepto NNP A44736 1755 158 para para NNP A44736 1755 159 los los NNP A44736 1755 160 de de NNP A44736 1755 161 dad dad NNP A44736 1755 162 Quien Quien NNP A44736 1755 163 no no DT A44736 1755 164 cena cena NN A44736 1755 165 no no DT A44736 1755 166 hà hà NN A44736 1755 167 menester menester NN A44736 1755 168 Avicena Avicena NNP A44736 1755 169 , , , A44736 1755 170 Otros Otros NNP A44736 1755 171 dizen dizen NNP A44736 1755 172 Que Que NNP A44736 1755 173 mas mas NNP A44736 1755 174 matò matò NNP A44736 1755 175 la la NNP A44736 1755 176 cena cena NNP A44736 1755 177 que que NNP A44736 1755 178 no no DT A44736 1755 179 sanò sanò NN A44736 1755 180 Avicena Avicena NNP A44736 1755 181 : : : A44736 1755 182 De De NNP A44736 1755 183 suerte suerte NNP A44736 1755 184 que que NNP A44736 1755 185 si si NNP A44736 1755 186 tuvieres tuviere NNS A44736 1755 187 gana gana NNP A44736 1755 188 de de NNP A44736 1755 189 morir morir NNP A44736 1755 190 cena cena NNP A44736 1755 191 con con NNP A44736 1755 192 carne carne NNP A44736 1755 193 assada assada NNP A44736 1755 194 y y NNP A44736 1755 195 echate echate VBP A44736 1755 196 a a DT A44736 1755 197 dormir dormir NN A44736 1755 198 : : : A44736 1755 199 Añadese añadese VB A44736 1755 200 a a DT A44736 1755 201 esto esto NN A44736 1755 202 , , , A44736 1755 203 que que NNP A44736 1755 204 si si NNP A44736 1755 205 quieres quiere NNS A44736 1755 206 comida comida IN A44736 1755 207 mala mala NNP A44736 1755 208 , , , A44736 1755 209 come come VB A44736 1755 210 la la NNP A44736 1755 211 liebre liebre NNP A44736 1755 212 assada assada NNP A44736 1755 213 . . . A44736 1756 1 Quien Quien NNP A44736 1756 2 en en NNP A44736 1756 3 Mayo Mayo NNP A44736 1756 4 come come VB A44736 1756 5 sardina sardina NNP A44736 1756 6 en en IN A44736 1756 7 Agosto Agosto NNP A44736 1756 8 caga caga VBZ A44736 1756 9 la la NNP A44736 1756 10 Espina Espina NNP A44736 1756 11 : : : A44736 1756 12 Et Et NNP A44736 1756 13 Quien Quien NNP A44736 1756 14 come come VB A44736 1756 15 Caracoles Caracoles NNPS A44736 1756 16 en en IN A44736 1756 17 Abril Abril NNP A44736 1756 18 apareje apareje VBZ A44736 1756 19 cera cera NNP A44736 1756 20 y y NNP A44736 1756 21 pavil pavil NN A44736 1756 22 ; ; : A44736 1756 23 Toda Toda NNP A44736 1756 24 via via IN A44736 1756 25 Quando Quando NNP A44736 1756 26 llueve llueve VBP A44736 1756 27 y y NNP A44736 1756 28 haze haze NNP A44736 1756 29 sol sol NNP A44736 1756 30 coge coge NNP A44736 1756 31 el el NNP A44736 1756 32 caracol caracol NNP A44736 1756 33 ; ; : A44736 1756 34 No no UH A44736 1756 35 ay ay IN A44736 1756 36 Caldo Caldo NNP A44736 1756 37 como como NN A44736 1756 38 el el NNP A44736 1756 39 çumo çumo NNP A44736 1756 40 guijarra guijarra NNP A44736 1756 41 ; ; : A44736 1756 42 Pero Pero NNP A44736 1756 43 Ni Ni NNP A44736 1756 44 Olla Olla NNP A44736 1756 45 sin sin VBP A44736 1756 46 tocino tocino NN A44736 1756 47 , , , A44736 1756 48 ni ni NNP A44736 1756 49 Sermon Sermon NNP A44736 1756 50 sin sin NN A44736 1756 51 Agustino Agustino NNP A44736 1756 52 . . . A44736 1757 1 Tocante Tocante NNP A44736 1757 2 las las NNP A44736 1757 3 frutas frutas NNP A44736 1757 4 y y NNP A44736 1757 5 legumbres legumbres NNP A44736 1757 6 , , , A44736 1757 7 observese observese JJ A44736 1757 8 que que NNP A44736 1757 9 Pan Pan NNP A44736 1757 10 reziente reziente NNP A44736 1757 11 y y NNP A44736 1757 12 uvas uvas NNP A44736 1757 13 , , , A44736 1757 14 a a DT A44736 1757 15 las las NNP A44736 1757 16 moças moças NNP A44736 1757 17 ponen ponen NNP A44736 1757 18 mudas mudas NNP A44736 1757 19 , , , A44736 1757 20 y y NNP A44736 1757 21 alas alas NNP A44736 1757 22 viejas viejas NNP A44736 1757 23 quitan quitan NNP A44736 1757 24 las las NNP A44736 1757 25 arrugas arrugas NNP A44736 1757 26 ; ; : A44736 1757 27 Azeytuna Azeytuna NNP A44736 1757 28 oro oro NN A44736 1757 29 es es NNP A44736 1757 30 vna vna NNP A44736 1757 31 , , , A44736 1757 32 dos dos NNP A44736 1757 33 plata plata NNP A44736 1757 34 , , , A44736 1757 35 tercera tercera NN A44736 1757 36 mara mara NNP A44736 1757 37 , , , A44736 1757 38 Niespolo Niespolo NNP A44736 1757 39 despedr despedr NNP A44736 1757 40 ado ado VBD A44736 1757 41 es es XX A44736 1757 42 buen buen NN A44736 1757 43 bocado bocado NN A44736 1757 44 ; ; : A44736 1757 45 Pera Pera NNP A44736 1757 46 que que NN A44736 1757 47 dize dize VBP A44736 1757 48 Rodrigo Rodrigo NNP A44736 1757 49 no no DT A44736 1757 50 vale vale JJ A44736 1757 51 vn vn NNS A44736 1757 52 higo higo NNS A44736 1757 53 ; ; : A44736 1757 54 Otros Otros NNP A44736 1757 55 dizen dizen NN A44736 1757 56 , , , A44736 1757 57 La La NNP A44736 1757 58 Muger Muger NNP A44736 1757 59 y y NNP A44736 1757 60 la la NNP A44736 1757 61 pera pera NNP A44736 1757 62 la la NNP A44736 1757 63 que que NNP A44736 1757 64 calla calla NNP A44736 1757 65 es es XX A44736 1757 66 buena buena NN A44736 1757 67 ; ; : A44736 1757 68 El El NNP A44736 1757 69 Francès Francès NNP A44736 1757 70 tiene tiene NN A44736 1757 71 vna vna VBD A44736 1757 72 notable notable JJ A44736 1757 73 caucion caucion NN A44736 1757 74 tocante tocante NNP A44736 1757 75 esta esta NNP A44736 1757 76 fruta fruta NNP A44736 1757 77 , , , A44736 1757 78 es e VBD A44736 1757 79 a a DT A44736 1757 80 saber saber NN A44736 1757 81 , , , A44736 1757 82 Apres Apres NNP A44736 1757 83 la la NNP A44736 1757 84 poire poire VBP A44736 1757 85 ou ou NNP A44736 1757 86 le le NNP A44736 1757 87 vin vin NNP A44736 1757 88 ou ou NNP A44736 1757 89 le le NNP A44736 1757 90 prestre prestre NN A44736 1757 91 ; ; : A44736 1757 92 Mis Mis NNP A44736 1757 93 , , , A44736 1757 94 sobre sobre NNP A44736 1757 95 melòn melòn NNP A44736 1757 96 , , , A44736 1757 97 vino vino NNP A44736 1757 98 follon follon NN A44736 1757 99 ; ; : A44736 1757 100 Con Con NNP A44736 1757 101 todo todo VBD A44736 1757 102 sea sea NN A44736 1757 103 sal sal NN A44736 1757 104 , , , A44736 1757 105 porque porque NN A44736 1757 106 dize dize NN A44736 1757 107 el el NNP A44736 1757 108 Francès Francès NNP A44736 1757 109 , , , A44736 1757 110 Cest Cest NNP A44736 1757 111 vn vn NNP A44736 1757 112 banquet banquet NN A44736 1757 113 pour pour NNP A44736 1757 114 le le NNP A44736 1757 115 diable diable JJ A44736 1757 116 ou ou NNP A44736 1757 117 il il NNP A44736 1757 118 n n NNP A44736 1757 119 y y NNP A44736 1757 120 a a DT A44736 1757 121 point point NN A44736 1757 122 du du FW A44736 1757 123 sel sel UH A44736 1757 124 ; ; : A44736 1757 125 Tocante Tocante NNP A44736 1757 126 el el NNP A44736 1757 127 Hinojo Hinojo NNP A44736 1757 128 , , , A44736 1757 129 y y NNP A44736 1757 130 la la NNP A44736 1757 131 ruda ruda NNP A44736 1757 132 , , , A44736 1757 133 ay ay NNP A44736 1757 134 dos dos NNP A44736 1757 135 refranes refrane VBZ A44736 1757 136 muy muy NNP A44736 1757 137 señalados señalados NNP A44736 1757 138 , , , A44736 1757 139 viz viz NN A44736 1757 140 : : : A44736 1757 141 Quien Quien NNP A44736 1757 142 hinojo hinojo NNP A44736 1757 143 vee vee NNP A44736 1757 144 y y NNP A44736 1757 145 no no UH A44736 1757 146 lo lo NNP A44736 1757 147 coge coge NNP A44736 1757 148 , , , A44736 1757 149 diablo diablo NNP A44736 1757 150 es es NNP A44736 1757 151 que que NNP A44736 1757 152 no no DT A44736 1757 153 hombre hombre NN A44736 1757 154 : : . A44736 1757 155 El El NNP A44736 1757 156 otro otro NNP A44736 1757 157 , , , A44736 1757 158 si si NNP A44736 1757 159 supiesse supiesse NNP A44736 1757 160 la la NNP A44736 1757 161 muger muger NNP A44736 1757 162 la la NNP A44736 1757 163 virtud virtud NNP A44736 1757 164 de de FW A44736 1757 165 la la NNP A44736 1757 166 Ruda Ruda NNP A44736 1757 167 la la NNP A44736 1757 168 buscaria buscaria NNP A44736 1757 169 de de FW A44736 1757 170 noche noche NNP A44736 1757 171 a a FW A44736 1757 172 la la NNP A44736 1757 173 luna luna NNP A44736 1757 174 , , , A44736 1757 175 & & CC A44736 1757 176 c. c. NNP A44736 1757 177 En En NNP A44736 1757 178 Observando Observando NNP A44736 1757 179 estas esta VBZ A44736 1757 180 Reglas Reglas NNP A44736 1757 181 se se NNP A44736 1757 182 podria podria NNP A44736 1757 183 vivir vivir NNP A44736 1757 184 tanto tanto IN A44736 1757 185 quantos quantos NN A44736 1757 186 vn vn NNP A44736 1757 187 Elefante Elefante NNP A44736 1757 188 que que NNP A44736 1757 189 es es NNP A44736 1757 190 de de NNP A44736 1757 191 mas mas NNP A44736 1757 192 larga larga NNP A44736 1757 193 vid vid NNP A44736 1757 194 ● ● NNP A44736 1757 195 de de IN A44736 1757 196 quantos quantos NNP A44736 1757 197 animales animale NNS A44736 1757 198 ay ay PRP A44736 1757 199 , , , A44736 1757 200 segun segun IN A44736 1757 201 aquel aquel NNP A44736 1757 202 Refiàn Refiàn NNP A44736 1757 203 gradual gradual NN A44736 1757 204 , , , A44736 1757 205 Vn Vn NNP A44736 1757 206 sero sero NNP A44736 1757 207 dura dura NN A44736 1757 208 tres tre NNS A44736 1757 209 años años NN A44736 1757 210 ; ; : A44736 1757 211 Vn Vn NNP A44736 1757 212 perro perro NN A44736 1757 213 tres tre VBZ A44736 1757 214 setos setos NN A44736 1757 215 : : : A44736 1757 216 Tres Tres NNP A44736 1757 217 perros perro NNS A44736 1757 218 vn vn IN A44736 1757 219 Cavallo Cavallo NNP A44736 1757 220 : : : A44736 1757 221 Tres Tres NNP A44736 1757 222 Cavallos Cavallos NNP A44736 1757 223 vn vn VBP A44736 1757 224 Hombre Hombre NNP A44736 1757 225 : : : A44736 1757 226 Tres Tres NNP A44736 1757 227 Hombres Hombres NNP A44736 1757 228 vn vn VBP A44736 1757 229 Ciervo Ciervo NNS A44736 1757 230 ; ; : A44736 1757 231 Tres Tres NNPS A44736 1757 232 Ciervos Ciervos NNP A44736 1757 233 duran duran NN A44736 1757 234 vn vn IN A44736 1757 235 Elefante Elefante NNP A44736 1757 236 . . . A44736 1758 1 No no DT A44736 1758 2 soy soy NN A44736 1758 3 Por Por NNP A44736 1758 4 mas mas NNP A44736 1758 5 , , , A44736 1758 6 si si UH A44736 1758 7 no no UH A44736 1758 8 , , , A44736 1758 9 qu qu NNP A44736 1758 10 ● ● NNP A44736 1758 11 e e NNP A44736 1758 12 desseandole desseandole NN A44736 1758 13 en en IN A44736 1758 14 conclusion conclusion NN A44736 1758 15 , , , A44736 1758 16 Salud Salud NNP A44736 1758 17 y y NNP A44736 1758 18 G g NN A44736 1758 19 ● ● NFP A44736 1758 20 zo zo NN A44736 1758 21 , , , A44736 1758 22 y y NNP A44736 1758 23 Casa Casa NNP A44736 1758 24 con con NN A44736 1758 25 vn vn NNP A44736 1758 26 cor cor NNP A44736 1758 27 ● ● NNP A44736 1758 28 ● ● NFP A44736 1758 29 t t NNP A44736 1758 30 y y NNP A44736 1758 31 pozo pozo NNP A44736 1758 32 le le NNP A44736 1758 33 quedo quedo NNP A44736 1758 34 de de NNP A44736 1758 35 todas todas NNP A44736 1758 36 mis mis NNP A44736 1758 37 entrañ entrañ NNP A44736 1758 38 ● ● . A44736 1758 39 s s NNP A44736 1758 40 su su NNP A44736 1758 41 Criado Criado NNP A44736 1758 42 mayor mayor NN A44736 1758 43 , , , A44736 1758 44 porque porque NN A44736 1758 45 . . . A44736 1759 1 Quisiere quisiere JJ A44736 1759 2 aunque aunque NN A44736 1759 3 soy soy NN A44736 1759 4 Chico Chico NNP A44736 1759 5 , , , A44736 1759 6 Ser Ser NNP A44736 1759 7 , , , A44736 1759 8 en en FW A44736 1759 9 serville serville NNP A44736 1759 10 Gigante Gigante NNP A44736 1759 11 , , , A44736 1759 12 I. I. NNP A44736 1759 13 H. H. NNP A44736 1759 14 The the DT A44736 1759 15 same same JJ A44736 1759 16 rendered render VBN A44736 1759 17 into into IN A44736 1759 18 English English NNP A44736 1759 19 . . . A44736 1760 1 Fourscore Fourscore NNP A44736 1760 2 SPANISH SPANISH NNP A44736 1760 3 PROVERBS PROVERBS NNP A44736 1760 4 couch'd couch'd VBP A44736 1760 5 in in IN A44736 1760 6 one one CD A44736 1760 7 Familiar Familiar NNP A44736 1760 8 LETTER letter NN A44736 1760 9 , , , A44736 1760 10 Concurring concur VBG A44736 1760 11 All all DT A44736 1760 12 to to IN A44736 1760 13 one one CD A44736 1760 14 congruous congruous JJ A44736 1760 15 Sense sense NN A44736 1760 16 , , , A44736 1760 17 AND and CC A44736 1760 18 Conducing conduce VBG A44736 1760 19 to to IN A44736 1760 20 the the DT A44736 1760 21 Preservation Preservation NNP A44736 1760 22 OF of IN A44736 1760 23 Human Human NNP A44736 1760 24 Health Health NNP A44736 1760 25 . . . A44736 1761 1 SIR SIR NNP A44736 1761 2 , , , A44736 1761 3 HEalth HEalth NNP A44736 1761 4 is be VBZ A44736 1761 5 a a DT A44736 1761 6 thing thing NN A44736 1761 7 that that WDT A44736 1761 8 most most JJS A44736 1761 9 imports import VBZ A44736 1761 10 a a DT A44736 1761 11 Human Human NNP A44736 1761 12 Body body NN A44736 1761 13 ; ; : A44736 1761 14 It -PRON- PRP A44736 1761 15 is be VBZ A44736 1761 16 the the DT A44736 1761 17 most most RBS A44736 1761 18 precious precious JJ A44736 1761 19 jewel jewel NN A44736 1761 20 that that WDT A44736 1761 21 Nature Nature NNP A44736 1761 22 hath hath NNP A44736 1761 23 in in IN A44736 1761 24 all all DT A44736 1761 25 her -PRON- PRP$ A44736 1761 26 Cabinet Cabinet NNP A44736 1761 27 . . . A44736 1762 1 Therfore Therfore NNP A44736 1762 2 I -PRON- PRP A44736 1762 3 recommend recommend VBP A44736 1762 4 unto unto IN A44736 1762 5 you -PRON- PRP A44736 1762 6 three three CD A44736 1762 7 Doctors doctor NNS A44736 1762 8 for for IN A44736 1762 9 the the DT A44736 1762 10 maintenance maintenance NN A44736 1762 11 therof therof NN A44736 1762 12 ▪ ▪ NN A44736 1762 13 to to IN A44736 1762 14 wit wit NN A44736 1762 15 , , , A44736 1762 16 Doctor Doctor NNP A44736 1762 17 Diet Diet NNP A44736 1762 18 , , , A44736 1762 19 Doctor Doctor NNP A44736 1762 20 Quiet Quiet NNP A44736 1762 21 , , , A44736 1762 22 and and CC A44736 1762 23 Docter Docter NNP A44736 1762 24 Merriman Merriman NNP A44736 1762 25 . . . A44736 1763 1 Touching touch VBG A44736 1763 2 the the DT A44736 1763 3 last last JJ A44736 1763 4 , , , A44736 1763 5 ' ' `` A44736 1763 6 t t NN A44736 1763 7 is be VBZ A44736 1763 8 well well RB A44736 1763 9 known know VBN A44736 1763 10 by by IN A44736 1763 11 Experience experience NN A44736 1763 12 which which WDT A44736 1763 13 is be VBZ A44736 1763 14 the the DT A44736 1763 15 great great JJ A44736 1763 16 Looking looking JJ A44736 1763 17 - - HYPH A44736 1763 18 glass glass NN A44736 1763 19 of of IN A44736 1763 20 Wisedom Wisedom NNP A44736 1763 21 , , , A44736 1763 22 That that IN A44736 1763 23 an an DT A44736 1763 24 ounce ounce NN A44736 1763 25 of of IN A44736 1763 26 Mirth Mirth NNP A44736 1763 27 is be VBZ A44736 1763 28 more more RBR A44736 1763 29 worth worth JJ A44736 1763 30 then then RB A44736 1763 31 a a DT A44736 1763 32 hundred hundred CD A44736 1763 33 stone stone NN A44736 1763 34 of of IN A44736 1763 35 melancholy melancholy NNP A44736 1763 36 ; ; : A44736 1763 37 Sorrow sorrow NN A44736 1763 38 quits quit VBZ A44736 1763 39 no no DT A44736 1763 40 scores score NNS A44736 1763 41 ; ; : A44736 1763 42 And and CC A44736 1763 43 too too RB A44736 1763 44 much much JJ A44736 1763 45 care care NN A44736 1763 46 corrodes corrode NNS A44736 1763 47 , , , A44736 1763 48 and and CC A44736 1763 49 eats eat VBZ A44736 1763 50 to to IN A44736 1763 51 the the DT A44736 1763 52 very very RB A44736 1763 53 marrow marrow NN A44736 1763 54 ; ; : A44736 1763 55 A a DT A44736 1763 56 heart heart NN A44736 1763 57 content content NN A44736 1763 58 is be VBZ A44736 1763 59 a a DT A44736 1763 60 great great JJ A44736 1763 61 Talent talent NN A44736 1763 62 ; ; : A44736 1763 63 A a DT A44736 1763 64 heart heart NN A44736 1763 65 which which WDT A44736 1763 66 may may MD A44736 1763 67 say say VB A44736 1763 68 Alegramente Alegramente NNP A44736 1763 69 , , , A44736 1763 70 the the DT A44736 1763 71 Devil Devil NNP A44736 1763 72 is be VBZ A44736 1763 73 dead dead JJ A44736 1763 74 ; ; : A44736 1763 75 And and CC A44736 1763 76 the the DT A44736 1763 77 Italian Italian NNP A44736 1763 78 will will MD A44736 1763 79 tell tell VB A44736 1763 80 you -PRON- PRP A44736 1763 81 . . . A44736 1764 1 That that IN A44736 1764 2 a a DT A44736 1764 3 little little JJ A44736 1764 4 meat meat NN A44736 1764 5 and and CC A44736 1764 6 lesse lesse NNP A44736 1764 7 grief grief NN A44736 1764 8 make make VBP A44736 1764 9 a a DT A44736 1764 10 healthful healthful JJ A44736 1764 11 body body NN A44736 1764 12 . . . A44736 1765 1 Touching touch VBG A44736 1765 2 the the DT A44736 1765 3 second second JJ A44736 1765 4 Doctor Doctor NNP A44736 1765 5 , , , A44736 1765 6 which which WDT A44736 1765 7 concerns concern VBZ A44736 1765 8 the the DT A44736 1765 9 Government Government NNP A44736 1765 10 of of IN A44736 1765 11 the the DT A44736 1765 12 Body body NN A44736 1765 13 , , , A44736 1765 14 ' ' '' A44736 1765 15 T t NN A44736 1765 16 is be VBZ A44736 1765 17 a a DT A44736 1765 18 great great JJ A44736 1765 19 truth truth NN A44736 1765 20 , , , A44736 1765 21 That that IN A44736 1765 22 a a DT A44736 1765 23 little little JJ A44736 1765 24 toyl toyl NN A44736 1765 25 is be VBZ A44736 1765 26 great great JJ A44736 1765 27 health health NN A44736 1765 28 : : : A44736 1765 29 ' ' `` A44736 1765 30 T t NN A44736 1765 31 is be VBZ A44736 1765 32 good good JJ A44736 1765 33 to to TO A44736 1765 34 walk walk VB A44736 1765 35 till till IN A44736 1765 36 the the DT A44736 1765 37 bloud bloud NN A44736 1765 38 appears appear VBZ A44736 1765 39 in in IN A44736 1765 40 the the DT A44736 1765 41 cheek cheek NN A44736 1765 42 , , , A44736 1765 43 but but CC A44736 1765 44 not not RB A44736 1765 45 the the DT A44736 1765 46 sweat sweat NN A44736 1765 47 on on RP A44736 1765 48 on on IN A44736 1765 49 the the DT A44736 1765 50 brow brow NN A44736 1765 51 : : : A44736 1765 52 Touching touching JJ A44736 1765 53 sleep sleep NN A44736 1765 54 who who WP A44736 1765 55 is be VBZ A44736 1765 56 the the DT A44736 1765 57 King King NNP A44736 1765 58 of of IN A44736 1765 59 repose repose JJ A44736 1765 60 , , , A44736 1765 61 Sleep sleep NN A44736 1765 62 in in IN A44736 1765 63 the the DT A44736 1765 64 day day NN A44736 1765 65 what what WP A44736 1765 66 thou thou NNP A44736 1765 67 wilt wilt NNP A44736 1765 68 , , , A44736 1765 69 and and CC A44736 1765 70 in in IN A44736 1765 71 the the DT A44736 1765 72 night night NN A44736 1765 73 as as RB A44736 1765 74 much much RB A44736 1765 75 as as IN A44736 1765 76 thou thou NNP A44736 1765 77 ca ca NNP A44736 1765 78 ● ● . A44736 1765 79 st st NNP A44736 1765 80 ; ; : A44736 1765 81 but but CC A44736 1765 82 make make VB A44736 1765 83 night night NN A44736 1765 84 of of IN A44736 1765 85 night night NN A44736 1765 86 , , , A44736 1765 87 and and CC A44736 1765 88 day day NN A44736 1765 89 of of IN A44736 1765 90 day day NN A44736 1765 91 , , , A44736 1765 92 then then RB A44736 1765 93 thou thou NNP A44736 1765 94 mayst mayst NNP A44736 1765 95 sing sing NNP A44736 1765 96 welladay welladay NN A44736 1765 97 ; ; : A44736 1765 98 But but CC A44736 1765 99 he -PRON- PRP A44736 1765 100 who who WP A44736 1765 101 doth doth VBP A44736 1765 102 desire desire NN A44736 1765 103 to to TO A44736 1765 104 sleep sleep VB A44736 1765 105 soundly soundly RB A44736 1765 106 , , , A44736 1765 107 let let VB A44736 1765 108 him -PRON- PRP A44736 1765 109 buy buy VB A44736 1765 110 the the DT A44736 1765 111 boulster boulster NN A44736 1765 112 of of IN A44736 1765 113 a a DT A44736 1765 114 Bankrupt Bankrupt NNP A44736 1765 115 : : : A44736 1765 116 Moreover moreover RB A44736 1765 117 , , , A44736 1765 118 Dine Dine NNP A44736 1765 119 with with IN A44736 1765 120 little little JJ A44736 1765 121 , , , A44736 1765 122 sup sup VB A44736 1765 123 with with IN A44736 1765 124 less less JJR A44736 1765 125 , , , A44736 1765 126 sleep sleep VB A44736 1765 127 high high JJ A44736 1765 128 and and CC A44736 1765 129 thou thou NNP A44736 1765 130 wilt wilt NNP A44736 1765 131 live live RB A44736 1765 132 ; ; : A44736 1765 133 But but CC A44736 1765 134 take take VB A44736 1765 135 heed heed NN A44736 1765 136 of of IN A44736 1765 137 sleeping sleep VBG A44736 1765 138 on on IN A44736 1765 139 the the DT A44736 1765 140 shadow shadow NN A44736 1765 141 of of IN A44736 1765 142 a a DT A44736 1765 143 Wall Wall NNP A44736 1765 144 - - HYPH A44736 1765 145 nut nut NNP A44736 1765 146 - - HYPH A44736 1765 147 tree tree NN A44736 1765 148 ; ; : A44736 1765 149 Besides besides RB A44736 1765 150 , , , A44736 1765 151 ' ' `` A44736 1765 152 t t NN A44736 1765 153 is be VBZ A44736 1765 154 good good JJ A44736 1765 155 to to TO A44736 1765 156 rise rise VB A44736 1765 157 early early RB A44736 1765 158 ; ; : A44736 1765 159 for for IN A44736 1765 160 , , , A44736 1765 161 He -PRON- PRP A44736 1765 162 who who WP A44736 1765 163 will will MD A44736 1765 164 cosen cosen VB A44736 1765 165 the the DT A44736 1765 166 Devil Devil NNP A44736 1765 167 , , , A44736 1765 168 must must MD A44736 1765 169 rise rise VB A44736 1765 170 betimes betime NNS A44736 1765 171 : : : A44736 1765 172 Go go VB A44736 1765 173 also also RB A44736 1765 174 early early RB A44736 1765 175 to to IN A44736 1765 176 the the DT A44736 1765 177 Fish fish NN A44736 1765 178 - - HYPH A44736 1765 179 market market NN A44736 1765 180 , , , A44736 1765 181 and and CC A44736 1765 182 late late RB A44736 1765 183 to to IN A44736 1765 184 the the DT A44736 1765 185 Shambles Shambles NNPS A44736 1765 186 ; ; : A44736 1765 187 for for IN A44736 1765 188 Fish fish NN A44736 1765 189 and and CC A44736 1765 190 Guests guest NNS A44736 1765 191 quickly quickly RB A44736 1765 192 stink stink VBP A44736 1765 193 . . . A44736 1766 1 Concerning concern VBG A44736 1766 2 thy thy PRP$ A44736 1766 3 clothes clothe NNS A44736 1766 4 , , , A44736 1766 5 or or CC A44736 1766 6 coverings covering NNS A44736 1766 7 of of IN A44736 1766 8 thy thy NN A44736 1766 9 body body NN A44736 1766 10 , , , A44736 1766 11 If if IN A44736 1766 12 thou thou NNP A44736 1766 13 wilt wilt NNP A44736 1766 14 be be VB A44736 1766 15 healthful healthful JJ A44736 1766 16 make make VBP A44736 1766 17 thy thy PRP$ A44736 1766 18 self self NN A44736 1766 19 old old JJ A44736 1766 20 betimes betime NNS A44736 1766 21 ; ; : A44736 1766 22 Leave leave VB A44736 1766 23 not not RB A44736 1766 24 thy thy PRP$ A44736 1766 25 Furrs furr NNS A44736 1766 26 till till IN A44736 1766 27 the the DT A44736 1766 28 Galileans Galileans NNPS A44736 1766 29 come come VBP A44736 1766 30 ( ( -LRB- A44736 1766 31 viz viz NN A44736 1766 32 . . . A44736 1767 1 till till IN A44736 1767 2 Ascenfion Ascenfion NNP A44736 1767 3 - - HYPH A44736 1767 4 day day NNP A44736 1767 5 , , , A44736 1767 6 when when WRB A44736 1767 7 that that DT A44736 1767 8 Scripture scripture NN A44736 1767 9 is be VBZ A44736 1767 10 read read VBN A44736 1767 11 ) ) -RRB- A44736 1767 12 It -PRON- PRP A44736 1767 13 was be VBD A44736 1767 14 a a DT A44736 1767 15 good good JJ A44736 1767 16 saying saying NN A44736 1767 17 , , , A44736 1767 18 Let let VB A44736 1767 19 me -PRON- PRP A44736 1767 20 go go VB A44736 1767 21 warm warm JJ A44736 1767 22 , , , A44736 1767 23 and and CC A44736 1767 24 let let VB A44736 1767 25 the the DT A44736 1767 26 wor wor NN A44736 1767 27 ● ● . A44736 1767 28 d d NN A44736 1767 29 laugh laugh NN A44736 1767 30 at at IN A44736 1767 31 me -PRON- PRP A44736 1767 32 as as RB A44736 1767 33 long long RB A44736 1767 34 as as IN A44736 1767 35 it -PRON- PRP A44736 1767 36 wi wi XX A44736 1767 37 ● ● NFP A44736 1767 38 : : : A44736 1767 39 Ther Ther NNP A44736 1767 40 's be VBZ A44736 1767 41 another another DT A44736 1767 42 rule rule NN A44736 1767 43 , , , A44736 1767 44 Keep keep VB A44736 1767 45 thy thy PRP$ A44736 1767 46 head head NN A44736 1767 47 dry dry JJ A44736 1767 48 , , , A44736 1767 49 and and CC A44736 1767 50 thy thy PRP$ A44736 1767 51 head head NN A44736 1767 52 hot hot JJ A44736 1767 53 , , , A44736 1767 54 and and CC A44736 1767 55 for for IN A44736 1767 56 the the DT A44736 1767 57 rest rest NN A44736 1767 58 live live RB A44736 1767 59 like like IN A44736 1767 60 a a DT A44736 1767 61 Beast Beast NNP A44736 1767 62 ( ( -LRB- A44736 1767 63 viz viz NN A44736 1767 64 . . . A44736 1768 1 eat eat VB A44736 1768 2 and and CC A44736 1768 3 drink drink VB A44736 1768 4 no no RB A44736 1768 5 more more RBR A44736 1768 6 then then RB A44736 1768 7 will will MD A44736 1768 8 s s PRP A44736 1768 9 ● ● CD A44736 1768 10 ffice ffice NN A44736 1768 11 Nature Nature NNP A44736 1768 12 . . . A44736 1768 13 ) ) -RRB- A44736 1769 1 Concerning concern VBG A44736 1769 2 the the DT A44736 1769 3 parts part NNS A44736 1769 4 of of IN A44736 1769 5 the the DT A44736 1769 6 Body body NN A44736 1769 7 , , , A44736 1769 8 Take take VB A44736 1769 9 notice notice NN A44736 1769 10 that that IN A44736 1769 11 when when WRB A44736 1769 12 the the DT A44736 1769 13 eyes eye NNS A44736 1769 14 are be VBP A44736 1769 15 sore sore JJ A44736 1769 16 , , , A44736 1769 17 cure cure VB A44736 1769 18 them -PRON- PRP A44736 1769 19 with with IN A44736 1769 20 thy thy PRP$ A44736 1769 21 Elbow Elbow NNP A44736 1769 22 , , , A44736 1769 23 ( ( -LRB- A44736 1769 24 viz viz NN A44736 1769 25 . . . A44736 1770 1 thou thou NNP A44736 1770 2 must must MD A44736 1770 3 not not RB A44736 1770 4 finger finger VB A44736 1770 5 them -PRON- PRP A44736 1770 6 ) ) -RRB- A44736 1770 7 : : : A44736 1770 8 The the DT A44736 1770 9 Teeth Teeth NNP A44736 1770 10 require require VBP A44736 1770 11 not not RB A44736 1770 12 much much JJ A44736 1770 13 care care NN A44736 1770 14 , , , A44736 1770 15 nor nor CC A44736 1770 16 too too RB A44736 1770 17 much much JJ A44736 1770 18 neglect neglect NN A44736 1770 19 : : : A44736 1770 20 When when WRB A44736 1770 21 thy thy PRP$ A44736 1770 22 ● ● NFP A44736 1770 23 uts uts NNP A44736 1770 24 ake ake NN A44736 1770 25 make make VB A44736 1770 26 it -PRON- PRP A44736 1770 27 known known JJ A44736 1770 28 to to TO A44736 1770 29 thy thy VB A44736 1770 30 tail tail NN A44736 1770 31 ; ; : A44736 1770 32 Piss piss VB A44736 1770 33 clear clear JJ A44736 1770 34 , , , A44736 1770 35 and and CC A44736 1770 36 go go VB A44736 1770 37 well well RB A44736 1770 38 to to IN A44736 1770 39 stool stool NN A44736 1770 40 , , , A44736 1770 41 and and CC A44736 1770 42 a a DT A44736 1770 43 fig fig NN A44736 1770 44 for for IN A44736 1770 45 the the DT A44736 1770 46 Physitian Physitian NNP A44736 1770 47 : : : A44736 1770 48 Whereunto Whereunto NNP A44736 1770 49 may may MD A44736 1770 50 be be VB A44736 1770 51 added add VBN A44736 1770 52 , , , A44736 1770 53 If if IN A44736 1770 54 thy thy NN A44736 1770 55 Vrine Vrine NNP A44736 1770 56 be be VB A44736 1770 57 bright bright JJ A44736 1770 58 yellow yellow JJ A44736 1770 59 , , , A44736 1770 60 piss piss JJ A44736 1770 61 upon upon IN A44736 1770 62 the the DT A44736 1770 63 Doctors doctor NNS A44736 1770 64 head head VBP A44736 1770 65 ; ; : A44736 1770 66 Our -PRON- PRP$ A44736 1770 67 Gransires Gransires NNPS A44736 1770 68 said say VBD A44736 1770 69 , , , A44736 1770 70 That that IN A44736 1770 71 he -PRON- PRP A44736 1770 72 who who WP A44736 1770 73 pisseth pisseth VBP A44736 1770 74 without without IN A44736 1770 75 a a DT A44736 1770 76 report report NN A44736 1770 77 backward backward RB A44736 1770 78 , , , A44736 1770 79 goes go VBZ A44736 1770 80 to to IN A44736 1770 81 C C NNP A44736 1770 82 ● ● CD A44736 1770 83 urt urt NN A44736 1770 84 and and CC A44736 1770 85 sees see VBZ A44736 1770 86 not not RB A44736 1770 87 the the DT A44736 1770 88 King king NN A44736 1770 89 : : : A44736 1770 90 Touching touch VBG A44736 1770 91 the the DT A44736 1770 92 Govt Govt NNP A44736 1770 93 , , , A44736 1770 94 the the DT A44736 1770 95 Physitian Physitian NNP A44736 1770 96 is be VBZ A44736 1770 97 but but CC A44736 1770 98 a a DT A44736 1770 99 l l NN A44736 1770 100 ● ● NFP A44736 1770 101 ut ut UH A44736 1770 102 . . . A44736 1771 1 Concerning concern VBG A44736 1771 2 Mariage Mariage NNP A44736 1771 3 , , , A44736 1771 4 the the DT A44736 1771 5 saying saying NN A44736 1771 6 of of IN A44736 1771 7 the the DT A44736 1771 8 old old JJ A44736 1771 9 Marquis Marquis NNP A44736 1771 10 of of IN A44736 1771 11 M M NNP A44736 1771 12 ● ● NNP A44736 1771 13 is be VBZ A44736 1771 14 observable observable JJ A44736 1771 15 , , , A44736 1771 16 who who WP A44736 1771 17 being be VBG A44736 1771 18 asked ask VBN A44736 1771 19 how how WRB A44736 1771 20 he -PRON- PRP A44736 1771 21 came come VBD A44736 1771 22 to to TO A44736 1771 23 live live VB A44736 1771 24 so so RB A44736 1771 25 long long RB A44736 1771 26 in in IN A44736 1771 27 such such JJ A44736 1771 28 health health NN A44736 1771 29 , , , A44736 1771 30 he -PRON- PRP A44736 1771 31 answered answer VBD A44736 1771 32 , , , A44736 1771 33 I -PRON- PRP A44736 1771 34 married marry VBD A44736 1771 35 late late RB A44736 1771 36 , , , A44736 1771 37 and and CC A44736 1771 38 I -PRON- PRP A44736 1771 39 became become VBD A44736 1771 40 a a DT A44736 1771 41 widdower widdower JJ A44736 1771 42 betimes betime NNS A44736 1771 43 . . . A44736 1772 1 If if IN A44736 1772 2 thou thou NNP A44736 1772 3 desirest desirest PDT A44736 1772 4 a a DT A44736 1772 5 wife wife NN A44736 1772 6 , , , A44736 1772 7 choose choose VB A44736 1772 8 her -PRON- PRP A44736 1772 9 upon upon IN A44736 1772 10 a a DT A44736 1772 11 Saturday Saturday NNP A44736 1772 12 , , , A44736 1772 13 rather rather RB A44736 1772 14 than than IN A44736 1772 15 upon upon IN A44736 1772 16 Sunday Sunday NNP A44736 1772 17 ( ( -LRB- A44736 1772 18 in in IN A44736 1772 19 her -PRON- PRP$ A44736 1772 20 fine fine JJ A44736 1772 21 clothes clothe NNS A44736 1772 22 ) ) -RRB- A44736 1772 23 : : : A44736 1772 24 And and CC A44736 1772 25 if if IN A44736 1772 26 thou thou NNP A44736 1772 27 canst canst NNP A44736 1772 28 , , , A44736 1772 29 choose choose VB A44736 1772 30 a a DT A44736 1772 31 black black JJ A44736 1772 32 one one NN A44736 1772 33 , , , A44736 1772 34 for for IN A44736 1772 35 they -PRON- PRP A44736 1772 36 say say VBP A44736 1772 37 , , , A44736 1772 38 in in IN A44736 1772 39 a a DT A44736 1772 40 black black JJ A44736 1772 41 woman woman NN A44736 1772 42 there there EX A44736 1772 43 is be VBZ A44736 1772 44 Turpentine turpentine NN A44736 1772 45 ; ; : A44736 1772 46 whereunto whereunto IN A44736 1772 47 the the DT A44736 1772 48 French french JJ A44736 1772 49 - - HYPH A44736 1772 50 man man NN A44736 1772 51 alludes allude NNS A44736 1772 52 something something NN A44736 1772 53 , , , A44736 1772 54 A a DT A44736 1772 55 brown brown JJ A44736 1772 56 Lasse Lasse NNP A44736 1772 57 is be VBZ A44736 1772 58 gay gay JJ A44736 1772 59 and and CC A44736 1772 60 cleanly cleanly RB A44736 1772 61 : : : A44736 1772 62 but but CC A44736 1772 63 for for IN A44736 1772 64 a a DT A44736 1772 65 red red JJ A44736 1772 66 - - HYPH A44736 1772 67 hair'd hair'd NN A44736 1772 68 , , , A44736 1772 69 or or CC A44736 1772 70 bearded bearded JJ A44736 1772 71 woman woman NN A44736 1772 72 , , , A44736 1772 73 salute salute VB A44736 1772 74 them -PRON- PRP A44736 1772 75 a a DT A44736 1772 76 hundred hundred CD A44736 1772 77 paces pace NNS A44736 1772 78 off off RP A44736 1772 79 . . . A44736 1773 1 Touching Touching NNP A44736 1773 2 Doctor Doctor NNP A44736 1773 3 Diet Diet NNP A44736 1773 4 , , , A44736 1773 5 who who WP A44736 1773 6 predominats predominat VBZ A44736 1773 7 much much JJ A44736 1773 8 over over IN A44736 1773 9 Human human JJ A44736 1773 10 health health NN A44736 1773 11 , , , A44736 1773 12 ' ' '' A44736 1773 13 t t NN A44736 1773 14 is be VBZ A44736 1773 15 a a DT A44736 1773 16 general general JJ A44736 1773 17 rule rule NN A44736 1773 18 , , , A44736 1773 19 That that IN A44736 1773 20 he -PRON- PRP A44736 1773 21 who who WP A44736 1773 22 eats eat VBZ A44736 1773 23 much much RB A44736 1773 24 , , , A44736 1773 25 eats eat NNS A44736 1773 26 but but CC A44736 1773 27 little little JJ A44736 1773 28 ; ; : A44736 1773 29 the the DT A44736 1773 30 Italian italian JJ A44736 1773 31 saith saith NN A44736 1773 32 , , , A44736 1773 33 That that DT A44736 1773 34 to to TO A44736 1773 35 preserve preserve VB A44736 1773 36 health health NN A44736 1773 37 , , , A44736 1773 38 one one PRP A44736 1773 39 must must MD A44736 1773 40 make make VB A44736 1773 41 three three CD A44736 1773 42 meals meal NNS A44736 1773 43 a a DT A44736 1773 44 day day NN A44736 1773 45 , , , A44736 1773 46 one one CD A44736 1773 47 good good JJ A44736 1773 48 , , , A44736 1773 49 one one CD A44736 1773 50 bad bad JJ A44736 1773 51 , , , A44736 1773 52 and and CC A44736 1773 53 another another DT A44736 1773 54 indifferent indifferent JJ A44736 1773 55 meal meal NN A44736 1773 56 : : : A44736 1773 57 ' ' `` A44736 1773 58 t t NN A44736 1773 59 is be VBZ A44736 1773 60 observed observe VBN A44736 1773 61 , , , A44736 1773 62 that that IN A44736 1773 63 he -PRON- PRP A44736 1773 64 who who WP A44736 1773 65 eats eat VBZ A44736 1773 66 well well RB A44736 1773 67 , , , A44736 1773 68 and and CC A44736 1773 69 drinks drink VBZ A44736 1773 70 well well RB A44736 1773 71 , , , A44736 1773 72 doth doth VB A44736 1773 73 his -PRON- PRP$ A44736 1773 74 business business NN A44736 1773 75 ; ; : A44736 1773 76 but but CC A44736 1773 77 , , , A44736 1773 78 whether whether IN A44736 1773 79 you -PRON- PRP A44736 1773 80 di di VBP A44736 1773 81 ● ● NFP A44736 1773 82 e e NN A44736 1773 83 well well UH A44736 1773 84 , , , A44736 1773 85 or or CC A44736 1773 86 ill ill JJ A44736 1773 87 , , , A44736 1773 88 be be VB A44736 1773 89 sure sure JJ A44736 1773 90 to to TO A44736 1773 91 drink drink VB A44736 1773 92 thrice thrice NN A44736 1773 93 . . . A44736 1774 1 Touching touching JJ A44736 1774 2 drinks drink NNS A44736 1774 3 , , , A44736 1774 4 Drink Drink NNP A44736 1774 5 Water Water NNP A44736 1774 6 like like IN A44736 1774 7 an an DT A44736 1774 8 Ox ox NN A44736 1774 9 , , , A44736 1774 10 and and CC A44736 1774 11 Wine Wine NNP A44736 1774 12 like like IN A44736 1774 13 a a DT A44736 1774 14 King king NN A44736 1774 15 : : : A44736 1774 16 Water water NN A44736 1774 17 hath hath NN A44736 1774 18 three three CD A44736 1774 19 excellent excellent JJ A44736 1774 20 vertues vertue NNS A44736 1774 21 , , , A44736 1774 22 for for IN A44736 1774 23 it -PRON- PRP A44736 1774 24 neither neither CC A44736 1774 25 makes make VBZ A44736 1774 26 one one CD A44736 1774 27 sick sick JJ A44736 1774 28 , , , A44736 1774 29 nor nor CC A44736 1774 30 puts put VBZ A44736 1774 31 one one CD A44736 1774 32 in in IN A44736 1774 33 debt debt NN A44736 1774 34 , , , A44736 1774 35 nor nor CC A44736 1774 36 makes make VBZ A44736 1774 37 one one CD A44736 1774 38 a a DT A44736 1774 39 widdower widdower NN A44736 1774 40 ; ; : A44736 1774 41 yet yet RB A44736 1774 42 cold cold JJ A44736 1774 43 Water Water NNP A44736 1774 44 and and CC A44736 1774 45 hot hot JJ A44736 1774 46 Bread bread NN A44736 1774 47 never never RB A44736 1774 48 made make VBD A44736 1774 49 good good JJ A44736 1774 50 belly belly NN A44736 1774 51 . . . A44736 1775 1 After after IN A44736 1775 2 the the DT A44736 1775 3 Fig Fig NNP A44736 1775 4 , , , A44736 1775 5 Water Water NNP A44736 1775 6 ; ; : A44736 1775 7 after after IN A44736 1775 8 the the DT A44736 1775 9 Pear Pear NNP A44736 1775 10 , , , A44736 1775 11 Wine Wine NNP A44736 1775 12 : : : A44736 1775 13 A a DT A44736 1775 14 jadish jadish NN A44736 1775 15 bit bit NN A44736 1775 16 requires require VBZ A44736 1775 17 a a DT A44736 1775 18 spur spur NN A44736 1775 19 of of IN A44736 1775 20 Wine wine NN A44736 1775 21 ; ; : A44736 1775 22 but but CC A44736 1775 23 Wine Wine NNP A44736 1775 24 that that WDT A44736 1775 25 stood stand VBD A44736 1775 26 all all DT A44736 1775 27 night night NN A44736 1775 28 is be VBZ A44736 1775 29 not not RB A44736 1775 30 worth worth JJ A44736 1775 31 a a DT A44736 1775 32 mite mite NN A44736 1775 33 : : : A44736 1775 34 The the DT A44736 1775 35 Milk Milk NNP A44736 1775 36 told tell VBD A44736 1775 37 the the DT A44736 1775 38 Wine Wine NNP A44736 1775 39 , , , A44736 1775 40 Welcom Welcom NNP A44736 1775 41 friend friend NN A44736 1775 42 , , , A44736 1775 43 Wine wine NN A44736 1775 44 upon upon IN A44736 1775 45 Milk milk NN A44736 1775 46 is be VBZ A44736 1775 47 mine -PRON- PRP A44736 1775 48 ; ; : A44736 1775 49 Milk milk NN A44736 1775 50 upon upon IN A44736 1775 51 Wine Wine NNP A44736 1775 52 is be VBZ A44736 1775 53 thine thine NN A44736 1775 54 . . . A44736 1776 1 Touching touching JJ A44736 1776 2 meats meat NNS A44736 1776 3 : : : A44736 1776 4 It -PRON- PRP A44736 1776 5 is be VBZ A44736 1776 6 a a DT A44736 1776 7 wholsom wholsom NN A44736 1776 8 precept precept NN A44736 1776 9 , , , A44736 1776 10 Who who WP A44736 1776 11 will will MD A44736 1776 12 live live VB A44736 1776 13 healthful healthful JJ A44736 1776 14 , , , A44736 1776 15 let let VB A44736 1776 16 him -PRON- PRP A44736 1776 17 dine dine VB A44736 1776 18 sparingly sparingly RB A44736 1776 19 , , , A44736 1776 20 and and CC A44736 1776 21 sup sup NNP A44736 1776 22 betimes betime NNS A44736 1776 23 : : : A44736 1776 24 Touching touching JJ A44736 1776 25 flesh flesh NN A44736 1776 26 , , , A44736 1776 27 a a DT A44736 1776 28 Kid kid NN A44736 1776 29 of of IN A44736 1776 30 a a DT A44736 1776 31 month month NN A44736 1776 32 , , , A44736 1776 33 and and CC A44736 1776 34 a a DT A44736 1776 35 Lamb Lamb NNP A44736 1776 36 of of IN A44736 1776 37 three three CD A44736 1776 38 , , , A44736 1776 39 are be VBP A44736 1776 40 best good JJS A44736 1776 41 : : : A44736 1776 42 For for IN A44736 1776 43 Eggs Eggs NNP A44736 1776 44 , , , A44736 1776 45 one one CD A44736 1776 46 is be VBZ A44736 1776 47 scarsenes scarsene NNS A44736 1776 48 , , , A44736 1776 49 two two CD A44736 1776 50 is be VBZ A44736 1776 51 gentlenes gentlene NNS A44736 1776 52 , , , A44736 1776 53 three three CD A44736 1776 54 stoutnes stoutne NNS A44736 1776 55 , , , A44736 1776 56 and and CC A44736 1776 57 four four CD A44736 1776 58 are be VBP A44736 1776 59 roguishnes roguishne NNS A44736 1776 60 . . . A44736 1777 1 They -PRON- PRP A44736 1777 2 say say VBP A44736 1777 3 , , , A44736 1777 4 that that IN A44736 1777 5 if if IN A44736 1777 6 the the DT A44736 1777 7 Country Country NNP A44736 1777 8 - - HYPH A44736 1777 9 man man NN A44736 1777 10 knew know VBD A44736 1777 11 the the DT A44736 1777 12 goodnes goodne NNS A44736 1777 13 of of IN A44736 1777 14 a a DT A44736 1777 15 Hen Hen NNP A44736 1777 16 in in IN A44736 1777 17 January January NNP A44736 1777 18 , , , A44736 1777 19 he -PRON- PRP A44736 1777 20 would would MD A44736 1777 21 not not RB A44736 1777 22 leave leave VB A44736 1777 23 one one CD A44736 1777 24 in in IN A44736 1777 25 his -PRON- PRP$ A44736 1777 26 roost roost NN A44736 1777 27 house house NN A44736 1777 28 : : : A44736 1777 29 Goats Goats NNP A44736 1777 30 Milk Milk NNP A44736 1777 31 , , , A44736 1777 32 Cow Cow NNP A44736 1777 33 Butter Butter NNP A44736 1777 34 , , , A44736 1777 35 and and CC A44736 1777 36 Sheeps Sheeps NNP A44736 1777 37 Cheese Cheese NNP A44736 1777 38 are be VBP A44736 1777 39 best best JJ A44736 1777 40 ; ; : A44736 1777 41 but but CC A44736 1777 42 for for IN A44736 1777 43 Cheese Cheese NNP A44736 1777 44 , , , A44736 1777 45 that that DT A44736 1777 46 's be VBZ A44736 1777 47 best good JJS A44736 1777 48 which which WDT A44736 1777 49 comes come VBZ A44736 1777 50 from from IN A44736 1777 51 a a DT A44736 1777 52 miser miser NN A44736 1777 53 's 's POS A44736 1777 54 hand hand NN A44736 1777 55 : : : A44736 1777 56 Young young JJ A44736 1777 57 men man NNS A44736 1777 58 are be VBP A44736 1777 59 allow'd allow'd VBN A44736 1777 60 to to TO A44736 1777 61 eat eat VB A44736 1777 62 oftener oftener RB A44736 1777 63 then then RB A44736 1777 64 men man NNS A44736 1777 65 in in IN A44736 1777 66 years year NNS A44736 1777 67 ; ; : A44736 1777 68 for for CC A44736 1777 69 , , , A44736 1777 70 they -PRON- PRP A44736 1777 71 say say VBP A44736 1777 72 , , , A44736 1777 73 a a DT A44736 1777 74 growing grow VBG A44736 1777 75 Youth Youth NNP A44736 1777 76 hath hath NN A44736 1777 77 a a DT A44736 1777 78 Wolf Wolf NNP A44736 1777 79 in in IN A44736 1777 80 his -PRON- PRP$ A44736 1777 81 belly belly NN A44736 1777 82 ; ; : A44736 1777 83 Therefore therefore RB A44736 1777 84 who who WP A44736 1777 85 steals steal VBZ A44736 1777 86 an an DT A44736 1777 87 old old JJ A44736 1777 88 mans mans NNPS A44736 1777 89 supper supper NN A44736 1777 90 , , , A44736 1777 91 doth doth VB A44736 1777 92 him -PRON- PRP A44736 1777 93 no no DT A44736 1777 94 wrong wrong RB A44736 1777 95 ; ; : A44736 1777 96 moreover moreover RB A44736 1777 97 he -PRON- PRP A44736 1777 98 who who WP A44736 1777 99 doth doth VBP A44736 1777 100 not not RB A44736 1777 101 use use VBP A44736 1777 102 to to TO A44736 1777 103 sup sup VB A44736 1777 104 , , , A44736 1777 105 hath hath VBP A44736 1777 106 no no DT A44736 1777 107 need need NN A44736 1777 108 of of IN A44736 1777 109 the the DT A44736 1777 110 Physitian Physitian NNP A44736 1777 111 ; ; : A44736 1777 112 therefore therefore RB A44736 1777 113 if if IN A44736 1777 114 thou thou NNP A44736 1777 115 hast hast VBD A44736 1777 116 a a DT A44736 1777 117 mind mind NN A44736 1777 118 to to IN A44736 1777 119 dye dye NN A44736 1777 120 , , , A44736 1777 121 sup sup VB A44736 1777 122 upon upon IN A44736 1777 123 roasted roasted JJ A44736 1777 124 Mu Mu NNP A44736 1777 125 ● ● NNP A44736 1777 126 ten ten CD A44736 1777 127 , , , A44736 1777 128 and and CC A44736 1777 129 go go VB A44736 1777 130 to to IN A44736 1777 131 bed bed NN A44736 1777 132 . . . A44736 1778 1 Hereunto Hereunto NNP A44736 1778 2 may may MD A44736 1778 3 be be VB A44736 1778 4 added add VBN A44736 1778 5 , , , A44736 1778 6 If if IN A44736 1778 7 thou thou NNP A44736 1778 8 desirest desirest JJ A44736 1778 9 ill ill JJ A44736 1778 10 food food NN A44736 1778 11 , , , A44736 1778 12 eat eat VB A44736 1778 13 a a DT A44736 1778 14 roasted roasted JJ A44736 1778 15 Hare Hare NNP A44736 1778 16 : : : A44736 1778 17 he -PRON- PRP A44736 1778 18 who who WP A44736 1778 19 eats eat VBZ A44736 1778 20 Pilchers Pilchers NNPS A44736 1778 21 in in IN A44736 1778 22 May May NNP A44736 1778 23 , , , A44736 1778 24 may may MD A44736 1778 25 shite shite VB A44736 1778 26 out out RP A44736 1778 27 the the DT A44736 1778 28 b b NN A44736 1778 29 ● ● : A44736 1778 30 nes ne NNS A44736 1778 31 in in IN A44736 1778 32 August August NNP A44736 1778 33 ; ; : A44736 1778 34 and and CC A44736 1778 35 he -PRON- PRP A44736 1778 36 who who WP A44736 1778 37 eats eat VBZ A44736 1778 38 Mushrumps Mushrumps NNPS A44736 1778 39 in in IN A44736 1778 40 April April NNP A44736 1778 41 , , , A44736 1778 42 let let VB A44736 1778 43 him -PRON- PRP A44736 1778 44 provide provide VB A44736 1778 45 Week Week NNP A44736 1778 46 and and CC A44736 1778 47 Wax Wax NNP A44736 1778 48 ; ; : A44736 1778 49 viz viz NNP A44736 1778 50 . . . A44736 1779 1 let let VB A44736 1779 2 him -PRON- PRP A44736 1779 3 provide provide VB A44736 1779 4 for for IN A44736 1779 5 his -PRON- PRP$ A44736 1779 6 burial burial NN A44736 1779 7 ; ; : A44736 1779 8 yet yet CC A44736 1779 9 in in IN A44736 1779 10 other other JJ A44736 1779 11 months month NNS A44736 1779 12 , , , A44736 1779 13 when when WRB A44736 1779 14 it -PRON- PRP A44736 1779 15 rains rain VBZ A44736 1779 16 in in IN A44736 1779 17 a a DT A44736 1779 18 Sun Sun NNP A44736 1779 19 - - HYPH A44736 1779 20 shine shine NN A44736 1779 21 gather gather VBP A44736 1779 22 thy thy PRP$ A44736 1779 23 Musrumps Musrumps NNPS A44736 1779 24 : : : A44736 1779 25 There there EX A44736 1779 26 is be VBZ A44736 1779 27 no no DT A44736 1779 28 Broth Broth NNP A44736 1779 29 like like IN A44736 1779 30 that that DT A44736 1779 31 of of IN A44736 1779 32 the the DT A44736 1779 33 juyce juyce NNP A44736 1779 34 of of IN A44736 1779 35 flint flint NNP A44736 1779 36 ( ( -LRB- A44736 1779 37 viz viz NN A44736 1779 38 . . . A44736 1780 1 of of IN A44736 1780 2 water water NN A44736 1780 3 flowing flow VBG A44736 1780 4 thence thence NN A44736 1780 5 ) ) -RRB- A44736 1780 6 ; ; : A44736 1780 7 but but CC A44736 1780 8 Pottage Pottage NNP A44736 1780 9 must must MD A44736 1780 10 not not RB A44736 1780 11 be be VB A44736 1780 12 without without IN A44736 1780 13 Bacon Bacon NNP A44736 1780 14 , , , A44736 1780 15 nor nor CC A44736 1780 16 a a DT A44736 1780 17 Sermon Sermon NNP A44736 1780 18 without without IN A44736 1780 19 Saint Saint NNP A44736 1780 20 Austin Austin NNP A44736 1780 21 : : : A44736 1780 22 Concerning concern VBG A44736 1780 23 fruits fruit NNS A44736 1780 24 , , , A44736 1780 25 and and CC A44736 1780 26 pulse pulse NN A44736 1780 27 , , , A44736 1780 28 observe observe VBP A44736 1780 29 that that IN A44736 1780 30 new new JJ A44736 1780 31 Bread Bread NNP A44736 1780 32 and and CC A44736 1780 33 Grapes Grapes NNP A44736 1780 34 paint paint VBP A44736 1780 35 young young JJ A44736 1780 36 Maids Maids NNPS A44736 1780 37 , , , A44736 1780 38 and and CC A44736 1780 39 take take VB A44736 1780 40 away away RB A44736 1780 41 wrinckles wrinckle NNS A44736 1780 42 from from IN A44736 1780 43 the the DT A44736 1780 44 old old JJ A44736 1780 45 : : : A44736 1780 46 One one CD A44736 1780 47 Olive Olive NNP A44736 1780 48 is be VBZ A44736 1780 49 God God NNP A44736 1780 50 , , , A44736 1780 51 two two CD A44736 1780 52 Silver silver NN A44736 1780 53 , , , A44736 1780 54 three three CD A44736 1780 55 Brass brass NN A44736 1780 56 : : : A44736 1780 57 If if IN A44736 1780 58 thou thou NNP A44736 1780 59 wilt wilt NNP A44736 1780 60 have have VBP A44736 1780 61 a a DT A44736 1780 62 good good JJ A44736 1780 63 bit bit NN A44736 1780 64 , , , A44736 1780 65 eat eat VB A44736 1780 66 a a DT A44736 1780 67 gelded geld VBN A44736 1780 68 Medlar Medlar NNP A44736 1780 69 : : : A44736 1780 70 The The NNP A44736 1780 71 Pear Pear NNP A44736 1780 72 which which WDT A44736 1780 73 cr cr NN A44736 1780 74 ● ● NFP A44736 1780 75 es es XX A44736 1780 76 Rodrigo Rodrigo NNP A44736 1780 77 is be VBZ A44736 1780 78 not not RB A44736 1780 79 worth worth JJ A44736 1780 80 a a DT A44736 1780 81 rush rush NN A44736 1780 82 ; ; : A44736 1780 83 Others other NNS A44736 1780 84 say say VBP A44736 1780 85 , , , A44736 1780 86 That that IN A44736 1780 87 the the DT A44736 1780 88 Pear Pear NNP A44736 1780 89 and and CC A44736 1780 90 the the DT A44736 1780 91 Woman woman NN A44736 1780 92 which which WDT A44736 1780 93 are be VBP A44736 1780 94 silent silent JJ A44736 1780 95 are be VBP A44736 1780 96 best best JJ A44736 1780 97 : : : A44736 1780 98 The the DT A44736 1780 99 French French NNP A44736 1780 100 - - HYPH A44736 1780 101 man man NN A44736 1780 102 hath hath VB A44736 1780 103 a a DT A44736 1780 104 good good JJ A44736 1780 105 caution caution NN A44736 1780 106 touching touch VBG A44736 1780 107 this this DT A44736 1780 108 fruit fruit NN A44736 1780 109 , , , A44736 1780 110 That that IN A44736 1780 111 after after IN A44736 1780 112 Pear Pear NNP A44736 1780 113 , , , A44736 1780 114 the the DT A44736 1780 115 Wine wine NN A44736 1780 116 or or CC A44736 1780 117 the the DT A44736 1780 118 Priest Priest NNP A44736 1780 119 ( ( -LRB- A44736 1780 120 to to IN A44736 1780 121 confesse confesse NNP A44736 1780 122 thee thee NNP A44736 1780 123 before before IN A44736 1780 124 death death NN A44736 1780 125 ) ) -RRB- A44736 1780 126 ; ; : A44736 1780 127 but but CC A44736 1780 128 after after IN A44736 1780 129 Melon Melon NNP A44736 1780 130 , , , A44736 1780 131 Wine Wine NNP A44736 1780 132 is be VBZ A44736 1780 133 a a DT A44736 1780 134 Felon Felon NNP A44736 1780 135 : : : A44736 1780 136 Let let VB A44736 1780 137 there there EX A44736 1780 138 be be VB A44736 1780 139 Salt salt NN A44736 1780 140 with with IN A44736 1780 141 every every DT A44736 1780 142 thing thing NN A44736 1780 143 , , , A44736 1780 144 for for IN A44736 1780 145 ' ' `` A44736 1780 146 t t NN A44736 1780 147 is be VBZ A44736 1780 148 a a DT A44736 1780 149 banquet banquet NN A44736 1780 150 for for IN A44736 1780 151 the the DT A44736 1780 152 Devil Devil NNP A44736 1780 153 wher wher NN A44736 1780 154 ther ther RB A44736 1780 155 is be VBZ A44736 1780 156 no no DT A44736 1780 157 Salt salt NN A44736 1780 158 : : : A44736 1780 159 Concerning concern VBG A44736 1780 160 Fennel Fennel NNP A44736 1780 161 and and CC A44736 1780 162 Rue Rue NNP A44736 1780 163 , , , A44736 1780 164 ther ther RB A44736 1780 165 be be VB A44736 1780 166 two two CD A44736 1780 167 notable notable JJ A44736 1780 168 Proverbs proverb NNS A44736 1780 169 of of IN A44736 1780 170 them -PRON- PRP A44736 1780 171 , , , A44736 1780 172 viz viz VBP A44736 1780 173 That that IN A44736 1780 174 he -PRON- PRP A44736 1780 175 who who WP A44736 1780 176 sees see VBZ A44736 1780 177 Fennel Fennel NNP A44736 1780 178 and and CC A44736 1780 179 gathers gather VBZ A44736 1780 180 it -PRON- PRP A44736 1780 181 not not RB A44736 1780 182 , , , A44736 1780 183 he -PRON- PRP A44736 1780 184 is be VBZ A44736 1780 185 a a DT A44736 1780 186 Devil Devil NNP A44736 1780 187 , , , A44736 1780 188 and and CC A44736 1780 189 no no DT A44736 1780 190 Man man NN A44736 1780 191 ; ; : A44736 1780 192 the the DT A44736 1780 193 other other JJ A44736 1780 194 is be VBZ A44736 1780 195 , , , A44736 1780 196 That that IN A44736 1780 197 if if IN A44736 1780 198 the the DT A44736 1780 199 good good JJ A44736 1780 200 Woman Woman NNP A44736 1780 201 did do VBD A44736 1780 202 know know VB A44736 1780 203 the the DT A44736 1780 204 vertue vertue NN A44736 1780 205 of of IN A44736 1780 206 Rue Rue NNP A44736 1780 207 , , , A44736 1780 208 she -PRON- PRP A44736 1780 209 wold wold VBD A44736 1780 210 look look VBP A44736 1780 211 for for IN A44736 1780 212 it -PRON- PRP A44736 1780 213 in in IN A44736 1780 214 the the DT A44736 1780 215 night night NN A44736 1780 216 at at IN A44736 1780 217 Moonshine Moonshine NNP A44736 1780 218 . . . A44736 1781 1 By by IN A44736 1781 2 observing observe VBG A44736 1781 3 these these DT A44736 1781 4 Rules rule NNS A44736 1781 5 one one PRP A44736 1781 6 might may MD A44736 1781 7 by by IN A44736 1781 8 the the DT A44736 1781 9 strength strength NN A44736 1781 10 and and CC A44736 1781 11 complacency complacency NN A44736 1781 12 of of IN A44736 1781 13 Nature Nature NNP A44736 1781 14 arrive arrive VBP A44736 1781 15 to to IN A44736 1781 16 the the DT A44736 1781 17 age age NN A44736 1781 18 of of IN A44736 1781 19 an an DT A44736 1781 20 Elephant Elephant NNP A44736 1781 21 , , , A44736 1781 22 whom whom WP A44736 1781 23 the the DT A44736 1781 24 Naturalists Naturalists NNPS A44736 1781 25 observe observe VBP A44736 1781 26 to to TO A44736 1781 27 live live VB A44736 1781 28 longest long JJS A44736 1781 29 of of IN A44736 1781 30 any any DT A44736 1781 31 Terrestrial Terrestrial NNP A44736 1781 32 Creture Creture NNP A44736 1781 33 , , , A44736 1781 34 according accord VBG A44736 1781 35 to to IN A44736 1781 36 that that DT A44736 1781 37 gradual gradual JJ A44736 1781 38 Proverb proverb NN A44736 1781 39 of of IN A44736 1781 40 longitude longitude NN A44736 1781 41 of of IN A44736 1781 42 lifes life NNS A44736 1781 43 , , , A44736 1781 44 viz viz NNP A44736 1781 45 . . . A44736 1782 1 A a DT A44736 1782 2 Hedge Hedge NNP A44736 1782 3 lasts last VBZ A44736 1782 4 three three CD A44736 1782 5 years year NNS A44736 1782 6 ; ; : A44736 1782 7 a a DT A44736 1782 8 Dogg Dogg NNP A44736 1782 9 three three CD A44736 1782 10 Hedges hedge NNS A44736 1782 11 ; ; : A44736 1782 12 a a DT A44736 1782 13 Horse horse NN A44736 1782 14 three three CD A44736 1782 15 Doggs Doggs NNPS A44736 1782 16 ; ; : A44736 1782 17 a a DT A44736 1782 18 Man man NN A44736 1782 19 three three CD A44736 1782 20 Horses horse NNS A44736 1782 21 ; ; : A44736 1782 22 a a DT A44736 1782 23 Stagg Stagg NNP A44736 1782 24 three three CD A44736 1782 25 men man NNS A44736 1782 26 ; ; : A44736 1782 27 an an DT A44736 1782 28 Elephant Elephant NNP A44736 1782 29 three three CD A44736 1782 30 Staggs Staggs NNP A44736 1782 31 . . . A44736 1783 1 No no RB A44736 1783 2 more more RBR A44736 1783 3 now now RB A44736 1783 4 , , , A44736 1783 5 but but CC A44736 1783 6 that that IN A44736 1783 7 wishing wish VBG A44736 1783 8 you -PRON- PRP A44736 1783 9 all all DT A44736 1783 10 health health NN A44736 1783 11 and and CC A44736 1783 12 gladnes gladne NNS A44736 1783 13 , , , A44736 1783 14 I -PRON- PRP A44736 1783 15 rest rest VBP A44736 1783 16 from from IN A44736 1783 17 my -PRON- PRP$ A44736 1783 18 very very JJ A44736 1783 19 Bowells bowell NNS A44736 1783 20 your -PRON- PRP$ A44736 1783 21 Gretest Gretest NNP A44736 1783 22 Servant servant NN A44736 1783 23 for for IN A44736 1783 24 though though IN A44736 1783 25 I -PRON- PRP A44736 1783 26 am be VBP A44736 1783 27 little little JJ A44736 1783 28 , , , A44736 1783 29 I -PRON- PRP A44736 1783 30 wold wold VBP A44736 1783 31 bee bee VBP A44736 1783 32 a a DT A44736 1783 33 Hercules Hercules NNP A44736 1783 34 to to TO A44736 1783 35 serve serve VB A44736 1783 36 you -PRON- PRP A44736 1783 37 . . . A44736 1784 1 I. I. NNP A44736 1784 2 H. H. NNP A44736 1784 3 A A NNP A44736 1784 4 CHAIN CHAIN NNP A44736 1784 5 Of of IN A44736 1784 6 above above RB A44736 1784 7 Threescore Threescore NNP A44736 1784 8 old old JJ A44736 1784 9 English english JJ A44736 1784 10 PROVERBS PROVERBS NNP A44736 1784 11 , , , A44736 1784 12 couch'd couch'd VBN A44736 1784 13 in in IN A44736 1784 14 one one CD A44736 1784 15 Familiar Familiar NNP A44736 1784 16 LETTER letter NN A44736 1784 17 , , , A44736 1784 18 And and CC A44736 1784 19 conducing conduce VBG A44736 1784 20 all all DT A44736 1784 21 to to IN A44736 1784 22 one one CD A44736 1784 23 Subject subject NN A44736 1784 24 or or CC A44736 1784 25 Sense sense NN A44736 1784 26 : : : A44736 1784 27 Rendred rendre VBN A44736 1784 28 into into IN A44736 1784 29 Spanish Spanish NNP A44736 1784 30 . . . A44736 1785 1 SIR SIR NNP A44736 1785 2 , , , A44736 1785 3 I -PRON- PRP A44736 1785 4 Have have VBP A44736 1785 5 much much JJ A44736 1785 6 Aquaintance aquaintance NN A44736 1785 7 , , , A44736 1785 8 but but CC A44736 1785 9 few few JJ A44736 1785 10 Frends Frends NNPS A44736 1785 11 , , , A44736 1785 12 amongst amongst IN A44736 1785 13 whom whom WP A44736 1785 14 I -PRON- PRP A44736 1785 15 rank rank VBP A44736 1785 16 you -PRON- PRP A44736 1785 17 for for IN A44736 1785 18 one one CD A44736 1785 19 of of IN A44736 1785 20 the the DT A44736 1785 21 choisest chois JJS A44736 1785 22 ; ; : A44736 1785 23 Therfore Therfore NNP A44736 1785 24 , , , A44736 1785 25 although although IN A44736 1785 26 I -PRON- PRP A44736 1785 27 am be VBP A44736 1785 28 none none NN A44736 1785 29 of of IN A44736 1785 30 those those DT A44736 1785 31 that that WDT A44736 1785 32 love love VBP A44736 1785 33 to to TO A44736 1785 34 have have VB A44736 1785 35 an an DT A44736 1785 36 Oare Oare NNP A44736 1785 37 in in IN A44736 1785 38 every every DT A44736 1785 39 mans man NNS A44736 1785 40 Boat Boat NNP A44736 1785 41 ; ; : A44736 1785 42 or or CC A44736 1785 43 such such PDT A44736 1785 44 a a DT A44736 1785 45 busy busy JJ A44736 1785 46 body body NN A44736 1785 47 as as IN A44736 1785 48 deserves deserve VBZ A44736 1785 49 to to IN A44736 1785 50 bee bee NNP A44736 1785 51 hit hit VBN A44736 1785 52 in in IN A44736 1785 53 the the DT A44736 1785 54 teeth tooth NNS A44736 1785 55 , , , A44736 1785 56 that that IN A44736 1785 57 he -PRON- PRP A44736 1785 58 shold shold VBD A44736 1785 59 keep keep VB A44736 1785 60 his -PRON- PRP$ A44736 1785 61 breath breath NN A44736 1785 62 to to IN A44736 1785 63 〈 〈 NNP A44736 1785 64 ◊ ◊ NNP A44736 1785 65 〉 〉 NNP A44736 1785 66 his -PRON- PRP$ A44736 1785 67 pottage pottage NN A44736 1785 68 ; ; : A44736 1785 69 yet yet CC A44736 1785 70 , , , A44736 1785 71 you -PRON- PRP A44736 1785 72 and and CC A44736 1785 73 I -PRON- PRP A44736 1785 74 having have VBG A44736 1785 75 eaten eat VBN A44736 1785 76 a a DT A44736 1785 77 peck peck NN A44736 1785 78 of of IN A44736 1785 79 Salt Salt NNP A44736 1785 80 together together RB A44736 1785 81 , , , A44736 1785 82 and and CC A44736 1785 83 having have VBG A44736 1785 84 a a DT A44736 1785 85 hint hint NN A44736 1785 86 that that IN A44736 1785 87 you -PRON- PRP A44736 1785 88 are be VBP A44736 1785 89 upon upon IN A44736 1785 90 a a DT A44736 1785 91 busines busine NNS A44736 1785 92 which which WDT A44736 1785 93 will will MD A44736 1785 94 make make VB A44736 1785 95 you -PRON- PRP A44736 1785 96 , , , A44736 1785 97 or or CC A44736 1785 98 marr marr NNP A44736 1785 99 you -PRON- PRP A44736 1785 100 , , , A44736 1785 101 viz viz NN A44736 1785 102 . . . A44736 1786 1 Mariage Mariage NNP A44736 1786 2 , , , A44736 1786 3 I -PRON- PRP A44736 1786 4 wold wold RB A44736 1786 5 wish wish VBP A44736 1786 6 you -PRON- PRP A44736 1786 7 to to TO A44736 1786 8 look look VB A44736 1786 9 before before IN A44736 1786 10 〈 〈 NNP A44736 1786 11 ◊ ◊ NNP A44736 1786 12 〉 〉 NNP A44736 1786 13 leap leap NNP A44736 1786 14 , , , A44736 1786 15 and and CC A44736 1786 16 make make VB A44736 1786 17 more more JJR A44736 1786 18 then then IN A44736 1786 19 two two CD A44736 1786 20 words word NNS A44736 1786 21 to to IN A44736 1786 22 ● ● CD A44736 1786 23 burgain burgain NN A44736 1786 24 , , , A44736 1786 25 in in IN A44736 1786 26 regard regard NN A44736 1786 27 that that IN A44736 1786 28 a a DT A44736 1786 29 Mans Mans NNPS A44736 1786 30 best well RBS A44736 1786 31 or or CC A44736 1786 32 worst bad JJS A44736 1786 33 Fortune Fortune NNP A44736 1786 34 is be VBZ A44736 1786 35 a a DT A44736 1786 36 Wife Wife NNP A44736 1786 37 . . . A44736 1787 1 T T NNP A44736 1787 2 is be VBZ A44736 1787 3 tru tru NN A44736 1787 4 , , , A44736 1787 5 that that IN A44736 1787 6 Mariages mariage NNS A44736 1787 7 are be VBP A44736 1787 8 made make VBN A44736 1787 9 in in IN A44736 1787 10 Heaven Heaven NNP A44736 1787 11 ; ; : A44736 1787 12 It -PRON- PRP A44736 1787 13 is be VBZ A44736 1787 14 also also RB A44736 1787 15 sayed say VBN A44736 1787 16 , , , A44736 1787 17 that that IN A44736 1787 18 Mariage Mariage NNP A44736 1787 19 and and CC A44736 1787 20 Hanging Hanging NNP A44736 1787 21 go go VB A44736 1787 22 by by IN A44736 1787 23 destiny destiny NN A44736 1787 24 ; ; : A44736 1787 25 But but CC A44736 1787 26 , , , A44736 1787 27 if if IN A44736 1787 28 you -PRON- PRP A44736 1787 29 are be VBP A44736 1787 30 resolv'd resolv'd VBG A44736 1787 31 to to TO A44736 1787 32 marry marry VB A44736 1787 33 , , , A44736 1787 34 marry marry VB A44736 1787 35 a a DT A44736 1787 36 Shrew Shrew NNP A44736 1787 37 rather rather RB A44736 1787 38 than than IN A44736 1787 39 a a DT A44736 1787 40 Sheep sheep NN A44736 1787 41 , , , A44736 1787 42 for for IN A44736 1787 43 a a DT A44736 1787 44 Foolis Foolis NNP A44736 1787 45 fullsom fullsom NNS A44736 1787 46 ; ; : A44736 1787 47 yet yet CC A44736 1787 48 you -PRON- PRP A44736 1787 49 run run VBP A44736 1787 50 a a DT A44736 1787 51 risk risk NN A44736 1787 52 allso allso RB A44736 1787 53 in in IN A44736 1787 54 the the DT A44736 1787 55 other other JJ A44736 1787 56 , , , A44736 1787 57 for for IN A44736 1787 58 a a DT A44736 1787 59 Shrew Shrew NNP A44736 1787 60 may may MD A44736 1787 61 so so RB A44736 1787 62 tie tie VB A44736 1787 63 your -PRON- PRP$ A44736 1787 64 Nose nose NN A44736 1787 65 to to IN A44736 1787 66 the the DT A44736 1787 67 Grindstone Grindstone NNP A44736 1787 68 , , , A44736 1787 69 that that IN A44736 1787 70 the the DT A44736 1787 71 Gray Gray NNP A44736 1787 72 Mare Mare NNP A44736 1787 73 will will MD A44736 1787 74 prove prove VB A44736 1787 75 the the DT A44736 1787 76 better well JJR A44736 1787 77 Horse horse NN A44736 1787 78 : : : A44736 1787 79 Moreover moreover RB A44736 1787 80 , , , A44736 1787 81 There there EX A44736 1787 82 is be VBZ A44736 1787 83 another another DT A44736 1787 84 old old JJ A44736 1787 85 sayed sayed NN A44736 1787 86 saw see VBD A44736 1787 87 , , , A44736 1787 88 That that IN A44736 1787 89 every every DT A44736 1787 90 one one NN A44736 1787 91 knowes know VBZ A44736 1787 92 how how WRB A44736 1787 93 to to TO A44736 1787 94 tame tame VB A44736 1787 95 a a DT A44736 1787 96 Shrew Shrew NNP A44736 1787 97 , , , A44736 1787 98 but but CC A44736 1787 99 hee hee NN A44736 1787 100 who who WP A44736 1787 101 hath hath VBP A44736 1787 102 her -PRON- PRP A44736 1787 103 : : : A44736 1787 104 If if IN A44736 1787 105 it -PRON- PRP A44736 1787 106 be be VB A44736 1787 107 your -PRON- PRP$ A44736 1787 108 fortune fortune NN A44736 1787 109 to to TO A44736 1787 110 meet meet VB A44736 1787 111 with with IN A44736 1787 112 such such PDT A44736 1787 113 a a DT A44736 1787 114 one one CD A44736 1787 115 , , , A44736 1787 116 shee shee NN A44736 1787 117 may may MD A44736 1787 118 chance chance VB A44736 1787 119 put put VBD A44736 1787 120 you -PRON- PRP A44736 1787 121 to to IN A44736 1787 122 the the DT A44736 1787 123 charge charge NN A44736 1787 124 of of IN A44736 1787 125 buying buy VBG A44736 1787 126 a a DT A44736 1787 127 long long JJ A44736 1787 128 spoon spoon NN A44736 1787 129 ; ; : A44736 1787 130 for for IN A44736 1787 131 hee hee NN A44736 1787 132 must must MD A44736 1787 133 have have VB A44736 1787 134 a a DT A44736 1787 135 long long JJ A44736 1787 136 spoon spoon NN A44736 1787 137 who who WP A44736 1787 138 will will MD A44736 1787 139 eat eat VB A44736 1787 140 broath broath NNP A44736 1787 141 with with IN A44736 1787 142 the the DT A44736 1787 143 Devill Devill NNP A44736 1787 144 . . . A44736 1788 1 Furthermore furthermore RB A44736 1788 2 , , , A44736 1788 3 If if IN A44736 1788 4 you -PRON- PRP A44736 1788 5 are be VBP A44736 1788 6 disposed disposed JJ A44736 1788 7 to to TO A44736 1788 8 marry marry VB A44736 1788 9 , , , A44736 1788 10 the the DT A44736 1788 11 Spaniard Spaniard NNP A44736 1788 12 wold wold NN A44736 1788 13 have have VBP A44736 1788 14 you -PRON- PRP A44736 1788 15 to to TO A44736 1788 16 choose choose VB A44736 1788 17 a a DT A44736 1788 18 wife wife NN A44736 1788 19 upon upon IN A44736 1788 20 the the DT A44736 1788 21 Saturday Saturday NNP A44736 1788 22 ( ( -LRB- A44736 1788 23 in in IN A44736 1788 24 her -PRON- PRP$ A44736 1788 25 old old JJ A44736 1788 26 clothes clothe NNS A44736 1788 27 ) ) -RRB- A44736 1788 28 not not RB A44736 1788 29 upon upon IN A44736 1788 30 Sunday Sunday NNP A44736 1788 31 ( ( -LRB- A44736 1788 32 when when WRB A44736 1788 33 shee shee NN A44736 1788 34 is be VBZ A44736 1788 35 trick'd trick'd NN A44736 1788 36 up up RP A44736 1788 37 ) ) -RRB- A44736 1788 38 : : : A44736 1788 39 But but CC A44736 1788 40 by by IN A44736 1788 41 all all DT A44736 1788 42 means mean NNS A44736 1788 43 do do VBP A44736 1788 44 not not RB A44736 1788 45 fetch fetch VB A44736 1788 46 a a DT A44736 1788 47 Wife wife NN A44736 1788 48 from from IN A44736 1788 49 Dunmow Dunmow NNP A44736 1788 50 , , , A44736 1788 51 for for IN A44736 1788 52 so so RB A44736 1788 53 you -PRON- PRP A44736 1788 54 may may MD A44736 1788 55 bring bring VB A44736 1788 56 home home RB A44736 1788 57 two two CD A44736 1788 58 sides side NNS A44736 1788 59 of of IN A44736 1788 60 a a DT A44736 1788 61 Sow sow NN A44736 1788 62 ; ; : A44736 1788 63 Nor nor CC A44736 1788 64 from from IN A44736 1788 65 Westminster Westminster NNP A44736 1788 66 ; ; : A44736 1788 67 For for CC A44736 1788 68 , , , A44736 1788 69 they -PRON- PRP A44736 1788 70 say say VBP A44736 1788 71 , , , A44736 1788 72 That that IN A44736 1788 73 he -PRON- PRP A44736 1788 74 who who WP A44736 1788 75 goes go VBZ A44736 1788 76 to to IN A44736 1788 77 Westminster Westminster NNP A44736 1788 78 for for IN A44736 1788 79 a a DT A44736 1788 80 Wife Wife NNP A44736 1788 81 , , , A44736 1788 82 to to IN A44736 1788 83 Pauls Pauls NNP A44736 1788 84 for for IN A44736 1788 85 a a DT A44736 1788 86 Man man NN A44736 1788 87 , , , A44736 1788 88 and and CC A44736 1788 89 to to IN A44736 1788 90 Smithfield Smithfield NNP A44736 1788 91 for for IN A44736 1788 92 a a DT A44736 1788 93 Horse horse NN A44736 1788 94 , , , A44736 1788 95 may may MD A44736 1788 96 have have VB A44736 1788 97 a a DT A44736 1788 98 Iade Iade NNP A44736 1788 99 to to IN A44736 1788 100 his -PRON- PRP$ A44736 1788 101 Horse horse NN A44736 1788 102 , , , A44736 1788 103 a a DT A44736 1788 104 Knave Knave NNP A44736 1788 105 to to IN A44736 1788 106 his -PRON- PRP$ A44736 1788 107 Man man NN A44736 1788 108 , , , A44736 1788 109 and and CC A44736 1788 110 a a DT A44736 1788 111 Wagg Wagg NNP A44736 1788 112 - - HYPH A44736 1788 113 tayl tayl NNP A44736 1788 114 to to IN A44736 1788 115 his -PRON- PRP$ A44736 1788 116 Wife Wife NNP A44736 1788 117 . . . A44736 1789 1 But but CC A44736 1789 2 if if IN A44736 1789 3 you -PRON- PRP A44736 1789 4 needs need VBZ A44736 1789 5 must must MD A44736 1789 6 have have VB A44736 1789 7 a a DT A44736 1789 8 wife wife NN A44736 1789 9 , , , A44736 1789 10 let let VB A44736 1789 11 her -PRON- PRP A44736 1789 12 be be VB A44736 1789 13 rather rather RB A44736 1789 14 little little JJ A44736 1789 15 than than IN A44736 1789 16 bigg bigg NNP A44736 1789 17 , , , A44736 1789 18 for for IN A44736 1789 19 of of IN A44736 1789 20 two two CD A44736 1789 21 evils evil NNS A44736 1789 22 the the DT A44736 1789 23 least least JJS A44736 1789 24 is be VBZ A44736 1789 25 to to TO A44736 1789 26 bee bee VB A44736 1789 27 chosen choose VBN A44736 1789 28 : : : A44736 1789 29 yet yet CC A44736 1789 30 ther ther RB A44736 1789 31 is be VBZ A44736 1789 32 a a DT A44736 1789 33 hazard hazard NN A44736 1789 34 in in IN A44736 1789 35 that that DT A44736 1789 36 also also RB A44736 1789 37 ; ; : A44736 1789 38 For for IN A44736 1789 39 a a DT A44736 1789 40 little little JJ A44736 1789 41 pot pot NN A44736 1789 42 is be VBZ A44736 1789 43 soon soon RB A44736 1789 44 hot hot JJ A44736 1789 45 , , , A44736 1789 46 and and CC A44736 1789 47 so so RB A44736 1789 48 shee shee NNP A44736 1789 49 will will MD A44736 1789 50 bee bee VB A44736 1789 51 little little JJ A44736 1789 52 and and CC A44736 1789 53 loud loud JJ A44736 1789 54 ; ; : A44736 1789 55 If if IN A44736 1789 56 you -PRON- PRP A44736 1789 57 give give VBP A44736 1789 58 her -PRON- PRP A44736 1789 59 an an DT A44736 1789 60 Inch Inch NNP A44736 1789 61 , , , A44736 1789 62 shee shee NN A44736 1789 63 will will MD A44736 1789 64 take take VB A44736 1789 65 an an DT A44736 1789 66 Ell Ell NNP A44736 1789 67 ; ; : A44736 1789 68 Shee Shee NNP A44736 1789 69 will will MD A44736 1789 70 alwayes alwaye NNS A44736 1789 71 have have VB A44736 1789 72 a a DT A44736 1789 73 Rowland Rowland NNP A44736 1789 74 for for IN A44736 1789 75 your -PRON- PRP$ A44736 1789 76 Oliver Oliver NNP A44736 1789 77 , , , A44736 1789 78 and and CC A44736 1789 79 two two CD A44736 1789 80 words word NNS A44736 1789 81 for for IN A44736 1789 82 one one CD A44736 1789 83 ; ; : A44736 1789 84 such such PDT A44736 1789 85 a a DT A44736 1789 86 wife wife NN A44736 1789 87 , , , A44736 1789 88 though though IN A44736 1789 89 shee shee NNP A44736 1789 90 bee bee NNP A44736 1789 91 as as RB A44736 1789 92 tender tender NN A44736 1789 93 as as IN A44736 1789 94 a a DT A44736 1789 95 Parsons Parsons NNP A44736 1789 96 Lemman Lemman NNP A44736 1789 97 , , , A44736 1789 98 yet yet CC A44736 1789 99 shee shee NN A44736 1789 100 may may MD A44736 1789 101 prove prove VB A44736 1789 102 a a DT A44736 1789 103 Wolf Wolf NNP A44736 1789 104 in in IN A44736 1789 105 a a DT A44736 1789 106 Lambs Lambs NNP A44736 1789 107 skin skin NN A44736 1789 108 : : : A44736 1789 109 Insteed insteed NN A44736 1789 110 of of IN A44736 1789 111 a a DT A44736 1789 112 Rose Rose NNP A44736 1789 113 you -PRON- PRP A44736 1789 114 will will MD A44736 1789 115 have have VB A44736 1789 116 a a DT A44736 1789 117 Burr Burr NNP A44736 1789 118 ; ; : A44736 1789 119 if if IN A44736 1789 120 you -PRON- PRP A44736 1789 121 happ happ VBP A44736 1789 122 too too RB A44736 1789 123 meet meet VBP A44736 1789 124 with with IN A44736 1789 125 such such PDT A44736 1789 126 a a DT A44736 1789 127 one one NN A44736 1789 128 , , , A44736 1789 129 you -PRON- PRP A44736 1789 130 may may MD A44736 1789 131 bee bee VB A44736 1789 132 put put VB A44736 1789 133 to to IN A44736 1789 134 answer answer NN A44736 1789 135 as as IN A44736 1789 136 hee hee NN A44736 1789 137 was be VBD A44736 1789 138 , , , A44736 1789 139 who who WP A44736 1789 140 having have VBG A44736 1789 141 a a DT A44736 1789 142 damnable damnable JJ A44736 1789 143 Scold Scold NNP A44736 1789 144 to to IN A44736 1789 145 his -PRON- PRP$ A44736 1789 146 Wife wife NN A44736 1789 147 , , , A44736 1789 148 and and CC A44736 1789 149 being be VBG A44736 1789 150 asked ask VBN A44736 1789 151 by by IN A44736 1789 152 Sir Sir NNP A44736 1789 153 Thomas Thomas NNP A44736 1789 154 Badger Badger NNP A44736 1789 155 , , , A44736 1789 156 who who WP A44736 1789 157 recommended recommend VBD A44736 1789 158 her -PRON- PRP A44736 1789 159 unto unto IN A44736 1789 160 him -PRON- PRP A44736 1789 161 ? ? . A44736 1790 1 hee hee NNP A44736 1790 2 sayed say VBD A44736 1790 3 , , , A44736 1790 4 And and CC A44736 1790 5 old old JJ A44736 1790 6 Courtier Courtier NNP A44736 1790 7 Sir Sir NNP A44736 1790 8 ; ; : A44736 1790 9 What what WP A44736 1790 10 Courtier Courtier NNP A44736 1790 11 sayed say VBD A44736 1790 12 Sir Sir NNP A44736 1790 13 Thomas Thomas NNP A44736 1790 14 ? ? . A44736 1791 1 ' ' `` A44736 1791 2 T T NNP A44736 1791 3 was be VBD A44736 1791 4 the the DT A44736 1791 5 Devil Devil NNP A44736 1791 6 Sir Sir NNP A44736 1791 7 : : : A44736 1791 8 The the DT A44736 1791 9 Anagram Anagram NNP A44736 1791 10 may may MD A44736 1791 11 well well RB A44736 1791 12 fit fit VB A44736 1791 13 such such PDT A44736 1791 14 a a DT A44736 1791 15 wife wife NN A44736 1791 16 : : : A44736 1791 17 — — : A44736 1791 18 Uxor Uxor NNP A44736 1791 19 & & CC A44736 1791 20 Orcus Orcus NNP A44736 1791 21 idem idem NN A44736 1791 22 . . . A44736 1792 1 Moreover moreover RB A44736 1792 2 , , , A44736 1792 3 Take take VB A44736 1792 4 heed heed NN A44736 1792 5 of of IN A44736 1792 6 too too RB A44736 1792 7 - - HYPH A44736 1792 8 handsom handsom NNS A44736 1792 9 a a DT A44736 1792 10 wife wife NN A44736 1792 11 , , , A44736 1792 12 for for IN A44736 1792 13 then then RB A44736 1792 14 the the DT A44736 1792 15 Italian Italian NNP A44736 1792 16 will will MD A44736 1792 17 tell tell VB A44736 1792 18 you -PRON- PRP A44736 1792 19 , , , A44736 1792 20 she -PRON- PRP A44736 1792 21 is be VBZ A44736 1792 22 likely likely JJ A44736 1792 23 not not RB A44736 1792 24 to to TO A44736 1792 25 bee bee VB A44736 1792 26 all all PDT A44736 1792 27 your -PRON- PRP$ A44736 1792 28 own own JJ A44736 1792 29 ; ; : A44736 1792 30 And and CC A44736 1792 31 so so RB A44736 1792 32 shee shee NN A44736 1792 33 may may MD A44736 1792 34 bring bring VB A44736 1792 35 you -PRON- PRP A44736 1792 36 to to IN A44736 1792 37 your -PRON- PRP$ A44736 1792 38 Horn Horn NNP A44736 1792 39 - - HYPH A44736 1792 40 book book NN A44736 1792 41 again again RB A44736 1792 42 , , , A44736 1792 43 or or CC A44736 1792 44 rather rather RB A44736 1792 45 make make VB A44736 1792 46 you -PRON- PRP A44736 1792 47 horn horn NN A44736 1792 48 - - HYPH A44736 1792 49 madd madd NNP A44736 1792 50 , , , A44736 1792 51 and and CC A44736 1792 52 then then RB A44736 1792 53 you -PRON- PRP A44736 1792 54 have have VBP A44736 1792 55 brought bring VBN A44736 1792 56 your -PRON- PRP$ A44736 1792 57 Hoggs Hoggs NNP A44736 1792 58 to to IN A44736 1792 59 a a DT A44736 1792 60 fair fair JJ A44736 1792 61 market market NN A44736 1792 62 ; ; : A44736 1792 63 yet yet CC A44736 1792 64 take take VB A44736 1792 65 delight delight NN A44736 1792 66 when when WRB A44736 1792 67 you -PRON- PRP A44736 1792 68 have have VBP A44736 1792 69 one one PRP A44736 1792 70 to to TO A44736 1792 71 see see VB A44736 1792 72 your -PRON- PRP$ A44736 1792 73 wife wife NN A44736 1792 74 go go VB A44736 1792 75 hansom hansom NNS A44736 1792 76 , , , A44736 1792 77 and and CC A44736 1792 78 not not RB A44736 1792 79 to to TO A44736 1792 80 spoil spoil VB A44736 1792 81 her -PRON- PRP$ A44736 1792 82 face face NN A44736 1792 83 : : : A44736 1792 84 To to IN A44736 1792 85 that that DT A44736 1792 86 end end NN A44736 1792 87 , , , A44736 1792 88 the the DT A44736 1792 89 Spaniard Spaniard NNP A44736 1792 90 wold wold NN A44736 1792 91 have have VBP A44736 1792 92 women woman NNS A44736 1792 93 when when WRB A44736 1792 94 the the DT A44736 1792 95 seson seson NNP A44736 1792 96 serves serve VBZ A44736 1792 97 to to TO A44736 1792 98 feed feed VB A44736 1792 99 upon upon IN A44736 1792 100 Grapes Grapes NNP A44736 1792 101 and and CC A44736 1792 102 Bread Bread NNP A44736 1792 103 , , , A44736 1792 104 for for IN A44736 1792 105 ther ther NN A44736 1792 106 is be VBZ A44736 1792 107 a a DT A44736 1792 108 saying saying NN A44736 1792 109 , , , A44736 1792 110 That that IN A44736 1792 111 Grapes Grapes NNP A44736 1792 112 and and CC A44736 1792 113 new new JJ A44736 1792 114 Breed Breed NNP A44736 1792 115 paints paint NNS A44736 1792 116 young young JJ A44736 1792 117 womens women NNS A44736 1792 118 faces face NNS A44736 1792 119 , , , A44736 1792 120 and and CC A44736 1792 121 takes take VBZ A44736 1792 122 away away RB A44736 1792 123 wrinkles wrinkle NNS A44736 1792 124 from from IN A44736 1792 125 the the DT A44736 1792 126 old old JJ A44736 1792 127 . . . A44736 1793 1 But but CC A44736 1793 2 by by IN A44736 1793 3 all all DT A44736 1793 4 means mean NNS A44736 1793 5 take take VB A44736 1793 6 heed heed NN A44736 1793 7 of of IN A44736 1793 8 a a DT A44736 1793 9 too too RB A44736 1793 10 costly costly JJ A44736 1793 11 and and CC A44736 1793 12 lavishing lavish VBG A44736 1793 13 a a DT A44736 1793 14 wife wife NN A44736 1793 15 , , , A44736 1793 16 for for IN A44736 1793 17 so so RB A44736 1793 18 you -PRON- PRP A44736 1793 19 may may MD A44736 1793 20 quickly quickly RB A44736 1793 21 turn turn VB A44736 1793 22 a a DT A44736 1793 23 Noble noble JJ A44736 1793 24 to to IN A44736 1793 25 Nine nine CD A44736 1793 26 - - HYPH A44736 1793 27 pence penny NNS A44736 1793 28 , , , A44736 1793 29 and and CC A44736 1793 30 com com NN A44736 1793 31 home home NN A44736 1793 32 by by IN A44736 1793 33 broken break VBN A44736 1793 34 crosse crosse NN A44736 1793 35 , , , A44736 1793 36 Shee Shee NNP A44736 1793 37 will will MD A44736 1793 38 in in IN A44736 1793 39 a a DT A44736 1793 40 short short JJ A44736 1793 41 time time NN A44736 1793 42 make make VB A44736 1793 43 hunger hunger NN A44736 1793 44 to to TO A44736 1793 45 dropp dropp VB A44736 1793 46 out out RP A44736 1793 47 at at IN A44736 1793 48 your -PRON- PRP$ A44736 1793 49 no no NN A44736 1793 50 ● ● NN A44736 1793 51 e e XX A44736 1793 52 ; ; : A44736 1793 53 Shee Shee NNP A44736 1793 54 will will MD A44736 1793 55 th th XX A44736 1793 56 ● ● NFP A44736 1793 57 ritten ritten VB A44736 1793 58 a a DT A44736 1793 59 Mill Mill NNP A44736 1793 60 post post NN A44736 1793 61 to to IN A44736 1793 62 a a DT A44736 1793 63 Pudden Pudden NNP A44736 1793 64 - - HYPH A44736 1793 65 prick prick NN A44736 1793 66 : : : A44736 1793 67 The the DT A44736 1793 68 Goose Goose NNP A44736 1793 69 will will MD A44736 1793 70 drink drink VB A44736 1793 71 as as RB A44736 1793 72 deep deep RB A44736 1793 73 as as IN A44736 1793 74 the the DT A44736 1793 75 Gander Gander NNP A44736 1793 76 , , , A44736 1793 77 and and CC A44736 1793 78 then then RB A44736 1793 79 when when WRB A44736 1793 80 all all DT A44736 1793 81 is be VBZ A44736 1793 82 gon gon NNP A44736 1793 83 and and CC A44736 1793 84 n n NNP A44736 1793 85 ● ● CD A44736 1793 86 thing thing NN A44736 1793 87 left leave VBN A44736 1793 88 , , , A44736 1793 89 What what WP A44736 1793 90 boots boot VBZ A44736 1793 91 the the DT A44736 1793 92 Dagger dagger NN A44736 1793 93 with with IN A44736 1793 94 the the DT A44736 1793 95 Dudgeon Dudgeon NNP A44736 1793 96 hest hest NN A44736 1793 97 ? ? . A44736 1794 1 The the DT A44736 1794 2 Wolf Wolf NNP A44736 1794 3 wil wil VBD A44736 1794 4 bee bee NN A44736 1794 5 then then RB A44736 1794 6 still still RB A44736 1794 7 at at IN A44736 1794 8 your -PRON- PRP$ A44736 1794 9 d d NN A44736 1794 10 ● ● NFP A44736 1794 11 re re NN A44736 1794 12 , , , A44736 1794 13 and and CC A44736 1794 14 the the DT A44736 1794 15 black black JJ A44736 1794 16 Ox Ox NNP A44736 1794 17 will will MD A44736 1794 18 tread tread VB A44736 1794 19 on on IN A44736 1794 20 your -PRON- PRP$ A44736 1794 21 toe toe NN A44736 1794 22 : : : A44736 1794 23 Your -PRON- PRP$ A44736 1794 24 neighbours neighbour NNS A44736 1794 25 will will MD A44736 1794 26 make make VB A44736 1794 27 mowes mowes NN A44736 1794 28 at at IN A44736 1794 29 you -PRON- PRP A44736 1794 30 and and CC A44736 1794 31 say say VB A44736 1794 32 You -PRON- PRP A44736 1794 33 are be VBP A44736 1794 34 as as RB A44736 1794 35 wise wise JJ A44736 1794 36 as as IN A44736 1794 37 Walthams Walthams NNP A44736 1794 38 Calf Calf NNP A44736 1794 39 , , , A44736 1794 40 who who WP A44736 1794 41 went go VBD A44736 1794 42 n n NNP A44736 1794 43 ● ● $ A44736 1794 44 ne ne NNP A44736 1794 45 mile mile NN A44736 1794 46 to to TO A44736 1794 47 suck suck VB A44736 1794 48 a a DT A44736 1794 49 Bu Bu NNP A44736 1794 50 ● ● NNP A44736 1794 51 l l NN A44736 1794 52 , , , A44736 1794 53 and and CC A44736 1794 54 came come VBD A44736 1794 55 home home RB A44736 1794 56 more more RBR A44736 1794 57 thirsty thirsty JJ A44736 1794 58 then then RB A44736 1794 59 when when WRB A44736 1794 60 he -PRON- PRP A44736 1794 61 went go VBD A44736 1794 62 . . . A44736 1795 1 You -PRON- PRP A44736 1795 2 must must MD A44736 1795 3 allso allso RB A44736 1795 4 bee bee VB A44736 1795 5 wary wary JJ A44736 1795 6 how how WRB A44736 1795 7 you -PRON- PRP A44736 1795 8 marry marry VBP A44736 1795 9 one one NN A44736 1795 10 who who WP A44736 1795 11 bath bath NN A44736 1795 12 cast cast VBD A44736 1795 13 her -PRON- PRP$ A44736 1795 14 Rider Rider NNP A44736 1795 15 , , , A44736 1795 16 lest lest IN A44736 1795 17 you -PRON- PRP A44736 1795 18 ● ● NFP A44736 1795 19 all all RB A44736 1795 20 into into IN A44736 1795 21 a a DT A44736 1795 22 Quagmire Quagmire NNP A44736 1795 23 wherin wherin NN A44736 1795 24 another another DT A44736 1795 25 was be VBD A44736 1795 26 lost lose VBN A44736 1795 27 , , , A44736 1795 28 I -PRON- PRP A44736 1795 29 mean mean VBP A44736 1795 30 , , , A44736 1795 31 a a DT A44736 1795 32 Widow Widow NNP A44736 1795 33 , , , A44736 1795 34 for for IN A44736 1795 35 so so RB A44736 1795 36 you -PRON- PRP A44736 1795 37 wil wil VBP A44736 1795 38 bee bee NNP A44736 1795 39 subject subject NNP A44736 1795 40 to to TO A44736 1795 41 have have VB A44736 1795 42 a a DT A44736 1795 43 dead dead JJ A44736 1795 44 - - HYPH A44736 1795 45 mans mans JJ A44736 1795 46 head head NN A44736 1795 47 put put VBD A44736 1795 48 often often RB A44736 1795 49 into into IN A44736 1795 50 your -PRON- PRP$ A44736 1795 51 d d NN A44736 1795 52 ● ● NFP A44736 1795 53 sh sh NN A44736 1795 54 : : : A44736 1795 55 Touching touch VBG A44736 1795 56 the the DT A44736 1795 57 complexion complexion NN A44736 1795 58 of of IN A44736 1795 59 your -PRON- PRP$ A44736 1795 60 wife wife NN A44736 1795 61 , , , A44736 1795 62 the the DT A44736 1795 63 Spaniard Spaniard NNP A44736 1795 64 holds hold VBZ A44736 1795 65 Black Black NNP A44736 1795 66 to to TO A44736 1795 67 bee bee VB A44736 1795 68 the the DT A44736 1795 69 wholsom'st wholsom'st NN A44736 1795 70 , , , A44736 1795 71 for for IN A44736 1795 72 hee hee NNP A44736 1795 73 hath hath NNP A44736 1795 74 a a DT A44736 1795 75 saying saying NN A44736 1795 76 , , , A44736 1795 77 Muger Muger NNP A44736 1795 78 negra negra NNP A44736 1795 79 trementina trementina NNP A44736 1795 80 en en IN A44736 1795 81 ella ella NNP A44736 1795 82 ; ; : A44736 1795 83 A a DT A44736 1795 84 black black JJ A44736 1795 85 Woman woman NN A44736 1795 86 hath hath NN A44736 1795 87 Turpentine Turpentine NNP A44736 1795 88 in in IN A44736 1795 89 her -PRON- PRP A44736 1795 90 . . . A44736 1796 1 The the DT A44736 1796 2 Frenchman Frenchman NNP A44736 1796 3 is be VBZ A44736 1796 4 for for IN A44736 1796 5 the the DT A44736 1796 6 Brown Brown NNP A44736 1796 7 , , , A44736 1796 8 Fille Fille NNP A44736 1796 9 brunette brunette NNP A44736 1796 10 gaye gaye NNP A44736 1796 11 & & CC A44736 1796 12 nette nette NNP A44736 1796 13 , , , A44736 1796 14 A a DT A44736 1796 15 brown brown JJ A44736 1796 16 Lasse Lasse NNP A44736 1796 17 is be VBZ A44736 1796 18 gay gay JJ A44736 1796 19 , , , A44736 1796 20 and and CC A44736 1796 21 cleanly cleanly RB A44736 1796 22 ; ; : A44736 1796 23 but but CC A44736 1796 24 they -PRON- PRP A44736 1796 25 both both DT A44736 1796 26 will will MD A44736 1796 27 tell tell VB A44736 1796 28 you -PRON- PRP A44736 1796 29 , , , A44736 1796 30 That that IN A44736 1796 31 touching touch VBG A44736 1796 32 a a DT A44736 1796 33 re re NN A44736 1796 34 ● ● NN A44736 1796 35 d d NN A44736 1796 36 hair'd hair'd NNS A44736 1796 37 , , , A44736 1796 38 or or CC A44736 1796 39 bearded bearded JJ A44736 1796 40 Woman Woman NNP A44736 1796 41 , , , A44736 1796 42 you -PRON- PRP A44736 1796 43 must must MD A44736 1796 44 salute salute VB A44736 1796 45 them -PRON- PRP A44736 1796 46 a a DT A44736 1796 47 hundred hundred CD A44736 1796 48 paces pace NNS A44736 1796 49 off off RP A44736 1796 50 . . . A44736 1797 1 Lastly lastly RB A44736 1797 2 , , , A44736 1797 3 Take take VB A44736 1797 4 heed heed NN A44736 1797 5 by by IN A44736 1797 6 all all DT A44736 1797 7 means mean NNS A44736 1797 8 of of IN A44736 1797 9 doting doting NN A44736 1797 10 so so RB A44736 1797 11 far far RB A44736 1797 12 upon upon IN A44736 1797 13 any any DT A44736 1797 14 Female Female NNP A44736 1797 15 as as IN A44736 1797 16 to to TO A44736 1797 17 marry marry VB A44736 1797 18 her -PRON- PRP A44736 1797 19 for for IN A44736 1797 20 meer meer NNP A44736 1797 21 affection affection NN A44736 1797 22 ; ; : A44736 1797 23 ' ' `` A44736 1797 24 T t NN A44736 1797 25 is be VBZ A44736 1797 26 tru tru NN A44736 1797 27 , , , A44736 1797 28 That that DT A44736 1797 29 one one CD A44736 1797 30 hair hair NN A44736 1797 31 of of IN A44736 1797 32 a a DT A44736 1797 33 Woman woman NN A44736 1797 34 will will MD A44736 1797 35 draw draw VB A44736 1797 36 more more JJR A44736 1797 37 then then IN A44736 1797 38 a a DT A44736 1797 39 hundred hundred CD A44736 1797 40 yoak yoak NN A44736 1797 41 of of IN A44736 1797 42 Oxen Oxen NNP A44736 1797 43 , , , A44736 1797 44 yet yet CC A44736 1797 45 meer meer NNP A44736 1797 46 Affection Affection NNP A44736 1797 47 , , , A44736 1797 48 they -PRON- PRP A44736 1797 49 say say VBP A44736 1797 50 , , , A44736 1797 51 is be VBZ A44736 1797 52 but but CC A44736 1797 53 blind blind JJ A44736 1797 54 Reson Reson NNP A44736 1797 55 , , , A44736 1797 56 and and CC A44736 1797 57 ther ther RB A44736 1797 58 are be VBP A44736 1797 59 more more RBR A44736 1797 60 Mayds Mayds NNP A44736 1797 61 in in IN A44736 1797 62 the the DT A44736 1797 63 world world NN A44736 1797 64 then then RB A44736 1797 65 Malkin Malkin NNP A44736 1797 66 : : : A44736 1797 67 ' ' `` A44736 1797 68 T t NN A44736 1797 69 is be VBZ A44736 1797 70 allso allso RB A44736 1797 71 tru tru NN A44736 1797 72 , , , A44736 1797 73 That that IN A44736 1797 74 in in IN A44736 1797 75 love love NN A44736 1797 76 ther ther NN A44736 1797 77 is be VBZ A44736 1797 78 no no DT A44736 1797 79 lack lack NN A44736 1797 80 ; ; : A44736 1797 81 yet yet CC A44736 1797 82 it -PRON- PRP A44736 1797 83 is be VBZ A44736 1797 84 as as RB A44736 1797 85 tru tru NN A44736 1797 86 , , , A44736 1797 87 That that IN A44736 1797 88 nothing nothing NN A44736 1797 89 hath hath NN A44736 1797 90 no no DT A44736 1797 91 savor savor NN A44736 1797 92 , , , A44736 1797 93 nor nor CC A44736 1797 94 can can MD A44736 1797 95 any any DT A44736 1797 96 thing thing NN A44736 1797 97 bee bee NNP A44736 1797 98 bought buy VBN A44736 1797 99 in in IN A44736 1797 100 the the DT A44736 1797 101 Market Market NNP A44736 1797 102 without without IN A44736 1797 103 Money money NN A44736 1797 104 : : : A44736 1797 105 There there EX A44736 1797 106 must must MD A44736 1797 107 bee bee VB A44736 1797 108 Suett Suett NNP A44736 1797 109 , , , A44736 1797 110 as as RB A44736 1797 111 well well RB A44736 1797 112 as as IN A44736 1797 113 Water Water NNP A44736 1797 114 and and CC A44736 1797 115 Oat Oat NNP A44736 1797 116 - - HYPH A44736 1797 117 meal meal NNP A44736 1797 118 , , , A44736 1797 119 to to TO A44736 1797 120 make make VB A44736 1797 121 a a DT A44736 1797 122 Pudding pudding NN A44736 1797 123 : : : A44736 1797 124 They -PRON- PRP A44736 1797 125 that that WDT A44736 1797 126 marry marry VBP A44736 1797 127 for for IN A44736 1797 128 meer meer NNP A44736 1797 129 love love NNP A44736 1797 130 , , , A44736 1797 131 may may MD A44736 1797 132 have have VB A44736 1797 133 merry merry JJ A44736 1797 134 nights night NNS A44736 1797 135 but but CC A44736 1797 136 mournfull mournfull JJ A44736 1797 137 daies day NNS A44736 1797 138 ; ; : A44736 1797 139 In in IN A44736 1797 140 this this DT A44736 1797 141 case case NN A44736 1797 142 , , , A44736 1797 143 ' ' '' A44736 1797 144 T t NN A44736 1797 145 is be VBZ A44736 1797 146 better well JJR A44736 1797 147 to to TO A44736 1797 148 buy buy VB A44736 1797 149 a a DT A44736 1797 150 quart quart NN A44736 1797 151 of of IN A44736 1797 152 Milk milk NN A44736 1797 153 for for IN A44736 1797 154 a a DT A44736 1797 155 peny peny NN A44736 1797 156 , , , A44736 1797 157 then then RB A44736 1797 158 to to TO A44736 1797 159 keep keep VB A44736 1797 160 a a DT A44736 1797 161 Cow cow NN A44736 1797 162 ; ; : A44736 1797 163 And and CC A44736 1797 164 to to TO A44736 1797 165 follow follow VB A44736 1797 166 the the DT A44736 1797 167 Italians Italians NNPS A44736 1797 168 advice advice NN A44736 1797 169 , , , A44736 1797 170 viz viz NN A44736 1797 171 . . . A44736 1798 1 Commend commend VB A44736 1798 2 the the DT A44736 1798 3 Sea Sea NNP A44736 1798 4 , , , A44736 1798 5 but but CC A44736 1798 6 keep keep VB A44736 1798 7 thy thy PRP$ A44736 1798 8 self self NN A44736 1798 9 on on IN A44736 1798 10 the the DT A44736 1798 11 Shore shore NN A44736 1798 12 ; ; : A44736 1798 13 Commend commend VB A44736 1798 14 the the DT A44736 1798 15 Hills Hills NNPS A44736 1798 16 , , , A44736 1798 17 but but CC A44736 1798 18 keep keep VB A44736 1798 19 thy thy PRP$ A44736 1798 20 self self NN A44736 1798 21 on on IN A44736 1798 22 the the DT A44736 1798 23 Plaine Plaine NNP A44736 1798 24 ; ; : A44736 1798 25 Commend commend VB A44736 1798 26 a a DT A44736 1798 27 Wedded wedded JJ A44736 1798 28 life life NN A44736 1798 29 , , , A44736 1798 30 but but CC A44736 1798 31 keep keep VB A44736 1798 32 thy thy PRP$ A44736 1798 33 self self NN A44736 1798 34 still still RB A44736 1798 35 a a DT A44736 1798 36 Bachelor bachelor NN A44736 1798 37 : : : A44736 1798 38 According accord VBG A44736 1798 39 to to IN A44736 1798 40 another another DT A44736 1798 41 wise wise JJ A44736 1798 42 Proverb proverb NN A44736 1798 43 , , , A44736 1798 44 Hee hee DT A44736 1798 45 who who WP A44736 1798 46 marries marry VBZ A44736 1798 47 , , , A44736 1798 48 doth doth JJ A44736 1798 49 well well RB A44736 1798 50 , , , A44736 1798 51 but but CC A44736 1798 52 hee hee NN A44736 1798 53 who who WP A44736 1798 54 marrieth marrieth VBP A44736 1798 55 not not RB A44736 1798 56 , , , A44736 1798 57 doth doth NN A44736 1798 58 better better RB A44736 1798 59 : : : A44736 1798 60 Wherunto Wherunto NNP A44736 1798 61 alludes allude VBZ A44736 1798 62 a a DT A44736 1798 63 third third NN A44736 1798 64 , , , A44736 1798 65 That that IN A44736 1798 66 next next RB A44736 1798 67 to to IN A44736 1798 68 a a DT A44736 1798 69 single single JJ A44736 1798 70 life life NN A44736 1798 71 , , , A44736 1798 72 the the DT A44736 1798 73 married married JJ A44736 1798 74 is be VBZ A44736 1798 75 best good JJS A44736 1798 76 ; ; : A44736 1798 77 I -PRON- PRP A44736 1798 78 will will MD A44736 1798 79 conclude conclude VB A44736 1798 80 with with IN A44736 1798 81 another another DT A44736 1798 82 , , , A44736 1798 83 Honest honest JJ A44736 1798 84 men man NNS A44736 1798 85 use use VBP A44736 1798 86 to to TO A44736 1798 87 marry marry VB A44736 1798 88 , , , A44736 1798 89 but but CC A44736 1798 90 Wise wise JJ A44736 1798 91 men man NNS A44736 1798 92 not not RB A44736 1798 93 . . . A44736 1799 1 When when WRB A44736 1799 2 you -PRON- PRP A44736 1799 3 read read VBP A44736 1799 4 this this DT A44736 1799 5 ; ; : A44736 1799 6 I -PRON- PRP A44736 1799 7 know know VBP A44736 1799 8 you -PRON- PRP A44736 1799 9 wil wil VBP A44736 1799 10 bee bee NNP A44736 1799 11 apt apt NNP A44736 1799 12 to to TO A44736 1799 13 say say VB A44736 1799 14 , , , A44736 1799 15 That that IN A44736 1799 16 a a DT A44736 1799 17 Fools Fools NNP A44736 1799 18 bolt bolt NN A44736 1799 19 is be VBZ A44736 1799 20 soon soon RB A44736 1799 21 shot shoot VBN A44736 1799 22 , , , A44736 1799 23 or or CC A44736 1799 24 cry cry VB A44736 1799 25 out out RP A44736 1799 26 , , , A44736 1799 27 Witt Witt NNP A44736 1799 28 whither whither NN A44736 1799 29 willt willt NNP A44736 1799 30 thou thou NNP A44736 1799 31 ? ? . A44736 1800 1 Yet yet CC A44736 1800 2 though though IN A44736 1800 3 I -PRON- PRP A44736 1800 4 am be VBP A44736 1800 5 none none NN A44736 1800 6 of of IN A44736 1800 7 the the DT A44736 1800 8 seven seven CD A44736 1800 9 Sages Sages NNPS A44736 1800 10 , , , A44736 1800 11 I -PRON- PRP A44736 1800 12 can can MD A44736 1800 13 look look VB A44736 1800 14 as as RB A44736 1800 15 far far RB A44736 1800 16 into into IN A44736 1800 17 a a DT A44736 1800 18 Milstone Milstone NNP A44736 1800 19 as as IN A44736 1800 20 another another DT A44736 1800 21 ; ; : A44736 1800 22 And and CC A44736 1800 23 you -PRON- PRP A44736 1800 24 know know VBP A44736 1800 25 that that IN A44736 1800 26 the the DT A44736 1800 27 stander stander NN A44736 1800 28 by by IN A44736 1800 29 sees see VBZ A44736 1800 30 oftimes oftime NNS A44736 1800 31 more more RBR A44736 1800 32 then then RB A44736 1800 33 the the DT A44736 1800 34 gamster gamster NN A44736 1800 35 . . . A44736 1801 1 What what WP A44736 1801 2 I -PRON- PRP A44736 1801 3 write write VBP A44736 1801 4 , , , A44736 1801 5 is be VBZ A44736 1801 6 the the DT A44736 1801 7 language language NN A44736 1801 8 of of IN A44736 1801 9 a a DT A44736 1801 10 Friend friend NN A44736 1801 11 , , , A44736 1801 12 and and CC A44736 1801 13 could could MD A44736 1801 14 I -PRON- PRP A44736 1801 15 stead stead VB A44736 1801 16 you -PRON- PRP A44736 1801 17 any any DT A44736 1801 18 way way NN A44736 1801 19 herin herin NNP A44736 1801 20 , , , A44736 1801 21 I -PRON- PRP A44736 1801 22 wold wold RB A44736 1801 23 do do VBP A44736 1801 24 it -PRON- PRP A44736 1801 25 with with IN A44736 1801 26 as as RB A44736 1801 27 good good JJ A44736 1801 28 a a DT A44736 1801 29 will will NN A44736 1801 30 as as RB A44736 1801 31 ever ever RB A44736 1801 32 I -PRON- PRP A44736 1801 33 came come VBD A44736 1801 34 from from IN A44736 1801 35 School School NNP A44736 1801 36 , , , A44736 1801 37 for for IN A44736 1801 38 I -PRON- PRP A44736 1801 39 am be VBP A44736 1801 40 such such PDT A44736 1801 41 a a DT A44736 1801 42 frend frend NN A44736 1801 43 that that WDT A44736 1801 44 will will MD A44736 1801 45 shine shine VB A44736 1801 46 with with IN A44736 1801 47 you -PRON- PRP A44736 1801 48 in in IN A44736 1801 49 the the DT A44736 1801 50 dark dark NN A44736 1801 51 ; ; : A44736 1801 52 And and CC A44736 1801 53 to to TO A44736 1801 54 conclude conclude VB A44736 1801 55 with with IN A44736 1801 56 the the DT A44736 1801 57 old old JJ A44736 1801 58 Roman roman JJ A44736 1801 59 Proverb Proverb NNP A44736 1801 60 , , , A44736 1801 61 I -PRON- PRP A44736 1801 62 am be VBP A44736 1801 63 yours yours PRP$ A44736 1801 64 Usque Usque NNP A44736 1801 65 ad ad NN A44736 1801 66 aras ara NNS A44736 1801 67 , , , A44736 1801 68 Yours your NNS A44736 1801 69 to to IN A44736 1801 70 the the DT A44736 1801 71 Altar Altar NNP A44736 1801 72 . . . A44736 1802 1 I. I. NNP A44736 1802 2 H. H. NNP A44736 1802 3 The the DT A44736 1802 4 same same JJ A44736 1802 5 made make VBN A44736 1802 6 Spanish Spanish NNP A44736 1802 7 . . . A44736 1803 1 Cadena Cadena NNP A44736 1803 2 de de NNP A44736 1803 3 mas mas NNP A44736 1803 4 de de NNP A44736 1803 5 sesenta sesenta NNP A44736 1803 6 Refranes Refranes NNPS A44736 1803 7 Ingleses Ingleses NNPS A44736 1803 8 , , , A44736 1803 9 Puestos Puestos NNP A44736 1803 10 en en IN A44736 1803 11 una una NNP A44736 1803 12 CARTA CARTA NNP A44736 1803 13 FAMILIAR FAMILIAR NNP A44736 1803 14 , , , A44736 1803 15 Concurrientes Concurrientes NNP A44736 1803 16 todos todos NN A44736 1803 17 A a DT A44736 1803 18 un un NNP A44736 1803 19 Sentido Sentido NNP A44736 1803 20 , , , A44736 1803 21 y y NNP A44736 1803 22 rendidos rendidos NNP A44736 1803 23 en en NNP A44736 1803 24 Castellano Castellano NNP A44736 1803 25 . . . A44736 1804 1 Señòr Señòr NNP A44736 1804 2 , , , A44736 1804 3 TEngo TEngo NNP A44736 1804 4 Conocidos Conocidos NNP A44736 1804 5 muchos mucho NNS A44736 1804 6 , , , A44736 1804 7 Amigos Amigos NNP A44736 1804 8 pocos pocos NNP A44736 1804 9 , , , A44736 1804 10 entre entre NNP A44736 1804 11 los los NNP A44736 1804 12 quales quales NNP A44736 1804 13 estimo estimo VBP A44736 1804 14 a a DT A44736 1804 15 vm vm XX A44736 1804 16 . . . A44736 1805 1 Vno Vno NNP A44736 1805 2 de de NNP A44736 1805 3 los los NNP A44736 1805 4 mas mas NNP A44736 1805 5 Escogidos Escogidos NNP A44736 1805 6 ; ; : A44736 1805 7 por por VB A44736 1805 8 tanto tanto NNP A44736 1805 9 , , , A44736 1805 10 aunque aunque NN A44736 1805 11 yo yo NNP A44736 1805 12 no no DT A44736 1805 13 sea sea NN A44736 1805 14 del del NNP A44736 1805 15 numero numero NNP A44736 1805 16 de de NNP A44736 1805 17 aquellos aquellos NNP A44736 1805 18 , , , A44736 1805 19 qui qui NNP A44736 1805 20 quieren quieren NNP A44736 1805 21 tener tener NNP A44736 1805 22 remo remo NNP A44736 1805 23 en en IN A44736 1805 24 cada cada NNP A44736 1805 25 barca barca NNP A44736 1805 26 , , , A44736 1805 27 ni ni NNP A44736 1805 28 tal tal NNP A44736 1805 29 entremetidor entremetidor NNP A44736 1805 30 que que NNP A44736 1805 31 meresca meresca NNP A44736 1805 32 que que NNP A44736 1805 33 le le NNP A44736 1805 34 den den NNP A44736 1805 35 en en FW A44736 1805 36 los los NNP A44736 1805 37 dientes dientes NNP A44736 1805 38 , , , A44736 1805 39 que que NNP A44736 1805 40 guardasse guardasse NNP A44736 1805 41 el el NNP A44736 1805 42 aliento aliento IN A44736 1805 43 para para NNP A44736 1805 44 enfriar enfriar NNP A44736 1805 45 su su NNP A44736 1805 46 caldo caldo NNP A44736 1805 47 , , , A44736 1805 48 Toda Toda NNP A44736 1805 49 via via IN A44736 1805 50 vm vm NNP A44736 1805 51 . . . A44736 1806 1 y y NNP A44736 1806 2 yo yo NNP A44736 1806 3 aviendo aviendo NNP A44736 1806 4 comido comido NNP A44736 1806 5 juntos juntos NNP A44736 1806 6 vn vn NNP A44736 1806 7 celemin celemin NNP A44736 1806 8 de de NNP A44736 1806 9 sal sal NNP A44736 1806 10 , , , A44736 1806 11 y y NNP A44736 1806 12 oyendo oyendo NNP A44736 1806 13 correr correr NNP A44736 1806 14 la la NNP A44736 1806 15 voz voz NNP A44736 1806 16 que que NNP A44736 1806 17 vm vm NNP A44736 1806 18 esta esta NNP A44736 1806 19 empeñado empeñado VBP A44736 1806 20 en en NNP A44736 1806 21 vn vn NNP A44736 1806 22 negocio negocio NNP A44736 1806 23 que que NNP A44736 1806 24 podrà podrà NNP A44736 1806 25 hazerle hazerle NNP A44736 1806 26 o o NNP A44736 1806 27 des des NNP A44736 1806 28 ● ● NNP A44736 1806 29 ● ● NFP A44736 1806 30 zerle zerle NNP A44736 1806 31 viz viz NNP A44736 1806 32 . . . A44736 1807 1 Casamiento Casamiento NNP A44736 1807 2 , , , A44736 1807 3 yo yo NNP A44736 1807 4 le le NNP A44736 1807 5 aconsejaria aconsejaria NNP A44736 1807 6 de de NNP A44736 1807 7 mirar mirar NNP A44736 1807 8 bien bien NNP A44736 1807 9 antes antes NNP A44736 1807 10 que que NNP A44736 1807 11 saltar saltar NNP A44736 1807 12 , , , A44736 1807 13 y y NNP A44736 1807 14 que que NNP A44736 1807 15 aya aya NNP A44736 1807 16 mas mas NNP A44736 1807 17 de de NNP A44736 1807 18 dos dos NNP A44736 1807 19 palabras palabras NNP A44736 1807 20 a a DT A44736 1807 21 t t NN A44736 1807 22 ● ● NNP A44736 1807 23 l l NN A44736 1807 24 concierto concierto NNP A44736 1807 25 , , , A44736 1807 26 porque porque NNP A44736 1807 27 el el NNP A44736 1807 28 casarse casarse NNP A44736 1807 29 es es NNP A44736 1807 30 la la NNP A44736 1807 31 mayor mayor NN A44736 1807 32 Dicha Dicha NNP A44736 1807 33 o o XX A44736 1807 34 desdicha desdicha NNP A44736 1807 35 que que NNP A44736 1807 36 pueda pueda NN A44736 1807 37 acae acae VBD A44736 1807 38 ● ● NFP A44736 1807 39 èr èr NNP A44736 1807 40 a a DT A44736 1807 41 vn vn NNP A44736 1807 42 hombre hombre NNP A44736 1807 43 . . . A44736 1808 1 Verdàdes Verdàdes NNP A44736 1808 2 que que NNP A44736 1808 3 Casamientos Casamientos NNP A44736 1808 4 se se VBP A44736 1808 5 hazen hazen FW A44736 1808 6 en en FW A44736 1808 7 el el NNP A44736 1808 8 Cielo Cielo NNP A44736 1808 9 , , , A44736 1808 10 Tambien Tambien NNP A44736 1808 11 se se FW A44736 1808 12 dize dize VBP A44736 1808 13 que que NNP A44736 1808 14 Casamientos Casamientos NNP A44736 1808 15 y y NNP A44736 1808 16 ahorcamientos ahorcamientos NNP A44736 1808 17 andan andan NNP A44736 1808 18 por por NNP A44736 1808 19 Destino Destino NNP A44736 1808 20 , , , A44736 1808 21 pero pero NN A44736 1808 22 si si NN A44736 1808 23 qued que VBD A44736 1808 24 ● ● . A44736 1808 25 resuelto resuelto NNP A44736 1808 26 a a DT A44736 1808 27 Casarse Casarse NNP A44736 1808 28 , , , A44736 1808 29 Casese casese JJ A44736 1808 30 antes ante NNS A44736 1808 31 con con VBP A44736 1808 32 vna vna VBD A44736 1808 33 baladrona baladrona NNP A44736 1808 34 que que NNP A44736 1808 35 con con NNP A44736 1808 36 vna vna NNP A44736 1808 37 bova bova NNP A44736 1808 38 , , , A44736 1808 39 porque porque NNP A44736 1808 40 las las NNP A44736 1808 41 mansas mansas NNP A44736 1808 42 en en NNP A44736 1808 43 demasia demasia NNP A44736 1808 44 son son NNP A44736 1808 45 enfadosas enfadosas NNP A44736 1808 46 . . . A44736 1809 1 Toda Toda NNP A44736 1809 2 via via IN A44736 1809 3 corre corre NNP A44736 1809 4 riesgo riesgo NNP A44736 1809 5 con con NNP A44736 1809 6 la la NNP A44736 1809 7 baladrona baladrona NNP A44736 1809 8 , , , A44736 1809 9 porque porque NNP A44736 1809 10 ella ella NNP A44736 1809 11 le le NNP A44736 1809 12 podra podra NNP A44736 1809 13 atalle atalle NNP A44736 1809 14 las las NNP A44736 1809 15 narizes narizes NNP A44736 1809 16 de de NNP A44736 1809 17 tal tal NNP A44736 1809 18 suerte suerte NNP A44736 1809 19 Que Que NNP A44736 1809 20 la la NNP A44736 1809 21 vaca vaca NNP A44736 1809 22 negta negta NNP A44736 1809 23 serà serà NNP A44736 1809 24 mas mas NNP A44736 1809 25 brava brava NNP A44736 1809 26 que que NNP A44736 1809 27 el el NNP A44736 1809 28 toro toro NNS A44736 1809 29 ; ; : A44736 1809 30 Mas Mas NNP A44736 1809 31 desto desto NN A44736 1809 32 , , , A44736 1809 33 dizen dizen NNP A44736 1809 34 que que NNP A44736 1809 35 Cada Cada NNP A44736 1809 36 vno vno NNP A44736 1809 37 sabe sabe NN A44736 1809 38 domar domar NNP A44736 1809 39 vna vna VBD A44736 1809 40 Baladrona Baladrona NNP A44736 1809 41 si si NNP A44736 1809 42 no no DT A44736 1809 43 el el NNP A44736 1809 44 que que NNP A44736 1809 45 la la NNP A44736 1809 46 tiene tiene NNP A44736 1809 47 por por NNP A44736 1809 48 mugèr mugèr NNP A44736 1809 49 , , , A44736 1809 50 si si VBP A44736 1809 51 a a DT A44736 1809 52 caso caso NNP A44736 1809 53 se se NNP A44736 1809 54 casàre casàre FW A44736 1809 55 con con NNP A44736 1809 56 tal tal NNP A44736 1809 57 , , , A44736 1809 58 le le NNP A44736 1809 59 serà serà NNP A44736 1809 60 for for IN A44736 1809 61 çoso çoso NNP A44736 1809 62 de de NNP A44736 1809 63 comprar comprar NNP A44736 1809 64 vna vna NNP A44736 1809 65 cuchara cuchara NNP A44736 1809 66 larga larga NNP A44736 1809 67 , , , A44736 1809 68 porque porque NNP A44736 1809 69 dizen dizen NNP A44736 1809 70 que que NNP A44736 1809 71 es es NNP A44736 1809 72 meñester meñester NN A44736 1809 73 vn vn NNP A44736 1809 74 cucharon cucharon NNP A44736 1809 75 largo largo NNP A44736 1809 76 para para NNP A44736 1809 77 comer comer NNP A44736 1809 78 con con NNP A44736 1809 79 el el NNP A44736 1809 80 demonio demonio NNP A44736 1809 81 . . . A44736 1810 1 Allende Allende NNP A44736 1810 2 de de NNP A44736 1810 3 esto esto NNP A44736 1810 4 si si FW A44736 1810 5 es es CC A44736 1810 6 menester menester NNP A44736 1810 7 que que NNP A44736 1810 8 se se NNP A44736 1810 9 case case NN A44736 1810 10 no no NNP A44736 1810 11 se se NNP A44736 1810 12 vaya vaya NNP A44736 1810 13 por por NNP A44736 1810 14 muger muger NNP A44736 1810 15 a a DT A44736 1810 16 〈 〈 NNP A44736 1810 17 ◊ ◊ NNP A44736 1810 18 〉 〉 NNP A44736 1810 19 , , , A44736 1810 20 porque porque NNP A44736 1810 21 assi assi NNP A44736 1810 22 podar podar NNP A44736 1810 23 llevar llevar NNP A44736 1810 24 a a DT A44736 1810 25 su su NNP A44736 1810 26 casa casa NNP A44736 1810 27 dos dos NNP A44736 1810 28 lados lados NNP A44736 1810 29 de de NNP A44736 1810 30 puerca puerca NNP A44736 1810 31 ; ; : A44736 1810 32 ni ni NNP A44736 1810 33 a a DT A44736 1810 34 Vestminsterio Vestminsterio NNP A44736 1810 35 , , , A44736 1810 36 porque porque NN A44736 1810 37 quien quien NN A44736 1810 38 v v NNP A44736 1810 39 ● ● NNP A44736 1810 40 a a DT A44736 1810 41 Vestminster Vestminster NNP A44736 1810 42 por por NN A44736 1810 43 vna vna NN A44736 1810 44 muger muger NNP A44736 1810 45 , , , A44736 1810 46 a a DT A44736 1810 47 san san NNP A44736 1810 48 Pablo Pablo NNP A44736 1810 49 por por NNP A44736 1810 50 servidor servidor NNP A44736 1810 51 , , , A44736 1810 52 y y NNP A44736 1810 53 a a DT A44736 1810 54 Smithfield Smithfield NNP A44736 1810 55 por por NN A44736 1810 56 vn vn NNP A44736 1810 57 cavallo cavallo NNP A44736 1810 58 , , , A44736 1810 59 corre corre NNP A44736 1810 60 peligro peligro NNP A44736 1810 61 de de NNP A44736 1810 62 tener tener NNP A44736 1810 63 vn vn NNP A44736 1810 64 Haron Haron NNP A44736 1810 65 por por NNP A44736 1810 66 cavallo cavallo NNP A44736 1810 67 , , , A44736 1810 68 vn vn NNP A44736 1810 69 picaro picaro NNP A44736 1810 70 por por NNP A44736 1810 71 servidor servidor NNP A44736 1810 72 , , , A44736 1810 73 y y NNP A44736 1810 74 vna vna NNP A44736 1810 75 puta puta NNP A44736 1810 76 por por NNP A44736 1810 77 mugèr mugèr NNP A44736 1810 78 . . . A44736 1811 1 Pero pero NN A44736 1811 2 , , , A44736 1811 3 si si VBP A44736 1811 4 ay ay PRP A44736 1811 5 necessidad necessidad NNP A44736 1811 6 que que NNP A44736 1811 7 teng teng NNP A44736 1811 8 ● ● NFP A44736 1811 9 mugèr mugèr NNP A44736 1811 10 , , , A44736 1811 11 que que NNP A44736 1811 12 sea sea NNP A44736 1811 13 antes ante VBZ A44736 1811 14 Chiquita Chiquita NNP A44736 1811 15 que que NNP A44736 1811 16 Grande Grande NNP A44736 1811 17 , , , A44736 1811 18 porque porque NN A44736 1811 19 de de NNP A44736 1811 20 dos dos NNP A44736 1811 21 males males NNPS A44736 1811 22 el el NNP A44736 1811 23 menor menor NNP A44736 1811 24 se se NNP A44736 1811 25 hà hà NNP A44736 1811 26 de de NNP A44736 1811 27 eligir eligir NNP A44736 1811 28 , , , A44736 1811 29 Toda Toda NNP A44736 1811 30 via via IN A44736 1811 31 corre corre NNP A44736 1811 32 riesgo riesgo NNP A44736 1811 33 con con NNP A44736 1811 34 tal tal NNP A44736 1811 35 , , , A44736 1811 36 porque porque NNP A44736 1811 37 las las NNP A44736 1811 38 pucheras pucheras NNP A44736 1811 39 pequeñas pequeñas NNP A44736 1811 40 luego luego NNP A44736 1811 41 se se NNP A44736 1811 42 calientan calientan NNP A44736 1811 43 , , , A44736 1811 44 y y NNP A44736 1811 45 assi assi NNP A44736 1811 46 ferà ferà NNP A44736 1811 47 chiqu chiqu NNP A44736 1811 48 ● ● . A44736 1811 49 ta ta NNP A44736 1811 50 y y NNP A44736 1811 51 Gridadora Gridadora NNP A44736 1811 52 , , , A44736 1811 53 En En NNP A44736 1811 54 dandola dandola NNP A44736 1811 55 vna vna NNP A44736 1811 56 pulgada pulgada NN A44736 1811 57 , , , A44736 1811 58 ella ella NNP A44736 1811 59 tomarà tomarà VBZ A44736 1811 60 v v LS A44736 1811 61 na na NN A44736 1811 62 vara vara NN A44736 1811 63 , , , A44736 1811 64 Tiendra Tiendra NNP A44736 1811 65 siempre siempre VBD A44736 1811 66 Vn Vn NNP A44736 1811 67 Roldan Roldan NNP A44736 1811 68 contra contra NNP A44736 1811 69 su su NNP A44736 1811 70 Rodulfo Rodulfo NNP A44736 1811 71 , , , A44736 1811 72 y y NNP A44736 1811 73 dos dos NNP A44736 1811 74 palabras palabras NNP A44736 1811 75 por por NNP A44736 1811 76 vna vna NNP A44736 1811 77 : : : A44736 1811 78 Tal Tal NNP A44736 1811 79 mugèr mugèr NN A44736 1811 80 aunque aunque NN A44736 1811 81 sea sea NNP A44736 1811 82 tan tan NNP A44736 1811 83 tierna tierna NNP A44736 1811 84 que que NNP A44736 1811 85 la la NNP A44736 1811 86 manceb manceb NNP A44736 1811 87 ● ● . A44736 1811 88 de de NNP A44736 1811 89 vn vn NNP A44736 1811 90 clerigo clerigo NNP A44736 1811 91 , , , A44736 1811 92 toda toda NNP A44736 1811 93 via via IN A44736 1811 94 se se NNP A44736 1811 95 ● ● NNP A44736 1811 96 à à NNP A44736 1811 97 quiça quiça NNP A44736 1811 98 vna vna NN A44736 1811 99 loba loba NNS A44736 1811 100 en en IN A44736 1811 101 pellejo pellejo FW A44736 1811 102 de de FW A44736 1811 103 cordera cordera NNP A44736 1811 104 ; ; : A44736 1811 105 En En NNP A44736 1811 106 lugar lugar FW A44736 1811 107 de de FW A44736 1811 108 vna vna VBD A44736 1811 109 Rosa Rosa NNP A44736 1811 110 rendrà rendrà NN A44736 1811 111 vna vna VBD A44736 1811 112 Espina Espina NNP A44736 1811 113 : : : A44736 1811 114 Si Si NNP A44736 1811 115 los los NNP A44736 1811 116 Hados Hados NNP A44736 1811 117 le le NNP A44736 1811 118 dieren dieren NNP A44736 1811 119 tal tal NNP A44736 1811 120 muger muger NNP A44736 1811 121 , , , A44736 1811 122 la la NNP A44736 1811 123 mesma mesma NNP A44736 1811 124 respuesta respuesta NNP A44736 1811 125 servirà servirà NNP A44736 1811 126 a a DT A44736 1811 127 vm vm NNP A44736 1811 128 , , , A44736 1811 129 que que NNP A44736 1811 130 diò diò NNP A44736 1811 131 el el NNP A44736 1811 132 , , , A44736 1811 133 qui qui NNP A44736 1811 134 teniendo teniendo NNP A44736 1811 135 vna vna NNP A44736 1811 136 endemoniada endemoniada NNP A44736 1811 137 parlera parlera NNP A44736 1811 138 , , , A44736 1811 139 y y NNP A44736 1811 140 fiendo fiendo NNP A44736 1811 141 preguntado preguntado NNP A44736 1811 142 por por NNP A44736 1811 143 Don Don NNP A44736 1811 144 Tomas Tomas NNP A44736 1811 145 Badger Badger NNP A44736 1811 146 quien quien NNP A44736 1811 147 se se FW A44736 1811 148 la la NNP A44736 1811 149 avia avia NNP A44736 1811 150 dado dado NNP A44736 1811 151 por por NNP A44736 1811 152 muger muger NNP A44736 1811 153 , , , A44736 1811 154 dixo dixo NNP A44736 1811 155 , , , A44736 1811 156 vn vn NNP A44736 1811 157 Cortesano Cortesano NNP A44736 1811 158 viejo viejo VBP A44736 1811 159 me -PRON- PRP A44736 1811 160 la la FW A44736 1811 161 dio dio NNP A44736 1811 162 , , , A44736 1811 163 que que NNP A44736 1811 164 Corresano Corresano NNP A44736 1811 165 replicò replicò CC A44736 1811 166 Don Don NNP A44736 1811 167 Tomas Tomas NNP A44736 1811 168 ? ? . A44736 1812 1 Era era NN A44736 1812 2 el el NNP A44736 1812 3 Demonio Demonio NNP A44736 1812 4 , , , A44736 1812 5 Señor Señor NNP A44736 1812 6 ; ; : A44736 1812 7 El El NNP A44736 1812 8 donoso donoso NNP A44736 1812 9 Anagramma Anagramma NNP A44736 1812 10 quadraria quadraria NNP A44736 1812 11 bien bien NNP A44736 1812 12 con con CC A44736 1812 13 tal tal NNP A44736 1812 14 mugèr mugèr NNP A44736 1812 15 . . . A44736 1813 1 — — : A44736 1813 2 Vxor Vxor NNP A44736 1813 3 & & CC A44736 1813 4 Orcus Orcus NNP A44736 1813 5 idem idem NN A44736 1813 6 Mas Mas NNP A44736 1813 7 de de NNP A44736 1813 8 esto esto NNP A44736 1813 9 , , , A44736 1813 10 tenga tenga NNP A44736 1813 11 cuenta cuenta NNP A44736 1813 12 que que NNP A44736 1813 13 su su NNP A44736 1813 14 muger muger NNP A44736 1813 15 no no DT A44736 1813 16 sea sea NN A44736 1813 17 linda linda NNP A44736 1813 18 en en IN A44736 1813 19 estremo estremo NNP A44736 1813 20 , , , A44736 1813 21 porque porque NN A44736 1813 22 el el NNP A44736 1813 23 Italiano Italiano NNP A44736 1813 24 le le NNP A44736 1813 25 dirà dirà NNP A44736 1813 26 que que NNP A44736 1813 27 tal tal NNP A44736 1813 28 no no DT A44736 1813 29 puede puede NN A44736 1813 30 ser ser NNP A44736 1813 31 toda toda NNP A44736 1813 32 su su NNP A44736 1813 33 ya ya NNP A44736 1813 34 , , , A44736 1813 35 y y NNP A44736 1813 36 assi assi NNP A44736 1813 37 ella ella NNP A44736 1813 38 podrà podrà NNP A44736 1813 39 reduzirle reduzirle NNP A44736 1813 40 otra otra NNP A44736 1813 41 vez vez NNP A44736 1813 42 a a DT A44736 1813 43 su su NNP A44736 1813 44 librito librito NNP A44736 1813 45 cornudo cornudo NNP A44736 1813 46 , , , A44736 1813 47 o o NNP A44736 1813 48 auà auà NNP A44736 1813 49 de de NNP A44736 1813 50 hazerle hazerle NNP A44736 1813 51 cornudo cornudo NNP A44736 1813 52 y y NNP A44736 1813 53 frenetico frenetico NNP A44736 1813 54 , , , A44736 1813 55 y y NNP A44736 1813 56 entonces entonces NNP A44736 1813 57 y y NNP A44736 1813 58 ● ● NNP A44736 1813 59 à à NNP A44736 1813 60 con con NN A44736 1813 61 sus sus NNP A44736 1813 62 puercos puercos NNP A44736 1813 63 a a DT A44736 1813 64 vn vn NNP A44736 1813 65 lindo lindo NNP A44736 1813 66 mercado mercado NNP A44736 1813 67 : : : A44736 1813 68 No no DT A44736 1813 69 embargante embargante NNP A44736 1813 70 esto esto FW A44736 1813 71 en en FW A44736 1813 72 teniendo teniendo NNP A44736 1813 73 muger muger NNP A44736 1813 74 deleytese deleytese NNP A44736 1813 75 de de NNP A44736 1813 76 guardarla guardarla NNP A44736 1813 77 linda linda NNP A44736 1813 78 y y NNP A44736 1813 79 limpia limpia NNP A44736 1813 80 con con NNP A44736 1813 81 buena buena NNP A44736 1813 82 cara cara NNP A44736 1813 83 ; ; : A44736 1813 84 A a DT A44736 1813 85 este este NN A44736 1813 86 efeto efeto NN A44736 1813 87 que que NNP A44736 1813 88 coma coma NNP A44736 1813 89 con con NNP A44736 1813 90 la la NNP A44736 1813 91 sazon sazon NNP A44736 1813 92 pan pan NNP A44736 1813 93 y y NNP A44736 1813 94 uvas uvas NNP A44736 1813 95 , , , A44736 1813 96 porque porque NN A44736 1813 97 dizen dizen NNP A44736 1813 98 Que Que NNP A44736 1813 99 pan pan NNP A44736 1813 100 reziente reziente NNP A44736 1813 101 y y NNP A44736 1813 102 uvas uvas NNP A44736 1813 103 a a DT A44736 1813 104 las las NNP A44736 1813 105 moças moças NNP A44736 1813 106 ponen ponen NNP A44736 1813 107 mudas mudas NNP A44736 1813 108 , , , A44736 1813 109 y y NNP A44736 1813 110 a a DT A44736 1813 111 las las NNP A44736 1813 112 Viejas Viejas NNP A44736 1813 113 quitan quitan NNP A44736 1813 114 las las NNP A44736 1813 115 arrugas arrugas NNP A44736 1813 116 . . . A44736 1814 1 Sobre Sobre NNP A44736 1814 2 todo todo NNP A44736 1814 3 guardese guardese NNP A44736 1814 4 bien bien NNP A44736 1814 5 de de FW A44736 1814 6 vna vna NNP A44736 1814 7 muger muger NNP A44736 1814 8 desperdiciadora desperdiciadora NNP A44736 1814 9 , , , A44736 1814 10 porque porque NN A44736 1814 11 en en IN A44736 1814 12 aquel aquel NNP A44736 1814 13 modo modo NNP A44736 1814 14 vn vn NNP A44736 1814 15 doblò doblò JJ A44736 1814 16 ● ● NFP A44736 1814 17 deviend deviend VB A44736 1814 18 ● ● . A44736 1814 19 à à NNP A44736 1814 20 luego luego NNP A44736 1814 21 diez diez NN A44736 1814 22 maravedis maravedis NNP A44736 1814 23 ; ; : A44736 1814 24 E E NNP A44736 1814 25 ● ● NFP A44736 1814 26 la la FW A44736 1814 27 le le NNP A44736 1814 28 harà harà NNP A44736 1814 29 passar passar NNP A44736 1814 30 por por NNP A44736 1814 31 la la NNP A44736 1814 32 cruz cruz NNP A44736 1814 33 rota rota NNP A44736 1814 34 ; ; : A44736 1814 35 Ha ha UH A44736 1814 36 ● ● NNP A44736 1814 37 à à NN A44736 1814 38 ● ● NFP A44736 1814 39 a a DT A44736 1814 40 hambre hambre NNP A44736 1814 41 gotear gotear NNP A44736 1814 42 fuera fuera NNP A44736 1814 43 de de NNP A44736 1814 44 sus sus NNP A44736 1814 45 narizes narize NNS A44736 1814 46 : : : A44736 1814 47 La La NNP A44736 1814 48 gansa gansa NNP A44736 1814 49 bevera bevera NNP A44736 1814 50 tan tan NNP A44736 1814 51 hondo hondo NNP A44736 1814 52 que que NNP A44736 1814 53 el el NNP A44736 1814 54 Ansaròn Ansaròn NNP A44736 1814 55 ; ; : A44736 1814 56 y y NNP A44736 1814 57 entonces entonces NNP A44736 1814 58 la la NNP A44736 1814 59 pobreza pobreza NNP A44736 1814 60 darà darà NNPS A44736 1814 61 priessa priessa NNP A44736 1814 62 ; ; : A44736 1814 63 Porque Porque NNP A44736 1814 64 donde donde NNP A44736 1814 65 sacan sacan NNP A44736 1814 66 y y NNP A44736 1814 67 no no DT A44736 1814 68 pon pon NN A44736 1814 69 luego luego NNP A44736 1814 70 llegan llegan NNP A44736 1814 71 al al NNP A44736 1814 72 hondòn hondòn NNP A44736 1814 73 ; ; : A44736 1814 74 el el NNP A44736 1814 75 lobo lobo NNP A44736 1814 76 se se NNP A44736 1814 77 hallarà hallarà NNP A44736 1814 78 a a DT A44736 1814 79 puerta puerta NN A44736 1814 80 , , , A44736 1814 81 y y NNP A44736 1814 82 el el NNP A44736 1814 83 buey buey NNP A44736 1814 84 negro negro NNP A44736 1814 85 dara dara NNP A44736 1814 86 vozes voze VBZ A44736 1814 87 ; ; : A44736 1814 88 Sus Sus NNP A44736 1814 89 vezinos vezino VBZ A44736 1814 90 diràn diràn NNP A44736 1814 91 Hideputa Hideputa NNP A44736 1814 92 , , , A44736 1814 93 soys soy VBZ A44736 1814 94 tan tan NNP A44736 1814 95 sabio sabio NNP A44736 1814 96 que que NNP A44736 1814 97 el el NNP A44736 1814 98 bezerro bezerro NNP A44736 1814 99 de de IN A44736 1814 100 Waltam Waltam NNP A44736 1814 101 , , , A44736 1814 102 qui qui NNP A44736 1814 103 fue fue NNP A44736 1814 104 nueve nueve VBP A44736 1814 105 mi mi NNP A44736 1814 106 llas llas NNP A44736 1814 107 por por NNP A44736 1814 108 tetar tetar NNP A44736 1814 109 vn vn NNP A44736 1814 110 toro toro NNP A44736 1814 111 , , , A44736 1814 112 y y NNP A44736 1814 113 bolviose bolviose NNP A44736 1814 114 mas mas NNP A44736 1814 115 sediento sediento NNP A44736 1814 116 que que NNP A44736 1814 117 no no DT A44736 1814 118 era era NN A44736 1814 119 antes ante VBZ A44736 1814 120 . . . A44736 1815 1 Tambien Tambien NNP A44736 1815 2 hà hà NNP A44736 1815 3 de de NNP A44736 1815 4 guardarse guardarse NNP A44736 1815 5 de de NNP A44736 1815 6 esposar esposar NNP A44736 1815 7 la la NNP A44736 1815 8 hembra hembra NNP A44736 1815 9 que que NNP A44736 1815 10 hà hà NNP A44736 1815 11 ya ya NNP A44736 1815 12 derribado derribado NNP A44736 1815 13 su su NNP A44736 1815 14 Cavalgador Cavalgador NNP A44736 1815 15 , , , A44736 1815 16 de de NNP A44736 1815 17 miedo miedo NNP A44736 1815 18 que que NNP A44736 1815 19 no no DT A44736 1815 20 se se FW A44736 1815 21 cayga cayga FW A44736 1815 22 en en FW A44736 1815 23 vn vn NNP A44736 1815 24 Atolladero Atolladero NNP A44736 1815 25 adonde adonde JJ A44736 1815 26 perecio perecio NNS A44736 1815 27 vn vn NNP A44736 1815 28 otro otro NNP A44736 1815 29 , , , A44736 1815 30 es e VBD A44736 1815 31 a a DT A44736 1815 32 saber saber JJ A44736 1815 33 Vna Vna NNP A44736 1815 34 Biuda Biuda NNP A44736 1815 35 , , , A44736 1815 36 porque porque NN A44736 1815 37 en en FW A44736 1815 38 esta esta NNP A44736 1815 39 manera manera NNP A44736 1815 40 tendrà tendrà NNP A44736 1815 41 cada cada NNP A44736 1815 42 rato rato NNP A44736 1815 43 la la NNP A44736 1815 44 cabeça cabeça NNP A44736 1815 45 de de NNP A44736 1815 46 vn vn NNP A44736 1815 47 muerto muerto NNP A44736 1815 48 echada echada NNP A44736 1815 49 en en NNP A44736 1815 50 su su NNP A44736 1815 51 plato plato NNP A44736 1815 52 : : : A44736 1815 53 Tocante Tocante NNP A44736 1815 54 la la NNP A44736 1815 55 Complexion Complexion NNP A44736 1815 56 de de NNP A44736 1815 57 su su NNP A44736 1815 58 esposa esposa NNP A44736 1815 59 , , , A44736 1815 60 el el NNP A44736 1815 61 Español Español NNP A44736 1815 62 dize dize VBP A44736 1815 63 que que NNP A44736 1815 64 muger muger NNP A44736 1815 65 negra negra NNP A44736 1815 66 trementina trementina NNP A44736 1815 67 en en IN A44736 1815 68 ella ella NNP A44736 1815 69 ; ; : A44736 1815 70 El El NNP A44736 1815 71 Francès Francès NNP A44736 1815 72 es es NNP A44736 1815 73 por por NNP A44736 1815 74 la la FW A44736 1815 75 morenita morenita NNP A44736 1815 76 , , , A44736 1815 77 porque porque NN A44736 1815 78 las las NNP A44736 1815 79 Morenitas Morenitas NNP A44736 1815 80 son son NN A44736 1815 81 loçanas loçana NNS A44736 1815 82 y y NNP A44736 1815 83 limpias limpias NNP A44736 1815 84 ; ; : A44736 1815 85 Pero Pero NNP A44736 1815 86 el el NNP A44736 1815 87 vno vno NNP A44736 1815 88 y y NNP A44736 1815 89 el el NNP A44736 1815 90 otro otro NNP A44736 1815 91 le le NNP A44736 1815 92 diràn diràn NNP A44736 1815 93 , , , A44736 1815 94 muger muger NNP A44736 1815 95 bàrbuda bàrbuda NNP A44736 1815 96 , , , A44736 1815 97 o o NNP A44736 1815 98 con con NN A44736 1815 99 cabellos cabellos NNP A44736 1815 100 roxos roxos NNP A44736 1815 101 , , , A44736 1815 102 saludalas saludalas NNP A44736 1815 103 cien cien NNP A44736 1815 104 passos passos NNP A44736 1815 105 lexos lexos NNP A44736 1815 106 . . . A44736 1816 1 En en IN A44736 1816 2 conclusion conclusion NN A44736 1816 3 quardese quardese NNP A44736 1816 4 bien bien NNP A44736 1816 5 de de FW A44736 1816 6 no no DT A44736 1816 7 dexarse dexarse JJ A44736 1816 8 transportar transportar NN A44736 1816 9 , , , A44736 1816 10 o o UH A44736 1816 11 Empeñarse Empeñarse NNP A44736 1816 12 por por FW A44736 1816 13 la la FW A44736 1816 14 sola sola NNP A44736 1816 15 aficion aficion NN A44736 1816 16 de de NNP A44736 1816 17 alguna alguna NNP A44736 1816 18 hembra hembra NNP A44736 1816 19 viviente viviente NNP A44736 1816 20 ; ; : A44736 1816 21 Verdad Verdad NNP A44736 1816 22 es es NNP A44736 1816 23 que que NNP A44736 1816 24 vn vn NNP A44736 1816 25 pelo pelo NNP A44736 1816 26 de de NNP A44736 1816 27 muger muger NNP A44736 1816 28 tira tira NNP A44736 1816 29 mas mas NNP A44736 1816 30 que que NNP A44736 1816 31 cien cien JJ A44736 1816 32 bueyes bueye NNS A44736 1816 33 , , , A44736 1816 34 Toda Toda NNP A44736 1816 35 via via IN A44736 1816 36 la la NNP A44736 1816 37 Aficion Aficion NNP A44736 1816 38 sola sola NNP A44736 1816 39 no no UH A44736 1816 40 es es NNP A44736 1816 41 otro otro NNP A44736 1816 42 sino sino JJ A44736 1816 43 Razon Razon NNP A44736 1816 44 ciega ciega NN A44736 1816 45 ; ; : A44736 1816 46 por por VB A44736 1816 47 tanto tanto IN A44736 1816 48 sepa sepa NNS A44736 1816 49 que que NNP A44736 1816 50 Mas Mas NNP A44736 1816 51 moças moça NNS A44736 1816 52 ay ay PRP A44736 1816 53 en en FW A44736 1816 54 el el NNP A44736 1816 55 mundo mundo NNP A44736 1816 56 que que NNP A44736 1816 57 Marguilla Marguilla NNP A44736 1816 58 ; ; : A44736 1816 59 Tambien Tambien NNP A44736 1816 60 es es NNP A44736 1816 61 Verdad Verdad NNP A44736 1816 62 , , , A44736 1816 63 Que Que NNP A44736 1816 64 en en NNP A44736 1816 65 Amor Amor NNP A44736 1816 66 no no UH A44736 1816 67 ay ay IN A44736 1816 68 mengua mengua NN A44736 1816 69 ; ; : A44736 1816 70 mas mas NNP A44736 1816 71 otra otra NNP A44736 1816 72 verdad verdad NNP A44736 1816 73 ay ay NNP A44736 1816 74 que que NNP A44736 1816 75 nada nada NNP A44736 1816 76 no no NNP A44736 1816 77 tiene tiene NNP A44736 1816 78 sabor sabor NNP A44736 1816 79 , , , A44736 1816 80 Los Los NNP A44736 1816 81 Casamientos Casamientos NNP A44736 1816 82 no no DT A44736 1816 83 se se IN A44736 1816 84 hazen hazen FW A44736 1816 85 de de IN A44736 1816 86 hongos hongos NNP A44736 1816 87 sino sino JJ A44736 1816 88 de de NNP A44736 1816 89 ducados ducados NNP A44736 1816 90 redondos redondos NNP A44736 1816 91 , , , A44736 1816 92 porque porque NN A44736 1816 93 en en FW A44736 1816 94 la la FW A44736 1816 95 plaça plaça FW A44736 1816 96 no no FW A44736 1816 97 se se NNP A44736 1816 98 puede puede NNP A44736 1816 99 comprar comprar NNP A44736 1816 100 nada nada NNP A44736 1816 101 sin sin NNP A44736 1816 102 dinero dinero NNP A44736 1816 103 ; ; , A44736 1816 104 por por NNP A44736 1816 105 hazer hazer NNP A44736 1816 106 vna vna NNP A44736 1816 107 longaniça longaniça NNP A44736 1816 108 es es CC A44736 1816 109 menester menester NNP A44736 1816 110 sebo sebo NNP A44736 1816 111 con con XX A44736 1816 112 sangre sangre VBZ A44736 1816 113 ; ; : A44736 1816 114 Los Los NNP A44736 1816 115 que que NNP A44736 1816 116 se se NNP A44736 1816 117 casan casan NNP A44736 1816 118 por por NNP A44736 1816 119 pura pura NNP A44736 1816 120 aficion aficion NN A44736 1816 121 podran podran NNP A44736 1816 122 aver aver NNP A44736 1816 123 noches noches NNP A44736 1816 124 plazenteras plazenteras NNP A44736 1816 125 , , , A44736 1816 126 mas mas NNP A44736 1816 127 dias dias NNP A44736 1816 128 pesados pesados NN A44736 1816 129 : : : A44736 1816 130 En en IN A44736 1816 131 este este VB A44736 1816 132 caso caso NNP A44736 1816 133 mejor mejor NN A44736 1816 134 es es XX A44736 1816 135 comprar comprar NNP A44736 1816 136 vn vn NNP A44736 1816 137 açumbre açumbre NNP A44736 1816 138 de de NNP A44736 1816 139 leche leche NNP A44736 1816 140 con con NNP A44736 1816 141 su su NNP A44736 1816 142 placa placa NNP A44736 1816 143 , , , A44736 1816 144 que que NNP A44736 1816 145 guardar guardar NNP A44736 1816 146 vna vna NNP A44736 1816 147 vaca vaca NNP A44736 1816 148 ; ; : A44736 1816 149 y y NNP A44736 1816 150 conformarse conformarse NN A44736 1816 151 al al NNP A44736 1816 152 consejo consejo NNP A44736 1816 153 del del NNP A44736 1816 154 Italiano Italiano NNP A44736 1816 155 , , , A44736 1816 156 Alaba Alaba NNP A44736 1816 157 la la NNP A44736 1816 158 mar mar NNP A44736 1816 159 mas mas NNP A44736 1816 160 tente tente NNP A44736 1816 161 en en IN A44736 1816 162 Tierra Tierra NNP A44736 1816 163 firma firma NNS A44736 1816 164 ; ; : A44736 1816 165 Alaba Alaba NNP A44736 1816 166 los los NNP A44736 1816 167 montes monte VBZ A44736 1816 168 mas mas NNP A44736 1816 169 tente tente NNP A44736 1816 170 en en NNP A44736 1816 171 la la NNP A44736 1816 172 vega vega NNP A44736 1816 173 , , , A44736 1816 174 Alaba Alaba NNP A44736 1816 175 la la NNP A44736 1816 176 vida vida NNP A44736 1816 177 casada casada NNP A44736 1816 178 mas mas NNP A44736 1816 179 tente tente NNP A44736 1816 180 Saltero Saltero NNP A44736 1816 181 ; ; : A44736 1816 182 Tambien Tambien NNP A44736 1816 183 ay ay PRP A44736 1816 184 otro otro NNP A44736 1816 185 , , , A44736 1816 186 El El NNP A44736 1816 187 quien quien NNP A44736 1816 188 casa casa NNP A44736 1816 189 haze haze NNP A44736 1816 190 bien bien NNP A44736 1816 191 , , , A44736 1816 192 mas mas NNP A44736 1816 193 quien quien NNP A44736 1816 194 no no DT A44736 1816 195 casa casa NNP A44736 1816 196 haze haze NN A44736 1816 197 mejor mejor NN A44736 1816 198 ; ; : A44736 1816 199 A a DT A44736 1816 200 este este NN A44736 1816 201 se se FW A44736 1816 202 puede puede NNP A44736 1816 203 añadir añadir NNP A44736 1816 204 vn vn NNP A44736 1816 205 tercero tercero NNP A44736 1816 206 , , , A44736 1816 207 Despues Despues NNP A44736 1816 208 de de NNP A44736 1816 209 la la NNP A44736 1816 210 vida vida NNP A44736 1816 211 soltera soltera NNP A44736 1816 212 , , , A44736 1816 213 la la NNP A44736 1816 214 casada casada NNP A44736 1816 215 es es NNP A44736 1816 216 la la NNP A44736 1816 217 mejor mejor NN A44736 1816 218 ; ; : A44736 1816 219 Concluyrè Concluyrè NNP A44736 1816 220 , , , A44736 1816 221 Que Que NNP A44736 1816 222 los los NNP A44736 1816 223 hombres hombre VBZ A44736 1816 224 de de NNP A44736 1816 225 bien bien NNP A44736 1816 226 suelen suelen NNP A44736 1816 227 casarse casarse RB A44736 1816 228 los los NNP A44736 1816 229 , , , A44736 1816 230 savios savio VBZ A44736 1816 231 no no UH A44736 1816 232 . . . A44736 1817 1 En En NNP A44736 1817 2 leyendo leyendo NN A44736 1817 3 esto esto NNP A44736 1817 4 bien bien NNP A44736 1817 5 sè sè NNP A44736 1817 6 yo yo NNP A44736 1817 7 , , , A44736 1817 8 que que NNP A44736 1817 9 vm vm NNP A44736 1817 10 . . . A44736 1818 1 dirà dirà NNP A44736 1818 2 que que NNP A44736 1818 3 el el NNP A44736 1818 4 virote virote NNP A44736 1818 5 des des NNP A44736 1818 6 Loco Loco NNP A44736 1818 7 presto presto NN A44736 1818 8 sesolta sesolta NN A44736 1818 9 ; ; : A44736 1818 10 Toda Toda NNP A44736 1818 11 via via RB A44736 1818 12 , , , A44736 1818 13 Aunque Aunque NNP A44736 1818 14 yo yo VBZ A44736 1818 15 no no DT A44736 1818 16 sea sea NN A44736 1818 17 del del NNP A44736 1818 18 numero numero NNP A44736 1818 19 de de NNP A44736 1818 20 los los NNP A44736 1818 21 siere siere RB A44736 1818 22 Savios Savios NNP A44736 1818 23 , , , A44736 1818 24 bien bien NNP A44736 1818 25 se se FW A44736 1818 26 quantos quantos NNP A44736 1818 27 son son NNP A44736 1818 28 cinco cinco NNP A44736 1818 29 , , , A44736 1818 30 y y NNP A44736 1818 31 muchas muchas NNP A44736 1818 32 vezes vezes NNP A44736 1818 33 el el NNP A44736 1818 34 vee vee NNP A44736 1818 35 masque masque NNP A44736 1818 36 el el NNP A44736 1818 37 Jugadòr Jugadòr NNP A44736 1818 38 . . . A44736 1819 1 Lo Lo NNP A44736 1819 2 que que NNP A44736 1819 3 yo yo NNP A44736 1819 4 escrivo escrivo NNP A44736 1819 5 aqui aqui NNP A44736 1819 6 , , , A44736 1819 7 es es NNP A44736 1819 8 el el NNP A44736 1819 9 lenguaje lenguaje NNP A44736 1819 10 de de NNP A44736 1819 11 Amigo Amigo NNP A44736 1819 12 , , , A44736 1819 13 y y NNP A44736 1819 14 si si NNP A44736 1819 15 podria podria NNP A44736 1819 16 serville serville NNP A44736 1819 17 en en FW A44736 1819 18 algo algo NNP A44736 1819 19 lo lo NNP A44736 1819 20 haria haria NNP A44736 1819 21 de de NNP A44736 1819 22 tan tan NNP A44736 1819 23 buena buena NNP A44736 1819 24 gana gana NNP A44736 1819 25 como como NNP A44736 1819 26 jo jo NNP A44736 1819 27 vine vine NNP A44736 1819 28 jamas jamas NNP A44736 1819 29 de de NNP A44736 1819 30 la la NNP A44736 1819 31 Escuela Escuela NNP A44736 1819 32 , , , A44736 1819 33 porque porque NN A44736 1819 34 yo yo NNP A44736 1819 35 soy soy NNP A44736 1819 36 tal tal NNP A44736 1819 37 amigo amigo NNP A44736 1819 38 que que NNP A44736 1819 39 luzira luzira NNP A44736 1819 40 con con XX A44736 1819 41 el el NNP A44736 1819 42 en en IN A44736 1819 43 las las NNP A44736 1819 44 tinieblas tiniebla NNS A44736 1819 45 ; ; : A44736 1819 46 En En NNP A44736 1819 47 suma suma NN A44736 1819 48 , , , A44736 1819 49 concluyrè concluyrè NN A44736 1819 50 con con NN A44736 1819 51 aquel aquel NNP A44736 1819 52 Refran Refran NNP A44736 1819 53 Romano Romano NNP A44736 1819 54 suyo suyo NN A44736 1819 55 soy soy NN A44736 1819 56 usque usque JJ A44736 1819 57 ad ad NN A44736 1819 58 aras aras NNP A44736 1819 59 , , , A44736 1819 60 hasta hasta NNP A44736 1819 61 los los NNP A44736 1819 62 altares altares NNP A44736 1819 63 . . . A44736 1820 1 I -PRON- PRP A44736 1820 2 H. h. NN A44736 1820 3 OF of IN A44736 1820 4 THE the DT A44736 1820 5 Portugues Portugues NNP A44736 1820 6 Language Language NNP A44736 1820 7 , , , A44736 1820 8 OR or CC A44736 1820 9 SVB SVB NNP A44736 1820 10 - - HYPH A44736 1820 11 DIALECT DIALECT NNP A44736 1820 12 , , , A44736 1820 13 & & CC A44736 1820 14 c. c. NNP A44736 1820 15 AS AS NNP A44736 1820 16 Scotland Scotland NNP A44736 1820 17 is be VBZ A44736 1820 18 to to IN A44736 1820 19 England England NNP A44736 1820 20 , , , A44736 1820 21 so so RB A44736 1820 22 Portugall Portugall NNP A44736 1820 23 may may MD A44736 1820 24 be be VB A44736 1820 25 sayed say VBN A44736 1820 26 to to TO A44736 1820 27 be be VB A44736 1820 28 in in IN A44736 1820 29 relation relation NN A44736 1820 30 to to IN A44736 1820 31 Spain Spain NNP A44736 1820 32 , , , A44736 1820 33 in in IN A44736 1820 34 point point NN A44736 1820 35 of of IN A44736 1820 36 Speech speech NN A44736 1820 37 ; ; : A44736 1820 38 The the DT A44736 1820 39 Scott Scott NNP A44736 1820 40 speaks speak VBZ A44736 1820 41 somwhat somwhat RB A44736 1820 42 broader broader RBR A44736 1820 43 , , , A44736 1820 44 and and CC A44736 1820 45 more more RBR A44736 1820 46 gaping gaping JJ A44736 1820 47 ; ; : A44736 1820 48 so so CC A44736 1820 49 doth doth VB A44736 1820 50 the the DT A44736 1820 51 Portugues portugue NNS A44736 1820 52 compared compare VBN A44736 1820 53 to to IN A44736 1820 54 the the DT A44736 1820 55 Castilian Castilian NNP A44736 1820 56 , , , A44736 1820 57 and and CC A44736 1820 58 shorter short JJR A44736 1820 59 farr farr NNP A44736 1820 60 : : : A44736 1820 61 for for IN A44736 1820 62 wheras wheras NNP A44736 1820 63 the the DT A44736 1820 64 Castilian Castilian NNP A44736 1820 65 out out IN A44736 1820 66 of of IN A44736 1820 67 an an DT A44736 1820 68 innated innate VBN A44736 1820 69 humor humor NN A44736 1820 70 of of IN A44736 1820 71 gravity gravity NN A44736 1820 72 is be VBZ A44736 1820 73 addicted addict VBN A44736 1820 74 to to IN A44736 1820 75 long long JJ A44736 1820 76 - - HYPH A44736 1820 77 traind traind JJ A44736 1820 78 words word NNS A44736 1820 79 , , , A44736 1820 80 the the DT A44736 1820 81 Portuguès Portuguès NNP A44736 1820 82 doth doth NN A44736 1820 83 use use NN A44736 1820 84 to to IN A44736 1820 85 curtayl curtayl NNP A44736 1820 86 divers diver NNS A44736 1820 87 of of IN A44736 1820 88 them -PRON- PRP A44736 1820 89 , , , A44736 1820 90 som som VBP A44736 1820 91 in in IN A44736 1820 92 the the DT A44736 1820 93 middle middle NN A44736 1820 94 , , , A44736 1820 95 som som NN A44736 1820 96 in in IN A44736 1820 97 the the DT A44736 1820 98 end end NN A44736 1820 99 ; ; : A44736 1820 100 But but CC A44736 1820 101 to to TO A44736 1820 102 know know VB A44736 1820 103 the the DT A44736 1820 104 main main JJ A44736 1820 105 difference difference NN A44736 1820 106 betwixt betwixt VBP A44736 1820 107 them -PRON- PRP A44736 1820 108 , , , A44736 1820 109 take take VB A44736 1820 110 these these DT A44736 1820 111 Instances instance NNS A44736 1820 112 . . . A44736 1821 1 The the DT A44736 1821 2 Portuguès Portuguès NNP A44736 1821 3 is be VBZ A44736 1821 4 not not RB A44736 1821 5 much much RB A44736 1821 6 affected affect VBN A44736 1821 7 to to IN A44736 1821 8 l l NN A44736 1821 9 or or CC A44736 1821 10 n n NN A44736 1821 11 ; ; : A44736 1821 12 touching touch VBG A44736 1821 13 the the DT A44736 1821 14 first first JJ A44736 1821 15 , , , A44736 1821 16 hee hee NN A44736 1821 17 turns turn VBZ A44736 1821 18 her -PRON- PRP A44736 1821 19 to to IN A44736 1821 20 r r NN A44736 1821 21 , , , A44736 1821 22 the the DT A44736 1821 23 snarling snarl VBG A44736 1821 24 letter letter NN A44736 1821 25 , , , A44736 1821 26 as as IN A44736 1821 27 the the DT A44736 1821 28 Philosopher Philosopher NNP A44736 1821 29 calls call VBZ A44736 1821 30 her -PRON- PRP A44736 1821 31 : : : A44736 1821 32 For for IN A44736 1821 33 example example NN A44736 1821 34 , , , A44736 1821 35 wheras whera VBZ A44736 1821 36 the the DT A44736 1821 37 Castilian castilian JJ A44736 1821 38 sayes sayes NN A44736 1821 39 Inglatierra Inglatierra NNP A44736 1821 40 England England NNP A44736 1821 41 , , , A44736 1821 42 hee hee NNP A44736 1821 43 sayes sayes NNP A44736 1821 44 Ingra Ingra NNP A44736 1821 45 ● ● NFP A44736 1821 46 erra erra NN A44736 1821 47 ; ; : A44736 1821 48 Noble Noble NNP A44736 1821 49 Inglès Inglès NNP A44736 1821 50 , , , A44736 1821 51 a a DT A44736 1821 52 Noble Noble NNP A44736 1821 53 Englishman Englishman NNP A44736 1821 54 , , , A44736 1821 55 Nobre Nobre NNP A44736 1821 56 Ingrès Ingrès NNP A44736 1821 57 ; ; : A44736 1821 58 Flamenco Flamenco NNP A44736 1821 59 a a DT A44736 1821 60 Flemin Flemin NNP A44736 1821 61 , , , A44736 1821 62 Framengo Framengo NNP A44736 1821 63 in in IN A44736 1821 64 Portuguès Portuguès NNP A44736 1821 65 ; ; : A44736 1821 66 Blando Blando NNP A44736 1821 67 soft soft JJ A44736 1821 68 brando brando NN A44736 1821 69 ; ; : A44736 1821 70 Blanco Blanco NNP A44736 1821 71 white white JJ A44736 1821 72 branco branco NN A44736 1821 73 ; ; : A44736 1821 74 Hermoso Hermoso NNP A44736 1821 75 fair fair JJ A44736 1821 76 fermoso fermoso NN A44736 1821 77 ; ; : A44736 1821 78 Complido complido JJ A44736 1821 79 finishd finishd NN A44736 1821 80 , , , A44736 1821 81 comprido comprido NN A44736 1821 82 ; ; : A44736 1821 83 Emplear emplear NN A44736 1821 84 to to TO A44736 1821 85 employ employ VB A44736 1821 86 , , , A44736 1821 87 Empregar Empregar NNP A44736 1821 88 ; ; : A44736 1821 89 Flaco Flaco NNP A44736 1821 90 weak weak JJ A44736 1821 91 , , , A44736 1821 92 fraco fraco NNS A44736 1821 93 ; ; : A44736 1821 94 Diablo Diablo NNP A44736 1821 95 the the DT A44736 1821 96 Dievil Dievil NNP A44736 1821 97 , , , A44736 1821 98 Diabro Diabro NNP A44736 1821 99 o o NNP A44736 1821 100 Diabo Diabo NNP A44736 1821 101 , , , A44736 1821 102 & & CC A44736 1821 103 c. c. NNP A44736 1821 104 Besides Besides NNP A44736 1821 105 , , , A44736 1821 106 when when WRB A44736 1821 107 ll will MD A44736 1821 108 beginns beginns VB A44736 1821 109 a a DT A44736 1821 110 word word NN A44736 1821 111 in in IN A44736 1821 112 Spanish Spanish NNP A44736 1821 113 the the DT A44736 1821 114 Portuguès Portuguès NNP A44736 1821 115 turns turn VBZ A44736 1821 116 them -PRON- PRP A44736 1821 117 to to IN A44736 1821 118 ch ch NN A44736 1821 119 ; ; : A44736 1821 120 As as IN A44736 1821 121 , , , A44736 1821 122 Lamar Lamar NNP A44736 1821 123 to to TO A44736 1821 124 call call VB A44736 1821 125 chamar chamar NN A44736 1821 126 ; ; : A44736 1821 127 Llama Llama NNP A44736 1821 128 a a DT A44736 1821 129 flame flame NN A44736 1821 130 , , , A44736 1821 131 chama chama NN A44736 1821 132 ; ; : A44736 1821 133 Llaga Llaga NNP A44736 1821 134 a a DT A44736 1821 135 wound wound NN A44736 1821 136 , , , A44736 1821 137 chaga chaga NNP A44736 1821 138 ; ; : A44736 1821 139 Lleno Lleno NNP A44736 1821 140 full full JJ A44736 1821 141 , , , A44736 1821 142 Cheo Cheo NNP A44736 1821 143 wherby wherby NNP A44736 1821 144 the the DT A44736 1821 145 n. n. NN A44736 1821 146 allso allso RB A44736 1821 147 is be VBZ A44736 1821 148 lost lose VBN A44736 1821 149 ; ; : A44736 1821 150 Luna Luna NNP A44736 1821 151 the the DT A44736 1821 152 Moon Moon NNP A44736 1821 153 , , , A44736 1821 154 lue lue NN A44736 1821 155 : : : A44736 1821 156 Llegar Llegar NNP A44736 1821 157 allegar allegar NN A44736 1821 158 to to TO A44736 1821 159 com com VB A44736 1821 160 or or CC A44736 1821 161 approach approach NN A44736 1821 162 , , , A44736 1821 163 chegar chegar NNP A44736 1821 164 achegar achegar NNP A44736 1821 165 ; ; : A44736 1821 166 Llave llave VB A44736 1821 167 a a DT A44736 1821 168 key key NN A44736 1821 169 , , , A44736 1821 170 chiave chiave NN A44736 1821 171 ; ; : A44736 1821 172 Ll Ll NNP A44736 1821 173 ● ● NFP A44736 1821 174 ro ro NN A44736 1821 175 weeping weeping NN A44736 1821 176 , , , A44736 1821 177 choro choro NNS A44736 1821 178 : : : A44736 1821 179 Luvia Luvia NNP A44736 1821 180 Rain rain NN A44736 1821 181 , , , A44736 1821 182 chuva chuva NNP A44736 1821 183 . . . A44736 1822 1 Yet yet CC A44736 1822 2 the the DT A44736 1822 3 Portuguès Portuguès NNP A44736 1822 4 is be VBZ A44736 1822 5 not not RB A44736 1822 6 so so RB A44736 1822 7 well well RB A44736 1822 8 affected affected JJ A44736 1822 9 to to IN A44736 1822 10 ch ch NN A44736 1822 11 , , , A44736 1822 12 when when WRB A44736 1822 13 hee hee NNP A44736 1822 14 finds find VBZ A44736 1822 15 it -PRON- PRP A44736 1822 16 in in IN A44736 1822 17 a a DT A44736 1822 18 Spanish spanish JJ A44736 1822 19 word word NN A44736 1822 20 , , , A44736 1822 21 for for IN A44736 1822 22 then then RB A44736 1822 23 he -PRON- PRP A44736 1822 24 turns turn VBZ A44736 1822 25 it -PRON- PRP A44736 1822 26 to to IN A44736 1822 27 yt yt UH A44736 1822 28 commonly commonly RB A44736 1822 29 , , , A44736 1822 30 as as IN A44736 1822 31 noche noche NNP A44736 1822 32 night night NN A44736 1822 33 , , , A44736 1822 34 noyte noyte RB A44736 1822 35 ; ; : A44736 1822 36 Ocho Ocho NNP A44736 1822 37 eight eight CD A44736 1822 38 , , , A44736 1822 39 oyto oyto JJ A44736 1822 40 ; ; : A44736 1822 41 Pecho Pecho NNP A44736 1822 42 the the DT A44736 1822 43 brest brest NN A44736 1822 44 , , , A44736 1822 45 peyto peyto VBN A44736 1822 46 ; ; : A44736 1822 47 Provecho provecho JJ A44736 1822 48 profit profit NN A44736 1822 49 , , , A44736 1822 50 proveyto proveyto NNP A44736 1822 51 , , , A44736 1822 52 & & CC A44736 1822 53 c. c. NNP A44736 1822 54 In in IN A44736 1822 55 divers diver NNS A44736 1822 56 words word NNS A44736 1822 57 hee hee NN A44736 1822 58 leaves leave VBZ A44736 1822 59 l l NN A44736 1822 60 quite quite RB A44736 1822 61 out out RB A44736 1822 62 , , , A44736 1822 63 when when WRB A44736 1822 64 hee hee NN A44736 1822 65 finds find VBZ A44736 1822 66 it -PRON- PRP A44736 1822 67 about about IN A44736 1822 68 the the DT A44736 1822 69 middle middle NN A44736 1822 70 , , , A44736 1822 71 as as IN A44736 1822 72 Delante Delante NNP A44736 1822 73 before before RB A44736 1822 74 , , , A44736 1822 75 diante diante JJ A44736 1822 76 ; ; : A44736 1822 77 Cielo Cielo NNP A44736 1822 78 Heven Heven NNP A44736 1822 79 , , , A44736 1822 80 ceo ceo NN A44736 1822 81 ; ; : A44736 1822 82 Candela Candela NNP A44736 1822 83 a a DT A44736 1822 84 Candle Candle NNP A44736 1822 85 , , , A44736 1822 86 candea candea NN A44736 1822 87 ; ; : A44736 1822 88 Mala Mala NNP A44736 1822 89 ill ill JJ A44736 1822 90 , , , A44736 1822 91 maa maa FW A44736 1822 92 ; ; : A44736 1822 93 As as IN A44736 1822 94 Ma Ma NNP A44736 1822 95 ● ● NFP A44736 1822 96 noyte noyte RBR A44736 1822 97 y y NNP A44736 1822 98 faz faz NNP A44736 1822 99 Filinba Filinba NNP A44736 1822 100 , , , A44736 1822 101 An an DT A44736 1822 102 ill ill JJ A44736 1822 103 night night NN A44736 1822 104 and and CC A44736 1822 105 maka maka NNP A44736 1822 106 a a DT A44736 1822 107 girl girl NN A44736 1822 108 . . . A44736 1823 1 The the DT A44736 1823 2 Portugues Portugues NNP A44736 1823 3 likes like VBZ A44736 1823 4 not not RB A44736 1823 5 allso allso RB A44736 1823 6 the the DT A44736 1823 7 aspiration aspiration NN A44736 1823 8 ● ● NFP A44736 1823 9 in in IN A44736 1823 10 the the DT A44736 1823 11 beginning beginning NN A44736 1823 12 of of IN A44736 1823 13 a a DT A44736 1823 14 word word NN A44736 1823 15 but but CC A44736 1823 16 turns turn VBZ A44736 1823 17 it -PRON- PRP A44736 1823 18 to to IN A44736 1823 19 f f NNP A44736 1823 20 , , , A44736 1823 21 wherby wherby NNP A44736 1823 22 his -PRON- PRP$ A44736 1823 23 language language NN A44736 1823 24 comes come VBZ A44736 1823 25 neerer neerer NN A44736 1823 26 ( ( -LRB- A44736 1823 27 in in IN A44736 1823 28 many many JJ A44736 1823 29 words word NNS A44736 1823 30 ) ) -RRB- A44736 1823 31 to to IN A44736 1823 32 the the DT A44736 1823 33 Latin Latin NNP A44736 1823 34 , , , A44736 1823 35 which which WDT A44736 1823 36 is be VBZ A44736 1823 37 the the DT A44736 1823 38 Mother Mother NNP A44736 1823 39 of of IN A44736 1823 40 both both DT A44736 1823 41 : : : A44736 1823 42 as as IN A44736 1823 43 , , , A44736 1823 44 wheras whera VBZ A44736 1823 45 the the DT A44736 1823 46 Spaniard Spaniard NNP A44736 1823 47 sayeth sayeth NN A44736 1823 48 Hazer Hazer NNP A44736 1823 49 to to TO A44736 1823 50 do do VB A44736 1823 51 , , , A44736 1823 52 the the DT A44736 1823 53 Portuguès Portuguès NNP A44736 1823 54 sayeth sayeth NN A44736 1823 55 Fazer Fazer NNP A44736 1823 56 ; ; : A44736 1823 57 Hado Hado NNP A44736 1823 58 Fate Fate NNP A44736 1823 59 , , , A44736 1823 60 Fado Fado NNP A44736 1823 61 ; ; : A44736 1823 62 Horca Horca NNP A44736 1823 63 the the DT A44736 1823 64 Gallows Gallows NNPS A44736 1823 65 , , , A44736 1823 66 Forca Forca NNP A44736 1823 67 ; ; : A44736 1823 68 Hazaña Hazaña NNP A44736 1823 69 an an DT A44736 1823 70 exploit exploit NN A44736 1823 71 , , , A44736 1823 72 Fazanba Fazanba NNP A44736 1823 73 ; ; : A44736 1823 74 Hacha Hacha NNP A44736 1823 75 a a DT A44736 1823 76 Torch torch NN A44736 1823 77 , , , A44736 1823 78 facha facha NNS A44736 1823 79 ; ; : A44736 1823 80 Hablar Hablar NNP A44736 1823 81 to to TO A44736 1823 82 speak speak VB A44736 1823 83 , , , A44736 1823 84 ● ● NFP A44736 1823 85 ● ● NFP A44736 1823 86 lar lar NN A44736 1823 87 ; ; : A44736 1823 88 H h NN A44736 1823 89 ● ● NFP A44736 1823 90 rno rno NN A44736 1823 91 an an DT A44736 1823 92 Oven Oven NNP A44736 1823 93 , , , A44736 1823 94 forno forno NN A44736 1823 95 ; ; : A44736 1823 96 Hormig Hormig NNP A44736 1823 97 ● ● NNP A44736 1823 98 an an DT A44736 1823 99 Ant Ant NNP A44736 1823 100 , , , A44736 1823 101 formiga formiga VBZ A44736 1823 102 ; ; : A44736 1823 103 Holgar holgar JJ A44736 1823 104 gandeo gandeo NN A44736 1823 105 folgar folgar NN A44736 1823 106 ; ; : A44736 1823 107 Hidalgo Hidalgo NNP A44736 1823 108 a a DT A44736 1823 109 Gentleman Gentleman NNP A44736 1823 110 , , , A44736 1823 111 fidal fidal NN A44736 1823 112 ● ● . A44736 1823 113 ● ● NFP A44736 1823 114 , , , A44736 1823 115 & & CC A44736 1823 116 c. c. NNP A44736 1823 117 Note Note NNP A44736 1823 118 allso allso IN A44736 1823 119 that that IN A44736 1823 120 where where WRB A44736 1823 121 the the DT A44736 1823 122 Portugues Portugues NNP A44736 1823 123 finds find VBZ A44736 1823 124 the the DT A44736 1823 125 throaty throaty NN A44736 1823 126 j j NNP A44736 1823 127 , , , A44736 1823 128 or or CC A44736 1823 129 ishota ishota NNP A44736 1823 130 in in IN A44736 1823 131 a a DT A44736 1823 132 word word NN A44736 1823 133 , , , A44736 1823 134 hee hee NN A44736 1823 135 turns turn VBZ A44736 1823 136 it -PRON- PRP A44736 1823 137 to to IN A44736 1823 138 lh lh VB A44736 1823 139 , , , A44736 1823 140 As as IN A44736 1823 141 , , , A44736 1823 142 Abeja Abeja NNP A44736 1823 143 a a DT A44736 1823 144 Bee Bee NNP A44736 1823 145 , , , A44736 1823 146 abelha abelha JJ A44736 1823 147 ; ; : A44736 1823 148 Oveja Oveja NNP A44736 1823 149 a a DT A44736 1823 150 sheep sheep NN A44736 1823 151 , , , A44736 1823 152 ovelha ovelha JJ A44736 1823 153 ; ; : A44736 1823 154 Ojo Ojo NNP A44736 1823 155 the the DT A44736 1823 156 Ey Ey NNP A44736 1823 157 , , , A44736 1823 158 olho olho NN A44736 1823 159 ; ; : A44736 1823 160 Aparejàr Aparejàr NNP A44736 1823 161 to to TO A44736 1823 162 prepare prepare VB A44736 1823 163 , , , A44736 1823 164 aparelhar aparelhar NNP A44736 1823 165 ; ; : A44736 1823 166 Trabajo Trabajo NNP A44736 1823 167 toyl toyl NNP A44736 1823 168 , , , A44736 1823 169 travalho travalho NNP A44736 1823 170 ; ; , A44736 1823 171 & & CC A44736 1823 172 c. c. NNP A44736 1823 173 But but CC A44736 1823 174 it -PRON- PRP A44736 1823 175 is be VBZ A44736 1823 176 to to TO A44736 1823 177 be be VB A44736 1823 178 observed observe VBN A44736 1823 179 , , , A44736 1823 180 that that IN A44736 1823 181 those those DT A44736 1823 182 words word NNS A44736 1823 183 in in IN A44736 1823 184 Portugues portugue NNS A44736 1823 185 must must MD A44736 1823 186 be be VB A44736 1823 187 pronouncd pronouncd JJ A44736 1823 188 as as IN A44736 1823 189 if if IN A44736 1823 190 an an DT A44736 1823 191 i i PRP A44736 1823 192 followd followd VBP A44736 1823 193 ; ; : A44736 1823 194 As as IN A44736 1823 195 , , , A44736 1823 196 Abelha Abelha NNP A44736 1823 197 a a DT A44736 1823 198 Bee Bee NNP A44736 1823 199 , , , A44736 1823 200 abelhia abelhia NNS A44736 1823 201 ; ; : A44736 1823 202 Travalho Travalho NNP A44736 1823 203 toyl toyl NN A44736 1823 204 , , , A44736 1823 205 travalhio travalhio NNP A44736 1823 206 , , , A44736 1823 207 & & CC A44736 1823 208 c. c. NNP A44736 1823 209 Nor nor CC A44736 1823 210 is be VBZ A44736 1823 211 the the DT A44736 1823 212 Portuguès Portuguès NNP A44736 1823 213 much much RB A44736 1823 214 affected affect VBN A44736 1823 215 to to IN A44736 1823 216 the the DT A44736 1823 217 letter letter NN A44736 1823 218 n n JJ A44736 1823 219 , , , A44736 1823 220 for for IN A44736 1823 221 where where WRB A44736 1823 222 hee hee NNP A44736 1823 223 finds find VBZ A44736 1823 224 her -PRON- PRP A44736 1823 225 in in IN A44736 1823 226 the the DT A44736 1823 227 middle middle NN A44736 1823 228 of of IN A44736 1823 229 a a DT A44736 1823 230 Spanish spanish JJ A44736 1823 231 word word NN A44736 1823 232 , , , A44736 1823 233 hee hee VB A44736 1823 234 quite quite RB A44736 1823 235 cutts cutt VBZ A44736 1823 236 her -PRON- PRP A44736 1823 237 off off RP A44736 1823 238 ; ; : A44736 1823 239 As as IN A44736 1823 240 , , , A44736 1823 241 for for IN A44736 1823 242 ● ● NFP A44736 1823 243 adena adena NN A44736 1823 244 a a DT A44736 1823 245 chain chain NN A44736 1823 246 , , , A44736 1823 247 he -PRON- PRP A44736 1823 248 sayeth sayeth NNP A44736 1823 249 cadea cadea NN A44736 1823 250 ; ; : A44736 1823 251 Amonestar Amonestar NNP A44736 1823 252 to to TO A44736 1823 253 warn warn VB A44736 1823 254 , , , A44736 1823 255 amoestar amoestar NN A44736 1823 256 ; ; : A44736 1823 257 Cenar Cenar NNP A44736 1823 258 to to TO A44736 1823 259 supp supp VB A44736 1823 260 , , , A44736 1823 261 cear cear VB A44736 1823 262 ; ; : A44736 1823 263 Corona Corona NNP A44736 1823 264 a a DT A44736 1823 265 Crown Crown NNP A44736 1823 266 , , , A44736 1823 267 coroa coroa NN A44736 1823 268 ; ; : A44736 1823 269 Freno Freno NNP A44736 1823 270 a a DT A44736 1823 271 bridle bridle NN A44736 1823 272 , , , A44736 1823 273 freo freo NN A44736 1823 274 ; ; : A44736 1823 275 Buena Buena NNP A44736 1823 276 good good JJ A44736 1823 277 , , , A44736 1823 278 bo bo NNP A44736 1823 279 ● ● NNP A44736 1823 280 ; ; : A44736 1823 281 Mano Mano NNP A44736 1823 282 a a DT A44736 1823 283 hand hand NN A44736 1823 284 ▪ ▪ NNP A44736 1823 285 mao mao NNP A44736 1823 286 , , , A44736 1823 287 & & CC A44736 1823 288 c. c. NNP A44736 1823 289 Moreover moreover RB A44736 1823 290 the the DT A44736 1823 291 Portugues Portugues NNP A44736 1823 292 turns turn VBZ A44736 1823 293 Spanish spanish JJ A44736 1823 294 Dissyllables Dissyllables NNPS A44736 1823 295 into into IN A44736 1823 296 Monosyllables Monosyllables NNPS A44736 1823 297 ; ; : A44736 1823 298 As as IN A44736 1823 299 , , , A44736 1823 300 Tener Tener NNP A44736 1823 301 to to TO A44736 1823 302 hold hold VB A44736 1823 303 , , , A44736 1823 304 ter ter NN A44736 1823 305 ; ; : A44736 1823 306 Venir Venir NNP A44736 1823 307 to to TO A44736 1823 308 com com NN A44736 1823 309 , , , A44736 1823 310 vir vir NNP A44736 1823 311 ; ; : A44736 1823 312 Poner Poner NNP A44736 1823 313 to to TO A44736 1823 314 putt putt VB A44736 1823 315 , , , A44736 1823 316 por por NN A44736 1823 317 ; ; : A44736 1823 318 Color color NN A44736 1823 319 colour colour NN A44736 1823 320 , , , A44736 1823 321 cor cor NNP A44736 1823 322 ; ; : A44736 1823 323 Dolor Dolor NNP A44736 1823 324 greif greif NNP A44736 1823 325 , , , A44736 1823 326 dor dor NNP A44736 1823 327 ; ; : A44736 1823 328 Mayor Mayor NNP A44736 1823 329 a a DT A44736 1823 330 Maior Maior NNP A44736 1823 331 , , , A44736 1823 332 mor mor CC A44736 1823 333 , , , A44736 1823 334 & & CC A44736 1823 335 c. c. NNP A44736 1823 336 The the DT A44736 1823 337 Portugues Portugues NNP A44736 1823 338 also also RB A44736 1823 339 turns turn VBZ A44736 1823 340 oftentimes oftentimes JJ A44736 1823 341 Spanish Spanish NNP A44736 1823 342 Trissyllables Trissyllables NNPS A44736 1823 343 into into IN A44736 1823 344 Dissillables dissillable NNS A44736 1823 345 ; ; : A44736 1823 346 As as IN A44736 1823 347 , , , A44736 1823 348 Menester Menester NNP A44736 1823 349 need need VBP A44736 1823 350 , , , A44736 1823 351 mister mister NN A44736 1823 352 ; ; : A44736 1823 353 Ganado Ganado NNP A44736 1823 354 a a DT A44736 1823 355 flock flock NN A44736 1823 356 , , , A44736 1823 357 gado gado NN A44736 1823 358 ; ; : A44736 1823 359 Generar Generar NNP A44736 1823 360 to to TO A44736 1823 361 engender engender VB A44736 1823 362 , , , A44736 1823 363 gerar gerar NN A44736 1823 364 ; ; : A44736 1823 365 General General NNP A44736 1823 366 General General NNP A44736 1823 367 , , , A44736 1823 368 geral geral JJ A44736 1823 369 : : : A44736 1823 370 Obispo obispo VB A44736 1823 371 a a DT A44736 1823 372 Bishop Bishop NNP A44736 1823 373 , , , A44736 1823 374 Bispo Bispo NNP A44736 1823 375 , , , A44736 1823 376 & & CC A44736 1823 377 c. c. NNP A44736 1823 378 Furthermore furthermore RB A44736 1823 379 where where WRB A44736 1823 380 the the DT A44736 1823 381 Spanish spanish JJ A44736 1823 382 words word NNS A44736 1823 383 end end VBP A44736 1823 384 in in IN A44736 1823 385 bre bre NNP A44736 1823 386 , , , A44736 1823 387 the the DT A44736 1823 388 Portugues Portugues NNPS A44736 1823 389 turns turn VBZ A44736 1823 390 it -PRON- PRP A44736 1823 391 to to IN A44736 1823 392 me -PRON- PRP A44736 1823 393 , , , A44736 1823 394 or or CC A44736 1823 395 mem mem NNP A44736 1823 396 ; ; : A44736 1823 397 As as IN A44736 1823 398 , , , A44736 1823 399 Costumbre Costumbre NNP A44736 1823 400 custom custom NN A44736 1823 401 , , , A44736 1823 402 costume costume NN A44736 1823 403 ; ; : A44736 1823 404 Hombre Hombre NNP A44736 1823 405 a a DT A44736 1823 406 man man NN A44736 1823 407 , , , A44736 1823 408 homem homem NNP A44736 1823 409 ; ; : A44736 1823 410 Nombre Nombre NNP A44736 1823 411 a a DT A44736 1823 412 name name NN A44736 1823 413 , , , A44736 1823 414 nomem nomem NNP A44736 1823 415 ; ; : A44736 1823 416 Cumbre Cumbre NNP A44736 1823 417 the the DT A44736 1823 418 top top NN A44736 1823 419 , , , A44736 1823 420 cume cume NNP A44736 1823 421 , , , A44736 1823 422 & & CC A44736 1823 423 c. c. NNP A44736 1823 424 The the DT A44736 1823 425 Portugues Portugues NNP A44736 1823 426 allso allso RB A44736 1823 427 turns turn VBZ A44736 1823 428 the the DT A44736 1823 429 Spanish spanish JJ A44736 1823 430 ble ble NN A44736 1823 431 into into IN A44736 1823 432 vel vel NN A44736 1823 433 ; ; , A44736 1823 434 As as IN A44736 1823 435 , , , A44736 1823 436 Possible possible JJ A44736 1823 437 possible possible JJ A44736 1823 438 , , , A44736 1823 439 possivel possivel JJ A44736 1823 440 ; ; : A44736 1823 441 Insufrible insufrible JJ A44736 1823 442 unsufferable unsufferable JJ A44736 1823 443 , , , A44736 1823 444 insufrivel insufrivel JJ A44736 1823 445 ; ; : A44736 1823 446 Mudable mudable JJ A44736 1823 447 changeable changeable JJ A44736 1823 448 , , , A44736 1823 449 mudavel mudavel JJ A44736 1823 450 ; ; : A44736 1823 451 Durable durable JJ A44736 1823 452 durable durable JJ A44736 1823 453 , , , A44736 1823 454 duravel duravel NNP A44736 1823 455 , , , A44736 1823 456 & & CC A44736 1823 457 c. c. NNP A44736 1823 458 The the DT A44736 1823 459 Portugues Portugues NNP A44736 1823 460 makes make VBZ A44736 1823 461 allso allso RB A44736 1823 462 Trissyllables Trissyllables NNPS A44736 1823 463 of of IN A44736 1823 464 Spanish spanish JJ A44736 1823 465 Quatrosyllables Quatrosyllables NNPS A44736 1823 466 often often RB A44736 1823 467 ; ; : A44736 1823 468 As as RB A44736 1823 469 , , , A44736 1823 470 S S NNP A44736 1823 471 ● ● NFP A44736 1823 472 lameme lameme NNP A44736 1823 473 only only RB A44736 1823 474 , , , A44736 1823 475 somente somente NNP A44736 1823 476 ▪ ▪ NNP A44736 1823 477 Mahamente Mahamente NNP A44736 1823 478 ill ill JJ A44736 1823 479 , , , A44736 1823 480 mamente mamente NNP A44736 1823 481 ; ; : A44736 1823 482 Enemigo Enemigo NNP A44736 1823 483 an an DT A44736 1823 484 Enemy Enemy NNP A44736 1823 485 , , , A44736 1823 486 imigo imigo NNP A44736 1823 487 , , , A44736 1823 488 & & CC A44736 1823 489 c. c. NNP A44736 1823 490 Yet yet RB A44736 1823 491 sometimes sometimes RB A44736 1823 492 the the DT A44736 1823 493 Portuges Portuges NNP A44736 1823 494 adds add VBZ A44736 1823 495 a a DT A44736 1823 496 syllable syllable NN A44736 1823 497 more more JJR A44736 1823 498 ; ; : A44736 1823 499 As as IN A44736 1823 500 , , , A44736 1823 501 Duvida Duvida NNP A44736 1823 502 to to IN A44736 1823 503 the the DT A44736 1823 504 Spanish spanish JJ A44736 1823 505 duda duda NN A44736 1823 506 , , , A44736 1823 507 a a DT A44736 1823 508 doubt doubt NN A44736 1823 509 ; ; : A44736 1823 510 Duvidosamente Duvidosamente NNP A44736 1823 511 for for IN A44736 1823 512 dudosament dudosament NN A44736 1823 513 , , , A44736 1823 514 doubtfully doubtfully RB A44736 1823 515 ; ; : A44736 1823 516 Duo Duo NNP A44736 1823 517 ● ● NNP A44736 1823 518 for for IN A44736 1823 519 dos dos NNP A44736 1823 520 , , , A44736 1823 521 two two CD A44736 1823 522 , , , A44736 1823 523 & & CC A44736 1823 524 c. c. NN A44736 1823 525 The the DT A44736 1823 526 Portugues Portugues NNP A44736 1823 527 allso allso RB A44736 1823 528 adds add VBZ A44736 1823 529 e e LS A44736 1823 530 to to IN A44736 1823 531 Spanish spanish JJ A44736 1823 532 words word NNS A44736 1823 533 ending end VBG A44736 1823 534 in in IN A44736 1823 535 d d NN A44736 1823 536 ; ; : A44736 1823 537 As as IN A44736 1823 538 , , , A44736 1823 539 Mocidade Mocidade NNP A44736 1823 540 for for IN A44736 1823 541 mocedàd mocedàd NN A44736 1823 542 , , , A44736 1823 543 youth youth NN A44736 1823 544 ; ; : A44736 1823 545 A a NN A44736 1823 546 ● ● CD A44736 1823 547 istàd istàd NN A44736 1823 548 friendship friendship NN A44736 1823 549 , , , A44736 1823 550 amiz amiz JJ A44736 1823 551 ● ● . A44736 1823 552 de de XX A44736 1823 553 ; ; : A44736 1823 554 Liberted liberted JJ A44736 1823 555 liberty liberty NN A44736 1823 556 , , , A44736 1823 557 libertade libertade NN A44736 1823 558 ; ; : A44736 1823 559 Liberalidàd liberalidàd NN A44736 1823 560 liberality liberality NN A44736 1823 561 , , , A44736 1823 562 liberalidade liberalidade IN A44736 1823 563 ; ; , A44736 1823 564 Pieded pieded JJ A44736 1823 565 piety piety NN A44736 1823 566 , , , A44736 1823 567 piedede piedede NNP A44736 1823 568 , , , A44736 1823 569 & & CC A44736 1823 570 c. c. NNP A44736 1823 571 Now now RB A44736 1823 572 , , , A44736 1823 573 Though though IN A44736 1823 574 the the DT A44736 1823 575 Costilian Costilian NNP A44736 1823 576 , , , A44736 1823 577 and and CC A44736 1823 578 the the DT A44736 1823 579 Lusitani Lusitani NNP A44736 1823 580 ● ● NFP A44736 1823 581 n n CC A44736 1823 582 language language NN A44736 1823 583 bee bee NNP A44736 1823 584 both both DT A44736 1823 585 derived derive VBD A44736 1823 586 from from IN A44736 1823 587 the the DT A44736 1823 588 Latin Latin NNP A44736 1823 589 , , , A44736 1823 590 the the DT A44736 1823 591 first first JJ A44736 1823 592 immediately immediately RB A44736 1823 593 , , , A44736 1823 594 ther ther RB A44736 1823 595 othe othe VB A44736 1823 596 mediatly mediatly RB A44736 1823 597 by by IN A44736 1823 598 means mean NNS A44736 1823 599 of of IN A44736 1823 600 the the DT A44736 1823 601 Gastilian Gastilian NNP A44736 1823 602 , , , A44736 1823 603 wherof wherof NNP A44736 1823 604 shee shee NNP A44736 1823 605 is be VBZ A44736 1823 606 a a DT A44736 1823 607 Dialect Dialect NNP A44736 1823 608 , , , A44736 1823 609 and and CC A44736 1823 610 therby therby IN A44736 1823 611 a a DT A44736 1823 612 subdialect subdialect NN A44736 1823 613 to to IN A44736 1823 614 the the DT A44736 1823 615 Latin Latin NNP A44736 1823 616 ; ; : A44736 1823 617 yet yet CC A44736 1823 618 shee shee NNP A44736 1823 619 hath hath NNP A44736 1823 620 divers diver NNS A44736 1823 621 words word NNS A44736 1823 622 for for IN A44736 1823 623 which which WDT A44736 1823 624 shee shee NN A44736 1823 625 is be VBZ A44736 1823 626 beholden behold VBN A44736 1823 627 to to IN A44736 1823 628 neither neither DT A44736 1823 629 , , , A44736 1823 630 nor nor CC A44736 1823 631 to to IN A44736 1823 632 the the DT A44736 1823 633 Morisco Morisco NNP A44736 1823 634 also also RB A44736 1823 635 , , , A44736 1823 636 wherof wherof VBD A44736 1823 637 I -PRON- PRP A44736 1823 638 thought think VBD A44736 1823 639 it -PRON- PRP A44736 1823 640 worth worth JJ A44736 1823 641 the the DT A44736 1823 642 while while NN A44736 1823 643 to to TO A44736 1823 644 give give VB A44736 1823 645 a a DT A44736 1823 646 particular particular JJ A44736 1823 647 Catalog catalog NN A44736 1823 648 . . . A44736 1824 1 A a DT A44736 1824 2 Short short JJ A44736 1824 3 DICTIONARY DICTIONARY NNP A44736 1824 4 OR or CC A44736 1824 5 , , , A44736 1824 6 CATALOG catalog NN A44736 1824 7 Of of IN A44736 1824 8 such such JJ A44736 1824 9 Portuges portuge NNS A44736 1824 10 Words word NNS A44736 1824 11 That that WDT A44736 1824 12 have have VBP A44736 1824 13 no no DT A44736 1824 14 Affinity affinity NN A44736 1824 15 with with IN A44736 1824 16 the the DT A44736 1824 17 SPANISH SPANISH NNP A44736 1824 18 . . . A44736 1825 1 Portugues portugue NNS A44736 1825 2 , , , A44736 1825 3 Spanish Spanish NNP A44736 1825 4 , , , A44736 1825 5 English English NNP A44736 1825 6 Abafar Abafar NNP A44736 1825 7 Garrotar Garrotar NNP A44736 1825 8 To to TO A44736 1825 9 strangle strangle VB A44736 1825 10 Abalroar Abalroar NNP A44736 1825 11 Pelear Pelear NNP A44736 1825 12 To to TO A44736 1825 13 fight fight VB A44736 1825 14 Abalo Abalo NNP A44736 1825 15 do do VBP A44736 1825 16 animo animo VB A44736 1825 17 Desaiossiego Desaiossiego NNP A44736 1825 18 Trouble Trouble NNP A44736 1825 19 of of IN A44736 1825 20 mind mind NN A44736 1825 21 Abegaon Abegaon NNP A44736 1825 22 Rustico Rustico NNP A44736 1825 23 A a DT A44736 1825 24 swayne swayne NN A44736 1825 25 Abelhaon Abelhaon NNP A44736 1825 26 Colmena Colmena NNP A44736 1825 27 A A NNP A44736 1825 28 hive hive NN A44736 1825 29 of of IN A44736 1825 30 bees bee NNS A44736 1825 31 Abelhudamente Abelhudamente NNP A44736 1825 32 Appressuro Appressuro NNP A44736 1825 33 Samente Samente NNP A44736 1825 34 Hastily hastily RB A44736 1825 35 Abençoer abençoer VBP A44736 1825 36 Bendezir Bendezir NNP A44736 1825 37 To to TO A44736 1825 38 blesse blesse VB A44736 1825 39 Acamar Acamar NNP A44736 1825 40 Enfermarse Enfermarse NNP A44736 1825 41 To to TO A44736 1825 42 be be VB A44736 1825 43 sick sick JJ A44736 1825 44 Agastar Agastar NNP A44736 1825 45 Provocar Provocar NNP A44736 1825 46 To to TO A44736 1825 47 provoke provoke VB A44736 1825 48 Aginha Aginha NNP A44736 1825 49 Presto Presto NNP A44736 1825 50 Speedily Speedily NNP A44736 1825 51 Agoacento Agoacento NNP A44736 1825 52 Humedo Humedo NNP A44736 1825 53 Watry Watry NNP A44736 1825 54 Alagar Alagar NNP A44736 1825 55 Deribar Deribar NNP A44736 1825 56 To to TO A44736 1825 57 overthrow overthrow VB A44736 1825 58 Alapardarse Alapardarse NNP A44736 1825 59 Esconderse Esconderse NNP A44736 1825 60 To to TO A44736 1825 61 hide hide VB A44736 1825 62 himself -PRON- PRP A44736 1825 63 Alardo Alardo NNP A44736 1825 64 Nombramiento Nombramiento NNP A44736 1825 65 de de NNP A44736 1825 66 soldados soldados NNP A44736 1825 67 A a DT A44736 1825 68 list list NN A44736 1825 69 of of IN A44736 1825 70 Soldiers Soldiers NNP A44736 1825 71 Alar Alar NNP A44736 1825 72 Socorrer Socorrer NNP A44736 1825 73 To to TO A44736 1825 74 succour succour VB A44736 1825 75 Alcunha Alcunha NNP A44736 1825 76 Sobrenombre Sobrenombre NNP A44736 1825 77 A a DT A44736 1825 78 sirname sirname NN A44736 1825 79 Alem Alem NNP A44736 1825 80 Mas Mas NNP A44736 1825 81 de de NNP A44736 1825 82 esto esto NNP A44736 1825 83 Moreover Moreover NNP A44736 1825 84 Alfayate Alfayate NNP A44736 1825 85 Sa Sa NNP A44736 1825 86 ● ● NFP A44736 1825 87 ● ● NFP A44736 1825 88 re re IN A44736 1825 89 A a DT A44736 1825 90 taylor taylor NN A44736 1825 91 Alfaqueque Alfaqueque NNP A44736 1825 92 Mensajero Mensajero NNP A44736 1825 93 A a DT A44736 1825 94 messenger messenger NN A44736 1825 95 Alvacento Alvacento NNP A44736 1825 96 Blanquecino Blanquecino NNP A44736 1825 97 Whitish Whitish NNP A44736 1825 98 Alvela Alvela NNP A44736 1825 99 Milan Milan NNP A44736 1825 100 A A NNP A44736 1825 101 kite kite NN A44736 1825 102 Aniae Aniae NNP A44736 1825 103 Alfiler Alfiler NNP A44736 1825 104 A A NNP A44736 1825 105 pin pin NN A44736 1825 106 ● ● . A44736 1825 107 Amuado Amuado NNP A44736 1825 108 Obstinado Obstinado NNP A44736 1825 109 Obstinat Obstinat NNP A44736 1825 110 Andorinha Andorinha NNP A44736 1825 111 Golondrina Golondrina NNP A44736 1825 112 A a DT A44736 1825 113 swallow swallow NN A44736 1825 114 A a DT A44736 1825 115 Podar Podar NNP A44736 1825 116 Paragonar Paragonar NNP A44736 1825 117 To to TO A44736 1825 118 compan compan VB A44736 1825 119 Apupar Apupar NNP A44736 1825 120 Aullar Aullar NNP A44736 1825 121 To to IN A44736 1825 122 houl houl NNP A44736 1825 123 Arreceo Arreceo NNP A44736 1825 124 Miedo Miedo NNP A44736 1825 125 Fear Fear NNP A44736 1825 126 Atlhar Atlhar NNP A44736 1825 127 Impedir Impedir NNP A44736 1825 128 To to TO A44736 1825 129 hinder hinder VB A44736 1825 130 Atasanero Atasanero NNP A44736 1825 131 Panadero Panadero NNP A44736 1825 132 . . . A44736 1826 1 A a DT A44736 1826 2 bakee bakee NN A44736 1826 3 . . . A44736 1827 1 Bacoro Bacoro NNP A44736 1827 2 Puerca Puerca NNP A44736 1827 3 A A NNP A44736 1827 4 sow sow NN A44736 1827 5 Bafo Bafo NNP A44736 1827 6 Aliento Aliento NNP A44736 1827 7 The the DT A44736 1827 8 breath breath NN A44736 1827 9 Bafio Bafio NNP A44736 1827 10 Hediondez Hediondez NNP A44736 1827 11 A a DT A44736 1827 12 stink stink NN A44736 1827 13 Balisa Balisa NNP A44736 1827 14 Carcel Carcel NNP A44736 1827 15 A a DT A44736 1827 16 gaol gaol NN A44736 1827 17 Baque Baque NNP A44736 1827 18 Cayda Cayda NNP A44736 1827 19 A a DT A44736 1827 20 fall fall NN A44736 1827 21 Barça Barça NNP A44736 1827 22 Cofre Cofre NNP A44736 1827 23 A a DT A44736 1827 24 coffer coffer NN A44736 1827 25 Bicho Bicho NNP A44736 1827 26 Gusano Gusano NNP A44736 1827 27 A a DT A44736 1827 28 worm worm NN A44736 1827 29 Bragante Bragante NNP A44736 1827 30 Ruyn Ruyn NNP A44736 1827 31 Lewd Lewd NNP A44736 1827 32 Breu Breu NNP A44736 1827 33 Pez Pez NNP A44736 1827 34 Pitch Pitch NNP A44736 1827 35 Bugio Bugio NNP A44736 1827 36 Mono Mono NNP A44736 1827 37 An An NNP A44736 1827 38 Ape Ape NNP A44736 1827 39 Buraco Buraco NNP A44736 1827 40 Aguijero Aguijero NNP A44736 1827 41 A a DT A44736 1827 42 hole hole NN A44736 1827 43 Burrifar Burrifar NNP A44736 1827 44 Aguar Aguar NNP A44736 1827 45 To to TO A44736 1827 46 sprinkle sprinkle VB A44736 1827 47 Cachopo Cachopo NNP A44736 1827 48 Mocito Mocito NNP A44736 1827 49 A a DT A44736 1827 50 little little JJ A44736 1827 51 boy boy NN A44736 1827 52 Cadela Cadela NNP A44736 1827 53 Perra Perra NNP A44736 1827 54 A a DT A44736 1827 55 bitch bitch NN A44736 1827 56 Canga Canga NNP A44736 1827 57 Yugo Yugo NNP A44736 1827 58 A A NNP A44736 1827 59 yoke yoke NN A44736 1827 60 Cardume Cardume NNP A44736 1827 61 Muchedumbre Muchedumbre NNP A44736 1827 62 A A NNP A44736 1827 63 multitude multitude NN A44736 1827 64 Crestaon Crestaon NNP A44736 1827 65 Cabron Cabron NNP A44736 1827 66 A a DT A44736 1827 67 goat goat NN A44736 1827 68 Carpinha Carpinha NNP A44736 1827 69 Lamentaciòn Lamentaciòn NNP A44736 1827 70 Lamentation Lamentation NNP A44736 1827 71 Caranca Caranca NNP A44736 1827 72 Mala Mala NNP A44736 1827 73 cara cara NN A44736 1827 74 An an DT A44736 1827 75 ill ill JJ A44736 1827 76 face face NN A44736 1827 77 Caramelo Caramelo NNP A44736 1827 78 Yelo Yelo NNP A44736 1827 79 Ice Ice NNP A44736 1827 80 Cavidarse cavidarse NN A44736 1827 81 Guardarse Guardarse NNP A44736 1827 82 To to TO A44736 1827 83 beware beware VB A44736 1827 84 Colheyta Colheyta NNP A44736 1827 85 Cosecha Cosecha NNP A44736 1827 86 The the DT A44736 1827 87 harvest harvest NN A44736 1827 88 Coceyra Coceyra NNP A44736 1827 89 Começon Começon NNP A44736 1827 90 The the DT A44736 1827 91 itch itch JJ A44736 1827 92 Cocegas Cocegas NNP A44736 1827 93 Coxquillas Coxquillas NNP A44736 1827 94 Tickling Tickling NNP A44736 1827 95 Cossar Cossar NNP A44736 1827 96 Arañar Arañar NNP A44736 1827 97 To to TO A44736 1827 98 soratch soratch VB A44736 1827 99 Coyma Coyma NNP A44736 1827 100 Dolor Dolor NNP A44736 1827 101 Pain Pain NNP A44736 1827 102 Cafra Cafra NNP A44736 1827 103 Yunque Yunque NNP A44736 1827 104 An an DT A44736 1827 105 Anvil Anvil NNP A44736 1827 106 Cedo Cedo NNP A44736 1827 107 Presto Presto NNP A44736 1827 108 Quickly Quickly NNP A44736 1827 109 Ceysa Ceysa NNP A44736 1827 110 Cosecha Cosecha NNP A44736 1827 111 Harvest Harvest NNP A44736 1827 112 Chambaon Chambaon NNP A44736 1827 113 Tonto Tonto NNP A44736 1827 114 A a DT A44736 1827 115 dullard dullard JJ A44736 1827 116 Cheyrar Cheyrar NNP A44736 1827 117 Oler Oler NNP A44736 1827 118 To to TO A44736 1827 119 smel smel VB A44736 1827 120 Decepar Decepar NNP A44736 1827 121 Romper Romper NNP A44736 1827 122 To to TO A44736 1827 123 break break VB A44736 1827 124 Derrancar Derrancar NNP A44736 1827 125 Corromper Corromper NNP A44736 1827 126 To to TO A44736 1827 127 corrupt corrupt VB A44736 1827 128 Desazo Desazo NNP A44736 1827 129 Ociosidad Ociosidad NNP A44736 1827 130 Sloth Sloth NNP A44736 1827 131 Desdobrar Desdobrar NNP A44736 1827 132 Exprimir Exprimir NNP A44736 1827 133 To to TO A44736 1827 134 expresse expresse VB A44736 1827 135 Desmiçar Desmiçar NNP A44736 1827 136 Aboler Aboler NNP A44736 1827 137 To to TO A44736 1827 138 abolish abolish VB A44736 1827 139 Desmanchar Desmanchar NNP A44736 1827 140 Quebranter Quebranter NNP A44736 1827 141 To to TO A44736 1827 142 break break VB A44736 1827 143 Devesa Devesa NNP A44736 1827 144 Selva Selva NNP A44736 1827 145 A A NNP A44736 1827 146 Wood Wood NNP A44736 1827 147 Dia Dia NNP A44736 1827 148 azinhago azinhago IN A44736 1827 149 Dia Dia NNP A44736 1827 150 Escuro Escuro NNP A44736 1827 151 A A NNP A44736 1827 152 black black JJ A44736 1827 153 day day NN A44736 1827 154 Dia Dia NNP A44736 1827 155 de de FW A44736 1827 156 Hotem Hotem NNP A44736 1827 157 Ayer Ayer NNP A44736 1827 158 Yesterday yesterday NN A44736 1827 159 Dianteyra Dianteyra NNP A44736 1827 160 Frente Frente NNP A44736 1827 161 The the DT A44736 1827 162 forehead forehead NN A44736 1827 163 Discante Discante NNP A44736 1827 164 Lalyra Lalyra NNP A44736 1827 165 The the DT A44736 1827 166 harp harp NN A44736 1827 167 Doudo Doudo NNP A44736 1827 168 Bobo Bobo NNP A44736 1827 169 A a DT A44736 1827 170 fool fool NN A44736 1827 171 ELche ELche NNP A44736 1827 172 Apostata Apostata NNP A44736 1827 173 An an DT A44736 1827 174 Apostat apostat NN A44736 1827 175 Embevedarse Embevedarse NNP A44736 1827 176 Emborracharse Emborracharse NNP A44736 1827 177 To to TO A44736 1827 178 be be VB A44736 1827 179 drunk drunk JJ A44736 1827 180 Embleçar Embleçar NNP A44736 1827 181 Engañar Engañar NNP A44736 1827 182 To to TO A44736 1827 183 cosen cosen VB A44736 1827 184 Embicar Embicar NNP A44736 1827 185 Ofender Ofender NNP A44736 1827 186 To to TO A44736 1827 187 offend offend VB A44736 1827 188 Embel Embel NNP A44736 1827 189 ● ● . A44736 1827 190 r r NN A44736 1827 191 Cunar Cunar NNP A44736 1827 192 To to TO A44736 1827 193 rock rock VB A44736 1827 194 Emborcar Emborcar NNP A44736 1827 195 Invertir Invertir NNP A44736 1827 196 To to TO A44736 1827 197 invert invert VB A44736 1827 198 Empecilho Empecilho NNP A44736 1827 199 Obstaculo Obstaculo NNP A44736 1827 200 A a DT A44736 1827 201 stopp stopp NN A44736 1827 202 Emperrar Emperrar NNP A44736 1827 203 Porfiar Porfiar NNP A44736 1827 204 To to TO A44736 1827 205 be be VB A44736 1827 206 obstinat obstinat JJ A44736 1827 207 Emposta Emposta NNP A44736 1827 208 Ayuda Ayuda NNP A44736 1827 209 Help help NN A44736 1827 210 E e NN A44736 1827 211 ● ● NFP A44736 1827 212 ● ● NFP A44736 1827 213 ● ● NFP A44736 1827 214 mpar mpar NNS A44736 1827 215 Obtruder obtruder NN A44736 1827 216 To to IN A44736 1827 217 obtrude obtrude NN A44736 1827 218 Encuica Encuica NNP A44736 1827 219 Noticia Noticia NNP A44736 1827 220 Knowledg Knowledg NNP A44736 1827 221 Endoudecer Endoudecer NNP A44736 1827 222 Enloquecer Enloquecer NNP A44736 1827 223 To to TO A44736 1827 224 grow grow VB A44736 1827 225 foolish foolish JJ A44736 1827 226 Enfastiar Enfastiar NNP A44736 1827 227 Enfadar Enfadar NNP A44736 1827 228 To to TO A44736 1827 229 trouble trouble VB A44736 1827 230 Engeytar Engeytar NNP A44736 1827 231 Menospreciar Menospreciar NNP A44736 1827 232 To to TO A44736 1827 233 cast cast VB A44736 1827 234 away away RP A44736 1827 235 Ensejo Ensejo NNP A44736 1827 236 Ocasion Ocasion NNP A44736 1827 237 Occasion occasion NN A44736 1827 238 Entraz Entraz NNP A44736 1827 239 Carbunculo Carbunculo NNP A44736 1827 240 A a DT A44736 1827 241 Carbuncle Carbuncle NNP A44736 1827 242 Entulbar Entulbar NNP A44736 1827 243 Entoñalar Entoñalar NNP A44736 1827 244 To to TO A44736 1827 245 fill fill VB A44736 1827 246 up up RP A44736 1827 247 Escavedar Escavedar NNP A44736 1827 248 Huyr Huyr NNPS A44736 1827 249 To to TO A44736 1827 250 fly fly VB A44736 1827 251 away away RB A44736 1827 252 Esfalsar Esfalsar NNP A44736 1827 253 Cansar Cansar NNP A44736 1827 254 To to IN A44736 1827 255 tyre tyre NN A44736 1827 256 Esmechar Esmechar NNP A44736 1827 257 Herir Herir NNP A44736 1827 258 To to TO A44736 1827 259 wound wound VB A44736 1827 260 Esqueho Esqueho NNP A44736 1827 261 Tuerto Tuerto NNP A44736 1827 262 Crooked crook VBD A44736 1827 263 Espaçar Espaçar NNP A44736 1827 264 Alargar Alargar NNP A44736 1827 265 To to TO A44736 1827 266 lengthen lengthen VB A44736 1827 267 Esmolar Esmolar NNP A44736 1827 268 Dar Dar NNP A44736 1827 269 limosna limosna NNS A44736 1827 270 To to TO A44736 1827 271 give give VB A44736 1827 272 alm alm NN A44736 1827 273 ● ● . A44736 1827 274 Esmera Esmera NNP A44736 1827 275 Perfecto Perfecto NNP A44736 1827 276 Perfect Perfect NNP A44736 1827 277 Esmoga Esmoga NNP A44736 1827 278 Synagoga Synagoga NNP A44736 1827 279 A a DT A44736 1827 280 synagog synagog NN A44736 1827 281 Esquecimiento Esquecimiento NNP A44736 1827 282 Olvido Olvido NNP A44736 1827 283 Forgetfulnesse Forgetfulnesse NNP A44736 1827 284 Esterqueyra Esterqueyra NNP A44736 1827 285 Muladàr Muladàr NNP A44736 1827 286 A a DT A44736 1827 287 donghil donghil NN A44736 1827 288 Estulagem Estulagem NNP A44736 1827 289 Venta Venta NNP A44736 1827 290 An an DT A44736 1827 291 hostry hostry NN A44736 1827 292 Estabalhoado Estabalhoado NNP A44736 1827 293 Arrebadato Arrebadato NNP A44736 1827 294 Rash Rash NNP A44736 1827 295 Estrondo Estrondo NNP A44736 1827 296 . . . A44736 1828 1 Alboroto Alboroto NNP A44736 1828 2 A a DT A44736 1828 3 noise noise NN A44736 1828 4 FAim FAim NNP A44736 1828 5 Lança Lança NNP A44736 1828 6 A a DT A44736 1828 7 lance lance NN A44736 1828 8 Fala Fala NNP A44736 1828 9 Voz Voz NNP A44736 1828 10 A a DT A44736 1828 11 voice voice NN A44736 1828 12 Faisca Faisca NNP A44736 1828 13 Centella Centella NNP A44736 1828 14 A a DT A44736 1828 15 flash flash NN A44736 1828 16 Fanar Fanar NNP A44736 1828 17 Costar Costar NNP A44736 1828 18 To to TO A44736 1828 19 cut cut VB A44736 1828 20 Fanchono Fanchono NNP A44736 1828 21 Mugeril Mugeril NNP A44736 1828 22 Effeminat Effeminat NNP A44736 1828 23 Faqua Faqua NNP A44736 1828 24 Cuchillo Cuchillo NNP A44736 1828 25 A A NNP A44736 1828 26 knife knife NN A44736 1828 27 Fanquey Fanquey NNP A44736 1828 28 Lencero Lencero NNP A44736 1828 29 A a DT A44736 1828 30 linnendraper linnendraper NN A44736 1828 31 Fanga Fanga NNP A44736 1828 32 Hanega Hanega NNP A44736 1828 33 A a DT A44736 1828 34 bushel bushel NN A44736 1828 35 Farelo Farelo NNP A44736 1828 36 Salvado Salvado NNP A44736 1828 37 Bran Bran NNP A44736 1828 38 Febre Febre NNP A44736 1828 39 Delgago Delgago NNP A44736 1828 40 Slender Slender NNP A44736 1828 41 Felugem Felugem NNP A44736 1828 42 Hollin Hollin NNP A44736 1828 43 Soot Soot NNP A44736 1828 44 Felinha Felinha NNP A44736 1828 45 Hijuela Hijuela NNP A44736 1828 46 A a DT A44736 1828 47 little little JJ A44736 1828 48 Girle Girle NNP A44736 1828 49 Figo Figo NNP A44736 1828 50 Lampo Lampo NNP A44736 1828 51 Precoz Precoz NNP A44736 1828 52 Too too RB A44736 1828 53 soon soon RB A44736 1828 54 ripe ripe JJ A44736 1828 55 Fiquar Fiquar NNP A44736 1828 56 Quedar Quedar NNP A44736 1828 57 To to TO A44736 1828 58 stay stay VB A44736 1828 59 Focinho Focinho NNP A44736 1828 60 Boca Boca NNP A44736 1828 61 The the DT A44736 1828 62 mouth mouth NN A44736 1828 63 Folga Folga NNP A44736 1828 64 Gozo Gozo NNP A44736 1828 65 Mirth Mirth NNP A44736 1828 66 Fraga Fraga NNP A44736 1828 67 Peña Peña NNP A44736 1828 68 A a DT A44736 1828 69 rock rock NN A44736 1828 70 Franga Franga NNP A44736 1828 71 Polastra Polastra NNP A44736 1828 72 A a DT A44736 1828 73 pullet pullet NN A44736 1828 74 Fracayro fracayro NN A44736 1828 75 Putaniero Putaniero NNP A44736 1828 76 A a DT A44736 1828 77 wencher wencher NN A44736 1828 78 Furna Furna NNP A44736 1828 79 Caverna Caverna VBZ A44736 1828 80 A a DT A44736 1828 81 den den NN A44736 1828 82 Fuzilar Fuzilar NNP A44736 1828 83 . . . A44736 1829 1 Relampaguear relampaguear VB A44736 1829 2 To to TO A44736 1829 3 lighten lighten VB A44736 1829 4 GAbo GAbo NNP A44736 1829 5 Loor Loor NNP A44736 1829 6 Praise praise NN A44736 1829 7 Gabar Gabar NNP A44736 1829 8 Loar Loar NNP A44736 1829 9 To to TO A44736 1829 10 prayse prayse VB A44736 1829 11 Gafern Gafern NNP A44736 1829 12 Lepra Lepra NNP A44736 1829 13 The the DT A44736 1829 14 leprosie leprosie NN A44736 1829 15 Gaguo Gaguo NNP A44736 1829 16 Tartamudo Tartamudo NNP A44736 1829 17 A A NNP A44736 1829 18 ● ● NFP A44736 1829 19 ● ● NFP A44736 1829 20 utterer utterer NN A44736 1829 21 Galbo Galbo NNP A44736 1829 22 Ramo Ramo NNP A44736 1829 23 A A NNP A44736 1829 24 branch branch NN A44736 1829 25 Geyto Geyto NNP A44736 1829 26 Ademan Ademan NNP A44736 1829 27 de de IN A44736 1829 28 cuerpo cuerpo JJ A44736 1829 29 Gesture Gesture NNP A44736 1829 30 Gear Gear NNP A44736 1829 31 Yelo Yelo NNP A44736 1829 32 Yce Yce NNP A44736 1829 33 Gielho Gielho NNP A44736 1829 34 Rodilla Rodilla NNP A44736 1829 35 The the DT A44736 1829 36 knee knee NN A44736 1829 37 HOntem HOntem NNP A44736 1829 38 Ayer Ayer NNP A44736 1829 39 Yesterday yesterday NN A44736 1829 40 Huyvar Huyvar NNP A44736 1829 41 Aullar Aullar NNP A44736 1829 42 To to TO A44736 1829 43 howle howle VB A44736 1829 44 IAnella IAnella NNP A44736 1829 45 Ventana Ventana NNP A44736 1829 46 A a DT A44736 1829 47 window window NN A44736 1829 48 Jentar Jentar NNP A44736 1829 49 Comida Comida NNP A44736 1829 50 A A NNP A44736 1829 51 diner diner NN A44736 1829 52 Ilharga Ilharga NNP A44736 1829 53 Lado Lado NNP A44736 1829 54 The the DT A44736 1829 55 side side NN A44736 1829 56 Inçar Inçar NNP A44736 1829 57 Propagar Propagar NNP A44736 1829 58 To to TO A44736 1829 59 propagat propagat NNS A44736 1829 60 Ingoas Ingoas NNP A44736 1829 61 Las Las NNP A44736 1829 62 buas bua VBD A44736 1829 63 The the DT A44736 1829 64 Pox Pox NNP A44736 1829 65 Lapa Lapa NNP A44736 1829 66 Cueva Cueva NNP A44736 1829 67 A A NNP A44736 1829 68 Cave Cave NNP A44736 1829 69 Leycenço Leycenço NNP A44736 1829 70 Ladroncillo Ladroncillo NNP A44736 1829 71 A a DT A44736 1829 72 little little JJ A44736 1829 73 thief thief NN A44736 1829 74 Lembrar Lembrar NNP A44736 1829 75 Acordar Acordar NNP A44736 1829 76 To to TO A44736 1829 77 remember remember VB A44736 1829 78 MAchado MAchado NNP A44736 1829 79 Seguar Seguar NNP A44736 1829 80 An an DT A44736 1829 81 ax ax NN A44736 1829 82 Magao Magao NNP A44736 1829 83 Congoja Congoja NNP A44736 1829 84 Grief Grief NNP A44736 1829 85 Madraço Madraço NNP A44736 1829 86 Picaro Picaro NNP A44736 1829 87 A a DT A44736 1829 88 Rogue Rogue NNP A44736 1829 89 Mamote Mamote NNP A44736 1829 90 Lechoncillo Lechoncillo NNP A44736 1829 91 A a DT A44736 1829 92 sucking sucking NN A44736 1829 93 pigg pigg NN A44736 1829 94 Maminher Maminher NNP A44736 1829 95 Esterilidad Esterilidad NNP A44736 1829 96 Barrennesse Barrennesse NNP A44736 1829 97 Marral Marral NNP A44736 1829 98 heyro heyro NN A44736 1829 99 Vellaco Vellaco NNP A44736 1829 100 A a DT A44736 1829 101 cuming cume VBG A44736 1829 102 knave knave VBP A44736 1829 103 Madioso Madioso NNP A44736 1829 104 Liberal Liberal NNP A44736 1829 105 Liberal Liberal NNP A44736 1829 106 Matiz Matiz NNP A44736 1829 107 Retrato Retrato NNP A44736 1829 108 A a DT A44736 1829 109 picture picture NN A44736 1829 110 Matreyro Matreyro NNP A44736 1829 111 Zorro Zorro NNP A44736 1829 112 Crafty Crafty NNP A44736 1829 113 Mealherro Mealherro NNP A44736 1829 114 Casa Casa NNP A44736 1829 115 de de NNP A44736 1829 116 tesoro tesoro NN A44736 1829 117 Exchequer Exchequer NNP A44736 1829 118 Morno Morno NNP A44736 1829 119 Tibio Tibio NNP A44736 1829 120 Lukewarm Lukewarm NNP A44736 1829 121 Morgado Morgado NNP A44736 1829 122 Primogenito Primogenito NNP A44736 1829 123 The the DT A44736 1829 124 first first JJ A44736 1829 125 born bear VBN A44736 1829 126 Mouco Mouco NNP A44736 1829 127 Sordo Sordo NNP A44736 1829 128 deaf deaf NN A44736 1829 129 ORate ORate NNP A44736 1829 130 Mentecato Mentecato NNP A44736 1829 131 A a DT A44736 1829 132 madman madman NN A44736 1829 133 Outiva Outiva NNP A44736 1829 134 Arrebatadamente Arrebatadamente NNP A44736 1829 135 . . . A44736 1830 1 Rashly rashly RB A44736 1830 2 PAyxaon PAyxaon NNP A44736 1830 3 Ensado Ensado NNP A44736 1830 4 Trouble trouble NN A44736 1830 5 Pancado Pancado NNP A44736 1830 6 Bofeton Bofeton NNP A44736 1830 7 A A NNP A44736 1830 8 Blow Blow NNP A44736 1830 9 Pao Pao NNP A44736 1830 10 Madera Madera NNP A44736 1830 11 Wood Wood NNP A44736 1830 12 Porolento Porolento NNP A44736 1830 13 Mohoso Mohoso NNP A44736 1830 14 Musty Musty NNP A44736 1830 15 Patife Patife NNP A44736 1830 16 Desembuelto Desembuelto NNP A44736 1830 17 A a DT A44736 1830 18 loose loose JJ A44736 1830 19 fellow fellow NN A44736 1830 20 Pezinho Pezinho NNP A44736 1830 21 Piojo Piojo NNP A44736 1830 22 A A NNP A44736 1830 23 lowse lowse NN A44736 1830 24 Pelouro Pelouro NNP A44736 1830 25 Bala Bala NNP A44736 1830 26 A a DT A44736 1830 27 bullet bullet NN A44736 1830 28 Peneyra Peneyra NNP A44736 1830 29 Harnero Harnero NNP A44736 1830 30 A a DT A44736 1830 31 sive sive JJ A44736 1830 32 Perto Perto NNP A44736 1830 33 Cerca Cerca NNP A44736 1830 34 Neere Neere NNP A44736 1830 35 Pinga Pinga NNP A44736 1830 36 Gota Gota NNP A44736 1830 37 A a DT A44736 1830 38 drop drop NN A44736 1830 39 Pissa Pissa NNP A44736 1830 40 Carajo Carajo NNP A44736 1830 41 A a DT A44736 1830 42 mans man NNS A44736 1830 43 yard yard NN A44736 1830 44 Pomba Pomba NNP A44736 1830 45 Paloma Paloma NNP A44736 1830 46 A a DT A44736 1830 47 pigeon pigeon NN A44736 1830 48 Povo Povo NNP A44736 1830 49 Pueblo Pueblo NNP A44736 1830 50 The the DT A44736 1830 51 people people NNS A44736 1830 52 Presunto presunto IN A44736 1830 53 Pernil Pernil NNP A44736 1830 54 A a DT A44736 1830 55 gamm gamm NN A44736 1830 56 ● ● . A44736 1830 57 ● ● NFP A44736 1830 58 ● ● NFP A44736 1830 59 REfenn refenn NN A44736 1830 60 Caucion Caucion NNP A44736 1830 61 A a DT A44736 1830 62 pledg pledg JJ A44736 1830 63 Rilhar Rilhar NNP A44736 1830 64 Roer Roer NNP A44736 1830 65 To to TO A44736 1830 66 gnaw gnaw VB A44736 1830 67 Roldar Roldar NNP A44736 1830 68 Tener Tener NNP A44736 1830 69 centinela centinela VBZ A44736 1830 70 To to TO A44736 1830 71 keep keep VB A44736 1830 72 watch watch NN A44736 1830 73 Rolda Rolda NNP A44736 1830 74 Centinela Centinela NNP A44736 1830 75 The the DT A44736 1830 76 watch watch NN A44736 1830 77 SAloya SAloya NNP A44736 1830 78 Rustica Rustica NNP A44736 1830 79 A A NNP A44736 1830 80 Country Country NNP A44736 1830 81 woman woman NN A44736 1830 82 Sanden Sanden NNP A44736 1830 83 Frenetico Frenetico NNP A44736 1830 84 Madd Madd NNP A44736 1830 85 Saluço Saluço NNP A44736 1830 86 Suspiro Suspiro NNP A44736 1830 87 A a DT A44736 1830 88 sigh sigh JJ A44736 1830 89 Sisa Sisa NNP A44736 1830 90 Pecho Pecho NNP A44736 1830 91 A A NNP A44736 1830 92 tax tax NN A44736 1830 93 Soada Soada NNP A44736 1830 94 Fama Fama NNP A44736 1830 95 A a DT A44736 1830 96 rumor rumor NN A44736 1830 97 TAmancas TAmancas NNP A44736 1830 98 Alpargatas Alpargatas NNP A44736 1830 99 Wodden Wodden NNP A44736 1830 100 shoos shoo NNS A44736 1830 101 Tamalaves Tamalaves NNP A44736 1830 102 Vn Vn NNP A44736 1830 103 ratico ratico VBP A44736 1830 104 A a DT A44736 1830 105 little little JJ A44736 1830 106 white white JJ A44736 1830 107 Tarefa Tarefa NNP A44736 1830 108 Obra Obra NNP A44736 1830 109 A a DT A44736 1830 110 task task NN A44736 1830 111 Tayvar Tayvar NNP A44736 1830 112 Rabiar rabiar JJ A44736 1830 113 To to TO A44736 1830 114 rage rage VB A44736 1830 115 Tolo Tolo NNP A44736 1830 116 Necio Necio NNP A44736 1830 117 A a DT A44736 1830 118 fool fool NN A44736 1830 119 Traquinada Traquinada NNP A44736 1830 120 Ruydo Ruydo NNP A44736 1830 121 An an DT A44736 1830 122 uproar uproar NN A44736 1830 123 Trevas Trevas NNP A44736 1830 124 Tiniblas Tiniblas NNP A44736 1830 125 The the DT A44736 1830 126 dark dark JJ A44736 1830 127 VAlhacouto VAlhacouto NNP A44736 1830 128 Refugio Refugio NNP A44736 1830 129 A a DT A44736 1830 130 refuge refuge NN A44736 1830 131 Colhor Colhor NNP A44736 1830 132 Cuchara Cuchara NNP A44736 1830 133 A a DT A44736 1830 134 spoone spoone NN A44736 1830 135 Ambicar Ambicar VBZ A44736 1830 136 Tropesar Tropesar NNP A44736 1830 137 To to TO A44736 1830 138 stumble stumble VB A44736 1830 139 Calleyro Calleyro NNP A44736 1830 140 Granja Granja NNP A44736 1830 141 A A NNP A44736 1830 142 barn barn NN A44736 1830 143 Suncho Suncho NNP A44736 1830 144 Hinojo Hinojo NNP A44736 1830 145 Fenell Fenell NNP A44736 1830 146 Sedo Sedo NNP A44736 1830 147 De De NNP A44736 1830 148 mañana mañana NN A44736 1830 149 Early early JJ A44736 1830 150 Sargueyro Sargueyro NNP A44736 1830 151 Saulze Saulze NNP A44736 1830 152 A a DT A44736 1830 153 willow willow NN A44736 1830 154 Radea Radea NNP A44736 1830 155 Carcel Carcel NNP A44736 1830 156 A a DT A44736 1830 157 gaol gaol NNS A44736 1830 158 Zombar Zombar NNP A44736 1830 159 Motejar Motejar NNP A44736 1830 160 . . . A44736 1831 1 To to TO A44736 1831 2 geere geere VB A44736 1831 3 The the DT A44736 1831 4 Portugès Portugès NNP A44736 1831 5 in in IN A44736 1831 6 nombring nombre VBG A44736 1831 7 five five CD A44736 1831 8 dayes daye NNS A44736 1831 9 of of IN A44736 1831 10 the the DT A44736 1831 11 week week NN A44736 1831 12 differs differ NNS A44736 1831 13 from from IN A44736 1831 14 the the DT A44736 1831 15 Castilian Castilian NNP A44736 1831 16 , , , A44736 1831 17 and and CC A44736 1831 18 all all DT A44736 1831 19 other other JJ A44736 1831 20 , , , A44736 1831 21 but but CC A44736 1831 22 it -PRON- PRP A44736 1831 23 agrees agree VBZ A44736 1831 24 with with IN A44736 1831 25 the the DT A44736 1831 26 Roman roman JJ A44736 1831 27 , , , A44736 1831 28 Missal Missal NNP A44736 1831 29 , , , A44736 1831 30 As as IN A44736 1831 31 Munday Munday NNP A44736 1831 32 , , , A44736 1831 33 Twesday Twesday NNP A44736 1831 34 , , , A44736 1831 35 Wenesday Wenesday NNP A44736 1831 36 , , , A44736 1831 37 Thursday Thursday NNP A44736 1831 38 , , , A44736 1831 39 Friday Friday NNP A44736 1831 40 are be VBP A44736 1831 41 calld calld JJ A44736 1831 42 Segunda Segunda NNP A44736 1831 43 , , , A44736 1831 44 Terca Terca NNP A44736 1831 45 , , , A44736 1831 46 Quarta Quarta NNP A44736 1831 47 , , , A44736 1831 48 Quinta Quinta NNP A44736 1831 49 , , , A44736 1831 50 Sexta Sexta NNP A44736 1831 51 , , , A44736 1831 52 Feyra Feyra NNP A44736 1831 53 ; ; : A44736 1831 54 But but CC A44736 1831 55 saterday saterday NNP A44736 1831 56 and and CC A44736 1831 57 Sunday Sunday NNP A44736 1831 58 are be VBP A44736 1831 59 calld calld JJ A44736 1831 60 Sabado Sabado NNP A44736 1831 61 y y NNP A44736 1831 62 Doming Doming NNP A44736 1831 63 ● ● NNP A44736 1831 64 . . . A44736 1832 1 THus thus RB A44736 1832 2 have have VBP A44736 1832 3 I -PRON- PRP A44736 1832 4 given give VBN A44736 1832 5 a a DT A44736 1832 6 short short JJ A44736 1832 7 Essay Essay NNP A44736 1832 8 of of IN A44736 1832 9 the the DT A44736 1832 10 Lusitanian Lusitanian NNP A44736 1832 11 Toung Toung NNP A44736 1832 12 , , , A44736 1832 13 which which WDT A44736 1832 14 , , , A44736 1832 15 by by IN A44736 1832 16 observing observe VBG A44736 1832 17 the the DT A44736 1832 18 differential differential NN A44736 1832 19 precepts precept NNS A44736 1832 20 pointed point VBD A44736 1832 21 at at IN A44736 1832 22 before before RB A44736 1832 23 , , , A44736 1832 24 may may MD A44736 1832 25 be be VB A44736 1832 26 attained attain VBN A44736 1832 27 with with IN A44736 1832 28 much much JJ A44736 1832 29 ease ease NN A44736 1832 30 by by IN A44736 1832 31 any any DT A44736 1832 32 who who WP A44736 1832 33 hath hath NN A44736 1832 34 but but CC A44736 1832 35 an an DT A44736 1832 36 indifferent indifferent JJ A44736 1832 37 knowledg knowledg NN A44736 1832 38 of of IN A44736 1832 39 the the DT A44736 1832 40 Spanish Spanish NNP A44736 1832 41 from from IN A44736 1832 42 whom whom WP A44736 1832 43 she -PRON- PRP A44736 1832 44 is be VBZ A44736 1832 45 derivd derivd NN A44736 1832 46 but but CC A44736 1832 47 become become VB A44736 1832 48 somewhat somewhat RB A44736 1832 49 more more RBR A44736 1832 50 rugged rugged JJ A44736 1832 51 ; ; : A44736 1832 52 so so IN A44736 1832 53 that that IN A44736 1832 54 it -PRON- PRP A44736 1832 55 may may MD A44736 1832 56 be be VB A44736 1832 57 sayed say VBN A44736 1832 58 , , , A44736 1832 59 as as IN A44736 1832 60 a a DT A44736 1832 61 Castilian Castilian NNP A44736 1832 62 was be VBD A44736 1832 63 making make VBG A44736 1832 64 of of IN A44736 1832 65 a a DT A44736 1832 66 Toledo Toledo NNP A44736 1832 67 blade blade NN A44736 1832 68 , , , A44736 1832 69 a a DT A44736 1832 70 Portugès Portugès NNP A44736 1832 71 came come VBD A44736 1832 72 , , , A44736 1832 73 and and CC A44736 1832 74 taking take VBG A44736 1832 75 up up RP A44736 1832 76 the the DT A44736 1832 77 filings filing NNS A44736 1832 78 he -PRON- PRP A44736 1832 79 made make VBD A44736 1832 80 a a DT A44736 1832 81 Toung toung NN A44736 1832 82 of of IN A44736 1832 83 them -PRON- PRP A44736 1832 84 ; ; : A44736 1832 85 Indeed indeed RB A44736 1832 86 , , , A44736 1832 87 it -PRON- PRP A44736 1832 88 must must MD A44736 1832 89 be be VB A44736 1832 90 granted grant VBN A44736 1832 91 that that IN A44736 1832 92 the the DT A44736 1832 93 Castilian castilian NN A44736 1832 94 is be VBZ A44736 1832 95 in in IN A44736 1832 96 more more JJR A44736 1832 97 esteem esteem NN A44736 1832 98 , , , A44736 1832 99 yea yea NNP A44736 1832 100 , , , A44736 1832 101 in in IN A44736 1832 102 Portugal Portugal NNP A44736 1832 103 it -PRON- PRP A44736 1832 104 self self NN A44736 1832 105 , , , A44736 1832 106 where where WRB A44736 1832 107 the the DT A44736 1832 108 best good JJS A44736 1832 109 sort sort NN A44736 1832 110 of of IN A44736 1832 111 the the DT A44736 1832 112 Gentry Gentry NNP A44736 1832 113 and and CC A44736 1832 114 Marchants Marchants NNPS A44736 1832 115 speak speak VBP A44736 1832 116 it -PRON- PRP A44736 1832 117 , , , A44736 1832 118 with with IN A44736 1832 119 Church Church NNP A44736 1832 120 and and CC A44736 1832 121 cloysterd cloysterd NN A44736 1832 122 men man NNS A44736 1832 123 ; ; : A44736 1832 124 most most JJS A44736 1832 125 of of IN A44736 1832 126 their -PRON- PRP$ A44736 1832 127 Sermons Sermons NNPS A44736 1832 128 , , , A44736 1832 129 their -PRON- PRP$ A44736 1832 130 musical musical JJ A44736 1832 131 sonets sonet NNS A44736 1832 132 , , , A44736 1832 133 and and CC A44736 1832 134 madrigals madrigal NNS A44736 1832 135 , , , A44736 1832 136 with with IN A44736 1832 137 their -PRON- PRP$ A44736 1832 138 stage stage NN A44736 1832 139 plays play NNS A44736 1832 140 being be VBG A44736 1832 141 in in IN A44736 1832 142 Spanish Spanish NNP A44736 1832 143 . . . A44736 1833 1 Insomuch insomuch VB A44736 1833 2 that that IN A44736 1833 3 as as IN A44736 1833 4 it -PRON- PRP A44736 1833 5 is be VBZ A44736 1833 6 a a DT A44736 1833 7 saying saying NN A44736 1833 8 in in IN A44736 1833 9 Italy Italy NNP A44736 1833 10 , , , A44736 1833 11 Lingua Lingua NNP A44736 1833 12 Toscana Toscana NNP A44736 1833 13 , , , A44736 1833 14 in in IN A44736 1833 15 Lingua Lingua NNP A44736 1833 16 Romana Romana NNP A44736 1833 17 ; ; : A44736 1833 18 So so CC A44736 1833 19 there there EX A44736 1833 20 is be VBZ A44736 1833 21 one one CD A44736 1833 22 among among IN A44736 1833 23 them -PRON- PRP A44736 1833 24 , , , A44736 1833 25 Lingoa Lingoa NNP A44736 1833 26 Castelhana Castelhana NNP A44736 1833 27 em -PRON- PRP A44736 1833 28 b b XX A44736 1833 29 ● ● . A44736 1833 30 ca ca NN A44736 1833 31 Portugueza Portugueza NNP A44736 1833 32 ; ; : A44736 1833 33 The the DT A44736 1833 34 Spaniard Spaniard NNP A44736 1833 35 hath hath NN A44736 1833 36 so so RB A44736 1833 37 little little JJ A44736 1833 38 esteem esteem NN A44736 1833 39 of of IN A44736 1833 40 it -PRON- PRP A44736 1833 41 , , , A44736 1833 42 That that IN A44736 1833 43 he -PRON- PRP A44736 1833 44 sayes say VBZ A44736 1833 45 there there EX A44736 1833 46 is be VBZ A44736 1833 47 but but CC A44736 1833 48 one one CD A44736 1833 49 good good JJ A44736 1833 50 word word NN A44736 1833 51 in in IN A44736 1833 52 all all PDT A44736 1833 53 the the DT A44736 1833 54 Portuguès Portuguès NNP A44736 1833 55 Tongue Tongue NNP A44736 1833 56 , , , A44736 1833 57 and and CC A44736 1833 58 that that DT A44736 1833 59 is be VBZ A44736 1833 60 Saudades Saudades NNP A44736 1833 61 which which WDT A44736 1833 62 is be VBZ A44736 1833 63 a a DT A44736 1833 64 large large JJ A44736 1833 65 word word NN A44736 1833 66 , , , A44736 1833 67 and and CC A44736 1833 68 a a DT A44736 1833 69 kind kind NN A44736 1833 70 of of IN A44736 1833 71 Amphibolon Amphibolon NNP A44736 1833 72 , , , A44736 1833 73 for for IN A44736 1833 74 it -PRON- PRP A44736 1833 75 signifies signify VBZ A44736 1833 76 many many JJ A44736 1833 77 things thing NNS A44736 1833 78 , , , A44736 1833 79 as as IN A44736 1833 80 Tenho Tenho NNP A44736 1833 81 mil mil NNP A44736 1833 82 saud saud NNP A44736 1833 83 ● ● NNP A44736 1833 84 des des NNP A44736 1833 85 de de FW A44736 1833 86 vm vm NNP A44736 1833 87 . . . A44736 1834 1 I -PRON- PRP A44736 1834 2 have have VBP A44736 1834 3 a a DT A44736 1834 4 thousands thousand NNS A44736 1834 5 desires desire NNS A44736 1834 6 of of IN A44736 1834 7 you -PRON- PRP A44736 1834 8 ; ; : A44736 1834 9 Muero Muero NNP A44736 1834 10 de de NNP A44736 1834 11 saudades saudades NNP A44736 1834 12 , , , A44736 1834 13 I -PRON- PRP A44736 1834 14 die die VBP A44736 1834 15 for for IN A44736 1834 16 sorrows sorrow NNS A44736 1834 17 , , , A44736 1834 18 & & CC A44736 1834 19 c. c. NNP A44736 1834 20 Concerning concern VBG A44736 1834 21 the the DT A44736 1834 22 preceding precede VBG A44736 1834 23 Spanish Spanish NNP A44736 1834 24 Grammer Grammer NNP A44736 1834 25 , , , A44736 1834 26 ther ther RB A44736 1834 27 went go VBD A44736 1834 28 more more RBR A44736 1834 29 o o UH A44736 1834 30 yle yle NN A44736 1834 31 , , , A44736 1834 32 and and CC A44736 1834 33 labor labor NN A44736 1834 34 to to TO A44736 1834 35 rayse rayse VB A44736 1834 36 up up RP A44736 1834 37 ( ( -LRB- A44736 1834 38 as as IN A44736 1834 39 I -PRON- PRP A44736 1834 40 may may MD A44736 1834 41 say say VB A44736 1834 42 ) ) -RRB- A44736 1834 43 that that IN A44736 1834 44 little little JJ A44736 1834 45 Castle Castle NNP A44736 1834 46 of of IN A44736 1834 47 Castile Castile NNP A44736 1834 48 , , , A44736 1834 49 wherein wherein WRB A44736 1834 50 an an DT A44736 1834 51 Ingenious Ingenious NNP A44736 1834 52 Student Student NNP A44736 1834 53 may may MD A44736 1834 54 find find VB A44736 1834 55 not not RB A44736 1834 56 only only RB A44736 1834 57 a a DT A44736 1834 58 survey survey NN A44736 1834 59 of of IN A44736 1834 60 the the DT A44736 1834 61 Language Language NNP A44736 1834 62 , , , A44736 1834 63 but but CC A44736 1834 64 he -PRON- PRP A44736 1834 65 may may MD A44736 1834 66 take take VB A44736 1834 67 livry livry NNP A44736 1834 68 and and CC A44736 1834 69 saisin saisin NNP A44736 1834 70 thereof thereof RB A44736 1834 71 in in IN A44736 1834 72 a a DT A44736 1834 73 short short JJ A44736 1834 74 time time NN A44736 1834 75 ; ; : A44736 1834 76 To to TO A44736 1834 77 which which WDT A44736 1834 78 purpose purpose NN A44736 1834 79 we -PRON- PRP A44736 1834 80 have have VBP A44736 1834 81 consulted consult VBN A44736 1834 82 the the DT A44736 1834 83 best good JJS A44736 1834 84 Artists artist NNS A44736 1834 85 upon upon IN A44736 1834 86 this this DT A44736 1834 87 Subject Subject NNP A44736 1834 88 as as IN A44736 1834 89 Miranda Miranda NNP A44736 1834 90 , , , A44736 1834 91 and and CC A44736 1834 92 Salazar Salazar NNP A44736 1834 93 ; ; : A44736 1834 94 together together RB A44736 1834 95 with with IN A44736 1834 96 Francios francio NNS A44736 1834 97 ● ● NFP A44736 1834 98 ni ni NN A44736 1834 99 the the DT A44736 1834 100 Florentin Florentin NNP A44736 1834 101 , , , A44736 1834 102 and and CC A44736 1834 103 Oudin Oudin NNP A44736 1834 104 the the DT A44736 1834 105 Frenchman Frenchman NNP A44736 1834 106 , , , A44736 1834 107 with with IN A44736 1834 108 others other NNS A44736 1834 109 who who WP A44736 1834 110 have have VBP A44736 1834 111 laudably laudably RB A44736 1834 112 taken take VBN A44736 1834 113 pains pain NNS A44736 1834 114 herin herin NNP A44736 1834 115 , , , A44736 1834 116 and and CC A44736 1834 117 are be VBP A44736 1834 118 more more RBR A44736 1834 119 extensive extensive JJ A44736 1834 120 in in IN A44736 1834 121 the the DT A44736 1834 122 conjugating conjugating NN A44736 1834 123 of of IN A44736 1834 124 som som NN A44736 1834 125 Verbs Verbs NNP A44736 1834 126 : : : A44736 1834 127 For for IN A44736 1834 128 as as RB A44736 1834 129 soon soon RB A44736 1834 130 as as IN A44736 1834 131 the the DT A44736 1834 132 idea idea NN A44736 1834 133 of of IN A44736 1834 134 this this DT A44736 1834 135 work work NN A44736 1834 136 entred entre VBD A44736 1834 137 into into IN A44736 1834 138 the the DT A44736 1834 139 imagination imagination NN A44736 1834 140 , , , A44736 1834 141 the the DT A44736 1834 142 first first JJ A44736 1834 143 thing thing NN A44736 1834 144 we -PRON- PRP A44736 1834 145 designd designd VBP A44736 1834 146 was be VBD A44736 1834 147 brevity brevity NN A44736 1834 148 , , , A44736 1834 149 yet yet CC A44736 1834 150 without without IN A44736 1834 151 making make VBG A44736 1834 152 it -PRON- PRP A44736 1834 153 ● ● . A44736 1834 154 subject subject JJ A44736 1834 155 to to IN A44736 1834 156 Lamenesse Lamenesse NNP A44736 1834 157 ● ● NFP A44736 1834 158 or or CC A44736 1834 159 Obscurity obscurity NN A44736 1834 160 . . . A44736 1835 1 — — : A44736 1835 2 Nec Nec NNP A44736 1835 3 dum dum NN A44736 1835 4 Brevis Brevis NNP A44736 1835 5 esse esse NNP A44736 1835 6 Labaro Labaro NNP A44736 1835 7 Obscurus Obscurus NNP A44736 1835 8 , , , A44736 1835 9 vel vel NNP A44736 1835 10 mancus mancus NNP A44736 1835 11 ero ero NNP A44736 1835 12 — — : A44736 1835 13 Liberorum Liberorum NNP A44736 1835 14 Cerebri Cerebri NNP A44736 1835 15 Quintus Quintus NNP A44736 1835 16 Post Post NNP A44736 1835 17 Quadraginta Quadraginta NNP A44736 1835 18 . . . A44736 1836 1 J. J. NNP A44736 1836 2 H. H. NNP A44736 1836 3 FINIS FINIS NNP A44736 1836 4 . . .