A monstrous shape. Or a shapelesse monster A description of a female creature borne in Holland, compleat in every p[arte] save only a head like a swine, who hath travailed into many parts, and is now to be seene in London, ... To the tune of the Spanish Pavin. L.P. (Lawrence Price), fl. 1625-1680?. 1639 Approx. 5 KB of XML-encoded text transcribed from 1 1-bit group-IV TIFF page image. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2004-08 (EEBO-TCP Phase 1). A10066 STC 20317 ESTC S100874 99836701 99836701 987 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A10066) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 987) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 1183:10) A monstrous shape. Or a shapelesse monster A description of a female creature borne in Holland, compleat in every p[arte] save only a head like a swine, who hath travailed into many parts, and is now to be seene in London, ... To the tune of the Spanish Pavin. L.P. (Lawrence Price), fl. 1625-1680?. 1 sheet ([1] p.) : ill. Printed by M. F[lesher] for Tho: Lambert, and are to be sold at the signe of the Horse shooe in Smithfield, [London?] : [1639] Printer's name and publication date from STC. Both parts have woodcut illustrations at head. Signed: L.P. [i.e. Lawrence Price]. Reproduction of the original in the Bodleian Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Monsters -- Netherlands -- Early works to 1800. Ballads, English -- 17th century. 2004-01 TCP Assigned for keying and markup 2004-03 Apex CoVantage Keyed and coded from ProQuest page images 2004-04 Mona Logarbo Sampled and proofread 2004-04 Mona Logarbo Text and markup reviewed and edited 2004-07 pfs Batch review (QC) and XML conversion A Monstrous shape . OR A shapelesse Monster . A Description of a female creature borne in Holland , compleat in every part , save only a head like a swine , who hath travailed into many parts , and is now to be seene in LONDON , Shee s loving , courteous , and effeminate , And nere as yet could find a loving mate . To the tune of the Spanish Pavin . OF horned Uulcan I haue heard , His téeth were longer thē his beard , Whose monstrous looks made all afeard which did that night behold him : And of transformed Acteon , Which like a Hart in Forest ran , And how faire Lidia like a Swan transformed . Of Robin Goodfellow also , Which was a seruant long agoe , The Quéen of Fairies doth it know , and hindered him in fashion : She knew not what she did her selfe , She chang'd him like a Fairie elfe , For all his money , goods , and pelfe , she gull'd him . But yet be brisk you Yonkers bold , And list to what I shall vnfold , Such newes afore was neuer told , as I will now relate : My subiect is of such a Girle , That hath both siluer , gold , and pearle , Yet neuer will be for an Earle right fitted . This Urokin as I vnderstand , Is now arriued from Dutchland , And hath as much gold at command that she would wish or craue : Her portion thréescore thousand pound , Both corn and cattell on her ground , As good as any may be found in Holland . Besides , a dainty Lasse is she , A Boores daughter in the Low-country , Her mother is in her degrée a very proper Fro , And all the Tribe from whence she came Call her faire Pigs nye by her name , You 'l say they haue reason for the same hereafter . To describe her from top to toe , I purpose now for to doe so , And shew how neatly she doth goe when young men come a wooing : She shews her pretty heele and foot , A dainty leg adioyning to 't , Her stockins stik , if that will do 't she cares not . The second part , To the same tune . HEr person it is straight and tall , A lilly white hand , her fingers small Makes her the handsomest wench of all that euer her father got : In handsomnesse she doth excell Both bouncing Kate , and bonny Nell , In dancing she doth beare the bell of many . So choice of fare she is indéed , As oft as she doth stand in néed , A siluer trough she hath to féed , when euer she wants victuall : The siluer trough is straight brought out Wherein she puts her dainty snout , And swéetly sucks till all is out of action . And to speak further for her grace , She hath a dainty white swines face , Which shews that she came of a race that loued fat porke and bacon : Yet would I not her kindred wrong , Her nose I think is two foot long , Also her breath is very strong and fulsome . Yet let no party her despise , She is furnished with two pigs nies , Though something of the largest size ▪ they doe become her neatly , Her ears hang lolling toward the ground More fairer then a mastie hound , Thus are her fortunes still renown'd by hearesay . Great store of suters euery day , Resort vnto her as they say , But who shall get this girle away , as yet I doe not know : But thus much I dare vndertake , If any doe a wife her make , It is onely for her moneyes sake he loues her . If any young man long to sée This creature wheresoere she be , I would haue him be rul'd by me , and not to be too forward , Lest ye at last should fare the worse , Although she haue a golden purse , She is not fit to be a nurse in England . L. P. FINIS . Printed by M. F. for The : Lambert , and are to be sold at the signe of the Horse shooe in Smithfield .