id sid tid token lemma pos 56471 1 1 produced produce VBN 56471 1 2 from from IN 56471 1 3 scans scan NNS 56471 1 4 of of IN 56471 1 5 public public JJ 56471 1 6 domain domain NN 56471 1 7 works work NNS 56471 1 8 at at IN 56471 1 9 The the DT 56471 1 10 National National NNP 56471 1 11 Library Library NNP 56471 1 12 of of IN 56471 1 13 Australia Australia NNP 56471 1 14 . . . 56471 1 15 ) ) -RRB- 56471 2 1 Corporal Corporal NNP 56471 2 2 Tikitanu Tikitanu NNP 56471 2 3 , , , 56471 2 4 V.C. V.C. NNP 56471 2 5 , , , 56471 2 6 BY BY NNP 56471 2 7 J. J. NNP 56471 2 8 C. C. NNP 56471 2 9 FUSSELL FUSSELL NNP 56471 2 10 ( ( -LRB- 56471 2 11 Author author NN 56471 2 12 of of IN 56471 2 13 " " `` 56471 2 14 Letters letter NNS 56471 2 15 from from IN 56471 2 16 Private Private NNP 56471 2 17 Henare Henare NNP 56471 2 18 Tikitanu Tikitanu NNP 56471 2 19 . . . 56471 2 20 " " '' 56471 2 21 ) ) -RRB- 56471 3 1 AUCKLAND AUCKLAND NNP 56471 3 2 : : : 56471 3 3 Worthington Worthington NNP 56471 3 4 & & CC 56471 3 5 Co. Co. NNP 56471 3 6 , , , 56471 3 7 Printers Printers NNP 56471 3 8 , , , 56471 3 9 Albert Albert NNP 56471 3 10 Street Street NNP 56471 3 11 . . . 56471 4 1 1918 1918 CD 56471 4 2 . . . 56471 5 1 Cover cover NN 56471 5 2 design design NN 56471 5 3 by by IN 56471 5 4 permission permission NN 56471 5 5 of of IN 56471 5 6 Proprietors Proprietors NNP 56471 5 7 Auckland Auckland NNP 56471 5 8 Weekly Weekly NNP 56471 5 9 News News NNP 56471 5 10 . . . 56471 6 1 [ [ -LRB- 56471 6 2 Illustration illustration NN 56471 6 3 : : : 56471 6 4 CONTENTS content NNS 56471 6 5 . . . 56471 6 6 ] ] -RRB- 56471 7 1 CHAP CHAP NNP 56471 7 2 . . . 56471 8 1 PAGE PAGE NNP 56471 8 2 I. i. NN 56471 9 1 FROM from IN 56471 9 2 ELOPEMENT elopement NN 56471 9 3 TO to IN 56471 9 4 ENLISTMENT enlistment NN 56471 9 5 ... ... NFP 56471 9 6 5 5 CD 56471 9 7 II ii CD 56471 9 8 . . . 56471 10 1 OFF off RB 56471 10 2 TO to IN 56471 10 3 THE the DT 56471 10 4 WAR WAR NNP 56471 10 5 ... ... : 56471 10 6 ... ... NFP 56471 10 7 10 10 CD 56471 10 8 III iii CD 56471 10 9 . . . 56471 11 1 THE the DT 56471 11 2 LITTLE LITTLE NNP 56471 11 3 FRENCH FRENCH NNP 56471 11 4 NURSE NURSE NNP 56471 11 5 ... ... : 56471 11 6 ... ... NFP 56471 11 7 15 15 CD 56471 11 8 IV iv NN 56471 11 9 . . . 56471 12 1 A a DT 56471 12 2 CHAT CHAT NNP 56471 12 3 WITH with IN 56471 12 4 THE the DT 56471 12 5 NURSE NURSE NNP 56471 12 6 ... ... : 56471 12 7 ... ... NFP 56471 12 8 21 21 CD 56471 12 9 V. v. NN 56471 12 10 A a DT 56471 12 11 LETTER letter NN 56471 12 12 TO to IN 56471 12 13 THE the DT 56471 12 14 KAISER KAISER NNP 56471 12 15 ... ... : 56471 12 16 ... ... : 56471 12 17 27 27 CD 56471 12 18 VI vi NN 56471 12 19 . . . 56471 13 1 A a DT 56471 13 2 PRISONER PRISONER NNP 56471 13 3 ... ... NFP 56471 13 4 ... ... NFP 56471 13 5 ... ... NFP 56471 13 6 32 32 CD 56471 13 7 VII vii NN 56471 13 8 . . . 56471 14 1 EARNING earn VBG 56471 14 2 THE the DT 56471 14 3 V.C. V.C. NNP 56471 15 1 ... ... NFP 56471 15 2 ... ... NFP 56471 15 3 38 38 CD 56471 15 4 VIII viii NN 56471 15 5 . . . 56471 16 1 HOME home NN 56471 16 2 AGAIN again RB 56471 16 3 ! ! . 56471 17 1 ... ... NFP 56471 17 2 ... ... : 56471 17 3 46 46 CD 56471 17 4 _ _ NNP 56471 17 5 I. I. NNP 56471 17 6 _ _ NNP 56471 17 7 FROM from IN 56471 17 8 ELOPEMENT elopement NN 56471 17 9 TO to IN 56471 17 10 ENLISTMENT ENLISTMENT NNP 56471 17 11 . . . 56471 18 1 The the DT 56471 18 2 first first JJ 56471 18 3 time time NN 56471 18 4 I -PRON- PRP 56471 18 5 remember remember VBP 56471 18 6 catching catch VBG 56471 18 7 sight sight NN 56471 18 8 of of IN 56471 18 9 Henare Henare NNP 56471 18 10 Tikitanu Tikitanu NNP 56471 18 11 was be VBD 56471 18 12 when when WRB 56471 18 13 he -PRON- PRP 56471 18 14 was be VBD 56471 18 15 acting act VBG 56471 18 16 as as IN 56471 18 17 referee referee NN 56471 18 18 at at IN 56471 18 19 a a DT 56471 18 20 dog dog NN 56471 18 21 - - HYPH 56471 18 22 fight fight NN 56471 18 23 in in IN 56471 18 24 a a DT 56471 18 25 Maori Maori NNP 56471 18 26 village village NN 56471 18 27 in in IN 56471 18 28 the the DT 56471 18 29 Waikato Waikato NNP 56471 18 30 district district NN 56471 18 31 . . . 56471 19 1 [ [ -LRB- 56471 19 2 Illustration illustration NN 56471 19 3 ] ] -RRB- 56471 19 4 The the DT 56471 19 5 dog dog NN 56471 19 6 - - HYPH 56471 19 7 fight fight NN 56471 19 8 was be VBD 56471 19 9 no no DT 56471 19 10 concern concern NN 56471 19 11 of of IN 56471 19 12 mine -PRON- PRP 56471 19 13 . . . 56471 20 1 I -PRON- PRP 56471 20 2 was be VBD 56471 20 3 just just RB 56471 20 4 riding ride VBG 56471 20 5 past past RB 56471 20 6 when when WRB 56471 20 7 my -PRON- PRP$ 56471 20 8 attention attention NN 56471 20 9 was be VBD 56471 20 10 drawn draw VBN 56471 20 11 to to IN 56471 20 12 Henare Henare NNP 56471 20 13 . . . 56471 21 1 He -PRON- PRP 56471 21 2 was be VBD 56471 21 3 endeavouring endeavour VBG 56471 21 4 to to TO 56471 21 5 see see VB 56471 21 6 fair fair JJ 56471 21 7 play play NN 56471 21 8 for for IN 56471 21 9 both both CC 56471 21 10 the the DT 56471 21 11 combatants combatant NNS 56471 21 12 . . . 56471 22 1 He -PRON- PRP 56471 22 2 was be VBD 56471 22 3 very very RB 56471 22 4 excited excited JJ 56471 22 5 over over IN 56471 22 6 the the DT 56471 22 7 affair affair NN 56471 22 8 because because IN 56471 22 9 another another DT 56471 22 10 Maori Maori NNP 56471 22 11 , , , 56471 22 12 named name VBN 56471 22 13 Wiremu Wiremu NNP 56471 22 14 , , , 56471 22 15 was be VBD 56471 22 16 hampering hamper VBG 56471 22 17 one one CD 56471 22 18 dog dog NN 56471 22 19 by by IN 56471 22 20 pulling pull VBG 56471 22 21 his -PRON- PRP$ 56471 22 22 tail tail NN 56471 22 23 . . . 56471 23 1 After after IN 56471 23 2 fruitlessly fruitlessly RB 56471 23 3 yelling yell VBG 56471 23 4 at at IN 56471 23 5 Wiremu Wiremu NNP 56471 23 6 for for IN 56471 23 7 some some DT 56471 23 8 time time NN 56471 23 9 in in IN 56471 23 10 classical classical JJ 56471 23 11 Maori Maori NNP 56471 23 12 , , , 56471 23 13 Henare Henare NNP 56471 23 14 suddenly suddenly RB 56471 23 15 relapsed relapse VBD 56471 23 16 into into IN 56471 23 17 pidgin pidgin NNP 56471 23 18 - - HYPH 56471 23 19 English English NNP 56471 23 20 , , , 56471 23 21 and and CC 56471 23 22 fired fire VBD 56471 23 23 this this DT 56471 23 24 volley volley NN 56471 23 25 at at IN 56471 23 26 him -PRON- PRP 56471 23 27 : : : 56471 23 28 " " `` 56471 23 29 Py Py NNP 56471 23 30 cripes cripe NNS 56471 23 31 , , , 56471 23 32 you -PRON- PRP 56471 23 33 te te NNP 56471 23 34 ploomin ploomin NNP 56471 23 35 ' ' '' 56471 23 36 ole ole NNP 56471 23 37 taurekareka,--tinkin taurekareka,--tinkin NNP 56471 23 38 ' ' POS 56471 23 39 fish fish NN 56471 23 40 -- -- : 56471 23 41 all all RB 56471 23 42 right right JJ 56471 23 43 . . . 56471 24 1 You -PRON- PRP 56471 24 2 no no RB 56471 24 3 good good NN 56471 24 4 for for IN 56471 24 5 te te NNP 56471 24 6 fight fight NN 56471 24 7 . . . 56471 25 1 More more RBR 56471 25 2 better well JJR 56471 25 3 your -PRON- PRP$ 56471 25 4 ole ole JJ 56471 25 5 woman woman NN 56471 25 6 drown drown VB 56471 25 7 you -PRON- PRP 56471 25 8 in in IN 56471 25 9 te te NNP 56471 25 10 hot hot JJ 56471 25 11 mud mud NN 56471 25 12 hole hole NN 56471 25 13 when when WRB 56471 25 14 you -PRON- PRP 56471 25 15 te te NNP 56471 25 16 piccanini piccanini NNP 56471 25 17 . . . 56471 26 1 Gar gar UH 56471 26 2 ! ! . 56471 26 3 " " '' 56471 27 1 Then then RB 56471 27 2 they -PRON- PRP 56471 27 3 flew fly VBD 56471 27 4 into into IN 56471 27 5 each each DT 56471 27 6 other other JJ 56471 27 7 's 's POS 56471 27 8 arms arm NNS 56471 27 9 and and CC 56471 27 10 settled settle VBD 56471 27 11 it -PRON- PRP 56471 27 12 that that DT 56471 27 13 way way NN 56471 27 14 . . . 56471 28 1 The the DT 56471 28 2 dogs dog NNS 56471 28 3 looked look VBD 56471 28 4 up up RP 56471 28 5 in in IN 56471 28 6 surprise surprise NN 56471 28 7 , , , 56471 28 8 retired retire VBN 56471 28 9 to to IN 56471 28 10 a a DT 56471 28 11 safe safe JJ 56471 28 12 distance distance NN 56471 28 13 , , , 56471 28 14 and and CC 56471 28 15 watched watch VBD 56471 28 16 the the DT 56471 28 17 proceedings proceeding NNS 56471 28 18 , , , 56471 28 19 giving give VBG 56471 28 20 an an DT 56471 28 21 occasional occasional JJ 56471 28 22 bark bark NN 56471 28 23 of of IN 56471 28 24 encouragement encouragement NN 56471 28 25 . . . 56471 29 1 Henare Henare NNP 56471 29 2 won win VBD 56471 29 3 . . . 56471 30 1 He -PRON- PRP 56471 30 2 deserved deserve VBD 56471 30 3 to to IN 56471 30 4 , , , 56471 30 5 for for IN 56471 30 6 he -PRON- PRP 56471 30 7 was be VBD 56471 30 8 a a DT 56471 30 9 clean clean JJ 56471 30 10 fighter fighter NN 56471 30 11 and and CC 56471 30 12 a a DT 56471 30 13 true true JJ 56471 30 14 sport sport NN 56471 30 15 . . . 56471 31 1 This this DT 56471 31 2 event event NN 56471 31 3 happened happen VBD 56471 31 4 about about RB 56471 31 5 two two CD 56471 31 6 years year NNS 56471 31 7 before before IN 56471 31 8 the the DT 56471 31 9 Great Great NNP 56471 31 10 War War NNP 56471 31 11 broke break VBD 56471 31 12 out out RP 56471 31 13 , , , 56471 31 14 when when WRB 56471 31 15 Henare Henare NNP 56471 31 16 was be VBD 56471 31 17 eighteen eighteen CD 56471 31 18 . . . 56471 32 1 So so RB 56471 32 2 it -PRON- PRP 56471 32 3 was be VBD 56471 32 4 not not RB 56471 32 5 surprising surprising JJ 56471 32 6 that that IN 56471 32 7 he -PRON- PRP 56471 32 8 should should MD 56471 32 9 have have VB 56471 32 10 been be VBN 56471 32 11 one one CD 56471 32 12 of of IN 56471 32 13 the the DT 56471 32 14 first first JJ 56471 32 15 of of IN 56471 32 16 the the DT 56471 32 17 Waikato Waikato NNP 56471 32 18 tribe tribe NN 56471 32 19 to to TO 56471 32 20 volunteer volunteer VB 56471 32 21 for for IN 56471 32 22 service service NN 56471 32 23 at at IN 56471 32 24 the the DT 56471 32 25 front front NN 56471 32 26 , , , 56471 32 27 when when WRB 56471 32 28 he -PRON- PRP 56471 32 29 had have VBD 56471 32 30 reached reach VBN 56471 32 31 twenty twenty CD 56471 32 32 - - HYPH 56471 32 33 three three CD 56471 32 34 . . . 56471 33 1 But but CC 56471 33 2 he -PRON- PRP 56471 33 3 had have VBD 56471 33 4 his -PRON- PRP$ 56471 33 5 difficulties difficulty NNS 56471 33 6 . . . 56471 34 1 You -PRON- PRP 56471 34 2 see see VBP 56471 34 3 he -PRON- PRP 56471 34 4 had have VBD 56471 34 5 a a DT 56471 34 6 sweetheart sweetheart NN 56471 34 7 named name VBN 56471 34 8 Kiri Kiri NNP 56471 34 9 , , , 56471 34 10 a a DT 56471 34 11 fine fine JJ 56471 34 12 Maori maori JJ 56471 34 13 maiden maiden NN 56471 34 14 of of IN 56471 34 15 twenty twenty CD 56471 34 16 ; ; : 56471 34 17 and and CC 56471 34 18 Wiremu Wiremu NNP 56471 34 19 wanted want VBD 56471 34 20 her -PRON- PRP 56471 34 21 . . . 56471 35 1 Henare Henare NNP 56471 35 2 and and CC 56471 35 3 Kiri Kiri NNP 56471 35 4 had have VBD 56471 35 5 been be VBN 56471 35 6 sweethearts sweetheart NNS 56471 35 7 from from IN 56471 35 8 early early JJ 56471 35 9 school school NN 56471 35 10 - - HYPH 56471 35 11 days day NNS 56471 35 12 , , , 56471 35 13 and and CC 56471 35 14 they -PRON- PRP 56471 35 15 rather rather RB 56471 35 16 laughed laugh VBD 56471 35 17 at at IN 56471 35 18 Wiremu Wiremu NNP 56471 35 19 's 's POS 56471 35 20 aspirations aspiration NNS 56471 35 21 . . . 56471 36 1 But but CC 56471 36 2 if if IN 56471 36 3 Henare Henare NNP 56471 36 4 went go VBD 56471 36 5 to to IN 56471 36 6 the the DT 56471 36 7 war war NN 56471 36 8 , , , 56471 36 9 it -PRON- PRP 56471 36 10 might may MD 56471 36 11 be be VB 56471 36 12 different different JJ 56471 36 13 . . . 56471 37 1 During during IN 56471 37 2 their -PRON- PRP$ 56471 37 3 moonlight moonlight NN 56471 37 4 rambles ramble NNS 56471 37 5 along along IN 56471 37 6 the the DT 56471 37 7 banks bank NNS 56471 37 8 of of IN 56471 37 9 the the DT 56471 37 10 dark dark JJ 56471 37 11 and and CC 56471 37 12 silent silent JJ 56471 37 13 Waikato Waikato NNP 56471 37 14 river river NN 56471 37 15 , , , 56471 37 16 Henare Henare NNP 56471 37 17 and and CC 56471 37 18 Kiri Kiri NNP 56471 37 19 talked talk VBD 56471 37 20 the the DT 56471 37 21 matter matter NN 56471 37 22 over over RP 56471 37 23 . . . 56471 38 1 He -PRON- PRP 56471 38 2 said say VBD 56471 38 3 he -PRON- PRP 56471 38 4 would would MD 56471 38 5 enlist enlist VB 56471 38 6 if if IN 56471 38 7 they -PRON- PRP 56471 38 8 could could MD 56471 38 9 be be VB 56471 38 10 secretly secretly RB 56471 38 11 married marry VBN 56471 38 12 first first RB 56471 38 13 . . . 56471 39 1 He -PRON- PRP 56471 39 2 said say VBD 56471 39 3 he -PRON- PRP 56471 39 4 would would MD 56471 39 5 feel feel VB 56471 39 6 more more RBR 56471 39 7 settled settle VBN 56471 39 8 , , , 56471 39 9 and and CC 56471 39 10 more more RBR 56471 39 11 disposed disposed JJ 56471 39 12 to to TO 56471 39 13 fight fight VB 56471 39 14 , , , 56471 39 15 as as IN 56471 39 16 his -PRON- PRP$ 56471 39 17 forefathers forefather NNS 56471 39 18 fought fight VBD 56471 39 19 of of IN 56471 39 20 old old JJ 56471 39 21 , , , 56471 39 22 inspired inspire VBN 56471 39 23 by by IN 56471 39 24 the the DT 56471 39 25 love love NN 56471 39 26 and and CC 56471 39 27 admiration admiration NN 56471 39 28 of of IN 56471 39 29 his -PRON- PRP$ 56471 39 30 wahine wahine NN 56471 39 31 . . . 56471 40 1 [ [ -LRB- 56471 40 2 Illustration illustration NN 56471 40 3 ] ] -RRB- 56471 40 4 Kiri Kiri NNP 56471 40 5 was be VBD 56471 40 6 undecided undecided JJ 56471 40 7 . . . 56471 41 1 The the DT 56471 41 2 war war NN 56471 41 3 might may MD 56471 41 4 be be VB 56471 41 5 long long JJ 56471 41 6 ; ; : 56471 41 7 the the DT 56471 41 8 distance distance NN 56471 41 9 to to IN 56471 41 10 France France NNP 56471 41 11 was be VBD 56471 41 12 great great JJ 56471 41 13 ; ; : 56471 41 14 the the DT 56471 41 15 dangers danger NNS 56471 41 16 and and CC 56471 41 17 risks risk NNS 56471 41 18 were be VBD 56471 41 19 many many JJ 56471 41 20 . . . 56471 42 1 Henare Henare NNP 56471 42 2 naively naively RB 56471 42 3 chaffed chaff VBD 56471 42 4 her -PRON- PRP 56471 42 5 by by IN 56471 42 6 saying say VBG 56471 42 7 that that IN 56471 42 8 he -PRON- PRP 56471 42 9 might may MD 56471 42 10 pick pick VB 56471 42 11 up up RP 56471 42 12 an an DT 56471 42 13 American american JJ 56471 42 14 heiress heiress NN 56471 42 15 away away RB 56471 42 16 over over RB 56471 42 17 in in IN 56471 42 18 Paris Paris NNP 56471 42 19 if if IN 56471 42 20 she -PRON- PRP 56471 42 21 did do VBD 56471 42 22 not not RB 56471 42 23 marry marry VB 56471 42 24 him -PRON- PRP 56471 42 25 before before IN 56471 42 26 he -PRON- PRP 56471 42 27 enlisted enlist VBD 56471 42 28 . . . 56471 43 1 That that DT 56471 43 2 settled settle VBD 56471 43 3 it -PRON- PRP 56471 43 4 . . . 56471 44 1 Before before IN 56471 44 2 they -PRON- PRP 56471 44 3 left leave VBD 56471 44 4 the the DT 56471 44 5 shade shade NN 56471 44 6 of of IN 56471 44 7 a a DT 56471 44 8 beautiful beautiful JJ 56471 44 9 pohutukawa pohutukawa NN 56471 44 10 one one CD 56471 44 11 charming charm VBG 56471 44 12 summer summer NN 56471 44 13 's 's POS 56471 44 14 evening evening NN 56471 44 15 they -PRON- PRP 56471 44 16 fixed fix VBD 56471 44 17 the the DT 56471 44 18 day day NN 56471 44 19 and and CC 56471 44 20 made make VBD 56471 44 21 their -PRON- PRP$ 56471 44 22 plans plan NNS 56471 44 23 -- -- : 56471 44 24 talking talk VBG 56471 44 25 to to IN 56471 44 26 one one CD 56471 44 27 another another DT 56471 44 28 in in IN 56471 44 29 soft soft JJ 56471 44 30 and and CC 56471 44 31 musical musical JJ 56471 44 32 Maori Maori NNP 56471 44 33 . . . 56471 45 1 " " `` 56471 45 2 You -PRON- PRP 56471 45 3 will will MD 56471 45 4 be be VB 56471 45 5 true true JJ 56471 45 6 to to IN 56471 45 7 your -PRON- PRP$ 56471 45 8 absent absent JJ 56471 45 9 warrior warrior NN 56471 45 10 as as IN 56471 45 11 he -PRON- PRP 56471 45 12 fights fight VBZ 56471 45 13 beside beside IN 56471 45 14 his -PRON- PRP$ 56471 45 15 Pakeha Pakeha NNP 56471 45 16 brothers brother NNS 56471 45 17 , , , 56471 45 18 adding add VBG 56471 45 19 fresh fresh JJ 56471 45 20 glories glory NNS 56471 45 21 to to IN 56471 45 22 the the DT 56471 45 23 honour honour NN 56471 45 24 of of IN 56471 45 25 the the DT 56471 45 26 noble noble JJ 56471 45 27 Maori Maori NNP 56471 45 28 race race NN 56471 45 29 ? ? . 56471 45 30 " " '' 56471 46 1 " " `` 56471 46 2 Yes yes UH 56471 46 3 , , , 56471 46 4 my -PRON- PRP$ 56471 46 5 brave brave JJ 56471 46 6 Tikitanu Tikitanu NNP 56471 46 7 . . . 56471 47 1 Your -PRON- PRP$ 56471 47 2 Kiri Kiri NNP 56471 47 3 will will MD 56471 47 4 be be VB 56471 47 5 with with IN 56471 47 6 you -PRON- PRP 56471 47 7 in in IN 56471 47 8 heart heart NN 56471 47 9 and and CC 56471 47 10 spirit spirit NN 56471 47 11 day day NN 56471 47 12 and and CC 56471 47 13 night night NN 56471 47 14 until until IN 56471 47 15 your -PRON- PRP$ 56471 47 16 return return NN 56471 47 17 to to IN 56471 47 18 the the DT 56471 47 19 fair fair JJ 56471 47 20 land land NN 56471 47 21 which which WDT 56471 47 22 holds hold VBZ 56471 47 23 in in IN 56471 47 24 its -PRON- PRP$ 56471 47 25 bosom bosom NN 56471 47 26 the the DT 56471 47 27 bodies body NNS 56471 47 28 of of IN 56471 47 29 our -PRON- PRP$ 56471 47 30 noble noble JJ 56471 47 31 heroes hero NNS 56471 47 32 of of IN 56471 47 33 days day NNS 56471 47 34 gone go VBN 56471 47 35 by by RB 56471 47 36 . . . 56471 47 37 " " '' 56471 48 1 A a DT 56471 48 2 few few JJ 56471 48 3 gentle gentle JJ 56471 48 4 and and CC 56471 48 5 poetic poetic JJ 56471 48 6 words word NNS 56471 48 7 like like IN 56471 48 8 these these DT 56471 48 9 made make VBD 56471 48 10 them -PRON- PRP 56471 48 11 both both DT 56471 48 12 feel feel VB 56471 48 13 rather rather RB 56471 48 14 sentimental sentimental JJ 56471 48 15 and and CC 56471 48 16 emotional emotional JJ 56471 48 17 , , , 56471 48 18 so so CC 56471 48 19 they -PRON- PRP 56471 48 20 solemnly solemnly RB 56471 48 21 rubbed rub VBD 56471 48 22 noses nose NNS 56471 48 23 and and CC 56471 48 24 went go VBD 56471 48 25 back back RB 56471 48 26 to to IN 56471 48 27 the the DT 56471 48 28 kianga kianga NNP 56471 48 29 . . . 56471 49 1 These these DT 56471 49 2 two two CD 56471 49 3 dusky dusky JJ 56471 49 4 lovers lover NNS 56471 49 5 decided decide VBD 56471 49 6 on on IN 56471 49 7 a a DT 56471 49 8 secret secret JJ 56471 49 9 marriage marriage NN 56471 49 10 at at IN 56471 49 11 Ngaruawahia Ngaruawahia NNP 56471 49 12 in in IN 56471 49 13 a a DT 56471 49 14 fortnight fortnight NN 56471 49 15 's 's POS 56471 49 16 time time NN 56471 49 17 . . . 56471 50 1 Kiri Kiri NNP 56471 50 2 was be VBD 56471 50 3 to to TO 56471 50 4 go go VB 56471 50 5 by by IN 56471 50 6 road road NN 56471 50 7 to to IN 56471 50 8 the the DT 56471 50 9 place place NN 56471 50 10 , , , 56471 50 11 and and CC 56471 50 12 Henare Henare NNP 56471 50 13 by by IN 56471 50 14 train train NN 56471 50 15 from from IN 56471 50 16 Mercer Mercer NNP 56471 50 17 . . . 56471 51 1 The the DT 56471 51 2 appointed appoint VBN 56471 51 3 day day NN 56471 51 4 dawned dawn VBD 56471 51 5 bright bright JJ 56471 51 6 and and CC 56471 51 7 fine fine JJ 56471 51 8 , , , 56471 51 9 and and CC 56471 51 10 Kiri Kiri NNP 56471 51 11 arrived arrive VBD 56471 51 12 at at IN 56471 51 13 Ngaruawahia Ngaruawahia NNP 56471 51 14 in in IN 56471 51 15 proper proper JJ 56471 51 16 style style NN 56471 51 17 half half JJ 56471 51 18 - - HYPH 56471 51 19 an an DT 56471 51 20 - - HYPH 56471 51 21 hour hour NN 56471 51 22 late late RB 56471 51 23 . . . 56471 52 1 But but CC 56471 52 2 there there EX 56471 52 3 was be VBD 56471 52 4 no no DT 56471 52 5 sign sign NN 56471 52 6 of of IN 56471 52 7 Henare Henare NNP 56471 52 8 . . . 56471 53 1 [ [ -LRB- 56471 53 2 Illustration illustration NN 56471 53 3 ] ] -RRB- 56471 53 4 As as IN 56471 53 5 a a DT 56471 53 6 matter matter NN 56471 53 7 of of IN 56471 53 8 fact fact NN 56471 53 9 he -PRON- PRP 56471 53 10 did do VBD 56471 53 11 not not RB 56471 53 12 turn turn VB 56471 53 13 up up RP 56471 53 14 at at RB 56471 53 15 all all RB 56471 53 16 , , , 56471 53 17 for for IN 56471 53 18 he -PRON- PRP 56471 53 19 got get VBD 56471 53 20 a a DT 56471 53 21 bit bit NN 56471 53 22 excited excited JJ 56471 53 23 at at IN 56471 53 24 Mercer Mercer NNP 56471 53 25 , , , 56471 53 26 and and CC 56471 53 27 as as IN 56471 53 28 there there EX 56471 53 29 were be VBD 56471 53 30 two two CD 56471 53 31 trains train NNS 56471 53 32 standing stand VBG 56471 53 33 end end NN 56471 53 34 to to TO 56471 53 35 end end VB 56471 53 36 at at IN 56471 53 37 the the DT 56471 53 38 station station NN 56471 53 39 he -PRON- PRP 56471 53 40 entered enter VBD 56471 53 41 the the DT 56471 53 42 wrong wrong JJ 56471 53 43 carriage carriage NN 56471 53 44 and and CC 56471 53 45 got get VBD 56471 53 46 out out RP 56471 53 47 at at IN 56471 53 48 Pukekohe Pukekohe NNP 56471 53 49 , , , 56471 53 50 about about RB 56471 53 51 thirty thirty CD 56471 53 52 or or CC 56471 53 53 forty forty CD 56471 53 54 miles mile NNS 56471 53 55 in in IN 56471 53 56 the the DT 56471 53 57 wrong wrong JJ 56471 53 58 direction direction NN 56471 53 59 . . . 56471 54 1 They -PRON- PRP 56471 54 2 met meet VBD 56471 54 3 again again RB 56471 54 4 in in IN 56471 54 5 about about RB 56471 54 6 two two CD 56471 54 7 days day NNS 56471 54 8 ' ' POS 56471 54 9 time time NN 56471 54 10 , , , 56471 54 11 and and CC 56471 54 12 after after IN 56471 54 13 a a DT 56471 54 14 good good JJ 56471 54 15 deal deal NN 56471 54 16 of of IN 56471 54 17 both both CC 56471 54 18 tender tender JJ 56471 54 19 and and CC 56471 54 20 violent violent JJ 56471 54 21 Maori Maori NNP 56471 54 22 talk talk NN 56471 54 23 , , , 56471 54 24 sprinkled sprinkle VBN 56471 54 25 with with IN 56471 54 26 pidgin pidgin NNP 56471 54 27 - - HYPH 56471 54 28 English English NNP 56471 54 29 , , , 56471 54 30 the the DT 56471 54 31 matter matter NN 56471 54 32 was be VBD 56471 54 33 patched patch VBN 56471 54 34 up up RP 56471 54 35 . . . 56471 55 1 However however RB 56471 55 2 , , , 56471 55 3 they -PRON- PRP 56471 55 4 dropped drop VBD 56471 55 5 the the DT 56471 55 6 elopement elopement JJ 56471 55 7 idea idea NN 56471 55 8 , , , 56471 55 9 rubbed rub VBD 56471 55 10 noses nose NNS 56471 55 11 duly duly RB 56471 55 12 and and CC 56471 55 13 canonically canonically RB 56471 55 14 , , , 56471 55 15 and and CC 56471 55 16 Henare Henare NNP 56471 55 17 went go VBD 56471 55 18 off off RP 56471 55 19 and and CC 56471 55 20 enlisted enlist VBD 56471 55 21 as as IN 56471 55 22 a a DT 56471 55 23 soldier soldier NN 56471 55 24 of of IN 56471 55 25 the the DT 56471 55 26 King King NNP 56471 55 27 . . . 56471 56 1 But but CC 56471 56 2 he -PRON- PRP 56471 56 3 was be VBD 56471 56 4 anxious anxious JJ 56471 56 5 about about IN 56471 56 6 his -PRON- PRP$ 56471 56 7 old old JJ 56471 56 8 enemy enemy NN 56471 56 9 Wiremu Wiremu NNP 56471 56 10 . . . 56471 57 1 _ _ NNP 56471 57 2 II II NNP 56471 57 3 . . . 56471 57 4 _ _ NNP 56471 57 5 OFF off RB 56471 57 6 TO to IN 56471 57 7 THE the DT 56471 57 8 WAR WAR NNP 56471 57 9 . . . 56471 58 1 The the DT 56471 58 2 relatives relative NNS 56471 58 3 of of IN 56471 58 4 Henare Henare NNP 56471 58 5 and and CC 56471 58 6 Kiri Kiri NNP 56471 58 7 were be VBD 56471 58 8 very very RB 56471 58 9 proud proud JJ 56471 58 10 of of IN 56471 58 11 Henare Henare NNP 56471 58 12 in in IN 56471 58 13 his -PRON- PRP$ 56471 58 14 new new JJ 56471 58 15 uniform uniform NN 56471 58 16 , , , 56471 58 17 and and CC 56471 58 18 they -PRON- PRP 56471 58 19 told tell VBD 56471 58 20 him -PRON- PRP 56471 58 21 that that IN 56471 58 22 he -PRON- PRP 56471 58 23 must must MD 56471 58 24 prove prove VB 56471 58 25 himself -PRON- PRP 56471 58 26 worthy worthy JJ 56471 58 27 of of IN 56471 58 28 the the DT 56471 58 29 hand hand NN 56471 58 30 of of IN 56471 58 31 Kiri Kiri NNP 56471 58 32 , , , 56471 58 33 the the DT 56471 58 34 Maori Maori NNP 56471 58 35 princess princess NN 56471 58 36 , , , 56471 58 37 and and CC 56471 58 38 grand grand NN 56471 58 39 - - HYPH 56471 58 40 daughter daughter NN 56471 58 41 of of IN 56471 58 42 a a DT 56471 58 43 great great JJ 56471 58 44 warrior warrior NN 56471 58 45 chief chief NN 56471 58 46 . . . 56471 59 1 Henare Henare NNP 56471 59 2 looked look VBD 56471 59 3 at at IN 56471 59 4 himself -PRON- PRP 56471 59 5 in in IN 56471 59 6 the the DT 56471 59 7 glass glass NN 56471 59 8 and and CC 56471 59 9 felt feel VBD 56471 59 10 that that IN 56471 59 11 he -PRON- PRP 56471 59 12 was be VBD 56471 59 13 worthy worthy JJ 56471 59 14 of of IN 56471 59 15 her -PRON- PRP 56471 59 16 , , , 56471 59 17 or or CC 56471 59 18 any any DT 56471 59 19 other other JJ 56471 59 20 princess princess NN 56471 59 21 , , , 56471 59 22 already already RB 56471 59 23 . . . 56471 60 1 He -PRON- PRP 56471 60 2 did do VBD 56471 60 3 not not RB 56471 60 4 want want VB 56471 60 5 to to TO 56471 60 6 seem seem VB 56471 60 7 too too RB 56471 60 8 cheap cheap JJ 56471 60 9 , , , 56471 60 10 because because IN 56471 60 11 there there EX 56471 60 12 was be VBD 56471 60 13 Wiremu Wiremu NNP 56471 60 14 to to TO 56471 60 15 be be VB 56471 60 16 reckoned reckon VBN 56471 60 17 with with IN 56471 60 18 . . . 56471 61 1 He -PRON- PRP 56471 61 2 enjoyed enjoy VBD 56471 61 3 the the DT 56471 61 4 camp camp NN 56471 61 5 life life NN 56471 61 6 , , , 56471 61 7 the the DT 56471 61 8 drills drill NNS 56471 61 9 and and CC 56471 61 10 parades parade NNS 56471 61 11 , , , 56471 61 12 and and CC 56471 61 13 entered enter VBN 56471 61 14 into into IN 56471 61 15 soldiering soldier VBG 56471 61 16 with with IN 56471 61 17 as as RB 56471 61 18 much much JJ 56471 61 19 ease ease NN 56471 61 20 and and CC 56471 61 21 good good NN 56471 61 22 will will NN 56471 61 23 , , , 56471 61 24 as as IN 56471 61 25 if if IN 56471 61 26 he -PRON- PRP 56471 61 27 had have VBD 56471 61 28 been be VBN 56471 61 29 born bear VBN 56471 61 30 to to IN 56471 61 31 it -PRON- PRP 56471 61 32 . . . 56471 62 1 The the DT 56471 62 2 general general JJ 56471 62 3 opinion opinion NN 56471 62 4 of of IN 56471 62 5 the the DT 56471 62 6 officers officer NNS 56471 62 7 was be VBD 56471 62 8 that that IN 56471 62 9 Tiki Tiki NNP 56471 62 10 ( ( -LRB- 56471 62 11 or or CC 56471 62 12 " " `` 56471 62 13 Dickie Dickie NNP 56471 62 14 " " '' 56471 62 15 as as IN 56471 62 16 they -PRON- PRP 56471 62 17 nick nick RB 56471 62 18 - - HYPH 56471 62 19 named name VBD 56471 62 20 him -PRON- PRP 56471 62 21 ) ) -RRB- 56471 62 22 would would MD 56471 62 23 give give VB 56471 62 24 a a DT 56471 62 25 good good JJ 56471 62 26 account account NN 56471 62 27 of of IN 56471 62 28 himself -PRON- PRP 56471 62 29 at at IN 56471 62 30 the the DT 56471 62 31 front front NN 56471 62 32 . . . 56471 63 1 It -PRON- PRP 56471 63 2 was be VBD 56471 63 3 a a DT 56471 63 4 great great JJ 56471 63 5 day day NN 56471 63 6 in in IN 56471 63 7 Wellington Wellington NNP 56471 63 8 when when WRB 56471 63 9 the the DT 56471 63 10 first first JJ 56471 63 11 batch batch NN 56471 63 12 of of IN 56471 63 13 Maori Maori NNP 56471 63 14 volunteers volunteer NNS 56471 63 15 embarked embark VBD 56471 63 16 on on IN 56471 63 17 the the DT 56471 63 18 grey grey JJ 56471 63 19 troopship troopship NN 56471 63 20 . . . 56471 64 1 Henare Henare NNP 56471 64 2 and and CC 56471 64 3 his -PRON- PRP$ 56471 64 4 mates mate NNS 56471 64 5 were be VBD 56471 64 6 bubbling bubble VBG 56471 64 7 over over RP 56471 64 8 with with IN 56471 64 9 fun fun NN 56471 64 10 and and CC 56471 64 11 excitement excitement NN 56471 64 12 . . . 56471 65 1 The the DT 56471 65 2 cheering cheer VBG 56471 65 3 crowds crowd NNS 56471 65 4 of of IN 56471 65 5 Pakehas Pakehas NNP 56471 65 6 and and CC 56471 65 7 Maoris Maoris NNP 56471 65 8 , , , 56471 65 9 the the DT 56471 65 10 fluttering flutter VBG 56471 65 11 flags flag NNS 56471 65 12 , , , 56471 65 13 and and CC 56471 65 14 the the DT 56471 65 15 cheerful cheerful JJ 56471 65 16 music music NN 56471 65 17 of of IN 56471 65 18 the the DT 56471 65 19 bands band NNS 56471 65 20 , , , 56471 65 21 made make VBD 56471 65 22 them -PRON- PRP 56471 65 23 all all DT 56471 65 24 feel feel VB 56471 65 25 that that IN 56471 65 26 they -PRON- PRP 56471 65 27 were be VBD 56471 65 28 off off IN 56471 65 29 to to IN 56471 65 30 a a DT 56471 65 31 grand grand JJ 56471 65 32 old old JJ 56471 65 33 picnic picnic NN 56471 65 34 . . . 56471 66 1 They -PRON- PRP 56471 66 2 laughed laugh VBD 56471 66 3 and and CC 56471 66 4 joked joke VBD 56471 66 5 , , , 56471 66 6 and and CC 56471 66 7 sang sing VBD 56471 66 8 until until IN 56471 66 9 they -PRON- PRP 56471 66 10 were be VBD 56471 66 11 hoarse hoarse JJ 56471 66 12 . . . 56471 67 1 A a DT 56471 67 2 few few JJ 56471 67 3 hours hour NNS 56471 67 4 later later RB 56471 67 5 , , , 56471 67 6 however however RB 56471 67 7 , , , 56471 67 8 things thing NNS 56471 67 9 did do VBD 56471 67 10 not not RB 56471 67 11 look look VB 56471 67 12 so so RB 56471 67 13 bright bright JJ 56471 67 14 . . . 56471 68 1 These these DT 56471 68 2 Maori Maori NNP 56471 68 3 lads lad NNS 56471 68 4 had have VBD 56471 68 5 never never RB 56471 68 6 been be VBN 56471 68 7 away away RB 56471 68 8 from from IN 56471 68 9 New New NNP 56471 68 10 Zealand Zealand NNP 56471 68 11 before before RB 56471 68 12 , , , 56471 68 13 and and CC 56471 68 14 it -PRON- PRP 56471 68 15 was be VBD 56471 68 16 sad sad JJ 56471 68 17 to to TO 56471 68 18 see see VB 56471 68 19 their -PRON- PRP$ 56471 68 20 beloved beloved JJ 56471 68 21 land land NN 56471 68 22 sinking sink VBG 56471 68 23 out out IN 56471 68 24 of of IN 56471 68 25 sight sight NN 56471 68 26 into into IN 56471 68 27 the the DT 56471 68 28 deep deep JJ 56471 68 29 blue blue JJ 56471 68 30 ocean ocean NN 56471 68 31 . . . 56471 69 1 When when WRB 56471 69 2 the the DT 56471 69 3 last last JJ 56471 69 4 trace trace NN 56471 69 5 had have VBD 56471 69 6 disappeared disappear VBN 56471 69 7 , , , 56471 69 8 Henare Henare NNP 56471 69 9 , , , 56471 69 10 leaning lean VBG 56471 69 11 over over IN 56471 69 12 the the DT 56471 69 13 vessel vessel NN 56471 69 14 's 's POS 56471 69 15 side side NN 56471 69 16 , , , 56471 69 17 said say VBD 56471 69 18 to to IN 56471 69 19 Honi Honi NNP 56471 69 20 in in IN 56471 69 21 a a DT 56471 69 22 hoarse hoarse JJ 56471 69 23 whisper whisper NN 56471 69 24 : : : 56471 69 25 " " `` 56471 69 26 My -PRON- PRP$ 56471 69 27 korry korry NN 56471 69 28 , , , 56471 69 29 Noo Noo NNP 56471 69 30 Zealan Zealan NNP 56471 69 31 ' ' '' 56471 69 32 all all DT 56471 69 33 gone go VBN 56471 69 34 now now RB 56471 69 35 . . . 56471 69 36 " " '' 56471 70 1 Honi Honi NNP 56471 70 2 replied reply VBD 56471 70 3 with with IN 56471 70 4 affected affected JJ 56471 70 5 cheerfulness cheerfulness NN 56471 70 6 : : : 56471 70 7 " " `` 56471 70 8 Nemine Nemine NNP 56471 70 9 , , , 56471 70 10 he -PRON- PRP 56471 70 11 jump jump VB 56471 70 12 up up RP 56471 70 13 again again RB 56471 70 14 bimeby bimeby UH 56471 70 15 , , , 56471 70 16 " " '' 56471 70 17 and and CC 56471 70 18 then then RB 56471 70 19 walked walk VBD 56471 70 20 away away RB 56471 70 21 . . . 56471 71 1 All all PDT 56471 71 2 the the DT 56471 71 3 boys boy NNS 56471 71 4 tried try VBD 56471 71 5 to to TO 56471 71 6 make make VB 56471 71 7 out out RP 56471 71 8 that that IN 56471 71 9 they -PRON- PRP 56471 71 10 were be VBD 56471 71 11 not not RB 56471 71 12 seasick seasick JJ 56471 71 13 , , , 56471 71 14 and and CC 56471 71 15 poked poke VBD 56471 71 16 themselves -PRON- PRP 56471 71 17 away away RB 56471 71 18 into into IN 56471 71 19 all all DT 56471 71 20 sorts sort NNS 56471 71 21 of of IN 56471 71 22 nooks nook NNS 56471 71 23 and and CC 56471 71 24 corners corner NNS 56471 71 25 to to TO 56471 71 26 conceal conceal VB 56471 71 27 the the DT 56471 71 28 fact fact NN 56471 71 29 . . . 56471 72 1 Henare Henare NNP 56471 72 2 thought think VBD 56471 72 3 that that IN 56471 72 4 up up RP 56471 72 5 in in IN 56471 72 6 the the DT 56471 72 7 rigging rigging NN 56471 72 8 would would MD 56471 72 9 be be VB 56471 72 10 a a DT 56471 72 11 good good JJ 56471 72 12 place place NN 56471 72 13 , , , 56471 72 14 but but CC 56471 72 15 they -PRON- PRP 56471 72 16 soon soon RB 56471 72 17 chased chase VBD 56471 72 18 him -PRON- PRP 56471 72 19 out out IN 56471 72 20 of of IN 56471 72 21 that that DT 56471 72 22 . . . 56471 73 1 He -PRON- PRP 56471 73 2 then then RB 56471 73 3 leant leant NN 56471 73 4 over over IN 56471 73 5 the the DT 56471 73 6 taffrail taffrail NN 56471 73 7 and and CC 56471 73 8 mused muse VBN 56471 73 9 of of IN 56471 73 10 home home NN 56471 73 11 and and CC 56471 73 12 Kiri Kiri NNP 56471 73 13 . . . 56471 74 1 A a DT 56471 74 2 voyage voyage NN 56471 74 3 to to IN 56471 74 4 England England NNP 56471 74 5 in in IN 56471 74 6 these these DT 56471 74 7 days day NNS 56471 74 8 is be VBZ 56471 74 9 eventful eventful JJ 56471 74 10 for for IN 56471 74 11 anyone anyone NN 56471 74 12 , , , 56471 74 13 but but CC 56471 74 14 it -PRON- PRP 56471 74 15 was be VBD 56471 74 16 very very RB 56471 74 17 much much RB 56471 74 18 more more RBR 56471 74 19 so so RB 56471 74 20 for for IN 56471 74 21 the the DT 56471 74 22 Maori maori JJ 56471 74 23 boys boy NNS 56471 74 24 . . . 56471 75 1 When when WRB 56471 75 2 they -PRON- PRP 56471 75 3 had have VBD 56471 75 4 settled settle VBN 56471 75 5 down down RP 56471 75 6 to to IN 56471 75 7 the the DT 56471 75 8 routine routine NN 56471 75 9 of of IN 56471 75 10 life life NN 56471 75 11 on on IN 56471 75 12 a a DT 56471 75 13 troopship troopship NN 56471 75 14 , , , 56471 75 15 they -PRON- PRP 56471 75 16 became become VBD 56471 75 17 keenly keenly RB 56471 75 18 interested interested JJ 56471 75 19 in in IN 56471 75 20 it -PRON- PRP 56471 75 21 all all DT 56471 75 22 and and CC 56471 75 23 never never RB 56471 75 24 had have VBD 56471 75 25 a a DT 56471 75 26 " " `` 56471 75 27 dull dull JJ 56471 75 28 " " '' 56471 75 29 day day NN 56471 75 30 . . . 56471 76 1 The the DT 56471 76 2 first first JJ 56471 76 3 port port NN 56471 76 4 of of IN 56471 76 5 call call NN 56471 76 6 filled fill VBD 56471 76 7 them -PRON- PRP 56471 76 8 with with IN 56471 76 9 much much JJ 56471 76 10 excitement excitement NN 56471 76 11 and and CC 56471 76 12 gratification gratification NN 56471 76 13 -- -- : 56471 76 14 and and CC 56471 76 15 a a DT 56471 76 16 thirst thirst NN 56471 76 17 for for IN 56471 76 18 further further JJ 56471 76 19 adventures adventure NNS 56471 76 20 . . . 56471 77 1 Henare Henare NNP 56471 77 2 rather rather RB 56471 77 3 prided pride VBD 56471 77 4 himself -PRON- PRP 56471 77 5 on on IN 56471 77 6 his -PRON- PRP$ 56471 77 7 letter letter NN 56471 77 8 - - HYPH 56471 77 9 writing writing NN 56471 77 10 , , , 56471 77 11 and and CC 56471 77 12 seized seize VBD 56471 77 13 every every DT 56471 77 14 opportunity opportunity NN 56471 77 15 to to TO 56471 77 16 exercise exercise VB 56471 77 17 his -PRON- PRP$ 56471 77 18 " " `` 56471 77 19 gift gift NN 56471 77 20 . . . 56471 77 21 " " '' 56471 78 1 He -PRON- PRP 56471 78 2 disdained disdain VBD 56471 78 3 to to TO 56471 78 4 write write VB 56471 78 5 in in IN 56471 78 6 his -PRON- PRP$ 56471 78 7 native native JJ 56471 78 8 language language NN 56471 78 9 , , , 56471 78 10 but but CC 56471 78 11 preferred prefer VBN 56471 78 12 " " `` 56471 78 13 te te NNP 56471 78 14 good good NNP 56471 78 15 Englan Englan NNP 56471 78 16 ' ' '' 56471 78 17 talk talk NN 56471 78 18 " " '' 56471 78 19 even even RB 56471 78 20 when when WRB 56471 78 21 writing write VBG 56471 78 22 to to IN 56471 78 23 Maoris Maoris NNP 56471 78 24 . . . 56471 79 1 At at IN 56471 79 2 the the DT 56471 79 3 first first JJ 56471 79 4 port port NN 56471 79 5 he -PRON- PRP 56471 79 6 posted post VBD 56471 79 7 several several JJ 56471 79 8 letters letter NNS 56471 79 9 to to IN 56471 79 10 friends friend NNS 56471 79 11 in in IN 56471 79 12 New New NNP 56471 79 13 Zealand Zealand NNP 56471 79 14 . . . 56471 80 1 One one CD 56471 80 2 was be VBD 56471 80 3 to to IN 56471 80 4 Kiri Kiri NNP 56471 80 5 and and CC 56471 80 6 another another DT 56471 80 7 was be VBD 56471 80 8 to to IN 56471 80 9 Wiremu Wiremu NNP 56471 80 10 . . . 56471 81 1 To to IN 56471 81 2 Kiri Kiri NNP 56471 81 3 he -PRON- PRP 56471 81 4 wrote write VBD 56471 81 5 , , , 56471 81 6 among among IN 56471 81 7 other other JJ 56471 81 8 things thing NNS 56471 81 9 : : : 56471 81 10 " " `` 56471 81 11 I -PRON- PRP 56471 81 12 no no DT 56471 81 13 forget forget VBP 56471 81 14 about about IN 56471 81 15 you -PRON- PRP 56471 81 16 yet yet RB 56471 81 17 , , , 56471 81 18 t'that t'that NN 56471 81 19 why why WRB 56471 81 20 I -PRON- PRP 56471 81 21 write write VBP 56471 81 22 t'this t'this DT 56471 81 23 letter letter NN 56471 81 24 , , , 56471 81 25 tell tell VB 56471 81 26 you -PRON- PRP 56471 81 27 no no UH 56471 81 28 forget forget VB 56471 81 29 me -PRON- PRP 56471 81 30 . . . 56471 82 1 More more RBR 56471 82 2 better well RBR 56471 82 3 you -PRON- PRP 56471 82 4 have have VBP 56471 82 5 te te NNP 56471 82 6 British british JJ 56471 82 7 soldier soldier NN 56471 82 8 than than IN 56471 82 9 te te NNP 56471 82 10 frightened frighten VBD 56471 82 11 bloke bloke NN 56471 82 12 like like IN 56471 82 13 Wiremu Wiremu NNP 56471 82 14 stoppin stoppin VBP 56471 82 15 ' ' '' 56471 82 16 away away RB 56471 82 17 from from IN 56471 82 18 te te NNP 56471 82 19 fight fight NNP 56471 82 20 . . . 56471 83 1 T'this t'this DT 56471 83 2 ole ole CD 56471 83 3 troopship troopship NN 56471 83 4 take take VB 56471 83 5 us -PRON- PRP 56471 83 6 over over IN 56471 83 7 te te NNP 56471 83 8 sea sea NN 56471 83 9 all all RB 56471 83 10 right right UH 56471 83 11 , , , 56471 83 12 and and CC 56471 83 13 when when WRB 56471 83 14 te te NNP 56471 83 15 war war NN 56471 83 16 all all RB 56471 83 17 over over IN 56471 83 18 he -PRON- PRP 56471 83 19 bring bring VB 56471 83 20 us -PRON- PRP 56471 83 21 back back RB 56471 83 22 an an DT 56471 83 23 ' ' `` 56471 83 24 t'then t'then PRP 56471 83 25 I -PRON- PRP 56471 83 26 marry marry VBP 56471 83 27 you -PRON- PRP 56471 83 28 pretty pretty RB 56471 83 29 quick quick RB 56471 83 30 . . . 56471 83 31 " " '' 56471 84 1 To to IN 56471 84 2 Wiremu Wiremu NNP 56471 84 3 he -PRON- PRP 56471 84 4 wrote:-- wrote:-- MD 56471 84 5 " " `` 56471 84 6 Py Py NNP 56471 84 7 cripes cripe NNS 56471 84 8 , , , 56471 84 9 you -PRON- PRP 56471 84 10 look look VBP 56471 84 11 out out RP 56471 84 12 when when WRB 56471 84 13 I -PRON- PRP 56471 84 14 come come VBP 56471 84 15 back back RB 56471 84 16 if if IN 56471 84 17 you -PRON- PRP 56471 84 18 talk talk VBP 56471 84 19 too too RB 56471 84 20 much much JJ 56471 84 21 wid wid NN 56471 84 22 te te NNP 56471 84 23 Kiri Kiri NNP 56471 84 24 . . . 56471 85 1 She -PRON- PRP 56471 85 2 no no DT 56471 85 3 belong belong VBP 56471 85 4 to to IN 56471 85 5 you -PRON- PRP 56471 85 6 . . . 56471 86 1 She -PRON- PRP 56471 86 2 my -PRON- PRP$ 56471 86 3 wahine wahine NN 56471 86 4 all all RB 56471 86 5 right right JJ 56471 86 6 . . . 56471 87 1 No no DT 56471 87 2 good good JJ 56471 87 3 yer yer JJ 56471 87 4 trick trick NN 56471 87 5 , , , 56471 87 6 you -PRON- PRP 56471 87 7 better better RB 56471 87 8 come come VBP 56471 87 9 to to IN 56471 87 10 te te NNP 56471 87 11 war war NN 56471 87 12 ; ; , 56471 87 13 no no DT 56471 87 14 stop stop VB 56471 87 15 home home NN 56471 87 16 spoilin spoilin NN 56471 87 17 ' ' '' 56471 87 18 te te NNP 56471 87 19 dog dog NNP 56471 87 20 fight fight VB 56471 87 21 and and CC 56471 87 22 try try VB 56471 87 23 take take VB 56471 87 24 another another DT 56471 87 25 feller feller JJ 56471 87 26 gel gel NN 56471 87 27 when when WRB 56471 87 28 him -PRON- PRP 56471 87 29 away away RB 56471 87 30 in in IN 56471 87 31 Shermany Shermany NNP 56471 87 32 . . . 56471 88 1 Me -PRON- PRP 56471 88 2 te te NNP 56471 88 3 crack crack NN 56471 88 4 shot shoot VBD 56471 88 5 now now RB 56471 88 6 so so IN 56471 88 7 you -PRON- PRP 56471 88 8 look look VBP 56471 88 9 out out RP 56471 88 10 . . . 56471 88 11 " " '' 56471 89 1 After after IN 56471 89 2 a a DT 56471 89 3 voyage voyage NN 56471 89 4 of of IN 56471 89 5 nine nine CD 56471 89 6 weeks week NNS 56471 89 7 without without IN 56471 89 8 serious serious JJ 56471 89 9 mishap mishap NN 56471 89 10 the the DT 56471 89 11 Maoris Maoris NNP 56471 89 12 landed land VBD 56471 89 13 in in IN 56471 89 14 England England NNP 56471 89 15 " " `` 56471 89 16 All all RB 56471 89 17 well well RB 56471 89 18 , , , 56471 89 19 " " '' 56471 89 20 and and CC 56471 89 21 ready ready JJ 56471 89 22 for for IN 56471 89 23 the the DT 56471 89 24 Huns Huns NNP 56471 89 25 . . . 56471 90 1 [ [ -LRB- 56471 90 2 Illustration illustration NN 56471 90 3 ] ] -RRB- 56471 90 4 _ _ NNP 56471 90 5 III III NNP 56471 90 6 . . . 56471 90 7 _ _ NNP 56471 90 8 THE the DT 56471 90 9 LITTLE LITTLE NNP 56471 90 10 FRENCH FRENCH NNP 56471 90 11 NURSE NURSE NNP 56471 90 12 . . . 56471 91 1 It -PRON- PRP 56471 91 2 was be VBD 56471 91 3 not not RB 56471 91 4 very very RB 56471 91 5 long long JJ 56471 91 6 before before IN 56471 91 7 the the DT 56471 91 8 Maori maori JJ 56471 91 9 boys boy NNS 56471 91 10 , , , 56471 91 11 who who WP 56471 91 12 had have VBD 56471 91 13 gone go VBN 56471 91 14 straight straight RB 56471 91 15 to to IN 56471 91 16 old old JJ 56471 91 17 England England NNP 56471 91 18 , , , 56471 91 19 were be VBD 56471 91 20 drafted draft VBN 56471 91 21 across across IN 56471 91 22 to to IN 56471 91 23 France France NNP 56471 91 24 , , , 56471 91 25 and and CC 56471 91 26 they -PRON- PRP 56471 91 27 were be VBD 56471 91 28 soon soon RB 56471 91 29 in in IN 56471 91 30 the the DT 56471 91 31 thick thick JJ 56471 91 32 of of IN 56471 91 33 the the DT 56471 91 34 Great Great NNP 56471 91 35 War War NNP 56471 91 36 , , , 56471 91 37 fighting fight VBG 56471 91 38 for for IN 56471 91 39 all all DT 56471 91 40 they -PRON- PRP 56471 91 41 were be VBD 56471 91 42 worth worth JJ 56471 91 43 . . . 56471 92 1 Henare Henare NNP 56471 92 2 was be VBD 56471 92 3 well well JJ 56471 92 4 to to IN 56471 92 5 the the DT 56471 92 6 fore fore NN 56471 92 7 , , , 56471 92 8 and and CC 56471 92 9 it -PRON- PRP 56471 92 10 was be VBD 56471 92 11 often often RB 56471 92 12 remarked remark VBN 56471 92 13 that that IN 56471 92 14 he -PRON- PRP 56471 92 15 would would MD 56471 92 16 soon soon RB 56471 92 17 distinguish distinguish VB 56471 92 18 himself -PRON- PRP 56471 92 19 or or CC 56471 92 20 know know VB 56471 92 21 the the DT 56471 92 22 reason reason NN 56471 92 23 why why WRB 56471 92 24 . . . 56471 93 1 In in IN 56471 93 2 fact fact NN 56471 93 3 , , , 56471 93 4 all all PDT 56471 93 5 the the DT 56471 93 6 Maori maori JJ 56471 93 7 boys boy NNS 56471 93 8 were be VBD 56471 93 9 as as RB 56471 93 10 keen keen JJ 56471 93 11 and and CC 56471 93 12 fearless fearless JJ 56471 93 13 as as IN 56471 93 14 any any DT 56471 93 15 of of IN 56471 93 16 their -PRON- PRP$ 56471 93 17 Pakeha Pakeha NNP 56471 93 18 comrades comrade NNS 56471 93 19 , , , 56471 93 20 and and CC 56471 93 21 made make VBD 56471 93 22 a a DT 56471 93 23 deep deep JJ 56471 93 24 impression impression NN 56471 93 25 on on IN 56471 93 26 all all PDT 56471 93 27 the the DT 56471 93 28 officers officer NNS 56471 93 29 and and CC 56471 93 30 men man NNS 56471 93 31 about about IN 56471 93 32 them -PRON- PRP 56471 93 33 -- -- : 56471 93 34 and and CC 56471 93 35 on on IN 56471 93 36 the the DT 56471 93 37 Germans Germans NNPS 56471 93 38 in in IN 56471 93 39 front front NN 56471 93 40 of of IN 56471 93 41 them -PRON- PRP 56471 93 42 too too RB 56471 93 43 ! ! . 56471 94 1 At at IN 56471 94 2 every every DT 56471 94 3 turn turn NN 56471 94 4 Henare Henare NNP 56471 94 5 proved prove VBD 56471 94 6 himself -PRON- PRP 56471 94 7 a a DT 56471 94 8 wag wag NN 56471 94 9 , , , 56471 94 10 a a DT 56471 94 11 wit wit NN 56471 94 12 , , , 56471 94 13 and and CC 56471 94 14 a a DT 56471 94 15 hero hero NN 56471 94 16 . . . 56471 95 1 He -PRON- PRP 56471 95 2 caused cause VBD 56471 95 3 many many PDT 56471 95 4 a a DT 56471 95 5 hearty hearty JJ 56471 95 6 laugh laugh NN 56471 95 7 by by IN 56471 95 8 his -PRON- PRP$ 56471 95 9 quaint quaint NN 56471 95 10 comments comment NNS 56471 95 11 on on IN 56471 95 12 the the DT 56471 95 13 Anglo anglo JJ 56471 95 14 - - HYPH 56471 95 15 French french JJ 56471 95 16 gibberish gibberish NN 56471 95 17 , , , 56471 95 18 and and CC 56471 95 19 the the DT 56471 95 20 churned churn VBN 56471 95 21 up up RP 56471 95 22 conditions condition NNS 56471 95 23 of of IN 56471 95 24 the the DT 56471 95 25 country--"Py country--"Py NNP 56471 95 26 korry korry NNP 56471 95 27 t'this t'this DT 56471 95 28 country country NN 56471 95 29 like like IN 56471 95 30 te te NNP 56471 95 31 kramble kramble NNP 56471 95 32 egg egg NNP 56471 95 33 on on IN 56471 95 34 tose tose DT 56471 95 35 . . . 56471 95 36 " " '' 56471 96 1 He -PRON- PRP 56471 96 2 called call VBD 56471 96 3 the the DT 56471 96 4 mixed mix VBN 56471 96 5 - - HYPH 56471 96 6 up up RP 56471 96 7 speech speech NN 56471 96 8 " " `` 56471 96 9 te te NNP 56471 96 10 half half JJ 56471 96 11 - - HYPH 56471 96 12 caste caste NN 56471 96 13 langwidge langwidge NN 56471 96 14 . . . 56471 96 15 " " '' 56471 97 1 But but CC 56471 97 2 everyone everyone NN 56471 97 3 was be VBD 56471 97 4 cheerful cheerful JJ 56471 97 5 and and CC 56471 97 6 witty witty JJ 56471 97 7 on on IN 56471 97 8 that that DT 56471 97 9 battlefront battlefront NN 56471 97 10 -- -- : 56471 97 11 though though IN 56471 97 12 sometimes sometimes RB 56471 97 13 there there EX 56471 97 14 was be VBD 56471 97 15 a a DT 56471 97 16 grim grim JJ 56471 97 17 lull lull NN 56471 97 18 in in IN 56471 97 19 the the DT 56471 97 20 fun fun NN 56471 97 21 ; ; : 56471 97 22 just just RB 56471 97 23 before before IN 56471 97 24 a a DT 56471 97 25 battle battle NN 56471 97 26 , , , 56471 97 27 and and CC 56471 97 28 in in IN 56471 97 29 the the DT 56471 97 30 thick thick JJ 56471 97 31 of of IN 56471 97 32 it -PRON- PRP 56471 97 33 . . . 56471 98 1 The the DT 56471 98 2 wittiest witty JJS 56471 98 3 men man NNS 56471 98 4 fought fight VBD 56471 98 5 the the DT 56471 98 6 most most RBS 56471 98 7 desperately desperately RB 56471 98 8 , , , 56471 98 9 but but CC 56471 98 10 saved save VBD 56471 98 11 their -PRON- PRP$ 56471 98 12 wit wit NN 56471 98 13 for for IN 56471 98 14 a a DT 56471 98 15 pick pick VB 56471 98 16 - - HYPH 56471 98 17 me -PRON- PRP 56471 98 18 - - HYPH 56471 98 19 up up NN 56471 98 20 afterwards afterwards RB 56471 98 21 . . . 56471 99 1 [ [ -LRB- 56471 99 2 Illustration illustration NN 56471 99 3 ] ] -RRB- 56471 99 4 During during IN 56471 99 5 an an DT 56471 99 6 awful awful JJ 56471 99 7 fight fight NN 56471 99 8 over over IN 56471 99 9 shell shell NN 56471 99 10 - - HYPH 56471 99 11 holes hole NNS 56471 99 12 and and CC 56471 99 13 battered batter VBN 56471 99 14 trenches trench NNS 56471 99 15 , , , 56471 99 16 Henare Henare NNP 56471 99 17 was be VBD 56471 99 18 too too RB 56471 99 19 eager eager JJ 56471 99 20 and and CC 56471 99 21 daring daring JJ 56471 99 22 , , , 56471 99 23 and and CC 56471 99 24 the the DT 56471 99 25 result result NN 56471 99 26 was be VBD 56471 99 27 a a DT 56471 99 28 bad bad JJ 56471 99 29 wound wound NN 56471 99 30 in in IN 56471 99 31 the the DT 56471 99 32 chest chest NN 56471 99 33 by by IN 56471 99 34 a a DT 56471 99 35 fragment fragment NN 56471 99 36 of of IN 56471 99 37 shell shell NN 56471 99 38 . . . 56471 100 1 He -PRON- PRP 56471 100 2 was be VBD 56471 100 3 unconscious unconscious JJ 56471 100 4 and and CC 56471 100 5 bleeding bleed VBG 56471 100 6 profusely profusely RB 56471 100 7 when when WRB 56471 100 8 picked pick VBN 56471 100 9 up up RP 56471 100 10 by by IN 56471 100 11 the the DT 56471 100 12 Red Red NNP 56471 100 13 Cross Cross NNP 56471 100 14 men man NNS 56471 100 15 , , , 56471 100 16 so so RB 56471 100 17 , , , 56471 100 18 after after IN 56471 100 19 first first JJ 56471 100 20 aid aid NN 56471 100 21 , , , 56471 100 22 he -PRON- PRP 56471 100 23 was be VBD 56471 100 24 conveyed convey VBN 56471 100 25 with with IN 56471 100 26 all all DT 56471 100 27 speed speed NN 56471 100 28 to to IN 56471 100 29 the the DT 56471 100 30 base base NN 56471 100 31 hospital hospital NN 56471 100 32 . . . 56471 101 1 He -PRON- PRP 56471 101 2 soon soon RB 56471 101 3 became become VBD 56471 101 4 delirious delirious JJ 56471 101 5 and and CC 56471 101 6 was be VBD 56471 101 7 not not RB 56471 101 8 expected expect VBN 56471 101 9 to to TO 56471 101 10 recover recover VB 56471 101 11 . . . 56471 102 1 One one CD 56471 102 2 night night NN 56471 102 3 about about RB 56471 102 4 twelve twelve CD 56471 102 5 o'clock o'clock NN 56471 102 6 he -PRON- PRP 56471 102 7 opened open VBD 56471 102 8 his -PRON- PRP$ 56471 102 9 eyes eye NNS 56471 102 10 and and CC 56471 102 11 glared glare VBD 56471 102 12 at at IN 56471 102 13 an an DT 56471 102 14 attendant attendant JJ 56471 102 15 standing stand VBG 56471 102 16 near near IN 56471 102 17 his -PRON- PRP$ 56471 102 18 bunk bunk NN 56471 102 19 . . . 56471 103 1 Then then RB 56471 103 2 , , , 56471 103 3 without without IN 56471 103 4 a a DT 56471 103 5 moment moment NN 56471 103 6 's 's POS 56471 103 7 warning warning NN 56471 103 8 , , , 56471 103 9 he -PRON- PRP 56471 103 10 sprang spring VBD 56471 103 11 up up RP 56471 103 12 and and CC 56471 103 13 grabbed grab VBD 56471 103 14 the the DT 56471 103 15 attendant attendant NN 56471 103 16 by by IN 56471 103 17 the the DT 56471 103 18 throat throat NN 56471 103 19 yelling yell VBG 56471 103 20 at at IN 56471 103 21 the the DT 56471 103 22 top top NN 56471 103 23 of of IN 56471 103 24 his -PRON- PRP$ 56471 103 25 voice voice NN 56471 103 26 , , , 56471 103 27 " " '' 56471 103 28 Py Py NNP 56471 103 29 Hori Hori NNP 56471 103 30 , , , 56471 103 31 you -PRON- PRP 56471 103 32 bally bally RB 56471 103 33 ole ole IN 56471 103 34 nigger nigger NNP 56471 103 35 Wiremu Wiremu NNP 56471 103 36 , , , 56471 103 37 I -PRON- PRP 56471 103 38 catch catch VBP 56471 103 39 you -PRON- PRP 56471 103 40 t'this t'this DT 56471 103 41 time time NN 56471 103 42 . . . 56471 103 43 " " '' 56471 104 1 With with IN 56471 104 2 some some DT 56471 104 3 trouble trouble NN 56471 104 4 he -PRON- PRP 56471 104 5 was be VBD 56471 104 6 put put VBN 56471 104 7 back back RB 56471 104 8 to to IN 56471 104 9 bed bed NN 56471 104 10 again again RB 56471 104 11 , , , 56471 104 12 and and CC 56471 104 13 relapsed relapse VBN 56471 104 14 into into IN 56471 104 15 unconsciousness unconsciousness NN 56471 104 16 . . . 56471 105 1 [ [ -LRB- 56471 105 2 Illustration illustration NN 56471 105 3 ] ] -RRB- 56471 105 4 The the DT 56471 105 5 next next JJ 56471 105 6 time time NN 56471 105 7 he -PRON- PRP 56471 105 8 awoke awake VBD 56471 105 9 , , , 56471 105 10 a a DT 56471 105 11 pretty pretty RB 56471 105 12 little little JJ 56471 105 13 French french JJ 56471 105 14 nurse nurse NN 56471 105 15 , , , 56471 105 16 Marie Marie NNP 56471 105 17 Bouvard Bouvard NNP 56471 105 18 , , , 56471 105 19 was be VBD 56471 105 20 sitting sit VBG 56471 105 21 by by RB 56471 105 22 and and CC 56471 105 23 watching watch VBG 56471 105 24 him -PRON- PRP 56471 105 25 . . . 56471 106 1 She -PRON- PRP 56471 106 2 was be VBD 56471 106 3 just just RB 56471 106 4 a a DT 56471 106 5 slim slim JJ 56471 106 6 little little JJ 56471 106 7 thing thing NN 56471 106 8 , , , 56471 106 9 more more RBR 56471 106 10 like like IN 56471 106 11 a a DT 56471 106 12 girl girl NN 56471 106 13 of of IN 56471 106 14 seventeen seventeen CD 56471 106 15 than than IN 56471 106 16 a a DT 56471 106 17 woman woman NN 56471 106 18 of of IN 56471 106 19 twenty twenty CD 56471 106 20 - - HYPH 56471 106 21 one one CD 56471 106 22 . . . 56471 107 1 She -PRON- PRP 56471 107 2 was be VBD 56471 107 3 a a DT 56471 107 4 born bear VBN 56471 107 5 nurse nurse NN 56471 107 6 , , , 56471 107 7 her -PRON- PRP$ 56471 107 8 very very JJ 56471 107 9 presence presence NN 56471 107 10 always always RB 56471 107 11 did do VBD 56471 107 12 the the DT 56471 107 13 sufferers sufferer NNS 56471 107 14 good good JJ 56471 107 15 . . . 56471 108 1 Her -PRON- PRP$ 56471 108 2 voice voice NN 56471 108 3 was be VBD 56471 108 4 soft soft JJ 56471 108 5 and and CC 56471 108 6 healing healing JJ 56471 108 7 , , , 56471 108 8 her -PRON- PRP$ 56471 108 9 touch touch NN 56471 108 10 was be VBD 56471 108 11 gentle gentle JJ 56471 108 12 and and CC 56471 108 13 sympathetic sympathetic JJ 56471 108 14 , , , 56471 108 15 and and CC 56471 108 16 her -PRON- PRP$ 56471 108 17 footsteps footstep NNS 56471 108 18 were be VBD 56471 108 19 like like IN 56471 108 20 the the DT 56471 108 21 falling falling NN 56471 108 22 of of IN 56471 108 23 the the DT 56471 108 24 snow snow NN 56471 108 25 . . . 56471 109 1 When when WRB 56471 109 2 Marie Marie NNP 56471 109 3 smiled smile VBD 56471 109 4 she -PRON- PRP 56471 109 5 was be VBD 56471 109 6 at at IN 56471 109 7 her -PRON- PRP 56471 109 8 best good JJS 56471 109 9 , , , 56471 109 10 for for IN 56471 109 11 her -PRON- PRP$ 56471 109 12 solemn solemn JJ 56471 109 13 little little JJ 56471 109 14 face face NN 56471 109 15 brightened brighten VBN 56471 109 16 up up RP 56471 109 17 like like IN 56471 109 18 a a DT 56471 109 19 sudden sudden JJ 56471 109 20 burst burst NN 56471 109 21 of of IN 56471 109 22 sunshine sunshine NN 56471 109 23 on on IN 56471 109 24 the the DT 56471 109 25 flowers flower NNS 56471 109 26 . . . 56471 110 1 Henare Henare NNP 56471 110 2 watched watch VBD 56471 110 3 her -PRON- PRP 56471 110 4 calmly calmly RB 56471 110 5 for for IN 56471 110 6 some some DT 56471 110 7 time time NN 56471 110 8 without without IN 56471 110 9 moving move VBG 56471 110 10 , , , 56471 110 11 then then RB 56471 110 12 he -PRON- PRP 56471 110 13 closed close VBD 56471 110 14 his -PRON- PRP$ 56471 110 15 eyes eye NNS 56471 110 16 , , , 56471 110 17 and and CC 56471 110 18 the the DT 56471 110 19 man man NN 56471 110 20 in in IN 56471 110 21 the the DT 56471 110 22 next next JJ 56471 110 23 bed bed NN 56471 110 24 heard hear VBD 56471 110 25 him -PRON- PRP 56471 110 26 murmur,-- murmur,-- JJ 56471 110 27 " " `` 56471 110 28 Py Py NNP 56471 110 29 ... ... NFP 56471 110 30 korry korry NN 56471 110 31 , , , 56471 110 32 Py Py NNP 56471 110 33 ... ... : 56471 110 34 korry korry NNP 56471 110 35 , , , 56471 110 36 I -PRON- PRP 56471 110 37 tink tink VBP 56471 110 38 I -PRON- PRP 56471 110 39 got get VBD 56471 110 40 to to IN 56471 110 41 Heaven Heaven NNP 56471 110 42 at at IN 56471 110 43 lars lar NNS 56471 110 44 ... ... : 56471 110 45 t'that t'that NN 56471 110 46 the the DT 56471 110 47 angel angel NN 56471 110 48 face face VB 56471 110 49 all all RB 56471 110 50 right right RB 56471 110 51 ... ... : 56471 110 52 you -PRON- PRP 56471 110 53 bet bet VBP 56471 110 54 . . . 56471 110 55 " " '' 56471 111 1 * * NFP 56471 111 2 * * NFP 56471 111 3 * * NFP 56471 111 4 * * NFP 56471 111 5 * * NFP 56471 111 6 It -PRON- PRP 56471 111 7 is be VBZ 56471 111 8 not not RB 56471 111 9 surprising surprising JJ 56471 111 10 that that IN 56471 111 11 under under IN 56471 111 12 the the DT 56471 111 13 care care NN 56471 111 14 of of IN 56471 111 15 a a DT 56471 111 16 nurse nurse NN 56471 111 17 like like IN 56471 111 18 the the DT 56471 111 19 little little JJ 56471 111 20 French french JJ 56471 111 21 Marie Marie NNP 56471 111 22 , , , 56471 111 23 the the DT 56471 111 24 Maori maori JJ 56471 111 25 hero hero NN 56471 111 26 gradually gradually RB 56471 111 27 recovered recover VBD 56471 111 28 . . . 56471 112 1 When when WRB 56471 112 2 he -PRON- PRP 56471 112 3 had have VBD 56471 112 4 reached reach VBN 56471 112 5 a a DT 56471 112 6 certain certain JJ 56471 112 7 stage stage NN 56471 112 8 of of IN 56471 112 9 recovery recovery NN 56471 112 10 , , , 56471 112 11 he -PRON- PRP 56471 112 12 did do VBD 56471 112 13 not not RB 56471 112 14 appear appear VB 56471 112 15 to to TO 56471 112 16 be be VB 56471 112 17 particularly particularly RB 56471 112 18 anxious anxious JJ 56471 112 19 to to TO 56471 112 20 progress progress VB 56471 112 21 any any DT 56471 112 22 further far RBR 56471 112 23 . . . 56471 113 1 Most Most JJS 56471 113 2 of of IN 56471 113 3 Marie Marie NNP 56471 113 4 's 's POS 56471 113 5 patients patient NNS 56471 113 6 felt feel VBD 56471 113 7 like like IN 56471 113 8 that that DT 56471 113 9 . . . 56471 114 1 It -PRON- PRP 56471 114 2 meant mean VBD 56471 114 3 parting part VBG 56471 114 4 with with IN 56471 114 5 the the DT 56471 114 6 charming charming JJ 56471 114 7 little little JJ 56471 114 8 nurse nurse NN 56471 114 9 , , , 56471 114 10 and and CC 56471 114 11 they -PRON- PRP 56471 114 12 dreaded dread VBD 56471 114 13 it -PRON- PRP 56471 114 14 . . . 56471 115 1 Henare Henare NNP 56471 115 2 was be VBD 56471 115 3 no no DT 56471 115 4 exception exception NN 56471 115 5 , , , 56471 115 6 though though RB 56471 115 7 , , , 56471 115 8 be be VB 56471 115 9 it -PRON- PRP 56471 115 10 said say VBD 56471 115 11 , , , 56471 115 12 Kiri Kiri NNP 56471 115 13 was be VBD 56471 115 14 never never RB 56471 115 15 far far RB 56471 115 16 from from IN 56471 115 17 his -PRON- PRP$ 56471 115 18 thoughts thought NNS 56471 115 19 . . . 56471 116 1 But but CC 56471 116 2 Marie Marie NNP 56471 116 3 simply simply RB 56471 116 4 fascinated fascinate VBD 56471 116 5 him -PRON- PRP 56471 116 6 , , , 56471 116 7 and and CC 56471 116 8 really really RB 56471 116 9 the the DT 56471 116 10 nurse nurse NN 56471 116 11 herself -PRON- PRP 56471 116 12 became become VBD 56471 116 13 very very RB 56471 116 14 much much RB 56471 116 15 attached attach VBN 56471 116 16 to to IN 56471 116 17 the the DT 56471 116 18 noble noble JJ 56471 116 19 brown brown JJ 56471 116 20 boy boy NN 56471 116 21 from from IN 56471 116 22 England England NNP 56471 116 23 's 's POS 56471 116 24 far far RB 56471 116 25 off off IN 56471 116 26 Maoriland Maoriland NNP 56471 116 27 . . . 56471 117 1 He -PRON- PRP 56471 117 2 had have VBD 56471 117 3 been be VBN 56471 117 4 such such PDT 56471 117 5 a a DT 56471 117 6 splendid splendid JJ 56471 117 7 patient patient NN 56471 117 8 , , , 56471 117 9 and and CC 56471 117 10 such such PDT 56471 117 11 a a DT 56471 117 12 grand grand JJ 56471 117 13 " " `` 56471 117 14 case case NN 56471 117 15 " " '' 56471 117 16 too too RB 56471 117 17 . . . 56471 118 1 As as IN 56471 118 2 time time NN 56471 118 3 went go VBD 56471 118 4 on on RP 56471 118 5 , , , 56471 118 6 during during IN 56471 118 7 Henare Henare NNP 56471 118 8 's 's POS 56471 118 9 convalescence convalescence NN 56471 118 10 , , , 56471 118 11 he -PRON- PRP 56471 118 12 and and CC 56471 118 13 Marie Marie NNP 56471 118 14 became become VBD 56471 118 15 at at IN 56471 118 16 least least JJS 56471 118 17 very very RB 56471 118 18 good good JJ 56471 118 19 friends friend NNS 56471 118 20 , , , 56471 118 21 and and CC 56471 118 22 always always RB 56471 118 23 enjoyed enjoy VBD 56471 118 24 one one CD 56471 118 25 another another DT 56471 118 26 's 's POS 56471 118 27 company company NN 56471 118 28 , , , 56471 118 29 and and CC 56471 118 30 whatever whatever WDT 56471 118 31 conversation conversation NN 56471 118 32 it -PRON- PRP 56471 118 33 was be VBD 56471 118 34 possible possible JJ 56471 118 35 for for IN 56471 118 36 them -PRON- PRP 56471 118 37 to to TO 56471 118 38 have have VB 56471 118 39 , , , 56471 118 40 with with IN 56471 118 41 Anglo anglo JJ 56471 118 42 - - HYPH 56471 118 43 French french JJ 56471 118 44 and and CC 56471 118 45 pidgin pidgin NNP 56471 118 46 - - HYPH 56471 118 47 Maori Maori NNP 56471 118 48 as as IN 56471 118 49 the the DT 56471 118 50 medium medium NN 56471 118 51 . . . 56471 119 1 In in IN 56471 119 2 the the DT 56471 119 3 middle middle NN 56471 119 4 of of IN 56471 119 5 this this DT 56471 119 6 pretty pretty JJ 56471 119 7 romance romance NN 56471 119 8 , , , 56471 119 9 Henare Henare NNP 56471 119 10 got get VBD 56471 119 11 a a DT 56471 119 12 letter letter NN 56471 119 13 from from IN 56471 119 14 Kiri Kiri NNP 56471 119 15 , , , 56471 119 16 and and CC 56471 119 17 it -PRON- PRP 56471 119 18 had have VBD 56471 119 19 a a DT 56471 119 20 steadying steady VBG 56471 119 21 effect effect NN 56471 119 22 upon upon IN 56471 119 23 his -PRON- PRP$ 56471 119 24 emotions emotion NNS 56471 119 25 . . . 56471 120 1 For for IN 56471 120 2 patriotic patriotic JJ 56471 120 3 reasons reason NNS 56471 120 4 it -PRON- PRP 56471 120 5 was be VBD 56471 120 6 written write VBN 56471 120 7 in in IN 56471 120 8 pidgin pidgin NNP 56471 120 9 - - HYPH 56471 120 10 Maori Maori NNP 56471 120 11 . . . 56471 121 1 Partly partly RB 56471 121 2 it -PRON- PRP 56471 121 3 ran,-- ran,-- NNP 56471 121 4 " " `` 56471 121 5 I -PRON- PRP 56471 121 6 hope hope VBP 56471 121 7 you -PRON- PRP 56471 121 8 no no UH 56471 121 9 get get VBP 56471 121 10 kill kill VB 56471 121 11 too too RB 56471 121 12 quick quick JJ 56471 121 13 yet yet RB 56471 121 14 . . . 56471 122 1 Wiremu Wiremu NNP 56471 122 2 no no DT 56471 122 3 good good JJ 56471 122 4 for for IN 56471 122 5 me -PRON- PRP 56471 122 6 , , , 56471 122 7 he -PRON- PRP 56471 122 8 te te NNP 56471 122 9 shirker shirker NN 56471 122 10 bloke bloke NN 56471 122 11 . . . 56471 123 1 T'that t'that UH 56471 123 2 why why WRB 56471 123 3 I -PRON- PRP 56471 123 4 want want VBP 56471 123 5 you -PRON- PRP 56471 123 6 come come VBP 56471 123 7 back back RB 56471 123 8 without without IN 56471 123 9 te te NNP 56471 123 10 shot shot NNP 56471 123 11 . . . 56471 124 1 Wiremu Wiremu NNP 56471 124 2 tell tell VB 56471 124 3 my -PRON- PRP$ 56471 124 4 mother mother NN 56471 124 5 all all RB 56471 124 6 te te NNP 56471 124 7 Parani parani JJ 56471 124 8 gell gell NN 56471 124 9 want want VBP 56471 124 10 to to TO 56471 124 11 marry marry VB 56471 124 12 te te NNP 56471 124 13 Maori Maori NNP 56471 124 14 soldier soldier NN 56471 124 15 . . . 56471 125 1 No no UH 56471 125 2 you -PRON- PRP 56471 125 3 get get VBP 56471 125 4 up up RP 56471 125 5 to to IN 56471 125 6 that that DT 56471 125 7 trick trick VB 56471 125 8 with with IN 56471 125 9 me -PRON- PRP 56471 125 10 . . . 56471 126 1 Good good JJ 56471 126 2 - - HYPH 56471 126 3 bye bye UH 56471 126 4 , , , 56471 126 5 come come VB 56471 126 6 back back RB 56471 126 7 quick quick RB 56471 126 8 when when WRB 56471 126 9 you -PRON- PRP 56471 126 10 beat beat VBD 56471 126 11 te te NNP 56471 126 12 Sherman Sherman NNP 56471 126 13 . . . 56471 127 1 I -PRON- PRP 56471 127 2 wait wait VBP 56471 127 3 . . . 56471 127 4 " " '' 56471 128 1 KIRI KIRI NNP 56471 128 2 x x SYM 56471 128 3 x x SYM 56471 128 4 x x SYM 56471 128 5 x x SYM 56471 128 6 x x SYM 56471 128 7 [ [ -LRB- 56471 128 8 Illustration illustration NN 56471 128 9 ] ] -RRB- 56471 128 10 _ _ NNP 56471 128 11 IV IV NNP 56471 128 12 . . . 56471 128 13 _ _ NNP 56471 128 14 A a DT 56471 128 15 CHAT CHAT NNP 56471 128 16 WITH with IN 56471 128 17 THE the DT 56471 128 18 NURSE NURSE NNP 56471 128 19 . . . 56471 129 1 Seated seat VBN 56471 129 2 cosily cosily RB 56471 129 3 in in IN 56471 129 4 an an DT 56471 129 5 easy easy JJ 56471 129 6 chair chair NN 56471 129 7 , , , 56471 129 8 with with IN 56471 129 9 Marie Marie NNP 56471 129 10 near near IN 56471 129 11 by by IN 56471 129 12 at at IN 56471 129 13 work work NN 56471 129 14 on on IN 56471 129 15 some some DT 56471 129 16 bandages bandage NNS 56471 129 17 , , , 56471 129 18 Henare Henare NNP 56471 129 19 was be VBD 56471 129 20 listening listen VBG 56471 129 21 most most RBS 56471 129 22 attentively attentively RB 56471 129 23 to to IN 56471 129 24 her -PRON- PRP$ 56471 129 25 efforts effort NNS 56471 129 26 to to TO 56471 129 27 tell tell VB 56471 129 28 him -PRON- PRP 56471 129 29 some some DT 56471 129 30 of of IN 56471 129 31 the the DT 56471 129 32 dreadful dreadful JJ 56471 129 33 sufferings suffering NNS 56471 129 34 of of IN 56471 129 35 France France NNP 56471 129 36 in in IN 56471 129 37 the the DT 56471 129 38 early early JJ 56471 129 39 days day NNS 56471 129 40 of of IN 56471 129 41 the the DT 56471 129 42 war war NN 56471 129 43 . . . 56471 130 1 It -PRON- PRP 56471 130 2 took take VBD 56471 130 3 him -PRON- PRP 56471 130 4 all all PDT 56471 130 5 his -PRON- PRP$ 56471 130 6 time time NN 56471 130 7 to to TO 56471 130 8 make make VB 56471 130 9 out out RP 56471 130 10 what what WP 56471 130 11 she -PRON- PRP 56471 130 12 said say VBD 56471 130 13 . . . 56471 131 1 The the DT 56471 131 2 scene scene NN 56471 131 3 was be VBD 56471 131 4 a a DT 56471 131 5 sadly sadly RB 56471 131 6 busy busy JJ 56471 131 7 one one CD 56471 131 8 . . . 56471 132 1 There there EX 56471 132 2 were be VBD 56471 132 3 several several JJ 56471 132 4 interruptions interruption NNS 56471 132 5 , , , 56471 132 6 many many JJ 56471 132 7 were be VBD 56471 132 8 coming come VBG 56471 132 9 and and CC 56471 132 10 going go VBG 56471 132 11 all all PDT 56471 132 12 the the DT 56471 132 13 time time NN 56471 132 14 . . . 56471 133 1 Fresh fresh JJ 56471 133 2 batches batch NNS 56471 133 3 of of IN 56471 133 4 broken broken JJ 56471 133 5 and and CC 56471 133 6 groaning groaning NN 56471 133 7 men man NNS 56471 133 8 were be VBD 56471 133 9 being be VBG 56471 133 10 brought bring VBN 56471 133 11 in in RP 56471 133 12 every every DT 56471 133 13 hour hour NN 56471 133 14 ; ; : 56471 133 15 and and CC 56471 133 16 restored restore VBN 56471 133 17 men man NNS 56471 133 18 were be VBD 56471 133 19 taking take VBG 56471 133 20 farewell farewell NN 56471 133 21 of of IN 56471 133 22 nurses nurse NNS 56471 133 23 and and CC 56471 133 24 friends friend NNS 56471 133 25 before before IN 56471 133 26 returning return VBG 56471 133 27 to to IN 56471 133 28 the the DT 56471 133 29 slaughter slaughter NN 56471 133 30 . . . 56471 134 1 The the DT 56471 134 2 cannon cannon NN 56471 134 3 - - HYPH 56471 134 4 boom boom NN 56471 134 5 could could MD 56471 134 6 be be VB 56471 134 7 distinctly distinctly RB 56471 134 8 heard hear VBN 56471 134 9 day day NN 56471 134 10 and and CC 56471 134 11 night night NN 56471 134 12 , , , 56471 134 13 but but CC 56471 134 14 it -PRON- PRP 56471 134 15 disturbed disturb VBD 56471 134 16 no no DT 56471 134 17 one one NN 56471 134 18 at at IN 56471 134 19 the the DT 56471 134 20 hospital hospital NN 56471 134 21 , , , 56471 134 22 for for IN 56471 134 23 they -PRON- PRP 56471 134 24 had have VBD 56471 134 25 grown grow VBN 56471 134 26 accustomed accustomed JJ 56471 134 27 to to IN 56471 134 28 it -PRON- PRP 56471 134 29 . . . 56471 135 1 All all PDT 56471 135 2 the the DT 56471 135 3 while while IN 56471 135 4 Marie Marie NNP 56471 135 5 was be VBD 56471 135 6 talking talk VBG 56471 135 7 , , , 56471 135 8 in in IN 56471 135 9 the the DT 56471 135 10 midst midst NN 56471 135 11 of of IN 56471 135 12 this this DT 56471 135 13 strange strange JJ 56471 135 14 sad sad JJ 56471 135 15 scene scene NN 56471 135 16 , , , 56471 135 17 the the DT 56471 135 18 irregular irregular JJ 56471 135 19 punctuation punctuation NN 56471 135 20 kept keep VBD 56471 135 21 on on RP 56471 135 22 . . . 56471 136 1 Boom boom NN 56471 136 2 -- -- : 56471 136 3 boom boom NN 56471 136 4 . . . 56471 137 1 . . . 56471 138 1 . . . 56471 139 1 . . . 56471 140 1 boom boom NN 56471 140 2 . . . 56471 141 1 . . . 56471 142 1 . . . 56471 143 1 . . . 56471 144 1 boom boom NN 56471 144 2 -- -- : 56471 144 3 boom boom NN 56471 144 4 -- -- : 56471 144 5 boom boom NN 56471 144 6 . . . 56471 145 1 With with IN 56471 145 2 many many JJ 56471 145 3 a a DT 56471 145 4 shrug shrug NN 56471 145 5 of of IN 56471 145 6 the the DT 56471 145 7 shoulders shoulder NNS 56471 145 8 , , , 56471 145 9 and and CC 56471 145 10 many many PDT 56471 145 11 a a DT 56471 145 12 shake shake NN 56471 145 13 of of IN 56471 145 14 her -PRON- PRP$ 56471 145 15 pretty pretty JJ 56471 145 16 head head NN 56471 145 17 , , , 56471 145 18 Marie Marie NNP 56471 145 19 related relate VBD 56471 145 20 to to IN 56471 145 21 Henare Henare NNP 56471 145 22 all all DT 56471 145 23 she -PRON- PRP 56471 145 24 dared dare VBD 56471 145 25 of of IN 56471 145 26 the the DT 56471 145 27 brutal brutal JJ 56471 145 28 and and CC 56471 145 29 revolting revolt VBG 56471 145 30 conduct conduct NN 56471 145 31 of of IN 56471 145 32 the the DT 56471 145 33 Germans Germans NNPS 56471 145 34 when when WRB 56471 145 35 first first RB 56471 145 36 they -PRON- PRP 56471 145 37 swept sweep VBD 56471 145 38 over over IN 56471 145 39 the the DT 56471 145 40 border border NN 56471 145 41 . . . 56471 146 1 She -PRON- PRP 56471 146 2 told tell VBD 56471 146 3 him -PRON- PRP 56471 146 4 of of IN 56471 146 5 the the DT 56471 146 6 coarseness coarseness NN 56471 146 7 , , , 56471 146 8 the the DT 56471 146 9 drunkenness drunkenness NN 56471 146 10 , , , 56471 146 11 and and CC 56471 146 12 the the DT 56471 146 13 bullying bullying NN 56471 146 14 of of IN 56471 146 15 all all DT 56471 146 16 ranks rank NNS 56471 146 17 and and CC 56471 146 18 grades grade NNS 56471 146 19 of of IN 56471 146 20 the the DT 56471 146 21 invading invade VBG 56471 146 22 Huns Huns NNP 56471 146 23 . . . 56471 147 1 Every every DT 56471 147 2 now now RB 56471 147 3 and and CC 56471 147 4 again again RB 56471 147 5 Henare Henare NNP 56471 147 6 ground grind VBD 56471 147 7 his -PRON- PRP$ 56471 147 8 teeth tooth NNS 56471 147 9 , , , 56471 147 10 and and CC 56471 147 11 muttered mutter VBN 56471 147 12 " " `` 56471 147 13 Py Py NNP 56471 147 14 cripes cripe NNS 56471 147 15 ; ; : 56471 147 16 I -PRON- PRP 56471 147 17 pay pay VBP 56471 147 18 him -PRON- PRP 56471 147 19 out out RP 56471 147 20 , , , 56471 147 21 " " '' 56471 147 22 and and CC 56471 147 23 " " `` 56471 147 24 Te Te NNP 56471 147 25 taipo taipo NNP 56471 147 26 , , , 56471 147 27 te te NNP 56471 147 28 bally bally NNP 56471 147 29 taipo taipo NNP 56471 147 30 . . . 56471 147 31 " " '' 56471 148 1 When when WRB 56471 148 2 he -PRON- PRP 56471 148 3 heard hear VBD 56471 148 4 as as RB 56471 148 5 much much RB 56471 148 6 as as IN 56471 148 7 he -PRON- PRP 56471 148 8 could could MD 56471 148 9 stand stand VB 56471 148 10 , , , 56471 148 11 he -PRON- PRP 56471 148 12 ventured venture VBD 56471 148 13 the the DT 56471 148 14 remark remark NN 56471 148 15 , , , 56471 148 16 " " `` 56471 148 17 I -PRON- PRP 56471 148 18 tink tink VBP 56471 148 19 the the DT 56471 148 20 Sherman Sherman NNP 56471 148 21 soldier soldier NN 56471 148 22 no no DT 56471 148 23 hurt hurt NN 56471 148 24 te te NNP 56471 148 25 gell gell NNP 56471 148 26 and and CC 56471 148 27 te te NNP 56471 148 28 woman woman NN 56471 148 29 , , , 56471 148 30 eh eh UH 56471 148 31 ? ? . 56471 148 32 " " '' 56471 149 1 Marie Marie NNP 56471 149 2 looked look VBD 56471 149 3 at at IN 56471 149 4 him -PRON- PRP 56471 149 5 a a DT 56471 149 6 moment moment NN 56471 149 7 , , , 56471 149 8 and and CC 56471 149 9 then then RB 56471 149 10 said say VBD 56471 149 11 , , , 56471 149 12 " " `` 56471 149 13 What what WP 56471 149 14 you -PRON- PRP 56471 149 15 say say VBP 56471 149 16 , , , 56471 149 17 M'sieur M'sieur NNP 56471 149 18 ? ? . 56471 149 19 " " '' 56471 150 1 " " `` 56471 150 2 I -PRON- PRP 56471 150 3 say say VBP 56471 150 4 te te NNP 56471 150 5 ole ole NNP 56471 150 6 brute brute NNP 56471 150 7 no no DT 56471 150 8 hurt hurt NN 56471 150 9 te te NNP 56471 150 10 wahine wahine NN 56471 150 11 an an DT 56471 150 12 ' ' `` 56471 150 13 te te NNP 56471 150 14 piccanini piccanini NNP 56471 150 15 -- -- : 56471 150 16 te te NNP 56471 150 17 woman woman NN 56471 150 18 an an DT 56471 150 19 ' ' `` 56471 150 20 te te NNP 56471 150 21 gell"--he gell"--he NNP 56471 150 22 answered answer VBD 56471 150 23 slowly slowly RB 56471 150 24 . . . 56471 151 1 " " `` 56471 151 2 Oh oh UH 56471 151 3 dear dear VB 56471 151 4 me -PRON- PRP 56471 151 5 , , , 56471 151 6 " " '' 56471 151 7 said say VBD 56471 151 8 Marie Marie NNP 56471 151 9 in in IN 56471 151 10 real real JJ 56471 151 11 surprise surprise NN 56471 151 12 , , , 56471 151 13 " " `` 56471 151 14 did do VBD 56471 151 15 you -PRON- PRP 56471 151 16 nefar nefar RB 56471 151 17 read read VB 56471 151 18 ze ze PRP 56471 151 19 newspaper newspaper NN 56471 151 20 ? ? . 56471 151 21 " " '' 56471 152 1 " " `` 56471 152 2 Oh oh UH 56471 152 3 , , , 56471 152 4 my -PRON- PRP$ 56471 152 5 korry korry NN 56471 152 6 , , , 56471 152 7 " " '' 56471 152 8 he -PRON- PRP 56471 152 9 replied reply VBD 56471 152 10 , , , 56471 152 11 " " `` 56471 152 12 I -PRON- PRP 56471 152 13 ca can MD 56471 152 14 n't not RB 56471 152 15 read read VB 56471 152 16 te te NNP 56471 152 17 Prenchy Prenchy NNP 56471 152 18 langwidge langwidge NN 56471 152 19 , , , 56471 152 20 all all DT 56471 152 21 te te NNP 56471 152 22 word word NN 56471 152 23 spell spell NNP 56471 152 24 wrong wrong JJ 56471 152 25 , , , 56471 152 26 and and CC 56471 152 27 te te NNP 56471 152 28 talk talk VB 56471 152 29 all all DT 56471 152 30 silly silly JJ 56471 152 31 . . . 56471 152 32 " " '' 56471 153 1 " " `` 56471 153 2 No no UH 56471 153 3 , , , 56471 153 4 no no UH 56471 153 5 , , , 56471 153 6 no no UH 56471 153 7 , , , 56471 153 8 M'sieur M'sieur NNP 56471 153 9 , , , 56471 153 10 ze ze VB 56471 153 11 French french JJ 56471 153 12 speech speech NN 56471 153 13 ees ee NNS 56471 153 14 ze ze VBP 56471 153 15 most most RBS 56471 153 16 beauteeful beauteeful JJ 56471 153 17 in in IN 56471 153 18 all all DT 56471 153 19 ze ze NN 56471 153 20 land land NN 56471 153 21 . . . 56471 153 22 " " '' 56471 154 1 " " `` 56471 154 2 Werra Werra NNP 56471 154 3 , , , 56471 154 4 where where WRB 56471 154 5 te te NNP 56471 154 6 Maori Maori NNP 56471 154 7 come come VBP 56471 154 8 in in RP 56471 154 9 ? ? . 56471 154 10 " " '' 56471 155 1 " " `` 56471 155 2 Ah ah UH 56471 155 3 ! ! . 56471 155 4 " " '' 56471 156 1 " " `` 56471 156 2 Eh eh UH 56471 156 3 ? ? . 56471 156 4 " " '' 56471 157 1 When when WRB 56471 157 2 left leave VBN 56471 157 3 to to IN 56471 157 4 himself -PRON- PRP 56471 157 5 the the DT 56471 157 6 manly manly JJ 56471 157 7 Maori Maori NNP 56471 157 8 boy boy NN 56471 157 9 pictured picture VBD 56471 157 10 up up RP 56471 157 11 the the DT 56471 157 12 whole whole JJ 56471 157 13 scene scene NN 56471 157 14 as as RB 56471 157 15 well well RB 56471 157 16 as as IN 56471 157 17 he -PRON- PRP 56471 157 18 could could MD 56471 157 19 , , , 56471 157 20 and and CC 56471 157 21 longed long VBD 56471 157 22 to to TO 56471 157 23 get get VB 56471 157 24 back back RB 56471 157 25 to to IN 56471 157 26 the the DT 56471 157 27 trench trench NN 56471 157 28 -- -- : 56471 157 29 or or CC 56471 157 30 over over IN 56471 157 31 the the DT 56471 157 32 parapet parapet NN 56471 157 33 -- -- : 56471 157 34 to to TO 56471 157 35 pay pay VB 56471 157 36 out out RP 56471 157 37 the the DT 56471 157 38 demons demon NNS 56471 157 39 who who WP 56471 157 40 had have VBD 56471 157 41 outraged outrage VBN 56471 157 42 Marie Marie NNP 56471 157 43 's 's POS 56471 157 44 noble noble JJ 56471 157 45 people people NNS 56471 157 46 . . . 56471 158 1 He -PRON- PRP 56471 158 2 was be VBD 56471 158 3 getting get VBG 56471 158 4 well well RB 56471 158 5 unusually unusually RB 56471 158 6 quickly quickly RB 56471 158 7 , , , 56471 158 8 and and CC 56471 158 9 though though IN 56471 158 10 loth loth VBP 56471 158 11 to to TO 56471 158 12 leave leave VB 56471 158 13 the the DT 56471 158 14 charmed charm VBN 56471 158 15 spot spot NN 56471 158 16 , , , 56471 158 17 he -PRON- PRP 56471 158 18 felt feel VBD 56471 158 19 that that IN 56471 158 20 he -PRON- PRP 56471 158 21 would would MD 56471 158 22 soon soon RB 56471 158 23 be be VB 56471 158 24 fit fit JJ 56471 158 25 to to TO 56471 158 26 fight fight VB 56471 158 27 again again RB 56471 158 28 . . . 56471 159 1 He -PRON- PRP 56471 159 2 was be VBD 56471 159 3 busy busy JJ 56471 159 4 thinking think VBG 56471 159 5 out out RP 56471 159 6 all all DT 56471 159 7 kinds kind NNS 56471 159 8 of of IN 56471 159 9 plans plan NNS 56471 159 10 for for IN 56471 159 11 getting get VBG 56471 159 12 even even RB 56471 159 13 with with IN 56471 159 14 the the DT 56471 159 15 Huns Huns NNPS 56471 159 16 ; ; : 56471 159 17 and and CC 56471 159 18 he -PRON- PRP 56471 159 19 formed form VBD 56471 159 20 a a DT 56471 159 21 mental mental JJ 56471 159 22 picture picture NN 56471 159 23 of of IN 56471 159 24 the the DT 56471 159 25 Kaiser Kaiser NNP 56471 159 26 which which WDT 56471 159 27 was be VBD 56471 159 28 not not RB 56471 159 29 very very RB 56471 159 30 complimentary complimentary JJ 56471 159 31 to to IN 56471 159 32 that that DT 56471 159 33 potentate potentate JJ 56471 159 34 . . . 56471 160 1 Henare Henare NNP 56471 160 2 saw see VBD 56471 160 3 him -PRON- PRP 56471 160 4 as as IN 56471 160 5 a a DT 56471 160 6 big big JJ 56471 160 7 villain villain NN 56471 160 8 with with IN 56471 160 9 short short JJ 56471 160 10 , , , 56471 160 11 sharp sharp JJ 56471 160 12 horns horn NNS 56471 160 13 above above IN 56471 160 14 his -PRON- PRP$ 56471 160 15 ears ear NNS 56471 160 16 , , , 56471 160 17 to to TO 56471 160 18 match match VB 56471 160 19 his -PRON- PRP$ 56471 160 20 upturned upturned JJ 56471 160 21 moustache moustache NN 56471 160 22 ; ; , 56471 160 23 small small JJ 56471 160 24 wicked wicked JJ 56471 160 25 eyes eye NNS 56471 160 26 , , , 56471 160 27 and and CC 56471 160 28 a a DT 56471 160 29 big big JJ 56471 160 30 mouth mouth NN 56471 160 31 , , , 56471 160 32 with with IN 56471 160 33 little little JJ 56471 160 34 tusks tusk NNS 56471 160 35 protruding protrude VBG 56471 160 36 . . . 56471 161 1 [ [ -LRB- 56471 161 2 Illustration illustration NN 56471 161 3 ] ] -RRB- 56471 161 4 This this DT 56471 161 5 image image NN 56471 161 6 was be VBD 56471 161 7 very very RB 56471 161 8 vivid vivid JJ 56471 161 9 to to IN 56471 161 10 Henare Henare NNP 56471 161 11 's 's POS 56471 161 12 native native JJ 56471 161 13 imagination imagination NN 56471 161 14 , , , 56471 161 15 and and CC 56471 161 16 he -PRON- PRP 56471 161 17 muttered mutter VBD 56471 161 18 to to IN 56471 161 19 himself -PRON- PRP 56471 161 20 , , , 56471 161 21 " " `` 56471 161 22 Py Py NNP 56471 161 23 cripes cripe NNS 56471 161 24 , , , 56471 161 25 that that IN 56471 161 26 him -PRON- PRP 56471 161 27 all all RB 56471 161 28 right right RB 56471 161 29 ; ; : 56471 161 30 he -PRON- PRP 56471 161 31 just just RB 56471 161 32 want want VBP 56471 161 33 te te NNP 56471 161 34 cow cow NN 56471 161 35 feet foot NNS 56471 161 36 and and CC 56471 161 37 te te NNP 56471 161 38 monkey monkey NNP 56471 161 39 tail tail NN 56471 161 40 , , , 56471 161 41 then then RB 56471 161 42 he -PRON- PRP 56471 161 43 te te NNP 56471 161 44 ole ole NNP 56471 161 45 taipo taipo NNP 56471 161 46 , , , 56471 161 47 straight straight RB 56471 161 48 . . . 56471 161 49 " " '' 56471 162 1 * * NFP 56471 162 2 * * NFP 56471 162 3 * * NFP 56471 162 4 * * NFP 56471 162 5 * * NFP 56471 162 6 A a DT 56471 162 7 week week NN 56471 162 8 after after IN 56471 162 9 his -PRON- PRP$ 56471 162 10 chat chat NN 56471 162 11 with with IN 56471 162 12 the the DT 56471 162 13 little little JJ 56471 162 14 French french JJ 56471 162 15 nurse nurse NN 56471 162 16 , , , 56471 162 17 Henare Henare NNP 56471 162 18 was be VBD 56471 162 19 passed pass VBN 56471 162 20 as as IN 56471 162 21 fit fit JJ 56471 162 22 for for IN 56471 162 23 service service NN 56471 162 24 again again RB 56471 162 25 . . . 56471 163 1 He -PRON- PRP 56471 163 2 had have VBD 56471 163 3 made make VBN 56471 163 4 many many JJ 56471 163 5 friends friend NNS 56471 163 6 , , , 56471 163 7 both both CC 56471 163 8 French French NNP 56471 163 9 and and CC 56471 163 10 English English NNP 56471 163 11 , , , 56471 163 12 around around IN 56471 163 13 the the DT 56471 163 14 hospital hospital NN 56471 163 15 ; ; : 56471 163 16 so so RB 56471 163 17 on on IN 56471 163 18 the the DT 56471 163 19 day day NN 56471 163 20 of of IN 56471 163 21 his -PRON- PRP$ 56471 163 22 departure departure NN 56471 163 23 he -PRON- PRP 56471 163 24 hunted hunt VBD 56471 163 25 up up RP 56471 163 26 each each DT 56471 163 27 one one NN 56471 163 28 and and CC 56471 163 29 solemnly solemnly RB 56471 163 30 shook shake VBD 56471 163 31 hands hand NNS 56471 163 32 and and CC 56471 163 33 said say VBD 56471 163 34 " " `` 56471 163 35 good good JJ 56471 163 36 - - HYPH 56471 163 37 bye bye NN 56471 163 38 . . . 56471 163 39 " " '' 56471 164 1 He -PRON- PRP 56471 164 2 came come VBD 56471 164 3 to to IN 56471 164 4 Marie Marie NNP 56471 164 5 last last JJ 56471 164 6 of of IN 56471 164 7 all all DT 56471 164 8 . . . 56471 165 1 She -PRON- PRP 56471 165 2 was be VBD 56471 165 3 standing stand VBG 56471 165 4 just just RB 56471 165 5 outside outside IN 56471 165 6 the the DT 56471 165 7 big big JJ 56471 165 8 , , , 56471 165 9 sunlit sunlit NN 56471 165 10 doorway doorway NN 56471 165 11 , , , 56471 165 12 watching watch VBG 56471 165 13 the the DT 56471 165 14 far far RB 56471 165 15 off off IN 56471 165 16 train train NN 56471 165 17 of of IN 56471 165 18 waggons waggon NNS 56471 165 19 slowly slowly RB 56471 165 20 bringing bring VBG 56471 165 21 in in RP 56471 165 22 another another DT 56471 165 23 batch batch NN 56471 165 24 of of IN 56471 165 25 wounded wounded JJ 56471 165 26 men man NNS 56471 165 27 . . . 56471 166 1 Her -PRON- PRP$ 56471 166 2 sweet sweet JJ 56471 166 3 little little JJ 56471 166 4 Frenchy Frenchy NNP 56471 166 5 face face NN 56471 166 6 looked look VBD 56471 166 7 dreadfully dreadfully RB 56471 166 8 serious serious JJ 56471 166 9 -- -- : 56471 166 10 but but CC 56471 166 11 she -PRON- PRP 56471 166 12 turned turn VBD 56471 166 13 round round RB 56471 166 14 with with IN 56471 166 15 that that DT 56471 166 16 sunny sunny JJ 56471 166 17 smile smile NN 56471 166 18 of of IN 56471 166 19 hers -PRON- PRP 56471 166 20 when when WRB 56471 166 21 Henare Henare NNP 56471 166 22 spoke speak VBD 56471 166 23 . . . 56471 167 1 He -PRON- PRP 56471 167 2 shuffled shuffle VBD 56471 167 3 nervously nervously RB 56471 167 4 , , , 56471 167 5 gave give VBD 56471 167 6 a a DT 56471 167 7 funny funny JJ 56471 167 8 little little JJ 56471 167 9 cough cough NN 56471 167 10 , , , 56471 167 11 that that IN 56471 167 12 he -PRON- PRP 56471 167 13 ought ought MD 56471 167 14 to to TO 56471 167 15 have have VB 56471 167 16 been be VBN 56471 167 17 ashamed ashamed JJ 56471 167 18 of of IN 56471 167 19 as as IN 56471 167 20 a a DT 56471 167 21 " " `` 56471 167 22 Maori maori JJ 56471 167 23 brave brave JJ 56471 167 24 , , , 56471 167 25 " " '' 56471 167 26 then then RB 56471 167 27 held hold VBD 56471 167 28 out out RP 56471 167 29 his -PRON- PRP$ 56471 167 30 hand hand NN 56471 167 31 and and CC 56471 167 32 said say VBD 56471 167 33 , , , 56471 167 34 " " `` 56471 167 35 So so RB 56471 167 36 long long RB 56471 167 37 , , , 56471 167 38 Marie Marie NNP 56471 167 39 , , , 56471 167 40 I -PRON- PRP 56471 167 41 go go VBP 56471 167 42 back back RB 56471 167 43 now now RB 56471 167 44 . . . 56471 168 1 My -PRON- PRP$ 56471 168 2 korry korry NN 56471 168 3 , , , 56471 168 4 you -PRON- PRP 56471 168 5 make make VBP 56471 168 6 me -PRON- PRP 56471 168 7 get get VB 56471 168 8 well well RB 56471 168 9 too too RB 56471 168 10 quick quick JJ 56471 168 11 . . . 56471 168 12 " " '' 56471 169 1 She -PRON- PRP 56471 169 2 put put VBD 56471 169 3 her -PRON- PRP$ 56471 169 4 head head NN 56471 169 5 picturesquely picturesquely RB 56471 169 6 on on IN 56471 169 7 one one CD 56471 169 8 side side NN 56471 169 9 , , , 56471 169 10 took take VBD 56471 169 11 hold hold NN 56471 169 12 of of IN 56471 169 13 the the DT 56471 169 14 brown brown JJ 56471 169 15 hand hand NN 56471 169 16 held hold VBN 56471 169 17 out out RP 56471 169 18 to to IN 56471 169 19 her -PRON- PRP 56471 169 20 , , , 56471 169 21 and and CC 56471 169 22 said say VBD 56471 169 23 , , , 56471 169 24 " " `` 56471 169 25 Au Au NNP 56471 169 26 revoir revoir NN 56471 169 27 , , , 56471 169 28 Henri Henri NNP 56471 169 29 ; ; : 56471 169 30 I -PRON- PRP 56471 169 31 hope hope VBP 56471 169 32 you -PRON- PRP 56471 169 33 weel weel VBP 56471 169 34 be be VB 56471 169 35 vera vera NNP 56471 169 36 safe safe JJ 56471 169 37 . . . 56471 169 38 " " '' 56471 170 1 Henare Henare NNP 56471 170 2 felt feel VBD 56471 170 3 queer queer NN 56471 170 4 . . . 56471 171 1 Sensations sensation NNS 56471 171 2 passed pass VBD 56471 171 3 all all RB 56471 171 4 over over IN 56471 171 5 him -PRON- PRP 56471 171 6 that that IN 56471 171 7 he -PRON- PRP 56471 171 8 had have VBD 56471 171 9 never never RB 56471 171 10 known know VBN 56471 171 11 before before IN 56471 171 12 . . . 56471 172 1 The the DT 56471 172 2 impulse impulse NN 56471 172 3 was be VBD 56471 172 4 to to TO 56471 172 5 pick pick VB 56471 172 6 up up RP 56471 172 7 this this DT 56471 172 8 lovely lovely JJ 56471 172 9 French french JJ 56471 172 10 doll doll NN 56471 172 11 and and CC 56471 172 12 run run VB 56471 172 13 right right RB 56471 172 14 away away RB 56471 172 15 with with IN 56471 172 16 it -PRON- PRP 56471 172 17 . . . 56471 173 1 But but CC 56471 173 2 he -PRON- PRP 56471 173 3 pulled pull VBD 56471 173 4 himself -PRON- PRP 56471 173 5 up up RP 56471 173 6 and and CC 56471 173 7 said say VBD 56471 173 8 , , , 56471 173 9 " " `` 56471 173 10 Py Py NNP 56471 173 11 cripes cripe NNS 56471 173 12 , , , 56471 173 13 I -PRON- PRP 56471 173 14 better better RB 56471 173 15 go go VBP 56471 173 16 , , , 56471 173 17 I -PRON- PRP 56471 173 18 tink tink VBP 56471 173 19 , , , 56471 173 20 " " '' 56471 173 21 and and CC 56471 173 22 he -PRON- PRP 56471 173 23 bolted bolt VBD 56471 173 24 . . . 56471 174 1 On on IN 56471 174 2 the the DT 56471 174 3 way way NN 56471 174 4 back back RB 56471 174 5 to to IN 56471 174 6 the the DT 56471 174 7 lines line NNS 56471 174 8 a a DT 56471 174 9 New New NNP 56471 174 10 Zealander Zealander NNP 56471 174 11 was be VBD 56471 174 12 chaffing chaff VBG 56471 174 13 Henare Henare NNP 56471 174 14 about about IN 56471 174 15 Marie Marie NNP 56471 174 16 , , , 56471 174 17 and and CC 56471 174 18 asking ask VBG 56471 174 19 him -PRON- PRP 56471 174 20 whether whether IN 56471 174 21 he -PRON- PRP 56471 174 22 was be VBD 56471 174 23 going go VBG 56471 174 24 to to TO 56471 174 25 hand hand VB 56471 174 26 over over RP 56471 174 27 Kiri Kiri NNP 56471 174 28 to to IN 56471 174 29 Wiremu Wiremu NNP 56471 174 30 . . . 56471 175 1 " " `` 56471 175 2 No no DT 56471 175 3 ploomin ploomin NN 56471 175 4 fear fear NN 56471 175 5 , , , 56471 175 6 " " '' 56471 175 7 he -PRON- PRP 56471 175 8 replied reply VBD 56471 175 9 , , , 56471 175 10 " " `` 56471 175 11 Not not RB 56471 175 12 me -PRON- PRP 56471 175 13 . . . 56471 175 14 " " '' 56471 176 1 " " `` 56471 176 2 What what WP 56471 176 3 about about IN 56471 176 4 Marie Marie NNP 56471 176 5 , , , 56471 176 6 then then RB 56471 176 7 ? ? . 56471 176 8 " " '' 56471 177 1 Henare Henare NNP 56471 177 2 stopped stop VBD 56471 177 3 short short JJ 56471 177 4 and and CC 56471 177 5 said-- said-- JJ 56471 177 6 " " `` 56471 177 7 I -PRON- PRP 56471 177 8 tell tell VBP 56471 177 9 you -PRON- PRP 56471 177 10 bout bout VBP 56471 177 11 that that IN 56471 177 12 , , , 56471 177 13 mate mate NN 56471 177 14 . . . 56471 178 1 I -PRON- PRP 56471 178 2 like like VBP 56471 178 3 to to TO 56471 178 4 have have VB 56471 178 5 Marie Marie NNP 56471 178 6 just just RB 56471 178 7 for for IN 56471 178 8 te te NNP 56471 178 9 pretty pretty JJ 56471 178 10 doll doll NN 56471 178 11 . . . 56471 179 1 She -PRON- PRP 56471 179 2 te te NNP 56471 179 3 beauty beauty NN 56471 179 4 , , , 56471 179 5 py py NNP 56471 179 6 cripes cripe NNS 56471 179 7 , , , 56471 179 8 yeh yeh NNP 56471 179 9 . . . 56471 180 1 When when WRB 56471 180 2 she -PRON- PRP 56471 180 3 put put VBD 56471 180 4 te te NNP 56471 180 5 head head NN 56471 180 6 on on IN 56471 180 7 one one CD 56471 180 8 side side NN 56471 180 9 an an DT 56471 180 10 smile smile NN 56471 180 11 , , , 56471 180 12 she -PRON- PRP 56471 180 13 mak mak VBD 56471 180 14 me -PRON- PRP 56471 180 15 feel feel VB 56471 180 16 wery wery NN 56471 180 17 funny funny JJ 56471 180 18 on on IN 56471 180 19 te te NNP 56471 180 20 shest shest NNP 56471 180 21 , , , 56471 180 22 t'that t'that NN 56471 180 23 all all DT 56471 180 24 ! ! . 56471 180 25 " " '' 56471 181 1 _ _ NNP 56471 181 2 V. V. NNP 56471 181 3 _ _ NNP 56471 181 4 A a DT 56471 181 5 LETTER letter NN 56471 181 6 TO to IN 56471 181 7 THE the DT 56471 181 8 KAISER KAISER NNP 56471 181 9 . . . 56471 182 1 " " `` 56471 182 2 Hey hey UH 56471 182 3 boss boss NN 56471 182 4 , , , 56471 182 5 what what WP 56471 182 6 te te NNP 56471 182 7 name name NN 56471 182 8 of of IN 56471 182 9 t t NNP 56471 182 10 ' ' '' 56471 182 11 place place NN 56471 182 12 where where WRB 56471 182 13 te te NNP 56471 182 14 Kaiser Kaiser NNP 56471 182 15 stop stop VB 56471 182 16 ? ? . 56471 182 17 " " '' 56471 183 1 " " `` 56471 183 2 Potsdam Potsdam NNP 56471 183 3 . . . 56471 183 4 " " '' 56471 184 1 " " `` 56471 184 2 Eh eh UH 56471 184 3 ? ? . 56471 185 1 No no DT 56471 185 2 fear fear NN 56471 185 3 ! ! . 56471 186 1 T'that T'that NNP 56471 186 2 te te NNP 56471 186 3 bally bally NNP 56471 186 4 swear swear JJ 56471 186 5 word word NN 56471 186 6 . . . 56471 186 7 " " '' 56471 187 1 " " `` 56471 187 2 No no UH 56471 187 3 it -PRON- PRP 56471 187 4 's be VBZ 56471 187 5 not not RB 56471 187 6 , , , 56471 187 7 Dicky Dicky NNP 56471 187 8 ; ; : 56471 187 9 that that DT 56471 187 10 's be VBZ 56471 187 11 the the DT 56471 187 12 place place NN 56471 187 13 all all RB 56471 187 14 right right JJ 56471 187 15 . . . 56471 187 16 " " '' 56471 188 1 " " `` 56471 188 2 Oh oh UH 56471 188 3 , , , 56471 188 4 py py NNP 56471 188 5 korry korry NNP 56471 188 6 , , , 56471 188 7 I -PRON- PRP 56471 188 8 no no UH 56471 188 9 like like VBP 56471 188 10 to to TO 56471 188 11 put put VB 56471 188 12 t'that t'that NNP 56471 188 13 on on IN 56471 188 14 te te NNP 56471 188 15 letter letter NN 56471 188 16 ; ; : 56471 188 17 te te NNP 56471 188 18 gell gell NNP 56471 188 19 in in IN 56471 188 20 te te NNP 56471 188 21 Post Post NNP 56471 188 22 Oppis Oppis NNP 56471 188 23 might may MD 56471 188 24 see see VB 56471 188 25 him -PRON- PRP 56471 188 26 . . . 56471 188 27 " " '' 56471 189 1 The the DT 56471 189 2 officer officer NN 56471 189 3 whom whom WP 56471 189 4 Henare Henare NNP 56471 189 5 addressed address VBD 56471 189 6 laughed laugh VBD 56471 189 7 heartily heartily RB 56471 189 8 , , , 56471 189 9 and and CC 56471 189 10 said-- said-- JJ 56471 189 11 " " `` 56471 189 12 Your -PRON- PRP$ 56471 189 13 compunction compunction NN 56471 189 14 is be VBZ 56471 189 15 evidently evidently RB 56471 189 16 due due JJ 56471 189 17 to to IN 56471 189 18 the the DT 56471 189 19 refining refining NN 56471 189 20 influence influence NN 56471 189 21 of of IN 56471 189 22 Nurse Nurse NNP 56471 189 23 Bouvard Bouvard NNP 56471 189 24 , , , 56471 189 25 eh eh UH 56471 189 26 ? ? . 56471 189 27 " " '' 56471 190 1 " " `` 56471 190 2 Oh oh UH 56471 190 3 , , , 56471 190 4 go go VB 56471 190 5 on on RP 56471 190 6 , , , 56471 190 7 you -PRON- PRP 56471 190 8 got get VBD 56471 190 9 te te NNP 56471 190 10 rat rat NN 56471 190 11 , , , 56471 190 12 " " '' 56471 190 13 he -PRON- PRP 56471 190 14 replied reply VBD 56471 190 15 . . . 56471 191 1 When when WRB 56471 191 2 he -PRON- PRP 56471 191 3 was be VBD 56471 191 4 quite quite RB 56471 191 5 convinced convinced JJ 56471 191 6 about about IN 56471 191 7 the the DT 56471 191 8 Kaiser Kaiser NNP 56471 191 9 's 's POS 56471 191 10 address address NN 56471 191 11 , , , 56471 191 12 Henare Henare NNP 56471 191 13 proceeded proceed VBD 56471 191 14 to to TO 56471 191 15 make make VB 56471 191 16 use use NN 56471 191 17 of of IN 56471 191 18 his -PRON- PRP$ 56471 191 19 " " `` 56471 191 20 gift gift NN 56471 191 21 " " '' 56471 191 22 at at IN 56471 191 23 letter letter NN 56471 191 24 - - HYPH 56471 191 25 writing write VBG 56471 191 26 for for IN 56471 191 27 an an DT 56471 191 28 attack attack NN 56471 191 29 on on IN 56471 191 30 him -PRON- PRP 56471 191 31 by by IN 56471 191 32 post post NN 56471 191 33 . . . 56471 192 1 To to IN 56471 192 2 Kaiser Kaiser NNP 56471 192 3 Pilly pilly RB 56471 192 4 , , , 56471 192 5 Potdam Potdam NNP 56471 192 6 . . . 56471 193 1 I -PRON- PRP 56471 193 2 been been VBP 56471 193 3 come come VBN 56471 193 4 all all DT 56471 193 5 te te NNP 56471 193 6 way way NN 56471 193 7 from from IN 56471 193 8 Noo Noo NNP 56471 193 9 Zeelan Zeelan NNP 56471 193 10 to to TO 56471 193 11 fight fight VB 56471 193 12 te te NNP 56471 193 13 Sherman Sherman NNP 56471 193 14 soldier soldier NN 56471 193 15 in in IN 56471 193 16 Parani Parani NNP 56471 193 17 and and CC 56471 193 18 make make VB 56471 193 19 him -PRON- PRP 56471 193 20 clear clear JJ 56471 193 21 outer outer JJ 56471 193 22 t'this t'this DT 56471 193 23 country country NN 56471 193 24 . . . 56471 194 1 When when WRB 56471 194 2 I -PRON- PRP 56471 194 3 come come VBP 56471 194 4 here here RB 56471 194 5 some some DT 56471 194 6 feller feller NN 56471 194 7 been be VBN 56471 194 8 tell tell VB 56471 194 9 me -PRON- PRP 56471 194 10 all all DT 56471 194 11 about about IN 56471 194 12 t'that t'that NN 56471 194 13 dirty dirty NN 56471 194 14 trick trick NN 56471 194 15 all all DT 56471 194 16 te te NNP 56471 194 17 Sherman Sherman NNP 56471 194 18 been be VBN 56471 194 19 up up RB 56471 194 20 to to IN 56471 194 21 in in IN 56471 194 22 Parani Parani NNP 56471 194 23 an an DT 56471 194 24 Peljimi Peljimi NNP 56471 194 25 . . . 56471 195 1 No no DT 56471 195 2 good good JJ 56471 195 3 you -PRON- PRP 56471 195 4 say say VBP 56471 195 5 t'that t'that NN 56471 195 6 all all DT 56471 195 7 gammon gammon NNP 56471 195 8 , , , 56471 195 9 it -PRON- PRP 56471 195 10 te te VBP 56471 195 11 true true JJ 56471 195 12 talk talk NN 56471 195 13 all all RB 56471 195 14 right right RB 56471 195 15 . . . 56471 196 1 What what WP 56471 196 2 te te NNP 56471 196 3 taipo taipo NNP 56471 196 4 you -PRON- PRP 56471 196 5 want want VBP 56471 196 6 to to TO 56471 196 7 make make VB 56471 196 8 te te NNP 56471 196 9 wery wery JJ 56471 196 10 big big JJ 56471 196 11 fight fight NN 56471 196 12 for for IN 56471 196 13 ? ? . 56471 197 1 More more RBR 56471 197 2 better well RBR 56471 197 3 you -PRON- PRP 56471 197 4 keep keep VBP 56471 197 5 your -PRON- PRP$ 56471 197 6 ole ole NN 56471 197 7 Sherman Sherman NNP 56471 197 8 soldier soldier NN 56471 197 9 in in IN 56471 197 10 Shermany Shermany NNP 56471 197 11 -- -- : 56471 197 12 t'that t'that NN 56471 197 13 te te NNP 56471 197 14 place place NN 56471 197 15 for for IN 56471 197 16 him -PRON- PRP 56471 197 17 . . . 56471 198 1 Py py IN 56471 198 2 cat cat NN 56471 198 3 , , , 56471 198 4 he -PRON- PRP 56471 198 5 not not RB 56471 198 6 fit fit VBP 56471 198 7 for for IN 56471 198 8 go go VB 56471 198 9 any any DT 56471 198 10 more more JJR 56471 198 11 place place NN 56471 198 12 -- -- : 56471 198 13 cept cept NNP 56471 198 14 herra herra NNP 56471 198 15 . . . 56471 199 1 I -PRON- PRP 56471 199 2 tink tink VBP 56471 199 3 you -PRON- PRP 56471 199 4 te te NNP 56471 199 5 bally bally NNP 56471 199 6 ole ole NNP 56471 199 7 fool fool VB 56471 199 8 you -PRON- PRP 56471 199 9 tink tink VBP 56471 199 10 you -PRON- PRP 56471 199 11 goin go VBP 56471 199 12 to to TO 56471 199 13 beat beat VB 56471 199 14 Englan Englan NNP 56471 199 15 . . . 56471 200 1 No no DT 56471 200 2 good good JJ 56471 200 3 for for IN 56471 200 4 you -PRON- PRP 56471 200 5 try try VBP 56471 200 6 t'that t'that NN 56471 200 7 game game NN 56471 200 8 . . . 56471 201 1 What what WP 56471 201 2 about about IN 56471 201 3 te te NNP 56471 201 4 Maori Maori NNP 56471 201 5 ? ? . 56471 202 1 He -PRON- PRP 56471 202 2 not not RB 56471 202 3 too too RB 56471 202 4 many many JJ 56471 202 5 , , , 56471 202 6 but but CC 56471 202 7 py py NNP 56471 202 8 korry korry NNP 56471 202 9 he -PRON- PRP 56471 202 10 te te NNP 56471 202 11 beggar beggar NNP 56471 202 12 for for IN 56471 202 13 the the DT 56471 202 14 fight fight NN 56471 202 15 . . . 56471 203 1 What what WP 56471 203 2 about about IN 56471 203 3 te te NNP 56471 203 4 Pritis Pritis NNP 56471 203 5 Navy Navy NNP 56471 203 6 ? ? . 56471 204 1 He -PRON- PRP 56471 204 2 chase chase VBZ 56471 204 3 every every DT 56471 204 4 ploomin ploomin NN 56471 204 5 Sherman Sherman NNP 56471 204 6 ship ship NN 56471 204 7 off off IN 56471 204 8 te te NNP 56471 204 9 sea sea NNP 56471 204 10 ; ; : 56471 204 11 an an DT 56471 204 12 keep keep VB 56471 204 13 te te NNP 56471 204 14 Sherman Sherman NNP 56471 204 15 navy navy NNP 56471 204 16 in in IN 56471 204 17 te te NNP 56471 204 18 wery wery NNP 56471 204 19 safe safe JJ 56471 204 20 place place NN 56471 204 21 -- -- : 56471 204 22 friten friten JJ 56471 204 23 to to TO 56471 204 24 come come VB 56471 204 25 out out RP 56471 204 26 . . . 56471 205 1 What what WP 56471 205 2 about about IN 56471 205 3 te te NNP 56471 205 4 wery wery NNP 56471 205 5 strong strong JJ 56471 205 6 tank tank NN 56471 205 7 , , , 56471 205 8 an an DT 56471 205 9 te te NNP 56471 205 10 wery wery NN 56471 205 11 quick quick JJ 56471 205 12 harepeni harepeni UH 56471 205 13 flyin flyin NN 56471 205 14 about about RB 56471 205 15 everywhere everywhere RB 56471 205 16 ? ? . 56471 206 1 Py Py NNP 56471 206 2 cripes cripe NNS 56471 206 3 , , , 56471 206 4 you -PRON- PRP 56471 206 5 te te NNP 56471 206 6 wery wery NNP 56471 206 7 bad bad JJ 56471 206 8 ole ole NNP 56471 206 9 man man NN 56471 206 10 make make VB 56471 206 11 all all DT 56471 206 12 te te NNP 56471 206 13 fight fight VB 56471 206 14 for for IN 56471 206 15 nothing nothing NN 56471 206 16 . . . 56471 207 1 You -PRON- PRP 56471 207 2 goin go VBP 56471 207 3 to to TO 56471 207 4 get get VB 56471 207 5 lick lick NN 56471 207 6 bimeby bimeby NNP 56471 207 7 . . . 56471 208 1 What what WP 56471 208 2 te te NNP 56471 208 3 good good NN 56471 208 4 of of IN 56471 208 5 t'that t'that NNP 56471 208 6 silly silly JJ 56471 208 7 bloke bloke NN 56471 208 8 you -PRON- PRP 56471 208 9 got get VBD 56471 208 10 over over RB 56471 208 11 there there RB 56471 208 12 -- -- : 56471 208 13 te te NNP 56471 208 14 Klown Klown NNP 56471 208 15 Prince Prince NNP 56471 208 16 ? ? . 56471 209 1 he -PRON- PRP 56471 209 2 no no RB 56471 209 3 good good JJ 56471 209 4 for for IN 56471 209 5 te te NNP 56471 209 6 fight fight NNP 56471 209 7 , , , 56471 209 8 only only RB 56471 209 9 for for IN 56471 209 10 te te NNP 56471 209 11 smoke smoke NN 56471 209 12 an an DT 56471 209 13 te te NNP 56471 209 14 peer peer NN 56471 209 15 . . . 56471 210 1 Now now RB 56471 210 2 , , , 56471 210 3 I -PRON- PRP 56471 210 4 tell tell VBP 56471 210 5 you -PRON- PRP 56471 210 6 what what WP 56471 210 7 we -PRON- PRP 56471 210 8 goin go VBP 56471 210 9 to to TO 56471 210 10 do do VB 56471 210 11 , , , 56471 210 12 straight straight RB 56471 210 13 . . . 56471 211 1 We -PRON- PRP 56471 211 2 goin go VBP 56471 211 3 to to TO 56471 211 4 keep keep VB 56471 211 5 on on RP 56471 211 6 t'this t'this DT 56471 211 7 fight fight NN 56471 211 8 till till IN 56471 211 9 all all DT 56471 211 10 you -PRON- PRP 56471 211 11 Sherman Sherman NNP 56471 211 12 bloke bloke NN 56471 211 13 plown plown VBP 56471 211 14 up up RP 56471 211 15 sky sky NN 56471 211 16 - - HYPH 56471 211 17 high high JJ 56471 211 18 . . . 56471 212 1 You -PRON- PRP 56471 212 2 want want VBP 56471 212 3 ter ter NN 56471 212 4 fight fight NN 56471 212 5 te te NNP 56471 212 6 Pritis Pritis NNP 56471 212 7 ; ; : 56471 212 8 werra werra NNP 56471 212 9 , , , 56471 212 10 py py NNP 56471 212 11 korry korry NNP 56471 212 12 , , , 56471 212 13 you -PRON- PRP 56471 212 14 got get VBD 56471 212 15 ter ter NN 56471 212 16 fight fight NN 56471 212 17 to to IN 56471 212 18 te te NNP 56471 212 19 finish finish VB 56471 212 20 up up RP 56471 212 21 now now RB 56471 212 22 . . . 56471 213 1 No no DT 56471 213 2 time time NN 56471 213 3 ter ter NN 56471 213 4 stop stop VB 56471 213 5 an an DT 56471 213 6 spit spit NN 56471 213 7 on on IN 56471 213 8 yer yer PRP$ 56471 213 9 hands hand NNS 56471 213 10 -- -- : 56471 213 11 got get VBD 56471 213 12 to to TO 56471 213 13 keep keep VB 56471 213 14 on on IN 56471 213 15 wid wid NNP 56471 213 16 te te NNP 56471 213 17 war war NNP 56471 213 18 widout widout NNP 56471 213 19 te te NNP 56471 213 20 holiday holiday NN 56471 213 21 . . . 56471 214 1 No no DT 56471 214 2 ploomin ploomin NN 56471 214 3 harmitis harmitis NN 56471 214 4 ( ( -LRB- 56471 214 5 armistice armistice NN 56471 214 6 ) ) -RRB- 56471 214 7 for for IN 56471 214 8 te te NNP 56471 214 9 Pritis Pritis NNP 56471 214 10 -- -- : 56471 214 11 we -PRON- PRP 56471 214 12 know know VBP 56471 214 13 t'that t'that NN 56471 214 14 trick trick VB 56471 214 15 all all RB 56471 214 16 right right RB 56471 214 17 . . . 56471 215 1 If if IN 56471 215 2 you -PRON- PRP 56471 215 3 had have VBD 56471 215 4 enough enough RB 56471 215 5 an an DT 56471 215 6 want want JJ 56471 215 7 ter ter NN 56471 215 8 stop stop NN 56471 215 9 te te NNP 56471 215 10 bally bally NNP 56471 215 11 fight fight VB 56471 215 12 , , , 56471 215 13 I -PRON- PRP 56471 215 14 tell tell VBP 56471 215 15 yer yer PRP 56471 215 16 what what WP 56471 215 17 yer yer UH 56471 215 18 goterdo goterdo NN 56471 215 19 : : : 56471 215 20 Clear clear VB 56471 215 21 out out IN 56471 215 22 of of IN 56471 215 23 Parani Parani NNP 56471 215 24 an an DT 56471 215 25 Peljimi Peljimi NNP 56471 215 26 , , , 56471 215 27 an an DT 56471 215 28 all all DT 56471 215 29 te te NNP 56471 215 30 place place NN 56471 215 31 where where WRB 56471 215 32 ye ye NNP 56471 215 33 got get VBD 56471 215 34 no no DT 56471 215 35 ploomin ploomin NN 56471 215 36 right right JJ 56471 215 37 to to TO 56471 215 38 stop stop VB 56471 215 39 in in RP 56471 215 40 ; ; : 56471 215 41 pay pay VB 56471 215 42 all all DT 56471 215 43 te te NNP 56471 215 44 peoples people NNS 56471 215 45 for for IN 56471 215 46 te te NNP 56471 215 47 house house NNP 56471 215 48 an an DT 56471 215 49 te te NNP 56471 215 50 pretty pretty JJ 56471 215 51 church church NN 56471 215 52 you -PRON- PRP 56471 215 53 been be VBN 56471 215 54 burn burn VB 56471 215 55 an an DT 56471 215 56 break break NN 56471 215 57 him -PRON- PRP 56471 215 58 down down RP 56471 215 59 ; ; : 56471 215 60 give give VB 56471 215 61 Englan Englan NNP 56471 215 62 all all DT 56471 215 63 t'that t'that NNP 56471 215 64 navy navy NN 56471 215 65 which which WDT 56471 215 66 he -PRON- PRP 56471 215 67 hidin hidin VBP 56471 215 68 away away RB 56471 215 69 in in IN 56471 215 70 te te NNP 56471 215 71 dark dark NN 56471 215 72 ; ; : 56471 215 73 an an DT 56471 215 74 , , , 56471 215 75 t'then t'then FW 56471 215 76 do do VB 56471 215 77 nt not RB 56471 215 78 you -PRON- PRP 56471 215 79 try try VB 56471 215 80 t'this t'this DT 56471 215 81 dirty dirty JJ 56471 215 82 trick trick VB 56471 215 83 any any DT 56471 215 84 more more RBR 56471 215 85 , , , 56471 215 86 or or CC 56471 215 87 py py NNP 56471 215 88 cripes cripe NNS 56471 215 89 you -PRON- PRP 56471 215 90 get get VBP 56471 215 91 wipe wipe NN 56471 215 92 off off RP 56471 215 93 te te NNP 56471 215 94 map map NNP 56471 215 95 nex nex NNP 56471 215 96 time time NN 56471 215 97 . . . 56471 216 1 T'this t'this DT 56471 216 2 letter letter NN 56471 216 3 no no DT 56471 216 4 te te NNP 56471 216 5 humbug humbug NNP 56471 216 6 , , , 56471 216 7 he -PRON- PRP 56471 216 8 te te NNP 56471 216 9 true true JJ 56471 216 10 talk talk NN 56471 216 11 ; ; : 56471 216 12 you -PRON- PRP 56471 216 13 find find VBP 56471 216 14 that that DT 56471 216 15 out out RP 56471 216 16 bimeby bimeby UH 56471 216 17 all all RB 56471 216 18 right right JJ 56471 216 19 . . . 56471 217 1 Py Py NNP 56471 217 2 cripes cripe NNS 56471 217 3 , , , 56471 217 4 you -PRON- PRP 56471 217 5 goin go VBP 56471 217 6 ter ter NN 56471 217 7 get get VBP 56471 217 8 it -PRON- PRP 56471 217 9 straight straight JJ 56471 217 10 for for IN 56471 217 11 the the DT 56471 217 12 start start NN 56471 217 13 this this DT 56471 217 14 wery wery JJ 56471 217 15 bad bad JJ 56471 217 16 war war NN 56471 217 17 . . . 56471 218 1 You -PRON- PRP 56471 218 2 better better RB 56471 218 3 hurry hurry VBP 56471 218 4 up up RP 56471 218 5 quick quick RB 56471 218 6 an an DT 56471 218 7 get get VB 56471 218 8 sorry sorry JJ 56471 218 9 , , , 56471 218 10 plenty plenty RB 56471 218 11 more more RBR 56471 218 12 Maori maori JJ 56471 218 13 boy boy NN 56471 218 14 in in IN 56471 218 15 Noo Noo NNP 56471 218 16 Zeelan Zeelan NNP 56471 218 17 gettin gettin NN 56471 218 18 ready ready JJ 56471 218 19 to to TO 56471 218 20 come come VB 56471 218 21 an an DT 56471 218 22 fight fight NN 56471 218 23 . . . 56471 219 1 HENARE HENARE NNP 56471 219 2 TIKITANU tikitanu NN 56471 219 3 . . . 56471 220 1 Henare Henare NNP 56471 220 2 took take VBD 56471 220 3 great great JJ 56471 220 4 pains pain NNS 56471 220 5 to to TO 56471 220 6 write write VB 56471 220 7 what what WP 56471 220 8 he -PRON- PRP 56471 220 9 felt feel VBD 56471 220 10 was be VBD 56471 220 11 a a DT 56471 220 12 very very RB 56471 220 13 convincing convincing JJ 56471 220 14 ultimatum ultimatum NN 56471 220 15 -- -- : 56471 220 16 and and CC 56471 220 17 , , , 56471 220 18 after after IN 56471 220 19 much much JJ 56471 220 20 scratching scratching NN 56471 220 21 out out RP 56471 220 22 and and CC 56471 220 23 altering alter VBG 56471 220 24 , , , 56471 220 25 he -PRON- PRP 56471 220 26 sealed seal VBD 56471 220 27 the the DT 56471 220 28 letter letter NN 56471 220 29 and and CC 56471 220 30 gave give VBD 56471 220 31 it -PRON- PRP 56471 220 32 to to IN 56471 220 33 an an DT 56471 220 34 airman airman NN 56471 220 35 to to TO 56471 220 36 drop drop VB 56471 220 37 behind behind RP 56471 220 38 the the DT 56471 220 39 German german JJ 56471 220 40 lines line NNS 56471 220 41 . . . 56471 221 1 The the DT 56471 221 2 censor censor NN 56471 221 3 passed pass VBD 56471 221 4 it -PRON- PRP 56471 221 5 with with IN 56471 221 6 a a DT 56471 221 7 merry merry NN 56471 221 8 laugh laugh NN 56471 221 9 . . . 56471 222 1 [ [ -LRB- 56471 222 2 Illustration illustration NN 56471 222 3 ] ] -RRB- 56471 222 4 _ _ NNP 56471 222 5 VI VI NNP 56471 222 6 . . . 56471 222 7 _ _ NNP 56471 222 8 A a DT 56471 222 9 PRISONER PRISONER NNP 56471 222 10 . . . 56471 223 1 It -PRON- PRP 56471 223 2 was be VBD 56471 223 3 a a DT 56471 223 4 great great JJ 56471 223 5 relief relief NN 56471 223 6 to to IN 56471 223 7 Henare Henare NNP 56471 223 8 's 's POS 56471 223 9 troubled troubled JJ 56471 223 10 mind mind NN 56471 223 11 to to TO 56471 223 12 get get VB 56471 223 13 his -PRON- PRP$ 56471 223 14 letter letter NN 56471 223 15 to to IN 56471 223 16 the the DT 56471 223 17 Kaiser Kaiser NNP 56471 223 18 written write VBN 56471 223 19 , , , 56471 223 20 and and CC 56471 223 21 sent send VBD 56471 223 22 off off RP 56471 223 23 by by IN 56471 223 24 its -PRON- PRP$ 56471 223 25 famous famous JJ 56471 223 26 postman postman NN 56471 223 27 ; ; : 56471 223 28 in in IN 56471 223 29 his -PRON- PRP$ 56471 223 30 native native JJ 56471 223 31 simplicity simplicity NN 56471 223 32 he -PRON- PRP 56471 223 33 felt feel VBD 56471 223 34 that that IN 56471 223 35 he -PRON- PRP 56471 223 36 had have VBD 56471 223 37 dealt deal VBN 56471 223 38 the the DT 56471 223 39 German german JJ 56471 223 40 Emperor Emperor NNP 56471 223 41 a a DT 56471 223 42 blow blow NN 56471 223 43 from from IN 56471 223 44 which which WDT 56471 223 45 that that DT 56471 223 46 old old JJ 56471 223 47 Fritz Fritz NNP 56471 223 48 would would MD 56471 223 49 not not RB 56471 223 50 quickly quickly RB 56471 223 51 recover recover VB 56471 223 52 . . . 56471 224 1 He -PRON- PRP 56471 224 2 had have VBD 56471 224 3 told tell VBD 56471 224 4 him -PRON- PRP 56471 224 5 as as RB 56471 224 6 plainly plainly RB 56471 224 7 as as IN 56471 224 8 possible possible JJ 56471 224 9 what what WP 56471 224 10 a a DT 56471 224 11 Maori Maori NNP 56471 224 12 soldier soldier NN 56471 224 13 thought think VBD 56471 224 14 of of IN 56471 224 15 him -PRON- PRP 56471 224 16 , , , 56471 224 17 and and CC 56471 224 18 that that DT 56471 224 19 of of IN 56471 224 20 course course NN 56471 224 21 would would MD 56471 224 22 affect affect VB 56471 224 23 the the DT 56471 224 24 Kaiser Kaiser NNP 56471 224 25 's 's POS 56471 224 26 " " `` 56471 224 27 _ _ NNP 56471 224 28 morale morale NN 56471 224 29 _ _ NNP 56471 224 30 . . . 56471 224 31 " " '' 56471 225 1 The the DT 56471 225 2 incident incident NN 56471 225 3 also also RB 56471 225 4 got get VBD 56471 225 5 him -PRON- PRP 56471 225 6 talked talk VBN 56471 225 7 about about IN 56471 225 8 , , , 56471 225 9 until until IN 56471 225 10 his -PRON- PRP$ 56471 225 11 resourcefulness resourcefulness JJ 56471 225 12 and and CC 56471 225 13 bravery bravery NN 56471 225 14 came come VBD 56471 225 15 under under IN 56471 225 16 the the DT 56471 225 17 notice notice NN 56471 225 18 of of IN 56471 225 19 the the DT 56471 225 20 authorities authority NNS 56471 225 21 , , , 56471 225 22 with with IN 56471 225 23 the the DT 56471 225 24 result result NN 56471 225 25 that that IN 56471 225 26 Henare Henare NNP 56471 225 27 was be VBD 56471 225 28 made make VBN 56471 225 29 a a DT 56471 225 30 Corporal Corporal NNP 56471 225 31 ; ; : 56471 225 32 which which WDT 56471 225 33 fact fact NN 56471 225 34 he -PRON- PRP 56471 225 35 duly duly RB 56471 225 36 mentioned mention VBD 56471 225 37 in in IN 56471 225 38 a a DT 56471 225 39 postscript postscript NN 56471 225 40 to to IN 56471 225 41 some some DT 56471 225 42 of of IN 56471 225 43 his -PRON- PRP$ 56471 225 44 letters letter NNS 56471 225 45 -- -- : 56471 225 46 with with IN 56471 225 47 pardonable pardonable JJ 56471 225 48 pride pride NN 56471 225 49 . . . 56471 226 1 He -PRON- PRP 56471 226 2 now now RB 56471 226 3 became become VBD 56471 226 4 more more RBR 56471 226 5 zealous zealous JJ 56471 226 6 and and CC 56471 226 7 daring daring JJ 56471 226 8 than than IN 56471 226 9 ever ever RB 56471 226 10 , , , 56471 226 11 making make VBG 56471 226 12 quite quite PDT 56471 226 13 a a DT 56471 226 14 business business NN 56471 226 15 of of IN 56471 226 16 the the DT 56471 226 17 war war NN 56471 226 18 . . . 56471 227 1 He -PRON- PRP 56471 227 2 was be VBD 56471 227 3 turning turn VBG 56471 227 4 out out RP 56471 227 5 to to TO 56471 227 6 be be VB 56471 227 7 one one CD 56471 227 8 of of IN 56471 227 9 the the DT 56471 227 10 best good JJS 56471 227 11 soldiers soldier NNS 56471 227 12 in in IN 56471 227 13 the the DT 56471 227 14 British british JJ 56471 227 15 line line NN 56471 227 16 ; ; : 56471 227 17 an an DT 56471 227 18 encouragement encouragement NN 56471 227 19 and and CC 56471 227 20 inspiration inspiration NN 56471 227 21 to to IN 56471 227 22 all all RB 56471 227 23 about about IN 56471 227 24 him -PRON- PRP 56471 227 25 . . . 56471 228 1 But but CC 56471 228 2 his -PRON- PRP$ 56471 228 3 zeal zeal NN 56471 228 4 and and CC 56471 228 5 daring daring NN 56471 228 6 often often RB 56471 228 7 nearly nearly RB 56471 228 8 cost cost VBD 56471 228 9 him -PRON- PRP 56471 228 10 his -PRON- PRP$ 56471 228 11 life life NN 56471 228 12 , , , 56471 228 13 and and CC 56471 228 14 eventually eventually RB 56471 228 15 cost cost VB 56471 228 16 him -PRON- PRP 56471 228 17 his -PRON- PRP$ 56471 228 18 liberty liberty NN 56471 228 19 . . . 56471 229 1 It -PRON- PRP 56471 229 2 happened happen VBD 56471 229 3 during during IN 56471 229 4 a a DT 56471 229 5 most most RBS 56471 229 6 unexpected unexpected JJ 56471 229 7 gas gas NN 56471 229 8 attack attack NN 56471 229 9 . . . 56471 230 1 Henare Henare NNP 56471 230 2 lingered linger VBD 56471 230 3 too too RB 56471 230 4 long long RB 56471 230 5 , , , 56471 230 6 was be VBD 56471 230 7 overcome overcome VBN 56471 230 8 by by IN 56471 230 9 the the DT 56471 230 10 poisonous poisonous JJ 56471 230 11 fumes fume NNS 56471 230 12 , , , 56471 230 13 and and CC 56471 230 14 was be VBD 56471 230 15 taken take VBN 56471 230 16 prisoner prisoner NN 56471 230 17 by by IN 56471 230 18 the the DT 56471 230 19 Germans Germans NNPS 56471 230 20 . . . 56471 231 1 He -PRON- PRP 56471 231 2 was be VBD 56471 231 3 not not RB 56471 231 4 badly badly RB 56471 231 5 gassed gas VBN 56471 231 6 , , , 56471 231 7 so so CC 56471 231 8 when when WRB 56471 231 9 he -PRON- PRP 56471 231 10 recovered recover VBD 56471 231 11 enough enough RB 56471 231 12 to to TO 56471 231 13 walk walk VB 56471 231 14 about about IN 56471 231 15 he -PRON- PRP 56471 231 16 wanted want VBD 56471 231 17 to to TO 56471 231 18 fight fight VB 56471 231 19 one one CD 56471 231 20 of of IN 56471 231 21 the the DT 56471 231 22 guards guard NNS 56471 231 23 , , , 56471 231 24 but but CC 56471 231 25 a a DT 56471 231 26 London London NNP 56471 231 27 Tommy Tommy NNP 56471 231 28 restrained restrain VBD 56471 231 29 him -PRON- PRP 56471 231 30 . . . 56471 232 1 Henare Henare NNP 56471 232 2 appeared appear VBD 56471 232 3 to to TO 56471 232 4 be be VB 56471 232 5 the the DT 56471 232 6 first first JJ 56471 232 7 Maori maori JJ 56471 232 8 prisoner prisoner NN 56471 232 9 captured capture VBN 56471 232 10 by by IN 56471 232 11 the the DT 56471 232 12 Germans Germans NNPS 56471 232 13 , , , 56471 232 14 for for IN 56471 232 15 they -PRON- PRP 56471 232 16 regarded regard VBD 56471 232 17 him -PRON- PRP 56471 232 18 with with IN 56471 232 19 a a DT 56471 232 20 good good JJ 56471 232 21 deal deal NN 56471 232 22 of of IN 56471 232 23 interest interest NN 56471 232 24 , , , 56471 232 25 which which WDT 56471 232 26 he -PRON- PRP 56471 232 27 resented resent VBD 56471 232 28 with with IN 56471 232 29 expressions expression NNS 56471 232 30 that that WDT 56471 232 31 were be VBD 56471 232 32 wasted waste VBN 56471 232 33 on on IN 56471 232 34 his -PRON- PRP$ 56471 232 35 captors captor NNS 56471 232 36 . . . 56471 233 1 He -PRON- PRP 56471 233 2 soon soon RB 56471 233 3 chummed chum VBD 56471 233 4 up up RP 56471 233 5 with with IN 56471 233 6 his -PRON- PRP$ 56471 233 7 fellow fellow JJ 56471 233 8 - - HYPH 56471 233 9 prisoner prisoner NN 56471 233 10 -- -- : 56471 233 11 the the DT 56471 233 12 London London NNP 56471 233 13 Tommy Tommy NNP 56471 233 14 , , , 56471 233 15 who who WP 56471 233 16 urged urge VBD 56471 233 17 him -PRON- PRP 56471 233 18 to to TO 56471 233 19 be be VB 56471 233 20 less less RBR 56471 233 21 talkative talkative JJ 56471 233 22 , , , 56471 233 23 so so IN 56471 233 24 as as IN 56471 233 25 to to TO 56471 233 26 avoid avoid VB 56471 233 27 trouble trouble NN 56471 233 28 . . . 56471 234 1 But but CC 56471 234 2 , , , 56471 234 3 as as IN 56471 234 4 Henare Henare NNP 56471 234 5 could could MD 56471 234 6 not not RB 56471 234 7 indulge indulge VB 56471 234 8 in in IN 56471 234 9 his -PRON- PRP$ 56471 234 10 favourite favourite JJ 56471 234 11 pastime pastime NN 56471 234 12 of of IN 56471 234 13 " " `` 56471 234 14 letter letter NN 56471 234 15 writing writing NN 56471 234 16 , , , 56471 234 17 " " '' 56471 234 18 he -PRON- PRP 56471 234 19 persisted persist VBD 56471 234 20 in in IN 56471 234 21 talking talk VBG 56471 234 22 to to IN 56471 234 23 Tommy Tommy NNP 56471 234 24 about about IN 56471 234 25 the the DT 56471 234 26 war war NN 56471 234 27 . . . 56471 235 1 He -PRON- PRP 56471 235 2 told tell VBD 56471 235 3 him -PRON- PRP 56471 235 4 wonderful wonderful JJ 56471 235 5 stories story NNS 56471 235 6 about about IN 56471 235 7 gigantic gigantic JJ 56471 235 8 preparations preparation NNS 56471 235 9 on on IN 56471 235 10 the the DT 56471 235 11 British british JJ 56471 235 12 front front NN 56471 235 13 , , , 56471 235 14 and and CC 56471 235 15 about about IN 56471 235 16 the the DT 56471 235 17 inexhaustible inexhaustible JJ 56471 235 18 resources resource NNS 56471 235 19 of of IN 56471 235 20 New New NNP 56471 235 21 Zealand Zealand NNP 56471 235 22 . . . 56471 236 1 Several several JJ 56471 236 2 of of IN 56471 236 3 the the DT 56471 236 4 sentries sentry NNS 56471 236 5 understood understand VBD 56471 236 6 English English NNP 56471 236 7 and and CC 56471 236 8 Henare Henare NNP 56471 236 9 was be VBD 56471 236 10 listened listen VBN 56471 236 11 to to IN 56471 236 12 with with IN 56471 236 13 undisguised undisguised JJ 56471 236 14 interest interest NN 56471 236 15 . . . 56471 237 1 Then then RB 56471 237 2 he -PRON- PRP 56471 237 3 was be VBD 56471 237 4 sent send VBN 56471 237 5 for for IN 56471 237 6 , , , 56471 237 7 and and CC 56471 237 8 taken take VBN 56471 237 9 between between IN 56471 237 10 two two CD 56471 237 11 guards guard NNS 56471 237 12 to to IN 56471 237 13 a a DT 56471 237 14 German german JJ 56471 237 15 officer officer NN 56471 237 16 , , , 56471 237 17 who who WP 56471 237 18 was be VBD 56471 237 19 very very RB 56471 237 20 affable affable JJ 56471 237 21 to to IN 56471 237 22 Henare Henare NNP 56471 237 23 , , , 56471 237 24 and and CC 56471 237 25 asked ask VBD 56471 237 26 him -PRON- PRP 56471 237 27 several several JJ 56471 237 28 kindly kindly RB 56471 237 29 and and CC 56471 237 30 interesting interesting JJ 56471 237 31 questions question NNS 56471 237 32 . . . 56471 238 1 Had have VBD 56471 238 2 he -PRON- PRP 56471 238 3 quite quite RB 56471 238 4 recovered recover VBD 56471 238 5 from from IN 56471 238 6 his -PRON- PRP$ 56471 238 7 unfortunate unfortunate JJ 56471 238 8 " " `` 56471 238 9 gassing gassing NN 56471 238 10 " " '' 56471 238 11 ? ? . 56471 239 1 Did do VBD 56471 239 2 he -PRON- PRP 56471 239 3 get get VB 56471 239 4 enough enough JJ 56471 239 5 to to TO 56471 239 6 eat eat VB 56471 239 7 ? ? . 56471 240 1 Was be VBD 56471 240 2 it -PRON- PRP 56471 240 3 the the DT 56471 240 4 kind kind NN 56471 240 5 of of IN 56471 240 6 food food NN 56471 240 7 the the DT 56471 240 8 Maoris Maoris NNP 56471 240 9 were be VBD 56471 240 10 used use VBN 56471 240 11 to to IN 56471 240 12 ? ? . 56471 241 1 and and CC 56471 241 2 so so RB 56471 241 3 on on RB 56471 241 4 . . . 56471 242 1 After after IN 56471 242 2 this this DT 56471 242 3 the the DT 56471 242 4 officer officer NN 56471 242 5 told tell VBD 56471 242 6 the the DT 56471 242 7 guards guard NNS 56471 242 8 to to TO 56471 242 9 withdraw withdraw VB 56471 242 10 twenty twenty CD 56471 242 11 paces pace NNS 56471 242 12 . . . 56471 243 1 He -PRON- PRP 56471 243 2 then then RB 56471 243 3 smiled smile VBD 56471 243 4 at at IN 56471 243 5 Henare Henare NNP 56471 243 6 and and CC 56471 243 7 asked ask VBD 56471 243 8 him -PRON- PRP 56471 243 9 , , , 56471 243 10 in in IN 56471 243 11 broken broken JJ 56471 243 12 English English NNP 56471 243 13 , , , 56471 243 14 whether whether IN 56471 243 15 he -PRON- PRP 56471 243 16 would would MD 56471 243 17 like like VB 56471 243 18 plenty plenty NN 56471 243 19 of of IN 56471 243 20 money money NN 56471 243 21 and and CC 56471 243 22 a a DT 56471 243 23 certain certain JJ 56471 243 24 amount amount NN 56471 243 25 of of IN 56471 243 26 freedom freedom NN 56471 243 27 during during IN 56471 243 28 his -PRON- PRP$ 56471 243 29 stay stay NN 56471 243 30 in in IN 56471 243 31 Germany Germany NNP 56471 243 32 . . . 56471 244 1 Henare Henare NNP 56471 244 2 grinned grin VBD 56471 244 3 and and CC 56471 244 4 said say VBD 56471 244 5 that that DT 56471 244 6 would would MD 56471 244 7 be be VB 56471 244 8 " " `` 56471 244 9 kapai kapai NNP 56471 244 10 . . . 56471 244 11 " " '' 56471 245 1 " " `` 56471 245 2 Vell Vell NNP 56471 245 3 , , , 56471 245 4 you -PRON- PRP 56471 245 5 shust shust VBP 56471 245 6 tell tell VB 56471 245 7 me -PRON- PRP 56471 245 8 some some DT 56471 245 9 leedle leedle NN 56471 245 10 tings ting NNS 56471 245 11 about about IN 56471 245 12 der der NNP 56471 245 13 English English NNP 56471 245 14 . . . 56471 245 15 " " '' 56471 246 1 " " `` 56471 246 2 All all RB 56471 246 3 right right RB 56471 246 4 , , , 56471 246 5 I -PRON- PRP 56471 246 6 know know VBP 56471 246 7 plenty plenty JJ 56471 246 8 ting ting NN 56471 246 9 about about IN 56471 246 10 him -PRON- PRP 56471 246 11 . . . 56471 247 1 What what WP 56471 247 2 yer yer NNP 56471 247 3 want want VBP 56471 247 4 ter ter NN 56471 247 5 know know VB 56471 247 6 ? ? . 56471 247 7 " " '' 56471 248 1 " " `` 56471 248 2 Ah ah UH 56471 248 3 ! ! . 56471 249 1 dot dot NN 56471 249 2 is be VBZ 56471 249 3 goot goot NN 56471 249 4 ! ! . 56471 250 1 Now now RB 56471 250 2 tell tell VB 56471 250 3 me -PRON- PRP 56471 250 4 how how WRB 56471 250 5 much much JJ 56471 250 6 damage damage NN 56471 250 7 der der IN 56471 250 8 German german JJ 56471 250 9 bombs bomb NNS 56471 250 10 do do VB 56471 250 11 on on IN 56471 250 12 London London NNP 56471 250 13 . . . 56471 250 14 " " '' 56471 251 1 " " `` 56471 251 2 Wery Wery NNP 56471 251 3 bad bad JJ 56471 251 4 , , , 56471 251 5 wery wery NN 56471 251 6 bad bad JJ 56471 251 7 . . . 56471 252 1 Him -PRON- PRP 56471 252 2 brake brake VBP 56471 252 3 down down RP 56471 252 4 te te NNP 56471 252 5 shop shop NNP 56471 252 6 , , , 56471 252 7 te te NNP 56471 252 8 church church NNP 56471 252 9 , , , 56471 252 10 te te NNP 56471 252 11 school school NNP 56471 252 12 , , , 56471 252 13 and and CC 56471 252 14 te te NNP 56471 252 15 piccanini piccanini NNP 56471 252 16 . . . 56471 252 17 " " '' 56471 253 1 " " `` 56471 253 2 Och och NN 56471 253 3 ! ! . 56471 254 1 anyting anyte VBG 56471 254 2 else else RB 56471 254 3 ? ? . 56471 254 4 " " '' 56471 255 1 " " `` 56471 255 2 Yeh Yeh NNP 56471 255 3 ; ; : 56471 255 4 kill kill VB 56471 255 5 te te NNP 56471 255 6 plenty plenty NNP 56471 255 7 ole ole NNP 56471 255 8 woman woman NN 56471 255 9 too too RB 56471 255 10 ; ; : 56471 255 11 my -PRON- PRP$ 56471 255 12 word word NN 56471 255 13 yeh yeh NNP 56471 255 14 , , , 56471 255 15 te te NNP 56471 255 16 Zepp Zepp NNP 56471 255 17 wery wery NN 56471 255 18 bad bad JJ 56471 255 19 for for IN 56471 255 20 ole ole NNP 56471 255 21 Englan Englan NNP 56471 255 22 . . . 56471 255 23 " " '' 56471 256 1 " " `` 56471 256 2 Haf Haf NNP 56471 256 3 England England NNP 56471 256 4 got get VBD 56471 256 5 much much JJ 56471 256 6 food food NN 56471 256 7 ? ? . 56471 256 8 " " '' 56471 257 1 " " `` 56471 257 2 Not not RB 56471 257 3 too too RB 56471 257 4 many many JJ 56471 257 5 ; ; : 56471 257 6 only only RB 56471 257 7 butter butter NN 56471 257 8 from from IN 56471 257 9 Noo Noo NNP 56471 257 10 Zeelan Zeelan NNP 56471 257 11 . . . 56471 257 12 " " '' 56471 258 1 The the DT 56471 258 2 officer officer NN 56471 258 3 made make VBD 56471 258 4 a a DT 56471 258 5 note note NN 56471 258 6 of of IN 56471 258 7 that that DT 56471 258 8 , , , 56471 258 9 as as IN 56471 258 10 a a DT 56471 258 11 most most RBS 56471 258 12 significant significant JJ 56471 258 13 fact fact NN 56471 258 14 . . . 56471 259 1 He -PRON- PRP 56471 259 2 then then RB 56471 259 3 asked ask VBD 56471 259 4 : : : 56471 259 5 " " `` 56471 259 6 How how WRB 56471 259 7 many many JJ 56471 259 8 soldiers soldier NNS 56471 259 9 vos vos VBP 56471 259 10 coming come VBG 56471 259 11 from from IN 56471 259 12 New New NNP 56471 259 13 Zealand Zealand NNP 56471 259 14 efery efery NN 56471 259 15 mont mont NN 56471 259 16 ? ? . 56471 259 17 " " '' 56471 260 1 " " `` 56471 260 2 Oh oh UH 56471 260 3 , , , 56471 260 4 tousan tousan VB 56471 260 5 an an DT 56471 260 6 tousan tousan NN 56471 260 7 . . . 56471 261 1 Not not RB 56471 261 2 enuf enuf JJ 56471 261 3 ship ship NN 56471 261 4 yet yet RB 56471 261 5 to to TO 56471 261 6 bring bring VB 56471 261 7 him -PRON- PRP 56471 261 8 all all DT 56471 261 9 . . . 56471 261 10 " " '' 56471 262 1 " " `` 56471 262 2 How how WRB 56471 262 3 many many JJ 56471 262 4 Maoris Maoris NNP 56471 262 5 vos vos NN 56471 262 6 der der VBP 56471 262 7 bein bein NN 56471 262 8 trained train VBN 56471 262 9 ? ? . 56471 262 10 " " '' 56471 263 1 " " `` 56471 263 2 Oh oh UH 56471 263 3 , , , 56471 263 4 bout bout VB 56471 263 5 two two CD 56471 263 6 million million CD 56471 263 7 , , , 56471 263 8 I -PRON- PRP 56471 263 9 tink tink VBP 56471 263 10 . . . 56471 263 11 " " '' 56471 264 1 " " `` 56471 264 2 Gott Gott NNP 56471 264 3 in in IN 56471 264 4 himmel himmel NNP 56471 264 5 ! ! . 56471 265 1 Are be VBP 56471 265 2 dey dey VBN 56471 265 3 as as RB 56471 265 4 big big JJ 56471 265 5 as as IN 56471 265 6 you -PRON- PRP 56471 265 7 ? ? . 56471 265 8 " " '' 56471 266 1 Henare Henare NNP 56471 266 2 grinned grin VBD 56471 266 3 and and CC 56471 266 4 said say VBD 56471 266 5 : : : 56471 266 6 " " `` 56471 266 7 Oh oh UH 56471 266 8 , , , 56471 266 9 te te NNP 56471 266 10 Maori maori VB 56471 266 11 bigger big JJR 56471 266 12 ' ' '' 56471 266 13 n n CC 56471 266 14 me -PRON- PRP 56471 266 15 . . . 56471 267 1 Me -PRON- PRP 56471 267 2 te te NNP 56471 267 3 little little JJ 56471 267 4 bloke bloke NN 56471 267 5 , , , 56471 267 6 all all RB 56471 267 7 right right JJ 56471 267 8 . . . 56471 268 1 No no DT 56471 268 2 room room NN 56471 268 3 for for IN 56471 268 4 te te NNP 56471 268 5 big big NNP 56471 268 6 Maori Maori NNP 56471 268 7 on on IN 56471 268 8 te te NNP 56471 268 9 ole ole NNP 56471 268 10 troopship troopship NN 56471 268 11 I -PRON- PRP 56471 268 12 came come VBD 56471 268 13 in in RP 56471 268 14 . . . 56471 268 15 " " '' 56471 269 1 The the DT 56471 269 2 German German NNP 56471 269 3 looked look VBD 56471 269 4 thoughtful thoughtful JJ 56471 269 5 , , , 56471 269 6 and and CC 56471 269 7 a a DT 56471 269 8 bit bit NN 56471 269 9 suspicious suspicious JJ 56471 269 10 . . . 56471 270 1 " " `` 56471 270 2 Are be VBP 56471 270 3 you -PRON- PRP 56471 270 4 telling tell VBG 56471 270 5 me -PRON- PRP 56471 270 6 der der IN 56471 270 7 truth truth NN 56471 270 8 ? ? . 56471 270 9 " " '' 56471 271 1 Henare Henare NNP 56471 271 2 fixed fix VBD 56471 271 3 his -PRON- PRP$ 56471 271 4 soft soft JJ 56471 271 5 brown brown JJ 56471 271 6 eyes eye NNS 56471 271 7 on on IN 56471 271 8 the the DT 56471 271 9 small small JJ 56471 271 10 blue blue JJ 56471 271 11 - - HYPH 56471 271 12 grey grey JJ 56471 271 13 eyes eye NNS 56471 271 14 of of IN 56471 271 15 his -PRON- PRP$ 56471 271 16 questioner questioner NN 56471 271 17 , , , 56471 271 18 and and CC 56471 271 19 said say VBD 56471 271 20 , , , 56471 271 21 with with IN 56471 271 22 well well RB 56471 271 23 - - HYPH 56471 271 24 feigned feign VBN 56471 271 25 indignation indignation NN 56471 271 26 : : : 56471 271 27 " " `` 56471 271 28 Oh oh UH 56471 271 29 , , , 56471 271 30 py py NNP 56471 271 31 korry korry NNP 56471 271 32 , , , 56471 271 33 me -PRON- PRP 56471 271 34 te te NNP 56471 271 35 Sunday Sunday NNP 56471 271 36 School School NNP 56471 271 37 poy poy NN 56471 271 38 ; ; : 56471 271 39 what what WP 56471 271 40 for for IN 56471 271 41 you -PRON- PRP 56471 271 42 tink tink VBP 56471 271 43 me -PRON- PRP 56471 271 44 tell tell VBP 56471 271 45 a a DT 56471 271 46 lie lie NN 56471 271 47 ? ? . 56471 271 48 " " '' 56471 272 1 " " `` 56471 272 2 Vell Vell NNP 56471 272 3 , , , 56471 272 4 I -PRON- PRP 56471 272 5 will will MD 56471 272 6 ask ask VB 56471 272 7 you -PRON- PRP 56471 272 8 von von VB 56471 272 9 more more JJR 56471 272 10 question question NN 56471 272 11 : : : 56471 272 12 " " `` 56471 272 13 Vat Vat NNP 56471 272 14 do do VBP 56471 272 15 all all DT 56471 272 16 dose dose VB 56471 272 17 big big JJ 56471 272 18 Maoris Maoris NNP 56471 272 19 feed feed VB 56471 272 20 on on RB 56471 272 21 ? ? . 56471 272 22 " " '' 56471 273 1 " " `` 56471 273 2 Oh oh UH 56471 273 3 , , , 56471 273 4 te te NNP 56471 273 5 Pakeha Pakeha NNP 56471 273 6 no no DT 56471 273 7 let let VBD 56471 273 8 te te NNP 56471 273 9 Maori Maori NNP 56471 273 10 eat eat VB 56471 273 11 up up RP 56471 273 12 te te NNP 56471 273 13 prisoner prisoner NN 56471 273 14 now now RB 56471 273 15 , , , 56471 273 16 so so RB 56471 273 17 he -PRON- PRP 56471 273 18 eat eat VBP 56471 273 19 te te NNP 56471 273 20 poaka poaka NNP 56471 273 21 . . . 56471 273 22 " " '' 56471 274 1 " " `` 56471 274 2 Vat Vat NNP 56471 274 3 is be VBZ 56471 274 4 der der IN 56471 274 5 poaka poaka NN 56471 274 6 ? ? . 56471 274 7 " " '' 56471 275 1 " " `` 56471 275 2 Te te JJ 56471 275 3 pig pig NN 56471 275 4 , , , 56471 275 5 te te NNP 56471 275 6 Sher---- Sher---- NNP 56471 275 7 , , , 56471 275 8 I -PRON- PRP 56471 275 9 mean mean VBP 56471 275 10 te te NNP 56471 275 11 Noo Noo NNP 56471 275 12 Zeelan Zeelan NNP 56471 275 13 pig pig NN 56471 275 14 . . . 56471 276 1 But but CC 56471 276 2 te te NNP 56471 276 3 Maori Maori NNP 56471 276 4 like like IN 56471 276 5 te te NNP 56471 276 6 prisoner prisoner NN 56471 276 7 more more RBR 56471 276 8 better well JJR 56471 276 9 . . . 56471 276 10 " " '' 56471 277 1 Although although IN 56471 277 2 the the DT 56471 277 3 German german JJ 56471 277 4 officer officer NN 56471 277 5 was be VBD 56471 277 6 not not RB 56471 277 7 at at RB 56471 277 8 all all RB 56471 277 9 satisfied satisfied JJ 56471 277 10 with with IN 56471 277 11 the the DT 56471 277 12 result result NN 56471 277 13 of of IN 56471 277 14 his -PRON- PRP$ 56471 277 15 enquiries enquiry NNS 56471 277 16 , , , 56471 277 17 he -PRON- PRP 56471 277 18 made make VBD 56471 277 19 up up RP 56471 277 20 his -PRON- PRP$ 56471 277 21 mind mind NN 56471 277 22 to to TO 56471 277 23 treat treat VB 56471 277 24 Henare Henare NNP 56471 277 25 well well RB 56471 277 26 , , , 56471 277 27 with with IN 56471 277 28 the the DT 56471 277 29 object object NN 56471 277 30 of of IN 56471 277 31 getting get VBG 56471 277 32 all all PDT 56471 277 33 the the DT 56471 277 34 information information NN 56471 277 35 possible possible JJ 56471 277 36 from from IN 56471 277 37 him -PRON- PRP 56471 277 38 . . . 56471 278 1 _ _ NNP 56471 278 2 VII VII NNP 56471 278 3 . . . 56471 278 4 _ _ NNP 56471 278 5 EARNING earn VBG 56471 278 6 THE the DT 56471 278 7 V.C. V.C. NNP 56471 279 1 With with IN 56471 279 2 their -PRON- PRP$ 56471 279 3 usual usual JJ 56471 279 4 lack lack NN 56471 279 5 of of IN 56471 279 6 humour humour NN 56471 279 7 , , , 56471 279 8 the the DT 56471 279 9 Germans Germans NNPS 56471 279 10 fondly fondly RB 56471 279 11 imagined imagine VBD 56471 279 12 that that IN 56471 279 13 they -PRON- PRP 56471 279 14 would would MD 56471 279 15 yet yet RB 56471 279 16 be be VB 56471 279 17 able able JJ 56471 279 18 to to TO 56471 279 19 get get VB 56471 279 20 some some DT 56471 279 21 valuable valuable JJ 56471 279 22 information information NN 56471 279 23 out out IN 56471 279 24 of of IN 56471 279 25 the the DT 56471 279 26 " " `` 56471 279 27 unsuspecting unsuspecting JJ 56471 279 28 " " '' 56471 279 29 native native JJ 56471 279 30 of of IN 56471 279 31 New New NNP 56471 279 32 Zealand Zealand NNP 56471 279 33 ; ; : 56471 279 34 for for IN 56471 279 35 he -PRON- PRP 56471 279 36 seemed seem VBD 56471 279 37 so so RB 56471 279 38 agreeable agreeable JJ 56471 279 39 and and CC 56471 279 40 talkative talkative JJ 56471 279 41 ! ! . 56471 280 1 Little little RB 56471 280 2 did do VBD 56471 280 3 those those DT 56471 280 4 self self NN 56471 280 5 - - HYPH 56471 280 6 conceited conceite VBN 56471 280 7 Teutons teuton NNS 56471 280 8 understand understand VBP 56471 280 9 the the DT 56471 280 10 Maoris Maoris NNP 56471 280 11 ! ! . 56471 281 1 This this DT 56471 281 2 being be VBG 56471 281 3 so so RB 56471 281 4 , , , 56471 281 5 Henare Henare NNP 56471 281 6 was be VBD 56471 281 7 allowed allow VBN 56471 281 8 a a DT 56471 281 9 certain certain JJ 56471 281 10 amount amount NN 56471 281 11 of of IN 56471 281 12 liberty liberty NN 56471 281 13 to to TO 56471 281 14 ramble ramble JJ 56471 281 15 about about IN 56471 281 16 within within IN 56471 281 17 a a DT 56471 281 18 given give VBN 56471 281 19 area area NN 56471 281 20 -- -- : 56471 281 21 well well RB 56471 281 22 behind behind IN 56471 281 23 the the DT 56471 281 24 lines line NNS 56471 281 25 . . . 56471 282 1 Two two CD 56471 282 2 weeks week NNS 56471 282 3 after after IN 56471 282 4 his -PRON- PRP$ 56471 282 5 capture capture NN 56471 282 6 a a DT 56471 282 7 most most RBS 56471 282 8 astounding astounding JJ 56471 282 9 thing thing NN 56471 282 10 happened happen VBD 56471 282 11 -- -- : 56471 282 12 as as IN 56471 282 13 if if IN 56471 282 14 it -PRON- PRP 56471 282 15 had have VBD 56471 282 16 been be VBN 56471 282 17 long long RB 56471 282 18 cut cut VBN 56471 282 19 and and CC 56471 282 20 dried dry VBN 56471 282 21 . . . 56471 283 1 During during IN 56471 283 2 a a DT 56471 283 3 semi semi JJ 56471 283 4 - - JJ 56471 283 5 bright bright JJ 56471 283 6 moonlight moonlight NN 56471 283 7 night night NN 56471 283 8 a a DT 56471 283 9 British british JJ 56471 283 10 plane plane NN 56471 283 11 made make VBD 56471 283 12 its -PRON- PRP$ 56471 283 13 appearance appearance NN 56471 283 14 over over IN 56471 283 15 the the DT 56471 283 16 camp camp NN 56471 283 17 , , , 56471 283 18 and and CC 56471 283 19 was be VBD 56471 283 20 being be VBG 56471 283 21 duly duly RB 56471 283 22 shelled shell VBN 56471 283 23 . . . 56471 284 1 Presently presently RB 56471 284 2 it -PRON- PRP 56471 284 3 wavered waver VBD 56471 284 4 like like IN 56471 284 5 a a DT 56471 284 6 wounded wound VBN 56471 284 7 bird bird NN 56471 284 8 , , , 56471 284 9 then then RB 56471 284 10 rapidly rapidly RB 56471 284 11 descended descend VBD 56471 284 12 to to IN 56471 284 13 a a DT 56471 284 14 spare spare JJ 56471 284 15 piece piece NN 56471 284 16 of of IN 56471 284 17 ground ground NN 56471 284 18 near near IN 56471 284 19 where where WRB 56471 284 20 Henare Henare NNP 56471 284 21 rambled ramble VBD 56471 284 22 . . . 56471 285 1 Hurrying hurry VBG 56471 285 2 towards towards IN 56471 285 3 it -PRON- PRP 56471 285 4 he -PRON- PRP 56471 285 5 found find VBD 56471 285 6 that that IN 56471 285 7 it -PRON- PRP 56471 285 8 was be VBD 56471 285 9 not not RB 56471 285 10 " " `` 56471 285 11 wounded wound VBN 56471 285 12 , , , 56471 285 13 " " '' 56471 285 14 but but CC 56471 285 15 had have VBD 56471 285 16 alighted alight VBN 56471 285 17 for for IN 56471 285 18 a a DT 56471 285 19 minor minor JJ 56471 285 20 but but CC 56471 285 21 necessary necessary JJ 56471 285 22 adjustment adjustment NN 56471 285 23 . . . 56471 286 1 As as IN 56471 286 2 Henare Henare NNP 56471 286 3 approached approach VBD 56471 286 4 , , , 56471 286 5 the the DT 56471 286 6 airman airman NN 56471 286 7 drew draw VBD 56471 286 8 his -PRON- PRP$ 56471 286 9 revolver revolver NN 56471 286 10 , , , 56471 286 11 but but CC 56471 286 12 the the DT 56471 286 13 Maori Maori NNP 56471 286 14 threw throw VBD 56471 286 15 up up RP 56471 286 16 his -PRON- PRP$ 56471 286 17 arms arm NNS 56471 286 18 and and CC 56471 286 19 cried cry VBD 56471 286 20 out out RP 56471 286 21 : : : 56471 286 22 " " `` 56471 286 23 Hey hey UH 56471 286 24 ! ! . 56471 287 1 Do do VB 56471 287 2 n't not RB 56471 287 3 shoot shoot VB 56471 287 4 ! ! . 56471 288 1 Me -PRON- PRP 56471 288 2 te te NNP 56471 288 3 Pritis pritis JJ 56471 288 4 prisoner prisoner NN 56471 288 5 . . . 56471 288 6 " " '' 56471 289 1 [ [ -LRB- 56471 289 2 Illustration illustration NN 56471 289 3 ] ] -RRB- 56471 289 4 " " `` 56471 289 5 Be be VB 56471 289 6 the the DT 56471 289 7 saints saint NNS 56471 289 8 , , , 56471 289 9 " " '' 56471 289 10 came come VBD 56471 289 11 the the DT 56471 289 12 reply reply NN 56471 289 13 , , , 56471 289 14 " " `` 56471 289 15 Yez Yez NNP 56471 289 16 do do VBP 56471 289 17 n't not RB 56471 289 18 look look VB 56471 289 19 much much RB 56471 289 20 like like IN 56471 289 21 a a DT 56471 289 22 prisoner prisoner NN 56471 289 23 ! ! . 56471 290 1 Phat phat IN 56471 290 2 the the DT 56471 290 3 mischief mischief NN 56471 290 4 are be VBP 56471 290 5 yez yez NN 56471 290 6 doing do VBG 56471 290 7 here here RB 56471 290 8 ? ? . 56471 290 9 " " '' 56471 291 1 " " `` 56471 291 2 Py Py NNP 56471 291 3 korry korry NNP 56471 291 4 , , , 56471 291 5 you -PRON- PRP 56471 291 6 better better RB 56471 291 7 hurry hurry VBP 56471 291 8 up up RP 56471 291 9 -- -- : 56471 291 10 all all DT 56471 291 11 te te NNP 56471 291 12 Sherman Sherman NNP 56471 291 13 looking look VBG 56471 291 14 for for IN 56471 291 15 you -PRON- PRP 56471 291 16 . . . 56471 292 1 I -PRON- PRP 56471 292 2 tink tink VBP 56471 292 3 you -PRON- PRP 56471 292 4 better better RB 56471 292 5 take take VBP 56471 292 6 me -PRON- PRP 56471 292 7 up up RP 56471 292 8 in in IN 56471 292 9 te te NNP 56471 292 10 sky sky NN 56471 292 11 , , , 56471 292 12 too too RB 56471 292 13 . . . 56471 293 1 I -PRON- PRP 56471 293 2 can can MD 56471 293 3 ride ride VB 56471 293 4 . . . 56471 293 5 " " '' 56471 294 1 With with IN 56471 294 2 that that DT 56471 294 3 they -PRON- PRP 56471 294 4 both both DT 56471 294 5 jumped jump VBD 56471 294 6 into into IN 56471 294 7 the the DT 56471 294 8 plane plane NN 56471 294 9 , , , 56471 294 10 fixed fix VBD 56471 294 11 the the DT 56471 294 12 straps strap NNS 56471 294 13 , , , 56471 294 14 and and CC 56471 294 15 flew fly VBD 56471 294 16 away away RB 56471 294 17 . . . 56471 295 1 Only only RB 56471 295 2 just just RB 56471 295 3 in in IN 56471 295 4 time time NN 56471 295 5 , , , 56471 295 6 however however RB 56471 295 7 , , , 56471 295 8 for for IN 56471 295 9 bullets bullet NNS 56471 295 10 and and CC 56471 295 11 shells shell NNS 56471 295 12 soon soon RB 56471 295 13 began begin VBD 56471 295 14 once once RB 56471 295 15 more more JJR 56471 295 16 to to TO 56471 295 17 liven liven VB 56471 295 18 things thing NNS 56471 295 19 up up RP 56471 295 20 . . . 56471 296 1 The the DT 56471 296 2 plane plane NN 56471 296 3 dived dive VBD 56471 296 4 , , , 56471 296 5 and and CC 56471 296 6 swooped swoop VBD 56471 296 7 , , , 56471 296 8 and and CC 56471 296 9 looped loop VBD 56471 296 10 the the DT 56471 296 11 loop loop NN 56471 296 12 until until IN 56471 296 13 Henare Henare NNP 56471 296 14 thought think VBD 56471 296 15 his -PRON- PRP$ 56471 296 16 woolly woolly JJ 56471 296 17 head head NN 56471 296 18 would would MD 56471 296 19 drop drop VB 56471 296 20 off off RP 56471 296 21 . . . 56471 297 1 They -PRON- PRP 56471 297 2 then then RB 56471 297 3 had have VBD 56471 297 4 a a DT 56471 297 5 safe safe JJ 56471 297 6 run run NN 56471 297 7 for for IN 56471 297 8 an an DT 56471 297 9 hour hour NN 56471 297 10 , , , 56471 297 11 but but CC 56471 297 12 just just RB 56471 297 13 as as IN 56471 297 14 the the DT 56471 297 15 aeroplane aeroplane NN 56471 297 16 was be VBD 56471 297 17 crossing cross VBG 56471 297 18 the the DT 56471 297 19 German german JJ 56471 297 20 lines line NNS 56471 297 21 she -PRON- PRP 56471 297 22 was be VBD 56471 297 23 winged wing VBN 56471 297 24 and and CC 56471 297 25 had have VBD 56471 297 26 to to TO 56471 297 27 descend descend VB 56471 297 28 in in IN 56471 297 29 No No NNP 56471 297 30 - - HYPH 56471 297 31 Man's man's FW 56471 297 32 - - HYPH 56471 297 33 Land land NN 56471 297 34 . . . 56471 298 1 Enemy enemy NN 56471 298 2 searchlights searchlight NNS 56471 298 3 soon soon RB 56471 298 4 discovered discover VBD 56471 298 5 where where WRB 56471 298 6 they -PRON- PRP 56471 298 7 landed land VBD 56471 298 8 , , , 56471 298 9 and and CC 56471 298 10 shells shell NNS 56471 298 11 started start VBD 56471 298 12 to to TO 56471 298 13 dance dance VB 56471 298 14 and and CC 56471 298 15 sing sing VB 56471 298 16 all all RB 56471 298 17 around around IN 56471 298 18 them -PRON- PRP 56471 298 19 . . . 56471 299 1 The the DT 56471 299 2 two two CD 56471 299 3 men man NNS 56471 299 4 left leave VBD 56471 299 5 the the DT 56471 299 6 machine machine NN 56471 299 7 just just RB 56471 299 8 before before IN 56471 299 9 it -PRON- PRP 56471 299 10 was be VBD 56471 299 11 blown blow VBN 56471 299 12 to to IN 56471 299 13 pieces piece NNS 56471 299 14 . . . 56471 300 1 They -PRON- PRP 56471 300 2 hid hide VBD 56471 300 3 for for IN 56471 300 4 awhile awhile RB 56471 300 5 in in IN 56471 300 6 a a DT 56471 300 7 crater crater NN 56471 300 8 , , , 56471 300 9 until until IN 56471 300 10 the the DT 56471 300 11 welcome welcome JJ 56471 300 12 sound sound NN 56471 300 13 of of IN 56471 300 14 a a DT 56471 300 15 tank tank NN 56471 300 16 was be VBD 56471 300 17 heard hear VBN 56471 300 18 . . . 56471 301 1 Presently presently RB 56471 301 2 she -PRON- PRP 56471 301 3 was be VBD 56471 301 4 seen see VBN 56471 301 5 lumbering lumber VBG 56471 301 6 along along RB 56471 301 7 in in IN 56471 301 8 the the DT 56471 301 9 moonlight moonlight NN 56471 301 10 . . . 56471 302 1 Henare Henare NNP 56471 302 2 and and CC 56471 302 3 the the DT 56471 302 4 Irish irish JJ 56471 302 5 airman airman NN 56471 302 6 made make VBD 56471 302 7 for for IN 56471 302 8 her -PRON- PRP 56471 302 9 with with IN 56471 302 10 all all DT 56471 302 11 haste haste NN 56471 302 12 , , , 56471 302 13 waving wave VBG 56471 302 14 their -PRON- PRP$ 56471 302 15 caps cap NNS 56471 302 16 . . . 56471 303 1 The the DT 56471 303 2 tank tank NN 56471 303 3 lurched lurch VBD 56471 303 4 towards towards IN 56471 303 5 them -PRON- PRP 56471 303 6 suspectingly suspectingly RB 56471 303 7 , , , 56471 303 8 and and CC 56471 303 9 then then RB 56471 303 10 came come VBD 56471 303 11 to to IN 56471 303 12 a a DT 56471 303 13 standstill standstill NN 56471 303 14 . . . 56471 304 1 [ [ -LRB- 56471 304 2 Illustration illustration NN 56471 304 3 ] ] -RRB- 56471 304 4 When when WRB 56471 304 5 the the DT 56471 304 6 back back JJ 56471 304 7 door door NN 56471 304 8 opened open VBD 56471 304 9 a a DT 56471 304 10 voice voice NN 56471 304 11 called call VBN 56471 304 12 out out RP 56471 304 13 : : : 56471 304 14 " " `` 56471 304 15 Weel weel NN 56471 304 16 naw naw NN 56471 304 17 , , , 56471 304 18 an an DT 56471 304 19 ' ' '' 56471 304 20 who who WP 56471 304 21 might may MD 56471 304 22 ye ye VB 56471 304 23 be be VB 56471 304 24 ? ? . 56471 304 25 " " '' 56471 305 1 The the DT 56471 305 2 Irishman Irishman NNP 56471 305 3 answered answer VBD 56471 305 4 : : : 56471 305 5 " " `` 56471 305 6 We -PRON- PRP 56471 305 7 're be VBP 56471 305 8 just just RB 56471 305 9 lookin lookin JJ 56471 305 10 ' ' '' 56471 305 11 for for IN 56471 305 12 a a DT 56471 305 13 bhuss bhuss NN 56471 305 14 to to TO 56471 305 15 carry carry VB 56471 305 16 us -PRON- PRP 56471 305 17 back back RB 56471 305 18 to to IN 56471 305 19 the the DT 56471 305 20 loines loine NNS 56471 305 21 . . . 56471 305 22 " " '' 56471 306 1 " " `` 56471 306 2 This this DT 56471 306 3 wee wee JJ 56471 306 4 cabby cabby NN 56471 306 5 is be VBZ 56471 306 6 no no DT 56471 306 7 takin takin NN 56471 306 8 ' ' '' 56471 306 9 passengers passenger NNS 56471 306 10 , , , 56471 306 11 but but CC 56471 306 12 maybe maybe RB 56471 306 13 ye ye NNP 56471 306 14 can can MD 56471 306 15 squeeze squeeze VB 56471 306 16 in in RB 56471 306 17 -- -- : 56471 306 18 for for IN 56471 306 19 its -PRON- PRP$ 56471 306 20 rough rough JJ 56471 306 21 walkin walkin NN 56471 306 22 ' ' '' 56471 306 23 here here RB 56471 306 24 . . . 56471 306 25 " " '' 56471 307 1 They -PRON- PRP 56471 307 2 had have VBD 56471 307 3 not not RB 56471 307 4 travelled travel VBN 56471 307 5 -- -- : 56471 307 6 or or CC 56471 307 7 lumbered lumber VBN 56471 307 8 -- -- : 56471 307 9 far far RB 56471 307 10 when when WRB 56471 307 11 the the DT 56471 307 12 old old JJ 56471 307 13 tank tank NN 56471 307 14 tumbled tumble VBD 56471 307 15 headfirst headfirst RB 56471 307 16 into into IN 56471 307 17 a a DT 56471 307 18 deep deep JJ 56471 307 19 shell shell NN 56471 307 20 - - HYPH 56471 307 21 hole hole NN 56471 307 22 . . . 56471 308 1 With with IN 56471 308 2 difficulty difficulty NN 56471 308 3 they -PRON- PRP 56471 308 4 all all DT 56471 308 5 crawled crawl VBD 56471 308 6 out out RP 56471 308 7 and and CC 56471 308 8 had have VBD 56471 308 9 a a DT 56471 308 10 good good JJ 56471 308 11 look look NN 56471 308 12 at at IN 56471 308 13 the the DT 56471 308 14 undignified undignified JJ 56471 308 15 position position NN 56471 308 16 of of IN 56471 308 17 H.M.L.S. H.M.L.S. NNP 56471 309 1 with with IN 56471 309 2 her -PRON- PRP$ 56471 309 3 nose nose NN 56471 309 4 fast fast RB 56471 309 5 in in IN 56471 309 6 the the DT 56471 309 7 mud mud NN 56471 309 8 . . . 56471 310 1 Each each DT 56471 310 2 one one NN 56471 310 3 of of IN 56471 310 4 them -PRON- PRP 56471 310 5 said say VBD 56471 310 6 a a DT 56471 310 7 few few JJ 56471 310 8 simple simple JJ 56471 310 9 words word NNS 56471 310 10 suitable suitable JJ 56471 310 11 to to IN 56471 310 12 the the DT 56471 310 13 occasion occasion NN 56471 310 14 . . . 56471 311 1 Henare Henare NNP 56471 311 2 's 's POS 56471 311 3 contribution contribution NN 56471 311 4 was--"Py was--"py NN 56471 311 5 cripes cripe NNS 56471 311 6 ! ! . 56471 312 1 she -PRON- PRP 56471 312 2 can can MD 56471 312 3 buck buck VB 56471 312 4 worse'n worse'n NNP 56471 312 5 te te NNP 56471 312 6 wild wild NNP 56471 312 7 Maori Maori NNP 56471 312 8 hoss hoss NNP 56471 312 9 . . . 56471 312 10 " " '' 56471 313 1 There there EX 56471 313 2 was be VBD 56471 313 3 nothing nothing NN 56471 313 4 for for IN 56471 313 5 it -PRON- PRP 56471 313 6 now now RB 56471 313 7 but but CC 56471 313 8 to to TO 56471 313 9 walk walk VB 56471 313 10 . . . 56471 314 1 The the DT 56471 314 2 enemy enemy NN 56471 314 3 shelling shelling NN 56471 314 4 became become VBD 56471 314 5 so so RB 56471 314 6 fierce fierce JJ 56471 314 7 that that IN 56471 314 8 the the DT 56471 314 9 wanderers wanderer NNS 56471 314 10 separated separate VBD 56471 314 11 and and CC 56471 314 12 dodged dodge VBD 56471 314 13 along along RB 56471 314 14 -- -- : 56471 314 15 each each DT 56471 314 16 man man NN 56471 314 17 for for IN 56471 314 18 himself -PRON- PRP 56471 314 19 -- -- : 56471 314 20 hiding hide VBG 56471 314 21 here here RB 56471 314 22 and and CC 56471 314 23 there there RB 56471 314 24 , , , 56471 314 25 and and CC 56471 314 26 sheltering shelter VBG 56471 314 27 from from IN 56471 314 28 time time NN 56471 314 29 to to IN 56471 314 30 time time NN 56471 314 31 in in IN 56471 314 32 large large JJ 56471 314 33 craters crater NNS 56471 314 34 . . . 56471 315 1 Dead dead JJ 56471 315 2 and and CC 56471 315 3 dying die VBG 56471 315 4 men man NNS 56471 315 5 were be VBD 56471 315 6 lying lie VBG 56471 315 7 about about IN 56471 315 8 in in IN 56471 315 9 all all DT 56471 315 10 directions direction NNS 56471 315 11 -- -- : 56471 315 12 giving give VBG 56471 315 13 evidence evidence NN 56471 315 14 of of IN 56471 315 15 recent recent JJ 56471 315 16 heavy heavy JJ 56471 315 17 fighting fighting NN 56471 315 18 . . . 56471 316 1 When when WRB 56471 316 2 Henare Henare NNP 56471 316 3 realized realize VBD 56471 316 4 this this DT 56471 316 5 , , , 56471 316 6 he -PRON- PRP 56471 316 7 forgot forget VBD 56471 316 8 his -PRON- PRP$ 56471 316 9 own own JJ 56471 316 10 danger danger NN 56471 316 11 and and CC 56471 316 12 set set VBN 56471 316 13 to to TO 56471 316 14 work work VB 56471 316 15 carrying carry VBG 56471 316 16 wounded wounded JJ 56471 316 17 men man NNS 56471 316 18 -- -- : 56471 316 19 British british JJ 56471 316 20 and and CC 56471 316 21 German German NNP 56471 316 22 -- -- : 56471 316 23 to to IN 56471 316 24 the the DT 56471 316 25 shelter shelter NN 56471 316 26 of of IN 56471 316 27 a a DT 56471 316 28 crater crater NN 56471 316 29 . . . 56471 317 1 [ [ -LRB- 56471 317 2 Illustration illustration NN 56471 317 3 ] ] -RRB- 56471 317 4 Searchlights Searchlights NNPS 56471 317 5 were be VBD 56471 317 6 on on IN 56471 317 7 him -PRON- PRP 56471 317 8 nearly nearly RB 56471 317 9 all all PDT 56471 317 10 the the DT 56471 317 11 time time NN 56471 317 12 , , , 56471 317 13 while while IN 56471 317 14 bullets bullet NNS 56471 317 15 whistled whistle VBD 56471 317 16 past past IN 56471 317 17 him -PRON- PRP 56471 317 18 and and CC 56471 317 19 shells shell NNS 56471 317 20 ploughed plough VBD 56471 317 21 up up RP 56471 317 22 the the DT 56471 317 23 ground ground NN 56471 317 24 . . . 56471 318 1 He -PRON- PRP 56471 318 2 still still RB 56471 318 3 pegged peg VBD 56471 318 4 away away RB 56471 318 5 at at IN 56471 318 6 his -PRON- PRP$ 56471 318 7 noble noble JJ 56471 318 8 work work NN 56471 318 9 , , , 56471 318 10 until until IN 56471 318 11 a a DT 56471 318 12 bullet bullet NN 56471 318 13 found find VBD 56471 318 14 him -PRON- PRP 56471 318 15 as as IN 56471 318 16 he -PRON- PRP 56471 318 17 was be VBD 56471 318 18 bringing bring VBG 56471 318 19 in in RP 56471 318 20 his -PRON- PRP$ 56471 318 21 twentieth twentieth JJ 56471 318 22 man man NN 56471 318 23 -- -- : 56471 318 24 an an DT 56471 318 25 English English NNP 56471 318 26 Captain Captain NNP 56471 318 27 . . . 56471 319 1 He -PRON- PRP 56471 319 2 had have VBD 56471 319 3 just just RB 56471 319 4 managed manage VBN 56471 319 5 to to TO 56471 319 6 roll roll VB 56471 319 7 into into IN 56471 319 8 the the DT 56471 319 9 crater crater NN 56471 319 10 with with IN 56471 319 11 his -PRON- PRP$ 56471 319 12 burden burden NN 56471 319 13 and and CC 56471 319 14 then then RB 56471 319 15 collapsed collapse VBD 56471 319 16 . . . 56471 320 1 The the DT 56471 320 2 Red Red NNP 56471 320 3 Cross Cross NNP 56471 320 4 picked pick VBD 56471 320 5 them -PRON- PRP 56471 320 6 all all DT 56471 320 7 up up RP 56471 320 8 the the DT 56471 320 9 next next JJ 56471 320 10 afternoon afternoon NN 56471 320 11 . . . 56471 321 1 Henare Henare NNP 56471 321 2 was be VBD 56471 321 3 in in IN 56471 321 4 the the DT 56471 321 5 hospital hospital NN 56471 321 6 when when WRB 56471 321 7 he -PRON- PRP 56471 321 8 came come VBD 56471 321 9 to to IN 56471 321 10 . . . 56471 322 1 He -PRON- PRP 56471 322 2 was be VBD 56471 322 3 staring stare VBG 56471 322 4 wildly wildly RB 56471 322 5 at at IN 56471 322 6 the the DT 56471 322 7 man man NN 56471 322 8 in in IN 56471 322 9 the the DT 56471 322 10 next next JJ 56471 322 11 cot cot NN 56471 322 12 -- -- : 56471 322 13 a a DT 56471 322 14 big big JJ 56471 322 15 , , , 56471 322 16 brown brown JJ 56471 322 17 man man NN 56471 322 18 , , , 56471 322 19 bandaged bandage VBN 56471 322 20 , , , 56471 322 21 but but CC 56471 322 22 grinning grin VBG 56471 322 23 away away RB 56471 322 24 cheerfully cheerfully RB 56471 322 25 . . . 56471 323 1 [ [ -LRB- 56471 323 2 Illustration illustration NN 56471 323 3 ] ] -RRB- 56471 323 4 Yes yes UH 56471 323 5 ! ! . 56471 324 1 it -PRON- PRP 56471 324 2 was be VBD 56471 324 3 Wiremu Wiremu NNP 56471 324 4 all all RB 56471 324 5 right right JJ 56471 324 6 . . . 56471 325 1 He -PRON- PRP 56471 325 2 had have VBD 56471 325 3 finally finally RB 56471 325 4 enlisted enlist VBN 56471 325 5 and and CC 56471 325 6 the the DT 56471 325 7 military military JJ 56471 325 8 training training NN 56471 325 9 had have VBD 56471 325 10 made make VBN 56471 325 11 a a DT 56471 325 12 man man NN 56471 325 13 of of IN 56471 325 14 him -PRON- PRP 56471 325 15 . . . 56471 326 1 In in IN 56471 326 2 a a DT 56471 326 3 desperate desperate JJ 56471 326 4 battle battle NN 56471 326 5 Wiremu Wiremu NNP 56471 326 6 was be VBD 56471 326 7 badly badly RB 56471 326 8 wounded wound VBN 56471 326 9 , , , 56471 326 10 and and CC 56471 326 11 was be VBD 56471 326 12 one one CD 56471 326 13 of of IN 56471 326 14 the the DT 56471 326 15 first first JJ 56471 326 16 men man NNS 56471 326 17 that that WDT 56471 326 18 Henare Henare NNP 56471 326 19 had have VBD 56471 326 20 carried carry VBN 56471 326 21 to to IN 56471 326 22 the the DT 56471 326 23 crater crater NN 56471 326 24 . . . 56471 327 1 When when WRB 56471 327 2 Henare Henare NNP 56471 327 3 had have VBD 56471 327 4 got get VBN 56471 327 5 over over IN 56471 327 6 the the DT 56471 327 7 shock shock NN 56471 327 8 of of IN 56471 327 9 meeting meet VBG 56471 327 10 Wiremu Wiremu NNP 56471 327 11 , , , 56471 327 12 he -PRON- PRP 56471 327 13 asked ask VBD 56471 327 14 after after IN 56471 327 15 Kiri Kiri NNP 56471 327 16 . . . 56471 328 1 " " `` 56471 328 2 Oh oh UH 56471 328 3 , , , 56471 328 4 she -PRON- PRP 56471 328 5 all all DT 56471 328 6 right right RB 56471 328 7 Henare Henare NNP 56471 328 8 , , , 56471 328 9 when when WRB 56471 328 10 I -PRON- PRP 56471 328 11 left leave VBD 56471 328 12 Noo Noo NNP 56471 328 13 Zealan Zealan NNP 56471 328 14 . . . 56471 329 1 She -PRON- PRP 56471 329 2 no no RB 56471 329 3 forget forget VBP 56471 329 4 you -PRON- PRP 56471 329 5 . . . 56471 330 1 She -PRON- PRP 56471 330 2 te te NNP 56471 330 3 brick brick NN 56471 330 4 . . . 56471 330 5 " " '' 56471 331 1 And and CC 56471 331 2 so so RB 56471 331 3 , , , 56471 331 4 far far RB 56471 331 5 into into IN 56471 331 6 the the DT 56471 331 7 night night NN 56471 331 8 , , , 56471 331 9 the the DT 56471 331 10 gentle gentle JJ 56471 331 11 murmur murmur NN 56471 331 12 of of IN 56471 331 13 musical musical JJ 56471 331 14 Maori Maori NNP 56471 331 15 was be VBD 56471 331 16 heard hear VBN 56471 331 17 as as IN 56471 331 18 these these DT 56471 331 19 two two CD 56471 331 20 wounded wounded JJ 56471 331 21 heroes hero NNS 56471 331 22 discussed discuss VBD 56471 331 23 the the DT 56471 331 24 war war NN 56471 331 25 , , , 56471 331 26 and and CC 56471 331 27 old old JJ 56471 331 28 time time NN 56471 331 29 quarrels quarrel NNS 56471 331 30 , , , 56471 331 31 and and CC 56471 331 32 Kiri Kiri NNP 56471 331 33 's 's POS 56471 331 34 loyalty loyalty NN 56471 331 35 to to IN 56471 331 36 Henare Henare NNP 56471 331 37 , , , 56471 331 38 and and CC 56471 331 39 also also RB 56471 331 40 the the DT 56471 331 41 good good JJ 56471 331 42 times time NNS 56471 331 43 they -PRON- PRP 56471 331 44 themselves -PRON- PRP 56471 331 45 would would MD 56471 331 46 have have VB 56471 331 47 together together RB 56471 331 48 in in IN 56471 331 49 New New NNP 56471 331 50 Zealand Zealand NNP 56471 331 51 , , , 56471 331 52 when when WRB 56471 331 53 the the DT 56471 331 54 war war NN 56471 331 55 was be VBD 56471 331 56 won win VBN 56471 331 57 . . . 56471 332 1 [ [ -LRB- 56471 332 2 Illustration illustration NN 56471 332 3 ] ] -RRB- 56471 332 4 _ _ NNP 56471 332 5 VIII VIII NNP 56471 332 6 . . . 56471 332 7 _ _ NNP 56471 332 8 HOME HOME NNP 56471 332 9 AGAIN again RB 56471 332 10 ! ! . 56471 333 1 It -PRON- PRP 56471 333 2 was be VBD 56471 333 3 a a DT 56471 333 4 very very RB 56471 333 5 happy happy JJ 56471 333 6 Maori Maori NNP 56471 333 7 soldier soldier NN 56471 333 8 who who WP 56471 333 9 was be VBD 56471 333 10 in in IN 56471 333 11 London London NNP 56471 333 12 a a DT 56471 333 13 month month NN 56471 333 14 later later RB 56471 333 15 , , , 56471 333 16 preparing prepare VBG 56471 333 17 to to TO 56471 333 18 go go VB 56471 333 19 before before IN 56471 333 20 the the DT 56471 333 21 King King NNP 56471 333 22 and and CC 56471 333 23 receive receive VB 56471 333 24 the the DT 56471 333 25 noble noble JJ 56471 333 26 and and CC 56471 333 27 much much RB 56471 333 28 - - HYPH 56471 333 29 coveted covet VBN 56471 333 30 badge badge NN 56471 333 31 of of IN 56471 333 32 V.C. V.C. NNP 56471 334 1 When when WRB 56471 334 2 Henare Henare NNP 56471 334 3 left leave VBD 56471 334 4 the the DT 56471 334 5 kindly kindly RB 56471 334 6 French french JJ 56471 334 7 hospital hospital NN 56471 334 8 , , , 56471 334 9 Wiremu Wiremu NNP 56471 334 10 was be VBD 56471 334 11 getting get VBG 56471 334 12 over over IN 56471 334 13 his -PRON- PRP$ 56471 334 14 wound,--more wound,--more NNP 56471 334 15 quickly quickly RB 56471 334 16 than than IN 56471 334 17 he -PRON- PRP 56471 334 18 wished wish VBD 56471 334 19 , , , 56471 334 20 for for IN 56471 334 21 he -PRON- PRP 56471 334 22 had have VBD 56471 334 23 completely completely RB 56471 334 24 fallen fall VBN 56471 334 25 in in IN 56471 334 26 love love NN 56471 334 27 with with IN 56471 334 28 Nurse Nurse NNP 56471 334 29 Marie Marie NNP 56471 334 30 , , , 56471 334 31 and and CC 56471 334 32 was be VBD 56471 334 33 using use VBG 56471 334 34 all all PDT 56471 334 35 the the DT 56471 334 36 arts art NNS 56471 334 37 and and CC 56471 334 38 devices device NNS 56471 334 39 known know VBN 56471 334 40 to to IN 56471 334 41 the the DT 56471 334 42 civilized civilized JJ 56471 334 43 Maori Maori NNP 56471 334 44 , , , 56471 334 45 to to TO 56471 334 46 win win VB 56471 334 47 the the DT 56471 334 48 affections affection NNS 56471 334 49 of of IN 56471 334 50 that that DT 56471 334 51 charming charming JJ 56471 334 52 little little JJ 56471 334 53 angel angel NN 56471 334 54 of of IN 56471 334 55 mercy mercy NN 56471 334 56 . . . 56471 335 1 As as IN 56471 335 2 for for IN 56471 335 3 Henare Henare NNP 56471 335 4 himself -PRON- PRP 56471 335 5 , , , 56471 335 6 he -PRON- PRP 56471 335 7 was be VBD 56471 335 8 not not RB 56471 335 9 again again RB 56471 335 10 passed pass VBN 56471 335 11 for for IN 56471 335 12 active active JJ 56471 335 13 service service NN 56471 335 14 , , , 56471 335 15 but but CC 56471 335 16 received receive VBD 56471 335 17 orders order NNS 56471 335 18 to to TO 56471 335 19 return return VB 56471 335 20 to to IN 56471 335 21 New New NNP 56471 335 22 Zealand Zealand NNP 56471 335 23 , , , 56471 335 24 after after IN 56471 335 25 he -PRON- PRP 56471 335 26 had have VBD 56471 335 27 obtained obtain VBN 56471 335 28 the the DT 56471 335 29 highest high JJS 56471 335 30 badge badge NN 56471 335 31 of of IN 56471 335 32 honour honour NN 56471 335 33 at at IN 56471 335 34 the the DT 56471 335 35 hands hand NNS 56471 335 36 of of IN 56471 335 37 the the DT 56471 335 38 King King NNP 56471 335 39 . . . 56471 336 1 On on IN 56471 336 2 the the DT 56471 336 3 day day NN 56471 336 4 fixed fix VBN 56471 336 5 for for IN 56471 336 6 the the DT 56471 336 7 ceremony ceremony NN 56471 336 8 he -PRON- PRP 56471 336 9 was be VBD 56471 336 10 all all DT 56471 336 11 excitement excitement NN 56471 336 12 . . . 56471 337 1 He -PRON- PRP 56471 337 2 put put VBD 56471 337 3 his -PRON- PRP$ 56471 337 4 things thing NNS 56471 337 5 on on IN 56471 337 6 wrong wrong NN 56471 337 7 , , , 56471 337 8 and and CC 56471 337 9 had have VBD 56471 337 10 to to TO 56471 337 11 take take VB 56471 337 12 them -PRON- PRP 56471 337 13 off off RP 56471 337 14 again again RB 56471 337 15 ; ; : 56471 337 16 lost lose VBN 56471 337 17 belongings belonging NNS 56471 337 18 , , , 56471 337 19 and and CC 56471 337 20 wanted want VBD 56471 337 21 to to TO 56471 337 22 fight fight VB 56471 337 23 those those DT 56471 337 24 that that WDT 56471 337 25 he -PRON- PRP 56471 337 26 suspected suspect VBD 56471 337 27 of of IN 56471 337 28 taking take VBG 56471 337 29 them -PRON- PRP 56471 337 30 . . . 56471 338 1 But but CC 56471 338 2 the the DT 56471 338 3 most most RBS 56471 338 4 confusing confusing JJ 56471 338 5 time time NN 56471 338 6 was be VBD 56471 338 7 when when WRB 56471 338 8 they -PRON- PRP 56471 338 9 were be VBD 56471 338 10 telling tell VBG 56471 338 11 him -PRON- PRP 56471 338 12 how how WRB 56471 338 13 to to TO 56471 338 14 behave behave VB 56471 338 15 at at IN 56471 338 16 the the DT 56471 338 17 ceremony ceremony NN 56471 338 18 and and CC 56471 338 19 in in IN 56471 338 20 the the DT 56471 338 21 presence presence NN 56471 338 22 of of IN 56471 338 23 His -PRON- PRP$ 56471 338 24 Majesty Majesty NNP 56471 338 25 . . . 56471 339 1 He -PRON- PRP 56471 339 2 could could MD 56471 339 3 n't not RB 56471 339 4 remember remember VB 56471 339 5 for for IN 56471 339 6 five five CD 56471 339 7 minutes minute NNS 56471 339 8 what what WP 56471 339 9 he -PRON- PRP 56471 339 10 had have VBD 56471 339 11 to to TO 56471 339 12 say say VB 56471 339 13 and and CC 56471 339 14 do do VB 56471 339 15 . . . 56471 340 1 At at IN 56471 340 2 last last RB 56471 340 3 he -PRON- PRP 56471 340 4 said say VBD 56471 340 5 to to IN 56471 340 6 the the DT 56471 340 7 officer officer NN 56471 340 8 instructing instruct VBG 56471 340 9 him-- him-- NNP 56471 340 10 " " '' 56471 340 11 Py Py NNP 56471 340 12 korry korry NNP 56471 340 13 , , , 56471 340 14 mate mate NN 56471 340 15 , , , 56471 340 16 I -PRON- PRP 56471 340 17 gettin gettin VBP 56471 340 18 ' ' '' 56471 340 19 too too RB 56471 340 20 shaky shaky JJ 56471 340 21 . . . 56471 341 1 More more RBR 56471 341 2 better well RBR 56471 341 3 you -PRON- PRP 56471 341 4 get get VBP 56471 341 5 te te NNP 56471 341 6 Wikitoria Wikitoria NNP 56471 341 7 Cross Cross NNP 56471 341 8 an an DT 56471 341 9 bring bring VB 56471 341 10 him -PRON- PRP 56471 341 11 to to IN 56471 341 12 me -PRON- PRP 56471 341 13 -- -- : 56471 341 14 an an DT 56471 341 15 I -PRON- PRP 56471 341 16 get get VBP 56471 341 17 home home RB 56471 341 18 quick quick JJ 56471 341 19 . . . 56471 341 20 " " '' 56471 342 1 " " `` 56471 342 2 That that DT 56471 342 3 would would MD 56471 342 4 never never RB 56471 342 5 do do VB 56471 342 6 , , , 56471 342 7 my -PRON- PRP$ 56471 342 8 boy boy NN 56471 342 9 ; ; : 56471 342 10 half half PDT 56471 342 11 the the DT 56471 342 12 honour honour NN 56471 342 13 is be VBZ 56471 342 14 having have VBG 56471 342 15 the the DT 56471 342 16 medal medal NN 56471 342 17 pinned pin VBN 56471 342 18 on on RP 56471 342 19 by by IN 56471 342 20 the the DT 56471 342 21 King King NNP 56471 342 22 himself -PRON- PRP 56471 342 23 . . . 56471 342 24 " " '' 56471 343 1 " " `` 56471 343 2 My -PRON- PRP$ 56471 343 3 wurra wurra NN 56471 343 4 , , , 56471 343 5 I -PRON- PRP 56471 343 6 tink tink VBP 56471 343 7 you -PRON- PRP 56471 343 8 right right RB 56471 343 9 . . . 56471 344 1 We -PRON- PRP 56471 344 2 better well RBR 56471 344 3 go go VBP 56471 344 4 now now RB 56471 344 5 ; ; : 56471 344 6 King King NNP 56471 344 7 Hori Hori NNP 56471 344 8 he -PRON- PRP 56471 344 9 get get VBP 56471 344 10 too too RB 56471 344 11 tire tire NN 56471 344 12 waitin waitin NN 56471 344 13 ' ' '' 56471 344 14 for for IN 56471 344 15 us -PRON- PRP 56471 344 16 . . . 56471 344 17 " " '' 56471 345 1 Though though IN 56471 345 2 still still RB 56471 345 3 weak weak JJ 56471 345 4 , , , 56471 345 5 Henare Henare NNP 56471 345 6 had have VBD 56471 345 7 lost lose VBN 56471 345 8 all all PDT 56471 345 9 his -PRON- PRP$ 56471 345 10 nervousness nervousness NN 56471 345 11 when when WRB 56471 345 12 they -PRON- PRP 56471 345 13 arrived arrive VBD 56471 345 14 at at IN 56471 345 15 Buckingham Buckingham NNP 56471 345 16 Palace Palace NNP 56471 345 17 grounds ground NNS 56471 345 18 . . . 56471 346 1 He -PRON- PRP 56471 346 2 watched watch VBD 56471 346 3 everything everything NN 56471 346 4 with with IN 56471 346 5 the the DT 56471 346 6 keenest keen JJS 56471 346 7 interest interest NN 56471 346 8 , , , 56471 346 9 and and CC 56471 346 10 did do VBD 56471 346 11 not not RB 56471 346 12 hesitate hesitate VB 56471 346 13 to to TO 56471 346 14 quaintly quaintly RB 56471 346 15 express express VB 56471 346 16 his -PRON- PRP$ 56471 346 17 opinion opinion NN 56471 346 18 about about IN 56471 346 19 anything anything NN 56471 346 20 that that WDT 56471 346 21 took take VBD 56471 346 22 his -PRON- PRP$ 56471 346 23 fancy fancy NN 56471 346 24 . . . 56471 347 1 [ [ -LRB- 56471 347 2 Illustration illustration NN 56471 347 3 ] ] -RRB- 56471 347 4 The the DT 56471 347 5 officers officer NNS 56471 347 6 felt feel VBD 56471 347 7 a a DT 56471 347 8 bit bit NN 56471 347 9 anxious anxious JJ 56471 347 10 when when WRB 56471 347 11 Henare Henare NNP 56471 347 12 showed show VBD 56471 347 13 signs sign NNS 56471 347 14 of of IN 56471 347 15 talkativeness talkativeness NN 56471 347 16 as as IN 56471 347 17 the the DT 56471 347 18 King king NN 56471 347 19 was be VBD 56471 347 20 pinning pin VBG 56471 347 21 the the DT 56471 347 22 V.C. V.C. NNP 56471 348 1 on on IN 56471 348 2 his -PRON- PRP$ 56471 348 3 breast breast NN 56471 348 4 , , , 56471 348 5 but but CC 56471 348 6 they -PRON- PRP 56471 348 7 could could MD 56471 348 8 see see VB 56471 348 9 by by IN 56471 348 10 His -PRON- PRP$ 56471 348 11 Majesty Majesty NNP 56471 348 12 's 's POS 56471 348 13 pleasant pleasant JJ 56471 348 14 smile smile NN 56471 348 15 that that IN 56471 348 16 no no DT 56471 348 17 harm harm NN 56471 348 18 was be VBD 56471 348 19 being be VBG 56471 348 20 done do VBN 56471 348 21 . . . 56471 349 1 No no DT 56471 349 2 one one PRP 56471 349 3 could could MD 56471 349 4 help help VB 56471 349 5 smiling smile VBG 56471 349 6 when when WRB 56471 349 7 Henare Henare NNP 56471 349 8 remarked remark VBD 56471 349 9 to to IN 56471 349 10 the the DT 56471 349 11 King-- King-- NNP 56471 349 12 " " `` 56471 349 13 Py Py NNP 56471 349 14 cripes cripe NNS 56471 349 15 , , , 56471 349 16 you -PRON- PRP 56471 349 17 got get VBD 56471 349 18 te te NNP 56471 349 19 wery wery NNP 56471 349 20 fine fine JJ 56471 349 21 whare whare NN 56471 349 22 here here RB 56471 349 23 . . . 56471 349 24 " " '' 56471 350 1 Anyhow anyhow RB 56471 350 2 , , , 56471 350 3 the the DT 56471 350 4 impressive impressive JJ 56471 350 5 ceremony ceremony NN 56471 350 6 passed pass VBD 56471 350 7 off off RP 56471 350 8 without without IN 56471 350 9 a a DT 56471 350 10 hitch hitch NN 56471 350 11 , , , 56471 350 12 and and CC 56471 350 13 Corporal Corporal NNP 56471 350 14 Tikitanu Tikitanu NNP 56471 350 15 , , , 56471 350 16 V.C. V.C. NNP 56471 350 17 , , , 56471 350 18 looked look VBD 56471 350 19 every every DT 56471 350 20 inch inch NN 56471 350 21 a a DT 56471 350 22 British british JJ 56471 350 23 soldier soldier NN 56471 350 24 and and CC 56471 350 25 hero hero NN 56471 350 26 -- -- : 56471 350 27 admired admire VBN 56471 350 28 of of IN 56471 350 29 all all DT 56471 350 30 . . . 56471 351 1 The the DT 56471 351 2 very very RB 56471 351 3 next next JJ 56471 351 4 thing thing NN 56471 351 5 to to TO 56471 351 6 be be VB 56471 351 7 considered consider VBN 56471 351 8 was be VBD 56471 351 9 " " `` 56471 351 10 New New NNP 56471 351 11 Zealand Zealand NNP 56471 351 12 " " '' 56471 351 13 with with IN 56471 351 14 all all DT 56471 351 15 speed speed NN 56471 351 16 . . . 56471 352 1 * * NFP 56471 352 2 * * NFP 56471 352 3 * * NFP 56471 352 4 * * NFP 56471 352 5 * * NFP 56471 352 6 At at IN 56471 352 7 last last JJ 56471 352 8 , , , 56471 352 9 after after IN 56471 352 10 an an DT 56471 352 11 absence absence NN 56471 352 12 of of IN 56471 352 13 nearly nearly RB 56471 352 14 twelve twelve CD 56471 352 15 months month NNS 56471 352 16 , , , 56471 352 17 into into IN 56471 352 18 which which WDT 56471 352 19 were be VBD 56471 352 20 crammed cram VBN 56471 352 21 the the DT 56471 352 22 experiences experience NNS 56471 352 23 and and CC 56471 352 24 feelings feeling NNS 56471 352 25 of of IN 56471 352 26 years year NNS 56471 352 27 , , , 56471 352 28 the the DT 56471 352 29 Maori Maori NNP 56471 352 30 brave brave NN 56471 352 31 returned return VBD 56471 352 32 to to IN 56471 352 33 his -PRON- PRP$ 56471 352 34 native native JJ 56471 352 35 land land NN 56471 352 36 , , , 56471 352 37 bringing bring VBG 56471 352 38 with with IN 56471 352 39 him -PRON- PRP 56471 352 40 the the DT 56471 352 41 fame fame NN 56471 352 42 and and CC 56471 352 43 the the DT 56471 352 44 honours honour NNS 56471 352 45 he -PRON- PRP 56471 352 46 had have VBD 56471 352 47 so so RB 56471 352 48 nobly nobly RB 56471 352 49 won win VBN 56471 352 50 . . . 56471 353 1 The the DT 56471 353 2 wildest wild JJS 56471 353 3 enthusiasm enthusiasm NN 56471 353 4 prevailed prevail VBD 56471 353 5 at at IN 56471 353 6 the the DT 56471 353 7 reception reception NN 56471 353 8 in in IN 56471 353 9 Henare Henare NNP 56471 353 10 's 's POS 56471 353 11 native native JJ 56471 353 12 village village NN 56471 353 13 . . . 56471 354 1 Maori Maori NNP 56471 354 2 and and CC 56471 354 3 Pakeha Pakeha NNP 56471 354 4 customs custom NNS 56471 354 5 and and CC 56471 354 6 phrases phrase NNS 56471 354 7 followed follow VBD 56471 354 8 one one CD 56471 354 9 another another DT 56471 354 10 in in IN 56471 354 11 quick quick JJ 56471 354 12 succession succession NN 56471 354 13 in in IN 56471 354 14 the the DT 56471 354 15 eager eager JJ 56471 354 16 desire desire NN 56471 354 17 to to TO 56471 354 18 express express VB 56471 354 19 a a DT 56471 354 20 joyous joyous JJ 56471 354 21 welcome welcome NN 56471 354 22 . . . 56471 355 1 " " `` 56471 355 2 Haeremai Haeremai NNP 56471 355 3 's 's POS 56471 355 4 " " '' 56471 355 5 were be VBD 56471 355 6 shouted shout VBN 56471 355 7 at at IN 56471 355 8 the the DT 56471 355 9 returned return VBN 56471 355 10 soldier soldier NN 56471 355 11 boy boy NN 56471 355 12 from from IN 56471 355 13 every every DT 56471 355 14 quarter quarter NN 56471 355 15 of of IN 56471 355 16 the the DT 56471 355 17 crowd crowd NN 56471 355 18 ; ; : 56471 355 19 vigorous vigorous JJ 56471 355 20 nose nose NN 56471 355 21 rubbing rubbing NN 56471 355 22 threatened threaten VBD 56471 355 23 to to TO 56471 355 24 become become VB 56471 355 25 serious serious JJ 56471 355 26 , , , 56471 355 27 until until IN 56471 355 28 it -PRON- PRP 56471 355 29 was be VBD 56471 355 30 relieved relieve VBN 56471 355 31 by by IN 56471 355 32 the the DT 56471 355 33 more more RBR 56471 355 34 European european JJ 56471 355 35 ceremony ceremony NN 56471 355 36 of of IN 56471 355 37 carrying carry VBG 56471 355 38 the the DT 56471 355 39 hero hero NN 56471 355 40 shoulder shoulder NN 56471 355 41 high high RB 56471 355 42 through through IN 56471 355 43 the the DT 56471 355 44 excited excited JJ 56471 355 45 crowd crowd NN 56471 355 46 . . . 56471 356 1 When when WRB 56471 356 2 they -PRON- PRP 56471 356 3 reached reach VBD 56471 356 4 a a DT 56471 356 5 flag flag NN 56471 356 6 - - HYPH 56471 356 7 bedecked bedeck VBN 56471 356 8 platform platform NN 56471 356 9 , , , 56471 356 10 Maori Maori NNP 56471 356 11 orators orator NNS 56471 356 12 poured pour VBD 56471 356 13 forth forth RP 56471 356 14 a a DT 56471 356 15 flood flood NN 56471 356 16 of of IN 56471 356 17 poetic poetic JJ 56471 356 18 welcome welcome NN 56471 356 19 , , , 56471 356 20 until until IN 56471 356 21 the the DT 56471 356 22 women woman NNS 56471 356 23 broke break VBD 56471 356 24 down down RP 56471 356 25 and and CC 56471 356 26 wailed wail VBD 56471 356 27 their -PRON- PRP$ 56471 356 28 solemn solemn JJ 56471 356 29 tangi tangi NN 56471 356 30 . . . 56471 357 1 As as IN 56471 357 2 Henare Henare NNP 56471 357 3 stood stand VBD 56471 357 4 up up RP 56471 357 5 to to TO 56471 357 6 reply reply VB 56471 357 7 the the DT 56471 357 8 ground ground NN 56471 357 9 shook shake VBD 56471 357 10 with with IN 56471 357 11 the the DT 56471 357 12 hakas hakas NN 56471 357 13 and and CC 56471 357 14 feet foot NNS 56471 357 15 stamping stamp VBG 56471 357 16 . . . 56471 358 1 It -PRON- PRP 56471 358 2 was be VBD 56471 358 3 a a DT 56471 358 4 real real JJ 56471 358 5 ovation ovation NN 56471 358 6 that that WDT 56471 358 7 the the DT 56471 358 8 loyal loyal JJ 56471 358 9 brown brown JJ 56471 358 10 - - HYPH 56471 358 11 boy boy NN 56471 358 12 received receive VBD 56471 358 13 . . . 56471 359 1 For for IN 56471 359 2 the the DT 56471 359 3 sake sake NN 56471 359 4 of of IN 56471 359 5 the the DT 56471 359 6 distinguished distinguished JJ 56471 359 7 Pakehas Pakehas NNP 56471 359 8 present present NN 56471 359 9 , , , 56471 359 10 Henare Henare NNP 56471 359 11 spoke speak VBD 56471 359 12 in in IN 56471 359 13 pidgin pidgin NNP 56471 359 14 - - HYPH 56471 359 15 English English NNP 56471 359 16 . . . 56471 360 1 He -PRON- PRP 56471 360 2 had have VBD 56471 360 3 often often RB 56471 360 4 heard hear VBN 56471 360 5 about about IN 56471 360 6 the the DT 56471 360 7 great great JJ 56471 360 8 Lord Lord NNP 56471 360 9 Kitchener Kitchener NNP 56471 360 10 , , , 56471 360 11 so so RB 56471 360 12 he -PRON- PRP 56471 360 13 began begin VBD 56471 360 14 by by IN 56471 360 15 saying say VBG 56471 360 16 : : : 56471 360 17 " " `` 56471 360 18 Te Te NNP 56471 360 19 Pritis Pritis NNP 56471 360 20 soldier soldier NN 56471 360 21 no no DT 56471 360 22 talk talk NN 56471 360 23 too too RB 56471 360 24 much much RB 56471 360 25 . . . 56471 361 1 He -PRON- PRP 56471 361 2 te te NNP 56471 361 3 man man NN 56471 361 4 of of IN 56471 361 5 the the DT 56471 361 6 do do VB 56471 361 7 things thing NNS 56471 361 8 , , , 56471 361 9 not not RB 56471 361 10 t'talk t'talk VB 56471 361 11 it -PRON- PRP 56471 361 12 . . . 56471 362 1 T'that t'that UH 56471 362 2 why why WRB 56471 362 3 I -PRON- PRP 56471 362 4 no no UH 56471 362 5 got get VBD 56471 362 6 too too RB 56471 362 7 much much JJ 56471 362 8 for for IN 56471 362 9 te te NNP 56471 362 10 speech speech NN 56471 362 11 . . . 56471 362 12 " " '' 56471 363 1 He -PRON- PRP 56471 363 2 then then RB 56471 363 3 thanked thank VBD 56471 363 4 them -PRON- PRP 56471 363 5 all all DT 56471 363 6 very very RB 56471 363 7 warmly warmly RB 56471 363 8 for for IN 56471 363 9 the the DT 56471 363 10 kind kind JJ 56471 363 11 and and CC 56471 363 12 unexpected unexpected JJ 56471 363 13 welcome welcome NN 56471 363 14 they -PRON- PRP 56471 363 15 had have VBD 56471 363 16 tendered tender VBN 56471 363 17 him -PRON- PRP 56471 363 18 , , , 56471 363 19 and and CC 56471 363 20 concluded conclude VBD 56471 363 21 with with IN 56471 363 22 this this DT 56471 363 23 : : : 56471 363 24 " " `` 56471 363 25 Any any DT 56471 363 26 bloke bloke NN 56471 363 27 here here RB 56471 363 28 want want VBP 56471 363 29 te te NNP 56471 363 30 nice nice JJ 56471 363 31 soft soft JJ 56471 363 32 job job NN 56471 363 33 , , , 56471 363 34 no no DT 56471 363 35 good good JJ 56471 363 36 for for IN 56471 363 37 him -PRON- PRP 56471 363 38 go go VBP 56471 363 39 to to IN 56471 363 40 te te NNP 56471 363 41 Sherman Sherman NNP 56471 363 42 war war NN 56471 363 43 ; ; , 56471 363 44 more more RBR 56471 363 45 better well JJR 56471 363 46 him -PRON- PRP 56471 363 47 stop stop VB 56471 363 48 home home NN 56471 363 49 wid wid NNP 56471 363 50 te te NNP 56471 363 51 mudder mudder NNP 56471 363 52 . . . 56471 364 1 But but CC 56471 364 2 if if IN 56471 364 3 all all DT 56471 364 4 you -PRON- PRP 56471 364 5 big big JJ 56471 364 6 fat fat NN 56471 364 7 feller feller NN 56471 364 8 want want VBP 56471 364 9 to to TO 56471 364 10 be be VB 56471 364 11 te te NNP 56471 364 12 MAN MAN NNP 56471 364 13 and and CC 56471 364 14 te te NNP 56471 364 15 decent decent JJ 56471 364 16 bloke bloke NNP 56471 364 17 , , , 56471 364 18 get get VB 56471 364 19 outer outer JJ 56471 364 20 Noo Noo NNP 56471 364 21 Zeelan Zeelan NNP 56471 364 22 quick quick JJ 56471 364 23 and and CC 56471 364 24 help help VB 56471 364 25 all all DT 56471 364 26 your -PRON- PRP$ 56471 364 27 mate mate NN 56471 364 28 lick lick VB 56471 364 29 up up RP 56471 364 30 te te NNP 56471 364 31 Sherman Sherman NNP 56471 364 32 . . . 56471 364 33 " " '' 56471 365 1 [ [ -LRB- 56471 365 2 Illustration illustration NN 56471 365 3 ] ] -RRB- 56471 365 4 Kiri Kiri NNP 56471 365 5 , , , 56471 365 6 his -PRON- PRP$ 56471 365 7 faithful faithful JJ 56471 365 8 Maori Maori NNP 56471 365 9 maiden maiden NN 56471 365 10 , , , 56471 365 11 was be VBD 56471 365 12 foremost foremost JJ 56471 365 13 among among IN 56471 365 14 those those DT 56471 365 15 who who WP 56471 365 16 welcomed welcome VBD 56471 365 17 him -PRON- PRP 56471 365 18 home home RB 56471 365 19 ; ; : 56471 365 20 and and CC 56471 365 21 the the DT 56471 365 22 Rev. Rev. NNP 56471 366 1 Honi Honi NNP 56471 366 2 Maki Maki NNP 56471 366 3 celebrated celebrate VBD 56471 366 4 their -PRON- PRP$ 56471 366 5 happy happy JJ 56471 366 6 wedding wedding NN 56471 366 7 a a DT 56471 366 8 week week NN 56471 366 9 later later RB 56471 366 10 . . . 56471 367 1 Bearing bear VBG 56471 367 2 on on IN 56471 367 3 his -PRON- PRP$ 56471 367 4 body body NN 56471 367 5 the the DT 56471 367 6 honourable honourable JJ 56471 367 7 scars scar NNS 56471 367 8 of of IN 56471 367 9 war war NN 56471 367 10 , , , 56471 367 11 and and CC 56471 367 12 on on IN 56471 367 13 his -PRON- PRP$ 56471 367 14 breast breast NN 56471 367 15 the the DT 56471 367 16 King King NNP 56471 367 17 's 's POS 56471 367 18 acknowledgment acknowledgment NN 56471 367 19 of of IN 56471 367 20 his -PRON- PRP$ 56471 367 21 bravery bravery NN 56471 367 22 and and CC 56471 367 23 loyalty loyalty NN 56471 367 24 , , , 56471 367 25 Henare Henare NNP 56471 367 26 spent spend VBD 56471 367 27 his -PRON- PRP$ 56471 367 28 days day NNS 56471 367 29 going go VBG 56471 367 30 in in RB 56471 367 31 and and CC 56471 367 32 out out RB 56471 367 33 among among IN 56471 367 34 the the DT 56471 367 35 Waikatos Waikatos NNP 56471 367 36 and and CC 56471 367 37 neighbouring neighbouring NN 56471 367 38 tribes tribe NNS 56471 367 39 , , , 56471 367 40 telling tell VBG 56471 367 41 them -PRON- PRP 56471 367 42 thrilling thrill VBG 56471 367 43 tales tale NNS 56471 367 44 of of IN 56471 367 45 Britain Britain NNP 56471 367 46 's 's POS 56471 367 47 might might NN 56471 367 48 and and CC 56471 367 49 honour honour NN 56471 367 50 ; ; , 56471 367 51 and and CC 56471 367 52 showing show VBG 56471 367 53 them -PRON- PRP 56471 367 54 the the DT 56471 367 55 terrible terrible JJ 56471 367 56 need need NN 56471 367 57 there there EX 56471 367 58 is be VBZ 56471 367 59 for for IN 56471 367 60 Pakeha Pakeha NNP 56471 367 61 and and CC 56471 367 62 Maori Maori NNP 56471 367 63 alike alike RB 56471 367 64 to to TO 56471 367 65 do do VB 56471 367 66 and and CC 56471 367 67 dare dare VB 56471 367 68 -- -- : 56471 367 69 for for IN 56471 367 70 the the DT 56471 367 71 sake sake NN 56471 367 72 of of IN 56471 367 73 Britannia Britannia NNP 56471 367 74 , , , 56471 367 75 the the DT 56471 367 76 friend friend NN 56471 367 77 of of IN 56471 367 78 Justice Justice NNP 56471 367 79 and and CC 56471 367 80 Liberty Liberty NNP 56471 367 81 . . . 56471 368 1 [ [ -LRB- 56471 368 2 Illustration illustration NN 56471 368 3 ] ] -RRB- 56471 368 4 WORTHINGTON WORTHINGTON NNP 56471 368 5 & & CC 56471 368 6 CO CO NNP 56471 368 7 . . NNP 56471 368 8 , , , 56471 368 9 PRINTERS PRINTERS NNP 56471 368 10 , , , 56471 368 11 ALBERT ALBERT NNP 56471 368 12 STREET STREET NNP 56471 368 13 , , , 56471 368 14 AUCKLAND--5380 AUCKLAND--5380 NNP 56471 368 15 " " `` 56471 368 16 LETTERS letters RB 56471 368 17 FROM from IN 56471 368 18 PRIVATE private JJ 56471 368 19 HENARE henare NN 56471 368 20 TIKITANU tikitanu NN 56471 368 21 . . . 56471 368 22 " " '' 56471 369 1 By by IN 56471 369 2 J. J. NNP 56471 369 3 C. C. NNP 56471 369 4 FUSSELL FUSSELL NNP 56471 369 5 . . . 56471 370 1 [ [ -LRB- 56471 370 2 Illustration illustration NN 56471 370 3 : : : 56471 370 4 PRESS PRESS NNP 56471 370 5 OPINIONS OPINIONS NNP 56471 370 6 ] ] -RRB- 56471 370 7 " " `` 56471 370 8 A a DT 56471 370 9 very very RB 56471 370 10 humorous humorous JJ 56471 370 11 account account NN 56471 370 12 of of IN 56471 370 13 the the DT 56471 370 14 experiences experience NNS 56471 370 15 and and CC 56471 370 16 impressions impression NNS 56471 370 17 of of IN 56471 370 18 a a DT 56471 370 19 typical typical JJ 56471 370 20 Maori Maori NNP 56471 370 21 soldier soldier NN 56471 370 22 on on IN 56471 370 23 the the DT 56471 370 24 long long JJ 56471 370 25 journey journey NN 56471 370 26 from from IN 56471 370 27 New New NNP 56471 370 28 Zealand Zealand NNP 56471 370 29 to to IN 56471 370 30 France France NNP 56471 370 31 . . . 56471 370 32 " " '' 56471 371 1 --N.Z. --n.z. ADD 56471 372 1 HERALD HERALD NNP 56471 372 2 . . . 56471 373 1 * * NFP 56471 373 2 * * NFP 56471 373 3 * * NFP 56471 373 4 * * NFP 56471 373 5 * * NFP 56471 373 6 " " `` 56471 373 7 If if IN 56471 373 8 you -PRON- PRP 56471 373 9 ca can MD 56471 373 10 n't not RB 56471 373 11 raise raise VB 56471 373 12 a a DT 56471 373 13 smile smile NN 56471 373 14 for for IN 56471 373 15 Private Private NNP 56471 373 16 Henare Henare NNP 56471 373 17 there there EX 56471 373 18 is be VBZ 56471 373 19 a a DT 56471 373 20 fissure fissure NN 56471 373 21 somewhere somewhere RB 56471 373 22 in in IN 56471 373 23 your -PRON- PRP$ 56471 373 24 diaphragm diaphragm NN 56471 373 25 . . . 56471 373 26 " " '' 56471 373 27 ... ... . 56471 374 1 " " `` 56471 374 2 It -PRON- PRP 56471 374 3 is be VBZ 56471 374 4 a a DT 56471 374 5 quaint quaint NN 56471 374 6 and and CC 56471 374 7 appropriate appropriate JJ 56471 374 8 greeting greeting NN 56471 374 9 to to TO 56471 374 10 send send VB 56471 374 11 to to IN 56471 374 12 friends friend NNS 56471 374 13 across across IN 56471 374 14 the the DT 56471 374 15 seas sea NNS 56471 374 16 . . . 56471 374 17 " " '' 56471 375 1 --THE --THE : 56471 375 2 SUN SUN NNP 56471 375 3 , , , 56471 375 4 Christchurch christchurch NN 56471 375 5 . . . 56471 376 1 * * NFP 56471 376 2 * * NFP 56471 376 3 * * NFP 56471 376 4 * * NFP 56471 376 5 * * NFP 56471 376 6 " " `` 56471 376 7 The the DT 56471 376 8 Booklet Booklet NNP 56471 376 9 will will MD 56471 376 10 have have VB 56471 376 11 a a DT 56471 376 12 large large JJ 56471 376 13 and and CC 56471 376 14 ready ready JJ 56471 376 15 sale sale NN 56471 376 16 because because IN 56471 376 17 of of IN 56471 376 18 its -PRON- PRP$ 56471 376 19 decided decide VBN 56471 376 20 merit merit NN 56471 376 21 and and CC 56471 376 22 originality originality NN 56471 376 23 . . . 56471 376 24 " " '' 56471 377 1 * * NFP 56471 377 2 * * NFP 56471 377 3 * * NFP 56471 377 4 * * NFP 56471 377 5 * * NFP 56471 377 6 " " `` 56471 377 7 They -PRON- PRP 56471 377 8 are be VBP 56471 377 9 splendid splendid JJ 56471 377 10 , , , 56471 377 11 and and CC 56471 377 12 just just RB 56471 377 13 the the DT 56471 377 14 thing thing NN 56471 377 15 for for IN 56471 377 16 sending send VBG 56471 377 17 to to IN 56471 377 18 the the DT 56471 377 19 trenches trench NNS 56471 377 20 . . . 56471 377 21 " " '' 56471 378 1 * * NFP 56471 378 2 * * NFP 56471 378 3 * * NFP 56471 378 4 * * NFP 56471 378 5 * * NFP 56471 378 6 " " `` 56471 378 7 The the DT 56471 378 8 letters letter NNS 56471 378 9 of of IN 56471 378 10 the the DT 56471 378 11 Maori Maori NNP 56471 378 12 soldier soldier NN 56471 378 13 , , , 56471 378 14 as as IN 56471 378 15 he -PRON- PRP 56471 378 16 sees see VBZ 56471 378 17 active active JJ 56471 378 18 service service NN 56471 378 19 . . . 56471 378 20 " " '' 56471 379 1 [ [ -LRB- 56471 379 2 Illustration illustration NN 56471 379 3 : : : 56471 379 4 PRICE price NN 56471 379 5 : : : 56471 379 6 ONE one CD 56471 379 7 SHILLING shilling NN 56471 379 8 ] ] -RRB- 56471 379 9 Transcriber Transcriber NNP 56471 379 10 Notes Notes NNPS 56471 379 11 : : : 56471 379 12 Passages passage NNS 56471 379 13 in in IN 56471 379 14 italics italic NNS 56471 379 15 were be VBD 56471 379 16 indicated indicate VBN 56471 379 17 by by IN 56471 379 18 _ _ NNP 56471 379 19 underscores underscore VBZ 56471 379 20 _ _ NNP 56471 379 21 . . . 56471 380 1 Small small JJ 56471 380 2 caps cap NNS 56471 380 3 were be VBD 56471 380 4 replaced replace VBN 56471 380 5 with with IN 56471 380 6 ALL all DT 56471 380 7 CAPS cap NNS 56471 380 8 . . . 56471 381 1 Throughout throughout IN 56471 381 2 the the DT 56471 381 3 dialogues dialogue NNS 56471 381 4 , , , 56471 381 5 there there EX 56471 381 6 were be VBD 56471 381 7 words word NNS 56471 381 8 used use VBN 56471 381 9 to to TO 56471 381 10 mimic mimic VB 56471 381 11 accents accent NNS 56471 381 12 of of IN 56471 381 13 the the DT 56471 381 14 speakers speaker NNS 56471 381 15 . . . 56471 382 1 Those those DT 56471 382 2 words word NNS 56471 382 3 were be VBD 56471 382 4 retained retain VBN 56471 382 5 as as RB 56471 382 6 - - HYPH 56471 382 7 is is NNS 56471 382 8 . . . 56471 383 1 The the DT 56471 383 2 illustrations illustration NNS 56471 383 3 have have VBP 56471 383 4 been be VBN 56471 383 5 moved move VBN 56471 383 6 so so IN 56471 383 7 that that IN 56471 383 8 they -PRON- PRP 56471 383 9 do do VBP 56471 383 10 not not RB 56471 383 11 break break VB 56471 383 12 up up RP 56471 383 13 paragraphs paragraph NNS 56471 383 14 . . . 56471 384 1 Errors error NNS 56471 384 2 in in IN 56471 384 3 punctuations punctuation NNS 56471 384 4 and and CC 56471 384 5 inconsistent inconsistent JJ 56471 384 6 hyphenation hyphenation NN 56471 384 7 were be VBD 56471 384 8 not not RB 56471 384 9 corrected correct VBN 56471 384 10 unless unless IN 56471 384 11 otherwise otherwise RB 56471 384 12 noted note VBN 56471 384 13 . . . 56471 385 1 On on IN 56471 385 2 page page NN 56471 385 3 24 24 CD 56471 385 4 , , , 56471 385 5 " " `` 56471 385 6 villian villian JJ 56471 385 7 " " '' 56471 385 8 was be VBD 56471 385 9 replaced replace VBN 56471 385 10 with with IN 56471 385 11 " " `` 56471 385 12 villain villain NN 56471 385 13 " " '' 56471 385 14 . . . 56471 386 1 On on IN 56471 386 2 page page NN 56471 386 3 25 25 CD 56471 386 4 , , , 56471 386 5 " " `` 56471 386 6 her -PRON- PRP 56471 386 7 's 's POS 56471 386 8 " " '' 56471 386 9 was be VBD 56471 386 10 replaced replace VBN 56471 386 11 with with IN 56471 386 12 " " `` 56471 386 13 hers hers JJ 56471 386 14 " " '' 56471 386 15 . . . 56471 387 1 On on IN 56471 387 2 page page NN 56471 387 3 42 42 CD 56471 387 4 , , , 56471 387 5 " " '' 56471 387 6 H.M. H.M. NNP 56471 388 1 L.S. L.S. NNP 56471 388 2 " " '' 56471 389 1 was be VBD 56471 389 2 replaced replace VBN 56471 389 3 with with IN 56471 389 4 " " `` 56471 389 5 H.M.L.S. H.M.L.S. NNP 56471 390 1 " " `` 56471 390 2 . . .