id sid tid token lemma pos 21508 1 1 produced produce VBN 21508 1 2 from from IN 21508 1 3 images image NNS 21508 1 4 generously generously RB 21508 1 5 made make VBN 21508 1 6 available available JJ 21508 1 7 by by IN 21508 1 8 the the DT 21508 1 9 Library Library NNP 21508 1 10 of of IN 21508 1 11 Congress Congress NNP 21508 1 12 , , , 21508 1 13 Manuscript Manuscript NNP 21508 1 14 Division Division NNP 21508 1 15 ) ) -RRB- 21508 1 16 SLAVE SLAVE NNP 21508 1 17 NARRATIVES narrative NNS 21508 1 18 A a NN 21508 1 19 Folk folk NN 21508 1 20 History history NN 21508 1 21 of of IN 21508 1 22 Slavery Slavery NNP 21508 1 23 in in IN 21508 1 24 the the DT 21508 1 25 United United NNP 21508 1 26 States States NNP 21508 1 27 From from IN 21508 1 28 Interviews interview NNS 21508 1 29 with with IN 21508 1 30 Former former JJ 21508 1 31 Slaves Slaves NNPS 21508 1 32 TYPEWRITTEN typewritten NN 21508 1 33 RECORDS record NNS 21508 1 34 PREPARED prepare VBN 21508 1 35 BY by IN 21508 1 36 THE the DT 21508 1 37 FEDERAL federal JJ 21508 1 38 WRITERS WRITERS NNPS 21508 1 39 ' ' POS 21508 1 40 PROJECT PROJECT NNP 21508 1 41 1936 1936 CD 21508 1 42 - - SYM 21508 1 43 1938 1938 CD 21508 1 44 ASSEMBLED assembled NN 21508 1 45 BY by IN 21508 1 46 THE the DT 21508 1 47 LIBRARY LIBRARY NNP 21508 1 48 OF of IN 21508 1 49 CONGRESS CONGRESS NNP 21508 1 50 PROJECT PROJECT NNP 21508 1 51 WORK WORK NNP 21508 1 52 PROJECTS PROJECTS NNP 21508 1 53 ADMINISTRATION ADMINISTRATION NNP 21508 1 54 FOR for IN 21508 1 55 THE the DT 21508 1 56 DISTRICT DISTRICT NNP 21508 1 57 OF of IN 21508 1 58 COLUMBIA columbia JJ 21508 1 59 SPONSORED SPONSORED NNP 21508 1 60 BY by IN 21508 1 61 THE the DT 21508 1 62 LIBRARY LIBRARY NNP 21508 1 63 OF of IN 21508 1 64 CONGRESS CONGRESS NNP 21508 1 65 Illustrated Illustrated NNP 21508 1 66 with with IN 21508 1 67 Photographs Photographs NNPS 21508 1 68 WASHINGTON WASHINGTON NNP 21508 1 69 1941 1941 CD 21508 1 70 VOLUME volume NN 21508 1 71 XIV XIV NNP 21508 1 72 SOUTH SOUTH NNP 21508 1 73 CAROLINA CAROLINA NNP 21508 1 74 NARRATIVES narrative NNS 21508 1 75 PART PART NNP 21508 1 76 2 2 CD 21508 1 77 Prepared prepare VBN 21508 1 78 by by IN 21508 1 79 the the DT 21508 1 80 Federal Federal NNP 21508 1 81 Writers Writers NNPS 21508 1 82 ' ' POS 21508 1 83 Project Project NNP 21508 1 84 of of IN 21508 1 85 the the DT 21508 1 86 Works Works NNP 21508 1 87 Progress Progress NNP 21508 1 88 Administration Administration NNP 21508 1 89 for for IN 21508 1 90 the the DT 21508 1 91 State State NNP 21508 1 92 of of IN 21508 1 93 South South NNP 21508 1 94 Carolina Carolina NNP 21508 1 95 + + CC 21508 1 96 -----------------------------------------------------------------+ -----------------------------------------------------------------+ NN 21508 1 97 |Transcriber |Transcriber NNP 21508 1 98 's 's POS 21508 1 99 Note note NN 21508 1 100 : : : 21508 1 101 To to TO 21508 1 102 reflect reflect VB 21508 1 103 the the DT 21508 1 104 individual individual JJ 21508 1 105 character character NN 21508 1 106 of of IN 21508 1 107 this this DT 21508 1 108 | | NNP 21508 1 109 |document |document CD 21508 1 110 , , , 21508 1 111 inconsistencies inconsistency NNS 21508 1 112 in in IN 21508 1 113 punctuation punctuation NN 21508 1 114 and and CC 21508 1 115 formatting formatting NN 21508 1 116 have have VBP 21508 1 117 been| been| NNP 21508 1 118 |retained |retained CD 21508 1 119 . . . 21508 2 1 | | NNP 21508 2 2 | | NNP 21508 2 3 | | CD 21508 2 4 |[TN |[TN NNPS 21508 2 5 : : : 21508 2 6 ] ] -RRB- 21508 2 7 denotes denote VBZ 21508 2 8 a a DT 21508 2 9 transcriber transcriber NN 21508 2 10 's 's POS 21508 2 11 note note NN 21508 2 12 . . . 21508 3 1 | | NNP 21508 3 2 | | CD 21508 3 3 | | CD 21508 3 4 |[HW |[HW NNS 21508 3 5 : : : 21508 3 6 ] ] -RRB- 21508 3 7 denotes denote VBZ 21508 3 8 a a DT 21508 3 9 handwritten handwritten JJ 21508 3 10 note note NN 21508 3 11 . . . 21508 4 1 | | NNS 21508 4 2 | | NNS 21508 4 3 + + SYM 21508 4 4 -----------------------------------------------------------------+ -----------------------------------------------------------------+ UH 21508 4 5 * * NFP 21508 4 6 * * NFP 21508 4 7 * * NFP 21508 4 8 * * NFP 21508 4 9 * * NFP 21508 4 10 INFORMANTS INFORMANTS NNP 21508 4 11 Eddington Eddington NNP 21508 4 12 , , , 21508 4 13 Harriet Harriet NNP 21508 4 14 1 1 CD 21508 4 15 Edwards Edwards NNP 21508 4 16 , , , 21508 4 17 Mary Mary NNP 21508 4 18 2 2 NNP 21508 4 19 Elliott Elliott NNP 21508 4 20 , , , 21508 4 21 Rev. Rev. NNP 21508 5 1 John John NNP 21508 5 2 B. B. NNP 21508 6 1 3 3 CD 21508 6 2 Elmore Elmore NNP 21508 6 3 , , , 21508 6 4 Emanuel Emanuel NNP 21508 6 5 10 10 CD 21508 6 6 Emmanuel Emmanuel NNP 21508 6 7 , , , 21508 6 8 Ryer Ryer NNP 21508 6 9 11 11 CD 21508 6 10 , , , 21508 6 11 17 17 CD 21508 6 12 , , , 21508 6 13 22 22 CD 21508 6 14 Eubanks eubank NNS 21508 6 15 , , , 21508 6 16 Pen Pen NNP 21508 6 17 27 27 CD 21508 6 18 Evans Evans NNP 21508 6 19 , , , 21508 6 20 Lewis Lewis NNP 21508 6 21 30 30 CD 21508 6 22 Evans Evans NNP 21508 6 23 , , , 21508 6 24 Phillip Phillip NNP 21508 6 25 34 34 CD 21508 6 26 Fair Fair NNP 21508 6 27 , , , 21508 6 28 Eugenia Eugenia NNP 21508 6 29 38 38 CD 21508 6 30 Farrow Farrow NNP 21508 6 31 , , , 21508 6 32 Caroline Caroline NNP 21508 6 33 39 39 CD 21508 6 34 , , , 21508 6 35 42 42 CD 21508 6 36 Feaster Feaster NNP 21508 6 37 , , , 21508 6 38 Gus Gus NNP 21508 6 39 43 43 CD 21508 6 40 , , , 21508 6 41 48 48 CD 21508 6 42 , , , 21508 6 43 54 54 CD 21508 6 44 Ferguson Ferguson NNP 21508 6 45 , , , 21508 6 46 Ann Ann NNP 21508 6 47 72 72 CD 21508 6 48 Ford Ford NNP 21508 6 49 , , , 21508 6 50 Aaron Aaron NNP 21508 6 51 74 74 CD 21508 6 52 Foster Foster NNP 21508 6 53 , , , 21508 6 54 Charlotte Charlotte NNP 21508 6 55 80 80 CD 21508 6 56 Franklin Franklin NNP 21508 6 57 , , , 21508 6 58 John John NNP 21508 6 59 84 84 CD 21508 6 60 Fraser Fraser NNP 21508 6 61 , , , 21508 6 62 Emma Emma NNP 21508 6 63 87 87 CD 21508 6 64 Frost Frost NNP 21508 6 65 , , , 21508 6 66 Adele Adele NNP 21508 6 67 88 88 CD 21508 6 68 Gadsden Gadsden NNP 21508 6 69 , , , 21508 6 70 Amos Amos NNP 21508 6 71 91 91 CD 21508 6 72 Gallman Gallman NNP 21508 6 73 , , , 21508 6 74 Janie Janie NNP 21508 6 75 97 97 CD 21508 6 76 Gallman Gallman NNP 21508 6 77 , , , 21508 6 78 Lucy Lucy NNP 21508 6 79 100 100 CD 21508 6 80 Gallman Gallman NNP 21508 6 81 , , , 21508 6 82 Simon Simon NNP 21508 6 83 103 103 CD 21508 6 84 , , , 21508 6 85 104 104 CD 21508 6 86 Gary Gary NNP 21508 6 87 , , , 21508 6 88 Laurence Laurence NNP 21508 6 89 106 106 CD 21508 6 90 Gause Gause NNP 21508 6 91 , , , 21508 6 92 Louisa Louisa NNP 21508 6 93 107 107 CD 21508 6 94 Gibson Gibson NNP 21508 6 95 , , , 21508 6 96 Gracie Gracie NNP 21508 6 97 113 113 CD 21508 6 98 Giles Giles NNPS 21508 6 99 , , , 21508 6 100 Charlie Charlie NNP 21508 6 101 115 115 CD 21508 6 102 Gillison Gillison NNP 21508 6 103 , , , 21508 6 104 Willis Willis NNP 21508 6 105 117 117 CD 21508 6 106 Gilmore Gilmore NNP 21508 6 107 , , , 21508 6 108 Brawley Brawley NNP 21508 6 109 120 120 CD 21508 6 110 Gladdeny Gladdeny NNP 21508 6 111 , , , 21508 6 112 Pick Pick NNP 21508 6 113 124 124 CD 21508 6 114 Gladney gladney NN 21508 6 115 , , , 21508 6 116 Henry Henry NNP 21508 6 117 129 129 CD 21508 6 118 Glasgow Glasgow NNP 21508 6 119 , , , 21508 6 120 Emoline Emoline NNP 21508 6 121 134 134 CD 21508 6 122 Glenn Glenn NNP 21508 6 123 , , , 21508 6 124 Silas Silas NNP 21508 6 125 136 136 CD 21508 6 126 Glover Glover NNP 21508 6 127 , , , 21508 6 128 John John NNP 21508 6 129 138 138 CD 21508 6 130 Godbold Godbold NNP 21508 6 131 , , , 21508 6 132 Hector Hector NNP 21508 6 133 143 143 CD 21508 6 134 Goddard Goddard NNP 21508 6 135 , , , 21508 6 136 Daniel Daniel NNP 21508 6 137 149 149 CD 21508 6 138 Godfrey Godfrey NNP 21508 6 139 , , , 21508 6 140 Ellen Ellen NNP 21508 6 141 153 153 CD 21508 6 142 , , , 21508 6 143 159 159 CD 21508 6 144 , , , 21508 6 145 161 161 CD 21508 6 146 , , , 21508 6 147 164 164 CD 21508 6 148 Goodwater Goodwater NNP 21508 6 149 , , , 21508 6 150 Thomas Thomas NNP 21508 6 151 166 166 CD 21508 6 152 Grant Grant NNP 21508 6 153 , , , 21508 6 154 Charlie Charlie NNP 21508 6 155 171 171 CD 21508 6 156 Grant Grant NNP 21508 6 157 , , , 21508 6 158 Rebecca Rebecca NNP 21508 6 159 Jane Jane NNP 21508 6 160 177 177 CD 21508 6 161 , , , 21508 6 162 183 183 CD 21508 6 163 Graves Graves NNPS 21508 6 164 , , , 21508 6 165 John John NNP 21508 6 166 ( ( -LRB- 21508 6 167 Uncle Uncle NNP 21508 6 168 Brack Brack NNP 21508 6 169 ) ) -RRB- 21508 6 170 187 187 CD 21508 6 171 Greely Greely NNP 21508 6 172 , , , 21508 6 173 Sim Sim NNP 21508 6 174 190 190 CD 21508 6 175 Green Green NNP 21508 6 176 , , , 21508 6 177 Elijah Elijah NNP 21508 6 178 195 195 CD 21508 6 179 Green Green NNP 21508 6 180 , , , 21508 6 181 W. W. NNP 21508 6 182 M. M. NNP 21508 6 183 200 200 CD 21508 6 184 Grey Grey NNP 21508 6 185 , , , 21508 6 186 Adeline Adeline NNP 21508 6 187 203 203 CD 21508 6 188 Griffin Griffin NNP 21508 6 189 , , , 21508 6 190 Fannie Fannie NNP 21508 6 191 209 209 CD 21508 6 192 Griffin Griffin NNP 21508 6 193 , , , 21508 6 194 Madison Madison NNP 21508 6 195 212 212 CD 21508 6 196 Grigsby Grigsby NNP 21508 6 197 , , , 21508 6 198 Peggy Peggy NNP 21508 6 199 215 215 CD 21508 6 200 Guntharpe Guntharpe NNP 21508 6 201 , , , 21508 6 202 Violet Violet NNP 21508 6 203 216 216 CD 21508 6 204 Hamilton Hamilton NNP 21508 6 205 , , , 21508 6 206 John John NNP 21508 6 207 221 221 NNP 21508 6 208 Hamlin Hamlin NNP 21508 6 209 , , , 21508 6 210 ( ( -LRB- 21508 6 211 Hamilton Hamilton NNP 21508 6 212 ) ) -RRB- 21508 6 213 Susan Susan NNP 21508 6 214 223 223 CD 21508 6 215 , , , 21508 6 216 226 226 CD 21508 6 217 , , , 21508 6 218 233 233 CD 21508 6 219 Harp Harp NNP 21508 6 220 , , , 21508 6 221 Anson Anson NNP 21508 6 222 237 237 CD 21508 6 223 Harper Harper NNP 21508 6 224 , , , 21508 6 225 Thomas Thomas NNP 21508 6 226 240 240 CD 21508 6 227 Harris Harris NNP 21508 6 228 , , , 21508 6 229 Abe Abe NNP 21508 6 230 242 242 CD 21508 6 231 Harrison Harrison NNP 21508 6 232 , , , 21508 6 233 Eli Eli NNP 21508 6 234 244 244 CD 21508 6 235 Harvey Harvey NNP 21508 6 236 , , , 21508 6 237 Charlie Charlie NNP 21508 6 238 Jeff Jeff NNP 21508 6 239 247 247 CD 21508 6 240 Hasty Hasty NNP 21508 6 241 , , , 21508 6 242 Eliza Eliza NNP 21508 6 243 252 252 CD 21508 6 244 Haynes Haynes NNPS 21508 6 245 , , , 21508 6 246 Dolly dolly RB 21508 6 247 258 258 CD 21508 6 248 Henderson Henderson NNP 21508 6 249 , , , 21508 6 250 Liney Liney NNP 21508 6 251 261 261 CD 21508 6 252 Henry Henry NNP 21508 6 253 , , , 21508 6 254 Jim Jim NNP 21508 6 255 266 266 CD 21508 6 256 Herndon Herndon NNP 21508 6 257 , , , 21508 6 258 Zack Zack NNP 21508 6 259 271 271 CD 21508 6 260 Heyward Heyward NNP 21508 6 261 , , , 21508 6 262 Lavinia Lavinia NNP 21508 6 263 276 276 CD 21508 6 264 Heyward Heyward NNP 21508 6 265 , , , 21508 6 266 Lucretia Lucretia NNP 21508 6 267 279 279 CD 21508 6 268 Heywood Heywood NNP 21508 6 269 , , , 21508 6 270 Mariah Mariah NNP 21508 6 271 282 282 CD 21508 6 272 Hill Hill NNP 21508 6 273 , , , 21508 6 274 Jerry Jerry NNP 21508 6 275 289 289 CD 21508 6 276 Hollins Hollins NNPS 21508 6 277 , , , 21508 6 278 Jane Jane NNP 21508 6 279 291 291 CD 21508 6 280 Holmes Holmes NNP 21508 6 281 , , , 21508 6 282 Cornelius Cornelius NNP 21508 6 283 294 294 CD 21508 6 284 Horry Horry NNP 21508 6 285 , , , 21508 6 286 Ben Ben NNP 21508 6 287 298 298 CD 21508 6 288 , , , 21508 6 289 308 308 CD 21508 6 290 , , , 21508 6 291 316 316 CD 21508 6 292 , , , 21508 6 293 323 323 CD 21508 6 294 Hughes Hughes NNP 21508 6 295 , , , 21508 6 296 Margaret Margaret NNP 21508 6 297 327 327 CD 21508 6 298 Hunter Hunter NNP 21508 6 299 , , , 21508 6 300 Hester Hester NNP 21508 6 301 331 331 CD 21508 6 302 , , , 21508 6 303 335 335 CD 21508 6 304 , , , 21508 6 305 341 341 CD 21508 6 306 ILLUSTRATIONS illustrations JJ 21508 6 307 = = SYM 21508 6 308 Facing face VBG 21508 6 309 page= page= NN 21508 6 310 Ben Ben NNP 21508 6 311 Horry Horry NNP 21508 6 312 298 298 CD 21508 6 313 * * NFP 21508 6 314 * * NFP 21508 6 315 * * NFP 21508 6 316 * * NFP 21508 6 317 * * NFP 21508 6 318 Project project NN 21508 6 319 1885 1885 CD 21508 6 320 - - SYM 21508 6 321 1 1 CD 21508 6 322 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 6 323 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 6 324 Dist Dist NNP 21508 6 325 . . . 21508 7 1 4 4 CD 21508 7 2 May May NNP 21508 7 3 25 25 CD 21508 7 4 , , , 21508 7 5 1937 1937 CD 21508 7 6 Edited edit VBN 21508 7 7 by by NN 21508 7 8 : : : 21508 7 9 Elmer Elmer NNP 21508 7 10 Turnage Turnage NNP 21508 7 11 STORIES story NNS 21508 7 12 OF of IN 21508 7 13 EX EX NNP 21508 7 14 - - HYPH 21508 7 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 7 16 " " `` 21508 7 17 I -PRON- PRP 21508 7 18 was be VBD 21508 7 19 born bear VBN 21508 7 20 in in IN 21508 7 21 the the DT 21508 7 22 town town NN 21508 7 23 of of IN 21508 7 24 Newberry Newberry NNP 21508 7 25 , , , 21508 7 26 and and CC 21508 7 27 was be VBD 21508 7 28 a a DT 21508 7 29 servant servant NN 21508 7 30 of of IN 21508 7 31 Major Major NNP 21508 7 32 John John NNP 21508 7 33 P. P. NNP 21508 7 34 Kinard Kinard NNP 21508 7 35 . . . 21508 8 1 I -PRON- PRP 21508 8 2 married marry VBD 21508 8 3 Sam Sam NNP 21508 8 4 Eddington Eddington NNP 21508 8 5 . . . 21508 9 1 I -PRON- PRP 21508 9 2 was be VBD 21508 9 3 a a DT 21508 9 4 Baker Baker NNP 21508 9 5 , , , 21508 9 6 daughter daughter NN 21508 9 7 of of IN 21508 9 8 Mike Mike NNP 21508 9 9 and and CC 21508 9 10 Patience Patience NNP 21508 9 11 Baker Baker NNP 21508 9 12 . . . 21508 10 1 My -PRON- PRP$ 21508 10 2 mother mother NN 21508 10 3 was be VBD 21508 10 4 a a DT 21508 10 5 free free JJ 21508 10 6 woman woman NN 21508 10 7 . . . 21508 11 1 She -PRON- PRP 21508 11 2 had have VBD 21508 11 3 her -PRON- PRP$ 21508 11 4 freedom freedom NN 21508 11 5 before before IN 21508 11 6 the the DT 21508 11 7 war war NN 21508 11 8 started start VBD 21508 11 9 ; ; : 21508 11 10 so so CC 21508 11 11 I -PRON- PRP 21508 11 12 was be VBD 21508 11 13 not not RB 21508 11 14 a a DT 21508 11 15 slave slave NN 21508 11 16 . . . 21508 12 1 I -PRON- PRP 21508 12 2 worked work VBD 21508 12 3 on on IN 21508 12 4 the the DT 21508 12 5 farm farm NN 21508 12 6 with with IN 21508 12 7 my -PRON- PRP$ 21508 12 8 mother mother NN 21508 12 9 when when WRB 21508 12 10 she -PRON- PRP 21508 12 11 moved move VBD 21508 12 12 back back RB 21508 12 13 from from IN 21508 12 14 town town NN 21508 12 15 . . . 21508 13 1 Mama Mama NNP 21508 13 2 worked work VBD 21508 13 3 in in IN 21508 13 4 town town NN 21508 13 5 at at IN 21508 13 6 hotels hotel NNS 21508 13 7 ; ; : 21508 13 8 then then RB 21508 13 9 went go VBD 21508 13 10 back back RB 21508 13 11 to to IN 21508 13 12 the the DT 21508 13 13 country country NN 21508 13 14 and and CC 21508 13 15 died die VBD 21508 13 16 . . . 21508 14 1 In in IN 21508 14 2 war war NN 21508 14 3 time time NN 21508 14 4 and and CC 21508 14 5 slavery slavery NN 21508 14 6 time time NN 21508 14 7 , , , 21508 14 8 we -PRON- PRP 21508 14 9 did do VBD 21508 14 10 n't not RB 21508 14 11 go go VB 21508 14 12 to to IN 21508 14 13 school school NN 21508 14 14 , , , 21508 14 15 'cause because IN 21508 14 16 there there EX 21508 14 17 was be VBD 21508 14 18 no no DT 21508 14 19 schools school NNS 21508 14 20 for for IN 21508 14 21 the the DT 21508 14 22 negroes negro NNS 21508 14 23 . . . 21508 15 1 After after IN 21508 15 2 the the DT 21508 15 3 war war NN 21508 15 4 was be VBD 21508 15 5 over over RB 21508 15 6 and and CC 21508 15 7 everything everything NN 21508 15 8 was be VBD 21508 15 9 settled settle VBN 21508 15 10 , , , 21508 15 11 negro negro NNP 21508 15 12 schools school NNS 21508 15 13 was be VBD 21508 15 14 started start VBN 21508 15 15 . . . 21508 16 1 We -PRON- PRP 21508 16 2 had have VBD 21508 16 3 a a DT 21508 16 4 church church NN 21508 16 5 after after IN 21508 16 6 the the DT 21508 16 7 war war NN 21508 16 8 . . . 21508 17 1 I -PRON- PRP 21508 17 2 used use VBD 21508 17 3 to to TO 21508 17 4 go go VB 21508 17 5 to to IN 21508 17 6 the the DT 21508 17 7 white white JJ 21508 17 8 folks folk NNS 21508 17 9 ' ' POS 21508 17 10 Lutheran Lutheran NNP 21508 17 11 church church NN 21508 17 12 and and CC 21508 17 13 set set VBD 21508 17 14 in in IN 21508 17 15 the the DT 21508 17 16 gallery gallery NN 21508 17 17 . . . 21508 18 1 On on IN 21508 18 2 Saturday Saturday NNP 21508 18 3 afternoons afternoon NNS 21508 18 4 we -PRON- PRP 21508 18 5 was be VBD 21508 18 6 off off RB 21508 18 7 , , , 21508 18 8 and and CC 21508 18 9 could could MD 21508 18 10 do do VB 21508 18 11 anything anything NN 21508 18 12 we -PRON- PRP 21508 18 13 wanted want VBD 21508 18 14 to to TO 21508 18 15 do do VB 21508 18 16 , , , 21508 18 17 but but CC 21508 18 18 some some DT 21508 18 19 of of IN 21508 18 20 the the DT 21508 18 21 negroes negro NNS 21508 18 22 had have VBD 21508 18 23 to to TO 21508 18 24 work work VB 21508 18 25 on on IN 21508 18 26 Saturdays Saturdays NNP 21508 18 27 . . . 21508 19 1 In in IN 21508 19 2 the the DT 21508 19 3 country country NN 21508 19 4 , , , 21508 19 5 my -PRON- PRP$ 21508 19 6 mother mother NN 21508 19 7 would would MD 21508 19 8 card card VB 21508 19 9 , , , 21508 19 10 spin spin NN 21508 19 11 , , , 21508 19 12 and and CC 21508 19 13 weave weave NN 21508 19 14 , , , 21508 19 15 and and CC 21508 19 16 I -PRON- PRP 21508 19 17 learned learn VBD 21508 19 18 it -PRON- PRP 21508 19 19 . . . 21508 20 1 I -PRON- PRP 21508 20 2 could could MD 21508 20 3 do do VB 21508 20 4 lots lot NNS 21508 20 5 of of IN 21508 20 6 it -PRON- PRP 21508 20 7 . . . 21508 20 8 " " '' 21508 21 1 = = NFP 21508 21 2 Source:= Source:= NNP 21508 21 3 Harriet Harriet NNP 21508 21 4 Eddington Eddington NNP 21508 21 5 ( ( -LRB- 21508 21 6 86 86 CD 21508 21 7 ) ) -RRB- 21508 21 8 , , , 21508 21 9 Newberry Newberry NNP 21508 21 10 , , , 21508 21 11 S.C. South Carolina NNP 21508 21 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 21 13 : : : 21508 21 14 G.L. G.L. NNP 21508 22 1 Summer summer NN 21508 22 2 , , , 21508 22 3 Newberry Newberry NNP 21508 22 4 , , , 21508 22 5 S.C. South Carolina NNP 21508 22 6 May May NNP 21508 22 7 20 20 CD 21508 22 8 , , , 21508 22 9 1937 1937 CD 21508 22 10 . . . 21508 23 1 Project project NN 21508 23 2 1885 1885 CD 21508 23 3 - - SYM 21508 23 4 1 1 CD 21508 23 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 23 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 23 7 Dist Dist NNP 21508 23 8 . . . 21508 24 1 4 4 CD 21508 24 2 June June NNP 21508 24 3 16 16 CD 21508 24 4 , , , 21508 24 5 1937 1937 CD 21508 24 6 Edited edit VBN 21508 24 7 by by IN 21508 24 8 : : : 21508 24 9 Elmer Elmer NNP 21508 24 10 Turnage Turnage NNP 21508 24 11 STORIES story NNS 21508 24 12 FROM from IN 21508 24 13 EX EX NNP 21508 24 14 - - HYPH 21508 24 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 24 16 " " `` 21508 24 17 I -PRON- PRP 21508 24 18 was be VBD 21508 24 19 born bear VBN 21508 24 20 in in IN 21508 24 21 the the DT 21508 24 22 section section NN 21508 24 23 of of IN 21508 24 24 Greenwood Greenwood NNP 21508 24 25 County County NNP 21508 24 26 called call VBD 21508 24 27 ' ' '' 21508 24 28 the the DT 21508 24 29 promised promise VBN 21508 24 30 land land NN 21508 24 31 ' ' '' 21508 24 32 . . . 21508 25 1 My -PRON- PRP$ 21508 25 2 parents parent NNS 21508 25 3 were be VBD 21508 25 4 Henry Henry NNP 21508 25 5 and and CC 21508 25 6 Julis Julis NNP 21508 25 7 Watkins Watkins NNP 21508 25 8 . . . 21508 26 1 I -PRON- PRP 21508 26 2 married marry VBD 21508 26 3 Frank Frank NNP 21508 26 4 Edwards Edwards NNP 21508 26 5 when when WRB 21508 26 6 I -PRON- PRP 21508 26 7 was be VBD 21508 26 8 young young JJ 21508 26 9 . . . 21508 27 1 Our -PRON- PRP$ 21508 27 2 master master NN 21508 27 3 , , , 21508 27 4 Marshall Marshall NNP 21508 27 5 Jordon Jordon NNP 21508 27 6 , , , 21508 27 7 was be VBD 21508 27 8 not not RB 21508 27 9 so so RB 21508 27 10 mean mean JJ 21508 27 11 . . . 21508 28 1 He -PRON- PRP 21508 28 2 had have VBD 21508 28 3 lots lot NNS 21508 28 4 o o NN 21508 28 5 ' ' `` 21508 28 6 slaves slave NNS 21508 28 7 and and CC 21508 28 8 he -PRON- PRP 21508 28 9 give give VBP 21508 28 10 'em -PRON- PRP 21508 28 11 good good JJ 21508 28 12 quarters quarter NNS 21508 28 13 and and CC 21508 28 14 plenty plenty NN 21508 28 15 to to TO 21508 28 16 eat eat VB 21508 28 17 . . . 21508 29 1 He -PRON- PRP 21508 29 2 had have VBD 21508 29 3 big big JJ 21508 29 4 gardens garden NNS 21508 29 5 , , , 21508 29 6 lots lot NNS 21508 29 7 of of IN 21508 29 8 hogs hog NNS 21508 29 9 and and CC 21508 29 10 cattle cattle NNS 21508 29 11 and and CC 21508 29 12 a a DT 21508 29 13 big big JJ 21508 29 14 farm farm NN 21508 29 15 . . . 21508 30 1 My -PRON- PRP$ 21508 30 2 master master NN 21508 30 3 had have VBD 21508 30 4 two two CD 21508 30 5 children child NNS 21508 30 6 . . . 21508 31 1 " " `` 21508 31 2 Sometimes sometimes RB 21508 31 3 dey dey VBD 21508 31 4 hunted hunted JJ 21508 31 5 rabbits rabbit NNS 21508 31 6 , , , 21508 31 7 squirrels squirrel NNS 21508 31 8 , , , 21508 31 9 possums possum NNS 21508 31 10 and and CC 21508 31 11 doves dove NNS 21508 31 12 . . . 21508 32 1 " " `` 21508 32 2 De De NNP 21508 32 3 master master NN 21508 32 4 had have VBD 21508 32 5 two two CD 21508 32 6 overseers overseer NNS 21508 32 7 , , , 21508 32 8 but but CC 21508 32 9 we -PRON- PRP 21508 32 10 never never RB 21508 32 11 worked work VBD 21508 32 12 at at IN 21508 32 13 night night NN 21508 32 14 . . . 21508 33 1 We -PRON- PRP 21508 33 2 made make VBD 21508 33 3 our -PRON- PRP$ 21508 33 4 own own JJ 21508 33 5 clothes clothe NNS 21508 33 6 which which WDT 21508 33 7 we -PRON- PRP 21508 33 8 done do VBD 21508 33 9 sometimes sometimes RB 21508 33 10 late late RB 21508 33 11 in in IN 21508 33 12 evening evening NN 21508 33 13 . . . 21508 34 1 " " `` 21508 34 2 We -PRON- PRP 21508 34 3 had have VBD 21508 34 4 no no DT 21508 34 5 school school NN 21508 34 6 , , , 21508 34 7 and and CC 21508 34 8 did do VBD 21508 34 9 n't not RB 21508 34 10 learn learn VB 21508 34 11 to to TO 21508 34 12 read read VB 21508 34 13 and and CC 21508 34 14 write write VB 21508 34 15 , , , 21508 34 16 not not RB 21508 34 17 ' ' '' 21508 34 18 till till IN 21508 34 19 freedom freedom NN 21508 34 20 come come VB 21508 34 21 when when WRB 21508 34 22 a a DT 21508 34 23 school school NN 21508 34 24 started start VBD 21508 34 25 there there RB 21508 34 26 by by IN 21508 34 27 a a DT 21508 34 28 Yankee Yankee NNP 21508 34 29 named name VBN 21508 34 30 Backinstore Backinstore NNP 21508 34 31 . . . 21508 35 1 Later later RB 21508 35 2 , , , 21508 35 3 our -PRON- PRP$ 21508 35 4 church church NN 21508 35 5 and and CC 21508 35 6 Sunday Sunday NNP 21508 35 7 school school NN 21508 35 8 was be VBD 21508 35 9 in in IN 21508 35 10 de de NNP 21508 35 11 yard yard NN 21508 35 12 . . . 21508 36 1 " " `` 21508 36 2 We -PRON- PRP 21508 36 3 had have VBD 21508 36 4 cotton cotton NN 21508 36 5 pickings picking NNS 21508 36 6 , , , 21508 36 7 cornshuckings cornshucking NNS 21508 36 8 and and CC 21508 36 9 big big JJ 21508 36 10 suppers supper NNS 21508 36 11 . . . 21508 37 1 We -PRON- PRP 21508 37 2 did do VBD 21508 37 3 n't not RB 21508 37 4 have have VB 21508 37 5 to to TO 21508 37 6 work work VB 21508 37 7 on on IN 21508 37 8 Christmas Christmas NNP 21508 37 9 . . . 21508 38 1 " " `` 21508 38 2 One one CD 21508 38 3 of of IN 21508 38 4 de de FW 21508 38 5 old old JJ 21508 38 6 - - HYPH 21508 38 7 time time NN 21508 38 8 cures cure NNS 21508 38 9 was be VBD 21508 38 10 boiling boil VBG 21508 38 11 fever fever NN 21508 38 12 - - HYPH 21508 38 13 grass grass NN 21508 38 14 and and CC 21508 38 15 drinking drinking NN 21508 38 16 de de FW 21508 38 17 tea tea NN 21508 38 18 . . . 21508 39 1 Pokeberry Pokeberry NNP 21508 39 2 salad salad NN 21508 39 3 was be VBD 21508 39 4 cooked cook VBN 21508 39 5 , , , 21508 39 6 too too RB 21508 39 7 . . . 21508 40 1 A a DT 21508 40 2 cure cure NN 21508 40 3 for for IN 21508 40 4 rheumatism rheumatism NN 21508 40 5 was be VBD 21508 40 6 to to TO 21508 40 7 carry carry VB 21508 40 8 a a DT 21508 40 9 raw raw JJ 21508 40 10 potato potato NN 21508 40 11 in in IN 21508 40 12 the the DT 21508 40 13 pocket pocket NN 21508 40 14 until until IN 21508 40 15 it -PRON- PRP 21508 40 16 dried dry VBD 21508 40 17 up up RP 21508 40 18 . . . 21508 41 1 " " `` 21508 41 2 I -PRON- PRP 21508 41 3 had have VBD 21508 41 4 11 11 CD 21508 41 5 children child NNS 21508 41 6 and and CC 21508 41 7 8 8 CD 21508 41 8 grandchildren grandchild NNS 21508 41 9 . . . 21508 42 1 " " `` 21508 42 2 I -PRON- PRP 21508 42 3 think think VBP 21508 42 4 Abe Abe NNP 21508 42 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 42 6 was be VBD 21508 42 7 a a DT 21508 42 8 great great JJ 21508 42 9 man man NN 21508 42 10 . . . 21508 43 1 Do do VB 21508 43 2 n't not RB 21508 43 3 know know VB 21508 43 4 much much JJ 21508 43 5 about about IN 21508 43 6 Jeff Jeff NNP 21508 43 7 Davis Davis NNP 21508 43 8 . . . 21508 44 1 Booker Booker NNP 21508 44 2 Washington Washington NNP 21508 44 3 is be VBZ 21508 44 4 all all RB 21508 44 5 right right JJ 21508 44 6 . . . 21508 45 1 " " `` 21508 45 2 I -PRON- PRP 21508 45 3 joined join VBD 21508 45 4 church church NN 21508 45 5 in in IN 21508 45 6 Flordia Flordia NNP 21508 45 7 , , , 21508 45 8 the the DT 21508 45 9 Methodist Methodist NNP 21508 45 10 church church NN 21508 45 11 . . . 21508 46 1 I -PRON- PRP 21508 46 2 was be VBD 21508 46 3 50 50 CD 21508 46 4 years year NNS 21508 46 5 old old JJ 21508 46 6 . . . 21508 47 1 I -PRON- PRP 21508 47 2 joined join VBD 21508 47 3 because because IN 21508 47 4 they -PRON- PRP 21508 47 5 had have VBD 21508 47 6 meetings meeting NNS 21508 47 7 and and CC 21508 47 8 my -PRON- PRP$ 21508 47 9 daughter daughter NN 21508 47 10 had have VBD 21508 47 11 already already RB 21508 47 12 joined join VBN 21508 47 13 . . . 21508 48 1 I -PRON- PRP 21508 48 2 think think VBP 21508 48 3 all all DT 21508 48 4 ought ought MD 21508 48 5 to to TO 21508 48 6 join join VB 21508 48 7 de de NNP 21508 48 8 church church NN 21508 48 9 . . . 21508 48 10 " " '' 21508 49 1 = = NFP 21508 49 2 Source:= Source:= NNP 21508 49 3 Mary Mary NNP 21508 49 4 Edwards Edwards NNP 21508 49 5 ( ( -LRB- 21508 49 6 79 79 CD 21508 49 7 ) ) -RRB- 21508 49 8 , , , 21508 49 9 Greenwood Greenwood NNP 21508 49 10 , , , 21508 49 11 S.C. South Carolina NNP 21508 50 1 Interviewed interview VBN 21508 50 2 by by IN 21508 50 3 : : : 21508 50 4 G.L. G.L. NNP 21508 51 1 Summer summer NN 21508 51 2 , , , 21508 51 3 Newberry Newberry NNP 21508 51 4 , , , 21508 51 5 S.C. South Carolina NNP 21508 51 6 ( ( -LRB- 21508 51 7 6/10/37 6/10/37 CD 21508 51 8 ) ) -RRB- 21508 51 9 Project project NN 21508 51 10 # # $ 21508 51 11 1655 1655 CD 21508 51 12 Stiles Stiles NNP 21508 51 13 M. M. NNP 21508 51 14 Scruggs Scruggs NNP 21508 51 15 Columbia Columbia NNP 21508 51 16 , , , 21508 51 17 S.C. South Carolina NNP 21508 51 18 A a DT 21508 51 19 SON SON NNP 21508 51 20 OF of IN 21508 51 21 SLAVES SLAVES NNP 21508 51 22 CLIMBS CLIMBS NNP 21508 51 23 UP up RP 21508 51 24 . . . 21508 52 1 The the DT 21508 52 2 Rev. Rev. NNP 21508 53 1 John John NNP 21508 53 2 B. B. NNP 21508 53 3 Elliott Elliott NNP 21508 53 4 , , , 21508 53 5 A.B.A. A.B.A. NNP 21508 54 1 A.M. A.M. NNP 21508 54 2 , , , 21508 54 3 D.D. D.D. NNP 21508 54 4 , , , 21508 54 5 1315 1315 CD 21508 54 6 Liberty Liberty NNP 21508 54 7 Hill Hill NNP 21508 54 8 Avenue Avenue NNP 21508 54 9 , , , 21508 54 10 Columbia Columbia NNP 21508 54 11 , , , 21508 54 12 S.C. South Carolina NNP 21508 54 13 , , , 21508 54 14 is be VBZ 21508 54 15 the the DT 21508 54 16 son son NN 21508 54 17 of of IN 21508 54 18 slaves slave NNS 21508 54 19 . . . 21508 55 1 He -PRON- PRP 21508 55 2 was be VBD 21508 55 3 born bear VBN 21508 55 4 at at IN 21508 55 5 Mount Mount NNP 21508 55 6 Olive Olive NNP 21508 55 7 , , , 21508 55 8 N.C. North Carolina NNP 21508 55 9 , , , 21508 55 10 in in IN 21508 55 11 1869 1869 CD 21508 55 12 , , , 21508 55 13 and and CC 21508 55 14 missed miss VBD 21508 55 15 being be VBG 21508 55 16 a a DT 21508 55 17 slave slave NN 21508 55 18 by by IN 21508 55 19 only only RB 21508 55 20 four four CD 21508 55 21 years year NNS 21508 55 22 . . . 21508 56 1 His -PRON- PRP$ 21508 56 2 college college NN 21508 56 3 degrees degree NNS 21508 56 4 were be VBD 21508 56 5 won win VBN 21508 56 6 at at IN 21508 56 7 Shaw Shaw NNP 21508 56 8 University University NNP 21508 56 9 , , , 21508 56 10 Raleigh Raleigh NNP 21508 56 11 , , , 21508 56 12 N.C. North Carolina NNP 21508 56 13 , , , 21508 56 14 and and CC 21508 56 15 the the DT 21508 56 16 degree degree NN 21508 56 17 of of IN 21508 56 18 Doctor Doctor NNP 21508 56 19 of of IN 21508 56 20 Divinity Divinity NNP 21508 56 21 was be VBD 21508 56 22 conferred confer VBN 21508 56 23 on on IN 21508 56 24 him -PRON- PRP 21508 56 25 by by IN 21508 56 26 Allen Allen NNP 21508 56 27 University University NNP 21508 56 28 of of IN 21508 56 29 Columbia Columbia NNP 21508 56 30 , , , 21508 56 31 S.C. South Carolina NNP 21508 57 1 Sitting sit VBG 21508 57 2 on on IN 21508 57 3 the the DT 21508 57 4 parsonage parsonage NN 21508 57 5 piazza piazza NN 21508 57 6 recently recently RB 21508 57 7 , , , 21508 57 8 the the DT 21508 57 9 Rector Rector NNP 21508 57 10 of of IN 21508 57 11 St. St. NNP 21508 57 12 Anna Anna NNP 21508 57 13 's 's POS 21508 57 14 Episcopal Episcopal NNP 21508 57 15 Church Church NNP 21508 57 16 talked talk VBD 21508 57 17 about about IN 21508 57 18 his -PRON- PRP$ 21508 57 19 struggle struggle NN 21508 57 20 for for IN 21508 57 21 education education NN 21508 57 22 , , , 21508 57 23 and and CC 21508 57 24 his -PRON- PRP$ 21508 57 25 labors labor NNS 21508 57 26 up up RP 21508 57 27 from from IN 21508 57 28 slavery slavery NN 21508 57 29 . . . 21508 58 1 " " `` 21508 58 2 I -PRON- PRP 21508 58 3 was be VBD 21508 58 4 born bear VBN 21508 58 5 at at IN 21508 58 6 Mount Mount NNP 21508 58 7 Olive Olive NNP 21508 58 8 , , , 21508 58 9 N.C. North Carolina NNP 21508 58 10 , , , 21508 58 11 the the DT 21508 58 12 son son NN 21508 58 13 of of IN 21508 58 14 Soloman Soloman NNP 21508 58 15 Elliott Elliott NNP 21508 58 16 and and CC 21508 58 17 Alice Alice NNP 21508 58 18 ( ( -LRB- 21508 58 19 Roberts Roberts NNP 21508 58 20 ) ) -RRB- 21508 58 21 Elliott Elliott NNP 21508 58 22 . . . 21508 59 1 They -PRON- PRP 21508 59 2 were be VBD 21508 59 3 slaves slave NNS 21508 59 4 when when WRB 21508 59 5 they -PRON- PRP 21508 59 6 married marry VBD 21508 59 7 , , , 21508 59 8 and and CC 21508 59 9 I -PRON- PRP 21508 59 10 escaped escape VBD 21508 59 11 bondage bondage RB 21508 59 12 by by IN 21508 59 13 only only RB 21508 59 14 four four CD 21508 59 15 years year NNS 21508 59 16 , , , 21508 59 17 since since IN 21508 59 18 slaves slave NNS 21508 59 19 were be VBD 21508 59 20 not not RB 21508 59 21 freed free VBN 21508 59 22 in in IN 21508 59 23 the the DT 21508 59 24 South South NNP 21508 59 25 , , , 21508 59 26 until until IN 21508 59 27 1865 1865 CD 21508 59 28 . . . 21508 60 1 " " `` 21508 60 2 My -PRON- PRP$ 21508 60 3 father father NN 21508 60 4 was be VBD 21508 60 5 owned own VBN 21508 60 6 by by IN 21508 60 7 Robert Robert NNP 21508 60 8 W. W. NNP 21508 60 9 Williams Williams NNP 21508 60 10 , , , 21508 60 11 of of IN 21508 60 12 Mount Mount NNP 21508 60 13 Olive Olive NNP 21508 60 14 , , , 21508 60 15 and and CC 21508 60 16 he -PRON- PRP 21508 60 17 was be VBD 21508 60 18 the the DT 21508 60 19 most most RBS 21508 60 20 highly highly RB 21508 60 21 prized prize VBN 21508 60 22 Negro Negro NNP 21508 60 23 in in IN 21508 60 24 the the DT 21508 60 25 vicinity vicinity NN 21508 60 26 . . . 21508 61 1 He -PRON- PRP 21508 61 2 was be VBD 21508 61 3 a a DT 21508 61 4 natural natural JJ 21508 61 5 carpenter carpenter NN 21508 61 6 and and CC 21508 61 7 builder builder NN 21508 61 8 . . . 21508 62 1 Often often RB 21508 62 2 he -PRON- PRP 21508 62 3 would would MD 21508 62 4 go go VB 21508 62 5 to to IN 21508 62 6 the the DT 21508 62 7 woods wood NNS 21508 62 8 and and CC 21508 62 9 pick pick VB 21508 62 10 out out RP 21508 62 11 trees tree NNS 21508 62 12 for for IN 21508 62 13 the the DT 21508 62 14 job job NN 21508 62 15 in in IN 21508 62 16 hand hand NN 21508 62 17 . . . 21508 63 1 Some some DT 21508 63 2 of of IN 21508 63 3 the the DT 21508 63 4 houses house NNS 21508 63 5 he -PRON- PRP 21508 63 6 built build VBD 21508 63 7 there there EX 21508 63 8 are be VBP 21508 63 9 standing stand VBG 21508 63 10 today today NN 21508 63 11 . . . 21508 64 1 Mother mother NN 21508 64 2 was be VBD 21508 64 3 equally equally RB 21508 64 4 trained trained JJ 21508 64 5 and and CC 21508 64 6 well well RB 21508 64 7 equipped equip VBN 21508 64 8 to to TO 21508 64 9 make make VB 21508 64 10 a a DT 21508 64 11 home home NN 21508 64 12 and and CC 21508 64 13 keep keep VB 21508 64 14 it -PRON- PRP 21508 64 15 neat neat JJ 21508 64 16 and and CC 21508 64 17 clean clean JJ 21508 64 18 . . . 21508 65 1 When when WRB 21508 65 2 they -PRON- PRP 21508 65 3 were be VBD 21508 65 4 free free JJ 21508 65 5 in in IN 21508 65 6 1865 1865 CD 21508 65 7 , , , 21508 65 8 half half PDT 21508 65 9 the the DT 21508 65 10 community community NN 21508 65 11 was be VBD 21508 65 12 eager eager JJ 21508 65 13 to to TO 21508 65 14 employ employ VB 21508 65 15 them -PRON- PRP 21508 65 16 and and CC 21508 65 17 pay pay VB 21508 65 18 them -PRON- PRP 21508 65 19 well well RB 21508 65 20 for for IN 21508 65 21 their -PRON- PRP$ 21508 65 22 services service NNS 21508 65 23 . . . 21508 66 1 And and CC 21508 66 2 , , , 21508 66 3 when when WRB 21508 66 4 I -PRON- PRP 21508 66 5 came come VBD 21508 66 6 along along RB 21508 66 7 , , , 21508 66 8 they -PRON- PRP 21508 66 9 were be VBD 21508 66 10 living live VBG 21508 66 11 in in IN 21508 66 12 their -PRON- PRP$ 21508 66 13 own own JJ 21508 66 14 house house NN 21508 66 15 and and CC 21508 66 16 prospering prospering NN 21508 66 17 . . . 21508 67 1 " " `` 21508 67 2 I -PRON- PRP 21508 67 3 chose choose VBD 21508 67 4 a a DT 21508 67 5 religious religious JJ 21508 67 6 career career NN 21508 67 7 when when WRB 21508 67 8 quite quite PDT 21508 67 9 a a DT 21508 67 10 boy boy NN 21508 67 11 , , , 21508 67 12 and and CC 21508 67 13 , , , 21508 67 14 when when WRB 21508 67 15 I -PRON- PRP 21508 67 16 was be VBD 21508 67 17 ready ready JJ 21508 67 18 for for IN 21508 67 19 college college NN 21508 67 20 , , , 21508 67 21 I -PRON- PRP 21508 67 22 was be VBD 21508 67 23 much much RB 21508 67 24 pleased pleased JJ 21508 67 25 . . . 21508 68 1 I -PRON- PRP 21508 68 2 finished finish VBD 21508 68 3 at at IN 21508 68 4 Shaw Shaw NNP 21508 68 5 University University NNP 21508 68 6 at at IN 21508 68 7 Raleigh Raleigh NNP 21508 68 8 , , , 21508 68 9 took take VBD 21508 68 10 a a DT 21508 68 11 year year NN 21508 68 12 's 's POS 21508 68 13 study study NN 21508 68 14 at at IN 21508 68 15 Columbia Columbia NNP 21508 68 16 University University NNP 21508 68 17 in in IN 21508 68 18 New New NNP 21508 68 19 York York NNP 21508 68 20 and and CC 21508 68 21 then then RB 21508 68 22 finished finish VBD 21508 68 23 a a DT 21508 68 24 religious religious JJ 21508 68 25 course course NN 21508 68 26 at at IN 21508 68 27 the the DT 21508 68 28 Bishop Bishop NNP 21508 68 29 Payne Payne NNP 21508 68 30 Divinity Divinity NNP 21508 68 31 School School NNP 21508 68 32 at at IN 21508 68 33 Petersburg Petersburg NNP 21508 68 34 , , , 21508 68 35 Virginia Virginia NNP 21508 68 36 , , , 21508 68 37 where where WRB 21508 68 38 most most JJS 21508 68 39 of of IN 21508 68 40 the the DT 21508 68 41 colored colored JJ 21508 68 42 clergymen clergyman NNS 21508 68 43 of of IN 21508 68 44 the the DT 21508 68 45 Episcopal Episcopal NNP 21508 68 46 Church Church NNP 21508 68 47 are be VBP 21508 68 48 finished finish VBN 21508 68 49 . . . 21508 69 1 After after IN 21508 69 2 I -PRON- PRP 21508 69 3 felt feel VBD 21508 69 4 that that IN 21508 69 5 I -PRON- PRP 21508 69 6 was be VBD 21508 69 7 fairly fairly RB 21508 69 8 well well RB 21508 69 9 fitted fit VBN 21508 69 10 to to TO 21508 69 11 begin begin VB 21508 69 12 my -PRON- PRP$ 21508 69 13 clerical clerical JJ 21508 69 14 work work NN 21508 69 15 , , , 21508 69 16 I -PRON- PRP 21508 69 17 chose choose VBD 21508 69 18 South South NNP 21508 69 19 Carolina Carolina NNP 21508 69 20 as as IN 21508 69 21 my -PRON- PRP$ 21508 69 22 field field NN 21508 69 23 . . . 21508 70 1 " " `` 21508 70 2 My -PRON- PRP$ 21508 70 3 first first JJ 21508 70 4 assignment assignment NN 21508 70 5 was be VBD 21508 70 6 at at IN 21508 70 7 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 70 8 Neck Neck NNP 21508 70 9 , , , 21508 70 10 a a DT 21508 70 11 little little JJ 21508 70 12 below below IN 21508 70 13 Georgetown Georgetown NNP 21508 70 14 , , , 21508 70 15 S.C. South Carolina NNP 21508 70 16 , , , 21508 70 17 and and CC 21508 70 18 a a DT 21508 70 19 big big JJ 21508 70 20 industrial industrial JJ 21508 70 21 center center NN 21508 70 22 . . . 21508 71 1 There there RB 21508 71 2 the the DT 21508 71 3 Negro Negro NNP 21508 71 4 population population NN 21508 71 5 is be VBZ 21508 71 6 keen keen JJ 21508 71 7 for for IN 21508 71 8 wine wine NN 21508 71 9 and and CC 21508 71 10 whiskey whiskey NN 21508 71 11 . . . 21508 72 1 One one CD 21508 72 2 of of IN 21508 72 3 the the DT 21508 72 4 men man NNS 21508 72 5 whom whom WP 21508 72 6 I -PRON- PRP 21508 72 7 was be VBD 21508 72 8 interested interested JJ 21508 72 9 in in IN 21508 72 10 , , , 21508 72 11 was be VBD 21508 72 12 pretty pretty RB 21508 72 13 tipsy tipsy JJ 21508 72 14 when when WRB 21508 72 15 I -PRON- PRP 21508 72 16 called call VBD 21508 72 17 , , , 21508 72 18 and and CC 21508 72 19 , , , 21508 72 20 as as IN 21508 72 21 I -PRON- PRP 21508 72 22 sat sit VBD 21508 72 23 and and CC 21508 72 24 talked talk VBD 21508 72 25 with with IN 21508 72 26 him -PRON- PRP 21508 72 27 , , , 21508 72 28 he -PRON- PRP 21508 72 29 said say VBD 21508 72 30 : : : 21508 72 31 ' ' `` 21508 72 32 You -PRON- PRP 21508 72 33 're be VBP 21508 72 34 drunk drunk JJ 21508 72 35 , , , 21508 72 36 too too RB 21508 72 37 . . . 21508 72 38 ' ' '' 21508 73 1 This this DT 21508 73 2 surprised surprise VBD 21508 73 3 me -PRON- PRP 21508 73 4 , , , 21508 73 5 and and CC 21508 73 6 I -PRON- PRP 21508 73 7 asked ask VBD 21508 73 8 him -PRON- PRP 21508 73 9 why why WRB 21508 73 10 he -PRON- PRP 21508 73 11 thought think VBD 21508 73 12 so so RB 21508 73 13 . . . 21508 74 1 ' ' `` 21508 74 2 Well well UH 21508 74 3 , , , 21508 74 4 you -PRON- PRP 21508 74 5 got get VBD 21508 74 6 your -PRON- PRP$ 21508 74 7 vest vest NN 21508 74 8 and and CC 21508 74 9 collar collar NN 21508 74 10 on on IN 21508 74 11 backwards backwards RB 21508 74 12 , , , 21508 74 13 so so RB 21508 74 14 you -PRON- PRP 21508 74 15 must must MD 21508 74 16 be be VB 21508 74 17 drunk drunk JJ 21508 74 18 ! ! . 21508 74 19 ' ' '' 21508 75 1 " " `` 21508 75 2 Since since IN 21508 75 3 , , , 21508 75 4 I -PRON- PRP 21508 75 5 have have VBP 21508 75 6 had have VBD 21508 75 7 pastorates pastorate NNS 21508 75 8 at at IN 21508 75 9 Aiken Aiken NNP 21508 75 10 , , , 21508 75 11 Peak Peak NNP 21508 75 12 , , , 21508 75 13 Rock Rock NNP 21508 75 14 Hill Hill NNP 21508 75 15 , , , 21508 75 16 and and CC 21508 75 17 Walterboro Walterboro NNP 21508 75 18 . . . 21508 76 1 From from IN 21508 76 2 Walterboro Walterboro NNP 21508 76 3 I -PRON- PRP 21508 76 4 came come VBD 21508 76 5 to to IN 21508 76 6 Columbia Columbia NNP 21508 76 7 as as IN 21508 76 8 pastor pastor NN 21508 76 9 of of IN 21508 76 10 St. St. NNP 21508 76 11 Anna Anna NNP 21508 76 12 's 's POS 21508 76 13 Episcopal Episcopal NNP 21508 76 14 Church Church NNP 21508 76 15 and and CC 21508 76 16 the the DT 21508 76 17 missions mission NNS 21508 76 18 of of IN 21508 76 19 Ann Ann NNP 21508 76 20 's 's POS 21508 76 21 at at IN 21508 76 22 New New NNP 21508 76 23 Brookland Brookland NNP 21508 76 24 and and CC 21508 76 25 St. St. NNP 21508 76 26 Thomas Thomas NNP 21508 76 27 at at IN 21508 76 28 Eastover Eastover NNP 21508 76 29 . . . 21508 77 1 I -PRON- PRP 21508 77 2 presume presume VBP 21508 77 3 I -PRON- PRP 21508 77 4 have have VBP 21508 77 5 done do VBN 21508 77 6 pretty pretty RB 21508 77 7 well well RB 21508 77 8 in in IN 21508 77 9 this this DT 21508 77 10 field field NN 21508 77 11 , , , 21508 77 12 since since IN 21508 77 13 the the DT 21508 77 14 Rt Rt NNP 21508 77 15 . . . 21508 78 1 Rev. Rev. NNP 21508 79 1 Bishop Bishop NNP 21508 79 2 Kirkman Kirkman NNP 21508 79 3 G. G. NNP 21508 79 4 Finlay Finlay NNP 21508 79 5 , , , 21508 79 6 D.D. D.D. NNP 21508 79 7 , , , 21508 79 8 appointed appoint VBD 21508 79 9 me -PRON- PRP 21508 79 10 arch arch NN 21508 79 11 - - HYPH 21508 79 12 deacon deacon NN 21508 79 13 for for IN 21508 79 14 Negro Negro NNP 21508 79 15 work work NN 21508 79 16 in in IN 21508 79 17 upper upper JJ 21508 79 18 South South NNP 21508 79 19 Carolina Carolina NNP 21508 79 20 . . . 21508 80 1 " " `` 21508 80 2 As as IN 21508 80 3 I -PRON- PRP 21508 80 4 was be VBD 21508 80 5 coming come VBG 21508 80 6 away away RB 21508 80 7 from from IN 21508 80 8 the the DT 21508 80 9 Bishop Bishop NNP 21508 80 10 's 's POS 21508 80 11 office office NN 21508 80 12 , , , 21508 80 13 I -PRON- PRP 21508 80 14 was be VBD 21508 80 15 accompanied accompany VBN 21508 80 16 by by IN 21508 80 17 another another DT 21508 80 18 colored colored JJ 21508 80 19 rector rector NN 21508 80 20 , , , 21508 80 21 who who WP 21508 80 22 had have VBD 21508 80 23 very very RB 21508 80 24 short short JJ 21508 80 25 legs leg NNS 21508 80 26 . . . 21508 81 1 I -PRON- PRP 21508 81 2 am be VBP 21508 81 3 six six CD 21508 81 4 feet foot NNS 21508 81 5 , , , 21508 81 6 four four CD 21508 81 7 inches inch NNS 21508 81 8 in in IN 21508 81 9 height height NN 21508 81 10 , , , 21508 81 11 and and CC 21508 81 12 he -PRON- PRP 21508 81 13 looked look VBD 21508 81 14 up up RP 21508 81 15 at at IN 21508 81 16 me -PRON- PRP 21508 81 17 as as IN 21508 81 18 we -PRON- PRP 21508 81 19 walked walk VBD 21508 81 20 along along RB 21508 81 21 and and CC 21508 81 22 asked ask VBD 21508 81 23 quizzically quizzically RB 21508 81 24 : : : 21508 81 25 ' ' `` 21508 81 26 How how WRB 21508 81 27 long long RB 21508 81 28 should should MD 21508 81 29 a a DT 21508 81 30 man man NN 21508 81 31 's 's POS 21508 81 32 legs leg NNS 21508 81 33 be be VB 21508 81 34 ? ? . 21508 81 35 ' ' '' 21508 82 1 I -PRON- PRP 21508 82 2 smiled smile VBD 21508 82 3 and and CC 21508 82 4 told tell VBD 21508 82 5 him -PRON- PRP 21508 82 6 I -PRON- PRP 21508 82 7 thought think VBD 21508 82 8 , , , 21508 82 9 perhaps perhaps RB 21508 82 10 , , , 21508 82 11 every every DT 21508 82 12 man man NN 21508 82 13 should should MD 21508 82 14 have have VB 21508 82 15 legs leg NNS 21508 82 16 long long JJ 21508 82 17 enough enough RB 21508 82 18 to to TO 21508 82 19 reach reach VB 21508 82 20 to to IN 21508 82 21 the the DT 21508 82 22 ground ground NN 21508 82 23 . . . 21508 83 1 Yes yes UH 21508 83 2 , , , 21508 83 3 of of IN 21508 83 4 course course NN 21508 83 5 , , , 21508 83 6 we -PRON- PRP 21508 83 7 laughed laugh VBD 21508 83 8 at at IN 21508 83 9 each each DT 21508 83 10 other other JJ 21508 83 11 , , , 21508 83 12 but but CC 21508 83 13 my -PRON- PRP$ 21508 83 14 argument argument NN 21508 83 15 won win VBD 21508 83 16 , , , 21508 83 17 because because IN 21508 83 18 Bishop Bishop NNP 21508 83 19 Finlay Finlay NNP 21508 83 20 is be VBZ 21508 83 21 about about RB 21508 83 22 six six CD 21508 83 23 feet foot NNS 21508 83 24 , , , 21508 83 25 three three CD 21508 83 26 inches inch NNS 21508 83 27 , , , 21508 83 28 and and CC 21508 83 29 I -PRON- PRP 21508 83 30 told tell VBD 21508 83 31 my -PRON- PRP$ 21508 83 32 short short JJ 21508 83 33 friend friend NN 21508 83 34 : : : 21508 83 35 ' ' '' 21508 83 36 When when WRB 21508 83 37 Bishop Bishop NNP 21508 83 38 Finlay Finlay NNP 21508 83 39 and and CC 21508 83 40 I -PRON- PRP 21508 83 41 talk talk VBP 21508 83 42 , , , 21508 83 43 we -PRON- PRP 21508 83 44 are be VBP 21508 83 45 able able JJ 21508 83 46 to to TO 21508 83 47 look look VB 21508 83 48 each each DT 21508 83 49 other other JJ 21508 83 50 in in IN 21508 83 51 the the DT 21508 83 52 eye eye NN 21508 83 53 on on IN 21508 83 54 the the DT 21508 83 55 level level NN 21508 83 56 . . . 21508 83 57 ' ' '' 21508 84 1 " " `` 21508 84 2 I -PRON- PRP 21508 84 3 married marry VBD 21508 84 4 Susan Susan NNP 21508 84 5 McMahan McMahan NNP 21508 84 6 , , , 21508 84 7 a a DT 21508 84 8 colored colored JJ 21508 84 9 school school NN 21508 84 10 teacher teacher NN 21508 84 11 , , , 21508 84 12 and and CC 21508 84 13 the the DT 21508 84 14 Lord Lord NNP 21508 84 15 has have VBZ 21508 84 16 blessed bless VBN 21508 84 17 us -PRON- PRP 21508 84 18 with with IN 21508 84 19 a a DT 21508 84 20 son son NN 21508 84 21 , , , 21508 84 22 John John NNP 21508 84 23 B. B. NNP 21508 84 24 Jr. Jr. NNP 21508 84 25 , , , 21508 84 26 a a DT 21508 84 27 fine fine JJ 21508 84 28 wood wood NN 21508 84 29 - - HYPH 21508 84 30 worker worker NN 21508 84 31 , , , 21508 84 32 like like IN 21508 84 33 his -PRON- PRP$ 21508 84 34 grandfather grandfather NN 21508 84 35 was be VBD 21508 84 36 , , , 21508 84 37 and and CC 21508 84 38 two two CD 21508 84 39 sweet sweet JJ 21508 84 40 daughters daughter NNS 21508 84 41 . . . 21508 85 1 Alice Alice NNP 21508 85 2 , , , 21508 85 3 the the DT 21508 85 4 older old JJR 21508 85 5 one one CD 21508 85 6 , , , 21508 85 7 is be VBZ 21508 85 8 a a DT 21508 85 9 teacher teacher NN 21508 85 10 in in IN 21508 85 11 the the DT 21508 85 12 public public JJ 21508 85 13 schools school NNS 21508 85 14 of of IN 21508 85 15 Columbia Columbia NNP 21508 85 16 and and CC 21508 85 17 Annie Annie NNP 21508 85 18 is be VBZ 21508 85 19 a a DT 21508 85 20 student student NN 21508 85 21 . . . 21508 86 1 Our -PRON- PRP$ 21508 86 2 home home NN 21508 86 3 life life NN 21508 86 4 has have VBZ 21508 86 5 always always RB 21508 86 6 been be VBN 21508 86 7 pleasant pleasant JJ 21508 86 8 and and CC 21508 86 9 unusually unusually RB 21508 86 10 sunny sunny JJ 21508 86 11 . . . 21508 87 1 " " `` 21508 87 2 I -PRON- PRP 21508 87 3 had have VBD 21508 87 4 one one CD 21508 87 5 very very RB 21508 87 6 humorous humorous JJ 21508 87 7 experience experience NN 21508 87 8 three three CD 21508 87 9 years year NNS 21508 87 10 ago ago RB 21508 87 11 when when WRB 21508 87 12 I -PRON- PRP 21508 87 13 was be VBD 21508 87 14 invited invite VBN 21508 87 15 to to TO 21508 87 16 deliver deliver VB 21508 87 17 an an DT 21508 87 18 address address NN 21508 87 19 near near IN 21508 87 20 Mount Mount NNP 21508 87 21 Olive Olive NNP 21508 87 22 , , , 21508 87 23 N.C. North Carolina NNP 21508 87 24 , , , 21508 87 25 to to IN 21508 87 26 a a DT 21508 87 27 convention convention NN 21508 87 28 of of IN 21508 87 29 young young JJ 21508 87 30 people people NNS 21508 87 31 . . . 21508 88 1 Arriving arrive VBG 21508 88 2 about about RB 21508 88 3 10 10 CD 21508 88 4 o'clock o'clock NN 21508 88 5 that that DT 21508 88 6 day day NN 21508 88 7 , , , 21508 88 8 I -PRON- PRP 21508 88 9 was be VBD 21508 88 10 met meet VBN 21508 88 11 by by IN 21508 88 12 a a DT 21508 88 13 citizen citizen NN 21508 88 14 who who WP 21508 88 15 told tell VBD 21508 88 16 me -PRON- PRP 21508 88 17 he -PRON- PRP 21508 88 18 was be VBD 21508 88 19 assigned assign VBN 21508 88 20 to to TO 21508 88 21 introduce introduce VB 21508 88 22 me -PRON- PRP 21508 88 23 that that DT 21508 88 24 evening evening NN 21508 88 25 . . . 21508 89 1 As as IN 21508 89 2 we -PRON- PRP 21508 89 3 rode ride VBD 21508 89 4 along along RP 21508 89 5 , , , 21508 89 6 I -PRON- PRP 21508 89 7 cautioned caution VBD 21508 89 8 him -PRON- PRP 21508 89 9 not not RB 21508 89 10 to to TO 21508 89 11 boost boost VB 21508 89 12 me -PRON- PRP 21508 89 13 too too RB 21508 89 14 highly highly RB 21508 89 15 . . . 21508 90 1 He -PRON- PRP 21508 90 2 said say VBD 21508 90 3 little little JJ 21508 90 4 . . . 21508 91 1 " " `` 21508 91 2 When when WRB 21508 91 3 the the DT 21508 91 4 big big JJ 21508 91 5 , , , 21508 91 6 and and CC 21508 91 7 , , , 21508 91 8 I -PRON- PRP 21508 91 9 may may MD 21508 91 10 say say VB 21508 91 11 , , , 21508 91 12 expectant expectant JJ 21508 91 13 audience audience NN 21508 91 14 was be VBD 21508 91 15 seated seat VBN 21508 91 16 that that DT 21508 91 17 night night NN 21508 91 18 , , , 21508 91 19 he -PRON- PRP 21508 91 20 arose arise VBD 21508 91 21 and and CC 21508 91 22 seemed seem VBD 21508 91 23 much much RB 21508 91 24 embarrassed embarrassed JJ 21508 91 25 , , , 21508 91 26 ultimately ultimately RB 21508 91 27 saying say VBG 21508 91 28 : : : 21508 91 29 ' ' '' 21508 91 30 Ladies lady NNS 21508 91 31 and and CC 21508 91 32 gentlemen gentleman NNS 21508 91 33 , , , 21508 91 34 I -PRON- PRP 21508 91 35 have have VBP 21508 91 36 an an DT 21508 91 37 unpleasant unpleasant JJ 21508 91 38 duty duty NN 21508 91 39 to to TO 21508 91 40 perform perform VB 21508 91 41 this this DT 21508 91 42 evening evening NN 21508 91 43 . . . 21508 91 44 ' ' '' 21508 92 1 Then then RB 21508 92 2 , , , 21508 92 3 pointing point VBG 21508 92 4 at at IN 21508 92 5 me -PRON- PRP 21508 92 6 , , , 21508 92 7 he -PRON- PRP 21508 92 8 went go VBD 21508 92 9 on on RP 21508 92 10 : : : 21508 92 11 ' ' '' 21508 92 12 I -PRON- PRP 21508 92 13 do do VBP 21508 92 14 n't not RB 21508 92 15 know know VB 21508 92 16 this this DT 21508 92 17 man man NN 21508 92 18 , , , 21508 92 19 much much JJ 21508 92 20 . . . 21508 93 1 Fact fact NN 21508 93 2 is be VBZ 21508 93 3 , , , 21508 93 4 I -PRON- PRP 21508 93 5 only only RB 21508 93 6 know know VBP 21508 93 7 two two CD 21508 93 8 things thing NNS 21508 93 9 about about IN 21508 93 10 him -PRON- PRP 21508 93 11 . . . 21508 94 1 One one CD 21508 94 2 is be VBZ 21508 94 3 , , , 21508 94 4 he -PRON- PRP 21508 94 5 has have VBZ 21508 94 6 never never RB 21508 94 7 been be VBN 21508 94 8 in in IN 21508 94 9 jail jail NN 21508 94 10 ; ; : 21508 94 11 and and CC 21508 94 12 the the DT 21508 94 13 other other JJ 21508 94 14 is be VBZ 21508 94 15 , , , 21508 94 16 I -PRON- PRP 21508 94 17 never never RB 21508 94 18 could could MD 21508 94 19 figure figure VB 21508 94 20 why why WRB 21508 94 21 . . . 21508 94 22 ' ' '' 21508 95 1 " " `` 21508 95 2 No no UH 21508 95 3 , , , 21508 95 4 I -PRON- PRP 21508 95 5 am be VBP 21508 95 6 not not RB 21508 95 7 related relate VBN 21508 95 8 to to IN 21508 95 9 the the DT 21508 95 10 late late JJ 21508 95 11 Robert Robert NNP 21508 95 12 Bruce Bruce NNP 21508 95 13 Elliott Elliott NNP 21508 95 14 by by IN 21508 95 15 ties tie NNS 21508 95 16 of of IN 21508 95 17 consanguinity consanguinity NN 21508 95 18 . . . 21508 96 1 He -PRON- PRP 21508 96 2 was be VBD 21508 96 3 successively successively RB 21508 96 4 twice twice PDT 21508 96 5 a a DT 21508 96 6 member member NN 21508 96 7 of of IN 21508 96 8 Congress Congress NNP 21508 96 9 from from IN 21508 96 10 South South NNP 21508 96 11 Carolina Carolina NNP 21508 96 12 , , , 21508 96 13 and and CC 21508 96 14 a a DT 21508 96 15 member member NN 21508 96 16 and and CC 21508 96 17 Speaker Speaker NNP 21508 96 18 of of IN 21508 96 19 the the DT 21508 96 20 South South NNP 21508 96 21 Carolina Carolina NNP 21508 96 22 House House NNP 21508 96 23 of of IN 21508 96 24 Representatives Representatives NNPS 21508 96 25 in in IN 21508 96 26 1876 1876 CD 21508 96 27 . . . 21508 97 1 Perhaps perhaps RB 21508 97 2 these these DT 21508 97 3 honors honor NNS 21508 97 4 came come VBD 21508 97 5 to to IN 21508 97 6 him -PRON- PRP 21508 97 7 because because IN 21508 97 8 he -PRON- PRP 21508 97 9 had have VBD 21508 97 10 a a DT 21508 97 11 good good JJ 21508 97 12 education education NN 21508 97 13 before before IN 21508 97 14 he -PRON- PRP 21508 97 15 met meet VBD 21508 97 16 the the DT 21508 97 17 opportunity opportunity NN 21508 97 18 for for IN 21508 97 19 service service NN 21508 97 20 . . . 21508 98 1 " " `` 21508 98 2 When when WRB 21508 98 3 I -PRON- PRP 21508 98 4 think think VBP 21508 98 5 of of IN 21508 98 6 the the DT 21508 98 7 ' ' `` 21508 98 8 60's-'70 60's-'70 NNP 21508 98 9 's 's POS 21508 98 10 period period NN 21508 98 11 , , , 21508 98 12 I -PRON- PRP 21508 98 13 am be VBP 21508 98 14 surprised surprised JJ 21508 98 15 that that IN 21508 98 16 recent recent JJ 21508 98 17 slaves slave NNS 21508 98 18 , , , 21508 98 19 suddenly suddenly RB 21508 98 20 placed place VBN 21508 98 21 in in IN 21508 98 22 administrative administrative JJ 21508 98 23 positions position NNS 21508 98 24 of of IN 21508 98 25 honor honor NN 21508 98 26 and and CC 21508 98 27 trust trust NN 21508 98 28 , , , 21508 98 29 did do VBD 21508 98 30 as as RB 21508 98 31 well well RB 21508 98 32 as as IN 21508 98 33 they -PRON- PRP 21508 98 34 did do VBD 21508 98 35 . . . 21508 99 1 " " `` 21508 99 2 In in IN 21508 99 3 the the DT 21508 99 4 seventy seventy CD 21508 99 5 - - HYPH 21508 99 6 two two CD 21508 99 7 years year NNS 21508 99 8 since since IN 21508 99 9 slavery slavery NN 21508 99 10 , , , 21508 99 11 I -PRON- PRP 21508 99 12 have have VBP 21508 99 13 noted note VBN 21508 99 14 much much JJ 21508 99 15 improvement improvement NN 21508 99 16 along along IN 21508 99 17 the the DT 21508 99 18 road road NN 21508 99 19 , , , 21508 99 20 and and CC 21508 99 21 I -PRON- PRP 21508 99 22 am be VBP 21508 99 23 sure sure JJ 21508 99 24 that that IN 21508 99 25 our -PRON- PRP$ 21508 99 26 nation nation NN 21508 99 27 has have VBZ 21508 99 28 far far RB 21508 99 29 less less JJR 21508 99 30 discord discord NN 21508 99 31 now now RB 21508 99 32 , , , 21508 99 33 than than IN 21508 99 34 it -PRON- PRP 21508 99 35 had have VBD 21508 99 36 when when WRB 21508 99 37 I -PRON- PRP 21508 99 38 was be VBD 21508 99 39 a a DT 21508 99 40 small small JJ 21508 99 41 lad lad NN 21508 99 42 . . . 21508 100 1 And and CC 21508 100 2 , , , 21508 100 3 when when WRB 21508 100 4 one one PRP 21508 100 5 can can MD 21508 100 6 note note VB 21508 100 7 progress progress NN 21508 100 8 in in IN 21508 100 9 our -PRON- PRP$ 21508 100 10 march march NN 21508 100 11 toward toward IN 21508 100 12 the the DT 21508 100 13 light light NN 21508 100 14 , , , 21508 100 15 I -PRON- PRP 21508 100 16 guess guess VBP 21508 100 17 that that DT 21508 100 18 ought ought MD 21508 100 19 to to TO 21508 100 20 be be VB 21508 100 21 sufficient sufficient JJ 21508 100 22 for for IN 21508 100 23 my -PRON- PRP$ 21508 100 24 optimism optimism NN 21508 100 25 . . . 21508 100 26 " " '' 21508 101 1 Project project NN 21508 101 2 1885 1885 CD 21508 101 3 - - SYM 21508 101 4 1 1 CD 21508 101 5 Folklore Folklore NNP 21508 101 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 101 7 , , , 21508 101 8 Dist Dist NNP 21508 101 9 . . . 21508 102 1 4 4 CD 21508 102 2 Dec. December NNP 21508 102 3 23 23 CD 21508 102 4 , , , 21508 102 5 1937 1937 CD 21508 102 6 Edited edit VBN 21508 102 7 by by NN 21508 102 8 : : : 21508 102 9 Elmer Elmer NNP 21508 102 10 Turnage Turnage NNP 21508 102 11 EX EX NNP 21508 102 12 - - HYPH 21508 102 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 102 14 STORIES story NNS 21508 102 15 EMANUEL emanuel NN 21508 102 16 ELMORE ELMORE NNS 21508 102 17 . . . 21508 103 1 " " `` 21508 103 2 I -PRON- PRP 21508 103 3 was be VBD 21508 103 4 born bear VBN 21508 103 5 on on IN 21508 103 6 June June NNP 21508 103 7 20th 20th NN 21508 103 8 and and CC 21508 103 9 I -PRON- PRP 21508 103 10 remember remember VBP 21508 103 11 when when WRB 21508 103 12 the the DT 21508 103 13 war war NN 21508 103 14 broke break VBD 21508 103 15 out out RP 21508 103 16 , , , 21508 103 17 for for IN 21508 103 18 I -PRON- PRP 21508 103 19 was be VBD 21508 103 20 about about RB 21508 103 21 five five CD 21508 103 22 years year NNS 21508 103 23 old old JJ 21508 103 24 . . . 21508 104 1 We -PRON- PRP 21508 104 2 lived live VBD 21508 104 3 in in IN 21508 104 4 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 104 5 County County NNP 21508 104 6 not not RB 21508 104 7 far far RB 21508 104 8 from from IN 21508 104 9 old old JJ 21508 104 10 Cherokee Cherokee NNP 21508 104 11 ford ford NNP 21508 104 12 . . . 21508 105 1 My -PRON- PRP$ 21508 105 2 father father NN 21508 105 3 was be VBD 21508 105 4 Emanuel Emanuel NNP 21508 105 5 Elmore Elmore NNP 21508 105 6 , , , 21508 105 7 and and CC 21508 105 8 he -PRON- PRP 21508 105 9 lived live VBD 21508 105 10 to to TO 21508 105 11 be be VB 21508 105 12 about about RB 21508 105 13 90 90 CD 21508 105 14 years year NNS 21508 105 15 old old JJ 21508 105 16 . . . 21508 106 1 " " `` 21508 106 2 My -PRON- PRP$ 21508 106 3 marster marster NN 21508 106 4 was be VBD 21508 106 5 called call VBN 21508 106 6 by by IN 21508 106 7 everybody everybody NN 21508 106 8 , , , 21508 106 9 Col Col NNP 21508 106 10 . . NNP 21508 106 11 Elmore Elmore NNP 21508 106 12 , , , 21508 106 13 and and CC 21508 106 14 that that DT 21508 106 15 is be VBZ 21508 106 16 all all DT 21508 106 17 that that WDT 21508 106 18 I -PRON- PRP 21508 106 19 can can MD 21508 106 20 remember remember VB 21508 106 21 about about IN 21508 106 22 his -PRON- PRP$ 21508 106 23 name name NN 21508 106 24 . . . 21508 107 1 When when WRB 21508 107 2 he -PRON- PRP 21508 107 3 went go VBD 21508 107 4 to to IN 21508 107 5 the the DT 21508 107 6 war war NN 21508 107 7 I -PRON- PRP 21508 107 8 wanted want VBD 21508 107 9 to to TO 21508 107 10 go go VB 21508 107 11 with with IN 21508 107 12 him -PRON- PRP 21508 107 13 , , , 21508 107 14 but but CC 21508 107 15 I -PRON- PRP 21508 107 16 was be VBD 21508 107 17 too too RB 21508 107 18 little little JJ 21508 107 19 . . . 21508 108 1 He -PRON- PRP 21508 108 2 joined join VBD 21508 108 3 the the DT 21508 108 4 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 108 5 Sharp Sharp NNP 21508 108 6 Shooters Shooters NNPS 21508 108 7 . . . 21508 109 1 They -PRON- PRP 21508 109 2 had have VBD 21508 109 3 a a DT 21508 109 4 drill drill NN 21508 109 5 ground ground NN 21508 109 6 near near IN 21508 109 7 the the DT 21508 109 8 Falls Falls NNP 21508 109 9 . . . 21508 110 1 My -PRON- PRP$ 21508 110 2 pa pa NNP 21508 110 3 took take VBD 21508 110 4 me -PRON- PRP 21508 110 5 to to TO 21508 110 6 see see VB 21508 110 7 them -PRON- PRP 21508 110 8 drill drill VB 21508 110 9 , , , 21508 110 10 and and CC 21508 110 11 they -PRON- PRP 21508 110 12 were be VBD 21508 110 13 calling call VBG 21508 110 14 him -PRON- PRP 21508 110 15 Col Col NNP 21508 110 16 . . NNP 21508 110 17 Elmore Elmore NNP 21508 110 18 then then RB 21508 110 19 . . . 21508 111 1 When when WRB 21508 111 2 I -PRON- PRP 21508 111 3 got get VBD 21508 111 4 home home NN 21508 111 5 I -PRON- PRP 21508 111 6 tried try VBD 21508 111 7 to to TO 21508 111 8 do do VB 21508 111 9 like like IN 21508 111 10 him -PRON- PRP 21508 111 11 and and CC 21508 111 12 everybody everybody NN 21508 111 13 laughed laugh VBD 21508 111 14 at at IN 21508 111 15 me -PRON- PRP 21508 111 16 . . . 21508 112 1 That that DT 21508 112 2 is be VBZ 21508 112 3 about about IN 21508 112 4 all all DT 21508 112 5 that that WDT 21508 112 6 I -PRON- PRP 21508 112 7 remember remember VBP 21508 112 8 about about IN 21508 112 9 the the DT 21508 112 10 war war NN 21508 112 11 . . . 21508 113 1 In in IN 21508 113 2 those those DT 21508 113 3 days day NNS 21508 113 4 , , , 21508 113 5 children child NNS 21508 113 6 did do VBD 21508 113 7 not not RB 21508 113 8 know know VB 21508 113 9 things thing NNS 21508 113 10 like like IN 21508 113 11 thay thay NN 21508 113 12 do do VBP 21508 113 13 now now RB 21508 113 14 , , , 21508 113 15 and and CC 21508 113 16 grown grow VBN 21508 113 17 folks folk NNS 21508 113 18 did do VBD 21508 113 19 not not RB 21508 113 20 know know VB 21508 113 21 as as RB 21508 113 22 much much JJ 21508 113 23 either either RB 21508 113 24 . . . 21508 114 1 " " `` 21508 114 2 I -PRON- PRP 21508 114 3 used use VBD 21508 114 4 to to TO 21508 114 5 go go VB 21508 114 6 and and CC 21508 114 7 watch watch VB 21508 114 8 my -PRON- PRP$ 21508 114 9 father father NN 21508 114 10 work work NN 21508 114 11 . . . 21508 115 1 He -PRON- PRP 21508 115 2 was be VBD 21508 115 3 a a DT 21508 115 4 moulder moulder NN 21508 115 5 in in IN 21508 115 6 the the DT 21508 115 7 Cherokee Cherokee NNP 21508 115 8 Iron Iron NNP 21508 115 9 Works Works NNP 21508 115 10 , , , 21508 115 11 way way RB 21508 115 12 back back RB 21508 115 13 there there RB 21508 115 14 when when WRB 21508 115 15 everything everything NN 21508 115 16 was be VBD 21508 115 17 done do VBN 21508 115 18 by by IN 21508 115 19 hand hand NN 21508 115 20 . . . 21508 116 1 He -PRON- PRP 21508 116 2 moulded mould VBD 21508 116 3 everything everything NN 21508 116 4 from from IN 21508 116 5 knives knife NNS 21508 116 6 and and CC 21508 116 7 forks fork NNS 21508 116 8 to to IN 21508 116 9 skillets skillet NNS 21508 116 10 and and CC 21508 116 11 wash wash VB 21508 116 12 pots pot NNS 21508 116 13 . . . 21508 117 1 If if IN 21508 117 2 you -PRON- PRP 21508 117 3 could could MD 21508 117 4 have have VB 21508 117 5 seen see VBN 21508 117 6 pa pa NNP 21508 117 7 's 's POS 21508 117 8 hammer hammer NN 21508 117 9 , , , 21508 117 10 you -PRON- PRP 21508 117 11 would would MD 21508 117 12 have have VB 21508 117 13 seen see VBN 21508 117 14 something something NN 21508 117 15 worth worth JJ 21508 117 16 looking look VBG 21508 117 17 at at IN 21508 117 18 . . . 21508 118 1 It -PRON- PRP 21508 118 2 was be VBD 21508 118 3 so so RB 21508 118 4 big big JJ 21508 118 5 that that IN 21508 118 6 it -PRON- PRP 21508 118 7 jarred jar VBD 21508 118 8 the the DT 21508 118 9 whole whole JJ 21508 118 10 earth earth NN 21508 118 11 when when WRB 21508 118 12 it -PRON- PRP 21508 118 13 struck strike VBD 21508 118 14 a a DT 21508 118 15 lick lick NN 21508 118 16 . . . 21508 119 1 Of of RB 21508 119 2 course course RB 21508 119 3 it -PRON- PRP 21508 119 4 was be VBD 21508 119 5 a a DT 21508 119 6 forge forge NN 21508 119 7 hammer hammer NN 21508 119 8 , , , 21508 119 9 driven drive VBN 21508 119 10 by by IN 21508 119 11 water water NN 21508 119 12 power power NN 21508 119 13 . . . 21508 120 1 They -PRON- PRP 21508 120 2 called call VBD 21508 120 3 the the DT 21508 120 4 hammer hammer NN 21508 120 5 ' ' POS 21508 120 6 Big Big NNP 21508 120 7 Henry Henry NNP 21508 120 8 ' ' '' 21508 120 9 . . . 21508 121 1 The the DT 21508 121 2 butt butt NN 21508 121 3 end end NN 21508 121 4 was be VBD 21508 121 5 as as RB 21508 121 6 big big JJ 21508 121 7 as as IN 21508 121 8 an an DT 21508 121 9 ordinary ordinary JJ 21508 121 10 telephone telephone NN 21508 121 11 pole pole NN 21508 121 12 . . . 21508 122 1 " " `` 21508 122 2 The the DT 21508 122 3 water water NN 21508 122 4 wheel wheel NN 21508 122 5 had have VBD 21508 122 6 fifteen fifteen CD 21508 122 7 or or CC 21508 122 8 twenty twenty CD 21508 122 9 spokes spoke NNS 21508 122 10 in in IN 21508 122 11 it -PRON- PRP 21508 122 12 , , , 21508 122 13 but but CC 21508 122 14 when when WRB 21508 122 15 it -PRON- PRP 21508 122 16 was be VBD 21508 122 17 running run VBG 21508 122 18 it -PRON- PRP 21508 122 19 looked look VBD 21508 122 20 like like IN 21508 122 21 it -PRON- PRP 21508 122 22 was be VBD 21508 122 23 solid solid JJ 21508 122 24 . . . 21508 123 1 I -PRON- PRP 21508 123 2 used use VBD 21508 123 3 to to TO 21508 123 4 like like VB 21508 123 5 to to TO 21508 123 6 sit sit VB 21508 123 7 and and CC 21508 123 8 watch watch VB 21508 123 9 that that DT 21508 123 10 old old JJ 21508 123 11 wheel wheel NN 21508 123 12 . . . 21508 124 1 The the DT 21508 124 2 water water NN 21508 124 3 ran run VBD 21508 124 4 over over IN 21508 124 5 it -PRON- PRP 21508 124 6 and and CC 21508 124 7 the the DT 21508 124 8 more more JJR 21508 124 9 water water NN 21508 124 10 came come VBD 21508 124 11 over over RP 21508 124 12 , , , 21508 124 13 the the DT 21508 124 14 more more JJR 21508 124 15 power power NN 21508 124 16 the the DT 21508 124 17 wheel wheel NN 21508 124 18 gave give VBD 21508 124 19 out out RP 21508 124 20 . . . 21508 125 1 " " `` 21508 125 2 At at IN 21508 125 3 the the DT 21508 125 4 Iron Iron NNP 21508 125 5 Works Works NNP 21508 125 6 they -PRON- PRP 21508 125 7 made make VBD 21508 125 8 everything everything NN 21508 125 9 by by IN 21508 125 10 hand hand NN 21508 125 11 that that WDT 21508 125 12 was be VBD 21508 125 13 used use VBN 21508 125 14 in in IN 21508 125 15 a a DT 21508 125 16 hardware hardware NN 21508 125 17 store store NN 21508 125 18 , , , 21508 125 19 like like IN 21508 125 20 nails nail NNS 21508 125 21 , , , 21508 125 22 horse horse NN 21508 125 23 shoes shoe NNS 21508 125 24 and and CC 21508 125 25 rims rim NNS 21508 125 26 for for IN 21508 125 27 all all DT 21508 125 28 kinds kind NNS 21508 125 29 of of IN 21508 125 30 wheels wheel NNS 21508 125 31 , , , 21508 125 32 like like IN 21508 125 33 wagon wagon NNP 21508 125 34 and and CC 21508 125 35 buggy buggy NN 21508 125 36 wheels wheel NNS 21508 125 37 . . . 21508 126 1 There there EX 21508 126 2 were be VBD 21508 126 3 moulds mould NNS 21508 126 4 for for IN 21508 126 5 everything everything NN 21508 126 6 no no RB 21508 126 7 matter matter RB 21508 126 8 how how WRB 21508 126 9 large large JJ 21508 126 10 or or CC 21508 126 11 small small JJ 21508 126 12 the the DT 21508 126 13 thing thing NN 21508 126 14 to to TO 21508 126 15 be be VB 21508 126 16 made make VBN 21508 126 17 was be VBD 21508 126 18 . . . 21508 127 1 Pa Pa NNP 21508 127 2 could could MD 21508 127 3 almost almost RB 21508 127 4 pick pick VB 21508 127 5 up up RP 21508 127 6 the the DT 21508 127 7 right right JJ 21508 127 8 mould mould NN 21508 127 9 in in IN 21508 127 10 the the DT 21508 127 11 dark dark NN 21508 127 12 , , , 21508 127 13 he -PRON- PRP 21508 127 14 was be VBD 21508 127 15 so so RB 21508 127 16 used used JJ 21508 127 17 to to TO 21508 127 18 doing do VBG 21508 127 19 it -PRON- PRP 21508 127 20 . . . 21508 128 1 The the DT 21508 128 2 patterns pattern NNS 21508 128 3 for for IN 21508 128 4 the the DT 21508 128 5 pots pot NNS 21508 128 6 and and CC 21508 128 7 kettles kettle NNS 21508 128 8 of of IN 21508 128 9 different different JJ 21508 128 10 sizes size NNS 21508 128 11 were be VBD 21508 128 12 all all DT 21508 128 13 in in IN 21508 128 14 rows row NNS 21508 128 15 , , , 21508 128 16 each each DT 21508 128 17 row row NN 21508 128 18 being be VBG 21508 128 19 a a DT 21508 128 20 different different JJ 21508 128 21 size size NN 21508 128 22 . . . 21508 129 1 In in IN 21508 129 2 my -PRON- PRP$ 21508 129 3 mind mind NN 21508 129 4 I -PRON- PRP 21508 129 5 can can MD 21508 129 6 still still RB 21508 129 7 see see VB 21508 129 8 them -PRON- PRP 21508 129 9 . . . 21508 130 1 " " `` 21508 130 2 Hot hot JJ 21508 130 3 molten molten JJ 21508 130 4 iron iron NN 21508 130 5 from from IN 21508 130 6 the the DT 21508 130 7 vats vat NNS 21508 130 8 was be VBD 21508 130 9 dipped dip VBN 21508 130 10 with with IN 21508 130 11 spoons spoon NNS 21508 130 12 which which WDT 21508 130 13 were be VBD 21508 130 14 handled handle VBN 21508 130 15 by by IN 21508 130 16 two two CD 21508 130 17 men man NNS 21508 130 18 . . . 21508 131 1 Both both DT 21508 131 2 spoons spoon NNS 21508 131 3 had have VBD 21508 131 4 long long JJ 21508 131 5 handles handle NNS 21508 131 6 , , , 21508 131 7 with with IN 21508 131 8 a a DT 21508 131 9 man man NN 21508 131 10 at at IN 21508 131 11 each each DT 21508 131 12 handle handle NN 21508 131 13 . . . 21508 132 1 The the DT 21508 132 2 spoons spoon NNS 21508 132 3 would would MD 21508 132 4 hold hold VB 21508 132 5 from from IN 21508 132 6 four four CD 21508 132 7 to to TO 21508 132 8 five five CD 21508 132 9 gallons gallon NNS 21508 132 10 of of IN 21508 132 11 hot hot JJ 21508 132 12 iron iron NN 21508 132 13 that that WDT 21508 132 14 poured pour VBD 21508 132 15 just just RB 21508 132 16 like like IN 21508 132 17 water water NN 21508 132 18 does do VBZ 21508 132 19 . . . 21508 133 1 As as RB 21508 133 2 quick quick RB 21508 133 3 as as IN 21508 133 4 the the DT 21508 133 5 men man NNS 21508 133 6 poured pour VBD 21508 133 7 the the DT 21508 133 8 hot hot JJ 21508 133 9 iron iron NN 21508 133 10 in in IN 21508 133 11 the the DT 21508 133 12 mould mould NN 21508 133 13 , , , 21508 133 14 another another DT 21508 133 15 man man NN 21508 133 16 came come VBD 21508 133 17 along along RP 21508 133 18 behind behind IN 21508 133 19 them -PRON- PRP 21508 133 20 and and CC 21508 133 21 closed close VBD 21508 133 22 the the DT 21508 133 23 mould mould NN 21508 133 24 . . . 21508 134 1 The the DT 21508 134 2 large large JJ 21508 134 3 moulds mould NNS 21508 134 4 had have VBD 21508 134 5 doors door NNS 21508 134 6 and and CC 21508 134 7 the the DT 21508 134 8 small small JJ 21508 134 9 moulds mould NNS 21508 134 10 had have VBD 21508 134 11 lids lid NNS 21508 134 12 . . . 21508 135 1 They -PRON- PRP 21508 135 2 had have VBD 21508 135 3 small small JJ 21508 135 4 pans pan NNS 21508 135 5 and and CC 21508 135 6 small small JJ 21508 135 7 spoons spoon NNS 21508 135 8 for for IN 21508 135 9 little little JJ 21508 135 10 things thing NNS 21508 135 11 , , , 21508 135 12 like like IN 21508 135 13 nails nail NNS 21508 135 14 , , , 21508 135 15 knives knife NNS 21508 135 16 and and CC 21508 135 17 forks fork NNS 21508 135 18 , , , 21508 135 19 When when WRB 21508 135 20 the the DT 21508 135 21 mould mould NN 21508 135 22 had have VBD 21508 135 23 set set VBN 21508 135 24 until until IN 21508 135 25 cold cold JJ 21508 135 26 , , , 21508 135 27 the the DT 21508 135 28 piece piece NN 21508 135 29 was be VBD 21508 135 30 prized prize VBN 21508 135 31 out out RP 21508 135 32 . . . 21508 136 1 " " `` 21508 136 2 Pa Pa NNP 21508 136 3 had have VBD 21508 136 4 a a DT 21508 136 5 turn turn NN 21508 136 6 for for IN 21508 136 7 making make VBG 21508 136 8 covered covered JJ 21508 136 9 skillets skillet NNS 21508 136 10 and and CC 21508 136 11 fire fire NN 21508 136 12 dogs dog NNS 21508 136 13 . . . 21508 137 1 He -PRON- PRP 21508 137 2 made make VBD 21508 137 3 them -PRON- PRP 21508 137 4 so so RB 21508 137 5 pretty pretty RB 21508 137 6 that that IN 21508 137 7 white white JJ 21508 137 8 ladies lady NNS 21508 137 9 would would MD 21508 137 10 come come VB 21508 137 11 and and CC 21508 137 12 give give VB 21508 137 13 an an DT 21508 137 14 order order NN 21508 137 15 for for IN 21508 137 16 a a DT 21508 137 17 ' ' `` 21508 137 18 pair pair NN 21508 137 19 of of IN 21508 137 20 dogs dog NNS 21508 137 21 ' ' '' 21508 137 22 , , , 21508 137 23 and and CC 21508 137 24 tell tell VB 21508 137 25 him -PRON- PRP 21508 137 26 how how WRB 21508 137 27 they -PRON- PRP 21508 137 28 wanted want VBD 21508 137 29 them -PRON- PRP 21508 137 30 to to TO 21508 137 31 look look VB 21508 137 32 . . . 21508 138 1 He -PRON- PRP 21508 138 2 would would MD 21508 138 3 take take VB 21508 138 4 his -PRON- PRP$ 21508 138 5 hammer hammer NN 21508 138 6 and and CC 21508 138 7 beat beat VBD 21508 138 8 them -PRON- PRP 21508 138 9 to to TO 21508 138 10 look look VB 21508 138 11 just just RB 21508 138 12 that that DT 21508 138 13 way way NN 21508 138 14 . . . 21508 139 1 " " `` 21508 139 2 Rollers roller NNS 21508 139 3 pressed press VBD 21508 139 4 out out RP 21508 139 5 the the DT 21508 139 6 hot hot JJ 21508 139 7 iron iron NN 21508 139 8 for for IN 21508 139 9 machines machine NNS 21508 139 10 and and CC 21508 139 11 for for IN 21508 139 12 special special JJ 21508 139 13 lengths length NNS 21508 139 14 and and CC 21508 139 15 things thing NNS 21508 139 16 that that WDT 21508 139 17 had have VBD 21508 139 18 to to TO 21508 139 19 be be VB 21508 139 20 flat flat JJ 21508 139 21 . . . 21508 140 1 Railroad railroad NN 21508 140 2 ties tie NNS 21508 140 3 were be VBD 21508 140 4 pressed press VBN 21508 140 5 out out RP 21508 140 6 in in IN 21508 140 7 these these DT 21508 140 8 rollers roller NNS 21508 140 9 . . . 21508 141 1 Once once IN 21508 141 2 the the DT 21508 141 3 man man NN 21508 141 4 that that WDT 21508 141 5 handled handle VBD 21508 141 6 the the DT 21508 141 7 hot hot JJ 21508 141 8 iron iron NN 21508 141 9 to to TO 21508 141 10 be be VB 21508 141 11 pressed press VBN 21508 141 12 through through IN 21508 141 13 these these DT 21508 141 14 rollers roller NNS 21508 141 15 got get VBD 21508 141 16 fastened fasten VBN 21508 141 17 in in IN 21508 141 18 them -PRON- PRP 21508 141 19 himself -PRON- PRP 21508 141 20 . . . 21508 142 1 He -PRON- PRP 21508 142 2 was be VBD 21508 142 3 a a DT 21508 142 4 big big JJ 21508 142 5 man man NN 21508 142 6 . . . 21508 143 1 The the DT 21508 143 2 blood blood NN 21508 143 3 flew fly VBD 21508 143 4 out out IN 21508 143 5 of of IN 21508 143 6 him -PRON- PRP 21508 143 7 as as IN 21508 143 8 his -PRON- PRP$ 21508 143 9 bones bone NNS 21508 143 10 were be VBD 21508 143 11 crushed crush VBN 21508 143 12 , , , 21508 143 13 and and CC 21508 143 14 he -PRON- PRP 21508 143 15 was be VBD 21508 143 16 rolled roll VBN 21508 143 17 into into IN 21508 143 18 a a DT 21508 143 19 mass mass NN 21508 143 20 about about IN 21508 143 21 the the DT 21508 143 22 thickness thickness NN 21508 143 23 and and CC 21508 143 24 width width NN 21508 143 25 of of IN 21508 143 26 my -PRON- PRP$ 21508 143 27 hand hand NN 21508 143 28 . . . 21508 144 1 Each each DT 21508 144 2 roller roller NN 21508 144 3 weighed weigh VBD 21508 144 4 about about RB 21508 144 5 2,000 2,000 CD 21508 144 6 pounds pound NNS 21508 144 7 . . . 21508 145 1 " " `` 21508 145 2 The the DT 21508 145 3 man man NN 21508 145 4 who who WP 21508 145 5 got get VBD 21508 145 6 killed kill VBN 21508 145 7 was be VBD 21508 145 8 named name VBN 21508 145 9 Alex Alex NNP 21508 145 10 Golightly golightly RB 21508 145 11 . . . 21508 146 1 He -PRON- PRP 21508 146 2 taught teach VBD 21508 146 3 the the DT 21508 146 4 boys boy NNS 21508 146 5 my -PRON- PRP$ 21508 146 6 age age NN 21508 146 7 how how WRB 21508 146 8 to to TO 21508 146 9 swim swim VB 21508 146 10 , , , 21508 146 11 fish fish NN 21508 146 12 and and CC 21508 146 13 hunt hunt NN 21508 146 14 . . . 21508 147 1 His -PRON- PRP$ 21508 147 2 death death NN 21508 147 3 was be VBD 21508 147 4 the the DT 21508 147 5 worst bad JJS 21508 147 6 thing thing NN 21508 147 7 that that WDT 21508 147 8 had have VBD 21508 147 9 happened happen VBN 21508 147 10 in in IN 21508 147 11 the the DT 21508 147 12 community community NN 21508 147 13 . . . 21508 148 1 The the DT 21508 148 2 man man NN 21508 148 3 who who WP 21508 148 4 worked work VBD 21508 148 5 at at IN 21508 148 6 the the DT 21508 148 7 foundry foundry NNP 21508 148 8 , , , 21508 148 9 made make VBD 21508 148 10 Alex Alex NNP 21508 148 11 a a DT 21508 148 12 coffin coffin NN 21508 148 13 . . . 21508 149 1 It -PRON- PRP 21508 149 2 had have VBD 21508 149 3 to to TO 21508 149 4 be be VB 21508 149 5 made make VBN 21508 149 6 long long JJ 21508 149 7 and and CC 21508 149 8 thin thin JJ 21508 149 9 because because IN 21508 149 10 he -PRON- PRP 21508 149 11 was be VBD 21508 149 12 mashed mash VBN 21508 149 13 up up RP 21508 149 14 so so RB 21508 149 15 bad bad JJ 21508 149 16 . . . 21508 150 1 In in IN 21508 150 2 those those DT 21508 150 3 days day NNS 21508 150 4 coffins coffin NNS 21508 150 5 were be VBD 21508 150 6 nothing nothing NN 21508 150 7 but but IN 21508 150 8 boxes box NNS 21508 150 9 anyway anyway RB 21508 150 10 , , , 21508 150 11 but but CC 21508 150 12 Alex Alex NNP 21508 150 13 's 's POS 21508 150 14 coffin coffin NN 21508 150 15 was be VBD 21508 150 16 the the DT 21508 150 17 most most RBS 21508 150 18 terrible terrible JJ 21508 150 19 thing thing NN 21508 150 20 that that WDT 21508 150 21 I -PRON- PRP 21508 150 22 have have VBP 21508 150 23 ever ever RB 21508 150 24 seen see VBN 21508 150 25 . . . 21508 151 1 I -PRON- PRP 21508 151 2 reckon reckon VBP 21508 151 3 if if IN 21508 151 4 they -PRON- PRP 21508 151 5 had have VBD 21508 151 6 had have VBN 21508 151 7 pretty pretty JJ 21508 151 8 coffins coffin NNS 21508 151 9 then then RB 21508 151 10 like like UH 21508 151 11 they -PRON- PRP 21508 151 12 do do VBP 21508 151 13 now now RB 21508 151 14 , , , 21508 151 15 folks folk NNS 21508 151 16 would would MD 21508 151 17 have have VB 21508 151 18 bought buy VBN 21508 151 19 them -PRON- PRP 21508 151 20 to to TO 21508 151 21 sleep sleep VB 21508 151 22 in in RB 21508 151 23 . . . 21508 152 1 " " `` 21508 152 2 Hundreds hundred NNS 21508 152 3 went go VBD 21508 152 4 to to IN 21508 152 5 Alex Alex NNP 21508 152 6 's 's POS 21508 152 7 funeral funeral NN 21508 152 8 , , , 21508 152 9 white white JJ 21508 152 10 and and CC 21508 152 11 black black JJ 21508 152 12 , , , 21508 152 13 to to TO 21508 152 14 see see VB 21508 152 15 that that DT 21508 152 16 long long JJ 21508 152 17 narrow narrow JJ 21508 152 18 coffin coffin NN 21508 152 19 and and CC 21508 152 20 the the DT 21508 152 21 grave grave NN 21508 152 22 which which WDT 21508 152 23 was be VBD 21508 152 24 dug dig VBN 21508 152 25 to to TO 21508 152 26 fit fit VB 21508 152 27 it -PRON- PRP 21508 152 28 . . . 21508 153 1 On on IN 21508 153 2 the the DT 21508 153 3 way way NN 21508 153 4 to to IN 21508 153 5 the the DT 21508 153 6 graveyard graveyard NN 21508 153 7 , , , 21508 153 8 negroes negro NNS 21508 153 9 sang sing VBD 21508 153 10 songs song NNS 21508 153 11 , , , 21508 153 12 for for IN 21508 153 13 Alex Alex NNP 21508 153 14 was be VBD 21508 153 15 a a DT 21508 153 16 good good JJ 21508 153 17 man man NN 21508 153 18 . . . 21508 154 1 They -PRON- PRP 21508 154 2 carried carry VBD 21508 154 3 him -PRON- PRP 21508 154 4 to to IN 21508 154 5 the the DT 21508 154 6 Cherokee Cherokee NNP 21508 154 7 graveyard graveyard NN 21508 154 8 on on IN 21508 154 9 the the DT 21508 154 10 old old JJ 21508 154 11 Smith Smith NNP 21508 154 12 Ford Ford NNP 21508 154 13 Road Road NNP 21508 154 14 , , , 21508 154 15 and and CC 21508 154 16 there there RB 21508 154 17 they -PRON- PRP 21508 154 18 buried bury VBD 21508 154 19 him -PRON- PRP 21508 154 20 . . . 21508 155 1 My -PRON- PRP$ 21508 155 2 father father NN 21508 155 3 helped help VBD 21508 155 4 to to TO 21508 155 5 build build VB 21508 155 6 the the DT 21508 155 7 coffin coffin NN 21508 155 8 and and CC 21508 155 9 he -PRON- PRP 21508 155 10 helped help VBD 21508 155 11 haul haul VB 21508 155 12 him -PRON- PRP 21508 155 13 to to IN 21508 155 14 the the DT 21508 155 15 graveyard graveyard NN 21508 155 16 . . . 21508 156 1 Pa Pa NNP 21508 156 2 worked work VBD 21508 156 3 at at IN 21508 156 4 the the DT 21508 156 5 Iron Iron NNP 21508 156 6 Foundry Foundry NNP 21508 156 7 until until IN 21508 156 8 he -PRON- PRP 21508 156 9 was be VBD 21508 156 10 very very RB 21508 156 11 old old JJ 21508 156 12 . . . 21508 157 1 He -PRON- PRP 21508 157 2 worked work VBD 21508 157 3 there there RB 21508 157 4 before before IN 21508 157 5 I -PRON- PRP 21508 157 6 was be VBD 21508 157 7 ever ever RB 21508 157 8 born bear VBN 21508 157 9 . . . 21508 158 1 " " `` 21508 158 2 My -PRON- PRP$ 21508 158 3 father father NN 21508 158 4 was be VBD 21508 158 5 sold sell VBN 21508 158 6 four four CD 21508 158 7 times time NNS 21508 158 8 during during IN 21508 158 9 slavery slavery NN 21508 158 10 . . . 21508 159 1 When when WRB 21508 159 2 he -PRON- PRP 21508 159 3 was be VBD 21508 159 4 brought bring VBN 21508 159 5 to to IN 21508 159 6 Virginia Virginia NNP 21508 159 7 he -PRON- PRP 21508 159 8 was be VBD 21508 159 9 put put VBN 21508 159 10 on on IN 21508 159 11 the the DT 21508 159 12 block block NN 21508 159 13 and and CC 21508 159 14 auctioned auction VBD 21508 159 15 off off RP 21508 159 16 for for IN 21508 159 17 $ $ $ 21508 159 18 4,000 4,000 CD 21508 159 19 . . . 21508 160 1 He -PRON- PRP 21508 160 2 said say VBD 21508 160 3 that that IN 21508 160 4 the the DT 21508 160 5 last last JJ 21508 160 6 time time NN 21508 160 7 he -PRON- PRP 21508 160 8 was be VBD 21508 160 9 sold sell VBN 21508 160 10 he -PRON- PRP 21508 160 11 only only RB 21508 160 12 brought bring VBD 21508 160 13 $ $ $ 21508 160 14 1,500 1,500 CD 21508 160 15 . . . 21508 161 1 He -PRON- PRP 21508 161 2 was be VBD 21508 161 3 born bear VBN 21508 161 4 in in IN 21508 161 5 Alabama Alabama NNP 21508 161 6 . . . 21508 162 1 When when WRB 21508 162 2 he -PRON- PRP 21508 162 3 was be VBD 21508 162 4 bought buy VBN 21508 162 5 he -PRON- PRP 21508 162 6 was be VBD 21508 162 7 carried carry VBN 21508 162 8 from from IN 21508 162 9 Alabama Alabama NNP 21508 162 10 to to IN 21508 162 11 Virginia Virginia NNP 21508 162 12 . . . 21508 163 1 It -PRON- PRP 21508 163 2 was be VBD 21508 163 3 Col Col NNP 21508 163 4 . . NNP 21508 163 5 Elmore Elmore NNP 21508 163 6 who who WP 21508 163 7 took take VBD 21508 163 8 him -PRON- PRP 21508 163 9 . . . 21508 164 1 He -PRON- PRP 21508 164 2 wanted want VBD 21508 164 3 to to TO 21508 164 4 go go VB 21508 164 5 to to IN 21508 164 6 Alabama Alabama NNP 21508 164 7 again again RB 21508 164 8 , , , 21508 164 9 so so RB 21508 164 10 Col Col NNP 21508 164 11 . . NNP 21508 164 12 Elmore Elmore NNP 21508 164 13 let let VBD 21508 164 14 a a DT 21508 164 15 speculator speculator NN 21508 164 16 take take VB 21508 164 17 him -PRON- PRP 21508 164 18 back back RB 21508 164 19 and and CC 21508 164 20 sell sell VB 21508 164 21 him -PRON- PRP 21508 164 22 . . . 21508 165 1 He -PRON- PRP 21508 165 2 stayed stay VBD 21508 165 3 there there RB 21508 165 4 for for IN 21508 165 5 several several JJ 21508 165 6 years year NNS 21508 165 7 and and CC 21508 165 8 got get VBD 21508 165 9 homesick homesick NN 21508 165 10 for for IN 21508 165 11 South South NNP 21508 165 12 Carolina Carolina NNP 21508 165 13 . . . 21508 166 1 He -PRON- PRP 21508 166 2 could could MD 21508 166 3 n't not RB 21508 166 4 get get VB 21508 166 5 his -PRON- PRP$ 21508 166 6 marster marster NN 21508 166 7 to to TO 21508 166 8 sell sell VB 21508 166 9 him -PRON- PRP 21508 166 10 back back RB 21508 166 11 here here RB 21508 166 12 , , , 21508 166 13 so so RB 21508 166 14 he -PRON- PRP 21508 166 15 just just RB 21508 166 16 refugeed refugee VBD 21508 166 17 back back RB 21508 166 18 to to IN 21508 166 19 Col Col NNP 21508 166 20 . . NNP 21508 166 21 Elmore Elmore NNP 21508 166 22 's 's POS 21508 166 23 plantation plantation NN 21508 166 24 . . . 21508 167 1 Col Col NNP 21508 167 2 . . NNP 21508 167 3 Elmore Elmore NNP 21508 167 4 took take VBD 21508 167 5 him -PRON- PRP 21508 167 6 back back RB 21508 167 7 and and CC 21508 167 8 would would MD 21508 167 9 n't not RB 21508 167 10 let let VB 21508 167 11 anybody anybody NN 21508 167 12 have have VB 21508 167 13 him -PRON- PRP 21508 167 14 . . . 21508 168 1 " " `` 21508 168 2 Pa Pa NNP 21508 168 3 married marry VBD 21508 168 4 twice twice RB 21508 168 5 , , , 21508 168 6 about about IN 21508 168 7 the the DT 21508 168 8 same same JJ 21508 168 9 time time NN 21508 168 10 . . . 21508 169 1 He -PRON- PRP 21508 169 2 married marry VBD 21508 169 3 Dorcas Dorcas NNP 21508 169 4 Cooper Cooper NNP 21508 169 5 , , , 21508 169 6 who who WP 21508 169 7 belonged belong VBD 21508 169 8 to to IN 21508 169 9 the the DT 21508 169 10 Coopers Coopers NNP 21508 169 11 at at IN 21508 169 12 Staunton Staunton NNP 21508 169 13 Military Military NNP 21508 169 14 Academy Academy NNP 21508 169 15 . . . 21508 170 1 I -PRON- PRP 21508 170 2 was be VBD 21508 170 3 the the DT 21508 170 4 first first JJ 21508 170 5 child child NN 21508 170 6 born bear VBN 21508 170 7 in in IN 21508 170 8 Camden Camden NNP 21508 170 9 . . . 21508 171 1 She -PRON- PRP 21508 171 2 had have VBD 21508 171 3 sixteen sixteen CD 21508 171 4 children child NNS 21508 171 5 . . . 21508 172 1 I -PRON- PRP 21508 172 2 was be VBD 21508 172 3 brought bring VBN 21508 172 4 to to IN 21508 172 5 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 172 6 County County NNP 21508 172 7 when when WRB 21508 172 8 I -PRON- PRP 21508 172 9 was be VBD 21508 172 10 little little JJ 21508 172 11 . . . 21508 173 1 Both both DT 21508 173 2 ma ma NNP 21508 173 3 and and CC 21508 173 4 pa pa NNP 21508 173 5 were be VBD 21508 173 6 sold sell VBN 21508 173 7 together together RB 21508 173 8 in in IN 21508 173 9 Alabama Alabama NNP 21508 173 10 . . . 21508 174 1 The the DT 21508 174 2 first first JJ 21508 174 3 time time NN 21508 174 4 pa pa NNP 21508 174 5 came come VBD 21508 174 6 to to IN 21508 174 7 South South NNP 21508 174 8 Carolina Carolina NNP 21508 174 9 he -PRON- PRP 21508 174 10 married marry VBD 21508 174 11 a a DT 21508 174 12 girl girl NN 21508 174 13 called call VBN 21508 174 14 Jenny Jenny NNP 21508 174 15 . . . 21508 175 1 She -PRON- PRP 21508 175 2 never never RB 21508 175 3 had have VBD 21508 175 4 any any DT 21508 175 5 children child NNS 21508 175 6 . . . 21508 176 1 When when WRB 21508 176 2 he -PRON- PRP 21508 176 3 went go VBD 21508 176 4 to to IN 21508 176 5 Alabama Alabama NNP 21508 176 6 , , , 21508 176 7 Dorcas Dorcas NNP 21508 176 8 went go VBD 21508 176 9 with with IN 21508 176 10 him -PRON- PRP 21508 176 11 , , , 21508 176 12 but but CC 21508 176 13 Jenny Jenny NNP 21508 176 14 stayed stay VBD 21508 176 15 with with IN 21508 176 16 Col Col NNP 21508 176 17 . . NNP 21508 176 18 Elmore Elmore NNP 21508 176 19 . . . 21508 177 1 Of of RB 21508 177 2 course course RB 21508 177 3 , , , 21508 177 4 pa pa NNP 21508 177 5 just just RB 21508 177 6 jumped jump VBD 21508 177 7 the the DT 21508 177 8 broom broom NN 21508 177 9 for for IN 21508 177 10 both both DT 21508 177 11 of of IN 21508 177 12 them -PRON- PRP 21508 177 13 . . . 21508 178 1 " " `` 21508 178 2 When when WRB 21508 178 3 pa pa NNP 21508 178 4 left leave VBD 21508 178 5 Alabama Alabama NNP 21508 178 6 to to TO 21508 178 7 refugee refugee VB 21508 178 8 back back RB 21508 178 9 , , , 21508 178 10 he -PRON- PRP 21508 178 11 had have VBD 21508 178 12 to to TO 21508 178 13 leave leave VB 21508 178 14 Dorcas Dorcas NNP 21508 178 15 . . . 21508 179 1 They -PRON- PRP 21508 179 2 did do VBD 21508 179 3 not not RB 21508 179 4 love love VB 21508 179 5 their -PRON- PRP$ 21508 179 6 marster marster NN 21508 179 7 anyway anyway RB 21508 179 8 . . . 21508 180 1 He -PRON- PRP 21508 180 2 put put VBD 21508 180 3 Dorcas Dorcas NNP 21508 180 4 up up RP 21508 180 5 on on IN 21508 180 6 the the DT 21508 180 7 block block NN 21508 180 8 with with IN 21508 180 9 a a DT 21508 180 10 red red JJ 21508 180 11 handkerchief handkerchief NN 21508 180 12 around around IN 21508 180 13 her -PRON- PRP$ 21508 180 14 head head NN 21508 180 15 and and CC 21508 180 16 gave give VBD 21508 180 17 her -PRON- PRP 21508 180 18 a a DT 21508 180 19 red red JJ 21508 180 20 apple apple NN 21508 180 21 to to TO 21508 180 22 eat eat VB 21508 180 23 . . . 21508 181 1 She -PRON- PRP 21508 181 2 was be VBD 21508 181 3 sold sell VBN 21508 181 4 to to IN 21508 181 5 a a DT 21508 181 6 man man NN 21508 181 7 whose whose WP$ 21508 181 8 name name NN 21508 181 9 I -PRON- PRP 21508 181 10 have have VBP 21508 181 11 forgotten forget VBN 21508 181 12 . . . 21508 182 1 When when WRB 21508 182 2 they -PRON- PRP 21508 182 3 herded herd VBD 21508 182 4 them -PRON- PRP 21508 182 5 she -PRON- PRP 21508 182 6 got get VBD 21508 182 7 away away RB 21508 182 8 and and CC 21508 182 9 was be VBD 21508 182 10 months month NNS 21508 182 11 making make VBG 21508 182 12 her -PRON- PRP$ 21508 182 13 way way NN 21508 182 14 back back RB 21508 182 15 to to IN 21508 182 16 South South NNP 21508 182 17 Carolina Carolina NNP 21508 182 18 . . . 21508 183 1 Those those DT 21508 183 2 Africans Africans NNPS 21508 183 3 sure sure RB 21508 183 4 were be VBD 21508 183 5 strong strong JJ 21508 183 6 . . . 21508 184 1 She -PRON- PRP 21508 184 2 said say VBD 21508 184 3 that that IN 21508 184 4 she -PRON- PRP 21508 184 5 stayed stay VBD 21508 184 6 in in IN 21508 184 7 the the DT 21508 184 8 woods wood NNS 21508 184 9 at at IN 21508 184 10 night night NN 21508 184 11 . . . 21508 185 1 Negroes negro NNS 21508 185 2 along along IN 21508 185 3 the the DT 21508 185 4 way way NN 21508 185 5 would would MD 21508 185 6 give give VB 21508 185 7 her -PRON- PRP$ 21508 185 8 bread bread NN 21508 185 9 and and CC 21508 185 10 she -PRON- PRP 21508 185 11 would would MD 21508 185 12 kill kill VB 21508 185 13 rabbits rabbit NNS 21508 185 14 and and CC 21508 185 15 squirrels squirrel NNS 21508 185 16 and and CC 21508 185 17 cook cook NN 21508 185 18 and and CC 21508 185 19 eat eat VB 21508 185 20 in in IN 21508 185 21 the the DT 21508 185 22 woods wood NNS 21508 185 23 . . . 21508 186 1 She -PRON- PRP 21508 186 2 would would MD 21508 186 3 get get VB 21508 186 4 drunk drunk JJ 21508 186 5 and and CC 21508 186 6 beat beat VBD 21508 186 7 any any DT 21508 186 8 one one NN 21508 186 9 that that WDT 21508 186 10 tried try VBD 21508 186 11 to to TO 21508 186 12 stop stop VB 21508 186 13 her -PRON- PRP 21508 186 14 from from IN 21508 186 15 coming come VBG 21508 186 16 back back RB 21508 186 17 . . . 21508 187 1 When when WRB 21508 187 2 she -PRON- PRP 21508 187 3 did do VBD 21508 187 4 get get VB 21508 187 5 back back RB 21508 187 6 to to IN 21508 187 7 Col Col NNP 21508 187 8 . . NNP 21508 187 9 Elmore Elmore NNP 21508 187 10 's 's POS 21508 187 11 place place NN 21508 187 12 , , , 21508 187 13 she -PRON- PRP 21508 187 14 was be VBD 21508 187 15 lanky lanky JJ 21508 187 16 , , , 21508 187 17 ragged ragged JJ 21508 187 18 and and CC 21508 187 19 poor poor JJ 21508 187 20 , , , 21508 187 21 but but CC 21508 187 22 Col Col NNP 21508 187 23 . . NNP 21508 187 24 Elmore Elmore NNP 21508 187 25 was be VBD 21508 187 26 glad glad JJ 21508 187 27 to to TO 21508 187 28 see see VB 21508 187 29 her -PRON- PRP 21508 187 30 and and CC 21508 187 31 told tell VBD 21508 187 32 her -PRON- PRP 21508 187 33 he -PRON- PRP 21508 187 34 was be VBD 21508 187 35 not not RB 21508 187 36 going go VBG 21508 187 37 to to TO 21508 187 38 let let VB 21508 187 39 anybody anybody NN 21508 187 40 take take VB 21508 187 41 her -PRON- PRP 21508 187 42 off off RP 21508 187 43 . . . 21508 188 1 Jenny Jenny NNP 21508 188 2 had have VBD 21508 188 3 cared care VBN 21508 188 4 so so RB 21508 188 5 well well RB 21508 188 6 for for IN 21508 188 7 her -PRON- PRP$ 21508 188 8 children child NNS 21508 188 9 while while IN 21508 188 10 she -PRON- PRP 21508 188 11 was be VBD 21508 188 12 off off RB 21508 188 13 , , , 21508 188 14 that that IN 21508 188 15 she -PRON- PRP 21508 188 16 liked like VBD 21508 188 17 her -PRON- PRP 21508 188 18 . . . 21508 189 1 They -PRON- PRP 21508 189 2 lived live VBD 21508 189 3 in in IN 21508 189 4 the the DT 21508 189 5 same same JJ 21508 189 6 house house NN 21508 189 7 with with IN 21508 189 8 pa pa NNP 21508 189 9 till till IN 21508 189 10 my -PRON- PRP$ 21508 189 11 mother mother NN 21508 189 12 died die VBD 21508 189 13 . . . 21508 190 1 " " `` 21508 190 2 Col Col NNP 21508 190 3 . . NNP 21508 190 4 Elmore Elmore NNP 21508 190 5 said say VBD 21508 190 6 that that IN 21508 190 7 negroes negro NNS 21508 190 8 who who WP 21508 190 9 were be VBD 21508 190 10 from from IN 21508 190 11 Virginia Virginia NNP 21508 190 12 and and CC 21508 190 13 had have VBD 21508 190 14 African african JJ 21508 190 15 blood blood NN 21508 190 16 could could MD 21508 190 17 stand stand VB 21508 190 18 anything anything NN 21508 190 19 . . . 21508 191 1 He -PRON- PRP 21508 191 2 was be VBD 21508 191 3 kind kind JJ 21508 191 4 to to IN 21508 191 5 ma ma NNP 21508 191 6 . . . 21508 192 1 He -PRON- PRP 21508 192 2 fed feed VBD 21508 192 3 her -PRON- PRP$ 21508 192 4 extra extra JJ 21508 192 5 and and CC 21508 192 6 she -PRON- PRP 21508 192 7 soon soon RB 21508 192 8 got get VBD 21508 192 9 fat fat JJ 21508 192 10 again again RB 21508 192 11 . . . 21508 193 1 She -PRON- PRP 21508 193 2 worked work VBD 21508 193 3 hard hard RB 21508 193 4 for for IN 21508 193 5 Col Col NNP 21508 193 6 . . NNP 21508 193 7 Elmore Elmore NNP 21508 193 8 , , , 21508 193 9 and and CC 21508 193 10 she -PRON- PRP 21508 193 11 and and CC 21508 193 12 pa pa NNP 21508 193 13 sure sure NNP 21508 193 14 did do VBD 21508 193 15 love love VB 21508 193 16 him -PRON- PRP 21508 193 17 . . . 21508 194 1 One one CD 21508 194 2 time time NN 21508 194 3 a a DT 21508 194 4 lot lot NN 21508 194 5 of of IN 21508 194 6 the the DT 21508 194 7 negroes negro NNS 21508 194 8 in in IN 21508 194 9 the the DT 21508 194 10 quarter quarter NN 21508 194 11 got get VBD 21508 194 12 drunk drunk JJ 21508 194 13 and and CC 21508 194 14 ma ma NNP 21508 194 15 got get VBD 21508 194 16 to to IN 21508 194 17 fighting fight VBG 21508 194 18 all all DT 21508 194 19 of of IN 21508 194 20 them -PRON- PRP 21508 194 21 . . . 21508 195 1 When when WRB 21508 195 2 she -PRON- PRP 21508 195 3 got get VBD 21508 195 4 sobered sober VBN 21508 195 5 up up RP 21508 195 6 she -PRON- PRP 21508 195 7 was be VBD 21508 195 8 afraid afraid JJ 21508 195 9 that that IN 21508 195 10 Col Col NNP 21508 195 11 Elmore Elmore NNP 21508 195 12 was be VBD 21508 195 13 going go VBG 21508 195 14 to to TO 21508 195 15 send send VB 21508 195 16 her -PRON- PRP 21508 195 17 back back RB 21508 195 18 to to IN 21508 195 19 Alabama Alabama NNP 21508 195 20 ; ; : 21508 195 21 so so RB 21508 195 22 she -PRON- PRP 21508 195 23 went go VBD 21508 195 24 and and CC 21508 195 25 hid hide VBD 21508 195 26 in in IN 21508 195 27 the the DT 21508 195 28 woods wood NNS 21508 195 29 . . . 21508 196 1 Pa Pa NNP 21508 196 2 took take VBD 21508 196 3 food food NN 21508 196 4 to to IN 21508 196 5 her -PRON- PRP 21508 196 6 . . . 21508 197 1 In in IN 21508 197 2 about about RB 21508 197 3 a a DT 21508 197 4 month month NN 21508 197 5 Col Col NNP 21508 197 6 . . NNP 21508 197 7 Elmore Elmore NNP 21508 197 8 asked ask VBD 21508 197 9 where where WRB 21508 197 10 she -PRON- PRP 21508 197 11 was be VBD 21508 197 12 , , , 21508 197 13 and and CC 21508 197 14 pa pa NNP 21508 197 15 just just RB 21508 197 16 looked look VBD 21508 197 17 sheepish sheepish JJ 21508 197 18 and and CC 21508 197 19 grinned grinned JJ 21508 197 20 . . . 21508 198 1 Col Col NNP 21508 198 2 . . NNP 21508 198 3 Elmore Elmore NNP 21508 198 4 told tell VBD 21508 198 5 pa pa NNP 21508 198 6 to to TO 21508 198 7 go go VB 21508 198 8 and and CC 21508 198 9 bring bring VB 21508 198 10 her -PRON- PRP 21508 198 11 back back RB 21508 198 12 , , , 21508 198 13 for for IN 21508 198 14 he -PRON- PRP 21508 198 15 said say VBD 21508 198 16 he -PRON- PRP 21508 198 17 was be VBD 21508 198 18 tired tired JJ 21508 198 19 of of IN 21508 198 20 having have VBG 21508 198 21 his -PRON- PRP$ 21508 198 22 rations ration NNS 21508 198 23 carried carry VBN 21508 198 24 to to IN 21508 198 25 the the DT 21508 198 26 woods wood NNS 21508 198 27 ; ; : 21508 198 28 so so RB 21508 198 29 ma ma NNP 21508 198 30 came come VBD 21508 198 31 home home RB 21508 198 32 . . . 21508 199 1 She -PRON- PRP 21508 199 2 had have VBD 21508 199 3 stayed stay VBN 21508 199 4 off off RP 21508 199 5 three three CD 21508 199 6 months month NNS 21508 199 7 . . . 21508 200 1 She -PRON- PRP 21508 200 2 never never RB 21508 200 3 felt feel VBD 21508 200 4 well well RB 21508 200 5 anymore anymore RB 21508 200 6 , , , 21508 200 7 and and CC 21508 200 8 she -PRON- PRP 21508 200 9 died die VBD 21508 200 10 in in IN 21508 200 11 about about RB 21508 200 12 three three CD 21508 200 13 more more JJR 21508 200 14 months month NNS 21508 200 15 . . . 21508 201 1 Pa Pa NNP 21508 201 2 and and CC 21508 201 3 Jenny Jenny NNP 21508 201 4 kept keep VBD 21508 201 5 us -PRON- PRP 21508 201 6 till till IN 21508 201 7 we -PRON- PRP 21508 201 8 got get VBD 21508 201 9 big big JJ 21508 201 10 and and CC 21508 201 11 went go VBD 21508 201 12 off off RP 21508 201 13 to to IN 21508 201 14 ourselves -PRON- PRP 21508 201 15 . . . 21508 202 1 " " `` 21508 202 2 Jenny Jenny NNP 21508 202 3 was be VBD 21508 202 4 born bear VBN 21508 202 5 and and CC 21508 202 6 raised raise VBN 21508 202 7 in in IN 21508 202 8 South South NNP 21508 202 9 Carolina Carolina NNP 21508 202 10 , , , 21508 202 11 and and CC 21508 202 12 she -PRON- PRP 21508 202 13 was be VBD 21508 202 14 good good JJ 21508 202 15 to to IN 21508 202 16 everybody everybody NN 21508 202 17 and and CC 21508 202 18 never never RB 21508 202 19 fought fight VBD 21508 202 20 and and CC 21508 202 21 went go VBD 21508 202 22 on on RP 21508 202 23 like like IN 21508 202 24 ma ma NNP 21508 202 25 did do VBD 21508 202 26 . . . 21508 203 1 Ma Ma NNP 21508 203 2 liked like VBD 21508 203 3 her -PRON- PRP 21508 203 4 and and CC 21508 203 5 would would MD 21508 203 6 not not RB 21508 203 7 let let VB 21508 203 8 anybody anybody NN 21508 203 9 say say VB 21508 203 10 anything anything NN 21508 203 11 against against IN 21508 203 12 her -PRON- PRP 21508 203 13 . . . 21508 204 1 She -PRON- PRP 21508 204 2 was be VBD 21508 204 3 good good JJ 21508 204 4 to to IN 21508 204 5 pa pa NNP 21508 204 6 till till IN 21508 204 7 he -PRON- PRP 21508 204 8 died die VBD 21508 204 9 , , , 21508 204 10 a a DT 21508 204 11 real real JJ 21508 204 12 old old JJ 21508 204 13 man man NN 21508 204 14 . . . 21508 205 1 Jenny Jenny NNP 21508 205 2 never never RB 21508 205 3 had have VBD 21508 205 4 any any DT 21508 205 5 children child NNS 21508 205 6 . . . 21508 206 1 She -PRON- PRP 21508 206 2 was be VBD 21508 206 3 not not RB 21508 206 4 old old JJ 21508 206 5 when when WRB 21508 206 6 she -PRON- PRP 21508 206 7 died die VBD 21508 206 8 , , , 21508 206 9 but but CC 21508 206 10 just just RB 21508 206 11 a a DT 21508 206 12 settled settle VBN 21508 206 13 woman woman NN 21508 206 14 . . . 21508 207 1 We -PRON- PRP 21508 207 2 felt feel VBD 21508 207 3 worse bad JJR 21508 207 4 over over IN 21508 207 5 her -PRON- PRP$ 21508 207 6 death death NN 21508 207 7 than than IN 21508 207 8 we -PRON- PRP 21508 207 9 did do VBD 21508 207 10 over over IN 21508 207 11 ma ma NNP 21508 207 12 's 's POS 21508 207 13 , , , 21508 207 14 because because IN 21508 207 15 she -PRON- PRP 21508 207 16 was be VBD 21508 207 17 so so RB 21508 207 18 good good JJ 21508 207 19 to to IN 21508 207 20 us -PRON- PRP 21508 207 21 and and CC 21508 207 22 had have VBD 21508 207 23 cared care VBN 21508 207 24 for for IN 21508 207 25 us -PRON- PRP 21508 207 26 while while IN 21508 207 27 ma ma NNP 21508 207 28 and and CC 21508 207 29 pa pa NNP 21508 207 30 were be VBD 21508 207 31 in in IN 21508 207 32 Alabama Alabama NNP 21508 207 33 ; ; : 21508 207 34 then then RB 21508 207 35 she -PRON- PRP 21508 207 36 was be VBD 21508 207 37 good good JJ 21508 207 38 to to IN 21508 207 39 us -PRON- PRP 21508 207 40 after after IN 21508 207 41 Dorcas Dorcas NNP 21508 207 42 died die VBD 21508 207 43 and and CC 21508 207 44 when when WRB 21508 207 45 she -PRON- PRP 21508 207 46 hid hide VBD 21508 207 47 in in IN 21508 207 48 the the DT 21508 207 49 woods wood NNS 21508 207 50 . . . 21508 208 1 " " `` 21508 208 2 It -PRON- PRP 21508 208 3 seems seem VBZ 21508 208 4 that that IN 21508 208 5 folks folk NNS 21508 208 6 are be VBP 21508 208 7 too too RB 21508 208 8 tender tender JJ 21508 208 9 now now RB 21508 208 10 . . . 21508 209 1 They -PRON- PRP 21508 209 2 ca can MD 21508 209 3 n't not RB 21508 209 4 stand stand VB 21508 209 5 much much JJ 21508 209 6 . . . 21508 210 1 My -PRON- PRP$ 21508 210 2 ma ma NNP 21508 210 3 could could MD 21508 210 4 stand stand VB 21508 210 5 more more JJR 21508 210 6 than than IN 21508 210 7 I -PRON- PRP 21508 210 8 can can MD 21508 210 9 . . . 21508 211 1 My -PRON- PRP$ 21508 211 2 children child NNS 21508 211 3 ca can MD 21508 211 4 n't not RB 21508 211 5 stand stand VB 21508 211 6 what what WP 21508 211 7 I -PRON- PRP 21508 211 8 can can MD 21508 211 9 right right RB 21508 211 10 now now RB 21508 211 11 . . . 21508 211 12 " " '' 21508 212 1 = = NFP 21508 212 2 Source:= Source:= NNP 21508 212 3 Emanuel Emanuel NNP 21508 212 4 Elmore Elmore NNP 21508 212 5 ( ( -LRB- 21508 212 6 77 77 CD 21508 212 7 ) ) -RRB- 21508 212 8 . . . 21508 213 1 Sycamore Sycamore NNP 21508 213 2 St. St. NNP 21508 213 3 , , , 21508 213 4 Gaffney Gaffney NNP 21508 213 5 , , , 21508 213 6 S.C. South Carolina NNP 21508 213 7 Interviewer Interviewer NNP 21508 213 8 : : : 21508 213 9 Caldwell Caldwell NNP 21508 213 10 Sims Sims NNPS 21508 213 11 , , , 21508 213 12 Union Union NNP 21508 213 13 , , , 21508 213 14 S.C. South Carolina NNP 21508 213 15 11/16/37 11/16/37 NNP 21508 213 16 Code Code NNP 21508 213 17 No no NN 21508 213 18 . . . 21508 214 1 Project project NN 21508 214 2 , , , 21508 214 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 214 4 ) ) -RRB- 21508 214 5 Prepared prepare VBN 21508 214 6 by by IN 21508 214 7 Annie Annie NNP 21508 214 8 Ruth Ruth NNP 21508 214 9 Davis Davis NNP 21508 214 10 Place Place NNP 21508 214 11 , , , 21508 214 12 Marion Marion NNP 21508 214 13 , , , 21508 214 14 S.C. South Carolina NNP 21508 215 1 Date date NN 21508 215 2 , , , 21508 215 3 December December NNP 21508 215 4 16 16 CD 21508 215 5 , , , 21508 215 6 1937 1937 CD 21508 215 7 MOM MOM NNP 21508 215 8 RYER RYER NNP 21508 215 9 EMMANUEL EMMANUEL NNP 21508 215 10 EX EX NNP 21508 215 11 - - HYPH 21508 215 12 SLAVE SLAVE NNP 21508 215 13 , , , 21508 215 14 AGE age NN 21508 215 15 78 78 CD 21508 215 16 " " `` 21508 215 17 Oh oh UH 21508 215 18 , , , 21508 215 19 my -PRON- PRP$ 21508 215 20 Lord Lord NNP 21508 215 21 , , , 21508 215 22 child child NN 21508 215 23 , , , 21508 215 24 I -PRON- PRP 21508 215 25 ain ain VBP 21508 215 26 ' ' '' 21508 215 27 know know VBP 21508 215 28 nothin nothing NN 21508 215 29 bout bout NN 21508 215 30 slavery slavery NN 21508 215 31 time time NN 21508 215 32 no no DT 21508 215 33 more more JJR 21508 215 34 den den NN 21508 215 35 we -PRON- PRP 21508 215 36 was be VBD 21508 215 37 just just RB 21508 215 38 little little JJ 21508 215 39 kids kid NNS 21508 215 40 livin livin NNS 21508 215 41 dere dere RB 21508 215 42 on on IN 21508 215 43 de de NNP 21508 215 44 white white NNP 21508 215 45 people people NNS 21508 215 46 plantation plantation NN 21508 215 47 . . . 21508 216 1 I -PRON- PRP 21508 216 2 was be VBD 21508 216 3 just just RB 21508 216 4 a a DT 21508 216 5 little little JJ 21508 216 6 yearlin yearlin NNP 21508 216 7 child child NN 21508 216 8 den den NN 21508 216 9 , , , 21508 216 10 I -PRON- PRP 21508 216 11 say say VBP 21508 216 12 . . . 21508 217 1 Been be VBN 21508 217 2 bout bout NN 21508 217 3 six six CD 21508 217 4 years year NNS 21508 217 5 old old JJ 21508 217 6 in in IN 21508 217 7 slavery slavery NN 21508 217 8 time time NN 21508 217 9 . . . 21508 218 1 Well well UH 21508 218 2 , , , 21508 218 3 I -PRON- PRP 21508 218 4 'll will MD 21508 218 5 say say VB 21508 218 6 dat dat NNP 21508 218 7 I -PRON- PRP 21508 218 8 bout bout VBP 21508 218 9 80 80 CD 21508 218 10 some some DT 21508 218 11 odds odd NNS 21508 218 12 , , , 21508 218 13 but but CC 21508 218 14 I -PRON- PRP 21508 218 15 can can MD 21508 218 16 ' ' '' 21508 218 17 never never RB 21508 218 18 seem seem VB 21508 218 19 to to TO 21508 218 20 get get VB 21508 218 21 dem dem JJ 21508 218 22 odds odd NNS 21508 218 23 together together RB 21508 218 24 . . . 21508 219 1 I -PRON- PRP 21508 219 2 was be VBD 21508 219 3 a a DT 21508 219 4 big big JJ 21508 219 5 little little JJ 21508 219 6 girl girl NN 21508 219 7 stayin stayin NN 21508 219 8 in in IN 21508 219 9 old old JJ 21508 219 10 Massa Massa NNP 21508 219 11 yard yard NN 21508 219 12 in in IN 21508 219 13 dem dem NNP 21508 219 14 days day NNS 21508 219 15 , , , 21508 219 16 but but CC 21508 219 17 I -PRON- PRP 21508 219 18 wasn wasn VBP 21508 219 19 ' ' '' 21508 219 20 big big JJ 21508 219 21 enough enough RB 21508 219 22 to to TO 21508 219 23 do do VB 21508 219 24 nothin nothing NN 21508 219 25 in in IN 21508 219 26 de de FW 21508 219 27 house house NNP 21508 219 28 no no DT 21508 219 29 time time NN 21508 219 30 . . . 21508 220 1 My -PRON- PRP$ 21508 220 2 old old JJ 21508 220 3 Massa Massa NNP 21508 220 4 been be VBD 21508 220 5 Anthony Anthony NNP 21508 220 6 Ross Ross NNP 21508 220 7 en en IN 21508 220 8 he -PRON- PRP 21508 220 9 had have VBD 21508 220 10 set set VBN 21508 220 11 my -PRON- PRP$ 21508 220 12 age age NN 21508 220 13 down down RB 21508 220 14 in in IN 21508 220 15 de de NNP 21508 220 16 Bible Bible NNP 21508 220 17 , , , 21508 220 18 but but CC 21508 220 19 my -PRON- PRP$ 21508 220 20 old old JJ 21508 220 21 Missus Missus NNP 21508 220 22 , , , 21508 220 23 she -PRON- PRP 21508 220 24 dead dead JJ 21508 220 25 en en UH 21508 220 26 I -PRON- PRP 21508 220 27 know know VBP 21508 220 28 dem dem NNP 21508 220 29 chillun chillun NNP 21508 220 30 wouldn wouldn NNP 21508 220 31 ' ' '' 21508 220 32 never never RB 21508 220 33 know know VBP 21508 220 34 whe whe UH 21508 220 35 ' ' '' 21508 220 36 to to TO 21508 220 37 say say VB 21508 220 38 dat dat NNP 21508 220 39 Bible Bible NNP 21508 220 40 at at IN 21508 220 41 dese dese JJ 21508 220 42 days day NNS 21508 220 43 . . . 21508 221 1 Old Old NNP 21508 221 2 Miss Miss NNP 21508 221 3 , , , 21508 221 4 she -PRON- PRP 21508 221 5 been be VBD 21508 221 6 name name NN 21508 221 7 Matt Matt NNP 21508 221 8 Ross Ross NNP 21508 221 9 . . . 21508 222 1 I -PRON- PRP 21508 222 2 wish wish VBP 21508 222 3 somebody somebody NN 21508 222 4 could could MD 21508 222 5 call call VB 21508 222 6 up up RP 21508 222 7 how how WRB 21508 222 8 long long JJ 21508 222 9 de de IN 21508 222 10 slaves slave NNS 21508 222 11 been be VBN 21508 222 12 freed free VBN 21508 222 13 cause cause IN 21508 222 14 den den NNP 21508 222 15 dey dey NNP 21508 222 16 could could MD 21508 222 17 call call VB 21508 222 18 up up RP 21508 222 19 my -PRON- PRP$ 21508 222 20 age age NN 21508 222 21 fast fast RB 21508 222 22 as as IN 21508 222 23 I -PRON- PRP 21508 222 24 could could MD 21508 222 25 bat bat VB 21508 222 26 my -PRON- PRP$ 21508 222 27 eyes eye NNS 21508 222 28 . . . 21508 223 1 Say say VB 21508 223 2 , , , 21508 223 3 when when WRB 21508 223 4 de de NNP 21508 223 5 emancipation emancipation NN 21508 223 6 was be VBD 21508 223 7 , , , 21508 223 8 I -PRON- PRP 21508 223 9 been been VBP 21508 223 10 six six CD 21508 223 11 years year NNS 21508 223 12 old old JJ 21508 223 13 , , , 21508 223 14 so so CC 21508 223 15 my -PRON- PRP$ 21508 223 16 mammy mammy NN 21508 223 17 tell tell VBP 21508 223 18 me -PRON- PRP 21508 223 19 . . . 21508 224 1 Don Don NNP 21508 224 2 ' ' '' 21508 224 3 know know VB 21508 224 4 what what WP 21508 224 5 to to TO 21508 224 6 say say VB 21508 224 7 dat dat NNP 21508 224 8 is be VBZ 21508 224 9 , , , 21508 224 10 but but CC 21508 224 11 I -PRON- PRP 21508 224 12 reckon reckon VBP 21508 224 13 it -PRON- PRP 21508 224 14 been be VBN 21508 224 15 since since IN 21508 224 16 freedom freedom NN 21508 224 17 . . . 21508 224 18 " " '' 21508 225 1 " " `` 21508 225 2 I -PRON- PRP 21508 225 3 been be VBN 21508 225 4 born bear VBN 21508 225 5 en en IN 21508 225 6 bred breed VBN 21508 225 7 right right RB 21508 225 8 over over IN 21508 225 9 yonder yonder NN 21508 225 10 to to IN 21508 225 11 dat dat NNP 21508 225 12 big big JJ 21508 225 13 patch patch NN 21508 225 14 of of IN 21508 225 15 oak oak NN 21508 225 16 trees tree NNS 21508 225 17 bout bout NNP 21508 225 18 dat dat NNP 21508 225 19 house house NNP 21508 225 20 what what WP 21508 225 21 you -PRON- PRP 21508 225 22 see see VBP 21508 225 23 after after IN 21508 225 24 you -PRON- PRP 21508 225 25 pass pass VBP 21508 225 26 de de NNP 21508 225 27 white white NNP 21508 225 28 people people NNPS 21508 225 29 church church NNP 21508 225 30 cross cross NNP 21508 225 31 de de NNP 21508 225 32 creek creek NNP 21508 225 33 dere dere NNP 21508 225 34 . . . 21508 226 1 De De NNP 21508 226 2 old old JJ 21508 226 3 man man NN 21508 226 4 Anthony Anthony NNP 21508 226 5 Ross Ross NNP 21508 226 6 , , , 21508 226 7 he -PRON- PRP 21508 226 8 been be VBN 21508 226 9 have have VBP 21508 226 10 a a DT 21508 226 11 good good JJ 21508 226 12 mind mind NN 21508 226 13 to to IN 21508 226 14 his -PRON- PRP$ 21508 226 15 colored colored JJ 21508 226 16 people people NNS 21508 226 17 all all DT 21508 226 18 de de IN 21508 226 19 time time NN 21508 226 20 . . . 21508 227 1 Yes yes UH 21508 227 2 , , , 21508 227 3 mam mam NN 21508 227 4 , , , 21508 227 5 my -PRON- PRP$ 21508 227 6 white white JJ 21508 227 7 folks folk NNS 21508 227 8 was be VBD 21508 227 9 proud proud JJ 21508 227 10 of of IN 21508 227 11 dey dey NNP 21508 227 12 niggers nigger NNS 21508 227 13 . . . 21508 228 1 Um um UH 21508 228 2 , , , 21508 228 3 yes'um yes'um UH 21508 228 4 , , , 21508 228 5 when when WRB 21508 228 6 dey dey NNP 21508 228 7 used use VBD 21508 228 8 to to TO 21508 228 9 have have VB 21508 228 10 company company NN 21508 228 11 to to IN 21508 228 12 de de NNP 21508 228 13 big big JJ 21508 228 14 house house NN 21508 228 15 , , , 21508 228 16 Miss Miss NNP 21508 228 17 Ross Ross NNP 21508 228 18 would would MD 21508 228 19 bring bring VB 21508 228 20 dem dem RB 21508 228 21 to to IN 21508 228 22 de de NNP 21508 228 23 door door NNP 21508 228 24 to to TO 21508 228 25 show show VB 21508 228 26 dem dem NNP 21508 228 27 us -PRON- PRP 21508 228 28 chillun chillun NN 21508 228 29 . . . 21508 229 1 En en IN 21508 229 2 my -PRON- PRP$ 21508 229 3 blessed blessed JJ 21508 229 4 , , , 21508 229 5 de de NNP 21508 229 6 yard yard NN 21508 229 7 would would MD 21508 229 8 be be VB 21508 229 9 black black JJ 21508 229 10 wid wid NN 21508 229 11 us -PRON- PRP 21508 229 12 chillun chillun NN 21508 229 13 all all DT 21508 229 14 string stre VBG 21508 229 15 up up RP 21508 229 16 dere dere RB 21508 229 17 next next JJ 21508 229 18 de de NNP 21508 229 19 door door NNP 21508 229 20 step step NN 21508 229 21 lookin lookin VBN 21508 229 22 up up RP 21508 229 23 in in IN 21508 229 24 dey dey NNP 21508 229 25 eyes eye NNS 21508 229 26 . . . 21508 230 1 Old old JJ 21508 230 2 Missus Missus NNP 21508 230 3 would would MD 21508 230 4 say say VB 21508 230 5 , , , 21508 230 6 ' ' `` 21508 230 7 Ain Ain NNP 21508 230 8 ' ' '' 21508 230 9 I -PRON- PRP 21508 230 10 got get VBD 21508 230 11 a a DT 21508 230 12 pretty pretty JJ 21508 230 13 crop crop NN 21508 230 14 of of IN 21508 230 15 little little JJ 21508 230 16 niggers nigger NNS 21508 230 17 comin comin VBP 21508 230 18 on on RB 21508 230 19 ? ? . 21508 230 20 ' ' '' 21508 231 1 De De NNP 21508 231 2 lady lady NNP 21508 231 3 , , , 21508 231 4 she -PRON- PRP 21508 231 5 look look VBP 21508 231 6 so so RB 21508 231 7 please please UH 21508 231 8 like like UH 21508 231 9 . . . 21508 232 1 Den Den NNP 21508 232 2 Miss Miss NNP 21508 232 3 Ross Ross NNP 21508 232 4 say say VBP 21508 232 5 , , , 21508 232 6 ' ' '' 21508 232 7 Do do VB 21508 232 8 my -PRON- PRP$ 21508 232 9 little little JJ 21508 232 10 niggers nigger NNS 21508 232 11 want want VBP 21508 232 12 some some DT 21508 232 13 bread bread NN 21508 232 14 to to IN 21508 232 15 gnaw gnaw VB 21508 232 16 on on IN 21508 232 17 ? ? . 21508 232 18 ' ' '' 21508 233 1 En en IN 21508 233 2 us -PRON- PRP 21508 233 3 chillun chillun NN 21508 233 4 say say VBP 21508 233 5 , , , 21508 233 6 ' ' '' 21508 233 7 Yes'um yes'um UH 21508 233 8 , , , 21508 233 9 yes'um yes'um UH 21508 233 10 , , , 21508 233 11 we -PRON- PRP 21508 233 12 do do VBP 21508 233 13 . . . 21508 233 14 ' ' '' 21508 234 1 Den Den NNP 21508 234 2 she -PRON- PRP 21508 234 3 would would MD 21508 234 4 go go VB 21508 234 5 in in IN 21508 234 6 de de FW 21508 234 7 pantry pantry NNP 21508 234 8 en en FW 21508 234 9 see see VB 21508 234 10 could could MD 21508 234 11 she -PRON- PRP 21508 234 12 find find VB 21508 234 13 some some DT 21508 234 14 cook cook NN 21508 234 15 bread bread NN 21508 234 16 to to TO 21508 234 17 hand hand VB 21508 234 18 us -PRON- PRP 21508 234 19 . . . 21508 235 1 She -PRON- PRP 21508 235 2 had have VBD 21508 235 3 a a DT 21508 235 4 heap heap NN 21508 235 5 of of IN 21508 235 6 fine fine JJ 21508 235 7 little little JJ 21508 235 8 niggers nigger NNS 21508 235 9 , , , 21508 235 10 too too RB 21508 235 11 , , , 21508 235 12 cause cause NNP 21508 235 13 de de NNP 21508 235 14 yard yard NNP 21508 235 15 would would MD 21508 235 16 be be VB 21508 235 17 black black JJ 21508 235 18 wid wid NN 21508 235 19 all all DT 21508 235 20 different different JJ 21508 235 21 sizes size NNS 21508 235 22 . . . 21508 236 1 Won won VB 21508 236 2 ' ' '' 21508 236 3 none none NN 21508 236 4 of of IN 21508 236 5 dem dem NNP 21508 236 6 big big JJ 21508 236 7 enough enough RB 21508 236 8 to to TO 21508 236 9 do do VB 21508 236 10 nothin nothing NN 21508 236 11 . . . 21508 237 1 No no UH 21508 237 2 , , , 21508 237 3 mam mam NN 21508 237 4 , , , 21508 237 5 dey dey NNP 21508 237 6 had have VBD 21508 237 7 to to TO 21508 237 8 be be VB 21508 237 9 over over IN 21508 237 10 16 16 CD 21508 237 11 year year NN 21508 237 12 old old JJ 21508 237 13 fore fore NN 21508 237 14 old old JJ 21508 237 15 Massa Massa NNP 21508 237 16 would would MD 21508 237 17 allow allow VB 21508 237 18 dem dem NNP 21508 237 19 to to TO 21508 237 20 work work VB 21508 237 21 cause cause IN 21508 237 22 he -PRON- PRP 21508 237 23 never never RB 21508 237 24 want want VBP 21508 237 25 to to TO 21508 237 26 see see VB 21508 237 27 his -PRON- PRP$ 21508 237 28 niggers nigger NNS 21508 237 29 noways noways NNP 21508 237 30 stunt stunt VB 21508 237 31 up up RP 21508 237 32 while while IN 21508 237 33 dey dey NNP 21508 237 34 was be VBD 21508 237 35 havin have NNP 21508 237 36 de de IN 21508 237 37 growin growin NNP 21508 237 38 pains pain NNS 21508 237 39 . . . 21508 238 1 Den Den NNP 21508 238 2 when when WRB 21508 238 3 dey dey NNP 21508 238 4 was be VBD 21508 238 5 first first RB 21508 238 6 grow grow VB 21508 238 7 up up IN 21508 238 8 , , , 21508 238 9 dey dey NNP 21508 238 10 would would MD 21508 238 11 give give VB 21508 238 12 some some DT 21508 238 13 of of IN 21508 238 14 dem dem VB 21508 238 15 a a DT 21508 238 16 house house NN 21508 238 17 job job NN 21508 238 18 en en FW 21508 238 19 would would MD 21508 238 20 send send VB 21508 238 21 de de NNP 21508 238 22 others other NNS 21508 238 23 in in IN 21508 238 24 de de NNP 21508 238 25 field field NN 21508 238 26 to to TO 21508 238 27 mind mind VB 21508 238 28 de de FW 21508 238 29 cows cow NNS 21508 238 30 en en FW 21508 238 31 de de FW 21508 238 32 sheep sheep NNS 21508 238 33 en en IN 21508 238 34 bring bring VBP 21508 238 35 dem dem NNP 21508 238 36 up up RP 21508 238 37 . . . 21508 239 1 Wouldn Wouldn NNP 21508 239 2 ' ' POS 21508 239 3 make make VB 21508 239 4 dem dem NNP 21508 239 5 do do VB 21508 239 6 no no DT 21508 239 7 heavy heavy JJ 21508 239 8 work work NN 21508 239 9 right right RB 21508 239 10 to to TO 21508 239 11 start start VB 21508 239 12 wid wid NN 21508 239 13 . . . 21508 240 1 But but CC 21508 240 2 dem dem VB 21508 240 3 what what WP 21508 240 4 was be VBD 21508 240 5 older old JJR 21508 240 6 , , , 21508 240 7 dey dey NNP 21508 240 8 had have VBD 21508 240 9 to to TO 21508 240 10 work work VB 21508 240 11 in in IN 21508 240 12 de de NNP 21508 240 13 field field NN 21508 240 14 . . . 21508 241 1 I -PRON- PRP 21508 241 2 reckon reckon VBP 21508 241 3 dey dey NNP 21508 241 4 would would MD 21508 241 5 be be VB 21508 241 6 workin workin JJ 21508 241 7 just just RB 21508 241 8 bout bout NN 21508 241 9 like like IN 21508 241 10 dey dey NNP 21508 241 11 is be VBZ 21508 241 12 now now RB 21508 241 13 from from IN 21508 241 14 sunrise sunrise NN 21508 241 15 in in IN 21508 241 16 de de NNP 21508 241 17 mornin mornin NNP 21508 241 18 till till IN 21508 241 19 sunset sunset NN 21508 241 20 in in IN 21508 241 21 de de FW 21508 241 22 evenin evenin NNP 21508 241 23 . . . 21508 241 24 " " '' 21508 242 1 " " `` 21508 242 2 Yes yes UH 21508 242 3 , , , 21508 242 4 honey honey NN 21508 242 5 , , , 21508 242 6 I -PRON- PRP 21508 242 7 been be VBN 21508 242 8 come come VBN 21508 242 9 here here RB 21508 242 10 under under IN 21508 242 11 a a DT 21508 242 12 blessin blessin NN 21508 242 13 cause cause IN 21508 242 14 my -PRON- PRP$ 21508 242 15 white white JJ 21508 242 16 folks folk NNS 21508 242 17 never never RB 21508 242 18 didn didn NNP 21508 242 19 ' ' '' 21508 242 20 let let VBD 21508 242 21 dey dey NN 21508 242 22 colored color VBN 21508 242 23 people people NNS 21508 242 24 suffer suffer VB 21508 242 25 no no DT 21508 242 26 time time NN 21508 242 27 . . . 21508 243 1 Always always RB 21508 243 2 when when WRB 21508 243 3 a a DT 21508 243 4 woman woman NN 21508 243 5 would would MD 21508 243 6 get get VB 21508 243 7 in in IN 21508 243 8 de de NNP 21508 243 9 house house NNP 21508 243 10 , , , 21508 243 11 old old JJ 21508 243 12 Massa Massa NNP 21508 243 13 would would MD 21508 243 14 let let VB 21508 243 15 her -PRON- PRP 21508 243 16 leave leave VB 21508 243 17 off off RP 21508 243 18 work work NN 21508 243 19 en en IN 21508 243 20 stay stay VB 21508 243 21 dere dere RB 21508 243 22 to to IN 21508 243 23 de de NNP 21508 243 24 house house NNP 21508 243 25 a a DT 21508 243 26 month month NN 21508 243 27 till till IN 21508 243 28 she -PRON- PRP 21508 243 29 get get VBP 21508 243 30 mended mend VBN 21508 243 31 in in IN 21508 243 32 de de FW 21508 243 33 body body NNP 21508 243 34 way way NN 21508 243 35 . . . 21508 244 1 Den Den NNP 21508 244 2 she -PRON- PRP 21508 244 3 would would MD 21508 244 4 have have VB 21508 244 5 to to TO 21508 244 6 carry carry VB 21508 244 7 de de IN 21508 244 8 child child NN 21508 244 9 to to IN 21508 244 10 de de NNP 21508 244 11 big big NNP 21508 244 12 house house NNP 21508 244 13 en en FW 21508 244 14 get get VB 21508 244 15 back back RB 21508 244 16 in in IN 21508 244 17 de de NNP 21508 244 18 field field NN 21508 244 19 to to TO 21508 244 20 work work VB 21508 244 21 . . . 21508 245 1 Oh oh UH 21508 245 2 , , , 21508 245 3 dey dey NNP 21508 245 4 had have VBD 21508 245 5 a a DT 21508 245 6 old old JJ 21508 245 7 woman woman NN 21508 245 8 in in IN 21508 245 9 de de NNP 21508 245 10 yard yard NNP 21508 245 11 to to IN 21508 245 12 de de NNP 21508 245 13 house house NNP 21508 245 14 to to TO 21508 245 15 stay stay VB 21508 245 16 dere dere RB 21508 245 17 en en IN 21508 245 18 mind mind NN 21508 245 19 all all DT 21508 245 20 de de IN 21508 245 21 plantation plantation NN 21508 245 22 chillun chillun NN 21508 245 23 till till IN 21508 245 24 night night NN 21508 245 25 come come VB 21508 245 26 , , , 21508 245 27 while while IN 21508 245 28 dey dey NNP 21508 245 29 parents parent NNS 21508 245 30 was be VBD 21508 245 31 workin workin JJ 21508 245 32 . . . 21508 246 1 Dey Dey NNP 21508 246 2 would would MD 21508 246 3 let let VB 21508 246 4 de de NNP 21508 246 5 chillun chillun NNP 21508 246 6 go go VB 21508 246 7 home home NN 21508 246 8 wid wid NNP 21508 246 9 dey dey NNP 21508 246 10 mammy mammy NNP 21508 246 11 to to TO 21508 246 12 spend spend VB 21508 246 13 de de FW 21508 246 14 night night NN 21508 246 15 en en IN 21508 246 16 den den NNP 21508 246 17 she -PRON- PRP 21508 246 18 would would MD 21508 246 19 have have VB 21508 246 20 to to TO 21508 246 21 march march VB 21508 246 22 dem dem VB 21508 246 23 right right RB 21508 246 24 back back RB 21508 246 25 to to IN 21508 246 26 de de NNP 21508 246 27 yard yard NNP 21508 246 28 de de NNP 21508 246 29 next next JJ 21508 246 30 mornin mornin NNP 21508 246 31 . . . 21508 247 1 We -PRON- PRP 21508 247 2 didn didn NN 21508 247 3 ' ' '' 21508 247 4 do do VBP 21508 247 5 nothin nothing NN 21508 247 6 , , , 21508 247 7 but but CC 21508 247 8 play play VB 21508 247 9 bout bout NNP 21508 247 10 de de IN 21508 247 11 yard yard NNP 21508 247 12 dere dere RB 21508 247 13 en en NNP 21508 247 14 eat eat VB 21508 247 15 what what WP 21508 247 16 de de NNP 21508 247 17 woman woman NN 21508 247 18 feed feed VB 21508 247 19 us -PRON- PRP 21508 247 20 . . . 21508 248 1 Yes'um Yes'um NNP 21508 248 2 , , , 21508 248 3 dey dey NNP 21508 248 4 would would MD 21508 248 5 carry carry VB 21508 248 6 us -PRON- PRP 21508 248 7 dere dere RB 21508 248 8 when when WRB 21508 248 9 de de NNP 21508 248 10 women woman NNS 21508 248 11 would would MD 21508 248 12 be be VB 21508 248 13 gwine gwine NN 21508 248 14 to to TO 21508 248 15 work work VB 21508 248 16 . . . 21508 249 1 Be be VB 21508 249 2 dere dere RB 21508 249 3 fore fore RB 21508 249 4 sunrise sunrise NN 21508 249 5 . . . 21508 250 1 Would Would MD 21508 250 2 give give VB 21508 250 3 us -PRON- PRP 21508 250 4 three three CD 21508 250 5 meals meal NNS 21508 250 6 a a DT 21508 250 7 day day NN 21508 250 8 cause cause NN 21508 250 9 de de NNP 21508 250 10 old old JJ 21508 250 11 woman woman NN 21508 250 12 always always RB 21508 250 13 give give VBP 21508 250 14 us -PRON- PRP 21508 250 15 supper supper NN 21508 250 16 fore fore IN 21508 250 17 us us NNP 21508 250 18 mammy mammy NNP 21508 250 19 come come VBP 21508 250 20 out out RP 21508 250 21 de de IN 21508 250 22 field field NN 21508 250 23 dat dat NN 21508 250 24 evenin evenin NNP 21508 250 25 . . . 21508 251 1 Dem dem JJ 21508 251 2 bigger big JJR 21508 251 3 ones one NNS 21508 251 4 , , , 21508 251 5 dey dey NNP 21508 251 6 would would MD 21508 251 7 give give VB 21508 251 8 dem dem NNP 21508 251 9 clabber clabber NN 21508 251 10 en en IN 21508 251 11 boil boil NN 21508 251 12 peas pea NNS 21508 251 13 en en IN 21508 251 14 collards collard NNS 21508 251 15 sometimes sometimes RB 21508 251 16 . . . 21508 252 1 Would Would MD 21508 252 2 give give VB 21508 252 3 de de FW 21508 252 4 little little JJ 21508 252 5 babies baby NNS 21508 252 6 boil boil VBP 21508 252 7 pea pea NNP 21508 252 8 soup soup NNP 21508 252 9 en en IN 21508 252 10 gruel gruel NN 21508 252 11 en en IN 21508 252 12 suck suck NN 21508 252 13 bottle bottle NN 21508 252 14 . . . 21508 253 1 Yes yes UH 21508 253 2 , , , 21508 253 3 mam mam UH 21508 253 4 , , , 21508 253 5 de de NNP 21508 253 6 old old JJ 21508 253 7 woman woman NN 21508 253 8 had have VBD 21508 253 9 to to TO 21508 253 10 mind mind VB 21508 253 11 all all DT 21508 253 12 de de IN 21508 253 13 yearlin yearlin NNP 21508 253 14 chillun chillun NNP 21508 253 15 en en NNP 21508 253 16 de de FW 21508 253 17 babies baby NNS 21508 253 18 , , , 21508 253 19 too too RB 21508 253 20 . . . 21508 254 1 Dat dat VB 21508 254 2 all all PDT 21508 254 3 her -PRON- PRP$ 21508 254 4 business business NN 21508 254 5 was be VBD 21508 254 6 . . . 21508 255 1 I -PRON- PRP 21508 255 2 recollects recollect VBZ 21508 255 3 her -PRON- PRP$ 21508 255 4 name name NN 21508 255 5 , , , 21508 255 6 it -PRON- PRP 21508 255 7 been be VBD 21508 255 8 Lettie Lettie NNP 21508 255 9 . . . 21508 256 1 Would Would MD 21508 256 2 string stre VBG 21508 256 3 us -PRON- PRP 21508 256 4 little little JJ 21508 256 5 wooden wooden JJ 21508 256 6 bowls bowl NNS 21508 256 7 on on IN 21508 256 8 de de FW 21508 256 9 floor floor NN 21508 256 10 in in IN 21508 256 11 a a DT 21508 256 12 long long JJ 21508 256 13 row row NN 21508 256 14 en en IN 21508 256 15 us -PRON- PRP 21508 256 16 would would MD 21508 256 17 get get VB 21508 256 18 down down RP 21508 256 19 dere dere RB 21508 256 20 en en UH 21508 256 21 drink drink NN 21508 256 22 just just RB 21508 256 23 like like IN 21508 256 24 us -PRON- PRP 21508 256 25 was be VBD 21508 256 26 pigs pig NNS 21508 256 27 . . . 21508 257 1 Oh oh UH 21508 257 2 , , , 21508 257 3 she -PRON- PRP 21508 257 4 would would MD 21508 257 5 give give VB 21508 257 6 us -PRON- PRP 21508 257 7 a a DT 21508 257 8 iron iron NN 21508 257 9 spoon spoon NN 21508 257 10 to to TO 21508 257 11 taste taste NN 21508 257 12 wid wid NN 21508 257 13 , , , 21508 257 14 but but CC 21508 257 15 us -PRON- PRP 21508 257 16 wouldn wouldn JJ 21508 257 17 ' ' '' 21508 257 18 never never RB 21508 257 19 want want VBP 21508 257 20 it -PRON- PRP 21508 257 21 . . . 21508 258 1 Oh oh UH 21508 258 2 , , , 21508 258 3 my -PRON- PRP$ 21508 258 4 Lord Lord NNP 21508 258 5 , , , 21508 258 6 I -PRON- PRP 21508 258 7 remember remember VBP 21508 258 8 just just RB 21508 258 9 as as RB 21508 258 10 good good JJ 21508 258 11 , , , 21508 258 12 when when WRB 21508 258 13 we -PRON- PRP 21508 258 14 would would MD 21508 258 15 see see VB 21508 258 16 dem dem JJ 21508 258 17 bowls bowl NNS 21508 258 18 of of IN 21508 258 19 hot hot JJ 21508 258 20 ration ration NN 21508 258 21 , , , 21508 258 22 dis dis NNP 21508 258 23 one one CD 21508 258 24 en en IN 21508 258 25 dat dat NNP 21508 258 26 one one PRP 21508 258 27 would would MD 21508 258 28 holler holler VB 21508 258 29 , , , 21508 258 30 ' ' '' 21508 258 31 dat dat NNP 21508 258 32 mine mine NNP 21508 258 33 , , , 21508 258 34 dat dat NNP 21508 258 35 mine mine NNP 21508 258 36 . . . 21508 258 37 ' ' '' 21508 259 1 Us -PRON- PRP 21508 259 2 would would MD 21508 259 3 just just RB 21508 259 4 squat squat VB 21508 259 5 dere dere RB 21508 259 6 en en IN 21508 259 7 blow blow NN 21508 259 8 en en IN 21508 259 9 blow blow NN 21508 259 10 cause cause IN 21508 259 11 we -PRON- PRP 21508 259 12 wouldn wouldn JJ 21508 259 13 ' ' '' 21508 259 14 have have VBP 21508 259 15 no no DT 21508 259 16 mind mind NN 21508 259 17 to to TO 21508 259 18 drink drink VB 21508 259 19 it -PRON- PRP 21508 259 20 while while IN 21508 259 21 it -PRON- PRP 21508 259 22 was be VBD 21508 259 23 hot hot JJ 21508 259 24 . . . 21508 260 1 Den Den NNP 21508 260 2 we -PRON- PRP 21508 260 3 would would MD 21508 260 4 want want VB 21508 260 5 it -PRON- PRP 21508 260 6 to to TO 21508 260 7 last last VB 21508 260 8 a a DT 21508 260 9 long long JJ 21508 260 10 time time NN 21508 260 11 , , , 21508 260 12 too too RB 21508 260 13 . . . 21508 261 1 My -PRON- PRP$ 21508 261 2 happy happy JJ 21508 261 3 , , , 21508 261 4 I -PRON- PRP 21508 261 5 can can MD 21508 261 6 see see VB 21508 261 7 myself -PRON- PRP 21508 261 8 settin settin NN 21508 261 9 dere dere RB 21508 261 10 now now RB 21508 261 11 coolin coolin NNP 21508 261 12 dem dem NNP 21508 261 13 vitals vital NNS 21508 261 14 ( ( -LRB- 21508 261 15 victuals victual NNS 21508 261 16 ) ) -RRB- 21508 261 17 . . . 21508 261 18 " " '' 21508 262 1 " " `` 21508 262 2 Like like IN 21508 262 3 I -PRON- PRP 21508 262 4 speak speak VBP 21508 262 5 to to IN 21508 262 6 you -PRON- PRP 21508 262 7 , , , 21508 262 8 my -PRON- PRP$ 21508 262 9 white white JJ 21508 262 10 folks folk NNS 21508 262 11 was be VBD 21508 262 12 blessed bless VBN 21508 262 13 wid wid NN 21508 262 14 a a DT 21508 262 15 heap heap NN 21508 262 16 of of IN 21508 262 17 black black JJ 21508 262 18 chillun chillun NN 21508 262 19 , , , 21508 262 20 but but CC 21508 262 21 den den NNP 21508 262 22 dere dere NNP 21508 262 23 been be VBD 21508 262 24 a a DT 21508 262 25 odd odd JJ 21508 262 26 one one NN 21508 262 27 in in IN 21508 262 28 de de FW 21508 262 29 crowd crowd NNP 21508 262 30 what what WP 21508 262 31 wasn wasn NNP 21508 262 32 ' ' POS 21508 262 33 noways noways NNP 21508 262 34 like like IN 21508 262 35 dem dem NNP 21508 262 36 others other NNS 21508 262 37 . . . 21508 263 1 All all DT 21508 263 2 de de IN 21508 263 3 other other JJ 21508 263 4 chillun chillun NN 21508 263 5 was be VBD 21508 263 6 black black JJ 21508 263 7 skin skin NN 21508 263 8 wid wid NN 21508 263 9 dis dis NNP 21508 263 10 here here RB 21508 263 11 kinky kinky NNP 21508 263 12 hair hair NN 21508 263 13 en en IN 21508 263 14 she -PRON- PRP 21508 263 15 was be VBD 21508 263 16 yellow yellow JJ 21508 263 17 skin skin NN 21508 263 18 wid wid NN 21508 263 19 right right JJ 21508 263 20 straight straight JJ 21508 263 21 hair hair NN 21508 263 22 . . . 21508 264 1 My -PRON- PRP$ 21508 264 2 Lord Lord NNP 21508 264 3 , , , 21508 264 4 old old JJ 21508 264 5 Missus Missus NNP 21508 264 6 been be VBN 21508 264 7 mighty mighty RB 21508 264 8 proud proud JJ 21508 264 9 of of IN 21508 264 10 her -PRON- PRP$ 21508 264 11 black black JJ 21508 264 12 chillun chillun NN 21508 264 13 , , , 21508 264 14 but but CC 21508 264 15 she -PRON- PRP 21508 264 16 sho sho UH 21508 264 17 been be VBN 21508 264 18 touches touch NNS 21508 264 19 bout bout NN 21508 264 20 dat dat NNP 21508 264 21 yellow yellow NNP 21508 264 22 one one CD 21508 264 23 . . . 21508 265 1 I -PRON- PRP 21508 265 2 remember remember VBP 21508 265 3 , , , 21508 265 4 all all DT 21508 265 5 us us NNP 21508 265 6 chillun chillun NN 21508 265 7 was be VBD 21508 265 8 playin playin NN 21508 265 9 round round JJ 21508 265 10 bout bout NNP 21508 265 11 de de FW 21508 265 12 step step NN 21508 265 13 one one CD 21508 265 14 day day NN 21508 265 15 whe whe UH 21508 265 16 ' ' '' 21508 265 17 Miss Miss NNP 21508 265 18 Ross Ross NNP 21508 265 19 was be VBD 21508 265 20 settin settin NN 21508 265 21 en en UH 21508 265 22 she -PRON- PRP 21508 265 23 ax ax VBP 21508 265 24 dat dat NNP 21508 265 25 yellow yellow JJ 21508 265 26 child child NN 21508 265 27 , , , 21508 265 28 say say VB 21508 265 29 , , , 21508 265 30 ' ' `` 21508 265 31 Who who WP 21508 265 32 your -PRON- PRP$ 21508 265 33 papa papa NN 21508 265 34 ? ? . 21508 265 35 ' ' '' 21508 266 1 De De NNP 21508 266 2 child child NN 21508 266 3 never never RB 21508 266 4 know know VBP 21508 266 5 no no RB 21508 266 6 better better RB 21508 266 7 en en UH 21508 266 8 she -PRON- PRP 21508 266 9 tell tell VBP 21508 266 10 her -PRON- PRP 21508 266 11 right right RB 21508 266 12 out out RP 21508 266 13 exactly exactly RB 21508 266 14 de de IN 21508 266 15 one one CD 21508 266 16 her -PRON- PRP$ 21508 266 17 mammy mammy NN 21508 266 18 had have VBD 21508 266 19 tell tell VB 21508 266 20 her -PRON- PRP 21508 266 21 was be VBD 21508 266 22 her -PRON- PRP$ 21508 266 23 papa papa NN 21508 266 24 . . . 21508 267 1 Lord Lord NNP 21508 267 2 , , , 21508 267 3 Miss Miss NNP 21508 267 4 Ross Ross NNP 21508 267 5 , , , 21508 267 6 she -PRON- PRP 21508 267 7 say say VBP 21508 267 8 , , , 21508 267 9 ' ' '' 21508 267 10 Well well UH 21508 267 11 , , , 21508 267 12 get get VB 21508 267 13 off off IN 21508 267 14 my -PRON- PRP$ 21508 267 15 step step NN 21508 267 16 . . . 21508 268 1 Get get VB 21508 268 2 off off RP 21508 268 3 en en FW 21508 268 4 stay stay VB 21508 268 5 off off RP 21508 268 6 dere dere RB 21508 268 7 cause cause IN 21508 268 8 you -PRON- PRP 21508 268 9 don don VBP 21508 268 10 ' ' '' 21508 268 11 noways noways NNP 21508 268 12 belong belong VBP 21508 268 13 to to IN 21508 268 14 me -PRON- PRP 21508 268 15 . . . 21508 268 16 ' ' '' 21508 269 1 De De NNP 21508 269 2 poor poor JJ 21508 269 3 child child NN 21508 269 4 , , , 21508 269 5 she -PRON- PRP 21508 269 6 cry cry VBP 21508 269 7 en en IN 21508 269 8 she -PRON- PRP 21508 269 9 cry cry VBP 21508 269 10 so so RB 21508 269 11 hard hard RB 21508 269 12 till till IN 21508 269 13 her -PRON- PRP$ 21508 269 14 mammy mammy NNP 21508 269 15 never never RB 21508 269 16 know know VBP 21508 269 17 what what WP 21508 269 18 to to TO 21508 269 19 do do VB 21508 269 20 . . . 21508 270 1 She -PRON- PRP 21508 270 2 take take VBP 21508 270 3 en en FW 21508 270 4 grease grease VB 21508 270 5 her -PRON- PRP 21508 270 6 en en FW 21508 270 7 black black VB 21508 270 8 her -PRON- PRP 21508 270 9 all all DT 21508 270 10 over over IN 21508 270 11 wid wid NNP 21508 270 12 smut smut NNP 21508 270 13 , , , 21508 270 14 but but CC 21508 270 15 she -PRON- PRP 21508 270 16 couldn couldn VBP 21508 270 17 ' ' `` 21508 270 18 never never RB 21508 270 19 trouble trouble NN 21508 270 20 dat dat NNP 21508 270 21 straight straight JJ 21508 270 22 hair hair NN 21508 270 23 off off IN 21508 270 24 her -PRON- PRP$ 21508 270 25 noway noway NN 21508 270 26 . . . 21508 271 1 Dat Dat NNP 21508 271 2 how how RB 21508 271 3 - - HYPH 21508 271 4 come come VB 21508 271 5 dere dere RB 21508 271 6 so so RB 21508 271 7 much much JJ 21508 271 8 different different JJ 21508 271 9 classes class NNS 21508 271 10 today today NN 21508 271 11 , , , 21508 271 12 I -PRON- PRP 21508 271 13 say say VBP 21508 271 14 . . . 21508 272 1 Yes yes UH 21508 272 2 , , , 21508 272 3 mam mam NN 21508 272 4 , , , 21508 272 5 dat dat NNP 21508 272 6 whe whe NNP 21508 272 7 ' ' POS 21508 272 8 dat dat NNP 21508 272 9 old old JJ 21508 272 10 stain stain NN 21508 272 11 come come VB 21508 272 12 from from IN 21508 272 13 . . . 21508 272 14 " " '' 21508 273 1 " " `` 21508 273 2 My -PRON- PRP$ 21508 273 3 mammy mammy NN 21508 273 4 , , , 21508 273 5 she -PRON- PRP 21508 273 6 was be VBD 21508 273 7 de de NNP 21508 273 8 housewoman housewoman NNP 21508 273 9 to to IN 21508 273 10 de de NNP 21508 273 11 big big NNP 21508 273 12 house house NNP 21508 273 13 en en IN 21508 273 14 she -PRON- PRP 21508 273 15 say say VBP 21508 273 16 dat dat NNP 21508 273 17 she -PRON- PRP 21508 273 18 would would MD 21508 273 19 always always RB 21508 273 20 try try VB 21508 273 21 to to TO 21508 273 22 mind mind VB 21508 273 23 her -PRON- PRP$ 21508 273 24 business business NN 21508 273 25 en en IN 21508 273 26 she -PRON- PRP 21508 273 27 never never RB 21508 273 28 didn didn VBP 21508 273 29 ' ' '' 21508 273 30 get get VBP 21508 273 31 no no DT 21508 273 32 whippin whippin NN 21508 273 33 much much RB 21508 273 34 . . . 21508 274 1 Yes yes UH 21508 274 2 , , , 21508 274 3 mam mam NN 21508 274 4 , , , 21508 274 5 dey dey NNP 21508 274 6 was be VBD 21508 274 7 mighty mighty RB 21508 274 8 good good JJ 21508 274 9 to to IN 21508 274 10 my -PRON- PRP$ 21508 274 11 mother mother NN 21508 274 12 , , , 21508 274 13 but but CC 21508 274 14 dem dem NNP 21508 274 15 other other JJ 21508 274 16 what what WP 21508 274 17 never never RB 21508 274 18 do do VBP 21508 274 19 right right NN 21508 274 20 , , , 21508 274 21 dey dey NNP 21508 274 22 would would MD 21508 274 23 carry carry VB 21508 274 24 dem dem NNP 21508 274 25 to to IN 21508 274 26 de de FW 21508 274 27 cow cow NNP 21508 274 28 pen pen NNP 21508 274 29 en en IN 21508 274 30 make make VBP 21508 274 31 dem dem NNP 21508 274 32 strip strip NNP 21508 274 33 off off IN 21508 274 34 dey dey NNP 21508 274 35 frock frock NN 21508 274 36 bodies body NNS 21508 274 37 clean clean VBP 21508 274 38 to to IN 21508 274 39 de de NNP 21508 274 40 waist waist NNP 21508 274 41 . . . 21508 275 1 Den Den NNP 21508 275 2 dey dey NNP 21508 275 3 would would MD 21508 275 4 tie tie VB 21508 275 5 dem dem VB 21508 275 6 down down RP 21508 275 7 to to IN 21508 275 8 a a DT 21508 275 9 log log NN 21508 275 10 en en FW 21508 275 11 paddle paddle FW 21508 275 12 dem dem NNP 21508 275 13 wid wid NNP 21508 275 14 a a DT 21508 275 15 board board NN 21508 275 16 . . . 21508 276 1 When when WRB 21508 276 2 dey dey NNP 21508 276 3 would would MD 21508 276 4 whip whip VB 21508 276 5 de de IN 21508 276 6 men man NNS 21508 276 7 , , , 21508 276 8 de de NNP 21508 276 9 boards board NNS 21508 276 10 would would MD 21508 276 11 often often RB 21508 276 12 times time NNS 21508 276 13 have have VBP 21508 276 14 nails nail NNS 21508 276 15 in in IN 21508 276 16 dem dem NNP 21508 276 17 . . . 21508 277 1 Hear Hear NNP 21508 277 2 talk talk NN 21508 277 3 dey dey NN 21508 277 4 would would MD 21508 277 5 wash wash VB 21508 277 6 dem dem NNP 21508 277 7 wid wid NNP 21508 277 8 dey dey NNP 21508 277 9 blood blood NN 21508 277 10 . . . 21508 278 1 Dat Dat NNP 21508 278 2 first first RB 21508 278 3 hide hide VB 21508 278 4 dey dey NN 21508 278 5 had have VBD 21508 278 6 , , , 21508 278 7 white white JJ 21508 278 8 folks folk NNS 21508 278 9 would would MD 21508 278 10 whip whip VB 21508 278 11 it -PRON- PRP 21508 278 12 off off RP 21508 278 13 dem dem NNP 21508 278 14 en en FW 21508 278 15 den den NN 21508 278 16 turn turn NN 21508 278 17 round round RB 21508 278 18 en en IN 21508 278 19 grease grease NN 21508 278 20 dem dem NNP 21508 278 21 wid wid NNP 21508 278 22 tallow tallow NNP 21508 278 23 en en FW 21508 278 24 make make VB 21508 278 25 dem dem NN 21508 278 26 work work NN 21508 278 27 right right RB 21508 278 28 on on RB 21508 278 29 . . . 21508 279 1 Always always RB 21508 279 2 would would MD 21508 279 3 inflict inflict VB 21508 279 4 de de FW 21508 279 5 punishment punishment NN 21508 279 6 at at IN 21508 279 7 sunrise sunrise NN 21508 279 8 in in IN 21508 279 9 de de NNP 21508 279 10 mornin mornin NNP 21508 279 11 fore fore NNP 21508 279 12 dey dey NNP 21508 279 13 would would MD 21508 279 14 go go VB 21508 279 15 to to IN 21508 279 16 work work VB 21508 279 17 . . . 21508 280 1 Den Den NNP 21508 280 2 de de NNP 21508 280 3 women woman NNS 21508 280 4 , , , 21508 280 5 dey dey NNP 21508 280 6 would would MD 21508 280 7 force force VB 21508 280 8 dem dem VB 21508 280 9 to to TO 21508 280 10 drop drop VB 21508 280 11 dey dey NNP 21508 280 12 body body NN 21508 280 13 frock frock NN 21508 280 14 cross cross NNP 21508 280 15 de de NNP 21508 280 16 shoulders shoulder NNS 21508 280 17 so so IN 21508 280 18 dey dey NNP 21508 280 19 could could MD 21508 280 20 get get VB 21508 280 21 to to IN 21508 280 22 de de FW 21508 280 23 naked naked JJ 21508 280 24 skin skin NN 21508 280 25 en en FW 21508 280 26 would would MD 21508 280 27 have have VB 21508 280 28 a a DT 21508 280 29 strap strap NN 21508 280 30 to to TO 21508 280 31 whip whip VB 21508 280 32 dem dem NNP 21508 280 33 wid wid NNP 21508 280 34 . . . 21508 281 1 Wouldn Wouldn NNP 21508 281 2 ' ' `` 21508 281 3 never never RB 21508 281 4 use use VBP 21508 281 5 no no DT 21508 281 6 board board NN 21508 281 7 on on IN 21508 281 8 de de NNP 21508 281 9 women woman NNS 21508 281 10 . . . 21508 282 1 Oh oh UH 21508 282 2 , , , 21508 282 3 dey dey NNP 21508 282 4 would would MD 21508 282 5 have have VB 21508 282 6 de de FW 21508 282 7 lot lot NN 21508 282 8 scatter scatter NN 21508 282 9 bout bout NN 21508 282 10 full full JJ 21508 282 11 of of IN 21508 282 12 dem dem NNP 21508 282 13 what what WP 21508 282 14 was be VBD 21508 282 15 to to TO 21508 282 16 get get VB 21508 282 17 whip whip NN 21508 282 18 on on IN 21508 282 19 a a DT 21508 282 20 mornin mornin NN 21508 282 21 . . . 21508 282 22 " " '' 21508 283 1 " " `` 21508 283 2 You -PRON- PRP 21508 283 3 see see VBP 21508 283 4 , , , 21508 283 5 de de NNP 21508 283 6 colored color VBN 21508 283 7 people people NNS 21508 283 8 couldn couldn VBP 21508 283 9 ' ' '' 21508 283 10 never never RB 21508 283 11 go go VB 21508 283 12 nowhe nowhe NNP 21508 283 13 ' ' `` 21508 283 14 off off IN 21508 283 15 de de NNP 21508 283 16 place place NN 21508 283 17 widout widout NN 21508 283 18 dey dey NNP 21508 283 19 would would MD 21508 283 20 get get VB 21508 283 21 a a DT 21508 283 22 walkin walkin JJ 21508 283 23 ticket ticket NN 21508 283 24 from from IN 21508 283 25 dey dey NNP 21508 283 26 Massa Massa NNP 21508 283 27 . . . 21508 284 1 Yes yes UH 21508 284 2 , , , 21508 284 3 mam mam NN 21508 284 4 , , , 21508 284 5 white white JJ 21508 284 6 folks folk NNS 21508 284 7 would would MD 21508 284 8 have have VB 21508 284 9 dese dese JJ 21508 284 10 pataroller pataroller NN 21508 284 11 walkin walkin VBN 21508 284 12 round round IN 21508 284 13 all all DT 21508 284 14 bout bout NN 21508 284 15 de de IN 21508 284 16 country country NN 21508 284 17 to to TO 21508 284 18 catch catch VB 21508 284 19 dem dem JJ 21508 284 20 colored colored JJ 21508 284 21 people people NNS 21508 284 22 dat dat NNP 21508 284 23 never never RB 21508 284 24 had have VBD 21508 284 25 no no DT 21508 284 26 walkin walkin JJ 21508 284 27 paper paper NN 21508 284 28 to to TO 21508 284 29 show show VB 21508 284 30 dem dem NNP 21508 284 31 . . . 21508 285 1 En en UH 21508 285 2 if if IN 21508 285 3 dey dey NN 21508 285 4 would would MD 21508 285 5 catch catch VB 21508 285 6 any any DT 21508 285 7 of of IN 21508 285 8 dem dem JJ 21508 285 9 widout widout NN 21508 285 10 dat dat NNP 21508 285 11 paper paper NNP 21508 285 12 , , , 21508 285 13 dey dey NNP 21508 285 14 back back RB 21508 285 15 would would MD 21508 285 16 sho sho NNP 21508 285 17 catch catch VB 21508 285 18 scissors scissor NNS 21508 285 19 de de IN 21508 285 20 next next JJ 21508 285 21 mornin mornin NNP 21508 285 22 . . . 21508 285 23 " " '' 21508 286 1 " " `` 21508 286 2 Well well UH 21508 286 3 , , , 21508 286 4 I -PRON- PRP 21508 286 5 don don VBP 21508 286 6 ' ' '' 21508 286 7 know know VB 21508 286 8 as as IN 21508 286 9 de de NNP 21508 286 10 white white NNP 21508 286 11 folks folk NNS 21508 286 12 would would MD 21508 286 13 be be VB 21508 286 14 meanin meanin JJ 21508 286 15 to to TO 21508 286 16 kill kill VB 21508 286 17 any any DT 21508 286 18 of of IN 21508 286 19 dey dey NN 21508 286 20 niggers nigger NNS 21508 286 21 , , , 21508 286 22 but but CC 21508 286 23 I -PRON- PRP 21508 286 24 hear hear VBP 21508 286 25 talk talk NN 21508 286 26 dey dey NNP 21508 286 27 would would MD 21508 286 28 whip whip VB 21508 286 29 dem dem NNP 21508 286 30 till till IN 21508 286 31 dey dey NNP 21508 286 32 would would MD 21508 286 33 die die VB 21508 286 34 some some DT 21508 286 35 of of IN 21508 286 36 de de FW 21508 286 37 time time NN 21508 286 38 en en FW 21508 286 39 would would MD 21508 286 40 bury bury VB 21508 286 41 dem dem JJ 21508 286 42 in in IN 21508 286 43 de de NNP 21508 286 44 night night NN 21508 286 45 . . . 21508 287 1 Couldn Couldn NNP 21508 287 2 ' ' POS 21508 287 3 bury bury NN 21508 287 4 dem dem NNP 21508 287 5 in in IN 21508 287 6 de de NNP 21508 287 7 day day NNP 21508 287 8 cause cause NNP 21508 287 9 dey dey NNP 21508 287 10 wouldn wouldn NNP 21508 287 11 ' ' POS 21508 287 12 have have VB 21508 287 13 time time NN 21508 287 14 . . . 21508 288 1 When when WRB 21508 288 2 dey dey NNP 21508 288 3 would would MD 21508 288 4 be be VB 21508 288 5 gwine gwine NN 21508 288 6 to to TO 21508 288 7 bury bury VB 21508 288 8 dem dem NNP 21508 288 9 , , , 21508 288 10 I -PRON- PRP 21508 288 11 used use VBD 21508 288 12 to to TO 21508 288 13 see see VB 21508 288 14 de de NNP 21508 288 15 lights light NNS 21508 288 16 many many PDT 21508 288 17 a a DT 21508 288 18 time time NN 21508 288 19 en en IN 21508 288 20 hear hear FW 21508 288 21 de de FW 21508 288 22 people people NNS 21508 288 23 gwine gwine VBP 21508 288 24 along along IN 21508 288 25 singin singin VBP 21508 288 26 out out RB 21508 288 27 yonder yonder NN 21508 288 28 in in IN 21508 288 29 dem dem JJ 21508 288 30 woods wood NNS 21508 288 31 just just RB 21508 288 32 like like IN 21508 288 33 dey dey NNP 21508 288 34 was be VBD 21508 288 35 buryin buryin NN 21508 288 36 buzzards buzzards JJ 21508 288 37 . . . 21508 289 1 Us -PRON- PRP 21508 289 2 would would MD 21508 289 3 set set VB 21508 289 4 down down RP 21508 289 5 en en IN 21508 289 6 watch watch NN 21508 289 7 dem dem JJ 21508 289 8 gwine gwine NN 21508 289 9 along along IN 21508 289 10 many many JJ 21508 289 11 a a DT 21508 289 12 night night NN 21508 289 13 wid wid NN 21508 289 14 dese dese NNP 21508 289 15 great great JJ 21508 289 16 big big JJ 21508 289 17 torches torch NNS 21508 289 18 of of IN 21508 289 19 fire fire NN 21508 289 20 . . . 21508 290 1 Oh oh UH 21508 290 2 , , , 21508 290 3 dey dey NNP 21508 290 4 would would MD 21508 290 5 have have VB 21508 290 6 fat fat JJ 21508 290 7 lightwood lightwood NN 21508 290 8 torches torch NNS 21508 290 9 . . . 21508 291 1 Dese Dese NNP 21508 291 2 here here RB 21508 291 3 big big JJ 21508 291 4 hand hand NN 21508 291 5 splinters splinter NNS 21508 291 6 . . . 21508 292 1 Had have VBD 21508 292 2 to to TO 21508 292 3 carry carry VB 21508 292 4 dem dem RB 21508 292 5 along along RB 21508 292 6 to to TO 21508 292 7 see see VB 21508 292 8 how how WRB 21508 292 9 to to TO 21508 292 10 walk walk VB 21508 292 11 en en IN 21508 292 12 drive drive NN 21508 292 13 de de FW 21508 292 14 wagon wagon NNP 21508 292 15 to to TO 21508 292 16 haul haul VB 21508 292 17 de de NNP 21508 292 18 body body NN 21508 292 19 . . . 21508 293 1 Yes yes UH 21508 293 2 , , , 21508 293 3 child child NN 21508 293 4 , , , 21508 293 5 I -PRON- PRP 21508 293 6 been be VBN 21508 293 7 here here RB 21508 293 8 long long RB 21508 293 9 enough enough RB 21508 293 10 to to TO 21508 293 11 see see VB 21508 293 12 all all DT 21508 293 13 dat dat NNP 21508 293 14 in in IN 21508 293 15 slavery slavery NN 21508 293 16 time time NN 21508 293 17 . . . 21508 294 1 All all DT 21508 294 2 bout bout NN 21508 294 3 in in IN 21508 294 4 dese dese JJ 21508 294 5 woods wood NNS 21508 294 6 , , , 21508 294 7 you -PRON- PRP 21508 294 8 can can MD 21508 294 9 find find VB 21508 294 10 plenty plenty NN 21508 294 11 of of IN 21508 294 12 dem dem NNP 21508 294 13 slavery slavery NN 21508 294 14 graves grave VBZ 21508 294 15 dis dis NNP 21508 294 16 day day NN 21508 294 17 en en IN 21508 294 18 time time NN 21508 294 19 . . . 21508 295 1 I -PRON- PRP 21508 295 2 can can MD 21508 295 3 tell tell VB 21508 295 4 bout bout NN 21508 295 5 whe whe UH 21508 295 6 ' ' POS 21508 295 7 dere dere RB 21508 295 8 one one NN 21508 295 9 now now RB 21508 295 10 . . . 21508 296 1 Yes yes UH 21508 296 2 , , , 21508 296 3 mam mam UH 21508 296 4 , , , 21508 296 5 dere dere RB 21508 296 6 one one CD 21508 296 7 right right RB 21508 296 8 over over IN 21508 296 9 yonder yonder NN 21508 296 10 to to IN 21508 296 11 de de NNP 21508 296 12 brow brow NNP 21508 296 13 of of IN 21508 296 14 de de NNP 21508 296 15 hill hill NNP 21508 296 16 gwine gwine NNP 21508 296 17 next next RB 21508 296 18 to to IN 21508 296 19 Mr. Mr. NNP 21508 296 20 Claussens Claussens NNP 21508 296 21 . . . 21508 297 1 Can Can MD 21508 297 2 tell tell VB 21508 297 3 dem dem JJ 21508 297 4 by by IN 21508 297 5 de de FW 21508 297 6 head head NN 21508 297 7 boards board NNS 21508 297 8 dere dere RB 21508 297 9 . . . 21508 298 1 Den den VB 21508 298 2 some some DT 21508 298 3 of of IN 21508 298 4 de de NNP 21508 298 5 time time NN 21508 298 6 , , , 21508 298 7 dey dey NNP 21508 298 8 would would MD 21508 298 9 just just RB 21508 298 10 drop drop VB 21508 298 11 dem dem NNP 21508 298 12 anywhe anywhe NNP 21508 298 13 ' ' '' 21508 298 14 in in IN 21508 298 15 a a DT 21508 298 16 hole hole NN 21508 298 17 along along IN 21508 298 18 side side NN 21508 298 19 de de FW 21508 298 20 woods woods NNP 21508 298 21 somewhe somewhe NNP 21508 298 22 ' ' '' 21508 298 23 cause cause NN 21508 298 24 de de FW 21508 298 25 people people NNS 21508 298 26 dig dig VBP 21508 298 27 up up RP 21508 298 28 a a DT 21508 298 29 skull skull NN 21508 298 30 right right NN 21508 298 31 out out RB 21508 298 32 dere dere RB 21508 298 33 in in IN 21508 298 34 de de NNP 21508 298 35 woods woods NNP 21508 298 36 one one CD 21508 298 37 day day NN 21508 298 38 en en IN 21508 298 39 it -PRON- PRP 21508 298 40 had have VBD 21508 298 41 slavery slavery NN 21508 298 42 mark mark NN 21508 298 43 on on IN 21508 298 44 it -PRON- PRP 21508 298 45 , , , 21508 298 46 dey dey NNP 21508 298 47 say say VBP 21508 298 48 . . . 21508 299 1 Right right RB 21508 299 2 over over RB 21508 299 3 dere dere NNP 21508 299 4 cross cross NNP 21508 299 5 de de NNP 21508 299 6 creek creek NNP 21508 299 7 in in IN 21508 299 8 dem dem NNP 21508 299 9 big big JJ 21508 299 10 cedars cedar NNS 21508 299 11 , , , 21508 299 12 dere dere VB 21508 299 13 another another DT 21508 299 14 slavery slavery NN 21508 299 15 graveyard graveyard NN 21508 299 16 . . . 21508 300 1 People People NNS 21508 300 2 gwine gwine VBP 21508 300 3 by by IN 21508 300 4 dere dere NNP 21508 300 5 could could MD 21508 300 6 often often RB 21508 300 7 hear hear VB 21508 300 8 talk talk NN 21508 300 9 en en IN 21508 300 10 couldn couldn NNP 21508 300 11 ' ' '' 21508 300 12 never never RB 21508 300 13 see see VB 21508 300 14 nothin nothing NN 21508 300 15 , , , 21508 300 16 so so RB 21508 300 17 dey dey NNP 21508 300 18 tell tell VB 21508 300 19 me -PRON- PRP 21508 300 20 . . . 21508 301 1 Hear hear VB 21508 301 2 , , , 21508 301 3 um um UH 21508 301 4 -- -- : 21508 301 5 um um UH 21508 301 6 -- -- : 21508 301 7 um um UH 21508 301 8 , , , 21508 301 9 en en FW 21508 301 10 would would MD 21508 301 11 hear hear VB 21508 301 12 babies baby NNS 21508 301 13 cryin cryin NNP 21508 301 14 all all DT 21508 301 15 bout bout NN 21508 301 16 dere dere RB 21508 301 17 , , , 21508 301 18 too too RB 21508 301 19 . . . 21508 302 1 No'um no'um RB 21508 302 2 , , , 21508 302 3 can can MD 21508 302 4 ' ' `` 21508 302 5 hear hear VB 21508 302 6 dem dem NNP 21508 302 7 much much RB 21508 302 8 now now RB 21508 302 9 cause cause IN 21508 302 10 dey dey NNP 21508 302 11 bout bout NN 21508 302 12 to to TO 21508 302 13 be be VB 21508 302 14 wearin wearin JJ 21508 302 15 out out RP 21508 302 16 . . . 21508 303 1 I -PRON- PRP 21508 303 2 tell tell VBP 21508 303 3 you -PRON- PRP 21508 303 4 , , , 21508 303 5 I -PRON- PRP 21508 303 6 is be VBZ 21508 303 7 scared scare VBN 21508 303 8 every every DT 21508 303 9 time time NN 21508 303 10 I -PRON- PRP 21508 303 11 go go VBP 21508 303 12 along along RB 21508 303 13 dere dere RB 21508 303 14 . . . 21508 304 1 Some some DT 21508 304 2 of of IN 21508 304 3 dem dem JJ 21508 304 4 die die VB 21508 304 5 wicked wicked JJ 21508 304 6 , , , 21508 304 7 I -PRON- PRP 21508 304 8 say say VBP 21508 304 9 . . . 21508 304 10 " " '' 21508 305 1 = = NFP 21508 305 2 Source:= Source:= NNP 21508 305 3 Ryer Ryer NNP 21508 305 4 Emmanuel Emmanuel NNP 21508 305 5 , , , 21508 305 6 colored color VBD 21508 305 7 , , , 21508 305 8 age age NN 21508 305 9 78 78 CD 21508 305 10 , , , 21508 305 11 Claussens Claussens NNP 21508 305 12 , , , 21508 305 13 S.C. South Carolina NNP 21508 306 1 Personal personal JJ 21508 306 2 interview interview NN 21508 306 3 by by IN 21508 306 4 Annie Annie NNP 21508 306 5 Ruth Ruth NNP 21508 306 6 Davis Davis NNP 21508 306 7 , , , 21508 306 8 Dec. December NNP 21508 306 9 , , , 21508 306 10 1937 1937 CD 21508 306 11 . . . 21508 307 1 Project project NN 21508 307 2 1885-(1 1885-(1 CD 21508 307 3 ) ) -RRB- 21508 307 4 Prepared prepare VBN 21508 307 5 by by IN 21508 307 6 Annie Annie NNP 21508 307 7 Ruth Ruth NNP 21508 307 8 Davis Davis NNP 21508 307 9 Place Place NNP 21508 307 10 , , , 21508 307 11 Marion Marion NNP 21508 307 12 , , , 21508 307 13 S.C. South Carolina NNP 21508 308 1 Date date NN 21508 308 2 , , , 21508 308 3 December December NNP 21508 308 4 26 26 CD 21508 308 5 , , , 21508 308 6 1937 1937 CD 21508 308 7 MOM MOM NNP 21508 308 8 RYER RYER NNP 21508 308 9 EMMANUEL EMMANUEL NNP 21508 308 10 EX EX NNP 21508 308 11 - - HYPH 21508 308 12 SLAVE SLAVE NNP 21508 308 13 , , , 21508 308 14 AGE age NN 21508 308 15 78 78 CD 21508 308 16 " " `` 21508 308 17 Well well UH 21508 308 18 , , , 21508 308 19 how how WRB 21508 308 20 you -PRON- PRP 21508 308 21 feelin feelin VBP 21508 308 22 dis dis NNP 21508 308 23 mornin mornin NNP 21508 308 24 , , , 21508 308 25 honey honey NN 21508 308 26 ? ? . 21508 309 1 I -PRON- PRP 21508 309 2 had have VBD 21508 309 3 tell tell VB 21508 309 4 Miss Miss NNP 21508 309 5 Sue Sue NNP 21508 309 6 dat dat NNP 21508 309 7 I -PRON- PRP 21508 309 8 would would MD 21508 309 9 be be VB 21508 309 10 keepin keepin JJ 21508 309 11 a a DT 21508 309 12 eye eye NN 21508 309 13 out out RP 21508 309 14 dat dat NNP 21508 309 15 door door NN 21508 309 16 dere dere RB 21508 309 17 en en UH 21508 309 18 when when WRB 21508 309 19 I -PRON- PRP 21508 309 20 is be VBZ 21508 309 21 see see VB 21508 309 22 a a DT 21508 309 23 car car NN 21508 309 24 stop stop VB 21508 309 25 up up RP 21508 309 26 to to IN 21508 309 27 de de NNP 21508 309 28 house house NNP 21508 309 29 , , , 21508 309 30 I -PRON- PRP 21508 309 31 would would MD 21508 309 32 try try VB 21508 309 33 en en UH 21508 309 34 make make VB 21508 309 35 it -PRON- PRP 21508 309 36 up up RP 21508 309 37 dere dere RB 21508 309 38 dis dis NNP 21508 309 39 mornin mornin NNP 21508 309 40 . . . 21508 310 1 Yes yes UH 21508 310 2 , , , 21508 310 3 mam mam UH 21508 310 4 , , , 21508 310 5 Miss Miss NNP 21508 310 6 Sue Sue NNP 21508 310 7 tell tell VB 21508 310 8 me -PRON- PRP 21508 310 9 you -PRON- PRP 21508 310 10 was be VBD 21508 310 11 comin comin NNP 21508 310 12 today today NN 21508 310 13 en en IN 21508 310 14 I -PRON- PRP 21508 310 15 promise promise VBP 21508 310 16 her -PRON- PRP 21508 310 17 I -PRON- PRP 21508 310 18 would would MD 21508 310 19 be be VB 21508 310 20 up up RB 21508 310 21 dere dere RB 21508 310 22 , , , 21508 310 23 but but CC 21508 310 24 I -PRON- PRP 21508 310 25 ain ain VBP 21508 310 26 ' ' '' 21508 310 27 been be VBN 21508 310 28 feelin feelin NN 21508 310 29 so so RB 21508 310 30 much much RB 21508 310 31 to to TO 21508 310 32 speak speak VB 21508 310 33 bout bout NNP 21508 310 34 dis dis NNP 21508 310 35 mornin mornin NNP 21508 310 36 . . . 21508 311 1 Den Den NNP 21508 311 2 you -PRON- PRP 21508 311 3 see see VBP 21508 311 4 , , , 21508 311 5 I -PRON- PRP 21508 311 6 know know VBP 21508 311 7 I -PRON- PRP 21508 311 8 gwine gwine VBP 21508 311 9 be be VB 21508 311 10 obliged oblige VBN 21508 311 11 to to TO 21508 311 12 run run VB 21508 311 13 down down RP 21508 311 14 to to IN 21508 311 15 de de NNP 21508 311 16 woods wood NNS 21508 311 17 en en IN 21508 311 18 fetch fetch VB 21508 311 19 me -PRON- PRP 21508 311 20 up up RP 21508 311 21 some some DT 21508 311 22 wood wood NN 21508 311 23 en en IN 21508 311 24 kindlin kindlin NNP 21508 311 25 fore fore NNP 21508 311 26 night night NN 21508 311 27 fall fall NN 21508 311 28 . . . 21508 312 1 I -PRON- PRP 21508 312 2 been been VBP 21508 312 3 ' ' `` 21508 312 4 spect spect NN 21508 312 5 to to TO 21508 312 6 make make VB 21508 312 7 Koota Koota NNP 21508 312 8 break break VB 21508 312 9 me -PRON- PRP 21508 312 10 up up RP 21508 312 11 some some DT 21508 312 12 splinters splinter NNS 21508 312 13 , , , 21508 312 14 but but CC 21508 312 15 he -PRON- PRP 21508 312 16 ain ain VBD 21508 312 17 ' ' '' 21508 312 18 no no DT 21508 312 19 count count JJ 21508 312 20 worth worth JJ 21508 312 21 nothin nothing NN 21508 312 22 . . . 21508 313 1 Yes yes UH 21508 313 2 , , , 21508 313 3 mam mam UH 21508 313 4 , , , 21508 313 5 he -PRON- PRP 21508 313 6 my -PRON- PRP$ 21508 313 7 grandson grandson NN 21508 313 8 . . . 21508 314 1 Cose Cose NNP 21508 314 2 I -PRON- PRP 21508 314 3 tries try VBZ 21508 314 4 to to TO 21508 314 5 knock knock VB 21508 314 6 bout bout NN 21508 314 7 somewhe somewhe NN 21508 314 8 ' ' '' 21508 314 9 en en UH 21508 314 10 let let VB 21508 314 11 me -PRON- PRP 21508 314 12 get get VB 21508 314 13 out out RP 21508 314 14 in in IN 21508 314 15 de de FW 21508 314 16 cotton cotton NN 21508 314 17 patch patch NN 21508 314 18 , , , 21508 314 19 I -PRON- PRP 21508 314 20 can can MD 21508 314 21 put put VB 21508 314 22 in in RP 21508 314 23 a a DT 21508 314 24 good good JJ 21508 314 25 sturdy sturdy JJ 21508 314 26 job job NN 21508 314 27 any any DT 21508 314 28 day day NN 21508 314 29 . . . 21508 315 1 You -PRON- PRP 21508 315 2 see see VBP 21508 315 3 , , , 21508 315 4 my -PRON- PRP$ 21508 315 5 eyes eye NNS 21508 315 6 does do VBZ 21508 315 7 be be VB 21508 315 8 pretty pretty RB 21508 315 9 good good JJ 21508 315 10 cause cause IN 21508 315 11 dey dey NNP 21508 315 12 got get VBD 21508 315 13 on on IN 21508 315 14 dey dey NNP 21508 315 15 second second JJ 21508 315 16 glove glove NN 21508 315 17 , , , 21508 315 18 I -PRON- PRP 21508 315 19 say say VBP 21508 315 20 . . . 21508 316 1 Can Can MD 21508 316 2 see see VB 21508 316 3 good good JJ 21508 316 4 to to IN 21508 316 5 my -PRON- PRP$ 21508 316 6 age age NN 21508 316 7 . . . 21508 317 1 But but CC 21508 317 2 oh oh UH 21508 317 3 , , , 21508 317 4 my -PRON- PRP$ 21508 317 5 Lord Lord NNP 21508 317 6 , , , 21508 317 7 right right RB 21508 317 8 in in IN 21508 317 9 my -PRON- PRP$ 21508 317 10 chest chest NN 21508 317 11 here here RB 21508 317 12 , , , 21508 317 13 it -PRON- PRP 21508 317 14 does do VBZ 21508 317 15 thump thump VB 21508 317 16 sometimes sometimes RB 21508 317 17 just just RB 21508 317 18 like like IN 21508 317 19 a a DT 21508 317 20 drum drum NNP 21508 317 21 beatin beatin NN 21508 317 22 in in IN 21508 317 23 dere dere NNP 21508 317 24 en en IN 21508 317 25 I -PRON- PRP 21508 317 26 can can MD 21508 317 27 ' ' '' 21508 317 28 never never RB 21508 317 29 stand stand VB 21508 317 30 to to TO 21508 317 31 hurry hurry VB 21508 317 32 en en IN 21508 317 33 walk walk VB 21508 317 34 hard hard RB 21508 317 35 no no DT 21508 317 36 more more RBR 21508 317 37 dese dese JJ 21508 317 38 days day NNS 21508 317 39 . . . 21508 317 40 " " '' 21508 318 1 " " `` 21508 318 2 No no UH 21508 318 3 , , , 21508 318 4 mam mam NN 21508 318 5 , , , 21508 318 6 it -PRON- PRP 21508 318 7 don don NNP 21508 318 8 ' ' '' 21508 318 9 bother bother VB 21508 318 10 me -PRON- PRP 21508 318 11 noways noways NNP 21508 318 12 to to TO 21508 318 13 leave leave VB 21508 318 14 dat dat NNP 21508 318 15 door door NNP 21508 318 16 open open JJ 21508 318 17 . . . 21508 319 1 I -PRON- PRP 21508 319 2 keeps keep VBZ 21508 319 3 it -PRON- PRP 21508 319 4 dat dat NNP 21508 319 5 way way NNP 21508 319 6 bout bout NN 21508 319 7 all all DT 21508 319 8 de de IN 21508 319 9 time time NN 21508 319 10 , , , 21508 319 11 so so IN 21508 319 12 as as IN 21508 319 13 I -PRON- PRP 21508 319 14 can can MD 21508 319 15 look look VB 21508 319 16 out out RP 21508 319 17 en en IN 21508 319 18 see see VB 21508 319 19 what what WP 21508 319 20 gwine gwine NN 21508 319 21 along along IN 21508 319 22 de de NNP 21508 319 23 road road NNP 21508 319 24 dere dere RB 21508 319 25 . . . 21508 320 1 What what WP 21508 320 2 de de IN 21508 320 3 matter matter NNP 21508 320 4 , , , 21508 320 5 honey honey NNP 21508 320 6 , , , 21508 320 7 you -PRON- PRP 21508 320 8 don don VBP 21508 320 9 ' ' '' 21508 320 10 loves love NNS 21508 320 11 to to TO 21508 320 12 smell smell VB 21508 320 13 dem dem NNP 21508 320 14 chitlin chitlin NNP 21508 320 15 I -PRON- PRP 21508 320 16 got get VBD 21508 320 17 boilin boilin NNP 21508 320 18 dere dere RB 21508 320 19 on on IN 21508 320 20 de de NNP 21508 320 21 stove stove NNP 21508 320 22 ? ? . 21508 321 1 I -PRON- PRP 21508 321 2 hear hear VBP 21508 321 3 some some DT 21508 321 4 people people NNS 21508 321 5 say say VBP 21508 321 6 dey dey NNP 21508 321 7 can can MD 21508 321 8 ' ' `` 21508 321 9 stand stand VB 21508 321 10 no no DT 21508 321 11 chitlin chitlin NNP 21508 321 12 scent scent NNP 21508 321 13 nowhe nowhe NNP 21508 321 14 ' ' '' 21508 321 15 bout bout NN 21508 321 16 dem dem NNP 21508 321 17 , , , 21508 321 18 but but CC 21508 321 19 I -PRON- PRP 21508 321 20 loves love VBZ 21508 321 21 dem dem JJ 21508 321 22 so so RB 21508 321 23 much much JJ 21508 321 24 dat dat NN 21508 321 25 it -PRON- PRP 21508 321 26 does do VBZ 21508 321 27 make make VB 21508 321 28 my -PRON- PRP$ 21508 321 29 mouth mouth NN 21508 321 30 run run VB 21508 321 31 water water NN 21508 321 32 to to TO 21508 321 33 think think VB 21508 321 34 bout bout NN 21508 321 35 how how WRB 21508 321 36 me -PRON- PRP 21508 321 37 en en IN 21508 321 38 Koota Koota NNP 21508 321 39 gwine gwine NN 21508 321 40 enjoy enjoy VBP 21508 321 41 dem dem NNP 21508 321 42 dis dis NNP 21508 321 43 evenin evenin NNP 21508 321 44 . . . 21508 322 1 No no UH 21508 322 2 , , , 21508 322 3 mam mam NN 21508 322 4 , , , 21508 322 5 us -PRON- PRP 21508 322 6 don don NNP 21508 322 7 ' ' '' 21508 322 8 never never RB 21508 322 9 eat eat VB 21508 322 10 us -PRON- PRP 21508 322 11 heavy heavy JJ 21508 322 12 meal meal NN 21508 322 13 till till IN 21508 322 14 dat dat NNP 21508 322 15 sun sun NNP 21508 322 16 start start VB 21508 322 17 gwine gwine VBP 21508 322 18 down down RP 21508 322 19 behind behind IN 21508 322 20 dem dem NNP 21508 322 21 trees tree NNS 21508 322 22 cross cross NNP 21508 322 23 de de NNP 21508 322 24 creek creek NNP 21508 322 25 yonder yonder NN 21508 322 26 . . . 21508 323 1 You -PRON- PRP 21508 323 2 see see VBP 21508 323 3 , , , 21508 323 4 I -PRON- PRP 21508 323 5 does do VBZ 21508 323 6 keep keep VB 21508 323 7 some some DT 21508 323 8 ' ' `` 21508 323 9 tatoes tatoe NNS 21508 323 10 roastin roastin VB 21508 323 11 dere dere RB 21508 323 12 in in IN 21508 323 13 de de NNP 21508 323 14 coals coal NNS 21508 323 15 on on IN 21508 323 16 de de FW 21508 323 17 hearth hearth NNP 21508 323 18 en en UH 21508 323 19 if if IN 21508 323 20 us us NNP 21508 323 21 belly belly NN 21508 323 22 sets set VBZ 21508 323 23 up up RP 21508 323 24 a a DT 21508 323 25 growlin growlin NN 21508 323 26 twixt twixt NNP 21508 323 27 meals meal NNS 21508 323 28 , , , 21508 323 29 us -PRON- PRP 21508 323 30 just just RB 21508 323 31 rakes rake VBZ 21508 323 32 a a DT 21508 323 33 ' ' `` 21508 323 34 tatoe tatoe NN 21508 323 35 out out RP 21508 323 36 de de NNP 21508 323 37 ashes ashe NNS 21508 323 38 en en IN 21508 323 39 breaks break VBZ 21508 323 40 it -PRON- PRP 21508 323 41 open open JJ 21508 323 42 en en FW 21508 323 43 makes make VBZ 21508 323 44 out out RP 21508 323 45 on on IN 21508 323 46 dat dat NNP 21508 323 47 . . . 21508 324 1 My -PRON- PRP$ 21508 324 2 God God NNP 21508 324 3 , , , 21508 324 4 child child NN 21508 324 5 , , , 21508 324 6 I -PRON- PRP 21508 324 7 think think VBP 21508 324 8 bout bout NN 21508 324 9 how how WRB 21508 324 10 I -PRON- PRP 21508 324 11 been been VBP 21508 324 12 bless bless JJ 21508 324 13 dat dat NNP 21508 324 14 I -PRON- PRP 21508 324 15 ain ain VBP 21508 324 16 ' ' '' 21508 324 17 never never RB 21508 324 18 been be VBN 21508 324 19 noways noways NNP 21508 324 20 scornful scornful JJ 21508 324 21 bout bout NNP 21508 324 22 eatin eatin NNP 21508 324 23 chitlins chitlins NNP 21508 324 24 . . . 21508 325 1 Yes yes UH 21508 325 2 , , , 21508 325 3 mam mam UH 21508 325 4 , , , 21508 325 5 when when WRB 21508 325 6 I -PRON- PRP 21508 325 7 helps help VBZ 21508 325 8 up up RP 21508 325 9 dere dere RB 21508 325 10 to to IN 21508 325 11 de de NNP 21508 325 12 house house NNP 21508 325 13 wid wid NNP 21508 325 14 hog hog NNP 21508 325 15 killin killin NNP 21508 325 16 , , , 21508 325 17 Mr. Mr. NNP 21508 325 18 Moses Moses NNP 21508 325 19 , , , 21508 325 20 he -PRON- PRP 21508 325 21 does do VBZ 21508 325 22 always always RB 21508 325 23 say say VB 21508 325 24 for for IN 21508 325 25 me -PRON- PRP 21508 325 26 to to TO 21508 325 27 carry carry VB 21508 325 28 de de FW 21508 325 29 chitlin chitlin NNP 21508 325 30 home home RB 21508 325 31 to to TO 21508 325 32 make make VB 21508 325 33 me -PRON- PRP 21508 325 34 en en VB 21508 325 35 Koota Koota NNP 21508 325 36 a a DT 21508 325 37 nice nice JJ 21508 325 38 pot pot NN 21508 325 39 of of IN 21508 325 40 stew stew NN 21508 325 41 . . . 21508 325 42 " " '' 21508 326 1 " " `` 21508 326 2 I -PRON- PRP 21508 326 3 tellin tellin VBP 21508 326 4 you -PRON- PRP 21508 326 5 , , , 21508 326 6 when when WRB 21508 326 7 us -PRON- PRP 21508 326 8 been be VBN 21508 326 9 chillun chillun NN 21508 326 10 comin comin NN 21508 326 11 up up RP 21508 326 12 , , , 21508 326 13 people people NNS 21508 326 14 sho sho UH 21508 326 15 never never RB 21508 326 16 live live VBP 21508 326 17 like like IN 21508 326 18 dey dey NNP 21508 326 19 do do VBP 21508 326 20 dis dis NNP 21508 326 21 day day NN 21508 326 22 en en IN 21508 326 23 time time NN 21508 326 24 . . . 21508 327 1 Oh oh UH 21508 327 2 , , , 21508 327 3 I -PRON- PRP 21508 327 4 can can MD 21508 327 5 remember remember VB 21508 327 6 just just RB 21508 327 7 as as RB 21508 327 8 good good JJ 21508 327 9 when when WRB 21508 327 10 I -PRON- PRP 21508 327 11 used use VBD 21508 327 12 to to TO 21508 327 13 go go VB 21508 327 14 dat dat NNP 21508 327 15 Hopewell Hopewell NNP 21508 327 16 Presbyterian Presbyterian NNP 21508 327 17 Church Church NNP 21508 327 18 cross cross NN 21508 327 19 de de NNP 21508 327 20 creek creek NNP 21508 327 21 dere dere NNP 21508 327 22 . . . 21508 328 1 Yes yes UH 21508 328 2 , , , 21508 328 3 mam mam NN 21508 328 4 , , , 21508 328 5 dat dat NNP 21508 328 6 been be VBN 21508 328 7 de de IN 21508 328 8 white white JJ 21508 328 9 people people NNS 21508 328 10 slavery slavery VBP 21508 328 11 church church NN 21508 328 12 en en IN 21508 328 13 dat dat NNP 21508 328 14 dey dey NNP 21508 328 15 slavery slavery NNP 21508 328 16 graveyard graveyard NNP 21508 328 17 what what WP 21508 328 18 settin settin NN 21508 328 19 right right UH 21508 328 20 dere dere RB 21508 328 21 in in IN 21508 328 22 front front NN 21508 328 23 de de IN 21508 328 24 church church NN 21508 328 25 , , , 21508 328 26 too too RB 21508 328 27 . . . 21508 329 1 Dat Dat NNP 21508 329 2 sho sho UH 21508 329 3 a a DT 21508 329 4 old old JJ 21508 329 5 , , , 21508 329 6 old old JJ 21508 329 7 slavery slavery NN 21508 329 8 time time NN 21508 329 9 church church NN 21508 329 10 , , , 21508 329 11 I -PRON- PRP 21508 329 12 say say VBP 21508 329 13 . . . 21508 330 1 Massa Massa NNP 21508 330 2 Anthony Anthony NNP 21508 330 3 Ross Ross NNP 21508 330 4 would would MD 21508 330 5 make make VB 21508 330 6 us -PRON- PRP 21508 330 7 go go VB 21508 330 8 dere dere RB 21508 330 9 to to TO 21508 330 10 preachin preachin VB 21508 330 11 every every DT 21508 330 12 Sunday Sunday NNP 21508 330 13 en en IN 21508 330 14 dey dey NN 21508 330 15 was be VBD 21508 330 16 mighty mighty JJ 21508 330 17 strict strict JJ 21508 330 18 bout bout NN 21508 330 19 us -PRON- PRP 21508 330 20 gwine gwine NN 21508 330 21 to to IN 21508 330 22 prayer prayer NN 21508 330 23 service service NN 21508 330 24 , , , 21508 330 25 too too RB 21508 330 26 . . . 21508 331 1 Us -PRON- PRP 21508 331 2 would would MD 21508 331 3 go go VB 21508 331 4 up up IN 21508 331 5 dem dem JJ 21508 331 6 steps step NNS 21508 331 7 in in IN 21508 331 8 dat dat NNP 21508 331 9 little little JJ 21508 331 10 room room NN 21508 331 11 , , , 21508 331 12 what what WP 21508 331 13 been be VBN 21508 331 14 open open JJ 21508 331 15 out out RP 21508 331 16 on on IN 21508 331 17 de de IN 21508 331 18 front front JJ 21508 331 19 piazza piazza NNP 21508 331 20 to to IN 21508 331 21 de de NNP 21508 331 22 church church NN 21508 331 23 , , , 21508 331 24 en en FW 21508 331 25 set set VBN 21508 331 26 up up RP 21508 331 27 in in IN 21508 331 28 de de FW 21508 331 29 gallery gallery NN 21508 331 30 overhead overhead NNP 21508 331 31 en en IN 21508 331 32 de de NNP 21508 331 33 white white NNP 21508 331 34 folks folk NNS 21508 331 35 let let VBP 21508 331 36 down down RP 21508 331 37 dere dere RB 21508 331 38 below below IN 21508 331 39 us -PRON- PRP 21508 331 40 . . . 21508 332 1 Yes yes UH 21508 332 2 , , , 21508 332 3 mam mam NN 21508 332 4 , , , 21508 332 5 dat dat NNP 21508 332 6 whe whe NNP 21508 332 7 ' ' POS 21508 332 8 de de NN 21508 332 9 colored colored JJ 21508 332 10 people people NNS 21508 332 11 went go VBD 21508 332 12 to to IN 21508 332 13 church church NN 21508 332 14 in in IN 21508 332 15 dem dem NNP 21508 332 16 days day NNS 21508 332 17 en en IN 21508 332 18 some some DT 21508 332 19 of of IN 21508 332 20 dem dem NNP 21508 332 21 go go VB 21508 332 22 dere dere RB 21508 332 23 till till IN 21508 332 24 dey dey NNP 21508 332 25 die die VBP 21508 332 26 cause cause NNP 21508 332 27 dat dat NNP 21508 332 28 whe whe NNP 21508 332 29 ' ' `` 21508 332 30 dey dey NNP 21508 332 31 been be VBN 21508 332 32 join join NNP 21508 332 33 de de IN 21508 332 34 church church NN 21508 332 35 . . . 21508 333 1 Some some DT 21508 333 2 of of IN 21508 333 3 dem dem NNP 21508 333 4 does do VBZ 21508 333 5 go go VB 21508 333 6 dere dere RB 21508 333 7 often often RB 21508 333 8 times time NNS 21508 333 9 dese dese JJ 21508 333 10 days day NNS 21508 333 11 , , , 21508 333 12 too too RB 21508 333 13 , , , 21508 333 14 when when WRB 21508 333 15 de de NNP 21508 333 16 white white NNP 21508 333 17 people people NNS 21508 333 18 axes axis NNS 21508 333 19 dem dem VBP 21508 333 20 to to TO 21508 333 21 sing sing VB 21508 333 22 to to IN 21508 333 23 dey dey NNP 21508 333 24 church church NN 21508 333 25 . . . 21508 334 1 I -PRON- PRP 21508 334 2 remember remember VBP 21508 334 3 , , , 21508 334 4 when when WRB 21508 334 5 I -PRON- PRP 21508 334 6 been be VBD 21508 334 7 baptize baptize VBP 21508 334 8 dere dere RB 21508 334 9 , , , 21508 334 10 I -PRON- PRP 21508 334 11 was be VBD 21508 334 12 just just RB 21508 334 13 a a DT 21508 334 14 little little JJ 21508 334 15 small small JJ 21508 334 16 child child NN 21508 334 17 . . . 21508 335 1 Oh oh UH 21508 335 2 , , , 21508 335 3 de de NNP 21508 335 4 white white NNP 21508 335 5 preacher preacher NNP 21508 335 6 baptized baptize VBD 21508 335 7 all all DT 21508 335 8 us us NNP 21508 335 9 little little JJ 21508 335 10 niggers nigger NNS 21508 335 11 dere dere RB 21508 335 12 . . . 21508 336 1 Old Old NNP 21508 336 2 Massa Massa NNP 21508 336 3 , , , 21508 336 4 he -PRON- PRP 21508 336 5 tell tell VBP 21508 336 6 all all PDT 21508 336 7 his -PRON- PRP$ 21508 336 8 hands hand NNS 21508 336 9 to to TO 21508 336 10 carry carry VB 21508 336 11 dey dey NNP 21508 336 12 chillun chillun RB 21508 336 13 up up RB 21508 336 14 dere dere RB 21508 336 15 en en FW 21508 336 16 get get VB 21508 336 17 dem dem NNP 21508 336 18 baptized baptize VBN 21508 336 19 . . . 21508 337 1 Oh oh UH 21508 337 2 , , , 21508 337 3 my -PRON- PRP$ 21508 337 4 happy happy JJ 21508 337 5 , , , 21508 337 6 dey dey NNP 21508 337 7 been be VBN 21508 337 8 fix fix VB 21508 337 9 us -PRON- PRP 21508 337 10 up up RP 21508 337 11 dat dat NNP 21508 337 12 day day NN 21508 337 13 . . . 21508 338 1 Put put VB 21508 338 2 on on RP 21508 338 3 us us NNP 21508 338 4 clean clean JJ 21508 338 5 homespuns homespun NNS 21508 338 6 en en IN 21508 338 7 long long JJ 21508 338 8 drawers drawer NNS 21508 338 9 , , , 21508 338 10 dat dat NNP 21508 338 11 been be VBN 21508 338 12 hang hang VB 21508 338 13 down down RP 21508 338 14 round round IN 21508 338 15 us -PRON- PRP 21508 338 16 ankles ankle NNS 21508 338 17 like like IN 21508 338 18 boots boot NNS 21508 338 19 , , , 21508 338 20 en en VB 21508 338 21 all all DT 21508 338 22 us -PRON- PRP 21508 338 23 get get VBP 21508 338 24 a a DT 21508 338 25 new new JJ 21508 338 26 bonnet bonnet NN 21508 338 27 dat dat NNP 21508 338 28 day day NN 21508 338 29 . . . 21508 339 1 I -PRON- PRP 21508 339 2 recollects recollect VBZ 21508 339 3 , , , 21508 339 4 dey dey NNP 21508 339 5 would would MD 21508 339 6 march march VB 21508 339 7 us -PRON- PRP 21508 339 8 right right RB 21508 339 9 up up IN 21508 339 10 to to IN 21508 339 11 de de IN 21508 339 12 front front NN 21508 339 13 of of IN 21508 339 14 de de FW 21508 339 15 church church NNP 21508 339 16 en en FW 21508 339 17 de de FW 21508 339 18 preacher preacher NN 21508 339 19 would would MD 21508 339 20 come come VB 21508 339 21 down down RP 21508 339 22 to to IN 21508 339 23 whe whe NN 21508 339 24 ' ' '' 21508 339 25 we -PRON- PRP 21508 339 26 was be VBD 21508 339 27 standin standin NNP 21508 339 28 wid wid NN 21508 339 29 a a DT 21508 339 30 basin basin NN 21508 339 31 of of IN 21508 339 32 water water NN 21508 339 33 in in IN 21508 339 34 one one CD 21508 339 35 hand hand NN 21508 339 36 en en IN 21508 339 37 a a DT 21508 339 38 towel towel NN 21508 339 39 in in IN 21508 339 40 de de FW 21508 339 41 other other JJ 21508 339 42 hand hand NN 21508 339 43 . . . 21508 340 1 He -PRON- PRP 21508 340 2 would would MD 21508 340 3 take take VB 21508 340 4 one one CD 21508 340 5 of of IN 21508 340 6 us -PRON- PRP 21508 340 7 chillun chillun NNP 21508 340 8 en en NNP 21508 340 9 lay lie VBD 21508 340 10 he -PRON- PRP 21508 340 11 wet wet JJ 21508 340 12 hand hand NN 21508 340 13 on on IN 21508 340 14 dey dey NNP 21508 340 15 head head NN 21508 340 16 en en IN 21508 340 17 say say VBP 21508 340 18 , , , 21508 340 19 ' ' '' 21508 340 20 I -PRON- PRP 21508 340 21 baptize baptize VBP 21508 340 22 dee dee NNP 21508 340 23 in in IN 21508 340 24 de de FW 21508 340 25 name name NN 21508 340 26 of of IN 21508 340 27 , , , 21508 340 28 etc etc FW 21508 340 29 . . . 21508 340 30 ' ' '' 21508 341 1 Den Den NNP 21508 341 2 dat dat NNP 21508 341 3 one one PRP 21508 341 4 would would MD 21508 341 5 have have VB 21508 341 6 to to TO 21508 341 7 get get VB 21508 341 8 back back RB 21508 341 9 en en IN 21508 341 10 another another DT 21508 341 11 one one NN 21508 341 12 would would MD 21508 341 13 step step VB 21508 341 14 up up RP 21508 341 15 for for IN 21508 341 16 dey dey NN 21508 341 17 turn turn NN 21508 341 18 . . . 21508 342 1 De De NNP 21508 342 2 preacher preacher NN 21508 342 3 , , , 21508 342 4 he -PRON- PRP 21508 342 5 would would MD 21508 342 6 have have VB 21508 342 7 a a DT 21508 342 8 big big JJ 21508 342 9 towel towel NN 21508 342 10 to to TO 21508 342 11 wipe wipe VB 21508 342 12 his -PRON- PRP$ 21508 342 13 hands hand NNS 21508 342 14 wid wid NN 21508 342 15 en en UH 21508 342 16 every every DT 21508 342 17 child child NN 21508 342 18 's 's POS 21508 342 19 mammy mammy NN 21508 342 20 would would MD 21508 342 21 be be VB 21508 342 22 standin standin NNP 21508 342 23 right right RB 21508 342 24 behind behind IN 21508 342 25 hind hind NNP 21508 342 26 dem dem NNP 21508 342 27 wid wid NNP 21508 342 28 a a DT 21508 342 29 rag rag NN 21508 342 30 to to TO 21508 342 31 wipe wipe VB 21508 342 32 de de FW 21508 342 33 ( ( -LRB- 21508 342 34 drain drain NN 21508 342 35 ) ) -RRB- 21508 342 36 dren dren NN 21508 342 37 water water NN 21508 342 38 out out RP 21508 342 39 dey dey NNP 21508 342 40 eyes eye NNS 21508 342 41 . . . 21508 342 42 " " '' 21508 343 1 " " `` 21508 343 2 Oh oh UH 21508 343 3 , , , 21508 343 4 my -PRON- PRP$ 21508 343 5 Lord Lord NNP 21508 343 6 , , , 21508 343 7 when when WRB 21508 343 8 de de NNP 21508 343 9 Yankees Yankees NNP 21508 343 10 come come VBP 21508 343 11 through through IN 21508 343 12 dere dere RB 21508 343 13 , , , 21508 343 14 I -PRON- PRP 21508 343 15 hear hear VBP 21508 343 16 dem dem NNP 21508 343 17 say say VBP 21508 343 18 it -PRON- PRP 21508 343 19 was be VBD 21508 343 20 de de FW 21508 343 21 Republicans Republicans NNPS 21508 343 22 . . . 21508 344 1 Mr. Mr. NNP 21508 344 2 Ross Ross NNP 21508 344 3 had have VBD 21508 344 4 done do VBN 21508 344 5 say say VB 21508 344 6 dat dat NNP 21508 344 7 he -PRON- PRP 21508 344 8 hear hear VBP 21508 344 9 talk talk NN 21508 344 10 dat dat NNP 21508 344 11 dey dey NNP 21508 344 12 was be VBD 21508 344 13 comin comin NN 21508 344 14 through through IN 21508 344 15 en en IN 21508 344 16 he -PRON- PRP 21508 344 17 tell tell VBP 21508 344 18 his -PRON- PRP$ 21508 344 19 niggers nigger NNS 21508 344 20 to to TO 21508 344 21 hurry hurry VB 21508 344 22 en en IN 21508 344 23 hide hide VB 21508 344 24 all all DT 21508 344 25 de de IN 21508 344 26 plantation plantation NN 21508 344 27 rations ration NNS 21508 344 28 . . . 21508 345 1 Yes yes UH 21508 345 2 , , , 21508 345 3 mam mam NN 21508 345 4 , , , 21508 345 5 dey dey NNP 21508 345 6 dig dig NNP 21508 345 7 cellars cellar NNS 21508 345 8 under under IN 21508 345 9 de de FW 21508 345 10 colored color VBN 21508 345 11 people people NNS 21508 345 12 houses house NNS 21508 345 13 en en IN 21508 345 14 bury bury VB 21508 345 15 what what WDT 21508 345 16 meat meat NN 21508 345 17 en en IN 21508 345 18 barrels barrel NNS 21508 345 19 of of IN 21508 345 20 flour flour NN 21508 345 21 dey dey NN 21508 345 22 could could MD 21508 345 23 en en VB 21508 345 24 dat dat NNP 21508 345 25 what what WP 21508 345 26 dey dey NNP 21508 345 27 couldn couldn NNP 21508 345 28 ' ' '' 21508 345 29 get get VB 21508 345 30 under under IN 21508 345 31 dere dere NNP 21508 345 32 , , , 21508 345 33 dey dey NNP 21508 345 34 hide hide VB 21508 345 35 it -PRON- PRP 21508 345 36 up up RP 21508 345 37 in in IN 21508 345 38 de de FW 21508 345 39 loft loft NNP 21508 345 40 . . . 21508 346 1 Mr. Mr. NNP 21508 346 2 Ross Ross NNP 21508 346 3 say say VBP 21508 346 4 , , , 21508 346 5 ' ' `` 21508 346 6 Won won VB 21508 346 7 ' ' '' 21508 346 8 none none NN 21508 346 9 of of IN 21508 346 10 dem dem NNP 21508 346 11 damn damn WDT 21508 346 12 Yankees Yankees NNPS 21508 346 13 get get VBP 21508 346 14 no no DT 21508 346 15 chance chance NN 21508 346 16 to to TO 21508 346 17 stick stick VB 21508 346 18 dey dey NNP 21508 346 19 rotten rotten NNP 21508 346 20 tooth tooth NN 21508 346 21 in in IN 21508 346 22 my -PRON- PRP$ 21508 346 23 rations ration NNS 21508 346 24 . . . 21508 346 25 ' ' '' 21508 347 1 We -PRON- PRP 21508 347 2 say say VBP 21508 347 3 , , , 21508 347 4 ' ' '' 21508 347 5 Ma Ma NNP 21508 347 6 , , , 21508 347 7 you -PRON- PRP 21508 347 8 got get VBD 21508 347 9 all all DT 21508 347 10 dese dese JJ 21508 347 11 rations ration NNS 21508 347 12 here here RB 21508 347 13 en en IN 21508 347 14 we -PRON- PRP 21508 347 15 hungry hungry JJ 21508 347 16 . . . 21508 347 17 ' ' '' 21508 348 1 She -PRON- PRP 21508 348 2 say say VBP 21508 348 3 , , , 21508 348 4 ' ' '' 21508 348 5 No no UH 21508 348 6 , , , 21508 348 7 dem dem JJ 21508 348 8 ration ration NN 21508 348 9 belong belong VBP 21508 348 10 to to IN 21508 348 11 boss boss NN 21508 348 12 en en IN 21508 348 13 you -PRON- PRP 21508 348 14 chillun chillun RB 21508 348 15 better well RBR 21508 348 16 never never RB 21508 348 17 bother bother VB 21508 348 18 dem dem NNP 21508 348 19 neither neither DT 21508 348 20 . . . 21508 348 21 ' ' '' 21508 349 1 Den Den NNP 21508 349 2 when when WRB 21508 349 3 Mr. Mr. NNP 21508 349 4 Ross Ross NNP 21508 349 5 had have VBD 21508 349 6 see see VBN 21508 349 7 to to IN 21508 349 8 it -PRON- PRP 21508 349 9 dat dat NNP 21508 349 10 dey dey NNP 21508 349 11 had have VBD 21508 349 12 fix fix NN 21508 349 13 everything everything NN 21508 349 14 safe safe JJ 21508 349 15 , , , 21508 349 16 he -PRON- PRP 21508 349 17 take take VBP 21508 349 18 to to IN 21508 349 19 de de NNP 21508 349 20 swamp swamp NN 21508 349 21 . . . 21508 350 1 Dat dat VB 21508 350 2 what what WP 21508 350 3 my -PRON- PRP$ 21508 350 4 mammy mammy NN 21508 350 5 say say UH 21508 350 6 cause cause IN 21508 350 7 he -PRON- PRP 21508 350 8 know know VBP 21508 350 9 dey dey NNP 21508 350 10 wasn wasn NNP 21508 350 11 ' ' POS 21508 350 12 gwine gwine NNP 21508 350 13 bother bother NNP 21508 350 14 de de NNP 21508 350 15 womens womens NNP 21508 350 16 . . . 21508 351 1 Lord Lord NNP 21508 351 2 , , , 21508 351 3 when when WRB 21508 351 4 dem dem NNP 21508 351 5 Yankees Yankees NNPS 21508 351 6 ride ride VBP 21508 351 7 up up RB 21508 351 8 to to IN 21508 351 9 de de NNP 21508 351 10 big big JJ 21508 351 11 house house NN 21508 351 12 , , , 21508 351 13 Miss Miss NNP 21508 351 14 Ross Ross NNP 21508 351 15 been be VBN 21508 351 16 scared scare VBN 21508 351 17 to to TO 21508 351 18 open open VB 21508 351 19 her -PRON- PRP$ 21508 351 20 mouth mouth NN 21508 351 21 cause cause IN 21508 351 22 de de NNP 21508 351 23 man man NNP 21508 351 24 was be VBD 21508 351 25 in in IN 21508 351 26 de de FW 21508 351 27 swamp swamp NN 21508 351 28 . . . 21508 352 1 No no UH 21508 352 2 , , , 21508 352 3 child child NN 21508 352 4 , , , 21508 352 5 dey dey NNP 21508 352 6 didn didn NNP 21508 352 7 ' ' POS 21508 352 8 bother bother NNP 21508 352 9 nothin nothing NN 21508 352 10 much much RB 21508 352 11 , , , 21508 352 12 but but CC 21508 352 13 some some DT 21508 352 14 of of IN 21508 352 15 de de FW 21508 352 16 rations ration NNS 21508 352 17 dey dey NNP 21508 352 18 get get VB 21508 352 19 hold hold NN 21508 352 20 of of IN 21508 352 21 . . . 21508 353 1 Often often RB 21508 353 2 times time NNS 21508 353 3 , , , 21508 353 4 dey dey NNP 21508 353 5 would would MD 21508 353 6 come come VB 21508 353 7 through through IN 21508 353 8 en en FW 21508 353 9 kill kill VB 21508 353 10 chickens chicken NNS 21508 353 11 en en IN 21508 353 12 butcher butcher NN 21508 353 13 a a DT 21508 353 14 cow cow NN 21508 353 15 up up RP 21508 353 16 en en IN 21508 353 17 cook cook NN 21508 353 18 it -PRON- PRP 21508 353 19 right right RB 21508 353 20 dere dere RB 21508 353 21 . . . 21508 354 1 Would Would MD 21508 354 2 eat eat VB 21508 354 3 all all DT 21508 354 4 dey dey NNP 21508 354 5 wanted want VBD 21508 354 6 en en IN 21508 354 7 den den NN 21508 354 8 when when WRB 21508 354 9 dey dey NNP 21508 354 10 would would MD 21508 354 11 go go VB 21508 354 12 to to TO 21508 354 13 leave leave VB 21508 354 14 , , , 21508 354 15 dey dey NNP 21508 354 16 been be VBN 21508 354 17 call call VB 21508 354 18 all all DT 21508 354 19 de de FW 21508 354 20 little little JJ 21508 354 21 plantation plantation NN 21508 354 22 niggers nigger NNS 21508 354 23 to to TO 21508 354 24 come come VB 21508 354 25 dere dere RB 21508 354 26 en en NNP 21508 354 27 would would MD 21508 354 28 give give VB 21508 354 29 dem dem NNP 21508 354 30 what what WP 21508 354 31 was be VBD 21508 354 32 left leave VBN 21508 354 33 . . . 21508 355 1 Oh oh UH 21508 355 2 , , , 21508 355 3 Lord Lord NNP 21508 355 4 , , , 21508 355 5 us -PRON- PRP 21508 355 6 was be VBD 21508 355 7 glad glad JJ 21508 355 8 to to TO 21508 355 9 get get VB 21508 355 10 dem dem JJ 21508 355 11 vitals vital NNS 21508 355 12 , , , 21508 355 13 too too RB 21508 355 14 . . . 21508 356 1 Yes yes UH 21508 356 2 , , , 21508 356 3 mam mam UH 21508 356 4 , , , 21508 356 5 all all DT 21508 356 6 dey dey NNP 21508 356 7 had have VBD 21508 356 8 left leave VBN 21508 356 9 , , , 21508 356 10 dey dey NNP 21508 356 11 would would MD 21508 356 12 give give VB 21508 356 13 it -PRON- PRP 21508 356 14 to to IN 21508 356 15 de de WRB 21508 356 16 poor poor JJ 21508 356 17 colored colored JJ 21508 356 18 people people NNS 21508 356 19 . . . 21508 357 1 Us -PRON- PRP 21508 357 2 been be VBN 21508 357 3 so so RB 21508 357 4 glad glad JJ 21508 357 5 , , , 21508 357 6 us -PRON- PRP 21508 357 7 say say VBP 21508 357 8 dat dat NNP 21508 357 9 us us NNP 21508 357 10 wish wish NNP 21508 357 11 dey dey NNP 21508 357 12 would would MD 21508 357 13 come come VB 21508 357 14 back back RB 21508 357 15 again again RB 21508 357 16 . . . 21508 358 1 Den Den NNP 21508 358 2 after after IN 21508 358 3 dey dey NNP 21508 358 4 had have VBD 21508 358 5 left leave VBN 21508 358 6 us -PRON- PRP 21508 358 7 plantation plantation NN 21508 358 8 , , , 21508 358 9 dey dey NNP 21508 358 10 would would MD 21508 358 11 go go VB 21508 358 12 some some DT 21508 358 13 other other JJ 21508 358 14 place place NN 21508 358 15 where where WRB 21508 358 16 dere dere NNP 21508 358 17 was be VBD 21508 358 18 another another DT 21508 358 19 crowd crowd NN 21508 358 20 of of IN 21508 358 21 little little JJ 21508 358 22 niggers nigger NNS 21508 358 23 en en IN 21508 358 24 would would MD 21508 358 25 left leave VBN 21508 358 26 dem dem VB 21508 358 27 a a DT 21508 358 28 pile pile NN 21508 358 29 of of IN 21508 358 30 stuff stuff NN 21508 358 31 , , , 21508 358 32 too too RB 21508 358 33 . . . 21508 359 1 Old Old NNP 21508 359 2 Massa Massa NNP 21508 359 3 , , , 21508 359 4 he -PRON- PRP 21508 359 5 been be VBD 21508 359 6 stay stay VB 21508 359 7 in in IN 21508 359 8 de de FW 21508 359 9 swamp swamp NN 21508 359 10 till till IN 21508 359 11 he -PRON- PRP 21508 359 12 hear hear VBP 21508 359 13 dem dem NNP 21508 359 14 Yankees Yankees NNPS 21508 359 15 been be VBN 21508 359 16 leave leave VB 21508 359 17 dere dere NNP 21508 359 18 en en IN 21508 359 19 den den NN 21508 359 20 he -PRON- PRP 21508 359 21 come come VBD 21508 359 22 home home RB 21508 359 23 en en IN 21508 359 24 would would MD 21508 359 25 keep keep VB 21508 359 26 sendin sendin NNP 21508 359 27 to to IN 21508 359 28 de de VB 21508 359 29 colored colored JJ 21508 359 30 people people NNS 21508 359 31 houses house NNS 21508 359 32 to to TO 21508 359 33 get get VB 21508 359 34 a a DT 21508 359 35 little little JJ 21508 359 36 bit bit NN 21508 359 37 of of IN 21508 359 38 his -PRON- PRP$ 21508 359 39 rations ration NNS 21508 359 40 to to IN 21508 359 41 a a DT 21508 359 42 time time NN 21508 359 43 . . . 21508 360 1 Uncle Uncle NNP 21508 360 2 Solomon Solomon NNP 21508 360 3 en en IN 21508 360 4 Sipp Sipp NNP 21508 360 5 en en IN 21508 360 6 Leve Leve NNP 21508 360 7 , , , 21508 360 8 dey dey NNP 21508 360 9 been be VBN 21508 360 10 eat eat VBP 21508 360 11 much much JJ 21508 360 12 of of IN 21508 360 13 boss boss NN 21508 360 14 ' ' '' 21508 360 15 rations ration NNS 21508 360 16 dey dey NNP 21508 360 17 wanted want VBD 21508 360 18 cause cause NNP 21508 360 19 dey dey NNP 21508 360 20 been be VBN 21508 360 21 know know VBP 21508 360 22 de de FW 21508 360 23 Yankees Yankees NNP 21508 360 24 was be VBD 21508 360 25 comin comin NN 21508 360 26 back back RB 21508 360 27 through through RB 21508 360 28 to to TO 21508 360 29 free free VB 21508 360 30 dem dem NN 21508 360 31 . . . 21508 361 1 But but CC 21508 361 2 my -PRON- PRP$ 21508 361 3 mammy mammy NN 21508 361 4 , , , 21508 361 5 she -PRON- PRP 21508 361 6 was be VBD 21508 361 7 a a DT 21508 361 8 widow widow NN 21508 361 9 woman woman NN 21508 361 10 en en IN 21508 361 11 old old JJ 21508 361 12 man man NN 21508 361 13 Anthony Anthony NNP 21508 361 14 Ross Ross NNP 21508 361 15 never never RB 21508 361 16 left leave VBD 21508 361 17 nothin nothing NN 21508 361 18 to to IN 21508 361 19 her -PRON- PRP$ 21508 361 20 house house NN 21508 361 21 . . . 21508 361 22 " " '' 21508 362 1 " " `` 21508 362 2 I -PRON- PRP 21508 362 3 tell tell VBP 21508 362 4 you -PRON- PRP 21508 362 5 , , , 21508 362 6 honey honey NN 21508 362 7 , , , 21508 362 8 some some DT 21508 362 9 of of IN 21508 362 10 de de FW 21508 362 11 colored colored JJ 21508 362 12 people people NNS 21508 362 13 sho sho PRP 21508 362 14 been be VBN 21508 362 15 speak speak VBP 21508 362 16 praise praise NN 21508 362 17 to to IN 21508 362 18 dem dem VB 21508 362 19 Yankees Yankees NNPS 21508 362 20 . . . 21508 363 1 I -PRON- PRP 21508 363 2 don don VBP 21508 363 3 ' ' '' 21508 363 4 know know VB 21508 363 5 how how WRB 21508 363 6 - - HYPH 21508 363 7 come come VB 21508 363 8 , , , 21508 363 9 but but CC 21508 363 10 dey dey NNP 21508 363 11 never never RB 21508 363 12 know know VBP 21508 363 13 no no RB 21508 363 14 better well RBR 21508 363 15 , , , 21508 363 16 I -PRON- PRP 21508 363 17 say say VBP 21508 363 18 . . . 21508 364 1 Dey Dey NNP 21508 364 2 know know VBP 21508 364 3 en en IN 21508 364 4 dey dey NNP 21508 364 5 never never RB 21508 364 6 know know VBP 21508 364 7 . . . 21508 365 1 One one CD 21508 365 2 old old JJ 21508 365 3 man man NN 21508 365 4 been be VBN 21508 365 5 ridin ridin RB 21508 365 6 one one CD 21508 365 7 of of IN 21508 365 8 dese dese NNP 21508 365 9 stick stick NN 21508 365 10 horses horse NNS 21508 365 11 en en IN 21508 365 12 he -PRON- PRP 21508 365 13 been be VBN 21508 365 14 so so RB 21508 365 15 glad glad JJ 21508 365 16 , , , 21508 365 17 he -PRON- PRP 21508 365 18 say say VBP 21508 365 19 , , , 21508 365 20 ' ' '' 21508 365 21 Thank thank VBP 21508 365 22 God God NNP 21508 365 23 ! ! . 21508 366 1 Thank thank VBP 21508 366 2 God God NNP 21508 366 3 ! ! . 21508 366 4 " " '' 21508 367 1 = = NFP 21508 367 2 Source:= Source:= NNP 21508 367 3 Ryer Ryer NNP 21508 367 4 Emmanuel Emmanuel NNP 21508 367 5 colored color VBD 21508 367 6 , , , 21508 367 7 age age NN 21508 367 8 78 78 CD 21508 367 9 , , , 21508 367 10 Claussens Claussens NNP 21508 367 11 , , , 21508 367 12 S.C. South Carolina NNP 21508 368 1 Personal personal JJ 21508 368 2 interview interview NN 21508 368 3 by by IN 21508 368 4 Annie Annie NNP 21508 368 5 Ruth Ruth NNP 21508 368 6 Davis Davis NNP 21508 368 7 , , , 21508 368 8 Marion Marion NNP 21508 368 9 , , , 21508 368 10 S.C. South Carolina NNP 21508 368 11 December December NNP 21508 368 12 , , , 21508 368 13 1937 1937 CD 21508 368 14 . . . 21508 369 1 Code code NN 21508 369 2 No no UH 21508 369 3 . . . 21508 370 1 Project project NN 21508 370 2 , , , 21508 370 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 370 4 ) ) -RRB- 21508 370 5 Prepared prepare VBN 21508 370 6 by by IN 21508 370 7 Annie Annie NNP 21508 370 8 Ruth Ruth NNP 21508 370 9 Davis Davis NNP 21508 370 10 Place Place NNP 21508 370 11 , , , 21508 370 12 Marion Marion NNP 21508 370 13 , , , 21508 370 14 S.C. South Carolina NNP 21508 371 1 Date date NN 21508 371 2 , , , 21508 371 3 January January NNP 21508 371 4 7 7 CD 21508 371 5 , , , 21508 371 6 1938 1938 CD 21508 371 7 MOM MOM NNP 21508 371 8 RYER RYER NNP 21508 371 9 EMMANUEL EMMANUEL NNP 21508 371 10 EX EX NNP 21508 371 11 - - HYPH 21508 371 12 SLAVE SLAVE NNP 21508 371 13 , , , 21508 371 14 78 78 CD 21508 371 15 YEARS year NNS 21508 371 16 " " `` 21508 371 17 Good good JJ 21508 371 18 evenin evenin NN 21508 371 19 , , , 21508 371 20 child child NN 21508 371 21 . . . 21508 372 1 How how WRB 21508 372 2 you -PRON- PRP 21508 372 3 is be VBZ 21508 372 4 ? ? . 21508 373 1 How how WRB 21508 373 2 Miss Miss NNP 21508 373 3 Sue Sue NNP 21508 373 4 gettin gettin NN 21508 373 5 along along IN 21508 373 6 over over IN 21508 373 7 dere dere RB 21508 373 8 to to IN 21508 373 9 Marion Marion NNP 21508 373 10 ? ? . 21508 374 1 I -PRON- PRP 21508 374 2 hope hope VBP 21508 374 3 she -PRON- PRP 21508 374 4 satisfied satisfy VBD 21508 374 5 , , , 21508 374 6 but but CC 21508 374 7 dere dere RB 21508 374 8 ain ain NNP 21508 374 9 ' ' '' 21508 374 10 nowhe nowhe NN 21508 374 11 ' ' '' 21508 374 12 can can MD 21508 374 13 come come VB 21508 374 14 up up RP 21508 374 15 to to TO 21508 374 16 restin restin VB 21508 374 17 in in IN 21508 374 18 your -PRON- PRP$ 21508 374 19 own own JJ 21508 374 20 home home NN 21508 374 21 , , , 21508 374 22 I -PRON- PRP 21508 374 23 say say VBP 21508 374 24 . . . 21508 375 1 No no UH 21508 375 2 , , , 21508 375 3 Lord Lord NNP 21508 375 4 , , , 21508 375 5 people people NNS 21508 375 6 own own VBP 21508 375 7 home home NN 21508 375 8 don don NNP 21508 375 9 ' ' '' 21508 375 10 never never RB 21508 375 11 stop stop VB 21508 375 12 to to TO 21508 375 13 cuss cuss NN 21508 375 14 dem dem VBD 21508 375 15 no no DT 21508 375 16 time time NN 21508 375 17 . . . 21508 376 1 Dere Dere NNP 21508 376 2 Koota Koota NNP 21508 376 3 's 's POS 21508 376 4 mamma mamma NN 21508 376 5 all all DT 21508 376 6 de de IN 21508 376 7 time time NN 21508 376 8 does do VBZ 21508 376 9 say say VB 21508 376 10 , , , 21508 376 11 ' ' '' 21508 376 12 Ma Ma NNP 21508 376 13 , , , 21508 376 14 ain ain JJ 21508 376 15 ' ' '' 21508 376 16 no no DT 21508 376 17 need need NN 21508 376 18 in in IN 21508 376 19 you -PRON- PRP 21508 376 20 en en IN 21508 376 21 Booker Booker NNP 21508 376 22 stayin stayin NN 21508 376 23 over over RP 21508 376 24 dere dere RB 21508 376 25 by by IN 21508 376 26 yourself -PRON- PRP 21508 376 27 . . . 21508 377 1 Come come VB 21508 377 2 en en RP 21508 377 3 live live JJ 21508 377 4 wid wid NN 21508 377 5 us -PRON- PRP 21508 377 6 . . . 21508 377 7 ' ' '' 21508 378 1 I -PRON- PRP 21508 378 2 say say VBP 21508 378 3 , , , 21508 378 4 ' ' '' 21508 378 5 No no UH 21508 378 6 , , , 21508 378 7 child child NN 21508 378 8 . . . 21508 379 1 Father Father NNP 21508 379 2 may may MD 21508 379 3 have have VB 21508 379 4 , , , 21508 379 5 sister sister NN 21508 379 6 may may MD 21508 379 7 have have VB 21508 379 8 , , , 21508 379 9 brother brother NN 21508 379 10 may may MD 21508 379 11 have have VB 21508 379 12 , , , 21508 379 13 en en IN 21508 379 14 chillun chillun NN 21508 379 15 may may MD 21508 379 16 have have VB 21508 379 17 , , , 21508 379 18 but but CC 21508 379 19 blessed bless VBN 21508 379 20 be be VBP 21508 379 21 he -PRON- PRP 21508 379 22 dat dat NNP 21508 379 23 have have VB 21508 379 24 he -PRON- PRP 21508 379 25 own own JJ 21508 379 26 . . . 21508 379 27 ' ' '' 21508 380 1 I -PRON- PRP 21508 380 2 tell tell VBP 21508 380 3 all all PDT 21508 380 4 my -PRON- PRP$ 21508 380 5 chillun chillun NN 21508 380 6 I -PRON- PRP 21508 380 7 rather rather RB 21508 380 8 stay stay VBP 21508 380 9 here here RB 21508 380 10 under under IN 21508 380 11 my -PRON- PRP$ 21508 380 12 own own JJ 21508 380 13 roof roof NN 21508 380 14 cause cause NN 21508 380 15 when when WRB 21508 380 16 I -PRON- PRP 21508 380 17 takes take VBZ 21508 380 18 a a DT 21508 380 19 notion notion NN 21508 380 20 , , , 21508 380 21 I -PRON- PRP 21508 380 22 can can MD 21508 380 23 go go VB 21508 380 24 in in RB 21508 380 25 en en FW 21508 380 26 bake bake VB 21508 380 27 me -PRON- PRP 21508 380 28 a a DT 21508 380 29 little little JJ 21508 380 30 hoecake hoecake NN 21508 380 31 en en FW 21508 380 32 draw draw VB 21508 380 33 me -PRON- PRP 21508 380 34 a a DT 21508 380 35 pot pot NN 21508 380 36 of of IN 21508 380 37 coffee coffee NN 21508 380 38 en en IN 21508 380 39 set set VBN 21508 380 40 down down RP 21508 380 41 to to TO 21508 380 42 eat eat VB 21508 380 43 it -PRON- PRP 21508 380 44 in in IN 21508 380 45 satisfaction satisfaction NN 21508 380 46 . . . 21508 380 47 " " '' 21508 381 1 " " `` 21508 381 2 After after IN 21508 381 3 you -PRON- PRP 21508 381 4 was be VBD 21508 381 5 gone go VBN 21508 381 6 de de NNP 21508 381 7 other other JJ 21508 381 8 day day NN 21508 381 9 , , , 21508 381 10 I -PRON- PRP 21508 381 11 thought think VBD 21508 381 12 bout bout NN 21508 381 13 right right RB 21508 381 14 smart smart NNP 21508 381 15 to to TO 21508 381 16 speak speak VB 21508 381 17 to to IN 21508 381 18 you -PRON- PRP 21508 381 19 , , , 21508 381 20 but but CC 21508 381 21 when when WRB 21508 381 22 I -PRON- PRP 21508 381 23 gets get VBZ 21508 381 24 tired tired JJ 21508 381 25 , , , 21508 381 26 I -PRON- PRP 21508 381 27 just just RB 21508 381 28 get get VBP 21508 381 29 all all DT 21508 381 30 fray fray NN 21508 381 31 up up RP 21508 381 32 somehow somehow RB 21508 381 33 . . . 21508 382 1 My -PRON- PRP$ 21508 382 2 sister sister NN 21508 382 3 , , , 21508 382 4 she -PRON- PRP 21508 382 5 come come VBP 21508 382 6 to to TO 21508 382 7 see see VB 21508 382 8 me -PRON- PRP 21508 382 9 Sunday Sunday NNP 21508 382 10 en en IN 21508 382 11 I -PRON- PRP 21508 382 12 had have VBD 21508 382 13 dem dem VBN 21508 382 14 all all DT 21508 382 15 laughin laughin JJ 21508 382 16 bout bout NN 21508 382 17 what what WP 21508 382 18 I -PRON- PRP 21508 382 19 say say VBP 21508 382 20 dat dat NNP 21508 382 21 I -PRON- PRP 21508 382 22 had have VBD 21508 382 23 tell tell VB 21508 382 24 you -PRON- PRP 21508 382 25 . . . 21508 383 1 My -PRON- PRP$ 21508 383 2 sister sister NN 21508 383 3 , , , 21508 383 4 she -PRON- PRP 21508 383 5 make make VBP 21508 383 6 out out RP 21508 383 7 like like IN 21508 383 8 she -PRON- PRP 21508 383 9 don don VBP 21508 383 10 ' ' '' 21508 383 11 know know VB 21508 383 12 nothin nothing NNP 21508 383 13 bout bout NN 21508 383 14 dem dem NNP 21508 383 15 olden olden NNP 21508 383 16 times time NNS 21508 383 17 . . . 21508 384 1 Her -PRON- PRP$ 21508 384 2 husband husband NN 21508 384 3 , , , 21508 384 4 he -PRON- PRP 21508 384 5 done do VBD 21508 384 6 gone go VBN 21508 384 7 en en FW 21508 384 8 die die VB 21508 384 9 en en IN 21508 384 10 she -PRON- PRP 21508 384 11 out out RP 21508 384 12 lookin lookin NNP 21508 384 13 round round RB 21508 384 14 for for IN 21508 384 15 another another DT 21508 384 16 one one NN 21508 384 17 . . . 21508 385 1 Reckon Reckon NNP 21508 385 2 dat dat NN 21508 385 3 what what WP 21508 385 4 ails ail VBZ 21508 385 5 her -PRON- PRP 21508 385 6 . . . 21508 386 1 I -PRON- PRP 21508 386 2 tell tell VBP 21508 386 3 her -PRON- PRP 21508 386 4 , , , 21508 386 5 I -PRON- PRP 21508 386 6 ain ain VBP 21508 386 7 ' ' '' 21508 386 8 see see VBP 21508 386 9 none none NN 21508 386 10 nowhe nowhe NN 21508 386 11 ' ' '' 21508 386 12 dat dat NNP 21508 386 13 I -PRON- PRP 21508 386 14 would would MD 21508 386 15 be be VB 21508 386 16 pleased pleased JJ 21508 386 17 to to TO 21508 386 18 take take VB 21508 386 19 in in RP 21508 386 20 . . . 21508 387 1 But but CC 21508 387 2 I -PRON- PRP 21508 387 3 don don VBP 21508 387 4 ' ' '' 21508 387 5 care care VB 21508 387 6 what what WP 21508 387 7 she -PRON- PRP 21508 387 8 say say VBP 21508 387 9 , , , 21508 387 10 us -PRON- PRP 21508 387 11 sho sho UH 21508 387 12 been be VBN 21508 387 13 here here RB 21508 387 14 in in IN 21508 387 15 slavery slavery NN 21508 387 16 time time NN 21508 387 17 cause cause IN 21508 387 18 my -PRON- PRP$ 21508 387 19 mother mother NN 21508 387 20 didn didn NNP 21508 387 21 ' ' '' 21508 387 22 have have VBP 21508 387 23 but but CC 21508 387 24 one one CD 21508 387 25 free free JJ 21508 387 26 born bear VBN 21508 387 27 child child NN 21508 387 28 en en IN 21508 387 29 dat dat NNP 21508 387 30 one one CD 21508 387 31 come come NN 21508 387 32 here here RB 21508 387 33 a a DT 21508 387 34 corpse corpse NN 21508 387 35 . . . 21508 387 36 " " '' 21508 388 1 " " `` 21508 388 2 I -PRON- PRP 21508 388 3 remember remember VBP 21508 388 4 , , , 21508 388 5 Ma Ma NNP 21508 388 6 used use VBD 21508 388 7 to to TO 21508 388 8 tell tell VB 21508 388 9 we -PRON- PRP 21508 388 10 chillun chillun RB 21508 388 11 bout bout NN 21508 388 12 how how WRB 21508 388 13 dey dey NNP 21508 388 14 couldn couldn NNP 21508 388 15 ' ' '' 21508 388 16 never never RB 21508 388 17 do do VB 21508 388 18 nothin nothing NN 21508 388 19 in in IN 21508 388 20 slavery slavery NN 21508 388 21 time time NN 21508 388 22 , , , 21508 388 23 but but CC 21508 388 24 what what WP 21508 388 25 de de NNP 21508 388 26 white white JJ 21508 388 27 folks folk NNS 21508 388 28 say say VBP 21508 388 29 dey dey NNP 21508 388 30 could could MD 21508 388 31 do do VB 21508 388 32 . . . 21508 389 1 I -PRON- PRP 21508 389 2 say say VBP 21508 389 3 , , , 21508 389 4 ' ' '' 21508 389 5 If if IN 21508 389 6 I -PRON- PRP 21508 389 7 been be VBN 21508 389 8 big big JJ 21508 389 9 enough enough RB 21508 389 10 in in IN 21508 389 11 dem dem JJ 21508 389 12 days day NNS 21508 389 13 , , , 21508 389 14 I -PRON- PRP 21508 389 15 would would MD 21508 389 16 sho sho VB 21508 389 17 a a DT 21508 389 18 let let VB 21508 389 19 out out RP 21508 389 20 a a DT 21508 389 21 fight fight NN 21508 389 22 for for IN 21508 389 23 you -PRON- PRP 21508 389 24 . . . 21508 389 25 ' ' '' 21508 390 1 You -PRON- PRP 21508 390 2 see see VBP 21508 390 3 , , , 21508 390 4 I -PRON- PRP 21508 390 5 was be VBD 21508 390 6 a a DT 21508 390 7 little little JJ 21508 390 8 small small JJ 21508 390 9 child child NN 21508 390 10 den den NN 21508 390 11 en en UH 21508 390 12 I -PRON- PRP 21508 390 13 never never RB 21508 390 14 know know VBP 21508 390 15 no no RB 21508 390 16 better well JJR 21508 390 17 den den NN 21508 390 18 to to TO 21508 390 19 speak speak VB 21508 390 20 dat dat NNP 21508 390 21 way way NN 21508 390 22 . . . 21508 390 23 " " '' 21508 391 1 " " `` 21508 391 2 My -PRON- PRP$ 21508 391 3 mother mother NN 21508 391 4 , , , 21508 391 5 she -PRON- PRP 21508 391 6 was be VBD 21508 391 7 de de FW 21508 391 8 house house NNP 21508 391 9 woman woman NN 21508 391 10 to to IN 21508 391 11 de de NNP 21508 391 12 big big NNP 21508 391 13 house house NN 21508 391 14 in in IN 21508 391 15 slavery slavery NN 21508 391 16 time time NN 21508 391 17 , , , 21508 391 18 but but CC 21508 391 19 she -PRON- PRP 21508 391 20 never never RB 21508 391 21 didn didn VBP 21508 391 22 ' ' '' 21508 391 23 get get VBP 21508 391 24 no no DT 21508 391 25 money money NN 21508 391 26 for for IN 21508 391 27 what what WP 21508 391 28 she -PRON- PRP 21508 391 29 been be VBN 21508 391 30 do do VBP 21508 391 31 . . . 21508 392 1 No no UH 21508 392 2 , , , 21508 392 3 mam mam NN 21508 392 4 , , , 21508 392 5 white white JJ 21508 392 6 folks folk NNS 21508 392 7 never never RB 21508 392 8 didn didn NNP 21508 392 9 ' ' '' 21508 392 10 pay pay NN 21508 392 11 de de FW 21508 392 12 poor poor JJ 21508 392 13 colored colored JJ 21508 392 14 people people NNS 21508 392 15 no no DT 21508 392 16 money money NN 21508 392 17 in in IN 21508 392 18 dat dat NNP 21508 392 19 day day NNP 21508 392 20 en en IN 21508 392 21 time time NN 21508 392 22 . . . 21508 393 1 See see VB 21508 393 2 , , , 21508 393 3 old old JJ 21508 393 4 boss boss NN 21508 393 5 would would MD 21508 393 6 give give VB 21508 393 7 dem dem NNP 21508 393 8 everything everything NN 21508 393 9 dey dey NNP 21508 393 10 had have VBD 21508 393 11 en en FW 21508 393 12 provide provide VB 21508 393 13 a a DT 21508 393 14 plenty plenty JJ 21508 393 15 somethin something NN 21508 393 16 to to TO 21508 393 17 eat eat VB 21508 393 18 for for IN 21508 393 19 dem dem NNP 21508 393 20 all all DT 21508 393 21 de de NNP 21508 393 22 time time NN 21508 393 23 . . . 21508 394 1 Yes'um Yes'um NNP 21508 394 2 , , , 21508 394 3 all all DT 21508 394 4 de de IN 21508 394 5 niggers nigger NNS 21508 394 6 used use VBN 21508 394 7 to to TO 21508 394 8 wear wear VB 21508 394 9 dem dem JJ 21508 394 10 old old JJ 21508 394 11 Dutch dutch JJ 21508 394 12 shoes shoe NNS 21508 394 13 wid wid NN 21508 394 14 de de FW 21508 394 15 brass brass NNP 21508 394 16 in in FW 21508 394 17 de de FW 21508 394 18 toes toe NNS 21508 394 19 en en FW 21508 394 20 de de FW 21508 394 21 women woman NNS 21508 394 22 , , , 21508 394 23 dey dey NNP 21508 394 24 never never RB 21508 394 25 didn didn NNP 21508 394 26 ' ' '' 21508 394 27 have have VBP 21508 394 28 nothin nothing NN 21508 394 29 ' ' '' 21508 394 30 cept cept VBN 21508 394 31 dem dem NNP 21508 394 32 old old JJ 21508 394 33 coarse coarse JJ 21508 394 34 shoes shoe NNS 21508 394 35 widout widout RB 21508 394 36 no no DT 21508 394 37 linin linin NN 21508 394 38 . . . 21508 395 1 Couldn Couldn NNP 21508 395 2 ' ' `` 21508 395 3 never never RB 21508 395 4 wear wear VB 21508 395 5 dem dem VBD 21508 395 6 out out RP 21508 395 7 . . . 21508 396 1 Yes'um Yes'um NNP 21508 396 2 , , , 21508 396 3 dey dey NNP 21508 396 4 always always RB 21508 396 5 give give VB 21508 396 6 us -PRON- PRP 21508 396 7 a a DT 21508 396 8 changin changin NN 21508 396 9 of of IN 21508 396 10 homespuns homespun NNS 21508 396 11 , , , 21508 396 12 so so IN 21508 396 13 as as IN 21508 396 14 to to TO 21508 396 15 strip strip VB 21508 396 16 on on IN 21508 396 17 wash wash NNP 21508 396 18 day day NN 21508 396 19 en en IN 21508 396 20 put put VBN 21508 396 21 on on RP 21508 396 22 a a DT 21508 396 23 fresh fresh JJ 21508 396 24 one one NN 21508 396 25 . . . 21508 396 26 " " '' 21508 397 1 " " `` 21508 397 2 Den Den NNP 21508 397 3 I -PRON- PRP 21508 397 4 recollects recollect VBZ 21508 397 5 we -PRON- PRP 21508 397 6 chillun chillun RB 21508 397 7 used use VBD 21508 397 8 to to TO 21508 397 9 ax ax VB 21508 397 10 us -PRON- PRP 21508 397 11 mammy mammy VB 21508 397 12 whe whe NNP 21508 397 13 ' ' `` 21508 397 14 us -PRON- PRP 21508 397 15 come come VBP 21508 397 16 from from IN 21508 397 17 en en IN 21508 397 18 she -PRON- PRP 21508 397 19 say say VBP 21508 397 20 , , , 21508 397 21 ' ' '' 21508 397 22 I -PRON- PRP 21508 397 23 got get VBD 21508 397 24 you -PRON- PRP 21508 397 25 out out IN 21508 397 26 de de IN 21508 397 27 hollow hollow JJ 21508 397 28 log log NN 21508 397 29 . . . 21508 397 30 ' ' '' 21508 398 1 Well well UH 21508 398 2 , , , 21508 398 3 just just RB 21508 398 4 like like IN 21508 398 5 I -PRON- PRP 21508 398 6 tell tell VBP 21508 398 7 you -PRON- PRP 21508 398 8 , , , 21508 398 9 slavery slavery NN 21508 398 10 chillun chillun NN 21508 398 11 had have VBD 21508 398 12 dey dey VBN 21508 398 13 daddy daddy NN 21508 398 14 somewhe somewhe NNP 21508 398 15 ' ' '' 21508 398 16 on on IN 21508 398 17 de de NNP 21508 398 18 plantation plantation NNP 21508 398 19 . . . 21508 399 1 Cose cose NN 21508 399 2 dey dey NNP 21508 399 3 had have VBD 21508 399 4 a a DT 21508 399 5 daddy daddy NN 21508 399 6 , , , 21508 399 7 but but CC 21508 399 8 dey dey NNP 21508 399 9 didn didn NNP 21508 399 10 ' ' '' 21508 399 11 have have VBP 21508 399 12 no no DT 21508 399 13 daddy daddy NN 21508 399 14 stayin stayin NNP 21508 399 15 in in IN 21508 399 16 de de NNP 21508 399 17 house house NNP 21508 399 18 wid wid NNP 21508 399 19 dem dem NNP 21508 399 20 . . . 21508 400 1 White white JJ 21508 400 2 folks folk NNS 21508 400 3 would would MD 21508 400 4 make make VB 21508 400 5 you -PRON- PRP 21508 400 6 take take VB 21508 400 7 dat dat NNP 21508 400 8 man man NN 21508 400 9 whe whe UH 21508 400 10 ' ' '' 21508 400 11 if if IN 21508 400 12 you -PRON- PRP 21508 400 13 want want VBP 21508 400 14 him -PRON- PRP 21508 400 15 or or CC 21508 400 16 no no UH 21508 400 17 . . . 21508 401 1 Us -PRON- PRP 21508 401 2 chillun chillun NN 21508 401 3 never never RB 21508 401 4 didn didn NNP 21508 401 5 ' ' '' 21508 401 6 know know VB 21508 401 7 who who WP 21508 401 8 us -PRON- PRP 21508 401 9 daddy daddy NN 21508 401 10 been be VBN 21508 401 11 till till IN 21508 401 12 us -PRON- PRP 21508 401 13 mammy mammy NNP 21508 401 14 point point VBP 21508 401 15 him -PRON- PRP 21508 401 16 out out RP 21508 401 17 cause cause IN 21508 401 18 all all PDT 21508 401 19 us -PRON- PRP 21508 401 20 went go VBD 21508 401 21 in in IN 21508 401 22 Massa Massa NNP 21508 401 23 Anthony Anthony NNP 21508 401 24 Ross Ross NNP 21508 401 25 ' ' POS 21508 401 26 name name NN 21508 401 27 . . . 21508 402 1 Yes yes UH 21508 402 2 , , , 21508 402 3 mam mam UH 21508 402 4 , , , 21508 402 5 all all DT 21508 402 6 us -PRON- PRP 21508 402 7 had have VBD 21508 402 8 a a DT 21508 402 9 different different JJ 21508 402 10 daddy daddy NN 21508 402 11 , , , 21508 402 12 so so CC 21508 402 13 my -PRON- PRP$ 21508 402 14 mammy mammy NN 21508 402 15 say say VBP 21508 402 16 . . . 21508 402 17 " " '' 21508 403 1 " " `` 21508 403 2 Who who WP 21508 403 3 dat dat NN 21508 403 4 come come VB 21508 403 5 here here RB 21508 403 6 wid wid VB 21508 403 7 you -PRON- PRP 21508 403 8 ? ? . 21508 404 1 Lord Lord NNP 21508 404 2 , , , 21508 404 3 dat dat NNP 21508 404 4 don don NNP 21508 404 5 ' ' '' 21508 404 6 look look VB 21508 404 7 like like IN 21508 404 8 no no DT 21508 404 9 wife wife NN 21508 404 10 . . . 21508 405 1 How how WRB 21508 405 2 long long RB 21508 405 3 you -PRON- PRP 21508 405 4 is be VBZ 21508 405 5 been be VBN 21508 405 6 married marry VBN 21508 405 7 , , , 21508 405 8 honey honey NN 21508 405 9 ? ? . 21508 406 1 You -PRON- PRP 21508 406 2 ain ain VBP 21508 406 3 ' ' '' 21508 406 4 say say VBP 21508 406 5 so so RB 21508 406 6 . . . 21508 407 1 Look look VB 21508 407 2 like like IN 21508 407 3 you -PRON- PRP 21508 407 4 is be VBZ 21508 407 5 just just RB 21508 407 6 bloomin bloomin NNP 21508 407 7 , , , 21508 407 8 I -PRON- PRP 21508 407 9 say say VBP 21508 407 10 . . . 21508 407 11 " " '' 21508 408 1 " " `` 21508 408 2 Oh oh UH 21508 408 3 , , , 21508 408 4 I -PRON- PRP 21508 408 5 tell tell VBP 21508 408 6 you -PRON- PRP 21508 408 7 , , , 21508 408 8 I -PRON- PRP 21508 408 9 see see VBP 21508 408 10 a a DT 21508 408 11 heap heap NN 21508 408 12 of of IN 21508 408 13 things thing NNS 21508 408 14 in in IN 21508 408 15 dem dem JJ 21508 408 16 days day NNS 21508 408 17 , , , 21508 408 18 but but CC 21508 408 19 I -PRON- PRP 21508 408 20 ain ain VBP 21508 408 21 ' ' '' 21508 408 22 got get VBD 21508 408 23 my -PRON- PRP$ 21508 408 24 studyin studyin JJ 21508 408 25 cap cap NN 21508 408 26 on on IN 21508 408 27 right right RB 21508 408 28 now now RB 21508 408 29 en en UH 21508 408 30 I -PRON- PRP 21508 408 31 can can MD 21508 408 32 ' ' `` 21508 408 33 call call VB 21508 408 34 up up RP 21508 408 35 nothin nothing NN 21508 408 36 right right RB 21508 408 37 sharp sharp JJ 21508 408 38 . . . 21508 409 1 Us -PRON- PRP 21508 409 2 never never RB 21508 409 3 know know VBP 21508 409 4 nothin nothing NN 21508 409 5 bout bout NN 21508 409 6 us -PRON- PRP 21508 409 7 was be VBD 21508 409 8 gwine gwine NN 21508 409 9 get get VBP 21508 409 10 free free JJ 21508 409 11 in in IN 21508 409 12 dat dat NNP 21508 409 13 day day NNP 21508 409 14 en en IN 21508 409 15 time time NN 21508 409 16 . . . 21508 410 1 Us -PRON- PRP 21508 410 2 was be VBD 21508 410 3 same same JJ 21508 410 4 as as IN 21508 410 5 brutes brute NNS 21508 410 6 en en IN 21508 410 7 cows cow NNS 21508 410 8 back back RB 21508 410 9 dere dere RB 21508 410 10 cause cause IN 21508 410 11 us -PRON- PRP 21508 410 12 been be VBD 21508 410 13 force force NN 21508 410 14 to to TO 21508 410 15 go go VB 21508 410 16 by by IN 21508 410 17 what what WP 21508 410 18 white white JJ 21508 410 19 man man NN 21508 410 20 say say VBP 21508 410 21 all all DT 21508 410 22 de de NNP 21508 410 23 time time NN 21508 410 24 . . . 21508 411 1 Oh oh UH 21508 411 2 , , , 21508 411 3 dey dey NNP 21508 411 4 would would MD 21508 411 5 beat beat VB 21508 411 6 de de FW 21508 411 7 colored colored JJ 21508 411 8 people people NNS 21508 411 9 so so RB 21508 411 10 worser worser NNP 21508 411 11 till till IN 21508 411 12 dey dey NNP 21508 411 13 would would MD 21508 411 14 run run VB 21508 411 15 away away RB 21508 411 16 en en IN 21508 411 17 stay stay VB 21508 411 18 in in IN 21508 411 19 de de FW 21508 411 20 swamp swamp NNP 21508 411 21 to to TO 21508 411 22 save save VB 21508 411 23 dey dey NNP 21508 411 24 hide hide NNP 21508 411 25 . . . 21508 412 1 But but CC 21508 412 2 Lord Lord NNP 21508 412 3 a a DT 21508 412 4 mercy mercy NN 21508 412 5 , , , 21508 412 6 it -PRON- PRP 21508 412 7 never never RB 21508 412 8 do do VBP 21508 412 9 no no DT 21508 412 10 good good NN 21508 412 11 to to TO 21508 412 12 run run VB 21508 412 13 cause cause IN 21508 412 14 time time NN 21508 412 15 dey dey NNP 21508 412 16 been be VBN 21508 412 17 find find VBP 21508 412 18 you -PRON- PRP 21508 412 19 was be VBD 21508 412 20 gone go VBN 21508 412 21 , , , 21508 412 22 dey dey NNP 21508 412 23 been be VBN 21508 412 24 set set VBN 21508 412 25 de de FW 21508 412 26 nigger nigger NNP 21508 412 27 dog dog NN 21508 412 28 on on IN 21508 412 29 you -PRON- PRP 21508 412 30 . . . 21508 413 1 Yes yes UH 21508 413 2 , , , 21508 413 3 mam mam NN 21508 413 4 , , , 21508 413 5 dey dey NNP 21508 413 6 had have VBD 21508 413 7 some some DT 21508 413 8 of of IN 21508 413 9 dese dese JJ 21508 413 10 high high JJ 21508 413 11 dogs dog NNS 21508 413 12 dat dat NNP 21508 413 13 dey dey NNP 21508 413 14 call call NNP 21508 413 15 hounds hound NNS 21508 413 16 en en IN 21508 413 17 dey dey NNP 21508 413 18 could could MD 21508 413 19 sho sho PRP 21508 413 20 find find VB 21508 413 21 you -PRON- PRP 21508 413 22 out out RP 21508 413 23 , , , 21508 413 24 too too RB 21508 413 25 . . . 21508 414 1 Oh oh UH 21508 414 2 , , , 21508 414 3 dem dem JJ 21508 414 4 hounds hound NNS 21508 414 5 would would MD 21508 414 6 sho sho UH 21508 414 7 get get VB 21508 414 8 you -PRON- PRP 21508 414 9 . . . 21508 415 1 Don Don NNP 21508 415 2 ' ' `` 21508 415 3 care care VB 21508 415 4 whe whe NNS 21508 415 5 ' ' '' 21508 415 6 you -PRON- PRP 21508 415 7 was be VBD 21508 415 8 hidin hidin NNP 21508 415 9 , , , 21508 415 10 dem dem JJ 21508 415 11 dogs dog NNS 21508 415 12 would would MD 21508 415 13 smell smell VB 21508 415 14 you -PRON- PRP 21508 415 15 . . . 21508 416 1 If if IN 21508 416 2 you -PRON- PRP 21508 416 3 been be VBN 21508 416 4 climb climb VBP 21508 416 5 up up RP 21508 416 6 a a DT 21508 416 7 tree tree NN 21508 416 8 , , , 21508 416 9 de de NNP 21508 416 10 dog dog NNP 21508 416 11 would would MD 21508 416 12 trail trail VB 21508 416 13 you -PRON- PRP 21508 416 14 right right JJ 21508 416 15 to to IN 21508 416 16 de de NNP 21508 416 17 foot foot NN 21508 416 18 of of IN 21508 416 19 dat dat NNP 21508 416 20 tree tree NN 21508 416 21 en en IN 21508 416 22 just just RB 21508 416 23 stand stand VB 21508 416 24 up up RP 21508 416 25 en en IN 21508 416 26 howl howl NN 21508 416 27 at at IN 21508 416 28 you -PRON- PRP 21508 416 29 . . . 21508 417 1 Dey Dey NNP 21508 417 2 would would MD 21508 417 3 stand stand VB 21508 417 4 right right RB 21508 417 5 dere dere RB 21508 417 6 en en IN 21508 417 7 hold hold VB 21508 417 8 you -PRON- PRP 21508 417 9 up up IN 21508 417 10 de de NN 21508 417 11 tree tree NN 21508 417 12 till till IN 21508 417 13 some some DT 21508 417 14 of of IN 21508 417 15 de de NNP 21508 417 16 white white JJ 21508 417 17 folks folk NNS 21508 417 18 been be VBN 21508 417 19 get get VBP 21508 417 20 dere dere RB 21508 417 21 en en IN 21508 417 22 tell tell VB 21508 417 23 you -PRON- PRP 21508 417 24 to to TO 21508 417 25 come come VB 21508 417 26 down down RP 21508 417 27 out out RP 21508 417 28 de de FW 21508 417 29 tree tree NN 21508 417 30 . . . 21508 418 1 Den Den NNP 21508 418 2 if if IN 21508 418 3 you -PRON- PRP 21508 418 4 never never RB 21508 418 5 do do VBP 21508 418 6 like like UH 21508 418 7 dey dey NNP 21508 418 8 say say VBP 21508 418 9 , , , 21508 418 10 dey dey NNP 21508 418 11 would would MD 21508 418 12 chop chop VB 21508 418 13 de de NNP 21508 418 14 tree tree NN 21508 418 15 down down RP 21508 418 16 en en FW 21508 418 17 let let VBP 21508 418 18 you -PRON- PRP 21508 418 19 fall fall VB 21508 418 20 right right RB 21508 418 21 in in IN 21508 418 22 de de NNP 21508 418 23 dog dog NNP 21508 418 24 's 's POS 21508 418 25 mouth mouth NN 21508 418 26 . . . 21508 419 1 Would Would MD 21508 419 2 let let VB 21508 419 3 de de NNP 21508 419 4 dog dog VB 21508 419 5 bite bite VB 21508 419 6 you -PRON- PRP 21508 419 7 en en IN 21508 419 8 taste taste VBP 21508 419 9 your -PRON- PRP$ 21508 419 10 blood blood NN 21508 419 11 , , , 21508 419 12 so so RB 21508 419 13 dey dey NNP 21508 419 14 could could MD 21508 419 15 find find VB 21508 419 16 de de IN 21508 419 17 one one CD 21508 419 18 dey dey NN 21508 419 19 was be VBD 21508 419 20 lookin lookin JJ 21508 419 21 for for IN 21508 419 22 better well JJR 21508 419 23 de de NNP 21508 419 24 next next JJ 21508 419 25 time time NN 21508 419 26 . . . 21508 420 1 Yes yes UH 21508 420 2 , , , 21508 420 3 mam mam NN 21508 420 4 , , , 21508 420 5 white white JJ 21508 420 6 people people NNS 21508 420 7 would would MD 21508 420 8 let let VB 21508 420 9 de de NNP 21508 420 10 dog dog VB 21508 420 11 gnaw gnaw VB 21508 420 12 you -PRON- PRP 21508 420 13 up up RP 21508 420 14 en en FW 21508 420 15 den den NNP 21508 420 16 dey dey NNP 21508 420 17 would would MD 21508 420 18 grease grease VB 21508 420 19 you -PRON- PRP 21508 420 20 en en FW 21508 420 21 carry carry VBP 21508 420 22 you -PRON- PRP 21508 420 23 home home RB 21508 420 24 to to IN 21508 420 25 de de IN 21508 420 26 horse horse NN 21508 420 27 lot lot NN 21508 420 28 whe whe NNP 21508 420 29 ' ' `` 21508 420 30 dey dey NN 21508 420 31 would would MD 21508 420 32 have have VB 21508 420 33 a a DT 21508 420 34 lash lash NN 21508 420 35 en en IN 21508 420 36 a a DT 21508 420 37 paddle paddle NN 21508 420 38 to to TO 21508 420 39 whip whip VB 21508 420 40 you -PRON- PRP 21508 420 41 wid wid NN 21508 420 42 . . . 21508 421 1 Oh oh UH 21508 421 2 , , , 21508 421 3 dey dey NNP 21508 421 4 would would MD 21508 421 5 have have VB 21508 421 6 a a DT 21508 421 7 swarm swarm NN 21508 421 8 of of IN 21508 421 9 black black JJ 21508 421 10 people people NNS 21508 421 11 up up RP 21508 421 12 to to IN 21508 421 13 de de NNP 21508 421 14 lot lot NN 21508 421 15 at at IN 21508 421 16 sunrise sunrise NN 21508 421 17 on on IN 21508 421 18 a a DT 21508 421 19 mornin mornin NN 21508 421 20 to to TO 21508 421 21 get get VB 21508 421 22 whip whip NN 21508 421 23 . . . 21508 422 1 Would Would MD 21508 422 2 make make VB 21508 422 3 dem dem NNP 21508 422 4 drop drop VB 21508 422 5 dey dey NNP 21508 422 6 body body NN 21508 422 7 frock frock NN 21508 422 8 en en NNP 21508 422 9 would would MD 21508 422 10 band band VB 21508 422 11 dem dem VB 21508 422 12 down down RP 21508 422 13 to to IN 21508 422 14 a a DT 21508 422 15 log log NN 21508 422 16 en en FW 21508 422 17 would would MD 21508 422 18 put put VB 21508 422 19 de de NNP 21508 422 20 licks lick NNS 21508 422 21 to to TO 21508 422 22 dem dem VB 21508 422 23 . . . 21508 423 1 Ma Ma NNP 21508 423 2 was be VBD 21508 423 3 whip whip NN 21508 423 4 twice twice RB 21508 423 5 en en IN 21508 423 6 she -PRON- PRP 21508 423 7 say say VBP 21508 423 8 dat dat NNP 21508 423 9 she -PRON- PRP 21508 423 10 stay stay VBP 21508 423 11 to to IN 21508 423 12 her -PRON- PRP$ 21508 423 13 place place NN 21508 423 14 after after IN 21508 423 15 dat dat NNP 21508 423 16 . . . 21508 424 1 I -PRON- PRP 21508 424 2 hear hear VBP 21508 424 3 talk talk NN 21508 424 4 dey dey NN 21508 424 5 give give VB 21508 424 6 some some DT 21508 424 7 of of IN 21508 424 8 dem dem JJ 21508 424 9 50 50 CD 21508 424 10 lashes lash NNS 21508 424 11 to to IN 21508 424 12 a a DT 21508 424 13 whippin whippin NN 21508 424 14 . . . 21508 425 1 Dat dat VB 21508 425 2 how how WRB 21508 425 3 it -PRON- PRP 21508 425 4 was be VBD 21508 425 5 in in IN 21508 425 6 slavery slavery NN 21508 425 7 time time NN 21508 425 8 . . . 21508 426 1 Poor poor JJ 21508 426 2 colored colored JJ 21508 426 3 people people NNS 21508 426 4 couldn couldn VBP 21508 426 5 ' ' '' 21508 426 6 never never RB 21508 426 7 go go VB 21508 426 8 bout bout NN 21508 426 9 en en IN 21508 426 10 talk talk NN 21508 426 11 wid wid NN 21508 426 12 dey dey NNP 21508 426 13 neighbors neighbor NNS 21508 426 14 no no DT 21508 426 15 time time NN 21508 426 16 widout widout NN 21508 426 17 dey dey VBD 21508 426 18 Massa Massa NNP 21508 426 19 say say VB 21508 426 20 so so RB 21508 426 21 . . . 21508 427 1 I -PRON- PRP 21508 427 2 say say VBP 21508 427 3 , , , 21508 427 4 ' ' '' 21508 427 5 Ma Ma NNP 21508 427 6 , , , 21508 427 7 if if IN 21508 427 8 dey dey NNP 21508 427 9 been be VBN 21508 427 10 try try VB 21508 427 11 to to TO 21508 427 12 beat beat VB 21508 427 13 me -PRON- PRP 21508 427 14 , , , 21508 427 15 I -PRON- PRP 21508 427 16 would would MD 21508 427 17 a a DT 21508 427 18 jump jump VB 21508 427 19 up up RP 21508 427 20 en en IN 21508 427 21 bite bite NN 21508 427 22 dem dem NNP 21508 427 23 . . . 21508 427 24 ' ' '' 21508 428 1 She -PRON- PRP 21508 428 2 say say VBP 21508 428 3 , , , 21508 428 4 ' ' '' 21508 428 5 You -PRON- PRP 21508 428 6 would would MD 21508 428 7 get get VB 21508 428 8 double double JJ 21508 428 9 portion portion NN 21508 428 10 den den NN 21508 428 11 . . . 21508 428 12 ' ' '' 21508 429 1 Just just RB 21508 429 2 on on IN 21508 429 3 account account NN 21508 429 4 of of IN 21508 429 5 dat dat NNP 21508 429 6 , , , 21508 429 7 ain ain NNP 21508 429 8 ' ' '' 21508 429 9 many many JJ 21508 429 10 of of IN 21508 429 11 dem dem JJ 21508 429 12 slavery slavery NNP 21508 429 13 people people NNS 21508 429 14 knockin knockin NNP 21508 429 15 bout bout NNP 21508 429 16 here here RB 21508 429 17 now now RB 21508 429 18 neither neither RB 21508 429 19 , , , 21508 429 20 I -PRON- PRP 21508 429 21 tell tell VBP 21508 429 22 you -PRON- PRP 21508 429 23 . . . 21508 430 1 Dat Dat NNP 21508 430 2 first first RB 21508 430 3 hide hide VB 21508 430 4 dey dey NN 21508 430 5 had have VBD 21508 430 6 , , , 21508 430 7 white white JJ 21508 430 8 folks folk NNS 21508 430 9 just just RB 21508 430 10 took take VBD 21508 430 11 it -PRON- PRP 21508 430 12 off off RP 21508 430 13 dem dem NNP 21508 430 14 . . . 21508 431 1 I -PRON- PRP 21508 431 2 would would MD 21508 431 3 a a DT 21508 431 4 rather rather RB 21508 431 5 been be VBN 21508 431 6 dead dead JJ 21508 431 7 , , , 21508 431 8 I -PRON- PRP 21508 431 9 say say VBP 21508 431 10 . . . 21508 432 1 I -PRON- PRP 21508 432 2 remember remember VBP 21508 432 3 , , , 21508 432 4 we -PRON- PRP 21508 432 5 chillun chillun RB 21508 432 6 used use VBD 21508 432 7 to to TO 21508 432 8 set set VB 21508 432 9 down down RP 21508 432 10 en en IN 21508 432 11 ax ax NN 21508 432 12 Ma Ma NNP 21508 432 13 all all DT 21508 432 14 bout bout NN 21508 432 15 dis dis NNP 21508 432 16 en en NNP 21508 432 17 dat dat NNP 21508 432 18 . . . 21508 433 1 Say say VB 21508 433 2 , , , 21508 433 3 ' ' '' 21508 433 4 Ma Ma NNP 21508 433 5 , , , 21508 433 6 yunnah yunnah NNP 21508 433 7 couldn couldn NNP 21508 433 8 ' ' '' 21508 433 9 do do VB 21508 433 10 nothin nothing NN 21508 433 11 ? ? . 21508 433 12 ' ' '' 21508 434 1 She -PRON- PRP 21508 434 2 say say VBP 21508 434 3 , , , 21508 434 4 ' ' '' 21508 434 5 No no UH 21508 434 6 , , , 21508 434 7 white white JJ 21508 434 8 people people NNS 21508 434 9 had have VBD 21508 434 10 us -PRON- PRP 21508 434 11 in in IN 21508 434 12 slavery slavery NN 21508 434 13 time time NN 21508 434 14 . . . 21508 434 15 ' ' '' 21508 435 1 " " `` 21508 435 2 My -PRON- PRP$ 21508 435 3 God God NNP 21508 435 4 a a DT 21508 435 5 mercy mercy NN 21508 435 6 , , , 21508 435 7 I -PRON- PRP 21508 435 8 think think VBP 21508 435 9 now now RB 21508 435 10 de de MD 21508 435 11 best good JJS 21508 435 12 time time NN 21508 435 13 to to TO 21508 435 14 live live VB 21508 435 15 in in IN 21508 435 16 cause cause NN 21508 435 17 I -PRON- PRP 21508 435 18 ain ain VBP 21508 435 19 ' ' `` 21508 435 20 gettin gettin NN 21508 435 21 no no DT 21508 435 22 beatin beatin NNP 21508 435 23 dese dese NNP 21508 435 24 days day NNS 21508 435 25 . . . 21508 436 1 If if IN 21508 436 2 I -PRON- PRP 21508 436 3 had have VBD 21508 436 4 been be VBN 21508 436 5 big big JJ 21508 436 6 enough enough RB 21508 436 7 to to TO 21508 436 8 get get VB 21508 436 9 whip whip NN 21508 436 10 in in IN 21508 436 11 slavery slavery NN 21508 436 12 time time NN 21508 436 13 , , , 21508 436 14 I -PRON- PRP 21508 436 15 know know VBP 21508 436 16 I -PRON- PRP 21508 436 17 would would MD 21508 436 18 been be VBN 21508 436 19 dead dead JJ 21508 436 20 cause cause IN 21508 436 21 I -PRON- PRP 21508 436 22 would would MD 21508 436 23 been be VBN 21508 436 24 obliged oblige VBN 21508 436 25 to to TO 21508 436 26 fight fight VB 21508 436 27 dem dem NNP 21508 436 28 back back RP 21508 436 29 en en IN 21508 436 30 dey dey NNP 21508 436 31 would would MD 21508 436 32 kill kill VB 21508 436 33 folks folk NNS 21508 436 34 for for IN 21508 436 35 dat dat NNP 21508 436 36 in in IN 21508 436 37 dem dem NNP 21508 436 38 days day NNS 21508 436 39 . . . 21508 437 1 If if IN 21508 437 2 anybody anybody NN 21508 437 3 hurt hurt VBD 21508 437 4 me -PRON- PRP 21508 437 5 , , , 21508 437 6 dey dey NNP 21508 437 7 got get VBD 21508 437 8 to to TO 21508 437 9 hurt hurt VB 21508 437 10 back back RB 21508 437 11 again again RB 21508 437 12 , , , 21508 437 13 I -PRON- PRP 21508 437 14 say say VBP 21508 437 15 . . . 21508 438 1 Cose cose VB 21508 438 2 us -PRON- PRP 21508 438 3 had have VBD 21508 438 4 us -PRON- PRP 21508 438 5 task task NN 21508 438 6 to to TO 21508 438 7 do do VB 21508 438 8 in in IN 21508 438 9 dem dem JJ 21508 438 10 days day NNS 21508 438 11 , , , 21508 438 12 but but CC 21508 438 13 us -PRON- PRP 21508 438 14 never never RB 21508 438 15 didn didn NNP 21508 438 16 ' ' '' 21508 438 17 have have VBP 21508 438 18 to to TO 21508 438 19 bother bother VB 21508 438 20 bout bout NNP 21508 438 21 huntin huntin NNP 21508 438 22 no no DT 21508 438 23 rations ration NNS 21508 438 24 en en IN 21508 438 25 clothes clothe NNS 21508 438 26 no no DT 21508 438 27 time time NN 21508 438 28 den den NN 21508 438 29 like like IN 21508 438 30 de de FW 21508 438 31 people people NNS 21508 438 32 be be VB 21508 438 33 burdened burden VBN 21508 438 34 wid wid NN 21508 438 35 dese dese NNP 21508 438 36 days day NNS 21508 438 37 . . . 21508 439 1 I -PRON- PRP 21508 439 2 tell tell VBP 21508 439 3 you -PRON- PRP 21508 439 4 , , , 21508 439 5 what what WP 21508 439 6 you -PRON- PRP 21508 439 7 get get VBP 21508 439 8 in in IN 21508 439 9 dese dese JJ 21508 439 10 times time NNS 21508 439 11 , , , 21508 439 12 you -PRON- PRP 21508 439 13 got get VBD 21508 439 14 to to TO 21508 439 15 paw paw VB 21508 439 16 for for IN 21508 439 17 it -PRON- PRP 21508 439 18 en en IN 21508 439 19 paw paw NN 21508 439 20 hard hard RB 21508 439 21 , , , 21508 439 22 but but CC 21508 439 23 ain ain JJ 21508 439 24 ' ' '' 21508 439 25 nobody nobody NN 21508 439 26 else else RB 21508 439 27 business business NN 21508 439 28 whe whe NN 21508 439 29 ' ' '' 21508 439 30 you -PRON- PRP 21508 439 31 do do VBP 21508 439 32 it -PRON- PRP 21508 439 33 or or CC 21508 439 34 no no UH 21508 439 35 . . . 21508 439 36 " " '' 21508 440 1 " " `` 21508 440 2 Oh oh UH 21508 440 3 , , , 21508 440 4 de de IN 21508 440 5 young young JJ 21508 440 6 people people NNS 21508 440 7 , , , 21508 440 8 dey dey VBD 21508 440 9 ain ain NNP 21508 440 10 ' ' '' 21508 440 11 nothin nothing NN 21508 440 12 dis dis FW 21508 440 13 day day NN 21508 440 14 en en IN 21508 440 15 time time NN 21508 440 16 . . . 21508 441 1 Ain Ain NNP 21508 441 2 ' ' POS 21508 441 3 worth worth NN 21508 441 4 a a DT 21508 441 5 shuck shuck NN 21508 441 6 no no DT 21508 441 7 time time NN 21508 441 8 . . . 21508 442 1 De De NNP 21508 442 2 old old JJ 21508 442 3 ones one NNS 21508 442 4 can can MD 21508 442 5 beat beat VB 21508 442 6 dem dem VB 21508 442 7 out out RP 21508 442 8 a a DT 21508 442 9 hollow hollow JJ 21508 442 10 anywhe anywhe NN 21508 442 11 ' ' '' 21508 442 12 . . . 21508 443 1 Ain Ain NNP 21508 443 2 ' ' '' 21508 443 3 no no DT 21508 443 4 chillun chillun NN 21508 443 5 raise raise NN 21508 443 6 in in IN 21508 443 7 dese dese JJ 21508 443 8 days day NNS 21508 443 9 , , , 21508 443 10 I -PRON- PRP 21508 443 11 say say VBP 21508 443 12 . . . 21508 444 1 After after IN 21508 444 2 freedom freedom NN 21508 444 3 come come VB 21508 444 4 here here RB 21508 444 5 , , , 21508 444 6 I -PRON- PRP 21508 444 7 know know VBP 21508 444 8 I -PRON- PRP 21508 444 9 been be VBN 21508 444 10 hired hire VBN 21508 444 11 out out RP 21508 444 12 to to IN 21508 444 13 white white JJ 21508 444 14 folks folk NNS 21508 444 15 bout bout VBP 21508 444 16 all all DT 21508 444 17 de de IN 21508 444 18 time time NN 21508 444 19 en en IN 21508 444 20 , , , 21508 444 21 honey honey NN 21508 444 22 , , , 21508 444 23 I -PRON- PRP 21508 444 24 sho sho UH 21508 444 25 been be VBN 21508 444 26 put put VBN 21508 444 27 through through IN 21508 444 28 de de FW 21508 444 29 crack crack NN 21508 444 30 . . . 21508 445 1 Lord Lord NNP 21508 445 2 , , , 21508 445 3 I -PRON- PRP 21508 445 4 had have VBD 21508 445 5 a a DT 21508 445 6 rough rough JJ 21508 445 7 time time NN 21508 445 8 . . . 21508 446 1 Didn Didn NNP 21508 446 2 ' ' '' 21508 446 3 never never RB 21508 446 4 feel feel VBP 21508 446 5 no no DT 21508 446 6 rest rest NN 21508 446 7 . . . 21508 447 1 Dat Dat NNP 21508 447 2 how how WRB 21508 447 3 - - HYPH 21508 447 4 come come VBP 21508 447 5 I -PRON- PRP 21508 447 6 ain ain JJ 21508 447 7 ' ' '' 21508 447 8 get get VBP 21508 447 9 all all PDT 21508 447 10 my -PRON- PRP$ 21508 447 11 growth growth NN 21508 447 12 , , , 21508 447 13 I -PRON- PRP 21508 447 14 say say VBP 21508 447 15 . . . 21508 447 16 " " '' 21508 448 1 = = NFP 21508 448 2 Source:= Source:= NNP 21508 448 3 Mom Mom NNP 21508 448 4 Ryer Ryer NNP 21508 448 5 Emmanuel Emmanuel NNP 21508 448 6 , , , 21508 448 7 colored color VBD 21508 448 8 , , , 21508 448 9 78 78 CD 21508 448 10 years year NNS 21508 448 11 , , , 21508 448 12 Claussens Claussens NNP 21508 448 13 , , , 21508 448 14 S.C. South Carolina NNP 21508 449 1 Personal personal JJ 21508 449 2 interview interview NN 21508 449 3 by by IN 21508 449 4 Annie Annie NNP 21508 449 5 Ruth Ruth NNP 21508 449 6 Davis Davis NNP 21508 449 7 , , , 21508 449 8 Marion Marion NNP 21508 449 9 , , , 21508 449 10 S.C. South Carolina NNP 21508 449 11 [ [ -LRB- 21508 449 12 HW HW NNP 21508 449 13 : : : 21508 449 14 See see VB 21508 449 15 ES ES NNP 21508 449 16 XVII XVII NNP 21508 449 17 , , , 21508 449 18 MS MS NNP 21508 449 19 . . . 21508 450 1 # # $ 21508 450 2 14 14 CD 21508 450 3 . . . 21508 450 4 ] ] -RRB- 21508 451 1 Project project NN 21508 451 2 1885 1885 CD 21508 451 3 - - SYM 21508 451 4 1 1 CD 21508 451 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 451 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 451 7 -- -- : 21508 451 8 Dist Dist NNP 21508 451 9 . . . 21508 452 1 4 4 CD 21508 452 2 May May NNP 21508 452 3 18 18 CD 21508 452 4 , , , 21508 452 5 1937 1937 CD 21508 452 6 Edited edit VBN 21508 452 7 by by IN 21508 452 8 : : : 21508 452 9 Elmer Elmer NNP 21508 452 10 Turnage Turnage NNP 21508 452 11 STORIES story NNS 21508 452 12 FROM from IN 21508 452 13 EX EX NNP 21508 452 14 - - HYPH 21508 452 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 452 16 " " '' 21508 452 17 White white JJ 21508 452 18 folks folk NNS 21508 452 19 . . . 21508 453 1 I -PRON- PRP 21508 453 2 sho sho VBP 21508 453 3 nuff enough JJ 21508 453 4 did do VBD 21508 453 5 ride ride VB 21508 453 6 wid wid NN 21508 453 7 de de FW 21508 453 8 ' ' '' 21508 453 9 Red Red NNP 21508 453 10 Shirts Shirts NNPS 21508 453 11 ' ' POS 21508 453 12 fer fer JJ 21508 453 13 Marse Marse NNP 21508 453 14 Hampton Hampton NNP 21508 453 15 . . . 21508 454 1 Dar Dar NNP 21508 454 2 was be VBD 21508 454 3 two two CD 21508 454 4 other other JJ 21508 454 5 darkies darkie NNS 21508 454 6 what what WP 21508 454 7 rid rid VBD 21508 454 8 wid wid VBD 21508 454 9 us -PRON- PRP 21508 454 10 . . . 21508 455 1 Dey Dey NNP 21508 455 2 is be VBZ 21508 455 3 bof bof NN 21508 455 4 daed daed NNS 21508 455 5 now now RB 21508 455 6 . . . 21508 456 1 One one CD 21508 456 2 was be VBD 21508 456 3 Jack Jack NNP 21508 456 4 Jones Jones NNP 21508 456 5 , , , 21508 456 6 and and CC 21508 456 7 de de FW 21508 456 8 t'othern t'othern NNP 21508 456 9 I -PRON- PRP 21508 456 10 does do VBZ 21508 456 11 not not RB 21508 456 12 recollect recollect VB 21508 456 13 his -PRON- PRP$ 21508 456 14 name name NN 21508 456 15 . . . 21508 457 1 Him Him NNP 21508 457 2 and and CC 21508 457 3 Jack Jack NNP 21508 457 4 is be VBZ 21508 457 5 both both DT 21508 457 6 daed daed NNS 21508 457 7 . . . 21508 458 1 Dat Dat NNP 21508 458 2 leave leave VB 21508 458 3 me -PRON- PRP 21508 458 4 de de FW 21508 458 5 onliest onliest NNP 21508 458 6 living live VBG 21508 458 7 one one CD 21508 458 8 what what WP 21508 458 9 rid rid VBD 21508 458 10 in in IN 21508 458 11 de de NNP 21508 458 12 company company NN 21508 458 13 . . . 21508 459 1 " " `` 21508 459 2 I -PRON- PRP 21508 459 3 rid rid VBD 21508 459 4 in in IN 21508 459 5 de de FW 21508 459 6 company company NN 21508 459 7 wid wid NN 21508 459 8 Marse Marse NNP 21508 459 9 Jimmie Jimmie NNP 21508 459 10 Young Young NNP 21508 459 11 and and CC 21508 459 12 he -PRON- PRP 21508 459 13 was be VBD 21508 459 14 de de FW 21508 459 15 Cap'un Cap'un NNP 21508 459 16 . . . 21508 460 1 He -PRON- PRP 21508 460 2 live live VBP 21508 460 3 out out RP 21508 460 4 yonder yonder NN 21508 460 5 at at IN 21508 460 6 Sardis Sardis NNP 21508 460 7 Church Church NNP 21508 460 8 . . . 21508 461 1 Ev'ybody ev'ybody NN 21508 461 2 know know VB 21508 461 3 Marse Marse NNP 21508 461 4 Jimmie Jimmie NNP 21508 461 5 . . . 21508 462 1 He -PRON- PRP 21508 462 2 ai be VBP 21508 462 3 n't not RB 21508 462 4 quite quite RB 21508 462 5 as as RB 21508 462 6 aged age VBN 21508 462 7 yet yet RB 21508 462 8 as as IN 21508 462 9 I -PRON- PRP 21508 462 10 bees bee NNS 21508 462 11 . . . 21508 463 1 Mr. Mr. NNP 21508 463 2 J.T. J.T. NNP 21508 464 1 Sexton Sexton NNP 21508 464 2 , , , 21508 464 3 he -PRON- PRP 21508 464 4 rid rid VBD 21508 464 5 from from IN 21508 464 6 up up RP 21508 464 7 around around IN 21508 464 8 Cross Cross NNP 21508 464 9 Keys Keys NNP 21508 464 10 , , , 21508 464 11 he -PRON- PRP 21508 464 12 got get VBD 21508 464 13 de de FW 21508 464 14 ' ' '' 21508 464 15 hole hole NN 21508 464 16 in in IN 21508 464 17 de de NNP 21508 464 18 wall wall NNP 21508 464 19 ' ' '' 21508 464 20 and and CC 21508 464 21 I -PRON- PRP 21508 464 22 calls call VBZ 21508 464 23 on on IN 21508 464 24 him -PRON- PRP 21508 464 25 yit yit UH 21508 464 26 , , , 21508 464 27 and and CC 21508 464 28 us us NNP 21508 464 29 talks talk VBZ 21508 464 30 over over IN 21508 464 31 de de NNP 21508 464 32 olden olden NNP 21508 464 33 days day NNS 21508 464 34 . . . 21508 465 1 Miss Miss NNP 21508 465 2 Bobo Bobo NNP 21508 465 3 's 's POS 21508 465 4 husband husband NN 21508 465 5 , , , 21508 465 6 he -PRON- PRP 21508 465 7 rid rid VBD 21508 465 8 in in RP 21508 465 9 Marse Marse NNP 21508 465 10 Jimmie Jimmie NNP 21508 465 11 's 's POS 21508 465 12 company company NN 21508 465 13 . . . 21508 466 1 ( ( -LRB- 21508 466 2 Mr. Mr. NNP 21508 466 3 Preston Preston NNP 21508 466 4 B. B. NNP 21508 466 5 Bobo Bobo NNP 21508 466 6 ) ) -RRB- 21508 466 7 Our -PRON- PRP$ 21508 466 8 company company NN 21508 466 9 camped camp VBD 21508 466 10 at at IN 21508 466 11 de de IN 21508 466 12 ole ole NNP 21508 466 13 Brick Brick NNP 21508 466 14 church church NN 21508 466 15 out out RP 21508 466 16 whar whar NNP 21508 466 17 de de NNP 21508 466 18 mansion mansion NNP 21508 466 19 set set VBN 21508 466 20 now now RB 21508 466 21 . . . 21508 467 1 It -PRON- PRP 21508 467 2 has have VBZ 21508 467 3 allus allus NN 21508 467 4 been be VBN 21508 467 5 called call VBN 21508 467 6 de de FW 21508 467 7 Lower low JJR 21508 467 8 Fairforest Fairforest NNP 21508 467 9 Baptist Baptist NNP 21508 467 10 Church Church NNP 21508 467 11 , , , 21508 467 12 whar whar NNP 21508 467 13 de de NNP 21508 467 14 white white NNP 21508 467 15 folks folk NNS 21508 467 16 still still RB 21508 467 17 goes go VBZ 21508 467 18 , , , 21508 467 19 ' ' '' 21508 467 20 cept cept NNP 21508 467 21 de de FW 21508 467 22 done do VBN 21508 467 23 move move NN 21508 467 24 de de IN 21508 467 25 church church NN 21508 467 26 down down RP 21508 467 27 on on IN 21508 467 28 de de NNP 21508 467 29 new new JJ 21508 467 30 road road NN 21508 467 31 , , , 21508 467 32 further further RB 21508 467 33 from from IN 21508 467 34 de de NNP 21508 467 35 mansion mansion NNP 21508 467 36 and and CC 21508 467 37 de de NNP 21508 467 38 ole ole NNP 21508 467 39 graveyard graveyard NNP 21508 467 40 . . . 21508 468 1 I -PRON- PRP 21508 468 2 lows low VBZ 21508 468 3 dat dat NNP 21508 468 4 you -PRON- PRP 21508 468 5 knows know VBZ 21508 468 6 I -PRON- PRP 21508 468 7 is be VBZ 21508 468 8 speaking speak VBG 21508 468 9 o o UH 21508 468 10 ' ' POS 21508 468 11 de de IN 21508 468 12 new new JJ 21508 468 13 mansion mansion NN 21508 468 14 -- -- : 21508 468 15 Mr Mr NNP 21508 468 16 . . . 21508 468 17 Emslie Emslie NNP 21508 468 18 Nicholson Nicholson NNP 21508 468 19 's 's POS 21508 468 20 house house NN 21508 468 21 on on IN 21508 468 22 de de NNP 21508 468 23 forest forest NN 21508 468 24 at at IN 21508 468 25 de de NNP 21508 468 26 Shoals Shoals NNP 21508 468 27 . . . 21508 469 1 I -PRON- PRP 21508 469 2 is be VBZ 21508 469 3 got get VBN 21508 469 4 memory memory NN 21508 469 5 , , , 21508 469 6 but but CC 21508 469 7 I -PRON- PRP 21508 469 8 ai be VBP 21508 469 9 n't not RB 21508 469 10 got get VBD 21508 469 11 no no DT 21508 469 12 larning larning JJ 21508 469 13 ; ; : 21508 469 14 dat dat NNP 21508 469 15 I -PRON- PRP 21508 469 16 is be VBZ 21508 469 17 proud proud JJ 21508 469 18 of of IN 21508 469 19 , , , 21508 469 20 kaise kaise NNP 21508 469 21 I -PRON- PRP 21508 469 22 is be VBZ 21508 469 23 seed seed NN 21508 469 24 folks folk NNS 21508 469 25 wid wid VBP 21508 469 26 larning larn VBG 21508 469 27 dat dat NNP 21508 469 28 never never RB 21508 469 29 knowed know VBD 21508 469 30 nothing nothing NN 21508 469 31 worth worth JJ 21508 469 32 speaking speak VBG 21508 469 33 about about IN 21508 469 34 . . . 21508 470 1 All all DT 21508 470 2 de de NNP 21508 470 3 way way NNP 21508 470 4 ' ' `` 21508 470 5 fru fru NN 21508 470 6 ' ' '' 21508 470 7 , , , 21508 470 8 I -PRON- PRP 21508 470 9 is be VBZ 21508 470 10 done do VBN 21508 470 11 tuck tuck VBN 21508 470 12 and and CC 21508 470 13 stuck stick VBD 21508 470 14 to to IN 21508 470 15 my -PRON- PRP$ 21508 470 16 white white JJ 21508 470 17 folks folk NNS 21508 470 18 -- -- : 21508 470 19 de de NNP 21508 470 20 Democratic democratic JJ 21508 470 21 white white JJ 21508 470 22 folks folk NNS 21508 470 23 , , , 21508 470 24 dat dat NNP 21508 470 25 I -PRON- PRP 21508 470 26 is be VBZ 21508 470 27 . . . 21508 471 1 " " `` 21508 471 2 Sho Sho NNP 21508 471 3 was be VBD 21508 471 4 a a DT 21508 471 5 pretty pretty JJ 21508 471 6 sight sight NN 21508 471 7 to to TO 21508 471 8 see see VB 21508 471 9 'bout about IN 21508 471 10 a a DT 21508 471 11 hun'ded hun'ded JJ 21508 471 12 mens men NNS 21508 471 13 up up RP 21508 471 14 on on IN 21508 471 15 fine fine JJ 21508 471 16 horses horse NNS 21508 471 17 wid wid VBP 21508 471 18 red red JJ 21508 471 19 shirts shirt NNS 21508 471 20 on on RP 21508 471 21 . . . 21508 472 1 I -PRON- PRP 21508 472 2 still still RB 21508 472 3 sees see VBZ 21508 472 4 dem dem JJ 21508 472 5 in in IN 21508 472 6 my -PRON- PRP$ 21508 472 7 mind mind NN 21508 472 8 clear clear JJ 21508 472 9 as as IN 21508 472 10 day day NN 21508 472 11 . . . 21508 473 1 Our -PRON- PRP$ 21508 473 2 red red JJ 21508 473 3 shirts shirt NNS 21508 473 4 fastened fasten VBD 21508 473 5 wid wid NN 21508 473 6 a a DT 21508 473 7 strong strong JJ 21508 473 8 band band NN 21508 473 9 ' ' `` 21508 473 10 round round NN 21508 473 11 de de NNP 21508 473 12 waist waist NN 21508 473 13 . . . 21508 474 1 Dar Dar NNP 21508 474 2 was be VBD 21508 474 3 n't not RB 21508 474 4 nar'y nar'y VBN 21508 474 5 speck speck NN 21508 474 6 o o NN 21508 474 7 ' ' '' 21508 474 8 white white NN 21508 474 9 to to TO 21508 474 10 be be VB 21508 474 11 seed seed VBN 21508 474 12 no no DT 21508 474 13 whars whar NNS 21508 474 14 on on IN 21508 474 15 'em -PRON- PRP 21508 474 16 . . . 21508 475 1 Dey Dey NNP 21508 475 2 was be VBD 21508 475 3 raal raal NNP 21508 475 4 heavy heavy JJ 21508 475 5 and and CC 21508 475 6 strong strong JJ 21508 475 7 . . . 21508 476 1 Fact fact NN 21508 476 2 , , , 21508 476 3 dey dey NNP 21508 476 4 was be VBD 21508 476 5 made make VBN 21508 476 6 from from IN 21508 476 7 red red JJ 21508 476 8 flannel flannel NN 21508 476 9 , , , 21508 476 10 and and CC 21508 476 11 I -PRON- PRP 21508 476 12 means mean VBZ 21508 476 13 it -PRON- PRP 21508 476 14 was be VBD 21508 476 15 sho sho NNP 21508 476 16 ' ' POS 21508 476 17 nough nough NNP 21508 476 18 flannel flannel NN 21508 476 19 , , , 21508 476 20 too too RB 21508 476 21 . . . 21508 477 1 I -PRON- PRP 21508 477 2 had have VBD 21508 477 3 done do VBN 21508 477 4 kept keep VBN 21508 477 5 one one CD 21508 477 6 o o NN 21508 477 7 ' ' '' 21508 477 8 mine mine NN 21508 477 9 here here RB 21508 477 10 till till IN 21508 477 11 times time NNS 21508 477 12 got get VBD 21508 477 13 hard hard JJ 21508 477 14 and and CC 21508 477 15 den den VB 21508 477 16 I -PRON- PRP 21508 477 17 tuck tuck VBD 21508 477 18 and and CC 21508 477 19 tore tear VBD 21508 477 20 it -PRON- PRP 21508 477 21 up up RP 21508 477 22 fer fer VB 21508 477 23 me -PRON- PRP 21508 477 24 a a DT 21508 477 25 undershirt undershirt NN 21508 477 26 , , , 21508 477 27 here here RB 21508 477 28 past past IN 21508 477 29 it -PRON- PRP 21508 477 30 been be VBD 21508 477 31 two two CD 21508 477 32 winters winter NNS 21508 477 33 when when WRB 21508 477 34 it -PRON- PRP 21508 477 35 got get VBD 21508 477 36 so so RB 21508 477 37 cold cold JJ 21508 477 38 . . . 21508 478 1 " " `` 21508 478 2 One one CD 21508 478 3 night night NN 21508 478 4 us -PRON- PRP 21508 478 5 sot sot VB 21508 478 6 up up RP 21508 478 7 all all DT 21508 478 8 night night NN 21508 478 9 and and CC 21508 478 10 kept keep VBD 21508 478 11 a a DT 21508 478 12 big big JJ 21508 478 13 fire fire NN 21508 478 14 . . . 21508 479 1 Next next JJ 21508 479 2 morning morning NN 21508 479 3 it -PRON- PRP 21508 479 4 was be VBD 21508 479 5 de de FW 21508 479 6 biggest big JJS 21508 479 7 frost frost NN 21508 479 8 all all RB 21508 479 9 over over IN 21508 479 10 de de NNP 21508 479 11 ground ground NN 21508 479 12 ; ; : 21508 479 13 but but CC 21508 479 14 us -PRON- PRP 21508 479 15 never never RB 21508 479 16 got get VBD 21508 479 17 one one CD 21508 479 18 mite mite NN 21508 479 19 cold cold NN 21508 479 20 . . . 21508 480 1 De de IN 21508 480 2 good good JJ 21508 480 3 white white JJ 21508 480 4 ladies lady NNS 21508 480 5 of of IN 21508 480 6 de de NNP 21508 480 7 community community NN 21508 480 8 made make VBD 21508 480 9 our -PRON- PRP$ 21508 480 10 red red JJ 21508 480 11 shirts shirt NNS 21508 480 12 fer fer VB 21508 480 13 us -PRON- PRP 21508 480 14 . . . 21508 481 1 I -PRON- PRP 21508 481 2 ' ' `` 21508 481 3 spects spect VBZ 21508 481 4 Marse Marse NNP 21508 481 5 Jimmie Jimmie NNP 21508 481 6 ken ken CC 21508 481 7 name name VB 21508 481 8 some some DT 21508 481 9 fer fer VBP 21508 481 10 you -PRON- PRP 21508 481 11 . . . 21508 482 1 " " `` 21508 482 2 I -PRON- PRP 21508 482 3 got get VBD 21508 482 4 eve'y eve'y NNS 21508 482 5 registration registration NN 21508 482 6 ticket ticket NN 21508 482 7 in in IN 21508 482 8 my -PRON- PRP$ 21508 482 9 house house NN 21508 482 10 , , , 21508 482 11 and and CC 21508 482 12 I -PRON- PRP 21508 482 13 still still RB 21508 482 14 votes vote VBZ 21508 482 15 allus allus NN 21508 482 16 de de IN 21508 482 17 democratic democratic JJ 21508 482 18 ticket ticket NN 21508 482 19 . . . 21508 483 1 I -PRON- PRP 21508 483 2 has have VBZ 21508 483 3 longed long VBN 21508 483 4 to to IN 21508 483 5 de de NNP 21508 483 6 Democratic democratic JJ 21508 483 7 club club NN 21508 483 8 ever ever RB 21508 483 9 since since IN 21508 483 10 de de NNP 21508 483 11 red red NNP 21508 483 12 shirt shirt NNP 21508 483 13 days day NNS 21508 483 14 and and CC 21508 483 15 I -PRON- PRP 21508 483 16 has have VBZ 21508 483 17 voted vote VBN 21508 483 18 dat dat NNP 21508 483 19 way way RB 21508 483 20 all all DT 21508 483 21 de de IN 21508 483 22 time time NN 21508 483 23 . . . 21508 484 1 I -PRON- PRP 21508 484 2 was be VBD 21508 484 3 jes jes NNP 21508 484 4 ' ' '' 21508 484 5 turn't turn't . 21508 484 6 seventeen seventeen CD 21508 484 7 when when WRB 21508 484 8 I -PRON- PRP 21508 484 9 jined jine VBD 21508 484 10 de de NNP 21508 484 11 Red Red NNP 21508 484 12 Shirts Shirts NNP 21508 484 13 and and CC 21508 484 14 got get VBD 21508 484 15 into into IN 21508 484 16 de de NNP 21508 484 17 Democratic Democratic NNP 21508 484 18 Club Club NNP 21508 484 19 , , , 21508 484 20 and and CC 21508 484 21 I -PRON- PRP 21508 484 22 has have VBZ 21508 484 23 been be VBN 21508 484 24 in in IN 21508 484 25 it -PRON- PRP 21508 484 26 ever ever RB 21508 484 27 since since RB 21508 484 28 . . . 21508 485 1 It -PRON- PRP 21508 485 2 ai be VBP 21508 485 3 n't not RB 21508 485 4 gwine gwine VB 21508 485 5 out out RP 21508 485 6 neither neither DT 21508 485 7 . . . 21508 486 1 " " `` 21508 486 2 I -PRON- PRP 21508 486 3 sho sho UH 21508 486 4 seed seed NN 21508 486 5 Hampton Hampton NNP 21508 486 6 speak speak VBP 21508 486 7 from from IN 21508 486 8 Dr. Dr. NNP 21508 486 9 Culp Culp NNP 21508 486 10 's 's POS 21508 486 11 porch porch NN 21508 486 12 . . . 21508 487 1 I -PRON- PRP 21508 487 2 voted vote VBD 21508 487 3 fer fer VB 21508 487 4 him -PRON- PRP 21508 487 5 . . . 21508 488 1 At at IN 21508 488 2 dat dat NNP 21508 488 3 time time NN 21508 488 4 , , , 21508 488 5 I -PRON- PRP 21508 488 6 lived live VBD 21508 488 7 on on IN 21508 488 8 de de FW 21508 488 9 Keenan Keenan NNP 21508 488 10 place place NN 21508 488 11 . . . 21508 489 1 Marse Marse NNP 21508 489 2 Jimmie Jimmie NNP 21508 489 3 Young Young NNP 21508 489 4 , , , 21508 489 5 he -PRON- PRP 21508 489 6 de de IN 21508 489 7 overseer overseer NN 21508 489 8 fer fer NNP 21508 489 9 Mr. Mr. NNP 21508 489 10 Keenan Keenan NNP 21508 489 11 . . . 21508 490 1 Mr. Mr. NNP 21508 490 2 Charles Charles NNP 21508 490 3 Ray Ray NNP 21508 490 4 owns own VBZ 21508 490 5 and and CC 21508 490 6 lives live VBZ 21508 490 7 on on IN 21508 490 8 it -PRON- PRP 21508 490 9 now now RB 21508 490 10 . . . 21508 491 1 Dat Dat NNP 21508 491 2 brick brick NN 21508 491 3 church church NN 21508 491 4 straight straight RB 21508 491 5 up up IN 21508 491 6 de de IN 21508 491 7 road road NN 21508 491 8 from from IN 21508 491 9 de de NNP 21508 491 10 Keenan Keenan NNP 21508 491 11 place place NN 21508 491 12 ; ; : 21508 491 13 straight straight RB 21508 491 14 as as IN 21508 491 15 a a DT 21508 491 16 bee bee NN 21508 491 17 line line NN 21508 491 18 . . . 21508 492 1 Dat Dat NNP 21508 492 2 whar whar VBD 21508 492 3 us -PRON- PRP 21508 492 4 met meet VBD 21508 492 5 most most JJS 21508 492 6 o o NN 21508 492 7 ' ' `` 21508 492 8 de de NN 21508 492 9 time time NN 21508 492 10 fer fer NNP 21508 492 11 de de NNP 21508 492 12 Red Red NNP 21508 492 13 Shirt Shirt NNP 21508 492 14 gatherings gathering NNS 21508 492 15 . . . 21508 493 1 Our -PRON- PRP$ 21508 493 2 Red Red NNP 21508 493 3 Shirt Shirt NNP 21508 493 4 Club Club NNP 21508 493 5 was be VBD 21508 493 6 called call VBN 21508 493 7 de de FW 21508 493 8 ' ' `` 21508 493 9 Fairforest Fairforest NNP 21508 493 10 ' ' '' 21508 493 11 club club NN 21508 493 12 atter atter NN 21508 493 13 de de IN 21508 493 14 Lower low JJR 21508 493 15 Fairforest fairforest JJ 21508 493 16 white white JJ 21508 493 17 folks folk NNS 21508 493 18 Baptist Baptist NNP 21508 493 19 church church NN 21508 493 20 . . . 21508 494 1 De De NNP 21508 494 2 church church NN 21508 494 3 has have VBZ 21508 494 4 allus allus NNP 21508 494 5 sot sot NNP 21508 494 6 on on IN 21508 494 7 de de NNP 21508 494 8 banks bank NNS 21508 494 9 o o XX 21508 494 10 ' ' `` 21508 494 11 Fairforest Fairforest NNP 21508 494 12 Creek Creek NNP 21508 494 13 . . . 21508 495 1 Atter atter IN 21508 495 2 us -PRON- PRP 21508 495 3 got get VBD 21508 495 4 organized organize VBN 21508 495 5 , , , 21508 495 6 I -PRON- PRP 21508 495 7 used use VBD 21508 495 8 to to TO 21508 495 9 tote tote VB 21508 495 10 our -PRON- PRP$ 21508 495 11 flag flag NN 21508 495 12 . . . 21508 496 1 I -PRON- PRP 21508 496 2 was be VBD 21508 496 3 de de FW 21508 496 4 onliest onliest NNP 21508 496 5 darky darky NNP 21508 496 6 dat dat NNP 21508 496 7 toted tote VBD 21508 496 8 it -PRON- PRP 21508 496 9 . . . 21508 497 1 " " `` 21508 497 2 I -PRON- PRP 21508 497 3 is be VBZ 21508 497 4 done do VBN 21508 497 5 handed hand VBN 21508 497 6 you -PRON- PRP 21508 497 7 a a DT 21508 497 8 few few JJ 21508 497 9 names name NNS 21508 497 10 : : : 21508 497 11 dey dey NNP 21508 497 12 is be VBZ 21508 497 13 all all DT 21508 497 14 Democratic democratic JJ 21508 497 15 names name NNS 21508 497 16 . . . 21508 498 1 Lots lot NNS 21508 498 2 of of IN 21508 498 3 dem dem NNP 21508 498 4 ' ' '' 21508 498 5 scapes scape VBZ 21508 498 6 my -PRON- PRP$ 21508 498 7 knowledge knowledge NN 21508 498 8 , , , 21508 498 9 it -PRON- PRP 21508 498 10 has have VBZ 21508 498 11 all all RB 21508 498 12 been be VBN 21508 498 13 so so RB 21508 498 14 long long RB 21508 498 15 ago ago RB 21508 498 16 . . . 21508 499 1 Dar Dar NNP 21508 499 2 was be VBD 21508 499 3 Mr. Mr. NNP 21508 499 4 Gilmer Gilmer NNP 21508 499 5 Greer Greer NNP 21508 499 6 . . . 21508 500 1 Miss Miss NNP 21508 500 2 Gilmer Gilmer NNP 21508 500 3 Blankenship Blankenship NNP 21508 500 4 what what WP 21508 500 5 lives live VBZ 21508 500 6 out out RP 21508 500 7 dar dar NNP 21508 500 8 , , , 21508 500 9 she -PRON- PRP 21508 500 10 his -PRON- PRP$ 21508 500 11 niece niece NN 21508 500 12 . . . 21508 501 1 Mr. Mr. NNP 21508 501 2 John John NNP 21508 501 3 Sims Sims NNP 21508 501 4 ' ' POS 21508 501 5 nother nother JJ 21508 501 6 white white JJ 21508 501 7 man man NN 21508 501 8 I -PRON- PRP 21508 501 9 members member NNS 21508 501 10 . . . 21508 502 1 Dar Dar NNP 21508 502 2 was be VBD 21508 502 3 lots lot NNS 21508 502 4 o o IN 21508 502 5 ' ' `` 21508 502 6 companies company NNS 21508 502 7 in in IN 21508 502 8 dis dis NNP 21508 502 9 county county NNP 21508 502 10 , , , 21508 502 11 but but CC 21508 502 12 I -PRON- PRP 21508 502 13 does do VBZ 21508 502 14 not not RB 21508 502 15 recall recall VB 21508 502 16 how how WRB 21508 502 17 many many JJ 21508 502 18 . . . 21508 503 1 " " `` 21508 503 2 Captain Captain NNP 21508 503 3 Jimmie Jimmie NNP 21508 503 4 Young Young NNP 21508 503 5 would would MD 21508 503 6 allus allus VB 21508 503 7 notify notify VB 21508 503 8 when when WRB 21508 503 9 dar dar NNP 21508 503 10 was be VBD 21508 503 11 to to TO 21508 503 12 be be VB 21508 503 13 a a DT 21508 503 14 meeting meeting NN 21508 503 15 . . . 21508 504 1 Us Us NNP 21508 504 2 darkies darkie VBZ 21508 504 3 dat dat NNP 21508 504 4 ' ' `` 21508 504 5 longed longed JJ 21508 504 6 ' ' '' 21508 504 7 ud ud NNP 21508 504 8 go go VB 21508 504 9 and and CC 21508 504 10 tell tell VB 21508 504 11 de de FW 21508 504 12 white white JJ 21508 504 13 mens men NNS 21508 504 14 to to TO 21508 504 15 come come VB 21508 504 16 to to IN 21508 504 17 de de NNP 21508 504 18 church church NN 21508 504 19 . . . 21508 505 1 Us -PRON- PRP 21508 505 2 met meet VBD 21508 505 3 sometime sometime RB 21508 505 4 right right JJ 21508 505 5 ' ' `` 21508 505 6 fo fo NNP 21508 505 7 de de NNP 21508 505 8 ' ' '' 21508 505 9 lection lection NNP 21508 505 10 and and CC 21508 505 11 all all DT 21508 505 12 de de NN 21508 505 13 companies company NNS 21508 505 14 come come VBP 21508 505 15 together together RB 21508 505 16 at at IN 21508 505 17 de de IN 21508 505 18 ole ole NNP 21508 505 19 courthouse courthouse NNP 21508 505 20 dat dat NNP 21508 505 21 stood stand VBD 21508 505 22 right right RB 21508 505 23 whar whar NNP 21508 505 24 de de NNP 21508 505 25 new new NNP 21508 505 26 one one CD 21508 505 27 is be VBZ 21508 505 28 now now RB 21508 505 29 . . . 21508 506 1 " " `` 21508 506 2 Robinson Robinson NNP 21508 506 3 's 's POS 21508 506 4 Circus Circus NNP 21508 506 5 come come VB 21508 506 6 to to IN 21508 506 7 Union Union NNP 21508 506 8 . . . 21508 507 1 De De NNP 21508 507 2 circus circus NNP 21508 507 3 folks folk NNS 21508 507 4 gib gib VBP 21508 507 5 everbody everbody NN 21508 507 6 a a DT 21508 507 7 free free JJ 21508 507 8 ticket ticket NN 21508 507 9 to to IN 21508 507 10 de de NNP 21508 507 11 circus circus NNP 21508 507 12 dat dat NNP 21508 507 13 ' ' '' 21508 507 14 longed long VBN 21508 507 15 to to IN 21508 507 16 de de NNP 21508 507 17 Democratic Democratic NNP 21508 507 18 Club Club NNP 21508 507 19 . . . 21508 508 1 Dey Dey NNP 21508 508 2 let let VBD 21508 508 3 all all DT 21508 508 4 de de RB 21508 508 5 scalawag scalawag JJ 21508 508 6 niggers nigger NNS 21508 508 7 in in IN 21508 508 8 fer fer JJ 21508 508 9 registration registration NN 21508 508 10 tickets ticket NNS 21508 508 11 dat dat NNP 21508 508 12 de de FW 21508 508 13 Republicans Republicans NNPS 21508 508 14 had have VBD 21508 508 15 done do VBN 21508 508 16 give give VB 21508 508 17 dem dem NNP 21508 508 18 to to TO 21508 508 19 vote vote VB 21508 508 20 fer fer NNP 21508 508 21 Chamberlain Chamberlain NNP 21508 508 22 . . . 21508 509 1 Dem dem JJ 21508 509 2 niggers nigger NNS 21508 509 3 wanted want VBD 21508 509 4 to to TO 21508 509 5 go go VB 21508 509 6 to to IN 21508 509 7 de de NNP 21508 509 8 circus circus NNP 21508 509 9 wu'se wu'se NNP 21508 509 10 dan dan NNP 21508 509 11 dey dey NNP 21508 509 12 wanted want VBD 21508 509 13 to to TO 21508 509 14 do do VB 21508 509 15 anything anything NN 21508 509 16 else else RB 21508 509 17 . . . 21508 510 1 Dey Dey NNP 21508 510 2 never never RB 21508 510 3 dre'mt dre'mt NNP 21508 510 4 dat dat NNP 21508 510 5 dey dey NNP 21508 510 6 was be VBD 21508 510 7 not not RB 21508 510 8 a a DT 21508 510 9 going go VBG 21508 510 10 to to TO 21508 510 11 git git VB 21508 510 12 to to TO 21508 510 13 vote vote VB 21508 510 14 like like IN 21508 510 15 de de NNP 21508 510 16 carpetbaggers carpetbagger NNS 21508 510 17 , , , 21508 510 18 and and CC 21508 510 19 de de NNP 21508 510 20 scalawags scalawag NNS 21508 510 21 had have VBD 21508 510 22 done do VBN 21508 510 23 tole tole RB 21508 510 24 dem dem VB 21508 510 25 to to TO 21508 510 26 do do VB 21508 510 27 . . . 21508 511 1 Fact fact NN 21508 511 2 is be VBZ 21508 511 3 , , , 21508 511 4 dey dey NNP 21508 511 5 never never RB 21508 511 6 much much RB 21508 511 7 cared care VBN 21508 511 8 jes jes NN 21508 511 9 ' ' '' 21508 511 10 since since IN 21508 511 11 de de NNP 21508 511 12 got get VBD 21508 511 13 in in IN 21508 511 14 de de NNP 21508 511 15 circus circus NNP 21508 511 16 . . . 21508 512 1 Dem dem JJ 21508 512 2 dat dat NNP 21508 512 3 wanted want VBN 21508 512 4 de de IN 21508 512 5 registration registration NN 21508 512 6 tickets ticket NNS 21508 512 7 back back RB 21508 512 8 when when WRB 21508 512 9 de de NNP 21508 512 10 come come VB 21508 512 11 out out RP 21508 512 12 , , , 21508 512 13 never never RB 21508 512 14 seed seed VB 21508 512 15 nobody nobody NN 21508 512 16 to to TO 21508 512 17 git git VB 21508 512 18 'em -PRON- PRP 21508 512 19 from from IN 21508 512 20 nohows nohow NNS 21508 512 21 . . . 21508 513 1 Robinson Robinson NNP 21508 513 2 's 's POS 21508 513 3 Circus Circus NNP 21508 513 4 was be VBD 21508 513 5 so so RB 21508 513 6 big big JJ 21508 513 7 dat dat NNP 21508 513 8 dey dey NNP 21508 513 9 never never RB 21508 513 10 showed show VBD 21508 513 11 it -PRON- PRP 21508 513 12 all all DT 21508 513 13 in in IN 21508 513 14 Union Union NNP 21508 513 15 , , , 21508 513 16 but but CC 21508 513 17 what what WP 21508 513 18 dey dey NNP 21508 513 19 had have VBD 21508 513 20 was be VBD 21508 513 21 out out RB 21508 513 22 on on IN 21508 513 23 McClure McClure NNP 21508 513 24 's 's POS 21508 513 25 field field NN 21508 513 26 . . . 21508 514 1 It -PRON- PRP 21508 514 2 was be VBD 21508 514 3 n't not RB 21508 514 4 no no DT 21508 514 5 houses house NNS 21508 514 6 dar dar NNP 21508 514 7 den den NNP 21508 514 8 , , , 21508 514 9 and and CC 21508 514 10 , , , 21508 514 11 o o NN 21508 514 12 ' ' '' 21508 514 13 course course NN 21508 514 14 , , , 21508 514 15 dar dar NNP 21508 514 16 was be VBD 21508 514 17 n't not RB 21508 514 18 no no DT 21508 514 19 mill mill NN 21508 514 20 no no DT 21508 514 21 whar whar NN 21508 514 22 about about IN 21508 514 23 Union Union NNP 21508 514 24 in in IN 21508 514 25 dem dem JJ 21508 514 26 days day NNS 21508 514 27 . . . 21508 515 1 All all DT 21508 515 2 de de NNP 21508 515 3 tents tent NNS 21508 515 4 dat dat NNP 21508 515 5 was be VBD 21508 515 6 staked stake VBN 21508 515 7 was be VBD 21508 515 8 staked stake VBN 21508 515 9 in in IN 21508 515 10 McClure McClure NNP 21508 515 11 's 's POS 21508 515 12 ole ole JJ 21508 515 13 field field NN 21508 515 14 over over RP 21508 515 15 on on IN 21508 515 16 ' ' `` 21508 515 17 Tosch Tosch NNP 21508 515 18 ' ' '' 21508 515 19 Branch Branch NNP 21508 515 20 . . . 21508 516 1 In in IN 21508 516 2 dem dem JJ 21508 516 3 days day NNS 21508 516 4 , , , 21508 516 5 dat dat NNP 21508 516 6 field field NN 21508 516 7 was be VBD 21508 516 8 de de IN 21508 516 9 biggest big JJS 21508 516 10 territory territory NN 21508 516 11 in in IN 21508 516 12 de de FW 21508 516 13 clear clear RB 21508 516 14 around around IN 21508 516 15 Union Union NNP 21508 516 16 . . . 21508 517 1 Atter atter NN 21508 517 2 dat dat NNP 21508 517 3 , , , 21508 517 4 all all DT 21508 517 5 de de NNP 21508 517 6 Red Red NNP 21508 517 7 Shirts Shirts NNPS 21508 517 8 met meet VBD 21508 517 9 on on IN 21508 517 10 de de NNP 21508 517 11 facade facade NNP 21508 517 12 in in IN 21508 517 13 front front NN 21508 517 14 o o NNP 21508 517 15 ' ' `` 21508 517 16 de de FW 21508 517 17 courthouse courthouse NN 21508 517 18 . . . 21508 518 1 Mos mos NN 21508 518 2 ' ' `` 21508 518 3 all all DT 21508 518 4 de de IN 21508 518 5 mens men NNS 21508 518 6 made make VBD 21508 518 7 a a DT 21508 518 8 speech speech NN 21508 518 9 . . . 21508 519 1 Another another DT 21508 519 2 darky darky NN 21508 519 3 sung sing VBD 21508 519 4 a a DT 21508 519 5 song song NN 21508 519 6 like like IN 21508 519 7 dis dis NN 21508 519 8 : : : 21508 519 9 ' ' `` 21508 519 10 Marse Marse NNP 21508 519 11 Hampton Hampton NNP 21508 519 12 was be VBD 21508 519 13 a a DT 21508 519 14 honest honest JJ 21508 519 15 man man NN 21508 519 16 ; ; : 21508 519 17 Mr. Mr. NNP 21508 519 18 Chamberlain Chamberlain NNP 21508 519 19 was be VBD 21508 519 20 a a DT 21508 519 21 rogue'--Den rogue'--den ADD 21508 519 22 I -PRON- PRP 21508 519 23 sung sing VBD 21508 519 24 a a DT 21508 519 25 song song NN 21508 519 26 like like IN 21508 519 27 dis dis NN 21508 519 28 : : : 21508 519 29 ' ' `` 21508 519 30 Marse Marse NNP 21508 519 31 Hampton Hampton NNP 21508 519 32 et et FW 21508 519 33 de de FW 21508 519 34 watermelon watermelon NNP 21508 519 35 , , , 21508 519 36 Mr. Mr. NNP 21508 519 37 Chamberlain Chamberlain NNP 21508 519 38 knawed knawe VBD 21508 519 39 de de NNP 21508 519 40 rine rine NNP 21508 519 41 . . . 21508 519 42 ' ' '' 21508 520 1 Us -PRON- PRP 21508 520 2 jest jest RB 21508 520 3 having have VBG 21508 520 4 fun fun NN 21508 520 5 den den NN 21508 520 6 , , , 21508 520 7 kaise kaise VB 21508 520 8 us -PRON- PRP 21508 520 9 had have VBD 21508 520 10 done do VBN 21508 520 11 ' ' '' 21508 520 12 lected lecte VBN 21508 520 13 Marse Marse NNP 21508 520 14 Hampton Hampton NNP 21508 520 15 as as IN 21508 520 16 de de FW 21508 520 17 new new JJ 21508 520 18 governor governor NN 21508 520 19 of of IN 21508 520 20 South South NNP 21508 520 21 Ca'linia Ca'linia NNP 21508 520 22 . . . 21508 520 23 " " '' 21508 521 1 = = NFP 21508 521 2 Source:= source:= UH 21508 521 3 " " `` 21508 521 4 Uncle Uncle NNP 21508 521 5 Pen Pen NNP 21508 521 6 " " '' 21508 521 7 Eubanks Eubanks NNPS 21508 521 8 , , , 21508 521 9 Hampton Hampton NNP 21508 521 10 Ave Ave NNP 21508 521 11 . . . 21508 521 12 Union Union NNP 21508 521 13 , , , 21508 521 14 S.C. South Carolina NNP 21508 521 15 ( ( -LRB- 21508 521 16 age age NN 21508 521 17 83 83 CD 21508 521 18 ) ) -RRB- 21508 521 19 Interviewer interviewer NN 21508 521 20 : : : 21508 521 21 Caldwell Caldwell NNP 21508 521 22 Sims Sims NNPS 21508 521 23 , , , 21508 521 24 Union Union NNP 21508 521 25 , , , 21508 521 26 S.C. South Carolina NNP 21508 521 27 ( ( -LRB- 21508 521 28 5/4/37 5/4/37 CD 21508 521 29 ) ) -RRB- 21508 521 30 Project project NN 21508 521 31 # # $ 21508 521 32 1655 1655 CD 21508 521 33 . . . 21508 522 1 W. W. NNP 21508 522 2 W. W. NNP 21508 522 3 Dixon Dixon NNP 21508 522 4 , , , 21508 522 5 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 522 6 , , , 21508 522 7 S. S. NNP 21508 522 8 C. C. NNP 21508 522 9 LEWIS LEWIS NNP 21508 522 10 EVANS EVANS NNP 21508 522 11 EX EX NNP 21508 522 12 - - HYPH 21508 522 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 522 14 96 96 CD 21508 522 15 YEARS year NNS 21508 522 16 Lewis Lewis NNP 21508 522 17 Evans Evans NNP 21508 522 18 lives live VBZ 21508 522 19 on on IN 21508 522 20 the the DT 21508 522 21 lands land NNS 21508 522 22 of of IN 21508 522 23 the the DT 21508 522 24 estate estate NN 21508 522 25 of of IN 21508 522 26 the the DT 21508 522 27 late late JJ 21508 522 28 C.L. C.L. NNP 21508 523 1 Smith Smith NNP 21508 523 2 , , , 21508 523 3 about about RB 21508 523 4 ten ten CD 21508 523 5 miles mile NNS 21508 523 6 southwest southwest RB 21508 523 7 of of IN 21508 523 8 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 523 9 , , , 21508 523 10 S.C. South Carolina NNP 21508 524 1 The the DT 21508 524 2 house house NN 21508 524 3 is be VBZ 21508 524 4 a a DT 21508 524 5 two two CD 21508 524 6 - - HYPH 21508 524 7 room room NN 21508 524 8 frame frame NN 21508 524 9 structure structure NN 21508 524 10 , , , 21508 524 11 with with IN 21508 524 12 a a DT 21508 524 13 chimney chimney NN 21508 524 14 in in IN 21508 524 15 the the DT 21508 524 16 center center NN 21508 524 17 . . . 21508 525 1 He -PRON- PRP 21508 525 2 has have VBZ 21508 525 3 the the DT 21508 525 4 house house NN 21508 525 5 and and CC 21508 525 6 garden garden NN 21508 525 7 lot lot NN 21508 525 8 , , , 21508 525 9 free free JJ 21508 525 10 of of IN 21508 525 11 rent rent NN 21508 525 12 , , , 21508 525 13 for for IN 21508 525 14 the the DT 21508 525 15 rest rest NN 21508 525 16 of of IN 21508 525 17 his -PRON- PRP$ 21508 525 18 life life NN 21508 525 19 , , , 21508 525 20 by by IN 21508 525 21 the the DT 21508 525 22 expressed express VBN 21508 525 23 wish wish NN 21508 525 24 of of IN 21508 525 25 Mr. Mr. NNP 21508 525 26 Smith Smith NNP 21508 525 27 before before IN 21508 525 28 his -PRON- PRP$ 21508 525 29 demise demise NN 21508 525 30 . . . 21508 526 1 The the DT 21508 526 2 only only JJ 21508 526 3 other other JJ 21508 526 4 occupant occupant NN 21508 526 5 is be VBZ 21508 526 6 his -PRON- PRP$ 21508 526 7 wife wife NN 21508 526 8 , , , 21508 526 9 Nancy Nancy NNP 21508 526 10 , , , 21508 526 11 who who WP 21508 526 12 is be VBZ 21508 526 13 his -PRON- PRP$ 21508 526 14 third third JJ 21508 526 15 wife wife NN 21508 526 16 and and CC 21508 526 17 much much RB 21508 526 18 younger young JJR 21508 526 19 than than IN 21508 526 20 Lewis Lewis NNP 21508 526 21 . . . 21508 527 1 She -PRON- PRP 21508 527 2 does do VBZ 21508 527 3 all all PDT 21508 527 4 the the DT 21508 527 5 work work NN 21508 527 6 about about IN 21508 527 7 the the DT 21508 527 8 home home NN 21508 527 9 . . . 21508 528 1 They -PRON- PRP 21508 528 2 exist exist VBP 21508 528 3 from from IN 21508 528 4 the the DT 21508 528 5 produce produce NN 21508 528 6 of of IN 21508 528 7 the the DT 21508 528 8 garden garden NN 21508 528 9 , , , 21508 528 10 output output NN 21508 528 11 of of IN 21508 528 12 fowls fowl NNS 21508 528 13 , , , 21508 528 14 and and CC 21508 528 15 the the DT 21508 528 16 small small JJ 21508 528 17 pension pension NN 21508 528 18 Lewis Lewis NNP 21508 528 19 receives receive VBZ 21508 528 20 . . . 21508 529 1 They -PRON- PRP 21508 529 2 raise raise VBP 21508 529 3 a a DT 21508 529 4 pig pig NN 21508 529 5 each each DT 21508 529 6 year year NN 21508 529 7 . . . 21508 530 1 This this DT 21508 530 2 gives give VBZ 21508 530 3 them -PRON- PRP 21508 530 4 their -PRON- PRP$ 21508 530 5 meat meat NN 21508 530 6 for for IN 21508 530 7 the the DT 21508 530 8 succeeding succeed VBG 21508 530 9 year year NN 21508 530 10 . . . 21508 531 1 " " `` 21508 531 2 Who who WP 21508 531 3 I -PRON- PRP 21508 531 4 b'long b'long VBP 21508 531 5 to to IN 21508 531 6 ? ? . 21508 532 1 Where where WRB 21508 532 2 was be VBD 21508 532 3 I -PRON- PRP 21508 532 4 born bear VBN 21508 532 5 ? ? . 21508 533 1 White white JJ 21508 533 2 folks folk NNS 21508 533 3 tell tell VBP 21508 533 4 me -PRON- PRP 21508 533 5 I -PRON- PRP 21508 533 6 born bear VBD 21508 533 7 after after IN 21508 533 8 de de NNP 21508 533 9 stars star NNS 21508 533 10 fell fall VBD 21508 533 11 , , , 21508 533 12 ( ( -LRB- 21508 533 13 1833 1833 CD 21508 533 14 ) ) -RRB- 21508 533 15 , , , 21508 533 16 but but CC 21508 533 17 maybe maybe RB 21508 533 18 I -PRON- PRP 21508 533 19 too too RB 21508 533 20 little little JJ 21508 533 21 to to IN 21508 533 22 ' ' '' 21508 533 23 member member NN 21508 533 24 de de NNP 21508 533 25 day day NNP 21508 533 26 . . . 21508 534 1 Just just RB 21508 534 2 have have VB 21508 534 3 to to TO 21508 534 4 go go VB 21508 534 5 by by IN 21508 534 6 what what WP 21508 534 7 I -PRON- PRP 21508 534 8 hear hear VBP 21508 534 9 them -PRON- PRP 21508 534 10 say say VB 21508 534 11 . . . 21508 535 1 Think think VBP 21508 535 2 it -PRON- PRP 21508 535 3 was be VBD 21508 535 4 'bout about RB 21508 535 5 1841 1841 CD 21508 535 6 . . . 21508 536 1 All all DT 21508 536 2 accounts account NNS 21508 536 3 is be VBZ 21508 536 4 , , , 21508 536 5 I -PRON- PRP 21508 536 6 was be VBD 21508 536 7 born bear VBN 21508 536 8 a a DT 21508 536 9 slave slave NN 21508 536 10 of of IN 21508 536 11 Marster Marster NNP 21508 536 12 John John NNP 21508 536 13 Martin Martin NNP 21508 536 14 , , , 21508 536 15 near near IN 21508 536 16 Jenkinsville Jenkinsville NNP 21508 536 17 . . . 21508 537 1 Old Old NNP 21508 537 2 Mistress Mistress NNP 21508 537 3 , , , 21508 537 4 his -PRON- PRP$ 21508 537 5 wife wife NN 21508 537 6 , , , 21508 537 7 named name VBN 21508 537 8 Miss Miss NNP 21508 537 9 Margaret Margaret NNP 21508 537 10 . . . 21508 538 1 All all DT 21508 538 2 I -PRON- PRP 21508 538 3 can can MD 21508 538 4 ' ' '' 21508 538 5 member member NN 21508 538 6 'bout about IN 21508 538 7 them -PRON- PRP 21508 538 8 is be VBZ 21508 538 9 dis dis NN 21508 538 10 : : : 21508 538 11 They -PRON- PRP 21508 538 12 had have VBD 21508 538 13 'bout about RB 21508 538 14 fifteen fifteen CD 21508 538 15 slaves slave NNS 21508 538 16 , , , 21508 538 17 me -PRON- PRP 21508 538 18 ' ' `` 21508 538 19 mongst mongst VBZ 21508 538 20 them -PRON- PRP 21508 538 21 . . . 21508 539 1 His -PRON- PRP$ 21508 539 2 daughter daughter NN 21508 539 3 married marry VBD 21508 539 4 a a DT 21508 539 5 doctor doctor NN 21508 539 6 , , , 21508 539 7 Doctor Doctor NNP 21508 539 8 Harrison Harrison NNP 21508 539 9 . . . 21508 540 1 I -PRON- PRP 21508 540 2 was be VBD 21508 540 3 sold sell VBN 21508 540 4 to to IN 21508 540 5 Maj Maj NNP 21508 540 6 . . NNP 21508 540 7 William William NNP 21508 540 8 Bell Bell NNP 21508 540 9 , , , 21508 540 10 who who WP 21508 540 11 lived live VBD 21508 540 12 'bout about RB 21508 540 13 ten ten CD 21508 540 14 or or CC 21508 540 15 twelve twelve CD 21508 540 16 miles mile NNS 21508 540 17 from from IN 21508 540 18 old old JJ 21508 540 19 Marster Marster NNP 21508 540 20 . . . 21508 541 1 I -PRON- PRP 21508 541 2 's be VBZ 21508 541 3 a a DT 21508 541 4 good good JJ 21508 541 5 size size NN 21508 541 6 boy boy NN 21508 541 7 then then RB 21508 541 8 . . . 21508 542 1 Maj Maj NNP 21508 542 2 . . NNP 21508 542 3 Bell Bell NNP 21508 542 4 had have VBD 21508 542 5 ten ten CD 21508 542 6 families family NNS 21508 542 7 when when WRB 21508 542 8 I -PRON- PRP 21508 542 9 got get VBD 21508 542 10 dere dere RB 21508 542 11 . . . 21508 543 1 Put put VB 21508 543 2 me -PRON- PRP 21508 543 3 to to IN 21508 543 4 hoein hoein NNP 21508 543 5 ' ' '' 21508 543 6 in in IN 21508 543 7 de de NNP 21508 543 8 field field NNP 21508 543 9 and and CC 21508 543 10 dat dat NNP 21508 543 11 fall fall NN 21508 543 12 I -PRON- PRP 21508 543 13 picked pick VBD 21508 543 14 cotton cotton NN 21508 543 15 . . . 21508 544 1 Next next JJ 21508 544 2 year year NN 21508 544 3 us -PRON- PRP 21508 544 4 did do VBD 21508 544 5 n't not RB 21508 544 6 have have VB 21508 544 7 cotton cotton NN 21508 544 8 planters planter NNS 21508 544 9 . . . 21508 545 1 I -PRON- PRP 21508 545 2 was be VBD 21508 545 3 took take VBN 21508 545 4 for for IN 21508 545 5 one one CD 21508 545 6 of of IN 21508 545 7 de de NNP 21508 545 8 ones one NNS 21508 545 9 to to TO 21508 545 10 plant plant VB 21508 545 11 de de FW 21508 545 12 cotton cotton NN 21508 545 13 seed seed NN 21508 545 14 by by IN 21508 545 15 drappin drappin NNP 21508 545 16 ' ' '' 21508 545 17 de de NN 21508 545 18 seed seed NN 21508 545 19 in in IN 21508 545 20 de de NNP 21508 545 21 drill drill NNP 21508 545 22 . . . 21508 546 1 I -PRON- PRP 21508 546 2 had have VBD 21508 546 3 a a DT 21508 546 4 bag bag NN 21508 546 5 ' ' `` 21508 546 6 round round VB 21508 546 7 my -PRON- PRP$ 21508 546 8 neck neck NN 21508 546 9 , , , 21508 546 10 full full JJ 21508 546 11 of of IN 21508 546 12 seeds seed NNS 21508 546 13 , , , 21508 546 14 from from IN 21508 546 15 which which WDT 21508 546 16 I -PRON- PRP 21508 546 17 'd 'd MD 21508 546 18 take take VB 21508 546 19 handfuls handful NNS 21508 546 20 and and CC 21508 546 21 sow sow VB 21508 546 22 them -PRON- PRP 21508 546 23 ' ' `` 21508 546 24 long long RB 21508 546 25 in in IN 21508 546 26 de de FW 21508 546 27 row row NN 21508 546 28 . . . 21508 547 1 Us -PRON- PRP 21508 547 2 had have VBD 21508 547 3 a a DT 21508 547 4 horse horse NN 21508 547 5 - - HYPH 21508 547 6 gin gin NN 21508 547 7 and and CC 21508 547 8 screwpit screwpit NN 21508 547 9 , , , 21508 547 10 to to IN 21508 547 11 git git NNP 21508 547 12 de de FW 21508 547 13 cotton cotton NNP 21508 547 14 fit fit NNP 21508 547 15 for for IN 21508 547 16 de de IN 21508 547 17 market market NN 21508 547 18 in in IN 21508 547 19 Charleston Charleston NNP 21508 547 20 . . . 21508 548 1 Used use VBN 21508 548 2 four four CD 21508 548 3 mules mule NNS 21508 548 4 to to IN 21508 548 5 gin gin NN 21508 548 6 de de FW 21508 548 7 cotton cotton NN 21508 548 8 and and CC 21508 548 9 one one CD 21508 548 10 mule mule NN 21508 548 11 to to TO 21508 548 12 pack pack VB 21508 548 13 it -PRON- PRP 21508 548 14 in in IN 21508 548 15 a a DT 21508 548 16 bale bale NN 21508 548 17 . . . 21508 549 1 Had have VBD 21508 549 2 rope rope NN 21508 549 3 ties tie NNS 21508 549 4 and and CC 21508 549 5 all all DT 21508 549 6 kinds kind NNS 21508 549 7 of of IN 21508 549 8 bagging bagging NN 21508 549 9 . . . 21508 550 1 Seems seem VBZ 21508 550 2 to to IN 21508 550 3 me -PRON- PRP 21508 550 4 I -PRON- PRP 21508 550 5 ' ' POS 21508 550 6 members member NNS 21508 550 7 seein seein NNP 21508 550 8 ' ' POS 21508 550 9 old old JJ 21508 550 10 flour flour NN 21508 550 11 sacks sack NNS 21508 550 12 doubled double VBD 21508 550 13 for for IN 21508 550 14 to to TO 21508 550 15 put put VB 21508 550 16 de de FW 21508 550 17 cotton cotton NN 21508 550 18 bales bale NNS 21508 550 19 in in IN 21508 550 20 , , , 21508 550 21 in in IN 21508 550 22 de de FW 21508 550 23 screw screw NNP 21508 550 24 - - HYPH 21508 550 25 press press NN 21508 550 26 . . . 21508 551 1 " " `` 21508 551 2 Us -PRON- PRP 21508 551 3 raised raise VBD 21508 551 4 many many JJ 21508 551 5 cows cow NNS 21508 551 6 , , , 21508 551 7 hogs hog NNS 21508 551 8 , , , 21508 551 9 sheep sheep NNS 21508 551 10 , , , 21508 551 11 and and CC 21508 551 12 goats goat NNS 21508 551 13 on on IN 21508 551 14 de de NNP 21508 551 15 Bell Bell NNP 21508 551 16 place place NN 21508 551 17 . . . 21508 552 1 Us -PRON- PRP 21508 552 2 worked work VBD 21508 552 3 hard hard RB 21508 552 4 . . . 21508 553 1 Us -PRON- PRP 21508 553 2 all all DT 21508 553 3 had have VBD 21508 553 4 one one CD 21508 553 5 place place NN 21508 553 6 to to TO 21508 553 7 eat eat VB 21508 553 8 . . . 21508 554 1 Had have VBD 21508 554 2 two two CD 21508 554 3 women woman NNS 21508 554 4 cooks cook NNS 21508 554 5 and and CC 21508 554 6 plenty plenty NN 21508 554 7 to to TO 21508 554 8 eat eat VB 21508 554 9 , , , 21508 554 10 cooked cook VBN 21508 554 11 in in IN 21508 554 12 big big JJ 21508 554 13 pots pot NNS 21508 554 14 and and CC 21508 554 15 ovens oven NNS 21508 554 16 . . . 21508 555 1 Dere Dere NNP 21508 555 2 was be VBD 21508 555 3 iron iron NN 21508 555 4 pegs peg NNS 21508 555 5 in in IN 21508 555 6 and and CC 21508 555 7 up up IN 21508 555 8 de de FW 21508 555 9 kitchen kitchen NNP 21508 555 10 chimneys chimney NNS 21508 555 11 , , , 21508 555 12 chain chain NN 21508 555 13 and and CC 21508 555 14 hooks hook VBZ 21508 555 15 to to TO 21508 555 16 hold hold VB 21508 555 17 pots pot NNS 21508 555 18 ' ' POS 21508 555 19 bove bove NN 21508 555 20 de de IN 21508 555 21 fire fire NN 21508 555 22 . . . 21508 556 1 Dat Dat NNP 21508 556 2 's 's POS 21508 556 3 de de NNP 21508 556 4 way way NN 21508 556 5 to to TO 21508 556 6 boil boil VB 21508 556 7 things thing NNS 21508 556 8 , , , 21508 556 9 meats meat NNS 21508 556 10 and and CC 21508 556 11 things thing NNS 21508 556 12 out out RP 21508 556 13 de de IN 21508 556 14 garden garden NNP 21508 556 15 . . . 21508 557 1 " " `` 21508 557 2 Whippin Whippin NNP 21508 557 3 's 's POS 21508 557 4 ? ? . 21508 558 1 Yes yes UH 21508 558 2 sir sir NNP 21508 558 3 , , , 21508 558 4 I -PRON- PRP 21508 558 5 got get VBD 21508 558 6 ' ' '' 21508 558 7 most most RBS 21508 558 8 skinned skin VBN 21508 558 9 alive alive JJ 21508 558 10 once once RB 21508 558 11 , , , 21508 558 12 when when WRB 21508 558 13 I -PRON- PRP 21508 558 14 did do VBD 21508 558 15 n't not RB 21508 558 16 bring bring VB 21508 558 17 up up RP 21508 558 18 de de IN 21508 558 19 cows cow NNS 21508 558 20 one one CD 21508 558 21 Sunday Sunday NNP 21508 558 22 . . . 21508 559 1 Got got VBP 21508 559 2 in in IN 21508 559 3 a a DT 21508 559 4 fight fight NN 21508 559 5 wid wid NN 21508 559 6 one one CD 21508 559 7 of of IN 21508 559 8 Miss Miss NNP 21508 559 9 Betsie Betsie NNP 21508 559 10 Aiken Aiken NNP 21508 559 11 's 's POS 21508 559 12 hands hand NNS 21508 559 13 and and CC 21508 559 14 let let VB 21508 559 15 de de FW 21508 559 16 cows cow NNS 21508 559 17 git git VB 21508 559 18 away away RB 21508 559 19 , , , 21508 559 20 was be VBD 21508 559 21 de de NNP 21508 559 22 cause cause NNP 21508 559 23 of of IN 21508 559 24 de de NNP 21508 559 25 whippin whippin NNP 21508 559 26 ' ' '' 21508 559 27 . . . 21508 560 1 I -PRON- PRP 21508 560 2 was be VBD 21508 560 3 ' ' `` 21508 560 4 shamed shame VBN 21508 560 5 to to TO 21508 560 6 tell tell VB 21508 560 7 him -PRON- PRP 21508 560 8 'bout about IN 21508 560 9 de de FW 21508 560 10 fight fight NNP 21508 560 11 . . . 21508 561 1 Maj Maj NNP 21508 561 2 . . NNP 21508 561 3 Bell Bell NNP 21508 561 4 , , , 21508 561 5 dis dis NN 21508 561 6 time time NN 21508 561 7 , , , 21508 561 8 whipped whip VBD 21508 561 9 me -PRON- PRP 21508 561 10 hisself hisself PRP 21508 561 11 . . . 21508 562 1 " " `` 21508 562 2 My -PRON- PRP$ 21508 562 3 white white JJ 21508 562 4 folks folk NNS 21508 562 5 was be VBD 21508 562 6 psalm psalm NN 21508 562 7 singers singer NNS 21508 562 8 . . . 21508 563 1 I -PRON- PRP 21508 563 2 done do VBD 21508 563 3 drove drive VBD 21508 563 4 them -PRON- PRP 21508 563 5 to to IN 21508 563 6 de de NNP 21508 563 7 old old JJ 21508 563 8 brick brick NN 21508 563 9 church church NN 21508 563 10 on on IN 21508 563 11 Little Little NNP 21508 563 12 River River NNP 21508 563 13 every every DT 21508 563 14 Sabbath Sabbath NNP 21508 563 15 , , , 21508 563 16 as as IN 21508 563 17 they -PRON- PRP 21508 563 18 call call VBP 21508 563 19 Sunday Sunday NNP 21508 563 20 . . . 21508 564 1 Dere Dere NNP 21508 564 2 was be VBD 21508 564 3 Miss Miss NNP 21508 564 4 Margaret Margaret NNP 21508 564 5 , , , 21508 564 6 his -PRON- PRP$ 21508 564 7 wife wife NN 21508 564 8 , , , 21508 564 9 Miss Miss NNP 21508 564 10 Sallie Sallie NNP 21508 564 11 and and CC 21508 564 12 Miss Miss NNP 21508 564 13 Maggie Maggie NNP 21508 564 14 and and CC 21508 564 15 de de NNP 21508 564 16 two two CD 21508 564 17 young young JJ 21508 564 18 marsters marster NNS 21508 564 19 , , , 21508 564 20 Tom Tom NNP 21508 564 21 and and CC 21508 564 22 Hugh Hugh NNP 21508 564 23 . . . 21508 565 1 De de IN 21508 565 2 two two CD 21508 565 3 boys boy NNS 21508 565 4 and and CC 21508 565 5 me -PRON- PRP 21508 565 6 in in IN 21508 565 7 front front NN 21508 565 8 and and CC 21508 565 9 my -PRON- PRP$ 21508 565 10 mistress mistress NN 21508 565 11 and and CC 21508 565 12 de de XX 21508 565 13 two two CD 21508 565 14 girls girl NNS 21508 565 15 behind behind RB 21508 565 16 . . . 21508 566 1 Maj Maj NNP 21508 566 2 . . NNP 21508 566 3 Bell Bell NNP 21508 566 4 , , , 21508 566 5 when when WRB 21508 566 6 he -PRON- PRP 21508 566 7 went go VBD 21508 566 8 , , , 21508 566 9 rode ride VBD 21508 566 10 his -PRON- PRP$ 21508 566 11 saddle saddle NN 21508 566 12 horse horse NN 21508 566 13 . . . 21508 567 1 " " `` 21508 567 2 Who who WP 21508 567 3 - - HYPH 21508 567 4 ee ee JJ 21508 567 5 ! ! . 21508 568 1 Do do VB 21508 568 2 n't not RB 21508 568 3 talk talk VB 21508 568 4 to to IN 21508 568 5 dis dis NNP 21508 568 6 nigger nigger NNP 21508 568 7 'bout about IN 21508 568 8 patrollers patroller NNS 21508 568 9 . . . 21508 569 1 They -PRON- PRP 21508 569 2 run run VBP 21508 569 3 me -PRON- PRP 21508 569 4 many many JJ 21508 569 5 a a DT 21508 569 6 time time NN 21508 569 7 . . . 21508 570 1 You -PRON- PRP 21508 570 2 had have VBD 21508 570 3 to to TO 21508 570 4 have have VB 21508 570 5 a a DT 21508 570 6 pass pass NN 21508 570 7 wid wid NN 21508 570 8 your -PRON- PRP$ 21508 570 9 name name NN 21508 570 10 on on IN 21508 570 11 it -PRON- PRP 21508 570 12 , , , 21508 570 13 who who WP 21508 570 14 you -PRON- PRP 21508 570 15 b'long b'long VBP 21508 570 16 to to IN 21508 570 17 , , , 21508 570 18 where where WRB 21508 570 19 gwine gwine NN 21508 570 20 to to IN 21508 570 21 , , , 21508 570 22 and and CC 21508 570 23 de de IN 21508 570 24 date date NN 21508 570 25 you -PRON- PRP 21508 570 26 expected expect VBD 21508 570 27 back back RB 21508 570 28 . . . 21508 571 1 If if IN 21508 571 2 they -PRON- PRP 21508 571 3 find find VBP 21508 571 4 your -PRON- PRP$ 21508 571 5 pass pass NN 21508 571 6 was be VBD 21508 571 7 to to IN 21508 571 8 Mr. Mr. NNP 21508 571 9 James James NNP 21508 571 10 ' ' POS 21508 571 11 and and CC 21508 571 12 they -PRON- PRP 21508 571 13 ketch ketch VBP 21508 571 14 you -PRON- PRP 21508 571 15 at at IN 21508 571 16 Mr. Mr. NNP 21508 571 17 Rabb Rabb NNP 21508 571 18 's 's POS 21508 571 19 , , , 21508 571 20 then then RB 21508 571 21 you -PRON- PRP 21508 571 22 got get VBD 21508 571 23 a a DT 21508 571 24 floggin floggin NN 21508 571 25 ' ' '' 21508 571 26 , , , 21508 571 27 sure sure UH 21508 571 28 and and CC 21508 571 29 plenty plenty JJ 21508 571 30 . . . 21508 572 1 Maj Maj NNP 21508 572 2 . . NNP 21508 572 3 Bell Bell NNP 21508 572 4 was be VBD 21508 572 5 a a DT 21508 572 6 kind kind JJ 21508 572 7 master master NN 21508 572 8 and and CC 21508 572 9 would would MD 21508 572 10 give give VB 21508 572 11 us -PRON- PRP 21508 572 12 Saturday Saturday NNP 21508 572 13 . . . 21508 573 1 Us -PRON- PRP 21508 573 2 would would MD 21508 573 3 go go VB 21508 573 4 fishin fishin VB 21508 573 5 ' ' '' 21508 573 6 or or CC 21508 573 7 rabbit rabbit NN 21508 573 8 huntin huntin NN 21508 573 9 ' ' '' 21508 573 10 sometime sometime NN 21508 573 11 . . . 21508 574 1 " " `` 21508 574 2 Us -PRON- PRP 21508 574 3 had have VBD 21508 574 4 two two CD 21508 574 5 doctors doctor NNS 21508 574 6 , , , 21508 574 7 Doctor Doctor NNP 21508 574 8 Furman Furman NNP 21508 574 9 and and CC 21508 574 10 Doctor Doctor NNP 21508 574 11 Davis Davis NNP 21508 574 12 . . . 21508 575 1 White white JJ 21508 575 2 folks folk NNS 21508 575 3 care care VBP 21508 575 4 for for IN 21508 575 5 you -PRON- PRP 21508 575 6 when when WRB 21508 575 7 you -PRON- PRP 21508 575 8 sick sick VBP 21508 575 9 . . . 21508 576 1 I -PRON- PRP 21508 576 2 did do VBD 21508 576 3 n't not RB 21508 576 4 have have VB 21508 576 5 no no DT 21508 576 6 money money NN 21508 576 7 in in IN 21508 576 8 slavery slavery NN 21508 576 9 time time NN 21508 576 10 , , , 21508 576 11 did do VBD 21508 576 12 n't not RB 21508 576 13 have have VB 21508 576 14 no no DT 21508 576 15 use use NN 21508 576 16 for for IN 21508 576 17 none none NN 21508 576 18 . . . 21508 577 1 Us -PRON- PRP 21508 577 2 had have VBD 21508 577 3 no no DT 21508 577 4 quarters quarter NNS 21508 577 5 , , , 21508 577 6 houses house NNS 21508 577 7 just just RB 21508 577 8 here here RB 21508 577 9 and and CC 21508 577 10 dere dere VB 21508 577 11 on on IN 21508 577 12 de de IN 21508 577 13 place place NN 21508 577 14 , , , 21508 577 15 ' ' '' 21508 577 16 round round NN 21508 577 17 de de NNP 21508 577 18 spring spring NN 21508 577 19 where where WRB 21508 577 20 us -PRON- PRP 21508 577 21 got get VBD 21508 577 22 water water NN 21508 577 23 . . . 21508 578 1 " " `` 21508 578 2 My -PRON- PRP$ 21508 578 3 Marster Marster NNP 21508 578 4 went go VBD 21508 578 5 to to IN 21508 578 6 de de NNP 21508 578 7 old old JJ 21508 578 8 war war NN 21508 578 9 and and CC 21508 578 10 was be VBD 21508 578 11 a a DT 21508 578 12 major major NN 21508 578 13 . . . 21508 579 1 He -PRON- PRP 21508 579 2 had have VBD 21508 579 3 brass brass NN 21508 579 4 buttons button NNS 21508 579 5 , , , 21508 579 6 butterflies butterfly NNS 21508 579 7 on on IN 21508 579 8 his -PRON- PRP$ 21508 579 9 shoulders shoulder NNS 21508 579 10 , , , 21508 579 11 and and CC 21508 579 12 all all DT 21508 579 13 dat dat NNP 21508 579 14 , , , 21508 579 15 when when WRB 21508 579 16 he -PRON- PRP 21508 579 17 come come VBP 21508 579 18 back back RB 21508 579 19 . . . 21508 580 1 " " `` 21508 580 2 De De NNP 21508 580 3 Yankees Yankees NNP 21508 580 4 come come VBP 21508 580 5 . . . 21508 581 1 Fust fust VB 21508 581 2 thing thing NN 21508 581 3 they -PRON- PRP 21508 581 4 look look VBP 21508 581 5 for for IN 21508 581 6 was be VBD 21508 581 7 money money NN 21508 581 8 . . . 21508 582 1 They -PRON- PRP 21508 582 2 put put VBD 21508 582 3 a a DT 21508 582 4 pistol pistol NN 21508 582 5 right right NN 21508 582 6 in in IN 21508 582 7 my -PRON- PRP$ 21508 582 8 forehead forehead NN 21508 582 9 and and CC 21508 582 10 say say VB 21508 582 11 : : : 21508 582 12 ' ' '' 21508 582 13 I -PRON- PRP 21508 582 14 got get VBD 21508 582 15 to to TO 21508 582 16 have have VB 21508 582 17 your -PRON- PRP$ 21508 582 18 money money NN 21508 582 19 , , , 21508 582 20 where where WRB 21508 582 21 is be VBZ 21508 582 22 it -PRON- PRP 21508 582 23 ? ? . 21508 582 24 ' ' '' 21508 583 1 Dere Dere NNP 21508 583 2 was be VBD 21508 583 3 a a DT 21508 583 4 gal gal NN 21508 583 5 , , , 21508 583 6 Caroline Caroline NNP 21508 583 7 , , , 21508 583 8 who who WP 21508 583 9 had have VBD 21508 583 10 some some DT 21508 583 11 money money NN 21508 583 12 ; ; : 21508 583 13 they -PRON- PRP 21508 583 14 took take VBD 21508 583 15 it -PRON- PRP 21508 583 16 away away RB 21508 583 17 from from IN 21508 583 18 her -PRON- PRP 21508 583 19 . . . 21508 584 1 They -PRON- PRP 21508 584 2 took take VBD 21508 584 3 de de FW 21508 584 4 geese geese NNP 21508 584 5 , , , 21508 584 6 de de NNP 21508 584 7 chickens chickens NNP 21508 584 8 and and CC 21508 584 9 all all DT 21508 584 10 dat dat NNP 21508 584 11 was be VBD 21508 584 12 worth worth JJ 21508 584 13 takin takin VBG 21508 584 14 ' ' '' 21508 584 15 off off IN 21508 584 16 de de IN 21508 584 17 place place NN 21508 584 18 , , , 21508 584 19 stripped strip VBD 21508 584 20 it -PRON- PRP 21508 584 21 . . . 21508 585 1 Took take VBD 21508 585 2 all all DT 21508 585 3 de de FW 21508 585 4 meat meat NN 21508 585 5 out out IN 21508 585 6 de de IN 21508 585 7 smoke smoke NN 21508 585 8 - - HYPH 21508 585 9 house house NN 21508 585 10 , , , 21508 585 11 corn corn NN 21508 585 12 out out RP 21508 585 13 de de FW 21508 585 14 crib crib NNP 21508 585 15 , , , 21508 585 16 cattle cattle VBZ 21508 585 17 out out RP 21508 585 18 de de IN 21508 585 19 pasture pasture NN 21508 585 20 , , , 21508 585 21 burnt burn VBN 21508 585 22 de de NNP 21508 585 23 gin gin NNP 21508 585 24 - - HYPH 21508 585 25 house house NN 21508 585 26 and and CC 21508 585 27 cotton cotton NN 21508 585 28 . . . 21508 586 1 When when WRB 21508 586 2 they -PRON- PRP 21508 586 3 left leave VBD 21508 586 4 , , , 21508 586 5 they -PRON- PRP 21508 586 6 shot shoot VBD 21508 586 7 some some DT 21508 586 8 cows cow NNS 21508 586 9 and and CC 21508 586 10 hogs hog NNS 21508 586 11 and and CC 21508 586 12 left leave VBD 21508 586 13 them -PRON- PRP 21508 586 14 lying lie VBG 21508 586 15 right right RB 21508 586 16 dere dere RB 21508 586 17 . . . 21508 587 1 Dere Dere NNP 21508 587 2 was be VBD 21508 587 3 a a DT 21508 587 4 awful awful JJ 21508 587 5 smell smell NN 21508 587 6 round round NN 21508 587 7 dere dere NNP 21508 587 8 for for IN 21508 587 9 weeks week NNS 21508 587 10 after after IN 21508 587 11 . . . 21508 588 1 " " `` 21508 588 2 Somethin' something NN 21508 588 3 d'rected d'recte VBD 21508 588 4 me -PRON- PRP 21508 588 5 , , , 21508 588 6 when when WRB 21508 588 7 I -PRON- PRP 21508 588 8 was be VBD 21508 588 9 free free JJ 21508 588 10 , , , 21508 588 11 to to TO 21508 588 12 go go VB 21508 588 13 work work NN 21508 588 14 where where WRB 21508 588 15 I -PRON- PRP 21508 588 16 was be VBD 21508 588 17 born bear VBN 21508 588 18 , , , 21508 588 19 on on IN 21508 588 20 de de NNP 21508 588 21 Martin Martin NNP 21508 588 22 place place NN 21508 588 23 . . . 21508 589 1 I -PRON- PRP 21508 589 2 married marry VBD 21508 589 3 Mary Mary NNP 21508 589 4 Douglas Douglas NNP 21508 589 5 , , , 21508 589 6 a a DT 21508 589 7 good good JJ 21508 589 8 - - HYPH 21508 589 9 lookin lookin NN 21508 589 10 ' ' '' 21508 589 11 wench wench NN 21508 589 12 . . . 21508 590 1 A a DT 21508 590 2 Yankee Yankee NNP 21508 590 3 took take VBD 21508 590 4 a a DT 21508 590 5 fancy fancy NN 21508 590 6 to to IN 21508 590 7 her -PRON- PRP 21508 590 8 and and CC 21508 590 9 she -PRON- PRP 21508 590 10 went go VBD 21508 590 11 off off RP 21508 590 12 wid wid NNP 21508 590 13 de de NNP 21508 590 14 Yankee Yankee NNP 21508 590 15 . . . 21508 591 1 She -PRON- PRP 21508 591 2 stayed stay VBD 21508 591 3 a a DT 21508 591 4 long long JJ 21508 591 5 time time NN 21508 591 6 , , , 21508 591 7 then then RB 21508 591 8 come come VB 21508 591 9 back back RB 21508 591 10 , , , 21508 591 11 but but CC 21508 591 12 I -PRON- PRP 21508 591 13 'd have VBD 21508 591 14 done do VBN 21508 591 15 got get VBD 21508 591 16 Preacher Preacher NNP 21508 591 17 Rice Rice NNP 21508 591 18 to to TO 21508 591 19 marry marry VB 21508 591 20 me -PRON- PRP 21508 591 21 to to IN 21508 591 22 Louvinia Louvinia NNP 21508 591 23 then then RB 21508 591 24 . . . 21508 592 1 Dis Dis NNP 21508 592 2 second second JJ 21508 592 3 wife wife NN 21508 592 4 was be VBD 21508 592 5 a a DT 21508 592 6 good good JJ 21508 592 7 gal gal NN 21508 592 8 . . . 21508 593 1 I -PRON- PRP 21508 593 2 raised raise VBD 21508 593 3 ten ten CD 21508 593 4 chillun chillun NN 21508 593 5 by by IN 21508 593 6 her -PRON- PRP 21508 593 7 , , , 21508 593 8 but but CC 21508 593 9 I -PRON- PRP 21508 593 10 's be VBZ 21508 593 11 outlived outlive VBN 21508 593 12 them -PRON- PRP 21508 593 13 all all DT 21508 593 14 but but CC 21508 593 15 Manuel Manuel NNP 21508 593 16 , , , 21508 593 17 Clara Clara NNP 21508 593 18 and and CC 21508 593 19 John John NNP 21508 593 20 . . . 21508 594 1 When when WRB 21508 594 2 Louvinia Louvinia NNP 21508 594 3 passed pass VBD 21508 594 4 out out RP 21508 594 5 , , , 21508 594 6 I -PRON- PRP 21508 594 7 got get VBD 21508 594 8 Magistrate Magistrate NNP 21508 594 9 Smith Smith NNP 21508 594 10 to to TO 21508 594 11 jine jine VB 21508 594 12 me -PRON- PRP 21508 594 13 and and CC 21508 594 14 Nancy Nancy NNP 21508 594 15 . . . 21508 595 1 She -PRON- PRP 21508 595 2 's be VBZ 21508 595 3 still still RB 21508 595 4 livin livin JJ 21508 595 5 ' ' '' 21508 595 6 . . . 21508 596 1 Home home NN 21508 596 2 sick sick NN 21508 596 3 now now RB 21508 596 4 , , , 21508 596 5 ca can MD 21508 596 6 n't not RB 21508 596 7 do do VB 21508 596 8 nothin' nothing NN 21508 596 9 . . . 21508 597 1 " " `` 21508 597 2 White white JJ 21508 597 3 people people NNS 21508 597 4 been be VBN 21508 597 5 good good JJ 21508 597 6 to to IN 21508 597 7 me -PRON- PRP 21508 597 8 . . . 21508 598 1 I -PRON- PRP 21508 598 2 've have VB 21508 598 3 been be VBN 21508 598 4 livin livin VBN 21508 598 5 ' ' '' 21508 598 6 in in IN 21508 598 7 dis dis NNP 21508 598 8 home home NNP 21508 598 9 , , , 21508 598 10 free free JJ 21508 598 11 of of IN 21508 598 12 rent rent NN 21508 598 13 , , , 21508 598 14 given give VBN 21508 598 15 me -PRON- PRP 21508 598 16 for for IN 21508 598 17 life life NN 21508 598 18 by by IN 21508 598 19 Mr. Mr. NNP 21508 598 20 Jim Jim NNP 21508 598 21 Smith Smith NNP 21508 598 22 , , , 21508 598 23 'cause because IN 21508 598 24 I -PRON- PRP 21508 598 25 was be VBD 21508 598 26 his -PRON- PRP$ 21508 598 27 faithful faithful JJ 21508 598 28 servant servant NN 21508 598 29 twenty twenty CD 21508 598 30 years year NNS 21508 598 31 . . . 21508 599 1 " " `` 21508 599 2 Many many JJ 21508 599 3 times time NNS 21508 599 4 I -PRON- PRP 21508 599 5 's be VBZ 21508 599 6 set set VBN 21508 599 7 up up RP 21508 599 8 in in IN 21508 599 9 de de FW 21508 599 10 gallery gallery NN 21508 599 11 of of IN 21508 599 12 de de NNP 21508 599 13 old old JJ 21508 599 14 brick brick NN 21508 599 15 church church NN 21508 599 16 on on IN 21508 599 17 Little Little NNP 21508 599 18 River River NNP 21508 599 19 . . . 21508 600 1 They -PRON- PRP 21508 600 2 had have VBD 21508 600 3 a a DT 21508 600 4 special special JJ 21508 600 5 catechism catechism NN 21508 600 6 for for IN 21508 600 7 de de NNP 21508 600 8 slaves slave NNS 21508 600 9 , , , 21508 600 10 dat dat NNP 21508 600 11 asked ask VBD 21508 600 12 us -PRON- PRP 21508 600 13 who who WP 21508 600 14 made make VBD 21508 600 15 you -PRON- PRP 21508 600 16 , , , 21508 600 17 what what WP 21508 600 18 He -PRON- PRP 21508 600 19 made make VBD 21508 600 20 you -PRON- PRP 21508 600 21 out out IN 21508 600 22 of of IN 21508 600 23 , , , 21508 600 24 and and CC 21508 600 25 what what WP 21508 600 26 He -PRON- PRP 21508 600 27 made make VBD 21508 600 28 you -PRON- PRP 21508 600 29 for for IN 21508 600 30 ? ? . 21508 601 1 I -PRON- PRP 21508 601 2 ai be VBP 21508 601 3 n't not RB 21508 601 4 forgot forgot JJ 21508 601 5 de de NNP 21508 601 6 answers answer NNS 21508 601 7 to to IN 21508 601 8 dis dis NNP 21508 601 9 day day NN 21508 601 10 . . . 21508 602 1 " " `` 21508 602 2 Marster Marster NNP 21508 602 3 Major Major NNP 21508 602 4 give give VBP 21508 602 5 us -PRON- PRP 21508 602 6 Chris'mas Chris'mas NNP 21508 602 7 day day NN 21508 602 8 and and CC 21508 602 9 a a DT 21508 602 10 pass pass NN 21508 602 11 to to TO 21508 602 12 visit visit VB 21508 602 13 'bout about IN 21508 602 14 but but CC 21508 602 15 we -PRON- PRP 21508 602 16 sho sho VBP 21508 602 17 ' ' '' 21508 602 18 had have VBD 21508 602 19 to to TO 21508 602 20 be be VB 21508 602 21 back back RB 21508 602 22 and and CC 21508 602 23 repo't repo't NNP 21508 602 24 befo befo NNP 21508 602 25 ' ' POS 21508 602 26 nine nine CD 21508 602 27 o'clock o'clock NN 21508 602 28 dat dat NNP 21508 602 29 same same JJ 21508 602 30 day day NN 21508 602 31 . . . 21508 603 1 " " `` 21508 603 2 I -PRON- PRP 21508 603 3 got get VBD 21508 603 4 my -PRON- PRP$ 21508 603 5 name name NN 21508 603 6 after after IN 21508 603 7 freedom freedom NN 21508 603 8 . . . 21508 604 1 My -PRON- PRP$ 21508 604 2 pappy pappy NN 21508 604 3 b'long b'long NN 21508 604 4 to to IN 21508 604 5 Mr. Mr. NNP 21508 604 6 David David NNP 21508 604 7 R. R. NNP 21508 604 8 Evans Evans NNP 21508 604 9 . . . 21508 605 1 His -PRON- PRP$ 21508 605 2 name name NN 21508 605 3 was be VBD 21508 605 4 Steve Steve NNP 21508 605 5 ; ; : 21508 605 6 was be VBD 21508 605 7 n't not RB 21508 605 8 married marry VBN 21508 605 9 reg'lar reg'lar RB 21508 605 10 to to IN 21508 605 11 my -PRON- PRP$ 21508 605 12 mammy mammy NN 21508 605 13 . . . 21508 606 1 So so RB 21508 606 2 when when WRB 21508 606 3 I -PRON- PRP 21508 606 4 went go VBD 21508 606 5 to to TO 21508 606 6 take take VB 21508 606 7 a a DT 21508 606 8 name name NN 21508 606 9 in in IN 21508 606 10 Reconstruction Reconstruction NNP 21508 606 11 , , , 21508 606 12 white white JJ 21508 606 13 folks folk NNS 21508 606 14 give give VBP 21508 606 15 me -PRON- PRP 21508 606 16 Lewis Lewis NNP 21508 606 17 Evans Evans NNP 21508 606 18 . . . 21508 607 1 " " `` 21508 607 2 I -PRON- PRP 21508 607 3 b'longs b'longs VBP 21508 607 4 to to IN 21508 607 5 de de NNP 21508 607 6 Baptist Baptist NNP 21508 607 7 church church NN 21508 607 8 . . . 21508 608 1 Am be VBP 21508 608 2 trustin trustin NNP 21508 608 3 ' ' '' 21508 608 4 in in IN 21508 608 5 de de NNP 21508 608 6 Lord Lord NNP 21508 608 7 . . . 21508 609 1 He -PRON- PRP 21508 609 2 gives give VBZ 21508 609 3 me -PRON- PRP 21508 609 4 a a DT 21508 609 5 conscience conscience NN 21508 609 6 and and CC 21508 609 7 I -PRON- PRP 21508 609 8 knows know VBZ 21508 609 9 when when WRB 21508 609 10 I -PRON- PRP 21508 609 11 's be VBZ 21508 609 12 doin' do VBG 21508 609 13 right right RB 21508 609 14 and and CC 21508 609 15 when when WRB 21508 609 16 de de NNP 21508 609 17 devil devil NNP 21508 609 18 is be VBZ 21508 609 19 ridin ridin NNP 21508 609 20 ' ' `` 21508 609 21 me -PRON- PRP 21508 609 22 and and CC 21508 609 23 I -PRON- PRP 21508 609 24 's be VBZ 21508 609 25 doin' do VBG 21508 609 26 wrong wrong NN 21508 609 27 . . . 21508 610 1 I -PRON- PRP 21508 610 2 never never RB 21508 610 3 worry worry VBP 21508 610 4 over over IN 21508 610 5 why why WRB 21508 610 6 He -PRON- PRP 21508 610 7 made make VBD 21508 610 8 one one CD 21508 610 9 child child NN 21508 610 10 white white JJ 21508 610 11 and and CC 21508 610 12 one one CD 21508 610 13 child child NN 21508 610 14 black black JJ 21508 610 15 . . . 21508 611 1 He -PRON- PRP 21508 611 2 make make VBP 21508 611 3 both both DT 21508 611 4 for for IN 21508 611 5 His -PRON- PRP$ 21508 611 6 glory glory NN 21508 611 7 . . . 21508 612 1 I -PRON- PRP 21508 612 2 sings sing VBZ 21508 612 3 ' ' '' 21508 612 4 Swing swing VB 21508 612 5 Low Low NNP 21508 612 6 , , , 21508 612 7 Sweet Sweet NNP 21508 612 8 Chariot Chariot NNP 21508 612 9 , , , 21508 612 10 Jesus Jesus NNP 21508 612 11 Gwine Gwine NNP 21508 612 12 Carry Carry NNP 21508 612 13 Me -PRON- PRP 21508 612 14 Home home RB 21508 612 15 . . . 21508 612 16 ' ' '' 21508 613 1 Ai be VBP 21508 613 2 n't not RB 21508 613 3 got get VBD 21508 613 4 many many JJ 21508 613 5 more more JJR 21508 613 6 days day NNS 21508 613 7 to to TO 21508 613 8 stay stay VB 21508 613 9 . . . 21508 614 1 I -PRON- PRP 21508 614 2 knows know VBZ 21508 614 3 I -PRON- PRP 21508 614 4 'm be VBP 21508 614 5 gwine gwine VB 21508 614 6 Home home RB 21508 614 7 . . . 21508 614 8 " " '' 21508 615 1 Project project NN 21508 615 2 # # $ 21508 615 3 1655 1655 CD 21508 615 4 W. W. NNP 21508 615 5 W. W. NNP 21508 615 6 Dixon Dixon NNP 21508 615 7 , , , 21508 615 8 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 615 9 , , , 21508 615 10 S.C. South Carolina NNP 21508 615 11 PHILLIP PHILLIP NNP 21508 615 12 EVANS evans VBP 21508 615 13 EX EX NNP 21508 615 14 - - HYPH 21508 615 15 SLAVE SLAVE NNP 21508 615 16 85 85 CD 21508 615 17 YEARS year NNS 21508 615 18 OLD old JJ 21508 615 19 . . . 21508 616 1 Phillip Phillip NNP 21508 616 2 Evans Evans NNP 21508 616 3 , , , 21508 616 4 his -PRON- PRP$ 21508 616 5 wife wife NN 21508 616 6 , , , 21508 616 7 Janie Janie NNP 21508 616 8 , , , 21508 616 9 and and CC 21508 616 10 their -PRON- PRP$ 21508 616 11 crippled crippled JJ 21508 616 12 son son NN 21508 616 13 live live VB 21508 616 14 together together RB 21508 616 15 in in IN 21508 616 16 a a DT 21508 616 17 two two CD 21508 616 18 - - HYPH 21508 616 19 room room NN 21508 616 20 frame frame NN 21508 616 21 house house NN 21508 616 22 with with IN 21508 616 23 one one CD 21508 616 24 fireplace fireplace NN 21508 616 25 . . . 21508 617 1 The the DT 21508 617 2 old old JJ 21508 617 3 woman woman NN 21508 617 4 has have VBZ 21508 617 5 been be VBN 21508 617 6 a a DT 21508 617 7 wet wet JJ 21508 617 8 nurse nurse NN 21508 617 9 for for IN 21508 617 10 many many JJ 21508 617 11 white white JJ 21508 617 12 families family NNS 21508 617 13 in in IN 21508 617 14 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 617 15 . . . 21508 618 1 Neither neither DT 21508 618 2 Phillip Phillip NNP 21508 618 3 nor nor CC 21508 618 4 his -PRON- PRP$ 21508 618 5 boy boy NN 21508 618 6 can can MD 21508 618 7 work work VB 21508 618 8 . . . 21508 619 1 The the DT 21508 619 2 wife wife NN 21508 619 3 nurses nurse VBZ 21508 619 4 occasionally occasionally RB 21508 619 5 . . . 21508 620 1 " " `` 21508 620 2 I -PRON- PRP 21508 620 3 was be VBD 21508 620 4 born bear VBN 21508 620 5 at at IN 21508 620 6 de de NNP 21508 620 7 General General NNP 21508 620 8 Bratton Bratton NNP 21508 620 9 Canaan Canaan NNP 21508 620 10 place place NN 21508 620 11 'bout about RB 21508 620 12 six six CD 21508 620 13 miles mile NNS 21508 620 14 , , , 21508 620 15 sort sort RB 21508 620 16 of of RB 21508 620 17 up up RP 21508 620 18 a a DT 21508 620 19 little little JJ 21508 620 20 , , , 21508 620 21 on on IN 21508 620 22 de de FW 21508 620 23 sunrise sunrise NN 21508 620 24 side side NN 21508 620 25 of of IN 21508 620 26 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 620 27 . . . 21508 621 1 I -PRON- PRP 21508 621 2 hopes hope VBZ 21508 621 3 you -PRON- PRP 21508 621 4 're be VBP 21508 621 5 not not RB 21508 621 6 contrary contrary JJ 21508 621 7 like like IN 21508 621 8 , , , 21508 621 9 to to TO 21508 621 10 think think VB 21508 621 11 it -PRON- PRP 21508 621 12 too too RB 21508 621 13 much much RB 21508 621 14 against against IN 21508 621 15 dis dis NNP 21508 621 16 old old JJ 21508 621 17 slave slave NN 21508 621 18 when when WRB 21508 621 19 I -PRON- PRP 21508 621 20 tells tell VBZ 21508 621 21 you -PRON- PRP 21508 621 22 de de IN 21508 621 23 day day NN 21508 621 24 . . . 21508 622 1 Well well UH 21508 622 2 sir sir NNP 21508 622 3 , , , 21508 622 4 dat dat NNP 21508 622 5 day day NNP 21508 622 6 was be VBD 21508 622 7 de de NNP 21508 622 8 fust fust NNP 21508 622 9 day day NN 21508 622 10 of of IN 21508 622 11 April April NNP 21508 622 12 but but CC 21508 622 13 pray pray VB 21508 622 14 sir sir NNP 21508 622 15 , , , 21508 622 16 do do VB 21508 622 17 n't not RB 21508 622 18 write write VB 21508 622 19 me -PRON- PRP 21508 622 20 down down IN 21508 622 21 a a DT 21508 622 22 fool fool NN 21508 622 23 'cause because IN 21508 622 24 I -PRON- PRP 21508 622 25 born bear VBD 21508 622 26 on on IN 21508 622 27 dat dat NNP 21508 622 28 p'ticular p'ticular NNP 21508 622 29 April April NNP 21508 622 30 Fool Fool NNP 21508 622 31 Day Day NNP 21508 622 32 , , , 21508 622 33 1852 1852 CD 21508 622 34 . . . 21508 623 1 When when WRB 21508 623 2 I -PRON- PRP 21508 623 3 gits git VBZ 21508 623 4 through through IN 21508 623 5 wid wid NN 21508 623 6 you -PRON- PRP 21508 623 7 , , , 21508 623 8 I -PRON- PRP 21508 623 9 wants want VBZ 21508 623 10 you -PRON- PRP 21508 623 11 to to TO 21508 623 12 say say VB 21508 623 13 if if IN 21508 623 14 dat dat NNP 21508 623 15 birthday birthday NN 21508 623 16 have have VBP 21508 623 17 any any DT 21508 623 18 ' ' `` 21508 623 19 fect fect NN 21508 623 20 on on IN 21508 623 21 dis dis NNP 21508 623 22 old old JJ 21508 623 23 man man NN 21508 623 24 's 's POS 21508 623 25 sensibility sensibility NN 21508 623 26 . . . 21508 624 1 " " `` 21508 624 2 My -PRON- PRP$ 21508 624 3 pappy pappy NN 21508 624 4 was be VBD 21508 624 5 name name NN 21508 624 6 Dick Dick NNP 21508 624 7 . . . 21508 625 1 Him -PRON- PRP 21508 625 2 was be VBD 21508 625 3 bought buy VBN 21508 625 4 by by IN 21508 625 5 General General NNP 21508 625 6 Bratton Bratton NNP 21508 625 7 from from IN 21508 625 8 de de IN 21508 625 9 sale sale NN 21508 625 10 of of IN 21508 625 11 de de FW 21508 625 12 Evans Evans NNP 21508 625 13 estate estate NN 21508 625 14 . . . 21508 626 1 My -PRON- PRP$ 21508 626 2 pappy pappy NN 21508 626 3 often often RB 21508 626 4 tell tell VBP 21508 626 5 mammy mammy NNP 21508 626 6 and and CC 21508 626 7 us us NNP 21508 626 8 chillun chillun NNP 21508 626 9 , , , 21508 626 10 dat dat NNP 21508 626 11 his -PRON- PRP$ 21508 626 12 pappy pappy NN 21508 626 13 was be VBD 21508 626 14 ketched ketche VBN 21508 626 15 in in IN 21508 626 16 Africa Africa NNP 21508 626 17 and and CC 21508 626 18 fetched fetch VBD 21508 626 19 to to IN 21508 626 20 America America NNP 21508 626 21 on on IN 21508 626 22 a a DT 21508 626 23 big big JJ 21508 626 24 ship ship NN 21508 626 25 in in IN 21508 626 26 a a DT 21508 626 27 iron iron NN 21508 626 28 cage cage NN 21508 626 29 , , , 21508 626 30 ' ' '' 21508 626 31 long long JJ 21508 626 32 wid wid NN 21508 626 33 a a DT 21508 626 34 whole whole JJ 21508 626 35 heap heap NN 21508 626 36 of of IN 21508 626 37 other other JJ 21508 626 38 black black JJ 21508 626 39 folks folk NNS 21508 626 40 , , , 21508 626 41 and and CC 21508 626 42 dat dat NNP 21508 626 43 he -PRON- PRP 21508 626 44 was be VBD 21508 626 45 powerful powerful JJ 21508 626 46 sick sick JJ 21508 626 47 at at IN 21508 626 48 de de FW 21508 626 49 stomach stomach NNP 21508 626 50 de de NNP 21508 626 51 time time NN 21508 626 52 he -PRON- PRP 21508 626 53 was be VBD 21508 626 54 on on IN 21508 626 55 de de FW 21508 626 56 ship ship NN 21508 626 57 . . . 21508 627 1 " " `` 21508 627 2 My -PRON- PRP$ 21508 627 3 mammy mammy NN 21508 627 4 was be VBD 21508 627 5 name name NN 21508 627 6 Charlotte Charlotte NNP 21508 627 7 . . . 21508 628 1 Her -PRON- PRP 21508 628 2 say say VBP 21508 628 3 her -PRON- PRP 21508 628 4 know know VBP 21508 628 5 nothin' nothing NN 21508 628 6 'bout about IN 21508 628 7 her -PRON- PRP$ 21508 628 8 daddy daddy NN 21508 628 9 or or CC 21508 628 10 where where WRB 21508 628 11 he -PRON- PRP 21508 628 12 come come VBP 21508 628 13 from from IN 21508 628 14 . . . 21508 629 1 One one CD 21508 629 2 of of IN 21508 629 3 my -PRON- PRP$ 21508 629 4 brothers brother NNS 21508 629 5 is be VBZ 21508 629 6 de de NNP 21508 629 7 Reverend Reverend NNP 21508 629 8 Jackson Jackson NNP 21508 629 9 C. C. NNP 21508 629 10 Evans Evans NNP 21508 629 11 , , , 21508 629 12 age age NN 21508 629 13 72 72 CD 21508 629 14 . . . 21508 630 1 Richard Richard NNP 21508 630 2 , , , 21508 630 3 another another DT 21508 630 4 brother brother NN 21508 630 5 , , , 21508 630 6 is be VBZ 21508 630 7 65 65 CD 21508 630 8 years year NNS 21508 630 9 old old JJ 21508 630 10 . . . 21508 631 1 All all DT 21508 631 2 of of IN 21508 631 3 us -PRON- PRP 21508 631 4 born bear VBN 21508 631 5 on on IN 21508 631 6 de de FW 21508 631 7 Canaan Canaan NNP 21508 631 8 Bratton Bratton NNP 21508 631 9 place place NN 21508 631 10 . . . 21508 632 1 General General NNP 21508 632 2 Bratton Bratton NNP 21508 632 3 love love NN 21508 632 4 dat dat NN 21508 632 5 place place NN 21508 632 6 ; ; : 21508 632 7 so so CC 21508 632 8 him -PRON- PRP 21508 632 9 named name VBD 21508 632 10 it -PRON- PRP 21508 632 11 proud proud RB 21508 632 12 , , , 21508 632 13 like like IN 21508 632 14 de de FW 21508 632 15 Land Land NNP 21508 632 16 of of IN 21508 632 17 Canaan Canaan NNP 21508 632 18 . . . 21508 633 1 " " `` 21508 633 2 I -PRON- PRP 21508 633 3 help help VBP 21508 633 4 to to TO 21508 633 5 bring bring VB 21508 633 6 my -PRON- PRP$ 21508 633 7 brother brother NN 21508 633 8 Richard Richard NNP 21508 633 9 , , , 21508 633 10 us us NNP 21508 633 11 calls call VBZ 21508 633 12 him -PRON- PRP 21508 633 13 Dick Dick NNP 21508 633 14 , , , 21508 633 15 into into IN 21508 633 16 de de NNP 21508 633 17 world world NN 21508 633 18 . . . 21508 634 1 Dat Dat NNP 21508 634 2 is be VBZ 21508 634 3 , , , 21508 634 4 when when WRB 21508 634 5 mammy mammy NNP 21508 634 6 got get VBD 21508 634 7 in in IN 21508 634 8 de de NNP 21508 634 9 pains pain NNS 21508 634 10 , , , 21508 634 11 I -PRON- PRP 21508 634 12 run run VBP 21508 634 13 for for IN 21508 634 14 de de NNP 21508 634 15 old old JJ 21508 634 16 granny granny NN 21508 634 17 on on IN 21508 634 18 de de NNP 21508 634 19 place place NN 21508 634 20 to to TO 21508 634 21 come come VB 21508 634 22 right right RB 21508 634 23 away away RB 21508 634 24 . . . 21508 635 1 Us -PRON- PRP 21508 635 2 both both DT 21508 635 3 run run VBP 21508 635 4 all all DT 21508 635 5 de de JJ 21508 635 6 way way RB 21508 635 7 back back RB 21508 635 8 . . . 21508 636 1 Good good JJ 21508 636 2 us -PRON- PRP 21508 636 3 did do VBD 21508 636 4 , , , 21508 636 5 for for IN 21508 636 6 dat dat NNP 21508 636 7 boy boy NN 21508 636 8 come come VB 21508 636 9 right right RB 21508 636 10 away away RB 21508 636 11 . . . 21508 637 1 I -PRON- PRP 21508 637 2 ' ' `` 21508 637 3 members member NNS 21508 637 4 , , , 21508 637 5 to to IN 21508 637 6 dis dis NNP 21508 637 7 hour hour NN 21508 637 8 and and CC 21508 637 9 minute minute NN 21508 637 10 , , , 21508 637 11 dat dat NNP 21508 637 12 as as RB 21508 637 13 soon soon RB 21508 637 14 as as IN 21508 637 15 dat dat NNP 21508 637 16 boy boy NN 21508 637 17 got get VBD 21508 637 18 here here RB 21508 637 19 , , , 21508 637 20 he -PRON- PRP 21508 637 21 set set VBD 21508 637 22 de de NNP 21508 637 23 house house NNP 21508 637 24 full full JJ 21508 637 25 of of IN 21508 637 26 noise noise NN 21508 637 27 , , , 21508 637 28 a a DT 21508 637 29 - - HYPH 21508 637 30 cryin cryin NN 21508 637 31 ' ' '' 21508 637 32 like like IN 21508 637 33 a a DT 21508 637 34 cat cat NN 21508 637 35 squallin squallin NN 21508 637 36 ' ' '' 21508 637 37 . . . 21508 638 1 All all DT 21508 638 2 chillun chillun NN 21508 638 3 does do VBZ 21508 638 4 dat dat VB 21508 638 5 though though RB 21508 638 6 , , , 21508 638 7 as as RB 21508 638 8 soon soon RB 21508 638 9 as as IN 21508 638 10 they -PRON- PRP 21508 638 11 come come VBP 21508 638 12 into into IN 21508 638 13 de de NNP 21508 638 14 world world NN 21508 638 15 . . . 21508 639 1 I -PRON- PRP 21508 639 2 got get VBD 21508 639 3 one one CD 21508 639 4 sister sister NN 21508 639 5 older old JJR 21508 639 6 than than IN 21508 639 7 me -PRON- PRP 21508 639 8 ; ; : 21508 639 9 her -PRON- PRP$ 21508 639 10 name name NN 21508 639 11 Jenny Jenny NNP 21508 639 12 Watson Watson NNP 21508 639 13 . . . 21508 640 1 Her -PRON- PRP$ 21508 640 2 live live VBP 21508 640 3 in in IN 21508 640 4 a a DT 21508 640 5 house house NN 21508 640 6 on on IN 21508 640 7 de de FW 21508 640 8 Canaan Canaan NNP 21508 640 9 place place NN 21508 640 10 , , , 21508 640 11 callin callin NNP 21508 640 12 ' ' '' 21508 640 13 distance distance NN 21508 640 14 from from IN 21508 640 15 where where WRB 21508 640 16 I -PRON- PRP 21508 640 17 live live VBP 21508 640 18 . . . 21508 641 1 Us -PRON- PRP 21508 641 2 is be VBZ 21508 641 3 Methodists methodist NNS 21508 641 4 . . . 21508 642 1 A a DT 21508 642 2 proud proud JJ 21508 642 3 family family NN 21508 642 4 , , , 21508 642 5 brought bring VBD 21508 642 6 low low RB 21508 642 7 by by IN 21508 642 8 Mr. Mr. NNP 21508 642 9 Hoover Hoover NNP 21508 642 10 and and CC 21508 642 11 his -PRON- PRP$ 21508 642 12 crowd crowd NN 21508 642 13 . . . 21508 643 1 Had have VBD 21508 643 2 to to TO 21508 643 3 sell sell VB 21508 643 4 our -PRON- PRP$ 21508 643 5 land land NN 21508 643 6 . . . 21508 644 1 ' ' `` 21508 644 2 Spect spect VB 21508 644 3 us -PRON- PRP 21508 644 4 would would MD 21508 644 5 have have VB 21508 644 6 starved starve VBN 21508 644 7 , , , 21508 644 8 as as IN 21508 644 9 us -PRON- PRP 21508 644 10 too too RB 21508 644 11 proud proud JJ 21508 644 12 to to TO 21508 644 13 beg beg VB 21508 644 14 . . . 21508 645 1 Thank thank VBP 21508 645 2 God God NNP 21508 645 3 , , , 21508 645 4 Mr. Mr. NNP 21508 645 5 Roosevelt Roosevelt NNP 21508 645 6 come come VB 21508 645 7 ' ' `` 21508 645 8 long long JJ 21508 645 9 . . . 21508 646 1 Him -PRON- PRP 21508 646 2 never never RB 21508 646 3 ask ask VBP 21508 646 4 whether whether IN 21508 646 5 us -PRON- PRP 21508 646 6 democrat democrat NNP 21508 646 7 or or CC 21508 646 8 ' ' `` 21508 646 9 publican publican NNP 21508 646 10 nor nor CC 21508 646 11 was be VBD 21508 646 12 us -PRON- PRP 21508 646 13 black black JJ 21508 646 14 or or CC 21508 646 15 white white JJ 21508 646 16 ; ; : 21508 646 17 him -PRON- PRP 21508 646 18 just just RB 21508 646 19 clothe clothe VBP 21508 646 20 our -PRON- PRP$ 21508 646 21 nakedness nakedness NN 21508 646 22 and and CC 21508 646 23 ease ease NN 21508 646 24 de de NNP 21508 646 25 pains pain NNS 21508 646 26 of of IN 21508 646 27 hunger hunger NN 21508 646 28 , , , 21508 646 29 and and CC 21508 646 30 goin' go VBG 21508 646 31 further far RBR 21508 646 32 , , , 21508 646 33 us -PRON- PRP 21508 646 34 goin' go VBG 21508 646 35 to to TO 21508 646 36 be be VB 21508 646 37 took take VBN 21508 646 38 care care NN 21508 646 39 of of IN 21508 646 40 in in IN 21508 646 41 our -PRON- PRP$ 21508 646 42 old old JJ 21508 646 43 age age NN 21508 646 44 . . . 21508 647 1 Oh oh UH 21508 647 2 , , , 21508 647 3 how how WRB 21508 647 4 I -PRON- PRP 21508 647 5 love love VBP 21508 647 6 dat dat NNP 21508 647 7 man man NN 21508 647 8 ; ; : 21508 647 9 though though IN 21508 647 10 they -PRON- PRP 21508 647 11 do do VBP 21508 647 12 say say VB 21508 647 13 him -PRON- PRP 21508 647 14 got get VBD 21508 647 15 enemies enemy NNS 21508 647 16 . . . 21508 648 1 " " `` 21508 648 2 My -PRON- PRP$ 21508 648 3 brother brother NN 21508 648 4 , , , 21508 648 5 de de FW 21508 648 6 preacher preacher NNP 21508 648 7 , , , 21508 648 8 says say VBZ 21508 648 9 dat dat NNP 21508 648 10 occasioned occasion VBN 21508 648 11 by by IN 21508 648 12 de de IN 21508 648 13 fact fact NN 21508 648 14 dat dat NNP 21508 648 15 de de FW 21508 648 16 President President NNP 21508 648 17 got get VBD 21508 648 18 a a DT 21508 648 19 big big JJ 21508 648 20 stick stick NN 21508 648 21 and and CC 21508 648 22 a a DT 21508 648 23 big big JJ 21508 648 24 foot foot NN 21508 648 25 , , , 21508 648 26 dat dat NNP 21508 648 27 sometime sometime RB 21508 648 28 he -PRON- PRP 21508 648 29 tromp tromp VBD 21508 648 30 on on IN 21508 648 31 de de NNP 21508 648 32 gout gout NN 21508 648 33 foots foot NNS 21508 648 34 of of IN 21508 648 35 some some DT 21508 648 36 of of IN 21508 648 37 them -PRON- PRP 21508 648 38 rich rich JJ 21508 648 39 people people NNS 21508 648 40 . . . 21508 649 1 Howsomever Howsomever NNP 21508 649 2 , , , 21508 649 3 he -PRON- PRP 21508 649 4 say say VBP 21508 649 5 dat dat NNP 21508 649 6 as as RB 21508 649 7 long long RB 21508 649 8 as as IN 21508 649 9 de de NNP 21508 649 10 Lord Lord NNP 21508 649 11 , , , 21508 649 12 de de NNP 21508 649 13 Son Son NNP 21508 649 14 , , , 21508 649 15 and and CC 21508 649 16 de de NNP 21508 649 17 Holy Holy NNP 21508 649 18 Ghost Ghost NNP 21508 649 19 is be VBZ 21508 649 20 wid wid NN 21508 649 21 de de IN 21508 649 22 President President NNP 21508 649 23 , , , 21508 649 24 it -PRON- PRP 21508 649 25 'll will MD 21508 649 26 be be VB 21508 649 27 all all RB 21508 649 28 right right JJ 21508 649 29 for for IN 21508 649 30 us -PRON- PRP 21508 649 31 colored colored JJ 21508 649 32 folks folk NNS 21508 649 33 . . . 21508 650 1 It -PRON- PRP 21508 650 2 makes make VBZ 21508 650 3 no no DT 21508 650 4 difference difference NN 21508 650 5 'bout about IN 21508 650 6 who who WP 21508 650 7 is be VBZ 21508 650 8 against against IN 21508 650 9 de de NNP 21508 650 10 President President NNP 21508 650 11 . . . 21508 651 1 He -PRON- PRP 21508 651 2 says say VBZ 21508 651 3 us -PRON- PRP 21508 651 4 niggers nigger NNS 21508 651 5 down down IN 21508 651 6 South South NNP 21508 651 7 can can MD 21508 651 8 do do VB 21508 651 9 nothin' nothing NN 21508 651 10 but but IN 21508 651 11 be be VB 21508 651 12 Methodist Methodist NNP 21508 651 13 , , , 21508 651 14 pray pray VB 21508 651 15 to to IN 21508 651 16 de de NNP 21508 651 17 Lord Lord NNP 21508 651 18 , , , 21508 651 19 and and CC 21508 651 20 shout shout VB 21508 651 21 for for IN 21508 651 22 de de NNP 21508 651 23 President President NNP 21508 651 24 . . . 21508 652 1 I -PRON- PRP 21508 652 2 's be VBZ 21508 652 3 goin' go VBG 21508 652 4 to to TO 21508 652 5 try try VB 21508 652 6 to to TO 21508 652 7 do do VB 21508 652 8 some some DT 21508 652 9 of of IN 21508 652 10 de de FW 21508 652 11 prayin prayin NNP 21508 652 12 ' ' '' 21508 652 13 but but CC 21508 652 14 dis dis NN 21508 652 15 voice voice NN 21508 652 16 too too RB 21508 652 17 feeble feeble JJ 21508 652 18 to to TO 21508 652 19 do do VB 21508 652 20 much much JJ 21508 652 21 shoutin shoutin NN 21508 652 22 ' ' '' 21508 652 23 . . . 21508 653 1 " " `` 21508 653 2 What what WDT 21508 653 3 kind kind NN 21508 653 4 of of IN 21508 653 5 house house NN 21508 653 6 us -PRON- PRP 21508 653 7 live live VBP 21508 653 8 in in IN 21508 653 9 at at IN 21508 653 10 slavery slavery NN 21508 653 11 time time NN 21508 653 12 ? ? . 21508 654 1 Nice nice JJ 21508 654 2 plank plank NN 21508 654 3 house house NN 21508 654 4 . . . 21508 655 1 All all DT 21508 655 2 de de IN 21508 655 3 houses house NNS 21508 655 4 in in IN 21508 655 5 de de NNP 21508 655 6 quarters quarter NNS 21508 655 7 made make VBN 21508 655 8 dat dat NNP 21508 655 9 way way NN 21508 655 10 . . . 21508 656 1 Our -PRON- PRP$ 21508 656 2 beds bed NNS 21508 656 3 was be VBD 21508 656 4 good good JJ 21508 656 5 . . . 21508 657 1 Us -PRON- PRP 21508 657 2 had have VBD 21508 657 3 a a DT 21508 657 4 good good JJ 21508 657 5 marster marster NN 21508 657 6 . . . 21508 658 1 Our -PRON- PRP$ 21508 658 2 livin livin NNS 21508 658 3 ' ' POS 21508 658 4 houses house NNS 21508 658 5 and and CC 21508 658 6 vittles vittle NNS 21508 658 7 was be VBD 21508 658 8 better well JJR 21508 658 9 and and CC 21508 658 10 healthier healthy JJR 21508 658 11 than than IN 21508 658 12 they -PRON- PRP 21508 658 13 is be VBZ 21508 658 14 now now RB 21508 658 15 . . . 21508 659 1 Big big JJ 21508 659 2 quarters quarter NNS 21508 659 3 had have VBD 21508 659 4 many many JJ 21508 659 5 families family NNS 21508 659 6 wid wid VB 21508 659 7 a a DT 21508 659 8 big big JJ 21508 659 9 drove drove NN 21508 659 10 of of IN 21508 659 11 chillun chillun NN 21508 659 12 . . . 21508 660 1 Fed Fed NNP 21508 660 2 them -PRON- PRP 21508 660 3 from from IN 21508 660 4 big big JJ 21508 660 5 long long JJ 21508 660 6 trays tray NNS 21508 660 7 set set VBN 21508 660 8 on on IN 21508 660 9 planks plank NNS 21508 660 10 . . . 21508 661 1 They -PRON- PRP 21508 661 2 eat eat VBP 21508 661 3 wid wid NN 21508 661 4 iron iron NN 21508 661 5 spoons spoon NNS 21508 661 6 , , , 21508 661 7 made make VBN 21508 661 8 at at IN 21508 661 9 de de NNP 21508 661 10 blacksmith blacksmith NNP 21508 661 11 's 's POS 21508 661 12 shop shop NN 21508 661 13 . . . 21508 662 1 What what WP 21508 662 2 they -PRON- PRP 21508 662 3 eat eat VBP 21508 662 4 ? ? . 21508 663 1 Peas pea NNS 21508 663 2 , , , 21508 663 3 beans bean NNS 21508 663 4 , , , 21508 663 5 okra okra NN 21508 663 6 , , , 21508 663 7 Irish Irish NNP 21508 663 8 ' ' POS 21508 663 9 tators tator NNS 21508 663 10 , , , 21508 663 11 mush mush NN 21508 663 12 , , , 21508 663 13 shorts short NNS 21508 663 14 , , , 21508 663 15 bread bread NN 21508 663 16 , , , 21508 663 17 and and CC 21508 663 18 milk milk NN 21508 663 19 . . . 21508 664 1 Dere Dere NNP 21508 664 2 was be VBD 21508 664 3 'bout about RB 21508 664 4 five five CD 21508 664 5 or or CC 21508 664 6 six six CD 21508 664 7 acres acre NNS 21508 664 8 to to IN 21508 664 9 de de NNP 21508 664 10 garden garden NNP 21508 664 11 . . . 21508 665 1 Us -PRON- PRP 21508 665 2 kept keep VBD 21508 665 3 fat fat JJ 21508 665 4 and and CC 21508 665 5 happy happy JJ 21508 665 6 . . . 21508 666 1 " " `` 21508 666 2 Who who WP 21508 666 3 was be VBD 21508 666 4 de de FW 21508 666 5 overseers overseer NNS 21508 666 6 ? ? . 21508 667 1 Mr. Mr. NNP 21508 667 2 Wade Wade NNP 21508 667 3 Rawls Rawls NNP 21508 667 4 was be VBD 21508 667 5 one one CD 21508 667 6 and and CC 21508 667 7 Mr. Mr. NNP 21508 667 8 Osborne Osborne NNP 21508 667 9 was be VBD 21508 667 10 another another DT 21508 667 11 . . . 21508 668 1 There there EX 21508 668 2 was be VBD 21508 668 3 another another DT 21508 668 4 one one NN 21508 668 5 but but CC 21508 668 6 ' ' `` 21508 668 7 spect spect NN 21508 668 8 I -PRON- PRP 21508 668 9 wo will MD 21508 668 10 n't not RB 21508 668 11 name name VB 21508 668 12 him -PRON- PRP 21508 668 13 , , , 21508 668 14 'cause because IN 21508 668 15 him -PRON- PRP 21508 668 16 had have VBD 21508 668 17 some some DT 21508 668 18 trouble trouble NN 21508 668 19 wid wid NN 21508 668 20 my -PRON- PRP$ 21508 668 21 Uncle Uncle NNP 21508 668 22 Dennis Dennis NNP 21508 668 23 . . . 21508 669 1 ' ' `` 21508 669 2 Pears pear NNS 21508 669 3 like like IN 21508 669 4 he -PRON- PRP 21508 669 5 insult insult VBP 21508 669 6 my -PRON- PRP$ 21508 669 7 aunt aunt NN 21508 669 8 and and CC 21508 669 9 beat beat VBD 21508 669 10 her -PRON- PRP 21508 669 11 . . . 21508 670 1 Uncle Uncle NNP 21508 670 2 Dennis Dennis NNP 21508 670 3 took take VBD 21508 670 4 it -PRON- PRP 21508 670 5 up up RP 21508 670 6 , , , 21508 670 7 beat beat NNP 21508 670 8 de de NNP 21508 670 9 overseer overseer NNP 21508 670 10 , , , 21508 670 11 and and CC 21508 670 12 run run VB 21508 670 13 off off RP 21508 670 14 to to IN 21508 670 15 de de NNP 21508 670 16 woods wood NNS 21508 670 17 . . . 21508 671 1 Then then RB 21508 671 2 when when WRB 21508 671 3 he -PRON- PRP 21508 671 4 git git VBP 21508 671 5 hungry hungry JJ 21508 671 6 , , , 21508 671 7 him -PRON- PRP 21508 671 8 come come VBP 21508 671 9 home home RB 21508 671 10 at at IN 21508 671 11 night night NN 21508 671 12 for for IN 21508 671 13 to to TO 21508 671 14 eat eat VB 21508 671 15 sumpin sumpin JJ 21508 671 16 ' ' '' 21508 671 17 . . . 21508 672 1 Dis Dis NNP 21508 672 2 kept keep VBD 21508 672 3 up up RP 21508 672 4 ' ' '' 21508 672 5 til til IN 21508 672 6 one one CD 21508 672 7 day day NN 21508 672 8 my -PRON- PRP$ 21508 672 9 pappy pappy NN 21508 672 10 drive drive VBP 21508 672 11 a a DT 21508 672 12 wagon wagon NN 21508 672 13 to to IN 21508 672 14 town town NN 21508 672 15 and and CC 21508 672 16 Dennis Dennis NNP 21508 672 17 jined jine VBD 21508 672 18 him -PRON- PRP 21508 672 19 . . . 21508 673 1 Him -PRON- PRP 21508 673 2 was be VBD 21508 673 3 a a DT 21508 673 4 settin settin NN 21508 673 5 ' ' '' 21508 673 6 on on IN 21508 673 7 de de NNP 21508 673 8 back back RB 21508 673 9 of of IN 21508 673 10 de de FW 21508 673 11 wagon wagon NNP 21508 673 12 in in IN 21508 673 13 de de NNP 21508 673 14 town town NNP 21508 673 15 and and CC 21508 673 16 somebody somebody NN 21508 673 17 point point VB 21508 673 18 him -PRON- PRP 21508 673 19 out out RP 21508 673 20 to to IN 21508 673 21 a a DT 21508 673 22 officer officer NN 21508 673 23 . . . 21508 674 1 They -PRON- PRP 21508 674 2 clamp clamp VBP 21508 674 3 him -PRON- PRP 21508 674 4 and and CC 21508 674 5 put put VBD 21508 674 6 him -PRON- PRP 21508 674 7 in in IN 21508 674 8 jail jail NN 21508 674 9 . . . 21508 675 1 After after IN 21508 675 2 de de IN 21508 675 3 ' ' POS 21508 675 4 vestigation vestigation NN 21508 675 5 they -PRON- PRP 21508 675 6 take take VBP 21508 675 7 him -PRON- PRP 21508 675 8 to to IN 21508 675 9 de de NNP 21508 675 10 whippin whippin NNP 21508 675 11 ' ' '' 21508 675 12 post post NN 21508 675 13 of of IN 21508 675 14 de de NNP 21508 675 15 town town NNP 21508 675 16 , , , 21508 675 17 tie tie VB 21508 675 18 his -PRON- PRP$ 21508 675 19 foots foot NNS 21508 675 20 , , , 21508 675 21 make make VB 21508 675 22 him -PRON- PRP 21508 675 23 put put VB 21508 675 24 his -PRON- PRP$ 21508 675 25 hands hand NNS 21508 675 26 in in IN 21508 675 27 de de NNP 21508 675 28 stocks stock NNS 21508 675 29 , , , 21508 675 30 pulled pull VBD 21508 675 31 off off RP 21508 675 32 his -PRON- PRP$ 21508 675 33 shirt shirt NN 21508 675 34 , , , 21508 675 35 pull pull VB 21508 675 36 down down RP 21508 675 37 his -PRON- PRP$ 21508 675 38 britches britche NNS 21508 675 39 and and CC 21508 675 40 whip whip VB 21508 675 41 him -PRON- PRP 21508 675 42 terrible terrible JJ 21508 675 43 . . . 21508 676 1 " " `` 21508 676 2 No no DT 21508 676 3 sir sir NN 21508 676 4 , , , 21508 676 5 Marster Marster NNP 21508 676 6 General General NNP 21508 676 7 Bratton Bratton NNP 21508 676 8 did do VBD 21508 676 9 n't not RB 21508 676 10 ' ' `` 21508 676 11 low low VB 21508 676 12 his -PRON- PRP$ 21508 676 13 slaves slave NNS 21508 676 14 ' ' POS 21508 676 15 chillun chillun NN 21508 676 16 to to TO 21508 676 17 work work VB 21508 676 18 . . . 21508 677 1 I -PRON- PRP 21508 677 2 just just RB 21508 677 3 played play VBD 21508 677 4 ' ' '' 21508 677 5 round round NN 21508 677 6 , , , 21508 677 7 help help VB 21508 677 8 feed feed VB 21508 677 9 de de IN 21508 677 10 stock stock NN 21508 677 11 and and CC 21508 677 12 pigs pig NNS 21508 677 13 , , , 21508 677 14 bring bring VB 21508 677 15 in in RP 21508 677 16 de de IN 21508 677 17 fruit fruit NNP 21508 677 18 from from IN 21508 677 19 de de NNP 21508 677 20 orchard orchard NNP 21508 677 21 and and CC 21508 677 22 sich sich NNP 21508 677 23 like like UH 21508 677 24 . . . 21508 678 1 " " `` 21508 678 2 Yes yes UH 21508 678 3 sir sir NNP 21508 678 4 , , , 21508 678 5 marster marster NN 21508 678 6 give give VBP 21508 678 7 me -PRON- PRP 21508 678 8 small small JJ 21508 678 9 coins coin NNS 21508 678 10 . . . 21508 679 1 What what WP 21508 679 2 I -PRON- PRP 21508 679 3 do do VBP 21508 679 4 wid wid NN 21508 679 5 de de IN 21508 679 6 money money NN 21508 679 7 ? ? . 21508 680 1 I -PRON- PRP 21508 680 2 buy buy VBP 21508 680 3 a a DT 21508 680 4 pretty pretty JJ 21508 680 5 cap cap NN 21508 680 6 , , , 21508 680 7 one one CD 21508 680 8 time time NN 21508 680 9 . . . 21508 681 1 Just just RB 21508 681 2 do do VB 21508 681 3 n't not RB 21508 681 4 ' ' '' 21508 681 5 members member NNS 21508 681 6 what what WP 21508 681 7 I -PRON- PRP 21508 681 8 did do VBD 21508 681 9 wid wid VB 21508 681 10 it -PRON- PRP 21508 681 11 all all DT 21508 681 12 . . . 21508 682 1 " " `` 21508 682 2 Us -PRON- PRP 21508 682 3 went go VBD 21508 682 4 fishin fishin RB 21508 682 5 ' ' '' 21508 682 6 in in IN 21508 682 7 de de NNP 21508 682 8 Melton Melton NNP 21508 682 9 Branch Branch NNP 21508 682 10 , , , 21508 682 11 wid wid NN 21508 682 12 hooks hook NNS 21508 682 13 . . . 21508 683 1 Ketch ketch VB 21508 683 2 rock rock NN 21508 683 3 rollers roller NNS 21508 683 4 , , , 21508 683 5 perch perch NN 21508 683 6 and and CC 21508 683 7 catfish catfish NN 21508 683 8 . . . 21508 684 1 They -PRON- PRP 21508 684 2 eat eat VBP 21508 684 3 mighty mighty RB 21508 684 4 good good JJ 21508 684 5 . . . 21508 685 1 I -PRON- PRP 21508 685 2 like like VBP 21508 685 3 de de FW 21508 685 4 shortnin shortnin NNP 21508 685 5 ' ' '' 21508 685 6 bread bread NN 21508 685 7 and and CC 21508 685 8 sugar sugar NN 21508 685 9 cane cane NN 21508 685 10 ' ' '' 21508 685 11 lasses lass NNS 21508 685 12 best best RB 21508 685 13 and and CC 21508 685 14 de de FW 21508 685 15 fust fust NN 21508 685 16 time time NN 21508 685 17 I -PRON- PRP 21508 685 18 ever ever RB 21508 685 19 do do VBP 21508 685 20 wrong wrong NN 21508 685 21 was be VBD 21508 685 22 'bout about IN 21508 685 23 de de FW 21508 685 24 watermelons watermelon NNS 21508 685 25 . . . 21508 686 1 " " `` 21508 686 2 Our -PRON- PRP$ 21508 686 3 shoes shoe NNS 21508 686 4 was be VBD 21508 686 5 made make VBN 21508 686 6 on on IN 21508 686 7 de de IN 21508 686 8 place place NN 21508 686 9 . . . 21508 687 1 They -PRON- PRP 21508 687 2 had have VBD 21508 687 3 wooden wooden JJ 21508 687 4 bottoms bottom NNS 21508 687 5 . . . 21508 688 1 My -PRON- PRP$ 21508 688 2 daddy daddy NN 21508 688 3 , , , 21508 688 4 being be VBG 21508 688 5 de de FW 21508 688 6 foreman foreman NNP 21508 688 7 , , , 21508 688 8 was be VBD 21508 688 9 de de IN 21508 688 10 only only JJ 21508 688 11 slave slave NN 21508 688 12 dat dat NNP 21508 688 13 was be VBD 21508 688 14 give give VB 21508 688 15 de de IN 21508 688 16 honor honor NN 21508 688 17 to to TO 21508 688 18 wear wear VB 21508 688 19 boots boot NNS 21508 688 20 . . . 21508 689 1 " " `` 21508 689 2 Dere Dere NNP 21508 689 3 was be VBD 21508 689 4 just just RB 21508 689 5 two two CD 21508 689 6 mulattoes mulatto NNS 21508 689 7 on on IN 21508 689 8 de de IN 21508 689 9 place place NN 21508 689 10 . . . 21508 690 1 One one CD 21508 690 2 was be VBD 21508 690 3 a a DT 21508 690 4 daughter daughter NN 21508 690 5 of of IN 21508 690 6 my -PRON- PRP$ 21508 690 7 aunt aunt NN 21508 690 8 . . . 21508 691 1 All all DT 21508 691 2 de de NNP 21508 691 3 niggers nigger NNS 21508 691 4 was be VBD 21508 691 5 crazy crazy JJ 21508 691 6 'bout about IN 21508 691 7 her -PRON- PRP 21508 691 8 and and CC 21508 691 9 wid wid NN 21508 691 10 de de IN 21508 691 11 consent consent NN 21508 691 12 of of IN 21508 691 13 my -PRON- PRP$ 21508 691 14 aunt aunt NN 21508 691 15 , , , 21508 691 16 marster marster NN 21508 691 17 give give VB 21508 691 18 her -PRON- PRP 21508 691 19 to to IN 21508 691 20 some some DT 21508 691 21 kinfolks kinfolk NNS 21508 691 22 in in IN 21508 691 23 Arkansas Arkansas NNP 21508 691 24 . . . 21508 692 1 De De NNP 21508 692 2 other other JJ 21508 692 3 was be VBD 21508 692 4 name name NN 21508 692 5 , , , 21508 692 6 Rufus Rufus NNP 21508 692 7 . . . 21508 693 1 My -PRON- PRP$ 21508 693 2 marster marster NN 21508 693 3 was be VBD 21508 693 4 not not RB 21508 693 5 his -PRON- PRP$ 21508 693 6 daddy daddy NN 21508 693 7 . . . 21508 694 1 No no DT 21508 694 2 use use NN 21508 694 3 to to TO 21508 694 4 put put VB 21508 694 5 down down RP 21508 694 6 dere dere RB 21508 694 7 in in IN 21508 694 8 writing writing NN 21508 694 9 just just RB 21508 694 10 who who WP 21508 694 11 his -PRON- PRP$ 21508 694 12 pappy pappy NN 21508 694 13 was be VBD 21508 694 14 . . . 21508 695 1 " " `` 21508 695 2 Stealing steal VBG 21508 695 3 was be VBD 21508 695 4 de de FW 21508 695 5 main main JJ 21508 695 6 crime crime NN 21508 695 7 . . . 21508 696 1 De De NNP 21508 696 2 whippin whippin NNP 21508 696 3 's 's POS 21508 696 4 was be VBD 21508 696 5 put put VBN 21508 696 6 on on IN 21508 696 7 de de FW 21508 696 8 backs back NNS 21508 696 9 , , , 21508 696 10 and and CC 21508 696 11 if if IN 21508 696 12 you -PRON- PRP 21508 696 13 scowled scowl VBD 21508 696 14 , , , 21508 696 15 dat dat NNP 21508 696 16 would would MD 21508 696 17 git git VB 21508 696 18 you -PRON- PRP 21508 696 19 a a DT 21508 696 20 whippin whippin NN 21508 696 21 ' ' '' 21508 696 22 right right NN 21508 696 23 dere dere RB 21508 696 24 and and CC 21508 696 25 then then RB 21508 696 26 . . . 21508 697 1 " " `` 21508 697 2 Yes yes UH 21508 697 3 sir sir NNP 21508 697 4 , , , 21508 697 5 dere dere NNP 21508 697 6 is be VBZ 21508 697 7 haunts haunt NNS 21508 697 8 , , , 21508 697 9 plenty plenty NN 21508 697 10 of of IN 21508 697 11 them -PRON- PRP 21508 697 12 . . . 21508 698 1 De De NNP 21508 698 2 devil devil NNP 21508 698 3 is be VBZ 21508 698 4 de de FW 21508 698 5 daddy daddy NNP 21508 698 6 and and CC 21508 698 7 they -PRON- PRP 21508 698 8 is be VBZ 21508 698 9 hatched hatch VBN 21508 698 10 out out RP 21508 698 11 in in IN 21508 698 12 de de FW 21508 698 13 swamps swamp NNS 21508 698 14 . . . 21508 699 1 My -PRON- PRP$ 21508 699 2 brother brother NN 21508 699 3 say say VBP 21508 699 4 they -PRON- PRP 21508 699 5 is be VBZ 21508 699 6 demons demon NNS 21508 699 7 of of IN 21508 699 8 hell hell NN 21508 699 9 and and CC 21508 699 10 has have VBZ 21508 699 11 de de NNP 21508 699 12 witches witch NNS 21508 699 13 of of IN 21508 699 14 de de IN 21508 699 15 earth earth NN 21508 699 16 for for IN 21508 699 17 their -PRON- PRP$ 21508 699 18 hosses hosse NNS 21508 699 19 . . . 21508 700 1 " " `` 21508 700 2 De De NNP 21508 700 3 neighbors neighbor NNS 21508 700 4 'bout about IN 21508 700 5 was be VBD 21508 700 6 de de FW 21508 700 7 Neils Neils NNP 21508 700 8 , , , 21508 700 9 de de NNP 21508 700 10 Rawls Rawls NNP 21508 700 11 , , , 21508 700 12 de de NNP 21508 700 13 Smiths Smiths NNP 21508 700 14 , , , 21508 700 15 and and CC 21508 700 16 de de NNP 21508 700 17 Mobleys Mobleys NNP 21508 700 18 . . . 21508 701 1 Marse Marse NNP 21508 701 2 Ed Ed NNP 21508 701 3 Mobley Mobley NNP 21508 701 4 was be VBD 21508 701 5 great great JJ 21508 701 6 for for IN 21508 701 7 huntin huntin NNP 21508 701 8 ' ' '' 21508 701 9 . . . 21508 702 1 Marse Marse NNP 21508 702 2 General General NNP 21508 702 3 Bratton Bratton NNP 21508 702 4 was be VBD 21508 702 5 a a DT 21508 702 6 great great JJ 21508 702 7 sheep sheep NN 21508 702 8 raiser raiser NN 21508 702 9 . . . 21508 703 1 In in IN 21508 703 2 spite spite NN 21508 703 3 of of IN 21508 703 4 dat dat NNP 21508 703 5 , , , 21508 703 6 they -PRON- PRP 21508 703 7 got get VBD 21508 703 8 along along RP 21508 703 9 ; ; : 21508 703 10 though though IN 21508 703 11 de de NNP 21508 703 12 dogs dogs NNP 21508 703 13 pestered pester VBD 21508 703 14 de de NNP 21508 703 15 sheep sheep NNP 21508 703 16 and and CC 21508 703 17 de de NNP 21508 703 18 shotguns shotguns NNP 21508 703 19 peppered peppered NNP 21508 703 20 de de NNP 21508 703 21 dogs dogs NNP 21508 703 22 sometimes sometimes RB 21508 703 23 . . . 21508 704 1 " " `` 21508 704 2 My -PRON- PRP$ 21508 704 3 marster marster NN 21508 704 4 was be VBD 21508 704 5 a a DT 21508 704 6 general general NN 21508 704 7 in in IN 21508 704 8 de de FW 21508 704 9 Secession Secession NNP 21508 704 10 War War NNP 21508 704 11 . . . 21508 705 1 After after IN 21508 705 2 dat dat NNP 21508 705 3 , , , 21508 705 4 him -PRON- PRP 21508 705 5 a a DT 21508 705 6 controller controller NN 21508 705 7 of of IN 21508 705 8 de de NNP 21508 705 9 State State NNP 21508 705 10 . . . 21508 706 1 Him -PRON- PRP 21508 706 2 run run VBP 21508 706 3 old old JJ 21508 706 4 ' ' `` 21508 706 5 Buttermilk buttermilk NN 21508 706 6 ' ' '' 21508 706 7 Wallace wallace VB 21508 706 8 out out IN 21508 706 9 of of IN 21508 706 10 Congress Congress NNP 21508 706 11 . . . 21508 707 1 Then then RB 21508 707 2 he -PRON- PRP 21508 707 3 was be VBD 21508 707 4 a a DT 21508 707 5 Congressman Congressman NNP 21508 707 6 . . . 21508 708 1 " " `` 21508 708 2 My -PRON- PRP$ 21508 708 3 mistress mistress NN 21508 708 4 was be VBD 21508 708 5 Miss Miss NNP 21508 708 6 Bettie Bettie NNP 21508 708 7 . . . 21508 709 1 Her -PRON- PRP 21508 709 2 was be VBD 21508 709 3 a a DT 21508 709 4 DuBose DuBose NNP 21508 709 5 . . . 21508 710 1 Her -PRON- PRP$ 21508 710 2 child child NN 21508 710 3 , , , 21508 710 4 Miss Miss NNP 21508 710 5 Isabella Isabella NNP 21508 710 6 , , , 21508 710 7 marry marry VB 21508 710 8 some some DT 21508 710 9 big big JJ 21508 710 10 man man NN 21508 710 11 up up RP 21508 710 12 North North NNP 21508 710 13 and and CC 21508 710 14 their -PRON- PRP$ 21508 710 15 son son NN 21508 710 16 , , , 21508 710 17 Theodore Theodore NNP 21508 710 18 , , , 21508 710 19 is be VBZ 21508 710 20 de de FW 21508 710 21 bishop bishop NNP 21508 710 22 of of IN 21508 710 23 de de NNP 21508 710 24 high high NNP 21508 710 25 ' ' '' 21508 710 26 Piscopal Piscopal NNP 21508 710 27 Church Church NNP 21508 710 28 of of IN 21508 710 29 Mississippi Mississippi NNP 21508 710 30 . . . 21508 711 1 " " `` 21508 711 2 Now now RB 21508 711 3 I -PRON- PRP 21508 711 4 repeats repeat VBZ 21508 711 5 de de IN 21508 711 6 question question NN 21508 711 7 : : : 21508 711 8 Does do VBZ 21508 711 9 you -PRON- PRP 21508 711 10 think think VB 21508 711 11 I -PRON- PRP 21508 711 12 's be VBZ 21508 711 13 a a DT 21508 711 14 fool fool NN 21508 711 15 just just RB 21508 711 16 'cause because IN 21508 711 17 I -PRON- PRP 21508 711 18 's be VBZ 21508 711 19 born bear VBN 21508 711 20 on on IN 21508 711 21 dat dat NNP 21508 711 22 fust fust NNP 21508 711 23 day day NN 21508 711 24 of of IN 21508 711 25 April April NNP 21508 711 26 , , , 21508 711 27 1852 1852 CD 21508 711 28 ? ? . 21508 712 1 " " `` 21508 712 2 You -PRON- PRP 21508 712 3 made make VBD 21508 712 4 me -PRON- PRP 21508 712 5 feel feel VB 21508 712 6 religious religious JJ 21508 712 7 askin askin FW 21508 712 8 ' ' '' 21508 712 9 all all DT 21508 712 10 them -PRON- PRP 21508 712 11 questions question NNS 21508 712 12 . . . 21508 713 1 Seem seem VB 21508 713 2 like like IN 21508 713 3 a a DT 21508 713 4 voice voice NN 21508 713 5 of of IN 21508 713 6 all all DT 21508 713 7 de de NNP 21508 713 8 days day NNS 21508 713 9 dat dat NNP 21508 713 10 am be VBP 21508 713 11 gone go VBN 21508 713 12 turn turn VBP 21508 713 13 over over IN 21508 713 14 me -PRON- PRP 21508 713 15 and and CC 21508 713 16 press press VB 21508 713 17 on on IN 21508 713 18 de de NNP 21508 713 19 heart heart NN 21508 713 20 , , , 21508 713 21 and and CC 21508 713 22 dis dis NN 21508 713 23 room room NN 21508 713 24 ' ' '' 21508 713 25 fect fect VBP 21508 713 26 me -PRON- PRP 21508 713 27 like like IN 21508 713 28 I -PRON- PRP 21508 713 29 was be VBD 21508 713 30 in in IN 21508 713 31 a a DT 21508 713 32 church church NN 21508 713 33 . . . 21508 714 1 If if IN 21508 714 2 you -PRON- PRP 21508 714 3 ever ever RB 21508 714 4 pass pass VBP 21508 714 5 de de FW 21508 714 6 Canaan Canaan NNP 21508 714 7 place place NN 21508 714 8 I -PRON- PRP 21508 714 9 'd 'd MD 21508 714 10 be be VB 21508 714 11 mighty mighty JJ 21508 714 12 happy happy JJ 21508 714 13 to to TO 21508 714 14 see see VB 21508 714 15 you -PRON- PRP 21508 714 16 again again RB 21508 714 17 . . . 21508 714 18 " " '' 21508 715 1 Project project NN 21508 715 2 1885 1885 CD 21508 715 3 - - SYM 21508 715 4 1 1 CD 21508 715 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 715 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 715 7 Dist Dist NNP 21508 715 8 . . . 21508 716 1 4 4 CD 21508 716 2 June June NNP 21508 716 3 16 16 CD 21508 716 4 , , , 21508 716 5 1937 1937 CD 21508 716 6 Edited edit VBN 21508 716 7 by by IN 21508 716 8 : : : 21508 716 9 Elmer Elmer NNP 21508 716 10 Turnage Turnage NNP 21508 716 11 STORIES story NNS 21508 716 12 FROM from IN 21508 716 13 EX EX NNP 21508 716 14 - - HYPH 21508 716 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 716 16 " " `` 21508 716 17 I -PRON- PRP 21508 716 18 was be VBD 21508 716 19 born bear VBN 21508 716 20 in in IN 21508 716 21 old old JJ 21508 716 22 Abbeville Abbeville NNP 21508 716 23 County County NNP 21508 716 24 , , , 21508 716 25 S.C. South Carolina NNP 21508 716 26 about about IN 21508 716 27 1861 1861 CD 21508 716 28 ; ; : 21508 716 29 was be VBD 21508 716 30 reared rear VBN 21508 716 31 in in IN 21508 716 32 what what WP 21508 716 33 is be VBZ 21508 716 34 now now RB 21508 716 35 Greenwood Greenwood NNP 21508 716 36 County County NNP 21508 716 37 . . . 21508 717 1 My -PRON- PRP$ 21508 717 2 father father NN 21508 717 3 was be VBD 21508 717 4 Winston Winston NNP 21508 717 5 Arnold Arnold NNP 21508 717 6 and and CC 21508 717 7 my -PRON- PRP$ 21508 717 8 mother mother NN 21508 717 9 , , , 21508 717 10 Sophronia Sophronia NNP 21508 717 11 Lomax Lomax NNP 21508 717 12 Arnold Arnold NNP 21508 717 13 . . . 21508 718 1 They -PRON- PRP 21508 718 2 belonged belong VBD 21508 718 3 to to IN 21508 718 4 the the DT 21508 718 5 Arnold Arnold NNP 21508 718 6 family family NN 21508 718 7 during during IN 21508 718 8 slavery slavery NN 21508 718 9 time time NN 21508 718 10 . . . 21508 719 1 I -PRON- PRP 21508 719 2 was be VBD 21508 719 3 just just RB 21508 719 4 a a DT 21508 719 5 small small JJ 21508 719 6 child child NN 21508 719 7 during during IN 21508 719 8 the the DT 21508 719 9 Confederate Confederate NNP 21508 719 10 War War NNP 21508 719 11 , , , 21508 719 12 and and CC 21508 719 13 do do VBP 21508 719 14 n't not RB 21508 719 15 remember remember VB 21508 719 16 anything anything NN 21508 719 17 about about IN 21508 719 18 it -PRON- PRP 21508 719 19 . . . 21508 720 1 I -PRON- PRP 21508 720 2 heard hear VBD 21508 720 3 my -PRON- PRP$ 21508 720 4 mother mother NN 21508 720 5 tell tell VB 21508 720 6 about about IN 21508 720 7 some some DT 21508 720 8 things thing NNS 21508 720 9 though though RB 21508 720 10 . . . 21508 721 1 The the DT 21508 721 2 slaves slave NNS 21508 721 3 earned earn VBD 21508 721 4 no no DT 21508 721 5 money money NN 21508 721 6 and and CC 21508 721 7 were be VBD 21508 721 8 just just RB 21508 721 9 given give VBN 21508 721 10 quarters quarter NNS 21508 721 11 to to TO 21508 721 12 live live VB 21508 721 13 in in IN 21508 721 14 and and CC 21508 721 15 something something NN 21508 721 16 to to TO 21508 721 17 eat eat VB 21508 721 18 . . . 21508 722 1 My -PRON- PRP$ 21508 722 2 father father NN 21508 722 3 was be VBD 21508 722 4 a a DT 21508 722 5 blacksmith blacksmith NN 21508 722 6 on on IN 21508 722 7 master master NNP 21508 722 8 's 's POS 21508 722 9 place place NN 21508 722 10 , , , 21508 722 11 and and CC 21508 722 12 after after IN 21508 722 13 the the DT 21508 722 14 war war NN 21508 722 15 , , , 21508 722 16 he -PRON- PRP 21508 722 17 was be VBD 21508 722 18 blacksmith blacksmith VBN 21508 722 19 for for IN 21508 722 20 himself -PRON- PRP 21508 722 21 . . . 21508 723 1 I -PRON- PRP 21508 723 2 heard hear VBD 21508 723 3 him -PRON- PRP 21508 723 4 tell tell VB 21508 723 5 about about IN 21508 723 6 the the DT 21508 723 7 patrollers patroller NNS 21508 723 8 . . . 21508 724 1 They -PRON- PRP 21508 724 2 had have VBD 21508 724 3 lots lot NNS 21508 724 4 of of IN 21508 724 5 cornshuckings cornshucking NNS 21508 724 6 and and CC 21508 724 7 cotton cotton NN 21508 724 8 pickings picking NNS 21508 724 9 , , , 21508 724 10 but but CC 21508 724 11 they -PRON- PRP 21508 724 12 never never RB 21508 724 13 worked work VBD 21508 724 14 at at IN 21508 724 15 night night NN 21508 724 16 . . . 21508 725 1 " " `` 21508 725 2 I -PRON- PRP 21508 725 3 remember remember VBP 21508 725 4 the the DT 21508 725 5 night night NN 21508 725 6 - - HYPH 21508 725 7 riders rider NNS 21508 725 8 , , , 21508 725 9 but but CC 21508 725 10 do do VB 21508 725 11 n't not RB 21508 725 12 remember remember VB 21508 725 13 that that IN 21508 725 14 they -PRON- PRP 21508 725 15 did do VBD 21508 725 16 any any DT 21508 725 17 harm harm NN 21508 725 18 much much RB 21508 725 19 except except IN 21508 725 20 they -PRON- PRP 21508 725 21 got get VBD 21508 725 22 after after IN 21508 725 23 a a DT 21508 725 24 man man NN 21508 725 25 once once RB 21508 725 26 . . . 21508 726 1 " " `` 21508 726 2 When when WRB 21508 726 3 any any DT 21508 726 4 of of IN 21508 726 5 us -PRON- PRP 21508 726 6 got get VBD 21508 726 7 sick sick JJ 21508 726 8 we -PRON- PRP 21508 726 9 sent send VBD 21508 726 10 for for IN 21508 726 11 a a DT 21508 726 12 doctor doctor NN 21508 726 13 , , , 21508 726 14 but but CC 21508 726 15 old old JJ 21508 726 16 - - HYPH 21508 726 17 time time NN 21508 726 18 folks folk NNS 21508 726 19 I -PRON- PRP 21508 726 20 heard hear VBD 21508 726 21 about about IN 21508 726 22 , , , 21508 726 23 would would MD 21508 726 24 use use VB 21508 726 25 herbs herb NNS 21508 726 26 , , , 21508 726 27 tree tree NN 21508 726 28 barks bark NNS 21508 726 29 , , , 21508 726 30 and and CC 21508 726 31 the the DT 21508 726 32 like like JJ 21508 726 33 of of IN 21508 726 34 that that DT 21508 726 35 to to TO 21508 726 36 make make VB 21508 726 37 teas tea NNS 21508 726 38 to to TO 21508 726 39 drink drink VB 21508 726 40 . . . 21508 727 1 " " `` 21508 727 2 I -PRON- PRP 21508 727 3 married marry VBD 21508 727 4 in in IN 21508 727 5 a a DT 21508 727 6 negro negro JJ 21508 727 7 church church NN 21508 727 8 when when WRB 21508 727 9 I -PRON- PRP 21508 727 10 was be VBD 21508 727 11 young young JJ 21508 727 12 . . . 21508 728 1 I -PRON- PRP 21508 728 2 married marry VBD 21508 728 3 Frank Frank NNP 21508 728 4 Fair Fair NNP 21508 728 5 who who WP 21508 728 6 came come VBD 21508 728 7 from from IN 21508 728 8 Newberry Newberry NNP 21508 728 9 County County NNP 21508 728 10 , , , 21508 728 11 S.C. South Carolina NNP 21508 728 12 After after IN 21508 728 13 the the DT 21508 728 14 ceremony ceremony NN 21508 728 15 , , , 21508 728 16 the the DT 21508 728 17 neighbors neighbor NNS 21508 728 18 gave give VBD 21508 728 19 me -PRON- PRP 21508 728 20 a a DT 21508 728 21 nice nice JJ 21508 728 22 dinner dinner NN 21508 728 23 at at IN 21508 728 24 the the DT 21508 728 25 church church NN 21508 728 26 . . . 21508 729 1 " " `` 21508 729 2 I -PRON- PRP 21508 729 3 do do VBP 21508 729 4 n't not RB 21508 729 5 remember remember VB 21508 729 6 anything anything NN 21508 729 7 about about IN 21508 729 8 Lincoln Lincoln NNP 21508 729 9 or or CC 21508 729 10 Jeff Jeff NNP 21508 729 11 Davis Davis NNP 21508 729 12 , , , 21508 729 13 but but CC 21508 729 14 I -PRON- PRP 21508 729 15 think think VBP 21508 729 16 Booker Booker NNP 21508 729 17 Washington Washington NNP 21508 729 18 is be VBZ 21508 729 19 a a DT 21508 729 20 leading lead VBG 21508 729 21 colored colored JJ 21508 729 22 man man NN 21508 729 23 and and CC 21508 729 24 has have VBZ 21508 729 25 done do VBN 21508 729 26 good good NN 21508 729 27 . . . 21508 730 1 " " `` 21508 730 2 I -PRON- PRP 21508 730 3 joined join VBD 21508 730 4 the the DT 21508 730 5 church church NN 21508 730 6 when when WRB 21508 730 7 I -PRON- PRP 21508 730 8 was be VBD 21508 730 9 nine nine CD 21508 730 10 years year NNS 21508 730 11 old old JJ 21508 730 12 , , , 21508 730 13 because because IN 21508 730 14 my -PRON- PRP$ 21508 730 15 father father NN 21508 730 16 and and CC 21508 730 17 mother mother NN 21508 730 18 belonged belong VBD 21508 730 19 , , , 21508 730 20 and and CC 21508 730 21 so so RB 21508 730 22 many many JJ 21508 730 23 young young JJ 21508 730 24 people people NNS 21508 730 25 were be VBD 21508 730 26 joining join VBG 21508 730 27 . . . 21508 731 1 I -PRON- PRP 21508 731 2 think think VBP 21508 731 3 everybody everybody NN 21508 731 4 ought ought MD 21508 731 5 to to TO 21508 731 6 join join VB 21508 731 7 a a DT 21508 731 8 church church NN 21508 731 9 . . . 21508 731 10 " " '' 21508 732 1 = = NFP 21508 732 2 Source:= Source:= NNP 21508 732 3 Eugenia Eugenia NNP 21508 732 4 Fair Fair NNP 21508 732 5 ( ( -LRB- 21508 732 6 76 76 CD 21508 732 7 ) ) -RRB- 21508 732 8 . . . 21508 733 1 Greenwood greenwood NN 21508 733 2 , , , 21508 733 3 S.C. South Carolina NNP 21508 734 1 Interviewed interview VBN 21508 734 2 By By NNP 21508 734 3 : : : 21508 734 4 G.L. G.L. NNP 21508 735 1 Summer summer NN 21508 735 2 , , , 21508 735 3 Newberry Newberry NNP 21508 735 4 , , , 21508 735 5 S.C. South Carolina NNP 21508 735 6 ( ( -LRB- 21508 735 7 6/10/37 6/10/37 CD 21508 735 8 ) ) -RRB- 21508 735 9 Project project NN 21508 735 10 1885 1885 CD 21508 735 11 - - SYM 21508 735 12 1 1 CD 21508 735 13 Folklore Folklore NNP 21508 735 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 735 15 , , , 21508 735 16 Dist Dist NNP 21508 735 17 . . . 21508 736 1 4 4 CD 21508 736 2 Oct. October NNP 21508 736 3 14 14 CD 21508 736 4 , , , 21508 736 5 1937 1937 CD 21508 736 6 Edited edit VBN 21508 736 7 by by NN 21508 736 8 : : : 21508 736 9 Elmer Elmer NNP 21508 736 10 Turnage Turnage NNP 21508 736 11 STORIES story NNS 21508 736 12 FROM from IN 21508 736 13 EX EX NNP 21508 736 14 - - HYPH 21508 736 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 736 16 " " '' 21508 736 17 I -PRON- PRP 21508 736 18 lives live VBZ 21508 736 19 in in IN 21508 736 20 Newberry Newberry NNP 21508 736 21 in in IN 21508 736 22 a a DT 21508 736 23 small small JJ 21508 736 24 three three CD 21508 736 25 - - HYPH 21508 736 26 room room NN 21508 736 27 house house NN 21508 736 28 which which WDT 21508 736 29 belongs belong VBZ 21508 736 30 to to IN 21508 736 31 my -PRON- PRP$ 21508 736 32 son son NN 21508 736 33 . . . 21508 737 1 He -PRON- PRP 21508 737 2 helps help VBZ 21508 737 3 me -PRON- PRP 21508 737 4 some some DT 21508 737 5 'cause because IN 21508 737 6 I -PRON- PRP 21508 737 7 ca can MD 21508 737 8 n't not RB 21508 737 9 work work VB 21508 737 10 except except IN 21508 737 11 jest jest VB 21508 737 12 a a DT 21508 737 13 little little JJ 21508 737 14 ' ' `` 21508 737 15 round round NN 21508 737 16 de de NNP 21508 737 17 house house NN 21508 737 18 . . . 21508 738 1 " " `` 21508 738 2 I -PRON- PRP 21508 738 3 do do VBP 21508 738 4 n't not RB 21508 738 5 know know VB 21508 738 6 much much JJ 21508 738 7 'bout about IN 21508 738 8 de de NNP 21508 738 9 war war NNP 21508 738 10 times times NNP 21508 738 11 . . . 21508 739 1 All all DT 21508 739 2 I -PRON- PRP 21508 739 3 know know VBP 21508 739 4 is be VBZ 21508 739 5 what what WP 21508 739 6 I -PRON- PRP 21508 739 7 told tell VBD 21508 739 8 you -PRON- PRP 21508 739 9 befo befo NNP 21508 739 10 ' ' '' 21508 739 11 . . . 21508 740 1 I -PRON- PRP 21508 740 2 ' ' `` 21508 740 3 member member NN 21508 740 4 when when WRB 21508 740 5 de de NNP 21508 740 6 war war NNP 21508 740 7 quit quit NNP 21508 740 8 and and CC 21508 740 9 freedom freedom NN 21508 740 10 come come VB 21508 740 11 . . . 21508 741 1 Most Most JJS 21508 741 2 of of IN 21508 741 3 de de NNP 21508 741 4 slaves slave NNS 21508 741 5 had have VBD 21508 741 6 to to TO 21508 741 7 find find VB 21508 741 8 work work NN 21508 741 9 where where WRB 21508 741 10 dey dey NNP 21508 741 11 could could MD 21508 741 12 . . . 21508 742 1 Some some DT 21508 742 2 had have VBD 21508 742 3 to to TO 21508 742 4 work work VB 21508 742 5 as as IN 21508 742 6 share share NN 21508 742 7 - - HYPH 21508 742 8 croppers cropper NNS 21508 742 9 , , , 21508 742 10 some some DT 21508 742 11 fer fer JJ 21508 742 12 wages wage NNS 21508 742 13 , , , 21508 742 14 and and CC 21508 742 15 later later RB 21508 742 16 on on RB 21508 742 17 , , , 21508 742 18 some some DT 21508 742 19 rented rent VBD 21508 742 20 small small JJ 21508 742 21 plots plot NNS 21508 742 22 of of IN 21508 742 23 land land NN 21508 742 24 . . . 21508 743 1 Many many JJ 21508 743 2 niggers nigger NNS 21508 743 3 since since IN 21508 743 4 de de NNP 21508 743 5 war war NNP 21508 743 6 moved move VBD 21508 743 7 to to IN 21508 743 8 town town NN 21508 743 9 and and CC 21508 743 10 worked work VBD 21508 743 11 as as IN 21508 743 12 day day NN 21508 743 13 hands hand NNS 21508 743 14 , , , 21508 743 15 such such JJ 21508 743 16 as as IN 21508 743 17 carpenters carpenter NNS 21508 743 18 , , , 21508 743 19 janitors janitor NNS 21508 743 20 , , , 21508 743 21 dray dray NN 21508 743 22 drivers driver NNS 21508 743 23 and and CC 21508 743 24 de de NNP 21508 743 25 like like IN 21508 743 26 . . . 21508 744 1 " " `` 21508 744 2 De De NNP 21508 744 3 old old JJ 21508 744 4 time time NN 21508 744 5 folks folk NNS 21508 744 6 had have VBD 21508 744 7 blacksmith blacksmith NNP 21508 744 8 shops shop NNS 21508 744 9 on on IN 21508 744 10 de de NNP 21508 744 11 farm farm NN 21508 744 12 and and CC 21508 744 13 made make VBD 21508 744 14 most most JJS 21508 744 15 of of IN 21508 744 16 de de NNP 21508 744 17 tools tool NNS 21508 744 18 dey dey NNP 21508 744 19 used use VBD 21508 744 20 . . . 21508 745 1 Dey Dey NNP 21508 745 2 had have VBD 21508 745 3 plenty plenty NN 21508 745 4 to to TO 21508 745 5 eat eat VB 21508 745 6 . . . 21508 746 1 We -PRON- PRP 21508 746 2 never never RB 21508 746 3 wanted want VBD 21508 746 4 fer fer NNP 21508 746 5 nothing nothing NN 21508 746 6 and and CC 21508 746 7 always always RB 21508 746 8 lived live VBD 21508 746 9 good good JJ 21508 746 10 . . . 21508 747 1 I -PRON- PRP 21508 747 2 had have VBD 21508 747 3 it -PRON- PRP 21508 747 4 better well JJR 21508 747 5 den den NNP 21508 747 6 dan dan NNP 21508 747 7 I -PRON- PRP 21508 747 8 does do VBZ 21508 747 9 now now RB 21508 747 10 . . . 21508 748 1 " " `` 21508 748 2 In in IN 21508 748 3 slavery slavery NN 21508 748 4 when when WRB 21508 748 5 de de NNP 21508 748 6 patrollers patroller NNS 21508 748 7 rode ride VBD 21508 748 8 up up RP 21508 748 9 and and CC 21508 748 10 down down IN 21508 748 11 de de FW 21508 748 12 roads road NNS 21508 748 13 , , , 21508 748 14 once once RB 21508 748 15 a a DT 21508 748 16 nigger nigger NN 21508 748 17 boy boy NN 21508 748 18 stole steal VBD 21508 748 19 out out RP 21508 748 20 to to TO 21508 748 21 see see VB 21508 748 22 his -PRON- PRP$ 21508 748 23 gal gal NN 21508 748 24 , , , 21508 748 25 all all DT 21508 748 26 dressed dress VBN 21508 748 27 up up RP 21508 748 28 to to TO 21508 748 29 kill kill VB 21508 748 30 . . . 21508 749 1 De De NNP 21508 749 2 patrollers patroller NNS 21508 749 3 found find VBD 21508 749 4 him -PRON- PRP 21508 749 5 at at IN 21508 749 6 his -PRON- PRP$ 21508 749 7 gal gal NN 21508 749 8 's 's POS 21508 749 9 house house NN 21508 749 10 and and CC 21508 749 11 started start VBD 21508 749 12 to to TO 21508 749 13 take take VB 21508 749 14 off off RP 21508 749 15 his -PRON- PRP$ 21508 749 16 coat coat NN 21508 749 17 so so IN 21508 749 18 dey dey NNP 21508 749 19 could could MD 21508 749 20 whip whip VB 21508 749 21 him -PRON- PRP 21508 749 22 ; ; : 21508 749 23 but but CC 21508 749 24 he -PRON- PRP 21508 749 25 said say VBD 21508 749 26 , , , 21508 749 27 ' ' `` 21508 749 28 Please please UH 21508 749 29 do do VB 21508 749 30 n't not RB 21508 749 31 let let VB 21508 749 32 my -PRON- PRP$ 21508 749 33 gal gal NN 21508 749 34 see see VB 21508 749 35 under under IN 21508 749 36 my -PRON- PRP$ 21508 749 37 coat coat NN 21508 749 38 , , , 21508 749 39 'cause because IN 21508 749 40 I -PRON- PRP 21508 749 41 got get VBD 21508 749 42 on on IN 21508 749 43 a a DT 21508 749 44 bosom bosom NN 21508 749 45 and and CC 21508 749 46 no no DT 21508 749 47 shirt shirt NN 21508 749 48 ' ' '' 21508 749 49 . . . 21508 750 1 ( ( -LRB- 21508 750 2 The the DT 21508 750 3 custom custom NN 21508 750 4 was be VBD 21508 750 5 to to TO 21508 750 6 wear wear VB 21508 750 7 stiff stiff JJ 21508 750 8 , , , 21508 750 9 white white JJ 21508 750 10 bosoms bosom NNS 21508 750 11 held hold VBN 21508 750 12 up up RP 21508 750 13 around around IN 21508 750 14 the the DT 21508 750 15 neck neck NN 21508 750 16 when when WRB 21508 750 17 no no DT 21508 750 18 shirt shirt NN 21508 750 19 was be VBD 21508 750 20 on on RB 21508 750 21 . . . 21508 751 1 This this DT 21508 751 2 gave give VBD 21508 751 3 the the DT 21508 751 4 appearance appearance NN 21508 751 5 of of IN 21508 751 6 a a DT 21508 751 7 shirt shirt NN 21508 751 8 . . . 21508 751 9 ) ) -RRB- 21508 752 1 " " `` 21508 752 2 My -PRON- PRP$ 21508 752 3 sister sister NN 21508 752 4 - - HYPH 21508 752 5 in in IN 21508 752 6 - - HYPH 21508 752 7 law law NN 21508 752 8 and and CC 21508 752 9 mother mother NN 21508 752 10 - - HYPH 21508 752 11 in in IN 21508 752 12 - - HYPH 21508 752 13 law law NN 21508 752 14 both both DT 21508 752 15 come come VBP 21508 752 16 from from IN 21508 752 17 Virginia Virginia NNP 21508 752 18 but but CC 21508 752 19 I -PRON- PRP 21508 752 20 do do VBP 21508 752 21 n't not RB 21508 752 22 ' ' '' 21508 752 23 member member NN 21508 752 24 anything anything NN 21508 752 25 dey dey NNP 21508 752 26 said say VBD 21508 752 27 'bout about IN 21508 752 28 dat dat NNP 21508 752 29 country country NN 21508 752 30 . . . 21508 753 1 My -PRON- PRP$ 21508 753 2 sister sister NN 21508 753 3 - - HYPH 21508 753 4 in in IN 21508 753 5 - - HYPH 21508 753 6 law law NN 21508 753 7 went go VBD 21508 753 8 back back RB 21508 753 9 dere dere RB 21508 753 10 atter atter NN 21508 753 11 freedom freedom NN 21508 753 12 come come VB 21508 753 13 , , , 21508 753 14 but but CC 21508 753 15 her -PRON- PRP$ 21508 753 16 mama mama NN 21508 753 17 died die VBD 21508 753 18 here here RB 21508 753 19 . . . 21508 754 1 " " `` 21508 754 2 Us Us NNP 21508 754 3 slaves slave NNS 21508 754 4 went go VBD 21508 754 5 to to IN 21508 754 6 de de NNP 21508 754 7 white white NNP 21508 754 8 folks folk NNS 21508 754 9 ' ' POS 21508 754 10 church church NN 21508 754 11 at at IN 21508 754 12 Cross Cross NNP 21508 754 13 Roads Roads NNP 21508 754 14 , , , 21508 754 15 and and CC 21508 754 16 our -PRON- PRP$ 21508 754 17 mistress mistress NN 21508 754 18 made make VBD 21508 754 19 us -PRON- PRP 21508 754 20 go go VB 21508 754 21 . . . 21508 755 1 She -PRON- PRP 21508 755 2 often often RB 21508 755 3 would would MD 21508 755 4 teach teach VB 21508 755 5 us -PRON- PRP 21508 755 6 to to TO 21508 755 7 read read VB 21508 755 8 and and CC 21508 755 9 write write VB 21508 755 10 at at IN 21508 755 11 home home NN 21508 755 12 when when WRB 21508 755 13 we -PRON- PRP 21508 755 14 would would MD 21508 755 15 try try VB 21508 755 16 to to TO 21508 755 17 learn learn VB 21508 755 18 . . . 21508 756 1 Mistress Mistress NNP 21508 756 2 had have VBD 21508 756 3 a a DT 21508 756 4 nigger nigger NN 21508 756 5 driver driver NN 21508 756 6 fer fer VB 21508 756 7 her -PRON- PRP$ 21508 756 8 carriage carriage NN 21508 756 9 , , , 21508 756 10 and and CC 21508 756 11 when when WRB 21508 756 12 he -PRON- PRP 21508 756 13 drove drive VBD 21508 756 14 he -PRON- PRP 21508 756 15 wore wear VBD 21508 756 16 a a DT 21508 756 17 high high JJ 21508 756 18 beaver beaver NN 21508 756 19 hat hat NN 21508 756 20 and and CC 21508 756 21 a a DT 21508 756 22 long long JJ 21508 756 23 coat coat NN 21508 756 24 . . . 21508 757 1 Our -PRON- PRP$ 21508 757 2 white white JJ 21508 757 3 folks folk NNS 21508 757 4 had have VBD 21508 757 5 a a DT 21508 757 6 big big JJ 21508 757 7 kitchen kitchen NN 21508 757 8 way way NN 21508 757 9 off off RB 21508 757 10 from from IN 21508 757 11 de de FW 21508 757 12 house house NNP 21508 757 13 . . . 21508 758 1 Dey Dey NNP 21508 758 2 had have VBD 21508 758 3 a a DT 21508 758 4 big big JJ 21508 758 5 wide wide JJ 21508 758 6 fireplace fireplace NN 21508 758 7 where where WRB 21508 758 8 dey dey NNP 21508 758 9 cooked cook VBD 21508 758 10 over over IN 21508 758 11 de de IN 21508 758 12 fire fire NN 21508 758 13 in in IN 21508 758 14 skillets skillet NNS 21508 758 15 . . . 21508 759 1 My -PRON- PRP$ 21508 759 2 mistress mistress NN 21508 759 3 had have VBD 21508 759 4 me -PRON- PRP 21508 759 5 to to TO 21508 759 6 work work VB 21508 759 7 in in IN 21508 759 8 de de NNP 21508 759 9 house house NNP 21508 759 10 , , , 21508 759 11 kind kind RB 21508 759 12 of of RB 21508 759 13 a a DT 21508 759 14 house house NN 21508 759 15 - - HYPH 21508 759 16 girl girl NN 21508 759 17 , , , 21508 759 18 and and CC 21508 759 19 she -PRON- PRP 21508 759 20 made make VBD 21508 759 21 me -PRON- PRP 21508 759 22 keep keep VB 21508 759 23 clean clean JJ 21508 759 24 and and CC 21508 759 25 put put VB 21508 759 26 large large JJ 21508 759 27 ear ear NN 21508 759 28 rings ring NNS 21508 759 29 in in IN 21508 759 30 my -PRON- PRP$ 21508 759 31 ears ear NNS 21508 759 32 so so IN 21508 759 33 I -PRON- PRP 21508 759 34 would would MD 21508 759 35 look look VB 21508 759 36 good good JJ 21508 759 37 . . . 21508 760 1 When when WRB 21508 760 2 Christmas Christmas NNP 21508 760 3 come come VB 21508 760 4 , , , 21508 760 5 Marse Marse NNP 21508 760 6 and and CC 21508 760 7 Mistress Mistress NNP 21508 760 8 always always RB 21508 760 9 give give VBP 21508 760 10 de de IN 21508 760 11 slaves slave NNS 21508 760 12 good good JJ 21508 760 13 things thing NNS 21508 760 14 to to TO 21508 760 15 eat eat VB 21508 760 16 . . . 21508 761 1 Dey Dey NNP 21508 761 2 had have VBD 21508 761 3 lots lot NNS 21508 761 4 of of IN 21508 761 5 cows cow NNS 21508 761 6 , , , 21508 761 7 and and CC 21508 761 8 dey dey NNP 21508 761 9 give give VB 21508 761 10 us -PRON- PRP 21508 761 11 good good JJ 21508 761 12 butter butter NN 21508 761 13 and and CC 21508 761 14 milk milk NN 21508 761 15 , , , 21508 761 16 molasses molasse NNS 21508 761 17 , , , 21508 761 18 meats meat NNS 21508 761 19 and and CC 21508 761 20 other other JJ 21508 761 21 good good JJ 21508 761 22 things thing NNS 21508 761 23 to to TO 21508 761 24 eat eat VB 21508 761 25 . . . 21508 762 1 We -PRON- PRP 21508 762 2 always always RB 21508 762 3 worked work VBD 21508 762 4 on on IN 21508 762 5 week week NN 21508 762 6 days day NNS 21508 762 7 except except IN 21508 762 8 Saturdays Saturdays NNP 21508 762 9 , , , 21508 762 10 and and CC 21508 762 11 sometimes sometimes RB 21508 762 12 on on IN 21508 762 13 dat dat NNP 21508 762 14 day day NN 21508 762 15 until until IN 21508 762 16 12 12 CD 21508 762 17 o'clock o'clock NN 21508 762 18 . . . 21508 763 1 We -PRON- PRP 21508 763 2 always always RB 21508 763 3 had have VBD 21508 763 4 Christmas Christmas NNP 21508 763 5 and and CC 21508 763 6 Easter Easter NNP 21508 763 7 holidays holiday NNS 21508 763 8 . . . 21508 764 1 " " `` 21508 764 2 We -PRON- PRP 21508 764 3 had have VBD 21508 764 4 corn corn NN 21508 764 5 - - HYPH 21508 764 6 shuckings shucking NNS 21508 764 7 and and CC 21508 764 8 cotton cotton NN 21508 764 9 - - HYPH 21508 764 10 pickings picking NNS 21508 764 11 . . . 21508 765 1 De De NNP 21508 765 2 niggers nigger NNS 21508 765 3 would would MD 21508 765 4 sing sing VB 21508 765 5 : : : 21508 765 6 ' ' '' 21508 765 7 Job Job NNP 21508 765 8 , , , 21508 765 9 Job Job NNP 21508 765 10 , , , 21508 765 11 farm farm NN 21508 765 12 in in IN 21508 765 13 a a DT 21508 765 14 row row NN 21508 765 15 ; ; : 21508 765 16 Job Job NNP 21508 765 17 , , , 21508 765 18 Job Job NNP 21508 765 19 , , , 21508 765 20 farm farm NN 21508 765 21 in in IN 21508 765 22 a a DT 21508 765 23 row row NN 21508 765 24 ' ' '' 21508 765 25 . . . 21508 766 1 Sometimes sometimes RB 21508 766 2 on on IN 21508 766 3 moonlight moonlight NN 21508 766 4 nights night NNS 21508 766 5 we -PRON- PRP 21508 766 6 had have VBD 21508 766 7 pender pender JJ 21508 766 8 pullings pulling NNS 21508 766 9 and and CC 21508 766 10 when when WRB 21508 766 11 we -PRON- PRP 21508 766 12 got get VBD 21508 766 13 through through IN 21508 766 14 we -PRON- PRP 21508 766 15 had have VBD 21508 766 16 big big JJ 21508 766 17 suppers supper NNS 21508 766 18 , , , 21508 766 19 always always RB 21508 766 20 wid wid VB 21508 766 21 good good JJ 21508 766 22 potatoes potato NNS 21508 766 23 or or CC 21508 766 24 pumpkin pumpkin NN 21508 766 25 pies pie NNS 21508 766 26 , , , 21508 766 27 de de IN 21508 766 28 best well RBS 21508 766 29 eating eat VBG 21508 766 30 ever ever RB 21508 766 31 . . . 21508 767 1 We -PRON- PRP 21508 767 2 made make VBD 21508 767 3 corn corn NN 21508 767 4 bread bread NN 21508 767 5 wid wid NN 21508 767 6 plenty plenty NN 21508 767 7 of of IN 21508 767 8 milk milk NN 21508 767 9 , , , 21508 767 10 eggs egg NNS 21508 767 11 and and CC 21508 767 12 lard lard NN 21508 767 13 , , , 21508 767 14 and and CC 21508 767 15 sometimes sometimes RB 21508 767 16 wid wid VB 21508 767 17 sweet sweet JJ 21508 767 18 potatoes potato NNS 21508 767 19 , , , 21508 767 20 de de IN 21508 767 21 best good JJS 21508 767 22 corn corn NN 21508 767 23 bread bread NN 21508 767 24 in in IN 21508 767 25 de de NNP 21508 767 26 world world NN 21508 767 27 . . . 21508 768 1 ' ' `` 21508 768 2 Simmon Simmon NNP 21508 768 3 bread bread NN 21508 768 4 was be VBD 21508 768 5 made make VBN 21508 768 6 wid wid NN 21508 768 7 sifted sift VBN 21508 768 8 ' ' '' 21508 768 9 simmon simmon NNP 21508 768 10 juice juice NN 21508 768 11 cooked cook VBD 21508 768 12 wid wid NNP 21508 768 13 flour flour NN 21508 768 14 . . . 21508 769 1 " " `` 21508 769 2 I -PRON- PRP 21508 769 3 married marry VBD 21508 769 4 first first JJ 21508 769 5 time time NN 21508 769 6 to to IN 21508 769 7 Joe Joe NNP 21508 769 8 Todd Todd NNP 21508 769 9 , , , 21508 769 10 and and CC 21508 769 11 had have VBD 21508 769 12 a a DT 21508 769 13 big big JJ 21508 769 14 wedding wedding NN 21508 769 15 what what WP 21508 769 16 my -PRON- PRP$ 21508 769 17 mistress mistress NN 21508 769 18 give give VBP 21508 769 19 me -PRON- PRP 21508 769 20 in in IN 21508 769 21 her -PRON- PRP$ 21508 769 22 back back NN 21508 769 23 yard yard NN 21508 769 24 . . . 21508 770 1 She -PRON- PRP 21508 770 2 had have VBD 21508 770 3 a a DT 21508 770 4 big big JJ 21508 770 5 shoat shoat NN 21508 770 6 killed kill VBN 21508 770 7 fer fer NNP 21508 770 8 de de FW 21508 770 9 wedding wedding NN 21508 770 10 dinner dinner NN 21508 770 11 . . . 21508 771 1 My -PRON- PRP$ 21508 771 2 mistress mistress JJ 21508 771 3 den den NN 21508 771 4 was be VBD 21508 771 5 Miss Miss NNP 21508 771 6 Cornelia Cornelia NNP 21508 771 7 Ervin Ervin NNP 21508 771 8 . . . 21508 772 1 When when WRB 21508 772 2 I -PRON- PRP 21508 772 3 married marry VBD 21508 772 4 de de IN 21508 772 5 second second JJ 21508 772 6 time time NN 21508 772 7 , , , 21508 772 8 I -PRON- PRP 21508 772 9 married marry VBD 21508 772 10 in in IN 21508 772 11 town town NN 21508 772 12 to to IN 21508 772 13 West West NNP 21508 772 14 Farrow Farrow NNP 21508 772 15 , , , 21508 772 16 in in IN 21508 772 17 de de NNP 21508 772 18 colored color VBN 21508 772 19 people people NNS 21508 772 20 's 's POS 21508 772 21 Baptist Baptist NNP 21508 772 22 church church NN 21508 772 23 , , , 21508 772 24 by by IN 21508 772 25 Rev. Rev. NNP 21508 773 1 West West NNP 21508 773 2 Rutherford Rutherford NNP 21508 773 3 , , , 21508 773 4 a a DT 21508 773 5 nigger nigger NN 21508 773 6 preacher preacher NN 21508 773 7 , , , 21508 773 8 de de NNP 21508 773 9 pastor pastor NN 21508 773 10 . . . 21508 774 1 My -PRON- PRP$ 21508 774 2 second second JJ 21508 774 3 husband husband NN 21508 774 4 died die VBD 21508 774 5 , , , 21508 774 6 too too RB 21508 774 7 , , , 21508 774 8 a a DT 21508 774 9 few few JJ 21508 774 10 years year NNS 21508 774 11 ago ago RB 21508 774 12 . . . 21508 775 1 " " `` 21508 775 2 I -PRON- PRP 21508 775 3 ca can MD 21508 775 4 n't not RB 21508 775 5 ' ' '' 21508 775 6 member member NN 21508 775 7 much much JJ 21508 775 8 'bout about IN 21508 775 9 old old JJ 21508 775 10 songs song NNS 21508 775 11 , , , 21508 775 12 but but CC 21508 775 13 a a DT 21508 775 14 Baptist Baptist NNP 21508 775 15 song song NN 21508 775 16 was be VBD 21508 775 17 : : : 21508 775 18 ' ' '' 21508 775 19 Down down IN 21508 775 20 to to IN 21508 775 21 de de NN 21508 775 22 water water NN 21508 775 23 , , , 21508 775 24 River River NNP 21508 775 25 of of IN 21508 775 26 Jordon Jordon NNP 21508 775 27 ; ; : 21508 775 28 Down down RB 21508 775 29 to to IN 21508 775 30 de de NN 21508 775 31 water water NN 21508 775 32 , , , 21508 775 33 River River NNP 21508 775 34 of of IN 21508 775 35 Jordon Jordon NNP 21508 775 36 ; ; : 21508 775 37 Dere Dere NNP 21508 775 38 my -PRON- PRP$ 21508 775 39 Savior Savior NNP 21508 775 40 was be VBD 21508 775 41 baptized baptize VBN 21508 775 42 . . . 21508 775 43 ' ' '' 21508 776 1 Another another DT 21508 776 2 version version NN 21508 776 3 went go VBD 21508 776 4 thus thus RB 21508 776 5 : : : 21508 776 6 " " `` 21508 776 7 Come come VB 21508 776 8 along along RP 21508 776 9 , , , 21508 776 10 come come VB 21508 776 11 along along RP 21508 776 12 , , , 21508 776 13 my -PRON- PRP$ 21508 776 14 dear dear JJ 21508 776 15 loving love VBG 21508 776 16 brother brother NN 21508 776 17 , , , 21508 776 18 Come come VB 21508 776 19 along along RP 21508 776 20 and and CC 21508 776 21 let let VB 21508 776 22 's -PRON- PRP 21508 776 23 go go VB 21508 776 24 home home RB 21508 776 25 ; ; : 21508 776 26 Down down RB 21508 776 27 into into IN 21508 776 28 de de NNP 21508 776 29 River River NNP 21508 776 30 where where WRB 21508 776 31 my -PRON- PRP$ 21508 776 32 Savior Savior NNP 21508 776 33 was be VBD 21508 776 34 baptized baptize VBN 21508 776 35 . . . 21508 776 36 ' ' '' 21508 777 1 " " `` 21508 777 2 De de IN 21508 777 3 present present JJ 21508 777 4 generation generation NN 21508 777 5 of of IN 21508 777 6 niggers nigger NNS 21508 777 7 ai be VBP 21508 777 8 n't not RB 21508 777 9 like like UH 21508 777 10 de de NNP 21508 777 11 ones one NNS 21508 777 12 when when WRB 21508 777 13 I -PRON- PRP 21508 777 14 come come VBP 21508 777 15 along along RP 21508 777 16 . . . 21508 778 1 Dey Dey NNP 21508 778 2 do do VBP 21508 778 3 n't not RB 21508 778 4 work work VB 21508 778 5 like like IN 21508 778 6 I -PRON- PRP 21508 778 7 did do VBD 21508 778 8 . . . 21508 779 1 " " `` 21508 779 2 I -PRON- PRP 21508 779 3 do do VBP 21508 779 4 n't not RB 21508 779 5 know know VB 21508 779 6 much much JJ 21508 779 7 about about IN 21508 779 8 ' ' `` 21508 779 9 Abramham Abramham NNP 21508 779 10 ' ' '' 21508 779 11 Lincoln Lincoln NNP 21508 779 12 , , , 21508 779 13 Jefferson Jefferson NNP 21508 779 14 Davis Davis NNP 21508 779 15 or or CC 21508 779 16 Booker Booker NNP 21508 779 17 Washington Washington NNP 21508 779 18 . . . 21508 780 1 I -PRON- PRP 21508 780 2 just just RB 21508 780 3 hear hear VBP 21508 780 4 about about IN 21508 780 5 Booker Booker NNP 21508 780 6 Washington Washington NNP 21508 780 7 , , , 21508 780 8 reckon reckon VBP 21508 780 9 he -PRON- PRP 21508 780 10 is be VBZ 21508 780 11 all all RB 21508 780 12 right right JJ 21508 780 13 . . . 21508 781 1 " " `` 21508 781 2 I -PRON- PRP 21508 781 3 think think VBP 21508 781 4 slavery slavery NN 21508 781 5 helped help VBD 21508 781 6 me -PRON- PRP 21508 781 7 . . . 21508 782 1 I -PRON- PRP 21508 782 2 did do VBD 21508 782 3 better well JJR 21508 782 4 den den NNP 21508 782 5 dan dan NNP 21508 782 6 I -PRON- PRP 21508 782 7 do do VBP 21508 782 8 now now RB 21508 782 9 . . . 21508 783 1 When when WRB 21508 783 2 I -PRON- PRP 21508 783 3 joined join VBD 21508 783 4 de de NNP 21508 783 5 church church NN 21508 783 6 I -PRON- PRP 21508 783 7 was be VBD 21508 783 8 grown grow VBN 21508 783 9 and and CC 21508 783 10 married marry VBN 21508 783 11 , , , 21508 783 12 and and CC 21508 783 13 had have VBD 21508 783 14 two two CD 21508 783 15 chilluns chillun NNS 21508 783 16 . . . 21508 784 1 I -PRON- PRP 21508 784 2 joined join VBD 21508 784 3 de de NNP 21508 784 4 church church NN 21508 784 5 because because IN 21508 784 6 I -PRON- PRP 21508 784 7 thought think VBD 21508 784 8 I -PRON- PRP 21508 784 9 ought ought MD 21508 784 10 to to TO 21508 784 11 settle settle VB 21508 784 12 down down RP 21508 784 13 and and CC 21508 784 14 do do VB 21508 784 15 better well RBR 21508 784 16 fer fer VB 21508 784 17 my -PRON- PRP$ 21508 784 18 family family NN 21508 784 19 , , , 21508 784 20 and and CC 21508 784 21 quit quit VBD 21508 784 22 dancing dancing NN 21508 784 23 and and CC 21508 784 24 frolicing frolic VBG 21508 784 25 . . . 21508 784 26 " " '' 21508 785 1 = = NFP 21508 785 2 Source:= Source:= NNP 21508 785 3 Caroline Caroline NNP 21508 785 4 Farrow Farrow NNP 21508 785 5 ( ( -LRB- 21508 785 6 N. N. NNP 21508 785 7 80 80 CD 21508 785 8 ) ) -RRB- 21508 785 9 , , , 21508 785 10 Newberry Newberry NNP 21508 785 11 , , , 21508 785 12 S.C. South Carolina NNP 21508 785 13 Interviewer Interviewer NNP 21508 785 14 : : : 21508 785 15 G.L. G.L. NNP 21508 786 1 Summer summer NN 21508 786 2 , , , 21508 786 3 Newberry Newberry NNP 21508 786 4 , , , 21508 786 5 S.C. South Carolina NNP 21508 786 6 ( ( -LRB- 21508 786 7 9/16/37 9/16/37 NN 21508 786 8 ) ) -RRB- 21508 786 9 Project project NN 21508 786 10 1885 1885 CD 21508 786 11 - - SYM 21508 786 12 1 1 CD 21508 786 13 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 786 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 786 15 Dist Dist NNP 21508 786 16 . . . 21508 787 1 4 4 CD 21508 787 2 May May NNP 21508 787 3 24 24 CD 21508 787 4 , , , 21508 787 5 1937 1937 CD 21508 787 6 Edited edit VBN 21508 787 7 by by NN 21508 787 8 : : : 21508 787 9 Elmer Elmer NNP 21508 787 10 Turnage Turnage NNP 21508 787 11 STORIES story NNS 21508 787 12 FROM from IN 21508 787 13 EX EX NNP 21508 787 14 - - HYPH 21508 787 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 787 16 " " `` 21508 787 17 I -PRON- PRP 21508 787 18 was be VBD 21508 787 19 born bear VBN 21508 787 20 in in IN 21508 787 21 Newberry Newberry NNP 21508 787 22 County County NNP 21508 787 23 . . . 21508 788 1 Near near IN 21508 788 2 Chappells Chappells NNPS 21508 788 3 depot depot NN 21508 788 4 . . . 21508 789 1 My -PRON- PRP$ 21508 789 2 master master NN 21508 789 3 , , , 21508 789 4 in in IN 21508 789 5 slavery slavery NN 21508 789 6 time time NN 21508 789 7 , , , 21508 789 8 was be VBD 21508 789 9 John John NNP 21508 789 10 Boazman Boazman NNP 21508 789 11 . . . 21508 790 1 He -PRON- PRP 21508 790 2 was be VBD 21508 790 3 a a DT 21508 790 4 good good JJ 21508 790 5 man man NN 21508 790 6 to to IN 21508 790 7 his -PRON- PRP$ 21508 790 8 slaves slave NNS 21508 790 9 . . . 21508 791 1 I -PRON- PRP 21508 791 2 was be VBD 21508 791 3 raised raise VBN 21508 791 4 in in IN 21508 791 5 the the DT 21508 791 6 big big JJ 21508 791 7 - - HYPH 21508 791 8 house house NN 21508 791 9 , , , 21508 791 10 and and CC 21508 791 11 helped help VBD 21508 791 12 as as IN 21508 791 13 a a DT 21508 791 14 servant servant JJ 21508 791 15 - - HYPH 21508 791 16 girl girl NN 21508 791 17 . . . 21508 792 1 My -PRON- PRP$ 21508 792 2 mistress mistress NN 21508 792 3 smoked smoke VBD 21508 792 4 a a DT 21508 792 5 pipe pipe NN 21508 792 6 , , , 21508 792 7 and and CC 21508 792 8 sometimes sometimes RB 21508 792 9 she -PRON- PRP 21508 792 10 would would MD 21508 792 11 have have VB 21508 792 12 me -PRON- PRP 21508 792 13 to to TO 21508 792 14 get get VB 21508 792 15 a a DT 21508 792 16 red red JJ 21508 792 17 coal coal NN 21508 792 18 from from IN 21508 792 19 de de IN 21508 792 20 fire fire NN 21508 792 21 and and CC 21508 792 22 put put VB 21508 792 23 it -PRON- PRP 21508 792 24 in in IN 21508 792 25 her -PRON- PRP$ 21508 792 26 pipe pipe NN 21508 792 27 . . . 21508 793 1 I -PRON- PRP 21508 793 2 did do VBD 21508 793 3 dat dat NNP 21508 793 4 wid wid NNP 21508 793 5 tongs tong NNS 21508 793 6 . . . 21508 794 1 I -PRON- PRP 21508 794 2 lived live VBD 21508 794 3 there there RB 21508 794 4 a a DT 21508 794 5 long long JJ 21508 794 6 time time NN 21508 794 7 . . . 21508 795 1 I -PRON- PRP 21508 795 2 come come VBP 21508 795 3 to to IN 21508 795 4 Newberry Newberry NNP 21508 795 5 over over IN 21508 795 6 40 40 CD 21508 795 7 years year NNS 21508 795 8 ago ago RB 21508 795 9 and and CC 21508 795 10 worked work VBD 21508 795 11 wid wid NNP 21508 795 12 de de NNP 21508 795 13 white white NNP 21508 795 14 people people NNS 21508 795 15 in in IN 21508 795 16 town town NN 21508 795 17 . . . 21508 796 1 " " `` 21508 796 2 I -PRON- PRP 21508 796 3 married marry VBD 21508 796 4 twice twice RB 21508 796 5 . . . 21508 797 1 My -PRON- PRP$ 21508 797 2 first first JJ 21508 797 3 husband husband NN 21508 797 4 was be VBD 21508 797 5 Joe Joe NNP 21508 797 6 Todd Todd NNP 21508 797 7 , , , 21508 797 8 and and CC 21508 797 9 after after IN 21508 797 10 he -PRON- PRP 21508 797 11 died die VBD 21508 797 12 , , , 21508 797 13 I -PRON- PRP 21508 797 14 married marry VBD 21508 797 15 West West NNP 21508 797 16 Farrow Farrow NNP 21508 797 17 . . . 21508 798 1 He -PRON- PRP 21508 798 2 was be VBD 21508 798 3 a a DT 21508 798 4 dray dray JJ 21508 798 5 - - HYPH 21508 798 6 man man NN 21508 798 7 in in IN 21508 798 8 town town NN 21508 798 9 for for IN 21508 798 10 many many JJ 21508 798 11 years year NNS 21508 798 12 . . . 21508 799 1 " " `` 21508 799 2 The the DT 21508 799 3 folks folk NNS 21508 799 4 back back RB 21508 799 5 home home RB 21508 799 6 had have VBD 21508 799 7 fine fine JJ 21508 799 8 farms farm NNS 21508 799 9 , , , 21508 799 10 good good JJ 21508 799 11 gardens garden NNS 21508 799 12 , , , 21508 799 13 and and CC 21508 799 14 took take VBD 21508 799 15 pride pride NN 21508 799 16 in in IN 21508 799 17 raising raise VBG 21508 799 18 all all DT 21508 799 19 kinds kind NNS 21508 799 20 of of IN 21508 799 21 things thing NNS 21508 799 22 in in IN 21508 799 23 the the DT 21508 799 24 garden garden NN 21508 799 25 . . . 21508 800 1 They -PRON- PRP 21508 800 2 allus allus VBP 21508 800 3 planted plant VBD 21508 800 4 Irish irish JJ 21508 800 5 potatoes potato NNS 21508 800 6 the the DT 21508 800 7 second second JJ 21508 800 8 time time NN 21508 800 9 in in IN 21508 800 10 one one CD 21508 800 11 season season NN 21508 800 12 . . . 21508 801 1 " " `` 21508 801 2 They -PRON- PRP 21508 801 3 cooked cook VBD 21508 801 4 in in IN 21508 801 5 big big JJ 21508 801 6 open open JJ 21508 801 7 fireplaces fireplace NNS 21508 801 8 , , , 21508 801 9 in in IN 21508 801 10 kitchens kitchens NNP 21508 801 11 that that WDT 21508 801 12 set set VBD 21508 801 13 away away RB 21508 801 14 off off RB 21508 801 15 from from IN 21508 801 16 the the DT 21508 801 17 house house NN 21508 801 18 . . . 21508 802 1 A a DT 21508 802 2 big big JJ 21508 802 3 spider spider NN 21508 802 4 was be VBD 21508 802 5 always always RB 21508 802 6 used use VBN 21508 802 7 for for IN 21508 802 8 cooking cook VBG 21508 802 9 over over IN 21508 802 10 the the DT 21508 802 11 fireplace fireplace NN 21508 802 12 . . . 21508 803 1 " " `` 21508 803 2 After after IN 21508 803 3 de de NNP 21508 803 4 war war NN 21508 803 5 , , , 21508 803 6 we -PRON- PRP 21508 803 7 stayed stay VBD 21508 803 8 on on IN 21508 803 9 awhile awhile RB 21508 803 10 . . . 21508 804 1 My -PRON- PRP$ 21508 804 2 mistress mistress NN 21508 804 3 took take VBD 21508 804 4 me -PRON- PRP 21508 804 5 to to IN 21508 804 6 de de NNP 21508 804 7 white white NNP 21508 804 8 folks folk NNS 21508 804 9 ' ' POS 21508 804 10 church church NN 21508 804 11 and and CC 21508 804 12 made make VBD 21508 804 13 me -PRON- PRP 21508 804 14 sit sit VB 21508 804 15 in in IN 21508 804 16 the the DT 21508 804 17 gallery gallery NN 21508 804 18 ; ; : 21508 804 19 then then RB 21508 804 20 brought bring VBD 21508 804 21 me -PRON- PRP 21508 804 22 home home RB 21508 804 23 . . . 21508 804 24 " " '' 21508 805 1 = = NFP 21508 805 2 Source:= Source:= NNP 21508 805 3 Caroline Caroline NNP 21508 805 4 Farrow Farrow NNP 21508 805 5 ( ( -LRB- 21508 805 6 80 80 CD 21508 805 7 ) ) -RRB- 21508 805 8 , , , 21508 805 9 Newberry Newberry NNP 21508 805 10 , , , 21508 805 11 S.C. South Carolina NNP 21508 805 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 805 13 : : : 21508 805 14 G.L. G.L. NNP 21508 806 1 Summer summer NN 21508 806 2 , , , 21508 806 3 Newberry Newberry NNP 21508 806 4 , , , 21508 806 5 S.C. South Carolina NNP 21508 806 6 ( ( -LRB- 21508 806 7 5/18/37 5/18/37 CD 21508 806 8 ) ) -RRB- 21508 806 9 Project project NN 21508 806 10 1885 1885 CD 21508 806 11 - - SYM 21508 806 12 1 1 CD 21508 806 13 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 806 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 806 15 Dist Dist NNP 21508 806 16 . . . 21508 807 1 4 4 CD 21508 807 2 June June NNP 21508 807 3 28 28 CD 21508 807 4 , , , 21508 807 5 1937 1937 CD 21508 807 6 Edited edit VBN 21508 807 7 by by NN 21508 807 8 : : : 21508 807 9 Elmer Elmer NNP 21508 807 10 Turnage Turnage NNP 21508 807 11 STORIES story NNS 21508 807 12 FROM from IN 21508 807 13 EX EX NNP 21508 807 14 - - HYPH 21508 807 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 807 16 " " `` 21508 807 17 I -PRON- PRP 21508 807 18 do do VBP 21508 807 19 not not RB 21508 807 20 knows know VBZ 21508 807 21 when when WRB 21508 807 22 er er UH 21508 807 23 whar whar VBD 21508 807 24 I -PRON- PRP 21508 807 25 was be VBD 21508 807 26 born bear VBN 21508 807 27 . . . 21508 808 1 My -PRON- PRP$ 21508 808 2 father father NN 21508 808 3 was be VBD 21508 808 4 Price Price NNP 21508 808 5 Feaster Feaster NNP 21508 808 6 ; ; : 21508 808 7 mother mother NN 21508 808 8 was be VBD 21508 808 9 Lucy Lucy NNP 21508 808 10 Richards Richards NNP 21508 808 11 Feaster Feaster NNP 21508 808 12 . . . 21508 809 1 She -PRON- PRP 21508 809 2 belonged belong VBD 21508 809 3 to to IN 21508 809 4 Mr. Mr. NNP 21508 809 5 Berry Berry NNP 21508 809 6 Richards Richards NNP 21508 809 7 dat dat NNP 21508 809 8 lived live VBD 21508 809 9 ' ' '' 21508 809 10 tween tween NN 21508 809 11 Maybinton Maybinton NNP 21508 809 12 and and CC 21508 809 13 Goshen Goshen NNP 21508 809 14 Hill Hill NNP 21508 809 15 Township Township NNP 21508 809 16 , , , 21508 809 17 on on IN 21508 809 18 de de NNP 21508 809 19 ' ' POS 21508 809 20 Richards Richards NNP 21508 809 21 Quarter Quarter NNP 21508 809 22 ' ' '' 21508 809 23 . . . 21508 810 1 My -PRON- PRP$ 21508 810 2 sister sister NN 21508 810 3 name name NN 21508 810 4 Harriet Harriet NNP 21508 810 5 ; ; : 21508 810 6 brothers brother NNS 21508 810 7 was be VBD 21508 810 8 Albert Albert NNP 21508 810 9 and and CC 21508 810 10 Billy Billy NNP 21508 810 11 , , , 21508 810 12 and and CC 21508 810 13 dats dat NNS 21508 810 14 all all DT 21508 810 15 de de NNP 21508 810 16 chilluns chillun NNS 21508 810 17 dere dere NNP 21508 810 18 was be VBD 21508 810 19 in in IN 21508 810 20 de de NNP 21508 810 21 family family NN 21508 810 22 . . . 21508 811 1 My -PRON- PRP$ 21508 811 2 furs fur NNS 21508 811 3 ' ' POS 21508 811 4 recollection recollection NN 21508 811 5 dat dat NNP 21508 811 6 I -PRON- PRP 21508 811 7 knows know VBZ 21508 811 8 was be VBD 21508 811 9 when when WRB 21508 811 10 we -PRON- PRP 21508 811 11 went go VBD 21508 811 12 to to IN 21508 811 13 de de NNP 21508 811 14 Carlisles Carlisles NNP 21508 811 15 . . . 21508 812 1 I -PRON- PRP 21508 812 2 was be VBD 21508 812 3 so so RB 21508 812 4 young young JJ 21508 812 5 dat dat NN 21508 812 6 I -PRON- PRP 21508 812 7 ca can MD 21508 812 8 n't not RB 21508 812 9 recall recall VB 21508 812 10 nothing nothing NN 21508 812 11 much much JJ 21508 812 12 'bout about IN 21508 812 13 de de NNP 21508 812 14 Feaster Feaster NNP 21508 812 15 plantation plantation NN 21508 812 16 . . . 21508 813 1 Our -PRON- PRP$ 21508 813 2 beds bed NNS 21508 813 3 was be VBD 21508 813 4 home home NN 21508 813 5 - - HYPH 21508 813 6 made make VBN 21508 813 7 and and CC 21508 813 8 had have VBD 21508 813 9 ropes rope NNS 21508 813 10 pulled pull VBN 21508 813 11 tight tight JJ 21508 813 12 frum frum NN 21508 813 13 one one CD 21508 813 14 side side NN 21508 813 15 to to IN 21508 813 16 de de NNP 21508 813 17 other other JJ 21508 813 18 fer fer NNP 21508 813 19 de de FW 21508 813 20 slats slat NNS 21508 813 21 . . . 21508 814 1 No no DT 21508 814 2 sir sir NN 21508 814 3 , , , 21508 814 4 I -PRON- PRP 21508 814 5 does do VBZ 21508 814 6 n't not RB 21508 814 7 know know VB 21508 814 8 nothing nothing NN 21508 814 9 'bout about IN 21508 814 10 no no DT 21508 814 11 grandmaw grandmaw NNP 21508 814 12 and and CC 21508 814 13 grandpaw grandpaw NNP 21508 814 14 . . . 21508 815 1 " " `` 21508 815 2 De De NNP 21508 815 3 furs fur NNS 21508 815 4 ' ' POS 21508 815 5 work work NN 21508 815 6 dat dat NN 21508 815 7 I -PRON- PRP 21508 815 8 done do VBN 21508 815 9 was be VBD 21508 815 10 drapping drappe VBG 21508 815 11 peas pea NNS 21508 815 12 . . . 21508 816 1 Albert Albert NNP 21508 816 2 was be VBD 21508 816 3 plow plow NN 21508 816 4 - - HYPH 21508 816 5 hand hand NN 21508 816 6 when when WRB 21508 816 7 I -PRON- PRP 21508 816 8 come come VBP 21508 816 9 into into IN 21508 816 10 de de NNP 21508 816 11 world world NN 21508 816 12 . . . 21508 817 1 Harriet Harriet NNP 21508 817 2 was be VBD 21508 817 3 up up RB 21508 817 4 big big JJ 21508 817 5 enough enough RB 21508 817 6 to to TO 21508 817 7 plant plant VB 21508 817 8 corn corn NN 21508 817 9 and and CC 21508 817 10 peas pea NNS 21508 817 11 , , , 21508 817 12 too too RB 21508 817 13 . . . 21508 818 1 Billy Billy NNP 21508 818 2 looked look VBD 21508 818 3 atter atter IN 21508 818 4 de de IN 21508 818 5 stock stock NNP 21508 818 6 and and CC 21508 818 7 de de NN 21508 818 8 feeding feeding NN 21508 818 9 of of IN 21508 818 10 all all DT 21508 818 11 de de IN 21508 818 12 animals animal NNS 21508 818 13 on on IN 21508 818 14 de de NNP 21508 818 15 farm farm NN 21508 818 16 . . . 21508 819 1 My -PRON- PRP$ 21508 819 2 furs fur NNS 21508 819 3 ' ' POS 21508 819 4 money money NN 21508 819 5 was be VBD 21508 819 6 made make VBN 21508 819 7 by by IN 21508 819 8 gathering gather VBG 21508 819 9 blackberries blackberry NNS 21508 819 10 to to TO 21508 819 11 sell sell VB 21508 819 12 at at IN 21508 819 13 Goshen Goshen NNP 21508 819 14 Hill Hill NNP 21508 819 15 to to IN 21508 819 16 a a DT 21508 819 17 lady lady NN 21508 819 18 dat dat NN 21508 819 19 made make VBN 21508 819 20 wine wine NN 21508 819 21 frum frum NN 21508 819 22 dem dem NNP 21508 819 23 . . . 21508 820 1 I -PRON- PRP 21508 820 2 bought buy VBD 21508 820 3 candy candy NNP 21508 820 4 wit wit NN 21508 820 5 de de IN 21508 820 6 money money NN 21508 820 7 ; ; : 21508 820 8 people people NNS 21508 820 9 was be VBD 21508 820 10 crazy crazy JJ 21508 820 11 'bout about IN 21508 820 12 candy candy NN 21508 820 13 den den NN 21508 820 14 . . . 21508 821 1 Dat Dat NNP 21508 821 2 's 's POS 21508 821 3 de de NNP 21508 821 4 reason reason NN 21508 821 5 I -PRON- PRP 21508 821 6 ai be VBP 21508 821 7 n't not RB 21508 821 8 got get VBD 21508 821 9 no no DT 21508 821 10 toofies toofie NNS 21508 821 11 now now RB 21508 821 12 . . . 21508 822 1 " " `` 21508 822 2 Ole Ole NNP 21508 822 3 lady lady NN 21508 822 4 Abbie Abbie NNP 21508 822 5 looked look VBD 21508 822 6 out out RP 21508 822 7 fer fer NNP 21508 822 8 our -PRON- PRP$ 21508 822 9 rations ration NNS 21508 822 10 . . . 21508 823 1 De De NNP 21508 823 2 mens men NNS 21508 823 3 eat eat VBP 21508 823 4 on on IN 21508 823 5 one one CD 21508 823 6 side side NN 21508 823 7 and and CC 21508 823 8 de de JJ 21508 823 9 gals gal NNS 21508 823 10 on on IN 21508 823 11 t'other t'other NNP 21508 823 12 side side NNP 21508 823 13 de de IN 21508 823 14 trough trough NNP 21508 823 15 . . . 21508 824 1 We -PRON- PRP 21508 824 2 eat eat VBP 21508 824 3 breakfast breakfast NN 21508 824 4 when when WRB 21508 824 5 de de NNP 21508 824 6 birds birds NNP 21508 824 7 furs fur NNS 21508 824 8 ' ' POS 21508 824 9 commence commence NN 21508 824 10 singing singe VBG 21508 824 11 off'n off'n JJ 21508 824 12 de de FW 21508 824 13 roost roost NN 21508 824 14 . . . 21508 825 1 Jay Jay NNP 21508 825 2 birds bird NNS 21508 825 3 ' ' POS 21508 825 4 ud ud NNP 21508 825 5 allus allus NNP 21508 825 6 call call NN 21508 825 7 de de FW 21508 825 8 slaves slave NNS 21508 825 9 . . . 21508 826 1 Dey Dey NNP 21508 826 2 lowed low VBD 21508 826 3 : : : 21508 826 4 ' ' `` 21508 826 5 it -PRON- PRP 21508 826 6 's be VBZ 21508 826 7 day day NN 21508 826 8 , , , 21508 826 9 it -PRON- PRP 21508 826 10 's be VBZ 21508 826 11 day day NN 21508 826 12 , , , 21508 826 13 ' ' '' 21508 826 14 and and CC 21508 826 15 you -PRON- PRP 21508 826 16 had have VBD 21508 826 17 to to TO 21508 826 18 git git VB 21508 826 19 up up RP 21508 826 20 . . . 21508 827 1 Dere Dere NNP 21508 827 2 was be VBD 21508 827 3 n't not RB 21508 827 4 no no DT 21508 827 5 waiting wait VBG 21508 827 6 'bout about IN 21508 827 7 it -PRON- PRP 21508 827 8 . . . 21508 828 1 De De NNP 21508 828 2 whipperwill whipperwill NNP 21508 828 3 say say VBP 21508 828 4 , , , 21508 828 5 ' ' '' 21508 828 6 cut cut NN 21508 828 7 de de NNP 21508 828 8 chip chip NN 21508 828 9 out out IN 21508 828 10 de de IN 21508 828 11 whiteoak whiteoak NNP 21508 828 12 , , , 21508 828 13 ' ' '' 21508 828 14 you -PRON- PRP 21508 828 15 better well RBR 21508 828 16 git git VBP 21508 828 17 up up RP 21508 828 18 to to TO 21508 828 19 keep keep VB 21508 828 20 frum frum NN 21508 828 21 gitting gitte VBG 21508 828 22 a a DT 21508 828 23 whipping whipping NN 21508 828 24 . . . 21508 829 1 Doves dove NNS 21508 829 2 say say VBP 21508 829 3 , , , 21508 829 4 ' ' '' 21508 829 5 who who WP 21508 829 6 you -PRON- PRP 21508 829 7 is be VBZ 21508 829 8 , , , 21508 829 9 who who WP 21508 829 10 you -PRON- PRP 21508 829 11 is be VBZ 21508 829 12 . . . 21508 829 13 ' ' '' 21508 830 1 Dat Dat NNP 21508 830 2 's be VBZ 21508 830 3 a a DT 21508 830 4 great great JJ 21508 830 5 sign sign NN 21508 830 6 in in IN 21508 830 7 a a DT 21508 830 8 dove dove NN 21508 830 9 . . . 21508 831 1 Once once IN 21508 831 2 people people NNS 21508 831 3 would would MD 21508 831 4 n't not RB 21508 831 5 kill kill VB 21508 831 6 doves dove NNS 21508 831 7 , , , 21508 831 8 ole ole CD 21508 831 9 marse marse JJ 21508 831 10 sho sho NNP 21508 831 11 would would MD 21508 831 12 whip whip VB 21508 831 13 you -PRON- PRP 21508 831 14 if if IN 21508 831 15 you -PRON- PRP 21508 831 16 did do VBD 21508 831 17 . . . 21508 832 1 Dove dove NN 21508 832 2 was be VBD 21508 832 3 furs fur NNS 21508 832 4 ' ' POS 21508 832 5 thing thing NN 21508 832 6 dat dat NNP 21508 832 7 bring bring VB 21508 832 8 something something NN 21508 832 9 back back RB 21508 832 10 to to IN 21508 832 11 Noah Noah NNP 21508 832 12 when when WRB 21508 832 13 de de FW 21508 832 14 flood flood NN 21508 832 15 done do VBN 21508 832 16 gone go VBN 21508 832 17 frum frum NN 21508 832 18 over over IN 21508 832 19 de de NNP 21508 832 20 land land NN 21508 832 21 . . . 21508 833 1 When when WRB 21508 833 2 Freedom Freedom NNP 21508 833 3 come come VBP 21508 833 4 , , , 21508 833 5 birds bird NNS 21508 833 6 change change NN 21508 833 7 song song NN 21508 833 8 . . . 21508 834 1 One one CD 21508 834 2 say say VB 21508 834 3 , , , 21508 834 4 ' ' `` 21508 834 5 do do VBP 21508 834 6 n't not RB 21508 834 7 know know VB 21508 834 8 what what WP 21508 834 9 you -PRON- PRP 21508 834 10 gwine gwine VBP 21508 834 11 to to TO 21508 834 12 do do VB 21508 834 13 now now RB 21508 834 14 . . . 21508 834 15 ' ' '' 21508 835 1 ' ' `` 21508 835 2 n n CC 21508 835 3 other other JJ 21508 835 4 one one CD 21508 835 5 low low NN 21508 835 6 , , , 21508 835 7 ' ' '' 21508 835 8 take take VB 21508 835 9 a a DT 21508 835 10 lien lien NN 21508 835 11 , , , 21508 835 12 take take VB 21508 835 13 a a DT 21508 835 14 lien lien NN 21508 835 15 . . . 21508 835 16 ' ' '' 21508 836 1 Niggers nigger NNS 21508 836 2 live live VBP 21508 836 3 fat fat JJ 21508 836 4 den den NN 21508 836 5 wid wid NNP 21508 836 6 bacon bacon NNP 21508 836 7 sides side NNS 21508 836 8 . . . 21508 837 1 " " `` 21508 837 2 Mr. Mr. NNP 21508 837 3 Billy Billy NNP 21508 837 4 Thompson Thompson NNP 21508 837 5 and and CC 21508 837 6 Mr. Mr. NNP 21508 837 7 Bill Bill NNP 21508 837 8 Harris Harris NNP 21508 837 9 ' ' POS 21508 837 10 daddy daddy NN 21508 837 11 give give VBP 21508 837 12 liens lien NNS 21508 837 13 in in IN 21508 837 14 dem dem NNP 21508 837 15 days day NNS 21508 837 16 ; ; : 21508 837 17 dese dese JJ 21508 837 18 big big JJ 21508 837 19 mens men NNS 21508 837 20 den den NN 21508 837 21 . . . 21508 838 1 Captain Captain NNP 21508 838 2 Foster Foster NNP 21508 838 3 clothed clothe VBD 21508 838 4 de de IN 21508 838 5 niggers nigger NNS 21508 838 6 atter atter NN 21508 838 7 Freedom Freedom NNP 21508 838 8 . . . 21508 839 1 " " `` 21508 839 2 Ole Ole NNP 21508 839 3 lady lady NN 21508 839 4 Abbie Abbie NNP 21508 839 5 give give VBP 21508 839 6 us -PRON- PRP 21508 839 7 mush mush NN 21508 839 8 and and CC 21508 839 9 milk milk NN 21508 839 10 fer fer NNP 21508 839 11 breakfast breakfast NN 21508 839 12 . . . 21508 840 1 Shorts short NNS 21508 840 2 and and CC 21508 840 3 seconds second NNS 21508 840 4 was be VBD 21508 840 5 mixed mixed JJ 21508 840 6 wid wid NNP 21508 840 7 de de NNP 21508 840 8 mush mush NNP 21508 840 9 ; ; : 21508 840 10 no no DT 21508 840 11 grease grease NN 21508 840 12 in in IN 21508 840 13 de de NNP 21508 840 14 morning morning NN 21508 840 15 a a DT 21508 840 16 - - HYPH 21508 840 17 tall tall JJ 21508 840 18 . . . 21508 841 1 Twelve twelve CD 21508 841 2 o'clock o'clock NN 21508 841 3 brung brung VBD 21508 841 4 plenty plenty JJ 21508 841 5 cow cow NN 21508 841 6 - - HYPH 21508 841 7 peas pea NNS 21508 841 8 , , , 21508 841 9 meat meat NN 21508 841 10 , , , 21508 841 11 bread bread NN 21508 841 12 and and CC 21508 841 13 water water NN 21508 841 14 . . . 21508 842 1 At at IN 21508 842 2 night night NN 21508 842 3 us us NNP 21508 842 4 drunk drunk JJ 21508 842 5 milk milk NN 21508 842 6 and and CC 21508 842 7 et et NN 21508 842 8 bread bread NN 21508 842 9 , , , 21508 842 10 black black JJ 21508 842 11 bread bread NN 21508 842 12 made make VBD 21508 842 13 frum frum NN 21508 842 14 de de FW 21508 842 15 shorts short NNS 21508 842 16 . . . 21508 843 1 Jes Jes NNP 21508 843 2 ' ' '' 21508 843 3 had have VBD 21508 843 4 meat meat NN 21508 843 5 at at IN 21508 843 6 twelve twelve CD 21508 843 7 o'clock o'clock NN 21508 843 8 , , , 21508 843 9 ' ' `` 21508 843 10 course course NN 21508 843 11 ' ' '' 21508 843 12 sharpers sharper NNS 21508 843 13 ' ' '' 21508 843 14 ' ' '' 21508 843 15 ud ud NNP 21508 843 16 eat eat VB 21508 843 17 meat meat NN 21508 843 18 when when WRB 21508 843 19 marster marster NN 21508 843 20 did do VBD 21508 843 21 n't not RB 21508 843 22 know know VB 21508 843 23 . . . 21508 844 1 Dey Dey NNP 21508 844 2 go go VB 21508 844 3 out out RP 21508 844 4 and and CC 21508 844 5 git git VB 21508 844 6 'em -PRON- PRP 21508 844 7 a a DT 21508 844 8 hog hog NN 21508 844 9 frum frum VB 21508 844 10 a a DT 21508 844 11 drove drove NN 21508 844 12 of of IN 21508 844 13 seventy seventy CD 21508 844 14 - - HYPH 21508 844 15 five five CD 21508 844 16 er er UH 21508 844 17 a a DT 21508 844 18 hund'ed hund'ed NN 21508 844 19 ; ; : 21508 844 20 dat dat NNP 21508 844 21 one one NN 21508 844 22 never never RB 21508 844 23 be be VB 21508 844 24 missed miss VBN 21508 844 25 . . . 21508 845 1 " " `` 21508 845 2 I -PRON- PRP 21508 845 3 is be VBZ 21508 845 4 awful awful JJ 21508 845 5 to to TO 21508 845 6 hunt hunt VB 21508 845 7 ; ; : 21508 845 8 come come VB 21508 845 9 to to IN 21508 845 10 Union Union NNP 21508 845 11 to to TO 21508 845 12 sell sell VB 21508 845 13 my -PRON- PRP$ 21508 845 14 rabbits rabbit NNS 21508 845 15 and and CC 21508 845 16 ' ' `` 21508 845 17 possums possum NNS 21508 845 18 . . . 21508 846 1 Mr. Mr. NNP 21508 846 2 Cohen Cohen NNP 21508 846 3 dat dat NNP 21508 846 4 run run VB 21508 846 5 a a DT 21508 846 6 brick brick NN 21508 846 7 yard yard NN 21508 846 8 , , , 21508 846 9 he -PRON- PRP 21508 846 10 buy buy VBD 21508 846 11 some some DT 21508 846 12 . . . 21508 847 1 Ole Ole NNP 21508 847 2 man man NN 21508 847 3 Dunbar Dunbar NNP 21508 847 4 run'ed run'ed NNP 21508 847 5 a a DT 21508 847 6 market market NN 21508 847 7 . . . 21508 848 1 He -PRON- PRP 21508 848 2 was be VBD 21508 848 3 ole ole CD 21508 848 4 man man NN 21508 848 5 den den NNP 21508 848 6 . . . 21508 849 1 He -PRON- PRP 21508 849 2 's be VBZ 21508 849 3 de de NNP 21508 849 4 beef beef NN 21508 849 5 market market NN 21508 849 6 man man NN 21508 849 7 ; ; : 21508 849 8 he -PRON- PRP 21508 849 9 take take VB 21508 849 10 all all DT 21508 849 11 de de IN 21508 849 12 rabbits rabbit NNS 21508 849 13 and and CC 21508 849 14 sell sell VB 21508 849 15 'em -PRON- PRP 21508 849 16 when when WRB 21508 849 17 I -PRON- PRP 21508 849 18 could could MD 21508 849 19 n't not RB 21508 849 20 git git VB 21508 849 21 a a DT 21508 849 22 thing thing NN 21508 849 23 fer fer VB 21508 849 24 'em -PRON- PRP 21508 849 25 . . . 21508 850 1 Ole Ole NNP 21508 850 2 lady lady NNP 21508 850 3 living live VBG 21508 850 4 den den NN 21508 850 5 , , , 21508 850 6 and and CC 21508 850 7 when when WRB 21508 850 8 I -PRON- PRP 21508 850 9 git git VBP 21508 850 10 home home RB 21508 850 11 she -PRON- PRP 21508 850 12 low low JJ 21508 850 13 is be VBZ 21508 850 14 I -PRON- PRP 21508 850 15 got get VBD 21508 850 16 any any DT 21508 850 17 ' ' `` 21508 850 18 loady loady JJ 21508 850 19 ' ' '' 21508 850 20 ( ( -LRB- 21508 850 21 something something NN 21508 850 22 to to TO 21508 850 23 eat eat VB 21508 850 24 ) ) -RRB- 21508 850 25 . . . 21508 851 1 I -PRON- PRP 21508 851 2 come come VBP 21508 851 3 in in IN 21508 851 4 wid wid NN 21508 851 5 beef beef NN 21508 851 6 and and CC 21508 851 7 cow cow NN 21508 851 8 heads head NNS 21508 851 9 . . . 21508 852 1 Cow cow NN 21508 852 2 foots foot NNS 21508 852 3 was be VBD 21508 852 4 de de FW 21508 852 5 best good JJS 21508 852 6 meat meat NN 21508 852 7 . . . 21508 853 1 Dey Dey NNP 21508 853 2 throws throw VBZ 21508 853 3 all all DT 21508 853 4 sech sech NN 21508 853 5 as as IN 21508 853 6 dat dat NNP 21508 853 7 away away RB 21508 853 8 now now RB 21508 853 9 . . . 21508 854 1 Dere Dere NNP 21508 854 2 was be VBD 21508 854 3 allus allus NN 21508 854 4 a a DT 21508 854 5 fuss fuss NN 21508 854 6 in in IN 21508 854 7 de de FW 21508 854 8 house house NNP 21508 854 9 iffen iffen NN 21508 854 10 I -PRON- PRP 21508 854 11 never never RB 21508 854 12 had have VBD 21508 854 13 no no DT 21508 854 14 ' ' `` 21508 854 15 loady loady JJ 21508 854 16 ' ' '' 21508 854 17 . . . 21508 855 1 Somehow somehow RB 21508 855 2 er er UH 21508 855 3 another another DT 21508 855 4 I -PRON- PRP 21508 855 5 was be VBD 21508 855 6 allus allus NN 21508 855 7 a a DT 21508 855 8 family family NN 21508 855 9 man man NN 21508 855 10 and and CC 21508 855 11 was be VBD 21508 855 12 lucky lucky JJ 21508 855 13 to to TO 21508 855 14 git git NNP 21508 855 15 in in IN 21508 855 16 wid wid NN 21508 855 17 mens mens NNPS 21508 855 18 dat dat NNP 21508 855 19 help help VB 21508 855 20 me -PRON- PRP 21508 855 21 on on RP 21508 855 22 . . . 21508 856 1 Never never RB 21508 856 2 suffered suffer VBN 21508 856 3 wid wid NN 21508 856 4 help help VBP 21508 856 5 frum frum VB 21508 856 6 dese dese NNP 21508 856 7 kind kind NN 21508 856 8 men man NNS 21508 856 9 . . . 21508 857 1 Dat Dat NNP 21508 857 2 's 's POS 21508 857 3 de de NNP 21508 857 4 way way NN 21508 857 5 I -PRON- PRP 21508 857 6 got get VBD 21508 857 7 along along RP 21508 857 8 as as RB 21508 857 9 well well RB 21508 857 10 as as IN 21508 857 11 I -PRON- PRP 21508 857 12 has have VBZ 21508 857 13 . . . 21508 858 1 Ole Ole NNP 21508 858 2 Missus Missus NNP 21508 858 3 and and CC 21508 858 4 Marse Marse NNP 21508 858 5 learn't learn't VBP 21508 858 6 me -PRON- PRP 21508 858 7 to to TO 21508 858 8 never never RB 21508 858 9 tell tell VB 21508 858 10 a a DT 21508 858 11 lie lie NN 21508 858 12 , , , 21508 858 13 and and CC 21508 858 14 she -PRON- PRP 21508 858 15 teached teach VBD 21508 858 16 me -PRON- PRP 21508 858 17 dat dat NNP 21508 858 18 's 's POS 21508 858 19 de de NNP 21508 858 20 way way NN 21508 858 21 to to TO 21508 858 22 git git VB 21508 858 23 along along RP 21508 858 24 well well RB 21508 858 25 . . . 21508 859 1 I -PRON- PRP 21508 859 2 still still RB 21508 859 3 follows follow VBZ 21508 859 4 dat dat NNP 21508 859 5 . . . 21508 860 1 " " `` 21508 860 2 Up up IN 21508 860 3 in in IN 21508 860 4 age age NN 21508 860 5 , , , 21508 860 6 I -PRON- PRP 21508 860 7 got get VBD 21508 860 8 in in IN 21508 860 9 wid wid NN 21508 860 10 cap'n cap'n '' 21508 860 11 Perram Perram NNP 21508 860 12 ( ( -LRB- 21508 860 13 Mr. Mr. NNP 21508 860 14 George George NNP 21508 860 15 Perrin Perrin NNP 21508 860 16 ) ) -RRB- 21508 860 17 . . . 21508 861 1 He -PRON- PRP 21508 861 2 was be VBD 21508 861 3 de de FW 21508 861 4 banker banker NN 21508 861 5 . . . 21508 862 1 He -PRON- PRP 21508 862 2 say say VBP 21508 862 3 'bout about IN 21508 862 4 me -PRON- PRP 21508 862 5 , , , 21508 862 6 ' ' '' 21508 862 7 what what WP 21508 862 8 I -PRON- PRP 21508 862 9 likes like VBZ 21508 862 10 'bout about IN 21508 862 11 Gus Gus NNP 21508 862 12 , , , 21508 862 13 he -PRON- PRP 21508 862 14 never never RB 21508 862 15 tell tell VBP 21508 862 16 a a DT 21508 862 17 lie lie NN 21508 862 18 ' ' '' 21508 862 19 . . . 21508 863 1 " " `` 21508 863 2 Befo Befo NNP 21508 863 3 ' ' POS 21508 863 4 dat dat NN 21508 863 5 , , , 21508 863 6 I -PRON- PRP 21508 863 7 work work VBP 21508 863 8 fer fer NNP 21508 863 9 Lawyer Lawyer NNP 21508 863 10 Monroe Monroe NNP 21508 863 11 . . . 21508 864 1 He -PRON- PRP 21508 864 2 had have VBD 21508 864 3 a a DT 21508 864 4 brother brother NN 21508 864 5 named name VBN 21508 864 6 Jim Jim NNP 21508 864 7 and and CC 21508 864 8 one one CD 21508 864 9 named name VBN 21508 864 10 George George NNP 21508 864 11 , , , 21508 864 12 his -PRON- PRP$ 21508 864 13 name name NN 21508 864 14 Bill Bill NNP 21508 864 15 . . . 21508 865 1 His -PRON- PRP$ 21508 865 2 sister sister NN 21508 865 3 named name VBN 21508 865 4 Miss Miss NNP 21508 865 5 Sally Sally NNP 21508 865 6 . . . 21508 866 1 Dar Dar NNP 21508 866 2 I -PRON- PRP 21508 866 3 farm farm VB 21508 866 4 fer fer NNP 21508 866 5 dem dem NNP 21508 866 6 and and CC 21508 866 7 work work VB 21508 866 8 on on IN 21508 866 9 half'uns half'un NNS 21508 866 10 . . . 21508 867 1 De De NNP 21508 867 2 Yankees Yankees NNP 21508 867 3 camped camp VBD 21508 867 4 on on IN 21508 867 5 his -PRON- PRP$ 21508 867 6 place place NN 21508 867 7 whar whar VBG 21508 867 8 Mr. Mr. NNP 21508 867 9 Gordon Gordon NNP 21508 867 10 Godshall Godshall NNP 21508 867 11 now now RB 21508 867 12 got get VBD 21508 867 13 a a DT 21508 867 14 house house NN 21508 867 15 . . . 21508 868 1 N'used n'use VBN 21508 868 2 to to TO 21508 868 3 go go VB 21508 868 4 dar dar NNP 21508 868 5 mi'night mi'night NNP 21508 868 6 ev'y ev'y CD 21508 868 7 night night NN 21508 868 8 and and CC 21508 868 9 ev'y ev'y CD 21508 868 10 day day NN 21508 868 11 . . . 21508 869 1 Dey Dey NNP 21508 869 2 had have VBD 21508 869 3 a a DT 21508 869 4 pay pay NN 21508 869 5 day day NN 21508 869 6 de de FW 21508 869 7 furs fur NNS 21508 869 8 ' ' '' 21508 869 9 and and CC 21508 869 10 de de FW 21508 869 11 fifteenth fifteenth NNP 21508 869 12 of of IN 21508 869 13 de de NNP 21508 869 14 month month NN 21508 869 15 . . . 21508 870 1 Dey Dey NNP 21508 870 2 's 's POS 21508 870 3 terrible terrible JJ 21508 870 4 fer fer NN 21508 870 5 ' ' `` 21508 870 6 engans engan NNS 21508 870 7 ' ' '' 21508 870 8 ( ( -LRB- 21508 870 9 onions onion NNS 21508 870 10 ) ) -RRB- 21508 870 11 and and CC 21508 870 12 eggs egg NNS 21508 870 13 . . . 21508 871 1 Dey Dey NNP 21508 871 2 git git NNP 21508 871 3 five five CD 21508 871 4 marbles marble NNS 21508 871 5 and and CC 21508 871 6 put put VBD 21508 871 7 dem dem JJ 21508 871 8 in in IN 21508 871 9 a a DT 21508 871 10 ring ring NN 21508 871 11 ; ; : 21508 871 12 put put VBN 21508 871 13 up up RP 21508 871 14 fifty fifty CD 21508 871 15 cents cent NNS 21508 871 16 . . . 21508 872 1 Furs fur NNS 21508 872 2 ' ' POS 21508 872 3 man man NN 21508 872 4 knocks knock VBZ 21508 872 5 out out RP 21508 872 6 de de IN 21508 872 7 middle middle JJ 21508 872 8 - - HYPH 21508 872 9 man man NN 21508 872 10 ( ( -LRB- 21508 872 11 marble marble NN 21508 872 12 ) ) -RRB- 21508 872 13 got get VBD 21508 872 14 de de FW 21508 872 15 game game NN 21508 872 16 . . . 21508 873 1 Dey Dey NNP 21508 873 2 's 's POS 21508 873 3 jes jes NN 21508 873 4 ' ' '' 21508 873 5 sporty sporty NN 21508 873 6 to to IN 21508 873 7 dat dat NNP 21508 873 8 . . . 21508 874 1 Never never RB 21508 874 2 had have VBD 21508 874 3 nothing nothing NN 21508 874 4 but but IN 21508 874 5 greenbacks greenback NNS 21508 874 6 den den NN 21508 874 7 . . . 21508 875 1 Fifteen fifteen CD 21508 875 2 cents cent NNS 21508 875 3 and and CC 21508 875 4 ten ten CD 21508 875 5 cents cent NNS 21508 875 6 pieces piece NNS 21508 875 7 and and CC 21508 875 8 twenty twenty CD 21508 875 9 - - HYPH 21508 875 10 five five CD 21508 875 11 and and CC 21508 875 12 as as RB 21508 875 13 high high JJ 21508 875 14 as as IN 21508 875 15 fifty fifty CD 21508 875 16 cents cent NNS 21508 875 17 pieces piece NNS 21508 875 18 was be VBD 21508 875 19 paper paper NN 21508 875 20 in in IN 21508 875 21 dem dem NNP 21508 875 22 times time NNS 21508 875 23 . . . 21508 876 1 " " `` 21508 876 2 Dey Dey NNP 21508 876 3 larn't larn't VB 21508 876 4 us -PRON- PRP 21508 876 5 a a DT 21508 876 6 song song NN 21508 876 7 : : : 21508 876 8 ' ' `` 21508 876 9 If if IN 21508 876 10 I -PRON- PRP 21508 876 11 had have VBD 21508 876 12 ole ole CD 21508 876 13 Abe Abe NNP 21508 876 14 Lincoln Lincoln NNP 21508 876 15 all all RB 21508 876 16 over over IN 21508 876 17 dis dis NN 21508 876 18 world world NN 21508 876 19 , , , 21508 876 20 but but CC 21508 876 21 I -PRON- PRP 21508 876 22 know know VBP 21508 876 23 I -PRON- PRP 21508 876 24 ca can MD 21508 876 25 n't not RB 21508 876 26 whip whip VB 21508 876 27 him -PRON- PRP 21508 876 28 ; ; : 21508 876 29 but but CC 21508 876 30 I -PRON- PRP 21508 876 31 fight fight VBP 21508 876 32 him -PRON- PRP 21508 876 33 ' ' '' 21508 876 34 till till IN 21508 876 35 I -PRON- PRP 21508 876 36 dies die VBZ 21508 876 37 ' ' '' 21508 876 38 . . . 21508 877 1 Dey Dey NNP 21508 877 2 low'd low'd NN 21508 877 3 , , , 21508 877 4 ' ' '' 21508 877 5 we -PRON- PRP 21508 877 6 freeded freede VBD 21508 877 7 you -PRON- PRP 21508 877 8 alls all NNS 21508 877 9 ' ' '' 21508 877 10 . . . 21508 878 1 " " `` 21508 878 2 Another another DT 21508 878 3 song song NN 21508 878 4 was be VBD 21508 878 5 : : : 21508 878 6 ' ' `` 21508 878 7 Salvation Salvation NNP 21508 878 8 free free JJ 21508 878 9 fer fer VBP 21508 878 10 all all DT 21508 878 11 mankind mankind NN 21508 878 12 ; ; : 21508 878 13 Salvation salvation NN 21508 878 14 free free JJ 21508 878 15 fer fer VBP 21508 878 16 all all DT 21508 878 17 mankind mankind NN 21508 878 18 ' ' '' 21508 878 19 . . . 21508 879 1 I -PRON- PRP 21508 879 2 was be VBD 21508 879 3 glad glad JJ 21508 879 4 er er UH 21508 879 5 all all DT 21508 879 6 salvation salvation NN 21508 879 7 . . . 21508 880 1 ' ' `` 21508 880 2 Salvation salvation NN 21508 880 3 free free JJ 21508 880 4 fer fer VBP 21508 880 5 me -PRON- PRP 21508 880 6 ' ' '' 21508 880 7 ; ; : 21508 880 8 got get VBD 21508 880 9 up up RP 21508 880 10 dat dat NNP 21508 880 11 song song NNP 21508 880 12 furs fur NNS 21508 880 13 ' ' '' 21508 880 14 on on IN 21508 880 15 a a DT 21508 880 16 moonlight moonlight JJ 21508 880 17 night night NN 21508 880 18 , , , 21508 880 19 and and CC 21508 880 20 us -PRON- PRP 21508 880 21 sing sing VBP 21508 880 22 it -PRON- PRP 21508 880 23 all all DT 21508 880 24 night night NN 21508 880 25 long long RB 21508 880 26 , , , 21508 880 27 going go VBG 21508 880 28 from from IN 21508 880 29 house house NN 21508 880 30 to to IN 21508 880 31 house house NN 21508 880 32 . . . 21508 881 1 " " `` 21508 881 2 ' ' `` 21508 881 3 Motherless motherless JJ 21508 881 4 chilluns chillun NNS 21508 881 5 sees see VBZ 21508 881 6 hard hard JJ 21508 881 7 times time NNS 21508 881 8 ; ; : 21508 881 9 just just RB 21508 881 10 ai be VBP 21508 881 11 n't not RB 21508 881 12 got get VBN 21508 881 13 no no RB 21508 881 14 whar whar NN 21508 881 15 to to TO 21508 881 16 go go VB 21508 881 17 ; ; : 21508 881 18 goes go VBZ 21508 881 19 from from IN 21508 881 20 do do NN 21508 881 21 ' ' '' 21508 881 22 to to TO 21508 881 23 do do VB 21508 881 24 ' ' '' 21508 881 25 , , , 21508 881 26 ' ' '' 21508 881 27 dat dat NNP 21508 881 28 's 's POS 21508 881 29 de de NNP 21508 881 30 song song NNP 21508 881 31 dey dey NNP 21508 881 32 got get VBD 21508 881 33 up up RP 21508 881 34 . . . 21508 882 1 I -PRON- PRP 21508 882 2 does do VBZ 21508 882 3 n't not RB 21508 882 4 know know VB 21508 882 5 whar whar WRB 21508 882 6 it -PRON- PRP 21508 882 7 come come VBP 21508 882 8 from from IN 21508 882 9 . . . 21508 883 1 ' ' `` 21508 883 2 Nother Nother NNP 21508 883 3 one one CD 21508 883 4 was be VBD 21508 883 5 : : : 21508 883 6 ' ' '' 21508 883 7 When when WRB 21508 883 8 de de FW 21508 883 9 sun sun NNP 21508 883 10 refuse refuse VBP 21508 883 11 to to TO 21508 883 12 shine shine VB 21508 883 13 ; ; : 21508 883 14 Lord Lord NNP 21508 883 15 I -PRON- PRP 21508 883 16 wants want VBZ 21508 883 17 to to TO 21508 883 18 be be VB 21508 883 19 in in IN 21508 883 20 de de IN 21508 883 21 number number NN 21508 883 22 , , , 21508 883 23 when when WRB 21508 883 24 de de FW 21508 883 25 sun sun NNP 21508 883 26 refuse refuse VBP 21508 883 27 to to TO 21508 883 28 shine shine VB 21508 883 29 . . . 21508 884 1 If if IN 21508 884 2 I -PRON- PRP 21508 884 3 had have VBD 21508 884 4 a a DT 21508 884 5 po po NN 21508 884 6 ' ' '' 21508 884 7 mother mother NN 21508 884 8 she -PRON- PRP 21508 884 9 gone go VBD 21508 884 10 on on IN 21508 884 11 befo befo NNS 21508 884 12 ' ' '' 21508 884 13 , , , 21508 884 14 Lord Lord NNP 21508 884 15 I -PRON- PRP 21508 884 16 promise promise VBP 21508 884 17 her -PRON- PRP 21508 884 18 I -PRON- PRP 21508 884 19 would would MD 21508 884 20 meet meet VB 21508 884 21 her -PRON- PRP 21508 884 22 when when WRB 21508 884 23 de de FW 21508 884 24 saints saint NNS 21508 884 25 go go VBP 21508 884 26 marching march VBG 21508 884 27 in in RB 21508 884 28 . . . 21508 884 29 ' ' '' 21508 885 1 Dat Dat NNP 21508 885 2 's 's POS 21508 885 3 what what WP 21508 885 4 lots lot VBZ 21508 885 5 people people NNS 21508 885 6 is be VBZ 21508 885 7 still still RB 21508 885 8 trying try VBG 21508 885 9 to to TO 21508 885 10 do do VB 21508 885 11 . . . 21508 886 1 " " `` 21508 886 2 We -PRON- PRP 21508 886 3 sot sot VBP 21508 886 4 mud mud NN 21508 886 5 baskets basket NNS 21508 886 6 fer fer VBP 21508 886 7 cat cat NN 21508 886 8 fish fish NN 21508 886 9 ; ; : 21508 886 10 tie tie NN 21508 886 11 grapevines grapevine NNS 21508 886 12 on on IN 21508 886 13 dem dem NN 21508 886 14 and and CC 21508 886 15 put put VBN 21508 886 16 dem dem JJ 21508 886 17 in in IN 21508 886 18 de de NNP 21508 886 19 river river NNP 21508 886 20 . . . 21508 887 1 We -PRON- PRP 21508 887 2 cotch cotch VBP 21508 887 3 some some DT 21508 887 4 wid wid NN 21508 887 5 hooks hook NNS 21508 887 6 . . . 21508 888 1 I -PRON- PRP 21508 888 2 went go VBD 21508 888 3 seining seine VBG 21508 888 4 many many JJ 21508 888 5 times time NNS 21508 888 6 and and CC 21508 888 7 I -PRON- PRP 21508 888 8 set set VBP 21508 888 9 nets net NNS 21508 888 10 ; ; , 21508 888 11 bought buy VBN 21508 888 12 seins sein NNS 21508 888 13 and and CC 21508 888 14 made make VBN 21508 888 15 de de NNP 21508 888 16 nets net NNS 21508 888 17 . . . 21508 889 1 Pull pull VB 21508 889 2 up up RP 21508 889 3 sein sein RB 21508 889 4 after after IN 21508 889 5 a a DT 21508 889 6 rain rain NN 21508 889 7 and and CC 21508 889 8 have have VBP 21508 889 9 seventy seventy CD 21508 889 10 - - HYPH 21508 889 11 five five CD 21508 889 12 or or CC 21508 889 13 eighty eighty CD 21508 889 14 fish fish NN 21508 889 15 ; ; : 21508 889 16 sometimes sometimes RB 21508 889 17 have have VB 21508 889 18 none none NN 21508 889 19 . . . 21508 890 1 Peter Peter NNP 21508 890 2 Mills Mills NNP 21508 890 3 made make VBD 21508 890 4 our -PRON- PRP$ 21508 890 5 cat cat NN 21508 890 6 fish fish NN 21508 890 7 stew stew NN 21508 890 8 and and CC 21508 890 9 cooked cooked JJ 21508 890 10 ash ash NN 21508 890 11 - - HYPH 21508 890 12 cake cake NN 21508 890 13 bread bread NN 21508 890 14 fer fer VB 21508 890 15 us -PRON- PRP 21508 890 16 to to TO 21508 890 17 eat eat VB 21508 890 18 it -PRON- PRP 21508 890 19 wid wid NN 21508 890 20 . . . 21508 891 1 Water water NN 21508 891 2 come come VB 21508 891 3 to to IN 21508 891 4 our -PRON- PRP$ 21508 891 5 necks neck NNS 21508 891 6 while while IN 21508 891 7 we -PRON- PRP 21508 891 8 seining seining VBP 21508 891 9 and and CC 21508 891 10 we -PRON- PRP 21508 891 11 git git VBP 21508 891 12 de de FW 21508 891 13 fish fish NN 21508 891 14 while while IN 21508 891 15 we -PRON- PRP 21508 891 16 drifting drift VBG 21508 891 17 down down RP 21508 891 18 stream stream NN 21508 891 19 . . . 21508 892 1 " " `` 21508 892 2 We -PRON- PRP 21508 892 3 wear wear VBP 21508 892 4 cotton cotton NN 21508 892 5 clothes clothe NNS 21508 892 6 in in IN 21508 892 7 hot hot JJ 21508 892 8 weather weather NN 21508 892 9 , , , 21508 892 10 dyed dye VBD 21508 892 11 wid wid NNP 21508 892 12 red red JJ 21508 892 13 dirt dirt NN 21508 892 14 or or CC 21508 892 15 mulberries mulberry NNS 21508 892 16 , , , 21508 892 17 or or CC 21508 892 18 stained stained JJ 21508 892 19 wid wid NN 21508 892 20 green green JJ 21508 892 21 wa'nuts wa'nut NNS 21508 892 22 -- -- : 21508 892 23 dat dat NNP 21508 892 24 is be VBZ 21508 892 25 de de NNP 21508 892 26 hulls hull NNS 21508 892 27 . . . 21508 893 1 Never never RB 21508 893 2 had have VBD 21508 893 3 much much JJ 21508 893 4 exchanging exchanging NN 21508 893 5 of of IN 21508 893 6 clothes clothe NNS 21508 893 7 in in IN 21508 893 8 cold cold JJ 21508 893 9 weather weather NN 21508 893 10 . . . 21508 894 1 In in IN 21508 894 2 dat dat NNP 21508 894 3 day day NN 21508 894 4 us us NNP 21508 894 5 haul haul NNP 21508 894 6 wood wood NN 21508 894 7 eight eight CD 21508 894 8 or or CC 21508 894 9 ten ten CD 21508 894 10 feet foot NNS 21508 894 11 long long JJ 21508 894 12 . . . 21508 895 1 De De NNP 21508 895 2 log log NNP 21508 895 3 houses house NNS 21508 895 4 was be VBD 21508 895 5 daubed daub VBN 21508 895 6 wid wid NN 21508 895 7 mud mud NN 21508 895 8 and and CC 21508 895 9 dey dey NNP 21508 895 10 was be VBD 21508 895 11 warm warm JJ 21508 895 12 . . . 21508 896 1 Fire fire NN 21508 896 2 last last RB 21508 896 3 all all DT 21508 896 4 night night NN 21508 896 5 from from IN 21508 896 6 dat dat NNP 21508 896 7 big big JJ 21508 896 8 wood wood NNP 21508 896 9 and and CC 21508 896 10 de de NNP 21508 896 11 house house NNP 21508 896 12 did do VBD 21508 896 13 n't not RB 21508 896 14 git git VB 21508 896 15 cold cold JJ 21508 896 16 . . . 21508 897 1 We -PRON- PRP 21508 897 2 had have VBD 21508 897 3 heavy heavy JJ 21508 897 4 shoes shoe NNS 21508 897 5 wid wid NNP 21508 897 6 wood wood NN 21508 897 7 soles sol NNS 21508 897 8 ; ; , 21508 897 9 heavy heavy JJ 21508 897 10 cotton cotton NN 21508 897 11 socks sock NNS 21508 897 12 which which WDT 21508 897 13 was be VBD 21508 897 14 wore wear VBN 21508 897 15 de de FW 21508 897 16 whole whole JJ 21508 897 17 year year NN 21508 897 18 through through IN 21508 897 19 de de JJ 21508 897 20 cold cold JJ 21508 897 21 weather weather NN 21508 897 22 , , , 21508 897 23 but but CC 21508 897 24 we -PRON- PRP 21508 897 25 allus allus VBP 21508 897 26 go go VBP 21508 897 27 barefeeted barefeete VBN 21508 897 28 in in IN 21508 897 29 hot hot JJ 21508 897 30 weather weather NN 21508 897 31 . . . 21508 898 1 Young young JJ 21508 898 2 boys boy NNS 21508 898 3 thirteen thirteen CD 21508 898 4 to to TO 21508 898 5 fifteen fifteen CD 21508 898 6 years year NNS 21508 898 7 old old JJ 21508 898 8 had have VBD 21508 898 9 de de FW 21508 898 10 foots foot NNS 21508 898 11 measured measure VBN 21508 898 12 . . . 21508 899 1 When when WRB 21508 899 2 tracks track NNS 21508 899 3 be be VB 21508 899 4 seed seed NN 21508 899 5 in in IN 21508 899 6 de de FW 21508 899 7 wa'melon wa'melon NNP 21508 899 8 patch patch NN 21508 899 9 , , , 21508 899 10 dey dey NNP 21508 899 11 was be VBD 21508 899 12 called call VBN 21508 899 13 up up RP 21508 899 14 , , , 21508 899 15 and and CC 21508 899 16 if if IN 21508 899 17 de de NNP 21508 899 18 measurements measurement NNS 21508 899 19 of of IN 21508 899 20 dere dere NNP 21508 899 21 tracks track NNS 21508 899 22 fitted fit VBD 21508 899 23 de de NNP 21508 899 24 ones one NNS 21508 899 25 in in IN 21508 899 26 de de FW 21508 899 27 wa'melon wa'melon NNP 21508 899 28 patch patch NN 21508 899 29 , , , 21508 899 30 dat dat NNP 21508 899 31 was be VBD 21508 899 32 de de FW 21508 899 33 guilty guilty JJ 21508 899 34 nigger nigger NN 21508 899 35 . . . 21508 900 1 I -PRON- PRP 21508 900 2 ' ' `` 21508 900 3 clar clar JJ 21508 900 4 , , , 21508 900 5 you -PRON- PRP 21508 900 6 had have VBD 21508 900 7 to to TO 21508 900 8 talk talk VB 21508 900 9 purty purty NN 21508 900 10 den den NN 21508 900 11 . . . 21508 901 1 When when WRB 21508 901 2 I -PRON- PRP 21508 901 3 go go VBP 21508 901 4 in in IN 21508 901 5 de de FW 21508 901 6 wa'melon wa'melon NNP 21508 901 7 patch patch NN 21508 901 8 , , , 21508 901 9 I -PRON- PRP 21508 901 10 git git VBP 21508 901 11 de de NNP 21508 901 12 old old JJ 21508 901 13 missus missus NN 21508 901 14 to to TO 21508 901 15 say say VB 21508 901 16 fer fer VB 21508 901 17 me -PRON- PRP 21508 901 18 to to TO 21508 901 19 go go VB 21508 901 20 ; ; : 21508 901 21 den den NNP 21508 901 22 I -PRON- PRP 21508 901 23 could could MD 21508 901 24 eat eat VB 21508 901 25 and and CC 21508 901 26 nothing nothing NN 21508 901 27 was be VBD 21508 901 28 said say VBN 21508 901 29 'bout about IN 21508 901 30 it -PRON- PRP 21508 901 31 . . . 21508 902 1 " " `` 21508 902 2 Sunday Sunday NNP 21508 902 3 clothes clothe NNS 21508 902 4 was be VBD 21508 902 5 died die VBN 21508 902 6 red red NNP 21508 902 7 fer fer NNP 21508 902 8 de de NNP 21508 902 9 gals gal NNS 21508 902 10 ; ; : 21508 902 11 boys boy NNS 21508 902 12 wore wear VBD 21508 902 13 de de NNP 21508 902 14 same same JJ 21508 902 15 . . . 21508 903 1 We -PRON- PRP 21508 903 2 made make VBD 21508 903 3 de de FW 21508 903 4 gals gal NNS 21508 903 5 ' ' POS 21508 903 6 hoops hoop NNS 21508 903 7 out'n out'n NNP 21508 903 8 grape grape NN 21508 903 9 vines vine NNS 21508 903 10 . . . 21508 904 1 Dey Dey NNP 21508 904 2 give give VB 21508 904 3 us -PRON- PRP 21508 904 4 a a DT 21508 904 5 dime dime NN 21508 904 6 , , , 21508 904 7 if if IN 21508 904 8 dey dey NNP 21508 904 9 had have VBD 21508 904 10 one one CD 21508 904 11 , , , 21508 904 12 fer fer VB 21508 904 13 a a DT 21508 904 14 set set NN 21508 904 15 of of IN 21508 904 16 hoops hoop NNS 21508 904 17 . . . 21508 905 1 " " `` 21508 905 2 Twan't Twan't NNP 21508 905 3 no no DT 21508 905 4 dressing dressing NN 21508 905 5 up up RP 21508 905 6 fer fer NNP 21508 905 7 marring mar VBG 21508 905 8 in in IN 21508 905 9 slavery slavery NN 21508 905 10 times time NNS 21508 905 11 ; ; : 21508 905 12 just just RB 21508 905 13 say say VB 21508 905 14 , , , 21508 905 15 ' ' '' 21508 905 16 gwine gwine NN 21508 905 17 to to TO 21508 905 18 be be VB 21508 905 19 a a DT 21508 905 20 marriage marriage NN 21508 905 21 tonight tonight NN 21508 905 22 ' ' '' 21508 905 23 and and CC 21508 905 24 you -PRON- PRP 21508 905 25 see see VBP 21508 905 26 'bout about RB 21508 905 27 40 40 CD 21508 905 28 or or CC 21508 905 29 50 50 CD 21508 905 30 folks folk NNS 21508 905 31 dar dar VBP 21508 905 32 to to TO 21508 905 33 see see VB 21508 905 34 it -PRON- PRP 21508 905 35 . . . 21508 906 1 If if IN 21508 906 2 it -PRON- PRP 21508 906 3 be be VBP 21508 906 4 in in IN 21508 906 5 wa'melon wa'melon NNP 21508 906 6 time time NN 21508 906 7 , , , 21508 906 8 dey dey NNP 21508 906 9 had have VBD 21508 906 10 a a DT 21508 906 11 big big JJ 21508 906 12 feast feast NN 21508 906 13 atter atter NN 21508 906 14 de de FW 21508 906 15 wedding wedding NN 21508 906 16 . . . 21508 907 1 Old old JJ 21508 907 2 man man NN 21508 907 3 preacher preacher NN 21508 907 4 Tony Tony NNP 21508 907 5 would would MD 21508 907 6 marry marry VB 21508 907 7 you -PRON- PRP 21508 907 8 fer fer VB 21508 907 9 nothing nothing NN 21508 907 10 . . . 21508 908 1 De De NNP 21508 908 2 keep keep VB 21508 908 3 de de FW 21508 908 4 wedding wedding NN 21508 908 5 cake cake NN 21508 908 6 fer fer NNP 21508 908 7 three three CD 21508 908 8 weeks week NNS 21508 908 9 befo befo NNP 21508 908 10 ' ' '' 21508 908 11 it -PRON- PRP 21508 908 12 was be VBD 21508 908 13 eat eat VBN 21508 908 14 . . . 21508 908 15 " " '' 21508 909 1 = = NFP 21508 909 2 Source:= Source:= NNP 21508 909 3 Gus Gus NNP 21508 909 4 Feaster Feaster NNP 21508 909 5 ( ( -LRB- 21508 909 6 97 97 CD 21508 909 7 ) ) -RRB- 21508 909 8 , , , 21508 909 9 20 20 CD 21508 909 10 , , , 21508 909 11 Stutz Stutz NNP 21508 909 12 Ave Ave NNP 21508 909 13 . . NNP 21508 909 14 , , , 21508 909 15 Union Union NNP 21508 909 16 , , , 21508 909 17 S.C. South Carolina NNP 21508 909 18 Interviewer Interviewer NNP 21508 909 19 : : : 21508 909 20 Caldwell Caldwell NNP 21508 909 21 Sims Sims NNPS 21508 909 22 , , , 21508 909 23 Union Union NNP 21508 909 24 , , , 21508 909 25 S.C. South Carolina NNP 21508 909 26 Project Project NNP 21508 909 27 1885 1885 CD 21508 909 28 - - SYM 21508 909 29 1 1 CD 21508 909 30 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 909 31 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 909 32 Dist Dist NNP 21508 909 33 . . . 21508 910 1 4 4 CD 21508 910 2 July July NNP 21508 910 3 7 7 CD 21508 910 4 , , , 21508 910 5 1937 1937 CD 21508 910 6 Edited edit VBN 21508 910 7 by by NN 21508 910 8 : : : 21508 910 9 Elmer Elmer NNP 21508 910 10 Turnage Turnage NNP 21508 910 11 STORIES story NNS 21508 910 12 FROM from IN 21508 910 13 EX EX NNP 21508 910 14 - - HYPH 21508 910 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 910 16 " " `` 21508 910 17 I -PRON- PRP 21508 910 18 ai be VBP 21508 910 19 n't not RB 21508 910 20 never never RB 21508 910 21 give give VB 21508 910 22 you -PRON- PRP 21508 910 23 dis dis NNP 21508 910 24 information information NN 21508 910 25 . . . 21508 911 1 Miss Miss NNP 21508 911 2 Susie Susie NNP 21508 911 3 and and CC 21508 911 4 Miss Miss NNP 21508 911 5 Tommie Tommie NNP 21508 911 6 Carlisle Carlisle NNP 21508 911 7 , , , 21508 911 8 Marse Marse NNP 21508 911 9 Tom Tom NNP 21508 911 10 's 's POS 21508 911 11 onliest onli JJS 21508 911 12 daughters daughter NNS 21508 911 13 , , , 21508 911 14 died die VBD 21508 911 15 befo befo NNP 21508 911 16 ' ' POS 21508 911 17 de de NN 21508 911 18 surrender surrender NN 21508 911 19 . . . 21508 912 1 Miss Miss NNP 21508 912 2 Susie Susie NNP 21508 912 3 slipped slip VBD 21508 912 4 one one CD 21508 912 5 day day NN 21508 912 6 wid wid NN 21508 912 7 de de NNP 21508 912 8 scissors scissor NNS 21508 912 9 in in IN 21508 912 10 her -PRON- PRP$ 21508 912 11 hand hand NN 21508 912 12 , , , 21508 912 13 and and CC 21508 912 14 when when WRB 21508 912 15 she -PRON- PRP 21508 912 16 did do VBD 21508 912 17 dem dem NNP 21508 912 18 scissors scissor NNS 21508 912 19 tuck tuck VBD 21508 912 20 and and CC 21508 912 21 stuck stick VBD 21508 912 22 in in IN 21508 912 23 one one CD 21508 912 24 her -PRON- PRP$ 21508 912 25 eyes eye NNS 21508 912 26 and and CC 21508 912 27 put put VBD 21508 912 28 it -PRON- PRP 21508 912 29 plum plum NN 21508 912 30 ' ' '' 21508 912 31 smack smack VB 21508 912 32 out out RP 21508 912 33 and and CC 21508 912 34 she -PRON- PRP 21508 912 35 never never RB 21508 912 36 did do VBD 21508 912 37 see see VB 21508 912 38 out'n out'n VB 21508 912 39 it -PRON- PRP 21508 912 40 no no DT 21508 912 41 mo mo NN 21508 912 42 ' ' '' 21508 912 43 . . . 21508 913 1 Dat Dat NNP 21508 913 2 made make VBD 21508 913 3 it -PRON- PRP 21508 913 4 so so RB 21508 913 5 sad sad JJ 21508 913 6 , , , 21508 913 7 and and CC 21508 913 8 everybody everybody NN 21508 913 9 cried cry VBD 21508 913 10 wid wid NNP 21508 913 11 her -PRON- PRP 21508 913 12 but but CC 21508 913 13 it -PRON- PRP 21508 913 14 never never RB 21508 913 15 done do VBD 21508 913 16 her -PRON- PRP$ 21508 913 17 narry narry NN 21508 913 18 bit bit NN 21508 913 19 of of IN 21508 913 20 good good JJ 21508 913 21 . . . 21508 914 1 " " `` 21508 914 2 When when WRB 21508 914 3 dem dem JJ 21508 914 4 young young JJ 21508 914 5 ladies lady NNS 21508 914 6 died die VBD 21508 914 7 , , , 21508 914 8 I -PRON- PRP 21508 914 9 left leave VBD 21508 914 10 out out RP 21508 914 11 and and CC 21508 914 12 run run VB 21508 914 13 off off RP 21508 914 14 from from IN 21508 914 15 my -PRON- PRP$ 21508 914 16 ma ma NNP 21508 914 17 and and CC 21508 914 18 come come VB 21508 914 19 to to IN 21508 914 20 Union Union NNP 21508 914 21 . . . 21508 915 1 Mr. Mr. NNP 21508 915 2 Eller Eller NNP 21508 915 3 kept keep VBD 21508 915 4 a a DT 21508 915 5 big big JJ 21508 915 6 sto sto NN 21508 915 7 ' ' '' 21508 915 8 jest jest NN 21508 915 9 as as IN 21508 915 10 you -PRON- PRP 21508 915 11 come come VBP 21508 915 12 into into IN 21508 915 13 town town NN 21508 915 14 . . . 21508 916 1 It -PRON- PRP 21508 916 2 was be VBD 21508 916 3 jest j JJS 21508 916 4 about about IN 21508 916 5 whar whar VBG 21508 916 6 Mr. Mr. NNP 21508 916 7 Mobley Mobley NNP 21508 916 8 Jeter Jeter NNP 21508 916 9 's 's POS 21508 916 10 is be VBZ 21508 916 11 now now RB 21508 916 12 . . . 21508 917 1 Dat Dat NNP 21508 917 2 's 's POS 21508 917 3 in in IN 21508 917 4 de de FW 21508 917 5 middle middle NN 21508 917 6 of of IN 21508 917 7 town town NN 21508 917 8 , , , 21508 917 9 but but CC 21508 917 10 in in IN 21508 917 11 de de NNP 21508 917 12 fur fur NN 21508 917 13 off off IN 21508 917 14 days day NNS 21508 917 15 I -PRON- PRP 21508 917 16 is be VBZ 21508 917 17 speaking speak VBG 21508 917 18 about about IN 21508 917 19 , , , 21508 917 20 it -PRON- PRP 21508 917 21 was be VBD 21508 917 22 de de FW 21508 917 23 very very JJ 21508 917 24 outskirts outskirt NNS 21508 917 25 of of IN 21508 917 26 dis dis NNP 21508 917 27 town town NN 21508 917 28 . . . 21508 918 1 I -PRON- PRP 21508 918 2 is be VBZ 21508 918 3 seed seed NN 21508 918 4 dis dis NNP 21508 918 5 town town NN 21508 918 6 grow grow VB 21508 918 7 , , , 21508 918 8 dat dat NNP 21508 918 9 is be VBZ 21508 918 10 what what WP 21508 918 11 I -PRON- PRP 21508 918 12 is be VBZ 21508 918 13 . . . 21508 919 1 Mr. Mr. NNP 21508 919 2 Eller Eller NNP 21508 919 3 tuck tuck VBD 21508 919 4 me -PRON- PRP 21508 919 5 to to TO 21508 919 6 be be VB 21508 919 7 his -PRON- PRP$ 21508 919 8 driving drive VBG 21508 919 9 boy boy NN 21508 919 10 , , , 21508 919 11 and and CC 21508 919 12 dat dat NNP 21508 919 13 sto sto NNP 21508 919 14 ' ' '' 21508 919 15 sot sot NNP 21508 919 16 jest jest NNP 21508 919 17 exactly exactly RB 21508 919 18 whar whar VBN 21508 919 19 de de NNP 21508 919 20 Chevet Chevet NNP 21508 919 21 Charage Charage NNP 21508 919 22 ( ( -LRB- 21508 919 23 Chevrolet Chevrolet NNP 21508 919 24 Garage Garage NNP 21508 919 25 ) ) -RRB- 21508 919 26 sets set VBZ 21508 919 27 now now RB 21508 919 28 . . . 21508 920 1 " " `` 21508 920 2 When when WRB 21508 920 3 I -PRON- PRP 21508 920 4 been be VBN 21508 920 5 dar dar NN 21508 920 6 six six CD 21508 920 7 years year NNS 21508 920 8 , , , 21508 920 9 my -PRON- PRP$ 21508 920 10 ma ma FW 21508 920 11 come come VB 21508 920 12 to to IN 21508 920 13 Union Union NNP 21508 920 14 and and CC 21508 920 15 she -PRON- PRP 21508 920 16 found find VBD 21508 920 17 me -PRON- PRP 21508 920 18 dar dar NNP 21508 920 19 . . . 21508 921 1 Us -PRON- PRP 21508 921 2 was be VBD 21508 921 3 dat dat NNP 21508 921 4 glad glad JJ 21508 921 5 to to TO 21508 921 6 lay lay VB 21508 921 7 eyes eye NNS 21508 921 8 on on IN 21508 921 9 one one CD 21508 921 10 another another DT 21508 921 11 dat dat NN 21508 921 12 we -PRON- PRP 21508 921 13 jest jest RB 21508 921 14 shouted shout VBD 21508 921 15 fur fur NN 21508 921 16 joy joy NN 21508 921 17 and and CC 21508 921 18 my -PRON- PRP$ 21508 921 19 Ma Ma NNP 21508 921 20 tuck tuck NN 21508 921 21 and and CC 21508 921 22 smacked smack VBD 21508 921 23 me -PRON- PRP 21508 921 24 wid wid NN 21508 921 25 her -PRON- PRP$ 21508 921 26 lips lip NNS 21508 921 27 right right RB 21508 921 28 in in IN 21508 921 29 de de IN 21508 921 30 mouth mouth NN 21508 921 31 . . . 21508 922 1 She -PRON- PRP 21508 922 2 told tell VBD 21508 922 3 me -PRON- PRP 21508 922 4 dat dat NNP 21508 922 5 my -PRON- PRP$ 21508 922 6 pa pa NNP 21508 922 7 had have VBD 21508 922 8 done do VBN 21508 922 9 got get VBD 21508 922 10 shot shoot VBN 21508 922 11 a a DT 21508 922 12 fixing fix VBG 21508 922 13 dem dem JJ 21508 922 14 old old JJ 21508 922 15 breastworks breastwork NNS 21508 922 16 down down RP 21508 922 17 in in IN 21508 922 18 Charleston Charleston NNP 21508 922 19 and and CC 21508 922 20 dat dat NNP 21508 922 21 called call VBN 21508 922 22 fur fur NN 21508 922 23 a a DT 21508 922 24 big big JJ 21508 922 25 cry cry NN 21508 922 26 from from IN 21508 922 27 me -PRON- PRP 21508 922 28 and and CC 21508 922 29 her -PRON- PRP 21508 922 30 both both DT 21508 922 31 . . . 21508 923 1 Mr. Mr. NNP 21508 923 2 Eller Eller NNP 21508 923 3 , , , 21508 923 4 he -PRON- PRP 21508 923 5 went go VBD 21508 923 6 out'n out'n JJ 21508 923 7 de de XX 21508 923 8 back back RB 21508 923 9 of of IN 21508 923 10 his -PRON- PRP$ 21508 923 11 sto sto NN 21508 923 12 ' ' '' 21508 923 13 ' ' `` 21508 923 14 till till IN 21508 923 15 us -PRON- PRP 21508 923 16 quit quit VBD 21508 923 17 . . . 21508 924 1 He -PRON- PRP 21508 924 2 let let VBD 21508 924 3 me -PRON- PRP 21508 924 4 go go VB 21508 924 5 back back RB 21508 924 6 home home RB 21508 924 7 to to IN 21508 924 8 de de NNP 21508 924 9 Carlisle Carlisle NNP 21508 924 10 place place NN 21508 924 11 wid wid NN 21508 924 12 my -PRON- PRP$ 21508 924 13 ma ma NNP 21508 924 14 . . . 21508 925 1 Everything everything NN 21508 925 2 done do VBN 21508 925 3 changed change VBD 21508 925 4 and and CC 21508 925 5 I -PRON- PRP 21508 925 6 brung brung VBP 21508 925 7 my -PRON- PRP$ 21508 925 8 ma ma NNP 21508 925 9 back back RB 21508 925 10 to to IN 21508 925 11 Union Union NNP 21508 925 12 and and CC 21508 925 13 kept keep VBD 21508 925 14 her -PRON- PRP 21508 925 15 , , , 21508 925 16 kaise kaise NNP 21508 925 17 I -PRON- PRP 21508 925 18 was be VBD 21508 925 19 a a DT 21508 925 20 man man NN 21508 925 21 in in IN 21508 925 22 full full JJ 21508 925 23 den den NN 21508 925 24 . . . 21508 926 1 " " `` 21508 926 2 Lawyer Lawyer NNP 21508 926 3 Shand Shand NNP 21508 926 4 tuck tuck VBD 21508 926 5 my -PRON- PRP$ 21508 926 6 ma ma NNP 21508 926 7 to to TO 21508 926 8 work work VB 21508 926 9 fur fur NN 21508 926 10 him -PRON- PRP 21508 926 11 and and CC 21508 926 12 I -PRON- PRP 21508 926 13 started start VBD 21508 926 14 being be VBG 21508 926 15 his -PRON- PRP$ 21508 926 16 coachman coachman NN 21508 926 17 . . . 21508 927 1 He -PRON- PRP 21508 927 2 ole ole VBZ 21508 927 3 and and CC 21508 927 4 he -PRON- PRP 21508 927 5 live live VBP 21508 927 6 in in IN 21508 927 7 Columbia Columbia NNP 21508 927 8 now now RB 21508 927 9 . . . 21508 928 1 When when WRB 21508 928 2 he -PRON- PRP 21508 928 3 done do VBD 21508 928 4 dat dat NNP 21508 928 5 , , , 21508 928 6 me -PRON- PRP 21508 928 7 and and CC 21508 928 8 ma ma NNP 21508 928 9 lived live VBD 21508 928 10 in in IN 21508 928 11 one one CD 21508 928 12 of of IN 21508 928 13 his -PRON- PRP$ 21508 928 14 houses house NNS 21508 928 15 . . . 21508 929 1 He -PRON- PRP 21508 929 2 lived live VBD 21508 929 3 on on IN 21508 929 4 what what WP 21508 929 5 you -PRON- PRP 21508 929 6 knows know VBZ 21508 929 7 as as IN 21508 929 8 Douglas Douglas NNP 21508 929 9 Heights Heights NNP 21508 929 10 and and CC 21508 929 11 he -PRON- PRP 21508 929 12 had have VBD 21508 929 13 de de FW 21508 929 14 biggest biggest NNP 21508 929 15 house house NNP 21508 929 16 dar dar NN 21508 929 17 . . . 21508 930 1 Dat Dat NNP 21508 930 2 was be VBD 21508 930 3 way way NN 21508 930 4 befo befo NNS 21508 930 5 ' ' '' 21508 930 6 Captain Captain NNP 21508 930 7 Douglas Douglas NNP 21508 930 8 moved move VBD 21508 930 9 from from IN 21508 930 10 Goshen Goshen NNP 21508 930 11 Hill Hill NNP 21508 930 12 . . . 21508 931 1 Den Den NNP 21508 931 2 Captain Captain NNP 21508 931 3 Douglas Douglas NNP 21508 931 4 tuck tuck VBD 21508 931 5 de de NNP 21508 931 6 day day NNP 21508 931 7 and and CC 21508 931 8 built build VBD 21508 931 9 dat dat NNP 21508 931 10 house house NNP 21508 931 11 you -PRON- PRP 21508 931 12 sees see VBZ 21508 931 13 now now RB 21508 931 14 aheading aheade VBG 21508 931 15 what what WP 21508 931 16 dey dey NNP 21508 931 17 calls call VBZ 21508 931 18 Douglas Douglas NNP 21508 931 19 Heights Heights NNP 21508 931 20 atter atter NN 21508 931 21 Lawyer Lawyer NNP 21508 931 22 Shand Shand NNP 21508 931 23 's 's POS 21508 931 24 house house NN 21508 931 25 was be VBD 21508 931 26 to to IN 21508 931 27 ' ' '' 21508 931 28 ( ( -LRB- 21508 931 29 torn tear VBN 21508 931 30 ) ) -RRB- 21508 931 31 down down RB 21508 931 32 . . . 21508 932 1 De De NNP 21508 932 2 house house NNP 21508 932 3 sot sot NNP 21508 932 4 right right RB 21508 932 5 on on IN 21508 932 6 top top NNP 21508 932 7 de de FW 21508 932 8 hill hill NNP 21508 932 9 in in IN 21508 932 10 de de NNP 21508 932 11 middle middle NNP 21508 932 12 of of IN 21508 932 13 de de NNP 21508 932 14 street street NNP 21508 932 15 you -PRON- PRP 21508 932 16 sees see VBZ 21508 932 17 . . . 21508 933 1 His -PRON- PRP$ 21508 933 2 driveway driveway NN 21508 933 3 was be VBD 21508 933 4 flanked flank VBN 21508 933 5 wid wid NNP 21508 933 6 water water NN 21508 933 7 oaks oak NNS 21508 933 8 and and CC 21508 933 9 it -PRON- PRP 21508 933 10 retched retch VBD 21508 933 11 down down RP 21508 933 12 to to IN 21508 933 13 Main Main NNP 21508 933 14 street street NN 21508 933 15 . . . 21508 934 1 De De NNP 21508 934 2 grounds ground NNS 21508 934 3 was be VBD 21508 934 4 on on IN 21508 934 5 each each DT 21508 934 6 side side NN 21508 934 7 dat dat NNP 21508 934 8 drive drive NN 21508 934 9 and and CC 21508 934 10 dey dey NNP 21508 934 11 retched retch VBD 21508 934 12 to to IN 21508 934 13 whar whar NNP 21508 934 14 de de NNP 21508 934 15 white white NNP 21508 934 16 folks folk NNS 21508 934 17 is be VBZ 21508 934 18 got get VBN 21508 934 19 a a DT 21508 934 20 school school NN 21508 934 21 ( ( -LRB- 21508 934 22 high high JJ 21508 934 23 school school NN 21508 934 24 ) ) -RRB- 21508 934 25 now now RB 21508 934 26 . . . 21508 935 1 On on IN 21508 935 2 de de NNP 21508 935 3 other other JJ 21508 935 4 side side NN 21508 935 5 of of IN 21508 935 6 dat dat NNP 21508 935 7 drive drive VB 21508 935 8 his -PRON- PRP$ 21508 935 9 grounds ground NNS 21508 935 10 hit hit VBD 21508 935 11 Miss Miss NNP 21508 935 12 Fant Fant NNP 21508 935 13 's 's POS 21508 935 14 ( ( -LRB- 21508 935 15 Mrs. Mrs. NNP 21508 935 16 John John NNP 21508 935 17 Fant Fant NNP 21508 935 18 's 's POS 21508 935 19 property property NN 21508 935 20 ) ) -RRB- 21508 935 21 . . . 21508 936 1 " " `` 21508 936 2 You -PRON- PRP 21508 936 3 could could MD 21508 936 4 clam clam VB 21508 936 5 up up RP 21508 936 6 Cap Cap NNP 21508 936 7 Douglas Douglas NNP 21508 936 8 ' ' POS 21508 936 9 stairs stair NNS 21508 936 10 and and CC 21508 936 11 git git NN 21508 936 12 in in IN 21508 936 13 a a DT 21508 936 14 run run NN 21508 936 15 - - HYPH 21508 936 16 around around RB 21508 936 17 ( ( -LRB- 21508 936 18 cupola cupola NNP 21508 936 19 ) ) -RRB- 21508 936 20 and and CC 21508 936 21 see see VB 21508 936 22 de de FW 21508 936 23 whole whole JJ 21508 936 24 town town NN 21508 936 25 through through IN 21508 936 26 dem dem JJ 21508 936 27 glass glass NN 21508 936 28 winders winder NNS 21508 936 29 . . . 21508 937 1 ( ( -LRB- 21508 937 2 This this DT 21508 937 3 cupola cupola NN 21508 937 4 is be VBZ 21508 937 5 still still RB 21508 937 6 on on IN 21508 937 7 the the DT 21508 937 8 house house NN 21508 937 9 . . . 21508 937 10 ) ) -RRB- 21508 938 1 Never never RB 21508 938 2 had have VBD 21508 938 3 none none NN 21508 938 4 of of IN 21508 938 5 dem dem JJ 21508 938 6 things thing NNS 21508 938 7 in in IN 21508 938 8 Union Union NNP 21508 938 9 afo afo NNS 21508 938 10 ' ' POS 21508 938 11 dat dat NNP 21508 938 12 . . . 21508 939 1 Some some DT 21508 939 2 years year NNS 21508 939 3 atter atter IN 21508 939 4 dat dat NNP 21508 939 5 , , , 21508 939 6 when when WRB 21508 939 7 Col Col NNP 21508 939 8 . . NNP 21508 939 9 Duncan Duncan NNP 21508 939 10 had have VBD 21508 939 11 his -PRON- PRP$ 21508 939 12 house house NN 21508 939 13 run run VB 21508 939 14 over over RP 21508 939 15 ( ( -LRB- 21508 939 16 remodeled remodel VBN 21508 939 17 ) ) -RRB- 21508 939 18 he -PRON- PRP 21508 939 19 had have VBD 21508 939 20 one one CD 21508 939 21 of of IN 21508 939 22 dem dem JJ 21508 939 23 run run NN 21508 939 24 - - HYPH 21508 939 25 arounds around NNS 21508 939 26 put put VBN 21508 939 27 on on IN 21508 939 28 his'n his'n NNS 21508 939 29 . . . 21508 940 1 To to IN 21508 940 2 dis dis NNP 21508 940 3 day day NN 21508 940 4 wid wid NNP 21508 940 5 all all DT 21508 940 6 de de IN 21508 940 7 fine fine JJ 21508 940 8 fixings fixing NNS 21508 940 9 folks folk NNS 21508 940 10 has have VBZ 21508 940 11 in in IN 21508 940 12 Union Union NNP 21508 940 13 , , , 21508 940 14 dar dar NNP 21508 940 15 ai be VBP 21508 940 16 n't not RB 21508 940 17 narry narry VB 21508 940 18 one one NN 21508 940 19 got get VBD 21508 940 20 none none NN 21508 940 21 of of IN 21508 940 22 dem dem JJ 21508 940 23 things thing NNS 21508 940 24 and and CC 21508 940 25 dey dey VB 21508 940 26 sho sho NNP 21508 940 27 ' ' '' 21508 940 28 is be VBZ 21508 940 29 purty purty NN 21508 940 30 . . . 21508 941 1 " " `` 21508 941 2 Let let VB 21508 941 3 me -PRON- PRP 21508 941 4 drap drap VB 21508 941 5 back back RP 21508 941 6 , , , 21508 941 7 kaise kaise NNP 21508 941 8 I -PRON- PRP 21508 941 9 is be VBZ 21508 941 10 gone go VBN 21508 941 11 too too RB 21508 941 12 fer fer JJ 21508 941 13 along along RB 21508 941 14 ; ; : 21508 941 15 you -PRON- PRP 21508 941 16 wants want VBZ 21508 941 17 olden olden JJ 21508 941 18 times time NNS 21508 941 19 . . . 21508 942 1 On on IN 21508 942 2 our -PRON- PRP$ 21508 942 3 plantation plantation NN 21508 942 4 Marse Marse NNP 21508 942 5 Tom Tom NNP 21508 942 6 had have VBD 21508 942 7 a a DT 21508 942 8 nigger nigger NN 21508 942 9 driver driver NN 21508 942 10 . . . 21508 943 1 He -PRON- PRP 21508 943 2 ' ' `` 21508 943 3 hoop hoop JJ 21508 943 4 and and CC 21508 943 5 holler holler VB 21508 943 6 and and CC 21508 943 7 wake wake VB 21508 943 8 us -PRON- PRP 21508 943 9 up up RP 21508 943 10 at at IN 21508 943 11 break break NN 21508 943 12 of of IN 21508 943 13 day day NN 21508 943 14 . . . 21508 944 1 But but CC 21508 944 2 befo befo NNS 21508 944 3 ' ' POS 21508 944 4 freedom freedom NN 21508 944 5 come come VBP 21508 944 6 ' ' '' 21508 944 7 long long JJ 21508 944 8 , , , 21508 944 9 Marse Marse NNP 21508 944 10 got get VBD 21508 944 11 a a DT 21508 944 12 bell bell NN 21508 944 13 ; ; : 21508 944 14 den den NNP 21508 944 15 dat dat NNP 21508 944 16 nigger nigger NNP 21508 944 17 driver driver NNP 21508 944 18 rung rung NNP 21508 944 19 dat dat NNP 21508 944 20 bell bell NNP 21508 944 21 at at IN 21508 944 22 break break NN 21508 944 23 of of IN 21508 944 24 day day NN 21508 944 25 . . . 21508 945 1 He -PRON- PRP 21508 945 2 was be VBD 21508 945 3 a a DT 21508 945 4 sorry sorry JJ 21508 945 5 nigger nigger NN 21508 945 6 dat dat NNP 21508 945 7 never never RB 21508 945 8 had have VBD 21508 945 9 no no DT 21508 945 10 quality quality NN 21508 945 11 in in IN 21508 945 12 him -PRON- PRP 21508 945 13 a'tall a'tall NNP 21508 945 14 , , , 21508 945 15 no no DT 21508 945 16 sir sir NNP 21508 945 17 - - HYPH 21508 945 18 ee ee NNP 21508 945 19 . . . 21508 946 1 " " `` 21508 946 2 Us -PRON- PRP 21508 946 3 had have VBD 21508 946 4 to to TO 21508 946 5 feed feed VB 21508 946 6 de de FW 21508 946 7 mules mule NNS 21508 946 8 in in IN 21508 946 9 de de NNP 21508 946 10 dark dark NN 21508 946 11 of of IN 21508 946 12 mornings morning NNS 21508 946 13 and and CC 21508 946 14 de de NNP 21508 946 15 black black NNP 21508 946 16 of of IN 21508 946 17 night night NN 21508 946 18 when when WRB 21508 946 19 craps crap NNS 21508 946 20 needed need VBD 21508 946 21 working work VBG 21508 946 22 bad bad JJ 21508 946 23 . . . 21508 947 1 Seed seed NN 21508 947 2 many many JJ 21508 947 3 as as IN 21508 947 4 a a DT 21508 947 5 dozen dozen NN 21508 947 6 hoe hoe NN 21508 947 7 - - HYPH 21508 947 8 womens women NNS 21508 947 9 in in IN 21508 947 10 de de NNP 21508 947 11 field field NNP 21508 947 12 at at IN 21508 947 13 one one CD 21508 947 14 time time NN 21508 947 15 . . . 21508 948 1 Dey Dey NNP 21508 948 2 come come VB 21508 948 3 when when WRB 21508 948 4 dey dey NNP 21508 948 5 finished finished JJ 21508 948 6 breakfast breakfast NN 21508 948 7 and and CC 21508 948 8 de de NN 21508 948 9 plows plow NNS 21508 948 10 had have VBD 21508 948 11 got get VBN 21508 948 12 a a DT 21508 948 13 start start NN 21508 948 14 . . . 21508 949 1 " " `` 21508 949 2 Dey Dey NNP 21508 949 3 used use VBD 21508 949 4 mulberry mulberry NN 21508 949 5 skins skin NNS 21508 949 6 from from IN 21508 949 7 fresh fresh JJ 21508 949 8 mulberry mulberry NN 21508 949 9 saplins saplin NNS 21508 949 10 to to TO 21508 949 11 tie tie VB 21508 949 12 around around RP 21508 949 13 dere dere NNP 21508 949 14 waists waist NNS 21508 949 15 fer fer NNP 21508 949 16 belts belt NNS 21508 949 17 . . . 21508 950 1 If if IN 21508 950 2 your -PRON- PRP$ 21508 950 3 singletree singletree JJ 21508 950 4 chain chain NN 21508 950 5 broke break VBD 21508 950 6 , , , 21508 950 7 you -PRON- PRP 21508 950 8 fixed fix VBD 21508 950 9 it -PRON- PRP 21508 950 10 wid wid VBD 21508 950 11 mulberry mulberry NN 21508 950 12 skins skin NNS 21508 950 13 ; ; : 21508 950 14 same same JJ 21508 950 15 wid wid NN 21508 950 16 your -PRON- PRP$ 21508 950 17 galluses gallus NNS 21508 950 18 . . . 21508 951 1 Mulberry Mulberry NNP 21508 951 2 is be VBZ 21508 951 3 mighty mighty RB 21508 951 4 strong strong JJ 21508 951 5 and and CC 21508 951 6 easy easy JJ 21508 951 7 to to TO 21508 951 8 tie tie VB 21508 951 9 anything anything NN 21508 951 10 dat dat NNP 21508 951 11 break break NN 21508 951 12 . . . 21508 952 1 " " `` 21508 952 2 Marse Marse NNP 21508 952 3 Tom Tom NNP 21508 952 4 never never RB 21508 952 5 whipped whip VBD 21508 952 6 'bout about IN 21508 952 7 nothing nothing NN 21508 952 8 much much JJ 21508 952 9 but but CC 21508 952 10 stealing steal VBG 21508 952 11 . . . 21508 953 1 He -PRON- PRP 21508 953 2 never never RB 21508 953 3 let let VBD 21508 953 4 his -PRON- PRP$ 21508 953 5 overseer overseer NN 21508 953 6 do do VB 21508 953 7 no no DT 21508 953 8 whipping whipping NN 21508 953 9 if if IN 21508 953 10 he -PRON- PRP 21508 953 11 knowed know VBD 21508 953 12 it -PRON- PRP 21508 953 13 . . . 21508 954 1 He -PRON- PRP 21508 954 2 burnt burn VBD 21508 954 3 you -PRON- PRP 21508 954 4 up up RP 21508 954 5 'bout about IN 21508 954 6 stealing steal VBG 21508 954 7 , , , 21508 954 8 dat dat NNP 21508 954 9 he -PRON- PRP 21508 954 10 would would MD 21508 954 11 . . . 21508 955 1 " " `` 21508 955 2 Dey Dey NNP 21508 955 3 never never RB 21508 955 4 wanted want VBD 21508 955 5 us -PRON- PRP 21508 955 6 to to TO 21508 955 7 git git VB 21508 955 8 no no DT 21508 955 9 larning larning NN 21508 955 10 . . . 21508 956 1 Edmund Edmund NNP 21508 956 2 Carlisle Carlisle NNP 21508 956 3 , , , 21508 956 4 smartest smart JJS 21508 956 5 nigger nigger NN 21508 956 6 I -PRON- PRP 21508 956 7 is be VBZ 21508 956 8 ever ever RB 21508 956 9 seed seed NN 21508 956 10 . . . 21508 957 1 He -PRON- PRP 21508 957 2 cut cut VBD 21508 957 3 out out RP 21508 957 4 blocks block NNS 21508 957 5 from from IN 21508 957 6 pine pine JJ 21508 957 7 bark bark NN 21508 957 8 on on IN 21508 957 9 de de FW 21508 957 10 pine pine NNP 21508 957 11 tree tree NN 21508 957 12 and and CC 21508 957 13 smooth smooth VB 21508 957 14 it -PRON- PRP 21508 957 15 . . . 21508 958 1 Git Git NNP 21508 958 2 white white NNP 21508 958 3 oak oak NN 21508 958 4 or or CC 21508 958 5 hickory hickory NN 21508 958 6 stick stick NN 21508 958 7 . . . 21508 959 1 Git git VB 21508 959 2 a a DT 21508 959 3 ink ink NN 21508 959 4 ball ball NN 21508 959 5 from from IN 21508 959 6 de de NNP 21508 959 7 oak oak NN 21508 959 8 trees tree NNS 21508 959 9 , , , 21508 959 10 and and CC 21508 959 11 on on IN 21508 959 12 Sadday Sadday NNP 21508 959 13 and and CC 21508 959 14 Sunday Sunday NNP 21508 959 15 slip slip VB 21508 959 16 off off RP 21508 959 17 whar whar NNP 21508 959 18 de de NNP 21508 959 19 white white NNP 21508 959 20 folks folk NNS 21508 959 21 would would MD 21508 959 22 n't not RB 21508 959 23 know know VB 21508 959 24 'bout about IN 21508 959 25 it -PRON- PRP 21508 959 26 . . . 21508 960 1 He -PRON- PRP 21508 960 2 use use VBP 21508 960 3 stick stick NN 21508 960 4 fer fer NNP 21508 960 5 pen pen NNP 21508 960 6 and and CC 21508 960 7 drap drap NNP 21508 960 8 oak oak NNP 21508 960 9 ball ball NN 21508 960 10 in in IN 21508 960 11 water water NN 21508 960 12 and and CC 21508 960 13 dat dat NNP 21508 960 14 be be VB 21508 960 15 his -PRON- PRP$ 21508 960 16 ink ink NN 21508 960 17 atter atter IN 21508 960 18 it -PRON- PRP 21508 960 19 done do VBD 21508 960 20 stood stand VBD 21508 960 21 all all DT 21508 960 22 night night NN 21508 960 23 . . . 21508 961 1 He -PRON- PRP 21508 961 2 larnt larnt VBD 21508 961 3 to to TO 21508 961 4 write write VB 21508 961 5 his -PRON- PRP$ 21508 961 6 name name NN 21508 961 7 and and CC 21508 961 8 how how WRB 21508 961 9 to to TO 21508 961 10 make make VB 21508 961 11 figures figure NNS 21508 961 12 . . . 21508 962 1 Marse marse JJ 21508 962 2 Jule Jule NNP 21508 962 3 and and CC 21508 962 4 Bill Bill NNP 21508 962 5 , , , 21508 962 6 two two CD 21508 962 7 of of IN 21508 962 8 Marse Marse NNP 21508 962 9 Tom Tom NNP 21508 962 10 's 's POS 21508 962 11 boys boy NNS 21508 962 12 , , , 21508 962 13 found find VBN 21508 962 14 out out RP 21508 962 15 dat dat NNP 21508 962 16 Edmund Edmund NNP 21508 962 17 could could MD 21508 962 18 write write VB 21508 962 19 and and CC 21508 962 20 dey dey NNP 21508 962 21 wanted want VBD 21508 962 22 to to TO 21508 962 23 whip whip VB 21508 962 24 him -PRON- PRP 21508 962 25 , , , 21508 962 26 but but CC 21508 962 27 Marse Marse NNP 21508 962 28 Tom Tom NNP 21508 962 29 would would MD 21508 962 30 n't not RB 21508 962 31 let let VB 21508 962 32 'em -PRON- PRP 21508 962 33 . . . 21508 963 1 " " `` 21508 963 2 One one CD 21508 963 3 morning morning NN 21508 963 4 Edmund Edmund NNP 21508 963 5 was be VBD 21508 963 6 making make VBG 21508 963 7 a a DT 21508 963 8 big big JJ 21508 963 9 fire fire NN 21508 963 10 ' ' '' 21508 963 11 round round NN 21508 963 12 all all DT 21508 963 13 de de IN 21508 963 14 pots pot NNS 21508 963 15 , , , 21508 963 16 kaise kaise VBP 21508 963 17 we -PRON- PRP 21508 963 18 was be VBD 21508 963 19 butchering butcher VBG 21508 963 20 forty forty CD 21508 963 21 hogs hog NNS 21508 963 22 . . . 21508 964 1 Edmund Edmund NNP 21508 964 2 had have VBD 21508 964 3 his -PRON- PRP$ 21508 964 4 head head NN 21508 964 5 under under IN 21508 964 6 de de NNP 21508 964 7 pot pot NN 21508 964 8 a a DT 21508 964 9 blowing blowing NN 21508 964 10 up up RP 21508 964 11 de de IN 21508 964 12 fire fire NN 21508 964 13 dat dat NNP 21508 964 14 had have VBD 21508 964 15 done do VBN 21508 964 16 tuck tuck NN 21508 964 17 and and CC 21508 964 18 died die VBD 21508 964 19 to to IN 21508 964 20 embers ember NNS 21508 964 21 . . . 21508 965 1 Jule Jule NNP 21508 965 2 and and CC 21508 965 3 Bill Bill NNP 21508 965 4 seed seed VBD 21508 965 5 him -PRON- PRP 21508 965 6 and and CC 21508 965 7 dey dey NNP 21508 965 8 broke break VBD 21508 965 9 and and CC 21508 965 10 run run VB 21508 965 11 and and CC 21508 965 12 pushed push VBD 21508 965 13 Edmund Edmund NNP 21508 965 14 plum plum NN 21508 965 15 ' ' '' 21508 965 16 under under IN 21508 965 17 dem dem JJ 21508 965 18 pots pot NNS 21508 965 19 . . . 21508 966 1 De De NNP 21508 966 2 embers ember NNS 21508 966 3 burnt burn VBD 21508 966 4 his -PRON- PRP$ 21508 966 5 face face NN 21508 966 6 and and CC 21508 966 7 de de IN 21508 966 8 hair hair NN 21508 966 9 off'n off'n VBZ 21508 966 10 his -PRON- PRP$ 21508 966 11 head head NN 21508 966 12 . . . 21508 967 1 Marse marse JJ 21508 967 2 Tom Tom NNP 21508 967 3 wo wo MD 21508 967 4 ' ' '' 21508 967 5 ( ( -LRB- 21508 967 6 wore wear VBD 21508 967 7 ) ) -RRB- 21508 967 8 Bill Bill NNP 21508 967 9 and and CC 21508 967 10 Jule Jule NNP 21508 967 11 out out RB 21508 967 12 fer fer VBP 21508 967 13 it -PRON- PRP 21508 967 14 . . . 21508 968 1 Missus Missus NNP 21508 968 2 ' ' POS 21508 968 3 lowed lowed JJ 21508 968 4 den den NN 21508 968 5 dat dat NNP 21508 968 6 Edmund Edmund NNP 21508 968 7 de de NNP 21508 968 8 smartest smartest NNP 21508 968 9 nigger nigger NNP 21508 968 10 on on IN 21508 968 11 dat dat NNP 21508 968 12 plantation plantation NNP 21508 968 13 . . . 21508 969 1 " " `` 21508 969 2 We -PRON- PRP 21508 969 3 had have VBD 21508 969 4 Sadday Sadday NNP 21508 969 5 afternoons afternoon NNS 21508 969 6 to to TO 21508 969 7 do do VB 21508 969 8 our -PRON- PRP$ 21508 969 9 work work NN 21508 969 10 and and CC 21508 969 11 to to TO 21508 969 12 wash wash VB 21508 969 13 . . . 21508 969 14 We -PRON- PRP 21508 969 15 had have VBD 21508 969 16 all all DT 21508 969 17 de de IN 21508 969 18 hollidays holliday NNS 21508 969 19 off off RB 21508 969 20 and and CC 21508 969 21 a a DT 21508 969 22 big big JJ 21508 969 23 time time NN 21508 969 24 Christmas Christmas NNP 21508 969 25 and and CC 21508 969 26 July July NNP 21508 969 27 Fourth Fourth NNP 21508 969 28 . . . 21508 970 1 " " `` 21508 970 2 Going go VBG 21508 970 3 to to IN 21508 970 4 funerals funeral NNS 21508 970 5 we -PRON- PRP 21508 970 6 used use VBD 21508 970 7 all all DT 21508 970 8 Marse Marse NNP 21508 970 9 's 's POS 21508 970 10 wagons wagon NNS 21508 970 11 . . . 21508 971 1 Quick quick RB 21508 971 2 as as IN 21508 971 3 de de FW 21508 971 4 funeral funeral NN 21508 971 5 start start NNP 21508 971 6 , , , 21508 971 7 de de FW 21508 971 8 preacher preacher NN 21508 971 9 give give VBP 21508 971 10 out out RP 21508 971 11 a a DT 21508 971 12 funeral funeral JJ 21508 971 13 hymn hymn NN 21508 971 14 . . . 21508 972 1 All all DT 21508 972 2 in in IN 21508 972 3 de de NNP 21508 972 4 procession procession NNP 21508 972 5 tuck tuck VBD 21508 972 6 up up RP 21508 972 7 de de IN 21508 972 8 tune tune NNP 21508 972 9 and and CC 21508 972 10 as as IN 21508 972 11 de de NNP 21508 972 12 wagons wagon NNS 21508 972 13 move move VBP 21508 972 14 along along IN 21508 972 15 wid wid NNP 21508 972 16 de de NNP 21508 972 17 mules mules NNP 21508 972 18 at at IN 21508 972 19 a a DT 21508 972 20 slow slow JJ 21508 972 21 walk walk NN 21508 972 22 , , , 21508 972 23 everybody everybody NN 21508 972 24 sing sing VBP 21508 972 25 dat dat NNP 21508 972 26 hymn hymn NNP 21508 972 27 . . . 21508 973 1 When when WRB 21508 973 2 it -PRON- PRP 21508 973 3 done do VBN 21508 973 4 , , , 21508 973 5 another another DT 21508 973 6 was be VBD 21508 973 7 lined line VBN 21508 973 8 out out RP 21508 973 9 , , , 21508 973 10 and and CC 21508 973 11 dat dat NNP 21508 973 12 kept keep VBD 21508 973 13 up up RP 21508 973 14 ' ' '' 21508 973 15 till till IN 21508 973 16 we -PRON- PRP 21508 973 17 reach reach VBP 21508 973 18 de de FW 21508 973 19 graveyard graveyard NNP 21508 973 20 . . . 21508 974 1 Den Den NNP 21508 974 2 de de NNP 21508 974 3 preacher preacher NNP 21508 974 4 pray pray NN 21508 974 5 and and CC 21508 974 6 we -PRON- PRP 21508 974 7 sing sing VBP 21508 974 8 some some DT 21508 974 9 mo mo NN 21508 974 10 ' ' '' 21508 974 11 . . . 21508 975 1 In in IN 21508 975 2 dem dem JJ 21508 975 3 days day NNS 21508 975 4 funerals funeral NNS 21508 975 5 was be VBD 21508 975 6 slow slow JJ 21508 975 7 fer fer NNP 21508 975 8 both both DT 21508 975 9 de de NNP 21508 975 10 white white NNP 21508 975 11 and and CC 21508 975 12 de de NNP 21508 975 13 black black JJ 21508 975 14 folks folk NNS 21508 975 15 . . . 21508 976 1 Now now RB 21508 976 2 dey dey NNP 21508 976 3 is be VBZ 21508 976 4 so so RB 21508 976 5 fast fast JJ 21508 976 6 , , , 21508 976 7 you -PRON- PRP 21508 976 8 is be VBZ 21508 976 9 home home NN 21508 976 10 again again RB 21508 976 11 befo befo NNS 21508 976 12 ' ' '' 21508 976 13 you -PRON- PRP 21508 976 14 gits git VBZ 21508 976 15 dar dar NNP 21508 976 16 good good JJ 21508 976 17 . . . 21508 977 1 " " `` 21508 977 2 On on IN 21508 977 3 de de NNP 21508 977 4 way way RB 21508 977 5 home home RB 21508 977 6 from from IN 21508 977 7 de de IN 21508 977 8 funeral funeral NN 21508 977 9 , , , 21508 977 10 de de NNP 21508 977 11 mules mules NNP 21508 977 12 would would MD 21508 977 13 perk perk VB 21508 977 14 up up RP 21508 977 15 a a DT 21508 977 16 little little JJ 21508 977 17 in in IN 21508 977 18 dey dey NNP 21508 977 19 walk walk NN 21508 977 20 and and CC 21508 977 21 a a DT 21508 977 22 faster fast JJR 21508 977 23 hymn hymn NN 21508 977 24 was be VBD 21508 977 25 sung sing VBN 21508 977 26 on on IN 21508 977 27 de de NNP 21508 977 28 way way NNP 21508 977 29 home home RB 21508 977 30 . . . 21508 978 1 When when WRB 21508 978 2 we -PRON- PRP 21508 978 3 got get VBD 21508 978 4 home home RB 21508 978 5 , , , 21508 978 6 we -PRON- PRP 21508 978 7 was be VBD 21508 978 8 in in IN 21508 978 9 a a DT 21508 978 10 good good JJ 21508 978 11 mood mood NN 21508 978 12 from from IN 21508 978 13 singing singe VBG 21508 978 14 de de NNP 21508 978 15 faster fast JJR 21508 978 16 hymns hymn NNS 21508 978 17 and and CC 21508 978 18 de de NNP 21508 978 19 funeral funeral NN 21508 978 20 soon soon RB 21508 978 21 be be VB 21508 978 22 forgot forget VBN 21508 978 23 . . . 21508 979 1 " " `` 21508 979 2 As as IN 21508 979 3 a a DT 21508 979 4 child child NN 21508 979 5 everybody everybody NN 21508 979 6 in in IN 21508 979 7 dem dem NNP 21508 979 8 days day NNS 21508 979 9 played play VBN 21508 979 10 marbles marble NNS 21508 979 11 . . . 21508 980 1 " " `` 21508 980 2 Ma Ma NNP 21508 980 3 sung sing VBD 21508 980 4 some some DT 21508 980 5 of of IN 21508 980 6 de de FW 21508 980 7 oldest old JJS 21508 980 8 hymns hymn NNS 21508 980 9 dat dat NNP 21508 980 10 I -PRON- PRP 21508 980 11 is be VBZ 21508 980 12 ever ever RB 21508 980 13 heard hear VBN 21508 980 14 : : : 21508 980 15 ( ( -LRB- 21508 980 16 He -PRON- PRP 21508 980 17 sang sing VBD 21508 980 18 ) ) -RRB- 21508 980 19 ' ' '' 21508 980 20 O o UH 21508 980 21 Zion Zion NNP 21508 980 22 , , , 21508 980 23 O o UH 21508 980 24 Zion Zion NNP 21508 980 25 , , , 21508 980 26 O O NNP 21508 980 27 Zion Zion NNP 21508 980 28 , , , 21508 980 29 wanta wanta NNP 21508 980 30 git git VBP 21508 980 31 home home RB 21508 980 32 at at IN 21508 980 33 last last JJ 21508 980 34 ' ' '' 21508 980 35 . . . 21508 981 1 ( ( -LRB- 21508 981 2 Another another DT 21508 981 3 ) ) -RRB- 21508 981 4 ' ' `` 21508 981 5 Is be VBZ 21508 981 6 you -PRON- PRP 21508 981 7 over over RP 21508 981 8 , , , 21508 981 9 Is be VBZ 21508 981 10 you -PRON- PRP 21508 981 11 over over RP 21508 981 12 , , , 21508 981 13 Is be VBZ 21508 981 14 you -PRON- PRP 21508 981 15 over over IN 21508 981 16 ' ' '' 21508 981 17 and and CC 21508 981 18 the the DT 21508 981 19 bass bass NN 21508 981 20 come come VBN 21508 981 21 back back RB 21508 981 22 , , , 21508 981 23 ' ' '' 21508 981 24 Yes yes UH 21508 981 25 thank thank VBP 21508 981 26 God God NNP 21508 981 27 , , , 21508 981 28 Yes yes UH 21508 981 29 thank thank VBP 21508 981 30 God God NNP 21508 981 31 , , , 21508 981 32 Yes yes UH 21508 981 33 thank thank VBP 21508 981 34 God God NNP 21508 981 35 , , , 21508 981 36 I -PRON- PRP 21508 981 37 is be VBZ 21508 981 38 over over RB 21508 981 39 . . . 21508 982 1 How how WRB 21508 982 2 did do VBD 21508 982 3 you -PRON- PRP 21508 982 4 cross cross VB 21508 982 5 ? ? . 21508 983 1 At at IN 21508 983 2 de de NNP 21508 983 3 ferry ferry NNP 21508 983 4 , , , 21508 983 5 at at IN 21508 983 6 de de NNP 21508 983 7 ferry ferry NNP 21508 983 8 , , , 21508 983 9 at at IN 21508 983 10 de de NNP 21508 983 11 ferry ferry NNP 21508 983 12 , , , 21508 983 13 Yes yes UH 21508 983 14 , , , 21508 983 15 thank thank VBP 21508 983 16 God God NNP 21508 983 17 I -PRON- PRP 21508 983 18 is be VBZ 21508 983 19 over over RB 21508 983 20 . . . 21508 983 21 ' ' '' 21508 984 1 If if IN 21508 984 2 I -PRON- PRP 21508 984 3 sing sing VBP 21508 984 4 dem dem NNP 21508 984 5 now now RB 21508 984 6 folks folk NNS 21508 984 7 laughs laugh VBZ 21508 984 8 at at IN 21508 984 9 me -PRON- PRP 21508 984 10 , , , 21508 984 11 but but CC 21508 984 12 ma ma NNP 21508 984 13 sho sho NNP 21508 984 14 ' ' '' 21508 984 15 teached teach VBD 21508 984 16 dem dem NNP 21508 984 17 to to IN 21508 984 18 her -PRON- PRP$ 21508 984 19 chilluns chillun NNS 21508 984 20 . . . 21508 985 1 " " `` 21508 985 2 When when WRB 21508 985 3 boys boy NNS 21508 985 4 and and CC 21508 985 5 gals gal NNS 21508 985 6 gits git VBZ 21508 985 7 up up RP 21508 985 8 some some DT 21508 985 9 size size NN 21508 985 10 dey dey NN 21508 985 11 feels feel VBZ 21508 985 12 dey dey NN 21508 985 13 - - HYPH 21508 985 14 selves self NNS 21508 985 15 . . . 21508 986 1 At at IN 21508 986 2 dat dat NNP 21508 986 3 age age NN 21508 986 4 , , , 21508 986 5 we -PRON- PRP 21508 986 6 went go VBD 21508 986 7 bird bird NN 21508 986 8 thrashing thrash VBG 21508 986 9 in in IN 21508 986 10 de de FW 21508 986 11 moon moon NNP 21508 986 12 light light NN 21508 986 13 . . . 21508 987 1 Den Den NNP 21508 987 2 we -PRON- PRP 21508 987 3 sing sing VBP 21508 987 4 dis dis NNP 21508 987 5 vulgar vulgar NNP 21508 987 6 song song NN 21508 987 7 , , , 21508 987 8 ' ' '' 21508 987 9 I -PRON- PRP 21508 987 10 'll will MD 21508 987 11 give give VB 21508 987 12 you -PRON- PRP 21508 987 13 half half JJ 21508 987 14 - - HYPH 21508 987 15 dollar dollar NN 21508 987 16 if if IN 21508 987 17 you -PRON- PRP 21508 987 18 come come VBP 21508 987 19 out out RB 21508 987 20 tonight tonight NN 21508 987 21 ; ; : 21508 987 22 I -PRON- PRP 21508 987 23 'll will MD 21508 987 24 give give VB 21508 987 25 you -PRON- PRP 21508 987 26 half half JJ 21508 987 27 - - HYPH 21508 987 28 dollar dollar NN 21508 987 29 if if IN 21508 987 30 you -PRON- PRP 21508 987 31 come come VBP 21508 987 32 out out RB 21508 987 33 tonight tonight NN 21508 987 34 ' ' '' 21508 987 35 . . . 21508 988 1 Den Den NNP 21508 988 2 de de NNP 21508 988 3 gals gal NNS 21508 988 4 charmed charm VBD 21508 988 5 us -PRON- PRP 21508 988 6 wid wid NNP 21508 988 7 honeysuckle honeysuckle NNP 21508 988 8 and and CC 21508 988 9 rose rise VBD 21508 988 10 petals petal NNS 21508 988 11 hid hide VBD 21508 988 12 in in IN 21508 988 13 dere dere NNP 21508 988 14 bosoms bosom NNS 21508 988 15 . . . 21508 989 1 Now now RB 21508 989 2 de de FW 21508 989 3 gals gal NNS 21508 989 4 goes go VBZ 21508 989 5 to to IN 21508 989 6 de de NNP 21508 989 7 ten ten CD 21508 989 8 cent cent NN 21508 989 9 sto sto NN 21508 989 10 ' ' '' 21508 989 11 and and CC 21508 989 12 buys buy VBZ 21508 989 13 cheap cheap JJ 21508 989 14 perfume perfume NN 21508 989 15 . . . 21508 990 1 In in IN 21508 990 2 dem dem JJ 21508 990 3 days day NNS 21508 990 4 dey dey NN 21508 990 5 dried dry VBN 21508 990 6 cheneyberries cheneyberrie NNS 21508 990 7 ( ( -LRB- 21508 990 8 chinaberries chinaberry NNS 21508 990 9 ) ) -RRB- 21508 990 10 and and CC 21508 990 11 painted paint VBN 21508 990 12 dem dem JJ 21508 990 13 and and CC 21508 990 14 wo wo MD 21508 990 15 ' ' '' 21508 990 16 dem dem VB 21508 990 17 on on IN 21508 990 18 a a DT 21508 990 19 string string NN 21508 990 20 around around IN 21508 990 21 dere dere NNP 21508 990 22 necks neck NNS 21508 990 23 to to TO 21508 990 24 charm charm VB 21508 990 25 us -PRON- PRP 21508 990 26 . . . 21508 991 1 " " `` 21508 991 2 When when WRB 21508 991 3 us -PRON- PRP 21508 991 4 very very RB 21508 991 5 little little JJ 21508 991 6 , , , 21508 991 7 ma ma NNP 21508 991 8 say say VBP 21508 991 9 at at IN 21508 991 10 night night NN 21508 991 11 when when WRB 21508 991 12 she -PRON- PRP 21508 991 13 want want VBP 21508 991 14 us -PRON- PRP 21508 991 15 to to TO 21508 991 16 go go VB 21508 991 17 to to IN 21508 991 18 bed bed NN 21508 991 19 and and CC 21508 991 20 we -PRON- PRP 21508 991 21 be be VBP 21508 991 22 playing play VBG 21508 991 23 marbles marble NNS 21508 991 24 , , , 21508 991 25 ' ' '' 21508 991 26 Better better RB 21508 991 27 come come VB 21508 991 28 on on RP 21508 991 29 in in IN 21508 991 30 de de FW 21508 991 31 house house NNP 21508 991 32 or or CC 21508 991 33 Raw Raw NNP 21508 991 34 Hide Hide NNP 21508 991 35 and and CC 21508 991 36 Bloody Bloody NNP 21508 991 37 Bones Bones NNPS 21508 991 38 'll will MD 21508 991 39 git git VB 21508 991 40 you -PRON- PRP 21508 991 41 . . . 21508 992 1 From from IN 21508 992 2 den den NN 21508 992 3 on on IN 21508 992 4 I -PRON- PRP 21508 992 5 is be VBZ 21508 992 6 seed seed NN 21508 992 7 spooks spook NNS 21508 992 8 . . . 21508 993 1 " " `` 21508 993 2 Our -PRON- PRP$ 21508 993 3 work work NN 21508 993 4 song song NN 21508 993 5 was be VBD 21508 993 6 , , , 21508 993 7 ' ' '' 21508 993 8 John John NNP 21508 993 9 Henry Henry NNP 21508 993 10 was be VBD 21508 993 11 a a DT 21508 993 12 man man NN 21508 993 13 ; ; : 21508 993 14 he -PRON- PRP 21508 993 15 worked work VBD 21508 993 16 all all RB 21508 993 17 over over IN 21508 993 18 dis dis NNP 21508 993 19 town town NN 21508 993 20 ' ' '' 21508 993 21 . . . 21508 994 1 Dey Dey NNP 21508 994 2 still still RB 21508 994 3 uses use VBZ 21508 994 4 dat dat NNP 21508 994 5 song song NN 21508 994 6 . . . 21508 995 1 In in IN 21508 995 2 slavery slavery NN 21508 995 3 some some DT 21508 995 4 holler holler NN 21508 995 5 when when WRB 21508 995 6 dey dey NNP 21508 995 7 be be VB 21508 995 8 in in IN 21508 995 9 de de NNP 21508 995 10 field field NN 21508 995 11 like like IN 21508 995 12 owls owl NNS 21508 995 13 ; ; : 21508 995 14 some some DT 21508 995 15 like like IN 21508 995 16 crows crow NNS 21508 995 17 ; ; : 21508 995 18 and and CC 21508 995 19 some some DT 21508 995 20 like like UH 21508 995 21 pea pea JJ 21508 995 22 - - HYPH 21508 995 23 fowls fowl NNS 21508 995 24 . . . 21508 996 1 Missus Missus NNP 21508 996 2 had have VBD 21508 996 3 de de FW 21508 996 4 purtiest purtiest NNP 21508 996 5 pea pea JJ 21508 996 6 - - HYPH 21508 996 7 fowls fowl NNS 21508 996 8 in in IN 21508 996 9 de de FW 21508 996 10 whole whole JJ 21508 996 11 country country NN 21508 996 12 . . . 21508 997 1 Do do VB 21508 997 2 n't not RB 21508 997 3 see see VB 21508 997 4 none none NN 21508 997 5 now now RB 21508 997 6 , , , 21508 997 7 but but CC 21508 997 8 dar dar NNP 21508 997 9 ai be VBP 21508 997 10 n't not RB 21508 997 11 nothing nothing NN 21508 997 12 dat dat NNP 21508 997 13 flies fly VBZ 21508 997 14 purtier purtier NNP 21508 997 15 . . . 21508 998 1 " " `` 21508 998 2 Me -PRON- PRP 21508 998 3 and and CC 21508 998 4 Wade Wade NNP 21508 998 5 Carlisle Carlisle NNP 21508 998 6 was be VBD 21508 998 7 ' ' '' 21508 998 8 possum possum NN 21508 998 9 hunting hunt VBG 21508 998 10 one one CD 21508 998 11 night night NN 21508 998 12 in in IN 21508 998 13 de de FW 21508 998 14 fall fall NNP 21508 998 15 when when WRB 21508 998 16 de de FW 21508 998 17 dogs dogs NNP 21508 998 18 bedded bed VBD 21508 998 19 a a DT 21508 998 20 ' ' '' 21508 998 21 possum possum NN 21508 998 22 in in IN 21508 998 23 a a DT 21508 998 24 grave grave NN 21508 998 25 . . . 21508 999 1 We -PRON- PRP 21508 999 2 dug dig VBD 21508 999 3 down down RP 21508 999 4 and and CC 21508 999 5 got get VBD 21508 999 6 de de FW 21508 999 7 ' ' '' 21508 999 8 possum possum NN 21508 999 9 . . . 21508 1000 1 He -PRON- PRP 21508 1000 2 was be VBD 21508 1000 3 dat dat NNP 21508 1000 4 big big JJ 21508 1000 5 and and CC 21508 1000 6 fat fat JJ 21508 1000 7 and and CC 21508 1000 8 his -PRON- PRP$ 21508 1000 9 hair hair NN 21508 1000 10 was be VBD 21508 1000 11 so so RB 21508 1000 12 shiny shiny JJ 21508 1000 13 and and CC 21508 1000 14 purty purty JJ 21508 1000 15 dat dat NN 21508 1000 16 we -PRON- PRP 21508 1000 17 ' ' `` 21508 1000 18 lowed low VBD 21508 1000 19 dat dat NNP 21508 1000 20 he -PRON- PRP 21508 1000 21 de de FW 21508 1000 22 finest fine JJS 21508 1000 23 ' ' '' 21508 1000 24 possum possum NN 21508 1000 25 we -PRON- PRP 21508 1000 26 had have VBD 21508 1000 27 cotch cotch NN 21508 1000 28 dat dat NN 21508 1000 29 fall fall NN 21508 1000 30 . . . 21508 1001 1 " " `` 21508 1001 2 Jest Jest NNP 21508 1001 3 den den NN 21508 1001 4 , , , 21508 1001 5 Wade Wade NNP 21508 1001 6 struck strike VBD 21508 1001 7 de de NNP 21508 1001 8 box box NNP 21508 1001 9 dat dat NNP 21508 1001 10 de de NNP 21508 1001 11 dead dead JJ 21508 1001 12 man man NN 21508 1001 13 was be VBD 21508 1001 14 a a RB 21508 1001 15 - - HYPH 21508 1001 16 lying lying NN 21508 1001 17 in in RP 21508 1001 18 . . . 21508 1002 1 Jest jest VB 21508 1002 2 as as IN 21508 1002 3 he -PRON- PRP 21508 1002 4 did do VBD 21508 1002 5 dat dat NNP 21508 1002 6 , , , 21508 1002 7 a a DT 21508 1002 8 light light NN 21508 1002 9 jumped jump VBD 21508 1002 10 out'n out'n NNP 21508 1002 11 dat dat NNP 21508 1002 12 grave grave JJ 21508 1002 13 right right RB 21508 1002 14 in in IN 21508 1002 15 front front NN 21508 1002 16 of of IN 21508 1002 17 us -PRON- PRP 21508 1002 18 and and CC 21508 1002 19 all all RB 21508 1002 20 over over IN 21508 1002 21 Wade Wade NNP 21508 1002 22 's 's POS 21508 1002 23 shovel shovel NN 21508 1002 24 . . . 21508 1003 1 Our -PRON- PRP$ 21508 1003 2 two two CD 21508 1003 3 dogs dog NNS 21508 1003 4 tuck tuck VBD 21508 1003 5 and and CC 21508 1003 6 run run VB 21508 1003 7 and and CC 21508 1003 8 holler holler VB 21508 1003 9 and and CC 21508 1003 10 stick stick VB 21508 1003 11 dey dey NNP 21508 1003 12 tails tail NNS 21508 1003 13 betwix betwix NN 21508 1003 14 dey dey NN 21508 1003 15 legs leg NNS 21508 1003 16 like like IN 21508 1003 17 somebody somebody NN 21508 1003 18 a a DT 21508 1003 19 - - HYPH 21508 1003 20 whipping whipping NN 21508 1003 21 dem dem NN 21508 1003 22 . . . 21508 1004 1 Dem dem JJ 21508 1004 2 dogs dog NNS 21508 1004 3 never never RB 21508 1004 4 stopped stop VBD 21508 1004 5 running run VBG 21508 1004 6 and and CC 21508 1004 7 howling howl VBG 21508 1004 8 ' ' '' 21508 1004 9 till till IN 21508 1004 10 dey dey NNP 21508 1004 11 reached reach VBN 21508 1004 12 home home RB 21508 1004 13 , , , 21508 1004 14 me -PRON- PRP 21508 1004 15 and and CC 21508 1004 16 Wade Wade NNP 21508 1004 17 right right RB 21508 1004 18 behind behind IN 21508 1004 19 dem dem NNP 21508 1004 20 . . . 21508 1005 1 Wade Wade NNP 21508 1005 2 had have VBD 21508 1005 3 dat dat NNP 21508 1005 4 ' ' POS 21508 1005 5 possum possum NN 21508 1005 6 in in IN 21508 1005 7 his -PRON- PRP$ 21508 1005 8 hand hand NN 21508 1005 9 . . . 21508 1006 1 Dat Dat NNP 21508 1006 2 light light NN 21508 1006 3 now now RB 21508 1006 4 and and CC 21508 1006 5 den den NNP 21508 1006 6 jump jump NNP 21508 1006 7 right right RB 21508 1006 8 in in IN 21508 1006 9 front front NN 21508 1006 10 of of IN 21508 1006 11 us -PRON- PRP 21508 1006 12 . . . 21508 1007 1 " " `` 21508 1007 2 I -PRON- PRP 21508 1007 3 hollered holler VBD 21508 1007 4 , , , 21508 1007 5 ' ' '' 21508 1007 6 Wade Wade NNP 21508 1007 7 , , , 21508 1007 8 fer fer NNP 21508 1007 9 de de FW 21508 1007 10 Lawd Lawd NNP 21508 1007 11 in in IN 21508 1007 12 Heaven Heaven NNP 21508 1007 13 sake sake NN 21508 1007 14 , , , 21508 1007 15 drap drap NNP 21508 1007 16 dat dat NNP 21508 1007 17 ' ' '' 21508 1007 18 possum possum NN 21508 1007 19 . . . 21508 1007 20 ' ' '' 21508 1008 1 He -PRON- PRP 21508 1008 2 drapped drappe VBD 21508 1008 3 it -PRON- PRP 21508 1008 4 and and CC 21508 1008 5 we -PRON- PRP 21508 1008 6 run run VBP 21508 1008 7 ' ' '' 21508 1008 8 till till IN 21508 1008 9 we -PRON- PRP 21508 1008 10 got get VBD 21508 1008 11 home home RB 21508 1008 12 . . . 21508 1009 1 Wade Wade NNP 21508 1009 2 still still RB 21508 1009 3 had have VBD 21508 1009 4 dat dat NNP 21508 1009 5 shovel shovel NN 21508 1009 6 -- -- : 21508 1009 7 or or CC 21508 1009 8 was be VBD 21508 1009 9 it -PRON- PRP 21508 1009 10 a a DT 21508 1009 11 axe-- axe-- NN 21508 1009 12 . . . 21508 1010 1 I -PRON- PRP 21508 1010 2 jest jest VBP 21508 1010 3 recollects recollect VBZ 21508 1010 4 which which WDT 21508 1010 5 , , , 21508 1010 6 anyway anyway RB 21508 1010 7 , , , 21508 1010 8 he -PRON- PRP 21508 1010 9 still still RB 21508 1010 10 had have VBD 21508 1010 11 it -PRON- PRP 21508 1010 12 in in IN 21508 1010 13 his -PRON- PRP$ 21508 1010 14 hand hand NN 21508 1010 15 ; ; : 21508 1010 16 and and CC 21508 1010 17 when when WRB 21508 1010 18 I -PRON- PRP 21508 1010 19 looked look VBD 21508 1010 20 at at IN 21508 1010 21 it -PRON- PRP 21508 1010 22 , , , 21508 1010 23 it -PRON- PRP 21508 1010 24 was be VBD 21508 1010 25 still still RB 21508 1010 26 shining shine VBG 21508 1010 27 . . . 21508 1011 1 I -PRON- PRP 21508 1011 2 pinted pinte VBD 21508 1011 3 my -PRON- PRP$ 21508 1011 4 finger finger NN 21508 1011 5 at at IN 21508 1011 6 it -PRON- PRP 21508 1011 7 , , , 21508 1011 8 kaise kaise NNP 21508 1011 9 I -PRON- PRP 21508 1011 10 was be VBD 21508 1011 11 dat dat NNP 21508 1011 12 scared scared JJ 21508 1011 13 dat dat NNP 21508 1011 14 no no DT 21508 1011 15 words word NNS 21508 1011 16 would would MD 21508 1011 17 n't not RB 21508 1011 18 come come VB 21508 1011 19 from from IN 21508 1011 20 my -PRON- PRP$ 21508 1011 21 mouth mouth NN 21508 1011 22 . . . 21508 1012 1 Wade Wade NNP 21508 1012 2 throwed throw VBD 21508 1012 3 it -PRON- PRP 21508 1012 4 in in IN 21508 1012 5 de de FW 21508 1012 6 wood wood NNP 21508 1012 7 pile pile NN 21508 1012 8 and and CC 21508 1012 9 we -PRON- PRP 21508 1012 10 run run VBP 21508 1012 11 in in IN 21508 1012 12 de de NNP 21508 1012 13 house house NNP 21508 1012 14 wid wid NNP 21508 1012 15 it -PRON- PRP 21508 1012 16 still still RB 21508 1012 17 shining shine VBG 21508 1012 18 at at IN 21508 1012 19 us -PRON- PRP 21508 1012 20 . . . 21508 1013 1 " " `` 21508 1013 2 I -PRON- PRP 21508 1013 3 stayed stay VBD 21508 1013 4 dar dar NN 21508 1013 5 all all DT 21508 1013 6 night night NN 21508 1013 7 , , , 21508 1013 8 and and CC 21508 1013 9 I -PRON- PRP 21508 1013 10 ai be VBP 21508 1013 11 n't not RB 21508 1013 12 never never RB 21508 1013 13 been be VBN 21508 1013 14 hunting hunt VBG 21508 1013 15 in in IN 21508 1013 16 no no DT 21508 1013 17 graveyard graveyard NN 21508 1013 18 at at IN 21508 1013 19 night night NN 21508 1013 20 since since IN 21508 1013 21 dat dat NNP 21508 1013 22 ; ; : 21508 1013 23 and and CC 21508 1013 24 if if IN 21508 1013 25 de de FW 21508 1013 26 good good JJ 21508 1013 27 Lawd Lawd NNP 21508 1013 28 give give VB 21508 1013 29 me -PRON- PRP 21508 1013 30 sense sense NN 21508 1013 31 I -PRON- PRP 21508 1013 32 is be VBZ 21508 1013 33 got get VBN 21508 1013 34 now now RB 21508 1013 35 , , , 21508 1013 36 I -PRON- PRP 21508 1013 37 ai be VBP 21508 1013 38 n't not RB 21508 1013 39 never never RB 21508 1013 40 gwine gwine VB 21508 1013 41 to to TO 21508 1013 42 do do VB 21508 1013 43 it -PRON- PRP 21508 1013 44 no no UH 21508 1013 45 mo mo NN 21508 1013 46 ' ' '' 21508 1013 47 . . . 21508 1014 1 " " `` 21508 1014 2 It -PRON- PRP 21508 1014 3 ai be VBP 21508 1014 4 n't not RB 21508 1014 5 no no DT 21508 1014 6 good good JJ 21508 1014 7 a-'sturbing a-'sturbing JJ 21508 1014 8 dead dead JJ 21508 1014 9 folks folk NNS 21508 1014 10 . . . 21508 1015 1 All all DT 21508 1015 2 befo befo NNS 21508 1015 3 ' ' POS 21508 1015 4 dat dat NNP 21508 1015 5 I -PRON- PRP 21508 1015 6 is be VBZ 21508 1015 7 heard hear VBN 21508 1015 8 it -PRON- PRP 21508 1015 9 gits git VBZ 21508 1015 10 you -PRON- PRP 21508 1015 11 in in IN 21508 1015 12 bad bad JJ 21508 1015 13 , , , 21508 1015 14 and and CC 21508 1015 15 now now RB 21508 1015 16 since since IN 21508 1015 17 den den NNP 21508 1015 18 I -PRON- PRP 21508 1015 19 knows know VBZ 21508 1015 20 it -PRON- PRP 21508 1015 21 . . . 21508 1015 22 " " '' 21508 1016 1 = = NFP 21508 1016 2 Source:= Source:= NNP 21508 1016 3 Gus Gus NNP 21508 1016 4 Feaster Feaster NNP 21508 1016 5 ( ( -LRB- 21508 1016 6 col col NNP 21508 1016 7 . . NNP 21508 1016 8 97 97 CD 21508 1016 9 ) ) -RRB- 21508 1016 10 , , , 21508 1016 11 20 20 CD 21508 1016 12 Stutz Stutz NNP 21508 1016 13 Ave Ave NNP 21508 1016 14 . . NNP 21508 1016 15 , , , 21508 1016 16 Union Union NNP 21508 1016 17 , , , 21508 1016 18 S.C. South Carolina NNP 21508 1016 19 Interviewer Interviewer NNP 21508 1016 20 : : : 21508 1016 21 Caldwell Caldwell NNP 21508 1016 22 Sims Sims NNPS 21508 1016 23 , , , 21508 1016 24 Union Union NNP 21508 1016 25 , , , 21508 1016 26 S.C. South Carolina NNP 21508 1016 27 ( ( -LRB- 21508 1016 28 7/1/37 7/1/37 CD 21508 1016 29 ) ) -RRB- 21508 1016 30 Project Project NNP 21508 1016 31 1885 1885 CD 21508 1016 32 - - SYM 21508 1016 33 1 1 CD 21508 1016 34 From from IN 21508 1016 35 Misc Misc NNP 21508 1016 36 . . . 21508 1017 1 Field field NN 21508 1017 2 Notes note NNS 21508 1017 3 District District NNP 21508 1017 4 No no NN 21508 1017 5 . . . 21508 1018 1 4 4 CD 21508 1018 2 May May NNP 21508 1018 3 17 17 CD 21508 1018 4 , , , 21508 1018 5 1937 1937 CD 21508 1018 6 Edited edit VBN 21508 1018 7 by by IN 21508 1018 8 : : : 21508 1018 9 Martha Martha NNP 21508 1018 10 Ritter Ritter NNP 21508 1018 11 FOLKLORE folklore NN 21508 1018 12 : : : 21508 1018 13 NEGRO NEGRO NNP 21508 1018 14 SLAVE SLAVE NNP 21508 1018 15 . . . 21508 1019 1 SLAVE SLAVE NNP 21508 1019 2 TIME time NN 21508 1019 3 CUSTOMS customs NN 21508 1019 4 ON on IN 21508 1019 5 THE the DT 21508 1019 6 PLANTATION PLANTATION NNP 21508 1019 7 OF of IN 21508 1019 8 THOMAS THOMAS NNP 21508 1019 9 ANDERSON ANDERSON NNP 21508 1019 10 CARLISLE CARLISLE NNP 21508 1019 11 . . . 21508 1020 1 " " `` 21508 1020 2 Cap Cap NNP 21508 1020 3 ' ' '' 21508 1020 4 , , , 21508 1020 5 my -PRON- PRP$ 21508 1020 6 old old JJ 21508 1020 7 Master Master NNP 21508 1020 8 's 's POS 21508 1020 9 daughter daughter NN 21508 1020 10 , , , 21508 1020 11 Mrs. Mrs. NNP 21508 1020 12 George George NNP 21508 1020 13 Perrin Perrin NNP 21508 1020 14 ( ( -LRB- 21508 1020 15 Ida Ida NNP 21508 1020 16 Rice Rice NNP 21508 1020 17 ) ) -RRB- 21508 1020 18 and and CC 21508 1020 19 Miss Miss NNP 21508 1020 20 Peake Peake NNP 21508 1020 21 ( ( -LRB- 21508 1020 22 Mrs. Mrs. NNP 21508 1020 23 Keitt Keitt NNP 21508 1020 24 Peake Peake NNP 21508 1020 25 ) ) -RRB- 21508 1020 26 ' ' '' 21508 1020 27 lows low VBZ 21508 1020 28 I -PRON- PRP 21508 1020 29 is be VBZ 21508 1020 30 done do VBN 21508 1020 31 pas pas NN 21508 1020 32 ' ' POS 21508 1020 33 84 84 CD 21508 1020 34 . . . 21508 1021 1 Miss Miss NNP 21508 1021 2 Ida Ida NNP 21508 1021 3 was be VBD 21508 1021 4 84 84 CD 21508 1021 5 when when WRB 21508 1021 6 she -PRON- PRP 21508 1021 7 died die VBD 21508 1021 8 and and CC 21508 1021 9 I -PRON- PRP 21508 1021 10 was be VBD 21508 1021 11 allus allus NN 21508 1021 12 mo mo NNP 21508 1021 13 ' ' '' 21508 1021 14 older old JJR 21508 1021 15 dan dan NNP 21508 1021 16 she -PRON- PRP 21508 1021 17 was be VBD 21508 1021 18 , , , 21508 1021 19 and and CC 21508 1021 20 a a DT 21508 1021 21 long long JJ 21508 1021 22 ways way NNS 21508 1021 23 at at IN 21508 1021 24 dat dat NNP 21508 1021 25 . . . 21508 1022 1 I -PRON- PRP 21508 1022 2 allus allus VBP 21508 1022 3 figers figer NNS 21508 1022 4 dat dat VBP 21508 1022 5 Ah Ah NNP 21508 1022 6 is be VBZ 21508 1022 7 97 97 CD 21508 1022 8 . . . 21508 1023 1 Miss Miss NNP 21508 1023 2 Agnes Agnes NNP 21508 1023 3 ( ( -LRB- 21508 1023 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 1023 5 Keitt Keitt NNP 21508 1023 6 Peake Peake NNP 21508 1023 7 ) ) -RRB- 21508 1023 8 and and CC 21508 1023 9 Miss Miss NNP 21508 1023 10 Ida Ida NNP 21508 1023 11 was be VBD 21508 1023 12 lil lil JJ 21508 1023 13 ' ' POS 21508 1023 14 gals gal NNS 21508 1023 15 when when WRB 21508 1023 16 I -PRON- PRP 21508 1023 17 driv driv VBP 21508 1023 18 ' ' '' 21508 1023 19 dem dem VBD 21508 1023 20 to to IN 21508 1023 21 and and CC 21508 1023 22 from from IN 21508 1023 23 school school NN 21508 1023 24 ever ever RB 21508 1023 25 ' ' `` 21508 1023 26 day day NN 21508 1023 27 fer fer VB 21508 1023 28 ole ole NNP 21508 1023 29 Marse Marse NNP 21508 1023 30 . . . 21508 1024 1 You -PRON- PRP 21508 1024 2 see see VBP 21508 1024 3 I -PRON- PRP 21508 1024 4 had have VBD 21508 1024 5 to to TO 21508 1024 6 be be VB 21508 1024 7 a a DT 21508 1024 8 big big JJ 21508 1024 9 boy boy NN 21508 1024 10 to to TO 21508 1024 11 drive drive VB 21508 1024 12 de de FW 21508 1024 13 Marse Marse NNP 21508 1024 14 's 's POS 21508 1024 15 chilluns chillun NNS 21508 1024 16 to to IN 21508 1024 17 school school NN 21508 1024 18 , , , 21508 1024 19 ' ' '' 21508 1024 20 specially specially RB 21508 1024 21 when when WRB 21508 1024 22 dey dey NNP 21508 1024 23 was be VBD 21508 1024 24 lil lil JJ 21508 1024 25 ' ' POS 21508 1024 26 gals gal NNS 21508 1024 27 ! ! . 21508 1025 1 I -PRON- PRP 21508 1025 2 is be VBZ 21508 1025 3 a a DT 21508 1025 4 great great JJ 21508 1025 5 deal deal NN 21508 1025 6 older old JJR 21508 1025 7 than than IN 21508 1025 8 Mr. Mr. NNP 21508 1025 9 Bill Bill NNP 21508 1025 10 Harris Harris NNP 21508 1025 11 . . . 21508 1026 1 I -PRON- PRP 21508 1026 2 met meet VBD 21508 1026 3 him -PRON- PRP 21508 1026 4 dis dis NNP 21508 1026 5 mornin mornin NNP 21508 1026 6 ' ' `` 21508 1026 7 wid wid NN 21508 1026 8 sweet sweet NNP 21508 1026 9 ' ' '' 21508 1026 10 tater tater RB 21508 1026 11 in in IN 21508 1026 12 his -PRON- PRP$ 21508 1026 13 pocket pocket NN 21508 1026 14 . . . 21508 1027 1 He -PRON- PRP 21508 1027 2 ' ' `` 21508 1027 3 lowed low VBD 21508 1027 4 , , , 21508 1027 5 ' ' '' 21508 1027 6 Gus Gus NNP 21508 1027 7 , , , 21508 1027 8 you -PRON- PRP 21508 1027 9 is be VBZ 21508 1027 10 jes jes NNP 21508 1027 11 ' ' '' 21508 1027 12 'bout about IN 21508 1027 13 de de NNP 21508 1027 14 oldes oldes NNP 21508 1027 15 ' ' '' 21508 1027 16 nigger nigger NNP 21508 1027 17 in in IN 21508 1027 18 dis dis NNP 21508 1027 19 county county NNP 21508 1027 20 , , , 21508 1027 21 ai be VBP 21508 1027 22 n't not RB 21508 1027 23 you -PRON- PRP 21508 1027 24 ? ? . 21508 1027 25 ' ' '' 21508 1028 1 I -PRON- PRP 21508 1028 2 raised raise VBD 21508 1028 3 my -PRON- PRP$ 21508 1028 4 hat hat NN 21508 1028 5 to to IN 21508 1028 6 ' ' '' 21508 1028 7 i -PRON- PRP 21508 1028 8 m be VBP 21508 1028 9 and and CC 21508 1028 10 ' ' '' 21508 1028 11 lowed lowed NN 21508 1028 12 , , , 21508 1028 13 Yessir Yessir NNP 21508 1028 14 , , , 21508 1028 15 guess guess VB 21508 1028 16 I -PRON- PRP 21508 1028 17 is be VBZ 21508 1028 18 , , , 21508 1028 19 Cap Cap NNP 21508 1028 20 . . . 21508 1029 1 " " `` 21508 1029 2 Had have VBD 21508 1029 3 to to TO 21508 1029 4 stay stay VB 21508 1029 5 out out RP 21508 1029 6 and and CC 21508 1029 7 guard guard VB 21508 1029 8 de de NNP 21508 1029 9 silver silver NNP 21508 1029 10 and and CC 21508 1029 11 de de VB 21508 1029 12 gold gold JJ 21508 1029 13 jewels jewel NNS 21508 1029 14 in in IN 21508 1029 15 de de FW 21508 1029 16 pines pine NNS 21508 1029 17 when when WRB 21508 1029 18 my -PRON- PRP$ 21508 1029 19 white white JJ 21508 1029 20 folks folk NNS 21508 1029 21 hid hide VBD 21508 1029 22 it -PRON- PRP 21508 1029 23 dar dar VB 21508 1029 24 to to TO 21508 1029 25 keep keep VB 21508 1029 26 de de FW 21508 1029 27 Yankees Yankees NNPS 21508 1029 28 from from IN 21508 1029 29 a a DT 21508 1029 30 - - HYPH 21508 1029 31 gittin gittin NN 21508 1029 32 ' ' '' 21508 1029 33 it -PRON- PRP 21508 1029 34 . . . 21508 1030 1 Dey Dey NNP 21508 1030 2 driv driv NNP 21508 1030 3 ' ' POS 21508 1030 4 de de NN 21508 1030 5 waggins waggin NNS 21508 1030 6 in in IN 21508 1030 7 de de FW 21508 1030 8 pines pine NNS 21508 1030 9 and and CC 21508 1030 10 us -PRON- PRP 21508 1030 11 unload unload JJ 21508 1030 12 de de IN 21508 1030 13 jewels jewel NNS 21508 1030 14 and and CC 21508 1030 15 things thing NNS 21508 1030 16 and and CC 21508 1030 17 den den NNP 21508 1030 18 dey dey NNP 21508 1030 19 would would MD 21508 1030 20 drive drive VB 21508 1030 21 de de NNP 21508 1030 22 waggins waggin NNS 21508 1030 23 out out RP 21508 1030 24 de de IN 21508 1030 25 wood wood NN 21508 1030 26 . . . 21508 1031 1 When when WRB 21508 1031 2 de de FW 21508 1031 3 waggin waggin NNP 21508 1031 4 done do VBN 21508 1031 5 got get VBD 21508 1031 6 plum plum NN 21508 1031 7 away away RB 21508 1031 8 us -PRON- PRP 21508 1031 9 would would MD 21508 1031 10 take take VB 21508 1031 11 dry dry JJ 21508 1031 12 pine pine NN 21508 1031 13 needles needle NNS 21508 1031 14 and and CC 21508 1031 15 kivver kivver VB 21508 1031 16 up up RP 21508 1031 17 all all DT 21508 1031 18 de de IN 21508 1031 19 waggin waggin JJ 21508 1031 20 tracks track NNS 21508 1031 21 and and CC 21508 1031 22 hoof hoof NN 21508 1031 23 prints print NNS 21508 1031 24 after after IN 21508 1031 25 us -PRON- PRP 21508 1031 26 had have VBD 21508 1031 27 done do VBN 21508 1031 28 raked rake VBN 21508 1031 29 de de NNP 21508 1031 30 dirt dirt NN 21508 1031 31 smooth smooth JJ 21508 1031 32 over over IN 21508 1031 33 dem dem NNP 21508 1031 34 . . . 21508 1032 1 We -PRON- PRP 21508 1032 2 stayed stay VBD 21508 1032 3 wid wid NN 21508 1032 4 de de IN 21508 1032 5 silver silver NN 21508 1032 6 and and CC 21508 1032 7 stuff stuff NN 21508 1032 8 and and CC 21508 1032 9 drink drink VB 21508 1032 10 coffee coffee NN 21508 1032 11 and and CC 21508 1032 12 eat eat VB 21508 1032 13 black black JJ 21508 1032 14 crus crus NN 21508 1032 15 ' ' '' 21508 1032 16 ; ; : 21508 1032 17 dat dat NNP 21508 1032 18 de de NNP 21508 1032 19 sweetnin sweetnin NNP 21508 1032 20 ' ' '' 21508 1032 21 bread bread NN 21508 1032 22 dat dat NNP 21508 1032 23 us -PRON- PRP 21508 1032 24 had have VBD 21508 1032 25 durin durin NNP 21508 1032 26 ' ' POS 21508 1032 27 de de NNP 21508 1032 28 war war NNP 21508 1032 29 . . . 21508 1033 1 Could Could MD 21508 1033 2 n't not RB 21508 1033 3 git git VB 21508 1033 4 no no DT 21508 1033 5 sugar sugar NN 21508 1033 6 den den NN 21508 1033 7 . . . 21508 1034 1 Sometime sometime RB 21508 1034 2 we -PRON- PRP 21508 1034 3 used use VBD 21508 1034 4 sassafras sassafra NNS 21508 1034 5 tea tea NN 21508 1034 6 as as IN 21508 1034 7 we -PRON- PRP 21508 1034 8 never never RB 21508 1034 9 had have VBD 21508 1034 10 no no DT 21508 1034 11 coffee coffee NN 21508 1034 12 to to TO 21508 1034 13 grind grind VB 21508 1034 14 . . . 21508 1035 1 De De NNP 21508 1035 2 white white JJ 21508 1035 3 folks folk NNS 21508 1035 4 was be VBD 21508 1035 5 jes jes NNP 21508 1035 6 ' ' '' 21508 1035 7 as as RB 21508 1035 8 bad bad JJ 21508 1035 9 off off RP 21508 1035 10 as as IN 21508 1035 11 we -PRON- PRP 21508 1035 12 was be VBD 21508 1035 13 . . . 21508 1036 1 From from IN 21508 1036 2 de de NNP 21508 1036 3 big big NNP 21508 1036 4 house house NNP 21508 1036 5 dey dey NNP 21508 1036 6 brung brung NNP 21508 1036 7 our -PRON- PRP$ 21508 1036 8 mess mess NN 21508 1036 9 of of IN 21508 1036 10 vittals vittal NNS 21508 1036 11 after after IN 21508 1036 12 dark dark JJ 21508 1036 13 had have VBD 21508 1036 14 done do VBN 21508 1036 15 fell fall VBD 21508 1036 16 . . . 21508 1037 1 " " `` 21508 1037 2 Poke poke JJ 21508 1037 3 salad salad NN 21508 1037 4 was be VBD 21508 1037 5 et et NN 21508 1037 6 in in IN 21508 1037 7 dem dem NNP 21508 1037 8 days day NNS 21508 1037 9 to to TO 21508 1037 10 clean clean VB 21508 1037 11 a a DT 21508 1037 12 feller feller NN 21508 1037 13 out out RP 21508 1037 14 . . . 21508 1038 1 Hit hit VB 21508 1038 2 cum cum NNP 21508 1038 3 up up RP 21508 1038 4 tender tender NN 21508 1038 5 every every DT 21508 1038 6 spring spring NN 21508 1038 7 and and CC 21508 1038 8 when when WRB 21508 1038 9 it -PRON- PRP 21508 1038 10 cut cut VBD 21508 1038 11 deep deep RB 21508 1038 12 down down RB 21508 1038 13 in in IN 21508 1038 14 sand sand NN 21508 1038 15 it -PRON- PRP 21508 1038 16 looked look VBD 21508 1038 17 white white JJ 21508 1038 18 . . . 21508 1039 1 It -PRON- PRP 21508 1039 2 's be VBZ 21508 1039 3 an an DT 21508 1039 4 herb herb NN 21508 1039 5 . . . 21508 1040 1 Cut cut VB 21508 1040 2 it -PRON- PRP 21508 1040 3 ; ; : 21508 1040 4 wash wash VB 21508 1040 5 it -PRON- PRP 21508 1040 6 and and CC 21508 1040 7 par par NN 21508 1040 8 boil boil NN 21508 1040 9 ; ; : 21508 1040 10 pour pour VB 21508 1040 11 off off RP 21508 1040 12 water water NN 21508 1040 13 and and CC 21508 1040 14 ball ball VB 21508 1040 15 up up RP 21508 1040 16 in in IN 21508 1040 17 balls ball NNS 21508 1040 18 in in IN 21508 1040 19 your -PRON- PRP$ 21508 1040 20 hand hand NN 21508 1040 21 ; ; : 21508 1040 22 put put VBN 21508 1040 23 in in IN 21508 1040 24 frying fry VBG 21508 1040 25 pan pan NN 21508 1040 26 of of IN 21508 1040 27 hot hot JJ 21508 1040 28 grease grease NN 21508 1040 29 ( ( -LRB- 21508 1040 30 grease grease NN 21508 1040 31 from from IN 21508 1040 32 ham ham NNP 21508 1040 33 or or CC 21508 1040 34 strip strip NNP 21508 1040 35 meat meat NN 21508 1040 36 ) ) -RRB- 21508 1040 37 and and CC 21508 1040 38 fry fry NN 21508 1040 39 . . . 21508 1041 1 Season season NN 21508 1041 2 with with IN 21508 1041 3 black black JJ 21508 1041 4 pepper pepper NN 21508 1041 5 and and CC 21508 1041 6 salt salt NN 21508 1041 7 and and CC 21508 1041 8 eat eat VB 21508 1041 9 with with IN 21508 1041 10 new new JJ 21508 1041 11 spring spring NN 21508 1041 12 onions onion NNS 21508 1041 13 . . . 21508 1042 1 Tender Tender NNP 21508 1042 2 white white JJ 21508 1042 3 stems stem NNS 21508 1042 4 are be VBP 21508 1042 5 better well JJR 21508 1042 6 than than IN 21508 1042 7 the the DT 21508 1042 8 salad salad NN 21508 1042 9 and and CC 21508 1042 10 of of IN 21508 1042 11 course course NN 21508 1042 12 earlier early RBR 21508 1042 13 . . . 21508 1043 1 Ash ash NN 21508 1043 2 cake cake NN 21508 1043 3 was be VBD 21508 1043 4 good good JJ 21508 1043 5 wid wid NNP 21508 1043 6 poke poke NNP 21508 1043 7 salad salad NNP 21508 1043 8 and and CC 21508 1043 9 clabber clabber NN 21508 1043 10 or or CC 21508 1043 11 butter butter NN 21508 1043 12 milk milk NN 21508 1043 13 and and CC 21508 1043 14 best good JJS 21508 1043 15 of of IN 21508 1043 16 all all DT 21508 1043 17 was be VBD 21508 1043 18 sweet sweet JJ 21508 1043 19 milk milk NN 21508 1043 20 ! ! . 21508 1044 1 Dat dat NN 21508 1044 2 not not RB 21508 1044 3 only only RB 21508 1044 4 fill fill VB 21508 1044 5 up up RP 21508 1044 6 your -PRON- PRP$ 21508 1044 7 belly belly NN 21508 1044 8 , , , 21508 1044 9 but but CC 21508 1044 10 make make VB 21508 1044 11 you -PRON- PRP 21508 1044 12 fat fat JJ 21508 1044 13 and and CC 21508 1044 14 strong strong JJ 21508 1044 15 . . . 21508 1045 1 " " `` 21508 1045 2 Sometime Sometime NNP 21508 1045 3 de de NNP 21508 1045 4 darkies darkie NNS 21508 1045 5 would would MD 21508 1045 6 eat eat VB 21508 1045 7 too too RB 21508 1045 8 much much JJ 21508 1045 9 and and CC 21508 1045 10 git git NNP 21508 1045 11 de de FW 21508 1045 12 colic colic NNP 21508 1045 13 . . . 21508 1046 1 Fer Fer NNP 21508 1046 2 dis dis NNP 21508 1046 3 dey dey NNP 21508 1046 4 would would MD 21508 1046 5 take take VB 21508 1046 6 and and CC 21508 1046 7 chaw chaw VB 21508 1046 8 pine pine NN 21508 1046 9 needles needle NNS 21508 1046 10 and and CC 21508 1046 11 it -PRON- PRP 21508 1046 12 would would MD 21508 1046 13 be be VB 21508 1046 14 all all RB 21508 1046 15 over over IN 21508 1046 16 wid wid NNP 21508 1046 17 den den NNP 21508 1046 18 . . . 21508 1047 1 On on IN 21508 1047 2 all all DT 21508 1047 3 de de NNP 21508 1047 4 plantations plantation NNS 21508 1047 5 dar dar NNP 21508 1047 6 was be VBD 21508 1047 7 old old JJ 21508 1047 8 womens women NNS 21508 1047 9 , , , 21508 1047 10 too too RB 21508 1047 11 old old JJ 21508 1047 12 to to TO 21508 1047 13 do do VB 21508 1047 14 any any DT 21508 1047 15 work work NN 21508 1047 16 and and CC 21508 1047 17 dey dey NNP 21508 1047 18 would would MD 21508 1047 19 take take VB 21508 1047 20 and and CC 21508 1047 21 study study VB 21508 1047 22 what what WP 21508 1047 23 to to TO 21508 1047 24 do do VB 21508 1047 25 fer fer NNP 21508 1047 26 de de NNP 21508 1047 27 ailments ailment NNS 21508 1047 28 of of IN 21508 1047 29 grown grown JJ 21508 1047 30 folks folk NNS 21508 1047 31 and and CC 21508 1047 32 lil lil NNP 21508 1047 33 ' ' '' 21508 1047 34 chilluns chillun NNS 21508 1047 35 . . . 21508 1048 1 Fer Fer NNP 21508 1048 2 de de NNP 21508 1048 3 lil lil NNP 21508 1048 4 ' ' '' 21508 1048 5 chilluns chillun NNS 21508 1048 6 and and CC 21508 1048 7 babies baby NNS 21508 1048 8 dey dey NNP 21508 1048 9 would would MD 21508 1048 10 take take VB 21508 1048 11 and and CC 21508 1048 12 chaw chaw VB 21508 1048 13 up up RP 21508 1048 14 pine pine JJ 21508 1048 15 needles needle NNS 21508 1048 16 and and CC 21508 1048 17 den den NNP 21508 1048 18 spit spit VBD 21508 1048 19 it -PRON- PRP 21508 1048 20 in in IN 21508 1048 21 de de NNP 21508 1048 22 lil lil NNP 21508 1048 23 ' ' POS 21508 1048 24 chilluns chillun NNS 21508 1048 25 mouths mouth NNS 21508 1048 26 and and CC 21508 1048 27 make make VB 21508 1048 28 dem dem JJ 21508 1048 29 swallow swallow NN 21508 1048 30 . . . 21508 1049 1 Den Den NNP 21508 1049 2 when when WRB 21508 1049 3 dey dey NNP 21508 1049 4 was be VBD 21508 1049 5 a a DT 21508 1049 6 teachin teachin NN 21508 1049 7 ' ' `` 21508 1049 8 de de FW 21508 1049 9 babies baby NNS 21508 1049 10 to to TO 21508 1049 11 eat eat VB 21508 1049 12 dey dey NNP 21508 1049 13 done do VBN 21508 1049 14 de de FW 21508 1049 15 food food NN 21508 1049 16 de de IN 21508 1049 17 very very RB 21508 1049 18 same same JJ 21508 1049 19 way way NN 21508 1049 20 . . . 21508 1050 1 Dem dem JJ 21508 1050 2 old old JJ 21508 1050 3 wimmens wimmen NNS 21508 1050 4 made make VBD 21508 1050 5 pine pine JJ 21508 1050 6 rosin rosin NN 21508 1050 7 pills pill NNS 21508 1050 8 from from IN 21508 1050 9 de de FW 21508 1050 10 pine pine NNP 21508 1050 11 rosin rosin NNP 21508 1050 12 what what WP 21508 1050 13 drapped drappe VBD 21508 1050 14 from from IN 21508 1050 15 de de FW 21508 1050 16 pine pine JJ 21508 1050 17 trees tree NNS 21508 1050 18 and and CC 21508 1050 19 give give VBP 21508 1050 20 de de FW 21508 1050 21 pills pill NNS 21508 1050 22 to to IN 21508 1050 23 de de NNP 21508 1050 24 folks folk NNS 21508 1050 25 to to TO 21508 1050 26 take take VB 21508 1050 27 fer fer NNP 21508 1050 28 de de NNP 21508 1050 29 back back NNP 21508 1050 30 ache ache NN 21508 1050 31 . . . 21508 1051 1 Dey Dey NNP 21508 1051 2 allus allus NN 21508 1051 3 kept keep VBD 21508 1051 4 de de FW 21508 1051 5 pine pine JJ 21508 1051 6 trees tree NNS 21508 1051 7 gashed gash VBD 21508 1051 8 fer fer NNP 21508 1051 9 dis dis NNP 21508 1051 10 purpose purpose NN 21508 1051 11 . . . 21508 1052 1 Den Den NNP 21508 1052 2 day day NNP 21508 1052 3 also also RB 21508 1052 4 gashed gash VBD 21508 1052 5 de de NNP 21508 1052 6 sweet sweet NNP 21508 1052 7 gum gum NNP 21508 1052 8 fer fer NNP 21508 1052 9 to to IN 21508 1052 10 git git NNP 21508 1052 11 gum gum NN 21508 1052 12 to to IN 21508 1052 13 chaw chaw VB 21508 1052 14 . . . 21508 1053 1 ' ' `` 21508 1053 2 Twasn't Twasn't NNP 21508 1053 3 no no DT 21508 1053 4 sech sech JJ 21508 1053 5 thing thing NN 21508 1053 6 as as IN 21508 1053 7 chawin chawin NN 21508 1053 8 ' ' '' 21508 1053 9 gum gum NN 21508 1053 10 till till IN 21508 1053 11 thirty thirty CD 21508 1053 12 years year NNS 21508 1053 13 ago ago RB 21508 1053 14 . . . 21508 1054 1 Sweet sweet JJ 21508 1054 2 gum gum NN 21508 1054 3 , , , 21508 1054 4 it -PRON- PRP 21508 1054 5 's be VBZ 21508 1054 6 good good JJ 21508 1054 7 fer fer NN 21508 1054 8 de de IN 21508 1054 9 indigestion indigestion NNP 21508 1054 10 and and CC 21508 1054 11 fer fer NNP 21508 1054 12 de de NNP 21508 1054 13 toofies toofie NNS 21508 1054 14 , , , 21508 1054 15 when when WRB 21508 1054 16 it -PRON- PRP 21508 1054 17 do do VBP 21508 1054 18 n't not RB 21508 1054 19 git git VB 21508 1054 20 yer yer NNP 21508 1054 21 mouth mouth NN 21508 1054 22 all all DT 21508 1054 23 stuck stick VBN 21508 1054 24 so so IN 21508 1054 25 as as IN 21508 1054 26 you -PRON- PRP 21508 1054 27 ca can MD 21508 1054 28 n't not RB 21508 1054 29 say say VB 21508 1054 30 nothing nothing NN 21508 1054 31 . . . 21508 1055 1 I -PRON- PRP 21508 1055 2 ' ' `` 21508 1055 3 spects spect VBZ 21508 1055 4 dat dat NNP 21508 1055 5 de de NNP 21508 1055 6 chief chief JJ 21508 1055 7 reason reason NN 21508 1055 8 how how WRB 21508 1055 9 come come VB 21508 1055 10 it -PRON- PRP 21508 1055 11 done do VBN 21508 1055 12 gone go VBN 21508 1055 13 plum plum VBN 21508 1055 14 out out RP 21508 1055 15 o o NN 21508 1055 16 ' ' '' 21508 1055 17 date date NN 21508 1055 18 . . . 21508 1056 1 I -PRON- PRP 21508 1056 2 most most RBS 21508 1056 3 fergot fergot VBD 21508 1056 4 to to TO 21508 1056 5 inform inform VB 21508 1056 6 you -PRON- PRP 21508 1056 7 dat dat NNP 21508 1056 8 resin resin NN 21508 1056 9 pills pill NNS 21508 1056 10 is be VBZ 21508 1056 11 still still RB 21508 1056 12 de de IN 21508 1056 13 best good JJS 21508 1056 14 thing thing NN 21508 1056 15 dat dat NNP 21508 1056 16 I -PRON- PRP 21508 1056 17 knows know VBZ 21508 1056 18 to to TO 21508 1056 19 start start VB 21508 1056 20 your -PRON- PRP$ 21508 1056 21 " " `` 21508 1056 22 water water NN 21508 1056 23 " " '' 21508 1056 24 off off RB 21508 1056 25 when when WRB 21508 1056 26 it -PRON- PRP 21508 1056 27 done do VBN 21508 1056 28 stopped stop VBD 21508 1056 29 on on IN 21508 1056 30 ye ye NNP 21508 1056 31 . . . 21508 1057 1 " " `` 21508 1057 2 It -PRON- PRP 21508 1057 3 was be VBD 21508 1057 4 a a DT 21508 1057 5 special special JJ 21508 1057 6 day day NN 21508 1057 7 on on IN 21508 1057 8 each each DT 21508 1057 9 plantation plantation NN 21508 1057 10 when when WRB 21508 1057 11 de de NNP 21508 1057 12 Master Master NNP 21508 1057 13 and and CC 21508 1057 14 de de NNP 21508 1057 15 o'seer o'seer FW 21508 1057 16 give give VBP 21508 1057 17 out out RP 21508 1057 18 de de IN 21508 1057 19 week week NN 21508 1057 20 's 's POS 21508 1057 21 rations ration NNS 21508 1057 22 , , , 21508 1057 23 like like IN 21508 1057 24 dis dis NN 21508 1057 25 : : : 21508 1057 26 Four four CD 21508 1057 27 pounds pound NNS 21508 1057 28 o o NN 21508 1057 29 ' ' `` 21508 1057 30 bacon bacon NN 21508 1057 31 ; ; : 21508 1057 32 one one CD 21508 1057 33 peck peck NN 21508 1057 34 o o NN 21508 1057 35 ' ' '' 21508 1057 36 meal meal NN 21508 1057 37 ; ; : 21508 1057 38 quart quart NNP 21508 1057 39 o o NNP 21508 1057 40 ' ' '' 21508 1057 41 flour flour NN 21508 1057 42 ; ; : 21508 1057 43 quart quart VB 21508 1057 44 o o NNP 21508 1057 45 ' ' '' 21508 1057 46 molasses;--dey molasses;--dey CD 21508 1057 47 was be VBD 21508 1057 48 dat dat NNP 21508 1057 49 black black JJ 21508 1057 50 ; ; : 21508 1057 51 and and CC 21508 1057 52 dey dey NNP 21508 1057 53 was be VBD 21508 1057 54 de de NNP 21508 1057 55 rations ration NNS 21508 1057 56 fer fer VBP 21508 1057 57 a a DT 21508 1057 58 whole whole JJ 21508 1057 59 endurin endurin NN 21508 1057 60 ' ' '' 21508 1057 61 week week NN 21508 1057 62 . . . 21508 1058 1 Had have VBD 21508 1058 2 a a DT 21508 1058 3 big big JJ 21508 1058 4 choppin choppin NN 21508 1058 5 ' ' POS 21508 1058 6 block block NN 21508 1058 7 where where WRB 21508 1058 8 all all DT 21508 1058 9 de de NNP 21508 1058 10 meat meat NN 21508 1058 11 was be VBD 21508 1058 12 chopped chop VBN 21508 1058 13 on on IN 21508 1058 14 . . . 21508 1059 1 In in IN 21508 1059 2 dem dem JJ 21508 1059 3 days day NNS 21508 1059 4 every every DT 21508 1059 5 bit bit NN 21508 1059 6 o o NN 21508 1059 7 ' ' '' 21508 1059 8 de de FW 21508 1059 9 meat meat NN 21508 1059 10 was be VBD 21508 1059 11 raised raise VBN 21508 1059 12 on on IN 21508 1059 13 de de IN 21508 1059 14 plantation plantation NN 21508 1059 15 from from IN 21508 1059 16 de de NNP 21508 1059 17 Master Master NNP 21508 1059 18 's 's POS 21508 1059 19 hogs hog NNS 21508 1059 20 . . . 21508 1060 1 Into into IN 21508 1060 2 de de NNP 21508 1060 3 grooves groove NNS 21508 1060 4 o o XX 21508 1060 5 ' ' `` 21508 1060 6 dis dis NNP 21508 1060 7 choppin choppin NNP 21508 1060 8 ' ' POS 21508 1060 9 block block NN 21508 1060 10 would would MD 21508 1060 11 git git NNP 21508 1060 12 lodged lodge VBD 21508 1060 13 small small JJ 21508 1060 14 pieces piece NNS 21508 1060 15 o o NN 21508 1060 16 ' ' '' 21508 1060 17 meat meat NN 21508 1060 18 . . . 21508 1061 1 Choppin Choppin NNP 21508 1061 2 ' ' POS 21508 1061 3 ax ax NN 21508 1061 4 was be VBD 21508 1061 5 heavy heavy JJ 21508 1061 6 and and CC 21508 1061 7 broad broad JJ 21508 1061 8 . . . 21508 1062 1 Heavy heavy JJ 21508 1062 2 rations ration NNS 21508 1062 3 come come VBP 21508 1062 4 out out RP 21508 1062 5 on on IN 21508 1062 6 Friday Friday NNP 21508 1062 7 . . . 21508 1063 1 On on IN 21508 1063 2 Sad'day Sad'day NNP 21508 1063 3 come come VB 21508 1063 4 de de FW 21508 1063 5 shoulder shoulder NN 21508 1063 6 meat meat NN 21508 1063 7 fer fer NNP 21508 1063 8 Sunday Sunday NNP 21508 1063 9 mornin mornin NN 21508 1063 10 ' ' `` 21508 1063 11 brekfas brekfa NNS 21508 1063 12 ' ' '' 21508 1063 13 and and CC 21508 1063 14 de de IN 21508 1063 15 flour flour NN 21508 1063 16 come come VBN 21508 1063 17 on on RP 21508 1063 18 Sad'day Sad'day NNP 21508 1063 19 also also RB 21508 1063 20 . . . 21508 1064 1 Our -PRON- PRP$ 21508 1064 2 Master Master NNP 21508 1064 3 give give VBP 21508 1064 4 us -PRON- PRP 21508 1064 5 hominy hominy JJ 21508 1064 6 fer fer NNP 21508 1064 7 Sunday Sunday NNP 21508 1064 8 mornin mornin NN 21508 1064 9 ' ' `` 21508 1064 10 brekfas brekfa NNS 21508 1064 11 ' ' '' 21508 1064 12 , , , 21508 1064 13 kaise kaise VB 21508 1064 14 us -PRON- PRP 21508 1064 15 had have VBD 21508 1064 16 red red JJ 21508 1064 17 meat meat NNP 21508 1064 18 wid wid NNP 21508 1064 19 gravy gravy NNP 21508 1064 20 den den NNP 21508 1064 21 . . . 21508 1065 1 My -PRON- PRP$ 21508 1065 2 Master Master NNP 21508 1065 3 was be VBD 21508 1065 4 Marse marse JJ 21508 1065 5 ' ' '' 21508 1065 6 Tom Tom NNP 21508 1065 7 Carlisle Carlisle NNP 21508 1065 8 of of IN 21508 1065 9 Goshen Goshen NNP 21508 1065 10 Hill Hill NNP 21508 1065 11 . . . 21508 1066 1 He -PRON- PRP 21508 1066 2 de de VBD 21508 1066 3 one one CD 21508 1066 4 give give VBP 21508 1066 5 us -PRON- PRP 21508 1066 6 dem dem JJ 21508 1066 7 Sunday Sunday NNP 21508 1066 8 specials special NNS 21508 1066 9 . . . 21508 1067 1 De De NNP 21508 1067 2 niggers nigger NNS 21508 1067 3 on on IN 21508 1067 4 de de NNP 21508 1067 5 other other JJ 21508 1067 6 surroundin surroundin NNS 21508 1067 7 ' ' POS 21508 1067 8 plantations plantation NNS 21508 1067 9 never never RB 21508 1067 10 got get VBD 21508 1067 11 no no DT 21508 1067 12 sech sech NN 21508 1067 13 ' ' '' 21508 1067 14 sideration sideration NN 21508 1067 15 as as IN 21508 1067 16 I -PRON- PRP 21508 1067 17 ever ever RB 21508 1067 18 heard hear VBD 21508 1067 19 of of IN 21508 1067 20 . . . 21508 1068 1 " " `` 21508 1068 2 Me -PRON- PRP 21508 1068 3 and and CC 21508 1068 4 John John NNP 21508 1068 5 minded mind VBD 21508 1068 6 de de IN 21508 1068 7 Missus Missus NNP 21508 1068 8 ' ' POS 21508 1068 9 cows cow NNS 21508 1068 10 . . . 21508 1069 1 When when WRB 21508 1069 2 de de NNP 21508 1069 3 red red NNP 21508 1069 4 meat meat NNP 21508 1069 5 choppin choppin NN 21508 1069 6 ' ' '' 21508 1069 7 was be VBD 21508 1069 8 done do VBN 21508 1069 9 all all DT 21508 1069 10 de de IN 21508 1069 11 plantation plantation NN 21508 1069 12 chilluns chillun NNS 21508 1069 13 would would MD 21508 1069 14 be be VB 21508 1069 15 dar dar NN 21508 1069 16 to to TO 21508 1069 17 git git VB 21508 1069 18 what what WP 21508 1069 19 fall fall VBP 21508 1069 20 in in IN 21508 1069 21 de de NNP 21508 1069 22 grooves groove NNS 21508 1069 23 o o XX 21508 1069 24 ' ' `` 21508 1069 25 de de FW 21508 1069 26 blocks block NNS 21508 1069 27 . . . 21508 1070 1 One one CD 21508 1070 2 day day NN 21508 1070 3 John John NNP 21508 1070 4 ' ' POS 21508 1070 5 lowed low VBD 21508 1070 6 to to IN 21508 1070 7 me -PRON- PRP 21508 1070 8 if if IN 21508 1070 9 you -PRON- PRP 21508 1070 10 puts put VBZ 21508 1070 11 your -PRON- PRP$ 21508 1070 12 ol' old JJ 21508 1070 13 black black JJ 21508 1070 14 hand hand NN 21508 1070 15 on on IN 21508 1070 16 dat dat NNP 21508 1070 17 block block NNP 21508 1070 18 ' ' '' 21508 1070 19 fore fore NN 21508 1070 20 I -PRON- PRP 21508 1070 21 does do VBZ 21508 1070 22 today today NN 21508 1070 23 , , , 21508 1070 24 I -PRON- PRP 21508 1070 25 is be VBZ 21508 1070 26 a a DT 21508 1070 27 gwine gwine NN 21508 1070 28 to to TO 21508 1070 29 chop chop VB 21508 1070 30 it -PRON- PRP 21508 1070 31 off off RP 21508 1070 32 . . . 21508 1071 1 I -PRON- PRP 21508 1071 2 never never RB 21508 1071 3 said say VBD 21508 1071 4 nary nary PDT 21508 1071 5 a a DT 21508 1071 6 word word NN 21508 1071 7 , , , 21508 1071 8 but but CC 21508 1071 9 I -PRON- PRP 21508 1071 10 jes jes VBP 21508 1071 11 ' ' '' 21508 1071 12 roll roll VB 21508 1071 13 my -PRON- PRP$ 21508 1071 14 eyes eye NNS 21508 1071 15 at at IN 21508 1071 16 him -PRON- PRP 21508 1071 17 . . . 21508 1072 1 I -PRON- PRP 21508 1072 2 got get VBD 21508 1072 3 dar dar NN 21508 1072 4 and and CC 21508 1072 5 broke break VBD 21508 1072 6 and and CC 21508 1072 7 run run VB 21508 1072 8 fer fer NNP 21508 1072 9 de de IN 21508 1072 10 block block NN 21508 1072 11 . . . 21508 1073 1 I -PRON- PRP 21508 1073 2 got get VBD 21508 1073 3 big big JJ 21508 1073 4 piece piece NN 21508 1073 5 and and CC 21508 1073 6 when when WRB 21508 1073 7 John John NNP 21508 1073 8 come come VBP 21508 1073 9 up up RP 21508 1073 10 I -PRON- PRP 21508 1073 11 was be VBD 21508 1073 12 eating eat VBG 21508 1073 13 it -PRON- PRP 21508 1073 14 . . . 21508 1074 1 I -PRON- PRP 21508 1074 2 say say VBP 21508 1074 3 , , , 21508 1074 4 Nigger Nigger NNP 21508 1074 5 , , , 21508 1074 6 you -PRON- PRP 21508 1074 7 is be VBZ 21508 1074 8 too too RB 21508 1074 9 late late JJ 21508 1074 10 and and CC 21508 1074 11 lazy lazy JJ 21508 1074 12 fer fer JJ 21508 1074 13 anything anything NN 21508 1074 14 . . . 21508 1075 1 ' ' `` 21508 1075 2 Bout bout VB 21508 1075 3 that that DT 21508 1075 4 time time NN 21508 1075 5 he -PRON- PRP 21508 1075 6 reach reach VBP 21508 1075 7 over over IN 21508 1075 8 fer fer NNP 21508 1075 9 a a DT 21508 1075 10 scrap scrap NN 21508 1075 11 I -PRON- PRP 21508 1075 12 never never RB 21508 1075 13 seed seed VBP 21508 1075 14 . . . 21508 1076 1 I -PRON- PRP 21508 1076 2 push push VBP 21508 1076 3 him -PRON- PRP 21508 1076 4 back back RB 21508 1076 5 and and CC 21508 1076 6 reach reach VB 21508 1076 7 fer fer NNP 21508 1076 8 hit hit NN 21508 1076 9 . . . 21508 1077 1 John John NNP 21508 1077 2 took take VBD 21508 1077 3 up up RP 21508 1077 4 de de FW 21508 1077 5 choppin choppin NNP 21508 1077 6 ' ' '' 21508 1077 7 ax ax NN 21508 1077 8 and and CC 21508 1077 9 come come VB 21508 1077 10 right right RB 21508 1077 11 down down RB 21508 1077 12 on on IN 21508 1077 13 my -PRON- PRP$ 21508 1077 14 finger finger NN 21508 1077 15 , , , 21508 1077 16 ' ' '' 21508 1077 17 fore fore IN 21508 1077 18 I -PRON- PRP 21508 1077 19 could could MD 21508 1077 20 git git VB 21508 1077 21 it -PRON- PRP 21508 1077 22 out out IN 21508 1077 23 de de IN 21508 1077 24 way way NN 21508 1077 25 . . . 21508 1078 1 Dat Dat NNP 21508 1078 2 's 's POS 21508 1078 3 why why WRB 21508 1078 4 you -PRON- PRP 21508 1078 5 see see VBP 21508 1078 6 dis dis NN 21508 1078 7 scar scar NN 21508 1078 8 here here RB 21508 1078 9 now now RB 21508 1078 10 . . . 21508 1079 1 Dat Dat NNP 21508 1079 2 nigger nigger NNP 21508 1079 3 lay lie VBD 21508 1079 4 my -PRON- PRP$ 21508 1079 5 finger finger NN 21508 1079 6 plum plum NNP 21508 1079 7 wide wide RB 21508 1079 8 open open JJ 21508 1079 9 , , , 21508 1079 10 fact fact NN 21508 1079 11 is be VBZ 21508 1079 12 dat dat NNP 21508 1079 13 he -PRON- PRP 21508 1079 14 jes jes RB 21508 1079 15 ' ' '' 21508 1079 16 left leave VBD 21508 1079 17 it -PRON- PRP 21508 1079 18 a a DT 21508 1079 19 hangin hangin NN 21508 1079 20 ' ' '' 21508 1079 21 . . . 21508 1080 1 Marse Marse NNP 21508 1080 2 's 's POS 21508 1080 3 doctor doctor NN 21508 1080 4 and and CC 21508 1080 5 he -PRON- PRP 21508 1080 6 fix fix VBP 21508 1080 7 it -PRON- PRP 21508 1080 8 back back RB 21508 1080 9 . . . 21508 1081 1 Den Den NNP 21508 1081 2 he -PRON- PRP 21508 1081 3 whip whip VBD 21508 1081 4 John John NNP 21508 1081 5 hisself hisself PRP 21508 1081 6 ; ; : 21508 1081 7 never never RB 21508 1081 8 ' ' `` 21508 1081 9 low low JJ 21508 1081 10 de de NNP 21508 1081 11 overseer overseer NNP 21508 1081 12 to to TO 21508 1081 13 do do VB 21508 1081 14 it -PRON- PRP 21508 1081 15 dat dat VB 21508 1081 16 time time NN 21508 1081 17 . . . 21508 1082 1 Marse Marse NNP 21508 1082 2 Tom Tom NNP 21508 1082 3 pretty pretty RB 21508 1082 4 good good JJ 21508 1082 5 to to IN 21508 1082 6 us -PRON- PRP 21508 1082 7 ; ; : 21508 1082 8 never never RB 21508 1082 9 whip whip VB 21508 1082 10 much much RB 21508 1082 11 ; ; : 21508 1082 12 never never RB 21508 1082 13 ' ' `` 21508 1082 14 low low JJ 21508 1082 15 de de FW 21508 1082 16 overseer overseer NN 21508 1082 17 , , , 21508 1082 18 Mr. Mr. NNP 21508 1082 19 Wash Wash NNP 21508 1082 20 Evans Evans NNP 21508 1082 21 , , , 21508 1082 22 to to TO 21508 1082 23 whip whip VB 21508 1082 24 too too RB 21508 1082 25 much much RB 21508 1082 26 neither neither DT 21508 1082 27 . . . 21508 1083 1 He -PRON- PRP 21508 1083 2 would would MD 21508 1083 3 have have VB 21508 1083 4 liked like VBN 21508 1083 5 to to TO 21508 1083 6 whip whip VB 21508 1083 7 mo mo NNP 21508 1083 8 ' ' `` 21508 1083 9 dan dan NNP 21508 1083 10 he -PRON- PRP 21508 1083 11 did do VBD 21508 1083 12 , , , 21508 1083 13 if if IN 21508 1083 14 de de FW 21508 1083 15 Marse Marse NNP 21508 1083 16 would would MD 21508 1083 17 ' ' `` 21508 1083 18 lowed low VBD 21508 1083 19 it -PRON- PRP 21508 1083 20 , , , 21508 1083 21 but but CC 21508 1083 22 he -PRON- PRP 21508 1083 23 was be VBD 21508 1083 24 n't not RB 21508 1083 25 so so RB 21508 1083 26 bad bad JJ 21508 1083 27 . . . 21508 1084 1 Mr. Mr. NNP 21508 1084 2 Evans Evans NNP 21508 1084 3 was be VBD 21508 1084 4 n't not RB 21508 1084 5 no no UH 21508 1084 6 po po NN 21508 1084 7 ' ' POS 21508 1084 8 white white JJ 21508 1084 9 trash trash NN 21508 1084 10 , , , 21508 1084 11 but but CC 21508 1084 12 he -PRON- PRP 21508 1084 13 was be VBD 21508 1084 14 kinder kinder NNP 21508 1084 15 middlin middlin NNP 21508 1084 16 ' ' '' 21508 1084 17 like like UH 21508 1084 18 . . . 21508 1085 1 De De NNP 21508 1085 2 Evans Evans NNP 21508 1085 3 is be VBZ 21508 1085 4 done do VBN 21508 1085 5 riz riz NNP 21508 1085 6 high high RB 21508 1085 7 up up RB 21508 1085 8 now now RB 21508 1085 9 . . . 21508 1086 1 " " `` 21508 1086 2 Newt Newt NNP 21508 1086 3 and and CC 21508 1086 4 Anderson Anderson NNP 21508 1086 5 was be VBD 21508 1086 6 my -PRON- PRP$ 21508 1086 7 young young JJ 21508 1086 8 marsters marster NNS 21508 1086 9 . . . 21508 1087 1 Dey Dey NNP 21508 1087 2 was be VBD 21508 1087 3 ' ' `` 21508 1087 4 long long JJ 21508 1087 5 'bout about IN 21508 1087 6 my -PRON- PRP$ 21508 1087 7 own own JJ 21508 1087 8 age age NN 21508 1087 9 . . . 21508 1088 1 Dey Dey NNP 21508 1088 2 went go VBD 21508 1088 3 to to IN 21508 1088 4 school school NN 21508 1088 5 at at IN 21508 1088 6 Goshen Goshen NNP 21508 1088 7 Hill Hill NNP 21508 1088 8 . . . 21508 1089 1 De De NNP 21508 1089 2 school school NN 21508 1089 3 was be VBD 21508 1089 4 near near IN 21508 1089 5 de de NNP 21508 1089 6 store store NNP 21508 1089 7 , , , 21508 1089 8 some some DT 21508 1089 9 folks folk NNS 21508 1089 10 called call VBD 21508 1089 11 it -PRON- PRP 21508 1089 12 de de FW 21508 1089 13 tradin tradin NNP 21508 1089 14 ' ' POS 21508 1089 15 post post NN 21508 1089 16 in in IN 21508 1089 17 dem dem JJ 21508 1089 18 days day NNS 21508 1089 19 . . . 21508 1090 1 De De NNP 21508 1090 2 had have VBD 21508 1090 3 barrels barrel NNS 21508 1090 4 o o NN 21508 1090 5 ' ' `` 21508 1090 6 liquor liquor NN 21508 1090 7 settin settin NN 21508 1090 8 ' ' '' 21508 1090 9 out out RB 21508 1090 10 from from IN 21508 1090 11 de de FW 21508 1090 12 store store NN 21508 1090 13 in in IN 21508 1090 14 a a DT 21508 1090 15 long long JJ 21508 1090 16 row row NN 21508 1090 17 . . . 21508 1091 1 Sold sell VBN 21508 1091 2 de de FW 21508 1091 3 likker likker NN 21508 1091 4 to to IN 21508 1091 5 de de NNP 21508 1091 6 rich rich JJ 21508 1091 7 mens men NNS 21508 1091 8 dat dat NNP 21508 1091 9 carried carry VBN 21508 1091 10 on on IN 21508 1091 11 at at IN 21508 1091 12 de de FW 21508 1091 13 race race NN 21508 1091 14 track track NN 21508 1091 15 near near IN 21508 1091 16 by by IN 21508 1091 17 . . . 21508 1092 1 Folks folk NNS 21508 1092 2 in in IN 21508 1092 3 Goshen Goshen NNP 21508 1092 4 was be VBD 21508 1092 5 all all RB 21508 1092 6 rich rich JJ 21508 1092 7 in in IN 21508 1092 8 dem dem JJ 21508 1092 9 days day NNS 21508 1092 10 . . . 21508 1093 1 Rogers Rogers NNP 21508 1093 2 Church Church NNP 21508 1093 3 , , , 21508 1093 4 where where WRB 21508 1093 5 de de NNP 21508 1093 6 Carlisles Carlisles NNP 21508 1093 7 , , , 21508 1093 8 Jeters Jeters NNPS 21508 1093 9 , , , 21508 1093 10 Sims Sims NNPS 21508 1093 11 , , , 21508 1093 12 Selbys Selbys NNP 21508 1093 13 , , , 21508 1093 14 Glens Glens NNP 21508 1093 15 , , , 21508 1093 16 and and CC 21508 1093 17 lots lot NNS 21508 1093 18 of of IN 21508 1093 19 other other JJ 21508 1093 20 folks folk NNS 21508 1093 21 went go VBD 21508 1093 22 too too RB 21508 1093 23 and and CC 21508 1093 24 de de VB 21508 1093 25 slaves slave NNS 21508 1093 26 , , , 21508 1093 27 was be VBD 21508 1093 28 de de FW 21508 1093 29 richest rich JJS 21508 1093 30 country country NN 21508 1093 31 church church NN 21508 1093 32 in in IN 21508 1093 33 dis dis NNP 21508 1093 34 part part NNP 21508 1093 35 o o NNP 21508 1093 36 ' ' `` 21508 1093 37 de de FW 21508 1093 38 whole whole JJ 21508 1093 39 state state NN 21508 1093 40 , , , 21508 1093 41 so so CC 21508 1093 42 I -PRON- PRP 21508 1093 43 is be VBZ 21508 1093 44 often often RB 21508 1093 45 been be VBN 21508 1093 46 told tell VBN 21508 1093 47 . . . 21508 1094 1 Ebenezer Ebenezer NNP 21508 1094 2 , , , 21508 1094 3 over over IN 21508 1094 4 in in IN 21508 1094 5 Maybinton Maybinton NNP 21508 1094 6 , , , 21508 1094 7 was be VBD 21508 1094 8 de de FW 21508 1094 9 onliest onliest NNP 21508 1094 10 church church NN 21508 1094 11 in in IN 21508 1094 12 de de FW 21508 1094 13 whole whole JJ 21508 1094 14 country country NN 21508 1094 15 dat dat NNP 21508 1094 16 tried try VBD 21508 1094 17 to to TO 21508 1094 18 strive strive VB 21508 1094 19 wid wid NN 21508 1094 20 Rogers Rogers NNP 21508 1094 21 in in IN 21508 1094 22 de de NNP 21508 1094 23 way way RB 21508 1094 24 o o UH 21508 1094 25 ' ' '' 21508 1094 26 finery finery NN 21508 1094 27 and and CC 21508 1094 28 style style NN 21508 1094 29 . . . 21508 1095 1 De De NNP 21508 1095 2 Hendersons Hendersons NNP 21508 1095 3 , , , 21508 1095 4 Maybins Maybins NNP 21508 1095 5 , , , 21508 1095 6 Hardys Hardys NNP 21508 1095 7 , , , 21508 1095 8 Douglasses Douglasses NNP 21508 1095 9 , , , 21508 1095 10 Cofields Cofields NNPS 21508 1095 11 , , , 21508 1095 12 Chicks Chicks NNPS 21508 1095 13 and and CC 21508 1095 14 Oxners Oxners NNP 21508 1095 15 was be VBD 21508 1095 16 de de FW 21508 1095 17 big big JJ 21508 1095 18 folks folk NNS 21508 1095 19 over over IN 21508 1095 20 dar dar NNP 21508 1095 21 . . . 21508 1096 1 Both both DT 21508 1096 2 de de IN 21508 1096 3 churches church NNS 21508 1096 4 was be VBD 21508 1096 5 Methodist Methodist NNP 21508 1096 6 . . . 21508 1097 1 " " `` 21508 1097 2 Every every DT 21508 1097 3 summer summer NN 21508 1097 4 de de IN 21508 1097 5 carried carry VBN 21508 1097 6 on on IN 21508 1097 7 Camp Camp NNP 21508 1097 8 Meetin Meetin NNP 21508 1097 9 ' ' '' 21508 1097 10 at at IN 21508 1097 11 Rogers Rogers NNP 21508 1097 12 . . . 21508 1098 1 All all DT 21508 1098 2 de de NNP 21508 1098 3 big big NNP 21508 1098 4 Methodist methodist JJ 21508 1098 5 preachers preacher NNS 21508 1098 6 would would MD 21508 1098 7 come come VB 21508 1098 8 from from IN 21508 1098 9 way way NN 21508 1098 10 off off IN 21508 1098 11 den den NN 21508 1098 12 . . . 21508 1099 1 Dey Dey NNP 21508 1099 2 was be VBD 21508 1099 3 entertained entertain VBN 21508 1099 4 in in IN 21508 1099 5 de de NNP 21508 1099 6 Carlisle Carlisle NNP 21508 1099 7 big big JJ 21508 1099 8 house house NN 21508 1099 9 . . . 21508 1100 1 Missus Missus NNP 21508 1100 2 put put VBD 21508 1100 3 on on RP 21508 1100 4 de de FW 21508 1100 5 dog dog NN 21508 1100 6 ( ( -LRB- 21508 1100 7 as as IN 21508 1100 8 de de NNP 21508 1100 9 niggers niggers NNP 21508 1100 10 says say VBZ 21508 1100 11 now now RB 21508 1100 12 ) ) -RRB- 21508 1100 13 den den NN 21508 1100 14 . . . 21508 1101 1 Every every DT 21508 1101 2 thing thing NN 21508 1101 3 was be VBD 21508 1101 4 cleaned clean VBN 21508 1101 5 up up RP 21508 1101 6 jes jes NN 21508 1101 7 ' ' '' 21508 1101 8 ' ' '' 21508 1101 9 fore fore NNP 21508 1101 10 de de NNP 21508 1101 11 meetin meetin NNP 21508 1101 12 ' ' '' 21508 1101 13 like like IN 21508 1101 14 us -PRON- PRP 21508 1101 15 did do VBD 21508 1101 16 fer fer NNP 21508 1101 17 de de NNP 21508 1101 18 early early JJ 21508 1101 19 - - HYPH 21508 1101 20 spring spring NN 21508 1101 21 cleanin cleanin NN 21508 1101 22 ' ' '' 21508 1101 23 . . . 21508 1102 1 Camp Camp NNP 21508 1102 2 Meetin Meetin NNP 21508 1102 3 ' ' '' 21508 1102 4 come come VB 21508 1102 5 jes jes NNP 21508 1102 6 ' ' '' 21508 1102 7 after after IN 21508 1102 8 de de NNP 21508 1102 9 craps craps NNPS 21508 1102 10 was be VBD 21508 1102 11 done do VBN 21508 1102 12 laid lay VBN 21508 1102 13 by by RB 21508 1102 14 . . . 21508 1103 1 Den den VB 21508 1103 2 all all DT 21508 1103 3 craps crap NNS 21508 1103 4 was be VBD 21508 1103 5 done do VBN 21508 1103 6 laid lay VBN 21508 1103 7 by by IN 21508 1103 8 befo befo NNS 21508 1103 9 ' ' '' 21508 1103 10 July July NNP 21508 1103 11 de de NNP 21508 1103 12 Fourth Fourth NNP 21508 1103 13 . . . 21508 1104 1 It -PRON- PRP 21508 1104 2 was be VBD 21508 1104 3 unheard unheard JJ 21508 1104 4 of of IN 21508 1104 5 fer fer NNP 21508 1104 6 anybody anybody NN 21508 1104 7 to to TO 21508 1104 8 let let VB 21508 1104 9 de de NNP 21508 1104 10 Fourth Fourth NNP 21508 1104 11 come come VB 21508 1104 12 widout widout NN 21508 1104 13 de de NNP 21508 1104 14 craps crap NNS 21508 1104 15 out'n out'n NNP 21508 1104 16 de de IN 21508 1104 17 way way NNP 21508 1104 18 . . . 21508 1105 1 Times Times NNP 21508 1105 2 is be VBZ 21508 1105 3 done do VBN 21508 1105 4 changed change VBN 21508 1105 5 now now RB 21508 1105 6 , , , 21508 1105 7 Lawd Lawd NNP 21508 1105 8 . . . 21508 1106 1 Den Den NNP 21508 1106 2 de de NNP 21508 1106 3 fields fields NNP 21508 1106 4 was be VBD 21508 1106 5 heavy heavy JJ 21508 1106 6 wid wid NN 21508 1106 7 corn corn NN 21508 1106 8 head head NN 21508 1106 9 high high JJ 21508 1106 10 and and CC 21508 1106 11 cotton cotton VB 21508 1106 12 up up RP 21508 1106 13 aroun aroun RB 21508 1106 14 ' ' '' 21508 1106 15 de de NNP 21508 1106 16 darky darky NNP 21508 1106 17 's 's POS 21508 1106 18 waist waist NN 21508 1106 19 ! ! . 21508 1107 1 Grass Grass NNP 21508 1107 2 was be VBD 21508 1107 3 all all DT 21508 1107 4 cleaned clean VBN 21508 1107 5 out out RP 21508 1107 6 o o NN 21508 1107 7 ' ' `` 21508 1107 8 de de FW 21508 1107 9 furrow furrow NNP 21508 1107 10 's be VBZ 21508 1107 11 on on IN 21508 1107 12 de de FW 21508 1107 13 las las NNP 21508 1107 14 ' ' '' 21508 1107 15 go go VB 21508 1107 16 ' ' '' 21508 1107 17 round round RB 21508 1107 18 . . . 21508 1108 1 De De NNP 21508 1108 2 fields field NNS 21508 1108 3 and and CC 21508 1108 4 even even RB 21508 1108 5 de de IN 21508 1108 6 terraces terrace NNS 21508 1108 7 was be VBD 21508 1108 8 put put VBN 21508 1108 9 in in IN 21508 1108 10 ' ' `` 21508 1108 11 apple apple NN 21508 1108 12 pie pie NN 21508 1108 13 ' ' '' 21508 1108 14 order order NN 21508 1108 15 fer fer NNP 21508 1108 16 de de NNP 21508 1108 17 gatherin gatherin NNP 21508 1108 18 ' ' `` 21508 1108 19 o o NNP 21508 1108 20 ' ' '' 21508 1108 21 de de NNP 21508 1108 22 craps craps NNPS 21508 1108 23 in in IN 21508 1108 24 de de NNP 21508 1108 25 fall fall NNP 21508 1108 26 . . . 21508 1109 1 " " `` 21508 1109 2 As as IN 21508 1109 3 you -PRON- PRP 21508 1109 4 all all DT 21508 1109 5 knows know VBZ 21508 1109 6 de de NNP 21508 1109 7 Fourth Fourth NNP 21508 1109 8 has have VBZ 21508 1109 9 allus allus NN 21508 1109 10 been be VBN 21508 1109 11 nigger nigger NNP 21508 1109 12 day day NN 21508 1109 13 . . . 21508 1110 1 Marse marse JJ 21508 1110 2 and and CC 21508 1110 3 Missus Missus NNP 21508 1110 4 had have VBD 21508 1110 5 good good JJ 21508 1110 6 rations ration NNS 21508 1110 7 fer fer VB 21508 1110 8 us -PRON- PRP 21508 1110 9 early early RB 21508 1110 10 on on IN 21508 1110 11 de de NNP 21508 1110 12 Fourth Fourth NNP 21508 1110 13 . . . 21508 1111 1 Den Den NNP 21508 1111 2 us -PRON- PRP 21508 1111 3 went go VBD 21508 1111 4 to to IN 21508 1111 5 barbecues barbecue NNS 21508 1111 6 after after IN 21508 1111 7 de de NNP 21508 1111 8 mornin mornin NNP 21508 1111 9 ' ' '' 21508 1111 10 chores chore NNS 21508 1111 11 was be VBD 21508 1111 12 done do VBN 21508 1111 13 . . . 21508 1112 1 In in IN 21508 1112 2 dem dem JJ 21508 1112 3 days day NNS 21508 1112 4 de de NNP 21508 1112 5 barbecues barbecue NNS 21508 1112 6 was be VBD 21508 1112 7 usually usually RB 21508 1112 8 held hold VBN 21508 1112 9 on on IN 21508 1112 10 de de NNP 21508 1112 11 plantation plantation NNP 21508 1112 12 o o NN 21508 1112 13 ' ' `` 21508 1112 14 Marse Marse NNP 21508 1112 15 Jim Jim NNP 21508 1112 16 Hill Hill NNP 21508 1112 17 in in IN 21508 1112 18 Fish Fish NNP 21508 1112 19 Dam Dam NNP 21508 1112 20 . . . 21508 1113 1 Dat Dat NNP 21508 1113 2 was be VBD 21508 1113 3 not not RB 21508 1113 4 fer fer JJ 21508 1113 5 from from IN 21508 1113 6 Goshen Goshen NNP 21508 1113 7 . . . 21508 1114 1 Marse marse JJ 21508 1114 2 Jim Jim NNP 21508 1114 3 had have VBD 21508 1114 4 a a DT 21508 1114 5 purty purty NN 21508 1114 6 spring spring NN 21508 1114 7 dat dat NN 21508 1114 8 is be VBZ 21508 1114 9 still still RB 21508 1114 10 all all DT 21508 1114 11 walled wall VBN 21508 1114 12 up up RP 21508 1114 13 wid wid NNP 21508 1114 14 fine fine JJ 21508 1114 15 rocks rock NNS 21508 1114 16 . . . 21508 1115 1 De De NNP 21508 1115 2 water water NN 21508 1115 3 come come VB 21508 1115 4 out'n out'n NNP 21508 1115 5 dese dese NNP 21508 1115 6 rocks rock NNS 21508 1115 7 dat dat CC 21508 1115 8 cold cold JJ 21508 1115 9 dat dat NNP 21508 1115 10 you -PRON- PRP 21508 1115 11 ca can MD 21508 1115 12 n't not RB 21508 1115 13 hold hold VB 21508 1115 14 your -PRON- PRP$ 21508 1115 15 hand hand NN 21508 1115 16 in in IN 21508 1115 17 it -PRON- PRP 21508 1115 18 fer fer NNP 21508 1115 19 more more JJR 21508 1115 20 dan dan NNP 21508 1115 21 a a DT 21508 1115 22 minute minute NN 21508 1115 23 at at IN 21508 1115 24 de de NNP 21508 1115 25 longes longes NNP 21508 1115 26 ' ' '' 21508 1115 27 . . . 21508 1116 1 Dar Dar NNP 21508 1116 2 is be VBZ 21508 1116 3 a a DT 21508 1116 4 big big JJ 21508 1116 5 flat flat JJ 21508 1116 6 rock rock NN 21508 1116 7 beyond beyond IN 21508 1116 8 de de FW 21508 1116 9 spring spring NN 21508 1116 10 dat dat NNP 21508 1116 11 I I NNP 21508 1116 12 ' ' POS 21508 1116 13 specs spec NNS 21508 1116 14 kivvers kivver NNS 21508 1116 15 more more RBR 21508 1116 16 dan dan NNP 21508 1116 17 an an DT 21508 1116 18 acre acre NN 21508 1116 19 and and CC 21508 1116 20 a a DT 21508 1116 21 half half NN 21508 1116 22 o o NN 21508 1116 23 ' ' '' 21508 1116 24 ground ground NN 21508 1116 25 . . . 21508 1117 1 A a DT 21508 1117 2 creek creek NN 21508 1117 3 run run NN 21508 1117 4 along along RP 21508 1117 5 over over IN 21508 1117 6 dis dis NNP 21508 1117 7 rock rock NNP 21508 1117 8 , , , 21508 1117 9 where where WRB 21508 1117 10 de de NNP 21508 1117 11 mules mules NNP 21508 1117 12 and and CC 21508 1117 13 de de NNP 21508 1117 14 hosses hosse NNS 21508 1117 15 could could MD 21508 1117 16 rest rest VB 21508 1117 17 in in IN 21508 1117 18 de de NNP 21508 1117 19 shade shade NN 21508 1117 20 of of IN 21508 1117 21 de de NNP 21508 1117 22 trees tree NNS 21508 1117 23 and and CC 21508 1117 24 drink drink VBP 21508 1117 25 all all DT 21508 1117 26 de de IN 21508 1117 27 water water NNP 21508 1117 28 dat dat NNP 21508 1117 29 de de NNP 21508 1117 30 wanted want VBD 21508 1117 31 . . . 21508 1118 1 Wild wild JJ 21508 1118 2 ferns fern NNS 21508 1118 3 growed grow VBD 21508 1118 4 waist waist NN 21508 1118 5 high high RB 21508 1118 6 along along IN 21508 1118 7 dar dar NNP 21508 1118 8 den den NNP 21508 1118 9 . . . 21508 1119 1 All all DT 21508 1119 2 kinds kind NNS 21508 1119 3 of of IN 21508 1119 4 purty purty NN 21508 1119 5 flowers flower NNS 21508 1119 6 and and CC 21508 1119 7 daisies daisy NNS 21508 1119 8 was be VBD 21508 1119 9 gathered gather VBN 21508 1119 10 by by IN 21508 1119 11 de de NNP 21508 1119 12 gals gal NNS 21508 1119 13 . . . 21508 1120 1 Dem Dem NNP 21508 1120 2 was be VBD 21508 1120 3 de de FW 21508 1120 4 best good JJS 21508 1120 5 days day NNS 21508 1120 6 dat dat VBP 21508 1120 7 any any DT 21508 1120 8 darky darky NN 21508 1120 9 has have VBZ 21508 1120 10 ever ever RB 21508 1120 11 seed seed NN 21508 1120 12 . . . 21508 1121 1 Never never RB 21508 1121 2 had have VBD 21508 1121 3 nothing nothing NN 21508 1121 4 to to TO 21508 1121 5 aggravate aggravate VB 21508 1121 6 your -PRON- PRP$ 21508 1121 7 mind mind NN 21508 1121 8 den den NN 21508 1121 9 . . . 21508 1122 1 Plenty plenty NN 21508 1122 2 to to TO 21508 1122 3 eat eat VB 21508 1122 4 ; ; : 21508 1122 5 plenty plenty NN 21508 1122 6 to to TO 21508 1122 7 wear wear VB 21508 1122 8 ; ; : 21508 1122 9 plenty plenty JJ 21508 1122 10 wood wood NN 21508 1122 11 to to TO 21508 1122 12 burn burn VB 21508 1122 13 ; ; : 21508 1122 14 good good JJ 21508 1122 15 house house NN 21508 1122 16 to to TO 21508 1122 17 live live VB 21508 1122 18 in in IN 21508 1122 19 ; ; : 21508 1122 20 and and CC 21508 1122 21 no no DT 21508 1122 22 worry worry NN 21508 1122 23 'bout about IN 21508 1122 24 where where WRB 21508 1122 25 it -PRON- PRP 21508 1122 26 was be VBD 21508 1122 27 a a DT 21508 1122 28 - - HYPH 21508 1122 29 coming come VBG 21508 1122 30 from from IN 21508 1122 31 ! ! . 21508 1123 1 " " `` 21508 1123 2 Old old JJ 21508 1123 3 Marse marse JJ 21508 1123 4 he -PRON- PRP 21508 1123 5 give give VBP 21508 1123 6 us -PRON- PRP 21508 1123 7 de de IN 21508 1123 8 rations ration NNS 21508 1123 9 fer fer NNP 21508 1123 10 de de NNP 21508 1123 11 barbecues barbecue NNS 21508 1123 12 . . . 21508 1124 1 Every every DT 21508 1124 2 master master NN 21508 1124 3 wanted want VBD 21508 1124 4 his -PRON- PRP$ 21508 1124 5 darkies darkie NNS 21508 1124 6 to to TO 21508 1124 7 be be VB 21508 1124 8 thought think VBN 21508 1124 9 well well RB 21508 1124 10 of of IN 21508 1124 11 at at IN 21508 1124 12 de de NNP 21508 1124 13 barbecues barbecue NNS 21508 1124 14 by by IN 21508 1124 15 de de NNP 21508 1124 16 darkies darkie NNS 21508 1124 17 from from IN 21508 1124 18 all all DT 21508 1124 19 de de NN 21508 1124 20 other other JJ 21508 1124 21 plantations plantation NNS 21508 1124 22 . . . 21508 1125 1 De De NNP 21508 1125 2 had have VBD 21508 1125 3 pigs pig NNS 21508 1125 4 barbecued barbecue VBN 21508 1125 5 ; ; : 21508 1125 6 goats goat NNS 21508 1125 7 ; ; , 21508 1125 8 and and CC 21508 1125 9 de de NNP 21508 1125 10 Missus Missus NNP 21508 1125 11 let let VBD 21508 1125 12 de de NNP 21508 1125 13 wimmen wimmen NNP 21508 1125 14 folks folk NNS 21508 1125 15 bake bake VBP 21508 1125 16 pies pie NNS 21508 1125 17 , , , 21508 1125 18 cakes cake NNS 21508 1125 19 and and CC 21508 1125 20 custards custards NNPS 21508 1125 21 fer fer NNP 21508 1125 22 de de NNP 21508 1125 23 barbecue barbecue NNP 21508 1125 24 , , , 21508 1125 25 jes jes NNP 21508 1125 26 ' ' '' 21508 1125 27 ' ' '' 21508 1125 28 zactly zactly RB 21508 1125 29 like like UH 21508 1125 30 hit hit NN 21508 1125 31 was be VBD 21508 1125 32 fer fer NNP 21508 1125 33 de de IN 21508 1125 34 white white NNP 21508 1125 35 folks folk NNS 21508 1125 36 barbecue barbecue VBP 21508 1125 37 deself deself PRP 21508 1125 38 ! ! . 21508 1126 1 " " `` 21508 1126 2 Young young JJ 21508 1126 3 ones one NNS 21508 1126 4 carried carry VBN 21508 1126 5 on on RP 21508 1126 6 like like IN 21508 1126 7 young young JJ 21508 1126 8 colts colt NNS 21508 1126 9 a a DT 21508 1126 10 - - HYPH 21508 1126 11 frolicin frolicin NN 21508 1126 12 ' ' '' 21508 1126 13 in in IN 21508 1126 14 de de FW 21508 1126 15 pasture pasture NN 21508 1126 16 till till IN 21508 1126 17 dey dey NNP 21508 1126 18 had have VBD 21508 1126 19 done do VBN 21508 1126 20 got get VBN 21508 1126 21 so so RB 21508 1126 22 full full JJ 21508 1126 23 o o NN 21508 1126 24 ' ' '' 21508 1126 25 vittles vittle NNS 21508 1126 26 dat dat NNP 21508 1126 27 dey dey NNP 21508 1126 28 could could MD 21508 1126 29 not not RB 21508 1126 30 eat eat VB 21508 1126 31 another another DT 21508 1126 32 bite bite NN 21508 1126 33 . . . 21508 1127 1 Den Den NNP 21508 1127 2 dey dey NNP 21508 1127 3 roamed roam VBN 21508 1127 4 on on IN 21508 1127 5 off off RB 21508 1127 6 and and CC 21508 1127 7 set set VB 21508 1127 8 down down RP 21508 1127 9 somewheres somewhere NNS 21508 1127 10 to to TO 21508 1127 11 sleep sleep VB 21508 1127 12 in in IN 21508 1127 13 de de NNP 21508 1127 14 shade shade NNP 21508 1127 15 o o NNP 21508 1127 16 ' ' `` 21508 1127 17 de de NN 21508 1127 18 trees tree NNS 21508 1127 19 . . . 21508 1128 1 When when WRB 21508 1128 2 de de FW 21508 1128 3 sun sun NNP 21508 1128 4 started start VBD 21508 1128 5 to to TO 21508 1128 6 going go VBG 21508 1128 7 down down RB 21508 1128 8 den den NN 21508 1128 9 de de IN 21508 1128 10 old old JJ 21508 1128 11 folks folk NNS 21508 1128 12 begin begin VBP 21508 1128 13 to to TO 21508 1128 14 git git VB 21508 1128 15 ready ready JJ 21508 1128 16 to to TO 21508 1128 17 return return VB 21508 1128 18 back back RB 21508 1128 19 to to IN 21508 1128 20 dey dey NNP 21508 1128 21 home home NN 21508 1128 22 plantations plantation NNS 21508 1128 23 , , , 21508 1128 24 fer fer NNP 21508 1128 25 dar dar NNP 21508 1128 26 was be VBD 21508 1128 27 de de NNP 21508 1128 28 master master NNP 21508 1128 29 's 's POS 21508 1128 30 stock stock NN 21508 1128 31 and and CC 21508 1128 32 chickens chicken NNS 21508 1128 33 to to TO 21508 1128 34 feed feed VB 21508 1128 35 and and CC 21508 1128 36 put put VB 21508 1128 37 up up RP 21508 1128 38 fer fer NNP 21508 1128 39 de de IN 21508 1128 40 night night NN 21508 1128 41 , , , 21508 1128 42 to to TO 21508 1128 43 say say VB 21508 1128 44 nothing nothing NN 21508 1128 45 o o NN 21508 1128 46 ' ' `` 21508 1128 47 de de NN 21508 1128 48 cows cow NNS 21508 1128 49 to to IN 21508 1128 50 milk milk NN 21508 1128 51 . . . 21508 1129 1 The the DT 21508 1129 2 master master NN 21508 1129 3 's 's POS 21508 1129 4 work work NN 21508 1129 5 had have VBD 21508 1129 6 to to TO 21508 1129 7 go go VB 21508 1129 8 on on RP 21508 1129 9 around around IN 21508 1129 10 de de FW 21508 1129 11 big big NNP 21508 1129 12 house house NNP 21508 1129 13 , , , 21508 1129 14 kaise kaise VB 21508 1129 15 all all DT 21508 1129 16 de de NN 21508 1129 17 darkies darkie NNS 21508 1129 18 had have VBD 21508 1129 19 been be VBN 21508 1129 20 ' ' `` 21508 1129 21 lowed low VBN 21508 1129 22 to to TO 21508 1129 23 have have VB 21508 1129 24 such such PDT 21508 1129 25 a a DT 21508 1129 26 pleasant pleasant JJ 21508 1129 27 day day NN 21508 1129 28 . . . 21508 1130 1 Next next JJ 21508 1130 2 day day NN 21508 1130 3 being be VBG 21508 1130 4 Sad'day Sad'day NNP 21508 1130 5 was be VBD 21508 1130 6 on on IN 21508 1130 7 dis dis NNP 21508 1130 8 occasion occasion NN 21508 1130 9 not not RB 21508 1130 10 only only RB 21508 1130 11 ration ration NN 21508 1130 12 day day NN 21508 1130 13 , , , 21508 1130 14 but but CC 21508 1130 15 de de NNP 21508 1130 16 day day NNP 21508 1130 17 to to IN 21508 1130 18 git git NNP 21508 1130 19 ready ready JJ 21508 1130 20 fer fer NNP 21508 1130 21 de de NNP 21508 1130 22 white white JJ 21508 1130 23 folks folk NNS 21508 1130 24 ' ' POS 21508 1130 25 Camp Camp NNP 21508 1130 26 Meetin Meetin NNP 21508 1130 27 ' ' '' 21508 1130 28 which which WDT 21508 1130 29 I -PRON- PRP 21508 1130 30 has have VBZ 21508 1130 31 already already RB 21508 1130 32 called call VBN 21508 1130 33 to to TO 21508 1130 34 recollection recollection VB 21508 1130 35 several several JJ 21508 1130 36 times time NNS 21508 1130 37 . . . 21508 1131 1 " " `` 21508 1131 2 I -PRON- PRP 21508 1131 3 has have VBZ 21508 1131 4 to to TO 21508 1131 5 drap drap VB 21508 1131 6 back back RB 21508 1131 7 to to IN 21508 1131 8 my -PRON- PRP$ 21508 1131 9 own own JJ 21508 1131 10 plantation plantation NN 21508 1131 11 now now RB 21508 1131 12 ; ; : 21508 1131 13 kaise kaise NNP 21508 1131 14 I -PRON- PRP 21508 1131 15 guesses guess NNS 21508 1131 16 dat dat NNP 21508 1131 17 de de FW 21508 1131 18 same same JJ 21508 1131 19 [ [ -LRB- 21508 1131 20 TN TN NNP 21508 1131 21 : : : 21508 1131 22 ' ' `` 21508 1131 23 same same JJ 21508 1131 24 ' ' '' 21508 1131 25 was be VBD 21508 1131 26 crossed cross VBN 21508 1131 27 out out RP 21508 1131 28 in in IN 21508 1131 29 the the DT 21508 1131 30 original original JJ 21508 1131 31 ] ] -RRB- 21508 1131 32 thing thing NN 21508 1131 33 took take VBD 21508 1131 34 place place NN 21508 1131 35 on on IN 21508 1131 36 all all DT 21508 1131 37 de de NNP 21508 1131 38 neighborin neighborin NNP 21508 1131 39 ' ' POS 21508 1131 40 places place NNS 21508 1131 41 in in IN 21508 1131 42 preparation preparation NN 21508 1131 43 fer fer NNP 21508 1131 44 de de NNP 21508 1131 45 white white JJ 21508 1131 46 folks folk NNS 21508 1131 47 ' ' POS 21508 1131 48 big big JJ 21508 1131 49 Meetin Meetin NNP 21508 1131 50 ' ' '' 21508 1131 51 . . . 21508 1132 1 But but CC 21508 1132 2 I -PRON- PRP 21508 1132 3 better better RB 21508 1132 4 confine confine VBP 21508 1132 5 my -PRON- PRP$ 21508 1132 6 relations relation NNS 21508 1132 7 to to TO 21508 1132 8 dat dat VB 21508 1132 9 what what WP 21508 1132 10 I -PRON- PRP 21508 1132 11 really really RB 21508 1132 12 knows know VBZ 21508 1132 13 . . . 21508 1133 1 At at IN 21508 1133 2 de de NNP 21508 1133 3 barbecue barbecue NNP 21508 1133 4 I -PRON- PRP 21508 1133 5 seed seed VBP 21508 1133 6 niggers nigger NNS 21508 1133 7 from from IN 21508 1133 8 several several JJ 21508 1133 9 neighborin neighborin NNS 21508 1133 10 ' ' POS 21508 1133 11 plantations plantation NNS 21508 1133 12 and and CC 21508 1133 13 I -PRON- PRP 21508 1133 14 can can MD 21508 1133 15 tell tell VB 21508 1133 16 you -PRON- PRP 21508 1133 17 'bout about IN 21508 1133 18 dat dat NNP 21508 1133 19 . . . 21508 1134 1 But but CC 21508 1134 2 I -PRON- PRP 21508 1134 3 draps drap VBZ 21508 1134 4 now now RB 21508 1134 5 to to IN 21508 1134 6 de de NNP 21508 1134 7 doings doing NNS 21508 1134 8 o o XX 21508 1134 9 ' ' '' 21508 1134 10 my -PRON- PRP$ 21508 1134 11 own own JJ 21508 1134 12 white white JJ 21508 1134 13 folks folk NNS 21508 1134 14 . . . 21508 1135 1 " " `` 21508 1135 2 As as IN 21508 1135 3 I -PRON- PRP 21508 1135 4 has have VBZ 21508 1135 5 said say VBN 21508 1135 6 once once RB 21508 1135 7 , , , 21508 1135 8 de de NNP 21508 1135 9 fields field NNS 21508 1135 10 was be VBD 21508 1135 11 in in IN 21508 1135 12 lay lie VBN 21508 1135 13 - - HYPH 21508 1135 14 by by RP 21508 1135 15 shape shape NN 21508 1135 16 and and CC 21508 1135 17 de de NNP 21508 1135 18 Missus Missus NNP 21508 1135 19 done do VBN 21508 1135 20 already already RB 21508 1135 21 got get VBD 21508 1135 22 de de FW 21508 1135 23 house house NNP 21508 1135 24 cleaned clean VBD 21508 1135 25 . . . 21508 1136 1 De De NNP 21508 1136 2 chilluns chillun NNS 21508 1136 3 was be VBD 21508 1136 4 put put VBN 21508 1136 5 in in IN 21508 1136 6 one one CD 21508 1136 7 room room NN 21508 1136 8 to to TO 21508 1136 9 sleep sleep VB 21508 1136 10 and and CC 21508 1136 11 dat dat NNP 21508 1136 12 make make VB 21508 1136 13 more more JJR 21508 1136 14 room room NN 21508 1136 15 fer fer NNP 21508 1136 16 de de FW 21508 1136 17 preachers preachers NNP 21508 1136 18 and and CC 21508 1136 19 guests guest NNS 21508 1136 20 dat dat NNP 21508 1136 21 gwine gwine NN 21508 1136 22 to to TO 21508 1136 23 visit visit VB 21508 1136 24 in in IN 21508 1136 25 de de NNP 21508 1136 26 big big NNP 21508 1136 27 house house NNP 21508 1136 28 fer fer NNP 21508 1136 29 de de FW 21508 1136 30 nex nex NNP 21508 1136 31 ' ' '' 21508 1136 32 six six CD 21508 1136 33 weeks week NNS 21508 1136 34 . . . 21508 1137 1 Den Den NNP 21508 1137 2 de de NNP 21508 1137 3 plans plan VBZ 21508 1137 4 fer fer NNP 21508 1137 5 cooking cooking NNP 21508 1137 6 had have VBD 21508 1137 7 to to TO 21508 1137 8 be be VB 21508 1137 9 brung brung VBN 21508 1137 10 'bout about IN 21508 1137 11 . . . 21508 1138 1 Dey Dey NNP 21508 1138 2 never never RB 21508 1138 3 had have VBD 21508 1138 4 no no DT 21508 1138 5 ice ice NN 21508 1138 6 in in IN 21508 1138 7 dem dem JJ 21508 1138 8 days day NNS 21508 1138 9 as as IN 21508 1138 10 you -PRON- PRP 21508 1138 11 well well RB 21508 1138 12 knows know VBZ 21508 1138 13 ; ; : 21508 1138 14 but but CC 21508 1138 15 us -PRON- PRP 21508 1138 16 had have VBD 21508 1138 17 a a DT 21508 1138 18 dry dry JJ 21508 1138 19 well well RB 21508 1138 20 under under IN 21508 1138 21 our -PRON- PRP$ 21508 1138 22 big big JJ 21508 1138 23 house house NN 21508 1138 24 . . . 21508 1139 1 It -PRON- PRP 21508 1139 2 was be VBD 21508 1139 3 deep deep JJ 21508 1139 4 and and CC 21508 1139 5 everything everything NN 21508 1139 6 keep keep VBP 21508 1139 7 real real RB 21508 1139 8 cool cool JJ 21508 1139 9 down down RP 21508 1139 10 dar dar NNP 21508 1139 11 . . . 21508 1140 1 Steps step NNS 21508 1140 2 led lead VBD 21508 1140 3 down down RP 21508 1140 4 into into IN 21508 1140 5 it -PRON- PRP 21508 1140 6 , , , 21508 1140 7 and and CC 21508 1140 8 it -PRON- PRP 21508 1140 9 allus allus RB 21508 1140 10 be be VBP 21508 1140 11 real real RB 21508 1140 12 dark dark RB 21508 1140 13 down down RB 21508 1140 14 dar dar NNP 21508 1140 15 . . . 21508 1141 1 De De NNP 21508 1141 2 rats rat NNS 21508 1141 3 run run VBP 21508 1141 4 aroun aroun RB 21508 1141 5 ' ' '' 21508 1141 6 down down RB 21508 1141 7 dar dar NNP 21508 1141 8 and and CC 21508 1141 9 de de NNP 21508 1141 10 younguns younguns NNP 21508 1141 11 skeert skeert NNP 21508 1141 12 to to TO 21508 1141 13 go go VB 21508 1141 14 down down RB 21508 1141 15 fer fer JJ 21508 1141 16 anything anything NN 21508 1141 17 . . . 21508 1142 1 So so RB 21508 1142 2 us -PRON- PRP 21508 1142 3 carry carry VBP 21508 1142 4 a a DT 21508 1142 5 lightwood lightwood NN 21508 1142 6 not not RB 21508 1142 7 [ [ -LRB- 21508 1142 8 HW HW NNP 21508 1142 9 : : : 21508 1142 10 knot knot NN 21508 1142 11 ] ] -RRB- 21508 1142 12 fer fer NNP 21508 1142 13 light light NN 21508 1142 14 when when WRB 21508 1142 15 us -PRON- PRP 21508 1142 16 put put VBD 21508 1142 17 anything anything NN 21508 1142 18 in in IN 21508 1142 19 it -PRON- PRP 21508 1142 20 or or CC 21508 1142 21 take take VB 21508 1142 22 anything anything NN 21508 1142 23 out out RP 21508 1142 24 . . . 21508 1143 1 Dar Dar NNP 21508 1143 2 ai be VBP 21508 1143 3 n't not RB 21508 1143 4 no no DT 21508 1143 5 need need NN 21508 1143 6 fer fer VB 21508 1143 7 me -PRON- PRP 21508 1143 8 to to TO 21508 1143 9 tell tell VB 21508 1143 10 you -PRON- PRP 21508 1143 11 'bout about IN 21508 1143 12 de de NNP 21508 1143 13 well well UH 21508 1143 14 house house NN 21508 1143 15 where where WRB 21508 1143 16 us -PRON- PRP 21508 1143 17 kept keep VBD 21508 1143 18 all all DT 21508 1143 19 de de IN 21508 1143 20 milk milk NN 21508 1143 21 and and CC 21508 1143 22 butter butter NN 21508 1143 23 , , , 21508 1143 24 fer fer VB 21508 1143 25 it -PRON- PRP 21508 1143 26 was be VBD 21508 1143 27 de de FW 21508 1143 28 talk talk NN 21508 1143 29 o o NN 21508 1143 30 ' ' `` 21508 1143 31 de de IN 21508 1143 32 country country NN 21508 1143 33 'bout about IN 21508 1143 34 what what WP 21508 1143 35 nice nice JJ 21508 1143 36 fresh fresh JJ 21508 1143 37 milk milk NN 21508 1143 38 and and CC 21508 1143 39 butter butter NN 21508 1143 40 de de FW 21508 1143 41 missus missus NNP 21508 1143 42 allus allus NNP 21508 1143 43 had have VBD 21508 1143 44 . . . 21508 1144 1 A a DT 21508 1144 2 hollow hollow JJ 21508 1144 3 oak oak NN 21508 1144 4 log log NN 21508 1144 5 was be VBD 21508 1144 6 used use VBN 21508 1144 7 fer fer NNP 21508 1144 8 de de FW 21508 1144 9 milk milk NN 21508 1144 10 trough trough NN 21508 1144 11 . . . 21508 1145 1 Three three CD 21508 1145 2 times time NNS 21508 1145 3 a a DT 21508 1145 4 day day NN 21508 1145 5 Cilla Cilla NNP 21508 1145 6 had have VBD 21508 1145 7 her -PRON- PRP$ 21508 1145 8 lil lil NN 21508 1145 9 ' ' '' 21508 1145 10 boy boy NN 21508 1145 11 run run VB 21508 1145 12 fresh fresh JJ 21508 1145 13 cool cool JJ 21508 1145 14 well well UH 21508 1145 15 water water NN 21508 1145 16 all all RB 21508 1145 17 through through IN 21508 1145 18 de de FW 21508 1145 19 trough trough NNP 21508 1145 20 . . . 21508 1146 1 Dat Dat NNP 21508 1146 2 keep keep VB 21508 1146 3 de de FW 21508 1146 4 milk milk NN 21508 1146 5 from from IN 21508 1146 6 gwine gwine NN 21508 1146 7 to to IN 21508 1146 8 whey whey NN 21508 1146 9 and and CC 21508 1146 10 de de VB 21508 1146 11 butter butter NN 21508 1146 12 fresh fresh JJ 21508 1146 13 and and CC 21508 1146 14 cool cool JJ 21508 1146 15 . . . 21508 1147 1 In in IN 21508 1147 2 de de FW 21508 1147 3 dry dry NNP 21508 1147 4 well well RB 21508 1147 5 was be VBD 21508 1147 6 kept keep VBN 21508 1147 7 de de FW 21508 1147 8 canned can VBN 21508 1147 9 things thing NNS 21508 1147 10 and and CC 21508 1147 11 dough dough NN 21508 1147 12 to to TO 21508 1147 13 set set VB 21508 1147 14 till till IN 21508 1147 15 it -PRON- PRP 21508 1147 16 had have VBD 21508 1147 17 done do VBN 21508 1147 18 riz riz NNP 21508 1147 19 . . . 21508 1148 1 When when WRB 21508 1148 2 company company NN 21508 1148 3 come come VBP 21508 1148 4 like like IN 21508 1148 5 dey dey NNP 21508 1148 6 allus allus NNP 21508 1148 7 did do VBD 21508 1148 8 fer fer NNP 21508 1148 9 de de FW 21508 1148 10 camp camp NNP 21508 1148 11 meetings meeting NNS 21508 1148 12 , , , 21508 1148 13 shoalts shoalt NNS 21508 1148 14 and and CC 21508 1148 15 goats goat NNS 21508 1148 16 and and CC 21508 1148 17 maybe maybe RB 21508 1148 18 a a DT 21508 1148 19 sheep sheep NN 21508 1148 20 or or CC 21508 1148 21 lamb lamb NN 21508 1148 22 or or CC 21508 1148 23 two two CD 21508 1148 24 was be VBD 21508 1148 25 kilt kilt VBN 21508 1148 26 fer fer NNP 21508 1148 27 barbecue barbecue NNP 21508 1148 28 out out RP 21508 1148 29 by by IN 21508 1148 30 Cilla Cilla NNP 21508 1148 31 's 's POS 21508 1148 32 cabin cabin NN 21508 1148 33 . . . 21508 1149 1 Dese dese JJ 21508 1149 2 carcasses carcass NNS 21508 1149 3 was be VBD 21508 1149 4 kept keep VBN 21508 1149 5 down down RP 21508 1149 6 in in IN 21508 1149 7 de de FW 21508 1149 8 dry dry RB 21508 1149 9 well well RB 21508 1149 10 over over IN 21508 1149 11 night night NN 21508 1149 12 and and CC 21508 1149 13 put put VBD 21508 1149 14 over over RP 21508 1149 15 de de FW 21508 1149 16 pit pit NN 21508 1149 17 early early JJ 21508 1149 18 de de NNP 21508 1149 19 next next JJ 21508 1149 20 morning morning NN 21508 1149 21 after after IN 21508 1149 22 it -PRON- PRP 21508 1149 23 had have VBD 21508 1149 24 done do VBN 21508 1149 25 took take VBD 21508 1149 26 salt salt NN 21508 1149 27 . . . 21508 1150 1 Den Den NNP 21508 1150 2 dar dar NNP 21508 1150 3 was be VBD 21508 1150 4 a a DT 21508 1150 5 big big JJ 21508 1150 6 box box NN 21508 1150 7 kivvered kivvered JJ 21508 1150 8 wid wid NN 21508 1150 9 screen screen NN 21508 1150 10 wire wire NN 21508 1150 11 dat dat NNP 21508 1150 12 victuals victual NNS 21508 1150 13 was be VBD 21508 1150 14 kept keep VBN 21508 1150 15 in in RB 21508 1150 16 in in IN 21508 1150 17 de de FW 21508 1150 18 dry dry NNP 21508 1150 19 well well RB 21508 1150 20 . . . 21508 1151 1 Dese dese JJ 21508 1151 2 boxes box NNS 21508 1151 3 was be VBD 21508 1151 4 made make VBN 21508 1151 5 rat rat NN 21508 1151 6 proof proof NN 21508 1151 7 . . . 21508 1152 1 " " `` 21508 1152 2 Whilst whilst FW 21508 1152 3 de de FW 21508 1152 4 meats meat NNS 21508 1152 5 fer fer NNP 21508 1152 6 de de IN 21508 1152 7 company company NN 21508 1152 8 table table NN 21508 1152 9 was be VBD 21508 1152 10 kept keep VBN 21508 1152 11 barbecued barbecue VBN 21508 1152 12 out out RP 21508 1152 13 in in IN 21508 1152 14 de de NNP 21508 1152 15 yard yard NNP 21508 1152 16 , , , 21508 1152 17 de de NNP 21508 1152 18 cakes cakes NNP 21508 1152 19 , , , 21508 1152 20 pies pie NNS 21508 1152 21 , , , 21508 1152 22 breads breads NNP 21508 1152 23 , , , 21508 1152 24 and and CC 21508 1152 25 t'other t'other NNP 21508 1152 26 fixings fixing NNS 21508 1152 27 was be VBD 21508 1152 28 done do VBN 21508 1152 29 in in IN 21508 1152 30 de de FW 21508 1152 31 kitchen kitchen NNP 21508 1152 32 out out RB 21508 1152 33 in in IN 21508 1152 34 de de NNP 21508 1152 35 big big NNP 21508 1152 36 house house NNP 21508 1152 37 yard yard NN 21508 1152 38 . . . 21508 1153 1 Baskets basket NNS 21508 1153 2 had have VBD 21508 1153 3 ter ter NN 21508 1153 4 be be VB 21508 1153 5 packed pack VBN 21508 1153 6 to to TO 21508 1153 7 go go VB 21508 1153 8 to to IN 21508 1153 9 camp camp NNP 21508 1153 10 meetin meetin NNP 21508 1153 11 ' ' '' 21508 1153 12 . . . 21508 1154 1 Tables table NNS 21508 1154 2 was be VBD 21508 1154 3 built build VBN 21508 1154 4 up up RP 21508 1154 5 at at IN 21508 1154 6 Rogers Rogers NNP 21508 1154 7 under under IN 21508 1154 8 de de NNP 21508 1154 9 big big NNP 21508 1154 10 oak oak NN 21508 1154 11 trees tree NNS 21508 1154 12 dat dat NNP 21508 1154 13 has have VBZ 21508 1154 14 all all DT 21508 1154 15 been be VBN 21508 1154 16 cut cut VBN 21508 1154 17 down down RP 21508 1154 18 now now RB 21508 1154 19 . . . 21508 1155 1 De De NNP 21508 1155 2 tables table NNS 21508 1155 3 jes jes NNP 21508 1155 4 ' ' '' 21508 1155 5 groaned groan VBN 21508 1155 6 and and CC 21508 1155 7 creeked creeke VBN 21508 1155 8 and and CC 21508 1155 9 sighed sighed JJ 21508 1155 10 wid wid NN 21508 1155 11 victuals victual NNS 21508 1155 12 at at IN 21508 1155 13 dinner dinner NN 21508 1155 14 hour hour NN 21508 1155 15 every every DT 21508 1155 16 day day NN 21508 1155 17 durin durin NN 21508 1155 18 ' ' '' 21508 1155 19 de de NNP 21508 1155 20 camp camp NNP 21508 1155 21 meetin meetin NNP 21508 1155 22 ' ' '' 21508 1155 23 . . . 21508 1156 1 " " `` 21508 1156 2 Missus Missus NNP 21508 1156 3 fetch fetch VBP 21508 1156 4 her -PRON- PRP 21508 1156 5 finest fine JJS 21508 1156 6 linens linen NNS 21508 1156 7 and and CC 21508 1156 8 silver silver NN 21508 1156 9 and and CC 21508 1156 10 glasses glass NNS 21508 1156 11 to to IN 21508 1156 12 out out RB 21508 1156 13 - - HYPH 21508 1156 14 shine shine NN 21508 1156 15 dem dem NNP 21508 1156 16 brung brung VBN 21508 1156 17 by by IN 21508 1156 18 de de NNP 21508 1156 19 t'other t'other NNP 21508 1156 20 white white NNP 21508 1156 21 folks folk NNS 21508 1156 22 o o XX 21508 1156 23 ' ' `` 21508 1156 24 quality quality NN 21508 1156 25 . . . 21508 1157 1 In in IN 21508 1157 2 dem dem JJ 21508 1157 3 days day NNS 21508 1157 4 de de IN 21508 1157 5 white white JJ 21508 1157 6 folks folk NNS 21508 1157 7 o o XX 21508 1157 8 ' ' '' 21508 1157 9 quality quality NN 21508 1157 10 in in IN 21508 1157 11 Union Union NNP 21508 1157 12 most most RBS 21508 1157 13 all all DT 21508 1157 14 come come VBP 21508 1157 15 from from IN 21508 1157 16 Goshen Goshen NNP 21508 1157 17 Hill Hill NNP 21508 1157 18 and and CC 21508 1157 19 Fish Fish NNP 21508 1157 20 Dam Dam NNP 21508 1157 21 . . . 21508 1158 1 After after IN 21508 1158 2 de de NNP 21508 1158 3 white white NNP 21508 1158 4 folks folk NNS 21508 1158 5 done do VBN 21508 1158 6 et et NNP 21508 1158 7 all all DT 21508 1158 8 dey dey NNP 21508 1158 9 could could MD 21508 1158 10 hold hold VB 21508 1158 11 den den NN 21508 1158 12 de de IN 21508 1158 13 slaves slave NNS 21508 1158 14 what what WP 21508 1158 15 had have VBD 21508 1158 16 done do VBN 21508 1158 17 come come VBN 21508 1158 18 to to IN 21508 1158 19 church church NN 21508 1158 20 and and CC 21508 1158 21 to to TO 21508 1158 22 help help VB 21508 1158 23 wid wid NNP 21508 1158 24 de de NNP 21508 1158 25 tables table NNS 21508 1158 26 and and CC 21508 1158 27 de de NNP 21508 1158 28 carriages carriage NNS 21508 1158 29 would would MD 21508 1158 30 have have VB 21508 1158 31 de de IN 21508 1158 32 dinner dinner NN 21508 1158 33 on on IN 21508 1158 34 a a DT 21508 1158 35 smaller small JJR 21508 1158 36 table table NN 21508 1158 37 over over IN 21508 1158 38 clost clost NN 21508 1158 39 to to IN 21508 1158 40 de de NNP 21508 1158 41 spring spring NNP 21508 1158 42 . . . 21508 1159 1 Us -PRON- PRP 21508 1159 2 had have VBD 21508 1159 3 table table NN 21508 1159 4 cloths cloth NNS 21508 1159 5 on on IN 21508 1159 6 our -PRON- PRP$ 21508 1159 7 table table NN 21508 1159 8 also also RB 21508 1159 9 and and CC 21508 1159 10 us -PRON- PRP 21508 1159 11 et et NNP 21508 1159 12 from from IN 21508 1159 13 de de FW 21508 1159 14 kitchen kitchen NNP 21508 1159 15 china china NNP 21508 1159 16 and and CC 21508 1159 17 de de NNP 21508 1159 18 kitchen kitchen NNP 21508 1159 19 silver silver NN 21508 1159 20 . . . 21508 1160 1 " " `` 21508 1160 2 Young young JJ 21508 1160 3 gals gal NNS 21508 1160 4 could could MD 21508 1160 5 n't not RB 21508 1160 6 eat eat VB 21508 1160 7 much much JJ 21508 1160 8 in in IN 21508 1160 9 public public NN 21508 1160 10 , , , 21508 1160 11 kaise kaise VBP 21508 1160 12 it -PRON- PRP 21508 1160 13 ai be VBP 21508 1160 14 n't not RB 21508 1160 15 stylish stylish JJ 21508 1160 16 fer fer NNP 21508 1160 17 young young JJ 21508 1160 18 courting courting NN 21508 1160 19 gals gal NNS 21508 1160 20 to to TO 21508 1160 21 let let VB 21508 1160 22 on on RP 21508 1160 23 like like UH 21508 1160 24 dey dey NNP 21508 1160 25 has have VBZ 21508 1160 26 any any DT 21508 1160 27 appetite appetite NN 21508 1160 28 to to TO 21508 1160 29 speak speak VB 21508 1160 30 of of IN 21508 1160 31 . . . 21508 1161 1 I -PRON- PRP 21508 1161 2 sees see VBZ 21508 1161 3 dat dat NNP 21508 1161 4 am be VBP 21508 1161 5 a a DT 21508 1161 6 custom custom NN 21508 1161 7 dat dat NN 21508 1161 8 still still RB 21508 1161 9 goes go VBZ 21508 1161 10 amongst amongst IN 21508 1161 11 de de IN 21508 1161 12 wimmen wimmen NNP 21508 1161 13 folks folk NNS 21508 1161 14 , , , 21508 1161 15 not not RB 21508 1161 16 to to TO 21508 1161 17 eat eat VB 21508 1161 18 , , , 21508 1161 19 so so RB 21508 1161 20 heavy heavy JJ 21508 1161 21 . . . 21508 1162 1 Cullud cullud JJ 21508 1162 2 gals gal NNS 21508 1162 3 tried try VBD 21508 1162 4 to to TO 21508 1162 5 do do VB 21508 1162 6 jes jes NN 21508 1162 7 ' ' '' 21508 1162 8 like like IN 21508 1162 9 de de NNP 21508 1162 10 young young JJ 21508 1162 11 white white JJ 21508 1162 12 missus missus NNP 21508 1162 13 would would MD 21508 1162 14 do do VB 21508 1162 15 . . . 21508 1163 1 " " `` 21508 1163 2 After after IN 21508 1163 3 everything everything NN 21508 1163 4 was be VBD 21508 1163 5 done do VBN 21508 1163 6 eat eat NN 21508 1163 7 it -PRON- PRP 21508 1163 8 would would MD 21508 1163 9 be be VB 21508 1163 10 enough enough JJ 21508 1163 11 to to TO 21508 1163 12 pack pack VB 21508 1163 13 up up RP 21508 1163 14 and and CC 21508 1163 15 fetch fetch VB 21508 1163 16 back back RB 21508 1163 17 home home RB 21508 1163 18 to to TO 21508 1163 19 feed feed VB 21508 1163 20 all all DT 21508 1163 21 de de IN 21508 1163 22 hungry hungry JJ 21508 1163 23 niggers nigger NNS 21508 1163 24 what what WP 21508 1163 25 roams roam VBZ 21508 1163 26 roun roun NNP 21508 1163 27 ' ' '' 21508 1163 28 here here RB 21508 1163 29 in in IN 21508 1163 30 Union Union NNP 21508 1163 31 now now RB 21508 1163 32 . . . 21508 1164 1 Dem Dem NNP 21508 1164 2 was be VBD 21508 1164 3 de de NNP 21508 1164 4 times time NNS 21508 1164 5 when when WRB 21508 1164 6 everybody everybody NN 21508 1164 7 had have VBD 21508 1164 8 'nuff enough VBN 21508 1164 9 to to TO 21508 1164 10 eat eat VB 21508 1164 11 and and CC 21508 1164 12 more more RBR 21508 1164 13 dan dan NNP 21508 1164 14 dey dey NNP 21508 1164 15 wanted want VBD 21508 1164 16 and and CC 21508 1164 17 plenty plenty JJ 21508 1164 18 clothes clothe NNS 21508 1164 19 to to TO 21508 1164 20 wear wear VB 21508 1164 21 ! ! . 21508 1165 1 " " `` 21508 1165 2 During during IN 21508 1165 3 de de NNP 21508 1165 4 preaching preach VBG 21508 1165 5 us -PRON- PRP 21508 1165 6 darkies darkie NNS 21508 1165 7 sot sot NNP 21508 1165 8 in in IN 21508 1165 9 de de NNP 21508 1165 10 back back RB 21508 1165 11 o o NNP 21508 1165 12 ' ' `` 21508 1165 13 de de IN 21508 1165 14 church church NN 21508 1165 15 . . . 21508 1166 1 Our -PRON- PRP$ 21508 1166 2 white white JJ 21508 1166 3 folks folk NNS 21508 1166 4 had have VBD 21508 1166 5 some some DT 21508 1166 6 benches bench NNS 21508 1166 7 dar dar NNP 21508 1166 8 dat dat NNP 21508 1166 9 did do VBD 21508 1166 10 n't not RB 21508 1166 11 nobody nobody NN 21508 1166 12 set set VBN 21508 1166 13 on on IN 21508 1166 14 ' ' `` 21508 1166 15 cept cept NNP 21508 1166 16 de de NNP 21508 1166 17 slaves slave NNS 21508 1166 18 . . . 21508 1167 1 Us -PRON- PRP 21508 1167 2 wore wear VBD 21508 1167 3 de de FW 21508 1167 4 best good JJS 21508 1167 5 clo'es clo'es NN 21508 1167 6 dat dat IN 21508 1167 7 us -PRON- PRP 21508 1167 8 had have VBD 21508 1167 9 . . . 21508 1168 1 De De NNP 21508 1168 2 Marse Marse NNP 21508 1168 3 give give VBP 21508 1168 4 us -PRON- PRP 21508 1168 5 a a DT 21508 1168 6 coat coat NN 21508 1168 7 and and CC 21508 1168 8 a a DT 21508 1168 9 hat hat NN 21508 1168 10 and and CC 21508 1168 11 his -PRON- PRP$ 21508 1168 12 sons son NNS 21508 1168 13 give give VBP 21508 1168 14 all all DT 21508 1168 15 de de JJ 21508 1168 16 old old JJ 21508 1168 17 hats hat NNS 21508 1168 18 and and CC 21508 1168 19 coats coat NNS 21508 1168 20 ' ' POS 21508 1168 21 round round NN 21508 1168 22 . . . 21508 1169 1 Us -PRON- PRP 21508 1169 2 wore wear VBD 21508 1169 3 shirts shirt NNS 21508 1169 4 and and CC 21508 1169 5 pants pant NNS 21508 1169 6 made make VBN 21508 1169 7 from from IN 21508 1169 8 de de FW 21508 1169 9 looms looms NNP 21508 1169 10 . . . 21508 1170 1 Us -PRON- PRP 21508 1170 2 kept keep VBD 21508 1170 3 dem dem JJ 21508 1170 4 clean't clean't NN 21508 1170 5 and and CC 21508 1170 6 ironed iron VBD 21508 1170 7 jes jes NNP 21508 1170 8 ' ' '' 21508 1170 9 like like UH 21508 1170 10 de de FW 21508 1170 11 Marster Marster NNP 21508 1170 12 and and CC 21508 1170 13 de de IN 21508 1170 14 young young JJ 21508 1170 15 marsters marster NNS 21508 1170 16 done do VBN 21508 1170 17 their'n their'n DT 21508 1170 18 . . . 21508 1171 1 Den Den NNP 21508 1171 2 us -PRON- PRP 21508 1171 3 wore wear VBD 21508 1171 4 a a DT 21508 1171 5 string string NN 21508 1171 6 tie tie NN 21508 1171 7 , , , 21508 1171 8 dat dat NNP 21508 1171 9 de de NNP 21508 1171 10 white white JJ 21508 1171 11 folks folk NNS 21508 1171 12 done do VBN 21508 1171 13 let let VB 21508 1171 14 us -PRON- PRP 21508 1171 15 have have VB 21508 1171 16 , , , 21508 1171 17 to to IN 21508 1171 18 church church NN 21508 1171 19 . . . 21508 1172 1 Dat Dat NNP 21508 1172 2 'bout about IN 21508 1172 3 de de FW 21508 1172 4 onliest onliest NNP 21508 1172 5 time time NN 21508 1172 6 dat dat NNP 21508 1172 7 a a DT 21508 1172 8 darky darky NN 21508 1172 9 was be VBD 21508 1172 10 seed seed NN 21508 1172 11 wid wid NN 21508 1172 12 a a DT 21508 1172 13 tie tie NN 21508 1172 14 . . . 21508 1173 1 Some some DT 21508 1173 2 de de IN 21508 1173 3 oldest old JJS 21508 1173 4 men man NNS 21508 1173 5 even even RB 21508 1173 6 wore wear VBD 21508 1173 7 a a DT 21508 1173 8 cravat cravat NN 21508 1173 9 , , , 21508 1173 10 dat dat NNP 21508 1173 11 dey dey NNP 21508 1173 12 had have VBD 21508 1173 13 done do VBN 21508 1173 14 got get VBD 21508 1173 15 from from IN 21508 1173 16 de de NNP 21508 1173 17 old old JJ 21508 1173 18 marster marster NN 21508 1173 19 . . . 21508 1174 1 Us -PRON- PRP 21508 1174 2 combed comb VBD 21508 1174 3 our -PRON- PRP$ 21508 1174 4 hair hair NN 21508 1174 5 on on IN 21508 1174 6 Sunday Sunday NNP 21508 1174 7 fer fer JJ 21508 1174 8 church church NN 21508 1174 9 . . . 21508 1175 1 But but CC 21508 1175 2 us -PRON- PRP 21508 1175 3 never never RB 21508 1175 4 bothered bother VBD 21508 1175 5 much much JJ 21508 1175 6 wid wid NN 21508 1175 7 it -PRON- PRP 21508 1175 8 no no DT 21508 1175 9 other other JJ 21508 1175 10 time time NN 21508 1175 11 . . . 21508 1176 1 During during IN 21508 1176 2 slavery slavery NN 21508 1176 3 some some DT 21508 1176 4 o o NN 21508 1176 5 ' ' '' 21508 1176 6 de de NN 21508 1176 7 old old JJ 21508 1176 8 men man NNS 21508 1176 9 had have VBD 21508 1176 10 short short JJ 21508 1176 11 plaits plait NNS 21508 1176 12 o o NN 21508 1176 13 ' ' '' 21508 1176 14 hair hair NN 21508 1176 15 . . . 21508 1177 1 " " `` 21508 1177 2 De De NNP 21508 1177 3 gals gal NNS 21508 1177 4 come come VBP 21508 1177 5 out out RP 21508 1177 6 in in IN 21508 1177 7 de de FW 21508 1177 8 starch starch NN 21508 1177 9 dresses dress NNS 21508 1177 10 fer fer NNP 21508 1177 11 de de FW 21508 1177 12 camp camp NNP 21508 1177 13 meeting meeting NN 21508 1177 14 . . . 21508 1178 1 Dey Dey NNP 21508 1178 2 took take VBD 21508 1178 3 dey dey NNP 21508 1178 4 hair hair NN 21508 1178 5 down down IN 21508 1178 6 out'n out'n NNP 21508 1178 7 de de NNP 21508 1178 8 strings strings NNP 21508 1178 9 fer fer NNP 21508 1178 10 de de NNP 21508 1178 11 meeting meeting NNP 21508 1178 12 . . . 21508 1179 1 In in IN 21508 1179 2 dem dem JJ 21508 1179 3 days day NNS 21508 1179 4 all all DT 21508 1179 5 de de NNP 21508 1179 6 darky darky NNP 21508 1179 7 wimmens wimmens NNP 21508 1179 8 wore wear VBD 21508 1179 9 dey dey NNP 21508 1179 10 hair hair NN 21508 1179 11 in in IN 21508 1179 12 string string NN 21508 1179 13 ' ' `` 21508 1179 14 cep cep NN 21508 1179 15 ' ' '' 21508 1179 16 when when WRB 21508 1179 17 dey dey NNP 21508 1179 18 ' ' `` 21508 1179 19 tended tended JJ 21508 1179 20 church church NN 21508 1179 21 or or CC 21508 1179 22 a a DT 21508 1179 23 wedding wedding NN 21508 1179 24 . . . 21508 1180 1 At at IN 21508 1180 2 de de NNP 21508 1180 3 camp camp NNP 21508 1180 4 meetings meeting NNS 21508 1180 5 de de NNP 21508 1180 6 wimmens wimmens NNP 21508 1180 7 pulled pull VBD 21508 1180 8 off off RP 21508 1180 9 de de FW 21508 1180 10 head head NN 21508 1180 11 rags rag VBZ 21508 1180 12 , , , 21508 1180 13 ' ' '' 21508 1180 14 cept cept NNP 21508 1180 15 de de FW 21508 1180 16 mammies mammy NNS 21508 1180 17 . . . 21508 1181 1 On on IN 21508 1181 2 dis dis NNP 21508 1181 3 occasion occasion NN 21508 1181 4 de de FW 21508 1181 5 mammies mammy NNS 21508 1181 6 wore wear VBD 21508 1181 7 linen linen NN 21508 1181 8 head head NN 21508 1181 9 rags rag VBZ 21508 1181 10 fresh fresh JJ 21508 1181 11 laundered launder VBN 21508 1181 12 . . . 21508 1182 1 Dey Dey NNP 21508 1182 2 wore wear VBD 21508 1182 3 de de NNP 21508 1182 4 best good JJS 21508 1182 5 aprons apron NNS 21508 1182 6 wid wid VBP 21508 1182 7 long long JJ 21508 1182 8 streamers streamer NNS 21508 1182 9 ironed iron VBD 21508 1182 10 and and CC 21508 1182 11 starched starch VBD 21508 1182 12 out out RP 21508 1182 13 a a DT 21508 1182 14 hanging hanging NN 21508 1182 15 down down RB 21508 1182 16 dey dey NNP 21508 1182 17 backs back NNS 21508 1182 18 . . . 21508 1183 1 All all DT 21508 1183 2 de de IN 21508 1183 3 other other JJ 21508 1183 4 darky darky NNP 21508 1183 5 wimmens wimmens NNP 21508 1183 6 wore wear VBD 21508 1183 7 de de NNP 21508 1183 8 black black JJ 21508 1183 9 dresses dress NNS 21508 1183 10 and and CC 21508 1183 11 dey dey NNP 21508 1183 12 got get VBD 21508 1183 13 hats hat NNS 21508 1183 14 from from IN 21508 1183 15 some some DT 21508 1183 16 dey dey NNP 21508 1183 17 white white NNP 21508 1183 18 lady lady NNP 21508 1183 19 folks folk NNS 21508 1183 20 ; ; : 21508 1183 21 jes jes NNP 21508 1183 22 ' ' '' 21508 1183 23 as as IN 21508 1183 24 us us NNP 21508 1183 25 mens men NNS 21508 1183 26 got get VBD 21508 1183 27 hats hat NNS 21508 1183 28 from from IN 21508 1183 29 our'n our'n NNS 21508 1183 30 . . . 21508 1184 1 Dem dem JJ 21508 1184 2 wimmens wimmen NNS 21508 1184 3 dat dat NNP 21508 1184 4 could could MD 21508 1184 5 n't not RB 21508 1184 6 git git VB 21508 1184 7 no no DT 21508 1184 8 hats hat NNS 21508 1184 9 , , , 21508 1184 10 mostly mostly RB 21508 1184 11 wore wear VBD 21508 1184 12 black black JJ 21508 1184 13 bonnets bonnet NNS 21508 1184 14 . . . 21508 1185 1 De De NNP 21508 1185 2 nigger nigger NNP 21508 1185 3 gals gal NNS 21508 1185 4 and and CC 21508 1185 5 winches winch NNS 21508 1185 6 did do VBD 21508 1185 7 all all DT 21508 1185 8 de de RB 21508 1185 9 dressing dress VBG 21508 1185 10 up up RP 21508 1185 11 dat dat NNP 21508 1185 12 dey dey NNP 21508 1185 13 could could MD 21508 1185 14 fer fer VB 21508 1185 15 de de NNP 21508 1185 16 meeting meeting NNP 21508 1185 17 and and CC 21508 1185 18 also also RB 21508 1185 19 fer fer NNP 21508 1185 20 de de NNP 21508 1185 21 barbecue barbecue NNP 21508 1185 22 . . . 21508 1186 1 " " `` 21508 1186 2 At at IN 21508 1186 3 night night NN 21508 1186 4 when when WRB 21508 1186 5 de de NNP 21508 1186 6 meeting meeting NNP 21508 1186 7 dun dun NNP 21508 1186 8 busted busted NNP 21508 1186 9 till till IN 21508 1186 10 nex nex NNP 21508 1186 11 ' ' '' 21508 1186 12 day day NN 21508 1186 13 was be VBD 21508 1186 14 when when WRB 21508 1186 15 de de NNP 21508 1186 16 darkies darkie NNS 21508 1186 17 really really RB 21508 1186 18 did do VBD 21508 1186 19 have have VB 21508 1186 20 dey dey VBN 21508 1186 21 freedom freedom NN 21508 1186 22 o o NN 21508 1186 23 ' ' '' 21508 1186 24 spirit spirit NN 21508 1186 25 . . . 21508 1187 1 As as IN 21508 1187 2 de de NNP 21508 1187 3 waggin waggin NNP 21508 1187 4 be be VBP 21508 1187 5 creeping creep VBG 21508 1187 6 along along RB 21508 1187 7 in in IN 21508 1187 8 de de FW 21508 1187 9 late late JJ 21508 1187 10 hours hour NNS 21508 1187 11 o o NN 21508 1187 12 ' ' '' 21508 1187 13 moonlight moonlight NN 21508 1187 14 and and CC 21508 1187 15 de de JJ 21508 1187 16 darkies darkie NNS 21508 1187 17 would would MD 21508 1187 18 raise raise VB 21508 1187 19 a a DT 21508 1187 20 tune tune NN 21508 1187 21 . . . 21508 1188 1 Den Den NNP 21508 1188 2 de de NNP 21508 1188 3 air air NNP 21508 1188 4 soon soon RB 21508 1188 5 be be VB 21508 1188 6 filled fill VBN 21508 1188 7 wid wid NN 21508 1188 8 the the DT 21508 1188 9 sweetest sweet JJS 21508 1188 10 tune tune NN 21508 1188 11 as as IN 21508 1188 12 us -PRON- PRP 21508 1188 13 rid rid VBD 21508 1188 14 on on IN 21508 1188 15 home home NN 21508 1188 16 and and CC 21508 1188 17 sung sing VBD 21508 1188 18 all all DT 21508 1188 19 de de IN 21508 1188 20 old old JJ 21508 1188 21 hymns hymn NNS 21508 1188 22 dat dat VBP 21508 1188 23 us -PRON- PRP 21508 1188 24 loved love VBD 21508 1188 25 . . . 21508 1189 1 It -PRON- PRP 21508 1189 2 was be VBD 21508 1189 3 allus allus RB 21508 1189 4 some some DT 21508 1189 5 big big JJ 21508 1189 6 black black JJ 21508 1189 7 nigger nigger NN 21508 1189 8 wid wid NN 21508 1189 9 a a DT 21508 1189 10 deep deep JJ 21508 1189 11 bass bass NN 21508 1189 12 voice voice NN 21508 1189 13 like like IN 21508 1189 14 a a DT 21508 1189 15 frog frog NN 21508 1189 16 dat dat NNP 21508 1189 17 ud ud NNP 21508 1189 18 start start VB 21508 1189 19 up up RP 21508 1189 20 de de IN 21508 1189 21 tune tune NN 21508 1189 22 . . . 21508 1190 1 Den Den NNP 21508 1190 2 de de NNP 21508 1190 3 others others NNP 21508 1190 4 mens mens NNP 21508 1190 5 jine jine RB 21508 1190 6 in in RB 21508 1190 7 , , , 21508 1190 8 followed follow VBN 21508 1190 9 up up RP 21508 1190 10 by by IN 21508 1190 11 de de NNP 21508 1190 12 fine fine JJ 21508 1190 13 lil lil NNP 21508 1190 14 voices voice NNS 21508 1190 15 o o NNP 21508 1190 16 ' ' `` 21508 1190 17 de de NN 21508 1190 18 gals gal NNS 21508 1190 19 and and CC 21508 1190 20 de de FW 21508 1190 21 cracked crack VBD 21508 1190 22 voices voice NNS 21508 1190 23 o o NNP 21508 1190 24 ' ' `` 21508 1190 25 de de NN 21508 1190 26 old old JJ 21508 1190 27 wimmens wimmens NNP 21508 1190 28 and and CC 21508 1190 29 de de NNP 21508 1190 30 grannies grannie NNS 21508 1190 31 . . . 21508 1191 1 When when WRB 21508 1191 2 us -PRON- PRP 21508 1191 3 reach reach VBP 21508 1191 4 near near IN 21508 1191 5 de de NNP 21508 1191 6 big big NNP 21508 1191 7 house house NNP 21508 1191 8 us -PRON- PRP 21508 1191 9 soften soften VBD 21508 1191 10 down down RP 21508 1191 11 to to IN 21508 1191 12 a a DT 21508 1191 13 deep deep JJ 21508 1191 14 hum hum NN 21508 1191 15 dat dat NNP 21508 1191 16 de de FW 21508 1191 17 missus missus NNP 21508 1191 18 like like IN 21508 1191 19 ! ! . 21508 1192 1 Sometime sometime RB 21508 1192 2 she -PRON- PRP 21508 1192 3 his't his't VBZ 21508 1192 4 up up RP 21508 1192 5 de de IN 21508 1192 6 window window NN 21508 1192 7 and and CC 21508 1192 8 tell tell VB 21508 1192 9 us -PRON- PRP 21508 1192 10 sing sing VB 21508 1192 11 ' ' `` 21508 1192 12 Swing swing VB 21508 1192 13 Low Low NNP 21508 1192 14 Sweet Sweet NNP 21508 1192 15 Cha'ot Cha'ot NNP 21508 1192 16 ' ' '' 21508 1192 17 for for IN 21508 1192 18 her -PRON- PRP 21508 1192 19 and and CC 21508 1192 20 de de FW 21508 1192 21 visiting visit VBG 21508 1192 22 guests guest NNS 21508 1192 23 . . . 21508 1193 1 Dat dat VB 21508 1193 2 all all DT 21508 1193 3 us -PRON- PRP 21508 1193 4 want want VBP 21508 1193 5 to to TO 21508 1193 6 hear hear VB 21508 1193 7 . . . 21508 1194 1 Us -PRON- PRP 21508 1194 2 open open VB 21508 1194 3 up up RP 21508 1194 4 and and CC 21508 1194 5 de de VB 21508 1194 6 niggers nigger NNS 21508 1194 7 near near IN 21508 1194 8 de de NNP 21508 1194 9 big big NNP 21508 1194 10 house house NNP 21508 1194 11 dat dat NNP 21508 1194 12 had have VBD 21508 1194 13 n't not RB 21508 1194 14 been be VBN 21508 1194 15 to to IN 21508 1194 16 church church NN 21508 1194 17 would would MD 21508 1194 18 wake wake VB 21508 1194 19 up up RP 21508 1194 20 and and CC 21508 1194 21 come come VB 21508 1194 22 out out RP 21508 1194 23 to to IN 21508 1194 24 de de NNP 21508 1194 25 cabin cabin NNP 21508 1194 26 door door NN 21508 1194 27 and and CC 21508 1194 28 jine jine NN 21508 1194 29 in in IN 21508 1194 30 de de NNP 21508 1194 31 refrain refrain NNP 21508 1194 32 . . . 21508 1195 1 From from IN 21508 1195 2 dat dat NNP 21508 1195 3 we -PRON- PRP 21508 1195 4 'd 'd MD 21508 1195 5 swing swing VB 21508 1195 6 on on RP 21508 1195 7 into into IN 21508 1195 8 all all DT 21508 1195 9 de de JJ 21508 1195 10 old old JJ 21508 1195 11 spirituals spiritual NNS 21508 1195 12 dat dat VBP 21508 1195 13 us -PRON- PRP 21508 1195 14 love love VBP 21508 1195 15 so so RB 21508 1195 16 well well RB 21508 1195 17 and and CC 21508 1195 18 dat dat NNP 21508 1195 19 us -PRON- PRP 21508 1195 20 knowed know VBD 21508 1195 21 how how WRB 21508 1195 22 to to TO 21508 1195 23 sing sing VB 21508 1195 24 . . . 21508 1196 1 Missus Missus NNP 21508 1196 2 often often RB 21508 1196 3 ' ' `` 21508 1196 4 low low JJ 21508 1196 5 dat dat NN 21508 1196 6 her -PRON- PRP$ 21508 1196 7 darkies darkie NNS 21508 1196 8 could could MD 21508 1196 9 sing sing VB 21508 1196 10 wid wid NNP 21508 1196 11 heaven heaven NNP 21508 1196 12 's 's POS 21508 1196 13 ' ' '' 21508 1196 14 spiration spiration NN 21508 1196 15 ( ( -LRB- 21508 1196 16 inspiration inspiration NN 21508 1196 17 ) ) -RRB- 21508 1196 18 . . . 21508 1197 1 Now now RB 21508 1197 2 and and CC 21508 1197 3 den den VB 21508 1197 4 some some DT 21508 1197 5 old old JJ 21508 1197 6 mammie mammie NNS 21508 1197 7 would would MD 21508 1197 8 fall fall VB 21508 1197 9 out'n out'n NNP 21508 1197 10 de de FW 21508 1197 11 waggin waggin VB 21508 1197 12 a a DT 21508 1197 13 shoutin shoutin NN 21508 1197 14 ' ' `` 21508 1197 15 Glory Glory NNP 21508 1197 16 and and CC 21508 1197 17 Hallelujah Hallelujah NNP 21508 1197 18 and and CC 21508 1197 19 Amen amen UH 21508 1197 20 ! ! . 21508 1198 1 After after IN 21508 1198 2 dat dat NNP 21508 1198 3 us -PRON- PRP 21508 1198 4 went go VBD 21508 1198 5 off off RP 21508 1198 6 to to TO 21508 1198 7 lay lay VB 21508 1198 8 down down RP 21508 1198 9 fer fer NNP 21508 1198 10 de de IN 21508 1198 11 night night NN 21508 1198 12 . . . 21508 1199 1 " " `` 21508 1199 2 Young Young NNP 21508 1199 3 Newt Newt NNP 21508 1199 4 and and CC 21508 1199 5 Anderson Anderson NNP 21508 1199 6 was be VBD 21508 1199 7 de de FW 21508 1199 8 boys boy NNS 21508 1199 9 what what WP 21508 1199 10 was be VBD 21508 1199 11 near near IN 21508 1199 12 de de NNP 21508 1199 13 age age NN 21508 1199 14 of of IN 21508 1199 15 me -PRON- PRP 21508 1199 16 and and CC 21508 1199 17 John John NNP 21508 1199 18 . . . 21508 1200 1 Co'se Co'se NNP 21508 1200 2 dey dey NNP 21508 1200 3 went go VBD 21508 1200 4 to to IN 21508 1200 5 school school NN 21508 1200 6 every every DT 21508 1200 7 day day NN 21508 1200 8 it -PRON- PRP 21508 1200 9 was be VBD 21508 1200 10 in in IN 21508 1200 11 session session NN 21508 1200 12 . . . 21508 1201 1 Dey Dey NNP 21508 1201 2 had have VBD 21508 1201 3 dey dey VBN 21508 1201 4 own own JJ 21508 1201 5 hosses hosse NNS 21508 1201 6 and and CC 21508 1201 7 dey dey NNP 21508 1201 8 rid rid VB 21508 1201 9 'em -PRON- PRP 21508 1201 10 to to IN 21508 1201 11 school school NN 21508 1201 12 . . . 21508 1202 1 When when WRB 21508 1202 2 dey dey NNP 21508 1202 3 come come VB 21508 1202 4 home home RB 21508 1202 5 dey dey NNP 21508 1202 6 would would MD 21508 1202 7 throw throw VB 21508 1202 8 de de NNP 21508 1202 9 reins rein NNS 21508 1202 10 to to IN 21508 1202 11 me -PRON- PRP 21508 1202 12 and and CC 21508 1202 13 John John NNP 21508 1202 14 and and CC 21508 1202 15 us -PRON- PRP 21508 1202 16 took take VBD 21508 1202 17 dem dem NNP 21508 1202 18 hosses hosse NNS 21508 1202 19 and and CC 21508 1202 20 rub rub NNP 21508 1202 21 dem dem VBD 21508 1202 22 down down RP 21508 1202 23 and and CC 21508 1202 24 feed feed VB 21508 1202 25 'em -PRON- PRP 21508 1202 26 . . . 21508 1203 1 " " `` 21508 1203 2 Lots lot NNS 21508 1203 3 of of IN 21508 1203 4 times time NNS 21508 1203 5 Newt Newt NNP 21508 1203 6 and and CC 21508 1203 7 Anderson Anderson NNP 21508 1203 8 would would MD 21508 1203 9 tell tell VB 21508 1203 10 me -PRON- PRP 21508 1203 11 and and CC 21508 1203 12 John John NNP 21508 1203 13 to to TO 21508 1203 14 come come VB 21508 1203 15 and and CC 21508 1203 16 git git VB 21508 1203 17 under under IN 21508 1203 18 de de NNP 21508 1203 19 steps step NNS 21508 1203 20 while while IN 21508 1203 21 ole ole RB 21508 1203 22 Marse marse JJ 21508 1203 23 was be VBD 21508 1203 24 eating eat VBG 21508 1203 25 his -PRON- PRP$ 21508 1203 26 supper supper NN 21508 1203 27 . . . 21508 1204 1 When when WRB 21508 1204 2 he -PRON- PRP 21508 1204 3 git git VBP 21508 1204 4 up up RP 21508 1204 5 from from IN 21508 1204 6 de de FW 21508 1204 7 table table NN 21508 1204 8 us us NNP 21508 1204 9 lil lil NNP 21508 1204 10 ' ' '' 21508 1204 11 niggers nigger NNS 21508 1204 12 would would MD 21508 1204 13 allus allus VB 21508 1204 14 hear hear VB 21508 1204 15 de de IN 21508 1204 16 sliding slide VBG 21508 1204 17 o o UH 21508 1204 18 ' ' '' 21508 1204 19 his -PRON- PRP$ 21508 1204 20 chair chair NN 21508 1204 21 , , , 21508 1204 22 kaize kaize NNP 21508 1204 23 he -PRON- PRP 21508 1204 24 was be VBD 21508 1204 25 sech sech IN 21508 1204 26 a a DT 21508 1204 27 big big JJ 21508 1204 28 fat fat JJ 21508 1204 29 man man NN 21508 1204 30 . . . 21508 1205 1 Den Den NNP 21508 1205 2 he -PRON- PRP 21508 1205 3 go go VB 21508 1205 4 into into IN 21508 1205 5 de de FW 21508 1205 6 missus missus NNP 21508 1205 7 room room NN 21508 1205 8 to to TO 21508 1205 9 set set VB 21508 1205 10 by by IN 21508 1205 11 de de IN 21508 1205 12 fire fire NN 21508 1205 13 . . . 21508 1206 1 Dar Dar NNP 21508 1206 2 he -PRON- PRP 21508 1206 3 would would MD 21508 1206 4 warm warm VB 21508 1206 5 his -PRON- PRP$ 21508 1206 6 feets feet NNS 21508 1206 7 and and CC 21508 1206 8 have have VB 21508 1206 9 his -PRON- PRP$ 21508 1206 10 Julip Julip NNP 21508 1206 11 . . . 21508 1207 1 Quick quick RB 21508 1207 2 as as IN 21508 1207 3 lightning lightne VBG 21508 1207 4 me -PRON- PRP 21508 1207 5 and and CC 21508 1207 6 John John NNP 21508 1207 7 scamper scamper NN 21508 1207 8 from from IN 21508 1207 9 under under IN 21508 1207 10 de de NNP 21508 1207 11 steps step NNS 21508 1207 12 and and CC 21508 1207 13 break break VB 21508 1207 14 fer fer NNP 21508 1207 15 de de NNP 21508 1207 16 big big NNP 21508 1207 17 cape cape NN 21508 1207 18 jasamine jasamine NN 21508 1207 19 bushes bush VBZ 21508 1207 20 long long NNP 21508 1207 21 de de NNP 21508 1207 22 front front JJ 21508 1207 23 walk walk NN 21508 1207 24 . . . 21508 1208 1 Dar Dar NNP 21508 1208 2 we -PRON- PRP 21508 1208 3 hide hide VBP 21508 1208 4 , , , 21508 1208 5 till till IN 21508 1208 6 Anderson Anderson NNP 21508 1208 7 and and CC 21508 1208 8 Newt Newt NNP 21508 1208 9 come come VBP 21508 1208 10 out out RP 21508 1208 11 a a DT 21508 1208 12 fetching fetch VBG 21508 1208 13 ham ham NN 21508 1208 14 biscuit biscuit NN 21508 1208 15 in in IN 21508 1208 16 dey dey NNP 21508 1208 17 hands hand NNS 21508 1208 18 fer fer VBP 21508 1208 19 us -PRON- PRP 21508 1208 20 . . . 21508 1209 1 It -PRON- PRP 21508 1209 2 would would MD 21508 1209 3 be be VB 21508 1209 4 so so RB 21508 1209 5 full full JJ 21508 1209 6 of of IN 21508 1209 7 gravy gravy NN 21508 1209 8 , , , 21508 1209 9 dat dat NNP 21508 1209 10 sometime sometime NNP 21508 1209 11 de de NNP 21508 1209 12 gravy gravy NNP 21508 1209 13 would would MD 21508 1209 14 take take VB 21508 1209 15 and and CC 21508 1209 16 run run VB 21508 1209 17 plumb plumb VBD 21508 1209 18 down down RP 21508 1209 19 to to IN 21508 1209 20 de de IN 21508 1209 21 end end VB 21508 1209 22 o o XX 21508 1209 23 ' ' '' 21508 1209 24 my -PRON- PRP$ 21508 1209 25 elbow elbow NN 21508 1209 26 and and CC 21508 1209 27 drap drap VB 21508 1209 28 off off RP 21508 1209 29 , , , 21508 1209 30 ' ' `` 21508 1209 31 fo fo IN 21508 1209 32 I -PRON- PRP 21508 1209 33 could could MD 21508 1209 34 git git VB 21508 1209 35 it -PRON- PRP 21508 1209 36 licked lick VBD 21508 1209 37 offn offn NNP 21508 1209 38 my -PRON- PRP$ 21508 1209 39 wrists wrist NNS 21508 1209 40 . . . 21508 1210 1 Dem Dem NNP 21508 1210 2 was be VBD 21508 1210 3 de de FW 21508 1210 4 best good JJS 21508 1210 5 rations ration NNS 21508 1210 6 dat dat CC 21508 1210 7 a a DT 21508 1210 8 nigger nigger NN 21508 1210 9 ever ever RB 21508 1210 10 had have VBN 21508 1210 11 . . . 21508 1211 1 When when WRB 21508 1211 2 dey dey NNP 21508 1211 3 had have VBD 21508 1211 4 honey honey NN 21508 1211 5 on on IN 21508 1211 6 de de NNP 21508 1211 7 white white NNP 21508 1211 8 folks folk NNS 21508 1211 9 table table NN 21508 1211 10 , , , 21508 1211 11 de de NNP 21508 1211 12 boys boy NNS 21508 1211 13 never never RB 21508 1211 14 did do VBD 21508 1211 15 fail fail VB 21508 1211 16 to to TO 21508 1211 17 fetch fetch VB 21508 1211 18 a a DT 21508 1211 19 honey honey NN 21508 1211 20 biscuit biscuit NN 21508 1211 21 wid wid NNP 21508 1211 22 dem dem NNP 21508 1211 23 . . . 21508 1212 1 Dat Dat NNP 21508 1212 2 was be VBD 21508 1212 3 so so RB 21508 1212 4 good good JJ 21508 1212 5 dat dat NN 21508 1212 6 I -PRON- PRP 21508 1212 7 jest jest RB 21508 1212 8 take take VBP 21508 1212 9 one one CD 21508 1212 10 measley measley NNP 21508 1212 11 lil lil NNP 21508 1212 12 ' ' '' 21508 1212 13 bite bite NN 21508 1212 14 of of IN 21508 1212 15 honey honey NN 21508 1212 16 and and CC 21508 1212 17 melted melted JJ 21508 1212 18 butter butter NN 21508 1212 19 on on IN 21508 1212 20 my -PRON- PRP$ 21508 1212 21 way way NN 21508 1212 22 to to IN 21508 1212 23 de de NNP 21508 1212 24 ' ' '' 21508 1212 25 quarter quarter NN 21508 1212 26 . . . 21508 1213 1 I -PRON- PRP 21508 1213 2 would would MD 21508 1213 3 jest jest VB 21508 1213 4 taste taste VB 21508 1213 5 a a DT 21508 1213 6 leetle leetle NN 21508 1213 7 . . . 21508 1214 1 When when WRB 21508 1214 2 I -PRON- PRP 21508 1214 3 git git VBP 21508 1214 4 to to IN 21508 1214 5 Mammy Mammy NNP 21508 1214 6 den den VB 21508 1214 7 me -PRON- PRP 21508 1214 8 and and CC 21508 1214 9 Mammy Mammy NNP 21508 1214 10 set set VBD 21508 1214 11 off off RP 21508 1214 12 to to TO 21508 1214 13 ourself ourself VB 21508 1214 14 's 's POS 21508 1214 15 and and CC 21508 1214 16 taste taste VBP 21508 1214 17 it -PRON- PRP 21508 1214 18 till till IN 21508 1214 19 it -PRON- PRP 21508 1214 20 done do VBN 21508 1214 21 all all DT 21508 1214 22 gone go VBN 21508 1214 23 . . . 21508 1215 1 Us -PRON- PRP 21508 1215 2 had have VBD 21508 1215 3 good good JJ 21508 1215 4 times time NNS 21508 1215 5 den den NN 21508 1215 6 ; ; : 21508 1215 7 like like UH 21508 1215 8 I -PRON- PRP 21508 1215 9 never never RB 21508 1215 10 is be VBZ 21508 1215 11 had have VBN 21508 1215 12 befo befo NNP 21508 1215 13 ' ' '' 21508 1215 14 or or CC 21508 1215 15 since since IN 21508 1215 16 . . . 21508 1216 1 " " `` 21508 1216 2 Soon soon RB 21508 1216 3 atter atter IN 21508 1216 4 dat dat NNP 21508 1216 5 dey dey NNP 21508 1216 6 sent send VBD 21508 1216 7 me -PRON- PRP 21508 1216 8 and and CC 21508 1216 9 John John NNP 21508 1216 10 to to IN 21508 1216 11 de de NNP 21508 1216 12 field field NNP 21508 1216 13 to to TO 21508 1216 14 larn larn VB 21508 1216 15 drapping drappe VBG 21508 1216 16 . . . 21508 1217 1 I -PRON- PRP 21508 1217 2 had have VBD 21508 1217 3 to to TO 21508 1217 4 drap drap VB 21508 1217 5 peas pea NNS 21508 1217 6 in in IN 21508 1217 7 every every DT 21508 1217 8 other other JJ 21508 1217 9 hill hill NN 21508 1217 10 and and CC 21508 1217 11 John John NNP 21508 1217 12 had have VBD 21508 1217 13 to to TO 21508 1217 14 drap drap VB 21508 1217 15 de de NNP 21508 1217 16 corn corn NN 21508 1217 17 in in IN 21508 1217 18 de de NNP 21508 1217 19 rest rest NN 21508 1217 20 . . . 21508 1218 1 De De NNP 21508 1218 2 overseer overseer NNP 21508 1218 3 , , , 21508 1218 4 ole ole CD 21508 1218 5 man man NN 21508 1218 6 Wash Wash NNP 21508 1218 7 Evans Evans NNP 21508 1218 8 , , , 21508 1218 9 come come VB 21508 1218 10 down down RB 21508 1218 11 dar dar NNP 21508 1218 12 to to TO 21508 1218 13 see see VB 21508 1218 14 how how WRB 21508 1218 15 us -PRON- PRP 21508 1218 16 was be VBD 21508 1218 17 a a DT 21508 1218 18 doing doing NN 21508 1218 19 . . . 21508 1219 1 Den Den NNP 21508 1219 2 us -PRON- PRP 21508 1219 3 got get VBD 21508 1219 4 dat dat NNP 21508 1219 5 skeert skeert NNP 21508 1219 6 dat dat NNP 21508 1219 7 us -PRON- PRP 21508 1219 8 got get VBD 21508 1219 9 de de FW 21508 1219 10 corn corn NNP 21508 1219 11 and and CC 21508 1219 12 peas pea NNS 21508 1219 13 mixed mix VBN 21508 1219 14 up up RP 21508 1219 15 . . . 21508 1220 1 He -PRON- PRP 21508 1220 2 started start VBD 21508 1220 3 to to TO 21508 1220 4 hit hit VB 21508 1220 5 us us NNP 21508 1220 6 wid wid NNP 21508 1220 7 de de IN 21508 1220 8 whip whip NNP 21508 1220 9 dat dat NNP 21508 1220 10 he -PRON- PRP 21508 1220 11 had have VBD 21508 1220 12 hung hang VBN 21508 1220 13 ' ' '' 21508 1220 14 round round VB 21508 1220 15 his -PRON- PRP$ 21508 1220 16 waist waist NN 21508 1220 17 . . . 21508 1221 1 Bout bout NN 21508 1221 2 dat dat NNP 21508 1221 3 time time NN 21508 1221 4 Marse Marse NNP 21508 1221 5 Tom Tom NNP 21508 1221 6 rid rid VBD 21508 1221 7 up up RP 21508 1221 8 . . . 21508 1222 1 He -PRON- PRP 21508 1222 2 made make VBD 21508 1222 3 de de IN 21508 1222 4 overseer overseer JJ 21508 1222 5 git git NNP 21508 1222 6 out'n out'n NNP 21508 1222 7 dem dem VBD 21508 1222 8 corn corn NN 21508 1222 9 rows row NNS 21508 1222 10 and and CC 21508 1222 11 let let VB 21508 1222 12 us -PRON- PRP 21508 1222 13 ' ' '' 21508 1222 14 lone lone JJ 21508 1222 15 . . . 21508 1223 1 After after IN 21508 1223 2 dat dat NNP 21508 1223 3 us -PRON- PRP 21508 1223 4 got get VBD 21508 1223 5 ' ' `` 21508 1223 6 long long JJ 21508 1223 7 fine fine JJ 21508 1223 8 wid wid NN 21508 1223 9 our -PRON- PRP$ 21508 1223 10 drapping drappe VBG 21508 1223 11 . . . 21508 1224 1 When when WRB 21508 1224 2 it -PRON- PRP 21508 1224 3 come come VBP 21508 1224 4 up up RP 21508 1224 5 everybody everybody NN 21508 1224 6 could could MD 21508 1224 7 see see VB 21508 1224 8 dem dem JJ 21508 1224 9 rows row NNS 21508 1224 10 dat dat NNP 21508 1224 11 us -PRON- PRP 21508 1224 12 had have VBD 21508 1224 13 done do VBN 21508 1224 14 got get VBD 21508 1224 15 mixed mix VBN 21508 1224 16 up up RP 21508 1224 17 on on IN 21508 1224 18 when when WRB 21508 1224 19 de de NNP 21508 1224 20 overseer overseer NNP 21508 1224 21 was be VBD 21508 1224 22 dar dar NNP 21508 1224 23 . . . 21508 1225 1 Marse Marse NNP 21508 1225 2 Tom Tom NNP 21508 1225 3 was be VBD 21508 1225 4 dat dat NNP 21508 1225 5 good good JJ 21508 1225 6 to to IN 21508 1225 7 his -PRON- PRP$ 21508 1225 8 hands hand NNS 21508 1225 9 dat dat NNP 21508 1225 10 dey dey VBD 21508 1225 11 all all DT 21508 1225 12 love love VBP 21508 1225 13 him -PRON- PRP 21508 1225 14 all all DT 21508 1225 15 de de IN 21508 1225 16 time time NN 21508 1225 17 . . . 21508 1226 1 But but CC 21508 1226 2 one one CD 21508 1226 3 day day NN 21508 1226 4 when when WRB 21508 1226 5 ole ole CD 21508 1226 6 man man NN 21508 1226 7 Evans Evans NNP 21508 1226 8 come come VBP 21508 1226 9 through through IN 21508 1226 10 de de FW 21508 1226 11 field field NN 21508 1226 12 and and CC 21508 1226 13 see see VB 21508 1226 14 dem dem JJ 21508 1226 15 rows row NNS 21508 1226 16 he -PRON- PRP 21508 1226 17 did do VBD 21508 1226 18 call call VB 21508 1226 19 me -PRON- PRP 21508 1226 20 and and CC 21508 1226 21 John John NNP 21508 1226 22 off off RP 21508 1226 23 and and CC 21508 1226 24 whip whip VB 21508 1226 25 us -PRON- PRP 21508 1226 26 . . . 21508 1227 1 Dat Dat NNP 21508 1227 2 de de FW 21508 1227 3 most most JJS 21508 1227 4 dat dat NNP 21508 1227 5 I -PRON- PRP 21508 1227 6 ever ever RB 21508 1227 7 got get VBD 21508 1227 8 whipped whip VBN 21508 1227 9 . . . 21508 1228 1 Marse marse JJ 21508 1228 2 got get VBD 21508 1228 3 shed shed VBN 21508 1228 4 o o NN 21508 1228 5 ' ' `` 21508 1228 6 de de NN 21508 1228 7 overseer overseer NNP 21508 1228 8 soon soon RB 21508 1228 9 after after IN 21508 1228 10 dat dat NNP 21508 1228 11 . . . 21508 1229 1 " " `` 21508 1229 2 It -PRON- PRP 21508 1229 3 was be VBD 21508 1229 4 just just RB 21508 1229 5 like like IN 21508 1229 6 dis dis NNP 21508 1229 7 . . . 21508 1230 1 Ole Ole NNP 21508 1230 2 man man NN 21508 1230 3 Wash Wash NNP 21508 1230 4 Evans Evans NNP 21508 1230 5 was be VBD 21508 1230 6 a a DT 21508 1230 7 wicked wicked JJ 21508 1230 8 man man NN 21508 1230 9 . . . 21508 1231 1 He -PRON- PRP 21508 1231 2 take take VBP 21508 1231 3 ' ' `` 21508 1231 4 vantage vantage NN 21508 1231 5 of of IN 21508 1231 6 all all DT 21508 1231 7 de de IN 21508 1231 8 slaves slave NNS 21508 1231 9 when when WRB 21508 1231 10 he -PRON- PRP 21508 1231 11 git git VBP 21508 1231 12 half half JJ 21508 1231 13 chance chance NN 21508 1231 14 . . . 21508 1232 1 He -PRON- PRP 21508 1232 2 was be VBD 21508 1232 3 great great JJ 21508 1232 4 source source NN 21508 1232 5 of of IN 21508 1232 6 worriment worriment NN 21508 1232 7 to to IN 21508 1232 8 my -PRON- PRP$ 21508 1232 9 Mammy Mammy NNP 21508 1232 10 , , , 21508 1232 11 ole ole CD 21508 1232 12 lady lady NN 21508 1232 13 Lucy Lucy NNP 21508 1232 14 Price Price NNP 21508 1232 15 and and CC 21508 1232 16 ' ' `` 21508 1232 17 nother noth JJR 21508 1232 18 ' ' '' 21508 1232 19 oman oman NNP 21508 1232 20 , , , 21508 1232 21 ole ole NNP 21508 1232 22 lady lady NN 21508 1232 23 Lucy Lucy NNP 21508 1232 24 Charles Charles NNP 21508 1232 25 . . . 21508 1233 1 Course course NN 21508 1233 2 he -PRON- PRP 21508 1233 3 ' ' '' 21508 1233 4 vantage vantage VB 21508 1233 5 over over IN 21508 1233 6 all all DT 21508 1233 7 de de NN 21508 1233 8 darkies darkie NNS 21508 1233 9 and and CC 21508 1233 10 fer fer NNP 21508 1233 11 dat dat NNP 21508 1233 12 reason reason NN 21508 1233 13 he -PRON- PRP 21508 1233 14 could could MD 21508 1233 15 sway sway VB 21508 1233 16 everything everything NN 21508 1233 17 his -PRON- PRP$ 21508 1233 18 way way NN 21508 1233 19 , , , 21508 1233 20 most most RBS 21508 1233 21 all all DT 21508 1233 22 de de IN 21508 1233 23 time time NN 21508 1233 24 . . . 21508 1234 1 But but CC 21508 1234 2 my -PRON- PRP$ 21508 1234 3 mammy mammy NN 21508 1234 4 and and CC 21508 1234 5 ole ole NNP 21508 1234 6 lady lady NN 21508 1234 7 Lucy Lucy NNP 21508 1234 8 was be VBD 21508 1234 9 ' ' `` 21508 1234 10 ligious ligious JJ 21508 1234 11 wimmens wimmen NNS 21508 1234 12 . . . 21508 1235 1 Dat Dat NNP 21508 1235 2 did do VBD 21508 1235 3 n't not RB 21508 1235 4 make make VB 21508 1235 5 no no DT 21508 1235 6 diffuns diffun NNS 21508 1235 7 wid wid NN 21508 1235 8 wicked wicked JJ 21508 1235 9 old old JJ 21508 1235 10 man man NN 21508 1235 11 Evans Evans NNP 21508 1235 12 . . . 21508 1236 1 One one CD 21508 1236 2 day day NN 21508 1236 3 Missus Missus NNP 21508 1236 4 sent send VBD 21508 1236 5 my -PRON- PRP$ 21508 1236 6 mammy mammy NN 21508 1236 7 and and CC 21508 1236 8 de de NNP 21508 1236 9 other other JJ 21508 1236 10 ole ole NNP 21508 1236 11 lady lady NN 21508 1236 12 Lucy Lucy NNP 21508 1236 13 to to TO 21508 1236 14 fetch fetch VB 21508 1236 15 her -PRON- PRP 21508 1236 16 some some DT 21508 1236 17 blackberries blackberry NNS 21508 1236 18 by by IN 21508 1236 19 dinner dinner NN 21508 1236 20 . . . 21508 1237 1 " " `` 21508 1237 2 Me -PRON- PRP 21508 1237 3 and and CC 21508 1237 4 John John NNP 21508 1237 5 was be VBD 21508 1237 6 wid wid NN 21508 1237 7 dem dem VBP 21508 1237 8 a a DT 21508 1237 9 pickin pickin NN 21508 1237 10 ' ' '' 21508 1237 11 and and CC 21508 1237 12 fillin fillin NNP 21508 1237 13 ' ' `` 21508 1237 14 o o UH 21508 1237 15 ' ' '' 21508 1237 16 de de FW 21508 1237 17 big big JJ 21508 1237 18 buckets bucket NNS 21508 1237 19 from from IN 21508 1237 20 de de NNP 21508 1237 21 lil lil NNP 21508 1237 22 ' ' '' 21508 1237 23 buckets bucket NNS 21508 1237 24 when when WRB 21508 1237 25 ole ole CD 21508 1237 26 man man NN 21508 1237 27 Evans Evans NNP 21508 1237 28 come come VBP 21508 1237 29 riding ride VBG 21508 1237 30 up up RP 21508 1237 31 . . . 21508 1238 1 He -PRON- PRP 21508 1238 2 argued argue VBD 21508 1238 3 wid wid NNP 21508 1238 4 both both CC 21508 1238 5 mammy mammy NNP 21508 1238 6 and and CC 21508 1238 7 ole ole NNP 21508 1238 8 lady lady NNP 21508 1238 9 Lucy Lucy NNP 21508 1238 10 and and CC 21508 1238 11 dey dey NNP 21508 1238 12 kept keep VBD 21508 1238 13 telling tell VBG 21508 1238 14 him -PRON- PRP 21508 1238 15 dat dat NNP 21508 1238 16 de de FW 21508 1238 17 missus missus NNP 21508 1238 18 want want VBP 21508 1238 19 her -PRON- PRP$ 21508 1238 20 berries berry NNS 21508 1238 21 and and CC 21508 1238 22 dat dat NNP 21508 1238 23 dey dey NNP 21508 1238 24 was be VBD 21508 1238 25 ' ' `` 21508 1238 26 ligious ligious JJ 21508 1238 27 wimmens wimmen NNS 21508 1238 28 anyhow anyhow RB 21508 1238 29 and and CC 21508 1238 30 did do VBD 21508 1238 31 n't not RB 21508 1238 32 practice practice VB 21508 1238 33 no no DT 21508 1238 34 life life NN 21508 1238 35 o o UH 21508 1238 36 ' ' '' 21508 1238 37 sin sin NN 21508 1238 38 and and CC 21508 1238 39 vile vile NN 21508 1238 40 wickedness wickedness NN 21508 1238 41 . . . 21508 1239 1 Finally finally RB 21508 1239 2 he -PRON- PRP 21508 1239 3 got get VBD 21508 1239 4 down down RP 21508 1239 5 off'n off'n RB 21508 1239 6 his -PRON- PRP$ 21508 1239 7 hoss hoss NN 21508 1239 8 and and CC 21508 1239 9 pull pull VB 21508 1239 10 out out RP 21508 1239 11 his -PRON- PRP$ 21508 1239 12 whip whip NN 21508 1239 13 and and CC 21508 1239 14 low low JJ 21508 1239 15 if if IN 21508 1239 16 dey dey NNP 21508 1239 17 did do VBD 21508 1239 18 n't not RB 21508 1239 19 submit submit VB 21508 1239 20 to to IN 21508 1239 21 him -PRON- PRP 21508 1239 22 he -PRON- PRP 21508 1239 23 gwine gwine VBP 21508 1239 24 to to TO 21508 1239 25 beat beat VB 21508 1239 26 dem dem NNP 21508 1239 27 half half NN 21508 1239 28 to to IN 21508 1239 29 death death NN 21508 1239 30 . . . 21508 1240 1 At at IN 21508 1240 2 [ [ -LRB- 21508 1240 3 HW HW NNP 21508 1240 4 : : : 21508 1240 5 that that IN 21508 1240 6 ] ] -RRB- 21508 1240 7 me -PRON- PRP 21508 1240 8 and and CC 21508 1240 9 John John NNP 21508 1240 10 took take VBD 21508 1240 11 to to IN 21508 1240 12 de de NNP 21508 1240 13 woods wood NNS 21508 1240 14 . . . 21508 1241 1 But but CC 21508 1241 2 we -PRON- PRP 21508 1241 3 peep peep VBP 21508 1241 4 . . . 21508 1242 1 My -PRON- PRP$ 21508 1242 2 mammy mammy JJ 21508 1242 3 and and CC 21508 1242 4 old old JJ 21508 1242 5 lady lady NN 21508 1242 6 Lucy Lucy NNP 21508 1242 7 start start NN 21508 1242 8 to to IN 21508 1242 9 crying cry VBG 21508 1242 10 and and CC 21508 1242 11 axing axe VBG 21508 1242 12 him -PRON- PRP 21508 1242 13 not not RB 21508 1242 14 to to TO 21508 1242 15 whip whip VB 21508 1242 16 dem dem NNP 21508 1242 17 . . . 21508 1243 1 " " `` 21508 1243 2 Finally finally RB 21508 1243 3 dey dey NNP 21508 1243 4 act act NN 21508 1243 5 like like IN 21508 1243 6 dey dey NNP 21508 1243 7 gwine gwine NN 21508 1243 8 to to TO 21508 1243 9 indulge indulge VB 21508 1243 10 in in IN 21508 1243 11 de de FW 21508 1243 12 wickedness wickedness NNP 21508 1243 13 wid wid NNP 21508 1243 14 dat dat NNP 21508 1243 15 ole ole NNP 21508 1243 16 man man NN 21508 1243 17 . . . 21508 1244 1 But but CC 21508 1244 2 when when WRB 21508 1244 3 he -PRON- PRP 21508 1244 4 tuck tuck VBD 21508 1244 5 off off RP 21508 1244 6 his -PRON- PRP$ 21508 1244 7 whip whip NN 21508 1244 8 and and CC 21508 1244 9 some some DT 21508 1244 10 other other JJ 21508 1244 11 garments garment NNS 21508 1244 12 , , , 21508 1244 13 my -PRON- PRP$ 21508 1244 14 Mammy Mammy NNP 21508 1244 15 and and CC 21508 1244 16 ole ole NNP 21508 1244 17 lady lady NNP 21508 1244 18 Lucy Lucy NNP 21508 1244 19 grab grab VB 21508 1244 20 him -PRON- PRP 21508 1244 21 by by IN 21508 1244 22 his -PRON- PRP$ 21508 1244 23 goatee goatee NN 21508 1244 24 and and CC 21508 1244 25 further further RB 21508 1244 26 down down RB 21508 1244 27 and and CC 21508 1244 28 hist hist VB 21508 1244 29 him -PRON- PRP 21508 1244 30 over over RP 21508 1244 31 in in IN 21508 1244 32 de de FW 21508 1244 33 middle middle NN 21508 1244 34 of of IN 21508 1244 35 dem dem NNP 21508 1244 36 blackberry blackberry NNP 21508 1244 37 bushes bush NNS 21508 1244 38 . . . 21508 1245 1 Wid Wid NNP 21508 1245 2 dat dat NNP 21508 1245 3 dey dey NNP 21508 1245 4 call call VB 21508 1245 5 me -PRON- PRP 21508 1245 6 and and CC 21508 1245 7 John John NNP 21508 1245 8 . . . 21508 1246 1 Us -PRON- PRP 21508 1246 2 grab grab VBP 21508 1246 3 all all DT 21508 1246 4 de de IN 21508 1246 5 buckets bucket NNS 21508 1246 6 and and CC 21508 1246 7 us -PRON- PRP 21508 1246 8 all all DT 21508 1246 9 put put VBP 21508 1246 10 out out RP 21508 1246 11 fer fer NNP 21508 1246 12 de de FW 21508 1246 13 ' ' `` 21508 1246 14 big big NNP 21508 1246 15 house house NNP 21508 1246 16 ' ' '' 21508 1246 17 fas fas NNP 21508 1246 18 ' ' '' 21508 1246 19 as as IN 21508 1246 20 our -PRON- PRP$ 21508 1246 21 legs leg NNS 21508 1246 22 could could MD 21508 1246 23 carry carry VB 21508 1246 24 us -PRON- PRP 21508 1246 25 . . . 21508 1247 1 Ole Ole NNP 21508 1247 2 man man NN 21508 1247 3 Evans Evans NNP 21508 1247 4 jest jest UH 21508 1247 5 er er UH 21508 1247 6 hollering hollering NN 21508 1247 7 and and CC 21508 1247 8 er er UH 21508 1247 9 cussing cuss VBG 21508 1247 10 down down RP 21508 1247 11 in in IN 21508 1247 12 dem dem JJ 21508 1247 13 briars briar NNS 21508 1247 14 . . . 21508 1248 1 Quick quick RB 21508 1248 2 as as IN 21508 1248 3 us -PRON- PRP 21508 1248 4 git git VBP 21508 1248 5 to to IN 21508 1248 6 de de NNP 21508 1248 7 big big NNP 21508 1248 8 house house NNP 21508 1248 9 us -PRON- PRP 21508 1248 10 run run VBP 21508 1248 11 in in IN 21508 1248 12 de de FW 21508 1248 13 kitchen kitchen NNP 21508 1248 14 . . . 21508 1249 1 Cilla Cilla NNP 21508 1249 2 call call VBP 21508 1249 3 Missus Missus NNP 21508 1249 4 . . . 21508 1250 1 She -PRON- PRP 21508 1250 2 come come VBP 21508 1250 3 and and CC 21508 1250 4 ax ax VB 21508 1250 5 what what WP 21508 1250 6 ailing ail VBG 21508 1250 7 us -PRON- PRP 21508 1250 8 and and CC 21508 1250 9 why why WRB 21508 1250 10 we -PRON- PRP 21508 1250 11 is be VBZ 21508 1250 12 so so RB 21508 1250 13 ashy ashy JJ 21508 1250 14 looking look VBG 21508 1250 15 . . . 21508 1251 1 Well well UH 21508 1251 2 , , , 21508 1251 3 my -PRON- PRP$ 21508 1251 4 Mammy Mammy NNP 21508 1251 5 and and CC 21508 1251 6 ole ole NNP 21508 1251 7 lady lady NN 21508 1251 8 Lucy Lucy NNP 21508 1251 9 tell tell VB 21508 1251 10 de de FW 21508 1251 11 whole whole JJ 21508 1251 12 story story NN 21508 1251 13 of of IN 21508 1251 14 dey dey NNP 21508 1251 15 humiliations humiliation NNS 21508 1251 16 down down RP 21508 1251 17 on on IN 21508 1251 18 de de FW 21508 1251 19 creek creek NNP 21508 1251 20 . . . 21508 1252 1 " " `` 21508 1252 2 Missus Missus NNP 21508 1252 3 ' ' '' 21508 1252 4 lowed lowed JJ 21508 1252 5 dat dat NNP 21508 1252 6 it -PRON- PRP 21508 1252 7 did do VBD 21508 1252 8 n't not RB 21508 1252 9 make make VB 21508 1252 10 no no DT 21508 1252 11 diffuns diffun NNS 21508 1252 12 if if IN 21508 1252 13 Marse marse JJ 21508 1252 14 was be VBD 21508 1252 15 in in IN 21508 1252 16 Union Union NNP 21508 1252 17 , , , 21508 1252 18 she -PRON- PRP 21508 1252 19 gwinter gwinter VBD 21508 1252 20 act act NNP 21508 1252 21 prompt prompt NN 21508 1252 22 . . . 21508 1253 1 So so RB 21508 1253 2 she -PRON- PRP 21508 1253 3 sent send VBD 21508 1253 4 fer fer NNP 21508 1253 5 Mr. Mr. NNP 21508 1253 6 Evans Evans NNP 21508 1253 7 and and CC 21508 1253 8 he -PRON- PRP 21508 1253 9 took take VBD 21508 1253 10 real real RB 21508 1253 11 long long RB 21508 1253 12 to to IN 21508 1253 13 git git NNP 21508 1253 14 dar dar NNP 21508 1253 15 , , , 21508 1253 16 but but CC 21508 1253 17 when when WRB 21508 1253 18 he -PRON- PRP 21508 1253 19 do do VBP 21508 1253 20 come come VB 21508 1253 21 , , , 21508 1253 22 Missus Missus NNP 21508 1253 23 , , , 21508 1253 24 she -PRON- PRP 21508 1253 25 ' ' '' 21508 1253 26 low--'Mr low--'Mr NNP 21508 1253 27 . . . 21508 1254 1 Evans Evans NNP 21508 1254 2 , , , 21508 1254 3 us -PRON- PRP 21508 1254 4 does do VBZ 21508 1254 5 not not RB 21508 1254 6 need need VB 21508 1254 7 yo yo NNP 21508 1254 8 ' ' '' 21508 1254 9 services service NNS 21508 1254 10 on on IN 21508 1254 11 dis dis NNP 21508 1254 12 plantation plantation NN 21508 1254 13 no no DT 21508 1254 14 mo mo NN 21508 1254 15 ' ' '' 21508 1254 16 , , , 21508 1254 17 Sir Sir NNP 21508 1254 18 ! ! . 21508 1254 19 ' ' '' 21508 1255 1 He -PRON- PRP 21508 1255 2 ' ' `` 21508 1255 3 low low JJ 21508 1255 4 Marse Marse NNPS 21508 1255 5 ai be VBP 21508 1255 6 nt not RB 21508 1255 7 here here RB 21508 1255 8 . . . 21508 1256 1 Missus Missus NNP 21508 1256 2 ' ' POS 21508 1256 3 low--'I low--'i CC 21508 1256 4 does do VBZ 21508 1256 5 not not RB 21508 1256 6 want want VB 21508 1256 7 to to TO 21508 1256 8 argue argue VB 21508 1256 9 de de IN 21508 1256 10 point point NNP 21508 1256 11 wid wid NNP 21508 1256 12 ye ye NNP 21508 1256 13 , , , 21508 1256 14 Mr. Mr. NNP 21508 1256 15 Evans Evans NNP 21508 1256 16 , , , 21508 1256 17 fer fer NNP 21508 1256 18 yo yo NNP 21508 1256 19 ' ' '' 21508 1256 20 services service NNS 21508 1256 21 has have VBZ 21508 1256 22 come come VBN 21508 1256 23 to to IN 21508 1256 24 an an DT 21508 1256 25 end end NN 21508 1256 26 on on IN 21508 1256 27 dis dis NNP 21508 1256 28 plantation plantation NN 21508 1256 29 ! ! . 21508 1256 30 ' ' '' 21508 1257 1 Wid Wid NNP 21508 1257 2 dat dat NNP 21508 1257 3 ole ole NNP 21508 1257 4 man man NN 21508 1257 5 Evans Evans NNP 21508 1257 6 go go VBP 21508 1257 7 off off RP 21508 1257 8 wid wid NN 21508 1257 9 his -PRON- PRP$ 21508 1257 10 head head NN 21508 1257 11 a a DT 21508 1257 12 - - HYPH 21508 1257 13 hanging hanging NN 21508 1257 14 in in IN 21508 1257 15 shame shame NN 21508 1257 16 . . . 21508 1258 1 Us -PRON- PRP 21508 1258 2 niggers nigger NNS 21508 1258 3 went go VBD 21508 1258 4 out out RP 21508 1258 5 and and CC 21508 1258 6 tole tole NNP 21508 1258 7 de de NNP 21508 1258 8 news news NNP 21508 1258 9 wid wid NNP 21508 1258 10 gladness gladness NNP 21508 1258 11 shining shine VBG 21508 1258 12 out out RP 21508 1258 13 from from IN 21508 1258 14 our -PRON- PRP$ 21508 1258 15 eyes eye NNS 21508 1258 16 , , , 21508 1258 17 kaise kaise VBP 21508 1258 18 us -PRON- PRP 21508 1258 19 was be VBD 21508 1258 20 dat dat NNP 21508 1258 21 glad glad JJ 21508 1258 22 dat dat NNP 21508 1258 23 we -PRON- PRP 21508 1258 24 did do VBD 21508 1258 25 not not RB 21508 1258 26 know know VB 21508 1258 27 what what WP 21508 1258 28 to to TO 21508 1258 29 do do VB 21508 1258 30 . . . 21508 1259 1 " " `` 21508 1259 2 All all DT 21508 1259 3 de de NNP 21508 1259 4 fields field NNS 21508 1259 5 was be VBD 21508 1259 6 enclosed enclose VBN 21508 1259 7 wid wid NN 21508 1259 8 a a DT 21508 1259 9 split split NN 21508 1259 10 rail rail NN 21508 1259 11 fence fence NN 21508 1259 12 in in IN 21508 1259 13 dem dem NNP 21508 1259 14 days day NNS 21508 1259 15 . . . 21508 1260 1 De De NNP 21508 1260 2 hands hand NNS 21508 1260 3 took take VBD 21508 1260 4 dey dey NNP 21508 1260 5 rations ration NNS 21508 1260 6 to to IN 21508 1260 7 de de NNP 21508 1260 8 field field NN 21508 1260 9 early early RB 21508 1260 10 every every DT 21508 1260 11 morning morning NN 21508 1260 12 and and CC 21508 1260 13 de de NNP 21508 1260 14 wimmens wimmens NNP 21508 1260 15 slack slack NNP 21508 1260 16 work work NN 21508 1260 17 round round RB 21508 1260 18 eleven eleven CD 21508 1260 19 by by IN 21508 1260 20 de de FW 21508 1260 21 sun sun NNP 21508 1260 22 fer fer NNP 21508 1260 23 to to TO 21508 1260 24 build build VB 21508 1260 25 de de IN 21508 1260 26 fire fire NN 21508 1260 27 and and CC 21508 1260 28 cook cook NN 21508 1260 29 dinner dinner NN 21508 1260 30 . . . 21508 1261 1 Missus Missus NNP 21508 1261 2 ' ' POS 21508 1261 3 low low JJ 21508 1261 4 her -PRON- PRP$ 21508 1261 5 niggers nigger NNS 21508 1261 6 to to IN 21508 1261 7 git git NNP 21508 1261 8 buttermilk buttermilk NN 21508 1261 9 and and CC 21508 1261 10 clabber clabber NN 21508 1261 11 , , , 21508 1261 12 when when WRB 21508 1261 13 de de NNP 21508 1261 14 cows cow NNS 21508 1261 15 in in IN 21508 1261 16 full full JJ 21508 1261 17 , , , 21508 1261 18 to to TO 21508 1261 19 carry carry VB 21508 1261 20 to to IN 21508 1261 21 de de NNP 21508 1261 22 field field NN 21508 1261 23 fer fer JJ 21508 1261 24 drinking drinking NN 21508 1261 25 at at IN 21508 1261 26 noon noon NN 21508 1261 27 , , , 21508 1261 28 dat dat NNP 21508 1261 29 is be VBZ 21508 1261 30 twelve twelve CD 21508 1261 31 o'clock o'clock NN 21508 1261 32 . . . 21508 1262 1 All all DT 21508 1262 2 de de JJ 21508 1262 3 things thing NNS 21508 1262 4 was be VBD 21508 1262 5 fetched fetch VBN 21508 1262 6 in in IN 21508 1262 7 waggins waggin NNS 21508 1262 8 and and CC 21508 1262 9 de de NNP 21508 1262 10 fire fire NN 21508 1262 11 was be VBD 21508 1262 12 built build VBN 21508 1262 13 and and CC 21508 1262 14 a a DT 21508 1262 15 pot pot NN 21508 1262 16 was be VBD 21508 1262 17 put put VBN 21508 1262 18 to to IN 21508 1262 19 bile bile NN 21508 1262 20 wid wid NNP 21508 1262 21 greens greens NNP 21508 1262 22 when when WRB 21508 1262 23 dey dey NNP 21508 1262 24 was be VBD 21508 1262 25 in in IN 21508 1262 26 season season NN 21508 1262 27 . . . 21508 1263 1 Over over IN 21508 1263 2 coals coal NNS 21508 1263 3 meat meat NN 21508 1263 4 was be VBD 21508 1263 5 baked baked JJ 21508 1263 6 and and CC 21508 1263 7 meal meal NN 21508 1263 8 in in IN 21508 1263 9 pones pone NNS 21508 1263 10 was be VBD 21508 1263 11 wrapped wrap VBN 21508 1263 12 in in IN 21508 1263 13 poplar poplar JJ 21508 1263 14 leaves leave NNS 21508 1263 15 to to TO 21508 1263 16 bake bake VB 21508 1263 17 in in IN 21508 1263 18 de de NNP 21508 1263 19 ashes ashe NNS 21508 1263 20 . . . 21508 1264 1 ' ' `` 21508 1264 2 Taters tater NNS 21508 1264 3 was be VBD 21508 1264 4 done do VBN 21508 1264 5 de de FW 21508 1264 6 same same JJ 21508 1264 7 way way NN 21508 1264 8 , , , 21508 1264 9 both both CC 21508 1264 10 sweet sweet JJ 21508 1264 11 ' ' '' 21508 1264 12 taters tater NNS 21508 1264 13 and and CC 21508 1264 14 irish irish NNP 21508 1264 15 . . . 21508 1265 1 Dat Dat NNP 21508 1265 2 made make VBD 21508 1265 3 a a DT 21508 1265 4 good good JJ 21508 1265 5 field field NN 21508 1265 6 hand hand NN 21508 1265 7 dinner dinner NN 21508 1265 8 . . . 21508 1266 1 Plenty plenty NN 21508 1266 2 was be VBD 21508 1266 3 allud allud JJ 21508 1266 4 had have VBD 21508 1266 5 and and CC 21508 1266 6 den den VB 21508 1266 7 ' ' '' 21508 1266 8 lasses lass NNS 21508 1266 9 was be VBD 21508 1266 10 also also RB 21508 1266 11 fetched fetch VBN 21508 1266 12 along along RB 21508 1266 13 . . . 21508 1267 1 Working work VBG 21508 1267 2 niggers nigger NNS 21508 1267 3 does do VBZ 21508 1267 4 on on IN 21508 1267 5 less less RBR 21508 1267 6 dese dese JJ 21508 1267 7 days day NNS 21508 1267 8 . . . 21508 1268 1 " " `` 21508 1268 2 Does do VBZ 21508 1268 3 you -PRON- PRP 21508 1268 4 know know VB 21508 1268 5 dat dat NNP 21508 1268 6 de de FW 21508 1268 7 poplar poplar JJ 21508 1268 8 leaves leave NNS 21508 1268 9 was be VBD 21508 1268 10 wet wet JJ 21508 1268 11 afo afo NNP 21508 1268 12 ' ' `` 21508 1268 13 de de FW 21508 1268 14 meal meal NNP 21508 1268 15 pone pone NNP 21508 1268 16 was be VBD 21508 1268 17 put put VBN 21508 1268 18 in in IN 21508 1268 19 it -PRON- PRP 21508 1268 20 ? ? . 21508 1269 1 Well well UH 21508 1269 2 , , , 21508 1269 3 it -PRON- PRP 21508 1269 4 was be VBD 21508 1269 5 , , , 21508 1269 6 and and CC 21508 1269 7 when when WRB 21508 1269 8 it -PRON- PRP 21508 1269 9 got get VBD 21508 1269 10 done do VBN 21508 1269 11 de de NNP 21508 1269 12 ashes ashe NNS 21508 1269 13 was be VBD 21508 1269 14 blowed blow VBN 21508 1269 15 off off RP 21508 1269 16 wid wid NN 21508 1269 17 your -PRON- PRP$ 21508 1269 18 breath breath NN 21508 1269 19 and and CC 21508 1269 20 den den NNP 21508 1269 21 de de NNP 21508 1269 22 parched parched JJ 21508 1269 23 leaves leave NNS 21508 1269 24 folded fold VBN 21508 1269 25 back back RB 21508 1269 26 from from IN 21508 1269 27 de de FW 21508 1269 28 cooked cook VBN 21508 1269 29 pone pone NNP 21508 1269 30 . . . 21508 1270 1 De De NNP 21508 1270 2 poplar poplar JJ 21508 1270 3 leaves leave NNS 21508 1270 4 give give VBP 21508 1270 5 de de FW 21508 1270 6 ash ash NN 21508 1270 7 cake cake NN 21508 1270 8 a a DT 21508 1270 9 nice nice JJ 21508 1270 10 fresh fresh JJ 21508 1270 11 sweet sweet JJ 21508 1270 12 taste taste NN 21508 1270 13 . . . 21508 1271 1 All all DT 21508 1271 2 forks fork NNS 21508 1271 3 and and CC 21508 1271 4 spoons spoon NNS 21508 1271 5 was be VBD 21508 1271 6 made make VBN 21508 1271 7 out'n out'n JJ 21508 1271 8 sticks stick NNS 21508 1271 9 den den NN 21508 1271 10 ; ; : 21508 1271 11 even even RB 21508 1271 12 dem dem VBD 21508 1271 13 in in IN 21508 1271 14 de de NNP 21508 1271 15 big big NNP 21508 1271 16 house house NNP 21508 1271 17 kitchen kitchen NNP 21508 1271 18 . . . 21508 1272 1 Bread bread NN 21508 1272 2 bowls bowl NNS 21508 1272 3 and and CC 21508 1272 4 dough dough NN 21508 1272 5 trays trays NNP 21508 1272 6 was be VBD 21508 1272 7 all all DT 21508 1272 8 made make VBN 21508 1272 9 by by IN 21508 1272 10 de de IN 21508 1272 11 skilled skilled JJ 21508 1272 12 slaves slave NNS 21508 1272 13 in in IN 21508 1272 14 de de FW 21508 1272 15 Marse Marse NNP 21508 1272 16 's 's POS 21508 1272 17 shop shop NN 21508 1272 18 , , , 21508 1272 19 by by IN 21508 1272 20 hands hand NNS 21508 1272 21 dat dat NNP 21508 1272 22 was be VBD 21508 1272 23 skilled skilled JJ 21508 1272 24 to to IN 21508 1272 25 sech sech NNP 21508 1272 26 as as IN 21508 1272 27 dat dat NNP 21508 1272 28 . . . 21508 1273 1 " " `` 21508 1273 2 Young young JJ 21508 1273 3 chilluns chillun NNS 21508 1273 4 and and CC 21508 1273 5 babies baby NNS 21508 1273 6 was be VBD 21508 1273 7 kept keep VBN 21508 1273 8 at at IN 21508 1273 9 home home NN 21508 1273 10 by by IN 21508 1273 11 de de NNP 21508 1273 12 fire fire NNP 21508 1273 13 and and CC 21508 1273 14 nursed nurse VBD 21508 1273 15 and and CC 21508 1273 16 cared care VBN 21508 1273 17 fer fer NNP 21508 1273 18 by by IN 21508 1273 19 de de NNP 21508 1273 20 ole ole NNP 21508 1273 21 wimmens wimmens NNP 21508 1273 22 dat dat NNP 21508 1273 23 could could MD 21508 1273 24 n't not RB 21508 1273 25 do do VB 21508 1273 26 no no DT 21508 1273 27 field field NN 21508 1273 28 work work NN 21508 1273 29 . . . 21508 1274 1 De De NNP 21508 1274 2 chief chief JJ 21508 1274 3 one one NN 21508 1274 4 on on IN 21508 1274 5 our -PRON- PRP$ 21508 1274 6 plantation plantation NN 21508 1274 7 during during IN 21508 1274 8 my -PRON- PRP$ 21508 1274 9 ' ' `` 21508 1274 10 membrance membrance NN 21508 1274 11 was be VBD 21508 1274 12 ole ole CD 21508 1274 13 aunt aunt NN 21508 1274 14 Abbie Abbie NNP 21508 1274 15 . . . 21508 1275 1 She -PRON- PRP 21508 1275 2 had have VBD 21508 1275 3 head head NN 21508 1275 4 o o UH 21508 1275 5 ' ' `` 21508 1275 6 de de NN 21508 1275 7 chilluns chillun NNS 21508 1275 8 all all RB 21508 1275 9 over over IN 21508 1275 10 de de FW 21508 1275 11 plantation plantation NNP 21508 1275 12 when when WRB 21508 1275 13 dey dey NNP 21508 1275 14 mamies mamie NNS 21508 1275 15 was be VBD 21508 1275 16 a a DT 21508 1275 17 working working NN 21508 1275 18 in in IN 21508 1275 19 de de NNP 21508 1275 20 field field NN 21508 1275 21 . . . 21508 1276 1 Marse Marse NNP 21508 1276 2 Tom Tom NNP 21508 1276 3 used use VBD 21508 1276 4 to to TO 21508 1276 5 ride ride VB 21508 1276 6 through through IN 21508 1276 7 de de FW 21508 1276 8 ' ' `` 21508 1276 9 quarters quarter NNS 21508 1276 10 ' ' '' 21508 1276 11 every every DT 21508 1276 12 day day NN 21508 1276 13 to to TO 21508 1276 14 see see VB 21508 1276 15 about about IN 21508 1276 16 ole ole NNP 21508 1276 17 lady lady NNP 21508 1276 18 Abbie Abbie NNP 21508 1276 19 and and CC 21508 1276 20 de de NNP 21508 1276 21 chilluns chillun NNS 21508 1276 22 when when WRB 21508 1276 23 dey dey NNP 21508 1276 24 parents parent NNS 21508 1276 25 was be VBD 21508 1276 26 at at IN 21508 1276 27 work work NN 21508 1276 28 in in IN 21508 1276 29 de de NNP 21508 1276 30 fields field NNS 21508 1276 31 during during IN 21508 1276 32 de de NNP 21508 1276 33 working working NNP 21508 1276 34 season season NN 21508 1276 35 . . . 21508 1277 1 Ole Ole NNP 21508 1277 2 lady lady NN 21508 1277 3 Abbie Abbie NNP 21508 1277 4 had have VBD 21508 1277 5 to to TO 21508 1277 6 see see VB 21508 1277 7 to to IN 21508 1277 8 it -PRON- PRP 21508 1277 9 dat dat NNP 21508 1277 10 dey dey NNP 21508 1277 11 was be VBD 21508 1277 12 kept keep VBN 21508 1277 13 warm warm JJ 21508 1277 14 by by IN 21508 1277 15 de de NNP 21508 1277 16 fire fire NN 21508 1277 17 and and CC 21508 1277 18 dat dat NNP 21508 1277 19 dey dey NNP 21508 1277 20 clothes clothe NNS 21508 1277 21 was be VBD 21508 1277 22 kept keep VBN 21508 1277 23 up up RP 21508 1277 24 wid wid NN 21508 1277 25 while while IN 21508 1277 26 dey dey NNP 21508 1277 27 mammies mammy NNS 21508 1277 28 was be VBD 21508 1277 29 in in IN 21508 1277 30 de de NNP 21508 1277 31 field field NN 21508 1277 32 . . . 21508 1278 1 Dem dem JJ 21508 1278 2 chilluns chillun NNS 21508 1278 3 on on IN 21508 1278 4 our -PRON- PRP$ 21508 1278 5 plantation plantation NN 21508 1278 6 was be VBD 21508 1278 7 well well RB 21508 1278 8 looked look VBN 21508 1278 9 after after IN 21508 1278 10 . . . 21508 1279 1 De De NNP 21508 1279 2 seamstresses seamstress NNS 21508 1279 3 also also RB 21508 1279 4 kept keep VBD 21508 1279 5 our -PRON- PRP$ 21508 1279 6 work work NN 21508 1279 7 clothes clothe NNS 21508 1279 8 patched patch VBN 21508 1279 9 and and CC 21508 1279 10 darned darn VBD 21508 1279 11 , , , 21508 1279 12 till till IN 21508 1279 13 new new JJ 21508 1279 14 ones one NNS 21508 1279 15 was be VBD 21508 1279 16 wove wove NN 21508 1279 17 fer fer VB 21508 1279 18 us -PRON- PRP 21508 1279 19 . . . 21508 1280 1 " " `` 21508 1280 2 Sides side NNS 21508 1280 3 dat dat NNP 21508 1280 4 dem dem JJ 21508 1280 5 chilluns chillun NNS 21508 1280 6 was be VBD 21508 1280 7 fed feed VBN 21508 1280 8 . . . 21508 1281 1 Each each DT 21508 1281 2 child child NN 21508 1281 3 had have VBD 21508 1281 4 a a DT 21508 1281 5 maple maple NN 21508 1281 6 fork fork NN 21508 1281 7 and and CC 21508 1281 8 spoon spoon NN 21508 1281 9 to to TO 21508 1281 10 eat eat VB 21508 1281 11 wid wid NN 21508 1281 12 . . . 21508 1282 1 Lil Lil NNP 21508 1282 2 ' ' POS 21508 1282 3 troughs trough NNS 21508 1282 4 was be VBD 21508 1282 5 made make VBN 21508 1282 6 fer fer JJ 21508 1282 7 dem dem NNP 21508 1282 8 to to TO 21508 1282 9 eat eat VB 21508 1282 10 de de FW 21508 1282 11 milk milk NN 21508 1282 12 and and CC 21508 1282 13 bread bread NN 21508 1282 14 from from IN 21508 1282 15 . . . 21508 1283 1 ' ' `` 21508 1283 2 Shorts short NNS 21508 1283 3 ' ' POS 21508 1283 4 , , , 21508 1283 5 low low JJ 21508 1283 6 stools stool NNS 21508 1283 7 , , , 21508 1283 8 was be VBD 21508 1283 9 made make VBN 21508 1283 10 fer fer JJ 21508 1283 11 dem dem NNP 21508 1283 12 to to TO 21508 1283 13 set set VB 21508 1283 14 up up RP 21508 1283 15 to to IN 21508 1283 16 de de NNP 21508 1283 17 troughs troughs NNP 21508 1283 18 to to TO 21508 1283 19 , , , 21508 1283 20 whilst whilst IN 21508 1283 21 dey dey NNP 21508 1283 22 was be VBD 21508 1283 23 eating eat VBG 21508 1283 24 . . . 21508 1284 1 De De NNP 21508 1284 2 other other JJ 21508 1284 3 ole ole NN 21508 1284 4 ladies lady NNS 21508 1284 5 helped help VBD 21508 1284 6 wid wid VB 21508 1284 7 de de NNP 21508 1284 8 preparations preparation NNS 21508 1284 9 of of IN 21508 1284 10 dey dey NNP 21508 1284 11 messes messes NNP 21508 1284 12 o o NNP 21508 1284 13 ' ' `` 21508 1284 14 vittals vittal NNS 21508 1284 15 . . . 21508 1285 1 One one CD 21508 1285 2 ole ole CD 21508 1285 3 woman woman NN 21508 1285 4 went go VBD 21508 1285 5 her -PRON- PRP$ 21508 1285 6 rounds round NNS 21508 1285 7 wid wid VBP 21508 1285 8 a a DT 21508 1285 9 wet wet JJ 21508 1285 10 rag rag NN 21508 1285 11 a a DT 21508 1285 12 wiping wipe VBG 21508 1285 13 dem dem JJ 21508 1285 14 chilluns chillun NNS 21508 1285 15 dresses dress NNS 21508 1285 16 when when WRB 21508 1285 17 dey dey NNP 21508 1285 18 would would MD 21508 1285 19 spill spill VB 21508 1285 20 dey dey NNP 21508 1285 21 milk milk NN 21508 1285 22 and and CC 21508 1285 23 bread bread NN 21508 1285 24 . . . 21508 1286 1 Marse marse JJ 21508 1286 2 Tom Tom NNP 21508 1286 3 and and CC 21508 1286 4 sometime sometime RB 21508 1286 5 Missus Missus NNP 21508 1286 6 come come VBP 21508 1286 7 to to TO 21508 1286 8 see see VB 21508 1286 9 de de FW 21508 1286 10 lil lil NNP 21508 1286 11 ' ' '' 21508 1286 12 babies baby NNS 21508 1286 13 whilst whilst IN 21508 1286 14 dey dey NNP 21508 1286 15 was be VBD 21508 1286 16 a a DT 21508 1286 17 eating eating NN 21508 1286 18 . . . 21508 1287 1 De De NNP 21508 1287 2 other other JJ 21508 1287 3 ole ole NN 21508 1287 4 ladies lady NNS 21508 1287 5 ' ' `` 21508 1287 6 tended tend VBD 21508 1287 7 to to IN 21508 1287 8 de de VB 21508 1287 9 small small JJ 21508 1287 10 babies baby NNS 21508 1287 11 . . . 21508 1288 1 Sometimes sometimes RB 21508 1288 2 it -PRON- PRP 21508 1288 3 was be VBD 21508 1288 4 many many JJ 21508 1288 5 as as IN 21508 1288 6 fifteen fifteen CD 21508 1288 7 on on IN 21508 1288 8 de de NNP 21508 1288 9 plantation plantation NNP 21508 1288 10 at at IN 21508 1288 11 one one CD 21508 1288 12 time time NN 21508 1288 13 dat dat NNP 21508 1288 14 was be VBD 21508 1288 15 too too RB 21508 1288 16 little little JJ 21508 1288 17 to to TO 21508 1288 18 walk walk VB 21508 1288 19 . . . 21508 1289 1 " " `` 21508 1289 2 Dey Dey NNP 21508 1289 3 mammies mammy NNS 21508 1289 4 was be VBD 21508 1289 5 not not RB 21508 1289 6 worked work VBN 21508 1289 7 on on IN 21508 1289 8 our -PRON- PRP$ 21508 1289 9 plantation plantation NN 21508 1289 10 till till IN 21508 1289 11 de de FW 21508 1289 12 babies baby NNS 21508 1289 13 was be VBD 21508 1289 14 big big JJ 21508 1289 15 ' ' '' 21508 1289 16 nough nough NN 21508 1289 17 to to TO 21508 1289 18 take take VB 21508 1289 19 a a DT 21508 1289 20 bottle bottle NN 21508 1289 21 . . . 21508 1290 1 And and CC 21508 1290 2 in in IN 21508 1290 3 dem dem JJ 21508 1290 4 days day NNS 21508 1290 5 no no DT 21508 1290 6 bottle bottle NN 21508 1290 7 was be VBD 21508 1290 8 given give VBN 21508 1290 9 no no DT 21508 1290 10 baby baby NN 21508 1290 11 under under IN 21508 1290 12 a a DT 21508 1290 13 year year NN 21508 1290 14 old old JJ 21508 1290 15 . . . 21508 1291 1 De De NNP 21508 1291 2 wimmins wimmin NNS 21508 1291 3 in in IN 21508 1291 4 family family NN 21508 1291 5 way way NN 21508 1291 6 was be VBD 21508 1291 7 better well RBR 21508 1291 8 cared care VBN 21508 1291 9 for for IN 21508 1291 10 den den NNP 21508 1291 11 dese dese JJ 21508 1291 12 young young JJ 21508 1291 13 niggers nigger NNS 21508 1291 14 now now RB 21508 1291 15 - - HYPH 21508 1291 16 a a DT 21508 1291 17 - - HYPH 21508 1291 18 days day NNS 21508 1291 19 . . . 21508 1292 1 Marse Marse NNP 21508 1292 2 Tom Tom NNP 21508 1292 3 never never RB 21508 1292 4 bred breed VBD 21508 1292 5 no no DT 21508 1292 6 slaves slave NNS 21508 1292 7 but but CC 21508 1292 8 he -PRON- PRP 21508 1292 9 did do VBD 21508 1292 10 care care VB 21508 1292 11 fer fer VB 21508 1292 12 his -PRON- PRP$ 21508 1292 13 niggers nigger NNS 21508 1292 14 when when WRB 21508 1292 15 dey dey NNP 21508 1292 16 married marry VBD 21508 1292 17 and and CC 21508 1292 18 got get VBD 21508 1292 19 dey dey VBN 21508 1292 20 own own JJ 21508 1292 21 chilluns chillun NNS 21508 1292 22 . . . 21508 1293 1 I -PRON- PRP 21508 1293 2 has have VBZ 21508 1293 3 done do VBN 21508 1293 4 related relate VBN 21508 1293 5 to to IN 21508 1293 6 you -PRON- PRP 21508 1293 7 how how WRB 21508 1293 8 dey dey NNP 21508 1293 9 fixed fixed NNP 21508 1293 10 de de NNP 21508 1293 11 medicines medicine NNS 21508 1293 12 and and CC 21508 1293 13 things thing NNS 21508 1293 14 . . . 21508 1294 1 Dem dem JJ 21508 1294 2 babies baby NNS 21508 1294 3 was be VBD 21508 1294 4 washed wash VBN 21508 1294 5 every every DT 21508 1294 6 day day NN 21508 1294 7 if if IN 21508 1294 8 dey dey NNP 21508 1294 9 mammies mammy NNS 21508 1294 10 was be VBD 21508 1294 11 in in IN 21508 1294 12 de de NNP 21508 1294 13 field field NNP 21508 1294 14 , , , 21508 1294 15 dat dat NNP 21508 1294 16 never never RB 21508 1294 17 made make VBD 21508 1294 18 no no DT 21508 1294 19 diffuns diffun NNS 21508 1294 20 , , , 21508 1294 21 kaise kaise VB 21508 1294 22 it -PRON- PRP 21508 1294 23 was be VBD 21508 1294 24 de de FW 21508 1294 25 old old JJ 21508 1294 26 ladies lady NNS 21508 1294 27 ' ' POS 21508 1294 28 jobs job NNS 21508 1294 29 to to TO 21508 1294 30 see see VB 21508 1294 31 to to IN 21508 1294 32 it -PRON- PRP 21508 1294 33 dat dat NNP 21508 1294 34 dey dey NNP 21508 1294 35 was be VBD 21508 1294 36 . . . 21508 1295 1 Younguns youngun NNS 21508 1295 2 on on IN 21508 1295 3 de de NNP 21508 1295 4 plantation plantation NN 21508 1295 5 was be VBD 21508 1295 6 bathed bathe VBN 21508 1295 7 two two CD 21508 1295 8 or or CC 21508 1295 9 three three CD 21508 1295 10 times time NNS 21508 1295 11 a a DT 21508 1295 12 week week NN 21508 1295 13 . . . 21508 1296 1 Mullein Mullein NNP 21508 1296 2 leaves leave VBZ 21508 1296 3 and and CC 21508 1296 4 salt salt NN 21508 1296 5 was be VBD 21508 1296 6 biled bile VBN 21508 1296 7 in in IN 21508 1296 8 great great JJ 21508 1296 9 big big JJ 21508 1296 10 pot pot NN 21508 1296 11 to to TO 21508 1296 12 put put VB 21508 1296 13 in in RP 21508 1296 14 de de FW 21508 1296 15 babies baby NNS 21508 1296 16 ' ' POS 21508 1296 17 wash wash NN 21508 1296 18 water water NN 21508 1296 19 and and CC 21508 1296 20 also also RB 21508 1296 21 in in IN 21508 1296 22 de de NNP 21508 1296 23 chilluns chillun NNS 21508 1296 24 ' ' POS 21508 1296 25 water water NN 21508 1296 26 . . . 21508 1297 1 Dis Dis NNP 21508 1297 2 would would MD 21508 1297 3 keep keep VB 21508 1297 4 'em -PRON- PRP 21508 1297 5 from from IN 21508 1297 6 gitting gitte VBG 21508 1297 7 sick sick JJ 21508 1297 8 . . . 21508 1298 1 Den Den NNP 21508 1298 2 dey dey NNP 21508 1298 3 was be VBD 21508 1298 4 allus allus NN 21508 1298 5 greased grease VBN 21508 1298 6 after after IN 21508 1298 7 de de IN 21508 1298 8 washing wash VBG 21508 1298 9 to to TO 21508 1298 10 keep keep VB 21508 1298 11 de de FW 21508 1298 12 skin skin NN 21508 1298 13 from from IN 21508 1298 14 busting bust VBG 21508 1298 15 open open JJ 21508 1298 16 . . . 21508 1299 1 Mosely mosely RB 21508 1299 2 dey dey NNP 21508 1299 3 was be VBD 21508 1299 4 greased grease VBN 21508 1299 5 wid wid NN 21508 1299 6 tallow tallow JJ 21508 1299 7 from from IN 21508 1299 8 de de NNP 21508 1299 9 mutton mutton NNP 21508 1299 10 . . . 21508 1300 1 Mr. Mr. NNP 21508 1300 2 Anderson Anderson NNP 21508 1300 3 took take VBD 21508 1300 4 medicine medicine NN 21508 1300 5 and and CC 21508 1300 6 after after IN 21508 1300 7 dat dat NNP 21508 1300 8 he -PRON- PRP 21508 1300 9 doctor doctor NN 21508 1300 10 all all DT 21508 1300 11 de de IN 21508 1300 12 slaves slave NNS 21508 1300 13 fer fer VB 21508 1300 14 his -PRON- PRP$ 21508 1300 15 paw paw NN 21508 1300 16 free free JJ 21508 1300 17 . . . 21508 1301 1 " " `` 21508 1301 2 While while IN 21508 1301 3 de de NNP 21508 1301 4 Yankees Yankees NNP 21508 1301 5 had have VBD 21508 1301 6 everything everything NN 21508 1301 7 closed close VBN 21508 1301 8 up up RP 21508 1301 9 down down RB 21508 1301 10 in in IN 21508 1301 11 Charleston Charleston NNP 21508 1301 12 it -PRON- PRP 21508 1301 13 was be VBD 21508 1301 14 hard hard JJ 21508 1301 15 to to TO 21508 1301 16 git git VB 21508 1301 17 anything anything NN 21508 1301 18 in in IN 21508 1301 19 dis dis NNP 21508 1301 20 country country NN 21508 1301 21 into into IN 21508 1301 22 de de NNP 21508 1301 23 sto sto NNP 21508 1301 24 's 's POS 21508 1301 25 . . . 21508 1302 1 Us -PRON- PRP 21508 1302 2 allus allus NN 21508 1302 3 traded trade VBD 21508 1302 4 at at IN 21508 1302 5 de de FW 21508 1302 6 post post NNP 21508 1302 7 ( ( -LRB- 21508 1302 8 Goshen Goshen NNP 21508 1302 9 Hill Hill NNP 21508 1302 10 Trading Trading NNP 21508 1302 11 Post Post NNP 21508 1302 12 ) ) -RRB- 21508 1302 13 . . . 21508 1303 1 If if IN 21508 1303 2 I -PRON- PRP 21508 1303 3 recollects recollect VBZ 21508 1303 4 correctly correctly RB 21508 1303 5 it -PRON- PRP 21508 1303 6 was be VBD 21508 1303 7 during during IN 21508 1303 8 dis dis NNP 21508 1303 9 period period NN 21508 1303 10 dat dat NNP 21508 1303 11 Marse Marse NNP 21508 1303 12 Tom Tom NNP 21508 1303 13 let let VBD 21508 1303 14 my -PRON- PRP$ 21508 1303 15 Mammy Mammy NNP 21508 1303 16 go go VB 21508 1303 17 up up RP 21508 1303 18 to to IN 21508 1303 19 de de NNP 21508 1303 20 post post NNP 21508 1303 21 to to TO 21508 1303 22 fetch fetch VB 21508 1303 23 back back RP 21508 1303 24 her -PRON- PRP 21508 1303 25 a a DT 21508 1303 26 bonnet bonnet NN 21508 1303 27 . . . 21508 1304 1 " " `` 21508 1304 2 Up up IN 21508 1304 3 dar dar NNP 21508 1304 4 dey dey NNP 21508 1304 5 took take VBD 21508 1304 6 cotton cotton NN 21508 1304 7 and and CC 21508 1304 8 corn corn NN 21508 1304 9 and and CC 21508 1304 10 anything anything NN 21508 1304 11 like like IN 21508 1304 12 dat dat NNP 21508 1304 13 in in IN 21508 1304 14 trade trade NN 21508 1304 15 dat dat NNP 21508 1304 16 dey dey NNP 21508 1304 17 could could MD 21508 1304 18 sell sell VB 21508 1304 19 to to IN 21508 1304 20 de de NNP 21508 1304 21 folks folk NNS 21508 1304 22 dat dat NNP 21508 1304 23 was be VBD 21508 1304 24 working work VBG 21508 1304 25 on on IN 21508 1304 26 de de FW 21508 1304 27 railroad railroad FW 21508 1304 28 bed bed NN 21508 1304 29 dat dat NNP 21508 1304 30 was be VBD 21508 1304 31 gwine gwine NN 21508 1304 32 through through IN 21508 1304 33 dat dat NNP 21508 1304 34 country country NN 21508 1304 35 ( ( -LRB- 21508 1304 36 Seaboard Seaboard NNP 21508 1304 37 Airline Airline NNP 21508 1304 38 ) ) -RRB- 21508 1304 39 . . . 21508 1305 1 So so RB 21508 1305 2 Mammy Mammy NNP 21508 1305 3 took take VBD 21508 1305 4 a a DT 21508 1305 5 lot lot NN 21508 1305 6 of of IN 21508 1305 7 cotton cotton NN 21508 1305 8 wid wid VB 21508 1305 9 her -PRON- PRP 21508 1305 10 to to IN 21508 1305 11 de de NNP 21508 1305 12 post post NNP 21508 1305 13 . . . 21508 1306 1 She -PRON- PRP 21508 1306 2 knowd knowd VBP 21508 1306 3 dat dat NNP 21508 1306 4 it -PRON- PRP 21508 1306 5 was be VBD 21508 1306 6 gwine gwine NN 21508 1306 7 to to TO 21508 1306 8 take take VB 21508 1306 9 lots lot NNS 21508 1306 10 to to IN 21508 1306 11 git git NNP 21508 1306 12 dat dat NNP 21508 1306 13 bonnet bonnet NNP 21508 1306 14 . . . 21508 1307 1 It -PRON- PRP 21508 1307 2 were be VBD 21508 1307 3 n't not RB 21508 1307 4 but but CC 21508 1307 5 three three CD 21508 1307 6 and and CC 21508 1307 7 a a DT 21508 1307 8 half half NN 21508 1307 9 miles mile NNS 21508 1307 10 de de IN 21508 1307 11 short short JJ 21508 1307 12 way way NN 21508 1307 13 to to IN 21508 1307 14 de de NNP 21508 1307 15 post post NNP 21508 1307 16 from from IN 21508 1307 17 our -PRON- PRP$ 21508 1307 18 place place NN 21508 1307 19 . . . 21508 1308 1 " " `` 21508 1308 2 I -PRON- PRP 21508 1308 3 's be VBZ 21508 1308 4 gwine gwine NN 21508 1308 5 long long RB 21508 1308 6 wid wid VBD 21508 1308 7 her -PRON- PRP 21508 1308 8 and and CC 21508 1308 9 so so RB 21508 1308 10 I -PRON- PRP 21508 1308 11 had have VBD 21508 1308 12 to to TO 21508 1308 13 wear wear VB 21508 1308 14 some some DT 21508 1308 15 pants pant NNS 21508 1308 16 to to TO 21508 1308 17 go go VB 21508 1308 18 to to IN 21508 1308 19 de de NNP 21508 1308 20 post post NNP 21508 1308 21 as as IN 21508 1308 22 dat dat NNP 21508 1308 23 was be VBD 21508 1308 24 big big JJ 21508 1308 25 doings doing NNS 21508 1308 26 fer fer VB 21508 1308 27 a a DT 21508 1308 28 lil lil NNP 21508 1308 29 ' ' '' 21508 1308 30 darky darky NN 21508 1308 31 boy boy NN 21508 1308 32 to to TO 21508 1308 33 git git VB 21508 1308 34 to to TO 21508 1308 35 go go VB 21508 1308 36 to to IN 21508 1308 37 de de NN 21508 1308 38 trading trading NN 21508 1308 39 center center NN 21508 1308 40 . . . 21508 1309 1 So so CC 21508 1309 2 aunt aunt NNP 21508 1309 3 Abbie Abbie NNP 21508 1309 4 fotched fotche VBD 21508 1309 5 me -PRON- PRP 21508 1309 6 a a DT 21508 1309 7 pair pair NN 21508 1309 8 of of IN 21508 1309 9 new new JJ 21508 1309 10 pants pant NNS 21508 1309 11 dat dat NNP 21508 1309 12 was be VBD 21508 1309 13 dat dat NNP 21508 1309 14 stiff stiff NNP 21508 1309 15 , , , 21508 1309 16 dat dat NNP 21508 1309 17 dey dey NNP 21508 1309 18 made make VBD 21508 1309 19 me -PRON- PRP 21508 1309 20 feel feel VB 21508 1309 21 like like IN 21508 1309 22 I -PRON- PRP 21508 1309 23 was be VBD 21508 1309 24 all all DT 21508 1309 25 closed close VBN 21508 1309 26 up up RP 21508 1309 27 in in IN 21508 1309 28 a a DT 21508 1309 29 jacket jacket NN 21508 1309 30 , , , 21508 1309 31 atter atter IN 21508 1309 32 being be VBG 21508 1309 33 used use VBN 21508 1309 34 to to TO 21508 1309 35 only only RB 21508 1309 36 a a DT 21508 1309 37 shirt shirt NN 21508 1309 38 - - HYPH 21508 1309 39 tail tail NN 21508 1309 40 ! ! . 21508 1310 1 " " `` 21508 1310 2 Well well UH 21508 1310 3 , , , 21508 1310 4 it -PRON- PRP 21508 1310 5 was be VBD 21508 1310 6 n't not RB 21508 1310 7 fur fur NN 21508 1310 8 and and CC 21508 1310 9 us -PRON- PRP 21508 1310 10 arriv arriv NNP 21508 1310 11 ' ' '' 21508 1310 12 dar dar NNP 21508 1310 13 early early RB 21508 1310 14 in in IN 21508 1310 15 de de NNP 21508 1310 16 day day NN 21508 1310 17 . . . 21508 1311 1 Mammy Mammy NNP 21508 1311 2 said say VBD 21508 1311 3 ' ' `` 21508 1311 4 howdy howdy UH 21508 1311 5 ' ' '' 21508 1311 6 to to IN 21508 1311 7 all all DT 21508 1311 8 de de IN 21508 1311 9 darkies darkie NNS 21508 1311 10 what what WP 21508 1311 11 dar dar NNP 21508 1311 12 and and CC 21508 1311 13 I -PRON- PRP 21508 1311 14 look look VBP 21508 1311 15 at at IN 21508 1311 16 dem dem NN 21508 1311 17 from from IN 21508 1311 18 behind behind IN 21508 1311 19 her -PRON- PRP$ 21508 1311 20 skirts skirt NNS 21508 1311 21 . . . 21508 1312 1 I -PRON- PRP 21508 1312 2 felt feel VBD 21508 1312 3 real real RB 21508 1312 4 curious curious JJ 21508 1312 5 - - HYPH 21508 1312 6 like like IN 21508 1312 7 all all DT 21508 1312 8 inside inside RB 21508 1312 9 . . . 21508 1313 1 But but CC 21508 1313 2 she -PRON- PRP 21508 1313 3 never never RB 21508 1313 4 give give VBP 21508 1313 5 me -PRON- PRP 21508 1313 6 no no DT 21508 1313 7 mind mind NN 21508 1313 8 whatever whatever WDT 21508 1313 9 . . . 21508 1314 1 She -PRON- PRP 21508 1314 2 never never RB 21508 1314 3 act act VBP 21508 1314 4 like like IN 21508 1314 5 she -PRON- PRP 21508 1314 6 knowd knowd VBP 21508 1314 7 dat dat NNP 21508 1314 8 I -PRON- PRP 21508 1314 9 was be VBD 21508 1314 10 pulling pull VBG 21508 1314 11 her -PRON- PRP$ 21508 1314 12 dress dress NN 21508 1314 13 at at RB 21508 1314 14 all all RB 21508 1314 15 . . . 21508 1315 1 I -PRON- PRP 21508 1315 2 seed seed VBP 21508 1315 3 so so RB 21508 1315 4 many many JJ 21508 1315 5 things thing NNS 21508 1315 6 dat dat NNP 21508 1315 7 I -PRON- PRP 21508 1315 8 never never RB 21508 1315 9 had have VBD 21508 1315 10 seed seed NN 21508 1315 11 befo befo NNP 21508 1315 12 ' ' '' 21508 1315 13 , , , 21508 1315 14 not not RB 21508 1315 15 in in IN 21508 1315 16 all all DT 21508 1315 17 my -PRON- PRP$ 21508 1315 18 born bear VBN 21508 1315 19 days day NNS 21508 1315 20 . . . 21508 1316 1 Red red JJ 21508 1316 2 sticks stick NNS 21508 1316 3 o o NN 21508 1316 4 ' ' `` 21508 1316 5 candy candy NN 21508 1316 6 was be VBD 21508 1316 7 a a DT 21508 1316 8 laying lay VBG 21508 1316 9 right right JJ 21508 1316 10 dar dar NN 21508 1316 11 fo fo IN 21508 1316 12 ' ' '' 21508 1316 13 my -PRON- PRP$ 21508 1316 14 eyes eye NNS 21508 1316 15 , , , 21508 1316 16 jes jes NNP 21508 1316 17 ' ' '' 21508 1316 18 like like IN 21508 1316 19 de de NNP 21508 1316 20 folks folk NNS 21508 1316 21 from from IN 21508 1316 22 de de NNP 21508 1316 23 big big NNP 21508 1316 24 house house NNP 21508 1316 25 brung brung VBD 21508 1316 26 us -PRON- PRP 21508 1316 27 at at IN 21508 1316 28 Christmas Christmas NNP 21508 1316 29 . . . 21508 1317 1 It -PRON- PRP 21508 1317 2 was be VBD 21508 1317 3 not not RB 21508 1317 4 near near IN 21508 1317 5 Christmas Christmas NNP 21508 1317 6 den den NN 21508 1317 7 , , , 21508 1317 8 kaise kaise VBP 21508 1317 9 it -PRON- PRP 21508 1317 10 was be VBD 21508 1317 11 jest jest NNP 21508 1317 12 cotton cotton NN 21508 1317 13 picking picking NN 21508 1317 14 time time NN 21508 1317 15 and and CC 21508 1317 16 I -PRON- PRP 21508 1317 17 wondered wonder VBD 21508 1317 18 how how RB 21508 1317 19 - - HYPH 21508 1317 20 come come VBN 21508 1317 21 dey dey NN 21508 1317 22 was be VBD 21508 1317 23 having have VBG 21508 1317 24 candy candy NN 21508 1317 25 in in IN 21508 1317 26 de de FW 21508 1317 27 store store NNP 21508 1317 28 fer fer NNP 21508 1317 29 , , , 21508 1317 30 now now RB 21508 1317 31 - - HYPH 21508 1317 32 how how WRB 21508 1317 33 . . . 21508 1318 1 " " `` 21508 1318 2 Mammy Mammy NNP 21508 1318 3 look look VBP 21508 1318 4 down down RB 21508 1318 5 at at IN 21508 1318 6 me -PRON- PRP 21508 1318 7 and and CC 21508 1318 8 she -PRON- PRP 21508 1318 9 say say VBP 21508 1318 10 to to IN 21508 1318 11 de de NNP 21508 1318 12 white white NNP 21508 1318 13 man man NNP 21508 1318 14 wid wid NNP 21508 1318 15 a a DT 21508 1318 16 beard beard NN 21508 1318 17 , , , 21508 1318 18 ' ' '' 21508 1318 19 Marse marse RB 21508 1318 20 , , , 21508 1318 21 please please UH 21508 1318 22 sir sir NN 21508 1318 23 , , , 21508 1318 24 give give VB 21508 1318 25 me -PRON- PRP 21508 1318 26 five five CD 21508 1318 27 cent cent NN 21508 1318 28 worth worth JJ 21508 1318 29 peppermint peppermint NN 21508 1318 30 candy candy NN 21508 1318 31 . . . 21508 1318 32 ' ' '' 21508 1319 1 Den den NN 21508 1319 2 when when WRB 21508 1319 3 he -PRON- PRP 21508 1319 4 hand hand VBD 21508 1319 5 her -PRON- PRP 21508 1319 6 de de FW 21508 1319 7 bag bag NN 21508 1319 8 she -PRON- PRP 21508 1319 9 break break VBP 21508 1319 10 off off RP 21508 1319 11 lil lil NNP 21508 1319 12 ' ' '' 21508 1319 13 piece piece NN 21508 1319 14 and and CC 21508 1319 15 hand hand VB 21508 1319 16 it -PRON- PRP 21508 1319 17 to to IN 21508 1319 18 me -PRON- PRP 21508 1319 19 , , , 21508 1319 20 and and CC 21508 1319 21 wall wall VB 21508 1319 22 her -PRON- PRP$ 21508 1319 23 eyes eye NNS 21508 1319 24 at at IN 21508 1319 25 me -PRON- PRP 21508 1319 26 and and CC 21508 1319 27 say say VB 21508 1319 28 in in IN 21508 1319 29 a a DT 21508 1319 30 low low JJ 21508 1319 31 voice voice NN 21508 1319 32 , , , 21508 1319 33 ' ' `` 21508 1319 34 Don Don NNP 21508 1319 35 ' ' '' 21508 1319 36 you -PRON- PRP 21508 1319 37 dare dare VBP 21508 1319 38 git git NNP 21508 1319 39 none none NN 21508 1319 40 dat dat NNP 21508 1319 41 red red NN 21508 1319 42 on on IN 21508 1319 43 yo yo NNP 21508 1319 44 ' ' POS 21508 1319 45 clean clean JJ 21508 1319 46 shirt shirt NN 21508 1319 47 , , , 21508 1319 48 if if IN 21508 1319 49 you -PRON- PRP 21508 1319 50 wants want VBZ 21508 1319 51 to to TO 21508 1319 52 git git VB 21508 1319 53 home home NN 21508 1319 54 widout widout NN 21508 1319 55 gitting gitte VBG 21508 1319 56 wo wo MD 21508 1319 57 ' ' '' 21508 1319 58 plumb plumb VB 21508 1319 59 smack smack VBP 21508 1319 60 out out RP 21508 1319 61 . . . 21508 1319 62 ' ' '' 21508 1320 1 " " `` 21508 1320 2 Den den VB 21508 1320 3 she -PRON- PRP 21508 1320 4 talk talk VBP 21508 1320 5 about about IN 21508 1320 6 de de NNP 21508 1320 7 bonnets bonnet NNS 21508 1320 8 . . . 21508 1321 1 Finally finally RB 21508 1321 2 she -PRON- PRP 21508 1321 3 git git VBD 21508 1321 4 one one CD 21508 1321 5 fer fer JJ 21508 1321 6 ten ten CD 21508 1321 7 dollars dollar NNS 21508 1321 8 worth worth JJ 21508 1321 9 o o NN 21508 1321 10 ' ' '' 21508 1321 11 cotton cotton NN 21508 1321 12 . . . 21508 1322 1 Money money NN 21508 1322 2 was be VBD 21508 1322 3 n't not RB 21508 1322 4 nothing nothing NN 21508 1322 5 in in IN 21508 1322 6 dem dem NNP 21508 1322 7 times time NNS 21508 1322 8 . . . 21508 1323 1 By by IN 21508 1323 2 dis dis NNP 21508 1323 3 time time NN 21508 1323 4 us -PRON- PRP 21508 1323 5 had have VBD 21508 1323 6 done do VBN 21508 1323 7 started start VBN 21508 1323 8 on on IN 21508 1323 9 our -PRON- PRP$ 21508 1323 10 return return NN 21508 1323 11 home home RB 21508 1323 12 and and CC 21508 1323 13 I -PRON- PRP 21508 1323 14 was be VBD 21508 1323 15 starting start VBG 21508 1323 16 to to TO 21508 1323 17 feel feel VB 21508 1323 18 more more JJR 21508 1323 19 like like IN 21508 1323 20 I -PRON- PRP 21508 1323 21 allus allus VBP 21508 1323 22 felt feel VBD 21508 1323 23 . . . 21508 1324 1 " " `` 21508 1324 2 Nigger Nigger NNP 21508 1324 3 , , , 21508 1324 4 what what WP 21508 1324 5 dat dat NN 21508 1324 6 you -PRON- PRP 21508 1324 7 is be VBZ 21508 1324 8 done do VBN 21508 1324 9 gone go VBN 21508 1324 10 and and CC 21508 1324 11 got get VBN 21508 1324 12 on on IN 21508 1324 13 dat dat NNP 21508 1324 14 clean clean JJ 21508 1324 15 shirt shirt NN 21508 1324 16 ? ? . 21508 1325 1 Did do VBD 21508 1325 2 n't not RB 21508 1325 3 you -PRON- PRP 21508 1325 4 hear hear VB 21508 1325 5 me -PRON- PRP 21508 1325 6 tell tell VB 21508 1325 7 you -PRON- PRP 21508 1325 8 not not RB 21508 1325 9 to to TO 21508 1325 10 git git NNP 21508 1325 11 dat dat NNP 21508 1325 12 new new JJ 21508 1325 13 shirt shirt NN 21508 1325 14 all all RB 21508 1325 15 red red JJ 21508 1325 16 ? ? . 21508 1326 1 Look look VB 21508 1326 2 dar dar NNP 21508 1326 3 a a DT 21508 1326 4 streaming streaming NN 21508 1326 5 down down RP 21508 1326 6 off'n off'n RB 21508 1326 7 your -PRON- PRP$ 21508 1326 8 chin chin NN 21508 1326 9 at at IN 21508 1326 10 dar dar NNP 21508 1326 11 red red NNP 21508 1326 12 . . . 21508 1327 1 How how WRB 21508 1327 2 is be VBZ 21508 1327 3 I -PRON- PRP 21508 1327 4 gwine gwine VBP 21508 1327 5 to to TO 21508 1327 6 ever ever RB 21508 1327 7 teach teach VB 21508 1327 8 you -PRON- PRP 21508 1327 9 anything anything NN 21508 1327 10 , , , 21508 1327 11 when when WRB 21508 1327 12 you -PRON- PRP 21508 1327 13 act act VBP 21508 1327 14 jest jest RB 21508 1327 15 like like IN 21508 1327 16 a a DT 21508 1327 17 nigger nigger NN 21508 1327 18 from from IN 21508 1327 19 some some DT 21508 1327 20 pore pore JJ 21508 1327 21 white white JJ 21508 1327 22 trashes trash NNS 21508 1327 23 poor poor JJ 21508 1327 24 land land NN 21508 1327 25 ? ? . 21508 1327 26 ' ' '' 21508 1328 1 " " `` 21508 1328 2 When when WRB 21508 1328 3 we -PRON- PRP 21508 1328 4 gits git VBZ 21508 1328 5 to to IN 21508 1328 6 dat dat NNP 21508 1328 7 branch branch NN 21508 1328 8 now now RB 21508 1328 9 I -PRON- PRP 21508 1328 10 's be VBZ 21508 1328 11 got get VBN 21508 1328 12 to to TO 21508 1328 13 stop stop VB 21508 1328 14 and and CC 21508 1328 15 wash wash VB 21508 1328 16 dat dat NNP 21508 1328 17 dirty dirty JJ 21508 1328 18 black black JJ 21508 1328 19 mouth mouth NN 21508 1328 20 and and CC 21508 1328 21 den den NN 21508 1328 22 I -PRON- PRP 21508 1328 23 ca can MD 21508 1328 24 n't not RB 21508 1328 25 git git VB 21508 1328 26 dat dat VB 21508 1328 27 red red JJ 21508 1328 28 candy candy NN 21508 1328 29 off'n off'n NNP 21508 1328 30 dat dat NNP 21508 1328 31 shirt shirt NN 21508 1328 32 . . . 21508 1329 1 What what WP 21508 1329 2 ole ole NNP 21508 1329 3 lady lady NN 21508 1329 4 Abbie Abbie NNP 21508 1329 5 gwine gwine NN 21508 1329 6 to to TO 21508 1329 7 say say VB 21508 1329 8 to to IN 21508 1329 9 ye ye NNP 21508 1329 10 when when WRB 21508 1329 11 she -PRON- PRP 21508 1329 12 see see VBP 21508 1329 13 you -PRON- PRP 21508 1329 14 done do VBN 21508 1329 15 gone go VBN 21508 1329 16 and and CC 21508 1329 17 act act VB 21508 1329 18 like like IN 21508 1329 19 you -PRON- PRP 21508 1329 20 ai be VBP 21508 1329 21 n't not RB 21508 1329 22 never never RB 21508 1329 23 seed seed VB 21508 1329 24 no no DT 21508 1329 25 quality quality NN 21508 1329 26 befo befo NNS 21508 1329 27 ' ' '' 21508 1329 28 ? ? . 21508 1330 1 " " `` 21508 1330 2 Atter atter IN 21508 1330 3 I -PRON- PRP 21508 1330 4 has have VBZ 21508 1330 5 done do VBN 21508 1330 6 tole tole NN 21508 1330 7 you -PRON- PRP 21508 1330 8 all all DT 21508 1330 9 de de IN 21508 1330 10 way way NN 21508 1330 11 from from IN 21508 1330 12 home home RB 21508 1330 13 how how WRB 21508 1330 14 you -PRON- PRP 21508 1330 15 must must MD 21508 1330 16 act act VB 21508 1330 17 at at IN 21508 1330 18 de de FW 21508 1330 19 post post NNP 21508 1330 20 den den NNP 21508 1330 21 you -PRON- PRP 21508 1330 22 goes go VBZ 21508 1330 23 and and CC 21508 1330 24 does do VBZ 21508 1330 25 like like UH 21508 1330 26 you -PRON- PRP 21508 1330 27 is be VBZ 21508 1330 28 . . . 21508 1331 1 Ai be VBP 21508 1331 2 nt not RB 21508 1331 3 never never RB 21508 1331 4 gwine gwine VB 21508 1331 5 to to TO 21508 1331 6 carry carry VB 21508 1331 7 you -PRON- PRP 21508 1331 8 nowhars nowhar NNS 21508 1331 9 ' ' POS 21508 1331 10 gin gin NN 21508 1331 11 long long RB 21508 1331 12 as as IN 21508 1331 13 I -PRON- PRP 21508 1331 14 lives live VBZ 21508 1331 15 . . . 21508 1332 1 " " `` 21508 1332 2 Bend bend VB 21508 1332 3 dat dat NNP 21508 1332 4 lazy lazy JJ 21508 1332 5 , , , 21508 1332 6 good good JJ 21508 1332 7 - - HYPH 21508 1332 8 fer fer JJ 21508 1332 9 - - HYPH 21508 1332 10 nothing nothing NN 21508 1332 11 back back RB 21508 1332 12 so so RB 21508 1332 13 as as IN 21508 1332 14 I -PRON- PRP 21508 1332 15 wo will MD 21508 1332 16 n't not RB 21508 1332 17 git git VB 21508 1332 18 you -PRON- PRP 21508 1332 19 wet wet VBP 21508 1332 20 all all DT 21508 1332 21 de de JJ 21508 1332 22 way way NN 21508 1332 23 down down IN 21508 1332 24 your -PRON- PRP$ 21508 1332 25 belly belly NN 21508 1332 26 , , , 21508 1332 27 you -PRON- PRP 21508 1332 28 hear hear VBP 21508 1332 29 me -PRON- PRP 21508 1332 30 ? ? . 21508 1333 1 Now now RB 21508 1333 2 you -PRON- PRP 21508 1333 3 is be VBZ 21508 1333 4 looking look VBG 21508 1333 5 like like IN 21508 1333 6 you -PRON- PRP 21508 1333 7 belongs belong VBZ 21508 1333 8 to to IN 21508 1333 9 Marse Marse NNP 21508 1333 10 Tom Tom NNP 21508 1333 11 ' ' POS 21508 1333 12 gin gin NN 21508 1333 13 . . . 21508 1334 1 Gimme Gimme NNP 21508 1334 2 dat dat NNP 21508 1334 3 candy candy NN 21508 1334 4 right right RB 21508 1334 5 now now RB 21508 1334 6 ; ; : 21508 1334 7 I -PRON- PRP 21508 1334 8 gwine gwine VBP 21508 1334 9 to to TO 21508 1334 10 see see VB 21508 1334 11 to to IN 21508 1334 12 it -PRON- PRP 21508 1334 13 dat dat IN 21508 1334 14 you -PRON- PRP 21508 1334 15 gits git VBZ 21508 1334 16 back back RB 21508 1334 17 home home RB 21508 1334 18 looking look VBG 21508 1334 19 like like IN 21508 1334 20 somet'ing somet'e VBG 21508 1334 21 after after RB 21508 1334 22 all all PDT 21508 1334 23 my -PRON- PRP$ 21508 1334 24 worriments worriment NNS 21508 1334 25 wid wid NNP 21508 1334 26 ye ye NNP 21508 1334 27 . . . 21508 1334 28 ' ' '' 21508 1335 1 " " `` 21508 1335 2 Mammy Mammy NNP 21508 1335 3 seed seed NN 21508 1335 4 dust dust NN 21508 1335 5 a a DT 21508 1335 6 flying flying NN 21508 1335 7 and and CC 21508 1335 8 de de NNP 21508 1335 9 hoss hoss NNP 21508 1335 10 come come VBP 21508 1335 11 a a DT 21508 1335 12 - - HYPH 21508 1335 13 bringing bring VBG 21508 1335 14 Marse Marse NNP 21508 1335 15 Tom Tom NNP 21508 1335 16 down down IN 21508 1335 17 de de NNP 21508 1335 18 road road NN 21508 1335 19 . . . 21508 1336 1 Mammy Mammy NNP 21508 1336 2 drap drap NN 21508 1336 3 everything everything NN 21508 1336 4 in in IN 21508 1336 5 the the DT 21508 1336 6 dust dust NN 21508 1336 7 and and CC 21508 1336 8 grab grab VB 21508 1336 9 her -PRON- PRP$ 21508 1336 10 apron apron NN 21508 1336 11 to to TO 21508 1336 12 drap drap VB 21508 1336 13 a a DT 21508 1336 14 curtsy curtsy NN 21508 1336 15 . . . 21508 1337 1 She -PRON- PRP 21508 1337 2 ' ' `` 21508 1337 3 low--'Git low--'git JJ 21508 1337 4 dat dat NNP 21508 1337 5 hat hat NNP 21508 1337 6 off off IN 21508 1337 7 dat dat NNP 21508 1337 8 head head NN 21508 1337 9 and and CC 21508 1337 10 bow bow VB 21508 1337 11 your -PRON- PRP$ 21508 1337 12 head head NN 21508 1337 13 fo fo IN 21508 1337 14 ' ' '' 21508 1337 15 he -PRON- PRP 21508 1337 16 git git NNP 21508 1337 17 hear hear VBP 21508 1337 18 . . . 21508 1337 19 " " '' 21508 1338 1 " " `` 21508 1338 2 Howdy Howdy NNP 21508 1338 3 , , , 21508 1338 4 Lucy Lucy NNP 21508 1338 5 , , , 21508 1338 6 what what WP 21508 1338 7 is be VBZ 21508 1338 8 you -PRON- PRP 21508 1338 9 and and CC 21508 1338 10 dat dat NNP 21508 1338 11 youngun youngun NNP 21508 1338 12 been be VBN 21508 1338 13 , , , 21508 1338 14 anyhow anyhow RB 21508 1338 15 ? ? . 21508 1338 16 ' ' '' 21508 1339 1 ' ' `` 21508 1339 2 Us -PRON- PRP 21508 1339 3 been be VBN 21508 1339 4 to to TO 21508 1339 5 git git VB 21508 1339 6 me -PRON- PRP 21508 1339 7 a a DT 21508 1339 8 bonnet bonnet NN 21508 1339 9 , , , 21508 1339 10 Marse Marse NNP 21508 1339 11 Tom Tom NNP 21508 1339 12 , , , 21508 1339 13 and and CC 21508 1339 14 it -PRON- PRP 21508 1339 15 took take VBD 21508 1339 16 all all DT 21508 1339 17 de de IN 21508 1339 18 ten ten CD 21508 1339 19 dollars dollar NNS 21508 1339 20 worth worth JJ 21508 1339 21 of of IN 21508 1339 22 cotton cotton NN 21508 1339 23 to to TO 21508 1339 24 fetch fetch VB 21508 1339 25 it -PRON- PRP 21508 1339 26 back back RP 21508 1339 27 wid wid NN 21508 1339 28 . . . 21508 1339 29 ' ' '' 21508 1340 1 ' ' `` 21508 1340 2 Yes yes UH 21508 1340 3 , , , 21508 1340 4 Lucy Lucy NNP 21508 1340 5 , , , 21508 1340 6 money money NN 21508 1340 7 does do VBZ 21508 1340 8 not not RB 21508 1340 9 go go VB 21508 1340 10 far far RB 21508 1340 11 these these DT 21508 1340 12 days day NNS 21508 1340 13 , , , 21508 1340 14 since since IN 21508 1340 15 the the DT 21508 1340 16 Yankees Yankees NNPS 21508 1340 17 got get VBD 21508 1340 18 everything everything NN 21508 1340 19 ' ' '' 21508 1340 20 . . . 21508 1341 1 ' ' `` 21508 1341 2 No no UH 21508 1341 3 Sir Sir NNP 21508 1341 4 , , , 21508 1341 5 No No NNP 21508 1341 6 Sir Sir NNP 21508 1341 7 , , , 21508 1341 8 Marse Marse NNP 21508 1341 9 , , , 21508 1341 10 ' ' '' 21508 1341 11 and and CC 21508 1341 12 he -PRON- PRP 21508 1341 13 rid rid VBD 21508 1341 14 on on RP 21508 1341 15 , , , 21508 1341 16 leaving leave VBG 21508 1341 17 us -PRON- PRP 21508 1341 18 behind behind RB 21508 1341 19 in in IN 21508 1341 20 de de IN 21508 1341 21 dust dust NN 21508 1341 22 . . . 21508 1341 23 " " '' 21508 1342 1 = = NFP 21508 1342 2 Source:= Source:= NNP 21508 1342 3 Interview interview NN 21508 1342 4 with with IN 21508 1342 5 Gus Gus NNP 21508 1342 6 Feaster Feaster NNP 21508 1342 7 ( ( -LRB- 21508 1342 8 C-97 c-97 CD 21508 1342 9 ) ) -RRB- 21508 1342 10 , , , 21508 1342 11 ex ex NN 21508 1342 12 - - NN 21508 1342 13 slave slave NN 21508 1342 14 , , , 21508 1342 15 living live VBG 21508 1342 16 at at IN 21508 1342 17 20 20 CD 21508 1342 18 Stutz Stutz NNP 21508 1342 19 Ave Ave NNP 21508 1342 20 . . NNP 21508 1342 21 , , , 21508 1342 22 Union Union NNP 21508 1342 23 , , , 21508 1342 24 S.C. South Carolina NNP 21508 1342 25 ; ; : 21508 1342 26 interviewer interviewer NN 21508 1342 27 - - HYPH 21508 1342 28 Caldwell Caldwell NNP 21508 1342 29 Sims Sims NNPS 21508 1342 30 , , , 21508 1342 31 Union Union NNP 21508 1342 32 , , , 21508 1342 33 South South NNP 21508 1342 34 Carolina Carolina NNP 21508 1342 35 . . . 21508 1343 1 Project project NN 21508 1343 2 # # NN 21508 1343 3 -1655 -1655 VBN 21508 1343 4 Phoebe Phoebe NNP 21508 1343 5 Faucette Faucette NNP 21508 1343 6 Hampton Hampton NNP 21508 1343 7 County County NNP 21508 1343 8 Approx Approx NNP 21508 1343 9 . . . 21508 1344 1 388 388 CD 21508 1344 2 words word NNS 21508 1344 3 ANN ANN NNP 21508 1344 4 FERGUSON FERGUSON NNP 21508 1344 5 EX EX NNP 21508 1344 6 - - HYPH 21508 1344 7 SLAVE SLAVE NNP 21508 1344 8 74 74 CD 21508 1344 9 YEARS year NNS 21508 1344 10 " " `` 21508 1344 11 Aunt Aunt NNP 21508 1344 12 Annie Annie NNP 21508 1344 13 " " '' 21508 1344 14 sat sit VBD 21508 1344 15 in in IN 21508 1344 16 the the DT 21508 1344 17 sun sun NN 21508 1344 18 of of IN 21508 1344 19 a a DT 21508 1344 20 fall fall NN 21508 1344 21 afternoon afternoon NN 21508 1344 22 on on IN 21508 1344 23 the the DT 21508 1344 24 steps step NNS 21508 1344 25 of of IN 21508 1344 26 her -PRON- PRP$ 21508 1344 27 house house NN 21508 1344 28 across across IN 21508 1344 29 from from IN 21508 1344 30 the the DT 21508 1344 31 Baptist Baptist NNP 21508 1344 32 Church Church NNP 21508 1344 33 at at IN 21508 1344 34 Estill Estill NNP 21508 1344 35 , , , 21508 1344 36 S.C. South Carolina NNP 21508 1345 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1345 2 short short JJ 21508 1345 3 , , , 21508 1345 4 stout stout JJ 21508 1345 5 form form NN 21508 1345 6 and and CC 21508 1345 7 her -PRON- PRP$ 21508 1345 8 kind kind NN 21508 1345 9 , , , 21508 1345 10 deeply deeply RB 21508 1345 11 wrinkled wrinkle VBD 21508 1345 12 face face NN 21508 1345 13 beneath beneath IN 21508 1345 14 her -PRON- PRP$ 21508 1345 15 white white JJ 21508 1345 16 cap cap NN 21508 1345 17 , , , 21508 1345 18 were be VBD 21508 1345 19 , , , 21508 1345 20 as as IN 21508 1345 21 always always RB 21508 1345 22 , , , 21508 1345 23 a a DT 21508 1345 24 pleasingly pleasingly RB 21508 1345 25 familiar familiar JJ 21508 1345 26 sight sight NN 21508 1345 27 . . . 21508 1346 1 " " `` 21508 1346 2 I'se I'se NNP 21508 1346 3 sure sure UH 21508 1346 4 you'se you'se NNP 21508 1346 5 come come VB 21508 1346 6 , , , 21508 1346 7 Missus Missus NNP 21508 1346 8 . . . 21508 1347 1 I'se I'se NNP 21508 1347 2 been be VBD 21508 1347 3 jes jes NNP 21508 1347 4 ' ' `` 21508 1347 5 asittin asittin NN 21508 1347 6 ' ' '' 21508 1347 7 here here RB 21508 1347 8 awaitin awaitin : 21508 1347 9 ' ' '' 21508 1347 10 for for IN 21508 1347 11 somebody somebody NN 21508 1347 12 to to TO 21508 1347 13 come come VB 21508 1347 14 . . . 21508 1348 1 I -PRON- PRP 21508 1348 2 'm be VBP 21508 1348 3 gittin gittin NNP 21508 1348 4 ' ' '' 21508 1348 5 on on IN 21508 1348 6 in in IN 21508 1348 7 years year NNS 21508 1348 8 now now RB 21508 1348 9 . . . 21508 1349 1 Been be VBN 21508 1349 2 right right RB 21508 1349 3 here here RB 21508 1349 4 for for IN 21508 1349 5 fourteen fourteen CD 21508 1349 6 years year NNS 21508 1349 7 . . . 21508 1350 1 I -PRON- PRP 21508 1350 2 was be VBD 21508 1350 3 sick sick JJ 21508 1350 4 last last JJ 21508 1350 5 night night NN 21508 1350 6 . . . 21508 1351 1 Suffers suffer NNS 21508 1351 2 wid wid VBP 21508 1351 3 high high JJ 21508 1351 4 blood blood NN 21508 1351 5 , , , 21508 1351 6 yes'm yes'm NNS 21508 1351 7 . . . 21508 1352 1 " " `` 21508 1352 2 Could Could MD 21508 1352 3 I -PRON- PRP 21508 1352 4 tell tell VB 21508 1352 5 you -PRON- PRP 21508 1352 6 'bout about IN 21508 1352 7 de de NNP 21508 1352 8 times times NNP 21508 1352 9 before before IN 21508 1352 10 de de NNP 21508 1352 11 war war NN 21508 1352 12 ? ? . 21508 1353 1 Well well UH 21508 1353 2 ma'am madam NN 21508 1353 3 , , , 21508 1353 4 I -PRON- PRP 21508 1353 5 was be VBD 21508 1353 6 jes jes NNP 21508 1353 7 ' ' '' 21508 1353 8 a a DT 21508 1353 9 baby baby NN 21508 1353 10 den den NN 21508 1353 11 ; ; : 21508 1353 12 so so RB 21508 1353 13 I -PRON- PRP 21508 1353 14 cain't cain't VBP 21508 1353 15 to to TO 21508 1353 16 say say VB 21508 1353 17 know know VB 21508 1353 18 'bout about IN 21508 1353 19 it -PRON- PRP 21508 1353 20 for for IN 21508 1353 21 meself meself PRP 21508 1353 22 , , , 21508 1353 23 but but CC 21508 1353 24 I -PRON- PRP 21508 1353 25 knows know VBZ 21508 1353 26 what what WP 21508 1353 27 me -PRON- PRP 21508 1353 28 mother mother NN 21508 1353 29 told tell VBD 21508 1353 30 me -PRON- PRP 21508 1353 31 'bout about IN 21508 1353 32 it -PRON- PRP 21508 1353 33 . . . 21508 1354 1 " " `` 21508 1354 2 My -PRON- PRP$ 21508 1354 3 mother mother NN 21508 1354 4 was be VBD 21508 1354 5 at at IN 21508 1354 6 Old Old NNP 21508 1354 7 Allendale Allendale NNP 21508 1354 8 when when WRB 21508 1354 9 de de NNP 21508 1354 10 Yankees Yankees NNPS 21508 1354 11 come come VBP 21508 1354 12 through through RP 21508 1354 13 . . . 21508 1355 1 She -PRON- PRP 21508 1355 2 was be VBD 21508 1355 3 in in IN 21508 1355 4 de de FW 21508 1355 5 kitchen kitchen NNP 21508 1355 6 at at IN 21508 1355 7 de de NNP 21508 1355 8 time time NN 21508 1355 9 . . . 21508 1356 1 I -PRON- PRP 21508 1356 2 was be VBD 21508 1356 3 quite quite RB 21508 1356 4 small small JJ 21508 1356 5 . . . 21508 1357 1 ' ' `` 21508 1357 2 Round round JJ 21508 1357 3 two two CD 21508 1357 4 years year NNS 21508 1357 5 old old JJ 21508 1357 6 -- -- : 21508 1357 7 now now RB 21508 1357 8 how how WRB 21508 1357 9 old old JJ 21508 1357 10 dat dat NNP 21508 1357 11 make make VB 21508 1357 12 me -PRON- PRP 21508 1357 13 , , , 21508 1357 14 Miss Miss NNP 21508 1357 15 ? ? . 21508 1358 1 74 74 CD 21508 1358 2 ? ? . 21508 1359 1 Well well UH 21508 1359 2 , , , 21508 1359 3 I -PRON- PRP 21508 1359 4 knows know VBZ 21508 1359 5 I -PRON- PRP 21508 1359 6 is be VBZ 21508 1359 7 gittin gittin NNP 21508 1359 8 ' ' '' 21508 1359 9 ' ' '' 21508 1359 10 long long JJ 21508 1359 11 . . . 21508 1360 1 I -PRON- PRP 21508 1360 2 remember remember VBP 21508 1360 3 dem dem NNP 21508 1360 4 talkin talkin NNP 21508 1360 5 ' ' '' 21508 1360 6 'bout about IN 21508 1360 7 it -PRON- PRP 21508 1360 8 all all DT 21508 1360 9 . . . 21508 1361 1 Dey Dey NNP 21508 1361 2 searched search VBD 21508 1361 3 de de NNP 21508 1361 4 house house NNP 21508 1361 5 , , , 21508 1361 6 and and CC 21508 1361 7 take take VB 21508 1361 8 out out RP 21508 1361 9 what what WP 21508 1361 10 dey dey NNP 21508 1361 11 want want NN 21508 1361 12 , , , 21508 1361 13 den den NNP 21508 1361 14 set set NNP 21508 1361 15 de de NNP 21508 1361 16 house house NNP 21508 1361 17 afire afire RB 21508 1361 18 . . . 21508 1362 1 Ma Ma NNP 21508 1362 2 , , , 21508 1362 3 she -PRON- PRP 21508 1362 4 run run VBD 21508 1362 5 out out RP 21508 1362 6 den den NNP 21508 1362 7 an an DT 21508 1362 8 ' ' `` 21508 1362 9 whoop whoop JJ 21508 1362 10 an an DT 21508 1362 11 ' ' `` 21508 1362 12 holler holler NN 21508 1362 13 . . . 21508 1363 1 De De NNP 21508 1363 2 lady lady NNP 21508 1363 3 of of IN 21508 1363 4 de de NNP 21508 1363 5 house house NNP 21508 1363 6 wuz wuz NNP 21508 1363 7 dere dere NNP 21508 1363 8 , , , 21508 1363 9 but but CC 21508 1363 10 de de NNP 21508 1363 11 Massa Massa NNP 21508 1363 12 had have VBD 21508 1363 13 went go VBN 21508 1363 14 off off RB 21508 1363 15 . . . 21508 1364 1 De De NNP 21508 1364 2 place place VB 21508 1364 3 wuz wuz NN 21508 1364 4 dat dat NN 21508 1364 5 of of IN 21508 1364 6 Dr. Dr. NNP 21508 1364 7 Bucknor Bucknor NNP 21508 1364 8 . . . 21508 1365 1 My -PRON- PRP$ 21508 1365 2 mother mother NN 21508 1365 3 been be VBN 21508 1365 4 belong belong VBP 21508 1365 5 to to IN 21508 1365 6 de de FW 21508 1365 7 Bucknors Bucknors NNP 21508 1365 8 . . . 21508 1366 1 After after IN 21508 1366 2 dat dat NNP 21508 1366 3 , , , 21508 1366 4 dey dey NNP 21508 1366 5 moved move VBD 21508 1366 6 to to IN 21508 1366 7 de de NNP 21508 1366 8 old old JJ 21508 1366 9 home home NN 21508 1366 10 place place NN 21508 1366 11 of of IN 21508 1366 12 de de NNP 21508 1366 13 Bucknors Bucknors NNP 21508 1366 14 down down RB 21508 1366 15 here here RB 21508 1366 16 at at IN 21508 1366 17 Robertville Robertville NNP 21508 1366 18 . . . 21508 1367 1 Dey Dey NNP 21508 1367 2 had have VBD 21508 1367 3 two two CD 21508 1367 4 places place NNS 21508 1367 5 . . . 21508 1368 1 Dey Dey NNP 21508 1368 2 jes jes NNP 21508 1368 3 ' ' '' 21508 1368 4 had have VBD 21508 1368 5 to to TO 21508 1368 6 start start VB 21508 1368 7 farming farm VBG 21508 1368 8 all all RB 21508 1368 9 over over RB 21508 1368 10 again again RB 21508 1368 11 . . . 21508 1369 1 We -PRON- PRP 21508 1369 2 lived live VBD 21508 1369 3 dere dere RB 21508 1369 4 a a DT 21508 1369 5 good good JJ 21508 1369 6 bit bit NN 21508 1369 7 after after IN 21508 1369 8 freedom freedom NN 21508 1369 9 , , , 21508 1369 10 ma ma NNP 21508 1369 11 say say NNP 21508 1369 12 . . . 21508 1370 1 My -PRON- PRP$ 21508 1370 2 mother mother NN 21508 1370 3 stay stay VB 21508 1370 4 wid wid NN 21508 1370 5 'em -PRON- PRP 21508 1370 6 for for IN 21508 1370 7 about about RB 21508 1370 8 three three CD 21508 1370 9 years year NNS 21508 1370 10 after after IN 21508 1370 11 freedom freedom NN 21508 1370 12 . . . 21508 1371 1 " " `` 21508 1371 2 Fore Fore NNP 21508 1371 3 freedom freedom NN 21508 1371 4 my -PRON- PRP$ 21508 1371 5 mother mother NN 21508 1371 6 used use VBD 21508 1371 7 to to TO 21508 1371 8 go go VB 21508 1371 9 to to IN 21508 1371 10 de de NNP 21508 1371 11 white white NNP 21508 1371 12 folks folk NNS 21508 1371 13 church church NN 21508 1371 14 -- -- : 21508 1371 15 white white JJ 21508 1371 16 and and CC 21508 1371 17 black black JJ 21508 1371 18 used use VBN 21508 1371 19 to to TO 21508 1371 20 worship worship VB 21508 1371 21 together together RB 21508 1371 22 den den NN 21508 1371 23 . . . 21508 1372 1 She -PRON- PRP 21508 1372 2 jined jine VBD 21508 1372 3 at at IN 21508 1372 4 de de NNP 21508 1372 5 old old JJ 21508 1372 6 Cypress Cypress NNP 21508 1372 7 Creek Creek NNP 21508 1372 8 Baptist Baptist NNP 21508 1372 9 Church Church NNP 21508 1372 10 at at IN 21508 1372 11 Robertville Robertville NNP 21508 1372 12 . . . 21508 1373 1 A a DT 21508 1373 2 white white JJ 21508 1373 3 preacher preacher NN 21508 1373 4 baptized baptize VBD 21508 1373 5 her -PRON- PRP 21508 1373 6 dere dere RB 21508 1373 7 . . . 21508 1374 1 De De NNP 21508 1374 2 old old JJ 21508 1374 3 church church NN 21508 1374 4 is be VBZ 21508 1374 5 dere dere RB 21508 1374 6 at at IN 21508 1374 7 Robertville Robertville NNP 21508 1374 8 now now RB 21508 1374 9 . . . 21508 1375 1 After after IN 21508 1375 2 freedom freedom NN 21508 1375 3 de de IN 21508 1375 4 colored color VBN 21508 1375 5 folks folk NNS 21508 1375 6 had have VBD 21508 1375 7 dey dey VBN 21508 1375 8 own own JJ 21508 1375 9 churches church NNS 21508 1375 10 . . . 21508 1376 1 " " `` 21508 1376 2 Dey Dey NNP 21508 1376 3 tell tell VB 21508 1376 4 me -PRON- PRP 21508 1376 5 dat dat NNP 21508 1376 6 in in IN 21508 1376 7 slav'ry slav'ry NNP 21508 1376 8 time time NN 21508 1376 9 , , , 21508 1376 10 some some DT 21508 1376 11 of of IN 21508 1376 12 de de FW 21508 1376 13 overseers overseer NNS 21508 1376 14 treat treat VBP 21508 1376 15 'em -PRON- PRP 21508 1376 16 mighty mighty RB 21508 1376 17 mean mean VBP 21508 1376 18 . . . 21508 1377 1 Some some DT 21508 1377 2 of of IN 21508 1377 3 'em -PRON- PRP 21508 1377 4 work work VBP 21508 1377 5 'em -PRON- PRP 21508 1377 6 in in IN 21508 1377 7 de de NNP 21508 1377 8 day day NNP 21508 1377 9 , , , 21508 1377 10 ' ' '' 21508 1377 11 en en IN 21508 1377 12 in in IN 21508 1377 13 de de NNP 21508 1377 14 night night NN 21508 1377 15 , , , 21508 1377 16 weaving weave VBG 21508 1377 17 . . . 21508 1378 1 Now now RB 21508 1378 2 some some DT 21508 1378 3 of of IN 21508 1378 4 'em -PRON- PRP 21508 1378 5 treat treat VBP 21508 1378 6 'em -PRON- PRP 21508 1378 7 good good JJ 21508 1378 8 ; ; : 21508 1378 9 but but CC 21508 1378 10 some some DT 21508 1378 11 of of IN 21508 1378 12 'em -PRON- PRP 21508 1378 13 treat treat VBP 21508 1378 14 'em -PRON- PRP 21508 1378 15 mean mean VBP 21508 1378 16 . . . 21508 1379 1 Dey Dey NNP 21508 1379 2 have have VBP 21508 1379 3 to to TO 21508 1379 4 run run VB 21508 1379 5 away away RB 21508 1379 6 into into IN 21508 1379 7 de de FW 21508 1379 8 bay bay NNP 21508 1379 9 . . . 21508 1380 1 " " `` 21508 1380 2 Do do VBP 21508 1380 3 I -PRON- PRP 21508 1380 4 know know VB 21508 1380 5 of of IN 21508 1380 6 anybody anybody NN 21508 1380 7 what what WP 21508 1380 8 sees see VBZ 21508 1380 9 ghosts ghost NNS 21508 1380 10 ? ? . 21508 1381 1 Yes'm yes'm UH 21508 1381 2 , , , 21508 1381 3 dere dere NNP 21508 1381 4 's be VBZ 21508 1381 5 a a DT 21508 1381 6 lady lady NN 21508 1381 7 over over IN 21508 1381 8 dere dere RB 21508 1381 9 what what WP 21508 1381 10 say say VBP 21508 1381 11 she -PRON- PRP 21508 1381 12 always always RB 21508 1381 13 see see VBP 21508 1381 14 a a DT 21508 1381 15 ghost ghost NN 21508 1381 16 come come VB 21508 1381 17 and and CC 21508 1381 18 whip whip VB 21508 1381 19 a a DT 21508 1381 20 woman woman NN 21508 1381 21 dat dat NNP 21508 1381 22 asittin asittin NNP 21508 1381 23 ' ' '' 21508 1381 24 on on IN 21508 1381 25 de de NNP 21508 1381 26 steps step NNS 21508 1381 27 . . . 21508 1382 1 Sometime sometime RB 21508 1382 2 she -PRON- PRP 21508 1382 3 say say VBP 21508 1382 4 she -PRON- PRP 21508 1382 5 goin' go VBG 21508 1382 6 to to TO 21508 1382 7 report report VB 21508 1382 8 it -PRON- PRP 21508 1382 9 to to IN 21508 1382 10 de de NNP 21508 1382 11 police police NNS 21508 1382 12 , , , 21508 1382 13 but but CC 21508 1382 14 I -PRON- PRP 21508 1382 15 ai be VBP 21508 1382 16 n't not RB 21508 1382 17 never never RB 21508 1382 18 seen see VBN 21508 1382 19 none none NN 21508 1382 20 , , , 21508 1382 21 ' ' '' 21508 1382 22 ceptin ceptin NNP 21508 1382 23 ' ' '' 21508 1382 24 in in IN 21508 1382 25 my -PRON- PRP$ 21508 1382 26 dreams dream NNS 21508 1382 27 . . . 21508 1383 1 " " `` 21508 1383 2 I -PRON- PRP 21508 1383 3 sure sure RB 21508 1383 4 is be VBZ 21508 1383 5 glad glad JJ 21508 1383 6 you -PRON- PRP 21508 1383 7 come come VBP 21508 1383 8 , , , 21508 1383 9 Missus Missus NNP 21508 1383 10 . . . 21508 1384 1 I -PRON- PRP 21508 1384 2 been been VBP 21508 1384 3 jes jes NNP 21508 1384 4 ' ' `` 21508 1384 5 awaitin awaitin NN 21508 1384 6 ' ' '' 21508 1384 7 for for IN 21508 1384 8 somebody somebody NN 21508 1384 9 . . . 21508 1384 10 " " '' 21508 1385 1 = = NFP 21508 1385 2 Source:= Source:= NNP 21508 1385 3 Ann Ann NNP 21508 1385 4 Ferguson Ferguson NNP 21508 1385 5 , , , 21508 1385 6 ex ex NN 21508 1385 7 - - NN 21508 1385 8 slave slave NN 21508 1385 9 74 74 CD 21508 1385 10 years year NNS 21508 1385 11 , , , 21508 1385 12 Estill Estill NNP 21508 1385 13 , , , 21508 1385 14 S.C. South Carolina NNP 21508 1385 15 Project Project NNP 21508 1385 16 , , , 21508 1385 17 1885-(1 1885-(1 CD 21508 1385 18 ) ) -RRB- 21508 1385 19 Prepared prepare VBN 21508 1385 20 by by IN 21508 1385 21 Annie Annie NNP 21508 1385 22 Ruth Ruth NNP 21508 1385 23 Davis Davis NNP 21508 1385 24 Place Place NNP 21508 1385 25 , , , 21508 1385 26 Marion Marion NNP 21508 1385 27 , , , 21508 1385 28 S.C. South Carolina NNP 21508 1386 1 Date date NN 21508 1386 2 , , , 21508 1386 3 September September NNP 21508 1386 4 21 21 CD 21508 1386 5 , , , 21508 1386 6 1937 1937 CD 21508 1386 7 AARON AARON NNP 21508 1386 8 - - HYPH 21508 1386 9 FORD FORD NNP 21508 1386 10 , , , 21508 1386 11 EX EX NNP 21508 1386 12 - - HYPH 21508 1386 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 1386 14 " " `` 21508 1386 15 I -PRON- PRP 21508 1386 16 was be VBD 21508 1386 17 born bear VBN 21508 1386 18 bout bout NN 21508 1386 19 two two CD 21508 1386 20 miles mile NNS 21508 1386 21 bove bove VBP 21508 1386 22 Lake Lake NNP 21508 1386 23 View View NNP 21508 1386 24 on on IN 21508 1386 25 Zonia Zonia NNP 21508 1386 26 Rogers Rogers NNP 21508 1386 27 place place NN 21508 1386 28 . . . 21508 1387 1 Boys boy NNS 21508 1387 2 used use VBD 21508 1387 3 to to TO 21508 1387 4 tell tell VB 21508 1387 5 me -PRON- PRP 21508 1387 6 I -PRON- PRP 21508 1387 7 was be VBD 21508 1387 8 born bear VBN 21508 1387 9 on on IN 21508 1387 10 Buck Buck NNP 21508 1387 11 Branch Branch NNP 21508 1387 12 . . . 21508 1388 1 Think think VBP 21508 1388 2 I -PRON- PRP 21508 1388 3 was be VBD 21508 1388 4 born bear VBN 21508 1388 5 de de IN 21508 1388 6 12th 12th NN 21508 1388 7 . . . 21508 1389 1 day day NN 21508 1389 2 of of IN 21508 1389 3 February February NNP 21508 1389 4 cause cause IN 21508 1389 5 I -PRON- PRP 21508 1389 6 was be VBD 21508 1389 7 bout bout NN 21508 1389 8 16 16 CD 21508 1389 9 years year NNS 21508 1389 10 old old JJ 21508 1389 11 when when WRB 21508 1389 12 freedom freedom NN 21508 1389 13 come come VBP 21508 1389 14 . . . 21508 1390 1 Another another DT 21508 1390 2 person person NN 21508 1390 3 born bear VBN 21508 1390 4 de de NNP 21508 1390 5 same same JJ 21508 1390 6 day day NN 21508 1390 7 en en FW 21508 1390 8 de de FW 21508 1390 9 same same JJ 21508 1390 10 year year NN 21508 1390 11 en en UH 21508 1390 12 I -PRON- PRP 21508 1390 13 might may MD 21508 1390 14 look look VB 21508 1390 15 on on IN 21508 1390 16 dey dey NNP 21508 1390 17 tombstone tombstone NNP 21508 1390 18 en en IN 21508 1390 19 get get VB 21508 1390 20 de de IN 21508 1390 21 date date NN 21508 1390 22 . . . 21508 1390 23 " " '' 21508 1391 1 " " `` 21508 1391 2 Miles Miles NNP 21508 1391 3 Ford Ford NNP 21508 1391 4 was be VBD 21508 1391 5 my -PRON- PRP$ 21508 1391 6 father father NN 21508 1391 7 en en IN 21508 1391 8 my -PRON- PRP$ 21508 1391 9 mother mother NN 21508 1391 10 , , , 21508 1391 11 Jennie Jennie NNP 21508 1391 12 Ford Ford NNP 21508 1391 13 , , , 21508 1391 14 but but CC 21508 1391 15 dey dey NNP 21508 1391 16 didn didn NNP 21508 1391 17 ' ' '' 21508 1391 18 live live NN 21508 1391 19 on on IN 21508 1391 20 de de FW 21508 1391 21 same same JJ 21508 1391 22 place place NN 21508 1391 23 . . . 21508 1392 1 Father Father NNP 21508 1392 2 belonged belong VBD 21508 1392 3 to to IN 21508 1392 4 Alias Alias NNP 21508 1392 5 Ford Ford NNP 21508 1392 6 at at IN 21508 1392 7 Lake Lake NNP 21508 1392 8 View View NNP 21508 1392 9 en en IN 21508 1392 10 mother mother NN 21508 1392 11 come come VBP 21508 1392 12 from from IN 21508 1392 13 Timmonsville Timmonsville NNP 21508 1392 14 what what WP 21508 1392 15 used use VBD 21508 1392 16 to to TO 21508 1392 17 be be VB 21508 1392 18 called call VBN 21508 1392 19 Sparrow Sparrow NNP 21508 1392 20 Swamp swamp NN 21508 1392 21 . . . 21508 1393 1 Railroad railroad NN 21508 1393 2 run run VBP 21508 1393 3 through through IN 21508 1393 4 dere dere JJ 21508 1393 5 change change NN 21508 1393 6 name name NN 21508 1393 7 from from IN 21508 1393 8 Sparrow Sparrow NNP 21508 1393 9 Swamp swamp NN 21508 1393 10 to to IN 21508 1393 11 Timmonsville Timmonsville NNP 21508 1393 12 . . . 21508 1393 13 " " '' 21508 1394 1 " " `` 21508 1394 2 Just just RB 21508 1394 3 like like IN 21508 1394 4 I -PRON- PRP 21508 1394 5 tell tell VBP 21508 1394 6 you -PRON- PRP 21508 1394 7 , , , 21508 1394 8 Zonia Zonia NNP 21508 1394 9 Rogers Rogers NNP 21508 1394 10 was be VBD 21508 1394 11 my -PRON- PRP$ 21508 1394 12 boss boss NN 21508 1394 13 en en IN 21508 1394 14 he -PRON- PRP 21508 1394 15 wasn wasn NNP 21508 1394 16 ' ' '' 21508 1394 17 so so RB 21508 1394 18 bad bad JJ 21508 1394 19 . . . 21508 1395 1 He -PRON- PRP 21508 1395 2 whip whip VBD 21508 1395 3 me -PRON- PRP 21508 1395 4 a a DT 21508 1395 5 few few JJ 21508 1395 6 times time NNS 21508 1395 7 when when WRB 21508 1395 8 I -PRON- PRP 21508 1395 9 did do VBD 21508 1395 10 things thing NNS 21508 1395 11 dat dat NNP 21508 1395 12 I -PRON- PRP 21508 1395 13 oughtened oughtene VBD 21508 1395 14 to to TO 21508 1395 15 do do VB 21508 1395 16 . . . 21508 1396 1 Sometimes sometimes RB 21508 1396 2 I -PRON- PRP 21508 1396 3 was be VBD 21508 1396 4 pesty pesty NNP 21508 1396 5 en en IN 21508 1396 6 he -PRON- PRP 21508 1396 7 whip whip VBD 21508 1396 8 me -PRON- PRP 21508 1396 9 wid wid VB 21508 1396 10 a a DT 21508 1396 11 switch switch NN 21508 1396 12 , , , 21508 1396 13 but but CC 21508 1396 14 he -PRON- PRP 21508 1396 15 never never RB 21508 1396 16 whip whip VBP 21508 1396 17 so so RB 21508 1396 18 hard hard RB 21508 1396 19 . . . 21508 1397 1 I -PRON- PRP 21508 1397 2 tell tell VBP 21508 1397 3 de de IN 21508 1397 4 truth truth NN 21508 1397 5 , , , 21508 1397 6 Zonia Zonia NNP 21508 1397 7 Rogers Rogers NNP 21508 1397 8 was be VBD 21508 1397 9 a a DT 21508 1397 10 good good JJ 21508 1397 11 man man NN 21508 1397 12 . . . 21508 1398 1 Give give VB 21508 1398 2 his -PRON- PRP$ 21508 1398 3 slaves slave NNS 21508 1398 4 good good JJ 21508 1398 5 pole pole NN 21508 1398 6 houses house NNS 21508 1398 7 to to TO 21508 1398 8 live live VB 21508 1398 9 in in IN 21508 1398 10 up up RB 21508 1398 11 in in IN 21508 1398 12 de de FW 21508 1398 13 quarter quarter NN 21508 1398 14 . . . 21508 1399 1 Never never RB 21508 1399 2 had have VBD 21508 1399 3 but but CC 21508 1399 4 five five CD 21508 1399 5 slaves slave NNS 21508 1399 6 to to TO 21508 1399 7 start start VB 21508 1399 8 wid wid NNP 21508 1399 9 en en IN 21508 1399 10 dat dat FW 21508 1399 11 de de FW 21508 1399 12 reason reason NN 21508 1399 13 he -PRON- PRP 21508 1399 14 just just RB 21508 1399 15 had have VBD 21508 1399 16 two two CD 21508 1399 17 slave slave NN 21508 1399 18 house house NN 21508 1399 19 in in IN 21508 1399 20 de de NNP 21508 1399 21 quarter quarter NN 21508 1399 22 . . . 21508 1400 1 Sometimes sometimes RB 21508 1400 2 dey dey NNP 21508 1400 3 slept sleep VBD 21508 1400 4 on on IN 21508 1400 5 de de FW 21508 1400 6 floor floor NNP 21508 1400 7 en en FW 21508 1400 8 den den NN 21508 1400 9 another another DT 21508 1400 10 time time NN 21508 1400 11 , , , 21508 1400 12 some some DT 21508 1400 13 had have VBD 21508 1400 14 homemade homemade JJ 21508 1400 15 bedstead bedstead NNP 21508 1400 16 wid wid NNP 21508 1400 17 de de NNP 21508 1400 18 framework framework NNP 21508 1400 19 made make VBD 21508 1400 20 out out IN 21508 1400 21 of of IN 21508 1400 22 black black JJ 21508 1400 23 gum gum NN 21508 1400 24 . . . 21508 1400 25 " " '' 21508 1401 1 " " `` 21508 1401 2 We -PRON- PRP 21508 1401 3 had have VBD 21508 1401 4 meat meat NN 21508 1401 5 en en IN 21508 1401 6 corn corn NN 21508 1401 7 bread bread NN 21508 1401 8 to to TO 21508 1401 9 eat eat VB 21508 1401 10 all all DT 21508 1401 11 de de NNP 21508 1401 12 time time NN 21508 1401 13 en en IN 21508 1401 14 dey dey NNP 21508 1401 15 gave give VBD 21508 1401 16 us -PRON- PRP 21508 1401 17 fried fried JJ 21508 1401 18 meat meat NN 21508 1401 19 en en IN 21508 1401 20 rye rye NN 21508 1401 21 bread bread NN 21508 1401 22 en en IN 21508 1401 23 flour flour NN 21508 1401 24 bread bread NN 21508 1401 25 to to TO 21508 1401 26 eat eat VB 21508 1401 27 every every DT 21508 1401 28 now now RB 21508 1401 29 en en IN 21508 1401 30 den den NN 21508 1401 31 . . . 21508 1402 1 Made make VBN 21508 1402 2 rye rye NN 21508 1402 3 bread bread NN 21508 1402 4 in in IN 21508 1402 5 time time NN 21508 1402 6 of of IN 21508 1402 7 de de NNP 21508 1402 8 war war NNP 21508 1402 9 , , , 21508 1402 10 but but CC 21508 1402 11 didn didn NNP 21508 1402 12 ' ' '' 21508 1402 13 get get VBP 21508 1402 14 much much JJ 21508 1402 15 flour flour NN 21508 1402 16 bread bread NN 21508 1402 17 to to TO 21508 1402 18 eat eat VB 21508 1402 19 . . . 21508 1403 1 Massa Massa NNP 21508 1403 2 would would MD 21508 1403 3 weigh weigh VB 21508 1403 4 meat meat NN 21508 1403 5 out out RP 21508 1403 6 on on IN 21508 1403 7 his -PRON- PRP$ 21508 1403 8 hand hand NN 21508 1403 9 . . . 21508 1404 1 If if IN 21508 1404 2 anybody anybody NN 21508 1404 3 wanted want VBD 21508 1404 4 meat meat NN 21508 1404 5 , , , 21508 1404 6 he -PRON- PRP 21508 1404 7 hand hand VBD 21508 1404 8 it -PRON- PRP 21508 1404 9 to to TO 21508 1404 10 dem dem VB 21508 1404 11 on on IN 21508 1404 12 his -PRON- PRP$ 21508 1404 13 hand hand NN 21508 1404 14 en en FW 21508 1404 15 say say VB 21508 1404 16 , , , 21508 1404 17 ' ' '' 21508 1404 18 Here here RB 21508 1404 19 it -PRON- PRP 21508 1404 20 is be VBZ 21508 1404 21 . . . 21508 1404 22 ' ' '' 21508 1405 1 Den den VB 21508 1405 2 some some DT 21508 1405 3 of of IN 21508 1405 4 de de IN 21508 1405 5 slaves slave NNS 21508 1405 6 had have VBD 21508 1405 7 gardens gardens NNPS 21508 1405 8 dat dat NNP 21508 1405 9 dey dey NNP 21508 1405 10 work work NN 21508 1405 11 at at IN 21508 1405 12 12 12 CD 21508 1405 13 o'clock o'clock NN 21508 1405 14 en en NN 21508 1405 15 at at IN 21508 1405 16 night night NN 21508 1405 17 . . . 21508 1406 1 Never never RB 21508 1406 2 was be VBD 21508 1406 3 much much JJ 21508 1406 4 to to TO 21508 1406 5 catch catch VB 21508 1406 6 possums possum NNS 21508 1406 7 , , , 21508 1406 8 but but CC 21508 1406 9 was be VBD 21508 1406 10 great great JJ 21508 1406 11 hand hand NN 21508 1406 12 to to TO 21508 1406 13 catch catch VB 21508 1406 14 rabbits rabbit NNS 21508 1406 15 . . . 21508 1407 1 Boss boss NN 21508 1407 2 had have VBD 21508 1407 3 dog dog NN 21508 1407 4 name name NN 21508 1407 5 Trip Trip NNP 21508 1407 6 dat dat NNP 21508 1407 7 he -PRON- PRP 21508 1407 8 wouldn wouldn VBD 21508 1407 9 ' ' '' 21508 1407 10 have have VBP 21508 1407 11 taken take VBN 21508 1407 12 $ $ $ 21508 1407 13 200.00 200.00 CD 21508 1407 14 for for IN 21508 1407 15 . . . 21508 1408 1 If if IN 21508 1408 2 I -PRON- PRP 21508 1408 3 had have VBD 21508 1408 4 him -PRON- PRP 21508 1408 5 now now RB 21508 1408 6 , , , 21508 1408 7 I -PRON- PRP 21508 1408 8 wouldn wouldn VBD 21508 1408 9 ' ' '' 21508 1408 10 take take VB 21508 1408 11 $ $ $ 21508 1408 12 200.00 200.00 CD 21508 1408 13 for for IN 21508 1408 14 him -PRON- PRP 21508 1408 15 neither neither CC 21508 1408 16 cause cause VBP 21508 1408 17 dat dat NNP 21508 1408 18 dog dog NN 21508 1408 19 would would MD 21508 1408 20 stay stay VB 21508 1408 21 at at IN 21508 1408 22 a a DT 21508 1408 23 tree tree NN 21508 1408 24 all all DT 21508 1408 25 night night NN 21508 1408 26 . . . 21508 1409 1 See see VB 21508 1409 2 him -PRON- PRP 21508 1409 3 stay stay VB 21508 1409 4 dere dere RB 21508 1409 5 from from IN 21508 1409 6 early early RB 21508 1409 7 in in IN 21508 1409 8 de de NNP 21508 1409 9 day day NN 21508 1409 10 till till IN 21508 1409 11 dark dark NN 21508 1409 12 . . . 21508 1409 13 " " '' 21508 1410 1 " " `` 21508 1410 2 Slaves slave NNS 21508 1410 3 wore wear VBD 21508 1410 4 one one CD 21508 1410 5 piece piece NN 21508 1410 6 garment garment NN 21508 1410 7 in in IN 21508 1410 8 de de NNP 21508 1410 9 summer summer NNP 21508 1410 10 en en IN 21508 1410 11 used use VBD 21508 1410 12 thick thick JJ 21508 1410 13 woolen woolen JJ 21508 1410 14 garment garment NN 21508 1410 15 in in IN 21508 1410 16 de de NNP 21508 1410 17 winter winter NNP 21508 1410 18 . . . 21508 1411 1 When when WRB 21508 1411 2 I -PRON- PRP 21508 1411 3 got get VBD 21508 1411 4 large large JJ 21508 1411 5 , , , 21508 1411 6 had have VBD 21508 1411 7 wrapper wrapper NNP 21508 1411 8 en en IN 21508 1411 9 little little JJ 21508 1411 10 breeches breech NNS 21508 1411 11 to to TO 21508 1411 12 wear wear VB 21508 1411 13 . . . 21508 1412 1 Sometimes sometimes RB 21508 1412 2 de de IN 21508 1412 3 clothes clothe NNS 21508 1412 4 was be VBD 21508 1412 5 all all DT 21508 1412 6 wool wool NN 21508 1412 7 en en UH 21508 1412 8 sometimes sometimes RB 21508 1412 9 dey dey NNP 21508 1412 10 was be VBD 21508 1412 11 just just RB 21508 1412 12 half half JJ 21508 1412 13 wool wool NN 21508 1412 14 . . . 21508 1413 1 Yes yes UH 21508 1413 2 , , , 21508 1413 3 sir sir NN 21508 1413 4 , , , 21508 1413 5 I -PRON- PRP 21508 1413 6 know know VBP 21508 1413 7 all all DT 21508 1413 8 bout bout VBP 21508 1413 9 how how WRB 21508 1413 10 de de FW 21508 1413 11 cloth cloth NNP 21508 1413 12 was be VBD 21508 1413 13 made make VBN 21508 1413 14 in in IN 21508 1413 15 dat dat NNP 21508 1413 16 day day NNP 21508 1413 17 en en IN 21508 1413 18 time time NN 21508 1413 19 . . . 21508 1414 1 Three three CD 21508 1414 2 treadle treadle NN 21508 1414 3 made make VBD 21508 1414 4 dis dis NNP 21508 1414 5 here here RB 21508 1414 6 jeanes jeanes NNP 21508 1414 7 cloth cloth NNP 21508 1414 8 dat dat NNP 21508 1414 9 was be VBD 21508 1414 10 for for IN 21508 1414 11 de de FW 21508 1414 12 nigger nigger NNP 21508 1414 13 clothes clothe NNS 21508 1414 14 en en IN 21508 1414 15 white white JJ 21508 1414 16 people people NNS 21508 1414 17 wore wear VBD 21508 1414 18 four four CD 21508 1414 19 treadle treadle NN 21508 1414 20 cloth cloth NN 21508 1414 21 . . . 21508 1415 1 Had have VBD 21508 1415 2 Sunday Sunday NNP 21508 1415 3 clothes clothe NNS 21508 1415 4 in in IN 21508 1415 5 slavery slavery NN 21508 1415 6 time time NN 21508 1415 7 , , , 21508 1415 8 too too RB 21508 1415 9 , , , 21508 1415 10 en en NNP 21508 1415 11 made make VBD 21508 1415 12 de de NNP 21508 1415 13 shoes shoe NNS 21508 1415 14 right right RB 21508 1415 15 dere dere NNP 21508 1415 16 home home RB 21508 1415 17 . . . 21508 1416 1 Tanned Tanned NNP 21508 1416 2 de de NNP 21508 1416 3 leather leather NN 21508 1416 4 en en IN 21508 1416 5 made make VBD 21508 1416 6 shoes shoe NNS 21508 1416 7 called call VBN 21508 1416 8 nigger nigger NNP 21508 1416 9 brogans brogan NNS 21508 1416 10 dat dat NNP 21508 1416 11 dey dey NNP 21508 1416 12 used use VBN 21508 1416 13 in in IN 21508 1416 14 de de FW 21508 1416 15 turpentine turpentine NN 21508 1416 16 woods wood NNS 21508 1416 17 . . . 21508 1417 1 Dese Dese NNP 21508 1417 2 here here RB 21508 1417 3 low low JJ 21508 1417 4 quarters quarter NNS 21508 1417 5 . . . 21508 1418 1 I -PRON- PRP 21508 1418 2 married marry VBD 21508 1418 3 in in IN 21508 1418 4 1873 1873 CD 21508 1418 5 . . . 21508 1419 1 Just just RB 21508 1419 2 had have VBD 21508 1419 3 common common JJ 21508 1419 4 clothes clothe NNS 21508 1419 5 when when WRB 21508 1419 6 I -PRON- PRP 21508 1419 7 was be VBD 21508 1419 8 married marry VBN 21508 1419 9 . . . 21508 1419 10 " " '' 21508 1420 1 " " `` 21508 1420 2 I -PRON- PRP 21508 1420 3 remember remember VBP 21508 1420 4 my -PRON- PRP$ 21508 1420 5 grandfather grandfather NN 21508 1420 6 all all RB 21508 1420 7 right right JJ 21508 1420 8 . . . 21508 1421 1 He -PRON- PRP 21508 1421 2 de de VBD 21508 1421 3 one one NN 21508 1421 4 told tell VBD 21508 1421 5 me -PRON- PRP 21508 1421 6 how how WRB 21508 1421 7 to to TO 21508 1421 8 catch catch VB 21508 1421 9 otters otter NNS 21508 1421 10 . . . 21508 1422 1 Told tell VBD 21508 1422 2 me -PRON- PRP 21508 1422 3 how how WRB 21508 1422 4 to to TO 21508 1422 5 set set VB 21508 1422 6 traps trap NNS 21508 1422 7 . . . 21508 1423 1 Heard hear VBD 21508 1423 2 my -PRON- PRP$ 21508 1423 3 grandfather grandfather NN 21508 1423 4 tell tell VB 21508 1423 5 bout bout NN 21508 1423 6 whippin whippin NNP 21508 1423 7 slaves slave NNS 21508 1423 8 for for IN 21508 1423 9 stealin stealin NNP 21508 1423 10 . . . 21508 1424 1 Grandfather Grandfather NNP 21508 1424 2 told tell VBD 21508 1424 3 me -PRON- PRP 21508 1424 4 not not RB 21508 1424 5 to to TO 21508 1424 6 take take VB 21508 1424 7 things thing NNS 21508 1424 8 dat dat NNP 21508 1424 9 were be VBD 21508 1424 10 not not RB 21508 1424 11 mine mine JJ 21508 1424 12 . . . 21508 1425 1 If if IN 21508 1425 2 a a DT 21508 1425 3 pile pile NN 21508 1425 4 of of IN 21508 1425 5 corn corn NN 21508 1425 6 was be VBD 21508 1425 7 left leave VBN 21508 1425 8 at at IN 21508 1425 9 night night NN 21508 1425 10 , , , 21508 1425 11 I -PRON- PRP 21508 1425 12 was be VBD 21508 1425 13 told tell VBN 21508 1425 14 not not RB 21508 1425 15 to to TO 21508 1425 16 bother bother VB 21508 1425 17 it -PRON- PRP 21508 1425 18 . . . 21508 1426 1 In in IN 21508 1426 2 breakin breakin NN 21508 1426 3 corn corn NN 21508 1426 4 , , , 21508 1426 5 sometimes sometimes RB 21508 1426 6 people people NNS 21508 1426 7 would would MD 21508 1426 8 make make VB 21508 1426 9 a a DT 21508 1426 10 pile pile NN 21508 1426 11 of of IN 21508 1426 12 corn corn NN 21508 1426 13 in in IN 21508 1426 14 de de FW 21508 1426 15 grass grass NNP 21508 1426 16 en en FW 21508 1426 17 leave leave VBP 21508 1426 18 it -PRON- PRP 21508 1426 19 en en IN 21508 1426 20 den den NN 21508 1426 21 come come VB 21508 1426 22 back back RB 21508 1426 23 en en UH 21508 1426 24 get get VB 21508 1426 25 it -PRON- PRP 21508 1426 26 in in IN 21508 1426 27 de de IN 21508 1426 28 night night NN 21508 1426 29 . . . 21508 1427 1 Grandfather Grandfather NNP 21508 1427 2 told tell VBD 21508 1427 3 me -PRON- PRP 21508 1427 4 not not RB 21508 1427 5 to to TO 21508 1427 6 never never RB 21508 1427 7 bother bother VB 21508 1427 8 nothin nothing NN 21508 1427 9 bout bout NN 21508 1427 10 people people NNS 21508 1427 11 's 's POS 21508 1427 12 things thing NNS 21508 1427 13 . . . 21508 1427 14 " " '' 21508 1428 1 " " `` 21508 1428 2 De De NNP 21508 1428 3 first first JJ 21508 1428 4 work work NN 21508 1428 5 dat dat NN 21508 1428 6 I -PRON- PRP 21508 1428 7 remember remember VBP 21508 1428 8 bout bout NN 21508 1428 9 doin do NN 21508 1428 10 in in IN 21508 1428 11 slavery slavery NN 21508 1428 12 time time NN 21508 1428 13 , , , 21508 1428 14 I -PRON- PRP 21508 1428 15 hold hold VBP 21508 1428 16 mules mule NNS 21508 1428 17 for for IN 21508 1428 18 my -PRON- PRP$ 21508 1428 19 boss boss NN 21508 1428 20 . . . 21508 1429 1 Drove drive VBN 21508 1429 2 wagon wagon NN 21508 1429 3 for for IN 21508 1429 4 Mr. Mr. NNP 21508 1429 5 Rogers Rogers NNP 21508 1429 6 . . . 21508 1430 1 If if IN 21508 1430 2 people people NNS 21508 1430 3 wanted want VBD 21508 1430 4 any any DT 21508 1430 5 haulin haulin NN 21508 1430 6 done do VBN 21508 1430 7 , , , 21508 1430 8 he -PRON- PRP 21508 1430 9 told tell VBD 21508 1430 10 me -PRON- PRP 21508 1430 11 to to TO 21508 1430 12 help help VB 21508 1430 13 dem dem VB 21508 1430 14 en en UH 21508 1430 15 collect collect VB 21508 1430 16 for for IN 21508 1430 17 it -PRON- PRP 21508 1430 18 . . . 21508 1431 1 He -PRON- PRP 21508 1431 2 never never RB 21508 1431 3 wouldn wouldn VBD 21508 1431 4 ' ' '' 21508 1431 5 ax ax NN 21508 1431 6 any any DT 21508 1431 7 questions question NNS 21508 1431 8 bout bout VB 21508 1431 9 what what WP 21508 1431 10 I -PRON- PRP 21508 1431 11 collected collect VBD 21508 1431 12 for for IN 21508 1431 13 de de FW 21508 1431 14 haulin haulin NNP 21508 1431 15 . . . 21508 1432 1 Just just RB 21508 1432 2 let let VB 21508 1432 3 me -PRON- PRP 21508 1432 4 have have VB 21508 1432 5 dat dat NNP 21508 1432 6 money money NN 21508 1432 7 . . . 21508 1433 1 I -PRON- PRP 21508 1433 2 remember remember VBP 21508 1433 3 I -PRON- PRP 21508 1433 4 bought buy VBD 21508 1433 5 cloth cloth NN 21508 1433 6 dat dat NNP 21508 1433 7 cost cost VBD 21508 1433 8 12 12 CD 21508 1433 9 - - SYM 21508 1433 10 1/2 1/2 CD 21508 1433 11 cents cent NNS 21508 1433 12 a a DT 21508 1433 13 yard yard NN 21508 1433 14 wid wid NN 21508 1433 15 de de IN 21508 1433 16 first first JJ 21508 1433 17 money money NN 21508 1433 18 I -PRON- PRP 21508 1433 19 get get VBP 21508 1433 20 . . . 21508 1434 1 Den Den NNP 21508 1434 2 I -PRON- PRP 21508 1434 3 bought buy VBD 21508 1434 4 a a DT 21508 1434 5 girl girl NN 21508 1434 6 10 10 CD 21508 1434 7 cents cent NNS 21508 1434 8 worth worth JJ 21508 1434 9 of of IN 21508 1434 10 candy candy NN 21508 1434 11 en en IN 21508 1434 12 sent send VBD 21508 1434 13 it -PRON- PRP 21508 1434 14 to to IN 21508 1434 15 her -PRON- PRP 21508 1434 16 . . . 21508 1435 1 Hear Hear NNP 21508 1435 2 she -PRON- PRP 21508 1435 3 stamped stamp VBD 21508 1435 4 it -PRON- PRP 21508 1435 5 in in IN 21508 1435 6 de de NNP 21508 1435 7 ground ground NNP 21508 1435 8 wid wid NNP 21508 1435 9 her -PRON- PRP$ 21508 1435 10 foot foot NN 21508 1435 11 . . . 21508 1436 1 Girl girl NN 21508 1436 2 never never RB 21508 1436 3 even even RB 21508 1436 4 mentioned mention VBD 21508 1436 5 it -PRON- PRP 21508 1436 6 to to IN 21508 1436 7 me -PRON- PRP 21508 1436 8 en en IN 21508 1436 9 I -PRON- PRP 21508 1436 10 ain ain VBP 21508 1436 11 ' ' '' 21508 1436 12 never never RB 21508 1436 13 bothered bother VBD 21508 1436 14 wid wid NN 21508 1436 15 her -PRON- PRP 21508 1436 16 again again RB 21508 1436 17 . . . 21508 1437 1 Dis Dis NNP 21508 1437 2 girl girl NN 21508 1437 3 en en IN 21508 1437 4 me -PRON- PRP 21508 1437 5 bout bout NN 21508 1437 6 de de NNP 21508 1437 7 same same JJ 21508 1437 8 age age NN 21508 1437 9 . . . 21508 1437 10 " " '' 21508 1438 1 " " `` 21508 1438 2 Don Don NNP 21508 1438 3 ' ' '' 21508 1438 4 remember remember VB 21508 1438 5 much much JJ 21508 1438 6 bout bout NN 21508 1438 7 my -PRON- PRP$ 21508 1438 8 first first JJ 21508 1438 9 Missus Missus NNP 21508 1438 10 only only RB 21508 1438 11 dat dat NNP 21508 1438 12 she -PRON- PRP 21508 1438 13 had have VBD 21508 1438 14 a a DT 21508 1438 15 bump bump NN 21508 1438 16 on on IN 21508 1438 17 her -PRON- PRP$ 21508 1438 18 neck neck NN 21508 1438 19 . . . 21508 1439 1 Second second JJ 21508 1439 2 Missus Missus NNP 21508 1439 3 was be VBD 21508 1439 4 good good JJ 21508 1439 5 to to IN 21508 1439 6 me -PRON- PRP 21508 1439 7 en en UH 21508 1439 8 just just RB 21508 1439 9 like like UH 21508 1439 10 I -PRON- PRP 21508 1439 11 tell tell VBP 21508 1439 12 you -PRON- PRP 21508 1439 13 , , , 21508 1439 14 Zonia Zonia NNP 21508 1439 15 Rogers Rogers NNP 21508 1439 16 was be VBD 21508 1439 17 a a DT 21508 1439 18 good good JJ 21508 1439 19 man man NN 21508 1439 20 . . . 21508 1440 1 He -PRON- PRP 21508 1440 2 hired hire VBD 21508 1440 3 white white JJ 21508 1440 4 men man NNS 21508 1440 5 to to TO 21508 1440 6 plow plow VB 21508 1440 7 , , , 21508 1440 8 but but CC 21508 1440 9 he -PRON- PRP 21508 1440 10 never never RB 21508 1440 11 put put VBD 21508 1440 12 nobody nobody NN 21508 1440 13 ahead ahead RB 21508 1440 14 of of IN 21508 1440 15 me -PRON- PRP 21508 1440 16 no no DT 21508 1440 17 time time NN 21508 1440 18 . . . 21508 1441 1 I -PRON- PRP 21508 1441 2 take take VBP 21508 1441 3 dogs dog NNS 21508 1441 4 en en IN 21508 1441 5 slip slip NN 21508 1441 6 out out RP 21508 1441 7 in in IN 21508 1441 8 de de FW 21508 1441 9 woods wood NNS 21508 1441 10 en en IN 21508 1441 11 hunt hunt NN 21508 1441 12 rabbits rabbit NNS 21508 1441 13 . . . 21508 1442 1 White white JJ 21508 1442 2 man man NN 21508 1442 3 tell tell VB 21508 1442 4 on on IN 21508 1442 5 me -PRON- PRP 21508 1442 6 en en IN 21508 1442 7 my -PRON- PRP$ 21508 1442 8 boss boss NN 21508 1442 9 ain ain NNP 21508 1442 10 ' ' '' 21508 1442 11 never never RB 21508 1442 12 said say VBD 21508 1442 13 nothin nothing NN 21508 1442 14 bout bout NNP 21508 1442 15 dis dis NNP 21508 1442 16 to to IN 21508 1442 17 me -PRON- PRP 21508 1442 18 yet yet RB 21508 1442 19 . . . 21508 1443 1 Never never RB 21508 1443 2 had have VBD 21508 1443 3 no no DT 21508 1443 4 overseer overseer NN 21508 1443 5 en en IN 21508 1443 6 no no DT 21508 1443 7 driver driver NN 21508 1443 8 whe whe UH 21508 1443 9 ' ' '' 21508 1443 10 I -PRON- PRP 21508 1443 11 stay stay VBP 21508 1443 12 . . . 21508 1443 13 " " '' 21508 1444 1 " " `` 21508 1444 2 Oh oh UH 21508 1444 3 , , , 21508 1444 4 dere dere NNP 21508 1444 5 was be VBD 21508 1444 6 bout bout NN 21508 1444 7 two two CD 21508 1444 8 or or CC 21508 1444 9 three three CD 21508 1444 10 hundred hundred CD 21508 1444 11 acres acre NNS 21508 1444 12 in in IN 21508 1444 13 de de FW 21508 1444 14 Rogers Rogers NNP 21508 1444 15 place place NN 21508 1444 16 . . . 21508 1445 1 Slaves slave NNS 21508 1445 2 worked work VBD 21508 1445 3 from from IN 21508 1445 4 daylight daylight NN 21508 1445 5 till till IN 21508 1445 6 dark dark NN 21508 1445 7 in in IN 21508 1445 8 de de FW 21508 1445 9 winter winter NN 21508 1445 10 time time NN 21508 1445 11 . . . 21508 1446 1 Always always RB 21508 1446 2 be be VB 21508 1446 3 up up RB 21508 1446 4 fore fore JJ 21508 1446 5 day day NN 21508 1446 6 cause cause VB 21508 1446 7 my -PRON- PRP$ 21508 1446 8 boss boss NN 21508 1446 9 generally generally RB 21508 1446 10 called call VBD 21508 1446 11 de de NNP 21508 1446 12 slaves slave NNS 21508 1446 13 fore fore NNP 21508 1446 14 day day NN 21508 1446 15 . . . 21508 1447 1 Hear hear VB 21508 1447 2 him -PRON- PRP 21508 1447 3 say say VB 21508 1447 4 , , , 21508 1447 5 ' ' '' 21508 1447 6 Rob rob VB 21508 1447 7 , , , 21508 1447 8 come come VB 21508 1447 9 , , , 21508 1447 10 come come VB 21508 1447 11 . . . 21508 1448 1 Aaron Aaron NNP 21508 1448 2 , , , 21508 1448 3 come come VB 21508 1448 4 , , , 21508 1448 5 come come VB 21508 1448 6 . . . 21508 1448 7 ' ' '' 21508 1449 1 We -PRON- PRP 21508 1449 2 didn didn NNP 21508 1449 3 ' ' '' 21508 1449 4 work work NN 21508 1449 5 hard hard RB 21508 1449 6 though though RB 21508 1449 7 . . . 21508 1450 1 Didn Didn NNP 21508 1450 2 ' ' POS 21508 1450 3 work work NN 21508 1450 4 in in IN 21508 1450 5 hot hot JJ 21508 1450 6 sun sun NN 21508 1450 7 in in IN 21508 1450 8 June June NNP 21508 1450 9 , , , 21508 1450 10 July July NNP 21508 1450 11 en en NNP 21508 1450 12 August August NNP 21508 1450 13 cause cause NN 21508 1450 14 in in IN 21508 1450 15 slavery slavery NN 21508 1450 16 time time NN 21508 1450 17 dey dey NN 21508 1450 18 allow allow VB 21508 1450 19 us -PRON- PRP 21508 1450 20 to to TO 21508 1450 21 take take VB 21508 1450 22 out out RP 21508 1450 23 at at IN 21508 1450 24 10 10 CD 21508 1450 25 or or CC 21508 1450 26 11 11 CD 21508 1450 27 o'clock o'clock NN 21508 1450 28 en en IN 21508 1450 29 go go VB 21508 1450 30 swimmin swimmin NN 21508 1450 31 . . . 21508 1451 1 Den Den NNP 21508 1451 2 we -PRON- PRP 21508 1451 3 had have VBD 21508 1451 4 to to TO 21508 1451 5 be be VB 21508 1451 6 back back RB 21508 1451 7 in in IN 21508 1451 8 de de FW 21508 1451 9 field field NN 21508 1451 10 bout bout NN 21508 1451 11 three three CD 21508 1451 12 o'clock o'clock NN 21508 1451 13 . . . 21508 1452 1 Had have VBD 21508 1452 2 plenty plenty JJ 21508 1452 3 poor poor JJ 21508 1452 4 white white JJ 21508 1452 5 neighbors neighbor NNS 21508 1452 6 bout bout VBP 21508 1452 7 dere dere RB 21508 1452 8 en en IN 21508 1452 9 boss boss NN 21508 1452 10 hire hire VB 21508 1452 11 me -PRON- PRP 21508 1452 12 to to TO 21508 1452 13 man man NN 21508 1452 14 like like UH 21508 1452 15 dat dat NNP 21508 1452 16 one one CD 21508 1452 17 time time NN 21508 1452 18 . . . 21508 1453 1 Poor poor JJ 21508 1453 2 man man NN 21508 1453 3 give give VB 21508 1453 4 bout bout NN 21508 1453 5 1 1 CD 21508 1453 6 - - SYM 21508 1453 7 1/2 1/2 CD 21508 1453 8 hours hour NNS 21508 1453 9 for for IN 21508 1453 10 noon noon NN 21508 1453 11 whe whe UH 21508 1453 12 ' ' '' 21508 1453 13 I -PRON- PRP 21508 1453 14 get get VBP 21508 1453 15 two two CD 21508 1453 16 hours hour NNS 21508 1453 17 back back RB 21508 1453 18 home home RB 21508 1453 19 en en IN 21508 1453 20 I -PRON- PRP 21508 1453 21 never never RB 21508 1453 22 go go VBP 21508 1453 23 back back RB 21508 1453 24 de de RB 21508 1453 25 next next JJ 21508 1453 26 day day NN 21508 1453 27 . . . 21508 1454 1 Boss boss NN 21508 1454 2 say say VB 21508 1454 3 , , , 21508 1454 4 ' ' `` 21508 1454 5 Why why WRB 21508 1454 6 don don VB 21508 1454 7 ' ' '' 21508 1454 8 you -PRON- PRP 21508 1454 9 go go VBP 21508 1454 10 back back RB 21508 1454 11 to to IN 21508 1454 12 work work NN 21508 1454 13 ? ? . 21508 1454 14 ' ' '' 21508 1455 1 I -PRON- PRP 21508 1455 2 tell tell VBP 21508 1455 3 him -PRON- PRP 21508 1455 4 dat dat NNP 21508 1455 5 fellow fellow NNP 21508 1455 6 wouldn wouldn NNP 21508 1455 7 ' ' '' 21508 1455 8 give give VB 21508 1455 9 me -PRON- PRP 21508 1455 10 long long JJ 21508 1455 11 enough enough JJ 21508 1455 12 time time NN 21508 1455 13 for for IN 21508 1455 14 noon noon NN 21508 1455 15 . . . 21508 1456 1 My -PRON- PRP$ 21508 1456 2 boss boss NN 21508 1456 3 wouldn wouldn JJ 21508 1456 4 ' ' POS 21508 1456 5 force force VB 21508 1456 6 me -PRON- PRP 21508 1456 7 to to TO 21508 1456 8 go go VB 21508 1456 9 back back RB 21508 1456 10 when when WRB 21508 1456 11 I -PRON- PRP 21508 1456 12 tell tell VBP 21508 1456 13 him -PRON- PRP 21508 1456 14 dat dat NNP 21508 1456 15 . . . 21508 1456 16 " " '' 21508 1457 1 " " `` 21508 1457 2 I -PRON- PRP 21508 1457 3 see see VBP 21508 1457 4 one one CD 21508 1457 5 or or CC 21508 1457 6 two two CD 21508 1457 7 slaves slave NNS 21508 1457 8 whipped whip VBN 21508 1457 9 in in IN 21508 1457 10 slavery slavery NN 21508 1457 11 time time NN 21508 1457 12 , , , 21508 1457 13 but but CC 21508 1457 14 I -PRON- PRP 21508 1457 15 didn didn VBP 21508 1457 16 ' ' '' 21508 1457 17 see see VB 21508 1457 18 anybody anybody NN 21508 1457 19 whipped whip VBN 21508 1457 20 bad bad JJ 21508 1457 21 . . . 21508 1458 1 If if IN 21508 1458 2 a a DT 21508 1458 3 slave slave NN 21508 1458 4 on on IN 21508 1458 5 one one CD 21508 1458 6 place place NN 21508 1458 7 was be VBD 21508 1458 8 accused accuse VBN 21508 1458 9 of of IN 21508 1458 10 takin takin NN 21508 1458 11 a a DT 21508 1458 12 thing thing NN 21508 1458 13 on on IN 21508 1458 14 another another DT 21508 1458 15 place place NN 21508 1458 16 , , , 21508 1458 17 dey dey NNP 21508 1458 18 have have VBP 21508 1458 19 a a DT 21508 1458 20 trial trial NN 21508 1458 21 bout bout NN 21508 1458 22 it -PRON- PRP 21508 1458 23 . . . 21508 1459 1 Justice justice NN 21508 1459 2 might may MD 21508 1459 3 tell tell VB 21508 1459 4 dem dem JJ 21508 1459 5 how how WRB 21508 1459 6 many many JJ 21508 1459 7 licks lick NNS 21508 1459 8 to to TO 21508 1459 9 give give VB 21508 1459 10 him -PRON- PRP 21508 1459 11 en en IN 21508 1459 12 point point NN 21508 1459 13 man man NN 21508 1459 14 to to TO 21508 1459 15 do do VB 21508 1459 16 it -PRON- PRP 21508 1459 17 . . . 21508 1460 1 I -PRON- PRP 21508 1460 2 hear hear VBP 21508 1460 3 dat dat NNP 21508 1460 4 some some DT 21508 1460 5 been be VBN 21508 1460 6 whipped whip VBN 21508 1460 7 way way RB 21508 1460 8 off off RP 21508 1460 9 till till IN 21508 1460 10 dey dey NNP 21508 1460 11 died die VBD 21508 1460 12 , , , 21508 1460 13 but but CC 21508 1460 14 old old JJ 21508 1460 15 man man NN 21508 1460 16 Everett Everett NNP 21508 1460 17 Nichols Nichols NNP 21508 1460 18 wouldn wouldn NN 21508 1460 19 ' ' '' 21508 1460 20 never never RB 21508 1460 21 whip whip VB 21508 1460 22 his -PRON- PRP$ 21508 1460 23 slaves slave NNS 21508 1460 24 . . . 21508 1461 1 He -PRON- PRP 21508 1461 2 had have VBD 21508 1461 3 son son NN 21508 1461 4 dat dat NNP 21508 1461 5 whipped whip VBD 21508 1461 6 some some DT 21508 1461 7 rough rough JJ 21508 1461 8 darkies darkie NNS 21508 1461 9 dat dat NNP 21508 1461 10 he -PRON- PRP 21508 1461 11 got get VBD 21508 1461 12 off off RP 21508 1461 13 another another DT 21508 1461 14 place place NN 21508 1461 15 cause cause VB 21508 1461 16 old old JJ 21508 1461 17 man man NN 21508 1461 18 Nichols Nichols NNP 21508 1461 19 wouldn wouldn JJ 21508 1461 20 ' ' `` 21508 1461 21 want want VBP 21508 1461 22 strange strange JJ 21508 1461 23 darkies darkie NNS 21508 1461 24 to to TO 21508 1461 25 marry marry VB 21508 1461 26 girls girl NNS 21508 1461 27 on on IN 21508 1461 28 his -PRON- PRP$ 21508 1461 29 place place NN 21508 1461 30 . . . 21508 1462 1 I -PRON- PRP 21508 1462 2 hear hear VBP 21508 1462 3 way way RB 21508 1462 4 up up IN 21508 1462 5 de de FW 21508 1462 6 country country NN 21508 1462 7 dat dat NNP 21508 1462 8 dey dey NNP 21508 1462 9 whipped whipped NNP 21508 1462 10 dem dem NNP 21508 1462 11 till till IN 21508 1462 12 dey dey NNP 21508 1462 13 died die VBD 21508 1462 14 right right RB 21508 1462 15 dere dere RB 21508 1462 16 . . . 21508 1462 17 " " '' 21508 1463 1 " " `` 21508 1463 2 Dey Dey NNP 21508 1463 3 had have VBD 21508 1463 4 jails jail NNS 21508 1463 5 in in IN 21508 1463 6 slavery slavery NN 21508 1463 7 time time NN 21508 1463 8 at at IN 21508 1463 9 Marion Marion NNP 21508 1463 10 for for IN 21508 1463 11 de de NNP 21508 1463 12 slaves slave NNS 21508 1463 13 . . . 21508 1464 1 If if IN 21508 1464 2 dey dey NNP 21508 1464 3 caught catch VBD 21508 1464 4 slaves slave NNS 21508 1464 5 dat dat NNP 21508 1464 6 had have VBD 21508 1464 7 run run VBN 21508 1464 8 away away RB 21508 1464 9 , , , 21508 1464 10 dey dey NNP 21508 1464 11 would would MD 21508 1464 12 put put VB 21508 1464 13 dem dem NNP 21508 1464 14 in in IN 21508 1464 15 jail jail NN 21508 1464 16 till till IN 21508 1464 17 dey dey NNP 21508 1464 18 Massa Massa NNP 21508 1464 19 sent send VBD 21508 1464 20 after after IN 21508 1464 21 dem dem NNP 21508 1464 22 . . . 21508 1465 1 Sometimes sometimes RB 21508 1465 2 dey dey NNP 21508 1465 3 would would MD 21508 1465 4 hold hold VB 21508 1465 5 dem dem JJ 21508 1465 6 en en IN 21508 1465 7 sell sell NN 21508 1465 8 dem dem NN 21508 1465 9 for for IN 21508 1465 10 debt debt NN 21508 1465 11 . . . 21508 1466 1 Dey Dey NNP 21508 1466 2 tell tell VB 21508 1466 3 me -PRON- PRP 21508 1466 4 some some DT 21508 1466 5 put put NN 21508 1466 6 on on IN 21508 1466 7 stand stand NN 21508 1466 8 en en IN 21508 1466 9 sold sell VBN 21508 1466 10 dere dere RB 21508 1466 11 at at IN 21508 1466 12 Marion Marion NNP 21508 1466 13 , , , 21508 1466 14 but but CC 21508 1466 15 I -PRON- PRP 21508 1466 16 never never RB 21508 1466 17 saw see VBD 21508 1466 18 any any DT 21508 1466 19 sold sell VBN 21508 1466 20 . . . 21508 1467 1 Just just RB 21508 1467 2 hear hear VB 21508 1467 3 bout bout NN 21508 1467 4 dat dat NNP 21508 1467 5 , , , 21508 1467 6 but but CC 21508 1467 7 I -PRON- PRP 21508 1467 8 remembers remember VBZ 21508 1467 9 I -PRON- PRP 21508 1467 10 saw see VBD 21508 1467 11 dis dis NNP 21508 1467 12 . . . 21508 1468 1 Saw see VBD 21508 1468 2 six six CD 21508 1468 3 men man NNS 21508 1468 4 tied tie VBN 21508 1468 5 together together RB 21508 1468 6 wid wid VBP 21508 1468 7 a a DT 21508 1468 8 chain chain NN 21508 1468 9 one one CD 21508 1468 10 Saturday Saturday NNP 21508 1468 11 evenin evenin NN 21508 1468 12 dat dat NN 21508 1468 13 was be VBD 21508 1468 14 comin comin NN 21508 1468 15 from from IN 21508 1468 16 Virginia Virginia NNP 21508 1468 17 en en IN 21508 1468 18 gwine gwine NN 21508 1468 19 to to IN 21508 1468 20 Texas Texas NNP 21508 1468 21 . . . 21508 1468 22 " " '' 21508 1469 1 " " `` 21508 1469 2 Some some DT 21508 1469 3 people people NNS 21508 1469 4 helped help VBD 21508 1469 5 de de VB 21508 1469 6 slaves slave NNS 21508 1469 7 to to TO 21508 1469 8 read read VB 21508 1469 9 en en UH 21508 1469 10 write write NN 21508 1469 11 en en IN 21508 1469 12 some some DT 21508 1469 13 of of IN 21508 1469 14 dem dem NNP 21508 1469 15 didn didn NNP 21508 1469 16 ' ' '' 21508 1469 17 . . . 21508 1470 1 Boy boy UH 21508 1470 2 learnt learn VBD 21508 1470 3 one one CD 21508 1470 4 of of IN 21508 1470 5 my -PRON- PRP$ 21508 1470 6 uncles uncle NNS 21508 1470 7 to to TO 21508 1470 8 read read VB 21508 1470 9 , , , 21508 1470 10 but but CC 21508 1470 11 didn didn NNP 21508 1470 12 ' ' '' 21508 1470 13 want want VBP 21508 1470 14 him -PRON- PRP 21508 1470 15 to to TO 21508 1470 16 write write VB 21508 1470 17 . . . 21508 1471 1 People People NNS 21508 1471 2 learn learn VBP 21508 1471 3 to to TO 21508 1471 4 spell spell VB 21508 1471 5 in in IN 21508 1471 6 dem dem NNP 21508 1471 7 times time NNS 21508 1471 8 better well RBR 21508 1471 9 den den NNP 21508 1471 10 dey dey NNP 21508 1471 11 do do VBP 21508 1471 12 now now RB 21508 1471 13 . . . 21508 1472 1 Some some DT 21508 1472 2 of of IN 21508 1472 3 de de IN 21508 1472 4 slaves slave NNS 21508 1472 5 could could MD 21508 1472 6 read read VB 21508 1472 7 de de NNP 21508 1472 8 Bible Bible NNP 21508 1472 9 en en FW 21508 1472 10 den den VB 21508 1472 11 others other NNS 21508 1472 12 of of IN 21508 1472 13 dem dem NNP 21508 1472 14 could could MD 21508 1472 15 write write VB 21508 1472 16 dese dese NNP 21508 1472 17 pass pass NNP 21508 1472 18 dat dat NNP 21508 1472 19 dey dey NNP 21508 1472 20 had have VBD 21508 1472 21 to to TO 21508 1472 22 get get VB 21508 1472 23 from from IN 21508 1472 24 dey dey NNP 21508 1472 25 Massa Massa NNP 21508 1472 26 fore fore NN 21508 1472 27 dey dey NNP 21508 1472 28 could could MD 21508 1472 29 go go VB 21508 1472 30 from from IN 21508 1472 31 one one CD 21508 1472 32 plantation plantation NN 21508 1472 33 to to IN 21508 1472 34 another another DT 21508 1472 35 . . . 21508 1473 1 I -PRON- PRP 21508 1473 2 recollects recollect VBZ 21508 1473 3 my -PRON- PRP$ 21508 1473 4 mother mother NN 21508 1473 5 's 's POS 21508 1473 6 father father NN 21508 1473 7 could could MD 21508 1473 8 write write VB 21508 1473 9 a a DT 21508 1473 10 pass pass NN 21508 1473 11 . . . 21508 1473 12 " " '' 21508 1474 1 " " `` 21508 1474 2 Dere Dere NNP 21508 1474 3 wasn wasn NNP 21508 1474 4 ' ' '' 21508 1474 5 no no DT 21508 1474 6 church church NN 21508 1474 7 on on IN 21508 1474 8 de de NNP 21508 1474 9 plantation plantation NNP 21508 1474 10 whe whe UH 21508 1474 11 ' ' '' 21508 1474 12 I -PRON- PRP 21508 1474 13 stay stay VBP 21508 1474 14 . . . 21508 1475 1 Had have VBD 21508 1475 2 preachin preachin JJ 21508 1475 3 in in IN 21508 1475 4 Mr. Mr. NNP 21508 1475 5 Ford Ford NNP 21508 1475 6 's 's POS 21508 1475 7 yard yard NN 21508 1475 8 sometimes sometimes RB 21508 1475 9 en en IN 21508 1475 10 den den VB 21508 1475 11 another another DT 21508 1475 12 time time NN 21508 1475 13 de de IN 21508 1475 14 slaves slave NNS 21508 1475 15 went go VBD 21508 1475 16 to to IN 21508 1475 17 white white NNP 21508 1475 18 people people NNS 21508 1475 19 's 's POS 21508 1475 20 church church NN 21508 1475 21 at at IN 21508 1475 22 Bear Bear NNP 21508 1475 23 Swamp Swamp NNP 21508 1475 24 . . . 21508 1476 1 Boss boss NN 21508 1476 2 tell tell VB 21508 1476 3 slaves slave NNS 21508 1476 4 to to TO 21508 1476 5 go go VB 21508 1476 6 to to IN 21508 1476 7 meetin meetin NN 21508 1476 8 cause cause IN 21508 1476 9 he -PRON- PRP 21508 1476 10 say say VBP 21508 1476 11 he -PRON- PRP 21508 1476 12 pay pay VBP 21508 1476 13 de de FW 21508 1476 14 preacher preacher NN 21508 1476 15 . . . 21508 1477 1 Dean Dean NNP 21508 1477 2 Ears Ears NNP 21508 1477 3 , , , 21508 1477 4 white white JJ 21508 1477 5 man man NN 21508 1477 6 , , , 21508 1477 7 gave give VBD 21508 1477 8 out out RP 21508 1477 9 speech speech NN 21508 1477 10 to to IN 21508 1477 11 de de IN 21508 1477 12 slaves slave NNS 21508 1477 13 one one CD 21508 1477 14 day day NN 21508 1477 15 dere dere RB 21508 1477 16 to to IN 21508 1477 17 Nichols Nichols NNP 21508 1477 18 . . . 21508 1478 1 Slaves slave NNS 21508 1478 2 sat sit VBD 21508 1478 3 in in IN 21508 1478 4 gallery gallery NN 21508 1478 5 when when WRB 21508 1478 6 dey dey NNP 21508 1478 7 go go VB 21508 1478 8 dere dere RB 21508 1478 9 . . . 21508 1479 1 He -PRON- PRP 21508 1479 2 tell tell VBP 21508 1479 3 dem dem NNP 21508 1479 4 to to TO 21508 1479 5 obey obey VB 21508 1479 6 dey dey NNP 21508 1479 7 Massa Massa NNP 21508 1479 8 en en NNP 21508 1479 9 Missus Missus NNP 21508 1479 10 . . . 21508 1480 1 Den Den NNP 21508 1480 2 he -PRON- PRP 21508 1480 3 say say VB 21508 1480 4 , , , 21508 1480 5 ' ' '' 21508 1480 6 God God NNP 21508 1480 7 got get VBD 21508 1480 8 a a DT 21508 1480 9 clean clean JJ 21508 1480 10 kitchen kitchen NN 21508 1480 11 to to TO 21508 1480 12 put put VB 21508 1480 13 you -PRON- PRP 21508 1480 14 in in RP 21508 1480 15 . . . 21508 1481 1 You -PRON- PRP 21508 1481 2 think think VBP 21508 1481 3 you -PRON- PRP 21508 1481 4 gwine gwine VBP 21508 1481 5 be be VB 21508 1481 6 free free JJ 21508 1481 7 , , , 21508 1481 8 but but CC 21508 1481 9 you -PRON- PRP 21508 1481 10 ain ain VBP 21508 1481 11 ' ' '' 21508 1481 12 gwine gwine NN 21508 1481 13 be be VB 21508 1481 14 free free JJ 21508 1481 15 long long RB 21508 1481 16 as as RB 21508 1481 17 dere dere RB 21508 1481 18 an an DT 21508 1481 19 ash ash NN 21508 1481 20 in in IN 21508 1481 21 Ashpole Ashpole NNP 21508 1481 22 Swamp Swamp NNP 21508 1481 23 . . . 21508 1481 24 ' ' '' 21508 1482 1 White white JJ 21508 1482 2 folks folk NNS 21508 1482 3 complain complain VBP 21508 1482 4 bout bout NN 21508 1482 5 de de IN 21508 1482 6 slaves slaves NNP 21508 1482 7 gettin gettin NN 21508 1482 8 two two CD 21508 1482 9 sermons sermon NNS 21508 1482 10 en en IN 21508 1482 11 dey dey NNP 21508 1482 12 get get VB 21508 1482 13 one one CD 21508 1482 14 . . . 21508 1483 1 After after IN 21508 1483 2 dat dat NNP 21508 1483 3 , , , 21508 1483 4 dey dey NNP 21508 1483 5 tell tell VB 21508 1483 6 old old JJ 21508 1483 7 slaves slave NNS 21508 1483 8 not not RB 21508 1483 9 to to TO 21508 1483 10 come come VB 21508 1483 11 to to IN 21508 1483 12 church church NN 21508 1483 13 till till IN 21508 1483 14 after after IN 21508 1483 15 de de NNP 21508 1483 16 white white NNP 21508 1483 17 folks folk NNS 21508 1483 18 had have VBD 21508 1483 19 left leave VBN 21508 1483 20 . . . 21508 1484 1 Dat Dat NNP 21508 1484 2 never never RB 21508 1484 3 happen happen VB 21508 1484 4 till till IN 21508 1484 5 after after IN 21508 1484 6 de de NNP 21508 1484 7 war war NNP 21508 1484 8 was be VBD 21508 1484 9 over over RB 21508 1484 10 . . . 21508 1484 11 " " '' 21508 1485 1 " " `` 21508 1485 2 I -PRON- PRP 21508 1485 3 sho sho UH 21508 1485 4 remember remember VB 21508 1485 5 when when WRB 21508 1485 6 freedom freedom NN 21508 1485 7 come come VB 21508 1485 8 here here RB 21508 1485 9 . . . 21508 1486 1 Remember remember VB 21508 1486 2 when when WRB 21508 1486 3 my -PRON- PRP$ 21508 1486 4 boss boss NN 21508 1486 5 told tell VBD 21508 1486 6 me -PRON- PRP 21508 1486 7 I -PRON- PRP 21508 1486 8 was be VBD 21508 1486 9 free free JJ 21508 1486 10 . . . 21508 1487 1 My -PRON- PRP$ 21508 1487 2 father father NN 21508 1487 3 come come VBP 21508 1487 4 dere dere RB 21508 1487 5 en en NNP 21508 1487 6 say say VBP 21508 1487 7 he -PRON- PRP 21508 1487 8 wanted want VBD 21508 1487 9 his -PRON- PRP$ 21508 1487 10 boys boy NNS 21508 1487 11 . . . 21508 1488 1 Boss boss NN 21508 1488 2 called call VBD 21508 1488 3 , , , 21508 1488 4 ' ' '' 21508 1488 5 Aaron Aaron NNP 21508 1488 6 , , , 21508 1488 7 come come VB 21508 1488 8 here here RB 21508 1488 9 , , , 21508 1488 10 your -PRON- PRP$ 21508 1488 11 daddy daddy NN 21508 1488 12 wants want VBZ 21508 1488 13 you -PRON- PRP 21508 1488 14 . . . 21508 1489 1 I -PRON- PRP 21508 1489 2 want want VBP 21508 1489 3 you -PRON- PRP 21508 1489 4 to to TO 21508 1489 5 go go VB 21508 1489 6 . . . 21508 1489 7 ' ' '' 21508 1490 1 He -PRON- PRP 21508 1490 2 told tell VBD 21508 1490 3 me -PRON- PRP 21508 1490 4 not not RB 21508 1490 5 to to TO 21508 1490 6 go go VB 21508 1490 7 till till IN 21508 1490 8 de de FW 21508 1490 9 news news NNP 21508 1490 10 came come VBD 21508 1490 11 though though RB 21508 1490 12 . . . 21508 1491 1 Please please UH 21508 1491 2 me -PRON- PRP 21508 1491 3 , , , 21508 1491 4 I -PRON- PRP 21508 1491 5 felt feel VBD 21508 1491 6 like like IN 21508 1491 7 a a DT 21508 1491 8 new new JJ 21508 1491 9 man man NN 21508 1491 10 . . . 21508 1491 11 " " '' 21508 1492 1 " " `` 21508 1492 2 I -PRON- PRP 21508 1492 3 hate hate VBP 21508 1492 4 to to TO 21508 1492 5 speak speak VB 21508 1492 6 what what WP 21508 1492 7 I -PRON- PRP 21508 1492 8 think think VBP 21508 1492 9 bout bout NN 21508 1492 10 slavery slavery NN 21508 1492 11 . . . 21508 1493 1 Think think VB 21508 1493 2 it -PRON- PRP 21508 1493 3 a a DT 21508 1493 4 pity pity NN 21508 1493 5 de de IN 21508 1493 6 slaves slave NNS 21508 1493 7 freed free VBN 21508 1493 8 cause cause IN 21508 1493 9 I -PRON- PRP 21508 1493 10 know know VBP 21508 1493 11 I -PRON- PRP 21508 1493 12 'm be VBP 21508 1493 13 worried worried JJ 21508 1493 14 more more RBR 21508 1493 15 now now RB 21508 1493 16 den den NN 21508 1493 17 in in IN 21508 1493 18 slavery slavery NN 21508 1493 19 time time NN 21508 1493 20 . . . 21508 1494 1 Dere Dere NNP 21508 1494 2 got get VBD 21508 1494 3 to to TO 21508 1494 4 be be VB 21508 1494 5 a a DT 21508 1494 6 change change NN 21508 1494 7 made make VBN 21508 1494 8 . . . 21508 1495 1 People People NNS 21508 1495 2 got get VBD 21508 1495 3 to to TO 21508 1495 4 turn turn VB 21508 1495 5 . . . 21508 1496 1 I -PRON- PRP 21508 1496 2 belong belong VBP 21508 1496 3 to to IN 21508 1496 4 de de NNP 21508 1496 5 Methodist Methodist NNP 21508 1496 6 Church Church NNP 21508 1496 7 en en IN 21508 1496 8 I -PRON- PRP 21508 1496 9 think think VBP 21508 1496 10 everybody everybody NN 21508 1496 11 ought ought MD 21508 1496 12 to to TO 21508 1496 13 belong belong VB 21508 1496 14 to to IN 21508 1496 15 de de NNP 21508 1496 16 church church NN 21508 1496 17 . . . 21508 1497 1 God God NNP 21508 1497 2 built build VBD 21508 1497 3 de de IN 21508 1497 4 church church NN 21508 1497 5 for for IN 21508 1497 6 de de FW 21508 1497 7 people people NNS 21508 1497 8 en en IN 21508 1497 9 dey dey NNP 21508 1497 10 ought ought MD 21508 1497 11 to to TO 21508 1497 12 go go VB 21508 1497 13 dere dere RB 21508 1497 14 en en IN 21508 1497 15 be be VB 21508 1497 16 up up RB 21508 1497 17 en en IN 21508 1497 18 doin do NN 21508 1497 19 in in IN 21508 1497 20 de de NNP 21508 1497 21 church church NN 21508 1497 22 . . . 21508 1498 1 Dat Dat NNP 21508 1498 2 dey dey NN 21508 1498 3 duty duty NN 21508 1498 4 . . . 21508 1498 5 " " '' 21508 1499 1 = = NFP 21508 1499 2 Source:= Source:= NNP 21508 1499 3 Aaron Aaron NNP 21508 1499 4 Ford Ford NNP 21508 1499 5 , , , 21508 1499 6 Ex Ex NNP 21508 1499 7 - - HYPH 21508 1499 8 Slave Slave NNP 21508 1499 9 , , , 21508 1499 10 Age Age NNP 21508 1499 11 80 80 CD 21508 1499 12 - - SYM 21508 1499 13 90 90 CD 21508 1499 14 , , , 21508 1499 15 ( ( -LRB- 21508 1499 16 No no DT 21508 1499 17 other other JJ 21508 1499 18 information information NN 21508 1499 19 given give VBN 21508 1499 20 by by IN 21508 1499 21 interviewer interviewer NN 21508 1499 22 . . . 21508 1499 23 ) ) -RRB- 21508 1500 1 Personal personal JJ 21508 1500 2 interview interview NN 21508 1500 3 by by IN 21508 1500 4 H. H. NNP 21508 1500 5 Grady Grady NNP 21508 1500 6 Davis Davis NNP 21508 1500 7 , , , 21508 1500 8 June June NNP 21508 1500 9 , , , 21508 1500 10 1937 1937 CD 21508 1500 11 . . . 21508 1501 1 Project project NN 21508 1501 2 1885 1885 CD 21508 1501 3 -1- -1- : 21508 1501 4 District district NN 21508 1501 5 # # NNP 21508 1501 6 4 4 CD 21508 1501 7 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1501 8 , , , 21508 1501 9 S.C. South Carolina NNP 21508 1501 10 May May NNP 21508 1501 11 28 28 CD 21508 1501 12 , , , 21508 1501 13 1937 1937 CD 21508 1501 14 FOLKLORE folklore NN 21508 1501 15 : : : 21508 1501 16 EX EX NNP 21508 1501 17 - - HYPH 21508 1501 18 SLAVES SLAVES NNP 21508 1501 19 Six six CD 21508 1501 20 miles mile NNS 21508 1501 21 east east RB 21508 1501 22 of of IN 21508 1501 23 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1501 24 on on IN 21508 1501 25 R.F.D. R.F.D. NNP 21508 1502 1 No no UH 21508 1502 2 . . . 21508 1503 1 2 2 CD 21508 1503 2 , , , 21508 1503 3 the the DT 21508 1503 4 writer writer NN 21508 1503 5 found find VBD 21508 1503 6 Aunt Aunt NNP 21508 1503 7 Charlotte Charlotte NNP 21508 1503 8 Foster Foster NNP 21508 1503 9 , , , 21508 1503 10 a a DT 21508 1503 11 colored colored JJ 21508 1503 12 woman woman NN 21508 1503 13 who who WP 21508 1503 14 said say VBD 21508 1503 15 she -PRON- PRP 21508 1503 16 was be VBD 21508 1503 17 98 98 CD 21508 1503 18 years year NNS 21508 1503 19 old old JJ 21508 1503 20 . . . 21508 1504 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1504 2 mother mother NN 21508 1504 3 was be VBD 21508 1504 4 Mary Mary NNP 21508 1504 5 Johnson Johnson NNP 21508 1504 6 and and CC 21508 1504 7 her -PRON- PRP$ 21508 1504 8 father father NN 21508 1504 9 's 's POS 21508 1504 10 name name NN 21508 1504 11 was be VBD 21508 1504 12 John John NNP 21508 1504 13 Johnson Johnson NNP 21508 1504 14 . . . 21508 1505 1 She -PRON- PRP 21508 1505 2 is be VBZ 21508 1505 3 living live VBG 21508 1505 4 with with IN 21508 1505 5 her -PRON- PRP$ 21508 1505 6 oldest old JJS 21508 1505 7 daughter daughter NN 21508 1505 8 , , , 21508 1505 9 whose whose WP$ 21508 1505 10 husband husband NN 21508 1505 11 is be VBZ 21508 1505 12 John John NNP 21508 1505 13 Montgomery Montgomery NNP 21508 1505 14 . . . 21508 1506 1 She -PRON- PRP 21508 1506 2 stated state VBD 21508 1506 3 she -PRON- PRP 21508 1506 4 knew know VBD 21508 1506 5 all all RB 21508 1506 6 about about IN 21508 1506 7 slavery slavery NN 21508 1506 8 times time NNS 21508 1506 9 , , , 21508 1506 10 that that IN 21508 1506 11 she -PRON- PRP 21508 1506 12 and and CC 21508 1506 13 her -PRON- PRP$ 21508 1506 14 mother mother NN 21508 1506 15 belonged belong VBD 21508 1506 16 to to IN 21508 1506 17 William William NNP 21508 1506 18 Beavers Beavers NNP 21508 1506 19 who who WP 21508 1506 20 had have VBD 21508 1506 21 a a DT 21508 1506 22 plantation plantation NN 21508 1506 23 right right NN 21508 1506 24 on on IN 21508 1506 25 the the DT 21508 1506 26 main main JJ 21508 1506 27 road road NN 21508 1506 28 from from IN 21508 1506 29 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1506 30 to to IN 21508 1506 31 Union Union NNP 21508 1506 32 , , , 21508 1506 33 that that IN 21508 1506 34 the the DT 21508 1506 35 farm farm NN 21508 1506 36 was be VBD 21508 1506 37 near near IN 21508 1506 38 Big Big NNP 21508 1506 39 Brown Brown NNP 21508 1506 40 Creek Creek NNP 21508 1506 41 , , , 21508 1506 42 but but CC 21508 1506 43 she -PRON- PRP 21508 1506 44 did do VBD 21508 1506 45 n't not RB 21508 1506 46 know know VB 21508 1506 47 what what WP 21508 1506 48 larger large JJR 21508 1506 49 stream stream NN 21508 1506 50 the the DT 21508 1506 51 creek creek NN 21508 1506 52 flowed flow VBD 21508 1506 53 into into IN 21508 1506 54 . . . 21508 1507 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1507 2 father father NN 21508 1507 3 lived live VBD 21508 1507 4 on on IN 21508 1507 5 another another DT 21508 1507 6 place place NN 21508 1507 7 somewhere somewhere RB 21508 1507 8 near near IN 21508 1507 9 Limestone Limestone NNP 21508 1507 10 . . . 21508 1508 1 She -PRON- PRP 21508 1508 2 and and CC 21508 1508 3 her -PRON- PRP$ 21508 1508 4 mother mother NN 21508 1508 5 were be VBD 21508 1508 6 hands hand NNS 21508 1508 7 on on IN 21508 1508 8 the the DT 21508 1508 9 farm farm NN 21508 1508 10 and and CC 21508 1508 11 did do VBD 21508 1508 12 all all DT 21508 1508 13 kinds kind NNS 21508 1508 14 of of IN 21508 1508 15 hard hard JJ 21508 1508 16 work work NN 21508 1508 17 . . . 21508 1509 1 She -PRON- PRP 21508 1509 2 used use VBD 21508 1509 3 to to TO 21508 1509 4 plow plow VB 21508 1509 5 , , , 21508 1509 6 hoe hoe VB 21508 1509 7 , , , 21508 1509 8 dig dig VB 21508 1509 9 and and CC 21508 1509 10 do do VB 21508 1509 11 anything anything NN 21508 1509 12 the the DT 21508 1509 13 men man NNS 21508 1509 14 did do VBD 21508 1509 15 on on IN 21508 1509 16 the the DT 21508 1509 17 plantation plantation NN 21508 1509 18 . . . 21508 1510 1 " " `` 21508 1510 2 I -PRON- PRP 21508 1510 3 worked work VBD 21508 1510 4 in in IN 21508 1510 5 the the DT 21508 1510 6 hot hot JJ 21508 1510 7 sun sun NN 21508 1510 8 . . . 21508 1510 9 " " '' 21508 1511 1 Every every DT 21508 1511 2 now now RB 21508 1511 3 and and CC 21508 1511 4 then then RB 21508 1511 5 she -PRON- PRP 21508 1511 6 would would MD 21508 1511 7 get get VB 21508 1511 8 a a DT 21508 1511 9 sick sick JJ 21508 1511 10 headache headache NN 21508 1511 11 and and CC 21508 1511 12 tell tell VB 21508 1511 13 her -PRON- PRP$ 21508 1511 14 master master NN 21508 1511 15 she -PRON- PRP 21508 1511 16 had have VBD 21508 1511 17 it -PRON- PRP 21508 1511 18 ; ; : 21508 1511 19 then then RB 21508 1511 20 he -PRON- PRP 21508 1511 21 would would MD 21508 1511 22 tell tell VB 21508 1511 23 her -PRON- PRP 21508 1511 24 to to TO 21508 1511 25 go go VB 21508 1511 26 sit sit VB 21508 1511 27 down down RP 21508 1511 28 awhile awhile RB 21508 1511 29 and and CC 21508 1511 30 rest rest VB 21508 1511 31 until until IN 21508 1511 32 it -PRON- PRP 21508 1511 33 got get VBD 21508 1511 34 better well JJR 21508 1511 35 . . . 21508 1512 1 She -PRON- PRP 21508 1512 2 had have VBD 21508 1512 3 a a DT 21508 1512 4 good good JJ 21508 1512 5 master master NN 21508 1512 6 ; ; : 21508 1512 7 he -PRON- PRP 21508 1512 8 was be VBD 21508 1512 9 a a DT 21508 1512 10 Christian Christian NNP 21508 1512 11 if if IN 21508 1512 12 there there EX 21508 1512 13 ever ever RB 21508 1512 14 was be VBD 21508 1512 15 one one CD 21508 1512 16 . . . 21508 1513 1 He -PRON- PRP 21508 1513 2 had have VBD 21508 1513 3 a a DT 21508 1513 4 wife wife NN 21508 1513 5 that that WDT 21508 1513 6 was be VBD 21508 1513 7 fussy fussy JJ 21508 1513 8 and and CC 21508 1513 9 mean mean NN 21508 1513 10 . . . 21508 1514 1 " " `` 21508 1514 2 I -PRON- PRP 21508 1514 3 did do VBD 21508 1514 4 n't not RB 21508 1514 5 call call VB 21508 1514 6 her -PRON- PRP$ 21508 1514 7 Mistus Mistus NNP 21508 1514 8 , , , 21508 1514 9 I -PRON- PRP 21508 1514 10 called call VBD 21508 1514 11 her -PRON- PRP$ 21508 1514 12 Minnie Minnie NNP 21508 1514 13 . . . 21508 1514 14 " " '' 21508 1515 1 But but CC 21508 1515 2 , , , 21508 1515 3 she -PRON- PRP 21508 1515 4 quickly quickly RB 21508 1515 5 added add VBD 21508 1515 6 , , , 21508 1515 7 " " `` 21508 1515 8 Master Master NNP 21508 1515 9 was be VBD 21508 1515 10 good good JJ 21508 1515 11 to to IN 21508 1515 12 her -PRON- PRP 21508 1515 13 , , , 21508 1515 14 just just RB 21508 1515 15 as as IN 21508 1515 16 kind kind JJ 21508 1515 17 and and CC 21508 1515 18 gentle gentle JJ 21508 1515 19 like like UH 21508 1515 20 . . . 21508 1515 21 " " '' 21508 1516 1 When when WRB 21508 1516 2 asked ask VBN 21508 1516 3 what what WP 21508 1516 4 was be VBD 21508 1516 5 the the DT 21508 1516 6 matter matter NN 21508 1516 7 with with IN 21508 1516 8 the the DT 21508 1516 9 wife wife NN 21508 1516 10 , , , 21508 1516 11 she -PRON- PRP 21508 1516 12 just just RB 21508 1516 13 shook shake VBD 21508 1516 14 her -PRON- PRP$ 21508 1516 15 head head NN 21508 1516 16 and and CC 21508 1516 17 did do VBD 21508 1516 18 not not RB 21508 1516 19 reply reply VB 21508 1516 20 . . . 21508 1517 1 Asked ask VBN 21508 1517 2 if if IN 21508 1517 3 she -PRON- PRP 21508 1517 4 had have VBD 21508 1517 5 rather rather RB 21508 1517 6 live live VB 21508 1517 7 now now RB 21508 1517 8 or or CC 21508 1517 9 during during IN 21508 1517 10 slavery slavery NN 21508 1517 11 times time NNS 21508 1517 12 , , , 21508 1517 13 she -PRON- PRP 21508 1517 14 replied reply VBD 21508 1517 15 that that IN 21508 1517 16 if if IN 21508 1517 17 her -PRON- PRP$ 21508 1517 18 master master NN 21508 1517 19 was be VBD 21508 1517 20 living live VBG 21508 1517 21 she -PRON- PRP 21508 1517 22 would would MD 21508 1517 23 be be VB 21508 1517 24 willing willing JJ 21508 1517 25 to to TO 21508 1517 26 go go VB 21508 1517 27 back back RB 21508 1517 28 and and CC 21508 1517 29 live live VB 21508 1517 30 with with IN 21508 1517 31 him -PRON- PRP 21508 1517 32 . . . 21508 1518 1 " " `` 21508 1518 2 Every every DT 21508 1518 3 Sunday Sunday NNP 21508 1518 4 he -PRON- PRP 21508 1518 5 would would MD 21508 1518 6 call call VB 21508 1518 7 us -PRON- PRP 21508 1518 8 chilluns chillun NNS 21508 1518 9 by by IN 21508 1518 10 name name NN 21508 1518 11 , , , 21508 1518 12 would would MD 21508 1518 13 sit sit VB 21508 1518 14 down down RP 21508 1518 15 and and CC 21508 1518 16 read read VB 21508 1518 17 the the DT 21508 1518 18 Bible Bible NNP 21508 1518 19 to to IN 21508 1518 20 us -PRON- PRP 21508 1518 21 ; ; : 21508 1518 22 then then RB 21508 1518 23 he -PRON- PRP 21508 1518 24 would would MD 21508 1518 25 pray pray VB 21508 1518 26 . . . 21508 1519 1 If if IN 21508 1519 2 that that DT 21508 1519 3 man man NN 21508 1519 4 ai be VBP 21508 1519 5 n't not RB 21508 1519 6 in in IN 21508 1519 7 the the DT 21508 1519 8 Kingdom Kingdom NNP 21508 1519 9 , , , 21508 1519 10 then then RB 21508 1519 11 nobody nobody NN 21508 1519 12 's be VBZ 21508 1519 13 there there RB 21508 1519 14 . . . 21508 1519 15 " " '' 21508 1520 1 She -PRON- PRP 21508 1520 2 said say VBD 21508 1520 3 her -PRON- PRP$ 21508 1520 4 master master NN 21508 1520 5 never never RB 21508 1520 6 whipped whip VBD 21508 1520 7 any any DT 21508 1520 8 of of IN 21508 1520 9 the the DT 21508 1520 10 slaves slave NNS 21508 1520 11 , , , 21508 1520 12 but but CC 21508 1520 13 she -PRON- PRP 21508 1520 14 had have VBD 21508 1520 15 heard hear VBN 21508 1520 16 cries cry NNS 21508 1520 17 and and CC 21508 1520 18 groans groan NNS 21508 1520 19 coming come VBG 21508 1520 20 from from IN 21508 1520 21 other other JJ 21508 1520 22 plantations plantation NNS 21508 1520 23 at at IN 21508 1520 24 five five CD 21508 1520 25 o'clock o'clock NN 21508 1520 26 in in IN 21508 1520 27 the the DT 21508 1520 28 morning morning NN 21508 1520 29 where where WRB 21508 1520 30 the the DT 21508 1520 31 slaves slave NNS 21508 1520 32 were be VBD 21508 1520 33 being be VBG 21508 1520 34 beaten beat VBN 21508 1520 35 and and CC 21508 1520 36 whipped whip VBN 21508 1520 37 . . . 21508 1521 1 Asked ask VBN 21508 1521 2 why why WRB 21508 1521 3 the the DT 21508 1521 4 slaves slave NNS 21508 1521 5 were be VBD 21508 1521 6 being be VBG 21508 1521 7 beaten beat VBN 21508 1521 8 , , , 21508 1521 9 she -PRON- PRP 21508 1521 10 replied reply VBD 21508 1521 11 rather rather RB 21508 1521 12 vehemently vehemently RB 21508 1521 13 , , , 21508 1521 14 " " `` 21508 1521 15 Just just RB 21508 1521 16 because because IN 21508 1521 17 they -PRON- PRP 21508 1521 18 wanted want VBD 21508 1521 19 to to TO 21508 1521 20 beat beat VB 21508 1521 21 'em -PRON- PRP 21508 1521 22 ; ; : 21508 1521 23 they -PRON- PRP 21508 1521 24 could could MD 21508 1521 25 do do VB 21508 1521 26 it -PRON- PRP 21508 1521 27 , , , 21508 1521 28 and and CC 21508 1521 29 they -PRON- PRP 21508 1521 30 did do VBD 21508 1521 31 . . . 21508 1521 32 " " '' 21508 1522 1 She -PRON- PRP 21508 1522 2 said say VBD 21508 1522 3 she -PRON- PRP 21508 1522 4 had have VBD 21508 1522 5 seen see VBN 21508 1522 6 the the DT 21508 1522 7 blood blood NN 21508 1522 8 running run VBG 21508 1522 9 down down IN 21508 1522 10 the the DT 21508 1522 11 backs back NNS 21508 1522 12 of of IN 21508 1522 13 some some DT 21508 1522 14 slaves slave NNS 21508 1522 15 after after IN 21508 1522 16 they -PRON- PRP 21508 1522 17 had have VBD 21508 1522 18 been be VBN 21508 1522 19 beaten beat VBN 21508 1522 20 . . . 21508 1523 1 One one CD 21508 1523 2 day day NN 21508 1523 3 a a DT 21508 1523 4 girl girl NN 21508 1523 5 about about RB 21508 1523 6 16 16 CD 21508 1523 7 years year NNS 21508 1523 8 of of IN 21508 1523 9 age age NN 21508 1523 10 came come VBD 21508 1523 11 to to IN 21508 1523 12 her -PRON- PRP$ 21508 1523 13 house house NN 21508 1523 14 and and CC 21508 1523 15 said say VBD 21508 1523 16 she -PRON- PRP 21508 1523 17 'd 'd MD 21508 1523 18 just just RB 21508 1523 19 as as IN 21508 1523 20 leave leave NN 21508 1523 21 be be VB 21508 1523 22 dead dead JJ 21508 1523 23 as as IN 21508 1523 24 to to TO 21508 1523 25 take take VB 21508 1523 26 the the DT 21508 1523 27 beatings beating NNS 21508 1523 28 her -PRON- PRP$ 21508 1523 29 master master NN 21508 1523 30 gave give VBD 21508 1523 31 her -PRON- PRP 21508 1523 32 , , , 21508 1523 33 so so RB 21508 1523 34 one one CD 21508 1523 35 day day NN 21508 1523 36 she -PRON- PRP 21508 1523 37 did do VBD 21508 1523 38 go go VB 21508 1523 39 into into IN 21508 1523 40 the the DT 21508 1523 41 woods wood NNS 21508 1523 42 and and CC 21508 1523 43 eat eat VB 21508 1523 44 some some DT 21508 1523 45 poison poison NN 21508 1523 46 oak oak NN 21508 1523 47 . . . 21508 1524 1 " " `` 21508 1524 2 She -PRON- PRP 21508 1524 3 died die VBD 21508 1524 4 , , , 21508 1524 5 too too RB 21508 1524 6 . . . 21508 1524 7 " " '' 21508 1525 1 On on IN 21508 1525 2 one one CD 21508 1525 3 plantation plantation NN 21508 1525 4 she -PRON- PRP 21508 1525 5 saw see VBD 21508 1525 6 an an DT 21508 1525 7 old old JJ 21508 1525 8 woman woman NN 21508 1525 9 who who WP 21508 1525 10 used use VBD 21508 1525 11 to to TO 21508 1525 12 get get VB 21508 1525 13 so so RB 21508 1525 14 many many JJ 21508 1525 15 beatings beating NNS 21508 1525 16 that that WDT 21508 1525 17 they -PRON- PRP 21508 1525 18 put put VBD 21508 1525 19 a a DT 21508 1525 20 frame frame NN 21508 1525 21 work work NN 21508 1525 22 around around IN 21508 1525 23 her -PRON- PRP$ 21508 1525 24 body body NN 21508 1525 25 and and CC 21508 1525 26 ran run VBD 21508 1525 27 it -PRON- PRP 21508 1525 28 up up RP 21508 1525 29 into into IN 21508 1525 30 a a DT 21508 1525 31 kind kind NN 21508 1525 32 of of IN 21508 1525 33 steeple steeple NN 21508 1525 34 and and CC 21508 1525 35 placed place VBD 21508 1525 36 a a DT 21508 1525 37 bell bell NN 21508 1525 38 in in IN 21508 1525 39 the the DT 21508 1525 40 steeple steeple NN 21508 1525 41 . . . 21508 1526 1 " " `` 21508 1526 2 Dat Dat NNP 21508 1526 3 woman woman NN 21508 1526 4 had have VBD 21508 1526 5 to to TO 21508 1526 6 go go VB 21508 1526 7 around around RP 21508 1526 8 with with IN 21508 1526 9 that that DT 21508 1526 10 bell bell NN 21508 1526 11 ringing ring VBG 21508 1526 12 all all PDT 21508 1526 13 the the DT 21508 1526 14 time time NN 21508 1526 15 . . . 21508 1526 16 " " '' 21508 1527 1 " " `` 21508 1527 2 I -PRON- PRP 21508 1527 3 got get VBD 21508 1527 4 plenty plenty NN 21508 1527 5 to to TO 21508 1527 6 eat eat VB 21508 1527 7 in in IN 21508 1527 8 dem dem JJ 21508 1527 9 days day NNS 21508 1527 10 , , , 21508 1527 11 got get VBD 21508 1527 12 just just RB 21508 1527 13 what what WP 21508 1527 14 the the DT 21508 1527 15 white white JJ 21508 1527 16 folks folk NNS 21508 1527 17 ate eat VBD 21508 1527 18 . . . 21508 1528 1 One one CD 21508 1528 2 day day NN 21508 1528 3 Master Master NNP 21508 1528 4 killed kill VBD 21508 1528 5 a a DT 21508 1528 6 deer deer NN 21508 1528 7 , , , 21508 1528 8 brung brung VBD 21508 1528 9 it -PRON- PRP 21508 1528 10 in in IN 21508 1528 11 the the DT 21508 1528 12 house house NN 21508 1528 13 , , , 21508 1528 14 and and CC 21508 1528 15 gave give VBD 21508 1528 16 me -PRON- PRP 21508 1528 17 some some DT 21508 1528 18 of of IN 21508 1528 19 the the DT 21508 1528 20 meat meat NN 21508 1528 21 . . . 21508 1529 1 There there EX 21508 1529 2 was be VBD 21508 1529 3 plenty plenty NN 21508 1529 4 of of IN 21508 1529 5 deer deer NN 21508 1529 6 den den NN 21508 1529 7 , , , 21508 1529 8 plenty plenty NN 21508 1529 9 of of IN 21508 1529 10 wild wild JJ 21508 1529 11 turkeys turkey NNS 21508 1529 12 , , , 21508 1529 13 and and CC 21508 1529 14 wild wild JJ 21508 1529 15 hogs hog NNS 21508 1529 16 . . . 21508 1530 1 Master Master NNP 21508 1530 2 told tell VBD 21508 1530 3 me -PRON- PRP 21508 1530 4 whenever whenever WRB 21508 1530 5 I -PRON- PRP 21508 1530 6 seed seed VBP 21508 1530 7 a a DT 21508 1530 8 deer deer NN 21508 1530 9 to to TO 21508 1530 10 holler holler VB 21508 1530 11 and and CC 21508 1530 12 he -PRON- PRP 21508 1530 13 would would MD 21508 1530 14 kill kill VB 21508 1530 15 it -PRON- PRP 21508 1530 16 . . . 21508 1530 17 " " '' 21508 1531 1 When when WRB 21508 1531 2 slaves slave NNS 21508 1531 3 were be VBD 21508 1531 4 freed free VBN 21508 1531 5 her -PRON- PRP$ 21508 1531 6 mother mother NN 21508 1531 7 moved move VBD 21508 1531 8 right right RB 21508 1531 9 away away RB 21508 1531 10 to to IN 21508 1531 11 her -PRON- PRP$ 21508 1531 12 father father NN 21508 1531 13 's 's POS 21508 1531 14 place place NN 21508 1531 15 , , , 21508 1531 16 but but CC 21508 1531 17 she -PRON- PRP 21508 1531 18 said say VBD 21508 1531 19 the the DT 21508 1531 20 two two CD 21508 1531 21 sons son NNS 21508 1531 22 of of IN 21508 1531 23 her -PRON- PRP$ 21508 1531 24 master master NN 21508 1531 25 would would MD 21508 1531 26 not not RB 21508 1531 27 give give VB 21508 1531 28 her -PRON- PRP$ 21508 1531 29 mother mother NN 21508 1531 30 anything anything NN 21508 1531 31 to to TO 21508 1531 32 eat eat VB 21508 1531 33 then then RB 21508 1531 34 . . . 21508 1532 1 " " `` 21508 1532 2 Master Master NNP 21508 1532 3 was be VBD 21508 1532 4 willing willing JJ 21508 1532 5 , , , 21508 1532 6 but but CC 21508 1532 7 dem dem JJ 21508 1532 8 boys boy NNS 21508 1532 9 would would MD 21508 1532 10 not not RB 21508 1532 11 give give VB 21508 1532 12 us -PRON- PRP 21508 1532 13 anything anything NN 21508 1532 14 to to TO 21508 1532 15 live live VB 21508 1532 16 on on IN 21508 1532 17 , , , 21508 1532 18 not not RB 21508 1532 19 even even RB 21508 1532 20 a a DT 21508 1532 21 little little JJ 21508 1532 22 meal meal NN 21508 1532 23 . . . 21508 1532 24 " " '' 21508 1533 1 " " `` 21508 1533 2 After after IN 21508 1533 3 the the DT 21508 1533 4 Civil Civil NNP 21508 1533 5 War War NNP 21508 1533 6 was be VBD 21508 1533 7 over over RB 21508 1533 8 and and CC 21508 1533 9 the the DT 21508 1533 10 Yankee Yankee NNP 21508 1533 11 soldiers soldier NNS 21508 1533 12 came come VBD 21508 1533 13 to to IN 21508 1533 14 our -PRON- PRP$ 21508 1533 15 place place NN 21508 1533 16 , , , 21508 1533 17 dey dey NNP 21508 1533 18 just just RB 21508 1533 19 took take VBD 21508 1533 20 what what WP 21508 1533 21 they -PRON- PRP 21508 1533 22 wanted want VBD 21508 1533 23 to to TO 21508 1533 24 eat eat VB 21508 1533 25 , , , 21508 1533 26 went go VBD 21508 1533 27 into into IN 21508 1533 28 de de FW 21508 1533 29 stable stable JJ 21508 1533 30 and and CC 21508 1533 31 leave leave VBP 21508 1533 32 their -PRON- PRP$ 21508 1533 33 poor poor JJ 21508 1533 34 , , , 21508 1533 35 broken break VBN 21508 1533 36 - - HYPH 21508 1533 37 down down RP 21508 1533 38 horses horse NNS 21508 1533 39 and and CC 21508 1533 40 would would MD 21508 1533 41 ride ride VB 21508 1533 42 off off RP 21508 1533 43 with with IN 21508 1533 44 a a DT 21508 1533 45 good good JJ 21508 1533 46 horse horse NN 21508 1533 47 . . . 21508 1534 1 They -PRON- PRP 21508 1534 2 did do VBD 21508 1534 3 n't not RB 21508 1534 4 hurt hurt VB 21508 1534 5 anybody anybody NN 21508 1534 6 , , , 21508 1534 7 but but CC 21508 1534 8 just just RB 21508 1534 9 stole steal VBD 21508 1534 10 all all DT 21508 1534 11 they -PRON- PRP 21508 1534 12 wanted want VBD 21508 1534 13 . . . 21508 1534 14 " " '' 21508 1535 1 One one CD 21508 1535 2 day day NN 21508 1535 3 she -PRON- PRP 21508 1535 4 said say VBD 21508 1535 5 her -PRON- PRP$ 21508 1535 6 master master NN 21508 1535 7 pointed point VBD 21508 1535 8 out out RP 21508 1535 9 Abe Abe NNP 21508 1535 10 Lincoln Lincoln NNP 21508 1535 11 to to IN 21508 1535 12 her -PRON- PRP 21508 1535 13 . . . 21508 1536 1 A a DT 21508 1536 2 long long JJ 21508 1536 3 line line NN 21508 1536 4 of of IN 21508 1536 5 cavalry cavalry NN 21508 1536 6 rode ride VBD 21508 1536 7 down down IN 21508 1536 8 the the DT 21508 1536 9 road road NN 21508 1536 10 and and CC 21508 1536 11 presently presently RB 21508 1536 12 there there EX 21508 1536 13 came come VBD 21508 1536 14 Abe Abe NNP 21508 1536 15 Lincoln Lincoln NNP 21508 1536 16 riding ride VBG 21508 1536 17 a a DT 21508 1536 18 horse horse NN 21508 1536 19 , , , 21508 1536 20 right right RB 21508 1536 21 behind behind IN 21508 1536 22 them -PRON- PRP 21508 1536 23 . . . 21508 1537 1 She -PRON- PRP 21508 1537 2 did do VBD 21508 1537 3 n't not RB 21508 1537 4 have have VB 21508 1537 5 much much JJ 21508 1537 6 to to TO 21508 1537 7 say say VB 21508 1537 8 about about IN 21508 1537 9 Jeff Jeff NNP 21508 1537 10 Davis Davis NNP 21508 1537 11 , , , 21508 1537 12 except except IN 21508 1537 13 she -PRON- PRP 21508 1537 14 heard hear VBD 21508 1537 15 the the DT 21508 1537 16 grown grown JJ 21508 1537 17 people people NNS 21508 1537 18 talking talk VBG 21508 1537 19 about about IN 21508 1537 20 him -PRON- PRP 21508 1537 21 . . . 21508 1538 1 " " `` 21508 1538 2 Booker Booker NNP 21508 1538 3 Washington Washington NNP 21508 1538 4 ? ? . 21508 1539 1 Well well UH 21508 1539 2 , , , 21508 1539 3 he -PRON- PRP 21508 1539 4 was be VBD 21508 1539 5 all all RB 21508 1539 6 right right JJ 21508 1539 7 trying try VBG 21508 1539 8 to to TO 21508 1539 9 help help VB 21508 1539 10 the the DT 21508 1539 11 colored colored JJ 21508 1539 12 people people NNS 21508 1539 13 and and CC 21508 1539 14 educate educate VB 21508 1539 15 them -PRON- PRP 21508 1539 16 . . . 21508 1540 1 But but CC 21508 1540 2 he -PRON- PRP 21508 1540 3 strutted strut VBD 21508 1540 4 around around RB 21508 1540 5 and and CC 21508 1540 6 did do VBD 21508 1540 7 n't not RB 21508 1540 8 do do VB 21508 1540 9 much much RB 21508 1540 10 . . . 21508 1541 1 People People NNS 21508 1541 2 ought ought MD 21508 1541 3 to to TO 21508 1541 4 learn learn VB 21508 1541 5 to to TO 21508 1541 6 read read VB 21508 1541 7 the the DT 21508 1541 8 Bible Bible NNP 21508 1541 9 , , , 21508 1541 10 but but CC 21508 1541 11 if if IN 21508 1541 12 you -PRON- PRP 21508 1541 13 educate educate VBP 21508 1541 14 people people NNS 21508 1541 15 too too RB 21508 1541 16 high high JJ 21508 1541 17 it -PRON- PRP 21508 1541 18 make make VBP 21508 1541 19 a a DT 21508 1541 20 fool fool NN 21508 1541 21 out out IN 21508 1541 22 of of IN 21508 1541 23 them -PRON- PRP 21508 1541 24 . . . 21508 1542 1 They -PRON- PRP 21508 1542 2 wo will MD 21508 1542 3 n't not RB 21508 1542 4 work work VB 21508 1542 5 when when WRB 21508 1542 6 they -PRON- PRP 21508 1542 7 gets get VBZ 21508 1542 8 an an DT 21508 1542 9 education education NN 21508 1542 10 , , , 21508 1542 11 just just RB 21508 1542 12 learns learn VBZ 21508 1542 13 how how WRB 21508 1542 14 to to TO 21508 1542 15 get get VB 21508 1542 16 out out IN 21508 1542 17 of of IN 21508 1542 18 work work NN 21508 1542 19 , , , 21508 1542 20 learns learn VBZ 21508 1542 21 how how WRB 21508 1542 22 to to TO 21508 1542 23 steal steal VB 21508 1542 24 enough enough JJ 21508 1542 25 to to TO 21508 1542 26 keep keep VB 21508 1542 27 alive alive JJ 21508 1542 28 . . . 21508 1543 1 They -PRON- PRP 21508 1543 2 are be VBP 21508 1543 3 not not RB 21508 1543 4 taught teach VBN 21508 1543 5 how how WRB 21508 1543 6 to to TO 21508 1543 7 work work VB 21508 1543 8 , , , 21508 1543 9 how how WRB 21508 1543 10 do do VBP 21508 1543 11 you -PRON- PRP 21508 1543 12 expect expect VB 21508 1543 13 them -PRON- PRP 21508 1543 14 to to TO 21508 1543 15 work work VB 21508 1543 16 when when WRB 21508 1543 17 they -PRON- PRP 21508 1543 18 ai be VBP 21508 1543 19 n't not RB 21508 1543 20 taught teach VBN 21508 1543 21 to to IN 21508 1543 22 work work VB 21508 1543 23 ? ? . 21508 1544 1 Well well UH 21508 1544 2 , , , 21508 1544 3 I -PRON- PRP 21508 1544 4 guess guess VBP 21508 1544 5 I -PRON- PRP 21508 1544 6 would would MD 21508 1544 7 steal steal VB 21508 1544 8 too too RB 21508 1544 9 before before IN 21508 1544 10 I -PRON- PRP 21508 1544 11 starved starve VBD 21508 1544 12 to to IN 21508 1544 13 death death NN 21508 1544 14 , , , 21508 1544 15 but but CC 21508 1544 16 I -PRON- PRP 21508 1544 17 ai be VBP 21508 1544 18 n't not RB 21508 1544 19 had have VBD 21508 1544 20 to to TO 21508 1544 21 steal steal VB 21508 1544 22 yet yet RB 21508 1544 23 . . . 21508 1545 1 No no DT 21508 1545 2 man man NN 21508 1545 3 can can MD 21508 1545 4 say say VB 21508 1545 5 he -PRON- PRP 21508 1545 6 ever ever RB 21508 1545 7 gave give VBD 21508 1545 8 me -PRON- PRP 21508 1545 9 a a DT 21508 1545 10 dollar dollar NN 21508 1545 11 but but CC 21508 1545 12 what what WP 21508 1545 13 I -PRON- PRP 21508 1545 14 did do VBD 21508 1545 15 n't not RB 21508 1545 16 earn earn VB 21508 1545 17 myself -PRON- PRP 21508 1545 18 . . . 21508 1546 1 I -PRON- PRP 21508 1546 2 was be VBD 21508 1546 3 taught teach VBN 21508 1546 4 to to IN 21508 1546 5 work work NN 21508 1546 6 and and CC 21508 1546 7 I -PRON- PRP 21508 1546 8 taught teach VBD 21508 1546 9 my -PRON- PRP$ 21508 1546 10 chilluns chillun NNS 21508 1546 11 to to TO 21508 1546 12 work work VB 21508 1546 13 , , , 21508 1546 14 but but CC 21508 1546 15 this this DT 21508 1546 16 present present JJ 21508 1546 17 crowd crowd NN 21508 1546 18 of of IN 21508 1546 19 niggers nigger NNS 21508 1546 20 ! ! . 21508 1547 1 They -PRON- PRP 21508 1547 2 wo will MD 21508 1547 3 n't not RB 21508 1547 4 do do VB 21508 1547 5 . . . 21508 1547 6 " " '' 21508 1548 1 She -PRON- PRP 21508 1548 2 stated state VBD 21508 1548 3 her -PRON- PRP$ 21508 1548 4 mother mother NN 21508 1548 5 had have VBD 21508 1548 6 twelve twelve CD 21508 1548 7 children child NNS 21508 1548 8 and and CC 21508 1548 9 the the DT 21508 1548 10 log log NN 21508 1548 11 house house NN 21508 1548 12 they -PRON- PRP 21508 1548 13 lived live VBD 21508 1548 14 in in RB 21508 1548 15 was be VBD 21508 1548 16 weatherboarded weatherboarde VBN 21508 1548 17 ; ; : 21508 1548 18 it -PRON- PRP 21508 1548 19 was be VBD 21508 1548 20 much much RB 21508 1548 21 warmer warm JJR 21508 1548 22 in in IN 21508 1548 23 such such PDT 21508 1548 24 a a DT 21508 1548 25 house house NN 21508 1548 26 during during IN 21508 1548 27 cold cold JJ 21508 1548 28 weather weather NN 21508 1548 29 than than IN 21508 1548 30 the the DT 21508 1548 31 houses house NNS 21508 1548 32 are be VBP 21508 1548 33 now now RB 21508 1548 34 . . . 21508 1549 1 " " `` 21508 1549 2 Every every DT 21508 1549 3 crack crack NN 21508 1549 4 was be VBD 21508 1549 5 chinked chink VBN 21508 1549 6 up up RP 21508 1549 7 with with IN 21508 1549 8 mud mud NN 21508 1549 9 and and CC 21508 1549 10 we -PRON- PRP 21508 1549 11 had have VBD 21508 1549 12 lots lot NNS 21508 1549 13 of of IN 21508 1549 14 wood wood NN 21508 1549 15 . . . 21508 1549 16 " " '' 21508 1550 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1550 2 mother mother NN 21508 1550 3 made make VBD 21508 1550 4 all all PDT 21508 1550 5 their -PRON- PRP$ 21508 1550 6 beds bed NNS 21508 1550 7 , , , 21508 1550 8 and and CC 21508 1550 9 had have VBD 21508 1550 10 four four CD 21508 1550 11 double double JJ 21508 1550 12 beds bed NNS 21508 1550 13 sitting sit VBG 21508 1550 14 in in IN 21508 1550 15 the the DT 21508 1550 16 room room NN 21508 1550 17 . . . 21508 1551 1 She -PRON- PRP 21508 1551 2 made make VBD 21508 1551 3 the the DT 21508 1551 4 ticking tick VBG 21508 1551 5 first first RB 21508 1551 6 and and CC 21508 1551 7 placed place VBD 21508 1551 8 the the DT 21508 1551 9 straw straw NN 21508 1551 10 in in IN 21508 1551 11 the the DT 21508 1551 12 mattresses mattress NNS 21508 1551 13 . . . 21508 1552 1 " " `` 21508 1552 2 They -PRON- PRP 21508 1552 3 beat beat VBD 21508 1552 4 the the DT 21508 1552 5 beds bed NNS 21508 1552 6 you -PRON- PRP 21508 1552 7 can can MD 21508 1552 8 get get VB 21508 1552 9 now now RB 21508 1552 10 . . . 21508 1553 1 These these DT 21508 1553 2 men man NNS 21508 1553 3 make make VBP 21508 1553 4 half half JJ 21508 1553 5 beds bed NNS 21508 1553 6 , , , 21508 1553 7 den den NNP 21508 1553 8 sell sell VB 21508 1553 9 'em -PRON- PRP 21508 1553 10 to to IN 21508 1553 11 you -PRON- PRP 21508 1553 12 , , , 21508 1553 13 but but CC 21508 1553 14 dey dey NNP 21508 1553 15 ai be VBP 21508 1553 16 n't not RB 21508 1553 17 no no DT 21508 1553 18 good good NN 21508 1553 19 . . . 21508 1554 1 Dey Dey NNP 21508 1554 2 do do VBP 21508 1554 3 n't not RB 21508 1554 4 know know VB 21508 1554 5 how how WRB 21508 1554 6 to to TO 21508 1554 7 make make VB 21508 1554 8 ' ' '' 21508 1554 9 em -PRON- PRP 21508 1554 10 . . . 21508 1554 11 " " '' 21508 1555 1 Aunt Aunt NNP 21508 1555 2 Charlotte Charlotte NNP 21508 1555 3 said say VBD 21508 1555 4 she -PRON- PRP 21508 1555 5 remembered remember VBD 21508 1555 6 when when WRB 21508 1555 7 the the DT 21508 1555 8 stars star NNS 21508 1555 9 fell fall VBD 21508 1555 10 . . . 21508 1556 1 " " `` 21508 1556 2 That that DT 21508 1556 3 was be VBD 21508 1556 4 something something NN 21508 1556 5 awful awful JJ 21508 1556 6 to to TO 21508 1556 7 see see VB 21508 1556 8 . . . 21508 1557 1 Dey Dey NNP 21508 1557 2 just just RB 21508 1557 3 fell fall VBD 21508 1557 4 in in IN 21508 1557 5 every every DT 21508 1557 6 direction direction NN 21508 1557 7 . . . 21508 1558 1 Master Master NNP 21508 1558 2 said say VBD 21508 1558 3 to to TO 21508 1558 4 wake wake VB 21508 1558 5 the the DT 21508 1558 6 chilluns chillun NNS 21508 1558 7 up up RP 21508 1558 8 and and CC 21508 1558 9 let let VB 21508 1558 10 'em -PRON- PRP 21508 1558 11 see see VB 21508 1558 12 it -PRON- PRP 21508 1558 13 . . . 21508 1559 1 Everybody everybody NN 21508 1559 2 thought think VBD 21508 1559 3 the the DT 21508 1559 4 world world NN 21508 1559 5 was be VBD 21508 1559 6 coming come VBG 21508 1559 7 to to IN 21508 1559 8 an an DT 21508 1559 9 end end NN 21508 1559 10 . . . 21508 1560 1 We -PRON- PRP 21508 1560 2 went go VBD 21508 1560 3 out out RB 21508 1560 4 on on IN 21508 1560 5 de de IN 21508 1560 6 front front JJ 21508 1560 7 porch porch NN 21508 1560 8 to to TO 21508 1560 9 look look VB 21508 1560 10 at at IN 21508 1560 11 the the DT 21508 1560 12 sight sight NN 21508 1560 13 ; ; : 21508 1560 14 we -PRON- PRP 21508 1560 15 'd 'd MD 21508 1560 16 get get VB 21508 1560 17 scared scared JJ 21508 1560 18 and and CC 21508 1560 19 go go VB 21508 1560 20 back back RB 21508 1560 21 into into IN 21508 1560 22 de de NNP 21508 1560 23 house house NNP 21508 1560 24 , , , 21508 1560 25 den den NNP 21508 1560 26 come come VB 21508 1560 27 out out RP 21508 1560 28 again again RB 21508 1560 29 to to TO 21508 1560 30 see see VB 21508 1560 31 the the DT 21508 1560 32 sight sight NN 21508 1560 33 . . . 21508 1561 1 It -PRON- PRP 21508 1561 2 was be VBD 21508 1561 3 something something NN 21508 1561 4 awful awful JJ 21508 1561 5 , , , 21508 1561 6 but but CC 21508 1561 7 I -PRON- PRP 21508 1561 8 sure sure RB 21508 1561 9 saw see VBD 21508 1561 10 it -PRON- PRP 21508 1561 11 . . . 21508 1561 12 " " '' 21508 1562 1 ( ( -LRB- 21508 1562 2 Records record NNS 21508 1562 3 show show VBP 21508 1562 4 that that IN 21508 1562 5 the the DT 21508 1562 6 great great JJ 21508 1562 7 falling falling NN 21508 1562 8 of of IN 21508 1562 9 stars star NNS 21508 1562 10 happened happen VBN 21508 1562 11 in in IN 21508 1562 12 the the DT 21508 1562 13 year year NN 21508 1562 14 1833 1833 CD 21508 1562 15 , , , 21508 1562 16 so so CC 21508 1562 17 Aunt Aunt NNP 21508 1562 18 Charlotte Charlotte NNP 21508 1562 19 must must MD 21508 1562 20 be be VB 21508 1562 21 older old JJR 21508 1562 22 than than IN 21508 1562 23 she -PRON- PRP 21508 1562 24 claims claim VBZ 21508 1562 25 , , , 21508 1562 26 if if IN 21508 1562 27 she -PRON- PRP 21508 1562 28 saw see VBD 21508 1562 29 this this DT 21508 1562 30 eventful eventful JJ 21508 1562 31 sight sight NN 21508 1562 32 . . . 21508 1563 1 Yet yet CC 21508 1563 2 she -PRON- PRP 21508 1563 3 was be VBD 21508 1563 4 positive positive JJ 21508 1563 5 she -PRON- PRP 21508 1563 6 had have VBD 21508 1563 7 seen see VBN 21508 1563 8 the the DT 21508 1563 9 stars star NNS 21508 1563 10 falling fall VBG 21508 1563 11 all all RB 21508 1563 12 over over IN 21508 1563 13 the the DT 21508 1563 14 heavens heavens NNPS 21508 1563 15 . . . 21508 1564 1 She -PRON- PRP 21508 1564 2 made make VBD 21508 1564 3 a a DT 21508 1564 4 sweep sweep NN 21508 1564 5 of of IN 21508 1564 6 her -PRON- PRP$ 21508 1564 7 arm arm NN 21508 1564 8 from from IN 21508 1564 9 high high JJ 21508 1564 10 to to IN 21508 1564 11 low low JJ 21508 1564 12 to to TO 21508 1564 13 illustrate illustrate VB 21508 1564 14 how how WRB 21508 1564 15 they -PRON- PRP 21508 1564 16 fell fall VBD 21508 1564 17 . . . 21508 1564 18 ) ) -RRB- 21508 1565 1 = = NFP 21508 1565 2 Source:= Source:= NNP 21508 1565 3 Aunt Aunt NNP 21508 1565 4 Charlotte Charlotte NNP 21508 1565 5 Foster Foster NNP 21508 1565 6 , , , 21508 1565 7 RFD RFD NNP 21508 1565 8 # # $ 21508 1565 9 2 2 CD 21508 1565 10 , , , 21508 1565 11 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1565 12 , , , 21508 1565 13 S.C. South Carolina NNP 21508 1565 14 Interviewer Interviewer NNP 21508 1565 15 : : : 21508 1565 16 F.S. F.S. NNP 21508 1566 1 DuPre DuPre NNP 21508 1566 2 , , , 21508 1566 3 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1566 4 , , , 21508 1566 5 S.C. South Carolina NNP 21508 1566 6 Project Project NNP 21508 1566 7 # # $ 21508 1566 8 1655 1655 CD 21508 1566 9 Stiles Stiles NNP 21508 1566 10 M. M. NNP 21508 1566 11 Scruggs Scruggs NNP 21508 1566 12 Columbia Columbia NNP 21508 1566 13 , , , 21508 1566 14 S.C. South Carolina NNP 21508 1566 15 JOHN JOHN NNP 21508 1566 16 FRANKLIN FRANKLIN NNP 21508 1566 17 EX EX NNP 21508 1566 18 - - HYPH 21508 1566 19 SLAVE SLAVE NNP 21508 1566 20 84 84 CD 21508 1566 21 YEARS year NNS 21508 1566 22 OLD old JJ 21508 1566 23 . . . 21508 1567 1 " " `` 21508 1567 2 I -PRON- PRP 21508 1567 3 is be VBZ 21508 1567 4 the the DT 21508 1567 5 son son NN 21508 1567 6 of of IN 21508 1567 7 John John NNP 21508 1567 8 Franklin Franklin NNP 21508 1567 9 and and CC 21508 1567 10 Susan Susan NNP 21508 1567 11 Bobo Bobo NNP 21508 1567 12 Franklin Franklin NNP 21508 1567 13 . . . 21508 1568 1 I -PRON- PRP 21508 1568 2 was be VBD 21508 1568 3 born bear VBN 21508 1568 4 August August NNP 21508 1568 5 10th 10th NN 21508 1568 6 , , , 21508 1568 7 1853 1853 CD 21508 1568 8 in in IN 21508 1568 9 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1568 10 County County NNP 21508 1568 11 . . . 21508 1569 1 My -PRON- PRP$ 21508 1569 2 daddy daddy NN 21508 1569 3 was be VBD 21508 1569 4 a a DT 21508 1569 5 slave slave NN 21508 1569 6 on on IN 21508 1569 7 the the DT 21508 1569 8 plantation plantation NN 21508 1569 9 of of IN 21508 1569 10 Marster Marster NNP 21508 1569 11 Henry Henry NNP 21508 1569 12 Franklin Franklin NNP 21508 1569 13 , , , 21508 1569 14 sometimes sometimes RB 21508 1569 15 called call VBD 21508 1569 16 Hill Hill NNP 21508 1569 17 and and CC 21508 1569 18 my -PRON- PRP$ 21508 1569 19 mammy mammy NN 21508 1569 20 was be VBD 21508 1569 21 a a DT 21508 1569 22 slave slave NN 21508 1569 23 on on IN 21508 1569 24 the the DT 21508 1569 25 plantation plantation NN 21508 1569 26 of of IN 21508 1569 27 Marster Marster NNP 21508 1569 28 Benjamin Benjamin NNP 21508 1569 29 Bobo Bobo NNP 21508 1569 30 . . . 21508 1570 1 They -PRON- PRP 21508 1570 2 was be VBD 21508 1570 3 brother brother NN 21508 1570 4 - - HYPH 21508 1570 5 in in IN 21508 1570 6 - - HYPH 21508 1570 7 law law NN 21508 1570 8 's 's NN 21508 1570 9 and and CC 21508 1570 10 lived live VBD 21508 1570 11 on on IN 21508 1570 12 a a DT 21508 1570 13 plantation plantation NN 21508 1570 14 joining join VBG 21508 1570 15 each each DT 21508 1570 16 other other JJ 21508 1570 17 . . . 21508 1571 1 " " `` 21508 1571 2 My -PRON- PRP$ 21508 1571 3 white white JJ 21508 1571 4 marsters marster NNS 21508 1571 5 and and CC 21508 1571 6 their -PRON- PRP$ 21508 1571 7 mistresses mistress NNS 21508 1571 8 was be VBD 21508 1571 9 good good JJ 21508 1571 10 to to IN 21508 1571 11 us -PRON- PRP 21508 1571 12 and and CC 21508 1571 13 to to IN 21508 1571 14 all all DT 21508 1571 15 their -PRON- PRP$ 21508 1571 16 slaves slave NNS 21508 1571 17 . . . 21508 1572 1 We -PRON- PRP 21508 1572 2 have have VBP 21508 1572 3 plenty plenty NN 21508 1572 4 to to TO 21508 1572 5 eat eat VB 21508 1572 6 and and CC 21508 1572 7 wear wear VB 21508 1572 8 , , , 21508 1572 9 on on IN 21508 1572 10 the the DT 21508 1572 11 Bobo bobo JJ 21508 1572 12 plantation plantation NN 21508 1572 13 , , , 21508 1572 14 from from IN 21508 1572 15 the the DT 21508 1572 16 time time NN 21508 1572 17 I -PRON- PRP 21508 1572 18 can can MD 21508 1572 19 remember remember VB 21508 1572 20 up up IN 21508 1572 21 to to IN 21508 1572 22 the the DT 21508 1572 23 time time NN 21508 1572 24 I -PRON- PRP 21508 1572 25 was be VBD 21508 1572 26 'bout about RB 21508 1572 27 eleven eleven CD 21508 1572 28 years year NNS 21508 1572 29 old old JJ 21508 1572 30 . . . 21508 1573 1 In in IN 21508 1573 2 1861 1861 CD 21508 1573 3 , , , 21508 1573 4 my -PRON- PRP$ 21508 1573 5 marsters marster NNS 21508 1573 6 go go VBP 21508 1573 7 away away RB 21508 1573 8 with with IN 21508 1573 9 their -PRON- PRP$ 21508 1573 10 neighbors neighbor NNS 21508 1573 11 , , , 21508 1573 12 to to TO 21508 1573 13 fight fight VB 21508 1573 14 the the DT 21508 1573 15 damn damn JJ 21508 1573 16 Yankees Yankees NNPS 21508 1573 17 and and CC 21508 1573 18 the the DT 21508 1573 19 plantation plantation NN 21508 1573 20 was be VBD 21508 1573 21 left leave VBN 21508 1573 22 in in IN 21508 1573 23 charge charge NN 21508 1573 24 of of IN 21508 1573 25 the the DT 21508 1573 26 mistresses mistress NNS 21508 1573 27 and and CC 21508 1573 28 worked work VBN 21508 1573 29 by by IN 21508 1573 30 the the DT 21508 1573 31 slaves slave NNS 21508 1573 32 . . . 21508 1574 1 The the DT 21508 1574 2 slaves slave NNS 21508 1574 3 all all DT 21508 1574 4 raised raise VBD 21508 1574 5 ' ' '' 21508 1574 6 bundance bundance NN 21508 1574 7 of of IN 21508 1574 8 rations ration NNS 21508 1574 9 , , , 21508 1574 10 but but CC 21508 1574 11 pretty pretty RB 21508 1574 12 soon soon RB 21508 1574 13 there there EX 21508 1574 14 was be VBD 21508 1574 15 a a DT 21508 1574 16 scarcity scarcity NN 21508 1574 17 'cause because IN 21508 1574 18 they -PRON- PRP 21508 1574 19 was be VBD 21508 1574 20 no no DT 21508 1574 21 coffee coffee NN 21508 1574 22 at at IN 21508 1574 23 the the DT 21508 1574 24 store store NN 21508 1574 25 and and CC 21508 1574 26 stragglin stragglin NN 21508 1574 27 ' ' '' 21508 1574 28 Yankees Yankees NNPS 21508 1574 29 or or CC 21508 1574 30 what what WP 21508 1574 31 they -PRON- PRP 21508 1574 32 call call VBP 21508 1574 33 ' ' `` 21508 1574 34 Rebel rebel JJ 21508 1574 35 soldiers soldier NNS 21508 1574 36 ' ' `` 21508 1574 37 come come VB 21508 1574 38 ' ' '' 21508 1574 39 long long JJ 21508 1574 40 every every DT 21508 1574 41 few few JJ 21508 1574 42 days day NNS 21508 1574 43 and and CC 21508 1574 44 take take VB 21508 1574 45 all all DT 21508 1574 46 they -PRON- PRP 21508 1574 47 can can MD 21508 1574 48 carry carry VB 21508 1574 49 . . . 21508 1575 1 " " `` 21508 1575 2 That that DT 21508 1575 3 shortage shortage NN 21508 1575 4 begun begin VBN 21508 1575 5 in in IN 21508 1575 6 1862 1862 CD 21508 1575 7 , , , 21508 1575 8 and and CC 21508 1575 9 it -PRON- PRP 21508 1575 10 kept keep VBD 21508 1575 11 on on IN 21508 1575 12 gettin gettin NN 21508 1575 13 ' ' '' 21508 1575 14 worse bad JJR 21508 1575 15 all all PDT 21508 1575 16 the the DT 21508 1575 17 time time NN 21508 1575 18 , , , 21508 1575 19 and and CC 21508 1575 20 when when WRB 21508 1575 21 Lincoln Lincoln NNP 21508 1575 22 set set VBD 21508 1575 23 all all DT 21508 1575 24 niggers nigger NNS 21508 1575 25 free free JJ 21508 1575 26 , , , 21508 1575 27 there there EX 21508 1575 28 was be VBD 21508 1575 29 such such PDT 21508 1575 30 a a DT 21508 1575 31 shortage shortage NN 21508 1575 32 of of IN 21508 1575 33 food food NN 21508 1575 34 and and CC 21508 1575 35 clothes clothe NNS 21508 1575 36 at at IN 21508 1575 37 our -PRON- PRP$ 21508 1575 38 white white JJ 21508 1575 39 folks folk NNS 21508 1575 40 houses house NNS 21508 1575 41 , , , 21508 1575 42 that that IN 21508 1575 43 we -PRON- PRP 21508 1575 44 decided decide VBD 21508 1575 45 to to TO 21508 1575 46 move move VB 21508 1575 47 to to IN 21508 1575 48 a a DT 21508 1575 49 Dutch Dutch NNP 21508 1575 50 Fork Fork NNP 21508 1575 51 plantation plantation NN 21508 1575 52 . . . 21508 1576 1 My -PRON- PRP$ 21508 1576 2 daddy daddy NN 21508 1576 3 go go VBP 21508 1576 4 ' ' '' 21508 1576 5 long long RB 21508 1576 6 with with IN 21508 1576 7 other other JJ 21508 1576 8 niggers nigger NNS 21508 1576 9 to to TO 21508 1576 10 fight fight VB 21508 1576 11 for for IN 21508 1576 12 ' ' '' 21508 1576 13 Uncle Uncle NNP 21508 1576 14 Abe Abe NNP 21508 1576 15 ' ' '' 21508 1576 16 and and CC 21508 1576 17 we -PRON- PRP 21508 1576 18 never never RB 21508 1576 19 see see VBP 21508 1576 20 him -PRON- PRP 21508 1576 21 no no RB 21508 1576 22 more more RBR 21508 1576 23 . . . 21508 1577 1 Soon soon RB 21508 1577 2 after after IN 21508 1577 3 that that IN 21508 1577 4 me -PRON- PRP 21508 1577 5 and and CC 21508 1577 6 mammy mammy NNP 21508 1577 7 told tell VBD 21508 1577 8 our -PRON- PRP$ 21508 1577 9 mistress mistress NN 21508 1577 10 goodbye goodbye NN 21508 1577 11 , , , 21508 1577 12 and and CC 21508 1577 13 move move VB 21508 1577 14 down down RP 21508 1577 15 to to IN 21508 1577 16 her -PRON- PRP$ 21508 1577 17 daddy daddy NN 21508 1577 18 's 's POS 21508 1577 19 place place NN 21508 1577 20 , , , 21508 1577 21 'bout about RB 21508 1577 22 ten ten CD 21508 1577 23 miles mile NNS 21508 1577 24 from from IN 21508 1577 25 Chapin Chapin NNP 21508 1577 26 . . . 21508 1578 1 I -PRON- PRP 21508 1578 2 was be VBD 21508 1578 3 ten ten CD 21508 1578 4 years year NNS 21508 1578 5 old old JJ 21508 1578 6 that that DT 21508 1578 7 year year NN 21508 1578 8 and and CC 21508 1578 9 we -PRON- PRP 21508 1578 10 raise raise VBP 21508 1578 11 corn corn NN 21508 1578 12 , , , 21508 1578 13 beans bean NNS 21508 1578 14 , , , 21508 1578 15 ' ' '' 21508 1578 16 taters tater NNS 21508 1578 17 and and CC 21508 1578 18 chickens chicken NNS 21508 1578 19 for for IN 21508 1578 20 ourselves -PRON- PRP 21508 1578 21 and and CC 21508 1578 22 to to TO 21508 1578 23 sell sell VB 21508 1578 24 , , , 21508 1578 25 when when WRB 21508 1578 26 we -PRON- PRP 21508 1578 27 could could MD 21508 1578 28 go go VB 21508 1578 29 to to IN 21508 1578 30 Columbia Columbia NNP 21508 1578 31 and and CC 21508 1578 32 sell sell VB 21508 1578 33 it -PRON- PRP 21508 1578 34 and and CC 21508 1578 35 buy buy VB 21508 1578 36 coffee coffee NN 21508 1578 37 and and CC 21508 1578 38 other other JJ 21508 1578 39 things thing NNS 21508 1578 40 that that WDT 21508 1578 41 we -PRON- PRP 21508 1578 42 could could MD 21508 1578 43 not not RB 21508 1578 44 raise raise VB 21508 1578 45 at at IN 21508 1578 46 home home NN 21508 1578 47 . . . 21508 1579 1 So so RB 21508 1579 2 we -PRON- PRP 21508 1579 3 do do VBP 21508 1579 4 pretty pretty RB 21508 1579 5 well well RB 21508 1579 6 for for IN 21508 1579 7 a a DT 21508 1579 8 year year NN 21508 1579 9 or or CC 21508 1579 10 two two CD 21508 1579 11 and and CC 21508 1579 12 we -PRON- PRP 21508 1579 13 keep keep VBP 21508 1579 14 up up RP 21508 1579 15 our -PRON- PRP$ 21508 1579 16 tradin tradin NNS 21508 1579 17 ' ' POS 21508 1579 18 trips trip NNS 21508 1579 19 to to IN 21508 1579 20 Columbia Columbia NNP 21508 1579 21 , , , 21508 1579 22 which which WDT 21508 1579 23 ' ' `` 21508 1579 24 counts count VBZ 21508 1579 25 for for IN 21508 1579 26 me -PRON- PRP 21508 1579 27 and and CC 21508 1579 28 Ben Ben NNP 21508 1579 29 Lyles Lyles NNPS 21508 1579 30 , , , 21508 1579 31 my -PRON- PRP$ 21508 1579 32 cousin cousin NN 21508 1579 33 'bout about IN 21508 1579 34 my -PRON- PRP$ 21508 1579 35 age age NN 21508 1579 36 , , , 21508 1579 37 comin comin NNP 21508 1579 38 ' ' '' 21508 1579 39 to to IN 21508 1579 40 Columbia Columbia NNP 21508 1579 41 on on IN 21508 1579 42 February February NNP 21508 1579 43 16 16 CD 21508 1579 44 , , , 21508 1579 45 1868 1868 CD 21508 1579 46 . . . 21508 1580 1 We -PRON- PRP 21508 1580 2 sold sell VBD 21508 1580 3 out out RP 21508 1580 4 and and CC 21508 1580 5 stayed stay VBD 21508 1580 6 all all DT 21508 1580 7 night night NN 21508 1580 8 at at IN 21508 1580 9 the the DT 21508 1580 10 home home NN 21508 1580 11 of of IN 21508 1580 12 Ben Ben NNP 21508 1580 13 's 's POS 21508 1580 14 uncle uncle NN 21508 1580 15 . . . 21508 1581 1 He -PRON- PRP 21508 1581 2 had have VBD 21508 1581 3 us -PRON- PRP 21508 1581 4 do do VB 21508 1581 5 some some DT 21508 1581 6 tasks task NNS 21508 1581 7 'bout about IN 21508 1581 8 his -PRON- PRP$ 21508 1581 9 home home NN 21508 1581 10 on on IN 21508 1581 11 Lincoln Lincoln NNP 21508 1581 12 Street Street NNP 21508 1581 13 the the DT 21508 1581 14 next next JJ 21508 1581 15 day day NN 21508 1581 16 and and CC 21508 1581 17 it -PRON- PRP 21508 1581 18 was be VBD 21508 1581 19 way way NN 21508 1581 20 in in IN 21508 1581 21 the the DT 21508 1581 22 day day NN 21508 1581 23 befo befo NNS 21508 1581 24 ' ' '' 21508 1581 25 we -PRON- PRP 21508 1581 26 start start VBP 21508 1581 27 home home RB 21508 1581 28 . . . 21508 1582 1 We -PRON- PRP 21508 1582 2 walk walk VBP 21508 1582 3 north north RB 21508 1582 4 on on IN 21508 1582 5 what what WP 21508 1582 6 was be VBD 21508 1582 7 known know VBN 21508 1582 8 then then RB 21508 1582 9 as as IN 21508 1582 10 the the DT 21508 1582 11 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 1582 12 road road NN 21508 1582 13 ' ' `` 21508 1582 14 til til RB 21508 1582 15 we -PRON- PRP 21508 1582 16 come come VBP 21508 1582 17 to to IN 21508 1582 18 Broad Broad NNP 21508 1582 19 River River NNP 21508 1582 20 road road NN 21508 1582 21 , , , 21508 1582 22 and and CC 21508 1582 23 we -PRON- PRP 21508 1582 24 take take VBP 21508 1582 25 it -PRON- PRP 21508 1582 26 . . . 21508 1583 1 There there EX 21508 1583 2 was be VBD 21508 1583 3 one one CD 21508 1583 4 or or CC 21508 1583 5 two two CD 21508 1583 6 farm farm NN 21508 1583 7 houses house NNS 21508 1583 8 north north RB 21508 1583 9 of of IN 21508 1583 10 Elmwood Elmwood NNP 21508 1583 11 Street Street NNP 21508 1583 12 on on IN 21508 1583 13 the the DT 21508 1583 14 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 1583 15 road road NN 21508 1583 16 at at IN 21508 1583 17 that that DT 21508 1583 18 time time NN 21508 1583 19 and and CC 21508 1583 20 only only RB 21508 1583 21 one one CD 21508 1583 22 house house NN 21508 1583 23 on on IN 21508 1583 24 Broad Broad NNP 21508 1583 25 River River NNP 21508 1583 26 road road NN 21508 1583 27 , , , 21508 1583 28 the the DT 21508 1583 29 farm farm NN 21508 1583 30 house house NN 21508 1583 31 of of IN 21508 1583 32 Mr. Mr. NNP 21508 1583 33 Coogler Coogler NNP 21508 1583 34 , , , 21508 1583 35 which which WDT 21508 1583 36 is be VBZ 21508 1583 37 still still RB 21508 1583 38 standin standin NNP 21508 1583 39 ' ' '' 21508 1583 40 . . . 21508 1584 1 There there EX 21508 1584 2 was be VBD 21508 1584 3 a a DT 21508 1584 4 big big JJ 21508 1584 5 woodsland woodsland NN 21508 1584 6 at at IN 21508 1584 7 the the DT 21508 1584 8 forks fork NNS 21508 1584 9 of of IN 21508 1584 10 the the DT 21508 1584 11 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 1584 12 road road NN 21508 1584 13 and and CC 21508 1584 14 Broad Broad NNP 21508 1584 15 River River NNP 21508 1584 16 road road NN 21508 1584 17 . . . 21508 1585 1 " " `` 21508 1585 2 After after IN 21508 1585 3 we -PRON- PRP 21508 1585 4 walk walk VBP 21508 1585 5 ' ' '' 21508 1585 6 long long RB 21508 1585 7 the the DT 21508 1585 8 Broad Broad NNP 21508 1585 9 River River NNP 21508 1585 10 road road NN 21508 1585 11 , , , 21508 1585 12 what what WP 21508 1585 13 seem seem VBP 21508 1585 14 to to IN 21508 1585 15 us -PRON- PRP 21508 1585 16 for for IN 21508 1585 17 a a DT 21508 1585 18 quarter quarter NN 21508 1585 19 of of IN 21508 1585 20 a a DT 21508 1585 21 mile mile NN 21508 1585 22 , , , 21508 1585 23 we -PRON- PRP 21508 1585 24 see see VBP 21508 1585 25 four four CD 21508 1585 26 or or CC 21508 1585 27 five five CD 21508 1585 28 old old JJ 21508 1585 29 men man NNS 21508 1585 30 standin standin NNP 21508 1585 31 ' ' '' 21508 1585 32 on on IN 21508 1585 33 the the DT 21508 1585 34 left left JJ 21508 1585 35 side side NN 21508 1585 36 of of IN 21508 1585 37 the the DT 21508 1585 38 road road NN 21508 1585 39 wavin wavin NNP 21508 1585 40 ' ' `` 21508 1585 41 a a DT 21508 1585 42 white white JJ 21508 1585 43 flag flag NN 21508 1585 44 . . . 21508 1586 1 We -PRON- PRP 21508 1586 2 walks walk VBZ 21508 1586 3 out out RP 21508 1586 4 in in IN 21508 1586 5 the the DT 21508 1586 6 woods wood NNS 21508 1586 7 on on IN 21508 1586 8 the the DT 21508 1586 9 right right JJ 21508 1586 10 side side NN 21508 1586 11 opposite opposite RB 21508 1586 12 and and CC 21508 1586 13 watches watch NNS 21508 1586 14 . . . 21508 1587 1 Soon soon RB 21508 1587 2 we -PRON- PRP 21508 1587 3 see see VBP 21508 1587 4 what what WP 21508 1587 5 seem seem VBP 21508 1587 6 lak lak NN 21508 1587 7 a a DT 21508 1587 8 thousand thousand CD 21508 1587 9 men man NNS 21508 1587 10 on on IN 21508 1587 11 hosses hosse NNS 21508 1587 12 comin comin NNP 21508 1587 13 ' ' `` 21508 1587 14 briskly briskly RB 21508 1587 15 ' ' '' 21508 1587 16 long long JJ 21508 1587 17 . . . 21508 1588 1 The the DT 21508 1588 2 men man NNS 21508 1588 3 keep keep VBP 21508 1588 4 wavin wavin JJ 21508 1588 5 ' ' '' 21508 1588 6 the the DT 21508 1588 7 white white NNP 21508 1588 8 flag flag NN 21508 1588 9 . . . 21508 1589 1 After after IN 21508 1589 2 many many JJ 21508 1589 3 had have VBD 21508 1589 4 passed pass VBN 21508 1589 5 , , , 21508 1589 6 one one CD 21508 1589 7 big big JJ 21508 1589 8 bearded bearded JJ 21508 1589 9 man man NN 21508 1589 10 rein rein VB 21508 1589 11 up up RP 21508 1589 12 his -PRON- PRP$ 21508 1589 13 hoss hoss NN 21508 1589 14 and and CC 21508 1589 15 speak speak VB 21508 1589 16 with with IN 21508 1589 17 the the DT 21508 1589 18 men man NNS 21508 1589 19 wavin wavin IN 21508 1589 20 ' ' '' 21508 1589 21 the the DT 21508 1589 22 white white NNP 21508 1589 23 flag flag NN 21508 1589 24 . . . 21508 1590 1 They -PRON- PRP 21508 1590 2 tell tell VBP 21508 1590 3 the the DT 21508 1590 4 soldier soldier NN 21508 1590 5 there there EX 21508 1590 6 am be VBP 21508 1590 7 no no DT 21508 1590 8 ' ' `` 21508 1590 9 Rebel rebel NN 21508 1590 10 soldier soldier NN 21508 1590 11 ' ' '' 21508 1590 12 in in IN 21508 1590 13 Columbia Columbia NNP 21508 1590 14 and and CC 21508 1590 15 the the DT 21508 1590 16 blue blue JJ 21508 1590 17 - - HYPH 21508 1590 18 clad clothe VBN 21508 1590 19 army army NN 21508 1590 20 am be VBP 21508 1590 21 welcome welcome JJ 21508 1590 22 ; ; : 21508 1590 23 beggin beggin NNP 21508 1590 24 ' ' '' 21508 1590 25 them -PRON- PRP 21508 1590 26 to to TO 21508 1590 27 treat treat VB 21508 1590 28 the the DT 21508 1590 29 old old JJ 21508 1590 30 folks folk NNS 21508 1590 31 , , , 21508 1590 32 women woman NNS 21508 1590 33 and and CC 21508 1590 34 children child NNS 21508 1590 35 , , , 21508 1590 36 well well RB 21508 1590 37 . . . 21508 1591 1 The the DT 21508 1591 2 Yankee Yankee NNP 21508 1591 3 soldier soldier NN 21508 1591 4 set set VBD 21508 1591 5 straight straight RB 21508 1591 6 and and CC 21508 1591 7 solemn solemn VB 21508 1591 8 on on IN 21508 1591 9 his -PRON- PRP$ 21508 1591 10 hoss hoss NN 21508 1591 11 , , , 21508 1591 12 and and CC 21508 1591 13 when when WRB 21508 1591 14 the the DT 21508 1591 15 old old JJ 21508 1591 16 men man NNS 21508 1591 17 finish finish VBP 21508 1591 18 and and CC 21508 1591 19 hand hand VB 21508 1591 20 him -PRON- PRP 21508 1591 21 a a DT 21508 1591 22 paper paper NN 21508 1591 23 , , , 21508 1591 24 he -PRON- PRP 21508 1591 25 salute salute VBD 21508 1591 26 and and CC 21508 1591 27 tell tell VB 21508 1591 28 them -PRON- PRP 21508 1591 29 , , , 21508 1591 30 ' ' `` 21508 1591 31 Your -PRON- PRP$ 21508 1591 32 message message NN 21508 1591 33 will will MD 21508 1591 34 be be VB 21508 1591 35 laid lay VBN 21508 1591 36 befo befo NNS 21508 1591 37 ' ' POS 21508 1591 38 General General NNP 21508 1591 39 Sherman Sherman NNP 21508 1591 40 ' ' '' 21508 1591 41 . . . 21508 1592 1 " " `` 21508 1592 2 All all DT 21508 1592 3 this this DT 21508 1592 4 time time NN 21508 1592 5 the the DT 21508 1592 6 ground ground NN 21508 1592 7 am be VBP 21508 1592 8 shakin shakin NNP 21508 1592 9 ' ' '' 21508 1592 10 from from IN 21508 1592 11 the the DT 21508 1592 12 roar roar NN 21508 1592 13 of of IN 21508 1592 14 big big JJ 21508 1592 15 guns gun NNS 21508 1592 16 ' ' POS 21508 1592 17 cross cross VBP 21508 1592 18 the the DT 21508 1592 19 river river NN 21508 1592 20 . . . 21508 1593 1 Ben Ben NNP 21508 1593 2 and and CC 21508 1593 3 me -PRON- PRP 21508 1593 4 run run VBP 21508 1593 5 thru thru IN 21508 1593 6 the the DT 21508 1593 7 woods wood NNS 21508 1593 8 to to IN 21508 1593 9 our -PRON- PRP$ 21508 1593 10 footlog footlog NN 21508 1593 11 and and CC 21508 1593 12 see see VB 21508 1593 13 thousands thousand NNS 21508 1593 14 still still RB 21508 1593 15 comin comin VB 21508 1593 16 ' ' '' 21508 1593 17 into into IN 21508 1593 18 Columbia Columbia NNP 21508 1593 19 , , , 21508 1593 20 all all DT 21508 1593 21 ' ' '' 21508 1593 22 long long JJ 21508 1593 23 . . . 21508 1594 1 We -PRON- PRP 21508 1594 2 get get VBP 21508 1594 3 ' ' `` 21508 1594 4 fraid fraid VBN 21508 1594 5 and and CC 21508 1594 6 stayed stay VBD 21508 1594 7 in in IN 21508 1594 8 the the DT 21508 1594 9 woods wood NNS 21508 1594 10 ' ' POS 21508 1594 11 til til RB 21508 1594 12 we -PRON- PRP 21508 1594 13 get get VBP 21508 1594 14 out out IN 21508 1594 15 of of IN 21508 1594 16 sight sight NN 21508 1594 17 of of IN 21508 1594 18 the the DT 21508 1594 19 soldiers soldier NNS 21508 1594 20 . . . 21508 1595 1 But but CC 21508 1595 2 we -PRON- PRP 21508 1595 3 ai be VBP 21508 1595 4 n't not RB 21508 1595 5 got get VBD 21508 1595 6 far far RB 21508 1595 7 over over IN 21508 1595 8 the the DT 21508 1595 9 top top NN 21508 1595 10 of of IN 21508 1595 11 the the DT 21508 1595 12 hill hill NN 21508 1595 13 ' ' '' 21508 1595 14 til til RB 21508 1595 15 we -PRON- PRP 21508 1595 16 come come VBP 21508 1595 17 face face NN 21508 1595 18 to to IN 21508 1595 19 face face NN 21508 1595 20 with with IN 21508 1595 21 more more JJR 21508 1595 22 men man NNS 21508 1595 23 on on IN 21508 1595 24 hosses hosse NNS 21508 1595 25 . . . 21508 1596 1 One one CD 21508 1596 2 of of IN 21508 1596 3 the the DT 21508 1596 4 men man NNS 21508 1596 5 , , , 21508 1596 6 who who WP 21508 1596 7 seem seem VBP 21508 1596 8 to to TO 21508 1596 9 be be VB 21508 1596 10 the the DT 21508 1596 11 leader leader NN 21508 1596 12 , , , 21508 1596 13 stop stop VB 21508 1596 14 his -PRON- PRP$ 21508 1596 15 hoss hoss NN 21508 1596 16 and and CC 21508 1596 17 ask ask VB 21508 1596 18 us -PRON- PRP 21508 1596 19 boys boy NNS 21508 1596 20 some some DT 21508 1596 21 questions question NNS 21508 1596 22 . . . 21508 1597 1 We -PRON- PRP 21508 1597 2 answer answer VBP 21508 1597 3 as as IN 21508 1597 4 best best RB 21508 1597 5 we -PRON- PRP 21508 1597 6 can can MD 21508 1597 7 , , , 21508 1597 8 when when WRB 21508 1597 9 he -PRON- PRP 21508 1597 10 grin grin VBP 21508 1597 11 at at IN 21508 1597 12 us -PRON- PRP 21508 1597 13 and and CC 21508 1597 14 pull pull VB 21508 1597 15 out out RP 21508 1597 16 some some DT 21508 1597 17 money money NN 21508 1597 18 and and CC 21508 1597 19 give give VB 21508 1597 20 us -PRON- PRP 21508 1597 21 a a DT 21508 1597 22 nickel nickel NN 21508 1597 23 a a DT 21508 1597 24 piece piece NN 21508 1597 25 . . . 21508 1598 1 " " `` 21508 1598 2 We -PRON- PRP 21508 1598 3 travel travel VBP 21508 1598 4 on on IN 21508 1598 5 toward toward IN 21508 1598 6 Chapin Chapin NNP 21508 1598 7 and and CC 21508 1598 8 meet meet VB 21508 1598 9 our -PRON- PRP$ 21508 1598 10 mammies mammy NNS 21508 1598 11 and and CC 21508 1598 12 many many JJ 21508 1598 13 other other JJ 21508 1598 14 people people NNS 21508 1598 15 , , , 21508 1598 16 some some DT 21508 1598 17 them -PRON- PRP 21508 1598 18 white white JJ 21508 1598 19 . . . 21508 1599 1 They -PRON- PRP 21508 1599 2 all all DT 21508 1599 3 seem seem VBP 21508 1599 4 scared scared JJ 21508 1599 5 and and CC 21508 1599 6 my -PRON- PRP$ 21508 1599 7 mammy mammy NN 21508 1599 8 and and CC 21508 1599 9 Ben Ben NNP 21508 1599 10 's 's POS 21508 1599 11 mammy mammy NN 21508 1599 12 and and CC 21508 1599 13 us -PRON- PRP 21508 1599 14 , , , 21508 1599 15 turns turn VBZ 21508 1599 16 up up RP 21508 1599 17 the the DT 21508 1599 18 river river NN 21508 1599 19 and and CC 21508 1599 20 camps camp NNS 21508 1599 21 on on IN 21508 1599 22 the the DT 21508 1599 23 hill hill NN 21508 1599 24 , , , 21508 1599 25 for for IN 21508 1599 26 the the DT 21508 1599 27 night night NN 21508 1599 28 , , , 21508 1599 29 in in IN 21508 1599 30 the the DT 21508 1599 31 woods wood NNS 21508 1599 32 . . . 21508 1600 1 We -PRON- PRP 21508 1600 2 never never RB 21508 1600 3 sleep sleep VBP 21508 1600 4 much much RB 21508 1600 5 , , , 21508 1600 6 for for IN 21508 1600 7 it -PRON- PRP 21508 1600 8 was be VBD 21508 1600 9 ' ' '' 21508 1600 10 most most JJS 21508 1600 11 as as RB 21508 1600 12 light light JJ 21508 1600 13 as as IN 21508 1600 14 day day NN 21508 1600 15 , , , 21508 1600 16 and and CC 21508 1600 17 the the DT 21508 1600 18 smell smell NN 21508 1600 19 of of IN 21508 1600 20 smoke smoke NN 21508 1600 21 was be VBD 21508 1600 22 terrible terrible JJ 21508 1600 23 . . . 21508 1601 1 We -PRON- PRP 21508 1601 2 could could MD 21508 1601 3 see see VB 21508 1601 4 people people NNS 21508 1601 5 runnin runnin JJ 21508 1601 6 ' ' '' 21508 1601 7 in in IN 21508 1601 8 certain certain JJ 21508 1601 9 parts part NNS 21508 1601 10 of of IN 21508 1601 11 Columbia Columbia NNP 21508 1601 12 , , , 21508 1601 13 sometimes sometimes RB 21508 1601 14 . . . 21508 1602 1 Next next JJ 21508 1602 2 mornin mornin NN 21508 1602 3 ' ' '' 21508 1602 4 we -PRON- PRP 21508 1602 5 look look VBP 21508 1602 6 over over IN 21508 1602 7 the the DT 21508 1602 8 city city NN 21508 1602 9 from from IN 21508 1602 10 the the DT 21508 1602 11 bluff bluff NNP 21508 1602 12 and and CC 21508 1602 13 only only RB 21508 1602 14 a a DT 21508 1602 15 few few JJ 21508 1602 16 houses house NNS 21508 1602 17 was be VBD 21508 1602 18 standin standin NNP 21508 1602 19 ' ' '' 21508 1602 20 and and CC 21508 1602 21 hundreds hundred NNS 21508 1602 22 of of IN 21508 1602 23 tumble tumble NN 21508 1602 24 - - HYPH 21508 1602 25 down down RP 21508 1602 26 chimneys chimney NNS 21508 1602 27 and and CC 21508 1602 28 the the DT 21508 1602 29 whole whole JJ 21508 1602 30 town town NN 21508 1602 31 was be VBD 21508 1602 32 still still RB 21508 1602 33 smokin smokin JJ 21508 1602 34 ' ' '' 21508 1602 35 . . . 21508 1603 1 " " `` 21508 1603 2 I -PRON- PRP 21508 1603 3 dreams dream VBZ 21508 1603 4 yet yet CC 21508 1603 5 'bout about IN 21508 1603 6 that that DT 21508 1603 7 awful awful JJ 21508 1603 8 time time NN 21508 1603 9 , , , 21508 1603 10 but but CC 21508 1603 11 I -PRON- PRP 21508 1603 12 thank thank VBP 21508 1603 13 God God NNP 21508 1603 14 that that IN 21508 1603 15 he -PRON- PRP 21508 1603 16 has have VBZ 21508 1603 17 permitted permit VBN 21508 1603 18 me -PRON- PRP 21508 1603 19 to to TO 21508 1603 20 live live VB 21508 1603 21 ' ' `` 21508 1603 22 long long RB 21508 1603 23 enough enough RB 21508 1603 24 to to TO 21508 1603 25 see see VB 21508 1603 26 the the DT 21508 1603 27 city city NN 21508 1603 28 rebuilt rebuilt NN 21508 1603 29 and and CC 21508 1603 30 it -PRON- PRP 21508 1603 31 stretching stretch VBG 21508 1603 32 far far RB 21508 1603 33 over over IN 21508 1603 34 the the DT 21508 1603 35 area area NN 21508 1603 36 where where WRB 21508 1603 37 we -PRON- PRP 21508 1603 38 hid hide VBD 21508 1603 39 in in IN 21508 1603 40 the the DT 21508 1603 41 trees tree NNS 21508 1603 42 . . . 21508 1603 43 " " '' 21508 1604 1 Project project NN 21508 1604 2 # # NN 21508 1604 3 -1655 -1655 NNP 21508 1604 4 Cassels Cassels NNP 21508 1604 5 R. R. NNP 21508 1604 6 Tiedeman Tiedeman NNP 21508 1604 7 Charleston Charleston NNP 21508 1604 8 , , , 21508 1604 9 S.C. South Carolina NNP 21508 1604 10 FOLKLORE folklore NN 21508 1604 11 EMMA EMMA NNP 21508 1604 12 FRASER FRASER NNP 21508 1604 13 -- -- : 21508 1604 14 EX EX NNP 21508 1604 15 - - HYPH 21508 1604 16 SLAVE SLAVE NNP 21508 1604 17 Emma Emma NNP 21508 1604 18 Fraser Fraser NNP 21508 1604 19 , , , 21508 1604 20 a a DT 21508 1604 21 pathetic pathetic JJ 21508 1604 22 old old JJ 21508 1604 23 character character NN 21508 1604 24 , , , 21508 1604 25 probably probably RB 21508 1604 26 on on IN 21508 1604 27 account account NN 21508 1604 28 of of IN 21508 1604 29 many many JJ 21508 1604 30 hardships hardship NNS 21508 1604 31 , , , 21508 1604 32 and and CC 21508 1604 33 the the DT 21508 1604 34 lack lack NN 21508 1604 35 of of IN 21508 1604 36 family family NN 21508 1604 37 to to TO 21508 1604 38 care care VB 21508 1604 39 for for IN 21508 1604 40 her -PRON- PRP 21508 1604 41 properly properly RB 21508 1604 42 , , , 21508 1604 43 shows show VBZ 21508 1604 44 the the DT 21508 1604 45 wear wear NN 21508 1604 46 and and CC 21508 1604 47 tear tear NN 21508 1604 48 of of IN 21508 1604 49 years year NNS 21508 1604 50 . . . 21508 1605 1 She -PRON- PRP 21508 1605 2 was be VBD 21508 1605 3 born bear VBN 21508 1605 4 , , , 21508 1605 5 in in IN 21508 1605 6 slavery slavery NN 21508 1605 7 , , , 21508 1605 8 on on IN 21508 1605 9 a a DT 21508 1605 10 plantation plantation NN 21508 1605 11 near near IN 21508 1605 12 Beaufort Beaufort NNP 21508 1605 13 , , , 21508 1605 14 of of IN 21508 1605 15 a a DT 21508 1605 16 mother mother NN 21508 1605 17 whom whom WP 21508 1605 18 she -PRON- PRP 21508 1605 19 scarcely scarcely RB 21508 1605 20 remembers remember VBZ 21508 1605 21 , , , 21508 1605 22 and and CC 21508 1605 23 can can MD 21508 1605 24 not not RB 21508 1605 25 recall recall VB 21508 1605 26 the the DT 21508 1605 27 name name NN 21508 1605 28 of of IN 21508 1605 29 the the DT 21508 1605 30 plantation plantation NN 21508 1605 31 , , , 21508 1605 32 nor nor CC 21508 1605 33 the the DT 21508 1605 34 name name NN 21508 1605 35 of of IN 21508 1605 36 her -PRON- PRP$ 21508 1605 37 mother mother NN 21508 1605 38 's 's POS 21508 1605 39 owner owner NN 21508 1605 40 . . . 21508 1606 1 She -PRON- PRP 21508 1606 2 talks talk VBZ 21508 1606 3 very very RB 21508 1606 4 little little JJ 21508 1606 5 but but CC 21508 1606 6 is be VBZ 21508 1606 7 most most RBS 21508 1606 8 emphatic emphatic JJ 21508 1606 9 about about IN 21508 1606 10 the the DT 21508 1606 11 time time NN 21508 1606 12 of of IN 21508 1606 13 her -PRON- PRP$ 21508 1606 14 birth birth NN 21508 1606 15 . . . 21508 1607 1 " " `` 21508 1607 2 I -PRON- PRP 21508 1607 3 born bear VBD 21508 1607 4 in in IN 21508 1607 5 rebel rebel JJ 21508 1607 6 time time NN 21508 1607 7 , , , 21508 1607 8 on on IN 21508 1607 9 de de NNP 21508 1607 10 plantation plantation NN 21508 1607 11 down down RP 21508 1607 12 by by IN 21508 1607 13 Beaufort Beaufort NNP 21508 1607 14 . . . 21508 1608 1 My -PRON- PRP$ 21508 1608 2 ma ma NNP 21508 1608 3 say say VBP 21508 1608 4 I -PRON- PRP 21508 1608 5 a a DT 21508 1608 6 leetle leetle JJ 21508 1608 7 gal gal NN 21508 1608 8 when when WRB 21508 1608 9 dey dey NNP 21508 1608 10 shoot shoot NNP 21508 1608 11 de de NNP 21508 1608 12 big big JJ 21508 1608 13 gun gun NN 21508 1608 14 on on IN 21508 1608 15 Fort Fort NNP 21508 1608 16 Sumter Sumter NNP 21508 1608 17 . . . 21508 1609 1 All all DT 21508 1609 2 dem dem JJ 21508 1609 3 people people NNS 21508 1609 4 done do VBN 21508 1609 5 dead dead PDT 21508 1609 6 an an DT 21508 1609 7 ' ' `` 21508 1609 8 gone go VBN 21508 1609 9 now now RB 21508 1609 10 . . . 21508 1610 1 I -PRON- PRP 21508 1610 2 ai be VBP 21508 1610 3 nt not RB 21508 1610 4 know know VB 21508 1610 5 dey dey NNP 21508 1610 6 name name NN 21508 1610 7 any any DT 21508 1610 8 mo mo NN 21508 1610 9 ' ' '' 21508 1610 10 . . . 21508 1611 1 Wid Wid NNP 21508 1611 2 de de IN 21508 1611 3 troublulation troublulation NNP 21508 1611 4 and and CC 21508 1611 5 bombation bombation NN 21508 1611 6 I -PRON- PRP 21508 1611 7 hab hab VBP 21508 1611 8 to to TO 21508 1611 9 tend tend VB 21508 1611 10 wid wid NN 21508 1611 11 an an DT 21508 1611 12 ' ' `` 21508 1611 13 de de NN 21508 1611 14 brain brain NN 21508 1611 15 all all DT 21508 1611 16 wore wear VBD 21508 1611 17 down down RB 21508 1611 18 , , , 21508 1611 19 you -PRON- PRP 21508 1611 20 ai be VBP 21508 1611 21 nt not RB 21508 1611 22 blame blame VB 21508 1611 23 me -PRON- PRP 21508 1611 24 for for IN 21508 1611 25 not not RB 21508 1611 26 know know VB 21508 1611 27 . . . 21508 1612 1 " " `` 21508 1612 2 I -PRON- PRP 21508 1612 3 wants want VBZ 21508 1612 4 to to TO 21508 1612 5 go go VB 21508 1612 6 to to IN 21508 1612 7 Hebben Hebben NNP 21508 1612 8 now now RB 21508 1612 9 an an DT 21508 1612 10 ' ' `` 21508 1612 11 when when WRB 21508 1612 12 de de NNP 21508 1612 13 roll roll NNP 21508 1612 14 is be VBZ 21508 1612 15 call call VB 21508 1612 16 up up RP 21508 1612 17 dere dere RB 21508 1612 18 an an DT 21508 1612 19 ' ' '' 21508 1612 20 I -PRON- PRP 21508 1612 21 be be VBP 21508 1612 22 dere dere RB 21508 1612 23 , , , 21508 1612 24 de de NNP 21508 1612 25 Lord Lord NNP 21508 1612 26 , , , 21508 1612 27 he -PRON- PRP 21508 1612 28 find find VBP 21508 1612 29 a a DT 21508 1612 30 hiding hiding NN 21508 1612 31 place place NN 21508 1612 32 for for IN 21508 1612 33 me -PRON- PRP 21508 1612 34 . . . 21508 1613 1 I -PRON- PRP 21508 1613 2 goes go VBZ 21508 1613 3 to to IN 21508 1613 4 chu'ch chu'ch NNP 21508 1613 5 when when WRB 21508 1613 6 I -PRON- PRP 21508 1613 7 kin kin VBP 21508 1613 8 an an DT 21508 1613 9 ' ' `` 21508 1613 10 sing sing VB 21508 1613 11 too too RB 21508 1613 12 , , , 21508 1613 13 but but CC 21508 1613 14 ef ef UH 21508 1613 15 I -PRON- PRP 21508 1613 16 sing sing VBP 21508 1613 17 an an DT 21508 1613 18 ' ' '' 21508 1613 19 it -PRON- PRP 21508 1613 20 doan doan VBZ 21508 1613 21 mobe mobe NNP 21508 1613 22 ( ( -LRB- 21508 1613 23 move move NN 21508 1613 24 ) ) -RRB- 21508 1613 25 me -PRON- PRP 21508 1613 26 any any DT 21508 1613 27 , , , 21508 1613 28 den den NN 21508 1613 29 dat dat NNP 21508 1613 30 a a DT 21508 1613 31 sin sin NN 21508 1613 32 on on IN 21508 1613 33 de de NNP 21508 1613 34 Holy Holy NNP 21508 1613 35 Ghost Ghost NNP 21508 1613 36 ; ; : 21508 1613 37 I -PRON- PRP 21508 1613 38 be be VBP 21508 1613 39 tell tell VB 21508 1613 40 a a DT 21508 1613 41 lie lie NN 21508 1613 42 on on IN 21508 1613 43 de de IN 21508 1613 44 Lord Lord NNP 21508 1613 45 . . . 21508 1614 1 No no UH 21508 1614 2 I -PRON- PRP 21508 1614 3 ai be VBP 21508 1614 4 nt not RB 21508 1614 5 sing sing VB 21508 1614 6 when when WRB 21508 1614 7 it -PRON- PRP 21508 1614 8 doan doan VBZ 21508 1614 9 mobe mobe VB 21508 1614 10 me -PRON- PRP 21508 1614 11 . . . 21508 1615 1 You -PRON- PRP 21508 1615 2 mus'n mus'n VBP 21508 1615 3 ax ax VBP 21508 1615 4 me -PRON- PRP 21508 1615 5 to to TO 21508 1615 6 do do VB 21508 1615 7 dat dat NNP 21508 1615 8 . . . 21508 1616 1 " " `` 21508 1616 2 One one CD 21508 1616 3 day day NN 21508 1616 4 I -PRON- PRP 21508 1616 5 see see VBP 21508 1616 6 a a DT 21508 1616 7 big big JJ 21508 1616 8 automobile automobile NN 21508 1616 9 on on IN 21508 1616 10 de de NNP 21508 1616 11 street street NNP 21508 1616 12 wid wid NNP 21508 1616 13 a a DT 21508 1616 14 old old JJ 21508 1616 15 gemmun gemmun NN 21508 1616 16 ( ( -LRB- 21508 1616 17 gentleman gentleman NN 21508 1616 18 ) ) -RRB- 21508 1616 19 ob ob NNP 21508 1616 20 slavery slavery NNP 21508 1616 21 time time NN 21508 1616 22 settin settin NN 21508 1616 23 ' ' '' 21508 1616 24 in in IN 21508 1616 25 em -PRON- PRP 21508 1616 26 . . . 21508 1617 1 I -PRON- PRP 21508 1617 2 goes go VBZ 21508 1617 3 up up RP 21508 1617 4 to to IN 21508 1617 5 em -PRON- PRP 21508 1617 6 an an DT 21508 1617 7 ' ' `` 21508 1617 8 ax ax NN 21508 1617 9 how how WRB 21508 1617 10 old old JJ 21508 1617 11 he -PRON- PRP 21508 1617 12 t'ink t'ink VBZ 21508 1617 13 I -PRON- PRP 21508 1617 14 is be VBZ 21508 1617 15 , , , 21508 1617 16 an an DT 21508 1617 17 ' ' '' 21508 1617 18 he -PRON- PRP 21508 1617 19 say say VBP 21508 1617 20 dat dat NNP 21508 1617 21 I -PRON- PRP 21508 1617 22 come come VBP 21508 1617 23 way way NN 21508 1617 24 , , , 21508 1617 25 way way RB 21508 1617 26 back back RB 21508 1617 27 dere dere RB 21508 1617 28 in in IN 21508 1617 29 de de NNP 21508 1617 30 slavery slavery NNP 21508 1617 31 day day NNP 21508 1617 32 , , , 21508 1617 33 an an DT 21508 1617 34 ' ' '' 21508 1617 35 he -PRON- PRP 21508 1617 36 know know VBP 21508 1617 37 what what WP 21508 1617 38 he -PRON- PRP 21508 1617 39 say say VBP 21508 1617 40 . . . 21508 1617 41 " " '' 21508 1618 1 = = NFP 21508 1618 2 Source:= Source:= NNP 21508 1618 3 Interview interview NN 21508 1618 4 with with IN 21508 1618 5 the the DT 21508 1618 6 writer writer NN 21508 1618 7 Emma Emma NNP 21508 1618 8 Fraser Fraser NNP 21508 1618 9 , , , 21508 1618 10 98 98 CD 21508 1618 11 Coming Coming NNP 21508 1618 12 St St NNP 21508 1618 13 , , , 21508 1618 14 Charleston Charleston NNP 21508 1618 15 , , , 21508 1618 16 S.C. South Carolina NNP 21508 1618 17 Approx Approx NNP 21508 1618 18 . . . 21508 1619 1 80 80 CD 21508 1619 2 years year NNS 21508 1619 3 old old JJ 21508 1619 4 . . . 21508 1620 1 S-260 S-260 NNP 21508 1620 2 - - HYPH 21508 1620 3 264-N 264-N NNP 21508 1620 4 Hattie Hattie NNP 21508 1620 5 Mobley Mobley NNP 21508 1620 6 Project Project NNP 21508 1620 7 935 935 CD 21508 1620 8 Richland Richland NNP 21508 1620 9 County County NNP 21508 1620 10 ADELE ADELE NNP 21508 1620 11 FROST FROST NNP 21508 1620 12 EX EX NNP 21508 1620 13 - - HYPH 21508 1620 14 SLAVE SLAVE NNP 21508 1620 15 93 93 CD 21508 1620 16 YEARS year NNS 21508 1620 17 OF of IN 21508 1620 18 AGE age NN 21508 1620 19 " " `` 21508 1620 20 I -PRON- PRP 21508 1620 21 was be VBD 21508 1620 22 bo'n bo'n NNP 21508 1620 23 in in IN 21508 1620 24 Adams Adams NNP 21508 1620 25 Run Run NNP 21508 1620 26 , , , 21508 1620 27 South South NNP 21508 1620 28 Carolina Carolina NNP 21508 1620 29 , , , 21508 1620 30 January January NNP 21508 1620 31 21st 21st NN 21508 1620 32 . . . 21508 1621 1 1844 1844 CD 21508 1621 2 . . . 21508 1622 1 My -PRON- PRP$ 21508 1622 2 father father NN 21508 1622 3 name name NN 21508 1622 4 was be VBD 21508 1622 5 Robert Robert NNP 21508 1622 6 King King NNP 21508 1622 7 , , , 21508 1622 8 an an DT 21508 1622 9 ' ' `` 21508 1622 10 my -PRON- PRP$ 21508 1622 11 mother mother NN 21508 1622 12 was be VBD 21508 1622 13 Minder Minder NNP 21508 1622 14 King King NNP 21508 1622 15 . . . 21508 1623 1 My -PRON- PRP$ 21508 1623 2 father father NN 21508 1623 3 was be VBD 21508 1623 4 bo'n bo'n NNP 21508 1623 5 in in IN 21508 1623 6 Adams Adams NNP 21508 1623 7 Run Run NNP 21508 1623 8 but but CC 21508 1623 9 my -PRON- PRP$ 21508 1623 10 mother mother NN 21508 1623 11 came come VBD 21508 1623 12 from from IN 21508 1623 13 Spring Spring NNP 21508 1623 14 Grove Grove NNP 21508 1623 15 , , , 21508 1623 16 South South NNP 21508 1623 17 Carolina Carolina NNP 21508 1623 18 . . . 21508 1624 1 I -PRON- PRP 21508 1624 2 had have VBD 21508 1624 3 eight eight CD 21508 1624 4 brothers brother NNS 21508 1624 5 an an DT 21508 1624 6 ' ' `` 21508 1624 7 sisters sister NNS 21508 1624 8 , , , 21508 1624 9 Maria Maria NNP 21508 1624 10 , , , 21508 1624 11 Lovie Lovie NNP 21508 1624 12 , , , 21508 1624 13 Josephine Josephine NNP 21508 1624 14 , , , 21508 1624 15 Eliza Eliza NNP 21508 1624 16 , , , 21508 1624 17 Victoria Victoria NNP 21508 1624 18 , , , 21508 1624 19 Charlie Charlie NNP 21508 1624 20 an an DT 21508 1624 21 ' ' `` 21508 1624 22 Robert Robert NNP 21508 1624 23 King King NNP 21508 1624 24 . . . 21508 1625 1 The the DT 21508 1625 2 other other JJ 21508 1625 3 two two CD 21508 1625 4 died die VBD 21508 1625 5 w'en w'en NN 21508 1625 6 dey dey NNP 21508 1625 7 was be VBD 21508 1625 8 babies baby NNS 21508 1625 9 . . . 21508 1626 1 Only only RB 21508 1626 2 three three CD 21508 1626 3 of of IN 21508 1626 4 us -PRON- PRP 21508 1626 5 is be VBZ 21508 1626 6 alive alive JJ 21508 1626 7 now now RB 21508 1626 8 . . . 21508 1627 1 Maria Maria NNP 21508 1627 2 , , , 21508 1627 3 who who WP 21508 1627 4 lives live VBZ 21508 1627 5 in in IN 21508 1627 6 Adams Adams NNP 21508 1627 7 Run Run NNP 21508 1627 8 is be VBZ 21508 1627 9 95 95 CD 21508 1627 10 years year NNS 21508 1627 11 old old JJ 21508 1627 12 . . . 21508 1628 1 I -PRON- PRP 21508 1628 2 was be VBD 21508 1628 3 brought bring VBN 21508 1628 4 heh heh RB 21508 1628 5 at at IN 21508 1628 6 the the DT 21508 1628 7 age age NN 21508 1628 8 of of IN 21508 1628 9 twelve twelve CD 21508 1628 10 to to TO 21508 1628 11 be be VB 21508 1628 12 maid maid VBN 21508 1628 13 for for IN 21508 1628 14 Mr. Mr. NNP 21508 1628 15 Mitchell Mitchell NNP 21508 1628 16 , , , 21508 1628 17 from from IN 21508 1628 18 who who WP 21508 1628 19 ' ' `` 21508 1628 20 I -PRON- PRP 21508 1628 21 did do VBD 21508 1628 22 n't not RB 21508 1628 23 git git VB 21508 1628 24 any any DT 21508 1628 25 money money NN 21508 1628 26 but but CC 21508 1628 27 a a DT 21508 1628 28 place place NN 21508 1628 29 to to TO 21508 1628 30 stay stay VB 21508 1628 31 an an DT 21508 1628 32 ' ' '' 21508 1628 33 a a DT 21508 1628 34 plenty plenty NN 21508 1628 35 of of IN 21508 1628 36 food food NN 21508 1628 37 an an DT 21508 1628 38 ' ' `` 21508 1628 39 clothes clothe NNS 21508 1628 40 . . . 21508 1629 1 My -PRON- PRP$ 21508 1629 2 bed bed NN 21508 1629 3 was be VBD 21508 1629 4 the the DT 21508 1629 5 ole ole NNP 21508 1629 6 time time NN 21508 1629 7 four four CD 21508 1629 8 post post NN 21508 1629 9 ' ' '' 21508 1629 10 with with IN 21508 1629 11 pavilion pavilion NN 21508 1629 12 hangin hangin NNP 21508 1629 13 ' ' '' 21508 1629 14 over over IN 21508 1629 15 the the DT 21508 1629 16 top top NN 21508 1629 17 . . . 21508 1630 1 " " `` 21508 1630 2 I -PRON- PRP 21508 1630 3 's be VBZ 21508 1630 4 use use NN 21508 1630 5 to to TO 21508 1630 6 wear wear VB 21508 1630 7 thin thin JJ 21508 1630 8 clothes clothe NNS 21508 1630 9 in in IN 21508 1630 10 hot hot JJ 21508 1630 11 weather weather NN 21508 1630 12 an an DT 21508 1630 13 ' ' `` 21508 1630 14 warm warm JJ 21508 1630 15 comfortable comfortable JJ 21508 1630 16 ones one NNS 21508 1630 17 in in IN 21508 1630 18 the the DT 21508 1630 19 winter winter NN 21508 1630 20 . . . 21508 1631 1 On on IN 21508 1631 2 Sunday Sunday NNP 21508 1631 3 I -PRON- PRP 21508 1631 4 wear wear VBP 21508 1631 5 a a DT 21508 1631 6 ole ole CD 21508 1631 7 time time NN 21508 1631 8 bonnet bonnet NN 21508 1631 9 , , , 21508 1631 10 a'm a'm NN 21508 1631 11 hole hole NN 21508 1631 12 apron apron NN 21508 1631 13 , , , 21508 1631 14 shoes shoe VBZ 21508 1631 15 an an DT 21508 1631 16 ' ' `` 21508 1631 17 stockin stockin NN 21508 1631 18 ' ' '' 21508 1631 19 . . . 21508 1632 1 My -PRON- PRP$ 21508 1632 2 Master Master NNP 21508 1632 3 was be VBD 21508 1632 4 kind kind JJ 21508 1632 5 to to IN 21508 1632 6 his -PRON- PRP$ 21508 1632 7 slaves slave NNS 21508 1632 8 an an DT 21508 1632 9 ' ' `` 21508 1632 10 his -PRON- PRP$ 21508 1632 11 overseer overseer NN 21508 1632 12 was be VBD 21508 1632 13 all all DT 21508 1632 14 Negroes Negroes NNPS 21508 1632 15 . . . 21508 1633 1 He -PRON- PRP 21508 1633 2 had have VBD 21508 1633 3 a a DT 21508 1633 4 large large JJ 21508 1633 5 fa'm fa'm NN 21508 1633 6 at at IN 21508 1633 7 Parkers Parkers NNP 21508 1633 8 ' ' POS 21508 1633 9 Ferry Ferry NNP 21508 1633 10 . . . 21508 1634 1 He -PRON- PRP 21508 1634 2 worked work VBD 21508 1634 3 his -PRON- PRP$ 21508 1634 4 slaves slave NNS 21508 1634 5 ' ' POS 21508 1634 6 til til RB 21508 1634 7 twelve twelve NN 21508 1634 8 in in IN 21508 1634 9 the the DT 21508 1634 10 day day NN 21508 1634 11 an an DT 21508 1634 12 ' ' `` 21508 1634 13 the the DT 21508 1634 14 res re NNS 21508 1634 15 ' ' '' 21508 1634 16 of of IN 21508 1634 17 the the DT 21508 1634 18 day day NN 21508 1634 19 they -PRON- PRP 21508 1634 20 could could MD 21508 1634 21 do do VB 21508 1634 22 their -PRON- PRP$ 21508 1634 23 own own JJ 21508 1634 24 work work NN 21508 1634 25 . . . 21508 1635 1 " " `` 21508 1635 2 I -PRON- PRP 21508 1635 3 never never RB 21508 1635 4 gone go VBN 21508 1635 5 to to IN 21508 1635 6 school school NN 21508 1635 7 in in IN 21508 1635 8 my -PRON- PRP$ 21508 1635 9 life life NN 21508 1635 10 an an DT 21508 1635 11 ' ' `` 21508 1635 12 massa massa NN 21508 1635 13 nor nor CC 21508 1635 14 missus missus NNP 21508 1635 15 ever ever RB 21508 1635 16 help help VBP 21508 1635 17 me -PRON- PRP 21508 1635 18 to to TO 21508 1635 19 read read VB 21508 1635 20 . . . 21508 1636 1 " " `` 21508 1636 2 On on IN 21508 1636 3 the the DT 21508 1636 4 plantation plantation NN 21508 1636 5 was be VBD 21508 1636 6 a a DT 21508 1636 7 meetin meetin NN 21508 1636 8 ' ' '' 21508 1636 9 house house NN 21508 1636 10 in in IN 21508 1636 11 which which WDT 21508 1636 12 wen wen NNP 21508 1636 13 ' ' '' 21508 1636 14 used use VBD 21508 1636 15 to to TO 21508 1636 16 have have VB 21508 1636 17 meetin meetin NNP 21508 1636 18 's 's POS 21508 1636 19 every every DT 21508 1636 20 Chuseday Chuseday NNP 21508 1636 21 night night NN 21508 1636 22 , , , 21508 1636 23 Wednesday Wednesday NNP 21508 1636 24 night night NN 21508 1636 25 , , , 21508 1636 26 an an DT 21508 1636 27 ' ' `` 21508 1636 28 Thursday Thursday NNP 21508 1636 29 night night NN 21508 1636 30 . . . 21508 1637 1 I -PRON- PRP 21508 1637 2 use use VBP 21508 1637 3 to to TO 21508 1637 4 attend attend VB 21508 1637 5 the the DT 21508 1637 6 white white NNP 21508 1637 7 church church NN 21508 1637 8 . . . 21508 1638 1 Doctor Doctor NNP 21508 1638 2 Jerico Jerico NNP 21508 1638 3 was be VBD 21508 1638 4 de de NNP 21508 1638 5 pastor pastor NN 21508 1638 6 . . . 21508 1639 1 Collud collud JJ 21508 1639 2 people people NNS 21508 1639 3 had have VBD 21508 1639 4 no no DT 21508 1639 5 preacher preacher NN 21508 1639 6 but but CC 21508 1639 7 dey dey NNP 21508 1639 8 had have VBD 21508 1639 9 leader leader NN 21508 1639 10 . . . 21508 1640 1 Every every DT 21508 1640 2 slave slave NN 21508 1640 3 go go VB 21508 1640 4 to to IN 21508 1640 5 church church NN 21508 1640 6 on on IN 21508 1640 7 Sunday Sunday NNP 21508 1640 8 'cause because IN 21508 1640 9 dey dey NNP 21508 1640 10 did do VBD 21508 1640 11 n't not RB 21508 1640 12 have have VB 21508 1640 13 any any DT 21508 1640 14 work work NN 21508 1640 15 to to TO 21508 1640 16 do do VB 21508 1640 17 for for IN 21508 1640 18 Massa Massa NNP 21508 1640 19 . . . 21508 1641 1 My -PRON- PRP$ 21508 1641 2 grandma grandma NN 21508 1641 3 use use VBP 21508 1641 4 to to TO 21508 1641 5 teach teach VB 21508 1641 6 the the DT 21508 1641 7 catekism catekism NN 21508 1641 8 an an DT 21508 1641 9 ' ' `` 21508 1641 10 how how WRB 21508 1641 11 to to TO 21508 1641 12 sing sing VB 21508 1641 13 . . . 21508 1642 1 " " `` 21508 1642 2 Co'n Co'n NNP 21508 1642 3 shuckin shuckin NNP 21508 1642 4 ' ' '' 21508 1642 5 was be VBD 21508 1642 6 always always RB 21508 1642 7 done do VBN 21508 1642 8 in in IN 21508 1642 9 de de NNP 21508 1642 10 night night NN 21508 1642 11 . . . 21508 1643 1 Dere Dere NNP 21508 1643 2 was be VBD 21508 1643 3 also also RB 21508 1643 4 a a DT 21508 1643 5 dance dance NN 21508 1643 6 . . . 21508 1644 1 Es Es NNP 21508 1644 2 de de IN 21508 1644 3 distance distance NN 21508 1644 4 was be VBD 21508 1644 5 five five CD 21508 1644 6 miles mile NNS 21508 1644 7 we -PRON- PRP 21508 1644 8 would would MD 21508 1644 9 walk walk VB 21508 1644 10 dere dere RB 21508 1644 11 , , , 21508 1644 12 work work VB 21508 1644 13 an an DT 21508 1644 14 ' ' `` 21508 1644 15 dance dance NN 21508 1644 16 all all DT 21508 1644 17 night night NN 21508 1644 18 an an DT 21508 1644 19 ' ' `` 21508 1644 20 come come VB 21508 1644 21 back back RB 21508 1644 22 early early RB 21508 1644 23 nex nex NNP 21508 1644 24 ' ' `` 21508 1644 25 mornin mornin NN 21508 1644 26 ' ' '' 21508 1644 27 . . . 21508 1645 1 " " `` 21508 1645 2 Fun'rals Fun'rals NNP 21508 1645 3 was be VBD 21508 1645 4 at at IN 21508 1645 5 night night NN 21508 1645 6 an an DT 21508 1645 7 ' ' `` 21508 1645 8 w'en w'en NN 21508 1645 9 ready ready JJ 21508 1645 10 to to TO 21508 1645 11 go go VB 21508 1645 12 to to IN 21508 1645 13 the the DT 21508 1645 14 graveyard graveyard NN 21508 1645 15 every every DT 21508 1645 16 body body NN 21508 1645 17 would would MD 21508 1645 18 light light VB 21508 1645 19 a a DT 21508 1645 20 lightud lightud NN 21508 1645 21 knot knot NN 21508 1645 22 as as IN 21508 1645 23 torch torch NN 21508 1645 24 while while IN 21508 1645 25 every every DT 21508 1645 26 body body NN 21508 1645 27 sing sing NN 21508 1645 28 . . . 21508 1646 1 This this DT 21508 1646 2 is be VBZ 21508 1646 3 one one CD 21508 1646 4 of of IN 21508 1646 5 the the DT 21508 1646 6 songs song NNS 21508 1646 7 wen wen NNP 21508 1646 8 ' ' '' 21508 1646 9 use use NN 21508 1646 10 to to TO 21508 1646 11 sing sing VB 21508 1646 12 , , , 21508 1646 13 ' ' '' 21508 1646 14 Goin' go VBG 21508 1646 15 to to TO 21508 1646 16 carry carry VB 21508 1646 17 dis dis NN 21508 1646 18 body body NN 21508 1646 19 To to IN 21508 1646 20 the the DT 21508 1646 21 grave grave NN 21508 1646 22 - - HYPH 21508 1646 23 yard yard NN 21508 1646 24 , , , 21508 1646 25 Grave Grave NNP 21508 1646 26 - - HYPH 21508 1646 27 yard yard NN 21508 1646 28 don don NN 21508 1646 29 ' ' '' 21508 1646 30 you -PRON- PRP 21508 1646 31 know know VBP 21508 1646 32 me -PRON- PRP 21508 1646 33 ? ? . 21508 1647 1 To to TO 21508 1647 2 lay lay VB 21508 1647 3 dis dis NN 21508 1647 4 body body NN 21508 1647 5 down down RP 21508 1647 6 . . . 21508 1647 7 ' ' '' 21508 1648 1 " " `` 21508 1648 2 These these DT 21508 1648 3 are be VBP 21508 1648 4 some some DT 21508 1648 5 the the DT 21508 1648 6 games game NNS 21508 1648 7 wen wen NN 21508 1648 8 ' ' '' 21508 1648 9 use use NN 21508 1648 10 to to TO 21508 1648 11 play play VB 21508 1648 12 , , , 21508 1648 13 Have have VB 21508 1648 14 a a DT 21508 1648 15 han'ful han'ful NN 21508 1648 16 of of IN 21508 1648 17 co'n co'n NNP 21508 1648 18 den den NN 21508 1648 19 say say VB 21508 1648 20 , , , 21508 1648 21 " " `` 21508 1648 22 Trow trow VB 21508 1648 23 kissey kissey NN 21508 1648 24 Wilson Wilson NNP 21508 1648 25 let let VBD 21508 1648 26 him -PRON- PRP 21508 1648 27 go go VB 21508 1648 28 . . . 21508 1648 29 " " '' 21508 1649 1 while while IN 21508 1649 2 the the DT 21508 1649 3 res re NNS 21508 1649 4 ' ' `` 21508 1649 5 is be VBZ 21508 1649 6 to to TO 21508 1649 7 guess guess VB 21508 1649 8 how how WRB 21508 1649 9 many many JJ 21508 1649 10 co'n co'n NNPS 21508 1649 11 is be VBZ 21508 1649 12 lef lef NN 21508 1649 13 in in IN 21508 1649 14 his -PRON- PRP$ 21508 1649 15 han han NNP 21508 1649 16 's 's POS 21508 1649 17 . . . 21508 1650 1 We -PRON- PRP 21508 1650 2 ai be VBP 21508 1650 3 n't not RB 21508 1650 4 had have VBN 21508 1650 5 no no DT 21508 1650 6 doctor doctor NN 21508 1650 7 , , , 21508 1650 8 our -PRON- PRP$ 21508 1650 9 Missus Missus NNP 21508 1650 10 an an DT 21508 1650 11 ' ' '' 21508 1650 12 one one CD 21508 1650 13 of of IN 21508 1650 14 de de FW 21508 1650 15 slave slave NN 21508 1650 16 ' ' `` 21508 1650 17 would would MD 21508 1650 18 ' ' '' 21508 1650 19 tend tend VB 21508 1650 20 to to IN 21508 1650 21 the the DT 21508 1650 22 sick sick JJ 21508 1650 23 . . . 21508 1651 1 The the DT 21508 1651 2 Yankees Yankees NNPS 21508 1651 3 take take VBP 21508 1651 4 t'ree t'ree NN 21508 1651 5 nights night NNS 21508 1651 6 to to TO 21508 1651 7 march march VB 21508 1651 8 through through IN 21508 1651 9 I -PRON- PRP 21508 1651 10 was be VBD 21508 1651 11 afraid afraid JJ 21508 1651 12 of of IN 21508 1651 13 dem dem NNP 21508 1651 14 an an DT 21508 1651 15 ' ' `` 21508 1651 16 clim clim NN 21508 1651 17 ' ' '' 21508 1651 18 into into IN 21508 1651 19 a a DT 21508 1651 20 tree tree NN 21508 1651 21 . . . 21508 1652 1 One one CD 21508 1652 2 call call VBP 21508 1652 3 me -PRON- PRP 21508 1652 4 down down RP 21508 1652 5 an an DT 21508 1652 6 ' ' `` 21508 1652 7 say say VB 21508 1652 8 , , , 21508 1652 9 " " `` 21508 1652 10 I -PRON- PRP 21508 1652 11 am be VBP 21508 1652 12 your -PRON- PRP$ 21508 1652 13 frien frien NN 21508 1652 14 ' ' '' 21508 1652 15 " " '' 21508 1652 16 . . . 21508 1653 1 He -PRON- PRP 21508 1653 2 give give VBP 21508 1653 3 me -PRON- PRP 21508 1653 4 a a DT 21508 1653 5 piece piece NN 21508 1653 6 of of IN 21508 1653 7 money money NN 21508 1653 8 an an DT 21508 1653 9 ' ' '' 21508 1653 10 I -PRON- PRP 21508 1653 11 was be VBD 21508 1653 12 n't not RB 21508 1653 13 ' ' `` 21508 1653 14 fraid fraid VBN 21508 1653 15 no no DT 21508 1653 16 mo mo NN 21508 1653 17 . . . 21508 1654 1 After after IN 21508 1654 2 de de NNP 21508 1654 3 war war NN 21508 1654 4 I -PRON- PRP 21508 1654 5 still still RB 21508 1654 6 work work VBP 21508 1654 7 ' ' '' 21508 1654 8 as as IN 21508 1654 9 a a DT 21508 1654 10 maid maid NN 21508 1654 11 for for IN 21508 1654 12 Mr. Mr. NNP 21508 1654 13 Mitchell Mitchell NNP 21508 1654 14 . . . 21508 1655 1 My -PRON- PRP$ 21508 1655 2 husband husband NN 21508 1655 3 was be VBD 21508 1655 4 Dan'l Dan'l `` 21508 1655 5 Frost Frost NNP 21508 1655 6 . . . 21508 1656 1 We -PRON- PRP 21508 1656 2 did do VBD 21508 1656 3 n't not RB 21508 1656 4 have have VB 21508 1656 5 no no DT 21508 1656 6 weddin weddin NN 21508 1656 7 ' ' '' 21508 1656 8 , , , 21508 1656 9 jus jus NNP 21508 1656 10 ' ' '' 21508 1656 11 married marry VBD 21508 1656 12 at at IN 21508 1656 13 de de NNP 21508 1656 14 jedge jedge NNP 21508 1656 15 office office NNP 21508 1656 16 . . . 21508 1657 1 We -PRON- PRP 21508 1657 2 had have VBD 21508 1657 3 three three CD 21508 1657 4 chillun chillun NN 21508 1657 5 . . . 21508 1658 1 I -PRON- PRP 21508 1658 2 joined join VBD 21508 1658 3 the the DT 21508 1658 4 church church NN 21508 1658 5 'cause because IN 21508 1658 6 I -PRON- PRP 21508 1658 7 wanted want VBD 21508 1658 8 to to TO 21508 1658 9 be be VB 21508 1658 10 a a DT 21508 1658 11 christian christian JJ 21508 1658 12 an an DT 21508 1658 13 ' ' '' 21508 1658 14 I -PRON- PRP 21508 1658 15 think think VBP 21508 1658 16 every every DT 21508 1658 17 body body NN 21508 1658 18 should should MD 21508 1658 19 be be VB 21508 1658 20 . . . 21508 1659 1 I -PRON- PRP 21508 1659 2 move move VBP 21508 1659 3 here here RB 21508 1659 4 wid wid VBZ 21508 1659 5 my -PRON- PRP$ 21508 1659 6 gran gran NN 21508 1659 7 ' ' POS 21508 1659 8 daughter daughter NN 21508 1659 9 , , , 21508 1659 10 bout bout NN 21508 1659 11 ten ten CD 21508 1659 12 year year NN 21508 1659 13 ago ago RB 21508 1659 14 . . . 21508 1660 1 Reference reference NN 21508 1660 2 : : : 21508 1660 3 Interview interview NN 21508 1660 4 with with IN 21508 1660 5 ( ( -LRB- 21508 1660 6 Mrs Mrs NNP 21508 1660 7 ) ) -RRB- 21508 1660 8 Adele Adele NNP 21508 1660 9 Frost Frost NNP 21508 1660 10 who who WP 21508 1660 11 is be VBZ 21508 1660 12 supported support VBN 21508 1660 13 by by IN 21508 1660 14 her -PRON- PRP$ 21508 1660 15 Master Master NNP 21508 1660 16 's 's POS 21508 1660 17 people people NNS 21508 1660 18 . . . 21508 1661 1 Project project NN 21508 1661 2 # # NN 21508 1661 3 -1655 -1655 VBD 21508 1661 4 Martha Martha NNP 21508 1661 5 S. S. NNP 21508 1661 6 Pinckney Pinckney NNP 21508 1661 7 Charleston Charleston NNP 21508 1661 8 , , , 21508 1661 9 S.C. South Carolina NNP 21508 1661 10 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 1661 11 AMOS AMOS NNP 21508 1661 12 GADSDEN GADSDEN NNP 21508 1661 13 " " `` 21508 1661 14 My -PRON- PRP$ 21508 1661 15 name name NN 21508 1661 16 is be VBZ 21508 1661 17 Amos Amos NNP 21508 1661 18 Gadsden Gadsden NNP 21508 1661 19 , , , 21508 1661 20 not not RB 21508 1661 21 Gadson Gadson NNP 21508 1661 22 , , , 21508 1661 23 like like IN 21508 1661 24 some some DT 21508 1661 25 call call VBP 21508 1661 26 it -PRON- PRP 21508 1661 27 -- -- : 21508 1661 28 the the DT 21508 1661 29 same same JJ 21508 1661 30 old old JJ 21508 1661 31 name name NN 21508 1661 32 Gadsden"--he Gadsden"--he NNP 21508 1661 33 added add VBD 21508 1661 34 , , , 21508 1661 35 with with IN 21508 1661 36 a a DT 21508 1661 37 friendly friendly JJ 21508 1661 38 smile smile NN 21508 1661 39 . . . 21508 1662 1 " " `` 21508 1662 2 I -PRON- PRP 21508 1662 3 was be VBD 21508 1662 4 born bear VBN 21508 1662 5 at at IN 21508 1662 6 St. St. NNP 21508 1662 7 Philip Philip NNP 21508 1662 8 's 's POS 21508 1662 9 Street street NN 21508 1662 10 ; ; : 21508 1662 11 that that DT 21508 1662 12 is be VBZ 21508 1662 13 where where WRB 21508 1662 14 old old JJ 21508 1662 15 Miss Miss NNP 21508 1662 16 lived live VBD 21508 1662 17 then then RB 21508 1662 18 . . . 21508 1663 1 ( ( -LRB- 21508 1663 2 We -PRON- PRP 21508 1663 3 belonged belong VBD 21508 1663 4 to to IN 21508 1663 5 old old JJ 21508 1663 6 Mr. Mr. NNP 21508 1663 7 Titus Titus NNP 21508 1663 8 Bissell Bissell NNP 21508 1663 9 ) ) -RRB- 21508 1663 10 I -PRON- PRP 21508 1663 11 do do VBP 21508 1663 12 n't not RB 21508 1663 13 rightly rightly RB 21508 1663 14 know know VB 21508 1663 15 what what WP 21508 1663 16 year year NN 21508 1663 17 , , , 21508 1663 18 but but CC 21508 1663 19 I -PRON- PRP 21508 1663 20 was be VBD 21508 1663 21 nineteen nineteen CD 21508 1663 22 years year NNS 21508 1663 23 old old JJ 21508 1663 24 before before IN 21508 1663 25 the the DT 21508 1663 26 War War NNP 21508 1663 27 , , , 21508 1663 28 when when WRB 21508 1663 29 the the DT 21508 1663 30 family family NN 21508 1663 31 Bible Bible NNP 21508 1663 32 was be VBD 21508 1663 33 lost lose VBN 21508 1663 34 ; ; : 21508 1663 35 old old JJ 21508 1663 36 Mistress Mistress NNP 21508 1663 37 had have VBD 21508 1663 38 my -PRON- PRP$ 21508 1663 39 birth birth NN 21508 1663 40 written write VBN 21508 1663 41 in in IN 21508 1663 42 the the DT 21508 1663 43 Bible Bible NNP 21508 1663 44 . . . 21508 1664 1 I -PRON- PRP 21508 1664 2 keep keep VBP 21508 1664 3 my -PRON- PRP$ 21508 1664 4 age age NN 21508 1664 5 by by IN 21508 1664 6 Mas Mas NNP 21508 1664 7 . . . 21508 1665 1 Henry Henry NNP 21508 1665 2 , , , 21508 1665 3 he -PRON- PRP 21508 1665 4 died die VBD 21508 1665 5 three three CD 21508 1665 6 years year NNS 21508 1665 7 ago ago RB 21508 1665 8 ; ; : 21508 1665 9 he -PRON- PRP 21508 1665 10 was be VBD 21508 1665 11 83 83 CD 21508 1665 12 , , , 21508 1665 13 and and CC 21508 1665 14 I -PRON- PRP 21508 1665 15 was be VBD 21508 1665 16 five five CD 21508 1665 17 years year NNS 21508 1665 18 older old JJR 21508 1665 19 than than IN 21508 1665 20 he -PRON- PRP 21508 1665 21 was be VBD 21508 1665 22 , , , 21508 1665 23 so so CC 21508 1665 24 I -PRON- PRP 21508 1665 25 am be VBP 21508 1665 26 88 88 CD 21508 1665 27 . . . 21508 1666 1 Oh oh UH 21508 1666 2 , , , 21508 1666 3 yes yes UH 21508 1666 4 , , , 21508 1666 5 I -PRON- PRP 21508 1666 6 can can MD 21508 1666 7 remember remember VB 21508 1666 8 slavery slavery NN 21508 1666 9 ! ! . 21508 1667 1 My -PRON- PRP$ 21508 1667 2 grandmother grandmother NN 21508 1667 3 was be VBD 21508 1667 4 a a DT 21508 1667 5 ' ' `` 21508 1667 6 daily daily JJ 21508 1667 7 gift gift NN 21508 1667 8 ' ' '' 21508 1667 9 to to IN 21508 1667 10 old old JJ 21508 1667 11 Mistress Mistress NNP 21508 1667 12 when when WRB 21508 1667 13 they -PRON- PRP 21508 1667 14 were be VBD 21508 1667 15 both both DT 21508 1667 16 children child NNS 21508 1667 17 . . . 21508 1668 1 Grandmother Grandmother NNP 21508 1668 2 was be VBD 21508 1668 3 nurse nurse NN 21508 1668 4 to to IN 21508 1668 5 the the DT 21508 1668 6 children child NNS 21508 1668 7 ; ; : 21508 1668 8 she -PRON- PRP 21508 1668 9 lived live VBD 21508 1668 10 over over IN 21508 1668 11 a a DT 21508 1668 12 hundred hundred CD 21508 1668 13 years year NNS 21508 1668 14 and and CC 21508 1668 15 nursed nurse VBD 21508 1668 16 all all PDT 21508 1668 17 the the DT 21508 1668 18 children child NNS 21508 1668 19 and and CC 21508 1668 20 grandchildren grandchild NNS 21508 1668 21 . . . 21508 1669 1 She -PRON- PRP 21508 1669 2 died die VBD 21508 1669 3 at at IN 21508 1669 4 the the DT 21508 1669 5 Bissell Bissell NNP 21508 1669 6 's 's POS 21508 1669 7 home home NN 21508 1669 8 on on IN 21508 1669 9 Rutledge Rutledge NNP 21508 1669 10 Avenue Avenue NNP 21508 1669 11 years year NNS 21508 1669 12 and and CC 21508 1669 13 years year NNS 21508 1669 14 after after IN 21508 1669 15 slavery slavery NN 21508 1669 16 . . . 21508 1670 1 Mother Mother NNP 21508 1670 2 Ellen Ellen NNP 21508 1670 3 was be VBD 21508 1670 4 laundress laundress JJ 21508 1670 5 ; ; : 21508 1670 6 she -PRON- PRP 21508 1670 7 died die VBD 21508 1670 8 first first JJ 21508 1670 9 part part NN 21508 1670 10 of of IN 21508 1670 11 the the DT 21508 1670 12 War War NNP 21508 1670 13 . . . 21508 1671 1 My -PRON- PRP$ 21508 1671 2 father father NN 21508 1671 3 tended tend VBD 21508 1671 4 the the DT 21508 1671 5 yard yard NN 21508 1671 6 and and CC 21508 1671 7 was be VBD 21508 1671 8 coachman coachman NNP 21508 1671 9 . . . 21508 1672 1 " " `` 21508 1672 2 I -PRON- PRP 21508 1672 3 never never RB 21508 1672 4 got get VBD 21508 1672 5 a a DT 21508 1672 6 slap slap NN 21508 1672 7 from from IN 21508 1672 8 my -PRON- PRP$ 21508 1672 9 mistress mistress NN 21508 1672 10 ; ; : 21508 1672 11 I -PRON- PRP 21508 1672 12 was be VBD 21508 1672 13 treated treat VBN 21508 1672 14 like like IN 21508 1672 15 a a DT 21508 1672 16 white white JJ 21508 1672 17 person person NN 21508 1672 18 ; ; : 21508 1672 19 if if IN 21508 1672 20 my -PRON- PRP$ 21508 1672 21 mistress mistress NN 21508 1672 22 talked talk VBD 21508 1672 23 to to IN 21508 1672 24 me -PRON- PRP 21508 1672 25 to to TO 21508 1672 26 correct correct VB 21508 1672 27 me -PRON- PRP 21508 1672 28 , , , 21508 1672 29 I -PRON- PRP 21508 1672 30 want want VBP 21508 1672 31 to to TO 21508 1672 32 cry cry VB 21508 1672 33 . . . 21508 1673 1 Sometime sometime RB 21508 1673 2 I -PRON- PRP 21508 1673 3 slept sleep VBD 21508 1673 4 at at IN 21508 1673 5 the the DT 21508 1673 6 foot foot NN 21508 1673 7 of of IN 21508 1673 8 my -PRON- PRP$ 21508 1673 9 mistress mistress NN 21508 1673 10 bed bed NN 21508 1673 11 . . . 21508 1673 12 " " '' 21508 1674 1 Whatever whatever WDT 21508 1674 2 the the DT 21508 1674 3 occasion occasion NN 21508 1674 4 , , , 21508 1674 5 Amos Amos NNP 21508 1674 6 was be VBD 21508 1674 7 very very RB 21508 1674 8 proud proud JJ 21508 1674 9 of of IN 21508 1674 10 it -PRON- PRP 21508 1674 11 , , , 21508 1674 12 and and CC 21508 1674 13 mentioned mention VBD 21508 1674 14 it -PRON- PRP 21508 1674 15 a a DT 21508 1674 16 second second JJ 21508 1674 17 time time NN 21508 1674 18 in in IN 21508 1674 19 his -PRON- PRP$ 21508 1674 20 story story NN 21508 1674 21 , , , 21508 1674 22 and and CC 21508 1674 23 added--"it added--"it NNP 21508 1674 24 ai be VBP 21508 1674 25 n't not RB 21508 1674 26 every every DT 21508 1674 27 little little JJ 21508 1674 28 boy boy NN 21508 1674 29 that that WDT 21508 1674 30 could could MD 21508 1674 31 say say VB 21508 1674 32 that that DT 21508 1674 33 . . . 21508 1675 1 " " `` 21508 1675 2 We -PRON- PRP 21508 1675 3 spent spend VBD 21508 1675 4 the the DT 21508 1675 5 summers summer NNS 21508 1675 6 in in IN 21508 1675 7 Charleston Charleston NNP 21508 1675 8 -- -- : 21508 1675 9 winters winter NNS 21508 1675 10 on on IN 21508 1675 11 the the DT 21508 1675 12 plantation plantation NN 21508 1675 13 ; ; : 21508 1675 14 Cypress Cypress NNP 21508 1675 15 Plantation Plantation NNP 21508 1675 16 which which WDT 21508 1675 17 belonged belong VBD 21508 1675 18 to to IN 21508 1675 19 Mr. Mr. NNP 21508 1675 20 Bissell Bissell NNP 21508 1675 21 's 's POS 21508 1675 22 father father NN 21508 1675 23 , , , 21508 1675 24 Mr. Mr. NNP 21508 1675 25 Baker Baker NNP 21508 1675 26 , , , 21508 1675 27 was be VBD 21508 1675 28 near near IN 21508 1675 29 Green Green NNP 21508 1675 30 Pond Pond NNP 21508 1675 31 . . . 21508 1676 1 The the DT 21508 1676 2 smoke smoke NN 21508 1676 3 house house NN 21508 1676 4 was be VBD 21508 1676 5 there there EX 21508 1676 6 full full JJ 21508 1676 7 of of IN 21508 1676 8 meat meat NN 21508 1676 9 ; ; : 21508 1676 10 the the DT 21508 1676 11 fields field NNS 21508 1676 12 and and CC 21508 1676 13 the the DT 21508 1676 14 gardens garden NNS 21508 1676 15 were be VBD 21508 1676 16 there there RB 21508 1676 17 and and CC 21508 1676 18 everybody everybody NN 21508 1676 19 had have VBD 21508 1676 20 plenty plenty NN 21508 1676 21 to to TO 21508 1676 22 eat eat VB 21508 1676 23 -- -- : 21508 1676 24 but but CC 21508 1676 25 still still RB 21508 1676 26 there there EX 21508 1676 27 was be VBD 21508 1676 28 bad bad JJ 21508 1676 29 people people NNS 21508 1676 30 just just RB 21508 1676 31 like like IN 21508 1676 32 they -PRON- PRP 21508 1676 33 are be VBP 21508 1676 34 now now RB 21508 1676 35 . . . 21508 1677 1 You -PRON- PRP 21508 1677 2 can can MD 21508 1677 3 make make VB 21508 1677 4 yourself -PRON- PRP 21508 1677 5 respectable respectable JJ 21508 1677 6 , , , 21508 1677 7 but but CC 21508 1677 8 some some DT 21508 1677 9 never never RB 21508 1677 10 do do VBP 21508 1677 11 it -PRON- PRP 21508 1677 12 . . . 21508 1678 1 The the DT 21508 1678 2 bad bad JJ 21508 1678 3 ones one NNS 21508 1678 4 had have VBD 21508 1678 5 to to TO 21508 1678 6 be be VB 21508 1678 7 punished punish VBN 21508 1678 8 ; ; : 21508 1678 9 they -PRON- PRP 21508 1678 10 got get VBD 21508 1678 11 a a DT 21508 1678 12 few few JJ 21508 1678 13 lashes lash NNS 21508 1678 14 on on IN 21508 1678 15 ' ' `` 21508 1678 16 um um UH 21508 1678 17 . . . 21508 1679 1 Now now RB 21508 1679 2 they -PRON- PRP 21508 1679 3 go go VBP 21508 1679 4 to to IN 21508 1679 5 Court Court NNP 21508 1679 6 , , , 21508 1679 7 and and CC 21508 1679 8 they -PRON- PRP 21508 1679 9 go go VBP 21508 1679 10 to to IN 21508 1679 11 jail jail NN 21508 1679 12 -- -- . 21508 1679 13 If if IN 21508 1679 14 there there EX 21508 1679 15 was be VBD 21508 1679 16 a a DT 21508 1679 17 place place NN 21508 1679 18 to to TO 21508 1679 19 whip whip VB 21508 1679 20 bad bad JJ 21508 1679 21 coons coon NNS 21508 1679 22 , , , 21508 1679 23 they -PRON- PRP 21508 1679 24 would would MD 21508 1679 25 be be VB 21508 1679 26 scared scare VBN 21508 1679 27 to to TO 21508 1679 28 behave behave VB 21508 1679 29 like like IN 21508 1679 30 they -PRON- PRP 21508 1679 31 do do VBP 21508 1679 32 now now RB 21508 1679 33 -- -- : 21508 1679 34 the the DT 21508 1679 35 jails jail NNS 21508 1679 36 would would MD 21508 1679 37 n't not RB 21508 1679 38 be be VB 21508 1679 39 so so RB 21508 1679 40 full full JJ 21508 1679 41 . . . 21508 1680 1 There there EX 21508 1680 2 was be VBD 21508 1680 3 no no DT 21508 1680 4 bad bad JJ 21508 1680 5 treatment treatment NN 21508 1680 6 of of IN 21508 1680 7 our -PRON- PRP$ 21508 1680 8 people people NNS 21508 1680 9 . . . 21508 1681 1 Some some DT 21508 1681 2 neighbors neighbor NNS 21508 1681 3 that that WDT 21508 1681 4 never never RB 21508 1681 5 owned own VBD 21508 1681 6 any any DT 21508 1681 7 slaves slave NNS 21508 1681 8 , , , 21508 1681 9 hired hire VBD 21508 1681 10 negro negro NNP 21508 1681 11 help help NN 21508 1681 12 and and CC 21508 1681 13 ill ill RB 21508 1681 14 - - HYPH 21508 1681 15 treated treat VBN 21508 1681 16 them -PRON- PRP 21508 1681 17 -- -- : 21508 1681 18 old old JJ 21508 1681 19 mistress mistress NN 21508 1681 20 felt feel VBD 21508 1681 21 so so RB 21508 1681 22 bad bad JJ 21508 1681 23 about about IN 21508 1681 24 this this DT 21508 1681 25 . . . 21508 1682 1 " " `` 21508 1682 2 I -PRON- PRP 21508 1682 3 grew grow VBD 21508 1682 4 up up RP 21508 1682 5 with with IN 21508 1682 6 the the DT 21508 1682 7 white white JJ 21508 1682 8 children child NNS 21508 1682 9 in in IN 21508 1682 10 the the DT 21508 1682 11 family family NN 21508 1682 12 , , , 21508 1682 13 but but CC 21508 1682 14 I -PRON- PRP 21508 1682 15 was be VBD 21508 1682 16 trained train VBN 21508 1682 17 to to TO 21508 1682 18 step step VB 21508 1682 19 aside aside RB 21508 1682 20 at at IN 21508 1682 21 all all DT 21508 1682 22 times time NNS 21508 1682 23 for for IN 21508 1682 24 white white JJ 21508 1682 25 people people NNS 21508 1682 26 . . . 21508 1683 1 My -PRON- PRP$ 21508 1683 2 grandmother grandmother NN 21508 1683 3 's 's POS 21508 1683 4 name name NN 21508 1683 5 was be VBD 21508 1683 6 Affy Affy NNP 21508 1683 7 Calvert Calvert NNP 21508 1683 8 ; ; : 21508 1683 9 she -PRON- PRP 21508 1683 10 was be VBD 21508 1683 11 a a DT 21508 1683 12 ' ' `` 21508 1683 13 daily daily JJ 21508 1683 14 gift gift NN 21508 1683 15 ' ' '' 21508 1683 16 to to IN 21508 1683 17 old old JJ 21508 1683 18 Mistress Mistress NNP 21508 1683 19 ; ; : 21508 1683 20 she -PRON- PRP 21508 1683 21 was be VBD 21508 1683 22 given give VBN 21508 1683 23 to to IN 21508 1683 24 her -PRON- PRP 21508 1683 25 when when WRB 21508 1683 26 they -PRON- PRP 21508 1683 27 were be VBD 21508 1683 28 both both DT 21508 1683 29 children child NNS 21508 1683 30 and and CC 21508 1683 31 trained train VBN 21508 1683 32 up up RP 21508 1683 33 in in IN 21508 1683 34 her -PRON- PRP$ 21508 1683 35 service service NN 21508 1683 36 . . . 21508 1684 1 Old Old NNP 21508 1684 2 Mistress Mistress NNP 21508 1684 3 died die VBD 21508 1684 4 long long RB 21508 1684 5 before before IN 21508 1684 6 her -PRON- PRP 21508 1684 7 because because IN 21508 1684 8 she -PRON- PRP 21508 1684 9 lived live VBD 21508 1684 10 over over IN 21508 1684 11 a a DT 21508 1684 12 hundred hundred CD 21508 1684 13 years year NNS 21508 1684 14 , , , 21508 1684 15 and and CC 21508 1684 16 nursed nurse VBD 21508 1684 17 all all PDT 21508 1684 18 the the DT 21508 1684 19 children child NNS 21508 1684 20 and and CC 21508 1684 21 grandchildren grandchild NNS 21508 1684 22 . . . 21508 1685 1 She -PRON- PRP 21508 1685 2 brought bring VBD 21508 1685 3 me -PRON- PRP 21508 1685 4 up up RP 21508 1685 5 more more RBR 21508 1685 6 than than IN 21508 1685 7 my -PRON- PRP$ 21508 1685 8 mother mother NN 21508 1685 9 ; ; : 21508 1685 10 she -PRON- PRP 21508 1685 11 and and CC 21508 1685 12 I -PRON- PRP 21508 1685 13 never never RB 21508 1685 14 gave give VBD 21508 1685 15 up up RP 21508 1685 16 the the DT 21508 1685 17 family family NN 21508 1685 18 . . . 21508 1685 19 " " '' 21508 1686 1 Amos Amos NNP 21508 1686 2 makes make VBZ 21508 1686 3 a a DT 21508 1686 4 strange strange JJ 21508 1686 5 statement statement NN 21508 1686 6 : : : 21508 1686 7 " " `` 21508 1686 8 Old Old NNP 21508 1686 9 Mausa Mausa NNP 21508 1686 10 , , , 21508 1686 11 Mr. Mr. NNP 21508 1686 12 T.L. T.L. NNP 21508 1687 1 Bissell Bissell NNP 21508 1687 2 , , , 21508 1687 3 ( ( -LRB- 21508 1687 4 voice voice NN 21508 1687 5 lowered lower VBN 21508 1687 6 ) ) -RRB- 21508 1687 7 was be VBD 21508 1687 8 a a DT 21508 1687 9 = = SYM 21508 1687 10 Yankee= yankee= UH 21508 1687 11 , , , 21508 1687 12 but but CC 21508 1687 13 he -PRON- PRP 21508 1687 14 lived live VBD 21508 1687 15 long long RB 21508 1687 16 before before IN 21508 1687 17 the the DT 21508 1687 18 War War NNP 21508 1687 19 , , , 21508 1687 20 " " '' 21508 1687 21 with with IN 21508 1687 22 an an DT 21508 1687 23 indulgent indulgent JJ 21508 1687 24 smile smile NN 21508 1687 25 , , , 21508 1687 26 and and CC 21508 1687 27 in in IN 21508 1687 28 a a DT 21508 1687 29 lower low JJR 21508 1687 30 voice voice NN 21508 1687 31 , , , 21508 1687 32 with with IN 21508 1687 33 his -PRON- PRP$ 21508 1687 34 hand hand NN 21508 1687 35 up up RP 21508 1687 36 to to IN 21508 1687 37 his -PRON- PRP$ 21508 1687 38 mouth mouth NN 21508 1687 39 he -PRON- PRP 21508 1687 40 continued continue VBD 21508 1687 41 as as IN 21508 1687 42 though though IN 21508 1687 43 communicating communicate VBG 21508 1687 44 a a DT 21508 1687 45 dangerous dangerous JJ 21508 1687 46 confidence confidence NN 21508 1687 47 , , , 21508 1687 48 " " `` 21508 1687 49 Oh oh UH 21508 1687 50 , , , 21508 1687 51 yes yes UH 21508 1687 52 , , , 21508 1687 53 Ma'am Ma'am NNP 21508 1687 54 -- -- : 21508 1687 55 but but CC 21508 1687 56 he -PRON- PRP 21508 1687 57 was be VBD 21508 1687 58 a a DT 21508 1687 59 = = SYM 21508 1687 60 Yankee= yankee= UH 21508 1687 61 ! ! . 21508 1687 62 " " '' 21508 1688 1 What what WP 21508 1688 2 Amos Amos NNP 21508 1688 3 meant mean VBD 21508 1688 4 will will MD 21508 1688 5 remain remain VB 21508 1688 6 a a DT 21508 1688 7 family family NN 21508 1688 8 secret secret NN 21508 1688 9 . . . 21508 1689 1 " " `` 21508 1689 2 I -PRON- PRP 21508 1689 3 was be VBD 21508 1689 4 trained train VBN 21508 1689 5 by by IN 21508 1689 6 old old JJ 21508 1689 7 Tony Tony NNP 21508 1689 8 for for IN 21508 1689 9 yard yard NN 21508 1689 10 boy boy NN 21508 1689 11 before before IN 21508 1689 12 the the DT 21508 1689 13 War war NN 21508 1689 14 . . . 21508 1690 1 I -PRON- PRP 21508 1690 2 looked look VBD 21508 1690 3 out out RP 21508 1690 4 that that IN 21508 1690 5 no no DT 21508 1690 6 harm harm NN 21508 1690 7 came come VBD 21508 1690 8 to to IN 21508 1690 9 the the DT 21508 1690 10 older old JJR 21508 1690 11 children child NNS 21508 1690 12 , , , 21508 1690 13 but but CC 21508 1690 14 one one CD 21508 1690 15 day day NN 21508 1690 16 they -PRON- PRP 21508 1690 17 got get VBD 21508 1690 18 away away RB 21508 1690 19 from from IN 21508 1690 20 me -PRON- PRP 21508 1690 21 , , , 21508 1690 22 " " `` 21508 1690 23 Amos Amos NNP 21508 1690 24 chuckled chuckle VBD 21508 1690 25 , , , 21508 1690 26 " " `` 21508 1690 27 they -PRON- PRP 21508 1690 28 went go VBD 21508 1690 29 to to TO 21508 1690 30 play play VB 21508 1690 31 on on IN 21508 1690 32 the the DT 21508 1690 33 logs log NNS 21508 1690 34 in in IN 21508 1690 35 the the DT 21508 1690 36 lumber lumber NN 21508 1690 37 yard yard NN 21508 1690 38 , , , 21508 1690 39 around around IN 21508 1690 40 what what WP 21508 1690 41 is be VBZ 21508 1690 42 now now RB 21508 1690 43 Halsey Halsey NNP 21508 1690 44 's 's POS 21508 1690 45 Mill Mill NNP 21508 1690 46 . . . 21508 1691 1 The the DT 21508 1691 2 water water NN 21508 1691 3 was be VBD 21508 1691 4 full full JJ 21508 1691 5 of of IN 21508 1691 6 timber timber NN 21508 1691 7 , , , 21508 1691 8 open open JJ 21508 1691 9 to to IN 21508 1691 10 the the DT 21508 1691 11 river river NN 21508 1691 12 , , , 21508 1691 13 ( ( -LRB- 21508 1691 14 Ashley Ashley NNP 21508 1691 15 ) ) -RRB- 21508 1691 16 and and CC 21508 1691 17 the the DT 21508 1691 18 tide tide NN 21508 1691 19 was be VBD 21508 1691 20 running run VBG 21508 1691 21 out out RB 21508 1691 22 . . . 21508 1692 1 One one CD 21508 1692 2 of of IN 21508 1692 3 the the DT 21508 1692 4 boys boy NNS 21508 1692 5 got get VBD 21508 1692 6 on on IN 21508 1692 7 a a DT 21508 1692 8 log log NN 21508 1692 9 , , , 21508 1692 10 and and CC 21508 1692 11 two two CD 21508 1692 12 others other NNS 21508 1692 13 on on IN 21508 1692 14 another another DT 21508 1692 15 log log NN 21508 1692 16 , , , 21508 1692 17 and and CC 21508 1692 18 the the DT 21508 1692 19 little little JJ 21508 1692 20 scamps scamp NNS 21508 1692 21 paddled paddle VBD 21508 1692 22 the the DT 21508 1692 23 logs log NNS 21508 1692 24 out out RP 21508 1692 25 , , , 21508 1692 26 but but CC 21508 1692 27 when when WRB 21508 1692 28 they -PRON- PRP 21508 1692 29 found find VBD 21508 1692 30 themselves -PRON- PRP 21508 1692 31 in in IN 21508 1692 32 the the DT 21508 1692 33 tide tide NN 21508 1692 34 they -PRON- PRP 21508 1692 35 were be VBD 21508 1692 36 scared scared JJ 21508 1692 37 , , , 21508 1692 38 and and CC 21508 1692 39 screamed scream VBD 21508 1692 40 at at IN 21508 1692 41 the the DT 21508 1692 42 top top NN 21508 1692 43 of of IN 21508 1692 44 their -PRON- PRP$ 21508 1692 45 voices voice NNS 21508 1692 46 . . . 21508 1693 1 I -PRON- PRP 21508 1693 2 was be VBD 21508 1693 3 n't not RB 21508 1693 4 far far RB 21508 1693 5 off off RB 21508 1693 6 and and CC 21508 1693 7 heard hear VBD 21508 1693 8 them -PRON- PRP 21508 1693 9 . . . 21508 1694 1 I -PRON- PRP 21508 1694 2 was be VBD 21508 1694 3 scared scare VBN 21508 1694 4 too too RB 21508 1694 5 . . . 21508 1695 1 I -PRON- PRP 21508 1695 2 jumped jump VBD 21508 1695 3 into into IN 21508 1695 4 the the DT 21508 1695 5 water water NN 21508 1695 6 and and CC 21508 1695 7 swam swam NNP 21508 1695 8 to to TO 21508 1695 9 get get VB 21508 1695 10 a a DT 21508 1695 11 bateau bateau NN 21508 1695 12 ; ; : 21508 1695 13 when when WRB 21508 1695 14 they -PRON- PRP 21508 1695 15 saw see VBD 21508 1695 16 me -PRON- PRP 21508 1695 17 they -PRON- PRP 21508 1695 18 hushed hush VBD 21508 1695 19 . . . 21508 1696 1 The the DT 21508 1696 2 tide tide NN 21508 1696 3 had have VBD 21508 1696 4 carried carry VBN 21508 1696 5 them -PRON- PRP 21508 1696 6 some some DT 21508 1696 7 distance distance NN 21508 1696 8 before before IN 21508 1696 9 I -PRON- PRP 21508 1696 10 caught catch VBD 21508 1696 11 up up RP 21508 1696 12 with with IN 21508 1696 13 them -PRON- PRP 21508 1696 14 -- -- : 21508 1696 15 was be VBD 21508 1696 16 down down RB 21508 1696 17 near near IN 21508 1696 18 Chisolm Chisolm NNP 21508 1696 19 's 's POS 21508 1696 20 Rice Rice NNP 21508 1696 21 Mill Mill NNP 21508 1696 22 . . . 21508 1697 1 Mr. Mr. NNP 21508 1697 2 Chisolm Chisolm NNP 21508 1697 3 saw see VBD 21508 1697 4 it -PRON- PRP 21508 1697 5 ; ; : 21508 1697 6 he -PRON- PRP 21508 1697 7 gave give VBD 21508 1697 8 me -PRON- PRP 21508 1697 9 a a DT 21508 1697 10 five five CD 21508 1697 11 dollar dollar NN 21508 1697 12 bill bill NN 21508 1697 13 , , , 21508 1697 14 Confederate Confederate NNP 21508 1697 15 money money NN 21508 1697 16 , , , 21508 1697 17 for for IN 21508 1697 18 saving save VBG 21508 1697 19 the the DT 21508 1697 20 children child NNS 21508 1697 21 . . . 21508 1697 22 " " '' 21508 1698 1 Amos Amos NNP 21508 1698 2 throws throw VBZ 21508 1698 3 a a DT 21508 1698 4 new new JJ 21508 1698 5 light light NN 21508 1698 6 on on IN 21508 1698 7 old old JJ 21508 1698 8 history;--"Before history;--"Before NNP 21508 1698 9 the the DT 21508 1698 10 War war NN 21508 1698 11 come come VBN 21508 1698 12 here here RB 21508 1698 13 it -PRON- PRP 21508 1698 14 was be VBD 21508 1698 15 down down RB 21508 1698 16 in in IN 21508 1698 17 Beaufort Beaufort NNP 21508 1698 18 , , , 21508 1698 19 on on IN 21508 1698 20 the the DT 21508 1698 21 Port Port NNP 21508 1698 22 Royal Royal NNP 21508 1698 23 Road Road NNP 21508 1698 24 ; ; : 21508 1698 25 Confederates confederate NNS 21508 1698 26 on on IN 21508 1698 27 one one CD 21508 1698 28 side side NN 21508 1698 29 , , , 21508 1698 30 Yankees Yankees NNPS 21508 1698 31 on on IN 21508 1698 32 the the DT 21508 1698 33 other other JJ 21508 1698 34 , , , 21508 1698 35 and and CC 21508 1698 36 things thing NNS 21508 1698 37 happen happen VB 21508 1698 38 here here RB 21508 1698 39 that that WDT 21508 1698 40 belong belong VBP 21508 1698 41 to to IN 21508 1698 42 War War NNP 21508 1698 43 . . . 21508 1699 1 One one CD 21508 1699 2 evening evening NN 21508 1699 3 , , , 21508 1699 4 early early JJ 21508 1699 5 dusk dusk NN 21508 1699 6 , , , 21508 1699 7 because because IN 21508 1699 8 it -PRON- PRP 21508 1699 9 was be VBD 21508 1699 10 winter winter NN 21508 1699 11 , , , 21508 1699 12 I -PRON- PRP 21508 1699 13 was be VBD 21508 1699 14 with with IN 21508 1699 15 two two CD 21508 1699 16 white white JJ 21508 1699 17 boys boy NNS 21508 1699 18 on on IN 21508 1699 19 the the DT 21508 1699 20 corner corner NN 21508 1699 21 of of IN 21508 1699 22 Hasell Hasell NNP 21508 1699 23 street street NN 21508 1699 24 and and CC 21508 1699 25 East East NNP 21508 1699 26 Bay Bay NNP 21508 1699 27 . . . 21508 1700 1 We -PRON- PRP 21508 1700 2 stopped stop VBD 21508 1700 3 to to TO 21508 1700 4 watch watch VB 21508 1700 5 a a DT 21508 1700 6 balloon balloon NN 21508 1700 7 slowly slowly RB 21508 1700 8 floating float VBG 21508 1700 9 in in IN 21508 1700 10 the the DT 21508 1700 11 sky sky NN 21508 1700 12 . . . 21508 1701 1 I -PRON- PRP 21508 1701 2 never never RB 21508 1701 3 saw see VBD 21508 1701 4 anything anything NN 21508 1701 5 like like IN 21508 1701 6 it -PRON- PRP 21508 1701 7 before before RB 21508 1701 8 -- -- : 21508 1701 9 it -PRON- PRP 21508 1701 10 looked look VBD 21508 1701 11 so so RB 21508 1701 12 pretty pretty JJ 21508 1701 13 -- -- : 21508 1701 14 and and CC 21508 1701 15 while while IN 21508 1701 16 we -PRON- PRP 21508 1701 17 were be VBD 21508 1701 18 looking look VBG 21508 1701 19 a a DT 21508 1701 20 streak streak NN 21508 1701 21 of of IN 21508 1701 22 fire fire NN 21508 1701 23 came come VBD 21508 1701 24 straight straight RB 21508 1701 25 down down RB 21508 1701 26 from from IN 21508 1701 27 the the DT 21508 1701 28 balloon balloon NN 21508 1701 29 to to IN 21508 1701 30 Russell Russell NNP 21508 1701 31 's 's POS 21508 1701 32 Planing Planing NNP 21508 1701 33 Mill Mill NNP 21508 1701 34 at at IN 21508 1701 35 the the DT 21508 1701 36 foot foot NN 21508 1701 37 of of IN 21508 1701 38 Hasell Hasell NNP 21508 1701 39 street,[1 street,[1 NNP 21508 1701 40 ] ] -RRB- 21508 1701 41 right right RB 21508 1701 42 by by IN 21508 1701 43 us -PRON- PRP 21508 1701 44 . . . 21508 1702 1 In in IN 21508 1702 2 a a DT 21508 1702 3 short short JJ 21508 1702 4 time time NN 21508 1702 5 the the DT 21508 1702 6 mill mill NN 21508 1702 7 was be VBD 21508 1702 8 on on IN 21508 1702 9 fire fire NN 21508 1702 10 ; ; : 21508 1702 11 nothing nothing NN 21508 1702 12 could could MD 21508 1702 13 put put VB 21508 1702 14 it -PRON- PRP 21508 1702 15 out out RP 21508 1702 16 . . . 21508 1703 1 One one CD 21508 1703 2 place place NN 21508 1703 3 after after IN 21508 1703 4 another another DT 21508 1703 5 caught catch VBN 21508 1703 6 , , , 21508 1703 7 and and CC 21508 1703 8 big big JJ 21508 1703 9 flakes flake NNS 21508 1703 10 of of IN 21508 1703 11 fire fire NN 21508 1703 12 were be VBD 21508 1703 13 bursting burst VBG 21508 1703 14 up up RB 21508 1703 15 and and CC 21508 1703 16 flying fly VBG 21508 1703 17 through through IN 21508 1703 18 the the DT 21508 1703 19 air air NN 21508 1703 20 , , , 21508 1703 21 and and CC 21508 1703 22 falling fall VBG 21508 1703 23 on on IN 21508 1703 24 other other JJ 21508 1703 25 buildings building NNS 21508 1703 26 . . . 21508 1704 1 ( ( -LRB- 21508 1704 2 illustrating illustrate VBG 21508 1704 3 with with IN 21508 1704 4 his -PRON- PRP$ 21508 1704 5 arms arm NNS 21508 1704 6 , , , 21508 1704 7 hands hand NNS 21508 1704 8 , , , 21508 1704 9 and and CC 21508 1704 10 whole whole JJ 21508 1704 11 body body NN 21508 1704 12 ) ) -RRB- 21508 1704 13 The the DT 21508 1704 14 first first JJ 21508 1704 15 church church NN 21508 1704 16 that that WDT 21508 1704 17 burned burn VBD 21508 1704 18 was be VBD 21508 1704 19 the the DT 21508 1704 20 Circular Circular NNP 21508 1704 21 Church Church NNP 21508 1704 22 on on IN 21508 1704 23 Meeting Meeting NNP 21508 1704 24 Street Street NNP 21508 1704 25 ; ; : 21508 1704 26 then then RB 21508 1704 27 Broad broad JJ 21508 1704 28 street street NN 21508 1704 29 and and CC 21508 1704 30 the the DT 21508 1704 31 Roman Roman NNP 21508 1704 32 Catholic Catholic NNP 21508 1704 33 Church Church NNP 21508 1704 34 , , , 21508 1704 35 and and CC 21508 1704 36 St. St. NNP 21508 1704 37 Andrews Andrews NNP 21508 1704 38 Hall Hall NNP 21508 1704 39 . . . 21508 1705 1 Yes yes UH 21508 1705 2 , , , 21508 1705 3 Ma'am madam NNP 21508 1705 4 , , , 21508 1705 5 ' ' '' 21508 1705 6 course course NN 21508 1705 7 I -PRON- PRP 21508 1705 8 remember remember VBP 21508 1705 9 St. St. NNP 21508 1705 10 Andrews Andrews NNP 21508 1705 11 Hall Hall NNP 21508 1705 12 , , , 21508 1705 13 right right RB 21508 1705 14 next next RB 21508 1705 15 to to IN 21508 1705 16 the the DT 21508 1705 17 Roman Roman NNP 21508 1705 18 Catholic Catholic NNP 21508 1705 19 Cathedral Cathedral NNP 21508 1705 20 on on IN 21508 1705 21 Broad Broad NNP 21508 1705 22 Street Street NNP 21508 1705 23 ! ! . 21508 1706 1 That that DT 21508 1706 2 was be VBD 21508 1706 3 1861 1861 CD 21508 1706 4 , , , 21508 1706 5 before before IN 21508 1706 6 I -PRON- PRP 21508 1706 7 went go VBD 21508 1706 8 to to IN 21508 1706 9 Virginia Virginia NNP 21508 1706 10 with with IN 21508 1706 11 Dr. Dr. NNP 21508 1706 12 H. H. NNP 21508 1706 13 E. E. NNP 21508 1706 14 Bissel Bissel NNP 21508 1706 15 . . . 21508 1707 1 That that DT 21508 1707 2 balloon balloon NN 21508 1707 3 went go VBD 21508 1707 4 on on RP 21508 1707 5 down down IN 21508 1707 6 to to IN 21508 1707 7 Beaufort Beaufort NNP 21508 1707 8 , , , 21508 1707 9 I -PRON- PRP 21508 1707 10 s'pose s'pose VBD 21508 1707 11 . . . 21508 1708 1 Yes yes UH 21508 1708 2 Ma'am madam NNP 21508 1708 3 , , , 21508 1708 4 = = NFP 21508 1708 5 I -PRON- PRP 21508 1708 6 saw see VBD 21508 1708 7 it= it= NNP 21508 1708 8 drop drop VB 21508 1708 9 that that DT 21508 1708 10 fire fire NN 21508 1708 11 on on IN 21508 1708 12 Russell Russell NNP 21508 1708 13 's 's POS 21508 1708 14 Mill Mill NNP 21508 1708 15 . . . 21508 1709 1 " " `` 21508 1709 2 I -PRON- PRP 21508 1709 3 went go VBD 21508 1709 4 to to IN 21508 1709 5 Virginia Virginia NNP 21508 1709 6 with with IN 21508 1709 7 Dr. Dr. NNP 21508 1709 8 H.E. H.E. NNP 21508 1710 1 Bissell bissell NN 21508 1710 2 in in IN 21508 1710 3 the the DT 21508 1710 4 Army Army NNP 21508 1710 5 ; ; : 21508 1710 6 he -PRON- PRP 21508 1710 7 was be VBD 21508 1710 8 a a DT 21508 1710 9 surgeon surgeon NN 21508 1710 10 . . . 21508 1711 1 A a DT 21508 1711 2 camp camp NN 21508 1711 3 of of IN 21508 1711 4 Negroes Negroes NNPS 21508 1711 5 went go VBD 21508 1711 6 ahead ahead RB 21508 1711 7 to to TO 21508 1711 8 prepare prepare VB 21508 1711 9 the the DT 21508 1711 10 roads road NNS 21508 1711 11 ; ; : 21508 1711 12 pioneers pioneer NNS 21508 1711 13 , , , 21508 1711 14 they -PRON- PRP 21508 1711 15 called call VBD 21508 1711 16 them -PRON- PRP 21508 1711 17 . . . 21508 1712 1 I -PRON- PRP 21508 1712 2 remember remember VBP 21508 1712 3 Capt Capt NNP 21508 1712 4 . . . 21508 1713 1 Colcock Colcock NNP 21508 1713 2 , , , 21508 1713 3 ( ( -LRB- 21508 1713 4 he -PRON- PRP 21508 1713 5 mentioned mention VBD 21508 1713 6 several several JJ 21508 1713 7 other other JJ 21508 1713 8 officers officer NNS 21508 1713 9 , , , 21508 1713 10 ) ) -RRB- 21508 1713 11 Honey Honey NNP 21508 1713 12 Hill Hill NNP 21508 1713 13 -- -- : 21508 1713 14 terrible terrible JJ 21508 1713 15 fighting fighting NN 21508 1713 16 -- -- : 21508 1713 17 fight fight VB 21508 1713 18 and and CC 21508 1713 19 fight fight NN 21508 1713 20 ! ! . 21508 1714 1 had have VBD 21508 1714 2 to to TO 21508 1714 3 ' ' `` 21508 1714 4 platoon platoon NN 21508 1714 5 ' ' '' 21508 1714 6 it -PRON- PRP 21508 1714 7 . . . 21508 1715 1 I -PRON- PRP 21508 1715 2 was be VBD 21508 1715 3 behind behind IN 21508 1715 4 the the DT 21508 1715 5 fighting fighting NN 21508 1715 6 with with IN 21508 1715 7 Dr. Dr. NNP 21508 1715 8 Bissell Bissell NNP 21508 1715 9 . . . 21508 1716 1 I -PRON- PRP 21508 1716 2 held hold VBD 21508 1716 3 arms arm NNS 21508 1716 4 and and CC 21508 1716 5 legs leg NNS 21508 1716 6 while while IN 21508 1716 7 he -PRON- PRP 21508 1716 8 cut cut VBD 21508 1716 9 them -PRON- PRP 21508 1716 10 off off RP 21508 1716 11 , , , 21508 1716 12 till till IN 21508 1716 13 after after IN 21508 1716 14 a a DT 21508 1716 15 while while NN 21508 1716 16 I -PRON- PRP 21508 1716 17 did do VBD 21508 1716 18 n't not RB 21508 1716 19 mind mind VB 21508 1716 20 it -PRON- PRP 21508 1716 21 . . . 21508 1717 1 Hard hard JJ 21508 1717 2 times time NNS 21508 1717 3 came come VBD 21508 1717 4 to to IN 21508 1717 5 the the DT 21508 1717 6 Army Army NNP 21508 1717 7 ; ; : 21508 1717 8 only only RB 21508 1717 9 corn corn NN 21508 1717 10 to to TO 21508 1717 11 eat eat VB 21508 1717 12 . . . 21508 1718 1 When when WRB 21508 1718 2 the the DT 21508 1718 3 bombardment bombardment NN 21508 1718 4 came come VBD 21508 1718 5 to to IN 21508 1718 6 Charleston Charleston NNP 21508 1718 7 the the DT 21508 1718 8 family family NN 21508 1718 9 moved move VBD 21508 1718 10 to to IN 21508 1718 11 Greenville Greenville NNP 21508 1718 12 ; ; : 21508 1718 13 I -PRON- PRP 21508 1718 14 was be VBD 21508 1718 15 in in IN 21508 1718 16 Virginia Virginia NNP 21508 1718 17 with with IN 21508 1718 18 the the DT 21508 1718 19 Doctor Doctor NNP 21508 1718 20 . . . 21508 1719 1 The the DT 21508 1719 2 railroad railroad NN 21508 1719 3 bridge bridge NN 21508 1719 4 across across IN 21508 1719 5 the the DT 21508 1719 6 Ashley Ashley NNP 21508 1719 7 River River NNP 21508 1719 8 was be VBD 21508 1719 9 burned burn VBN 21508 1719 10 to to TO 21508 1719 11 prevent prevent VB 21508 1719 12 the the DT 21508 1719 13 Yankees Yankees NNPS 21508 1719 14 from from IN 21508 1719 15 coming come VBG 21508 1719 16 into into IN 21508 1719 17 Charleston Charleston NNP 21508 1719 18 ; ; : 21508 1719 19 the the DT 21508 1719 20 ferry ferry NN 21508 1719 21 boat boat NN 21508 1719 22 ' ' `` 21508 1719 23 Fannie Fannie NNP 21508 1719 24 ' ' '' 21508 1719 25 crossed cross VBD 21508 1719 26 the the DT 21508 1719 27 river river NN 21508 1719 28 to to TO 21508 1719 29 make make VB 21508 1719 30 connections connection NNS 21508 1719 31 with with IN 21508 1719 32 the the DT 21508 1719 33 Savannah Savannah NNP 21508 1719 34 Railroad Railroad NNP 21508 1719 35 . . . 21508 1720 1 The the DT 21508 1720 2 54th 54th JJ 21508 1720 3 Massachusetts Massachusetts NNP 21508 1720 4 Regiment Regiment NNP 21508 1720 5 was be VBD 21508 1720 6 coming come VBG 21508 1720 7 down down RP 21508 1720 8 to to IN 21508 1720 9 Charleston Charleston NNP 21508 1720 10 ; ; : 21508 1720 11 they -PRON- PRP 21508 1720 12 destroyed destroy VBD 21508 1720 13 railroads railroad NNS 21508 1720 14 as as IN 21508 1720 15 they -PRON- PRP 21508 1720 16 came come VBD 21508 1720 17 . . . 21508 1721 1 Sherman sherman NN 21508 1721 2 set set VBN 21508 1721 3 fire fire NN 21508 1721 4 everywhere everywhere RB 21508 1721 5 he -PRON- PRP 21508 1721 6 went go VBD 21508 1721 7 -- -- : 21508 1721 8 didn't didn't . 21508 1721 9 do do VBP 21508 1721 10 much much JJ 21508 1721 11 fighting fighting NN 21508 1721 12 , , , 21508 1721 13 just just RB 21508 1721 14 wanted want VBD 21508 1721 15 to to TO 21508 1721 16 destroy destroy VB 21508 1721 17 as as IN 21508 1721 18 he -PRON- PRP 21508 1721 19 went go VBD 21508 1721 20 . . . 21508 1722 1 " " `` 21508 1722 2 After after IN 21508 1722 3 Freedom Freedom NNP 21508 1722 4 , , , 21508 1722 5 we -PRON- PRP 21508 1722 6 went go VBD 21508 1722 7 back back RB 21508 1722 8 to to IN 21508 1722 9 the the DT 21508 1722 10 Plantation Plantation NNP 21508 1722 11 ; ; , 21508 1722 12 lived live VBD 21508 1722 13 catch catch NN 21508 1722 14 as as IN 21508 1722 15 catch catch NN 21508 1722 16 can can NN 21508 1722 17 . . . 21508 1723 1 The the DT 21508 1723 2 smoke smoke NN 21508 1723 3 house house NN 21508 1723 4 had have VBD 21508 1723 5 been be VBN 21508 1723 6 emptied empty VBN 21508 1723 7 by by IN 21508 1723 8 the the DT 21508 1723 9 Yankees Yankees NNPS 21508 1723 10 , , , 21508 1723 11 and and CC 21508 1723 12 no no DT 21508 1723 13 money money NN 21508 1723 14 . . . 21508 1724 1 Lieutenant Lieutenant NNP 21508 1724 2 Duffy Duffy NNP 21508 1724 3 , , , 21508 1724 4 at at IN 21508 1724 5 the the DT 21508 1724 6 Citadel Citadel NNP 21508 1724 7 , , , 21508 1724 8 fell fall VBD 21508 1724 9 in in IN 21508 1724 10 love love NN 21508 1724 11 with with IN 21508 1724 12 me -PRON- PRP 21508 1724 13 and and CC 21508 1724 14 offered offer VBD 21508 1724 15 me -PRON- PRP 21508 1724 16 a a DT 21508 1724 17 place place NN 21508 1724 18 to to TO 21508 1724 19 work work VB 21508 1724 20 with with IN 21508 1724 21 him -PRON- PRP 21508 1724 22 for for IN 21508 1724 23 money money NN 21508 1724 24 . . . 21508 1725 1 I -PRON- PRP 21508 1725 2 took take VBD 21508 1725 3 it -PRON- PRP 21508 1725 4 and and CC 21508 1725 5 worked work VBD 21508 1725 6 for for IN 21508 1725 7 him -PRON- PRP 21508 1725 8 til til IN 21508 1725 9 he -PRON- PRP 21508 1725 10 left leave VBD 21508 1725 11 -- -- : 21508 1725 12 but but CC 21508 1725 13 I -PRON- PRP 21508 1725 14 did do VBD 21508 1725 15 n't not RB 21508 1725 16 give give VB 21508 1725 17 up up RP 21508 1725 18 the the DT 21508 1725 19 family family NN 21508 1725 20 . . . 21508 1726 1 I -PRON- PRP 21508 1726 2 work work VBP 21508 1726 3 for for IN 21508 1726 4 Mas Mas NNP 21508 1726 5 . . . 21508 1727 1 Titus Titus NNP 21508 1727 2 now now RB 21508 1727 3 ; ; : 21508 1727 4 have have VBP 21508 1727 5 n't not RB 21508 1727 6 stopped stop VBN 21508 1727 7 calling call VBG 21508 1727 8 Mr. Mr. NNP 21508 1727 9 Orvel Orvel NNP 21508 1727 10 Bissell Bissell NNP 21508 1727 11 ' ' `` 21508 1727 12 Mas Mas NNP 21508 1727 13 ' ' '' 21508 1727 14 today today NN 21508 1727 15 ; ; : 21508 1727 16 I -PRON- PRP 21508 1727 17 raised raise VBD 21508 1727 18 him -PRON- PRP 21508 1727 19 but but CC 21508 1727 20 I -PRON- PRP 21508 1727 21 still still RB 21508 1727 22 call call VBP 21508 1727 23 him -PRON- PRP 21508 1727 24 Mas Mas NNP 21508 1727 25 . . . 21508 1728 1 Orvel Orvel NNP 21508 1728 2 . . . 21508 1729 1 My -PRON- PRP$ 21508 1729 2 young young JJ 21508 1729 3 Missus Missus NNP 21508 1729 4 was be VBD 21508 1729 5 the the DT 21508 1729 6 one one CD 21508 1729 7 who who WP 21508 1729 8 taught teach VBD 21508 1729 9 me -PRON- PRP 21508 1729 10 ; ; : 21508 1729 11 she -PRON- PRP 21508 1729 12 kept keep VBD 21508 1729 13 a a DT 21508 1729 14 school school NN 21508 1729 15 for for IN 21508 1729 16 us -PRON- PRP 21508 1729 17 ; ; : 21508 1729 18 we -PRON- PRP 21508 1729 19 took take VBD 21508 1729 20 it -PRON- PRP 21508 1729 21 for for IN 21508 1729 22 a a DT 21508 1729 23 play play NN 21508 1729 24 school school NN 21508 1729 25 ; ; : 21508 1729 26 when when WRB 21508 1729 27 I -PRON- PRP 21508 1729 28 was be VBD 21508 1729 29 a a DT 21508 1729 30 little little JJ 21508 1729 31 boy boy NN 21508 1729 32 I -PRON- PRP 21508 1729 33 knew know VBD 21508 1729 34 the the DT 21508 1729 35 alphabet alphabet NN 21508 1729 36 . . . 21508 1730 1 " " `` 21508 1730 2 We -PRON- PRP 21508 1730 3 buried bury VBD 21508 1730 4 our -PRON- PRP$ 21508 1730 5 valuables valuable NNS 21508 1730 6 in in IN 21508 1730 7 sacks sack NNS 21508 1730 8 in in IN 21508 1730 9 holes hole NNS 21508 1730 10 , , , 21508 1730 11 then then RB 21508 1730 12 put put VB 21508 1730 13 plants plant NNS 21508 1730 14 over over IN 21508 1730 15 the the DT 21508 1730 16 hiding hiding NN 21508 1730 17 places place NNS 21508 1730 18 . . . 21508 1731 1 The the DT 21508 1731 2 silver silver NN 21508 1731 3 was be VBD 21508 1731 4 buried bury VBN 21508 1731 5 by by IN 21508 1731 6 Cypress Cypress NNP 21508 1731 7 Pond Pond NNP 21508 1731 8 ; ; : 21508 1731 9 and and CC 21508 1731 10 we -PRON- PRP 21508 1731 11 saved save VBD 21508 1731 12 all all DT 21508 1731 13 buried bury VBN 21508 1731 14 valuables valuable NNS 21508 1731 15 . . . 21508 1732 1 " " `` 21508 1732 2 To to TO 21508 1732 3 show show VB 21508 1732 4 how how WRB 21508 1732 5 Mas Mas NNP 21508 1732 6 . . . 21508 1733 1 Titus Titus NNP 21508 1733 2 ( ( -LRB- 21508 1733 3 Bissell Bissell NNP 21508 1733 4 ) ) -RRB- 21508 1733 5 will will MD 21508 1733 6 look look VB 21508 1733 7 out out RP 21508 1733 8 for for IN 21508 1733 9 me -PRON- PRP 21508 1733 10 -- -- : 21508 1733 11 a a DT 21508 1733 12 man man NN 21508 1733 13 I -PRON- PRP 21508 1733 14 rented rent VBD 21508 1733 15 from from IN 21508 1733 16 wanted want VBN 21508 1733 17 to to TO 21508 1733 18 put put VB 21508 1733 19 some some DT 21508 1733 20 ' ' `` 21508 1733 21 coon coon NN 21508 1733 22 ' ' '' 21508 1733 23 in in IN 21508 1733 24 my -PRON- PRP$ 21508 1733 25 room room NN 21508 1733 26 . . . 21508 1734 1 I -PRON- PRP 21508 1734 2 had have VBD 21508 1734 3 paid pay VBN 21508 1734 4 him -PRON- PRP 21508 1734 5 the the DT 21508 1734 6 rent rent NN 21508 1734 7 , , , 21508 1734 8 but but CC 21508 1734 9 one one CD 21508 1734 10 day day NN 21508 1734 11 I -PRON- PRP 21508 1734 12 came come VBD 21508 1734 13 and and CC 21508 1734 14 find find VB 21508 1734 15 my -PRON- PRP$ 21508 1734 16 things thing NNS 21508 1734 17 being be VBG 21508 1734 18 put put VBN 21508 1734 19 out out RP 21508 1734 20 . . . 21508 1735 1 I -PRON- PRP 21508 1735 2 went go VBD 21508 1735 3 right right RB 21508 1735 4 to to IN 21508 1735 5 Mas Mas NNP 21508 1735 6 . . . 21508 1736 1 Titus Titus NNP 21508 1736 2 and and CC 21508 1736 3 told tell VBD 21508 1736 4 him -PRON- PRP 21508 1736 5 . . . 21508 1737 1 He -PRON- PRP 21508 1737 2 was be VBD 21508 1737 3 mad mad JJ 21508 1737 4 , , , 21508 1737 5 and and CC 21508 1737 6 , , , 21508 1737 7 excusing excuse VBG 21508 1737 8 the the DT 21508 1737 9 words word NNS 21508 1737 10 , , , 21508 1737 11 he -PRON- PRP 21508 1737 12 said say VBD 21508 1737 13 , , , 21508 1737 14 ' ' `` 21508 1737 15 do do VBP 21508 1737 16 you -PRON- PRP 21508 1737 17 mean mean VB 21508 1737 18 that that DT 21508 1737 19 damned damn VBD 21508 1737 20 so so RB 21508 1737 21 - - HYPH 21508 1737 22 and and CC 21508 1737 23 - - HYPH 21508 1737 24 so so RB 21508 1737 25 is be VBZ 21508 1737 26 putting put VBG 21508 1737 27 your -PRON- PRP$ 21508 1737 28 things thing NNS 21508 1737 29 out out RP 21508 1737 30 , , , 21508 1737 31 well well UH 21508 1737 32 , , , 21508 1737 33 we -PRON- PRP 21508 1737 34 'll will MD 21508 1737 35 go go VB 21508 1737 36 there'--so there'--so NNP 21508 1737 37 we -PRON- PRP 21508 1737 38 went go VBD 21508 1737 39 , , , 21508 1737 40 and and CC 21508 1737 41 the the DT 21508 1737 42 man man NN 21508 1737 43 was be VBD 21508 1737 44 so so RB 21508 1737 45 scared scare VBN 21508 1737 46 he -PRON- PRP 21508 1737 47 wanted want VBD 21508 1737 48 to to TO 21508 1737 49 put put VB 21508 1737 50 the the DT 21508 1737 51 things thing NNS 21508 1737 52 back back RB 21508 1737 53 but but CC 21508 1737 54 Mas Mas NNP 21508 1737 55 . . . 21508 1738 1 Titus Titus NNP 21508 1738 2 said say VBD 21508 1738 3 : : : 21508 1738 4 ' ' '' 21508 1738 5 He -PRON- PRP 21508 1738 6 sha'nt sha'nt UH 21508 1738 7 bother bother VBP 21508 1738 8 with with IN 21508 1738 9 any any DT 21508 1738 10 such such JJ 21508 1738 11 damned damn VBN 21508 1738 12 person person NN 21508 1738 13 as as IN 21508 1738 14 you -PRON- PRP 21508 1738 15 are be VBP 21508 1738 16 . . . 21508 1739 1 I -PRON- PRP 21508 1739 2 'll will MD 21508 1739 3 find find VB 21508 1739 4 a a DT 21508 1739 5 proper proper JJ 21508 1739 6 place place NN 21508 1739 7 for for IN 21508 1739 8 him -PRON- PRP 21508 1739 9 , , , 21508 1739 10 ' ' '' 21508 1739 11 and and CC 21508 1739 12 he -PRON- PRP 21508 1739 13 found find VBD 21508 1739 14 me -PRON- PRP 21508 1739 15 a a DT 21508 1739 16 good good JJ 21508 1739 17 room room NN 21508 1739 18 on on IN 21508 1739 19 Short Short NNP 21508 1739 20 Street Street NNP 21508 1739 21 where where WRB 21508 1739 22 I -PRON- PRP 21508 1739 23 stayed stay VBD 21508 1739 24 for for IN 21508 1739 25 8 8 CD 21508 1739 26 years year NNS 21508 1739 27 until until IN 21508 1739 28 the the DT 21508 1739 29 house house NN 21508 1739 30 was be VBD 21508 1739 31 sold sell VBN 21508 1739 32 -- -- : 21508 1739 33 that that WDT 21508 1739 34 make make VBP 21508 1739 35 I -PRON- PRP 21508 1739 36 move move VB 21508 1739 37 on on IN 21508 1739 38 Elliott Elliott NNP 21508 1739 39 street street NN 21508 1739 40 where where WRB 21508 1739 41 I -PRON- PRP 21508 1739 42 am be VBP 21508 1739 43 now now RB 21508 1739 44 . . . 21508 1740 1 " " `` 21508 1740 2 My -PRON- PRP$ 21508 1740 3 wife wife NN 21508 1740 4 is be VBZ 21508 1740 5 long long RB 21508 1740 6 dead dead JJ 21508 1740 7 , , , 21508 1740 8 and and CC 21508 1740 9 I -PRON- PRP 21508 1740 10 have have VBP 21508 1740 11 no no DT 21508 1740 12 children child NNS 21508 1740 13 -- -- : 21508 1740 14 this this DT 21508 1740 15 is be VBZ 21508 1740 16 my -PRON- PRP$ 21508 1740 17 niece niece NN 21508 1740 18 ; ; : 21508 1740 19 my -PRON- PRP$ 21508 1740 20 brother brother NN 21508 1740 21 's 's POS 21508 1740 22 daughter daughter NN 21508 1740 23 . . . 21508 1741 1 He -PRON- PRP 21508 1741 2 went go VBD 21508 1741 3 from from IN 21508 1741 4 this this DT 21508 1741 5 State state NN 21508 1741 6 three three CD 21508 1741 7 years year NNS 21508 1741 8 ago ago RB 21508 1741 9 and and CC 21508 1741 10 we -PRON- PRP 21508 1741 11 have have VBP 21508 1741 12 never never RB 21508 1741 13 heard hear VBN 21508 1741 14 a a DT 21508 1741 15 word word NN 21508 1741 16 from from IN 21508 1741 17 him -PRON- PRP 21508 1741 18 since since RB 21508 1741 19 . . . 21508 1742 1 I -PRON- PRP 21508 1742 2 take take VBP 21508 1742 3 care care NN 21508 1742 4 of of IN 21508 1742 5 her -PRON- PRP 21508 1742 6 . . . 21508 1743 1 Does do VBZ 21508 1743 2 she -PRON- PRP 21508 1743 3 do do VB 21508 1743 4 right right RB 21508 1743 5 by by IN 21508 1743 6 me -PRON- PRP 21508 1743 7 ? ? . 21508 1744 1 She -PRON- PRP 21508 1744 2 got get VBD 21508 1744 3 to to TO 21508 1744 4 ! ! . 21508 1745 1 I -PRON- PRP 21508 1745 2 make make VBP 21508 1745 3 her -PRON- PRP 21508 1745 4 ! ! . 21508 1745 5 " " '' 21508 1746 1 = = NFP 21508 1746 2 Source:= Source:= NNP 21508 1746 3 Amos Amos NNP 21508 1746 4 Gadsden Gadsden NNP 21508 1746 5 , , , 21508 1746 6 88 88 CD 21508 1746 7 , , , 21508 1746 8 20 20 CD 21508 1746 9 Elliott Elliott NNP 21508 1746 10 Street Street NNP 21508 1746 11 , , , 21508 1746 12 Charleston Charleston NNP 21508 1746 13 , , , 21508 1746 14 S.C. South Carolina NNP 21508 1746 15 [ [ -LRB- 21508 1746 16 Footnote Footnote NNP 21508 1746 17 1 1 CD 21508 1746 18 : : : 21508 1746 19 King King NNP 21508 1746 20 , , , 21508 1746 21 William William NNP 21508 1746 22 L. L. NNP 21508 1746 23 in in IN 21508 1746 24 " " `` 21508 1746 25 The the DT 21508 1746 26 Newspaper Newspaper NNP 21508 1746 27 Press Press NNP 21508 1746 28 of of IN 21508 1746 29 Charleston Charleston NNP 21508 1746 30 , , , 21508 1746 31 S.C. South Carolina NNP 21508 1746 32 " " `` 21508 1746 33 Lucas Lucas NNP 21508 1746 34 and and CC 21508 1746 35 Richardson Richardson NNP 21508 1746 36 ( ( -LRB- 21508 1746 37 Book Book NNP 21508 1746 38 Press Press NNP 21508 1746 39 ) ) -RRB- 21508 1746 40 1882 1882 CD 21508 1746 41 - - HYPH 21508 1746 42 -200p -200p NN 21508 1746 43 -- -- : 21508 1746 44 pp-120 pp-120 NNP 21508 1746 45 - - , 21508 1746 46 121 121 CD 21508 1746 47 . . . 21508 1747 1 Charleston Charleston NNP 21508 1747 2 Library Library NNP 21508 1747 3 Society Society NNP 21508 1747 4 . . . 21508 1748 1 Confirms confirms IN 21508 1748 2 the the DT 21508 1748 3 statement statement NN 21508 1748 4 that that IN 21508 1748 5 the the DT 21508 1748 6 fire fire NN 21508 1748 7 of of IN 21508 1748 8 1861 1861 CD 21508 1748 9 started start VBD 21508 1748 10 in in IN 21508 1748 11 the the DT 21508 1748 12 Russell Russell NNP 21508 1748 13 's 's POS 21508 1748 14 Planing Planing NNP 21508 1748 15 Mill Mill NNP 21508 1748 16 , , , 21508 1748 17 though though IN 21508 1748 18 no no DT 21508 1748 19 mention mention NN 21508 1748 20 is be VBZ 21508 1748 21 made make VBN 21508 1748 22 of of IN 21508 1748 23 its -PRON- PRP$ 21508 1748 24 origin origin NN 21508 1748 25 . . . 21508 1748 26 ] ] -RRB- 21508 1749 1 Project project NN 21508 1749 2 1886 1886 CD 21508 1749 3 -1- -1- : 21508 1749 4 District district NN 21508 1749 5 # # $ 21508 1749 6 4 4 CD 21508 1749 7 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1749 8 , , , 21508 1749 9 S.C. South Carolina NNP 21508 1749 10 From from IN 21508 1749 11 Field Field NNP 21508 1749 12 Notes Notes NNP 21508 1749 13 Folk Folk NNP 21508 1749 14 - - HYPH 21508 1749 15 Lore Lore NNP 21508 1749 16 May May NNP 21508 1749 17 26 26 CD 21508 1749 18 , , , 21508 1749 19 1937 1937 CD 21508 1749 20 FOLKLORE folklore NN 21508 1749 21 : : : 21508 1749 22 EX EX NNP 21508 1749 23 - - HYPH 21508 1749 24 SLAVES SLAVES NNP 21508 1749 25 : : : 21508 1749 26 Journeying journey VBG 21508 1749 27 on on IN 21508 1749 28 Cudd Cudd NNP 21508 1749 29 Street Street NNP 21508 1749 30 this this DT 21508 1749 31 morning morning NN 21508 1749 32 and and CC 21508 1749 33 stopping stopping NN 21508 1749 34 at at IN 21508 1749 35 the the DT 21508 1749 36 " " `` 21508 1749 37 Old Old NNP 21508 1749 38 Ladies Ladies NNPS 21508 1749 39 ' ' POS 21508 1749 40 Home home NN 21508 1749 41 " " '' 21508 1749 42 ( ( -LRB- 21508 1749 43 an an DT 21508 1749 44 institution institution NN 21508 1749 45 for for IN 21508 1749 46 negroes negro NNS 21508 1749 47 ) ) -RRB- 21508 1749 48 , , , 21508 1749 49 the the DT 21508 1749 50 writer writer NN 21508 1749 51 found find VBD 21508 1749 52 two two CD 21508 1749 53 ex ex NNS 21508 1749 54 - - NNS 21508 1749 55 slaves slave NNS 21508 1749 56 sitting sit VBG 21508 1749 57 on on IN 21508 1749 58 the the DT 21508 1749 59 porch porch NN 21508 1749 60 passing pass VBG 21508 1749 61 the the DT 21508 1749 62 time time NN 21508 1749 63 of of IN 21508 1749 64 day day NN 21508 1749 65 with with IN 21508 1749 66 those those DT 21508 1749 67 who who WP 21508 1749 68 passed pass VBD 21508 1749 69 the the DT 21508 1749 70 house house NN 21508 1749 71 . . . 21508 1750 1 They -PRON- PRP 21508 1750 2 both both DT 21508 1750 3 spoke speak VBD 21508 1750 4 very very RB 21508 1750 5 respectfully respectfully RB 21508 1750 6 and and CC 21508 1750 7 asked ask VBD 21508 1750 8 me -PRON- PRP 21508 1750 9 to to TO 21508 1750 10 come come VB 21508 1750 11 in in RP 21508 1750 12 . . . 21508 1751 1 One one CD 21508 1751 2 was be VBD 21508 1751 3 seated seat VBN 21508 1751 4 and and CC 21508 1751 5 she -PRON- PRP 21508 1751 6 asked ask VBD 21508 1751 7 me -PRON- PRP 21508 1751 8 to to TO 21508 1751 9 have have VB 21508 1751 10 a a DT 21508 1751 11 seat seat NN 21508 1751 12 by by IN 21508 1751 13 her -PRON- PRP 21508 1751 14 . . . 21508 1752 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1752 2 name name NN 21508 1752 3 was be VBD 21508 1752 4 Janie Janie NNP 21508 1752 5 Gallman Gallman NNP 21508 1752 6 and and CC 21508 1752 7 she -PRON- PRP 21508 1752 8 said say VBD 21508 1752 9 she -PRON- PRP 21508 1752 10 was be VBD 21508 1752 11 84 84 CD 21508 1752 12 years year NNS 21508 1752 13 of of IN 21508 1752 14 age age NN 21508 1752 15 . . . 21508 1753 1 Upon upon IN 21508 1753 2 my -PRON- PRP$ 21508 1753 3 telling tell VBG 21508 1753 4 her -PRON- PRP 21508 1753 5 my -PRON- PRP$ 21508 1753 6 name name NN 21508 1753 7 she -PRON- PRP 21508 1753 8 stated state VBD 21508 1753 9 she -PRON- PRP 21508 1753 10 knew know VBD 21508 1753 11 my -PRON- PRP$ 21508 1753 12 father father NN 21508 1753 13 and and CC 21508 1753 14 grandfather grandfather NN 21508 1753 15 and and CC 21508 1753 16 had have VBD 21508 1753 17 worked work VBN 21508 1753 18 for for IN 21508 1753 19 them -PRON- PRP 21508 1753 20 in in IN 21508 1753 21 days day NNS 21508 1753 22 gone go VBN 21508 1753 23 by by RB 21508 1753 24 . . . 21508 1754 1 " " `` 21508 1754 2 If if IN 21508 1754 3 your -PRON- PRP$ 21508 1754 4 father father NN 21508 1754 5 or or CC 21508 1754 6 Mr. Mr. NNP 21508 1754 7 Floyd Floyd NNP 21508 1754 8 was be VBD 21508 1754 9 living live VBG 21508 1754 10 I -PRON- PRP 21508 1754 11 would would MD 21508 1754 12 n't not RB 21508 1754 13 want want VB 21508 1754 14 for for IN 21508 1754 15 a a DT 21508 1754 16 thing thing NN 21508 1754 17 " " '' 21508 1754 18 . . . 21508 1755 1 She -PRON- PRP 21508 1755 2 was be VBD 21508 1755 3 born bear VBN 21508 1755 4 in in IN 21508 1755 5 slavery slavery NN 21508 1755 6 on on IN 21508 1755 7 the the DT 21508 1755 8 plantation plantation NN 21508 1755 9 of of IN 21508 1755 10 Bill Bill NNP 21508 1755 11 Keenan Keenan NNP 21508 1755 12 in in IN 21508 1755 13 Union Union NNP 21508 1755 14 County County NNP 21508 1755 15 . . . 21508 1756 1 The the DT 21508 1756 2 place place NN 21508 1756 3 was be VBD 21508 1756 4 situated situate VBN 21508 1756 5 between between IN 21508 1756 6 Pacolet Pacolet NNP 21508 1756 7 River River NNP 21508 1756 8 and and CC 21508 1756 9 Fairforest Fairforest NNP 21508 1756 10 Creek Creek NNP 21508 1756 11 and and CC 21508 1756 12 near near RB 21508 1756 13 where where WRB 21508 1756 14 Governor Governor NNP 21508 1756 15 Gist Gist NNP 21508 1756 16 had have VBD 21508 1756 17 a a DT 21508 1756 18 plantation plantation NN 21508 1756 19 . . . 21508 1757 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1757 2 mother mother NN 21508 1757 3 and and CC 21508 1757 4 father father NN 21508 1757 5 were be VBD 21508 1757 6 both both DT 21508 1757 7 owned own VBN 21508 1757 8 by by IN 21508 1757 9 Bill Bill NNP 21508 1757 10 Keenan Keenan NNP 21508 1757 11 and and CC 21508 1757 12 he -PRON- PRP 21508 1757 13 was be VBD 21508 1757 14 a a DT 21508 1757 15 good good JJ 21508 1757 16 master master NN 21508 1757 17 . . . 21508 1758 1 She -PRON- PRP 21508 1758 2 never never RB 21508 1758 3 saw see VBD 21508 1758 4 any any DT 21508 1758 5 of of IN 21508 1758 6 the the DT 21508 1758 7 slaves slave NNS 21508 1758 8 get get VB 21508 1758 9 a a DT 21508 1758 10 whipping whipping NN 21508 1758 11 and and CC 21508 1758 12 never never RB 21508 1758 13 saw see VBD 21508 1758 14 any any DT 21508 1758 15 slave slave NN 21508 1758 16 in in IN 21508 1758 17 chains chain NNS 21508 1758 18 . . . 21508 1759 1 When when WRB 21508 1759 2 she -PRON- PRP 21508 1759 3 , , , 21508 1759 4 her -PRON- PRP$ 21508 1759 5 father father NN 21508 1759 6 , , , 21508 1759 7 and and CC 21508 1759 8 mother mother NN 21508 1759 9 were be VBD 21508 1759 10 set set VBN 21508 1759 11 free free JJ 21508 1759 12 , , , 21508 1759 13 she -PRON- PRP 21508 1759 14 said say VBD 21508 1759 15 , , , 21508 1759 16 " " `` 21508 1759 17 My -PRON- PRP$ 21508 1759 18 master master NN 21508 1759 19 gave give VBD 21508 1759 20 my -PRON- PRP$ 21508 1759 21 father father NN 21508 1759 22 a a DT 21508 1759 23 barrel barrel NN 21508 1759 24 of of IN 21508 1759 25 meal meal NN 21508 1759 26 , , , 21508 1759 27 a a DT 21508 1759 28 cow cow NN 21508 1759 29 and and CC 21508 1759 30 a a DT 21508 1759 31 calf calf NN 21508 1759 32 and and CC 21508 1759 33 a a DT 21508 1759 34 wagon wagon NN 21508 1759 35 of of IN 21508 1759 36 corn corn NN 21508 1759 37 when when WRB 21508 1759 38 he -PRON- PRP 21508 1759 39 sot sot VBD 21508 1759 40 him -PRON- PRP 21508 1759 41 free free JJ 21508 1759 42 . . . 21508 1760 1 He -PRON- PRP 21508 1760 2 gave give VBD 21508 1760 3 every every DT 21508 1760 4 one one CD 21508 1760 5 of of IN 21508 1760 6 his -PRON- PRP$ 21508 1760 7 slaves slave NNS 21508 1760 8 the the DT 21508 1760 9 same same JJ 21508 1760 10 . . . 21508 1761 1 He -PRON- PRP 21508 1761 2 had have VBD 21508 1761 3 a a DT 21508 1761 4 big big JJ 21508 1761 5 plantation plantation NN 21508 1761 6 , , , 21508 1761 7 but but CC 21508 1761 8 I -PRON- PRP 21508 1761 9 do do VBP 21508 1761 10 n't not RB 21508 1761 11 know know VB 21508 1761 12 how how WRB 21508 1761 13 many many JJ 21508 1761 14 acres acre NNS 21508 1761 15 of of IN 21508 1761 16 land land NN 21508 1761 17 there there EX 21508 1761 18 was be VBD 21508 1761 19 , , , 21508 1761 20 but but CC 21508 1761 21 it -PRON- PRP 21508 1761 22 was be VBD 21508 1761 23 a a DT 21508 1761 24 big big JJ 21508 1761 25 place place NN 21508 1761 26 . . . 21508 1761 27 " " '' 21508 1762 1 She -PRON- PRP 21508 1762 2 was be VBD 21508 1762 3 married marry VBN 21508 1762 4 three three CD 21508 1762 5 times time NNS 21508 1762 6 and and CC 21508 1762 7 her -PRON- PRP$ 21508 1762 8 mother mother NN 21508 1762 9 had have VBD 21508 1762 10 12 12 CD 21508 1762 11 children child NNS 21508 1762 12 , , , 21508 1762 13 but but CC 21508 1762 14 she -PRON- PRP 21508 1762 15 has have VBZ 21508 1762 16 never never RB 21508 1762 17 had have VBN 21508 1762 18 any any DT 21508 1762 19 . . . 21508 1763 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1763 2 young young JJ 21508 1763 3 life life NN 21508 1763 4 was be VBD 21508 1763 5 spent spend VBN 21508 1763 6 in in IN 21508 1763 7 playing play VBG 21508 1763 8 with with IN 21508 1763 9 the the DT 21508 1763 10 children child NNS 21508 1763 11 of of IN 21508 1763 12 the the DT 21508 1763 13 white white JJ 21508 1763 14 overseer overseer NN 21508 1763 15 . . . 21508 1764 1 They -PRON- PRP 21508 1764 2 used use VBD 21508 1764 3 to to TO 21508 1764 4 jump jump VB 21508 1764 5 rope rope NN 21508 1764 6 most most JJS 21508 1764 7 of of IN 21508 1764 8 the the DT 21508 1764 9 time time NN 21508 1764 10 . . . 21508 1765 1 Whenever whenever WRB 21508 1765 2 the the DT 21508 1765 3 overseer overseer NN 21508 1765 4 left leave VBD 21508 1765 5 home home RB 21508 1765 6 to to TO 21508 1765 7 spend spend VB 21508 1765 8 the the DT 21508 1765 9 night night NN 21508 1765 10 anywhere anywhere RB 21508 1765 11 , , , 21508 1765 12 his -PRON- PRP$ 21508 1765 13 wife wife NN 21508 1765 14 would would MD 21508 1765 15 send send VB 21508 1765 16 for for IN 21508 1765 17 her -PRON- PRP 21508 1765 18 to to TO 21508 1765 19 spend spend VB 21508 1765 20 the the DT 21508 1765 21 night night NN 21508 1765 22 with with IN 21508 1765 23 the the DT 21508 1765 24 family family NN 21508 1765 25 . . . 21508 1766 1 The the DT 21508 1766 2 overseer overseer NN 21508 1766 3 was be VBD 21508 1766 4 " " `` 21508 1766 5 poor poor JJ 21508 1766 6 white white JJ 21508 1766 7 trash trash NN 21508 1766 8 " " '' 21508 1766 9 . . . 21508 1767 1 She -PRON- PRP 21508 1767 2 had have VBD 21508 1767 3 plenty plenty NN 21508 1767 4 to to TO 21508 1767 5 eat eat VB 21508 1767 6 in in IN 21508 1767 7 slavery slavery NN 21508 1767 8 days day NNS 21508 1767 9 . . . 21508 1768 1 Her -PRON- PRP$ 21508 1768 2 father father NN 21508 1768 3 and and CC 21508 1768 4 mother mother NN 21508 1768 5 had have VBD 21508 1768 6 their -PRON- PRP$ 21508 1768 7 own own JJ 21508 1768 8 garden garden NN 21508 1768 9 , , , 21508 1768 10 and and CC 21508 1768 11 she -PRON- PRP 21508 1768 12 did do VBD 21508 1768 13 her -PRON- PRP$ 21508 1768 14 share share NN 21508 1768 15 of of IN 21508 1768 16 eating eat VBG 21508 1768 17 the the DT 21508 1768 18 vegetables vegetable NNS 21508 1768 19 out out IN 21508 1768 20 of of IN 21508 1768 21 the the DT 21508 1768 22 garden garden NN 21508 1768 23 . . . 21508 1769 1 She -PRON- PRP 21508 1769 2 remembered remember VBD 21508 1769 3 seeing see VBG 21508 1769 4 plenty plenty NN 21508 1769 5 of of IN 21508 1769 6 wild wild JJ 21508 1769 7 turkeys turkey NNS 21508 1769 8 as as IN 21508 1769 9 a a DT 21508 1769 10 child child NN 21508 1769 11 , , , 21508 1769 12 but but CC 21508 1769 13 as as IN 21508 1769 14 for for IN 21508 1769 15 hogs hog NNS 21508 1769 16 and and CC 21508 1769 17 cattle cattle NNS 21508 1769 18 , , , 21508 1769 19 she -PRON- PRP 21508 1769 20 did do VBD 21508 1769 21 not not RB 21508 1769 22 remember remember VB 21508 1769 23 them -PRON- PRP 21508 1769 24 running run VBG 21508 1769 25 wild wild JJ 21508 1769 26 . . . 21508 1770 1 She -PRON- PRP 21508 1770 2 had have VBD 21508 1770 3 heard hear VBN 21508 1770 4 of of IN 21508 1770 5 conjuring conjuring NN 21508 1770 6 , , , 21508 1770 7 but but CC 21508 1770 8 she -PRON- PRP 21508 1770 9 did do VBD 21508 1770 10 not not RB 21508 1770 11 know know VB 21508 1770 12 how how WRB 21508 1770 13 it -PRON- PRP 21508 1770 14 was be VBD 21508 1770 15 done do VBN 21508 1770 16 -- -- : 21508 1770 17 never never RB 21508 1770 18 saw see VBD 21508 1770 19 anybody anybody NN 21508 1770 20 who who WP 21508 1770 21 had have VBD 21508 1770 22 been be VBN 21508 1770 23 conjured conjure VBN 21508 1770 24 -- -- : 21508 1770 25 yet yet CC 21508 1770 26 she -PRON- PRP 21508 1770 27 had have VBD 21508 1770 28 seen see VBN 21508 1770 29 ghosts ghost NNS 21508 1770 30 two two CD 21508 1770 31 or or CC 21508 1770 32 three three CD 21508 1770 33 times time NNS 21508 1770 34 . . . 21508 1771 1 One one CD 21508 1771 2 night night NN 21508 1771 3 she -PRON- PRP 21508 1771 4 saw see VBD 21508 1771 5 a a DT 21508 1771 6 light light NN 21508 1771 7 waving wave VBG 21508 1771 8 up up RP 21508 1771 9 against against IN 21508 1771 10 a a DT 21508 1771 11 piece piece NN 21508 1771 12 of of IN 21508 1771 13 furniture furniture NN 21508 1771 14 , , , 21508 1771 15 then then RB 21508 1771 16 come come VB 21508 1771 17 towards towards IN 21508 1771 18 her -PRON- PRP 21508 1771 19 , , , 21508 1771 20 then then RB 21508 1771 21 flicker flicker VB 21508 1771 22 about about IN 21508 1771 23 the the DT 21508 1771 24 room room NN 21508 1771 25 , , , 21508 1771 26 but but CC 21508 1771 27 she -PRON- PRP 21508 1771 28 was be VBD 21508 1771 29 n't not RB 21508 1771 30 able able JJ 21508 1771 31 to to TO 21508 1771 32 see see VB 21508 1771 33 anybody anybody NN 21508 1771 34 holding hold VBG 21508 1771 35 the the DT 21508 1771 36 light light NN 21508 1771 37 . . . 21508 1772 1 She -PRON- PRP 21508 1772 2 had have VBD 21508 1772 3 heard hear VBN 21508 1772 4 of of IN 21508 1772 5 headless headless JJ 21508 1772 6 men man NNS 21508 1772 7 walking walk VBG 21508 1772 8 around around RB 21508 1772 9 , , , 21508 1772 10 yet yet RB 21508 1772 11 had have VBD 21508 1772 12 never never RB 21508 1772 13 seen see VBN 21508 1772 14 any any DT 21508 1772 15 . . . 21508 1773 1 A a DT 21508 1773 2 neighbor neighbor NN 21508 1773 3 told tell VBD 21508 1773 4 her -PRON- PRP 21508 1773 5 a a DT 21508 1773 6 woman woman NN 21508 1773 7 ghost ghost NN 21508 1773 8 came come VBD 21508 1773 9 to to IN 21508 1773 10 her -PRON- PRP$ 21508 1773 11 house house NN 21508 1773 12 one one CD 21508 1773 13 night night NN 21508 1773 14 , , , 21508 1773 15 just just RB 21508 1773 16 sat sit VBD 21508 1773 17 on on IN 21508 1773 18 the the DT 21508 1773 19 front front JJ 21508 1773 20 steps step NNS 21508 1773 21 and and CC 21508 1773 22 said say VBD 21508 1773 23 nothing nothing NN 21508 1773 24 , , , 21508 1773 25 repeated repeat VBD 21508 1773 26 her -PRON- PRP$ 21508 1773 27 visits visit NNS 21508 1773 28 several several JJ 21508 1773 29 nights night NNS 21508 1773 30 in in IN 21508 1773 31 succession succession NN 21508 1773 32 , , , 21508 1773 33 but but CC 21508 1773 34 said say VBD 21508 1773 35 no no DT 21508 1773 36 word word NN 21508 1773 37 as as IN 21508 1773 38 she -PRON- PRP 21508 1773 39 sat sit VBD 21508 1773 40 on on IN 21508 1773 41 the the DT 21508 1773 42 front front JJ 21508 1773 43 step step NN 21508 1773 44 . . . 21508 1774 1 One one CD 21508 1774 2 night night NN 21508 1774 3 the the DT 21508 1774 4 neighbor neighbor NN 21508 1774 5 's 's POS 21508 1774 6 husband husband NN 21508 1774 7 asked ask VBD 21508 1774 8 the the DT 21508 1774 9 ghost ghost NN 21508 1774 10 what what WP 21508 1774 11 did do VBD 21508 1774 12 she -PRON- PRP 21508 1774 13 want want VB 21508 1774 14 , , , 21508 1774 15 why why WRB 21508 1774 16 she -PRON- PRP 21508 1774 17 sat sit VBD 21508 1774 18 on on IN 21508 1774 19 the the DT 21508 1774 20 steps step NNS 21508 1774 21 and and CC 21508 1774 22 said say VBD 21508 1774 23 nothing nothing NN 21508 1774 24 . . . 21508 1775 1 The the DT 21508 1775 2 ghost ghost NN 21508 1775 3 then then RB 21508 1775 4 spoke speak VBD 21508 1775 5 and and CC 21508 1775 6 told tell VBD 21508 1775 7 him -PRON- PRP 21508 1775 8 to to TO 21508 1775 9 follow follow VB 21508 1775 10 her -PRON- PRP 21508 1775 11 . . . 21508 1776 1 He -PRON- PRP 21508 1776 2 followed follow VBD 21508 1776 3 her -PRON- PRP 21508 1776 4 and and CC 21508 1776 5 she -PRON- PRP 21508 1776 6 led lead VBD 21508 1776 7 him -PRON- PRP 21508 1776 8 to to IN 21508 1776 9 the the DT 21508 1776 10 basement basement NN 21508 1776 11 of of IN 21508 1776 12 the the DT 21508 1776 13 house house NN 21508 1776 14 and and CC 21508 1776 15 told tell VBD 21508 1776 16 him -PRON- PRP 21508 1776 17 to to TO 21508 1776 18 dig dig VB 21508 1776 19 in in IN 21508 1776 20 the the DT 21508 1776 21 corner corner NN 21508 1776 22 . . . 21508 1777 1 He -PRON- PRP 21508 1777 2 did do VBD 21508 1777 3 and and CC 21508 1777 4 pretty pretty RB 21508 1777 5 soon soon RB 21508 1777 6 he -PRON- PRP 21508 1777 7 unearthed unearth VBD 21508 1777 8 a a DT 21508 1777 9 jar jar NN 21508 1777 10 of of IN 21508 1777 11 money money NN 21508 1777 12 . . . 21508 1778 1 The the DT 21508 1778 2 woman woman NN 21508 1778 3 ghost ghost NN 21508 1778 4 told tell VBD 21508 1778 5 him -PRON- PRP 21508 1778 6 to to TO 21508 1778 7 take take VB 21508 1778 8 just just RB 21508 1778 9 a a DT 21508 1778 10 certain certain JJ 21508 1778 11 amount amount NN 21508 1778 12 and and CC 21508 1778 13 to to TO 21508 1778 14 give give VB 21508 1778 15 the the DT 21508 1778 16 rest rest NN 21508 1778 17 to to IN 21508 1778 18 a a DT 21508 1778 19 certain certain JJ 21508 1778 20 person person NN 21508 1778 21 . . . 21508 1779 1 The the DT 21508 1779 2 ghost ghost NN 21508 1779 3 told tell VBD 21508 1779 4 the the DT 21508 1779 5 man man NN 21508 1779 6 if if IN 21508 1779 7 he -PRON- PRP 21508 1779 8 did do VBD 21508 1779 9 n't not RB 21508 1779 10 give give VB 21508 1779 11 the the DT 21508 1779 12 money money NN 21508 1779 13 to to IN 21508 1779 14 the the DT 21508 1779 15 person person NN 21508 1779 16 she -PRON- PRP 21508 1779 17 named name VBD 21508 1779 18 , , , 21508 1779 19 she -PRON- PRP 21508 1779 20 would would MD 21508 1779 21 come come VB 21508 1779 22 back back RB 21508 1779 23 and and CC 21508 1779 24 tear tear VB 21508 1779 25 him -PRON- PRP 21508 1779 26 apart apart RB 21508 1779 27 . . . 21508 1780 1 He -PRON- PRP 21508 1780 2 very very RB 21508 1780 3 obediently obediently RB 21508 1780 4 took take VBD 21508 1780 5 the the DT 21508 1780 6 small small JJ 21508 1780 7 amount amount NN 21508 1780 8 of of IN 21508 1780 9 the the DT 21508 1780 10 money money NN 21508 1780 11 and and CC 21508 1780 12 gave give VBD 21508 1780 13 the the DT 21508 1780 14 balance balance NN 21508 1780 15 where where WRB 21508 1780 16 the the DT 21508 1780 17 ghost ghost NN 21508 1780 18 directed direct VBD 21508 1780 19 , , , 21508 1780 20 and and CC 21508 1780 21 he -PRON- PRP 21508 1780 22 never never RB 21508 1780 23 saw see VBD 21508 1780 24 the the DT 21508 1780 25 woman woman NN 21508 1780 26 sitting sit VBG 21508 1780 27 on on IN 21508 1780 28 his -PRON- PRP$ 21508 1780 29 steps step NNS 21508 1780 30 any any DT 21508 1780 31 more more RBR 21508 1780 32 . . . 21508 1781 1 Another another DT 21508 1781 2 time time NN 21508 1781 3 she -PRON- PRP 21508 1781 4 heard hear VBD 21508 1781 5 footsteps footstep NNS 21508 1781 6 approaching approach VBG 21508 1781 7 a a DT 21508 1781 8 certain certain JJ 21508 1781 9 house house NN 21508 1781 10 in in IN 21508 1781 11 the the DT 21508 1781 12 yard yard NN 21508 1781 13 , , , 21508 1781 14 but but CC 21508 1781 15 she -PRON- PRP 21508 1781 16 could could MD 21508 1781 17 never never RB 21508 1781 18 see see VB 21508 1781 19 anybody anybody NN 21508 1781 20 walking walk VBG 21508 1781 21 , , , 21508 1781 22 though though IN 21508 1781 23 she -PRON- PRP 21508 1781 24 could could MD 21508 1781 25 distinctly distinctly RB 21508 1781 26 hear hear VB 21508 1781 27 the the DT 21508 1781 28 gravel gravel NN 21508 1781 29 crunching crunching NN 21508 1781 30 as as IN 21508 1781 31 the the DT 21508 1781 32 ghost ghost NN 21508 1781 33 walked walk VBD 21508 1781 34 along along RB 21508 1781 35 . . . 21508 1782 1 " " `` 21508 1782 2 God God NNP 21508 1782 3 is be VBZ 21508 1782 4 the the DT 21508 1782 5 only only JJ 21508 1782 6 one one CD 21508 1782 7 who who WP 21508 1782 8 can can MD 21508 1782 9 do do VB 21508 1782 10 any any DT 21508 1782 11 conjuring conjuring NN 21508 1782 12 . . . 21508 1783 1 I -PRON- PRP 21508 1783 2 do do VBP 21508 1783 3 n't not RB 21508 1783 4 believe believe VB 21508 1783 5 anybody anybody NN 21508 1783 6 else else RB 21508 1783 7 can can MD 21508 1783 8 . . . 21508 1783 9 " " '' 21508 1784 1 = = NFP 21508 1784 2 Source:= Source:= NNP 21508 1784 3 Aunt Aunt NNP 21508 1784 4 Janie Janie NNP 21508 1784 5 Gallman Gallman NNP 21508 1784 6 , , , 21508 1784 7 391 391 CD 21508 1784 8 Cudd Cudd NNP 21508 1784 9 St St NNP 21508 1784 10 , , , 21508 1784 11 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1784 12 , , , 21508 1784 13 S.C. South Carolina NNP 21508 1784 14 Interviewer Interviewer NNP 21508 1784 15 : : : 21508 1784 16 F.S. F.S. NNP 21508 1785 1 DuPre DuPre NNP 21508 1785 2 , , , 21508 1785 3 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1785 4 , , , 21508 1785 5 S.C. South Carolina NNP 21508 1785 6 Project Project NNP 21508 1785 7 1885 1885 CD 21508 1785 8 -1- -1- : 21508 1785 9 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1785 10 , , , 21508 1785 11 S.C. South Carolina NNP 21508 1785 12 May May NNP 21508 1785 13 31 31 CD 21508 1785 14 , , , 21508 1785 15 1937 1937 CD 21508 1785 16 District district NN 21508 1785 17 # # NN 21508 1785 18 4 4 CD 21508 1785 19 Edited edit VBN 21508 1785 20 by by IN 21508 1785 21 : : : 21508 1785 22 Martha Martha NNP 21508 1785 23 Ritter Ritter NNP 21508 1785 24 FOLKLORE folklore NN 21508 1785 25 : : : 21508 1785 26 EX EX NNP 21508 1785 27 - - HYPH 21508 1785 28 SLAVES SLAVES NNP 21508 1785 29 " " `` 21508 1785 30 I -PRON- PRP 21508 1785 31 was be VBD 21508 1785 32 born bear VBN 21508 1785 33 in in IN 21508 1785 34 Edgefield Edgefield NNP 21508 1785 35 County County NNP 21508 1785 36 , , , 21508 1785 37 S.C. South Carolina NNP 21508 1785 38 ( ( -LRB- 21508 1785 39 now now RB 21508 1785 40 called call VBN 21508 1785 41 Saluda Saluda NNP 21508 1785 42 County County NNP 21508 1785 43 ) ) -RRB- 21508 1785 44 in in IN 21508 1785 45 1857 1857 CD 21508 1785 46 . . . 21508 1786 1 My -PRON- PRP$ 21508 1786 2 father father NN 21508 1786 3 and and CC 21508 1786 4 mother mother NN 21508 1786 5 was be VBD 21508 1786 6 Bill Bill NNP 21508 1786 7 and and CC 21508 1786 8 Mary Mary NNP 21508 1786 9 Kinard Kinard NNP 21508 1786 10 who who WP 21508 1786 11 was be VBD 21508 1786 12 slaves slave NNS 21508 1786 13 of of IN 21508 1786 14 John John NNP 21508 1786 15 Kinard Kinard NNP 21508 1786 16 . . . 21508 1787 1 The the DT 21508 1787 2 year year NN 21508 1787 3 I -PRON- PRP 21508 1787 4 was be VBD 21508 1787 5 born bear VBN 21508 1787 6 , , , 21508 1787 7 I -PRON- PRP 21508 1787 8 allus allus VBP 21508 1787 9 heard hear VBD 21508 1787 10 say say VB 21508 1787 11 , , , 21508 1787 12 there there EX 21508 1787 13 was be VBD 21508 1787 14 a a DT 21508 1787 15 big big JJ 21508 1787 16 fire fire NN 21508 1787 17 near near IN 21508 1787 18 Columbia Columbia NNP 21508 1787 19 , , , 21508 1787 20 S. S. NNP 21508 1787 21 C. C. NNP 21508 1787 22 It -PRON- PRP 21508 1787 23 started start VBD 21508 1787 24 in in IN 21508 1787 25 the the DT 21508 1787 26 woods wood NNS 21508 1787 27 near near IN 21508 1787 28 the the DT 21508 1787 29 river river NN 21508 1787 30 , , , 21508 1787 31 spread spread VBN 21508 1787 32 over over IN 21508 1787 33 all all DT 21508 1787 34 parts part NNS 21508 1787 35 there there RB 21508 1787 36 and and CC 21508 1787 37 the the DT 21508 1787 38 people people NNS 21508 1787 39 , , , 21508 1787 40 womens women VBZ 21508 1787 41 with with IN 21508 1787 42 new new RB 21508 1787 43 - - HYPH 21508 1787 44 born bear VBN 21508 1787 45 infants infant NNS 21508 1787 46 , , , 21508 1787 47 had have VBD 21508 1787 48 to to TO 21508 1787 49 leave leave VB 21508 1787 50 in in IN 21508 1787 51 a a DT 21508 1787 52 hurry hurry NN 21508 1787 53 , , , 21508 1787 54 going go VBG 21508 1787 55 back back RB 21508 1787 56 from from IN 21508 1787 57 the the DT 21508 1787 58 fire fire NN 21508 1787 59 and and CC 21508 1787 60 crossing cross VBG 21508 1787 61 the the DT 21508 1787 62 river river NN 21508 1787 63 , , , 21508 1787 64 to to IN 21508 1787 65 Edgefield Edgefield NNP 21508 1787 66 County County NNP 21508 1787 67 . . . 21508 1788 1 I -PRON- PRP 21508 1788 2 ' ' `` 21508 1788 3 member member NN 21508 1788 4 there there EX 21508 1788 5 was be VBD 21508 1788 6 a a DT 21508 1788 7 big big JJ 21508 1788 8 fire fire NN 21508 1788 9 in in IN 21508 1788 10 Prosperity Prosperity NNP 21508 1788 11 back back RB 21508 1788 12 in in IN 21508 1788 13 about about IN 21508 1788 14 1875 1875 CD 21508 1788 15 . . . 21508 1789 1 " " `` 21508 1789 2 I -PRON- PRP 21508 1789 3 was be VBD 21508 1789 4 a a DT 21508 1789 5 girl girl NN 21508 1789 6 in in IN 21508 1789 7 slavery slavery NN 21508 1789 8 , , , 21508 1789 9 worked work VBN 21508 1789 10 in in IN 21508 1789 11 the the DT 21508 1789 12 fields field NNS 21508 1789 13 from from IN 21508 1789 14 the the DT 21508 1789 15 time time NN 21508 1789 16 I -PRON- PRP 21508 1789 17 could could MD 21508 1789 18 work work VB 21508 1789 19 at at RB 21508 1789 20 all all RB 21508 1789 21 , , , 21508 1789 22 and and CC 21508 1789 23 was be VBD 21508 1789 24 whipped whip VBN 21508 1789 25 if if IN 21508 1789 26 I -PRON- PRP 21508 1789 27 did do VBD 21508 1789 28 n't not RB 21508 1789 29 work work VB 21508 1789 30 . . . 21508 1790 1 I -PRON- PRP 21508 1790 2 worked work VBD 21508 1790 3 hard hard RB 21508 1790 4 . . . 21508 1791 1 I -PRON- PRP 21508 1791 2 was be VBD 21508 1791 3 born bear VBN 21508 1791 4 on on IN 21508 1791 5 John John NNP 21508 1791 6 Bedenbaugh Bedenbaugh NNP 21508 1791 7 's 's POS 21508 1791 8 place place NN 21508 1791 9 ; ; : 21508 1791 10 I -PRON- PRP 21508 1791 11 was be VBD 21508 1791 12 put put VBN 21508 1791 13 up up RP 21508 1791 14 on on IN 21508 1791 15 the the DT 21508 1791 16 block block NN 21508 1791 17 and and CC 21508 1791 18 sold sell VBD 21508 1791 19 when when WRB 21508 1791 20 a a DT 21508 1791 21 girl girl NN 21508 1791 22 , , , 21508 1791 23 but but CC 21508 1791 24 I -PRON- PRP 21508 1791 25 cried cry VBD 21508 1791 26 and and CC 21508 1791 27 held hold VBD 21508 1791 28 tight tight RB 21508 1791 29 to to IN 21508 1791 30 my -PRON- PRP$ 21508 1791 31 mistress mistress NN 21508 1791 32 's 's POS 21508 1791 33 dress dress NN 21508 1791 34 , , , 21508 1791 35 who who WP 21508 1791 36 felt feel VBD 21508 1791 37 sorry sorry JJ 21508 1791 38 for for IN 21508 1791 39 me -PRON- PRP 21508 1791 40 and and CC 21508 1791 41 took take VBD 21508 1791 42 me -PRON- PRP 21508 1791 43 back back RB 21508 1791 44 with with IN 21508 1791 45 her -PRON- PRP 21508 1791 46 . . . 21508 1792 1 She -PRON- PRP 21508 1792 2 was be VBD 21508 1792 3 Mrs. Mrs. NNP 21508 1792 4 Sarah Sarah NNP 21508 1792 5 Bedenbaugh Bedenbaugh NNP 21508 1792 6 , , , 21508 1792 7 as as IN 21508 1792 8 fine fine JJ 21508 1792 9 a a DT 21508 1792 10 woman woman NN 21508 1792 11 as as RB 21508 1792 12 ever ever RB 21508 1792 13 lived live VBD 21508 1792 14 . . . 21508 1793 1 " " `` 21508 1793 2 Marse marse JJ 21508 1793 3 Bedenbaugh Bedenbaugh NNP 21508 1793 4 had have VBD 21508 1793 5 a a DT 21508 1793 6 5-horse 5-horse CD 21508 1793 7 farm farm NN 21508 1793 8 , , , 21508 1793 9 and and CC 21508 1793 10 about about RB 21508 1793 11 20 20 CD 21508 1793 12 slaves slave NNS 21508 1793 13 . . . 21508 1794 1 We -PRON- PRP 21508 1794 2 did do VBD 21508 1794 3 n't not RB 21508 1794 4 have have VB 21508 1794 5 time time NN 21508 1794 6 to to TO 21508 1794 7 teach teach VB 21508 1794 8 them -PRON- PRP 21508 1794 9 to to TO 21508 1794 10 read read VB 21508 1794 11 and and CC 21508 1794 12 write write VB 21508 1794 13 ; ; : 21508 1794 14 never never RB 21508 1794 15 went go VBD 21508 1794 16 to to IN 21508 1794 17 church church NN 21508 1794 18 -- -- : 21508 1794 19 never never RB 21508 1794 20 went go VBD 21508 1794 21 to to IN 21508 1794 22 any any DT 21508 1794 23 school school NN 21508 1794 24 . . . 21508 1795 1 After after IN 21508 1795 2 the the DT 21508 1795 3 war war NN 21508 1795 4 some some DT 21508 1795 5 started start VBD 21508 1795 6 a a DT 21508 1795 7 nigger nigger NNP 21508 1795 8 school school NN 21508 1795 9 and and CC 21508 1795 10 a a DT 21508 1795 11 brush brush NN 21508 1795 12 - - HYPH 21508 1795 13 arbor arbor NN 21508 1795 14 church church NN 21508 1795 15 for for IN 21508 1795 16 niggers nigger NNS 21508 1795 17 . . . 21508 1796 1 " " `` 21508 1796 2 When when WRB 21508 1796 3 the the DT 21508 1796 4 Yankees Yankees NNPS 21508 1796 5 went go VBD 21508 1796 6 through through IN 21508 1796 7 their -PRON- PRP$ 21508 1796 8 soldiers soldier NNS 21508 1796 9 stole steal VBD 21508 1796 10 everthing everthe VBG 21508 1796 11 , , , 21508 1796 12 all all DT 21508 1796 13 horses horse NNS 21508 1796 14 and and CC 21508 1796 15 supplies supply NNS 21508 1796 16 . . . 21508 1797 1 The the DT 21508 1797 2 soldiers soldier NNS 21508 1797 3 stopped stop VBD 21508 1797 4 at at IN 21508 1797 5 places place NNS 21508 1797 6 , , , 21508 1797 7 and and CC 21508 1797 8 like like IN 21508 1797 9 the the DT 21508 1797 10 soldiers soldier NNS 21508 1797 11 who who WP 21508 1797 12 come come VBP 21508 1797 13 home home NN 21508 1797 14 foot foot NN 21508 1797 15 - - HYPH 21508 1797 16 sore sore JJ 21508 1797 17 , , , 21508 1797 18 they -PRON- PRP 21508 1797 19 was be VBD 21508 1797 20 lousy lousy JJ 21508 1797 21 and and CC 21508 1797 22 dirty dirty JJ 21508 1797 23 . . . 21508 1798 1 Our -PRON- PRP$ 21508 1798 2 soldiers soldier NNS 21508 1798 3 come come VBP 21508 1798 4 with with IN 21508 1798 5 canteen canteen NN 21508 1798 6 shoes shoe NNS 21508 1798 7 [ [ -LRB- 21508 1798 8 TN TN NNP 21508 1798 9 : : : 21508 1798 10 ' ' '' 21508 1798 11 and and CC 21508 1798 12 ' ' '' 21508 1798 13 was be VBD 21508 1798 14 crossed cross VBN 21508 1798 15 out out RP 21508 1798 16 in in IN 21508 1798 17 the the DT 21508 1798 18 original original NN 21508 1798 19 ] ] -RRB- 21508 1798 20 and and CC 21508 1798 21 old old JJ 21508 1798 22 blankets blanket NNS 21508 1798 23 swung swing VBD 21508 1798 24 on on IN 21508 1798 25 their -PRON- PRP$ 21508 1798 26 backs back NNS 21508 1798 27 and and CC 21508 1798 28 shoulders shoulder NNS 21508 1798 29 . . . 21508 1799 1 The the DT 21508 1799 2 people people NNS 21508 1799 3 would would MD 21508 1799 4 send send VB 21508 1799 5 wagons wagon NNS 21508 1799 6 out out RP 21508 1799 7 to to TO 21508 1799 8 meet meet VB 21508 1799 9 them -PRON- PRP 21508 1799 10 and and CC 21508 1799 11 bring bring VB 21508 1799 12 them -PRON- PRP 21508 1799 13 in in RP 21508 1799 14 , , , 21508 1799 15 some some DT 21508 1799 16 of of IN 21508 1799 17 them -PRON- PRP 21508 1799 18 could could MD 21508 1799 19 hardly hardly RB 21508 1799 20 walk walk VB 21508 1799 21 . . . 21508 1800 1 The the DT 21508 1800 2 Yankee Yankee NNP 21508 1800 3 soldiers soldier NNS 21508 1800 4 would would MD 21508 1800 5 take take VB 21508 1800 6 our -PRON- PRP$ 21508 1800 7 rations ration NNS 21508 1800 8 at at IN 21508 1800 9 our -PRON- PRP$ 21508 1800 10 gates gate NNS 21508 1800 11 and and CC 21508 1800 12 eat eat VB 21508 1800 13 them -PRON- PRP 21508 1800 14 up up RP 21508 1800 15 . . . 21508 1801 1 They -PRON- PRP 21508 1801 2 would would MD 21508 1801 3 blow blow VB 21508 1801 4 bugles bugle NNS 21508 1801 5 at at IN 21508 1801 6 we -PRON- PRP 21508 1801 7 children child NNS 21508 1801 8 and and CC 21508 1801 9 beat beat VBD 21508 1801 10 drums drum NNS 21508 1801 11 . . . 21508 1802 1 Our -PRON- PRP$ 21508 1802 2 old old JJ 21508 1802 3 Missus Missus NNP 21508 1802 4 would would MD 21508 1802 5 take take VB 21508 1802 6 victuals victual NNS 21508 1802 7 to to IN 21508 1802 8 them -PRON- PRP 21508 1802 9 . . . 21508 1803 1 " " `` 21508 1803 2 The the DT 21508 1803 3 paterollers pateroller NNS 21508 1803 4 down down RB 21508 1803 5 there there RB 21508 1803 6 where where WRB 21508 1803 7 we -PRON- PRP 21508 1803 8 lived live VBD 21508 1803 9 was be VBD 21508 1803 10 Geo Geo NNP 21508 1803 11 . . . 21508 1804 1 Harris Harris NNP 21508 1804 2 , , , 21508 1804 3 Lamb Lamb NNP 21508 1804 4 Crew Crew NNP 21508 1804 5 , , , 21508 1804 6 Jim Jim NNP 21508 1804 7 Jones Jones NNP 21508 1804 8 , , , 21508 1804 9 and and CC 21508 1804 10 Theo theo UH 21508 1804 11 . . . 21508 1805 1 Merchant merchant NN 21508 1805 2 . . . 21508 1806 1 They -PRON- PRP 21508 1806 2 bothered bother VBD 21508 1806 3 us -PRON- PRP 21508 1806 4 lots lot NNS 21508 1806 5 . . . 21508 1807 1 On on IN 21508 1807 2 the the DT 21508 1807 3 first first JJ 21508 1807 4 day day NN 21508 1807 5 of of IN 21508 1807 6 the the DT 21508 1807 7 month month NN 21508 1807 8 , , , 21508 1807 9 some some DT 21508 1807 10 was be VBD 21508 1807 11 put put VBN 21508 1807 12 up up RP 21508 1807 13 on on IN 21508 1807 14 the the DT 21508 1807 15 whipping whipping NN 21508 1807 16 block block NN 21508 1807 17 and and CC 21508 1807 18 whipped whip VBD 21508 1807 19 with with IN 21508 1807 20 an an DT 21508 1807 21 oak oak NN 21508 1807 22 paddle paddle NN 21508 1807 23 with with IN 21508 1807 24 holes hole NNS 21508 1807 25 in in IN 21508 1807 26 it -PRON- PRP 21508 1807 27 to to TO 21508 1807 28 make make VB 21508 1807 29 blisters blister NNS 21508 1807 30 ; ; : 21508 1807 31 then then RB 21508 1807 32 de de NNP 21508 1807 33 blisters blister NNS 21508 1807 34 were be VBD 21508 1807 35 cut cut VBN 21508 1807 36 open open JJ 21508 1807 37 with with IN 21508 1807 38 cowhide cowhide NN 21508 1807 39 whips whip NNS 21508 1807 40 . . . 21508 1808 1 " " `` 21508 1808 2 When when WRB 21508 1808 3 freedom freedom NN 21508 1808 4 come come VBP 21508 1808 5 , , , 21508 1808 6 all all DT 21508 1808 7 slaves slave NNS 21508 1808 8 went go VBD 21508 1808 9 to to IN 21508 1808 10 some some DT 21508 1808 11 place place NN 21508 1808 12 to to TO 21508 1808 13 get get VB 21508 1808 14 work work NN 21508 1808 15 . . . 21508 1809 1 My -PRON- PRP$ 21508 1809 2 father father NN 21508 1809 3 give give VBP 21508 1809 4 me -PRON- PRP 21508 1809 5 six six CD 21508 1809 6 cuts cut NNS 21508 1809 7 a a DT 21508 1809 8 day day NN 21508 1809 9 to to TO 21508 1809 10 work work VB 21508 1809 11 in in IN 21508 1809 12 the the DT 21508 1809 13 house house NN 21508 1809 14 to to TO 21508 1809 15 spin spin VB 21508 1809 16 the the DT 21508 1809 17 yarn yarn NN 21508 1809 18 . . . 21508 1810 1 My -PRON- PRP$ 21508 1810 2 mistress mistress NN 21508 1810 3 used use VBD 21508 1810 4 to to TO 21508 1810 5 have have VB 21508 1810 6 me -PRON- PRP 21508 1810 7 pick pick VB 21508 1810 8 up up RP 21508 1810 9 de de IN 21508 1810 10 sheckles sheckle NNS 21508 1810 11 for for IN 21508 1810 12 her -PRON- PRP 21508 1810 13 when when WRB 21508 1810 14 she -PRON- PRP 21508 1810 15 was be VBD 21508 1810 16 making make VBG 21508 1810 17 a a DT 21508 1810 18 homespun homespun JJ 21508 1810 19 dress dress NN 21508 1810 20 . . . 21508 1811 1 In in IN 21508 1811 2 the the DT 21508 1811 3 winter winter NN 21508 1811 4 time time NN 21508 1811 5 we -PRON- PRP 21508 1811 6 had have VBD 21508 1811 7 homespuns homespun NNS 21508 1811 8 , , , 21508 1811 9 too too RB 21508 1811 10 , , , 21508 1811 11 but but CC 21508 1811 12 sometimes sometimes RB 21508 1811 13 had have VBD 21508 1811 14 flannel flannel NN 21508 1811 15 underwear underwear NN 21508 1811 16 . . . 21508 1812 1 I -PRON- PRP 21508 1812 2 helped help VBD 21508 1812 3 at at IN 21508 1812 4 the the DT 21508 1812 5 corn corn NN 21508 1812 6 mill mill NN 21508 1812 7 , , , 21508 1812 8 too too RB 21508 1812 9 , , , 21508 1812 10 always always RB 21508 1812 11 went go VBD 21508 1812 12 there there RB 21508 1812 13 and and CC 21508 1812 14 tote tote VB 21508 1812 15 a a DT 21508 1812 16 half half JJ 21508 1812 17 bushel bushel NN 21508 1812 18 corn corn NN 21508 1812 19 many many JJ 21508 1812 20 days day NNS 21508 1812 21 . . . 21508 1813 1 The the DT 21508 1813 2 mill mill NN 21508 1813 3 belonged belong VBD 21508 1813 4 to to IN 21508 1813 5 Capt Capt NNP 21508 1813 6 . . . 21508 1814 1 McNary mcnary NN 21508 1814 2 . . . 21508 1815 1 I -PRON- PRP 21508 1815 2 worked work VBD 21508 1815 3 hard hard RB 21508 1815 4 , , , 21508 1815 5 plowed plow VBN 21508 1815 6 , , , 21508 1815 7 cut cut VBN 21508 1815 8 wheat wheat NN 21508 1815 9 , , , 21508 1815 10 split split VB 21508 1815 11 cord cord NN 21508 1815 12 wood wood NN 21508 1815 13 , , , 21508 1815 14 and and CC 21508 1815 15 other other JJ 21508 1815 16 work work NN 21508 1815 17 just just RB 21508 1815 18 like like IN 21508 1815 19 a a DT 21508 1815 20 man man NN 21508 1815 21 . . . 21508 1816 1 " " `` 21508 1816 2 When when WRB 21508 1816 3 any any DT 21508 1816 4 niggers nigger NNS 21508 1816 5 died die VBD 21508 1816 6 they -PRON- PRP 21508 1816 7 had have VBD 21508 1816 8 funerals funeral NNS 21508 1816 9 like like IN 21508 1816 10 they -PRON- PRP 21508 1816 11 do do VBP 21508 1816 12 now now RB 21508 1816 13 , , , 21508 1816 14 ' ' '' 21508 1816 15 cept cept VBD 21508 1816 16 the the DT 21508 1816 17 pallbearers pallbearer NNS 21508 1816 18 den den NNP 21508 1816 19 would would MD 21508 1816 20 sing sing VB 21508 1816 21 . . . 21508 1817 1 They -PRON- PRP 21508 1817 2 carried carry VBD 21508 1817 3 the the DT 21508 1817 4 bodies body NNS 21508 1817 5 in in IN 21508 1817 6 wagons wagon NNS 21508 1817 7 , , , 21508 1817 8 and and CC 21508 1817 9 the the DT 21508 1817 10 preacher preacher NN 21508 1817 11 would would MD 21508 1817 12 say say VB 21508 1817 13 words word NNS 21508 1817 14 while while IN 21508 1817 15 they -PRON- PRP 21508 1817 16 was be VBD 21508 1817 17 going go VBG 21508 1817 18 to to IN 21508 1817 19 the the DT 21508 1817 20 grave grave NN 21508 1817 21 . . . 21508 1818 1 " " `` 21508 1818 2 When when WRB 21508 1818 3 the the DT 21508 1818 4 soldiers soldier NNS 21508 1818 5 was be VBD 21508 1818 6 here here RB 21508 1818 7 , , , 21508 1818 8 I -PRON- PRP 21508 1818 9 ' ' `` 21508 1818 10 member member NN 21508 1818 11 how how WRB 21508 1818 12 they -PRON- PRP 21508 1818 13 would would MD 21508 1818 14 sing sing VB 21508 1818 15 : : : 21508 1818 16 " " `` 21508 1818 17 I -PRON- PRP 21508 1818 18 'm be VBP 21508 1818 19 all all DT 21508 1818 20 de de IN 21508 1818 21 way way NN 21508 1818 22 from from IN 21508 1818 23 Georgia Georgia NNP 21508 1818 24 , , , 21508 1818 25 I -PRON- PRP 21508 1818 26 'm be VBP 21508 1818 27 all all PDT 21508 1818 28 the the DT 21508 1818 29 way way NN 21508 1818 30 to to TO 21508 1818 31 fight fight VB 21508 1818 32 , , , 21508 1818 33 I -PRON- PRP 21508 1818 34 left leave VBD 21508 1818 35 my -PRON- PRP$ 21508 1818 36 good good JJ 21508 1818 37 old old JJ 21508 1818 38 mother mother NN 21508 1818 39 , , , 21508 1818 40 To to TO 21508 1818 41 come come VB 21508 1818 42 here here RB 21508 1818 43 to to TO 21508 1818 44 fight fight VB 21508 1818 45 . . . 21508 1818 46 " " '' 21508 1819 1 " " `` 21508 1819 2 Joe Joe NNP 21508 1819 3 Bowers Bowers NNP 21508 1819 4 , , , 21508 1819 5 Joe Joe NNP 21508 1819 6 Bowers Bowers NNP 21508 1819 7 , , , 21508 1819 8 He -PRON- PRP 21508 1819 9 had have VBD 21508 1819 10 another another DT 21508 1819 11 wife wife NN 21508 1819 12 , , , 21508 1819 13 He -PRON- PRP 21508 1819 14 's be VBZ 21508 1819 15 all all DT 21508 1819 16 de de JJ 21508 1819 17 way way NN 21508 1819 18 from from IN 21508 1819 19 Missouri Missouri NNP 21508 1819 20 , , , 21508 1819 21 To to TO 21508 1819 22 come come VB 21508 1819 23 here here RB 21508 1819 24 to to TO 21508 1819 25 fight fight VB 21508 1819 26 . . . 21508 1819 27 " " '' 21508 1820 1 " " `` 21508 1820 2 I -PRON- PRP 21508 1820 3 did do VBD 21508 1820 4 n't not RB 21508 1820 5 like like UH 21508 1820 6 slavery slavery NN 21508 1820 7 . . . 21508 1821 1 I -PRON- PRP 21508 1821 2 'd 'd MD 21508 1821 3 rather rather RB 21508 1821 4 live live VB 21508 1821 5 like like IN 21508 1821 6 now now RB 21508 1821 7 . . . 21508 1822 1 " " `` 21508 1822 2 I -PRON- PRP 21508 1822 3 thought think VBD 21508 1822 4 Abraham Abraham NNP 21508 1822 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 1822 6 was be VBD 21508 1822 7 a a DT 21508 1822 8 big big JJ 21508 1822 9 man man NN 21508 1822 10 , , , 21508 1822 11 a a DT 21508 1822 12 fine fine JJ 21508 1822 13 man man NN 21508 1822 14 . . . 21508 1823 1 I -PRON- PRP 21508 1823 2 thought think VBD 21508 1823 3 Jeff Jeff NNP 21508 1823 4 Davis Davis NNP 21508 1823 5 was be VBD 21508 1823 6 all all RB 21508 1823 7 right right JJ 21508 1823 8 . . . 21508 1824 1 I -PRON- PRP 21508 1824 2 do do VBP 21508 1824 3 n't not RB 21508 1824 4 know know VB 21508 1824 5 nothing nothing NN 21508 1824 6 about about IN 21508 1824 7 Booker Booker NNP 21508 1824 8 Washington Washington NNP 21508 1824 9 . . . 21508 1824 10 " " '' 21508 1825 1 = = NFP 21508 1825 2 Source:= Source:= NNP 21508 1825 3 Lucy Lucy NNP 21508 1825 4 Gallman Gallman NNP 21508 1825 5 ( ( -LRB- 21508 1825 6 80 80 CD 21508 1825 7 ) ) -RRB- 21508 1825 8 , , , 21508 1825 9 Newberry Newberry NNP 21508 1825 10 , , , 21508 1825 11 S.C. South Carolina NNP 21508 1825 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 1825 13 : : : 21508 1825 14 G. G. NNP 21508 1825 15 Leland Leland NNP 21508 1825 16 Summer Summer NNP 21508 1825 17 , , , 21508 1825 18 1707 1707 CD 21508 1825 19 Lindsey Lindsey NNP 21508 1825 20 St St NNP 21508 1825 21 , , , 21508 1825 22 Newberry Newberry NNP 21508 1825 23 , , , 21508 1825 24 S.C. South Carolina NNP 21508 1825 25 Project Project NNP 21508 1825 26 1885 1885 CD 21508 1825 27 - - SYM 21508 1825 28 1 1 CD 21508 1825 29 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 1825 30 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1825 31 Dist Dist NNP 21508 1825 32 . . . 21508 1826 1 4 4 CD 21508 1826 2 May May NNP 21508 1826 3 24 24 CD 21508 1826 4 , , , 21508 1826 5 1937 1937 CD 21508 1826 6 Edited edit VBN 21508 1826 7 by by NN 21508 1826 8 : : : 21508 1826 9 Elmer Elmer NNP 21508 1826 10 Turnage Turnage NNP 21508 1826 11 STORIES story NNS 21508 1826 12 FROM from IN 21508 1826 13 EX EX NNP 21508 1826 14 - - HYPH 21508 1826 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 1826 16 " " `` 21508 1826 17 I -PRON- PRP 21508 1826 18 was be VBD 21508 1826 19 born bear VBN 21508 1826 20 about about RB 21508 1826 21 1857 1857 CD 21508 1826 22 , , , 21508 1826 23 and and CC 21508 1826 24 belonged belong VBD 21508 1826 25 to to IN 21508 1826 26 Marse Marse NNP 21508 1826 27 George George NNP 21508 1826 28 Gallman Gallman NNP 21508 1826 29 who who WP 21508 1826 30 lived live VBD 21508 1826 31 in in IN 21508 1826 32 the the DT 21508 1826 33 Dutch Dutch NNP 21508 1826 34 Fork Fork NNP 21508 1826 35 , , , 21508 1826 36 on on IN 21508 1826 37 de de NNP 21508 1826 38 old old JJ 21508 1826 39 road road NN 21508 1826 40 to to IN 21508 1826 41 Pomaria Pomaria NNP 21508 1826 42 , , , 21508 1826 43 S.C. South Carolina NNP 21508 1827 1 There there EX 21508 1827 2 was be VBD 21508 1827 3 not not RB 21508 1827 4 a a DT 21508 1827 5 better well JJR 21508 1827 6 man man NN 21508 1827 7 to to IN 21508 1827 8 his -PRON- PRP$ 21508 1827 9 slaves slave NNS 21508 1827 10 . . . 21508 1828 1 When when WRB 21508 1828 2 the the DT 21508 1828 3 Ku Ku NNP 21508 1828 4 Klux Klux NNP 21508 1828 5 went go VBD 21508 1828 6 through through RB 21508 1828 7 , , , 21508 1828 8 they -PRON- PRP 21508 1828 9 never never RB 21508 1828 10 hurt hurt VBD 21508 1828 11 anybody anybody NN 21508 1828 12 at at IN 21508 1828 13 our -PRON- PRP$ 21508 1828 14 place place NN 21508 1828 15 . . . 21508 1829 1 The the DT 21508 1829 2 Padder Padder NNP 21508 1829 3 - - HYPH 21508 1829 4 rollers rollers NNP 21508 1829 5 never never RB 21508 1829 6 did do VBD 21508 1829 7 harm harm VB 21508 1829 8 any any DT 21508 1829 9 of of IN 21508 1829 10 Marse Marse NNP 21508 1829 11 George George NNP 21508 1829 12 's 's POS 21508 1829 13 slaves slave NNS 21508 1829 14 -- -- : 21508 1829 15 he -PRON- PRP 21508 1829 16 would would MD 21508 1829 17 not not RB 21508 1829 18 allow allow VB 21508 1829 19 it -PRON- PRP 21508 1829 20 . . . 21508 1830 1 " " `` 21508 1830 2 After after IN 21508 1830 3 the the DT 21508 1830 4 war war NN 21508 1830 5 when when WRB 21508 1830 6 I -PRON- PRP 21508 1830 7 married marry VBD 21508 1830 8 , , , 21508 1830 9 I -PRON- PRP 21508 1830 10 moved move VBD 21508 1830 11 to to IN 21508 1830 12 Newberry Newberry NNP 21508 1830 13 , , , 21508 1830 14 but but CC 21508 1830 15 first first RB 21508 1830 16 , , , 21508 1830 17 I -PRON- PRP 21508 1830 18 moved move VBD 21508 1830 19 to to IN 21508 1830 20 the the DT 21508 1830 21 Jalapa Jalapa NNP 21508 1830 22 section section NN 21508 1830 23 and and CC 21508 1830 24 lived live VBD 21508 1830 25 there there RB 21508 1830 26 ten ten CD 21508 1830 27 years year NNS 21508 1830 28 . . . 21508 1831 1 " " `` 21508 1831 2 I -PRON- PRP 21508 1831 3 allus allus VBP 21508 1831 4 ' ' '' 21508 1831 5 member member NN 21508 1831 6 the the DT 21508 1831 7 old old JJ 21508 1831 8 wheat wheat NN 21508 1831 9 mill mill NN 21508 1831 10 dat dat NNP 21508 1831 11 old old JJ 21508 1831 12 Captain Captain NNP 21508 1831 13 Ellerson Ellerson NNP 21508 1831 14 had have VBD 21508 1831 15 in in IN 21508 1831 16 Dutch Dutch NNP 21508 1831 17 Fork Fork NNP 21508 1831 18 , , , 21508 1831 19 on on IN 21508 1831 20 Cannons Cannons NNPS 21508 1831 21 Creek Creek NNP 21508 1831 22 . . . 21508 1832 1 All all PDT 21508 1832 2 the the DT 21508 1832 3 neighbors neighbor NNS 21508 1832 4 would would MD 21508 1832 5 take take VB 21508 1832 6 their -PRON- PRP$ 21508 1832 7 wheat wheat NN 21508 1832 8 there there RB 21508 1832 9 to to TO 21508 1832 10 grind grind VB 21508 1832 11 . . . 21508 1832 12 " " '' 21508 1833 1 = = NFP 21508 1833 2 Source:= Source:= NNP 21508 1833 3 Simon Simon NNP 21508 1833 4 Gallman Gallman NNP 21508 1833 5 ( ( -LRB- 21508 1833 6 80 80 CD 21508 1833 7 ) ) -RRB- 21508 1833 8 , , , 21508 1833 9 Newberry Newberry NNP 21508 1833 10 , , , 21508 1833 11 S.C. South Carolina NNP 21508 1833 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 1833 13 : : : 21508 1833 14 G. G. NNP 21508 1833 15 L. L. NNP 21508 1833 16 Summer Summer NNP 21508 1833 17 , , , 21508 1833 18 Newberry Newberry NNP 21508 1833 19 , , , 21508 1833 20 S.C. South Carolina NNP 21508 1833 21 ( ( -LRB- 21508 1833 22 5/18/37 5/18/37 CD 21508 1833 23 ) ) -RRB- 21508 1833 24 . . . 21508 1834 1 Project project NN 21508 1834 2 1885 1885 CD 21508 1834 3 - - SYM 21508 1834 4 1 1 CD 21508 1834 5 Folklore Folklore NNP 21508 1834 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1834 7 , , , 21508 1834 8 Dist Dist NNP 21508 1834 9 . . . 21508 1835 1 4 4 CD 21508 1835 2 Oct. October NNP 21508 1835 3 25 25 CD 21508 1835 4 , , , 21508 1835 5 1937 1937 CD 21508 1835 6 Edited edit VBN 21508 1835 7 by by NN 21508 1835 8 : : : 21508 1835 9 Elmer Elmer NNP 21508 1835 10 Turnage Turnage NNP 21508 1835 11 EX EX NNP 21508 1835 12 - - HYPH 21508 1835 13 SLAVES slaves NN 21508 1835 14 STORIES story NNS 21508 1835 15 " " '' 21508 1835 16 I -PRON- PRP 21508 1835 17 live live VBP 21508 1835 18 in in IN 21508 1835 19 de de FW 21508 1835 20 house house NNP 21508 1835 21 wid wid NNP 21508 1835 22 my -PRON- PRP$ 21508 1835 23 grandniece grandniece NNP 21508 1835 24 and and CC 21508 1835 25 her -PRON- PRP$ 21508 1835 26 husband husband NN 21508 1835 27 . . . 21508 1836 1 It -PRON- PRP 21508 1836 2 is be VBZ 21508 1836 3 a a DT 21508 1836 4 two two CD 21508 1836 5 - - HYPH 21508 1836 6 room room NN 21508 1836 7 house house NN 21508 1836 8 which which WDT 21508 1836 9 dey dey VBD 21508 1836 10 rent rent NN 21508 1836 11 ; ; , 21508 1836 12 and and CC 21508 1836 13 dey dey NNP 21508 1836 14 take take VB 21508 1836 15 care care NN 21508 1836 16 of of IN 21508 1836 17 me -PRON- PRP 21508 1836 18 . . . 21508 1837 1 I -PRON- PRP 21508 1837 2 am be VBP 21508 1837 3 old old JJ 21508 1837 4 , , , 21508 1837 5 weak weak JJ 21508 1837 6 and and CC 21508 1837 7 in in IN 21508 1837 8 bed bed NN 21508 1837 9 much much JJ 21508 1837 10 of of IN 21508 1837 11 de de NNP 21508 1837 12 time time NN 21508 1837 13 . . . 21508 1838 1 I -PRON- PRP 21508 1838 2 ca can MD 21508 1838 3 n't not RB 21508 1838 4 work work VB 21508 1838 5 any any DT 21508 1838 6 , , , 21508 1838 7 now now RB 21508 1838 8 . . . 21508 1839 1 My -PRON- PRP$ 21508 1839 2 grandniece grandniece NN 21508 1839 3 had have VBD 21508 1839 4 to to TO 21508 1839 5 give give VB 21508 1839 6 up up RP 21508 1839 7 her -PRON- PRP$ 21508 1839 8 job job NN 21508 1839 9 so so IN 21508 1839 10 she -PRON- PRP 21508 1839 11 could could MD 21508 1839 12 stay stay VB 21508 1839 13 home home RB 21508 1839 14 and and CC 21508 1839 15 take take VB 21508 1839 16 care care NN 21508 1839 17 of of IN 21508 1839 18 me -PRON- PRP 21508 1839 19 . . . 21508 1840 1 Dat Dat NNP 21508 1840 2 makes make VBZ 21508 1840 3 it -PRON- PRP 21508 1840 4 hard hard JJ 21508 1840 5 fer fer VB 21508 1840 6 us -PRON- PRP 21508 1840 7 . . . 21508 1841 1 " " `` 21508 1841 2 I -PRON- PRP 21508 1841 3 do do VBP 21508 1841 4 n't not RB 21508 1841 5 remember remember VB 21508 1841 6 much much JJ 21508 1841 7 about about IN 21508 1841 8 de de FW 21508 1841 9 war war NNP 21508 1841 10 nor nor CC 21508 1841 11 de de NNP 21508 1841 12 Ku Ku NNP 21508 1841 13 Klux Klux NNP 21508 1841 14 ' ' '' 21508 1841 15 cept cept VBD 21508 1841 16 what what WP 21508 1841 17 I -PRON- PRP 21508 1841 18 done do VBD 21508 1841 19 tole tole VBD 21508 1841 20 you -PRON- PRP 21508 1841 21 befo befo NNP 21508 1841 22 ' ' '' 21508 1841 23 . . . 21508 1842 1 Dey Dey NNP 21508 1842 2 never never RB 21508 1842 3 bothered bother VBD 21508 1842 4 us -PRON- PRP 21508 1842 5 . . . 21508 1843 1 My -PRON- PRP$ 21508 1843 2 master master NN 21508 1843 3 would would MD 21508 1843 4 not not RB 21508 1843 5 let let VB 21508 1843 6 'em -PRON- PRP 21508 1843 7 bother bother VB 21508 1843 8 us -PRON- PRP 21508 1843 9 . . . 21508 1844 1 He -PRON- PRP 21508 1844 2 was be VBD 21508 1844 3 George George NNP 21508 1844 4 Gallman Gallman NNP 21508 1844 5 and and CC 21508 1844 6 he -PRON- PRP 21508 1844 7 had have VBD 21508 1844 8 a a DT 21508 1844 9 big big JJ 21508 1844 10 farm farm NN 21508 1844 11 and and CC 21508 1844 12 lots lot NNS 21508 1844 13 of of IN 21508 1844 14 slaves slave NNS 21508 1844 15 . . . 21508 1845 1 Just just RB 21508 1845 2 atter atter NN 21508 1845 3 freedom freedom NN 21508 1845 4 come come VB 21508 1845 5 he -PRON- PRP 21508 1845 6 made make VBD 21508 1845 7 a a DT 21508 1845 8 coffin coffin NN 21508 1845 9 shop shop NN 21508 1845 10 in in IN 21508 1845 11 back back NN 21508 1845 12 of of IN 21508 1845 13 his -PRON- PRP$ 21508 1845 14 house house NN 21508 1845 15 in in IN 21508 1845 16 a a DT 21508 1845 17 little little JJ 21508 1845 18 one one CD 21508 1845 19 - - HYPH 21508 1845 20 room room NN 21508 1845 21 shack shack NN 21508 1845 22 . . . 21508 1846 1 He -PRON- PRP 21508 1846 2 made make VBD 21508 1846 3 coffins coffin NNS 21508 1846 4 fer fer VBP 21508 1846 5 people people NNS 21508 1846 6 about about IN 21508 1846 7 de de IN 21508 1846 8 country country NN 21508 1846 9 . . . 21508 1847 1 It -PRON- PRP 21508 1847 2 got get VBD 21508 1847 3 to to TO 21508 1847 4 be be VB 21508 1847 5 han'ted han'te VBN 21508 1847 6 , , , 21508 1847 7 and and CC 21508 1847 8 sometimes sometimes RB 21508 1847 9 niggers nigger NNS 21508 1847 10 could could MD 21508 1847 11 see see VB 21508 1847 12 ghosts ghost NNS 21508 1847 13 around around IN 21508 1847 14 dere dere NNP 21508 1847 15 at at IN 21508 1847 16 night night NN 21508 1847 17 , , , 21508 1847 18 so so RB 21508 1847 19 dey dey NNP 21508 1847 20 say say VBP 21508 1847 21 , , , 21508 1847 22 I -PRON- PRP 21508 1847 23 never never RB 21508 1847 24 saw see VBD 21508 1847 25 none none NN 21508 1847 26 , , , 21508 1847 27 myself -PRON- PRP 21508 1847 28 . . . 21508 1848 1 " " `` 21508 1848 2 Master Master NNP 21508 1848 3 George George NNP 21508 1848 4 and and CC 21508 1848 5 his -PRON- PRP$ 21508 1848 6 mistress mistress NN 21508 1848 7 was be VBD 21508 1848 8 good good JJ 21508 1848 9 to to IN 21508 1848 10 de de NNP 21508 1848 11 niggers nigger NNS 21508 1848 12 . . . 21508 1849 1 Dey Dey NNP 21508 1849 2 always always RB 21508 1849 3 give give VB 21508 1849 4 dem dem JJ 21508 1849 5 plenty plenty NN 21508 1849 6 to to TO 21508 1849 7 eat eat VB 21508 1849 8 . . . 21508 1850 1 I -PRON- PRP 21508 1850 2 had have VBD 21508 1850 3 it -PRON- PRP 21508 1850 4 good good JJ 21508 1850 5 , , , 21508 1850 6 and and CC 21508 1850 7 never never RB 21508 1850 8 bothered bother VBN 21508 1850 9 about about IN 21508 1850 10 nothing nothing NN 21508 1850 11 den den NN 21508 1850 12 . . . 21508 1851 1 De De NNP 21508 1851 2 slaves slave NNS 21508 1851 3 never never RB 21508 1851 4 learn't learn't VBZ 21508 1851 5 to to TO 21508 1851 6 read read VB 21508 1851 7 and and CC 21508 1851 8 write write VB 21508 1851 9 ; ; : 21508 1851 10 but but CC 21508 1851 11 dey dey NNP 21508 1851 12 went go VBD 21508 1851 13 to to IN 21508 1851 14 de de NNP 21508 1851 15 whitefolks whitefolks NNP 21508 1851 16 ' ' POS 21508 1851 17 church church NN 21508 1851 18 . . . 21508 1852 1 Dey Dey NNP 21508 1852 2 had have VBD 21508 1852 3 to to TO 21508 1852 4 go go VB 21508 1852 5 , , , 21508 1852 6 and and CC 21508 1852 7 set set VBN 21508 1852 8 in in IN 21508 1852 9 de de FW 21508 1852 10 back back RB 21508 1852 11 or or CC 21508 1852 12 in in IN 21508 1852 13 de de FW 21508 1852 14 gallery gallery NN 21508 1852 15 . . . 21508 1853 1 " " `` 21508 1853 2 When when WRB 21508 1853 3 freedom freedom NN 21508 1853 4 come come VBP 21508 1853 5 , , , 21508 1853 6 de de NNP 21508 1853 7 slaves slave NNS 21508 1853 8 hired hire VBN 21508 1853 9 out out RP 21508 1853 10 mostly mostly RB 21508 1853 11 as as IN 21508 1853 12 share share NN 21508 1853 13 - - HYPH 21508 1853 14 croppers cropper NNS 21508 1853 15 . . . 21508 1854 1 A a DT 21508 1854 2 little little JJ 21508 1854 3 later later RB 21508 1854 4 , , , 21508 1854 5 some some DT 21508 1854 6 got get VBD 21508 1854 7 small small JJ 21508 1854 8 farms farm NNS 21508 1854 9 to to TO 21508 1854 10 rent rent VB 21508 1854 11 . . . 21508 1855 1 Since since IN 21508 1855 2 dat dat NNP 21508 1855 3 time time NN 21508 1855 4 dey dey NNP 21508 1855 5 have have VBP 21508 1855 6 worked work VBN 21508 1855 7 at at IN 21508 1855 8 most most JJS 21508 1855 9 anything anything NN 21508 1855 10 dey dey NNP 21508 1855 11 could could MD 21508 1855 12 get get VB 21508 1855 13 to to TO 21508 1855 14 do do VB 21508 1855 15 . . . 21508 1856 1 De De NNP 21508 1856 2 ones one NNS 21508 1856 3 dat dat NNP 21508 1856 4 moved move VBD 21508 1856 5 to to IN 21508 1856 6 town town NN 21508 1856 7 worked work VBD 21508 1856 8 at at IN 21508 1856 9 odd odd JJ 21508 1856 10 jobs job NNS 21508 1856 11 , , , 21508 1856 12 some some DT 21508 1856 13 at at IN 21508 1856 14 carpenter carpenter NN 21508 1856 15 work work NN 21508 1856 16 , , , 21508 1856 17 janitor janitor NN 21508 1856 18 work work NN 21508 1856 19 or or CC 21508 1856 20 street street NN 21508 1856 21 work work NN 21508 1856 22 ; ; : 21508 1856 23 but but CC 21508 1856 24 most most JJS 21508 1856 25 of of IN 21508 1856 26 dem dem NNP 21508 1856 27 worked work VBD 21508 1856 28 in in IN 21508 1856 29 fields field NNS 21508 1856 30 around around IN 21508 1856 31 town town NN 21508 1856 32 . . . 21508 1857 1 " " `` 21508 1857 2 I -PRON- PRP 21508 1857 3 married marry VBD 21508 1857 4 Hattie Hattie NNP 21508 1857 5 Eckles Eckles NNPS 21508 1857 6 . . . 21508 1858 1 When when WRB 21508 1858 2 she -PRON- PRP 21508 1858 3 died die VBD 21508 1858 4 I -PRON- PRP 21508 1858 5 went go VBD 21508 1858 6 to to IN 21508 1858 7 Jalapa Jalapa NNP 21508 1858 8 and and CC 21508 1858 9 lived live VBD 21508 1858 10 ten ten CD 21508 1858 11 years year NNS 21508 1858 12 dere dere RB 21508 1858 13 ; ; : 21508 1858 14 den den NNP 21508 1858 15 atter atter NNP 21508 1858 16 I -PRON- PRP 21508 1858 17 got get VBD 21508 1858 18 too too RB 21508 1858 19 old old JJ 21508 1858 20 to to TO 21508 1858 21 work work VB 21508 1858 22 , , , 21508 1858 23 I -PRON- PRP 21508 1858 24 come come VBP 21508 1858 25 to to IN 21508 1858 26 town town NN 21508 1858 27 and and CC 21508 1858 28 lived live VBD 21508 1858 29 wid wid NN 21508 1858 30 my -PRON- PRP$ 21508 1858 31 kin kin NN 21508 1858 32 . . . 21508 1859 1 " " `` 21508 1859 2 I -PRON- PRP 21508 1859 3 was be VBD 21508 1859 4 about about RB 21508 1859 5 twelve twelve CD 21508 1859 6 years year NNS 21508 1859 7 old old JJ 21508 1859 8 when when WRB 21508 1859 9 dey dey NNP 21508 1859 10 made make VBD 21508 1859 11 me -PRON- PRP 21508 1859 12 go go VB 21508 1859 13 to to IN 21508 1859 14 de de NNP 21508 1859 15 field field NN 21508 1859 16 to to TO 21508 1859 17 work work VB 21508 1859 18 . . . 21508 1860 1 Befo Befo NNP 21508 1860 2 ' ' POS 21508 1860 3 dat dat NN 21508 1860 4 and and CC 21508 1860 5 after after IN 21508 1860 6 dat dat NNP 21508 1860 7 , , , 21508 1860 8 too too RB 21508 1860 9 , , , 21508 1860 10 I -PRON- PRP 21508 1860 11 worked work VBD 21508 1860 12 around around IN 21508 1860 13 de de NNP 21508 1860 14 barn barn NNP 21508 1860 15 and and CC 21508 1860 16 took take VBD 21508 1860 17 care care NN 21508 1860 18 of of IN 21508 1860 19 de de NNP 21508 1860 20 stock stock NN 21508 1860 21 . . . 21508 1861 1 " " `` 21508 1861 2 As as IN 21508 1861 3 fer fer JJ 21508 1861 4 eats eat VBZ 21508 1861 5 , , , 21508 1861 6 we -PRON- PRP 21508 1861 7 had have VBD 21508 1861 8 plenty plenty NN 21508 1861 9 . . . 21508 1862 1 We -PRON- PRP 21508 1862 2 had have VBD 21508 1862 3 good good JJ 21508 1862 4 collards collard NNS 21508 1862 5 , , , 21508 1862 6 turnips turnip NNS 21508 1862 7 and and CC 21508 1862 8 other other JJ 21508 1862 9 good good JJ 21508 1862 10 vegetables vegetable NNS 21508 1862 11 . . . 21508 1863 1 De De NNP 21508 1863 2 master master NNP 21508 1863 3 has have VBZ 21508 1863 4 his -PRON- PRP$ 21508 1863 5 own own JJ 21508 1863 6 hogs hog NNS 21508 1863 7 , , , 21508 1863 8 too too RB 21508 1863 9 , , , 21508 1863 10 and and CC 21508 1863 11 we -PRON- PRP 21508 1863 12 had have VBD 21508 1863 13 plenty plenty JJ 21508 1863 14 meat meat NN 21508 1863 15 to to TO 21508 1863 16 eat eat VB 21508 1863 17 . . . 21508 1864 1 " " `` 21508 1864 2 Christmas Christmas NNP 21508 1864 3 was be VBD 21508 1864 4 a a DT 21508 1864 5 big big JJ 21508 1864 6 day day NN 21508 1864 7 fer fer VB 21508 1864 8 us -PRON- PRP 21508 1864 9 . . . 21508 1865 1 We -PRON- PRP 21508 1865 2 never never RB 21508 1865 3 worked work VBD 21508 1865 4 dat dat NNP 21508 1865 5 day day NN 21508 1865 6 . . . 21508 1866 1 We -PRON- PRP 21508 1866 2 had have VBD 21508 1866 3 good good JJ 21508 1866 4 dinner dinner NN 21508 1866 5 , , , 21508 1866 6 and and CC 21508 1866 7 could could MD 21508 1866 8 do do VB 21508 1866 9 what what WP 21508 1866 10 we -PRON- PRP 21508 1866 11 wanted want VBD 21508 1866 12 to to TO 21508 1866 13 do do VB 21508 1866 14 . . . 21508 1867 1 We -PRON- PRP 21508 1867 2 never never RB 21508 1867 3 had have VBD 21508 1867 4 to to TO 21508 1867 5 work work VB 21508 1867 6 in in IN 21508 1867 7 de de FW 21508 1867 8 fields field NNS 21508 1867 9 on on IN 21508 1867 10 Saturday Saturday NNP 21508 1867 11 . . . 21508 1868 1 We -PRON- PRP 21508 1868 2 would would MD 21508 1868 3 do do VB 21508 1868 4 washing washing NN 21508 1868 5 or or CC 21508 1868 6 go go VB 21508 1868 7 hunting hunting NN 21508 1868 8 or or CC 21508 1868 9 something something NN 21508 1868 10 else else RB 21508 1868 11 . . . 21508 1869 1 " " `` 21508 1869 2 All all DT 21508 1869 3 I -PRON- PRP 21508 1869 4 know know VBP 21508 1869 5 about about IN 21508 1869 6 slavery slavery NN 21508 1869 7 being be VBG 21508 1869 8 all all RB 21508 1869 9 right right JJ 21508 1869 10 , , , 21508 1869 11 is be VBZ 21508 1869 12 dat dat NNP 21508 1869 13 I -PRON- PRP 21508 1869 14 had have VBD 21508 1869 15 a a DT 21508 1869 16 good good JJ 21508 1869 17 time time NN 21508 1869 18 , , , 21508 1869 19 better better NNP 21508 1869 20 dan dan NNP 21508 1869 21 now now RB 21508 1869 22 . . . 21508 1870 1 Abraham Abraham NNP 21508 1870 2 Lincoln Lincoln NNP 21508 1870 3 was be VBD 21508 1870 4 a a DT 21508 1870 5 good good JJ 21508 1870 6 man man NN 21508 1870 7 . . . 21508 1871 1 I -PRON- PRP 21508 1871 2 do do VBP 21508 1871 3 n't not RB 21508 1871 4 know know VB 21508 1871 5 nothing nothing NN 21508 1871 6 agin agin VB 21508 1871 7 ' ' '' 21508 1871 8 him -PRON- PRP 21508 1871 9 . . . 21508 1872 1 Never never RB 21508 1872 2 heard hear VBD 21508 1872 3 anything anything NN 21508 1872 4 about about IN 21508 1872 5 Jefferson Jefferson NNP 21508 1872 6 Davis Davis NNP 21508 1872 7 . . . 21508 1873 1 I -PRON- PRP 21508 1873 2 think think VBP 21508 1873 3 Booker Booker NNP 21508 1873 4 Washington Washington NNP 21508 1873 5 is be VBZ 21508 1873 6 a a DT 21508 1873 7 good good JJ 21508 1873 8 man man NN 21508 1873 9 . . . 21508 1874 1 He -PRON- PRP 21508 1874 2 do do VBP 21508 1874 3 good good JJ 21508 1874 4 fer fer NN 21508 1874 5 de de IN 21508 1874 6 niggers nigger NNS 21508 1874 7 in in IN 21508 1874 8 giving give VBG 21508 1874 9 dem dem JJ 21508 1874 10 education education NN 21508 1874 11 . . . 21508 1875 1 " " `` 21508 1875 2 I -PRON- PRP 21508 1875 3 joined join VBD 21508 1875 4 de de FW 21508 1875 5 church church NN 21508 1875 6 when when WRB 21508 1875 7 I -PRON- PRP 21508 1875 8 was be VBD 21508 1875 9 young young JJ 21508 1875 10 because because IN 21508 1875 11 others other NNS 21508 1875 12 was be VBD 21508 1875 13 joining join VBG 21508 1875 14 . . . 21508 1876 1 I -PRON- PRP 21508 1876 2 think think VBP 21508 1876 3 everybody everybody NN 21508 1876 4 ought ought MD 21508 1876 5 to to TO 21508 1876 6 belong belong VB 21508 1876 7 to to IN 21508 1876 8 de de NNP 21508 1876 9 church church NN 21508 1876 10 . . . 21508 1876 11 " " '' 21508 1877 1 = = NFP 21508 1877 2 Source:= Source:= NNP 21508 1877 3 Simon Simon NNP 21508 1877 4 Gallman Gallman NNP 21508 1877 5 ( ( -LRB- 21508 1877 6 80 80 CD 21508 1877 7 ) ) -RRB- 21508 1877 8 , , , 21508 1877 9 Newberry Newberry NNP 21508 1877 10 , , , 21508 1877 11 S.C. South Carolina NNP 21508 1877 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 1877 13 : : : 21508 1877 14 G.L. G.L. NNP 21508 1878 1 Summer summer NN 21508 1878 2 , , , 21508 1878 3 Newberry Newberry NNP 21508 1878 4 , , , 21508 1878 5 S.C. South Carolina NNP 21508 1878 6 ( ( -LRB- 21508 1878 7 9/3/37 9/3/37 CD 21508 1878 8 ) ) -RRB- 21508 1878 9 Project project NN 21508 1878 10 1885 1885 CD 21508 1878 11 District District NNP 21508 1878 12 # # NNP 21508 1878 13 4 4 CD 21508 1878 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 1878 15 , , , 21508 1878 16 S.C. South Carolina NNP 21508 1878 17 June June NNP 21508 1878 18 1 1 CD 21508 1878 19 , , , 21508 1878 20 1937 1937 CD 21508 1878 21 Edited edit VBN 21508 1878 22 by by IN 21508 1878 23 : : : 21508 1878 24 Martha Martha NNP 21508 1878 25 Ritter Ritter NNP 21508 1878 26 FOLKLORE folklore NN 21508 1878 27 : : : 21508 1878 28 EX EX NNP 21508 1878 29 - - HYPH 21508 1878 30 SLAVES SLAVES NNP 21508 1878 31 " " `` 21508 1878 32 I -PRON- PRP 21508 1878 33 was be VBD 21508 1878 34 born bear VBN 21508 1878 35 in in IN 21508 1878 36 1861 1861 CD 21508 1878 37 , , , 21508 1878 38 at at IN 21508 1878 39 Gary Gary NNP 21508 1878 40 's 's POS 21508 1878 41 Lane Lane NNP 21508 1878 42 , , , 21508 1878 43 in in IN 21508 1878 44 Newberry Newberry NNP 21508 1878 45 County County NNP 21508 1878 46 , , , 21508 1878 47 S.C. South Carolina NNP 21508 1878 48 My -PRON- PRP$ 21508 1878 49 father father NN 21508 1878 50 and and CC 21508 1878 51 mother mother NN 21508 1878 52 and and CC 21508 1878 53 me -PRON- PRP 21508 1878 54 were be VBD 21508 1878 55 slaves slave NNS 21508 1878 56 of of IN 21508 1878 57 Dr. Dr. NNP 21508 1878 58 John John NNP 21508 1878 59 Gary Gary NNP 21508 1878 60 who who WP 21508 1878 61 lived live VBD 21508 1878 62 in in IN 21508 1878 63 a a DT 21508 1878 64 big big JJ 21508 1878 65 fine fine JJ 21508 1878 66 house house NN 21508 1878 67 there there RB 21508 1878 68 . . . 21508 1879 1 They -PRON- PRP 21508 1879 2 had have VBD 21508 1879 3 lots lot NNS 21508 1879 4 of of IN 21508 1879 5 slaves slave NNS 21508 1879 6 , , , 21508 1879 7 and and CC 21508 1879 8 a a DT 21508 1879 9 large large JJ 21508 1879 10 plantation plantation NN 21508 1879 11 . . . 21508 1880 1 After after IN 21508 1880 2 freedom freedom NN 21508 1880 3 come come VBP 21508 1880 4 he -PRON- PRP 21508 1880 5 told tell VBD 21508 1880 6 them -PRON- PRP 21508 1880 7 they -PRON- PRP 21508 1880 8 could could MD 21508 1880 9 go go VB 21508 1880 10 where where WRB 21508 1880 11 they -PRON- PRP 21508 1880 12 wanted want VBD 21508 1880 13 to to TO 21508 1880 14 , , , 21508 1880 15 but but CC 21508 1880 16 they -PRON- PRP 21508 1880 17 stayed stay VBD 21508 1880 18 on on RP 21508 1880 19 with with IN 21508 1880 20 Doc Doc NNP 21508 1880 21 Gary Gary NNP 21508 1880 22 . . . 21508 1881 1 He -PRON- PRP 21508 1881 2 was be VBD 21508 1881 3 a a DT 21508 1881 4 good good JJ 21508 1881 5 master master NN 21508 1881 6 ; ; : 21508 1881 7 he -PRON- PRP 21508 1881 8 never never RB 21508 1881 9 allowed allow VBD 21508 1881 10 any any DT 21508 1881 11 paderollers paderoller NNS 21508 1881 12 around around IN 21508 1881 13 his -PRON- PRP$ 21508 1881 14 place place NN 21508 1881 15 ; ; : 21508 1881 16 he -PRON- PRP 21508 1881 17 always always RB 21508 1881 18 give give VBP 21508 1881 19 the the DT 21508 1881 20 slave slave NN 21508 1881 21 a a DT 21508 1881 22 pass pass NN 21508 1881 23 when when WRB 21508 1881 24 he -PRON- PRP 21508 1881 25 went go VBD 21508 1881 26 off off RP 21508 1881 27 . . . 21508 1882 1 When when WRB 21508 1882 2 de de NNP 21508 1882 3 Ku Ku NNP 21508 1882 4 Klux Klux NNP 21508 1882 5 went go VBD 21508 1882 6 up up RB 21508 1882 7 and and CC 21508 1882 8 down down IN 21508 1882 9 the the DT 21508 1882 10 road road NN 21508 1882 11 on on IN 21508 1882 12 horses horse NNS 21508 1882 13 , , , 21508 1882 14 all all DT 21508 1882 15 covered cover VBN 21508 1882 16 with with IN 21508 1882 17 white white JJ 21508 1882 18 sheets sheet NNS 21508 1882 19 , , , 21508 1882 20 old old JJ 21508 1882 21 Doc Doc NNP 21508 1882 22 would would MD 21508 1882 23 n't not RB 21508 1882 24 allow allow VB 21508 1882 25 them -PRON- PRP 21508 1882 26 on on IN 21508 1882 27 his -PRON- PRP$ 21508 1882 28 place place NN 21508 1882 29 . . . 21508 1883 1 " " `` 21508 1883 2 We -PRON- PRP 21508 1883 3 was be VBD 21508 1883 4 allowed allow VBN 21508 1883 5 to to TO 21508 1883 6 hunt hunt VB 21508 1883 7 , , , 21508 1883 8 and and CC 21508 1883 9 we -PRON- PRP 21508 1883 10 hunted hunt VBD 21508 1883 11 rabbits rabbit NNS 21508 1883 12 , , , 21508 1883 13 ' ' '' 21508 1883 14 possums possum NNS 21508 1883 15 , , , 21508 1883 16 a a DT 21508 1883 17 few few JJ 21508 1883 18 foxes fox NNS 21508 1883 19 in in IN 21508 1883 20 the the DT 21508 1883 21 neighborhood neighborhood NN 21508 1883 22 , , , 21508 1883 23 partridges partridge NNS 21508 1883 24 , , , 21508 1883 25 squirrels squirrel NNS 21508 1883 26 , , , 21508 1883 27 and and CC 21508 1883 28 doves dove NNS 21508 1883 29 . . . 21508 1884 1 " " `` 21508 1884 2 We -PRON- PRP 21508 1884 3 went go VBD 21508 1884 4 to to IN 21508 1884 5 school school NN 21508 1884 6 after after IN 21508 1884 7 freedom freedom NN 21508 1884 8 come come VBP 21508 1884 9 ; ; : 21508 1884 10 we -PRON- PRP 21508 1884 11 had have VBD 21508 1884 12 a a DT 21508 1884 13 school school NN 21508 1884 14 for for IN 21508 1884 15 niggers nigger NNS 21508 1884 16 and and CC 21508 1884 17 had have VBD 21508 1884 18 a a DT 21508 1884 19 church church NN 21508 1884 20 for for IN 21508 1884 21 niggers nigger NNS 21508 1884 22 , , , 21508 1884 23 too too RB 21508 1884 24 . . . 21508 1885 1 " " `` 21508 1885 2 Doc Doc NNP 21508 1885 3 Gary Gary NNP 21508 1885 4 had have VBD 21508 1885 5 a a DT 21508 1885 6 big big JJ 21508 1885 7 piano piano NN 21508 1885 8 in in IN 21508 1885 9 his -PRON- PRP$ 21508 1885 10 house house NN 21508 1885 11 , , , 21508 1885 12 and and CC 21508 1885 13 most most JJS 21508 1885 14 everybody everybody NN 21508 1885 15 else else RB 21508 1885 16 had have VBD 21508 1885 17 a a DT 21508 1885 18 fiddle fiddle NN 21508 1885 19 or or CC 21508 1885 20 Jews Jews NNPS 21508 1885 21 harp harp VBP 21508 1885 22 . . . 21508 1886 1 He -PRON- PRP 21508 1886 2 had have VBD 21508 1886 3 a a DT 21508 1886 4 wide wide JJ 21508 1886 5 fireplace fireplace NN 21508 1886 6 in in IN 21508 1886 7 his -PRON- PRP$ 21508 1886 8 kitchen kitchen NN 21508 1886 9 where where WRB 21508 1886 10 he -PRON- PRP 21508 1886 11 cooked cook VBD 21508 1886 12 over over IN 21508 1886 13 it -PRON- PRP 21508 1886 14 , , , 21508 1886 15 in in IN 21508 1886 16 skillets skillet NNS 21508 1886 17 . . . 21508 1887 1 " " `` 21508 1887 2 I -PRON- PRP 21508 1887 3 think think VBP 21508 1887 4 Abe Abe NNP 21508 1887 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 1887 6 was be VBD 21508 1887 7 a a DT 21508 1887 8 fine fine JJ 21508 1887 9 man man NN 21508 1887 10 and and CC 21508 1887 11 Jeff Jeff NNP 21508 1887 12 Davis Davis NNP 21508 1887 13 was be VBD 21508 1887 14 all all RB 21508 1887 15 right right JJ 21508 1887 16 . . . 21508 1888 1 Booker Booker NNP 21508 1888 2 Washington Washington NNP 21508 1888 3 is be VBZ 21508 1888 4 a a DT 21508 1888 5 smart smart JJ 21508 1888 6 fellow fellow NN 21508 1888 7 . . . 21508 1888 8 " " '' 21508 1889 1 = = NFP 21508 1889 2 Source:= Source:= NNP 21508 1889 3 Laurence Laurence NNP 21508 1889 4 Gary Gary NNP 21508 1889 5 ( ( -LRB- 21508 1889 6 76 76 CD 21508 1889 7 ) ) -RRB- 21508 1889 8 , , , 21508 1889 9 Newberry Newberry NNP 21508 1889 10 , , , 21508 1889 11 S.C. South Carolina NNP 21508 1889 12 ( ( -LRB- 21508 1889 13 Helena Helena NNP 21508 1889 14 ) ) -RRB- 21508 1889 15 Interviewer Interviewer NNP 21508 1889 16 : : : 21508 1889 17 G. G. NNP 21508 1889 18 Leland Leland NNP 21508 1889 19 Summer Summer NNP 21508 1889 20 , , , 21508 1889 21 1707 1707 CD 21508 1889 22 Lindsey Lindsey NNP 21508 1889 23 St St NNP 21508 1889 24 , , , 21508 1889 25 Newberry Newberry NNP 21508 1889 26 , , , 21508 1889 27 S.C. South Carolina NNP 21508 1889 28 Code Code NNP 21508 1889 29 No no NN 21508 1889 30 . . . 21508 1890 1 Project project NN 21508 1890 2 1885-(1 1885-(1 CD 21508 1890 3 ) ) -RRB- 21508 1890 4 Prepared prepare VBN 21508 1890 5 by by IN 21508 1890 6 Annie Annie NNP 21508 1890 7 Ruth Ruth NNP 21508 1890 8 Davis Davis NNP 21508 1890 9 Place Place NNP 21508 1890 10 , , , 21508 1890 11 Marion Marion NNP 21508 1890 12 , , , 21508 1890 13 S.C. South Carolina NNP 21508 1891 1 Date date NN 21508 1891 2 , , , 21508 1891 3 December December NNP 21508 1891 4 2 2 CD 21508 1891 5 , , , 21508 1891 6 1937 1937 CD 21508 1891 7 No no UH 21508 1891 8 . . . 21508 1892 1 ---- ---- NFP 21508 1892 2 Reduced reduce VBN 21508 1892 3 from from IN 21508 1892 4 ---- ---- CD 21508 1892 5 words word NNS 21508 1892 6 Rewritten rewrite VBN 21508 1892 7 by by IN 21508 1892 8 ---- ---- NFP 21508 1892 9 LOUISA LOUISA NNP 21508 1892 10 GAUSE GAUSE NNP 21508 1892 11 Ex Ex NNP 21508 1892 12 - - HYPH 21508 1892 13 Slave Slave NNP 21508 1892 14 , , , 21508 1892 15 Age Age NNP 21508 1892 16 70 70 CD 21508 1892 17 - - SYM 21508 1892 18 75 75 CD 21508 1892 19 " " `` 21508 1892 20 I -PRON- PRP 21508 1892 21 been be VBN 21508 1892 22 born bear VBN 21508 1892 23 down down RP 21508 1892 24 yonder yonder NN 21508 1892 25 to to IN 21508 1892 26 old old JJ 21508 1892 27 man man NN 21508 1892 28 Wash Wash NNP 21508 1892 29 ( ( -LRB- 21508 1892 30 Washington Washington NNP 21508 1892 31 ) ) -RRB- 21508 1892 32 Woodberry Woodberry NNP 21508 1892 33 's 's POS 21508 1892 34 plantation plantation NN 21508 1892 35 . . . 21508 1893 1 Pa Pa NNP 21508 1893 2 Cudjo Cudjo NNP 21508 1893 3 , , , 21508 1893 4 he -PRON- PRP 21508 1893 5 been be VBD 21508 1893 6 keep keep VB 21508 1893 7 my -PRON- PRP$ 21508 1893 8 age age NN 21508 1893 9 in in IN 21508 1893 10 de de FW 21508 1893 11 Bible Bible NNP 21508 1893 12 en en IN 21508 1893 13 he -PRON- PRP 21508 1893 14 tell tell VBP 21508 1893 15 me -PRON- PRP 21508 1893 16 dat dat NNP 21508 1893 17 I -PRON- PRP 21508 1893 18 come come VBP 21508 1893 19 here here RB 21508 1893 20 de de NNP 21508 1893 21 first first JJ 21508 1893 22 year year NN 21508 1893 23 of of IN 21508 1893 24 freedom freedom NN 21508 1893 25 . . . 21508 1894 1 Monday Monday NNP 21508 1894 2 Woodberry Woodberry NNP 21508 1894 3 was be VBD 21508 1894 4 my -PRON- PRP$ 21508 1894 5 grandfather grandfather NN 21508 1894 6 en en IN 21508 1894 7 Celina Celina NNP 21508 1894 8 Woodberry Woodberry NNP 21508 1894 9 , , , 21508 1894 10 my -PRON- PRP$ 21508 1894 11 grandmother grandmother NN 21508 1894 12 . . . 21508 1895 1 I -PRON- PRP 21508 1895 2 tell tell VBP 21508 1895 3 you -PRON- PRP 21508 1895 4 , , , 21508 1895 5 I -PRON- PRP 21508 1895 6 is be VBZ 21508 1895 7 seen see VBN 21508 1895 8 a a DT 21508 1895 9 day day NN 21508 1895 10 , , , 21508 1895 11 since since IN 21508 1895 12 I -PRON- PRP 21508 1895 13 come come VBP 21508 1895 14 here here RB 21508 1895 15 . . . 21508 1896 1 My -PRON- PRP$ 21508 1896 2 mammy mammy NN 21508 1896 3 , , , 21508 1896 4 she -PRON- PRP 21508 1896 5 been be VBN 21508 1896 6 drown drown RB 21508 1896 7 right right RB 21508 1896 8 down down RB 21508 1896 9 dere dere RB 21508 1896 10 in in IN 21508 1896 11 de de FW 21508 1896 12 Pee Pee NNP 21508 1896 13 Dee Dee NNP 21508 1896 14 river river NN 21508 1896 15 , , , 21508 1896 16 fore fore IN 21508 1896 17 I -PRON- PRP 21508 1896 18 get get VBP 21508 1896 19 big big JJ 21508 1896 20 enough enough RB 21508 1896 21 to to TO 21508 1896 22 make make VB 21508 1896 23 motion motion NN 21508 1896 24 en en IN 21508 1896 25 talk talk VB 21508 1896 26 what what WP 21508 1896 27 I -PRON- PRP 21508 1896 28 know know VBP 21508 1896 29 . . . 21508 1897 1 Dat Dat NNP 21508 1897 2 how how WRB 21508 1897 3 - - HYPH 21508 1897 4 come come VB 21508 1897 5 it -PRON- PRP 21508 1897 6 be be VB 21508 1897 7 dat dat NNP 21508 1897 8 Pa Pa NNP 21508 1897 9 Cudjo Cudjo NNP 21508 1897 10 raise raise VB 21508 1897 11 me -PRON- PRP 21508 1897 12 . . . 21508 1898 1 You -PRON- PRP 21508 1898 2 see see VBP 21508 1898 3 , , , 21508 1898 4 Pa Pa NNP 21508 1898 5 Cudjo Cudjo NNP 21508 1898 6 , , , 21508 1898 7 he -PRON- PRP 21508 1898 8 been be VBD 21508 1898 9 work work NN 21508 1898 10 down down RP 21508 1898 11 to to IN 21508 1898 12 de de NNP 21508 1898 13 swamp swamp NN 21508 1898 14 a a DT 21508 1898 15 heap heap NN 21508 1898 16 of of IN 21508 1898 17 de de NNP 21508 1898 18 time time NN 21508 1898 19 en en FW 21508 1898 20 been be VBN 21508 1898 21 run run VBN 21508 1898 22 boat boat NN 21508 1898 23 en en IN 21508 1898 24 rafter rafter NN 21508 1898 25 up up IN 21508 1898 26 en en NN 21508 1898 27 down down IN 21508 1898 28 dat dat NNP 21508 1898 29 river river NNP 21508 1898 30 all all DT 21508 1898 31 bout bout NN 21508 1898 32 dere dere RB 21508 1898 33 . . . 21508 1899 1 Ma Ma NNP 21508 1899 2 , , , 21508 1899 3 she -PRON- PRP 21508 1899 4 get get VBP 21508 1899 5 word word NN 21508 1899 6 , , , 21508 1899 7 one one CD 21508 1899 8 day day NN 21508 1899 9 , , , 21508 1899 10 she -PRON- PRP 21508 1899 11 better well RBR 21508 1899 12 come come VBD 21508 1899 13 cross cross NNP 21508 1899 14 de de NNP 21508 1899 15 river river NNP 21508 1899 16 to to IN 21508 1899 17 de de NNP 21508 1899 18 Sand Sand NNP 21508 1899 19 Hills Hills NNP 21508 1899 20 to to TO 21508 1899 21 see see VB 21508 1899 22 bout bout NN 21508 1899 23 grandmammy grandmammy NNP 21508 1899 24 cause cause IN 21508 1899 25 she -PRON- PRP 21508 1899 26 been be VBN 21508 1899 27 took take VBD 21508 1899 28 down down RP 21508 1899 29 wid wid NNP 21508 1899 30 de de IN 21508 1899 31 fever fever NNP 21508 1899 32 en en NNP 21508 1899 33 was be VBD 21508 1899 34 bad bad JJ 21508 1899 35 off off RP 21508 1899 36 . . . 21508 1900 1 Pa Pa NNP 21508 1900 2 Cudjo Cudjo NNP 21508 1900 3 tell tell VBP 21508 1900 4 her -PRON- PRP 21508 1900 5 de de NNP 21508 1900 6 river river NNP 21508 1900 7 been be VBN 21508 1900 8 mighty mighty RB 21508 1900 9 high high JJ 21508 1900 10 , , , 21508 1900 11 but but CC 21508 1900 12 dat dat NNP 21508 1900 13 he -PRON- PRP 21508 1900 14 would would MD 21508 1900 15 risk risk VB 21508 1900 16 to to TO 21508 1900 17 take take VB 21508 1900 18 us -PRON- PRP 21508 1900 19 . . . 21508 1901 1 Say say VB 21508 1901 2 , , , 21508 1901 3 Ma Ma NNP 21508 1901 4 , , , 21508 1901 5 she -PRON- PRP 21508 1901 6 get get VBP 21508 1901 7 in in IN 21508 1901 8 de de FW 21508 1901 9 boat boat NN 21508 1901 10 wid wid NNP 21508 1901 11 Pa Pa NNP 21508 1901 12 Cudjo Cudjo NNP 21508 1901 13 en en FW 21508 1901 14 take take VBP 21508 1901 15 me -PRON- PRP 21508 1901 16 in in IN 21508 1901 17 her -PRON- PRP$ 21508 1901 18 lap lap NN 21508 1901 19 en en FW 21508 1901 20 dey dey NNP 21508 1901 21 start start NNP 21508 1901 22 cross cross NNP 21508 1901 23 de de NNP 21508 1901 24 river river NNP 21508 1901 25 . . . 21508 1902 1 De de IN 21508 1902 2 wind wind NN 21508 1902 3 , , , 21508 1902 4 it -PRON- PRP 21508 1902 5 begin begin VBP 21508 1902 6 gettin gettin NN 21508 1902 7 higher high JJR 21508 1902 8 en en FW 21508 1902 9 higher high JJR 21508 1902 10 en en FW 21508 1902 11 de de FW 21508 1902 12 boat boat NN 21508 1902 13 , , , 21508 1902 14 it -PRON- PRP 21508 1902 15 go go VBP 21508 1902 16 dis dis NNP 21508 1902 17 way way NN 21508 1902 18 en en IN 21508 1902 19 den den NNP 21508 1902 20 it -PRON- PRP 21508 1902 21 go go VB 21508 1902 22 de de NNP 21508 1902 23 other other JJ 21508 1902 24 way way NN 21508 1902 25 . . . 21508 1903 1 Cose cose NN 21508 1903 2 I -PRON- PRP 21508 1903 3 never never RB 21508 1903 4 recollect recollect VBP 21508 1903 5 nothin nothing NN 21508 1903 6 bout bout NN 21508 1903 7 dat dat NNP 21508 1903 8 day day NNP 21508 1903 9 cause cause IN 21508 1903 10 I -PRON- PRP 21508 1903 11 won win VBD 21508 1903 12 ' ' '' 21508 1903 13 nothin nothing NN 21508 1903 14 , , , 21508 1903 15 so so RB 21508 1903 16 to to TO 21508 1903 17 speak speak VB 21508 1903 18 , , , 21508 1903 19 but but CC 21508 1903 20 a a DT 21508 1903 21 sucklin sucklin NNP 21508 1903 22 child child NN 21508 1903 23 den den NN 21508 1903 24 . . . 21508 1904 1 But but CC 21508 1904 2 I -PRON- PRP 21508 1904 3 hear hear VBP 21508 1904 4 Pa Pa NNP 21508 1904 5 Cudjo Cudjo NNP 21508 1904 6 speak speak VBP 21508 1904 7 bout bout NN 21508 1904 8 de de NNP 21508 1904 9 water water NNP 21508 1904 10 wash wash NNP 21508 1904 11 rougher rougher NNP 21508 1904 12 en en IN 21508 1904 13 rougher rougher NN 21508 1904 14 en en IN 21508 1904 15 knock knock VBP 21508 1904 16 side side NN 21508 1904 17 dat dat NNP 21508 1904 18 boat boat NN 21508 1904 19 just just RB 21508 1904 20 like like IN 21508 1904 21 it -PRON- PRP 21508 1904 22 been be VBN 21508 1904 23 comin comin NN 21508 1904 24 out out RP 21508 1904 25 de de IN 21508 1904 26 ocean ocean NNP 21508 1904 27 . . . 21508 1905 1 Say say VB 21508 1905 2 , , , 21508 1905 3 fore fore IN 21508 1905 4 he -PRON- PRP 21508 1905 5 think think VBP 21508 1905 6 bout bout VB 21508 1905 7 he -PRON- PRP 21508 1905 8 in in IN 21508 1905 9 trouble trouble NN 21508 1905 10 , , , 21508 1905 11 de de . 21508 1905 12 wind wind NN 21508 1905 13 just just RB 21508 1905 14 snatch snatch VBP 21508 1905 15 he -PRON- PRP 21508 1905 16 hat hat VBD 21508 1905 17 right right RB 21508 1905 18 out out IN 21508 1905 19 in in IN 21508 1905 20 de de FW 21508 1905 21 water water NN 21508 1905 22 en en UH 21508 1905 23 when when WRB 21508 1905 24 he -PRON- PRP 21508 1905 25 reach reach VB 21508 1905 26 out out RP 21508 1905 27 after after IN 21508 1905 28 it -PRON- PRP 21508 1905 29 , , , 21508 1905 30 he -PRON- PRP 21508 1905 31 hear hear VBP 21508 1905 32 Ma Ma NNP 21508 1905 33 holler holler NNP 21508 1905 34 en en FW 21508 1905 35 de de FW 21508 1905 36 next next JJ 21508 1905 37 thing thing NN 21508 1905 38 he -PRON- PRP 21508 1905 39 know know VBP 21508 1905 40 , , , 21508 1905 41 us -PRON- PRP 21508 1905 42 all all DT 21508 1905 43 been be VBN 21508 1905 44 throwed throw VBN 21508 1905 45 right right RB 21508 1905 46 out out RB 21508 1905 47 in in IN 21508 1905 48 de de FW 21508 1905 49 water water NN 21508 1905 50 . . . 21508 1906 1 Yes yes UH 21508 1906 2 , , , 21508 1906 3 mam mam UH 21508 1906 4 , , , 21508 1906 5 de de NNP 21508 1906 6 boat boat NNP 21508 1906 7 turned turn VBD 21508 1906 8 over over RP 21508 1906 9 en en NNP 21508 1906 10 dumped dump VBD 21508 1906 11 us -PRON- PRP 21508 1906 12 all all DT 21508 1906 13 out out RP 21508 1906 14 in in IN 21508 1906 15 dat dat NNP 21508 1906 16 big big JJ 21508 1906 17 old old JJ 21508 1906 18 crazy crazy JJ 21508 1906 19 river river NN 21508 1906 20 . . . 21508 1907 1 Pa Pa NNP 21508 1907 2 Cudjo Cudjo NNP 21508 1907 3 say say VBP 21508 1907 4 , , , 21508 1907 5 if if IN 21508 1907 6 he -PRON- PRP 21508 1907 7 ain ain VBD 21508 1907 8 ' ' '' 21508 1907 9 never never RB 21508 1907 10 had have VBD 21508 1907 11 no no DT 21508 1907 12 mind mind NN 21508 1907 13 to to TO 21508 1907 14 pray pray VB 21508 1907 15 fore fore NNP 21508 1907 16 den den NNP 21508 1907 17 , , , 21508 1907 18 he -PRON- PRP 21508 1907 19 know know VBP 21508 1907 20 , , , 21508 1907 21 when when WRB 21508 1907 22 he -PRON- PRP 21508 1907 23 see see VBP 21508 1907 24 dat dat NNP 21508 1907 25 boat boat NNP 21508 1907 26 gwine gwine NN 21508 1907 27 down down RP 21508 1907 28 dat dat NNP 21508 1907 29 stream stream NN 21508 1907 30 , , , 21508 1907 31 dere dere NNP 21508 1907 32 won win VBD 21508 1907 33 ' ' '' 21508 1907 34 nothin' nothing NN 21508 1907 35 left leave VBN 21508 1907 36 to to TO 21508 1907 37 do do VB 21508 1907 38 , , , 21508 1907 39 but but CC 21508 1907 40 to to TO 21508 1907 41 pray pray VB 21508 1907 42 . . . 21508 1908 1 Pa Pa NNP 21508 1908 2 Cudjo Cudjo NNP 21508 1908 3 tell tell VBP 21508 1908 4 dat dat NNP 21508 1908 5 he -PRON- PRP 21508 1908 6 make make VBP 21508 1908 7 for for IN 21508 1908 8 de de NNP 21508 1908 9 bank bank NNP 21508 1908 10 fast fast RB 21508 1908 11 as as IN 21508 1908 12 he -PRON- PRP 21508 1908 13 could could MD 21508 1908 14 get get VB 21508 1908 15 dere dere RB 21508 1908 16 cause cause IN 21508 1908 17 he -PRON- PRP 21508 1908 18 know know VBP 21508 1908 19 de de NNP 21508 1908 20 devil devil NNP 21508 1908 21 been be VBN 21508 1908 22 in in IN 21508 1908 23 de de NNP 21508 1908 24 river river NNP 21508 1908 25 dat dat NNP 21508 1908 26 day day NNP 21508 1908 27 en en IN 21508 1908 28 he -PRON- PRP 21508 1908 29 never never RB 21508 1908 30 know know VBP 21508 1908 31 whe whe UH 21508 1908 32 ' ' '' 21508 1908 33 he -PRON- PRP 21508 1908 34 might may MD 21508 1908 35 go go VB 21508 1908 36 . . . 21508 1909 1 I -PRON- PRP 21508 1909 2 reckon reckon VBP 21508 1909 3 you -PRON- PRP 21508 1909 4 hear hear VBP 21508 1909 5 talk talk NN 21508 1909 6 bout bout NN 21508 1909 7 , , , 21508 1909 8 Pa Pa NNP 21508 1909 9 Cudjo Cudjo NNP 21508 1909 10 , , , 21508 1909 11 he -PRON- PRP 21508 1909 12 been be VBD 21508 1909 13 a a DT 21508 1909 14 cussin cussin NN 21508 1909 15 man man NN 21508 1909 16 . . . 21508 1910 1 Never never RB 21508 1910 2 had have VBD 21508 1910 3 no no DT 21508 1910 4 mind mind NN 21508 1910 5 what what WP 21508 1910 6 he -PRON- PRP 21508 1910 7 was be VBD 21508 1910 8 gwine gwine NN 21508 1910 9 let let VBD 21508 1910 10 loose loose JJ 21508 1910 11 no no DT 21508 1910 12 time time NN 21508 1910 13 . . . 21508 1911 1 But but CC 21508 1911 2 poor poor JJ 21508 1911 3 Ma Ma NNP 21508 1911 4 , , , 21508 1911 5 she -PRON- PRP 21508 1911 6 been be VBD 21508 1911 7 a a DT 21508 1911 8 buxom buxom JJ 21508 1911 9 woman woman NN 21508 1911 10 , , , 21508 1911 11 so so RB 21508 1911 12 dey dey NNP 21508 1911 13 tell tell VB 21508 1911 14 me -PRON- PRP 21508 1911 15 , , , 21508 1911 16 en en IN 21508 1911 17 when when WRB 21508 1911 18 she -PRON- PRP 21508 1911 19 hit hit VBD 21508 1911 20 de de FW 21508 1911 21 bottom bottom NN 21508 1911 22 of of IN 21508 1911 23 dat dat NNP 21508 1911 24 river river NNP 21508 1911 25 , , , 21508 1911 26 she -PRON- PRP 21508 1911 27 never never RB 21508 1911 28 didn didn NNP 21508 1911 29 ' ' '' 21508 1911 30 come come VB 21508 1911 31 to to IN 21508 1911 32 de de UH 21508 1911 33 top top PDT 21508 1911 34 no no DT 21508 1911 35 more more JJR 21508 1911 36 . . . 21508 1912 1 Like like IN 21508 1912 2 I -PRON- PRP 21508 1912 3 tell tell VBP 21508 1912 4 you -PRON- PRP 21508 1912 5 , , , 21508 1912 6 I -PRON- PRP 21508 1912 7 never never RB 21508 1912 8 been been VBP 21508 1912 9 long long RB 21508 1912 10 come come VBN 21508 1912 11 here here RB 21508 1912 12 den den NN 21508 1912 13 en en IN 21508 1912 14 I -PRON- PRP 21508 1912 15 ain ain VBP 21508 1912 16 ' ' '' 21508 1912 17 been be VBN 21508 1912 18 fast fast JJ 21508 1912 19 gwine gwine NN 21508 1912 20 under under IN 21508 1912 21 de de NNP 21508 1912 22 water water NNP 21508 1912 23 cause cause NN 21508 1912 24 dere dere NNP 21508 1912 25 won win VBD 21508 1912 26 ' ' `` 21508 1912 27 no no DT 21508 1912 28 heaviness heaviness NN 21508 1912 29 nowhe nowhe NN 21508 1912 30 ' ' '' 21508 1912 31 bout bout VB 21508 1912 32 me -PRON- PRP 21508 1912 33 . . . 21508 1913 1 Pa Pa NNP 21508 1913 2 Cudjo Cudjo NNP 21508 1913 3 say say VBP 21508 1913 4 , , , 21508 1913 5 he -PRON- PRP 21508 1913 6 pray pray VBP 21508 1913 7 en en IN 21508 1913 8 he -PRON- PRP 21508 1913 9 cuss cus VBZ 21508 1913 10 en en XX 21508 1913 11 when when WRB 21508 1913 12 he -PRON- PRP 21508 1913 13 look look VBP 21508 1913 14 up up RP 21508 1913 15 , , , 21508 1913 16 he -PRON- PRP 21508 1913 17 see see VBP 21508 1913 18 a a DT 21508 1913 19 boat boat NN 21508 1913 20 makin makin VB 21508 1913 21 up up IN 21508 1913 22 de de NNP 21508 1913 23 river river NNP 21508 1913 24 wid wid NN 21508 1913 25 two two CD 21508 1913 26 men man NNS 21508 1913 27 in in IN 21508 1913 28 it -PRON- PRP 21508 1913 29 en en IN 21508 1913 30 me -PRON- PRP 21508 1913 31 lyin lyin NNP 21508 1913 32 dere dere NNP 21508 1913 33 ' ' '' 21508 1913 34 tween tween NN 21508 1913 35 dem dem NN 21508 1913 36 . . . 21508 1914 1 You -PRON- PRP 21508 1914 2 see see VBP 21508 1914 3 , , , 21508 1914 4 dey dey NNP 21508 1914 5 had have VBD 21508 1914 6 come come VBN 21508 1914 7 along along RP 21508 1914 8 en en IN 21508 1914 9 pick pick VB 21508 1914 10 me -PRON- PRP 21508 1914 11 up up RP 21508 1914 12 bout bout NN 21508 1914 13 a a DT 21508 1914 14 mile mile NN 21508 1914 15 from from IN 21508 1914 16 dere dere NNP 21508 1914 17 floatin floatin NNP 21508 1914 18 down down IN 21508 1914 19 de de NNP 21508 1914 20 river river NNP 21508 1914 21 . . . 21508 1915 1 Now now RB 21508 1915 2 , , , 21508 1915 3 I -PRON- PRP 21508 1915 4 tellin tellin VBP 21508 1915 5 you -PRON- PRP 21508 1915 6 what what WP 21508 1915 7 come come VBP 21508 1915 8 out out IN 21508 1915 9 of of IN 21508 1915 10 Pa Pa NNP 21508 1915 11 Cudjo Cudjo NNP 21508 1915 12 mouth mouth NN 21508 1915 13 . . . 21508 1916 1 Pa Pa NNP 21508 1916 2 Cudjo Cudjo NNP 21508 1916 3 say say VBP 21508 1916 4 , , , 21508 1916 5 when when WRB 21508 1916 6 he -PRON- PRP 21508 1916 7 see see VBP 21508 1916 8 me -PRON- PRP 21508 1916 9 , , , 21508 1916 10 he -PRON- PRP 21508 1916 11 been be VBD 21508 1916 12 so so RB 21508 1916 13 happy happy JJ 21508 1916 14 , , , 21508 1916 15 he -PRON- PRP 21508 1916 16 pray pray VB 21508 1916 17 en en IN 21508 1916 18 he -PRON- PRP 21508 1916 19 cuss cuss NN 21508 1916 20 . . . 21508 1917 1 Say say VB 21508 1917 2 , , , 21508 1917 3 he -PRON- PRP 21508 1917 4 thank thank VBP 21508 1917 5 de de IN 21508 1917 6 Lord Lord NNP 21508 1917 7 for for IN 21508 1917 8 savin savin VBN 21508 1917 9 me -PRON- PRP 21508 1917 10 en en IN 21508 1917 11 he -PRON- PRP 21508 1917 12 thank thank VBP 21508 1917 13 de de NNP 21508 1917 14 devil devil NNP 21508 1917 15 for for IN 21508 1917 16 lettin lettin NNP 21508 1917 17 me -PRON- PRP 21508 1917 18 loose loose JJ 21508 1917 19 . . . 21508 1918 1 Yes yes UH 21508 1918 2 , , , 21508 1918 3 mam mam UH 21508 1918 4 , , , 21508 1918 5 I -PRON- PRP 21508 1918 6 tell tell VBP 21508 1918 7 you -PRON- PRP 21508 1918 8 , , , 21508 1918 9 I -PRON- PRP 21508 1918 10 been be VBN 21508 1918 11 raise raise VB 21508 1918 12 up up RP 21508 1918 13 a a DT 21508 1918 14 motherless motherless JJ 21508 1918 15 child child NN 21508 1918 16 right right RB 21508 1918 17 dere dere NNP 21508 1918 18 wid wid NN 21508 1918 19 Pa Pa NNP 21508 1918 20 Cudjo Cudjo NNP 21508 1918 21 en en IN 21508 1918 22 I -PRON- PRP 21508 1918 23 been be VBN 21508 1918 24 take take VBP 21508 1918 25 de de FW 21508 1918 26 storm storm NN 21508 1918 27 many many JJ 21508 1918 28 a a DT 21508 1918 29 day day NN 21508 1918 30 . . . 21508 1919 1 I -PRON- PRP 21508 1919 2 say say VBP 21508 1919 3 , , , 21508 1919 4 if if IN 21508 1919 5 you -PRON- PRP 21508 1919 6 is be VBZ 21508 1919 7 determine determine NN 21508 1919 8 to to TO 21508 1919 9 go go VB 21508 1919 10 through through IN 21508 1919 11 wid wid NN 21508 1919 12 a a DT 21508 1919 13 thing thing NN 21508 1919 14 , , , 21508 1919 15 God God NNP 21508 1919 16 knows know VBZ 21508 1919 17 , , , 21508 1919 18 you -PRON- PRP 21508 1919 19 can can MD 21508 1919 20 make make VB 21508 1919 21 it -PRON- PRP 21508 1919 22 . . . 21508 1920 1 Cose Cose NNP 21508 1920 2 Pa Pa NNP 21508 1920 3 Cudjo Cudjo NNP 21508 1920 4 , , , 21508 1920 5 he -PRON- PRP 21508 1920 6 been be VBD 21508 1920 7 mighty mighty RB 21508 1920 8 good good JJ 21508 1920 9 to to IN 21508 1920 10 me -PRON- PRP 21508 1920 11 , , , 21508 1920 12 but but CC 21508 1920 13 he -PRON- PRP 21508 1920 14 used use VBD 21508 1920 15 to to TO 21508 1920 16 have have VB 21508 1920 17 dem dem JJ 21508 1920 18 cussin cussin NN 21508 1920 19 spells spell NNS 21508 1920 20 , , , 21508 1920 21 my -PRON- PRP$ 21508 1920 22 Lord Lord NNP 21508 1920 23 . . . 21508 1921 1 Been be VBN 21508 1921 2 love love NN 21508 1921 3 to to TO 21508 1921 4 keep keep VB 21508 1921 5 up up RP 21508 1921 6 fun fun NN 21508 1921 7 all all DT 21508 1921 8 de de IN 21508 1921 9 time time NN 21508 1921 10 . . . 21508 1921 11 " " '' 21508 1922 1 " " `` 21508 1922 2 Oh oh UH 21508 1922 3 , , , 21508 1922 4 de de IN 21508 1922 5 colored color VBN 21508 1922 6 people people NNS 21508 1922 7 never never RB 21508 1922 8 had have VBD 21508 1922 9 no no DT 21508 1922 10 liberty liberty NN 21508 1922 11 , , , 21508 1922 12 not not RB 21508 1922 13 one one CD 21508 1922 14 speck speck NN 21508 1922 15 , , , 21508 1922 16 in in IN 21508 1922 17 slavery slavery NN 21508 1922 18 time time NN 21508 1922 19 . . . 21508 1923 1 Old old JJ 21508 1923 2 man man NN 21508 1923 3 Wash Wash NNP 21508 1923 4 Woodberry Woodberry NNP 21508 1923 5 , , , 21508 1923 6 he -PRON- PRP 21508 1923 7 was be VBD 21508 1923 8 rough rough JJ 21508 1923 9 wid wid NN 21508 1923 10 his -PRON- PRP$ 21508 1923 11 niggers nigger NNS 21508 1923 12 , , , 21508 1923 13 but but CC 21508 1923 14 dem dem NNP 21508 1923 15 what what WP 21508 1923 16 lived live VBD 21508 1923 17 on on IN 21508 1923 18 Miss Miss NNP 21508 1923 19 Susan Susan NNP 21508 1923 20 Stevenson Stevenson NNP 21508 1923 21 's 's POS 21508 1923 22 plantation plantation NN 21508 1923 23 , , , 21508 1923 24 dey dey NNP 21508 1923 25 been be VBN 21508 1923 26 fare fare NN 21508 1923 27 good good JJ 21508 1923 28 all all DT 21508 1923 29 de de IN 21508 1923 30 time time NN 21508 1923 31 . . . 21508 1924 1 I -PRON- PRP 21508 1924 2 know know VBP 21508 1924 3 what what WP 21508 1924 4 I -PRON- PRP 21508 1924 5 talk talk VBP 21508 1924 6 bout bout NN 21508 1924 7 cause cause IN 21508 1924 8 I -PRON- PRP 21508 1924 9 been be VBD 21508 1924 10 marry marry VB 21508 1924 11 Cato Cato NNP 21508 1924 12 Gause Gause NNP 21508 1924 13 en en IN 21508 1924 14 he -PRON- PRP 21508 1924 15 tell tell VBP 21508 1924 16 me -PRON- PRP 21508 1924 17 dey dey NN 21508 1924 18 been be VBN 21508 1924 19 live live JJ 21508 1924 20 swell swell NN 21508 1924 21 to to IN 21508 1924 22 Miss Miss NNP 21508 1924 23 Susan Susan NNP 21508 1924 24 's 's POS 21508 1924 25 plantation plantation NN 21508 1924 26 . . . 21508 1925 1 Dat Dat NNP 21508 1925 2 whe whe NNP 21508 1925 3 ' ' '' 21508 1925 4 he -PRON- PRP 21508 1925 5 been be VBN 21508 1925 6 born bear VBN 21508 1925 7 en en IN 21508 1925 8 raise raise NN 21508 1925 9 up up RP 21508 1925 10 . . . 21508 1926 1 Hear Hear NNP 21508 1926 2 Pa Pa NNP 21508 1926 3 Cudjo Cudjo NNP 21508 1926 4 talk talk NN 21508 1926 5 bout bout NN 21508 1926 6 dat dat NNP 21508 1926 7 Miss Miss NNP 21508 1926 8 Harriet Harriet NNP 21508 1926 9 Woodberry Woodberry NNP 21508 1926 10 whip whip NN 21508 1926 11 my -PRON- PRP$ 21508 1926 12 mother mother NN 21508 1926 13 one one CD 21508 1926 14 day day NN 21508 1926 15 en en IN 21508 1926 16 she -PRON- PRP 21508 1926 17 run run VBD 21508 1926 18 away away RB 21508 1926 19 en en IN 21508 1926 20 went go VBD 21508 1926 21 down down RB 21508 1926 22 in in IN 21508 1926 23 Woodberry Woodberry NNP 21508 1926 24 en en IN 21508 1926 25 stayed stay VBD 21508 1926 26 a a DT 21508 1926 27 long long JJ 21508 1926 28 time time NN 21508 1926 29 . . . 21508 1927 1 Say say VB 21508 1927 2 , , , 21508 1927 3 some some DT 21508 1927 4 of of IN 21508 1927 5 de de NNP 21508 1927 6 Woodberry Woodberry NNP 21508 1927 7 niggers nigger NNS 21508 1927 8 stayed stay VBD 21508 1927 9 down down RB 21508 1927 10 dere dere RB 21508 1927 11 till till IN 21508 1927 12 after after IN 21508 1927 13 freedom freedom NN 21508 1927 14 come come VB 21508 1927 15 here here RB 21508 1927 16 . . . 21508 1928 1 Yes yes UH 21508 1928 2 , , , 21508 1928 3 mam mam NN 21508 1928 4 , , , 21508 1928 5 white white JJ 21508 1928 6 folks folk NNS 21508 1928 7 would would MD 21508 1928 8 whip whip VB 21508 1928 9 dey dey NNP 21508 1928 10 colored color VBN 21508 1928 11 people people NNS 21508 1928 12 right right RB 21508 1928 13 dere dere RB 21508 1928 14 , , , 21508 1928 15 if if IN 21508 1928 16 dey dey NNP 21508 1928 17 didn didn NNP 21508 1928 18 ' ' '' 21508 1928 19 do do VB 21508 1928 20 what what WP 21508 1928 21 dey dey NNP 21508 1928 22 tell tell VB 21508 1928 23 dem dem NNP 21508 1928 24 to to TO 21508 1928 25 do do VB 21508 1928 26 . . . 21508 1929 1 Oh oh UH 21508 1929 2 , , , 21508 1929 3 dey dey NNP 21508 1929 4 was be VBD 21508 1929 5 awful awful JJ 21508 1929 6 in in IN 21508 1929 7 dat dat NNP 21508 1929 8 day day NNP 21508 1929 9 en en IN 21508 1929 10 time time NN 21508 1929 11 . . . 21508 1930 1 Colored colored JJ 21508 1930 2 people people NNS 21508 1930 3 had have VBD 21508 1930 4 to to TO 21508 1930 5 live live VB 21508 1930 6 under under IN 21508 1930 7 a a DT 21508 1930 8 whip whip NN 21508 1930 9 massa massa NNP 21508 1930 10 en en IN 21508 1930 11 couldn couldn NNP 21508 1930 12 ' ' '' 21508 1930 13 do do VB 21508 1930 14 nothin nothing NN 21508 1930 15 , , , 21508 1930 16 but but CC 21508 1930 17 what what WP 21508 1930 18 he -PRON- PRP 21508 1930 19 say say VBP 21508 1930 20 do do VB 21508 1930 21 . . . 21508 1931 1 Yes yes UH 21508 1931 2 , , , 21508 1931 3 mam mam NN 21508 1931 4 , , , 21508 1931 5 dey dey NNP 21508 1931 6 had have VBD 21508 1931 7 dese dese JJ 21508 1931 8 head head NN 21508 1931 9 men man NNS 21508 1931 10 , , , 21508 1931 11 what what WP 21508 1931 12 dey dey VBD 21508 1931 13 call call NN 21508 1931 14 overseers overseer NNS 21508 1931 15 , , , 21508 1931 16 on on IN 21508 1931 17 all all DT 21508 1931 18 de de NNP 21508 1931 19 plantations plantation NNS 21508 1931 20 dat dat NNP 21508 1931 21 been be VBN 21508 1931 22 set set VBN 21508 1931 23 out out RP 21508 1931 24 to to IN 21508 1931 25 whip whip NNP 21508 1931 26 de de NNP 21508 1931 27 niggers nigger NNS 21508 1931 28 . . . 21508 1932 1 I -PRON- PRP 21508 1932 2 tell tell VBP 21508 1932 3 you -PRON- PRP 21508 1932 4 , , , 21508 1932 5 it -PRON- PRP 21508 1932 6 was be VBD 21508 1932 7 rough rough JJ 21508 1932 8 en en IN 21508 1932 9 tough tough JJ 21508 1932 10 in in IN 21508 1932 11 dem dem JJ 21508 1932 12 days day NNS 21508 1932 13 . . . 21508 1933 1 Dey Dey NNP 21508 1933 2 would would MD 21508 1933 3 beat beat VB 21508 1933 4 you -PRON- PRP 21508 1933 5 bout bout VB 21508 1933 6 to to IN 21508 1933 7 death death NN 21508 1933 8 . . . 21508 1934 1 My -PRON- PRP$ 21508 1934 2 grandfather grandfather NN 21508 1934 3 en en IN 21508 1934 4 my -PRON- PRP$ 21508 1934 5 grandmother grandmother NN 21508 1934 6 , , , 21508 1934 7 dey dey NNP 21508 1934 8 die die NN 21508 1934 9 wid wid NN 21508 1934 10 scars scar NNS 21508 1934 11 on on IN 21508 1934 12 dem dem NNP 21508 1934 13 dat dat NNP 21508 1934 14 de de NNP 21508 1934 15 white white JJ 21508 1934 16 folks folk NNS 21508 1934 17 put put VBD 21508 1934 18 dere dere RB 21508 1934 19 . . . 21508 1934 20 " " '' 21508 1935 1 " " `` 21508 1935 2 Oh oh UH 21508 1935 3 , , , 21508 1935 4 my -PRON- PRP$ 21508 1935 5 Lord Lord NNP 21508 1935 6 , , , 21508 1935 7 dey dey NNP 21508 1935 8 would would MD 21508 1935 9 give give VB 21508 1935 10 de de FW 21508 1935 11 colored colored JJ 21508 1935 12 people people NNS 21508 1935 13 dey dey VBP 21508 1935 14 allowance allowance NN 21508 1935 15 to to TO 21508 1935 16 last last RB 21508 1935 17 dem dem VB 21508 1935 18 a a DT 21508 1935 19 week week NN 21508 1935 20 to to IN 21508 1935 21 a a DT 21508 1935 22 time time NN 21508 1935 23 , , , 21508 1935 24 but but CC 21508 1935 25 dey dey NNP 21508 1935 26 never never RB 21508 1935 27 didn didn NNP 21508 1935 28 ' ' '' 21508 1935 29 give give VB 21508 1935 30 dem dem NNP 21508 1935 31 nothin nothing NN 21508 1935 32 widout widout NN 21508 1935 33 dey dey NNP 21508 1935 34 work work NN 21508 1935 35 to to TO 21508 1935 36 get get VB 21508 1935 37 it -PRON- PRP 21508 1935 38 en en IN 21508 1935 39 dat dat NNP 21508 1935 40 been be VBN 21508 1935 41 dey dey NNP 21508 1935 42 portion portion NN 21508 1935 43 . . . 21508 1936 1 I -PRON- PRP 21508 1936 2 remember remember VBP 21508 1936 3 , , , 21508 1936 4 I -PRON- PRP 21508 1936 5 hear hear VBP 21508 1936 6 Cato Cato NNP 21508 1936 7 tell tell VB 21508 1936 8 bout bout NN 21508 1936 9 Mr. Mr. NNP 21508 1936 10 Bobbie Bobbie NNP 21508 1936 11 say say VBP 21508 1936 12 , , , 21508 1936 13 " " `` 21508 1936 14 Mom Mom NNP 21508 1936 15 Dicey Dicey NNP 21508 1936 16 , , , 21508 1936 17 dey dey NNP 21508 1936 18 tell tell VB 21508 1936 19 me -PRON- PRP 21508 1936 20 dey dey NNP 21508 1936 21 catch catch NN 21508 1936 22 Bacchus Bacchus NNP 21508 1936 23 stealin stealin NNP 21508 1936 24 Pa Pa NNP 21508 1936 25 's 's POS 21508 1936 26 watermelons watermelon NNS 21508 1936 27 out out IN 21508 1936 28 de de IN 21508 1936 29 field field NNP 21508 1936 30 de de NNP 21508 1936 31 other other JJ 21508 1936 32 night night NN 21508 1936 33 . . . 21508 1936 34 " " '' 21508 1937 1 ( ( -LRB- 21508 1937 2 Bacchus Bacchus NNP 21508 1937 3 was be VBD 21508 1937 4 Mom Mom NNP 21508 1937 5 Dicey Dicey NNP 21508 1937 6 's 's POS 21508 1937 7 son son NN 21508 1937 8 ) ) -RRB- 21508 1937 9 . . . 21508 1938 1 Grandmother Grandmother NNP 21508 1938 2 Dicey Dicey NNP 21508 1938 3 say say VBP 21508 1938 4 , , , 21508 1938 5 " " `` 21508 1938 6 Oh oh UH 21508 1938 7 , , , 21508 1938 8 he -PRON- PRP 21508 1938 9 never never RB 21508 1938 10 take take VBP 21508 1938 11 nothin nothing NN 21508 1938 12 but but CC 21508 1938 13 dem dem JJ 21508 1938 14 little little JJ 21508 1938 15 rotten rotten JJ 21508 1938 16 end end NN 21508 1938 17 ones one NNS 21508 1938 18 . . . 21508 1938 19 " " '' 21508 1939 1 Den Den NNP 21508 1939 2 Mr. Mr. NNP 21508 1939 3 Bobbie Bobbie NNP 21508 1939 4 say say VB 21508 1939 5 , , , 21508 1939 6 " " `` 21508 1939 7 Well well UH 21508 1939 8 , , , 21508 1939 9 dey dey NNP 21508 1939 10 tell tell VB 21508 1939 11 me -PRON- PRP 21508 1939 12 , , , 21508 1939 13 dey dey NNP 21508 1939 14 catch catch NN 21508 1939 15 Bacchus Bacchus NNP 21508 1939 16 stealin stealin NNP 21508 1939 17 de de IN 21508 1939 18 horse horse NNP 21508 1939 19 's 's POS 21508 1939 20 corn corn NN 21508 1939 21 out out IN 21508 1939 22 de de IN 21508 1939 23 feed feed NN 21508 1939 24 trough trough NNP 21508 1939 25 de de IN 21508 1939 26 other other JJ 21508 1939 27 night night NN 21508 1939 28 . . . 21508 1939 29 " " '' 21508 1940 1 En en IN 21508 1940 2 grandmother grandmother NN 21508 1940 3 Dicey Dicey NNP 21508 1940 4 say say VBP 21508 1940 5 , , , 21508 1940 6 " " `` 21508 1940 7 Well well UH 21508 1940 8 , , , 21508 1940 9 if if IN 21508 1940 10 he -PRON- PRP 21508 1940 11 did do VBD 21508 1940 12 , , , 21508 1940 13 he -PRON- PRP 21508 1940 14 never never RB 21508 1940 15 take take VBP 21508 1940 16 nothin nothing NN 21508 1940 17 , , , 21508 1940 18 but but CC 21508 1940 19 what what WP 21508 1940 20 been be VBN 21508 1940 21 belong belong VBP 21508 1940 22 to to IN 21508 1940 23 him -PRON- PRP 21508 1940 24 . . . 21508 1940 25 " " '' 21508 1941 1 Dat Dat NNP 21508 1941 2 it -PRON- PRP 21508 1941 3 , , , 21508 1941 4 some some DT 21508 1941 5 white white JJ 21508 1941 6 folks folk NNS 21508 1941 7 was be VBD 21508 1941 8 better well JJR 21508 1941 9 to to TO 21508 1941 10 dey dey VB 21508 1941 11 colored colored JJ 21508 1941 12 people people NNS 21508 1941 13 den den VB 21508 1941 14 others other NNS 21508 1941 15 would would MD 21508 1941 16 be be VB 21508 1941 17 . . . 21508 1942 1 Would Would MD 21508 1942 2 give give VB 21508 1942 3 dem dem NNP 21508 1942 4 so so RB 21508 1942 5 much much JJ 21508 1942 6 of of IN 21508 1942 7 meal meal NN 21508 1942 8 en en FW 21508 1942 9 meat meat FW 21508 1942 10 en en IN 21508 1942 11 molasses molasse NNS 21508 1942 12 to to TO 21508 1942 13 last last JJ 21508 1942 14 dem dem VB 21508 1942 15 a a DT 21508 1942 16 week week NN 21508 1942 17 en en IN 21508 1942 18 dey dey NNP 21508 1942 19 would would MD 21508 1942 20 feed feed VB 21508 1942 21 all all DT 21508 1942 22 de de VB 21508 1942 23 nigger nigger NNP 21508 1942 24 chillun chillun NN 21508 1942 25 to to IN 21508 1942 26 de de NNP 21508 1942 27 big big NNP 21508 1942 28 house house NNP 21508 1942 29 ' ' '' 21508 1942 30 tween tween NN 21508 1942 31 meals meal NNS 21508 1942 32 . . . 21508 1943 1 Have have VBP 21508 1943 2 cook cook VBN 21508 1943 3 woman woman NN 21508 1943 4 to to TO 21508 1943 5 give give VB 21508 1943 6 dem dem NNP 21508 1943 7 all all DT 21508 1943 8 de de IN 21508 1943 9 milk milk NN 21508 1943 10 en en IN 21508 1943 11 clabber clabber NNP 21508 1943 12 dey dey NNP 21508 1943 13 wanted want VBD 21508 1943 14 dere dere RB 21508 1943 15 to to IN 21508 1943 16 de de NNP 21508 1943 17 white white NNP 21508 1943 18 people people NNS 21508 1943 19 yard yard NN 21508 1943 20 . . . 21508 1943 21 " " '' 21508 1944 1 " " `` 21508 1944 2 De De NNP 21508 1944 3 overseer overseer NN 21508 1944 4 , , , 21508 1944 5 he -PRON- PRP 21508 1944 6 would would MD 21508 1944 7 give give VB 21508 1944 8 you -PRON- PRP 21508 1944 9 a a DT 21508 1944 10 task task NN 21508 1944 11 to to TO 21508 1944 12 do do VB 21508 1944 13 en en IN 21508 1944 14 you -PRON- PRP 21508 1944 15 had have VBD 21508 1944 16 to to TO 21508 1944 17 do do VB 21508 1944 18 it -PRON- PRP 21508 1944 19 , , , 21508 1944 20 too too RB 21508 1944 21 , , , 21508 1944 22 if if IN 21508 1944 23 you -PRON- PRP 21508 1944 24 never never RB 21508 1944 25 been been VBP 21508 1944 26 want want VB 21508 1944 27 your -PRON- PRP$ 21508 1944 28 neck neck NN 21508 1944 29 broke broke NN 21508 1944 30 . . . 21508 1945 1 Yes yes UH 21508 1945 2 , , , 21508 1945 3 mam mam NNP 21508 1945 4 , , , 21508 1945 5 de de NNP 21508 1945 6 overseer overseer NNP 21508 1945 7 would would MD 21508 1945 8 stock stock VB 21508 1945 9 you -PRON- PRP 21508 1945 10 down down RP 21508 1945 11 en en IN 21508 1945 12 whip whip NN 21508 1945 13 you -PRON- PRP 21508 1945 14 wid wid VBP 21508 1945 15 a a DT 21508 1945 16 buggy buggy NN 21508 1945 17 whip whip NN 21508 1945 18 . . . 21508 1946 1 Some some DT 21508 1946 2 of of IN 21508 1946 3 de de NNP 21508 1946 4 time time NN 21508 1946 5 , , , 21508 1946 6 when when WRB 21508 1946 7 de de NNP 21508 1946 8 colored color VBD 21508 1946 9 people people NNS 21508 1946 10 wouldn wouldn JJ 21508 1946 11 ' ' '' 21508 1946 12 do do VB 21508 1946 13 what what WP 21508 1946 14 dey dey NNP 21508 1946 15 been be VBN 21508 1946 16 put put VBN 21508 1946 17 to to TO 21508 1946 18 do do VB 21508 1946 19 , , , 21508 1946 20 dey dey NNP 21508 1946 21 would would MD 21508 1946 22 hide hide VB 21508 1946 23 in in IN 21508 1946 24 de de FW 21508 1946 25 woods wood NNS 21508 1946 26 en en IN 21508 1946 27 stay stay VB 21508 1946 28 dere dere RB 21508 1946 29 till till IN 21508 1946 30 de de FW 21508 1946 31 overseer overseer NNP 21508 1946 32 come come VBP 21508 1946 33 after after IN 21508 1946 34 dem dem NNP 21508 1946 35 . . . 21508 1947 1 Oh oh UH 21508 1947 2 , , , 21508 1947 3 dey dey NNP 21508 1947 4 would would MD 21508 1947 5 find find VB 21508 1947 6 dem dem NNP 21508 1947 7 wid wid NNP 21508 1947 8 de de NNP 21508 1947 9 nigger nigger NNP 21508 1947 10 dog dog NN 21508 1947 11 . . . 21508 1948 1 When when WRB 21508 1948 2 de de NNP 21508 1948 3 overseer overseer NNP 21508 1948 4 would would MD 21508 1948 5 find find VB 21508 1948 6 out out RP 21508 1948 7 dey dey NNP 21508 1948 8 had have VBD 21508 1948 9 run run VBN 21508 1948 10 away away RB 21508 1948 11 , , , 21508 1948 12 he -PRON- PRP 21508 1948 13 would would MD 21508 1948 14 send send VB 21508 1948 15 de de NNP 21508 1948 16 nigger nigger NNP 21508 1948 17 dog dog NN 21508 1948 18 to to TO 21508 1948 19 hunt hunt NNP 21508 1948 20 dem dem NNP 21508 1948 21 . . . 21508 1949 1 My -PRON- PRP$ 21508 1949 2 God God NNP 21508 1949 3 , , , 21508 1949 4 child child NN 21508 1949 5 , , , 21508 1949 6 dem dem JJ 21508 1949 7 dogs dog NNS 21508 1949 8 would would MD 21508 1949 9 sho sho UH 21508 1949 10 find find VB 21508 1949 11 you -PRON- PRP 21508 1949 12 . . . 21508 1950 1 Some some DT 21508 1950 2 of of IN 21508 1950 3 de de NNP 21508 1950 4 time time NN 21508 1950 5 , , , 21508 1950 6 dey dey NNP 21508 1950 7 would would MD 21508 1950 8 run run VB 21508 1950 9 you -PRON- PRP 21508 1950 10 up up RP 21508 1950 11 a a DT 21508 1950 12 tree tree NN 21508 1950 13 en en IN 21508 1950 14 another another DT 21508 1950 15 time time NN 21508 1950 16 , , , 21508 1950 17 dey dey NNP 21508 1950 18 would would MD 21508 1950 19 catch catch VB 21508 1950 20 you -PRON- PRP 21508 1950 21 whe whe NNP 21508 1950 22 ' ' POS 21508 1950 23 dere dere RB 21508 1950 24 won win VBD 21508 1950 25 ' ' '' 21508 1950 26 no no DT 21508 1950 27 tree tree NN 21508 1950 28 to to TO 21508 1950 29 go go VB 21508 1950 30 up up RP 21508 1950 31 en en IN 21508 1950 32 grab grab VBP 21508 1950 33 you -PRON- PRP 21508 1950 34 en en IN 21508 1950 35 gnaw gnaw VB 21508 1950 36 you -PRON- PRP 21508 1950 37 up up RP 21508 1950 38 . . . 21508 1951 1 Yes yes UH 21508 1951 2 , , , 21508 1951 3 mam mam NNP 21508 1951 4 , , , 21508 1951 5 de de NNP 21508 1951 6 overseer overseer NNP 21508 1951 7 would would MD 21508 1951 8 hear hear VB 21508 1951 9 you -PRON- PRP 21508 1951 10 hollerin hollerin VB 21508 1951 11 or or CC 21508 1951 12 else else RB 21508 1951 13 he -PRON- PRP 21508 1951 14 would would MD 21508 1951 15 hear hear VB 21508 1951 16 de de NNP 21508 1951 17 dog dog NN 21508 1951 18 barkin barkin NN 21508 1951 19 at at IN 21508 1951 20 you -PRON- PRP 21508 1951 21 up up IN 21508 1951 22 de de NN 21508 1951 23 tree tree NN 21508 1951 24 . . . 21508 1952 1 Dem dem JJ 21508 1952 2 nigger nigger NN 21508 1952 3 dogs dog NNS 21508 1952 4 , , , 21508 1952 5 I -PRON- PRP 21508 1952 6 know know VBP 21508 1952 7 you -PRON- PRP 21508 1952 8 is be VBZ 21508 1952 9 see see VB 21508 1952 10 dem dem NNP 21508 1952 11 kind kind NN 21508 1952 12 of of IN 21508 1952 13 dogs dog NNS 21508 1952 14 . . . 21508 1953 1 Dey Dey NNP 21508 1953 2 is be VBZ 21508 1953 3 high high JJ 21508 1953 4 , , , 21508 1953 5 funny funny JJ 21508 1953 6 lookin lookin NN 21508 1953 7 dogs dog NNS 21508 1953 8 . . . 21508 1954 1 Don Don NNP 21508 1954 2 ' ' '' 21508 1954 3 look look VB 21508 1954 4 like like IN 21508 1954 5 no no DT 21508 1954 6 other other JJ 21508 1954 7 kind kind NN 21508 1954 8 of of IN 21508 1954 9 dog dog NN 21508 1954 10 . . . 21508 1955 1 When when WRB 21508 1955 2 dey dey NNP 21508 1955 3 would would MD 21508 1955 4 find find VB 21508 1955 5 de de IN 21508 1955 6 one one CD 21508 1955 7 dey dey NN 21508 1955 8 was be VBD 21508 1955 9 huntin huntin NNP 21508 1955 10 , , , 21508 1955 11 dey dey NNP 21508 1955 12 would would MD 21508 1955 13 just just RB 21508 1955 14 stand stand VB 21508 1955 15 right right RB 21508 1955 16 dere dere RB 21508 1955 17 en en IN 21508 1955 18 look look VB 21508 1955 19 up up RP 21508 1955 20 in in IN 21508 1955 21 de de FW 21508 1955 22 tree tree NN 21508 1955 23 en en IN 21508 1955 24 howl howl NN 21508 1955 25 . . . 21508 1955 26 " " '' 21508 1956 1 " " `` 21508 1956 2 De De NNP 21508 1956 3 colored colored JJ 21508 1956 4 people people NNS 21508 1956 5 never never RB 21508 1956 6 had have VBD 21508 1956 7 no no DT 21508 1956 8 church church NN 21508 1956 9 dey dey NN 21508 1956 10 own own JJ 21508 1956 11 in in IN 21508 1956 12 slavery slavery NN 21508 1956 13 time time NN 21508 1956 14 cause cause IN 21508 1956 15 dey dey NNP 21508 1956 16 went go VBD 21508 1956 17 to to IN 21508 1956 18 de de NNP 21508 1956 19 white white NNP 21508 1956 20 people people NNS 21508 1956 21 church church NN 21508 1956 22 . . . 21508 1957 1 Yes yes UH 21508 1957 2 , , , 21508 1957 3 mam mam UH 21508 1957 4 , , , 21508 1957 5 I -PRON- PRP 21508 1957 6 been be VBN 21508 1957 7 dere dere RB 21508 1957 8 to to IN 21508 1957 9 de de NNP 21508 1957 10 Old Old NNP 21508 1957 11 Neck Neck NNP 21508 1957 12 Church Church NNP 21508 1957 13 many many PDT 21508 1957 14 a a DT 21508 1957 15 day day NN 21508 1957 16 . . . 21508 1958 1 In in IN 21508 1958 2 dat dat NNP 21508 1958 3 day day NNP 21508 1958 4 en en IN 21508 1958 5 time time NN 21508 1958 6 , , , 21508 1958 7 when when WRB 21508 1958 8 de de NNP 21508 1958 9 preacher preacher NNP 21508 1958 10 would would MD 21508 1958 11 stand stand VB 21508 1958 12 up up RP 21508 1958 13 to to IN 21508 1958 14 preach preach NN 21508 1958 15 , , , 21508 1958 16 he -PRON- PRP 21508 1958 17 would would MD 21508 1958 18 talk talk VB 21508 1958 19 to to IN 21508 1958 20 de de NNP 21508 1958 21 white white NNP 21508 1958 22 folks folk NNS 21508 1958 23 en en IN 21508 1958 24 de de NNP 21508 1958 25 colored colored JJ 21508 1958 26 people people NNS 21508 1958 27 right right RB 21508 1958 28 dere dere RB 21508 1958 29 together together RB 21508 1958 30 . . . 21508 1959 1 But but CC 21508 1959 2 when when WRB 21508 1959 3 de de NNP 21508 1959 4 colored color VBN 21508 1959 5 people people NNS 21508 1959 6 would would MD 21508 1959 7 get get VB 21508 1959 8 converted convert VBN 21508 1959 9 in in IN 21508 1959 10 dem dem NNP 21508 1959 11 days day NNS 21508 1959 12 , , , 21508 1959 13 dey dey NNP 21508 1959 14 never never RB 21508 1959 15 been be VBN 21508 1959 16 allowed allow VBN 21508 1959 17 to to TO 21508 1959 18 praise praise VB 21508 1959 19 de de IN 21508 1959 20 Lord Lord NNP 21508 1959 21 wid wid NNP 21508 1959 22 dey dey NNP 21508 1959 23 mouth mouth NNP 21508 1959 24 . . . 21508 1960 1 Had have VBD 21508 1960 2 to to TO 21508 1960 3 pray pray VB 21508 1960 4 in in IN 21508 1960 5 dey dey NNP 21508 1960 6 sleeve sleeve NNP 21508 1960 7 in in IN 21508 1960 8 dem dem NNP 21508 1960 9 days day NNS 21508 1960 10 . . . 21508 1961 1 De De NNP 21508 1961 2 old old JJ 21508 1961 3 man man NN 21508 1961 4 Pa Pa NNP 21508 1961 5 Cudjo Cudjo NNP 21508 1961 6 , , , 21508 1961 7 he -PRON- PRP 21508 1961 8 got get VBD 21508 1961 9 right right RB 21508 1961 10 one one CD 21508 1961 11 day day NN 21508 1961 12 to to IN 21508 1961 13 de de NNP 21508 1961 14 big big NNP 21508 1961 15 house house NNP 21508 1961 16 en en IN 21508 1961 17 he -PRON- PRP 21508 1961 18 had have VBD 21508 1961 19 to to TO 21508 1961 20 pray pray VB 21508 1961 21 wid wid VB 21508 1961 22 he -PRON- PRP 21508 1961 23 head head VB 21508 1961 24 in in IN 21508 1961 25 de de NNP 21508 1961 26 pot pot NN 21508 1961 27 . . . 21508 1961 28 " " '' 21508 1962 1 " " `` 21508 1962 2 No no UH 21508 1962 3 , , , 21508 1962 4 mam mam NN 21508 1962 5 , , , 21508 1962 6 de de NNP 21508 1962 7 colored color VBN 21508 1962 8 people people NNS 21508 1962 9 never never RB 21508 1962 10 didn didn NNP 21508 1962 11 ' ' '' 21508 1962 12 have have VBP 21508 1962 13 no no DT 21508 1962 14 liberty liberty NN 21508 1962 15 no no DT 21508 1962 16 time time NN 21508 1962 17 in in IN 21508 1962 18 dem dem NNP 21508 1962 19 days day NNS 21508 1962 20 . . . 21508 1963 1 Cose Cose NNP 21508 1963 2 dey dey NNP 21508 1963 3 had have VBD 21508 1963 4 dey dey VBN 21508 1963 5 little little JJ 21508 1963 6 crop crop NN 21508 1963 7 of of IN 21508 1963 8 corn corn NN 21508 1963 9 en en IN 21508 1963 10 ' ' `` 21508 1963 11 tatoe tatoe NN 21508 1963 12 en en NNP 21508 1963 13 thing thing NN 21508 1963 14 like like IN 21508 1963 15 dat dat NNP 21508 1963 16 bout bout NNP 21508 1963 17 dey dey NNP 21508 1963 18 house house NNP 21508 1963 19 , , , 21508 1963 20 what what WP 21508 1963 21 dey dey NNP 21508 1963 22 would would MD 21508 1963 23 work work VB 21508 1963 24 at at IN 21508 1963 25 night night NN 21508 1963 26 , , , 21508 1963 27 but but CC 21508 1963 28 dat dat NNP 21508 1963 29 won won NNP 21508 1963 30 ' ' '' 21508 1963 31 nothin nothing NN 21508 1963 32 to to TO 21508 1963 33 speak speak VB 21508 1963 34 bout bout NN 21508 1963 35 . . . 21508 1964 1 Oh oh UH 21508 1964 2 , , , 21508 1964 3 dey dey NNP 21508 1964 4 would would MD 21508 1964 5 put put VB 21508 1964 6 fire fire NN 21508 1964 7 in in IN 21508 1964 8 a a DT 21508 1964 9 fry fry NN 21508 1964 10 pan pan NNP 21508 1964 11 en en IN 21508 1964 12 fetch fetch VB 21508 1964 13 it -PRON- PRP 21508 1964 14 up up RP 21508 1964 15 on on IN 21508 1964 16 a a DT 21508 1964 17 stump stump NN 21508 1964 18 to to TO 21508 1964 19 see see VB 21508 1964 20 to to TO 21508 1964 21 work work VB 21508 1964 22 by by IN 21508 1964 23 . . . 21508 1964 24 " " '' 21508 1965 1 " " `` 21508 1965 2 No no UH 21508 1965 3 , , , 21508 1965 4 child child NN 21508 1965 5 , , , 21508 1965 6 white white JJ 21508 1965 7 people people NNS 21508 1965 8 never never RB 21508 1965 9 teach teach VBP 21508 1965 10 colored colored JJ 21508 1965 11 people people NNS 21508 1965 12 nothin nothing NN 21508 1965 13 , , , 21508 1965 14 but but CC 21508 1965 15 to to TO 21508 1965 16 be be VB 21508 1965 17 good good JJ 21508 1965 18 to to TO 21508 1965 19 dey dey VB 21508 1965 20 Massa Massa NNP 21508 1965 21 en en IN 21508 1965 22 Mittie Mittie NNP 21508 1965 23 . . . 21508 1966 1 What what WDT 21508 1966 2 learnin learnin NN 21508 1966 3 dey dey NN 21508 1966 4 would would MD 21508 1966 5 get get VB 21508 1966 6 in in IN 21508 1966 7 dem dem JJ 21508 1966 8 days day NNS 21508 1966 9 , , , 21508 1966 10 dey dey NNP 21508 1966 11 been be VBN 21508 1966 12 get get VB 21508 1966 13 it -PRON- PRP 21508 1966 14 at at IN 21508 1966 15 night night NN 21508 1966 16 . . . 21508 1967 1 Taught teach VBN 21508 1967 2 demselves demselve NNS 21508 1967 3 . . . 21508 1967 4 " " '' 21508 1968 1 " " `` 21508 1968 2 Now now RB 21508 1968 3 , , , 21508 1968 4 Pa Pa NNP 21508 1968 5 Cudjo Cudjo NNP 21508 1968 6 , , , 21508 1968 7 if if IN 21508 1968 8 he -PRON- PRP 21508 1968 9 been be VBN 21508 1968 10 here here RB 21508 1968 11 , , , 21508 1968 12 my -PRON- PRP$ 21508 1968 13 Lord Lord NNP 21508 1968 14 , , , 21508 1968 15 I -PRON- PRP 21508 1968 16 couldn couldn VBP 21508 1968 17 ' ' '' 21508 1968 18 never never RB 21508 1968 19 say say VB 21508 1968 20 what what WP 21508 1968 21 he -PRON- PRP 21508 1968 22 might may MD 21508 1968 23 could could MD 21508 1968 24 tell tell VB 21508 1968 25 you -PRON- PRP 21508 1968 26 . . . 21508 1969 1 Like like IN 21508 1969 2 I -PRON- PRP 21508 1969 3 say say VBP 21508 1969 4 , , , 21508 1969 5 he -PRON- PRP 21508 1969 6 been be VBD 21508 1969 7 a a DT 21508 1969 8 cussin cussin NN 21508 1969 9 man man NN 21508 1969 10 en en IN 21508 1969 11 he -PRON- PRP 21508 1969 12 die die VBP 21508 1969 13 wid wid NN 21508 1969 14 a a DT 21508 1969 15 bright bright JJ 21508 1969 16 mind mind NN 21508 1969 17 . . . 21508 1970 1 Cose cose NN 21508 1970 2 I -PRON- PRP 21508 1970 3 never never RB 21508 1970 4 come come VBP 21508 1970 5 here here RB 21508 1970 6 what what WP 21508 1970 7 dey dey VBD 21508 1970 8 call call VB 21508 1970 9 a a DT 21508 1970 10 slavery slavery NN 21508 1970 11 child child NN 21508 1970 12 , , , 21508 1970 13 but but CC 21508 1970 14 I -PRON- PRP 21508 1970 15 been been VBP 21508 1970 16 hear hear VBP 21508 1970 17 slavery slavery NN 21508 1970 18 people people NNS 21508 1970 19 speak speak VBP 21508 1970 20 dey dey NNP 21508 1970 21 mind mind NN 21508 1970 22 plenty plenty NN 21508 1970 23 times time NNS 21508 1970 24 . . . 21508 1970 25 " " '' 21508 1971 1 = = NFP 21508 1971 2 Source:= Source:= NNP 21508 1971 3 Louisa Louisa NNP 21508 1971 4 Gause Gause NNP 21508 1971 5 , , , 21508 1971 6 colored colored JJ 21508 1971 7 , , , 21508 1971 8 age age NN 21508 1971 9 70 70 CD 21508 1971 10 - - SYM 21508 1971 11 75 75 CD 21508 1971 12 ; ; : 21508 1971 13 Brittons Brittons NNP 21508 1971 14 Neck Neck NNP 21508 1971 15 , , , 21508 1971 16 S.C. South Carolina NNP 21508 1972 1 Personal personal JJ 21508 1972 2 interview interview NN 21508 1972 3 by by IN 21508 1972 4 Annie Annie NNP 21508 1972 5 Ruth Ruth NNP 21508 1972 6 Davis Davis NNP 21508 1972 7 . . . 21508 1973 1 Project project NN 21508 1973 2 # # $ 21508 1973 3 1665 1665 CD 21508 1973 4 W.W. W.W. NNP 21508 1973 5 Dixon Dixon NNP 21508 1973 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 1973 7 , , , 21508 1973 8 S.C. South Carolina NNP 21508 1973 9 GRACIE GRACIE VBD 21508 1973 10 GIBSON GIBSON NNP 21508 1973 11 EX EX NNP 21508 1973 12 - - HYPH 21508 1973 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 1973 14 86 86 CD 21508 1973 15 YEARS year NNS 21508 1973 16 OLD old JJ 21508 1973 17 . . . 21508 1974 1 " " `` 21508 1974 2 I -PRON- PRP 21508 1974 3 was be VBD 21508 1974 4 born bear VBN 21508 1974 5 at at IN 21508 1974 6 Palatka Palatka NNP 21508 1974 7 , , , 21508 1974 8 Florida Florida NNP 21508 1974 9 . . . 21508 1975 1 I -PRON- PRP 21508 1975 2 was be VBD 21508 1975 3 a a DT 21508 1975 4 slave slave NN 21508 1975 5 of of IN 21508 1975 6 Captain Captain NNP 21508 1975 7 John John NNP 21508 1975 8 Kinsler Kinsler NNP 21508 1975 9 . . . 21508 1976 1 Wish wish VB 21508 1976 2 all all DT 21508 1976 3 white white JJ 21508 1976 4 men man NNS 21508 1976 5 was be VBD 21508 1976 6 just just RB 21508 1976 7 like like IN 21508 1976 8 him -PRON- PRP 21508 1976 9 , , , 21508 1976 10 and and CC 21508 1976 11 all all DT 21508 1976 12 white white JJ 21508 1976 13 women woman NNS 21508 1976 14 like like IN 21508 1976 15 Miss Miss NNP 21508 1976 16 Maggie Maggie NNP 21508 1976 17 Dickerson Dickerson NNP 21508 1976 18 , , , 21508 1976 19 de de NNP 21508 1976 20 lady lady NNP 21508 1976 21 that that WDT 21508 1976 22 looks look VBZ 21508 1976 23 after after IN 21508 1976 24 me -PRON- PRP 21508 1976 25 now now RB 21508 1976 26 . . . 21508 1977 1 " " `` 21508 1977 2 Captain Captain NNP 21508 1977 3 John John NNP 21508 1977 4 would would MD 21508 1977 5 n't not RB 21508 1977 6 sell sell VB 21508 1977 7 his -PRON- PRP$ 21508 1977 8 niggers nigger NNS 21508 1977 9 and and CC 21508 1977 10 part part NN 21508 1977 11 de de NNP 21508 1977 12 members member NNS 21508 1977 13 of of IN 21508 1977 14 de de NNP 21508 1977 15 family family NN 21508 1977 16 . . . 21508 1978 1 He -PRON- PRP 21508 1978 2 fetched fetch VBD 21508 1978 3 us -PRON- PRP 21508 1978 4 all all DT 21508 1978 5 , , , 21508 1978 6 Daddy Daddy NNP 21508 1978 7 George George NNP 21508 1978 8 , , , 21508 1978 9 Mammy Mammy NNP 21508 1978 10 Martha Martha NNP 21508 1978 11 , , , 21508 1978 12 Gran'dad Gran'dad NNP 21508 1978 13 Jesse Jesse NNP 21508 1978 14 , , , 21508 1978 15 Gran'mammy Gran'mammy NNP 21508 1978 16 Nancy Nancy NNP 21508 1978 17 , , , 21508 1978 18 and and CC 21508 1978 19 my -PRON- PRP$ 21508 1978 20 two two CD 21508 1978 21 brothers brother NNS 21508 1978 22 , , , 21508 1978 23 Flanders Flanders NNPS 21508 1978 24 and and CC 21508 1978 25 Henry Henry NNP 21508 1978 26 , , , 21508 1978 27 from from IN 21508 1978 28 Florida Florida NNP 21508 1978 29 to to IN 21508 1978 30 Richland Richland NNP 21508 1978 31 County County NNP 21508 1978 32 , , , 21508 1978 33 South South NNP 21508 1978 34 Carolina Carolina NNP 21508 1978 35 , , , 21508 1978 36 along along IN 21508 1978 37 wid wid NNP 21508 1978 38 de de NNP 21508 1978 39 rest rest NNP 21508 1978 40 . . . 21508 1979 1 " " `` 21508 1979 2 My -PRON- PRP$ 21508 1979 3 mistress mistress NN 21508 1979 4 was be VBD 21508 1979 5 named name VBN 21508 1979 6 Mary Mary NNP 21508 1979 7 . . . 21508 1980 1 Marster Marster NNP 21508 1980 2 John John NNP 21508 1980 3 had have VBD 21508 1980 4 a a DT 21508 1980 5 daughter daughter NN 21508 1980 6 named name VBN 21508 1980 7 Adelaide Adelaide NNP 21508 1980 8 , , , 21508 1980 9 but but CC 21508 1980 10 they -PRON- PRP 21508 1980 11 call call VBP 21508 1980 12 her -PRON- PRP 21508 1980 13 Ada Ada NNP 21508 1980 14 . . . 21508 1981 1 I -PRON- PRP 21508 1981 2 was be VBD 21508 1981 3 called call VBN 21508 1981 4 up up RP 21508 1981 5 on on IN 21508 1981 6 one one CD 21508 1981 7 of of IN 21508 1981 8 her -PRON- PRP$ 21508 1981 9 birthdays birthday NNS 21508 1981 10 , , , 21508 1981 11 and and CC 21508 1981 12 Marster Marster NNP 21508 1981 13 Bob Bob NNP 21508 1981 14 sorta sorta NNP 21508 1981 15 looked look VBD 21508 1981 16 out out IN 21508 1981 17 of of IN 21508 1981 18 de de FW 21508 1981 19 corner corner NN 21508 1981 20 of of IN 21508 1981 21 his -PRON- PRP$ 21508 1981 22 eyes eye NNS 21508 1981 23 , , , 21508 1981 24 first first RB 21508 1981 25 at at IN 21508 1981 26 me -PRON- PRP 21508 1981 27 and and CC 21508 1981 28 then then RB 21508 1981 29 at at IN 21508 1981 30 Miss Miss NNP 21508 1981 31 Ada Ada NNP 21508 1981 32 , , , 21508 1981 33 then then RB 21508 1981 34 he -PRON- PRP 21508 1981 35 make make VBP 21508 1981 36 a a DT 21508 1981 37 little little JJ 21508 1981 38 speech speech NN 21508 1981 39 . . . 21508 1982 1 He -PRON- PRP 21508 1982 2 took take VBD 21508 1982 3 my -PRON- PRP$ 21508 1982 4 hand hand NN 21508 1982 5 , , , 21508 1982 6 put put VBD 21508 1982 7 it -PRON- PRP 21508 1982 8 in in IN 21508 1982 9 Miss Miss NNP 21508 1982 10 Ada Ada NNP 21508 1982 11 's 's POS 21508 1982 12 hand hand NN 21508 1982 13 , , , 21508 1982 14 and and CC 21508 1982 15 Say say VB 21508 1982 16 : : : 21508 1982 17 ' ' '' 21508 1982 18 Dis dis VB 21508 1982 19 your -PRON- PRP$ 21508 1982 20 birthday birthday NN 21508 1982 21 present present JJ 21508 1982 22 , , , 21508 1982 23 darlin darlin NNP 21508 1982 24 ' ' '' 21508 1982 25 . . . 21508 1982 26 ' ' '' 21508 1983 1 I -PRON- PRP 21508 1983 2 make make VBP 21508 1983 3 a a DT 21508 1983 4 curtsy curtsy JJ 21508 1983 5 and and CC 21508 1983 6 Miss Miss NNP 21508 1983 7 Ada Ada NNP 21508 1983 8 's 's POS 21508 1983 9 eyes eye NNS 21508 1983 10 twinkle twinkle VBP 21508 1983 11 like like IN 21508 1983 12 a a DT 21508 1983 13 star star NN 21508 1983 14 and and CC 21508 1983 15 she -PRON- PRP 21508 1983 16 take take VBP 21508 1983 17 me -PRON- PRP 21508 1983 18 in in IN 21508 1983 19 her -PRON- PRP$ 21508 1983 20 room room NN 21508 1983 21 and and CC 21508 1983 22 took take VBD 21508 1983 23 on on RP 21508 1983 24 powerful powerful JJ 21508 1983 25 over over IN 21508 1983 26 me -PRON- PRP 21508 1983 27 . . . 21508 1984 1 " " `` 21508 1984 2 We -PRON- PRP 21508 1984 3 lived live VBD 21508 1984 4 in in IN 21508 1984 5 a a DT 21508 1984 6 two two CD 21508 1984 7 - - HYPH 21508 1984 8 room room NN 21508 1984 9 log log NNP 21508 1984 10 house house NNP 21508 1984 11 daubed daubed NNP 21508 1984 12 wid wid NNP 21508 1984 13 mud mud NN 21508 1984 14 and and CC 21508 1984 15 it -PRON- PRP 21508 1984 16 had have VBD 21508 1984 17 a a DT 21508 1984 18 wood wood NN 21508 1984 19 and and CC 21508 1984 20 mud mud NN 21508 1984 21 chimney chimney NN 21508 1984 22 to to IN 21508 1984 23 de de FW 21508 1984 24 gable gable JJ 21508 1984 25 end end NN 21508 1984 26 of of IN 21508 1984 27 one one CD 21508 1984 28 room room NN 21508 1984 29 . . . 21508 1985 1 De De NNP 21508 1985 2 floor floor NN 21508 1985 3 was be VBD 21508 1985 4 hewed hew VBN 21508 1985 5 logs logs NNP 21508 1985 6 laid lay VBN 21508 1985 7 side side NN 21508 1985 8 by by IN 21508 1985 9 side side NN 21508 1985 10 close close RB 21508 1985 11 together together RB 21508 1985 12 . . . 21508 1986 1 Us -PRON- PRP 21508 1986 2 had have VBD 21508 1986 3 all all DT 21508 1986 4 we -PRON- PRP 21508 1986 5 needed need VBD 21508 1986 6 to to TO 21508 1986 7 eat eat VB 21508 1986 8 . . . 21508 1987 1 " " `` 21508 1987 2 De De NNP 21508 1987 3 soap soap NN 21508 1987 4 was be VBD 21508 1987 5 made make VBN 21508 1987 6 in in IN 21508 1987 7 a a DT 21508 1987 8 hopper hopper NN 21508 1987 9 for for IN 21508 1987 10 de de NNP 21508 1987 11 slaves slave NNS 21508 1987 12 . . . 21508 1988 1 How how WRB 21508 1988 2 dat dat NNP 21508 1988 3 you -PRON- PRP 21508 1988 4 ask ask VBP 21508 1988 5 ? ? . 21508 1989 1 A a DT 21508 1989 2 barrel barrel NN 21508 1989 3 was be VBD 21508 1989 4 histed histe VBN 21508 1989 5 on on IN 21508 1989 6 a a DT 21508 1989 7 stand stand NN 21508 1989 8 ' ' '' 21508 1989 9 bove bove NN 21508 1989 10 de de XX 21508 1989 11 ground ground NNP 21508 1989 12 a a DT 21508 1989 13 piece piece NN 21508 1989 14 ; ; : 21508 1989 15 wheat wheat NN 21508 1989 16 straw straw NN 21508 1989 17 was be VBD 21508 1989 18 then then RB 21508 1989 19 put put VBN 21508 1989 20 into into IN 21508 1989 21 de de FW 21508 1989 22 barrel barrel NN 21508 1989 23 , , , 21508 1989 24 hickory hickory NNP 21508 1989 25 ashes ashe NNS 21508 1989 26 was be VBD 21508 1989 27 then then RB 21508 1989 28 emptied empty VBN 21508 1989 29 in in RP 21508 1989 30 , , , 21508 1989 31 then then RB 21508 1989 32 water water NN 21508 1989 33 , , , 21508 1989 34 and and CC 21508 1989 35 then then RB 21508 1989 36 it -PRON- PRP 21508 1989 37 set set VBD 21508 1989 38 'bout about RB 21508 1989 39 ten ten CD 21508 1989 40 days day NNS 21508 1989 41 or or CC 21508 1989 42 more more JJR 21508 1989 43 . . . 21508 1990 1 Then then RB 21508 1990 2 old old JJ 21508 1990 3 fats fat NNS 21508 1990 4 and and CC 21508 1990 5 old old JJ 21508 1990 6 grease grease NN 21508 1990 7 , , , 21508 1990 8 meat meat NN 21508 1990 9 skins skin NNS 21508 1990 10 , , , 21508 1990 11 and and CC 21508 1990 12 rancid rancid VB 21508 1990 13 grease grease NN 21508 1990 14 , , , 21508 1990 15 was be VBD 21508 1990 16 put put VBN 21508 1990 17 in in RB 21508 1990 18 . . . 21508 1991 1 After after IN 21508 1991 2 a a DT 21508 1991 3 while while NN 21508 1991 4 de de NNP 21508 1991 5 lye lye NNP 21508 1991 6 was be VBD 21508 1991 7 drained drain VBN 21508 1991 8 out out RP 21508 1991 9 , , , 21508 1991 10 put put VBN 21508 1991 11 in in RP 21508 1991 12 a a DT 21508 1991 13 pot pot NN 21508 1991 14 , , , 21508 1991 15 and and CC 21508 1991 16 boiled boiled JJ 21508 1991 17 wid wid NN 21508 1991 18 grease grease NN 21508 1991 19 . . . 21508 1992 1 Dis Dis NNP 21508 1992 2 was be VBD 21508 1992 3 lye lye NN 21508 1992 4 - - HYPH 21508 1992 5 soap soap NN 21508 1992 6 , , , 21508 1992 7 good good JJ 21508 1992 8 to to TO 21508 1992 9 wash wash VB 21508 1992 10 wid wid NN 21508 1992 11 . . . 21508 1993 1 " " `` 21508 1993 2 Slaves slave NNS 21508 1993 3 had have VBD 21508 1993 4 own own JJ 21508 1993 5 garden garden NN 21508 1993 6 . . . 21508 1994 1 Some some DT 21508 1994 2 of of IN 21508 1994 3 de de JJ 21508 1994 4 old old JJ 21508 1994 5 women woman NNS 21508 1994 6 , , , 21508 1994 7 and and CC 21508 1994 8 women woman NNS 21508 1994 9 bearin bearin NNP 21508 1994 10 ' ' '' 21508 1994 11 chillun chillun NN 21508 1994 12 not not RB 21508 1994 13 yet yet RB 21508 1994 14 born bear VBN 21508 1994 15 , , , 21508 1994 16 did do VBD 21508 1994 17 cardin cardin NNP 21508 1994 18 ' ' POS 21508 1994 19 wid wid NNP 21508 1994 20 hand hand NN 21508 1994 21 - - HYPH 21508 1994 22 cards card NNS 21508 1994 23 ; ; : 21508 1994 24 then then RB 21508 1994 25 some some DT 21508 1994 26 would would MD 21508 1994 27 get get VB 21508 1994 28 at at IN 21508 1994 29 de de FW 21508 1994 30 spinnin spinnin NNP 21508 1994 31 ' ' `` 21508 1994 32 wheel wheel NN 21508 1994 33 and and CC 21508 1994 34 spin spin NN 21508 1994 35 thread thread NN 21508 1994 36 , , , 21508 1994 37 three three CD 21508 1994 38 cuts cut NNS 21508 1994 39 make make VBP 21508 1994 40 a a DT 21508 1994 41 hank hank NN 21508 1994 42 . . . 21508 1995 1 Other other JJ 21508 1995 2 women woman NNS 21508 1995 3 weave weave VBP 21508 1995 4 cloth cloth NN 21508 1995 5 and and CC 21508 1995 6 every every DT 21508 1995 7 woman woman NN 21508 1995 8 had have VBD 21508 1995 9 to to TO 21508 1995 10 learn learn VB 21508 1995 11 to to TO 21508 1995 12 make make VB 21508 1995 13 clothes clothe NNS 21508 1995 14 for for IN 21508 1995 15 the the DT 21508 1995 16 family family NN 21508 1995 17 , , , 21508 1995 18 and and CC 21508 1995 19 they -PRON- PRP 21508 1995 20 had have VBD 21508 1995 21 to to TO 21508 1995 22 knit knit VBN 21508 1995 23 coarse coarse JJ 21508 1995 24 socks sock NNS 21508 1995 25 and and CC 21508 1995 26 stockin stockin NNP 21508 1995 27 's 's POS 21508 1995 28 . . . 21508 1996 1 Mighty mighty JJ 21508 1996 2 nigh nigh NN 21508 1996 3 all all DT 21508 1996 4 de de IN 21508 1996 5 chillun chillun NNP 21508 1996 6 had have VBD 21508 1996 7 a a DT 21508 1996 8 little little JJ 21508 1996 9 teency teency NN 21508 1996 10 bag bag NN 21508 1996 11 of of IN 21508 1996 12 asafetida asafetida NNP 21508 1996 13 , , , 21508 1996 14 on on IN 21508 1996 15 a a DT 21508 1996 16 string string NN 21508 1996 17 ' ' '' 21508 1996 18 round round NN 21508 1996 19 they -PRON- PRP 21508 1996 20 necks neck NNS 21508 1996 21 , , , 21508 1996 22 to to TO 21508 1996 23 keep keep VB 21508 1996 24 off off RP 21508 1996 25 diseases disease NNS 21508 1996 26 . . . 21508 1997 1 " " `` 21508 1997 2 Us Us NNP 21508 1997 3 slaves slave NNS 21508 1997 4 had have VBD 21508 1997 5 ' ' `` 21508 1997 6 stitions stition NNS 21508 1997 7 and and CC 21508 1997 8 grieve grieve VB 21508 1997 9 if if IN 21508 1997 10 a a DT 21508 1997 11 black black JJ 21508 1997 12 cat cat NN 21508 1997 13 run run NN 21508 1997 14 befo befo NNS 21508 1997 15 ' ' '' 21508 1997 16 us -PRON- PRP 21508 1997 17 , , , 21508 1997 18 or or CC 21508 1997 19 see see VB 21508 1997 20 de de NNP 21508 1997 21 new new NNP 21508 1997 22 moon moon NN 21508 1997 23 thru thru NNP 21508 1997 24 de de IN 21508 1997 25 tree tree NN 21508 1997 26 tops top NNS 21508 1997 27 , , , 21508 1997 28 and and CC 21508 1997 29 when when WRB 21508 1997 30 we -PRON- PRP 21508 1997 31 start start VBP 21508 1997 32 somewhere somewhere RB 21508 1997 33 and and CC 21508 1997 34 turn turn VB 21508 1997 35 back back RB 21508 1997 36 , , , 21508 1997 37 us -PRON- PRP 21508 1997 38 sho sho UH 21508 1997 39 ' ' '' 21508 1997 40 made make VBD 21508 1997 41 a a DT 21508 1997 42 cross cross JJ 21508 1997 43 - - NN 21508 1997 44 mark mark NN 21508 1997 45 and and CC 21508 1997 46 spit spit NN 21508 1997 47 in in IN 21508 1997 48 it -PRON- PRP 21508 1997 49 befo befo NNP 21508 1997 50 ' ' '' 21508 1997 51 we -PRON- PRP 21508 1997 52 commence commence VBP 21508 1997 53 walkin walkin VBD 21508 1997 54 ' ' '' 21508 1997 55 again again RB 21508 1997 56 . . . 21508 1998 1 " " `` 21508 1998 2 I -PRON- PRP 21508 1998 3 ' ' '' 21508 1998 4 member member NN 21508 1998 5 Wheeler Wheeler NNP 21508 1998 6 's 's POS 21508 1998 7 men man NNS 21508 1998 8 come come VBP 21508 1998 9 to to IN 21508 1998 10 our -PRON- PRP$ 21508 1998 11 house house NN 21508 1998 12 first first RB 21508 1998 13 , , , 21508 1998 14 befo befo NNP 21508 1998 15 ' ' POS 21508 1998 16 de de NNP 21508 1998 17 Yankees Yankees NNPS 21508 1998 18 . . . 21508 1999 1 They -PRON- PRP 21508 1999 2 took take VBD 21508 1999 3 things thing NNS 21508 1999 4 just just RB 21508 1999 5 like like IN 21508 1999 6 de de FW 21508 1999 7 Yankees Yankees NNP 21508 1999 8 did do VBD 21508 1999 9 dat dat NNP 21508 1999 10 come come VB 21508 1999 11 later later RB 21508 1999 12 . . . 21508 2000 1 Marster Marster NNP 21508 2000 2 John John NNP 21508 2000 3 was be VBD 21508 2000 4 a a DT 21508 2000 5 Captain Captain NNP 21508 2000 6 , , , 21508 2000 7 off off IN 21508 2000 8 fightin fightin NN 21508 2000 9 ' ' '' 21508 2000 10 for for IN 21508 2000 11 Confeds Confeds NNPS 21508 2000 12 but but CC 21508 2000 13 dat dat NNP 21508 2000 14 did do VBD 21508 2000 15 n't not RB 21508 2000 16 stop stop VB 21508 2000 17 Wheeler Wheeler NNP 21508 2000 18 's 's POS 21508 2000 19 men man NNS 21508 2000 20 from from IN 21508 2000 21 takin takin NN 21508 2000 22 ' ' POS 21508 2000 23 things thing NNS 21508 2000 24 they -PRON- PRP 21508 2000 25 wanted want VBD 21508 2000 26 , , , 21508 2000 27 no no DT 21508 2000 28 sir sir NN 21508 2000 29 ! ! . 21508 2001 1 They -PRON- PRP 21508 2001 2 took take VBD 21508 2001 3 what what WP 21508 2001 4 they -PRON- PRP 21508 2001 5 wanted want VBD 21508 2001 6 . . . 21508 2002 1 Was be VBD 21508 2002 2 n't not RB 21508 2002 3 long long RB 21508 2002 4 after after RB 21508 2002 5 then then RB 21508 2002 6 dat dat NNP 21508 2002 7 the the DT 21508 2002 8 Yankees Yankees NNPS 21508 2002 9 come come VBP 21508 2002 10 and and CC 21508 2002 11 took take VBD 21508 2002 12 all all DT 21508 2002 13 they -PRON- PRP 21508 2002 14 could could MD 21508 2002 15 and and CC 21508 2002 16 burnt burn VBD 21508 2002 17 what what WP 21508 2002 18 they -PRON- PRP 21508 2002 19 could could MD 21508 2002 20 n't not RB 21508 2002 21 carry carry VB 21508 2002 22 off off RP 21508 2002 23 wid wid NN 21508 2002 24 them -PRON- PRP 21508 2002 25 . . . 21508 2003 1 " " `` 21508 2003 2 After after IN 21508 2003 3 de de NNP 21508 2003 4 war war NN 21508 2003 5 I -PRON- PRP 21508 2003 6 marry marry VBP 21508 2003 7 Abe Abe NNP 21508 2003 8 Smith Smith NNP 21508 2003 9 and and CC 21508 2003 10 had have VBD 21508 2003 11 two two CD 21508 2003 12 chillun chillun NN 21508 2003 13 by by IN 21508 2003 14 him -PRON- PRP 21508 2003 15 , , , 21508 2003 16 Clifton Clifton NNP 21508 2003 17 and and CC 21508 2003 18 Hattie Hattie NNP 21508 2003 19 . . . 21508 2004 1 De De NNP 21508 2004 2 boy boy NN 21508 2004 3 died die VBD 21508 2004 4 and and CC 21508 2004 5 Hattie Hattie NNP 21508 2004 6 marry marry VBP 21508 2004 7 a a DT 21508 2004 8 man man NN 21508 2004 9 named name VBN 21508 2004 10 Lee Lee NNP 21508 2004 11 . . . 21508 2005 1 She -PRON- PRP 21508 2005 2 now now RB 21508 2005 3 lives live VBZ 21508 2005 4 at at IN 21508 2005 5 White White NNP 21508 2005 6 Oak Oak NNP 21508 2005 7 . . . 21508 2006 1 " " `` 21508 2006 2 My -PRON- PRP$ 21508 2006 3 husband husband NN 21508 2006 4 die die VBP 21508 2006 5 , , , 21508 2006 6 I -PRON- PRP 21508 2006 7 marry marry VBP 21508 2006 8 Sam Sam NNP 21508 2006 9 Gibson Gibson NNP 21508 2006 10 , , , 21508 2006 11 and and CC 21508 2006 12 had have VBD 21508 2006 13 a a DT 21508 2006 14 nice nice JJ 21508 2006 15 trousseau trousseau NN 21508 2006 16 dat dat NNP 21508 2006 17 time time NN 21508 2006 18 . . . 21508 2007 1 Blue blue JJ 21508 2007 2 over over IN 21508 2007 3 - - HYPH 21508 2007 4 skirt skirt NN 21508 2007 5 over over IN 21508 2007 6 tunic tunic JJ 21508 2007 7 , , , 21508 2007 8 petticoats petticoat VBZ 21508 2007 9 wid wid NN 21508 2007 10 tattin tattin NN 21508 2007 11 ' ' '' 21508 2007 12 at at IN 21508 2007 13 de de NNP 21508 2007 14 borders borders NNP 21508 2007 15 , , , 21508 2007 16 red red NNP 21508 2007 17 stockin stockin NNP 21508 2007 18 's 's POS 21508 2007 19 and and CC 21508 2007 20 gaiter gaiter NN 21508 2007 21 shoes shoe NNS 21508 2007 22 . . . 21508 2008 1 I -PRON- PRP 21508 2008 2 had have VBD 21508 2008 3 a a DT 21508 2008 4 bustle bustle NN 21508 2008 5 and and CC 21508 2008 6 a a DT 21508 2008 7 wire wire NN 21508 2008 8 hoop hoop NN 21508 2008 9 and and CC 21508 2008 10 wore wear VBD 21508 2008 11 a a DT 21508 2008 12 veil veil NN 21508 2008 13 over over IN 21508 2008 14 my -PRON- PRP$ 21508 2008 15 hair hair NN 21508 2008 16 . . . 21508 2008 17 " " '' 21508 2009 1 Project project NN 21508 2009 2 1885 1885 CD 21508 2009 3 - - SYM 21508 2009 4 1 1 CD 21508 2009 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 2009 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 2009 7 Dist Dist NNP 21508 2009 8 . . . 21508 2010 1 4 4 CD 21508 2010 2 May May NNP 21508 2010 3 31 31 CD 21508 2010 4 , , , 21508 2010 5 1937 1937 CD 21508 2010 6 Edited edit VBN 21508 2010 7 by by NN 21508 2010 8 : : : 21508 2010 9 Elmer Elmer NNP 21508 2010 10 Turnage Turnage NNP 21508 2010 11 STORIES story NNS 21508 2010 12 FROM from IN 21508 2010 13 EX EX NNP 21508 2010 14 - - HYPH 21508 2010 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 2010 16 " " `` 21508 2010 17 I -PRON- PRP 21508 2010 18 was be VBD 21508 2010 19 Capt Capt NNP 21508 2010 20 . . . 21508 2011 1 Jack Jack NNP 21508 2011 2 's 's POS 21508 2011 3 body body NN 21508 2011 4 - - HYPH 21508 2011 5 guard guard NN 21508 2011 6 in in RP 21508 2011 7 during during IN 21508 2011 8 de de NNP 21508 2011 9 whole whole JJ 21508 2011 10 entire entire JJ 21508 2011 11 war war NN 21508 2011 12 . . . 21508 2012 1 I -PRON- PRP 21508 2012 2 means mean VBZ 21508 2012 3 Capt Capt NNP 21508 2012 4 . . . 21508 2013 1 Jack Jack NNP 21508 2013 2 Giles Giles NNP 21508 2013 3 , , , 21508 2013 4 his -PRON- PRP$ 21508 2013 5 own own JJ 21508 2013 6 self self NN 21508 2013 7 . . . 21508 2014 1 And and CC 21508 2014 2 I -PRON- PRP 21508 2014 3 is be VBZ 21508 2014 4 pushing push VBG 21508 2014 5 close close RB 21508 2014 6 to to IN 21508 2014 7 a a DT 21508 2014 8 hundred hundred CD 21508 2014 9 . . . 21508 2015 1 Dey Dey NNP 21508 2015 2 used use VBD 21508 2015 3 to to TO 21508 2015 4 make make VB 21508 2015 5 likker likker NN 21508 2015 6 in in IN 21508 2015 7 de de FW 21508 2015 8 holler holler NNP 21508 2015 9 down down RP 21508 2015 10 on on IN 21508 2015 11 Dr. Dr. NNP 21508 2015 12 Bates Bates NNP 21508 2015 13 ' ' POS 21508 2015 14 place place NN 21508 2015 15 deep deep RB 21508 2015 16 in in IN 21508 2015 17 de de IN 21508 2015 18 forest forest NN 21508 2015 19 . . . 21508 2016 1 De De NNP 21508 2016 2 soldiers soldier NNS 21508 2016 3 would would MD 21508 2016 4 drink drink VB 21508 2016 5 by by IN 21508 2016 6 de de NNP 21508 2016 7 barrels barrel NNS 21508 2016 8 . . . 21508 2017 1 Mr. Mr. NNP 21508 2017 2 Will Will NNP 21508 2017 3 Bates Bates NNP 21508 2017 4 , , , 21508 2017 5 Dr. Dr. NNP 21508 2017 6 Bates Bates NNP 21508 2017 7 ' ' POS 21508 2017 8 son son NN 21508 2017 9 , , , 21508 2017 10 helped help VBD 21508 2017 11 me -PRON- PRP 21508 2017 12 out out IN 21508 2017 13 of of IN 21508 2017 14 skimage skimage JJ 21508 2017 15 one one CD 21508 2017 16 time time NN 21508 2017 17 . . . 21508 2018 1 " " `` 21508 2018 2 Do do VBP 21508 2018 3 n't not RB 21508 2018 4 never never RB 21508 2018 5 go go VB 21508 2018 6 in in IN 21508 2018 7 no no DT 21508 2018 8 war war NN 21508 2018 9 , , , 21508 2018 10 ' ' '' 21508 2018 11 less less RBR 21508 2018 12 you -PRON- PRP 21508 2018 13 is be VBZ 21508 2018 14 gwine gwine NN 21508 2018 15 to to TO 21508 2018 16 give give VB 21508 2018 17 orders order NNS 21508 2018 18 like like IN 21508 2018 19 my -PRON- PRP$ 21508 2018 20 marse marse JJ 21508 2018 21 Jack Jack NNP 21508 2018 22 . . . 21508 2019 1 Dat Dat NNP 21508 2019 2 is be VBZ 21508 2019 3 , , , 21508 2019 4 onless onless JJ 21508 2019 5 you -PRON- PRP 21508 2019 6 is be VBZ 21508 2019 7 gwine gwine NN 21508 2019 8 to to TO 21508 2019 9 act act VB 21508 2019 10 as as IN 21508 2019 11 body body NN 21508 2019 12 - - HYPH 21508 2019 13 guard guard NN 21508 2019 14 . . . 21508 2020 1 Time Time NNP 21508 2020 2 of of IN 21508 2020 3 de de NNP 21508 2020 4 war war NNP 21508 2020 5 , , , 21508 2020 6 old old JJ 21508 2020 7 man man NN 21508 2020 8 Sammy Sammy NNP 21508 2020 9 Harmon Harmon NNP 21508 2020 10 had have VBD 21508 2020 11 a a DT 21508 2020 12 state state NN 21508 2020 13 still still RB 21508 2020 14 . . . 21508 2021 1 He -PRON- PRP 21508 2021 2 never never RB 21508 2021 3 sold sell VBD 21508 2021 4 no no DT 21508 2021 5 likker likker NN 21508 2021 6 to to IN 21508 2021 7 no no DT 21508 2021 8 private private JJ 21508 2021 9 . . . 21508 2022 1 De De NNP 21508 2022 2 bluecoats bluecoat NNS 21508 2022 3 , , , 21508 2022 4 dey dey NNP 21508 2022 5 blockade blockade NNP 21508 2022 6 Charleston Charleston NNP 21508 2022 7 and and CC 21508 2022 8 Savannah Savannah NNP 21508 2022 9 . . . 21508 2023 1 Miss Miss NNP 21508 2023 2 Janie Janie NNP 21508 2023 3 could could MD 21508 2023 4 n't not RB 21508 2023 5 get get VB 21508 2023 6 no no DT 21508 2023 7 spices spice NNS 21508 2023 8 fer fer VB 21508 2023 9 her -PRON- PRP$ 21508 2023 10 cakes cake NNS 21508 2023 11 , , , 21508 2023 12 neither neither CC 21508 2023 13 could could MD 21508 2023 14 she -PRON- PRP 21508 2023 15 get get VB 21508 2023 16 no no DT 21508 2023 17 linen linen NN 21508 2023 18 and and CC 21508 2023 19 other other JJ 21508 2023 20 fine fine JJ 21508 2023 21 cloth cloth NN 21508 2023 22 fer fer VB 21508 2023 23 her -PRON- PRP 21508 2023 24 ' ' '' 21508 2023 25 dornment dornment NN 21508 2023 26 . . . 21508 2024 1 Could Could MD 21508 2024 2 n't not RB 21508 2024 3 nothing nothing NN 21508 2024 4 get get VB 21508 2024 5 by by IN 21508 2024 6 dat dat NNP 21508 2024 7 blockade blockade NNP 21508 2024 8 . . . 21508 2025 1 So so RB 21508 2025 2 Mr. Mr. NNP 21508 2025 3 Sammy Sammy NNP 21508 2025 4 , , , 21508 2025 5 he -PRON- PRP 21508 2025 6 make make VBP 21508 2025 7 de de NNP 21508 2025 8 likker likker NNP 21508 2025 9 by by IN 21508 2025 10 de de NNP 21508 2025 11 barrels barrel NNS 21508 2025 12 . . . 21508 2026 1 Dem dem JJ 21508 2026 2 dat dat NNP 21508 2026 3 had have VBD 21508 2026 4 wagins wagin NNS 21508 2026 5 come come VB 21508 2026 6 and and CC 21508 2026 7 fotch fotch VB 21508 2026 8 it -PRON- PRP 21508 2026 9 off off RP 21508 2026 10 , , , 21508 2026 11 as as IN 21508 2026 12 many many JJ 21508 2026 13 barrels barrel NNS 21508 2026 14 as as IN 21508 2026 15 de de FW 21508 2026 16 mules mule NNS 21508 2026 17 could could MD 21508 2026 18 draw draw VB 21508 2026 19 , , , 21508 2026 20 fer fer NNP 21508 2026 21 de de NNP 21508 2026 22 soldiers soldier NNS 21508 2026 23 . . . 21508 2027 1 I -PRON- PRP 21508 2027 2 drunk drunk VBP 21508 2027 3 much much RB 21508 2027 4 as as IN 21508 2027 5 I -PRON- PRP 21508 2027 6 wanted want VBD 21508 2027 7 . . . 21508 2028 1 De De NNP 21508 2028 2 drum drum VB 21508 2028 3 taps tap NNS 21508 2028 4 say say VBP 21508 2028 5 , , , 21508 2028 6 ' ' '' 21508 2028 7 tram tram NNP 21508 2028 8 lam lam NN 21508 2028 9 - - HYPH 21508 2028 10 lam lam NNP 21508 2028 11 , , , 21508 2028 12 following follow VBG 21508 2028 13 on on IN 21508 2028 14 de de FW 21508 2028 15 air air NN 21508 2028 16 . . . 21508 2029 1 De De NNP 21508 2029 2 sperrits sperrit NNS 21508 2029 3 lift lift VBP 21508 2029 4 me -PRON- PRP 21508 2029 5 into into IN 21508 2029 6 a a DT 21508 2029 7 dance dance NN 21508 2029 8 , , , 21508 2029 9 like like IN 21508 2029 10 dis dis NNP 21508 2029 11 , , , 21508 2029 12 ( ( -LRB- 21508 2029 13 he -PRON- PRP 21508 2029 14 danced dance VBD 21508 2029 15 some some DT 21508 2029 16 ) ) -RRB- 21508 2029 17 ' ' `` 21508 2029 18 cept cept NN 21508 2029 19 I -PRON- PRP 21508 2029 20 was be VBD 21508 2029 21 light light JJ 21508 2029 22 on on IN 21508 2029 23 my -PRON- PRP$ 21508 2029 24 foots foot NNS 21508 2029 25 den den NN 21508 2029 26 -- -- : 21508 2029 27 atter atter NN 21508 2029 28 I -PRON- PRP 21508 2029 29 had have VBD 21508 2029 30 done do VBN 21508 2029 31 drunk drunk NN 21508 2029 32 , , , 21508 2029 33 anyhow anyhow RB 21508 2029 34 . . . 21508 2030 1 " " `` 21508 2030 2 De de IN 21508 2030 3 sharp sharp JJ 21508 2030 4 - - HYPH 21508 2030 5 shooters shooter NNS 21508 2030 6 got get VBD 21508 2030 7 atter atter IN 21508 2030 8 me -PRON- PRP 21508 2030 9 one one CD 21508 2030 10 day day NN 21508 2030 11 . . . 21508 2031 1 Mr. Mr. NNP 21508 2031 2 Dewey Dewey NNP 21508 2031 3 , , , 21508 2031 4 one one CD 21508 2031 5 of of IN 21508 2031 6 de de NNP 21508 2031 7 rangers ranger NNS 21508 2031 8 , , , 21508 2031 9 sent send VBD 21508 2031 10 fer fer NNP 21508 2031 11 de de FW 21508 2031 12 cannon cannon NN 21508 2031 13 balls ball NNS 21508 2031 14 . . . 21508 2032 1 Dese Dese NNP 21508 2032 2 run run VBP 21508 2032 3 de de FW 21508 2032 4 bluecoats bluecoat NNS 21508 2032 5 . . . 21508 2033 1 " " `` 21508 2033 2 I -PRON- PRP 21508 2033 3 went go VBD 21508 2033 4 to to IN 21508 2033 5 Petersburg Petersburg NNP 21508 2033 6 wid wid NN 21508 2033 7 Capt Capt NNP 21508 2033 8 . . . 21508 2034 1 Douglas Douglas NNP 21508 2034 2 , , , 21508 2034 3 dat dat NNP 21508 2034 4 Miss Miss NNP 21508 2034 5 Janie Janie NNP 21508 2034 6 's 's POS 21508 2034 7 second second JJ 21508 2034 8 husband husband NN 21508 2034 9 . . . 21508 2035 1 Our -PRON- PRP$ 21508 2035 2 train train NN 21508 2035 3 went go VBD 21508 2035 4 dat dat NNP 21508 2035 5 fast fast RB 21508 2035 6 , , , 21508 2035 7 dat dat NNP 21508 2035 8 it -PRON- PRP 21508 2035 9 took take VBD 21508 2035 10 my -PRON- PRP$ 21508 2035 11 breaf breaf NN 21508 2035 12 away away RB 21508 2035 13 . . . 21508 2036 1 But but CC 21508 2036 2 de de NNP 21508 2036 3 cars car NNS 21508 2036 4 goes go VBZ 21508 2036 5 much much RB 21508 2036 6 faster fast RBR 21508 2036 7 , , , 21508 2036 8 gwine gwine VB 21508 2036 9 to to IN 21508 2036 10 Patter Patter NNP 21508 2036 11 - - HYPH 21508 2036 12 a a DT 21508 2036 13 - - HYPH 21508 2036 14 rac rac NN 21508 2036 15 now now RB 21508 2036 16 . . . 21508 2037 1 " " `` 21508 2037 2 All all DT 21508 2037 3 de de IN 21508 2037 4 picket picket NN 21508 2037 5 - - HYPH 21508 2037 6 men man NNS 21508 2037 7 had have VBD 21508 2037 8 dogs dog NNS 21508 2037 9 . . . 21508 2038 1 Lots lot NNS 21508 2038 2 of of IN 21508 2038 3 de de NNP 21508 2038 4 soldiers soldier NNS 21508 2038 5 had have VBD 21508 2038 6 niggers nigger NNS 21508 2038 7 wid wid NN 21508 2038 8 dem dem NNP 21508 2038 9 . . . 21508 2039 1 At at IN 21508 2039 2 night night NN 21508 2039 3 in in IN 21508 2039 4 de de NNP 21508 2039 5 camp camp NNP 21508 2039 6 when when WRB 21508 2039 7 de de NNP 21508 2039 8 Yankees Yankees NNP 21508 2039 9 would would MD 21508 2039 10 come come VB 21508 2039 11 spying spy VBG 21508 2039 12 around around RB 21508 2039 13 , , , 21508 2039 14 de de FW 21508 2039 15 dogs dogs NNP 21508 2039 16 would would MD 21508 2039 17 bark bark VB 21508 2039 18 . . . 21508 2040 1 De De NNP 21508 2040 2 niggers nigger NNS 21508 2040 3 would would MD 21508 2040 4 holler holler VB 21508 2040 5 . . . 21508 2041 1 One one CD 21508 2041 2 Confederate Confederate NNP 21508 2041 3 officer officer NN 21508 2041 4 had have VBD 21508 2041 5 a a DT 21508 2041 6 speckledy speckledy NN 21508 2041 7 dog dog NN 21508 2041 8 that that WDT 21508 2041 9 could could MD 21508 2041 10 smell smell VB 21508 2041 11 dem dem NNP 21508 2041 12 Yankees Yankees NNPS 21508 2041 13 far far RB 21508 2041 14 off off RB 21508 2041 15 . . . 21508 2042 1 When when WRB 21508 2042 2 de de NNP 21508 2042 3 Yankees Yankees NNP 21508 2042 4 got get VBD 21508 2042 5 dare dare VB 21508 2042 6 , , , 21508 2042 7 everything everything NN 21508 2042 8 was be VBD 21508 2042 9 ready ready JJ 21508 2042 10 . . . 21508 2043 1 When when WRB 21508 2043 2 us -PRON- PRP 21508 2043 3 want want VBP 21508 2043 4 information information NN 21508 2043 5 fer fer JJ 21508 2043 6 direction direction NN 21508 2043 7 and and CC 21508 2043 8 time time NN 21508 2043 9 , , , 21508 2043 10 all all DT 21508 2043 11 us -PRON- PRP 21508 2043 12 had have VBD 21508 2043 13 to to TO 21508 2043 14 do do VB 21508 2043 15 was be VBD 21508 2043 16 to to TO 21508 2043 17 look look VB 21508 2043 18 up up RP 21508 2043 19 through through IN 21508 2043 20 de de FW 21508 2043 21 pines pine NNS 21508 2043 22 fer fer VBP 21508 2043 23 it -PRON- PRP 21508 2043 24 . . . 21508 2044 1 " " `` 21508 2044 2 One one CD 21508 2044 3 song song NN 21508 2044 4 I -PRON- PRP 21508 2044 5 remembers remember VBZ 21508 2044 6 is be VBZ 21508 2044 7 , , , 21508 2044 8 ' ' '' 21508 2044 9 would would MD 21508 2044 10 like like VB 21508 2044 11 to to TO 21508 2044 12 catch catch VB 21508 2044 13 - - : 21508 2044 14 a a DT 21508 2044 15 feller feller NN 21508 2044 16 looking look VBG 21508 2044 17 like like IN 21508 2044 18 me -PRON- PRP 21508 2044 19 ' ' '' 21508 2044 20 . . . 21508 2045 1 Another another DT 21508 2045 2 was be VBD 21508 2045 3 , , , 21508 2045 4 ' ' '' 21508 2045 5 I -PRON- PRP 21508 2045 6 feel feel VBP 21508 2045 7 as as RB 21508 2045 8 happy happy JJ 21508 2045 9 as as IN 21508 2045 10 a a DT 21508 2045 11 big big JJ 21508 2045 12 sun sun NN 21508 2045 13 - - HYPH 21508 2045 14 flower flower NN 21508 2045 15 . . . 21508 2045 16 ' ' '' 21508 2046 1 ( ( -LRB- 21508 2046 2 Charlie Charlie NNP 21508 2046 3 can can MD 21508 2046 4 sing sing VB 21508 2046 5 them -PRON- PRP 21508 2046 6 both both DT 21508 2046 7 , , , 21508 2046 8 and and CC 21508 2046 9 dance dance NN 21508 2046 10 accompaniment accompaniment NN 21508 2046 11 . . . 21508 2046 12 ) ) -RRB- 21508 2047 1 " " `` 21508 2047 2 At at IN 21508 2047 3 Petersburg Petersburg NNP 21508 2047 4 , , , 21508 2047 5 April April NNP 21508 2047 6 1863 1863 CD 21508 2047 7 , , , 21508 2047 8 de de NNP 21508 2047 9 Yankees Yankees NNP 21508 2047 10 act act VBP 21508 2047 11 like like IN 21508 2047 12 dey dey NNP 21508 2047 13 was be VBD 21508 2047 14 gwine gwine NN 21508 2047 15 to to TO 21508 2047 16 blow blow VB 21508 2047 17 everything everything NN 21508 2047 18 up up RP 21508 2047 19 . . . 21508 2048 1 I -PRON- PRP 21508 2048 2 crawl crawl VBP 21508 2048 3 along along IN 21508 2048 4 de de NNP 21508 2048 5 ground ground NNP 21508 2048 6 wid wid NN 21508 2048 7 my -PRON- PRP$ 21508 2048 8 Marster Marster NNP 21508 2048 9 , , , 21508 2048 10 and and CC 21508 2048 11 try try VB 21508 2048 12 to to TO 21508 2048 13 keep keep VB 21508 2048 14 him -PRON- PRP 21508 2048 15 kivered kivere VBN 21508 2048 16 as as RB 21508 2048 17 best best RB 21508 2048 18 as as IN 21508 2048 19 I -PRON- PRP 21508 2048 20 could could MD 21508 2048 21 . . . 21508 2049 1 Us -PRON- PRP 21508 2049 2 reached reach VBD 21508 2049 3 Chica Chica NNP 21508 2049 4 - - HYPH 21508 2049 5 hominy hominy NNP 21508 2049 6 River River NNP 21508 2049 7 and and CC 21508 2049 8 go go VB 21508 2049 9 over over RP 21508 2049 10 to to IN 21508 2049 11 Petersburg Petersburg NNP 21508 2049 12 . . . 21508 2050 1 Den Den NNP 21508 2050 2 dey dey NNP 21508 2050 3 blow blow VB 21508 2050 4 up up RP 21508 2050 5 Richmond Richmond NNP 21508 2050 6 . . . 21508 2051 1 De De NNP 21508 2051 2 river river NNP 21508 2051 3 turn turn VBP 21508 2051 4 to to IN 21508 2051 5 blood blood NN 21508 2051 6 while while IN 21508 2051 7 I -PRON- PRP 21508 2051 8 was be VBD 21508 2051 9 looking look VBG 21508 2051 10 at at IN 21508 2051 11 it -PRON- PRP 21508 2051 12 . . . 21508 2052 1 De De NNP 21508 2052 2 cannons cannon NNS 21508 2052 3 deafened deafen VBD 21508 2052 4 me -PRON- PRP 21508 2052 5 and and CC 21508 2052 6 I -PRON- PRP 21508 2052 7 has have VBZ 21508 2052 8 been be VBN 21508 2052 9 hard hard JJ 21508 2052 10 of of IN 21508 2052 11 hearing hear VBG 21508 2052 12 ever ever RB 21508 2052 13 since since RB 21508 2052 14 . . . 21508 2053 1 Some some DT 21508 2053 2 de de IN 21508 2053 3 blue blue JJ 21508 2053 4 tails tail NNS 21508 2053 5 clumb clumb VBP 21508 2053 6 de de FW 21508 2053 7 trees tree NNS 21508 2053 8 when when WRB 21508 2053 9 us -PRON- PRP 21508 2053 10 got get VBD 21508 2053 11 atter atter NN 21508 2053 12 dem dem NNP 21508 2053 13 . . . 21508 2054 1 " " `` 21508 2054 2 Next next JJ 21508 2054 3 time time NN 21508 2054 4 I'se i'se JJ 21508 2054 5 gwine gwine NN 21508 2054 6 to to TO 21508 2054 7 tell tell VB 21508 2054 8 you -PRON- PRP 21508 2054 9 about about IN 21508 2054 10 deserters deserter NNS 21508 2054 11 and and CC 21508 2054 12 refugees refugee NNS 21508 2054 13 . . . 21508 2055 1 Ai be VBP 21508 2055 2 n't not RB 21508 2055 3 nobody nobody NN 21508 2055 4 got get VBD 21508 2055 5 no no DT 21508 2055 6 business business NN 21508 2055 7 in in IN 21508 2055 8 automobiles automobile NNS 21508 2055 9 ' ' POS 21508 2055 10 cept cept NN 21508 2055 11 lawyers lawyer NNS 21508 2055 12 , , , 21508 2055 13 doctors doctor NNS 21508 2055 14 , , , 21508 2055 15 and and CC 21508 2055 16 fools fool NNS 21508 2055 17 . . . 21508 2055 18 " " '' 21508 2056 1 = = NFP 21508 2056 2 Source:= Source:= NNP 21508 2056 3 Charlie Charlie NNP 21508 2056 4 Giles Giles NNP 21508 2056 5 , , , 21508 2056 6 Rt Rt NNP 21508 2056 7 . . . 21508 2057 1 3 3 LS 21508 2057 2 , , , 21508 2057 3 Box Box NNP 21508 2057 4 274 274 CD 21508 2057 5 , , , 21508 2057 6 Union Union NNP 21508 2057 7 , , , 21508 2057 8 S.C. South Carolina NNP 21508 2057 9 Caldwell Caldwell NNP 21508 2057 10 Sims Sims NNP 21508 2057 11 , , , 21508 2057 12 Union Union NNP 21508 2057 13 , , , 21508 2057 14 S.C. South Carolina NNP 21508 2057 15 2/8/37 2/8/37 CD 21508 2057 16 . . . 21508 2058 1 Project project NN 21508 2058 2 # # NN 21508 2058 3 -1655 -1655 VBN 21508 2058 4 Phoebe Phoebe NNP 21508 2058 5 Faucette Faucette NNP 21508 2058 6 Hampton Hampton NNP 21508 2058 7 County County NNP 21508 2058 8 Folklore Folklore NNP 21508 2058 9 WILLIS WILLIS NNP 21508 2058 10 GILLISON GILLISON NNP 21508 2058 11 Luray Luray NNP 21508 2058 12 , , , 21508 2058 13 S.C. South Carolina NNP 21508 2059 1 There there EX 21508 2059 2 is be VBZ 21508 2059 3 no no DT 21508 2059 4 doubt doubt NN 21508 2059 5 that that IN 21508 2059 6 " " `` 21508 2059 7 Uncle Uncle NNP 21508 2059 8 Gillison Gillison NNP 21508 2059 9 " " '' 21508 2059 10 is be VBZ 21508 2059 11 old old JJ 21508 2059 12 . . . 21508 2060 1 He -PRON- PRP 21508 2060 2 is be VBZ 21508 2060 3 knock knock NN 21508 2060 4 - - HYPH 21508 2060 5 kneed kneed NN 21508 2060 6 and and CC 21508 2060 7 walks walk VBZ 21508 2060 8 slowly slowly RB 21508 2060 9 . . . 21508 2061 1 His -PRON- PRP$ 21508 2061 2 long long JJ 21508 2061 3 thin thin JJ 21508 2061 4 hands hand NNS 21508 2061 5 clutch clutch VBP 21508 2061 6 his -PRON- PRP$ 21508 2061 7 chair chair NN 21508 2061 8 strongly strongly RB 21508 2061 9 for for IN 21508 2061 10 support support NN 21508 2061 11 as as IN 21508 2061 12 he -PRON- PRP 21508 2061 13 continually continually RB 21508 2061 14 shifts shift VBZ 21508 2061 15 his -PRON- PRP$ 21508 2061 16 position position NN 21508 2061 17 . . . 21508 2062 1 When when WRB 21508 2062 2 he -PRON- PRP 21508 2062 3 brings bring VBZ 21508 2062 4 his -PRON- PRP$ 21508 2062 5 hands hand NNS 21508 2062 6 to to IN 21508 2062 7 the the DT 21508 2062 8 back back NN 21508 2062 9 of of IN 21508 2062 10 his -PRON- PRP$ 21508 2062 11 head head NN 21508 2062 12 , , , 21508 2062 13 as as IN 21508 2062 14 he -PRON- PRP 21508 2062 15 frequently frequently RB 21508 2062 16 does do VBZ 21508 2062 17 , , , 21508 2062 18 in in IN 21508 2062 19 conversation conversation NN 21508 2062 20 , , , 21508 2062 21 they -PRON- PRP 21508 2062 22 tremble tremble VBP 21508 2062 23 as as IN 21508 2062 24 with with IN 21508 2062 25 palsy palsy NN 21508 2062 26 . . . 21508 2063 1 He -PRON- PRP 21508 2063 2 enjoys enjoy VBZ 21508 2063 3 talking talk VBG 21508 2063 4 of of IN 21508 2063 5 the the DT 21508 2063 6 old old JJ 21508 2063 7 times time NNS 21508 2063 8 as as IN 21508 2063 9 do do VBP 21508 2063 10 many many JJ 21508 2063 11 of of IN 21508 2063 12 his -PRON- PRP$ 21508 2063 13 contemporaries contemporary NNS 21508 2063 14 . . . 21508 2064 1 " " `` 21508 2064 2 Yes yes UH 21508 2064 3 , , , 21508 2064 4 Maam Maam NNP 21508 2064 5 , , , 21508 2064 6 " " '' 21508 2064 7 he -PRON- PRP 21508 2064 8 starts start VBZ 21508 2064 9 off off RP 21508 2064 10 . . . 21508 2065 1 " " `` 21508 2065 2 I -PRON- PRP 21508 2065 3 been been VBP 21508 2065 4 heah heah NN 21508 2065 5 when when WRB 21508 2065 6 de de NNP 21508 2065 7 war war NNP 21508 2065 8 was be VBD 21508 2065 9 on on IN 21508 2065 10 . . . 21508 2066 1 I -PRON- PRP 21508 2066 2 seen see VBD 21508 2066 3 when when WRB 21508 2066 4 de de FW 21508 2066 5 drove drove NN 21508 2066 6 of of IN 21508 2066 7 people people NNS 21508 2066 8 come come VB 21508 2066 9 up up RP 21508 2066 10 . . . 21508 2067 1 Dey Dey NNP 21508 2067 2 was be VBD 21508 2067 3 dress dress NN 21508 2067 4 in in IN 21508 2067 5 blue blue JJ 21508 2067 6 clothes clothe NNS 21508 2067 7 . . . 21508 2068 1 Call call VB 21508 2068 2 dem dem NNP 21508 2068 3 Yankees Yankees NNPS 21508 2068 4 . . . 21508 2069 1 Had have VBD 21508 2069 2 de de FW 21508 2069 3 Scouts Scouts NNP 21508 2069 4 , , , 21508 2069 5 too too RB 21508 2069 6 . . . 21508 2070 1 But but CC 21508 2070 2 dey dey NNP 21508 2070 3 was be VBD 21508 2070 4 de de NNP 21508 2070 5 Southerners Southerners NNP 21508 2070 6 . . . 21508 2071 1 I -PRON- PRP 21508 2071 2 knowed know VBD 21508 2071 3 all all DT 21508 2071 4 dem dem NNP 21508 2071 5 ! ! . 21508 2072 1 I -PRON- PRP 21508 2072 2 was be VBD 21508 2072 3 n't not RB 21508 2072 4 nuthin' nothing NN 21508 2072 5 but but IN 21508 2072 6 a a DT 21508 2072 7 little little JJ 21508 2072 8 boy boy NN 21508 2072 9 but but CC 21508 2072 10 I -PRON- PRP 21508 2072 11 kin kin RB 21508 2072 12 remember remember VBP 21508 2072 13 it -PRON- PRP 21508 2072 14 . . . 21508 2073 1 " " `` 21508 2073 2 Mr. Mr. NNP 21508 2073 3 Jesse Jesse NNP 21508 2073 4 Smith Smith NNP 21508 2073 5 wife wife NN 21508 2073 6 been be VBN 21508 2073 7 my -PRON- PRP$ 21508 2073 8 young young JJ 21508 2073 9 Missus Missus NNP 21508 2073 10 . . . 21508 2074 1 Dey Dey NNP 21508 2074 2 lived live VBD 21508 2074 3 at at IN 21508 2074 4 Furman Furman NNP 21508 2074 5 . . . 21508 2075 1 My -PRON- PRP$ 21508 2075 2 mother mother NN 21508 2075 3 mind mind NN 21508 2075 4 Mr. Mr. NNP 21508 2075 5 Trowell Trowell NNP 21508 2075 6 's 's POS 21508 2075 7 father father NN 21508 2075 8 . . . 21508 2076 1 His -PRON- PRP$ 21508 2076 2 name name NN 21508 2076 3 was be VBD 21508 2076 4 Mr. Mr. NNP 21508 2076 5 Ben Ben NNP 21508 2076 6 Trowell Trowell NNP 21508 2076 7 . . . 21508 2077 1 I -PRON- PRP 21508 2077 2 call call VBP 21508 2077 3 him -PRON- PRP 21508 2077 4 , , , 21508 2077 5 Bub Bub NNP 21508 2077 6 Ben Ben NNP 21508 2077 7 . . . 21508 2078 1 Bub Bub NNP 21508 2078 2 was be VBD 21508 2078 3 for for IN 21508 2078 4 brother brother NN 21508 2078 5 . . . 21508 2079 1 Dat Dat NNP 21508 2079 2 de de NNP 21508 2079 3 way way NN 21508 2079 4 we -PRON- PRP 21508 2079 5 call call VBP 21508 2079 6 folks folk NNS 21508 2079 7 den den VBP 21508 2079 8 -- -- : 21508 2079 9 didn't didn't . 21508 2079 10 call call VB 21508 2079 11 'em -PRON- PRP 21508 2079 12 by by IN 21508 2079 13 dere dere NNP 21508 2079 14 names name NNS 21508 2079 15 straight straight RB 21508 2079 16 out out RB 21508 2079 17 . . . 21508 2080 1 Mr. Mr. NNP 21508 2080 2 Trowell Trowell NNP 21508 2080 3 's 's POS 21508 2080 4 mother mother NN 21508 2080 5 we -PRON- PRP 21508 2080 6 call call VBP 21508 2080 7 , , , 21508 2080 8 Muss Muss NNP 21508 2080 9 , , , 21508 2080 10 for for IN 21508 2080 11 Miss. Mississippi NNP 21508 2081 1 Sort sort RB 21508 2081 2 of of IN 21508 2081 3 a a DT 21508 2081 4 nickname nickname NN 21508 2081 5 . . . 21508 2082 1 We -PRON- PRP 21508 2082 2 call call VBP 21508 2082 3 Mr. Mr. NNP 21508 2082 4 Harry Harry NNP 21508 2082 5 Fitts Fitts NNP 21508 2082 6 grandmother grandmother NN 21508 2082 7 , , , 21508 2082 8 Muss Muss NNP 21508 2082 9 , , , 21508 2082 10 too too RB 21508 2082 11 . . . 21508 2083 1 " " `` 21508 2083 2 My -PRON- PRP$ 21508 2083 3 daddy daddy NN 21508 2083 4 was be VBD 21508 2083 5 name name NN 21508 2083 6 Aleck Aleck NNP 21508 2083 7 Trowell Trowell NNP 21508 2083 8 . . . 21508 2084 1 After after IN 21508 2084 2 freedom freedom NN 21508 2084 3 he -PRON- PRP 21508 2084 4 was be VBD 21508 2084 5 call call VBN 21508 2084 6 by by IN 21508 2084 7 his -PRON- PRP$ 21508 2084 8 own own JJ 21508 2084 9 name name NN 21508 2084 10 , , , 21508 2084 11 Aleck Aleck NNP 21508 2084 12 Gillison Gillison NNP 21508 2084 13 . . . 21508 2085 1 After after IN 21508 2085 2 freedom freedom NN 21508 2085 3 some some DT 21508 2085 4 was be VBD 21508 2085 5 call call NN 21508 2085 6 by by IN 21508 2085 7 dere dere RB 21508 2085 8 own own JJ 21508 2085 9 name name NN 21508 2085 10 -- -- : 21508 2085 11 some some DT 21508 2085 12 were be VBD 21508 2085 13 , , , 21508 2085 14 and and CC 21508 2085 15 some some DT 21508 2085 16 were be VBD 21508 2085 17 n't not RB 21508 2085 18 . . . 21508 2086 1 My -PRON- PRP$ 21508 2086 2 father father NN 21508 2086 3 was be VBD 21508 2086 4 sold sell VBN 21508 2086 5 from from IN 21508 2086 6 a a DT 21508 2086 7 Gillison Gillison NNP 21508 2086 8 , , , 21508 2086 9 first first RB 21508 2086 10 off off RB 21508 2086 11 . . . 21508 2087 1 " " `` 21508 2087 2 How how WRB 21508 2087 3 old old JJ 21508 2087 4 I -PRON- PRP 21508 2087 5 is be VBZ 21508 2087 6 ? ? . 21508 2088 1 Well well UH 21508 2088 2 , , , 21508 2088 3 Missus Missus NNP 21508 2088 4 , , , 21508 2088 5 I -PRON- PRP 21508 2088 6 been be VBD 21508 2088 7 put put VBN 21508 2088 8 on on IN 21508 2088 9 de de FW 21508 2088 10 road road NN 21508 2088 11 to to IN 21508 2088 12 75 75 CD 21508 2088 13 years year NNS 21508 2088 14 , , , 21508 2088 15 but but CC 21508 2088 16 I -PRON- PRP 21508 2088 17 'm be VBP 21508 2088 18 more more JJR 21508 2088 19 than than IN 21508 2088 20 dat dat NNP 21508 2088 21 . . . 21508 2089 1 I -PRON- PRP 21508 2089 2 'm be VBP 21508 2089 3 between between IN 21508 2089 4 seventy seventy CD 21508 2089 5 and and CC 21508 2089 6 eighty eighty CD 21508 2089 7 years year NNS 21508 2089 8 old old JJ 21508 2089 9 . . . 21508 2090 1 " " `` 21508 2090 2 I -PRON- PRP 21508 2090 3 knows know VBZ 21508 2090 4 Mr. Mr. NNP 21508 2090 5 Tom Tom NNP 21508 2090 6 Lawton Lawton NNP 21508 2090 7 . . . 21508 2091 1 Dey Dey NNP 21508 2091 2 was be VBD 21508 2091 3 rich rich JJ 21508 2091 4 people people NNS 21508 2091 5 . . . 21508 2092 1 My -PRON- PRP$ 21508 2092 2 old old JJ 21508 2092 3 Massa Massa NNP 21508 2092 4 and and CC 21508 2092 5 him -PRON- PRP 21508 2092 6 been be VBN 21508 2092 7 boys boy NNS 21508 2092 8 together together RB 21508 2092 9 . . . 21508 2093 1 Dey Dey NNP 21508 2093 2 was be VBD 21508 2093 3 a a DT 21508 2093 4 place place NN 21508 2093 5 call call NN 21508 2093 6 de de FW 21508 2093 7 Trowell Trowell NNP 21508 2093 8 Mill Mill NNP 21508 2093 9 Pond Pond NNP 21508 2093 10 right right RB 21508 2093 11 at at IN 21508 2093 12 de de NNP 21508 2093 13 Lawton Lawton NNP 21508 2093 14 place place NN 21508 2093 15 . . . 21508 2094 1 Mr. Mr. NNP 21508 2094 2 Lawton Lawton NNP 21508 2094 3 was be VBD 21508 2094 4 sure sure RB 21508 2094 5 rich rich JJ 21508 2094 6 , , , 21508 2094 7 'cause because IN 21508 2094 8 we -PRON- PRP 21508 2094 9 all all DT 21508 2094 10 had have VBD 21508 2094 11 a a DT 21508 2094 12 plenty plenty NN 21508 2094 13 -- -- : 21508 2094 14 plenty plenty NN 21508 2094 15 to to TO 21508 2094 16 eat eat VB 21508 2094 17 , , , 21508 2094 18 and and CC 21508 2094 19 sech sech NNP 21508 2094 20 likes like VBZ 21508 2094 21 -- -- : 21508 2094 22 Mr Mr NNP 21508 2094 23 . . NNP 21508 2094 24 Lawton Lawton NNP 21508 2094 25 was be VBD 21508 2094 26 rich rich JJ 21508 2094 27 ! ! . 21508 2095 1 When when WRB 21508 2095 2 Mr. Mr. NNP 21508 2095 3 Trowell Trowell NNP 21508 2095 4 got get VBD 21508 2095 5 up up RP 21508 2095 6 a a DT 21508 2095 7 little little JJ 21508 2095 8 higher high JJR 21508 2095 9 than than IN 21508 2095 10 what what WP 21508 2095 11 he -PRON- PRP 21508 2095 12 was be VBD 21508 2095 13 , , , 21508 2095 14 he -PRON- PRP 21508 2095 15 trade trade VBD 21508 2095 16 his -PRON- PRP$ 21508 2095 17 Lena Lena NNP 21508 2095 18 place place NN 21508 2095 19 for for IN 21508 2095 20 a a DT 21508 2095 21 place place NN 21508 2095 22 at at IN 21508 2095 23 Stafford Stafford NNP 21508 2095 24 . . . 21508 2096 1 De De NNP 21508 2096 2 Stafford Stafford NNP 21508 2096 3 place place NN 21508 2096 4 was be VBD 21508 2096 5 some some DT 21508 2096 6 better well JJR 21508 2096 7 . . . 21508 2097 1 " " `` 21508 2097 2 Yes yes UH 21508 2097 3 Maam Maam NNP 21508 2097 4 , , , 21508 2097 5 de de NNP 21508 2097 6 records record NNS 21508 2097 7 was be VBD 21508 2097 8 burn burn JJ 21508 2097 9 . . . 21508 2098 1 Dey Dey NNP 21508 2098 2 had have VBD 21508 2098 3 a a DT 21508 2098 4 courthouse courthouse NN 21508 2098 5 at at IN 21508 2098 6 Gillisonville Gillisonville NNP 21508 2098 7 in in IN 21508 2098 8 dem dem NNP 21508 2098 9 times time NNS 21508 2098 10 . . . 21508 2099 1 Dat Dat NNP 21508 2099 2 fact fact NN 21508 2099 3 'bout about IN 21508 2099 4 it -PRON- PRP 21508 2099 5 Miss. Mississippi NNP 21508 2100 1 Now now RB 21508 2100 2 I -PRON- PRP 21508 2100 3 do do VBP 21508 2100 4 n't not RB 21508 2100 5 want want VB 21508 2100 6 you -PRON- PRP 21508 2100 7 to to TO 21508 2100 8 say say VB 21508 2100 9 a a DT 21508 2100 10 nigger nigger NN 21508 2100 11 ' ' '' 21508 2100 12 spute spute NN 21508 2100 13 your -PRON- PRP$ 21508 2100 14 word word NN 21508 2100 15 , , , 21508 2100 16 or or CC 21508 2100 17 nuthin' nothing NN 21508 2100 18 like like IN 21508 2100 19 that that DT 21508 2100 20 , , , 21508 2100 21 ( ( -LRB- 21508 2100 22 this this DT 21508 2100 23 , , , 21508 2100 24 in in IN 21508 2100 25 response response NN 21508 2100 26 to to IN 21508 2100 27 the the DT 21508 2100 28 visitor visitor NN 21508 2100 29 having have VBG 21508 2100 30 remarked remark VBN 21508 2100 31 that that IN 21508 2100 32 the the DT 21508 2100 33 records record NNS 21508 2100 34 were be VBD 21508 2100 35 burned burn VBN 21508 2100 36 at at IN 21508 2100 37 Beaufort Beaufort NNP 21508 2100 38 ) ) -RRB- 21508 2100 39 but but CC 21508 2100 40 I -PRON- PRP 21508 2100 41 do do VBP 21508 2100 42 n't not RB 21508 2100 43 think think VB 21508 2100 44 that that IN 21508 2100 45 Beaufort Beaufort NNP 21508 2100 46 was be VBD 21508 2100 47 built build VBN 21508 2100 48 up up RP 21508 2100 49 till till IN 21508 2100 50 after after IN 21508 2100 51 the the DT 21508 2100 52 war war NN 21508 2100 53 . . . 21508 2101 1 Gillisonville Gillisonville NNP 21508 2101 2 was be VBD 21508 2101 3 right right RB 21508 2101 4 muchly muchly RB 21508 2101 5 built build VBN 21508 2101 6 up up RP 21508 2101 7 . . . 21508 2102 1 I -PRON- PRP 21508 2102 2 do do VBP 21508 2102 3 n't not RB 21508 2102 4 think think VB 21508 2102 5 de de FW 21508 2102 6 records record NNS 21508 2102 7 was be VBD 21508 2102 8 burn burn JJ 21508 2102 9 at at IN 21508 2102 10 Beaufort Beaufort NNP 21508 2102 11 . . . 21508 2103 1 I -PRON- PRP 21508 2103 2 think think VBP 21508 2103 3 it -PRON- PRP 21508 2103 4 was be VBD 21508 2103 5 at at IN 21508 2103 6 de de FW 21508 2103 7 courthouse courthouse NN 21508 2103 8 at at IN 21508 2103 9 Gillisonville Gillisonville NNP 21508 2103 10 dey dey NNP 21508 2103 11 was be VBD 21508 2103 12 burn burn VB 21508 2103 13 up up RP 21508 2103 14 . . . 21508 2104 1 Now now RB 21508 2104 2 de de IN 21508 2104 3 district district NNP 21508 2104 4 was be VBD 21508 2104 5 call call VB 21508 2104 6 Beaufort Beaufort NNP 21508 2104 7 District District NNP 21508 2104 8 , , , 21508 2104 9 but but CC 21508 2104 10 de de NNP 21508 2104 11 courthouse courthouse NNP 21508 2104 12 was be VBD 21508 2104 13 at at IN 21508 2104 14 Gillisonville Gillisonville NNP 21508 2104 15 . . . 21508 2105 1 Gillisonville Gillisonville NNP 21508 2105 2 was be VBD 21508 2105 3 where where WRB 21508 2105 4 dey dey NNP 21508 2105 5 had have VBD 21508 2105 6 de de FW 21508 2105 7 trial trial NN 21508 2105 8 of of IN 21508 2105 9 de de NNP 21508 2105 10 Mr. Mr. NNP 21508 2105 11 Martin Martin NNP 21508 2105 12 dat dat NNP 21508 2105 13 kill kill VB 21508 2105 14 Mr. Mr. NNP 21508 2105 15 Peeples Peeples NNP 21508 2105 16 . . . 21508 2106 1 De De NNP 21508 2106 2 Morrisons Morrisons NNP 21508 2106 3 lived live VBD 21508 2106 4 at at IN 21508 2106 5 Gillisonville Gillisonville NNP 21508 2106 6 . . . 21508 2107 1 Plenty plenty NN 21508 2107 2 of of IN 21508 2107 3 'em -PRON- PRP 21508 2107 4 ! ! . 21508 2108 1 " " `` 21508 2108 2 I -PRON- PRP 21508 2108 3 kin kin RB 21508 2108 4 tell tell VBP 21508 2108 5 you -PRON- PRP 21508 2108 6 where where WRB 21508 2108 7 two two CD 21508 2108 8 of of IN 21508 2108 9 de de NNP 21508 2108 10 old old JJ 21508 2108 11 Robert Robert NNP 21508 2108 12 homes home NNS 21508 2108 13 used use VBD 21508 2108 14 to to TO 21508 2108 15 be be VB 21508 2108 16 . . . 21508 2109 1 One one CD 21508 2109 2 was be VBD 21508 2109 3 back back RB 21508 2109 4 dis dis NNP 21508 2109 5 way way NN 21508 2109 6 toward toward IN 21508 2109 7 Scotia Scotia NNP 21508 2109 8 from from IN 21508 2109 9 Robertville Robertville NNP 21508 2109 10 . . . 21508 2110 1 Dat Dat NNP 21508 2110 2 was be VBD 21508 2110 3 de de FW 21508 2110 4 Mr. Mr. NNP 21508 2110 5 John John NNP 21508 2110 6 H. H. NNP 21508 2110 7 Robert Robert NNP 21508 2110 8 ' ' POS 21508 2110 9 place place NN 21508 2110 10 . . . 21508 2111 1 Had have VBD 21508 2111 2 a a DT 21508 2111 3 whole whole JJ 21508 2111 4 string string NN 21508 2111 5 of of IN 21508 2111 6 cedar cedar NN 21508 2111 7 trees tree NNS 21508 2111 8 going go VBG 21508 2111 9 up up RP 21508 2111 10 to to IN 21508 2111 11 his -PRON- PRP$ 21508 2111 12 place place NN 21508 2111 13 . . . 21508 2112 1 Now now RB 21508 2112 2 den den NNP 21508 2112 3 , , , 21508 2112 4 'bout about RB 21508 2112 5 two two CD 21508 2112 6 miles mile NNS 21508 2112 7 out out RB 21508 2112 8 from from IN 21508 2112 9 Robertville Robertville NNP 21508 2112 10 going go VBG 21508 2112 11 from from IN 21508 2112 12 de de NNP 21508 2112 13 white white NNP 21508 2112 14 folk folk NNP 21508 2112 15 ' ' '' 21508 2112 16 church church NN 21508 2112 17 out out RP 21508 2112 18 toward toward IN 21508 2112 19 Black Black NNP 21508 2112 20 Swamp Swamp NNP 21508 2112 21 was be VBD 21508 2112 22 another another DT 21508 2112 23 Robert Robert NNP 21508 2112 24 place place NN 21508 2112 25 . . . 21508 2113 1 Dat dat NN 21508 2113 2 where where WRB 21508 2113 3 old old JJ 21508 2113 4 Major Major NNP 21508 2113 5 Robert Robert NNP 21508 2113 6 lived live VBD 21508 2113 7 . . . 21508 2114 1 He -PRON- PRP 21508 2114 2 had have VBD 21508 2114 3 a a DT 21508 2114 4 whole whole JJ 21508 2114 5 tun tun NN 21508 2114 6 ( ( -LRB- 21508 2114 7 turn turn NN 21508 2114 8 ) ) -RRB- 21508 2114 9 of of IN 21508 2114 10 slaves slave NNS 21508 2114 11 . . . 21508 2115 1 Dere Dere NNP 21508 2115 2 was be VBD 21508 2115 3 no no DT 21508 2115 4 Robert Robert NNP 21508 2115 5 live live VBP 21508 2115 6 right right RB 21508 2115 7 in in IN 21508 2115 8 de de IN 21508 2115 9 village village NN 21508 2115 10 of of IN 21508 2115 11 Robertville Robertville NNP 21508 2115 12 . . . 21508 2116 1 De De NNP 21508 2116 2 Lawtons Lawtons NNP 21508 2116 3 was be VBD 21508 2116 4 de de IN 21508 2116 5 only only RB 21508 2116 6 people people NNS 21508 2116 7 live live VBP 21508 2116 8 right right RB 21508 2116 9 in in IN 21508 2116 10 Robertville Robertville NNP 21508 2116 11 -- -- : 21508 2116 12 and and CC 21508 2116 13 one one CD 21508 2116 14 family family NN 21508 2116 15 of of IN 21508 2116 16 Jaudons jaudon NNS 21508 2116 17 . . . 21508 2117 1 I -PRON- PRP 21508 2117 2 do do VBP 21508 2117 3 n't not RB 21508 2117 4 know know VB 21508 2117 5 of of IN 21508 2117 6 no no DT 21508 2117 7 other other JJ 21508 2117 8 Robert Robert NNP 21508 2117 9 home home NN 21508 2117 10 . . . 21508 2118 1 " " `` 21508 2118 2 Dat Dat NNP 21508 2118 3 's 's POS 21508 2118 4 all all DT 21508 2118 5 I -PRON- PRP 21508 2118 6 kin kin RB 21508 2118 7 tell tell VBP 21508 2118 8 you -PRON- PRP 21508 2118 9 'bout about IN 21508 2118 10 de de NNP 21508 2118 11 old old JJ 21508 2118 12 times time NNS 21508 2118 13 , , , 21508 2118 14 Missus Missus NNP 21508 2118 15 . . . 21508 2119 1 I -PRON- PRP 21508 2119 2 do do VBP 21508 2119 3 n't not RB 21508 2119 4 want want VB 21508 2119 5 to to TO 21508 2119 6 tell tell VB 21508 2119 7 you -PRON- PRP 21508 2119 8 what what WP 21508 2119 9 ai be VBP 21508 2119 10 n't not RB 21508 2119 11 true true JJ 21508 2119 12 . . . 21508 2119 13 " " '' 21508 2120 1 = = NFP 21508 2120 2 Source:= Source:= NNP 21508 2120 3 Willis Willis NNP 21508 2120 4 Gillison Gillison NNP 21508 2120 5 , , , 21508 2120 6 75 75 CD 21508 2120 7 years year NNS 21508 2120 8 old old JJ 21508 2120 9 , , , 21508 2120 10 ( ( -LRB- 21508 2120 11 Ex ex NN 21508 2120 12 - - NN 21508 2120 13 slave slave NN 21508 2120 14 ) ) -RRB- 21508 2120 15 Luray Luray NNP 21508 2120 16 , , , 21508 2120 17 S.C.--R.F.D. S.C.--R.F.D. NNP 21508 2121 1 Project project NN 21508 2121 2 1885 1885 CD 21508 2121 3 - - SYM 21508 2121 4 1 1 CD 21508 2121 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 2121 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 2121 7 Dist Dist NNP 21508 2121 8 . . . 21508 2122 1 4 4 CD 21508 2122 2 June June NNP 21508 2122 3 10 10 CD 21508 2122 4 , , , 21508 2122 5 1937 1937 CD 21508 2122 6 Edited edit VBN 21508 2122 7 by by NN 21508 2122 8 : : : 21508 2122 9 Elmer Elmer NNP 21508 2122 10 Turnage Turnage NNP 21508 2122 11 STORIES story NNS 21508 2122 12 FROM from IN 21508 2122 13 EX EX NNP 21508 2122 14 - - HYPH 21508 2122 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 2122 16 " " '' 21508 2122 17 We -PRON- PRP 21508 2122 18 lived live VBD 21508 2122 19 in in IN 21508 2122 20 a a DT 21508 2122 21 log log NN 21508 2122 22 house house NN 21508 2122 23 during during IN 21508 2122 24 the the DT 21508 2122 25 Ku Ku NNP 21508 2122 26 Klux Klux NNP 21508 2122 27 days day NNS 21508 2122 28 . . . 21508 2123 1 Dey Dey NNP 21508 2123 2 would would MD 21508 2123 3 watch watch VB 21508 2123 4 you -PRON- PRP 21508 2123 5 just just RB 21508 2123 6 like like IN 21508 2123 7 a a DT 21508 2123 8 chicken chicken NN 21508 2123 9 rooster rooster NN 21508 2123 10 watching watch VBG 21508 2123 11 fer fer NNP 21508 2123 12 a a DT 21508 2123 13 worm worm NN 21508 2123 14 . . . 21508 2124 1 At at IN 21508 2124 2 night night NN 21508 2124 3 , , , 21508 2124 4 we -PRON- PRP 21508 2124 5 was be VBD 21508 2124 6 skeered skeere VBN 21508 2124 7 to to TO 21508 2124 8 have have VB 21508 2124 9 a a DT 21508 2124 10 light light NN 21508 2124 11 . . . 21508 2125 1 Dey Dey NNP 21508 2125 2 would would MD 21508 2125 3 come come VB 21508 2125 4 around around IN 21508 2125 5 wid wid NNP 21508 2125 6 de de IN 21508 2125 7 ' ' '' 21508 2125 8 dough dough NN 21508 2125 9 faces face VBZ 21508 2125 10 ' ' '' 21508 2125 11 on on NN 21508 2125 12 and and CC 21508 2125 13 peer peer VB 21508 2125 14 in in IN 21508 2125 15 de de NNP 21508 2125 16 winders winder NNS 21508 2125 17 and and CC 21508 2125 18 open open JJ 21508 2125 19 de de FW 21508 2125 20 do do NN 21508 2125 21 ' ' '' 21508 2125 22 . . . 21508 2126 1 Iffen iffen VBP 21508 2126 2 you -PRON- PRP 21508 2126 3 did do VBD 21508 2126 4 n't not RB 21508 2126 5 look look VB 21508 2126 6 out out RB 21508 2126 7 , , , 21508 2126 8 dey dey NNP 21508 2126 9 would would MD 21508 2126 10 skeer skeer VB 21508 2126 11 you -PRON- PRP 21508 2126 12 half half NN 21508 2126 13 to to IN 21508 2126 14 death death NN 21508 2126 15 . . . 21508 2127 1 John John NNP 21508 2127 2 Good Good NNP 21508 2127 3 , , , 21508 2127 4 a a DT 21508 2127 5 darkey darkey JJ 21508 2127 6 blacksmith blacksmith NN 21508 2127 7 , , , 21508 2127 8 used use VBN 21508 2127 9 to to TO 21508 2127 10 shoe shoe VB 21508 2127 11 de de NNP 21508 2127 12 horses horse NNS 21508 2127 13 fer fer NNP 21508 2127 14 de de NNP 21508 2127 15 Ku Ku NNP 21508 2127 16 Klux Klux NNP 21508 2127 17 . . . 21508 2128 1 He -PRON- PRP 21508 2128 2 would would MD 21508 2128 3 mark mark VB 21508 2128 4 de de UH 21508 2128 5 horse horse NN 21508 2128 6 shoes shoe NNS 21508 2128 7 with with IN 21508 2128 8 a a DT 21508 2128 9 bent bent JJ 21508 2128 10 nail nail NN 21508 2128 11 or or CC 21508 2128 12 something something NN 21508 2128 13 like like IN 21508 2128 14 that that DT 21508 2128 15 ; ; : 21508 2128 16 then then RB 21508 2128 17 atter atter VB 21508 2128 18 a a DT 21508 2128 19 raid raid NN 21508 2128 20 , , , 21508 2128 21 he -PRON- PRP 21508 2128 22 could could MD 21508 2128 23 go go VB 21508 2128 24 out out RB 21508 2128 25 in in IN 21508 2128 26 the the DT 21508 2128 27 road road NN 21508 2128 28 and and CC 21508 2128 29 see see VB 21508 2128 30 if if IN 21508 2128 31 a a DT 21508 2128 32 certain certain JJ 21508 2128 33 horse horse NN 21508 2128 34 had have VBD 21508 2128 35 been be VBN 21508 2128 36 rode ride VBN 21508 2128 37 ; ; : 21508 2128 38 so so CC 21508 2128 39 he -PRON- PRP 21508 2128 40 began begin VBD 21508 2128 41 to to TO 21508 2128 42 tell tell VB 21508 2128 43 on on IN 21508 2128 44 de de FW 21508 2128 45 Ku Ku NNP 21508 2128 46 Klux Klux NNP 21508 2128 47 . . . 21508 2129 1 As as RB 21508 2129 2 soon soon RB 21508 2129 3 as as IN 21508 2129 4 de de FW 21508 2129 5 Ku Ku NNP 21508 2129 6 Klux Klux NNP 21508 2129 7 found find VBD 21508 2129 8 out out RP 21508 2129 9 dey dey NNP 21508 2129 10 was be VBD 21508 2129 11 being be VBG 21508 2129 12 give give VB 21508 2129 13 away away RP 21508 2129 14 , , , 21508 2129 15 dey dey NNP 21508 2129 16 suspicioned suspicione VBD 21508 2129 17 John John NNP 21508 2129 18 . . . 21508 2130 1 Dey Dey NNP 21508 2130 2 went go VBD 21508 2130 3 to to IN 21508 2130 4 him -PRON- PRP 21508 2130 5 and and CC 21508 2130 6 made make VBD 21508 2130 7 him -PRON- PRP 21508 2130 8 tell tell VB 21508 2130 9 how how WRB 21508 2130 10 he -PRON- PRP 21508 2130 11 knew know VBD 21508 2130 12 who who WP 21508 2130 13 dey dey VBD 21508 2130 14 was be VBD 21508 2130 15 . . . 21508 2131 1 Dey Dey NNP 21508 2131 2 kept keep VBD 21508 2131 3 him -PRON- PRP 21508 2131 4 in in IN 21508 2131 5 hiding hide VBG 21508 2131 6 , , , 21508 2131 7 and and CC 21508 2131 8 when when WRB 21508 2131 9 he -PRON- PRP 21508 2131 10 told tell VBD 21508 2131 11 his -PRON- PRP$ 21508 2131 12 tricks trick NNS 21508 2131 13 , , , 21508 2131 14 dey dey NNP 21508 2131 15 killed kill VBD 21508 2131 16 him -PRON- PRP 21508 2131 17 . . . 21508 2132 1 " " `` 21508 2132 2 When when WRB 21508 2132 3 I -PRON- PRP 21508 2132 4 was be VBD 21508 2132 5 a a DT 21508 2132 6 boy boy NN 21508 2132 7 on on IN 21508 2132 8 de de NNP 21508 2132 9 ' ' POS 21508 2132 10 Gilmore Gilmore NNP 21508 2132 11 place place NN 21508 2132 12 ' ' '' 21508 2132 13 , , , 21508 2132 14 de de NNP 21508 2132 15 Ku Ku NNP 21508 2132 16 Klux Klux NNP 21508 2132 17 would would MD 21508 2132 18 come come VB 21508 2132 19 along along RP 21508 2132 20 at at IN 21508 2132 21 night night NN 21508 2132 22 a a DT 21508 2132 23 riding riding NN 21508 2132 24 de de FW 21508 2132 25 niggers nigger NNS 21508 2132 26 like like IN 21508 2132 27 dey dey NNP 21508 2132 28 was be VBD 21508 2132 29 goats goat NNS 21508 2132 30 . . . 21508 2133 1 Yes yes UH 21508 2133 2 sir sir NNP 21508 2133 3 , , , 21508 2133 4 dey dey NNP 21508 2133 5 had have VBD 21508 2133 6 'em -PRON- PRP 21508 2133 7 down down RP 21508 2133 8 on on IN 21508 2133 9 all all DT 21508 2133 10 - - HYPH 21508 2133 11 fours four NNS 21508 2133 12 a a DT 21508 2133 13 crawling crawling NN 21508 2133 14 , , , 21508 2133 15 and and CC 21508 2133 16 dey dey NNP 21508 2133 17 would would MD 21508 2133 18 be be VB 21508 2133 19 on on IN 21508 2133 20 dere dere NNP 21508 2133 21 backs back NNS 21508 2133 22 . . . 21508 2134 1 Dey Dey NNP 21508 2134 2 would would MD 21508 2134 3 carry carry VB 21508 2134 4 de de RP 21508 2134 5 niggers nigger NNS 21508 2134 6 to to IN 21508 2134 7 Turk Turk NNP 21508 2134 8 Creek Creek NNP 21508 2134 9 bridge bridge NN 21508 2134 10 and and CC 21508 2134 11 make make VB 21508 2134 12 dem dem NN 21508 2134 13 set set VBN 21508 2134 14 up up RP 21508 2134 15 on on IN 21508 2134 16 de de FW 21508 2134 17 bannisters bannister NNS 21508 2134 18 of of IN 21508 2134 19 de de NNP 21508 2134 20 bridge bridge NNP 21508 2134 21 ; ; : 21508 2134 22 den den NNP 21508 2134 23 dey dey NNP 21508 2134 24 would would MD 21508 2134 25 shoot shoot VB 21508 2134 26 'em -PRON- PRP 21508 2134 27 offen offen NNP 21508 2134 28 de de FW 21508 2134 29 bannisters bannisters NNP 21508 2134 30 into into IN 21508 2134 31 de de NNP 21508 2134 32 water water NN 21508 2134 33 . . . 21508 2135 1 I -PRON- PRP 21508 2135 2 ' ' `` 21508 2135 3 clare clare NNP 21508 2135 4 dem dem NNP 21508 2135 5 was be VBD 21508 2135 6 de de IN 21508 2135 7 awfulest awful JJS 21508 2135 8 days day NNS 21508 2135 9 I -PRON- PRP 21508 2135 10 ever ever RB 21508 2135 11 is be VBZ 21508 2135 12 seed seed NN 21508 2135 13 . . . 21508 2136 1 A a DT 21508 2136 2 darky darky JJ 21508 2136 3 name name NN 21508 2136 4 Sam Sam NNP 21508 2136 5 Scaife Scaife NNP 21508 2136 6 drifted drift VBD 21508 2136 7 a a DT 21508 2136 8 hundred hundred CD 21508 2136 9 yards yard NNS 21508 2136 10 in in IN 21508 2136 11 de de IN 21508 2136 12 water water NN 21508 2136 13 down down IN 21508 2136 14 stream stream NN 21508 2136 15 . . . 21508 2137 1 His -PRON- PRP$ 21508 2137 2 folks folk NNS 21508 2137 3 took take VBD 21508 2137 4 and and CC 21508 2137 5 got get VBD 21508 2137 6 him -PRON- PRP 21508 2137 7 outen outen JJ 21508 2137 8 dat dat NNP 21508 2137 9 bloody bloody JJ 21508 2137 10 water water NN 21508 2137 11 and and CC 21508 2137 12 buried bury VBD 21508 2137 13 him -PRON- PRP 21508 2137 14 on on IN 21508 2137 15 de de NNP 21508 2137 16 bank bank NNP 21508 2137 17 of of IN 21508 2137 18 de de NNP 21508 2137 19 creek creek NNP 21508 2137 20 . . . 21508 2138 1 De De NNP 21508 2138 2 Ku Ku NNP 21508 2138 3 Klux Klux NNP 21508 2138 4 would would MD 21508 2138 5 not not RB 21508 2138 6 let let VB 21508 2138 7 dem dem NNP 21508 2138 8 take take VB 21508 2138 9 him -PRON- PRP 21508 2138 10 to to IN 21508 2138 11 no no DT 21508 2138 12 graveyard graveyard NN 21508 2138 13 . . . 21508 2139 1 Fact fact NN 21508 2139 2 is be VBZ 21508 2139 3 , , , 21508 2139 4 dey dey NNP 21508 2139 5 would would MD 21508 2139 6 not not RB 21508 2139 7 let let VB 21508 2139 8 many many JJ 21508 2139 9 of of IN 21508 2139 10 de de NNP 21508 2139 11 niggers nigger NNS 21508 2139 12 take take VBP 21508 2139 13 de de FW 21508 2139 14 dead dead JJ 21508 2139 15 bodies body NNS 21508 2139 16 of of IN 21508 2139 17 de de NNP 21508 2139 18 folks folk NNS 21508 2139 19 no no DT 21508 2139 20 whars whar NNS 21508 2139 21 . . . 21508 2140 1 Dey Dey NNP 21508 2140 2 just just RB 21508 2140 3 throwed throw VBD 21508 2140 4 dem dem NNP 21508 2140 5 in in IN 21508 2140 6 a a DT 21508 2140 7 big big JJ 21508 2140 8 hole hole NN 21508 2140 9 right right UH 21508 2140 10 dar dar NN 21508 2140 11 and and CC 21508 2140 12 pulled pull VBD 21508 2140 13 some some DT 21508 2140 14 dirt dirt NN 21508 2140 15 over over IN 21508 2140 16 dem dem NNP 21508 2140 17 . . . 21508 2141 1 Fer fer JJ 21508 2141 2 weeks week NNS 21508 2141 3 atter atter IN 21508 2141 4 dat dat NNP 21508 2141 5 , , , 21508 2141 6 you -PRON- PRP 21508 2141 7 could could MD 21508 2141 8 not not RB 21508 2141 9 go go VB 21508 2141 10 near near IN 21508 2141 11 dat dat NNP 21508 2141 12 place place NN 21508 2141 13 , , , 21508 2141 14 kaise kaise VBP 21508 2141 15 it -PRON- PRP 21508 2141 16 stink stink VBP 21508 2141 17 so so RB 21508 2141 18 fer fer JJ 21508 2141 19 and and CC 21508 2141 20 bad bad JJ 21508 2141 21 . . . 21508 2142 1 Sam Sam NNP 21508 2142 2 's 's POS 21508 2142 3 folks folk NNS 21508 2142 4 , , , 21508 2142 5 dey dey NNP 21508 2142 6 throwed throw VBD 21508 2142 7 a a DT 21508 2142 8 lot lot NN 21508 2142 9 of of IN 21508 2142 10 ' ' `` 21508 2142 11 Indian indian JJ 21508 2142 12 - - HYPH 21508 2142 13 head head NN 21508 2142 14 ' ' '' 21508 2142 15 rocks rock NNS 21508 2142 16 all all RB 21508 2142 17 over over IN 21508 2142 18 his -PRON- PRP$ 21508 2142 19 grave grave NN 21508 2142 20 , , , 21508 2142 21 kaise kaise VBP 21508 2142 22 it -PRON- PRP 21508 2142 23 was be VBD 21508 2142 24 so so RB 21508 2142 25 shallah shallah NNP 21508 2142 26 , , , 21508 2142 27 and and CC 21508 2142 28 dem dem JJ 21508 2142 29 rocks rock NNS 21508 2142 30 kept keep VBD 21508 2142 31 de de IN 21508 2142 32 wild wild JJ 21508 2142 33 animals animal NNS 21508 2142 34 from from IN 21508 2142 35 a a DT 21508 2142 36 bothering bother VBG 21508 2142 37 Sam Sam NNP 21508 2142 38 . . . 21508 2143 1 You -PRON- PRP 21508 2143 2 can can MD 21508 2143 3 still still RB 21508 2143 4 see see VB 21508 2143 5 dem dem JJ 21508 2143 6 rocks rock NNS 21508 2143 7 , , , 21508 2143 8 I -PRON- PRP 21508 2143 9 could could MD 21508 2143 10 carry carry VB 21508 2143 11 you -PRON- PRP 21508 2143 12 dere dere RB 21508 2143 13 right right RB 21508 2143 14 now now RB 21508 2143 15 . . . 21508 2144 1 " " `` 21508 2144 2 Another another DT 21508 2144 3 darky darky NN 21508 2144 4 , , , 21508 2144 5 Eli Eli NNP 21508 2144 6 McCollum McCollum NNP 21508 2144 7 , , , 21508 2144 8 floated float VBD 21508 2144 9 about about RB 21508 2144 10 three three CD 21508 2144 11 and and CC 21508 2144 12 a a DT 21508 2144 13 half half NN 21508 2144 14 miles mile NNS 21508 2144 15 down down IN 21508 2144 16 de de FW 21508 2144 17 creek creek NNP 21508 2144 18 . . . 21508 2145 1 His -PRON- PRP$ 21508 2145 2 folks folk NNS 21508 2145 3 went go VBD 21508 2145 4 dere dere RB 21508 2145 5 and and CC 21508 2145 6 took take VBD 21508 2145 7 him -PRON- PRP 21508 2145 8 out out RP 21508 2145 9 and and CC 21508 2145 10 buried bury VBD 21508 2145 11 him -PRON- PRP 21508 2145 12 on on IN 21508 2145 13 de de NNP 21508 2145 14 banks bank NNS 21508 2145 15 of of IN 21508 2145 16 de de FW 21508 2145 17 stream stream NN 21508 2145 18 right right RB 21508 2145 19 by by IN 21508 2145 20 de de NNP 21508 2145 21 side side NN 21508 2145 22 of of IN 21508 2145 23 a a DT 21508 2145 24 Indian indian JJ 21508 2145 25 mound mound NN 21508 2145 26 . . . 21508 2146 1 You -PRON- PRP 21508 2146 2 can can MD 21508 2146 3 see see VB 21508 2146 4 dat dat NNP 21508 2146 5 Indian indian JJ 21508 2146 6 mound mound NN 21508 2146 7 to to TO 21508 2146 8 dis dis NNP 21508 2146 9 very very JJ 21508 2146 10 day day NN 21508 2146 11 . . . 21508 2147 1 It -PRON- PRP 21508 2147 2 is be VBZ 21508 2147 3 big big JJ 21508 2147 4 as as IN 21508 2147 5 my -PRON- PRP$ 21508 2147 6 house house NN 21508 2147 7 is be VBZ 21508 2147 8 , , , 21508 2147 9 over over IN 21508 2147 10 dere dere NNP 21508 2147 11 on on IN 21508 2147 12 de de IN 21508 2147 13 Chester Chester NNP 21508 2147 14 side side NN 21508 2147 15 . . . 21508 2148 1 " " `` 21508 2148 2 De De NNP 21508 2148 3 Ku Ku NNP 21508 2148 4 Klux Klux NNP 21508 2148 5 and and CC 21508 2148 6 de de NNP 21508 2148 7 niggers nigger NNS 21508 2148 8 fit fit JJ 21508 2148 9 at at IN 21508 2148 10 New New NNP 21508 2148 11 Hope Hope NNP 21508 2148 12 Church Church NNP 21508 2148 13 . . . 21508 2149 1 A a DT 21508 2149 2 big big JJ 21508 2149 3 rock rock NN 21508 2149 4 marks mark NNS 21508 2149 5 de de IN 21508 2149 6 spot spot NN 21508 2149 7 today today NN 21508 2149 8 . . . 21508 2150 1 De De NNP 21508 2150 2 church church NN 21508 2150 3 , , , 21508 2150 4 it -PRON- PRP 21508 2150 5 done do VBN 21508 2150 6 burnt burn VBN 21508 2150 7 down down RP 21508 2150 8 . . . 21508 2151 1 De De NNP 21508 2151 2 big big JJ 21508 2151 3 rock rock NN 21508 2151 4 sets set VBZ 21508 2151 5 about about RB 21508 2151 6 seven seven CD 21508 2151 7 miles mile NNS 21508 2151 8 east east RB 21508 2151 9 of of IN 21508 2151 10 Lockhart Lockhart NNP 21508 2151 11 on on IN 21508 2151 12 de de NNP 21508 2151 13 road road NN 21508 2151 14 to to IN 21508 2151 15 Chester Chester NNP 21508 2151 16 . . . 21508 2152 1 De De NNP 21508 2152 2 darkies darkie NNS 21508 2152 3 killed kill VBD 21508 2152 4 some some DT 21508 2152 5 of of IN 21508 2152 6 de de FW 21508 2152 7 Ku Ku NNP 21508 2152 8 Klux Klux NNP 21508 2152 9 and and CC 21508 2152 10 dey dey NNP 21508 2152 11 took take VBD 21508 2152 12 dere dere RB 21508 2152 13 dead dead JJ 21508 2152 14 and and CC 21508 2152 15 put put VBD 21508 2152 16 dem dem JJ 21508 2152 17 in in IN 21508 2152 18 Pilgrims Pilgrims NNP 21508 2152 19 Church Church NNP 21508 2152 20 . . . 21508 2153 1 Den Den NNP 21508 2153 2 dey dey NNP 21508 2153 3 sot sot NNP 21508 2153 4 fire fire NN 21508 2153 5 to to IN 21508 2153 6 dat dat NNP 21508 2153 7 church church NN 21508 2153 8 and and CC 21508 2153 9 it -PRON- PRP 21508 2153 10 burnt burn VBD 21508 2153 11 everything everything NN 21508 2153 12 up up RP 21508 2153 13 to to IN 21508 2153 14 de de FW 21508 2153 15 very very JJ 21508 2153 16 bones bone NNS 21508 2153 17 of of IN 21508 2153 18 de de NNP 21508 2153 19 white white JJ 21508 2153 20 folks folk NNS 21508 2153 21 . . . 21508 2154 1 And and CC 21508 2154 2 ever ever RB 21508 2154 3 since since IN 21508 2154 4 den den NN 21508 2154 5 , , , 21508 2154 6 dat dat NNP 21508 2154 7 spot spot NN 21508 2154 8 has have VBZ 21508 2154 9 been be VBN 21508 2154 10 known know VBN 21508 2154 11 as as IN 21508 2154 12 ' ' `` 21508 2154 13 Burnt Burnt NNP 21508 2154 14 Pilgrim Pilgrim NNP 21508 2154 15 ' ' '' 21508 2154 16 . . . 21508 2155 1 De De NNP 21508 2155 2 darkies darkie NNS 21508 2155 3 left leave VBD 21508 2155 4 most most JJS 21508 2155 5 of of IN 21508 2155 6 de de NNP 21508 2155 7 folks folk NNS 21508 2155 8 right right RB 21508 2155 9 dar dar NNP 21508 2155 10 fer fer NNP 21508 2155 11 de de NNP 21508 2155 12 buzzards buzzards NNP 21508 2155 13 and and CC 21508 2155 14 other other JJ 21508 2155 15 wild wild JJ 21508 2155 16 things thing NNS 21508 2155 17 to to TO 21508 2155 18 eat eat VB 21508 2155 19 up up RP 21508 2155 20 . . . 21508 2156 1 Kaise Kaise NNP 21508 2156 2 dem dem JJ 21508 2156 3 niggers nigger NNS 21508 2156 4 had have VBD 21508 2156 5 to to TO 21508 2156 6 git git VB 21508 2156 7 away away RB 21508 2156 8 from from IN 21508 2156 9 dar dar NNP 21508 2156 10 ; ; , 21508 2156 11 and and CC 21508 2156 12 dey dey NNP 21508 2156 13 did do VBD 21508 2156 14 n't not RB 21508 2156 15 have have VB 21508 2156 16 no no DT 21508 2156 17 time time NN 21508 2156 18 fer fer JJ 21508 2156 19 to to TO 21508 2156 20 fetch fetch VB 21508 2156 21 no no DT 21508 2156 22 word word NN 21508 2156 23 or or CC 21508 2156 24 nothing nothing NN 21508 2156 25 to to IN 21508 2156 26 no no DT 21508 2156 27 folks folk NNS 21508 2156 28 at at IN 21508 2156 29 home home NN 21508 2156 30 . . . 21508 2157 1 Dey Dey NNP 21508 2157 2 had have VBD 21508 2157 3 a a DT 21508 2157 4 hiding hiding NN 21508 2157 5 place place NN 21508 2157 6 not not RB 21508 2157 7 fer fer JJ 21508 2157 8 from from IN 21508 2157 9 ' ' `` 21508 2157 10 Burnt Burnt NNP 21508 2157 11 Pilgrim Pilgrim NNP 21508 2157 12 ' ' '' 21508 2157 13 . . . 21508 2158 1 A a DT 21508 2158 2 darky darky JJ 21508 2158 3 name name NN 21508 2158 4 Austin Austin NNP 21508 2158 5 Sanders Sanders NNP 21508 2158 6 , , , 21508 2158 7 he -PRON- PRP 21508 2158 8 was be VBD 21508 2158 9 carring carre VBG 21508 2158 10 some some DT 21508 2158 11 victuals victual NNS 21508 2158 12 to to IN 21508 2158 13 his -PRON- PRP$ 21508 2158 14 son son NN 21508 2158 15 . . . 21508 2159 1 De De NNP 21508 2159 2 Ku Ku NNP 21508 2159 3 Klux Klux NNP 21508 2159 4 cotch cotch VBP 21508 2159 5 him -PRON- PRP 21508 2159 6 and and CC 21508 2159 7 dey dey NNP 21508 2159 8 axed axe VBD 21508 2159 9 him -PRON- PRP 21508 2159 10 whar whar . 21508 2159 11 he -PRON- PRP 21508 2159 12 was be VBD 21508 2159 13 a a DT 21508 2159 14 gwine gwine NN 21508 2159 15 . . . 21508 2160 1 He -PRON- PRP 21508 2160 2 lowed low VBD 21508 2160 3 dat dat NNP 21508 2160 4 he -PRON- PRP 21508 2160 5 was be VBD 21508 2160 6 a a DT 21508 2160 7 setting set VBG 21508 2160 8 some some DT 21508 2160 9 bait bait NN 21508 2160 10 fer fer JJ 21508 2160 11 coons coon NNS 21508 2160 12 . . . 21508 2161 1 De De NNP 21508 2161 2 Ku Ku NNP 21508 2161 3 Klux Klux NNP 21508 2161 4 took take VBD 21508 2161 5 and and CC 21508 2161 6 shot shoot VBD 21508 2161 7 him -PRON- PRP 21508 2161 8 and and CC 21508 2161 9 left leave VBD 21508 2161 10 him -PRON- PRP 21508 2161 11 lying lie VBG 21508 2161 12 right right RB 21508 2161 13 in in IN 21508 2161 14 de de FW 21508 2161 15 middle middle NN 21508 2161 16 of of IN 21508 2161 17 de de NNP 21508 2161 18 road road NNP 21508 2161 19 wid wid NNP 21508 2161 20 a a DT 21508 2161 21 biscuit biscuit NN 21508 2161 22 in in IN 21508 2161 23 his -PRON- PRP$ 21508 2161 24 dead dead JJ 21508 2161 25 mouth mouth NN 21508 2161 26 . . . 21508 2162 1 " " `` 21508 2162 2 Doctor Doctor NNP 21508 2162 3 McCollum McCollum NNP 21508 2162 4 was be VBD 21508 2162 5 one one CD 21508 2162 6 of of IN 21508 2162 7 dem dem NNP 21508 2162 8 Ku Ku NNP 21508 2162 9 Klux Klux NNP 21508 2162 10 , , , 21508 2162 11 and and CC 21508 2162 12 de de NNP 21508 2162 13 Yankees Yankees NNPS 21508 2162 14 sot sot VBP 21508 2162 15 out out IN 21508 2162 16 fer fer NNP 21508 2162 17 to to TO 21508 2162 18 ketch ketch VB 21508 2162 19 him -PRON- PRP 21508 2162 20 . . . 21508 2163 1 Doc doc UH 21508 2163 2 . . . 21508 2163 3 , , , 21508 2163 4 he -PRON- PRP 21508 2163 5 rid rid VBD 21508 2163 6 a a DT 21508 2163 7 white white JJ 21508 2163 8 pony pony NN 21508 2163 9 called call VBN 21508 2163 10 ' ' `` 21508 2163 11 Fannie Fannie NNP 21508 2163 12 ' ' '' 21508 2163 13 . . . 21508 2164 1 All all DT 21508 2164 2 de de NNP 21508 2164 3 darkies darkie NNS 21508 2164 4 , , , 21508 2164 5 dey dey NNP 21508 2164 6 love love NN 21508 2164 7 Doc Doc NNP 21508 2164 8 , , , 21508 2164 9 so so RB 21508 2164 10 dey dey NNP 21508 2164 11 would would MD 21508 2164 12 help help VB 21508 2164 13 him -PRON- PRP 21508 2164 14 fer fer VB 21508 2164 15 to to TO 21508 2164 16 git git VB 21508 2164 17 away away RB 21508 2164 18 from from IN 21508 2164 19 de de FW 21508 2164 20 Yankees Yankees NNP 21508 2164 21 , , , 21508 2164 22 even even RB 21508 2164 23 though though IN 21508 2164 24 he -PRON- PRP 21508 2164 25 was be VBD 21508 2164 26 a a DT 21508 2164 27 Ku Ku NNP 21508 2164 28 Klux Klux NNP 21508 2164 29 . . . 21508 2165 1 It -PRON- PRP 21508 2165 2 's be VBZ 21508 2165 3 one one CD 21508 2165 4 road road NN 21508 2165 5 what what WP 21508 2165 6 forks fork NNS 21508 2165 7 , , , 21508 2165 8 atter atter IN 21508 2165 9 you -PRON- PRP 21508 2165 10 crosses cross VBZ 21508 2165 11 Wood Wood NNP 21508 2165 12 's 's POS 21508 2165 13 Ferry Ferry NNP 21508 2165 14 . . . 21508 2166 1 Do do VBP 21508 2166 2 n't not RB 21508 2166 3 nobody nobody NN 21508 2166 4 go go VB 21508 2166 5 over over IN 21508 2166 6 dat dat NNP 21508 2166 7 old old JJ 21508 2166 8 road road NN 21508 2166 9 now now RB 21508 2166 10 . . . 21508 2167 1 One one CD 21508 2167 2 fork fork NN 21508 2167 3 go go VBP 21508 2167 4 to to IN 21508 2167 5 Leeds Leeds NNP 21508 2167 6 and and CC 21508 2167 7 one one CD 21508 2167 8 to to IN 21508 2167 9 Chester Chester NNP 21508 2167 10 . . . 21508 2168 1 Well well UH 21508 2168 2 , , , 21508 2168 3 right right RB 21508 2168 4 in in IN 21508 2168 5 dis dis NNP 21508 2168 6 fork fork NN 21508 2168 7 , , , 21508 2168 8 Mr. Mr. NNP 21508 2168 9 Buck Buck NNP 21508 2168 10 Worthy Worthy NNP 21508 2168 11 had have VBD 21508 2168 12 done do VBN 21508 2168 13 built build VBN 21508 2168 14 him -PRON- PRP 21508 2168 15 a a DT 21508 2168 16 grave grave NN 21508 2168 17 in in IN 21508 2168 18 de de NNP 21508 2168 19 ' ' '' 21508 2168 20 Woods Woods NNP 21508 2168 21 Ferry Ferry NNP 21508 2168 22 Graveyard Graveyard NNP 21508 2168 23 ' ' '' 21508 2168 24 . . . 21508 2169 1 Mr. Mr. NNP 21508 2169 2 Worthy Worthy NNP 21508 2169 3 had have VBD 21508 2169 4 done do VBN 21508 2169 5 built build VBN 21508 2169 6 his -PRON- PRP$ 21508 2169 7 grave grave NN 21508 2169 8 hisself hisself PRP 21508 2169 9 . . . 21508 2170 1 It -PRON- PRP 21508 2170 2 was be VBD 21508 2170 3 built build VBN 21508 2170 4 out out IN 21508 2170 5 of of IN 21508 2170 6 marble marble NN 21508 2170 7 and and CC 21508 2170 8 it -PRON- PRP 21508 2170 9 was be VBD 21508 2170 10 kivered kivere VBN 21508 2170 11 up up RP 21508 2170 12 wid wid NN 21508 2170 13 a a DT 21508 2170 14 marble marble NN 21508 2170 15 slab slab NN 21508 2170 16 . . . 21508 2171 1 Mr. Mr. NNP 21508 2171 2 Worthy Worthy NNP 21508 2171 3 , , , 21508 2171 4 he -PRON- PRP 21508 2171 5 would would MD 21508 2171 6 take take VB 21508 2171 7 and and CC 21508 2171 8 go go VB 21508 2171 9 dar dar NNP 21508 2171 10 and and CC 21508 2171 11 open open VB 21508 2171 12 it -PRON- PRP 21508 2171 13 up up RP 21508 2171 14 and and CC 21508 2171 15 git git VB 21508 2171 16 in in IN 21508 2171 17 it -PRON- PRP 21508 2171 18 on on IN 21508 2171 19 pretty pretty JJ 21508 2171 20 days day NNS 21508 2171 21 . . . 21508 2172 1 So so RB 21508 2172 2 old old JJ 21508 2172 3 Doc Doc NNP 21508 2172 4 . . NNP 21508 2172 5 , , , 21508 2172 6 he -PRON- PRP 21508 2172 7 knowed know VBD 21508 2172 8 about about IN 21508 2172 9 dat dat NNP 21508 2172 10 grave grave NNP 21508 2172 11 . . . 21508 2173 1 He -PRON- PRP 21508 2173 2 was be VBD 21508 2173 3 going go VBG 21508 2173 4 to to TO 21508 2173 5 see see VB 21508 2173 6 a a DT 21508 2173 7 sick sick JJ 21508 2173 8 lady lady NN 21508 2173 9 one one CD 21508 2173 10 night night NN 21508 2173 11 when when WRB 21508 2173 12 dey dey NNP 21508 2173 13 got get VBD 21508 2173 14 atter atter IN 21508 2173 15 him -PRON- PRP 21508 2173 16 . . . 21508 2174 1 He -PRON- PRP 21508 2174 2 was be VBD 21508 2174 3 on on IN 21508 2174 4 old old JJ 21508 2174 5 Fannie Fannie NNP 21508 2174 6 . . . 21508 2175 1 Dey Dey NNP 21508 2175 2 was be VBD 21508 2175 3 about about JJ 21508 2175 4 to to TO 21508 2175 5 ketch ketch VB 21508 2175 6 de de NNP 21508 2175 7 old old JJ 21508 2175 8 Doc Doc NNP 21508 2175 9 . . . 21508 2176 1 when when WRB 21508 2176 2 he -PRON- PRP 21508 2176 3 reached reach VBD 21508 2176 4 in in IN 21508 2176 5 sight sight NN 21508 2176 6 of of IN 21508 2176 7 dat dat NNP 21508 2176 8 graveyard graveyard NNP 21508 2176 9 . . . 21508 2177 1 It -PRON- PRP 21508 2177 2 was be VBD 21508 2177 3 dark dark JJ 21508 2177 4 . . . 21508 2178 1 So so RB 21508 2178 2 Doc Doc NNP 21508 2178 3 . . . 21508 2178 4 , , , 21508 2178 5 he -PRON- PRP 21508 2178 6 drive drive VBP 21508 2178 7 de de NNP 21508 2178 8 horse horse NNP 21508 2178 9 on on IN 21508 2178 10 pass pass NNP 21508 2178 11 de de NNP 21508 2178 12 fork fork NNP 21508 2178 13 , , , 21508 2178 14 and and CC 21508 2178 15 den den VB 21508 2178 16 he -PRON- PRP 21508 2178 17 stop stop VB 21508 2178 18 and and CC 21508 2178 19 hitch hitch VB 21508 2178 20 her -PRON- PRP 21508 2178 21 in in IN 21508 2178 22 front front NN 21508 2178 23 of of IN 21508 2178 24 some some DT 21508 2178 25 dense dense JJ 21508 2178 26 pines pine NNS 21508 2178 27 . . . 21508 2179 1 Den Den NNP 21508 2179 2 he -PRON- PRP 21508 2179 3 took take VBD 21508 2179 4 and and CC 21508 2179 5 went go VBD 21508 2179 6 to to IN 21508 2179 7 dat dat NNP 21508 2179 8 grave grave NNP 21508 2179 9 and and CC 21508 2179 10 slip slip VB 21508 2179 11 dat dat NNP 21508 2179 12 top top JJ 21508 2179 13 slab slab RB 21508 2179 14 back back RB 21508 2179 15 and and CC 21508 2179 16 got get VBD 21508 2179 17 in in IN 21508 2179 18 dar dar NNP 21508 2179 19 and and CC 21508 2179 20 pulled pull VBD 21508 2179 21 it -PRON- PRP 21508 2179 22 over over IN 21508 2179 23 him -PRON- PRP 21508 2179 24 , , , 21508 2179 25 just just RB 21508 2179 26 leaving leave VBG 21508 2179 27 a a DT 21508 2179 28 little little JJ 21508 2179 29 crack crack NN 21508 2179 30 . . . 21508 2180 1 Doc doc UH 21508 2180 2 . . . 21508 2181 1 lowed low VBD 21508 2181 2 he -PRON- PRP 21508 2181 3 wrapped wrap VBD 21508 2181 4 up up RP 21508 2181 5 hisself hisself PRP 21508 2181 6 in in IN 21508 2181 7 his -PRON- PRP$ 21508 2181 8 horse horse NN 21508 2181 9 blanket blanket NN 21508 2181 10 , , , 21508 2181 11 and and CC 21508 2181 12 when when WRB 21508 2181 13 de de NNP 21508 2181 14 Yankees Yankees NNP 21508 2181 15 left leave VBD 21508 2181 16 , , , 21508 2181 17 he -PRON- PRP 21508 2181 18 went go VBD 21508 2181 19 to to TO 21508 2181 20 sleep sleep VB 21508 2181 21 in in IN 21508 2181 22 dat dat NNP 21508 2181 23 grave grave NNP 21508 2181 24 and and CC 21508 2181 25 never never RB 21508 2181 26 even even RB 21508 2181 27 woke wake VBD 21508 2181 28 up up RP 21508 2181 29 till till IN 21508 2181 30 de de FW 21508 2181 31 sun sun NNP 21508 2181 32 , , , 21508 2181 33 it -PRON- PRP 21508 2181 34 was be VBD 21508 2181 35 a a DT 21508 2181 36 shinning shinning NN 21508 2181 37 in in IN 21508 2181 38 his -PRON- PRP$ 21508 2181 39 face face NN 21508 2181 40 . . . 21508 2182 1 " " `` 21508 2182 2 Soon soon RB 21508 2182 3 atter atter IN 21508 2182 4 dat dat NNP 21508 2182 5 , , , 21508 2182 6 my -PRON- PRP$ 21508 2182 7 sister sister NN 21508 2182 8 took take VBD 21508 2182 9 down down RP 21508 2182 10 sick sick JJ 21508 2182 11 wid wid NN 21508 2182 12 de de IN 21508 2182 13 misery misery NN 21508 2182 14 . . . 21508 2183 1 Doc doc UH 21508 2183 2 . . . 21508 2183 3 , , , 21508 2183 4 he -PRON- PRP 21508 2183 5 come come VBP 21508 2183 6 to to TO 21508 2183 7 see see VB 21508 2183 8 her -PRON- PRP 21508 2183 9 at at IN 21508 2183 10 night night NN 21508 2183 11 . . . 21508 2184 1 He -PRON- PRP 21508 2184 2 would would MD 21508 2184 3 hide hide VB 21508 2184 4 in in IN 21508 2184 5 de de FW 21508 2184 6 woods wood NNS 21508 2184 7 in in IN 21508 2184 8 daytime daytime NN 21508 2184 9 . . . 21508 2185 1 We -PRON- PRP 21508 2185 2 would would MD 21508 2185 3 fetch fetch VB 21508 2185 4 him -PRON- PRP 21508 2185 5 his -PRON- PRP$ 21508 2185 6 victuals victual NNS 21508 2185 7 . . . 21508 2186 1 My -PRON- PRP$ 21508 2186 2 sister sister NN 21508 2186 3 was be VBD 21508 2186 4 sick sick JJ 21508 2186 5 three three CD 21508 2186 6 weeks week NNS 21508 2186 7 ' ' POS 21508 2186 8 fore fore IN 21508 2186 9 she -PRON- PRP 21508 2186 10 died die VBD 21508 2186 11 . . . 21508 2187 1 Doc doc UH 21508 2187 2 , , , 21508 2187 3 he -PRON- PRP 21508 2187 4 would would MD 21508 2187 5 take take VB 21508 2187 6 some some DT 21508 2187 7 blankets blanket NNS 21508 2187 8 and and CC 21508 2187 9 go go VB 21508 2187 10 and and CC 21508 2187 11 sleep sleep VB 21508 2187 12 in in IN 21508 2187 13 dat dat NNP 21508 2187 14 grave grave NNP 21508 2187 15 , , , 21508 2187 16 kaise kaise VB 21508 2187 17 he -PRON- PRP 21508 2187 18 know'd know'd NNP 21508 2187 19 dey dey NNP 21508 2187 20 would would MD 21508 2187 21 look look VB 21508 2187 22 in in IN 21508 2187 23 our -PRON- PRP$ 21508 2187 24 house house NN 21508 2187 25 fer fer VB 21508 2187 26 him -PRON- PRP 21508 2187 27 . . . 21508 2188 1 Dey Dey NNP 21508 2188 2 kept keep VBD 21508 2188 3 on on RP 21508 2188 4 a a DT 21508 2188 5 coming coming NN 21508 2188 6 to to IN 21508 2188 7 our -PRON- PRP$ 21508 2188 8 house house NN 21508 2188 9 . . . 21508 2189 1 Course course NN 21508 2189 2 we -PRON- PRP 21508 2189 3 never never RB 21508 2189 4 know'd know'd VBZ 21508 2189 5 nothing nothing NN 21508 2189 6 'bout about IN 21508 2189 7 no no DT 21508 2189 8 doctor doctor NN 21508 2189 9 at at RB 21508 2189 10 all all RB 21508 2189 11 . . . 21508 2190 1 Dar Dar NNP 21508 2190 2 was be VBD 21508 2190 3 a a DT 21508 2190 4 nigger nigger NNP 21508 2190 5 wid wid NN 21508 2190 6 wooden wooden JJ 21508 2190 7 bottom bottom JJ 21508 2190 8 shoes shoe NNS 21508 2190 9 , , , 21508 2190 10 dat dat NNP 21508 2190 11 stuck stick VBD 21508 2190 12 to to IN 21508 2190 13 dem dem NNP 21508 2190 14 Yankees Yankees NNPS 21508 2190 15 and and CC 21508 2190 16 other other JJ 21508 2190 17 po po NNP 21508 2190 18 ' ' POS 21508 2190 19 white white NNP 21508 2190 20 trash trash NN 21508 2190 21 ' ' '' 21508 2190 22 round round NN 21508 2190 23 dar dar NNP 21508 2190 24 . . . 21508 2191 1 He -PRON- PRP 21508 2191 2 lowed low VBD 21508 2191 3 wid wid VBZ 21508 2191 4 his -PRON- PRP$ 21508 2191 5 big big JJ 21508 2191 6 mough mough NN 21508 2191 7 dat dat NNP 21508 2191 8 he -PRON- PRP 21508 2191 9 gwine gwine VBP 21508 2191 10 to to TO 21508 2191 11 find find VB 21508 2191 12 de de FW 21508 2191 13 doctor doctor NN 21508 2191 14 . . . 21508 2192 1 He -PRON- PRP 21508 2192 2 told tell VBD 21508 2192 3 it -PRON- PRP 21508 2192 4 dat dat XX 21508 2192 5 he -PRON- PRP 21508 2192 6 had have VBD 21508 2192 7 seed seed NN 21508 2192 8 Fannie Fannie NNP 21508 2192 9 in in IN 21508 2192 10 de de NNP 21508 2192 11 graveyard graveyard NNP 21508 2192 12 at at IN 21508 2192 13 night night NN 21508 2192 14 . . . 21508 2193 1 Us -PRON- PRP 21508 2193 2 heard hear VBD 21508 2193 3 it -PRON- PRP 21508 2193 4 and and CC 21508 2193 5 told tell VBD 21508 2193 6 de de NNP 21508 2193 7 doctor doctor NN 21508 2193 8 . . . 21508 2194 1 Us -PRON- PRP 21508 2194 2 did do VBD 21508 2194 3 not not RB 21508 2194 4 want want VB 21508 2194 5 him -PRON- PRP 21508 2194 6 to to TO 21508 2194 7 go go VB 21508 2194 8 near near IN 21508 2194 9 dat dat NNP 21508 2194 10 graveyard graveyard NNP 21508 2194 11 any any DT 21508 2194 12 more more RBR 21508 2194 13 . . . 21508 2195 1 But but CC 21508 2195 2 Doc Doc NNP 21508 2195 3 , , , 21508 2195 4 he -PRON- PRP 21508 2195 5 just just RB 21508 2195 6 laugh laugh VBP 21508 2195 7 and and CC 21508 2195 8 he -PRON- PRP 21508 2195 9 lowed low VBD 21508 2195 10 dat dat NNP 21508 2195 11 no no DT 21508 2195 12 nigger nigger NN 21508 2195 13 was be VBD 21508 2195 14 a a DT 21508 2195 15 gwine gwine NN 21508 2195 16 to to TO 21508 2195 17 look look VB 21508 2195 18 in in IN 21508 2195 19 no no DT 21508 2195 20 grave grave NN 21508 2195 21 , , , 21508 2195 22 kaise kaise NNP 21508 2195 23 he -PRON- PRP 21508 2195 24 had have VBD 21508 2195 25 tried try VBN 21508 2195 26 to to TO 21508 2195 27 git git VB 21508 2195 28 me -PRON- PRP 21508 2195 29 to to TO 21508 2195 30 go go VB 21508 2195 31 over over IN 21508 2195 32 dar dar NNP 21508 2195 33 wid wid VB 21508 2195 34 him -PRON- PRP 21508 2195 35 at at IN 21508 2195 36 night night NN 21508 2195 37 and and CC 21508 2195 38 I -PRON- PRP 21508 2195 39 was be VBD 21508 2195 40 skeer'd skeer'd JJ 21508 2195 41 . . . 21508 2196 1 " " `` 21508 2196 2 One one CD 21508 2196 3 night night NN 21508 2196 4 , , , 21508 2196 5 just just RB 21508 2196 6 as as IN 21508 2196 7 Doc Doc NNP 21508 2196 8 was be VBD 21508 2196 9 a a DT 21508 2196 10 covering covering NN 21508 2196 11 up up RP 21508 2196 12 , , , 21508 2196 13 he -PRON- PRP 21508 2196 14 heard hear VBD 21508 2196 15 dem dem NNP 21508 2196 16 wooden wooden JJ 21508 2196 17 shoes shoe NNS 21508 2196 18 a a DT 21508 2196 19 coming coming NN 21508 2196 20 ; ; : 21508 2196 21 so so CC 21508 2196 22 he -PRON- PRP 21508 2196 23 sot sot VBD 21508 2196 24 up up RP 21508 2196 25 in in IN 21508 2196 26 de de FW 21508 2196 27 grave grave NN 21508 2196 28 and and CC 21508 2196 29 took take VBD 21508 2196 30 his -PRON- PRP$ 21508 2196 31 white white JJ 21508 2196 32 shirt shirt NN 21508 2196 33 and and CC 21508 2196 34 put put VBD 21508 2196 35 it -PRON- PRP 21508 2196 36 over over IN 21508 2196 37 his -PRON- PRP$ 21508 2196 38 head head NN 21508 2196 39 . . . 21508 2197 1 He -PRON- PRP 21508 2197 2 seed seed VBD 21508 2197 3 three three CD 21508 2197 4 shadows shadow NNS 21508 2197 5 a a DT 21508 2197 6 coming coming NN 21508 2197 7 . . . 21508 2198 1 Just just RB 21508 2198 2 as as IN 21508 2198 3 dey dey NNP 21508 2198 4 got get VBD 21508 2198 5 near near IN 21508 2198 6 de de FW 21508 2198 7 doc doc NNP 21508 2198 8 , , , 21508 2198 9 de de NNP 21508 2198 10 moon moon NNP 21508 2198 11 come come VB 21508 2198 12 out out RP 21508 2198 13 from from IN 21508 2198 14 ' ' `` 21508 2198 15 hind hind VB 21508 2198 16 a a DT 21508 2198 17 cloud cloud NN 21508 2198 18 and and CC 21508 2198 19 Doc Doc NNP 21508 2198 20 , , , 21508 2198 21 he -PRON- PRP 21508 2198 22 wave wave VBP 21508 2198 23 dat dat NNP 21508 2198 24 white white NNP 21508 2198 25 shirt shirt NN 21508 2198 26 and and CC 21508 2198 27 he -PRON- PRP 21508 2198 28 say say VBP 21508 2198 29 dem dem JJ 21508 2198 30 niggers nigger NNS 21508 2198 31 just just RB 21508 2198 32 fell fall VBD 21508 2198 33 over over IN 21508 2198 34 grave grave NN 21508 2198 35 - - HYPH 21508 2198 36 stones stone NNS 21508 2198 37 a a DT 21508 2198 38 gitting gitting NN 21508 2198 39 outen outen NN 21508 2198 40 dat dat NNP 21508 2198 41 graveyard graveyard NN 21508 2198 42 . . . 21508 2199 1 Doc Doc NNP 21508 2199 2 lowed low VBD 21508 2199 3 dat dat NNP 21508 2199 4 he -PRON- PRP 21508 2199 5 heard hear VBD 21508 2199 6 dem dem NNP 21508 2199 7 wooden wooden JJ 21508 2199 8 shoes shoe NNS 21508 2199 9 a a DT 21508 2199 10 gwine gwine NN 21508 2199 11 up up IN 21508 2199 12 de de NNP 21508 2199 13 road road NNP 21508 2199 14 fer fer NNP 21508 2199 15 three three CD 21508 2199 16 miles mile NNS 21508 2199 17 . . . 21508 2200 1 Well well UH 21508 2200 2 , , , 21508 2200 3 dey dey NNP 21508 2200 4 never never RB 21508 2200 5 did do VBD 21508 2200 6 bother bother VB 21508 2200 7 the the DT 21508 2200 8 doctor doctor NN 21508 2200 9 any any DT 21508 2200 10 more more RBR 21508 2200 11 . . . 21508 2201 1 " " `` 21508 2201 2 Doc Doc NNP 21508 2201 3 , , , 21508 2201 4 he -PRON- PRP 21508 2201 5 liked like VBD 21508 2201 6 to to IN 21508 2201 7 fiddle fiddle NN 21508 2201 8 . . . 21508 2202 1 Old Old NNP 21508 2202 2 Fannie Fannie NNP 21508 2202 3 , , , 21508 2202 4 she -PRON- PRP 21508 2202 5 would would MD 21508 2202 6 git git VB 21508 2202 7 up up RP 21508 2202 8 on on IN 21508 2202 9 her -PRON- PRP$ 21508 2202 10 hind hind JJ 21508 2202 11 legs leg NNS 21508 2202 12 when when WRB 21508 2202 13 de de NNP 21508 2202 14 doc doc NNP 21508 2202 15 would would MD 21508 2202 16 play play VB 21508 2202 17 his -PRON- PRP$ 21508 2202 18 fiddle fiddle NN 21508 2202 19 . . . 21508 2202 20 " " '' 21508 2203 1 = = NFP 21508 2203 2 Source:= Source:= NNP 21508 2203 3 Brawley Brawley NNP 21508 2203 4 Gilmore Gilmore NNP 21508 2203 5 ( ( -LRB- 21508 2203 6 col col NNP 21508 2203 7 ) ) -RRB- 21508 2203 8 , , , 21508 2203 9 34 34 CD 21508 2203 10 Hamlet Hamlet NNP 21508 2203 11 St. St. NNP 21508 2203 12 , , , 21508 2203 13 Union Union NNP 21508 2203 14 , , , 21508 2203 15 S.C. South Carolina NNP 21508 2203 16 Interviewer Interviewer NNP 21508 2203 17 : : : 21508 2203 18 Caldwell Caldwell NNP 21508 2203 19 Sims Sims NNPS 21508 2203 20 , , , 21508 2203 21 Union Union NNP 21508 2203 22 , , , 21508 2203 23 S.C. South Carolina NNP 21508 2203 24 ( ( -LRB- 21508 2203 25 12/3/36 12/3/36 NNP 21508 2203 26 ) ) -RRB- 21508 2203 27 Project Project NNP 21508 2203 28 1885 1885 CD 21508 2203 29 - - SYM 21508 2203 30 1 1 CD 21508 2203 31 Ex Ex NNP 21508 2203 32 - - NN 21508 2203 33 slave--(Pick slave--(Pick NNP 21508 2203 34 Gladdeny Gladdeny NNP 21508 2203 35 , , , 21508 2203 36 Pomaria Pomaria NNP 21508 2203 37 , , , 21508 2203 38 Rt Rt NNP 21508 2203 39 . . . 21508 2204 1 3 3 LS 21508 2204 2 , , , 21508 2204 3 S.C. South Carolina NNP 21508 2204 4 Interviewer Interviewer NNP 21508 2204 5 : : : 21508 2204 6 Caldwell Caldwell NNP 21508 2204 7 Sims Sims NNPS 21508 2204 8 , , , 21508 2204 9 Union Union NNP 21508 2204 10 , , , 21508 2204 11 S.C. South Carolina NNP 21508 2205 1 EARLY early JJ 21508 2205 2 RECOLLECTIONS recollection NNS 21508 2205 3 . . . 21508 2206 1 Typist typist NN 21508 2206 2 : : : 21508 2206 3 Louise Louise NNP 21508 2206 4 Dawkins Dawkins NNP 21508 2206 5 , , , 21508 2206 6 Rt Rt NNP 21508 2206 7 . . . 21508 2207 1 4 4 LS 21508 2207 2 , , , 21508 2207 3 Union Union NNP 21508 2207 4 , , , 21508 2207 5 S.C. South Carolina NNP 21508 2207 6 " " `` 21508 2207 7 Ah ah UH 21508 2207 8 sees see VBZ 21508 2207 9 all all RB 21508 2207 10 through through IN 21508 2207 11 ' ' '' 21508 2207 12 i -PRON- PRP 21508 2207 13 m be VBP 21508 2207 14 now now RB 21508 2207 15 . . . 21508 2208 1 Naw Naw NNP 21508 2208 2 , , , 21508 2208 3 sir sir NN 21508 2208 4 , , , 21508 2208 5 Ah ah UH 21508 2208 6 does do VBZ 21508 2208 7 n't not RB 21508 2208 8 know know VB 21508 2208 9 whar whar . 21508 2208 10 Ah ah UH 21508 2208 11 wuz wuz NN 21508 2208 12 bawn bawn NN 21508 2208 13 , , , 21508 2208 14 maybe maybe RB 21508 2208 15 in in IN 21508 2208 16 Fairfield Fairfield NNP 21508 2208 17 , , , 21508 2208 18 maybe maybe RB 21508 2208 19 in in IN 21508 2208 20 the the DT 21508 2208 21 Dutch Dutch NNP 21508 2208 22 Fork Fork NNP 21508 2208 23 , , , 21508 2208 24 Ah ah UH 21508 2208 25 does do VBZ 21508 2208 26 n't not RB 21508 2208 27 know know VB 21508 2208 28 , , , 21508 2208 29 Ah ah UH 21508 2208 30 wo will MD 21508 2208 31 n't not RB 21508 2208 32 dar dar VB 21508 2208 33 . . . 21508 2209 1 It -PRON- PRP 21508 2209 2 wuz wuz VBD 21508 2209 3 on on IN 21508 2209 4 May May NNP 21508 2209 5 15 15 CD 21508 2209 6 , , , 21508 2209 7 1856 1856 CD 21508 2209 8 . . . 21508 2210 1 Ah ah UH 21508 2210 2 ' ' `` 21508 2210 3 spec spec NN 21508 2210 4 Ah Ah NNP 21508 2210 5 could could MD 21508 2210 6 've have VB 21508 2210 7 been be VBN 21508 2210 8 born bear VBN 21508 2210 9 on on IN 21508 2210 10 Mr. Mr. NNP 21508 2210 11 Joe Joe NNP 21508 2210 12 Hellar Hellar NNP 21508 2210 13 's 's POS 21508 2210 14 place place NN 21508 2210 15 , , , 21508 2210 16 you -PRON- PRP 21508 2210 17 knows know VBZ 21508 2210 18 dat dat NNP 21508 2210 19 down down RP 21508 2210 20 on on IN 21508 2210 21 Hellar Hellar NNP 21508 2210 22 Creek Creek NNP 21508 2210 23 . . . 21508 2211 1 " " `` 21508 2211 2 Ah'se Ah'se NNP 21508 2211 3 old old JJ 21508 2211 4 enough enough RB 21508 2211 5 to to TO 21508 2211 6 go go VB 21508 2211 7 to to IN 21508 2211 8 de de NNP 21508 2211 9 speechin speechin NNP 21508 2211 10 ' ' '' 21508 2211 11 dat dat NNP 21508 2211 12 Dan Dan NNP 21508 2211 13 White White NNP 21508 2211 14 made make VBD 21508 2211 15 on on IN 21508 2211 16 " " `` 21508 2211 17 Maybinton Maybinton NNP 21508 2211 18 Day Day NNP 21508 2211 19 " " '' 21508 2211 20 ( ( -LRB- 21508 2211 21 emancipation emancipation NN 21508 2211 22 speech speech NN 21508 2211 23 at at IN 21508 2211 24 Maybinton Maybinton NNP 21508 2211 25 , , , 21508 2211 26 S.C. South Carolina NNP 21508 2211 27 ) ) -RRB- 21508 2211 28 . . . 21508 2212 1 You -PRON- PRP 21508 2212 2 axes axe VBZ 21508 2212 3 me -PRON- PRP 21508 2212 4 more more RBR 21508 2212 5 than than IN 21508 2212 6 I -PRON- PRP 21508 2212 7 can can MD 21508 2212 8 answer answer VB 21508 2212 9 , , , 21508 2212 10 Site site NN 21508 2212 11 of of IN 21508 2212 12 folks folk NNS 21508 2212 13 dar dar VBP 21508 2212 14 all all DT 21508 2212 15 day day NN 21508 2212 16 , , , 21508 2212 17 settin settin NN 21508 2212 18 ' ' '' 21508 2212 19 aroun aroun NN 21508 2212 20 . . . 21508 2213 1 Us -PRON- PRP 21508 2213 2 clam clam NN 21508 2213 3 trees tree NNS 21508 2213 4 , , , 21508 2213 5 so so IN 21508 2213 6 us -PRON- PRP 21508 2213 7 could could MD 21508 2213 8 see see VB 21508 2213 9 and and CC 21508 2213 10 hear hear VB 21508 2213 11 . . . 21508 2214 1 I -PRON- PRP 21508 2214 2 sho sho PRP 21508 2214 3 did do VBD 21508 2214 4 listen listen VB 21508 2214 5 but but CC 21508 2214 6 I -PRON- PRP 21508 2214 7 do do VBP 21508 2214 8 n't not RB 21508 2214 9 ' ' '' 21508 2214 10 member member NN 21508 2214 11 nothin' nothing NN 21508 2214 12 what what WP 21508 2214 13 de de NNP 21508 2214 14 man man NNP 21508 2214 15 say say VBP 21508 2214 16 . . . 21508 2215 1 I -PRON- PRP 21508 2215 2 knows know VBZ 21508 2215 3 dis dis NNP 21508 2215 4 dat dat NNP 21508 2215 5 I -PRON- PRP 21508 2215 6 still still RB 21508 2215 7 hears hear VBZ 21508 2215 8 dat dat NNP 21508 2215 9 band band NN 21508 2215 10 music music NN 21508 2215 11 ringing ring VBG 21508 2215 12 in in IN 21508 2215 13 my -PRON- PRP$ 21508 2215 14 ears ear NNS 21508 2215 15 . . . 21508 2216 1 At at IN 21508 2216 2 dat dat NNP 21508 2216 3 time time NN 21508 2216 4 I -PRON- PRP 21508 2216 5 was be VBD 21508 2216 6 so so RB 21508 2216 7 young young JJ 21508 2216 8 dat dat NN 21508 2216 9 all all DT 21508 2216 10 I -PRON- PRP 21508 2216 11 cared care VBD 21508 2216 12 about about RB 21508 2216 13 on on IN 21508 2216 14 dat dat NNP 21508 2216 15 day day NNP 21508 2216 16 , , , 21508 2216 17 was be VBD 21508 2216 18 the the DT 21508 2216 19 brass brass NN 21508 2216 20 band band NN 21508 2216 21 what what WP 21508 2216 22 let let VBD 21508 2216 23 out out RP 21508 2216 24 so so RB 21508 2216 25 much much JJ 21508 2216 26 music music NN 21508 2216 27 . . . 21508 2217 1 Niggers nigger NNS 21508 2217 2 being be VBG 21508 2217 3 free free JJ 21508 2217 4 never never RB 21508 2217 5 meant mean VBN 21508 2217 6 nothing nothing NN 21508 2217 7 to to IN 21508 2217 8 us us NNP 21508 2217 9 chaps chaps NNP 21508 2217 10 , , , 21508 2217 11 cause cause IN 21508 2217 12 we -PRON- PRP 21508 2217 13 never never RB 21508 2217 14 had have VBD 21508 2217 15 no no DT 21508 2217 16 mind mind NN 21508 2217 17 fer fer VB 21508 2217 18 all all DT 21508 2217 19 such such JJ 21508 2217 20 as as IN 21508 2217 21 that that DT 21508 2217 22 nohow nohow NN 21508 2217 23 . . . 21508 2218 1 Dat Dat NNP 21508 2218 2 de de NNP 21508 2218 3 first first JJ 21508 2218 4 band band NN 21508 2218 5 dat dat NNP 21508 2218 6 I -PRON- PRP 21508 2218 7 ever ever RB 21508 2218 8 seed seed VBP 21508 2218 9 , , , 21508 2218 10 and and CC 21508 2218 11 to to TO 21508 2218 12 tell tell VB 21508 2218 13 you -PRON- PRP 21508 2218 14 de de FW 21508 2218 15 truf truf NNP 21508 2218 16 I -PRON- PRP 21508 2218 17 never never RB 21508 2218 18 seed seed VBP 21508 2218 19 no no RB 21508 2218 20 more more JJR 21508 2218 21 till till IN 21508 2218 22 the the DT 21508 2218 23 World World NNP 21508 2218 24 War War NNP 21508 2218 25 fotch fotch NN 21508 2218 26 de de FW 21508 2218 27 soldiers soldier NNS 21508 2218 28 all all RB 21508 2218 29 through through IN 21508 2218 30 here here RB 21508 2218 31 . . . 21508 2219 1 Bands band NNS 21508 2219 2 charms charm VBZ 21508 2219 3 me -PRON- PRP 21508 2219 4 so so RB 21508 2219 5 much much JJ 21508 2219 6 dat dat NNP 21508 2219 7 dey dey NNP 21508 2219 8 just just RB 21508 2219 9 plumb plumb VBD 21508 2219 10 tickles tickle NNS 21508 2219 11 the the DT 21508 2219 12 tips tip NNS 21508 2219 13 of of IN 21508 2219 14 my -PRON- PRP$ 21508 2219 15 toes toe NNS 21508 2219 16 on on IN 21508 2219 17 both both DT 21508 2219 18 feets feet NNS 21508 2219 19 . . . 21508 2220 1 " " `` 21508 2220 2 Squire Squire NNP 21508 2220 3 William William NNP 21508 2220 4 Hardy Hardy NNP 21508 2220 5 was be VBD 21508 2220 6 de de FW 21508 2220 7 man man NN 21508 2220 8 dat dat NNP 21508 2220 9 I -PRON- PRP 21508 2220 10 worked work VBD 21508 2220 11 for for IN 21508 2220 12 when when WRB 21508 2220 13 I -PRON- PRP 21508 2220 14 had have VBD 21508 2220 15 done do VBN 21508 2220 16 turned turn VBN 21508 2220 17 five five CD 21508 2220 18 . . . 21508 2221 1 Dey Dey NNP 21508 2221 2 teach teach VB 21508 2221 3 me -PRON- PRP 21508 2221 4 to to TO 21508 2221 5 bring bring VB 21508 2221 6 in in RP 21508 2221 7 chips chip NNS 21508 2221 8 , , , 21508 2221 9 kindling kindle VBG 21508 2221 10 wood wood NN 21508 2221 11 , , , 21508 2221 12 fire fire NN 21508 2221 13 wood wood NN 21508 2221 14 and and CC 21508 2221 15 water water NN 21508 2221 16 . . . 21508 2222 1 I -PRON- PRP 21508 2222 2 learnt learn VBD 21508 2222 3 to to TO 21508 2222 4 make make VB 21508 2222 5 Marse Marse NNP 21508 2222 6 's 's POS 21508 2222 7 fire fire NN 21508 2222 8 ever ever RB 21508 2222 9 morning morning NN 21508 2222 10 . . . 21508 2223 1 Dat Dat NNP 21508 2223 2 wo will MD 21508 2223 3 n't not RB 21508 2223 4 no no DT 21508 2223 5 trouble trouble NN 21508 2223 6 , , , 21508 2223 7 cause cause VB 21508 2223 8 all all DT 21508 2223 9 I -PRON- PRP 21508 2223 10 had have VBD 21508 2223 11 to to TO 21508 2223 12 do do VB 21508 2223 13 was be VBD 21508 2223 14 rake rake VB 21508 2223 15 back back RP 21508 2223 16 de de IN 21508 2223 17 ashes ashe NNS 21508 2223 18 from from IN 21508 2223 19 the the DT 21508 2223 20 coals coal NNS 21508 2223 21 and and CC 21508 2223 22 throw throw VB 21508 2223 23 on on RP 21508 2223 24 some some DT 21508 2223 25 chips chip NNS 21508 2223 26 and and CC 21508 2223 27 lightwood lightwood NN 21508 2223 28 and and CC 21508 2223 29 de de NNP 21508 2223 30 fire fire NN 21508 2223 31 come come VB 21508 2223 32 right right RB 21508 2223 33 up up RB 21508 2223 34 . . . 21508 2224 1 Wo will MD 21508 2224 2 n't not RB 21508 2224 3 long long RB 21508 2224 4 ' ' `` 21508 2224 5 fore fore IN 21508 2224 6 I -PRON- PRP 21508 2224 7 was be VBD 21508 2224 8 big big JJ 21508 2224 9 enough enough RB 21508 2224 10 to to TO 21508 2224 11 draw draw VB 21508 2224 12 water water NN 21508 2224 13 and and CC 21508 2224 14 bring bring VB 21508 2224 15 in in RP 21508 2224 16 big big JJ 21508 2224 17 wood wood NN 21508 2224 18 . . . 21508 2225 1 You -PRON- PRP 21508 2225 2 knows know VBZ 21508 2225 3 what what WP 21508 2225 4 big big JJ 21508 2225 5 fire fire NN 21508 2225 6 places place NNS 21508 2225 7 they -PRON- PRP 21508 2225 8 got get VBD 21508 2225 9 down down RP 21508 2225 10 dar dar NNP 21508 2225 11 cause cause IN 21508 2225 12 Squire Squire NNP 21508 2225 13 Hardy Hardy NNP 21508 2225 14 -- -- : 21508 2225 15 Mr Mr NNP 21508 2225 16 . . NNP 21508 2225 17 Dick Dick NNP 21508 2225 18 's 's POS 21508 2225 19 Pa Pa NNP 21508 2225 20 , , , 21508 2225 21 and and CC 21508 2225 22 Pa Pa NNP 21508 2225 23 and and CC 21508 2225 24 Heyward Heyward NNP 21508 2225 25 and and CC 21508 2225 26 Frank Frank NNP 21508 2225 27 's 's POS 21508 2225 28 grandpa grandpa NN 21508 2225 29 . . . 21508 2226 1 " " `` 21508 2226 2 Squire Squire NNP 21508 2226 3 Hardy Hardy NNP 21508 2226 4 was be VBD 21508 2226 5 a a DT 21508 2226 6 good good JJ 21508 2226 7 man man NN 21508 2226 8 so so RB 21508 2226 9 was be VBD 21508 2226 10 Mr. Mr. NNP 21508 2226 11 Dick Dick NNP 21508 2226 12 . . . 21508 2227 1 Mr. Mr. NNP 21508 2227 2 Dick Dick NNP 21508 2227 3 was be VBD 21508 2227 4 dat dat NNP 21508 2227 5 smart smart JJ 21508 2227 6 till till IN 21508 2227 7 he -PRON- PRP 21508 2227 8 just just RB 21508 2227 9 naturally naturally RB 21508 2227 10 never never RB 21508 2227 11 forgot forget VBD 21508 2227 12 nothing nothing NN 21508 2227 13 that that WDT 21508 2227 14 was be VBD 21508 2227 15 told tell VBN 21508 2227 16 to to IN 21508 2227 17 him -PRON- PRP 21508 2227 18 . . . 21508 2228 1 If if IN 21508 2228 2 he -PRON- PRP 21508 2228 3 was be VBD 21508 2228 4 a a DT 21508 2228 5 - - HYPH 21508 2228 6 living living NN 21508 2228 7 , , , 21508 2228 8 he -PRON- PRP 21508 2228 9 could could MD 21508 2228 10 tell tell VB 21508 2228 11 you -PRON- PRP 21508 2228 12 way way RB 21508 2228 13 back back RB 21508 2228 14 before before IN 21508 2228 15 de de NNP 21508 2228 16 Squire Squire NNP 21508 2228 17 's 's POS 21508 2228 18 time time NN 21508 2228 19 . . . 21508 2229 1 I -PRON- PRP 21508 2229 2 was be VBD 21508 2229 3 right right JJ 21508 2229 4 dar dar NN 21508 2229 5 at at IN 21508 2229 6 Squire Squire NNP 21508 2229 7 Hardy Hardy NNP 21508 2229 8 's 's POS 21508 2229 9 dat dat NNP 21508 2229 10 day day NN 21508 2229 11 Freedom Freedom NNP 21508 2229 12 come come VB 21508 2229 13 and and CC 21508 2229 14 de de FW 21508 2229 15 band band NN 21508 2229 16 come come VB 21508 2229 17 to to IN 21508 2229 18 Maybinton Maybinton NNP 21508 2229 19 . . . 21508 2230 1 " " `` 21508 2230 2 Going go VBG 21508 2230 3 farther farther RB 21508 2230 4 back back RB 21508 2230 5 than than IN 21508 2230 6 this this DT 21508 2230 7 , , , 21508 2230 8 droves drove NNS 21508 2230 9 of of IN 21508 2230 10 niggers nigger NNS 21508 2230 11 used use VBN 21508 2230 12 to to TO 21508 2230 13 come come VB 21508 2230 14 down down IN 21508 2230 15 the the DT 21508 2230 16 road road NN 21508 2230 17 by by IN 21508 2230 18 Squire Squire NNP 21508 2230 19 Hardy Hardy NNP 21508 2230 20 's 's POS 21508 2230 21 front front JJ 21508 2230 22 gate gate NN 21508 2230 23 . . . 21508 2231 1 Yes yes UH 21508 2231 2 , , , 21508 2231 3 sir sir NNP 21508 2231 4 , , , 21508 2231 5 a a DT 21508 2231 6 overseer overseer NN 21508 2231 7 used use VBD 21508 2231 8 to to TO 21508 2231 9 come come VB 21508 2231 10 through through IN 21508 2231 11 here here RB 21508 2231 12 driving drive VBG 21508 2231 13 niggers nigger NNS 21508 2231 14 ; ; : 21508 2231 15 just just RB 21508 2231 16 like like IN 21508 2231 17 us -PRON- PRP 21508 2231 18 drives drive VBZ 21508 2231 19 cows cow NNS 21508 2231 20 and and CC 21508 2231 21 hogs hog VBZ 21508 2231 22 up up RP 21508 2231 23 around around IN 21508 2231 24 this this DT 21508 2231 25 big big JJ 21508 2231 26 road road NN 21508 2231 27 these these DT 21508 2231 28 days day NNS 21508 2231 29 and and CC 21508 2231 30 times time NNS 21508 2231 31 . . . 21508 2232 1 One one CD 21508 2232 2 day day NN 21508 2232 3 Squire Squire NNP 21508 2232 4 Hardy Hardy NNP 21508 2232 5 went go VBD 21508 2232 6 out out RP 21508 2232 7 and and CC 21508 2232 8 stopped stop VBD 21508 2232 9 a a DT 21508 2232 10 drove drove NN 21508 2232 11 coming come VBG 21508 2232 12 down down RP 21508 2232 13 de de IN 21508 2232 14 road road NN 21508 2232 15 in in IN 21508 2232 16 the the DT 21508 2232 17 dust dust NN 21508 2232 18 . . . 21508 2233 1 He -PRON- PRP 21508 2233 2 pick pick VBP 21508 2233 3 him -PRON- PRP 21508 2233 4 out out RP 21508 2233 5 a a DT 21508 2233 6 good good JJ 21508 2233 7 natured natured JJ 21508 2233 8 looking look VBG 21508 2233 9 darky darky NN 21508 2233 10 and and CC 21508 2233 11 give give VB 21508 2233 12 the the DT 21508 2233 13 overseer overseer NN 21508 2233 14 one one CD 21508 2233 15 eye eye NN 21508 2233 16 contrary contrary JJ 21508 2233 17 niggers nigger NNS 21508 2233 18 , , , 21508 2233 19 what what WP 21508 2233 20 nobody nobody NN 21508 2233 21 did do VBD 21508 2233 22 n't not RB 21508 2233 23 like like VB 21508 2233 24 for for IN 21508 2233 25 the the DT 21508 2233 26 good good JJ 21508 2233 27 - - HYPH 21508 2233 28 natured natured JJ 21508 2233 29 ones one NNS 21508 2233 30 . . . 21508 2234 1 Ai be VBP 21508 2234 2 n't not RB 21508 2234 3 got get VBN 21508 2234 4 no no RB 21508 2234 5 more more JJR 21508 2234 6 to to TO 21508 2234 7 say say VB 21508 2234 8 . . . 21508 2235 1 I -PRON- PRP 21508 2235 2 does do VBZ 21508 2235 3 not not RB 21508 2235 4 remember remember VB 21508 2235 5 but but CC 21508 2235 6 I -PRON- PRP 21508 2235 7 has have VBZ 21508 2235 8 heared hear VBN 21508 2235 9 about about IN 21508 2235 10 the the DT 21508 2235 11 time time NN 21508 2235 12 when when WRB 21508 2235 13 my -PRON- PRP$ 21508 2235 14 ma ma NNP 21508 2235 15 moved move VBD 21508 2235 16 from from IN 21508 2235 17 Hellar Hellar NNP 21508 2235 18 's 's POS 21508 2235 19 Plantation Plantation NNP 21508 2235 20 in in IN 21508 2235 21 the the DT 21508 2235 22 Dutch Dutch NNP 21508 2235 23 Fork Fork NNP 21508 2235 24 to to IN 21508 2235 25 the the DT 21508 2235 26 Tom Tom NNP 21508 2235 27 Lyles Lyles NNP 21508 2235 28 quarter quarter NN 21508 2235 29 in in IN 21508 2235 30 Fairfield Fairfield NNP 21508 2235 31 . . . 21508 2236 1 My -PRON- PRP$ 21508 2236 2 ma ma NNP 21508 2236 3 's 's POS 21508 2236 4 name name NN 21508 2236 5 Sally Sally NNP 21508 2236 6 Murphy Murphy NNP 21508 2236 7 . . . 21508 2237 1 Her -PRON- PRP$ 21508 2237 2 master master NN 21508 2237 3 was be VBD 21508 2237 4 Dave Dave NNP 21508 2237 5 Murphy Murphy NNP 21508 2237 6 . . . 21508 2238 1 He -PRON- PRP 21508 2238 2 stayed stay VBD 21508 2238 3 at at IN 21508 2238 4 Tom Tom NNP 21508 2238 5 Lyles Lyles NNP 21508 2238 6 . . . 21508 2239 1 Mistus Mistus NNP 21508 2239 2 Betsy Betsy NNP 21508 2239 3 ( ( -LRB- 21508 2239 4 Dave Dave NNP 21508 2239 5 Murphy Murphy NNP 21508 2239 6 ) ) -RRB- 21508 2239 7 cared care VBD 21508 2239 8 for for IN 21508 2239 9 her -PRON- PRP 21508 2239 10 . . . 21508 2240 1 Mr. Mr. NNP 21508 2240 2 Dave Dave NNP 21508 2240 3 Murphy Murphy NNP 21508 2240 4 overseed overseed NN 21508 2240 5 for for IN 21508 2240 6 Capt Capt NNP 21508 2240 7 . . . 21508 2241 1 Tom Tom NNP 21508 2241 2 Lyles Lyles NNP 21508 2241 3 who who WP 21508 2241 4 lived live VBD 21508 2241 5 about about RB 21508 2241 6 two two CD 21508 2241 7 miles mile NNS 21508 2241 8 from from IN 21508 2241 9 Lyles Lyles NNPS 21508 2241 10 ' ' POS 21508 2241 11 Ford Ford NNP 21508 2241 12 on on IN 21508 2241 13 Broad Broad NNP 21508 2241 14 River River NNP 21508 2241 15 . . . 21508 2242 1 " " `` 21508 2242 2 I -PRON- PRP 21508 2242 3 do do VBP 21508 2242 4 n't not RB 21508 2242 5 know know VB 21508 2242 6 what what WP 21508 2242 7 things thing NNS 21508 2242 8 has have VBZ 21508 2242 9 gone go VBN 21508 2242 10 to to IN 21508 2242 11 . . . 21508 2243 1 So so RB 21508 2243 2 much much JJ 21508 2243 3 diffence diffence NN 21508 2243 4 in in IN 21508 2243 5 everthing everthing NN 21508 2243 6 now now RB 21508 2243 7 than than IN 21508 2243 8 it -PRON- PRP 21508 2243 9 was be VBD 21508 2243 10 back back RB 21508 2243 11 in in IN 21508 2243 12 dem dem JJ 21508 2243 13 days day NNS 21508 2243 14 . . . 21508 2244 1 Do do VB 21508 2244 2 n't not RB 21508 2244 3 know know VB 21508 2244 4 nothing nothing NN 21508 2244 5 about about IN 21508 2244 6 no no DT 21508 2244 7 Booker Booker NNP 21508 2244 8 T. T. NNP 21508 2244 9 Washington Washington NNP 21508 2244 10 . . . 21508 2245 1 I -PRON- PRP 21508 2245 2 sees see VBZ 21508 2245 3 much much JJ 21508 2245 4 but but CC 21508 2245 5 hears hear VBZ 21508 2245 6 little little JJ 21508 2245 7 'bout about IN 21508 2245 8 dat dat NNP 21508 2245 9 what what WP 21508 2245 10 I -PRON- PRP 21508 2245 11 does do VBZ 21508 2245 12 n't not RB 21508 2245 13 see see VB 21508 2245 14 , , , 21508 2245 15 Yes yes UH 21508 2245 16 , , , 21508 2245 17 siree siree VB 21508 2245 18 boy boy NN 21508 2245 19 , , , 21508 2245 20 all all DT 21508 2245 21 such such JJ 21508 2245 22 little little JJ 21508 2245 23 ' ' `` 21508 2245 24 muck muck JJ 21508 2245 25 ' ' '' 21508 2245 26 go go VB 21508 2245 27 in in IN 21508 2245 28 one one CD 21508 2245 29 ear ear NN 21508 2245 30 and and CC 21508 2245 31 come come VB 21508 2245 32 out out RP 21508 2245 33 tother'n tother'n IN 21508 2245 34 wid wid VB 21508 2245 35 me -PRON- PRP 21508 2245 36 . . . 21508 2246 1 Dat Dat NNP 21508 2246 2 's 's POS 21508 2246 3 de de NNP 21508 2246 4 talk talk NN 21508 2246 5 fer fer NNP 21508 2246 6 dese dese NNP 21508 2246 7 young young JJ 21508 2246 8 niggers nigger NNS 21508 2246 9 dats dat NNS 21508 2246 10 eddicated eddicate VBD 21508 2246 11 , , , 21508 2246 12 and and CC 21508 2246 13 I -PRON- PRP 21508 2246 14 ai be VBP 21508 2246 15 n't not RB 21508 2246 16 dat dat NNP 21508 2246 17 bad bad RB 21508 2246 18 off off RP 21508 2246 19 . . . 21508 2247 1 " " `` 21508 2247 2 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 2247 3 fust fust JJ 21508 2247 4 town town NN 21508 2247 5 I -PRON- PRP 21508 2247 6 ever ever RB 21508 2247 7 seed seed VBP 21508 2247 8 , , , 21508 2247 9 but but CC 21508 2247 10 it -PRON- PRP 21508 2247 11 do do VBP 21508 2247 12 n't not RB 21508 2247 13 favor favor VB 21508 2247 14 itself -PRON- PRP 21508 2247 15 now now RB 21508 2247 16 . . . 21508 2248 1 " " `` 21508 2248 2 Maybinton Maybinton NNP 21508 2248 3 the the DT 21508 2248 4 place place NN 21508 2248 5 I -PRON- PRP 21508 2248 6 love love VBP 21508 2248 7 best well RBS 21508 2248 8 in in IN 21508 2248 9 all all PDT 21508 2248 10 the the DT 21508 2248 11 world world NN 21508 2248 12 . . . 21508 2249 1 Most Most JJS 21508 2249 2 my -PRON- PRP$ 21508 2249 3 life life NN 21508 2249 4 is be VBZ 21508 2249 5 right right RB 21508 2249 6 here here RB 21508 2249 7 . . . 21508 2250 1 I -PRON- PRP 21508 2250 2 'll will MD 21508 2250 3 be be VB 21508 2250 4 buried bury VBN 21508 2250 5 in in IN 21508 2250 6 Hardy Hardy NNP 21508 2250 7 graveyard graveyard NN 21508 2250 8 , , , 21508 2250 9 whar whar VB 21508 2250 10 my -PRON- PRP$ 21508 2250 11 white white JJ 21508 2250 12 folks folk NNS 21508 2250 13 dat dat NNP 21508 2250 14 was be VBD 21508 2250 15 so so RB 21508 2250 16 good good JJ 21508 2250 17 to to IN 21508 2250 18 me -PRON- PRP 21508 2250 19 lie lie VB 21508 2250 20 sleeping sleep VBG 21508 2250 21 , , , 21508 2250 22 and and CC 21508 2250 23 dat dat NNP 21508 2250 24 's 's POS 21508 2250 25 whar whar NN 21508 2250 26 my -PRON- PRP$ 21508 2250 27 ma ma NNP 21508 2250 28 and and CC 21508 2250 29 pa pa NNP 21508 2250 30 and and CC 21508 2250 31 others other NNS 21508 2250 32 that that WDT 21508 2250 33 I -PRON- PRP 21508 2250 34 loves love VBZ 21508 2250 35 lies lie NNS 21508 2250 36 too too RB 21508 2250 37 . . . 21508 2251 1 " " `` 21508 2251 2 Post post NN 21508 2251 3 office office NN 21508 2251 4 at at IN 21508 2251 5 Maybinton Maybinton NNP 21508 2251 6 is be VBZ 21508 2251 7 whar whar VBN 21508 2251 8 Miss Miss NNP 21508 2251 9 Bessie Bessie NNP 21508 2251 10 Oxner Oxner NNP 21508 2251 11 stay stay VB 21508 2251 12 . . . 21508 2252 1 Bill Bill NNP 21508 2252 2 Oxner Oxner NNP 21508 2252 3 , , , 21508 2252 4 her -PRON- PRP$ 21508 2252 5 pa pa NNP 21508 2252 6 kept keep VBD 21508 2252 7 de de FW 21508 2252 8 post post NNP 21508 2252 9 office office NN 21508 2252 10 from from IN 21508 2252 11 de de NNP 21508 2252 12 time time NN 21508 2252 13 it -PRON- PRP 21508 2252 14 started start VBD 21508 2252 15 till till IN 21508 2252 16 they -PRON- PRP 21508 2252 17 stopped stop VBD 21508 2252 18 it -PRON- PRP 21508 2252 19 , , , 21508 2252 20 fur fur NN 21508 2252 21 as as IN 21508 2252 22 I -PRON- PRP 21508 2252 23 knows know VBZ 21508 2252 24 . . . 21508 2253 1 It -PRON- PRP 21508 2253 2 look look VBP 21508 2253 3 better well RBR 21508 2253 4 then then RB 21508 2253 5 than than IN 21508 2253 6 it -PRON- PRP 21508 2253 7 does do VBZ 21508 2253 8 now now RB 21508 2253 9 . . . 21508 2254 1 Mr. Mr. NNP 21508 2254 2 Bill Bill NNP 21508 2254 3 Oxner Oxner NNP 21508 2254 4 pretty pretty RB 21508 2254 5 good good JJ 21508 2254 6 man man NN 21508 2254 7 . . . 21508 2255 1 " " `` 21508 2255 2 He -PRON- PRP 21508 2255 3 was be VBD 21508 2255 4 a a DT 21508 2255 5 settled settled JJ 21508 2255 6 man man NN 21508 2255 7 . . . 21508 2256 1 His -PRON- PRP$ 21508 2256 2 wife wife NN 21508 2256 3 was be VBD 21508 2256 4 a a DT 21508 2256 5 good good JJ 21508 2256 6 - - HYPH 21508 2256 7 looking look VBG 21508 2256 8 lady lady NN 21508 2256 9 who who WP 21508 2256 10 before before IN 21508 2256 11 her -PRON- PRP$ 21508 2256 12 marriage marriage NN 21508 2256 13 was be VBD 21508 2256 14 a a DT 21508 2256 15 Bethune Bethune NNP 21508 2256 16 . . . 21508 2257 1 " " `` 21508 2257 2 Dar Dar NNP 21508 2257 3 was be VBD 21508 2257 4 a a DT 21508 2257 5 big big JJ 21508 2257 6 store store NN 21508 2257 7 at at IN 21508 2257 8 the the DT 21508 2257 9 end end NN 21508 2257 10 of of IN 21508 2257 11 Mr. Mr. NNP 21508 2257 12 W. W. NNP 21508 2257 13 B. B. NNP 21508 2257 14 Whitney Whitney NNP 21508 2257 15 's 's POS 21508 2257 16 plantation plantation NN 21508 2257 17 . . . 21508 2258 1 Dis Dis NNP 21508 2258 2 along along IN 21508 2258 3 to'd to'd IN 21508 2258 4 first first RB 21508 2258 5 of of IN 21508 2258 6 Freedom Freedom NNP 21508 2258 7 . . . 21508 2259 1 Mr. Mr. NNP 21508 2259 2 Slattery Slattery NNP 21508 2259 3 lived live VBD 21508 2259 4 twixt twixt PDT 21508 2259 5 the the DT 21508 2259 6 Maybins Maybins NNP 21508 2259 7 and and CC 21508 2259 8 the the DT 21508 2259 9 Whitney Whitney NNP 21508 2259 10 's 's POS 21508 2259 11 house house NN 21508 2259 12 . . . 21508 2260 1 The the DT 21508 2260 2 store store NN 21508 2260 3 upon upon IN 21508 2260 4 the the DT 21508 2260 5 end end NN 21508 2260 6 was be VBD 21508 2260 7 kept keep VBN 21508 2260 8 by by IN 21508 2260 9 Mr. Mr. NNP 21508 2260 10 Pettus Pettus NNP 21508 2260 11 Chick Chick NNP 21508 2260 12 and and CC 21508 2260 13 Mr. Mr. NNP 21508 2260 14 Bill Bill NNP 21508 2260 15 Oxner Oxner NNP 21508 2260 16 . . . 21508 2261 1 It -PRON- PRP 21508 2261 2 was be VBD 21508 2261 3 a a DT 21508 2261 4 good good JJ 21508 2261 5 store store NN 21508 2261 6 . . . 21508 2262 1 Did do VBD 21508 2262 2 n't not RB 21508 2262 3 have have VB 21508 2262 4 to to TO 21508 2262 5 go go VB 21508 2262 6 to to IN 21508 2262 7 Newber'y Newber'y NNP 21508 2262 8 to to TO 21508 2262 9 git git VB 21508 2262 10 no no DT 21508 2262 11 candy candy NN 21508 2262 12 and and CC 21508 2262 13 ' ' `` 21508 2262 14 Bacco Bacco NNP 21508 2262 15 . . . 21508 2263 1 And and CC 21508 2263 2 Dr. Dr. NNP 21508 2263 3 Jim Jim NNP 21508 2263 4 Ruff Ruff NNP 21508 2263 5 was be VBD 21508 2263 6 de de IN 21508 2263 7 doctor doctor NN 21508 2263 8 what what WP 21508 2263 9 tended tend VBD 21508 2263 10 to to IN 21508 2263 11 folks folk NNS 21508 2263 12 in in IN 21508 2263 13 dem dem JJ 21508 2263 14 parts part NNS 21508 2263 15 when when WRB 21508 2263 16 dey dey NNP 21508 2263 17 got get VBD 21508 2263 18 sick sick JJ 21508 2263 19 . . . 21508 2264 1 " " `` 21508 2264 2 De De NNP 21508 2264 3 old old JJ 21508 2264 4 Buck Buck NNP 21508 2264 5 when when WRB 21508 2264 6 I -PRON- PRP 21508 2264 7 first first RB 21508 2264 8 knowed know VBD 21508 2264 9 it -PRON- PRP 21508 2264 10 was be VBD 21508 2264 11 run run VBN 21508 2264 12 fer fer VB 21508 2264 13 a a DT 21508 2264 14 dwelling dwelling JJ 21508 2264 15 house house NN 21508 2264 16 by by IN 21508 2264 17 Mr. Mr. NNP 21508 2264 18 Jeff Jeff NNP 21508 2264 19 Stewart Stewart NNP 21508 2264 20 . . . 21508 2265 1 I -PRON- PRP 21508 2265 2 been be VBN 21508 2265 3 knowed know VBN 21508 2265 4 Maybinton Maybinton NNP 21508 2265 5 all all PDT 21508 2265 6 my -PRON- PRP$ 21508 2265 7 life life NN 21508 2265 8 . . . 21508 2266 1 But but CC 21508 2266 2 when when WRB 21508 2266 3 I -PRON- PRP 21508 2266 4 come come VBP 21508 2266 5 along along IN 21508 2266 6 stages stage NNS 21508 2266 7 had have VBD 21508 2266 8 done do VBN 21508 2266 9 gone go VBN 21508 2266 10 out out RP 21508 2266 11 but but CC 21508 2266 12 that that DT 21508 2266 13 's be VBZ 21508 2266 14 where where WRB 21508 2266 15 dey dey NNP 21508 2266 16 stopped stop VBD 21508 2266 17 when when WRB 21508 2266 18 they -PRON- PRP 21508 2266 19 come come VBP 21508 2266 20 from from IN 21508 2266 21 Spring Spring NNP 21508 2266 22 Hill Hill NNP 21508 2266 23 . . . 21508 2267 1 I'se I'se NNP 21508 2267 2 heared hear VBN 21508 2267 3 dat dat NNP 21508 2267 4 de de IN 21508 2267 5 Buck Buck NNP 21508 2267 6 had have VBD 21508 2267 7 large large JJ 21508 2267 8 stables stable NNS 21508 2267 9 and and CC 21508 2267 10 a a DT 21508 2267 11 lots lot NNS 21508 2267 12 of of IN 21508 2267 13 folks folk NNS 21508 2267 14 stop stop VBP 21508 2267 15 there there RB 21508 2267 16 and and CC 21508 2267 17 rested rest VBN 21508 2267 18 overnight overnight RB 21508 2267 19 on on IN 21508 2267 20 their -PRON- PRP$ 21508 2267 21 way way NN 21508 2267 22 to to IN 21508 2267 23 the the DT 21508 2267 24 Springs Springs NNP 21508 2267 25 . . . 21508 2268 1 ( ( -LRB- 21508 2268 2 Glenn Glenn NNP 21508 2268 3 's 's POS 21508 2268 4 , , , 21508 2268 5 Chick Chick NNP 21508 2268 6 's 's POS 21508 2268 7 , , , 21508 2268 8 and and CC 21508 2268 9 West West NNP 21508 2268 10 Springs Springs NNP 21508 2268 11 . . . 21508 2268 12 ) ) -RRB- 21508 2269 1 " " `` 21508 2269 2 Used used JJ 21508 2269 3 to to TO 21508 2269 4 rather rather RB 21508 2269 5 dance dance VB 21508 2269 6 than than IN 21508 2269 7 to to TO 21508 2269 8 eat eat VB 21508 2269 9 . . . 21508 2270 1 Started start VBN 21508 2270 2 out out RP 21508 2270 3 at at IN 21508 2270 4 sundown sundown NN 21508 2270 5 and and CC 21508 2270 6 git git NN 21508 2270 7 back back RB 21508 2270 8 to to IN 21508 2270 9 the the DT 21508 2270 10 Whitney Whitney NNP 21508 2270 11 's 's POS 21508 2270 12 at at IN 21508 2270 13 daybreak daybreak NN 21508 2270 14 , , , 21508 2270 15 den den NN 21508 2270 16 from from IN 21508 2270 17 dar dar NNP 21508 2270 18 run run VB 21508 2270 19 all all DT 21508 2270 20 de de IN 21508 2270 21 way way NN 21508 2270 22 to to IN 21508 2270 23 Squire Squire NNP 21508 2270 24 Hardy Hardy NNP 21508 2270 25 's 's POS 21508 2270 26 to to IN 21508 2270 27 git git NNP 21508 2270 28 dar dar NNP 21508 2270 29 by by IN 21508 2270 30 sunup sunup NNP 21508 2270 31 . . . 21508 2271 1 Pats pat NNS 21508 2271 2 our -PRON- PRP$ 21508 2271 3 feets feet NNS 21508 2271 4 and and CC 21508 2271 5 knocks knock VBZ 21508 2271 6 tin tin NNP 21508 2271 7 pans pan NNS 21508 2271 8 was be VBD 21508 2271 9 the the DT 21508 2271 10 music music NN 21508 2271 11 dat dat IN 21508 2271 12 us us NNP 21508 2271 13 niggers nigger NNS 21508 2271 14 danced dance VBN 21508 2271 15 to to IN 21508 2271 16 all all DT 21508 2271 17 night night NN 21508 2271 18 long long RB 21508 2271 19 . . . 21508 2272 1 Put put VB 21508 2272 2 on on RP 21508 2272 3 my -PRON- PRP$ 21508 2272 4 clean clean JJ 21508 2272 5 clothes clothe NNS 21508 2272 6 dat dat NNP 21508 2272 7 was be VBD 21508 2272 8 made make VBN 21508 2272 9 right right JJ 21508 2272 10 on on IN 21508 2272 11 the the DT 21508 2272 12 plantation plantation NN 21508 2272 13 and and CC 21508 2272 14 wear wear VB 21508 2272 15 them -PRON- PRP 21508 2272 16 to to IN 21508 2272 17 the the DT 21508 2272 18 dance dance NN 21508 2272 19 . . . 21508 2273 1 Gals gal NNS 21508 2273 2 wore wear VBD 21508 2273 3 their -PRON- PRP$ 21508 2273 4 homespun homespun JJ 21508 2273 5 stockings stocking NNS 21508 2273 6 . . . 21508 2274 1 Wore wear VBD 21508 2274 2 the the DT 21508 2274 3 dresses dress NNS 21508 2274 4 so so RB 21508 2274 5 long long RB 21508 2274 6 dat dat NNP 21508 2274 7 they -PRON- PRP 21508 2274 8 kivered kivere VBD 21508 2274 9 their -PRON- PRP$ 21508 2274 10 shoes shoe NNS 21508 2274 11 . . . 21508 2275 1 My -PRON- PRP$ 21508 2275 2 britches britche NNS 21508 2275 3 were be VBD 21508 2275 4 copperus copperus NN 21508 2275 5 colored color VBN 21508 2275 6 and and CC 21508 2275 7 I -PRON- PRP 21508 2275 8 had have VBD 21508 2275 9 on on IN 21508 2275 10 a a DT 21508 2275 11 home home NN 21508 2275 12 wove wove NN 21508 2275 13 shirt shirt NN 21508 2275 14 with with IN 21508 2275 15 a a DT 21508 2275 16 pleated pleated JJ 21508 2275 17 bosom bosom NN 21508 2275 18 . . . 21508 2276 1 It -PRON- PRP 21508 2276 2 was be VBD 21508 2276 3 dyed dye VBN 21508 2276 4 red red JJ 21508 2276 5 and and CC 21508 2276 6 had have VBD 21508 2276 7 wristbands wristband NNS 21508 2276 8 . . . 21508 2277 1 I -PRON- PRP 21508 2277 2 wore wear VBD 21508 2277 3 that that DT 21508 2277 4 shirt shirt NN 21508 2277 5 for for IN 21508 2277 6 five five CD 21508 2277 7 years year NNS 21508 2277 8 . . . 21508 2278 1 " " `` 21508 2278 2 Did do VBD 21508 2278 3 n't not RB 21508 2278 4 have have VB 21508 2278 5 no no DT 21508 2278 6 nigger nigger NN 21508 2278 7 churches church NNS 21508 2278 8 down down IN 21508 2278 9 dar dar NNP 21508 2278 10 den den NNP 21508 2278 11 . . . 21508 2279 1 We -PRON- PRP 21508 2279 2 went go VBD 21508 2279 3 to to IN 21508 2279 4 Chapman Chapman NNP 21508 2279 5 's 's POS 21508 2279 6 stand stand NN 21508 2279 7 . . . 21508 2280 1 It -PRON- PRP 21508 2280 2 had have VBD 21508 2280 3 a a DT 21508 2280 4 brush brush NN 21508 2280 5 top top NN 21508 2280 6 and and CC 21508 2280 7 log log NN 21508 2280 8 seats seat NNS 21508 2280 9 . . . 21508 2281 1 The the DT 21508 2281 2 darkies darkie NNS 21508 2281 3 from from IN 21508 2281 4 the the DT 21508 2281 5 Hardy Hardy NNP 21508 2281 6 Plantation Plantation NNP 21508 2281 7 walked walk VBD 21508 2281 8 five five CD 21508 2281 9 miles mile NNS 21508 2281 10 to to TO 21508 2281 11 hear hear VB 21508 2281 12 a a DT 21508 2281 13 nigger nigger NN 21508 2281 14 from from IN 21508 2281 15 Union Union NNP 21508 2281 16 preach preach NN 21508 2281 17 . . . 21508 2282 1 He -PRON- PRP 21508 2282 2 driv driv NN 21508 2282 3 a a DT 21508 2282 4 one one CD 21508 2282 5 horse horse NN 21508 2282 6 waggin waggin NN 21508 2282 7 and and CC 21508 2282 8 course course NN 21508 2282 9 he -PRON- PRP 21508 2282 10 stayed stay VBD 21508 2282 11 around around RB 21508 2282 12 from from IN 21508 2282 13 place place NN 21508 2282 14 to to IN 21508 2282 15 place place NN 21508 2282 16 and and CC 21508 2282 17 the the DT 21508 2282 18 folks folk NNS 21508 2282 19 take take VBP 21508 2282 20 care care NN 21508 2282 21 of of IN 21508 2282 22 him -PRON- PRP 21508 2282 23 and and CC 21508 2282 24 his -PRON- PRP$ 21508 2282 25 mule mule NN 21508 2282 26 . . . 21508 2283 1 Big Big NNP 21508 2283 2 Jim Jim NNP 21508 2283 3 Henderson Henderson NNP 21508 2283 4 owned own VBD 21508 2283 5 Chapman Chapman NNP 21508 2283 6 's 's POS 21508 2283 7 stand stand NN 21508 2283 8 which which WDT 21508 2283 9 was be VBD 21508 2283 10 in in IN 21508 2283 11 the the DT 21508 2283 12 Glymp Glymp NNP 21508 2283 13 quarter quarter NN 21508 2283 14 . . . 21508 2284 1 The the DT 21508 2284 2 Glymp Glymp NNP 21508 2284 3 quarter quarter NN 21508 2284 4 still still RB 21508 2284 5 got get VBD 21508 2284 6 the the DT 21508 2284 7 best good JJS 21508 2284 8 land land NN 21508 2284 9 in in IN 21508 2284 10 our -PRON- PRP$ 21508 2284 11 settlement settlement NN 21508 2284 12 yet yet RB 21508 2284 13 . . . 21508 2285 1 All all DT 21508 2285 2 my -PRON- PRP$ 21508 2285 3 ' ' `` 21508 2285 4 quaintances quaintance NNS 21508 2285 5 done do VBN 21508 2285 6 left leave VBD 21508 2285 7 me -PRON- PRP 21508 2285 8 , , , 21508 2285 9 fac fac NNP 21508 2285 10 ' ' '' 21508 2285 11 is be VBZ 21508 2285 12 , , , 21508 2285 13 most most JJS 21508 2285 14 of of IN 21508 2285 15 them -PRON- PRP 21508 2285 16 done do VBN 21508 2285 17 crossed cross VBD 21508 2285 18 over over IN 21508 2285 19 de de NNP 21508 2285 20 river river NNP 21508 2285 21 . . . 21508 2286 1 Folks folk NNS 21508 2286 2 meets meet VBZ 21508 2286 3 me -PRON- PRP 21508 2286 4 and and CC 21508 2286 5 speaks speak VBZ 21508 2286 6 familiar familiar JJ 21508 2286 7 . . . 21508 2287 1 I -PRON- PRP 21508 2287 2 axes axe VBZ 21508 2287 3 , , , 21508 2287 4 " " `` 21508 2287 5 Who who WP 21508 2287 6 is be VBZ 21508 2287 7 that that DT 21508 2287 8 ? ? . 21508 2287 9 " " '' 21508 2288 1 I -PRON- PRP 21508 2288 2 used use VBD 21508 2288 3 to to TO 21508 2288 4 deal deal VB 21508 2288 5 with with IN 21508 2288 6 Mr. Mr. NNP 21508 2288 7 Bee Bee NNP 21508 2288 8 Thompson Thompson NNP 21508 2288 9 in in IN 21508 2288 10 Union Union NNP 21508 2288 11 . . . 21508 2289 1 " " `` 21508 2289 2 I'se I'se NNP 21508 2289 3 got get VBD 21508 2289 4 some some DT 21508 2289 5 business business NN 21508 2289 6 to to TO 21508 2289 7 tend tend VB 21508 2289 8 to to IN 21508 2289 9 in in IN 21508 2289 10 Union Union NNP 21508 2289 11 soon soon RB 21508 2289 12 and and CC 21508 2289 13 I -PRON- PRP 21508 2289 14 spec spec VBP 21508 2289 15 I -PRON- PRP 21508 2289 16 be be VBP 21508 2289 17 up up RB 21508 2289 18 there there RB 21508 2289 19 in in IN 21508 2289 20 short short NN 21508 2289 21 to to TO 21508 2289 22 see see VB 21508 2289 23 is be VBZ 21508 2289 24 it -PRON- PRP 21508 2289 25 anything anything NN 21508 2289 26 familiar familiar JJ 21508 2289 27 dar dar NN 21508 2289 28 . . . 21508 2289 29 " " '' 21508 2290 1 Project project NN 21508 2290 2 # # $ 21508 2290 3 1655 1655 CD 21508 2290 4 W.W. W.W. NNP 21508 2290 5 Dixon Dixon NNP 21508 2290 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 2290 7 , , , 21508 2290 8 S.C. South Carolina NNP 21508 2290 9 HENRY HENRY NNP 21508 2290 10 GLADNEY gladney NN 21508 2290 11 EX EX NNP 21508 2290 12 - - HYPH 21508 2290 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 2290 14 82 82 CD 21508 2290 15 YEARS year NNS 21508 2290 16 OLD old JJ 21508 2290 17 . . . 21508 2291 1 Henry Henry NNP 21508 2291 2 Gladney Gladney NNP 21508 2291 3 lives live VBZ 21508 2291 4 with with IN 21508 2291 5 his -PRON- PRP$ 21508 2291 6 wife wife NN 21508 2291 7 , , , 21508 2291 8 his -PRON- PRP$ 21508 2291 9 son son NN 21508 2291 10 , , , 21508 2291 11 Murdock Murdock NNP 21508 2291 12 , , , 21508 2291 13 his -PRON- PRP$ 21508 2291 14 daughter daughter NN 21508 2291 15 - - HYPH 21508 2291 16 in in IN 21508 2291 17 - - HYPH 21508 2291 18 law law NN 21508 2291 19 , , , 21508 2291 20 Rose Rose NNP 21508 2291 21 , , , 21508 2291 22 and and CC 21508 2291 23 seven seven CD 21508 2291 24 grandchildren grandchild NNS 21508 2291 25 . . . 21508 2292 1 They -PRON- PRP 21508 2292 2 live live VBP 21508 2292 3 near near IN 21508 2292 4 White White NNP 21508 2292 5 Oak Oak NNP 21508 2292 6 , , , 21508 2292 7 S.C. South Carolina NNP 21508 2292 8 , , , 21508 2292 9 in in IN 21508 2292 10 a a DT 21508 2292 11 two two CD 21508 2292 12 - - HYPH 21508 2292 13 room room NN 21508 2292 14 frame frame NN 21508 2292 15 house house NN 21508 2292 16 with with IN 21508 2292 17 a a DT 21508 2292 18 one one CD 21508 2292 19 - - HYPH 21508 2292 20 room room NN 21508 2292 21 box box NNP 21508 2292 22 board board NNP 21508 2292 23 annex annex NNP 21508 2292 24 . . . 21508 2293 1 He -PRON- PRP 21508 2293 2 works work VBZ 21508 2293 3 a a DT 21508 2293 4 one one CD 21508 2293 5 - - HYPH 21508 2293 6 horse horse NN 21508 2293 7 farm farm NN 21508 2293 8 for for IN 21508 2293 9 Mr. Mr. NNP 21508 2293 10 Cathcart Cathcart NNP 21508 2293 11 and and CC 21508 2293 12 piddles piddle VBZ 21508 2293 13 a a DT 21508 2293 14 little little JJ 21508 2293 15 at at IN 21508 2293 16 the the DT 21508 2293 17 planing planing NN 21508 2293 18 mills mill NNS 21508 2293 19 at at IN 21508 2293 20 Adgers Adgers NNP 21508 2293 21 . . . 21508 2294 1 His -PRON- PRP$ 21508 2294 2 son son NN 21508 2294 3 does do VBZ 21508 2294 4 the the DT 21508 2294 5 ploughing ploughing NN 21508 2294 6 . . . 21508 2295 1 The the DT 21508 2295 2 daughter daughter NN 21508 2295 3 - - HYPH 21508 2295 4 in in IN 21508 2295 5 - - HYPH 21508 2295 6 law law NN 21508 2295 7 and and CC 21508 2295 8 grandchildren grandchild NNS 21508 2295 9 hoe hoe VBP 21508 2295 10 and and CC 21508 2295 11 pick pick VB 21508 2295 12 cotton cotton NN 21508 2295 13 and and CC 21508 2295 14 assist assist VB 21508 2295 15 in in IN 21508 2295 16 the the DT 21508 2295 17 farm farm NN 21508 2295 18 work work NN 21508 2295 19 . . . 21508 2296 1 Henry Henry NNP 21508 2296 2 is be VBZ 21508 2296 3 of of IN 21508 2296 4 medium medium NN 21508 2296 5 height height NN 21508 2296 6 , , , 21508 2296 7 dark dark JJ 21508 2296 8 brown brown JJ 21508 2296 9 complexion complexion NN 21508 2296 10 , , , 21508 2296 11 and and CC 21508 2296 12 is be VBZ 21508 2296 13 healthy healthy JJ 21508 2296 14 but but CC 21508 2296 15 not not RB 21508 2296 16 vigorous vigorous JJ 21508 2296 17 . . . 21508 2297 1 " " `` 21508 2297 2 I -PRON- PRP 21508 2297 3 lives live VBZ 21508 2297 4 out out RP 21508 2297 5 on on IN 21508 2297 6 de de FW 21508 2297 7 John John NNP 21508 2297 8 H. H. NNP 21508 2297 9 Cathcart Cathcart NNP 21508 2297 10 place place NN 21508 2297 11 , , , 21508 2297 12 close close JJ 21508 2297 13 to to IN 21508 2297 14 White White NNP 21508 2297 15 Oak Oak NNP 21508 2297 16 . . . 21508 2298 1 In in IN 21508 2298 2 slavery slavery NN 21508 2298 3 time time NN 21508 2298 4 my -PRON- PRP$ 21508 2298 5 mammy mammy JJ 21508 2298 6 b'long b'long NNP 21508 2298 7 to to IN 21508 2298 8 old old JJ 21508 2298 9 Marse Marse NNP 21508 2298 10 Johnnie Johnnie NNP 21508 2298 11 Mobley Mobley NNP 21508 2298 12 , , , 21508 2298 13 and and CC 21508 2298 14 us -PRON- PRP 21508 2298 15 lived live VBD 21508 2298 16 in in IN 21508 2298 17 de de FW 21508 2298 18 quarter quarter NN 21508 2298 19 'bout about RB 21508 2298 20 three three CD 21508 2298 21 miles mile NNS 21508 2298 22 to to IN 21508 2298 23 de de NNP 21508 2298 24 west west NNP 21508 2298 25 of of IN 21508 2298 26 Woodward Woodward NNP 21508 2298 27 station station NN 21508 2298 28 , , , 21508 2298 29 tho tho NN 21508 2298 30 ' ' '' 21508 2298 31 dere dere NNP 21508 2298 32 was be VBD 21508 2298 33 no no DT 21508 2298 34 station station NN 21508 2298 35 dere dere RB 21508 2298 36 when when WRB 21508 2298 37 I -PRON- PRP 21508 2298 38 was be VBD 21508 2298 39 a a DT 21508 2298 40 boy boy NN 21508 2298 41 . . . 21508 2299 1 De De NNP 21508 2299 2 station station NN 21508 2299 3 was be VBD 21508 2299 4 down down RB 21508 2299 5 de de IN 21508 2299 6 railroad railroad NN 21508 2299 7 from from IN 21508 2299 8 dere dere NNP 21508 2299 9 and and CC 21508 2299 10 then then RB 21508 2299 11 it -PRON- PRP 21508 2299 12 was be VBD 21508 2299 13 called call VBN 21508 2299 14 Yonguesville Yonguesville NNP 21508 2299 15 . . . 21508 2300 1 My -PRON- PRP$ 21508 2300 2 mammy mammy JJ 21508 2300 3 name name NN 21508 2300 4 Lucy Lucy NNP 21508 2300 5 , , , 21508 2300 6 my -PRON- PRP$ 21508 2300 7 pappy pappy NN 21508 2300 8 name name NN 21508 2300 9 William William NNP 21508 2300 10 , , , 21508 2300 11 my -PRON- PRP$ 21508 2300 12 sisters sister NNS 21508 2300 13 was be VBD 21508 2300 14 Louise Louise NNP 21508 2300 15 , , , 21508 2300 16 Elsie Elsie NNP 21508 2300 17 , , , 21508 2300 18 and and CC 21508 2300 19 Adeline Adeline NNP 21508 2300 20 . . . 21508 2301 1 My -PRON- PRP$ 21508 2301 2 brudders brudder NNS 21508 2301 3 name name VBP 21508 2301 4 Tim Tim NNP 21508 2301 5 and and CC 21508 2301 6 Curtis Curtis NNP 21508 2301 7 . . . 21508 2302 1 " " `` 21508 2302 2 I -PRON- PRP 21508 2302 3 was be VBD 21508 2302 4 n't not RB 21508 2302 5 a a DT 21508 2302 6 very very RB 21508 2302 7 big big JJ 21508 2302 8 boy boy NN 21508 2302 9 in in IN 21508 2302 10 slavery slavery NN 21508 2302 11 time time NN 21508 2302 12 , , , 21508 2302 13 tho tho NN 21508 2302 14 ' ' '' 21508 2302 15 I -PRON- PRP 21508 2302 16 ' ' `` 21508 2302 17 member member NN 21508 2302 18 choppin choppin NN 21508 2302 19 ' ' POS 21508 2302 20 cotton cotton NN 21508 2302 21 , , , 21508 2302 22 and and CC 21508 2302 23 pickin pickin NN 21508 2302 24 ' ' '' 21508 2302 25 cotton cotton NN 21508 2302 26 and and CC 21508 2302 27 peas pea NNS 21508 2302 28 ' ' POS 21508 2302 29 long long JJ 21508 2302 30 ' ' '' 21508 2302 31 side side NN 21508 2302 32 mammy mammy NNP 21508 2302 33 in in IN 21508 2302 34 de de NNP 21508 2302 35 field field NN 21508 2302 36 . . . 21508 2303 1 Pappy Pappy NNP 21508 2303 2 was be VBD 21508 2303 3 called call VBN 21508 2303 4 ' ' `` 21508 2303 5 Bill Bill NNP 21508 2303 6 de de FW 21508 2303 7 Giant Giant NNP 21508 2303 8 ' ' '' 21508 2303 9 , , , 21508 2303 10 'cause because IN 21508 2303 11 him -PRON- PRP 21508 2303 12 was be VBD 21508 2303 13 so so RB 21508 2303 14 big big JJ 21508 2303 15 and and CC 21508 2303 16 strong strong JJ 21508 2303 17 . . . 21508 2304 1 They -PRON- PRP 21508 2304 2 have have VBP 21508 2304 3 mighty mighty VBN 21508 2304 4 bad bad JJ 21508 2304 5 plantation plantation NN 21508 2304 6 roads road NNS 21508 2304 7 in in IN 21508 2304 8 them -PRON- PRP 21508 2304 9 days day NNS 21508 2304 10 . . . 21508 2305 1 I -PRON- PRP 21508 2305 2 see see VBP 21508 2305 3 my -PRON- PRP$ 21508 2305 4 pappy pappy NN 21508 2305 5 git git NN 21508 2305 6 under under IN 21508 2305 7 de de NNP 21508 2305 8 wagon wagon NNP 21508 2305 9 once once RB 21508 2305 10 when when WRB 21508 2305 11 it -PRON- PRP 21508 2305 12 was be VBD 21508 2305 13 bogged bogge VBN 21508 2305 14 up up RP 21508 2305 15 to to IN 21508 2305 16 de de NNP 21508 2305 17 hub hub NN 21508 2305 18 and and CC 21508 2305 19 lift lift NN 21508 2305 20 and and CC 21508 2305 21 heft heft JJ 21508 2305 22 dat dat NNP 21508 2305 23 wagon wagon NN 21508 2305 24 and and CC 21508 2305 25 set set VBD 21508 2305 26 it -PRON- PRP 21508 2305 27 outside outside IN 21508 2305 28 de de NNP 21508 2305 29 ruts rut NNS 21508 2305 30 it -PRON- PRP 21508 2305 31 was be VBD 21508 2305 32 bogged bogge VBN 21508 2305 33 down down RP 21508 2305 34 in in IN 21508 2305 35 . . . 21508 2306 1 Him -PRON- PRP 21508 2306 2 stayed stay VBD 21508 2306 3 at at IN 21508 2306 4 de de NNP 21508 2306 5 blacksmith blacksmith NNP 21508 2306 6 shop shop NNP 21508 2306 7 , , , 21508 2306 8 work work VB 21508 2306 9 on on IN 21508 2306 10 de de NNP 21508 2306 11 wagons wagon NNS 21508 2306 12 , , , 21508 2306 13 shoe shoe NNP 21508 2306 14 de de NNP 21508 2306 15 mules mules NNP 21508 2306 16 and and CC 21508 2306 17 hosses hosse NNS 21508 2306 18 , , , 21508 2306 19 make make VB 21508 2306 20 hinges hinge NNS 21508 2306 21 , , , 21508 2306 22 sharpen sharpen VB 21508 2306 23 de de IN 21508 2306 24 plow plow NNP 21508 2306 25 points point NNS 21508 2306 26 and and CC 21508 2306 27 fix fix NN 21508 2306 28 de de FW 21508 2306 29 iron iron NN 21508 2306 30 rings ring NNS 21508 2306 31 in in IN 21508 2306 32 de de FW 21508 2306 33 wagon wagon NNP 21508 2306 34 wheels wheel NNS 21508 2306 35 . . . 21508 2307 1 " " `` 21508 2307 2 My -PRON- PRP$ 21508 2307 3 pappy pappy NN 21508 2307 4 did do VBD 21508 2307 5 n't not RB 21508 2307 6 ' ' `` 21508 2307 7 low low JJ 21508 2307 8 other other JJ 21508 2307 9 slave slave NN 21508 2307 10 men man NNS 21508 2307 11 to to TO 21508 2307 12 look look VB 21508 2307 13 at at IN 21508 2307 14 my -PRON- PRP$ 21508 2307 15 mammy mammy NN 21508 2307 16 . . . 21508 2308 1 I -PRON- PRP 21508 2308 2 see see VBP 21508 2308 3 him -PRON- PRP 21508 2308 4 grab grab VB 21508 2308 5 Uncle Uncle NNP 21508 2308 6 Phil Phil NNP 21508 2308 7 once once RB 21508 2308 8 , , , 21508 2308 9 throw throw VB 21508 2308 10 him -PRON- PRP 21508 2308 11 down down RP 21508 2308 12 on on IN 21508 2308 13 de de FW 21508 2308 14 floor floor NN 21508 2308 15 , , , 21508 2308 16 and and CC 21508 2308 17 when when WRB 21508 2308 18 him -PRON- PRP 21508 2308 19 quit quit VBD 21508 2308 20 stompin stompin JJ 21508 2308 21 ' ' '' 21508 2308 22 Uncle Uncle NNP 21508 2308 23 Phil Phil NNP 21508 2308 24 , , , 21508 2308 25 they -PRON- PRP 21508 2308 26 have have VBP 21508 2308 27 to to TO 21508 2308 28 send send VB 21508 2308 29 for for IN 21508 2308 30 Dr. Dr. NNP 21508 2308 31 Newton Newton NNP 21508 2308 32 , , , 21508 2308 33 'cause because IN 21508 2308 34 pappy pappy NN 21508 2308 35 done do VBN 21508 2308 36 broke break VBD 21508 2308 37 Uncle Uncle NNP 21508 2308 38 Phil Phil NNP 21508 2308 39 's 's POS 21508 2308 40 right right JJ 21508 2308 41 leg leg NN 21508 2308 42 . . . 21508 2309 1 My -PRON- PRP$ 21508 2309 2 old old JJ 21508 2309 3 marster marster NN 21508 2309 4 no no DT 21508 2309 5 lak lak NN 21508 2309 6 dat dat NNP 21508 2309 7 way way RB 21508 2309 8 one one CD 21508 2309 9 of of IN 21508 2309 10 his -PRON- PRP$ 21508 2309 11 slaves slave NNS 21508 2309 12 was be VBD 21508 2309 13 crippled cripple VBN 21508 2309 14 up up RP 21508 2309 15 . . . 21508 2310 1 Him -PRON- PRP 21508 2310 2 ' ' `` 21508 2310 3 low low JJ 21508 2310 4 to to TO 21508 2310 5 whip whip VB 21508 2310 6 pappy pappy NN 21508 2310 7 for for IN 21508 2310 8 it -PRON- PRP 21508 2310 9 . . . 21508 2311 1 Pappy pappy NN 21508 2311 2 tell tell VB 21508 2311 3 mammy mammy NN 21508 2311 4 to to TO 21508 2311 5 go go VB 21508 2311 6 tell tell VB 21508 2311 7 Marse Marse NNP 21508 2311 8 John John NNP 21508 2311 9 if if IN 21508 2311 10 he -PRON- PRP 21508 2311 11 whip whip VBD 21508 2311 12 him -PRON- PRP 21508 2311 13 , , , 21508 2311 14 he -PRON- PRP 21508 2311 15 would would MD 21508 2311 16 run run VB 21508 2311 17 off off RP 21508 2311 18 and and CC 21508 2311 19 go go VB 21508 2311 20 to to IN 21508 2311 21 de de NNP 21508 2311 22 North North NNP 21508 2311 23 . . . 21508 2312 1 She -PRON- PRP 21508 2312 2 beg beg VBP 21508 2312 3 for for IN 21508 2312 4 pappy pappy NN 21508 2312 5 so so RB 21508 2312 6 , , , 21508 2312 7 dat dat NNP 21508 2312 8 nothin' nothing NN 21508 2312 9 was be VBD 21508 2312 10 done do VBN 21508 2312 11 'bout about IN 21508 2312 12 it -PRON- PRP 21508 2312 13 . . . 21508 2313 1 ' ' `` 21508 2313 2 Spect spect VB 21508 2313 3 Marse marse JJ 21508 2313 4 John John NNP 21508 2313 5 fear fear VBP 21508 2313 6 to to TO 21508 2313 7 lose lose VB 21508 2313 8 a a DT 21508 2313 9 good good JJ 21508 2313 10 blacksmith blacksmith NN 21508 2313 11 wid wid NN 21508 2313 12 two two CD 21508 2313 13 good good JJ 21508 2313 14 legs leg NNS 21508 2313 15 , , , 21508 2313 16 just just RB 21508 2313 17 'bout about IN 21508 2313 18 a a DT 21508 2313 19 small small JJ 21508 2313 20 nigger nigger NN 21508 2313 21 man man NN 21508 2313 22 wid wid VBD 21508 2313 23 one one CD 21508 2313 24 good good JJ 21508 2313 25 leg leg NN 21508 2313 26 and and CC 21508 2313 27 one one CD 21508 2313 28 bad bad JJ 21508 2313 29 leg leg NN 21508 2313 30 . . . 21508 2314 1 " " `` 21508 2314 2 It -PRON- PRP 21508 2314 3 come come VBP 21508 2314 4 to to IN 21508 2314 5 de de NNP 21508 2314 6 time time NN 21508 2314 7 old old JJ 21508 2314 8 marster marster NN 21508 2314 9 have have VBP 21508 2314 10 so so RB 21508 2314 11 many many JJ 21508 2314 12 slaves slave NNS 21508 2314 13 he -PRON- PRP 21508 2314 14 do do VBP 21508 2314 15 n't not RB 21508 2314 16 know know VB 21508 2314 17 what what WP 21508 2314 18 to to TO 21508 2314 19 do do VB 21508 2314 20 wid wid VB 21508 2314 21 them -PRON- PRP 21508 2314 22 all all DT 21508 2314 23 . . . 21508 2315 1 He -PRON- PRP 21508 2315 2 give give VBP 21508 2315 3 some some DT 21508 2315 4 of of IN 21508 2315 5 them -PRON- PRP 21508 2315 6 off off RP 21508 2315 7 to to IN 21508 2315 8 his -PRON- PRP$ 21508 2315 9 chillun chillun NN 21508 2315 10 . . . 21508 2316 1 He -PRON- PRP 21508 2316 2 give give VBP 21508 2316 3 them -PRON- PRP 21508 2316 4 mostly mostly RB 21508 2316 5 to to IN 21508 2316 6 his -PRON- PRP$ 21508 2316 7 daughters daughter NNS 21508 2316 8 , , , 21508 2316 9 Miss Miss NNP 21508 2316 10 Marion Marion NNP 21508 2316 11 , , , 21508 2316 12 Miss Miss NNP 21508 2316 13 Nancy Nancy NNP 21508 2316 14 , , , 21508 2316 15 and and CC 21508 2316 16 Miss Miss NNP 21508 2316 17 Lucretia Lucretia NNP 21508 2316 18 . . . 21508 2317 1 I -PRON- PRP 21508 2317 2 was be VBD 21508 2317 3 give give VB 21508 2317 4 to to IN 21508 2317 5 his -PRON- PRP$ 21508 2317 6 grandson grandson NN 21508 2317 7 , , , 21508 2317 8 Marse Marse NNP 21508 2317 9 John John NNP 21508 2317 10 Mobley Mobley NNP 21508 2317 11 McCrorey McCrorey NNP 21508 2317 12 , , , 21508 2317 13 just just RB 21508 2317 14 to to TO 21508 2317 15 wait wait VB 21508 2317 16 on on IN 21508 2317 17 him -PRON- PRP 21508 2317 18 and and CC 21508 2317 19 play play VB 21508 2317 20 wid wid VBP 21508 2317 21 him -PRON- PRP 21508 2317 22 . . . 21508 2318 1 Little little JJ 21508 2318 2 Marse marse JJ 21508 2318 3 John John NNP 21508 2318 4 treat treat VBP 21508 2318 5 me -PRON- PRP 21508 2318 6 good good JJ 21508 2318 7 sometime sometime RB 21508 2318 8 and and CC 21508 2318 9 kick kick VB 21508 2318 10 me -PRON- PRP 21508 2318 11 ' ' `` 21508 2318 12 round round RB 21508 2318 13 sometime sometime RB 21508 2318 14 . . . 21508 2319 1 I -PRON- PRP 21508 2319 2 see see VBP 21508 2319 3 now now RB 21508 2319 4 dat dat NNP 21508 2319 5 I -PRON- PRP 21508 2319 6 was be VBD 21508 2319 7 just just RB 21508 2319 8 a a DT 21508 2319 9 little little JJ 21508 2319 10 dog dog NN 21508 2319 11 or or CC 21508 2319 12 monkey monkey NN 21508 2319 13 , , , 21508 2319 14 in in IN 21508 2319 15 his -PRON- PRP$ 21508 2319 16 heart heart NN 21508 2319 17 and and CC 21508 2319 18 mind mind NN 21508 2319 19 , , , 21508 2319 20 dat dat NNP 21508 2319 21 ' ' '' 21508 2319 22 mused muse VBD 21508 2319 23 him -PRON- PRP 21508 2319 24 to to TO 21508 2319 25 pet pet VB 21508 2319 26 or or CC 21508 2319 27 kick kick VB 21508 2319 28 as as IN 21508 2319 29 it -PRON- PRP 21508 2319 30 pleased please VBD 21508 2319 31 him -PRON- PRP 21508 2319 32 . . . 21508 2320 1 Him -PRON- PRP 21508 2320 2 give give VBP 21508 2320 3 me -PRON- PRP 21508 2320 4 de de UH 21508 2320 5 only only RB 21508 2320 6 money money NN 21508 2320 7 I -PRON- PRP 21508 2320 8 ever ever RB 21508 2320 9 have have VBP 21508 2320 10 befo befo NNS 21508 2320 11 ' ' POS 21508 2320 12 freedom freedom NN 21508 2320 13 , , , 21508 2320 14 a a DT 21508 2320 15 big big JJ 21508 2320 16 copper copper NN 21508 2320 17 two two CD 21508 2320 18 - - HYPH 21508 2320 19 cent cent NN 21508 2320 20 piece piece NN 21508 2320 21 wid wid NN 21508 2320 22 a a DT 21508 2320 23 hole hole NN 21508 2320 24 in in IN 21508 2320 25 it -PRON- PRP 21508 2320 26 . . . 21508 2321 1 I -PRON- PRP 21508 2321 2 run run VBP 21508 2321 3 a a DT 21508 2321 4 string string NN 21508 2321 5 thru thru IN 21508 2321 6 dat dat NNP 21508 2321 7 hole hole NNP 21508 2321 8 and and CC 21508 2321 9 tied tie VBD 21508 2321 10 it -PRON- PRP 21508 2321 11 ' ' `` 21508 2321 12 round round VB 21508 2321 13 my -PRON- PRP$ 21508 2321 14 neck neck NN 21508 2321 15 and and CC 21508 2321 16 felt feel VBD 21508 2321 17 rich rich JJ 21508 2321 18 all all DT 21508 2321 19 de de NN 21508 2321 20 time time NN 21508 2321 21 . . . 21508 2322 1 Little little JJ 21508 2322 2 niggers nigger NNS 21508 2322 3 always always RB 21508 2322 4 wanted want VBD 21508 2322 5 to to TO 21508 2322 6 see see VB 21508 2322 7 dat dat NNP 21508 2322 8 money money NN 21508 2322 9 and and CC 21508 2322 10 I -PRON- PRP 21508 2322 11 was be VBD 21508 2322 12 proud proud JJ 21508 2322 13 to to TO 21508 2322 14 show show VB 21508 2322 15 it -PRON- PRP 21508 2322 16 to to IN 21508 2322 17 them -PRON- PRP 21508 2322 18 every every DT 21508 2322 19 time time NN 21508 2322 20 . . . 21508 2323 1 " " `` 21508 2323 2 Little little JJ 21508 2323 3 Marse Marse NNP 21508 2323 4 John John NNP 21508 2323 5 's 's POS 21508 2323 6 mother mother NN 21508 2323 7 was be VBD 21508 2323 8 another another DT 21508 2323 9 daughter daughter NN 21508 2323 10 of of IN 21508 2323 11 old old JJ 21508 2323 12 Marster Marster NNP 21508 2323 13 John John NNP 21508 2323 14 . . . 21508 2324 1 Her -PRON- PRP$ 21508 2324 2 name name NN 21508 2324 3 was be VBD 21508 2324 4 Dorcas Dorcas NNP 21508 2324 5 . . . 21508 2325 1 They -PRON- PRP 21508 2325 2 live live VBP 21508 2325 3 in in IN 21508 2325 4 Florida Florida NNP 21508 2325 5 . . . 21508 2326 1 I -PRON- PRP 21508 2326 2 was be VBD 21508 2326 3 took take VBN 21508 2326 4 ' ' '' 21508 2326 5 way way NN 21508 2326 6 down down RB 21508 2326 7 dere dere RB 21508 2326 8 , , , 21508 2326 9 cried cry VBD 21508 2326 10 pow'ful pow'ful NNP 21508 2326 11 to to TO 21508 2326 12 leave leave VB 21508 2326 13 my -PRON- PRP$ 21508 2326 14 mammy mammy NN 21508 2326 15 , , , 21508 2326 16 but but CC 21508 2326 17 I -PRON- PRP 21508 2326 18 soon soon RB 21508 2326 19 got get VBD 21508 2326 20 happy happy JJ 21508 2326 21 down down RP 21508 2326 22 dere dere RB 21508 2326 23 playin playin NNP 21508 2326 24 ' ' '' 21508 2326 25 in in IN 21508 2326 26 de de FW 21508 2326 27 sand sand NN 21508 2326 28 wid wid NN 21508 2326 29 Marse Marse NNP 21508 2326 30 John John NNP 21508 2326 31 and and CC 21508 2326 32 his -PRON- PRP$ 21508 2326 33 little little JJ 21508 2326 34 brudder brudder NN 21508 2326 35 , , , 21508 2326 36 Charlie Charlie NNP 21508 2326 37 . . . 21508 2327 1 Do do VBP 21508 2327 2 n't not RB 21508 2327 3 ' ' '' 21508 2327 4 member member VB 21508 2327 5 nothin' nothing NN 21508 2327 6 'bout about IN 21508 2327 7 de de FW 21508 2327 8 war war NNP 21508 2327 9 or or CC 21508 2327 10 de de NNP 21508 2327 11 Yankees Yankees NNP 21508 2327 12 . . . 21508 2328 1 Freedom freedom NN 21508 2328 2 come come VBP 21508 2328 3 , , , 21508 2328 4 I -PRON- PRP 21508 2328 5 come come VBP 21508 2328 6 back back RB 21508 2328 7 to to IN 21508 2328 8 de de NNP 21508 2328 9 Mobley Mobley NNP 21508 2328 10 quarters quarter NNS 21508 2328 11 to to IN 21508 2328 12 mammy mammy NNP 21508 2328 13 . . . 21508 2329 1 I -PRON- PRP 21508 2329 2 work work VBP 21508 2329 3 for for IN 21508 2329 4 old old JJ 21508 2329 5 Marster Marster NNP 21508 2329 6 John John NNP 21508 2329 7 up up RP 21508 2329 8 ' ' '' 21508 2329 9 til til RB 21508 2329 10 after after IN 21508 2329 11 Hampton Hampton NNP 21508 2329 12 was be VBD 21508 2329 13 ' ' '' 21508 2329 14 lected lecte VBN 21508 2329 15 . . . 21508 2330 1 I -PRON- PRP 21508 2330 2 marry marry VBP 21508 2330 3 Florie Florie NNP 21508 2330 4 Williams Williams NNP 21508 2330 5 , , , 21508 2330 6 a a DT 21508 2330 7 pretty pretty RB 21508 2330 8 black black JJ 21508 2330 9 gal gal NN 21508 2330 10 on on IN 21508 2330 11 de de FW 21508 2330 12 Mobley Mobley NNP 21508 2330 13 quarters quarter NNS 21508 2330 14 . . . 21508 2331 1 Us -PRON- PRP 21508 2331 2 is be VBZ 21508 2331 3 had have VBD 21508 2331 4 seventeen seventeen CD 21508 2331 5 chillun chillun NN 21508 2331 6 . . . 21508 2332 1 So so RB 21508 2332 2 far far RB 21508 2332 3 as as IN 21508 2332 4 I -PRON- PRP 21508 2332 5 know know VBP 21508 2332 6 they -PRON- PRP 21508 2332 7 is be VBZ 21508 2332 8 all all RB 21508 2332 9 livin livin JJ 21508 2332 10 ' ' '' 21508 2332 11 . . . 21508 2333 1 Some some DT 21508 2333 2 in in IN 21508 2333 3 Florida Florida NNP 21508 2333 4 , , , 21508 2333 5 some some DT 21508 2333 6 in in IN 21508 2333 7 Sparrows Sparrows NNPS 21508 2333 8 Point Point NNP 21508 2333 9 , , , 21508 2333 10 Virginia Virginia NNP 21508 2333 11 , , , 21508 2333 12 some some DT 21508 2333 13 in in IN 21508 2333 14 Charlotte Charlotte NNP 21508 2333 15 , , , 21508 2333 16 N.C. North Carolina NNP 21508 2333 17 , , , 21508 2333 18 and and CC 21508 2333 19 some some DT 21508 2333 20 in in IN 21508 2333 21 Columbia Columbia NNP 21508 2333 22 , , , 21508 2333 23 S.C. South Carolina NNP 21508 2333 24 Murdock Murdock NNP 21508 2333 25 and and CC 21508 2333 26 his -PRON- PRP$ 21508 2333 27 wife wife NN 21508 2333 28 , , , 21508 2333 29 Katie Katie NNP 21508 2333 30 , , , 21508 2333 31 and and CC 21508 2333 32 deir deir VB 21508 2333 33 six six CD 21508 2333 34 chillun chillun NN 21508 2333 35 live live VBP 21508 2333 36 in in IN 21508 2333 37 de de FW 21508 2333 38 same same JJ 21508 2333 39 house house NNP 21508 2333 40 wid wid VB 21508 2333 41 me -PRON- PRP 21508 2333 42 . . . 21508 2334 1 " " `` 21508 2334 2 My -PRON- PRP$ 21508 2334 3 old old JJ 21508 2334 4 marster marster NN 21508 2334 5 have have VBP 21508 2334 6 two two CD 21508 2334 7 daughters daughter NNS 21508 2334 8 dat dat NN 21508 2334 9 marry marry NNP 21508 2334 10 McCroreys McCroreys NNP 21508 2334 11 . . . 21508 2335 1 Miss Miss NNP 21508 2335 2 Lucretia Lucretia NNP 21508 2335 3 marry marry NN 21508 2335 4 James James NNP 21508 2335 5 McCrorey McCrorey NNP 21508 2335 6 and and CC 21508 2335 7 Miss Miss NNP 21508 2335 8 Dorcas Dorcas NNP 21508 2335 9 marry marry NN 21508 2335 10 John John NNP 21508 2335 11 McCrorey McCrorey NNP 21508 2335 12 . . . 21508 2336 1 Miss Miss NNP 21508 2336 2 Lucretia Lucretia NNP 21508 2336 3 have have VBP 21508 2336 4 a a DT 21508 2336 5 son son NN 21508 2336 6 name name NN 21508 2336 7 John John NNP 21508 2336 8 . . . 21508 2337 1 Miss Miss NNP 21508 2337 2 Dorcas Dorcas NNP 21508 2337 3 have have VBP 21508 2337 4 a a DT 21508 2337 5 son son NN 21508 2337 6 name name NN 21508 2337 7 John John NNP 21508 2337 8 . . . 21508 2338 1 In in IN 21508 2338 2 talkin talkin NNP 21508 2338 3 ' ' POS 21508 2338 4 wid wid NN 21508 2338 5 old old JJ 21508 2338 6 mistress mistress NN 21508 2338 7 , , , 21508 2338 8 ' ' '' 21508 2338 9 fusion fusion NN 21508 2338 10 would would MD 21508 2338 11 come come VB 21508 2338 12 'bout about IN 21508 2338 13 which which WDT 21508 2338 14 John John NNP 21508 2338 15 of of IN 21508 2338 16 de de NNP 21508 2338 17 grandsons grandson NNS 21508 2338 18 was be VBD 21508 2338 19 bein bein NN 21508 2338 20 ' ' POS 21508 2338 21 meant mean VBN 21508 2338 22 and and CC 21508 2338 23 talked talk VBD 21508 2338 24 'bout about IN 21508 2338 25 . . . 21508 2339 1 Old old JJ 21508 2339 2 Marster Marster NNP 21508 2339 3 John John NNP 21508 2339 4 settle settle JJ 21508 2339 5 dat dat NNP 21508 2339 6 . . . 21508 2340 1 " " `` 21508 2340 2 Old Old NNP 21508 2340 3 Marster Marster NNP 21508 2340 4 John John NNP 21508 2340 5 and and CC 21508 2340 6 old old JJ 21508 2340 7 mistress mistress NN 21508 2340 8 ( ( -LRB- 21508 2340 9 her -PRON- PRP$ 21508 2340 10 name name NN 21508 2340 11 Katie Katie NNP 21508 2340 12 ) ) -RRB- 21508 2340 13 had have VBD 21508 2340 14 de de FW 21508 2340 15 same same JJ 21508 2340 16 birthday birthday NN 21508 2340 17 , , , 21508 2340 18 March March NNP 21508 2340 19 de de NNP 21508 2340 20 27th 27th NNP 21508 2340 21 , , , 21508 2340 22 tho tho NN 21508 2340 23 ' ' '' 21508 2340 24 old old JJ 21508 2340 25 Marster Marster NNP 21508 2340 26 John John NNP 21508 2340 27 was be VBD 21508 2340 28 two two CD 21508 2340 29 years year NNS 21508 2340 30 older old JJR 21508 2340 31 than than IN 21508 2340 32 old old JJ 21508 2340 33 Mistress Mistress NNP 21508 2340 34 Kate Kate NNP 21508 2340 35 . . . 21508 2341 1 They -PRON- PRP 21508 2341 2 celebrate celebrate VBP 21508 2341 3 dat dat NNP 21508 2341 4 day day NN 21508 2341 5 every every DT 21508 2341 6 year year NN 21508 2341 7 . . . 21508 2342 1 All all DT 21508 2342 2 de de IN 21508 2342 3 chillun chillun NN 21508 2342 4 - - HYPH 21508 2342 5 in in IN 21508 2342 6 - - HYPH 21508 2342 7 laws law NNS 21508 2342 8 and and CC 21508 2342 9 grandchillun grandchillun NNS 21508 2342 10 come come VB 21508 2342 11 to to IN 21508 2342 12 de de NNP 21508 2342 13 mansion mansion NNP 21508 2342 14 , , , 21508 2342 15 have have VBP 21508 2342 16 a a DT 21508 2342 17 big big JJ 21508 2342 18 dinner dinner NN 21508 2342 19 and and CC 21508 2342 20 a a DT 21508 2342 21 big big JJ 21508 2342 22 time time NN 21508 2342 23 . . . 21508 2343 1 After after IN 21508 2343 2 dinner dinner NN 21508 2343 3 one one CD 21508 2343 4 day day NN 21508 2343 5 , , , 21508 2343 6 all all DT 21508 2343 7 de de IN 21508 2343 8 men man NNS 21508 2343 9 folks folk NNS 21508 2343 10 ' ' POS 21508 2343 11 semble semble JJ 21508 2343 12 at at IN 21508 2343 13 de de NNP 21508 2343 14 woodpile woodpile IN 21508 2343 15 . . . 21508 2344 1 De De NNP 21508 2344 2 sun sun NNP 21508 2344 3 was be VBD 21508 2344 4 shinin shinin JJ 21508 2344 5 ' ' '' 21508 2344 6 and and CC 21508 2344 7 old old JJ 21508 2344 8 marster marster NN 21508 2344 9 have have VBP 21508 2344 10 me -PRON- PRP 21508 2344 11 bring bring VB 21508 2344 12 out out RP 21508 2344 13 a a DT 21508 2344 14 chair chair NN 21508 2344 15 for for IN 21508 2344 16 him -PRON- PRP 21508 2344 17 but but CC 21508 2344 18 de de IN 21508 2344 19 balance balance NN 21508 2344 20 of of IN 21508 2344 21 them -PRON- PRP 21508 2344 22 set set VBN 21508 2344 23 on on IN 21508 2344 24 de de FW 21508 2344 25 logs logs NNP 21508 2344 26 or or CC 21508 2344 27 lay lay VB 21508 2344 28 ' ' `` 21508 2344 29 round round NN 21508 2344 30 on on IN 21508 2344 31 de de NNP 21508 2344 32 chips chip NNS 21508 2344 33 . . . 21508 2345 1 Then then RB 21508 2345 2 they -PRON- PRP 21508 2345 3 begun begin VBD 21508 2345 4 to to TO 21508 2345 5 swap swap VB 21508 2345 6 tales tale NNS 21508 2345 7 . . . 21508 2346 1 Marse Marse NNP 21508 2346 2 Ed Ed NNP 21508 2346 3 P. P. NNP 21508 2346 4 Mobley Mobley NNP 21508 2346 5 hold hold VB 21508 2346 6 up up RP 21508 2346 7 his -PRON- PRP$ 21508 2346 8 hand hand NN 21508 2346 9 and and CC 21508 2346 10 say say VB 21508 2346 11 : : : 21508 2346 12 ' ' '' 21508 2346 13 See see VB 21508 2346 14 dis dis NNP 21508 2346 15 stiff stiff JJ 21508 2346 16 finger finger NN 21508 2346 17 ? ? . 21508 2347 1 It -PRON- PRP 21508 2347 2 'll will MD 21508 2347 3 never never RB 21508 2347 4 be be VB 21508 2347 5 straight straight RB 21508 2347 6 agin agin JJ 21508 2347 7 . . . 21508 2348 1 I -PRON- PRP 21508 2348 2 got get VBD 21508 2348 3 out out IN 21508 2348 4 of of IN 21508 2348 5 ammunition ammunition NN 21508 2348 6 at at IN 21508 2348 7 de de NNP 21508 2348 8 secon secon NNP 21508 2348 9 ' ' '' 21508 2348 10 battle battle NN 21508 2348 11 of of IN 21508 2348 12 Bull Bull NNP 21508 2348 13 Run Run NNP 21508 2348 14 , , , 21508 2348 15 was be VBD 21508 2348 16 runnin runnin VBN 21508 2348 17 ' ' '' 21508 2348 18 after after IN 21508 2348 19 a a DT 21508 2348 20 Yankee Yankee NNP 21508 2348 21 to to TO 21508 2348 22 ketch ketch VB 21508 2348 23 him -PRON- PRP 21508 2348 24 , , , 21508 2348 25 threw throw VBD 21508 2348 26 my -PRON- PRP$ 21508 2348 27 gun gun NN 21508 2348 28 ' ' POS 21508 2348 29 way way NN 21508 2348 30 to to TO 21508 2348 31 run run VB 21508 2348 32 faster fast RBR 21508 2348 33 , , , 21508 2348 34 ketch ketch VB 21508 2348 35 him -PRON- PRP 21508 2348 36 as as IN 21508 2348 37 he -PRON- PRP 21508 2348 38 was be VBD 21508 2348 39 'bout about JJ 21508 2348 40 to to TO 21508 2348 41 git git VB 21508 2348 42 over over RP 21508 2348 43 a a DT 21508 2348 44 fence fence NN 21508 2348 45 and and CC 21508 2348 46 choked choke VBD 21508 2348 47 his -PRON- PRP$ 21508 2348 48 stiff stiff JJ 21508 2348 49 neck neck NN 21508 2348 50 so so RB 21508 2348 51 hard hard RB 21508 2348 52 in in IN 21508 2348 53 de de FW 21508 2348 54 scuffle scuffle NN 21508 2348 55 dat dat NNP 21508 2348 56 I -PRON- PRP 21508 2348 57 broke break VBD 21508 2348 58 dat dat NNP 21508 2348 59 finger finger NN 21508 2348 60 . . . 21508 2349 1 General General NNP 21508 2349 2 Lee Lee NNP 21508 2349 3 hearin hearin NNP 21508 2349 4 ' ' '' 21508 2349 5 'bout about IN 21508 2349 6 it -PRON- PRP 21508 2349 7 , , , 21508 2349 8 changed change VBD 21508 2349 9 me -PRON- PRP 21508 2349 10 from from IN 21508 2349 11 de de NNP 21508 2349 12 infancy infancy NN 21508 2349 13 ( ( -LRB- 21508 2349 14 infantry infantry NNP 21508 2349 15 ) ) -RRB- 21508 2349 16 to to IN 21508 2349 17 de de NNP 21508 2349 18 calvary calvary NNP 21508 2349 19 ( ( -LRB- 21508 2349 20 cavalry cavalry NNP 21508 2349 21 ) ) -RRB- 21508 2349 22 dat dat NNP 21508 2349 23 I -PRON- PRP 21508 2349 24 might may MD 21508 2349 25 not not RB 21508 2349 26 run run VB 21508 2349 27 de de IN 21508 2349 28 danger danger NN 21508 2349 29 any any DT 21508 2349 30 more more RBR 21508 2349 31 . . . 21508 2349 32 ' ' '' 21508 2350 1 Old old JJ 21508 2350 2 marster marster NN 21508 2350 3 laugh laugh NN 21508 2350 4 and and CC 21508 2350 5 say say VB 21508 2350 6 : : : 21508 2350 7 ' ' '' 21508 2350 8 Jim Jim NNP 21508 2350 9 , , , 21508 2350 10 can can MD 21508 2350 11 you -PRON- PRP 21508 2350 12 beat beat VB 21508 2350 13 dat dat NNP 21508 2350 14 ? ? . 21508 2350 15 ' ' '' 21508 2351 1 Marse marse JJ 21508 2351 2 Jim Jim NNP 21508 2351 3 Mobley Mobley NNP 21508 2351 4 say say VBP 21508 2351 5 : : : 21508 2351 6 ' ' '' 21508 2351 7 Well well UH 21508 2351 8 , , , 21508 2351 9 you -PRON- PRP 21508 2351 10 all all DT 21508 2351 11 know know VBP 21508 2351 12 what what WP 21508 2351 13 I -PRON- PRP 21508 2351 14 done do VBD 21508 2351 15 at at IN 21508 2351 16 Gettysburg Gettysburg NNP 21508 2351 17 ? ? . 21508 2352 1 If if IN 21508 2352 2 all all DT 21508 2352 3 had have VBD 21508 2352 4 done do VBN 21508 2352 5 lak lak NN 21508 2352 6 me -PRON- PRP 21508 2352 7 dat dat NNP 21508 2352 8 day day NN 21508 2352 9 , , , 21508 2352 10 us -PRON- PRP 21508 2352 11 would would MD 21508 2352 12 have have VB 21508 2352 13 won win VBN 21508 2352 14 de de FW 21508 2352 15 war war NN 21508 2352 16 . . . 21508 2353 1 Whenever whenever WRB 21508 2353 2 I -PRON- PRP 21508 2353 3 see see VBP 21508 2353 4 a a DT 21508 2353 5 bullet bullet NN 21508 2353 6 comin comin NN 21508 2353 7 ' ' '' 21508 2353 8 my -PRON- PRP$ 21508 2353 9 way way NN 21508 2353 10 , , , 21508 2353 11 I -PRON- PRP 21508 2353 12 took take VBD 21508 2353 13 good good JJ 21508 2353 14 aim aim NN 21508 2353 15 at at IN 21508 2353 16 de de FW 21508 2353 17 bullet bullet NNP 21508 2353 18 wid wid NNP 21508 2353 19 a a DT 21508 2353 20 double double JJ 21508 2353 21 charge charge NN 21508 2353 22 of of IN 21508 2353 23 powder powder NN 21508 2353 24 in in IN 21508 2353 25 my -PRON- PRP$ 21508 2353 26 musket musket NN 21508 2353 27 . . . 21508 2354 1 My -PRON- PRP$ 21508 2354 2 aim aim NN 21508 2354 3 was be VBD 21508 2354 4 so so RB 21508 2354 5 good good JJ 21508 2354 6 dat dat NN 21508 2354 7 it -PRON- PRP 21508 2354 8 drove drive VBD 21508 2354 9 de de NNP 21508 2354 10 enemy enemy NN 21508 2354 11 ball ball NN 21508 2354 12 back back RB 21508 2354 13 to to TO 21508 2354 14 kill kill VB 21508 2354 15 a a DT 21508 2354 16 Yankee Yankee NNP 21508 2354 17 and and CC 21508 2354 18 glanced glance VBN 21508 2354 19 aside aside RB 21508 2354 20 at at IN 21508 2354 21 de de UH 21508 2354 22 right right JJ 21508 2354 23 time time NN 21508 2354 24 to to TO 21508 2354 25 kill kill VB 21508 2354 26 another another DT 21508 2354 27 Yankee Yankee NNP 21508 2354 28 . . . 21508 2355 1 I -PRON- PRP 21508 2355 2 shot shoot VBD 21508 2355 3 a a DT 21508 2355 4 thousand thousand CD 21508 2355 5 times time NNS 21508 2355 6 de de IN 21508 2355 7 fust fust NNP 21508 2355 8 day day NNP 21508 2355 9 of of IN 21508 2355 10 de de NNP 21508 2355 11 battle battle NNP 21508 2355 12 and and CC 21508 2355 13 two two CD 21508 2355 14 thousand thousand CD 21508 2355 15 times time NNS 21508 2355 16 de de NNP 21508 2355 17 secon secon NNP 21508 2355 18 ' ' '' 21508 2355 19 day day NN 21508 2355 20 and and CC 21508 2355 21 kilt kilt VB 21508 2355 22 six six CD 21508 2355 23 thousand thousand CD 21508 2355 24 Yankees Yankees NNPS 21508 2355 25 at at IN 21508 2355 26 Gettysburg Gettysburg NNP 21508 2355 27 ! ! . 21508 2355 28 ' ' '' 21508 2356 1 Old old JJ 21508 2356 2 marster marster NN 21508 2356 3 slap slap VB 21508 2356 4 his -PRON- PRP$ 21508 2356 5 sides side NNS 21508 2356 6 and and CC 21508 2356 7 fell fall VBD 21508 2356 8 out out RP 21508 2356 9 de de IN 21508 2356 10 chair chair NN 21508 2356 11 a a DT 21508 2356 12 laughin laughin NN 21508 2356 13 ' ' '' 21508 2356 14 ! ! . 21508 2357 1 When when WRB 21508 2357 2 him -PRON- PRP 21508 2357 3 git git VBP 21508 2357 4 back back RB 21508 2357 5 in in IN 21508 2357 6 de de IN 21508 2357 7 chair chair NNP 21508 2357 8 , , , 21508 2357 9 him -PRON- PRP 21508 2357 10 say say VBP 21508 2357 11 : : : 21508 2357 12 ' ' '' 21508 2357 13 Zebulon Zebulon NNP 21508 2357 14 , , , 21508 2357 15 what what WP 21508 2357 16 you -PRON- PRP 21508 2357 17 got get VBD 21508 2357 18 to to TO 21508 2357 19 say say VB 21508 2357 20 ? ? . 21508 2357 21 ' ' '' 21508 2358 1 Marse marse JJ 21508 2358 2 Zeb Zeb NNP 21508 2358 3 , , , 21508 2358 4 p'intin p'intin NNP 21508 2358 5 ' ' '' 21508 2358 6 to to IN 21508 2358 7 his -PRON- PRP$ 21508 2358 8 empty empty JJ 21508 2358 9 pants pant NNS 21508 2358 10 leg leg NN 21508 2358 11 , , , 21508 2358 12 say say VBP 21508 2358 13 : : : 21508 2358 14 ' ' '' 21508 2358 15 Me -PRON- PRP 21508 2358 16 and and CC 21508 2358 17 some some DT 21508 2358 18 officers officer NNS 21508 2358 19 ' ' `` 21508 2358 20 tended tend VBD 21508 2358 21 a a DT 21508 2358 22 chicken chicken NN 21508 2358 23 fight fight NN 21508 2358 24 on on IN 21508 2358 25 de de NNP 21508 2358 26 banks bank NNS 21508 2358 27 of of IN 21508 2358 28 de de NNP 21508 2358 29 Chickenhominy Chickenhominy NNP 21508 2358 30 River River NNP 21508 2358 31 de de NNP 21508 2358 32 day day NNP 21508 2358 33 befo befo NNP 21508 2358 34 ' ' POS 21508 2358 35 de de IN 21508 2358 36 battle battle NN 21508 2358 37 of of IN 21508 2358 38 Shilo Shilo NNP 21508 2358 39 . . . 21508 2359 1 De De NNP 21508 2359 2 cocks cock NNS 21508 2359 3 fight fight VBP 21508 2359 4 wid wid NN 21508 2359 5 gaves gave VBZ 21508 2359 6 on on IN 21508 2359 7 deir deir NNP 21508 2359 8 heels heel NNS 21508 2359 9 . . . 21508 2360 1 Dere Dere NNP 21508 2360 2 was be VBD 21508 2360 3 five five CD 21508 2360 4 hundred hundred CD 21508 2360 5 fights fight NNS 21508 2360 6 and and CC 21508 2360 7 two two CD 21508 2360 8 hundred hundred CD 21508 2360 9 and and CC 21508 2360 10 fifty fifty CD 21508 2360 11 roosters rooster NNS 21508 2360 12 was be VBD 21508 2360 13 kilt kilt VBN 21508 2360 14 . . . 21508 2361 1 Us -PRON- PRP 21508 2361 2 have have VBP 21508 2361 3 big big JJ 21508 2361 4 pots pot NNS 21508 2361 5 of of IN 21508 2361 6 chicken chicken NN 21508 2361 7 and and CC 21508 2361 8 big big JJ 21508 2361 9 pots pot NNS 21508 2361 10 of of IN 21508 2361 11 hominy hominy JJ 21508 2361 12 on on IN 21508 2361 13 de de NNP 21508 2361 14 banks bank NNS 21508 2361 15 of of IN 21508 2361 16 de de NNP 21508 2361 17 Chickenhominy Chickenhominy NNP 21508 2361 18 Creek Creek NNP 21508 2361 19 dat dat NNP 21508 2361 20 night night NN 21508 2361 21 and and CC 21508 2361 22 then then RB 21508 2361 23 de de NNP 21508 2361 24 battle battle NN 21508 2361 25 of of IN 21508 2361 26 Cold Cold NNP 21508 2361 27 Harbor Harbor NNP 21508 2361 28 come come VB 21508 2361 29 de de FW 21508 2361 30 nex nex NNP 21508 2361 31 ' ' '' 21508 2361 32 day day NN 21508 2361 33 . . . 21508 2362 1 I -PRON- PRP 21508 2362 2 had have VBD 21508 2362 3 eat eat VBN 21508 2362 4 so so RB 21508 2362 5 much much JJ 21508 2362 6 chicken chicken NN 21508 2362 7 and and CC 21508 2362 8 hominy hominy JJ 21508 2362 9 my -PRON- PRP$ 21508 2362 10 belly belly NN 21508 2362 11 could could MD 21508 2362 12 n't not RB 21508 2362 13 hold hold VB 21508 2362 14 it -PRON- PRP 21508 2362 15 all all DT 21508 2362 16 . . . 21508 2363 1 Some some DT 21508 2363 2 had have VBD 21508 2363 3 run run VBN 21508 2363 4 down down RB 21508 2363 5 my -PRON- PRP$ 21508 2363 6 right right JJ 21508 2363 7 leg leg NN 21508 2363 8 . . . 21508 2364 1 Us -PRON- PRP 21508 2364 2 double double RB 21508 2364 3 quicked quicke VBD 21508 2364 4 and and CC 21508 2364 5 run run VB 21508 2364 6 so so RB 21508 2364 7 fast fast RB 21508 2364 8 thru thru IN 21508 2364 9 swamps swamp NNS 21508 2364 10 nex nex NNP 21508 2364 11 ' ' '' 21508 2364 12 day day NN 21508 2364 13 , , , 21508 2364 14 after after IN 21508 2364 15 Yankees Yankees NNPS 21508 2364 16 , , , 21508 2364 17 my -PRON- PRP$ 21508 2364 18 right right JJ 21508 2364 19 leg leg NN 21508 2364 20 could could MD 21508 2364 21 n't not RB 21508 2364 22 keep keep VB 21508 2364 23 up up RP 21508 2364 24 wid wid NN 21508 2364 25 my -PRON- PRP$ 21508 2364 26 left left JJ 21508 2364 27 leg leg NN 21508 2364 28 . . . 21508 2365 1 After after IN 21508 2365 2 de de NNP 21508 2365 3 battle battle NN 21508 2365 4 I -PRON- PRP 21508 2365 5 went go VBD 21508 2365 6 back back RB 21508 2365 7 to to TO 21508 2365 8 look look VB 21508 2365 9 for for IN 21508 2365 10 dat dat NNP 21508 2365 11 leg leg NN 21508 2365 12 but but CC 21508 2365 13 never never RB 21508 2365 14 could could MD 21508 2365 15 find find VB 21508 2365 16 it -PRON- PRP 21508 2365 17 . . . 21508 2366 1 Governor Governor NNP 21508 2366 2 Zeb Zeb NNP 21508 2366 3 Vance Vance NNP 21508 2366 4 tell tell VB 21508 2366 5 me -PRON- PRP 21508 2366 6 afterwards afterwards RB 21508 2366 7 , , , 21508 2366 8 dat dat NNP 21508 2366 9 leg leg NN 21508 2366 10 of of IN 21508 2366 11 mine mine NN 21508 2366 12 run run VB 21508 2366 13 on on RP 21508 2366 14 to to IN 21508 2366 15 Washington Washington NNP 21508 2366 16 , , , 21508 2366 17 went go VBD 21508 2366 18 up up RP 21508 2366 19 de de IN 21508 2366 20 White White NNP 21508 2366 21 House House NNP 21508 2366 22 steps step NNS 21508 2366 23 , , , 21508 2366 24 and and CC 21508 2366 25 slushed slush VBD 21508 2366 26 some some DT 21508 2366 27 of of IN 21508 2366 28 dat dat NNP 21508 2366 29 chicken chicken NNP 21508 2366 30 and and CC 21508 2366 31 hominy hominy NNP 21508 2366 32 on on IN 21508 2366 33 de de NNP 21508 2366 34 carpet carpet NNP 21508 2366 35 right right JJ 21508 2366 36 befo befo NNP 21508 2366 37 ' ' '' 21508 2366 38 President President NNP 21508 2366 39 Lincoln Lincoln NNP 21508 2366 40 's 's POS 21508 2366 41 chair chair NN 21508 2366 42 . . . 21508 2366 43 ' ' '' 21508 2367 1 " " `` 21508 2367 2 Everybody everybody NN 21508 2367 3 laugh laugh VBP 21508 2367 4 so so RB 21508 2367 5 loud loud JJ 21508 2367 6 dat dat NN 21508 2367 7 old old JJ 21508 2367 8 mistress mistress NN 21508 2367 9 come come VBP 21508 2367 10 out out RP 21508 2367 11 and and CC 21508 2367 12 want want VBP 21508 2367 13 to to TO 21508 2367 14 know know VB 21508 2367 15 what what WP 21508 2367 16 for for IN 21508 2367 17 they -PRON- PRP 21508 2367 18 was be VBD 21508 2367 19 laughin laughin JJ 21508 2367 20 ' ' '' 21508 2367 21 'bout about IN 21508 2367 22 . . . 21508 2368 1 All all DT 21508 2368 2 dat dat NNP 21508 2368 3 had have VBD 21508 2368 4 to to TO 21508 2368 5 be be VB 21508 2368 6 gone go VBN 21508 2368 7 over over IN 21508 2368 8 agin agin NN 21508 2368 9 . . . 21508 2369 1 Then then RB 21508 2369 2 her -PRON- PRP$ 21508 2369 3 laugh laugh NN 21508 2369 4 and and CC 21508 2369 5 laugh laugh VBP 21508 2369 6 and and CC 21508 2369 7 laugh laugh VB 21508 2369 8 . . . 21508 2370 1 She -PRON- PRP 21508 2370 2 turnt turnt VBD 21508 2370 3 ' ' POS 21508 2370 4 round round RB 21508 2370 5 to to IN 21508 2370 6 my -PRON- PRP$ 21508 2370 7 young young JJ 21508 2370 8 Marster Marster NNP 21508 2370 9 John John NNP 21508 2370 10 and and CC 21508 2370 11 say say VB 21508 2370 12 : : : 21508 2370 13 ' ' '' 21508 2370 14 John John NNP 21508 2370 15 , , , 21508 2370 16 can can MD 21508 2370 17 you -PRON- PRP 21508 2370 18 beat beat VB 21508 2370 19 dat dat NNP 21508 2370 20 ? ? . 21508 2370 21 ' ' '' 21508 2371 1 He -PRON- PRP 21508 2371 2 say say VBP 21508 2371 3 : : : 21508 2371 4 ' ' '' 21508 2371 5 Henry Henry NNP 21508 2371 6 , , , 21508 2371 7 go go VB 21508 2371 8 git git NNP 21508 2371 9 grandma grandma NN 21508 2371 10 a a DT 21508 2371 11 chair chair NN 21508 2371 12 . . . 21508 2371 13 ' ' '' 21508 2372 1 I -PRON- PRP 21508 2372 2 done do VBD 21508 2372 3 dat dat NNP 21508 2372 4 . . . 21508 2373 1 Then then RB 21508 2373 2 my -PRON- PRP$ 21508 2373 3 young young JJ 21508 2373 4 marster marster NN 21508 2373 5 start start NN 21508 2373 6 . . . 21508 2374 1 Him -PRON- PRP 21508 2374 2 say say VBP 21508 2374 3 : : : 21508 2374 4 ' ' '' 21508 2374 5 One one CD 21508 2374 6 day day NN 21508 2374 7 down down RB 21508 2374 8 in in IN 21508 2374 9 Florida Florida NNP 21508 2374 10 , , , 21508 2374 11 I -PRON- PRP 21508 2374 12 saddle saddle VBP 21508 2374 13 my -PRON- PRP$ 21508 2374 14 pony pony NN 21508 2374 15 , , , 21508 2374 16 took take VBD 21508 2374 17 Henry Henry NNP 21508 2374 18 dere dere RB 21508 2374 19 up up RP 21508 2374 20 behind behind IN 21508 2374 21 me -PRON- PRP 21508 2374 22 and and CC 21508 2374 23 went go VBD 21508 2374 24 a a DT 21508 2374 25 fishin fishin NN 21508 2374 26 ' ' '' 21508 2374 27 on on IN 21508 2374 28 de de NNP 21508 2374 29 St. St. NNP 21508 2374 30 John John NNP 21508 2374 31 River River NNP 21508 2374 32 . . . 21508 2375 1 I -PRON- PRP 21508 2375 2 had have VBD 21508 2375 3 some some DT 21508 2375 4 trouble trouble NN 21508 2375 5 a a DT 21508 2375 6 gittin gittin NN 21508 2375 7 ' ' `` 21508 2375 8 thru thru NNP 21508 2375 9 de de NNP 21508 2375 10 everglades everglade NNS 21508 2375 11 when when WRB 21508 2375 12 I -PRON- PRP 21508 2375 13 want want VBP 21508 2375 14 to to TO 21508 2375 15 fish fish VB 21508 2375 16 but but CC 21508 2375 17 us -PRON- PRP 21508 2375 18 got get VBD 21508 2375 19 dere dere RB 21508 2375 20 . . . 21508 2376 1 Big big JJ 21508 2376 2 trees tree NNS 21508 2376 3 on on IN 21508 2376 4 de de NNP 21508 2376 5 banks bank NNS 21508 2376 6 and and CC 21508 2376 7 ' ' `` 21508 2376 8 round round NN 21508 2376 9 , , , 21508 2376 10 wid wid NNP 21508 2376 11 long long NNP 21508 2376 12 moss moss NNP 21508 2376 13 hangin hangin NNP 21508 2376 14 ' ' '' 21508 2376 15 from from IN 21508 2376 16 de de FW 21508 2376 17 limbs limbs NNP 21508 2376 18 . . . 21508 2377 1 I -PRON- PRP 21508 2377 2 baited bait VBD 21508 2377 3 my -PRON- PRP$ 21508 2377 4 hook hook NN 21508 2377 5 wid wid NN 21508 2377 6 a a DT 21508 2377 7 small small JJ 21508 2377 8 , , , 21508 2377 9 wigglin wigglin NNP 21508 2377 10 ' ' '' 21508 2377 11 , , , 21508 2377 12 live live RB 21508 2377 13 , , , 21508 2377 14 minnow minnow NN 21508 2377 15 and and CC 21508 2377 16 throwed throw VBD 21508 2377 17 out out RP 21508 2377 18 into into IN 21508 2377 19 de de FW 21508 2377 20 water water NN 21508 2377 21 . . . 21508 2378 1 Nothin' nothing NN 21508 2378 2 happen happen VB 21508 2378 3 . . . 21508 2379 1 In in IN 21508 2379 2 de de FW 21508 2379 3 warm warm JJ 21508 2379 4 sunshine sunshine NN 21508 2379 5 I -PRON- PRP 21508 2379 6 must must MD 21508 2379 7 have have VB 21508 2379 8 gone go VBN 21508 2379 9 to to TO 21508 2379 10 sleep sleep VB 21508 2379 11 , , , 21508 2379 12 when when WRB 21508 2379 13 I -PRON- PRP 21508 2379 14 was be VBD 21508 2379 15 startle startle VB 21508 2379 16 out out RP 21508 2379 17 my -PRON- PRP$ 21508 2379 18 doze doze NN 21508 2379 19 by by IN 21508 2379 20 Henry Henry NNP 21508 2379 21 a a DT 21508 2379 22 shoutin shoutin NN 21508 2379 23 ' ' '' 21508 2379 24 : : : 21508 2379 25 ' ' '' 21508 2379 26 Marse marse JJ 21508 2379 27 Johnnie Johnnie NNP 21508 2379 28 , , , 21508 2379 29 Marse Marse NNP 21508 2379 30 Johnnie Johnnie NNP 21508 2379 31 , , , 21508 2379 32 your -PRON- PRP$ 21508 2379 33 cork cork NN 21508 2379 34 done do VBN 21508 2379 35 gone go VBN 21508 2379 36 down down RP 21508 2379 37 out out IN 21508 2379 38 of of IN 21508 2379 39 sight sight NN 21508 2379 40 ! ! . 21508 2379 41 ' ' '' 21508 2380 1 I -PRON- PRP 21508 2380 2 made make VBD 21508 2380 3 a a DT 21508 2380 4 pull pull NN 21508 2380 5 but but CC 21508 2380 6 felt feel VBD 21508 2380 7 at at IN 21508 2380 8 once once IN 21508 2380 9 it -PRON- PRP 21508 2380 10 would would MD 21508 2380 11 take take VB 21508 2380 12 both both DT 21508 2380 13 hands hand NNS 21508 2380 14 to to TO 21508 2380 15 land land VB 21508 2380 16 dat dat NNP 21508 2380 17 fish fish NN 21508 2380 18 . . . 21508 2381 1 I -PRON- PRP 21508 2381 2 took take VBD 21508 2381 3 both both DT 21508 2381 4 hands hand NNS 21508 2381 5 , , , 21508 2381 6 put put VB 21508 2381 7 my -PRON- PRP$ 21508 2381 8 foot foot NN 21508 2381 9 ' ' '' 21508 2381 10 ginst ginst NN 21508 2381 11 de de FW 21508 2381 12 roots root NNS 21508 2381 13 of of IN 21508 2381 14 a a DT 21508 2381 15 great great JJ 21508 2381 16 live live JJ 21508 2381 17 oak oak NN 21508 2381 18 and and CC 21508 2381 19 h'isted h'isted NNP 21508 2381 20 dat dat NNP 21508 2381 21 fish fish NN 21508 2381 22 in in IN 21508 2381 23 de de FW 21508 2381 24 sky sky NN 21508 2381 25 . . . 21508 2382 1 It -PRON- PRP 21508 2382 2 was be VBD 21508 2382 3 so so RB 21508 2382 4 big big JJ 21508 2382 5 it -PRON- PRP 21508 2382 6 shut shut VBD 21508 2382 7 out out RP 21508 2382 8 de de IN 21508 2382 9 light light NN 21508 2382 10 of of IN 21508 2382 11 de de FW 21508 2382 12 sun sun FW 21508 2382 13 . . . 21508 2383 1 When when WRB 21508 2383 2 it -PRON- PRP 21508 2383 3 come come VBP 21508 2383 4 down down RP 21508 2383 5 , , , 21508 2383 6 dat dat NNP 21508 2383 7 fish fish NN 21508 2383 8 strip strip NN 21508 2383 9 off off IN 21508 2383 10 de de FW 21508 2383 11 limbs limbs NNP 21508 2383 12 of of IN 21508 2383 13 de de NNP 21508 2383 14 trees tree NNS 21508 2383 15 it -PRON- PRP 21508 2383 16 hit hit VBD 21508 2383 17 while while IN 21508 2383 18 comin comin NNP 21508 2383 19 ' ' '' 21508 2383 20 to to IN 21508 2383 21 de de NNP 21508 2383 22 ground ground NN 21508 2383 23 . . . 21508 2384 1 I -PRON- PRP 21508 2384 2 sent send VBD 21508 2384 3 Henry Henry NNP 21508 2384 4 back back RB 21508 2384 5 to to IN 21508 2384 6 de de NNP 21508 2384 7 house house NNP 21508 2384 8 on on IN 21508 2384 9 de de NNP 21508 2384 10 pony pony NNP 21508 2384 11 , , , 21508 2384 12 for for IN 21508 2384 13 de de NNP 21508 2384 14 four four CD 21508 2384 15 - - HYPH 21508 2384 16 hoss hoss NN 21508 2384 17 wagon wagon NN 21508 2384 18 and and CC 21508 2384 19 all all DT 21508 2384 20 de de IN 21508 2384 21 men man NNS 21508 2384 22 on on IN 21508 2384 23 de de NNP 21508 2384 24 place place NN 21508 2384 25 , , , 21508 2384 26 to to TO 21508 2384 27 git git VB 21508 2384 28 de de FW 21508 2384 29 fish fish NN 21508 2384 30 home home RB 21508 2384 31 . . . 21508 2385 1 When when WRB 21508 2385 2 us -PRON- PRP 21508 2385 3 got get VBD 21508 2385 4 it -PRON- PRP 21508 2385 5 home home RB 21508 2385 6 and and CC 21508 2385 7 cut cut VBD 21508 2385 8 it -PRON- PRP 21508 2385 9 open open JJ 21508 2385 10 , , , 21508 2385 11 dere dere NNP 21508 2385 12 was be VBD 21508 2385 13 119 119 CD 21508 2385 14 fishes fish NNS 21508 2385 15 varyin varyin NN 21508 2385 16 ' ' '' 21508 2385 17 from from IN 21508 2385 18 de de FW 21508 2385 19 size size NN 21508 2385 20 of of IN 21508 2385 21 de de NNP 21508 2385 22 minnow minnow NNP 21508 2385 23 up up RP 21508 2385 24 to to IN 21508 2385 25 de de FW 21508 2385 26 big big JJ 21508 2385 27 fish fish NN 21508 2385 28 . . . 21508 2386 1 Marse Marse NNP 21508 2386 2 Ed Ed NNP 21508 2386 3 P. P. NNP 21508 2386 4 say say VBP 21508 2386 5 : : : 21508 2386 6 ' ' '' 21508 2386 7 Was be VBD 21508 2386 8 de de FW 21508 2386 9 little little JJ 21508 2386 10 minnow minnow JJ 21508 2386 11 dead dead JJ 21508 2386 12 or or CC 21508 2386 13 ' ' `` 21508 2386 14 live live RB 21508 2386 15 when when WRB 21508 2386 16 you -PRON- PRP 21508 2386 17 found find VBD 21508 2386 18 him -PRON- PRP 21508 2386 19 in in IN 21508 2386 20 de de NNP 21508 2386 21 belly belly NNP 21508 2386 22 of of IN 21508 2386 23 de de NNP 21508 2386 24 119th 119th NNP 21508 2386 25 fish fish NNP 21508 2386 26 ? ? . 21508 2387 1 ' ' `` 21508 2387 2 He -PRON- PRP 21508 2387 3 was be VBD 21508 2387 4 still still RB 21508 2387 5 wigglin wigglin JJ 21508 2387 6 ' ' '' 21508 2387 7 , , , 21508 2387 8 say say VB 21508 2387 9 my -PRON- PRP$ 21508 2387 10 young young JJ 21508 2387 11 marster marster NN 21508 2387 12 . . . 21508 2388 1 Old old JJ 21508 2388 2 marster marster NN 21508 2388 3 say say VBP 21508 2388 4 : : : 21508 2388 5 ' ' `` 21508 2388 6 It -PRON- PRP 21508 2388 7 was be VBD 21508 2388 8 a a DT 21508 2388 9 whale whale NN 21508 2388 10 of of IN 21508 2388 11 a a DT 21508 2388 12 fish fish NN 21508 2388 13 , , , 21508 2388 14 was be VBD 21508 2388 15 n't not RB 21508 2388 16 it -PRON- PRP 21508 2388 17 , , , 21508 2388 18 grandson grandson NN 21508 2388 19 ? ? . 21508 2388 20 ' ' '' 21508 2389 1 Young young JJ 21508 2389 2 marster marster NN 21508 2389 3 say say VBP 21508 2389 4 : : : 21508 2389 5 ' ' `` 21508 2389 6 It -PRON- PRP 21508 2389 7 was be VBD 21508 2389 8 , , , 21508 2389 9 grandpa grandpa NN 21508 2389 10 . . . 21508 2390 1 De De NNP 21508 2390 2 river river NNP 21508 2390 3 bank bank NNP 21508 2390 4 show show NNP 21508 2390 5 dat dat NNP 21508 2390 6 de de NNP 21508 2390 7 water water NN 21508 2390 8 went go VBD 21508 2390 9 down down RB 21508 2390 10 two two CD 21508 2390 11 inches inch NNS 21508 2390 12 after after IN 21508 2390 13 I -PRON- PRP 21508 2390 14 pulled pull VBD 21508 2390 15 him -PRON- PRP 21508 2390 16 out out RP 21508 2390 17 . . . 21508 2390 18 ' ' '' 21508 2391 1 ' ' `` 21508 2391 2 Maybe maybe RB 21508 2391 3 it -PRON- PRP 21508 2391 4 was be VBD 21508 2391 5 a a DT 21508 2391 6 whale whale NN 21508 2391 7 ' ' '' 21508 2391 8 , , , 21508 2391 9 said say VBD 21508 2391 10 Marse Marse NNP 21508 2391 11 Ed Ed NNP 21508 2391 12 P. P. NNP 21508 2391 13 ' ' '' 21508 2391 14 In in IN 21508 2391 15 fact fact NN 21508 2391 16 , , , 21508 2391 17 it -PRON- PRP 21508 2391 18 was be VBD 21508 2391 19 ' ' '' 21508 2391 20 , , , 21508 2391 21 said say VBD 21508 2391 22 Marse marse JJ 21508 2391 23 Johnnie Johnnie NNP 21508 2391 24 , , , 21508 2391 25 ' ' '' 21508 2391 26 'cause because IN 21508 2391 27 on on IN 21508 2391 28 one one CD 21508 2391 29 of of IN 21508 2391 30 de de NNP 21508 2391 31 ribs ribs NNP 21508 2391 32 under under IN 21508 2391 33 de de NNP 21508 2391 34 belly belly NNP 21508 2391 35 was be VBD 21508 2391 36 some some DT 21508 2391 37 tatooin tatooin NN 21508 2391 38 ' ' '' 21508 2391 39 . . . 21508 2391 40 ' ' '' 21508 2392 1 ' ' `` 21508 2392 2 What what WP 21508 2392 3 was be VBD 21508 2392 4 de de FW 21508 2392 5 tatooin tatooin JJ 21508 2392 6 ' ' '' 21508 2392 7 ? ? . 21508 2392 8 ' ' '' 21508 2393 1 ask ask VB 21508 2393 2 old old JJ 21508 2393 3 mistress mistress NN 21508 2393 4 , , , 21508 2393 5 just just RB 21508 2393 6 as as RB 21508 2393 7 innocent innocent JJ 21508 2393 8 as as IN 21508 2393 9 a a DT 21508 2393 10 baby baby NN 21508 2393 11 . . . 21508 2394 1 ' ' `` 21508 2394 2 De De NNP 21508 2394 3 word word NN 21508 2394 4 Nenivah Nenivah NNP 21508 2394 5 ' ' '' 21508 2394 6 , , , 21508 2394 7 say say VBP 21508 2394 8 Marse marse JJ 21508 2394 9 little little JJ 21508 2394 10 John John NNP 21508 2394 11 . . . 21508 2395 1 ' ' `` 21508 2395 2 Why why WRB 21508 2395 3 it -PRON- PRP 21508 2395 4 might may MD 21508 2395 5 have have VB 21508 2395 6 been be VBN 21508 2395 7 de de IN 21508 2395 8 whale whale JJ 21508 2395 9 dat dat NNP 21508 2395 10 swallowed swallow VBD 21508 2395 11 Jonah Jonah NNP 21508 2395 12 ' ' '' 21508 2395 13 , , , 21508 2395 14 say say VBP 21508 2395 15 Miss Miss NNP 21508 2395 16 Katie Katie NNP 21508 2395 17 . . . 21508 2396 1 ' ' `` 21508 2396 2 It -PRON- PRP 21508 2396 3 was be VBD 21508 2396 4 ' ' '' 21508 2396 5 , , , 21508 2396 6 say say VB 21508 2396 7 my -PRON- PRP$ 21508 2396 8 young young JJ 21508 2396 9 marster marster NN 21508 2396 10 , , , 21508 2396 11 ' ' '' 21508 2396 12 for for IN 21508 2396 13 just just RB 21508 2396 14 under under IN 21508 2396 15 Nenivah Nenivah NNP 21508 2396 16 was be VBD 21508 2396 17 de de FW 21508 2396 18 name name NN 21508 2396 19 Jonah Jonah NNP 21508 2396 20 . . . 21508 2396 21 ' ' '' 21508 2397 1 After after IN 21508 2397 2 a a DT 21508 2397 3 good good JJ 21508 2397 4 laugh laugh NN 21508 2397 5 old old JJ 21508 2397 6 marster marster NN 21508 2397 7 say say VBP 21508 2397 8 : : : 21508 2397 9 ' ' '' 21508 2397 10 Your -PRON- PRP$ 21508 2397 11 name name NN 21508 2397 12 is be VBZ 21508 2397 13 changed change VBN 21508 2397 14 from from IN 21508 2397 15 John John NNP 21508 2397 16 Mobley Mobley NNP 21508 2397 17 McCrorey McCrorey NNP 21508 2397 18 to to IN 21508 2397 19 John John NNP 21508 2397 20 Munchawsome Munchawsome NNP 21508 2397 21 McCrorey McCrorey NNP 21508 2397 22 . . . 21508 2397 23 ' ' '' 21508 2398 1 Kin Kin NNP 21508 2398 2 folks folk NNS 21508 2398 3 call call VBP 21508 2398 4 him -PRON- PRP 21508 2398 5 Barron Barron NNP 21508 2398 6 after after IN 21508 2398 7 dat dat NNP 21508 2398 8 . . . 21508 2399 1 Him -PRON- PRP 21508 2399 2 lak lak VBP 21508 2399 3 dat dat NN 21508 2399 4 but but CC 21508 2399 5 when when WRB 21508 2399 6 they -PRON- PRP 21508 2399 7 got get VBD 21508 2399 8 to to TO 21508 2399 9 callin callin VB 21508 2399 10 ' ' '' 21508 2399 11 him -PRON- PRP 21508 2399 12 , , , 21508 2399 13 lyin lyin NN 21508 2399 14 ' ' '' 21508 2399 15 John John NNP 21508 2399 16 McCrorey McCrorey NNP 21508 2399 17 him -PRON- PRP 21508 2399 18 git git VBP 21508 2399 19 red red JJ 21508 2399 20 in in IN 21508 2399 21 de de FW 21508 2399 22 face face NN 21508 2399 23 and and CC 21508 2399 24 want want VBP 21508 2399 25 to to TO 21508 2399 26 fight fight VB 21508 2399 27 . . . 21508 2400 1 " " `` 21508 2400 2 Poor poor JJ 21508 2400 3 Marse marse JJ 21508 2400 4 Johnnie Johnnie NNP 21508 2400 5 ! ! . 21508 2401 1 Wonder wonder VB 21508 2401 2 if if IN 21508 2401 3 him -PRON- PRP 21508 2401 4 still still RB 21508 2401 5 livin livin VBZ 21508 2401 6 ' ' '' 21508 2401 7 . . . 21508 2402 1 Him -PRON- PRP 21508 2402 2 marry marry VBP 21508 2402 3 a a DT 21508 2402 4 rich rich JJ 21508 2402 5 woman woman NN 21508 2402 6 in in IN 21508 2402 7 Florida Florida NNP 21508 2402 8 but but CC 21508 2402 9 her -PRON- PRP 21508 2402 10 soon soon RB 21508 2402 11 ' ' `` 21508 2402 12 vorce vorce VB 21508 2402 13 him -PRON- PRP 21508 2402 14 . . . 21508 2403 1 What what WP 21508 2403 2 her -PRON- PRP 21508 2403 3 ' ' `` 21508 2403 4 vorce vorce VB 21508 2403 5 him -PRON- PRP 21508 2403 6 for for IN 21508 2403 7 ? ? . 21508 2404 1 ' ' `` 21508 2404 2 Pattybility pattybility NN 21508 2404 3 and and CC 21508 2404 4 temper temper NN 21508 2404 5 , , , 21508 2404 6 they -PRON- PRP 21508 2404 7 say say VBP 21508 2404 8 . . . 21508 2405 1 What what WP 21508 2405 2 I -PRON- PRP 21508 2405 3 means mean VBZ 21508 2405 4 by by IN 21508 2405 5 pattybility pattybility NN 21508 2405 6 ? ? . 21508 2406 1 I -PRON- PRP 21508 2406 2 ' ' `` 21508 2406 3 spect spect VBP 21508 2406 4 dat dat NNP 21508 2406 5 mean mean NNP 21508 2406 6 de de NNP 21508 2406 7 time time NN 21508 2406 8 they -PRON- PRP 21508 2406 9 was be VBD 21508 2406 10 gittin gittin NN 21508 2406 11 ' ' '' 21508 2406 12 up up RB 21508 2406 13 in in IN 21508 2406 14 de de FW 21508 2406 15 mornin mornin NNP 21508 2406 16 ' ' '' 21508 2406 17 and and CC 21508 2406 18 her -PRON- PRP 21508 2406 19 lam lam IN 21508 2406 20 him -PRON- PRP 21508 2406 21 ' ' `` 21508 2406 22 cross cross NNP 21508 2406 23 de de NNP 21508 2406 24 head head NNP 21508 2406 25 wid wid NNP 21508 2406 26 de de NNP 21508 2406 27 hairbrush hairbrush NNP 21508 2406 28 and and CC 21508 2406 29 him -PRON- PRP 21508 2406 30 take take VBP 21508 2406 31 dat dat NNP 21508 2406 32 same same JJ 21508 2406 33 hairbrush hairbrush NNP 21508 2406 34 , , , 21508 2406 35 push push VB 21508 2406 36 her -PRON- PRP 21508 2406 37 down down RP 21508 2406 38 ' ' '' 21508 2406 39 cross cross NN 21508 2406 40 de de FW 21508 2406 41 bed bed NN 21508 2406 42 and and CC 21508 2406 43 give give VB 21508 2406 44 her -PRON- PRP 21508 2406 45 a a DT 21508 2406 46 good good JJ 21508 2406 47 spankin spankin NN 21508 2406 48 ' ' '' 21508 2406 49 . . . 21508 2407 1 Now now RB 21508 2407 2 you -PRON- PRP 21508 2407 3 're be VBP 21508 2407 4 laughin laughin JJ 21508 2407 5 ' ' `` 21508 2407 6 agin agin NN 21508 2407 7 but but CC 21508 2407 8 it -PRON- PRP 21508 2407 9 was be VBD 21508 2407 10 no no DT 21508 2407 11 laughin laughin JJ 21508 2407 12 ' ' '' 21508 2407 13 wid wid VB 21508 2407 14 her -PRON- PRP$ 21508 2407 15 dat dat NNP 21508 2407 16 mornin mornin NNP 21508 2407 17 ' ' '' 21508 2407 18 , , , 21508 2407 19 de de NNP 21508 2407 20 way way NN 21508 2407 21 I -PRON- PRP 21508 2407 22 hear hear VBP 21508 2407 23 them -PRON- PRP 21508 2407 24 tell tell VB 21508 2407 25 it -PRON- PRP 21508 2407 26 . . . 21508 2407 27 " " '' 21508 2408 1 Project project NN 21508 2408 2 1885 1885 CD 21508 2408 3 - - SYM 21508 2408 4 1 1 CD 21508 2408 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 2408 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 2408 7 Dist Dist NNP 21508 2408 8 4 4 CD 21508 2408 9 July July NNP 21508 2408 10 15 15 CD 21508 2408 11 , , , 21508 2408 12 1937 1937 CD 21508 2408 13 Edited edit VBN 21508 2408 14 by by IN 21508 2408 15 : : : 21508 2408 16 Elmer Elmer NNP 21508 2408 17 Turnage Turnage NNP 21508 2408 18 STORIES story NNS 21508 2408 19 FROM from IN 21508 2408 20 EX EX NNP 21508 2408 21 - - HYPH 21508 2408 22 SLAVES SLAVES NNP 21508 2408 23 " " `` 21508 2408 24 I -PRON- PRP 21508 2408 25 was be VBD 21508 2408 26 born bear VBN 21508 2408 27 in in IN 21508 2408 28 Newberry Newberry NNP 21508 2408 29 County County NNP 21508 2408 30 , , , 21508 2408 31 South South NNP 21508 2408 32 Carolina Carolina NNP 21508 2408 33 . . . 21508 2409 1 Near near IN 21508 2409 2 Indian Indian NNP 21508 2409 3 Creek Creek NNP 21508 2409 4 above above IN 21508 2409 5 Jalapa Jalapa NNP 21508 2409 6 . . . 21508 2410 1 My -PRON- PRP$ 21508 2410 2 mammy mammy NN 21508 2410 3 and and CC 21508 2410 4 pa pa NNP 21508 2410 5 was be VBD 21508 2410 6 Charlie Charlie NNP 21508 2410 7 and and CC 21508 2410 8 Frances Frances NNP 21508 2410 9 Gilliam Gilliam NNP 21508 2410 10 . . . 21508 2411 1 We -PRON- PRP 21508 2411 2 belonged belong VBD 21508 2411 3 to to IN 21508 2411 4 Marse Marse NNP 21508 2411 5 Pettus Pettus NNP 21508 2411 6 and and CC 21508 2411 7 Harriet Harriet NNP 21508 2411 8 Gilliam Gilliam NNP 21508 2411 9 who who WP 21508 2411 10 had have VBD 21508 2411 11 a a DT 21508 2411 12 big big JJ 21508 2411 13 plantation plantation NN 21508 2411 14 . . . 21508 2412 1 I -PRON- PRP 21508 2412 2 married marry VBD 21508 2412 3 George George NNP 21508 2412 4 Glasgow Glasgow NNP 21508 2412 5 in in IN 21508 2412 6 the the DT 21508 2412 7 yard yard NN 21508 2412 8 of of IN 21508 2412 9 Reid Reid NNP 21508 2412 10 place place NN 21508 2412 11 , , , 21508 2412 12 by by IN 21508 2412 13 a a DT 21508 2412 14 nigger nigger NN 21508 2412 15 preacher preacher NN 21508 2412 16 . . . 21508 2413 1 My -PRON- PRP$ 21508 2413 2 husband husband NN 21508 2413 3 died die VBD 21508 2413 4 about about RB 21508 2413 5 15 15 CD 21508 2413 6 years year NNS 21508 2413 7 ago ago RB 21508 2413 8 . . . 21508 2414 1 " " `` 21508 2414 2 I -PRON- PRP 21508 2414 3 was be VBD 21508 2414 4 a a DT 21508 2414 5 young young JJ 21508 2414 6 child child NN 21508 2414 7 when when WRB 21508 2414 8 de de NNP 21508 2414 9 war war NNP 21508 2414 10 stopped stop VBD 21508 2414 11 , , , 21508 2414 12 and and CC 21508 2414 13 do do VB 21508 2414 14 n't not RB 21508 2414 15 remember remember VB 21508 2414 16 so so RB 21508 2414 17 much much JJ 21508 2414 18 about about IN 21508 2414 19 slavery slavery NN 21508 2414 20 times time NNS 21508 2414 21 . . . 21508 2415 1 Marse Marse NNP 21508 2415 2 Pettus Pettus NNP 21508 2415 3 and and CC 21508 2415 4 Miss Miss NNP 21508 2415 5 Harriet Harriet NNP 21508 2415 6 was be VBD 21508 2415 7 good good JJ 21508 2415 8 to to IN 21508 2415 9 us -PRON- PRP 21508 2415 10 . . . 21508 2416 1 I -PRON- PRP 21508 2416 2 never never RB 21508 2416 3 got get VBD 21508 2416 4 a a DT 21508 2416 5 whipping whipping NN 21508 2416 6 , , , 21508 2416 7 except except IN 21508 2416 8 Misses Misses NNP 21508 2416 9 whipped whip VBD 21508 2416 10 me -PRON- PRP 21508 2416 11 once once RB 21508 2416 12 wid wid NN 21508 2416 13 just just RB 21508 2416 14 one one CD 21508 2416 15 lick lick NN 21508 2416 16 . . . 21508 2417 1 Dey Dey NNP 21508 2417 2 give give VB 21508 2417 3 us -PRON- PRP 21508 2417 4 a a DT 21508 2417 5 small small JJ 21508 2417 6 patch patch NN 21508 2417 7 of of IN 21508 2417 8 'bout about IN 21508 2417 9 half half JJ 21508 2417 10 acre acre NN 21508 2417 11 fer fer VB 21508 2417 12 us -PRON- PRP 21508 2417 13 to to TO 21508 2417 14 raise raise VB 21508 2417 15 cotton cotton NN 21508 2417 16 or or CC 21508 2417 17 anything anything NN 21508 2417 18 we -PRON- PRP 21508 2417 19 wanted want VBD 21508 2417 20 to to TO 21508 2417 21 on on IN 21508 2417 22 it -PRON- PRP 21508 2417 23 . . . 21508 2418 1 De De NNP 21508 2418 2 master master NNP 21508 2418 3 had have VBD 21508 2418 4 a a DT 21508 2418 5 big big JJ 21508 2418 6 garden garden NN 21508 2418 7 and and CC 21508 2418 8 give give VB 21508 2418 9 his -PRON- PRP$ 21508 2418 10 slaves slave NNS 21508 2418 11 plenty plenty JJ 21508 2418 12 vegetables vegetable NNS 21508 2418 13 . . . 21508 2419 1 We -PRON- PRP 21508 2419 2 had have VBD 21508 2419 3 plenty plenty NN 21508 2419 4 to to TO 21508 2419 5 eat eat VB 21508 2419 6 all all DT 21508 2419 7 de de IN 21508 2419 8 time time NN 21508 2419 9 . . . 21508 2420 1 My -PRON- PRP$ 21508 2420 2 pa pa NN 21508 2420 3 , , , 21508 2420 4 Charlie Charlie NNP 21508 2420 5 , , , 21508 2420 6 was be VBD 21508 2420 7 de de FW 21508 2420 8 foreman foreman NN 21508 2420 9 of of IN 21508 2420 10 a a DT 21508 2420 11 crowd crowd NN 21508 2420 12 of of IN 21508 2420 13 slaves slave NNS 21508 2420 14 , , , 21508 2420 15 and and CC 21508 2420 16 dere dere NNP 21508 2420 17 was be VBD 21508 2420 18 a a DT 21508 2420 19 white white JJ 21508 2420 20 overseer overseer NN 21508 2420 21 , , , 21508 2420 22 too too RB 21508 2420 23 . . . 21508 2421 1 " " `` 21508 2421 2 Master Master NNP 21508 2421 3 Gilliam Gilliam NNP 21508 2421 4 had have VBD 21508 2421 5 a a DT 21508 2421 6 boy boy NN 21508 2421 7 dey dey NN 21508 2421 8 called call VBN 21508 2421 9 ' ' `` 21508 2421 10 Bud Bud NNP 21508 2421 11 ' ' '' 21508 2421 12 . . . 21508 2422 1 He -PRON- PRP 21508 2422 2 still still RB 21508 2422 3 lives live VBZ 21508 2422 4 in in IN 21508 2422 5 Arkansas Arkansas NNP 21508 2422 6 . . . 21508 2423 1 Dey Dey NNP 21508 2423 2 all all DT 21508 2423 3 moved move VBD 21508 2423 4 to to IN 21508 2423 5 state state NN 21508 2423 6 of of IN 21508 2423 7 Arkansas Arkansas NNP 21508 2423 8 sometime sometime RB 21508 2423 9 atter atter NNP 21508 2423 10 de de NNP 21508 2423 11 war war NNP 21508 2423 12 . . . 21508 2424 1 My -PRON- PRP$ 21508 2424 2 master master NN 21508 2424 3 was be VBD 21508 2424 4 a a DT 21508 2424 5 good good JJ 21508 2424 6 man man NN 21508 2424 7 , , , 21508 2424 8 a a DT 21508 2424 9 church church NN 21508 2424 10 man man NN 21508 2424 11 , , , 21508 2424 12 and and CC 21508 2424 13 he -PRON- PRP 21508 2424 14 was be VBD 21508 2424 15 steward steward RB 21508 2424 16 in in IN 21508 2424 17 Tranquil Tranquil NNP 21508 2424 18 Methodist Methodist NNP 21508 2424 19 Church Church NNP 21508 2424 20 . . . 21508 2425 1 Around around IN 21508 2425 2 de de IN 21508 2425 3 place place NN 21508 2425 4 at at IN 21508 2425 5 home home NN 21508 2425 6 he -PRON- PRP 21508 2425 7 was be VBD 21508 2425 8 always always RB 21508 2425 9 singing singe VBG 21508 2425 10 and and CC 21508 2425 11 in in IN 21508 2425 12 good good JJ 21508 2425 13 humor humor NN 21508 2425 14 . . . 21508 2426 1 I -PRON- PRP 21508 2426 2 ' ' `` 21508 2426 3 member member NN 21508 2426 4 one one CD 21508 2426 5 song song NN 21508 2426 6 he -PRON- PRP 21508 2426 7 sung sing VBD 21508 2426 8 dat dat NNP 21508 2426 9 was be VBD 21508 2426 10 like like IN 21508 2426 11 dis dis FW 21508 2426 12 : : : 21508 2426 13 " " `` 21508 2426 14 Lord Lord NNP 21508 2426 15 , , , 21508 2426 16 Lord Lord NNP 21508 2426 17 , , , 21508 2426 18 Heaven Heaven NNP 21508 2426 19 -- -- : 21508 2426 20 Sweet Sweet NNP 21508 2426 21 Heaven Heaven NNP 21508 2426 22 , , , 21508 2426 23 Lord Lord NNP 21508 2426 24 , , , 21508 2426 25 Lord Lord NNP 21508 2426 26 , , , 21508 2426 27 Heaven Heaven NNP 21508 2426 28 -- -- : 21508 2426 29 Sweet Sweet NNP 21508 2426 30 Heaven Heaven NNP 21508 2426 31 , , , 21508 2426 32 How how WRB 21508 2426 33 long long RB 21508 2426 34 will will MD 21508 2426 35 it -PRON- PRP 21508 2426 36 be be VB 21508 2426 37 ? ? . 21508 2427 1 ( ( -LRB- 21508 2427 2 repeated repeat VBN 21508 2427 3 three three CD 21508 2427 4 times time NNS 21508 2427 5 ) ) -RRB- 21508 2427 6 " " `` 21508 2427 7 De De NNP 21508 2427 8 first first JJ 21508 2427 9 time time NN 21508 2427 10 I -PRON- PRP 21508 2427 11 come come VBP 21508 2427 12 to to IN 21508 2427 13 town town NN 21508 2427 14 was be VBD 21508 2427 15 when when WRB 21508 2427 16 I -PRON- PRP 21508 2427 17 was be VBD 21508 2427 18 a a DT 21508 2427 19 little little JJ 21508 2427 20 child child NN 21508 2427 21 , , , 21508 2427 22 and and CC 21508 2427 23 when when WRB 21508 2427 24 we -PRON- PRP 21508 2427 25 got get VBD 21508 2427 26 to to IN 21508 2427 27 College College NNP 21508 2427 28 Hill Hill NNP 21508 2427 29 , , , 21508 2427 30 about about RB 21508 2427 31 ten ten CD 21508 2427 32 miles mile NNS 21508 2427 33 from from IN 21508 2427 34 home home NN 21508 2427 35 , , , 21508 2427 36 I -PRON- PRP 21508 2427 37 started start VBD 21508 2427 38 to to TO 21508 2427 39 run run VB 21508 2427 40 back back RB 21508 2427 41 home home RB 21508 2427 42 because because IN 21508 2427 43 I -PRON- PRP 21508 2427 44 heard hear VBD 21508 2427 45 de de NNP 21508 2427 46 train train NN 21508 2427 47 whistle whistle NN 21508 2427 48 blow blow NNP 21508 2427 49 . . . 21508 2428 1 " " `` 21508 2428 2 Miss Miss NNP 21508 2428 3 Harriet Harriet NNP 21508 2428 4 always always RB 21508 2428 5 give give VBP 21508 2428 6 us -PRON- PRP 21508 2428 7 chilluns chillun NNS 21508 2428 8 ' ' POS 21508 2428 9 mackaroot mackaroot NN 21508 2428 10 tea tea NN 21508 2428 11 ' ' POS 21508 2428 12 fer fer JJ 21508 2428 13 worms worm NNS 21508 2428 14 . . . 21508 2429 1 It -PRON- PRP 21508 2429 2 's be VBZ 21508 2429 3 made make VBN 21508 2429 4 from from IN 21508 2429 5 roots root NNS 21508 2429 6 of of IN 21508 2429 7 a a DT 21508 2429 8 plant plant NN 21508 2429 9 dat dat NN 21508 2429 10 grow grow VB 21508 2429 11 in in IN 21508 2429 12 de de FW 21508 2429 13 woods wood NNS 21508 2429 14 . . . 21508 2430 1 We -PRON- PRP 21508 2430 2 had have VBD 21508 2430 3 to to TO 21508 2430 4 drink drink VB 21508 2430 5 it -PRON- PRP 21508 2430 6 before before IN 21508 2430 7 breakfast breakfast NN 21508 2430 8 , , , 21508 2430 9 and and CC 21508 2430 10 it -PRON- PRP 21508 2430 11 shore shore RB 21508 2430 12 had have VBD 21508 2430 13 a a DT 21508 2430 14 bitter bitter JJ 21508 2430 15 taste taste NN 21508 2430 16 . . . 21508 2431 1 " " `` 21508 2431 2 Slavery Slavery NNP 21508 2431 3 was be VBD 21508 2431 4 n't not RB 21508 2431 5 good good JJ 21508 2431 6 much much RB 21508 2431 7 , , , 21508 2431 8 I -PRON- PRP 21508 2431 9 reckon reckon VBP 21508 2431 10 , , , 21508 2431 11 but but CC 21508 2431 12 I -PRON- PRP 21508 2431 13 had have VBD 21508 2431 14 a a DT 21508 2431 15 good good JJ 21508 2431 16 time time NN 21508 2431 17 ... ... NFP 21508 2431 18 did do VBD 21508 2431 19 n't not RB 21508 2431 20 nothing nothing NN 21508 2431 21 bother bother VB 21508 2431 22 me -PRON- PRP 21508 2431 23 . . . 21508 2432 1 When when WRB 21508 2432 2 freedom freedom NN 21508 2432 3 come come VBP 21508 2432 4 , , , 21508 2432 5 all all DT 21508 2432 6 of of IN 21508 2432 7 us -PRON- PRP 21508 2432 8 stayed stay VBD 21508 2432 9 with with IN 21508 2432 10 de de NNP 21508 2432 11 master master NN 21508 2432 12 until until IN 21508 2432 13 he -PRON- PRP 21508 2432 14 and and CC 21508 2432 15 his -PRON- PRP$ 21508 2432 16 folks folk NNS 21508 2432 17 moved move VBD 21508 2432 18 away away RB 21508 2432 19 . . . 21508 2433 1 " " `` 21508 2433 2 Old Old NNP 21508 2433 3 Dr. Dr. NNP 21508 2433 4 Clark Clark NNP 21508 2433 5 was be VBD 21508 2433 6 de de FW 21508 2433 7 best good JJS 21508 2433 8 doctor doctor NN 21508 2433 9 in in IN 21508 2433 10 de de NNP 21508 2433 11 state state NN 21508 2433 12 . . . 21508 2434 1 He -PRON- PRP 21508 2434 2 lived live VBD 21508 2434 3 at at IN 21508 2434 4 Jalapa Jalapa NNP 21508 2434 5 . . . 21508 2435 1 He -PRON- PRP 21508 2435 2 used use VBD 21508 2435 3 to to TO 21508 2435 4 give give VB 21508 2435 5 barbecues barbecue NNS 21508 2435 6 at at IN 21508 2435 7 his -PRON- PRP$ 21508 2435 8 home home NN 21508 2435 9 in in IN 21508 2435 10 de de IN 21508 2435 11 yard yard NN 21508 2435 12 under under IN 21508 2435 13 big big JJ 21508 2435 14 trees tree NNS 21508 2435 15 . . . 21508 2436 1 He -PRON- PRP 21508 2436 2 had have VBD 21508 2436 3 niggers nigger NNS 21508 2436 4 dere dere RB 21508 2436 5 , , , 21508 2436 6 too too RB 21508 2436 7 . . . 21508 2437 1 Dey Dey NNP 21508 2437 2 eat eat VBP 21508 2437 3 by by IN 21508 2437 4 demselves demselve NNS 21508 2437 5 . . . 21508 2438 1 Old Old NNP 21508 2438 2 Mrs. Mrs. NNP 21508 2438 3 Sligh Sligh NNP 21508 2438 4 lived live VBD 21508 2438 5 above above IN 21508 2438 6 dere dere NNP 21508 2438 7 . . . 21508 2439 1 I -PRON- PRP 21508 2439 2 waited wait VBD 21508 2439 3 on on IN 21508 2439 4 her -PRON- PRP 21508 2439 5 when when WRB 21508 2439 6 she -PRON- PRP 21508 2439 7 was be VBD 21508 2439 8 sick sick JJ 21508 2439 9 . . . 21508 2440 1 When when WRB 21508 2440 2 she -PRON- PRP 21508 2440 3 died die VBD 21508 2440 4 , , , 21508 2440 5 she -PRON- PRP 21508 2440 6 made make VBD 21508 2440 7 her -PRON- PRP$ 21508 2440 8 son son NN 21508 2440 9 promise promise VB 21508 2440 10 not not RB 21508 2440 11 to to TO 21508 2440 12 hold hold VB 21508 2440 13 against against IN 21508 2440 14 me -PRON- PRP 21508 2440 15 what what WP 21508 2440 16 I -PRON- PRP 21508 2440 17 owed owe VBD 21508 2440 18 her -PRON- PRP 21508 2440 19 -- -- : 21508 2440 20 just just RB 21508 2440 21 let let VB 21508 2440 22 it -PRON- PRP 21508 2440 23 go go VB 21508 2440 24 -- -- : 21508 2440 25 and and CC 21508 2440 26 told tell VBD 21508 2440 27 him -PRON- PRP 21508 2440 28 not not RB 21508 2440 29 to to TO 21508 2440 30 ever ever RB 21508 2440 31 let let VB 21508 2440 32 me -PRON- PRP 21508 2440 33 go go VB 21508 2440 34 hungry hungry JJ 21508 2440 35 . . . 21508 2441 1 " " `` 21508 2441 2 Once once RB 21508 2441 3 when when WRB 21508 2441 4 Master Master NNP 21508 2441 5 Gilliam Gilliam NNP 21508 2441 6 took take VBD 21508 2441 7 one one CD 21508 2441 8 of of IN 21508 2441 9 his -PRON- PRP$ 21508 2441 10 slaves slave NNS 21508 2441 11 to to IN 21508 2441 12 church church NN 21508 2441 13 at at IN 21508 2441 14 old old JJ 21508 2441 15 Tranquil Tranquil NNP 21508 2441 16 , , , 21508 2441 17 he -PRON- PRP 21508 2441 18 told tell VBD 21508 2441 19 him -PRON- PRP 21508 2441 20 dat dat IN 21508 2441 21 he -PRON- PRP 21508 2441 22 must must MD 21508 2441 23 n't not RB 21508 2441 24 shout shout VB 21508 2441 25 dat dat NNP 21508 2441 26 day day NNP 21508 2441 27 -- -- : 21508 2441 28 said say VBD 21508 2441 29 he -PRON- PRP 21508 2441 30 would would MD 21508 2441 31 give give VB 21508 2441 32 him -PRON- PRP 21508 2441 33 a a DT 21508 2441 34 pair pair NN 21508 2441 35 of of IN 21508 2441 36 new new JJ 21508 2441 37 boots boot NNS 21508 2441 38 if if IN 21508 2441 39 he -PRON- PRP 21508 2441 40 did do VBD 21508 2441 41 n't not RB 21508 2441 42 shout shout VB 21508 2441 43 . . . 21508 2442 1 About about IN 21508 2442 2 de de NNP 21508 2442 3 middle middle NN 21508 2442 4 of of IN 21508 2442 5 services service NNS 21508 2442 6 , , , 21508 2442 7 de de NNP 21508 2442 8 old old JJ 21508 2442 9 nigger nigger NNP 21508 2442 10 could could MD 21508 2442 11 n't not RB 21508 2442 12 stand stand VB 21508 2442 13 it -PRON- PRP 21508 2442 14 no no RB 21508 2442 15 longer long RBR 21508 2442 16 . . . 21508 2443 1 He -PRON- PRP 21508 2443 2 jumped jump VBD 21508 2443 3 up up RP 21508 2443 4 and and CC 21508 2443 5 hollered holler VBD 21508 2443 6 : : : 21508 2443 7 ' ' `` 21508 2443 8 Boots boot NNS 21508 2443 9 or or CC 21508 2443 10 no no DT 21508 2443 11 boots boot NNS 21508 2443 12 , , , 21508 2443 13 I -PRON- PRP 21508 2443 14 gwine gwine VBP 21508 2443 15 to to TO 21508 2443 16 shout shout VB 21508 2443 17 today today NN 21508 2443 18 ' ' '' 21508 2443 19 . . . 21508 2444 1 " " `` 21508 2444 2 I -PRON- PRP 21508 2444 3 jined jine VBD 21508 2444 4 de de NNP 21508 2444 5 church church NN 21508 2444 6 atter atter NN 21508 2444 7 I -PRON- PRP 21508 2444 8 got get VBD 21508 2444 9 married marry VBN 21508 2444 10 , , , 21508 2444 11 'cause because IN 21508 2444 12 I -PRON- PRP 21508 2444 13 wanted want VBD 21508 2444 14 to to TO 21508 2444 15 do do VB 21508 2444 16 right right NN 21508 2444 17 and and CC 21508 2444 18 serve serve VB 21508 2444 19 de de IN 21508 2444 20 Lord Lord NNP 21508 2444 21 . . . 21508 2444 22 " " '' 21508 2445 1 = = NFP 21508 2445 2 Source:= Source:= NNP 21508 2445 3 Emoline Emoline NNP 21508 2445 4 Glasgow Glasgow NNP 21508 2445 5 ( ( -LRB- 21508 2445 6 78 78 CD 21508 2445 7 ) ) -RRB- 21508 2445 8 , , , 21508 2445 9 Newberry Newberry NNP 21508 2445 10 , , , 21508 2445 11 S.C. South Carolina NNP 21508 2445 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 2445 13 : : : 21508 2445 14 G.L. G.L. NNP 21508 2446 1 Summer summer NN 21508 2446 2 , , , 21508 2446 3 Newberry Newberry NNP 21508 2446 4 , , , 21508 2446 5 S.C. South Carolina NNP 21508 2446 6 ( ( -LRB- 21508 2446 7 7/8/37 7/8/37 CD 21508 2446 8 ) ) -RRB- 21508 2446 9 Project Project NNP 21508 2446 10 1885 1885 CD 21508 2446 11 - - SYM 21508 2446 12 1 1 CD 21508 2446 13 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 2446 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 2446 15 Dist Dist NNP 21508 2446 16 . . . 21508 2447 1 4 4 CD 21508 2447 2 Sept. September NNP 21508 2447 3 16 16 CD 21508 2447 4 , , , 21508 2447 5 1937 1937 CD 21508 2447 6 Edited edit VBN 21508 2447 7 by by IN 21508 2447 8 : : : 21508 2447 9 Elmer Elmer NNP 21508 2447 10 Turnage Turnage NNP 21508 2447 11 STORIES story NNS 21508 2447 12 FROM from IN 21508 2447 13 EX EX NNP 21508 2447 14 - - HYPH 21508 2447 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 2447 16 " " `` 21508 2447 17 I -PRON- PRP 21508 2447 18 live live VBP 21508 2447 19 on on IN 21508 2447 20 Mr. Mr. NNP 21508 2447 21 Sim Sim NNP 21508 2447 22 Bickley Bickley NNP 21508 2447 23 's 's POS 21508 2447 24 farm farm NN 21508 2447 25 , , , 21508 2447 26 about about RB 21508 2447 27 five five CD 21508 2447 28 miles mile NNS 21508 2447 29 northwest northwest RB 21508 2447 30 of of IN 21508 2447 31 Newberry Newberry NNP 21508 2447 32 Courthouse Courthouse NNP 21508 2447 33 . . . 21508 2448 1 I -PRON- PRP 21508 2448 2 have have VBP 21508 2448 3 a a DT 21508 2448 4 fairly fairly RB 21508 2448 5 good good JJ 21508 2448 6 house house NN 21508 2448 7 to to TO 21508 2448 8 live live VB 21508 2448 9 in in IN 21508 2448 10 . . . 21508 2449 1 I -PRON- PRP 21508 2449 2 work work VBP 21508 2449 3 on on IN 21508 2449 4 the the DT 21508 2449 5 farm farm NN 21508 2449 6 , , , 21508 2449 7 myself -PRON- PRP 21508 2449 8 , , , 21508 2449 9 and and CC 21508 2449 10 make make VB 21508 2449 11 a a DT 21508 2449 12 pretty pretty RB 21508 2449 13 good good JJ 21508 2449 14 living living NN 21508 2449 15 from from IN 21508 2449 16 it -PRON- PRP 21508 2449 17 . . . 21508 2450 1 I -PRON- PRP 21508 2450 2 live live VBP 21508 2450 3 with with IN 21508 2450 4 my -PRON- PRP$ 21508 2450 5 second second JJ 21508 2450 6 wife wife NN 21508 2450 7 . . . 21508 2451 1 I -PRON- PRP 21508 2451 2 had have VBD 21508 2451 3 two two CD 21508 2451 4 children child NNS 21508 2451 5 but but CC 21508 2451 6 they -PRON- PRP 21508 2451 7 both both DT 21508 2451 8 died die VBD 21508 2451 9 . . . 21508 2452 1 " " `` 21508 2452 2 I -PRON- PRP 21508 2452 3 was be VBD 21508 2452 4 born bear VBN 21508 2452 5 on on IN 21508 2452 6 Dr. Dr. NNP 21508 2452 7 Geo Geo NNP 21508 2452 8 . . . 21508 2453 1 W. W. NNP 21508 2453 2 Glenn Glenn NNP 21508 2453 3 's 's POS 21508 2453 4 plantation plantation NN 21508 2453 5 , , , 21508 2453 6 about about RB 21508 2453 7 six six CD 21508 2453 8 miles mile NNS 21508 2453 9 north north RB 21508 2453 10 of of IN 21508 2453 11 Newberry Newberry NNP 21508 2453 12 . . . 21508 2454 1 My -PRON- PRP$ 21508 2454 2 parents parent NNS 21508 2454 3 , , , 21508 2454 4 Berry Berry NNP 21508 2454 5 and and CC 21508 2454 6 Frances Frances NNP 21508 2454 7 Glenn Glenn NNP 21508 2454 8 , , , 21508 2454 9 were be VBD 21508 2454 10 slaves slave NNS 21508 2454 11 of of IN 21508 2454 12 Dr. Dr. NNP 21508 2454 13 Glenn Glenn NNP 21508 2454 14 . . . 21508 2455 1 I -PRON- PRP 21508 2455 2 was be VBD 21508 2455 3 seven seven CD 21508 2455 4 years year NNS 21508 2455 5 old old JJ 21508 2455 6 when when WRB 21508 2455 7 freedom freedom NN 21508 2455 8 come come VBP 21508 2455 9 . . . 21508 2456 1 " " `` 21508 2456 2 Dr. Dr. NNP 21508 2456 3 Glenn Glenn NNP 21508 2456 4 gave give VBD 21508 2456 5 us -PRON- PRP 21508 2456 6 good good JJ 21508 2456 7 quarters quarter NNS 21508 2456 8 to to TO 21508 2456 9 live live VB 21508 2456 10 in in IN 21508 2456 11 and and CC 21508 2456 12 plenty plenty NN 21508 2456 13 to to TO 21508 2456 14 eat eat VB 21508 2456 15 . . . 21508 2457 1 He -PRON- PRP 21508 2457 2 was be VBD 21508 2457 3 a a DT 21508 2457 4 good good JJ 21508 2457 5 man man NN 21508 2457 6 and and CC 21508 2457 7 was be VBD 21508 2457 8 not not RB 21508 2457 9 hard hard JJ 21508 2457 10 on on IN 21508 2457 11 slaves slave NNS 21508 2457 12 ; ; : 21508 2457 13 but but CC 21508 2457 14 the the DT 21508 2457 15 mistress mistress NN 21508 2457 16 was be VBD 21508 2457 17 mean mean JJ 21508 2457 18 to to IN 21508 2457 19 some some DT 21508 2457 20 of of IN 21508 2457 21 the the DT 21508 2457 22 slaves slave NNS 21508 2457 23 that that WDT 21508 2457 24 come come VBP 21508 2457 25 from from IN 21508 2457 26 the the DT 21508 2457 27 Glenn Glenn NNP 21508 2457 28 side side NN 21508 2457 29 . . . 21508 2458 1 She -PRON- PRP 21508 2458 2 was be VBD 21508 2458 3 good good JJ 21508 2458 4 to to IN 21508 2458 5 the the DT 21508 2458 6 slaves slave NNS 21508 2458 7 that that WDT 21508 2458 8 come come VBP 21508 2458 9 into into IN 21508 2458 10 her -PRON- PRP 21508 2458 11 from from IN 21508 2458 12 her -PRON- PRP$ 21508 2458 13 daddy daddy NN 21508 2458 14 . . . 21508 2459 1 " " `` 21508 2459 2 I -PRON- PRP 21508 2459 3 did do VBD 21508 2459 4 n't not RB 21508 2459 5 work work VB 21508 2459 6 much much RB 21508 2459 7 around around IN 21508 2459 8 the the DT 21508 2459 9 place place NN 21508 2459 10 when when WRB 21508 2459 11 I -PRON- PRP 21508 2459 12 was be VBD 21508 2459 13 small small JJ 21508 2459 14 , , , 21508 2459 15 just just RB 21508 2459 16 did do VBD 21508 2459 17 little little JJ 21508 2459 18 things thing NNS 21508 2459 19 to to TO 21508 2459 20 help help VB 21508 2459 21 . . . 21508 2460 1 The the DT 21508 2460 2 master master NN 21508 2460 3 had have VBD 21508 2460 4 a a DT 21508 2460 5 big big JJ 21508 2460 6 garden garden NN 21508 2460 7 and and CC 21508 2460 8 raised raise VBD 21508 2460 9 lots lot NNS 21508 2460 10 of of IN 21508 2460 11 green green JJ 21508 2460 12 vegetables vegetable NNS 21508 2460 13 like like IN 21508 2460 14 turnips turnip NNS 21508 2460 15 , , , 21508 2460 16 collards collard NNS 21508 2460 17 , , , 21508 2460 18 cabbages cabbage NNS 21508 2460 19 and and CC 21508 2460 20 some some DT 21508 2460 21 okra okra NN 21508 2460 22 , , , 21508 2460 23 but but CC 21508 2460 24 little little JJ 21508 2460 25 beans bean NNS 21508 2460 26 except except IN 21508 2460 27 cornfield cornfield NN 21508 2460 28 beans bean NNS 21508 2460 29 . . . 21508 2461 1 We -PRON- PRP 21508 2461 2 had have VBD 21508 2461 3 plenty plenty JJ 21508 2461 4 clothes clothe NNS 21508 2461 5 . . . 21508 2462 1 " " `` 21508 2462 2 The the DT 21508 2462 3 master master NN 21508 2462 4 whipped whip VBD 21508 2462 5 us -PRON- PRP 21508 2462 6 sometimes sometimes RB 21508 2462 7 when when WRB 21508 2462 8 we -PRON- PRP 21508 2462 9 needed need VBD 21508 2462 10 it -PRON- PRP 21508 2462 11 . . . 21508 2463 1 They -PRON- PRP 21508 2463 2 would would MD 21508 2463 3 not not RB 21508 2463 4 learn learn VB 21508 2463 5 us -PRON- PRP 21508 2463 6 to to TO 21508 2463 7 read read VB 21508 2463 8 and and CC 21508 2463 9 write write VB 21508 2463 10 . . . 21508 2464 1 Some some DT 21508 2464 2 of of IN 21508 2464 3 the the DT 21508 2464 4 slaves slave NNS 21508 2464 5 went go VBD 21508 2464 6 to to IN 21508 2464 7 the the DT 21508 2464 8 white white JJ 21508 2464 9 folks folk NNS 21508 2464 10 ' ' POS 21508 2464 11 church church NN 21508 2464 12 . . . 21508 2465 1 " " `` 21508 2465 2 I -PRON- PRP 21508 2465 3 was be VBD 21508 2465 4 married marry VBN 21508 2465 5 the the DT 21508 2465 6 first first JJ 21508 2465 7 time time NN 21508 2465 8 on on IN 21508 2465 9 the the DT 21508 2465 10 Glasgow Glasgow NNP 21508 2465 11 place place NN 21508 2465 12 by by IN 21508 2465 13 a a DT 21508 2465 14 colored colored JJ 21508 2465 15 preacher preacher NN 21508 2465 16 named name VBN 21508 2465 17 Boyd Boyd NNP 21508 2465 18 . . . 21508 2466 1 Her -PRON- PRP$ 21508 2466 2 daddy daddy NN 21508 2466 3 did do VBD 21508 2466 4 n't not RB 21508 2466 5 want want VB 21508 2466 6 us -PRON- PRP 21508 2466 7 to to TO 21508 2466 8 marry marry VB 21508 2466 9 ; ; : 21508 2466 10 he -PRON- PRP 21508 2466 11 did do VBD 21508 2466 12 n't not RB 21508 2466 13 like like VB 21508 2466 14 me -PRON- PRP 21508 2466 15 . . . 21508 2467 1 I -PRON- PRP 21508 2467 2 slipped slip VBD 21508 2467 3 to to IN 21508 2467 4 the the DT 21508 2467 5 field field NN 21508 2467 6 where where WRB 21508 2467 7 she -PRON- PRP 21508 2467 8 was be VBD 21508 2467 9 working work VBG 21508 2467 10 and and CC 21508 2467 11 stole steal VBD 21508 2467 12 her -PRON- PRP 21508 2467 13 ; ; : 21508 2467 14 went go VBD 21508 2467 15 to to IN 21508 2467 16 the the DT 21508 2467 17 preacher preacher NN 21508 2467 18 and and CC 21508 2467 19 got get VBD 21508 2467 20 married marry VBN 21508 2467 21 . . . 21508 2468 1 I -PRON- PRP 21508 2468 2 married marry VBD 21508 2468 3 the the DT 21508 2468 4 second second JJ 21508 2468 5 time time NN 21508 2468 6 in in IN 21508 2468 7 town town NN 21508 2468 8 on on IN 21508 2468 9 College College NNP 21508 2468 10 Hill Hill NNP 21508 2468 11 . . . 21508 2469 1 " " `` 21508 2469 2 A a DT 21508 2469 3 band band NN 21508 2469 4 of of IN 21508 2469 5 Confederate Confederate NNP 21508 2469 6 soldiers soldier NNS 21508 2469 7 in in IN 21508 2469 8 1865 1865 CD 21508 2469 9 went go VBD 21508 2469 10 past past IN 21508 2469 11 the the DT 21508 2469 12 master master NN 21508 2469 13 's 's POS 21508 2469 14 house house NN 21508 2469 15 on on IN 21508 2469 16 their -PRON- PRP$ 21508 2469 17 way way NN 21508 2469 18 from from IN 21508 2469 19 war war NN 21508 2469 20 , , , 21508 2469 21 and and CC 21508 2469 22 Mistress Mistress NNP 21508 2469 23 had have VBD 21508 2469 24 dinner dinner NN 21508 2469 25 for for IN 21508 2469 26 them -PRON- PRP 21508 2469 27 . . . 21508 2470 1 They -PRON- PRP 21508 2470 2 eat eat VBP 21508 2470 3 out out RB 21508 2470 4 under under IN 21508 2470 5 big big JJ 21508 2470 6 shade shade NN 21508 2470 7 trees tree NNS 21508 2470 8 in in IN 21508 2470 9 the the DT 21508 2470 10 yard yard NN 21508 2470 11 where where WRB 21508 2470 12 Master Master NNP 21508 2470 13 always always RB 21508 2470 14 kept keep VBD 21508 2470 15 a a DT 21508 2470 16 long long JJ 21508 2470 17 table table NN 21508 2470 18 for for IN 21508 2470 19 dinners dinner NNS 21508 2470 20 they -PRON- PRP 21508 2470 21 had have VBD 21508 2470 22 sometimes sometimes RB 21508 2470 23 . . . 21508 2471 1 When when WRB 21508 2471 2 freedom freedom NN 21508 2471 3 come come VB 21508 2471 4 , , , 21508 2471 5 the the DT 21508 2471 6 master master NN 21508 2471 7 called call VBD 21508 2471 8 all all PDT 21508 2471 9 his -PRON- PRP$ 21508 2471 10 slaves slave NNS 21508 2471 11 up up IN 21508 2471 12 to to IN 21508 2471 13 the the DT 21508 2471 14 house house NN 21508 2471 15 one one CD 21508 2471 16 night night NN 21508 2471 17 and and CC 21508 2471 18 spoke speak VBD 21508 2471 19 to to IN 21508 2471 20 them -PRON- PRP 21508 2471 21 . . . 21508 2472 1 He -PRON- PRP 21508 2472 2 said say VBD 21508 2472 3 they -PRON- PRP 21508 2472 4 was be VBD 21508 2472 5 free free JJ 21508 2472 6 , , , 21508 2472 7 but but CC 21508 2472 8 any any DT 21508 2472 9 who who WP 21508 2472 10 wanted want VBD 21508 2472 11 to to TO 21508 2472 12 stay stay VB 21508 2472 13 on on RP 21508 2472 14 with with IN 21508 2472 15 him -PRON- PRP 21508 2472 16 and and CC 21508 2472 17 help help VB 21508 2472 18 make make VB 21508 2472 19 the the DT 21508 2472 20 crop crop NN 21508 2472 21 that that DT 21508 2472 22 year year NN 21508 2472 23 could could MD 21508 2472 24 stay stay VB 21508 2472 25 and and CC 21508 2472 26 he -PRON- PRP 21508 2472 27 would would MD 21508 2472 28 pay pay VB 21508 2472 29 wages wage NNS 21508 2472 30 . . . 21508 2473 1 All all DT 21508 2473 2 stayed stay VBD 21508 2473 3 that that DT 21508 2473 4 year year NN 21508 2473 5 . . . 21508 2474 1 " " `` 21508 2474 2 The the DT 21508 2474 3 Ku Ku NNP 21508 2474 4 Klux Klux NNP 21508 2474 5 and and CC 21508 2474 6 Red Red NNP 21508 2474 7 Shirts Shirts NNPS 21508 2474 8 did do VBD 21508 2474 9 n't not RB 21508 2474 10 like like VB 21508 2474 11 Negroes Negroes NNP 21508 2474 12 . . . 21508 2475 1 They -PRON- PRP 21508 2475 2 would would MD 21508 2475 3 catch catch VB 21508 2475 4 them -PRON- PRP 21508 2475 5 and and CC 21508 2475 6 whip whip VB 21508 2475 7 them -PRON- PRP 21508 2475 8 . . . 21508 2476 1 " " `` 21508 2476 2 It -PRON- PRP 21508 2476 3 was be VBD 21508 2476 4 a a DT 21508 2476 5 long long JJ 21508 2476 6 time time NN 21508 2476 7 after after IN 21508 2476 8 the the DT 21508 2476 9 war war NN 21508 2476 10 before before IN 21508 2476 11 the the DT 21508 2476 12 negroes negro NNS 21508 2476 13 had have VBD 21508 2476 14 a a DT 21508 2476 15 school school NN 21508 2476 16 . . . 21508 2477 1 They -PRON- PRP 21508 2477 2 went go VBD 21508 2477 3 to to IN 21508 2477 4 white white JJ 21508 2477 5 folks folk NNS 21508 2477 6 churchs churchs VBP 21508 2477 7 for for IN 21508 2477 8 a a DT 21508 2477 9 long long JJ 21508 2477 10 time time NN 21508 2477 11 . . . 21508 2478 1 Some some DT 21508 2478 2 of of IN 21508 2478 3 them -PRON- PRP 21508 2478 4 had have VBD 21508 2478 5 ' ' `` 21508 2478 6 brush brush NN 21508 2478 7 harbors harbor NNS 21508 2478 8 ' ' '' 21508 2478 9 for for IN 21508 2478 10 their -PRON- PRP$ 21508 2478 11 churches church NNS 21508 2478 12 , , , 21508 2478 13 and and CC 21508 2478 14 schools school NNS 21508 2478 15 , , , 21508 2478 16 too too RB 21508 2478 17 . . . 21508 2479 1 " " `` 21508 2479 2 I -PRON- PRP 21508 2479 3 do do VBP 21508 2479 4 n't not RB 21508 2479 5 know know VB 21508 2479 6 nothing nothing NN 21508 2479 7 about about IN 21508 2479 8 Abraham Abraham NNP 21508 2479 9 Lincoln Lincoln NNP 21508 2479 10 and and CC 21508 2479 11 Jefferson Jefferson NNP 21508 2479 12 Davis Davis NNP 21508 2479 13 . . . 21508 2480 1 I -PRON- PRP 21508 2480 2 ca can MD 21508 2480 3 n't not RB 21508 2480 4 give give VB 21508 2480 5 much much JJ 21508 2480 6 about about IN 21508 2480 7 Booker Booker NNP 21508 2480 8 Washington Washington NNP 21508 2480 9 , , , 21508 2480 10 except except IN 21508 2480 11 I -PRON- PRP 21508 2480 12 heard hear VBD 21508 2480 13 of of IN 21508 2480 14 him -PRON- PRP 21508 2480 15 and and CC 21508 2480 16 believe believe VBP 21508 2480 17 he -PRON- PRP 21508 2480 18 is be VBZ 21508 2480 19 a a DT 21508 2480 20 good good JJ 21508 2480 21 man man NN 21508 2480 22 and and CC 21508 2480 23 doing do VBG 21508 2480 24 a a DT 21508 2480 25 good good JJ 21508 2480 26 turn turn NN 21508 2480 27 for for IN 21508 2480 28 the the DT 21508 2480 29 negroes negro NNS 21508 2480 30 . . . 21508 2481 1 " " `` 21508 2481 2 I -PRON- PRP 21508 2481 3 think think VBP 21508 2481 4 slavery slavery NN 21508 2481 5 was be VBD 21508 2481 6 wrong wrong JJ 21508 2481 7 ; ; : 21508 2481 8 do do VB 21508 2481 9 n't not RB 21508 2481 10 think think VB 21508 2481 11 one one CD 21508 2481 12 man man NN 21508 2481 13 ought ought MD 21508 2481 14 to to TO 21508 2481 15 own own VB 21508 2481 16 another another DT 21508 2481 17 man man NN 21508 2481 18 . . . 21508 2482 1 " " `` 21508 2482 2 I -PRON- PRP 21508 2482 3 joined join VBD 21508 2482 4 the the DT 21508 2482 5 church church NN 21508 2482 6 when when WRB 21508 2482 7 I -PRON- PRP 21508 2482 8 was be VBD 21508 2482 9 about about RB 21508 2482 10 25 25 CD 21508 2482 11 or or CC 21508 2482 12 30 30 CD 21508 2482 13 years year NNS 21508 2482 14 old old JJ 21508 2482 15 . . . 21508 2482 16 " " '' 21508 2483 1 = = NFP 21508 2483 2 Source:= Source:= NNP 21508 2483 3 Silas Silas NNP 21508 2483 4 Glenn Glenn NNP 21508 2483 5 ( ( -LRB- 21508 2483 6 79 79 CD 21508 2483 7 ) ) -RRB- 21508 2483 8 , , , 21508 2483 9 Newberry Newberry NNP 21508 2483 10 , , , 21508 2483 11 S.C. South Carolina NNP 21508 2483 12 RFD RFD NNP 21508 2483 13 Interviewer Interviewer NNP 21508 2483 14 : : : 21508 2483 15 G.L. G.L. NNP 21508 2484 1 Summer summer NN 21508 2484 2 , , , 21508 2484 3 Newberry Newberry NNP 21508 2484 4 , , , 21508 2484 5 S.C. South Carolina NNP 21508 2484 6 8/9/37 8/9/37 CD 21508 2484 7 . . . 21508 2485 1 Project project NN 21508 2485 2 , , , 21508 2485 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 2485 4 ) ) -RRB- 21508 2485 5 Prepared prepare VBN 21508 2485 6 by by IN 21508 2485 7 Annie Annie NNP 21508 2485 8 Ruth Ruth NNP 21508 2485 9 Davis Davis NNP 21508 2485 10 Place Place NNP 21508 2485 11 , , , 21508 2485 12 Marion Marion NNP 21508 2485 13 , , , 21508 2485 14 S.C. South Carolina NNP 21508 2486 1 Date date NN 21508 2486 2 , , , 21508 2486 3 August August NNP 21508 2486 4 11 11 CD 21508 2486 5 , , , 21508 2486 6 1937 1937 CD 21508 2486 7 JOHN JOHN NNP 21508 2486 8 GLOVER GLOVER NNP 21508 2486 9 Ex Ex NNP 21508 2486 10 - - HYPH 21508 2486 11 Slave Slave NNP 21508 2486 12 , , , 21508 2486 13 77 77 CD 21508 2486 14 Years year NNS 21508 2486 15 Timmonsville Timmonsville NNP 21508 2486 16 , , , 21508 2486 17 S.C. South Carolina NNP 21508 2486 18 " " `` 21508 2486 19 Born bear VBN 21508 2486 20 on on IN 21508 2486 21 Rafter Rafter NNP 21508 2486 22 Creek Creek NNP 21508 2486 23 bout bout NN 21508 2486 24 20 20 CD 21508 2486 25 miles mile NNS 21508 2486 26 from from IN 21508 2486 27 Timmonsville Timmonsville NNP 21508 2486 28 on on IN 21508 2486 29 Elija Elija NNP 21508 2486 30 Carson Carson NNP 21508 2486 31 place place NN 21508 2486 32 . . . 21508 2487 1 My -PRON- PRP$ 21508 2487 2 white white JJ 21508 2487 3 folks folk NNS 21508 2487 4 live live VBP 21508 2487 5 in in IN 21508 2487 6 big big JJ 21508 2487 7 two two CD 21508 2487 8 story story NN 21508 2487 9 house house NN 21508 2487 10 dere dere RB 21508 2487 11 cause cause VB 21508 2487 12 my -PRON- PRP$ 21508 2487 13 Massa Massa NNP 21508 2487 14 was be VBD 21508 2487 15 a a DT 21508 2487 16 bankholder bankholder NN 21508 2487 17 in in IN 21508 2487 18 Charleston Charleston NNP 21508 2487 19 en en NNP 21508 2487 20 dat dat FW 21508 2487 21 de de FW 21508 2487 22 reason reason NN 21508 2487 23 he -PRON- PRP 21508 2487 24 go go VBP 21508 2487 25 back back RB 21508 2487 26 en en RB 21508 2487 27 forth forth RB 21508 2487 28 to to IN 21508 2487 29 Charleston Charleston NNP 21508 2487 30 every every DT 21508 2487 31 week week NN 21508 2487 32 or or CC 21508 2487 33 two two CD 21508 2487 34 . . . 21508 2488 1 My -PRON- PRP$ 21508 2488 2 Massa Massa NNP 21508 2488 3 a a DT 21508 2488 4 good good JJ 21508 2488 5 man man NN 21508 2488 6 , , , 21508 2488 7 a a DT 21508 2488 8 good good JJ 21508 2488 9 man man NN 21508 2488 10 , , , 21508 2488 11 en en UH 21508 2488 12 I -PRON- PRP 21508 2488 13 hope hope VBP 21508 2488 14 he -PRON- PRP 21508 2488 15 restin restin VBP 21508 2488 16 in in IN 21508 2488 17 Heaven Heaven NNP 21508 2488 18 dis dis NNP 21508 2488 19 day day NN 21508 2488 20 . . . 21508 2488 21 " " '' 21508 2489 1 " " `` 21508 2489 2 De De NNP 21508 2489 3 Carsons Carsons NNP 21508 2489 4 had have VBD 21508 2489 5 bout bout NN 21508 2489 6 2,000 2,000 CD 21508 2489 7 acres acre NNS 21508 2489 8 of of IN 21508 2489 9 land land NN 21508 2489 10 en en IN 21508 2489 11 100 100 CD 21508 2489 12 head head NN 21508 2489 13 of of IN 21508 2489 14 slaves slave NNS 21508 2489 15 on on IN 21508 2489 16 dey dey NNP 21508 2489 17 plantation plantation NN 21508 2489 18 . . . 21508 2490 1 Have have VBP 21508 2490 2 long long JJ 21508 2490 3 row row NN 21508 2490 4 of of IN 21508 2490 5 house house NN 21508 2490 6 up up RP 21508 2490 7 in in IN 21508 2490 8 de de FW 21508 2490 9 quarter quarter NN 21508 2490 10 whe whe NN 21508 2490 11 ' ' '' 21508 2490 12 all all DT 21508 2490 13 de de IN 21508 2490 14 slaves slave NNS 21508 2490 15 live live RB 21508 2490 16 . . . 21508 2491 1 We -PRON- PRP 21508 2491 2 have have VBP 21508 2491 3 a a DT 21508 2491 4 very very RB 21508 2491 5 good good JJ 21508 2491 6 livin livin NNS 21508 2491 7 in in IN 21508 2491 8 dat dat NNP 21508 2491 9 day day NNP 21508 2491 10 en en IN 21508 2491 11 time time NN 21508 2491 12 . . . 21508 2492 1 Had have VBD 21508 2492 2 more more JJR 21508 2492 3 to to TO 21508 2492 4 eat eat VB 21508 2492 5 den den NN 21508 2492 6 we -PRON- PRP 21508 2492 7 do do VBP 21508 2492 8 dese dese JJ 21508 2492 9 days day NNS 21508 2492 10 cause cause VB 21508 2492 11 rations ration NNS 21508 2492 12 won win VBD 21508 2492 13 ' ' '' 21508 2492 14 scarce scarce NN 21508 2492 15 like like IN 21508 2492 16 dey dey NNP 21508 2492 17 is be VBZ 21508 2492 18 now now RB 21508 2492 19 . . . 21508 2493 1 Eat eat VB 21508 2493 2 potatoes potato NNS 21508 2493 3 en en VBP 21508 2493 4 peas pea NNS 21508 2493 5 en en IN 21508 2493 6 corn corn NN 21508 2493 7 bread bread NN 21508 2493 8 en en IN 21508 2493 9 homemade homemade JJ 21508 2493 10 grits grit NNS 21508 2493 11 mostly mostly RB 21508 2493 12 , , , 21508 2493 13 but but CC 21508 2493 14 I -PRON- PRP 21508 2493 15 likes like VBZ 21508 2493 16 everything everything NN 21508 2493 17 to to TO 21508 2493 18 eat eat VB 21508 2493 19 , , , 21508 2493 20 Captain captain NN 21508 2493 21 . . . 21508 2494 1 Den Den NNP 21508 2494 2 dey dey NNP 21508 2494 3 give give VB 21508 2494 4 us -PRON- PRP 21508 2494 5 a a DT 21508 2494 6 garden garden NN 21508 2494 7 to to TO 21508 2494 8 make make VB 21508 2494 9 us -PRON- PRP 21508 2494 10 greens green NNS 21508 2494 11 en en IN 21508 2494 12 things thing NNS 21508 2494 13 like like IN 21508 2494 14 dat dat NNP 21508 2494 15 en en FW 21508 2494 16 we -PRON- PRP 21508 2494 17 is be VBZ 21508 2494 18 catch catch NN 21508 2494 19 possum possum NN 21508 2494 20 heap heap NN 21508 2494 21 of of IN 21508 2494 22 de de NNP 21508 2494 23 time time NN 21508 2494 24 . . . 21508 2495 1 Uncle Uncle NNP 21508 2495 2 Ben Ben NNP 21508 2495 3 ( ( -LRB- 21508 2495 4 father father NNP 21508 2495 5 's 's POS 21508 2495 6 father father NN 21508 2495 7 ) ) -RRB- 21508 2495 8 was be VBD 21508 2495 9 a a DT 21508 2495 10 great great JJ 21508 2495 11 possum possum NN 21508 2495 12 hunter hunter NN 21508 2495 13 , , , 21508 2495 14 but but CC 21508 2495 15 he -PRON- PRP 21508 2495 16 died die VBD 21508 2495 17 fore fore IN 21508 2495 18 I -PRON- PRP 21508 2495 19 get get VBP 21508 2495 20 big big JJ 21508 2495 21 enough enough RB 21508 2495 22 to to TO 21508 2495 23 go go VB 21508 2495 24 huntin huntin NNP 21508 2495 25 wid wid VB 21508 2495 26 him -PRON- PRP 21508 2495 27 . . . 21508 2496 1 He -PRON- PRP 21508 2496 2 went go VBD 21508 2496 3 possum possum JJ 21508 2496 4 huntin huntin NNP 21508 2496 5 every every DT 21508 2496 6 night night NN 21508 2496 7 till till IN 21508 2496 8 something something NN 21508 2496 9 went go VBD 21508 2496 10 up up RP 21508 2496 11 de de IN 21508 2496 12 tree tree NN 21508 2496 13 one one CD 21508 2496 14 night night NN 21508 2496 15 en en IN 21508 2496 16 possum possum NN 21508 2496 17 talk talk NN 21508 2496 18 to to IN 21508 2496 19 him -PRON- PRP 21508 2496 20 . . . 21508 2497 1 He -PRON- PRP 21508 2497 2 used use VBD 21508 2497 3 to to TO 21508 2497 4 go go VB 21508 2497 5 huntin huntin NNP 21508 2497 6 on on IN 21508 2497 7 a a DT 21508 2497 8 Sunday Sunday NNP 21508 2497 9 night night NN 21508 2497 10 en en NN 21508 2497 11 dat dat NNP 21508 2497 12 how how WRB 21508 2497 13 - - HYPH 21508 2497 14 come come VBN 21508 2497 15 de de NNP 21508 2497 16 possum possum NN 21508 2497 17 talk talk NN 21508 2497 18 to to IN 21508 2497 19 him -PRON- PRP 21508 2497 20 . . . 21508 2497 21 " " '' 21508 2498 1 " " `` 21508 2498 2 You -PRON- PRP 21508 2498 3 didn didn NN 21508 2498 4 ' ' '' 21508 2498 5 see see VB 21508 2498 6 de de NNP 21508 2498 7 peoples people NNS 21508 2498 8 wear wear VBP 21508 2498 9 much much JJ 21508 2498 10 different different JJ 21508 2498 11 clothes clothe NNS 21508 2498 12 like like IN 21508 2498 13 dey dey NN 21508 2498 14 wear wear VB 21508 2498 15 dese dese JJ 21508 2498 16 days day NNS 21508 2498 17 , , , 21508 2498 18 but but CC 21508 2498 19 what what WP 21508 2498 20 dey dey NNP 21508 2498 21 have have VBP 21508 2498 22 was be VBD 21508 2498 23 very very RB 21508 2498 24 decent decent JJ 21508 2498 25 . . . 21508 2499 1 Just just RB 21508 2499 2 have have VB 21508 2499 3 bout bout NN 21508 2499 4 one one CD 21508 2499 5 piece piece NN 21508 2499 6 , , , 21508 2499 7 Captain Captain NNP 21508 2499 8 , , , 21508 2499 9 make make VB 21508 2499 10 out out IN 21508 2499 11 of of IN 21508 2499 12 some some DT 21508 2499 13 kind kind NN 21508 2499 14 of of IN 21508 2499 15 homemade homemade JJ 21508 2499 16 cloth cloth NN 21508 2499 17 wid wid NN 21508 2499 18 no no RB 21508 2499 19 extra extra JJ 21508 2499 20 for for IN 21508 2499 21 Sunday Sunday NNP 21508 2499 22 . . . 21508 2500 1 Wear wear VB 21508 2500 2 same same JJ 21508 2500 3 kind kind NN 21508 2500 4 of of IN 21508 2500 5 pants pant NNS 21508 2500 6 on on IN 21508 2500 7 Sunday Sunday NNP 21508 2500 8 dat dat NNP 21508 2500 9 wear wear VB 21508 2500 10 every every DT 21508 2500 11 day day NN 21508 2500 12 en en IN 21508 2500 13 same same JJ 21508 2500 14 kind kind NN 21508 2500 15 of of IN 21508 2500 16 shoes shoe NNS 21508 2500 17 call call VBP 21508 2500 18 brogans brogans NNPS 21508 2500 19 wid wid NNP 21508 2500 20 brass brass NN 21508 2500 21 toes toe NNS 21508 2500 22 . . . 21508 2501 1 I -PRON- PRP 21508 2501 2 ain ain VBP 21508 2501 3 ' ' '' 21508 2501 4 see see VBP 21508 2501 5 no no DT 21508 2501 6 fittin fittin NN 21508 2501 7 cloth cloth NN 21508 2501 8 since since IN 21508 2501 9 dey dey NNP 21508 2501 10 used use VBD 21508 2501 11 to to TO 21508 2501 12 raise raise VB 21508 2501 13 sheep sheep NNS 21508 2501 14 en en IN 21508 2501 15 have have VBP 21508 2501 16 dey dey VBN 21508 2501 17 own own JJ 21508 2501 18 wool wool NN 21508 2501 19 en en FW 21508 2501 20 have have VBP 21508 2501 21 loom loom VBN 21508 2501 22 en en FW 21508 2501 23 spin spin NN 21508 2501 24 . . . 21508 2502 1 Look look VB 21508 2502 2 like like IN 21508 2502 3 God God NNP 21508 2502 4 smile smile VBP 21508 2502 5 on on IN 21508 2502 6 us -PRON- PRP 21508 2502 7 in in IN 21508 2502 8 dat dat NNP 21508 2502 9 day day NNP 21508 2502 10 en en IN 21508 2502 11 time time NN 21508 2502 12 . . . 21508 2502 13 " " '' 21508 2503 1 " " `` 21508 2503 2 I -PRON- PRP 21508 2503 3 work work VBP 21508 2503 4 round round JJ 21508 2503 5 de de NNP 21508 2503 6 white white NNP 21508 2503 7 folks folks NNPS 21508 2503 8 house house NNP 21508 2503 9 fore fore NNP 21508 2503 10 freedom freedom NN 21508 2503 11 come come VB 21508 2503 12 , , , 21508 2503 13 but but CC 21508 2503 14 I -PRON- PRP 21508 2503 15 go go VBP 21508 2503 16 back back RB 21508 2503 17 to to IN 21508 2503 18 de de NNP 21508 2503 19 quarter quarter NN 21508 2503 20 en en IN 21508 2503 21 sleep sleep NN 21508 2503 22 when when WRB 21508 2503 23 night night NN 21508 2503 24 come come VBP 21508 2503 25 . . . 21508 2504 1 Dem dem JJ 21508 2504 2 dat dat NNP 21508 2504 3 live live VB 21508 2504 4 in in IN 21508 2504 5 de de FW 21508 2504 6 quarter quarter NN 21508 2504 7 have have VBP 21508 2504 8 lumber lumber NN 21508 2504 9 bed bed NN 21508 2504 10 wid wid NNP 21508 2504 11 mattress mattress NNP 21508 2504 12 made make VBD 21508 2504 13 out out IN 21508 2504 14 of of IN 21508 2504 15 sacks sack NNS 21508 2504 16 en en IN 21508 2504 17 hay hay NN 21508 2504 18 . . . 21508 2505 1 Den Den NNP 21508 2505 2 when when WRB 21508 2505 3 dey dey NNP 21508 2505 4 ring re VBG 21508 2505 5 dem dem NNP 21508 2505 6 bells bell NNS 21508 2505 7 en en IN 21508 2505 8 blow blow NN 21508 2505 9 dem dem VBD 21508 2505 10 horns horn NNS 21508 2505 11 in in IN 21508 2505 12 de de NNP 21508 2505 13 mornin mornin NNP 21508 2505 14 , , , 21508 2505 15 dat dat NNP 21508 2505 16 mean mean VB 21508 2505 17 you -PRON- PRP 21508 2505 18 better well RBR 21508 2505 19 get get VBP 21508 2505 20 up up RP 21508 2505 21 en en NN 21508 2505 22 go go NN 21508 2505 23 bout bout VB 21508 2505 24 your -PRON- PRP$ 21508 2505 25 task task NN 21508 2505 26 for for IN 21508 2505 27 dat dat NNP 21508 2505 28 day day NN 21508 2505 29 . . . 21508 2505 30 " " '' 21508 2506 1 " " `` 21508 2506 2 Oh oh UH 21508 2506 3 , , , 21508 2506 4 dey dey NNP 21508 2506 5 work work VB 21508 2506 6 us -PRON- PRP 21508 2506 7 hard hard RB 21508 2506 8 en en IN 21508 2506 9 late late RB 21508 2506 10 in in IN 21508 2506 11 dem dem NNP 21508 2506 12 times time NNS 21508 2506 13 . . . 21508 2507 1 Work work VB 21508 2507 2 from from IN 21508 2507 3 de de FW 21508 2507 4 sunrise sunrise NN 21508 2507 5 in in IN 21508 2507 6 de de NNP 21508 2507 7 mornin mornin NNP 21508 2507 8 to to IN 21508 2507 9 de de NNP 21508 2507 10 sundown sundown NNP 21508 2507 11 in in IN 21508 2507 12 de de FW 21508 2507 13 evenin evenin NNP 21508 2507 14 . . . 21508 2508 1 Dey Dey NNP 21508 2508 2 have have VBP 21508 2508 3 a a DT 21508 2508 4 driver driver NN 21508 2508 5 dat dat NNP 21508 2508 6 tote tote FW 21508 2508 7 whip whip NN 21508 2508 8 en en FW 21508 2508 9 see see VB 21508 2508 10 dat dat NNP 21508 2508 11 you -PRON- PRP 21508 2508 12 do do VBP 21508 2508 13 what what WP 21508 2508 14 you -PRON- PRP 21508 2508 15 know know VBP 21508 2508 16 to to TO 21508 2508 17 do do VB 21508 2508 18 . . . 21508 2509 1 Didn Didn NNP 21508 2509 2 ' ' '' 21508 2509 3 have have VBP 21508 2509 4 no no DT 21508 2509 5 jail jail NN 21508 2509 6 in in IN 21508 2509 7 dat dat NNP 21508 2509 8 day day NNP 21508 2509 9 , , , 21508 2509 10 but but CC 21508 2509 11 if if IN 21508 2509 12 you -PRON- PRP 21508 2509 13 ain ain VBP 21508 2509 14 ' ' '' 21508 2509 15 do do VBP 21508 2509 16 your -PRON- PRP$ 21508 2509 17 task task NN 21508 2509 18 en en IN 21508 2509 19 dey dey NNP 21508 2509 20 catch catch VBP 21508 2509 21 you -PRON- PRP 21508 2509 22 , , , 21508 2509 23 dey dey NNP 21508 2509 24 punish punish VBP 21508 2509 25 you -PRON- PRP 21508 2509 26 by by IN 21508 2509 27 de de NNP 21508 2509 28 whip whip NNP 21508 2509 29 . . . 21508 2510 1 Some some DT 21508 2510 2 of of IN 21508 2510 3 de de NNP 21508 2510 4 time time NN 21508 2510 5 , , , 21508 2510 6 dey dey NNP 21508 2510 7 put put VBD 21508 2510 8 em -PRON- PRP 21508 2510 9 in in IN 21508 2510 10 de de FW 21508 2510 11 screw screw NNP 21508 2510 12 box box NNP 21508 2510 13 what what WP 21508 2510 14 dey dey NNP 21508 2510 15 press press NN 21508 2510 16 bales bale NNS 21508 2510 17 of of IN 21508 2510 18 cotton cotton NN 21508 2510 19 wid wid NN 21508 2510 20 . . . 21508 2511 1 Put put VB 21508 2511 2 em -PRON- PRP 21508 2511 3 in in IN 21508 2511 4 dere dere NNP 21508 2511 5 en en IN 21508 2511 6 run run VBP 21508 2511 7 press press NN 21508 2511 8 right right RB 21508 2511 9 down down IN 21508 2511 10 whe whe NN 21508 2511 11 ' ' `` 21508 2511 12 can can MD 21508 2511 13 ' ' '' 21508 2511 14 crush crush VB 21508 2511 15 en en FW 21508 2511 16 dey dey NNP 21508 2511 17 oouldn oouldn NNP 21508 2511 18 ' ' '' 21508 2511 19 move move NN 21508 2511 20 till till IN 21508 2511 21 dey dey NNP 21508 2511 22 take take VB 21508 2511 23 em -PRON- PRP 21508 2511 24 out out RP 21508 2511 25 in in IN 21508 2511 26 de de FW 21508 2511 27 mornin mornin NNP 21508 2511 28 en en FW 21508 2511 29 whip whip NN 21508 2511 30 em -PRON- PRP 21508 2511 31 en en FW 21508 2511 32 put put VBD 21508 2511 33 em -PRON- PRP 21508 2511 34 to to TO 21508 2511 35 work work VB 21508 2511 36 . . . 21508 2512 1 See see VB 21508 2512 2 plenty plenty NN 21508 2512 3 whipped whip VBN 21508 2512 4 on on IN 21508 2512 5 de de IN 21508 2512 6 place place NN 21508 2512 7 . . . 21508 2513 1 Dey Dey NNP 21508 2513 2 make make VB 21508 2513 3 one one CD 21508 2513 4 fellow fellow NN 21508 2513 5 go go VB 21508 2513 6 over over IN 21508 2513 7 a a DT 21508 2513 8 barrel barrel NN 21508 2513 9 , , , 21508 2513 10 en en FW 21508 2513 11 de de FW 21508 2513 12 other other JJ 21508 2513 13 peoples people NNS 21508 2513 14 hold hold VBP 21508 2513 15 he -PRON- PRP 21508 2513 16 head head NN 21508 2513 17 down down RP 21508 2513 18 en en FW 21508 2513 19 de de FW 21508 2513 20 driver driver NN 21508 2513 21 whip whip VB 21508 2513 22 him -PRON- PRP 21508 2513 23 . . . 21508 2514 1 Give give VB 21508 2514 2 em -PRON- PRP 21508 2514 3 50 50 CD 21508 2514 4 en en IN 21508 2514 5 75 75 CD 21508 2514 6 licks lick NNS 21508 2514 7 fore fore IN 21508 2514 8 dey dey NNP 21508 2514 9 stop stop VB 21508 2514 10 sometimes sometimes RB 21508 2514 11 . . . 21508 2515 1 Use use VB 21508 2515 2 chains chain NNS 21508 2515 3 to to TO 21508 2515 4 hold hold VB 21508 2515 5 em -PRON- PRP 21508 2515 6 when when WRB 21508 2515 7 dey dey NNP 21508 2515 8 break break NNP 21508 2515 9 ropes rope NNS 21508 2515 10 so so RB 21508 2515 11 dey dey NNP 21508 2515 12 couldn couldn NNP 21508 2515 13 ' ' '' 21508 2515 14 get get VB 21508 2515 15 away away RB 21508 2515 16 . . . 21508 2515 17 " " '' 21508 2516 1 " " `` 21508 2516 2 I -PRON- PRP 21508 2516 3 see see VBP 21508 2516 4 em -PRON- PRP 21508 2516 5 sell sell VB 21508 2516 6 slaves slave NNS 21508 2516 7 heap heap NN 21508 2516 8 of of IN 21508 2516 9 times time NNS 21508 2516 10 . . . 21508 2517 1 See see VB 21508 2517 2 em -PRON- PRP 21508 2517 3 gwine gwine VB 21508 2517 4 along along IN 21508 2517 5 in in IN 21508 2517 6 droves drove NNS 21508 2517 7 en en IN 21508 2517 8 sayin sayin NNP 21508 2517 9 dey dey NNP 21508 2517 10 was be VBD 21508 2517 11 gwine gwine NN 21508 2517 12 to to IN 21508 2517 13 market market NN 21508 2517 14 . . . 21508 2518 1 Sell sell VB 21508 2518 2 em -PRON- PRP 21508 2518 3 if if IN 21508 2518 4 dey dey NN 21508 2518 5 ain ain NNP 21508 2518 6 ' ' '' 21508 2518 7 stay stay VB 21508 2518 8 on on IN 21508 2518 9 de de FW 21508 2518 10 place place NN 21508 2518 11 en en IN 21508 2518 12 work work NN 21508 2518 13 . . . 21508 2519 1 Bid bid VB 21508 2519 2 em -PRON- PRP 21508 2519 3 off off RP 21508 2519 4 just just RB 21508 2519 5 like like IN 21508 2519 6 horse horse NN 21508 2519 7 en en IN 21508 2519 8 mules mule NNS 21508 2519 9 . . . 21508 2520 1 What what WP 21508 2520 2 am be VBP 21508 2520 3 I -PRON- PRP 21508 2520 4 bid bid VBN 21508 2520 5 for for IN 21508 2520 6 dis dis NNP 21508 2520 7 one one NN 21508 2520 8 ? ? . 21508 2521 1 Come come VB 21508 2521 2 en en NNP 21508 2521 3 open open JJ 21508 2521 4 you -PRON- PRP 21508 2521 5 mouth mouth NN 21508 2521 6 en en IN 21508 2521 7 examine examine VBP 21508 2521 8 you -PRON- PRP 21508 2521 9 teeth tooth NNS 21508 2521 10 en en IN 21508 2521 11 dey dey NNP 21508 2521 12 wouldn wouldn NNP 21508 2521 13 ' ' POS 21508 2521 14 miss miss VB 21508 2521 15 you -PRON- PRP 21508 2521 16 a a DT 21508 2521 17 year year NN 21508 2521 18 . . . 21508 2521 19 " " '' 21508 2522 1 " " `` 21508 2522 2 Oh oh UH 21508 2522 3 , , , 21508 2522 4 Gracious gracious JJ 21508 2522 5 God God NNP 21508 2522 6 , , , 21508 2522 7 didn didn NNP 21508 2522 8 ' ' '' 21508 2522 9 get get VB 21508 2522 10 married marry VBN 21508 2522 11 till till IN 21508 2522 12 after after IN 21508 2522 13 de de NNP 21508 2522 14 shake shake NN 21508 2522 15 was be VBD 21508 2522 16 en en UH 21508 2522 17 I -PRON- PRP 21508 2522 18 reckon reckon VBP 21508 2522 19 I -PRON- PRP 21508 2522 20 bout bout VBP 21508 2522 21 30 30 CD 21508 2522 22 years year NNS 21508 2522 23 old old JJ 21508 2522 24 den den NN 21508 2522 25 . . . 21508 2523 1 Captain captain NN 21508 2523 2 , , , 21508 2523 3 we -PRON- PRP 21508 2523 4 thought think VBD 21508 2523 5 it -PRON- PRP 21508 2523 6 was be VBD 21508 2523 7 de de FW 21508 2523 8 Jedgment Jedgment NNP 21508 2523 9 ( ( -LRB- 21508 2523 10 Judgment Judgment NNP 21508 2523 11 ) ) -RRB- 21508 2523 12 . . . 21508 2524 1 It -PRON- PRP 21508 2524 2 come come VBP 21508 2524 3 like like IN 21508 2524 4 it -PRON- PRP 21508 2524 5 was be VBD 21508 2524 6 thunderin thunderin NN 21508 2524 7 in in IN 21508 2524 8 de de NNP 21508 2524 9 earth earth NNP 21508 2524 10 , , , 21508 2524 11 rollin rollin NNP 21508 2524 12 in in IN 21508 2524 13 de de NNP 21508 2524 14 earth earth NNP 21508 2524 15 en en FW 21508 2524 16 de de FW 21508 2524 17 earth earth NN 21508 2524 18 was be VBD 21508 2524 19 gwine gwine NN 21508 2524 20 en en IN 21508 2524 21 comin comin NNP 21508 2524 22 . . . 21508 2525 1 We -PRON- PRP 21508 2525 2 pray pray VBP 21508 2525 3 en en IN 21508 2525 4 all all DT 21508 2525 5 de de NN 21508 2525 6 cows cow NNS 21508 2525 7 en en IN 21508 2525 8 chickens chicken NNS 21508 2525 9 was be VBD 21508 2525 10 yelling yell VBG 21508 2525 11 . . . 21508 2526 1 Last last JJ 21508 2526 2 dat dat NNP 21508 2526 3 night night NN 21508 2526 4 bout bout NN 21508 2526 5 30 30 CD 21508 2526 6 minutes minute NNS 21508 2526 7 dat dat VBP 21508 2526 8 you -PRON- PRP 21508 2526 9 could could MD 21508 2526 10 look look VB 21508 2526 11 at at IN 21508 2526 12 anything anything NN 21508 2526 13 en en IN 21508 2526 14 it -PRON- PRP 21508 2526 15 look look VBP 21508 2526 16 like like IN 21508 2526 17 top top JJ 21508 2526 18 spinning spinning NN 21508 2526 19 . . . 21508 2527 1 We -PRON- PRP 21508 2527 2 was be VBD 21508 2527 3 all all DT 21508 2527 4 good good JJ 21508 2527 5 bout bout NN 21508 2527 6 two two CD 21508 2527 7 years year NNS 21508 2527 8 after after IN 21508 2527 9 dat dat NN 21508 2527 10 . . . 21508 2527 11 " " '' 21508 2528 1 " " `` 21508 2528 2 My -PRON- PRP$ 21508 2528 3 white white JJ 21508 2528 4 folks folk NNS 21508 2528 5 didn didn NNP 21508 2528 6 ' ' '' 21508 2528 7 teach teach VB 21508 2528 8 none none NN 21508 2528 9 of of IN 21508 2528 10 dey dey NNP 21508 2528 11 slaves slave NNS 21508 2528 12 to to TO 21508 2528 13 read read VB 21508 2528 14 en en UH 21508 2528 15 write write VB 21508 2528 16 en en IN 21508 2528 17 didn didn FW 21508 2528 18 ' ' '' 21508 2528 19 let let VB 21508 2528 20 em -PRON- PRP 21508 2528 21 go go VB 21508 2528 22 bout bout NN 21508 2528 23 from from IN 21508 2528 24 one one CD 21508 2528 25 plantation plantation NN 21508 2528 26 to to TO 21508 2528 27 de de VB 21508 2528 28 other other JJ 21508 2528 29 no no DT 21508 2528 30 time time NN 21508 2528 31 . . . 21508 2529 1 All all DT 21508 2529 2 us -PRON- PRP 21508 2529 3 know know VBP 21508 2529 4 is be VBZ 21508 2529 5 when when WRB 21508 2529 6 we -PRON- PRP 21508 2529 7 go go VBP 21508 2529 8 to to IN 21508 2529 9 dey dey NNP 21508 2529 10 meetin meetin NNP 21508 2529 11 en en NNP 21508 2529 12 dey dey NNP 21508 2529 13 pray pray NNP 21508 2529 14 wid wid VB 21508 2529 15 us -PRON- PRP 21508 2529 16 . . . 21508 2530 1 Peoples people NNS 21508 2530 2 used use VBD 21508 2530 3 to to TO 21508 2530 4 sing sing VB 21508 2530 5 en en IN 21508 2530 6 pray pray NNP 21508 2530 7 in in IN 21508 2530 8 de de NNP 21508 2530 9 quarter quarter NN 21508 2530 10 on on IN 21508 2530 11 Saturday Saturday NNP 21508 2530 12 night night NN 21508 2530 13 en en NN 21508 2530 14 when when WRB 21508 2530 15 dey dey NNP 21508 2530 16 dig dig VBP 21508 2530 17 grave grave VB 21508 2530 18 en en FW 21508 2530 19 have have VB 21508 2530 20 a a DT 21508 2530 21 funeral funeral NN 21508 2530 22 . . . 21508 2531 1 Dey Dey NNP 21508 2531 2 didn didn NNP 21508 2531 3 ' ' '' 21508 2531 4 do do VBP 21508 2531 5 bout bout NN 21508 2531 6 buryings burying NNS 21508 2531 7 den den NN 21508 2531 8 like like IN 21508 2531 9 dey dey NNP 21508 2531 10 do do VBP 21508 2531 11 now now RB 21508 2531 12 . . . 21508 2532 1 Burying bury VBG 21508 2532 2 dem dem JJ 21508 2532 3 times time NNS 21508 2532 4 en en FW 21508 2532 5 de de FW 21508 2532 6 funeral funeral NN 21508 2532 7 would would MD 21508 2532 8 all all DT 21508 2532 9 be be VB 21508 2532 10 over over RB 21508 2532 11 at at IN 21508 2532 12 de de NN 21508 2532 13 burying burying NN 21508 2532 14 . . . 21508 2533 1 Slaves slave NNS 21508 2533 2 didn didn NN 21508 2533 3 ' ' '' 21508 2533 4 have have VBP 21508 2533 5 no no DT 21508 2533 6 way way NN 21508 2533 7 to to TO 21508 2533 8 go go VB 21508 2533 9 to to IN 21508 2533 10 de de NNP 21508 2533 11 funeral funeral NN 21508 2533 12 but but CC 21508 2533 13 to to TO 21508 2533 14 walk walk VB 21508 2533 15 . . . 21508 2534 1 Den den VB 21508 2534 2 a a DT 21508 2534 3 white white JJ 21508 2534 4 man man NN 21508 2534 5 would would MD 21508 2534 6 stop stop VB 21508 2534 7 you -PRON- PRP 21508 2534 8 en en UH 21508 2534 9 if if IN 21508 2534 10 you -PRON- PRP 21508 2534 11 have have VBP 21508 2534 12 a a DT 21508 2534 13 ticket ticket NN 21508 2534 14 wid wid NN 21508 2534 15 you -PRON- PRP 21508 2534 16 dat dat NNP 21508 2534 17 have have VBP 21508 2534 18 pass pass NN 21508 2534 19 word word NN 21508 2534 20 on on IN 21508 2534 21 it -PRON- PRP 21508 2534 22 , , , 21508 2534 23 you -PRON- PRP 21508 2534 24 could could MD 21508 2534 25 go go VB 21508 2534 26 on on RP 21508 2534 27 . . . 21508 2534 28 " " '' 21508 2535 1 " " `` 21508 2535 2 I -PRON- PRP 21508 2535 3 can can MD 21508 2535 4 tell tell VB 21508 2535 5 you -PRON- PRP 21508 2535 6 all all DT 21508 2535 7 bout bout NN 21508 2535 8 when when WRB 21508 2535 9 dem dem NNP 21508 2535 10 Yankees Yankees NNPS 21508 2535 11 come come VBP 21508 2535 12 through through IN 21508 2535 13 dere dere NNP 21508 2535 14 . . . 21508 2536 1 Some some DT 21508 2536 2 was be VBD 21508 2536 3 on on IN 21508 2536 4 black black JJ 21508 2536 5 horses horse NNS 21508 2536 6 , , , 21508 2536 7 some some DT 21508 2536 8 on on IN 21508 2536 9 red red JJ 21508 2536 10 horses horse NNS 21508 2536 11 , , , 21508 2536 12 en en IN 21508 2536 13 some some DT 21508 2536 14 on on IN 21508 2536 15 white white JJ 21508 2536 16 horses horse NNS 21508 2536 17 . . . 21508 2537 1 De De NNP 21508 2537 2 one one CD 21508 2537 3 dat dat NN 21508 2537 4 on on IN 21508 2537 5 black black JJ 21508 2537 6 horse horse NN 21508 2537 7 wear wear NN 21508 2537 8 black black JJ 21508 2537 9 , , , 21508 2537 10 de de IN 21508 2537 11 one one CD 21508 2537 12 on on IN 21508 2537 13 white white JJ 21508 2537 14 horse horse NN 21508 2537 15 wear wear VBP 21508 2537 16 white white JJ 21508 2537 17 , , , 21508 2537 18 en en FW 21508 2537 19 de de FW 21508 2537 20 one one CD 21508 2537 21 on on IN 21508 2537 22 de de FW 21508 2537 23 red red JJ 21508 2537 24 horse horse NN 21508 2537 25 wear wear VBP 21508 2537 26 red red JJ 21508 2537 27 . . . 21508 2538 1 De De NNP 21508 2538 2 horses horse NNS 21508 2538 3 had have VBD 21508 2538 4 sense sense NN 21508 2538 5 enough enough JJ 21508 2538 6 to to TO 21508 2538 7 double double VB 21508 2538 8 up up RP 21508 2538 9 when when WRB 21508 2538 10 dat dat NNP 21508 2538 11 man man NNP 21508 2538 12 hollo hollo VB 21508 2538 13 from from IN 21508 2538 14 de de IN 21508 2538 15 top top NN 21508 2538 16 of of IN 21508 2538 17 dem dem NNP 21508 2538 18 . . . 21508 2539 1 Dey Dey NNP 21508 2539 2 was be VBD 21508 2539 3 wearing wear VBG 21508 2539 4 soldier soldier NN 21508 2539 5 clothes clothe NNS 21508 2539 6 en en IN 21508 2539 7 dey dey NNP 21508 2539 8 come come VBP 21508 2539 9 up up RP 21508 2539 10 to to IN 21508 2539 11 you -PRON- PRP 21508 2539 12 house house VB 21508 2539 13 en en FW 21508 2539 14 set set VBD 21508 2539 15 place place NN 21508 2539 16 on on IN 21508 2539 17 fire fire NN 21508 2539 18 , , , 21508 2539 19 kill kill VB 21508 2539 20 cow cow NN 21508 2539 21 or or CC 21508 2539 22 anything anything NN 21508 2539 23 dey dey NNP 21508 2539 24 want want VBP 21508 2539 25 to to TO 21508 2539 26 . . . 21508 2540 1 Dey Dey NNP 21508 2540 2 burn burn VB 21508 2540 3 up up RP 21508 2540 4 Carson Carson NNP 21508 2540 5 house house NN 21508 2540 6 en en IN 21508 2540 7 stay stay VB 21508 2540 8 dere dere RB 21508 2540 9 till till IN 21508 2540 10 next next JJ 21508 2540 11 day day NN 21508 2540 12 . . . 21508 2541 1 Dey Dey NNP 21508 2541 2 talk talk VB 21508 2541 3 to to IN 21508 2541 4 my -PRON- PRP$ 21508 2541 5 mamma mamma NN 21508 2541 6 cause cause VB 21508 2541 7 our -PRON- PRP$ 21508 2541 8 house house NNP 21508 2541 9 de de NNP 21508 2541 10 next next NNP 21508 2541 11 one one CD 21508 2541 12 to to IN 21508 2541 13 de de IN 21508 2541 14 white white NNP 21508 2541 15 folks folks NNPS 21508 2541 16 house house NNP 21508 2541 17 . . . 21508 2542 1 De De NNP 21508 2542 2 white white JJ 21508 2542 3 folks folk NNS 21508 2542 4 done do VBN 21508 2542 5 been be VBN 21508 2542 6 gone go VBN 21508 2542 7 . . . 21508 2543 1 Dey Dey NNP 21508 2543 2 ask ask VB 21508 2543 3 her -PRON- PRP 21508 2543 4 whe whe UH 21508 2543 5 ' ' POS 21508 2543 6 dey dey NN 21508 2543 7 hide hide NNP 21508 2543 8 dey dey NNP 21508 2543 9 money money NN 21508 2543 10 en en UH 21508 2543 11 she -PRON- PRP 21508 2543 12 know know VBP 21508 2543 13 dey dey NNP 21508 2543 14 hide hide VB 21508 2543 15 it -PRON- PRP 21508 2543 16 to to IN 21508 2543 17 Stafford Stafford NNP 21508 2543 18 Hill Hill NNP 21508 2543 19 , , , 21508 2543 20 six six CD 21508 2543 21 miles mile NNS 21508 2543 22 from from IN 21508 2543 23 de de NNP 21508 2543 24 house house NNP 21508 2543 25 , , , 21508 2543 26 but but CC 21508 2543 27 she -PRON- PRP 21508 2543 28 didn didn VBD 21508 2543 29 ' ' '' 21508 2543 30 tell tell VB 21508 2543 31 dem dem NNP 21508 2543 32 . . . 21508 2544 1 Don Don NNP 21508 2544 2 ' ' '' 21508 2544 3 know know VBP 21508 2544 4 yet yet RB 21508 2544 5 what what WP 21508 2544 6 became become VBD 21508 2544 7 of of IN 21508 2544 8 de de IN 21508 2544 9 money money NN 21508 2544 10 , , , 21508 2544 11 but but CC 21508 2544 12 dem dem NNP 21508 2544 13 Yankees Yankees NNPS 21508 2544 14 loaded load VBD 21508 2544 15 an an DT 21508 2544 16 old old JJ 21508 2544 17 chest chest NN 21508 2544 18 on on IN 21508 2544 19 de de NNP 21508 2544 20 wagon wagon NNP 21508 2544 21 en en NNP 21508 2544 22 took take VBD 21508 2544 23 all all DT 21508 2544 24 de de IN 21508 2544 25 slaves slave NNS 21508 2544 26 dat dat NNP 21508 2544 27 wanted want VBD 21508 2544 28 to to TO 21508 2544 29 run run VB 21508 2544 30 away away RP 21508 2544 31 wid wid NN 21508 2544 32 dem dem VB 21508 2544 33 en en IN 21508 2544 34 left leave VBN 21508 2544 35 dere dere NNP 21508 2544 36 . . . 21508 2544 37 " " '' 21508 2545 1 " " `` 21508 2545 2 Slaves slave NNS 21508 2545 3 didn didn NN 21508 2545 4 ' ' '' 21508 2545 5 know know VB 21508 2545 6 what what WP 21508 2545 7 to to TO 21508 2545 8 do do VB 21508 2545 9 de de NNP 21508 2545 10 first first JJ 21508 2545 11 year year NN 21508 2545 12 after after IN 21508 2545 13 freedom freedom NN 21508 2545 14 en en IN 21508 2545 15 den den NNP 21508 2545 16 de de FW 21508 2545 17 Yankees Yankees NNPS 21508 2545 18 tell tell VBP 21508 2545 19 de de FW 21508 2545 20 white white JJ 21508 2545 21 folks folk NNS 21508 2545 22 to to TO 21508 2545 23 give give VB 21508 2545 24 de de IN 21508 2545 25 slaves slave NNS 21508 2545 26 one one CD 21508 2545 27 - - HYPH 21508 2545 28 third third NN 21508 2545 29 of of IN 21508 2545 30 dey dey NN 21508 2545 31 crops crop NNS 21508 2545 32 . . . 21508 2546 1 What what WP 21508 2546 2 de de IN 21508 2546 3 slaves slave NNS 21508 2546 4 gwine gwine NN 21508 2546 5 buy buy VBP 21508 2546 6 land land NNP 21508 2546 7 wid wid NNP 21508 2546 8 den den NNP 21508 2546 9 , , , 21508 2546 10 Captain Captain NNP 21508 2546 11 ? ? . 21508 2547 1 Won Won NNP 21508 2547 2 ' ' `` 21508 2547 3 a a DT 21508 2547 4 God God NNP 21508 2547 5 thing thing NN 21508 2547 6 to to TO 21508 2547 7 eat eat VB 21508 2547 8 in in IN 21508 2547 9 dat dat NNP 21508 2547 10 time time NN 21508 2547 11 . . . 21508 2548 1 Had have VBD 21508 2548 2 to to TO 21508 2548 3 plow plow VB 21508 2548 4 corn corn NN 21508 2548 5 wid wid NN 21508 2548 6 ox ox JJ 21508 2548 7 cause cause NN 21508 2548 8 de de NNP 21508 2548 9 Yankees Yankees NNP 21508 2548 10 took take VBD 21508 2548 11 all all DT 21508 2548 12 de de NNP 21508 2548 13 horses horse NNS 21508 2548 14 en en IN 21508 2548 15 mules mules NNPS 21508 2548 16 dey dey NNP 21508 2548 17 wanted want VBD 21508 2548 18 . . . 21508 2549 1 My -PRON- PRP$ 21508 2549 2 mother mother NN 21508 2549 3 worked work VBD 21508 2549 4 on on IN 21508 2549 5 three three CD 21508 2549 6 years year NNS 21508 2549 7 dere dere RB 21508 2549 8 for for IN 21508 2549 9 de de NNP 21508 2549 10 white white NNP 21508 2549 11 folks folk NNS 21508 2549 12 en en IN 21508 2549 13 dey dey NNP 21508 2549 14 give give VB 21508 2549 15 her -PRON- PRP 21508 2549 16 one one CD 21508 2549 17 bushel bushel NN 21508 2549 18 of of IN 21508 2549 19 corn corn NN 21508 2549 20 en en IN 21508 2549 21 dey dey NNP 21508 2549 22 take take VB 21508 2549 23 two two CD 21508 2549 24 . . . 21508 2550 1 One one CD 21508 2550 2 bushel bushel NN 21508 2550 3 of of IN 21508 2550 4 corn corn NN 21508 2550 5 en en IN 21508 2550 6 dey dey NNP 21508 2550 7 take take VB 21508 2550 8 two two CD 21508 2550 9 . . . 21508 2551 1 Measured measure VBN 21508 2551 2 by by IN 21508 2551 3 de de FW 21508 2551 4 same same JJ 21508 2551 5 basket basket NN 21508 2551 6 . . . 21508 2551 7 " " '' 21508 2552 1 " " `` 21508 2552 2 Well well UH 21508 2552 3 , , , 21508 2552 4 I -PRON- PRP 21508 2552 5 can can MD 21508 2552 6 ' ' '' 21508 2552 7 tell tell VB 21508 2552 8 you -PRON- PRP 21508 2552 9 bout bout VBP 21508 2552 10 people people NNS 21508 2552 11 , , , 21508 2552 12 but but CC 21508 2552 13 I -PRON- PRP 21508 2552 14 can can MD 21508 2552 15 tell tell VB 21508 2552 16 you -PRON- PRP 21508 2552 17 bout bout VB 21508 2552 18 my -PRON- PRP$ 21508 2552 19 poor poor JJ 21508 2552 20 soul soul NN 21508 2552 21 . . . 21508 2553 1 I -PRON- PRP 21508 2553 2 think think VBP 21508 2553 3 I -PRON- PRP 21508 2553 4 know know VBP 21508 2553 5 I -PRON- PRP 21508 2553 6 'm be VBP 21508 2553 7 bless bless JJ 21508 2553 8 to to TO 21508 2553 9 be be VB 21508 2553 10 here here RB 21508 2553 11 en en IN 21508 2553 12 raise raise VB 21508 2553 13 three three CD 21508 2553 14 generation generation NN 21508 2553 15 clear clear VB 21508 2553 16 up up RP 21508 2553 17 dis dis NNP 21508 2553 18 world world NN 21508 2553 19 . . . 21508 2554 1 All all DT 21508 2554 2 my -PRON- PRP$ 21508 2554 3 chillun chillun NN 21508 2554 4 dead dead JJ 21508 2554 5 en en FW 21508 2554 6 gone go VBN 21508 2554 7 en en IN 21508 2554 8 God God NNP 21508 2554 9 left leave VBD 21508 2554 10 me -PRON- PRP 21508 2554 11 to to TO 21508 2554 12 live live VB 21508 2554 13 among among IN 21508 2554 14 dese dese JJ 21508 2554 15 wild wild JJ 21508 2554 16 varments varment NNS 21508 2554 17 here here RB 21508 2554 18 . . . 21508 2555 1 I -PRON- PRP 21508 2555 2 have have VBP 21508 2555 3 to to TO 21508 2555 4 cry cry VB 21508 2555 5 sometimes sometimes RB 21508 2555 6 when when WRB 21508 2555 7 I -PRON- PRP 21508 2555 8 think think VBP 21508 2555 9 how how WRB 21508 2555 10 dey dey NNP 21508 2555 11 die die VBP 21508 2555 12 en en IN 21508 2555 13 leave leave VB 21508 2555 14 me -PRON- PRP 21508 2555 15 in in IN 21508 2555 16 dis dis NNP 21508 2555 17 troublesome troublesome JJ 21508 2555 18 world world NN 21508 2555 19 . . . 21508 2556 1 During during IN 21508 2556 2 slavery slavery NN 21508 2556 3 time time NN 21508 2556 4 , , , 21508 2556 5 didn didn NNP 21508 2556 6 ' ' '' 21508 2556 7 know know VB 21508 2556 8 what what WP 21508 2556 9 hard hard JJ 21508 2556 10 times time NNS 21508 2556 11 was be VBD 21508 2556 12 . . . 21508 2557 1 I -PRON- PRP 21508 2557 2 know know VBP 21508 2557 3 you -PRON- PRP 21508 2557 4 see see VBP 21508 2557 5 in in IN 21508 2557 6 de de NNP 21508 2557 7 Bible Bible NNP 21508 2557 8 dat dat NNP 21508 2557 9 God God NNP 21508 2557 10 sorry sorry UH 21508 2557 11 he -PRON- PRP 21508 2557 12 made make VBD 21508 2557 13 man man NN 21508 2557 14 done do VBN 21508 2557 15 so so RB 21508 2557 16 . . . 21508 2558 1 I -PRON- PRP 21508 2558 2 'm be VBP 21508 2558 3 sorry sorry JJ 21508 2558 4 dat dat NNP 21508 2558 5 de de NNP 21508 2558 6 last last JJ 21508 2558 7 war war NN 21508 2558 8 done do VBN 21508 2558 9 . . . 21508 2559 1 Every every DT 21508 2559 2 time time NN 21508 2559 3 you -PRON- PRP 21508 2559 4 fight fight VBP 21508 2559 5 war war NN 21508 2559 6 makes make VBZ 21508 2559 7 times time NNS 21508 2559 8 harder hard RBR 21508 2559 9 . . . 21508 2560 1 See see VB 21508 2560 2 three three CD 21508 2560 3 war war NN 21508 2560 4 en en NN 21508 2560 5 every every DT 21508 2560 6 one one NN 21508 2560 7 I -PRON- PRP 21508 2560 8 see see VBP 21508 2560 9 makes make VBZ 21508 2560 10 time time NN 21508 2560 11 worse bad JJR 21508 2560 12 . . . 21508 2561 1 Money money NN 21508 2561 2 gets get VBZ 21508 2561 3 balled ball VBN 21508 2561 4 up up RP 21508 2561 5 in in IN 21508 2561 6 one one CD 21508 2561 7 or or CC 21508 2561 8 two two CD 21508 2561 9 hand hand NN 21508 2561 10 . . . 21508 2562 1 Looks look VBZ 21508 2562 2 bad bad JJ 21508 2562 3 to to IN 21508 2562 4 me -PRON- PRP 21508 2562 5 . . . 21508 2563 1 Didn Didn NNP 21508 2563 2 ' ' '' 21508 2563 3 know know VB 21508 2563 4 what what WP 21508 2563 5 it -PRON- PRP 21508 2563 6 was be VBD 21508 2563 7 one one CD 21508 2563 8 time time NN 21508 2563 9 to to TO 21508 2563 10 be be VB 21508 2563 11 hungry hungry JJ 21508 2563 12 . . . 21508 2563 13 " " '' 21508 2564 1 = = NFP 21508 2564 2 Source:= Source:= NNP 21508 2564 3 John John NNP 21508 2564 4 Glover Glover NNP 21508 2564 5 , , , 21508 2564 6 Ex Ex NNP 21508 2564 7 - - NNP 21508 2564 8 Slave Slave NNP 21508 2564 9 , , , 21508 2564 10 77 77 CD 21508 2564 11 Years year NNS 21508 2564 12 , , , 21508 2564 13 Timmonsville Timmonsville NNP 21508 2564 14 , , , 21508 2564 15 S.C. South Carolina NNP 21508 2564 16 ( ( -LRB- 21508 2564 17 Personal personal JJ 21508 2564 18 interview interview NN 21508 2564 19 by by IN 21508 2564 20 Mrs. Mrs. NNP 21508 2564 21 Lucile Lucile NNP 21508 2564 22 Young Young NNP 21508 2564 23 and and CC 21508 2564 24 H. H. NNP 21508 2564 25 Grady Grady NNP 21508 2564 26 Davis Davis NNP 21508 2564 27 . . . 21508 2564 28 ) ) -RRB- 21508 2565 1 Project project NN 21508 2565 2 , , , 21508 2565 3 1885 1885 CD 21508 2565 4 - - SYM 21508 2565 5 1 1 CD 21508 2565 6 Prepared prepare VBN 21508 2565 7 by by IN 21508 2565 8 Annie Annie NNP 21508 2565 9 Ruth Ruth NNP 21508 2565 10 Davis Davis NNP 21508 2565 11 Place Place NNP 21508 2565 12 , , , 21508 2565 13 Marion Marion NNP 21508 2565 14 , , , 21508 2565 15 S.C. South Carolina NNP 21508 2566 1 Date date NN 21508 2566 2 , , , 21508 2566 3 June June NNP 21508 2566 4 28 28 CD 21508 2566 5 , , , 21508 2566 6 1937 1937 CD 21508 2566 7 HECTOR HECTOR NNP 21508 2566 8 GODBOLD GODBOLD NNP 21508 2566 9 Ex Ex NNP 21508 2566 10 - - HYPH 21508 2566 11 Slave Slave NNP 21508 2566 12 , , , 21508 2566 13 87 87 CD 21508 2566 14 Years year NNS 21508 2566 15 " " `` 21508 2566 16 What what WP 21508 2566 17 you -PRON- PRP 21508 2566 18 gwine gwine VBP 21508 2566 19 do do VB 21508 2566 20 wid wid VB 21508 2566 21 me -PRON- PRP 21508 2566 22 ? ? . 21508 2567 1 I -PRON- PRP 21508 2567 2 sho sho PRP 21508 2567 3 been be VBN 21508 2567 4 here here RB 21508 2567 5 in in IN 21508 2567 6 slavery slavery NN 21508 2567 7 time time NN 21508 2567 8 . . . 21508 2568 1 Talk talk VB 21508 2568 2 to to IN 21508 2568 3 dem dem JJ 21508 2568 4 soldiers soldier NNS 21508 2568 5 when when WRB 21508 2568 6 dey dey NNP 21508 2568 7 was be VBD 21508 2568 8 retreatin retreatin NNP 21508 2568 9 dey dey NNP 21508 2568 10 way way RB 21508 2568 11 back back RB 21508 2568 12 home home RB 21508 2568 13 . . . 21508 2569 1 My -PRON- PRP$ 21508 2569 2 old old JJ 21508 2569 3 Missus Missus NNP 21508 2569 4 was be VBD 21508 2569 5 Miss Miss NNP 21508 2569 6 Mary Mary NNP 21508 2569 7 Godbold Godbold NNP 21508 2569 8 en en FW 21508 2569 9 den den NN 21508 2569 10 she -PRON- PRP 21508 2569 11 marry marry VBP 21508 2569 12 a a DT 21508 2569 13 Haselden Haselden NNP 21508 2569 14 . . . 21508 2570 1 Dey Dey NNP 21508 2570 2 buy buy VB 21508 2570 3 my -PRON- PRP$ 21508 2570 4 mamma mamma NN 21508 2570 5 from from IN 21508 2570 6 de de NNP 21508 2570 7 old old JJ 21508 2570 8 man man NN 21508 2570 9 Frank Frank NNP 21508 2570 10 Miles Miles NNP 21508 2570 11 right right RB 21508 2570 12 over over IN 21508 2570 13 yonder yonder NN 21508 2570 14 . . . 21508 2571 1 Harry Harry NNP 21508 2571 2 en en FW 21508 2571 3 Cindy Cindy NNP 21508 2571 4 Godbold Godbold NNP 21508 2571 5 was be VBD 21508 2571 6 my -PRON- PRP$ 21508 2571 7 parents parent NNS 21508 2571 8 . . . 21508 2572 1 We -PRON- PRP 21508 2572 2 live live VBP 21508 2572 3 in in IN 21508 2572 4 a a DT 21508 2572 5 one one CD 21508 2572 6 room room NN 21508 2572 7 house house NN 21508 2572 8 in in IN 21508 2572 9 de de NNP 21508 2572 10 slave slave NN 21508 2572 11 quarter quarter NN 21508 2572 12 dere dere NNP 21508 2572 13 on on IN 21508 2572 14 de de NNP 21508 2572 15 white white NNP 21508 2572 16 folks folk NNS 21508 2572 17 plantation plantation NN 21508 2572 18 . . . 21508 2573 1 My -PRON- PRP$ 21508 2573 2 God God NNP 21508 2573 3 , , , 21508 2573 4 sleep sleep NN 21508 2573 5 right right RB 21508 2573 6 dere dere NNP 21508 2573 7 on on IN 21508 2573 8 de de NNP 21508 2573 9 floor floor NN 21508 2573 10 . . . 21508 2574 1 Had have VBD 21508 2574 2 gran'parents gran'parents NNPS 21508 2574 3 dat dat NN 21508 2574 4 come come VB 21508 2574 5 here here RB 21508 2574 6 over over IN 21508 2574 7 de de IN 21508 2574 8 water water NN 21508 2574 9 from from IN 21508 2574 10 Africa Africa NNP 21508 2574 11 . . . 21508 2575 1 Dey Dey NNP 21508 2575 2 tell tell VB 21508 2575 3 me -PRON- PRP 21508 2575 4 dat dat NNP 21508 2575 5 whe whe NNP 21508 2575 6 ' ' `` 21508 2575 7 dey dey NN 21508 2575 8 come come VBP 21508 2575 9 from from IN 21508 2575 10 dey dey NNP 21508 2575 11 don don NNP 21508 2575 12 ' ' '' 21508 2575 13 never never RB 21508 2575 14 let let VB 21508 2575 15 no no DT 21508 2575 16 man man NN 21508 2575 17 en en IN 21508 2575 18 he -PRON- PRP 21508 2575 19 wife wife NN 21508 2575 20 sleep sleep VB 21508 2575 21 together together RB 21508 2575 22 cause cause IN 21508 2575 23 dey dey NNP 21508 2575 24 is be VBZ 21508 2575 25 scared scared JJ 21508 2575 26 of of IN 21508 2575 27 em -PRON- PRP 21508 2575 28 catchin catchin NNP 21508 2575 29 disease disease NN 21508 2575 30 from from IN 21508 2575 31 one one CD 21508 2575 32 another another DT 21508 2575 33 . . . 21508 2576 1 Dat Dat NNP 21508 2576 2 sho sho UH 21508 2576 3 a a DT 21508 2576 4 good good JJ 21508 2576 5 thing thing NN 21508 2576 6 , , , 21508 2576 7 you -PRON- PRP 21508 2576 8 know know VBP 21508 2576 9 dat dat NNP 21508 2576 10 . . . 21508 2577 1 I -PRON- PRP 21508 2577 2 think think VBP 21508 2577 3 dat dat NNP 21508 2577 4 sho sho UH 21508 2577 5 a a DT 21508 2577 6 good good JJ 21508 2577 7 thing thing NN 21508 2577 8 . . . 21508 2577 9 " " '' 21508 2578 1 " " `` 21508 2578 2 Dey Dey NNP 21508 2578 3 ain ain NN 21508 2578 4 ' ' '' 21508 2578 5 never never RB 21508 2578 6 give give VB 21508 2578 7 none none NN 21508 2578 8 of of IN 21508 2578 9 de de NNP 21508 2578 10 colored color VBN 21508 2578 11 peoples people NNS 21508 2578 12 no no DT 21508 2578 13 money money NN 21508 2578 14 in in IN 21508 2578 15 dat dat NNP 21508 2578 16 day day NNP 21508 2578 17 en en IN 21508 2578 18 time time NN 21508 2578 19 . . . 21508 2579 1 Coase Coase NNP 21508 2579 2 dey dey NN 21508 2579 3 give give VB 21508 2579 4 us -PRON- PRP 21508 2579 5 plenty plenty JJ 21508 2579 6 something something NN 21508 2579 7 to to TO 21508 2579 8 eat eat VB 21508 2579 9 . . . 21508 2580 1 Fed Fed NNP 21508 2580 2 us -PRON- PRP 21508 2580 3 out out RP 21508 2580 4 a a DT 21508 2580 5 big big JJ 21508 2580 6 bowl bowl NN 21508 2580 7 of of IN 21508 2580 8 pot pot NN 21508 2580 9 licker licker NN 21508 2580 10 wid wid NN 21508 2580 11 plenty plenty JJ 21508 2580 12 corn corn NN 21508 2580 13 bread bread NN 21508 2580 14 en en IN 21508 2580 15 fried fry VBD 21508 2580 16 meat meat NN 21508 2580 17 en en IN 21508 2580 18 dat dat NNP 21508 2580 19 bout bout NNP 21508 2580 20 all all DT 21508 2580 21 we -PRON- PRP 21508 2580 22 ever ever RB 21508 2580 23 eat eat VBP 21508 2580 24 . . . 21508 2581 1 Dey Dey NNP 21508 2581 2 is be VBZ 21508 2581 3 let let VB 21508 2581 4 us -PRON- PRP 21508 2581 5 have have VB 21508 2581 6 a a DT 21508 2581 7 garden garden NN 21508 2581 8 of of IN 21508 2581 9 we -PRON- PRP 21508 2581 10 own own VBP 21508 2581 11 dat dat NNP 21508 2581 12 we -PRON- PRP 21508 2581 13 had have VBD 21508 2581 14 to to TO 21508 2581 15 work work VB 21508 2581 16 by by IN 21508 2581 17 de de NNP 21508 2581 18 night night NN 21508 2581 19 time time NN 21508 2581 20 . . . 21508 2582 1 You -PRON- PRP 21508 2582 2 see see VBP 21508 2582 3 de de IN 21508 2582 4 colored color VBN 21508 2582 5 folks folk NNS 21508 2582 6 know know VBP 21508 2582 7 dey dey NNP 21508 2582 8 had have VBD 21508 2582 9 to to TO 21508 2582 10 get get VB 21508 2582 11 up up RP 21508 2582 12 soon soon RB 21508 2582 13 as as IN 21508 2582 14 dey dey NNP 21508 2582 15 hear hear NNP 21508 2582 16 dat dat NNP 21508 2582 17 cow cow NNP 21508 2582 18 horn horn NNP 21508 2582 19 blow blow NN 21508 2582 20 en en IN 21508 2582 21 dat dat NNP 21508 2582 22 been be VBN 21508 2582 23 fore fore IN 21508 2582 24 daylight daylight NN 21508 2582 25 come come VBN 21508 2582 26 here here RB 21508 2582 27 . . . 21508 2583 1 Oh oh UH 21508 2583 2 , , , 21508 2583 3 dey dey NN 21508 2583 4 work work NN 21508 2583 5 from from IN 21508 2583 6 dark dark JJ 21508 2583 7 to to IN 21508 2583 8 dark dark NN 21508 2583 9 in in IN 21508 2583 10 dat dat NNP 21508 2583 11 day day NNP 21508 2583 12 en en IN 21508 2583 13 time time NN 21508 2583 14 . . . 21508 2584 1 Didn Didn NNP 21508 2584 2 ' ' '' 21508 2584 3 but but CC 21508 2584 4 one one CD 21508 2584 5 day day NN 21508 2584 6 out out IN 21508 2584 7 all all DT 21508 2584 8 de de IN 21508 2584 9 year year NN 21508 2584 10 stand stand NN 21508 2584 11 dat dat NNP 21508 2584 12 was be VBD 21508 2584 13 a a DT 21508 2584 14 week week NN 21508 2584 15 day day NN 21508 2584 16 en en IN 21508 2584 17 dat dat NNP 21508 2584 18 was be VBD 21508 2584 19 de de FW 21508 2584 20 big big JJ 21508 2584 21 Christmus Christmus NNP 21508 2584 22 day day NN 21508 2584 23 . . . 21508 2585 1 Sweet sweet JJ 21508 2585 2 molasses molasse NNS 21508 2585 3 bread bread NN 21508 2585 4 was be VBD 21508 2585 5 de de FW 21508 2585 6 thing thing NN 21508 2585 7 dat dat NNP 21508 2585 8 day day NN 21508 2585 9 . . . 21508 2586 1 Coase Coase NNP 21508 2586 2 dey dey NN 21508 2586 3 give give VB 21508 2586 4 us -PRON- PRP 21508 2586 5 a a DT 21508 2586 6 big big JJ 21508 2586 7 supper supper NN 21508 2586 8 when when WRB 21508 2586 9 dey dey NNP 21508 2586 10 had have VBD 21508 2586 11 dem dem NNP 21508 2586 12 cornshucking cornshucke VBG 21508 2586 13 day day NN 21508 2586 14 . . . 21508 2587 1 Oh oh UH 21508 2587 2 , , , 21508 2587 3 dey dey NNP 21508 2587 4 had have VBD 21508 2587 5 a a DT 21508 2587 6 frolic frolic JJ 21508 2587 7 den den NN 21508 2587 8 dat dat NNP 21508 2587 9 last last JJ 21508 2587 10 way way NN 21508 2587 11 up up IN 21508 2587 12 to to IN 21508 2587 13 de de NNP 21508 2587 14 midnight midnight NN 21508 2587 15 . . . 21508 2587 16 " " '' 21508 2588 1 " " `` 21508 2588 2 I -PRON- PRP 21508 2588 3 never never RB 21508 2588 4 live live VBP 21508 2588 5 dere dere RB 21508 2588 6 to to IN 21508 2588 7 de de NNP 21508 2588 8 Haselden Haselden NNP 21508 2588 9 plantation plantation NN 21508 2588 10 wid wid NN 21508 2588 11 my -PRON- PRP$ 21508 2588 12 parents parent NNS 21508 2588 13 long long RB 21508 2588 14 fore fore NN 21508 2588 15 dey dey NNP 21508 2588 16 hire hire VBP 21508 2588 17 me -PRON- PRP 21508 2588 18 out out RP 21508 2588 19 to to IN 21508 2588 20 Massa Massa NNP 21508 2588 21 John John NNP 21508 2588 22 Mace Mace NNP 21508 2588 23 en en FW 21508 2588 24 I -PRON- PRP 21508 2588 25 stay stay VBP 21508 2588 26 dere dere RB 21508 2588 27 till till IN 21508 2588 28 me -PRON- PRP 21508 2588 29 en en IN 21508 2588 30 Maggie Maggie NNP 21508 2588 31 ( ( -LRB- 21508 2588 32 his -PRON- PRP$ 21508 2588 33 wife wife NN 21508 2588 34 ) ) -RRB- 21508 2588 35 come come VB 21508 2588 36 here here RB 21508 2588 37 to to TO 21508 2588 38 live live VB 21508 2588 39 . . . 21508 2589 1 Nurse Nurse NNP 21508 2589 2 six six CD 21508 2589 3 head head NN 21508 2589 4 of of IN 21508 2589 5 chillun chillun NN 21508 2589 6 for for IN 21508 2589 7 de de NNP 21508 2589 8 white white NNP 21508 2589 9 folks folk NNS 21508 2589 10 dere dere RB 21508 2589 11 . . . 21508 2590 1 I -PRON- PRP 21508 2590 2 hear hear VBP 21508 2590 3 em -PRON- PRP 21508 2590 4 say say VB 21508 2590 5 my -PRON- PRP$ 21508 2590 6 Missus Missus NNP 21508 2590 7 was be VBD 21508 2590 8 a a DT 21508 2590 9 Watson Watson NNP 21508 2590 10 fore fore IN 21508 2590 11 she -PRON- PRP 21508 2590 12 marry marry VBP 21508 2590 13 Massa Massa NNP 21508 2590 14 John John NNP 21508 2590 15 Mace Mace NNP 21508 2590 16 . . . 21508 2591 1 Lord Lord NNP 21508 2591 2 , , , 21508 2591 3 Lord Lord NNP 21508 2591 4 , , , 21508 2591 5 love love NN 21508 2591 6 dem dem JJ 21508 2591 7 chillun chillun NN 21508 2591 8 to to IN 21508 2591 9 death death NN 21508 2591 10 . . . 21508 2592 1 If if IN 21508 2592 2 Moses Moses NNP 21508 2592 3 Mace Mace NNP 21508 2592 4 been be VBD 21508 2592 5 livin livin CD 21508 2592 6 , , , 21508 2592 7 you -PRON- PRP 21508 2592 8 wouldn wouldn JJ 21508 2592 9 ' ' '' 21508 2592 10 be be VB 21508 2592 11 talkin talkin JJ 21508 2592 12 to to IN 21508 2592 13 no no DT 21508 2592 14 Hector Hector NNP 21508 2592 15 Godbold Godbold NNP 21508 2592 16 bout bout NN 21508 2592 17 here here RB 21508 2592 18 dese dese NNP 21508 2592 19 days day NNS 21508 2592 20 . . . 21508 2593 1 He -PRON- PRP 21508 2593 2 de de VBD 21508 2593 3 one one CD 21508 2593 4 what what WP 21508 2593 5 give give VBP 21508 2593 6 me -PRON- PRP 21508 2593 7 en en IN 21508 2593 8 Maggie Maggie NNP 21508 2593 9 dat dat NNP 21508 2593 10 four four CD 21508 2593 11 room room NN 21508 2593 12 house house NN 21508 2593 13 you -PRON- PRP 21508 2593 14 see see VBP 21508 2593 15 settin settin NN 21508 2593 16 dere dere RB 21508 2593 17 . . . 21508 2594 1 My -PRON- PRP$ 21508 2594 2 Missus Missus NNP 21508 2594 3 give give VBP 21508 2594 4 me -PRON- PRP 21508 2594 5 a a DT 21508 2594 6 good good JJ 21508 2594 7 beatin beatin NN 21508 2594 8 one one CD 21508 2594 9 time time NN 21508 2594 10 when when WRB 21508 2594 11 I -PRON- PRP 21508 2594 12 did do VBD 21508 2594 13 drop drop VB 21508 2594 14 one one CD 21508 2594 15 of of IN 21508 2594 16 dem dem JJ 21508 2594 17 baby baby NN 21508 2594 18 . . . 21508 2595 1 Just just RB 21508 2595 2 put put VB 21508 2595 3 me -PRON- PRP 21508 2595 4 head head NN 21508 2595 5 under under IN 21508 2595 6 her -PRON- PRP$ 21508 2595 7 foot foot NN 21508 2595 8 en en NNP 21508 2595 9 beat beat VBD 21508 2595 10 me -PRON- PRP 21508 2595 11 dat dat NNP 21508 2595 12 way way NN 21508 2595 13 . . . 21508 2595 14 " " '' 21508 2596 1 " " `` 21508 2596 2 Another another DT 21508 2596 3 thing thing NN 21508 2596 4 I -PRON- PRP 21508 2596 5 had have VBD 21508 2596 6 to to TO 21508 2596 7 do do VB 21508 2596 8 was be VBD 21508 2596 9 to to TO 21508 2596 10 carry carry VB 21508 2596 11 de de FW 21508 2596 12 baby baby NN 21508 2596 13 cross cross NNP 21508 2596 14 de de FW 21508 2596 15 swamp swamp NNP 21508 2596 16 every every DT 21508 2596 17 four four CD 21508 2596 18 hour hour NN 21508 2596 19 en en UH 21508 2596 20 let let VB 21508 2596 21 my -PRON- PRP$ 21508 2596 22 mamma mamma NN 21508 2596 23 come come VB 21508 2596 24 dere dere RB 21508 2596 25 en en IN 21508 2596 26 suckle suckle NN 21508 2596 27 dat dat NNP 21508 2596 28 child child NN 21508 2596 29 . . . 21508 2597 1 One one CD 21508 2597 2 day day NN 21508 2597 3 I -PRON- PRP 21508 2597 4 go go VBP 21508 2597 5 dere dere RB 21508 2597 6 en en IN 21508 2597 7 another another DT 21508 2597 8 fellow fellow NN 21508 2597 9 come come VBP 21508 2597 10 dere dere RB 21508 2597 11 what what WP 21508 2597 12 dey dey VBD 21508 2597 13 call call NN 21508 2597 14 John John NNP 21508 2597 15 . . . 21508 2598 1 He -PRON- PRP 21508 2598 2 en en IN 21508 2598 3 my -PRON- PRP$ 21508 2598 4 mamma mamma NN 21508 2598 5 get get VB 21508 2598 6 in in IN 21508 2598 7 a a DT 21508 2598 8 argument argument NN 21508 2598 9 like like UH 21508 2598 10 en en UH 21508 2598 11 he -PRON- PRP 21508 2598 12 let let VBD 21508 2598 13 out out RP 21508 2598 14 en en FW 21508 2598 15 cut cut VB 21508 2598 16 my -PRON- PRP$ 21508 2598 17 mamma mamma NN 21508 2598 18 a a DT 21508 2598 19 big big JJ 21508 2598 20 lick lick NN 21508 2598 21 right right NNP 21508 2598 22 cross cross NNP 21508 2598 23 de de NNP 21508 2598 24 leg leg FW 21508 2598 25 en en FW 21508 2598 26 de de FW 21508 2598 27 blood blood NN 21508 2598 28 just just RB 21508 2598 29 pour pour VBP 21508 2598 30 out out RP 21508 2598 31 dat dat NNP 21508 2598 32 thing thing NN 21508 2598 33 like like IN 21508 2598 34 a a DT 21508 2598 35 done do VBN 21508 2598 36 a a DT 21508 2598 37 what what WP 21508 2598 38 . . . 21508 2599 1 My -PRON- PRP$ 21508 2599 2 mamma mamma NN 21508 2599 3 took take VBD 21508 2599 4 me -PRON- PRP 21508 2599 5 en en FW 21508 2599 6 come come VB 21508 2599 7 on on RP 21508 2599 8 to to IN 21508 2599 9 de de NNP 21508 2599 10 house house NNP 21508 2599 11 en en IN 21508 2599 12 when when WRB 21508 2599 13 Miss Miss NNP 21508 2599 14 Jane Jane NNP 21508 2599 15 see see VBP 21508 2599 16 dat dat NNP 21508 2599 17 leg leg NN 21508 2599 18 , , , 21508 2599 19 she -PRON- PRP 21508 2599 20 say say VBP 21508 2599 21 , , , 21508 2599 22 " " `` 21508 2599 23 Cindy Cindy NNP 21508 2599 24 , , , 21508 2599 25 what what WP 21508 2599 26 de de IN 21508 2599 27 matter matter NN 21508 2599 28 ? ? . 21508 2599 29 " " '' 21508 2600 1 My -PRON- PRP$ 21508 2600 2 mamma mamma NN 21508 2600 3 say say VBP 21508 2600 4 , , , 21508 2600 5 " " '' 21508 2600 6 John John NNP 21508 2600 7 call call VBP 21508 2600 8 me -PRON- PRP 21508 2600 9 a a DT 21508 2600 10 liar liar NN 21508 2600 11 en en IN 21508 2600 12 I -PRON- PRP 21508 2600 13 never never RB 21508 2600 14 take take VBP 21508 2600 15 it -PRON- PRP 21508 2600 16 . . . 21508 2600 17 " " '' 21508 2601 1 Miss Miss NNP 21508 2601 2 Jane Jane NNP 21508 2601 3 tell tell VBP 21508 2601 4 em -PRON- PRP 21508 2601 5 to to TO 21508 2601 6 send send VB 21508 2601 7 after after IN 21508 2601 8 Sam Sam NNP 21508 2601 9 Watson Watson NNP 21508 2601 10 right right JJ 21508 2601 11 den den NN 21508 2601 12 . . . 21508 2602 1 Sam Sam NNP 21508 2602 2 Watson Watson NNP 21508 2602 3 was be VBD 21508 2602 4 a a DT 21508 2602 5 rough rough JJ 21508 2602 6 old old JJ 21508 2602 7 overseer overseer NN 21508 2602 8 en en IN 21508 2602 9 he -PRON- PRP 21508 2602 10 been be VBN 21508 2602 11 so so RB 21508 2602 12 bowlegged bowlegged JJ 21508 2602 13 dat dat NNP 21508 2602 14 if if IN 21508 2602 15 he -PRON- PRP 21508 2602 16 stand stand VBP 21508 2602 17 straddle straddle VB 21508 2602 18 a a DT 21508 2602 19 barrel barrel NN 21508 2602 20 , , , 21508 2602 21 he -PRON- PRP 21508 2602 22 be be VB 21508 2602 23 settin settin JJ 21508 2602 24 down down RP 21508 2602 25 on on IN 21508 2602 26 it -PRON- PRP 21508 2602 27 just just RB 21508 2602 28 as as RB 21508 2602 29 good good JJ 21508 2602 30 as as IN 21508 2602 31 you -PRON- PRP 21508 2602 32 settin settin VBP 21508 2602 33 dere dere RB 21508 2602 34 . . . 21508 2603 1 Sam Sam NNP 21508 2603 2 Watson Watson NNP 21508 2603 3 come come VBD 21508 2603 4 dere dere RB 21508 2603 5 en en IN 21508 2603 6 make make VBP 21508 2603 7 dat dat NNP 21508 2603 8 fellow fellow NN 21508 2603 9 lay lie VBD 21508 2603 10 down down RP 21508 2603 11 on on IN 21508 2603 12 a a DT 21508 2603 13 plank plank NN 21508 2603 14 in in IN 21508 2603 15 de de FW 21508 2603 16 fence fence NNP 21508 2603 17 jam jam NNP 21508 2603 18 en en UH 21508 2603 19 he -PRON- PRP 21508 2603 20 take take VBP 21508 2603 21 dat dat NNP 21508 2603 22 cat cat NNP 21508 2603 23 o o NNP 21508 2603 24 ' ' '' 21508 2603 25 nine nine CD 21508 2603 26 tail tail NN 21508 2603 27 he -PRON- PRP 21508 2603 28 have have VBP 21508 2603 29 tie tie NN 21508 2603 30 round round IN 21508 2603 31 his -PRON- PRP$ 21508 2603 32 waist waist NN 21508 2603 33 en en IN 21508 2603 34 strike strike NN 21508 2603 35 John John NNP 21508 2603 36 75 75 CD 21508 2603 37 times time NNS 21508 2603 38 . . . 21508 2604 1 De De NNP 21508 2604 2 blood blood NN 21508 2604 3 run run VBP 21508 2604 4 down down RP 21508 2604 5 off off IN 21508 2604 6 him -PRON- PRP 21508 2604 7 just just RB 21508 2604 8 like like IN 21508 2604 9 you -PRON- PRP 21508 2604 10 see see VBP 21508 2604 11 a a DT 21508 2604 12 stream stream NN 21508 2604 13 run run VBN 21508 2604 14 in in IN 21508 2604 15 dat dat NNP 21508 2604 16 woods wood NNS 21508 2604 17 . . . 21508 2605 1 Dat Dat NNP 21508 2605 2 sho sho PRP 21508 2605 3 been be VBN 21508 2605 4 so so RB 21508 2605 5 cause cause VB 21508 2605 6 all all DT 21508 2605 7 we -PRON- PRP 21508 2605 8 chillun chillun RB 21508 2605 9 stand stand VBP 21508 2605 10 bout bout NN 21508 2605 11 dere dere RB 21508 2605 12 en en IN 21508 2605 13 look look VB 21508 2605 14 on on IN 21508 2605 15 it -PRON- PRP 21508 2605 16 . . . 21508 2606 1 I -PRON- PRP 21508 2606 2 suppose suppose VBP 21508 2606 3 I -PRON- PRP 21508 2606 4 was be VBD 21508 2606 5 bout bout NN 21508 2606 6 big big JJ 21508 2606 7 enough enough RB 21508 2606 8 to to TO 21508 2606 9 plough plough VB 21508 2606 10 den den NN 21508 2606 11 . . . 21508 2607 1 When when WRB 21508 2607 2 dey dey NNP 21508 2607 3 let let VBD 21508 2607 4 John John NNP 21508 2607 5 loose loose RB 21508 2607 6 from from IN 21508 2607 7 dere dere NNP 21508 2607 8 , , , 21508 2607 9 he -PRON- PRP 21508 2607 10 go go VBP 21508 2607 11 in in IN 21508 2607 12 de de FW 21508 2607 13 woods wood NNS 21508 2607 14 en en UH 21508 2607 15 never never RB 21508 2607 16 come come VB 21508 2607 17 back back RB 21508 2607 18 no no RB 21508 2607 19 more more RBR 21508 2607 20 till till IN 21508 2607 21 freedom freedom NN 21508 2607 22 come come VB 21508 2607 23 here here RB 21508 2607 24 . . . 21508 2608 1 I -PRON- PRP 21508 2608 2 tellin tellin VBP 21508 2608 3 you -PRON- PRP 21508 2608 4 when when WRB 21508 2608 5 he -PRON- PRP 21508 2608 6 come come VBP 21508 2608 7 back back RB 21508 2608 8 , , , 21508 2608 9 he -PRON- PRP 21508 2608 10 come come VBD 21508 2608 11 back back RB 21508 2608 12 wid wid NN 21508 2608 13 de de NNP 21508 2608 14 Yankees Yankees NNP 21508 2608 15 . . . 21508 2608 16 " " '' 21508 2609 1 " " `` 21508 2609 2 Oh oh UH 21508 2609 3 , , , 21508 2609 4 de de IN 21508 2609 5 colored color VBN 21508 2609 6 peoples people NNS 21508 2609 7 never never RB 21508 2609 8 know know VBP 21508 2609 9 nothin nothing RB 21508 2609 10 more more JJR 21508 2609 11 den den NN 21508 2609 12 dogs dog NNS 21508 2609 13 in in IN 21508 2609 14 dem dem NNP 21508 2609 15 times time NNS 21508 2609 16 . . . 21508 2610 1 Never never RB 21508 2610 2 couldn couldn VB 21508 2610 3 ' ' '' 21508 2610 4 go go VB 21508 2610 5 from from IN 21508 2610 6 one one CD 21508 2610 7 plantation plantation NN 21508 2610 8 to to TO 21508 2610 9 de de VB 21508 2610 10 other other JJ 21508 2610 11 widout widout NN 21508 2610 12 dat dat NNP 21508 2610 13 dey dey NNP 21508 2610 14 had have VBD 21508 2610 15 a a DT 21508 2610 16 ticket ticket NN 21508 2610 17 wid wid NN 21508 2610 18 em -PRON- PRP 21508 2610 19 . . . 21508 2611 1 I -PRON- PRP 21508 2611 2 see see VBP 21508 2611 3 Sam Sam NNP 21508 2611 4 Watson Watson NNP 21508 2611 5 catch catch VBP 21508 2611 6 many many JJ 21508 2611 7 of of IN 21508 2611 8 dem dem NNP 21508 2611 9 dat dat NNP 21508 2611 10 had have VBD 21508 2611 11 run run VBN 21508 2611 12 way way RB 21508 2611 13 en en IN 21508 2611 14 buff buff FW 21508 2611 15 en en IN 21508 2611 16 gag gag VBP 21508 2611 17 em -PRON- PRP 21508 2611 18 . . . 21508 2612 1 Never never RB 21508 2612 2 have have VB 21508 2612 3 no no DT 21508 2612 4 jails jail NNS 21508 2612 5 nowhe nowhe JJ 21508 2612 6 ' ' '' 21508 2612 7 in in IN 21508 2612 8 dat dat NNP 21508 2612 9 day day NNP 21508 2612 10 en en IN 21508 2612 11 time time NN 21508 2612 12 . . . 21508 2613 1 Dey Dey NNP 21508 2613 2 sho sho NNP 21508 2613 3 sell sell VB 21508 2613 4 de de NNP 21508 2613 5 colored colored JJ 21508 2613 6 peoples people NNS 21508 2613 7 way way VBP 21508 2613 8 plenty plenty JJ 21508 2613 9 times time NNS 21508 2613 10 cause cause IN 21508 2613 11 I -PRON- PRP 21508 2613 12 see see VBP 21508 2613 13 dat dat NNP 21508 2613 14 done do VBN 21508 2613 15 right right RB 21508 2613 16 here here RB 21508 2613 17 to to IN 21508 2613 18 Marion Marion NNP 21508 2613 19 . . . 21508 2614 1 Stand stand VB 21508 2614 2 em -PRON- PRP 21508 2614 3 up up RP 21508 2614 4 on on IN 21508 2614 5 a a DT 21508 2614 6 block block NN 21508 2614 7 en en IN 21508 2614 8 sell sell VB 21508 2614 9 em -PRON- PRP 21508 2614 10 to to IN 21508 2614 11 a a DT 21508 2614 12 speculator speculator NN 21508 2614 13 dere dere RB 21508 2614 14 . . . 21508 2615 1 I -PRON- PRP 21508 2615 2 hear hear VBP 21508 2615 3 em -PRON- PRP 21508 2615 4 bid bid VB 21508 2615 5 off off RP 21508 2615 6 a a DT 21508 2615 7 ' ' `` 21508 2615 8 oman oman NN 21508 2615 9 en en IN 21508 2615 10 her -PRON- PRP$ 21508 2615 11 baby baby NN 21508 2615 12 dere dere RB 21508 2615 13 en en IN 21508 2615 14 den den NNP 21508 2615 15 dey dey NNP 21508 2615 16 bid bid VBD 21508 2615 17 off off RP 21508 2615 18 my -PRON- PRP$ 21508 2615 19 auntie auntie NN 21508 2615 20 en en IN 21508 2615 21 uncle uncle NN 21508 2615 22 way way NN 21508 2615 23 down down RB 21508 2615 24 to to IN 21508 2615 25 de de IN 21508 2615 26 country country NN 21508 2615 27 . . . 21508 2616 1 Dey Dey NNP 21508 2616 2 wouldn wouldn NNP 21508 2616 3 ' ' '' 21508 2616 4 take take VB 21508 2616 5 no no DT 21508 2616 6 whippin whippin NN 21508 2616 7 off off IN 21508 2616 8 dey dey NNP 21508 2616 9 Massa Massa NNP 21508 2616 10 en en IN 21508 2616 11 dat dat NNP 21508 2616 12 how how RB 21508 2616 13 - - HYPH 21508 2616 14 come come VB 21508 2616 15 dey dey NN 21508 2616 16 get get VB 21508 2616 17 rid rid VBN 21508 2616 18 of of IN 21508 2616 19 em -PRON- PRP 21508 2616 20 . . . 21508 2617 1 My -PRON- PRP$ 21508 2617 2 gran'pappy gran'pappy NN 21508 2617 3 been be VBN 21508 2617 4 worth worth JJ 21508 2617 5 $ $ $ 21508 2617 6 1,000 1,000 CD 21508 2617 7 en en IN 21508 2617 8 it -PRON- PRP 21508 2617 9 de de IN 21508 2617 10 Lord Lord NNP 21508 2617 11 's 's POS 21508 2617 12 truth truth NN 21508 2617 13 I -PRON- PRP 21508 2617 14 tellin tellin VBP 21508 2617 15 you -PRON- PRP 21508 2617 16 , , , 21508 2617 17 he -PRON- PRP 21508 2617 18 drown drown VB 21508 2617 19 fore fore IN 21508 2617 20 he -PRON- PRP 21508 2617 21 let let VBD 21508 2617 22 em -PRON- PRP 21508 2617 23 whip whip VB 21508 2617 24 him -PRON- PRP 21508 2617 25 . . . 21508 2618 1 Den den VB 21508 2618 2 my -PRON- PRP$ 21508 2618 3 gran'mammy gran'mammy JJ 21508 2618 4 use use NN 21508 2618 5 to to TO 21508 2618 6 run run VB 21508 2618 7 way way RB 21508 2618 8 en en IN 21508 2618 9 catch catch NN 21508 2618 10 rides ride NNS 21508 2618 11 long long JJ 21508 2618 12 de de JJ 21508 2618 13 roads road NNS 21508 2618 14 cause cause IN 21508 2618 15 de de NNP 21508 2618 16 peoples people NNS 21508 2618 17 let let VBP 21508 2618 18 em -PRON- PRP 21508 2618 19 do do VB 21508 2618 20 dat dat NNP 21508 2618 21 den den NNP 21508 2618 22 . . . 21508 2619 1 Coase Coase NNP 21508 2619 2 if if IN 21508 2619 3 dey dey NNP 21508 2619 4 catch catch VB 21508 2619 5 her -PRON- PRP 21508 2619 6 , , , 21508 2619 7 dey dey NNP 21508 2619 8 didn didn NNP 21508 2619 9 ' ' '' 21508 2619 10 never never RB 21508 2619 11 do do VB 21508 2619 12 her -PRON- PRP 21508 2619 13 no no DT 21508 2619 14 harm harm NN 21508 2619 15 cause cause IN 21508 2619 16 she -PRON- PRP 21508 2619 17 was be VBD 21508 2619 18 one one CD 21508 2619 19 of of IN 21508 2619 20 dem dem NNP 21508 2619 21 breed breed NN 21508 2619 22 ' ' `` 21508 2619 23 omans oman NNS 21508 2619 24 . . . 21508 2619 25 " " '' 21508 2620 1 " " `` 21508 2620 2 Never never RB 21508 2620 3 know know VB 21508 2620 4 nothin nothing NN 21508 2620 5 bout bout NN 21508 2620 6 gwine gwine NN 21508 2620 7 to to IN 21508 2620 8 school school NN 21508 2620 9 in in IN 21508 2620 10 dem dem NNP 21508 2620 11 times time NNS 21508 2620 12 . . . 21508 2621 1 Just just RB 21508 2621 2 pick pick VB 21508 2621 3 up up RP 21508 2621 4 what what WP 21508 2621 5 learnin learnin NN 21508 2621 6 we -PRON- PRP 21508 2621 7 get get VBP 21508 2621 8 here here RB 21508 2621 9 , , , 21508 2621 10 dere dere RB 21508 2621 11 , , , 21508 2621 12 en en IN 21508 2621 13 everywhe everywhe NN 21508 2621 14 ' ' '' 21508 2621 15 . . . 21508 2622 1 Learnt learn VBN 21508 2622 2 something something NN 21508 2622 3 to to IN 21508 2622 4 de de NNP 21508 2622 5 white white NNP 21508 2622 6 folks folk NNS 21508 2622 7 meetin meetin NNP 21508 2622 8 house house NNP 21508 2622 9 dere dere RB 21508 2622 10 to to IN 21508 2622 11 Antioch Antioch NNP 21508 2622 12 settin settin NN 21508 2622 13 on on IN 21508 2622 14 de de NNP 21508 2622 15 back back RB 21508 2622 16 side side NN 21508 2622 17 of of IN 21508 2622 18 dat dat NNP 21508 2622 19 church church NN 21508 2622 20 on on IN 21508 2622 21 dem dem NNP 21508 2622 22 benches bench NNS 21508 2622 23 what what WP 21508 2622 24 de de IN 21508 2622 25 slaves slave NNS 21508 2622 26 had have VBD 21508 2622 27 to to TO 21508 2622 28 set set VB 21508 2622 29 on on RP 21508 2622 30 . . . 21508 2623 1 I -PRON- PRP 21508 2623 2 is be VBZ 21508 2623 3 know know VB 21508 2623 4 dis dis FW 21508 2623 5 much much JJ 21508 2623 6 dat dat NNP 21508 2623 7 I -PRON- PRP 21508 2623 8 voted vote VBD 21508 2623 9 three three CD 21508 2623 10 times time NNS 21508 2623 11 to to TO 21508 2623 12 de de NNP 21508 2623 13 courthouse courthouse NN 21508 2623 14 in in IN 21508 2623 15 Marion Marion NNP 21508 2623 16 way way RB 21508 2623 17 back back RB 21508 2623 18 in in IN 21508 2623 19 dem dem JJ 21508 2623 20 days day NNS 21508 2623 21 . . . 21508 2623 22 " " '' 21508 2624 1 " " `` 21508 2624 2 Sho sho UH 21508 2624 3 , , , 21508 2624 4 we -PRON- PRP 21508 2624 5 chillun chillun RB 21508 2624 6 play play VBP 21508 2624 7 game game NN 21508 2624 8 en en IN 21508 2624 9 frolic frolic NNP 21508 2624 10 heap heap NNP 21508 2624 11 of of IN 21508 2624 12 de de NNP 21508 2624 13 time time NN 21508 2624 14 . . . 21508 2625 1 Shinny Shinny NNP 21508 2625 2 was be VBD 21508 2625 3 de de FW 21508 2625 4 thing thing NN 21508 2625 5 dat dat NNP 21508 2625 6 I -PRON- PRP 21508 2625 7 like like VBP 21508 2625 8 best good JJS 21508 2625 9 . . . 21508 2626 1 Just just RB 21508 2626 2 had have VBD 21508 2626 3 stick stick NN 21508 2626 4 wid wid NNP 21508 2626 5 crook crook NN 21508 2626 6 in in IN 21508 2626 7 de de NNP 21508 2626 8 end end NN 21508 2626 9 of of IN 21508 2626 10 it -PRON- PRP 21508 2626 11 en en FW 21508 2626 12 see see UH 21508 2626 13 could could MD 21508 2626 14 I -PRON- PRP 21508 2626 15 knock knock VB 21508 2626 16 de de NNP 21508 2626 17 ball ball NNP 21508 2626 18 wid wid NNP 21508 2626 19 dat dat NNP 21508 2626 20 . . . 21508 2627 1 I -PRON- PRP 21508 2627 2 sho sho VBP 21508 2627 3 remembers remember VBZ 21508 2627 4 dat dat NNP 21508 2627 5 . . . 21508 2628 1 Den Den NNP 21508 2628 2 I -PRON- PRP 21508 2628 3 was be VBD 21508 2628 4 one one CD 21508 2628 5 of of IN 21508 2628 6 de de FW 21508 2628 7 grandest grandest NNP 21508 2628 8 hollerers hollerer NNS 21508 2628 9 you -PRON- PRP 21508 2628 10 ever ever RB 21508 2628 11 hear hear VBP 21508 2628 12 tell tell VB 21508 2628 13 bout bout NN 21508 2628 14 . . . 21508 2629 1 Use use VB 21508 2629 2 to to TO 21508 2629 3 be be VB 21508 2629 4 just just RB 21508 2629 5 de de RB 21508 2629 6 same same JJ 21508 2629 7 as as IN 21508 2629 8 a a DT 21508 2629 9 parrot parrot NN 21508 2629 10 . . . 21508 2630 1 Here here RB 21508 2630 2 how how WRB 21508 2630 3 one one CD 21508 2630 4 go go VB 21508 2630 5 : : : 21508 2630 6 O o UH 21508 2630 7 -- -- : 21508 2630 8 OU ou NN 21508 2630 9 -- -- : 21508 2630 10 OU ou NN 21508 2630 11 -- -- : 21508 2630 12 O o UH 21508 2630 13 -- -- : 21508 2630 14 OU OU NNP 21508 2630 15 , , , 21508 2630 16 DO DO NNP 21508 2630 17 -- -- : 21508 2630 18 MI MI NNP 21508 2630 19 -- -- : 21508 2630 20 NICI NICI NNP 21508 2630 21 -- -- : 21508 2630 22 O o UH 21508 2630 23 , , , 21508 2630 24 BLACK black NN 21508 2630 25 -- -- : 21508 2630 26 GA GA NNP 21508 2630 27 -- -- : 21508 2630 28 LE LE NNP 21508 2630 29 -- -- : 21508 2630 30 LO LO NNP 21508 2630 31 , , , 21508 2630 32 O o UH 21508 2630 33 -- -- : 21508 2630 34 OU ou NN 21508 2630 35 -- -- : 21508 2630 36 OU ou NN 21508 2630 37 -- -- : 21508 2630 38 O o UH 21508 2630 39 -- -- : 21508 2630 40 OU ou NN 21508 2630 41 , , , 21508 2630 42 WHO who WP 21508 2630 43 -- -- : 21508 2630 44 O o UH 21508 2630 45 -- -- : 21508 2630 46 OU ou NN 21508 2630 47 -- -- : 21508 2630 48 OU ou NN 21508 2630 49 . . . 21508 2631 1 Great great JJ 21508 2631 2 King King NNP 21508 2631 3 , , , 21508 2631 4 dat dat NNP 21508 2631 5 ain ain NNP 21508 2631 6 ' ' '' 21508 2631 7 nothin nothing NN 21508 2631 8 . . . 21508 2631 9 " " '' 21508 2632 1 " " `` 21508 2632 2 Ain Ain NNP 21508 2632 3 ' ' '' 21508 2632 4 never never RB 21508 2632 5 believe believe VBP 21508 2632 6 in in IN 21508 2632 7 none none NN 21508 2632 8 of of IN 21508 2632 9 dem dem JJ 21508 2632 10 charms charm NNS 21508 2632 11 people people NNS 21508 2632 12 talk talk VBP 21508 2632 13 bout bout NN 21508 2632 14 en en IN 21508 2632 15 ain ain NNP 21508 2632 16 ' ' '' 21508 2632 17 know know VBP 21508 2632 18 nothin nothing NN 21508 2632 19 bout bout NN 21508 2632 20 no no DT 21508 2632 21 conjuring conjuring NN 21508 2632 22 neither neither CC 21508 2632 23 , , , 21508 2632 24 but but CC 21508 2632 25 I -PRON- PRP 21508 2632 26 know know VBP 21508 2632 27 dis dis FW 21508 2632 28 much much FW 21508 2632 29 en en FW 21508 2632 30 dat dat FW 21508 2632 31 a a DT 21508 2632 32 spirit spirit NN 21508 2632 33 sho sho NN 21508 2632 34 slapped slap VBD 21508 2632 35 Maggie Maggie NNP 21508 2632 36 one one CD 21508 2632 37 night night NN 21508 2632 38 bout bout NN 21508 2632 39 12 12 CD 21508 2632 40 o'clock o'clock NN 21508 2632 41 . . . 21508 2633 1 Den den VB 21508 2633 2 another another DT 21508 2633 3 time time NN 21508 2633 4 me -PRON- PRP 21508 2633 5 en en IN 21508 2633 6 her -PRON- PRP 21508 2633 7 was be VBD 21508 2633 8 comin comin NNP 21508 2633 9 home home RB 21508 2633 10 from from IN 21508 2633 11 a a DT 21508 2633 12 party party NN 21508 2633 13 one one CD 21508 2633 14 night night NN 21508 2633 15 en en UH 21508 2633 16 I -PRON- PRP 21508 2633 17 had have VBD 21508 2633 18 a a DT 21508 2633 19 jug jug NN 21508 2633 20 of of IN 21508 2633 21 something something NN 21508 2633 22 dere dere RB 21508 2633 23 wid wid VB 21508 2633 24 me -PRON- PRP 21508 2633 25 en en IN 21508 2633 26 Maggie Maggie NNP 21508 2633 27 ax ax VB 21508 2633 28 me -PRON- PRP 21508 2633 29 for for IN 21508 2633 30 it -PRON- PRP 21508 2633 31 . . . 21508 2634 1 Say say VB 21508 2634 2 something something NN 21508 2634 3 was be VBD 21508 2634 4 followin followin JJ 21508 2634 5 after after IN 21508 2634 6 her -PRON- PRP 21508 2634 7 . . . 21508 2635 1 De De NNP 21508 2635 2 next next JJ 21508 2635 3 thing thing NN 21508 2635 4 I -PRON- PRP 21508 2635 5 know know VBP 21508 2635 6 I -PRON- PRP 21508 2635 7 hear hear VBP 21508 2635 8 dat dat NNP 21508 2635 9 jug jug NNP 21508 2635 10 say say VB 21508 2635 11 , , , 21508 2635 12 gurgle gurgle NNP 21508 2635 13 , , , 21508 2635 14 gurgle gurgle NNP 21508 2635 15 , , , 21508 2635 16 gurgle gurgle NNP 21508 2635 17 . . . 21508 2636 1 I -PRON- PRP 21508 2636 2 look look VBP 21508 2636 3 back back RB 21508 2636 4 en en IN 21508 2636 5 she -PRON- PRP 21508 2636 6 been be VBN 21508 2636 7 pourin pourin IN 21508 2636 8 it -PRON- PRP 21508 2636 9 out out RP 21508 2636 10 on on IN 21508 2636 11 de de NNP 21508 2636 12 ground ground NN 21508 2636 13 . . . 21508 2637 1 She -PRON- PRP 21508 2637 2 say say VBP 21508 2637 3 she -PRON- PRP 21508 2637 4 do do VBP 21508 2637 5 dat dat NNP 21508 2637 6 to to TO 21508 2637 7 make make VB 21508 2637 8 de de NNP 21508 2637 9 spirit spirit NNP 21508 2637 10 quit quit VB 21508 2637 11 followin followin NNP 21508 2637 12 after after IN 21508 2637 13 her -PRON- PRP 21508 2637 14 . . . 21508 2638 1 Dat Dat NNP 21508 2638 2 spirit spirit NN 21508 2638 3 sho sho PRP 21508 2638 4 been be VBN 21508 2638 5 dere dere RB 21508 2638 6 cause cause IN 21508 2638 7 I -PRON- PRP 21508 2638 8 see see VBP 21508 2638 9 dat dat NNP 21508 2638 10 licker licker NNP 21508 2638 11 disappear disappear VBP 21508 2638 12 dere dere NNP 21508 2638 13 on on IN 21508 2638 14 de de NNP 21508 2638 15 ground ground NNP 21508 2638 16 wid wid NNP 21508 2638 17 me -PRON- PRP 21508 2638 18 own own JJ 21508 2638 19 eyes eye NNS 21508 2638 20 . . . 21508 2638 21 " " '' 21508 2639 1 " " `` 21508 2639 2 Sho Sho NNP 21508 2639 3 , , , 21508 2639 4 dey dey NNP 21508 2639 5 had have VBD 21508 2639 6 doctors doctor NNS 21508 2639 7 in in IN 21508 2639 8 dat dat NNP 21508 2639 9 day day NNP 21508 2639 10 en en IN 21508 2639 11 time time NN 21508 2639 12 . . . 21508 2640 1 Had have VBD 21508 2640 2 plant plant NN 21508 2640 3 doctors doctor NNS 21508 2640 4 dat dat NNP 21508 2640 5 go go VB 21508 2640 6 from from IN 21508 2640 7 one one CD 21508 2640 8 plantation plantation NN 21508 2640 9 to to IN 21508 2640 10 another another DT 21508 2640 11 en en IN 21508 2640 12 doctor doctor NN 21508 2640 13 de de FW 21508 2640 14 peoples people NNS 21508 2640 15 . . . 21508 2641 1 Dr. Dr. NNP 21508 2641 2 Monroe Monroe NNP 21508 2641 3 was be VBD 21508 2641 4 one one CD 21508 2641 5 of of IN 21508 2641 6 dem dem NNP 21508 2641 7 doctor doctor NN 21508 2641 8 bout bout NNP 21508 2641 9 here here RB 21508 2641 10 en en IN 21508 2641 11 dere dere NNP 21508 2641 12 ain ain NNP 21508 2641 13 ' ' '' 21508 2641 14 never never RB 21508 2641 15 been be VBN 21508 2641 16 no no DT 21508 2641 17 better well JJR 21508 2641 18 cures cure NNS 21508 2641 19 nowhe nowhe VBP 21508 2641 20 ' ' `` 21508 2641 21 den den NNP 21508 2641 22 dem dem NNP 21508 2641 23 plant plant NN 21508 2641 24 cures cure NNS 21508 2641 25 was be VBD 21508 2641 26 . . . 21508 2642 1 I -PRON- PRP 21508 2642 2 get get VBP 21508 2642 3 Maggie Maggie NNP 21508 2642 4 so so IN 21508 2642 5 she -PRON- PRP 21508 2642 6 can can MD 21508 2642 7 move move VB 21508 2642 8 bout bout NN 21508 2642 9 dat dat NNP 21508 2642 10 way way NN 21508 2642 11 . . . 21508 2643 1 She -PRON- PRP 21508 2643 2 won win VBD 21508 2643 3 ' ' `` 21508 2643 4 able able JJ 21508 2643 5 to to TO 21508 2643 6 walk walk VB 21508 2643 7 a a DT 21508 2643 8 step step NN 21508 2643 9 en en IN 21508 2643 10 I -PRON- PRP 21508 2643 11 boil boil VBP 21508 2643 12 some some DT 21508 2643 13 coon coon NN 21508 2643 14 root root NN 21508 2643 15 en en IN 21508 2643 16 put put VB 21508 2643 17 a a DT 21508 2643 18 little little JJ 21508 2643 19 whiskey whiskey NN 21508 2643 20 in in IN 21508 2643 21 it -PRON- PRP 21508 2643 22 en en IN 21508 2643 23 make make VB 21508 2643 24 her -PRON- PRP$ 21508 2643 25 drink drink VB 21508 2643 26 dat dat NN 21508 2643 27 . . . 21508 2644 1 It -PRON- PRP 21508 2644 2 sho sho PRP 21508 2644 3 raise raise VB 21508 2644 4 her -PRON- PRP 21508 2644 5 up up RB 21508 2644 6 too too RB 21508 2644 7 . . . 21508 2645 1 Dem dem JJ 21508 2645 2 coon coon NN 21508 2645 3 root root NN 21508 2645 4 look look VBP 21508 2645 5 just just RB 21508 2645 6 like like IN 21508 2645 7 dese dese JJ 21508 2645 8 chufas chufa NNS 21508 2645 9 what what WP 21508 2645 10 you -PRON- PRP 21508 2645 11 does do VBZ 21508 2645 12 find find VB 21508 2645 13 down down RP 21508 2645 14 side side NN 21508 2645 15 de de IN 21508 2645 16 river river NNP 21508 2645 17 . . . 21508 2646 1 Dat Dat NNP 21508 2646 2 sho sho UH 21508 2646 3 a a DT 21508 2646 4 cure cure NN 21508 2646 5 for for IN 21508 2646 6 any any DT 21508 2646 7 rheumatism rheumatism NN 21508 2646 8 what what WP 21508 2646 9 is be VBZ 21508 2646 10 . . . 21508 2647 1 I -PRON- PRP 21508 2647 2 know know VBP 21508 2647 3 dat dat UH 21508 2647 4 all all RB 21508 2647 5 right right JJ 21508 2647 6 . . . 21508 2647 7 " " '' 21508 2648 1 " " `` 21508 2648 2 Mighty mighty RB 21508 2648 3 right right UH 21508 2648 4 , , , 21508 2648 5 I -PRON- PRP 21508 2648 6 remembers remember VBZ 21508 2648 7 when when WRB 21508 2648 8 freedom freedom NN 21508 2648 9 was be VBD 21508 2648 10 declare declare NN 21508 2648 11 . . . 21508 2649 1 I -PRON- PRP 21508 2649 2 think think VBP 21508 2649 3 dat dat NNP 21508 2649 4 must must MD 21508 2649 5 a a DT 21508 2649 6 been be VBN 21508 2649 7 de de IN 21508 2649 8 plan plan NN 21508 2649 9 of of IN 21508 2649 10 God God NNP 21508 2649 11 cause cause VB 21508 2649 12 it -PRON- PRP 21508 2649 13 just just RB 21508 2649 14 like like IN 21508 2649 15 dis dis NNP 21508 2649 16 , , , 21508 2649 17 if if IN 21508 2649 18 it -PRON- PRP 21508 2649 19 hadn hadn VBP 21508 2649 20 ' ' '' 21508 2649 21 been be VBN 21508 2649 22 de de IN 21508 2649 23 right right JJ 21508 2649 24 thing thing NN 21508 2649 25 , , , 21508 2649 26 it -PRON- PRP 21508 2649 27 wouldn wouldn JJ 21508 2649 28 ' ' '' 21508 2649 29 been be VBN 21508 2649 30 . . . 21508 2650 1 I -PRON- PRP 21508 2650 2 know know VBP 21508 2650 3 it -PRON- PRP 21508 2650 4 a a DT 21508 2650 5 good good JJ 21508 2650 6 thing thing NN 21508 2650 7 . . . 21508 2651 1 De De NNP 21508 2651 2 North North NNP 21508 2651 3 was be VBD 21508 2651 4 freed free VBN 21508 2651 5 20 20 CD 21508 2651 6 years year NNS 21508 2651 7 head head NN 21508 2651 8 of of IN 21508 2651 9 de de NNP 21508 2651 10 South South NNP 21508 2651 11 en en IN 21508 2651 12 you -PRON- PRP 21508 2651 13 know know VBP 21508 2651 14 it -PRON- PRP 21508 2651 15 a a DT 21508 2651 16 good good JJ 21508 2651 17 thing thing NN 21508 2651 18 . . . 21508 2652 1 I -PRON- PRP 21508 2652 2 a a DT 21508 2652 3 history history NN 21508 2652 4 man man NN 21508 2652 5 en en UH 21508 2652 6 I -PRON- PRP 21508 2652 7 recollects recollect VBZ 21508 2652 8 dat dat NNP 21508 2652 9 de de IN 21508 2652 10 history history NN 21508 2652 11 say say VBP 21508 2652 12 de de NNP 21508 2652 13 North North NNP 21508 2652 14 was be VBD 21508 2652 15 freed free VBN 21508 2652 16 20 20 CD 21508 2652 17 years year NNS 21508 2652 18 fore fore IN 21508 2652 19 de de NNP 21508 2652 20 South South NNP 21508 2652 21 was be VBD 21508 2652 22 . . . 21508 2652 23 " " '' 21508 2653 1 " " `` 21508 2653 2 I -PRON- PRP 21508 2653 3 sho sho UH 21508 2653 4 hear hear VBP 21508 2653 5 dem dem JJ 21508 2653 6 guns gun NNS 21508 2653 7 at at IN 21508 2653 8 Fort Fort NNP 21508 2653 9 Sumter Sumter NNP 21508 2653 10 dere dere RB 21508 2653 11 en en UH 21508 2653 12 I -PRON- PRP 21508 2653 13 remembers remember VBZ 21508 2653 14 when when WRB 21508 2653 15 dem dem JJ 21508 2653 16 soldiers soldier NNS 21508 2653 17 come come VBP 21508 2653 18 through through IN 21508 2653 19 dis dis NNP 21508 2653 20 way way NNP 21508 2653 21 dat dat NNP 21508 2653 22 de de FW 21508 2653 23 elements elements NNP 21508 2653 24 was be VBD 21508 2653 25 blue blue JJ 21508 2653 26 as as IN 21508 2653 27 indigo indigo NNP 21508 2653 28 bout bout NNP 21508 2653 29 here here RB 21508 2653 30 . . . 21508 2654 1 Had have VBD 21508 2654 2 parade parade NN 21508 2654 3 bout bout NN 21508 2654 4 five five CD 21508 2654 5 miles mile NNS 21508 2654 6 long long JJ 21508 2654 7 wid wid NN 21508 2654 8 horses horse NNS 21508 2654 9 dancin dancin NNPS 21508 2654 10 bout bout NNP 21508 2654 11 en en IN 21508 2654 12 fiddles fiddle NNS 21508 2654 13 just just RB 21508 2654 14 a a DT 21508 2654 15 playin playin NN 21508 2654 16 . . . 21508 2655 1 Some some DT 21508 2655 2 of of IN 21508 2655 3 dem dem JJ 21508 2655 4 Yankees Yankees NNPS 21508 2655 5 come come VBP 21508 2655 6 dere dere RB 21508 2655 7 to to IN 21508 2655 8 de de NNP 21508 2655 9 white white NNP 21508 2655 10 folks folk NNS 21508 2655 11 house house VBP 21508 2655 12 one one CD 21508 2655 13 of of IN 21508 2655 14 dem dem JJ 21508 2655 15 time time NN 21508 2655 16 , , , 21508 2655 17 when when WRB 21508 2655 18 my -PRON- PRP$ 21508 2655 19 Massa Massa NNP 21508 2655 20 was be VBD 21508 2655 21 way way NN 21508 2655 22 from from IN 21508 2655 23 home home NN 21508 2655 24 workin workin NNP 21508 2655 25 dere dere NN 21508 2655 26 on on IN 21508 2655 27 de de FW 21508 2655 28 Manchester Manchester NNP 21508 2655 29 Railroad Railroad NNP 21508 2655 30 , , , 21508 2655 31 en en FW 21508 2655 32 ax ax VB 21508 2655 33 my -PRON- PRP$ 21508 2655 34 Missus Missus NNP 21508 2655 35 whe whe NNP 21508 2655 36 ' ' POS 21508 2655 37 dey dey NN 21508 2655 38 horses horse NNS 21508 2655 39 was be VBD 21508 2655 40 . . . 21508 2656 1 Dem dem JJ 21508 2656 2 horses horse NNS 21508 2656 3 done do VBN 21508 2656 4 been be VBN 21508 2656 5 hide hide VBN 21508 2656 6 in in IN 21508 2656 7 de de NNP 21508 2656 8 bay bay NNP 21508 2656 9 en en NNP 21508 2656 10 dey dey NNP 21508 2656 11 never never RB 21508 2656 12 get get VB 21508 2656 13 nothin nothing NN 21508 2656 14 else else RB 21508 2656 15 dere dere RB 21508 2656 16 neither neither RB 21508 2656 17 , , , 21508 2656 18 but but CC 21508 2656 19 a a DT 21508 2656 20 little little JJ 21508 2656 21 bit bit NN 21508 2656 22 of of IN 21508 2656 23 corn corn NN 21508 2656 24 dat dat NN 21508 2656 25 dey dey NNP 21508 2656 26 take take VB 21508 2656 27 out out RP 21508 2656 28 de de IN 21508 2656 29 barn barn NNP 21508 2656 30 . . . 21508 2656 31 " " '' 21508 2657 1 " " `` 21508 2657 2 I -PRON- PRP 21508 2657 3 87 87 CD 21508 2657 4 year year NN 21508 2657 5 old old JJ 21508 2657 6 now now RB 21508 2657 7 en en UH 21508 2657 8 I -PRON- PRP 21508 2657 9 here here RB 21508 2657 10 to to TO 21508 2657 11 tell tell VB 21508 2657 12 you -PRON- PRP 21508 2657 13 dat dat NNP 21508 2657 14 I -PRON- PRP 21508 2657 15 never never RB 21508 2657 16 done do VBD 21508 2657 17 nobody nobody NN 21508 2657 18 no no UH 21508 2657 19 mean mean JJ 21508 2657 20 trick trick NN 21508 2657 21 in in IN 21508 2657 22 all all DT 21508 2657 23 me -PRON- PRP 21508 2657 24 life life NN 21508 2657 25 . . . 21508 2658 1 I -PRON- PRP 21508 2658 2 does do VBZ 21508 2658 3 fight fight VB 21508 2658 4 cause cause IN 21508 2658 5 I -PRON- PRP 21508 2658 6 cut cut VBD 21508 2658 7 a a DT 21508 2658 8 man man NN 21508 2658 9 up up RB 21508 2658 10 worth worth JJ 21508 2658 11 19 19 CD 21508 2658 12 stitches stitch NNS 21508 2658 13 one one CD 21508 2658 14 of of IN 21508 2658 15 dem dem JJ 21508 2658 16 times time NNS 21508 2658 17 back back RB 21508 2658 18 dere dere RB 21508 2658 19 . . . 21508 2659 1 Two two CD 21508 2659 2 of of IN 21508 2659 3 em -PRON- PRP 21508 2659 4 been be VBN 21508 2659 5 on on IN 21508 2659 6 me -PRON- PRP 21508 2659 7 one one CD 21508 2659 8 time time NN 21508 2659 9 en en IN 21508 2659 10 I -PRON- PRP 21508 2659 11 whipped whip VBD 21508 2659 12 both both DT 21508 2659 13 of of IN 21508 2659 14 em -PRON- PRP 21508 2659 15 . . . 21508 2660 1 I -PRON- PRP 21508 2660 2 tellin tellin VBP 21508 2660 3 you -PRON- PRP 21508 2660 4 I -PRON- PRP 21508 2660 5 been been VBP 21508 2660 6 good good JJ 21508 2660 7 as as IN 21508 2660 8 ever ever RB 21508 2660 9 was be VBD 21508 2660 10 born bear VBN 21508 2660 11 from from IN 21508 2660 12 a a DT 21508 2660 13 ' ' `` 21508 2660 14 oman oman NN 21508 2660 15 . . . 21508 2661 1 It -PRON- PRP 21508 2661 2 just just RB 21508 2661 3 like like IN 21508 2661 4 dis dis NNP 21508 2661 5 , , , 21508 2661 6 I -PRON- PRP 21508 2661 7 say say VBP 21508 2661 8 fight fight VB 21508 2661 9 all all RB 21508 2661 10 right right RB 21508 2661 11 , , , 21508 2661 12 but but CC 21508 2661 13 don don NNP 21508 2661 14 ' ' '' 21508 2661 15 never never RB 21508 2661 16 turn turn VBP 21508 2661 17 no no DT 21508 2661 18 mean mean NNP 21508 2661 19 trick trick VB 21508 2661 20 back back RB 21508 2661 21 . . . 21508 2662 1 Turn turn VB 21508 2662 2 it -PRON- PRP 21508 2662 3 to to IN 21508 2662 4 God God NNP 21508 2662 5 , , , 21508 2662 6 dat dat NNP 21508 2662 7 what what WP 21508 2662 8 do do VBP 21508 2662 9 . . . 21508 2663 1 Dem Dem NNP 21508 2663 2 what what WP 21508 2663 3 go go VBP 21508 2663 4 to to IN 21508 2663 5 church church NN 21508 2663 6 in in IN 21508 2663 7 de de NNP 21508 2663 8 right right JJ 21508 2663 9 way way NN 21508 2663 10 , , , 21508 2663 11 dey dey NNP 21508 2663 12 don don NNP 21508 2663 13 ' ' '' 21508 2663 14 have have VBP 21508 2663 15 no no DT 21508 2663 16 vengeful vengeful JJ 21508 2663 17 spirit spirit NN 21508 2663 18 bout bout NN 21508 2663 19 em -PRON- PRP 21508 2663 20 . . . 21508 2664 1 I -PRON- PRP 21508 2664 2 sho sho UH 21508 2664 3 goes go VBZ 21508 2664 4 to to IN 21508 2664 5 church church NN 21508 2664 6 cause cause NNP 21508 2664 7 de de NNP 21508 2664 8 church church NNP 21508 2664 9 de de IN 21508 2664 10 one one CD 21508 2664 11 thing thing NN 21508 2664 12 dat dat NNP 21508 2664 13 does do VBZ 21508 2664 14 outstand outstand JJ 21508 2664 15 everything everything NN 21508 2664 16 -- -- : 21508 2664 17 everything everything NN 21508 2664 18 . . . 21508 2664 19 " " '' 21508 2665 1 = = NFP 21508 2665 2 Source:= Source:= NNP 21508 2665 3 Hector Hector NNP 21508 2665 4 Godbold Godbold NNP 21508 2665 5 , , , 21508 2665 6 ex ex NN 21508 2665 7 - - NN 21508 2665 8 slave slave NN 21508 2665 9 , , , 21508 2665 10 age age NN 21508 2665 11 87 87 CD 21508 2665 12 , , , 21508 2665 13 Pee Pee NNP 21508 2665 14 Dee Dee NNP 21508 2665 15 , , , 21508 2665 16 Marion Marion NNP 21508 2665 17 Co. Co. NNP 21508 2665 18 , , , 21508 2665 19 S.C. South Carolina NNP 21508 2665 20 ( ( -LRB- 21508 2665 21 Personal personal JJ 21508 2665 22 interview interview NN 21508 2665 23 , , , 21508 2665 24 June June NNP 21508 2665 25 1937 1937 CD 21508 2665 26 ) ) -RRB- 21508 2665 27 . . . 21508 2666 1 Project project NN 21508 2666 2 # # NN 21508 2666 3 1855 1855 CD 21508 2666 4 Stiles Stiles NNP 21508 2666 5 M. M. NNP 21508 2666 6 Scruggs Scruggs NNP 21508 2666 7 Columbia Columbia NNP 21508 2666 8 , , , 21508 2666 9 S.C. South Carolina NNP 21508 2666 10 DANIEL DANIEL NNP 21508 2666 11 GODDARD GODDARD NNP 21508 2666 12 EX EX NNP 21508 2666 13 - - HYPH 21508 2666 14 SLAVE SLAVE NNP 21508 2666 15 74 74 CD 21508 2666 16 YEARS year NNS 21508 2666 17 OLD old JJ 21508 2666 18 . . . 21508 2667 1 " " `` 21508 2667 2 My -PRON- PRP$ 21508 2667 3 name name NN 21508 2667 4 is be VBZ 21508 2667 5 Daniel Daniel NNP 21508 2667 6 Goddard Goddard NNP 21508 2667 7 . . . 21508 2668 1 I -PRON- PRP 21508 2668 2 was be VBD 21508 2668 3 born bear VBN 21508 2668 4 in in IN 21508 2668 5 Columbia Columbia NNP 21508 2668 6 , , , 21508 2668 7 S.C. South Carolina NNP 21508 2668 8 Feb. February NNP 21508 2668 9 14 14 CD 21508 2668 10 , , , 21508 2668 11 1863 1863 CD 21508 2668 12 , , , 21508 2668 13 to to IN 21508 2668 14 slave slave NN 21508 2668 15 parents parent NNS 21508 2668 16 . . . 21508 2669 1 You -PRON- PRP 21508 2669 2 know know VBP 21508 2669 3 I -PRON- PRP 21508 2669 4 recall recall VBP 21508 2669 5 no no DT 21508 2669 6 contacts contact NNS 21508 2669 7 I -PRON- PRP 21508 2669 8 made make VBD 21508 2669 9 in in IN 21508 2669 10 slavery slavery NN 21508 2669 11 for for IN 21508 2669 12 I -PRON- PRP 21508 2669 13 was be VBD 21508 2669 14 too too RB 21508 2669 15 young young JJ 21508 2669 16 during during IN 21508 2669 17 that that DT 21508 2669 18 period period NN 21508 2669 19 . . . 21508 2670 1 You -PRON- PRP 21508 2670 2 know know VBP 21508 2670 3 too too RB 21508 2670 4 , , , 21508 2670 5 if if IN 21508 2670 6 I -PRON- PRP 21508 2670 7 had have VBD 21508 2670 8 been be VBN 21508 2670 9 born bear VBN 21508 2670 10 in in IN 21508 2670 11 Massachusetts Massachusetts NNP 21508 2670 12 , , , 21508 2670 13 for for IN 21508 2670 14 example example NN 21508 2670 15 , , , 21508 2670 16 I -PRON- PRP 21508 2670 17 should should MD 21508 2670 18 have have VB 21508 2670 19 been be VBN 21508 2670 20 free free JJ 21508 2670 21 , , , 21508 2670 22 because because IN 21508 2670 23 all all DT 21508 2670 24 slaves slave NNS 21508 2670 25 in in IN 21508 2670 26 the the DT 21508 2670 27 United United NNP 21508 2670 28 States States NNP 21508 2670 29 had have VBD 21508 2670 30 been be VBN 21508 2670 31 set set VBN 21508 2670 32 free free JJ 21508 2670 33 when when WRB 21508 2670 34 President President NNP 21508 2670 35 Lincoln Lincoln NNP 21508 2670 36 , , , 21508 2670 37 shortly shortly RB 21508 2670 38 before before IN 21508 2670 39 my -PRON- PRP$ 21508 2670 40 birth birth NN 21508 2670 41 , , , 21508 2670 42 January January NNP 21508 2670 43 , , , 21508 2670 44 1863 1863 CD 21508 2670 45 , , , 21508 2670 46 struck strike VBD 21508 2670 47 the the DT 21508 2670 48 shackles shackle NNS 21508 2670 49 from from IN 21508 2670 50 bondage bondage NN 21508 2670 51 . . . 21508 2671 1 " " `` 21508 2671 2 The the DT 21508 2671 3 Confederate Confederate NNP 21508 2671 4 states state NNS 21508 2671 5 had have VBD 21508 2671 6 seceded secede VBN 21508 2671 7 from from IN 21508 2671 8 the the DT 21508 2671 9 Union Union NNP 21508 2671 10 and and CC 21508 2671 11 they -PRON- PRP 21508 2671 12 paid pay VBD 21508 2671 13 no no DT 21508 2671 14 attention attention NN 21508 2671 15 to to IN 21508 2671 16 the the DT 21508 2671 17 freedom freedom NN 21508 2671 18 proclamation proclamation NN 21508 2671 19 during during IN 21508 2671 20 the the DT 21508 2671 21 war war NN 21508 2671 22 . . . 21508 2672 1 So so RB 21508 2672 2 the the DT 21508 2672 3 slaves slave NNS 21508 2672 4 in in IN 21508 2672 5 the the DT 21508 2672 6 South South NNP 21508 2672 7 , , , 21508 2672 8 generally generally RB 21508 2672 9 speaking speak VBG 21508 2672 10 , , , 21508 2672 11 stayed stay VBD 21508 2672 12 on on IN 21508 2672 13 until until IN 21508 2672 14 the the DT 21508 2672 15 Confederacy Confederacy NNP 21508 2672 16 collapsed collapse VBD 21508 2672 17 in in IN 21508 2672 18 April April NNP 21508 2672 19 , , , 21508 2672 20 1865 1865 CD 21508 2672 21 , , , 21508 2672 22 and and CC 21508 2672 23 even even RB 21508 2672 24 then then RB 21508 2672 25 , , , 21508 2672 26 some some DT 21508 2672 27 of of IN 21508 2672 28 the the DT 21508 2672 29 slaves slave NNS 21508 2672 30 were be VBD 21508 2672 31 slow slow JJ 21508 2672 32 to to TO 21508 2672 33 strike strike VB 21508 2672 34 out out RP 21508 2672 35 for for IN 21508 2672 36 themselves -PRON- PRP 21508 2672 37 , , , 21508 2672 38 until until IN 21508 2672 39 the the DT 21508 2672 40 Federal federal JJ 21508 2672 41 government government NN 21508 2672 42 made make VBD 21508 2672 43 ample ample JJ 21508 2672 44 preparations preparation NNS 21508 2672 45 to to TO 21508 2672 46 take take VB 21508 2672 47 care care NN 21508 2672 48 of of IN 21508 2672 49 them -PRON- PRP 21508 2672 50 . . . 21508 2673 1 " " `` 21508 2673 2 Now now RB 21508 2673 3 you -PRON- PRP 21508 2673 4 ask ask VBP 21508 2673 5 , , , 21508 2673 6 if if IN 21508 2673 7 I -PRON- PRP 21508 2673 8 heard hear VBD 21508 2673 9 about about IN 21508 2673 10 escapes escape NNS 21508 2673 11 of of IN 21508 2673 12 slaves slave NNS 21508 2673 13 . . . 21508 2674 1 Sure sure UH 21508 2674 2 I -PRON- PRP 21508 2674 3 did do VBD 21508 2674 4 and and CC 21508 2674 5 I -PRON- PRP 21508 2674 6 heard hear VBD 21508 2674 7 my -PRON- PRP$ 21508 2674 8 parents parent NNS 21508 2674 9 discuss discuss VB 21508 2674 10 the the DT 21508 2674 11 efforts effort NNS 21508 2674 12 of of IN 21508 2674 13 slaves slave NNS 21508 2674 14 to to TO 21508 2674 15 shake shake VB 21508 2674 16 off off RP 21508 2674 17 the the DT 21508 2674 18 shackles shackle NNS 21508 2674 19 . . . 21508 2675 1 This this DT 21508 2675 2 was be VBD 21508 2675 3 probably probably RB 21508 2675 4 true true JJ 21508 2675 5 because because IN 21508 2675 6 my -PRON- PRP$ 21508 2675 7 father father NN 21508 2675 8 's 's POS 21508 2675 9 brother brother NN 21508 2675 10 , , , 21508 2675 11 Thomas Thomas NNP 21508 2675 12 , , , 21508 2675 13 was be VBD 21508 2675 14 a a DT 21508 2675 15 member member NN 21508 2675 16 of of IN 21508 2675 17 the the DT 21508 2675 18 slave slave NN 21508 2675 19 ship ship NN 21508 2675 20 which which WDT 21508 2675 21 was be VBD 21508 2675 22 taking take VBG 21508 2675 23 him -PRON- PRP 21508 2675 24 and and CC 21508 2675 25 134 134 CD 21508 2675 26 others other NNS 21508 2675 27 from from IN 21508 2675 28 Virginia Virginia NNP 21508 2675 29 to to IN 21508 2675 30 New New NNP 21508 2675 31 Orleans Orleans NNP 21508 2675 32 . . . 21508 2676 1 A a DT 21508 2676 2 few few JJ 21508 2676 3 miles mile NNS 21508 2676 4 south south RB 21508 2676 5 of of IN 21508 2676 6 Charleston Charleston NNP 21508 2676 7 , , , 21508 2676 8 the the DT 21508 2676 9 slaves slave NNS 21508 2676 10 revolted revolt VBD 21508 2676 11 , , , 21508 2676 12 put put VBD 21508 2676 13 the the DT 21508 2676 14 officers officer NNS 21508 2676 15 and and CC 21508 2676 16 crew crew NN 21508 2676 17 in in IN 21508 2676 18 irons iron NNS 21508 2676 19 , , , 21508 2676 20 and and CC 21508 2676 21 ran run VBD 21508 2676 22 the the DT 21508 2676 23 ship ship NN 21508 2676 24 to to IN 21508 2676 25 Nassau Nassau NNP 21508 2676 26 . . . 21508 2677 1 " " `` 21508 2677 2 There there RB 21508 2677 3 they -PRON- PRP 21508 2677 4 went go VBD 21508 2677 5 ashore ashore RB 21508 2677 6 and and CC 21508 2677 7 the the DT 21508 2677 8 British British NNP 21508 2677 9 Government Government NNP 21508 2677 10 refused refuse VBD 21508 2677 11 to to TO 21508 2677 12 surrender surrender VB 21508 2677 13 them -PRON- PRP 21508 2677 14 . . . 21508 2678 1 They -PRON- PRP 21508 2678 2 settled settle VBD 21508 2678 3 in in IN 21508 2678 4 the the DT 21508 2678 5 Bahama Bahama NNP 21508 2678 6 Islands Islands NNPS 21508 2678 7 and and CC 21508 2678 8 some some DT 21508 2678 9 of of IN 21508 2678 10 their -PRON- PRP$ 21508 2678 11 descendants descendant NNS 21508 2678 12 are be VBP 21508 2678 13 there there RB 21508 2678 14 today today NN 21508 2678 15 . . . 21508 2679 1 That that DT 21508 2679 2 was be VBD 21508 2679 3 about about RB 21508 2679 4 1830 1830 CD 21508 2679 5 , , , 21508 2679 6 I -PRON- PRP 21508 2679 7 think think VBP 21508 2679 8 , , , 21508 2679 9 because because IN 21508 2679 10 my -PRON- PRP$ 21508 2679 11 Uncle Uncle NNP 21508 2679 12 Thomas Thomas NNP 21508 2679 13 was be VBD 21508 2679 14 far far RB 21508 2679 15 older old JJR 21508 2679 16 than than IN 21508 2679 17 my -PRON- PRP$ 21508 2679 18 father father NN 21508 2679 19 . . . 21508 2680 1 I -PRON- PRP 21508 2680 2 heard hear VBD 21508 2680 3 about about IN 21508 2680 4 the the DT 21508 2680 5 other other JJ 21508 2680 6 slave slave NN 21508 2680 7 revolts revolt NNS 21508 2680 8 , , , 21508 2680 9 where where WRB 21508 2680 10 that that IN 21508 2680 11 African african JJ 21508 2680 12 prince prince NN 21508 2680 13 , , , 21508 2680 14 one one CD 21508 2680 15 of of IN 21508 2680 16 a a DT 21508 2680 17 large large JJ 21508 2680 18 number number NN 21508 2680 19 of of IN 21508 2680 20 slaves slave NNS 21508 2680 21 that that WDT 21508 2680 22 were be VBD 21508 2680 23 kidnaped kidnap VBN 21508 2680 24 , , , 21508 2680 25 took take VBD 21508 2680 26 over over RP 21508 2680 27 the the DT 21508 2680 28 Spanish spanish JJ 21508 2680 29 ship ship NN 21508 2680 30 L'Amada L'Amada NNP 21508 2680 31 , , , 21508 2680 32 killing kill VBG 21508 2680 33 two two CD 21508 2680 34 of of IN 21508 2680 35 the the DT 21508 2680 36 officers officer NNS 21508 2680 37 . . . 21508 2681 1 The the DT 21508 2681 2 remaining remain VBG 21508 2681 3 officers officer NNS 21508 2681 4 promised promise VBD 21508 2681 5 to to TO 21508 2681 6 return return VB 21508 2681 7 the the DT 21508 2681 8 slaves slave NNS 21508 2681 9 to to IN 21508 2681 10 Africa Africa NNP 21508 2681 11 but but CC 21508 2681 12 slyly slyly NNP 21508 2681 13 turned turn VBD 21508 2681 14 the the DT 21508 2681 15 ship ship NN 21508 2681 16 to to TO 21508 2681 17 port port VB 21508 2681 18 in in IN 21508 2681 19 Connecticut Connecticut NNP 21508 2681 20 . . . 21508 2682 1 There there RB 21508 2682 2 the the DT 21508 2682 3 Spanish spanish JJ 21508 2682 4 minister minister NN 21508 2682 5 at at IN 21508 2682 6 Washington Washington NNP 21508 2682 7 demanded demand VBD 21508 2682 8 the the DT 21508 2682 9 slaves slave NNS 21508 2682 10 , , , 21508 2682 11 as as IN 21508 2682 12 pirates pirate NNS 21508 2682 13 . . . 21508 2683 1 Appeal appeal NN 21508 2683 2 was be VBD 21508 2683 3 made make VBN 21508 2683 4 to to IN 21508 2683 5 the the DT 21508 2683 6 courts court NNS 21508 2683 7 and and CC 21508 2683 8 the the DT 21508 2683 9 United United NNP 21508 2683 10 States States NNP 21508 2683 11 Court Court NNP 21508 2683 12 ruled rule VBD 21508 2683 13 that that IN 21508 2683 14 slavery slavery NN 21508 2683 15 was be VBD 21508 2683 16 not not RB 21508 2683 17 legal legal JJ 21508 2683 18 in in IN 21508 2683 19 Spain Spain NNP 21508 2683 20 and and CC 21508 2683 21 declared declare VBD 21508 2683 22 the the DT 21508 2683 23 slaves slave NNS 21508 2683 24 free free JJ 21508 2683 25 . . . 21508 2684 1 " " `` 21508 2684 2 The the DT 21508 2684 3 Nat Nat NNP 21508 2684 4 Turner Turner NNP 21508 2684 5 insurrection insurrection NN 21508 2684 6 in in IN 21508 2684 7 Virginia Virginia NNP 21508 2684 8 and and CC 21508 2684 9 the the DT 21508 2684 10 Vesey Vesey NNP 21508 2684 11 uprising uprising NN 21508 2684 12 in in IN 21508 2684 13 Charleston Charleston NNP 21508 2684 14 was be VBD 21508 2684 15 discussed discuss VBN 21508 2684 16 often often RB 21508 2684 17 , , , 21508 2684 18 in in IN 21508 2684 19 my -PRON- PRP$ 21508 2684 20 presence presence NN 21508 2684 21 , , , 21508 2684 22 by by IN 21508 2684 23 my -PRON- PRP$ 21508 2684 24 parents parent NNS 21508 2684 25 and and CC 21508 2684 26 friends friend NNS 21508 2684 27 . . . 21508 2685 1 I -PRON- PRP 21508 2685 2 learned learn VBD 21508 2685 3 that that IN 21508 2685 4 revolts revolt NNS 21508 2685 5 of of IN 21508 2685 6 slaves slave NNS 21508 2685 7 in in IN 21508 2685 8 Martinique Martinique NNP 21508 2685 9 , , , 21508 2685 10 Antigua Antigua NNP 21508 2685 11 , , , 21508 2685 12 Santiago Santiago NNP 21508 2685 13 , , , 21508 2685 14 Caracas Caracas NNP 21508 2685 15 and and CC 21508 2685 16 Tortugus Tortugus NNP 21508 2685 17 , , , 21508 2685 18 was be VBD 21508 2685 19 known know VBN 21508 2685 20 all all RB 21508 2685 21 over over IN 21508 2685 22 the the DT 21508 2685 23 South South NNP 21508 2685 24 . . . 21508 2686 1 Slaves slave NNS 21508 2686 2 were be VBD 21508 2686 3 about about RB 21508 2686 4 as as RB 21508 2686 5 well well RB 21508 2686 6 aware aware JJ 21508 2686 7 of of IN 21508 2686 8 what what WP 21508 2686 9 was be VBD 21508 2686 10 going go VBG 21508 2686 11 on on RP 21508 2686 12 , , , 21508 2686 13 as as IN 21508 2686 14 their -PRON- PRP$ 21508 2686 15 masters master NNS 21508 2686 16 were be VBD 21508 2686 17 . . . 21508 2687 1 However however RB 21508 2687 2 the the DT 21508 2687 3 masters master NNS 21508 2687 4 made make VBD 21508 2687 5 it -PRON- PRP 21508 2687 6 harder hard JJR 21508 2687 7 for for IN 21508 2687 8 their -PRON- PRP$ 21508 2687 9 slaves slave NNS 21508 2687 10 for for IN 21508 2687 11 a a DT 21508 2687 12 while while NN 21508 2687 13 . . . 21508 2688 1 " " `` 21508 2688 2 I -PRON- PRP 21508 2688 3 have have VBP 21508 2688 4 a a DT 21508 2688 5 clipping clipping NN 21508 2688 6 , , , 21508 2688 7 now now RB 21508 2688 8 worn wear VBN 21508 2688 9 yellow yellow NN 21508 2688 10 with with IN 21508 2688 11 age age NN 21508 2688 12 , , , 21508 2688 13 which which WDT 21508 2688 14 says say VBZ 21508 2688 15 the the DT 21508 2688 16 Federal Federal NNP 21508 2688 17 census census NN 21508 2688 18 of of IN 21508 2688 19 1860 1860 CD 21508 2688 20 , , , 21508 2688 21 showed show VBD 21508 2688 22 there there EX 21508 2688 23 were be VBD 21508 2688 24 487,970 487,970 CD 21508 2688 25 free free JJ 21508 2688 26 Negroes Negroes NNPS 21508 2688 27 and and CC 21508 2688 28 3,952,760 3,952,760 CD 21508 2688 29 slaves slave NNS 21508 2688 30 in in IN 21508 2688 31 the the DT 21508 2688 32 United United NNP 21508 2688 33 States States NNP 21508 2688 34 at at IN 21508 2688 35 that that DT 21508 2688 36 time time NN 21508 2688 37 . . . 21508 2689 1 I -PRON- PRP 21508 2689 2 am be VBP 21508 2689 3 not not RB 21508 2689 4 at at RB 21508 2689 5 all all RB 21508 2689 6 surprised surprised JJ 21508 2689 7 at at IN 21508 2689 8 the the DT 21508 2689 9 number number NN 21508 2689 10 of of IN 21508 2689 11 free free JJ 21508 2689 12 Negroes Negroes NNPS 21508 2689 13 . . . 21508 2690 1 Many many JJ 21508 2690 2 South South NNP 21508 2690 3 Carolina Carolina NNP 21508 2690 4 families family NNS 21508 2690 5 freed free VBD 21508 2690 6 a a DT 21508 2690 7 number number NN 21508 2690 8 of of IN 21508 2690 9 their -PRON- PRP$ 21508 2690 10 slaves slave NNS 21508 2690 11 . . . 21508 2691 1 Some some DT 21508 2691 2 slaves slave NNS 21508 2691 3 had have VBD 21508 2691 4 the the DT 21508 2691 5 luck luck NN 21508 2691 6 to to TO 21508 2691 7 be be VB 21508 2691 8 able able JJ 21508 2691 9 to to TO 21508 2691 10 buy buy VB 21508 2691 11 their -PRON- PRP$ 21508 2691 12 freedom freedom NN 21508 2691 13 and and CC 21508 2691 14 many many JJ 21508 2691 15 others other NNS 21508 2691 16 escaped escape VBD 21508 2691 17 to to IN 21508 2691 18 free free JJ 21508 2691 19 areas area NNS 21508 2691 20 . . . 21508 2692 1 The the DT 21508 2692 2 problem problem NN 21508 2692 3 of of IN 21508 2692 4 slavery slavery NN 21508 2692 5 as as IN 21508 2692 6 a a DT 21508 2692 7 rule rule NN 21508 2692 8 , , , 21508 2692 9 was be VBD 21508 2692 10 a a DT 21508 2692 11 question question NN 21508 2692 12 of of IN 21508 2692 13 wits wit NNS 21508 2692 14 , , , 21508 2692 15 the the DT 21508 2692 16 slave slave NN 21508 2692 17 to to TO 21508 2692 18 escape escape VB 21508 2692 19 and and CC 21508 2692 20 the the DT 21508 2692 21 master master NN 21508 2692 22 to to TO 21508 2692 23 keep keep VB 21508 2692 24 him -PRON- PRP 21508 2692 25 from from IN 21508 2692 26 escaping escape VBG 21508 2692 27 . . . 21508 2693 1 " " `` 21508 2693 2 I -PRON- PRP 21508 2693 3 once once RB 21508 2693 4 talked talk VBD 21508 2693 5 with with IN 21508 2693 6 Frederick Frederick NNP 21508 2693 7 Douglass Douglass NNP 21508 2693 8 , , , 21508 2693 9 perhaps perhaps RB 21508 2693 10 the the DT 21508 2693 11 most most RBS 21508 2693 12 eminent eminent JJ 21508 2693 13 Negro Negro NNP 21508 2693 14 to to TO 21508 2693 15 appear appear VB 21508 2693 16 so so RB 21508 2693 17 far far RB 21508 2693 18 in in IN 21508 2693 19 America America NNP 21508 2693 20 . . . 21508 2694 1 He -PRON- PRP 21508 2694 2 told tell VBD 21508 2694 3 me -PRON- PRP 21508 2694 4 he -PRON- PRP 21508 2694 5 was be VBD 21508 2694 6 born bear VBN 21508 2694 7 a a DT 21508 2694 8 slave slave NN 21508 2694 9 in in IN 21508 2694 10 Maryland Maryland NNP 21508 2694 11 , , , 21508 2694 12 in in IN 21508 2694 13 1817 1817 CD 21508 2694 14 , , , 21508 2694 15 and and CC 21508 2694 16 that that IN 21508 2694 17 he -PRON- PRP 21508 2694 18 served serve VBD 21508 2694 19 there there RB 21508 2694 20 as as IN 21508 2694 21 a a DT 21508 2694 22 slave slave NN 21508 2694 23 for for IN 21508 2694 24 ten ten CD 21508 2694 25 years year NNS 21508 2694 26 . . . 21508 2695 1 He -PRON- PRP 21508 2695 2 escaped escape VBD 21508 2695 3 to to IN 21508 2695 4 Massachusetts Massachusetts NNP 21508 2695 5 , , , 21508 2695 6 where where WRB 21508 2695 7 he -PRON- PRP 21508 2695 8 was be VBD 21508 2695 9 aided aid VBN 21508 2695 10 in in IN 21508 2695 11 education education NN 21508 2695 12 and and CC 21508 2695 13 employment employment NN 21508 2695 14 by by IN 21508 2695 15 the the DT 21508 2695 16 Garrisons Garrisons NNPS 21508 2695 17 and and CC 21508 2695 18 other other JJ 21508 2695 19 abolitionists abolitionist NNS 21508 2695 20 , , , 21508 2695 21 and and CC 21508 2695 22 became become VBD 21508 2695 23 a a DT 21508 2695 24 leader leader NN 21508 2695 25 of of IN 21508 2695 26 his -PRON- PRP$ 21508 2695 27 race race NN 21508 2695 28 . . . 21508 2696 1 He -PRON- PRP 21508 2696 2 was be VBD 21508 2696 3 United United NNP 21508 2696 4 States States NNP 21508 2696 5 Minister Minister NNP 21508 2696 6 to to IN 21508 2696 7 Haiti Haiti NNP 21508 2696 8 at at IN 21508 2696 9 the the DT 21508 2696 10 time time NN 21508 2696 11 I -PRON- PRP 21508 2696 12 met meet VBD 21508 2696 13 him -PRON- PRP 21508 2696 14 and and CC 21508 2696 15 was be VBD 21508 2696 16 eminent eminent JJ 21508 2696 17 as as IN 21508 2696 18 an an DT 21508 2696 19 orator orator NN 21508 2696 20 . . . 21508 2697 1 He -PRON- PRP 21508 2697 2 died die VBD 21508 2697 3 in in IN 21508 2697 4 1895 1895 CD 21508 2697 5 . . . 21508 2698 1 " " `` 21508 2698 2 You -PRON- PRP 21508 2698 3 ask ask VBP 21508 2698 4 , , , 21508 2698 5 what what WP 21508 2698 6 do do VBP 21508 2698 7 I -PRON- PRP 21508 2698 8 think think VB 21508 2698 9 of of IN 21508 2698 10 the the DT 21508 2698 11 Presidents president NNS 21508 2698 12 . . . 21508 2699 1 Well well UH 21508 2699 2 , , , 21508 2699 3 I -PRON- PRP 21508 2699 4 have have VBP 21508 2699 5 always always RB 21508 2699 6 been be VBN 21508 2699 7 such such PDT 21508 2699 8 an an DT 21508 2699 9 admirer admirer NN 21508 2699 10 of of IN 21508 2699 11 Andrew Andrew NNP 21508 2699 12 Jackson Jackson NNP 21508 2699 13 , , , 21508 2699 14 a a DT 21508 2699 15 South South NNP 21508 2699 16 Carolinian Carolinian NNP 21508 2699 17 , , , 21508 2699 18 that that IN 21508 2699 19 I -PRON- PRP 21508 2699 20 may may MD 21508 2699 21 be be VB 21508 2699 22 prejudiced prejudice VBN 21508 2699 23 a a DT 21508 2699 24 little little JJ 21508 2699 25 . . . 21508 2700 1 The the DT 21508 2700 2 reason reason NN 21508 2700 3 I -PRON- PRP 21508 2700 4 admire admire VBP 21508 2700 5 him -PRON- PRP 21508 2700 6 so so RB 21508 2700 7 much much RB 21508 2700 8 , , , 21508 2700 9 is be VBZ 21508 2700 10 because because IN 21508 2700 11 he -PRON- PRP 21508 2700 12 stood stand VBD 21508 2700 13 for for IN 21508 2700 14 the the DT 21508 2700 15 Union Union NNP 21508 2700 16 , , , 21508 2700 17 and and CC 21508 2700 18 he -PRON- PRP 21508 2700 19 did do VBD 21508 2700 20 n't not RB 21508 2700 21 mean mean VB 21508 2700 22 maybe maybe RB 21508 2700 23 , , , 21508 2700 24 when when WRB 21508 2700 25 he -PRON- PRP 21508 2700 26 said say VBD 21508 2700 27 it -PRON- PRP 21508 2700 28 . . . 21508 2701 1 He -PRON- PRP 21508 2701 2 served serve VBD 21508 2701 3 his -PRON- PRP$ 21508 2701 4 time time NN 21508 2701 5 and and CC 21508 2701 6 God God NNP 21508 2701 7 took take VBD 21508 2701 8 him -PRON- PRP 21508 2701 9 , , , 21508 2701 10 just just RB 21508 2701 11 as as IN 21508 2701 12 he -PRON- PRP 21508 2701 13 took take VBD 21508 2701 14 Moses Moses NNP 21508 2701 15 . . . 21508 2702 1 " " `` 21508 2702 2 Then then RB 21508 2702 3 Lincoln Lincoln NNP 21508 2702 4 was be VBD 21508 2702 5 raised raise VBN 21508 2702 6 up up RP 21508 2702 7 for for IN 21508 2702 8 a a DT 21508 2702 9 specific specific JJ 21508 2702 10 purpose purpose NN 21508 2702 11 , , , 21508 2702 12 to to TO 21508 2702 13 end end VB 21508 2702 14 slavery slavery NN 21508 2702 15 , , , 21508 2702 16 which which WDT 21508 2702 17 was be VBD 21508 2702 18 a a DT 21508 2702 19 menace menace NN 21508 2702 20 to to IN 21508 2702 21 both both DT 21508 2702 22 whites white NNS 21508 2702 23 and and CC 21508 2702 24 blacks black NNS 21508 2702 25 , , , 21508 2702 26 as as IN 21508 2702 27 I -PRON- PRP 21508 2702 28 see see VBP 21508 2702 29 it -PRON- PRP 21508 2702 30 . . . 21508 2703 1 And and CC 21508 2703 2 President President NNP 21508 2703 3 Wilson Wilson NNP 21508 2703 4 kept keep VBD 21508 2703 5 the the DT 21508 2703 6 faith faith NN 21508 2703 7 of of IN 21508 2703 8 the the DT 21508 2703 9 fathers father NNS 21508 2703 10 , , , 21508 2703 11 when when WRB 21508 2703 12 he -PRON- PRP 21508 2703 13 decided decide VBD 21508 2703 14 to to TO 21508 2703 15 put put VB 21508 2703 16 the the DT 21508 2703 17 German german JJ 21508 2703 18 Kaiser Kaiser NNP 21508 2703 19 where where WRB 21508 2703 20 he -PRON- PRP 21508 2703 21 could could MD 21508 2703 22 no no RB 21508 2703 23 longer longer RB 21508 2703 24 throw throw VB 21508 2703 25 the the DT 21508 2703 26 world world NN 21508 2703 27 into into IN 21508 2703 28 discord discord NN 21508 2703 29 . . . 21508 2704 1 But but CC 21508 2704 2 there there EX 21508 2704 3 has have VBZ 21508 2704 4 only only RB 21508 2704 5 been be VBN 21508 2704 6 one one CD 21508 2704 7 President President NNP 21508 2704 8 whose whose WP$ 21508 2704 9 heart heart NN 21508 2704 10 was be VBD 21508 2704 11 touched touch VBN 21508 2704 12 by by IN 21508 2704 13 the the DT 21508 2704 14 cry cry NN 21508 2704 15 of of IN 21508 2704 16 distress distress NN 21508 2704 17 of of IN 21508 2704 18 the the DT 21508 2704 19 poor poor JJ 21508 2704 20 and and CC 21508 2704 21 needy needy JJ 21508 2704 22 and and CC 21508 2704 23 his -PRON- PRP$ 21508 2704 24 name name NN 21508 2704 25 is be VBZ 21508 2704 26 Franklin Franklin NNP 21508 2704 27 D. D. NNP 21508 2704 28 Roosevelt Roosevelt NNP 21508 2704 29 . . . 21508 2705 1 He -PRON- PRP 21508 2705 2 is be VBZ 21508 2705 3 one one CD 21508 2705 4 white white JJ 21508 2705 5 man man NN 21508 2705 6 who who WP 21508 2705 7 has have VBZ 21508 2705 8 turned turn VBN 21508 2705 9 the the DT 21508 2705 10 bias bias NN 21508 2705 11 of of IN 21508 2705 12 the the DT 21508 2705 13 Negroes Negroes NNPS 21508 2705 14 from from IN 21508 2705 15 the the DT 21508 2705 16 bait bait NN 21508 2705 17 of of IN 21508 2705 18 partisan partisan JJ 21508 2705 19 politics politic NNS 21508 2705 20 . . . 21508 2706 1 " " `` 21508 2706 2 Yes yes UH 21508 2706 3 , , , 21508 2706 4 sir sir NN 21508 2706 5 , , , 21508 2706 6 I -PRON- PRP 21508 2706 7 recall recall VBP 21508 2706 8 the the DT 21508 2706 9 reconstruction reconstruction NN 21508 2706 10 period period NN 21508 2706 11 here here RB 21508 2706 12 in in IN 21508 2706 13 Columbia Columbia NNP 21508 2706 14 . . . 21508 2707 1 My -PRON- PRP$ 21508 2707 2 parents parent NNS 21508 2707 3 lived live VBD 21508 2707 4 until until IN 21508 2707 5 I -PRON- PRP 21508 2707 6 was be VBD 21508 2707 7 about about RB 21508 2707 8 grown grown JJ 21508 2707 9 and and CC 21508 2707 10 we -PRON- PRP 21508 2707 11 kept keep VBD 21508 2707 12 the the DT 21508 2707 13 middle middle NN 21508 2707 14 of of IN 21508 2707 15 the the DT 21508 2707 16 road road NN 21508 2707 17 , , , 21508 2707 18 in in IN 21508 2707 19 the the DT 21508 2707 20 matter matter NN 21508 2707 21 of of IN 21508 2707 22 selling sell VBG 21508 2707 23 out out RP 21508 2707 24 to to IN 21508 2707 25 the the DT 21508 2707 26 Federal federal JJ 21508 2707 27 soldiers soldier NNS 21508 2707 28 and and CC 21508 2707 29 carpet carpet NN 21508 2707 30 - - HYPH 21508 2707 31 baggers bagger NNS 21508 2707 32 on on IN 21508 2707 33 the the DT 21508 2707 34 one one CD 21508 2707 35 hand hand NN 21508 2707 36 , , , 21508 2707 37 or or CC 21508 2707 38 to to IN 21508 2707 39 designing design VBG 21508 2707 40 politicians politician NNS 21508 2707 41 on on IN 21508 2707 42 the the DT 21508 2707 43 other other JJ 21508 2707 44 . . . 21508 2708 1 But but CC 21508 2708 2 my -PRON- PRP$ 21508 2708 3 father father NN 21508 2708 4 was be VBD 21508 2708 5 an an DT 21508 2708 6 admirer admirer NN 21508 2708 7 of of IN 21508 2708 8 General General NNP 21508 2708 9 Hampton Hampton NNP 21508 2708 10 , , , 21508 2708 11 because because IN 21508 2708 12 General General NNP 21508 2708 13 Hampton Hampton NNP 21508 2708 14 owned own VBD 21508 2708 15 many many JJ 21508 2708 16 Negroes negro NNS 21508 2708 17 at at IN 21508 2708 18 one one CD 21508 2708 19 time time NN 21508 2708 20 and and CC 21508 2708 21 had have VBD 21508 2708 22 treated treat VBN 21508 2708 23 them -PRON- PRP 21508 2708 24 well well RB 21508 2708 25 . . . 21508 2709 1 Between between IN 21508 2709 2 Hampton Hampton NNP 21508 2709 3 and and CC 21508 2709 4 Chamberlain Chamberlain NNP 21508 2709 5 for for IN 21508 2709 6 governor governor NN 21508 2709 7 , , , 21508 2709 8 in in IN 21508 2709 9 1876 1876 CD 21508 2709 10 , , , 21508 2709 11 most most JJS 21508 2709 12 of of IN 21508 2709 13 my -PRON- PRP$ 21508 2709 14 Negro Negro NNP 21508 2709 15 friends friend NNS 21508 2709 16 voted vote VBD 21508 2709 17 for for IN 21508 2709 18 Hampton Hampton NNP 21508 2709 19 . . . 21508 2710 1 " " `` 21508 2710 2 What what WP 21508 2710 3 have have VBP 21508 2710 4 I -PRON- PRP 21508 2710 5 been be VBN 21508 2710 6 doing do VBG 21508 2710 7 since since IN 21508 2710 8 I -PRON- PRP 21508 2710 9 grew grow VBD 21508 2710 10 up up RP 21508 2710 11 ? ? . 21508 2711 1 Well well UH 21508 2711 2 , , , 21508 2711 3 I -PRON- PRP 21508 2711 4 have have VBP 21508 2711 5 been be VBN 21508 2711 6 busy busy JJ 21508 2711 7 trying try VBG 21508 2711 8 to to TO 21508 2711 9 make make VB 21508 2711 10 a a DT 21508 2711 11 living living NN 21508 2711 12 . . . 21508 2712 1 I -PRON- PRP 21508 2712 2 worked work VBD 21508 2712 3 for for IN 21508 2712 4 various various JJ 21508 2712 5 white white JJ 21508 2712 6 folks folk NNS 21508 2712 7 in in IN 21508 2712 8 this this DT 21508 2712 9 community community NN 21508 2712 10 and and CC 21508 2712 11 sometime sometime RB 21508 2712 12 for for IN 21508 2712 13 the the DT 21508 2712 14 railroads railroad NNS 21508 2712 15 here here RB 21508 2712 16 , , , 21508 2712 17 in in IN 21508 2712 18 a a DT 21508 2712 19 minor minor JJ 21508 2712 20 capacity capacity NN 21508 2712 21 . . . 21508 2713 1 My -PRON- PRP$ 21508 2713 2 younger young JJR 21508 2713 3 years year NNS 21508 2713 4 were be VBD 21508 2713 5 spent spend VBN 21508 2713 6 in in IN 21508 2713 7 the the DT 21508 2713 8 quest quest NN 21508 2713 9 of of IN 21508 2713 10 an an DT 21508 2713 11 education education NN 21508 2713 12 . . . 21508 2714 1 For for IN 21508 2714 2 the the DT 21508 2714 3 past past JJ 21508 2714 4 thirty thirty CD 21508 2714 5 years year NNS 21508 2714 6 I -PRON- PRP 21508 2714 7 have have VBP 21508 2714 8 been be VBN 21508 2714 9 the the DT 21508 2714 10 porter porter NN 21508 2714 11 for for IN 21508 2714 12 the the DT 21508 2714 13 State State NNP 21508 2714 14 Paper Paper NNP 21508 2714 15 Company Company NNP 21508 2714 16 , , , 21508 2714 17 Columbia Columbia NNP 21508 2714 18 's 's POS 21508 2714 19 morning morning NN 21508 2714 20 newspaper newspaper NN 21508 2714 21 . . . 21508 2715 1 As as IN 21508 2715 2 I -PRON- PRP 21508 2715 3 became become VBD 21508 2715 4 proficient proficient JJ 21508 2715 5 in in IN 21508 2715 6 the the DT 21508 2715 7 work work NN 21508 2715 8 , , , 21508 2715 9 the the DT 21508 2715 10 Gonzales Gonzales NNP 21508 2715 11 boys boy NNS 21508 2715 12 grew grow VBD 21508 2715 13 fond fond JJ 21508 2715 14 of of IN 21508 2715 15 me -PRON- PRP 21508 2715 16 . . . 21508 2716 1 While while IN 21508 2716 2 the the DT 21508 2716 3 youngest young JJS 21508 2716 4 one one CD 21508 2716 5 , , , 21508 2716 6 Hon Hon NNP 21508 2716 7 . . . 21508 2717 1 William William NNP 21508 2717 2 E. E. NNP 21508 2717 3 Gonzales Gonzales NNP 21508 2717 4 , , , 21508 2717 5 was be VBD 21508 2717 6 absent absent JJ 21508 2717 7 in in IN 21508 2717 8 the the DT 21508 2717 9 diplomatic diplomatic JJ 21508 2717 10 service service NN 21508 2717 11 in in IN 21508 2717 12 Cuba Cuba NNP 21508 2717 13 and and CC 21508 2717 14 in in IN 21508 2717 15 Peru Peru NNP 21508 2717 16 for for IN 21508 2717 17 eight eight CD 21508 2717 18 years year NNS 21508 2717 19 for for IN 21508 2717 20 President President NNP 21508 2717 21 Wilson Wilson NNP 21508 2717 22 , , , 21508 2717 23 I -PRON- PRP 21508 2717 24 looked look VBD 21508 2717 25 after after IN 21508 2717 26 the the DT 21508 2717 27 needs need NNS 21508 2717 28 of of IN 21508 2717 29 Mr. Mr. NNP 21508 2717 30 Ambrose Ambrose NNP 21508 2717 31 Gonzales Gonzales NNP 21508 2717 32 . . . 21508 2718 1 Shortly shortly RB 21508 2718 2 before before IN 21508 2718 3 he -PRON- PRP 21508 2718 4 died die VBD 21508 2718 5 , , , 21508 2718 6 Hon Hon NNP 21508 2718 7 . . . 21508 2719 1 William William NNP 21508 2719 2 E. E. NNP 21508 2719 3 Gonzales Gonzales NNP 21508 2719 4 returned return VBD 21508 2719 5 . . . 21508 2720 1 He -PRON- PRP 21508 2720 2 has have VBZ 21508 2720 3 since since IN 21508 2720 4 been be VBN 21508 2720 5 editor editor NN 21508 2720 6 and and CC 21508 2720 7 publisher publisher NN 21508 2720 8 of of IN 21508 2720 9 the the DT 21508 2720 10 ' ' `` 21508 2720 11 State State NNP 21508 2720 12 ' ' '' 21508 2720 13 , , , 21508 2720 14 as as RB 21508 2720 15 well well RB 21508 2720 16 as as IN 21508 2720 17 principal principal JJ 21508 2720 18 owner owner NN 21508 2720 19 . . . 21508 2721 1 " " `` 21508 2721 2 You -PRON- PRP 21508 2721 3 ask ask VBP 21508 2721 4 , , , 21508 2721 5 if if IN 21508 2721 6 I -PRON- PRP 21508 2721 7 have have VBP 21508 2721 8 applied apply VBN 21508 2721 9 for for IN 21508 2721 10 an an DT 21508 2721 11 old old JJ 21508 2721 12 age age NN 21508 2721 13 pension pension NN 21508 2721 14 . . . 21508 2722 1 No no UH 21508 2722 2 , , , 21508 2722 3 I -PRON- PRP 21508 2722 4 have have VBP 21508 2722 5 not not RB 21508 2722 6 . . . 21508 2723 1 I -PRON- PRP 21508 2723 2 am be VBP 21508 2723 3 old old JJ 21508 2723 4 enough enough RB 21508 2723 5 to to TO 21508 2723 6 qualify qualify VB 21508 2723 7 , , , 21508 2723 8 I -PRON- PRP 21508 2723 9 guess guess VBP 21508 2723 10 , , , 21508 2723 11 but but CC 21508 2723 12 I -PRON- PRP 21508 2723 13 understand understand VBP 21508 2723 14 , , , 21508 2723 15 you -PRON- PRP 21508 2723 16 can can MD 21508 2723 17 not not RB 21508 2723 18 get get VB 21508 2723 19 a a DT 21508 2723 20 pension pension NN 21508 2723 21 if if IN 21508 2723 22 you -PRON- PRP 21508 2723 23 have have VBP 21508 2723 24 a a DT 21508 2723 25 job job NN 21508 2723 26 . . . 21508 2724 1 If if IN 21508 2724 2 that that DT 21508 2724 3 is be VBZ 21508 2724 4 so so RB 21508 2724 5 , , , 21508 2724 6 I -PRON- PRP 21508 2724 7 shall shall MD 21508 2724 8 never never RB 21508 2724 9 enjoy enjoy VB 21508 2724 10 any any DT 21508 2724 11 pension pension NN 21508 2724 12 money money NN 21508 2724 13 . . . 21508 2725 1 I -PRON- PRP 21508 2725 2 would would MD 21508 2725 3 not not RB 21508 2725 4 leave leave VB 21508 2725 5 serving serve VBG 21508 2725 6 my -PRON- PRP$ 21508 2725 7 friend friend NN 21508 2725 8 , , , 21508 2725 9 Captain Captain NNP 21508 2725 10 William William NNP 21508 2725 11 E. E. NNP 21508 2725 12 Gonzales Gonzales NNP 21508 2725 13 , , , 21508 2725 14 for for IN 21508 2725 15 any any DT 21508 2725 16 pension pension NN 21508 2725 17 that that WDT 21508 2725 18 might may MD 21508 2725 19 be be VB 21508 2725 20 offered offer VBN 21508 2725 21 me -PRON- PRP 21508 2725 22 . . . 21508 2725 23 " " '' 21508 2726 1 < < XX 21508 2726 2 tb tb NNP 21508 2726 3 > > XX 21508 2726 4 N.B. N.B. NNP 21508 2727 1 This this DT 21508 2727 2 man man NN 21508 2727 3 is be VBZ 21508 2727 4 well well RB 21508 2727 5 educated educate VBN 21508 2727 6 , , , 21508 2727 7 speaks speak VBZ 21508 2727 8 no no DT 21508 2727 9 dialect dialect NN 21508 2727 10 . . . 21508 2728 1 He -PRON- PRP 21508 2728 2 received receive VBD 21508 2728 3 his -PRON- PRP$ 21508 2728 4 education education NN 21508 2728 5 from from IN 21508 2728 6 Northern northern JJ 21508 2728 7 teachers teacher NNS 21508 2728 8 in in IN 21508 2728 9 Freedman Freedman NNP 21508 2728 10 aid aid NN 21508 2728 11 , , , 21508 2728 12 equal equal JJ 21508 2728 13 to to IN 21508 2728 14 the the DT 21508 2728 15 modern modern JJ 21508 2728 16 high high JJ 21508 2728 17 school school NN 21508 2728 18 curriculum curriculum NN 21508 2728 19 . . . 21508 2729 1 He -PRON- PRP 21508 2729 2 afterward afterward RB 21508 2729 3 studied study VBD 21508 2729 4 in in IN 21508 2729 5 Boston Boston NNP 21508 2729 6 . . . 21508 2730 1 He -PRON- PRP 21508 2730 2 reads read VBZ 21508 2730 3 , , , 21508 2730 4 writes write VBZ 21508 2730 5 , , , 21508 2730 6 and and CC 21508 2730 7 speaks speak VBZ 21508 2730 8 excellent excellent JJ 21508 2730 9 English English NNP 21508 2730 10 . . . 21508 2731 1 Address address NN 21508 2731 2 : : : 21508 2731 3 1022 1022 CD 21508 2731 4 Divine Divine NNP 21508 2731 5 Street Street NNP 21508 2731 6 , , , 21508 2731 7 Columbia Columbia NNP 21508 2731 8 , , , 21508 2731 9 S.C. South Carolina NNP 21508 2731 10 Project Project NNP 21508 2731 11 # # $ 21508 2731 12 -1655 -1655 VBD 21508 2731 13 Mrs. Mrs. NNP 21508 2731 14 Genevieve Genevieve NNP 21508 2731 15 W. W. NNP 21508 2731 16 Chandler Chandler NNP 21508 2731 17 Murrells Murrells NNP 21508 2731 18 Inlet Inlet NNP 21508 2731 19 , , , 21508 2731 20 S.C. South Carolina NNP 21508 2731 21 Georgetown Georgetown NNP 21508 2731 22 County County NNP 21508 2731 23 FOLKLORE folklore NN 21508 2731 24 AUNT aunt NN 21508 2731 25 ELLEN ELLEN NNP 21508 2731 26 GODFREY GODFREY NNP 21508 2731 27 ( ( -LRB- 21508 2731 28 Ex Ex NNP 21508 2731 29 - - NNP 21508 2731 30 Slave Slave NNP 21508 2731 31 ) ) -RRB- 21508 2731 32 ( ( -LRB- 21508 2731 33 Verbatim Verbatim NNP 21508 2731 34 Conversation Conversation NNP 21508 2731 35 ) ) -RRB- 21508 2731 36 ( ( -LRB- 21508 2731 37 Aunt Aunt NNP 21508 2731 38 Ellen Ellen NNP 21508 2731 39 is be VBZ 21508 2731 40 a a DT 21508 2731 41 misfit misfit NN 21508 2731 42 in in IN 21508 2731 43 her -PRON- PRP$ 21508 2731 44 present present JJ 21508 2731 45 environment environment NN 21508 2731 46 . . . 21508 2732 1 Born bear VBN 21508 2732 2 at at IN 21508 2732 3 Longwood Longwood NNP 21508 2732 4 Plantation Plantation NNP 21508 2732 5 on on IN 21508 2732 6 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 2732 7 in in IN 21508 2732 8 1837 1837 CD 21508 2732 9 , , , 21508 2732 10 all all DT 21508 2732 11 she -PRON- PRP 21508 2732 12 knows know VBZ 21508 2732 13 is be VBZ 21508 2732 14 the the DT 21508 2732 15 easy easy JJ 21508 2732 16 , , , 21508 2732 17 quiet quiet JJ 21508 2732 18 life life NN 21508 2732 19 of of IN 21508 2732 20 the the DT 21508 2732 21 country country NN 21508 2732 22 . . . 21508 2733 1 And and CC 21508 2733 2 the the DT 21508 2733 3 busy busy JJ 21508 2733 4 , , , 21508 2733 5 bustling bustle VBG 21508 2733 6 ' ' '' 21508 2733 7 RACE RACE NNP 21508 2733 8 PATH PATH NNP 21508 2733 9 ' ' '' 21508 2733 10 near near IN 21508 2733 11 which which WDT 21508 2733 12 her -PRON- PRP$ 21508 2733 13 Grandson Grandson NNP 21508 2733 14 lives live VBZ 21508 2733 15 with with IN 21508 2733 16 whom whom WP 21508 2733 17 she -PRON- PRP 21508 2733 18 makes make VBZ 21508 2733 19 her -PRON- PRP$ 21508 2733 20 home home NN 21508 2733 21 does do VBZ 21508 2733 22 n't not RB 21508 2733 23 make make VB 21508 2733 24 a a DT 21508 2733 25 fitting fitting JJ 21508 2733 26 frame frame NN 21508 2733 27 for for IN 21508 2733 28 the the DT 21508 2733 29 old old JJ 21508 2733 30 lady lady NN 21508 2733 31 . . . 21508 2734 1 All all DT 21508 2734 2 day day NN 21508 2734 3 she -PRON- PRP 21508 2734 4 sits sit VBZ 21508 2734 5 in in IN 21508 2734 6 a a DT 21508 2734 7 porch porch NN 21508 2734 8 swing swing NN 21508 2734 9 and and CC 21508 2734 10 when when WRB 21508 2734 11 hungry hungry JJ 21508 2734 12 , , , 21508 2734 13 visits visit VBZ 21508 2734 14 a a DT 21508 2734 15 neighbor neighbor NN 21508 2734 16 . . . 21508 2735 1 The the DT 21508 2735 2 neighbors neighbor NNS 21508 2735 3 ( ( -LRB- 21508 2735 4 colored color VBN 21508 2735 5 -- -- : 21508 2735 6 all all DT 21508 2735 7 ) ) -RRB- 21508 2735 8 vie vie NNP 21508 2735 9 with with IN 21508 2735 10 each each DT 21508 2735 11 other other JJ 21508 2735 12 in in IN 21508 2735 13 trying try VBG 21508 2735 14 to to TO 21508 2735 15 make make VB 21508 2735 16 her -PRON- PRP$ 21508 2735 17 last last JJ 21508 2735 18 days day NNS 21508 2735 19 happy happy JJ 21508 2735 20 days day NNS 21508 2735 21 . . . 21508 2736 1 She -PRON- PRP 21508 2736 2 says say VBZ 21508 2736 3 they -PRON- PRP 21508 2736 4 do do VBP 21508 2736 5 her -PRON- PRP$ 21508 2736 6 washing washing NN 21508 2736 7 and and CC 21508 2736 8 provide provide VB 21508 2736 9 necessary necessary JJ 21508 2736 10 food food NN 21508 2736 11 . . . 21508 2737 1 When when WRB 21508 2737 2 you -PRON- PRP 21508 2737 3 start start VBP 21508 2737 4 her -PRON- PRP 21508 2737 5 off off IN 21508 2737 6 she -PRON- PRP 21508 2737 7 flows flow VBZ 21508 2737 8 on on IN 21508 2737 9 like like UH 21508 2737 10 the the DT 21508 2737 11 brook brook NN 21508 2737 12 but but CC 21508 2737 13 usually usually RB 21508 2737 14 her -PRON- PRP$ 21508 2737 15 story story NN 21508 2737 16 varies vary VBZ 21508 2737 17 little little JJ 21508 2737 18 . . . 21508 2738 1 She -PRON- PRP 21508 2738 2 tells tell VBZ 21508 2738 3 of of IN 21508 2738 4 the the DT 21508 2738 5 old old JJ 21508 2738 6 days day NNS 21508 2738 7 and and CC 21508 2738 8 of of IN 21508 2738 9 the the DT 21508 2738 10 experiences experience NNS 21508 2738 11 that that WDT 21508 2738 12 made make VBD 21508 2738 13 the the DT 21508 2738 14 greatest great JJS 21508 2738 15 impression impression NN 21508 2738 16 -- -- : 21508 2738 17 the the DT 21508 2738 18 exciting exciting JJ 21508 2738 19 times time NNS 21508 2738 20 during during IN 21508 2738 21 the the DT 21508 2738 22 ' ' `` 21508 2738 23 Confedrick Confedrick NNP 21508 2738 24 ' ' '' 21508 2738 25 war war NN 21508 2738 26 -- -- : 21508 2738 27 the the DT 21508 2738 28 ' ' `` 21508 2738 29 Reb Reb NNP 21508 2738 30 time time NN 21508 2738 31 day day NN 21508 2738 32 . . . 21508 2738 33 ' ' '' 21508 2738 34 ) ) -RRB- 21508 2739 1 Visitor Visitor NNP 21508 2739 2 : : : 21508 2739 3 " " `` 21508 2739 4 Aunt Aunt NNP 21508 2739 5 Ellen Ellen NNP 21508 2739 6 home home RB 21508 2739 7 ? ? . 21508 2739 8 " " '' 21508 2740 1 Aunt Aunt NNP 21508 2740 2 Ellen Ellen NNP 21508 2740 3 's 's POS 21508 2740 4 neighbor neighbor NN 21508 2740 5 ( ( -LRB- 21508 2740 6 from from IN 21508 2740 7 the the DT 21508 2740 8 washtub washtub NN 21508 2740 9 ) ) -RRB- 21508 2740 10 : : : 21508 2740 11 " " `` 21508 2740 12 No'um no'um NN 21508 2740 13 . . . 21508 2741 1 She -PRON- PRP 21508 2741 2 right right RB 21508 2741 3 cross cross VBP 21508 2741 4 there there RB 21508 2741 5 on on IN 21508 2741 6 the the DT 21508 2741 7 ' ' `` 21508 2741 8 Race Race NNP 21508 2741 9 Path Path NNP 21508 2741 10 ' ' '' 21508 2741 11 " " '' 21508 2741 12 ( ( -LRB- 21508 2741 13 So so RB 21508 2741 14 called call VBN 21508 2741 15 because because RB 21508 2741 16 in in IN 21508 2741 17 Conway Conway NNP 21508 2741 18 's 's POS 21508 2741 19 early early JJ 21508 2741 20 days day NNS 21508 2741 21 races race NNS 21508 2741 22 were be VBD 21508 2741 23 run run VBN 21508 2741 24 -- -- : 21508 2741 25 horse horse NN 21508 2741 26 races race NNS 21508 2741 27 -- -- : 21508 2741 28 on on IN 21508 2741 29 this this DT 21508 2741 30 street street NN 21508 2741 31 . . . 21508 2741 32 ) ) -RRB- 21508 2742 1 Visitor Visitor NNP 21508 2742 2 : : : 21508 2742 3 " " `` 21508 2742 4 Are be VBP 21508 2742 5 you -PRON- PRP 21508 2742 6 one one CD 21508 2742 7 of of IN 21508 2742 8 the the DT 21508 2742 9 neighbors neighbor NNS 21508 2742 10 who who WP 21508 2742 11 take take VBP 21508 2742 12 such such JJ 21508 2742 13 good good JJ 21508 2742 14 care care NN 21508 2742 15 of of IN 21508 2742 16 Aunt Aunt NNP 21508 2742 17 Ellen Ellen NNP 21508 2742 18 ? ? . 21508 2742 19 " " '' 21508 2743 1 Neighbor neighbor NN 21508 2743 2 : : : 21508 2743 3 " " `` 21508 2743 4 No'um no'um NN 21508 2743 5 . . . 21508 2744 1 I -PRON- PRP 21508 2744 2 'm be VBP 21508 2744 3 off off RB 21508 2744 4 all all DT 21508 2744 5 day day NN 21508 2744 6 . . . 21508 2745 1 I -PRON- PRP 21508 2745 2 work work VBP 21508 2745 3 for for IN 21508 2745 4 Miss Miss NNP 21508 2745 5 Bernice Bernice NNP 21508 2745 6 . . . 21508 2745 7 " " '' 21508 2746 1 Visitor Visitor NNP 21508 2746 2 : : : 21508 2746 3 " " `` 21508 2746 4 Miss Miss NNP 21508 2746 5 Bernice Bernice NNP 21508 2746 6 who who WP 21508 2746 7 ? ? . 21508 2746 8 " " '' 21508 2747 1 Neighbor neighbor NN 21508 2747 2 : : : 21508 2747 3 " " `` 21508 2747 4 Miss Miss NNP 21508 2747 5 Bernice Bernice NNP 21508 2747 6 something something NN 21508 2747 7 nother nother JJ 21508 2747 8 . . . 21508 2748 1 I -PRON- PRP 21508 2748 2 ca can MD 21508 2748 3 n't not RB 21508 2748 4 keep keep VB 21508 2748 5 up up RP 21508 2748 6 with with IN 21508 2748 7 that that DT 21508 2748 8 lady lady NN 21508 2748 9 title title NN 21508 2748 10 ! ! . 21508 2749 1 See see VB 21508 2749 2 Aunt Aunt NNP 21508 2749 3 Ellen Ellen NNP 21508 2749 4 white white JJ 21508 2749 5 cap cap NN 21508 2749 6 yonder yonder NN 21508 2749 7 ? ? . 21508 2749 8 " " '' 21508 2750 1 Aunt Aunt NNP 21508 2750 2 Ellen Ellen NNP 21508 2750 3 ( ( -LRB- 21508 2750 4 Sitting sit VBG 21508 2750 5 on on IN 21508 2750 6 chair chair NN 21508 2750 7 at at IN 21508 2750 8 back back JJ 21508 2750 9 door door NN 21508 2750 10 leaning lean VBG 21508 2750 11 on on IN 21508 2750 12 cane cane NN 21508 2750 13 . . . 21508 2750 14 ) ) -RRB- 21508 2751 1 " " `` 21508 2751 2 I -PRON- PRP 21508 2751 3 want want VBP 21508 2751 4 everybody everybody NN 21508 2751 5 come come VB 21508 2751 6 to to IN 21508 2751 7 my -PRON- PRP$ 21508 2751 8 birthday birthday NN 21508 2751 9 ! ! . 21508 2752 1 Seventh seventh JJ 21508 2752 2 o o NNP 21508 2752 3 ' ' '' 21508 2752 4 October October NNP 21508 2752 5 coming come VBG 21508 2752 6 be be VB 21508 2752 7 a a DT 21508 2752 8 hundred hundred CD 21508 2752 9 . . . 21508 2753 1 Baby baby NN 21508 2753 2 one one CD 21508 2753 3 dead dead JJ 21508 2753 4 jew jew NNP 21508 2753 5 ( ( -LRB- 21508 2753 6 due due JJ 21508 2753 7 ) ) -RRB- 21508 2753 8 time time NN 21508 2753 9 ! ! . 21508 2754 1 Five five CD 21508 2754 2 daughter daughter NN 21508 2754 3 -- -- : 21508 2754 4 one one CD 21508 2754 5 sanctify sanctify NN 21508 2754 6 preacher preacher NN 21508 2754 7 . . . 21508 2755 1 Seven seven CD 21508 2755 2 one one CD 21508 2755 3 -- -- : 21508 2755 4 one one CD 21508 2755 5 Ports Ports NNP 21508 2755 6 - - HYPH 21508 2755 7 smith smith NNP 21508 2755 8 Virginia Virginia NNP 21508 2755 9 . . . 21508 2756 1 All all DT 21508 2756 2 dead dead JJ 21508 2756 3 ! ! . 21508 2757 1 All all DT 21508 2757 2 dead dead JJ 21508 2757 3 ! ! . 21508 2758 1 Marry Marry NNP 21508 2758 2 three three CD 21508 2758 3 times time NNS 21508 2758 4 ; ; : 21508 2758 5 all all PDT 21508 2758 6 the the DT 21508 2758 7 husband husband NN 21508 2758 8 dead dead JJ 21508 2758 9 ! ! . 21508 2759 1 My -PRON- PRP$ 21508 2759 2 last last JJ 21508 2759 3 baby baby NN 21508 2759 4 child child NN 21508 2759 5 -- -- : 21508 2759 6 when when WRB 21508 2759 7 the the DT 21508 2759 8 Flagg Flagg NNP 21508 2759 9 storm storm NN 21508 2759 10 kill kill VBP 21508 2759 11 everybody everybody NN 21508 2759 12 on on IN 21508 2759 13 the the DT 21508 2759 14 beach beach NN 21508 2759 15 , , , 21508 2759 16 ( ( -LRB- 21508 2759 17 1893 1893 CD 21508 2759 18 ) ) -RRB- 21508 2759 19 the the DT 21508 2759 20 last last JJ 21508 2759 21 child child NN 21508 2759 22 I -PRON- PRP 21508 2759 23 have have VBP 21508 2759 24 out out RP 21508 2759 25 my -PRON- PRP$ 21508 2759 26 body body NN 21508 2759 27 been be VBN 21508 2759 28 a a DT 21508 2759 29 year year NN 21508 2759 30 old old JJ 21508 2759 31 ! ! . 21508 2760 1 " " `` 21508 2760 2 Last last JJ 21508 2760 3 time time NN 21508 2760 4 I -PRON- PRP 21508 2760 5 gone go VBD 21508 2760 6 see see VBP 21508 2760 7 the the DT 21508 2760 8 old old JJ 21508 2760 9 Doctor doctor NN 21508 2760 10 , , , 21508 2760 11 rap rap NN 21508 2760 12 ! ! . 21508 2761 1 rap rap NN 21508 2761 2 ! ! . 21508 2762 1 Doctor doctor NN 21508 2762 2 : : : 21508 2762 3 " " `` 21508 2762 4 Come come VB 21508 2762 5 in in RP 21508 2762 6 ! ! . 21508 2762 7 " " '' 21508 2763 1 Gone go VBN 21508 2763 2 in in RP 21508 2763 3 . . . 21508 2764 1 Doctor doctor NN 21508 2764 2 : : : 21508 2764 3 " " `` 21508 2764 4 Great great JJ 21508 2764 5 God God NNP 21508 2764 6 ! ! . 21508 2765 1 Looker Looker NNP 21508 2765 2 Aunt Aunt NNP 21508 2765 3 Ellen Ellen NNP 21508 2765 4 ! ! . 21508 2766 1 For for IN 21508 2766 2 the the DT 21508 2766 3 good good NN 21508 2766 4 you -PRON- PRP 21508 2766 5 take take VBP 21508 2766 6 care care NN 21508 2766 7 Daddy Daddy NNP 21508 2766 8 Harry Harry NNP 21508 2766 9 , , , 21508 2766 10 God God NNP 21508 2766 11 left leave VBD 21508 2766 12 you -PRON- PRP 21508 2766 13 live live VBP 21508 2766 14 long long JJ 21508 2766 15 time time NN 21508 2766 16 ! ! . 21508 2766 17 " " '' 21508 2767 1 < < XX 21508 2767 2 tb tb NNP 21508 2767 3 > > XX 21508 2767 4 Ellen Ellen NNP 21508 2767 5 : : : 21508 2767 6 " " `` 21508 2767 7 Flat flat JJ 21508 2767 8 'em -PRON- PRP 21508 2767 9 all all DT 21508 2767 10 up up IN 21508 2767 11 to to IN 21508 2767 12 Marlboro Marlboro NNP 21508 2767 13 ! ! . 21508 2768 1 ( ( -LRB- 21508 2768 2 All all PDT 21508 2768 3 the the DT 21508 2768 4 slaves slave NNS 21508 2768 5 ) ) -RRB- 21508 2768 6 Ten ten CD 21508 2768 7 days day NNS 21508 2768 8 or or CC 21508 2768 9 two two CD 21508 2768 10 weeks week NNS 21508 2768 11 going go VBG 21508 2768 12 . . . 21508 2769 1 PeeDee peedee JJ 21508 2769 2 bridge bridge NN 21508 2769 3 , , , 21508 2769 4 stop stop VB 21508 2769 5 ! ! . 21508 2770 1 Go go VB 21508 2770 2 in in IN 21508 2770 3 gentlemen gentleman NNS 21508 2770 4 barn barn NNP 21508 2770 5 ! ! . 21508 2771 1 Turn turn VB 21508 2771 2 duh duh PRP 21508 2771 3 bridge bridge NN 21508 2771 4 ! ! . 21508 2772 1 Been be VBN 21508 2772 2 dere dere RB 21508 2772 3 a a DT 21508 2772 4 week week NN 21508 2772 5 . . . 21508 2773 1 Had have VBD 21508 2773 2 to to TO 21508 2773 3 go go VB 21508 2773 4 and and CC 21508 2773 5 look look VB 21508 2773 6 the the DT 21508 2773 7 louse louse NN 21508 2773 8 on on IN 21508 2773 9 we -PRON- PRP 21508 2773 10 . . . 21508 2774 1 Three three CD 21508 2774 2 hundred hundred CD 21508 2774 3 head head NN 21508 2774 4 o o NN 21508 2774 5 ' ' '' 21508 2774 6 people people NNS 21508 2774 7 been be VBN 21508 2774 8 dere dere RB 21508 2774 9 . . . 21508 2775 1 Could Could MD 21508 2775 2 n't not RB 21508 2775 3 pull pull VB 21508 2775 4 we -PRON- PRP 21508 2775 5 clothes clothe NNS 21508 2775 6 off off RP 21508 2775 7 . . . 21508 2776 1 ( ( -LRB- 21508 2776 2 On on IN 21508 2776 3 flat flat JJ 21508 2776 4 . . . 21508 2776 5 ) ) -RRB- 21508 2777 1 Boat Boat NNP 21508 2777 2 name name NN 21508 2777 3 Riprey Riprey NNP 21508 2777 4 . . . 21508 2778 1 Woman woman NN 21508 2778 2 confine confine NN 21508 2778 3 on on IN 21508 2778 4 boat boat NN 21508 2778 5 . . . 21508 2779 1 Name name VB 21508 2779 2 the the DT 21508 2779 3 baby baby NN 21508 2779 4 ' ' '' 21508 2779 5 RIPREY riprey NN 21508 2779 6 ! ! . 21508 2779 7 ' ' '' 21508 2780 1 Mama Mama NNP 21508 2780 2 name name NN 21508 2780 3 Sibby Sibby NNP 21508 2780 4 . . . 21508 2780 5 " " '' 21508 2781 1 ( ( -LRB- 21508 2781 2 Neighbor neighbor NN 21508 2781 3 : : : 21508 2781 4 " " `` 21508 2781 5 Aunt Aunt NNP 21508 2781 6 Ellen Ellen NNP 21508 2781 7 been be VBN 21508 2781 8 looking look VBG 21508 2781 9 for for IN 21508 2781 10 you -PRON- PRP 21508 2781 11 all all DT 21508 2781 12 day day NN 21508 2781 13 ! ! . 21508 2782 1 Keep keep VB 21508 2782 2 saying say VBG 21508 2782 3 she -PRON- PRP 21508 2782 4 got get VBD 21508 2782 5 to to TO 21508 2782 6 go go VB 21508 2782 7 home home RB 21508 2782 8 . . . 21508 2783 1 A a DT 21508 2783 2 white white JJ 21508 2783 3 lady lady NN 21508 2783 4 coming come VBG 21508 2783 5 and and CC 21508 2783 6 she -PRON- PRP 21508 2783 7 got get VBD 21508 2783 8 to to TO 21508 2783 9 be be VB 21508 2783 10 there there RB 21508 2783 11 ! ! . 21508 2783 12 " " '' 21508 2783 13 ) ) -RRB- 21508 2784 1 Aunt Aunt NNP 21508 2784 2 Ellen Ellen NNP 21508 2784 3 : : : 21508 2784 4 " " `` 21508 2784 5 Doctor doctor NN 21508 2784 6 come come VB 21508 2784 7 on on IN 21508 2784 8 boat boat NN 21508 2784 9 . . . 21508 2785 1 By by IN 21508 2785 2 name name NN 21508 2785 3 Doctor Doctor NNP 21508 2785 4 Lane Lane NNP 21508 2785 5 . . . 21508 2786 1 White White NNP 21508 2786 2 lady lady NNP 21508 2786 3 come come VBP 21508 2786 4 tend tend VB 21508 2786 5 woman woman NN 21508 2786 6 . . . 21508 2787 1 Get get VB 21508 2787 2 to to IN 21508 2787 3 Marlboro Marlboro NNP 21508 2787 4 where where WRB 21508 2787 5 they -PRON- PRP 21508 2787 6 gwine gwine VBP 21508 2787 7 . . . 21508 2788 1 Put put VB 21508 2788 2 in in RP 21508 2788 3 wagon wagon NN 21508 2788 4 . . . 21508 2789 1 Carry carry VB 21508 2789 2 to to IN 21508 2789 3 the the DT 21508 2789 4 street street NN 21508 2789 5 . . . 21508 2790 1 Major Major NNP 21508 2790 2 Drake Drake NNP 21508 2790 3 Plantation Plantation NNP 21508 2790 4 . . . 21508 2791 1 One one CD 21508 2791 2 son son NN 21508 2791 3 Pet Pet NNP 21508 2791 4 Drake Drake NNP 21508 2791 5 . . . 21508 2792 1 Wife wife NN 21508 2792 2 leetle leetle JJ 21508 2792 3 bit bit NN 21508 2792 4 of of IN 21508 2792 5 a a DT 21508 2792 6 woman woman NN 21508 2792 7 . . . 21508 2793 1 " " `` 21508 2793 2 I -PRON- PRP 21508 2793 3 see see VBP 21508 2793 4 Abram Abram NNP 21508 2793 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 2793 6 son son NN 21508 2793 7 Johnny Johnny NNP 21508 2793 8 ! ! . 21508 2794 1 Talk talk VB 21508 2794 2 with with IN 21508 2794 3 him -PRON- PRP 21508 2794 4 ! ! . 21508 2795 1 Gimme Gimme VBN 21508 2795 2 tobacco tobacco NN 21508 2795 3 . . . 21508 2796 1 I -PRON- PRP 21508 2796 2 been been VBP 21508 2796 3 to to TO 21508 2796 4 loom loom VB 21508 2796 5 . . . 21508 2797 1 Weave Weave NNP 21508 2797 2 . . . 21508 2798 1 Sheckle Sheckle NNP 21508 2798 2 flying fly VBG 21508 2798 3 -- -- : 21508 2798 4 flying flying NN 21508 2798 5 sheckle sheckle NN 21508 2798 6 ! ! . 21508 2799 1 ( ( -LRB- 21508 2799 2 Singing singing NN 21508 2799 3 ) ) -RRB- 21508 2799 4 : : : 21508 2799 5 " " `` 21508 2799 6 Tech tech NN 21508 2799 7 ( ( -LRB- 21508 2799 8 touch touch NN 21508 2799 9 ) ) -RRB- 21508 2799 10 me -PRON- PRP 21508 2799 11 all all DT 21508 2799 12 round round VBP 21508 2799 13 my -PRON- PRP$ 21508 2799 14 waist waist NN 21508 2799 15 ! ! . 21508 2800 1 Do do VB 21508 2800 2 n't not RB 21508 2800 3 tech tech VB 21508 2800 4 my -PRON- PRP$ 21508 2800 5 water water NN 21508 2800 6 - - HYPH 21508 2800 7 fall fall NN 21508 2800 8 ! ! . 21508 2801 1 Gay gay JJ 21508 2801 2 gal gal NN 21508 2801 3 setting set VBG 21508 2801 4 on on IN 21508 2801 5 the the DT 21508 2801 6 rider rider NN 21508 2801 7 fence fence NN 21508 2801 8 ! ! . 21508 2802 1 Do do VB 21508 2802 2 n't not RB 21508 2802 3 tech tech VB 21508 2802 4 my -PRON- PRP$ 21508 2802 5 water water NN 21508 2802 6 - - HYPH 21508 2802 7 fall fall NN 21508 2802 8 ! ! . 21508 2802 9 " " '' 21508 2803 1 " " `` 21508 2803 2 Clothes clothe NNS 21508 2803 3 gone go VBN 21508 2803 4 to to TO 21508 2803 5 wash wash VB 21508 2803 6 this this DT 21508 2803 7 morning morning NN 21508 2803 8 . . . 21508 2804 1 ( ( -LRB- 21508 2804 2 Ca can MD 21508 2804 3 n't not RB 21508 2804 4 go go VB 21508 2804 5 today today NN 21508 2804 6 . . . 21508 2804 7 ) ) -RRB- 21508 2805 1 Clothes clothe NNS 21508 2805 2 gone go VBN 21508 2805 3 . . . 21508 2806 1 " " `` 21508 2806 2 I -PRON- PRP 21508 2806 3 been be VBN 21508 2806 4 here here RB 21508 2806 5 so so RB 21508 2806 6 long long RB 21508 2806 7 -- -- : 21508 2806 8 I -PRON- PRP 21508 2806 9 ax ax VBP 21508 2806 10 Jesus Jesus NNP 21508 2806 11 one one CD 21508 2806 12 day day NN 21508 2806 13 carry carry VB 21508 2806 14 me -PRON- PRP 21508 2806 15 next next JJ 21508 2806 16 day day NN 21508 2806 17 ! ! . 21508 2807 1 Ca can MD 21508 2807 2 n't not RB 21508 2807 3 make make VB 21508 2807 4 up up RP 21508 2807 5 my -PRON- PRP$ 21508 2807 6 bed bed NN 21508 2807 7 . . . 21508 2808 1 Like like IN 21508 2808 2 an an DT 21508 2808 3 old old JJ 21508 2808 4 hog hog NN 21508 2808 5 sleep sleep VB 21508 2808 6 on on IN 21508 2808 7 a a DT 21508 2808 8 tussick tussick NN 21508 2808 9 . . . 21508 2808 10 " " '' 21508 2809 1 ( ( -LRB- 21508 2809 2 I -PRON- PRP 21508 2809 3 always always RB 21508 2809 4 heard hear VBD 21508 2809 5 it -PRON- PRP 21508 2809 6 ' ' '' 21508 2809 7 Toad toad NN 21508 2809 8 on on IN 21508 2809 9 a a DT 21508 2809 10 tussock'--and tussock'--and NN 21508 2809 11 you -PRON- PRP 21508 2809 12 ? ? . 21508 2809 13 ) ) -RRB- 21508 2810 1 ( ( -LRB- 21508 2810 2 Four four CD 21508 2810 3 lean lean JJ 21508 2810 4 cats cat NNS 21508 2810 5 prowled prowl VBN 21508 2810 6 about about IN 21508 2810 7 sniffing sniff VBG 21508 2810 8 around around IN 21508 2810 9 the the DT 21508 2810 10 woodpile woodpile JJ 21508 2810 11 where where WRB 21508 2810 12 a a DT 21508 2810 13 boy boy NN 21508 2810 14 was be VBD 21508 2810 15 scaling scale VBG 21508 2810 16 some some DT 21508 2810 17 pale pale JJ 21508 2810 18 , , , 21508 2810 19 dead dead JJ 21508 2810 20 fish fish NN 21508 2810 21 . . . 21508 2810 22 ) ) -RRB- 21508 2811 1 Visitor Visitor NNP 21508 2811 2 : : : 21508 2811 3 " " `` 21508 2811 4 Aunt Aunt NNP 21508 2811 5 Ellen Ellen NNP 21508 2811 6 , , , 21508 2811 7 how how WRB 21508 2811 8 could could MD 21508 2811 9 you -PRON- PRP 21508 2811 10 cook cook VB 21508 2811 11 on on IN 21508 2811 12 the the DT 21508 2811 13 flat flat NN 21508 2811 14 ? ? . 21508 2811 15 " " '' 21508 2812 1 Aunt Aunt NNP 21508 2812 2 Ellen Ellen NNP 21508 2812 3 : : : 21508 2812 4 " " `` 21508 2812 5 Dirt dirt NN 21508 2812 6 bank bank NN 21508 2812 7 up up RP 21508 2812 8 . . . 21508 2813 1 Fire fire NN 21508 2813 2 make make VB 21508 2813 3 on on IN 21508 2813 4 dirt dirt NN 21508 2813 5 . . . 21508 2814 1 Big big JJ 21508 2814 2 pot pot NN 21508 2814 3 . . . 21508 2815 1 Cook Cook NNP 21508 2815 2 . . . 21508 2816 1 Fry fry NN 21508 2816 2 meat meat NN 21508 2816 3 . . . 21508 2817 1 Come come VB 21508 2817 2 PeeDee PeeDee NNP 21508 2817 3 get get VB 21508 2817 4 off off RP 21508 2817 5 flat flat JJ 21508 2817 6 . . . 21508 2818 1 Bake bake VB 21508 2818 2 . . . 21508 2819 1 Bake bake VB 21508 2819 2 . . . 21508 2820 1 Iron iron NN 21508 2820 2 oven oven NN 21508 2820 3 . . . 21508 2821 1 Stay stay VB 21508 2821 2 PeeDee peedee JJ 21508 2821 3 week week NN 21508 2821 4 . . . 21508 2822 1 Bake bake VB 21508 2822 2 . . . 21508 2823 1 Pile pile NN 21508 2823 2 coals coal NNS 21508 2823 3 on on IN 21508 2823 4 oven oven JJ 21508 2823 5 top top NN 21508 2823 6 . . . 21508 2823 7 " " '' 21508 2824 1 ( ( -LRB- 21508 2824 2 Another another DT 21508 2824 3 slave slave NN 21508 2824 4 told tell VBN 21508 2824 5 of of IN 21508 2824 6 scaffold scaffold JJ 21508 2824 7 -- -- : 21508 2824 8 four four CD 21508 2824 9 posts post NNS 21508 2824 10 buried bury VBN 21508 2824 11 and and CC 21508 2824 12 logs log NNS 21508 2824 13 or or CC 21508 2824 14 planks plank NNS 21508 2824 15 across across IN 21508 2824 16 top top NN 21508 2824 17 with with IN 21508 2824 18 earth earth NN 21508 2824 19 on on IN 21508 2824 20 planks plank NNS 21508 2824 21 . . . 21508 2825 1 On on IN 21508 2825 2 this this DT 21508 2825 3 pile pile NN 21508 2825 4 of of IN 21508 2825 5 earth earth NN 21508 2825 6 , , , 21508 2825 7 fire fire NN 21508 2825 8 was be VBD 21508 2825 9 made make VBN 21508 2825 10 and and CC 21508 2825 11 on on IN 21508 2825 12 great great JJ 21508 2825 13 bed bed NN 21508 2825 14 of of IN 21508 2825 15 coals coal NNS 21508 2825 16 oven oven VBN 21508 2825 17 could could MD 21508 2825 18 be be VB 21508 2825 19 heated heat VBN 21508 2825 20 for for IN 21508 2825 21 baking baking NN 21508 2825 22 . . . 21508 2826 1 ' ' `` 21508 2826 2 Oven Oven NNP 21508 2826 3 ' ' '' 21508 2826 4 means mean VBZ 21508 2826 5 the the DT 21508 2826 6 great great JJ 21508 2826 7 iron iron NN 21508 2826 8 skillet skillet NNP 21508 2826 9 - - HYPH 21508 2826 10 like like JJ 21508 2826 11 vessel vessel NN 21508 2826 12 with with IN 21508 2826 13 three three CD 21508 2826 14 legs leg NNS 21508 2826 15 and and CC 21508 2826 16 a a DT 21508 2826 17 snug snug NN 21508 2826 18 lid lid NN 21508 2826 19 . . . 21508 2827 1 This this DT 21508 2827 2 oven oven NN 21508 2827 3 bakes bake VBZ 21508 2827 4 biscuit biscuit NN 21508 2827 5 , , , 21508 2827 6 pound pound NN 21508 2827 7 cake cake NN 21508 2827 8 , , , 21508 2827 9 and and CC 21508 2827 10 some some DT 21508 2827 11 old old JJ 21508 2827 12 timers timer NNS 21508 2827 13 insist insist VBP 21508 2827 14 on on IN 21508 2827 15 trusting trust VBG 21508 2827 16 only only RB 21508 2827 17 this this DT 21508 2827 18 oven oven NN 21508 2827 19 for for IN 21508 2827 20 their -PRON- PRP$ 21508 2827 21 annual annual JJ 21508 2827 22 fruit fruit NN 21508 2827 23 cake cake NN 21508 2827 24 . . . 21508 2828 1 It -PRON- PRP 21508 2828 2 works work VBZ 21508 2828 3 beautifully beautifully RB 21508 2828 4 on on IN 21508 2828 5 a a DT 21508 2828 6 hearth hearth NN 21508 2828 7 . . . 21508 2829 1 Put put VB 21508 2829 2 your -PRON- PRP$ 21508 2829 3 buttermilk buttermilk NN 21508 2829 4 biscuit biscuit NN 21508 2829 5 in in IN 21508 2829 6 , , , 21508 2829 7 lid lid NN 21508 2829 8 on on IN 21508 2829 9 and and CC 21508 2829 10 pile pile VB 21508 2829 11 live live JJ 21508 2829 12 - - HYPH 21508 2829 13 oak oak NN 21508 2829 14 coals coal NNS 21508 2829 15 on on IN 21508 2829 16 top top NN 21508 2829 17 . . . 21508 2830 1 Of of RB 21508 2830 2 course course RB 21508 2830 3 only only RB 21508 2830 4 the the DT 21508 2830 5 ones one NNS 21508 2830 6 who who WP 21508 2830 7 have have VBP 21508 2830 8 done do VBN 21508 2830 9 this this DT 21508 2830 10 a a DT 21508 2830 11 long long JJ 21508 2830 12 time time NN 21508 2830 13 know know VBP 21508 2830 14 when when WRB 21508 2830 15 to to TO 21508 2830 16 take take VB 21508 2830 17 the the DT 21508 2830 18 lid lid NN 21508 2830 19 off off RP 21508 2830 20 . . . 21508 2830 21 ) ) -RRB- 21508 2831 1 " " `` 21508 2831 2 Dirt dirt NN 21508 2831 3 camp camp NN 21508 2831 4 to to TO 21508 2831 5 stay stay VB 21508 2831 6 in in RB 21508 2831 7 -- -- : 21508 2831 8 to to TO 21508 2831 9 hide hide VB 21508 2831 10 from from IN 21508 2831 11 Yankee Yankee NNP 21508 2831 12 . . . 21508 2831 13 " " '' 21508 2832 1 ( ( -LRB- 21508 2832 2 Her -PRON- PRP$ 21508 2832 3 gestures gesture NNS 21508 2832 4 showed show VBD 21508 2832 5 earth earth NN 21508 2832 6 was be VBD 21508 2832 7 mounded mound VBN 21508 2832 8 up up RP 21508 2832 9 . . . 21508 2832 10 ) ) -RRB- 21508 2833 1 Visitor Visitor NNP 21508 2833 2 : : : 21508 2833 3 " " `` 21508 2833 4 Like like IN 21508 2833 5 a a DT 21508 2833 6 potato potato NN 21508 2833 7 bank bank NN 21508 2833 8 ? ? . 21508 2834 1 A a DT 21508 2834 2 potato potato NN 21508 2834 3 hill hill NN 21508 2834 4 ? ? . 21508 2834 5 " " '' 21508 2835 1 Ellen ellen NN 21508 2835 2 : : : 21508 2835 3 " " `` 21508 2835 4 Dat Dat NNP 21508 2835 5 's be VBZ 21508 2835 6 it -PRON- PRP 21508 2835 7 ! ! . 21508 2836 1 Pile pile VB 21508 2836 2 'em -PRON- PRP 21508 2836 3 ! ! . 21508 2837 1 Gone go VBN 21508 2837 2 in in IN 21508 2837 3 dirt dirt NN 21508 2837 4 camp camp NN 21508 2837 5 to to TO 21508 2837 6 hide hide VB 21508 2837 7 we -PRON- PRP 21508 2837 8 from from IN 21508 2837 9 Yankee Yankee NNP 21508 2837 10 . . . 21508 2838 1 Have have VBP 21508 2838 2 a a DT 21508 2838 3 Street street NN 21508 2838 4 Row row NN 21508 2838 5 of of IN 21508 2838 6 house house NN 21508 2838 7 . . . 21508 2839 1 Yankee Yankee NNP 21508 2839 2 coming come VBG 21508 2839 3 . . . 21508 2840 1 Gone go VBN 21508 2840 2 in in IN 21508 2840 3 dirt dirt NN 21508 2840 4 camp camp NN 21508 2840 5 . . . 21508 2841 1 " " `` 21508 2841 2 I -PRON- PRP 21508 2841 3 been be VBN 21508 2841 4 weave weave NN 21508 2841 5 . . . 21508 2842 1 My -PRON- PRP$ 21508 2842 2 loom loom NN 21508 2842 3 at at IN 21508 2842 4 door door NN 21508 2842 5 . . . 21508 2843 1 Six six CD 21508 2843 2 loom loom NN 21508 2843 3 on on IN 21508 2843 4 dat dat NNP 21508 2843 5 side side NN 21508 2843 6 ! ! . 21508 2844 1 Six six CD 21508 2844 2 loom loom NN 21508 2844 3 on on IN 21508 2844 4 dis dis NN 21508 2844 5 side side NN 21508 2844 6 ! ! . 21508 2845 1 I -PRON- PRP 21508 2845 2 see see VBP 21508 2845 3 'em -PRON- PRP 21508 2845 4 coming come VBG 21508 2845 5 . . . 21508 2846 1 Hat hat NN 21508 2846 2 crown crown NN 21508 2846 3 high high RB 21508 2846 4 as as IN 21508 2846 5 this this DT 21508 2846 6 . . . 21508 2846 7 " " '' 21508 2847 1 ( ( -LRB- 21508 2847 2 She -PRON- PRP 21508 2847 3 measured measure VBD 21508 2847 4 off off RP 21508 2847 5 almost almost RB 21508 2847 6 half half NN 21508 2847 7 of of IN 21508 2847 8 her -PRON- PRP$ 21508 2847 9 walking walk VBG 21508 2847 10 stick stick NN 21508 2847 11 -- -- : 21508 2847 12 which which WDT 21508 2847 13 had have VBD 21508 2847 14 a a DT 21508 2847 15 great great JJ 21508 2847 16 , , , 21508 2847 17 tarnished tarnished JJ 21508 2847 18 plated plate VBD 21508 2847 19 silver silver NN 21508 2847 20 knob knob NN 21508 2847 21 . . . 21508 2847 22 ) ) -RRB- 21508 2848 1 " " `` 21508 2848 2 And and CC 21508 2848 3 I -PRON- PRP 21508 2848 4 tell tell VBP 21508 2848 5 'em -PRON- PRP 21508 2848 6 ' ' `` 21508 2848 7 Yankee Yankee NNP 21508 2848 8 coming come VBG 21508 2848 9 ! ! . 21508 2848 10 ' ' '' 21508 2849 1 I -PRON- PRP 21508 2849 2 talk talk VBP 21508 2849 3 with with IN 21508 2849 4 Abram Abram NNP 21508 2849 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 2849 6 own own JJ 21508 2849 7 son son NN 21508 2849 8 Johnny Johnny NNP 21508 2849 9 and and CC 21508 2849 10 , , , 21508 2849 11 bless bless VB 21508 2849 12 your -PRON- PRP$ 21508 2849 13 heart heart NN 21508 2849 14 I -PRON- PRP 21508 2849 15 glad glad JJ 21508 2849 16 for for IN 21508 2849 17 Freedom freedom NN 21508 2849 18 till till IN 21508 2849 19 I -PRON- PRP 21508 2849 20 fool fool VBP 21508 2849 21 ! ! . 21508 2849 22 " " '' 21508 2850 1 ( ( -LRB- 21508 2850 2 Singing singing NN 21508 2850 3 ) ) -RRB- 21508 2850 4 ' ' '' 21508 2850 5 Freedom freedom NN 21508 2850 6 forever forever RB 21508 2850 7 ! ! . 21508 2851 1 Freedom freedom NN 21508 2851 2 everymore everymore NN 21508 2851 3 ! ! . 21508 2852 1 Want want VBP 21508 2852 2 to to TO 21508 2852 3 see see VB 21508 2852 4 the the DT 21508 2852 5 Debbil Debbil NNP 21508 2852 6 run run NN 21508 2852 7 Let let VB 21508 2852 8 the the DT 21508 2852 9 Yankee Yankee NNP 21508 2852 10 fling fle VBG 21508 2852 11 a a DT 21508 2852 12 ball ball NN 21508 2852 13 The the DT 21508 2852 14 Democrack Democrack NNP 21508 2852 15 will will MD 21508 2852 16 take take VB 21508 2852 17 the the DT 21508 2852 18 swamp swamp NN 21508 2852 19 ! ! . 21508 2852 20 ' ' '' 21508 2853 1 " " `` 21508 2853 2 Massa Massa NNP 21508 2853 3 been be VBN 21508 2853 4 hide hide VBN 21508 2853 5 . . . 21508 2854 1 Been be VBN 21508 2854 2 in in IN 21508 2854 3 swamp swamp NN 21508 2854 4 . . . 21508 2854 5 " " '' 21508 2855 1 ( ( -LRB- 21508 2855 2 This this DT 21508 2855 3 is be VBZ 21508 2855 4 history history NN 21508 2855 5 . . . 21508 2856 1 All all PDT 21508 2856 2 the the DT 21508 2856 3 old old JJ 21508 2856 4 men man NNS 21508 2856 5 , , , 21508 2856 6 too too RB 21508 2856 7 old old JJ 21508 2856 8 for for IN 21508 2856 9 the the DT 21508 2856 10 army army NN 21508 2856 11 , , , 21508 2856 12 hid hide VBD 21508 2856 13 in in IN 21508 2856 14 Marlboro Marlboro NNP 21508 2856 15 swamps swamp NNS 21508 2856 16 and and CC 21508 2856 17 were be VBD 21508 2856 18 fed feed VBN 21508 2856 19 by by IN 21508 2856 20 faithful faithful JJ 21508 2856 21 slaves slave NNS 21508 2856 22 until until IN 21508 2856 23 Yankees Yankees NNPS 21508 2856 24 passed pass VBD 21508 2856 25 on on RP 21508 2856 26 . . . 21508 2857 1 My -PRON- PRP$ 21508 2857 2 grandmother grandmother NN 21508 2857 3 and and CC 21508 2857 4 mother mother NN 21508 2857 5 gave give VBD 21508 2857 6 vivid vivid JJ 21508 2857 7 accounts account NNS 21508 2857 8 of of IN 21508 2857 9 this this DT 21508 2857 10 -- -- : 21508 2857 11 my -PRON- PRP$ 21508 2857 12 mother mother NN 21508 2857 13 telling tell VBG 21508 2857 14 of of IN 21508 2857 15 the the DT 21508 2857 16 sufferings suffering NNS 21508 2857 17 of of IN 21508 2857 18 the the DT 21508 2857 19 women woman NNS 21508 2857 20 -- -- : 21508 2857 21 mental mental JJ 21508 2857 22 -- -- : 21508 2857 23 worrying worry VBG 21508 2857 24 about about IN 21508 2857 25 her -PRON- PRP$ 21508 2857 26 feeble feeble JJ 21508 2857 27 old old JJ 21508 2857 28 grandfather grandfather NN 21508 2857 29 down down RB 21508 2857 30 there there RB 21508 2857 31 with with IN 21508 2857 32 the the DT 21508 2857 33 mocassins mocassin NNS 21508 2857 34 ) ) -RRB- 21508 2857 35 Ellen Ellen NNP 21508 2857 36 : : : 21508 2857 37 " " `` 21508 2857 38 Yankee yankee JJ 21508 2857 39 officer officer NN 21508 2857 40 come come VBP 21508 2857 41 . . . 21508 2858 1 ' ' `` 21508 2858 2 Where where WRB 21508 2858 3 Mahams Mahams NNP 21508 2858 4 Ward Ward NNP 21508 2858 5 and and CC 21508 2858 6 John John NNP 21508 2858 7 J. J. NNP 21508 2858 8 Woodward Woodward NNP 21508 2858 9 ? ? . 21508 2859 1 Come come VB 21508 2859 2 to to TO 21508 2859 3 tell tell VB 21508 2859 4 'em -PRON- PRP 21508 2859 5 take take VB 21508 2859 6 dese dese JJ 21508 2859 7 people people NNS 21508 2859 8 out out IN 21508 2859 9 the the DT 21508 2859 10 dirt dirt NN 21508 2859 11 camp camp NN 21508 2859 12 ! ! . 21508 2860 1 Put put VB 21508 2860 2 we -PRON- PRP 21508 2860 3 in in IN 21508 2860 4 flat flat JJ 21508 2860 5 . . . 21508 2861 1 Carry carry VB 21508 2861 2 back back RP 21508 2861 3 ! ! . 21508 2861 4 ' ' '' 21508 2862 1 ( ( -LRB- 21508 2862 2 In in IN 21508 2862 3 first first JJ 21508 2862 4 story story NN 21508 2862 5 Aunt Aunt NNP 21508 2862 6 Ellen Ellen NNP 21508 2862 7 told tell VBD 21508 2862 8 the the DT 21508 2862 9 Yankee Yankee NNP 21508 2862 10 Captain Captain NNP 21508 2862 11 said say VBD 21508 2862 12 , , , 21508 2862 13 ' ' `` 21508 2862 14 Tell tell VB 21508 2862 15 'em -PRON- PRP 21508 2862 16 be be VB 21508 2862 17 Georgetown Georgetown NNP 21508 2862 18 to to TO 21508 2862 19 salute salute VB 21508 2862 20 the the DT 21508 2862 21 flag flag NN 21508 2862 22 ! ! . 21508 2862 23 ' ' '' 21508 2862 24 ) ) -RRB- 21508 2863 1 " " `` 21508 2863 2 Put put VB 21508 2863 3 food food NN 21508 2863 4 and and CC 21508 2863 5 chillun chillun NN 21508 2863 6 in in IN 21508 2863 7 flat flat JJ 21508 2863 8 . . . 21508 2864 1 We -PRON- PRP 21508 2864 2 been be VBN 21508 2864 3 walk walk NN 21508 2864 4 . . . 21508 2864 5 " " '' 21508 2865 1 ( ( -LRB- 21508 2865 2 Walking walk VBG 21508 2865 3 back back RB 21508 2865 4 to to IN 21508 2865 5 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 2865 6 ) ) -RRB- 21508 2865 7 We -PRON- PRP 21508 2865 8 gone go VBD 21508 2865 9 . . . 21508 2866 1 ( ( -LRB- 21508 2866 2 See see VB 21508 2866 3 ' ' `` 21508 2866 4 um um UH 21508 2866 5 ! ! . 21508 2867 1 See see VB 21508 2867 2 their -PRON- PRP$ 21508 2867 3 feet foot NNS 21508 2867 4 like like IN 21508 2867 5 the the DT 21508 2867 6 children child NNS 21508 2867 7 of of IN 21508 2867 8 Israel Israel NNP 21508 2867 9 in in IN 21508 2867 10 Green Green NNP 21508 2867 11 Pastures Pastures NNPS 21508 2867 12 ! ! . 21508 2867 13 ) ) -RRB- 21508 2868 1 In in IN 21508 2868 2 man man NN 21508 2868 3 's 's POS 21508 2868 4 house house NN 21508 2868 5 . . . 21508 2869 1 Man man NN 21508 2869 2 say say VB 21508 2869 3 , , , 21508 2869 4 ' ' '' 21508 2869 5 Come come VB 21508 2869 6 out out RP 21508 2869 7 ! ! . 21508 2870 1 You -PRON- PRP 21508 2870 2 steal steal VBP 21508 2870 3 my -PRON- PRP$ 21508 2870 4 turnip turnip NN 21508 2870 5 ! ! . 21508 2870 6 ' ' '' 21508 2871 1 Brush brush NN 21508 2871 2 arbor arbor NN 21508 2871 3 . . . 21508 2872 1 Night night NN 21508 2872 2 come come VBP 21508 2872 3 . . . 21508 2873 1 Make make VB 21508 2873 2 camp camp NN 21508 2873 3 . . . 21508 2874 1 Way way NN 21508 2874 2 down down IN 21508 2874 3 the the DT 21508 2874 4 road road NN 21508 2874 5 somewhere somewhere RB 21508 2874 6 ! ! . 21508 2875 1 Make make VB 21508 2875 2 a a DT 21508 2875 3 big big JJ 21508 2875 4 bush bush NNP 21508 2875 5 camp camp NN 21508 2875 6 . . . 21508 2876 1 All all DT 21508 2876 2 squeeze squeeze VBP 21508 2876 3 under under RB 21508 2876 4 there there RB 21508 2876 5 . . . 21508 2877 1 Left Left NNP 21508 2877 2 Marlboro Marlboro NNP 21508 2877 3 Monday Monday NNP 21508 2877 4 . . . 21508 2878 1 Come come VB 21508 2878 2 Conway Conway NNP 21508 2878 3 Friday Friday NNP 21508 2878 4 sun sun NN 21508 2878 5 down down RP 21508 2878 6 ! ! . 21508 2879 1 Hit Hit NNP 21508 2879 2 Bucksville Bucksville NNP 21508 2879 3 , , , 21508 2879 4 hit hit VBD 21508 2879 5 a a DT 21508 2879 6 friend friend NN 21508 2879 7 . . . 21508 2880 1 Say say VB 21508 2880 2 ' ' `` 21508 2880 3 People People NNS 21508 2880 4 hungry hungry JJ 21508 2880 5 ! ! . 21508 2880 6 ' ' '' 21508 2881 1 Middle middle JJ 21508 2881 2 night night NN 21508 2881 3 . . . 21508 2882 1 Snow snow NN 21508 2882 2 on on IN 21508 2882 3 ground ground NN 21508 2882 4 . . . 21508 2883 1 Get get VB 21508 2883 2 up up RP 21508 2883 3 . . . 21508 2884 1 Cook Cook NNP 21508 2884 2 . . . 21508 2885 1 Cook cook VB 21508 2885 2 all all DT 21508 2885 3 night night NN 21508 2885 4 ! ! . 21508 2886 1 Rice rice NN 21508 2886 2 . . . 21508 2887 1 Bake bake VB 21508 2887 2 tater tater NN 21508 2887 3 . . . 21508 2888 1 Collard collard NN 21508 2888 2 . . . 21508 2889 1 Cook Cook NNP 21508 2889 2 . . . 21508 2890 1 Give give VB 21508 2890 2 a a DT 21508 2890 3 quilt quilt NN 21508 2890 4 over over IN 21508 2890 5 you -PRON- PRP 21508 2890 6 head head VBP 21508 2890 7 . . . 21508 2891 1 I -PRON- PRP 21508 2891 2 sleep sleep VBP 21508 2891 3 . . . 21508 2892 1 I -PRON- PRP 21508 2892 2 sleep sleep VBP 21508 2892 3 in in IN 21508 2892 4 the the DT 21508 2892 5 cotton cotton NN 21508 2892 6 . . . 21508 2893 1 I -PRON- PRP 21508 2893 2 roost roost VBP 21508 2893 3 up up RP 21508 2893 4 the the DT 21508 2893 5 cotton cotton NN 21508 2893 6 gone go VBN 21508 2893 7 in in RB 21508 2893 8 there there RB 21508 2893 9 . . . 21508 2893 10 " " '' 21508 2894 1 ( ( -LRB- 21508 2894 2 Burrowed burrow VBN 21508 2894 3 down down RP 21508 2894 4 in in IN 21508 2894 5 the the DT 21508 2894 6 cotton--'rooted cotton--'rooted NN 21508 2894 7 ' ' '' 21508 2894 8 it -PRON- PRP 21508 2894 9 up up RP 21508 2894 10 ) ) -RRB- 21508 2894 11 " " `` 21508 2894 12 December December NNP 21508 2894 13 . . . 21508 2895 1 Winter winter NN 21508 2895 2 time time NN 21508 2895 3 . . . 21508 2896 1 Cook cook VB 21508 2896 2 all all DT 21508 2896 3 night night NN 21508 2896 4 . . . 21508 2897 1 Corn corn NN 21508 2897 2 - - HYPH 21508 2897 3 bread bread NN 21508 2897 4 , , , 21508 2897 5 baked bake VBD 21508 2897 6 tater tater NN 21508 2897 7 , , , 21508 2897 8 collard collard NN 21508 2897 9 . . . 21508 2898 1 Git Git NNP 21508 2898 2 to to IN 21508 2898 3 Bucksport Bucksport NNP 21508 2898 4 , , , 21508 2898 5 people people NNS 21508 2898 6 gin gin VBP 21508 2898 7 to to IN 21508 2898 8 whoop whoop NNP 21508 2898 9 and and CC 21508 2898 10 holler holler VB 21508 2898 11 ! ! . 21508 2899 1 Three three CD 21508 2899 2 flat flat JJ 21508 2899 3 gone go VBN 21508 2899 4 round round JJ 21508 2899 5 wid wid NN 21508 2899 6 all all PDT 21508 2899 7 the the DT 21508 2899 8 vittles vittle NNS 21508 2899 9 . . . 21508 2899 10 " " '' 21508 2900 1 ( ( -LRB- 21508 2900 2 And and CC 21508 2900 3 with with IN 21508 2900 4 the the DT 21508 2900 5 very very RB 21508 2900 6 young young JJ 21508 2900 7 and and CC 21508 2900 8 very very RB 21508 2900 9 old old JJ 21508 2900 10 ) ) -RRB- 21508 2900 11 Easier Easier NNP 21508 2900 12 coming come VBG 21508 2900 13 home home RB 21508 2900 14 . . . 21508 2901 1 Current current JJ 21508 2901 2 helped help VBD 21508 2901 3 . . . 21508 2902 1 Going go VBG 21508 2902 2 up up RP 21508 2902 3 against against IN 21508 2902 4 the the DT 21508 2902 5 current current JJ 21508 2902 6 , , , 21508 2902 7 only only RB 21508 2902 8 poles pole NNS 21508 2902 9 and and CC 21508 2902 10 ca can MD 21508 2902 11 nt not RB 21508 2902 12 hooks hook NNS 21508 2902 13 -- -- : 21508 2902 14 tedious tedious JJ 21508 2902 15 going going NN 21508 2902 16 . . . 21508 2903 1 " " `` 21508 2903 2 Git Git NNP 21508 2903 3 ' ' '' 21508 2903 4 Tip Tip NNP 21508 2903 5 Top Top NNP 21508 2903 6 ' ' '' 21508 2903 7 ( ( -LRB- 21508 2903 8 Plantation plantation NN 21508 2903 9 ) ) -RRB- 21508 2903 10 all all RB 21508 2903 11 right right RB 21508 2903 12 . . . 21508 2904 1 Come come VB 21508 2904 2 home home NN 21508 2904 3 den den NN 21508 2904 4 ! ! . 21508 2905 1 Git git VB 21508 2905 2 to to IN 21508 2905 3 double double JJ 21508 2905 4 trunk trunk NN 21508 2905 5 ( ( -LRB- 21508 2905 6 rice rice NN 21508 2905 7 - - HYPH 21508 2905 8 field field NN 21508 2905 9 trunk trunk NN 21508 2905 10 ) ) -RRB- 21508 2905 11 at at IN 21508 2905 12 ' ' `` 21508 2905 13 Tip Tip NNP 21508 2905 14 Top Top NNP 21508 2905 15 ' ' '' 21508 2905 16 Whoop Whoop NNP 21508 2905 17 ! ! . 21508 2906 1 Come come VB 21508 2906 2 bring bring VB 21508 2906 3 flat flat JJ 21508 2906 4 ! ! . 21508 2907 1 Mother mother NN 21508 2907 2 Molly molly RB 21508 2907 3 dead dead JJ 21508 2907 4 on on IN 21508 2907 5 flat flat JJ 21508 2907 6 ! ! . 21508 2908 1 Bury bury VB 21508 2908 2 she -PRON- PRP 21508 2908 3 right right RB 21508 2908 4 to to IN 21508 2908 5 Longwood Longwood NNP 21508 2908 6 grave grave NN 21508 2908 7 - - HYPH 21508 2908 8 yard yard NN 21508 2908 9 . . . 21508 2909 1 Nuss Nuss NNP 21508 2909 2 . . . 21508 2910 1 ( ( -LRB- 21508 2910 2 nurse nurse NN 21508 2910 3 ) ) -RRB- 21508 2910 4 Sam'l Sam'l NNP 21508 2910 5 Hemingway Hemingway NNP 21508 2910 6 bury bury NN 21508 2910 7 there there RB 21508 2910 8 . . . 21508 2911 1 Horse horse NN 21508 2911 2 kill kill VBP 21508 2911 3 'em -PRON- PRP 21508 2911 4 in in IN 21508 2911 5 thrashing thrash VBG 21508 2911 6 mill mill NN 21508 2911 7 . . . 21508 2912 1 Child child NN 21508 2912 2 name name NN 21508 2912 3 Egiburt Egiburt NNP 21508 2912 4 bury bury VBP 21508 2912 5 there there RB 21508 2912 6 too too RB 21508 2912 7 . . . 21508 2913 1 Horse horse NN 21508 2913 2 gwine gwine NN 21508 2913 3 round round RB 21508 2913 4 in in IN 21508 2913 5 thrashing thrashing NN 21508 2913 6 . . . 21508 2914 1 He -PRON- PRP 21508 2914 2 lick lick VBP 21508 2914 3 the the DT 21508 2914 4 horse horse NN 21508 2914 5 . . . 21508 2915 1 Horse Horse NNP 21508 2915 2 kick kick VBP 21508 2915 3 'em -PRON- PRP 21508 2915 4 . . . 21508 2916 1 Whole whole JJ 21508 2916 2 gang gang NN 21508 2916 3 white white JJ 21508 2916 4 jury jury NN 21508 2916 5 come come VB 21508 2916 6 ! ! . 21508 2917 1 " " `` 21508 2917 2 Sing sing VB 21508 2917 3 and and CC 21508 2917 4 pray pray VB 21508 2917 5 all all PDT 21508 2917 6 the the DT 21508 2917 7 time time NN 21508 2917 8 . . . 21508 2918 1 Pray pray VB 21508 2918 2 your -PRON- PRP$ 21508 2918 3 house house NN 21508 2918 4 . . . 21508 2919 1 Pray pray VB 21508 2919 2 all all PDT 21508 2919 3 the the DT 21508 2919 4 time time NN 21508 2919 5 . . . 21508 2920 1 ( ( -LRB- 21508 2920 2 I -PRON- PRP 21508 2920 3 wish wish VBP 21508 2920 4 to to IN 21508 2920 5 God God NNP 21508 2920 6 I -PRON- PRP 21508 2920 7 could could MD 21508 2920 8 get get VB 21508 2920 9 some some DT 21508 2920 10 of of IN 21508 2920 11 you -PRON- PRP 21508 2920 12 clam clam NNP 21508 2920 13 ! ! . 21508 2920 14 ) ) -RRB- 21508 2921 1 " " `` 21508 2921 2 Salem Salem NNP 21508 2921 3 Baptist Baptist NNP 21508 2921 4 ? ? . 21508 2922 1 I -PRON- PRP 21508 2922 2 helped help VBD 21508 2922 3 build build VB 21508 2922 4 Salem Salem NNP 21508 2922 5 ! ! . 21508 2923 1 I -PRON- PRP 21508 2923 2 a a DT 21508 2923 3 choir choir NN 21508 2923 4 in in IN 21508 2923 5 Salem Salem NNP 21508 2923 6 ! ! . 21508 2923 7 " " '' 21508 2924 1 Aunt Aunt NNP 21508 2924 2 Ellen Ellen NNP 21508 2924 3 Godfrey Godfrey NNP 21508 2924 4 Age Age NNP 21508 2924 5 99 99 CD 21508 2924 6 years year NNS 21508 2924 7 10 10 CD 21508 2924 8 months month NNS 21508 2924 9 Conway Conway NNP 21508 2924 10 , , , 21508 2924 11 S.C. South Carolina NNP 21508 2924 12 Project Project NNP 21508 2924 13 1655 1655 CD 21508 2924 14 Genevieve Genevieve NNP 21508 2924 15 W. W. NNP 21508 2924 16 Chandler Chandler NNP 21508 2924 17 Georgetown Georgetown NNP 21508 2924 18 County County NNP 21508 2924 19 , , , 21508 2924 20 S.C. South Carolina NNP 21508 2924 21 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 2924 22 MOM MOM NNP 21508 2924 23 ELLEN ELLEN NNP 21508 2924 24 GODFREY GODFREY NNP 21508 2924 25 ( ( -LRB- 21508 2924 26 Ex ex NN 21508 2924 27 - - NN 21508 2924 28 slave slave NN 21508 2924 29 -- -- : 21508 2924 30 Age age NN 21508 2924 31 100 100 CD 21508 2924 32 ) ) -RRB- 21508 2924 33 " " `` 21508 2924 34 I -PRON- PRP 21508 2924 35 'm be VBP 21508 2924 36 waitin waitin NNP 21508 2924 37 ' ' '' 21508 2924 38 on on IN 21508 2924 39 the the DT 21508 2924 40 leese leese JJ 21508 2924 41 ( ( -LRB- 21508 2924 42 RELIEF RELIEF NNP 21508 2924 43 ) ) -RRB- 21508 2924 44 . . . 21508 2925 1 He -PRON- PRP 21508 2925 2 was be VBD 21508 2925 3 to to TO 21508 2925 4 have have VB 21508 2925 5 my -PRON- PRP$ 21508 2925 6 birthday birthday NN 21508 2925 7 the the DT 21508 2925 8 seven seven CD 21508 2925 9 of of IN 21508 2925 10 October October NNP 21508 2925 11 . . . 21508 2926 1 " " `` 21508 2926 2 Slavery Slavery NNP 21508 2926 3 time time NN 21508 2926 4 Maussa Maussa NNP 21508 2926 5 buy buy VB 21508 2926 6 'em -PRON- PRP 21508 2926 7 . . . 21508 2927 1 We -PRON- PRP 21508 2927 2 Maussa Maussa NNP 21508 2927 3 buy buy VBP 21508 2927 4 me -PRON- PRP 21508 2927 5 one one CD 21508 2927 6 good good JJ 21508 2927 7 shoe shoe NN 21508 2927 8 . . . 21508 2928 1 Send send VB 21508 2928 2 slam slam NN 21508 2928 3 to to IN 21508 2928 4 England England NNP 21508 2928 5 . . . 21508 2929 1 Gie gie IN 21508 2929 2 me -PRON- PRP 21508 2929 3 ( ( -LRB- 21508 2929 4 give give VB 21508 2929 5 me -PRON- PRP 21508 2929 6 ) ) -RRB- 21508 2929 7 good good JJ 21508 2929 8 clothes clothe NNS 21508 2929 9 and and CC 21508 2929 10 shoe shoe NN 21508 2929 11 . . . 21508 2930 1 I -PRON- PRP 21508 2930 2 been been VBP 21508 2930 3 a a DT 21508 2930 4 - - HYPH 21508 2930 5 weave weave NN 21508 2930 6 . . . 21508 2931 1 When when WRB 21508 2931 2 the the DT 21508 2931 3 Yankee Yankee NNP 21508 2931 4 come come VBP 21508 2931 5 I -PRON- PRP 21508 2931 6 been be VBN 21508 2931 7 on on IN 21508 2931 8 the the DT 21508 2931 9 loom loom NN 21508 2931 10 . . . 21508 2932 1 Been be VBN 21508 2932 2 to to IN 21508 2932 3 Marlboro Marlboro NNP 21508 2932 4 district district NN 21508 2932 5 . . . 21508 2933 1 A a DT 21508 2933 2 man man NN 21508 2933 3 place place NN 21508 2933 4 they -PRON- PRP 21508 2933 5 call call VBP 21508 2933 6 Doctor Doctor NNP 21508 2933 7 Major Major NNP 21508 2933 8 Drake Drake NNP 21508 2933 9 . . . 21508 2934 1 Got get VBD 21508 2934 2 a a DT 21508 2934 3 son son NN 21508 2934 4 name name NN 21508 2934 5 Cap Cap NNP 21508 2934 6 and and CC 21508 2934 7 Pet Pet NNP 21508 2934 8 . . . 21508 2935 1 Oh oh UH 21508 2935 2 , , , 21508 2935 3 Jesus Jesus NNP 21508 2935 4 ! ! . 21508 2936 1 I -PRON- PRP 21508 2936 2 been be VBN 21508 2936 3 here here RB 21508 2936 4 TOO too RB 21508 2936 5 long long RB 21508 2936 6 . . . 21508 2937 1 In in IN 21508 2937 2 my -PRON- PRP$ 21508 2937 3 99 99 CD 21508 2937 4 now now RB 21508 2937 5 . . . 21508 2938 1 Come come VB 21508 2938 2 seven seven CD 21508 2938 3 o o NN 21508 2938 4 ' ' '' 21508 2938 5 October October NNP 21508 2938 6 ( ( -LRB- 21508 2938 7 1937 1937 CD 21508 2938 8 ) ) -RRB- 21508 2938 9 I -PRON- PRP 21508 2938 10 been be VBD 21508 2938 11 a a DT 21508 2938 12 hundred hundred CD 21508 2938 13 . . . 21508 2939 1 " " `` 21508 2939 2 Three three CD 21508 2939 3 flat flat JJ 21508 2939 4 ( ( -LRB- 21508 2939 5 big big JJ 21508 2939 6 flat flat JJ 21508 2939 7 - - HYPH 21508 2939 8 boats boat NNS 21508 2939 9 ) ) -RRB- 21508 2939 10 carry carry VBP 21508 2939 11 two two CD 21508 2939 12 hundred hundred CD 21508 2939 13 head head NN 21508 2939 14 o o NN 21508 2939 15 ' ' '' 21508 2939 16 people people NNS 21508 2939 17 and and CC 21508 2939 18 all all DT 21508 2939 19 they -PRON- PRP 21508 2939 20 things thing NNS 21508 2939 21 . . . 21508 2940 1 We -PRON- PRP 21508 2940 2 hide hide VBP 21508 2940 3 from from IN 21508 2940 4 Yankee Yankee NNP 21508 2940 5 but but CC 21508 2940 6 Yankee Yankee NNP 21508 2940 7 come come VBP 21508 2940 8 and and CC 21508 2940 9 get get VB 21508 2940 10 we -PRON- PRP 21508 2940 11 . . . 21508 2941 1 Ask ask VB 21508 2941 2 where where WRB 21508 2941 3 Maussa Maussa NNP 21508 2941 4 ! ! . 21508 2942 1 Maussa Maussa NNP 21508 2942 2 in in IN 21508 2942 3 swamp swamp NN 21508 2942 4 . . . 21508 2943 1 I -PRON- PRP 21508 2943 2 in in IN 21508 2943 3 buckra buckra NNP 21508 2943 4 house house NNP 21508 2943 5 . . . 21508 2944 1 I -PRON- PRP 21508 2944 2 tell tell VBP 21508 2944 3 Yankee Yankee NNP 21508 2944 4 : : : 21508 2944 5 ' ' '' 21508 2944 6 Them -PRON- PRP 21508 2944 7 gone go VBN 21508 2944 8 ! ! . 21508 2945 1 Gone go VBN 21508 2945 2 to to IN 21508 2945 3 beach beach VB 21508 2945 4 ! ! . 21508 2945 5 ' ' '' 21508 2946 1 Yankee Yankee NNP 21508 2946 2 say say VBP 21508 2946 3 : : : 21508 2946 4 " " `` 21508 2946 5 ' ' `` 21508 2946 6 Tell tell VB 21508 2946 7 'em -PRON- PRP 21508 2946 8 to to TO 21508 2946 9 be be VB 21508 2946 10 in in IN 21508 2946 11 Georgetown Georgetown NNP 21508 2946 12 to to TO 21508 2946 13 bow bow VB 21508 2946 14 unto unto IN 21508 2946 15 flag flag NN 21508 2946 16 ' ' '' 21508 2946 17 . . . 21508 2947 1 " " `` 21508 2947 2 That that DT 21508 2947 3 time time NN 21508 2947 4 I -PRON- PRP 21508 2947 5 been been VBP 21508 2947 6 twenty twenty CD 21508 2947 7 - - HYPH 21508 2947 8 three three CD 21508 2947 9 years year NNS 21508 2947 10 old old JJ 21508 2947 11 . . . 21508 2948 1 Old Old NNP 21508 2948 2 Doctor Doctor NNP 21508 2948 3 Flagg Flagg NNP 21508 2948 4 did do VBD 21508 2948 5 n't not RB 21508 2948 6 born bear VBN 21508 2948 7 then then RB 21508 2948 8 . . . 21508 2949 1 He -PRON- PRP 21508 2949 2 a a DT 21508 2949 3 pretty pretty JJ 21508 2949 4 child child NN 21508 2949 5 and and CC 21508 2949 6 so so RB 21508 2949 7 fat fat JJ 21508 2949 8 . . . 21508 2950 1 Love love VB 21508 2950 2 the the DT 21508 2950 3 doctor doctor NN 21508 2950 4 too too RB 21508 2950 5 much much RB 21508 2950 6 . . . 21508 2951 1 Born bear VBN 21508 2951 2 two two CD 21508 2951 3 weeks week NNS 21508 2951 4 after after IN 21508 2951 5 Freedom Freedom NNP 21508 2951 6 . . . 21508 2952 1 He -PRON- PRP 21508 2952 2 Ma Ma NNP 21508 2952 3 gone go VBN 21508 2952 4 to to IN 21508 2952 5 town town NN 21508 2952 6 . . . 21508 2953 1 Melia Melia NNP 21508 2953 2 Holmes Holmes NNP 21508 2953 3 ? ? . 21508 2954 1 She -PRON- PRP 21508 2954 2 ai be VBP 21508 2954 3 n't not RB 21508 2954 4 no no RB 21508 2954 5 more more JJR 21508 2954 6 than than IN 21508 2954 7 chillum chillum NN 21508 2954 8 to to IN 21508 2954 9 me -PRON- PRP 21508 2954 10 . . . 21508 2955 1 Laura Laura NNP 21508 2955 2 and and CC 21508 2955 3 Serena Serena NNP 21508 2955 4 two two CD 21508 2955 5 twin twin JJ 21508 2955 6 sister sister NN 21508 2955 7 . . . 21508 2956 1 When when WRB 21508 2956 2 the the DT 21508 2956 3 Freedom Freedom NNP 21508 2956 4 I -PRON- PRP 21508 2956 5 was be VBD 21508 2956 6 twenty twenty CD 21508 2956 7 - - HYPH 21508 2956 8 three three CD 21508 2956 9 -- -- : 21508 2956 10 over over IN 21508 2956 11 the the DT 21508 2956 12 twenty twenty CD 21508 2956 13 - - HYPH 21508 2956 14 five five CD 21508 2956 15 . . . 21508 2957 1 Great great JJ 21508 2957 2 God God NNP 21508 2957 3 , , , 21508 2957 4 have have VB 21508 2957 5 - - HYPH 21508 2957 6 a a DT 21508 2957 7 - - HYPH 21508 2957 8 mercy mercy NN 21508 2957 9 ! ! . 21508 2958 1 McGill McGill NNP 21508 2958 2 people people NNS 21508 2958 3 have have VBP 21508 2958 4 to to TO 21508 2958 5 steal steal VB 21508 2958 6 for for IN 21508 2958 7 something something NN 21508 2958 8 to to TO 21508 2958 9 eat eat VB 21508 2958 10 . . . 21508 2959 1 Colonel Colonel NNP 21508 2959 2 Ward Ward NNP 21508 2959 3 keep keep VBP 21508 2959 4 a a DT 21508 2959 5 nice nice JJ 21508 2959 6 place place NN 21508 2959 7 . . . 21508 2960 1 Gie'em Gie'em NNP 21508 2960 2 ( ( -LRB- 21508 2960 3 give give VB 21508 2960 4 them -PRON- PRP 21508 2960 5 ) ) -RRB- 21508 2960 6 rice rice NN 21508 2960 7 , , , 21508 2960 8 peas pea NNS 21508 2960 9 , , , 21508 2960 10 four four CD 21508 2960 11 cook cook NN 21508 2960 12 for for IN 21508 2960 13 chillum chillum NN 21508 2960 14 , , , 21508 2960 15 one one CD 21508 2960 16 nurse nurse NN 21508 2960 17 . . . 21508 2961 1 Make make VB 21508 2961 2 boy boy NN 21508 2961 3 go go VB 21508 2961 4 in in IN 21508 2961 5 salt salt NN 21508 2961 6 crick crick NN 21508 2961 7 get get VB 21508 2961 8 'em -PRON- PRP 21508 2961 9 clam clam RB 21508 2961 10 . . . 21508 2962 1 That that DT 21508 2962 2 same same JJ 21508 2962 3 Doctor Doctor NNP 21508 2962 4 Flagg Flagg NNP 21508 2962 5 Grandpa Grandpa NNP 21508 2962 6 . . . 21508 2963 1 Give give VB 21508 2963 2 you -PRON- PRP 21508 2963 3 cow cow NN 21508 2963 4 clabber clabber NN 21508 2963 5 . . . 21508 2964 1 Share share VB 21508 2964 2 'em -PRON- PRP 21508 2964 3 and and CC 21508 2964 4 put put VBD 21508 2964 5 you -PRON- PRP 21508 2964 6 bittle bittle NN 21508 2964 7 for for IN 21508 2964 8 eat eat NN 21508 2964 9 . . . 21508 2965 1 " " `` 21508 2965 2 Gabe Gabe NNP 21508 2965 3 Knox Knox NNP 21508 2965 4 ? ? . 21508 2966 1 ( ( -LRB- 21508 2966 2 A a DT 21508 2966 3 very very RB 21508 2966 4 old old JJ 21508 2966 5 colored colored JJ 21508 2966 6 man man NN 21508 2966 7 who who WP 21508 2966 8 has have VBZ 21508 2966 9 been be VBN 21508 2966 10 dead dead RB 21508 2966 11 ten ten CD 21508 2966 12 years year NNS 21508 2966 13 ) ) -RRB- 21508 2966 14 I -PRON- PRP 21508 2966 15 nurse nurse VBP 21508 2966 16 Gabe Gabe NNP 21508 2966 17 ! ! . 21508 2967 1 I -PRON- PRP 21508 2967 2 nurse nurse VBP 21508 2967 3 'em -PRON- PRP 21508 2967 4 . . . 21508 2968 1 He -PRON- PRP 21508 2968 2 Pappy Pappy NNP 21508 2968 3 my -PRON- PRP$ 21508 2968 4 cousin cousin NN 21508 2968 5 . . . 21508 2969 1 I -PRON- PRP 21508 2969 2 been be VBD 21508 2969 3 a a DT 21508 2969 4 big big JJ 21508 2969 5 young young JJ 21508 2969 6 woman woman NN 21508 2969 7 when when WRB 21508 2969 8 he -PRON- PRP 21508 2969 9 born bear VBD 21508 2969 10 . . . 21508 2970 1 " " `` 21508 2970 2 Albert Albert NNP 21508 2970 3 Calina Calina NNP 21508 2970 4 ? ? . 21508 2971 1 He -PRON- PRP 21508 2971 2 a a DT 21508 2971 3 Christian Christian NNP 21508 2971 4 - - HYPH 21508 2971 5 hearted hearted JJ 21508 2971 6 people people NNS 21508 2971 7 . . . 21508 2972 1 Christian christian JJ 21508 2972 2 - - HYPH 21508 2972 3 heart heart NN 21508 2972 4 boy boy NN 21508 2972 5 . . . 21508 2973 1 I -PRON- PRP 21508 2973 2 give give VBP 21508 2973 3 my -PRON- PRP$ 21508 2973 4 age age NN 21508 2973 5 . . . 21508 2974 1 My -PRON- PRP$ 21508 2974 2 birthday birthday NN 21508 2974 3 get get VBP 21508 2974 4 over over IN 21508 2974 5 I -PRON- PRP 21508 2974 6 want want VBP 21508 2974 7 to to TO 21508 2974 8 go go VB 21508 2974 9 right right RB 21508 2974 10 home home RB 21508 2974 11 to to IN 21508 2974 12 Heaven Heaven NNP 21508 2974 13 . . . 21508 2975 1 " " `` 21508 2975 2 I -PRON- PRP 21508 2975 3 gone go VBD 21508 2975 4 to to TO 21508 2975 5 see see VB 21508 2975 6 Doctor Doctor NNP 21508 2975 7 Wardie Wardie NNP 21508 2975 8 when when WRB 21508 2975 9 I -PRON- PRP 21508 2975 10 in in IN 21508 2975 11 my -PRON- PRP$ 21508 2975 12 95 95 CD 21508 2975 13 . . . 21508 2976 1 He -PRON- PRP 21508 2976 2 say say VBP 21508 2976 3 : : : 21508 2976 4 " " `` 21508 2976 5 ' ' `` 21508 2976 6 Great Great NNP 21508 2976 7 Dow Dow NNP 21508 2976 8 ! ! . 21508 2977 1 Looker Looker NNP 21508 2977 2 Aunt Aunt NNP 21508 2977 3 Ellen Ellen NNP 21508 2977 4 ! ! . 21508 2978 1 In in IN 21508 2978 2 you -PRON- PRP 21508 2978 3 95 95 CD 21508 2978 4 ! ! . 21508 2979 1 What what WP 21508 2979 2 make make VBP 21508 2979 3 you -PRON- PRP 21508 2979 4 live live VB 21508 2979 5 to to IN 21508 2979 6 good good JJ 21508 2979 7 age age NN 21508 2979 8 you -PRON- PRP 21508 2979 9 take take VBP 21508 2979 10 such such JJ 21508 2979 11 good good JJ 21508 2979 12 care care NN 21508 2979 13 you -PRON- PRP 21508 2979 14 husband husband NN 21508 2979 15 -- -- : 21508 2979 16 Harry Harry NNP 21508 2979 17 Godfrey Godfrey NNP 21508 2979 18 . . . 21508 2979 19 ' ' '' 21508 2979 20 " " '' 21508 2980 1 Conversation Conversation NNP 21508 2980 2 of of IN 21508 2980 3 Aunt Aunt NNP 21508 2980 4 Ellen Ellen NNP 21508 2980 5 Godfrey Godfrey NNP 21508 2980 6 -- -- : 21508 2980 7 age age NN 21508 2980 8 99 99 CD 21508 2980 9 years year NNS 21508 2980 10 , , , 21508 2980 11 Conway Conway NNP 21508 2980 12 , , , 21508 2980 13 S.C. South Carolina NNP 21508 2980 14 June June NNP 21508 2980 15 25th 25th NN 21508 2980 16 . . . 21508 2981 1 " " `` 21508 2981 2 Would Would MD 21508 2981 3 gone gone VB 21508 2981 4 wid wid VB 21508 2981 5 you -PRON- PRP 21508 2981 6 Missus Missus NNP 21508 2981 7 , , , 21508 2981 8 but but CC 21508 2981 9 I -PRON- PRP 21508 2981 10 waiting wait VBG 21508 2981 11 on on IN 21508 2981 12 the the DT 21508 2981 13 ' ' `` 21508 2981 14 Relief Relief NNP 21508 2981 15 ' ' '' 21508 2981 16 . . . 21508 2982 1 He -PRON- PRP 21508 2982 2 wuz wuz VBD 21508 2982 3 going go VBG 21508 2982 4 to to TO 21508 2982 5 bring bring VB 21508 2982 6 me -PRON- PRP 21508 2982 7 the the DT 21508 2982 8 dress dress NN 21508 2982 9 and and CC 21508 2982 10 shoe shoe NN 21508 2982 11 and and CC 21508 2982 12 ting ting NNP 21508 2982 13 . . . 21508 2983 1 My -PRON- PRP$ 21508 2983 2 birthday birthday NN 21508 2983 3 the the DT 21508 2983 4 seven seven CD 21508 2983 5 of of IN 21508 2983 6 October October NNP 21508 2983 7 coming come VBG 21508 2983 8 . . . 21508 2984 1 We -PRON- PRP 21508 2984 2 Massa Massa NNP 21508 2984 3 have have VBP 21508 2984 4 give give VB 21508 2984 5 we -PRON- PRP 21508 2984 6 good good JJ 21508 2984 7 shoe shoe NN 21508 2984 8 . . . 21508 2985 1 Right right RB 21508 2985 2 here here RB 21508 2985 3 Longwood Longwood NNP 21508 2985 4 Plantation Plantation NNP 21508 2985 5 . . . 21508 2986 1 Massa Massa NNP 21508 2986 2 was be VBD 21508 2986 3 kind kind JJ 21508 2986 4 -- -- : 21508 2986 5 you -PRON- PRP 21508 2986 6 know know VBP 21508 2986 7 . . . 21508 2987 1 Send send VB 21508 2987 2 slam slam NN 21508 2987 3 to to IN 21508 2987 4 England England NNP 21508 2987 5 gie gie IN 21508 2987 6 me -PRON- PRP 21508 2987 7 good good JJ 21508 2987 8 clothes clothe NNS 21508 2987 9 and and CC 21508 2987 10 shoe shoe NN 21508 2987 11 . . . 21508 2988 1 I -PRON- PRP 21508 2988 2 been be VBD 21508 2988 3 a a DT 21508 2988 4 weave weave NN 21508 2988 5 when when WRB 21508 2988 6 the the DT 21508 2988 7 Yankee Yankee NNP 21508 2988 8 come come VBP 21508 2988 9 . . . 21508 2989 1 I -PRON- PRP 21508 2989 2 been be VBN 21508 2989 3 on on IN 21508 2989 4 the the DT 21508 2989 5 loom loom NN 21508 2989 6 to to IN 21508 2989 7 Marlboro Marlboro NNP 21508 2989 8 district district NN 21508 2989 9 . . . 21508 2990 1 A a DT 21508 2990 2 man man NN 21508 2990 3 place place NN 21508 2990 4 they -PRON- PRP 21508 2990 5 call call VBP 21508 2990 6 Doctor Doctor NNP 21508 2990 7 Major Major NNP 21508 2990 8 Drake Drake NNP 21508 2990 9 . . . 21508 2991 1 Got get VBD 21508 2991 2 a a DT 21508 2991 3 son son NN 21508 2991 4 name name NN 21508 2991 5 Cap Cap NNP 21508 2991 6 and and CC 21508 2991 7 Pet Pet NNP 21508 2991 8 . . . 21508 2992 1 Oh oh UH 21508 2992 2 , , , 21508 2992 3 Jesus Jesus NNP 21508 2992 4 , , , 21508 2992 5 been be VBN 21508 2992 6 here here RB 21508 2992 7 too too RB 21508 2992 8 long long JJ 21508 2992 9 ! ! . 21508 2993 1 In in IN 21508 2993 2 my -PRON- PRP$ 21508 2993 3 ninety ninety CD 21508 2993 4 - - HYPH 21508 2993 5 nine nine CD 21508 2993 6 now now RB 21508 2993 7 . . . 21508 2994 1 Come Come VBN 21508 2994 2 seben seben NN 21508 2994 3 of of IN 21508 2994 4 October October NNP 21508 2994 5 been be VBD 21508 2994 6 a a DT 21508 2994 7 hundred hundred CD 21508 2994 8 . . . 21508 2995 1 Three three CD 21508 2995 2 flat flat JJ 21508 2995 3 " " '' 21508 2995 4 ( ( -LRB- 21508 2995 5 flat flat JJ 21508 2995 6 boats boat NNS 21508 2995 7 used use VBN 21508 2995 8 for for IN 21508 2995 9 rice rice NN 21508 2995 10 field field NN 21508 2995 11 work work NN 21508 2995 12 ) ) -RRB- 21508 2995 13 " " '' 21508 2995 14 carry carry VBP 21508 2995 15 two two CD 21508 2995 16 hundred hundred CD 21508 2995 17 ' ' '' 21508 2995 18 o o UH 21508 2995 19 people people NNS 21508 2995 20 and and CC 21508 2995 21 all all DT 21508 2995 22 they -PRON- PRP 21508 2995 23 things thing NNS 21508 2995 24 . . . 21508 2996 1 We -PRON- PRP 21508 2996 2 hide hide VBP 21508 2996 3 from from IN 21508 2996 4 Yankee Yankee NNP 21508 2996 5 but but CC 21508 2996 6 Yankee Yankee NNP 21508 2996 7 come come VBP 21508 2996 8 and and CC 21508 2996 9 git git VB 21508 2996 10 we -PRON- PRP 21508 2996 11 . . . 21508 2997 1 Ask ask VB 21508 2997 2 whey whey NN 21508 2997 3 ( ( -LRB- 21508 2997 4 where where WRB 21508 2997 5 ) ) -RRB- 21508 2997 6 Massa Massa NNP 21508 2997 7 . . . 21508 2998 1 ( ( -LRB- 21508 2998 2 Massa Massa NNP 21508 2998 3 in in IN 21508 2998 4 swamp swamp NN 21508 2998 5 ! ! . 21508 2999 1 I -PRON- PRP 21508 2999 2 in in IN 21508 2999 3 buckra buckra NNP 21508 2999 4 house house NNP 21508 2999 5 . . . 21508 3000 1 I -PRON- PRP 21508 3000 2 say say VBP 21508 3000 3 , , , 21508 3000 4 ' ' '' 21508 3000 5 Dem Dem NNP 21508 3000 6 gone go VBN 21508 3000 7 ! ! . 21508 3001 1 Gone go VBN 21508 3001 2 to to IN 21508 3001 3 beach beach NN 21508 3001 4 . . . 21508 3001 5 ' ' '' 21508 3002 1 Say say VB 21508 3002 2 , , , 21508 3002 3 ' ' '' 21508 3002 4 Tell tell VB 21508 3002 5 'em -PRON- PRP 21508 3002 6 to to TO 21508 3002 7 be be VB 21508 3002 8 in in IN 21508 3002 9 Georgetown Georgetown NNP 21508 3002 10 to to TO 21508 3002 11 bow bow VB 21508 3002 12 unto unto IN 21508 3002 13 the the DT 21508 3002 14 flag flag NN 21508 3002 15 . . . 21508 3002 16 ' ' '' 21508 3003 1 Dat dat NN 21508 3003 2 time time NN 21508 3003 3 I -PRON- PRP 21508 3003 4 been been VBP 21508 3003 5 twenty twenty CD 21508 3003 6 - - HYPH 21508 3003 7 three three CD 21508 3003 8 year year NN 21508 3003 9 old old JJ 21508 3003 10 . . . 21508 3004 1 Doctor Doctor NNP 21508 3004 2 Flagg Flagg NNP 21508 3004 3 did do VBD 21508 3004 4 n't not RB 21508 3004 5 born bear VBN 21508 3004 6 . . . 21508 3005 1 He -PRON- PRP 21508 3005 2 a a DT 21508 3005 3 pretty pretty JJ 21508 3005 4 child child NN 21508 3005 5 and and CC 21508 3005 6 so so RB 21508 3005 7 fat fat JJ 21508 3005 8 ! ! . 21508 3006 1 Love love VB 21508 3006 2 duh duh UH 21508 3006 3 Doctor doctor VBP 21508 3006 4 too too RB 21508 3006 5 much much RB 21508 3006 6 ! ! . 21508 3007 1 Born bear VBN 21508 3007 2 two two CD 21508 3007 3 weeks week NNS 21508 3007 4 after after IN 21508 3007 5 freedom freedom NN 21508 3007 6 . . . 21508 3008 1 He -PRON- PRP 21508 3008 2 Ma Ma NNP 21508 3008 3 gone go VBD 21508 3008 4 Georgetown Georgetown NNP 21508 3008 5 . . . 21508 3009 1 Granny Granny NNP 21508 3009 2 git git NNP 21508 3009 3 'em -PRON- PRP 21508 3009 4 there there RB 21508 3009 5 . . . 21508 3010 1 Melia Melia NNP 21508 3010 2 Holmes Holmes NNP 21508 3010 3 ! ! . 21508 3011 1 Ai be VBP 21508 3011 2 n't not RB 21508 3011 3 no no DT 21508 3011 4 more more RBR 21508 3011 5 dan dan NNP 21508 3011 6 chillun chillun NNP 21508 3011 7 to to IN 21508 3011 8 me -PRON- PRP 21508 3011 9 ! ! . 21508 3011 10 " " '' 21508 3012 1 ( ( -LRB- 21508 3012 2 Aunt Aunt NNP 21508 3012 3 Melia Melia NNP 21508 3012 4 is be VBZ 21508 3012 5 eighty eighty CD 21508 3012 6 - - HYPH 21508 3012 7 eight eight CD 21508 3012 8 or or CC 21508 3012 9 nine nine CD 21508 3012 10 -- -- : 21508 3012 11 bony bony NN 21508 3012 12 and and CC 21508 3012 13 cripple cripple NN 21508 3012 14 ) ) -RRB- 21508 3012 15 " " '' 21508 3012 16 She -PRON- PRP 21508 3012 17 have have VBP 21508 3012 18 two two CD 21508 3012 19 twin twin JJ 21508 3012 20 sister sister NN 21508 3012 21 Laura Laura NNP 21508 3012 22 and and CC 21508 3012 23 Serena Serena NNP 21508 3012 24 . . . 21508 3013 1 When when WRB 21508 3013 2 the the DT 21508 3013 3 Freedom Freedom NNP 21508 3013 4 I -PRON- PRP 21508 3013 5 wuz wuz VBP 21508 3013 6 twenty twenty CD 21508 3013 7 - - HYPH 21508 3013 8 three three CD 21508 3013 9 years year NNS 21508 3013 10 old.--over old.--ov JJR 21508 3013 11 the the DT 21508 3013 12 twenty twenty CD 21508 3013 13 - - HYPH 21508 3013 14 five five CD 21508 3013 15 . . . 21508 3014 1 Great great JJ 21508 3014 2 God God NNP 21508 3014 3 hab hab VBD 21508 3014 4 a a DT 21508 3014 5 mercy mercy NN 21508 3014 6 ! ! . 21508 3015 1 Could Could MD 21508 3015 2 n't not RB 21508 3015 3 do do VB 21508 3015 4 dat dat NNP 21508 3015 5 ! ! . 21508 3016 1 Colonel Colonel NNP 21508 3016 2 Ward Ward NNP 21508 3016 3 keep keep VBP 21508 3016 4 a a DT 21508 3016 5 nice nice JJ 21508 3016 6 place place NN 21508 3016 7 . . . 21508 3017 1 Doctor Doctor NNP 21508 3017 2 McGill McGill NNP 21508 3017 3 people people NNS 21508 3017 4 hab hab NN 21508 3017 5 to to TO 21508 3017 6 steal steal VB 21508 3017 7 for for IN 21508 3017 8 someting somete VBG 21508 3017 9 to to TO 21508 3017 10 eat eat VB 21508 3017 11 . . . 21508 3018 1 Gie gie IN 21508 3018 2 'em -PRON- PRP 21508 3018 3 rice rice NN 21508 3018 4 -- -- : 21508 3018 5 peas pea NNS 21508 3018 6 . . . 21508 3019 1 Four four CD 21508 3019 2 cook cook NN 21508 3019 3 for for IN 21508 3019 4 chillun chillun NN 21508 3019 5 . . . 21508 3020 1 One one CD 21508 3020 2 nurse nurse NN 21508 3020 3 " " '' 21508 3020 4 . . . 21508 3021 1 ( ( -LRB- 21508 3021 2 Aunt Aunt NNP 21508 3021 3 Ellen Ellen NNP 21508 3021 4 said say VBD 21508 3021 5 ' ' `` 21508 3021 6 Nuss Nuss NNP 21508 3021 7 ' ' '' 21508 3021 8 ) ) -RRB- 21508 3021 9 " " `` 21508 3021 10 Make make VB 21508 3021 11 the the DT 21508 3021 12 boy boy NN 21508 3021 13 go go VB 21508 3021 14 get get VB 21508 3021 15 'em -PRON- PRP 21508 3021 16 clam clam RB 21508 3021 17 . . . 21508 3022 1 That that DT 21508 3022 2 same same JJ 21508 3022 3 Dr. Dr. NNP 21508 3022 4 Ward Ward NNP 21508 3022 5 GrandPa GrandPa NNP 21508 3022 6 . . . 21508 3023 1 Great great JJ 21508 3023 2 big big JJ 21508 3023 3 sack sack NN 21508 3023 4 ' ' '' 21508 3023 5 o o NN 21508 3023 6 clam clam NN 21508 3023 7 ! ! . 21508 3024 1 Give give VB 21508 3024 2 you -PRON- PRP 21508 3024 3 cow cow NN 21508 3024 4 clabber clabber NN 21508 3024 5 . . . 21508 3025 1 Shay'm shay'm VB 21508 3025 2 " " '' 21508 3025 3 . . . 21508 3026 1 ( ( -LRB- 21508 3026 2 Share share VB 21508 3026 3 them -PRON- PRP 21508 3026 4 -- -- : 21508 3026 5 the the DT 21508 3026 6 clabber clabber NN 21508 3026 7 ) ) -RRB- 21508 3026 8 " " '' 21508 3026 9 and and CC 21508 3026 10 put put VBN 21508 3026 11 on on RP 21508 3026 12 bittle bittle NN 21508 3026 13 for for IN 21508 3026 14 eat eat NN 21508 3026 15 . . . 21508 3027 1 " " `` 21508 3027 2 Hagar Hagar NNP 21508 3027 3 Brown Brown NNP 21508 3027 4 ! ! . 21508 3028 1 She -PRON- PRP 21508 3028 2 darter darter NN 21508 3028 3 ( ( -LRB- 21508 3028 4 daughter daughter NN 21508 3028 5 ) ) -RRB- 21508 3028 6 got get VBD 21508 3028 7 a a DT 21508 3028 8 abscess abscess NN 21508 3028 9 in in IN 21508 3028 10 her -PRON- PRP$ 21508 3028 11 stomach stomach NN 21508 3028 12 . . . 21508 3029 1 Save save VB 21508 3029 2 Rutledge Rutledge NNP 21508 3029 3 ! ! . 21508 3030 1 I -PRON- PRP 21508 3030 2 nuss nuss JJ 21508 3030 3 ( ( -LRB- 21508 3030 4 nurse nurse NN 21508 3030 5 ) ) -RRB- 21508 3030 6 Sabe Sabe NNP 21508 3030 7 . . . 21508 3031 1 I -PRON- PRP 21508 3031 2 nuss nuss VBP 21508 3031 3 'em -PRON- PRP 21508 3031 4 . . . 21508 3032 1 Her -PRON- PRP$ 21508 3032 2 pappy pappy NN 21508 3032 3 my -PRON- PRP$ 21508 3032 4 cousin cousin NN 21508 3032 5 . . . 21508 3033 1 I -PRON- PRP 21508 3033 2 been be VBD 21508 3033 3 big big JJ 21508 3033 4 young young JJ 21508 3033 5 women woman NNS 21508 3033 6 , , , 21508 3033 7 I -PRON- PRP 21508 3033 8 nuss nuss VBP 21508 3033 9 Sabe Sabe NNP 21508 3033 10 . . . 21508 3034 1 " " `` 21508 3034 2 Albert Albert NNP 21508 3034 3 Calina Calina NNP 21508 3034 4 a a DT 21508 3034 5 christian christian NN 21508 3034 6 - - HYPH 21508 3034 7 hearted hearted JJ 21508 3034 8 people people NNS 21508 3034 9 . . . 21508 3035 1 Christian christian JJ 21508 3035 2 hearted hearted JJ 21508 3035 3 boy boy NN 21508 3035 4 . . . 21508 3036 1 Relief relief NN 21508 3036 2 come come VBP 21508 3036 3 . . . 21508 3037 1 I -PRON- PRP 21508 3037 2 gie gie VBP 21508 3037 3 'em -PRON- PRP 21508 3037 4 my -PRON- PRP$ 21508 3037 5 age age NN 21508 3037 6 . . . 21508 3038 1 My -PRON- PRP$ 21508 3038 2 birthday birthday NN 21508 3038 3 over over RB 21508 3038 4 , , , 21508 3038 5 I -PRON- PRP 21508 3038 6 wanter wanter VBP 21508 3038 7 go go VBP 21508 3038 8 right right RB 21508 3038 9 home home RB 21508 3038 10 to to IN 21508 3038 11 Heaven Heaven NNP 21508 3038 12 . . . 21508 3039 1 Great great JJ 21508 3039 2 Dow Dow NNP 21508 3039 3 ! ! . 21508 3040 1 ' ' '' 21508 3040 2 Looker Looker NNP 21508 3040 3 Aunt Aunt NNP 21508 3040 4 Ellen Ellen NNP 21508 3040 5 ! ! . 21508 3040 6 ' ' '' 21508 3041 1 ( ( -LRB- 21508 3041 2 That that DT 21508 3041 3 is be VBZ 21508 3041 4 what what WP 21508 3041 5 Dr. Dr. NNP 21508 3041 6 Wardie Wardie NNP 21508 3041 7 say say VBP 21508 3041 8 when when WRB 21508 3041 9 I -PRON- PRP 21508 3041 10 gone go VBD 21508 3041 11 see see UH 21508 3041 12 ' ' '' 21508 3041 13 um um UH 21508 3041 14 . . . 21508 3041 15 ) ) -RRB- 21508 3042 1 ' ' `` 21508 3042 2 In in IN 21508 3042 3 you -PRON- PRP 21508 3042 4 ninety ninety CD 21508 3042 5 - - HYPH 21508 3042 6 five five CD 21508 3042 7 ! ! . 21508 3043 1 What what WP 21508 3043 2 make make VBP 21508 3043 3 you -PRON- PRP 21508 3043 4 good good JJ 21508 3043 5 , , , 21508 3043 6 you -PRON- PRP 21508 3043 7 take take VBP 21508 3043 8 care care NN 21508 3043 9 of of IN 21508 3043 10 you -PRON- PRP 21508 3043 11 husband husband NN 21508 3043 12 ! ! . 21508 3044 1 ' ' `` 21508 3044 2 Harry Harry NNP 21508 3044 3 Godfrey Godfrey NNP 21508 3044 4 waiting wait VBG 21508 3044 5 man man NN 21508 3044 6 ! ! . 21508 3045 1 Marry marry VB 21508 3045 2 twice twice JJ 21508 3045 3 time time NN 21508 3045 4 . . . 21508 3046 1 He -PRON- PRP 21508 3046 2 duh duh UH 21508 3046 3 last---- last---- VBP 21508 3046 4 " " '' 21508 3046 5 Andrew Andrew NNP 21508 3046 6 Johnson Johnson NNP 21508 3046 7 ? ? . 21508 3047 1 Dropsy Dropsy NNP 21508 3047 2 ? ? . 21508 3048 1 I -PRON- PRP 21508 3048 2 have have VBP 21508 3048 3 wid wid NN 21508 3048 4 every every DT 21508 3048 5 chillun chillun NN 21508 3048 6 -- -- . 21508 3048 7 Oh oh UH 21508 3048 8 , , , 21508 3048 9 I -PRON- PRP 21508 3048 10 buss buss VBP 21508 3048 11 ( ( -LRB- 21508 3048 12 burst burst NN 21508 3048 13 ) ) -RRB- 21508 3048 14 one one CD 21508 3048 15 time time NN 21508 3048 16 . . . 21508 3049 1 Buss Buss NNP 21508 3049 2 here here RB 21508 3049 3 . . . 21508 3049 4 " " '' 21508 3050 1 ( ( -LRB- 21508 3050 2 Illustrating illustrate VBG 21508 3050 3 by by IN 21508 3050 4 drawing draw VBG 21508 3050 5 line line NN 21508 3050 6 across across IN 21508 3050 7 stomach stomach NN 21508 3050 8 . . . 21508 3050 9 ) ) -RRB- 21508 3051 1 " " `` 21508 3051 2 Till till IN 21508 3051 3 it -PRON- PRP 21508 3051 4 get get VBP 21508 3051 5 to to IN 21508 3051 6 my -PRON- PRP$ 21508 3051 7 groin groin NN 21508 3051 8 it -PRON- PRP 21508 3051 9 stop stop VBP 21508 3051 10 ! ! . 21508 3052 1 Every every DT 21508 3052 2 time time NN 21508 3052 3 I -PRON- PRP 21508 3052 4 get get VBP 21508 3052 5 family family NN 21508 3052 6 I -PRON- PRP 21508 3052 7 swell swell VBP 21508 3052 8 . . . 21508 3053 1 Never never RB 21508 3053 2 have have VB 21508 3053 3 a a DT 21508 3053 4 doctor doctor NN 21508 3053 5 ' ' `` 21508 3053 6 Granny granny NN 21508 3053 7 ' ' '' 21508 3053 8 for for IN 21508 3053 9 me -PRON- PRP 21508 3053 10 yet yet RB 21508 3053 11 . . . 21508 3054 1 My -PRON- PRP$ 21508 3054 2 Mary Mary NNP 21508 3054 3 good good JJ 21508 3054 4 old old JJ 21508 3054 5 Granny Granny NNP 21508 3054 6 . . . 21508 3055 1 Catch catch VB 21508 3055 2 two two CD 21508 3055 3 set set NN 21508 3055 4 ' ' '' 21508 3055 5 o o NN 21508 3055 6 twin twin NN 21508 3055 7 for for IN 21508 3055 8 me -PRON- PRP 21508 3055 9 . . . 21508 3056 1 Isaac Isaac NNP 21508 3056 2 and and CC 21508 3056 3 Rebecca Rebecca NNP 21508 3056 4 ; ; : 21508 3056 5 David David NNP 21508 3056 6 and and CC 21508 3056 7 Caneezer Caneezer NNP 21508 3056 8 . . . 21508 3057 1 " " `` 21508 3057 2 Sell sell VB 21508 3057 3 all all DT 21508 3057 4 my -PRON- PRP$ 21508 3057 5 fowl fowl NN 21508 3057 6 and and CC 21508 3057 7 ting ting NN 21508 3057 8 -- -- : 21508 3057 9 five five CD 21508 3057 10 dollars dollar NNS 21508 3057 11 -- -- : 21508 3057 12 me -PRON- PRP 21508 3057 13 and and CC 21508 3057 14 old old JJ 21508 3057 15 man man NN 21508 3057 16 two two CD 21508 3057 17 come come VBP 21508 3057 18 to to IN 21508 3057 19 town town NN 21508 3057 20 to to IN 21508 3057 21 we -PRON- PRP 21508 3057 22 chillun chillun RB 21508 3057 23 . . . 21508 3058 1 " " `` 21508 3058 2 Been be VBN 21508 3058 3 Marlboro Marlboro NNP 21508 3058 4 four four CD 21508 3058 5 year year NN 21508 3058 6 . . . 21508 3059 1 Yankee Yankee NNP 21508 3059 2 foot foot NN 21508 3059 3 where where WRB 21508 3059 4 they -PRON- PRP 21508 3059 5 put put VBD 21508 3059 6 on on RP 21508 3059 7 stirrup stirrup JJ 21508 3059 8 red red NN 21508 3059 9 . . . 21508 3060 1 Most Most JJS 21508 3060 2 stand stand VBP 21508 3060 3 lak lak NN 21508 3060 4 a a DT 21508 3060 5 Mr. Mr. NNP 21508 3060 6 Smoak Smoak NNP 21508 3060 7 -- -- : 21508 3060 8 Big big JJ 21508 3060 9 tall tall JJ 21508 3060 10 -- -- : 21508 3060 11 Abraham Abraham NNP 21508 3060 12 Lincoln Lincoln NNP 21508 3060 13 own own JJ 21508 3060 14 son son NN 21508 3060 15 Johnny Johnny NNP 21508 3060 16 ! ! . 21508 3061 1 ' ' `` 21508 3061 2 You -PRON- PRP 21508 3061 3 jess jess VBP 21508 3061 4 as as RB 21508 3061 5 free free JJ 21508 3061 6 as as IN 21508 3061 7 ribbon ribbon NN 21508 3061 8 on on IN 21508 3061 9 my -PRON- PRP$ 21508 3061 10 hat hat NN 21508 3061 11 ! ! . 21508 3061 12 ' ' '' 21508 3062 1 That that IN 21508 3062 2 what what WP 21508 3062 3 he -PRON- PRP 21508 3062 4 say say VBP 21508 3062 5 . . . 21508 3063 1 I -PRON- PRP 21508 3063 2 been be VBN 21508 3063 3 weave weave NN 21508 3063 4 . . . 21508 3064 1 Sheckle Sheckle NNP 21508 3064 2 ! ! . 21508 3064 3 " " '' 21508 3065 1 ( ( -LRB- 21508 3065 2 Aunt Aunt NNP 21508 3065 3 Ellen Ellen NNP 21508 3065 4 worked work VBD 21508 3065 5 foot foot NN 21508 3065 6 and and CC 21508 3065 7 hand hand NN 21508 3065 8 and and CC 21508 3065 9 mouth mouth NN 21508 3065 10 in in IN 21508 3065 11 illustrating illustrate VBG 21508 3065 12 how how WRB 21508 3065 13 the the DT 21508 3065 14 shuttle shuttle NN 21508 3065 15 worked work VBD 21508 3065 16 back back RB 21508 3065 17 and and CC 21508 3065 18 forth forth RB 21508 3065 19 -- -- : 21508 3065 20 and and CC 21508 3065 21 the the DT 21508 3065 22 music music NN 21508 3065 23 it -PRON- PRP 21508 3065 24 made make VBD 21508 3065 25 ) ) -RRB- 21508 3065 26 . . . 21508 3066 1 " " `` 21508 3066 2 Conch Conch NNP 21508 3066 3 ? ? . 21508 3067 1 Eat eat VB 21508 3067 2 ' ' '' 21508 3067 3 m m NN 21508 3067 4 many many JJ 21508 3067 5 time time NN 21508 3067 6 ! ! . 21508 3068 1 Take take VB 21508 3068 2 'em -PRON- PRP 21508 3068 3 bile bile JJ 21508 3068 4 ! ! . 21508 3069 1 Grind Grind NNP 21508 3069 2 'em -PRON- PRP 21508 3069 3 up up RP 21508 3069 4 ! ! . 21508 3070 1 " " `` 21508 3070 2 Welcome welcome VBP 21508 3070 3 Beas bea NNS 21508 3070 4 ? ? . 21508 3071 1 She -PRON- PRP 21508 3071 2 son son NN 21508 3071 3 get get VB 21508 3071 4 kill kill VB 21508 3071 5 in in IN 21508 3071 6 Charston Charston NNP 21508 3071 7 , , , 21508 3071 8 Welcome Welcome NNP 21508 3071 9 Beas Beas NNP 21508 3071 10 son son NN 21508 3071 11 courting court VBG 21508 3071 12 my -PRON- PRP$ 21508 3071 13 gal gal NN 21508 3071 14 . . . 21508 3072 1 " " `` 21508 3072 2 Tom Tom NNP 21508 3072 3 Duncan Duncan NNP 21508 3072 4 ? ? . 21508 3073 1 He -PRON- PRP 21508 3073 2 child child VBP 21508 3073 3 to to IN 21508 3073 4 me -PRON- PRP 21508 3073 5 . . . 21508 3074 1 He -PRON- PRP 21508 3074 2 wife wife NN 21508 3074 3 Susannah Susannah NNP 21508 3074 4 . . . 21508 3075 1 I -PRON- PRP 21508 3075 2 know know VBP 21508 3075 3 duh duh PRP 21508 3075 4 fambly fambly RB 21508 3075 5 . . . 21508 3076 1 I -PRON- PRP 21508 3076 2 gone go VBD 21508 3076 3 knock knock VBP 21508 3076 4 to to IN 21508 3076 5 duh duh NNP 21508 3076 6 door door NN 21508 3076 7 . . . 21508 3077 1 " " `` 21508 3077 2 Come come VB 21508 3077 3 in in RP 21508 3077 4 ! ! . 21508 3078 1 Come come VB 21508 3078 2 in in RP 21508 3078 3 ! ! . 21508 3079 1 Come come VB 21508 3079 2 in in RP 21508 3079 3 ! ! . 21508 3080 1 ' ' `` 21508 3080 2 Here here RB 21508 3080 3 duh duh UH 21508 3080 4 beard beard NN 21508 3080 5 ! ! . 21508 3080 6 " " '' 21508 3081 1 ( ( -LRB- 21508 3081 2 And and CC 21508 3081 3 Aunt Aunt NNP 21508 3081 4 Ellen Ellen NNP 21508 3081 5 measured measure VBN 21508 3081 6 on on IN 21508 3081 7 her -PRON- PRP$ 21508 3081 8 chest chest NN 21508 3081 9 to to TO 21508 3081 10 show show VB 21508 3081 11 how how WRB 21508 3081 12 long long RB 21508 3081 13 Dr. Dr. NNP 21508 3081 14 Flagg Flagg NNP 21508 3081 15 's 's POS 21508 3081 16 beard beard NN 21508 3081 17 was be VBD 21508 3081 18 ) ) -RRB- 21508 3081 19 . . . 21508 3082 1 < < XX 21508 3082 2 tb tb XX 21508 3082 3 > > XX 21508 3082 4 " " `` 21508 3082 5 Old Old NNP 21508 3082 6 Daddy Daddy NNP 21508 3082 7 Rodgers Rodgers NNP 21508 3082 8 and and CC 21508 3082 9 merry merry NNP 21508 3082 10 wuz wuz XX 21508 3082 11 she -PRON- PRP 21508 3082 12 ! ! . 21508 3083 1 The the DT 21508 3083 2 old old JJ 21508 3083 3 man man NN 21508 3083 4 wuz wuz VBD 21508 3083 5 cripple cripple NNP 21508 3083 6 And and CC 21508 3083 7 Mary Mary NNP 21508 3083 8 wuz wuz VBD 21508 3083 9 blind blind JJ 21508 3083 10 . . . 21508 3084 1 Keep keep VB 21508 3084 2 you -PRON- PRP 21508 3084 3 hat hat NN 21508 3084 4 on on IN 21508 3084 5 you -PRON- PRP 21508 3084 6 head head NN 21508 3084 7 . . . 21508 3085 1 Keep keep VB 21508 3085 2 you -PRON- PRP 21508 3085 3 head head VBP 21508 3085 4 warm warm JJ 21508 3085 5 And and CC 21508 3085 6 set set VBN 21508 3085 7 down down RP 21508 3085 8 under under IN 21508 3085 9 that that DT 21508 3085 10 sycamore sycamore NN 21508 3085 11 tree tree NN 21508 3085 12 ! ! . 21508 3086 1 My -PRON- PRP$ 21508 3086 2 kite kite NN 21508 3086 3 ! ! . 21508 3087 1 My -PRON- PRP$ 21508 3087 2 kite kite NN 21508 3087 3 ! ! . 21508 3088 1 My -PRON- PRP$ 21508 3088 2 kite kite NN 21508 3088 3 ! ! . 21508 3089 1 My -PRON- PRP$ 21508 3089 2 kite kite NN 21508 3089 3 ! ! . 21508 3090 1 Two two CD 21508 3090 2 oxen oxen JJ 21508 3090 3 tripe tripe NN 21508 3090 4 ! ! . 21508 3091 1 Two two CD 21508 3091 2 open open JJ 21508 3091 3 dish dish NN 21508 3091 4 ' ' '' 21508 3091 5 o o NN 21508 3091 6 cabbage cabbage NN 21508 3091 7 ! ! . 21508 3092 1 My -PRON- PRP$ 21508 3092 2 little little JJ 21508 3092 3 dog dog NN 21508 3092 4 ! ! . 21508 3093 1 My -PRON- PRP$ 21508 3093 2 spotted spot VBN 21508 3093 3 hawg hawg NN 21508 3093 4 ! ! . 21508 3094 1 My -PRON- PRP$ 21508 3094 2 two two CD 21508 3094 3 young young JJ 21508 3094 4 pig pig NN 21508 3094 5 a a DT 21508 3094 6 starving starving NN 21508 3094 7 ! ! . 21508 3095 1 Cow cow NN 21508 3095 2 in in IN 21508 3095 3 the the DT 21508 3095 4 cotton cotton NN 21508 3095 5 patch patch NN 21508 3095 6 . . . 21508 3096 1 Tell tell VB 21508 3096 2 boy boy NN 21508 3096 3 call call NN 21508 3096 4 dog dog NN 21508 3096 5 drive drive NN 21508 3096 6 pig pig NNP 21508 3096 7 out out RP 21508 3096 8 cotton cotton NN 21508 3096 9 ! ! . 21508 3097 1 Heah Heah NNP 21508 3097 2 duh duh UH 21508 3097 3 song song NN 21508 3097 4 ; ; : 21508 3097 5 Send send VB 21508 3097 6 Tom Tom NNP 21508 3097 7 Taggum Taggum NNP 21508 3097 8 To to TO 21508 3097 9 drive drive VB 21508 3097 10 Bone Bone NNP 21508 3097 11 Baggum Baggum NNP 21508 3097 12 Out out IN 21508 3097 13 the the DT 21508 3097 14 world world NN 21508 3097 15 ' ' '' 21508 3097 16 o o UH 21508 3097 17 wiggy wiggy UH 21508 3097 18 waggum waggum NN 21508 3097 19 ! ! . 21508 3097 20 " " '' 21508 3098 1 ( ( -LRB- 21508 3098 2 This this DT 21508 3098 3 last last JJ 21508 3098 4 song song NN 21508 3098 5 chanted chant VBD 21508 3098 6 out out RP 21508 3098 7 by by IN 21508 3098 8 Aunt Aunt NNP 21508 3098 9 Eleanor Eleanor NNP 21508 3098 10 Godfrey Godfrey NNP 21508 3098 11 , , , 21508 3098 12 age age NN 21508 3098 13 99 99 CD 21508 3098 14 , , , 21508 3098 15 is be VBZ 21508 3098 16 really really RB 21508 3098 17 a a DT 21508 3098 18 gem gem NN 21508 3098 19 . . . 21508 3099 1 She -PRON- PRP 21508 3099 2 said say VBD 21508 3099 3 ' ' `` 21508 3099 4 Bone Bone NNP 21508 3099 5 Baggum Baggum NNP 21508 3099 6 ' ' POS 21508 3099 7 boney boney NN 21508 3099 8 old old JJ 21508 3099 9 white white JJ 21508 3099 10 cow cow NN 21508 3099 11 . . . 21508 3100 1 ' ' `` 21508 3100 2 Wiggy Wiggy NNP 21508 3100 3 waggum waggum NN 21508 3100 4 ' ' '' 21508 3100 5 is be VBZ 21508 3100 6 a a DT 21508 3100 7 picture picture NN 21508 3100 8 word word NN 21508 3100 9 making make VBG 21508 3100 10 one one CD 21508 3100 11 see see VB 21508 3100 12 the the DT 21508 3100 13 soft soft JJ 21508 3100 14 , , , 21508 3100 15 wagging wag VBG 21508 3100 16 tufts tuft NNS 21508 3100 17 of of IN 21508 3100 18 white white JJ 21508 3100 19 cotton cotton NN 21508 3100 20 . . . 21508 3100 21 ) ) -RRB- 21508 3101 1 Given give VBN 21508 3101 2 by by IN 21508 3101 3 Aunt Aunt NNP 21508 3101 4 Eleanor Eleanor NNP 21508 3101 5 Godfrey Godfrey NNP 21508 3101 6 Age Age NNP 21508 3101 7 99 99 CD 21508 3101 8 ( ( -LRB- 21508 3101 9 100 100 CD 21508 3101 10 come come VBN 21508 3101 11 seben seben NN 21508 3101 12 of of IN 21508 3101 13 Oct. October NNP 21508 3101 14 ) ) -RRB- 21508 3101 15 June June NNP 21508 3101 16 25th 25th NN 21508 3101 17 , , , 21508 3101 18 1937 1937 CD 21508 3101 19 Conway Conway NNP 21508 3101 20 , , , 21508 3101 21 S.C. South Carolina NNP 21508 3101 22 Project Project NNP 21508 3101 23 1655 1655 CD 21508 3101 24 Genevieve Genevieve NNP 21508 3101 25 W. W. NNP 21508 3101 26 Chandler Chandler NNP 21508 3101 27 Georgetown Georgetown NNP 21508 3101 28 County County NNP 21508 3101 29 , , , 21508 3101 30 S.C. South Carolina NNP 21508 3101 31 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 3101 32 . . . 21508 3102 1 ( ( -LRB- 21508 3102 2 MOM MOM NNP 21508 3102 3 ELLEN ELLEN NNP 21508 3102 4 SINGS SINGS NNP 21508 3102 5 * * NFP 21508 3102 6 * * NFP 21508 3102 7 * * NFP 21508 3102 8 ) ) -RRB- 21508 3102 9 BONE bone NN 21508 3102 10 BAGGUM BAGGUM NNS 21508 3102 11 ( ( -LRB- 21508 3102 12 Bag Bag NNP 21508 3102 13 o o NN 21508 3102 14 ' ' '' 21508 3102 15 bones bone NNS 21508 3102 16 ? ? . 21508 3102 17 ) ) -RRB- 21508 3103 1 Send send VB 21508 3103 2 Tom Tom NNP 21508 3103 3 Taggum Taggum NNP 21508 3103 4 ( ( -LRB- 21508 3103 5 a a DT 21508 3103 6 man man NN 21508 3103 7 ) ) -RRB- 21508 3103 8 To to TO 21508 3103 9 drive drive VB 21508 3103 10 Bone Bone NNP 21508 3103 11 Baggum Baggum NNP 21508 3103 12 ( ( -LRB- 21508 3103 13 a a DT 21508 3103 14 boney boney NN 21508 3103 15 critter critter NN 21508 3103 16 ) ) -RRB- 21508 3103 17 Out out IN 21508 3103 18 the the DT 21508 3103 19 world world NN 21508 3103 20 o o NN 21508 3103 21 ' ' '' 21508 3103 22 wiggly wiggly RB 21508 3103 23 waggum waggum NN 21508 3103 24 . . . 21508 3104 1 ( ( -LRB- 21508 3104 2 cotton cotton NN 21508 3104 3 patch patch NN 21508 3104 4 ) ) -RRB- 21508 3104 5 < < XX 21508 3104 6 tb tb XX 21508 3104 7 > > XX 21508 3104 8 Rock rock NN 21508 3104 9 - - HYPH 21508 3104 10 a a DT 21508 3104 11 - - HYPH 21508 3104 12 bye bye NN 21508 3104 13 ! ! . 21508 3105 1 Rock rock NN 21508 3105 2 - - HYPH 21508 3105 3 a a DT 21508 3105 4 - - HYPH 21508 3105 5 bye bye NN 21508 3105 6 ! ! . 21508 3106 1 Down down RB 21508 3106 2 come come VB 21508 3106 3 baby baby NN 21508 3106 4 cradle cradle NN 21508 3106 5 and and CC 21508 3106 6 all all DT 21508 3106 7 ! ! . 21508 3107 1 Roll roll VB 21508 3107 2 'em -PRON- PRP 21508 3107 3 ! ! . 21508 3108 1 Roll roll VB 21508 3108 2 'em -PRON- PRP 21508 3108 3 ! ! . 21508 3109 1 Roll roll VB 21508 3109 2 'em -PRON- PRP 21508 3109 3 ! ! . 21508 3110 1 Roll roll VB 21508 3110 2 'em -PRON- PRP 21508 3110 3 and and CC 21508 3110 4 boll boll VB 21508 3110 5 ' ' '' 21508 3110 6 em -PRON- PRP 21508 3110 7 ! ! . 21508 3111 1 And and CC 21508 3111 2 put put VB 21508 3111 3 'em -PRON- PRP 21508 3111 4 in in IN 21508 3111 5 the the DT 21508 3111 6 oven oven NN 21508 3111 7 ! ! . 21508 3112 1 < < XX 21508 3112 2 tb tb NNP 21508 3112 3 > > XX 21508 3112 4 " " `` 21508 3112 5 I -PRON- PRP 21508 3112 6 KNOW know VBP 21508 3112 7 when when WRB 21508 3112 8 I -PRON- PRP 21508 3112 9 was be VBD 21508 3112 10 a a DT 21508 3112 11 woman woman NN 21508 3112 12 Ben Ben NNP 21508 3112 13 was be VBD 21508 3112 14 boy boy NN 21508 3112 15 ! ! . 21508 3112 16 " " '' 21508 3113 1 ( ( -LRB- 21508 3113 2 Ben Ben NNP 21508 3113 3 now now RB 21508 3113 4 88 88 CD 21508 3113 5 ) ) -RRB- 21508 3113 6 < < XX 21508 3113 7 tb tb XX 21508 3113 8 > > XX 21508 3113 9 " " `` 21508 3113 10 Go go VB 21508 3113 11 to to IN 21508 3113 12 writin writin NN 21508 3113 13 ' ' '' 21508 3113 14 ! ! . 21508 3114 1 " " `` 21508 3114 2 : : : 21508 3114 3 If if IN 21508 3114 4 you -PRON- PRP 21508 3114 5 want want VBP 21508 3114 6 to to TO 21508 3114 7 know know VB 21508 3114 8 my -PRON- PRP$ 21508 3114 9 name name NN 21508 3114 10 Go go VB 21508 3114 11 to to IN 21508 3114 12 Uncle Uncle NNP 21508 3114 13 Amos Amos NNP 21508 3114 14 house house NN 21508 3114 15 . . . 21508 3115 1 Big big JJ 21508 3115 2 foot foot NN 21508 3115 3 nigger nigger NN 21508 3115 4 and and CC 21508 3115 5 he -PRON- PRP 21508 3115 6 six six CD 21508 3115 7 foot foot NN 21508 3115 8 high high JJ 21508 3115 9 . . . 21508 3116 1 Try try VB 21508 3116 2 to to TO 21508 3116 3 bussin bussin VB 21508 3116 4 ' ' '' 21508 3116 5 at at IN 21508 3116 6 my -PRON- PRP$ 21508 3116 7 waterfall waterfall NN 21508 3116 8 ! ! . 21508 3117 1 ( ( -LRB- 21508 3117 2 Kissin Kissin NNP 21508 3117 3 ' ' '' 21508 3117 4 her -PRON- PRP$ 21508 3117 5 waterfall waterfall JJ 21508 3117 6 -- -- : 21508 3117 7 head head NN 21508 3117 8 - - HYPH 21508 3117 9 dress dress NN 21508 3117 10 . . . 21508 3117 11 ) ) -RRB- 21508 3118 1 Oh oh UH 21508 3118 2 , , , 21508 3118 3 the the DT 21508 3118 4 gay gay JJ 21508 3118 5 gal gal NNP 21508 3118 6 Settin Settin NNP 21508 3118 7 ' ' '' 21508 3118 8 on on IN 21508 3118 9 the the DT 21508 3118 10 rider rider NN 21508 3118 11 ( ( -LRB- 21508 3118 12 fence fence NN 21508 3118 13 ' ' `` 21508 3118 14 rider rider NN 21508 3118 15 ' ' '' 21508 3118 16 on on IN 21508 3118 17 ' ' '' 21508 3118 18 stake stake NN 21508 3118 19 and and CC 21508 3118 20 rider rider VB 21508 3118 21 fence fence NN 21508 3118 22 ' ' '' 21508 3118 23 ) ) -RRB- 21508 3118 24 Gay Gay NNP 21508 3118 25 gal gal NN 21508 3118 26 waterfall waterfall NN 21508 3118 27 . . . 21508 3119 1 Do do VB 21508 3119 2 n't not RB 21508 3119 3 tech tech VB 21508 3119 4 ( ( -LRB- 21508 3119 5 touch touch NN 21508 3119 6 ) ) -RRB- 21508 3119 7 my -PRON- PRP$ 21508 3119 8 waist waist NN 21508 3119 9 But but CC 21508 3119 10 bounce bounce VB 21508 3119 11 my -PRON- PRP$ 21508 3119 12 shirt shirt NN 21508 3119 13 ! ! . 21508 3120 1 Do do VB 21508 3120 2 n't not RB 21508 3120 3 touch touch VB 21508 3120 4 my -PRON- PRP$ 21508 3120 5 waterfall waterfall NN 21508 3120 6 ! ! . 21508 3120 7 " " '' 21508 3121 1 " " `` 21508 3121 2 I -PRON- PRP 21508 3121 3 sing sing VBP 21508 3121 4 that that DT 21508 3121 5 sing sing VBP 21508 3121 6 to to IN 21508 3121 7 'em -PRON- PRP 21508 3121 8 and and CC 21508 3121 9 man man NN 21508 3121 10 buss buss VB 21508 3121 11 out out RP 21508 3121 12 and and CC 21508 3121 13 cry cry VB 21508 3121 14 ! ! . 21508 3122 1 ' ' `` 21508 3122 2 My -PRON- PRP$ 21508 3122 3 God God NNP 21508 3122 4 ! ! . 21508 3123 1 You -PRON- PRP 21508 3123 2 talk talk VBP 21508 3123 3 ME me PRP 21508 3123 4 ? ? . 21508 3123 5 ' ' '' 21508 3124 1 I -PRON- PRP 21508 3124 2 ai be VBP 21508 3124 3 n't not RB 21508 3124 4 want want VB 21508 3124 5 him -PRON- PRP 21508 3124 6 ! ! . 21508 3125 1 I -PRON- PRP 21508 3125 2 kick kick VBP 21508 3125 3 him -PRON- PRP 21508 3125 4 with with IN 21508 3125 5 that that DT 21508 3125 6 same same JJ 21508 3125 7 word word NN 21508 3125 8 . . . 21508 3126 1 " " `` 21508 3126 2 They -PRON- PRP 21508 3126 3 was be VBD 21508 3126 4 Zazarus Zazarus NNP 21508 3126 5 and and CC 21508 3126 6 Lavinia Lavinia NNP 21508 3126 7 . . . 21508 3127 1 Dead dead JJ 21508 3127 2 ca can MD 21508 3127 3 n't not RB 21508 3127 4 wash wash VB 21508 3127 5 for for IN 21508 3127 6 myself -PRON- PRP 21508 3127 7 . . . 21508 3128 1 I -PRON- PRP 21508 3128 2 go go VBP 21508 3128 3 wash wash NN 21508 3128 4 and and CC 21508 3128 5 lay lie VBD 21508 3128 6 Lavinia Lavinia NNP 21508 3128 7 out out RP 21508 3128 8 . . . 21508 3129 1 And and CC 21508 3129 2 he -PRON- PRP 21508 3129 3 husband husband NN 21508 3129 4 wanter wanter NN 21508 3129 5 ( ( -LRB- 21508 3129 6 want want VB 21508 3129 7 to to TO 21508 3129 8 ) ) -RRB- 21508 3129 9 marry marry VB 21508 3129 10 with with IN 21508 3129 11 me -PRON- PRP 21508 3129 12 . . . 21508 3130 1 I -PRON- PRP 21508 3130 2 kick kick VBP 21508 3130 3 him -PRON- PRP 21508 3130 4 with with IN 21508 3130 5 that that DT 21508 3130 6 same same JJ 21508 3130 7 sing sing NN 21508 3130 8 . . . 21508 3131 1 Hint hint VB 21508 3131 2 to to TO 21508 3131 3 wise wise VB 21508 3131 4 . . . 21508 3132 1 If if IN 21508 3132 2 he -PRON- PRP 21508 3132 3 could could MD 21508 3132 4 n't not RB 21508 3132 5 understand understand VB 21508 3132 6 that that IN 21508 3132 7 he -PRON- PRP 21508 3132 8 could could MD 21508 3132 9 n't not RB 21508 3132 10 understand understand VB 21508 3132 11 nothing nothing NN 21508 3132 12 . . . 21508 3133 1 " " `` 21508 3133 2 Mr. Mr. NNP 21508 3133 3 Godfrey Godfrey NNP 21508 3133 4 my -PRON- PRP$ 21508 3133 5 last last JJ 21508 3133 6 husband husband NN 21508 3133 7 , , , 21508 3133 8 he -PRON- PRP 21508 3133 9 worth worth JJ 21508 3133 10 all all PDT 21508 3133 11 the the DT 21508 3133 12 two two CD 21508 3133 13 I -PRON- PRP 21508 3133 14 got get VBD 21508 3133 15 . . . 21508 3134 1 I -PRON- PRP 21508 3134 2 have have VBP 21508 3134 3 the the DT 21508 3134 4 chillun chillun NN 21508 3134 5 . . . 21508 3135 1 Wenus Wenus NNP 21508 3135 2 , , , 21508 3135 3 Jane Jane NNP 21508 3135 4 , , , 21508 3135 5 Patient Patient NNP 21508 3135 6 , , , 21508 3135 7 Kate Kate NNP 21508 3135 8 , , , 21508 3135 9 Harry Harry NNP 21508 3135 10 , , , 21508 3135 11 Edmund Edmund NNP 21508 3135 12 , , , 21508 3135 13 Jeemes-- Jeemes-- NNP 21508 3135 14 " " '' 21508 3135 15 = = NFP 21508 3135 16 Source:= Source:= NNP 21508 3135 17 Mom Mom NNP 21508 3135 18 Ellen Ellen NNP 21508 3135 19 Godfrey Godfrey NNP 21508 3135 20 Age Age NNP 21508 3135 21 100 100 CD 21508 3135 22 October October NNP 21508 3135 23 1937 1937 CD 21508 3135 24 Conway Conway NNP 21508 3135 25 , , , 21508 3135 26 S.C. South Carolina NNP 21508 3135 27 S-260 S-260 NNP 21508 3135 28 - - HYPH 21508 3135 29 264-N 264-N NNP 21508 3135 30 Project project NN 21508 3135 31 # # $ 21508 3135 32 1655 1655 CD 21508 3135 33 Augustus Augustus NNP 21508 3135 34 Ladson Ladson NNP 21508 3135 35 Charleston Charleston NNP 21508 3135 36 , , , 21508 3135 37 S.C. South Carolina NNP 21508 3136 1 Page page NN 21508 3136 2 1 1 CD 21508 3136 3 No no UH 21508 3136 4 . . . 21508 3137 1 Words word NNS 21508 3137 2 1654 1654 CD 21508 3137 3 MASTER master NN 21508 3137 4 WAS be VBD 21508 3137 5 NEVER never RB 21508 3137 6 SO so RB 21508 3137 7 MOROCIOUS morocious JJ 21508 3137 8 SLAVES slaves NN 21508 3137 9 CALLED call VBN 21508 3137 10 COW cow NN 21508 3137 11 - - HYPH 21508 3137 12 MEAT meat NN 21508 3137 13 FISH FISH NNS 21508 3137 14 SLAVE SLAVE NNS 21508 3137 15 BORN bear VBN 21508 3137 16 WITH with IN 21508 3137 17 A a NN 21508 3137 18 ' ' `` 21508 3137 19 CALL call NN 21508 3137 20 ' ' '' 21508 3137 21 I -PRON- PRP 21508 3137 22 come come VBP 21508 3137 23 frum frum NN 21508 3137 24 Mt. Mount NNP 21508 3138 1 Pleasant pleasant JJ 21508 3138 2 an an DT 21508 3138 3 ' ' '' 21508 3138 4 was be VBD 21508 3138 5 bo'n bo'n NNP 21508 3138 6 January January NNP 21508 3138 7 15 15 CD 21508 3138 8 , , , 21508 3138 9 1855 1855 CD 21508 3138 10 on on IN 21508 3138 11 Mr. Mr. NNP 21508 3138 12 Lias Lias NNP 21508 3138 13 Winning Winning NNP 21508 3138 14 plantation plantation NN 21508 3138 15 on on IN 21508 3138 16 the the DT 21508 3138 17 Cooper Cooper NNP 21508 3138 18 River River NNP 21508 3138 19 . . . 21508 3139 1 I -PRON- PRP 21508 3139 2 wus wus VBP 21508 3139 3 den den NN 21508 3139 4 six six CD 21508 3139 5 years year NNS 21508 3139 6 ole ole CD 21508 3139 7 w'en w'en NN 21508 3139 8 the the DT 21508 3139 9 war war NN 21508 3139 10 broke break VBD 21508 3139 11 out out RP 21508 3139 12 an an DT 21508 3139 13 ' ' `` 21508 3139 14 could could MD 21508 3139 15 ' ' `` 21508 3139 16 member member NN 21508 3139 17 a a DT 21508 3139 18 good good JJ 21508 3139 19 many many JJ 21508 3139 20 things thing NNS 21508 3139 21 . . . 21508 3140 1 My -PRON- PRP$ 21508 3140 2 ma ma NNP 21508 3140 3 an an DT 21508 3140 4 ' ' `` 21508 3140 5 pa pa NNP 21508 3140 6 bin bin NNP 21508 3140 7 name name NN 21508 3140 8 Anjuline Anjuline NNP 21508 3140 9 an an DT 21508 3140 10 ' ' `` 21508 3140 11 Thomas Thomas NNP 21508 3140 12 Goodwater Goodwater NNP 21508 3140 13 who who WP 21508 3140 14 had have VBD 21508 3140 15 eight eight CD 21508 3140 16 boys boy NNS 21508 3140 17 an an DT 21508 3140 18 ' ' `` 21508 3140 19 eight eight CD 21508 3140 20 gals gal NNS 21508 3140 21 . . . 21508 3141 1 I -PRON- PRP 21508 3141 2 use use VBP 21508 3141 3 to to TO 21508 3141 4 help help VB 21508 3141 5 my -PRON- PRP$ 21508 3141 6 gran'ma gran'ma NN 21508 3141 7 ' ' '' 21508 3141 8 round round IN 21508 3141 9 the the DT 21508 3141 10 kitchen kitchen NN 21508 3141 11 who who WP 21508 3141 12 wus wu VBD 21508 3141 13 the the DT 21508 3141 14 cook cook NN 21508 3141 15 for for IN 21508 3141 16 the the DT 21508 3141 17 fambly fambly RB 21508 3141 18 . . . 21508 3142 1 I -PRON- PRP 21508 3142 2 am be VBP 21508 3142 3 the the DT 21508 3142 4 older old JJR 21508 3142 5 of of IN 21508 3142 6 the the DT 21508 3142 7 two two CD 21508 3142 8 who who WP 21508 3142 9 is be VBZ 21508 3142 10 alive alive JJ 21508 3142 11 . . . 21508 3143 1 Peter Peter NNP 21508 3143 2 , , , 21508 3143 3 the the DT 21508 3143 4 one one CD 21508 3143 5 alive alive JJ 21508 3143 6 , , , 21508 3143 7 live live VB 21508 3143 8 on on IN 21508 3143 9 my -PRON- PRP$ 21508 3143 10 place place NN 21508 3143 11 now now RB 21508 3143 12 , , , 21508 3143 13 but but CC 21508 3143 14 I -PRON- PRP 21508 3143 15 ai be VBP 21508 3143 16 n't not RB 21508 3143 17 hear hear VB 21508 3143 18 from from IN 21508 3143 19 dem dem NNP 21508 3143 20 for for IN 21508 3143 21 two two CD 21508 3143 22 years year NNS 21508 3143 23 . . . 21508 3144 1 I -PRON- PRP 21508 3144 2 don don VBP 21508 3144 3 ' ' '' 21508 3144 4 know know VB 21508 3144 5 for for IN 21508 3144 6 certain certain JJ 21508 3144 7 dat dat NN 21508 3144 8 he -PRON- PRP 21508 3144 9 's be VBZ 21508 3144 10 alive alive JJ 21508 3144 11 or or CC 21508 3144 12 not not RB 21508 3144 13 . . . 21508 3145 1 In in IN 21508 3145 2 slavery slavery NN 21508 3145 3 the the DT 21508 3145 4 people people NNS 21508 3145 5 use use VBP 21508 3145 6 to to TO 21508 3145 7 go go VB 21508 3145 8 an an DT 21508 3145 9 ' ' `` 21508 3145 10 catch catch NN 21508 3145 11 possums possum NNS 21508 3145 12 an an DT 21508 3145 13 ' ' `` 21508 3145 14 rabbits rabbit NNS 21508 3145 15 so so IN 21508 3145 16 as as IN 21508 3145 17 to to IN 21508 3145 18 hab hab NNP 21508 3145 19 meat meat NN 21508 3145 20 to to TO 21508 3145 21 eat eat VB 21508 3145 22 . . . 21508 3146 1 De De NNP 21508 3146 2 driber driber NN 21508 3146 3 use use NN 21508 3146 4 to to TO 21508 3146 5 shoot shoot VB 21508 3146 6 cows cow NNS 21508 3146 7 an an DT 21508 3146 8 in in IN 21508 3146 9 de de FW 21508 3146 10 night night NN 21508 3146 11 de de IN 21508 3146 12 slaves slave NNS 21508 3146 13 go go VBP 21508 3146 14 an an DT 21508 3146 15 ' ' `` 21508 3146 16 skin skin NN 21508 3146 17 um um UH 21508 3146 18 an an DT 21508 3146 19 ' ' `` 21508 3146 20 issue issue NN 21508 3146 21 um um UH 21508 3146 22 ' ' '' 21508 3146 23 round round RB 21508 3146 24 to to IN 21508 3146 25 all all PDT 21508 3146 26 the the DT 21508 3146 27 slaves slave NNS 21508 3146 28 , , , 21508 3146 29 ' ' '' 21508 3146 30 speciall speciall NN 21508 3146 31 w'en w'en NN 21508 3146 32 cows cow NNS 21508 3146 33 come come VBP 21508 3146 34 frum frum NNP 21508 3146 35 anodder anodder NN 21508 3146 36 plantation plantation NN 21508 3146 37 . . . 21508 3147 1 He -PRON- PRP 21508 3147 2 go go VBP 21508 3147 3 ' ' `` 21508 3147 4 round round RB 21508 3147 5 an an DT 21508 3147 6 ' ' `` 21508 3147 7 tell tell VB 21508 3147 8 the the DT 21508 3147 9 slaves slave NNS 21508 3147 10 dey dey VB 21508 3147 11 better well RBR 21508 3147 12 go go VBP 21508 3147 13 an an DT 21508 3147 14 ' ' `` 21508 3147 15 git git NN 21508 3147 16 some some DT 21508 3147 17 fish fish NN 21508 3147 18 ' ' '' 21508 3147 19 fore fore NN 21508 3147 20 all all DT 21508 3147 21 go go VBP 21508 3147 22 . . . 21508 3148 1 Any any DT 21508 3148 2 time time NN 21508 3148 3 any any DT 21508 3148 4 one one CD 21508 3148 5 say say VB 21508 3148 6 e e NNP 21508 3148 7 hab hab NN 21508 3148 8 fish fish NN 21508 3148 9 it -PRON- PRP 21508 3148 10 wus wus NN 21508 3148 11 understood understand VBD 21508 3148 12 e e NNP 21508 3148 13 mean mean JJ 21508 3148 14 cow cow NN 21508 3148 15 - - HYPH 21508 3148 16 meat meat NN 21508 3148 17 . . . 21508 3149 1 Our -PRON- PRP$ 21508 3149 2 boss boss NN 21508 3149 3 ai be VBP 21508 3149 4 n't not RB 21508 3149 5 nebber nebber JJ 21508 3149 6 cetch cetch NN 21508 3149 7 on on RP 21508 3149 8 nor nor CC 21508 3149 9 did do VBD 21508 3149 10 e e NNP 21508 3149 11 ebber ebber NNP 21508 3149 12 miss miss VB 21508 3149 13 any any DT 21508 3149 14 cow cow NN 21508 3149 15 ; ; : 21508 3149 16 Gie Gie NNP 21508 3149 17 Simmons Simmons NNP 21508 3149 18 , , , 21508 3149 19 de de NNP 21508 3149 20 collud collud NNP 21508 3149 21 driber driber NN 21508 3149 22 wus wus NN 21508 3149 23 under under IN 21508 3149 24 Sam Sam NNP 21508 3149 25 Black Black NNP 21508 3149 26 , , , 21508 3149 27 the the DT 21508 3149 28 white white JJ 21508 3149 29 overseer overseer NN 21508 3149 30 . . . 21508 3150 1 Sam Sam NNP 21508 3150 2 Black Black NNP 21508 3150 3 wusn't wusn't NN 21508 3150 4 mean mean VB 21508 3150 5 , , , 21508 3150 6 he -PRON- PRP 21508 3150 7 jus ju VBD 21508 3150 8 ' ' '' 21508 3150 9 had have VBD 21508 3150 10 to to TO 21508 3150 11 carry carry VB 21508 3150 12 out out RP 21508 3150 13 orders order NNS 21508 3150 14 of of IN 21508 3150 15 Lias Lias NNP 21508 3150 16 Winning Winning NNP 21508 3150 17 , , , 21508 3150 18 our -PRON- PRP$ 21508 3150 19 master master NN 21508 3150 20 . . . 21508 3151 1 Dere dere RB 21508 3151 2 wus wus VB 21508 3151 3 a a DT 21508 3151 4 vegetable vegetable NN 21508 3151 5 garden garden NN 21508 3151 6 dat dat NN 21508 3151 7 had have VBD 21508 3151 8 things thing NNS 21508 3151 9 for for IN 21508 3151 10 the the DT 21508 3151 11 year year NN 21508 3151 12 round round NN 21508 3151 13 so so IN 21508 3151 14 we -PRON- PRP 21508 3151 15 could could MD 21508 3151 16 hab hab VB 21508 3151 17 soup soup VB 21508 3151 18 an an DT 21508 3151 19 ' ' `` 21508 3151 20 soup soup NN 21508 3151 21 could could MD 21508 3151 22 be be VB 21508 3151 23 in in IN 21508 3151 24 the the DT 21508 3151 25 Big Big NNP 21508 3151 26 House House NNP 21508 3151 27 . . . 21508 3152 1 One one CD 21508 3152 2 day day NN 21508 3152 3 w'en w'en NN 21508 3152 4 I -PRON- PRP 21508 3152 5 wus wus VBP 21508 3152 6 'bout about RB 21508 3152 7 fourteen fourteen CD 21508 3152 8 I -PRON- PRP 21508 3152 9 did do VBD 21508 3152 10 supin supin VB 21508 3152 11 an an DT 21508 3152 12 ' ' `` 21508 3152 13 ma ma NNP 21508 3152 14 didn didn NNP 21508 3152 15 ' ' `` 21508 3152 16 like like IN 21508 3152 17 it -PRON- PRP 21508 3152 18 . . . 21508 3153 1 A a DT 21508 3153 2 bunch bunch NN 21508 3153 3 of of IN 21508 3153 4 gals gal NNS 21508 3153 5 bin bin NNP 21508 3153 6 home home RB 21508 3153 7 an an DT 21508 3153 8 ' ' `` 21508 3153 9 ma ma NNP 21508 3153 10 wheel wheel NN 21508 3153 11 my -PRON- PRP$ 21508 3153 12 short short NN 21508 3153 13 over over IN 21508 3153 14 my -PRON- PRP$ 21508 3153 15 head head NN 21508 3153 16 an an DT 21508 3153 17 ' ' `` 21508 3153 18 start start NN 21508 3153 19 to to TO 21508 3153 20 be be VB 21508 3153 21 at at IN 21508 3153 22 me -PRON- PRP 21508 3153 23 right right RB 21508 3153 24 ' ' '' 21508 3153 25 fore fore IN 21508 3153 26 the the DT 21508 3153 27 gals gal NNS 21508 3153 28 . . . 21508 3154 1 Dey Dey NNP 21508 3154 2 begged beg VBD 21508 3154 3 her -PRON- PRP 21508 3154 4 not not RB 21508 3154 5 to to TO 21508 3154 6 lick lick VB 21508 3154 7 me -PRON- PRP 21508 3154 8 an an DT 21508 3154 9 ' ' '' 21508 3154 10 she -PRON- PRP 21508 3154 11 got get VBD 21508 3154 12 mad mad JJ 21508 3154 13 jus jus NN 21508 3154 14 ' ' '' 21508 3154 15 for for IN 21508 3154 16 dat dat NNP 21508 3154 17 . . . 21508 3155 1 I -PRON- PRP 21508 3155 2 could could MD 21508 3155 3 n't not RB 21508 3155 4 help help VB 21508 3155 5 myself -PRON- PRP 21508 3155 6 cuz cuz IN 21508 3155 7 she -PRON- PRP 21508 3155 8 tie tie VBP 21508 3155 9 ' ' `` 21508 3155 10 de de FW 21508 3155 11 shirt shirt NN 21508 3155 12 over over IN 21508 3155 13 my -PRON- PRP$ 21508 3155 14 head head NN 21508 3155 15 wood wood VB 21508 3155 16 a a DT 21508 3155 17 string string NN 21508 3155 18 , , , 21508 3155 19 my -PRON- PRP$ 21508 3155 20 han han NNP 21508 3155 21 's 's POS 21508 3155 22 an an DT 21508 3155 23 ' ' '' 21508 3155 24 all all DT 21508 3155 25 wuz wuz NN 21508 3155 26 tie tie NNP 21508 3155 27 ' ' '' 21508 3155 28 in in IN 21508 3155 29 de de FW 21508 3155 30 shirt shirt NNP 21508 3155 31 wood wood NN 21508 3155 32 the the DT 21508 3155 33 string string NN 21508 3155 34 . . . 21508 3156 1 In in IN 21508 3156 2 hot hot JJ 21508 3156 3 wedder wedder NN 21508 3156 4 gals gal VBZ 21508 3156 5 an an DT 21508 3156 6 ' ' `` 21508 3156 7 boys boy NNS 21508 3156 8 go go VBP 21508 3156 9 in in IN 21508 3156 10 dere dere NN 21508 3156 11 under under IN 21508 3156 12 shirts shirt NNS 21508 3156 13 an an DT 21508 3156 14 ' ' `` 21508 3156 15 nothin' nothing NN 21508 3156 16 else else RB 21508 3156 17 . . . 21508 3157 1 Boys boy NNS 21508 3157 2 in in IN 21508 3157 3 dose dose JJ 21508 3157 4 days day NNS 21508 3157 5 could could MD 21508 3157 6 fight fight VB 21508 3157 7 but but CC 21508 3157 8 couldn couldn VB 21508 3157 9 ' ' '' 21508 3157 10 throw throw VBP 21508 3157 11 any any DT 21508 3157 12 one one NN 21508 3157 13 on on IN 21508 3157 14 the the DT 21508 3157 15 groun groun NN 21508 3157 16 ' ' '' 21508 3157 17 . . . 21508 3158 1 We -PRON- PRP 21508 3158 2 had have VBD 21508 3158 3 to to TO 21508 3158 4 stan stan VB 21508 3158 5 ' ' '' 21508 3158 6 up up IN 21508 3158 7 an an DT 21508 3158 8 eider eider NN 21508 3158 9 beat beat NN 21508 3158 10 or or CC 21508 3158 11 git git NN 21508 3158 12 beat beat VB 21508 3158 13 . . . 21508 3159 1 I -PRON- PRP 21508 3159 2 wus wu VBD 21508 3159 3 married marry VBN 21508 3159 4 in in IN 21508 3159 5 1872 1872 CD 21508 3159 6 to to IN 21508 3159 7 Catharine Catharine NNP 21508 3159 8 , , , 21508 3159 9 my -PRON- PRP$ 21508 3159 10 wife wife NN 21508 3159 11 . . . 21508 3160 1 At at IN 21508 3160 2 our -PRON- PRP$ 21508 3160 3 weddin weddin NN 21508 3160 4 ' ' '' 21508 3160 5 we -PRON- PRP 21508 3160 6 had have VBD 21508 3160 7 plenty plenty NN 21508 3160 8 to to TO 21508 3160 9 eat eat VB 21508 3160 10 . . . 21508 3161 1 There there EX 21508 3161 2 wus wus NN 21508 3161 3 possums possum NNS 21508 3161 4 , , , 21508 3161 5 wine wine NN 21508 3161 6 , , , 21508 3161 7 cake cake NN 21508 3161 8 , , , 21508 3161 9 an an DT 21508 3161 10 ' ' `` 21508 3161 11 plenty plenty JJ 21508 3161 12 o o NN 21508 3161 13 ' ' '' 21508 3161 14 fruits fruit NNS 21508 3161 15 . . . 21508 3162 1 I -PRON- PRP 21508 3162 2 had have VBD 21508 3162 3 on on IN 21508 3162 4 a a DT 21508 3162 5 black black JJ 21508 3162 6 suit suit NN 21508 3162 7 , , , 21508 3162 8 black black JJ 21508 3162 9 shoes shoe NNS 21508 3162 10 , , , 21508 3162 11 white white JJ 21508 3162 12 tie tie VB 21508 3162 13 an an DT 21508 3162 14 ' ' `` 21508 3162 15 shirt shirt NN 21508 3162 16 . . . 21508 3163 1 Catharine catharine NN 21508 3163 2 had have VBD 21508 3163 3 on on IN 21508 3163 4 all all DT 21508 3163 5 white white JJ 21508 3163 6 . . . 21508 3164 1 I -PRON- PRP 21508 3164 2 stay stay VBP 21508 3164 3 ' ' `` 21508 3164 4 wood wood NN 21508 3164 5 Catharine Catharine NNP 21508 3164 6 people people NNS 21508 3164 7 for for IN 21508 3164 8 a a DT 21508 3164 9 year year NN 21508 3164 10 ' ' `` 21508 3164 11 til til RB 21508 3164 12 I -PRON- PRP 21508 3164 13 wus wu VBD 21508 3164 14 abled able VBD 21508 3164 15 to to TO 21508 3164 16 buil buil VB 21508 3164 17 ' ' '' 21508 3164 18 on on IN 21508 3164 19 my -PRON- PRP$ 21508 3164 20 lan lan NN 21508 3164 21 ' ' '' 21508 3164 22 . . . 21508 3165 1 I -PRON- PRP 21508 3165 2 am be VBP 21508 3165 3 a a DT 21508 3165 4 fadder fadder NN 21508 3165 5 of of IN 21508 3165 6 nineteen nineteen CD 21508 3165 7 chillun chillun NN 21508 3165 8 ; ; : 21508 3165 9 ten ten CD 21508 3165 10 boys boy NNS 21508 3165 11 an an DT 21508 3165 12 ' ' `` 21508 3165 13 nine nine CD 21508 3165 14 gals gal NNS 21508 3165 15 ; ; : 21508 3165 16 only only RB 21508 3165 17 two two CD 21508 3165 18 now now RB 21508 3165 19 livin livin NNS 21508 3165 20 ' ' '' 21508 3165 21 . . . 21508 3166 1 Lias Lias NNP 21508 3166 2 Winning win VBG 21508 3166 3 wusn wusn VBD 21508 3166 4 ' ' '' 21508 3166 5 a a DT 21508 3166 6 mean mean JJ 21508 3166 7 man man NN 21508 3166 8 . . . 21508 3167 1 He -PRON- PRP 21508 3167 2 couldn couldn NN 21508 3167 3 ' ' '' 21508 3167 4 lick lick NNP 21508 3167 5 pa pa NNP 21508 3167 6 cus cus NNP 21508 3167 7 dey dey NNP 21508 3167 8 grow grow VB 21508 3167 9 up up RP 21508 3167 10 togedder togedder RB 21508 3167 11 or or CC 21508 3167 12 at at IN 21508 3167 13 least least JJS 21508 3167 14 he -PRON- PRP 21508 3167 15 didn didn NNP 21508 3167 16 ' ' '' 21508 3167 17 try try NN 21508 3167 18 . . . 21508 3168 1 But but CC 21508 3168 2 he -PRON- PRP 21508 3168 3 liked like VBD 21508 3168 4 his -PRON- PRP$ 21508 3168 5 woman woman NN 21508 3168 6 slave slave NN 21508 3168 7 . . . 21508 3169 1 One one CD 21508 3169 2 day day NN 21508 3169 3 ma ma NNP 21508 3169 4 wus wus NN 21508 3169 5 in in IN 21508 3169 6 da da NNP 21508 3169 7 field field NN 21508 3169 8 workin workin FW 21508 3169 9 ' ' `` 21508 3169 10 alone alone RB 21508 3169 11 an an DT 21508 3169 12 ' ' '' 21508 3169 13 he -PRON- PRP 21508 3169 14 went go VBD 21508 3169 15 there there RB 21508 3169 16 an an DT 21508 3169 17 ' ' `` 21508 3169 18 try try VB 21508 3169 19 to to TO 21508 3169 20 rape rape VB 21508 3169 21 ' ' '' 21508 3169 22 er er UH 21508 3169 23 . . . 21508 3170 1 Ma Ma NNP 21508 3170 2 pull pull VB 21508 3170 3 his -PRON- PRP$ 21508 3170 4 ears ear NNS 21508 3170 5 almos almos NNP 21508 3170 6 ' ' `` 21508 3170 7 off off RB 21508 3170 8 so so RB 21508 3170 9 he -PRON- PRP 21508 3170 10 let let VBD 21508 3170 11 ' ' `` 21508 3170 12 er er VB 21508 3170 13 off off RP 21508 3170 14 an an DT 21508 3170 15 ' ' `` 21508 3170 16 gone go VBN 21508 3170 17 an an DT 21508 3170 18 ' ' `` 21508 3170 19 tell tell NN 21508 3170 20 pa pa NNP 21508 3170 21 he -PRON- PRP 21508 3170 22 better well RBR 21508 3170 23 talk talk VB 21508 3170 24 to to IN 21508 3170 25 ma ma NNP 21508 3170 26 . . . 21508 3171 1 Pa Pa NNP 21508 3171 2 wus wus NN 21508 3171 3 workin workin FW 21508 3171 4 ' ' '' 21508 3171 5 in in IN 21508 3171 6 the the DT 21508 3171 7 salt salt NN 21508 3171 8 pen pen NN 21508 3171 9 an an DT 21508 3171 10 ' ' `` 21508 3171 11 w'en w'en NN 21508 3171 12 Mr. Mr. NNP 21508 3171 13 Winning Winning NNP 21508 3171 14 tell tell VB 21508 3171 15 him -PRON- PRP 21508 3171 16 he -PRON- PRP 21508 3171 17 jus ju VBD 21508 3171 18 ' ' `` 21508 3171 19 laugh laugh NNP 21508 3171 20 cus cus NNP 21508 3171 21 e e NNP 21508 3171 22 know know VBP 21508 3171 23 why why WRB 21508 3171 24 ma ma NNP 21508 3171 25 did do VBD 21508 3171 26 it -PRON- PRP 21508 3171 27 . . . 21508 3172 1 Dere dere RB 21508 3172 2 wus wus VB 21508 3172 3 a a DT 21508 3172 4 fambly fambly RB 21508 3172 5 doctor doctor NN 21508 3172 6 on on IN 21508 3172 7 de de NNP 21508 3172 8 plantation plantation NNP 21508 3172 9 name name NN 21508 3172 10 James James NNP 21508 3172 11 Hibbins Hibbins NNP 21508 3172 12 . . . 21508 3173 1 My -PRON- PRP$ 21508 3173 2 eye eye NN 21508 3173 3 use use NN 21508 3173 4 to to TO 21508 3173 5 run run VB 21508 3173 6 water water NN 21508 3173 7 a a DT 21508 3173 8 lot lot NN 21508 3173 9 an an DT 21508 3173 10 ' ' '' 21508 3173 11 he -PRON- PRP 21508 3173 12 take take VB 21508 3173 13 out out RP 21508 3173 14 my -PRON- PRP$ 21508 3173 15 eye eye NN 21508 3173 16 an an DT 21508 3173 17 ' ' `` 21508 3173 18 couldn couldn NN 21508 3173 19 ' ' '' 21508 3173 20 put put VBD 21508 3173 21 it -PRON- PRP 21508 3173 22 back back RB 21508 3173 23 in in RB 21508 3173 24 , , , 21508 3173 25 dats dat NNS 21508 3173 26 why why WRB 21508 3173 27 I -PRON- PRP 21508 3173 28 am be VBP 21508 3173 29 blin blin NNP 21508 3173 30 ' ' '' 21508 3173 31 now now RB 21508 3173 32 . . . 21508 3174 1 He -PRON- PRP 21508 3174 2 ax ax VBD 21508 3174 3 ma ma NNP 21508 3174 4 an an DT 21508 3174 5 ' ' `` 21508 3174 6 pa pa NNP 21508 3174 7 not not RB 21508 3174 8 to to TO 21508 3174 9 say say VB 21508 3174 10 anything anything NN 21508 3174 11 'bout about IN 21508 3174 12 it -PRON- PRP 21508 3174 13 cus cus VBP 21508 3174 14 he -PRON- PRP 21508 3174 15 'd have VBD 21508 3174 16 lost lose VBN 21508 3174 17 his -PRON- PRP$ 21508 3174 18 job job NN 21508 3174 19 an an DT 21508 3174 20 ' ' `` 21508 3174 21 hab hab NN 21508 3174 22 his -PRON- PRP$ 21508 3174 23 license license NN 21508 3174 24 take take VBP 21508 3174 25 ' ' '' 21508 3174 26 way way NN 21508 3174 27 . . . 21508 3175 1 So so RB 21508 3175 2 ma ma NNP 21508 3175 3 an an DT 21508 3175 4 ' ' `` 21508 3175 5 pa pa NNP 21508 3175 6 even even RB 21508 3175 7 didn didn NNP 21508 3175 8 ' ' '' 21508 3175 9 say say VBP 21508 3175 10 anything anything NN 21508 3175 11 even even RB 21508 3175 12 to to IN 21508 3175 13 Mr. Mr. NNP 21508 3175 14 Winning Winning NNP 21508 3175 15 as as IN 21508 3175 16 to to IN 21508 3175 17 the the DT 21508 3175 18 truth truth NN 21508 3175 19 of of IN 21508 3175 20 my -PRON- PRP$ 21508 3175 21 blin'ness blin'ness NN 21508 3175 22 . . . 21508 3176 1 I -PRON- PRP 21508 3176 2 wus wus VBP 21508 3176 3 by by IN 21508 3176 4 the the DT 21508 3176 5 " " `` 21508 3176 6 nigger nigger NNP 21508 3176 7 quarters quarter NNS 21508 3176 8 " " '' 21508 3176 9 one one CD 21508 3176 10 day day NN 21508 3176 11 w'en w'en NN 21508 3176 12 Blake Blake NNP 21508 3176 13 , , , 21508 3176 14 the the DT 21508 3176 15 overseer overseer NN 21508 3176 16 start start NN 21508 3176 17 ' ' '' 21508 3176 18 to to TO 21508 3176 19 lick lick VB 21508 3176 20 a a DT 21508 3176 21 slave slave NN 21508 3176 22 . . . 21508 3177 1 She -PRON- PRP 21508 3177 2 take take VBP 21508 3177 3 the the DT 21508 3177 4 whip whip NN 21508 3177 5 frum frum VB 21508 3177 6 him -PRON- PRP 21508 3177 7 an an DT 21508 3177 8 ' ' `` 21508 3177 9 close close JJ 21508 3177 10 de de FW 21508 3177 11 door door NN 21508 3177 12 an an DT 21508 3177 13 ' ' `` 21508 3177 14 give give VB 21508 3177 15 him -PRON- PRP 21508 3177 16 a a DT 21508 3177 17 snake snake NN 21508 3177 18 beatin beatin NN 21508 3177 19 ' ' '' 21508 3177 20 . . . 21508 3178 1 Our -PRON- PRP$ 21508 3178 2 boss boss NN 21508 3178 3 had have VBD 21508 3178 4 'bout about IN 21508 3178 5 shree shree CD 21508 3178 6 hund'ed hund'ed NN 21508 3178 7 acres acre NNS 21508 3178 8 o o NNP 21508 3178 9 ' ' `` 21508 3178 10 lan lan NN 21508 3178 11 ' ' '' 21508 3178 12 an an DT 21508 3178 13 ' ' `` 21508 3178 14 ober ober NN 21508 3178 15 a a DT 21508 3178 16 hund'ed hund'ed NN 21508 3178 17 slaves slave NNS 21508 3178 18 . . . 21508 3179 1 De De NNP 21508 3179 2 overseer overseer NNP 21508 3179 3 never never RB 21508 3179 4 wake wake VBP 21508 3179 5 de de IN 21508 3179 6 slaves slave NNS 21508 3179 7 . . . 21508 3180 1 Dey Dey NNP 21508 3180 2 could could MD 21508 3180 3 go go VB 21508 3180 4 in in IN 21508 3180 5 the the DT 21508 3180 6 fiel fiel NNP 21508 3180 7 ' ' '' 21508 3180 8 any any DT 21508 3180 9 time time NN 21508 3180 10 in in IN 21508 3180 11 the the DT 21508 3180 12 mornin mornin NNP 21508 3180 13 ' ' POS 21508 3180 14 cus cus NN 21508 3180 15 ebery ebery NN 21508 3180 16 body body NN 21508 3180 17 wus wus NN 21508 3180 18 given give VBN 21508 3180 19 their -PRON- PRP$ 21508 3180 20 tas tas NN 21508 3180 21 ' ' POS 21508 3180 22 work work NN 21508 3180 23 on on IN 21508 3180 24 Monday Monday NNP 21508 3180 25 Mornin Mornin NNP 21508 3180 26 ' ' '' 21508 3180 27 . . . 21508 3181 1 No no DT 21508 3181 2 body body NN 21508 3181 3 neber neber NN 21508 3181 4 work work NN 21508 3181 5 w'en w'en NN 21508 3181 6 it -PRON- PRP 21508 3181 7 rain rain NN 21508 3181 8 or or CC 21508 3181 9 cole cole NNP 21508 3181 10 . . . 21508 3182 1 Nuttin Nuttin NNP 21508 3182 2 ' ' `` 21508 3182 3 make make VB 21508 3182 4 Lias Lias NNP 21508 3182 5 Winning Winning NNP 21508 3182 6 so so RB 21508 3182 7 mad mad JJ 21508 3182 8 as as IN 21508 3182 9 w'en w'en NN 21508 3182 10 one one PRP 21508 3182 11 would would MD 21508 3182 12 steal steal VB 21508 3182 13 ; ; : 21508 3182 14 it -PRON- PRP 21508 3182 15 make make VB 21508 3182 16 him -PRON- PRP 21508 3182 17 morocious morocious JJ 21508 3182 18 . . . 21508 3183 1 Any any DT 21508 3183 2 one one CD 21508 3183 3 he -PRON- PRP 21508 3183 4 catch catch VBP 21508 3183 5 stealin stealin NN 21508 3183 6 ' ' `` 21508 3183 7 wus wus NN 21508 3183 8 sure sure RB 21508 3183 9 to to TO 21508 3183 10 git git VB 21508 3183 11 a a DT 21508 3183 12 good good JJ 21508 3183 13 whippin whippin NN 21508 3183 14 ' ' '' 21508 3183 15 . . . 21508 3184 1 He -PRON- PRP 21508 3184 2 didn didn NN 21508 3184 3 ' ' `` 21508 3184 4 like like UH 21508 3184 5 for for IN 21508 3184 6 any any DT 21508 3184 7 one one NN 21508 3184 8 to to TO 21508 3184 9 fight fight VB 21508 3184 10 eider eider NN 21508 3184 11 . . . 21508 3185 1 Dey Dey NNP 21508 3185 2 tell tell VB 21508 3185 3 me -PRON- PRP 21508 3185 4 dat dat NNP 21508 3185 5 w'en w'en NN 21508 3185 6 slaves slave NNS 21508 3185 7 wus wus NN 21508 3185 8 shipped ship VBN 21508 3185 9 to to IN 21508 3185 10 New New NNP 21508 3185 11 Orleans Orleans NNP 21508 3185 12 dey dey NN 21508 3185 13 had have VBD 21508 3185 14 to to TO 21508 3185 15 be be VB 21508 3185 16 dress dress NN 21508 3185 17 - - HYPH 21508 3185 18 up up NN 21508 3185 19 in in IN 21508 3185 20 nice nice JJ 21508 3185 21 clothes clothe NNS 21508 3185 22 . . . 21508 3186 1 My -PRON- PRP$ 21508 3186 2 pa pa NNP 21508 3186 3 could could MD 21508 3186 4 read read VB 21508 3186 5 an an DT 21508 3186 6 ' ' `` 21508 3186 7 write write NN 21508 3186 8 cus cus NN 21508 3186 9 he -PRON- PRP 21508 3186 10 live live VBP 21508 3186 11 ' ' '' 21508 3186 12 in in IN 21508 3186 13 the the DT 21508 3186 14 city city NN 21508 3186 15 here here RB 21508 3186 16 . . . 21508 3187 1 His -PRON- PRP$ 21508 3187 2 missus missus NN 21508 3187 3 teach teach VBP 21508 3187 4 him -PRON- PRP 21508 3187 5 . . . 21508 3188 1 Isaac Isaac NNP 21508 3188 2 Wigfall Wigfall NNP 21508 3188 3 run run VB 21508 3188 4 ' ' `` 21508 3188 5 way way NN 21508 3188 6 an an DT 21508 3188 7 ' ' '' 21508 3188 8 went go VBD 21508 3188 9 to to IN 21508 3188 10 Florida Florida NNP 21508 3188 11 an an DT 21508 3188 12 ' ' `` 21508 3188 13 meet meet NN 21508 3188 14 a a DT 21508 3188 15 white white JJ 21508 3188 16 man man NN 21508 3188 17 on on IN 21508 3188 18 a a DT 21508 3188 19 horse horse NN 21508 3188 20 with with IN 21508 3188 21 a a DT 21508 3188 22 gun gun NN 21508 3188 23 . . . 21508 3189 1 He -PRON- PRP 21508 3189 2 ax ax VBD 21508 3189 3 de de IN 21508 3189 4 man man NN 21508 3189 5 for for IN 21508 3189 6 a a DT 21508 3189 7 piece piece NN 21508 3189 8 o o NN 21508 3189 9 ' ' '' 21508 3189 10 tobacco tobacco NN 21508 3189 11 . . . 21508 3190 1 The the DT 21508 3190 2 man man NN 21508 3190 3 give give VB 21508 3190 4 him -PRON- PRP 21508 3190 5 de de IN 21508 3190 6 gun gun NN 21508 3190 7 to to TO 21508 3190 8 hole hole VB 21508 3190 9 while while IN 21508 3190 10 he -PRON- PRP 21508 3190 11 git git VBP 21508 3190 12 the the DT 21508 3190 13 tobacco tobacco NN 21508 3190 14 for for IN 21508 3190 15 him -PRON- PRP 21508 3190 16 . . . 21508 3191 1 Isaac Isaac NNP 21508 3191 2 take take VBP 21508 3191 3 the the DT 21508 3191 4 gun gun NN 21508 3191 5 an an DT 21508 3191 6 ' ' `` 21508 3191 7 point point NN 21508 3191 8 it -PRON- PRP 21508 3191 9 at at IN 21508 3191 10 the the DT 21508 3191 11 man man NN 21508 3191 12 an an DT 21508 3191 13 ' ' `` 21508 3191 14 ax ax NN 21508 3191 15 ' ' '' 21508 3191 16 i -PRON- PRP 21508 3191 17 m be VBP 21508 3191 18 , , , 21508 3191 19 " " `` 21508 3191 20 you -PRON- PRP 21508 3191 21 know know VBP 21508 3191 22 wha wha NN 21508 3191 23 ' ' '' 21508 3191 24 in in IN 21508 3191 25 dis dis NNP 21508 3191 26 gun gun NN 21508 3191 27 ? ? . 21508 3191 28 " " '' 21508 3192 1 De De NNP 21508 3192 2 man man NN 21508 3192 3 got get VBD 21508 3192 4 frighten frighten JJ 21508 3192 5 ' ' '' 21508 3192 6 an an DT 21508 3192 7 ' ' '' 21508 3192 8 he -PRON- PRP 21508 3192 9 tell tell VBP 21508 3192 10 de de FW 21508 3192 11 man man NN 21508 3192 12 " " `` 21508 3192 13 you -PRON- PRP 21508 3192 14 better better RB 21508 3192 15 be be VB 21508 3192 16 gone go VBN 21508 3192 17 or or CC 21508 3192 18 I -PRON- PRP 21508 3192 19 'll will MD 21508 3192 20 empty empty VB 21508 3192 21 it -PRON- PRP 21508 3192 22 in in IN 21508 3192 23 you -PRON- PRP 21508 3192 24 . . . 21508 3192 25 " " '' 21508 3193 1 The the DT 21508 3193 2 man man NN 21508 3193 3 gone go VBD 21508 3193 4 an an DT 21508 3193 5 ' ' `` 21508 3193 6 come come VB 21508 3193 7 back back RB 21508 3193 8 wood wood NN 21508 3193 9 a a DT 21508 3193 10 group group NN 21508 3193 11 o o NN 21508 3193 12 ' ' `` 21508 3193 13 men man NNS 21508 3193 14 an an DT 21508 3193 15 ' ' `` 21508 3193 16 houndogs houndog NNS 21508 3193 17 . . . 21508 3194 1 He -PRON- PRP 21508 3194 2 'd have VBD 21508 3194 3 jus jus NNP 21508 3194 4 ' ' '' 21508 3194 5 make make VB 21508 3194 6 it -PRON- PRP 21508 3194 7 to to IN 21508 3194 8 de de NNP 21508 3194 9 river river NNP 21508 3194 10 ' ' '' 21508 3194 11 fore fore IN 21508 3194 12 the the DT 21508 3194 13 dogs dog NNS 21508 3194 14 cetch cetch VBP 21508 3194 15 him -PRON- PRP 21508 3194 16 . . . 21508 3195 1 He -PRON- PRP 21508 3195 2 had have VBD 21508 3195 3 a a DT 21508 3195 4 piece piece NN 21508 3195 5 o o NN 21508 3195 6 ' ' `` 21508 3195 7 light light JJ 21508 3195 8 - - HYPH 21508 3195 9 wood wood NN 21508 3195 10 knot knot NN 21508 3195 11 an an DT 21508 3195 12 ' ' `` 21508 3195 13 ebery ebery NN 21508 3195 14 time time NN 21508 3195 15 a a DT 21508 3195 16 dog dog NN 21508 3195 17 git git NN 21508 3195 18 near near IN 21508 3195 19 he -PRON- PRP 21508 3195 20 hit hit VBD 21508 3195 21 um um UH 21508 3195 22 on on IN 21508 3195 23 de de FW 21508 3195 24 neck neck NN 21508 3195 25 an an DT 21508 3195 26 ' ' `` 21508 3195 27 kill kill NN 21508 3195 28 ' ' '' 21508 3195 29 all all DT 21508 3195 30 o o XX 21508 3195 31 ' ' '' 21508 3195 32 them -PRON- PRP 21508 3195 33 . . . 21508 3196 1 The the DT 21508 3196 2 men man NNS 21508 3196 3 went go VBD 21508 3196 4 back back RB 21508 3196 5 to to IN 21508 3196 6 git git NNP 21508 3196 7 more more JJR 21508 3196 8 help help NN 21508 3196 9 an an DT 21508 3196 10 ' ' `` 21508 3196 11 dogs dog NNS 21508 3196 12 but but CC 21508 3196 13 w'en w'en NN 21508 3196 14 dey dey NNP 21508 3196 15 git git NNP 21508 3196 16 back back RP 21508 3196 17 Isaac Isaac NNP 21508 3196 18 wus wus NN 21508 3196 19 gone go VBN 21508 3196 20 . . . 21508 3197 1 Dere dere RB 21508 3197 2 wus wus VB 21508 3197 3 a a DT 21508 3197 4 collud collud JJ 21508 3197 5 church church NN 21508 3197 6 fifteen fifteen NN 21508 3197 7 miles mile NNS 21508 3197 8 frum frum VBP 21508 3197 9 Mt. Mount NNP 21508 3198 1 Pleasant pleasant JJ 21508 3198 2 w'ere w'ere UH 21508 3198 3 we -PRON- PRP 21508 3198 4 went go VBD 21508 3198 5 to to IN 21508 3198 6 service service NN 21508 3198 7 . . . 21508 3199 1 De de IN 21508 3199 2 preacher preacher JJ 21508 3199 3 wus wus NN 21508 3199 4 name name NN 21508 3199 5 ' ' '' 21508 3199 6 John John NNP 21508 3199 7 Henry Henry NNP 21508 3199 8 Doe Doe NNP 21508 3199 9 . . . 21508 3200 1 I -PRON- PRP 21508 3200 2 use use VBP 21508 3200 3 to to TO 21508 3200 4 like like VB 21508 3200 5 to to TO 21508 3200 6 sing sing VB 21508 3200 7 dis dis NNP 21508 3200 8 song song NN 21508 3200 9 : : : 21508 3200 10 Run run VB 21508 3200 11 away away RB 21508 3200 12 , , , 21508 3200 13 run run VB 21508 3200 14 away away RB 21508 3200 15 Run run VB 21508 3200 16 away away RB 21508 3200 17 , , , 21508 3200 18 run run VB 21508 3200 19 away away RB 21508 3200 20 Sojus Sojus NNP 21508 3200 21 of of IN 21508 3200 22 the the DT 21508 3200 23 cross cross NN 21508 3200 24 . . . 21508 3201 1 CHORUS CHORUS NNP 21508 3201 2 Hole Hole NNP 21508 3201 3 on on IN 21508 3201 4 , , , 21508 3201 5 hole hole NN 21508 3201 6 on on IN 21508 3201 7 Hole Hole NNP 21508 3201 8 on on IN 21508 3201 9 , , , 21508 3201 10 hole hole NN 21508 3201 11 on on IN 21508 3201 12 Hole Hole NNP 21508 3201 13 on on IN 21508 3201 14 , , , 21508 3201 15 hole hole NN 21508 3201 16 on on IN 21508 3201 17 Hole Hole NNP 21508 3201 18 on on IN 21508 3201 19 , , , 21508 3201 20 sojus soju NNS 21508 3201 21 of of IN 21508 3201 22 the the DT 21508 3201 23 cross cross NN 21508 3201 24 . . . 21508 3202 1 Ma Ma NNP 21508 3202 2 too too RB 21508 3202 3 use use VBP 21508 3202 4 to to TO 21508 3202 5 sing sing VB 21508 3202 6 dat dat NNP 21508 3202 7 song song NN 21508 3202 8 . . . 21508 3203 1 Dere dere RB 21508 3203 2 use use VBP 21508 3203 3 to to TO 21508 3203 4 be be VB 21508 3203 5 dances dance NNS 21508 3203 6 almos almos NNP 21508 3203 7 ' ' POS 21508 3203 8 ebery ebery NN 21508 3203 9 week week NN 21508 3203 10 an an DT 21508 3203 11 ' ' `` 21508 3203 12 the the DT 21508 3203 13 older old JJR 21508 3203 14 boys boy NNS 21508 3203 15 an an DT 21508 3203 16 ' ' `` 21508 3203 17 gals gal NNS 21508 3203 18 walk walk VBP 21508 3203 19 twelve twelve CD 21508 3203 20 miles mile NNS 21508 3203 21 dis dis NNP 21508 3203 22 to to TO 21508 3203 23 be be VB 21508 3203 24 dere dere RB 21508 3203 25 . . . 21508 3204 1 Some some DT 21508 3204 2 time time NN 21508 3204 3 there there RB 21508 3204 4 wus wus VBP 21508 3204 5 a a DT 21508 3204 6 tamborine tamborine NN 21508 3204 7 beater beater NN 21508 3204 8 , , , 21508 3204 9 some some DT 21508 3204 10 time time NN 21508 3204 11 dey dey NNP 21508 3204 12 use use NNP 21508 3204 13 ' ' '' 21508 3204 14 ole ole NNP 21508 3204 15 wash wash NNP 21508 3204 16 tubs tub VBZ 21508 3204 17 an an DT 21508 3204 18 ' ' `` 21508 3204 19 beat beat VBN 21508 3204 20 it -PRON- PRP 21508 3204 21 wood wood NN 21508 3204 22 sticks stick NNS 21508 3204 23 , , , 21508 3204 24 an an DT 21508 3204 25 ' ' `` 21508 3204 26 some some DT 21508 3204 27 time time NN 21508 3204 28 dey dey VBD 21508 3204 29 jus jus NNP 21508 3204 30 ' ' '' 21508 3204 31 clap clap VBP 21508 3204 32 their -PRON- PRP$ 21508 3204 33 han han NNP 21508 3204 34 's 's POS 21508 3204 35 . . . 21508 3205 1 W'en w'en VB 21508 3205 2 any any DT 21508 3205 3 one one CD 21508 3205 4 die die NN 21508 3205 5 dey dey NN 21508 3205 6 wus wus NN 21508 3205 7 bury bury NN 21508 3205 8 in in IN 21508 3205 9 the the DT 21508 3205 10 mornin mornin NN 21508 3205 11 ' ' '' 21508 3205 12 or or CC 21508 3205 13 early early JJ 21508 3205 14 afternoon afternoon NN 21508 3205 15 . . . 21508 3206 1 I -PRON- PRP 21508 3206 2 always always RB 21508 3206 3 play play VBP 21508 3206 4 wood wood NN 21508 3206 5 ghost ghost NN 21508 3206 6 cus cus NN 21508 3206 7 I -PRON- PRP 21508 3206 8 wus wus VBP 21508 3206 9 bo'n bo'n NNP 21508 3206 10 with with IN 21508 3206 11 a a DT 21508 3206 12 " " `` 21508 3206 13 call call NN 21508 3206 14 " " '' 21508 3206 15 . . . 21508 3207 1 I -PRON- PRP 21508 3207 2 kin kin RB 21508 3207 3 see see VBP 21508 3207 4 the the DT 21508 3207 5 ghost ghost NN 21508 3207 6 jus jus NN 21508 3207 7 ' ' `` 21508 3207 8 is be VBZ 21508 3207 9 plain plain JJ 21508 3207 10 is be VBZ 21508 3207 11 ebber ebber NNP 21508 3207 12 . . . 21508 3208 1 Some some DT 21508 3208 2 time time NN 21508 3208 3 I -PRON- PRP 21508 3208 4 see see VBP 21508 3208 5 some some DT 21508 3208 6 I -PRON- PRP 21508 3208 7 know know VBP 21508 3208 8 an an DT 21508 3208 9 ' ' '' 21508 3208 10 again again RB 21508 3208 11 others other NNS 21508 3208 12 I -PRON- PRP 21508 3208 13 don don VBP 21508 3208 14 ' ' '' 21508 3208 15 know know VB 21508 3208 16 . . . 21508 3209 1 Only only RB 21508 3209 2 thing thing NN 21508 3209 3 you -PRON- PRP 21508 3209 4 can can MD 21508 3209 5 ' ' '' 21508 3209 6 see see VB 21508 3209 7 their -PRON- PRP$ 21508 3209 8 feet foot NNS 21508 3209 9 cus cus VBP 21508 3209 10 dey dey NNP 21508 3209 11 walk walk VBP 21508 3209 12 off off IN 21508 3209 13 de de IN 21508 3209 14 ground ground NN 21508 3209 15 . . . 21508 3210 1 W'en w'en NN 21508 3210 2 I -PRON- PRP 21508 3210 3 use use VBP 21508 3210 4 to to TO 21508 3210 5 see see VB 21508 3210 6 dem dem NNP 21508 3210 7 my -PRON- PRP$ 21508 3210 8 sister sister NN 21508 3210 9 would would MD 21508 3210 10 put put VB 21508 3210 11 sand sand NN 21508 3210 12 on on IN 21508 3210 13 de de NNP 21508 3210 14 fire fire NNP 21508 3210 15 den den NNP 21508 3210 16 dey dey NNP 21508 3210 17 would would MD 21508 3210 18 go go VB 21508 3210 19 an an DT 21508 3210 20 ' ' '' 21508 3210 21 I -PRON- PRP 21508 3210 22 wouldn wouldn VBD 21508 3210 23 ' ' '' 21508 3210 24 see see VB 21508 3210 25 any any DT 21508 3210 26 for for IN 21508 3210 27 a a DT 21508 3210 28 long long JJ 21508 3210 29 time time NN 21508 3210 30 . . . 21508 3211 1 One one CD 21508 3211 2 mornin mornin NN 21508 3211 3 ' ' '' 21508 3211 4 my -PRON- PRP$ 21508 3211 5 uncle uncle NN 21508 3211 6 wus wus NNP 21508 3211 7 passin passin NN 21508 3211 8 ' ' '' 21508 3211 9 a a DT 21508 3211 10 church church NN 21508 3211 11 an an DT 21508 3211 12 ' ' `` 21508 3211 13 a a DT 21508 3211 14 ghost ghost NN 21508 3211 15 appear appear VBP 21508 3211 16 on on IN 21508 3211 17 the the DT 21508 3211 18 porch porch NN 21508 3211 19 . . . 21508 3212 1 My -PRON- PRP$ 21508 3212 2 uncle uncle NN 21508 3212 3 had have VBD 21508 3212 4 a a DT 21508 3212 5 dog dog NN 21508 3212 6 wood wood NN 21508 3212 7 ' ' '' 21508 3212 8 i -PRON- PRP 21508 3212 9 m be VBP 21508 3212 10 . . . 21508 3213 1 He -PRON- PRP 21508 3213 2 start start VBP 21508 3213 3 to to TO 21508 3213 4 run run VB 21508 3213 5 an an DT 21508 3213 6 ' ' '' 21508 3213 7 the the DT 21508 3213 8 dog dog NN 21508 3213 9 start start VB 21508 3213 10 to to TO 21508 3213 11 run run VB 21508 3213 12 too too RB 21508 3213 13 , , , 21508 3213 14 an an DT 21508 3213 15 ' ' '' 21508 3213 16 down down IN 21508 3213 17 the the DT 21508 3213 18 road road NN 21508 3213 19 dey dey NNP 21508 3213 20 went go VBD 21508 3213 21 . . . 21508 3214 1 He -PRON- PRP 21508 3214 2 didn didn NN 21508 3214 3 ' ' `` 21508 3214 4 hab hab NN 21508 3214 5 on on IN 21508 3214 6 anything anything NN 21508 3214 7 but but CC 21508 3214 8 his -PRON- PRP$ 21508 3214 9 shirt shirt NN 21508 3214 10 an an DT 21508 3214 11 ' ' '' 21508 3214 12 he -PRON- PRP 21508 3214 13 say say VBP 21508 3214 14 he -PRON- PRP 21508 3214 15 run run VBD 21508 3214 16 so so RB 21508 3214 17 fas fas NNP 21508 3214 18 ' ' `` 21508 3214 19 ' ' `` 21508 3214 20 til til IN 21508 3214 21 the the DT 21508 3214 22 wind wind NN 21508 3214 23 had have VBD 21508 3214 24 his -PRON- PRP$ 21508 3214 25 shirt shirt NN 21508 3214 26 - - HYPH 21508 3214 27 tail tail NN 21508 3214 28 stif stif NN 21508 3214 29 as as IN 21508 3214 30 a a DT 21508 3214 31 board board NN 21508 3214 32 . . . 21508 3215 1 He -PRON- PRP 21508 3215 2 couldn couldn VBP 21508 3215 3 ' ' '' 21508 3215 4 out out RB 21508 3215 5 run run VBP 21508 3215 6 the the DT 21508 3215 7 dog dog NN 21508 3215 8 , , , 21508 3215 9 nor nor CC 21508 3215 10 could could MD 21508 3215 11 the the DT 21508 3215 12 dog dog NN 21508 3215 13 out out RP 21508 3215 14 run run NN 21508 3215 15 ' ' '' 21508 3215 16 i -PRON- PRP 21508 3215 17 m be VBP 21508 3215 18 . . . 21508 3216 1 Dis Dis NNP 21508 3216 2 is be VBZ 21508 3216 3 a a DT 21508 3216 4 spiritual spiritual JJ 21508 3216 5 dey dey NN 21508 3216 6 use use NN 21508 3216 7 to to TO 21508 3216 8 sing sing VB 21508 3216 9 durin durin NNP 21508 3216 10 ' ' POS 21508 3216 11 slavery slavery NN 21508 3216 12 : : : 21508 3216 13 Climb climb VB 21508 3216 14 up up RP 21508 3216 15 de de FW 21508 3216 16 walls wall NNS 21508 3216 17 of of IN 21508 3216 18 Zion Zion NNP 21508 3216 19 Ah Ah NNP 21508 3216 20 , , , 21508 3216 21 Lord Lord NNP 21508 3216 22 , , , 21508 3216 23 Climb climb VB 21508 3216 24 up up RP 21508 3216 25 de de FW 21508 3216 26 walls wall NNS 21508 3216 27 of of IN 21508 3216 28 Zion Zion NNP 21508 3216 29 Ah Ah NNP 21508 3216 30 , , , 21508 3216 31 Lord Lord NNP 21508 3216 32 , , , 21508 3216 33 Climbin Climbin NNP 21508 3216 34 ' ' '' 21508 3216 35 up up JJ 21508 3216 36 de de FW 21508 3216 37 walls wall NNS 21508 3216 38 of of IN 21508 3216 39 Zion Zion NNP 21508 3216 40 Ah Ah NNP 21508 3216 41 , , , 21508 3216 42 Lord Lord NNP 21508 3216 43 . . . 21508 3217 1 Climbin Climbin NNP 21508 3217 2 ' ' `` 21508 3217 3 up up JJ 21508 3217 4 de de FW 21508 3217 5 walls wall NNS 21508 3217 6 of of IN 21508 3217 7 Zion Zion NNP 21508 3217 8 Ah Ah NNP 21508 3217 9 , , , 21508 3217 10 Lord Lord NNP 21508 3217 11 , , , 21508 3217 12 Great Great NNP 21508 3217 13 camp camp NN 21508 3217 14 meetin meetin NN 21508 3217 15 ' ' '' 21508 3217 16 in in IN 21508 3217 17 the the DT 21508 3217 18 promise promise NN 21508 3217 19 lan lan NN 21508 3217 20 ' ' '' 21508 3217 21 . . . 21508 3218 1 My -PRON- PRP$ 21508 3218 2 pa pa NNP 21508 3218 3 use use NN 21508 3218 4 to to TO 21508 3218 5 sing sing VB 21508 3218 6 dis dis NNP 21508 3218 7 song song NN 21508 3218 8 : : : 21508 3218 9 See see VB 21508 3218 10 w'en w'en NN 21508 3218 11 ' ' '' 21508 3218 12 ' ' `` 21508 3218 13 e e LS 21508 3218 14 rise rise NN 21508 3218 15 Rise rise VB 21508 3218 16 an an DT 21508 3218 17 ' ' `` 21508 3218 18 gone go VBN 21508 3218 19 , , , 21508 3218 20 See see VB 21508 3218 21 w'en w'en NN 21508 3218 22 ' ' '' 21508 3218 23 ' ' `` 21508 3218 24 e e LS 21508 3218 25 rise rise NN 21508 3218 26 Rise rise VB 21508 3218 27 an an DT 21508 3218 28 ' ' '' 21508 3218 29 gone go VBN 21508 3218 30 . . . 21508 3219 1 Gone go VBN 21508 3219 2 to to IN 21508 3219 3 Galilee Galilee NNP 21508 3219 4 on on IN 21508 3219 5 a a DT 21508 3219 6 Sunday Sunday NNP 21508 3219 7 morning morning NN 21508 3219 8 . . . 21508 3220 1 Oh oh UH 21508 3220 2 , , , 21508 3220 3 my -PRON- PRP$ 21508 3220 4 Jesus Jesus NNP 21508 3220 5 rise rise VBP 21508 3220 6 an an DT 21508 3220 7 ' ' `` 21508 3220 8 gone go VBN 21508 3220 9 to to IN 21508 3220 10 Galilee Galilee NNP 21508 3220 11 On on IN 21508 3220 12 a a DT 21508 3220 13 Sunday Sunday NNP 21508 3220 14 morning morning NN 21508 3220 15 . . . 21508 3221 1 Dey Dey NNP 21508 3221 2 use use VBP 21508 3221 3 to to TO 21508 3221 4 sing sing VB 21508 3221 5 dis dis NNP 21508 3221 6 in in IN 21508 3221 7 experience experience NN 21508 3221 8 meetin meetin NNP 21508 3221 9 's 's POS 21508 3221 10 : : : 21508 3221 11 Go go VB 21508 3221 12 round round RB 21508 3221 13 , , , 21508 3221 14 go go VB 21508 3221 15 round round JJ 21508 3221 16 Look Look NNP 21508 3221 17 at at IN 21508 3221 18 the the DT 21508 3221 19 mornin mornin NN 21508 3221 20 ' ' POS 21508 3221 21 star star NN 21508 3221 22 , , , 21508 3221 23 Go go VB 21508 3221 24 round round RB 21508 3221 25 , , , 21508 3221 26 go go VB 21508 3221 27 round round RB 21508 3221 28 Got Got NNP 21508 3221 29 a a DT 21508 3221 30 soul soul NN 21508 3221 31 to to TO 21508 3221 32 save save VB 21508 3221 33 . . . 21508 3222 1 Chorus Chorus NNP 21508 3222 2 Wuan Wuan NNP 21508 3222 3 ' ' '' 21508 3222 4 for for IN 21508 3222 5 ole ole NNP 21508 3222 6 satan satan NNP 21508 3222 7 I -PRON- PRP 21508 3222 8 wouldn wouldn VBD 21508 3222 9 ' ' '' 21508 3222 10 have have VB 21508 3222 11 to to TO 21508 3222 12 pray pray VB 21508 3222 13 , , , 21508 3222 14 Satan Satan NNP 21508 3222 15 broke break VBD 21508 3222 16 God God NNP 21508 3222 17 's 's POS 21508 3222 18 Holy Holy NNP 21508 3222 19 Law Law NNP 21508 3222 20 I -PRON- PRP 21508 3222 21 got get VBD 21508 3222 22 a a DT 21508 3222 23 soul soul NN 21508 3222 24 to to TO 21508 3222 25 save save VB 21508 3222 26 . . . 21508 3223 1 Dey Dey NNP 21508 3223 2 use use VBP 21508 3223 3 to to TO 21508 3223 4 sing sing VB 21508 3223 5 dis dis NN 21508 3223 6 too too RB 21508 3223 7 : : : 21508 3223 8 Room Room NNP 21508 3223 9 Anough Anough NNP 21508 3223 10 , , , 21508 3223 11 room room NN 21508 3223 12 anough anough NN 21508 3223 13 Room Room NNP 21508 3223 14 anough anough RB 21508 3223 15 , , , 21508 3223 16 room room NN 21508 3223 17 anough anough NN 21508 3223 18 Room Room NNP 21508 3223 19 anough anough RB 21508 3223 20 in in IN 21508 3223 21 de de NNP 21508 3223 22 Heaven Heaven NNP 21508 3223 23 I -PRON- PRP 21508 3223 24 know know VBP 21508 3223 25 , , , 21508 3223 26 I -PRON- PRP 21508 3223 27 ca can MD 21508 3223 28 n't not RB 21508 3223 29 stay stay VB 21508 3223 30 away away RB 21508 3223 31 , , , 21508 3223 32 Room Room NNP 21508 3223 33 anough anough RB 21508 3223 34 in in IN 21508 3223 35 de de NNP 21508 3223 36 Heaven Heaven NNP 21508 3223 37 I -PRON- PRP 21508 3223 38 know know VBP 21508 3223 39 , , , 21508 3223 40 I -PRON- PRP 21508 3223 41 ca can MD 21508 3223 42 n't not RB 21508 3223 43 stay stay VB 21508 3223 44 away away RB 21508 3223 45 . . . 21508 3224 1 = = NFP 21508 3224 2 Source:= Source:= NNP 21508 3224 3 Interview interview NN 21508 3224 4 with with IN 21508 3224 5 Thomas Thomas NNP 21508 3224 6 Goodwater Goodwater NNP 21508 3224 7 , , , 21508 3224 8 108 108 CD 21508 3224 9 Anson Anson NNP 21508 3224 10 Street Street NNP 21508 3224 11 . . . 21508 3225 1 P.S. P.S. NNP 21508 3226 1 The the DT 21508 3226 2 variations variation NNS 21508 3226 3 of of IN 21508 3226 4 words word NNS 21508 3226 5 and and CC 21508 3226 6 sentences sentence NNS 21508 3226 7 describe describe VBP 21508 3226 8 interviews interview NNS 21508 3226 9 with with IN 21508 3226 10 individuals individual NNS 21508 3226 11 , , , 21508 3226 12 naturally naturally RB 21508 3226 13 . . . 21508 3227 1 Code code NN 21508 3227 2 No no UH 21508 3227 3 . . . 21508 3228 1 Project project NN 21508 3228 2 , , , 21508 3228 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 3228 4 ) ) -RRB- 21508 3228 5 Prepared prepare VBN 21508 3228 6 by by IN 21508 3228 7 Annie Annie NNP 21508 3228 8 Ruth Ruth NNP 21508 3228 9 Davis Davis NNP 21508 3228 10 Place Place NNP 21508 3228 11 , , , 21508 3228 12 Marion Marion NNP 21508 3228 13 , , , 21508 3228 14 S.C. South Carolina NNP 21508 3229 1 Date date NN 21508 3229 2 , , , 21508 3229 3 August August NNP 21508 3229 4 31 31 CD 21508 3229 5 , , , 21508 3229 6 1937 1937 CD 21508 3229 7 No no UH 21508 3229 8 . . . 21508 3230 1 Words word NNS 21508 3230 2 ---- ---- NFP 21508 3230 3 Reduced reduce VBN 21508 3230 4 from from IN 21508 3230 5 ---- ---- CD 21508 3230 6 words word NNS 21508 3230 7 Rewritten rewrite VBN 21508 3230 8 by by IN 21508 3230 9 ---- ---- NFP 21508 3230 10 Page page NN 21508 3230 11 1 1 CD 21508 3230 12 . . . 21508 3231 1 CHARLIE CHARLIE NNP 21508 3231 2 GRANT GRANT NNP 21508 3231 3 Ex Ex NNP 21508 3231 4 - - HYPH 21508 3231 5 Slave Slave NNP 21508 3231 6 , , , 21508 3231 7 85 85 CD 21508 3231 8 Years year NNS 21508 3231 9 " " '' 21508 3231 10 I -PRON- PRP 21508 3231 11 born bear VBD 21508 3231 12 de de NNP 21508 3231 13 24th 24th JJ 21508 3231 14 day day NN 21508 3231 15 of of IN 21508 3231 16 February February NNP 21508 3231 17 , , , 21508 3231 18 1852 1852 CD 21508 3231 19 bout bout NN 21508 3231 20 1½ 1½ NNP 21508 3231 21 miles mile NNS 21508 3231 22 of of IN 21508 3231 23 Mars Mars NNP 21508 3231 24 Bluff Bluff NNP 21508 3231 25 . . . 21508 3232 1 My -PRON- PRP$ 21508 3232 2 father father NN 21508 3232 3 , , , 21508 3232 4 Western Western NNP 21508 3232 5 Wilson Wilson NNP 21508 3232 6 , , , 21508 3232 7 belonged belong VBD 21508 3232 8 to to IN 21508 3232 9 Col Col NNP 21508 3232 10 . . NNP 21508 3232 11 William William NNP 21508 3232 12 Wilson Wilson NNP 21508 3232 13 en en IN 21508 3232 14 my -PRON- PRP$ 21508 3232 15 mamma mamma JJ 21508 3232 16 name name NN 21508 3232 17 Chrisie Chrisie NNP 21508 3232 18 Johnson Johnson NNP 21508 3232 19 . . . 21508 3233 1 She -PRON- PRP 21508 3233 2 belonged belong VBD 21508 3233 3 to to IN 21508 3233 4 Dr. Dr. NNP 21508 3233 5 William William NNP 21508 3233 6 Johnson Johnson NNP 21508 3233 7 en en IN 21508 3233 8 we -PRON- PRP 21508 3233 9 stay stay VBP 21508 3233 10 dere dere RB 21508 3233 11 wid wid VB 21508 3233 12 him -PRON- PRP 21508 3233 13 four four CD 21508 3233 14 or or CC 21508 3233 15 five five CD 21508 3233 16 years year NNS 21508 3233 17 after after IN 21508 3233 18 freedom freedom NN 21508 3233 19 . . . 21508 3234 1 Dr. Dr. NNP 21508 3234 2 Johnson Johnson NNP 21508 3234 3 old old JJ 21508 3234 4 home home NN 21508 3234 5 still still RB 21508 3234 6 standin standin NNP 21508 3234 7 yonder yonder NN 21508 3234 8 . . . 21508 3235 1 It -PRON- PRP 21508 3235 2 de de FW 21508 3235 3 Rankin Rankin NNP 21508 3235 4 home home NN 21508 3235 5 . . . 21508 3236 1 I -PRON- PRP 21508 3236 2 drive drive VBP 21508 3236 3 carts cart NNS 21508 3236 4 under under IN 21508 3236 5 dat dat NNP 21508 3236 6 house house NNP 21508 3236 7 lots lot NNS 21508 3236 8 of of IN 21508 3236 9 times time NNS 21508 3236 10 in in IN 21508 3236 11 slavery slavery NN 21508 3236 12 time time NN 21508 3236 13 . . . 21508 3236 14 " " '' 21508 3237 1 ( ( -LRB- 21508 3237 2 The the DT 21508 3237 3 house house NN 21508 3237 4 is be VBZ 21508 3237 5 built build VBN 21508 3237 6 high high RB 21508 3237 7 off off IN 21508 3237 8 the the DT 21508 3237 9 ground ground NN 21508 3237 10 . . . 21508 3237 11 ) ) -RRB- 21508 3238 1 " " `` 21508 3238 2 Dr. Dr. NNP 21508 3238 3 Johnson Johnson NNP 21508 3238 4 was be VBD 21508 3238 5 a a DT 21508 3238 6 mighty mighty JJ 21508 3238 7 able able JJ 21508 3238 8 man man NN 21508 3238 9 , , , 21508 3238 10 a a DT 21508 3238 11 stiff stiff JJ 21508 3238 12 one one NN 21508 3238 13 , , , 21508 3238 14 able able JJ 21508 3238 15 one one CD 21508 3238 16 . . . 21508 3239 1 He -PRON- PRP 21508 3239 2 kill kill VBP 21508 3239 3 one one CD 21508 3239 4 hundred hundred CD 21508 3239 5 head head NN 21508 3239 6 of of IN 21508 3239 7 hogs hog NNS 21508 3239 8 to to TO 21508 3239 9 feed feed VB 21508 3239 10 his -PRON- PRP$ 21508 3239 11 niggers nigger NNS 21508 3239 12 wid wid NN 21508 3239 13 . . . 21508 3240 1 Oh oh UH 21508 3240 2 , , , 21508 3240 3 I -PRON- PRP 21508 3240 4 don don VBP 21508 3240 5 ' ' '' 21508 3240 6 know know VB 21508 3240 7 how how WRB 21508 3240 8 many many JJ 21508 3240 9 acres acre NNS 21508 3240 10 of of IN 21508 3240 11 land land NN 21508 3240 12 in in IN 21508 3240 13 his -PRON- PRP$ 21508 3240 14 plantation plantation NN 21508 3240 15 , , , 21508 3240 16 but but CC 21508 3240 17 I -PRON- PRP 21508 3240 18 reckon reckon VBP 21508 3240 19 dere dere RB 21508 3240 20 be be VB 21508 3240 21 bout bout NN 21508 3240 22 1,000 1,000 CD 21508 3240 23 or or CC 21508 3240 24 more more JJR 21508 3240 25 acres acre NNS 21508 3240 26 of of IN 21508 3240 27 land land NN 21508 3240 28 . . . 21508 3241 1 He -PRON- PRP 21508 3241 2 have have VBP 21508 3241 3 slave slave NN 21508 3241 4 house house NN 21508 3241 5 all all DT 21508 3241 6 de de NNP 21508 3241 7 way way NNP 21508 3241 8 from from IN 21508 3241 9 de de NNP 21508 3241 10 side side NN 21508 3241 11 of of IN 21508 3241 12 his -PRON- PRP$ 21508 3241 13 house house NN 21508 3241 14 to to IN 21508 3241 15 Tyner Tyner NNP 21508 3241 16 . . . 21508 3242 1 De De NNP 21508 3242 2 overseer overseer NN 21508 3242 3 stay stay VB 21508 3242 4 on on IN 21508 3242 5 de de FW 21508 3242 6 lower low JJR 21508 3242 7 end end NN 21508 3242 8 of of IN 21508 3242 9 street street NN 21508 3242 10 dat dat NNP 21508 3242 11 bout bout NNP 21508 3242 12 ¾ ¾ NNP 21508 3242 13 mile mile NN 21508 3242 14 long long RB 21508 3242 15 en en IN 21508 3242 16 all all DT 21508 3242 17 de de NNP 21508 3242 18 niggers nigger NNS 21508 3242 19 house house NN 21508 3242 20 up up RB 21508 3242 21 from from IN 21508 3242 22 de de NNP 21508 3242 23 overseer overseer NN 21508 3242 24 to to IN 21508 3242 25 Dr. Dr. NNP 21508 3242 26 Johnson Johnson NNP 21508 3242 27 house house NN 21508 3242 28 . . . 21508 3243 1 Over over IN 21508 3243 2 hundreds hundred NNS 21508 3243 3 of of IN 21508 3243 4 dem dem NNP 21508 3243 5 dere dere NN 21508 3243 6 . . . 21508 3243 7 " " '' 21508 3244 1 " " `` 21508 3244 2 Dr. Dr. NNP 21508 3244 3 Johnson Johnson NNP 21508 3244 4 en en IN 21508 3244 5 his -PRON- PRP$ 21508 3244 6 wife wife NN 21508 3244 7 was be VBD 21508 3244 8 good good JJ 21508 3244 9 to to IN 21508 3244 10 dey dey VB 21508 3244 11 niggers nigger NNS 21508 3244 12 as as IN 21508 3244 13 dey dey NNP 21508 3244 14 could could MD 21508 3244 15 want want VB 21508 3244 16 anybody anybody NN 21508 3244 17 to to TO 21508 3244 18 be be VB 21508 3244 19 . . . 21508 3245 1 Had have VBD 21508 3245 2 plenty plenty NN 21508 3245 3 to to TO 21508 3245 4 eat eat VB 21508 3245 5 en en IN 21508 3245 6 plenty plenty JJ 21508 3245 7 clothes clothe NNS 21508 3245 8 to to TO 21508 3245 9 wear wear VB 21508 3245 10 all all DT 21508 3245 11 de de NN 21508 3245 12 time time NN 21508 3245 13 . . . 21508 3246 1 He -PRON- PRP 21508 3246 2 give give VBP 21508 3246 3 all all DT 21508 3246 4 de de IN 21508 3246 5 slaves slave NNS 21508 3246 6 out out IN 21508 3246 7 something something NN 21508 3246 8 on on IN 21508 3246 9 Saturday Saturday NNP 21508 3246 10 or or CC 21508 3246 11 he -PRON- PRP 21508 3246 12 give give VBP 21508 3246 13 dem dem NNP 21508 3246 14 more more JJR 21508 3246 15 any any DT 21508 3246 16 time time NN 21508 3246 17 dey dey NN 21508 3246 18 needed need VBD 21508 3246 19 it -PRON- PRP 21508 3246 20 . . . 21508 3247 1 Just just RB 21508 3247 2 go go VB 21508 3247 3 en en UH 21508 3247 4 say say VB 21508 3247 5 , , , 21508 3247 6 ' ' '' 21508 3247 7 Boss boss NN 21508 3247 8 , , , 21508 3247 9 I -PRON- PRP 21508 3247 10 ain ain VBP 21508 3247 11 ' ' '' 21508 3247 12 got get VBD 21508 3247 13 no no DT 21508 3247 14 rations ration NNS 21508 3247 15 en en IN 21508 3247 16 I -PRON- PRP 21508 3247 17 need need VBP 21508 3247 18 some some DT 21508 3247 19 . . . 21508 3247 20 ' ' '' 21508 3248 1 Dey Dey NNP 21508 3248 2 give give VB 21508 3248 3 us -PRON- PRP 21508 3248 4 meat meat NN 21508 3248 5 en en IN 21508 3248 6 bread bread NN 21508 3248 7 en en IN 21508 3248 8 molasses molasse NNS 21508 3248 9 to to TO 21508 3248 10 eat eat VB 21508 3248 11 mostly mostly RB 21508 3248 12 , , , 21508 3248 13 but but CC 21508 3248 14 didn didn NNP 21508 3248 15 ' ' '' 21508 3248 16 have have VBP 21508 3248 17 no no DT 21508 3248 18 wheat wheat NN 21508 3248 19 flour flour NN 21508 3248 20 den den NN 21508 3248 21 . . . 21508 3249 1 Dey Dey NNP 21508 3249 2 plant plant NN 21508 3249 3 10 10 CD 21508 3249 4 or or CC 21508 3249 5 20 20 CD 21508 3249 6 acres acre NNS 21508 3249 7 of of IN 21508 3249 8 sprangle sprangle JJ 21508 3249 9 top top NN 21508 3249 10 cane cane NN 21508 3249 11 en en FW 21508 3249 12 make make VBP 21508 3249 13 de de FW 21508 3249 14 molasses molasse NNS 21508 3249 15 en en IN 21508 3249 16 sugar sugar NN 21508 3249 17 out out RP 21508 3249 18 dat dat NNP 21508 3249 19 . . . 21508 3250 1 Bill Bill NNP 21508 3250 2 Thomas Thomas NNP 21508 3250 3 mash mash NN 21508 3250 4 it -PRON- PRP 21508 3250 5 together together RB 21508 3250 6 en en IN 21508 3250 7 cook cook VB 21508 3250 8 it -PRON- PRP 21508 3250 9 for for IN 21508 3250 10 de de NNP 21508 3250 11 molasses molasse NNS 21508 3250 12 . . . 21508 3251 1 Den Den NNP 21508 3251 2 he -PRON- PRP 21508 3251 3 take take VB 21508 3251 4 cane cane NN 21508 3251 5 en en FW 21508 3251 6 cook cook VBP 21508 3251 7 it -PRON- PRP 21508 3251 8 down down RP 21508 3251 9 right right RB 21508 3251 10 low low NN 21508 3251 11 en en FW 21508 3251 12 make make VBP 21508 3251 13 sugar sugar NN 21508 3251 14 , , , 21508 3251 15 but but CC 21508 3251 16 it -PRON- PRP 21508 3251 17 wasn wasn NNP 21508 3251 18 ' ' '' 21508 3251 19 like like IN 21508 3251 20 de de FW 21508 3251 21 sugar sugar NNP 21508 3251 22 you -PRON- PRP 21508 3251 23 buy buy VBP 21508 3251 24 at at IN 21508 3251 25 de de NNP 21508 3251 26 store store NNP 21508 3251 27 now now RB 21508 3251 28 days day NNS 21508 3251 29 . . . 21508 3252 1 Oh oh UH 21508 3252 2 , , , 21508 3252 3 yes yes UH 21508 3252 4 , , , 21508 3252 5 de de NNP 21508 3252 6 slaves slave NNS 21508 3252 7 had have VBD 21508 3252 8 dey dey VBN 21508 3252 9 own own JJ 21508 3252 10 garden garden NN 21508 3252 11 dat dat NNP 21508 3252 12 dey dey NNP 21508 3252 13 work work NN 21508 3252 14 at at IN 21508 3252 15 night night NN 21508 3252 16 en en IN 21508 3252 17 especially especially RB 21508 3252 18 moonlight moonlight JJ 21508 3252 19 nights night NNS 21508 3252 20 cause cause IN 21508 3252 21 dey dey NNP 21508 3252 22 had have VBD 21508 3252 23 to to TO 21508 3252 24 work work VB 21508 3252 25 in in IN 21508 3252 26 de de NNP 21508 3252 27 field field NN 21508 3252 28 all all DT 21508 3252 29 day day NN 21508 3252 30 till till IN 21508 3252 31 sundown sundown VBN 21508 3252 32 . . . 21508 3253 1 Mamma Mamma NNP 21508 3253 2 had have VBD 21508 3253 3 a a DT 21508 3253 4 big big JJ 21508 3253 5 garden garden NN 21508 3253 6 en en IN 21508 3253 7 plant plant NN 21508 3253 8 collards collard NNS 21508 3253 9 en en IN 21508 3253 10 everything everything NN 21508 3253 11 like like IN 21508 3253 12 dat dat NNP 21508 3253 13 you -PRON- PRP 21508 3253 14 want want VBP 21508 3253 15 to to TO 21508 3253 16 eat eat VB 21508 3253 17 . . . 21508 3253 18 " " '' 21508 3254 1 " " `` 21508 3254 2 All all DT 21508 3254 3 de de NNP 21508 3254 4 niggers nigger NNS 21508 3254 5 dat dat NNP 21508 3254 6 live live VB 21508 3254 7 in in IN 21508 3254 8 de de FW 21508 3254 9 quarters quarter NNS 21508 3254 10 had have VBD 21508 3254 11 bunk bunk NN 21508 3254 12 beds bed NNS 21508 3254 13 to to TO 21508 3254 14 sleep sleep VB 21508 3254 15 on on IN 21508 3254 16 what what WP 21508 3254 17 was be VBD 21508 3254 18 thing thing NN 21508 3254 19 dat dat NNP 21508 3254 20 have have VBP 21508 3254 21 four four CD 21508 3254 22 legs leg NNS 21508 3254 23 en en IN 21508 3254 24 mattress mattress JJ 21508 3254 25 put put VBN 21508 3254 26 on on IN 21508 3254 27 it -PRON- PRP 21508 3254 28 . . . 21508 3255 1 Have have VBP 21508 3255 2 mixed mix VBN 21508 3255 3 bed bed NN 21508 3255 4 dat dat NNP 21508 3255 5 dey dey NNP 21508 3255 6 make make VB 21508 3255 7 out out IN 21508 3255 8 of of IN 21508 3255 9 cotton cotton NN 21508 3255 10 en en IN 21508 3255 11 shucks shuck NNS 21508 3255 12 . . . 21508 3256 1 De De NNP 21508 3256 2 boy boy NN 21508 3256 3 chillun chillun NN 21508 3256 4 have have VBP 21508 3256 5 shuck shuck VBN 21508 3256 6 bed bed NN 21508 3256 7 en en FW 21508 3256 8 de de FW 21508 3256 9 girl girl NN 21508 3256 10 chillun chillun NN 21508 3256 11 have have VBP 21508 3256 12 cotton cotton NN 21508 3256 13 bed bed NN 21508 3256 14 . . . 21508 3256 15 " " '' 21508 3257 1 " " `` 21508 3257 2 De De NNP 21508 3257 3 peoples people NNS 21508 3257 4 bout bout NN 21508 3257 5 dere dere RB 21508 3257 6 have have VBP 21508 3257 7 good good JJ 21508 3257 8 clothes clothe NNS 21508 3257 9 to to TO 21508 3257 10 wear wear VB 21508 3257 11 in in IN 21508 3257 12 dat dat NNP 21508 3257 13 day day NNP 21508 3257 14 en en IN 21508 3257 15 time time NN 21508 3257 16 . . . 21508 3258 1 Dey Dey NNP 21508 3258 2 was be VBD 21508 3258 3 homemade homemade JJ 21508 3258 4 clothes clothe NNS 21508 3258 5 . . . 21508 3259 1 My -PRON- PRP$ 21508 3259 2 mamma mamma JJ 21508 3259 3 spin spin NN 21508 3259 4 en en FW 21508 3259 5 send send VB 21508 3259 6 dem dem NNP 21508 3259 7 to to IN 21508 3259 8 de de NNP 21508 3259 9 loom loom VB 21508 3259 10 house house NNP 21508 3259 11 en en IN 21508 3259 12 den den NNP 21508 3259 13 dey dey NNP 21508 3259 14 dye dye NNP 21508 3259 15 dem dem NNP 21508 3259 16 wid wid NNP 21508 3259 17 persimmon persimmon NNP 21508 3259 18 juice juice NN 21508 3259 19 en en IN 21508 3259 20 different different JJ 21508 3259 21 things thing NNS 21508 3259 22 like like IN 21508 3259 23 dat dat NNP 21508 3259 24 to to TO 21508 3259 25 make make VB 21508 3259 26 all all DT 21508 3259 27 kind kind NN 21508 3259 28 of of IN 21508 3259 29 colors color NNS 21508 3259 30 . . . 21508 3260 1 Dey Dey NNP 21508 3260 2 give give VB 21508 3260 3 us -PRON- PRP 21508 3260 4 cotton cotton NN 21508 3260 5 suit suit NN 21508 3260 6 to to TO 21508 3260 7 wear wear VB 21508 3260 8 on on IN 21508 3260 9 Sunday Sunday NNP 21508 3260 10 en en FW 21508 3260 11 de de FW 21508 3260 12 nicest nicest NNP 21508 3260 13 leather leather NN 21508 3260 14 shoes shoe NNS 21508 3260 15 dat dat NNP 21508 3260 16 dey dey NNP 21508 3260 17 make make VBP 21508 3260 18 right right JJ 21508 3260 19 dere dere RB 21508 3260 20 at at IN 21508 3260 21 home home NN 21508 3260 22 . . . 21508 3261 1 Clean Clean NNP 21508 3261 2 de de NNP 21508 3261 3 hair hair NN 21508 3261 4 off off IN 21508 3261 5 de de IN 21508 3261 6 leather leather NN 21508 3261 7 just just RB 21508 3261 8 as as RB 21508 3261 9 clean clean JJ 21508 3261 10 as as IN 21508 3261 11 anything anything NN 21508 3261 12 en en IN 21508 3261 13 den den NNP 21508 3261 14 de de NNP 21508 3261 15 shoemaker shoemaker NNP 21508 3261 16 cut cut VBN 21508 3261 17 en en IN 21508 3261 18 sew sew FW 21508 3261 19 de de FW 21508 3261 20 shoes shoe NNS 21508 3261 21 . . . 21508 3262 1 Vidge Vidge NNP 21508 3262 2 Frank Frank NNP 21508 3262 3 father father NN 21508 3262 4 de de NNP 21508 3262 5 shoemaker shoemaker NNP 21508 3262 6 . . . 21508 3263 1 Vidge Vidge NNP 21508 3263 2 Frank Frank NNP 21508 3263 3 live live VBP 21508 3263 4 down down RB 21508 3263 5 dere dere RB 21508 3263 6 at at IN 21508 3263 7 Claussen Claussen NNP 21508 3263 8 dis dis NNP 21508 3263 9 side side NN 21508 3263 10 de de IN 21508 3263 11 planing plane VBG 21508 3263 12 mill mill NN 21508 3263 13 . . . 21508 3263 14 " " '' 21508 3264 1 " " `` 21508 3264 2 I -PRON- PRP 21508 3264 3 hear hear VBP 21508 3264 4 dem dem NNP 21508 3264 5 tell tell VB 21508 3264 6 dat dat NNP 21508 3264 7 my -PRON- PRP$ 21508 3264 8 grandparents grandparent NNS 21508 3264 9 come come VBP 21508 3264 10 from from IN 21508 3264 11 Africa Africa NNP 21508 3264 12 . . . 21508 3265 1 Dey Dey NNP 21508 3265 2 fooled fool VBD 21508 3265 3 dem dem NN 21508 3265 4 to to TO 21508 3265 5 come come VB 21508 3265 6 or or CC 21508 3265 7 I -PRON- PRP 21508 3265 8 calls call VBZ 21508 3265 9 it -PRON- PRP 21508 3265 10 foolin foolin NNP 21508 3265 11 dem dem NNP 21508 3265 12 . . . 21508 3266 1 De De NNP 21508 3266 2 peoples people NNS 21508 3266 3 go go VBP 21508 3266 4 to to IN 21508 3266 5 Africa Africa NNP 21508 3266 6 en en NNP 21508 3266 7 when when WRB 21508 3266 8 dey dey NNP 21508 3266 9 go go VB 21508 3266 10 to to IN 21508 3266 11 dock dock NN 21508 3266 12 , , , 21508 3266 13 dey dey NNP 21508 3266 14 blow blow NN 21508 3266 15 whistle whistle NN 21508 3266 16 en en NNP 21508 3266 17 de de FW 21508 3266 18 peoples people NNS 21508 3266 19 come come VBP 21508 3266 20 from from IN 21508 3266 21 all all RB 21508 3266 22 over over IN 21508 3266 23 de de FW 21508 3266 24 country country NN 21508 3266 25 to to TO 21508 3266 26 see see VB 21508 3266 27 what what WP 21508 3266 28 it -PRON- PRP 21508 3266 29 was be VBD 21508 3266 30 . . . 21508 3267 1 Dey Dey NNP 21508 3267 2 fool fool NN 21508 3267 3 dem dem VBD 21508 3267 4 on on IN 21508 3267 5 de de NNP 21508 3267 6 vessel vessel NNP 21508 3267 7 en en IN 21508 3267 8 give give VB 21508 3267 9 dem dem JJ 21508 3267 10 something something NN 21508 3267 11 to to TO 21508 3267 12 eat eat VB 21508 3267 13 . . . 21508 3268 1 Shut Shut NNP 21508 3268 2 dem dem VBD 21508 3268 3 up up RP 21508 3268 4 en en FW 21508 3268 5 don don NNP 21508 3268 6 ' ' '' 21508 3268 7 let let VB 21508 3268 8 dem dem NNP 21508 3268 9 get get VB 21508 3268 10 out out RP 21508 3268 11 . . . 21508 3269 1 Some some DT 21508 3269 2 of of IN 21508 3269 3 dem dem NNP 21508 3269 4 jump jump NN 21508 3269 5 over over IN 21508 3269 6 board board NN 21508 3269 7 en en IN 21508 3269 8 try try VB 21508 3269 9 to to TO 21508 3269 10 get get VB 21508 3269 11 home home RB 21508 3269 12 , , , 21508 3269 13 but but CC 21508 3269 14 dey dey NNP 21508 3269 15 couldn couldn NNP 21508 3269 16 ' ' '' 21508 3269 17 swim swim VB 21508 3269 18 en en UH 21508 3269 19 go go VB 21508 3269 20 down down RB 21508 3269 21 . . . 21508 3270 1 Lots lot NNS 21508 3270 2 of of IN 21508 3270 3 dem dem NNP 21508 3270 4 still still RB 21508 3270 5 lost lose VBD 21508 3270 6 down down RB 21508 3270 7 dere dere RB 21508 3270 8 in in IN 21508 3270 9 de de NNP 21508 3270 10 sea sea NNP 21508 3270 11 or or CC 21508 3270 12 I -PRON- PRP 21508 3270 13 reckon reckon VBP 21508 3270 14 dey dey NNP 21508 3270 15 still still RB 21508 3270 16 down down RB 21508 3270 17 dere dere RB 21508 3270 18 cause cause IN 21508 3270 19 dey dey NNP 21508 3270 20 ain ain NNP 21508 3270 21 ' ' '' 21508 3270 22 got get VBD 21508 3270 23 back back RB 21508 3270 24 yet yet RB 21508 3270 25 . . . 21508 3271 1 De De NNP 21508 3271 2 peoples people NNS 21508 3271 3 tell tell VBP 21508 3271 4 dem dem NNP 21508 3271 5 dey dey NNP 21508 3271 6 gwine gwine NN 21508 3271 7 bring bring VB 21508 3271 8 dem dem NNP 21508 3271 9 to to IN 21508 3271 10 a a DT 21508 3271 11 place place NN 21508 3271 12 whe whe NN 21508 3271 13 ' ' `` 21508 3271 14 dey dey NN 21508 3271 15 can can MD 21508 3271 16 live live VB 21508 3271 17 . . . 21508 3271 18 " " '' 21508 3272 1 " " `` 21508 3272 2 I -PRON- PRP 21508 3272 3 tellin tellin VBP 21508 3272 4 you -PRON- PRP 21508 3272 5 dat dat NNP 21508 3272 6 was be VBD 21508 3272 7 a a DT 21508 3272 8 good good JJ 21508 3272 9 place place NN 21508 3272 10 to to TO 21508 3272 11 live live VB 21508 3272 12 in in IN 21508 3272 13 slavery slavery NN 21508 3272 14 time time NN 21508 3272 15 . . . 21508 3273 1 I -PRON- PRP 21508 3273 2 didn didn VBP 21508 3273 3 ' ' '' 21508 3273 4 have have VBP 21508 3273 5 to to TO 21508 3273 6 do do VB 21508 3273 7 nothin nothing NN 21508 3273 8 but but IN 21508 3273 9 mind mind NN 21508 3273 10 de de FW 21508 3273 11 sheep sheep NNS 21508 3273 12 en en FW 21508 3273 13 de de FW 21508 3273 14 cows cows NNP 21508 3273 15 en en FW 21508 3273 16 de de FW 21508 3273 17 goats goats NNP 21508 3273 18 in in IN 21508 3273 19 dat dat NNP 21508 3273 20 day day NNP 21508 3273 21 en en IN 21508 3273 22 time time NN 21508 3273 23 . . . 21508 3274 1 All all DT 21508 3274 2 de de IN 21508 3274 3 slaves slave NNS 21508 3274 4 dat dat NNP 21508 3274 5 was be VBD 21508 3274 6 field field NN 21508 3274 7 hands hand NNS 21508 3274 8 , , , 21508 3274 9 dey dey NNP 21508 3274 10 had have VBD 21508 3274 11 to to TO 21508 3274 12 work work VB 21508 3274 13 mighty mighty RB 21508 3274 14 hard hard RB 21508 3274 15 . . . 21508 3275 1 De De NNP 21508 3275 2 overseer overseer NNP 21508 3275 3 , , , 21508 3275 4 he -PRON- PRP 21508 3275 5 pretty pretty RB 21508 3275 6 rough rough JJ 21508 3275 7 sometimes sometimes RB 21508 3275 8 . . . 21508 3276 1 He -PRON- PRP 21508 3276 2 tell tell VBP 21508 3276 3 dem dem XX 21508 3276 4 what what WDT 21508 3276 5 time time NN 21508 3276 6 to to TO 21508 3276 7 get get VB 21508 3276 8 up up RP 21508 3276 9 en en IN 21508 3276 10 sound sound NN 21508 3276 11 de de FW 21508 3276 12 horn horn NN 21508 3276 13 for for IN 21508 3276 14 dat dat NNP 21508 3276 15 time time NN 21508 3276 16 . . . 21508 3277 1 Had have VBD 21508 3277 2 to to TO 21508 3277 3 go go VB 21508 3277 4 to to IN 21508 3277 5 work work NN 21508 3277 6 fore fore NNP 21508 3277 7 daybreak daybreak NN 21508 3277 8 en en NNP 21508 3277 9 if if IN 21508 3277 10 dey dey NNP 21508 3277 11 didn didn NNP 21508 3277 12 ' ' '' 21508 3277 13 be be VB 21508 3277 14 dere dere RB 21508 3277 15 on on IN 21508 3277 16 time time NN 21508 3277 17 en en IN 21508 3277 18 work work NN 21508 3277 19 like like IN 21508 3277 20 dey dey NNP 21508 3277 21 ought ought MD 21508 3277 22 to to TO 21508 3277 23 , , , 21508 3277 24 de de . 21508 3277 25 overseer overseer NNP 21508 3277 26 sho sho NNP 21508 3277 27 whip whip NNP 21508 3277 28 dem dem NNP 21508 3277 29 . . . 21508 3278 1 Tie Tie NNP 21508 3278 2 de de NNP 21508 3278 3 slaves slave NNS 21508 3278 4 clear clear JJ 21508 3278 5 de de NNP 21508 3278 6 ground ground NN 21508 3278 7 by by IN 21508 3278 8 dey dey NNP 21508 3278 9 thumbs thumbs NNP 21508 3278 10 wid wid NNP 21508 3278 11 nigger nigger NNP 21508 3278 12 cord cord NNP 21508 3278 13 en en IN 21508 3278 14 make make VBP 21508 3278 15 dem dem JJ 21508 3278 16 tiptoe tiptoe NN 21508 3278 17 en en IN 21508 3278 18 draw draw VB 21508 3278 19 it -PRON- PRP 21508 3278 20 tight tight RB 21508 3278 21 as as IN 21508 3278 22 could could MD 21508 3278 23 be be VB 21508 3278 24 . . . 21508 3279 1 Pull pull VB 21508 3279 2 clothes clothe NNS 21508 3279 3 off off IN 21508 3279 4 dem dem NNP 21508 3279 5 fore fore NNP 21508 3279 6 dey dey NNP 21508 3279 7 tie tie NNP 21508 3279 8 dem dem VBD 21508 3279 9 up up RP 21508 3279 10 . . . 21508 3280 1 Dey Dey NNP 21508 3280 2 didn didn NNP 21508 3280 3 ' ' POS 21508 3280 4 care care NN 21508 3280 5 nothin nothing NN 21508 3280 6 bout bout NN 21508 3280 7 it -PRON- PRP 21508 3280 8 . . . 21508 3281 1 Let let VB 21508 3281 2 everybody everybody NN 21508 3281 3 look look VB 21508 3281 4 on on RP 21508 3281 5 at at IN 21508 3281 6 it -PRON- PRP 21508 3281 7 . . . 21508 3282 1 I -PRON- PRP 21508 3282 2 know know VBP 21508 3282 3 when when WRB 21508 3282 4 dey dey NNP 21508 3282 5 whip whip NN 21508 3282 6 my -PRON- PRP$ 21508 3282 7 mamma mamma NN 21508 3282 8 . . . 21508 3283 1 Great great JJ 21508 3283 2 God God NNP 21508 3283 3 , , , 21508 3283 4 in in IN 21508 3283 5 de de NNP 21508 3283 6 mornin mornin NNP 21508 3283 7 ! ! . 21508 3284 1 Dey Dey NNP 21508 3284 2 sho sho NNP 21508 3284 3 had have VBD 21508 3284 4 whippin whippin JJ 21508 3284 5 posts post NNS 21508 3284 6 en en IN 21508 3284 7 whippin whippin JJ 21508 3284 8 houses house NNS 21508 3284 9 too too RB 21508 3284 10 in in IN 21508 3284 11 dem dem JJ 21508 3284 12 days day NNS 21508 3284 13 , , , 21508 3284 14 but but CC 21508 3284 15 didn didn NNP 21508 3284 16 ' ' '' 21508 3284 17 have have VBP 21508 3284 18 no no DT 21508 3284 19 jail jail NN 21508 3284 20 . . . 21508 3285 1 I -PRON- PRP 21508 3285 2 remember remember VBP 21508 3285 3 dey dey NNP 21508 3285 4 whipped whipped NNP 21508 3285 5 dem dem NNP 21508 3285 6 by by IN 21508 3285 7 de de NNP 21508 3285 8 gin gin NNP 21508 3285 9 house house NNP 21508 3285 10 . . . 21508 3286 1 De De NNP 21508 3286 2 men man NNS 21508 3286 3 folks folk NNS 21508 3286 4 was be VBD 21508 3286 5 put put VBN 21508 3286 6 to to IN 21508 3286 7 de de NNP 21508 3286 8 post post NNP 21508 3286 9 what what WP 21508 3286 10 had have VBD 21508 3286 11 holes hole NNS 21508 3286 12 bored bore VBN 21508 3286 13 in in IN 21508 3286 14 it -PRON- PRP 21508 3286 15 whe whe UH 21508 3286 16 ' ' '' 21508 3286 17 dey dey NN 21508 3286 18 pull pull VB 21508 3286 19 strings string NNS 21508 3286 20 through through RP 21508 3286 21 to to TO 21508 3286 22 fasten fasten VB 21508 3286 23 dem dem VB 21508 3286 24 up up RP 21508 3286 25 in in IN 21508 3286 26 dere dere NNP 21508 3286 27 . . . 21508 3287 1 Dey Dey NNP 21508 3287 2 catch catch NN 21508 3287 3 nigger nigger NNP 21508 3287 4 wid wid NNP 21508 3287 5 book book NNP 21508 3287 6 , , , 21508 3287 7 dey dey NNP 21508 3287 8 ax ax VB 21508 3287 9 you -PRON- PRP 21508 3287 10 what what WP 21508 3287 11 dat dat NNP 21508 3287 12 you -PRON- PRP 21508 3287 13 got get VBD 21508 3287 14 dere dere RB 21508 3287 15 en en IN 21508 3287 16 whe whe UH 21508 3287 17 ' ' '' 21508 3287 18 you -PRON- PRP 21508 3287 19 get get VBP 21508 3287 20 it -PRON- PRP 21508 3287 21 from from IN 21508 3287 22 . . . 21508 3288 1 Tell tell VB 21508 3288 2 you -PRON- PRP 21508 3288 3 bring bring VBP 21508 3288 4 it -PRON- PRP 21508 3288 5 here here RB 21508 3288 6 en en IN 21508 3288 7 den den NNP 21508 3288 8 dey dey NNP 21508 3288 9 carry carry VB 21508 3288 10 you -PRON- PRP 21508 3288 11 to to IN 21508 3288 12 de de NNP 21508 3288 13 whippin whippin NNP 21508 3288 14 post post NNP 21508 3288 15 for for IN 21508 3288 16 dat dat NNP 21508 3288 17 . . . 21508 3289 1 No no DT 21508 3289 2 men man NNS 21508 3289 3 folks folk NNS 21508 3289 4 whip whip VBP 21508 3289 5 me -PRON- PRP 21508 3289 6 . . . 21508 3290 1 Women woman NNS 21508 3290 2 folks folk NNS 21508 3290 3 whip whip VBP 21508 3290 4 me -PRON- PRP 21508 3290 5 wid wid VBD 21508 3290 6 four four CD 21508 3290 7 plaitted plaitted JJ 21508 3290 8 raw raw JJ 21508 3290 9 cowhide cowhide NN 21508 3290 10 whip whip NN 21508 3290 11 . . . 21508 3290 12 " " '' 21508 3291 1 " " `` 21508 3291 2 Niggers nigger NNS 21508 3291 3 went go VBD 21508 3291 4 to to IN 21508 3291 5 white white JJ 21508 3291 6 peoples peoples NNPS 21508 3291 7 church church NNP 21508 3291 8 in in IN 21508 3291 9 dat dat NNP 21508 3291 10 day day NNP 21508 3291 11 en en IN 21508 3291 12 time time NN 21508 3291 13 . . . 21508 3292 1 Dr. Dr. NNP 21508 3292 2 Johnson Johnson NNP 21508 3292 3 ride ride VBP 21508 3292 4 by by IN 21508 3292 5 himself -PRON- PRP 21508 3292 6 en en IN 21508 3292 7 bought buy VBD 21508 3292 8 carriage carriage NN 21508 3292 9 for for IN 21508 3292 10 niggers nigger NNS 21508 3292 11 to to TO 21508 3292 12 drive drive VB 21508 3292 13 his -PRON- PRP$ 21508 3292 14 girls girl NNS 21508 3292 15 dere dere RB 21508 3292 16 to to IN 21508 3292 17 Hopewell Hopewell NNP 21508 3292 18 Church Church NNP 21508 3292 19 below below IN 21508 3292 20 Claussen Claussen NNP 21508 3292 21 . . . 21508 3293 1 You -PRON- PRP 21508 3293 2 know know VBP 21508 3293 3 whe whe UH 21508 3293 4 ' ' POS 21508 3293 5 dat dat NNP 21508 3293 6 is be VBZ 21508 3293 7 , , , 21508 3293 8 don don NNP 21508 3293 9 ' ' '' 21508 3293 10 you -PRON- PRP 21508 3293 11 ? ? . 21508 3294 1 Miss Miss NNP 21508 3294 2 Lizzie Lizzie NNP 21508 3294 3 ( ( -LRB- 21508 3294 4 Dr. Dr. NNP 21508 3294 5 Johnson Johnson NNP 21508 3294 6 's 's POS 21508 3294 7 daughter daughter NN 21508 3294 8 ) ) -RRB- 21508 3294 9 good good JJ 21508 3294 10 teacher teacher NN 21508 3294 11 . . . 21508 3295 1 She -PRON- PRP 21508 3295 2 sent send VBD 21508 3295 3 me -PRON- PRP 21508 3295 4 to to IN 21508 3295 5 de de NNP 21508 3295 6 gallery gallery NN 21508 3295 7 en en IN 21508 3295 8 I -PRON- PRP 21508 3295 9 recollect recollect VBP 21508 3295 10 it -PRON- PRP 21508 3295 11 well well UH 21508 3295 12 she -PRON- PRP 21508 3295 13 told tell VBD 21508 3295 14 me -PRON- PRP 21508 3295 15 one one CD 21508 3295 16 Sunday Sunday NNP 21508 3295 17 dat dat NN 21508 3295 18 if if IN 21508 3295 19 I -PRON- PRP 21508 3295 20 didn didn VBP 21508 3295 21 ' ' '' 21508 3295 22 change change VB 21508 3295 23 my -PRON- PRP$ 21508 3295 24 chat chat NN 21508 3295 25 , , , 21508 3295 26 dey dey NNP 21508 3295 27 were be VBD 21508 3295 28 gwine gwine NN 21508 3295 29 to to TO 21508 3295 30 whip whip VB 21508 3295 31 me -PRON- PRP 21508 3295 32 . . . 21508 3296 1 She -PRON- PRP 21508 3296 2 say say VBP 21508 3296 3 , , , 21508 3296 4 ' ' '' 21508 3296 5 You -PRON- PRP 21508 3296 6 chillun chillun RB 21508 3296 7 go go VBP 21508 3296 8 up up RP 21508 3296 9 in in IN 21508 3296 10 de de FW 21508 3296 11 gallery gallery NNP 21508 3296 12 en en IN 21508 3296 13 behave behave VBP 21508 3296 14 yourself -PRON- PRP 21508 3296 15 . . . 21508 3297 1 If if IN 21508 3297 2 you -PRON- PRP 21508 3297 3 don don VBP 21508 3297 4 ' ' '' 21508 3297 5 , , , 21508 3297 6 I -PRON- PRP 21508 3297 7 gwine gwine VBP 21508 3297 8 beat beat VBD 21508 3297 9 you -PRON- PRP 21508 3297 10 Monday Monday NNP 21508 3297 11 . . . 21508 3297 12 ' ' '' 21508 3298 1 Dey Dey NNP 21508 3298 2 had have VBD 21508 3298 3 catechism catechism NN 21508 3298 4 what what WP 21508 3298 5 dey dey NNP 21508 3298 6 teach teach VB 21508 3298 7 you -PRON- PRP 21508 3298 8 en en IN 21508 3298 9 she -PRON- PRP 21508 3298 10 say say VBP 21508 3298 11 , , , 21508 3298 12 ' ' '' 21508 3298 13 Charlie Charlie NNP 21508 3298 14 , , , 21508 3298 15 who who WP 21508 3298 16 made make VBD 21508 3298 17 you -PRON- PRP 21508 3298 18 ? ? . 21508 3298 19 ' ' '' 21508 3299 1 I -PRON- PRP 21508 3299 2 tell tell VBP 21508 3299 3 her -PRON- PRP$ 21508 3299 4 papa papa NN 21508 3299 5 made make VBD 21508 3299 6 me -PRON- PRP 21508 3299 7 . . . 21508 3300 1 She -PRON- PRP 21508 3300 2 ax ax VBD 21508 3300 3 me -PRON- PRP 21508 3300 4 another another DT 21508 3300 5 time time NN 21508 3300 6 who who WP 21508 3300 7 made make VBD 21508 3300 8 me -PRON- PRP 21508 3300 9 en en IN 21508 3300 10 I -PRON- PRP 21508 3300 11 tell tell VBP 21508 3300 12 her -PRON- PRP 21508 3300 13 de de JJ 21508 3300 14 same same JJ 21508 3300 15 thing thing NN 21508 3300 16 another another DT 21508 3300 17 time time NN 21508 3300 18 . . . 21508 3301 1 I -PRON- PRP 21508 3301 2 thought think VBD 21508 3301 3 I -PRON- PRP 21508 3301 4 was be VBD 21508 3301 5 right right JJ 21508 3301 6 . . . 21508 3302 1 I -PRON- PRP 21508 3302 2 sho sho UH 21508 3302 3 thought think VBD 21508 3302 4 I -PRON- PRP 21508 3302 5 was be VBD 21508 3302 6 right right JJ 21508 3302 7 . . . 21508 3303 1 She -PRON- PRP 21508 3303 2 took take VBD 21508 3303 3 de de NNP 21508 3303 4 Bible Bible NNP 21508 3303 5 en en NNP 21508 3303 6 told tell VBD 21508 3303 7 me -PRON- PRP 21508 3303 8 God God NNP 21508 3303 9 made make VBD 21508 3303 10 me -PRON- PRP 21508 3303 11 . . . 21508 3304 1 I -PRON- PRP 21508 3304 2 sho sho CC 21508 3304 3 thought think VBD 21508 3304 4 papa papa NN 21508 3304 5 made make VBD 21508 3304 6 me -PRON- PRP 21508 3304 7 en en IN 21508 3304 8 I -PRON- PRP 21508 3304 9 go go VBP 21508 3304 10 home home RB 21508 3304 11 en en IN 21508 3304 12 tell tell VB 21508 3304 13 papa papa NN 21508 3304 14 Miss Miss NNP 21508 3304 15 Lizzie Lizzie NNP 21508 3304 16 say say VBP 21508 3304 17 she -PRON- PRP 21508 3304 18 gwine gwine NN 21508 3304 19 beat beat VBD 21508 3304 20 me -PRON- PRP 21508 3304 21 Monday Monday NNP 21508 3304 22 mornin mornin NN 21508 3304 23 . . . 21508 3305 1 He -PRON- PRP 21508 3305 2 ax ax VBD 21508 3305 3 me -PRON- PRP 21508 3305 4 what what WP 21508 3305 5 I -PRON- PRP 21508 3305 6 been been VBP 21508 3305 7 doin do NN 21508 3305 8 cuttin cuttin NN 21508 3305 9 up up RP 21508 3305 10 in in IN 21508 3305 11 church church NN 21508 3305 12 . . . 21508 3306 1 I -PRON- PRP 21508 3306 2 say say VBP 21508 3306 3 , , , 21508 3306 4 ' ' '' 21508 3306 5 I -PRON- PRP 21508 3306 6 wasn wasn VBP 21508 3306 7 ' ' '' 21508 3306 8 doin do NN 21508 3306 9 nothin nothing NN 21508 3306 10 . . . 21508 3307 1 She -PRON- PRP 21508 3307 2 ax ax VBD 21508 3307 3 me -PRON- PRP 21508 3307 4 who who WP 21508 3307 5 made make VBD 21508 3307 6 me -PRON- PRP 21508 3307 7 en en IN 21508 3307 8 I -PRON- PRP 21508 3307 9 tell tell VBP 21508 3307 10 her -PRON- PRP 21508 3307 11 you -PRON- PRP 21508 3307 12 made make VBD 21508 3307 13 me -PRON- PRP 21508 3307 14 . . . 21508 3307 15 ' ' '' 21508 3308 1 He -PRON- PRP 21508 3308 2 told tell VBD 21508 3308 3 me -PRON- PRP 21508 3308 4 dat dat IN 21508 3308 5 God God NNP 21508 3308 6 made make VBD 21508 3308 7 me -PRON- PRP 21508 3308 8 . . . 21508 3309 1 Say say VB 21508 3309 2 he -PRON- PRP 21508 3309 3 made make VBD 21508 3309 4 Miss Miss NNP 21508 3309 5 Lizzie Lizzie NNP 21508 3309 6 en en IN 21508 3309 7 he -PRON- PRP 21508 3309 8 made make VBD 21508 3309 9 everybody everybody NN 21508 3309 10 . . . 21508 3310 1 Ain Ain NNP 21508 3310 2 ' ' '' 21508 3310 3 nobody nobody NN 21508 3310 4 tell tell VBP 21508 3310 5 me -PRON- PRP 21508 3310 6 dat dat NNP 21508 3310 7 fore fore NNP 21508 3310 8 den den NNP 21508 3310 9 , , , 21508 3310 10 but but CC 21508 3310 11 I -PRON- PRP 21508 3310 12 saved save VBD 21508 3310 13 my -PRON- PRP$ 21508 3310 14 beaten beaten NN 21508 3310 15 cause cause IN 21508 3310 16 I -PRON- PRP 21508 3310 17 changed change VBD 21508 3310 18 my -PRON- PRP$ 21508 3310 19 chat chat NN 21508 3310 20 . . . 21508 3310 21 " " '' 21508 3311 1 " " `` 21508 3311 2 I -PRON- PRP 21508 3311 3 hear hear VBP 21508 3311 4 tell tell VB 21508 3311 5 bout bout NN 21508 3311 6 de de IN 21508 3311 7 slaves slave NNS 21508 3311 8 would would MD 21508 3311 9 run run VB 21508 3311 10 away away RB 21508 3311 11 en en IN 21508 3311 12 go go VB 21508 3311 13 to to IN 21508 3311 14 Canada Canada NNP 21508 3311 15 . . . 21508 3312 1 Put put VB 21508 3312 2 nigger nigger NN 21508 3312 3 dogs dog NNS 21508 3312 4 after after IN 21508 3312 5 dem dem NNP 21508 3312 6 , , , 21508 3312 7 but but CC 21508 3312 8 some some DT 21508 3312 9 of of IN 21508 3312 10 dem dem NNP 21508 3312 11 would would MD 21508 3312 12 get get VB 21508 3312 13 dere dere RB 21508 3312 14 somehow somehow RB 21508 3312 15 or or CC 21508 3312 16 another another DT 21508 3312 17 . . . 21508 3313 1 If if IN 21508 3313 2 I -PRON- PRP 21508 3313 3 was be VBD 21508 3313 4 livin livin NNS 21508 3313 5 on on IN 21508 3313 6 your -PRON- PRP$ 21508 3313 7 place place NN 21508 3313 8 , , , 21508 3313 9 I -PRON- PRP 21508 3313 10 wouldn wouldn VBD 21508 3313 11 ' ' '' 21508 3313 12 dare dare VB 21508 3313 13 to to TO 21508 3313 14 go go VB 21508 3313 15 to to IN 21508 3313 16 another another DT 21508 3313 17 house house NN 21508 3313 18 widout widout IN 21508 3313 19 I -PRON- PRP 21508 3313 20 had have VBD 21508 3313 21 a a DT 21508 3313 22 permit permit NN 21508 3313 23 from from IN 21508 3313 24 my -PRON- PRP$ 21508 3313 25 Massa Massa NNP 21508 3313 26 or or CC 21508 3313 27 de de FW 21508 3313 28 overseer overseer NN 21508 3313 29 . . . 21508 3314 1 We -PRON- PRP 21508 3314 2 slip slip VBP 21508 3314 3 off off RP 21508 3314 4 en en FW 21508 3314 5 de de FW 21508 3314 6 patroller patroller NNP 21508 3314 7 catch catch NN 21508 3314 8 en en IN 21508 3314 9 whip whip NN 21508 3314 10 us -PRON- PRP 21508 3314 11 . . . 21508 3315 1 One one CD 21508 3315 2 time time NN 21508 3315 3 dey dey NN 21508 3315 4 give give VB 21508 3315 5 my -PRON- PRP$ 21508 3315 6 daddy daddy NN 21508 3315 7 a a DT 21508 3315 8 quilting quilting NN 21508 3315 9 en en IN 21508 3315 10 ax ax XX 21508 3315 11 several several JJ 21508 3315 12 women woman NNS 21508 3315 13 to to TO 21508 3315 14 come come VB 21508 3315 15 dere dere RB 21508 3315 16 . . . 21508 3316 1 Dey Dey NNP 21508 3316 2 had have VBD 21508 3316 3 a a DT 21508 3316 4 lot lot NN 21508 3316 5 of of IN 21508 3316 6 chillun chillun NN 21508 3316 7 to to TO 21508 3316 8 cover cover VB 21508 3316 9 en en IN 21508 3316 10 give give VB 21508 3316 11 a a DT 21508 3316 12 quilting quilting NN 21508 3316 13 so so IN 21508 3316 14 dey dey NNP 21508 3316 15 can can MD 21508 3316 16 cover cover VB 21508 3316 17 dem dem NNP 21508 3316 18 up up RP 21508 3316 19 . . . 21508 3317 1 Mistress mistress NN 21508 3317 2 tell tell VBP 21508 3317 3 dem dem NN 21508 3317 4 to to TO 21508 3317 5 give give VB 21508 3317 6 so so RB 21508 3317 7 en en UH 21508 3317 8 so so RB 21508 3317 9 dis dis FW 21508 3317 10 much much FW 21508 3317 11 en en IN 21508 3317 12 dat dat NNP 21508 3317 13 much much JJ 21508 3317 14 scraps scrap NNS 21508 3317 15 from from IN 21508 3317 16 de de FW 21508 3317 17 loom loom NNP 21508 3317 18 house house NN 21508 3317 19 . . . 21508 3318 1 I -PRON- PRP 21508 3318 2 was be VBD 21508 3318 3 settin settin JJ 21508 3318 4 dere dere RB 21508 3318 5 in in IN 21508 3318 6 de de NNP 21508 3318 7 corner corner NNP 21508 3318 8 en en IN 21508 3318 9 dey dey NNP 21508 3318 10 blow blow NNP 21508 3318 11 cane cane NN 21508 3318 12 . . . 21508 3319 1 Common common JJ 21508 3319 2 reed reed NN 21508 3319 3 make make VBP 21508 3319 4 music music NN 21508 3319 5 en en IN 21508 3319 6 dance dance NN 21508 3319 7 by by IN 21508 3319 8 it -PRON- PRP 21508 3319 9 . . . 21508 3320 1 Dat Dat NNP 21508 3320 2 de de NNP 21508 3320 3 only only JJ 21508 3320 4 way way NN 21508 3320 5 niggers nigger NNS 21508 3320 6 had have VBD 21508 3320 7 to to TO 21508 3320 8 make make VB 21508 3320 9 music music NN 21508 3320 10 . . . 21508 3321 1 Dance dance VB 21508 3321 2 en en NNP 21508 3321 3 blow blow VBP 21508 3321 4 cane cane NN 21508 3321 5 dat dat NNP 21508 3321 6 night night NN 21508 3321 7 at at IN 21508 3321 8 grandmother grandmother NNP 21508 3321 9 's 's POS 21508 3321 10 house house NN 21508 3321 11 ( ( -LRB- 21508 3321 12 Wilson Wilson NNP 21508 3321 13 place place NN 21508 3321 14 ) ) -RRB- 21508 3321 15 . . . 21508 3322 1 Dey Dey NNP 21508 3322 2 was be VBD 21508 3322 3 just just RB 21508 3322 4 a a DT 21508 3322 5 pattin pattin NN 21508 3322 6 en en IN 21508 3322 7 dancin dancin NNS 21508 3322 8 en en IN 21508 3322 9 gwine gwine NN 21508 3322 10 on on RP 21508 3322 11 . . . 21508 3323 1 I -PRON- PRP 21508 3323 2 was be VBD 21508 3323 3 sittin sittin NN 21508 3323 4 up up RP 21508 3323 5 in in IN 21508 3323 6 de de FW 21508 3323 7 corner corner NN 21508 3323 8 en en IN 21508 3323 9 look look VB 21508 3323 10 up up RP 21508 3323 11 en en IN 21508 3323 12 patrol patrol NN 21508 3323 13 was be VBD 21508 3323 14 standin standin NNP 21508 3323 15 in in IN 21508 3323 16 de de FW 21508 3323 17 door door NNP 21508 3323 18 en en IN 21508 3323 19 call call VBP 21508 3323 20 patrol patrol NN 21508 3323 21 . . . 21508 3324 1 When when WRB 21508 3324 2 dey dey NNP 21508 3324 3 hear hear NNP 21508 3324 4 dat dat NNP 21508 3324 5 , , , 21508 3324 6 dey dey NNP 21508 3324 7 know know VB 21508 3324 8 something something NN 21508 3324 9 gwine gwine NN 21508 3324 10 to to TO 21508 3324 11 do do VB 21508 3324 12 . . . 21508 3325 1 Dey Dey NNP 21508 3325 2 took take VBD 21508 3325 3 Uncle Uncle NNP 21508 3325 4 Mac Mac NNP 21508 3325 5 Gibson Gibson NNP 21508 3325 6 en en IN 21508 3325 7 whip whip VB 21508 3325 8 him -PRON- PRP 21508 3325 9 en en IN 21508 3325 10 den den NNP 21508 3325 11 dey dey NNP 21508 3325 12 take take VB 21508 3325 13 one one CD 21508 3325 14 by by IN 21508 3325 15 one one CD 21508 3325 16 out out RP 21508 3325 17 en en IN 21508 3325 18 whip whip NN 21508 3325 19 dem dem NNP 21508 3325 20 . . . 21508 3326 1 When when WRB 21508 3326 2 dey dey NNP 21508 3326 3 got get VBD 21508 3326 4 house house NN 21508 3326 5 pretty pretty RB 21508 3326 6 thin thin RB 21508 3326 7 en en NNP 21508 3326 8 was be VBD 21508 3326 9 bout bout NN 21508 3326 10 to to TO 21508 3326 11 get get VB 21508 3326 12 old old JJ 21508 3326 13 man man NN 21508 3326 14 Gibson Gibson NNP 21508 3326 15 , , , 21508 3326 16 he -PRON- PRP 21508 3326 17 take take VBP 21508 3326 18 hoe hoe NN 21508 3326 19 like like IN 21508 3326 20 you -PRON- PRP 21508 3326 21 work work VBP 21508 3326 22 wid wid NNS 21508 3326 23 en en IN 21508 3326 24 put put VBD 21508 3326 25 it -PRON- PRP 21508 3326 26 in in IN 21508 3326 27 de de FW 21508 3326 28 hot hot JJ 21508 3326 29 ashes ashe NNS 21508 3326 30 . . . 21508 3327 1 People People NNS 21508 3327 2 had have VBD 21508 3327 3 to to TO 21508 3327 4 cut cut VB 21508 3327 5 wood wood NN 21508 3327 6 en en IN 21508 3327 7 keep keep VBP 21508 3327 8 fire fire NN 21508 3327 9 burnin burnin NNP 21508 3327 10 all all DT 21508 3327 11 de de IN 21508 3327 12 year year NN 21508 3327 13 cause cause NNP 21508 3327 14 didn didn NNP 21508 3327 15 ' ' '' 21508 3327 16 have have VBP 21508 3327 17 no no DT 21508 3327 18 matches match NNS 21508 3327 19 den den NN 21508 3327 20 . . . 21508 3328 1 Old old JJ 21508 3328 2 man man NN 21508 3328 3 Gibson Gibson NNP 21508 3328 4 went go VBD 21508 3328 5 to to IN 21508 3328 6 de de NNP 21508 3328 7 door door NNP 21508 3328 8 en en IN 21508 3328 9 throwed throw VBN 21508 3328 10 de de NNP 21508 3328 11 hot hot JJ 21508 3328 12 ashes ashe NNS 21508 3328 13 in in IN 21508 3328 14 de de FW 21508 3328 15 patrol patrol NNP 21508 3328 16 face face NN 21508 3328 17 . . . 21508 3329 1 Dey Dey NNP 21508 3329 2 try try VB 21508 3329 3 to to TO 21508 3329 4 whip whip VB 21508 3329 5 us -PRON- PRP 21508 3329 6 , , , 21508 3329 7 but but CC 21508 3329 8 de de NNP 21508 3329 9 old old JJ 21508 3329 10 man man NN 21508 3329 11 Gibson Gibson NNP 21508 3329 12 tell tell VB 21508 3329 13 dem dem NNP 21508 3329 14 dey dey NNP 21508 3329 15 got get VBD 21508 3329 16 no no UH 21508 3329 17 right right NN 21508 3329 18 to to TO 21508 3329 19 whip whip VB 21508 3329 20 his -PRON- PRP$ 21508 3329 21 niggers nigger NNS 21508 3329 22 . . . 21508 3330 1 We -PRON- PRP 21508 3330 2 run run VBP 21508 3330 3 from from IN 21508 3330 4 whe whe NNP 21508 3330 5 ' ' '' 21508 3330 6 we -PRON- PRP 21508 3330 7 at at IN 21508 3330 8 to to IN 21508 3330 9 our -PRON- PRP$ 21508 3330 10 home home NN 21508 3330 11 . . . 21508 3331 1 Dey Dey NNP 21508 3331 2 tried try VBD 21508 3331 3 four four CD 21508 3331 4 year year NN 21508 3331 5 to to TO 21508 3331 6 catch catch VB 21508 3331 7 my -PRON- PRP$ 21508 3331 8 daddy daddy NN 21508 3331 9 , , , 21508 3331 10 but but CC 21508 3331 11 dey dey NNP 21508 3331 12 couln couln NNP 21508 3331 13 ' ' '' 21508 3331 14 never never RB 21508 3331 15 catch catch VB 21508 3331 16 him -PRON- PRP 21508 3331 17 . . . 21508 3332 1 He -PRON- PRP 21508 3332 2 was be VBD 21508 3332 3 a a DT 21508 3332 4 slick slick JJ 21508 3332 5 nigger nigger NN 21508 3332 6 . . . 21508 3332 7 " " '' 21508 3333 1 " " `` 21508 3333 2 I -PRON- PRP 21508 3333 3 don don VBP 21508 3333 4 ' ' '' 21508 3333 5 remember remember VB 21508 3333 6 what what WP 21508 3333 7 kind kind NN 21508 3333 8 of of IN 21508 3333 9 medicines medicine NNS 21508 3333 10 dey dey VBP 21508 3333 11 use use NN 21508 3333 12 in in IN 21508 3333 13 slavery slavery NN 21508 3333 14 time time NN 21508 3333 15 , , , 21508 3333 16 but but CC 21508 3333 17 I -PRON- PRP 21508 3333 18 know know VBP 21508 3333 19 my -PRON- PRP$ 21508 3333 20 mamma mamma NN 21508 3333 21 used use VBN 21508 3333 22 to to TO 21508 3333 23 look look VB 21508 3333 24 after after IN 21508 3333 25 de de IN 21508 3333 26 slaves slave NNS 21508 3333 27 when when WRB 21508 3333 28 dey dey NNP 21508 3333 29 get get VB 21508 3333 30 sick sick JJ 21508 3333 31 . . . 21508 3334 1 Saw see VBD 21508 3334 2 one one CD 21508 3334 3 child child NN 21508 3334 4 bout bout NN 21508 3334 5 year year NN 21508 3334 6 or or CC 21508 3334 7 two two CD 21508 3334 8 old old JJ 21508 3334 9 took take VBD 21508 3334 10 sick sick JJ 21508 3334 11 en en IN 21508 3334 12 died die VBD 21508 3334 13 en en IN 21508 3334 14 Lester Lester NNP 21508 3334 15 Small Small NNP 21508 3334 16 want want VBP 21508 3334 17 me -PRON- PRP 21508 3334 18 to to TO 21508 3334 19 dig dig VB 21508 3334 20 it -PRON- PRP 21508 3334 21 up up RP 21508 3334 22 en en IN 21508 3334 23 carry carry VB 21508 3334 24 him -PRON- PRP 21508 3334 25 to to IN 21508 3334 26 de de NNP 21508 3334 27 office office NN 21508 3334 28 . . . 21508 3335 1 I -PRON- PRP 21508 3335 2 expect expect VBP 21508 3335 3 dey dey NNP 21508 3335 4 gwine gwine NN 21508 3335 5 be be VB 21508 3335 6 dere dere NNP 21508 3335 7 , , , 21508 3335 8 but but CC 21508 3335 9 dey dey NNP 21508 3335 10 never never RB 21508 3335 11 come come VBP 21508 3335 12 . . . 21508 3336 1 I -PRON- PRP 21508 3336 2 took take VBD 21508 3336 3 it -PRON- PRP 21508 3336 4 out out RP 21508 3336 5 en en IN 21508 3336 6 laid lay VBD 21508 3336 7 it -PRON- PRP 21508 3336 8 on on IN 21508 3336 9 de de NNP 21508 3336 10 bank bank NNP 21508 3336 11 in in IN 21508 3336 12 sheet sheet NN 21508 3336 13 dat dat NNP 21508 3336 14 dey dey NNP 21508 3336 15 give give VB 21508 3336 16 me -PRON- PRP 21508 3336 17 . . . 21508 3337 1 Den Den NNP 21508 3337 2 I -PRON- PRP 21508 3337 3 picked pick VBD 21508 3337 4 it -PRON- PRP 21508 3337 5 up up RP 21508 3337 6 en en IN 21508 3337 7 carried carry VBD 21508 3337 8 it -PRON- PRP 21508 3337 9 in in IN 21508 3337 10 de de NNP 21508 3337 11 house house NNP 21508 3337 12 . . . 21508 3338 1 It -PRON- PRP 21508 3338 2 smeared smear VBD 21508 3338 3 me -PRON- PRP 21508 3338 4 up up RP 21508 3338 5 right right RB 21508 3338 6 bad bad JJ 21508 3338 7 , , , 21508 3338 8 but but CC 21508 3338 9 I -PRON- PRP 21508 3338 10 carried carry VBD 21508 3338 11 it -PRON- PRP 21508 3338 12 in in IN 21508 3338 13 de de FW 21508 3338 14 office office NN 21508 3338 15 en en IN 21508 3338 16 he -PRON- PRP 21508 3338 17 look look VBP 21508 3338 18 at at IN 21508 3338 19 it -PRON- PRP 21508 3338 20 . . . 21508 3339 1 He -PRON- PRP 21508 3339 2 put put VBD 21508 3339 3 it -PRON- PRP 21508 3339 4 in in IN 21508 3339 5 de de FW 21508 3339 6 corner corner NNP 21508 3339 7 en en NNP 21508 3339 8 say say VB 21508 3339 9 , , , 21508 3339 10 ' ' '' 21508 3339 11 You -PRON- PRP 21508 3339 12 can can MD 21508 3339 13 go go VB 21508 3339 14 . . . 21508 3339 15 ' ' '' 21508 3340 1 Pay pay VB 21508 3340 2 me -PRON- PRP 21508 3340 3 $ $ $ 21508 3340 4 2.00 2.00 CD 21508 3340 5 . . . 21508 3341 1 Dr. Dr. NNP 21508 3341 2 Johnson Johnson NNP 21508 3341 3 want want VBP 21508 3341 4 to to TO 21508 3341 5 cut cut VB 21508 3341 6 dat dat NNP 21508 3341 7 child child NN 21508 3341 8 open open JJ 21508 3341 9 . . . 21508 3342 1 Dat dat VB 21508 3342 2 what what WP 21508 3342 3 he -PRON- PRP 21508 3342 4 want want VBP 21508 3342 5 wid wid NN 21508 3342 6 it -PRON- PRP 21508 3342 7 . . . 21508 3343 1 I -PRON- PRP 21508 3343 2 know know VBP 21508 3343 3 dis dis FW 21508 3343 4 much much JJ 21508 3343 5 dat dat NNP 21508 3343 6 dey dey NNP 21508 3343 7 use use VB 21508 3343 8 different different JJ 21508 3343 9 kind kind NN 21508 3343 10 of of IN 21508 3343 11 roots root NNS 21508 3343 12 for for IN 21508 3343 13 dey dey NNP 21508 3343 14 medicines medicine NNS 21508 3343 15 en en IN 21508 3343 16 I -PRON- PRP 21508 3343 17 see see VBP 21508 3343 18 dem dem NNP 21508 3343 19 wear wear VB 21508 3343 20 dime dime NN 21508 3343 21 in in IN 21508 3343 22 dey dey NNP 21508 3343 23 clothes clothe NNS 21508 3343 24 dat dat NNP 21508 3343 25 dey dey NNP 21508 3343 26 tell tell VB 21508 3343 27 me -PRON- PRP 21508 3343 28 was be VBD 21508 3343 29 to to TO 21508 3343 30 keep keep VB 21508 3343 31 off off IN 21508 3343 32 de de IN 21508 3343 33 rheumatism rheumatism NN 21508 3343 34 . . . 21508 3344 1 Send send VB 21508 3344 2 to to IN 21508 3344 3 Philadelphia Philadelphia NNP 21508 3344 4 to to TO 21508 3344 5 get get VB 21508 3344 6 dat dat NNP 21508 3344 7 kind kind RB 21508 3344 8 of of IN 21508 3344 9 dime dime NN 21508 3344 10 . . . 21508 3344 11 " " '' 21508 3345 1 " " `` 21508 3345 2 I -PRON- PRP 21508 3345 3 tellin tellin VBP 21508 3345 4 you -PRON- PRP 21508 3345 5 time time NN 21508 3345 6 hard hard RB 21508 3345 7 dese dese JJ 21508 3345 8 days day NNS 21508 3345 9 . . . 21508 3346 1 I -PRON- PRP 21508 3346 2 had have VBD 21508 3346 3 stroke stroke NN 21508 3346 4 here here RB 21508 3346 5 en en IN 21508 3346 6 can can MD 21508 3346 7 ' ' '' 21508 3346 8 work work VB 21508 3346 9 , , , 21508 3346 10 but but CC 21508 3346 11 I -PRON- PRP 21508 3346 12 doin do VBP 21508 3346 13 de de UH 21508 3346 14 best best RB 21508 3346 15 I -PRON- PRP 21508 3346 16 can can MD 21508 3346 17 . . . 21508 3347 1 Miss Miss NNP 21508 3347 2 Robinson Robinson NNP 21508 3347 3 help help VB 21508 3347 4 me -PRON- PRP 21508 3347 5 daughter daughter NN 21508 3347 6 do do VB 21508 3347 7 de de UH 21508 3347 8 best best RB 21508 3347 9 she -PRON- PRP 21508 3347 10 can can MD 21508 3347 11 . . . 21508 3348 1 Do do VBP 21508 3348 2 washin washin VB 21508 3348 3 en en IN 21508 3348 4 ironin ironin FW 21508 3348 5 . . . 21508 3349 1 Miss Miss NNP 21508 3349 2 Robinson Robinson NNP 21508 3349 3 say say VBP 21508 3349 4 she -PRON- PRP 21508 3349 5 gwine gwine NN 21508 3349 6 give give VBP 21508 3349 7 me -PRON- PRP 21508 3349 8 old old JJ 21508 3349 9 age age NN 21508 3349 10 pension pension NN 21508 3349 11 . . . 21508 3350 1 I -PRON- PRP 21508 3350 2 ask ask VBP 21508 3350 3 Miss Miss NNP 21508 3350 4 Robinson Robinson NNP 21508 3350 5 , , , 21508 3350 6 I -PRON- PRP 21508 3350 7 say say VBP 21508 3350 8 , , , 21508 3350 9 ' ' '' 21508 3350 10 I -PRON- PRP 21508 3350 11 livin livin VBP 21508 3350 12 now now RB 21508 3350 13 en en IN 21508 3350 14 can can MD 21508 3350 15 ' ' `` 21508 3350 16 get get VB 21508 3350 17 nothin nothing NN 21508 3350 18 . . . 21508 3351 1 If if IN 21508 3351 2 I -PRON- PRP 21508 3351 3 die die VBP 21508 3351 4 , , , 21508 3351 5 would would MD 21508 3351 6 you -PRON- PRP 21508 3351 7 help help VB 21508 3351 8 my -PRON- PRP$ 21508 3351 9 chillun chillun NN 21508 3351 10 bury bury VB 21508 3351 11 me -PRON- PRP 21508 3351 12 ? ? . 21508 3351 13 ' ' '' 21508 3352 1 She -PRON- PRP 21508 3352 2 say say VBP 21508 3352 3 , , , 21508 3352 4 ' ' '' 21508 3352 5 I -PRON- PRP 21508 3352 6 will will MD 21508 3352 7 do do VB 21508 3352 8 de de UH 21508 3352 9 best best RB 21508 3352 10 I -PRON- PRP 21508 3352 11 can can MD 21508 3352 12 to to TO 21508 3352 13 help help VB 21508 3352 14 put put VB 21508 3352 15 you -PRON- PRP 21508 3352 16 away away RB 21508 3352 17 nice nice JJ 21508 3352 18 . . . 21508 3352 19 ' ' '' 21508 3353 1 Miss Miss NNP 21508 3353 2 Robinson Robinson NNP 21508 3353 3 good good JJ 21508 3353 4 lady lady NN 21508 3353 5 . . . 21508 3353 6 " " '' 21508 3354 1 = = NFP 21508 3354 2 Source:= Source:= NNP 21508 3354 3 Charlie Charlie NNP 21508 3354 4 Grant Grant NNP 21508 3354 5 , , , 21508 3354 6 ex ex NN 21508 3354 7 - - NN 21508 3354 8 slave slave NN 21508 3354 9 , , , 21508 3354 10 age age NN 21508 3354 11 85 85 CD 21508 3354 12 , , , 21508 3354 13 Florence Florence NNP 21508 3354 14 , , , 21508 3354 15 S.C. South Carolina NNP 21508 3355 1 Personal personal JJ 21508 3355 2 interview interview NN 21508 3355 3 by by IN 21508 3355 4 H. H. NNP 21508 3355 5 Grady Grady NNP 21508 3355 6 Davis Davis NNP 21508 3355 7 and and CC 21508 3355 8 Mrs. Mrs. NNP 21508 3355 9 Lucile Lucile NNP 21508 3355 10 Young Young NNP 21508 3355 11 , , , 21508 3355 12 Florence Florence NNP 21508 3355 13 , , , 21508 3355 14 S.C. South Carolina NNP 21508 3355 15 , , , 21508 3355 16 May May NNP 21508 3355 17 11 11 CD 21508 3355 18 , , , 21508 3355 19 1937 1937 CD 21508 3355 20 . . . 21508 3356 1 Project project NN 21508 3356 2 # # NN 21508 3356 3 -1655 -1655 VBN 21508 3356 4 Phoebe Phoebe NNP 21508 3356 5 Faucette Faucette NNP 21508 3356 6 Hampton Hampton NNP 21508 3356 7 County County NNP 21508 3356 8 Folklore Folklore NNP 21508 3356 9 [ [ -LRB- 21508 3356 10 HW HW NNP 21508 3356 11 : : : 21508 3356 12 Grant Grant NNP 21508 3356 13 , , , 21508 3356 14 Rebecca Rebecca NNP 21508 3356 15 Jane Jane NNP 21508 3356 16 ] ] -RRB- 21508 3356 17 NINETY NINETY NNP 21508 3356 18 TWO two CD 21508 3356 19 YEAR YEAR NNP 21508 3356 20 OLD OLD NNP 21508 3356 21 NEGRO NEGRO NNP 21508 3356 22 TELLS tell VBZ 21508 3356 23 OF of IN 21508 3356 24 EARLY early JJ 21508 3356 25 LIFE life NN 21508 3356 26 AS as IN 21508 3356 27 SLAVE SLAVE NNP 21508 3356 28 In in IN 21508 3356 29 Hampton Hampton NNP 21508 3356 30 County County NNP 21508 3356 31 at at IN 21508 3356 32 Lena Lena NNP 21508 3356 33 , , , 21508 3356 34 S.C. South Carolina NNP 21508 3356 35 , , , 21508 3356 36 there there EX 21508 3356 37 lives live VBZ 21508 3356 38 an an DT 21508 3356 39 old old JJ 21508 3356 40 negro negro JJ 21508 3356 41 woman woman NN 21508 3356 42 who who WP 21508 3356 43 has have VBZ 21508 3356 44 just just RB 21508 3356 45 passed pass VBN 21508 3356 46 her -PRON- PRP 21508 3356 47 ninety ninety CD 21508 3356 48 - - HYPH 21508 3356 49 second second JJ 21508 3356 50 birthday birthday NN 21508 3356 51 , , , 21508 3356 52 and and CC 21508 3356 53 tells tell VBZ 21508 3356 54 of of IN 21508 3356 55 those those DT 21508 3356 56 days day NNS 21508 3356 57 long long RB 21508 3356 58 ago ago RB 21508 3356 59 when when WRB 21508 3356 60 man man NN 21508 3356 61 was be VBD 21508 3356 62 bound bind VBN 21508 3356 63 to to IN 21508 3356 64 man man NN 21508 3356 65 and and CC 21508 3356 66 families family NNS 21508 3356 67 were be VBD 21508 3356 68 torn tear VBN 21508 3356 69 apart apart RB 21508 3356 70 against against IN 21508 3356 71 their -PRON- PRP$ 21508 3356 72 will will NN 21508 3356 73 . . . 21508 3357 1 Slowly slowly RB 21508 3357 2 she -PRON- PRP 21508 3357 3 draws draw VBZ 21508 3357 4 the the DT 21508 3357 5 curtain curtain NN 21508 3357 6 of of IN 21508 3357 7 Time Time NNP 21508 3357 8 from from IN 21508 3357 9 those those DT 21508 3357 10 would would MD 21508 3357 11 - - HYPH 21508 3357 12 be be VB 21508 3357 13 - - HYPH 21508 3357 14 forgotten forget VBN 21508 3357 15 scenes scene NNS 21508 3357 16 of of IN 21508 3357 17 long long RB 21508 3357 18 ago ago RB 21508 3357 19 that that WDT 21508 3357 20 can can MD 21508 3357 21 not not RB 21508 3357 22 ever ever RB 21508 3357 23 be be VB 21508 3357 24 entirely entirely RB 21508 3357 25 obliterated obliterate VBN 21508 3357 26 from from IN 21508 3357 27 the the DT 21508 3357 28 memory memory NN 21508 3357 29 . . . 21508 3358 1 " " `` 21508 3358 2 Well well UH 21508 3358 3 , , , 21508 3358 4 just just RB 21508 3358 5 what what WP 21508 3358 6 is be VBZ 21508 3358 7 it -PRON- PRP 21508 3358 8 you -PRON- PRP 21508 3358 9 want want VBP 21508 3358 10 to to TO 21508 3358 11 hear hear VB 21508 3358 12 about about IN 21508 3358 13 , , , 21508 3358 14 Missus Missus NNP 21508 3358 15 ? ? . 21508 3358 16 " " '' 21508 3359 1 " " `` 21508 3359 2 Anything anything NN 21508 3359 3 , , , 21508 3359 4 everything everything NN 21508 3359 5 , , , 21508 3359 6 Auntie Auntie NNP 21508 3359 7 , , , 21508 3359 8 that that IN 21508 3359 9 you -PRON- PRP 21508 3359 10 remember remember VBP 21508 3359 11 about about IN 21508 3359 12 the the DT 21508 3359 13 old old JJ 21508 3359 14 days day NNS 21508 3359 15 before before IN 21508 3359 16 the the DT 21508 3359 17 Civil Civil NNP 21508 3359 18 War War NNP 21508 3359 19 . . . 21508 3360 1 Just just RB 21508 3360 2 what what WP 21508 3360 3 you -PRON- PRP 21508 3360 4 've have VB 21508 3360 5 told tell VBN 21508 3360 6 your -PRON- PRP$ 21508 3360 7 grand grand JJ 21508 3360 8 - - HYPH 21508 3360 9 daughter daughter NN 21508 3360 10 , , , 21508 3360 11 May May NNP 21508 3360 12 , , , 21508 3360 13 and and CC 21508 3360 14 her -PRON- PRP$ 21508 3360 15 friend friend NN 21508 3360 16 , , , 21508 3360 17 Alice Alice NNP 21508 3360 18 , , , 21508 3360 19 here here RB 21508 3360 20 , , , 21508 3360 21 many many JJ 21508 3360 22 times time NNS 21508 3360 23 , , , 21508 3360 24 is be VBZ 21508 3360 25 what what WP 21508 3360 26 I -PRON- PRP 21508 3360 27 want want VBP 21508 3360 28 to to TO 21508 3360 29 hear hear VB 21508 3360 30 . . . 21508 3360 31 " " '' 21508 3361 1 " " `` 21508 3361 2 Tell tell VB 21508 3361 3 her -PRON- PRP 21508 3361 4 , , , 21508 3361 5 mamma mamma NN 21508 3361 6 , , , 21508 3361 7 " " '' 21508 3361 8 said say VBD 21508 3361 9 Alice Alice NNP 21508 3361 10 with with IN 21508 3361 11 a a DT 21508 3361 12 whoop whoop NN 21508 3361 13 of of IN 21508 3361 14 laughter laughter NN 21508 3361 15 , , , 21508 3361 16 " " '' 21508 3361 17 about about IN 21508 3361 18 the the DT 21508 3361 19 time time NN 21508 3361 20 when when WRB 21508 3361 21 your -PRON- PRP$ 21508 3361 22 Missus Missus NNP 21508 3361 23 sent send VBD 21508 3361 24 you -PRON- PRP 21508 3361 25 to to IN 21508 3361 26 the the DT 21508 3361 27 store store NN 21508 3361 28 with with IN 21508 3361 29 a a DT 21508 3361 30 note note NN 21508 3361 31 ! ! . 21508 3361 32 " " '' 21508 3362 1 " " `` 21508 3362 2 Oh oh UH 21508 3362 3 that that DT 21508 3362 4 ! ! . 21508 3363 1 Not not RB 21508 3363 2 that that DT 21508 3363 3 Missus Missus NNP 21508 3363 4 ? ? . 21508 3363 5 " " '' 21508 3364 1 " " `` 21508 3364 2 Yes yes UH 21508 3364 3 , , , 21508 3364 4 Auntie auntie VB 21508 3364 5 that that DT 21508 3364 6 ! ! . 21508 3364 7 " " '' 21508 3365 1 " " `` 21508 3365 2 Well well UH 21508 3365 3 , , , 21508 3365 4 I -PRON- PRP 21508 3365 5 was be VBD 21508 3365 6 just just RB 21508 3365 7 a a DT 21508 3365 8 little little JJ 21508 3365 9 girl girl NN 21508 3365 10 about about RB 21508 3365 11 eight eight CD 21508 3365 12 years year NNS 21508 3365 13 old old JJ 21508 3365 14 , , , 21508 3365 15 staying stay VBG 21508 3365 16 in in IN 21508 3365 17 Beaufort Beaufort NNP 21508 3365 18 at at IN 21508 3365 19 de de NNP 21508 3365 20 Missus Missus NNP 21508 3365 21 ' ' POS 21508 3365 22 house house NN 21508 3365 23 , , , 21508 3365 24 polishing polish VBG 21508 3365 25 her -PRON- PRP$ 21508 3365 26 brass brass NN 21508 3365 27 andirons andiron NNS 21508 3365 28 , , , 21508 3365 29 and and CC 21508 3365 30 scrubbing scrub VBG 21508 3365 31 her -PRON- PRP$ 21508 3365 32 floors floor NNS 21508 3365 33 , , , 21508 3365 34 when when WRB 21508 3365 35 one one CD 21508 3365 36 morning morning NN 21508 3365 37 she -PRON- PRP 21508 3365 38 say say VBP 21508 3365 39 to to IN 21508 3365 40 me -PRON- PRP 21508 3365 41 , , , 21508 3365 42 ' ' '' 21508 3365 43 Janie Janie NNP 21508 3365 44 , , , 21508 3365 45 take take VB 21508 3365 46 this this DT 21508 3365 47 note note NN 21508 3365 48 down down RP 21508 3365 49 to to IN 21508 3365 50 Mr. Mr. NNP 21508 3365 51 Wilcox Wilcox NNP 21508 3365 52 Wholesale Wholesale NNP 21508 3365 53 Store Store NNP 21508 3365 54 on on IN 21508 3365 55 Bay Bay NNP 21508 3365 56 Street Street NNP 21508 3365 57 , , , 21508 3365 58 and and CC 21508 3365 59 fetch fetch VB 21508 3365 60 me -PRON- PRP 21508 3365 61 back back RP 21508 3365 62 de de IN 21508 3365 63 package package NN 21508 3365 64 de de FW 21508 3365 65 clerk clerk NNP 21508 3365 66 gie gie NNP 21508 3365 67 ( ( -LRB- 21508 3365 68 give give VB 21508 3365 69 ) ) -RRB- 21508 3365 70 you -PRON- PRP 21508 3365 71 . . . 21508 3365 72 ' ' '' 21508 3366 1 " " `` 21508 3366 2 I -PRON- PRP 21508 3366 3 took take VBD 21508 3366 4 de de FW 21508 3366 5 note note NN 21508 3366 6 . . . 21508 3367 1 De De NNP 21508 3367 2 man man NN 21508 3367 3 read read VBD 21508 3367 4 it -PRON- PRP 21508 3367 5 , , , 21508 3367 6 and and CC 21508 3367 7 he -PRON- PRP 21508 3367 8 say say VBP 21508 3367 9 , , , 21508 3367 10 ' ' '' 21508 3367 11 Uh uh UH 21508 3367 12 - - HYPH 21508 3367 13 huh huh NNP 21508 3367 14 ' ' '' 21508 3367 15 . . . 21508 3368 1 Den Den NNP 21508 3368 2 he -PRON- PRP 21508 3368 3 turn turn VB 21508 3368 4 away away RB 21508 3368 5 and and CC 21508 3368 6 he -PRON- PRP 21508 3368 7 come come VBP 21508 3368 8 back back RB 21508 3368 9 wid wid NN 21508 3368 10 a a DT 21508 3368 11 little little JJ 21508 3368 12 package package NN 21508 3368 13 which which WDT 21508 3368 14 I -PRON- PRP 21508 3368 15 took take VBD 21508 3368 16 back back RB 21508 3368 17 to to IN 21508 3368 18 de de NNP 21508 3368 19 Missus Missus NNP 21508 3368 20 . . . 21508 3369 1 " " `` 21508 3369 2 She -PRON- PRP 21508 3369 3 open open VBP 21508 3369 4 it -PRON- PRP 21508 3369 5 when when WRB 21508 3369 6 I -PRON- PRP 21508 3369 7 bring bring VBP 21508 3369 8 it -PRON- PRP 21508 3369 9 in in RP 21508 3369 10 , , , 21508 3369 11 and and CC 21508 3369 12 say say VB 21508 3369 13 , , , 21508 3369 14 ' ' '' 21508 3369 15 Go go VB 21508 3369 16 upstairs upstairs RB 21508 3369 17 , , , 21508 3369 18 Miss Miss NNP 21508 3369 19 ! ! . 21508 3369 20 ' ' '' 21508 3370 1 " " `` 21508 3370 2 It -PRON- PRP 21508 3370 3 was be VBD 21508 3370 4 a a DT 21508 3370 5 raw raw JJ 21508 3370 6 cowhide cowhide NN 21508 3370 7 strap strap NN 21508 3370 8 bout bout NN 21508 3370 9 two two CD 21508 3370 10 feet foot NNS 21508 3370 11 long long JJ 21508 3370 12 , , , 21508 3370 13 and and CC 21508 3370 14 she -PRON- PRP 21508 3370 15 started start VBD 21508 3370 16 to to TO 21508 3370 17 pourin pourin VB 21508 3370 18 ' ' '' 21508 3370 19 it -PRON- PRP 21508 3370 20 on on IN 21508 3370 21 me -PRON- PRP 21508 3370 22 all all DT 21508 3370 23 de de FW 21508 3370 24 way way RB 21508 3370 25 up up RB 21508 3370 26 stairs stair NNS 21508 3370 27 . . . 21508 3371 1 I -PRON- PRP 21508 3371 2 did do VBD 21508 3371 3 n't not RB 21508 3371 4 know know VB 21508 3371 5 what what WP 21508 3371 6 she -PRON- PRP 21508 3371 7 was be VBD 21508 3371 8 whippin whippin JJ 21508 3371 9 ' ' '' 21508 3371 10 me -PRON- PRP 21508 3371 11 bout bout NN 21508 3371 12 ; ; : 21508 3371 13 but but CC 21508 3371 14 she -PRON- PRP 21508 3371 15 pour pour VBP 21508 3371 16 it -PRON- PRP 21508 3371 17 on on RP 21508 3371 18 , , , 21508 3371 19 and and CC 21508 3371 20 she -PRON- PRP 21508 3371 21 pour pour VBP 21508 3371 22 it -PRON- PRP 21508 3371 23 on on RP 21508 3371 24 . . . 21508 3372 1 " " `` 21508 3372 2 Turrectly turrectly RB 21508 3372 3 she -PRON- PRP 21508 3372 4 say say VBP 21508 3372 5 , , , 21508 3372 6 ' ' '' 21508 3372 7 You -PRON- PRP 21508 3372 8 ca can MD 21508 3372 9 n't not RB 21508 3372 10 say say VB 21508 3372 11 " " `` 21508 3372 12 Marse marse JJ 21508 3372 13 Henry Henry NNP 21508 3372 14 " " '' 21508 3372 15 , , , 21508 3372 16 Miss Miss NNP 21508 3372 17 ? ? . 21508 3373 1 You -PRON- PRP 21508 3373 2 ca can MD 21508 3373 3 n't not RB 21508 3373 4 say say VB 21508 3373 5 , , , 21508 3373 6 " " `` 21508 3373 7 Marse marse JJ 21508 3373 8 Henry Henry NNP 21508 3373 9 " " '' 21508 3373 10 ! ! . 21508 3373 11 ' ' '' 21508 3374 1 " " `` 21508 3374 2 Yes'm yes'm ADD 21508 3374 3 . . . 21508 3375 1 Yes'm yes'm ADD 21508 3375 2 . . . 21508 3376 1 I -PRON- PRP 21508 3376 2 kin kin RB 21508 3376 3 say say VBP 21508 3376 4 . . . 21508 3377 1 ' ' `` 21508 3377 2 Marse Marse NNP 21508 3377 3 Henry Henry NNP 21508 3377 4 ' ' '' 21508 3377 5 ! ! . 21508 3378 1 " " `` 21508 3378 2 Marse Marse NNP 21508 3378 3 Henry Henry NNP 21508 3378 4 was be VBD 21508 3378 5 just just RB 21508 3378 6 a a DT 21508 3378 7 little little JJ 21508 3378 8 boy boy NN 21508 3378 9 bout bout NN 21508 3378 10 three three CD 21508 3378 11 or or CC 21508 3378 12 four four CD 21508 3378 13 years year NNS 21508 3378 14 old old JJ 21508 3378 15 . . . 21508 3379 1 Come come VB 21508 3379 2 bout bout NN 21508 3379 3 halfway halfway RB 21508 3379 4 up up RB 21508 3379 5 to to IN 21508 3379 6 me -PRON- PRP 21508 3379 7 . . . 21508 3380 1 Wanted want VBD 21508 3380 2 me -PRON- PRP 21508 3380 3 to to TO 21508 3380 4 say say VB 21508 3380 5 Massa Massa NNP 21508 3380 6 to to IN 21508 3380 7 him -PRON- PRP 21508 3380 8 , , , 21508 3380 9 a a DT 21508 3380 10 baby baby NN 21508 3380 11 ! ! . 21508 3380 12 " " '' 21508 3381 1 " " `` 21508 3381 2 How how WRB 21508 3381 3 did do VBD 21508 3381 4 you -PRON- PRP 21508 3381 5 happen happen VB 21508 3381 6 to to TO 21508 3381 7 go go VB 21508 3381 8 to to IN 21508 3381 9 Beaufort Beaufort NNP 21508 3381 10 , , , 21508 3381 11 Auntie Auntie NNP 21508 3381 12 ? ? . 21508 3382 1 You -PRON- PRP 21508 3382 2 told tell VBD 21508 3382 3 me -PRON- PRP 21508 3382 4 you -PRON- PRP 21508 3382 5 were be VBD 21508 3382 6 raised raise VBN 21508 3382 7 right right RB 21508 3382 8 here here RB 21508 3382 9 in in IN 21508 3382 10 Hampton Hampton NNP 21508 3382 11 County County NNP 21508 3382 12 on on IN 21508 3382 13 the the DT 21508 3382 14 Stark Stark NNP 21508 3382 15 Plantation Plantation NNP 21508 3382 16 . . . 21508 3382 17 " " '' 21508 3383 1 " " `` 21508 3383 2 I -PRON- PRP 21508 3383 3 was be VBD 21508 3383 4 , , , 21508 3383 5 Miss. Mississippi NNP 21508 3384 1 But but CC 21508 3384 2 my -PRON- PRP$ 21508 3384 3 mother mother NN 21508 3384 4 and and CC 21508 3384 5 four four CD 21508 3384 6 of of IN 21508 3384 7 us us NNP 21508 3384 8 children child NNS 21508 3384 9 ( ( -LRB- 21508 3384 10 another another DT 21508 3384 11 was be VBD 21508 3384 12 born bear VBN 21508 3384 13 soon soon RB 21508 3384 14 afterwards afterwards RB 21508 3384 15 ) ) -RRB- 21508 3384 16 were be VBD 21508 3384 17 sold sell VBN 21508 3384 18 to to IN 21508 3384 19 Mr. Mr. NNP 21508 3384 20 Robert Robert NNP 21508 3384 21 Oswald Oswald NNP 21508 3384 22 in in IN 21508 3384 23 Beaufort Beaufort NNP 21508 3384 24 . . . 21508 3385 1 I -PRON- PRP 21508 3385 2 was be VBD 21508 3385 3 de de FW 21508 3385 4 oldest old JJS 21508 3385 5 , , , 21508 3385 6 then then RB 21508 3385 7 there there EX 21508 3385 8 was be VBD 21508 3385 9 brother brother NN 21508 3385 10 Ben Ben NNP 21508 3385 11 , , , 21508 3385 12 sister sister NN 21508 3385 13 Delia Delia NNP 21508 3385 14 , , , 21508 3385 15 sister sister NN 21508 3385 16 Elmira Elmira NNP 21508 3385 17 , , , 21508 3385 18 and and CC 21508 3385 19 brother brother NN 21508 3385 20 Joe Joe NNP 21508 3385 21 that that WDT 21508 3385 22 was be VBD 21508 3385 23 born bear VBN 21508 3385 24 in in IN 21508 3385 25 Beaufort Beaufort NNP 21508 3385 26 . . . 21508 3386 1 My -PRON- PRP$ 21508 3386 2 father father NN 21508 3386 3 belong belong VBP 21508 3386 4 to to IN 21508 3386 5 Marse Marse NNP 21508 3386 6 Tom Tom NNP 21508 3386 7 Willingham Willingham NNP 21508 3386 8 ; ; : 21508 3386 9 but but CC 21508 3386 10 my -PRON- PRP$ 21508 3386 11 mother mother NN 21508 3386 12 belong belong VBP 21508 3386 13 to to IN 21508 3386 14 another another DT 21508 3386 15 white white JJ 21508 3386 16 man man NN 21508 3386 17 . . . 21508 3387 1 Marse Marse NNP 21508 3387 2 Tom Tom NNP 21508 3387 3 was be VBD 21508 3387 4 always always RB 21508 3387 5 trying try VBG 21508 3387 6 to to TO 21508 3387 7 buy buy VB 21508 3387 8 us -PRON- PRP 21508 3387 9 so so RB 21508 3387 10 we -PRON- PRP 21508 3387 11 could could MD 21508 3387 12 all all DT 21508 3387 13 be be VB 21508 3387 14 together together RB 21508 3387 15 , , , 21508 3387 16 but but CC 21508 3387 17 de de NNP 21508 3387 18 man man NN 21508 3387 19 would would MD 21508 3387 20 n't not RB 21508 3387 21 sell sell VB 21508 3387 22 us -PRON- PRP 21508 3387 23 to to IN 21508 3387 24 him -PRON- PRP 21508 3387 25 . . . 21508 3388 1 Marse Marse NNP 21508 3388 2 Tom Tom NNP 21508 3388 3 was be VBD 21508 3388 4 a a DT 21508 3388 5 Christian christian JJ 21508 3388 6 gentleman gentleman NN 21508 3388 7 ! ! . 21508 3389 1 I -PRON- PRP 21508 3389 2 believe believe VBP 21508 3389 3 he -PRON- PRP 21508 3389 4 seek seek VBP 21508 3389 5 religion religion NN 21508 3389 6 same same JJ 21508 3389 7 as as IN 21508 3389 8 any any DT 21508 3389 9 colored colored JJ 21508 3389 10 person person NN 21508 3389 11 . . . 21508 3390 1 And and CC 21508 3390 2 pray pray VB 21508 3390 3 ! ! . 21508 3391 1 Oh oh UH 21508 3391 2 , , , 21508 3391 3 that that DT 21508 3391 4 was be VBD 21508 3391 5 a a DT 21508 3391 6 blessed blessed JJ 21508 3391 7 white white JJ 21508 3391 8 man man NN 21508 3391 9 ! ! . 21508 3392 1 A a DT 21508 3392 2 blessed bless VBN 21508 3392 3 white white JJ 21508 3392 4 man man NN 21508 3392 5 ! ! . 21508 3393 1 And and CC 21508 3393 2 Miss Miss NNP 21508 3393 3 Mamie Mamie NNP 21508 3393 4 , , , 21508 3393 5 his -PRON- PRP$ 21508 3393 6 daughter daughter NN 21508 3393 7 , , , 21508 3393 8 was be VBD 21508 3393 9 a a DT 21508 3393 10 Christian christian JJ 21508 3393 11 lady lady NN 21508 3393 12 . . . 21508 3394 1 Every every DT 21508 3394 2 Wednesday Wednesday NNP 21508 3394 3 afternoon afternoon NN 21508 3394 4 she -PRON- PRP 21508 3394 5 'd 'd MD 21508 3394 6 fill fill VB 21508 3394 7 her -PRON- PRP$ 21508 3394 8 basket basket NN 21508 3394 9 with with IN 21508 3394 10 coffee coffee NN 21508 3394 11 , , , 21508 3394 12 tea tea NN 21508 3394 13 , , , 21508 3394 14 sugar sugar NN 21508 3394 15 , , , 21508 3394 16 tobacco tobacco NN 21508 3394 17 and and CC 21508 3394 18 such such JJ 21508 3394 19 things thing NNS 21508 3394 20 , , , 21508 3394 21 and and CC 21508 3394 22 go go VB 21508 3394 23 round round RB 21508 3394 24 to to IN 21508 3394 25 de de NNP 21508 3394 26 houses house NNS 21508 3394 27 where where WRB 21508 3394 28 dere dere NNP 21508 3394 29 was be VBD 21508 3394 30 old old JJ 21508 3394 31 folks folk NNS 21508 3394 32 or or CC 21508 3394 33 sick sick JJ 21508 3394 34 folks folk NNS 21508 3394 35 . . . 21508 3395 1 She -PRON- PRP 21508 3395 2 'd 'd MD 21508 3395 3 give give VB 21508 3395 4 um um UH 21508 3395 5 de de FW 21508 3395 6 things thing NNS 21508 3395 7 ; ; : 21508 3395 8 and and CC 21508 3395 9 she -PRON- PRP 21508 3395 10 'd 'd MD 21508 3395 11 read read VB 21508 3395 12 de de NNP 21508 3395 13 scriptures scripture NNS 21508 3395 14 to to IN 21508 3395 15 um um UH 21508 3395 16 , , , 21508 3395 17 and and CC 21508 3395 18 she -PRON- PRP 21508 3395 19 'd 'd MD 21508 3395 20 kneel kneel VB 21508 3395 21 down down RP 21508 3395 22 and and CC 21508 3395 23 pray pray VB 21508 3395 24 for for IN 21508 3395 25 um um UH 21508 3395 26 . . . 21508 3396 1 But but CC 21508 3396 2 we -PRON- PRP 21508 3396 3 had have VBD 21508 3396 4 to to TO 21508 3396 5 leave leave VB 21508 3396 6 all all DT 21508 3396 7 de de NNP 21508 3396 8 folks folk NNS 21508 3396 9 we -PRON- PRP 21508 3396 10 knew know VBD 21508 3396 11 when when WRB 21508 3396 12 we -PRON- PRP 21508 3396 13 was be VBD 21508 3396 14 took take VBN 21508 3396 15 to to IN 21508 3396 16 Beaufort Beaufort NNP 21508 3396 17 . . . 21508 3397 1 " " `` 21508 3397 2 All all DT 21508 3397 3 of of IN 21508 3397 4 us -PRON- PRP 21508 3397 5 chillun chillun NN 21508 3397 6 , , , 21508 3397 7 too too RB 21508 3397 8 little little JJ 21508 3397 9 to to TO 21508 3397 10 work work VB 21508 3397 11 , , , 21508 3397 12 used use VBN 21508 3397 13 to to TO 21508 3397 14 have have VB 21508 3397 15 to to TO 21508 3397 16 stay stay VB 21508 3397 17 at at IN 21508 3397 18 de de NNP 21508 3397 19 ' ' `` 21508 3397 20 Street Street NNP 21508 3397 21 ' ' '' 21508 3397 22 . . . 21508 3398 1 Dey'd Dey'd NNS 21508 3398 2 have have VBP 21508 3398 3 some some DT 21508 3398 4 old old JJ 21508 3398 5 folks folk NNS 21508 3398 6 to to TO 21508 3398 7 look look VB 21508 3398 8 after after IN 21508 3398 9 us -PRON- PRP 21508 3398 10 -- -- : 21508 3398 11 some some DT 21508 3398 12 old old JJ 21508 3398 13 man man NN 21508 3398 14 , , , 21508 3398 15 or or CC 21508 3398 16 some some DT 21508 3398 17 old old JJ 21508 3398 18 woman woman NN 21508 3398 19 . . . 21508 3399 1 Dey'd dey'd IN 21508 3399 2 clean clean VB 21508 3399 3 off off RP 21508 3399 4 a a DT 21508 3399 5 place place NN 21508 3399 6 on on IN 21508 3399 7 de de NNP 21508 3399 8 ground ground NN 21508 3399 9 near near IN 21508 3399 10 de de NNP 21508 3399 11 washpot washpot NNP 21508 3399 12 where where WRB 21508 3399 13 dey dey NNP 21508 3399 14 cooked cooked NNP 21508 3399 15 de de NNP 21508 3399 16 peas pea NNS 21508 3399 17 , , , 21508 3399 18 clean clean VB 21508 3399 19 it -PRON- PRP 21508 3399 20 off off RP 21508 3399 21 real real RB 21508 3399 22 clean clean JJ 21508 3399 23 , , , 21508 3399 24 den den NNP 21508 3399 25 pile pile NNP 21508 3399 26 de de NNP 21508 3399 27 peas peas NNP 21508 3399 28 out out RB 21508 3399 29 dere dere RB 21508 3399 30 on on IN 21508 3399 31 de de NNP 21508 3399 32 ground ground NN 21508 3399 33 for for IN 21508 3399 34 us -PRON- PRP 21508 3399 35 to to TO 21508 3399 36 eat eat VB 21508 3399 37 . . . 21508 3400 1 We -PRON- PRP 21508 3400 2 'd 'd MD 21508 3400 3 pick pick VB 21508 3400 4 um um UH 21508 3400 5 up up RB 21508 3400 6 in in IN 21508 3400 7 our -PRON- PRP$ 21508 3400 8 hands hand NNS 21508 3400 9 and and CC 21508 3400 10 begin begin VB 21508 3400 11 to to TO 21508 3400 12 eat eat VB 21508 3400 13 . . . 21508 3401 1 Sometimes sometimes RB 21508 3401 2 dey'd dey'd NNS 21508 3401 3 cook cook NN 21508 3401 4 hoe hoe NN 21508 3401 5 cakes cake NNS 21508 3401 6 in in IN 21508 3401 7 a a DT 21508 3401 8 fire fire NN 21508 3401 9 of of IN 21508 3401 10 coals coal NNS 21508 3401 11 . . . 21508 3402 1 Dey'd dey'd IN 21508 3402 2 mix mix VB 21508 3402 3 a a DT 21508 3402 4 little little JJ 21508 3402 5 water water NN 21508 3402 6 with with IN 21508 3402 7 de de FW 21508 3402 8 meal meal NNP 21508 3402 9 and and CC 21508 3402 10 make make VB 21508 3402 11 a a DT 21508 3402 12 stiff stiff JJ 21508 3402 13 dough dough NN 21508 3402 14 that that WDT 21508 3402 15 could could MD 21508 3402 16 be be VB 21508 3402 17 patted pat VBN 21508 3402 18 into into IN 21508 3402 19 shape shape NN 21508 3402 20 with with IN 21508 3402 21 de de NNP 21508 3402 22 hands hand NNS 21508 3402 23 . . . 21508 3403 1 De De NNP 21508 3403 2 cakes cake NNS 21508 3403 3 would would MD 21508 3403 4 be be VB 21508 3403 5 put put VBN 21508 3403 6 right right RB 21508 3403 7 into into IN 21508 3403 8 the the DT 21508 3403 9 fire fire NN 21508 3403 10 , , , 21508 3403 11 and and CC 21508 3403 12 would would MD 21508 3403 13 be be VB 21508 3403 14 washed wash VBN 21508 3403 15 off off RP 21508 3403 16 clean clean JJ 21508 3403 17 after after IN 21508 3403 18 they -PRON- PRP 21508 3403 19 were be VBD 21508 3403 20 racked rack VBN 21508 3403 21 out out RP 21508 3403 22 from from IN 21508 3403 23 de de FW 21508 3403 24 coals coal NNS 21508 3403 25 . . . 21508 3404 1 Sometimes sometimes RB 21508 3404 2 de de FW 21508 3404 3 Massa Massa NNP 21508 3404 4 would would MD 21508 3404 5 have have VB 21508 3404 6 me -PRON- PRP 21508 3404 7 mindin mindin JJ 21508 3404 8 ' ' POS 21508 3404 9 de de NN 21508 3404 10 birds bird NNS 21508 3404 11 off off IN 21508 3404 12 de de NNP 21508 3404 13 corn corn NN 21508 3404 14 . . . 21508 3405 1 But but CC 21508 3405 2 ' ' `` 21508 3405 3 fore fore RB 21508 3405 4 I -PRON- PRP 21508 3405 5 left leave VBD 21508 3405 6 Beaufort Beaufort NNP 21508 3405 7 , , , 21508 3405 8 I -PRON- PRP 21508 3405 9 was be VBD 21508 3405 10 doin' do VBG 21508 3405 11 de de IN 21508 3405 12 Missus Missus NNP 21508 3405 13 ' ' '' 21508 3405 14 washin washin JJ 21508 3405 15 ' ' '' 21508 3405 16 and and CC 21508 3405 17 ironin ironin IN 21508 3405 18 ' ' '' 21508 3405 19 . . . 21508 3406 1 I -PRON- PRP 21508 3406 2 was be VBD 21508 3406 3 fifteen fifteen CD 21508 3406 4 years year NNS 21508 3406 5 old old JJ 21508 3406 6 when when WRB 21508 3406 7 I -PRON- PRP 21508 3406 8 left leave VBD 21508 3406 9 Beaufort Beaufort NNP 21508 3406 10 , , , 21508 3406 11 at at IN 21508 3406 12 de de NNP 21508 3406 13 time time NN 21508 3406 14 freedom freedom NNP 21508 3406 15 was be VBD 21508 3406 16 declared declare VBN 21508 3406 17 . . . 21508 3407 1 We -PRON- PRP 21508 3407 2 were be VBD 21508 3407 3 all all RB 21508 3407 4 reunited reunite VBN 21508 3407 5 den den NN 21508 3407 6 . . . 21508 3408 1 First first RB 21508 3408 2 , , , 21508 3408 3 my -PRON- PRP$ 21508 3408 4 mother mother NN 21508 3408 5 and and CC 21508 3408 6 de de NNP 21508 3408 7 young young NNP 21508 3408 8 chillun chillun NN 21508 3408 9 , , , 21508 3408 10 den den NNP 21508 3408 11 I -PRON- PRP 21508 3408 12 got get VBD 21508 3408 13 back back RB 21508 3408 14 . . . 21508 3409 1 My -PRON- PRP$ 21508 3409 2 uncle uncle NN 21508 3409 3 , , , 21508 3409 4 Jose Jose NNP 21508 3409 5 Jenkins Jenkins NNP 21508 3409 6 come come VBP 21508 3409 7 to to IN 21508 3409 8 Beaufort Beaufort NNP 21508 3409 9 and and CC 21508 3409 10 stole steal VBD 21508 3409 11 me -PRON- PRP 21508 3409 12 by by IN 21508 3409 13 night night NN 21508 3409 14 from from IN 21508 3409 15 my -PRON- PRP$ 21508 3409 16 Missus Missus NNP 21508 3409 17 . . . 21508 3410 1 He -PRON- PRP 21508 3410 2 took take VBD 21508 3410 3 me -PRON- PRP 21508 3410 4 wid wid VB 21508 3410 5 him -PRON- PRP 21508 3410 6 to to IN 21508 3410 7 his -PRON- PRP$ 21508 3410 8 home home NN 21508 3410 9 in in IN 21508 3410 10 Savannah Savannah NNP 21508 3410 11 . . . 21508 3411 1 We -PRON- PRP 21508 3411 2 had have VBD 21508 3411 3 been be VBN 21508 3411 4 done do VBN 21508 3411 5 freed free VBN 21508 3411 6 ; ; : 21508 3411 7 but but CC 21508 3411 8 he -PRON- PRP 21508 3411 9 stole steal VBD 21508 3411 10 me -PRON- PRP 21508 3411 11 away away RB 21508 3411 12 from from IN 21508 3411 13 de de NNP 21508 3411 14 house house NNP 21508 3411 15 . . . 21508 3412 1 When when WRB 21508 3412 2 my -PRON- PRP$ 21508 3412 3 father father NN 21508 3412 4 heard hear VBD 21508 3412 5 that that IN 21508 3412 6 I -PRON- PRP 21508 3412 7 was be VBD 21508 3412 8 n't not RB 21508 3412 9 wid wid NN 21508 3412 10 de de IN 21508 3412 11 others other NNS 21508 3412 12 , , , 21508 3412 13 he -PRON- PRP 21508 3412 14 sent send VBD 21508 3412 15 my -PRON- PRP$ 21508 3412 16 grandfather grandfather NN 21508 3412 17 , , , 21508 3412 18 Isaac Isaac NNP 21508 3412 19 , , , 21508 3412 20 to to TO 21508 3412 21 hunt hunt VB 21508 3412 22 me -PRON- PRP 21508 3412 23 . . . 21508 3413 1 When when WRB 21508 3413 2 he -PRON- PRP 21508 3413 3 find find VBP 21508 3413 4 me -PRON- PRP 21508 3413 5 at at IN 21508 3413 6 my -PRON- PRP$ 21508 3413 7 uncle uncle NN 21508 3413 8 's 's POS 21508 3413 9 house house NN 21508 3413 10 , , , 21508 3413 11 he -PRON- PRP 21508 3413 12 took take VBD 21508 3413 13 me -PRON- PRP 21508 3413 14 back back RB 21508 3413 15 . . . 21508 3414 1 We -PRON- PRP 21508 3414 2 walked walk VBD 21508 3414 3 all all RB 21508 3414 4 back back RB 21508 3414 5 -- -- : 21508 3414 6 sixty sixty CD 21508 3414 7 - - HYPH 21508 3414 8 four four CD 21508 3414 9 miles mile NNS 21508 3414 10 . . . 21508 3415 1 I -PRON- PRP 21508 3415 2 was be VBD 21508 3415 3 foundered founder VBN 21508 3415 4 . . . 21508 3416 1 You -PRON- PRP 21508 3416 2 know know VBP 21508 3416 3 if'n if'n RB 21508 3416 4 a a DT 21508 3416 5 foundered founder VBN 21508 3416 6 person person NN 21508 3416 7 will will MD 21508 3416 8 jump jump VB 21508 3416 9 over over IN 21508 3416 10 a a DT 21508 3416 11 stick stick NN 21508 3416 12 of of IN 21508 3416 13 burning burn VBG 21508 3416 14 lightwood lightwood NN 21508 3416 15 , , , 21508 3416 16 it -PRON- PRP 21508 3416 17 will will MD 21508 3416 18 make make VB 21508 3416 19 um um UH 21508 3416 20 feel feel VB 21508 3416 21 better well JJR 21508 3416 22 . . . 21508 3416 23 " " '' 21508 3417 1 " " `` 21508 3417 2 Tell tell VB 21508 3417 3 us -PRON- PRP 21508 3417 4 , , , 21508 3417 5 Auntie Auntie NNP 21508 3417 6 , , , 21508 3417 7 more more JJR 21508 3417 8 about about IN 21508 3417 9 the the DT 21508 3417 10 time time NN 21508 3417 11 when when WRB 21508 3417 12 you -PRON- PRP 21508 3417 13 and and CC 21508 3417 14 your -PRON- PRP$ 21508 3417 15 mother mother NN 21508 3417 16 and and CC 21508 3417 17 brothers brother NNS 21508 3417 18 and and CC 21508 3417 19 sisters sister NNS 21508 3417 20 had have VBD 21508 3417 21 just just RB 21508 3417 22 gone go VBN 21508 3417 23 to to IN 21508 3417 24 Beaufort Beaufort NNP 21508 3417 25 . . . 21508 3418 1 " " `` 21508 3418 2 Well well UH 21508 3418 3 mam mam UH 21508 3418 4 . . . 21508 3419 1 My -PRON- PRP$ 21508 3419 2 mother mother NN 21508 3419 3 say say VBP 21508 3419 4 she -PRON- PRP 21508 3419 5 did do VBD 21508 3419 6 n't not RB 21508 3419 7 know know VB 21508 3419 8 a a DT 21508 3419 9 soul soul NN 21508 3419 10 . . . 21508 3420 1 All all DT 21508 3420 2 de de NNP 21508 3420 3 time time NN 21508 3420 4 she -PRON- PRP 21508 3420 5 'd 'd MD 21508 3420 6 be be VB 21508 3420 7 prayin prayin NN 21508 3420 8 ' ' '' 21508 3420 9 to to IN 21508 3420 10 de de IN 21508 3420 11 Lord Lord NNP 21508 3420 12 . . . 21508 3421 1 She -PRON- PRP 21508 3421 2 'd 'd MD 21508 3421 3 take take VB 21508 3421 4 us -PRON- PRP 21508 3421 5 chillun chillun NN 21508 3421 6 to to IN 21508 3421 7 de de NNP 21508 3421 8 woods wood NNS 21508 3421 9 to to TO 21508 3421 10 pick pick VB 21508 3421 11 up up RP 21508 3421 12 firewood firewood NN 21508 3421 13 , , , 21508 3421 14 and and CC 21508 3421 15 we -PRON- PRP 21508 3421 16 'd 'd MD 21508 3421 17 turn turn VB 21508 3421 18 around around RP 21508 3421 19 to to TO 21508 3421 20 see see VB 21508 3421 21 her -PRON- PRP 21508 3421 22 down down RP 21508 3421 23 on on IN 21508 3421 24 her -PRON- PRP$ 21508 3421 25 knees knee NNS 21508 3421 26 behind behind IN 21508 3421 27 a a DT 21508 3421 28 stump stump NN 21508 3421 29 , , , 21508 3421 30 aprayin aprayin NN 21508 3421 31 ' ' '' 21508 3421 32 . . . 21508 3422 1 We -PRON- PRP 21508 3422 2 'd 'd MD 21508 3422 3 see see VB 21508 3422 4 her -PRON- PRP$ 21508 3422 5 wipin wipin NN 21508 3422 6 ' ' POS 21508 3422 7 her -PRON- PRP$ 21508 3422 8 eyes eye NNS 21508 3422 9 wid wid NNP 21508 3422 10 de de NNP 21508 3422 11 corner corner NNP 21508 3422 12 of of IN 21508 3422 13 her -PRON- PRP$ 21508 3422 14 apron apron NN 21508 3422 15 , , , 21508 3422 16 first first RB 21508 3422 17 one one CD 21508 3422 18 eye eye NN 21508 3422 19 , , , 21508 3422 20 den den NNP 21508 3422 21 de de NNP 21508 3422 22 other other JJ 21508 3422 23 , , , 21508 3422 24 as as IN 21508 3422 25 we -PRON- PRP 21508 3422 26 come come VBP 21508 3422 27 along along RB 21508 3422 28 back back RB 21508 3422 29 . . . 21508 3423 1 Den Den NNP 21508 3423 2 , , , 21508 3423 3 back back RB 21508 3423 4 in in IN 21508 3423 5 de de NNP 21508 3423 6 house house NNP 21508 3423 7 , , , 21508 3423 8 down down RB 21508 3423 9 on on IN 21508 3423 10 her -PRON- PRP$ 21508 3423 11 knees knee NNS 21508 3423 12 , , , 21508 3423 13 she -PRON- PRP 21508 3423 14 'd 'd MD 21508 3423 15 be be VB 21508 3423 16 aprayin aprayin JJ 21508 3423 17 ' ' '' 21508 3423 18 . . . 21508 3424 1 One one CD 21508 3424 2 night night NN 21508 3424 3 she -PRON- PRP 21508 3424 4 say say VBP 21508 3424 5 she -PRON- PRP 21508 3424 6 been be VBN 21508 3424 7 down down RB 21508 3424 8 on on IN 21508 3424 9 her -PRON- PRP$ 21508 3424 10 knees knee NNS 21508 3424 11 aprayin aprayin NNP 21508 3424 12 ' ' '' 21508 3424 13 and and CC 21508 3424 14 dat dat NNP 21508 3424 15 when when WRB 21508 3424 16 she -PRON- PRP 21508 3424 17 got get VBD 21508 3424 18 up up RP 21508 3424 19 , , , 21508 3424 20 she -PRON- PRP 21508 3424 21 looked look VBD 21508 3424 22 out out IN 21508 3424 23 de de IN 21508 3424 24 door door NN 21508 3424 25 and and CC 21508 3424 26 dere dere RB 21508 3424 27 she -PRON- PRP 21508 3424 28 saw see VBD 21508 3424 29 comin comin NNP 21508 3424 30 ' ' '' 21508 3424 31 down down RP 21508 3424 32 out out IN 21508 3424 33 de de IN 21508 3424 34 elements element NNS 21508 3424 35 a a DT 21508 3424 36 man man NN 21508 3424 37 , , , 21508 3424 38 pure pure JJ 21508 3424 39 white white JJ 21508 3424 40 and and CC 21508 3424 41 shining shine VBG 21508 3424 42 . . . 21508 3425 1 He -PRON- PRP 21508 3425 2 got get VBD 21508 3425 3 right right RB 21508 3425 4 before before IN 21508 3425 5 her -PRON- PRP$ 21508 3425 6 door door NN 21508 3425 7 , , , 21508 3425 8 and and CC 21508 3425 9 come come VB 21508 3425 10 and and CC 21508 3425 11 stand stand VB 21508 3425 12 right right RB 21508 3425 13 to to IN 21508 3425 14 her -PRON- PRP$ 21508 3425 15 feet foot NNS 21508 3425 16 , , , 21508 3425 17 and and CC 21508 3425 18 say say VB 21508 3425 19 , , , 21508 3425 20 " " `` 21508 3425 21 Sarah Sarah NNP 21508 3425 22 , , , 21508 3425 23 Sarah Sarah NNP 21508 3425 24 , , , 21508 3425 25 Sarah Sarah NNP 21508 3425 26 ! ! . 21508 3425 27 " " '' 21508 3426 1 " " `` 21508 3426 2 Yes yes UH 21508 3426 3 , , , 21508 3426 4 Sir Sir NNP 21508 3426 5 . . . 21508 3426 6 " " '' 21508 3427 1 " " `` 21508 3427 2 What what WP 21508 3427 3 is be VBZ 21508 3427 4 you -PRON- PRP 21508 3427 5 frettin frettin JJ 21508 3427 6 ' ' '' 21508 3427 7 bout bout NN 21508 3427 8 so so RB 21508 3427 9 ? ? . 21508 3427 10 " " '' 21508 3428 1 " " `` 21508 3428 2 Sir Sir NNP 21508 3428 3 . . . 21508 3429 1 I -PRON- PRP 21508 3429 2 'm be VBP 21508 3429 3 a a DT 21508 3429 4 stranger stranger NN 21508 3429 5 here here RB 21508 3429 6 , , , 21508 3429 7 parted part VBN 21508 3429 8 from from IN 21508 3429 9 my -PRON- PRP$ 21508 3429 10 husband husband NN 21508 3429 11 , , , 21508 3429 12 with with IN 21508 3429 13 five five CD 21508 3429 14 little little JJ 21508 3429 15 chillun chillun NN 21508 3429 16 and and CC 21508 3429 17 not not RB 21508 3429 18 a a DT 21508 3429 19 morsel morsel NN 21508 3429 20 of of IN 21508 3429 21 bread bread NN 21508 3429 22 . . . 21508 3429 23 " " '' 21508 3430 1 " " `` 21508 3430 2 You -PRON- PRP 21508 3430 3 say say VBP 21508 3430 4 you -PRON- PRP 21508 3430 5 're be VBP 21508 3430 6 parted part VBN 21508 3430 7 from from IN 21508 3430 8 your -PRON- PRP$ 21508 3430 9 husband husband NN 21508 3430 10 ? ? . 21508 3431 1 You -PRON- PRP 21508 3431 2 're be VBP 21508 3431 3 not not RB 21508 3431 4 parted part VBN 21508 3431 5 from from IN 21508 3431 6 your -PRON- PRP$ 21508 3431 7 husband husband NN 21508 3431 8 . . . 21508 3432 1 You -PRON- PRP 21508 3432 2 're be VBP 21508 3432 3 jest jest JJ 21508 3432 4 over over IN 21508 3432 5 a a DT 21508 3432 6 little little JJ 21508 3432 7 slash slash NN 21508 3432 8 of of IN 21508 3432 9 water water NN 21508 3432 10 . . . 21508 3433 1 Suppose suppose VB 21508 3433 2 you -PRON- PRP 21508 3433 3 had have VBD 21508 3433 4 to to TO 21508 3433 5 undergo undergo VB 21508 3433 6 what what WP 21508 3433 7 I -PRON- PRP 21508 3433 8 had have VBD 21508 3433 9 to to TO 21508 3433 10 . . . 21508 3434 1 I -PRON- PRP 21508 3434 2 was be VBD 21508 3434 3 nailed nail VBN 21508 3434 4 to to IN 21508 3434 5 the the DT 21508 3434 6 Cross Cross NNP 21508 3434 7 of of IN 21508 3434 8 Mount Mount NNP 21508 3434 9 Calvary Calvary NNP 21508 3434 10 . . . 21508 3435 1 And and CC 21508 3435 2 here here RB 21508 3435 3 I -PRON- PRP 21508 3435 4 am be VBP 21508 3435 5 today today NN 21508 3435 6 . . . 21508 3436 1 Who who WP 21508 3436 2 do do VBP 21508 3436 3 you -PRON- PRP 21508 3436 4 put put VB 21508 3436 5 your -PRON- PRP$ 21508 3436 6 trust trust NN 21508 3436 7 in in RP 21508 3436 8 ? ? . 21508 3437 1 " " `` 21508 3437 2 My -PRON- PRP$ 21508 3437 3 mother mother NN 21508 3437 4 say say VBP 21508 3437 5 after after IN 21508 3437 6 dat dat NNP 21508 3437 7 , , , 21508 3437 8 everything everything NN 21508 3437 9 just just RB 21508 3437 10 flow flow VBP 21508 3437 11 along along RB 21508 3437 12 , , , 21508 3437 13 just just RB 21508 3437 14 as as IN 21508 3437 15 easy easy JJ 21508 3437 16 . . . 21508 3438 1 Now now RB 21508 3438 2 my -PRON- PRP$ 21508 3438 3 mother mother NN 21508 3438 4 was be VBD 21508 3438 5 an an DT 21508 3438 6 unusually unusually RB 21508 3438 7 good good JJ 21508 3438 8 washer washer NN 21508 3438 9 and and CC 21508 3438 10 ironer ironer NN 21508 3438 11 . . . 21508 3439 1 De De NNP 21508 3439 2 white white JJ 21508 3439 3 folks folk NNS 21508 3439 4 had have VBD 21508 3439 5 been be VBN 21508 3439 6 sayin sayin NN 21508 3439 7 ' ' '' 21508 3439 8 , , , 21508 3439 9 ' ' '' 21508 3439 10 Wonder wonder NN 21508 3439 11 who who WP 21508 3439 12 it -PRON- PRP 21508 3439 13 is be VBZ 21508 3439 14 that that DT 21508 3439 15 's be VBZ 21508 3439 16 makin makin JJ 21508 3439 17 ' ' `` 21508 3439 18 de de FW 21508 3439 19 clothes clothe NNS 21508 3439 20 look look VBP 21508 3439 21 so so RB 21508 3439 22 good good JJ 21508 3439 23 . . . 21508 3439 24 ' ' '' 21508 3440 1 Well well UH 21508 3440 2 , , , 21508 3440 3 bout bout NN 21508 3440 4 dis dis NNP 21508 3440 5 time time NN 21508 3440 6 , , , 21508 3440 7 dey dey NNP 21508 3440 8 found find VBD 21508 3440 9 out out RP 21508 3440 10 ; ; : 21508 3440 11 and and CC 21508 3440 12 dey dey NNP 21508 3440 13 would would MD 21508 3440 14 come come VB 21508 3440 15 bringin bringin JJ 21508 3440 16 ' ' '' 21508 3440 17 her -PRON- PRP$ 21508 3440 18 plenty plenty NN 21508 3440 19 of of IN 21508 3440 20 washin washin NNP 21508 3440 21 ' ' '' 21508 3440 22 to to TO 21508 3440 23 do do VB 21508 3440 24 . . . 21508 3441 1 And and CC 21508 3441 2 when when WRB 21508 3441 3 dey dey NNP 21508 3441 4 would would MD 21508 3441 5 come come VB 21508 3441 6 dey dey NNP 21508 3441 7 would would MD 21508 3441 8 bring bring VB 21508 3441 9 her -PRON- PRP 21508 3441 10 a a DT 21508 3441 11 pan pan NN 21508 3441 12 full full JJ 21508 3441 13 of of IN 21508 3441 14 food food NN 21508 3441 15 for for IN 21508 3441 16 us us NNP 21508 3441 17 chilluns chillun NNS 21508 3441 18 . . . 21508 3442 1 Soon soon RB 21508 3442 2 de de NNP 21508 3442 3 other other JJ 21508 3442 4 white white JJ 21508 3442 5 folks folk NNS 21508 3442 6 from from IN 21508 3442 7 round round NN 21508 3442 8 about about IN 21508 3442 9 heard heard NN 21508 3442 10 of of IN 21508 3442 11 her -PRON- PRP 21508 3442 12 and and CC 21508 3442 13 she -PRON- PRP 21508 3442 14 was be VBD 21508 3442 15 gettin gettin NN 21508 3442 16 ' ' '' 21508 3442 17 all all DT 21508 3442 18 de de NNP 21508 3442 19 washin washin NNP 21508 3442 20 ' ' '' 21508 3442 21 she -PRON- PRP 21508 3442 22 needed need VBD 21508 3442 23 . . . 21508 3443 1 She -PRON- PRP 21508 3443 2 would would MD 21508 3443 3 wash wash VB 21508 3443 4 for for IN 21508 3443 5 de de FW 21508 3443 6 Missus Missus NNP 21508 3443 7 durin durin NNP 21508 3443 8 ' ' '' 21508 3443 9 de de NNP 21508 3443 10 day day NNP 21508 3443 11 , , , 21508 3443 12 and and CC 21508 3443 13 for for IN 21508 3443 14 de de NNP 21508 3443 15 other other JJ 21508 3443 16 folks folk NNS 21508 3443 17 at at IN 21508 3443 18 night night NN 21508 3443 19 . . . 21508 3444 1 And and CC 21508 3444 2 dey dey VBD 21508 3444 3 all all DT 21508 3444 4 was be VBD 21508 3444 5 good good JJ 21508 3444 6 to to IN 21508 3444 7 her -PRON- PRP 21508 3444 8 . . . 21508 3445 1 " " `` 21508 3445 2 One one CD 21508 3445 3 day day NN 21508 3445 4 de de IN 21508 3445 5 Missus Missus NNP 21508 3445 6 call call VBP 21508 3445 7 her -PRON- PRP 21508 3445 8 to to IN 21508 3445 9 de de NNP 21508 3445 10 house house NNP 21508 3445 11 to to TO 21508 3445 12 read read VB 21508 3445 13 her -PRON- PRP 21508 3445 14 something something NN 21508 3445 15 from from IN 21508 3445 16 a a DT 21508 3445 17 letter letter NN 21508 3445 18 she -PRON- PRP 21508 3445 19 got get VBD 21508 3445 20 . . . 21508 3446 1 De De NNP 21508 3446 2 letter letter NN 21508 3446 3 say say VBP 21508 3446 4 that that IN 21508 3446 5 my -PRON- PRP$ 21508 3446 6 father father NN 21508 3446 7 had have VBD 21508 3446 8 married marry VBN 21508 3446 9 another another DT 21508 3446 10 woman woman NN 21508 3446 11 . . . 21508 3447 1 My -PRON- PRP$ 21508 3447 2 mother mother NN 21508 3447 3 was be VBD 21508 3447 4 so so RB 21508 3447 5 upset upset JJ 21508 3447 6 she -PRON- PRP 21508 3447 7 say say VBP 21508 3447 8 , , , 21508 3447 9 ' ' '' 21508 3447 10 I -PRON- PRP 21508 3447 11 hope hope VBP 21508 3447 12 he -PRON- PRP 21508 3447 13 breaks break VBZ 21508 3447 14 dat dat NNP 21508 3447 15 woman woman NN 21508 3447 16 's 's POS 21508 3447 17 jawbone jawbone NN 21508 3447 18 . . . 21508 3448 1 She -PRON- PRP 21508 3448 2 know know VBP 21508 3448 3 she -PRON- PRP 21508 3448 4 ai be VBP 21508 3448 5 nt not RB 21508 3448 6 his -PRON- PRP$ 21508 3448 7 lawful lawful JJ 21508 3448 8 wife wife NN 21508 3448 9 . . . 21508 3448 10 ' ' '' 21508 3449 1 And and CC 21508 3449 2 dey dey NNP 21508 3449 3 say say VBP 21508 3449 4 her -PRON- PRP$ 21508 3449 5 wish wish NN 21508 3449 6 come come VBN 21508 3449 7 true true JJ 21508 3449 8 . . . 21508 3450 1 Dat Dat NNP 21508 3450 2 was be VBD 21508 3450 3 just just RB 21508 3450 4 what what WP 21508 3450 5 happened happen VBD 21508 3450 6 . . . 21508 3451 1 " " `` 21508 3451 2 But but CC 21508 3451 3 we -PRON- PRP 21508 3451 4 all all DT 21508 3451 5 got get VBD 21508 3451 6 together together RB 21508 3451 7 again again RB 21508 3451 8 and and CC 21508 3451 9 I -PRON- PRP 21508 3451 10 thanks thank NNS 21508 3451 11 de de UH 21508 3451 12 good good JJ 21508 3451 13 Lord Lord NNP 21508 3451 14 . . . 21508 3452 1 I -PRON- PRP 21508 3452 2 gets get VBZ 21508 3452 3 down down RB 21508 3452 4 on on IN 21508 3452 5 my -PRON- PRP$ 21508 3452 6 knees knee NNS 21508 3452 7 and and CC 21508 3452 8 prays pray NNS 21508 3452 9 . . . 21508 3453 1 I -PRON- PRP 21508 3453 2 thanks thank NNS 21508 3453 3 de de IN 21508 3453 4 Lord Lord NNP 21508 3453 5 for for IN 21508 3453 6 His -PRON- PRP$ 21508 3453 7 mercy mercy NN 21508 3453 8 and and CC 21508 3453 9 His -PRON- PRP$ 21508 3453 10 goodness goodness NN 21508 3453 11 to to IN 21508 3453 12 me -PRON- PRP 21508 3453 13 every every DT 21508 3453 14 day day NN 21508 3453 15 . . . 21508 3454 1 Every every DT 21508 3454 2 time time NN 21508 3454 3 I -PRON- PRP 21508 3454 4 eats eat VBZ 21508 3454 5 , , , 21508 3454 6 I -PRON- PRP 21508 3454 7 folds fold VBZ 21508 3454 8 my -PRON- PRP$ 21508 3454 9 hands hand NNS 21508 3454 10 and and CC 21508 3454 11 thanks thank VBZ 21508 3454 12 Him -PRON- PRP 21508 3454 13 for for IN 21508 3454 14 de de FW 21508 3454 15 food food NN 21508 3454 16 . . . 21508 3455 1 He -PRON- PRP 21508 3455 2 's be VBZ 21508 3455 3 de de IN 21508 3455 4 one one NN 21508 3455 5 that that WDT 21508 3455 6 sent send VBD 21508 3455 7 it -PRON- PRP 21508 3455 8 , , , 21508 3455 9 and and CC 21508 3455 10 I -PRON- PRP 21508 3455 11 thanks thanks VBP 21508 3455 12 Him -PRON- PRP 21508 3455 13 . . . 21508 3456 1 Then then RB 21508 3456 2 , , , 21508 3456 3 on on IN 21508 3456 4 my -PRON- PRP$ 21508 3456 5 knees knee NNS 21508 3456 6 , , , 21508 3456 7 I -PRON- PRP 21508 3456 8 thanks thanks VBP 21508 3456 9 him -PRON- PRP 21508 3456 10 . . . 21508 3457 1 " " `` 21508 3457 2 Aunt Aunt NNP 21508 3457 3 Jane Jane NNP 21508 3457 4 receives receive VBZ 21508 3457 5 an an DT 21508 3457 6 ample ample JJ 21508 3457 7 pension pension NN 21508 3457 8 since since IN 21508 3457 9 her -PRON- PRP$ 21508 3457 10 husband husband NN 21508 3457 11 fought fight VBD 21508 3457 12 on on IN 21508 3457 13 the the DT 21508 3457 14 side side NN 21508 3457 15 with with IN 21508 3457 16 the the DT 21508 3457 17 Federals federal NNS 21508 3457 18 . . . 21508 3458 1 He -PRON- PRP 21508 3458 2 was be VBD 21508 3458 3 known know VBN 21508 3458 4 as as IN 21508 3458 5 James James NNP 21508 3458 6 Lawton Lawton NNP 21508 3458 7 before before IN 21508 3458 8 the the DT 21508 3458 9 war war NN 21508 3458 10 , , , 21508 3458 11 but but CC 21508 3458 12 became become VBD 21508 3458 13 , , , 21508 3458 14 James James NNP 21508 3458 15 Lawton Lawton NNP 21508 3458 16 Grant Grant NNP 21508 3458 17 after after IN 21508 3458 18 the the DT 21508 3458 19 war war NN 21508 3458 20 . . . 21508 3458 21 " " '' 21508 3459 1 = = NFP 21508 3459 2 Source:= Source:= NNP 21508 3459 3 Mrs. Mrs. NNP 21508 3459 4 Delacy Delacy NNP 21508 3459 5 Wyman Wyman NNP 21508 3459 6 , , , 21508 3459 7 Mgr Mgr NNP 21508 3459 8 . . . 21508 3460 1 Pyramid Pyramid NNP 21508 3460 2 Pecan Pecan NNP 21508 3460 3 Grove Grove NNP 21508 3460 4 , , , 21508 3460 5 Lena Lena NNP 21508 3460 6 S.C. South Carolina NNP 21508 3460 7 Rebecca Rebecca NNP 21508 3460 8 Jane Jane NNP 21508 3460 9 Grant Grant NNP 21508 3460 10 , , , 21508 3460 11 ninety ninety CD 21508 3460 12 - - HYPH 21508 3460 13 two two CD 21508 3460 14 year year NN 21508 3460 15 old old JJ 21508 3460 16 resident resident NN 21508 3460 17 of of IN 21508 3460 18 Lena Lena NNP 21508 3460 19 , , , 21508 3460 20 S.C. South Carolina NNP 21508 3460 21 Project Project NNP 21508 3460 22 # # $ 21508 3460 23 -1655 -1655 VBD 21508 3460 24 Phoebe Phoebe NNP 21508 3460 25 Faucette Faucette NNP 21508 3460 26 Hampton Hampton NNP 21508 3460 27 County County NNP 21508 3460 28 REBECCA REBECCA NNP 21508 3460 29 JANE JANE NNP 21508 3460 30 GRANT grant NN 21508 3460 31 " " `` 21508 3460 32 Yes yes UH 21508 3460 33 , , , 21508 3460 34 Ma'am madam NNP 21508 3460 35 , , , 21508 3460 36 " " `` 21508 3460 37 Aunt Aunt NNP 21508 3460 38 Beckie Beckie NNP 21508 3460 39 said say VBD 21508 3460 40 , , , 21508 3460 41 " " `` 21508 3460 42 I -PRON- PRP 21508 3460 43 remembers remember VBZ 21508 3460 44 you -PRON- PRP 21508 3460 45 , , , 21508 3460 46 you -PRON- PRP 21508 3460 47 Miss Miss NNP 21508 3460 48 Mamie Mamie NNP 21508 3460 49 Willingham Willingham NNP 21508 3460 50 ' ' POS 21508 3460 51 granddaughter granddaughter NN 21508 3460 52 . . . 21508 3461 1 She -PRON- PRP 21508 3461 2 was be VBD 21508 3461 3 sure sure JJ 21508 3461 4 a a DT 21508 3461 5 good good JJ 21508 3461 6 woman woman NN 21508 3461 7 . . . 21508 3462 1 She -PRON- PRP 21508 3462 2 'd 'd MD 21508 3462 3 fill fill VB 21508 3462 4 her -PRON- PRP$ 21508 3462 5 buggy buggy NN 21508 3462 6 with with IN 21508 3462 7 sugar sugar NN 21508 3462 8 , , , 21508 3462 9 tea tea NN 21508 3462 10 , , , 21508 3462 11 coffee coffee NN 21508 3462 12 and and CC 21508 3462 13 tobacco tobacco NN 21508 3462 14 , , , 21508 3462 15 and and CC 21508 3462 16 go go VB 21508 3462 17 every every DT 21508 3462 18 Thursday Thursday NNP 21508 3462 19 to to TO 21508 3462 20 see see VB 21508 3462 21 the the DT 21508 3462 22 sick sick JJ 21508 3462 23 and and CC 21508 3462 24 old old JJ 21508 3462 25 people people NNS 21508 3462 26 . . . 21508 3463 1 She -PRON- PRP 21508 3463 2 would would MD 21508 3463 3 n't not RB 21508 3463 4 except except IN 21508 3463 5 none none NN 21508 3463 6 -- -- : 21508 3463 7 white white JJ 21508 3463 8 or or CC 21508 3463 9 colored color VBN 21508 3463 10 . . . 21508 3464 1 No'm No'm : 21508 3464 2 she -PRON- PRP 21508 3464 3 would would MD 21508 3464 4 n't not RB 21508 3464 5 except except IN 21508 3464 6 none none NN 21508 3464 7 ! ! . 21508 3465 1 That that DT 21508 3465 2 's be VBZ 21508 3465 3 the the DT 21508 3465 4 kind kind NN 21508 3465 5 of of IN 21508 3465 6 folks folk NNS 21508 3465 7 you -PRON- PRP 21508 3465 8 sprung spring VBD 21508 3465 9 from from IN 21508 3465 10 . . . 21508 3466 1 You -PRON- PRP 21508 3466 2 's be VBZ 21508 3466 3 got get VBN 21508 3466 4 a a DT 21508 3466 5 good good JJ 21508 3466 6 heritage heritage NN 21508 3466 7 . . . 21508 3467 1 " " `` 21508 3467 2 The the DT 21508 3467 3 most most JJS 21508 3467 4 of of IN 21508 3467 5 what what WP 21508 3467 6 I -PRON- PRP 21508 3467 7 remembers remember VBZ 21508 3467 8 before before IN 21508 3467 9 the the DT 21508 3467 10 war war NN 21508 3467 11 was be VBD 21508 3467 12 when when WRB 21508 3467 13 I -PRON- PRP 21508 3467 14 was be VBD 21508 3467 15 in in IN 21508 3467 16 Beaufort Beaufort NNP 21508 3467 17 . . . 21508 3468 1 They -PRON- PRP 21508 3468 2 used use VBD 21508 3468 3 to to TO 21508 3468 4 take take VB 21508 3468 5 care care NN 21508 3468 6 of of IN 21508 3468 7 the the DT 21508 3468 8 widows widow NNS 21508 3468 9 then then RB 21508 3468 10 . . . 21508 3469 1 Take take VB 21508 3469 2 it -PRON- PRP 21508 3469 3 by by IN 21508 3469 4 turns turn NNS 21508 3469 5 . . . 21508 3470 1 There there EX 21508 3470 2 was be VBD 21508 3470 3 a a DT 21508 3470 4 lady lady NN 21508 3470 5 , , , 21508 3470 6 Miss Miss NNP 21508 3470 7 Mary Mary NNP 21508 3470 8 Ann Ann NNP 21508 3470 9 Baker Baker NNP 21508 3470 10 , , , 21508 3470 11 whose whose WP$ 21508 3470 12 husband husband NN 21508 3470 13 had have VBD 21508 3470 14 been be VBN 21508 3470 15 an an DT 21508 3470 16 organist organist NN 21508 3470 17 in in IN 21508 3470 18 the the DT 21508 3470 19 church church NN 21508 3470 20 . . . 21508 3471 1 When when WRB 21508 3471 2 he -PRON- PRP 21508 3471 3 died die VBD 21508 3471 4 they -PRON- PRP 21508 3471 5 would would MD 21508 3471 6 all all RB 21508 3471 7 take take VB 21508 3471 8 turns turn NNS 21508 3471 9 caring care VBG 21508 3471 10 for for IN 21508 3471 11 Miss Miss NNP 21508 3471 12 Mary Mary NNP 21508 3471 13 Ann Ann NNP 21508 3471 14 . . . 21508 3472 1 I -PRON- PRP 21508 3472 2 remember remember VBP 21508 3472 3 I -PRON- PRP 21508 3472 4 'd 'd MD 21508 3472 5 meet meet VB 21508 3472 6 her -PRON- PRP 21508 3472 7 on on IN 21508 3472 8 de de NNP 21508 3472 9 street street NNP 21508 3472 10 and and CC 21508 3472 11 I -PRON- PRP 21508 3472 12 'd 'd MD 21508 3472 13 say say VB 21508 3472 14 , , , 21508 3472 15 ' ' `` 21508 3472 16 Good good JJ 21508 3472 17 mornin mornin NN 21508 3472 18 ' ' '' 21508 3472 19 Miss Miss NNP 21508 3472 20 Mary Mary NNP 21508 3472 21 Ann Ann NNP 21508 3472 22 . . . 21508 3472 23 ' ' '' 21508 3473 1 ' ' `` 21508 3473 2 Morning Morning NNP 21508 3473 3 Janie Janie NNP 21508 3473 4 . . . 21508 3473 5 ' ' '' 21508 3474 1 ' ' `` 21508 3474 2 How how WRB 21508 3474 3 you -PRON- PRP 21508 3474 4 this this DT 21508 3474 5 mornin mornin NN 21508 3474 6 ' ' '' 21508 3474 7 Miss Miss NNP 21508 3474 8 Mary Mary NNP 21508 3474 9 Ann Ann NNP 21508 3474 10 ? ? . 21508 3474 11 ' ' '' 21508 3475 1 She -PRON- PRP 21508 3475 2 'd 'd MD 21508 3475 3 say say VB 21508 3475 4 , , , 21508 3475 5 ' ' '' 21508 3475 6 Death death NN 21508 3475 7 come come VBP 21508 3475 8 in in RP 21508 3475 9 and and CC 21508 3475 10 make make VB 21508 3475 11 alterations alteration NNS 21508 3475 12 , , , 21508 3475 13 and and CC 21508 3475 14 hard hard JJ 21508 3475 15 living living NN 21508 3475 16 make make VBP 21508 3475 17 contrivance contrivance NN 21508 3475 18 . . . 21508 3475 19 ' ' '' 21508 3476 1 She -PRON- PRP 21508 3476 2 'd 'd MD 21508 3476 3 take take VB 21508 3476 4 any any DT 21508 3476 5 old old JJ 21508 3476 6 coat coat NN 21508 3476 7 , , , 21508 3476 8 or or CC 21508 3476 9 anything anything NN 21508 3476 10 , , , 21508 3476 11 and and CC 21508 3476 12 make make VB 21508 3476 13 it -PRON- PRP 21508 3476 14 over over RP 21508 3476 15 to to TO 21508 3476 16 fit fit VB 21508 3476 17 her -PRON- PRP$ 21508 3476 18 children child NNS 21508 3476 19 , , , 21508 3476 20 and and CC 21508 3476 21 look look VB 21508 3476 22 good good JJ 21508 3476 23 , , , 21508 3476 24 too too RB 21508 3476 25 . . . 21508 3477 1 She -PRON- PRP 21508 3477 2 was be VBD 21508 3477 3 a a DT 21508 3477 4 great great JJ 21508 3477 5 seamstress seamstress NN 21508 3477 6 . . . 21508 3478 1 You -PRON- PRP 21508 3478 2 'd 'd MD 21508 3478 3 see see VB 21508 3478 4 her -PRON- PRP$ 21508 3478 5 children child NNS 21508 3478 6 when when WRB 21508 3478 7 they -PRON- PRP 21508 3478 8 turn turn VBP 21508 3478 9 out out RP 21508 3478 10 on on IN 21508 3478 11 de de FW 21508 3478 12 street street NNP 21508 3478 13 and and CC 21508 3478 14 they -PRON- PRP 21508 3478 15 looked look VBD 21508 3478 16 the the DT 21508 3478 17 same same JJ 21508 3478 18 as as IN 21508 3478 19 some some DT 21508 3478 20 rich rich JJ 21508 3478 21 white white JJ 21508 3478 22 people people NNS 21508 3478 23 's 's POS 21508 3478 24 children child NNS 21508 3478 25 . . . 21508 3479 1 Nearly nearly RB 21508 3479 2 all all DT 21508 3479 3 of of IN 21508 3479 4 her -PRON- PRP$ 21508 3479 5 children child NNS 21508 3479 6 was be VBD 21508 3479 7 girls girl NNS 21508 3479 8 . . . 21508 3480 1 Had have VBD 21508 3480 2 one one CD 21508 3480 3 boy boy NN 21508 3480 4 , , , 21508 3480 5 as as RB 21508 3480 6 well well RB 21508 3480 7 as as IN 21508 3480 8 I -PRON- PRP 21508 3480 9 kin kin RB 21508 3480 10 remember remember VBP 21508 3480 11 . . . 21508 3481 1 " " `` 21508 3481 2 Dey Dey NNP 21508 3481 3 used use VBD 21508 3481 4 to to TO 21508 3481 5 make make VB 21508 3481 6 de de FW 21508 3481 7 clothes clothe NNS 21508 3481 8 for for IN 21508 3481 9 de de NNP 21508 3481 10 slaves slave NNS 21508 3481 11 in in IN 21508 3481 12 de de NNP 21508 3481 13 house house NNP 21508 3481 14 . . . 21508 3482 1 Had have VBD 21508 3482 2 a a DT 21508 3482 3 seamstress seamstress NN 21508 3482 4 to to TO 21508 3482 5 stay stay VB 21508 3482 6 there there RB 21508 3482 7 in in IN 21508 3482 8 de de NNP 21508 3482 9 house house NNP 21508 3482 10 so so RB 21508 3482 11 de de IN 21508 3482 12 mistress mistress NN 21508 3482 13 could could MD 21508 3482 14 supervise supervise VB 21508 3482 15 the the DT 21508 3482 16 work work NN 21508 3482 17 . . . 21508 3483 1 De De NNP 21508 3483 2 cloth cloth NN 21508 3483 3 de de FW 21508 3483 4 clothes clothe NNS 21508 3483 5 was be VBD 21508 3483 6 made make VBN 21508 3483 7 out out IN 21508 3483 8 of of IN 21508 3483 9 was be VBD 21508 3483 10 hand hand NN 21508 3483 11 woven weave VBN 21508 3483 12 . . . 21508 3484 1 It -PRON- PRP 21508 3484 2 was be VBD 21508 3484 3 dyed dye VBN 21508 3484 4 in in IN 21508 3484 5 pretty pretty JJ 21508 3484 6 colors color NNS 21508 3484 7 -- -- : 21508 3484 8 some some DT 21508 3484 9 green green JJ 21508 3484 10 , , , 21508 3484 11 some some DT 21508 3484 12 blue blue JJ 21508 3484 13 , , , 21508 3484 14 and and CC 21508 3484 15 pretty pretty JJ 21508 3484 16 colors color NNS 21508 3484 17 . . . 21508 3485 1 And and CC 21508 3485 2 it -PRON- PRP 21508 3485 3 was be VBD 21508 3485 4 strong strong JJ 21508 3485 5 cloth cloth NN 21508 3485 6 , , , 21508 3485 7 too too RB 21508 3485 8 . . . 21508 3486 1 Times time NNS 21508 3486 2 got get VBD 21508 3486 3 so so RB 21508 3486 4 hard hard RB 21508 3486 5 during during IN 21508 3486 6 de de FW 21508 3486 7 war war NNP 21508 3486 8 dat dat NNP 21508 3486 9 de de NNP 21508 3486 10 white white NNP 21508 3486 11 folks folk NNS 21508 3486 12 had have VBD 21508 3486 13 to to TO 21508 3486 14 use use VB 21508 3486 15 de de FW 21508 3486 16 cloth cloth NN 21508 3486 17 woven weave VBN 21508 3486 18 by by IN 21508 3486 19 hand hand NN 21508 3486 20 , , , 21508 3486 21 themselves -PRON- PRP 21508 3486 22 . . . 21508 3487 1 De De NNP 21508 3487 2 ladies lady NNS 21508 3487 3 would would MD 21508 3487 4 wear wear VB 21508 3487 5 bustles bustle NNS 21508 3487 6 , , , 21508 3487 7 and and CC 21508 3487 8 hoops hoop NNS 21508 3487 9 made make VBN 21508 3487 10 out out IN 21508 3487 11 of of IN 21508 3487 12 oak oak NN 21508 3487 13 . . . 21508 3488 1 Old old JJ 21508 3488 2 times time NNS 21508 3488 3 , , , 21508 3488 4 they -PRON- PRP 21508 3488 5 'd 'd MD 21508 3488 6 make make VB 21508 3488 7 underbodies underbody NNS 21508 3488 8 with with IN 21508 3488 9 whalebone whalebone NN 21508 3488 10 in in IN 21508 3488 11 it -PRON- PRP 21508 3488 12 . . . 21508 3489 1 There there EX 21508 3489 2 was be VBD 21508 3489 3 something something NN 21508 3489 4 they -PRON- PRP 21508 3489 5 'd 'd MD 21508 3489 6 put put VBN 21508 3489 7 over over RP 21508 3489 8 the the DT 21508 3489 9 hoop hoop NN 21508 3489 10 they -PRON- PRP 21508 3489 11 call call VBP 21508 3489 12 , , , 21508 3489 13 ' ' '' 21508 3489 14 Follow follow VB 21508 3489 15 me -PRON- PRP 21508 3489 16 , , , 21508 3489 17 boy boy UH 21508 3489 18 ' ' '' 21508 3489 19 . . . 21508 3490 1 Used use VBN 21508 3490 2 to to TO 21508 3490 3 wear wear VB 21508 3490 4 the the DT 21508 3490 5 skirts skirt NNS 21508 3490 6 long long JJ 21508 3490 7 , , , 21508 3490 8 with with IN 21508 3490 9 them -PRON- PRP 21508 3490 10 long long JJ 21508 3490 11 trains train NNS 21508 3490 12 that that WDT 21508 3490 13 trail trail VBP 21508 3490 14 behind behind IN 21508 3490 15 you -PRON- PRP 21508 3490 16 . . . 21508 3491 1 You -PRON- PRP 21508 3491 2 'd 'd MD 21508 3491 3 take take VB 21508 3491 4 and and CC 21508 3491 5 tuck tuck VBD 21508 3491 6 it -PRON- PRP 21508 3491 7 up up RP 21508 3491 8 behind behind RB 21508 3491 9 on on IN 21508 3491 10 some some DT 21508 3491 11 little little JJ 21508 3491 12 hook hook NN 21508 3491 13 or or CC 21508 3491 14 something something NN 21508 3491 15 they -PRON- PRP 21508 3491 16 had have VBD 21508 3491 17 to to TO 21508 3491 18 fasten fasten VB 21508 3491 19 it -PRON- PRP 21508 3491 20 up up RP 21508 3491 21 to to IN 21508 3491 22 . . . 21508 3492 1 And and CC 21508 3492 2 the the DT 21508 3492 3 little little JJ 21508 3492 4 babes babe NNS 21508 3492 5 had have VBD 21508 3492 6 long long JJ 21508 3492 7 dresses dress NNS 21508 3492 8 . . . 21508 3493 1 Come come VB 21508 3493 2 down down RP 21508 3493 3 to to IN 21508 3493 4 your -PRON- PRP$ 21508 3493 5 feet foot NNS 21508 3493 6 when when WRB 21508 3493 7 you -PRON- PRP 21508 3493 8 hold hold VBP 21508 3493 9 the the DT 21508 3493 10 baby baby NN 21508 3493 11 in in IN 21508 3493 12 your -PRON- PRP$ 21508 3493 13 lap lap NN 21508 3493 14 . . . 21508 3494 1 And and CC 21508 3494 2 embroidered embroider VBN 21508 3494 3 from from IN 21508 3494 4 the the DT 21508 3494 5 bottom bottom NN 21508 3494 6 of of IN 21508 3494 7 the the DT 21508 3494 8 skirt skirt NN 21508 3494 9 all all PDT 21508 3494 10 the the DT 21508 3494 11 way way NN 21508 3494 12 up up RB 21508 3494 13 . . . 21508 3495 1 Oh oh UH 21508 3495 2 , , , 21508 3495 3 they -PRON- PRP 21508 3495 4 were be VBD 21508 3495 5 embroidered embroider VBN 21508 3495 6 up up RP 21508 3495 7 in in IN 21508 3495 8 the the DT 21508 3495 9 finest fine JJS 21508 3495 10 sort sort NN 21508 3495 11 of of RB 21508 3495 12 embroidery embroidery NN 21508 3495 13 . . . 21508 3496 1 " " `` 21508 3496 2 One one CD 21508 3496 3 day day NN 21508 3496 4 when when WRB 21508 3496 5 I -PRON- PRP 21508 3496 6 was be VBD 21508 3496 7 nursing nurse VBG 21508 3496 8 , , , 21508 3496 9 my -PRON- PRP$ 21508 3496 10 Missus Missus NNP 21508 3496 11 ' ' POS 21508 3496 12 son son NN 21508 3496 13 -- -- : 21508 3496 14 him -PRON- PRP 21508 3496 15 and and CC 21508 3496 16 I -PRON- PRP 21508 3496 17 been been VBP 21508 3496 18 one one CD 21508 3496 19 age age NN 21508 3496 20 , , , 21508 3496 21 'bout about IN 21508 3496 22 the the DT 21508 3496 23 same same JJ 21508 3496 24 age age NN 21508 3496 25 -- -- : 21508 3496 26 he -PRON- PRP 21508 3496 27 go go VB 21508 3496 28 up up RP 21508 3496 29 town town NN 21508 3496 30 and and CC 21508 3496 31 buy buy VB 21508 3496 32 a a DT 21508 3496 33 false false JJ 21508 3496 34 face face NN 21508 3496 35 . . . 21508 3497 1 Now now RB 21508 3497 2 I -PRON- PRP 21508 3497 3 did do VBD 21508 3497 4 n't not RB 21508 3497 5 see see VB 21508 3497 6 nuthin' nothing NN 21508 3497 7 like like IN 21508 3497 8 dat dat NNP 21508 3497 9 before before RB 21508 3497 10 ! ! . 21508 3498 1 He -PRON- PRP 21508 3498 2 put put VBD 21508 3498 3 dat dat NN 21508 3498 4 thing thing NN 21508 3498 5 on on RB 21508 3498 6 and and CC 21508 3498 7 hide hide VB 21508 3498 8 behind behind IN 21508 3498 9 de de FW 21508 3498 10 door door NN 21508 3498 11 . . . 21508 3499 1 I -PRON- PRP 21508 3499 2 had have VBD 21508 3499 3 de de FW 21508 3499 4 baby baby NN 21508 3499 5 in in IN 21508 3499 6 my -PRON- PRP$ 21508 3499 7 arms arm NNS 21508 3499 8 , , , 21508 3499 9 and and CC 21508 3499 10 when when WRB 21508 3499 11 I -PRON- PRP 21508 3499 12 start start VBP 21508 3499 13 toward toward IN 21508 3499 14 de de FW 21508 3499 15 door door NN 21508 3499 16 with with IN 21508 3499 17 de de FW 21508 3499 18 baby baby NN 21508 3499 19 , , , 21508 3499 20 he -PRON- PRP 21508 3499 21 jump jump VB 21508 3499 22 out out RP 21508 3499 23 at at IN 21508 3499 24 me -PRON- PRP 21508 3499 25 ! ! . 21508 3500 1 I -PRON- PRP 21508 3500 2 threw throw VBD 21508 3500 3 the the DT 21508 3500 4 baby baby NN 21508 3500 5 clean clean JJ 21508 3500 6 under under IN 21508 3500 7 the the DT 21508 3500 8 bed bed NN 21508 3500 9 I -PRON- PRP 21508 3500 10 was be VBD 21508 3500 11 so so RB 21508 3500 12 scared scared JJ 21508 3500 13 . . . 21508 3501 1 If if IN 21508 3501 2 it -PRON- PRP 21508 3501 3 had have VBD 21508 3501 4 of of IN 21508 3501 5 killed kill VBN 21508 3501 6 it -PRON- PRP 21508 3501 7 , , , 21508 3501 8 it -PRON- PRP 21508 3501 9 would would MD 21508 3501 10 n't not RB 21508 3501 11 been be VBN 21508 3501 12 me -PRON- PRP 21508 3501 13 . . . 21508 3502 1 It -PRON- PRP 21508 3502 2 'd have VBD 21508 3502 3 been be VBN 21508 3502 4 dem dem JJ 21508 3502 5 ! ! . 21508 3503 1 Cause cause IN 21508 3503 2 I -PRON- PRP 21508 3503 3 ai be VBP 21508 3503 4 n't not RB 21508 3503 5 never never RB 21508 3503 6 seen see VBN 21508 3503 7 sech sech IN 21508 3503 8 a a DT 21508 3503 9 thing thing NN 21508 3503 10 before before RB 21508 3503 11 . . . 21508 3504 1 " " `` 21508 3504 2 You -PRON- PRP 21508 3504 3 say say VB 21508 3504 4 what what WDT 21508 3504 5 schoolin schoolin NN 21508 3504 6 ' ' `` 21508 3504 7 de de NN 21508 3504 8 slaves slave NNS 21508 3504 9 got get VBD 21508 3504 10 ? ? . 21508 3505 1 They -PRON- PRP 21508 3505 2 did do VBD 21508 3505 3 n't not RB 21508 3505 4 get get VB 21508 3505 5 none none NN 21508 3505 6 -- -- : 21508 3505 7 unless unless IN 21508 3505 8 it -PRON- PRP 21508 3505 9 was be VBD 21508 3505 10 de de FW 21508 3505 11 bricklayers bricklayer NNS 21508 3505 12 and and CC 21508 3505 13 such such JJ 21508 3505 14 like like IN 21508 3505 15 , , , 21508 3505 16 and and CC 21508 3505 17 de de NNP 21508 3505 18 seamstresses seamstress NNS 21508 3505 19 . . . 21508 3506 1 If if IN 21508 3506 2 de de NNP 21508 3506 3 masters master NNS 21508 3506 4 wanted want VBD 21508 3506 5 to to TO 21508 3506 6 learn learn VB 21508 3506 7 them -PRON- PRP 21508 3506 8 , , , 21508 3506 9 they -PRON- PRP 21508 3506 10 'd 'd MD 21508 3506 11 let let VB 21508 3506 12 'em -PRON- PRP 21508 3506 13 hold hold VB 21508 3506 14 de de FW 21508 3506 15 book book NNP 21508 3506 16 . . . 21508 3507 1 But but CC 21508 3507 2 they -PRON- PRP 21508 3507 3 would would MD 21508 3507 4 n't not RB 21508 3507 5 miss miss VB 21508 3507 6 de de NNP 21508 3507 7 catechism catechism NN 21508 3507 8 . . . 21508 3508 1 And and CC 21508 3508 2 they -PRON- PRP 21508 3508 3 was be VBD 21508 3508 4 taught teach VBN 21508 3508 5 they -PRON- PRP 21508 3508 6 must must MD 21508 3508 7 be be VB 21508 3508 8 faithful faithful JJ 21508 3508 9 to to IN 21508 3508 10 the the DT 21508 3508 11 Missus Missus NNP 21508 3508 12 and and CC 21508 3508 13 Marsa Marsa NNP 21508 3508 14 's 's POS 21508 3508 15 work work NN 21508 3508 16 like like IN 21508 3508 17 you -PRON- PRP 21508 3508 18 would would MD 21508 3508 19 to to IN 21508 3508 20 your -PRON- PRP$ 21508 3508 21 heavenly heavenly JJ 21508 3508 22 Father Father NNP 21508 3508 23 's 's POS 21508 3508 24 work work NN 21508 3508 25 . . . 21508 3509 1 " " `` 21508 3509 2 Did do VBD 21508 3509 3 n't not RB 21508 3509 4 have have VB 21508 3509 5 no no DT 21508 3509 6 colored color VBN 21508 3509 7 churches church NNS 21508 3509 8 . . . 21508 3510 1 De De NNP 21508 3510 2 drivers drivers NNP 21508 3510 3 and and CC 21508 3510 4 de de NNP 21508 3510 5 over over NN 21508 3510 6 - - HYPH 21508 3510 7 seers seer NNS 21508 3510 8 , , , 21508 3510 9 de de NNP 21508 3510 10 house house NNP 21508 3510 11 - - HYPH 21508 3510 12 servants servant NNS 21508 3510 13 , , , 21508 3510 14 de de FW 21508 3510 15 bricklayers bricklayer NNS 21508 3510 16 and and CC 21508 3510 17 folks folk NNS 21508 3510 18 like like IN 21508 3510 19 dat'd dat'd NNS 21508 3510 20 go go VBP 21508 3510 21 to to IN 21508 3510 22 de de NNP 21508 3510 23 white white NNP 21508 3510 24 folk folk NNP 21508 3510 25 's 's POS 21508 3510 26 church church NN 21508 3510 27 . . . 21508 3511 1 But but CC 21508 3511 2 not not RB 21508 3511 3 de de IN 21508 3511 4 field field NN 21508 3511 5 hands hand NNS 21508 3511 6 . . . 21508 3512 1 Why why WRB 21508 3512 2 dey dey NNP 21508 3512 3 could could MD 21508 3512 4 n't not RB 21508 3512 5 have have VB 21508 3512 6 all all DT 21508 3512 7 got get VBN 21508 3512 8 in in IN 21508 3512 9 de de FW 21508 3512 10 church church NN 21508 3512 11 . . . 21508 3513 1 My -PRON- PRP$ 21508 3513 2 marsa marsa NN 21508 3513 3 had have VBD 21508 3513 4 three three CD 21508 3513 5 or or CC 21508 3513 6 four four CD 21508 3513 7 hundred hundred CD 21508 3513 8 slaves slave NNS 21508 3513 9 , , , 21508 3513 10 himself -PRON- PRP 21508 3513 11 . . . 21508 3514 1 And and CC 21508 3514 2 most most JJS 21508 3514 3 of of IN 21508 3514 4 the the DT 21508 3514 5 other other JJ 21508 3514 6 white white JJ 21508 3514 7 folks folk NNS 21508 3514 8 had have VBD 21508 3514 9 just just RB 21508 3514 10 as as RB 21508 3514 11 many many JJ 21508 3514 12 or or CC 21508 3514 13 more more JJR 21508 3514 14 . . . 21508 3515 1 But but CC 21508 3515 2 them -PRON- PRP 21508 3515 3 as as IN 21508 3515 4 went go VBD 21508 3515 5 would would MD 21508 3515 6 = = NFP 21508 3515 7 sing= sing= VB 21508 3515 8 ! ! . 21508 3516 1 Oh oh UH 21508 3516 2 they -PRON- PRP 21508 3516 3 'd 'd MD 21508 3516 4 sing sing VB 21508 3516 5 ! ! . 21508 3517 1 I -PRON- PRP 21508 3517 2 remember remember VBP 21508 3517 3 two two CD 21508 3517 4 of of IN 21508 3517 5 'em -PRON- PRP 21508 3517 6 specially specially RB 21508 3517 7 . . . 21508 3518 1 One one CD 21508 3518 2 was be VBD 21508 3518 3 a a DT 21508 3518 4 man man NN 21508 3518 5 and and CC 21508 3518 6 he -PRON- PRP 21508 3518 7 'd 'd MD 21508 3518 8 sing sing VB 21508 3518 9 bass bass NN 21508 3518 10 . . . 21508 3519 1 Oh oh UH 21508 3519 2 , , , 21508 3519 3 he -PRON- PRP 21508 3519 4 'd 'd MD 21508 3519 5 roll roll VB 21508 3519 6 it -PRON- PRP 21508 3519 7 down down RP 21508 3519 8 ! ! . 21508 3520 1 The the DT 21508 3520 2 other other JJ 21508 3520 3 was be VBD 21508 3520 4 a a DT 21508 3520 5 woman woman NN 21508 3520 6 , , , 21508 3520 7 and and CC 21508 3520 8 she -PRON- PRP 21508 3520 9 'd 'd MD 21508 3520 10 sing sing VB 21508 3520 11 soprano soprano NN 21508 3520 12 ! ! . 21508 3521 1 They -PRON- PRP 21508 3521 2 had have VBD 21508 3521 3 colored color VBN 21508 3521 4 preachers preacher NNS 21508 3521 5 to to TO 21508 3521 6 preach preach VB 21508 3521 7 to to IN 21508 3521 8 de de NNP 21508 3521 9 field field NN 21508 3521 10 hands hand NNS 21508 3521 11 down down RP 21508 3521 12 in in IN 21508 3521 13 de de FW 21508 3521 14 quarters quarter NNS 21508 3521 15 . . . 21508 3522 1 Dey'd dey'd IN 21508 3522 2 preach preach NN 21508 3522 3 in in IN 21508 3522 4 de de NNP 21508 3522 5 street street NNP 21508 3522 6 . . . 21508 3523 1 Meet meet VB 21508 3523 2 next next JJ 21508 3523 3 day day NN 21508 3523 4 to to IN 21508 3523 5 de de NNP 21508 3523 6 marsa marsa NNP 21508 3523 7 's 's POS 21508 3523 8 and and CC 21508 3523 9 turn turn VBP 21508 3523 10 in in RP 21508 3523 11 de de FW 21508 3523 12 report report NN 21508 3523 13 . . . 21508 3524 1 How how WRB 21508 3524 2 many many JJ 21508 3524 3 pray pray VBP 21508 3524 4 , , , 21508 3524 5 how how WRB 21508 3524 6 many many JJ 21508 3524 7 ready ready JJ 21508 3524 8 for for IN 21508 3524 9 baptism baptism NN 21508 3524 10 and and CC 21508 3524 11 all all DT 21508 3524 12 like like IN 21508 3524 13 dat dat NNP 21508 3524 14 . . . 21508 3525 1 Used use VBN 21508 3525 2 to to TO 21508 3525 3 have have VB 21508 3525 4 Sabbath Sabbath NNP 21508 3525 5 School School NNP 21508 3525 6 in in IN 21508 3525 7 de de NNP 21508 3525 8 white white NNP 21508 3525 9 people people NNPS 21508 3525 10 's 's POS 21508 3525 11 house house NNP 21508 3525 12 , , , 21508 3525 13 in in IN 21508 3525 14 de de NNP 21508 3525 15 porch porch NN 21508 3525 16 , , , 21508 3525 17 on on IN 21508 3525 18 Sunday Sunday NNP 21508 3525 19 evening evening NN 21508 3525 20 . . . 21508 3526 1 De De NNP 21508 3526 2 porch porch NN 21508 3526 3 was be VBD 21508 3526 4 big big JJ 21508 3526 5 and and CC 21508 3526 6 dey'd dey'd JJ 21508 3526 7 fill fill NN 21508 3526 8 dat dat NNP 21508 3526 9 porch porch NN 21508 3526 10 ! ! . 21508 3527 1 They -PRON- PRP 21508 3527 2 never never RB 21508 3527 3 fail fail VBP 21508 3527 4 to to TO 21508 3527 5 give give VB 21508 3527 6 de de IN 21508 3527 7 chillun chillun NN 21508 3527 8 Sabbath Sabbath NNP 21508 3527 9 School School NNP 21508 3527 10 . . . 21508 3528 1 Learn learn VB 21508 3528 2 them -PRON- PRP 21508 3528 3 de de IN 21508 3528 4 Sabbath Sabbath NNP 21508 3528 5 catechism catechism NN 21508 3528 6 . . . 21508 3529 1 We -PRON- PRP 21508 3529 2 'd 'd MD 21508 3529 3 sing sing VB 21508 3529 4 a a DT 21508 3529 5 song song NN 21508 3529 6 the the DT 21508 3529 7 church church NN 21508 3529 8 bells bell NNS 21508 3529 9 used use VBN 21508 3529 10 to to TO 21508 3529 11 ring ring VB 21508 3529 12 in in IN 21508 3529 13 Beaufort Beaufort NNP 21508 3529 14 . . . 21508 3530 1 You -PRON- PRP 21508 3530 2 never never RB 21508 3530 3 hear hear VBP 21508 3530 4 it -PRON- PRP 21508 3530 5 any any DT 21508 3530 6 more more RBR 21508 3530 7 . . . 21508 3531 1 But but CC 21508 3531 2 I -PRON- PRP 21508 3531 3 remembers remember VBZ 21508 3531 4 it -PRON- PRP 21508 3531 5 . . . 21508 3531 6 " " '' 21508 3532 1 The the DT 21508 3532 2 old old JJ 21508 3532 3 woman woman NN 21508 3532 4 sang sing VBD 21508 3532 5 the the DT 21508 3532 6 song song NN 21508 3532 7 for for IN 21508 3532 8 me -PRON- PRP 21508 3532 9 as as RB 21508 3532 10 melodiously melodiously RB 21508 3532 11 and and CC 21508 3532 12 beautifully beautifully RB 21508 3532 13 as as IN 21508 3532 14 any any DT 21508 3532 15 young young JJ 21508 3532 16 person person NN 21508 3532 17 . . . 21508 3533 1 The the DT 21508 3533 2 words word NNS 21508 3533 3 are be VBP 21508 3533 4 : : : 21508 3533 5 " " `` 21508 3533 6 I -PRON- PRP 21508 3533 7 want want VBP 21508 3533 8 to to TO 21508 3533 9 be be VB 21508 3533 10 an an DT 21508 3533 11 angel angel NN 21508 3533 12 , , , 21508 3533 13 and and CC 21508 3533 14 with with IN 21508 3533 15 an an DT 21508 3533 16 angel angel NN 21508 3533 17 stand stand NN 21508 3533 18 , , , 21508 3533 19 A a DT 21508 3533 20 crown crown NN 21508 3533 21 upon upon IN 21508 3533 22 my -PRON- PRP$ 21508 3533 23 forehead forehead NN 21508 3533 24 , , , 21508 3533 25 a a DT 21508 3533 26 harp harp NN 21508 3533 27 within within IN 21508 3533 28 my -PRON- PRP$ 21508 3533 29 hand hand NN 21508 3533 30 . . . 21508 3534 1 Right right RB 21508 3534 2 there there RB 21508 3534 3 before before IN 21508 3534 4 my -PRON- PRP$ 21508 3534 5 Saviour Saviour NNP 21508 3534 6 , , , 21508 3534 7 so so RB 21508 3534 8 glorious glorious JJ 21508 3534 9 and and CC 21508 3534 10 so so RB 21508 3534 11 bright bright JJ 21508 3534 12 , , , 21508 3534 13 I -PRON- PRP 21508 3534 14 'll will MD 21508 3534 15 hear hear VB 21508 3534 16 the the DT 21508 3534 17 sweetest sweet JJS 21508 3534 18 music music NN 21508 3534 19 , , , 21508 3534 20 and and CC 21508 3534 21 praise praise VB 21508 3534 22 Him Him NNP 21508 3534 23 day day NN 21508 3534 24 and and CC 21508 3534 25 night night NN 21508 3534 26 . . . 21508 3534 27 " " '' 21508 3535 1 " " `` 21508 3535 2 Old old JJ 21508 3535 3 Parson Parson NNP 21508 3535 4 Winborn Winborn NNP 21508 3535 5 Lawton Lawton NNP 21508 3535 6 used use VBD 21508 3535 7 to to TO 21508 3535 8 preach preach VB 21508 3535 9 for for IN 21508 3535 10 us -PRON- PRP 21508 3535 11 after after IN 21508 3535 12 the the DT 21508 3535 13 war war NN 21508 3535 14 until until IN 21508 3535 15 we -PRON- PRP 21508 3535 16 got get VBD 21508 3535 17 our -PRON- PRP$ 21508 3535 18 church church NN 21508 3535 19 organized organize VBN 21508 3535 20 . . . 21508 3536 1 He -PRON- PRP 21508 3536 2 had have VBD 21508 3536 3 a a DT 21508 3536 4 daughter daughter NN 21508 3536 5 named name VBN 21508 3536 6 Miss Miss NNP 21508 3536 7 Anna Anna NNP 21508 3536 8 Lawton Lawton NNP 21508 3536 9 . . . 21508 3537 1 At at IN 21508 3537 2 the the DT 21508 3537 3 white white NNP 21508 3537 4 folk folk NN 21508 3537 5 's 's POS 21508 3537 6 church church NN 21508 3537 7 at at IN 21508 3537 8 Lawtonville Lawtonville NNP 21508 3537 9 they -PRON- PRP 21508 3537 10 had have VBD 21508 3537 11 a a DT 21508 3537 12 colored colored JJ 21508 3537 13 man man NN 21508 3537 14 who who WP 21508 3537 15 used use VBD 21508 3537 16 to to TO 21508 3537 17 sing sing VB 21508 3537 18 for for IN 21508 3537 19 them -PRON- PRP 21508 3537 20 , , , 21508 3537 21 by by IN 21508 3537 22 the the DT 21508 3537 23 name name NN 21508 3537 24 of of IN 21508 3537 25 Moses Moses NNP 21508 3537 26 Murray Murray NNP 21508 3537 27 . . . 21508 3538 1 He -PRON- PRP 21508 3538 2 'd 'd MD 21508 3538 3 sit sit VB 21508 3538 4 there there RB 21508 3538 5 back back RB 21508 3538 6 of of IN 21508 3538 7 the the DT 21508 3538 8 organ organ NN 21508 3538 9 and and CC 21508 3538 10 roll roll VB 21508 3538 11 down down RP 21508 3538 12 on on IN 21508 3538 13 them -PRON- PRP 21508 3538 14 bass bass NN 21508 3538 15 . . . 21508 3539 1 Roll roll VB 21508 3539 2 down down RP 21508 3539 3 just just RB 21508 3539 4 like like UH 21508 3539 5 de de FW 21508 3539 6 organ organ NNP 21508 3539 7 roll roll NNP 21508 3539 8 ! ! . 21508 3540 1 He -PRON- PRP 21508 3540 2 was be VBD 21508 3540 3 Moses Moses NNP 21508 3540 4 Lawton Lawton NNP 21508 3540 5 at at IN 21508 3540 6 that that DT 21508 3540 7 time time NN 21508 3540 8 , , , 21508 3540 9 you -PRON- PRP 21508 3540 10 know know VBP 21508 3540 11 . . . 21508 3541 1 " " `` 21508 3541 2 You -PRON- PRP 21508 3541 3 know know VBP 21508 3541 4 how how WRB 21508 3541 5 old old JJ 21508 3541 6 I -PRON- PRP 21508 3541 7 am be VBP 21508 3541 8 ? ? . 21508 3542 1 I -PRON- PRP 21508 3542 2 'm be VBP 21508 3542 3 in in IN 21508 3542 4 my -PRON- PRP$ 21508 3542 5 94th 94th JJ 21508 3542 6 year year NN 21508 3542 7 . . . 21508 3543 1 Ella Ella NNP 21508 3543 2 has have VBZ 21508 3543 3 a a DT 21508 3543 4 dream dream NN 21508 3543 5 book book NN 21508 3543 6 she -PRON- PRP 21508 3543 7 looks look VBZ 21508 3543 8 up up RP 21508 3543 9 my -PRON- PRP$ 21508 3543 10 age age NN 21508 3543 11 in in IN 21508 3543 12 and and CC 21508 3543 13 tells tell VBZ 21508 3543 14 me -PRON- PRP 21508 3543 15 what what WP 21508 3543 16 luck luck NN 21508 3543 17 I -PRON- PRP 21508 3543 18 have have VBP 21508 3543 19 , , , 21508 3543 20 and and CC 21508 3543 21 all all PDT 21508 3543 22 that that DT 21508 3543 23 . . . 21508 3544 1 I -PRON- PRP 21508 3544 2 generally generally RB 21508 3544 3 had have VBD 21508 3544 4 good good JJ 21508 3544 5 luck luck NN 21508 3544 6 . . . 21508 3544 7 " " '' 21508 3545 1 = = NFP 21508 3545 2 Source:= Source:= NNP 21508 3545 3 Rebecca Rebecca NNP 21508 3545 4 Jane Jane NNP 21508 3545 5 Grant Grant NNP 21508 3545 6 , , , 21508 3545 7 93 93 CD 21508 3545 8 years year NNS 21508 3545 9 old old JJ 21508 3545 10 . . . 21508 3546 1 Lena Lena NNP 21508 3546 2 , , , 21508 3546 3 S.C. South Carolina NNP 21508 3546 4 Project Project NNP 21508 3546 5 1885-(1 1885-(1 CD 21508 3546 6 ) ) -RRB- 21508 3546 7 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 3546 8 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 3546 9 , , , 21508 3546 10 S.C. South Carolina NNP 21508 3546 11 District District NNP 21508 3546 12 No No NNP 21508 3546 13 . . . 21508 3547 1 4 4 LS 21508 3547 2 . . . 21508 3548 1 May May NNP 21508 3548 2 26 26 CD 21508 3548 3 , , , 21508 3548 4 1937 1937 CD 21508 3548 5 . . . 21508 3549 1 Edited edit VBN 21508 3549 2 by by IN 21508 3549 3 : : : 21508 3549 4 R.V. R.V. NNP 21508 3550 1 Williams Williams NNP 21508 3550 2 STORIES story NNS 21508 3550 3 OF of IN 21508 3550 4 EX EX NNP 21508 3550 5 - - HYPH 21508 3550 6 SLAVES SLAVES NNP 21508 3550 7 " " `` 21508 3550 8 Mos mos NN 21508 3550 9 ' ' '' 21508 3550 10 everybody everybody NN 21508 3550 11 know know VBP 21508 3550 12 my -PRON- PRP$ 21508 3550 13 name name NN 21508 3550 14 . . . 21508 3551 1 You -PRON- PRP 21508 3551 2 got got VBP 21508 3551 3 ta to TO 21508 3551 4 help help VB 21508 3551 5 me -PRON- PRP 21508 3551 6 . . . 21508 3552 1 Oh oh UH 21508 3552 2 , , , 21508 3552 3 yeah yeah UH 21508 3552 4 , , , 21508 3552 5 dat dat NNP 21508 3552 6 's 's POS 21508 3552 7 what what WP 21508 3552 8 I -PRON- PRP 21508 3552 9 goes go VBZ 21508 3552 10 by by RB 21508 3552 11 . . . 21508 3553 1 It -PRON- PRP 21508 3553 2 's be VBZ 21508 3553 3 Brack brack NN 21508 3553 4 ; ; : 21508 3553 5 dey dey NNP 21508 3553 6 calls call VBZ 21508 3553 7 me -PRON- PRP 21508 3553 8 ole ole CD 21508 3553 9 uncle uncle NN 21508 3553 10 Brack Brack NNP 21508 3553 11 " " '' 21508 3553 12 . . . 21508 3554 1 " " `` 21508 3554 2 Look look VB 21508 3554 3 out out RB 21508 3554 4 , , , 21508 3554 5 over over IN 21508 3554 6 dar dar NNP 21508 3554 7 ! ! . 21508 3554 8 " " '' 21508 3555 1 said say VBD 21508 3555 2 a a DT 21508 3555 3 negro negro NNS 21508 3555 4 who who WP 21508 3555 5 was be VBD 21508 3555 6 standing stand VBG 21508 3555 7 nearby nearby RB 21508 3555 8 . . . 21508 3556 1 " " `` 21508 3556 2 Uncle Uncle NNP 21508 3556 3 Brack Brack NNP 21508 3556 4 , , , 21508 3556 5 you -PRON- PRP 21508 3556 6 know know VBP 21508 3556 7 you -PRON- PRP 21508 3556 8 is be VBZ 21508 3556 9 got get VBN 21508 3556 10 mo mo NNP 21508 3556 11 ' ' POS 21508 3556 12 names name NNS 21508 3556 13 dan dan NNP 21508 3556 14 dat dat NNP 21508 3556 15 . . . 21508 3557 1 Why why WRB 21508 3557 2 , , , 21508 3557 3 everwhar everwhar VB 21508 3557 4 you -PRON- PRP 21508 3557 5 goes go VBZ 21508 3557 6 , , , 21508 3557 7 dey dey NNP 21508 3557 8 calls call VBZ 21508 3557 9 you -PRON- PRP 21508 3557 10 a a DT 21508 3557 11 different different JJ 21508 3557 12 name name NN 21508 3557 13 . . . 21508 3557 14 " " '' 21508 3558 1 " " `` 21508 3558 2 Shet Shet NNP 21508 3558 3 up up RP 21508 3558 4 , , , 21508 3558 5 you -PRON- PRP 21508 3558 6 sassy sassy NNP 21508 3558 7 - - HYPH 21508 3558 8 mouth mouth NNP 21508 3558 9 nigger nigger NN 21508 3558 10 ! ! . 21508 3558 11 " " '' 21508 3559 1 Uncle Uncle NNP 21508 3559 2 Brack Brack NNP 21508 3559 3 waved wave VBD 21508 3559 4 his -PRON- PRP$ 21508 3559 5 stick stick NN 21508 3559 6 as as IN 21508 3559 7 the the DT 21508 3559 8 younger young JJR 21508 3559 9 negro negro NNP 21508 3559 10 moved move VBD 21508 3559 11 out out IN 21508 3559 12 of of IN 21508 3559 13 its -PRON- PRP$ 21508 3559 14 reach reach NN 21508 3559 15 . . . 21508 3560 1 Uncle Uncle NNP 21508 3560 2 Brack Brack NNP 21508 3560 3 walks walk VBZ 21508 3560 4 with with IN 21508 3560 5 two two CD 21508 3560 6 sticks stick NNS 21508 3560 7 nearly nearly RB 21508 3560 8 all all PDT 21508 3560 9 the the DT 21508 3560 10 time time NN 21508 3560 11 . . . 21508 3561 1 He -PRON- PRP 21508 3561 2 is be VBZ 21508 3561 3 bent bent JJ 21508 3561 4 almost almost RB 21508 3561 5 double double JJ 21508 3561 6 . . . 21508 3562 1 " " `` 21508 3562 2 He -PRON- PRP 21508 3562 3 de de VBD 21508 3562 4 greatest great JJS 21508 3562 5 nigger nigger NN 21508 3562 6 rascal rascal NN 21508 3562 7 a a DT 21508 3562 8 - - HYPH 21508 3562 9 gwine gwine NN 21508 3562 10 , , , 21508 3562 11 " " '' 21508 3562 12 Uncle Uncle NNP 21508 3562 13 Brack Brack NNP 21508 3562 14 said say VBD 21508 3562 15 . . . 21508 3563 1 " " `` 21508 3563 2 He -PRON- PRP 21508 3563 3 jest jest VBP 21508 3563 4 dream dream VBP 21508 3563 5 all all DT 21508 3563 6 de de IN 21508 3563 7 time time NN 21508 3563 8 , , , 21508 3563 9 and and CC 21508 3563 10 dreams dream NNS 21508 3563 11 do do VBP 21508 3563 12 n't not RB 21508 3563 13 nebber nebber VB 21508 3563 14 amount amount NN 21508 3563 15 to to IN 21508 3563 16 nothin' nothing NN 21508 3563 17 . . . 21508 3564 1 Dem dem JJ 21508 3564 2 dreams dream NNS 21508 3564 3 what what WP 21508 3564 4 he -PRON- PRP 21508 3564 5 carries carry VBZ 21508 3564 6 on on IN 21508 3564 7 wid wid NN 21508 3564 8 in in IN 21508 3564 9 de de NNP 21508 3564 10 daytime daytime NNP 21508 3564 11 , , , 21508 3564 12 dey dey NNP 21508 3564 13 is be VBZ 21508 3564 14 what what WP 21508 3564 15 makes make VBZ 21508 3564 16 him -PRON- PRP 21508 3564 17 tell tell VB 21508 3564 18 so so RB 21508 3564 19 many many JJ 21508 3564 20 lies lie NNS 21508 3564 21 . . . 21508 3565 1 De De NNP 21508 3565 2 idea idea NN 21508 3565 3 , , , 21508 3565 4 talking talk VBG 21508 3565 5 like like IN 21508 3565 6 I -PRON- PRP 21508 3565 7 has have VBZ 21508 3565 8 a a DT 21508 3565 9 different different JJ 21508 3565 10 name name NN 21508 3565 11 everwhar everwhar NN 21508 3565 12 I -PRON- PRP 21508 3565 13 goes go VBZ 21508 3565 14 , , , 21508 3565 15 when when WRB 21508 3565 16 I -PRON- PRP 21508 3565 17 do do VBP 21508 3565 18 n't not RB 21508 3565 19 go go VB 21508 3565 20 nowhar nowhar NNP 21508 3565 21 . . . 21508 3566 1 Why why WRB 21508 3566 2 , , , 21508 3566 3 I -PRON- PRP 21508 3566 4 ca can MD 21508 3566 5 n't not RB 21508 3566 6 hardly hardly RB 21508 3566 7 hobble hobble VB 21508 3566 8 to to IN 21508 3566 9 de de NNP 21508 3566 10 sto sto NNP 21508 3566 11 ' ' '' 21508 3566 12 . . . 21508 3567 1 " " `` 21508 3567 2 Dey Dey NNP 21508 3567 3 mus mus NN 21508 3567 4 ' ' '' 21508 3567 5 help help VB 21508 3567 6 me -PRON- PRP 21508 3567 7 . . . 21508 3568 1 I -PRON- PRP 21508 3568 2 took take VBD 21508 3568 3 down down RP 21508 3568 4 sick sick JJ 21508 3568 5 in in IN 21508 3568 6 November November NNP 21508 3568 7 . . . 21508 3569 1 Mr. Mr. NNP 21508 3569 2 Rice Rice NNP 21508 3569 3 sent send VBD 21508 3569 4 me -PRON- PRP 21508 3569 5 things thing NNS 21508 3569 6 . . . 21508 3570 1 You -PRON- PRP 21508 3570 2 gov'ment gov'ment NNP 21508 3570 3 folks folk NNS 21508 3570 4 ai be VBP 21508 3570 5 n't not RB 21508 3570 6 sont sont VB 21508 3570 7 me -PRON- PRP 21508 3570 8 much much RB 21508 3570 9 as as IN 21508 3570 10 Mr. Mr. NNP 21508 3570 11 Rice Rice NNP 21508 3570 12 and and CC 21508 3570 13 de de NNP 21508 3570 14 good good JJ 21508 3570 15 white white JJ 21508 3570 16 folks folk NNS 21508 3570 17 what what WP 21508 3570 18 likes like VBZ 21508 3570 19 me -PRON- PRP 21508 3570 20 . . . 21508 3571 1 I'se I'se NNP 21508 3571 2 bawn bawn NNP 21508 3571 3 ten ten CD 21508 3571 4 years year NNS 21508 3571 5 when when WRB 21508 3571 6 Freedom Freedom NNP 21508 3571 7 come come VBD 21508 3571 8 out out RP 21508 3571 9 . . . 21508 3572 1 Benn Benn NNP 21508 3572 2 seventy seventy CD 21508 3572 3 - - HYPH 21508 3572 4 odd odd JJ 21508 3572 5 years year NNS 21508 3572 6 since since IN 21508 3572 7 Freedom Freedom NNP 21508 3572 8 , , , 21508 3572 9 ai be VBP 21508 3572 10 n't not RB 21508 3572 11 it -PRON- PRP 21508 3572 12 , , , 21508 3572 13 Cap Cap NNP 21508 3572 14 ? ? . 21508 3573 1 " " `` 21508 3573 2 Dr. Dr. NNP 21508 3573 3 Jim Jim NNP 21508 3573 4 Gibbs Gibbs NNP 21508 3573 5 was be VBD 21508 3573 6 mighty mighty RB 21508 3573 7 good good JJ 21508 3573 8 to to IN 21508 3573 9 me -PRON- PRP 21508 3573 10 . . . 21508 3574 1 You -PRON- PRP 21508 3574 2 sees see VBZ 21508 3574 3 dat dat NNP 21508 3574 4 I'se I'se NNP 21508 3574 5 a a DT 21508 3574 6 - - HYPH 21508 3574 7 gwine gwine NN 21508 3574 8 about about IN 21508 3574 9 now now RB 21508 3574 10 . . . 21508 3575 1 Dr. Dr. NNP 21508 3575 2 Gibbs Gibbs NNP 21508 3575 3 come come VBP 21508 3575 4 from from IN 21508 3575 5 Aiken Aiken NNP 21508 3575 6 to to IN 21508 3575 7 Union Union NNP 21508 3575 8 and and CC 21508 3575 9 set set VB 21508 3575 10 up up RP 21508 3575 11 a a DT 21508 3575 12 drug drug NN 21508 3575 13 sto sto NN 21508 3575 14 ' ' '' 21508 3575 15 whar whar NN 21508 3575 16 Cohen Cohen NNP 21508 3575 17 's 's POS 21508 3575 18 is be VBZ 21508 3575 19 now now RB 21508 3575 20 . . . 21508 3576 1 Dr. Dr. NNP 21508 3576 2 Gibbs Gibbs NNP 21508 3576 3 was be VBD 21508 3576 4 a a DT 21508 3576 5 Charleston Charleston NNP 21508 3576 6 man man NN 21508 3576 7 , , , 21508 3576 8 but but CC 21508 3576 9 I -PRON- PRP 21508 3576 10 is be VBZ 21508 3576 11 a a DT 21508 3576 12 Kentucky Kentucky NNP 21508 3576 13 darky darky NN 21508 3576 14 . . . 21508 3577 1 Dr. Dr. NNP 21508 3577 2 Gibbs Gibbs NNP 21508 3577 3 brung brung VBD 21508 3577 4 me -PRON- PRP 21508 3577 5 from from IN 21508 3577 6 Kentucky Kentucky NNP 21508 3577 7 to to IN 21508 3577 8 Charleston Charleston NNP 21508 3577 9 when when WRB 21508 3577 10 I -PRON- PRP 21508 3577 11 was be VBD 21508 3577 12 five five CD 21508 3577 13 years year NNS 21508 3577 14 old old JJ 21508 3577 15 . . . 21508 3578 1 My -PRON- PRP$ 21508 3578 2 ma ma NNP 21508 3578 3 was be VBD 21508 3578 4 de de IN 21508 3578 5 one one CD 21508 3578 6 dat dat NNP 21508 3578 7 dey dey NNP 21508 3578 8 bought buy VBN 21508 3578 9 . . . 21508 3579 1 Dr. Dr. NNP 21508 3579 2 Gibbs Gibbs NNP 21508 3579 3 ' ' POS 21508 3579 4 wife wife NN 21508 3579 5 was be VBD 21508 3579 6 a a DT 21508 3579 7 Bohen Bohen NNP 21508 3579 8 up up RP 21508 3579 9 in in IN 21508 3579 10 Kentucky Kentucky NNP 21508 3579 11 . . . 21508 3580 1 When when WRB 21508 3580 2 Dr. Dr. NNP 21508 3580 3 Gibbs Gibbs NNP 21508 3580 4 fetch fetch VBP 21508 3580 5 his -PRON- PRP$ 21508 3580 6 wife wife NN 21508 3580 7 to to IN 21508 3580 8 Charleston Charleston NNP 21508 3580 9 , , , 21508 3580 10 he -PRON- PRP 21508 3580 11 bought buy VBD 21508 3580 12 my -PRON- PRP$ 21508 3580 13 ma ma NNP 21508 3580 14 from from IN 21508 3580 15 his -PRON- PRP$ 21508 3580 16 wife wife NN 21508 3580 17 's 's POS 21508 3580 18 pa pa NNP 21508 3580 19 , , , 21508 3580 20 and and CC 21508 3580 21 she -PRON- PRP 21508 3580 22 fetch fetch VBP 21508 3580 23 me -PRON- PRP 21508 3580 24 along along RB 21508 3580 25 too too RB 21508 3580 26 . . . 21508 3581 1 " " `` 21508 3581 2 It -PRON- PRP 21508 3581 3 ten ten CD 21508 3581 4 o'clock o'clock NN 21508 3581 5 befo befo NNS 21508 3581 6 ' ' '' 21508 3581 7 I -PRON- PRP 21508 3581 8 can can MD 21508 3581 9 creep creep VB 21508 3581 10 . . . 21508 3582 1 Dat Dat NNP 21508 3582 2 de de NNP 21508 3582 3 reason reason NN 21508 3582 4 dat dat NNP 21508 3582 5 I -PRON- PRP 21508 3582 6 has have VBZ 21508 3582 7 to to TO 21508 3582 8 beg beg VB 21508 3582 9 . . . 21508 3583 1 Was be VBD 21508 3583 2 n't not RB 21508 3583 3 fer fer VB 21508 3583 4 my -PRON- PRP$ 21508 3583 5 age age NN 21508 3583 6 , , , 21508 3583 7 I -PRON- PRP 21508 3583 8 would would MD 21508 3583 9 n't not RB 21508 3583 10 ax ax VB 21508 3583 11 nobody nobody NN 21508 3583 12 fer fer VB 21508 3583 13 nothing nothing NN 21508 3583 14 . . . 21508 3584 1 De De NNP 21508 3584 2 Lawd Lawd NNP 21508 3584 3 done do VBN 21508 3584 4 spared spare VBD 21508 3584 5 me -PRON- PRP 21508 3584 6 fer fer JJ 21508 3584 7 somethin' something NN 21508 3584 8 and and CC 21508 3584 9 I -PRON- PRP 21508 3584 10 carries carry VBZ 21508 3584 11 on on IN 21508 3584 12 de de FW 21508 3584 13 best good JJS 21508 3584 14 dat dat NN 21508 3584 15 I -PRON- PRP 21508 3584 16 can can MD 21508 3584 17 . . . 21508 3585 1 Doctor doctor NN 21508 3585 2 say say VBP 21508 3585 3 he -PRON- PRP 21508 3585 4 could could MD 21508 3585 5 n't not RB 21508 3585 6 do do VB 21508 3585 7 no no DT 21508 3585 8 good good NN 21508 3585 9 . . . 21508 3586 1 Dat Dat NNP 21508 3586 2 been be VBN 21508 3586 3 five five CD 21508 3586 4 years year NNS 21508 3586 5 ago ago RB 21508 3586 6 de de IN 21508 3586 7 fust fust NNP 21508 3586 8 time time NN 21508 3586 9 I -PRON- PRP 21508 3586 10 tuck tuck VBD 21508 3586 11 down down RP 21508 3586 12 . . . 21508 3587 1 Doctors doctor NNS 21508 3587 2 steadies steady VBZ 21508 3587 3 about about IN 21508 3587 4 money money NN 21508 3587 5 too too RB 21508 3587 6 much much RB 21508 3587 7 . . . 21508 3588 1 I -PRON- PRP 21508 3588 2 trustes trust VBZ 21508 3588 3 de de NNP 21508 3588 4 Lawd Lawd NNP 21508 3588 5 , , , 21508 3588 6 He -PRON- PRP 21508 3588 7 spare spare VBP 21508 3588 8 me -PRON- PRP 21508 3588 9 to to IN 21508 3588 10 dis dis NNP 21508 3588 11 day day NN 21508 3588 12 . . . 21508 3589 1 I -PRON- PRP 21508 3589 2 ca can MD 21508 3589 3 n't not RB 21508 3589 4 hardly hardly RB 21508 3589 5 walk walk VB 21508 3589 6 , , , 21508 3589 7 and and CC 21508 3589 8 I -PRON- PRP 21508 3589 9 jus jus VBP 21508 3589 10 ' ' '' 21508 3589 11 ca can MD 21508 3589 12 n't not RB 21508 3589 13 bear bear VB 21508 3589 14 fer fer NNP 21508 3589 15 nothing nothing NN 21508 3589 16 to to TO 21508 3589 17 touch touch VB 21508 3589 18 dis dis NNP 21508 3589 19 foot foot NN 21508 3589 20 . . . 21508 3590 1 I -PRON- PRP 21508 3590 2 has have VBZ 21508 3590 3 to to TO 21508 3590 4 use use VB 21508 3590 5 two two CD 21508 3590 6 sticks stick NNS 21508 3590 7 to to TO 21508 3590 8 walk walk VB 21508 3590 9 . . . 21508 3591 1 ( ( -LRB- 21508 3591 2 Uncle Uncle NNP 21508 3591 3 Brack Brack NNP 21508 3591 4 punched punch VBD 21508 3591 5 his -PRON- PRP$ 21508 3591 6 foot foot NN 21508 3591 7 with with IN 21508 3591 8 a a DT 21508 3591 9 stick stick NN 21508 3591 10 ; ; : 21508 3591 11 then then RB 21508 3591 12 looked look VBD 21508 3591 13 up up RP 21508 3591 14 and and CC 21508 3591 15 saw see VBD 21508 3591 16 two two CD 21508 3591 17 negro negro JJ 21508 3591 18 girls girl NNS 21508 3591 19 approaching approach VBG 21508 3591 20 . . . 21508 3591 21 ) ) -RRB- 21508 3592 1 " " `` 21508 3592 2 As as IN 21508 3592 3 the the DT 21508 3592 4 girls girl NNS 21508 3592 5 got get VBD 21508 3592 6 opposite opposite JJ 21508 3592 7 Uncle Uncle NNP 21508 3592 8 Brack Brack NNP 21508 3592 9 , , , 21508 3592 10 he -PRON- PRP 21508 3592 11 threw throw VBD 21508 3592 12 his -PRON- PRP$ 21508 3592 13 stick stick NN 21508 3592 14 in in IN 21508 3592 15 front front NN 21508 3592 16 of of IN 21508 3592 17 them -PRON- PRP 21508 3592 18 and and CC 21508 3592 19 they -PRON- PRP 21508 3592 20 exclaimed exclaim VBD 21508 3592 21 , , , 21508 3592 22 " " `` 21508 3592 23 Is be VBZ 21508 3592 24 dat dat NNP 21508 3592 25 you -PRON- PRP 21508 3592 26 , , , 21508 3592 27 Uncle Uncle NNP 21508 3592 28 Brack Brack NNP 21508 3592 29 ? ? . 21508 3593 1 How how WRB 21508 3593 2 did do VBD 21508 3593 3 you -PRON- PRP 21508 3593 4 get get VB 21508 3593 5 up up RP 21508 3593 6 here here RB 21508 3593 7 ? ? . 21508 3593 8 " " '' 21508 3594 1 Uncle Uncle NNP 21508 3594 2 Brack Brack NNP 21508 3594 3 replied reply VBD 21508 3594 4 , , , 21508 3594 5 " " `` 21508 3594 6 I -PRON- PRP 21508 3594 7 never never RB 21508 3594 8 meant mean VBD 21508 3594 9 fer fer NNP 21508 3594 10 you -PRON- PRP 21508 3594 11 to to TO 21508 3594 12 git git VB 21508 3594 13 by by IN 21508 3594 14 me -PRON- PRP 21508 3594 15 . . . 21508 3595 1 Jes Jes NNP 21508 3595 2 kaize kaize NNP 21508 3595 3 I'se I'se NNP 21508 3595 4 ole ole NNP 21508 3595 5 , , , 21508 3595 6 ai be VBP 21508 3595 7 n't not RB 21508 3595 8 no no DT 21508 3595 9 reason reason NN 21508 3595 10 fer fer VB 21508 3595 11 you -PRON- PRP 21508 3595 12 not not RB 21508 3595 13 speaking speak VBG 21508 3595 14 to to IN 21508 3595 15 me -PRON- PRP 21508 3595 16 . . . 21508 3595 17 " " '' 21508 3596 1 As as IN 21508 3596 2 the the DT 21508 3596 3 girls girl NNS 21508 3596 4 walked walk VBD 21508 3596 5 on on RB 21508 3596 6 , , , 21508 3596 7 Uncle Uncle NNP 21508 3596 8 Brack Brack NNP 21508 3596 9 said say VBD 21508 3596 10 , , , 21508 3596 11 " " `` 21508 3596 12 I -PRON- PRP 21508 3596 13 flirts flirt VBZ 21508 3596 14 wid wid NN 21508 3596 15 all all DT 21508 3596 16 de de IN 21508 3596 17 colored colored JJ 21508 3596 18 gals gal NNS 21508 3596 19 , , , 21508 3596 20 and and CC 21508 3596 21 I -PRON- PRP 21508 3596 22 also also RB 21508 3596 23 has have VBZ 21508 3596 24 a a DT 21508 3596 25 passing pass VBG 21508 3596 26 word word NN 21508 3596 27 for for IN 21508 3596 28 de de NNP 21508 3596 29 white white NNP 21508 3596 30 ladies lady NNS 21508 3596 31 as as IN 21508 3596 32 dey dey NNP 21508 3596 33 goes go VBZ 21508 3596 34 by by RB 21508 3596 35 . . . 21508 3596 36 " " '' 21508 3597 1 " " `` 21508 3597 2 I -PRON- PRP 21508 3597 3 used use VBD 21508 3597 4 to to TO 21508 3597 5 work work VB 21508 3597 6 at at IN 21508 3597 7 the the DT 21508 3597 8 baker baker NNP 21508 3597 9 shop shop NN 21508 3597 10 over over IN 21508 3597 11 dar dar NNP 21508 3597 12 when when WRB 21508 3597 13 Mr. Mr. NNP 21508 3597 14 James James NNP 21508 3597 15 ' ' POS 21508 3597 16 chilluns chillun NNS 21508 3597 17 was be VBD 21508 3597 18 little little JJ 21508 3597 19 saplings sapling NNS 21508 3597 20 . . . 21508 3598 1 I'se I'se NNP 21508 3598 2 gwine gwine NNP 21508 3598 3 on on IN 21508 3598 4 eighty eighty CD 21508 3598 5 - - HYPH 21508 3598 6 six six CD 21508 3598 7 and and CC 21508 3598 8 dem dem JJ 21508 3598 9 big big JJ 21508 3598 10 boys boy NNS 21508 3598 11 raise raise VBP 21508 3598 12 dey dey NN 21508 3598 13 hats hat NNS 21508 3598 14 to to IN 21508 3598 15 me -PRON- PRP 21508 3598 16 . . . 21508 3599 1 White white JJ 21508 3599 2 people people NNS 21508 3599 3 has have VBZ 21508 3599 4 respec respec NNP 21508 3599 5 ' ' '' 21508 3599 6 for for IN 21508 3599 7 me -PRON- PRP 21508 3599 8 kaize kaize VBP 21508 3599 9 I -PRON- PRP 21508 3599 10 ai be VBP 21508 3599 11 n't not RB 21508 3599 12 never never RB 21508 3599 13 been be VBN 21508 3599 14 in in IN 21508 3599 15 jail jail NN 21508 3599 16 . . . 21508 3600 1 I -PRON- PRP 21508 3600 2 knows know VBZ 21508 3600 3 how how WRB 21508 3600 4 to to TO 21508 3600 5 carry carry VB 21508 3600 6 myself -PRON- PRP 21508 3600 7 , , , 21508 3600 8 and and CC 21508 3600 9 I -PRON- PRP 21508 3600 10 specs spec VBZ 21508 3600 11 to to TO 21508 3600 12 die die VB 21508 3600 13 dat dat NNP 21508 3600 14 way way NN 21508 3600 15 if if IN 21508 3600 16 I -PRON- PRP 21508 3600 17 can can MD 21508 3600 18 . . . 21508 3601 1 Lil Lil NNP 21508 3601 2 chile chile NN 21508 3601 3 what what WP 21508 3601 4 jus jus NNP 21508 3601 5 ' ' '' 21508 3601 6 could could MD 21508 3601 7 talk talk VB 21508 3601 8 good good JJ 21508 3601 9 gived give VBD 21508 3601 10 me -PRON- PRP 21508 3601 11 a a DT 21508 3601 12 penny penny NN 21508 3601 13 dis dis NN 21508 3601 14 mawning mawning NN 21508 3601 15 . . . 21508 3602 1 " " `` 21508 3602 2 I -PRON- PRP 21508 3602 3 used use VBD 21508 3602 4 to to TO 21508 3602 5 could could MD 21508 3602 6 read read VB 21508 3602 7 . . . 21508 3603 1 I -PRON- PRP 21508 3603 2 learnt learn VBD 21508 3603 3 to to TO 21508 3603 4 read read VB 21508 3603 5 in in IN 21508 3603 6 Aiken Aiken NNP 21508 3603 7 , , , 21508 3603 8 when when WRB 21508 3603 9 school school NN 21508 3603 10 fust fust NN 21508 3603 11 broke break VBD 21508 3603 12 out out RP 21508 3603 13 to to IN 21508 3603 14 de de FW 21508 3603 15 colored color VBN 21508 3603 16 people people NNS 21508 3603 17 . . . 21508 3604 1 Northern northern JJ 21508 3604 2 people people NNS 21508 3604 3 teached teach VBD 21508 3604 4 me -PRON- PRP 21508 3604 5 to to TO 21508 3604 6 read read VB 21508 3604 7 long long JJ 21508 3604 8 time time NN 21508 3604 9 ago ago RB 21508 3604 10 . . . 21508 3605 1 Now now RB 21508 3605 2 my -PRON- PRP$ 21508 3605 3 eyes eye NNS 21508 3605 4 is be VBZ 21508 3605 5 dim dim JJ 21508 3605 6 . . . 21508 3605 7 " " '' 21508 3606 1 = = NFP 21508 3606 2 Source:= Source:= NNP 21508 3606 3 JOHN JOHN NNP 21508 3606 4 GRAVES grave NNS 21508 3606 5 , , , 21508 3606 6 ( ( -LRB- 21508 3606 7 Col Col NNP 21508 3606 8 . . NNP 21508 3606 9 86 86 CD 21508 3606 10 ) ) -RRB- 21508 3606 11 N. N. NNP 21508 3606 12 Church Church NNP 21508 3606 13 St. St. NNP 21508 3606 14 , , , 21508 3606 15 Union Union NNP 21508 3606 16 , , , 21508 3606 17 S.C. South Carolina NNP 21508 3606 18 Interviewer Interviewer NNP 21508 3606 19 : : : 21508 3606 20 Caldwell Caldwell NNP 21508 3606 21 Sims Sims NNPS 21508 3606 22 , , , 21508 3606 23 Union Union NNP 21508 3606 24 , , , 21508 3606 25 S.C. South Carolina NNP 21508 3606 26 ( ( -LRB- 21508 3606 27 2/27/37 2/27/37 CD 21508 3606 28 ) ) -RRB- 21508 3606 29 Project Project NNP 21508 3606 30 1885 1885 CD 21508 3606 31 - - SYM 21508 3606 32 1 1 CD 21508 3606 33 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 3606 34 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 3606 35 , , , 21508 3606 36 Dist Dist NNP 21508 3606 37 . . . 21508 3607 1 4 4 LS 21508 3607 2 : : : 21508 3607 3 Sept. September NNP 21508 3607 4 8 8 CD 21508 3607 5 , , , 21508 3607 6 1937 1937 CD 21508 3607 7 Edited edit VBN 21508 3607 8 by by NN 21508 3607 9 : : : 21508 3607 10 Elmer Elmer NNP 21508 3607 11 Turnage Turnage NNP 21508 3607 12 STORIES story NNS 21508 3607 13 OF of IN 21508 3607 14 EX EX NNP 21508 3607 15 - - HYPH 21508 3607 16 SLAVES SLAVES NNP 21508 3607 17 " " '' 21508 3607 18 Miss Miss NNP 21508 3607 19 Alice Alice NNP 21508 3607 20 Cannon Cannon NNP 21508 3607 21 give give VBP 21508 3607 22 me -PRON- PRP 21508 3607 23 my -PRON- PRP$ 21508 3607 24 age age NN 21508 3607 25 from from IN 21508 3607 26 de de IN 21508 3607 27 foundation foundation NN 21508 3607 28 of of IN 21508 3607 29 my -PRON- PRP$ 21508 3607 30 mother mother NN 21508 3607 31 . . . 21508 3608 1 Dey Dey NNP 21508 3608 2 been be VBN 21508 3608 3 bringing bring VBG 21508 3608 4 my -PRON- PRP$ 21508 3608 5 things thing NNS 21508 3608 6 out out RP 21508 3608 7 to to IN 21508 3608 8 me -PRON- PRP 21508 3608 9 -- -- : 21508 3608 10 is be VBZ 21508 3608 11 dat dat NNP 21508 3608 12 what what WP 21508 3608 13 you'se you'se NNP 21508 3608 14 doing do VBG 21508 3608 15 , , , 21508 3608 16 setting set VBG 21508 3608 17 down down RP 21508 3608 18 here here RB 21508 3608 19 by by IN 21508 3608 20 me -PRON- PRP 21508 3608 21 ? ? . 21508 3609 1 I -PRON- PRP 21508 3609 2 was be VBD 21508 3609 3 born bear VBN 21508 3609 4 on on IN 21508 3609 5 de de NNP 21508 3609 6 first first JJ 21508 3609 7 Christmas Christmas NNP 21508 3609 8 Day Day NNP 21508 3609 9 , , , 21508 3609 10 I -PRON- PRP 21508 3609 11 means mean VBZ 21508 3609 12 de de FW 21508 3609 13 25th 25th NN 21508 3609 14 of of IN 21508 3609 15 December December NNP 21508 3609 16 , , , 21508 3609 17 1855 1855 CD 21508 3609 18 ; ; : 21508 3609 19 in in IN 21508 3609 20 Newberry Newberry NNP 21508 3609 21 County County NNP 21508 3609 22 on on IN 21508 3609 23 de de FW 21508 3609 24 Sam Sam NNP 21508 3609 25 Cannon Cannon NNP 21508 3609 26 place place NN 21508 3609 27 . . . 21508 3610 1 You -PRON- PRP 21508 3610 2 had have VBD 21508 3610 3 to to TO 21508 3610 4 turn turn VB 21508 3610 5 off off RP 21508 3610 6 de de FW 21508 3610 7 Ashford Ashford NNP 21508 3610 8 Ferry Ferry NNP 21508 3610 9 Road Road NNP 21508 3610 10 about about RB 21508 3610 11 seven seven CD 21508 3610 12 and and CC 21508 3610 13 a a DT 21508 3610 14 half half NN 21508 3610 15 miles mile NNS 21508 3610 16 from from IN 21508 3610 17 de de IN 21508 3610 18 town town NN 21508 3610 19 of of IN 21508 3610 20 Newberry Newberry NNP 21508 3610 21 . . . 21508 3611 1 My -PRON- PRP$ 21508 3611 2 mother mother NN 21508 3611 3 was be VBD 21508 3611 4 Frances Frances NNP 21508 3611 5 Cannon Cannon NNP 21508 3611 6 of of IN 21508 3611 7 near near IN 21508 3611 8 Cannon Cannon NNP 21508 3611 9 Creek Creek NNP 21508 3611 10 Church Church NNP 21508 3611 11 . . . 21508 3612 1 " " `` 21508 3612 2 I -PRON- PRP 21508 3612 3 'll will MD 21508 3612 4 try try VB 21508 3612 5 to to TO 21508 3612 6 give give VB 21508 3612 7 you -PRON- PRP 21508 3612 8 a a DT 21508 3612 9 straight straight JJ 21508 3612 10 definition definition NN 21508 3612 11 . . . 21508 3613 1 Old old JJ 21508 3613 2 man man NN 21508 3613 3 Sim Sim NNP 21508 3613 4 Gallman Gallman NNP 21508 3613 5 was be VBD 21508 3613 6 my -PRON- PRP$ 21508 3613 7 old old JJ 21508 3613 8 missus missus NN 21508 3613 9 ' ' '' 21508 3613 10 brother brother NN 21508 3613 11 ; ; : 21508 3613 12 she -PRON- PRP 21508 3613 13 was be VBD 21508 3613 14 Miss Miss NNP 21508 3613 15 Viny Viny NNP 21508 3613 16 Cannon Cannon NNP 21508 3613 17 . . . 21508 3614 1 My -PRON- PRP$ 21508 3614 2 boss boss NN 21508 3614 3 was be VBD 21508 3614 4 overseer overseer NN 21508 3614 5 for for IN 21508 3614 6 Mr. Mr. NNP 21508 3614 7 Geo Geo NNP 21508 3614 8 . . . 21508 3615 1 Gallman Gallman NNP 21508 3615 2 . . . 21508 3616 1 We -PRON- PRP 21508 3616 2 was be VBD 21508 3616 3 on on IN 21508 3616 4 Mr. Mr. NNP 21508 3616 5 George George NNP 21508 3616 6 's 's POS 21508 3616 7 place place NN 21508 3616 8 . . . 21508 3617 1 When when WRB 21508 3617 2 Mr. Mr. NNP 21508 3617 3 Gallman Gallman NNP 21508 3617 4 started start VBD 21508 3617 5 overseeing oversee VBG 21508 3617 6 , , , 21508 3617 7 Mr. Mr. NNP 21508 3617 8 Sim Sim NNP 21508 3617 9 Gallman Gallman NNP 21508 3617 10 come come VBP 21508 3617 11 over over RP 21508 3617 12 dar dar NNP 21508 3617 13 for for IN 21508 3617 14 dem dem NNP 21508 3617 15 to to TO 21508 3617 16 take take VB 21508 3617 17 his -PRON- PRP$ 21508 3617 18 place place NN 21508 3617 19 and and CC 21508 3617 20 care care VB 21508 3617 21 for for IN 21508 3617 22 him -PRON- PRP 21508 3617 23 . . . 21508 3618 1 " " `` 21508 3618 2 My -PRON- PRP$ 21508 3618 3 boss boss NN 21508 3618 4 , , , 21508 3618 5 Sam Sam NNP 21508 3618 6 Cannon Cannon NNP 21508 3618 7 , , , 21508 3618 8 promised promise VBD 21508 3618 9 me -PRON- PRP 21508 3618 10 a a DT 21508 3618 11 place place NN 21508 3618 12 . . . 21508 3619 1 Miss Miss NNP 21508 3619 2 Viny Viny NNP 21508 3619 3 Cannon Cannon NNP 21508 3619 4 suckled suckle VBD 21508 3619 5 me -PRON- PRP 21508 3619 6 and and CC 21508 3619 7 her -PRON- PRP$ 21508 3619 8 son son NN 21508 3619 9 Henry Henry NNP 21508 3619 10 at at IN 21508 3619 11 de de NNP 21508 3619 12 same same JJ 21508 3619 13 time time NN 21508 3619 14 , , , 21508 3619 15 me -PRON- PRP 21508 3619 16 on on IN 21508 3619 17 one one CD 21508 3619 18 knee knee NN 21508 3619 19 and and CC 21508 3619 20 Henry Henry NNP 21508 3619 21 on on IN 21508 3619 22 t'other t'other NNP 21508 3619 23 . . . 21508 3620 1 Dey Dey NNP 21508 3620 2 calls call VBZ 21508 3620 3 me -PRON- PRP 21508 3620 4 ' ' `` 21508 3620 5 Timber Timber NNP 21508 3620 6 ' ' '' 21508 3620 7 . . . 21508 3621 1 Miss Miss NNP 21508 3621 2 Sallie Sallie NNP 21508 3621 3 said say VBD 21508 3621 4 to to IN 21508 3621 5 us -PRON- PRP 21508 3621 6 atter atter IN 21508 3621 7 Freedom Freedom NNP 21508 3621 8 , , , 21508 3621 9 ' ' '' 21508 3621 10 You -PRON- PRP 21508 3621 11 ai be VBP 21508 3621 12 n't not RB 21508 3621 13 got get VBN 21508 3621 14 no no DT 21508 3621 15 marsters marster NNS 21508 3621 16 ' ' '' 21508 3621 17 . . . 21508 3622 1 I -PRON- PRP 21508 3622 2 cried cry VBD 21508 3622 3 . . . 21508 3623 1 My -PRON- PRP$ 21508 3623 2 Ma Ma NNP 21508 3623 3 let let VB 21508 3623 4 me -PRON- PRP 21508 3623 5 stay stay VB 21508 3623 6 wid wid NN 21508 3623 7 Miss Miss NNP 21508 3623 8 Sallie Sallie NNP 21508 3623 9 . . . 21508 3624 1 Mr. Mr. NNP 21508 3624 2 Henry Henry NNP 21508 3624 3 Gallman Gallman NNP 21508 3624 4 promised promise VBD 21508 3624 5 to to TO 21508 3624 6 marry marry VB 21508 3624 7 Miss Miss NNP 21508 3624 8 Sally Sally NNP 21508 3624 9 Cannon Cannon NNP 21508 3624 10 , , , 21508 3624 11 my -PRON- PRP$ 21508 3624 12 young young JJ 21508 3624 13 missus missus NN 21508 3624 14 ; ; : 21508 3624 15 but but CC 21508 3624 16 he -PRON- PRP 21508 3624 17 went go VBD 21508 3624 18 to to IN 21508 3624 19 de de NNP 21508 3624 20 war war NNP 21508 3624 21 and and CC 21508 3624 22 never never RB 21508 3624 23 come come VB 21508 3624 24 back back RB 21508 3624 25 home home RB 21508 3624 26 no no DT 21508 3624 27 mo mo NN 21508 3624 28 ' ' '' 21508 3624 29 . . . 21508 3625 1 Mr. Mr. NNP 21508 3625 2 Jeff Jeff NNP 21508 3625 3 Gallman Gallman NNP 21508 3625 4 went go VBD 21508 3625 5 , , , 21508 3625 6 but but CC 21508 3625 7 he -PRON- PRP 21508 3625 8 come come VBP 21508 3625 9 back back RB 21508 3625 10 wid wid NN 21508 3625 11 one one CD 21508 3625 12 arm arm NN 21508 3625 13 . . . 21508 3626 1 Mr. Mr. NNP 21508 3626 2 Tom Tom NNP 21508 3626 3 Gallman Gallman NNP 21508 3626 4 went go VBD 21508 3626 5 and and CC 21508 3626 6 married marry VBD 21508 3626 7 his -PRON- PRP$ 21508 3626 8 first first JJ 21508 3626 9 cousin cousin NN 21508 3626 10 , , , 21508 3626 11 Miss Miss NNP 21508 3626 12 Addie Addie NNP 21508 3626 13 Cannon Cannon NNP 21508 3626 14 ; ; : 21508 3626 15 he -PRON- PRP 21508 3626 16 never never RB 21508 3626 17 got get VBD 21508 3626 18 to to TO 21508 3626 19 go go VB 21508 3626 20 to to IN 21508 3626 21 de de NNP 21508 3626 22 war war NN 21508 3626 23 . . . 21508 3627 1 " " `` 21508 3627 2 My -PRON- PRP$ 21508 3627 3 father father NN 21508 3627 4 was be VBD 21508 3627 5 a a DT 21508 3627 6 full full JJ 21508 3627 7 - - HYPH 21508 3627 8 blooded blooded JJ 21508 3627 9 Indian Indian NNP 21508 3627 10 from from IN 21508 3627 11 Virginia Virginia NNP 21508 3627 12 . . . 21508 3628 1 He -PRON- PRP 21508 3628 2 was be VBD 21508 3628 3 a a DT 21508 3628 4 refugee refugee NN 21508 3628 5 . . . 21508 3629 1 But but CC 21508 3629 2 you -PRON- PRP 21508 3629 3 know know VBP 21508 3629 4 dat dat NNP 21508 3629 5 dey dey NNP 21508 3629 6 had have VBD 21508 3629 7 a a DT 21508 3629 8 way way NN 21508 3629 9 of of IN 21508 3629 10 selling sell VBG 21508 3629 11 people people NNS 21508 3629 12 back back RB 21508 3629 13 den den NNP 21508 3629 14 . . . 21508 3630 1 Somebody somebody NN 21508 3630 2 caught catch VBD 21508 3630 3 him -PRON- PRP 21508 3630 4 and and CC 21508 3630 5 sold sell VBD 21508 3630 6 him -PRON- PRP 21508 3630 7 at at IN 21508 3630 8 one one CD 21508 3630 9 of of IN 21508 3630 10 dem dem JJ 21508 3630 11 sales sale NNS 21508 3630 12 . . . 21508 3631 1 De De NNP 21508 3631 2 man man NN 21508 3631 3 what what WP 21508 3631 4 bought buy VBD 21508 3631 5 him -PRON- PRP 21508 3631 6 was be VBD 21508 3631 7 Mr. Mr. NNP 21508 3631 8 Jeff Jeff NNP 21508 3631 9 Buzzard Buzzard NNP 21508 3631 10 . . . 21508 3632 1 He -PRON- PRP 21508 3632 2 went go VBD 21508 3632 3 back back RB 21508 3632 4 to to IN 21508 3632 5 Virginia Virginia NNP 21508 3632 6 atter atter IN 21508 3632 7 de de NN 21508 3632 8 surrender surrender NN 21508 3632 9 . . . 21508 3633 1 I -PRON- PRP 21508 3633 2 would would MD 21508 3633 3 not not RB 21508 3633 4 go go VB 21508 3633 5 . . . 21508 3634 1 He -PRON- PRP 21508 3634 2 took take VBD 21508 3634 3 another another DT 21508 3634 4 woman woman NN 21508 3634 5 on on IN 21508 3634 6 de de IN 21508 3634 7 place place NN 21508 3634 8 , , , 21508 3634 9 and and CC 21508 3634 10 my -PRON- PRP$ 21508 3634 11 mother mother NN 21508 3634 12 would would MD 21508 3634 13 not not RB 21508 3634 14 let let VB 21508 3634 15 me -PRON- PRP 21508 3634 16 go go VB 21508 3634 17 . . . 21508 3635 1 De De NNP 21508 3635 2 woman woman NN 21508 3635 3 's 's POS 21508 3635 4 name name NN 21508 3635 5 dat dat NNP 21508 3635 6 he -PRON- PRP 21508 3635 7 took take VBD 21508 3635 8 was be VBD 21508 3635 9 Sara Sara NNP 21508 3635 10 Danby Danby NNP 21508 3635 11 . . . 21508 3636 1 She -PRON- PRP 21508 3636 2 had have VBD 21508 3636 3 two two CD 21508 3636 4 brothers brother NNS 21508 3636 5 and and CC 21508 3636 6 a a DT 21508 3636 7 sister sister NN 21508 3636 8 -- -- : 21508 3636 9 Samuel Samuel NNP 21508 3636 10 , , , 21508 3636 11 Coffee Coffee NNP 21508 3636 12 , , , 21508 3636 13 and and CC 21508 3636 14 Jenny Jenny NNP 21508 3636 15 . . . 21508 3637 1 " " `` 21508 3637 2 My -PRON- PRP$ 21508 3637 3 mother mother NN 21508 3637 4 was be VBD 21508 3637 5 mixed mixed JJ 21508 3637 6 Indian indian JJ 21508 3637 7 and and CC 21508 3637 8 African african JJ 21508 3637 9 blood blood NN 21508 3637 10 . . . 21508 3638 1 My -PRON- PRP$ 21508 3638 2 folks folk NNS 21508 3638 3 got get VBD 21508 3638 4 ' ' '' 21508 3638 5 stroyed stroye VBN 21508 3638 6 up up RP 21508 3638 7 in in IN 21508 3638 8 a a DT 21508 3638 9 storm storm NN 21508 3638 10 . . . 21508 3639 1 My -PRON- PRP$ 21508 3639 2 grandfather grandfather NN 21508 3639 3 was be VBD 21508 3639 4 named name VBN 21508 3639 5 Isaac Isaac NNP 21508 3639 6 Haltiwanger Haltiwanger NNP 21508 3639 7 . . . 21508 3640 1 My -PRON- PRP$ 21508 3640 2 grandmother grandmother NN 21508 3640 3 , , , 21508 3640 4 his -PRON- PRP$ 21508 3640 5 wife wife NN 21508 3640 6 , , , 21508 3640 7 was be VBD 21508 3640 8 named name VBN 21508 3640 9 Annie Annie NNP 21508 3640 10 . . . 21508 3641 1 Dey Dey NNP 21508 3641 2 had have VBD 21508 3641 3 one one CD 21508 3641 4 child child NN 21508 3641 5 who who WP 21508 3641 6 was be VBD 21508 3641 7 my -PRON- PRP$ 21508 3641 8 mother mother NN 21508 3641 9 ; ; : 21508 3641 10 her -PRON- PRP$ 21508 3641 11 name name NN 21508 3641 12 Frances Frances NNP 21508 3641 13 . . . 21508 3642 1 My -PRON- PRP$ 21508 3642 2 grandmother grandmother NN 21508 3642 3 's 's POS 21508 3642 4 name name NN 21508 3642 5 was be VBD 21508 3642 6 Molly Molly NNP 21508 3642 7 Stone Stone NNP 21508 3642 8 . . . 21508 3643 1 " " `` 21508 3643 2 My -PRON- PRP$ 21508 3643 3 parents parent NNS 21508 3643 4 , , , 21508 3643 5 talking talk VBG 21508 3643 6 'bout about IN 21508 3643 7 de de FW 21508 3643 8 Africans Africans NNPS 21508 3643 9 , , , 21508 3643 10 how how WRB 21508 3643 11 funny funny JJ 21508 3643 12 dey dey NNP 21508 3643 13 talked talk VBD 21508 3643 14 . . . 21508 3644 1 Uncle Uncle NNP 21508 3644 2 Sonny Sonny NNP 21508 3644 3 and and CC 21508 3644 4 uncle uncle NN 21508 3644 5 Edmund Edmund NNP 21508 3644 6 Ruff Ruff NNP 21508 3644 7 was be VBD 21508 3644 8 two two CD 21508 3644 9 of of IN 21508 3644 10 de de FW 21508 3644 11 old old JJ 21508 3644 12 ' ' '' 21508 3644 13 uns uns NN 21508 3644 14 . . . 21508 3645 1 Old old JJ 21508 3645 2 man man NN 21508 3645 3 Charles Charles NNP 21508 3645 4 Slibe Slibe NNP 21508 3645 5 was be VBD 21508 3645 6 de de FW 21508 3645 7 preacher preacher NN 21508 3645 8 . . . 21508 3646 1 He -PRON- PRP 21508 3646 2 was be VBD 21508 3646 3 a a DT 21508 3646 4 Methodist Methodist NNP 21508 3646 5 . . . 21508 3647 1 My -PRON- PRP$ 21508 3647 2 father father NN 21508 3647 3 was be VBD 21508 3647 4 a a DT 21508 3647 5 Baptist Baptist NNP 21508 3647 6 . . . 21508 3648 1 His -PRON- PRP$ 21508 3648 2 white white JJ 21508 3648 3 folks folk NNS 21508 3648 4 , , , 21508 3648 5 de de NNP 21508 3648 6 Billy Billy NNP 21508 3648 7 Caldwells Caldwells NNP 21508 3648 8 , , , 21508 3648 9 prepared prepare VBN 21508 3648 10 de de NNP 21508 3648 11 barn barn NNP 21508 3648 12 for for IN 21508 3648 13 him -PRON- PRP 21508 3648 14 to to TO 21508 3648 15 preach preach VB 21508 3648 16 to to IN 21508 3648 17 dere dere NNP 21508 3648 18 slaves slave NNS 21508 3648 19 . . . 21508 3649 1 In in IN 21508 3649 2 dat dat NNP 21508 3649 3 day day NN 21508 3649 4 , , , 21508 3649 5 all all DT 21508 3649 6 de de FW 21508 3649 7 Africans Africans NNPS 21508 3649 8 was be VBD 21508 3649 9 low low JJ 21508 3649 10 chunky chunky NN 21508 3649 11 fellers feller NNS 21508 3649 12 and and CC 21508 3649 13 raal raal NNP 21508 3649 14 black black NNP 21508 3649 15 . . . 21508 3650 1 Dey Dey NNP 21508 3650 2 said say VBD 21508 3650 3 dat dat NNP 21508 3650 4 in in IN 21508 3650 5 Africa Africa NNP 21508 3650 6 , , , 21508 3650 7 little little JJ 21508 3650 8 chilluns chillun NNS 21508 3650 9 run run VBP 21508 3650 10 ' ' '' 21508 3650 11 round round NN 21508 3650 12 de de NNP 21508 3650 13 house house NNP 21508 3650 14 and and CC 21508 3650 15 de de NNP 21508 3650 16 fattest fattest NNP 21508 3650 17 one one CD 21508 3650 18 fall fall NN 21508 3650 19 behind behind RB 21508 3650 20 ; ; : 21508 3650 21 den den NNP 21508 3650 22 dey dey NNP 21508 3650 23 kill kill VB 21508 3650 24 him -PRON- PRP 21508 3650 25 and and CC 21508 3650 26 eat eat VB 21508 3650 27 him -PRON- PRP 21508 3650 28 . . . 21508 3651 1 Dat Dat NNP 21508 3651 2 's 's POS 21508 3651 3 de de NN 21508 3651 4 worst bad JJS 21508 3651 5 dat dat NNP 21508 3651 6 I -PRON- PRP 21508 3651 7 ever ever RB 21508 3651 8 heard hear VBD 21508 3651 9 , , , 21508 3651 10 O o UH 21508 3651 11 Lawd Lawd NNP 21508 3651 12 ! ! . 21508 3652 1 " " `` 21508 3652 2 I -PRON- PRP 21508 3652 3 hates hate VBZ 21508 3652 4 dat dat NNP 21508 3652 5 Missus Missus NNP 21508 3652 6 did do VBD 21508 3652 7 n't not RB 21508 3652 8 whip whip VB 21508 3652 9 me -PRON- PRP 21508 3652 10 mo mo NNP 21508 3652 11 ' ' '' 21508 3652 12 and and CC 21508 3652 13 let let VB 21508 3652 14 me -PRON- PRP 21508 3652 15 be be VB 21508 3652 16 teached teach VBN 21508 3652 17 to to TO 21508 3652 18 read read VB 21508 3652 19 and and CC 21508 3652 20 write write VB 21508 3652 21 so so RB 21508 3652 22 dat dat NNP 21508 3652 23 I -PRON- PRP 21508 3652 24 would would MD 21508 3652 25 n't not RB 21508 3652 26 be be VB 21508 3652 27 so so RB 21508 3652 28 ignant ignant JJ 21508 3652 29 . . . 21508 3653 1 " " `` 21508 3653 2 For for IN 21508 3653 3 de de NNP 21508 3653 4 neuralgia neuralgia NNP 21508 3653 5 , , , 21508 3653 6 take take VB 21508 3653 7 and and CC 21508 3653 8 tie tie VB 21508 3653 9 two two CD 21508 3653 10 or or CC 21508 3653 11 three three CD 21508 3653 12 nutmegs nutmeg NNS 21508 3653 13 around around IN 21508 3653 14 yo yo NNP 21508 3653 15 ' ' '' 21508 3653 16 neck neck NN 21508 3653 17 . . . 21508 3654 1 Tie tie NN 21508 3654 2 brass brass NN 21508 3654 3 buttons button NNS 21508 3654 4 around around IN 21508 3654 5 de de IN 21508 3654 6 neck neck NN 21508 3654 7 to to TO 21508 3654 8 stop stop VB 21508 3654 9 de de NNP 21508 3654 10 nose nose NNP 21508 3654 11 a a DT 21508 3654 12 - - HYPH 21508 3654 13 bleeding bleeding NN 21508 3654 14 . . . 21508 3654 15 " " '' 21508 3655 1 Greeley Greeley NNP 21508 3655 2 's 's POS 21508 3655 3 house house NN 21508 3655 4 has have VBZ 21508 3655 5 four four CD 21508 3655 6 rooms room NNS 21508 3655 7 and and CC 21508 3655 8 it -PRON- PRP 21508 3655 9 is be VBZ 21508 3655 10 in in IN 21508 3655 11 great great JJ 21508 3655 12 need need NN 21508 3655 13 of of IN 21508 3655 14 repair repair NN 21508 3655 15 . . . 21508 3656 1 It -PRON- PRP 21508 3656 2 is be VBZ 21508 3656 3 badly badly RB 21508 3656 4 kept keep VBN 21508 3656 5 and and CC 21508 3656 6 so so RB 21508 3656 7 are be VBP 21508 3656 8 the the DT 21508 3656 9 other other JJ 21508 3656 10 houses house NNS 21508 3656 11 in in IN 21508 3656 12 " " `` 21508 3656 13 Fowler Fowler NNP 21508 3656 14 's 's POS 21508 3656 15 Row Row NNP 21508 3656 16 " " '' 21508 3656 17 . . . 21508 3657 1 He -PRON- PRP 21508 3657 2 lives live VBZ 21508 3657 3 with with IN 21508 3657 4 his -PRON- PRP$ 21508 3657 5 wife wife NN 21508 3657 6 , , , 21508 3657 7 Eula Eula NNP 21508 3657 8 , , , 21508 3657 9 but but CC 21508 3657 10 she -PRON- PRP 21508 3657 11 was be VBD 21508 3657 12 not not RB 21508 3657 13 home home RB 21508 3657 14 during during IN 21508 3657 15 the the DT 21508 3657 16 visit visit NN 21508 3657 17 . . . 21508 3658 1 " " `` 21508 3658 2 My -PRON- PRP$ 21508 3658 3 house house NN 21508 3658 4 ' ' '' 21508 3658 5 longs long NNS 21508 3658 6 to to IN 21508 3658 7 a a DT 21508 3658 8 widder widd JJR 21508 3658 9 woman woman NN 21508 3658 10 . . . 21508 3659 1 She -PRON- PRP 21508 3659 2 white white JJ 21508 3659 3 but but CC 21508 3659 4 I -PRON- PRP 21508 3659 5 does do VBZ 21508 3659 6 not not RB 21508 3659 7 know know VB 21508 3659 8 her -PRON- PRP$ 21508 3659 9 name name NN 21508 3659 10 . . . 21508 3660 1 Her -PRON- PRP$ 21508 3660 2 collector collector NN 21508 3660 3 is be VBZ 21508 3660 4 Mr. Mr. NNP 21508 3660 5 Wissnance Wissnance NNP 21508 3660 6 ( ( -LRB- 21508 3660 7 Whisenant Whisenant NNP 21508 3660 8 ) ) -RRB- 21508 3660 9 . . . 21508 3661 1 He -PRON- PRP 21508 3661 2 got get VBD 21508 3661 3 a a DT 21508 3661 4 office office NN 21508 3661 5 over over RB 21508 3661 6 here here RB 21508 3661 7 on on IN 21508 3661 8 E. E. NNP 21508 3661 9 Main Main NNP 21508 3661 10 St. St. NNP 21508 3661 11 , , , 21508 3661 12 right right RB 21508 3661 13 up up RB 21508 3661 14 in in IN 21508 3661 15 de de NNP 21508 3661 16 town town NN 21508 3661 17 . . . 21508 3662 1 I -PRON- PRP 21508 3662 2 rents rent VBZ 21508 3662 3 by by IN 21508 3662 4 de de NNP 21508 3662 5 month month NN 21508 3662 6 but but CC 21508 3662 7 I -PRON- PRP 21508 3662 8 pays pay VBZ 21508 3662 9 by by IN 21508 3662 10 de de NNP 21508 3662 11 week week NNP 21508 3662 12 -- -- : 21508 3662 13 a a DT 21508 3662 14 dollar dollar NN 21508 3662 15 . . . 21508 3663 1 De De NNP 21508 3663 2 house house NNP 21508 3663 3 sho sho PRP 21508 3663 4 is be VBZ 21508 3663 5 gwine gwine NN 21508 3663 6 down down RP 21508 3663 7 . . . 21508 3664 1 Rest rest VB 21508 3664 2 of of IN 21508 3664 3 de de FW 21508 3664 4 houses house NNS 21508 3664 5 on on IN 21508 3664 6 de de FW 21508 3664 7 Row Row NNP 21508 3664 8 is be VBZ 21508 3664 9 repaired repair VBN 21508 3664 10 , , , 21508 3664 11 but but CC 21508 3664 12 mine -PRON- PRP 21508 3664 13 ai be VBP 21508 3664 14 n't not RB 21508 3664 15 yet yet RB 21508 3664 16 ; ; : 21508 3664 17 so so CC 21508 3664 18 she -PRON- PRP 21508 3664 19 have have VBP 21508 3664 20 Mr. Mr. NNP 21508 3664 21 Wissnance Wissnance NNP 21508 3664 22 drap drap NN 21508 3664 23 off off RB 21508 3664 24 twenty twenty CD 21508 3664 25 - - HYPH 21508 3664 26 five five CD 21508 3664 27 cents cent NNS 21508 3664 28 , , , 21508 3664 29 and and CC 21508 3664 30 now now RB 21508 3664 31 I -PRON- PRP 21508 3664 32 is be VBZ 21508 3664 33 paying pay VBG 21508 3664 34 only only RB 21508 3664 35 seventy seventy CD 21508 3664 36 - - HYPH 21508 3664 37 five five CD 21508 3664 38 cents cent NNS 21508 3664 39 a a DT 21508 3664 40 week week NN 21508 3664 41 . . . 21508 3665 1 Me -PRON- PRP 21508 3665 2 and and CC 21508 3665 3 Eula Eula NNP 21508 3665 4 has have VBZ 21508 3665 5 to to TO 21508 3665 6 go go VB 21508 3665 7 amongst amongst IN 21508 3665 8 de de IN 21508 3665 9 white white JJ 21508 3665 10 folks folk NNS 21508 3665 11 fer fer VBP 21508 3665 12 bread bread NN 21508 3665 13 and and CC 21508 3665 14 other other JJ 21508 3665 15 little little JJ 21508 3665 16 things thing NNS 21508 3665 17 . . . 21508 3666 1 Ai be VBP 21508 3666 2 n't not RB 21508 3666 3 got get VBN 21508 3666 4 no no DT 21508 3666 5 bread bread NN 21508 3666 6 from from IN 21508 3666 7 ' ' '' 21508 3666 8 Uncle Uncle NNP 21508 3666 9 Sam Sam NNP 21508 3666 10 ' ' '' 21508 3666 11 since since IN 21508 3666 12 last last JJ 21508 3666 13 August August NNP 21508 3666 14 . . . 21508 3667 1 See see VB 21508 3667 2 my -PRON- PRP$ 21508 3667 3 tater tater NN 21508 3667 4 patch patch NN 21508 3667 5 , , , 21508 3667 6 wid wid NNP 21508 3667 7 knee knee NNP 21508 3667 8 - - HYPH 21508 3667 9 high high JJ 21508 3667 10 vines vine NNS 21508 3667 11 . . . 21508 3668 1 " " `` 21508 3668 2 De De NNP 21508 3668 3 case case NN 21508 3668 4 worker worker NN 21508 3668 5 want want VBP 21508 3668 6 to to TO 21508 3668 7 git git VB 21508 3668 8 my -PRON- PRP$ 21508 3668 9 age age NN 21508 3668 10 and and CC 21508 3668 11 whar whar VBP 21508 3668 12 I -PRON- PRP 21508 3668 13 's be VBZ 21508 3668 14 born bear VBN 21508 3668 15 . . . 21508 3669 1 I -PRON- PRP 21508 3669 2 told tell VBD 21508 3669 3 her -PRON- PRP$ 21508 3669 4 jest jest RB 21508 3669 5 what what WP 21508 3669 6 I -PRON- PRP 21508 3669 7 told tell VBD 21508 3669 8 you -PRON- PRP 21508 3669 9 . . . 21508 3670 1 She -PRON- PRP 21508 3670 2 say say VBP 21508 3670 3 she -PRON- PRP 21508 3670 4 got get VBD 21508 3670 5 to to TO 21508 3670 6 have have VB 21508 3670 7 proof proof NN 21508 3670 8 ; ; : 21508 3670 9 so so CC 21508 3670 10 I -PRON- PRP 21508 3670 11 told tell VBD 21508 3670 12 her -PRON- PRP 21508 3670 13 to to TO 21508 3670 14 write write VB 21508 3670 15 Mr. Mr. NNP 21508 3670 16 Cannon Cannon NNP 21508 3670 17 Blease Blease NNP 21508 3670 18 who who WP 21508 3670 19 was be VBD 21508 3670 20 de de NNP 21508 3670 21 sheriff sheriff NNP 21508 3670 22 . . . 21508 3671 1 I -PRON- PRP 21508 3671 2 means mean VBZ 21508 3671 3 de de NNP 21508 3671 4 High High NNP 21508 3671 5 Sheriff Sheriff NNP 21508 3671 6 , , , 21508 3671 7 fer fer NNP 21508 3671 8 nigh nigh NNP 21508 3671 9 thirty thirty CD 21508 3671 10 years year NNS 21508 3671 11 in in IN 21508 3671 12 Newberry Newberry NNP 21508 3671 13 . . . 21508 3672 1 And and CC 21508 3672 2 does do VBZ 21508 3672 3 you -PRON- PRP 21508 3672 4 know know VB 21508 3672 5 , , , 21508 3672 6 she -PRON- PRP 21508 3672 7 never never RB 21508 3672 8 even even RB 21508 3672 9 heard hear VBD 21508 3672 10 of of IN 21508 3672 11 Mr. Mr. NNP 21508 3672 12 Cannon Cannon NNP 21508 3672 13 Blease Blease NNP 21508 3672 14 . . . 21508 3673 1 Never never RB 21508 3673 2 had have VBD 21508 3673 3 no no DT 21508 3673 4 money money NN 21508 3673 5 but but CC 21508 3673 6 Mr. Mr. NNP 21508 3673 7 Blease Blease NNP 21508 3673 8 knowed know VBD 21508 3673 9 it -PRON- PRP 21508 3673 10 , , , 21508 3673 11 so so RB 21508 3673 12 he -PRON- PRP 21508 3673 13 up up RB 21508 3673 14 and and CC 21508 3673 15 sont sont VB 21508 3673 16 my -PRON- PRP$ 21508 3673 17 kerrect kerrect NN 21508 3673 18 age age NN 21508 3673 19 anyway anyway RB 21508 3673 20 . . . 21508 3674 1 It -PRON- PRP 21508 3674 2 turn't turn't IN 21508 3674 3 out out RB 21508 3674 4 jest jest RB 21508 3674 5 ' ' '' 21508 3674 6 zactly zactly RB 21508 3674 7 like like UH 21508 3674 8 I -PRON- PRP 21508 3674 9 told tell VBD 21508 3674 10 you -PRON- PRP 21508 3674 11 it -PRON- PRP 21508 3674 12 was be VBD 21508 3674 13 . . . 21508 3675 1 What what WP 21508 3675 2 worried worry VBD 21508 3675 3 me -PRON- PRP 21508 3675 4 de de FW 21508 3675 5 mostest mostest NNP 21508 3675 6 , , , 21508 3675 7 is be VBZ 21508 3675 8 dat dat NNP 21508 3675 9 she -PRON- PRP 21508 3675 10 never never RB 21508 3675 11 knowed know VBD 21508 3675 12 Mr. Mr. NNP 21508 3675 13 Cannon Cannon NNP 21508 3675 14 Blease Blease NNP 21508 3675 15 . . . 21508 3676 1 Is be VBZ 21508 3676 2 you -PRON- PRP 21508 3676 3 ever ever RB 21508 3676 4 heard hear VBN 21508 3676 5 of of IN 21508 3676 6 sech sech NNP 21508 3676 7 a a DT 21508 3676 8 thing thing NN 21508 3676 9 as as IN 21508 3676 10 a a DT 21508 3676 11 lady lady NN 21508 3676 12 like like UH 21508 3676 13 dat dat NNP 21508 3676 14 not not RB 21508 3676 15 knowing know VBG 21508 3676 16 Mr. Mr. NNP 21508 3676 17 Blease Blease NNP 21508 3676 18 ? ? . 21508 3677 1 " " `` 21508 3677 2 Now now RB 21508 3677 3 Mr. Mr. NNP 21508 3677 4 Dr. Dr. NNP 21508 3677 5 Snyder Snyder NNP 21508 3677 6 is be VBZ 21508 3677 7 a a DT 21508 3677 8 man man NN 21508 3677 9 dat dat NNP 21508 3677 10 ai be VBP 21508 3677 11 n't not RB 21508 3677 12 setting set VBG 21508 3677 13 here here RB 21508 3677 14 ' ' `` 21508 3677 15 sleep sleep NN 21508 3677 16 . . . 21508 3678 1 He -PRON- PRP 21508 3678 2 's be VBZ 21508 3678 3 a a DT 21508 3678 4 mill'onaire mill'onaire NNP 21508 3678 5 , , , 21508 3678 6 kaise kaise VB 21508 3678 7 he -PRON- PRP 21508 3678 8 run run VBD 21508 3678 9 Wofford Wofford NNP 21508 3678 10 College College NNP 21508 3678 11 and and CC 21508 3678 12 it -PRON- PRP 21508 3678 13 must must MD 21508 3678 14 take take VB 21508 3678 15 a a DT 21508 3678 16 million million CD 21508 3678 17 dollars dollar NNS 21508 3678 18 to to TO 21508 3678 19 do do VB 21508 3678 20 dat dat NNP 21508 3678 21 , , , 21508 3678 22 it -PRON- PRP 21508 3678 23 sho sho UH 21508 3678 24 must must MD 21508 3678 25 . . . 21508 3679 1 My -PRON- PRP$ 21508 3679 2 case case NN 21508 3679 3 worker worker NN 21508 3679 4 knowed know VBD 21508 3679 5 him -PRON- PRP 21508 3679 6 . . . 21508 3680 1 " " `` 21508 3680 2 De De NNP 21508 3680 3 case case NN 21508 3680 4 worker worker NN 21508 3680 5 calls call VBZ 21508 3680 6 me -PRON- PRP 21508 3680 7 ' ' `` 21508 3680 8 Preacher Preacher NNP 21508 3680 9 ' ' '' 21508 3680 10 , , , 21508 3680 11 but but CC 21508 3680 12 I -PRON- PRP 21508 3680 13 ai be VBP 21508 3680 14 n't not RB 21508 3680 15 got get VBD 21508 3680 16 up up RP 21508 3680 17 to to IN 21508 3680 18 dat dat NNP 21508 3680 19 yet yet RB 21508 3680 20 -- -- : 21508 3680 21 I -PRON- PRP 21508 3680 22 ai be VBP 21508 3680 23 n't not RB 21508 3680 24 got get VBD 21508 3680 25 dat dat NNP 21508 3680 26 fer fer NNP 21508 3680 27 . . . 21508 3681 1 I -PRON- PRP 21508 3681 2 been be VBN 21508 3681 3 sold sell VBN 21508 3681 4 out out RP 21508 3681 5 twice twice RB 21508 3681 6 in in IN 21508 3681 7 insurance insurance NN 21508 3681 8 . . . 21508 3682 1 I -PRON- PRP 21508 3682 2 give give VBP 21508 3682 3 my -PRON- PRP$ 21508 3682 4 last last JJ 21508 3682 5 grand grand NN 21508 3682 6 - - HYPH 21508 3682 7 baby baby NN 21508 3682 8 de de FW 21508 3682 9 name name NN 21508 3682 10 ' ' `` 21508 3682 11 Roosevelt Roosevelt NNP 21508 3682 12 ' ' '' 21508 3682 13 , , , 21508 3682 14 and and CC 21508 3682 15 his -PRON- PRP$ 21508 3682 16 daddy daddy NN 21508 3682 17 give give VBP 21508 3682 18 him -PRON- PRP 21508 3682 19 ' ' `` 21508 3682 20 Henry Henry NNP 21508 3682 21 ' ' '' 21508 3682 22 . . . 21508 3683 1 His -PRON- PRP$ 21508 3683 2 Ma Ma NNP 21508 3683 3 never never RB 21508 3683 4 give give VB 21508 3683 5 him -PRON- PRP 21508 3683 6 none none NN 21508 3683 7 . . . 21508 3684 1 Some some DT 21508 3684 2 folks folk NNS 21508 3684 3 loads load VBZ 21508 3684 4 down down IN 21508 3684 5 babies baby NNS 21508 3684 6 and and CC 21508 3684 7 kills kill VBZ 21508 3684 8 dem dem NNP 21508 3684 9 wid wid NNP 21508 3684 10 names name NNS 21508 3684 11 , , , 21508 3684 12 but but CC 21508 3684 13 his -PRON- PRP$ 21508 3684 14 ma ma NNP 21508 3684 15 never never RB 21508 3684 16 wanted want VBD 21508 3684 17 to to TO 21508 3684 18 do do VB 21508 3684 19 dat dat NNP 21508 3684 20 . . . 21508 3685 1 So so RB 21508 3685 2 us -PRON- PRP 21508 3685 3 jest j JJS 21508 3685 4 calls call VBZ 21508 3685 5 him -PRON- PRP 21508 3685 6 Henry Henry NNP 21508 3685 7 Roosevelt Roosevelt NNP 21508 3685 8 . . . 21508 3686 1 Us -PRON- PRP 21508 3686 2 does do VBZ 21508 3686 3 not not RB 21508 3686 4 drap drap VB 21508 3686 5 none none NN 21508 3686 6 and and CC 21508 3686 7 us -PRON- PRP 21508 3686 8 does do VBZ 21508 3686 9 not not RB 21508 3686 10 leave leave VB 21508 3686 11 none none NN 21508 3686 12 out out RP 21508 3686 13 . . . 21508 3687 1 " " `` 21508 3687 2 Went go VBD 21508 3687 3 to to IN 21508 3687 4 church church NN 21508 3687 5 one one CD 21508 3687 6 night night NN 21508 3687 7 and and CC 21508 3687 8 left leave VBD 21508 3687 9 my -PRON- PRP$ 21508 3687 10 pocketbook pocketbook NN 21508 3687 11 in in IN 21508 3687 12 a a DT 21508 3687 13 box box NN 21508 3687 14 on on IN 21508 3687 15 my -PRON- PRP$ 21508 3687 16 mantel mantel NN 21508 3687 17 . . . 21508 3688 1 Had have VBD 21508 3688 2 $ $ $ 21508 3688 3 120.00 120.00 CD 21508 3688 4 in in IN 21508 3688 5 it -PRON- PRP 21508 3688 6 in in IN 21508 3688 7 paper paper NN 21508 3688 8 , , , 21508 3688 9 and and CC 21508 3688 10 $ $ $ 21508 3688 11 8 8 CD 21508 3688 12 in in IN 21508 3688 13 silver silver NN 21508 3688 14 . . . 21508 3689 1 Some some DT 21508 3689 2 niggers nigger NNS 21508 3689 3 dat dat NNP 21508 3689 4 had have VBD 21508 3689 5 been be VBN 21508 3689 6 watching watch VBG 21508 3689 7 me -PRON- PRP 21508 3689 8 broke break VBD 21508 3689 9 down down RP 21508 3689 10 my -PRON- PRP$ 21508 3689 11 do do NN 21508 3689 12 ' ' '' 21508 3689 13 dat dat NNP 21508 3689 14 I -PRON- PRP 21508 3689 15 had have VBD 21508 3689 16 locked lock VBN 21508 3689 17 . . . 21508 3690 1 Dey Dey NNP 21508 3690 2 took take VBD 21508 3690 3 de de FW 21508 3690 4 $ $ $ 21508 3690 5 120 120 CD 21508 3690 6 and and CC 21508 3690 7 left leave VBD 21508 3690 8 de de NNP 21508 3690 9 $ $ $ 21508 3690 10 8 8 CD 21508 3690 11 . . . 21508 3691 1 Went go VBD 21508 3691 2 home home RB 21508 3691 3 and and CC 21508 3691 4 I -PRON- PRP 21508 3691 5 seed seed VBP 21508 3691 6 dat dat NNP 21508 3691 7 broke break VBD 21508 3691 8 do do VBP 21508 3691 9 ' ' '' 21508 3691 10 . . . 21508 3692 1 I -PRON- PRP 21508 3692 2 went go VBD 21508 3692 3 straight straight RB 21508 3692 4 to to IN 21508 3692 5 my -PRON- PRP$ 21508 3692 6 mantel mantel NN 21508 3692 7 and and CC 21508 3692 8 see'd see'd NNS 21508 3692 9 what what WP 21508 3692 10 was be VBD 21508 3692 11 done do VBN 21508 3692 12 . . . 21508 3693 1 Dey Dey NNP 21508 3693 2 never never RB 21508 3693 3 bothered bother VBD 21508 3693 4 de de NNP 21508 3693 5 books book NNS 21508 3693 6 and and CC 21508 3693 7 papers paper NNS 21508 3693 8 in in IN 21508 3693 9 dat dat NNP 21508 3693 10 box box NNP 21508 3693 11 . . . 21508 3694 1 Next next JJ 21508 3694 2 morning morning NN 21508 3694 3 , , , 21508 3694 4 de de NNP 21508 3694 5 nigger nigger NNP 21508 3694 6 what what WP 21508 3694 7 lived live VBD 21508 3694 8 next next RB 21508 3694 9 do do VBP 21508 3694 10 ' ' '' 21508 3694 11 to to IN 21508 3694 12 me -PRON- PRP 21508 3694 13 was be VBD 21508 3694 14 gone go VBN 21508 3694 15 . . . 21508 3695 1 I -PRON- PRP 21508 3695 2 went go VBD 21508 3695 3 to to IN 21508 3695 4 a a DT 21508 3695 5 old old JJ 21508 3695 6 fortune fortune NN 21508 3695 7 teller teller NN 21508 3695 8 , , , 21508 3695 9 a a DT 21508 3695 10 man man NN 21508 3695 11 ; ; : 21508 3695 12 he -PRON- PRP 21508 3695 13 say say VBP 21508 3695 14 I -PRON- PRP 21508 3695 15 know know VBP 21508 3695 16 dat dat NNP 21508 3695 17 you -PRON- PRP 21508 3695 18 lost lose VBD 21508 3695 19 a a DT 21508 3695 20 lot lot NN 21508 3695 21 . . . 21508 3696 1 De De NNP 21508 3696 2 one one CD 21508 3696 3 I -PRON- PRP 21508 3696 4 thought think VBD 21508 3696 5 got get VBD 21508 3696 6 de de IN 21508 3696 7 money money NN 21508 3696 8 , , , 21508 3696 9 he -PRON- PRP 21508 3696 10 said say VBD 21508 3696 11 , , , 21508 3696 12 was be VBD 21508 3696 13 not not RB 21508 3696 14 de de IN 21508 3696 15 right right JJ 21508 3696 16 one one CD 21508 3696 17 . . . 21508 3697 1 He -PRON- PRP 21508 3697 2 say say VBP 21508 3697 3 dat dat NNP 21508 3697 4 three three CD 21508 3697 5 hobos hobo NNS 21508 3697 6 got get VBD 21508 3697 7 it -PRON- PRP 21508 3697 8 . . . 21508 3698 1 One one CD 21508 3698 2 had have VBD 21508 3698 3 red red JJ 21508 3698 4 hair hair NN 21508 3698 5 , , , 21508 3698 6 one one CD 21508 3698 7 sandy sandy JJ 21508 3698 8 hair hair NN 21508 3698 9 and and CC 21508 3698 10 de de NNP 21508 3698 11 other other JJ 21508 3698 12 had have VBD 21508 3698 13 curly curly RB 21508 3698 14 hair hair NN 21508 3698 15 . . . 21508 3699 1 He -PRON- PRP 21508 3699 2 say say VBP 21508 3699 3 somebody somebody NN 21508 3699 4 done do VBN 21508 3699 5 cited cite VBN 21508 3699 6 dem dem NNP 21508 3699 7 and and CC 21508 3699 8 dey dey VB 21508 3699 9 sho sho UH 21508 3699 10 going go VBG 21508 3699 11 to to TO 21508 3699 12 be be VB 21508 3699 13 caught catch VBN 21508 3699 14 dis dis NNP 21508 3699 15 very very JJ 21508 3699 16 day day NN 21508 3699 17 . . . 21508 3700 1 He -PRON- PRP 21508 3700 2 say say VBP 21508 3700 3 dat dat NNP 21508 3700 4 dey dey NNP 21508 3700 5 come come VBP 21508 3700 6 from from IN 21508 3700 7 Asheville Asheville NNP 21508 3700 8 . . . 21508 3701 1 But but CC 21508 3701 2 he -PRON- PRP 21508 3701 3 was be VBD 21508 3701 4 wrong wrong JJ 21508 3701 5 , , , 21508 3701 6 kaise kaise NNP 21508 3701 7 dey dey NNP 21508 3701 8 ai be VBP 21508 3701 9 n't not RB 21508 3701 10 never never RB 21508 3701 11 caught catch VBN 21508 3701 12 no no DT 21508 3701 13 three three CD 21508 3701 14 hobos hobos NN 21508 3701 15 dat dat NNP 21508 3701 16 I -PRON- PRP 21508 3701 17 ever ever RB 21508 3701 18 learn't learn't VBD 21508 3701 19 about about IN 21508 3701 20 . . . 21508 3702 1 " " `` 21508 3702 2 One one CD 21508 3702 3 day day NN 21508 3702 4 when when WRB 21508 3702 5 I -PRON- PRP 21508 3702 6 was be VBD 21508 3702 7 plowing plow VBG 21508 3702 8 , , , 21508 3702 9 I -PRON- PRP 21508 3702 10 struck strike VBD 21508 3702 11 de de NNP 21508 3702 12 plow plow NNP 21508 3702 13 ' ' POS 21508 3702 14 ginst ginst NNP 21508 3702 15 something something NN 21508 3702 16 . . . 21508 3703 1 My -PRON- PRP$ 21508 3703 2 plow plow NN 21508 3703 3 knocked knock VBD 21508 3703 4 off off RP 21508 3703 5 de de FW 21508 3703 6 handle handle VB 21508 3703 7 . . . 21508 3704 1 I -PRON- PRP 21508 3704 2 heard hear VBD 21508 3704 3 money money NN 21508 3704 4 rattle rattle VB 21508 3704 5 . . . 21508 3705 1 It -PRON- PRP 21508 3705 2 ringed ring VBD 21508 3705 3 three three CD 21508 3705 4 times time NNS 21508 3705 5 . . . 21508 3706 1 I -PRON- PRP 21508 3706 2 could could MD 21508 3706 3 n't not RB 21508 3706 4 see see VB 21508 3706 5 nothing nothing NN 21508 3706 6 , , , 21508 3706 7 so so RB 21508 3706 8 I -PRON- PRP 21508 3706 9 called call VBD 21508 3706 10 my -PRON- PRP$ 21508 3706 11 wife wife NN 21508 3706 12 and and CC 21508 3706 13 son son NN 21508 3706 14 and and CC 21508 3706 15 dey dey NNP 21508 3706 16 looked look VBD 21508 3706 17 , , , 21508 3706 18 but but CC 21508 3706 19 we -PRON- PRP 21508 3706 20 never never RB 21508 3706 21 found find VBD 21508 3706 22 but but CC 21508 3706 23 five five CD 21508 3706 24 cents cent NNS 21508 3706 25 . . . 21508 3707 1 Never never RB 21508 3707 2 in in IN 21508 3707 3 my -PRON- PRP$ 21508 3707 4 life life NN 21508 3707 5 did do VBD 21508 3707 6 I -PRON- PRP 21508 3707 7 hear hear VB 21508 3707 8 of of IN 21508 3707 9 a a DT 21508 3707 10 bank bank NN 21508 3707 11 in in IN 21508 3707 12 slavery slavery NN 21508 3707 13 times time NNS 21508 3707 14 . . . 21508 3708 1 Everybody everybody NN 21508 3708 2 buried bury VBD 21508 3708 3 dere dere NNP 21508 3708 4 money money NN 21508 3708 5 and and CC 21508 3708 6 sometimes sometimes RB 21508 3708 7 dey dey VB 21508 3708 8 forgot forgot NN 21508 3708 9 where where WRB 21508 3708 10 dey dey NNP 21508 3708 11 put put VBD 21508 3708 12 it -PRON- PRP 21508 3708 13 . . . 21508 3709 1 I -PRON- PRP 21508 3709 2 thought think VBD 21508 3709 3 dat dat NNP 21508 3709 4 I -PRON- PRP 21508 3709 5 had have VBD 21508 3709 6 run run VBN 21508 3709 7 on on IN 21508 3709 8 some some DT 21508 3709 9 of of IN 21508 3709 10 dat dat NNP 21508 3709 11 money money NN 21508 3709 12 den den NN 21508 3709 13 , , , 21508 3709 14 but but CC 21508 3709 15 I -PRON- PRP 21508 3709 16 never never RB 21508 3709 17 found find VBD 21508 3709 18 none none NN 21508 3709 19 . . . 21508 3710 1 Lots lot NNS 21508 3710 2 of of IN 21508 3710 3 money money NN 21508 3710 4 buried bury VBN 21508 3710 5 somewhars somewhar NNS 21508 3710 6 , , , 21508 3710 7 and and CC 21508 3710 8 folks folk NNS 21508 3710 9 died die VBD 21508 3710 10 and and CC 21508 3710 11 never never RB 21508 3710 12 remembered remember VBD 21508 3710 13 whar whar VBN 21508 3710 14 it -PRON- PRP 21508 3710 15 was be VBD 21508 3710 16 . . . 21508 3711 1 " " `` 21508 3711 2 A a DT 21508 3711 3 nigger nigger NN 21508 3711 4 republican republican JJ 21508 3711 5 leader leader NN 21508 3711 6 got get VBD 21508 3711 7 kilt kilt NNP 21508 3711 8 . . . 21508 3712 1 I -PRON- PRP 21508 3712 2 hel't hel't VBP 21508 3712 3 de de IN 21508 3712 4 hosses hosse NNS 21508 3712 5 fer fer NNP 21508 3712 6 de de NNP 21508 3712 7 Ku Ku NNP 21508 3712 8 klux klux FW 21508 3712 9 . . . 21508 3713 1 Great great JJ 21508 3713 2 God God NNP 21508 3713 3 - - HYPH 21508 3713 4 a a DT 21508 3713 5 - - HYPH 21508 3713 6 mighty mighty JJ 21508 3713 7 , , , 21508 3713 8 Dave Dave NNP 21508 3713 9 and and CC 21508 3713 10 Dick Dick NNP 21508 3713 11 Gist Gist NNP 21508 3713 12 and and CC 21508 3713 13 Mr Mr NNP 21508 3713 14 Caldwell Caldwell NNP 21508 3713 15 run run VBP 21508 3713 16 de de FW 21508 3713 17 sto sto NNP 21508 3713 18 ' ' '' 21508 3713 19 at at IN 21508 3713 20 de de NNP 21508 3713 21 Rutherford Rutherford NNP 21508 3713 22 place place NN 21508 3713 23 in in IN 21508 3713 24 dem dem NNP 21508 3713 25 times time NNS 21508 3713 26 . . . 21508 3714 1 Feeder Feeder NNP 21508 3714 2 of of IN 21508 3714 3 dem dem JJ 21508 3714 4 hosses hosse NNS 21508 3714 5 was be VBD 21508 3714 6 Edmund Edmund NNP 21508 3714 7 Chalmers Chalmers NNP 21508 3714 8 . . . 21508 3715 1 Mr. Mr. NNP 21508 3715 2 Dick Dick NNP 21508 3715 3 say say VB 21508 3715 4 , , , 21508 3715 5 ' ' `` 21508 3715 6 Hello hello UH 21508 3715 7 , , , 21508 3715 8 Edmund Edmund NNP 21508 3715 9 , , , 21508 3715 10 how how WRB 21508 3715 11 come come VB 21508 3715 12 dem dem NNP 21508 3715 13 mules mule NNS 21508 3715 14 so so RB 21508 3715 15 po po NNP 21508 3715 16 ' ' '' 21508 3715 17 when when WRB 21508 3715 18 you -PRON- PRP 21508 3715 19 got get VBD 21508 3715 20 good good JJ 21508 3715 21 corn corn NN 21508 3715 22 everywhar everywhar NNS 21508 3715 23 -- -- : 21508 3715 24 what what WP 21508 3715 25 , , , 21508 3715 26 you -PRON- PRP 21508 3715 27 stealing steal VBG 21508 3715 28 corn corn NN 21508 3715 29 , , , 21508 3715 30 too too RB 21508 3715 31 ? ? . 21508 3715 32 ' ' '' 21508 3716 1 Mr. Mr. NNP 21508 3716 2 Oatzel Oatzel NNP 21508 3716 3 say say VBP 21508 3716 4 , , , 21508 3716 5 ' ' `` 21508 3716 6 Yes yes UH 21508 3716 7 , , , 21508 3716 8 I -PRON- PRP 21508 3716 9 cotch cotch VBP 21508 3716 10 him -PRON- PRP 21508 3716 11 wid wid VBP 21508 3716 12 a a DT 21508 3716 13 basket basket NN 21508 3716 14 on on IN 21508 3716 15 his -PRON- PRP$ 21508 3716 16 shoulder shoulder NN 21508 3716 17 . . . 21508 3716 18 ' ' '' 21508 3717 1 ' ' `` 21508 3717 2 Whar Whar NNP 21508 3717 3 was be VBD 21508 3717 4 you -PRON- PRP 21508 3717 5 carrying carry VBG 21508 3717 6 it -PRON- PRP 21508 3717 7 ? ? . 21508 3717 8 ' ' '' 21508 3718 1 Edmund edmund NN 21508 3718 2 say say VB 21508 3718 3 , , , 21508 3718 4 ' ' '' 21508 3718 5 To to IN 21508 3718 6 Mr. Mr. NNP 21508 3718 7 Caldwell Caldwell NNP 21508 3718 8 ' ' '' 21508 3718 9 . . . 21508 3719 1 Mr. Mr. NNP 21508 3719 2 Caldwell Caldwell NNP 21508 3719 3 say say VBP 21508 3719 4 he -PRON- PRP 21508 3719 5 ai be VBP 21508 3719 6 n't not RB 21508 3719 7 see'd see'd VBZ 21508 3719 8 no no DT 21508 3719 9 corn corn NN 21508 3719 10 . . . 21508 3720 1 Dey Dey NNP 21508 3720 2 took take VBD 21508 3720 3 Edmund Edmund NNP 21508 3720 4 to to IN 21508 3720 5 de de NNP 21508 3720 6 jail jail NN 21508 3720 7 . . . 21508 3721 1 He -PRON- PRP 21508 3721 2 had have VBD 21508 3721 3 been be VBN 21508 3721 4 taking take VBG 21508 3721 5 corn corn NN 21508 3721 6 and and CC 21508 3721 7 selling sell VBG 21508 3721 8 it -PRON- PRP 21508 3721 9 to to IN 21508 3721 10 de de NNP 21508 3721 11 carpetbaggers carpetbagger NNS 21508 3721 12 , , , 21508 3721 13 and and CC 21508 3721 14 dat dat NNP 21508 3721 15 corn corn NN 21508 3721 16 was be VBD 21508 3721 17 fer fer JJ 21508 3721 18 de de FW 21508 3721 19 Ku Ku NNP 21508 3721 20 Klux Klux NNP 21508 3721 21 hosses hosse VBZ 21508 3721 22 . . . 21508 3722 1 " " `` 21508 3722 2 Dere Dere NNP 21508 3722 3 was be VBD 21508 3722 4 a a DT 21508 3722 5 Mr. Mr. NNP 21508 3722 6 Brown Brown NNP 21508 3722 7 , , , 21508 3722 8 a a DT 21508 3722 9 white white JJ 21508 3722 10 man man NN 21508 3722 11 , , , 21508 3722 12 dat dat NNP 21508 3722 13 come come VB 21508 3722 14 up up RP 21508 3722 15 to to TO 21508 3722 16 live live VB 21508 3722 17 in in IN 21508 3722 18 Newberry Newberry NNP 21508 3722 19 . . . 21508 3723 1 Dey Dey NNP 21508 3723 2 called call VBD 21508 3723 3 him -PRON- PRP 21508 3723 4 a a DT 21508 3723 5 refugee refugee NN 21508 3723 6 . . . 21508 3724 1 Us -PRON- PRP 21508 3724 2 called call VBD 21508 3724 3 him -PRON- PRP 21508 3724 4 Mr. Mr. NNP 21508 3724 5 ' ' POS 21508 3724 6 Refugee Refugee NNP 21508 3724 7 Brown Brown NNP 21508 3724 8 ' ' '' 21508 3724 9 . . . 21508 3725 1 He -PRON- PRP 21508 3725 2 was be VBD 21508 3725 3 sorter sorter RB 21508 3725 4 destituted destitute VBN 21508 3725 5 and and CC 21508 3725 6 not not RB 21508 3725 7 a a DT 21508 3725 8 bit bit NN 21508 3725 9 up up RB 21508 3725 10 - - HYPH 21508 3725 11 to to IN 21508 3725 12 - - HYPH 21508 3725 13 date date NN 21508 3725 14 . . . 21508 3726 1 He -PRON- PRP 21508 3726 2 settled settle VBD 21508 3726 3 near near IN 21508 3726 4 de de IN 21508 3726 5 Gibson Gibson NNP 21508 3726 6 place place NN 21508 3726 7 . . . 21508 3727 1 I -PRON- PRP 21508 3727 2 fed feed VBD 21508 3727 3 de de IN 21508 3727 4 Gibson Gibson NNP 21508 3727 5 boys boy NNS 21508 3727 6 ' ' POS 21508 3727 7 fox fox NN 21508 3727 8 - - HYPH 21508 3727 9 dogs dog NNS 21508 3727 10 about about IN 21508 3727 11 dat dat NNP 21508 3727 12 time time NN 21508 3727 13 fer fer NNP 21508 3727 14 dem dem NNP 21508 3727 15 . . . 21508 3728 1 " " `` 21508 3728 2 I -PRON- PRP 21508 3728 3 want want VBP 21508 3728 4 to to TO 21508 3728 5 git git VB 21508 3728 6 right right JJ 21508 3728 7 wid wid NN 21508 3728 8 you -PRON- PRP 21508 3728 9 , , , 21508 3728 10 now now RB 21508 3728 11 ; ; : 21508 3728 12 so so CC 21508 3728 13 I -PRON- PRP 21508 3728 14 can can MD 21508 3728 15 meet meet VB 21508 3728 16 you -PRON- PRP 21508 3728 17 lovely lovely JJ 21508 3728 18 . . . 21508 3729 1 In in IN 21508 3729 2 ' ' CD 21508 3729 3 73 73 CD 21508 3729 4 , , , 21508 3729 5 I -PRON- PRP 21508 3729 6 thought think VBD 21508 3729 7 someone someone NN 21508 3729 8 was be VBD 21508 3729 9 shaking shake VBG 21508 3729 10 my -PRON- PRP$ 21508 3729 11 house house NN 21508 3729 12 ; ; : 21508 3729 13 I -PRON- PRP 21508 3729 14 come come VBP 21508 3729 15 out out RP 21508 3729 16 doors door NNS 21508 3729 17 wid wid VB 21508 3729 18 my -PRON- PRP$ 21508 3729 19 gun gun NN 21508 3729 20 ; ; , 21508 3729 21 see'd see'd VBZ 21508 3729 22 white white JJ 21508 3729 23 and and CC 21508 3729 24 colored color VBD 21508 3729 25 coming come VBG 21508 3729 26 together together RB 21508 3729 27 . . . 21508 3730 1 Everybody everybody NN 21508 3730 2 was be VBD 21508 3730 3 scared scared JJ 21508 3730 4 . . . 21508 3731 1 All all DT 21508 3731 2 got get VBD 21508 3731 3 to to IN 21508 3731 4 hollering hollering NN 21508 3731 5 and and CC 21508 3731 6 some some DT 21508 3731 7 prayed pray VBD 21508 3731 8 . . . 21508 3732 1 I -PRON- PRP 21508 3732 2 thought think VBD 21508 3732 3 dat dat NNP 21508 3732 4 de de IN 21508 3732 5 earth earth NNP 21508 3732 6 gwine gwine NN 21508 3732 7 to to TO 21508 3732 8 be be VB 21508 3732 9 shook shake VBN 21508 3732 10 to to IN 21508 3732 11 pieces piece NNS 21508 3732 12 by by IN 21508 3732 13 morning morning NN 21508 3732 14 . . . 21508 3733 1 I -PRON- PRP 21508 3733 2 thought think VBD 21508 3733 3 of of IN 21508 3733 4 old old JJ 21508 3733 5 Nora Nora NNP 21508 3733 6 ( ( -LRB- 21508 3733 7 Noah Noah NNP 21508 3733 8 ) ) -RRB- 21508 3733 9 . . . 21508 3734 1 " " `` 21508 3734 2 Dem Dem NNP 21508 3734 3 Bible Bible NNP 21508 3734 4 folks folk NNS 21508 3734 5 see'd see'd VBZ 21508 3734 6 a a DT 21508 3734 7 little little JJ 21508 3734 8 hand hand NN 21508 3734 9 - - HYPH 21508 3734 10 span span NN 21508 3734 11 cloud cloud NN 21508 3734 12 . . . 21508 3735 1 Nora Nora NNP 21508 3735 2 had have VBD 21508 3735 3 done do VBN 21508 3735 4 built build VBN 21508 3735 5 him -PRON- PRP 21508 3735 6 a a DT 21508 3735 7 house house NN 21508 3735 8 three three CD 21508 3735 9 stories story NNS 21508 3735 10 high high JJ 21508 3735 11 . . . 21508 3736 1 Dat Dat NNP 21508 3736 2 little little JJ 21508 3736 3 cloud cloud NN 21508 3736 4 busted bust VBD 21508 3736 5 . . . 21508 3737 1 Water water NN 21508 3737 2 riz riz NNP 21508 3737 3 in in IN 21508 3737 4 de de FW 21508 3737 5 second second NNP 21508 3737 6 story story NN 21508 3737 7 of of IN 21508 3737 8 de de NNP 21508 3737 9 wicked wicked NNP 21508 3737 10 king king NNP 21508 3737 11 's 's POS 21508 3737 12 palace palace NN 21508 3737 13 . . . 21508 3738 1 He -PRON- PRP 21508 3738 2 sont sont VBP 21508 3738 3 fer fer NNP 21508 3738 4 de de NNP 21508 3738 5 northern northern NNP 21508 3738 6 lady lady NNP 21508 3738 7 . . . 21508 3739 1 When when WRB 21508 3739 2 she -PRON- PRP 21508 3739 3 come come VBP 21508 3739 4 a a DT 21508 3739 5 - - HYPH 21508 3739 6 shaking shake VBG 21508 3739 7 and and CC 21508 3739 8 a a DT 21508 3739 9 - - HYPH 21508 3739 10 twisting twisting NN 21508 3739 11 in in IN 21508 3739 12 de de NNP 21508 3739 13 room room NNP 21508 3739 14 de de NNP 21508 3739 15 king king NNP 21508 3739 16 fell fall VBD 21508 3739 17 back back RB 21508 3739 18 in in IN 21508 3739 19 his -PRON- PRP$ 21508 3739 20 chair chair NN 21508 3739 21 . . . 21508 3740 1 He -PRON- PRP 21508 3740 2 say say VBP 21508 3740 3 dat dat NNP 21508 3740 4 he -PRON- PRP 21508 3740 5 give give VB 21508 3740 6 her -PRON- PRP 21508 3740 7 anything anything NN 21508 3740 8 she -PRON- PRP 21508 3740 9 want want VBP 21508 3740 10 , , , 21508 3740 11 all all DT 21508 3740 12 she -PRON- PRP 21508 3740 13 got get VBD 21508 3740 14 to to TO 21508 3740 15 do do VB 21508 3740 16 is be VBZ 21508 3740 17 ask ask VB 21508 3740 18 fer fer VB 21508 3740 19 it -PRON- PRP 21508 3740 20 . . . 21508 3741 1 She -PRON- PRP 21508 3741 2 say say VBP 21508 3741 3 to to TO 21508 3741 4 cut cut VB 21508 3741 5 off off RP 21508 3741 6 John John NNP 21508 3741 7 Wesley Wesley NNP 21508 3741 8 's 's POS 21508 3741 9 head head NN 21508 3741 10 and and CC 21508 3741 11 bring bring VB 21508 3741 12 it -PRON- PRP 21508 3741 13 to to IN 21508 3741 14 her -PRON- PRP 21508 3741 15 . . . 21508 3742 1 De De NNP 21508 3742 2 king king NN 21508 3742 3 had have VBD 21508 3742 4 done do VBN 21508 3742 5 got get VBN 21508 3742 6 so so RB 21508 3742 7 suluctious suluctious JJ 21508 3742 8 dat dat NN 21508 3742 9 he -PRON- PRP 21508 3742 10 done do VBD 21508 3742 11 it -PRON- PRP 21508 3742 12 . . . 21508 3743 1 Dat Dat NNP 21508 3743 2 king king NN 21508 3743 3 and and CC 21508 3743 4 all all DT 21508 3743 5 of of IN 21508 3743 6 dem dem NNP 21508 3743 7 got get VBD 21508 3743 8 drowned drown VBN 21508 3743 9 . . . 21508 3744 1 Nora Nora NNP 21508 3744 2 put put VBD 21508 3744 3 a a DT 21508 3744 4 lot lot NN 21508 3744 5 of of IN 21508 3744 6 things thing NNS 21508 3744 7 in in IN 21508 3744 8 de de NNP 21508 3744 9 ark ark NNP 21508 3744 10 dat dat NNP 21508 3744 11 he -PRON- PRP 21508 3744 12 could could MD 21508 3744 13 have have VB 21508 3744 14 left leave VBN 21508 3744 15 out out RP 21508 3744 16 , , , 21508 3744 17 sech sech NNP 21508 3744 18 as as IN 21508 3744 19 snakes snake NNS 21508 3744 20 and and CC 21508 3744 21 other other JJ 21508 3744 22 varments varment NNS 21508 3744 23 ; ; : 21508 3744 24 but but CC 21508 3744 25 de de NNP 21508 3744 26 ark ark NNP 21508 3744 27 floated float VBD 21508 3744 28 off off RP 21508 3744 29 anyhow anyhow RB 21508 3744 30 . . . 21508 3745 1 No no DT 21508 3745 2 sir sir NN 21508 3745 3 , , , 21508 3745 4 dat dat NNP 21508 3745 5 was be VBD 21508 3745 6 n't not RB 21508 3745 7 de de IN 21508 3745 8 Clifton Clifton NNP 21508 3745 9 flood flood NN 21508 3745 10 , , , 21508 3745 11 dat dat NNP 21508 3745 12 was be VBD 21508 3745 13 Nora Nora NNP 21508 3745 14 's 's POS 21508 3745 15 flood flood NN 21508 3745 16 . . . 21508 3745 17 " " '' 21508 3746 1 = = NFP 21508 3746 2 Source:= Source:= NNP 21508 3746 3 Sim Sim NNP 21508 3746 4 Greeley Greeley NNP 21508 3746 5 ( ( -LRB- 21508 3746 6 82 82 CD 21508 3746 7 ) ) -RRB- 21508 3746 8 , , , 21508 3746 9 280 280 CD 21508 3746 10 Fowler Fowler NNP 21508 3746 11 's 's POS 21508 3746 12 Row Row NNP 21508 3746 13 , , , 21508 3746 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 3746 15 , , , 21508 3746 16 S.C. South Carolina NNP 21508 3746 17 Interviewer Interviewer NNP 21508 3746 18 : : : 21508 3746 19 Caldwell Caldwell NNP 21508 3746 20 Sims Sims NNPS 21508 3746 21 , , , 21508 3746 22 Union Union NNP 21508 3746 23 , , , 21508 3746 24 S.C. South Carolina NNP 21508 3746 25 ( ( -LRB- 21508 3746 26 8/27/37 8/27/37 NN 21508 3746 27 ) ) -RRB- 21508 3746 28 S-260 S-260 NNP 21508 3746 29 - - HYPH 21508 3746 30 264-N 264-N NNP 21508 3746 31 Project project NN 21508 3746 32 # # $ 21508 3746 33 1655 1655 CD 21508 3746 34 Augustus Augustus NNP 21508 3746 35 Ladson Ladson NNP 21508 3746 36 Charleston Charleston NNP 21508 3746 37 , , , 21508 3746 38 S.C. South Carolina NNP 21508 3747 1 Page page NN 21508 3747 2 I -PRON- PRP 21508 3747 3 No no UH 21508 3747 4 . . . 21508 3748 1 Words word NNS 21508 3748 2 : : : 21508 3748 3 1497 1497 CD 21508 3748 4 EX EX NNP 21508 3748 5 - - HYPH 21508 3748 6 SLAVE SLAVE NNP 21508 3748 7 BORN bear VBN 21508 3748 8 DECEMBER DECEMBER NNP 21508 3748 9 25 25 CD 21508 3748 10 , , , 21508 3748 11 1843 1843 CD 21508 3748 12 COWARD COWARD NNP 21508 3748 13 MASTER master NN 21508 3748 14 RAN ran NN 21508 3748 15 OUT out RP 21508 3748 16 CIVIL CIVIL NNP 21508 3748 17 WAR WAR NNP 21508 3748 18 -- -- : 21508 3748 19 LEAVING leave VBG 21508 3748 20 HIM HIM NNP 21508 3748 21 " " `` 21508 3748 22 I -PRON- PRP 21508 3748 23 was be VBD 21508 3748 24 bo'n bo'n NNP 21508 3748 25 in in IN 21508 3748 26 Charleston Charleston NNP 21508 3748 27 at at IN 21508 3748 28 82 82 CD 21508 3748 29 King King NNP 21508 3748 30 Street Street NNP 21508 3748 31 , , , 21508 3748 32 December December NNP 21508 3748 33 25 25 CD 21508 3748 34 , , , 21508 3748 35 1843 1843 CD 21508 3748 36 . . . 21508 3749 1 The the DT 21508 3749 2 house house NN 21508 3749 3 is be VBZ 21508 3749 4 still still RB 21508 3749 5 there there RB 21508 3749 6 who who WP 21508 3749 7 ' ' VBP 21508 3749 8 recent recent JJ 21508 3749 9 owner owner NN 21508 3749 10 is be VBZ 21508 3749 11 Judge Judge NNP 21508 3749 12 Whaley Whaley NNP 21508 3749 13 . . . 21508 3750 1 My -PRON- PRP$ 21508 3750 2 ma ma NNP 21508 3750 3 an an DT 21508 3750 4 ' ' `` 21508 3750 5 pa pa NNP 21508 3750 6 was be VBD 21508 3750 7 Kate Kate NNP 21508 3750 8 an an DT 21508 3750 9 ' ' '' 21508 3750 10 John John NNP 21508 3750 11 Green Green NNP 21508 3750 12 . . . 21508 3751 1 My -PRON- PRP$ 21508 3751 2 ma ma NNP 21508 3751 3 had have VBD 21508 3751 4 seben seben NNP 21508 3751 5 chillun chillun NNP 21508 3751 6 ( ( -LRB- 21508 3751 7 boys boy NNS 21508 3751 8 ) ) -RRB- 21508 3751 9 an an DT 21508 3751 10 I -PRON- PRP 21508 3751 11 am be VBP 21508 3751 12 the the DT 21508 3751 13 last last JJ 21508 3751 14 of of IN 21508 3751 15 'em -PRON- PRP 21508 3751 16 . . . 21508 3752 1 Their -PRON- PRP$ 21508 3752 2 names name NNS 21508 3752 3 was be VBD 21508 3752 4 : : : 21508 3752 5 Henry Henry NNP 21508 3752 6 , , , 21508 3752 7 Scipio Scipio NNP 21508 3752 8 , , , 21508 3752 9 Ellis Ellis NNP 21508 3752 10 , , , 21508 3752 11 Nathaniel Nathaniel NNP 21508 3752 12 , , , 21508 3752 13 Hobart Hobart NNP 21508 3752 14 , , , 21508 3752 15 Mikell Mikell NNP 21508 3752 16 , , , 21508 3752 17 an an DT 21508 3752 18 ' ' '' 21508 3752 19 myself -PRON- PRP 21508 3752 20 . . . 21508 3753 1 " " `` 21508 3753 2 From from IN 21508 3753 3 the the DT 21508 3753 4 South South NNP 21508 3753 5 - - HYPH 21508 3753 6 East East NNP 21508 3753 7 of of IN 21508 3753 8 Calhoun Calhoun NNP 21508 3753 9 Street Street NNP 21508 3753 10 , , , 21508 3753 11 which which WDT 21508 3753 12 was be VBD 21508 3753 13 then then RB 21508 3753 14 Boundry Boundry NNP 21508 3753 15 Street Street NNP 21508 3753 16 , , , 21508 3753 17 to to IN 21508 3753 18 the the DT 21508 3753 19 Battery Battery NNP 21508 3753 20 was be VBD 21508 3753 21 the the DT 21508 3753 22 city city NN 21508 3753 23 limit limit VBP 21508 3753 24 an an DT 21508 3753 25 ' ' NN 21508 3753 26 from from IN 21508 3753 27 the the DT 21508 3753 28 North North NNP 21508 3753 29 - - HYPH 21508 3753 30 West West NNP 21508 3753 31 of of IN 21508 3753 32 Boundry Boundry NNP 21508 3753 33 Street Street NNP 21508 3753 34 for for IN 21508 3753 35 sev'als sev'als NN 21508 3753 36 miles mile NNS 21508 3753 37 was be VBD 21508 3753 38 nothin' nothing NN 21508 3753 39 but but IN 21508 3753 40 fa'm fa'm NN 21508 3753 41 land land NN 21508 3753 42 . . . 21508 3754 1 All all DT 21508 3754 2 my -PRON- PRP$ 21508 3754 3 brothers brother NNS 21508 3754 4 was be VBD 21508 3754 5 fa'm fa'm NNP 21508 3754 6 han han NNP 21508 3754 7 's 's POS 21508 3754 8 for for IN 21508 3754 9 our -PRON- PRP$ 21508 3754 10 master master NN 21508 3754 11 , , , 21508 3754 12 George George NNP 21508 3754 13 W. W. NNP 21508 3754 14 Jones Jones NNP 21508 3754 15 . . . 21508 3755 1 I -PRON- PRP 21508 3755 2 did do VBD 21508 3755 3 all all PDT 21508 3755 4 the the DT 21508 3755 5 house house NN 21508 3755 6 work work NN 21508 3755 7 ' ' '' 21508 3755 8 til til IN 21508 3755 9 the the DT 21508 3755 10 war war NN 21508 3755 11 w'en w'en NN 21508 3755 12 I -PRON- PRP 21508 3755 13 was be VBD 21508 3755 14 given give VBN 21508 3755 15 to to IN 21508 3755 16 Mr. Mr. NNP 21508 3755 17 Wm Wm NNP 21508 3755 18 . . . 21508 3756 1 Jones Jones NNP 21508 3756 2 's 's POS 21508 3756 3 son son NN 21508 3756 4 , , , 21508 3756 5 Wm Wm NNP 21508 3756 6 . . . 21508 3757 1 H. H. NNP 21508 3757 2 Jones Jones NNP 21508 3757 3 as as IN 21508 3757 4 his -PRON- PRP$ 21508 3757 5 " " `` 21508 3757 6 daily daily JJ 21508 3757 7 give give VBP 21508 3757 8 servant servant NN 21508 3757 9 " " '' 21508 3757 10 who who WP 21508 3757 11 ' ' '' 21508 3757 12 duty duty NN 21508 3757 13 was be VBD 21508 3757 14 to to TO 21508 3757 15 clean clean VB 21508 3757 16 his -PRON- PRP$ 21508 3757 17 boots boot NNS 21508 3757 18 , , , 21508 3757 19 shoes shoe NNS 21508 3757 20 , , , 21508 3757 21 sword sword NN 21508 3757 22 , , , 21508 3757 23 an an DT 21508 3757 24 ' ' `` 21508 3757 25 make make VB 21508 3757 26 his -PRON- PRP$ 21508 3757 27 coffee coffee NN 21508 3757 28 . . . 21508 3758 1 He -PRON- PRP 21508 3758 2 was be VBD 21508 3758 3 Firs Firs NNP 21508 3758 4 ' ' POS 21508 3758 5 Lieutenant Lieutenant NNP 21508 3758 6 of of IN 21508 3758 7 the the DT 21508 3758 8 South South NNP 21508 3758 9 Car'lina Car'lina NNP 21508 3758 10 Company Company NNP 21508 3758 11 Regiment Regiment NNP 21508 3758 12 . . . 21508 3759 1 Bein Bein NNP 21508 3759 2 ' ' `` 21508 3759 3 his -PRON- PRP$ 21508 3759 4 servant servant NN 21508 3759 5 , , , 21508 3759 6 I -PRON- PRP 21508 3759 7 wear wear VBP 21508 3759 8 all all DT 21508 3759 9 his -PRON- PRP$ 21508 3759 10 cas cas NN 21508 3759 11 ' ' '' 21508 3759 12 off off RP 21508 3759 13 clothes clothe NNS 21508 3759 14 which which WDT 21508 3759 15 I -PRON- PRP 21508 3759 16 was be VBD 21508 3759 17 glad glad JJ 21508 3759 18 to to TO 21508 3759 19 have have VB 21508 3759 20 . . . 21508 3760 1 My -PRON- PRP$ 21508 3760 2 shoes shoe NNS 21508 3760 3 was be VBD 21508 3760 4 call call VB 21508 3760 5 ' ' `` 21508 3760 6 brogan brogan NN 21508 3760 7 that that WDT 21508 3760 8 has have VBZ 21508 3760 9 brass brass NN 21508 3760 10 on on IN 21508 3760 11 the the DT 21508 3760 12 toe toe NN 21508 3760 13 . . . 21508 3761 1 W'en w'en VB 21508 3761 2 a a DT 21508 3761 3 slave slave NN 21508 3761 4 had have VBD 21508 3761 5 one one CD 21508 3761 6 of of IN 21508 3761 7 'em -PRON- PRP 21508 3761 8 you -PRON- PRP 21508 3761 9 could could MD 21508 3761 10 n't not RB 21508 3761 11 tell tell VB 21508 3761 12 'em -PRON- PRP 21508 3761 13 he -PRON- PRP 21508 3761 14 was be VBD 21508 3761 15 n't not RB 21508 3761 16 dress dress VB 21508 3761 17 ' ' '' 21508 3761 18 to to IN 21508 3761 19 death death NN 21508 3761 20 . . . 21508 3762 1 " " `` 21508 3762 2 As as IN 21508 3762 3 the the DT 21508 3762 4 " " `` 21508 3762 5 daily daily JJ 21508 3762 6 give give VBP 21508 3762 7 servant servant NN 21508 3762 8 " " '' 21508 3762 9 of of IN 21508 3762 10 Mr. Mr. NNP 21508 3762 11 Wm Wm NNP 21508 3762 12 . . . 21508 3763 1 H. H. NNP 21508 3763 2 Jones Jones NNP 21508 3763 3 I -PRON- PRP 21508 3763 4 had have VBD 21508 3763 5 to to TO 21508 3763 6 go go VB 21508 3763 7 to to IN 21508 3763 8 Virginia Virginia NNP 21508 3763 9 durin durin NNP 21508 3763 10 ' ' '' 21508 3763 11 the the DT 21508 3763 12 war war NN 21508 3763 13 . . . 21508 3764 1 In in IN 21508 3764 2 the the DT 21508 3764 3 battle battle NN 21508 3764 4 at at IN 21508 3764 5 Richmond Richmond NNP 21508 3764 6 Gen'al Gen'al NNP 21508 3764 7 Lee Lee NNP 21508 3764 8 had have VBD 21508 3764 9 Gen'al Gen'al NNP 21508 3764 10 Grant Grant NNP 21508 3764 11 almos almo NNS 21508 3764 12 ' ' POS 21508 3764 13 beaten beaten NN 21508 3764 14 . . . 21508 3765 1 He -PRON- PRP 21508 3765 2 drive drive VBP 21508 3765 3 him -PRON- PRP 21508 3765 4 almos almo NNS 21508 3765 5 ' ' '' 21508 3765 6 in in IN 21508 3765 7 the the DT 21508 3765 8 Potomac Potomac NNP 21508 3765 9 River River NNP 21508 3765 10 , , , 21508 3765 11 an an DT 21508 3765 12 ' ' '' 21508 3765 13 then then RB 21508 3765 14 take take VB 21508 3765 15 seven seven CD 21508 3765 16 pieces piece NNS 21508 3765 17 of of IN 21508 3765 18 his -PRON- PRP$ 21508 3765 19 artillery artillery NN 21508 3765 20 . . . 21508 3766 1 W'en W'en NNP 21508 3766 2 Gen'al Gen'al NNP 21508 3766 3 Grant Grant NNP 21508 3766 4 see see VB 21508 3766 5 how how WRB 21508 3766 6 near near IN 21508 3766 7 defeat defeat NN 21508 3766 8 he -PRON- PRP 21508 3766 9 was be VBD 21508 3766 10 , , , 21508 3766 11 he -PRON- PRP 21508 3766 12 put put VBD 21508 3766 13 up up RP 21508 3766 14 a a DT 21508 3766 15 white white JJ 21508 3766 16 flag flag NN 21508 3766 17 as as IN 21508 3766 18 a a DT 21508 3766 19 signal signal NN 21508 3766 20 for for IN 21508 3766 21 time time NN 21508 3766 22 out out RP 21508 3766 23 to to TO 21508 3766 24 bury bury VB 21508 3766 25 his -PRON- PRP$ 21508 3766 26 deads dead NNS 21508 3766 27 . . . 21508 3767 1 That that DT 21508 3767 2 flag flag NN 21508 3767 3 stay stay NN 21508 3767 4 ' ' '' 21508 3767 5 up up RB 21508 3767 6 for for IN 21508 3767 7 three three CD 21508 3767 8 weeks week NNS 21508 3767 9 while while IN 21508 3767 10 Gen'al Gen'al NNP 21508 3767 11 Grant Grant NNP 21508 3767 12 was be VBD 21508 3767 13 diggin diggin NN 21508 3767 14 ' ' '' 21508 3767 15 trenches trench NNS 21508 3767 16 . . . 21508 3768 1 In in IN 21508 3768 2 the the DT 21508 3768 3 meantime meantime NN 21508 3768 4 he -PRON- PRP 21508 3768 5 get get VBP 21508 3768 6 message message NN 21508 3768 7 to to IN 21508 3768 8 President President NNP 21508 3768 9 Lincoln Lincoln NNP 21508 3768 10 askin askin NNP 21508 3768 11 ' ' `` 21508 3768 12 him -PRON- PRP 21508 3768 13 to to IN 21508 3768 14 sen sen NNP 21508 3768 15 ' ' '' 21508 3768 16 a a DT 21508 3768 17 reinforcement reinforcement NN 21508 3768 18 of of IN 21508 3768 19 sojus sojus NNP 21508 3768 20 . . . 21508 3769 1 Gen'al Gen'al NNP 21508 3769 2 Sherman Sherman NNP 21508 3769 3 was be VBD 21508 3769 4 in in IN 21508 3769 5 charge charge NN 21508 3769 6 of of IN 21508 3769 7 the the DT 21508 3769 8 regiment regiment NN 21508 3769 9 who who WP 21508 3769 10 sen sen NNP 21508 3769 11 ' ' '' 21508 3769 12 word word NN 21508 3769 13 to to IN 21508 3769 14 Gen'al Gen'al NNP 21508 3769 15 Grant Grant NNP 21508 3769 16 to to TO 21508 3769 17 hol hol VB 21508 3769 18 ' ' '' 21508 3769 19 his -PRON- PRP$ 21508 3769 20 position position NN 21508 3769 21 ' ' '' 21508 3769 22 til til IN 21508 3769 23 he -PRON- PRP 21508 3769 24 had have VBD 21508 3769 25 captur captur NN 21508 3769 26 ' ' '' 21508 3769 27 Columbia Columbia NNP 21508 3769 28 , , , 21508 3769 29 Savannah Savannah NNP 21508 3769 30 , , , 21508 3769 31 burn burn VB 21508 3769 32 out out RP 21508 3769 33 Charleston Charleston NNP 21508 3769 34 while while IN 21508 3769 35 on on IN 21508 3769 36 his -PRON- PRP$ 21508 3769 37 way way NN 21508 3769 38 with with IN 21508 3769 39 dispatch dispatch NN 21508 3769 40 of of IN 21508 3769 41 45,000 45,000 CD 21508 3769 42 men man NNS 21508 3769 43 . . . 21508 3770 1 W'en w'en NN 21508 3770 2 Gen'al Gen'al NNP 21508 3770 3 Sherman Sherman NNP 21508 3770 4 got get VBD 21508 3770 5 to to IN 21508 3770 6 Virginia Virginia NNP 21508 3770 7 , , , 21508 3770 8 the the DT 21508 3770 9 battle battle NN 21508 3770 10 was be VBD 21508 3770 11 renew renew VBN 21508 3770 12 ' ' '' 21508 3770 13 an an DT 21508 3770 14 ' ' '' 21508 3770 15 continued continue VBN 21508 3770 16 for for IN 21508 3770 17 seven seven CD 21508 3770 18 days day NNS 21508 3770 19 at at IN 21508 3770 20 the the DT 21508 3770 21 en en FW 21508 3770 22 ' ' '' 21508 3770 23 of of IN 21508 3770 24 which which WDT 21508 3770 25 Gen'al Gen'al NNP 21508 3770 26 Lee Lee NNP 21508 3770 27 surrender surrender NN 21508 3770 28 ' ' '' 21508 3770 29 to to IN 21508 3770 30 Gen'al Gen'al NNP 21508 3770 31 Grant Grant NNP 21508 3770 32 . . . 21508 3771 1 Durin Durin NNP 21508 3771 2 ' ' POS 21508 3771 3 the the DT 21508 3771 4 seven seven CD 21508 3771 5 days day NNS 21508 3771 6 fight fight VBP 21508 3771 7 the the DT 21508 3771 8 battle battle NN 21508 3771 9 got get VBD 21508 3771 10 so so RB 21508 3771 11 hot hot JJ 21508 3771 12 ' ' '' 21508 3771 13 til til IN 21508 3771 14 Mr. Mr. NNP 21508 3771 15 William William NNP 21508 3771 16 Jones Jones NNP 21508 3771 17 made make VBD 21508 3771 18 his -PRON- PRP$ 21508 3771 19 escape escape NN 21508 3771 20 an an DT 21508 3771 21 ' ' '' 21508 3771 22 it -PRON- PRP 21508 3771 23 was be VBD 21508 3771 24 two two CD 21508 3771 25 days day NNS 21508 3771 26 ' ' '' 21508 3771 27 fore fore RB 21508 3771 28 I -PRON- PRP 21508 3771 29 know know VBP 21508 3771 30 he -PRON- PRP 21508 3771 31 was be VBD 21508 3771 32 gone go VBN 21508 3771 33 . . . 21508 3772 1 One one CD 21508 3772 2 of of IN 21508 3772 3 the the DT 21508 3772 4 Gen'als Gen'als NNPS 21508 3772 5 sen sen NNP 21508 3772 6 ' ' '' 21508 3772 7 me -PRON- PRP 21508 3772 8 home home VBD 21508 3772 9 an an DT 21508 3772 10 ' ' '' 21508 3772 11 I -PRON- PRP 21508 3772 12 got get VBD 21508 3772 13 here here RB 21508 3772 14 two two CD 21508 3772 15 days day NNS 21508 3772 16 ' ' POS 21508 3772 17 fore fore NN 21508 3772 18 Mr. Mr. NNP 21508 3772 19 William William NNP 21508 3772 20 got get VBD 21508 3772 21 home home RB 21508 3772 22 . . . 21508 3773 1 He -PRON- PRP 21508 3773 2 went go VBD 21508 3773 3 up up RP 21508 3773 4 in in IN 21508 3773 5 the the DT 21508 3773 6 attic attic NN 21508 3773 7 an an DT 21508 3773 8 ' ' `` 21508 3773 9 stay stay NN 21508 3773 10 ' ' '' 21508 3773 11 there there RB 21508 3773 12 ' ' VBZ 21508 3773 13 til til IN 21508 3773 14 the the DT 21508 3773 15 war war NN 21508 3773 16 was be VBD 21508 3773 17 end end NN 21508 3773 18 ' ' '' 21508 3773 19 . . . 21508 3774 1 I -PRON- PRP 21508 3774 2 carry carry VBP 21508 3774 3 all all PDT 21508 3774 4 his -PRON- PRP$ 21508 3774 5 meals meal NNS 21508 3774 6 to to IN 21508 3774 7 him -PRON- PRP 21508 3774 8 an an DT 21508 3774 9 ' ' `` 21508 3774 10 tell tell VB 21508 3774 11 him -PRON- PRP 21508 3774 12 all all PDT 21508 3774 13 the the DT 21508 3774 14 news news NN 21508 3774 15 . . . 21508 3775 1 Master Master NNP 21508 3775 2 show show NN 21508 3775 3 was be VBD 21508 3775 4 a a DT 21508 3775 5 frighten frighten JJ 21508 3775 6 ' ' '' 21508 3775 7 man man NN 21508 3775 8 ; ; : 21508 3775 9 I -PRON- PRP 21508 3775 10 was be VBD 21508 3775 11 sorry sorry JJ 21508 3775 12 for for IN 21508 3775 13 him -PRON- PRP 21508 3775 14 . . . 21508 3776 1 That that DT 21508 3776 2 battle battle NN 21508 3776 3 at at IN 21508 3776 4 Richmond Richmond NNP 21508 3776 5 , , , 21508 3776 6 Virginia Virginia NNP 21508 3776 7 was be VBD 21508 3776 8 the the DT 21508 3776 9 wors wor NNS 21508 3776 10 ' ' POS 21508 3776 11 in in IN 21508 3776 12 American american JJ 21508 3776 13 history history NN 21508 3776 14 . . . 21508 3777 1 Dr. Dr. NNP 21508 3777 2 George George NNP 21508 3777 3 W. W. NNP 21508 3777 4 Jones Jones NNP 21508 3777 5 , , , 21508 3777 6 my -PRON- PRP$ 21508 3777 7 master master NN 21508 3777 8 , , , 21508 3777 9 ran run VBD 21508 3777 10 a a DT 21508 3777 11 blockade blockade NN 21508 3777 12 . . . 21508 3778 1 He -PRON- PRP 21508 3778 2 had have VBD 21508 3778 3 ships ship NNS 21508 3778 4 roamin roamin NN 21508 3778 5 ' ' '' 21508 3778 6 the the DT 21508 3778 7 sea sea NN 21508 3778 8 to to TO 21508 3778 9 capture capture VB 21508 3778 10 pirates pirate NNS 21508 3778 11 ships ship NNS 21508 3778 12 . . . 21508 3779 1 He -PRON- PRP 21508 3779 2 had have VBD 21508 3779 3 a a DT 21508 3779 4 daughter daughter NN 21508 3779 5 , , , 21508 3779 6 Ellen Ellen NNP 21508 3779 7 , , , 21508 3779 8 who who WP 21508 3779 9 was be VBD 21508 3779 10 always always RB 21508 3779 11 kin kin NNP 21508 3779 12 ' ' '' 21508 3779 13 to to IN 21508 3779 14 the the DT 21508 3779 15 slaves slave NNS 21508 3779 16 . . . 21508 3780 1 Master Master NNP 21508 3780 2 had have VBD 21508 3780 3 a a DT 21508 3780 4 driver driver NN 21508 3780 5 , , , 21508 3780 6 William William NNP 21508 3780 7 Jenkins Jenkins NNP 21508 3780 8 , , , 21508 3780 9 an an DT 21508 3780 10 ' ' `` 21508 3780 11 an an DT 21508 3780 12 ' ' `` 21508 3780 13 a a NN 21508 3780 14 ' ' '' 21508 3780 15 overseer overseer NN 21508 3780 16 , , , 21508 3780 17 Henry Henry NNP 21508 3780 18 Brown Brown NNP 21508 3780 19 . . . 21508 3781 1 Both both DT 21508 3781 2 was be VBD 21508 3781 3 white white JJ 21508 3781 4 . . . 21508 3782 1 The the DT 21508 3782 2 driver driver NN 21508 3782 3 see see VBP 21508 3782 4 that that IN 21508 3782 5 the the DT 21508 3782 6 work work NN 21508 3782 7 was be VBD 21508 3782 8 done do VBN 21508 3782 9 by by IN 21508 3782 10 the the DT 21508 3782 11 supervision supervision NN 21508 3782 12 of of IN 21508 3782 13 the the DT 21508 3782 14 overseer overseer NN 21508 3782 15 . . . 21508 3783 1 Master Master NNP 21508 3783 2 ' ' POS 21508 3783 3 fa'm fa'm NN 21508 3783 4 amounted amount VBD 21508 3783 5 to to IN 21508 3783 6 twenty twenty CD 21508 3783 7 - - HYPH 21508 3783 8 five five CD 21508 3783 9 acres acre NNS 21508 3783 10 with with IN 21508 3783 11 'bout about RB 21508 3783 12 eighteen eighteen CD 21508 3783 13 slaves slave NNS 21508 3783 14 . . . 21508 3784 1 The the DT 21508 3784 2 overseer overseer NN 21508 3784 3 blow blow VBP 21508 3784 4 the the DT 21508 3784 5 ho'n ho'n NNS 21508 3784 6 , , , 21508 3784 7 which which WDT 21508 3784 8 was be VBD 21508 3784 9 a a DT 21508 3784 10 conch conch NN 21508 3784 11 shell shell NN 21508 3784 12 , , , 21508 3784 13 at at IN 21508 3784 14 six six CD 21508 3784 15 in in IN 21508 3784 16 the the DT 21508 3784 17 mornin mornin NN 21508 3784 18 ' ' '' 21508 3784 19 an an DT 21508 3784 20 ' ' '' 21508 3784 21 every every DT 21508 3784 22 slave slave NN 21508 3784 23 better well JJR 21508 3784 24 answer answer VB 21508 3784 25 w'en w'en NN 21508 3784 26 the the DT 21508 3784 27 roll roll NN 21508 3784 28 was be VBD 21508 3784 29 call call VB 21508 3784 30 ' ' '' 21508 3784 31 at at IN 21508 3784 32 seven seven CD 21508 3784 33 . . . 21508 3785 1 The the DT 21508 3785 2 slaves slave NNS 21508 3785 3 did do VBD 21508 3785 4 n't not RB 21508 3785 5 have have VB 21508 3785 6 have have VB 21508 3785 7 to to TO 21508 3785 8 work work VB 21508 3785 9 on on IN 21508 3785 10 Sat'day Sat'day NNP 21508 3785 11 . . . 21508 3786 1 Mr. Mr. NNP 21508 3786 2 Ryan Ryan NNP 21508 3786 3 had have VBD 21508 3786 4 a a DT 21508 3786 5 private private JJ 21508 3786 6 jail jail NN 21508 3786 7 on on IN 21508 3786 8 Queen Queen NNP 21508 3786 9 Street Street NNP 21508 3786 10 near near IN 21508 3786 11 the the DT 21508 3786 12 Planters Planters NNPS 21508 3786 13 Hotel Hotel NNP 21508 3786 14 . . . 21508 3787 1 He -PRON- PRP 21508 3787 2 was be VBD 21508 3787 3 very very RB 21508 3787 4 cruel cruel JJ 21508 3787 5 ; ; : 21508 3787 6 he -PRON- PRP 21508 3787 7 'd 'd MD 21508 3787 8 lick lick VB 21508 3787 9 his -PRON- PRP$ 21508 3787 10 slaves slave NNS 21508 3787 11 to to IN 21508 3787 12 death death NN 21508 3787 13 . . . 21508 3788 1 Very very RB 21508 3788 2 seldom seldom RB 21508 3788 3 one one CD 21508 3788 4 of of IN 21508 3788 5 his -PRON- PRP$ 21508 3788 6 slaves slave NNS 21508 3788 7 survive survive VBP 21508 3788 8 ' ' '' 21508 3788 9 a a DT 21508 3788 10 whippin whippin NN 21508 3788 11 ' ' '' 21508 3788 12 . . . 21508 3789 1 He -PRON- PRP 21508 3789 2 was be VBD 21508 3789 3 the the DT 21508 3789 4 opposite opposite NN 21508 3789 5 to to IN 21508 3789 6 Govenor Govenor NNP 21508 3789 7 Aiken Aiken NNP 21508 3789 8 , , , 21508 3789 9 who who WP 21508 3789 10 live live VBP 21508 3789 11 ' ' '' 21508 3789 12 on on IN 21508 3789 13 the the DT 21508 3789 14 North North NNP 21508 3789 15 - - HYPH 21508 3789 16 West West NNP 21508 3789 17 corner corner NN 21508 3789 18 of of IN 21508 3789 19 Elizabeth Elizabeth NNP 21508 3789 20 an an DT 21508 3789 21 ' ' `` 21508 3789 22 Judith Judith NNP 21508 3789 23 Streets Streets NNPS 21508 3789 24 . . . 21508 3790 1 He -PRON- PRP 21508 3790 2 had have VBD 21508 3790 3 several several JJ 21508 3790 4 rice rice NN 21508 3790 5 plantations plantation NNS 21508 3790 6 , , , 21508 3790 7 hundreds hundred NNS 21508 3790 8 of of IN 21508 3790 9 his -PRON- PRP$ 21508 3790 10 slaves slave NNS 21508 3790 11 he -PRON- PRP 21508 3790 12 did do VBD 21508 3790 13 n't not RB 21508 3790 14 know know VB 21508 3790 15 . . . 21508 3791 1 Not not RB 21508 3791 2 ' ' '' 21508 3791 3 til til RB 21508 3791 4 John John NNP 21508 3791 5 C. C. NNP 21508 3791 6 Calhoun Calhoun NNP 21508 3791 7 ' ' POS 21508 3791 8 body body NN 21508 3791 9 was be VBD 21508 3791 10 carried carry VBN 21508 3791 11 down down RP 21508 3791 12 Boundry Boundry NNP 21508 3791 13 Street Street NNP 21508 3791 14 was be VBD 21508 3791 15 the the DT 21508 3791 16 name name NN 21508 3791 17 change change NN 21508 3791 18 ' ' '' 21508 3791 19 in in IN 21508 3791 20 his -PRON- PRP$ 21508 3791 21 honor honor NN 21508 3791 22 . . . 21508 3792 1 He -PRON- PRP 21508 3792 2 is be VBZ 21508 3792 3 bury bury NN 21508 3792 4 in in IN 21508 3792 5 St. St. NNP 21508 3792 6 Phillip Phillip NNP 21508 3792 7 Church Church NNP 21508 3792 8 yard yard NN 21508 3792 9 , , , 21508 3792 10 ' ' '' 21508 3792 11 cross cross VB 21508 3792 12 the the DT 21508 3792 13 street street NN 21508 3792 14 with with IN 21508 3792 15 a a DT 21508 3792 16 laurel laurel NN 21508 3792 17 tree tree NN 21508 3792 18 planted plant VBN 21508 3792 19 at at IN 21508 3792 20 his -PRON- PRP$ 21508 3792 21 head head NN 21508 3792 22 . . . 21508 3793 1 Four four CD 21508 3793 2 men man NNS 21508 3793 3 an an DT 21508 3793 4 ' ' `` 21508 3793 5 me -PRON- PRP 21508 3793 6 dig dig VBD 21508 3793 7 his -PRON- PRP$ 21508 3793 8 grave grave NN 21508 3793 9 an an DT 21508 3793 10 ' ' '' 21508 3793 11 I -PRON- PRP 21508 3793 12 clear clear VBP 21508 3793 13 ' ' '' 21508 3793 14 the the DT 21508 3793 15 spot spot NN 21508 3793 16 w'ere w'ere VBZ 21508 3793 17 his -PRON- PRP$ 21508 3793 18 monument monument NN 21508 3793 19 now now RB 21508 3793 20 stan stan NNP 21508 3793 21 ' ' '' 21508 3793 22 . . . 21508 3794 1 The the DT 21508 3794 2 monument monument NN 21508 3794 3 was be VBD 21508 3794 4 put put VBN 21508 3794 5 up up RP 21508 3794 6 by by IN 21508 3794 7 Pat Pat NNP 21508 3794 8 Callington Callington NNP 21508 3794 9 , , , 21508 3794 10 a a DT 21508 3794 11 Charleston Charleston NNP 21508 3794 12 mason mason NN 21508 3794 13 . . . 21508 3795 1 I -PRON- PRP 21508 3795 2 never never RB 21508 3795 3 did do VBD 21508 3795 4 like like IN 21508 3795 5 Calhoun Calhoun NNP 21508 3795 6 'cause because IN 21508 3795 7 he -PRON- PRP 21508 3795 8 hated hate VBD 21508 3795 9 the the DT 21508 3795 10 Negro Negro NNP 21508 3795 11 ; ; : 21508 3795 12 no no DT 21508 3795 13 man man NN 21508 3795 14 was be VBD 21508 3795 15 ever ever RB 21508 3795 16 hated hate VBN 21508 3795 17 as as RB 21508 3795 18 much much RB 21508 3795 19 as as IN 21508 3795 20 him -PRON- PRP 21508 3795 21 by by IN 21508 3795 22 a a DT 21508 3795 23 group group NN 21508 3795 24 of of IN 21508 3795 25 people people NNS 21508 3795 26 . . . 21508 3796 1 The the DT 21508 3796 2 Work work NN 21508 3796 3 House House NNP 21508 3796 4 ( ( -LRB- 21508 3796 5 Sugar Sugar NNP 21508 3796 6 House House NNP 21508 3796 7 ) ) -RRB- 21508 3796 8 was be VBD 21508 3796 9 on on IN 21508 3796 10 Magazine Magazine NNP 21508 3796 11 Street Street NNP 21508 3796 12 , , , 21508 3796 13 built build VBN 21508 3796 14 by by IN 21508 3796 15 Mr. Mr. NNP 21508 3796 16 Columbus Columbus NNP 21508 3796 17 C. C. NNP 21508 3796 18 Trumbone Trumbone NNP 21508 3796 19 . . . 21508 3797 1 On on IN 21508 3797 2 Charlmer Charlmer NNP 21508 3797 3 Street Street NNP 21508 3797 4 is be VBZ 21508 3797 5 the the DT 21508 3797 6 slave slave NN 21508 3797 7 market market NN 21508 3797 8 from from IN 21508 3797 9 which which WDT 21508 3797 10 slaves slave NNS 21508 3797 11 was be VBD 21508 3797 12 taken take VBN 21508 3797 13 to to IN 21508 3797 14 Vangue Vangue NNP 21508 3797 15 Range Range NNP 21508 3797 16 an an DT 21508 3797 17 ' ' `` 21508 3797 18 auctione auctione NN 21508 3797 19 ' ' '' 21508 3797 20 off off RP 21508 3797 21 . . . 21508 3798 1 At at IN 21508 3798 2 the the DT 21508 3798 3 foot foot NN 21508 3798 4 of of IN 21508 3798 5 Lawrence Lawrence NNP 21508 3798 6 Street Street NNP 21508 3798 7 , , , 21508 3798 8 opposite opposite JJ 21508 3798 9 East East NNP 21508 3798 10 Bay Bay NNP 21508 3798 11 Street Street NNP 21508 3798 12 , , , 21508 3798 13 on on IN 21508 3798 14 the the DT 21508 3798 15 other other JJ 21508 3798 16 side side NN 21508 3798 17 of of IN 21508 3798 18 the the DT 21508 3798 19 trolly trolly JJ 21508 3798 20 tracks track NNS 21508 3798 21 is be VBZ 21508 3798 22 w'ere w'ere `` 21508 3798 23 Mr. Mr. NNP 21508 3798 24 Alonze Alonze NNP 21508 3798 25 White White NNP 21508 3798 26 kept keep VBD 21508 3798 27 an an DT 21508 3798 28 ' ' `` 21508 3798 29 sell sell NN 21508 3798 30 slaves slave NNS 21508 3798 31 from from IN 21508 3798 32 his -PRON- PRP$ 21508 3798 33 kitchen kitchen NN 21508 3798 34 . . . 21508 3799 1 He -PRON- PRP 21508 3799 2 was be VBD 21508 3799 3 a a DT 21508 3799 4 slave slave NN 21508 3799 5 - - HYPH 21508 3799 6 broker broker NN 21508 3799 7 who who WP 21508 3799 8 had have VBD 21508 3799 9 a a DT 21508 3799 10 house house NN 21508 3799 11 that that WDT 21508 3799 12 exten exten VBN 21508 3799 13 ' ' `` 21508 3799 14 almos almo NNS 21508 3799 15 ' ' '' 21508 3799 16 to to IN 21508 3799 17 the the DT 21508 3799 18 train train NN 21508 3799 19 tracks track NNS 21508 3799 20 which which WDT 21508 3799 21 is be VBZ 21508 3799 22 'bout about RB 21508 3799 23 three three CD 21508 3799 24 hundred hundred CD 21508 3799 25 yards yard NNS 21508 3799 26 goin' go VBG 21508 3799 27 to to IN 21508 3799 28 the the DT 21508 3799 29 waterfront waterfront NN 21508 3799 30 . . . 21508 3800 1 No no DT 21508 3800 2 train train NN 21508 3800 3 or or CC 21508 3800 4 trolly trolly RB 21508 3800 5 tracks track NNS 21508 3800 6 was be VBD 21508 3800 7 there there RB 21508 3800 8 then then RB 21508 3800 9 'cause because IN 21508 3800 10 there there EX 21508 3800 11 was be VBD 21508 3800 12 only only RB 21508 3800 13 one one CD 21508 3800 14 railroad railroad NN 21508 3800 15 here here RB 21508 3800 16 , , , 21508 3800 17 the the DT 21508 3800 18 Southern Southern NNP 21508 3800 19 , , , 21508 3800 20 an an DT 21508 3800 21 ' ' '' 21508 3800 22 the the DT 21508 3800 23 depot depot NN 21508 3800 24 was be VBD 21508 3800 25 on on IN 21508 3800 26 Ann Ann NNP 21508 3800 27 Street Street NNP 21508 3800 28 w'ere w'ere VBZ 21508 3800 29 the the DT 21508 3800 30 Baggin Baggin NNP 21508 3800 31 ' ' POS 21508 3800 32 Mill Mill NNP 21508 3800 33 now now RB 21508 3800 34 is be VBZ 21508 3800 35 . . . 21508 3801 1 W'en w'en NN 21508 3801 2 slaves slave NNS 21508 3801 3 run run VBP 21508 3801 4 away away RB 21508 3801 5 an an DT 21508 3801 6 ' ' `` 21508 3801 7 their -PRON- PRP$ 21508 3801 8 masters master NNS 21508 3801 9 catch catch VBP 21508 3801 10 them -PRON- PRP 21508 3801 11 , , , 21508 3801 12 to to IN 21508 3801 13 the the DT 21508 3801 14 stockade stockade NN 21508 3801 15 they -PRON- PRP 21508 3801 16 go go VBP 21508 3801 17 w'ere w'ere UH 21508 3801 18 they -PRON- PRP 21508 3801 19 'd 'd MD 21508 3801 20 be be VB 21508 3801 21 whipp whipp JJ 21508 3801 22 ' ' `` 21508 3801 23 every every DT 21508 3801 24 other other JJ 21508 3801 25 week week NN 21508 3801 26 for for IN 21508 3801 27 a a DT 21508 3801 28 number number NN 21508 3801 29 of of IN 21508 3801 30 mornins mornin NNS 21508 3801 31 . . . 21508 3802 1 An an DT 21508 3802 2 ' ' `` 21508 3802 3 de de NN 21508 3802 4 for for IN 21508 3802 5 God God NNP 21508 3802 6 sake sake VBP 21508 3802 7 don don NNP 21508 3802 8 ' ' '' 21508 3802 9 you -PRON- PRP 21508 3802 10 be be VBP 21508 3802 11 cotch cotch NN 21508 3802 12 with with IN 21508 3802 13 pencil pencil NN 21508 3802 14 an an DT 21508 3802 15 ' ' `` 21508 3802 16 paper paper NN 21508 3802 17 , , , 21508 3802 18 dat dat NNP 21508 3802 19 was be VBD 21508 3802 20 a a DT 21508 3802 21 major major JJ 21508 3802 22 crime crime NN 21508 3802 23 . . . 21508 3803 1 You -PRON- PRP 21508 3803 2 might may MD 21508 3803 3 as as RB 21508 3803 4 well well RB 21508 3803 5 had have VBD 21508 3803 6 kill kill VB 21508 3803 7 your -PRON- PRP$ 21508 3803 8 master master NN 21508 3803 9 or or CC 21508 3803 10 missus missus NN 21508 3803 11 . . . 21508 3804 1 One one CD 21508 3804 2 song song NN 21508 3804 3 I -PRON- PRP 21508 3804 4 know know VBP 21508 3804 5 I -PRON- PRP 21508 3804 6 use use VBP 21508 3804 7 to to TO 21508 3804 8 sing sing VB 21508 3804 9 to to IN 21508 3804 10 the the DT 21508 3804 11 slaves slave NNS 21508 3804 12 w'en w'en NNP 21508 3804 13 master master NN 21508 3804 14 went go VBD 21508 3804 15 ' ' '' 21508 3804 16 way way NN 21508 3804 17 , , , 21508 3804 18 but but CC 21508 3804 19 I -PRON- PRP 21508 3804 20 would would MD 21508 3804 21 n't not RB 21508 3804 22 be be VB 21508 3804 23 so so RB 21508 3804 24 fool fool VB 21508 3804 25 as as IN 21508 3804 26 to to TO 21508 3804 27 let let VB 21508 3804 28 him -PRON- PRP 21508 3804 29 hear hear VB 21508 3804 30 me -PRON- PRP 21508 3804 31 . . . 21508 3805 1 What what WP 21508 3805 2 I -PRON- PRP 21508 3805 3 kin kin VBP 21508 3805 4 ' ' '' 21508 3805 5 member member NN 21508 3805 6 of of IN 21508 3805 7 it -PRON- PRP 21508 3805 8 is be VBZ 21508 3805 9 : : : 21508 3805 10 Master Master NNP 21508 3805 11 gone go VBN 21508 3805 12 away away RB 21508 3805 13 But but CC 21508 3805 14 darkies darkie NNS 21508 3805 15 stay stay VBP 21508 3805 16 at at IN 21508 3805 17 home home NN 21508 3805 18 , , , 21508 3805 19 The the DT 21508 3805 20 year year NN 21508 3805 21 of of IN 21508 3805 22 jubilee jubilee NNP 21508 3805 23 is be VBZ 21508 3805 24 come come VBN 21508 3805 25 An An NNP 21508 3805 26 ' ' '' 21508 3805 27 freedom freedom NN 21508 3805 28 will will MD 21508 3805 29 begun begin VBN 21508 3805 30 . . . 21508 3806 1 A a DT 21508 3806 2 group group NN 21508 3806 3 of of IN 21508 3806 4 white white JJ 21508 3806 5 men man NNS 21508 3806 6 was be VBD 21508 3806 7 in in IN 21508 3806 8 Doctor Doctor NNP 21508 3806 9 Wilson Wilson NNP 21508 3806 10 ' ' POS 21508 3806 11 drug drug NN 21508 3806 12 store store NN 21508 3806 13 one one CD 21508 3806 14 day day NN 21508 3806 15 w'en w'en NN 21508 3806 16 I -PRON- PRP 21508 3806 17 went go VBD 21508 3806 18 to to TO 21508 3806 19 buy buy VB 21508 3806 20 something something NN 21508 3806 21 . . . 21508 3807 1 They -PRON- PRP 21508 3807 2 commence commence VBP 21508 3807 3 ' ' '' 21508 3807 4 to to TO 21508 3807 5 ax ax VB 21508 3807 6 me -PRON- PRP 21508 3807 7 questions question NNS 21508 3807 8 concernin concernin VB 21508 3807 9 ' ' '' 21508 3807 10 some some DT 21508 3807 11 historical historical JJ 21508 3807 12 happenin happenin NN 21508 3807 13 's 's POS 21508 3807 14 an an DT 21508 3807 15 ' ' '' 21508 3807 16 I -PRON- PRP 21508 3807 17 answer answer VBP 21508 3807 18 them -PRON- PRP 21508 3807 19 all all DT 21508 3807 20 . . . 21508 3808 1 So so RB 21508 3808 2 Dr. Dr. NNP 21508 3808 3 Wilson Wilson NNP 21508 3808 4 bet bet NN 21508 3808 5 ' ' '' 21508 3808 6 me -PRON- PRP 21508 3808 7 that that IN 21508 3808 8 I -PRON- PRP 21508 3808 9 could could MD 21508 3808 10 n't not RB 21508 3808 11 tell tell VB 21508 3808 12 who who WP 21508 3808 13 fired fire VBD 21508 3808 14 the the DT 21508 3808 15 firs fir NNS 21508 3808 16 ' ' '' 21508 3808 17 shot shot NN 21508 3808 18 on on IN 21508 3808 19 Fort Fort NNP 21508 3808 20 Sumter Sumter NNP 21508 3808 21 . . . 21508 3809 1 I -PRON- PRP 21508 3809 2 tell tell VBP 21508 3809 3 him -PRON- PRP 21508 3809 4 I -PRON- PRP 21508 3809 5 did do VBD 21508 3809 6 know know VB 21508 3809 7 an an DT 21508 3809 8 ' ' '' 21508 3809 9 he -PRON- PRP 21508 3809 10 offer offer VBP 21508 3809 11 's 's POS 21508 3809 12 dollar dollar NN 21508 3809 13 if if IN 21508 3809 14 I -PRON- PRP 21508 3809 15 was be VBD 21508 3809 16 right right JJ 21508 3809 17 . . . 21508 3810 1 I -PRON- PRP 21508 3810 2 tell tell VBP 21508 3810 3 him -PRON- PRP 21508 3810 4 I -PRON- PRP 21508 3810 5 was be VBD 21508 3810 6 n't not RB 21508 3810 7 goin' go VBG 21508 3810 8 tell tell VB 21508 3810 9 ' ' `` 21508 3810 10 less less JJR 21508 3810 11 the the DT 21508 3810 12 dollar dollar NN 21508 3810 13 was be VBD 21508 3810 14 given give VBN 21508 3810 15 to to IN 21508 3810 16 one one CD 21508 3810 17 of of IN 21508 3810 18 the the DT 21508 3810 19 men man NNS 21508 3810 20 . . . 21508 3811 1 He -PRON- PRP 21508 3811 2 did do VBD 21508 3811 3 so so RB 21508 3811 4 an an DT 21508 3811 5 ' ' '' 21508 3811 6 I -PRON- PRP 21508 3811 7 told tell VBD 21508 3811 8 them -PRON- PRP 21508 3811 9 it -PRON- PRP 21508 3811 10 was be VBD 21508 3811 11 Edward Edward NNP 21508 3811 12 Ruffin Ruffin NNP 21508 3811 13 who who WP 21508 3811 14 fired fire VBD 21508 3811 15 the the DT 21508 3811 16 firs fir NNS 21508 3811 17 ' ' `` 21508 3811 18 shot shoot VBD 21508 3811 19 an an DT 21508 3811 20 ' ' `` 21508 3811 21 the the DT 21508 3811 22 dollar dollar NN 21508 3811 23 was be VBD 21508 3811 24 mine -PRON- PRP 21508 3811 25 . . . 21508 3812 1 Anderson Anderson NNP 21508 3812 2 was be VBD 21508 3812 3 determine determine NN 21508 3812 4 ' ' '' 21508 3812 5 not not RB 21508 3812 6 to to TO 21508 3812 7 leave leave VB 21508 3812 8 the the DT 21508 3812 9 fort fort NN 21508 3812 10 but but CC 21508 3812 11 w'en w'en NN 21508 3812 12 'bout about IN 21508 3812 13 four four CD 21508 3812 14 shells shell NNS 21508 3812 15 had have VBD 21508 3812 16 hit hit VBN 21508 3812 17 the the DT 21508 3812 18 fort fort NN 21508 3812 19 he -PRON- PRP 21508 3812 20 was be VBD 21508 3812 21 glad glad JJ 21508 3812 22 to to TO 21508 3812 23 be be VB 21508 3812 24 able able JJ 21508 3812 25 to to TO 21508 3812 26 come come VB 21508 3812 27 out out RP 21508 3812 28 . . . 21508 3813 1 W'en W'en NNP 21508 3813 2 Sherman Sherman NNP 21508 3813 3 was be VBD 21508 3813 4 comin comin NN 21508 3813 5 ' ' '' 21508 3813 6 through through IN 21508 3813 7 Columbia Columbia NNP 21508 3813 8 , , , 21508 3813 9 he -PRON- PRP 21508 3813 10 fired fire VBD 21508 3813 11 an an DT 21508 3813 12 ' ' `` 21508 3813 13 a a DT 21508 3813 14 shell shell NN 21508 3813 15 lodged lodge VBN 21508 3813 16 in in IN 21508 3813 17 the the DT 21508 3813 18 South South NNP 21508 3813 19 - - HYPH 21508 3813 20 East East NNP 21508 3813 21 en en NNP 21508 3813 22 ' ' '' 21508 3813 23 ef ef NNP 21508 3813 24 the the DT 21508 3813 25 State State NNP 21508 3813 26 House House NNP 21508 3813 27 which which WDT 21508 3813 28 was be VBD 21508 3813 29 forbidden forbid VBN 21508 3813 30 to to TO 21508 3813 31 be be VB 21508 3813 32 fix fix NN 21508 3813 33 ' ' '' 21508 3813 34 . . . 21508 3814 1 He -PRON- PRP 21508 3814 2 was be VBD 21508 3814 3 comin comin NN 21508 3814 4 ' ' '' 21508 3814 5 down down IN 21508 3814 6 Main Main NNP 21508 3814 7 Street Street NNP 21508 3814 8 w'en w'en NN 21508 3814 9 that that WDT 21508 3814 10 happens happen VBZ 21508 3814 11 ' ' '' 21508 3814 12 . . . 21508 3815 1 The the DT 21508 3815 2 firs fir NNS 21508 3815 3 ' ' POS 21508 3815 4 two two CD 21508 3815 5 people people NNS 21508 3815 6 that that WDT 21508 3815 7 was be VBD 21508 3815 8 hung hang VBN 21508 3815 9 in in IN 21508 3815 10 Charleston Charleston NNP 21508 3815 11 was be VBD 21508 3815 12 Harry Harry NNP 21508 3815 13 an an DT 21508 3815 14 ' ' `` 21508 3815 15 Janie Janie NNP 21508 3815 16 ; ; : 21508 3815 17 husban husban JJ 21508 3815 18 ' ' `` 21508 3815 19 an an DT 21508 3815 20 ' ' `` 21508 3815 21 wife wife NN 21508 3815 22 who who WP 21508 3815 23 was be VBD 21508 3815 24 slaves slave NNS 21508 3815 25 of of IN 21508 3815 26 Mr. Mr. NNP 21508 3815 27 Christopher Christopher NNP 21508 3815 28 Black Black NNP 21508 3815 29 . . . 21508 3816 1 Mr. Mr. NNP 21508 3816 2 Black Black NNP 21508 3816 3 had have VBD 21508 3816 4 them -PRON- PRP 21508 3816 5 whip whip NN 21508 3816 6 ' ' '' 21508 3816 7 an an DT 21508 3816 8 ' ' '' 21508 3816 9 they -PRON- PRP 21508 3816 10 planned plan VBD 21508 3816 11 to to TO 21508 3816 12 kill kill VB 21508 3816 13 the the DT 21508 3816 14 whole whole NN 21508 3816 15 fambly fambly RB 21508 3816 16 . . . 21508 3817 1 They -PRON- PRP 21508 3817 2 poison poison VBP 21508 3817 3 the the DT 21508 3817 4 breakast breakast NN 21508 3817 5 one one CD 21508 3817 6 morning morning NN 21508 3817 7 an an DT 21508 3817 8 ' ' `` 21508 3817 9 if if IN 21508 3817 10 two two CD 21508 3817 11 of of IN 21508 3817 12 the the DT 21508 3817 13 fambly fambly RB 21508 3817 14 han han NNP 21508 3817 15 ' ' '' 21508 3817 16 been be VBN 21508 3817 17 sleep sleep NN 21508 3817 18 , , , 21508 3817 19 they -PRON- PRP 21508 3817 20 too too RB 21508 3817 21 would would MD 21508 3817 22 a a DT 21508 3817 23 been be VBN 21508 3817 24 dead dead JJ 21508 3817 25 . . . 21508 3818 1 The the DT 21508 3818 2 others other NNS 21508 3818 3 die die VBP 21508 3818 4 almos almo NNS 21508 3818 5 ' ' '' 21508 3818 6 instantly instantly RB 21508 3818 7 . . . 21508 3819 1 An an DT 21508 3819 2 investigation investigation NN 21508 3819 3 was be VBD 21508 3819 4 made make VBN 21508 3819 5 an an DT 21508 3819 6 ' ' '' 21508 3819 7 the the DT 21508 3819 8 poison poison NN 21508 3819 9 discovered discover VBD 21508 3819 10 an an DT 21508 3819 11 the the DT 21508 3819 12 two two CD 21508 3819 13 slaves slave NNS 21508 3819 14 hung hang VBD 21508 3819 15 on on IN 21508 3819 16 the the DT 21508 3819 17 big big JJ 21508 3819 18 oak oak NNP 21508 3819 19 in in IN 21508 3819 20 the the DT 21508 3819 21 middle middle NN 21508 3819 22 of of IN 21508 3819 23 Ashley Ashley NNP 21508 3819 24 Avenue Avenue NNP 21508 3819 25 . . . 21508 3820 1 If'en if'en VB 21508 3820 2 any any DT 21508 3820 3 in in IN 21508 3820 4 your -PRON- PRP$ 21508 3820 5 owner owner NN 21508 3820 6 ' ' '' 21508 3820 7 fambly fambly RB 21508 3820 8 was be VBD 21508 3820 9 goin' go VBG 21508 3820 10 to to TO 21508 3820 11 be be VB 21508 3820 12 married marry VBN 21508 3820 13 the the DT 21508 3820 14 slaves slave NNS 21508 3820 15 was be VBD 21508 3820 16 dress dress NN 21508 3820 17 ' ' '' 21508 3820 18 in in IN 21508 3820 19 linen linen NN 21508 3820 20 clothes clothe NNS 21508 3820 21 to to TO 21508 3820 22 witness witness VB 21508 3820 23 the the DT 21508 3820 24 ceremony ceremony NN 21508 3820 25 . . . 21508 3821 1 Only only RB 21508 3821 2 special special JJ 21508 3821 3 slaves slave NNS 21508 3821 4 was be VBD 21508 3821 5 chosen choose VBN 21508 3821 6 to to TO 21508 3821 7 be be VB 21508 3821 8 at at IN 21508 3821 9 the the DT 21508 3821 10 weddin weddin NN 21508 3821 11 ' ' '' 21508 3821 12 . . . 21508 3822 1 Slaves slave NNS 21508 3822 2 was be VBD 21508 3822 3 alway alway RB 21508 3822 4 ax ax JJ 21508 3822 5 how how WRB 21508 3822 6 they -PRON- PRP 21508 3822 7 like like VBP 21508 3822 8 ' ' '' 21508 3822 9 the the DT 21508 3822 10 one one NN 21508 3822 11 who who WP 21508 3822 12 was be VBD 21508 3822 13 comin comin NN 21508 3822 14 ' ' '' 21508 3822 15 in in IN 21508 3822 16 the the DT 21508 3822 17 [ [ -LRB- 21508 3822 18 TN TN NNP 21508 3822 19 : : : 21508 3822 20 two two CD 21508 3822 21 illegible illegible JJ 21508 3822 22 words word NNS 21508 3822 23 . . . 21508 3822 24 ] ] -RRB- 21508 3823 1 myself -PRON- PRP 21508 3823 2 by by IN 21508 3823 3 sayin sayin NNP 21508 3823 4 ' ' POS 21508 3823 5 nice nice JJ 21508 3823 6 things thing NNS 21508 3823 7 'bout about IN 21508 3823 8 the the DT 21508 3823 9 person person NN 21508 3823 10 en en IN 21508 3823 11 hate hate NN 21508 3823 12 ' ' '' 21508 3823 13 the the DT 21508 3823 14 person person NN 21508 3823 15 at at IN 21508 3823 16 the the DT 21508 3823 17 same same JJ 21508 3823 18 time time NN 21508 3823 19 . . . 21508 3824 1 Slaves slave NNS 21508 3824 2 was be VBD 21508 3824 3 always always RB 21508 3824 4 bury bury VB 21508 3824 5 in in IN 21508 3824 6 the the DT 21508 3824 7 night night NN 21508 3824 8 as as IN 21508 3824 9 no no DT 21508 3824 10 one one PRP 21508 3824 11 could could MD 21508 3824 12 stop stop VB 21508 3824 13 to to TO 21508 3824 14 do do VB 21508 3824 15 it -PRON- PRP 21508 3824 16 in in IN 21508 3824 17 the the DT 21508 3824 18 day day NN 21508 3824 19 . . . 21508 3825 1 Ole ole NN 21508 3825 2 boards board NNS 21508 3825 3 was be VBD 21508 3825 4 use use NN 21508 3825 5 ' ' '' 21508 3825 6 to to TO 21508 3825 7 make make VB 21508 3825 8 the the DT 21508 3825 9 coffin coffin NN 21508 3825 10 that that WDT 21508 3825 11 was be VBD 21508 3825 12 blackened blacken VBN 21508 3825 13 with with IN 21508 3825 14 shoe shoe NN 21508 3825 15 polish polish NN 21508 3825 16 . . . 21508 3826 1 After after IN 21508 3826 2 the the DT 21508 3826 3 war war NN 21508 3826 4 I -PRON- PRP 21508 3826 5 did do VBD 21508 3826 6 garden garden NN 21508 3826 7 work work NN 21508 3826 8 . . . 21508 3827 1 Mr. Mr. NNP 21508 3827 2 Stiles Stiles NNP 21508 3827 3 Bee Bee NNP 21508 3827 4 on on IN 21508 3827 5 James James NNP 21508 3827 6 Islan Islan NNP 21508 3827 7 ' ' '' 21508 3827 8 give give VB 21508 3827 9 track track NN 21508 3827 10 of of IN 21508 3827 11 lan lan NN 21508 3827 12 ' ' '' 21508 3827 13 to to IN 21508 3827 14 the the DT 21508 3827 15 Negroes Negroes NNPS 21508 3827 16 for for IN 21508 3827 17 a a DT 21508 3827 18 school school NN 21508 3827 19 jus jus NN 21508 3827 20 ' ' '' 21508 3827 21 after after IN 21508 3827 22 the the DT 21508 3827 23 war war NN 21508 3827 24 ; ; : 21508 3827 25 he -PRON- PRP 21508 3827 26 put put VBD 21508 3827 27 up up RP 21508 3827 28 a a DT 21508 3827 29 shed shed VB 21508 3827 30 - - HYPH 21508 3827 31 like like JJ 21508 3827 32 buildin buildin NN 21508 3827 33 ' ' '' 21508 3827 34 with with IN 21508 3827 35 a a DT 21508 3827 36 few few JJ 21508 3827 37 chairs chair NNS 21508 3827 38 in in IN 21508 3827 39 it -PRON- PRP 21508 3827 40 . . . 21508 3828 1 It -PRON- PRP 21508 3828 2 was be VBD 21508 3828 3 at at IN 21508 3828 4 the the DT 21508 3828 5 place place NN 21508 3828 6 call call NN 21508 3828 7 Cut Cut NNP 21508 3828 8 Bridge Bridge NNP 21508 3828 9 . . . 21508 3829 1 Henry Henry NNP 21508 3829 2 McKinley McKinley NNP 21508 3829 3 , , , 21508 3829 4 a a DT 21508 3829 5 Negro Negro NNP 21508 3829 6 who who WP 21508 3829 7 ran run VBD 21508 3829 8 as as IN 21508 3829 9 congressman congressman NN 21508 3829 10 from from IN 21508 3829 11 Charleston Charleston NNP 21508 3829 12 jus jus NNP 21508 3829 13 ' ' '' 21508 3829 14 after after IN 21508 3829 15 the the DT 21508 3829 16 war war NN 21508 3829 17 , , , 21508 3829 18 lived live VBD 21508 3829 19 on on IN 21508 3829 20 Calhoun Calhoun NNP 21508 3829 21 Street Street NNP 21508 3829 22 . . . 21508 3830 1 He -PRON- PRP 21508 3830 2 was be VBD 21508 3830 3 a a DT 21508 3830 4 mail mail NN 21508 3830 5 carrier carrier NN 21508 3830 6 . . . 21508 3831 1 He -PRON- PRP 21508 3831 2 made make VBD 21508 3831 3 an an DT 21508 3831 4 oath oath NN 21508 3831 5 to to IN 21508 3831 6 Almighty Almighty NNP 21508 3831 7 God God NNP 21508 3831 8 that that IN 21508 3831 9 if if IN 21508 3831 10 he -PRON- PRP 21508 3831 11 was be VBD 21508 3831 12 elected elect VBN 21508 3831 13 , , , 21508 3831 14 he -PRON- PRP 21508 3831 15 'd 'd MD 21508 3831 16 never never RB 21508 3831 17 betray betray VB 21508 3831 18 his -PRON- PRP$ 21508 3831 19 trus trus NNP 21508 3831 20 ' ' '' 21508 3831 21 . . . 21508 3832 1 In in IN 21508 3832 2 one one CD 21508 3832 3 of of IN 21508 3832 4 his -PRON- PRP$ 21508 3832 5 speeches speech NNS 21508 3832 6 he -PRON- PRP 21508 3832 7 said say VBD 21508 3832 8 : : : 21508 3832 9 " " `` 21508 3832 10 I -PRON- PRP 21508 3832 11 hope hope VBP 21508 3832 12 God God NNP 21508 3832 13 ' ' POS 21508 3832 14 ill ill JJ 21508 3832 15 paralize paralize NN 21508 3832 16 me -PRON- PRP 21508 3832 17 should should MD 21508 3832 18 I -PRON- PRP 21508 3832 19 do do VB 21508 3832 20 as as IN 21508 3832 21 others other NNS 21508 3832 22 have have VBP 21508 3832 23 done do VBN 21508 3832 24 . . . 21508 3832 25 " " '' 21508 3833 1 He -PRON- PRP 21508 3833 2 was be VBD 21508 3833 3 elected elect VBN 21508 3833 4 an an DT 21508 3833 5 ' ' `` 21508 3833 6 never never RB 21508 3833 7 see see VB 21508 3833 8 the the DT 21508 3833 9 Congress Congress NNP 21508 3833 10 . . . 21508 3834 1 One one CD 21508 3834 2 white white JJ 21508 3834 3 man man NN 21508 3834 4 from from IN 21508 3834 5 Orangeburg Orangeburg NNP 21508 3834 6 , , , 21508 3834 7 Samuel Samuel NNP 21508 3834 8 Dibbin Dibbin NNP 21508 3834 9 , , , 21508 3834 10 bought buy VBD 21508 3834 11 him -PRON- PRP 21508 3834 12 out out RP 21508 3834 13 . . . 21508 3835 1 An an DT 21508 3835 2 ' ' `` 21508 3835 3 three three CD 21508 3835 4 weeks week NNS 21508 3835 5 later later RBR 21508 3835 6 McKinley McKinley NNP 21508 3835 7 took take VBD 21508 3835 8 a a DT 21508 3835 9 stroke stroke NN 21508 3835 10 that that WDT 21508 3835 11 carry carry VBP 21508 3835 12 him -PRON- PRP 21508 3835 13 to to IN 21508 3835 14 a a DT 21508 3835 15 ' ' `` 21508 3835 16 early early JJ 21508 3835 17 grave grave NN 21508 3835 18 . . . 21508 3836 1 James James NNP 21508 3836 2 Wright Wright NNP 21508 3836 3 , , , 21508 3836 4 a a DT 21508 3836 5 Negro negro JJ 21508 3836 6 judge judge NN 21508 3836 7 of of IN 21508 3836 8 Charleston Charleston NNP 21508 3836 9 in in IN 21508 3836 10 1876 1876 CD 21508 3836 11 sol sol NNP 21508 3836 12 ' ' '' 21508 3836 13 out out RB 21508 3836 14 for for IN 21508 3836 15 ten ten CD 21508 3836 16 thousand thousand CD 21508 3836 17 dollars dollar NNS 21508 3836 18 -- -- : 21508 3836 19 a a DT 21508 3836 20 dime dime NN 21508 3836 21 of of IN 21508 3836 22 which which WDT 21508 3836 23 he -PRON- PRP 21508 3836 24 has have VBZ 21508 3836 25 n't not RB 21508 3836 26 receive receive VB 21508 3836 27 ' ' '' 21508 3836 28 yet yet RB 21508 3836 29 . . . 21508 3837 1 He -PRON- PRP 21508 3837 2 ' ' `` 21508 3837 3 cross cross VBP 21508 3837 4 the the DT 21508 3837 5 bridge bridge NN 21508 3837 6 an an DT 21508 3837 7 ' ' `` 21508 3837 8 stay stay NN 21508 3837 9 in in IN 21508 3837 10 a a DT 21508 3837 11 ' ' `` 21508 3837 12 ole ole NNP 21508 3837 13 house house NNP 21508 3837 14 an an DT 21508 3837 15 ' ' `` 21508 3837 16 die die NN 21508 3837 17 there there RB 21508 3837 18 . . . 21508 3838 1 The the DT 21508 3838 2 Probate Probate NNP 21508 3838 3 Judge Judge NNP 21508 3838 4 , , , 21508 3838 5 A. a. NN 21508 3838 6 Whipper Whipper NNP 21508 3838 7 , , , 21508 3838 8 refused refuse VBD 21508 3838 9 to to TO 21508 3838 10 give give VB 21508 3838 11 up up RP 21508 3838 12 the the DT 21508 3838 13 books book NNS 21508 3838 14 of of IN 21508 3838 15 Judge Judge NNP 21508 3838 16 Wright Wright NNP 21508 3838 17 to to IN 21508 3838 18 the the DT 21508 3838 19 white white JJ 21508 3838 20 man man NN 21508 3838 21 he -PRON- PRP 21508 3838 22 sell sell VBP 21508 3838 23 out out RP 21508 3838 24 to to IN 21508 3838 25 . . . 21508 3839 1 Judge Judge NNP 21508 3839 2 Whipper Whipper NNP 21508 3839 3 went go VBD 21508 3839 4 in in IN 21508 3839 5 Beauford Beauford NNP 21508 3839 6 jail jail NN 21508 3839 7 an an DT 21508 3839 8 ' ' `` 21508 3839 9 die die NN 21508 3839 10 there there RB 21508 3839 11 'cause because IN 21508 3839 12 he -PRON- PRP 21508 3839 13 would would MD 21508 3839 14 n't not RB 21508 3839 15 give give VB 21508 3839 16 up up RP 21508 3839 17 the the DT 21508 3839 18 books book NNS 21508 3839 19 . . . 21508 3840 1 Wright Wright NNP 21508 3840 2 kept keep VBD 21508 3840 3 such such PDT 21508 3840 4 a a DT 21508 3840 5 poor poor JJ 21508 3840 6 record record NN 21508 3840 7 that that WDT 21508 3840 8 Judge Judge NNP 21508 3840 9 Whipper Whipper NNP 21508 3840 10 was be VBD 21508 3840 11 ashamed ashamed JJ 21508 3840 12 to to TO 21508 3840 13 have have VB 21508 3840 14 them -PRON- PRP 21508 3840 15 expose expose VB 21508 3840 16 ' ' '' 21508 3840 17 , , , 21508 3840 18 an an DT 21508 3840 19 ' ' '' 21508 3840 20 that that DT 21508 3840 21 's be VBZ 21508 3840 22 why why WRB 21508 3840 23 he -PRON- PRP 21508 3840 24 did do VBD 21508 3840 25 n't not RB 21508 3840 26 give give VB 21508 3840 27 up up RP 21508 3840 28 the the DT 21508 3840 29 books book NNS 21508 3840 30 . . . 21508 3841 1 Henry Henry NNP 21508 3841 2 Smalls Smalls NNP 21508 3841 3 , , , 21508 3841 4 owner owner NN 21508 3841 5 of of IN 21508 3841 6 the the DT 21508 3841 7 Smalls Smalls NNPS 21508 3841 8 Lot Lot NNP 21508 3841 9 on on IN 21508 3841 10 Comin Comin NNP 21508 3841 11 ' ' POS 21508 3841 12 Street street NN 21508 3841 13 was be VBD 21508 3841 14 Second Second NNP 21508 3841 15 Lieutenant Lieutenant NNP 21508 3841 16 on on IN 21508 3841 17 the the DT 21508 3841 18 Police Police NNP 21508 3841 19 Force Force NNP 21508 3841 20 . . . 21508 3842 1 Henry Henry NNP 21508 3842 2 Fordham Fordham NNP 21508 3842 3 was be VBD 21508 3842 4 Second Second NNP 21508 3842 5 Assistant Assistant NNP 21508 3842 6 Lieutenant Lieutenant NNP 21508 3842 7 . . . 21508 3843 1 Captain Captain NNP 21508 3843 2 James James NNP 21508 3843 3 Williams Williams NNP 21508 3843 4 , , , 21508 3843 5 Third Third NNP 21508 3843 6 Assistant Assistant NNP 21508 3843 7 Lieutenant Lieutenant NNP 21508 3843 8 who who WP 21508 3843 9 become become VBP 21508 3843 10 Captain captain NN 21508 3843 11 of of IN 21508 3843 12 the the DT 21508 3843 13 Military Military NNP 21508 3843 14 Department Department NNP 21508 3843 15 an an DT 21508 3843 16 ' ' `` 21508 3843 17 forme forme NN 21508 3843 18 ' ' '' 21508 3843 19 the the DT 21508 3843 20 Carolina Carolina NNP 21508 3843 21 Light Light NNP 21508 3843 22 Infantry Infantry NNP 21508 3843 23 which which WDT 21508 3843 24 was be VBD 21508 3843 25 recogniz recogniz NNP 21508 3843 26 ' ' '' 21508 3843 27 ' ' '' 21508 3843 28 til til DT 21508 3843 29 Ben Ben NNP 21508 3843 30 Tillman Tillman NNP 21508 3843 31 call call VB 21508 3843 32 ' ' '' 21508 3843 33 them -PRON- PRP 21508 3843 34 on on IN 21508 3843 35 the the DT 21508 3843 36 Green Green NNP 21508 3843 37 an an DT 21508 3843 38 ' ' '' 21508 3843 39 take take VB 21508 3843 40 their -PRON- PRP$ 21508 3843 41 guns gun NNS 21508 3843 42 . . . 21508 3844 1 I -PRON- PRP 21508 3844 2 was be VBD 21508 3844 3 janitor janitor NN 21508 3844 4 at at IN 21508 3844 5 Benedict Benedict NNP 21508 3844 6 College College NNP 21508 3844 7 in in IN 21508 3844 8 Columbia Columbia NNP 21508 3844 9 for for IN 21508 3844 10 two two CD 21508 3844 11 years year NNS 21508 3844 12 an an DT 21508 3844 13 ' ' '' 21508 3844 14 at at IN 21508 3844 15 Clafflin Clafflin NNP 21508 3844 16 in in IN 21508 3844 17 Orangeburg Orangeburg NNP 21508 3844 18 for for IN 21508 3844 19 twelve twelve CD 21508 3844 20 . . . 21508 3845 1 The the DT 21508 3845 2 Presidents president NNS 21508 3845 3 under under IN 21508 3845 4 which which WDT 21508 3845 5 I -PRON- PRP 21508 3845 6 worke worke VBD 21508 3845 7 ' ' '' 21508 3845 8 was be VBD 21508 3845 9 : : : 21508 3845 10 Allen Allen NNP 21508 3845 11 Webster Webster NNP 21508 3845 12 , , , 21508 3845 13 grandson grandson NN 21508 3845 14 of of IN 21508 3845 15 the the DT 21508 3845 16 dictionary dictionary JJ 21508 3845 17 maker maker NN 21508 3845 18 ; ; : 21508 3845 19 J.C. J.C. NNP 21508 3845 20 Cook Cook NNP 21508 3845 21 ; ; : 21508 3845 22 an an DT 21508 3845 23 ' ' `` 21508 3845 24 Dr. Dr. NNP 21508 3845 25 Duntin Duntin NNP 21508 3845 26 . . . 21508 3846 1 Now now RB 21508 3846 2 all all DT 21508 3846 3 that that WDT 21508 3846 4 is be VBZ 21508 3846 5 pass pass VB 21508 3846 6 ' ' '' 21508 3846 7 an an DT 21508 3846 8 I -PRON- PRP 21508 3846 9 'm be VBP 21508 3846 10 livin livin JJ 21508 3846 11 ' ' '' 21508 3846 12 from from IN 21508 3846 13 han han NNP 21508 3846 14 ' ' '' 21508 3846 15 to to IN 21508 3846 16 mouth mouth NN 21508 3846 17 . . . 21508 3847 1 The the DT 21508 3847 2 banks bank NNS 21508 3847 3 took take VBD 21508 3847 4 all all PDT 21508 3847 5 my -PRON- PRP$ 21508 3847 6 money money NN 21508 3847 7 an an DT 21508 3847 8 ' ' '' 21508 3847 9 I -PRON- PRP 21508 3847 10 ca can MD 21508 3847 11 n't not RB 21508 3847 12 work work VB 21508 3847 13 . . . 21508 3848 1 I -PRON- PRP 21508 3848 2 do do VBP 21508 3848 3 the the DT 21508 3848 4 collectin collectin NN 21508 3848 5 ' ' '' 21508 3848 6 for for IN 21508 3848 7 my -PRON- PRP$ 21508 3848 8 lan'lord lan'lord NNP 21508 3848 9 an an DT 21508 3848 10 ' ' '' 21508 3848 11 he -PRON- PRP 21508 3848 12 give give VBP 21508 3848 13 me -PRON- PRP 21508 3848 14 a a DT 21508 3848 15 room room NN 21508 3848 16 free free JJ 21508 3848 17 . . . 21508 3849 1 If if IN 21508 3849 2 it -PRON- PRP 21508 3849 3 was be VBD 21508 3849 4 n't not RB 21508 3849 5 for for IN 21508 3849 6 that that DT 21508 3849 7 I -PRON- PRP 21508 3849 8 do do VBP 21508 3849 9 n't not RB 21508 3849 10 know know VB 21508 3849 11 what what WP 21508 3849 12 I -PRON- PRP 21508 3849 13 'd 'd MD 21508 3849 14 do do VB 21508 3849 15 . . . 21508 3850 1 = = NFP 21508 3850 2 Source:= Source:= NNP 21508 3850 3 Interview interview NN 21508 3850 4 with with IN 21508 3850 5 Elijah Elijah NNP 21508 3850 6 Green Green NNP 21508 3850 7 , , , 21508 3850 8 156 156 CD 21508 3850 9 Elizabeth Elizabeth NNP 21508 3850 10 Street Street NNP 21508 3850 11 , , , 21508 3850 12 Charleston Charleston NNP 21508 3850 13 , , , 21508 3850 14 S.C. South Carolina NNP 21508 3850 15 Project Project NNP 21508 3850 16 1885 1885 CD 21508 3850 17 - - SYM 21508 3850 18 1 1 CD 21508 3850 19 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 3850 20 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 3850 21 , , , 21508 3850 22 Dist Dist NNP 21508 3850 23 . . . 21508 3851 1 4 4 CD 21508 3851 2 Sept. September NNP 21508 3851 3 7 7 CD 21508 3851 4 , , , 21508 3851 5 1937 1937 CD 21508 3851 6 Edited edit VBN 21508 3851 7 by by NN 21508 3851 8 : : : 21508 3851 9 Elmer Elmer NNP 21508 3851 10 Turnage Turnage NNP 21508 3851 11 STORIES story NNS 21508 3851 12 OF of IN 21508 3851 13 EX EX NNP 21508 3851 14 - - HYPH 21508 3851 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 3851 16 " " `` 21508 3851 17 Cap Cap NNP 21508 3851 18 , , , 21508 3851 19 I -PRON- PRP 21508 3851 20 was be VBD 21508 3851 21 born bear VBN 21508 3851 22 on on IN 21508 3851 23 de de FW 21508 3851 24 Bonner Bonner NNP 21508 3851 25 place place NN 21508 3851 26 , , , 21508 3851 27 five five CD 21508 3851 28 miles mile NNS 21508 3851 29 from from IN 21508 3851 30 Gaffney Gaffney NNP 21508 3851 31 . . . 21508 3852 1 Jest jest VB 21508 3852 2 about about IN 21508 3852 3 de de IN 21508 3852 4 very very RB 21508 3852 5 first first JJ 21508 3852 6 recollection recollection NN 21508 3852 7 dat dat NNP 21508 3852 8 sticks sticks NNP 21508 3852 9 wid wid VBP 21508 3852 10 me -PRON- PRP 21508 3852 11 , , , 21508 3852 12 is be VBZ 21508 3852 13 my -PRON- PRP$ 21508 3852 14 mammy mammy NN 21508 3852 15 a a DT 21508 3852 16 - - HYPH 21508 3852 17 hiding hiding NN 21508 3852 18 me -PRON- PRP 21508 3852 19 when when WRB 21508 3852 20 de de NNP 21508 3852 21 Ku Ku NNP 21508 3852 22 Klux Klux NNP 21508 3852 23 was be VBD 21508 3852 24 riding ride VBG 21508 3852 25 . . . 21508 3853 1 She -PRON- PRP 21508 3853 2 heard hear VBD 21508 3853 3 de de NNP 21508 3853 4 hosses hosse VBZ 21508 3853 5 a a DT 21508 3853 6 - - HYPH 21508 3853 7 trotting trotting NN 21508 3853 8 and and CC 21508 3853 9 she -PRON- PRP 21508 3853 10 rushed rush VBD 21508 3853 11 us -PRON- PRP 21508 3853 12 out'n out'n VB 21508 3853 13 our -PRON- PRP$ 21508 3853 14 beds bed NNS 21508 3853 15 and and CC 21508 3853 16 took take VBD 21508 3853 17 us -PRON- PRP 21508 3853 18 and and CC 21508 3853 19 buried bury VBD 21508 3853 20 us -PRON- PRP 21508 3853 21 in in IN 21508 3853 22 de de FW 21508 3853 23 fodder fodder NN 21508 3853 24 out out RP 21508 3853 25 in in IN 21508 3853 26 our -PRON- PRP$ 21508 3853 27 barn barn NN 21508 3853 28 , , , 21508 3853 29 and and CC 21508 3853 30 told tell VBD 21508 3853 31 us -PRON- PRP 21508 3853 32 to to TO 21508 3853 33 be be VB 21508 3853 34 as as RB 21508 3853 35 quiet quiet JJ 21508 3853 36 as as IN 21508 3853 37 possible possible JJ 21508 3853 38 . . . 21508 3854 1 Both both CC 21508 3854 2 my -PRON- PRP$ 21508 3854 3 parents parent NNS 21508 3854 4 went go VBD 21508 3854 5 and and CC 21508 3854 6 hid hide VBD 21508 3854 7 in in IN 21508 3854 8 de de FW 21508 3854 9 edge edge NN 21508 3854 10 of of IN 21508 3854 11 de de FW 21508 3854 12 woods wood NNS 21508 3854 13 . . . 21508 3855 1 De De NNP 21508 3855 2 Ku Ku NNP 21508 3855 3 Klux Klux NNP 21508 3855 4 passed pass VBD 21508 3855 5 on on RP 21508 3855 6 by by IN 21508 3855 7 widout widout NN 21508 3855 8 even even RB 21508 3855 9 holding hold VBG 21508 3855 10 up up RP 21508 3855 11 dere dere NNP 21508 3855 12 hosses hosse NNS 21508 3855 13 . . . 21508 3856 1 " " `` 21508 3856 2 During during IN 21508 3856 3 slavery slavery NN 21508 3856 4 my -PRON- PRP$ 21508 3856 5 mother mother NN 21508 3856 6 went go VBD 21508 3856 7 to to IN 21508 3856 8 Mississippi Mississippi NNP 21508 3856 9 wid wid VB 21508 3856 10 her -PRON- PRP$ 21508 3856 11 mistress mistress NN 21508 3856 12 , , , 21508 3856 13 Artimesse Artimesse NNP 21508 3856 14 Smith Smith NNP 21508 3856 15 Ross Ross NNP 21508 3856 16 . . . 21508 3857 1 Soon soon RB 21508 3857 2 atter atter IN 21508 3857 3 Freedom Freedom NNP 21508 3857 4 dey dey NNP 21508 3857 5 come come VB 21508 3857 6 back back RB 21508 3857 7 to to IN 21508 3857 8 Smith Smith NNP 21508 3857 9 's 's POS 21508 3857 10 Ford Ford NNP 21508 3857 11 on on IN 21508 3857 12 de de NNP 21508 3857 13 Pacolet Pacolet NNP 21508 3857 14 . . . 21508 3858 1 Steers steer NNS 21508 3858 2 pulled pull VBD 21508 3858 3 ' ' `` 21508 3858 4 slides slide NNS 21508 3858 5 ' ' '' 21508 3858 6 , , , 21508 3858 7 wid wid NNP 21508 3858 8 de de NNP 21508 3858 9 white white NNP 21508 3858 10 folk folk NN 21508 3858 11 belongings belonging NNS 21508 3858 12 on on IN 21508 3858 13 de de FW 21508 3858 14 slides slide NNS 21508 3858 15 . . . 21508 3859 1 We -PRON- PRP 21508 3859 2 niggers nigger NNS 21508 3859 3 went go VBD 21508 3859 4 to to IN 21508 3859 5 meeting meet VBG 21508 3859 6 on on IN 21508 3859 7 de de NNP 21508 3859 8 slides slide NNS 21508 3859 9 . . . 21508 3860 1 De De NNP 21508 3860 2 ends end NNS 21508 3860 3 of of IN 21508 3860 4 de de FW 21508 3860 5 slides slide NNS 21508 3860 6 was be VBD 21508 3860 7 curved curve VBN 21508 3860 8 upward upward RB 21508 3860 9 . . . 21508 3861 1 When when WRB 21508 3861 2 we -PRON- PRP 21508 3861 3 got get VBD 21508 3861 4 to to IN 21508 3861 5 meeting meet VBG 21508 3861 6 , , , 21508 3861 7 we -PRON- PRP 21508 3861 8 went go VBD 21508 3861 9 under under IN 21508 3861 10 de de NNP 21508 3861 11 brush brush NNP 21508 3861 12 arbors arbor NNS 21508 3861 13 . . . 21508 3862 1 Fresh fresh JJ 21508 3862 2 brush brush NN 21508 3862 3 was be VBD 21508 3862 4 kept keep VBN 21508 3862 5 cut cut VBN 21508 3862 6 so so RB 21508 3862 7 dat dat NNP 21508 3862 8 de de FW 21508 3862 9 sun sun NN 21508 3862 10 would would MD 21508 3862 11 not not RB 21508 3862 12 shine shine VB 21508 3862 13 through through RP 21508 3862 14 . . . 21508 3863 1 Under under IN 21508 3863 2 de de NNP 21508 3863 3 arbors arbors NNP 21508 3863 4 we -PRON- PRP 21508 3863 5 sat sit VBD 21508 3863 6 on on IN 21508 3863 7 slabs slab NNS 21508 3863 8 and and CC 21508 3863 9 de de FW 21508 3863 10 preacher preacher NNP 21508 3863 11 stood stand VBD 21508 3863 12 on on IN 21508 3863 13 de de NNP 21508 3863 14 ground ground NN 21508 3863 15 . . . 21508 3864 1 We -PRON- PRP 21508 3864 2 had have VBD 21508 3864 3 better well JJR 21508 3864 4 meetings meeting NNS 21508 3864 5 den den NNP 21508 3864 6 dan dan NNP 21508 3864 7 dey dey NNP 21508 3864 8 have have VBP 21508 3864 9 now now RB 21508 3864 10 . . . 21508 3865 1 Everybody everybody NN 21508 3865 2 had have VBD 21508 3865 3 better well JJR 21508 3865 4 religion religion NN 21508 3865 5 den den NNP 21508 3865 6 dan dan NNP 21508 3865 7 dey dey NNP 21508 3865 8 does do VBZ 21508 3865 9 now now RB 21508 3865 10 . . . 21508 3866 1 In in IN 21508 3866 2 dem dem JJ 21508 3866 3 days day NNS 21508 3866 4 religion religion NN 21508 3866 5 went go VBD 21508 3866 6 further further RB 21508 3866 7 dan dan NNP 21508 3866 8 it -PRON- PRP 21508 3866 9 does do VBZ 21508 3866 10 now now RB 21508 3866 11 . . . 21508 3867 1 Yes yes UH 21508 3867 2 sir sir NN 21508 3867 3 , , , 21508 3867 4 religion religion NN 21508 3867 5 meant mean VBD 21508 3867 6 something something NN 21508 3867 7 den den NN 21508 3867 8 , , , 21508 3867 9 and and CC 21508 3867 10 went go VBD 21508 3867 11 somewhars somewhar NNS 21508 3867 12 . . . 21508 3868 1 My -PRON- PRP$ 21508 3868 2 pappy pappy NN 21508 3868 3 rode ride VBD 21508 3868 4 a a DT 21508 3868 5 ginny ginny NN 21508 3868 6 to to IN 21508 3868 7 preaching preach VBG 21508 3868 8 . . . 21508 3869 1 " " `` 21508 3869 2 Dere Dere NNP 21508 3869 3 was be VBD 21508 3869 4 not not RB 21508 3869 5 as as RB 21508 3869 6 much much JJ 21508 3869 7 devilment devilment NN 21508 3869 8 as as IN 21508 3869 9 dere dere NNP 21508 3869 10 is be VBZ 21508 3869 11 now now RB 21508 3869 12 . . . 21508 3870 1 Times Times NNP 21508 3870 2 was be VBD 21508 3870 3 better well JJR 21508 3870 4 fer fer JJ 21508 3870 5 niggers nigger NNS 21508 3870 6 . . . 21508 3871 1 One one CD 21508 3871 2 day day NN 21508 3871 3 last last JJ 21508 3871 4 week week NN 21508 3871 5 I -PRON- PRP 21508 3871 6 went go VBD 21508 3871 7 to to IN 21508 3871 8 meeting meet VBG 21508 3871 9 and and CC 21508 3871 10 took take VBD 21508 3871 11 dinner dinner NN 21508 3871 12 . . . 21508 3872 1 We -PRON- PRP 21508 3872 2 eat eat VBP 21508 3872 3 on on IN 21508 3872 4 a a DT 21508 3872 5 slab slab NN 21508 3872 6 table table NN 21508 3872 7 and and CC 21508 3872 8 had have VBD 21508 3872 9 ice ice NN 21508 3872 10 tea tea NN 21508 3872 11 to to TO 21508 3872 12 drink drink VB 21508 3872 13 . . . 21508 3873 1 Meas Meas NNP 21508 3873 2 was be VBD 21508 3873 3 dere dere RB 21508 3873 4 drinking drink VBG 21508 3873 5 on on IN 21508 3873 6 de de NNP 21508 3873 7 side side NN 21508 3873 8 , , , 21508 3873 9 and and CC 21508 3873 10 all all DT 21508 3873 11 other other JJ 21508 3873 12 devilment devilment NN 21508 3873 13 dey dey NNP 21508 3873 14 could could MD 21508 3873 15 carry carry VB 21508 3873 16 on on RP 21508 3873 17 in in IN 21508 3873 18 sight sight NN 21508 3873 19 of of IN 21508 3873 20 de de FW 21508 3873 21 church church NN 21508 3873 22 . . . 21508 3874 1 De De NNP 21508 3874 2 preacher preacher NN 21508 3874 3 eat eat VB 21508 3874 4 wid wid VB 21508 3874 5 us -PRON- PRP 21508 3874 6 . . . 21508 3875 1 Some some DT 21508 3875 2 eat eat VBP 21508 3875 3 out out IN 21508 3875 4 of of IN 21508 3875 5 dere dere JJ 21508 3875 6 buckets bucket NNS 21508 3875 7 and and CC 21508 3875 8 would would MD 21508 3875 9 not not RB 21508 3875 10 come come VB 21508 3875 11 and and CC 21508 3875 12 be be VB 21508 3875 13 wid wid NN 21508 3875 14 de de IN 21508 3875 15 crowd crowd NNP 21508 3875 16 . . . 21508 3876 1 Long long JJ 21508 3876 2 time time NN 21508 3876 3 ago ago RB 21508 3876 4 , , , 21508 3876 5 nobody nobody NN 21508 3876 6 did do VBD 21508 3876 7 n't not RB 21508 3876 8 act act VB 21508 3876 9 greedy greedy JJ 21508 3876 10 like like IN 21508 3876 11 dat dat NNP 21508 3876 12 . . . 21508 3877 1 Girls girl NNS 21508 3877 2 cut cut VBD 21508 3877 3 up up RP 21508 3877 4 like like IN 21508 3877 5 boys boy NNS 21508 3877 6 now now RB 21508 3877 7 , , , 21508 3877 8 and and CC 21508 3877 9 nobody nobody NN 21508 3877 10 do do VBP 21508 3877 11 n't not RB 21508 3877 12 look look VB 21508 3877 13 down down RP 21508 3877 14 on on IN 21508 3877 15 dem dem NNP 21508 3877 16 . . . 21508 3878 1 " " `` 21508 3878 2 When when WRB 21508 3878 3 I -PRON- PRP 21508 3878 4 was be VBD 21508 3878 5 a a DT 21508 3878 6 boy boy NN 21508 3878 7 , , , 21508 3878 8 girls girl NNS 21508 3878 9 acted act VBD 21508 3878 10 like like IN 21508 3878 11 de de NNP 21508 3878 12 old old JJ 21508 3878 13 folks folk NNS 21508 3878 14 and and CC 21508 3878 15 dey dey NNP 21508 3878 16 did do VBD 21508 3878 17 not not RB 21508 3878 18 carry carry VB 21508 3878 19 on on RP 21508 3878 20 . . . 21508 3879 1 Nobody nobody NN 21508 3879 2 ever ever RB 21508 3879 3 heard hear VBD 21508 3879 4 of of IN 21508 3879 5 a a DT 21508 3879 6 girl girl NN 21508 3879 7 drinking drinking NN 21508 3879 8 and and CC 21508 3879 9 smoking smoking NN 21508 3879 10 den den NN 21508 3879 11 . . . 21508 3880 1 If if IN 21508 3880 2 a a DT 21508 3880 3 girl girl NN 21508 3880 4 made make VBD 21508 3880 5 a a DT 21508 3880 6 mistake mistake NN 21508 3880 7 in in IN 21508 3880 8 de de FW 21508 3880 9 old old JJ 21508 3880 10 days day NNS 21508 3880 11 she -PRON- PRP 21508 3880 12 was be VBD 21508 3880 13 throwed throw VBN 21508 3880 14 overboard overboard RB 21508 3880 15 . . . 21508 3881 1 Why why WRB 21508 3881 2 when when WRB 21508 3881 3 I -PRON- PRP 21508 3881 4 was be VBD 21508 3881 5 little little JJ 21508 3881 6 , , , 21508 3881 7 us us NNP 21508 3881 8 boys boy NNS 21508 3881 9 went go VBD 21508 3881 10 in in IN 21508 3881 11 a a DT 21508 3881 12 - - HYPH 21508 3881 13 washing washing JJ 21508 3881 14 wid wid NN 21508 3881 15 de de NNP 21508 3881 16 girls girl NNS 21508 3881 17 and and CC 21508 3881 18 never never RB 21508 3881 19 thought think VBD 21508 3881 20 nothing nothing NN 21508 3881 21 'bout about IN 21508 3881 22 it -PRON- PRP 21508 3881 23 . . . 21508 3882 1 We -PRON- PRP 21508 3882 2 was be VBD 21508 3882 3 most most RBS 21508 3882 4 grown grown JJ 21508 3882 5 befo befo NNS 21508 3882 6 ' ' '' 21508 3882 7 we -PRON- PRP 21508 3882 8 know'd know'd VBP 21508 3882 9 a a DT 21508 3882 10 thing thing NN 21508 3882 11 'bout about IN 21508 3882 12 man man NN 21508 3882 13 and and CC 21508 3882 14 woman woman NN 21508 3882 15 . . . 21508 3883 1 I -PRON- PRP 21508 3883 2 was be VBD 21508 3883 3 fifteen fifteen CD 21508 3883 4 years year NNS 21508 3883 5 old old JJ 21508 3883 6 when when WRB 21508 3883 7 I -PRON- PRP 21508 3883 8 got get VBD 21508 3883 9 my -PRON- PRP$ 21508 3883 10 first first JJ 21508 3883 11 shoes shoe NNS 21508 3883 12 and and CC 21508 3883 13 dey dey NNP 21508 3883 14 had have VBD 21508 3883 15 brass brass NN 21508 3883 16 toes toe NNS 21508 3883 17 . . . 21508 3884 1 We -PRON- PRP 21508 3884 2 played play VBD 21508 3884 3 ball ball NNP 21508 3884 4 wid wid NNP 21508 3884 5 de de NNP 21508 3884 6 girls girl NNS 21508 3884 7 in in IN 21508 3884 8 de de NNP 21508 3884 9 house house NNP 21508 3884 10 , , , 21508 3884 11 and and CC 21508 3884 12 sung sung JJ 21508 3884 13 songs song NNS 21508 3884 14 like like IN 21508 3884 15 : : : 21508 3884 16 ' ' '' 21508 3884 17 Goosey Goosey NNP 21508 3884 18 , , , 21508 3884 19 Goosey Goosey NNP 21508 3884 20 Gander Gander NNP 21508 3884 21 ' ' '' 21508 3884 22 . . . 21508 3884 23 " " '' 21508 3885 1 " " `` 21508 3885 2 We -PRON- PRP 21508 3885 3 had have VBD 21508 3885 4 wheat wheat NN 21508 3885 5 bread bread NN 21508 3885 6 only only RB 21508 3885 7 once once RB 21508 3885 8 a a DT 21508 3885 9 week week NN 21508 3885 10 , , , 21508 3885 11 " " '' 21508 3885 12 said say VBD 21508 3885 13 Jesse Jesse NNP 21508 3885 14 Stevenson Stevenson NNP 21508 3885 15 who who WP 21508 3885 16 came come VBD 21508 3885 17 up up RP 21508 3885 18 and and CC 21508 3885 19 entered enter VBD 21508 3885 20 the the DT 21508 3885 21 conversation conversation NN 21508 3885 22 , , , 21508 3885 23 " " '' 21508 3885 24 and and CC 21508 3885 25 dat dat NNP 21508 3885 26 was be VBD 21508 3885 27 on on IN 21508 3885 28 Sunday Sunday NNP 21508 3885 29 . . . 21508 3886 1 I -PRON- PRP 21508 3886 2 had have VBD 21508 3886 3 a a DT 21508 3886 4 good good JJ 21508 3886 5 time time NN 21508 3886 6 at at IN 21508 3886 7 Green Green NNP 21508 3886 8 's 's POS 21508 3886 9 wedding wedding NN 21508 3886 10 . . . 21508 3887 1 Green Green NNP 21508 3887 2 married marry VBN 21508 3887 3 Carrie Carrie NNP 21508 3887 4 Phillips Phillips NNP 21508 3887 5 who who WP 21508 3887 6 lived live VBD 21508 3887 7 two two CD 21508 3887 8 miles mile NNS 21508 3887 9 above above IN 21508 3887 10 me -PRON- PRP 21508 3887 11 . . . 21508 3888 1 We -PRON- PRP 21508 3888 2 boys boy NNS 21508 3888 3 talked talk VBD 21508 3888 4 to to IN 21508 3888 5 de de NNP 21508 3888 6 girls girl NNS 21508 3888 7 in in IN 21508 3888 8 school school NN 21508 3888 9 . . . 21508 3889 1 We -PRON- PRP 21508 3889 2 was be VBD 21508 3889 3 around around RB 21508 3889 4 twenty twenty CD 21508 3889 5 years year NNS 21508 3889 6 old old JJ 21508 3889 7 befo befo NNS 21508 3889 8 ' ' '' 21508 3889 9 we -PRON- PRP 21508 3889 10 went go VBD 21508 3889 11 to to IN 21508 3889 12 school school NN 21508 3889 13 . . . 21508 3890 1 Of of RB 21508 3890 2 course course RB 21508 3890 3 dat dat NNP 21508 3890 4 was be VBD 21508 3890 5 atter atter NN 21508 3890 6 Freedom Freedom NNP 21508 3890 7 . . . 21508 3891 1 De De NNP 21508 3891 2 teacher teacher NN 21508 3891 3 would would MD 21508 3891 4 light light VB 21508 3891 5 on on IN 21508 3891 6 both both DT 21508 3891 7 of of IN 21508 3891 8 us -PRON- PRP 21508 3891 9 fer fer NNP 21508 3891 10 talking talk VBG 21508 3891 11 across across IN 21508 3891 12 de de NNP 21508 3891 13 books book NNS 21508 3891 14 . . . 21508 3892 1 Carrie Carrie NNP 21508 3892 2 was be VBD 21508 3892 3 about about RB 21508 3892 4 a a DT 21508 3892 5 year year NN 21508 3892 6 younger young JJR 21508 3892 7 dan dan NNP 21508 3892 8 Green Green NNP 21508 3892 9 . . . 21508 3893 1 Green green JJ 21508 3893 2 , , , 21508 3893 3 tell tell VB 21508 3893 4 de de FW 21508 3893 5 gentleman gentleman NNP 21508 3893 6 ( ( -LRB- 21508 3893 7 interviewer interviewer NNP 21508 3893 8 ) ) -RRB- 21508 3893 9 what what WP 21508 3893 10 you -PRON- PRP 21508 3893 11 said say VBD 21508 3893 12 when when WRB 21508 3893 13 you -PRON- PRP 21508 3893 14 ax'd ax'd RB 21508 3893 15 uncle uncle NN 21508 3893 16 Ben Ben NNP 21508 3893 17 fer fer NNP 21508 3893 18 Carrie Carrie NNP 21508 3893 19 . . . 21508 3893 20 " " '' 21508 3894 1 " " `` 21508 3894 2 I -PRON- PRP 21508 3894 3 say say VBP 21508 3894 4 , , , 21508 3894 5 " " '' 21508 3894 6 said say VBD 21508 3894 7 Green Green NNP 21508 3894 8 , , , 21508 3894 9 " " `` 21508 3894 10 come come VB 21508 3894 11 out out RP 21508 3894 12 into into IN 21508 3894 13 de de FW 21508 3894 14 cool cool FW 21508 3894 15 of of IN 21508 3894 16 de de NNP 21508 3894 17 yard yard NNP 21508 3894 18 , , , 21508 3894 19 please please UH 21508 3894 20 sir sir NNP 21508 3894 21 , , , 21508 3894 22 if if IN 21508 3894 23 you -PRON- PRP 21508 3894 24 will will MD 21508 3894 25 uncle uncle VB 21508 3894 26 Ben Ben NNP 21508 3894 27 ; ; : 21508 3894 28 I -PRON- PRP 21508 3894 29 has have VBZ 21508 3894 30 a a DT 21508 3894 31 question question NN 21508 3894 32 of of IN 21508 3894 33 de de FW 21508 3894 34 utmost utmost JJ 21508 3894 35 concern concern NN 21508 3894 36 to to IN 21508 3894 37 us -PRON- PRP 21508 3894 38 both both DT 21508 3894 39 to to TO 21508 3894 40 lay lay VB 21508 3894 41 at at IN 21508 3894 42 your -PRON- PRP$ 21508 3894 43 feet foot NNS 21508 3894 44 ' ' '' 21508 3894 45 . . . 21508 3895 1 Uncle Uncle NNP 21508 3895 2 Ben Ben NNP 21508 3895 3 say say VB 21508 3895 4 , , , 21508 3895 5 ' ' '' 21508 3895 6 Look look VB 21508 3895 7 here here RB 21508 3895 8 , , , 21508 3895 9 young young JJ 21508 3895 10 nigger nigger NN 21508 3895 11 , , , 21508 3895 12 do do VBP 21508 3895 13 n't not RB 21508 3895 14 you -PRON- PRP 21508 3895 15 know know VB 21508 3895 16 dat dat NNP 21508 3895 17 I -PRON- PRP 21508 3895 18 ai be VBP 21508 3895 19 n't not RB 21508 3895 20 got get VBD 21508 3895 21 no no DT 21508 3895 22 business business NN 21508 3895 23 gwine gwine NN 21508 3895 24 out out RP 21508 3895 25 in in IN 21508 3895 26 no no DT 21508 3895 27 night night NN 21508 3895 28 dew dew NN 21508 3895 29 -- -- : 21508 3895 30 what what WP 21508 3895 31 ails ail VBZ 21508 3895 32 you -PRON- PRP 21508 3895 33 nohow nohow VBP 21508 3895 34 ? ? . 21508 3895 35 ' ' '' 21508 3896 1 I -PRON- PRP 21508 3896 2 ' ' `` 21508 3896 3 lows low VBZ 21508 3896 4 , , , 21508 3896 5 ' ' '' 21508 3896 6 Uncle Uncle NNP 21508 3896 7 Ben Ben NNP 21508 3896 8 , , , 21508 3896 9 it -PRON- PRP 21508 3896 10 is be VBZ 21508 3896 11 a a DT 21508 3896 12 great great JJ 21508 3896 13 matter matter NN 21508 3896 14 of of IN 21508 3896 15 life life NN 21508 3896 16 and and CC 21508 3896 17 death death NN 21508 3896 18 dat dat NN 21508 3896 19 I -PRON- PRP 21508 3896 20 wishes wish VBZ 21508 3896 21 to to TO 21508 3896 22 consult consult VB 21508 3896 23 wid wid VB 21508 3896 24 you -PRON- PRP 21508 3896 25 over over IN 21508 3896 26 ' ' '' 21508 3896 27 . . . 21508 3897 1 He -PRON- PRP 21508 3897 2 clear clear VBD 21508 3897 3 his -PRON- PRP$ 21508 3897 4 throat throat NN 21508 3897 5 and and CC 21508 3897 6 spit spit VBD 21508 3897 7 in in IN 21508 3897 8 de de NNP 21508 3897 9 fire fire NN 21508 3897 10 and and CC 21508 3897 11 say say VB 21508 3897 12 , , , 21508 3897 13 ' ' '' 21508 3897 14 Wait wait VB 21508 3897 15 , , , 21508 3897 16 I -PRON- PRP 21508 3897 17 'll will MD 21508 3897 18 come come VB 21508 3897 19 if if IN 21508 3897 20 it -PRON- PRP 21508 3897 21 's be VBZ 21508 3897 22 dat dat NNP 21508 3897 23 urgent urgent JJ 21508 3897 24 . . . 21508 3897 25 ' ' '' 21508 3898 1 I -PRON- PRP 21508 3898 2 took take VBD 21508 3898 3 him -PRON- PRP 21508 3898 4 under under IN 21508 3898 5 a a DT 21508 3898 6 tree tree NN 21508 3898 7 so so RB 21508 3898 8 dat dat CC 21508 3898 9 no no DT 21508 3898 10 dew dew NN 21508 3898 11 would would MD 21508 3898 12 n't not RB 21508 3898 13 drap drap VB 21508 3898 14 on on IN 21508 3898 15 his -PRON- PRP$ 21508 3898 16 head head NN 21508 3898 17 and and CC 21508 3898 18 give give VB 21508 3898 19 him -PRON- PRP 21508 3898 20 a a DT 21508 3898 21 cold cold NN 21508 3898 22 . . . 21508 3899 1 I -PRON- PRP 21508 3899 2 said say VBD 21508 3899 3 , , , 21508 3899 4 ' ' '' 21508 3899 5 I -PRON- PRP 21508 3899 6 want want VBP 21508 3899 7 to to TO 21508 3899 8 marry marry VB 21508 3899 9 your -PRON- PRP$ 21508 3899 10 daughter daughter NN 21508 3899 11 , , , 21508 3899 12 uncle uncle NN 21508 3899 13 Ben Ben NNP 21508 3899 14 . . . 21508 3899 15 ' ' '' 21508 3900 1 He -PRON- PRP 21508 3900 2 say say VBP 21508 3900 3 , , , 21508 3900 4 ' ' '' 21508 3900 5 Which which WDT 21508 3900 6 one one NN 21508 3900 7 is be VBZ 21508 3900 8 dat dat NNP 21508 3900 9 dat dat NNP 21508 3900 10 you -PRON- PRP 21508 3900 11 wishes wish VBZ 21508 3900 12 , , , 21508 3900 13 Sir Sir NNP 21508 3900 14 ? ? . 21508 3900 15 ' ' '' 21508 3901 1 ' ' `` 21508 3901 2 De De NNP 21508 3901 3 purttiest purttiest NNP 21508 3901 4 one one CD 21508 3901 5 , , , 21508 3901 6 Carrie Carrie NNP 21508 3901 7 , , , 21508 3901 8 ' ' '' 21508 3901 9 says say VBZ 21508 3901 10 I -PRON- PRP 21508 3901 11 ; ; : 21508 3901 12 ' ' `` 21508 3901 13 dat dat NNP 21508 3901 14 is be VBZ 21508 3901 15 , , , 21508 3901 16 if if IN 21508 3901 17 you -PRON- PRP 21508 3901 18 ai be VBP 21508 3901 19 n't not RB 21508 3901 20 got get VBD 21508 3901 21 no no DT 21508 3901 22 objection objection NN 21508 3901 23 . . . 21508 3901 24 ' ' '' 21508 3902 1 " " `` 21508 3902 2 Befo Befo NNS 21508 3902 3 ' ' '' 21508 3902 4 I -PRON- PRP 21508 3902 5 axed axe VBD 21508 3902 6 fer fer NNP 21508 3902 7 Carrie Carrie NNP 21508 3902 8 I -PRON- PRP 21508 3902 9 was be VBD 21508 3902 10 loving love VBG 21508 3902 11 two two CD 21508 3902 12 gals gal NNS 21508 3902 13 , , , 21508 3902 14 but but CC 21508 3902 15 of of IN 21508 3902 16 course course NN 21508 3902 17 I -PRON- PRP 21508 3902 18 drapped drappe VBD 21508 3902 19 de de NNP 21508 3902 20 other'n other'n NN 21508 3902 21 after after IN 21508 3902 22 uncle uncle NN 21508 3902 23 Ben Ben NNP 21508 3902 24 give give VB 21508 3902 25 me -PRON- PRP 21508 3902 26 a a DT 21508 3902 27 favorable favorable JJ 21508 3902 28 answer answer NN 21508 3902 29 . . . 21508 3903 1 Me -PRON- PRP 21508 3903 2 and and CC 21508 3903 3 Carrie Carrie NNP 21508 3903 4 married marry VBD 21508 3903 5 at at IN 21508 3903 6 Miss Miss NNP 21508 3903 7 Twitty Twitty NNP 21508 3903 8 Thompson Thompson NNP 21508 3903 9 's 's POS 21508 3903 10 house house NN 21508 3903 11 . . . 21508 3904 1 Dat dat NN 21508 3904 2 whar whar NN 21508 3904 3 uncle uncle NN 21508 3904 4 Ben Ben NNP 21508 3904 5 had have VBD 21508 3904 6 raised raise VBN 21508 3904 7 Carrie Carrie NNP 21508 3904 8 . . . 21508 3905 1 Carrie Carrie NNP 21508 3905 2 's 's POS 21508 3905 3 missus missus NN 21508 3905 4 give give VB 21508 3905 5 her -PRON- PRP 21508 3905 6 a a DT 21508 3905 7 good good JJ 21508 3905 8 wedding wedding NN 21508 3905 9 supper supper NN 21508 3905 10 wid wid NN 21508 3905 11 chicken chicken NNP 21508 3905 12 , , , 21508 3905 13 ham ham NNP 21508 3905 14 , , , 21508 3905 15 turkey turkey NNP 21508 3905 16 , , , 21508 3905 17 cake cake NN 21508 3905 18 and and CC 21508 3905 19 coffee coffee NN 21508 3905 20 , , , 21508 3905 21 and and CC 21508 3905 22 tater tater NN 21508 3905 23 salad salad NN 21508 3905 24 . . . 21508 3906 1 Seventy seventy CD 21508 3906 2 - - HYPH 21508 3906 3 five five CD 21508 3906 4 people people NNS 21508 3906 5 is be VBZ 21508 3906 6 what what WP 21508 3906 7 Miss Miss NNP 21508 3906 8 Twitty Twitty NNP 21508 3906 9 let let VBD 21508 3906 10 Carrie Carrie NNP 21508 3906 11 ax ax NN 21508 3906 12 to to IN 21508 3906 13 dat dat NNP 21508 3906 14 supper supper NN 21508 3906 15 . . . 21508 3907 1 All all DT 21508 3907 2 dem dem JJ 21508 3907 3 niggers nigger NNS 21508 3907 4 was be VBD 21508 3907 5 dere dere RB 21508 3907 6 , , , 21508 3907 7 too too RB 21508 3907 8 . . . 21508 3908 1 " " `` 21508 3908 2 I -PRON- PRP 21508 3908 3 had have VBD 21508 3908 4 on on IN 21508 3908 5 a a DT 21508 3908 6 grey grey NN 21508 3908 7 suit suit NN 21508 3908 8 wid wid NNP 21508 3908 9 big big JJ 21508 3908 10 stripes stripe NNS 21508 3908 11 in in IN 21508 3908 12 it -PRON- PRP 21508 3908 13 . . . 21508 3909 1 Carrie Carrie NNP 21508 3909 2 had have VBD 21508 3909 3 on on IN 21508 3909 4 a a DT 21508 3909 5 white white JJ 21508 3909 6 dress dress NN 21508 3909 7 and and CC 21508 3909 8 a a DT 21508 3909 9 white white JJ 21508 3909 10 veil veil NN 21508 3909 11 . . . 21508 3910 1 We -PRON- PRP 21508 3910 2 used use VBD 21508 3910 3 dat dat NNP 21508 3910 4 veil veil NN 21508 3910 5 to to TO 21508 3910 6 keep keep VB 21508 3910 7 de de FW 21508 3910 8 skeeters skeeter NNS 21508 3910 9 off'n off'n RB 21508 3910 10 our -PRON- PRP$ 21508 3910 11 first first JJ 21508 3910 12 two two CD 21508 3910 13 babies baby NNS 21508 3910 14 . . . 21508 3911 1 It -PRON- PRP 21508 3911 2 made make VBD 21508 3911 3 de de FW 21508 3911 4 best good JJS 21508 3911 5 skeeter skeeter NN 21508 3911 6 net net NN 21508 3911 7 . . . 21508 3912 1 We -PRON- PRP 21508 3912 2 married marry VBD 21508 3912 3 one one CD 21508 3912 4 Sunday Sunday NNP 21508 3912 5 morning morning NN 21508 3912 6 at at IN 21508 3912 7 ' ' `` 21508 3912 8 leven leven NNP 21508 3912 9 o'clock o'clock NN 21508 3912 10 and and CC 21508 3912 11 had have VBD 21508 3912 12 dinner dinner NN 21508 3912 13 at at IN 21508 3912 14 twelve twelve CD 21508 3912 15 ; ; : 21508 3912 16 give give VB 21508 3912 17 de de FW 21508 3912 18 preacher preacher NNP 21508 3912 19 twenty twenty CD 21508 3912 20 - - HYPH 21508 3912 21 five five CD 21508 3912 22 cents cent NNS 21508 3912 23 . . . 21508 3913 1 Never never RB 21508 3913 2 no no DT 21508 3913 3 one one NN 21508 3913 4 give give VB 21508 3913 5 us -PRON- PRP 21508 3913 6 no no DT 21508 3913 7 presents present NNS 21508 3913 8 . . . 21508 3914 1 We -PRON- PRP 21508 3914 2 stayed stay VBD 21508 3914 3 at at IN 21508 3914 4 my -PRON- PRP$ 21508 3914 5 pappy pappy NN 21508 3914 6 's 's POS 21508 3914 7 house house NN 21508 3914 8 fer fer NNP 21508 3914 9 years year NNS 21508 3914 10 . . . 21508 3915 1 He -PRON- PRP 21508 3915 2 give give VBP 21508 3915 3 us -PRON- PRP 21508 3915 4 a a DT 21508 3915 5 bed bed NN 21508 3915 6 , , , 21508 3915 7 a a DT 21508 3915 8 bureau bureau NN 21508 3915 9 and and CC 21508 3915 10 a a DT 21508 3915 11 washstand washstand NN 21508 3915 12 . . . 21508 3916 1 Carrie Carrie NNP 21508 3916 2 's 's POS 21508 3916 3 folks folk NNS 21508 3916 4 give give VBP 21508 3916 5 us -PRON- PRP 21508 3916 6 de de FW 21508 3916 7 bed bed NN 21508 3916 8 clothes clothe NNS 21508 3916 9 , , , 21508 3916 10 and and CC 21508 3916 11 dats dat NNS 21508 3916 12 what what WP 21508 3916 13 we -PRON- PRP 21508 3916 14 started start VBD 21508 3916 15 on on IN 21508 3916 16 . . . 21508 3917 1 Jesse Jesse NNP 21508 3917 2 , , , 21508 3917 3 tell tell VB 21508 3917 4 de de FW 21508 3917 5 gentleman gentleman NNP 21508 3917 6 what what WP 21508 3917 7 you -PRON- PRP 21508 3917 8 did do VBD 21508 3917 9 at at IN 21508 3917 10 my -PRON- PRP$ 21508 3917 11 wedding wedding NN 21508 3917 12 . . . 21508 3917 13 " " '' 21508 3918 1 " " `` 21508 3918 2 I -PRON- PRP 21508 3918 3 stood stand VBD 21508 3918 4 wid wid NN 21508 3918 5 Green Green NNP 21508 3918 6 , , , 21508 3918 7 " " '' 21508 3918 8 said say VBD 21508 3918 9 Jesse Jesse NNP 21508 3918 10 Stevenson Stevenson NNP 21508 3918 11 , , , 21508 3918 12 " " '' 21508 3918 13 and and CC 21508 3918 14 I -PRON- PRP 21508 3918 15 had have VBD 21508 3918 16 on on IN 21508 3918 17 a a DT 21508 3918 18 brown brown JJ 21508 3918 19 suit suit NN 21508 3918 20 wid wid NNP 21508 3918 21 grey grey NNP 21508 3918 22 stripes stripes NNP 21508 3918 23 gwine gwine VBP 21508 3918 24 up up RB 21508 3918 25 and and CC 21508 3918 26 down down IN 21508 3918 27 it -PRON- PRP 21508 3918 28 . . . 21508 3919 1 Atter Atter NNP 21508 3919 2 de de NNP 21508 3919 3 ceremony ceremony NN 21508 3919 4 all all DT 21508 3919 5 de de IN 21508 3919 6 gals gal NNS 21508 3919 7 wanted want VBD 21508 3919 8 to to TO 21508 3919 9 swing swing VB 21508 3919 10 me -PRON- PRP 21508 3919 11 and and CC 21508 3919 12 Green Green NNP 21508 3919 13 , , , 21508 3919 14 but but CC 21508 3919 15 Carrie Carrie NNP 21508 3919 16 grabbed grab VBD 21508 3919 17 him -PRON- PRP 21508 3919 18 and and CC 21508 3919 19 shake shake VB 21508 3919 20 her -PRON- PRP$ 21508 3919 21 head head NN 21508 3919 22 and and CC 21508 3919 23 grin grin NN 21508 3919 24 ; ; : 21508 3919 25 so so CC 21508 3919 26 I -PRON- PRP 21508 3919 27 got get VBD 21508 3919 28 all all DT 21508 3919 29 de de IN 21508 3919 30 swinging swinge VBG 21508 3919 31 . . . 21508 3919 32 " " '' 21508 3920 1 Green Green NNP 21508 3920 2 said say VBD 21508 3920 3 , , , 21508 3920 4 " " `` 21508 3920 5 Me -PRON- PRP 21508 3920 6 and and CC 21508 3920 7 Carrie Carrie NNP 21508 3920 8 never never RB 21508 3920 9 went go VBD 21508 3920 10 no no DT 21508 3920 11 whar whar NN 21508 3920 12 atter atter IN 21508 3920 13 our -PRON- PRP$ 21508 3920 14 marriage marriage NN 21508 3920 15 . . . 21508 3921 1 We -PRON- PRP 21508 3921 2 stayed stay VBD 21508 3921 3 on on IN 21508 3921 4 wid wid NNP 21508 3921 5 my -PRON- PRP$ 21508 3921 6 pappy pappy NN 21508 3921 7 and and CC 21508 3921 8 worked work VBD 21508 3921 9 . . . 21508 3922 1 We -PRON- PRP 21508 3922 2 been been VBP 21508 3922 3 doing do VBG 21508 3922 4 well well RB 21508 3922 5 ever ever RB 21508 3922 6 since since RB 21508 3922 7 . . . 21508 3922 8 " " '' 21508 3923 1 = = NFP 21508 3923 2 Source:= Source:= NNP 21508 3923 3 W. W. NNP 21508 3923 4 M. M. NNP 21508 3923 5 Green Green NNP 21508 3923 6 ( ( -LRB- 21508 3923 7 71 71 CD 21508 3923 8 ) ) -RRB- 21508 3923 9 ; ; : 21508 3923 10 Jesse Jesse NNP 21508 3923 11 Stevenson Stevenson NNP 21508 3923 12 ( ( -LRB- 21508 3923 13 71 71 CD 21508 3923 14 ) ) -RRB- 21508 3923 15 , , , 21508 3923 16 Rt Rt NNP 21508 3923 17 . . . 21508 3924 1 1 1 LS 21508 3924 2 , , , 21508 3924 3 Gaffney Gaffney NNP 21508 3924 4 , , , 21508 3924 5 S.C. South Carolina NNP 21508 3924 6 Interviewer Interviewer NNP 21508 3924 7 : : : 21508 3924 8 Caldwell Caldwell NNP 21508 3924 9 Sims Sims NNP 21508 3924 10 8/23/37 8/23/37 CD 21508 3924 11 Project project NN 21508 3924 12 # # NN 21508 3924 13 -1655 -1655 VBN 21508 3924 14 Phoebe Phoebe NNP 21508 3924 15 Faucette Faucette NNP 21508 3924 16 Hampton Hampton NNP 21508 3924 17 County County NNP 21508 3924 18 Approx Approx NNP 21508 3924 19 . . . 21508 3925 1 390 390 CD 21508 3925 2 words word NNS 21508 3925 3 FOLKLORE folklore VBP 21508 3925 4 ADELINE ADELINE NNS 21508 3925 5 GREY GREY NNP 21508 3925 6 82 82 CD 21508 3925 7 YEAR YEAR NNP 21508 3925 8 OLD OLD NNP 21508 3925 9 Ex Ex NNP 21508 3925 10 - - HYPH 21508 3925 11 Slave Slave NNP 21508 3925 12 Adeline Adeline NNP 21508 3925 13 Grey Grey NNP 21508 3925 14 seemed seem VBD 21508 3925 15 in in IN 21508 3925 16 good good JJ 21508 3925 17 health health NN 21508 3925 18 as as IN 21508 3925 19 she -PRON- PRP 21508 3925 20 sat sit VBD 21508 3925 21 before before IN 21508 3925 22 her -PRON- PRP$ 21508 3925 23 granddaughter granddaughter NN 21508 3925 24 's 's POS 21508 3925 25 comfortable comfortable JJ 21508 3925 26 fire fire NN 21508 3925 27 . . . 21508 3926 1 She -PRON- PRP 21508 3926 2 spoke speak VBD 21508 3926 3 quietly quietly RB 21508 3926 4 , , , 21508 3926 5 with with IN 21508 3926 6 little little JJ 21508 3926 7 excitement excitement NN 21508 3926 8 , , , 21508 3926 9 and and CC 21508 3926 10 readily readily RB 21508 3926 11 recalled recall VBN 21508 3926 12 events event NNS 21508 3926 13 of of IN 21508 3926 14 her -PRON- PRP$ 21508 3926 15 early early JJ 21508 3926 16 childhood childhood NN 21508 3926 17 . . . 21508 3927 1 " " `` 21508 3927 2 I -PRON- PRP 21508 3927 3 was be VBD 21508 3927 4 a a DT 21508 3927 5 girl girl NN 21508 3927 6 when when WRB 21508 3927 7 freedom freedom NN 21508 3927 8 was be VBD 21508 3927 9 declare declare NN 21508 3927 10 , , , 21508 3927 11 an an DT 21508 3927 12 ' ' '' 21508 3927 13 I -PRON- PRP 21508 3927 14 kin kin NN 21508 3927 15 remember remember VB 21508 3927 16 'bout about IN 21508 3927 17 de de NNP 21508 3927 18 times times NNP 21508 3927 19 . . . 21508 3928 1 My -PRON- PRP$ 21508 3928 2 Ma Ma NNP 21508 3928 3 used use VBD 21508 3928 4 to to TO 21508 3928 5 belong belong VB 21508 3928 6 to to IN 21508 3928 7 ole ole CD 21508 3928 8 man man NN 21508 3928 9 Dave Dave NNP 21508 3928 10 Warner Warner NNP 21508 3928 11 . . . 21508 3929 1 I -PRON- PRP 21508 3929 2 remember remember VBP 21508 3929 3 how how WRB 21508 3929 4 she -PRON- PRP 21508 3929 5 used use VBD 21508 3929 6 to to TO 21508 3929 7 wash wash VB 21508 3929 8 , , , 21508 3929 9 and and CC 21508 3929 10 iron iron NN 21508 3929 11 , , , 21508 3929 12 an an DT 21508 3929 13 ' ' `` 21508 3929 14 cook cook NN 21508 3929 15 for for IN 21508 3929 16 de de NNP 21508 3929 17 white white NNP 21508 3929 18 folks folk NNS 21508 3929 19 durin durin NNP 21508 3929 20 ' ' `` 21508 3929 21 slavery slavery NN 21508 3929 22 time time NN 21508 3929 23 . . . 21508 3930 1 " " `` 21508 3930 2 I -PRON- PRP 21508 3930 3 member member NN 21508 3930 4 when when WRB 21508 3930 5 de de NNP 21508 3930 6 Yankees Yankees NNPS 21508 3930 7 come come VBP 21508 3930 8 through through RP 21508 3930 9 . . . 21508 3931 1 I -PRON- PRP 21508 3931 2 wuz wuz VBD 21508 3931 3 right right RB 21508 3931 4 to to IN 21508 3931 5 de de VB 21508 3931 6 old old JJ 21508 3931 7 boss boss NN 21508 3931 8 ' ' '' 21508 3931 9 place place NN 21508 3931 10 . . . 21508 3932 1 It -PRON- PRP 21508 3932 2 wuz wuz VBD 21508 3932 3 on on IN 21508 3932 4 de de NNP 21508 3932 5 river river NN 21508 3932 6 side side NN 21508 3932 7 . . . 21508 3933 1 Miss Miss NNP 21508 3933 2 Jane Jane NNP 21508 3933 3 Warner Warner NNP 21508 3933 4 , , , 21508 3933 5 she -PRON- PRP 21508 3933 6 wuz wuz VBD 21508 3933 7 de de FW 21508 3933 8 missus missus NNP 21508 3933 9 . . . 21508 3934 1 De De NNP 21508 3934 2 place place NN 21508 3934 3 heah heah NN 21508 3934 4 now now RB 21508 3934 5 -- -- : 21508 3934 6 where where WRB 21508 3934 7 all all DT 21508 3934 8 de de IN 21508 3934 9 chillun chillun NN 21508 3934 10 raise raise NN 21508 3934 11 . . . 21508 3935 1 Mr. Mr. NNP 21508 3935 2 Rhodes Rhodes NNP 21508 3935 3 got get VBD 21508 3935 4 a a DT 21508 3935 5 turpentine turpentine NN 21508 3935 6 still still RB 21508 3935 7 dere dere RB 21508 3935 8 now now RB 21508 3935 9 -- -- : 21508 3935 10 jes jes RB 21508 3935 11 after after IN 21508 3935 12 you -PRON- PRP 21508 3935 13 pass pass VBP 21508 3935 14 de de FW 21508 3935 15 house house NNP 21508 3935 16 . . . 21508 3936 1 Dey Dey NNP 21508 3936 2 burn burn NN 21508 3936 3 de de FW 21508 3936 4 ginhouse ginhouse NNP 21508 3936 5 , , , 21508 3936 6 de de NNP 21508 3936 7 shop shop NNP 21508 3936 8 , , , 21508 3936 9 de de NNP 21508 3936 10 buggyhouse buggyhouse NNP 21508 3936 11 , , , 21508 3936 12 de de FW 21508 3936 13 turkeyhouse turkeyhouse PDT 21508 3936 14 an an DT 21508 3936 15 ' ' `` 21508 3936 16 de de NN 21508 3936 17 fowlhouse fowlhouse NN 21508 3936 18 . . . 21508 3937 1 Start start VB 21508 3937 2 to to TO 21508 3937 3 set set VB 21508 3937 4 de de FW 21508 3937 5 cornhouse cornhouse NN 21508 3937 6 afire afire JJ 21508 3937 7 , , , 21508 3937 8 but but CC 21508 3937 9 my -PRON- PRP$ 21508 3937 10 Ma Ma NNP 21508 3937 11 say say VBP 21508 3937 12 : : : 21508 3937 13 ' ' '' 21508 3937 14 Please please UH 21508 3937 15 sir sir NN 21508 3937 16 , , , 21508 3937 17 do do VB 21508 3937 18 n't not RB 21508 3937 19 burn burn VB 21508 3937 20 de de FW 21508 3937 21 cornhouse cornhouse NN 21508 3937 22 . . . 21508 3938 1 Gie gie IN 21508 3938 2 it -PRON- PRP 21508 3938 3 to to IN 21508 3938 4 me -PRON- PRP 21508 3938 5 an an DT 21508 3938 6 ' ' `` 21508 3938 7 my -PRON- PRP$ 21508 3938 8 chillun chillun NN 21508 3938 9 . . . 21508 3938 10 ' ' '' 21508 3939 1 So so RB 21508 3939 2 dey dey NNP 21508 3939 3 put put NN 21508 3939 4 de de FW 21508 3939 5 fire fire NN 21508 3939 6 out out RP 21508 3939 7 . . . 21508 3940 1 I -PRON- PRP 21508 3940 2 member member NN 21508 3940 3 when when WRB 21508 3940 4 dey dey NNP 21508 3940 5 started start VBD 21508 3940 6 to to TO 21508 3940 7 break break VB 21508 3940 8 down down RP 21508 3940 9 de de IN 21508 3940 10 smokehouse smokehouse NN 21508 3940 11 door door NN 21508 3940 12 , , , 21508 3940 13 an an DT 21508 3940 14 ' ' `` 21508 3940 15 ole ole CD 21508 3940 16 Missus Missus NNP 21508 3940 17 come come VB 21508 3940 18 out out RP 21508 3940 19 an an DT 21508 3940 20 ' ' `` 21508 3940 21 say say VB 21508 3940 22 : : : 21508 3940 23 ' ' '' 21508 3940 24 Please please UH 21508 3940 25 do do VB 21508 3940 26 n't not RB 21508 3940 27 break break VB 21508 3940 28 de de FW 21508 3940 29 door door NN 21508 3940 30 open open JJ 21508 3940 31 , , , 21508 3940 32 I -PRON- PRP 21508 3940 33 got get VBD 21508 3940 34 de de NNP 21508 3940 35 key key JJ 21508 3940 36 . . . 21508 3940 37 ' ' '' 21508 3941 1 So so RB 21508 3941 2 dey dey NNP 21508 3941 3 quit quit NNP 21508 3941 4 . . . 21508 3942 1 I -PRON- PRP 21508 3942 2 remember remember VBP 21508 3942 3 when when WRB 21508 3942 4 dey dey NNP 21508 3942 5 shoot shoot VB 21508 3942 6 down down RP 21508 3942 7 de de FW 21508 3942 8 hog hog NN 21508 3942 9 . . . 21508 3943 1 I -PRON- PRP 21508 3943 2 remember remember VBP 21508 3943 3 when when WRB 21508 3943 4 dey dey NNP 21508 3943 5 shoot shoot NNP 21508 3943 6 de de NNP 21508 3943 7 two two CD 21508 3943 8 geese geese NNPS 21508 3943 9 in in IN 21508 3943 10 de de NNP 21508 3943 11 yard yard NN 21508 3943 12 . . . 21508 3944 1 Dey Dey NNP 21508 3944 2 choked choke VBD 21508 3944 3 my -PRON- PRP$ 21508 3944 4 Ma Ma NNP 21508 3944 5 . . . 21508 3945 1 Dey Dey NNP 21508 3945 2 went go VBD 21508 3945 3 to to IN 21508 3945 4 her -PRON- PRP 21508 3945 5 an an DT 21508 3945 6 ' ' `` 21508 3945 7 dey dey NN 21508 3945 8 say say VBP 21508 3945 9 ; ; : 21508 3945 10 ' ' `` 21508 3945 11 Where where WRB 21508 3945 12 is be VBZ 21508 3945 13 all all DT 21508 3945 14 de de IN 21508 3945 15 white white JJ 21508 3945 16 people people NNS 21508 3945 17 gold gold VBP 21508 3945 18 an an DT 21508 3945 19 ' ' `` 21508 3945 20 silver silver NN 21508 3945 21 ? ? . 21508 3945 22 ' ' '' 21508 3946 1 My -PRON- PRP$ 21508 3946 2 Ma Ma NNP 21508 3946 3 say say VBP 21508 3946 4 she -PRON- PRP 21508 3946 5 do do VBP 21508 3946 6 n't not RB 21508 3946 7 know know VB 21508 3946 8 . . . 21508 3947 1 ' ' `` 21508 3947 2 You -PRON- PRP 21508 3947 3 does do VBZ 21508 3947 4 know know VB 21508 3947 5 ! ! . 21508 3947 6 ' ' '' 21508 3948 1 dey dey NNP 21508 3948 2 say say NNP 21508 3948 3 , , , 21508 3948 4 an an DT 21508 3948 5 ' ' `` 21508 3948 6 choke choke NN 21508 3948 7 her -PRON- PRP 21508 3948 8 till till IN 21508 3948 9 she -PRON- PRP 21508 3948 10 could could MD 21508 3948 11 n't not RB 21508 3948 12 talk talk VB 21508 3948 13 . . . 21508 3949 1 Dey Dey NNP 21508 3949 2 went go VBD 21508 3949 3 into into IN 21508 3949 4 de de IN 21508 3949 5 company company NN 21508 3949 6 room room NN 21508 3949 7 where where WRB 21508 3949 8 de de NNP 21508 3949 9 ole ole NNP 21508 3949 10 Miss Miss NNP 21508 3949 11 wuz wuz NNP 21508 3949 12 stayin stayin NNP 21508 3949 13 ' ' '' 21508 3949 14 an an DT 21508 3949 15 ' ' `` 21508 3949 16 start start NN 21508 3949 17 tearin tearin NNP 21508 3949 18 ' ' '' 21508 3949 19 up up NN 21508 3949 20 de de FW 21508 3949 21 bed bed NN 21508 3949 22 . . . 21508 3950 1 Den Den NNP 21508 3950 2 de de NNP 21508 3950 3 captain captain NNP 21508 3950 4 come come VB 21508 3950 5 an an DT 21508 3950 6 ' ' `` 21508 3950 7 de de FW 21508 3950 8 ole ole NNP 21508 3950 9 Miss Miss NNP 21508 3950 10 say say VB 21508 3950 11 to to IN 21508 3950 12 him -PRON- PRP 21508 3950 13 : : : 21508 3950 14 ' ' '' 21508 3950 15 Please please UH 21508 3950 16 do do VB 21508 3950 17 n't not RB 21508 3950 18 let let VB 21508 3950 19 'em -PRON- PRP 21508 3950 20 tear tear VB 21508 3950 21 up up RP 21508 3950 22 my -PRON- PRP$ 21508 3950 23 bed bed NN 21508 3950 24 , , , 21508 3950 25 ' ' '' 21508 3950 26 an an DT 21508 3950 27 ' ' `` 21508 3950 28 de de NNP 21508 3950 29 captain captain NN 21508 3950 30 went go VBD 21508 3950 31 in in RB 21508 3950 32 dere dere RB 21508 3950 33 an an DT 21508 3950 34 ' ' `` 21508 3950 35 tell tell VB 21508 3950 36 'em -PRON- PRP 21508 3950 37 ' ' '' 21508 3950 38 Come come VB 21508 3950 39 out out RP 21508 3950 40 ! ! . 21508 3950 41 ' ' '' 21508 3950 42 . . . 21508 3951 1 De De NNP 21508 3951 2 ole ole NNP 21508 3951 3 Miss Miss NNP 21508 3951 4 was be VBD 21508 3951 5 n't not RB 21508 3951 6 scared scared JJ 21508 3951 7 . . . 21508 3952 1 But but CC 21508 3952 2 de de NNP 21508 3952 3 young young JJ 21508 3952 4 Miss Miss NNP 21508 3952 5 May May NNP 21508 3952 6 was be VBD 21508 3952 7 sure sure RB 21508 3952 8 scared scared JJ 21508 3952 9 . . . 21508 3953 1 She -PRON- PRP 21508 3953 2 was be VBD 21508 3953 3 courtin courtin NN 21508 3953 4 ' ' `` 21508 3953 5 at at IN 21508 3953 6 de de NNP 21508 3953 7 time time NN 21508 3953 8 . . . 21508 3954 1 She -PRON- PRP 21508 3954 2 went go VBD 21508 3954 3 off off RP 21508 3954 4 an an DT 21508 3954 5 ' ' `` 21508 3954 6 shut shut VBN 21508 3954 7 herself -PRON- PRP 21508 3954 8 up up RP 21508 3954 9 in in IN 21508 3954 10 a a DT 21508 3954 11 room room NN 21508 3954 12 . . . 21508 3955 1 De De NNP 21508 3955 2 ole ole NNP 21508 3955 3 Miss Miss NNP 21508 3955 4 ask ask VB 21508 3955 5 de de NNP 21508 3955 6 captain captain NN 21508 3955 7 : : : 21508 3955 8 ' ' '' 21508 3955 9 Please please UH 21508 3955 10 go go VB 21508 3955 11 in in IN 21508 3955 12 an an DT 21508 3955 13 ' ' `` 21508 3955 14 talk talk NN 21508 3955 15 to to IN 21508 3955 16 de de NNP 21508 3955 17 Miss Miss NNP 21508 3955 18 , , , 21508 3955 19 she -PRON- PRP 21508 3955 20 so so RB 21508 3955 21 scared scare VBD 21508 3955 22 ' ' '' 21508 3955 23 . . . 21508 3956 1 So so RB 21508 3956 2 he -PRON- PRP 21508 3956 3 went go VBD 21508 3956 4 in in IN 21508 3956 5 an an DT 21508 3956 6 ' ' '' 21508 3956 7 soon soon RB 21508 3956 8 he -PRON- PRP 21508 3956 9 bring bring VB 21508 3956 10 her -PRON- PRP 21508 3956 11 out out RP 21508 3956 12 . . . 21508 3957 1 We -PRON- PRP 21508 3957 2 chillun chillun NN 21508 3957 3 was be VBD 21508 3957 4 n't not RB 21508 3957 5 scared scare VBN 21508 3957 6 . . . 21508 3958 1 But but CC 21508 3958 2 my -PRON- PRP$ 21508 3958 3 brother brother NN 21508 3958 4 run run VBP 21508 3958 5 under under IN 21508 3958 6 de de NNP 21508 3958 7 house house NNP 21508 3958 8 . . . 21508 3959 1 De De NNP 21508 3959 2 soldiers soldier NNS 21508 3959 3 went go VBD 21508 3959 4 under under IN 21508 3959 5 dere dere NNP 21508 3959 6 a a DT 21508 3959 7 - - HYPH 21508 3959 8 pokin pokin NN 21508 3959 9 ' ' `` 21508 3959 10 de de FW 21508 3959 11 bayonets bayonet NNS 21508 3959 12 into into IN 21508 3959 13 de de NNP 21508 3959 14 ground ground NNP 21508 3959 15 to to TO 21508 3959 16 try try VB 21508 3959 17 to to TO 21508 3959 18 find find VB 21508 3959 19 where where WRB 21508 3959 20 de de NNP 21508 3959 21 silver silver NNP 21508 3959 22 buried bury VBD 21508 3959 23 , , , 21508 3959 24 an an DT 21508 3959 25 ' ' `` 21508 3959 26 dey dey NN 21508 3959 27 ran ran NNP 21508 3959 28 ' ' '' 21508 3959 29 cross cross VB 21508 3959 30 him -PRON- PRP 21508 3959 31 . . . 21508 3960 1 ' ' `` 21508 3960 2 What what WP 21508 3960 3 you -PRON- PRP 21508 3960 4 doin' do VBG 21508 3960 5 under under IN 21508 3960 6 heah heah NN 21508 3960 7 ? ? . 21508 3960 8 ' ' '' 21508 3961 1 dey dey NNP 21508 3961 2 say say VBP 21508 3961 3 . . . 21508 3962 1 ' ' `` 21508 3962 2 I'se I'se NNP 21508 3962 3 jes jes NNP 21508 3962 4 runnin runnin NNP 21508 3962 5 ' ' POS 21508 3962 6 de de NNP 21508 3962 7 chickens chicken VBZ 21508 3962 8 out out RP 21508 3962 9 , , , 21508 3962 10 sir sir NN 21508 3962 11 , , , 21508 3962 12 ' ' '' 21508 3962 13 he -PRON- PRP 21508 3962 14 say say VBP 21508 3962 15 . . . 21508 3963 1 ' ' `` 21508 3963 2 Well well UH 21508 3963 3 , , , 21508 3963 4 you -PRON- PRP 21508 3963 5 kin kin NNP 21508 3963 6 go go VBP 21508 3963 7 on on RB 21508 3963 8 out out RB 21508 3963 9 , , , 21508 3963 10 ' ' '' 21508 3963 11 dey dey NNP 21508 3963 12 say say VBP 21508 3963 13 . . . 21508 3964 1 ' ' `` 21508 3964 2 We -PRON- PRP 21508 3964 3 ai be VBP 21508 3964 4 nt not RB 21508 3964 5 gwine gwine VB 21508 3964 6 to to TO 21508 3964 7 hurt hurt VB 21508 3964 8 you -PRON- PRP 21508 3964 9 . . . 21508 3964 10 ' ' '' 21508 3965 1 ' ' `` 21508 3965 2 I -PRON- PRP 21508 3965 3 remember remember VBP 21508 3965 4 when when WRB 21508 3965 5 dey dey NNP 21508 3965 6 kill kill VB 21508 3965 7 de de FW 21508 3965 8 hog hog FW 21508 3965 9 an an DT 21508 3965 10 ' ' `` 21508 3965 11 cook cook NN 21508 3965 12 'em -PRON- PRP 21508 3965 13 . . . 21508 3966 1 Cook cook VB 21508 3966 2 on on IN 21508 3966 3 de de IN 21508 3966 4 fire fire NN 21508 3966 5 where where WRB 21508 3966 6 de de FW 21508 3966 7 little little JJ 21508 3966 8 shop shop NN 21508 3966 9 been be VBN 21508 3966 10 . . . 21508 3967 1 Cook cook VB 21508 3967 2 'em -PRON- PRP 21508 3967 3 an an DT 21508 3967 4 ' ' `` 21508 3967 5 eat eat VB 21508 3967 6 'em -PRON- PRP 21508 3967 7 . . . 21508 3968 1 Why why WRB 21508 3968 2 did do VBD 21508 3968 3 n't not RB 21508 3968 4 dey dey VB 21508 3968 5 cook cook VB 21508 3968 6 'em -PRON- PRP 21508 3968 7 on on IN 21508 3968 8 de de NNP 21508 3968 9 stove stove FW 21508 3968 10 in in IN 21508 3968 11 de de NNP 21508 3968 12 house house NNP 21508 3968 13 ? ? . 21508 3969 1 Did do VBD 21508 3969 2 n't not RB 21508 3969 3 have have VB 21508 3969 4 no no DT 21508 3969 5 stoves stove NNS 21508 3969 6 . . . 21508 3970 1 Jes Jes NNP 21508 3970 2 had have VBD 21508 3970 3 to to TO 21508 3970 4 cook cook VB 21508 3970 5 on on IN 21508 3970 6 de de NNP 21508 3970 7 fireplace fireplace NN 21508 3970 8 . . . 21508 3971 1 Had have VBD 21508 3971 2 an an DT 21508 3971 3 oven oven NN 21508 3971 4 to to TO 21508 3971 5 fit fit VB 21508 3971 6 in in IN 21508 3971 7 de de FW 21508 3971 8 fireplace fireplace NNP 21508 3971 9 . . . 21508 3972 1 I -PRON- PRP 21508 3972 2 remember remember VBP 21508 3972 3 when when WRB 21508 3972 4 my -PRON- PRP$ 21508 3972 5 Ma Ma NNP 21508 3972 6 saw see VBD 21508 3972 7 de de FW 21508 3972 8 Yankees Yankees NNP 21508 3972 9 comin comin NN 21508 3972 10 ' ' POS 21508 3972 11 dat dat NNP 21508 3972 12 mornin mornin NNP 21508 3972 13 ' ' '' 21508 3972 14 she -PRON- PRP 21508 3972 15 grab grab VBP 21508 3972 16 de de FW 21508 3972 17 sweet sweet JJ 21508 3972 18 potatoes potato NNS 21508 3972 19 dat dat NNP 21508 3972 20 been be VBN 21508 3972 21 in in IN 21508 3972 22 dat dat NNP 21508 3972 23 oven oven NNP 21508 3972 24 and and CC 21508 3972 25 throw throw VB 21508 3972 26 'em -PRON- PRP 21508 3972 27 in in IN 21508 3972 28 de de FW 21508 3972 29 barrel barrel NN 21508 3972 30 of of IN 21508 3972 31 feathers feather NNS 21508 3972 32 dat dat NNP 21508 3972 33 stayed stay VBN 21508 3972 34 by by IN 21508 3972 35 de de NNP 21508 3972 36 kitchen kitchen NNP 21508 3972 37 fireplace fireplace NN 21508 3972 38 . . . 21508 3973 1 Jes Jes NNP 21508 3973 2 a a DT 21508 3973 3 barrel barrel NN 21508 3973 4 to to TO 21508 3973 5 hold hold VB 21508 3973 6 chicken chicken NN 21508 3973 7 feathers feather NNS 21508 3973 8 when when WRB 21508 3973 9 you -PRON- PRP 21508 3973 10 pick pick VBP 21508 3973 11 'em -PRON- PRP 21508 3973 12 . . . 21508 3974 1 Dat Dat NNP 21508 3974 2 's 's POS 21508 3974 3 all all DT 21508 3974 4 we -PRON- PRP 21508 3974 5 had have VBD 21508 3974 6 to to TO 21508 3974 7 eat eat VB 21508 3974 8 dat dat NNP 21508 3974 9 day day NN 21508 3974 10 . . . 21508 3975 1 Dem Dem NNP 21508 3975 2 Yankees Yankees NNPS 21508 3975 3 put put VBD 21508 3975 4 de de FW 21508 3975 5 meat meat NN 21508 3975 6 in in IN 21508 3975 7 de de FW 21508 3975 8 sack sack VB 21508 3975 9 an an DT 21508 3975 10 ' ' `` 21508 3975 11 go go VB 21508 3975 12 on on RP 21508 3975 13 off off IN 21508 3975 14 . . . 21508 3976 1 It -PRON- PRP 21508 3976 2 was be VBD 21508 3976 3 late late JJ 21508 3976 4 den den NN 21508 3976 5 , , , 21508 3976 6 'bout about IN 21508 3976 7 dusk dusk NN 21508 3976 8 . . . 21508 3977 1 I -PRON- PRP 21508 3977 2 remember remember VBP 21508 3977 3 how how WRB 21508 3977 4 de de NNP 21508 3977 5 Missus Missus NNP 21508 3977 6 bring bring VB 21508 3977 7 us -PRON- PRP 21508 3977 8 all all DT 21508 3977 9 ' ' `` 21508 3977 10 round round JJ 21508 3977 11 de de IN 21508 3977 12 fire fire NN 21508 3977 13 . . . 21508 3978 1 It -PRON- PRP 21508 3978 2 was be VBD 21508 3978 3 dark dark JJ 21508 3978 4 den den NN 21508 3978 5 . . . 21508 3979 1 ' ' `` 21508 3979 2 Well well UH 21508 3979 3 chillun chillun NN 21508 3979 4 , , , 21508 3979 5 ' ' '' 21508 3979 6 she -PRON- PRP 21508 3979 7 say say VBP 21508 3979 8 , , , 21508 3979 9 ' ' '' 21508 3979 10 I -PRON- PRP 21508 3979 11 is be VBZ 21508 3979 12 sorry sorry JJ 21508 3979 13 to to TO 21508 3979 14 tell tell VB 21508 3979 15 you -PRON- PRP 21508 3979 16 , , , 21508 3979 17 but but CC 21508 3979 18 de de NNP 21508 3979 19 Yankees Yankees NNP 21508 3979 20 has have VBZ 21508 3979 21 carry carry VB 21508 3979 22 off off RP 21508 3979 23 your -PRON- PRP$ 21508 3979 24 Ma Ma NNP 21508 3979 25 . . . 21508 3980 1 I -PRON- PRP 21508 3980 2 do do VBP 21508 3980 3 n't not RB 21508 3980 4 know know VB 21508 3980 5 if if IN 21508 3980 6 you -PRON- PRP 21508 3980 7 'll will MD 21508 3980 8 ever ever RB 21508 3980 9 see see VB 21508 3980 10 her -PRON- PRP 21508 3980 11 any any DT 21508 3980 12 mo mo NN 21508 3980 13 . . . 21508 3980 14 ' ' '' 21508 3981 1 Den Den NNP 21508 3981 2 we -PRON- PRP 21508 3981 3 chillun chillun VBP 21508 3981 4 all all DT 21508 3981 5 start start VBP 21508 3981 6 cryin cryin NNP 21508 3981 7 . . . 21508 3981 8 ' ' '' 21508 3982 1 We -PRON- PRP 21508 3982 2 still still RB 21508 3982 3 a a DT 21508 3982 4 - - HYPH 21508 3982 5 sittin sittin NN 21508 3982 6 ' ' '' 21508 3982 7 dere dere RB 21508 3982 8 when when WRB 21508 3982 9 my -PRON- PRP$ 21508 3982 10 Ma Ma NNP 21508 3982 11 come come VB 21508 3982 12 back back RB 21508 3982 13 . . . 21508 3983 1 She -PRON- PRP 21508 3983 2 say say VBP 21508 3983 3 she -PRON- PRP 21508 3983 4 slip slip VBP 21508 3983 5 behind behind RB 21508 3983 6 , , , 21508 3983 7 an an DT 21508 3983 8 ' ' `` 21508 3983 9 slip slip NN 21508 3983 10 behind behind RB 21508 3983 11 , , , 21508 3983 12 slip slip VB 21508 3983 13 behind behind RB 21508 3983 14 , , , 21508 3983 15 an an DT 21508 3983 16 ' ' '' 21508 3983 17 when when WRB 21508 3983 18 she -PRON- PRP 21508 3983 19 come come VBP 21508 3983 20 to to IN 21508 3983 21 a a DT 21508 3983 22 little little JJ 21508 3983 23 pine pine JJ 21508 3983 24 thicket thicket NN 21508 3983 25 by by IN 21508 3983 26 de de NNP 21508 3983 27 side side NN 21508 3983 28 of of IN 21508 3983 29 de de NNP 21508 3983 30 road road NNP 21508 3983 31 , , , 21508 3983 32 she -PRON- PRP 21508 3983 33 dart dart RB 21508 3983 34 into into IN 21508 3983 35 it -PRON- PRP 21508 3983 36 , , , 21508 3983 37 drop drop NNP 21508 3983 38 de de IN 21508 3983 39 sack sack NN 21508 3983 40 of of IN 21508 3983 41 meat meat NN 21508 3983 42 dey dey NN 21508 3983 43 had have VBD 21508 3983 44 her -PRON- PRP$ 21508 3983 45 carryin carryin NN 21508 3983 46 , , , 21508 3983 47 an an DT 21508 3983 48 ' ' `` 21508 3983 49 start start NN 21508 3983 50 out out RP 21508 3983 51 for for IN 21508 3983 52 home home NN 21508 3983 53 . . . 21508 3984 1 When when WRB 21508 3984 2 we -PRON- PRP 21508 3984 3 had have VBD 21508 3984 4 all all DT 21508 3984 5 make make VB 21508 3984 6 over over IN 21508 3984 7 her -PRON- PRP 21508 3984 8 , , , 21508 3984 9 we -PRON- PRP 21508 3984 10 say say VBP 21508 3984 11 to to IN 21508 3984 12 her -PRON- PRP$ 21508 3984 13 den den NN 21508 3984 14 : : : 21508 3984 15 ' ' '' 21508 3984 16 Well well UH 21508 3984 17 why why WRB 21508 3984 18 did do VBD 21508 3984 19 n't not RB 21508 3984 20 you -PRON- PRP 21508 3984 21 bring bring VB 21508 3984 22 de de NNP 21508 3984 23 sack sack NN 21508 3984 24 of of IN 21508 3984 25 meat meat NN 21508 3984 26 ' ' '' 21508 3984 27 long long JJ 21508 3984 28 wid wid NN 21508 3984 29 you -PRON- PRP 21508 3984 30 ? ? . 21508 3984 31 ' ' '' 21508 3985 1 Dey Dey NNP 21508 3985 2 took take VBD 21508 3985 3 de de FW 21508 3985 4 top top NN 21508 3985 5 off off RP 21508 3985 6 ole ole FW 21508 3985 7 Marse Marse NNP 21508 3985 8 John John NNP 21508 3985 9 carriage carriage NN 21508 3985 10 , , , 21508 3985 11 put put VBD 21508 3985 12 meat meat NN 21508 3985 13 in in IN 21508 3985 14 it -PRON- PRP 21508 3985 15 , , , 21508 3985 16 an an DT 21508 3985 17 ' ' '' 21508 3985 18 made make VBD 21508 3985 19 him -PRON- PRP 21508 3985 20 pull pull VB 21508 3985 21 it -PRON- PRP 21508 3985 22 same same JJ 21508 3985 23 as as IN 21508 3985 24 a a DT 21508 3985 25 horse horse NN 21508 3985 26 . . . 21508 3986 1 Carry carry VB 21508 3986 2 him -PRON- PRP 21508 3986 3 way way RB 21508 3986 4 down down RB 21508 3986 5 to to IN 21508 3986 6 Lawtonville Lawtonville NNP 21508 3986 7 , , , 21508 3986 8 had have VBD 21508 3986 9 to to TO 21508 3986 10 pull pull VB 21508 3986 11 it -PRON- PRP 21508 3986 12 through through IN 21508 3986 13 de de FW 21508 3986 14 branch branch NN 21508 3986 15 an an DT 21508 3986 16 ' ' '' 21508 3986 17 all all DT 21508 3986 18 . . . 21508 3987 1 Got Got NNP 21508 3987 2 de de FW 21508 3987 3 rock rock NN 21508 3987 4 - - HYPH 21508 3987 5 a a DT 21508 3987 6 - - HYPH 21508 3987 7 way way NN 21508 3987 8 back back RB 21508 3987 9 though though RB 21508 3987 10 -- -- : 21508 3987 11 an an DT 21508 3987 12 ' ' `` 21508 3987 13 de de IN 21508 3987 14 ole ole NNP 21508 3987 15 man man NN 21508 3987 16 . . . 21508 3988 1 I -PRON- PRP 21508 3988 2 remember remember VBP 21508 3988 3 dat dat NN 21508 3988 4 well well RB 21508 3988 5 . . . 21508 3989 1 Had have VBD 21508 3989 2 to to TO 21508 3989 3 mend mend VB 21508 3989 4 up up RP 21508 3989 5 de de IN 21508 3989 6 ole ole NNP 21508 3989 7 rock rock NNP 21508 3989 8 - - HYPH 21508 3989 9 a a DT 21508 3989 10 - - HYPH 21508 3989 11 way way NN 21508 3989 12 . . . 21508 3990 1 An an DT 21508 3990 2 ' ' '' 21508 3990 3 it -PRON- PRP 21508 3990 4 made make VBD 21508 3990 5 de de IN 21508 3990 6 ole ole NNP 21508 3990 7 man man NN 21508 3990 8 sick sick JJ 21508 3990 9 . . . 21508 3991 1 He -PRON- PRP 21508 3991 2 keep keep VBP 21508 3991 3 on on RP 21508 3991 4 sick sick JJ 21508 3991 5 , , , 21508 3991 6 sick sick JJ 21508 3991 7 , , , 21508 3991 8 until until IN 21508 3991 9 he -PRON- PRP 21508 3991 10 died die VBD 21508 3991 11 . . . 21508 3992 1 I -PRON- PRP 21508 3992 2 remember remember VBP 21508 3992 3 how how WRB 21508 3992 4 he -PRON- PRP 21508 3992 5 'd 'd MD 21508 3992 6 say say VB 21508 3992 7 : : : 21508 3992 8 ' ' `` 21508 3992 9 Do do VBP 21508 3992 10 n't not RB 21508 3992 11 you -PRON- PRP 21508 3992 12 all all DT 21508 3992 13 worry worry VB 21508 3992 14 ' ' '' 21508 3992 15 . . . 21508 3993 1 An an DT 21508 3993 2 ' ' `` 21508 3993 3 he -PRON- PRP 21508 3993 4 'd 'd MD 21508 3993 5 go go VB 21508 3993 6 out out RB 21508 3993 7 in in IN 21508 3993 8 de de NNP 21508 3993 9 orchard orchard NNP 21508 3993 10 . . . 21508 3994 1 Dey'd Dey'd NNS 21508 3994 2 say say VBP 21508 3994 3 : : : 21508 3994 4 ' ' `` 21508 3994 5 Do do VB 21508 3994 6 n't not RB 21508 3994 7 bother bother VB 21508 3994 8 him -PRON- PRP 21508 3994 9 ! ! . 21508 3995 1 Jes Jes NNP 21508 3995 2 let let VB 21508 3995 3 him -PRON- PRP 21508 3995 4 be be VB 21508 3995 5 ! ! . 21508 3996 1 He -PRON- PRP 21508 3996 2 want want VBP 21508 3996 3 to to TO 21508 3996 4 pray pray VB 21508 3996 5 ! ! . 21508 3996 6 ' ' '' 21508 3997 1 Atter atter IN 21508 3997 2 a a DT 21508 3997 3 while while NN 21508 3997 4 he -PRON- PRP 21508 3997 5 died die VBD 21508 3997 6 an an DT 21508 3997 7 ' ' `` 21508 3997 8 dey dey NN 21508 3997 9 buried bury VBD 21508 3997 10 him -PRON- PRP 21508 3997 11 . . . 21508 3998 1 His -PRON- PRP$ 21508 3998 2 name name NN 21508 3998 3 was be VBD 21508 3998 4 John John NNP 21508 3998 5 Stafford Stafford NNP 21508 3998 6 . . . 21508 3999 1 Dey Dey NNP 21508 3999 2 Massa Massa NNP 21508 3999 3 was be VBD 21508 3999 4 n't not RB 21508 3999 5 dere dere RB 21508 3999 6 . . . 21508 4000 1 I -PRON- PRP 21508 4000 2 guess guess VBP 21508 4000 3 he -PRON- PRP 21508 4000 4 was be VBD 21508 4000 5 off off IN 21508 4000 6 to to IN 21508 4000 7 de de NNP 21508 4000 8 war war NN 21508 4000 9 . . . 21508 4001 1 " " `` 21508 4001 2 But but CC 21508 4001 3 after after IN 21508 4001 4 freedom freedom NN 21508 4001 5 was be VBD 21508 4001 6 de de NNP 21508 4001 7 time time NN 21508 4001 8 when when WRB 21508 4001 9 dey dey NNP 21508 4001 10 suffered suffer VBD 21508 4001 11 more more JJR 21508 4001 12 dan dan NNP 21508 4001 13 before before RB 21508 4001 14 . . . 21508 4002 1 Dese dese JJ 21508 4002 2 chillun chillun NN 21508 4002 3 do do VBP 21508 4002 4 n't not RB 21508 4002 5 know know VB 21508 4002 6 how how WRB 21508 4002 7 dey dey NNP 21508 4002 8 blessed bless VBD 21508 4002 9 . . . 21508 4003 1 My -PRON- PRP$ 21508 4003 2 Ma Ma NNP 21508 4003 3 cooked cook VBD 21508 4003 4 for for IN 21508 4003 5 de de NNP 21508 4003 6 white white NNP 21508 4003 7 folks folk NNS 21508 4003 8 for for IN 21508 4003 9 one one CD 21508 4003 10 year year NN 21508 4003 11 after after IN 21508 4003 12 freedom freedom NN 21508 4003 13 . . . 21508 4004 1 I -PRON- PRP 21508 4004 2 remember remember VBP 21508 4004 3 dey dey NN 21508 4004 4 cook cook NN 21508 4004 5 bread bread NN 21508 4004 6 , , , 21508 4004 7 an an DT 21508 4004 8 ' ' `` 21508 4004 9 dey dey NN 21508 4004 10 ai be VBP 21508 4004 11 n't not RB 21508 4004 12 have have VB 21508 4004 13 nuthin' nothing NN 21508 4004 14 to to TO 21508 4004 15 eat eat VB 21508 4004 16 on on IN 21508 4004 17 it -PRON- PRP 21508 4004 18 . . . 21508 4005 1 Was be VBD 21508 4005 2 thankful thankful JJ 21508 4005 3 for for IN 21508 4005 4 a a DT 21508 4005 5 cornbread cornbread JJ 21508 4005 6 hoecake hoecake NN 21508 4005 7 baked bake VBD 21508 4005 8 in in IN 21508 4005 9 de de FW 21508 4005 10 fireplace fireplace NNP 21508 4005 11 . . . 21508 4006 1 But but CC 21508 4006 2 dey dey NNP 21508 4006 3 had have VBD 21508 4006 4 some some DT 21508 4006 5 things thing NNS 21508 4006 6 . . . 21508 4007 1 Had have VBD 21508 4007 2 buried bury VBN 21508 4007 3 some some DT 21508 4007 4 meat meat NN 21508 4007 5 , , , 21508 4007 6 an an DT 21508 4007 7 ' ' `` 21508 4007 8 some some DT 21508 4007 9 syrup syrup NN 21508 4007 10 . . . 21508 4008 1 An an DT 21508 4008 2 ' ' `` 21508 4008 3 dey dey NN 21508 4008 4 had have VBD 21508 4008 5 some some DT 21508 4008 6 corn corn NN 21508 4008 7 . . . 21508 4009 1 My -PRON- PRP$ 21508 4009 2 Ma Ma NNP 21508 4009 3 had have VBD 21508 4009 4 saved save VBN 21508 4009 5 de de IN 21508 4009 6 cornhouse cornhouse NN 21508 4009 7 . . . 21508 4010 1 De De NNP 21508 4010 2 rice rice NN 21508 4010 3 burn burn VB 21508 4010 4 up up RP 21508 4010 5 in in IN 21508 4010 6 de de FW 21508 4010 7 ginhouse ginhouse NN 21508 4010 8 . . . 21508 4011 1 After after IN 21508 4011 2 freedom freedom NN 21508 4011 3 , , , 21508 4011 4 dey dey NNP 21508 4011 5 had have VBD 21508 4011 6 to to TO 21508 4011 7 draw draw VB 21508 4011 8 de de FW 21508 4011 9 best good JJS 21508 4011 10 thread thread NN 21508 4011 11 out out IN 21508 4011 12 of of IN 21508 4011 13 de de FW 21508 4011 14 old old JJ 21508 4011 15 clothes clothe NNS 21508 4011 16 an an DT 21508 4011 17 ' ' `` 21508 4011 18 weave weave NN 21508 4011 19 it -PRON- PRP 21508 4011 20 again again RB 21508 4011 21 . . . 21508 4012 1 Ole Ole NNP 21508 4012 2 Miss Miss NNP 21508 4012 3 had have VBD 21508 4012 4 give give VB 21508 4012 5 my -PRON- PRP$ 21508 4012 6 Ma Ma NNP 21508 4012 7 a a DT 21508 4012 8 good good JJ 21508 4012 9 moss moss NNP 21508 4012 10 mattress mattress NN 21508 4012 11 . . . 21508 4013 1 But but CC 21508 4013 2 de de NNP 21508 4013 3 Yankees Yankees NNP 21508 4013 4 had have VBD 21508 4013 5 carry carry VBN 21508 4013 6 dat dat NN 21508 4013 7 off off RP 21508 4013 8 . . . 21508 4014 1 Rip rip VB 21508 4014 2 it -PRON- PRP 21508 4014 3 up up RP 21508 4014 4 , , , 21508 4014 5 throw throw VB 21508 4014 6 out out RP 21508 4014 7 de de NNP 21508 4014 8 moss moss NNP 21508 4014 9 , , , 21508 4014 10 an an DT 21508 4014 11 ' ' `` 21508 4014 12 put put NN 21508 4014 13 meat meat NN 21508 4014 14 in in IN 21508 4014 15 it -PRON- PRP 21508 4014 16 . . . 21508 4015 1 Fill fill VB 21508 4015 2 it -PRON- PRP 21508 4015 3 full full JJ 21508 4015 4 of of IN 21508 4015 5 meat meat NN 21508 4015 6 . . . 21508 4016 1 I -PRON- PRP 21508 4016 2 remember remember VBP 21508 4016 3 she -PRON- PRP 21508 4016 4 had have VBD 21508 4016 5 a a DT 21508 4016 6 red red NN 21508 4016 7 striped stripe VBN 21508 4016 8 shawl shawl NN 21508 4016 9 . . . 21508 4017 1 One one CD 21508 4017 2 of of IN 21508 4017 3 de de NNP 21508 4017 4 Yankee Yankee NNP 21508 4017 5 take take VB 21508 4017 6 dat dat NNP 21508 4017 7 an an DT 21508 4017 8 ' ' `` 21508 4017 9 start start NN 21508 4017 10 to to TO 21508 4017 11 put put VB 21508 4017 12 in in RP 21508 4017 13 under under IN 21508 4017 14 his -PRON- PRP$ 21508 4017 15 saddle saddle NN 21508 4017 16 for for IN 21508 4017 17 a a DT 21508 4017 18 saddle saddle JJ 21508 4017 19 cloth cloth NN 21508 4017 20 . . . 21508 4018 1 My -PRON- PRP$ 21508 4018 2 brother brother NN 21508 4018 3 go go VB 21508 4018 4 up up RP 21508 4018 5 to to IN 21508 4018 6 him -PRON- PRP 21508 4018 7 an an DT 21508 4018 8 ' ' `` 21508 4018 9 say say VB 21508 4018 10 : : : 21508 4018 11 ' ' '' 21508 4018 12 Please please UH 21508 4018 13 sir sir NN 21508 4018 14 , , , 21508 4018 15 do do VB 21508 4018 16 n't not RB 21508 4018 17 carry carry VB 21508 4018 18 my -PRON- PRP$ 21508 4018 19 Ma Ma NNP 21508 4018 20 's 's POS 21508 4018 21 shawl shawl NN 21508 4018 22 . . . 21508 4019 1 Dat Dat NNP 21508 4019 2 de de NNP 21508 4019 3 only only RB 21508 4019 4 one one CD 21508 4019 5 she -PRON- PRP 21508 4019 6 got get VBD 21508 4019 7 . . . 21508 4019 8 ' ' '' 21508 4020 1 So so RB 21508 4020 2 he -PRON- PRP 21508 4020 3 give give VBP 21508 4020 4 it -PRON- PRP 21508 4020 5 back back RB 21508 4020 6 to to IN 21508 4020 7 him -PRON- PRP 21508 4020 8 . . . 21508 4021 1 To to TO 21508 4021 2 keep keep VB 21508 4021 3 warm warm JJ 21508 4021 4 at at IN 21508 4021 5 night night NN 21508 4021 6 , , , 21508 4021 7 dey dey NNP 21508 4021 8 had have VBD 21508 4021 9 to to TO 21508 4021 10 make make VB 21508 4021 11 dere dere NN 21508 4021 12 pallet pallet NN 21508 4021 13 down down RP 21508 4021 14 by by IN 21508 4021 15 de de IN 21508 4021 16 fire fire NN 21508 4021 17 ; ; : 21508 4021 18 when when WRB 21508 4021 19 all all DT 21508 4021 20 wood wood NN 21508 4021 21 burn burn VBP 21508 4021 22 out out RP 21508 4021 23 , , , 21508 4021 24 put put VBN 21508 4021 25 on on IN 21508 4021 26 another another DT 21508 4021 27 piece piece NN 21508 4021 28 . . . 21508 4022 1 Did do VBD 21508 4022 2 n't not RB 21508 4022 3 have have VB 21508 4022 4 nuthin' nothing NN 21508 4022 5 on on IN 21508 4022 6 de de FW 21508 4022 7 bed bed NN 21508 4022 8 to to TO 21508 4022 9 sleep sleep VB 21508 4022 10 on on RP 21508 4022 11 . . . 21508 4023 1 " " `` 21508 4023 2 I -PRON- PRP 21508 4023 3 remember remember VBP 21508 4023 4 when when WRB 21508 4023 5 de de NNP 21508 4023 6 ole ole NNP 21508 4023 7 Miss Miss NNP 21508 4023 8 used use VBD 21508 4023 9 to to TO 21508 4023 10 have have VB 21508 4023 11 to to TO 21508 4023 12 make make VB 21508 4023 13 soap soap NN 21508 4023 14 , , , 21508 4023 15 out out IN 21508 4023 16 of of IN 21508 4023 17 dese dese JJ 21508 4023 18 red red JJ 21508 4023 19 oaks oak NNS 21508 4023 20 . . . 21508 4024 1 Burn burn VB 21508 4024 2 de de FW 21508 4024 3 wood wood NN 21508 4024 4 , , , 21508 4024 5 an an DT 21508 4024 6 ' ' `` 21508 4024 7 catches catches NNP 21508 4024 8 de de NNP 21508 4024 9 ashes ashe NNS 21508 4024 10 . . . 21508 4025 1 Put Put NNP 21508 4025 2 de de NNP 21508 4025 3 ashes ashe NNS 21508 4025 4 in in IN 21508 4025 5 a a DT 21508 4025 6 barrel barrel NN 21508 4025 7 wid wid NN 21508 4025 8 a a DT 21508 4025 9 trough trough NN 21508 4025 10 under under IN 21508 4025 11 it -PRON- PRP 21508 4025 12 , , , 21508 4025 13 an an DT 21508 4025 14 ' ' `` 21508 4025 15 pour pour NN 21508 4025 16 de de FW 21508 4025 17 water water NN 21508 4025 18 through through IN 21508 4025 19 de de NNP 21508 4025 20 ashes ashe NNS 21508 4025 21 . . . 21508 4026 1 If if IN 21508 4026 2 de de NNP 21508 4026 3 lyewater lyewater NNP 21508 4026 4 dat dat NNP 21508 4026 5 come come VB 21508 4026 6 out out RP 21508 4026 7 could could MD 21508 4026 8 cut cut VB 21508 4026 9 a a DT 21508 4026 10 feather feather NN 21508 4026 11 , , , 21508 4026 12 it -PRON- PRP 21508 4026 13 was be VBD 21508 4026 14 strong strong JJ 21508 4026 15 . . . 21508 4027 1 " " `` 21508 4027 2 Used use VBN 21508 4027 3 to to TO 21508 4027 4 weave weave VB 21508 4027 5 cloth cloth NN 21508 4027 6 after after IN 21508 4027 7 freedom freedom NN 21508 4027 8 . . . 21508 4028 1 Used use VBN 21508 4028 2 to to TO 21508 4028 3 give give VB 21508 4028 4 a a DT 21508 4028 5 brooch brooch NN 21508 4028 6 ( ( -LRB- 21508 4028 7 hank hank NNP 21508 4028 8 ) ) -RRB- 21508 4028 9 or or CC 21508 4028 10 two two CD 21508 4028 11 to to TO 21508 4028 12 weave weave VB 21508 4028 13 at at IN 21508 4028 14 night night NN 21508 4028 15 . . . 21508 4029 1 I'se I'se NNP 21508 4029 2 sometimes sometimes RB 21508 4029 3 thread thread VBP 21508 4029 4 de de IN 21508 4029 5 needle needle NN 21508 4029 6 for for IN 21508 4029 7 my -PRON- PRP$ 21508 4029 8 Ma Ma NNP 21508 4029 9 , , , 21508 4029 10 or or CC 21508 4029 11 pick pick VB 21508 4029 12 out out RP 21508 4029 13 de de IN 21508 4029 14 seed seed NN 21508 4029 15 out out RP 21508 4029 16 de de FW 21508 4029 17 cotton cotton NN 21508 4029 18 , , , 21508 4029 19 an an DT 21508 4029 20 ' ' `` 21508 4029 21 make make VB 21508 4029 22 it -PRON- PRP 21508 4029 23 into into IN 21508 4029 24 rolls roll NNS 21508 4029 25 to to TO 21508 4029 26 spin spin VB 21508 4029 27 . . . 21508 4030 1 Sometimes sometimes RB 21508 4030 2 I -PRON- PRP 21508 4030 3 'd 'd MD 21508 4030 4 work work VB 21508 4030 5 de de FW 21508 4030 6 foot foot NNP 21508 4030 7 pedal pedal NN 21508 4030 8 for for IN 21508 4030 9 my -PRON- PRP$ 21508 4030 10 Ma Ma NNP 21508 4030 11 . . . 21508 4031 1 Den Den NNP 21508 4031 2 dey'd dey'd NNP 21508 4031 3 warp warp NN 21508 4031 4 de de FW 21508 4031 5 thread thread NN 21508 4031 6 . . . 21508 4032 1 If if IN 21508 4032 2 she -PRON- PRP 21508 4032 3 want want VBP 21508 4032 4 to to TO 21508 4032 5 dye dye VB 21508 4032 6 it -PRON- PRP 21508 4032 7 , , , 21508 4032 8 she -PRON- PRP 21508 4032 9 'd 'd MD 21508 4032 10 dye dye VB 21508 4032 11 it -PRON- PRP 21508 4032 12 . . . 21508 4033 1 She -PRON- PRP 21508 4033 2 'd 'd MD 21508 4033 3 get get VB 21508 4033 4 indigo indigo NNS 21508 4033 5 -- -- : 21508 4033 6 you -PRON- PRP 21508 4033 7 know know VBP 21508 4033 8 dat dat NNP 21508 4033 9 bush bush NNP 21508 4033 10 -- -- : 21508 4033 11 an an DT 21508 4033 12 ' ' `` 21508 4033 13 boil boil VB 21508 4033 14 it -PRON- PRP 21508 4033 15 . . . 21508 4034 1 It -PRON- PRP 21508 4034 2 was be VBD 21508 4034 3 kinder kind JJR 21508 4034 4 blue blue NNP 21508 4034 5 . . . 21508 4035 1 It -PRON- PRP 21508 4035 2 would would MD 21508 4035 3 make make VB 21508 4035 4 good good JJ 21508 4035 5 cloth cloth NN 21508 4035 6 . . . 21508 4036 1 Sometimes sometimes RB 21508 4036 2 , , , 21508 4036 3 de de FW 21508 4036 4 cloth cloth NNP 21508 4036 5 wuz wuz NNP 21508 4036 6 kinder kinder NNP 21508 4036 7 strip strip NNP 21508 4036 8 , , , 21508 4036 9 one one CD 21508 4036 10 strip strip NN 21508 4036 11 of of IN 21508 4036 12 white white NNP 21508 4036 13 , , , 21508 4036 14 an an DT 21508 4036 15 ' ' `` 21508 4036 16 one one CD 21508 4036 17 of of IN 21508 4036 18 blue blue NNP 21508 4036 19 . . . 21508 4037 1 I -PRON- PRP 21508 4037 2 remember remember VBP 21508 4037 3 how how WRB 21508 4037 4 dey'd dey'd JJ 21508 4037 5 warp warp JJ 21508 4037 6 de de FW 21508 4037 7 thread thread NN 21508 4037 8 across across IN 21508 4037 9 de de IN 21508 4037 10 yard yard NN 21508 4037 11 after after IN 21508 4037 12 it -PRON- PRP 21508 4037 13 wuz wuz VBD 21508 4037 14 dyed dye VBD 21508 4037 15 , , , 21508 4037 16 an an DT 21508 4037 17 ' ' '' 21508 4037 18 I -PRON- PRP 21508 4037 19 remember remember VBP 21508 4037 20 seem seem VBP 21508 4037 21 ' ' `` 21508 4037 22 my -PRON- PRP$ 21508 4037 23 Ma Ma NNP 21508 4037 24 throw throw NN 21508 4037 25 dat dat NNP 21508 4037 26 shuttle shuttle NN 21508 4037 27 through through IN 21508 4037 28 an an DT 21508 4037 29 ' ' `` 21508 4037 30 weave weave NN 21508 4037 31 dat dat NNP 21508 4037 32 cloth cloth NN 21508 4037 33 . . . 21508 4038 1 I -PRON- PRP 21508 4038 2 member member NN 21508 4038 3 when when WRB 21508 4038 4 de de NNP 21508 4038 5 ole ole NNP 21508 4038 6 Miss Miss NNP 21508 4038 7 made make VBD 21508 4038 8 my -PRON- PRP$ 21508 4038 9 Mamma Mamma NNP 21508 4038 10 two two CD 21508 4038 11 black black JJ 21508 4038 12 dresses dress NNS 21508 4038 13 to to TO 21508 4038 14 wear wear VB 21508 4038 15 through through IN 21508 4038 16 de de IN 21508 4038 17 winter winter NN 21508 4038 18 . . . 21508 4039 1 She -PRON- PRP 21508 4039 2 'd 'd MD 21508 4039 3 keep keep VB 21508 4039 4 'em -PRON- PRP 21508 4039 5 clean clean JJ 21508 4039 6 ; ; : 21508 4039 7 had have VBD 21508 4039 8 two two CD 21508 4039 9 so so IN 21508 4039 10 she -PRON- PRP 21508 4039 11 could could MD 21508 4039 12 change change VB 21508 4039 13 . . . 21508 4040 1 " " `` 21508 4040 2 I -PRON- PRP 21508 4040 3 do do VBP 21508 4040 4 n't not RB 21508 4040 5 know know VB 21508 4040 6 why why WRB 21508 4040 7 dey dey NNP 21508 4040 8 did do VBD 21508 4040 9 n't not RB 21508 4040 10 burn burn VB 21508 4040 11 de de FW 21508 4040 12 house house NN 21508 4040 13 . . . 21508 4041 1 Must Must MD 21508 4041 2 have have VB 21508 4041 3 been be VBN 21508 4041 4 'cause because IN 21508 4041 5 de de FW 21508 4041 6 captain captain NNP 21508 4041 7 wuz wuz NN 21508 4041 8 along along RB 21508 4041 9 . . . 21508 4042 1 De De NNP 21508 4042 2 house house NNP 21508 4042 3 dere dere RB 21508 4042 4 now now RB 21508 4042 5 . . . 21508 4043 1 One one CD 21508 4043 2 of of IN 21508 4043 3 de de FW 21508 4043 4 chimney chimney NNP 21508 4043 5 down down RP 21508 4043 6 . . . 21508 4044 1 I -PRON- PRP 21508 4044 2 do do VBP 21508 4044 3 n't not RB 21508 4044 4 think think VB 21508 4044 5 dey dey NNP 21508 4044 6 ever ever RB 21508 4044 7 put put VBD 21508 4044 8 it -PRON- PRP 21508 4044 9 up up RP 21508 4044 10 again again RB 21508 4044 11 . . . 21508 4045 1 Colored colored JJ 21508 4045 2 folks folk NNS 21508 4045 3 are be VBP 21508 4045 4 in in IN 21508 4045 5 it -PRON- PRP 21508 4045 6 now now RB 21508 4045 7 . . . 21508 4046 1 " " `` 21508 4046 2 I -PRON- PRP 21508 4046 3 never never RB 21508 4046 4 did do VBD 21508 4046 5 know know VB 21508 4046 6 my -PRON- PRP$ 21508 4046 7 Pa. Pennsylvania NN 21508 4047 1 He -PRON- PRP 21508 4047 2 was be VBD 21508 4047 3 sold sell VBN 21508 4047 4 off off RP 21508 4047 5 to to IN 21508 4047 6 Texas Texas NNP 21508 4047 7 when when WRB 21508 4047 8 I -PRON- PRP 21508 4047 9 was be VBD 21508 4047 10 young young JJ 21508 4047 11 . . . 21508 4048 1 My -PRON- PRP$ 21508 4048 2 mother mother NN 21508 4048 3 would would MD 21508 4048 4 say say VB 21508 4048 5 , , , 21508 4048 6 ' ' '' 21508 4048 7 Well well UH 21508 4048 8 , , , 21508 4048 9 chillun chillun NN 21508 4048 10 , , , 21508 4048 11 you -PRON- PRP 21508 4048 12 ai be VBP 21508 4048 13 nt not RB 21508 4048 14 never never RB 21508 4048 15 known know VBN 21508 4048 16 your -PRON- PRP$ 21508 4048 17 Pa. Pennsylvania NNP 21508 4048 18 Joe Joe NNP 21508 4048 19 Smart Smart NNP 21508 4048 20 carry carry VBP 21508 4048 21 him -PRON- PRP 21508 4048 22 off off RP 21508 4048 23 to to IN 21508 4048 24 Texas Texas NNP 21508 4048 25 when when WRB 21508 4048 26 he -PRON- PRP 21508 4048 27 went go VBD 21508 4048 28 . . . 21508 4049 1 I -PRON- PRP 21508 4049 2 do do VBP 21508 4049 3 n't not RB 21508 4049 4 guess guess VB 21508 4049 5 you -PRON- PRP 21508 4049 6 'll will MD 21508 4049 7 ever ever RB 21508 4049 8 see see VB 21508 4049 9 him -PRON- PRP 21508 4049 10 . . . 21508 4049 11 ' ' '' 21508 4050 1 My -PRON- PRP$ 21508 4050 2 father father NN 21508 4050 3 wuz wuz NN 21508 4050 4 name name NN 21508 4050 5 Charles Charles NNP 21508 4050 6 Smart Smart NNP 21508 4050 7 . . . 21508 4051 1 He -PRON- PRP 21508 4051 2 never never RB 21508 4051 3 did do VBD 21508 4051 4 come come VB 21508 4051 5 back back RB 21508 4051 6 . . . 21508 4052 1 Joe Joe NNP 21508 4052 2 Smart Smart NNP 21508 4052 3 come come VBP 21508 4052 4 back back RB 21508 4052 5 once once RB 21508 4052 6 , , , 21508 4052 7 an an DT 21508 4052 8 ' ' `` 21508 4052 9 say say VB 21508 4052 10 dat dat NNP 21508 4052 11 our -PRON- PRP$ 21508 4052 12 father father NN 21508 4052 13 is be VBZ 21508 4052 14 dead dead JJ 21508 4052 15 . . . 21508 4053 1 He -PRON- PRP 21508 4053 2 say say VBP 21508 4053 3 our -PRON- PRP$ 21508 4053 4 Pa Pa NNP 21508 4053 5 had have VBD 21508 4053 6 three three CD 21508 4053 7 horses horse NNS 21508 4053 8 an an DT 21508 4053 9 ' ' '' 21508 4053 10 he -PRON- PRP 21508 4053 11 want want VBP 21508 4053 12 one one CD 21508 4053 13 of of IN 21508 4053 14 them -PRON- PRP 21508 4053 15 to to TO 21508 4053 16 be be VB 21508 4053 17 sent send VBN 21508 4053 18 to to IN 21508 4053 19 us us NNP 21508 4053 20 chillun chillun NNP 21508 4053 21 heah heah NN 21508 4053 22 ; ; : 21508 4053 23 but but CC 21508 4053 24 no no DT 21508 4053 25 arrangements arrangement NNS 21508 4053 26 had have VBD 21508 4053 27 been be VBN 21508 4053 28 made make VBN 21508 4053 29 to to TO 21508 4053 30 get get VB 21508 4053 31 it -PRON- PRP 21508 4053 32 to to IN 21508 4053 33 us -PRON- PRP 21508 4053 34 . . . 21508 4054 1 You -PRON- PRP 21508 4054 2 see see VBP 21508 4054 3 he -PRON- PRP 21508 4054 4 had have VBD 21508 4054 5 chillun chillun NN 21508 4054 6 out out RP 21508 4054 7 dere dere RB 21508 4054 8 , , , 21508 4054 9 too too RB 21508 4054 10 . . . 21508 4055 1 " " `` 21508 4055 2 Atter atter NN 21508 4055 3 freedom freedom NN 21508 4055 4 , , , 21508 4055 5 my -PRON- PRP$ 21508 4055 6 Ma Ma NNP 21508 4055 7 plow plow VB 21508 4055 8 many many PDT 21508 4055 9 a a DT 21508 4055 10 day day NN 21508 4055 11 , , , 21508 4055 12 same same JJ 21508 4055 13 as as IN 21508 4055 14 a a DT 21508 4055 15 man man NN 21508 4055 16 , , , 21508 4055 17 for for IN 21508 4055 18 us us NNP 21508 4055 19 chillun chillun NNP 21508 4055 20 . . . 21508 4056 1 She -PRON- PRP 21508 4056 2 work work VBP 21508 4056 3 for for IN 21508 4056 4 ole ole CD 21508 4056 5 man man NN 21508 4056 6 Bill Bill NNP 21508 4056 7 Mars Mars NNP 21508 4056 8 . . . 21508 4057 1 Den Den NNP 21508 4057 2 she -PRON- PRP 21508 4057 3 marry marry VB 21508 4057 4 again again RB 21508 4057 5 . . . 21508 4058 1 Part part NN 21508 4058 2 of of IN 21508 4058 3 de de NNP 21508 4058 4 time time NN 21508 4058 5 dey dey NNP 21508 4058 6 work work NN 21508 4058 7 for for IN 21508 4058 8 Mr. Mr. NNP 21508 4058 9 Benny Benny NNP 21508 4058 10 Lawton Lawton NNP 21508 4058 11 , , , 21508 4058 12 de de FW 21508 4058 13 one one CD 21508 4058 14 - - HYPH 21508 4058 15 arm arm NN 21508 4058 16 man man NN 21508 4058 17 , , , 21508 4058 18 what what WP 21508 4058 19 lost lose VBD 21508 4058 20 his -PRON- PRP$ 21508 4058 21 arm arm NN 21508 4058 22 in in IN 21508 4058 23 de de NNP 21508 4058 24 war war NN 21508 4058 25 . . . 21508 4059 1 Dese dese JJ 21508 4059 2 chillun chillun NN 21508 4059 3 do do VBP 21508 4059 4 n't not RB 21508 4059 5 know know VB 21508 4059 6 what what WP 21508 4059 7 hard hard JJ 21508 4059 8 times time NNS 21508 4059 9 is be VBZ 21508 4059 10 . . . 21508 4060 1 Dey Dey NNP 21508 4060 2 do do VBP 21508 4060 3 n't not RB 21508 4060 4 know know VB 21508 4060 5 how how WRB 21508 4060 6 to to TO 21508 4060 7 preciate preciate VB 21508 4060 8 our -PRON- PRP$ 21508 4060 9 blessings blessing NNS 21508 4060 10 . . . 21508 4061 1 = = NFP 21508 4061 2 Source:= Source:= NNP 21508 4061 3 Adeline Adeline NNP 21508 4061 4 Grey Grey NNP 21508 4061 5 , , , 21508 4061 6 82-year 82-year CD 21508 4061 7 old old JJ 21508 4061 8 resident resident NN 21508 4061 9 of of IN 21508 4061 10 Luray Luray NNP 21508 4061 11 , , , 21508 4061 12 S.C. South Carolina NNP 21508 4061 13 Project Project NNP 21508 4061 14 # # $ 21508 4061 15 1655 1655 CD 21508 4061 16 Everett Everett NNP 21508 4061 17 R. R. NNP 21508 4061 18 Pierce Pierce NNP 21508 4061 19 Columbia Columbia NNP 21508 4061 20 , , , 21508 4061 21 S.C. South Carolina NNP 21508 4061 22 INTERVIEW INTERVIEW NNP 21508 4061 23 WITH with IN 21508 4061 24 FANNIE FANNIE NNP 21508 4061 25 GRIFFIN GRIFFIN NNP 21508 4061 26 EX EX NNP 21508 4061 27 - - HYPH 21508 4061 28 SLAVE SLAVE NNP 21508 4061 29 94 94 CD 21508 4061 30 YEARS year NNS 21508 4061 31 . . . 21508 4062 1 " " `` 21508 4062 2 You -PRON- PRP 21508 4062 3 wants want VBZ 21508 4062 4 me -PRON- PRP 21508 4062 5 to to TO 21508 4062 6 tell tell VB 21508 4062 7 you -PRON- PRP 21508 4062 8 all all DT 21508 4062 9 what what WP 21508 4062 10 I -PRON- PRP 21508 4062 11 ' ' POS 21508 4062 12 members member NNS 21508 4062 13 'bout about IN 21508 4062 14 slavery slavery NN 21508 4062 15 in in IN 21508 4062 16 slavery slavery NN 21508 4062 17 time time NN 21508 4062 18 ? ? . 21508 4063 1 Well well UH 21508 4063 2 ma'am madam NN 21508 4063 3 , , , 21508 4063 4 I -PRON- PRP 21508 4063 5 was be VBD 21508 4063 6 just just RB 21508 4063 7 a a DT 21508 4063 8 young young JJ 21508 4063 9 gal gal NN 21508 4063 10 then then RB 21508 4063 11 and and CC 21508 4063 12 I -PRON- PRP 21508 4063 13 's be VBZ 21508 4063 14 a a DT 21508 4063 15 old old JJ 21508 4063 16 woman woman NN 21508 4063 17 now now RB 21508 4063 18 , , , 21508 4063 19 nigh nigh VBP 21508 4063 20 on on IN 21508 4063 21 to to IN 21508 4063 22 ninety ninety CD 21508 4063 23 - - HYPH 21508 4063 24 four four CD 21508 4063 25 years year NNS 21508 4063 26 old old JJ 21508 4063 27 ; ; : 21508 4063 28 I -PRON- PRP 21508 4063 29 might may MD 21508 4063 30 be be VB 21508 4063 31 forgot forget VBN 21508 4063 32 some some DT 21508 4063 33 things thing NNS 21508 4063 34 , , , 21508 4063 35 but but CC 21508 4063 36 I -PRON- PRP 21508 4063 37 'll will MD 21508 4063 38 tell tell VB 21508 4063 39 you -PRON- PRP 21508 4063 40 what what WP 21508 4063 41 I -PRON- PRP 21508 4063 42 ' ' `` 21508 4063 43 members member NNS 21508 4063 44 best well RBS 21508 4063 45 . . . 21508 4064 1 My -PRON- PRP$ 21508 4064 2 massa massa NN 21508 4064 3 , , , 21508 4064 4 Massa Massa NNP 21508 4064 5 Joe Joe NNP 21508 4064 6 Beard Beard NNP 21508 4064 7 , , , 21508 4064 8 was be VBD 21508 4064 9 a a DT 21508 4064 10 good good JJ 21508 4064 11 man man NN 21508 4064 12 , , , 21508 4064 13 but but CC 21508 4064 14 he -PRON- PRP 21508 4064 15 was be VBD 21508 4064 16 n't not RB 21508 4064 17 one one CD 21508 4064 18 of of IN 21508 4064 19 de de FW 21508 4064 20 richest rich JJS 21508 4064 21 men man NNS 21508 4064 22 . . . 21508 4065 1 He -PRON- PRP 21508 4065 2 only only RB 21508 4065 3 had have VBD 21508 4065 4 six six CD 21508 4065 5 slaves slave NNS 21508 4065 6 , , , 21508 4065 7 three three CD 21508 4065 8 men man NNS 21508 4065 9 and and CC 21508 4065 10 three three CD 21508 4065 11 women woman NNS 21508 4065 12 , , , 21508 4065 13 but but CC 21508 4065 14 he -PRON- PRP 21508 4065 15 had have VBD 21508 4065 16 a a DT 21508 4065 17 big big JJ 21508 4065 18 plantation plantation NN 21508 4065 19 and and CC 21508 4065 20 would would MD 21508 4065 21 borrow borrow VB 21508 4065 22 slaves slave NNS 21508 4065 23 from from IN 21508 4065 24 his -PRON- PRP$ 21508 4065 25 brother brother NN 21508 4065 26 - - HYPH 21508 4065 27 in in IN 21508 4065 28 - - HYPH 21508 4065 29 law law NN 21508 4065 30 on on IN 21508 4065 31 de de NNP 21508 4065 32 ' ' POS 21508 4065 33 joining joining NN 21508 4065 34 plantation plantation NN 21508 4065 35 , , , 21508 4065 36 to to TO 21508 4065 37 help help VB 21508 4065 38 wid wid NNP 21508 4065 39 de de NNP 21508 4065 40 crops crop NNS 21508 4065 41 . . . 21508 4066 1 I -PRON- PRP 21508 4066 2 was be VBD 21508 4066 3 de de NNP 21508 4066 4 youngest young JJS 21508 4066 5 slave slave NN 21508 4066 6 , , , 21508 4066 7 so so RB 21508 4066 8 Missy Missy NNP 21508 4066 9 Grace Grace NNP 21508 4066 10 , , , 21508 4066 11 dats dat VBZ 21508 4066 12 Massa Massa NNP 21508 4066 13 Joe Joe NNP 21508 4066 14 's 's POS 21508 4066 15 wife wife NN 21508 4066 16 , , , 21508 4066 17 keep keep VB 21508 4066 18 me -PRON- PRP 21508 4066 19 in in IN 21508 4066 20 de de FW 21508 4066 21 house house NNP 21508 4066 22 most most JJS 21508 4066 23 of of IN 21508 4066 24 de de NNP 21508 4066 25 time time NN 21508 4066 26 , , , 21508 4066 27 to to TO 21508 4066 28 cook cook VB 21508 4066 29 and and CC 21508 4066 30 keep keep VB 21508 4066 31 de de FW 21508 4066 32 house house NNP 21508 4066 33 cleaned clean VBD 21508 4066 34 up up RP 21508 4066 35 . . . 21508 4067 1 I -PRON- PRP 21508 4067 2 milked milk VBD 21508 4067 3 de de NNP 21508 4067 4 cow cow NN 21508 4067 5 and and CC 21508 4067 6 worked work VBD 21508 4067 7 in in IN 21508 4067 8 de de FW 21508 4067 9 garden garden NNP 21508 4067 10 too too RB 21508 4067 11 . . . 21508 4068 1 My -PRON- PRP$ 21508 4068 2 massa massa NN 21508 4068 3 was be VBD 21508 4068 4 good good JJ 21508 4068 5 to to IN 21508 4068 6 all all DT 21508 4068 7 he -PRON- PRP 21508 4068 8 slaves slave VBZ 21508 4068 9 , , , 21508 4068 10 but but CC 21508 4068 11 Missy Missy NNP 21508 4068 12 Grace Grace NNP 21508 4068 13 was be VBD 21508 4068 14 mean mean JJ 21508 4068 15 to to IN 21508 4068 16 us -PRON- PRP 21508 4068 17 . . . 21508 4069 1 She -PRON- PRP 21508 4069 2 whip whip VBD 21508 4069 3 us -PRON- PRP 21508 4069 4 a a DT 21508 4069 5 heap heap NN 21508 4069 6 of of IN 21508 4069 7 times time NNS 21508 4069 8 when when WRB 21508 4069 9 we -PRON- PRP 21508 4069 10 ai be VBP 21508 4069 11 n't not RB 21508 4069 12 done do VBN 21508 4069 13 nothing nothing NN 21508 4069 14 bad bad JJ 21508 4069 15 to to TO 21508 4069 16 be be VB 21508 4069 17 whip whip NN 21508 4069 18 for for IN 21508 4069 19 . . . 21508 4070 1 When when WRB 21508 4070 2 she -PRON- PRP 21508 4070 3 go go VBP 21508 4070 4 to to TO 21508 4070 5 whip whip VB 21508 4070 6 me -PRON- PRP 21508 4070 7 , , , 21508 4070 8 she -PRON- PRP 21508 4070 9 tie tie VBP 21508 4070 10 my -PRON- PRP$ 21508 4070 11 wrists wrist NNS 21508 4070 12 together together RB 21508 4070 13 wid wid VBP 21508 4070 14 a a DT 21508 4070 15 rope rope NN 21508 4070 16 and and CC 21508 4070 17 put put VB 21508 4070 18 that that DT 21508 4070 19 rope rope NN 21508 4070 20 thru thru IN 21508 4070 21 a a DT 21508 4070 22 big big JJ 21508 4070 23 staple staple NN 21508 4070 24 in in IN 21508 4070 25 de de NNP 21508 4070 26 ceiling ceiling NN 21508 4070 27 and and CC 21508 4070 28 draw draw VB 21508 4070 29 me -PRON- PRP 21508 4070 30 up up RP 21508 4070 31 off off IN 21508 4070 32 de de FW 21508 4070 33 floor floor NN 21508 4070 34 and and CC 21508 4070 35 give give VB 21508 4070 36 me -PRON- PRP 21508 4070 37 a a DT 21508 4070 38 hundred hundred CD 21508 4070 39 lashes lash NNS 21508 4070 40 . . . 21508 4071 1 I -PRON- PRP 21508 4071 2 think think VBP 21508 4071 3 'bout about IN 21508 4071 4 my -PRON- PRP$ 21508 4071 5 old old JJ 21508 4071 6 mammy mammy NNP 21508 4071 7 heap heap NN 21508 4071 8 of of IN 21508 4071 9 times time NNS 21508 4071 10 now now RB 21508 4071 11 and and CC 21508 4071 12 how how WRB 21508 4071 13 I -PRON- PRP 21508 4071 14 's be VBZ 21508 4071 15 seen see VBN 21508 4071 16 her -PRON- PRP$ 21508 4071 17 whipped whip VBN 21508 4071 18 , , , 21508 4071 19 wid wid NNP 21508 4071 20 de de NNP 21508 4071 21 blood blood NN 21508 4071 22 dripping drip VBG 21508 4071 23 off off IN 21508 4071 24 of of IN 21508 4071 25 her -PRON- PRP 21508 4071 26 . . . 21508 4072 1 All all DT 21508 4072 2 that that WDT 21508 4072 3 us -PRON- PRP 21508 4072 4 slaves slave NNS 21508 4072 5 know know VBP 21508 4072 6 how how WRB 21508 4072 7 to to TO 21508 4072 8 do do VB 21508 4072 9 , , , 21508 4072 10 was be VBD 21508 4072 11 to to TO 21508 4072 12 work work VB 21508 4072 13 hard hard RB 21508 4072 14 . . . 21508 4073 1 We -PRON- PRP 21508 4073 2 never never RB 21508 4073 3 learn learn VBP 21508 4073 4 to to TO 21508 4073 5 read read VB 21508 4073 6 and and CC 21508 4073 7 write write VB 21508 4073 8 nor nor CC 21508 4073 9 we -PRON- PRP 21508 4073 10 never never RB 21508 4073 11 had have VBD 21508 4073 12 no no DT 21508 4073 13 church church NN 21508 4073 14 to to TO 21508 4073 15 go go VB 21508 4073 16 to to IN 21508 4073 17 , , , 21508 4073 18 only only RB 21508 4073 19 sometimes sometimes RB 21508 4073 20 de de IN 21508 4073 21 white white JJ 21508 4073 22 folks folk NNS 21508 4073 23 let let VBP 21508 4073 24 us -PRON- PRP 21508 4073 25 go go VB 21508 4073 26 to to IN 21508 4073 27 their -PRON- PRP$ 21508 4073 28 church church NN 21508 4073 29 , , , 21508 4073 30 but but CC 21508 4073 31 we -PRON- PRP 21508 4073 32 never never RB 21508 4073 33 jine jine VBP 21508 4073 34 in in IN 21508 4073 35 de de NNP 21508 4073 36 singing singing NNP 21508 4073 37 , , , 21508 4073 38 we -PRON- PRP 21508 4073 39 just just RB 21508 4073 40 set set VBP 21508 4073 41 and and CC 21508 4073 42 listen listen VB 21508 4073 43 to to IN 21508 4073 44 them -PRON- PRP 21508 4073 45 preach preach VB 21508 4073 46 and and CC 21508 4073 47 pray pray VB 21508 4073 48 . . . 21508 4074 1 De De NNP 21508 4074 2 graveyard graveyard NNP 21508 4074 3 was be VBD 21508 4074 4 right right JJ 21508 4074 5 by by IN 21508 4074 6 de de NNP 21508 4074 7 church church NN 21508 4074 8 and and CC 21508 4074 9 heap heap NNP 21508 4074 10 of of IN 21508 4074 11 de de NNP 21508 4074 12 colored color VBN 21508 4074 13 people people NNS 21508 4074 14 was be VBD 21508 4074 15 scared scared JJ 21508 4074 16 to to TO 21508 4074 17 go go VB 21508 4074 18 by by IN 21508 4074 19 it -PRON- PRP 21508 4074 20 at at IN 21508 4074 21 night night NN 21508 4074 22 , , , 21508 4074 23 they -PRON- PRP 21508 4074 24 say say VBP 21508 4074 25 they -PRON- PRP 21508 4074 26 see see VBP 21508 4074 27 ghosts ghost NNS 21508 4074 28 and and CC 21508 4074 29 hants hant NNS 21508 4074 30 , , , 21508 4074 31 and and CC 21508 4074 32 sperits sperit NNS 21508 4074 33 but but CC 21508 4074 34 I -PRON- PRP 21508 4074 35 ai be VBP 21508 4074 36 n't not RB 21508 4074 37 never never RB 21508 4074 38 see see VB 21508 4074 39 none none NN 21508 4074 40 , , , 21508 4074 41 do do VB 21508 4074 42 n't not RB 21508 4074 43 believe believe VB 21508 4074 44 there there EX 21508 4074 45 is be VBZ 21508 4074 46 none none NN 21508 4074 47 . . . 21508 4075 1 I -PRON- PRP 21508 4075 2 more more RBR 21508 4075 3 scared scared JJ 21508 4075 4 of of IN 21508 4075 5 live live JJ 21508 4075 6 people people NNS 21508 4075 7 than than IN 21508 4075 8 I -PRON- PRP 21508 4075 9 is be VBZ 21508 4075 10 dead dead JJ 21508 4075 11 ones one NNS 21508 4075 12 ; ; : 21508 4075 13 dead dead JJ 21508 4075 14 people people NNS 21508 4075 15 ai be VBP 21508 4075 16 n't not RB 21508 4075 17 gwine gwine VB 21508 4075 18 to to TO 21508 4075 19 harm harm VB 21508 4075 20 you -PRON- PRP 21508 4075 21 . . . 21508 4076 1 Our -PRON- PRP$ 21508 4076 2 massa massa NN 21508 4076 3 and and CC 21508 4076 4 missus missus NNP 21508 4076 5 was be VBD 21508 4076 6 good good JJ 21508 4076 7 to to IN 21508 4076 8 us -PRON- PRP 21508 4076 9 when when WRB 21508 4076 10 we -PRON- PRP 21508 4076 11 was be VBD 21508 4076 12 sick sick JJ 21508 4076 13 ; ; : 21508 4076 14 they -PRON- PRP 21508 4076 15 send send VBP 21508 4076 16 for for IN 21508 4076 17 de de FW 21508 4076 18 doctor doctor NN 21508 4076 19 right right RB 21508 4076 20 off off RB 21508 4076 21 and and CC 21508 4076 22 de de IN 21508 4076 23 doctor doctor NN 21508 4076 24 do do VBP 21508 4076 25 all all DT 21508 4076 26 he -PRON- PRP 21508 4076 27 could could MD 21508 4076 28 for for IN 21508 4076 29 us -PRON- PRP 21508 4076 30 , , , 21508 4076 31 but but CC 21508 4076 32 he -PRON- PRP 21508 4076 33 ai be VBP 21508 4076 34 n't not RB 21508 4076 35 had have VBN 21508 4076 36 no no DT 21508 4076 37 kind kind NN 21508 4076 38 of of IN 21508 4076 39 medicine medicine NN 21508 4076 40 to to TO 21508 4076 41 give give VB 21508 4076 42 us -PRON- PRP 21508 4076 43 ' ' POS 21508 4076 44 cepting cepting NN 21508 4076 45 sperits sperit NNS 21508 4076 46 of of IN 21508 4076 47 turpentine turpentine NN 21508 4076 48 , , , 21508 4076 49 castor castor NN 21508 4076 50 oil oil NN 21508 4076 51 , , , 21508 4076 52 and and CC 21508 4076 53 a a DT 21508 4076 54 little little JJ 21508 4076 55 blue blue JJ 21508 4076 56 mass mass NN 21508 4076 57 . . . 21508 4077 1 They -PRON- PRP 21508 4077 2 ai be VBP 21508 4077 3 n't not RB 21508 4077 4 had have VBD 21508 4077 5 all all DT 21508 4077 6 kinds kind NNS 21508 4077 7 of of IN 21508 4077 8 pills pill NNS 21508 4077 9 and and CC 21508 4077 10 stuff stuff NN 21508 4077 11 then then RB 21508 4077 12 , , , 21508 4077 13 like like IN 21508 4077 14 they -PRON- PRP 21508 4077 15 has have VBZ 21508 4077 16 now now RB 21508 4077 17 , , , 21508 4077 18 but but CC 21508 4077 19 I -PRON- PRP 21508 4077 20 believe believe VBP 21508 4077 21 we -PRON- PRP 21508 4077 22 ai be VBP 21508 4077 23 n't not RB 21508 4077 24 been be VBN 21508 4077 25 sick sick JJ 21508 4077 26 as as RB 21508 4077 27 much much JJ 21508 4077 28 then then RB 21508 4077 29 as as IN 21508 4077 30 we -PRON- PRP 21508 4077 31 do do VBP 21508 4077 32 now now RB 21508 4077 33 . . . 21508 4078 1 I -PRON- PRP 21508 4078 2 never never RB 21508 4078 3 heard hear VBD 21508 4078 4 of of IN 21508 4078 5 no no DT 21508 4078 6 consumption consumption NN 21508 4078 7 them -PRON- PRP 21508 4078 8 days day VBZ 21508 4078 9 ; ; : 21508 4078 10 us -PRON- PRP 21508 4078 11 had have VBD 21508 4078 12 pneumonia pneumonia NN 21508 4078 13 sometime sometime RB 21508 4078 14 tho tho NN 21508 4078 15 ' ' '' 21508 4078 16 . . . 21508 4079 1 You -PRON- PRP 21508 4079 2 wants want VBZ 21508 4079 3 to to TO 21508 4079 4 know know VB 21508 4079 5 if if IN 21508 4079 6 we -PRON- PRP 21508 4079 7 had have VBD 21508 4079 8 any any DT 21508 4079 9 parties party NNS 21508 4079 10 for for IN 21508 4079 11 pastime pastime NN 21508 4079 12 ? ? . 21508 4080 1 Well well UH 21508 4080 2 ma'am madam NN 21508 4080 3 , , , 21508 4080 4 not not RB 21508 4080 5 many many JJ 21508 4080 6 . . . 21508 4081 1 We -PRON- PRP 21508 4081 2 never never RB 21508 4081 3 was be VBD 21508 4081 4 allowed allow VBN 21508 4081 5 to to TO 21508 4081 6 have have VB 21508 4081 7 no no DT 21508 4081 8 parties party NNS 21508 4081 9 nor nor CC 21508 4081 10 dances dance NNS 21508 4081 11 , , , 21508 4081 12 only only RB 21508 4081 13 from from IN 21508 4081 14 Christmas Christmas NNP 21508 4081 15 Day Day NNP 21508 4081 16 to to IN 21508 4081 17 New New NNP 21508 4081 18 Year Year NNP 21508 4081 19 's 's POS 21508 4081 20 eve eve NN 21508 4081 21 . . . 21508 4082 1 We -PRON- PRP 21508 4082 2 had have VBD 21508 4082 3 plenty plenty JJ 21508 4082 4 good good JJ 21508 4082 5 things thing NNS 21508 4082 6 to to TO 21508 4082 7 eat eat VB 21508 4082 8 on on IN 21508 4082 9 Christmas Christmas NNP 21508 4082 10 Day Day NNP 21508 4082 11 and and CC 21508 4082 12 Santa Santa NNP 21508 4082 13 Claus Claus NNP 21508 4082 14 was be VBD 21508 4082 15 good good JJ 21508 4082 16 to to IN 21508 4082 17 us -PRON- PRP 21508 4082 18 too too RB 21508 4082 19 . . . 21508 4083 1 We -PRON- PRP 21508 4083 2 'd 'd MD 21508 4083 3 have have VB 21508 4083 4 all all DT 21508 4083 5 kinds kind NNS 21508 4083 6 of of IN 21508 4083 7 frolics frolic NNS 21508 4083 8 from from IN 21508 4083 9 Christmas Christmas NNP 21508 4083 10 to to IN 21508 4083 11 New New NNP 21508 4083 12 Years Years NNP 21508 4083 13 but but CC 21508 4083 14 never never RB 21508 4083 15 was be VBD 21508 4083 16 allowed allow VBN 21508 4083 17 to to TO 21508 4083 18 have have VB 21508 4083 19 no no DT 21508 4083 20 fun fun NN 21508 4083 21 after after IN 21508 4083 22 that that DT 21508 4083 23 time time NN 21508 4083 24 . . . 21508 4084 1 I -PRON- PRP 21508 4084 2 ' ' `` 21508 4084 3 members member NNS 21508 4084 4 one one CD 21508 4084 5 time time NN 21508 4084 6 I -PRON- PRP 21508 4084 7 slip slip VBP 21508 4084 8 off off RP 21508 4084 9 from from IN 21508 4084 10 de de FW 21508 4084 11 missus missus NNP 21508 4084 12 and and CC 21508 4084 13 go go VB 21508 4084 14 to to IN 21508 4084 15 a a DT 21508 4084 16 dance dance NN 21508 4084 17 and and CC 21508 4084 18 when when WRB 21508 4084 19 I -PRON- PRP 21508 4084 20 come come VBP 21508 4084 21 back back RB 21508 4084 22 , , , 21508 4084 23 de de NNP 21508 4084 24 dog dog NNP 21508 4084 25 in in IN 21508 4084 26 de de NNP 21508 4084 27 yard yard NNP 21508 4084 28 did do VBD 21508 4084 29 n't not RB 21508 4084 30 seem seem VB 21508 4084 31 to to TO 21508 4084 32 know know VB 21508 4084 33 me -PRON- PRP 21508 4084 34 and and CC 21508 4084 35 he -PRON- PRP 21508 4084 36 bark bark VBP 21508 4084 37 and and CC 21508 4084 38 wake wake NNP 21508 4084 39 de de FW 21508 4084 40 missus missus NNP 21508 4084 41 up up RP 21508 4084 42 and and CC 21508 4084 43 she -PRON- PRP 21508 4084 44 whip whip VBD 21508 4084 45 me -PRON- PRP 21508 4084 46 something something NN 21508 4084 47 awful awful JJ 21508 4084 48 . . . 21508 4085 1 I -PRON- PRP 21508 4085 2 sho sho PRP 21508 4085 3 did do VBD 21508 4085 4 n't not RB 21508 4085 5 go go VB 21508 4085 6 to to IN 21508 4085 7 no no DT 21508 4085 8 more more JJR 21508 4085 9 dances dance NNS 21508 4085 10 widout widout RB 21508 4085 11 asking ask VBG 21508 4085 12 her -PRON- PRP 21508 4085 13 . . . 21508 4086 1 De De NNP 21508 4086 2 patarollers pataroller NNS 21508 4086 3 ( ( -LRB- 21508 4086 4 patrollers patroller NNS 21508 4086 5 ) ) -RRB- 21508 4086 6 would would MD 21508 4086 7 ketch ketch VB 21508 4086 8 you -PRON- PRP 21508 4086 9 too too RB 21508 4086 10 , , , 21508 4086 11 if if IN 21508 4086 12 you -PRON- PRP 21508 4086 13 went go VBD 21508 4086 14 out out RB 21508 4086 15 after after IN 21508 4086 16 dark dark NN 21508 4086 17 . . . 21508 4087 1 We -PRON- PRP 21508 4087 2 most most JJS 21508 4087 3 times time NNS 21508 4087 4 stay stay VBP 21508 4087 5 at at IN 21508 4087 6 home home NN 21508 4087 7 at at IN 21508 4087 8 night night NN 21508 4087 9 and and CC 21508 4087 10 spin spin NN 21508 4087 11 cloth cloth NN 21508 4087 12 to to TO 21508 4087 13 make make VB 21508 4087 14 our -PRON- PRP$ 21508 4087 15 clothes clothe NNS 21508 4087 16 . . . 21508 4088 1 We -PRON- PRP 21508 4088 2 make make VBP 21508 4088 3 all all PDT 21508 4088 4 our -PRON- PRP$ 21508 4088 5 clothes clothe NNS 21508 4088 6 , , , 21508 4088 7 and and CC 21508 4088 8 our -PRON- PRP$ 21508 4088 9 shoes shoe NNS 21508 4088 10 was be VBD 21508 4088 11 handmade handmade JJ 21508 4088 12 too too RB 21508 4088 13 . . . 21508 4089 1 We -PRON- PRP 21508 4089 2 did do VBD 21508 4089 3 n't not RB 21508 4089 4 have have VB 21508 4089 5 fancy fancy JJ 21508 4089 6 clothes clothe NNS 21508 4089 7 like like IN 21508 4089 8 de de NNP 21508 4089 9 people people NNS 21508 4089 10 has have VBZ 21508 4089 11 now now RB 21508 4089 12 . . . 21508 4090 1 I -PRON- PRP 21508 4090 2 likes like VBZ 21508 4090 3 it -PRON- PRP 21508 4090 4 better well RBR 21508 4090 5 being be VBG 21508 4090 6 a a DT 21508 4090 7 slave slave NN 21508 4090 8 , , , 21508 4090 9 we -PRON- PRP 21508 4090 10 got get VBD 21508 4090 11 along along RB 21508 4090 12 better well RBR 21508 4090 13 then then RB 21508 4090 14 , , , 21508 4090 15 than than IN 21508 4090 16 we -PRON- PRP 21508 4090 17 do do VBP 21508 4090 18 now now RB 21508 4090 19 . . . 21508 4091 1 We -PRON- PRP 21508 4091 2 did do VBD 21508 4091 3 n't not RB 21508 4091 4 have have VB 21508 4091 5 to to TO 21508 4091 6 pay pay VB 21508 4091 7 for for IN 21508 4091 8 everything everything NN 21508 4091 9 we -PRON- PRP 21508 4091 10 had have VBD 21508 4091 11 . . . 21508 4092 1 De de VB 21508 4092 2 worst bad JJS 21508 4092 3 time time NN 21508 4092 4 we -PRON- PRP 21508 4092 5 ever ever RB 21508 4092 6 had have VBD 21508 4092 7 was be VBD 21508 4092 8 when when WRB 21508 4092 9 de de NNP 21508 4092 10 Yankee Yankee NNP 21508 4092 11 men man NNS 21508 4092 12 come come VBP 21508 4092 13 thru thru RB 21508 4092 14 . . . 21508 4093 1 We -PRON- PRP 21508 4093 2 had have VBD 21508 4093 3 heard hear VBN 21508 4093 4 they -PRON- PRP 21508 4093 5 was be VBD 21508 4093 6 coming come VBG 21508 4093 7 and and CC 21508 4093 8 de de FW 21508 4093 9 missus missus NNP 21508 4093 10 tell tell VB 21508 4093 11 us -PRON- PRP 21508 4093 12 to to TO 21508 4093 13 put put VB 21508 4093 14 on on RP 21508 4093 15 a a DT 21508 4093 16 big big JJ 21508 4093 17 pot pot NN 21508 4093 18 of of IN 21508 4093 19 peas pea NNS 21508 4093 20 to to TO 21508 4093 21 cook cook VB 21508 4093 22 , , , 21508 4093 23 so so RB 21508 4093 24 we -PRON- PRP 21508 4093 25 put put VBP 21508 4093 26 some some DT 21508 4093 27 white white JJ 21508 4093 28 peas pea NNS 21508 4093 29 in in IN 21508 4093 30 a a DT 21508 4093 31 big big JJ 21508 4093 32 pot pot NN 21508 4093 33 and and CC 21508 4093 34 put put VBD 21508 4093 35 a a DT 21508 4093 36 whole whole JJ 21508 4093 37 ham ham NN 21508 4093 38 in in IN 21508 4093 39 it -PRON- PRP 21508 4093 40 , , , 21508 4093 41 so so IN 21508 4093 42 that that IN 21508 4093 43 we -PRON- PRP 21508 4093 44 'd 'd MD 21508 4093 45 have have VB 21508 4093 46 plenty plenty NN 21508 4093 47 for for IN 21508 4093 48 de de FW 21508 4093 49 Yankees Yankees NNPS 21508 4093 50 to to TO 21508 4093 51 eat eat VB 21508 4093 52 . . . 21508 4094 1 Then then RB 21508 4094 2 when when WRB 21508 4094 3 they -PRON- PRP 21508 4094 4 come come VBP 21508 4094 5 , , , 21508 4094 6 they -PRON- PRP 21508 4094 7 kicked kick VBD 21508 4094 8 de de NNP 21508 4094 9 pot pot NN 21508 4094 10 over over RB 21508 4094 11 and and CC 21508 4094 12 de de NNP 21508 4094 13 peas pea NNS 21508 4094 14 went go VBD 21508 4094 15 one one CD 21508 4094 16 way way NN 21508 4094 17 and and CC 21508 4094 18 de de NNP 21508 4094 19 ham ham NNP 21508 4094 20 another another DT 21508 4094 21 . . . 21508 4095 1 De De NNP 21508 4095 2 Yankees Yankees NNP 21508 4095 3 ' ' POS 21508 4095 4 stroyed stroye VBD 21508 4095 5 ' ' '' 21508 4095 6 most most JJS 21508 4095 7 everything everything NN 21508 4095 8 we -PRON- PRP 21508 4095 9 had have VBD 21508 4095 10 . . . 21508 4096 1 They -PRON- PRP 21508 4096 2 come come VBP 21508 4096 3 in in IN 21508 4096 4 de de NNP 21508 4096 5 house house NNP 21508 4096 6 and and CC 21508 4096 7 told tell VBD 21508 4096 8 de de NNP 21508 4096 9 missus missus NNP 21508 4096 10 to to TO 21508 4096 11 give give VB 21508 4096 12 them -PRON- PRP 21508 4096 13 her -PRON- PRP$ 21508 4096 14 money money NN 21508 4096 15 and and CC 21508 4096 16 jewels jewel NNS 21508 4096 17 . . . 21508 4097 1 She -PRON- PRP 21508 4097 2 started start VBD 21508 4097 3 crying cry VBG 21508 4097 4 and and CC 21508 4097 5 told tell VBD 21508 4097 6 them -PRON- PRP 21508 4097 7 she -PRON- PRP 21508 4097 8 ai be VBP 21508 4097 9 n't not RB 21508 4097 10 got get VBD 21508 4097 11 no no DT 21508 4097 12 money money NN 21508 4097 13 or or CC 21508 4097 14 jewels jewel NNS 21508 4097 15 , , , 21508 4097 16 ' ' '' 21508 4097 17 cepting cepte VBG 21508 4097 18 de de XX 21508 4097 19 ring ring NN 21508 4097 20 she -PRON- PRP 21508 4097 21 had have VBD 21508 4097 22 on on IN 21508 4097 23 her -PRON- PRP$ 21508 4097 24 finger finger NN 21508 4097 25 . . . 21508 4098 1 They -PRON- PRP 21508 4098 2 got get VBD 21508 4098 3 awfully awfully RB 21508 4098 4 mad mad JJ 21508 4098 5 and and CC 21508 4098 6 started start VBD 21508 4098 7 ' ' '' 21508 4098 8 stroying stroye VBG 21508 4098 9 everything everything NN 21508 4098 10 . . . 21508 4099 1 They -PRON- PRP 21508 4099 2 took take VBD 21508 4099 3 de de NNP 21508 4099 4 cows cow NNS 21508 4099 5 and and CC 21508 4099 6 horses horse NNS 21508 4099 7 , , , 21508 4099 8 burned burn VBD 21508 4099 9 de de NNP 21508 4099 10 gin gin NNP 21508 4099 11 , , , 21508 4099 12 de de NNP 21508 4099 13 barn barn NNP 21508 4099 14 , , , 21508 4099 15 and and CC 21508 4099 16 all all DT 21508 4099 17 de de IN 21508 4099 18 houses house NNS 21508 4099 19 ' ' POS 21508 4099 20 cept cept NNP 21508 4099 21 de de NNP 21508 4099 22 one one CD 21508 4099 23 massa massa NNP 21508 4099 24 and and CC 21508 4099 25 missus missus NNP 21508 4099 26 was be VBD 21508 4099 27 living live VBG 21508 4099 28 in in IN 21508 4099 29 . . . 21508 4100 1 They -PRON- PRP 21508 4100 2 did do VBD 21508 4100 3 n't not RB 21508 4100 4 leave leave VB 21508 4100 5 us -PRON- PRP 21508 4100 6 a a DT 21508 4100 7 thing thing NN 21508 4100 8 ' ' `` 21508 4100 9 cept cept VBD 21508 4100 10 some some DT 21508 4100 11 big big JJ 21508 4100 12 hominy hominy NN 21508 4100 13 and and CC 21508 4100 14 two two CD 21508 4100 15 banks bank NNS 21508 4100 16 of of IN 21508 4100 17 sweet sweet JJ 21508 4100 18 potatoes potato NNS 21508 4100 19 . . . 21508 4101 1 We -PRON- PRP 21508 4101 2 chipped chip VBD 21508 4101 3 up up RP 21508 4101 4 some some DT 21508 4101 5 sweet sweet JJ 21508 4101 6 potatoes potato NNS 21508 4101 7 and and CC 21508 4101 8 dried dry VBD 21508 4101 9 them -PRON- PRP 21508 4101 10 in in IN 21508 4101 11 de de FW 21508 4101 12 sun sun NNP 21508 4101 13 , , , 21508 4101 14 then then RB 21508 4101 15 we -PRON- PRP 21508 4101 16 parched parch VBD 21508 4101 17 them -PRON- PRP 21508 4101 18 and and CC 21508 4101 19 ground grind VBD 21508 4101 20 them -PRON- PRP 21508 4101 21 up up RP 21508 4101 22 and and CC 21508 4101 23 that that DT 21508 4101 24 's be VBZ 21508 4101 25 all all DT 21508 4101 26 we -PRON- PRP 21508 4101 27 had have VBD 21508 4101 28 to to TO 21508 4101 29 use use VB 21508 4101 30 for for IN 21508 4101 31 coffee coffee NN 21508 4101 32 . . . 21508 4102 1 It -PRON- PRP 21508 4102 2 taste taste VBP 21508 4102 3 pretty pretty RB 21508 4102 4 good good JJ 21508 4102 5 too too RB 21508 4102 6 . . . 21508 4103 1 For for IN 21508 4103 2 a a DT 21508 4103 3 good good JJ 21508 4103 4 while while IN 21508 4103 5 we -PRON- PRP 21508 4103 6 just just RB 21508 4103 7 live live VBP 21508 4103 8 on on IN 21508 4103 9 hominy hominy JJ 21508 4103 10 and and CC 21508 4103 11 coffee coffee NN 21508 4103 12 . . . 21508 4104 1 No no DT 21508 4104 2 ma'am madam NN 21508 4104 3 , , , 21508 4104 4 we -PRON- PRP 21508 4104 5 ai be VBP 21508 4104 6 n't not RB 21508 4104 7 had have VBD 21508 4104 8 no no DT 21508 4104 9 celebration celebration NN 21508 4104 10 after after IN 21508 4104 11 we -PRON- PRP 21508 4104 12 was be VBD 21508 4104 13 freed free VBN 21508 4104 14 . . . 21508 4105 1 We -PRON- PRP 21508 4105 2 ai be VBP 21508 4105 3 n't not RB 21508 4105 4 know know VBP 21508 4105 5 we -PRON- PRP 21508 4105 6 was be VBD 21508 4105 7 free free JJ 21508 4105 8 ' ' '' 21508 4105 9 til til IN 21508 4105 10 a a DT 21508 4105 11 good good JJ 21508 4105 12 while while NN 21508 4105 13 after after IN 21508 4105 14 . . . 21508 4106 1 We -PRON- PRP 21508 4106 2 ai be VBP 21508 4106 3 n't not RB 21508 4106 4 know know VB 21508 4106 5 it -PRON- PRP 21508 4106 6 ' ' '' 21508 4106 7 til til RB 21508 4106 8 General General NNP 21508 4106 9 Wheeler Wheeler NNP 21508 4106 10 come come VB 21508 4106 11 thru thru RB 21508 4106 12 and and CC 21508 4106 13 tell tell VB 21508 4106 14 us -PRON- PRP 21508 4106 15 . . . 21508 4107 1 After after IN 21508 4107 2 that that DT 21508 4107 3 , , , 21508 4107 4 de de NNP 21508 4107 5 massa massa NNP 21508 4107 6 and and CC 21508 4107 7 missus missus NNP 21508 4107 8 let let VBD 21508 4107 9 all all DT 21508 4107 10 de de IN 21508 4107 11 slaves slave NNS 21508 4107 12 go go VB 21508 4107 13 ' ' `` 21508 4107 14 cepting cepte VBG 21508 4107 15 me -PRON- PRP 21508 4107 16 ; ; : 21508 4107 17 they -PRON- PRP 21508 4107 18 kept keep VBD 21508 4107 19 me -PRON- PRP 21508 4107 20 to to TO 21508 4107 21 work work VB 21508 4107 22 in in IN 21508 4107 23 de de NNP 21508 4107 24 house house NNP 21508 4107 25 and and CC 21508 4107 26 de de NNP 21508 4107 27 garden garden NNP 21508 4107 28 . . . 21508 4107 29 " " '' 21508 4108 1 Home home NN 21508 4108 2 address address NN 21508 4108 3 : : : 21508 4108 4 2125 2125 CD 21508 4108 5 Calhoun Calhoun NNP 21508 4108 6 St. St. NNP 21508 4108 7 Columbia Columbia NNP 21508 4108 8 , , , 21508 4108 9 S.C. South Carolina NNP 21508 4108 10 Project Project NNP 21508 4108 11 1885 1885 CD 21508 4108 12 - - SYM 21508 4108 13 1 1 CD 21508 4108 14 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 4108 15 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 4108 16 Dist Dist NNP 21508 4108 17 . . . 21508 4109 1 4 4 CD 21508 4109 2 June June NNP 21508 4109 3 22 22 CD 21508 4109 4 , , , 21508 4109 5 1937 1937 CD 21508 4109 6 Edited edit VBN 21508 4109 7 by by IN 21508 4109 8 : : : 21508 4109 9 Elmer Elmer NNP 21508 4109 10 Turnage Turnage NNP 21508 4109 11 STORIES story NNS 21508 4109 12 FROM from IN 21508 4109 13 EX EX NNP 21508 4109 14 - - HYPH 21508 4109 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 4109 16 " " `` 21508 4109 17 I -PRON- PRP 21508 4109 18 will will MD 21508 4109 19 be be VB 21508 4109 20 85 85 CD 21508 4109 21 years year NNS 21508 4109 22 old old JJ 21508 4109 23 dis dis NN 21508 4109 24 coming come VBG 21508 4109 25 August August NNP 21508 4109 26 . . . 21508 4110 1 My -PRON- PRP$ 21508 4110 2 master master NN 21508 4110 3 said say VBD 21508 4110 4 I -PRON- PRP 21508 4110 5 was be VBD 21508 4110 6 14 14 CD 21508 4110 7 years year NNS 21508 4110 8 old old JJ 21508 4110 9 de de NNP 21508 4110 10 August August NNP 21508 4110 11 coming come VBG 21508 4110 12 after after IN 21508 4110 13 freedom freedom NN 21508 4110 14 . . . 21508 4111 1 " " `` 21508 4111 2 My -PRON- PRP$ 21508 4111 3 master master NN 21508 4111 4 was be VBD 21508 4111 5 Billy Billy NNP 21508 4111 6 Scott Scott NNP 21508 4111 7 who who WP 21508 4111 8 had have VBD 21508 4111 9 seven seven CD 21508 4111 10 or or CC 21508 4111 11 eight eight CD 21508 4111 12 hundred hundred CD 21508 4111 13 acres acre NNS 21508 4111 14 of of IN 21508 4111 15 land land NN 21508 4111 16 , , , 21508 4111 17 and and CC 21508 4111 18 48 48 CD 21508 4111 19 slaves slave NNS 21508 4111 20 . . . 21508 4112 1 He -PRON- PRP 21508 4112 2 would would MD 21508 4112 3 n't not RB 21508 4112 4 have have VB 21508 4112 5 no no DT 21508 4112 6 white white JJ 21508 4112 7 overseers overseer NNS 21508 4112 8 , , , 21508 4112 9 but but CC 21508 4112 10 had have VBD 21508 4112 11 some some DT 21508 4112 12 nigger nigger NNP 21508 4112 13 foremen foreman NNS 21508 4112 14 dat dat NNP 21508 4112 15 sometimes sometimes RB 21508 4112 16 whipped whip VBN 21508 4112 17 de de NNP 21508 4112 18 niggers nigger NNS 21508 4112 19 , , , 21508 4112 20 and and CC 21508 4112 21 de de NNP 21508 4112 22 master master NNP 21508 4112 23 would would MD 21508 4112 24 whip whip VB 21508 4112 25 dem dem NNP 21508 4112 26 , , , 21508 4112 27 too too RB 21508 4112 28 . . . 21508 4113 1 He -PRON- PRP 21508 4113 2 was be VBD 21508 4113 3 a a DT 21508 4113 4 fair fair JJ 21508 4113 5 man man NN 21508 4113 6 , , , 21508 4113 7 not not RB 21508 4113 8 so so RB 21508 4113 9 good good JJ 21508 4113 10 and and CC 21508 4113 11 not not RB 21508 4113 12 so so RB 21508 4113 13 mean mean JJ 21508 4113 14 . . . 21508 4114 1 He -PRON- PRP 21508 4114 2 give give VBP 21508 4114 3 us -PRON- PRP 21508 4114 4 poor poor JJ 21508 4114 5 quarters quarter NNS 21508 4114 6 to to TO 21508 4114 7 live live VB 21508 4114 8 in in IN 21508 4114 9 , , , 21508 4114 10 and and CC 21508 4114 11 sometimes sometimes RB 21508 4114 12 plenty plenty JJ 21508 4114 13 to to TO 21508 4114 14 eat eat VB 21508 4114 15 , , , 21508 4114 16 but but CC 21508 4114 17 sometimes sometimes RB 21508 4114 18 we -PRON- PRP 21508 4114 19 went go VBD 21508 4114 20 hungry hungry JJ 21508 4114 21 . . . 21508 4115 1 He -PRON- PRP 21508 4115 2 had have VBD 21508 4115 3 a a DT 21508 4115 4 big big JJ 21508 4115 5 garden garden NN 21508 4115 6 , , , 21508 4115 7 plenty plenty JJ 21508 4115 8 cows cow NNS 21508 4115 9 , , , 21508 4115 10 hogs hog NNS 21508 4115 11 and and CC 21508 4115 12 sheep sheep NNS 21508 4115 13 . . . 21508 4116 1 De De NNP 21508 4116 2 most most JJS 21508 4116 3 we -PRON- PRP 21508 4116 4 had have VBD 21508 4116 5 ter ter NN 21508 4116 6 eat eat NN 21508 4116 7 , , , 21508 4116 8 was be VBD 21508 4116 9 corn corn NN 21508 4116 10 , , , 21508 4116 11 collards collard NNS 21508 4116 12 , , , 21508 4116 13 peas pea NNS 21508 4116 14 , , , 21508 4116 15 turnip turnip NN 21508 4116 16 - - HYPH 21508 4116 17 greens green NNS 21508 4116 18 and and CC 21508 4116 19 home home NN 21508 4116 20 - - HYPH 21508 4116 21 made make VBN 21508 4116 22 molasses molasse NNS 21508 4116 23 . . . 21508 4117 1 We -PRON- PRP 21508 4117 2 had have VBD 21508 4117 3 wheat wheat NN 21508 4117 4 bread bread NN 21508 4117 5 on on IN 21508 4117 6 Sundays sunday NNS 21508 4117 7 . . . 21508 4118 1 It -PRON- PRP 21508 4118 2 was be VBD 21508 4118 3 made make VBN 21508 4118 4 from from IN 21508 4118 5 flour flour NN 21508 4118 6 grind grind NN 21508 4118 7 at at IN 21508 4118 8 our -PRON- PRP$ 21508 4118 9 own own JJ 21508 4118 10 mill mill NN 21508 4118 11 . . . 21508 4119 1 We -PRON- PRP 21508 4119 2 did do VBD 21508 4119 3 n't not RB 21508 4119 4 have have VB 21508 4119 5 but but CC 21508 4119 6 one one CD 21508 4119 7 day day NN 21508 4119 8 off off RB 21508 4119 9 , , , 21508 4119 10 that that DT 21508 4119 11 was be VBD 21508 4119 12 Christmas Christmas NNP 21508 4119 13 Day Day NNP 21508 4119 14 and and CC 21508 4119 15 den den NNP 21508 4119 16 we -PRON- PRP 21508 4119 17 had have VBD 21508 4119 18 to to TO 21508 4119 19 grind grind VB 21508 4119 20 our -PRON- PRP$ 21508 4119 21 axes axis NNS 21508 4119 22 . . . 21508 4120 1 " " `` 21508 4120 2 We -PRON- PRP 21508 4120 3 made make VBD 21508 4120 4 our -PRON- PRP$ 21508 4120 5 clothes clothe NNS 21508 4120 6 out out IN 21508 4120 7 of of IN 21508 4120 8 cotton cotton NN 21508 4120 9 and and CC 21508 4120 10 wool wool NN 21508 4120 11 mixed mix VBN 21508 4120 12 , , , 21508 4120 13 made make VBN 21508 4120 14 dem dem NNP 21508 4120 15 at at IN 21508 4120 16 home home NN 21508 4120 17 wid wid NN 21508 4120 18 our -PRON- PRP$ 21508 4120 19 own own JJ 21508 4120 20 cards card NNS 21508 4120 21 and and CC 21508 4120 22 spinning spin VBG 21508 4120 23 wheels wheel NNS 21508 4120 24 . . . 21508 4121 1 We -PRON- PRP 21508 4121 2 made make VBD 21508 4121 3 our -PRON- PRP$ 21508 4121 4 shoes shoe NNS 21508 4121 5 out out IN 21508 4121 6 of of IN 21508 4121 7 leather leather NN 21508 4121 8 tanned tan VBN 21508 4121 9 at at IN 21508 4121 10 home home NN 21508 4121 11 , , , 21508 4121 12 but but CC 21508 4121 13 had have VBD 21508 4121 14 to to TO 21508 4121 15 use use VB 21508 4121 16 woolen woolen JJ 21508 4121 17 shoes shoe NNS 21508 4121 18 after after IN 21508 4121 19 de de NNP 21508 4121 20 war war NNP 21508 4121 21 , , , 21508 4121 22 which which WDT 21508 4121 23 would would MD 21508 4121 24 wear wear VB 21508 4121 25 out out RP 21508 4121 26 and and CC 21508 4121 27 split split VBD 21508 4121 28 open open JJ 21508 4121 29 in in IN 21508 4121 30 three three CD 21508 4121 31 weeks week NNS 21508 4121 32 . . . 21508 4122 1 " " `` 21508 4122 2 My -PRON- PRP$ 21508 4122 3 daddy daddy NN 21508 4122 4 was be VBD 21508 4122 5 Amos Amos NNP 21508 4122 6 Wilson Wilson NNP 21508 4122 7 and and CC 21508 4122 8 mammy mammy NNP 21508 4122 9 was be VBD 21508 4122 10 Carline Carline NNP 21508 4122 11 Griffin Griffin NNP 21508 4122 12 . . . 21508 4123 1 I -PRON- PRP 21508 4123 2 had have VBD 21508 4123 3 some some DT 21508 4123 4 brothers brother NNS 21508 4123 5 and and CC 21508 4123 6 sisters sister NNS 21508 4123 7 . . . 21508 4124 1 When when WRB 21508 4124 2 freedom freedom NN 21508 4124 3 come come VB 21508 4124 4 , , , 21508 4124 5 de de NNP 21508 4124 6 master master NNP 21508 4124 7 come come VBP 21508 4124 8 to to IN 21508 4124 9 us -PRON- PRP 21508 4124 10 and and CC 21508 4124 11 told tell VBD 21508 4124 12 us -PRON- PRP 21508 4124 13 de de IN 21508 4124 14 damn damn RB 21508 4124 15 Yankees Yankees NNPS 21508 4124 16 done do VBN 21508 4124 17 freed free VBD 21508 4124 18 us -PRON- PRP 21508 4124 19 , , , 21508 4124 20 ' ' `` 21508 4124 21 what what WP 21508 4124 22 you -PRON- PRP 21508 4124 23 gwinter gwinter MD 21508 4124 24 do do VB 21508 4124 25 ? ? . 21508 4125 1 If if IN 21508 4125 2 you -PRON- PRP 21508 4125 3 want want VBP 21508 4125 4 ter ter NN 21508 4125 5 stay stay VB 21508 4125 6 on on IN 21508 4125 7 wid wid NN 21508 4125 8 me -PRON- PRP 21508 4125 9 , , , 21508 4125 10 I -PRON- PRP 21508 4125 11 will will MD 21508 4125 12 give give VB 21508 4125 13 you -PRON- PRP 21508 4125 14 work work NN 21508 4125 15 . . . 21508 4125 16 ' ' '' 21508 4126 1 We -PRON- PRP 21508 4126 2 stayed stay VBD 21508 4126 3 fer fer JJ 21508 4126 4 awhile awhile RB 21508 4126 5 . . . 21508 4127 1 " " `` 21508 4127 2 The the DT 21508 4127 3 patrollers patroller NNS 21508 4127 4 caught catch VBD 21508 4127 5 me -PRON- PRP 21508 4127 6 once once RB 21508 4127 7 when when WRB 21508 4127 8 I -PRON- PRP 21508 4127 9 run run VBP 21508 4127 10 off off RP 21508 4127 11 . . . 21508 4128 1 I -PRON- PRP 21508 4128 2 run run VBP 21508 4128 3 fast fast RB 21508 4128 4 and and CC 21508 4128 5 lost lose VBD 21508 4128 6 my -PRON- PRP$ 21508 4128 7 hat hat NN 21508 4128 8 and and CC 21508 4128 9 dey dey NN 21508 4128 10 got get VBD 21508 4128 11 it -PRON- PRP 21508 4128 12 . . . 21508 4129 1 I -PRON- PRP 21508 4129 2 saw see VBD 21508 4129 3 some some DT 21508 4129 4 slaves slave NNS 21508 4129 5 sold sell VBN 21508 4129 6 on on IN 21508 4129 7 de de NNP 21508 4129 8 block block NN 21508 4129 9 . . . 21508 4130 1 Dey Dey NNP 21508 4130 2 was be VBD 21508 4130 3 put put VBN 21508 4130 4 in in IN 21508 4130 5 a a DT 21508 4130 6 ring ring NN 21508 4130 7 and and CC 21508 4130 8 sold sell VBN 21508 4130 9 by by IN 21508 4130 10 crying cry VBG 21508 4130 11 out out RP 21508 4130 12 de de IN 21508 4130 13 price price NN 21508 4130 14 . . . 21508 4131 1 We -PRON- PRP 21508 4131 2 did do VBD 21508 4131 3 n't not RB 21508 4131 4 learn learn VB 21508 4131 5 to to TO 21508 4131 6 read read VB 21508 4131 7 and and CC 21508 4131 8 write write VB 21508 4131 9 , , , 21508 4131 10 not not RB 21508 4131 11 allowed allow VBN 21508 4131 12 to to TO 21508 4131 13 . . . 21508 4132 1 De De NNP 21508 4132 2 niggers nigger NNS 21508 4132 3 went go VBD 21508 4132 4 to to IN 21508 4132 5 de de NNP 21508 4132 6 corn corn NN 21508 4132 7 shuckings shucking NNS 21508 4132 8 and and CC 21508 4132 9 was be VBD 21508 4132 10 give give VB 21508 4132 11 pumpkin pumpkin NN 21508 4132 12 custards custard NNS 21508 4132 13 to to TO 21508 4132 14 eat eat VB 21508 4132 15 and and CC 21508 4132 16 liquor liquor VB 21508 4132 17 . . . 21508 4133 1 Dey Dey NNP 21508 4133 2 was be VBD 21508 4133 3 n't not RB 21508 4133 4 allowed allow VBN 21508 4133 5 to to TO 21508 4133 6 dance dance VB 21508 4133 7 , , , 21508 4133 8 but but CC 21508 4133 9 sometimes sometimes RB 21508 4133 10 we -PRON- PRP 21508 4133 11 had have VBD 21508 4133 12 secret secret JJ 21508 4133 13 dances dance NNS 21508 4133 14 , , , 21508 4133 15 shut shut VB 21508 4133 16 up up RP 21508 4133 17 in in IN 21508 4133 18 de de NNP 21508 4133 19 house house NNP 21508 4133 20 so so RB 21508 4133 21 de de NNP 21508 4133 22 master master NNP 21508 4133 23 could could MD 21508 4133 24 n't not RB 21508 4133 25 hear hear VB 21508 4133 26 us -PRON- PRP 21508 4133 27 . . . 21508 4134 1 " " `` 21508 4134 2 After after IN 21508 4134 3 de de NNP 21508 4134 4 war war NN 21508 4134 5 , , , 21508 4134 6 we -PRON- PRP 21508 4134 7 went go VBD 21508 4134 8 hunting hunt VBG 21508 4134 9 and and CC 21508 4134 10 fishing fishing NN 21508 4134 11 on on IN 21508 4134 12 Sundays Sundays NNPS 21508 4134 13 . . . 21508 4135 1 We -PRON- PRP 21508 4135 2 never never RB 21508 4135 3 had have VBD 21508 4135 4 Saturday Saturday NNP 21508 4135 5 afternoons afternoon NNS 21508 4135 6 off off RP 21508 4135 7 . . . 21508 4136 1 We -PRON- PRP 21508 4136 2 killed kill VBD 21508 4136 3 wild wild JJ 21508 4136 4 deer deer NN 21508 4136 5 and and CC 21508 4136 6 other other JJ 21508 4136 7 things thing NNS 21508 4136 8 . . . 21508 4137 1 Once once IN 21508 4137 2 de de NNP 21508 4137 3 master master NNP 21508 4137 4 killed kill VBD 21508 4137 5 14 14 CD 21508 4137 6 squirrels squirrel NNS 21508 4137 7 in in IN 21508 4137 8 three three CD 21508 4137 9 quarters quarter NNS 21508 4137 10 of of IN 21508 4137 11 hour hour NN 21508 4137 12 . . . 21508 4138 1 " " `` 21508 4138 2 We -PRON- PRP 21508 4138 3 raised raise VBD 21508 4138 4 our -PRON- PRP$ 21508 4138 5 own own JJ 21508 4138 6 tobacco tobacco NN 21508 4138 7 , , , 21508 4138 8 the the DT 21508 4138 9 master master NN 21508 4138 10 did do VBD 21508 4138 11 , , , 21508 4138 12 for for IN 21508 4138 13 home home NN 21508 4138 14 use use NN 21508 4138 15 . . . 21508 4139 1 Most most RBS 21508 4139 2 always always RB 21508 4139 3 a a DT 21508 4139 4 small small JJ 21508 4139 5 patch patch NN 21508 4139 6 was be VBD 21508 4139 7 planted plant VBN 21508 4139 8 . . . 21508 4140 1 " " `` 21508 4140 2 De De NNP 21508 4140 3 master master NN 21508 4140 4 once once RB 21508 4140 5 saw see VBD 21508 4140 6 ghosts ghost NNS 21508 4140 7 , , , 21508 4140 8 he -PRON- PRP 21508 4140 9 come come VBP 21508 4140 10 from from IN 21508 4140 11 his -PRON- PRP$ 21508 4140 12 sisters sister NNS 21508 4140 13 and and CC 21508 4140 14 passed pass VBD 21508 4140 15 de de NNP 21508 4140 16 graveyard graveyard NNP 21508 4140 17 and and CC 21508 4140 18 saw see VBD 21508 4140 19 9 9 CD 21508 4140 20 cows cow NNS 21508 4140 21 with with IN 21508 4140 22 no no DT 21508 4140 23 heads head NNS 21508 4140 24 . . . 21508 4141 1 His -PRON- PRP$ 21508 4141 2 horse horse NN 21508 4141 3 jest jest NN 21508 4141 4 flew fly VBD 21508 4141 5 home home RB 21508 4141 6 . . . 21508 4142 1 Most Most JJS 21508 4142 2 white white JJ 21508 4142 3 folks folk NNS 21508 4142 4 did do VBD 21508 4142 5 n't not RB 21508 4142 6 believe believe VB 21508 4142 7 in in IN 21508 4142 8 ghosts ghost NNS 21508 4142 9 , , , 21508 4142 10 but but CC 21508 4142 11 dat dat NNP 21508 4142 12 is be VBZ 21508 4142 13 one one CD 21508 4142 14 time time NN 21508 4142 15 de de IN 21508 4142 16 master master NNP 21508 4142 17 believed believe VBD 21508 4142 18 he -PRON- PRP 21508 4142 19 saw see VBD 21508 4142 20 some some DT 21508 4142 21 . . . 21508 4143 1 " " `` 21508 4143 2 I -PRON- PRP 21508 4143 3 went go VBD 21508 4143 4 wid wid NN 21508 4143 5 de de NNP 21508 4143 6 Red Red NNP 21508 4143 7 Shirts Shirts NNP 21508 4143 8 , , , 21508 4143 9 belonged belong VBD 21508 4143 10 to to IN 21508 4143 11 de de IN 21508 4143 12 company company NN 21508 4143 13 and and CC 21508 4143 14 went go VBD 21508 4143 15 to to IN 21508 4143 16 meetings meeting NNS 21508 4143 17 wid wid NNP 21508 4143 18 dem dem NNP 21508 4143 19 . . . 21508 4144 1 I -PRON- PRP 21508 4144 2 voted vote VBD 21508 4144 3 fer fer NNP 21508 4144 4 Hampton Hampton NNP 21508 4144 5 . . . 21508 4145 1 Befo Befo NNP 21508 4145 2 ' ' POS 21508 4145 3 dat dat NN 21508 4145 4 , , , 21508 4145 5 de de NNP 21508 4145 6 Ku Ku NNP 21508 4145 7 Klux Klux NNP 21508 4145 8 had have VBD 21508 4145 9 bad bad JJ 21508 4145 10 niggers nigger NNS 21508 4145 11 dodging dodge VBG 21508 4145 12 like like IN 21508 4145 13 birds bird NNS 21508 4145 14 in in IN 21508 4145 15 de de FW 21508 4145 16 woods wood NNS 21508 4145 17 . . . 21508 4146 1 Dey Dey NNP 21508 4146 2 caught catch VBD 21508 4146 3 some some DT 21508 4146 4 and and CC 21508 4146 5 threw throw VBD 21508 4146 6 dem dem NNP 21508 4146 7 on on IN 21508 4146 8 de de NNP 21508 4146 9 ground ground NN 21508 4146 10 and and CC 21508 4146 11 whipped whipped NNP 21508 4146 12 dem dem NNP 21508 4146 13 , , , 21508 4146 14 but but CC 21508 4146 15 de de IN 21508 4146 16 master master NNP 21508 4146 17 say say VBP 21508 4146 18 he -PRON- PRP 21508 4146 19 do do VBP 21508 4146 20 n't not RB 21508 4146 21 know know VB 21508 4146 22 nothing nothing NN 21508 4146 23 'bout about IN 21508 4146 24 it -PRON- PRP 21508 4146 25 as as IN 21508 4146 26 he -PRON- PRP 21508 4146 27 was be VBD 21508 4146 28 asleep asleep JJ 21508 4146 29 . . . 21508 4147 1 Dey Dey NNP 21508 4147 2 caught catch VBD 21508 4147 3 a a DT 21508 4147 4 nigger nigger NN 21508 4147 5 preacher preacher NN 21508 4147 6 once once RB 21508 4147 7 and and CC 21508 4147 8 made make VBD 21508 4147 9 him -PRON- PRP 21508 4147 10 dance dance NN 21508 4147 11 , , , 21508 4147 12 put put VB 21508 4147 13 him -PRON- PRP 21508 4147 14 in in IN 21508 4147 15 muddy muddy JJ 21508 4147 16 water water NN 21508 4147 17 and and CC 21508 4147 18 walloped wallop VBD 21508 4147 19 him -PRON- PRP 21508 4147 20 around around RB 21508 4147 21 in in IN 21508 4147 22 de de FW 21508 4147 23 mud mud NN 21508 4147 24 . . . 21508 4148 1 " " `` 21508 4148 2 Once once RB 21508 4148 3 seven seven CD 21508 4148 4 Indians Indians NNPS 21508 4148 5 come come VBP 21508 4148 6 in in IN 21508 4148 7 our -PRON- PRP$ 21508 4148 8 neighborhood neighborhood NN 21508 4148 9 an an DT 21508 4148 10 call call NN 21508 4148 11 fer fer NNP 21508 4148 12 meat meat NN 21508 4148 13 , , , 21508 4148 14 meal meal NN 21508 4148 15 and and CC 21508 4148 16 salt salt NN 21508 4148 17 . . . 21508 4149 1 Dere Dere NNP 21508 4149 2 was be VBD 21508 4149 3 three three CD 21508 4149 4 men man NNS 21508 4149 5 and and CC 21508 4149 6 four four CD 21508 4149 7 women woman NNS 21508 4149 8 . . . 21508 4150 1 Dey Dey NNP 21508 4150 2 cooked cook VBD 21508 4150 3 all all DT 21508 4150 4 night night NN 21508 4150 5 , , , 21508 4150 6 murmuring murmur VBG 21508 4150 7 something something NN 21508 4150 8 all all DT 21508 4150 9 de de IN 21508 4150 10 time time NN 21508 4150 11 . . . 21508 4151 1 Next next JJ 21508 4151 2 morning morning NN 21508 4151 3 three three CD 21508 4151 4 squirrels squirrel NNS 21508 4151 5 was be VBD 21508 4151 6 found find VBN 21508 4151 7 up up RP 21508 4151 8 a a DT 21508 4151 9 tree tree NN 21508 4151 10 , , , 21508 4151 11 and and CC 21508 4151 12 de de NNP 21508 4151 13 Indians Indians NNPS 21508 4151 14 shot shoot VBD 21508 4151 15 'em -PRON- PRP 21508 4151 16 down down IN 21508 4151 17 wid wid NNP 21508 4151 18 bow bow NNP 21508 4151 19 and and CC 21508 4151 20 arrow arrow NNP 21508 4151 21 . . . 21508 4152 1 " " `` 21508 4152 2 One one CD 21508 4152 3 time time NN 21508 4152 4 I -PRON- PRP 21508 4152 5 saw see VBD 21508 4152 6 horses horse NNS 21508 4152 7 froze freeze VBN 21508 4152 8 to to IN 21508 4152 9 death death NN 21508 4152 10 . . . 21508 4153 1 Dey Dey NNP 21508 4153 2 could could MD 21508 4153 3 n't not RB 21508 4153 4 get get VB 21508 4153 5 dere dere RB 21508 4153 6 breath breath NN 21508 4153 7 , , , 21508 4153 8 and and CC 21508 4153 9 de de FW 21508 4153 10 people people NNS 21508 4153 11 took take VBD 21508 4153 12 warm warm JJ 21508 4153 13 water water NN 21508 4153 14 and and CC 21508 4153 15 wash wash VB 21508 4153 16 dere dere NNP 21508 4153 17 foreheads forehead NNS 21508 4153 18 . . . 21508 4154 1 I -PRON- PRP 21508 4154 2 was be VBD 21508 4154 3 a a DT 21508 4154 4 small small JJ 21508 4154 5 boy boy NN 21508 4154 6 den den NN 21508 4154 7 . . . 21508 4155 1 My -PRON- PRP$ 21508 4155 2 master master NN 21508 4155 3 had have VBD 21508 4155 4 46 46 CD 21508 4155 5 guineas guinea NNS 21508 4155 6 . . . 21508 4156 1 " " `` 21508 4156 2 I -PRON- PRP 21508 4156 3 married marry VBD 21508 4156 4 Nancy Nancy NNP 21508 4156 5 Robinson Robinson NNP 21508 4156 6 who who WP 21508 4156 7 belonged belong VBD 21508 4156 8 to to IN 21508 4156 9 Robert Robert NNP 21508 4156 10 Calmes Calmes NNP 21508 4156 11 . . . 21508 4157 1 She -PRON- PRP 21508 4157 2 was be VBD 21508 4157 3 living live VBG 21508 4157 4 at at IN 21508 4157 5 de de NNP 21508 4157 6 Gillam Gillam NNP 21508 4157 7 place place NN 21508 4157 8 near near IN 21508 4157 9 Rich Rich NNP 21508 4157 10 Hill Hill NNP 21508 4157 11 . . . 21508 4158 1 " " `` 21508 4158 2 We -PRON- PRP 21508 4158 3 used use VBD 21508 4158 4 to to TO 21508 4158 5 ask ask VB 21508 4158 6 a a DT 21508 4158 7 riddle riddle NN 21508 4158 8 like like IN 21508 4158 9 this this DT 21508 4158 10 : : : 21508 4158 11 Love love NN 21508 4158 12 I -PRON- PRP 21508 4158 13 stand stand VBP 21508 4158 14 , , , 21508 4158 15 Love love VBP 21508 4158 16 I -PRON- PRP 21508 4158 17 sit sit VBP 21508 4158 18 , , , 21508 4158 19 Love love NN 21508 4158 20 I -PRON- PRP 21508 4158 21 hold hold VBP 21508 4158 22 in in IN 21508 4158 23 my -PRON- PRP$ 21508 4158 24 right right JJ 21508 4158 25 hand hand NN 21508 4158 26 . . . 21508 4159 1 What what WP 21508 4159 2 is be VBZ 21508 4159 3 it -PRON- PRP 21508 4159 4 ? ? . 21508 4160 1 It -PRON- PRP 21508 4160 2 was be VBD 21508 4160 3 made make VBN 21508 4160 4 up up RP 21508 4160 5 when when WRB 21508 4160 6 an an DT 21508 4160 7 old old JJ 21508 4160 8 woman woman NN 21508 4160 9 had have VBD 21508 4160 10 a a DT 21508 4160 11 little little JJ 21508 4160 12 dog dog NN 21508 4160 13 named name VBN 21508 4160 14 ' ' '' 21508 4160 15 Love Love NNP 21508 4160 16 ' ' '' 21508 4160 17 . . . 21508 4161 1 She -PRON- PRP 21508 4161 2 killed kill VBD 21508 4161 3 it -PRON- PRP 21508 4161 4 and and CC 21508 4161 5 put put VB 21508 4161 6 a a DT 21508 4161 7 part part NN 21508 4161 8 of of IN 21508 4161 9 it -PRON- PRP 21508 4161 10 , , , 21508 4161 11 after after IN 21508 4161 12 it -PRON- PRP 21508 4161 13 was be VBD 21508 4161 14 baked bake VBN 21508 4161 15 , , , 21508 4161 16 in in IN 21508 4161 17 her -PRON- PRP$ 21508 4161 18 stockings stocking NNS 21508 4161 19 ; ; : 21508 4161 20 part part NN 21508 4161 21 in in IN 21508 4161 22 her -PRON- PRP$ 21508 4161 23 shoes shoe NNS 21508 4161 24 ; ; : 21508 4161 25 part part NN 21508 4161 26 in in IN 21508 4161 27 back back NN 21508 4161 28 of of IN 21508 4161 29 her -PRON- PRP$ 21508 4161 30 dress dress NN 21508 4161 31 , , , 21508 4161 32 and and CC 21508 4161 33 part part NN 21508 4161 34 in in IN 21508 4161 35 her -PRON- PRP$ 21508 4161 36 gloves glove NNS 21508 4161 37 . . . 21508 4162 1 A a DT 21508 4162 2 nigger nigger NN 21508 4162 3 was be VBD 21508 4162 4 going go VBG 21508 4162 5 to to TO 21508 4162 6 be be VB 21508 4162 7 hung hang VBN 21508 4162 8 the the DT 21508 4162 9 next next JJ 21508 4162 10 Friday Friday NNP 21508 4162 11 , , , 21508 4162 12 and and CC 21508 4162 13 told tell VBD 21508 4162 14 if if IN 21508 4162 15 he -PRON- PRP 21508 4162 16 guess guess VBP 21508 4162 17 the the DT 21508 4162 18 riddle riddle NN 21508 4162 19 he -PRON- PRP 21508 4162 20 would would MD 21508 4162 21 be be VB 21508 4162 22 turned turn VBN 21508 4162 23 loose loose JJ 21508 4162 24 . . . 21508 4163 1 He -PRON- PRP 21508 4163 2 could could MD 21508 4163 3 n't not RB 21508 4163 4 guess guess VB 21508 4163 5 it -PRON- PRP 21508 4163 6 , , , 21508 4163 7 but but CC 21508 4163 8 was be VBD 21508 4163 9 turned turn VBN 21508 4163 10 loose loose JJ 21508 4163 11 anyway anyway RB 21508 4163 12 . . . 21508 4164 1 " " `` 21508 4164 2 I -PRON- PRP 21508 4164 3 think think VBP 21508 4164 4 Abe Abe NNP 21508 4164 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 4164 6 might may MD 21508 4164 7 ter ter VB 21508 4164 8 done do VBN 21508 4164 9 good good JJ 21508 4164 10 , , , 21508 4164 11 but but CC 21508 4164 12 he -PRON- PRP 21508 4164 13 had have VBD 21508 4164 14 us -PRON- PRP 21508 4164 15 all all DT 21508 4164 16 scared scared JJ 21508 4164 17 to to IN 21508 4164 18 death death NN 21508 4164 19 , , , 21508 4164 20 took take VBD 21508 4164 21 our -PRON- PRP$ 21508 4164 22 mules mule NNS 21508 4164 23 and and CC 21508 4164 24 burned burn VBD 21508 4164 25 our -PRON- PRP$ 21508 4164 26 places place NNS 21508 4164 27 . . . 21508 4165 1 Do do VB 21508 4165 2 n't not RB 21508 4165 3 know know VB 21508 4165 4 anything anything NN 21508 4165 5 about about IN 21508 4165 6 Jeff Jeff NNP 21508 4165 7 Davis Davis NNP 21508 4165 8 . . . 21508 4166 1 Booker Booker NNP 21508 4166 2 Washington Washington NNP 21508 4166 3 is be VBZ 21508 4166 4 all all RB 21508 4166 5 right right JJ 21508 4166 6 . . . 21508 4167 1 " " `` 21508 4167 2 I -PRON- PRP 21508 4167 3 joined join VBD 21508 4167 4 de de NNP 21508 4167 5 church church NN 21508 4167 6 when when WRB 21508 4167 7 28 28 CD 21508 4167 8 years year NNS 21508 4167 9 old old JJ 21508 4167 10 , , , 21508 4167 11 because because IN 21508 4167 12 I -PRON- PRP 21508 4167 13 thought think VBD 21508 4167 14 it -PRON- PRP 21508 4167 15 was be VBD 21508 4167 16 right right JJ 21508 4167 17 . . . 21508 4168 1 Wanted want VBN 21508 4168 2 to to TO 21508 4168 3 git git VB 21508 4168 4 right right RB 21508 4168 5 and and CC 21508 4168 6 git git VB 21508 4168 7 to to IN 21508 4168 8 God God NNP 21508 4168 9 's 's POS 21508 4168 10 Kingdom Kingdom NNP 21508 4168 11 . . . 21508 4169 1 I -PRON- PRP 21508 4169 2 think think VBP 21508 4169 3 everybody everybody NN 21508 4169 4 ought ought MD 21508 4169 5 to to TO 21508 4169 6 join join VB 21508 4169 7 de de NNP 21508 4169 8 church church NN 21508 4169 9 . . . 21508 4170 1 " " `` 21508 4170 2 O o UH 21508 4170 3 ' ' '' 21508 4170 4 course course NN 21508 4170 5 I -PRON- PRP 21508 4170 6 rather rather RB 21508 4170 7 it -PRON- PRP 21508 4170 8 not not RB 21508 4170 9 be be VB 21508 4170 10 slavery slavery NN 21508 4170 11 time time NN 21508 4170 12 , , , 21508 4170 13 but but CC 21508 4170 14 I -PRON- PRP 21508 4170 15 got get VBD 21508 4170 16 more more JJR 21508 4170 17 ter ter NN 21508 4170 18 eat eat NN 21508 4170 19 den den NNP 21508 4170 20 dan dan NNP 21508 4170 21 now now RB 21508 4170 22 . . . 21508 4171 1 Den Den NNP 21508 4171 2 we -PRON- PRP 21508 4171 3 did do VBD 21508 4171 4 n't not RB 21508 4171 5 know know VB 21508 4171 6 what what WP 21508 4171 7 ter ter NN 21508 4171 8 do do VB 21508 4171 9 , , , 21508 4171 10 but but CC 21508 4171 11 now now RB 21508 4171 12 we -PRON- PRP 21508 4171 13 perish perish VBP 21508 4171 14 ter ter NN 21508 4171 15 death death NN 21508 4171 16 . . . 21508 4171 17 " " '' 21508 4172 1 = = NFP 21508 4172 2 Source:= Source:= NNP 21508 4172 3 Madison Madison NNP 21508 4172 4 Griffin Griffin NNP 21508 4172 5 ( ( -LRB- 21508 4172 6 84 84 CD 21508 4172 7 ) ) -RRB- 21508 4172 8 , , , 21508 4172 9 Whitmire Whitmire NNP 21508 4172 10 , , , 21508 4172 11 S.C. South Carolina NNP 21508 4172 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 4172 13 : : : 21508 4172 14 G.L. G.L. NNP 21508 4173 1 Summer summer NN 21508 4173 2 , , , 21508 4173 3 Newberry Newberry NNP 21508 4173 4 , , , 21508 4173 5 S.C. South Carolina NNP 21508 4173 6 ( ( -LRB- 21508 4173 7 6/18/1937 6/18/1937 CD 21508 4173 8 ) ) -RRB- 21508 4173 9 Project project NN 21508 4173 10 1885 1885 CD 21508 4173 11 - - SYM 21508 4173 12 1 1 CD 21508 4173 13 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 4173 14 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 4173 15 , , , 21508 4173 16 Dist Dist NNP 21508 4173 17 . . . 21508 4174 1 4 4 CD 21508 4174 2 June June NNP 21508 4174 3 7 7 CD 21508 4174 4 , , , 21508 4174 5 1937 1937 CD 21508 4174 6 Edited edit VBN 21508 4174 7 by by NN 21508 4174 8 : : : 21508 4174 9 Elmer Elmer NNP 21508 4174 10 Turnage Turnage NNP 21508 4174 11 STORIES story NNS 21508 4174 12 FROM from IN 21508 4174 13 EX EX NNP 21508 4174 14 - - HYPH 21508 4174 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 4174 16 " " `` 21508 4174 17 I -PRON- PRP 21508 4174 18 was be VBD 21508 4174 19 born bear VBN 21508 4174 20 in in IN 21508 4174 21 old old JJ 21508 4174 22 Edgefield Edgefield NNP 21508 4174 23 county county NN 21508 4174 24 , , , 21508 4174 25 about about RB 21508 4174 26 three three CD 21508 4174 27 miles mile NNS 21508 4174 28 below below IN 21508 4174 29 what what WP 21508 4174 30 is be VBZ 21508 4174 31 now now RB 21508 4174 32 Saluda Saluda NNP 21508 4174 33 Courthouse Courthouse NNP 21508 4174 34 . . . 21508 4175 1 I -PRON- PRP 21508 4175 2 was be VBD 21508 4175 3 a a DT 21508 4175 4 slave slave NN 21508 4175 5 of of IN 21508 4175 6 Alec Alec NNP 21508 4175 7 Grigsby Grigsby NNP 21508 4175 8 . . . 21508 4176 1 He -PRON- PRP 21508 4176 2 was be VBD 21508 4176 3 a a DT 21508 4176 4 fair fair JJ 21508 4176 5 marster marster NN 21508 4176 6 , , , 21508 4176 7 but but CC 21508 4176 8 his -PRON- PRP$ 21508 4176 9 wife wife NN 21508 4176 10 was be VBD 21508 4176 11 awful awful JJ 21508 4176 12 mean mean NNP 21508 4176 13 to to IN 21508 4176 14 us -PRON- PRP 21508 4176 15 . . . 21508 4177 1 She -PRON- PRP 21508 4177 2 poked poke VBD 21508 4177 3 my -PRON- PRP$ 21508 4177 4 head head NN 21508 4177 5 in in IN 21508 4177 6 a a DT 21508 4177 7 rail rail NN 21508 4177 8 fence fence NN 21508 4177 9 once once RB 21508 4177 10 and and CC 21508 4177 11 whipped whip VBD 21508 4177 12 me -PRON- PRP 21508 4177 13 hard hard JJ 21508 4177 14 with with IN 21508 4177 15 a a DT 21508 4177 16 whip whip NN 21508 4177 17 . . . 21508 4178 1 I -PRON- PRP 21508 4178 2 lived live VBD 21508 4178 3 in in IN 21508 4178 4 that that DT 21508 4178 5 section section NN 21508 4178 6 until until IN 21508 4178 7 eight eight CD 21508 4178 8 years year NNS 21508 4178 9 ago ago RB 21508 4178 10 , , , 21508 4178 11 when when WRB 21508 4178 12 I -PRON- PRP 21508 4178 13 come come VBP 21508 4178 14 to to IN 21508 4178 15 Newberry Newberry NNP 21508 4178 16 to to TO 21508 4178 17 live live VB 21508 4178 18 with with IN 21508 4178 19 my -PRON- PRP$ 21508 4178 20 daughters daughter NNS 21508 4178 21 . . . 21508 4179 1 " " `` 21508 4179 2 I -PRON- PRP 21508 4179 3 worked work VBD 21508 4179 4 hard hard RB 21508 4179 5 in in IN 21508 4179 6 cotton cotton NN 21508 4179 7 fields field NNS 21508 4179 8 , , , 21508 4179 9 milked milk VBD 21508 4179 10 cows cow NNS 21508 4179 11 and and CC 21508 4179 12 helped help VBD 21508 4179 13 about about IN 21508 4179 14 the the DT 21508 4179 15 marster marster NN 21508 4179 16 's 's POS 21508 4179 17 house house NN 21508 4179 18 . . . 21508 4180 1 When when WRB 21508 4180 2 the the DT 21508 4180 3 bush bush NN 21508 4180 4 - - HYPH 21508 4180 5 whackers whacker NNS 21508 4180 6 and and CC 21508 4180 7 patrollers patroller NNS 21508 4180 8 come come VBP 21508 4180 9 around around RB 21508 4180 10 dere dere RB 21508 4180 11 , , , 21508 4180 12 us us NNP 21508 4180 13 niggers nigger NNS 21508 4180 14 suffered suffer VBD 21508 4180 15 lots lot NNS 21508 4180 16 with with IN 21508 4180 17 beatings beating NNS 21508 4180 18 . . . 21508 4181 1 Some some DT 21508 4181 2 of of IN 21508 4181 3 dem dem NNP 21508 4181 4 was be VBD 21508 4181 5 killed kill VBN 21508 4181 6 . . . 21508 4182 1 " " `` 21508 4182 2 The the DT 21508 4182 3 old old JJ 21508 4182 4 folks folk NNS 21508 4182 5 had have VBD 21508 4182 6 corn corn NN 21508 4182 7 - - HYPH 21508 4182 8 shuckings shucking NNS 21508 4182 9 , , , 21508 4182 10 frolics frolic NNS 21508 4182 11 , , , 21508 4182 12 pender pender JJ 21508 4182 13 pullings pulling NNS 21508 4182 14 , , , 21508 4182 15 and and CC 21508 4182 16 quiltings quilting NNS 21508 4182 17 . . . 21508 4183 1 They -PRON- PRP 21508 4183 2 had have VBD 21508 4183 3 quiltings quilting NNS 21508 4183 4 on on IN 21508 4183 5 Saturday Saturday NNP 21508 4183 6 nights night NNS 21508 4183 7 , , , 21508 4183 8 with with IN 21508 4183 9 eats eat NNS 21508 4183 10 and and CC 21508 4183 11 frolics frolic NNS 21508 4183 12 . . . 21508 4184 1 When when WRB 21508 4184 2 dey dey NNP 21508 4184 3 danced dance VBD 21508 4184 4 , , , 21508 4184 5 dey dey NNP 21508 4184 6 always always RB 21508 4184 7 used use VBN 21508 4184 8 fiddles fiddle NNS 21508 4184 9 to to TO 21508 4184 10 make make VB 21508 4184 11 the the DT 21508 4184 12 music music NN 21508 4184 13 . . . 21508 4185 1 " " `` 21508 4185 2 The the DT 21508 4185 3 men man NNS 21508 4185 4 folks folk NNS 21508 4185 5 hunted hunt VBD 21508 4185 6 much much RB 21508 4185 7 : : : 21508 4185 8 doves dove NNS 21508 4185 9 , , , 21508 4185 10 partridges partridge NNS 21508 4185 11 , , , 21508 4185 12 wild wild JJ 21508 4185 13 turkeys turkey NNS 21508 4185 14 , , , 21508 4185 15 deer deer NN 21508 4185 16 , , , 21508 4185 17 squirrels squirrel NNS 21508 4185 18 and and CC 21508 4185 19 rabbits rabbit NNS 21508 4185 20 . . . 21508 4186 1 Sometimes sometimes RB 21508 4186 2 dey dey VB 21508 4186 3 caught catch VBN 21508 4186 4 rabbits rabbit NNS 21508 4186 5 in in IN 21508 4186 6 wooden wooden JJ 21508 4186 7 boxes box NNS 21508 4186 8 , , , 21508 4186 9 called call VBN 21508 4186 10 ' ' `` 21508 4186 11 rabbit rabbit NN 21508 4186 12 - - HYPH 21508 4186 13 gums gum NNS 21508 4186 14 ' ' '' 21508 4186 15 . . . 21508 4187 1 It -PRON- PRP 21508 4187 2 had have VBD 21508 4187 3 a a DT 21508 4187 4 trap trap NN 21508 4187 5 in in IN 21508 4187 6 the the DT 21508 4187 7 middle middle NN 21508 4187 8 , , , 21508 4187 9 which which WDT 21508 4187 10 was be VBD 21508 4187 11 set set VBN 21508 4187 12 at at IN 21508 4187 13 night night NN 21508 4187 14 , , , 21508 4187 15 with with IN 21508 4187 16 food food NN 21508 4187 17 in in IN 21508 4187 18 it -PRON- PRP 21508 4187 19 , , , 21508 4187 20 and and CC 21508 4187 21 when when WRB 21508 4187 22 the the DT 21508 4187 23 rabbit rabbit NN 21508 4187 24 bite bite NN 21508 4187 25 , , , 21508 4187 26 the the DT 21508 4187 27 tray tray NN 21508 4187 28 sprung spring VBD 21508 4187 29 , , , 21508 4187 30 and and CC 21508 4187 31 the the DT 21508 4187 32 opening opening NN 21508 4187 33 at at IN 21508 4187 34 the the DT 21508 4187 35 front front NN 21508 4187 36 was be VBD 21508 4187 37 closed close VBN 21508 4187 38 so so IN 21508 4187 39 he -PRON- PRP 21508 4187 40 could could MD 21508 4187 41 n't not RB 21508 4187 42 get get VB 21508 4187 43 out out RP 21508 4187 44 . . . 21508 4188 1 " " `` 21508 4188 2 The the DT 21508 4188 3 marster marster NN 21508 4188 4 had have VBD 21508 4188 5 a a DT 21508 4188 6 big big JJ 21508 4188 7 whiskey whiskey NN 21508 4188 8 still still RB 21508 4188 9 , , , 21508 4188 10 and and CC 21508 4188 11 sold sell VBD 21508 4188 12 lots lot NNS 21508 4188 13 of of IN 21508 4188 14 liquor liquor NN 21508 4188 15 to to IN 21508 4188 16 people people NNS 21508 4188 17 around around RB 21508 4188 18 there there RB 21508 4188 19 . . . 21508 4188 20 " " '' 21508 4189 1 = = NFP 21508 4189 2 Source:= Source:= NNP 21508 4189 3 Peggy Peggy NNP 21508 4189 4 Grigsby Grigsby NNP 21508 4189 5 ( ( -LRB- 21508 4189 6 106 106 CD 21508 4189 7 ) ) -RRB- 21508 4189 8 , , , 21508 4189 9 Newberry Newberry NNP 21508 4189 10 , , , 21508 4189 11 S.C. South Carolina NNP 21508 4189 12 Interviewer Interviewer NNP 21508 4189 13 : : : 21508 4189 14 G.L. G.L. NNP 21508 4190 1 Summer summer NN 21508 4190 2 , , , 21508 4190 3 Newberry Newberry NNP 21508 4190 4 , , , 21508 4190 5 S.C. South Carolina NNP 21508 4190 6 5/10/37 5/10/37 CD 21508 4190 7 . . . 21508 4191 1 Project project NN 21508 4191 2 # # $ 21508 4191 3 1655 1655 CD 21508 4191 4 W.W. W.W. NNP 21508 4191 5 Dixon Dixon NNP 21508 4191 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4191 7 , , , 21508 4191 8 S.C. South Carolina NNP 21508 4191 9 VIOLET violet NN 21508 4191 10 GUNTHARPE GUNTHARPE NNP 21508 4191 11 EX EX NNP 21508 4191 12 - - HYPH 21508 4191 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 4191 14 82 82 CD 21508 4191 15 YEARS year NNS 21508 4191 16 OLD old JJ 21508 4191 17 . . . 21508 4192 1 " " `` 21508 4192 2 I -PRON- PRP 21508 4192 3 was be VBD 21508 4192 4 born bear VBN 21508 4192 5 a a DT 21508 4192 6 slave slave NN 21508 4192 7 in in IN 21508 4192 8 de de FW 21508 4192 9 Rocky Rocky NNP 21508 4192 10 Mount Mount NNP 21508 4192 11 part part NN 21508 4192 12 of of IN 21508 4192 13 Fairfield Fairfield NNP 21508 4192 14 County County NNP 21508 4192 15 , , , 21508 4192 16 up up RB 21508 4192 17 close close RB 21508 4192 18 to to IN 21508 4192 19 Great Great NNP 21508 4192 20 Falls Falls NNP 21508 4192 21 . . . 21508 4193 1 I -PRON- PRP 21508 4193 2 hear hear VBP 21508 4193 3 them -PRON- PRP 21508 4193 4 falls fall VBZ 21508 4193 5 a a DT 21508 4193 6 roarin roarin NN 21508 4193 7 ' ' '' 21508 4193 8 now now RB 21508 4193 9 and and CC 21508 4193 10 I -PRON- PRP 21508 4193 11 see see VBP 21508 4193 12 them -PRON- PRP 21508 4193 13 waters water NNS 21508 4193 14 flashin flashin NNP 21508 4193 15 ' ' '' 21508 4193 16 in in IN 21508 4193 17 de de FW 21508 4193 18 sunshine sunshine NNP 21508 4193 19 when when WRB 21508 4193 20 I -PRON- PRP 21508 4193 21 close close VBP 21508 4193 22 my -PRON- PRP$ 21508 4193 23 eyes eye NNS 21508 4193 24 . . . 21508 4194 1 My -PRON- PRP$ 21508 4194 2 pappy pappy NN 21508 4194 3 name name NN 21508 4194 4 Robert Robert NNP 21508 4194 5 and and CC 21508 4194 6 my -PRON- PRP$ 21508 4194 7 mammy mammy JJ 21508 4194 8 name name NN 21508 4194 9 Phyllis Phyllis NNP 21508 4194 10 . . . 21508 4195 1 They -PRON- PRP 21508 4195 2 b'long b'long VBP 21508 4195 3 to to IN 21508 4195 4 de de NNP 21508 4195 5 old old JJ 21508 4195 6 time time NN 21508 4195 7 ' ' '' 21508 4195 8 ristocats ristocat NNS 21508 4195 9 , , , 21508 4195 10 de de NNP 21508 4195 11 Gaither Gaither NNP 21508 4195 12 family family NN 21508 4195 13 . . . 21508 4196 1 Does do VBZ 21508 4196 2 you -PRON- PRP 21508 4196 3 know know VB 21508 4196 4 Miss Miss NNP 21508 4196 5 Mattie Mattie NNP 21508 4196 6 Martin Martin NNP 21508 4196 7 , , , 21508 4196 8 which which WDT 21508 4196 9 was be VBD 21508 4196 10 de de IN 21508 4196 11 secretary secretary NN 21508 4196 12 of of IN 21508 4196 13 Governor Governor NNP 21508 4196 14 Ansel Ansel NNP 21508 4196 15 ? ? . 21508 4197 1 Dat Dat NNP 21508 4197 2 one one CD 21508 4197 3 of of IN 21508 4197 4 my -PRON- PRP$ 21508 4197 5 young young JJ 21508 4197 6 mistresses mistress NNS 21508 4197 7 and and CC 21508 4197 8 another another DT 21508 4197 9 is be VBZ 21508 4197 10 dat dat NNP 21508 4197 11 pretty pretty RB 21508 4197 12 red red JJ 21508 4197 13 headed head VBN 21508 4197 14 girl girl NN 21508 4197 15 in in IN 21508 4197 16 de de NNP 21508 4197 17 telegraph telegraph NNP 21508 4197 18 office office NN 21508 4197 19 at at IN 21508 4197 20 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4197 21 , , , 21508 4197 22 dat dat NNP 21508 4197 23 just just RB 21508 4197 24 sit sit VB 21508 4197 25 dere dere RB 21508 4197 26 and and CC 21508 4197 27 pass pass VB 21508 4197 28 out out RP 21508 4197 29 lightnin lightnin NN 21508 4197 30 ' ' '' 21508 4197 31 and and CC 21508 4197 32 ' ' `` 21508 4197 33 lectricity lectricity NN 21508 4197 34 over over IN 21508 4197 35 de de NNP 21508 4197 36 wires wire NNS 21508 4197 37 wheresomever wheresomever IN 21508 4197 38 she -PRON- PRP 21508 4197 39 take take VBP 21508 4197 40 a a DT 21508 4197 41 notion notion NN 21508 4197 42 . . . 21508 4198 1 Does do VBZ 21508 4198 2 you -PRON- PRP 21508 4198 3 know know VB 21508 4198 4 them -PRON- PRP 21508 4198 5 ? ? . 21508 4199 1 Well well UH 21508 4199 2 , , , 21508 4199 3 befo befo NNP 21508 4199 4 ' ' POS 21508 4199 5 their -PRON- PRP$ 21508 4199 6 mama mama NN 21508 4199 7 marry marry NN 21508 4199 8 Marster Marster NNP 21508 4199 9 Starke Starke NNP 21508 4199 10 Martin Martin NNP 21508 4199 11 , , , 21508 4199 12 her -PRON- PRP 21508 4199 13 was be VBD 21508 4199 14 Sally Sally NNP 21508 4199 15 Gaither Gaither NNP 21508 4199 16 , , , 21508 4199 17 my -PRON- PRP$ 21508 4199 18 young young JJ 21508 4199 19 missus missus NN 21508 4199 20 in in IN 21508 4199 21 slavery slavery NN 21508 4199 22 time time NN 21508 4199 23 . . . 21508 4200 1 Her -PRON- PRP$ 21508 4200 2 die die NN 21508 4200 3 and and CC 21508 4200 4 go go VB 21508 4200 5 to to IN 21508 4200 6 Heaven Heaven NNP 21508 4200 7 last last JJ 21508 4200 8 year year NN 21508 4200 9 , , , 21508 4200 10 please please UH 21508 4200 11 God God NNP 21508 4200 12 . . . 21508 4201 1 Marster Marster NNP 21508 4201 2 Richard Richard NNP 21508 4201 3 was be VBD 21508 4201 4 a a DT 21508 4201 5 good good JJ 21508 4201 6 marster marster NN 21508 4201 7 to to IN 21508 4201 8 his -PRON- PRP$ 21508 4201 9 slaves slave NNS 21508 4201 10 , , , 21508 4201 11 though though IN 21508 4201 12 he -PRON- PRP 21508 4201 13 took take VBD 21508 4201 14 no no DT 21508 4201 15 foolishness foolishness NN 21508 4201 16 and and CC 21508 4201 17 worked work VBD 21508 4201 18 you -PRON- PRP 21508 4201 19 from from IN 21508 4201 20 sun sun NN 21508 4201 21 to to IN 21508 4201 22 sun sun NN 21508 4201 23 . . . 21508 4202 1 ' ' `` 21508 4202 2 Spect spect VB 21508 4202 3 him -PRON- PRP 21508 4202 4 had have VBD 21508 4202 5 'bout about RB 21508 4202 6 ten ten CD 21508 4202 7 family family NN 21508 4202 8 of of IN 21508 4202 9 slaves slave NNS 21508 4202 10 and and CC 21508 4202 11 'bout about RB 21508 4202 12 fifty fifty CD 21508 4202 13 big big JJ 21508 4202 14 and and CC 21508 4202 15 little little JJ 21508 4202 16 slaves slave NNS 21508 4202 17 altogether altogether RB 21508 4202 18 on on IN 21508 4202 19 dat dat NNP 21508 4202 20 plantation plantation NNP 21508 4202 21 befo befo NNP 21508 4202 22 ' ' '' 21508 4202 23 them -PRON- PRP 21508 4202 24 Yankees Yankees NNPS 21508 4202 25 come come VBP 21508 4202 26 and and CC 21508 4202 27 make make VB 21508 4202 28 a a DT 21508 4202 29 mess mess NN 21508 4202 30 out out IN 21508 4202 31 of of IN 21508 4202 32 their -PRON- PRP$ 21508 4202 33 lives life NNS 21508 4202 34 . . . 21508 4203 1 Honey Honey NNP 21508 4203 2 , , , 21508 4203 3 us -PRON- PRP 21508 4203 4 was be VBD 21508 4203 5 n't not RB 21508 4203 6 ready ready JJ 21508 4203 7 for for IN 21508 4203 8 de de NNP 21508 4203 9 big big JJ 21508 4203 10 change change NN 21508 4203 11 dat dat NNP 21508 4203 12 come come VB 21508 4203 13 ! ! . 21508 4204 1 Us -PRON- PRP 21508 4204 2 had have VBD 21508 4204 3 no no DT 21508 4204 4 education education NN 21508 4204 5 , , , 21508 4204 6 no no DT 21508 4204 7 land land NN 21508 4204 8 , , , 21508 4204 9 no no DT 21508 4204 10 mule mule JJ 21508 4204 11 , , , 21508 4204 12 no no DT 21508 4204 13 cow cow NN 21508 4204 14 , , , 21508 4204 15 not not RB 21508 4204 16 a a DT 21508 4204 17 pig pig NN 21508 4204 18 , , , 21508 4204 19 nor nor CC 21508 4204 20 a a DT 21508 4204 21 chicken chicken NN 21508 4204 22 , , , 21508 4204 23 to to TO 21508 4204 24 set set VB 21508 4204 25 up up RP 21508 4204 26 house house NN 21508 4204 27 keeping keeping NN 21508 4204 28 . . . 21508 4205 1 De De NNP 21508 4205 2 birds bird NNS 21508 4205 3 had have VBD 21508 4205 4 nests nest NNS 21508 4205 5 in in IN 21508 4205 6 de de NNP 21508 4205 7 air air NNP 21508 4205 8 , , , 21508 4205 9 de de NNP 21508 4205 10 foxes foxes NNP 21508 4205 11 had have VBD 21508 4205 12 holes hole NNS 21508 4205 13 in in IN 21508 4205 14 de de NNP 21508 4205 15 ground ground NNP 21508 4205 16 , , , 21508 4205 17 and and CC 21508 4205 18 de de NNP 21508 4205 19 fishes fishes NNP 21508 4205 20 had have VBD 21508 4205 21 beds bed NNS 21508 4205 22 under under IN 21508 4205 23 de de IN 21508 4205 24 great great JJ 21508 4205 25 falls fall NNS 21508 4205 26 , , , 21508 4205 27 but but CC 21508 4205 28 us -PRON- PRP 21508 4205 29 colored colored JJ 21508 4205 30 folks folk NNS 21508 4205 31 was be VBD 21508 4205 32 left leave VBN 21508 4205 33 widout widout RP 21508 4205 34 any any DT 21508 4205 35 place place NN 21508 4205 36 to to TO 21508 4205 37 lay lay VB 21508 4205 38 our -PRON- PRP$ 21508 4205 39 heads head NNS 21508 4205 40 . . . 21508 4206 1 De De NNP 21508 4206 2 Yankees Yankees NNP 21508 4206 3 sho sho UH 21508 4206 4 ' ' '' 21508 4206 5 throwed throw VBD 21508 4206 6 us -PRON- PRP 21508 4206 7 in in IN 21508 4206 8 de de FW 21508 4206 9 briar briar NNP 21508 4206 10 patch patch NNP 21508 4206 11 but but CC 21508 4206 12 us -PRON- PRP 21508 4206 13 not not RB 21508 4206 14 bred breed VBD 21508 4206 15 and and CC 21508 4206 16 born bear VBN 21508 4206 17 dere dere NNP 21508 4206 18 lak lak NNP 21508 4206 19 de de IN 21508 4206 20 rabbit rabbit NN 21508 4206 21 . . . 21508 4207 1 Us -PRON- PRP 21508 4207 2 born bear VBN 21508 4207 3 in in IN 21508 4207 4 a a DT 21508 4207 5 good good JJ 21508 4207 6 log log NN 21508 4207 7 house house NN 21508 4207 8 . . . 21508 4208 1 De De NNP 21508 4208 2 cows cow NNS 21508 4208 3 was be VBD 21508 4208 4 down down RB 21508 4208 5 dere dere RB 21508 4208 6 in in IN 21508 4208 7 de de NNP 21508 4208 8 canebrakes canebrakes NNP 21508 4208 9 to to TO 21508 4208 10 give give VB 21508 4208 11 us -PRON- PRP 21508 4208 12 milk milk NN 21508 4208 13 , , , 21508 4208 14 de de NNP 21508 4208 15 hogs hogs NNP 21508 4208 16 was be VBD 21508 4208 17 fattenin fattenin IN 21508 4208 18 ' ' '' 21508 4208 19 on on IN 21508 4208 20 hickory hickory JJ 21508 4208 21 nuts nut NNS 21508 4208 22 , , , 21508 4208 23 acorns acorn NNS 21508 4208 24 , , , 21508 4208 25 and and CC 21508 4208 26 shucked shuck VBN 21508 4208 27 corn corn NN 21508 4208 28 , , , 21508 4208 29 to to TO 21508 4208 30 give give VB 21508 4208 31 us -PRON- PRP 21508 4208 32 meat meat NN 21508 4208 33 and and CC 21508 4208 34 grease grease NN 21508 4208 35 ; ; : 21508 4208 36 de de FW 21508 4208 37 sheep sheep NNS 21508 4208 38 wid wid VBP 21508 4208 39 their -PRON- PRP$ 21508 4208 40 wool wool NN 21508 4208 41 , , , 21508 4208 42 and and CC 21508 4208 43 de de FW 21508 4208 44 cotton cotton FW 21508 4208 45 in in IN 21508 4208 46 de de NNP 21508 4208 47 gin gin NNP 21508 4208 48 house house NNP 21508 4208 49 was be VBD 21508 4208 50 dere dere NNP 21508 4208 51 to to TO 21508 4208 52 give give VB 21508 4208 53 us -PRON- PRP 21508 4208 54 clothes clothe NNS 21508 4208 55 . . . 21508 4209 1 De De NNP 21508 4209 2 horses horse NNS 21508 4209 3 and and CC 21508 4209 4 mules mule NNS 21508 4209 5 was be VBD 21508 4209 6 dere dere RB 21508 4209 7 to to TO 21508 4209 8 help help VB 21508 4209 9 dat dat NNP 21508 4209 10 corn corn NN 21508 4209 11 and and CC 21508 4209 12 cotton cotton NN 21508 4209 13 , , , 21508 4209 14 but but CC 21508 4209 15 when when WRB 21508 4209 16 them -PRON- PRP 21508 4209 17 Yankees Yankees NNPS 21508 4209 18 come come VBP 21508 4209 19 and and CC 21508 4209 20 take take VB 21508 4209 21 all all DT 21508 4209 22 dat dat NNP 21508 4209 23 away away RB 21508 4209 24 , , , 21508 4209 25 all all DT 21508 4209 26 us -PRON- PRP 21508 4209 27 had have VBD 21508 4209 28 to to TO 21508 4209 29 thank thank VB 21508 4209 30 them -PRON- PRP 21508 4209 31 for for IN 21508 4209 32 , , , 21508 4209 33 was be VBD 21508 4209 34 a a DT 21508 4209 35 hungry hungry JJ 21508 4209 36 belly belly NN 21508 4209 37 , , , 21508 4209 38 and and CC 21508 4209 39 freedom freedom NN 21508 4209 40 . . . 21508 4210 1 Sumpin Sumpin NNP 21508 4210 2 ' ' '' 21508 4210 3 us -PRON- PRP 21508 4210 4 had have VBD 21508 4210 5 no no DT 21508 4210 6 more more JJR 21508 4210 7 use use NN 21508 4210 8 for for IN 21508 4210 9 then then RB 21508 4210 10 , , , 21508 4210 11 than than IN 21508 4210 12 I -PRON- PRP 21508 4210 13 have have VBP 21508 4210 14 today today NN 21508 4210 15 for for IN 21508 4210 16 one one CD 21508 4210 17 of of IN 21508 4210 18 them -PRON- PRP 21508 4210 19 airplanes airplane VBZ 21508 4210 20 I -PRON- PRP 21508 4210 21 hears hear VBZ 21508 4210 22 flyin flyin NNP 21508 4210 23 ' ' '' 21508 4210 24 ' ' `` 21508 4210 25 round round NN 21508 4210 26 de de FW 21508 4210 27 sky sky NN 21508 4210 28 , , , 21508 4210 29 right right RB 21508 4210 30 now now RB 21508 4210 31 . . . 21508 4211 1 Well well UH 21508 4211 2 , , , 21508 4211 3 after after IN 21508 4211 4 ravagin ravagin NN 21508 4211 5 ' ' `` 21508 4211 6 de de VBD 21508 4211 7 whole whole JJ 21508 4211 8 country country NN 21508 4211 9 side side NN 21508 4211 10 , , , 21508 4211 11 de de NNP 21508 4211 12 army army NNP 21508 4211 13 got get VBD 21508 4211 14 across across IN 21508 4211 15 old old JJ 21508 4211 16 Catawba Catawba NNP 21508 4211 17 and and CC 21508 4211 18 left leave VBD 21508 4211 19 de de NNP 21508 4211 20 air air NN 21508 4211 21 full full JJ 21508 4211 22 of of IN 21508 4211 23 de de FW 21508 4211 24 stink stink NN 21508 4211 25 of of IN 21508 4211 26 dead dead JJ 21508 4211 27 carcasses carcass NNS 21508 4211 28 and and CC 21508 4211 29 de de NNP 21508 4211 30 sky sky NNP 21508 4211 31 black black NNP 21508 4211 32 wid wid NNP 21508 4211 33 turkey turkey NNP 21508 4211 34 buzzards buzzard VBZ 21508 4211 35 . . . 21508 4212 1 De De NNP 21508 4212 2 white white JJ 21508 4212 3 women woman NNS 21508 4212 4 was be VBD 21508 4212 5 weepin weepin JJ 21508 4212 6 ' ' '' 21508 4212 7 in in IN 21508 4212 8 hushed hushed JJ 21508 4212 9 voices voice NNS 21508 4212 10 , , , 21508 4212 11 de de NNP 21508 4212 12 niggers nigger NNS 21508 4212 13 on on IN 21508 4212 14 de de NNP 21508 4212 15 place place NN 21508 4212 16 not not RB 21508 4212 17 knowin knowin NN 21508 4212 18 ' ' '' 21508 4212 19 what what WP 21508 4212 20 to to TO 21508 4212 21 do do VB 21508 4212 22 next next RB 21508 4212 23 , , , 21508 4212 24 and and CC 21508 4212 25 de de NNP 21508 4212 26 piccaninnies piccaninny NNS 21508 4212 27 suckin suckin VBP 21508 4212 28 ' ' '' 21508 4212 29 their -PRON- PRP$ 21508 4212 30 thumbs thumb NNS 21508 4212 31 for for IN 21508 4212 32 want want NN 21508 4212 33 of of IN 21508 4212 34 sumpin sumpin NN 21508 4212 35 ' ' '' 21508 4212 36 to to TO 21508 4212 37 eat eat VB 21508 4212 38 ; ; : 21508 4212 39 mind mind VB 21508 4212 40 you -PRON- PRP 21508 4212 41 ' ' `` 21508 4212 42 twas twas NNP 21508 4212 43 winter winter NN 21508 4212 44 time time NN 21508 4212 45 too too RB 21508 4212 46 . . . 21508 4213 1 Lots lot NNS 21508 4213 2 of of IN 21508 4213 3 de de FW 21508 4213 4 chillun chillun NN 21508 4213 5 die die NN 21508 4213 6 , , , 21508 4213 7 as as IN 21508 4213 8 did do VBD 21508 4213 9 de de NNP 21508 4213 10 old old JJ 21508 4213 11 folks folk NNS 21508 4213 12 , , , 21508 4213 13 while while IN 21508 4213 14 de de JJ 21508 4213 15 rest rest NN 21508 4213 16 of of IN 21508 4213 17 us -PRON- PRP 21508 4213 18 scour scour NNP 21508 4213 19 de de FW 21508 4213 20 woods wood NNS 21508 4213 21 for for IN 21508 4213 22 hickory hickory NN 21508 4213 23 nuts nut NNS 21508 4213 24 , , , 21508 4213 25 acorns acorn NNS 21508 4213 26 , , , 21508 4213 27 cane cane NN 21508 4213 28 roots root NNS 21508 4213 29 , , , 21508 4213 30 and and CC 21508 4213 31 artichokes artichoke NNS 21508 4213 32 , , , 21508 4213 33 and and CC 21508 4213 34 seine seine NNP 21508 4213 35 de de IN 21508 4213 36 river river NNP 21508 4213 37 for for IN 21508 4213 38 fish fish NN 21508 4213 39 . . . 21508 4214 1 De de VB 21508 4214 2 worst bad JJS 21508 4214 3 nigger nigger NN 21508 4214 4 men man NNS 21508 4214 5 and and CC 21508 4214 6 women woman NNS 21508 4214 7 follow follow VBP 21508 4214 8 de de FW 21508 4214 9 army army NNP 21508 4214 10 . . . 21508 4215 1 De De NNP 21508 4215 2 balance balance NN 21508 4215 3 settle settle VBP 21508 4215 4 down down RP 21508 4215 5 wid wid NNP 21508 4215 6 de de IN 21508 4215 7 white white NNP 21508 4215 8 folks folk NNS 21508 4215 9 and and CC 21508 4215 10 simmer simmer VB 21508 4215 11 in in IN 21508 4215 12 their -PRON- PRP$ 21508 4215 13 misery misery NN 21508 4215 14 all all DT 21508 4215 15 thru thru IN 21508 4215 16 de de IN 21508 4215 17 spring spring NN 21508 4215 18 time time NN 21508 4215 19 , , , 21508 4215 20 ' ' '' 21508 4215 21 til til DT 21508 4215 22 plums plum NNS 21508 4215 23 , , , 21508 4215 24 mulberries mulberry NNS 21508 4215 25 , , , 21508 4215 26 and and CC 21508 4215 27 blackberries blackberry NNS 21508 4215 28 come come VBP 21508 4215 29 , , , 21508 4215 30 and and CC 21508 4215 31 de de NNP 21508 4215 32 shad shad NNP 21508 4215 33 come come VBP 21508 4215 34 up up RP 21508 4215 35 de de NNP 21508 4215 36 Catawba Catawba NNP 21508 4215 37 River River NNP 21508 4215 38 . . . 21508 4216 1 My -PRON- PRP$ 21508 4216 2 mammy mammy JJ 21508 4216 3 stay stay VBP 21508 4216 4 on on IN 21508 4216 5 wid wid NNP 21508 4216 6 de de IN 21508 4216 7 same same NNP 21508 4216 8 marster marster NN 21508 4216 9 ' ' '' 21508 4216 10 til til RB 21508 4216 11 I -PRON- PRP 21508 4216 12 was be VBD 21508 4216 13 grown grow VBN 21508 4216 14 , , , 21508 4216 15 dat dat NNP 21508 4216 16 is be VBZ 21508 4216 17 fifteen fifteen CD 21508 4216 18 , , , 21508 4216 19 and and CC 21508 4216 20 Thad Thad NNP 21508 4216 21 got get VBD 21508 4216 22 to to IN 21508 4216 23 lookin lookin NNP 21508 4216 24 ' ' '' 21508 4216 25 at at IN 21508 4216 26 me -PRON- PRP 21508 4216 27 , , , 21508 4216 28 meek meek VBP 21508 4216 29 as as IN 21508 4216 30 a a DT 21508 4216 31 sheep sheep NN 21508 4216 32 and and CC 21508 4216 33 dumb dumb JJ 21508 4216 34 as as IN 21508 4216 35 a a DT 21508 4216 36 calf calf NN 21508 4216 37 . . . 21508 4217 1 I -PRON- PRP 21508 4217 2 had have VBD 21508 4217 3 to to TO 21508 4217 4 ask ask VB 21508 4217 5 dat dat NNP 21508 4217 6 nigger nigger NNP 21508 4217 7 , , , 21508 4217 8 right right RB 21508 4217 9 out out RB 21508 4217 10 , , , 21508 4217 11 what what WP 21508 4217 12 his -PRON- PRP$ 21508 4217 13 ' ' `` 21508 4217 14 tentions tention NNS 21508 4217 15 was be VBD 21508 4217 16 , , , 21508 4217 17 befo befo NNP 21508 4217 18 ' ' '' 21508 4217 19 I -PRON- PRP 21508 4217 20 get get VBP 21508 4217 21 him -PRON- PRP 21508 4217 22 to to TO 21508 4217 23 bleat bleat VB 21508 4217 24 out out RP 21508 4217 25 dat dat NNP 21508 4217 26 he -PRON- PRP 21508 4217 27 love love VBP 21508 4217 28 me -PRON- PRP 21508 4217 29 . . . 21508 4218 1 Him -PRON- PRP 21508 4218 2 name name NN 21508 4218 3 Thad Thad NNP 21508 4218 4 Guntharpe Guntharpe NNP 21508 4218 5 . . . 21508 4219 1 I -PRON- PRP 21508 4219 2 glance glance VBP 21508 4219 3 at at IN 21508 4219 4 him -PRON- PRP 21508 4219 5 one one CD 21508 4219 6 day day NN 21508 4219 7 at at IN 21508 4219 8 de de NNP 21508 4219 9 pigpen pigpen NNP 21508 4219 10 when when WRB 21508 4219 11 I -PRON- PRP 21508 4219 12 was be VBD 21508 4219 13 sloppin sloppin NNP 21508 4219 14 ' ' `` 21508 4219 15 de de FW 21508 4219 16 hogs hog NNS 21508 4219 17 , , , 21508 4219 18 I -PRON- PRP 21508 4219 19 say say VBP 21508 4219 20 : : : 21508 4219 21 ' ' '' 21508 4219 22 Mr. Mr. NNP 21508 4220 1 Guntharpe guntharpe UH 21508 4220 2 , , , 21508 4220 3 you -PRON- PRP 21508 4220 4 follows follow VBZ 21508 4220 5 me -PRON- PRP 21508 4220 6 night night NN 21508 4220 7 and and CC 21508 4220 8 mornin mornin NNP 21508 4220 9 ' ' '' 21508 4220 10 to to IN 21508 4220 11 dis dis NNP 21508 4220 12 pigpen pigpen NNP 21508 4220 13 ; ; : 21508 4220 14 do do VBP 21508 4220 15 you -PRON- PRP 21508 4220 16 happen happen VB 21508 4220 17 to to TO 21508 4220 18 be be VB 21508 4220 19 in in IN 21508 4220 20 love love NN 21508 4220 21 wid wid NN 21508 4220 22 one one CD 21508 4220 23 of of IN 21508 4220 24 these these DT 21508 4220 25 pigs pig NNS 21508 4220 26 ? ? . 21508 4221 1 If if IN 21508 4221 2 so so RB 21508 4221 3 , , , 21508 4221 4 I -PRON- PRP 21508 4221 5 'd 'd MD 21508 4221 6 like like VB 21508 4221 7 to to TO 21508 4221 8 know know VB 21508 4221 9 which which WDT 21508 4221 10 one one NN 21508 4221 11 ' ' CD 21508 4221 12 tis tis CC 21508 4221 13 ; ; : 21508 4221 14 then then RB 21508 4221 15 sometime sometime RB 21508 4221 16 I -PRON- PRP 21508 4221 17 come come VBP 21508 4221 18 down down RB 21508 4221 19 here here RB 21508 4221 20 by by IN 21508 4221 21 myself -PRON- PRP 21508 4221 22 and and CC 21508 4221 23 tell tell VB 21508 4221 24 dat dat NNP 21508 4221 25 pig pig NNP 21508 4221 26 'bout about IN 21508 4221 27 your -PRON- PRP$ 21508 4221 28 ' ' `` 21508 4221 29 fections fection NNS 21508 4221 30 . . . 21508 4221 31 ' ' '' 21508 4222 1 Thad Thad NNP 21508 4222 2 did do VBD 21508 4222 3 n't not RB 21508 4222 4 say say VB 21508 4222 5 nothin' nothing NN 21508 4222 6 but but CC 21508 4222 7 just just RB 21508 4222 8 grin grin NN 21508 4222 9 . . . 21508 4223 1 Him -PRON- PRP 21508 4223 2 took take VBD 21508 4223 3 de de NNP 21508 4223 4 slop slop NNP 21508 4223 5 bucket bucket NNP 21508 4223 6 out out IN 21508 4223 7 of of IN 21508 4223 8 my -PRON- PRP$ 21508 4223 9 hand hand NN 21508 4223 10 and and CC 21508 4223 11 look look VB 21508 4223 12 at at IN 21508 4223 13 it -PRON- PRP 21508 4223 14 , , , 21508 4223 15 all all DT 21508 4223 16 ' ' '' 21508 4223 17 round round VB 21508 4223 18 it -PRON- PRP 21508 4223 19 , , , 21508 4223 20 put put VBD 21508 4223 21 upside upside RB 21508 4223 22 down down RB 21508 4223 23 on on IN 21508 4223 24 de de NNP 21508 4223 25 ground ground NN 21508 4223 26 , , , 21508 4223 27 and and CC 21508 4223 28 set set VBD 21508 4223 29 me -PRON- PRP 21508 4223 30 down down RP 21508 4223 31 on on IN 21508 4223 32 it -PRON- PRP 21508 4223 33 ; ; : 21508 4223 34 then then RB 21508 4223 35 he -PRON- PRP 21508 4223 36 fall fall VB 21508 4223 37 down down RP 21508 4223 38 dere dere RB 21508 4223 39 on on IN 21508 4223 40 de de NNP 21508 4223 41 grass grass NNP 21508 4223 42 by by IN 21508 4223 43 me -PRON- PRP 21508 4223 44 and and CC 21508 4223 45 blubber blubber NNP 21508 4223 46 out out RP 21508 4223 47 and and CC 21508 4223 48 warm warm VB 21508 4223 49 my -PRON- PRP$ 21508 4223 50 fingers finger NNS 21508 4223 51 in in IN 21508 4223 52 his -PRON- PRP$ 21508 4223 53 hands hand NNS 21508 4223 54 . . . 21508 4224 1 I -PRON- PRP 21508 4224 2 just just RB 21508 4224 3 took take VBD 21508 4224 4 pity pity NN 21508 4224 5 on on IN 21508 4224 6 him -PRON- PRP 21508 4224 7 and and CC 21508 4224 8 told tell VBD 21508 4224 9 him -PRON- PRP 21508 4224 10 mighty mighty JJ 21508 4224 11 plain plain JJ 21508 4224 12 dat dat NN 21508 4224 13 he -PRON- PRP 21508 4224 14 must must MD 21508 4224 15 limber limber VB 21508 4224 16 up up RP 21508 4224 17 his -PRON- PRP$ 21508 4224 18 tongue tongue NN 21508 4224 19 and and CC 21508 4224 20 ask ask VB 21508 4224 21 sumpin sumpin JJ 21508 4224 22 ' ' '' 21508 4224 23 , , , 21508 4224 24 say say VB 21508 4224 25 what what WP 21508 4224 26 he -PRON- PRP 21508 4224 27 mean mean VBP 21508 4224 28 , , , 21508 4224 29 wantin wantin VBP 21508 4224 30 ' ' '' 21508 4224 31 to to TO 21508 4224 32 visit visit VB 21508 4224 33 them -PRON- PRP 21508 4224 34 pigs pig NNS 21508 4224 35 so so RB 21508 4224 36 often often RB 21508 4224 37 . . . 21508 4225 1 Us -PRON- PRP 21508 4225 2 carry carry VB 21508 4225 3 on on IN 21508 4225 4 foolishness foolishness NN 21508 4225 5 'bout about IN 21508 4225 6 de de FW 21508 4225 7 little little NNP 21508 4225 8 boar boar NNP 21508 4225 9 shoat shoat NNP 21508 4225 10 pig pig NNP 21508 4225 11 and and CC 21508 4225 12 de de FW 21508 4225 13 little little JJ 21508 4225 14 sow sow NN 21508 4225 15 pig pig NN 21508 4225 16 , , , 21508 4225 17 then then RB 21508 4225 18 I -PRON- PRP 21508 4225 19 squeal squeal VBP 21508 4225 20 in in IN 21508 4225 21 laughter laughter NN 21508 4225 22 over over IN 21508 4225 23 how how WRB 21508 4225 24 he -PRON- PRP 21508 4225 25 scrouge scrouge VBD 21508 4225 26 so so RB 21508 4225 27 close close RB 21508 4225 28 ; ; : 21508 4225 29 de de NNP 21508 4225 30 slop slop NNP 21508 4225 31 bucket bucket NNP 21508 4225 32 tipple tipple NNP 21508 4225 33 over over RB 21508 4225 34 and and CC 21508 4225 35 I -PRON- PRP 21508 4225 36 lost lose VBD 21508 4225 37 my -PRON- PRP$ 21508 4225 38 seat seat NN 21508 4225 39 . . . 21508 4226 1 Dat Dat NNP 21508 4226 2 ever ever RB 21508 4226 3 remain remain VBP 21508 4226 4 de de NNP 21508 4226 5 happiest happiest NNP 21508 4226 6 minute minute NN 21508 4226 7 of of IN 21508 4226 8 my -PRON- PRP$ 21508 4226 9 eighty eighty CD 21508 4226 10 - - HYPH 21508 4226 11 two two CD 21508 4226 12 years year NNS 21508 4226 13 . . . 21508 4227 1 After after IN 21508 4227 2 us -PRON- PRP 21508 4227 3 marry marry VBP 21508 4227 4 , , , 21508 4227 5 us -PRON- PRP 21508 4227 6 moved move VBD 21508 4227 7 on on IN 21508 4227 8 de de NNP 21508 4227 9 Johnson Johnson NNP 21508 4227 10 Place Place NNP 21508 4227 11 and and CC 21508 4227 12 Thad Thad NNP 21508 4227 13 plow plow NN 21508 4227 14 right right RB 21508 4227 15 on on IN 21508 4227 16 a a DT 21508 4227 17 farm farm NN 21508 4227 18 where where WRB 21508 4227 19 dere dere RB 21508 4227 20 use use VBP 21508 4227 21 to to TO 21508 4227 22 be be VB 21508 4227 23 a a DT 21508 4227 24 town town NN 21508 4227 25 of of IN 21508 4227 26 Grimkeville Grimkeville NNP 21508 4227 27 . . . 21508 4228 1 I -PRON- PRP 21508 4228 2 was be VBD 21508 4228 3 lonely lonely JJ 21508 4228 4 down down RP 21508 4228 5 dere dere RB 21508 4228 6 all all DT 21508 4228 7 de de NNP 21508 4228 8 time time NN 21508 4228 9 . . . 21508 4229 1 I -PRON- PRP 21508 4229 2 's be VBZ 21508 4229 3 halfway halfway RB 21508 4229 4 scared scare VBN 21508 4229 5 to to IN 21508 4229 6 death death NN 21508 4229 7 of of IN 21508 4229 8 de de NNP 21508 4229 9 skeeters skeeter NNS 21508 4229 10 'bout about IN 21508 4229 11 my -PRON- PRP$ 21508 4229 12 legs leg NNS 21508 4229 13 in in IN 21508 4229 14 day day NN 21508 4229 15 time time NN 21508 4229 16 and and CC 21508 4229 17 old old JJ 21508 4229 18 Captain Captain NNP 21508 4229 19 Thorn Thorn NNP 21508 4229 20 's 's POS 21508 4229 21 ghost ghost NN 21508 4229 22 in in IN 21508 4229 23 de de FW 21508 4229 24 night night NN 21508 4229 25 time time NN 21508 4229 26 . . . 21508 4230 1 You -PRON- PRP 21508 4230 2 never never RB 21508 4230 3 heard hear VBD 21508 4230 4 'bout about IN 21508 4230 5 dat dat NNP 21508 4230 6 ghost ghost NN 21508 4230 7 ? ? . 21508 4231 1 If if IN 21508 4231 2 you -PRON- PRP 21508 4231 3 went go VBD 21508 4231 4 to to IN 21508 4231 5 school school NN 21508 4231 6 to to IN 21508 4231 7 Mr. Mr. NNP 21508 4231 8 Luke Luke NNP 21508 4231 9 Ford Ford NNP 21508 4231 10 sure sure UH 21508 4231 11 he -PRON- PRP 21508 4231 12 must must MD 21508 4231 13 of of IN 21508 4231 14 tell tell VB 21508 4231 15 you -PRON- PRP 21508 4231 16 'bout about IN 21508 4231 17 de de NNP 21508 4231 18 time time NN 21508 4231 19 a a DT 21508 4231 20 slave slave NN 21508 4231 21 boy boy NN 21508 4231 22 killed kill VBD 21508 4231 23 his -PRON- PRP$ 21508 4231 24 marster marster NN 21508 4231 25 , , , 21508 4231 26 old old JJ 21508 4231 27 Captain Captain NNP 21508 4231 28 Thorn Thorn NNP 21508 4231 29 . . . 21508 4232 1 He -PRON- PRP 21508 4232 2 drag drag VBP 21508 4232 3 and and CC 21508 4232 4 throwed throw VBD 21508 4232 5 his -PRON- PRP$ 21508 4232 6 body body NN 21508 4232 7 in in IN 21508 4232 8 de de NNP 21508 4232 9 river river NNP 21508 4232 10 . . . 21508 4233 1 When when WRB 21508 4233 2 they -PRON- PRP 21508 4233 3 find find VBP 21508 4233 4 his -PRON- PRP$ 21508 4233 5 body body NN 21508 4233 6 they -PRON- PRP 21508 4233 7 ketch ketch VBP 21508 4233 8 John John NNP 21508 4233 9 , , , 21508 4233 10 de de NNP 21508 4233 11 slave slave NN 21508 4233 12 boy boy NN 21508 4233 13 , , , 21508 4233 14 give give VB 21508 4233 15 him -PRON- PRP 21508 4233 16 a a DT 21508 4233 17 trial trial NN 21508 4233 18 by by IN 21508 4233 19 six six CD 21508 4233 20 white white JJ 21508 4233 21 men man NNS 21508 4233 22 , , , 21508 4233 23 find find VB 21508 4233 24 him -PRON- PRP 21508 4233 25 guilty guilty JJ 21508 4233 26 and and CC 21508 4233 27 he -PRON- PRP 21508 4233 28 confess confes VBZ 21508 4233 29 . . . 21508 4234 1 Then then RB 21508 4234 2 they -PRON- PRP 21508 4234 3 took take VBD 21508 4234 4 de de NNP 21508 4234 5 broad broad JJ 21508 4234 6 axe axe NN 21508 4234 7 , , , 21508 4234 8 cut cut VBD 21508 4234 9 off off RP 21508 4234 10 his -PRON- PRP$ 21508 4234 11 head head NN 21508 4234 12 , , , 21508 4234 13 mount mount VB 21508 4234 14 it -PRON- PRP 21508 4234 15 on on IN 21508 4234 16 a a DT 21508 4234 17 pole pole NN 21508 4234 18 and and CC 21508 4234 19 stick stick VB 21508 4234 20 it -PRON- PRP 21508 4234 21 up up RP 21508 4234 22 on on IN 21508 4234 23 de de FW 21508 4234 24 bank bank NN 21508 4234 25 where where WRB 21508 4234 26 they -PRON- PRP 21508 4234 27 find find VBP 21508 4234 28 old old JJ 21508 4234 29 Captain Captain NNP 21508 4234 30 Thorn Thorn NNP 21508 4234 31 . . . 21508 4235 1 Dat Dat NNP 21508 4235 2 pole pole NN 21508 4235 3 and and CC 21508 4235 4 head head NN 21508 4235 5 stay stay VB 21508 4235 6 dere dere RB 21508 4235 7 ' ' '' 21508 4235 8 til til IN 21508 4235 9 it -PRON- PRP 21508 4235 10 rot rot VB 21508 4235 11 down down RP 21508 4235 12 . . . 21508 4236 1 Captain Captain NNP 21508 4236 2 Thorn Thorn NNP 21508 4236 3 's 's POS 21508 4236 4 ghost ghost NN 21508 4236 5 ' ' `` 21508 4236 6 pear pear NN 21508 4236 7 and and CC 21508 4236 8 disappear disappear VB 21508 4236 9 ' ' `` 21508 4236 10 long long JJ 21508 4236 11 dat dat NNP 21508 4236 12 river river NNP 21508 4236 13 bank bank NNP 21508 4236 14 ever ever RB 21508 4236 15 since since IN 21508 4236 16 in in IN 21508 4236 17 de de FW 21508 4236 18 night night NN 21508 4236 19 time time NN 21508 4236 20 . . . 21508 4237 1 My -PRON- PRP$ 21508 4237 2 pappy pappy NN 21508 4237 3 tell tell VBP 21508 4237 4 me -PRON- PRP 21508 4237 5 he -PRON- PRP 21508 4237 6 see see VBP 21508 4237 7 it -PRON- PRP 21508 4237 8 and and CC 21508 4237 9 see see VB 21508 4237 10 de de NNP 21508 4237 11 boy boy NN 21508 4237 12 's 's POS 21508 4237 13 ghost ghost NN 21508 4237 14 too too RB 21508 4237 15 . . . 21508 4238 1 De De NNP 21508 4238 2 ghost ghost NN 21508 4238 3 rode rode NNP 21508 4238 4 de de IN 21508 4238 5 minds mind NNS 21508 4238 6 of of IN 21508 4238 7 many many JJ 21508 4238 8 colored colored JJ 21508 4238 9 folks folk NNS 21508 4238 10 . . . 21508 4239 1 Some some DT 21508 4239 2 say say VBP 21508 4239 3 dat dat NNP 21508 4239 4 de de FW 21508 4239 5 ghost ghost NN 21508 4239 6 had have VBD 21508 4239 7 a a DT 21508 4239 8 heap heap NN 21508 4239 9 to to TO 21508 4239 10 do do VB 21508 4239 11 wid wid NN 21508 4239 12 deaths death NNS 21508 4239 13 on on IN 21508 4239 14 dat dat NNP 21508 4239 15 river river NNP 21508 4239 16 , , , 21508 4239 17 by by IN 21508 4239 18 drowning drown VBG 21508 4239 19 . . . 21508 4240 1 One one CD 21508 4240 2 sad sad JJ 21508 4240 3 thing thing NN 21508 4240 4 happen happen VB 21508 4240 5 ; ; : 21508 4240 6 de de NNP 21508 4240 7 ghost ghost NNP 21508 4240 8 and and CC 21508 4240 9 de de NNP 21508 4240 10 malaria malaria NNP 21508 4240 11 run run VB 21508 4240 12 us -PRON- PRP 21508 4240 13 off off IN 21508 4240 14 de de NNP 21508 4240 15 river river NNP 21508 4240 16 . . . 21508 4241 1 Us -PRON- PRP 21508 4241 2 moved move VBD 21508 4241 3 to to IN 21508 4241 4 Marster Marster NNP 21508 4241 5 Starke Starke NNP 21508 4241 6 P. P. NNP 21508 4241 7 Martin Martin NNP 21508 4241 8 's 's POS 21508 4241 9 place place NN 21508 4241 10 . . . 21508 4242 1 Him -PRON- PRP 21508 4242 2 was be VBD 21508 4242 3 a a DT 21508 4242 4 settin settin NN 21508 4242 5 ' ' '' 21508 4242 6 at at IN 21508 4242 7 a a DT 21508 4242 8 window window NN 21508 4242 9 in in IN 21508 4242 10 de de NNP 21508 4242 11 house house NNP 21508 4242 12 one one CD 21508 4242 13 night night NN 21508 4242 14 and and CC 21508 4242 15 somebody somebody NN 21508 4242 16 crept creep VBD 21508 4242 17 up up RP 21508 4242 18 dere dere RB 21508 4242 19 and and CC 21508 4242 20 fill fill VB 21508 4242 21 his -PRON- PRP$ 21508 4242 22 head head NN 21508 4242 23 full full JJ 21508 4242 24 of of IN 21508 4242 25 buck buck NN 21508 4242 26 - - HYPH 21508 4242 27 shot shot NN 21508 4242 28 . . . 21508 4243 1 Marster Marster NNP 21508 4243 2 Starke Starke NNP 21508 4243 3 was be VBD 21508 4243 4 Miss Miss NNP 21508 4243 5 Sallie Sallie NNP 21508 4243 6 's 's POS 21508 4243 7 husband husband NN 21508 4243 8 , , , 21508 4243 9 and and CC 21508 4243 10 Miss Miss NNP 21508 4243 11 Mattie Mattie NNP 21508 4243 12 and and CC 21508 4243 13 Miss Miss NNP 21508 4243 14 May May NNP 21508 4243 15 's 's POS 21508 4243 16 papa papa NN 21508 4243 17 . . . 21508 4244 1 Oh oh UH 21508 4244 2 , , , 21508 4244 3 de de NNP 21508 4244 4 misery misery NN 21508 4244 5 of of IN 21508 4244 6 dat dat NNP 21508 4244 7 night night NN 21508 4244 8 to to IN 21508 4244 9 my -PRON- PRP$ 21508 4244 10 white white JJ 21508 4244 11 folks folk NNS 21508 4244 12 ! ! . 21508 4245 1 Who who WP 21508 4245 2 did do VBD 21508 4245 3 it -PRON- PRP 21508 4245 4 ? ? . 21508 4246 1 God God NNP 21508 4246 2 knows know VBZ 21508 4246 3 ! ! . 21508 4247 1 They -PRON- PRP 21508 4247 2 sent send VBD 21508 4247 3 poor poor JJ 21508 4247 4 Henry Henry NNP 21508 4247 5 Nettles Nettles NNPS 21508 4247 6 to to TO 21508 4247 7 de de FW 21508 4247 8 penitentiary penitentiary NNP 21508 4247 9 for for IN 21508 4247 10 it -PRON- PRP 21508 4247 11 , , , 21508 4247 12 but but CC 21508 4247 13 most most JJS 21508 4247 14 white white JJ 21508 4247 15 folks folk NNS 21508 4247 16 and and CC 21508 4247 17 all all DT 21508 4247 18 de de RB 21508 4247 19 colored color VBN 21508 4247 20 did do VBD 21508 4247 21 n't not RB 21508 4247 22 believe believe VB 21508 4247 23 he -PRON- PRP 21508 4247 24 done do VBD 21508 4247 25 it -PRON- PRP 21508 4247 26 . . . 21508 4248 1 White white JJ 21508 4248 2 folks folk NNS 21508 4248 3 say say VBP 21508 4248 4 a a DT 21508 4248 5 white white JJ 21508 4248 6 man man NN 21508 4248 7 done do VBN 21508 4248 8 it -PRON- PRP 21508 4248 9 , , , 21508 4248 10 but but CC 21508 4248 11 our -PRON- PRP$ 21508 4248 12 color color NN 21508 4248 13 know know VBP 21508 4248 14 it -PRON- PRP 21508 4248 15 was be VBD 21508 4248 16 de de FW 21508 4248 17 work work NN 21508 4248 18 of of IN 21508 4248 19 dat dat NNP 21508 4248 20 slave slave NN 21508 4248 21 boy boy NN 21508 4248 22 's 's POS 21508 4248 23 ghost ghost NN 21508 4248 24 . . . 21508 4249 1 My -PRON- PRP$ 21508 4249 2 white white JJ 21508 4249 3 folks folk NNS 21508 4249 4 come come VBP 21508 4249 5 here here RB 21508 4249 6 from from IN 21508 4249 7 Maryland Maryland NNP 21508 4249 8 , , , 21508 4249 9 I -PRON- PRP 21508 4249 10 heard hear VBD 21508 4249 11 them -PRON- PRP 21508 4249 12 say say VB 21508 4249 13 . . . 21508 4250 1 They -PRON- PRP 21508 4250 2 fought fight VBD 21508 4250 3 in in IN 21508 4250 4 de de NNP 21508 4250 5 Revolution Revolution NNP 21508 4250 6 , , , 21508 4250 7 set set VB 21508 4250 8 up up RP 21508 4250 9 a a DT 21508 4250 10 tanyard tanyard NN 21508 4250 11 when when WRB 21508 4250 12 they -PRON- PRP 21508 4250 13 got get VBD 21508 4250 14 here here RB 21508 4250 15 , , , 21508 4250 16 and and CC 21508 4250 17 then then RB 21508 4250 18 when when WRB 21508 4250 19 cotton cotton NN 21508 4250 20 come come VBP 21508 4250 21 , , , 21508 4250 22 my -PRON- PRP$ 21508 4250 23 marster marster NN 21508 4250 24 's 's POS 21508 4250 25 pappy pappy NN 21508 4250 26 was be VBD 21508 4250 27 de de NNP 21508 4250 28 fust fust NNP 21508 4250 29 to to TO 21508 4250 30 put put VB 21508 4250 31 up up RP 21508 4250 32 a a DT 21508 4250 33 hoss hoss NN 21508 4250 34 - - HYPH 21508 4250 35 gin gin NN 21508 4250 36 and and CC 21508 4250 37 screw screw NN 21508 4250 38 pit pit NN 21508 4250 39 in in IN 21508 4250 40 Rocky Rocky NNP 21508 4250 41 Mount Mount NNP 21508 4250 42 section section NN 21508 4250 43 . . . 21508 4251 1 I -PRON- PRP 21508 4251 2 glories glory VBZ 21508 4251 3 in in IN 21508 4251 4 their -PRON- PRP$ 21508 4251 5 blood blood NN 21508 4251 6 , , , 21508 4251 7 but but CC 21508 4251 8 dere dere RB 21508 4251 9 none none NN 21508 4251 10 by by IN 21508 4251 11 de de NNP 21508 4251 12 name name NNP 21508 4251 13 ' ' '' 21508 4251 14 round round NN 21508 4251 15 here here RB 21508 4251 16 now now RB 21508 4251 17 , , , 21508 4251 18 ' ' '' 21508 4251 19 cept cept VBD 21508 4251 20 colored colored JJ 21508 4251 21 folks folk NNS 21508 4251 22 . . . 21508 4252 1 Marster Marster NNP 21508 4252 2 Wood Wood NNP 21508 4252 3 you -PRON- PRP 21508 4252 4 read read VBP 21508 4252 5 a a DT 21508 4252 6 heap heap NN 21508 4252 7 of of IN 21508 4252 8 books book NNS 21508 4252 9 . . . 21508 4253 1 Did do VBD 21508 4253 2 you -PRON- PRP 21508 4253 3 ever ever RB 21508 4253 4 read read VB 21508 4253 5 'bout about IN 21508 4253 6 foots foot NNS 21508 4253 7 of of IN 21508 4253 8 ghosts ghost NNS 21508 4253 9 ? ? . 21508 4254 1 They -PRON- PRP 21508 4254 2 got get VBD 21508 4254 3 foots foot NNS 21508 4254 4 and and CC 21508 4254 5 can can MD 21508 4254 6 jump jump VB 21508 4254 7 and and CC 21508 4254 8 walk walk VB 21508 4254 9 . . . 21508 4255 1 No no UH 21508 4255 2 they -PRON- PRP 21508 4255 3 do do VBP 21508 4255 4 n't not RB 21508 4255 5 run run VB 21508 4255 6 , , , 21508 4255 7 why why WRB 21508 4255 8 ? ? . 21508 4256 1 'Cause because IN 21508 4256 2 seem seem VBP 21508 4256 3 lak lak VBP 21508 4256 4 their -PRON- PRP$ 21508 4256 5 foots foot NNS 21508 4256 6 is be VBZ 21508 4256 7 too too RB 21508 4256 8 big big JJ 21508 4256 9 . . . 21508 4257 1 Dat Dat NNP 21508 4257 2 night night NN 21508 4257 3 Marster Marster NNP 21508 4257 4 Starke Starke NNP 21508 4257 5 Martin Martin NNP 21508 4257 6 was be VBD 21508 4257 7 killed kill VBN 21508 4257 8 it -PRON- PRP 21508 4257 9 was be VBD 21508 4257 10 a a DT 21508 4257 11 snowin snowin NN 21508 4257 12 ' ' '' 21508 4257 13 . . . 21508 4258 1 De De NNP 21508 4258 2 whole whole JJ 21508 4258 3 earth earth NN 21508 4258 4 was be VBD 21508 4258 5 covered cover VBN 21508 4258 6 wid wid NN 21508 4258 7 a a DT 21508 4258 8 white white JJ 21508 4258 9 blanket blanket NN 21508 4258 10 . . . 21508 4259 1 It -PRON- PRP 21508 4259 2 snowed snow VBD 21508 4259 3 and and CC 21508 4259 4 snowed snow VBD 21508 4259 5 and and CC 21508 4259 6 snowed snow VBD 21508 4259 7 . . . 21508 4260 1 Us -PRON- PRP 21508 4260 2 measure measure VB 21508 4260 3 how how WRB 21508 4260 4 big big JJ 21508 4260 5 dat dat NNP 21508 4260 6 snow snow NN 21508 4260 7 was be VBD 21508 4260 8 next next JJ 21508 4260 9 mornin mornin NNP 21508 4260 10 ' ' '' 21508 4260 11 and and CC 21508 4260 12 how how WRB 21508 4260 13 big big JJ 21508 4260 14 dat dat NNP 21508 4260 15 ghost ghost NN 21508 4260 16 track track NN 21508 4260 17 . . . 21508 4261 1 De De NNP 21508 4261 2 snow snow NNP 21508 4261 3 was be VBD 21508 4261 4 seven seven CD 21508 4261 5 inches inch NNS 21508 4261 6 , , , 21508 4261 7 and and CC 21508 4261 8 a a DT 21508 4261 9 little little JJ 21508 4261 10 bit bit NN 21508 4261 11 deep deep JJ 21508 4261 12 . . . 21508 4262 1 De de IN 21508 4262 2 ghost ghost VB 21508 4262 3 track track NN 21508 4262 4 on on IN 21508 4262 5 top top NN 21508 4262 6 de de FW 21508 4262 7 snow snow NN 21508 4262 8 big big JJ 21508 4262 9 as as IN 21508 4262 10 a a DT 21508 4262 11 elephant elephant NN 21508 4262 12 's 's POS 21508 4262 13 . . . 21508 4263 1 Him -PRON- PRP 21508 4263 2 or or CC 21508 4263 3 she -PRON- PRP 21508 4263 4 or or CC 21508 4263 5 it -PRON- PRP 21508 4263 6 's be VBZ 21508 4263 7 tracks track NNS 21508 4263 8 ' ' POS 21508 4263 9 pear pear NN 21508 4263 10 to to TO 21508 4263 11 drap drap NNP 21508 4263 12 wid wid NNP 21508 4263 13 de de IN 21508 4263 14 snow snow NNP 21508 4263 15 and and CC 21508 4263 16 just just RB 21508 4263 17 rise rise VB 21508 4263 18 up up RP 21508 4263 19 out out IN 21508 4263 20 de de IN 21508 4263 21 snow snow NN 21508 4263 22 and and CC 21508 4263 23 disappear disappear VBP 21508 4263 24 . . . 21508 4264 1 De De NNP 21508 4264 2 white white JJ 21508 4264 3 folks folk NNS 21508 4264 4 say say VBP 21508 4264 5 ' ' `` 21508 4264 6 twas twas NNP 21508 4264 7 a a DT 21508 4264 8 man man NN 21508 4264 9 wid wid NN 21508 4264 10 bags bag NNS 21508 4264 11 on on IN 21508 4264 12 his -PRON- PRP$ 21508 4264 13 foots foot NNS 21508 4264 14 , , , 21508 4264 15 but but CC 21508 4264 16 they -PRON- PRP 21508 4264 17 never never RB 21508 4264 18 found find VBD 21508 4264 19 de de NNP 21508 4264 20 bags bag NNS 21508 4264 21 , , , 21508 4264 22 so so CC 21508 4264 23 I -PRON- PRP 21508 4264 24 just just RB 21508 4264 25 believe believe VBP 21508 4264 26 it -PRON- PRP 21508 4264 27 was be VBD 21508 4264 28 ghost ghost NN 21508 4264 29 instigate instigate JJ 21508 4264 30 by by IN 21508 4264 31 de de NNP 21508 4264 32 devil devil NNP 21508 4264 33 to to TO 21508 4264 34 drap drap VB 21508 4264 35 down down RP 21508 4264 36 dere dere RB 21508 4264 37 and and CC 21508 4264 38 make make VB 21508 4264 39 all all DT 21508 4264 40 dat dat NNP 21508 4264 41 misery misery NN 21508 4264 42 for for IN 21508 4264 43 my -PRON- PRP$ 21508 4264 44 white white JJ 21508 4264 45 folks folk NNS 21508 4264 46 . . . 21508 4265 1 Dere Dere NNP 21508 4265 2 's be VBZ 21508 4265 3 a a DT 21508 4265 4 great great JJ 21508 4265 5 day day NN 21508 4265 6 a a DT 21508 4265 7 comin comin NN 21508 4265 8 ' ' '' 21508 4265 9 when when WRB 21508 4265 10 de de NNP 21508 4265 11 last last JJ 21508 4265 12 trumpet trumpet NN 21508 4265 13 will will MD 21508 4265 14 sound sound VB 21508 4265 15 and and CC 21508 4265 16 de de IN 21508 4265 17 devil devil NNP 21508 4265 18 and and CC 21508 4265 19 all all DT 21508 4265 20 de de NNP 21508 4265 21 ghosts ghost NNS 21508 4265 22 will will MD 21508 4265 23 be be VB 21508 4265 24 chained chain VBN 21508 4265 25 and and CC 21508 4265 26 they -PRON- PRP 21508 4265 27 ca can MD 21508 4265 28 n't not RB 21508 4265 29 romp romp VB 21508 4265 30 ' ' `` 21508 4265 31 round round JJ 21508 4265 32 de de NNP 21508 4265 33 old old JJ 21508 4265 34 river river NN 21508 4265 35 and and CC 21508 4265 36 folks folk NNS 21508 4265 37 houses house NNS 21508 4265 38 in in IN 21508 4265 39 de de FW 21508 4265 40 night night NN 21508 4265 41 time time NN 21508 4265 42 and and CC 21508 4265 43 bring bring VBP 21508 4265 44 sorrow sorrow NN 21508 4265 45 and and CC 21508 4265 46 pain pain NN 21508 4265 47 in in IN 21508 4265 48 de de FW 21508 4265 49 wake wake NN 21508 4265 50 of of IN 21508 4265 51 them -PRON- PRP 21508 4265 52 big big JJ 21508 4265 53 tracks track NNS 21508 4265 54 . . . 21508 4265 55 " " '' 21508 4266 1 Project project NN 21508 4266 2 # # NN 21508 4266 3 -1655 -1655 VBD 21508 4266 4 Gyland Gyland NNP 21508 4266 5 H. H. NNP 21508 4266 6 Hamlin Hamlin NNP 21508 4266 7 Charleston Charleston NNP 21508 4266 8 , , , 21508 4266 9 S.C. South Carolina NNP 21508 4266 10 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 4266 11 INTERVIEW INTERVIEW NNP 21508 4266 12 WITH with IN 21508 4266 13 EX EX NNP 21508 4266 14 - - HYPH 21508 4266 15 SLAVE SLAVE NNP 21508 4266 16 " " `` 21508 4266 17 Good good JJ 21508 4266 18 a'ternoon a'ternoon NN 21508 4266 19 , , , 21508 4266 20 suh suh NN 21508 4266 21 . . . 21508 4267 1 Yassuh yassuh UH 21508 4267 2 , , , 21508 4267 3 I'ze I'ze VBZ 21508 4267 4 gittin gittin NNP 21508 4267 5 ' ' '' 21508 4267 6 on on NN 21508 4267 7 up up RP 21508 4267 8 in in IN 21508 4267 9 de de FW 21508 4267 10 years year NNS 21508 4267 11 . . . 21508 4268 1 I -PRON- PRP 21508 4268 2 be be VBP 21508 4268 3 eighty eighty CD 21508 4268 4 - - HYPH 21508 4268 5 one one CD 21508 4268 6 year year NN 21508 4268 7 ole ole NNP 21508 4268 8 nex nex NNP 21508 4268 9 ' ' '' 21508 4268 10 May. May NNP 21508 4269 1 I -PRON- PRP 21508 4269 2 name name VBP 21508 4269 3 John John NNP 21508 4269 4 Hamilton Hamilton NNP 21508 4269 5 an an DT 21508 4269 6 ' ' '' 21508 4269 7 I -PRON- PRP 21508 4269 8 lib lib VBP 21508 4269 9 at at IN 21508 4269 10 sickty sickty NNP 21508 4269 11 - - HYPH 21508 4269 12 t'ree t'ree CD 21508 4269 13 Amherst Amherst NNP 21508 4269 14 Street Street NNP 21508 4269 15 . . . 21508 4270 1 " " `` 21508 4270 2 I -PRON- PRP 21508 4270 3 ' ' `` 21508 4270 4 member member NN 21508 4270 5 sumptin sumptin NN 21508 4270 6 ' ' '' 21508 4270 7 'bout about IN 21508 4270 8 slabery slabery NN 21508 4270 9 . . . 21508 4271 1 I -PRON- PRP 21508 4271 2 wuz wuz VBP 21508 4271 3 'bout about RB 21508 4271 4 big big JJ 21508 4271 5 as as IN 21508 4271 6 dat dat NNP 21508 4271 7 gal gal NNP 21508 4271 8 gwine gwine NNP 21508 4271 9 dere dere NNP 21508 4271 10 w'en w'en NNP 21508 4271 11 de de NNP 21508 4271 12 Fed'rul Fed'rul NNP 21508 4271 13 war war NN 21508 4271 14 broke break VBD 21508 4271 15 out out RP 21508 4271 16 , , , 21508 4271 17 " " `` 21508 4271 18 indicating indicate VBG 21508 4271 19 a a DT 21508 4271 20 child child NN 21508 4271 21 , , , 21508 4271 22 passing pass VBG 21508 4271 23 down down RP 21508 4271 24 the the DT 21508 4271 25 street street NN 21508 4271 26 who who WP 21508 4271 27 appeared appear VBD 21508 4271 28 to to TO 21508 4271 29 be be VB 21508 4271 30 about about RB 21508 4271 31 eight eight CD 21508 4271 32 years year NNS 21508 4271 33 old old JJ 21508 4271 34 . . . 21508 4272 1 " " `` 21508 4272 2 I -PRON- PRP 21508 4272 3 belong belong VBP 21508 4272 4 ' ' '' 21508 4272 5 to to IN 21508 4272 6 Maussa Maussa NNP 21508 4272 7 Seabrook Seabrook NNP 21508 4272 8 , , , 21508 4272 9 an an DT 21508 4272 10 ' ' '' 21508 4272 11 he -PRON- PRP 21508 4272 12 lib lib VBZ 21508 4272 13 at at IN 21508 4272 14 W'ite W'ite NNP 21508 4272 15 Point Point NNP 21508 4272 16 , , , 21508 4272 17 ten ten CD 21508 4272 18 mile mile NN 21508 4272 19 from from IN 21508 4272 20 Adams Adams NNP 21508 4272 21 Run Run NNP 21508 4272 22 . . . 21508 4273 1 De De NNP 21508 4273 2 Maussa Maussa NNP 21508 4273 3 , , , 21508 4273 4 he -PRON- PRP 21508 4273 5 been be VBD 21508 4273 6 daid daid VBN 21508 4273 7 but but CC 21508 4273 8 he -PRON- PRP 21508 4273 9 got get VBD 21508 4273 10 some some DT 21508 4273 11 boys boy NNS 21508 4273 12 . . . 21508 4274 1 Dem dem JJ 21508 4274 2 boys boy NNS 21508 4274 3 all all RB 21508 4274 4 scatter scatt JJR 21508 4274 5 ' ' '' 21508 4274 6 , , , 21508 4274 7 dough dough NN 21508 4274 8 . . . 21508 4275 1 Yassuh yassuh UH 21508 4275 2 , , , 21508 4275 3 ole ole CD 21508 4275 4 Maussa Maussa NNP 21508 4275 5 treat treat VB 21508 4275 6 us -PRON- PRP 21508 4275 7 good good JJ 21508 4275 8 . . . 21508 4276 1 I -PRON- PRP 21508 4276 2 not not RB 21508 4276 3 big big JJ 21508 4276 4 ' ' '' 21508 4276 5 nough nough NN 21508 4276 6 to to IN 21508 4276 7 wuk wuk VB 21508 4276 8 , , , 21508 4276 9 I -PRON- PRP 21508 4276 10 jus jus VBP 21508 4276 11 ' ' '' 21508 4276 12 a a DT 21508 4276 13 li'l li'l JJ 21508 4276 14 boy boy NN 21508 4276 15 den den NN 21508 4276 16 . . . 21508 4277 1 My -PRON- PRP$ 21508 4277 2 fadder fadder NN 21508 4277 3 name name NN 21508 4277 4 ' ' `` 21508 4277 5 Rhode Rhode NNP 21508 4277 6 Hamilton Hamilton NNP 21508 4277 7 , , , 21508 4277 8 an an DT 21508 4277 9 ' ' `` 21508 4277 10 ' ' `` 21508 4277 11 e e NNP 21508 4277 12 hab hab NNP 21508 4277 13 two two CD 21508 4277 14 acre acre NN 21508 4277 15 to to IN 21508 4277 16 wuk wuk NN 21508 4277 17 . . . 21508 4278 1 Dere Dere NNP 21508 4278 2 did do VBD 21508 4278 3 n't not RB 21508 4278 4 been be VBN 21508 4278 5 no no DT 21508 4278 6 hoss hoss NN 21508 4278 7 , , , 21508 4278 8 an an DT 21508 4278 9 ' ' `` 21508 4278 10 ' ' `` 21508 4278 11 e e NNP 21508 4278 12 grub grub NNP 21508 4278 13 it -PRON- PRP 21508 4278 14 wid wid NNP 21508 4278 15 de de NNP 21508 4278 16 hoe hoe NNP 21508 4278 17 . . . 21508 4279 1 " " `` 21508 4279 2 Some some DT 21508 4279 3 slabes slabe NNS 21508 4279 4 no no RB 21508 4279 5 good good JJ 21508 4279 6 an an DT 21508 4279 7 ' ' `` 21508 4279 8 not not RB 21508 4279 9 satisfy satisfy VB 21508 4279 10 fo fo IN 21508 4279 11 ' ' '' 21508 4279 12 tuh tuh NN 21508 4279 13 wuk wuk NNP 21508 4279 14 . . . 21508 4280 1 Dey Dey NNP 21508 4280 2 run run NN 21508 4280 3 ' ' '' 21508 4280 4 way way NN 21508 4280 5 fum fum NNP 21508 4280 6 de de IN 21508 4280 7 plantation plantation NNP 21508 4280 8 . . . 21508 4281 1 Dere Dere NNP 21508 4281 2 been be VBN 21508 4281 3 big big JJ 21508 4281 4 dawgs dawgs NN 21508 4281 5 high high RB 21508 4281 6 as as IN 21508 4281 7 street street NN 21508 4281 8 - - HYPH 21508 4281 9 cyar cyar NN 21508 4281 10 , , , 21508 4281 11 yassuh yassuh NN 21508 4281 12 , , , 21508 4281 13 high high JJ 21508 4281 14 as as IN 21508 4281 15 dat dat NNP 21508 4281 16 street street NN 21508 4281 17 - - HYPH 21508 4281 18 cyar cyar NN 21508 4281 19 . . . 21508 4282 1 Dey Dey NNP 21508 4282 2 name name NN 21508 4282 3 ' ' `` 21508 4282 4 nigger nigger NN 21508 4282 5 - - HYPH 21508 4282 6 dawg dawg NN 21508 4282 7 an an DT 21508 4282 8 ' ' `` 21508 4282 9 dey dey NN 21508 4282 10 trace trace NN 21508 4282 11 nigger nigger NN 21508 4282 12 an an DT 21508 4282 13 ' ' `` 21508 4282 14 put put NN 21508 4282 15 dem dem NNP 21508 4282 16 nigger nigger NN 21508 4282 17 back back RB 21508 4282 18 to to IN 21508 4282 19 wuk wuk NNP 21508 4282 20 . . . 21508 4283 1 Dere Dere NNP 21508 4283 2 been be VBN 21508 4283 3 Yankee Yankee NNP 21508 4283 4 man man NN 21508 4283 5 name name NN 21508 4283 6 ' ' '' 21508 4283 7 Tom Tom NNP 21508 4283 8 Cudry Cudry NNP 21508 4283 9 . . . 21508 4284 1 I -PRON- PRP 21508 4284 2 kin kin VBP 21508 4284 3 sho sho NNP 21508 4284 4 ' ' '' 21508 4284 5 de de NNP 21508 4284 6 house house NNP 21508 4284 7 ' ' '' 21508 4284 8 e e NNP 21508 4284 9 been be VBN 21508 4284 10 in in RB 21508 4284 11 . . . 21508 4285 1 He -PRON- PRP 21508 4285 2 say say VBP 21508 4285 3 ' ' `` 21508 4285 4 e e VBZ 21508 4285 5 tired tired JJ 21508 4285 6 see see VB 21508 4285 7 colored color VBN 21508 4285 8 mans mans NNPS 21508 4285 9 wuk wuk VB 21508 4285 10 hard hard RB 21508 4285 11 an an DT 21508 4285 12 ' ' `` 21508 4285 13 git git NNP 21508 4285 14 nuttin nuttin NN 21508 4285 15 ' ' '' 21508 4285 16 . . . 21508 4286 1 He -PRON- PRP 21508 4286 2 put put VBD 21508 4286 3 colored colored JJ 21508 4286 4 mans man NNS 21508 4286 5 on on IN 21508 4286 6 banjoo banjoo NN 21508 4286 7 ( ( -LRB- 21508 4286 8 vendue vendue JJ 21508 4286 9 ) ) -RRB- 21508 4286 10 table table NN 21508 4286 11 an an DT 21508 4286 12 ' ' `` 21508 4286 13 ' ' `` 21508 4286 14 e e NN 21508 4286 15 be be VB 21508 4286 16 free free JJ 21508 4286 17 . . . 21508 4287 1 " " `` 21508 4287 2 I -PRON- PRP 21508 4287 3 did do VBD 21508 4287 4 n't not RB 21508 4287 5 be be VB 21508 4287 6 marry marry JJ 21508 4287 7 till till IN 21508 4287 8 I -PRON- PRP 21508 4287 9 git git VBP 21508 4287 10 in in IN 21508 4287 11 my -PRON- PRP$ 21508 4287 12 t'irty t'irty NN 21508 4287 13 year year NN 21508 4287 14 . . . 21508 4288 1 My -PRON- PRP$ 21508 4288 2 wife wife NN 21508 4288 3 , , , 21508 4288 4 she -PRON- PRP 21508 4288 5 'bout about IN 21508 4288 6 sickty sickty NNP 21508 4288 7 - - HYPH 21508 4288 8 fibe fibe NNP 21508 4288 9 year year NN 21508 4288 10 ole ole NNP 21508 4288 11 ' ' '' 21508 4288 12 . . . 21508 4289 1 We -PRON- PRP 21508 4289 2 got get VBD 21508 4289 3 fibe fibe JJ 21508 4289 4 chillun chillun NN 21508 4289 5 libbin libbin NNP 21508 4289 6 ' ' '' 21508 4289 7 , , , 21508 4289 8 'bout about IN 21508 4289 9 twelbe twelbe NNP 21508 4289 10 haid haid NNP 21508 4289 11 in in RB 21508 4289 12 all all DT 21508 4289 13 . . . 21508 4290 1 Grand grand JJ 21508 4290 2 - - HYPH 21508 4290 3 chillun chillun NN 21508 4290 4 ? ? . 21508 4291 1 ' ' '' 21508 4291 2 Bout Bout NNP 21508 4291 3 sebben sebben VB 21508 4291 4 haid haid NNP 21508 4291 5 an an DT 21508 4291 6 ' ' `` 21508 4291 7 one one CD 21508 4291 8 gal gal NN 21508 4291 9 . . . 21508 4292 1 Hab hab VB 21508 4292 2 great great JJ 21508 4292 3 grand grand JJ 21508 4292 4 - - HYPH 21508 4292 5 chillun chillun NN 21508 4292 6 , , , 21508 4292 7 too too RB 21508 4292 8 . . . 21508 4293 1 " " `` 21508 4293 2 I -PRON- PRP 21508 4293 3 ai be VBP 21508 4293 4 n't not RB 21508 4293 5 been be VBN 21508 4293 6 know know VB 21508 4293 7 nuttin nuttin NN 21508 4293 8 ' ' '' 21508 4293 9 'bout about IN 21508 4293 10 jailhouse jailhouse NN 21508 4293 11 . . . 21508 4294 1 Ai be VBP 21508 4294 2 n't not RB 21508 4294 3 see see VB 21508 4294 4 a a DT 21508 4294 5 jailhouse jailhouse NN 21508 4294 6 in in IN 21508 4294 7 my -PRON- PRP$ 21508 4294 8 life life NN 21508 4294 9 . . . 21508 4295 1 I -PRON- PRP 21508 4295 2 hab hab VBP 21508 4295 3 to to TO 21508 4295 4 look look VB 21508 4295 5 all all DT 21508 4295 6 day day NN 21508 4295 7 to to TO 21508 4295 8 find find VB 21508 4295 9 one one CD 21508 4295 10 in in IN 21508 4295 11 Charleston Charleston NNP 21508 4295 12 , , , 21508 4295 13 an an DT 21508 4295 14 ' ' `` 21508 4295 15 do do VBP 21508 4295 16 n't not RB 21508 4295 17 know know VB 21508 4295 18 where where WRB 21508 4295 19 ' ' '' 21508 4295 20 bouts bout NNS 21508 4295 21 de de NNP 21508 4295 22 court court NNP 21508 4295 23 - - HYPH 21508 4295 24 house house NNP 21508 4295 25 . . . 21508 4296 1 Ai be VBP 21508 4296 2 n't not RB 21508 4296 3 gwine gwine VB 21508 4296 4 to to TO 21508 4296 5 jailhouse jailhouse VB 21508 4296 6 . . . 21508 4297 1 Nobody nobody NN 21508 4297 2 hab hab NN 21508 4297 3 to to TO 21508 4297 4 ' ' '' 21508 4297 5 rest rest VB 21508 4297 6 me -PRON- PRP 21508 4297 7 no no UH 21508 4297 8 how how WRB 21508 4297 9 . . . 21508 4298 1 " " `` 21508 4298 2 I -PRON- PRP 21508 4298 3 be be VBP 21508 4298 4 a a DT 21508 4298 5 Babtis Babtis NNP 21508 4298 6 ' ' '' 21508 4298 7 . . . 21508 4299 1 I -PRON- PRP 21508 4299 2 babtize babtize VBP 21508 4299 3 ' ' '' 21508 4299 4 in in IN 21508 4299 5 de de FW 21508 4299 6 ribber ribber NNP 21508 4299 7 , , , 21508 4299 8 de de FW 21508 4299 9 Edisto Edisto NNP 21508 4299 10 ribber ribber NN 21508 4299 11 . . . 21508 4300 1 I -PRON- PRP 21508 4300 2 tryin tryin VBP 21508 4300 3 ' ' '' 21508 4300 4 git git NN 21508 4300 5 to to IN 21508 4300 6 Hebben Hebben NNP 21508 4300 7 . . . 21508 4301 1 Hebben Hebben NNP 21508 4301 2 be be VB 21508 4301 3 glory glory NN 21508 4301 4 . . . 21508 4302 1 Yassuh Yassuh NNP 21508 4302 2 , , , 21508 4302 3 Hebben Hebben NNP 21508 4302 4 be be VB 21508 4302 5 glory glory NN 21508 4302 6 . . . 21508 4303 1 You -PRON- PRP 21508 4303 2 got get VBD 21508 4303 3 to to TO 21508 4303 4 lub lub VB 21508 4303 5 all all PDT 21508 4303 6 God God NNP 21508 4303 7 's 's POS 21508 4303 8 chillun chillun NN 21508 4303 9 to to TO 21508 4303 10 git git NNP 21508 4303 11 dere dere RB 21508 4303 12 . . . 21508 4304 1 God God NNP 21508 4304 2 send send VBP 21508 4304 3 w'ite w'ite NNP 21508 4304 4 folks folk NNS 21508 4304 5 an an DT 21508 4304 6 ' ' `` 21508 4304 7 colored colored JJ 21508 4304 8 folks folk NNS 21508 4304 9 , , , 21508 4304 10 an an DT 21508 4304 11 ' ' `` 21508 4304 12 dey dey NN 21508 4304 13 mus mus NN 21508 4304 14 ' ' '' 21508 4304 15 he'p he'p NNS 21508 4304 16 each each DT 21508 4304 17 odder odder NN 21508 4304 18 an an DT 21508 4304 19 ' ' '' 21508 4304 20 wuk wuk NN 21508 4304 21 togedder togedder NN 21508 4304 22 . . . 21508 4305 1 Dey Dey NNP 21508 4305 2 got get VBD 21508 4305 3 to to TO 21508 4305 4 lib lib NNP 21508 4305 5 in in IN 21508 4305 6 union union NN 21508 4305 7 . . . 21508 4306 1 Yassuh Yassuh NNP 21508 4306 2 , , , 21508 4306 3 got get VBD 21508 4306 4 to to TO 21508 4306 5 lib lib NNP 21508 4306 6 in in IN 21508 4306 7 union union NN 21508 4306 8 to to TO 21508 4306 9 git git VB 21508 4306 10 to to IN 21508 4306 11 Hebben Hebben NNP 21508 4306 12 . . . 21508 4307 1 " " `` 21508 4307 2 I -PRON- PRP 21508 4307 3 ' ' '' 21508 4307 4 pend pend VBP 21508 4307 5 on on IN 21508 4307 6 de de NNP 21508 4307 7 w'ite w'ite NNP 21508 4307 8 folks folk NNS 21508 4307 9 to to IN 21508 4307 10 he'p he'p VB 21508 4307 11 me -PRON- PRP 21508 4307 12 . . . 21508 4308 1 Dese dese JJ 21508 4308 2 pore pore NN 21508 4308 3 colored color VBD 21508 4308 4 folks folk NNS 21508 4308 5 ai be VBP 21508 4308 6 n't not RB 21508 4308 7 got get VBD 21508 4308 8 nuttin nuttin NNP 21508 4308 9 ' ' '' 21508 4308 10 . . . 21508 4309 1 Nawsuh nawsuh UH 21508 4309 2 , , , 21508 4309 3 I -PRON- PRP 21508 4309 4 ai be VBP 21508 4309 5 n't not RB 21508 4309 6 be be VB 21508 4309 7 too too RB 21508 4309 8 ole ole NN 21508 4309 9 to to TO 21508 4309 10 wuk wuk VB 21508 4309 11 an an DT 21508 4309 12 ' ' `` 21508 4309 13 mek mek NN 21508 4309 14 a a DT 21508 4309 15 honest honest JJ 21508 4309 16 libbin libbin NN 21508 4309 17 ' ' `` 21508 4309 18 like like IN 21508 4309 19 lot lot NN 21508 4309 20 o o UH 21508 4309 21 ' ' '' 21508 4309 22 dem dem VBP 21508 4309 23 no no DT 21508 4309 24 good good JJ 21508 4309 25 nigger nigger NN 21508 4309 26 what what WP 21508 4309 27 too too RB 21508 4309 28 stiff stiff JJ 21508 4309 29 fo fo NNP 21508 4309 30 ' ' '' 21508 4309 31 to to TO 21508 4309 32 speak speak VB 21508 4309 33 . . . 21508 4310 1 I -PRON- PRP 21508 4310 2 wuk wuk VBP 21508 4310 3 some some DT 21508 4310 4 flower flower NN 21508 4310 5 - - HYPH 21508 4310 6 yard yard NN 21508 4310 7 fo fo NNP 21508 4310 8 ' ' '' 21508 4310 9 some some DT 21508 4310 10 w'ite w'ite JJ 21508 4310 11 folks folk NNS 21508 4310 12 , , , 21508 4310 13 an an DT 21508 4310 14 ' ' '' 21508 4310 15 I -PRON- PRP 21508 4310 16 wuk wuk VBP 21508 4310 17 a a DT 21508 4310 18 li'l li'l JJ 21508 4310 19 gyarden gyarden NN 21508 4310 20 . . . 21508 4311 1 " " `` 21508 4311 2 Yassuh yassuh NN 21508 4311 3 , , , 21508 4311 4 I -PRON- PRP 21508 4311 5 hol hol VBP 21508 4311 6 ' ' '' 21508 4311 7 up up RP 21508 4311 8 berry berry UH 21508 4311 9 well well UH 21508 4311 10 , , , 21508 4311 11 but but CC 21508 4311 12 I -PRON- PRP 21508 4311 13 ca can MD 21508 4311 14 n't not RB 21508 4311 15 see see VB 21508 4311 16 at at IN 21508 4311 17 night night NN 21508 4311 18 w'en w'en NNP 21508 4311 19 de de NNP 21508 4311 20 sun sun NNP 21508 4311 21 go go VB 21508 4311 22 down down RP 21508 4311 23 . . . 21508 4312 1 My -PRON- PRP$ 21508 4312 2 sight sight NN 21508 4312 3 gone go VBD 21508 4312 4 back back RB 21508 4312 5 den den NN 21508 4312 6 . . . 21508 4313 1 I -PRON- PRP 21508 4313 2 got get VBD 21508 4313 3 git git NNP 21508 4313 4 ' ' '' 21508 4313 5 long long RB 21508 4313 6 now now RB 21508 4313 7 . . . 21508 4314 1 " " `` 21508 4314 2 You -PRON- PRP 21508 4314 3 gimme gimme VBP 21508 4314 4 a a DT 21508 4314 5 nickel nickel NN 21508 4314 6 or or CC 21508 4314 7 dime dime NN 21508 4314 8 ? ? . 21508 4315 1 T'ank T'ank NNP 21508 4315 2 you -PRON- PRP 21508 4315 3 , , , 21508 4315 4 suh suh NNP 21508 4315 5 . . . 21508 4316 1 T'ank T'ank NNP 21508 4316 2 you -PRON- PRP 21508 4316 3 kin'ly kin'ly VBP 21508 4316 4 . . . 21508 4316 5 " " '' 21508 4317 1 = = NFP 21508 4317 2 Source:= Source:= NNP 21508 4317 3 Personal personal JJ 21508 4317 4 interview interview NN 21508 4317 5 with with IN 21508 4317 6 John John NNP 21508 4317 7 Hamilton Hamilton NNP 21508 4317 8 , , , 21508 4317 9 colored color VBN 21508 4317 10 , , , 21508 4317 11 of of IN 21508 4317 12 63 63 CD 21508 4317 13 Amherst Amherst NNP 21508 4317 14 Street Street NNP 21508 4317 15 , , , 21508 4317 16 Charleston Charleston NNP 21508 4317 17 , , , 21508 4317 18 S.C. South Carolina NNP 21508 4317 19 Project Project NNP 21508 4317 20 # # $ 21508 4317 21 -1655 -1655 NNP 21508 4317 22 Jessie Jessie NNP 21508 4317 23 A. a. NN 21508 4317 24 Butler Butler NNP 21508 4317 25 Charleston Charleston NNP 21508 4317 26 , , , 21508 4317 27 S.C. South Carolina NNP 21508 4317 28 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 4317 29 OLD OLD NNP 21508 4317 30 SUSAN SUSAN NNP 21508 4317 31 HAMLIN hamlin PRP 21508 4317 32 -- -- : 21508 4317 33 EX EX NNP 21508 4317 34 SLAVE SLAVE NNP 21508 4317 35 ( ( -LRB- 21508 4317 36 Verbatim Verbatim NNP 21508 4317 37 Conversation Conversation NNP 21508 4317 38 ) ) -RRB- 21508 4317 39 Old Old NNP 21508 4317 40 Susan Susan NNP 21508 4317 41 Hamlin Hamlin NNP 21508 4317 42 , , , 21508 4317 43 one one CD 21508 4317 44 hundred hundred CD 21508 4317 45 and and CC 21508 4317 46 four four CD 21508 4317 47 years year NNS 21508 4317 48 old old JJ 21508 4317 49 , , , 21508 4317 50 was be VBD 21508 4317 51 strolling stroll VBG 21508 4317 52 down down RP 21508 4317 53 lower low JJR 21508 4317 54 King King NNP 21508 4317 55 St. St. NNP 21508 4317 56 , , , 21508 4317 57 about about RB 21508 4317 58 a a DT 21508 4317 59 mile mile NN 21508 4317 60 from from IN 21508 4317 61 where where WRB 21508 4317 62 she -PRON- PRP 21508 4317 63 lives live VBZ 21508 4317 64 , , , 21508 4317 65 when when WRB 21508 4317 66 she -PRON- PRP 21508 4317 67 was be VBD 21508 4317 68 met meet VBN 21508 4317 69 by by IN 21508 4317 70 a a DT 21508 4317 71 white white JJ 21508 4317 72 " " '' 21508 4317 73 friend friend NN 21508 4317 74 , , , 21508 4317 75 " " '' 21508 4317 76 and and CC 21508 4317 77 the the DT 21508 4317 78 following follow VBG 21508 4317 79 conversation conversation NN 21508 4317 80 took take VBD 21508 4317 81 place place NN 21508 4317 82 : : : 21508 4317 83 " " `` 21508 4317 84 How how WRB 21508 4317 85 are be VBP 21508 4317 86 you -PRON- PRP 21508 4317 87 , , , 21508 4317 88 Susan Susan NNP 21508 4317 89 , , , 21508 4317 90 do do VBP 21508 4317 91 you -PRON- PRP 21508 4317 92 remember remember VB 21508 4317 93 me -PRON- PRP 21508 4317 94 ? ? . 21508 4317 95 " " '' 21508 4318 1 " " `` 21508 4318 2 Yes yes UH 21508 4318 3 , , , 21508 4318 4 Ma'am madam NNP 21508 4318 5 , , , 21508 4318 6 I -PRON- PRP 21508 4318 7 ' ' `` 21508 4318 8 member member NN 21508 4318 9 yo yo NNP 21508 4318 10 face face NN 21508 4318 11 , , , 21508 4318 12 Missus Missus NNP 21508 4318 13 , , , 21508 4318 14 but but CC 21508 4318 15 I -PRON- PRP 21508 4318 16 ca can MD 21508 4318 17 n't not RB 21508 4318 18 ' ' '' 21508 4318 19 member member NN 21508 4318 20 yo yo NNP 21508 4318 21 name name NNP 21508 4318 22 . . . 21508 4319 1 I -PRON- PRP 21508 4319 2 gettin gettin VBP 21508 4319 3 ' ' '' 21508 4319 4 ole ole NN 21508 4319 5 . . . 21508 4320 1 Dis Dis NNP 21508 4320 2 eye eye NN 21508 4320 3 ( ( -LRB- 21508 4320 4 touching touch VBG 21508 4320 5 the the DT 21508 4320 6 right right JJ 21508 4320 7 one one CD 21508 4320 8 ) ) -RRB- 21508 4320 9 leabin leabin NN 21508 4320 10 ' ' '' 21508 4320 11 me -PRON- PRP 21508 4320 12 . . . 21508 4321 1 Ole Ole NNP 21508 4321 2 age age NN 21508 4321 3 you -PRON- PRP 21508 4321 4 know know VBP 21508 4321 5 . . . 21508 4322 1 Somet'ing somet'ing NN 21508 4322 2 got get VBD 21508 4322 3 tuh tuh NN 21508 4322 4 gie gie IN 21508 4322 5 way way NN 21508 4322 6 . . . 21508 4322 7 " " '' 21508 4323 1 " " `` 21508 4323 2 Do do VBP 21508 4323 3 n't not RB 21508 4323 4 you -PRON- PRP 21508 4323 5 remember remember VB 21508 4323 6 I -PRON- PRP 21508 4323 7 came come VBD 21508 4323 8 to to TO 21508 4323 9 see see VB 21508 4323 10 you -PRON- PRP 21508 4323 11 one one CD 21508 4323 12 morning morning NN 21508 4323 13 , , , 21508 4323 14 and and CC 21508 4323 15 you -PRON- PRP 21508 4323 16 told tell VBD 21508 4323 17 me -PRON- PRP 21508 4323 18 all all DT 21508 4323 19 about about IN 21508 4323 20 old old JJ 21508 4323 21 times time NNS 21508 4323 22 ? ? . 21508 4323 23 " " '' 21508 4324 1 " " `` 21508 4324 2 Yes yes UH 21508 4324 3 , , , 21508 4324 4 Ma'am madam NNP 21508 4324 5 , , , 21508 4324 6 ( ( -LRB- 21508 4324 7 with with IN 21508 4324 8 enthusiasm enthusiasm NN 21508 4324 9 ) ) -RRB- 21508 4324 10 come come VB 21508 4324 11 tuh tuh NN 21508 4324 12 see see VB 21508 4324 13 me -PRON- PRP 21508 4324 14 ' ' '' 21508 4324 15 gain gain VB 21508 4324 16 , , , 21508 4324 17 I -PRON- PRP 21508 4324 18 tell tell VBP 21508 4324 19 you -PRON- PRP 21508 4324 20 some some DT 21508 4324 21 mo mo NN 21508 4324 22 ' ' '' 21508 4324 23 . . . 21508 4325 1 I -PRON- PRP 21508 4325 2 like like VBP 21508 4325 3 tuh tuh NN 21508 4325 4 talk talk VBP 21508 4325 5 'bout about IN 21508 4325 6 dem dem NNP 21508 4325 7 days day NNS 21508 4325 8 ; ; : 21508 4325 9 ' ' `` 21508 4325 10 taint taint CD 21508 4325 11 many many JJ 21508 4325 12 people people NNS 21508 4325 13 left leave VBN 21508 4325 14 now now RB 21508 4325 15 kin kin NNP 21508 4325 16 tell tell NNP 21508 4325 17 'bout about IN 21508 4325 18 dat dat NNP 21508 4325 19 time time NN 21508 4325 20 . . . 21508 4326 1 Eberybody eberybody JJ 21508 4326 2 dead dead JJ 21508 4326 3 . . . 21508 4327 1 I -PRON- PRP 21508 4327 2 goes go VBZ 21508 4327 3 ' ' `` 21508 4327 4 round round JJ 21508 4327 5 tuh tuh NNP 21508 4327 6 de de IN 21508 4327 7 ole ole NNP 21508 4327 8 house house NNP 21508 4327 9 , , , 21508 4327 10 an an DT 21508 4327 11 ' ' `` 21508 4327 12 I -PRON- PRP 21508 4327 13 t'ink t'ink VBP 21508 4327 14 'bout about IN 21508 4327 15 all all DT 21508 4327 16 dem dem JJ 21508 4327 17 little little JJ 21508 4327 18 chillen chillen NNP 21508 4327 19 I -PRON- PRP 21508 4327 20 is be VBZ 21508 4327 21 nuss nuss JJ 21508 4327 22 , , , 21508 4327 23 ( ( -LRB- 21508 4327 24 calling call VBG 21508 4327 25 them -PRON- PRP 21508 4327 26 by by IN 21508 4327 27 name name NN 21508 4327 28 ) ) -RRB- 21508 4327 29 dey dey VBD 21508 4327 30 all all DT 21508 4327 31 sleep sleep NN 21508 4327 32 , , , 21508 4327 33 all all DT 21508 4327 34 sleep sleep NN 21508 4327 35 in in IN 21508 4327 36 de de NNP 21508 4327 37 groun groun NNP 21508 4327 38 ' ' '' 21508 4327 39 . . . 21508 4328 1 Nobody nobody NN 21508 4328 2 lef lef NN 21508 4328 3 ' ' '' 21508 4328 4 but but CC 21508 4328 5 ole ole NNP 21508 4328 6 Susan Susan NNP 21508 4328 7 . . . 21508 4329 1 All all DT 21508 4329 2 my -PRON- PRP$ 21508 4329 3 fambly fambly RB 21508 4329 4 , , , 21508 4329 5 de de NNP 21508 4329 6 massa massa NNP 21508 4329 7 , , , 21508 4329 8 de de NNP 21508 4329 9 missus missus NNP 21508 4329 10 , , , 21508 4329 11 all all DT 21508 4329 12 de de XX 21508 4329 13 little little JJ 21508 4329 14 chillen chillen NNP 21508 4329 15 , , , 21508 4329 16 all all DT 21508 4329 17 sleep sleep NN 21508 4329 18 . . . 21508 4330 1 Only only RB 21508 4330 2 me -PRON- PRP 21508 4330 3 one one CD 21508 4330 4 lef lef NN 21508 4330 5 ' ' '' 21508 4330 6 , , , 21508 4330 7 only only RB 21508 4330 8 ole ole IN 21508 4330 9 Susan Susan NNP 21508 4330 10 . . . 21508 4331 1 Sometime sometime RB 21508 4331 2 I -PRON- PRP 21508 4331 3 wonder wonder VBP 21508 4331 4 how how WRB 21508 4331 5 it -PRON- PRP 21508 4331 6 is be VBZ 21508 4331 7 . . . 21508 4332 1 I -PRON- PRP 21508 4332 2 ober ober VBP 21508 4332 3 a a DT 21508 4332 4 hund'ed hund'ed NN 21508 4332 5 , , , 21508 4332 6 I -PRON- PRP 21508 4332 7 stahtin stahtin VBP 21508 4332 8 ' ' '' 21508 4332 9 ( ( -LRB- 21508 4332 10 starting start VBG 21508 4332 11 ) ) -RRB- 21508 4332 12 tuh tuh VBP 21508 4332 13 forgit forgit NNP 21508 4332 14 de de NNP 21508 4332 15 years year NNS 21508 4332 16 . . . 21508 4332 17 " " '' 21508 4333 1 " " `` 21508 4333 2 Tell tell VB 21508 4333 3 me -PRON- PRP 21508 4333 4 one one CD 21508 4333 5 thing thing NN 21508 4333 6 , , , 21508 4333 7 Susan Susan NNP 21508 4333 8 , , , 21508 4333 9 you -PRON- PRP 21508 4333 10 have have VBP 21508 4333 11 lived live VBN 21508 4333 12 a a DT 21508 4333 13 long long JJ 21508 4333 14 time time NN 21508 4333 15 , , , 21508 4333 16 do do VBP 21508 4333 17 you -PRON- PRP 21508 4333 18 think think VB 21508 4333 19 the the DT 21508 4333 20 young young JJ 21508 4333 21 people people NNS 21508 4333 22 of of IN 21508 4333 23 today today NN 21508 4333 24 are be VBP 21508 4333 25 better well JJR 21508 4333 26 or or CC 21508 4333 27 worse bad JJR 21508 4333 28 than than IN 21508 4333 29 in in IN 21508 4333 30 the the DT 21508 4333 31 old old JJ 21508 4333 32 days day NNS 21508 4333 33 ? ? . 21508 4333 34 " " '' 21508 4334 1 " " `` 21508 4334 2 Well well UH 21508 4334 3 , , , 21508 4334 4 Missus Missus NNP 21508 4334 5 , , , 21508 4334 6 some some DT 21508 4334 7 is be VBZ 21508 4334 8 wuss wuss NN 21508 4334 9 but but CC 21508 4334 10 not not RB 21508 4334 11 all all DT 21508 4334 12 . . . 21508 4335 1 Some some DT 21508 4335 2 stray stray VBP 21508 4335 3 jus jus NN 21508 4335 4 ' ' '' 21508 4335 5 like like UH 21508 4335 6 dey dey NN 21508 4335 7 always always RB 21508 4335 8 done do VBN 21508 4335 9 but but CC 21508 4335 10 dey'll dey'll RB 21508 4335 11 come come VB 21508 4335 12 back back RB 21508 4335 13 . . . 21508 4336 1 I -PRON- PRP 21508 4336 2 stray stray VBP 21508 4336 3 ' ' '' 21508 4336 4 way way NN 21508 4336 5 myself -PRON- PRP 21508 4336 6 but but CC 21508 4336 7 dey'll dey'll RB 21508 4336 8 come come VB 21508 4336 9 back back RB 21508 4336 10 jus jus XX 21508 4336 11 ' ' '' 21508 4336 12 like like UH 21508 4336 13 I -PRON- PRP 21508 4336 14 did do VBD 21508 4336 15 . . . 21508 4337 1 Gib gib NN 21508 4337 2 um um UH 21508 4337 3 time time NN 21508 4337 4 dey dey NNP 21508 4337 5 come come VB 21508 4337 6 back back RB 21508 4337 7 . . . 21508 4338 1 I -PRON- PRP 21508 4338 2 git git VBP 21508 4338 3 converted convert VBD 21508 4338 4 you -PRON- PRP 21508 4338 5 know know VBP 21508 4338 6 . . . 21508 4338 7 " " '' 21508 4339 1 " " `` 21508 4339 2 Yes yes UH 21508 4339 3 , , , 21508 4339 4 you -PRON- PRP 21508 4339 5 told tell VBD 21508 4339 6 me -PRON- PRP 21508 4339 7 about about IN 21508 4339 8 that that DT 21508 4339 9 . . . 21508 4339 10 " " '' 21508 4340 1 " " `` 21508 4340 2 Yes yes UH 21508 4340 3 , , , 21508 4340 4 Ma'am madam NNP 21508 4340 5 , , , 21508 4340 6 I -PRON- PRP 21508 4340 7 see see VBP 21508 4340 8 de de NNP 21508 4340 9 Sabior Sabior NNP 21508 4340 10 . . . 21508 4341 1 He -PRON- PRP 21508 4341 2 show show VBP 21508 4341 3 me -PRON- PRP 21508 4341 4 hoe hoe VB 21508 4341 5 He -PRON- PRP 21508 4341 6 die die VBP 21508 4341 7 . . . 21508 4342 1 I -PRON- PRP 21508 4342 2 nebber nebber VBP 21508 4342 3 forget forget NN 21508 4342 4 dat dat NNP 21508 4342 5 day day NN 21508 4342 6 . . . 21508 4343 1 Dere Dere NNP 21508 4343 2 He -PRON- PRP 21508 4343 3 hang,--so--(with hang,--so--(with VBD 21508 4343 4 arms arm NNS 21508 4343 5 outstretched outstretche VBN 21508 4343 6 ) ) -RRB- 21508 4343 7 an an DT 21508 4343 8 ' ' '' 21508 4343 9 He -PRON- PRP 21508 4343 10 show show VBP 21508 4343 11 me -PRON- PRP 21508 4343 12 de de NNP 21508 4343 13 great great JJ 21508 4343 14 brightness brightness NN 21508 4343 15 , , , 21508 4343 16 an an DT 21508 4343 17 ' ' `` 21508 4343 18 He -PRON- PRP 21508 4343 19 show show VBP 21508 4343 20 me -PRON- PRP 21508 4343 21 de de IN 21508 4343 22 big big JJ 21508 4343 23 sin sin NN 21508 4343 24 on on IN 21508 4343 25 my -PRON- PRP$ 21508 4343 26 back back NN 21508 4343 27 , , , 21508 4343 28 black black JJ 21508 4343 29 as as IN 21508 4343 30 dat dat NNP 21508 4343 31 cyar cyar NN 21508 4343 32 ( ( -LRB- 21508 4343 33 car car NN 21508 4343 34 ) ) -RRB- 21508 4343 35 . . . 21508 4344 1 Den Den NNP 21508 4344 2 I -PRON- PRP 21508 4344 3 pray pray VBP 21508 4344 4 an an DT 21508 4344 5 ' ' '' 21508 4344 6 I -PRON- PRP 21508 4344 7 pray pray VBP 21508 4344 8 , , , 21508 4344 9 an an DT 21508 4344 10 ' ' '' 21508 4344 11 it -PRON- PRP 21508 4344 12 fall fall VBP 21508 4344 13 off off RP 21508 4344 14 . . . 21508 4345 1 Den Den NNP 21508 4345 2 I -PRON- PRP 21508 4345 3 praise praise VBP 21508 4345 4 Him -PRON- PRP 21508 4345 5 . . . 21508 4346 1 Nebber Nebber NNP 21508 4346 2 since since IN 21508 4346 3 dat dat NNP 21508 4346 4 day day NN 21508 4346 5 is be VBZ 21508 4346 6 I -PRON- PRP 21508 4346 7 forget forget VBP 21508 4346 8 what what WP 21508 4346 9 I -PRON- PRP 21508 4346 10 see see VBP 21508 4346 11 . . . 21508 4347 1 When when WRB 21508 4347 2 I -PRON- PRP 21508 4347 3 see see VBP 21508 4347 4 dat dat NNP 21508 4347 5 reconcile reconcile NNP 21508 4347 6 Sabior Sabior NNP 21508 4347 7 countenance,--oh!--I countenance,--oh!--I NNP 21508 4347 8 nebber nebber NN 21508 4347 9 forget forget NN 21508 4347 10 . . . 21508 4348 1 No no UH 21508 4348 2 , , , 21508 4348 3 Ma'am madam NNP 21508 4348 4 . . . 21508 4349 1 I -PRON- PRP 21508 4349 2 nebber nebber VBP 21508 4349 3 forget forget NN 21508 4349 4 dat dat NNP 21508 4349 5 reconcile reconcile JJ 21508 4349 6 countenance countenance NN 21508 4349 7 . . . 21508 4350 1 As as IN 21508 4350 2 I -PRON- PRP 21508 4350 3 tell tell VBP 21508 4350 4 yuh yuh PRP 21508 4350 5 , , , 21508 4350 6 I -PRON- PRP 21508 4350 7 stray stray VBP 21508 4350 8 ' ' '' 21508 4350 9 way way NN 21508 4350 10 , , , 21508 4350 11 but but CC 21508 4350 12 not not RB 21508 4350 13 after after IN 21508 4350 14 I -PRON- PRP 21508 4350 15 see see VBP 21508 4350 16 dat dat NNP 21508 4350 17 reconcile reconcile JJ 21508 4350 18 countenance countenance NN 21508 4350 19 . . . 21508 4351 1 I -PRON- PRP 21508 4351 2 pray pray VBP 21508 4351 3 and and CC 21508 4351 4 praise praise VBP 21508 4351 5 Him -PRON- PRP 21508 4351 6 . . . 21508 4352 1 Sometimes sometimes RB 21508 4352 2 all all DT 21508 4352 3 by by IN 21508 4352 4 myself -PRON- PRP 21508 4352 5 I -PRON- PRP 21508 4352 6 get get VBP 21508 4352 7 so so RB 21508 4352 8 happy happy JJ 21508 4352 9 , , , 21508 4352 10 jes jes NNP 21508 4352 11 t'inkin t'inkin NNP 21508 4352 12 ' ' '' 21508 4352 13 on on IN 21508 4352 14 Him -PRON- PRP 21508 4352 15 . . . 21508 4353 1 I -PRON- PRP 21508 4353 2 cyant cyant RB 21508 4353 3 forget forget VBP 21508 4353 4 all all DT 21508 4353 5 dat dat IN 21508 4353 6 He -PRON- PRP 21508 4353 7 done do VBD 21508 4353 8 fuh fuh IN 21508 4353 9 me -PRON- PRP 21508 4353 10 . . . 21508 4353 11 " " '' 21508 4354 1 " " `` 21508 4354 2 People People NNS 21508 4354 3 tell tell VBP 21508 4354 4 me -PRON- PRP 21508 4354 5 I -PRON- PRP 21508 4354 6 ought ought MD 21508 4354 7 not not RB 21508 4354 8 walk walk VB 21508 4354 9 ' ' `` 21508 4354 10 round round RB 21508 4354 11 by by IN 21508 4354 12 myself -PRON- PRP 21508 4354 13 so so RB 21508 4354 14 . . . 21508 4355 1 I -PRON- PRP 21508 4355 2 tell tell VBP 21508 4355 3 um um UH 21508 4355 4 I -PRON- PRP 21508 4355 5 do do VBP 21508 4355 6 n't not RB 21508 4355 7 care care VB 21508 4355 8 where where WRB 21508 4355 9 I -PRON- PRP 21508 4355 10 drop drop VBP 21508 4355 11 . . . 21508 4356 1 I -PRON- PRP 21508 4356 2 ' ' `` 21508 4356 3 member member NN 21508 4356 4 when when WRB 21508 4356 5 my -PRON- PRP$ 21508 4356 6 ma ma NNP 21508 4356 7 was be VBD 21508 4356 8 dyin dyin NN 21508 4356 9 ' ' `` 21508 4356 10 I -PRON- PRP 21508 4356 11 beg beg VBP 21508 4356 12 um um UH 21508 4356 13 not not RB 21508 4356 14 to to TO 21508 4356 15 leabe leabe VB 21508 4356 16 me -PRON- PRP 21508 4356 17 , , , 21508 4356 18 she -PRON- PRP 21508 4356 19 say say VBP 21508 4356 20 : : : 21508 4356 21 ' ' `` 21508 4356 22 Wha wha UH 21508 4356 23 ' ' '' 21508 4356 24 I -PRON- PRP 21508 4356 25 got get VBD 21508 4356 26 yuh yuh UH 21508 4356 27 , , , 21508 4356 28 wha wha UH 21508 4356 29 ' ' '' 21508 4356 30 I -PRON- PRP 21508 4356 31 want want VBP 21508 4356 32 tuh tuh NN 21508 4356 33 stay stay VB 21508 4356 34 yuh yuh NN 21508 4356 35 fuh fuh NN 21508 4356 36 ? ? . 21508 4357 1 I -PRON- PRP 21508 4357 2 want want VBP 21508 4357 3 tuh tuh NN 21508 4357 4 go go VB 21508 4357 5 , , , 21508 4357 6 I -PRON- PRP 21508 4357 7 want want VBP 21508 4357 8 tuh tuh NN 21508 4357 9 see see VB 21508 4357 10 muh muh NNP 21508 4357 11 Jesus Jesus NNP 21508 4357 12 . . . 21508 4357 13 ' ' '' 21508 4358 1 I -PRON- PRP 21508 4358 2 know know VBP 21508 4358 3 what what WP 21508 4358 4 she -PRON- PRP 21508 4358 5 mean mean VBP 21508 4358 6 now now RB 21508 4358 7 . . . 21508 4359 1 I -PRON- PRP 21508 4359 2 do do VBP 21508 4359 3 n't not RB 21508 4359 4 care care VB 21508 4359 5 if if IN 21508 4359 6 I -PRON- PRP 21508 4359 7 drop drop VBP 21508 4359 8 in in IN 21508 4359 9 de de NNP 21508 4359 10 street street NNP 21508 4359 11 , , , 21508 4359 12 I -PRON- PRP 21508 4359 13 do do VBP 21508 4359 14 n't not RB 21508 4359 15 care care VB 21508 4359 16 if if IN 21508 4359 17 I -PRON- PRP 21508 4359 18 drop drop VBP 21508 4359 19 in in IN 21508 4359 20 my -PRON- PRP$ 21508 4359 21 room room NN 21508 4359 22 . . . 21508 4360 1 I -PRON- PRP 21508 4360 2 do do VBP 21508 4360 3 n't not RB 21508 4360 4 care care VB 21508 4360 5 where where WRB 21508 4360 6 I -PRON- PRP 21508 4360 7 drop drop VBP 21508 4360 8 , , , 21508 4360 9 I -PRON- PRP 21508 4360 10 ready ready JJ 21508 4360 11 tuh tuh VBP 21508 4360 12 go go VB 21508 4360 13 . . . 21508 4360 14 " " '' 21508 4361 1 " " `` 21508 4361 2 All all DT 21508 4361 3 you -PRON- PRP 21508 4361 4 got get VBD 21508 4361 5 tuh tuh NN 21508 4361 6 do do VBP 21508 4361 7 is be VBZ 21508 4361 8 libe libe VB 21508 4361 9 right right JJ 21508 4361 10 , , , 21508 4361 11 yuh yuh NNP 21508 4361 12 got get VBD 21508 4361 13 tuh tuh NN 21508 4361 14 libe libe JJ 21508 4361 15 ( ( -LRB- 21508 4361 16 live live RB 21508 4361 17 ) ) -RRB- 21508 4361 18 de de NNP 21508 4361 19 life life NN 21508 4361 20 . . . 21508 4362 1 What what WP 21508 4362 2 is be VBZ 21508 4362 3 de de NNP 21508 4362 4 life?--Purity.--What life?--Purity.--What NNP 21508 4362 5 is be VBZ 21508 4362 6 Purity?--Righteousness.--What purity?--righteousness.--what WP 21508 4362 7 is be VBZ 21508 4362 8 Righteousness?--Tuh Righteousness?--Tuh NNP 21508 4362 9 do do VBP 21508 4362 10 de de RB 21508 4362 11 right right RB 21508 4362 12 t'ing.--Libe t'ing.--libe UH 21508 4362 13 right,--pray right,--pray NNP 21508 4362 14 an an DT 21508 4362 15 ' ' `` 21508 4362 16 praise praise NN 21508 4362 17 . . . 21508 4363 1 Beliebe beliebe JJ 21508 4363 2 on on IN 21508 4363 3 de de FW 21508 4363 4 delibrin delibrin NN 21508 4363 5 ( ( -LRB- 21508 4363 6 delivering delivering NN 21508 4363 7 ) ) -RRB- 21508 4363 8 Sabior Sabior NNP 21508 4363 9 . . . 21508 4364 1 Trus Trus NNP 21508 4364 2 ' ' `` 21508 4364 3 Him -PRON- PRP 21508 4364 4 . . . 21508 4365 1 He -PRON- PRP 21508 4365 2 lead lead VBP 21508 4365 3 yuh yuh PRP 21508 4365 4 . . . 21508 4366 1 He -PRON- PRP 21508 4366 2 show show VBP 21508 4366 3 yuh yuh NNP 21508 4366 4 de de NNP 21508 4366 5 way way NN 21508 4366 6 . . . 21508 4367 1 Dat dat VB 21508 4367 2 all all DT 21508 4367 3 yuh yuh NN 21508 4367 4 got get VBD 21508 4367 5 tuh tuh NN 21508 4367 6 do do VB 21508 4367 7 . . . 21508 4368 1 Beliebe beliebe JJ 21508 4368 2 -- -- : 21508 4368 3 pray pray NN 21508 4368 4 -- -- : 21508 4368 5 praise praise NN 21508 4368 6 . . . 21508 4369 1 Ebery Ebery NNP 21508 4369 2 night night NN 21508 4369 3 befo befo NN 21508 4369 4 ' ' '' 21508 4369 5 I -PRON- PRP 21508 4369 6 lay lie VBD 21508 4369 7 on on IN 21508 4369 8 my -PRON- PRP$ 21508 4369 9 bed bed NN 21508 4369 10 I -PRON- PRP 21508 4369 11 git git VBP 21508 4369 12 on on IN 21508 4369 13 my -PRON- PRP$ 21508 4369 14 knees knee NNS 21508 4369 15 an an DT 21508 4369 16 ' ' `` 21508 4369 17 look look VB 21508 4369 18 up up RB 21508 4369 19 tuh tuh VB 21508 4369 20 Him -PRON- PRP 21508 4369 21 . . . 21508 4370 1 Soon soon RB 21508 4370 2 I -PRON- PRP 21508 4370 3 wake wake VBP 21508 4370 4 in in IN 21508 4370 5 de de NNP 21508 4370 6 mornin mornin NNP 21508 4370 7 ' ' '' 21508 4370 8 I -PRON- PRP 21508 4370 9 gibe gibe VBP 21508 4370 10 Him -PRON- PRP 21508 4370 11 t'anks t'anks NN 21508 4370 12 . . . 21508 4371 1 Eben Eben NNS 21508 4371 2 sometime sometime RB 21508 4371 3 in in IN 21508 4371 4 de de NNP 21508 4371 5 day day NN 21508 4371 6 I -PRON- PRP 21508 4371 7 git git VBP 21508 4371 8 on on IN 21508 4371 9 my -PRON- PRP$ 21508 4371 10 knees knee NNS 21508 4371 11 an an DT 21508 4371 12 ' ' `` 21508 4371 13 pray pray NN 21508 4371 14 . . . 21508 4372 1 He -PRON- PRP 21508 4372 2 been be VBD 21508 4372 3 good good JJ 21508 4372 4 to to IN 21508 4372 5 me -PRON- PRP 21508 4372 6 all all DT 21508 4372 7 dese dese JJ 21508 4372 8 years year NNS 21508 4372 9 . . . 21508 4373 1 He -PRON- PRP 21508 4373 2 ai be VBP 21508 4373 3 nt not RB 21508 4373 4 forget forget VB 21508 4373 5 me -PRON- PRP 21508 4373 6 . . . 21508 4374 1 I -PRON- PRP 21508 4374 2 ai be VBP 21508 4374 3 nt not RB 21508 4374 4 been be VBN 21508 4374 5 sick sick JJ 21508 4374 6 for for IN 21508 4374 7 ober ober NNP 21508 4374 8 twenty twenty CD 21508 4374 9 - - HYPH 21508 4374 10 five five CD 21508 4374 11 years year NNS 21508 4374 12 . . . 21508 4375 1 Good good JJ 21508 4375 2 t'ing t'ing CD 21508 4375 3 too too RB 21508 4375 4 , , , 21508 4375 5 nobody nobody NN 21508 4375 6 left leave VBD 21508 4375 7 tuh tuh NNP 21508 4375 8 tek tek NNP 21508 4375 9 care care NN 21508 4375 10 of of IN 21508 4375 11 me -PRON- PRP 21508 4375 12 . . . 21508 4376 1 Dey Dey NNP 21508 4376 2 all all DT 21508 4376 3 gone go VBN 21508 4376 4 . . . 21508 4377 1 But but CC 21508 4377 2 I -PRON- PRP 21508 4377 3 do do VBP 21508 4377 4 n't not RB 21508 4377 5 care care VB 21508 4377 6 now now RB 21508 4377 7 , , , 21508 4377 8 jus jus NNP 21508 4377 9 ' ' '' 21508 4377 10 so so RB 21508 4377 11 I -PRON- PRP 21508 4377 12 kin kin RB 21508 4377 13 see see VBP 21508 4377 14 my -PRON- PRP$ 21508 4377 15 Jesus Jesus NNP 21508 4377 16 when when WRB 21508 4377 17 I -PRON- PRP 21508 4377 18 gone go VBD 21508 4377 19 . . . 21508 4377 20 " " '' 21508 4378 1 " " `` 21508 4378 2 I -PRON- PRP 21508 4378 3 goin' go VBG 21508 4378 4 down down RB 21508 4378 5 now now RB 21508 4378 6 tuh tuh VB 21508 4378 7 see see VB 21508 4378 8 my -PRON- PRP$ 21508 4378 9 people people NNS 21508 4378 10 I -PRON- PRP 21508 4378 11 use use VBP 21508 4378 12 to to TO 21508 4378 13 cook cook VB 21508 4378 14 fuh fuh NN 21508 4378 15 . . . 21508 4379 1 I -PRON- PRP 21508 4379 2 too too RB 21508 4379 3 ole ole VBP 21508 4379 4 now now RB 21508 4379 5 tuh tuh NNP 21508 4379 6 cook cook NNP 21508 4379 7 . . . 21508 4380 1 I -PRON- PRP 21508 4380 2 use use VBP 21508 4380 3 tuh tuh NN 21508 4380 4 cook cook VBP 21508 4380 5 fine fine JJ 21508 4380 6 . . . 21508 4381 1 Come come VB 21508 4381 2 tuh tuh NN 21508 4381 3 see see VB 21508 4381 4 me -PRON- PRP 21508 4381 5 again again RB 21508 4381 6 , , , 21508 4381 7 missus missus NNP 21508 4381 8 , , , 21508 4381 9 come come VB 21508 4381 10 tuh tuh NNP 21508 4381 11 see see VB 21508 4381 12 de de IN 21508 4381 13 ole ole NNP 21508 4381 14 monkey monkey NNP 21508 4381 15 , , , 21508 4381 16 I -PRON- PRP 21508 4381 17 tell tell VBP 21508 4381 18 yuh yuh NN 21508 4381 19 mo mo NN 21508 4381 20 ' ' '' 21508 4381 21 'bout about IN 21508 4381 22 dose dose NNP 21508 4381 23 times time NNS 21508 4381 24 . . . 21508 4382 1 You -PRON- PRP 21508 4382 2 know know VBP 21508 4382 3 I -PRON- PRP 21508 4382 4 kin kin NN 21508 4382 5 ' ' '' 21508 4382 6 member member NN 21508 4382 7 dem dem VBP 21508 4382 8 when when WRB 21508 4382 9 I -PRON- PRP 21508 4382 10 been been VBP 21508 4382 11 a a DT 21508 4382 12 big big JJ 21508 4382 13 girl girl NN 21508 4382 14 , , , 21508 4382 15 most most RBS 21508 4382 16 grown grow VBN 21508 4382 17 , , , 21508 4382 18 when when WRB 21508 4382 19 de de NNP 21508 4382 20 bombardment bombardment NN 21508 4382 21 come come VB 21508 4382 22 ober ober NNP 21508 4382 23 de de IN 21508 4382 24 city city NNP 21508 4382 25 . . . 21508 4382 26 " " '' 21508 4383 1 = = NFP 21508 4383 2 Source:= Source:= NNP 21508 4383 3 Writer Writer NNP 21508 4383 4 's 's POS 21508 4383 5 conversation conversation NN 21508 4383 6 with with IN 21508 4383 7 Susan Susan NNP 21508 4383 8 Hamlin Hamlin NNP 21508 4383 9 , , , 21508 4383 10 17 17 CD 21508 4383 11 Henrietta Henrietta NNP 21508 4383 12 Street Street NNP 21508 4383 13 , , , 21508 4383 14 Charleston Charleston NNP 21508 4383 15 . . . 21508 4384 1 S.C. South Carolina NNP 21508 4384 2 Project#-1655 Project#-1655 NNP 21508 4384 3 Jessie Jessie NNP 21508 4384 4 A. a. NN 21508 4384 5 Butler Butler NNP 21508 4384 6 Charleston Charleston NNP 21508 4384 7 , , , 21508 4384 8 S.C. South Carolina NNP 21508 4384 9 Approx Approx NNP 21508 4384 10 . . . 21508 4385 1 1739 1739 CD 21508 4385 2 Words word NNS 21508 4385 3 INTERVIEW interview VBP 21508 4385 4 WITH with IN 21508 4385 5 EX EX NNP 21508 4385 6 - - HYPH 21508 4385 7 SLAVE SLAVE NNP 21508 4385 8 On on IN 21508 4385 9 July July NNP 21508 4385 10 6th 6th NN 21508 4385 11 , , , 21508 4385 12 I -PRON- PRP 21508 4385 13 interviewed interview VBD 21508 4385 14 Susan Susan NNP 21508 4385 15 Hamlin Hamlin NNP 21508 4385 16 , , , 21508 4385 17 ex ex NN 21508 4385 18 - - NN 21508 4385 19 slave slave NN 21508 4385 20 , , , 21508 4385 21 at at IN 21508 4385 22 17 17 CD 21508 4385 23 Henrietta Henrietta NNP 21508 4385 24 street street NN 21508 4385 25 , , , 21508 4385 26 Charleston Charleston NNP 21508 4385 27 , , , 21508 4385 28 S. S. NNP 21508 4385 29 C. C. NNP 21508 4385 30 She -PRON- PRP 21508 4385 31 was be VBD 21508 4385 32 sitting sit VBG 21508 4385 33 just just RB 21508 4385 34 inside inside RB 21508 4385 35 of of IN 21508 4385 36 the the DT 21508 4385 37 front front JJ 21508 4385 38 door door NN 21508 4385 39 , , , 21508 4385 40 on on IN 21508 4385 41 a a DT 21508 4385 42 step step NN 21508 4385 43 leading lead VBG 21508 4385 44 up up IN 21508 4385 45 to to IN 21508 4385 46 the the DT 21508 4385 47 porch porch NN 21508 4385 48 , , , 21508 4385 49 and and CC 21508 4385 50 upon upon IN 21508 4385 51 hearing hear VBG 21508 4385 52 me -PRON- PRP 21508 4385 53 inquire inquire JJ 21508 4385 54 for for IN 21508 4385 55 her -PRON- PRP 21508 4385 56 she -PRON- PRP 21508 4385 57 assumed assume VBD 21508 4385 58 that that IN 21508 4385 59 I -PRON- PRP 21508 4385 60 was be VBD 21508 4385 61 from from IN 21508 4385 62 the the DT 21508 4385 63 Welfare Welfare NNP 21508 4385 64 office office NN 21508 4385 65 , , , 21508 4385 66 from from IN 21508 4385 67 which which WDT 21508 4385 68 she -PRON- PRP 21508 4385 69 had have VBD 21508 4385 70 received receive VBN 21508 4385 71 aid aid NN 21508 4385 72 prior prior RB 21508 4385 73 to to IN 21508 4385 74 its -PRON- PRP$ 21508 4385 75 closing closing NN 21508 4385 76 . . . 21508 4386 1 I -PRON- PRP 21508 4386 2 did do VBD 21508 4386 3 not not RB 21508 4386 4 correct correct VB 21508 4386 5 this this DT 21508 4386 6 impression impression NN 21508 4386 7 , , , 21508 4386 8 and and CC 21508 4386 9 at at IN 21508 4386 10 no no DT 21508 4386 11 time time NN 21508 4386 12 did do VBD 21508 4386 13 she -PRON- PRP 21508 4386 14 suspect suspect VB 21508 4386 15 that that IN 21508 4386 16 the the DT 21508 4386 17 object object NN 21508 4386 18 of of IN 21508 4386 19 my -PRON- PRP$ 21508 4386 20 visit visit NN 21508 4386 21 was be VBD 21508 4386 22 to to TO 21508 4386 23 get get VB 21508 4386 24 the the DT 21508 4386 25 story story NN 21508 4386 26 of of IN 21508 4386 27 her -PRON- PRP$ 21508 4386 28 experience experience NN 21508 4386 29 as as IN 21508 4386 30 a a DT 21508 4386 31 slave slave NN 21508 4386 32 . . . 21508 4387 1 During during IN 21508 4387 2 our -PRON- PRP$ 21508 4387 3 conversation conversation NN 21508 4387 4 she -PRON- PRP 21508 4387 5 mentioned mention VBD 21508 4387 6 her -PRON- PRP$ 21508 4387 7 age age NN 21508 4387 8 . . . 21508 4388 1 " " `` 21508 4388 2 Why why WRB 21508 4388 3 that that DT 21508 4388 4 's be VBZ 21508 4388 5 very very RB 21508 4388 6 interesting interesting JJ 21508 4388 7 , , , 21508 4388 8 Susan Susan NNP 21508 4388 9 , , , 21508 4388 10 " " `` 21508 4388 11 I -PRON- PRP 21508 4388 12 told tell VBD 21508 4388 13 her -PRON- PRP 21508 4388 14 , , , 21508 4388 15 " " `` 21508 4388 16 If if IN 21508 4388 17 you -PRON- PRP 21508 4388 18 are be VBP 21508 4388 19 that that DT 21508 4388 20 old old JJ 21508 4388 21 you -PRON- PRP 21508 4388 22 probably probably RB 21508 4388 23 remember remember VBP 21508 4388 24 the the DT 21508 4388 25 Civil Civil NNP 21508 4388 26 War War NNP 21508 4388 27 and and CC 21508 4388 28 slavery slavery NN 21508 4388 29 days day NNS 21508 4388 30 . . . 21508 4388 31 " " '' 21508 4389 1 " " `` 21508 4389 2 Yes yes UH 21508 4389 3 Ma'am madam NNP 21508 4389 4 , , , 21508 4389 5 I -PRON- PRP 21508 4389 6 been be VBD 21508 4389 7 a a DT 21508 4389 8 slave slave NN 21508 4389 9 myself -PRON- PRP 21508 4389 10 , , , 21508 4389 11 " " '' 21508 4389 12 she -PRON- PRP 21508 4389 13 said say VBD 21508 4389 14 , , , 21508 4389 15 and and CC 21508 4389 16 told tell VBD 21508 4389 17 me -PRON- PRP 21508 4389 18 the the DT 21508 4389 19 following follow VBG 21508 4389 20 story story NN 21508 4389 21 : : : 21508 4389 22 " " `` 21508 4389 23 I -PRON- PRP 21508 4389 24 kin kin VBP 21508 4389 25 remember remember VBP 21508 4389 26 some some DT 21508 4389 27 things thing NNS 21508 4389 28 like like IN 21508 4389 29 it -PRON- PRP 21508 4389 30 was be VBD 21508 4389 31 yesterday yesterday NN 21508 4389 32 , , , 21508 4389 33 but but CC 21508 4389 34 I -PRON- PRP 21508 4389 35 is be VBZ 21508 4389 36 104 104 CD 21508 4389 37 years year NNS 21508 4389 38 old old JJ 21508 4389 39 now now RB 21508 4389 40 , , , 21508 4389 41 and and CC 21508 4389 42 age age NN 21508 4389 43 is be VBZ 21508 4389 44 starting start VBG 21508 4389 45 to to TO 21508 4389 46 get get VB 21508 4389 47 me -PRON- PRP 21508 4389 48 , , , 21508 4389 49 I -PRON- PRP 21508 4389 50 ca can MD 21508 4389 51 n't not RB 21508 4389 52 remember remember VB 21508 4389 53 everything everything NN 21508 4389 54 like like IN 21508 4389 55 I -PRON- PRP 21508 4389 56 use use VBP 21508 4389 57 to to IN 21508 4389 58 . . . 21508 4390 1 I -PRON- PRP 21508 4390 2 getting get VBG 21508 4390 3 old old JJ 21508 4390 4 , , , 21508 4390 5 old old JJ 21508 4390 6 . . . 21508 4391 1 You -PRON- PRP 21508 4391 2 know know VBP 21508 4391 3 I -PRON- PRP 21508 4391 4 is be VBZ 21508 4391 5 old old JJ 21508 4391 6 when when WRB 21508 4391 7 I -PRON- PRP 21508 4391 8 been be VBD 21508 4391 9 a a DT 21508 4391 10 grown grown JJ 21508 4391 11 woman woman NN 21508 4391 12 when when WRB 21508 4391 13 the the DT 21508 4391 14 Civil Civil NNP 21508 4391 15 War War NNP 21508 4391 16 broke break VBD 21508 4391 17 out out RP 21508 4391 18 . . . 21508 4392 1 I -PRON- PRP 21508 4392 2 was be VBD 21508 4392 3 hired hire VBN 21508 4392 4 out out RP 21508 4392 5 then then RB 21508 4392 6 , , , 21508 4392 7 to to IN 21508 4392 8 a a DT 21508 4392 9 Mr. Mr. NNP 21508 4392 10 McDonald McDonald NNP 21508 4392 11 , , , 21508 4392 12 who who WP 21508 4392 13 lived live VBD 21508 4392 14 on on IN 21508 4392 15 Atlantic Atlantic NNP 21508 4392 16 Street Street NNP 21508 4392 17 , , , 21508 4392 18 and and CC 21508 4392 19 I -PRON- PRP 21508 4392 20 remembers remember VBZ 21508 4392 21 when when WRB 21508 4392 22 de de NNP 21508 4392 23 first first NNP 21508 4392 24 shot shot NN 21508 4392 25 was be VBD 21508 4392 26 fired fire VBN 21508 4392 27 , , , 21508 4392 28 and and CC 21508 4392 29 the the DT 21508 4392 30 shells shell NNS 21508 4392 31 went go VBD 21508 4392 32 right right RB 21508 4392 33 over over IN 21508 4392 34 de de IN 21508 4392 35 city city NN 21508 4392 36 . . . 21508 4393 1 I -PRON- PRP 21508 4393 2 got get VBD 21508 4393 3 seven seven CD 21508 4393 4 dollars dollar NNS 21508 4393 5 a a DT 21508 4393 6 month month NN 21508 4393 7 for for IN 21508 4393 8 looking look VBG 21508 4393 9 after after IN 21508 4393 10 children child NNS 21508 4393 11 , , , 21508 4393 12 not not RB 21508 4393 13 taking take VBG 21508 4393 14 them -PRON- PRP 21508 4393 15 out out RP 21508 4393 16 , , , 21508 4393 17 you -PRON- PRP 21508 4393 18 understand understand VBP 21508 4393 19 , , , 21508 4393 20 just just RB 21508 4393 21 minding mind VBG 21508 4393 22 them -PRON- PRP 21508 4393 23 . . . 21508 4394 1 I -PRON- PRP 21508 4394 2 did do VBD 21508 4394 3 not not RB 21508 4394 4 get get VB 21508 4394 5 the the DT 21508 4394 6 money money NN 21508 4394 7 , , , 21508 4394 8 Mausa Mausa NNP 21508 4394 9 got get VBD 21508 4394 10 it -PRON- PRP 21508 4394 11 . . . 21508 4394 12 " " '' 21508 4395 1 " " `` 21508 4395 2 Do do VBP 21508 4395 3 n't not RB 21508 4395 4 you -PRON- PRP 21508 4395 5 think think VB 21508 4395 6 that that DT 21508 4395 7 was be VBD 21508 4395 8 fair fair JJ 21508 4395 9 ? ? . 21508 4395 10 " " '' 21508 4396 1 I -PRON- PRP 21508 4396 2 asked ask VBD 21508 4396 3 . . . 21508 4397 1 " " `` 21508 4397 2 If if IN 21508 4397 3 you -PRON- PRP 21508 4397 4 were be VBD 21508 4397 5 fed feed VBN 21508 4397 6 and and CC 21508 4397 7 clothed clothe VBN 21508 4397 8 by by IN 21508 4397 9 him -PRON- PRP 21508 4397 10 , , , 21508 4397 11 should should MD 21508 4397 12 n't not RB 21508 4397 13 he -PRON- PRP 21508 4397 14 be be VB 21508 4397 15 paid pay VBN 21508 4397 16 for for IN 21508 4397 17 your -PRON- PRP$ 21508 4397 18 work work NN 21508 4397 19 ? ? . 21508 4397 20 " " '' 21508 4398 1 " " `` 21508 4398 2 Course course RB 21508 4398 3 it -PRON- PRP 21508 4398 4 been be VBN 21508 4398 5 fair fair JJ 21508 4398 6 , , , 21508 4398 7 " " '' 21508 4398 8 she -PRON- PRP 21508 4398 9 answered answer VBD 21508 4398 10 , , , 21508 4398 11 " " `` 21508 4398 12 I -PRON- PRP 21508 4398 13 belong belong VBP 21508 4398 14 to to IN 21508 4398 15 him -PRON- PRP 21508 4398 16 and and CC 21508 4398 17 he -PRON- PRP 21508 4398 18 got get VBD 21508 4398 19 to to TO 21508 4398 20 get get VB 21508 4398 21 something something NN 21508 4398 22 to to TO 21508 4398 23 take take VB 21508 4398 24 care care NN 21508 4398 25 of of IN 21508 4398 26 me -PRON- PRP 21508 4398 27 . . . 21508 4398 28 " " '' 21508 4399 1 " " `` 21508 4399 2 My -PRON- PRP$ 21508 4399 3 name name NN 21508 4399 4 before before IN 21508 4399 5 I -PRON- PRP 21508 4399 6 was be VBD 21508 4399 7 married married JJ 21508 4399 8 was be VBD 21508 4399 9 Susan Susan NNP 21508 4399 10 Calder Calder NNP 21508 4399 11 , , , 21508 4399 12 but but CC 21508 4399 13 I -PRON- PRP 21508 4399 14 married marry VBD 21508 4399 15 a a DT 21508 4399 16 man man NN 21508 4399 17 name name NN 21508 4399 18 Hamlin Hamlin NNP 21508 4399 19 . . . 21508 4400 1 I -PRON- PRP 21508 4400 2 belonged belong VBD 21508 4400 3 to to IN 21508 4400 4 Mr. Mr. NNP 21508 4400 5 Edward Edward NNP 21508 4400 6 Fuller Fuller NNP 21508 4400 7 , , , 21508 4400 8 he -PRON- PRP 21508 4400 9 was be VBD 21508 4400 10 president president NN 21508 4400 11 of of IN 21508 4400 12 the the DT 21508 4400 13 First First NNP 21508 4400 14 National National NNP 21508 4400 15 Bank Bank NNP 21508 4400 16 . . . 21508 4401 1 He -PRON- PRP 21508 4401 2 was be VBD 21508 4401 3 a a DT 21508 4401 4 good good JJ 21508 4401 5 man man NN 21508 4401 6 to to IN 21508 4401 7 his -PRON- PRP$ 21508 4401 8 people people NNS 21508 4401 9 till till IN 21508 4401 10 de de NNP 21508 4401 11 Lord Lord NNP 21508 4401 12 took take VBD 21508 4401 13 him -PRON- PRP 21508 4401 14 . . . 21508 4402 1 Mr. Mr. NNP 21508 4402 2 Fuller Fuller NNP 21508 4402 3 got get VBD 21508 4402 4 his -PRON- PRP$ 21508 4402 5 slaves slave NNS 21508 4402 6 by by IN 21508 4402 7 marriage marriage NN 21508 4402 8 . . . 21508 4403 1 He -PRON- PRP 21508 4403 2 married marry VBD 21508 4403 3 Miss Miss NNP 21508 4403 4 Mikell Mikell NNP 21508 4403 5 , , , 21508 4403 6 a a DT 21508 4403 7 lady lady NN 21508 4403 8 what what WP 21508 4403 9 lived live VBD 21508 4403 10 on on IN 21508 4403 11 Edisto Edisto NNP 21508 4403 12 Island Island NNP 21508 4403 13 , , , 21508 4403 14 who who WP 21508 4403 15 was be VBD 21508 4403 16 a a DT 21508 4403 17 slave slave NN 21508 4403 18 owner owner NN 21508 4403 19 , , , 21508 4403 20 and and CC 21508 4403 21 we -PRON- PRP 21508 4403 22 lived live VBD 21508 4403 23 on on IN 21508 4403 24 Edisto Edisto NNP 21508 4403 25 on on IN 21508 4403 26 a a DT 21508 4403 27 plantation plantation NN 21508 4403 28 . . . 21508 4404 1 I -PRON- PRP 21508 4404 2 do do VBP 21508 4404 3 n't not RB 21508 4404 4 remember remember VB 21508 4404 5 de de FW 21508 4404 6 name name NN 21508 4404 7 cause cause NN 21508 4404 8 when when WRB 21508 4404 9 Mr. Mr. NNP 21508 4404 10 Fuller Fuller NNP 21508 4404 11 got get VBD 21508 4404 12 to to TO 21508 4404 13 be be VB 21508 4404 14 president president NN 21508 4404 15 of of IN 21508 4404 16 de de NNP 21508 4404 17 bank bank NNP 21508 4404 18 we -PRON- PRP 21508 4404 19 come come VBP 21508 4404 20 to to IN 21508 4404 21 Charleston Charleston NNP 21508 4404 22 to to TO 21508 4404 23 live live VB 21508 4404 24 . . . 21508 4405 1 He -PRON- PRP 21508 4405 2 sell sell VBP 21508 4405 3 out out RP 21508 4405 4 the the DT 21508 4405 5 plantation plantation NN 21508 4405 6 and and CC 21508 4405 7 say say VB 21508 4405 8 them -PRON- PRP 21508 4405 9 ( ( -LRB- 21508 4405 10 the the DT 21508 4405 11 slaves slave NNS 21508 4405 12 ) ) -RRB- 21508 4405 13 that that WDT 21508 4405 14 want want VBP 21508 4405 15 to to TO 21508 4405 16 come come VB 21508 4405 17 to to IN 21508 4405 18 Charleston Charleston NNP 21508 4405 19 with with IN 21508 4405 20 him -PRON- PRP 21508 4405 21 could could MD 21508 4405 22 come come VB 21508 4405 23 and and CC 21508 4405 24 them -PRON- PRP 21508 4405 25 what what WP 21508 4405 26 wants want VBZ 21508 4405 27 to to TO 21508 4405 28 stay stay VB 21508 4405 29 can can MD 21508 4405 30 stay stay VB 21508 4405 31 on on IN 21508 4405 32 the the DT 21508 4405 33 island island NN 21508 4405 34 with with IN 21508 4405 35 his -PRON- PRP$ 21508 4405 36 wife wife NN 21508 4405 37 's 's POS 21508 4405 38 people people NNS 21508 4405 39 . . . 21508 4406 1 We -PRON- PRP 21508 4406 2 had have VBD 21508 4406 3 our -PRON- PRP$ 21508 4406 4 choice choice NN 21508 4406 5 . . . 21508 4407 1 Some some DT 21508 4407 2 is be VBZ 21508 4407 3 come come JJ 21508 4407 4 and and CC 21508 4407 5 same same JJ 21508 4407 6 is be VBZ 21508 4407 7 stay stay VB 21508 4407 8 , , , 21508 4407 9 but but CC 21508 4407 10 my -PRON- PRP$ 21508 4407 11 ma ma NNP 21508 4407 12 and and CC 21508 4407 13 us us NNP 21508 4407 14 children child NNS 21508 4407 15 come come VBP 21508 4407 16 with with IN 21508 4407 17 Mr. Mr. NNP 21508 4407 18 Fuller Fuller NNP 21508 4407 19 . . . 21508 4408 1 We -PRON- PRP 21508 4408 2 lived live VBD 21508 4408 3 on on IN 21508 4408 4 St. St. NNP 21508 4408 5 Philip Philip NNP 21508 4408 6 street street NN 21508 4408 7 . . . 21508 4409 1 The the DT 21508 4409 2 house house NN 21508 4409 3 still still RB 21508 4409 4 there there RB 21508 4409 5 , , , 21508 4409 6 good good JJ 21508 4409 7 as as IN 21508 4409 8 ever ever RB 21508 4409 9 , , , 21508 4409 10 I -PRON- PRP 21508 4409 11 go go VBP 21508 4409 12 ' ' '' 21508 4409 13 round round RB 21508 4409 14 there there RB 21508 4409 15 to to TO 21508 4409 16 see see VB 21508 4409 17 it -PRON- PRP 21508 4409 18 all all DT 21508 4409 19 de de IN 21508 4409 20 time time NN 21508 4409 21 ; ; : 21508 4409 22 the the DT 21508 4409 23 cistern cistern NN 21508 4409 24 still still RB 21508 4409 25 there there RB 21508 4409 26 too too RB 21508 4409 27 , , , 21508 4409 28 where where WRB 21508 4409 29 we -PRON- PRP 21508 4409 30 used use VBD 21508 4409 31 to to TO 21508 4409 32 sit sit VB 21508 4409 33 ' ' `` 21508 4409 34 round round NN 21508 4409 35 and and CC 21508 4409 36 drink drink VB 21508 4409 37 the the DT 21508 4409 38 cold cold JJ 21508 4409 39 water water NN 21508 4409 40 , , , 21508 4409 41 and and CC 21508 4409 42 eat eat VB 21508 4409 43 , , , 21508 4409 44 and and CC 21508 4409 45 talk talk VB 21508 4409 46 and and CC 21508 4409 47 laugh laugh VB 21508 4409 48 . . . 21508 4410 1 Mr. Mr. NNP 21508 4410 2 Fuller Fuller NNP 21508 4410 3 have have VBP 21508 4410 4 lots lot NNS 21508 4410 5 of of IN 21508 4410 6 servants servant NNS 21508 4410 7 and and CC 21508 4410 8 the the DT 21508 4410 9 ones one NNS 21508 4410 10 he -PRON- PRP 21508 4410 11 did do VBD 21508 4410 12 n't not RB 21508 4410 13 need need VB 21508 4410 14 hisself hisself PRP 21508 4410 15 he -PRON- PRP 21508 4410 16 hired hire VBD 21508 4410 17 out out RP 21508 4410 18 . . . 21508 4411 1 The the DT 21508 4411 2 slaves slave NNS 21508 4411 3 had have VBD 21508 4411 4 rooms room NNS 21508 4411 5 in in IN 21508 4411 6 the the DT 21508 4411 7 back back NN 21508 4411 8 , , , 21508 4411 9 the the DT 21508 4411 10 ones one NNS 21508 4411 11 with with IN 21508 4411 12 children child NNS 21508 4411 13 had have VBD 21508 4411 14 two two CD 21508 4411 15 rooms room NNS 21508 4411 16 and and CC 21508 4411 17 them -PRON- PRP 21508 4411 18 that that WDT 21508 4411 19 did do VBD 21508 4411 20 n't not RB 21508 4411 21 have have VB 21508 4411 22 any any DT 21508 4411 23 children child NNS 21508 4411 24 had have VBD 21508 4411 25 one one CD 21508 4411 26 room room NN 21508 4411 27 , , , 21508 4411 28 not not RB 21508 4411 29 to to TO 21508 4411 30 cook cook VB 21508 4411 31 in in RP 21508 4411 32 but but CC 21508 4411 33 to to TO 21508 4411 34 sleep sleep VB 21508 4411 35 in in RP 21508 4411 36 . . . 21508 4412 1 They -PRON- PRP 21508 4412 2 all all DT 21508 4412 3 cooked cook VBD 21508 4412 4 and and CC 21508 4412 5 ate eat VBD 21508 4412 6 downstairs downstairs RB 21508 4412 7 in in IN 21508 4412 8 the the DT 21508 4412 9 hall hall NN 21508 4412 10 that that WDT 21508 4412 11 they -PRON- PRP 21508 4412 12 had have VBD 21508 4412 13 for for IN 21508 4412 14 the the DT 21508 4412 15 colored colored JJ 21508 4412 16 people people NNS 21508 4412 17 . . . 21508 4413 1 I -PRON- PRP 21508 4413 2 do do VBP 21508 4413 3 n't not RB 21508 4413 4 know know VB 21508 4413 5 about about IN 21508 4413 6 slavery slavery NN 21508 4413 7 but but CC 21508 4413 8 I -PRON- PRP 21508 4413 9 know know VBP 21508 4413 10 all all PDT 21508 4413 11 the the DT 21508 4413 12 slavery slavery NN 21508 4413 13 I -PRON- PRP 21508 4413 14 know know VBP 21508 4413 15 about about IN 21508 4413 16 , , , 21508 4413 17 the the DT 21508 4413 18 people people NNS 21508 4413 19 was be VBD 21508 4413 20 good good JJ 21508 4413 21 to to IN 21508 4413 22 me -PRON- PRP 21508 4413 23 . . . 21508 4414 1 Mr. Mr. NNP 21508 4414 2 Fuller Fuller NNP 21508 4414 3 was be VBD 21508 4414 4 a a DT 21508 4414 5 good good JJ 21508 4414 6 man man NN 21508 4414 7 and and CC 21508 4414 8 his -PRON- PRP$ 21508 4414 9 wife wife NN 21508 4414 10 's 's POS 21508 4414 11 people people NNS 21508 4414 12 been be VBN 21508 4414 13 grand grand JJ 21508 4414 14 people people NNS 21508 4414 15 , , , 21508 4414 16 all all DT 21508 4414 17 good good JJ 21508 4414 18 to to IN 21508 4414 19 their -PRON- PRP$ 21508 4414 20 slaves slave NNS 21508 4414 21 . . . 21508 4415 1 Seem seem VB 21508 4415 2 like like IN 21508 4415 3 Mr. Mr. NNP 21508 4415 4 Fuller Fuller NNP 21508 4415 5 just just RB 21508 4415 6 git git VB 21508 4415 7 his -PRON- PRP$ 21508 4415 8 slaves slave NNS 21508 4415 9 so so IN 21508 4415 10 he -PRON- PRP 21508 4415 11 could could MD 21508 4415 12 be be VB 21508 4415 13 good good JJ 21508 4415 14 to to TO 21508 4415 15 dem dem VB 21508 4415 16 . . . 21508 4416 1 He -PRON- PRP 21508 4416 2 made make VBD 21508 4416 3 all all PDT 21508 4416 4 the the DT 21508 4416 5 little little JJ 21508 4416 6 colored colored JJ 21508 4416 7 chillen chillen NNP 21508 4416 8 love love VB 21508 4416 9 him -PRON- PRP 21508 4416 10 . . . 21508 4417 1 If if IN 21508 4417 2 you -PRON- PRP 21508 4417 3 do do VBP 21508 4417 4 n't not RB 21508 4417 5 believe believe VB 21508 4417 6 they -PRON- PRP 21508 4417 7 loved love VBD 21508 4417 8 him -PRON- PRP 21508 4417 9 what what WP 21508 4417 10 they -PRON- PRP 21508 4417 11 all all DT 21508 4417 12 cry cry VBP 21508 4417 13 , , , 21508 4417 14 and and CC 21508 4417 15 scream scream VB 21508 4417 16 , , , 21508 4417 17 and and CC 21508 4417 18 holler holler VB 21508 4417 19 for for IN 21508 4417 20 when when WRB 21508 4417 21 dey dey NNP 21508 4417 22 hear hear VBP 21508 4417 23 he -PRON- PRP 21508 4417 24 dead dead JJ 21508 4417 25 ? ? . 21508 4418 1 ' ' `` 21508 4418 2 Oh oh UH 21508 4418 3 , , , 21508 4418 4 Mausa Mausa NNP 21508 4418 5 dead dead JJ 21508 4418 6 my -PRON- PRP$ 21508 4418 7 Mausa Mausa NNP 21508 4418 8 dead dead JJ 21508 4418 9 , , , 21508 4418 10 what what WP 21508 4418 11 I -PRON- PRP 21508 4418 12 going go VBG 21508 4418 13 to to TO 21508 4418 14 do do VB 21508 4418 15 , , , 21508 4418 16 my -PRON- PRP$ 21508 4418 17 Mausa Mausa NNP 21508 4418 18 dead dead JJ 21508 4418 19 . . . 21508 4418 20 ' ' '' 21508 4419 1 Dey Dey NNP 21508 4419 2 tell tell VB 21508 4419 3 dem dem NNP 21508 4419 4 t'aint t'aint NNP 21508 4419 5 no no DT 21508 4419 6 use use NN 21508 4419 7 to to TO 21508 4419 8 cry cry VB 21508 4419 9 , , , 21508 4419 10 dat dat NNP 21508 4419 11 ca can MD 21508 4419 12 n't not RB 21508 4419 13 bring bring VB 21508 4419 14 him -PRON- PRP 21508 4419 15 back back RB 21508 4419 16 , , , 21508 4419 17 but but CC 21508 4419 18 de de NNP 21508 4419 19 chillen chillen NNP 21508 4419 20 keep keep VBP 21508 4419 21 on on RP 21508 4419 22 crying cry VBG 21508 4419 23 . . . 21508 4420 1 We -PRON- PRP 21508 4420 2 used use VBD 21508 4420 3 to to TO 21508 4420 4 call call VB 21508 4420 5 him -PRON- PRP 21508 4420 6 Mausa Mausa NNP 21508 4420 7 Eddie Eddie NNP 21508 4420 8 but but CC 21508 4420 9 he -PRON- PRP 21508 4420 10 named name VBD 21508 4420 11 Mr. Mr. NNP 21508 4420 12 Edward Edward NNP 21508 4420 13 Fuller Fuller NNP 21508 4420 14 , , , 21508 4420 15 and and CC 21508 4420 16 he -PRON- PRP 21508 4420 17 sure sure RB 21508 4420 18 was be VBD 21508 4420 19 a a DT 21508 4420 20 good good JJ 21508 4420 21 man man NN 21508 4420 22 . . . 21508 4421 1 " " `` 21508 4421 2 A a DT 21508 4421 3 man man NN 21508 4421 4 come come VBN 21508 4421 5 here here RB 21508 4421 6 about about RB 21508 4421 7 a a DT 21508 4421 8 month month NN 21508 4421 9 ago ago RB 21508 4421 10 , , , 21508 4421 11 say say VBP 21508 4421 12 he -PRON- PRP 21508 4421 13 from from IN 21508 4421 14 de de NNP 21508 4421 15 Government Government NNP 21508 4421 16 , , , 21508 4421 17 and and CC 21508 4421 18 dey dey NNP 21508 4421 19 send send VB 21508 4421 20 him -PRON- PRP 21508 4421 21 to to TO 21508 4421 22 find find VB 21508 4421 23 out out RP 21508 4421 24 'bout about IN 21508 4421 25 slavery slavery NN 21508 4421 26 . . . 21508 4422 1 I -PRON- PRP 21508 4422 2 give give VBP 21508 4422 3 him -PRON- PRP 21508 4422 4 most most RBS 21508 4422 5 a a DT 21508 4422 6 book book NN 21508 4422 7 , , , 21508 4422 8 and and CC 21508 4422 9 what what WP 21508 4422 10 he -PRON- PRP 21508 4422 11 give give VBP 21508 4422 12 me -PRON- PRP 21508 4422 13 ? ? . 21508 4423 1 A a DT 21508 4423 2 dime dime NN 21508 4423 3 . . . 21508 4424 1 He -PRON- PRP 21508 4424 2 ask ask VBP 21508 4424 3 me -PRON- PRP 21508 4424 4 all all DT 21508 4424 5 kind kind NN 21508 4424 6 of of IN 21508 4424 7 questions question NNS 21508 4424 8 . . . 21508 4425 1 He -PRON- PRP 21508 4425 2 ask ask VBP 21508 4425 3 me -PRON- PRP 21508 4425 4 dis dis NN 21508 4425 5 and and CC 21508 4425 6 he -PRON- PRP 21508 4425 7 ask ask VBP 21508 4425 8 me -PRON- PRP 21508 4425 9 dat dat NNP 21508 4425 10 , , , 21508 4425 11 did do VBD 21508 4425 12 n't not RB 21508 4425 13 de de VB 21508 4425 14 white white JJ 21508 4425 15 people people NNS 21508 4425 16 do do VBP 21508 4425 17 dis dis NNP 21508 4425 18 and and CC 21508 4425 19 did do VBD 21508 4425 20 dey dey NNP 21508 4425 21 do do VB 21508 4425 22 dat dat NNP 21508 4425 23 but but CC 21508 4425 24 Mr. Mr. NNP 21508 4425 25 Fuller Fuller NNP 21508 4425 26 was be VBD 21508 4425 27 a a DT 21508 4425 28 good good JJ 21508 4425 29 man man NN 21508 4425 30 , , , 21508 4425 31 he -PRON- PRP 21508 4425 32 was be VBD 21508 4425 33 sure sure RB 21508 4425 34 good good JJ 21508 4425 35 to to IN 21508 4425 36 me -PRON- PRP 21508 4425 37 and and CC 21508 4425 38 all all PDT 21508 4425 39 his -PRON- PRP$ 21508 4425 40 people people NNS 21508 4425 41 , , , 21508 4425 42 dey dey VB 21508 4425 43 all all DT 21508 4425 44 like like IN 21508 4425 45 him -PRON- PRP 21508 4425 46 , , , 21508 4425 47 God God NNP 21508 4425 48 bless bless VBP 21508 4425 49 him -PRON- PRP 21508 4425 50 , , , 21508 4425 51 he -PRON- PRP 21508 4425 52 in in IN 21508 4425 53 de de NNP 21508 4425 54 ground ground NNP 21508 4425 55 now now RB 21508 4425 56 but but CC 21508 4425 57 I -PRON- PRP 21508 4425 58 ai be VBP 21508 4425 59 n't not RB 21508 4425 60 going go VBG 21508 4425 61 to to TO 21508 4425 62 let let VB 21508 4425 63 nobody nobody NN 21508 4425 64 lie lie VB 21508 4425 65 on on IN 21508 4425 66 him -PRON- PRP 21508 4425 67 . . . 21508 4426 1 You -PRON- PRP 21508 4426 2 know know VBP 21508 4426 3 he -PRON- PRP 21508 4426 4 good good JJ 21508 4426 5 when when WRB 21508 4426 6 even even RB 21508 4426 7 the the DT 21508 4426 8 little little JJ 21508 4426 9 chillen chillen JJ 21508 4426 10 cry cry NN 21508 4426 11 and and CC 21508 4426 12 holler holler VB 21508 4426 13 when when WRB 21508 4426 14 he -PRON- PRP 21508 4426 15 dead dead VBD 21508 4426 16 . . . 21508 4427 1 I -PRON- PRP 21508 4427 2 tell tell VBP 21508 4427 3 you -PRON- PRP 21508 4427 4 dey dey NNP 21508 4427 5 could could MD 21508 4427 6 n't not RB 21508 4427 7 just just RB 21508 4427 8 fix fix VB 21508 4427 9 us -PRON- PRP 21508 4427 10 up up RP 21508 4427 11 any any DT 21508 4427 12 kind kind NN 21508 4427 13 of of IN 21508 4427 14 way way NN 21508 4427 15 when when WRB 21508 4427 16 we -PRON- PRP 21508 4427 17 going go VBG 21508 4427 18 to to IN 21508 4427 19 Sunday Sunday NNP 21508 4427 20 School School NNP 21508 4427 21 . . . 21508 4428 1 We -PRON- PRP 21508 4428 2 had have VBD 21508 4428 3 to to TO 21508 4428 4 be be VB 21508 4428 5 dressed dress VBN 21508 4428 6 nice nice JJ 21508 4428 7 , , , 21508 4428 8 if if IN 21508 4428 9 you -PRON- PRP 21508 4428 10 pass pass VBP 21508 4428 11 him -PRON- PRP 21508 4428 12 and and CC 21508 4428 13 you -PRON- PRP 21508 4428 14 ai be VBP 21508 4428 15 n't not RB 21508 4428 16 dress dress VB 21508 4428 17 to to TO 21508 4428 18 suit suit VB 21508 4428 19 him -PRON- PRP 21508 4428 20 he -PRON- PRP 21508 4428 21 send send VBP 21508 4428 22 you -PRON- PRP 21508 4428 23 right right RB 21508 4428 24 back back RB 21508 4428 25 and and CC 21508 4428 26 say say VB 21508 4428 27 tell tell VB 21508 4428 28 your -PRON- PRP$ 21508 4428 29 ma ma NNP 21508 4428 30 to to TO 21508 4428 31 see see VB 21508 4428 32 dat dat NNP 21508 4428 33 you -PRON- PRP 21508 4428 34 dress dress VBP 21508 4428 35 right right RB 21508 4428 36 . . . 21508 4429 1 Dey Dey NNP 21508 4429 2 could could MD 21508 4429 3 n't not RB 21508 4429 4 send send VB 21508 4429 5 you -PRON- PRP 21508 4429 6 out out RP 21508 4429 7 in in IN 21508 4429 8 de de NNP 21508 4429 9 cold cold JJ 21508 4429 10 barefoot barefoot RB 21508 4429 11 neither neither DT 21508 4429 12 . . . 21508 4430 1 I -PRON- PRP 21508 4430 2 ' ' `` 21508 4430 3 member member NN 21508 4430 4 one one CD 21508 4430 5 day day NN 21508 4430 6 my -PRON- PRP$ 21508 4430 7 ma ma FW 21508 4430 8 want want VBP 21508 4430 9 to to TO 21508 4430 10 send send VB 21508 4430 11 me -PRON- PRP 21508 4430 12 wid wid VB 21508 4430 13 some some DT 21508 4430 14 milk milk NN 21508 4430 15 for for IN 21508 4430 16 her -PRON- PRP$ 21508 4430 17 sister sister NN 21508 4430 18 - - HYPH 21508 4430 19 in in IN 21508 4430 20 - - HYPH 21508 4430 21 law law NN 21508 4430 22 what what WDT 21508 4430 23 live live VBP 21508 4430 24 ' ' '' 21508 4430 25 round round NN 21508 4430 26 de de IN 21508 4430 27 corner corner NN 21508 4430 28 . . . 21508 4431 1 I -PRON- PRP 21508 4431 2 fuss fuss VBP 21508 4431 3 cause cause IN 21508 4431 4 it -PRON- PRP 21508 4431 5 cold cold JJ 21508 4431 6 and and CC 21508 4431 7 say say VB 21508 4431 8 ' ' '' 21508 4431 9 how how WRB 21508 4431 10 you -PRON- PRP 21508 4431 11 going go VBG 21508 4431 12 to to TO 21508 4431 13 send send VB 21508 4431 14 me -PRON- PRP 21508 4431 15 out out RP 21508 4431 16 wid wid NN 21508 4431 17 no no DT 21508 4431 18 shoe shoe NN 21508 4431 19 , , , 21508 4431 20 and and CC 21508 4431 21 it -PRON- PRP 21508 4431 22 cold cold JJ 21508 4431 23 ? ? . 21508 4431 24 ' ' '' 21508 4432 1 Mausa Mausa NNP 21508 4432 2 hear hear VB 21508 4432 3 how how WRB 21508 4432 4 I -PRON- PRP 21508 4432 5 talking talk VBG 21508 4432 6 and and CC 21508 4432 7 turn turn VBP 21508 4432 8 he -PRON- PRP 21508 4432 9 back back RB 21508 4432 10 and and CC 21508 4432 11 laugh laugh VB 21508 4432 12 , , , 21508 4432 13 den den VB 21508 4432 14 he -PRON- PRP 21508 4432 15 call call VB 21508 4432 16 to to IN 21508 4432 17 my -PRON- PRP$ 21508 4432 18 ma ma NNP 21508 4432 19 to to TO 21508 4432 20 gone go VBN 21508 4432 21 in in IN 21508 4432 22 de de FW 21508 4432 23 house house NNP 21508 4432 24 and and CC 21508 4432 25 find find VB 21508 4432 26 shoe shoe NN 21508 4432 27 to to TO 21508 4432 28 put put VB 21508 4432 29 on on RP 21508 4432 30 my -PRON- PRP$ 21508 4432 31 feet foot NNS 21508 4432 32 and and CC 21508 4432 33 do do VBP 21508 4432 34 n't not RB 21508 4432 35 let let VB 21508 4432 36 him -PRON- PRP 21508 4432 37 see see VB 21508 4432 38 me -PRON- PRP 21508 4432 39 barefoot barefoot RB 21508 4432 40 again again RB 21508 4432 41 in in IN 21508 4432 42 cold cold JJ 21508 4432 43 weather weather NN 21508 4432 44 . . . 21508 4433 1 When when WRB 21508 4433 2 de de FW 21508 4433 3 war war NN 21508 4433 4 start start VBP 21508 4433 5 going go VBG 21508 4433 6 good good JJ 21508 4433 7 and and CC 21508 4433 8 de de FW 21508 4433 9 shell shell NNP 21508 4433 10 fly fly VB 21508 4433 11 over over IN 21508 4433 12 Charleston Charleston NNP 21508 4433 13 he -PRON- PRP 21508 4433 14 take take VB 21508 4433 15 all all DT 21508 4433 16 us -PRON- PRP 21508 4433 17 up up RP 21508 4433 18 to to IN 21508 4433 19 Aiken Aiken NNP 21508 4433 20 for for IN 21508 4433 21 protection protection NN 21508 4433 22 . . . 21508 4434 1 Talk talk VB 21508 4434 2 'bout about IN 21508 4434 3 marching march VBG 21508 4434 4 through through IN 21508 4434 5 Georgia Georgia NNP 21508 4434 6 , , , 21508 4434 7 day day NN 21508 4434 8 sure sure JJ 21508 4434 9 march march NN 21508 4434 10 through through IN 21508 4434 11 Aiken Aiken NNP 21508 4434 12 , , , 21508 4434 13 soldiers soldier NNS 21508 4434 14 was be VBD 21508 4434 15 everywhere everywhere RB 21508 4434 16 . . . 21508 4435 1 " " `` 21508 4435 2 My -PRON- PRP$ 21508 4435 3 ma ma NNP 21508 4435 4 had have VBD 21508 4435 5 six six CD 21508 4435 6 children child NNS 21508 4435 7 , , , 21508 4435 8 three three CD 21508 4435 9 boys boy NNS 21508 4435 10 and and CC 21508 4435 11 three three CD 21508 4435 12 girls girl NNS 21508 4435 13 , , , 21508 4435 14 but but CC 21508 4435 15 I -PRON- PRP 21508 4435 16 de de VBP 21508 4435 17 only only RB 21508 4435 18 one one CD 21508 4435 19 left leave VBD 21508 4435 20 , , , 21508 4435 21 all all DT 21508 4435 22 my -PRON- PRP$ 21508 4435 23 white white JJ 21508 4435 24 people people NNS 21508 4435 25 and and CC 21508 4435 26 all all DT 21508 4435 27 de de IN 21508 4435 28 colored colored JJ 21508 4435 29 people people NNS 21508 4435 30 gone go VBN 21508 4435 31 , , , 21508 4435 32 not not RB 21508 4435 33 a a DT 21508 4435 34 soul soul NN 21508 4435 35 left leave VBN 21508 4435 36 but but CC 21508 4435 37 me -PRON- PRP 21508 4435 38 . . . 21508 4436 1 I -PRON- PRP 21508 4436 2 ai be VBP 21508 4436 3 n't not RB 21508 4436 4 been be VBN 21508 4436 5 sick sick JJ 21508 4436 6 in in IN 21508 4436 7 25 25 CD 21508 4436 8 years year NNS 21508 4436 9 . . . 21508 4437 1 I -PRON- PRP 21508 4437 2 is be VBZ 21508 4437 3 near near IN 21508 4437 4 my -PRON- PRP$ 21508 4437 5 church church NN 21508 4437 6 and and CC 21508 4437 7 I -PRON- PRP 21508 4437 8 do do VBP 21508 4437 9 n't not RB 21508 4437 10 miss miss VB 21508 4437 11 service service NN 21508 4437 12 any any DT 21508 4437 13 Sunday Sunday NNP 21508 4437 14 , , , 21508 4437 15 night night NN 21508 4437 16 or or CC 21508 4437 17 morning morning NN 21508 4437 18 . . . 21508 4438 1 I -PRON- PRP 21508 4438 2 kin kin VBP 21508 4438 3 walk walk VBP 21508 4438 4 wherever wherever WRB 21508 4438 5 I -PRON- PRP 21508 4438 6 please please VBP 21508 4438 7 , , , 21508 4438 8 I -PRON- PRP 21508 4438 9 kin kin RB 21508 4438 10 walk walk VBP 21508 4438 11 to to IN 21508 4438 12 de de NNP 21508 4438 13 Battery Battery NNP 21508 4438 14 if if IN 21508 4438 15 I -PRON- PRP 21508 4438 16 want want VBP 21508 4438 17 to to TO 21508 4438 18 . . . 21508 4439 1 The the DT 21508 4439 2 Welfare Welfare NNP 21508 4439 3 use use NN 21508 4439 4 to to TO 21508 4439 5 help help VB 21508 4439 6 me -PRON- PRP 21508 4439 7 but but CC 21508 4439 8 dey dey NNP 21508 4439 9 shut shut VB 21508 4439 10 down down RP 21508 4439 11 now now RB 21508 4439 12 , , , 21508 4439 13 I -PRON- PRP 21508 4439 14 ca can MD 21508 4439 15 n't not RB 21508 4439 16 find find VB 21508 4439 17 out out RP 21508 4439 18 if if IN 21508 4439 19 dey dey NN 21508 4439 20 going go VBG 21508 4439 21 to to TO 21508 4439 22 open open VB 21508 4439 23 again again RB 21508 4439 24 or or CC 21508 4439 25 not not RB 21508 4439 26 . . . 21508 4440 1 Miss Miss NNP 21508 4440 2 ( ( -LRB- 21508 4440 3 Mrs. Mrs. NNP 21508 4440 4 ) ) -RRB- 21508 4440 5 Buist Buist NNP 21508 4440 6 and and CC 21508 4440 7 Miss Miss NNP 21508 4440 8 Pringle Pringle NNP 21508 4440 9 , , , 21508 4440 10 dey dey NNP 21508 4440 11 help help VB 21508 4440 12 me -PRON- PRP 21508 4440 13 when when WRB 21508 4440 14 I -PRON- PRP 21508 4440 15 can can MD 21508 4440 16 go go VB 21508 4440 17 there there RB 21508 4440 18 but but CC 21508 4440 19 all all DT 21508 4440 20 my -PRON- PRP$ 21508 4440 21 own own JJ 21508 4440 22 dead dead NN 21508 4440 23 . . . 21508 4440 24 " " '' 21508 4441 1 " " `` 21508 4441 2 Were be VBD 21508 4441 3 most most JJS 21508 4441 4 of of IN 21508 4441 5 the the DT 21508 4441 6 masters master NNS 21508 4441 7 kind kind JJ 21508 4441 8 ? ? . 21508 4441 9 " " '' 21508 4442 1 I -PRON- PRP 21508 4442 2 asked ask VBD 21508 4442 3 . . . 21508 4443 1 " " `` 21508 4443 2 Well well UH 21508 4443 3 you -PRON- PRP 21508 4443 4 know know VBP 21508 4443 5 , , , 21508 4443 6 " " '' 21508 4443 7 she -PRON- PRP 21508 4443 8 answered answer VBD 21508 4443 9 , , , 21508 4443 10 " " `` 21508 4443 11 times times NNP 21508 4443 12 den den NNP 21508 4443 13 was be VBD 21508 4443 14 just just RB 21508 4443 15 like like IN 21508 4443 16 dey dey NNP 21508 4443 17 is be VBZ 21508 4443 18 now now RB 21508 4443 19 , , , 21508 4443 20 some some DT 21508 4443 21 was be VBD 21508 4443 22 kind kind JJ 21508 4443 23 and and CC 21508 4443 24 some some DT 21508 4443 25 was be VBD 21508 4443 26 mean mean JJ 21508 4443 27 ; ; : 21508 4443 28 heaps heap NNS 21508 4443 29 of of IN 21508 4443 30 wickedness wickedness NN 21508 4443 31 went go VBD 21508 4443 32 on on RP 21508 4443 33 just just RB 21508 4443 34 de de RB 21508 4443 35 same same JJ 21508 4443 36 as as IN 21508 4443 37 now now RB 21508 4443 38 . . . 21508 4444 1 All all DT 21508 4444 2 my -PRON- PRP$ 21508 4444 3 people people NNS 21508 4444 4 was be VBD 21508 4444 5 good good JJ 21508 4444 6 people people NNS 21508 4444 7 . . . 21508 4445 1 I -PRON- PRP 21508 4445 2 see see VBP 21508 4445 3 some some DT 21508 4445 4 wickedness wickedness NN 21508 4445 5 and and CC 21508 4445 6 I -PRON- PRP 21508 4445 7 hear hear VBP 21508 4445 8 'bout about IN 21508 4445 9 all all DT 21508 4445 10 kinds kind NNS 21508 4445 11 of of IN 21508 4445 12 t'ings t'ings NNP 21508 4445 13 but but CC 21508 4445 14 you -PRON- PRP 21508 4445 15 do do VBP 21508 4445 16 n't not RB 21508 4445 17 know know VB 21508 4445 18 whether whether IN 21508 4445 19 it -PRON- PRP 21508 4445 20 was be VBD 21508 4445 21 lie lie NN 21508 4445 22 or or CC 21508 4445 23 not not RB 21508 4445 24 . . . 21508 4446 1 Mr. Mr. NNP 21508 4446 2 Fuller Fuller NNP 21508 4446 3 been be VBD 21508 4446 4 a a DT 21508 4446 5 Christian christian JJ 21508 4446 6 man man NN 21508 4446 7 . . . 21508 4446 8 " " '' 21508 4447 1 " " `` 21508 4447 2 Do do VBP 21508 4447 3 you -PRON- PRP 21508 4447 4 think think VB 21508 4447 5 it -PRON- PRP 21508 4447 6 would would MD 21508 4447 7 have have VB 21508 4447 8 been be VBN 21508 4447 9 better well JJR 21508 4447 10 if if IN 21508 4447 11 the the DT 21508 4447 12 Negroes Negroes NNP 21508 4447 13 had have VBD 21508 4447 14 never never RB 21508 4447 15 left leave VBN 21508 4447 16 Africa Africa NNP 21508 4447 17 ? ? . 21508 4447 18 " " '' 21508 4448 1 was be VBD 21508 4448 2 the the DT 21508 4448 3 next next JJ 21508 4448 4 question question NN 21508 4448 5 I -PRON- PRP 21508 4448 6 asked ask VBD 21508 4448 7 . . . 21508 4449 1 " " `` 21508 4449 2 No no UH 21508 4449 3 Ma'am madam NNP 21508 4449 4 , , , 21508 4449 5 " " '' 21508 4449 6 ( ( -LRB- 21508 4449 7 emphatically emphatically RB 21508 4449 8 ) ) -RRB- 21508 4449 9 dem dem NNP 21508 4449 10 heathen heathen NNP 21508 4449 11 did do VBD 21508 4449 12 n't not RB 21508 4449 13 have have VB 21508 4449 14 no no DT 21508 4449 15 religion religion NN 21508 4449 16 . . . 21508 4450 1 I -PRON- PRP 21508 4450 2 tell tell VBP 21508 4450 3 you -PRON- PRP 21508 4450 4 how how WRB 21508 4450 5 I -PRON- PRP 21508 4450 6 t'ink t'ink VBP 21508 4450 7 it -PRON- PRP 21508 4450 8 is be VBZ 21508 4450 9 . . . 21508 4451 1 The the DT 21508 4451 2 Lord Lord NNP 21508 4451 3 made make VBD 21508 4451 4 t'ree t'ree JJ 21508 4451 5 nations nation NNS 21508 4451 6 , , , 21508 4451 7 the the DT 21508 4451 8 white white NNP 21508 4451 9 , , , 21508 4451 10 the the DT 21508 4451 11 red red JJ 21508 4451 12 and and CC 21508 4451 13 the the DT 21508 4451 14 black black NN 21508 4451 15 , , , 21508 4451 16 and and CC 21508 4451 17 put put VBD 21508 4451 18 dem dem JJ 21508 4451 19 in in IN 21508 4451 20 different different JJ 21508 4451 21 places place NNS 21508 4451 22 on on IN 21508 4451 23 de de IN 21508 4451 24 earth earth NN 21508 4451 25 where where WRB 21508 4451 26 dey dey NNP 21508 4451 27 was be VBD 21508 4451 28 to to TO 21508 4451 29 stay stay VB 21508 4451 30 . . . 21508 4452 1 Dose dose VB 21508 4452 2 black black JJ 21508 4452 3 ignoramuses ignoramus NNS 21508 4452 4 in in IN 21508 4452 5 Africa Africa NNP 21508 4452 6 forgot forget VBD 21508 4452 7 God God NNP 21508 4452 8 , , , 21508 4452 9 and and CC 21508 4452 10 did do VBD 21508 4452 11 n't not RB 21508 4452 12 have have VB 21508 4452 13 no no DT 21508 4452 14 religion religion NN 21508 4452 15 and and CC 21508 4452 16 God God NNP 21508 4452 17 blessed bless VBD 21508 4452 18 and and CC 21508 4452 19 prospered prosper VBD 21508 4452 20 the the DT 21508 4452 21 white white JJ 21508 4452 22 people people NNS 21508 4452 23 dat dat NNP 21508 4452 24 did do VBD 21508 4452 25 remember remember VB 21508 4452 26 him -PRON- PRP 21508 4452 27 and and CC 21508 4452 28 sent send VBN 21508 4452 29 dem dem NNP 21508 4452 30 to to TO 21508 4452 31 teach teach VB 21508 4452 32 de de FW 21508 4452 33 black black JJ 21508 4452 34 people people NNS 21508 4452 35 even even RB 21508 4452 36 if if IN 21508 4452 37 dey dey NNP 21508 4452 38 have have VBP 21508 4452 39 to to TO 21508 4452 40 grab grab VB 21508 4452 41 dem dem NNP 21508 4452 42 and and CC 21508 4452 43 bring bring VB 21508 4452 44 dem dem NN 21508 4452 45 into into IN 21508 4452 46 bondage bondage NN 21508 4452 47 till till IN 21508 4452 48 dey dey NNP 21508 4452 49 learned learn VBD 21508 4452 50 some some DT 21508 4452 51 sense sense NN 21508 4452 52 . . . 21508 4453 1 The the DT 21508 4453 2 Indians Indians NNPS 21508 4453 3 forgot forget VBD 21508 4453 4 God God NNP 21508 4453 5 and and CC 21508 4453 6 dey dey NNP 21508 4453 7 had have VBD 21508 4453 8 to to TO 21508 4453 9 be be VB 21508 4453 10 taught teach VBN 21508 4453 11 better well RBR 21508 4453 12 so so RB 21508 4453 13 dey dey NNP 21508 4453 14 land land NN 21508 4453 15 was be VBD 21508 4453 16 taken take VBN 21508 4453 17 away away RB 21508 4453 18 from from IN 21508 4453 19 dem dem NNP 21508 4453 20 . . . 21508 4454 1 God God NNP 21508 4454 2 sure sure RB 21508 4454 3 bless bless NN 21508 4454 4 and and CC 21508 4454 5 prosper prosper NNP 21508 4454 6 de de FW 21508 4454 7 white white JJ 21508 4454 8 people people NNS 21508 4454 9 and and CC 21508 4454 10 He -PRON- PRP 21508 4454 11 put put VBD 21508 4454 12 de de NNP 21508 4454 13 red red NNP 21508 4454 14 and and CC 21508 4454 15 de de FW 21508 4454 16 black black JJ 21508 4454 17 people people NNS 21508 4454 18 under under IN 21508 4454 19 dem dem NNP 21508 4454 20 so so RB 21508 4454 21 dey dey NNP 21508 4454 22 could could MD 21508 4454 23 teach teach VB 21508 4454 24 dem dem JJ 21508 4454 25 and and CC 21508 4454 26 bring bring VB 21508 4454 27 dem dem NN 21508 4454 28 into into IN 21508 4454 29 sense sense NN 21508 4454 30 wid wid NN 21508 4454 31 God God NNP 21508 4454 32 . . . 21508 4455 1 Dey Dey NNP 21508 4455 2 had have VBD 21508 4455 3 to to TO 21508 4455 4 get get VB 21508 4455 5 dere dere NNP 21508 4455 6 brains brain NNS 21508 4455 7 right right RB 21508 4455 8 , , , 21508 4455 9 and and CC 21508 4455 10 honor honor VB 21508 4455 11 God God NNP 21508 4455 12 , , , 21508 4455 13 and and CC 21508 4455 14 learn learn VB 21508 4455 15 uprightness uprightness JJ 21508 4455 16 wid wid NN 21508 4455 17 God God NNP 21508 4455 18 cause cause VB 21508 4455 19 ai be VBP 21508 4455 20 n't not RB 21508 4455 21 He -PRON- PRP 21508 4455 22 make make VB 21508 4455 23 you -PRON- PRP 21508 4455 24 , , , 21508 4455 25 and and CC 21508 4455 26 ai be VBP 21508 4455 27 n't not RB 21508 4455 28 His -PRON- PRP$ 21508 4455 29 Son Son NNP 21508 4455 30 redeem redeem VB 21508 4455 31 you -PRON- PRP 21508 4455 32 and and CC 21508 4455 33 save save VB 21508 4455 34 you -PRON- PRP 21508 4455 35 wid wid VB 21508 4455 36 His -PRON- PRP$ 21508 4455 37 precious precious JJ 21508 4455 38 blood blood NN 21508 4455 39 . . . 21508 4456 1 You -PRON- PRP 21508 4456 2 kin kin DT 21508 4456 3 plan plan VBP 21508 4456 4 all all DT 21508 4456 5 de de IN 21508 4456 6 wickedness wickedness NNP 21508 4456 7 you -PRON- PRP 21508 4456 8 want want VBP 21508 4456 9 and and CC 21508 4456 10 pull pull VB 21508 4456 11 hard hard RB 21508 4456 12 as as IN 21508 4456 13 you -PRON- PRP 21508 4456 14 choose choose VBP 21508 4456 15 but but CC 21508 4456 16 when when WRB 21508 4456 17 the the DT 21508 4456 18 Lord Lord NNP 21508 4456 19 mek mek NN 21508 4456 20 up up RP 21508 4456 21 His -PRON- PRP$ 21508 4456 22 mind mind NN 21508 4456 23 you -PRON- PRP 21508 4456 24 is be VBZ 21508 4456 25 to to TO 21508 4456 26 change change VB 21508 4456 27 , , , 21508 4456 28 He -PRON- PRP 21508 4456 29 can can MD 21508 4456 30 change change VB 21508 4456 31 you -PRON- PRP 21508 4456 32 dat dat NNP 21508 4456 33 quick quick JJ 21508 4456 34 ( ( -LRB- 21508 4456 35 snapping snap VBG 21508 4456 36 her -PRON- PRP$ 21508 4456 37 fingers finger NNS 21508 4456 38 ) ) -RRB- 21508 4456 39 and and CC 21508 4456 40 easy easy JJ 21508 4456 41 . . . 21508 4457 1 You -PRON- PRP 21508 4457 2 got got VBP 21508 4457 3 to to TO 21508 4457 4 believe believe VB 21508 4457 5 on on IN 21508 4457 6 Him -PRON- PRP 21508 4457 7 if if IN 21508 4457 8 it -PRON- PRP 21508 4457 9 tek tek VBZ 21508 4457 10 bondage bondage VBP 21508 4457 11 to to TO 21508 4457 12 bring bring VB 21508 4457 13 you -PRON- PRP 21508 4457 14 to to IN 21508 4457 15 your -PRON- PRP$ 21508 4457 16 knees knee NNS 21508 4457 17 . . . 21508 4458 1 You -PRON- PRP 21508 4458 2 know know VBP 21508 4458 3 I -PRON- PRP 21508 4458 4 is be VBZ 21508 4458 5 got get VBN 21508 4458 6 converted convert VBN 21508 4458 7 . . . 21508 4459 1 I -PRON- PRP 21508 4459 2 been been VBP 21508 4459 3 in in IN 21508 4459 4 Big Big NNP 21508 4459 5 Bethel Bethel NNP 21508 4459 6 ( ( -LRB- 21508 4459 7 church church NN 21508 4459 8 ) ) -RRB- 21508 4459 9 on on IN 21508 4459 10 my -PRON- PRP$ 21508 4459 11 knees knee NNS 21508 4459 12 praying pray VBG 21508 4459 13 under under IN 21508 4459 14 one one CD 21508 4459 15 of of IN 21508 4459 16 de de FW 21508 4459 17 preachers preacher NNS 21508 4459 18 . . . 21508 4460 1 I -PRON- PRP 21508 4460 2 see see VBP 21508 4460 3 a a DT 21508 4460 4 great great JJ 21508 4460 5 , , , 21508 4460 6 big big JJ 21508 4460 7 , , , 21508 4460 8 dark dark JJ 21508 4460 9 pack pack NN 21508 4460 10 on on IN 21508 4460 11 my -PRON- PRP$ 21508 4460 12 back back NN 21508 4460 13 , , , 21508 4460 14 and and CC 21508 4460 15 it -PRON- PRP 21508 4460 16 had have VBD 21508 4460 17 me -PRON- PRP 21508 4460 18 all all DT 21508 4460 19 bent bent JJ 21508 4460 20 over over RP 21508 4460 21 and and CC 21508 4460 22 my -PRON- PRP$ 21508 4460 23 shoulders shoulder NNS 21508 4460 24 drawn draw VBN 21508 4460 25 down down RP 21508 4460 26 , , , 21508 4460 27 all all DT 21508 4460 28 hunch hunch VB 21508 4460 29 up up RP 21508 4460 30 . . . 21508 4461 1 I -PRON- PRP 21508 4461 2 look look VBP 21508 4461 3 up up RP 21508 4461 4 and and CC 21508 4461 5 I -PRON- PRP 21508 4461 6 see see VBP 21508 4461 7 de de IN 21508 4461 8 glory glory NN 21508 4461 9 , , , 21508 4461 10 I -PRON- PRP 21508 4461 11 see see VBP 21508 4461 12 a a DT 21508 4461 13 big big JJ 21508 4461 14 beautiful beautiful JJ 21508 4461 15 light light NN 21508 4461 16 , , , 21508 4461 17 a a DT 21508 4461 18 great great JJ 21508 4461 19 light light NN 21508 4461 20 , , , 21508 4461 21 and and CC 21508 4461 22 in in IN 21508 4461 23 de de NNP 21508 4461 24 middle middle NNP 21508 4461 25 is be VBZ 21508 4461 26 de de NNP 21508 4461 27 Sabior Sabior NNP 21508 4461 28 , , , 21508 4461 29 hanging hang VBG 21508 4461 30 so so RB 21508 4461 31 ( ( -LRB- 21508 4461 32 extending extend VBG 21508 4461 33 her -PRON- PRP$ 21508 4461 34 arms arm NNS 21508 4461 35 ) ) -RRB- 21508 4461 36 just just RB 21508 4461 37 like like IN 21508 4461 38 He -PRON- PRP 21508 4461 39 died die VBD 21508 4461 40 . . . 21508 4462 1 Den Den NNP 21508 4462 2 I -PRON- PRP 21508 4462 3 gone go VBD 21508 4462 4 to to IN 21508 4462 5 praying pray VBG 21508 4462 6 good good NN 21508 4462 7 , , , 21508 4462 8 and and CC 21508 4462 9 I -PRON- PRP 21508 4462 10 can can MD 21508 4462 11 feel feel VB 21508 4462 12 de de IN 21508 4462 13 sheckles sheckle NNS 21508 4462 14 ( ( -LRB- 21508 4462 15 shackles shackle NNS 21508 4462 16 ) ) -RRB- 21508 4462 17 loose loose JJ 21508 4462 18 up up RP 21508 4462 19 and and CC 21508 4462 20 moving moving JJ 21508 4462 21 and and CC 21508 4462 22 de de IN 21508 4462 23 pack pack NN 21508 4462 24 fall fall VB 21508 4462 25 off off RP 21508 4462 26 . . . 21508 4463 1 I -PRON- PRP 21508 4463 2 do do VBP 21508 4463 3 n't not RB 21508 4463 4 know know VB 21508 4463 5 where where WRB 21508 4463 6 it -PRON- PRP 21508 4463 7 went go VBD 21508 4463 8 to to IN 21508 4463 9 , , , 21508 4463 10 I -PRON- PRP 21508 4463 11 see see VBP 21508 4463 12 de de NNP 21508 4463 13 angels angel NNS 21508 4463 14 in in IN 21508 4463 15 de de NNP 21508 4463 16 Heaven Heaven NNP 21508 4463 17 , , , 21508 4463 18 and and CC 21508 4463 19 hear hear VB 21508 4463 20 dem dem NNP 21508 4463 21 say say VB 21508 4463 22 ' ' '' 21508 4463 23 Your -PRON- PRP$ 21508 4463 24 sins sin NNS 21508 4463 25 are be VBP 21508 4463 26 forgiven forgive VBN 21508 4463 27 . . . 21508 4463 28 ' ' '' 21508 4464 1 I -PRON- PRP 21508 4464 2 scream scream VBP 21508 4464 3 and and CC 21508 4464 4 fell fall VBD 21508 4464 5 off off RP 21508 4464 6 so so RB 21508 4464 7 . . . 21508 4465 1 ( ( -LRB- 21508 4465 2 Swoon Swoon NNP 21508 4465 3 . . . 21508 4465 4 ) ) -RRB- 21508 4466 1 When when WRB 21508 4466 2 I -PRON- PRP 21508 4466 3 come come VBP 21508 4466 4 to to IN 21508 4466 5 dey dey NNP 21508 4466 6 has have VBZ 21508 4466 7 laid lay VBN 21508 4466 8 me -PRON- PRP 21508 4466 9 out out RP 21508 4466 10 straight straight RB 21508 4466 11 and and CC 21508 4466 12 I -PRON- PRP 21508 4466 13 know know VBP 21508 4466 14 I -PRON- PRP 21508 4466 15 is be VBZ 21508 4466 16 converted convert VBN 21508 4466 17 cause cause IN 21508 4466 18 you -PRON- PRP 21508 4466 19 ca can MD 21508 4466 20 n't not RB 21508 4466 21 see see VB 21508 4466 22 no no DT 21508 4466 23 such such JJ 21508 4466 24 sight sight NN 21508 4466 25 and and CC 21508 4466 26 go go VB 21508 4466 27 on on RP 21508 4466 28 like like UH 21508 4466 29 you -PRON- PRP 21508 4466 30 is be VBZ 21508 4466 31 before before RB 21508 4466 32 . . . 21508 4467 1 I -PRON- PRP 21508 4467 2 know know VBP 21508 4467 3 I -PRON- PRP 21508 4467 4 is be VBZ 21508 4467 5 still still RB 21508 4467 6 a a DT 21508 4467 7 sinner sinner NN 21508 4467 8 but but CC 21508 4467 9 I -PRON- PRP 21508 4467 10 believe believe VBP 21508 4467 11 in in IN 21508 4467 12 de de IN 21508 4467 13 power power NN 21508 4467 14 of of IN 21508 4467 15 God God NNP 21508 4467 16 and and CC 21508 4467 17 I -PRON- PRP 21508 4467 18 trust trust VBP 21508 4467 19 his -PRON- PRP$ 21508 4467 20 Holy Holy NNP 21508 4467 21 name name NN 21508 4467 22 . . . 21508 4468 1 Den Den NNP 21508 4468 2 dey dey NNP 21508 4468 3 put put VBD 21508 4468 4 me -PRON- PRP 21508 4468 5 wid wid NNP 21508 4468 6 de de NNP 21508 4468 7 seekers seeker NNS 21508 4468 8 but but CC 21508 4468 9 I -PRON- PRP 21508 4468 10 know know VBP 21508 4468 11 I -PRON- PRP 21508 4468 12 is be VBZ 21508 4468 13 already already RB 21508 4468 14 saved save VBN 21508 4468 15 . . . 21508 4468 16 " " '' 21508 4469 1 " " `` 21508 4469 2 Did do VBD 21508 4469 3 they -PRON- PRP 21508 4469 4 take take VB 21508 4469 5 good good JJ 21508 4469 6 care care NN 21508 4469 7 of of IN 21508 4469 8 the the DT 21508 4469 9 slaves slave NNS 21508 4469 10 when when WRB 21508 4469 11 their -PRON- PRP$ 21508 4469 12 babies baby NNS 21508 4469 13 were be VBD 21508 4469 14 born bear VBN 21508 4469 15 ? ? . 21508 4469 16 " " '' 21508 4470 1 she -PRON- PRP 21508 4470 2 was be VBD 21508 4470 3 asked ask VBN 21508 4470 4 . . . 21508 4471 1 " " `` 21508 4471 2 If if IN 21508 4471 3 you -PRON- PRP 21508 4471 4 want want VBP 21508 4471 5 chickens chicken NNS 21508 4471 6 for for IN 21508 4471 7 fat fat NN 21508 4471 8 ( ( -LRB- 21508 4471 9 to to TO 21508 4471 10 fatten fatten VB 21508 4471 11 ) ) -RRB- 21508 4471 12 you -PRON- PRP 21508 4471 13 got got VBP 21508 4471 14 to to TO 21508 4471 15 feed feed VB 21508 4471 16 dem dem NN 21508 4471 17 , , , 21508 4471 18 " " '' 21508 4471 19 she -PRON- PRP 21508 4471 20 said say VBD 21508 4471 21 with with IN 21508 4471 22 a a DT 21508 4471 23 smile smile NN 21508 4471 24 , , , 21508 4471 25 " " '' 21508 4471 26 and and CC 21508 4471 27 if if IN 21508 4471 28 you -PRON- PRP 21508 4471 29 want want VBP 21508 4471 30 people people NNS 21508 4471 31 to to TO 21508 4471 32 work work VB 21508 4471 33 dey dey NNP 21508 4471 34 got get VBD 21508 4471 35 to to TO 21508 4471 36 be be VB 21508 4471 37 strong strong JJ 21508 4471 38 , , , 21508 4471 39 you -PRON- PRP 21508 4471 40 got got VBP 21508 4471 41 to to TO 21508 4471 42 feed feed VB 21508 4471 43 dem dem VB 21508 4471 44 and and CC 21508 4471 45 take take VB 21508 4471 46 care care NN 21508 4471 47 of of IN 21508 4471 48 dem dem NNP 21508 4471 49 too too RB 21508 4471 50 . . . 21508 4472 1 If if IN 21508 4472 2 dey dey NNP 21508 4472 3 ca can MD 21508 4472 4 n't not RB 21508 4472 5 work work VB 21508 4472 6 it -PRON- PRP 21508 4472 7 come come VB 21508 4472 8 out out IN 21508 4472 9 of of IN 21508 4472 10 your -PRON- PRP$ 21508 4472 11 pocket pocket NN 21508 4472 12 . . . 21508 4473 1 Lots lot NNS 21508 4473 2 of of IN 21508 4473 3 wickedness wickedness NN 21508 4473 4 gone go VBN 21508 4473 5 on on RP 21508 4473 6 in in IN 21508 4473 7 dem dem JJ 21508 4473 8 days day NNS 21508 4473 9 , , , 21508 4473 10 just just RB 21508 4473 11 as as IN 21508 4473 12 it -PRON- PRP 21508 4473 13 do do VBP 21508 4473 14 now now RB 21508 4473 15 , , , 21508 4473 16 some some DT 21508 4473 17 good good JJ 21508 4473 18 , , , 21508 4473 19 some some DT 21508 4473 20 mean mean JJ 21508 4473 21 , , , 21508 4473 22 black black JJ 21508 4473 23 and and CC 21508 4473 24 white white JJ 21508 4473 25 , , , 21508 4473 26 it -PRON- PRP 21508 4473 27 just just RB 21508 4473 28 dere dere RB 21508 4473 29 nature nature NN 21508 4473 30 , , , 21508 4473 31 if if IN 21508 4473 32 dey dey NNP 21508 4473 33 good good JJ 21508 4473 34 dey dey NN 21508 4473 35 going go VBG 21508 4473 36 to to TO 21508 4473 37 be be VB 21508 4473 38 kind kind JJ 21508 4473 39 to to IN 21508 4473 40 everybody everybody NN 21508 4473 41 , , , 21508 4473 42 if if IN 21508 4473 43 dey dey NNP 21508 4473 44 mean mean NNP 21508 4473 45 dey dey NNP 21508 4473 46 going go VBG 21508 4473 47 to to TO 21508 4473 48 be be VB 21508 4473 49 mean mean JJ 21508 4473 50 to to IN 21508 4473 51 everybody everybody NN 21508 4473 52 . . . 21508 4474 1 Sometimes sometimes RB 21508 4474 2 chillen chillen NNP 21508 4474 3 was be VBD 21508 4474 4 sold sell VBN 21508 4474 5 away away RB 21508 4474 6 from from IN 21508 4474 7 dey dey NNP 21508 4474 8 parents parent NNS 21508 4474 9 . . . 21508 4475 1 De De NNP 21508 4475 2 Mausa Mausa NNP 21508 4475 3 would would MD 21508 4475 4 come come VB 21508 4475 5 and and CC 21508 4475 6 say say VB 21508 4475 7 " " '' 21508 4475 8 Where where WRB 21508 4475 9 Jennie Jennie NNP 21508 4475 10 , , , 21508 4475 11 " " `` 21508 4475 12 tell tell VB 21508 4475 13 um um UH 21508 4475 14 to to TO 21508 4475 15 put put VB 21508 4475 16 clothes clothe NNS 21508 4475 17 on on IN 21508 4475 18 dat dat NNP 21508 4475 19 baby baby NN 21508 4475 20 , , , 21508 4475 21 I -PRON- PRP 21508 4475 22 want want VBP 21508 4475 23 um um UH 21508 4475 24 . . . 21508 4476 1 He -PRON- PRP 21508 4476 2 sell sell VBP 21508 4476 3 de de FW 21508 4476 4 baby baby NNP 21508 4476 5 and and CC 21508 4476 6 de de NNP 21508 4476 7 ma ma NNP 21508 4476 8 scream scream NNP 21508 4476 9 and and CC 21508 4476 10 holler holler VB 21508 4476 11 , , , 21508 4476 12 you -PRON- PRP 21508 4476 13 know know VBP 21508 4476 14 how how WRB 21508 4476 15 dey dey NNP 21508 4476 16 carry carry VBP 21508 4476 17 on on RP 21508 4476 18 . . . 21508 4477 1 Geneally geneally RB 21508 4477 2 ( ( -LRB- 21508 4477 3 generally generally RB 21508 4477 4 ) ) -RRB- 21508 4477 5 dey dey NNP 21508 4477 6 sold sell VBD 21508 4477 7 it -PRON- PRP 21508 4477 8 when when WRB 21508 4477 9 de de NNP 21508 4477 10 ma ma NNP 21508 4477 11 was be VBD 21508 4477 12 n't not RB 21508 4477 13 dere dere RB 21508 4477 14 . . . 21508 4478 1 Mr. Mr. NNP 21508 4478 2 Fuller Fuller NNP 21508 4478 3 did do VBD 21508 4478 4 n't not RB 21508 4478 5 sell sell VB 21508 4478 6 none none NN 21508 4478 7 of of IN 21508 4478 8 us -PRON- PRP 21508 4478 9 , , , 21508 4478 10 we -PRON- PRP 21508 4478 11 stay stay VBP 21508 4478 12 wid wid NNP 21508 4478 13 our -PRON- PRP$ 21508 4478 14 ma ma NNP 21508 4478 15 's 's POS 21508 4478 16 till till IN 21508 4478 17 we -PRON- PRP 21508 4478 18 grown grow VBD 21508 4478 19 . . . 21508 4479 1 I -PRON- PRP 21508 4479 2 stay stay VBP 21508 4479 3 wid wid NN 21508 4479 4 my -PRON- PRP$ 21508 4479 5 ma ma NNP 21508 4479 6 till till IN 21508 4479 7 she -PRON- PRP 21508 4479 8 dead dead JJ 21508 4479 9 . . . 21508 4480 1 " " `` 21508 4480 2 You -PRON- PRP 21508 4480 3 know know VBP 21508 4480 4 I -PRON- PRP 21508 4480 5 is be VBZ 21508 4480 6 mix mix VB 21508 4480 7 blood blood NN 21508 4480 8 , , , 21508 4480 9 my -PRON- PRP$ 21508 4480 10 grandfather grandfather NN 21508 4480 11 bin bin NNP 21508 4480 12 a a DT 21508 4480 13 white white JJ 21508 4480 14 man man NN 21508 4480 15 and and CC 21508 4480 16 my -PRON- PRP$ 21508 4480 17 grandmother grandmother NN 21508 4480 18 a a DT 21508 4480 19 mulatto mulatto NN 21508 4480 20 . . . 21508 4481 1 She -PRON- PRP 21508 4481 2 been be VBN 21508 4481 3 marry marry JJ 21508 4481 4 to to IN 21508 4481 5 a a DT 21508 4481 6 black black NN 21508 4481 7 so so RB 21508 4481 8 dat dat NN 21508 4481 9 how how WRB 21508 4481 10 I -PRON- PRP 21508 4481 11 get get VBP 21508 4481 12 fix fix NN 21508 4481 13 like like UH 21508 4481 14 I -PRON- PRP 21508 4481 15 is be VBZ 21508 4481 16 . . . 21508 4482 1 I -PRON- PRP 21508 4482 2 got get VBD 21508 4482 3 both both DT 21508 4482 4 blood blood NN 21508 4482 5 , , , 21508 4482 6 so so CC 21508 4482 7 how how WRB 21508 4482 8 I -PRON- PRP 21508 4482 9 going go VBG 21508 4482 10 to to TO 21508 4482 11 quarrel quarrel VB 21508 4482 12 wid wid NN 21508 4482 13 either either DT 21508 4482 14 side side NN 21508 4482 15 ? ? . 21508 4482 16 " " '' 21508 4483 1 = = NFP 21508 4483 2 Source:= Source:= NNP 21508 4483 3 Interview interview NN 21508 4483 4 with with IN 21508 4483 5 * * NFP 21508 4483 6 Susan Susan NNP 21508 4483 7 Hamlin Hamlin NNP 21508 4483 8 , , , 21508 4483 9 17 17 CD 21508 4483 10 Henrietta Henrietta NNP 21508 4483 11 Street Street NNP 21508 4483 12 . . . 21508 4484 1 NOTE note NN 21508 4484 2 * * NFP 21508 4484 3 Susan Susan NNP 21508 4484 4 lives live VBZ 21508 4484 5 with with IN 21508 4484 6 a a DT 21508 4484 7 mulatto mulatto NN 21508 4484 8 family family NN 21508 4484 9 of of IN 21508 4484 10 the the DT 21508 4484 11 better well JJR 21508 4484 12 type type NN 21508 4484 13 . . . 21508 4485 1 The the DT 21508 4485 2 name name NN 21508 4485 3 is be VBZ 21508 4485 4 Hamlin Hamlin NNP 21508 4485 5 not not RB 21508 4485 6 Hamilton Hamilton NNP 21508 4485 7 , , , 21508 4485 8 and and CC 21508 4485 9 her -PRON- PRP$ 21508 4485 10 name name NN 21508 4485 11 prior prior RB 21508 4485 12 to to IN 21508 4485 13 her -PRON- PRP$ 21508 4485 14 marriage marriage NN 21508 4485 15 was be VBD 21508 4485 16 Calder calder NN 21508 4485 17 not not RB 21508 4485 18 Collins collin NNS 21508 4485 19 . . . 21508 4486 1 I -PRON- PRP 21508 4486 2 paid pay VBD 21508 4486 3 particular particular JJ 21508 4486 4 attention attention NN 21508 4486 5 to to IN 21508 4486 6 this this DT 21508 4486 7 and and CC 21508 4486 8 had have VBD 21508 4486 9 them -PRON- PRP 21508 4486 10 spell spell VB 21508 4486 11 the the DT 21508 4486 12 names name NNS 21508 4486 13 for for IN 21508 4486 14 me -PRON- PRP 21508 4486 15 . . . 21508 4487 1 I -PRON- PRP 21508 4487 2 would would MD 21508 4487 3 judge judge VB 21508 4487 4 Susan Susan NNP 21508 4487 5 to to TO 21508 4487 6 be be VB 21508 4487 7 in in IN 21508 4487 8 the the DT 21508 4487 9 late late JJ 21508 4487 10 nineties ninety NNS 21508 4487 11 but but CC 21508 4487 12 she -PRON- PRP 21508 4487 13 is be VBZ 21508 4487 14 wonderfully wonderfully RB 21508 4487 15 well well RB 21508 4487 16 preserved preserve VBN 21508 4487 17 . . . 21508 4488 1 She -PRON- PRP 21508 4488 2 now now RB 21508 4488 3 claims claim VBZ 21508 4488 4 to to TO 21508 4488 5 be be VB 21508 4488 6 104 104 CD 21508 4488 7 years year NNS 21508 4488 8 old old JJ 21508 4488 9 . . . 21508 4489 1 S-260 S-260 NNP 21508 4489 2 - - HYPH 21508 4489 3 264-N 264-N NNP 21508 4489 4 Project project NN 21508 4489 5 # # $ 21508 4489 6 1885 1885 CD 21508 4489 7 Augustus Augustus NNP 21508 4489 8 Ladson Ladson NNP 21508 4489 9 Charleston Charleston NNP 21508 4489 10 , , , 21508 4489 11 S.C. South Carolina NNP 21508 4489 12 No no UH 21508 4489 13 . . . 21508 4490 1 Words word NNS 21508 4490 2 : : : 21508 4490 3 1195 1195 CD 21508 4490 4 EX EX NNP 21508 4490 5 - - HYPH 21508 4490 6 SLAVE SLAVE NNP 21508 4490 7 101 101 CD 21508 4490 8 YEARS year NNS 21508 4490 9 OF of IN 21508 4490 10 AGE AGE NNP 21508 4490 11 HAS have VBZ 21508 4490 12 NEVER never RB 21508 4490 13 SHAKEN shaken VB 21508 4490 14 HANDS hand NNS 21508 4490 15 SINCE since IN 21508 4490 16 1863 1863 CD 21508 4490 17 WAS be VBD 21508 4490 18 ON ON NNP 21508 4490 19 KNEES KNEES NNP 21508 4490 20 SCRUBBING scrub VBG 21508 4490 21 WHEN when WRB 21508 4490 22 FREEDOM freedom NN 21508 4490 23 GUN GUN NNP 21508 4490 24 FIRED fire VBD 21508 4490 25 I -PRON- PRP 21508 4490 26 'm be VBP 21508 4490 27 a a DT 21508 4490 28 hund'ed hund'ed NN 21508 4490 29 an an DT 21508 4490 30 ' ' `` 21508 4490 31 one one CD 21508 4490 32 years year NNS 21508 4490 33 old old JJ 21508 4490 34 now now RB 21508 4490 35 , , , 21508 4490 36 son son NN 21508 4490 37 . . . 21508 4491 1 De De NNP 21508 4491 2 only only RB 21508 4491 3 one one CD 21508 4491 4 livin livin NNS 21508 4491 5 ' ' '' 21508 4491 6 in in IN 21508 4491 7 my -PRON- PRP$ 21508 4491 8 crowd crowd NN 21508 4491 9 from from IN 21508 4491 10 de de NNP 21508 4491 11 days day NNS 21508 4491 12 I -PRON- PRP 21508 4491 13 wuz wuz VBP 21508 4491 14 a a DT 21508 4491 15 slave slave NN 21508 4491 16 . . . 21508 4492 1 Mr. Mr. NNP 21508 4492 2 Fuller Fuller NNP 21508 4492 3 , , , 21508 4492 4 my -PRON- PRP$ 21508 4492 5 master master NN 21508 4492 6 , , , 21508 4492 7 who who WP 21508 4492 8 was be VBD 21508 4492 9 president president NN 21508 4492 10 of of IN 21508 4492 11 the the DT 21508 4492 12 Firs Firs NNP 21508 4492 13 ' ' POS 21508 4492 14 National National NNP 21508 4492 15 Bank Bank NNP 21508 4492 16 , , , 21508 4492 17 owned own VBD 21508 4492 18 the the DT 21508 4492 19 fambly fambly RB 21508 4492 20 of of IN 21508 4492 21 us -PRON- PRP 21508 4492 22 except except IN 21508 4492 23 my -PRON- PRP$ 21508 4492 24 father father NN 21508 4492 25 . . . 21508 4493 1 There there EX 21508 4493 2 were be VBD 21508 4493 3 eight eight CD 21508 4493 4 men man NNS 21508 4493 5 an an DT 21508 4493 6 ' ' `` 21508 4493 7 women woman NNS 21508 4493 8 with with IN 21508 4493 9 five five CD 21508 4493 10 girls girl NNS 21508 4493 11 an an DT 21508 4493 12 ' ' `` 21508 4493 13 six six CD 21508 4493 14 boys boy NNS 21508 4493 15 workin workin VBP 21508 4493 16 ' ' '' 21508 4493 17 for for IN 21508 4493 18 him -PRON- PRP 21508 4493 19 . . . 21508 4494 1 Most Most JJS 21508 4494 2 o o NN 21508 4494 3 ' ' '' 21508 4494 4 them -PRON- PRP 21508 4494 5 wus wus NN 21508 4494 6 hired hire VBD 21508 4494 7 out out RP 21508 4494 8 . . . 21508 4495 1 De De NNP 21508 4495 2 house house NNP 21508 4495 3 in in IN 21508 4495 4 which which WDT 21508 4495 5 we -PRON- PRP 21508 4495 6 stayed stay VBD 21508 4495 7 is be VBZ 21508 4495 8 still still RB 21508 4495 9 dere dere RB 21508 4495 10 with with IN 21508 4495 11 de de NNP 21508 4495 12 cisterns cisterns NNP 21508 4495 13 an an DT 21508 4495 14 ' ' `` 21508 4495 15 slave slave NN 21508 4495 16 quarters quarter NNS 21508 4495 17 . . . 21508 4496 1 I -PRON- PRP 21508 4496 2 always always RB 21508 4496 3 go go VBP 21508 4496 4 to to TO 21508 4496 5 see see VB 21508 4496 6 de de NNP 21508 4496 7 old old JJ 21508 4496 8 home home NN 21508 4496 9 which which WDT 21508 4496 10 is be VBZ 21508 4496 11 on on IN 21508 4496 12 St. St. NNP 21508 4496 13 Phillip Phillip NNP 21508 4496 14 Street Street NNP 21508 4496 15 . . . 21508 4497 1 My -PRON- PRP$ 21508 4497 2 ma ma NNP 21508 4497 3 had have VBD 21508 4497 4 t'ree t'ree CD 21508 4497 5 boys boy NNS 21508 4497 6 an an DT 21508 4497 7 ' ' `` 21508 4497 8 t'ree t'ree NN 21508 4497 9 girls girl NNS 21508 4497 10 who who WP 21508 4497 11 did do VBD 21508 4497 12 well well RB 21508 4497 13 at at IN 21508 4497 14 their -PRON- PRP$ 21508 4497 15 work work NN 21508 4497 16 . . . 21508 4498 1 Hope Hope NNP 21508 4498 2 Mikell Mikell NNP 21508 4498 3 , , , 21508 4498 4 my -PRON- PRP$ 21508 4498 5 eldest eld JJS 21508 4498 6 bredder bredder NN 21508 4498 7 , , , 21508 4498 8 an an DT 21508 4498 9 ' ' `` 21508 4498 10 James James NNP 21508 4498 11 wus wus NN 21508 4498 12 de de NNP 21508 4498 13 shoemaker shoemaker NN 21508 4498 14 . . . 21508 4499 1 William William NNP 21508 4499 2 Fuller Fuller NNP 21508 4499 3 , , , 21508 4499 4 son son NN 21508 4499 5 of of IN 21508 4499 6 our -PRON- PRP$ 21508 4499 7 master master NN 21508 4499 8 , , , 21508 4499 9 wus wus NNP 21508 4499 10 de de NNP 21508 4499 11 bricklayer bricklayer NNP 21508 4499 12 . . . 21508 4500 1 Margurite margurite VB 21508 4500 2 an an DT 21508 4500 3 ' ' `` 21508 4500 4 Catharine catharine JJ 21508 4500 5 wuz wuz NN 21508 4500 6 de de FW 21508 4500 7 maids maids NNP 21508 4500 8 an an DT 21508 4500 9 ' ' `` 21508 4500 10 look look NN 21508 4500 11 at at IN 21508 4500 12 de de NNP 21508 4500 13 children child NNS 21508 4500 14 . . . 21508 4501 1 My -PRON- PRP$ 21508 4501 2 pa pa FW 21508 4501 3 b'long b'long NNP 21508 4501 4 to to IN 21508 4501 5 a a DT 21508 4501 6 man man NN 21508 4501 7 on on IN 21508 4501 8 Edisto Edisto NNP 21508 4501 9 Island Island NNP 21508 4501 10 . . . 21508 4502 1 Frum frum VB 21508 4502 2 what what WP 21508 4502 3 he -PRON- PRP 21508 4502 4 said say VBD 21508 4502 5 , , , 21508 4502 6 his -PRON- PRP$ 21508 4502 7 master master NN 21508 4502 8 was be VBD 21508 4502 9 very very RB 21508 4502 10 mean mean JJ 21508 4502 11 . . . 21508 4503 1 Pa Pa NNP 21508 4503 2 real real JJ 21508 4503 3 name name NN 21508 4503 4 wus wus NN 21508 4503 5 Adam Adam NNP 21508 4503 6 Collins Collins NNP 21508 4503 7 but but CC 21508 4503 8 he -PRON- PRP 21508 4503 9 took take VBD 21508 4503 10 his -PRON- PRP$ 21508 4503 11 master master NN 21508 4503 12 ' ' '' 21508 4503 13 name name NN 21508 4503 14 ; ; : 21508 4503 15 he -PRON- PRP 21508 4503 16 wus wu VBD 21508 4503 17 de de FW 21508 4503 18 coachman coachman NNP 21508 4503 19 . . . 21508 4504 1 Pa Pa NNP 21508 4504 2 did do VBD 21508 4504 3 supin supin NNP 21508 4504 4 one one CD 21508 4504 5 day day NN 21508 4504 6 an an DT 21508 4504 7 his -PRON- PRP$ 21508 4504 8 master master NN 21508 4504 9 whipped whip VBD 21508 4504 10 him -PRON- PRP 21508 4504 11 . . . 21508 4505 1 De De NNP 21508 4505 2 next next JJ 21508 4505 3 day day NN 21508 4505 4 which which WDT 21508 4505 5 wuz wuz VBD 21508 4505 6 Monday Monday NNP 21508 4505 7 , , , 21508 4505 8 Pa Pa NNP 21508 4505 9 carry carry VBP 21508 4505 10 him -PRON- PRP 21508 4505 11 'bout about RB 21508 4505 12 four four CD 21508 4505 13 miles mile NNS 21508 4505 14 frum frum VBP 21508 4505 15 home home RB 21508 4505 16 in in IN 21508 4505 17 de de FW 21508 4505 18 woods wood NNS 21508 4505 19 an an DT 21508 4505 20 ' ' `` 21508 4505 21 give give VB 21508 4505 22 him -PRON- PRP 21508 4505 23 de de FW 21508 4505 24 same same JJ 21508 4505 25 ' ' '' 21508 4505 26 mount mount NNP 21508 4505 27 of of IN 21508 4505 28 lickin lickin NNP 21508 4505 29 ' ' '' 21508 4505 30 he -PRON- PRP 21508 4505 31 wus wu VBD 21508 4505 32 given give VBN 21508 4505 33 on on IN 21508 4505 34 Sunday Sunday NNP 21508 4505 35 . . . 21508 4506 1 He -PRON- PRP 21508 4506 2 tied tie VBD 21508 4506 3 him -PRON- PRP 21508 4506 4 to to IN 21508 4506 5 a a DT 21508 4506 6 tree tree NN 21508 4506 7 an an DT 21508 4506 8 ' ' `` 21508 4506 9 unhitched unhitched JJ 21508 4506 10 de de NNP 21508 4506 11 horse horse NN 21508 4506 12 so so IN 21508 4506 13 it -PRON- PRP 21508 4506 14 could could MD 21508 4506 15 n't not RB 21508 4506 16 git git VB 21508 4506 17 tie tie VB 21508 4506 18 - - HYPH 21508 4506 19 up up RP 21508 4506 20 an an DT 21508 4506 21 ' ' `` 21508 4506 22 kill kill VB 21508 4506 23 a a DT 21508 4506 24 self self NN 21508 4506 25 . . . 21508 4507 1 Pa Pa NNP 21508 4507 2 den den NN 21508 4507 3 gone go VBN 21508 4507 4 to to IN 21508 4507 5 de de NNP 21508 4507 6 landin landin NNP 21508 4507 7 ' ' POS 21508 4507 8 an an DT 21508 4507 9 ' ' `` 21508 4507 10 catch catch NN 21508 4507 11 a a DT 21508 4507 12 boat boat NN 21508 4507 13 dat dat NN 21508 4507 14 wus wus NN 21508 4507 15 comin comin NNP 21508 4507 16 ' ' '' 21508 4507 17 to to IN 21508 4507 18 Charleston Charleston NNP 21508 4507 19 wood wood NN 21508 4507 20 fa'm fa'm NN 21508 4507 21 products product NNS 21508 4507 22 . . . 21508 4508 1 He -PRON- PRP 21508 4508 2 wus wus NN 21508 4508 3 permitted permit VBN 21508 4508 4 by by IN 21508 4508 5 his -PRON- PRP$ 21508 4508 6 master master NN 21508 4508 7 to to TO 21508 4508 8 go go VB 21508 4508 9 to to IN 21508 4508 10 town town NN 21508 4508 11 on on IN 21508 4508 12 errands errand NNS 21508 4508 13 , , , 21508 4508 14 which which WDT 21508 4508 15 helped help VBD 21508 4508 16 him -PRON- PRP 21508 4508 17 to to TO 21508 4508 18 go go VB 21508 4508 19 on on IN 21508 4508 20 de de FW 21508 4508 21 boat boat NN 21508 4508 22 without without IN 21508 4508 23 bein bein NN 21508 4508 24 ' ' POS 21508 4508 25 question question NN 21508 4508 26 ' ' '' 21508 4508 27 . . . 21508 4509 1 When when WRB 21508 4509 2 he -PRON- PRP 21508 4509 3 got get VBD 21508 4509 4 here here RB 21508 4509 5 he -PRON- PRP 21508 4509 6 gone go VBD 21508 4509 7 on on IN 21508 4509 8 de de FW 21508 4509 9 water water NN 21508 4509 10 - - HYPH 21508 4509 11 front front VBP 21508 4509 12 an an DT 21508 4509 13 ' ' `` 21508 4509 14 ax ax NN 21508 4509 15 for for IN 21508 4509 16 a a DT 21508 4509 17 job job NN 21508 4509 18 on on IN 21508 4509 19 a a DT 21508 4509 20 ship ship NN 21508 4509 21 so so IN 21508 4509 22 he -PRON- PRP 21508 4509 23 could could MD 21508 4509 24 git git VB 21508 4509 25 to to IN 21508 4509 26 de de NNP 21508 4509 27 North North NNP 21508 4509 28 . . . 21508 4510 1 He -PRON- PRP 21508 4510 2 got get VBD 21508 4510 3 de de FW 21508 4510 4 job job NN 21508 4510 5 an an DT 21508 4510 6 ' ' `` 21508 4510 7 sail sail NN 21508 4510 8 ' ' '' 21508 4510 9 wood wood NN 21508 4510 10 de de FW 21508 4510 11 ship ship NN 21508 4510 12 . . . 21508 4511 1 Dey Dey NNP 21508 4511 2 search search NN 21508 4511 3 de de FW 21508 4511 4 island island NNP 21508 4511 5 up up RP 21508 4511 6 an an DT 21508 4511 7 ' ' '' 21508 4511 8 down down RB 21508 4511 9 for for IN 21508 4511 10 him -PRON- PRP 21508 4511 11 wood wood NN 21508 4511 12 houndogs houndog NNS 21508 4511 13 en en IN 21508 4511 14 w'en w'en NN 21508 4511 15 it -PRON- PRP 21508 4511 16 wus wu VBD 21508 4511 17 t'ought t'ought NN 21508 4511 18 he -PRON- PRP 21508 4511 19 wus wus NN 21508 4511 20 drowned drown VBD 21508 4511 21 , , , 21508 4511 22 'cause because IN 21508 4511 23 dey dey NNP 21508 4511 24 track track VB 21508 4511 25 him -PRON- PRP 21508 4511 26 to to IN 21508 4511 27 de de NNP 21508 4511 28 river river NNP 21508 4511 29 , , , 21508 4511 30 did do VBD 21508 4511 31 dey dey NNP 21508 4511 32 give give VB 21508 4511 33 up up RP 21508 4511 34 . . . 21508 4512 1 One one CD 21508 4512 2 of of IN 21508 4512 3 his -PRON- PRP$ 21508 4512 4 master master NN 21508 4512 5 ' ' '' 21508 4512 6 friend friend NN 21508 4512 7 gone go VBN 21508 4512 8 to to IN 21508 4512 9 New New NNP 21508 4512 10 York York NNP 21508 4512 11 en en NNP 21508 4512 12 went go VBD 21508 4512 13 in in IN 21508 4512 14 a a DT 21508 4512 15 store store NN 21508 4512 16 w'ere w'ere `` 21508 4512 17 Pas pas JJ 21508 4512 18 wus wus NN 21508 4512 19 employed employ VBN 21508 4512 20 as as IN 21508 4512 21 a a DT 21508 4512 22 clerk clerk NN 21508 4512 23 . . . 21508 4513 1 He -PRON- PRP 21508 4513 2 reconize reconize VBP 21508 4513 3 ' ' `` 21508 4513 4 pa pa NNP 21508 4513 5 is be VBZ 21508 4513 6 easy easy JJ 21508 4513 7 is be VBZ 21508 4513 8 pa pa NNP 21508 4513 9 reconize reconize VB 21508 4513 10 ' ' '' 21508 4513 11 him -PRON- PRP 21508 4513 12 . . . 21508 4514 1 He -PRON- PRP 21508 4514 2 gone go VBD 21508 4514 3 back back RB 21508 4514 4 home home RB 21508 4514 5 an an DT 21508 4514 6 ' ' `` 21508 4514 7 tell tell VB 21508 4514 8 pa pa NNP 21508 4514 9 master master NNP 21508 4514 10 who who WP 21508 4514 11 know know VBP 21508 4514 12 den den NNP 21508 4514 13 dat dat NNP 21508 4514 14 pa pa NNP 21508 4514 15 wusn't wusn't NNP 21508 4514 16 comin comin NNP 21508 4514 17 ' ' `` 21508 4514 18 back back RB 21508 4514 19 an an DT 21508 4514 20 ' ' '' 21508 4514 21 before before IN 21508 4514 22 he -PRON- PRP 21508 4514 23 died die VBD 21508 4514 24 he -PRON- PRP 21508 4514 25 sign sign VB 21508 4514 26 ' ' `` 21508 4514 27 papers paper NNS 21508 4514 28 dat dat NNP 21508 4514 29 pa pa NNP 21508 4514 30 wus wus NNP 21508 4514 31 free free JJ 21508 4514 32 . . . 21508 4515 1 Pa Pa NNP 21508 4515 2 ma ma NNP 21508 4515 3 wus wus NN 21508 4515 4 dead dead JJ 21508 4515 5 an an DT 21508 4515 6 ' ' '' 21508 4515 7 he -PRON- PRP 21508 4515 8 come come VBP 21508 4515 9 down down RP 21508 4515 10 to to TO 21508 4515 11 bury bury VB 21508 4515 12 her -PRON- PRP 21508 4515 13 by by IN 21508 4515 14 de de IN 21508 4515 15 permission permission NN 21508 4515 16 of of IN 21508 4515 17 his -PRON- PRP$ 21508 4515 18 master master NN 21508 4515 19 ' ' '' 21508 4515 20 son son NN 21508 4515 21 who who WP 21508 4515 22 had have VBD 21508 4515 23 promised promise VBN 21508 4515 24 no no DT 21508 4515 25 ha'm ha'm PRP 21508 4515 26 would would MD 21508 4515 27 come come VB 21508 4515 28 to to IN 21508 4515 29 him -PRON- PRP 21508 4515 30 , , , 21508 4515 31 but but CC 21508 4515 32 dey dey VB 21508 4515 33 wus wus NN 21508 4515 34 fixin fixin NN 21508 4515 35 ' ' '' 21508 4515 36 plans plan VBZ 21508 4515 37 to to TO 21508 4515 38 keep keep VB 21508 4515 39 him -PRON- PRP 21508 4515 40 , , , 21508 4515 41 so so RB 21508 4515 42 he -PRON- PRP 21508 4515 43 went go VBD 21508 4515 44 to to IN 21508 4515 45 the the DT 21508 4515 46 Work Work NNP 21508 4515 47 House House NNP 21508 4515 48 an an DT 21508 4515 49 ' ' `` 21508 4515 50 ax ax NN 21508 4515 51 to to TO 21508 4515 52 be be VB 21508 4515 53 sold sell VBN 21508 4515 54 'cause because IN 21508 4515 55 any any DT 21508 4515 56 slave slave NN 21508 4515 57 could could MD 21508 4515 58 sell sell VB 21508 4515 59 e e NNP 21508 4515 60 self self NN 21508 4515 61 if if IN 21508 4515 62 e e PRP 21508 4515 63 could could MD 21508 4515 64 git git VB 21508 4515 65 to to IN 21508 4515 66 de de FW 21508 4515 67 Work Work NNP 21508 4515 68 House House NNP 21508 4515 69 . . . 21508 4516 1 But but CC 21508 4516 2 it -PRON- PRP 21508 4516 3 wus wus VB 21508 4516 4 on on IN 21508 4516 5 record record NN 21508 4516 6 down down RP 21508 4516 7 dere dere NNP 21508 4516 8 so so IN 21508 4516 9 dey dey NNP 21508 4516 10 could could MD 21508 4516 11 n't not RB 21508 4516 12 sell sell VB 21508 4516 13 ' ' '' 21508 4516 14 i -PRON- PRP 21508 4516 15 m be VBP 21508 4516 16 an an DT 21508 4516 17 ' ' `` 21508 4516 18 told tell VBD 21508 4516 19 him -PRON- PRP 21508 4516 20 his -PRON- PRP$ 21508 4516 21 master master NN 21508 4516 22 ' ' POS 21508 4516 23 people people NNS 21508 4516 24 could could MD 21508 4516 25 n't not RB 21508 4516 26 hold hold VB 21508 4516 27 him -PRON- PRP 21508 4516 28 a a DT 21508 4516 29 slave slave NN 21508 4516 30 . . . 21508 4517 1 People People NNS 21508 4517 2 den den VBP 21508 4517 3 use use NN 21508 4517 4 to to TO 21508 4517 5 do do VB 21508 4517 6 da da NNP 21508 4517 7 same same JJ 21508 4517 8 t'ings t'ings NNP 21508 4517 9 dey dey NNP 21508 4517 10 do do VBP 21508 4517 11 now now RB 21508 4517 12 . . . 21508 4518 1 Some some DT 21508 4518 2 marry marry VBP 21508 4518 3 an an DT 21508 4518 4 ' ' `` 21508 4518 5 some some DT 21508 4518 6 live live VBP 21508 4518 7 together together RB 21508 4518 8 jus jus PRP 21508 4518 9 ' ' '' 21508 4518 10 like like IN 21508 4518 11 now now RB 21508 4518 12 . . . 21508 4519 1 One one CD 21508 4519 2 t'ing t'ing NN 21508 4519 3 , , , 21508 4519 4 no no DT 21508 4519 5 minister minister NNP 21508 4519 6 nebber nebber NNP 21508 4519 7 say say VBP 21508 4519 8 in in IN 21508 4519 9 readin readin NNP 21508 4519 10 ' ' POS 21508 4519 11 de de FW 21508 4519 12 matrimony matrimony NNP 21508 4519 13 " " `` 21508 4519 14 let let VB 21508 4519 15 no no DT 21508 4519 16 man man NN 21508 4519 17 put put VB 21508 4519 18 asounder asounder NN 21508 4519 19 " " '' 21508 4519 20 'cause because IN 21508 4519 21 a a DT 21508 4519 22 couple couple NN 21508 4519 23 would would MD 21508 4519 24 be be VB 21508 4519 25 married marry VBN 21508 4519 26 tonight tonight NN 21508 4519 27 an an DT 21508 4519 28 ' ' `` 21508 4519 29 tomorrow tomorrow NN 21508 4519 30 one one PRP 21508 4519 31 would would MD 21508 4519 32 be be VB 21508 4519 33 taken take VBN 21508 4519 34 away away RB 21508 4519 35 en en IN 21508 4519 36 be be VB 21508 4519 37 sold sell VBN 21508 4519 38 . . . 21508 4520 1 All all DT 21508 4520 2 slaves slave NNS 21508 4520 3 wus wus NN 21508 4520 4 married marry VBN 21508 4520 5 in in IN 21508 4520 6 dere dere NNP 21508 4520 7 master master NNP 21508 4520 8 house house NNP 21508 4520 9 , , , 21508 4520 10 in in IN 21508 4520 11 de de NNP 21508 4520 12 livin livin NNP 21508 4520 13 ' ' POS 21508 4520 14 room room NN 21508 4520 15 where where WRB 21508 4520 16 slaves slave VBZ 21508 4520 17 an an DT 21508 4520 18 ' ' `` 21508 4520 19 dere dere NN 21508 4520 20 missus missu VBD 21508 4520 21 an an DT 21508 4520 22 ' ' `` 21508 4520 23 massa massa NNP 21508 4520 24 wus wus NN 21508 4520 25 to to IN 21508 4520 26 witness witness NN 21508 4520 27 de de IN 21508 4520 28 ceremony ceremony NN 21508 4520 29 . . . 21508 4521 1 Brides bride NNS 21508 4521 2 use use VBP 21508 4521 3 to to TO 21508 4521 4 wear wear VB 21508 4521 5 some some DT 21508 4521 6 of of IN 21508 4521 7 de de FW 21508 4521 8 finest fine JJS 21508 4521 9 dress dress VBP 21508 4521 10 an an DT 21508 4521 11 ' ' '' 21508 4521 12 if if IN 21508 4521 13 dey dey NNP 21508 4521 14 could could MD 21508 4521 15 afford afford VB 21508 4521 16 it -PRON- PRP 21508 4521 17 , , , 21508 4521 18 have have VBP 21508 4521 19 de de FW 21508 4521 20 best good JJS 21508 4521 21 kind kind NN 21508 4521 22 of of IN 21508 4521 23 furniture furniture NN 21508 4521 24 . . . 21508 4522 1 Your -PRON- PRP$ 21508 4522 2 master master NN 21508 4522 3 nor nor CC 21508 4522 4 your -PRON- PRP$ 21508 4522 5 missus missus NN 21508 4522 6 objected object VBD 21508 4522 7 to to IN 21508 4522 8 good good JJ 21508 4522 9 t'ings t'ings NNP 21508 4522 10 . . . 21508 4523 1 I -PRON- PRP 21508 4523 2 'll will MD 21508 4523 3 always always RB 21508 4523 4 ' ' `` 21508 4523 5 member member NN 21508 4523 6 Clory Clory NNP 21508 4523 7 , , , 21508 4523 8 de de FW 21508 4523 9 washer washer NNP 21508 4523 10 . . . 21508 4524 1 She -PRON- PRP 21508 4524 2 wus wu VBD 21508 4524 3 very very RB 21508 4524 4 high high RB 21508 4524 5 - - HYPH 21508 4524 6 tempered tempered JJ 21508 4524 7 . . . 21508 4525 1 She -PRON- PRP 21508 4525 2 wus wu VBD 21508 4525 3 a a DT 21508 4525 4 mulatta mulatta NN 21508 4525 5 with with IN 21508 4525 6 beautiful beautiful JJ 21508 4525 7 hair hair NN 21508 4525 8 she -PRON- PRP 21508 4525 9 could could MD 21508 4525 10 sit sit VB 21508 4525 11 on on RP 21508 4525 12 ; ; : 21508 4525 13 Clory Clory NNP 21508 4525 14 did do VBD 21508 4525 15 n't not RB 21508 4525 16 take take VB 21508 4525 17 foolishness foolishness NN 21508 4525 18 frum frum NN 21508 4525 19 anybody anybody NN 21508 4525 20 . . . 21508 4526 1 One one CD 21508 4526 2 day day NN 21508 4526 3 our -PRON- PRP$ 21508 4526 4 missus missus NN 21508 4526 5 gone go VBN 21508 4526 6 in in IN 21508 4526 7 de de FW 21508 4526 8 laundry laundry NNP 21508 4526 9 an an DT 21508 4526 10 ' ' `` 21508 4526 11 find find VB 21508 4526 12 fault fault NN 21508 4526 13 with with IN 21508 4526 14 de de FW 21508 4526 15 clothes clothe NNS 21508 4526 16 . . . 21508 4527 1 Clory Clory NNP 21508 4527 2 did do VBD 21508 4527 3 n't not RB 21508 4527 4 do do VB 21508 4527 5 a a DT 21508 4527 6 t'ing t'ing NN 21508 4527 7 but but CC 21508 4527 8 pick pick VB 21508 4527 9 her -PRON- PRP 21508 4527 10 up up RP 21508 4527 11 bodily bodily RB 21508 4527 12 an an DT 21508 4527 13 ' ' `` 21508 4527 14 throw throw NN 21508 4527 15 ' ' '' 21508 4527 16 er er UH 21508 4527 17 out out IN 21508 4527 18 de de IN 21508 4527 19 door door NN 21508 4527 20 . . . 21508 4528 1 Dey Dey NNP 21508 4528 2 had have VBD 21508 4528 3 to to IN 21508 4528 4 sen sen NNP 21508 4528 5 ' ' POS 21508 4528 6 fur fur NN 21508 4528 7 a a DT 21508 4528 8 doctor doctor NN 21508 4528 9 'cause because IN 21508 4528 10 she -PRON- PRP 21508 4528 11 pregnant pregnant JJ 21508 4528 12 an an DT 21508 4528 13 ' ' `` 21508 4528 14 less less JJR 21508 4528 15 than than IN 21508 4528 16 two two CD 21508 4528 17 hours hour NNS 21508 4528 18 de de IN 21508 4528 19 baby baby NN 21508 4528 20 wus wus NN 21508 4528 21 bo'n bo'n NNP 21508 4528 22 . . . 21508 4529 1 Afta Afta NNP 21508 4529 2 dat dat NNP 21508 4529 3 she -PRON- PRP 21508 4529 4 begged beg VBD 21508 4529 5 to to TO 21508 4529 6 be be VB 21508 4529 7 sold sell VBN 21508 4529 8 fur fur NN 21508 4529 9 she -PRON- PRP 21508 4529 10 did do VBD 21508 4529 11 n't not RB 21508 4529 12 want want VB 21508 4529 13 to to TO 21508 4529 14 kill kill VB 21508 4529 15 missus missus NN 21508 4529 16 , , , 21508 4529 17 but but CC 21508 4529 18 our -PRON- PRP$ 21508 4529 19 master master NN 21508 4529 20 ai be VBP 21508 4529 21 n't not RB 21508 4529 22 nebber nebber NNP 21508 4529 23 want want VB 21508 4529 24 to to TO 21508 4529 25 sell sell VB 21508 4529 26 his -PRON- PRP$ 21508 4529 27 slaves slave NNS 21508 4529 28 . . . 21508 4530 1 But but CC 21508 4530 2 dat dat NNP 21508 4530 3 did do VBD 21508 4530 4 n't not RB 21508 4530 5 keep keep VB 21508 4530 6 Clory Clory NNP 21508 4530 7 frum frum NN 21508 4530 8 gittin gittin NN 21508 4530 9 ' ' '' 21508 4530 10 a a DT 21508 4530 11 brutal brutal JJ 21508 4530 12 whippin whippin NN 21508 4530 13 ' ' '' 21508 4530 14 . . . 21508 4531 1 Dey Dey NNP 21508 4531 2 whip whip NN 21508 4531 3 ' ' '' 21508 4531 4 ' ' `` 21508 4531 5 er er UH 21508 4531 6 until until IN 21508 4531 7 dere dere NNP 21508 4531 8 was be VBD 21508 4531 9 n't not RB 21508 4531 10 a a DT 21508 4531 11 white white JJ 21508 4531 12 spot spot NN 21508 4531 13 on on IN 21508 4531 14 her -PRON- PRP$ 21508 4531 15 body body NN 21508 4531 16 . . . 21508 4532 1 Dat Dat NNP 21508 4532 2 wus wus NN 21508 4532 3 de de FW 21508 4532 4 worst bad JJS 21508 4532 5 I -PRON- PRP 21508 4532 6 ebber ebber VBP 21508 4532 7 see see VBP 21508 4532 8 a a DT 21508 4532 9 human human JJ 21508 4532 10 bein bein NN 21508 4532 11 ' ' '' 21508 4532 12 got get VBD 21508 4532 13 such such PDT 21508 4532 14 a a DT 21508 4532 15 beatin beatin NN 21508 4532 16 ' ' '' 21508 4532 17 . . . 21508 4533 1 I -PRON- PRP 21508 4533 2 t'ought t'ought VBD 21508 4533 3 she -PRON- PRP 21508 4533 4 wus wu VBD 21508 4533 5 goin' go VBG 21508 4533 6 to to TO 21508 4533 7 die die VB 21508 4533 8 , , , 21508 4533 9 but but CC 21508 4533 10 she -PRON- PRP 21508 4533 11 got get VBD 21508 4533 12 well well UH 21508 4533 13 an an DT 21508 4533 14 ' ' `` 21508 4533 15 did do VBD 21508 4533 16 n't not RB 21508 4533 17 get get VB 21508 4533 18 any any RB 21508 4533 19 better well JJR 21508 4533 20 but but CC 21508 4533 21 meaner mean JJR 21508 4533 22 until until IN 21508 4533 23 our -PRON- PRP$ 21508 4533 24 master master NN 21508 4533 25 decide decide VBP 21508 4533 26 it -PRON- PRP 21508 4533 27 wus wus NN 21508 4533 28 bes be NNS 21508 4533 29 ' ' POS 21508 4533 30 to to TO 21508 4533 31 rent rent VB 21508 4533 32 her -PRON- PRP 21508 4533 33 out out RP 21508 4533 34 . . . 21508 4534 1 She -PRON- PRP 21508 4534 2 willingly willingly RB 21508 4534 3 agree agree VBP 21508 4534 4 ' ' '' 21508 4534 5 since since IN 21508 4534 6 she -PRON- PRP 21508 4534 7 wusn't wusn't VBD 21508 4534 8 ' ' `` 21508 4534 9 round round JJ 21508 4534 10 missus missus NN 21508 4534 11 . . . 21508 4535 1 She -PRON- PRP 21508 4535 2 hated hate VBD 21508 4535 3 an an DT 21508 4535 4 ' ' `` 21508 4535 5 detest detest NN 21508 4535 6 ' ' '' 21508 4535 7 both both DT 21508 4535 8 of of IN 21508 4535 9 them -PRON- PRP 21508 4535 10 an an DT 21508 4535 11 ' ' '' 21508 4535 12 all all DT 21508 4535 13 de de FW 21508 4535 14 fambly fambly RB 21508 4535 15 . . . 21508 4536 1 W'en w'en VB 21508 4536 2 any any DT 21508 4536 3 slave slave NN 21508 4536 4 wus wus NN 21508 4536 5 whipped whip VBD 21508 4536 6 all all DT 21508 4536 7 de de IN 21508 4536 8 other other JJ 21508 4536 9 slaves slave NNS 21508 4536 10 wus wus NN 21508 4536 11 made make VBN 21508 4536 12 to to TO 21508 4536 13 watch watch VB 21508 4536 14 . . . 21508 4537 1 I -PRON- PRP 21508 4537 2 see see VBP 21508 4537 3 women woman NNS 21508 4537 4 hung hang VBD 21508 4537 5 frum frum NNP 21508 4537 6 de de FW 21508 4537 7 ceilin ceilin NNP 21508 4537 8 ' ' '' 21508 4537 9 of of IN 21508 4537 10 buildin buildin NNP 21508 4537 11 's be VBZ 21508 4537 12 an an DT 21508 4537 13 ' ' `` 21508 4537 14 whipped whip VBN 21508 4537 15 with with IN 21508 4537 16 only only JJ 21508 4537 17 supin supin NN 21508 4537 18 tied tie VBN 21508 4537 19 ' ' '' 21508 4537 20 round round VB 21508 4537 21 her -PRON- PRP$ 21508 4537 22 lower low JJR 21508 4537 23 part part NN 21508 4537 24 of of IN 21508 4537 25 de de FW 21508 4537 26 body body NN 21508 4537 27 , , , 21508 4537 28 until until IN 21508 4537 29 w'en w'en NN 21508 4537 30 dey dey NN 21508 4537 31 wus wus NN 21508 4537 32 taken take VBN 21508 4537 33 down down RP 21508 4537 34 , , , 21508 4537 35 dere dere RB 21508 4537 36 wusn't wusn't XX 21508 4537 37 breath breath NN 21508 4537 38 in in IN 21508 4537 39 de de FW 21508 4537 40 body body NN 21508 4537 41 . . . 21508 4538 1 I -PRON- PRP 21508 4538 2 had have VBD 21508 4538 3 some some DT 21508 4538 4 terribly terribly RB 21508 4538 5 bad bad JJ 21508 4538 6 experiences experience NNS 21508 4538 7 . . . 21508 4539 1 Yankees yankee NNS 21508 4539 2 use use VBP 21508 4539 3 to to TO 21508 4539 4 come come VB 21508 4539 5 t'rough t'rough NNP 21508 4539 6 de de NNP 21508 4539 7 streets street NNS 21508 4539 8 , , , 21508 4539 9 especially especially RB 21508 4539 10 de de IN 21508 4539 11 Big Big NNP 21508 4539 12 Market Market NNP 21508 4539 13 , , , 21508 4539 14 huntin huntin NNP 21508 4539 15 ' ' '' 21508 4539 16 those those DT 21508 4539 17 who who WP 21508 4539 18 want want VBP 21508 4539 19 to to TO 21508 4539 20 go go VB 21508 4539 21 to to IN 21508 4539 22 de de IN 21508 4539 23 " " `` 21508 4539 24 free free JJ 21508 4539 25 country country NN 21508 4539 26 " " '' 21508 4539 27 as as IN 21508 4539 28 dey dey NNP 21508 4539 29 call call VB 21508 4539 30 ' ' '' 21508 4539 31 it -PRON- PRP 21508 4539 32 . . . 21508 4540 1 Men man NNS 21508 4540 2 an an DT 21508 4540 3 ' ' `` 21508 4540 4 women woman NNS 21508 4540 5 wus wus NN 21508 4540 6 always always RB 21508 4540 7 missin missin VBP 21508 4540 8 ' ' '' 21508 4540 9 an an DT 21508 4540 10 ' ' `` 21508 4540 11 nobody nobody NN 21508 4540 12 could could MD 21508 4540 13 give give VB 21508 4540 14 ' ' '' 21508 4540 15 count count NN 21508 4540 16 of of IN 21508 4540 17 dere dere NNP 21508 4540 18 disappearance disappearance NN 21508 4540 19 . . . 21508 4541 1 De De NNP 21508 4541 2 men man NNS 21508 4541 3 wus wus NN 21508 4541 4 train train NN 21508 4541 5 ' ' '' 21508 4541 6 up up RP 21508 4541 7 North North NNP 21508 4541 8 fur fur NN 21508 4541 9 sojus soju NNS 21508 4541 10 . . . 21508 4542 1 De De NNP 21508 4542 2 white white JJ 21508 4542 3 race race NN 21508 4542 4 is be VBZ 21508 4542 5 so so RB 21508 4542 6 brazen brazen VBN 21508 4542 7 . . . 21508 4543 1 Dey Dey NNP 21508 4543 2 come come VB 21508 4543 3 here here RB 21508 4543 4 an an DT 21508 4543 5 ' ' `` 21508 4543 6 run run NN 21508 4543 7 de de FW 21508 4543 8 Indians Indians NNPS 21508 4543 9 frum frum NN 21508 4543 10 dere dere RB 21508 4543 11 own own JJ 21508 4543 12 lan lan NN 21508 4543 13 ' ' '' 21508 4543 14 , , , 21508 4543 15 but but CC 21508 4543 16 dey dey NNP 21508 4543 17 could could MD 21508 4543 18 n't not RB 21508 4543 19 make make VB 21508 4543 20 dem dem JJ 21508 4543 21 slaves slave NNS 21508 4543 22 'cause because IN 21508 4543 23 dey dey NNP 21508 4543 24 would would MD 21508 4543 25 n't not RB 21508 4543 26 stan stan VB 21508 4543 27 ' ' '' 21508 4543 28 for for IN 21508 4543 29 it -PRON- PRP 21508 4543 30 . . . 21508 4544 1 Indians Indians NNPS 21508 4544 2 use use VBP 21508 4544 3 to to TO 21508 4544 4 git git VB 21508 4544 5 up up RP 21508 4544 6 in in IN 21508 4544 7 trees tree NNS 21508 4544 8 an an DT 21508 4544 9 ' ' `` 21508 4544 10 shoot shoot NN 21508 4544 11 dem dem NN 21508 4544 12 with with IN 21508 4544 13 poison poison NN 21508 4544 14 arrow arrow NN 21508 4544 15 . . . 21508 4545 1 W'en W'en NNP 21508 4545 2 dey dey NNP 21508 4545 3 could could MD 21508 4545 4 n't not RB 21508 4545 5 make make VB 21508 4545 6 dem dem JJ 21508 4545 7 slaves slave NNS 21508 4545 8 den den NN 21508 4545 9 dey dey NNP 21508 4545 10 gone go VBN 21508 4545 11 to to IN 21508 4545 12 Africa Africa NNP 21508 4545 13 an an DT 21508 4545 14 ' ' `` 21508 4545 15 bring bring VB 21508 4545 16 dere dere RB 21508 4545 17 black black JJ 21508 4545 18 brother brother NN 21508 4545 19 an an DT 21508 4545 20 ' ' `` 21508 4545 21 sister sister NN 21508 4545 22 . . . 21508 4546 1 Dey Dey NNP 21508 4546 2 say say VB 21508 4546 3 ' ' `` 21508 4546 4 mong mong JJ 21508 4546 5 themselves -PRON- PRP 21508 4546 6 , , , 21508 4546 7 " " `` 21508 4546 8 we -PRON- PRP 21508 4546 9 gwine gwine VBP 21508 4546 10 mix mix NN 21508 4546 11 dem dem VBD 21508 4546 12 up up RP 21508 4546 13 en en NN 21508 4546 14 make make VB 21508 4546 15 ourselves -PRON- PRP 21508 4546 16 king king NN 21508 4546 17 . . . 21508 4547 1 Dats dat NNS 21508 4547 2 e e POS 21508 4547 3 only only JJ 21508 4547 4 way way NN 21508 4547 5 we -PRON- PRP 21508 4547 6 'll will MD 21508 4547 7 git git VB 21508 4547 8 even even RB 21508 4547 9 with with IN 21508 4547 10 de de FW 21508 4547 11 Indians Indians NNPS 21508 4547 12 . . . 21508 4547 13 " " '' 21508 4548 1 All all DT 21508 4548 2 time time NN 21508 4548 3 , , , 21508 4548 4 night night NN 21508 4548 5 an an DT 21508 4548 6 ' ' `` 21508 4548 7 day day NN 21508 4548 8 , , , 21508 4548 9 you -PRON- PRP 21508 4548 10 could could MD 21508 4548 11 hear hear VB 21508 4548 12 men man NNS 21508 4548 13 an an DT 21508 4548 14 ' ' `` 21508 4548 15 women woman NNS 21508 4548 16 screamin screamin NN 21508 4548 17 ' ' '' 21508 4548 18 to to IN 21508 4548 19 de de NNP 21508 4548 20 tip tip NN 21508 4548 21 of of IN 21508 4548 22 dere dere NNP 21508 4548 23 voices voice NNS 21508 4548 24 as as IN 21508 4548 25 either either DT 21508 4548 26 ma ma NNP 21508 4548 27 , , , 21508 4548 28 pa pa NNP 21508 4548 29 , , , 21508 4548 30 sister sister NN 21508 4548 31 , , , 21508 4548 32 or or CC 21508 4548 33 brother brother NN 21508 4548 34 wus wus NN 21508 4548 35 take take VB 21508 4548 36 without without RP 21508 4548 37 any any DT 21508 4548 38 warnin warnin NN 21508 4548 39 ' ' '' 21508 4548 40 an an DT 21508 4548 41 ' ' `` 21508 4548 42 sell sell NN 21508 4548 43 . . . 21508 4549 1 Some some DT 21508 4549 2 time time NN 21508 4549 3 mother mother NN 21508 4549 4 who who WP 21508 4549 5 had have VBD 21508 4549 6 only only RB 21508 4549 7 one one CD 21508 4549 8 chile chile NN 21508 4549 9 wus wus NN 21508 4549 10 separated separate VBD 21508 4549 11 fur fur NN 21508 4549 12 life life NN 21508 4549 13 . . . 21508 4550 1 People People NNS 21508 4550 2 wus wus VBP 21508 4550 3 always always RB 21508 4550 4 dyin dyin NN 21508 4550 5 ' ' '' 21508 4550 6 frum frum NN 21508 4550 7 a a DT 21508 4550 8 broken broken JJ 21508 4550 9 heart heart NN 21508 4550 10 . . . 21508 4551 1 One one CD 21508 4551 2 night night NN 21508 4551 3 a a DT 21508 4551 4 couple couple NN 21508 4551 5 married marry VBD 21508 4551 6 an an DT 21508 4551 7 ' ' `` 21508 4551 8 de de NNP 21508 4551 9 next next JJ 21508 4551 10 mornin mornin NNP 21508 4551 11 ' ' POS 21508 4551 12 de de NNP 21508 4551 13 boss boss NNP 21508 4551 14 sell sell NNP 21508 4551 15 de de NNP 21508 4551 16 wife wife NN 21508 4551 17 . . . 21508 4552 1 De De NNP 21508 4552 2 gal gal NNP 21508 4552 3 ma ma NNP 21508 4552 4 got get VBD 21508 4552 5 in in RP 21508 4552 6 in in IN 21508 4552 7 de de FW 21508 4552 8 street street NNP 21508 4552 9 an an DT 21508 4552 10 ' ' `` 21508 4552 11 cursed cursed JJ 21508 4552 12 de de NNP 21508 4552 13 white white JJ 21508 4552 14 woman woman NN 21508 4552 15 fur fur NN 21508 4552 16 all all DT 21508 4552 17 she -PRON- PRP 21508 4552 18 could could MD 21508 4552 19 find find VB 21508 4552 20 . . . 21508 4553 1 She -PRON- PRP 21508 4553 2 said say VBD 21508 4553 3 : : : 21508 4553 4 " " `` 21508 4553 5 dat dat NNP 21508 4553 6 damn damn NNP 21508 4553 7 white white JJ 21508 4553 8 , , , 21508 4553 9 pale pale JJ 21508 4553 10 - - HYPH 21508 4553 11 face face NN 21508 4553 12 bastard bastard NN 21508 4553 13 sell sell VBP 21508 4553 14 my -PRON- PRP$ 21508 4553 15 daughter daughter NN 21508 4553 16 who who WP 21508 4553 17 jus ju VBD 21508 4553 18 ' ' '' 21508 4553 19 married marry VBD 21508 4553 20 las las NNP 21508 4553 21 ' ' POS 21508 4553 22 night night NN 21508 4553 23 , , , 21508 4553 24 " " '' 21508 4553 25 an an DT 21508 4553 26 ' ' `` 21508 4553 27 other other JJ 21508 4553 28 t'ings t'ings NNP 21508 4553 29 . . . 21508 4554 1 The the DT 21508 4554 2 white white NNP 21508 4554 3 ' ' '' 21508 4554 4 oman oman NN 21508 4554 5 treaten treaten NNP 21508 4554 6 ' ' '' 21508 4554 7 her -PRON- PRP 21508 4554 8 to to TO 21508 4554 9 call call VB 21508 4554 10 de de FW 21508 4554 11 police police NNS 21508 4554 12 if if IN 21508 4554 13 she -PRON- PRP 21508 4554 14 did do VBD 21508 4554 15 n't not RB 21508 4554 16 stop stop VB 21508 4554 17 , , , 21508 4554 18 but but CC 21508 4554 19 de de NNP 21508 4554 20 collud collud NNP 21508 4554 21 woman woman NN 21508 4554 22 said say VBD 21508 4554 23 : : : 21508 4554 24 " " `` 21508 4554 25 hit hit VBD 21508 4554 26 me -PRON- PRP 21508 4554 27 or or CC 21508 4554 28 call call VB 21508 4554 29 de de FW 21508 4554 30 police police NNS 21508 4554 31 . . . 21508 4555 1 I -PRON- PRP 21508 4555 2 redder redder VBP 21508 4555 3 die die VBP 21508 4555 4 dan dan NNP 21508 4555 5 to to IN 21508 4555 6 stan stan NNP 21508 4555 7 ' ' '' 21508 4555 8 dis dis NN 21508 4555 9 any any RB 21508 4555 10 longer long RBR 21508 4555 11 ! ! . 21508 4556 1 De De NNP 21508 4556 2 police police NNS 21508 4556 3 took take VBD 21508 4556 4 her -PRON- PRP 21508 4556 5 to to IN 21508 4556 6 de de NNP 21508 4556 7 work work NN 21508 4556 8 House House NNP 21508 4556 9 by by IN 21508 4556 10 de de NNP 21508 4556 11 white white NNP 21508 4556 12 woman woman NN 21508 4556 13 orders order VBZ 21508 4556 14 an an DT 21508 4556 15 ' ' '' 21508 4556 16 what what WP 21508 4556 17 became become VBD 21508 4556 18 of of IN 21508 4556 19 ' ' `` 21508 4556 20 er er UH 21508 4556 21 , , , 21508 4556 22 I -PRON- PRP 21508 4556 23 never never RB 21508 4556 24 hear hear VBP 21508 4556 25 . . . 21508 4557 1 W'en W'en NNP 21508 4557 2 de de NNP 21508 4557 3 war war NNP 21508 4557 4 began begin VBD 21508 4557 5 we -PRON- PRP 21508 4557 6 wus wus RB 21508 4557 7 taken take VBN 21508 4557 8 to to IN 21508 4557 9 Aiken Aiken NNP 21508 4557 10 , , , 21508 4557 11 South South NNP 21508 4557 12 Ca'lina Ca'lina NNP 21508 4557 13 w'ere w'ere UH 21508 4557 14 we -PRON- PRP 21508 4557 15 stay stay VBP 21508 4557 16 ' ' '' 21508 4557 17 until until IN 21508 4557 18 de de NNP 21508 4557 19 Yankees Yankees NNPS 21508 4557 20 come come VBP 21508 4557 21 t'rough t'rough NNP 21508 4557 22 . . . 21508 4558 1 We -PRON- PRP 21508 4558 2 could could MD 21508 4558 3 see see VB 21508 4558 4 balls ball NNS 21508 4558 5 sailin sailin NNP 21508 4558 6 ' ' '' 21508 4558 7 t'rough t'rough NNP 21508 4558 8 de de IN 21508 4558 9 air air NN 21508 4558 10 w'en w'en NNP 21508 4558 11 Sherman Sherman NNP 21508 4558 12 wus wus NN 21508 4558 13 comin comin NN 21508 4558 14 ' ' '' 21508 4558 15 . . . 21508 4559 1 Bumbs bumb NNS 21508 4559 2 hit hit VBD 21508 4559 3 trees tree NNS 21508 4559 4 in in IN 21508 4559 5 our -PRON- PRP$ 21508 4559 6 yard yard NN 21508 4559 7 . . . 21508 4560 1 W'en W'en NNP 21508 4560 2 de de NNP 21508 4560 3 freedom freedom NNP 21508 4560 4 gun gun NN 21508 4560 5 wus wus NNP 21508 4560 6 fired fire VBD 21508 4560 7 , , , 21508 4560 8 I -PRON- PRP 21508 4560 9 wus wus VBP 21508 4560 10 on on IN 21508 4560 11 my -PRON- PRP$ 21508 4560 12 ' ' '' 21508 4560 13 nees nee NNS 21508 4560 14 scrubbin scrubbin IN 21508 4560 15 ' ' '' 21508 4560 16 . . . 21508 4561 1 Dey Dey NNP 21508 4561 2 tell tell VB 21508 4561 3 me -PRON- PRP 21508 4561 4 I -PRON- PRP 21508 4561 5 wus wus VBP 21508 4561 6 free free JJ 21508 4561 7 but but CC 21508 4561 8 I -PRON- PRP 21508 4561 9 did do VBD 21508 4561 10 n't not RB 21508 4561 11 b'lieve b'lieve VB 21508 4561 12 it -PRON- PRP 21508 4561 13 . . . 21508 4562 1 In in IN 21508 4562 2 de de NNP 21508 4562 3 days day NNS 21508 4562 4 of of IN 21508 4562 5 slavery slavery NN 21508 4562 6 woman woman NN 21508 4562 7 wus wus NN 21508 4562 8 jus jus NN 21508 4562 9 ' ' `` 21508 4562 10 given give VBN 21508 4562 11 time time NN 21508 4562 12 ' ' '' 21508 4562 13 nough nough NN 21508 4562 14 to to TO 21508 4562 15 deliver deliver VB 21508 4562 16 dere dere JJ 21508 4562 17 babies baby NNS 21508 4562 18 . . . 21508 4563 1 Dey Dey NNP 21508 4563 2 deliver deliver VB 21508 4563 3 de de IN 21508 4563 4 baby baby NN 21508 4563 5 'bout about RB 21508 4563 6 eight eight CD 21508 4563 7 in in IN 21508 4563 8 de de FW 21508 4563 9 mornin mornin NNP 21508 4563 10 ' ' '' 21508 4563 11 an an DT 21508 4563 12 ' ' `` 21508 4563 13 twelve twelve CD 21508 4563 14 had have VBD 21508 4563 15 too too RB 21508 4563 16 be be VB 21508 4563 17 back back RB 21508 4563 18 to to IN 21508 4563 19 work work NN 21508 4563 20 . . . 21508 4564 1 I -PRON- PRP 21508 4564 2 wus wus VBP 21508 4564 3 a a DT 21508 4564 4 member member NN 21508 4564 5 of of IN 21508 4564 6 Emmanuel Emmanuel NNP 21508 4564 7 African African NNP 21508 4564 8 Methodist Methodist NNP 21508 4564 9 Episcopal Episcopal NNP 21508 4564 10 Church Church NNP 21508 4564 11 for for IN 21508 4564 12 67 67 CD 21508 4564 13 years year NNS 21508 4564 14 . . . 21508 4565 1 Big Big NNP 21508 4565 2 Zion Zion NNP 21508 4565 3 , , , 21508 4565 4 across across IN 21508 4565 5 de de NNP 21508 4565 6 street street NNP 21508 4565 7 wus wus NN 21508 4565 8 my -PRON- PRP$ 21508 4565 9 church church NN 21508 4565 10 before before IN 21508 4565 11 den den VBP 21508 4565 12 an an DT 21508 4565 13 ' ' `` 21508 4565 14 before before IN 21508 4565 15 Old Old NNP 21508 4565 16 Bethel Bethel NNP 21508 4565 17 w'en w'en NN 21508 4565 18 I -PRON- PRP 21508 4565 19 lived live VBD 21508 4565 20 on on IN 21508 4565 21 de de NNP 21508 4565 22 other other JJ 21508 4565 23 end end NN 21508 4565 24 of of IN 21508 4565 25 town town NN 21508 4565 26 . . . 21508 4566 1 Sence Sence NNP 21508 4566 2 Lincoln Lincoln NNP 21508 4566 3 shook shake VBD 21508 4566 4 hands hand NNS 21508 4566 5 with with IN 21508 4566 6 his -PRON- PRP$ 21508 4566 7 assasin assasin NN 21508 4566 8 who who WP 21508 4566 9 at at IN 21508 4566 10 de de IN 21508 4566 11 same same JJ 21508 4566 12 time time NN 21508 4566 13 shoot shoot VB 21508 4566 14 him -PRON- PRP 21508 4566 15 , , , 21508 4566 16 frum frum NNP 21508 4566 17 dat dat NNP 21508 4566 18 day day NN 21508 4566 19 I -PRON- PRP 21508 4566 20 stop stop VBP 21508 4566 21 shakin shakin JJ 21508 4566 22 ' ' '' 21508 4566 23 hands hand NNS 21508 4566 24 , , , 21508 4566 25 even even RB 21508 4566 26 in in IN 21508 4566 27 de de NNP 21508 4566 28 church church NN 21508 4566 29 , , , 21508 4566 30 an an DT 21508 4566 31 ' ' '' 21508 4566 32 you -PRON- PRP 21508 4566 33 know know VBP 21508 4566 34 how how WRB 21508 4566 35 long long JJ 21508 4566 36 dat dat NN 21508 4566 37 wus wus NN 21508 4566 38 . . . 21508 4567 1 I -PRON- PRP 21508 4567 2 do do VBP 21508 4567 3 n't not RB 21508 4567 4 b'lieve b'lieve VB 21508 4567 5 in in IN 21508 4567 6 kissin kissin NNP 21508 4567 7 ' ' '' 21508 4567 8 neider neider NN 21508 4567 9 fur fur NN 21508 4567 10 all all DT 21508 4567 11 carry carry VBP 21508 4567 12 dere dere NN 21508 4567 13 meannesses meanness NNS 21508 4567 14 . . . 21508 4568 1 De De NNP 21508 4568 2 Master Master NNP 21508 4568 3 wus wus NN 21508 4568 4 betrayed betray VBN 21508 4568 5 by by IN 21508 4568 6 one one CD 21508 4568 7 of of IN 21508 4568 8 his -PRON- PRP$ 21508 4568 9 bosom bosom NN 21508 4568 10 frien frien NNP 21508 4568 11 ' ' '' 21508 4568 12 with with IN 21508 4568 13 a a DT 21508 4568 14 kiss kiss NN 21508 4568 15 . . . 21508 4569 1 = = NFP 21508 4569 2 Source:= Source:= NNP 21508 4569 3 Interview interview NN 21508 4569 4 with with IN 21508 4569 5 ( ( -LRB- 21508 4569 6 Mrs. Mrs. NNP 21508 4569 7 ) ) -RRB- 21508 4569 8 Susan Susan NNP 21508 4569 9 Hamilton Hamilton NNP 21508 4569 10 , , , 21508 4569 11 17 17 CD 21508 4569 12 Henrietta Henrietta NNP 21508 4569 13 Street Street NNP 21508 4569 14 , , , 21508 4569 15 who who WP 21508 4569 16 claims claim VBZ 21508 4569 17 to to TO 21508 4569 18 be be VB 21508 4569 19 101 101 CD 21508 4569 20 years year NNS 21508 4569 21 of of IN 21508 4569 22 age age NN 21508 4569 23 . . . 21508 4570 1 She -PRON- PRP 21508 4570 2 has have VBZ 21508 4570 3 never never RB 21508 4570 4 been be VBN 21508 4570 5 sick sick JJ 21508 4570 6 for for IN 21508 4570 7 twenty twenty CD 21508 4570 8 years year NNS 21508 4570 9 and and CC 21508 4570 10 walks walk VBZ 21508 4570 11 as as IN 21508 4570 12 though though IN 21508 4570 13 just just RB 21508 4570 14 40 40 CD 21508 4570 15 . . . 21508 4571 1 She -PRON- PRP 21508 4571 2 was be VBD 21508 4571 3 hired hire VBN 21508 4571 4 out out RP 21508 4571 5 by by IN 21508 4571 6 her -PRON- PRP$ 21508 4571 7 master master NN 21508 4571 8 for for IN 21508 4571 9 seven seven CD 21508 4571 10 dollars dollar NNS 21508 4571 11 a a DT 21508 4571 12 month month NN 21508 4571 13 which which WDT 21508 4571 14 had have VBD 21508 4571 15 to to TO 21508 4571 16 be be VB 21508 4571 17 given give VBN 21508 4571 18 her -PRON- PRP$ 21508 4571 19 master master NN 21508 4571 20 . . . 21508 4572 1 Project project NN 21508 4572 2 # # $ 21508 4572 3 1655 1655 CD 21508 4572 4 Stiles Stiles NNP 21508 4572 5 M. M. NNP 21508 4572 6 Scruggs Scruggs NNP 21508 4572 7 Columbia Columbia NNP 21508 4572 8 , , , 21508 4572 9 S.C. South Carolina NNP 21508 4572 10 ANSON ANSON NNS 21508 4572 11 HARP HARP NNP 21508 4572 12 EX EX NNP 21508 4572 13 - - HYPH 21508 4572 14 SLAVE SLAVE NNP 21508 4572 15 87 87 CD 21508 4572 16 YEARS year NNS 21508 4572 17 OLD old JJ 21508 4572 18 . . . 21508 4573 1 Anson Anson NNP 21508 4573 2 Harp Harp NNP 21508 4573 3 , , , 21508 4573 4 eighty eighty CD 21508 4573 5 - - HYPH 21508 4573 6 seven seven CD 21508 4573 7 years year NNS 21508 4573 8 old old JJ 21508 4573 9 , , , 21508 4573 10 lives live VBZ 21508 4573 11 out out RP 21508 4573 12 in in IN 21508 4573 13 the the DT 21508 4573 14 country country NN 21508 4573 15 on on IN 21508 4573 16 Route Route NNP 21508 4573 17 # # NNP 21508 4573 18 3 3 CD 21508 4573 19 . . . 21508 4574 1 He -PRON- PRP 21508 4574 2 still still RB 21508 4574 3 works work VBZ 21508 4574 4 on on IN 21508 4574 5 the the DT 21508 4574 6 few few JJ 21508 4574 7 acres acre NNS 21508 4574 8 he -PRON- PRP 21508 4574 9 owns own VBZ 21508 4574 10 , , , 21508 4574 11 raising raise VBG 21508 4574 12 vegetables vegetable NNS 21508 4574 13 for for IN 21508 4574 14 himself -PRON- PRP 21508 4574 15 and and CC 21508 4574 16 a a DT 21508 4574 17 few few JJ 21508 4574 18 baskets basket NNS 21508 4574 19 to to TO 21508 4574 20 sell sell VB 21508 4574 21 . . . 21508 4575 1 He -PRON- PRP 21508 4575 2 is be VBZ 21508 4575 3 a a DT 21508 4575 4 gray gray JJ 21508 4575 5 - - HYPH 21508 4575 6 haired haired JJ 21508 4575 7 , , , 21508 4575 8 medium medium JJ 21508 4575 9 sized sized JJ 21508 4575 10 man man NN 21508 4575 11 and and CC 21508 4575 12 his -PRON- PRP$ 21508 4575 13 geniality geniality NN 21508 4575 14 is be VBZ 21508 4575 15 frequently frequently RB 21508 4575 16 noticed notice VBN 21508 4575 17 by by IN 21508 4575 18 white white JJ 21508 4575 19 and and CC 21508 4575 20 Negro Negro NNP 21508 4575 21 friends friend NNS 21508 4575 22 who who WP 21508 4575 23 know know VBP 21508 4575 24 him -PRON- PRP 21508 4575 25 . . . 21508 4576 1 " " `` 21508 4576 2 I -PRON- PRP 21508 4576 3 was be VBD 21508 4576 4 born bear VBN 21508 4576 5 in in IN 21508 4576 6 Mississippi Mississippi NNP 21508 4576 7 in in IN 21508 4576 8 1850 1850 CD 21508 4576 9 , , , 21508 4576 10 on on IN 21508 4576 11 a a DT 21508 4576 12 big big JJ 21508 4576 13 plantation plantation NN 21508 4576 14 dat dat NNP 21508 4576 15 b'long b'long NNP 21508 4576 16 to to IN 21508 4576 17 Master Master NNP 21508 4576 18 Tom Tom NNP 21508 4576 19 Harp Harp NNP 21508 4576 20 . . . 21508 4577 1 I -PRON- PRP 21508 4577 2 can can MD 21508 4577 3 see see VB 21508 4577 4 dat dat NNP 21508 4577 5 big big JJ 21508 4577 6 rushin rushin NNP 21508 4577 7 ' ' '' 21508 4577 8 river river NN 21508 4577 9 now now RB 21508 4577 10 , , , 21508 4577 11 ' ' `` 21508 4577 12 ceptin ceptin NNP 21508 4577 13 ' ' '' 21508 4577 14 the the DT 21508 4577 15 mosquitoes mosquito NNS 21508 4577 16 . . . 21508 4578 1 My -PRON- PRP$ 21508 4578 2 daddy daddy NN 21508 4578 3 and and CC 21508 4578 4 mammy mammy NNP 21508 4578 5 b'long b'long NNP 21508 4578 6 to to IN 21508 4578 7 Master Master NNP 21508 4578 8 Harp Harp NNP 21508 4578 9 and and CC 21508 4578 10 we -PRON- PRP 21508 4578 11 live live VBP 21508 4578 12 in in IN 21508 4578 13 a a DT 21508 4578 14 cabin cabin NN 21508 4578 15 'bout about IN 21508 4578 16 a a DT 21508 4578 17 mile mile NN 21508 4578 18 from from IN 21508 4578 19 the the DT 21508 4578 20 big big JJ 21508 4578 21 house house NN 21508 4578 22 of of IN 21508 4578 23 my -PRON- PRP$ 21508 4578 24 master master NN 21508 4578 25 's 's POS 21508 4578 26 home home NN 21508 4578 27 . . . 21508 4579 1 " " `` 21508 4579 2 One one CD 21508 4579 3 day day NN 21508 4579 4 when when WRB 21508 4579 5 the the DT 21508 4579 6 slaves slave NNS 21508 4579 7 was be VBD 21508 4579 8 choppin choppin NN 21508 4579 9 ' ' POS 21508 4579 10 cotton cotton NN 21508 4579 11 , , , 21508 4579 12 a a DT 21508 4579 13 strange strange JJ 21508 4579 14 white white JJ 21508 4579 15 man man NN 21508 4579 16 come come VB 21508 4579 17 and and CC 21508 4579 18 watch watch VB 21508 4579 19 us -PRON- PRP 21508 4579 20 , , , 21508 4579 21 and and CC 21508 4579 22 in in IN 21508 4579 23 a a DT 21508 4579 24 day day NN 21508 4579 25 or or CC 21508 4579 26 two two CD 21508 4579 27 me -PRON- PRP 21508 4579 28 and and CC 21508 4579 29 three three CD 21508 4579 30 other other JJ 21508 4579 31 chillun chillun NN 21508 4579 32 was be VBD 21508 4579 33 called call VBN 21508 4579 34 in in IN 21508 4579 35 the the DT 21508 4579 36 yard yard NN 21508 4579 37 of of IN 21508 4579 38 the the DT 21508 4579 39 big big JJ 21508 4579 40 house house NN 21508 4579 41 and and CC 21508 4579 42 told tell VBD 21508 4579 43 we -PRON- PRP 21508 4579 44 goin' go VBG 21508 4579 45 to to TO 21508 4579 46 git git VB 21508 4579 47 to to TO 21508 4579 48 go go VB 21508 4579 49 wid wid VB 21508 4579 50 the the DT 21508 4579 51 stranger stranger NN 21508 4579 52 . . . 21508 4580 1 My -PRON- PRP$ 21508 4580 2 daddy daddy NN 21508 4580 3 and and CC 21508 4580 4 mammy mammy NNP 21508 4580 5 and and CC 21508 4580 6 the the DT 21508 4580 7 other other JJ 21508 4580 8 chillun chillun NN 21508 4580 9 's 's POS 21508 4580 10 daddy daddy NN 21508 4580 11 and and CC 21508 4580 12 mammy mammy NNP 21508 4580 13 all all DT 21508 4580 14 cry cry VBP 21508 4580 15 when when WRB 21508 4580 16 we -PRON- PRP 21508 4580 17 was be VBD 21508 4580 18 put put VBN 21508 4580 19 in in IN 21508 4580 20 a a DT 21508 4580 21 big big JJ 21508 4580 22 wagon wagon NN 21508 4580 23 and and CC 21508 4580 24 carried carry VBN 21508 4580 25 ' ' '' 21508 4580 26 way way NN 21508 4580 27 to to IN 21508 4580 28 somewhere somewhere RB 21508 4580 29 . . . 21508 4581 1 " " `` 21508 4581 2 We -PRON- PRP 21508 4581 3 gits git VBZ 21508 4581 4 plenty plenty NN 21508 4581 5 of of IN 21508 4581 6 rations ration NNS 21508 4581 7 on on IN 21508 4581 8 the the DT 21508 4581 9 way way NN 21508 4581 10 and and CC 21508 4581 11 when when WRB 21508 4581 12 we -PRON- PRP 21508 4581 13 gits git VBZ 21508 4581 14 to to IN 21508 4581 15 Aiken Aiken NNP 21508 4581 16 one one CD 21508 4581 17 mornin mornin NN 21508 4581 18 ' ' '' 21508 4581 19 , , , 21508 4581 20 we -PRON- PRP 21508 4581 21 was be VBD 21508 4581 22 told tell VBN 21508 4581 23 we -PRON- PRP 21508 4581 24 was be VBD 21508 4581 25 close close JJ 21508 4581 26 to to IN 21508 4581 27 home home NN 21508 4581 28 and and CC 21508 4581 29 soon soon RB 21508 4581 30 we -PRON- PRP 21508 4581 31 was be VBD 21508 4581 32 on on IN 21508 4581 33 the the DT 21508 4581 34 big big JJ 21508 4581 35 plantation plantation NN 21508 4581 36 of of IN 21508 4581 37 Master Master NNP 21508 4581 38 James James NNP 21508 4581 39 Henry Henry NNP 21508 4581 40 Hammond Hammond NNP 21508 4581 41 . . . 21508 4582 1 We -PRON- PRP 21508 4582 2 find find VBP 21508 4582 3 other other JJ 21508 4582 4 boys boy NNS 21508 4582 5 there there RB 21508 4582 6 , , , 21508 4582 7 too too RB 21508 4582 8 . . . 21508 4583 1 We -PRON- PRP 21508 4583 2 go go VBP 21508 4583 3 to to IN 21508 4583 4 the the DT 21508 4583 5 fields field NNS 21508 4583 6 and and CC 21508 4583 7 chop chop NN 21508 4583 8 cotton cotton NN 21508 4583 9 , , , 21508 4583 10 after after IN 21508 4583 11 we -PRON- PRP 21508 4583 12 rest rest VBP 21508 4583 13 up up RP 21508 4583 14 . . . 21508 4584 1 No no DT 21508 4584 2 sah sah NN 21508 4584 3 , , , 21508 4584 4 we -PRON- PRP 21508 4584 5 was be VBD 21508 4584 6 n't not RB 21508 4584 7 flogged flog VBN 21508 4584 8 often often RB 21508 4584 9 . . . 21508 4585 1 One one CD 21508 4585 2 time time NN 21508 4585 3 the the DT 21508 4585 4 grown grown JJ 21508 4585 5 men man NNS 21508 4585 6 and and CC 21508 4585 7 women woman NNS 21508 4585 8 was be VBD 21508 4585 9 choppin choppin NN 21508 4585 10 ' ' POS 21508 4585 11 two two CD 21508 4585 12 rows row NNS 21508 4585 13 to to IN 21508 4585 14 our -PRON- PRP$ 21508 4585 15 one one CD 21508 4585 16 , , , 21508 4585 17 and and CC 21508 4585 18 a a DT 21508 4585 19 straw straw NN 21508 4585 20 - - HYPH 21508 4585 21 boss boss NN 21508 4585 22 slave slave NN 21508 4585 23 twit twit VBD 21508 4585 24 us -PRON- PRP 21508 4585 25 and and CC 21508 4585 26 call call VB 21508 4585 27 us -PRON- PRP 21508 4585 28 lazy lazy JJ 21508 4585 29 . . . 21508 4586 1 The the DT 21508 4586 2 white white JJ 21508 4586 3 overseer overseer NN 21508 4586 4 , , , 21508 4586 5 who who WP 21508 4586 6 was be VBD 21508 4586 7 riding ride VBG 21508 4586 8 by by RB 21508 4586 9 , , , 21508 4586 10 heard hear VBD 21508 4586 11 him -PRON- PRP 21508 4586 12 . . . 21508 4587 1 He -PRON- PRP 21508 4587 2 shake shake VBP 21508 4587 3 his -PRON- PRP$ 21508 4587 4 whip whip NN 21508 4587 5 at at IN 21508 4587 6 the the DT 21508 4587 7 straw straw NN 21508 4587 8 - - HYPH 21508 4587 9 boss boss NN 21508 4587 10 and and CC 21508 4587 11 tell tell VB 21508 4587 12 him -PRON- PRP 21508 4587 13 : : : 21508 4587 14 ' ' '' 21508 4587 15 The the DT 21508 4587 16 young young JJ 21508 4587 17 niggers nigger NNS 21508 4587 18 not not RB 21508 4587 19 yet yet RB 21508 4587 20 ' ' '' 21508 4587 21 spected specte VBN 21508 4587 22 to to TO 21508 4587 23 make make VB 21508 4587 24 a a DT 21508 4587 25 half half JJ 21508 4587 26 hand hand NN 21508 4587 27 and and CC 21508 4587 28 you -PRON- PRP 21508 4587 29 do do VBP 21508 4587 30 pretty pretty RB 21508 4587 31 well well RB 21508 4587 32 to to TO 21508 4587 33 ' ' '' 21508 4587 34 tend tend VB 21508 4587 35 to to IN 21508 4587 36 your -PRON- PRP$ 21508 4587 37 own own JJ 21508 4587 38 knittin knittin NN 21508 4587 39 ' ' '' 21508 4587 40 . . . 21508 4588 1 " " `` 21508 4588 2 I -PRON- PRP 21508 4588 3 been been VBP 21508 4588 4 there there RB 21508 4588 5 for for IN 21508 4588 6 a a DT 21508 4588 7 pretty pretty RB 21508 4588 8 long long JJ 21508 4588 9 time time NN 21508 4588 10 befo befo NN 21508 4588 11 ' ' '' 21508 4588 12 I -PRON- PRP 21508 4588 13 really really RB 21508 4588 14 talks talk VBZ 21508 4588 15 to to IN 21508 4588 16 my -PRON- PRP$ 21508 4588 17 great great JJ 21508 4588 18 white white JJ 21508 4588 19 master master NN 21508 4588 20 , , , 21508 4588 21 James James NNP 21508 4588 22 Henry Henry NNP 21508 4588 23 Hammond Hammond NNP 21508 4588 24 . . . 21508 4589 1 He -PRON- PRP 21508 4589 2 not not RB 21508 4589 3 at at IN 21508 4589 4 home home NN 21508 4589 5 much much RB 21508 4589 6 , , , 21508 4589 7 and and CC 21508 4589 8 when when WRB 21508 4589 9 he -PRON- PRP 21508 4589 10 was be VBD 21508 4589 11 home home RB 21508 4589 12 , , , 21508 4589 13 many many JJ 21508 4589 14 big big JJ 21508 4589 15 white white JJ 21508 4589 16 men man NNS 21508 4589 17 wid wid VBP 21508 4589 18 him -PRON- PRP 21508 4589 19 ' ' `` 21508 4589 20 most most RBS 21508 4589 21 every every DT 21508 4589 22 day day NN 21508 4589 23 . . . 21508 4590 1 " " `` 21508 4590 2 One one CD 21508 4590 3 Saturday Saturday NNP 21508 4590 4 , , , 21508 4590 5 we -PRON- PRP 21508 4590 6 always always RB 21508 4590 7 had have VBD 21508 4590 8 a a DT 21508 4590 9 half half JJ 21508 4590 10 holiday holiday NN 21508 4590 11 on on IN 21508 4590 12 Saturday Saturday NNP 21508 4590 13 , , , 21508 4590 14 me -PRON- PRP 21508 4590 15 and and CC 21508 4590 16 my -PRON- PRP$ 21508 4590 17 friends friend NNS 21508 4590 18 'bout about IN 21508 4590 19 the the DT 21508 4590 20 same same JJ 21508 4590 21 age age NN 21508 4590 22 , , , 21508 4590 23 was be VBD 21508 4590 24 playin playin NN 21508 4590 25 ' ' `` 21508 4590 26 a a DT 21508 4590 27 game game NN 21508 4590 28 on on IN 21508 4590 29 a a DT 21508 4590 30 big big JJ 21508 4590 31 lot lot NN 21508 4590 32 behind behind IN 21508 4590 33 the the DT 21508 4590 34 barn barn NN 21508 4590 35 . . . 21508 4591 1 We -PRON- PRP 21508 4591 2 quit quit VBP 21508 4591 3 yellin yellin NNP 21508 4591 4 ' ' '' 21508 4591 5 and and CC 21508 4591 6 playin playin NNP 21508 4591 7 ' ' '' 21508 4591 8 when when WRB 21508 4591 9 we -PRON- PRP 21508 4591 10 see see VBP 21508 4591 11 Master Master NNP 21508 4591 12 Hammond Hammond NNP 21508 4591 13 and and CC 21508 4591 14 three three CD 21508 4591 15 or or CC 21508 4591 16 four four CD 21508 4591 17 white white JJ 21508 4591 18 men man NNS 21508 4591 19 at at IN 21508 4591 20 the the DT 21508 4591 21 barn barn NN 21508 4591 22 . . . 21508 4592 1 They -PRON- PRP 21508 4592 2 was be VBD 21508 4592 3 lookin lookin JJ 21508 4592 4 ' ' '' 21508 4592 5 at at IN 21508 4592 6 and and CC 21508 4592 7 talkin talkin NNP 21508 4592 8 ' ' '' 21508 4592 9 'bout about IN 21508 4592 10 Master Master NNP 21508 4592 11 Hammond Hammond NNP 21508 4592 12 's 's POS 21508 4592 13 big big JJ 21508 4592 14 black black JJ 21508 4592 15 stallion stallion NN 21508 4592 16 . . . 21508 4593 1 Master Master NNP 21508 4593 2 Hammond Hammond NNP 21508 4593 3 lead lead VBP 21508 4593 4 him -PRON- PRP 21508 4593 5 out out IN 21508 4593 6 of of IN 21508 4593 7 the the DT 21508 4593 8 stall stall NN 21508 4593 9 and and CC 21508 4593 10 he -PRON- PRP 21508 4593 11 stand stand VBP 21508 4593 12 on on IN 21508 4593 13 his -PRON- PRP$ 21508 4593 14 hind hind JJ 21508 4593 15 feet foot NNS 21508 4593 16 . . . 21508 4594 1 " " `` 21508 4594 2 ' ' `` 21508 4594 3 Well well UH 21508 4594 4 Senator Senator NNP 21508 4594 5 , , , 21508 4594 6 ' ' '' 21508 4594 7 says say VBZ 21508 4594 8 one one CD 21508 4594 9 big big JJ 21508 4594 10 man man NN 21508 4594 11 to to IN 21508 4594 12 Master Master NNP 21508 4594 13 Hammond Hammond NNP 21508 4594 14 , , , 21508 4594 15 ' ' '' 21508 4594 16 I -PRON- PRP 21508 4594 17 has have VBZ 21508 4594 18 come come VBN 21508 4594 19 a a DT 21508 4594 20 long long JJ 21508 4594 21 ways way NNS 21508 4594 22 to to TO 21508 4594 23 see see VB 21508 4594 24 this this DT 21508 4594 25 famous famous JJ 21508 4594 26 hoss hoss NN 21508 4594 27 . . . 21508 4595 1 It -PRON- PRP 21508 4595 2 's be VBZ 21508 4595 3 no no DT 21508 4595 4 wonder wonder NN 21508 4595 5 he -PRON- PRP 21508 4595 6 was be VBD 21508 4595 7 s'lected s'lecte VBN 21508 4595 8 as as IN 21508 4595 9 a a DT 21508 4595 10 model model NN 21508 4595 11 for for IN 21508 4595 12 the the DT 21508 4595 13 war war NN 21508 4595 14 hoss hoss NN 21508 4595 15 of of IN 21508 4595 16 General General NNP 21508 4595 17 Jackson Jackson NNP 21508 4595 18 . . . 21508 4596 1 I -PRON- PRP 21508 4596 2 seen see VBD 21508 4596 3 his -PRON- PRP$ 21508 4596 4 statue statue NN 21508 4596 5 in in IN 21508 4596 6 Washington Washington NNP 21508 4596 7 and and CC 21508 4596 8 Nashville Nashville NNP 21508 4596 9 . . . 21508 4596 10 ' ' '' 21508 4597 1 " " `` 21508 4597 2 ' ' `` 21508 4597 3 And and CC 21508 4597 4 I -PRON- PRP 21508 4597 5 see see VBP 21508 4597 6 him -PRON- PRP 21508 4597 7 in in IN 21508 4597 8 New New NNP 21508 4597 9 Orleans Orleans NNP 21508 4597 10 ' ' '' 21508 4597 11 , , , 21508 4597 12 says say VBZ 21508 4597 13 another another DT 21508 4597 14 big big JJ 21508 4597 15 man man NN 21508 4597 16 , , , 21508 4597 17 in in IN 21508 4597 18 a a DT 21508 4597 19 fine fine JJ 21508 4597 20 black black JJ 21508 4597 21 slick slick JJ 21508 4597 22 suit suit NN 21508 4597 23 . . . 21508 4598 1 " " `` 21508 4598 2 ' ' `` 21508 4598 3 I -PRON- PRP 21508 4598 4 ' ' '' 21508 4598 5 clare clare NN 21508 4598 6 , , , 21508 4598 7 Governor Governor NNP 21508 4598 8 ' ' '' 21508 4598 9 , , , 21508 4598 10 says say VBZ 21508 4598 11 the the DT 21508 4598 12 other other JJ 21508 4598 13 big big JJ 21508 4598 14 man man NN 21508 4598 15 , , , 21508 4598 16 also also RB 21508 4598 17 dressed dress VBD 21508 4598 18 just just RB 21508 4598 19 lak lak VB 21508 4598 20 he -PRON- PRP 21508 4598 21 goin' go VBG 21508 4598 22 to to IN 21508 4598 23 church church NN 21508 4598 24 , , , 21508 4598 25 ' ' '' 21508 4598 26 this this DT 21508 4598 27 grand grand JJ 21508 4598 28 stallion stallion NN 21508 4598 29 look look NN 21508 4598 30 today today NN 21508 4598 31 well well RB 21508 4598 32 as as IN 21508 4598 33 he -PRON- PRP 21508 4598 34 did do VBD 21508 4598 35 when when WRB 21508 4598 36 I -PRON- PRP 21508 4598 37 use use VBP 21508 4598 38 him -PRON- PRP 21508 4598 39 for for IN 21508 4598 40 my -PRON- PRP$ 21508 4598 41 model model NN 21508 4598 42 ' ' '' 21508 4598 43 . . . 21508 4599 1 " " `` 21508 4599 2 Then then RB 21508 4599 3 they -PRON- PRP 21508 4599 4 all all DT 21508 4599 5 pat pat VBP 21508 4599 6 the the DT 21508 4599 7 hoss hoss NN 21508 4599 8 's 's POS 21508 4599 9 nose nose NN 21508 4599 10 and and CC 21508 4599 11 stroke stroke VB 21508 4599 12 him -PRON- PRP 21508 4599 13 down down IN 21508 4599 14 his -PRON- PRP$ 21508 4599 15 mane mane NN 21508 4599 16 , , , 21508 4599 17 and and CC 21508 4599 18 the the DT 21508 4599 19 big big JJ 21508 4599 20 buckra buckra NN 21508 4599 21 hoss hoss NNP 21508 4599 22 steps step NNS 21508 4599 23 , , , 21508 4599 24 just just RB 21508 4599 25 lak lak VB 21508 4599 26 the the DT 21508 4599 27 fine fine JJ 21508 4599 28 gentlemen gentleman NNS 21508 4599 29 he -PRON- PRP 21508 4599 30 is be VBZ 21508 4599 31 , , , 21508 4599 32 back back RB 21508 4599 33 to to IN 21508 4599 34 his -PRON- PRP$ 21508 4599 35 stall stall NN 21508 4599 36 , , , 21508 4599 37 while while IN 21508 4599 38 all all PDT 21508 4599 39 the the DT 21508 4599 40 big big JJ 21508 4599 41 men man NNS 21508 4599 42 wave wave VBP 21508 4599 43 him -PRON- PRP 21508 4599 44 goodbye goodbye NN 21508 4599 45 ! ! . 21508 4600 1 " " `` 21508 4600 2 No no UH 21508 4600 3 , , , 21508 4600 4 I -PRON- PRP 21508 4600 5 not not RB 21508 4600 6 take take VBP 21508 4600 7 the the DT 21508 4600 8 name name NN 21508 4600 9 of of IN 21508 4600 10 Hammond Hammond NNP 21508 4600 11 after after IN 21508 4600 12 we -PRON- PRP 21508 4600 13 free free JJ 21508 4600 14 , , , 21508 4600 15 'cause because IN 21508 4600 16 too too RB 21508 4600 17 many many JJ 21508 4600 18 of of IN 21508 4600 19 his -PRON- PRP$ 21508 4600 20 slaves slave NNS 21508 4600 21 do do VBP 21508 4600 22 . . . 21508 4601 1 I -PRON- PRP 21508 4601 2 kept keep VBD 21508 4601 3 the the DT 21508 4601 4 name name NN 21508 4601 5 of of IN 21508 4601 6 my -PRON- PRP$ 21508 4601 7 old old JJ 21508 4601 8 master master NN 21508 4601 9 and and CC 21508 4601 10 the the DT 21508 4601 11 one one NN 21508 4601 12 my -PRON- PRP$ 21508 4601 13 daddy daddy NN 21508 4601 14 and and CC 21508 4601 15 mammy mammy NNP 21508 4601 16 had have VBD 21508 4601 17 . . . 21508 4602 1 No no UH 21508 4602 2 , , , 21508 4602 3 I -PRON- PRP 21508 4602 4 never never RB 21508 4602 5 hear hear VBP 21508 4602 6 of of IN 21508 4602 7 them -PRON- PRP 21508 4602 8 in in IN 21508 4602 9 Mississippi Mississippi NNP 21508 4602 10 . . . 21508 4603 1 Lak lak NN 21508 4603 2 as as IN 21508 4603 3 not not RB 21508 4603 4 they -PRON- PRP 21508 4603 5 was be VBD 21508 4603 6 sold sell VBN 21508 4603 7 and and CC 21508 4603 8 taken take VBN 21508 4603 9 far far RB 21508 4603 10 away away RB 21508 4603 11 , , , 21508 4603 12 lak lak VB 21508 4603 13 me -PRON- PRP 21508 4603 14 . . . 21508 4604 1 " " `` 21508 4604 2 I -PRON- PRP 21508 4604 3 was be VBD 21508 4604 4 eleven eleven CD 21508 4604 5 in in IN 21508 4604 6 1861 1861 CD 21508 4604 7 , , , 21508 4604 8 when when WRB 21508 4604 9 the the DT 21508 4604 10 war war NN 21508 4604 11 start start VBP 21508 4604 12 , , , 21508 4604 13 ' ' `` 21508 4604 14 cordin cordin NNP 21508 4604 15 ' ' '' 21508 4604 16 to to IN 21508 4604 17 my -PRON- PRP$ 21508 4604 18 count count NN 21508 4604 19 . . . 21508 4605 1 Master Master NNP 21508 4605 2 Hammond Hammond NNP 21508 4605 3 was be VBD 21508 4605 4 hardly hardly RB 21508 4605 5 ever ever RB 21508 4605 6 at at IN 21508 4605 7 home home NN 21508 4605 8 no no RB 21508 4605 9 more more RBR 21508 4605 10 . . . 21508 4606 1 He -PRON- PRP 21508 4606 2 , , , 21508 4606 3 too too RB 21508 4606 4 , , , 21508 4606 5 was be VBD 21508 4606 6 angry angry JJ 21508 4606 7 at at IN 21508 4606 8 President President NNP 21508 4606 9 Lincoln Lincoln NNP 21508 4606 10 and and CC 21508 4606 11 I -PRON- PRP 21508 4606 12 love love VBP 21508 4606 13 my -PRON- PRP$ 21508 4606 14 master master NN 21508 4606 15 , , , 21508 4606 16 so so CC 21508 4606 17 I -PRON- PRP 21508 4606 18 used use VBD 21508 4606 19 to to TO 21508 4606 20 wonder wonder VB 21508 4606 21 what what WDT 21508 4606 22 sort sort NN 21508 4606 23 of of IN 21508 4606 24 man man NN 21508 4606 25 the the DT 21508 4606 26 President President NNP 21508 4606 27 was be VBD 21508 4606 28 . . . 21508 4607 1 My -PRON- PRP$ 21508 4607 2 Master Master NNP 21508 4607 3 Hammond Hammond NNP 21508 4607 4 sure sure RB 21508 4607 5 did do VBD 21508 4607 6 honor honor VB 21508 4607 7 President President NNP 21508 4607 8 Davis Davis NNP 21508 4607 9 . . . 21508 4608 1 I -PRON- PRP 21508 4608 2 hear hear VBP 21508 4608 3 him -PRON- PRP 21508 4608 4 say say VB 21508 4608 5 once once RB 21508 4608 6 , , , 21508 4608 7 dat dat NNP 21508 4608 8 President President NNP 21508 4608 9 Davis Davis NNP 21508 4608 10 was be VBD 21508 4608 11 a a DT 21508 4608 12 Chesterfield Chesterfield NNP 21508 4608 13 and and CC 21508 4608 14 dat dat NNP 21508 4608 15 the the DT 21508 4608 16 Lincoln Lincoln NNP 21508 4608 17 fellow fellow NN 21508 4608 18 is be VBZ 21508 4608 19 coarse coarse JJ 21508 4608 20 and and CC 21508 4608 21 heartless heartless JJ 21508 4608 22 . . . 21508 4609 1 " " `` 21508 4609 2 In in IN 21508 4609 3 1862 1862 CD 21508 4609 4 I -PRON- PRP 21508 4609 5 was be VBD 21508 4609 6 twelve twelve CD 21508 4609 7 years year NNS 21508 4609 8 old old JJ 21508 4609 9 , , , 21508 4609 10 big big JJ 21508 4609 11 for for IN 21508 4609 12 my -PRON- PRP$ 21508 4609 13 age age NN 21508 4609 14 , , , 21508 4609 15 and and CC 21508 4609 16 I -PRON- PRP 21508 4609 17 do do VBP 21508 4609 18 more more JJR 21508 4609 19 than than IN 21508 4609 20 half half DT 21508 4609 21 as as RB 21508 4609 22 much much JJ 21508 4609 23 work work NN 21508 4609 24 as as IN 21508 4609 25 any any DT 21508 4609 26 grown grown JJ 21508 4609 27 slave slave NN 21508 4609 28 . . . 21508 4610 1 At at IN 21508 4610 2 dat dat NNP 21508 4610 3 time time NN 21508 4610 4 we -PRON- PRP 21508 4610 5 see see VBP 21508 4610 6 many many JJ 21508 4610 7 free free JJ 21508 4610 8 niggers nigger NNS 21508 4610 9 , , , 21508 4610 10 and and CC 21508 4610 11 nearly nearly RB 21508 4610 12 all all DT 21508 4610 13 of of IN 21508 4610 14 them -PRON- PRP 21508 4610 15 sorry sorry JJ 21508 4610 16 lookin lookin FW 21508 4610 17 ' ' '' 21508 4610 18 . . . 21508 4611 1 They -PRON- PRP 21508 4611 2 eat eat VBP 21508 4611 3 off off IN 21508 4611 4 of of IN 21508 4611 5 slave slave NN 21508 4611 6 families family NNS 21508 4611 7 , , , 21508 4611 8 when when WRB 21508 4611 9 they -PRON- PRP 21508 4611 10 could could MD 21508 4611 11 git git VB 21508 4611 12 it -PRON- PRP 21508 4611 13 . . . 21508 4612 1 " " `` 21508 4612 2 I -PRON- PRP 21508 4612 3 come come VBP 21508 4612 4 to to IN 21508 4612 5 Columbia Columbia NNP 21508 4612 6 in in IN 21508 4612 7 1865 1865 CD 21508 4612 8 , , , 21508 4612 9 after after IN 21508 4612 10 all all PDT 21508 4612 11 the the DT 21508 4612 12 niggers nigger NNS 21508 4612 13 everywhere everywhere RB 21508 4612 14 am be VBP 21508 4612 15 set set VBN 21508 4612 16 free free JJ 21508 4612 17 . . . 21508 4613 1 I -PRON- PRP 21508 4613 2 work work VBP 21508 4613 3 for for IN 21508 4613 4 white white JJ 21508 4613 5 folks folk NNS 21508 4613 6 'bout about IN 21508 4613 7 town town NN 21508 4613 8 and and CC 21508 4613 9 when when WRB 21508 4613 10 the the DT 21508 4613 11 Freedman Freedman NNP 21508 4613 12 's 's POS 21508 4613 13 aid aid NN 21508 4613 14 was be VBD 21508 4613 15 set set VBN 21508 4613 16 up up RP 21508 4613 17 , , , 21508 4613 18 I -PRON- PRP 21508 4613 19 goes go VBZ 21508 4613 20 ' ' `` 21508 4613 21 long long JJ 21508 4613 22 wid wid NN 21508 4613 23 some some DT 21508 4613 24 new new JJ 21508 4613 25 found find VBN 21508 4613 26 friends friend NNS 21508 4613 27 to to IN 21508 4613 28 the the DT 21508 4613 29 aid aid NN 21508 4613 30 headquarters headquarters NN 21508 4613 31 , , , 21508 4613 32 and and CC 21508 4613 33 was be VBD 21508 4613 34 the the DT 21508 4613 35 last last JJ 21508 4613 36 one one NN 21508 4613 37 to to TO 21508 4613 38 be be VB 21508 4613 39 heard hear VBN 21508 4613 40 . . . 21508 4614 1 The the DT 21508 4614 2 others other NNS 21508 4614 3 got get VBD 21508 4614 4 bundles bundle NNS 21508 4614 5 of of IN 21508 4614 6 food food NN 21508 4614 7 and and CC 21508 4614 8 I -PRON- PRP 21508 4614 9 see see VBP 21508 4614 10 one one CD 21508 4614 11 git git NN 21508 4614 12 a a DT 21508 4614 13 piece piece NN 21508 4614 14 of of IN 21508 4614 15 money money NN 21508 4614 16 , , , 21508 4614 17 too too RB 21508 4614 18 . . . 21508 4615 1 When when WRB 21508 4615 2 I -PRON- PRP 21508 4615 3 got get VBD 21508 4615 4 to to IN 21508 4615 5 the the DT 21508 4615 6 white white JJ 21508 4615 7 man man NN 21508 4615 8 in in IN 21508 4615 9 charge charge NN 21508 4615 10 , , , 21508 4615 11 he -PRON- PRP 21508 4615 12 eye eye VBP 21508 4615 13 me -PRON- PRP 21508 4615 14 and and CC 21508 4615 15 zay zay NNP 21508 4615 16 : : : 21508 4615 17 ' ' `` 21508 4615 18 What what WP 21508 4615 19 damn damn RB 21508 4615 20 rebel rebel NN 21508 4615 21 did do VBD 21508 4615 22 you -PRON- PRP 21508 4615 23 slave slave VB 21508 4615 24 for for IN 21508 4615 25 ? ? . 21508 4615 26 ' ' '' 21508 4616 1 I -PRON- PRP 21508 4616 2 forgot forget VBD 21508 4616 3 'bout about IN 21508 4616 4 what what WP 21508 4616 5 I -PRON- PRP 21508 4616 6 am be VBP 21508 4616 7 there there RB 21508 4616 8 for for IN 21508 4616 9 and and CC 21508 4616 10 I -PRON- PRP 21508 4616 11 say say VBP 21508 4616 12 : : : 21508 4616 13 ' ' '' 21508 4616 14 I -PRON- PRP 21508 4616 15 never never RB 21508 4616 16 slave slave VBP 21508 4616 17 for for IN 21508 4616 18 no no DT 21508 4616 19 damn damn JJ 21508 4616 20 rebel rebel NN 21508 4616 21 . . . 21508 4617 1 I -PRON- PRP 21508 4617 2 work work VBP 21508 4617 3 for for IN 21508 4617 4 Governor Governor NNP 21508 4617 5 Hammond Hammond NNP 21508 4617 6 and and CC 21508 4617 7 he -PRON- PRP 21508 4617 8 is be VBZ 21508 4617 9 the the DT 21508 4617 10 finest fine JJS 21508 4617 11 buckra buckra NN 21508 4617 12 that that WDT 21508 4617 13 is be VBZ 21508 4617 14 . . . 21508 4617 15 ' ' '' 21508 4618 1 " " `` 21508 4618 2 Then then RB 21508 4618 3 the the DT 21508 4618 4 aid aid NN 21508 4618 5 man man NN 21508 4618 6 say say VB 21508 4618 7 : : : 21508 4618 8 ' ' '' 21508 4618 9 Dat dat VB 21508 4618 10 damn damn RB 21508 4618 11 rebel rebel NN 21508 4618 12 Hammond Hammond NNP 21508 4618 13 and and CC 21508 4618 14 all all DT 21508 4618 15 lak lak VBP 21508 4618 16 him -PRON- PRP 21508 4618 17 yet yet RB 21508 4618 18 unhung unhung JJ 21508 4618 19 , , , 21508 4618 20 should should MD 21508 4618 21 be be VB 21508 4618 22 , , , 21508 4618 23 and and CC 21508 4618 24 you -PRON- PRP 21508 4618 25 wid wid VBP 21508 4618 26 him -PRON- PRP 21508 4618 27 . . . 21508 4619 1 Go go VB 21508 4619 2 let let VB 21508 4619 3 him -PRON- PRP 21508 4619 4 feed feed VB 21508 4619 5 and and CC 21508 4619 6 clothe clothe VB 21508 4619 7 you -PRON- PRP 21508 4619 8 ! ! . 21508 4620 1 When when WRB 21508 4620 2 you -PRON- PRP 21508 4620 3 come come VBP 21508 4620 4 here here RB 21508 4620 5 again again RB 21508 4620 6 maybe maybe RB 21508 4620 7 you -PRON- PRP 21508 4620 8 have have VBP 21508 4620 9 ' ' `` 21508 4620 10 nough nough JJ 21508 4620 11 sense sense NN 21508 4620 12 to to TO 21508 4620 13 ask ask VB 21508 4620 14 for for IN 21508 4620 15 favors favor NNS 21508 4620 16 decent decent JJ 21508 4620 17 . . . 21508 4620 18 ' ' '' 21508 4621 1 I -PRON- PRP 21508 4621 2 so so RB 21508 4621 3 mad mad JJ 21508 4621 4 , , , 21508 4621 5 I -PRON- PRP 21508 4621 6 hardly hardly RB 21508 4621 7 ' ' '' 21508 4621 8 member member NN 21508 4621 9 just just RB 21508 4621 10 what what WP 21508 4621 11 happen happen VBP 21508 4621 12 , , , 21508 4621 13 ' ' `` 21508 4621 14 ceptin ceptin NN 21508 4621 15 ' ' '' 21508 4621 16 I -PRON- PRP 21508 4621 17 come come VBP 21508 4621 18 ' ' '' 21508 4621 19 way way RB 21508 4621 20 just just RB 21508 4621 21 lak lak VBP 21508 4621 22 I -PRON- PRP 21508 4621 23 go go VBP 21508 4621 24 , , , 21508 4621 25 empty empty JJ 21508 4621 26 handed handed NN 21508 4621 27 . . . 21508 4622 1 " " `` 21508 4622 2 I -PRON- PRP 21508 4622 3 am be VBP 21508 4622 4 now now RB 21508 4622 5 an an DT 21508 4622 6 old old JJ 21508 4622 7 man man NN 21508 4622 8 , , , 21508 4622 9 as as IN 21508 4622 10 you -PRON- PRP 21508 4622 11 see see VBP 21508 4622 12 , , , 21508 4622 13 but but CC 21508 4622 14 I -PRON- PRP 21508 4622 15 am be VBP 21508 4622 16 happy happy JJ 21508 4622 17 to to TO 21508 4622 18 know know VB 21508 4622 19 dat dat NNP 21508 4622 20 the the DT 21508 4622 21 white white JJ 21508 4622 22 folks folk NNS 21508 4622 23 has have VBZ 21508 4622 24 always always RB 21508 4622 25 been be VBN 21508 4622 26 ready ready JJ 21508 4622 27 to to TO 21508 4622 28 help help VB 21508 4622 29 me -PRON- PRP 21508 4622 30 make make VB 21508 4622 31 a a DT 21508 4622 32 livin livin NNS 21508 4622 33 ' ' '' 21508 4622 34 . . . 21508 4623 1 I -PRON- PRP 21508 4623 2 now now RB 21508 4623 3 own own VBP 21508 4623 4 a a DT 21508 4623 5 patch patch NN 21508 4623 6 of of IN 21508 4623 7 ground ground NN 21508 4623 8 , , , 21508 4623 9 where where WRB 21508 4623 10 I -PRON- PRP 21508 4623 11 makes make VBZ 21508 4623 12 a a DT 21508 4623 13 livin livin NNS 21508 4623 14 ' ' '' 21508 4623 15 on on IN 21508 4623 16 the the DT 21508 4623 17 shares share NNS 21508 4623 18 . . . 21508 4624 1 My -PRON- PRP$ 21508 4624 2 boy boy NN 21508 4624 3 , , , 21508 4624 4 a a DT 21508 4624 5 son son NN 21508 4624 6 by by IN 21508 4624 7 my -PRON- PRP$ 21508 4624 8 second second JJ 21508 4624 9 wife wife NN 21508 4624 10 , , , 21508 4624 11 works work VBZ 21508 4624 12 it -PRON- PRP 21508 4624 13 , , , 21508 4624 14 and and CC 21508 4624 15 he -PRON- PRP 21508 4624 16 takes take VBZ 21508 4624 17 care care NN 21508 4624 18 of of IN 21508 4624 19 me -PRON- PRP 21508 4624 20 now now RB 21508 4624 21 . . . 21508 4625 1 If if IN 21508 4625 2 I -PRON- PRP 21508 4625 3 had have VBD 21508 4625 4 been be VBN 21508 4625 5 as as RB 21508 4625 6 big big JJ 21508 4625 7 , , , 21508 4625 8 and and CC 21508 4625 9 knowed know VBD 21508 4625 10 as as RB 21508 4625 11 much much RB 21508 4625 12 at at IN 21508 4625 13 the the DT 21508 4625 14 start start NN 21508 4625 15 of of IN 21508 4625 16 the the DT 21508 4625 17 war war NN 21508 4625 18 as as IN 21508 4625 19 I -PRON- PRP 21508 4625 20 did do VBD 21508 4625 21 at at IN 21508 4625 22 the the DT 21508 4625 23 end end NN 21508 4625 24 of of IN 21508 4625 25 it -PRON- PRP 21508 4625 26 , , , 21508 4625 27 I -PRON- PRP 21508 4625 28 would would MD 21508 4625 29 surely surely RB 21508 4625 30 have have VB 21508 4625 31 gone go VBN 21508 4625 32 to to IN 21508 4625 33 the the DT 21508 4625 34 front front JJ 21508 4625 35 wid wid NN 21508 4625 36 my -PRON- PRP$ 21508 4625 37 white white JJ 21508 4625 38 master master NN 21508 4625 39 . . . 21508 4625 40 " " '' 21508 4626 1 Project project NN 21508 4626 2 1885 1885 CD 21508 4626 3 - - SYM 21508 4626 4 1 1 CD 21508 4626 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 4626 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 4626 7 Dist Dist NNP 21508 4626 8 . . . 21508 4627 1 4 4 CD 21508 4627 2 May May NNP 21508 4627 3 25 25 CD 21508 4627 4 , , , 21508 4627 5 1937 1937 CD 21508 4627 6 Edited edit VBN 21508 4627 7 by by NN 21508 4627 8 : : : 21508 4627 9 Elmer Elmer NNP 21508 4627 10 Turnage Turnage NNP 21508 4627 11 STORIES story NNS 21508 4627 12 FROM from IN 21508 4627 13 EX EX NNP 21508 4627 14 - - HYPH 21508 4627 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 4627 16 " " `` 21508 4627 17 I -PRON- PRP 21508 4627 18 was be VBD 21508 4627 19 born bear VBN 21508 4627 20 in in IN 21508 4627 21 Fairfield Fairfield NNP 21508 4627 22 County County NNP 21508 4627 23 , , , 21508 4627 24 S.C. South Carolina NNP 21508 4627 25 near near IN 21508 4627 26 Broad Broad NNP 21508 4627 27 River River NNP 21508 4627 28 . . . 21508 4628 1 I -PRON- PRP 21508 4628 2 was be VBD 21508 4628 3 de de FW 21508 4628 4 son son NN 21508 4628 5 of of IN 21508 4628 6 John John NNP 21508 4628 7 and and CC 21508 4628 8 Harriet Harriet NNP 21508 4628 9 Harper Harper NNP 21508 4628 10 . . . 21508 4629 1 I -PRON- PRP 21508 4629 2 worked work VBD 21508 4629 3 in in IN 21508 4629 4 slavery slavery NN 21508 4629 5 time time NN 21508 4629 6 and and CC 21508 4629 7 was be VBD 21508 4629 8 a a DT 21508 4629 9 slave slave NN 21508 4629 10 of of IN 21508 4629 11 John John NNP 21508 4629 12 Stanley Stanley NNP 21508 4629 13 who who WP 21508 4629 14 was be VBD 21508 4629 15 a a DT 21508 4629 16 good good JJ 21508 4629 17 man man NN 21508 4629 18 and and CC 21508 4629 19 easy easy JJ 21508 4629 20 to to TO 21508 4629 21 work work VB 21508 4629 22 with with IN 21508 4629 23 . . . 21508 4630 1 He -PRON- PRP 21508 4630 2 give give VBP 21508 4630 3 me -PRON- PRP 21508 4630 4 a a DT 21508 4630 5 good good JJ 21508 4630 6 whipping whipping NN 21508 4630 7 once once RB 21508 4630 8 when when WRB 21508 4630 9 I -PRON- PRP 21508 4630 10 was be VBD 21508 4630 11 a a DT 21508 4630 12 boy boy NN 21508 4630 13 . . . 21508 4631 1 We -PRON- PRP 21508 4631 2 earned earn VBD 21508 4631 3 no no DT 21508 4631 4 money money NN 21508 4631 5 but but CC 21508 4631 6 had have VBD 21508 4631 7 our -PRON- PRP$ 21508 4631 8 place place NN 21508 4631 9 to to TO 21508 4631 10 sleep sleep VB 21508 4631 11 and and CC 21508 4631 12 something something NN 21508 4631 13 to to TO 21508 4631 14 eat eat VB 21508 4631 15 and and CC 21508 4631 16 wear wear VB 21508 4631 17 . . . 21508 4632 1 We -PRON- PRP 21508 4632 2 did do VBD 21508 4632 3 n't not RB 21508 4632 4 have have VB 21508 4632 5 any any DT 21508 4632 6 gardens garden NNS 21508 4632 7 , , , 21508 4632 8 but but CC 21508 4632 9 master master NN 21508 4632 10 had have VBD 21508 4632 11 a a DT 21508 4632 12 big big JJ 21508 4632 13 plantation plantation NN 21508 4632 14 and and CC 21508 4632 15 lots lot NNS 21508 4632 16 of of IN 21508 4632 17 slaves slave NNS 21508 4632 18 , , , 21508 4632 19 and and CC 21508 4632 20 worked work VBD 21508 4632 21 a a DT 21508 4632 22 garden garden NN 21508 4632 23 himself -PRON- PRP 21508 4632 24 . . . 21508 4633 1 I -PRON- PRP 21508 4633 2 remember remember VBP 21508 4633 3 he -PRON- PRP 21508 4633 4 whipped whip VBD 21508 4633 5 mother mother NN 21508 4633 6 once once IN 21508 4633 7 the the DT 21508 4633 8 last last JJ 21508 4633 9 year year NN 21508 4633 10 of of IN 21508 4633 11 the the DT 21508 4633 12 war,--just war,--just -RRB- 21508 4633 13 about about JJ 21508 4633 14 to to TO 21508 4633 15 get get VB 21508 4633 16 freedom freedom NN 21508 4633 17 . . . 21508 4634 1 " " `` 21508 4634 2 Master Master NNP 21508 4634 3 belonged belong VBD 21508 4634 4 to to IN 21508 4634 5 patrollers patroller NNS 21508 4634 6 , , , 21508 4634 7 and and CC 21508 4634 8 let let VB 21508 4634 9 dem dem NNP 21508 4634 10 come come VB 21508 4634 11 on on IN 21508 4634 12 the the DT 21508 4634 13 place place NN 21508 4634 14 and and CC 21508 4634 15 punish punish VB 21508 4634 16 the the DT 21508 4634 17 slaves slave NNS 21508 4634 18 if if IN 21508 4634 19 needed need VBN 21508 4634 20 . . . 21508 4635 1 They -PRON- PRP 21508 4635 2 whipped whip VBD 21508 4635 3 my -PRON- PRP$ 21508 4635 4 sister sister NN 21508 4635 5 once once RB 21508 4635 6 . . . 21508 4636 1 He -PRON- PRP 21508 4636 2 had have VBD 21508 4636 3 a a DT 21508 4636 4 house house NN 21508 4636 5 to to TO 21508 4636 6 lock lock VB 21508 4636 7 slaves slave NNS 21508 4636 8 in in IN 21508 4636 9 when when WRB 21508 4636 10 dey dey NNP 21508 4636 11 was be VBD 21508 4636 12 bad bad JJ 21508 4636 13 . . . 21508 4637 1 He -PRON- PRP 21508 4637 2 learned learn VBD 21508 4637 3 us -PRON- PRP 21508 4637 4 to to TO 21508 4637 5 read read VB 21508 4637 6 and and CC 21508 4637 7 write write VB 21508 4637 8 . . . 21508 4638 1 He -PRON- PRP 21508 4638 2 had have VBD 21508 4638 3 a a DT 21508 4638 4 school school NN 21508 4638 5 on on IN 21508 4638 6 de de NNP 21508 4638 7 plantation plantation NNP 21508 4638 8 for for IN 21508 4638 9 his -PRON- PRP$ 21508 4638 10 niggers nigger NNS 21508 4638 11 . . . 21508 4639 1 After after IN 21508 4639 2 the the DT 21508 4639 3 days day NNS 21508 4639 4 work work NN 21508 4639 5 was be VBD 21508 4639 6 over over RB 21508 4639 7 , , , 21508 4639 8 we -PRON- PRP 21508 4639 9 frolicked frolic VBD 21508 4639 10 , , , 21508 4639 11 and and CC 21508 4639 12 Saturday Saturday NNP 21508 4639 13 afternoons afternoon NNS 21508 4639 14 we -PRON- PRP 21508 4639 15 had have VBD 21508 4639 16 off off RP 21508 4639 17 to to TO 21508 4639 18 do do VB 21508 4639 19 what what WP 21508 4639 20 we -PRON- PRP 21508 4639 21 wanted want VBD 21508 4639 22 . . . 21508 4640 1 We -PRON- PRP 21508 4640 2 had have VBD 21508 4640 3 to to TO 21508 4640 4 go go VB 21508 4640 5 to to IN 21508 4640 6 the the DT 21508 4640 7 white white NNP 21508 4640 8 folks folk NNS 21508 4640 9 church church NN 21508 4640 10 and and CC 21508 4640 11 set set VBN 21508 4640 12 in in RP 21508 4640 13 back back NN 21508 4640 14 of of IN 21508 4640 15 de de FW 21508 4640 16 church church NN 21508 4640 17 . . . 21508 4641 1 Corn corn NN 21508 4641 2 shuckings shucking NNS 21508 4641 3 , , , 21508 4641 4 cotton cotton NN 21508 4641 5 picking picking NN 21508 4641 6 and and CC 21508 4641 7 carding card VBG 21508 4641 8 and and CC 21508 4641 9 quilting quilting NN 21508 4641 10 , , , 21508 4641 11 the the DT 21508 4641 12 old old JJ 21508 4641 13 folks folk NNS 21508 4641 14 had have VBD 21508 4641 15 when when WRB 21508 4641 16 dey dey NNP 21508 4641 17 had have VBD 21508 4641 18 big big JJ 21508 4641 19 times time NNS 21508 4641 20 and and CC 21508 4641 21 big big JJ 21508 4641 22 eats eat NNS 21508 4641 23 . . . 21508 4642 1 " " `` 21508 4642 2 Weddings wedding NNS 21508 4642 3 and and CC 21508 4642 4 funerals funeral NNS 21508 4642 5 of of IN 21508 4642 6 slaves slave NNS 21508 4642 7 were be VBD 21508 4642 8 about about RB 21508 4642 9 like like IN 21508 4642 10 white white JJ 21508 4642 11 folks folk NNS 21508 4642 12 . . . 21508 4643 1 Some some DT 21508 4643 2 would would MD 21508 4643 3 go go VB 21508 4643 4 walking walk VBG 21508 4643 5 and and CC 21508 4643 6 singing singe VBG 21508 4643 7 to to IN 21508 4643 8 de de NNP 21508 4643 9 grave grave NNP 21508 4643 10 in in IN 21508 4643 11 back back NN 21508 4643 12 of of IN 21508 4643 13 hearse hearse NN 21508 4643 14 or or CC 21508 4643 15 body body NN 21508 4643 16 . . . 21508 4644 1 There there EX 21508 4644 2 was be VBD 21508 4644 3 a a DT 21508 4644 4 conjurer conjurer NN 21508 4644 5 in in IN 21508 4644 6 our -PRON- PRP$ 21508 4644 7 neighborhood neighborhood NN 21508 4644 8 who who WP 21508 4644 9 could could MD 21508 4644 10 make make VB 21508 4644 11 you -PRON- PRP 21508 4644 12 do do VB 21508 4644 13 what what WP 21508 4644 14 he -PRON- PRP 21508 4644 15 wanted want VBD 21508 4644 16 , , , 21508 4644 17 sometimes sometimes RB 21508 4644 18 he -PRON- PRP 21508 4644 19 had have VBD 21508 4644 20 folks folk NNS 21508 4644 21 killed kill VBN 21508 4644 22 . . . 21508 4645 1 The the DT 21508 4645 2 Yankees Yankees NNPS 21508 4645 3 marched march VBD 21508 4645 4 through through IN 21508 4645 5 our -PRON- PRP$ 21508 4645 6 place place NN 21508 4645 7 , , , 21508 4645 8 stole steal VBD 21508 4645 9 cattle cattle NNS 21508 4645 10 , , , 21508 4645 11 and and CC 21508 4645 12 meat meat NN 21508 4645 13 . . . 21508 4646 1 We -PRON- PRP 21508 4646 2 went go VBD 21508 4646 3 behind behind RB 21508 4646 4 dem dem JJ 21508 4646 5 and and CC 21508 4646 6 picked pick VBD 21508 4646 7 up up RP 21508 4646 8 lots lot NNS 21508 4646 9 dat dat NNP 21508 4646 10 dey dey NNP 21508 4646 11 dropped drop VBD 21508 4646 12 when when WRB 21508 4646 13 dey dey NNP 21508 4646 14 left leave VBD 21508 4646 15 . . . 21508 4647 1 When when WRB 21508 4647 2 de de NNP 21508 4647 3 war war NNP 21508 4647 4 was be VBD 21508 4647 5 over over RB 21508 4647 6 , , , 21508 4647 7 de de NNP 21508 4647 8 niggers nigger NNS 21508 4647 9 was be VBD 21508 4647 10 promised promise VBN 21508 4647 11 small small JJ 21508 4647 12 farms farm NNS 21508 4647 13 but but CC 21508 4647 14 dey dey NNP 21508 4647 15 did do VBD 21508 4647 16 n't not RB 21508 4647 17 get get VB 21508 4647 18 'em -PRON- PRP 21508 4647 19 . . . 21508 4648 1 " " `` 21508 4648 2 I -PRON- PRP 21508 4648 3 have have VBP 21508 4648 4 been be VBN 21508 4648 5 preaching preach VBG 21508 4648 6 many many JJ 21508 4648 7 years year NNS 21508 4648 8 in in IN 21508 4648 9 colored colored JJ 21508 4648 10 Methodist methodist JJ 21508 4648 11 churches church NNS 21508 4648 12 . . . 21508 4649 1 I -PRON- PRP 21508 4649 2 have have VBP 21508 4649 3 7 7 CD 21508 4649 4 children child NNS 21508 4649 5 , , , 21508 4649 6 22 22 CD 21508 4649 7 grand grand JJ 21508 4649 8 - - HYPH 21508 4649 9 children child NNS 21508 4649 10 but but CC 21508 4649 11 no no DT 21508 4649 12 great great JJ 21508 4649 13 - - HYPH 21508 4649 14 grand grand JJ 21508 4649 15 - - HYPH 21508 4649 16 children child NNS 21508 4649 17 . . . 21508 4650 1 " " `` 21508 4650 2 I -PRON- PRP 21508 4650 3 think think VBP 21508 4650 4 Abraham Abraham NNP 21508 4650 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 4650 6 was be VBD 21508 4650 7 a a DT 21508 4650 8 great great JJ 21508 4650 9 man man NN 21508 4650 10 , , , 21508 4650 11 and and CC 21508 4650 12 Jefferson Jefferson NNP 21508 4650 13 Davis Davis NNP 21508 4650 14 , , , 21508 4650 15 too too RB 21508 4650 16 . . . 21508 4651 1 Booker Booker NNP 21508 4651 2 Washington Washington NNP 21508 4651 3 was be VBD 21508 4651 4 a a DT 21508 4651 5 grand grand JJ 21508 4651 6 educator educator NN 21508 4651 7 for for IN 21508 4651 8 the the DT 21508 4651 9 colored colored JJ 21508 4651 10 race race NN 21508 4651 11 . . . 21508 4652 1 Bishop Bishop NNP 21508 4652 2 S.D. S.D. NNP 21508 4653 1 Chappell Chappell NNP 21508 4653 2 , , , 21508 4653 3 colored color VBD 21508 4653 4 preacher preacher NN 21508 4653 5 of of IN 21508 4653 6 the the DT 21508 4653 7 A.M.E. A.M.E. NNP 21508 4653 8 church church NN 21508 4653 9 South South NNP 21508 4653 10 , , , 21508 4653 11 one one CD 21508 4653 12 time time NN 21508 4653 13 president president NN 21508 4653 14 of of IN 21508 4653 15 Allen Allen NNP 21508 4653 16 University University NNP 21508 4653 17 at at IN 21508 4653 18 Columbia Columbia NNP 21508 4653 19 , , , 21508 4653 20 S.C. South Carolina NNP 21508 4653 21 was be VBD 21508 4653 22 a a DT 21508 4653 23 great great JJ 21508 4653 24 colored colored JJ 21508 4653 25 man man NN 21508 4653 26 , , , 21508 4653 27 too too RB 21508 4653 28 . . . 21508 4654 1 He -PRON- PRP 21508 4654 2 went go VBD 21508 4654 3 to to IN 21508 4654 4 Nashville Nashville NNP 21508 4654 5 , , , 21508 4654 6 Tenn. Tennessee NNP 21508 4654 7 as as IN 21508 4654 8 secretary secretary NN 21508 4654 9 - - HYPH 21508 4654 10 treasurer treasurer NN 21508 4654 11 of of IN 21508 4654 12 the the DT 21508 4654 13 Sunday Sunday NNP 21508 4654 14 School School NNP 21508 4654 15 Union Union NNP 21508 4654 16 . . . 21508 4655 1 " " `` 21508 4655 2 I -PRON- PRP 21508 4655 3 do do VBP 21508 4655 4 n't not RB 21508 4655 5 believe believe VB 21508 4655 6 slavery slavery NN 21508 4655 7 was be VBD 21508 4655 8 good good JJ 21508 4655 9 -- -- : 21508 4655 10 much much RB 21508 4655 11 better well JJR 21508 4655 12 for for IN 21508 4655 13 all all DT 21508 4655 14 of of IN 21508 4655 15 us -PRON- PRP 21508 4655 16 now now RB 21508 4655 17 . . . 21508 4656 1 " " `` 21508 4656 2 I -PRON- PRP 21508 4656 3 joined join VBD 21508 4656 4 the the DT 21508 4656 5 church church NN 21508 4656 6 when when WRB 21508 4656 7 I -PRON- PRP 21508 4656 8 was be VBD 21508 4656 9 young young JJ 21508 4656 10 , , , 21508 4656 11 because because IN 21508 4656 12 I -PRON- PRP 21508 4656 13 thought think VBD 21508 4656 14 it -PRON- PRP 21508 4656 15 right right JJ 21508 4656 16 to to TO 21508 4656 17 be be VB 21508 4656 18 a a DT 21508 4656 19 member member NN 21508 4656 20 . . . 21508 4657 1 I -PRON- PRP 21508 4657 2 think think VBP 21508 4657 3 everybody everybody NN 21508 4657 4 ought ought MD 21508 4657 5 to to TO 21508 4657 6 join join VB 21508 4657 7 some some DT 21508 4657 8 church church NN 21508 4657 9 , , , 21508 4657 10 and and CC 21508 4657 11 they -PRON- PRP 21508 4657 12 ought ought MD 21508 4657 13 to to TO 21508 4657 14 join join VB 21508 4657 15 early early RB 21508 4657 16 in in IN 21508 4657 17 life life NN 21508 4657 18 , , , 21508 4657 19 when when WRB 21508 4657 20 quite quite RB 21508 4657 21 young young JJ 21508 4657 22 . . . 21508 4657 23 " " '' 21508 4658 1 = = NFP 21508 4658 2 Source:= Source:= NNP 21508 4658 3 Rev. Rev. NNP 21508 4659 1 Thomas Thomas NNP 21508 4659 2 Harper Harper NNP 21508 4659 3 ( ( -LRB- 21508 4659 4 84 84 CD 21508 4659 5 ) ) -RRB- 21508 4659 6 , , , 21508 4659 7 Newberry Newberry NNP 21508 4659 8 , , , 21508 4659 9 S.C. South Carolina NNP 21508 4659 10 , , , 21508 4659 11 interviewed interview VBN 21508 4659 12 by by IN 21508 4659 13 : : : 21508 4659 14 G.L. G.L. NNP 21508 4660 1 Summer summer NN 21508 4660 2 , , , 21508 4660 3 Newberry Newberry NNP 21508 4660 4 , , , 21508 4660 5 S.C. South Carolina NNP 21508 4660 6 May May NNP 21508 4660 7 21 21 CD 21508 4660 8 , , , 21508 4660 9 1937 1937 CD 21508 4660 10 . . . 21508 4661 1 Project project NN 21508 4661 2 # # NN 21508 4661 3 1555 1555 CD 21508 4661 4 W.W. W.W. NNP 21508 4661 5 Dixon Dixon NNP 21508 4661 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4661 7 , , , 21508 4661 8 S.C. South Carolina NNP 21508 4661 9 ABE ABE NNP 21508 4661 10 HARRIS HARRIS NNP 21508 4661 11 EX EX NNP 21508 4661 12 - - HYPH 21508 4661 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 4661 14 74 74 CD 21508 4661 15 YEARS year NNS 21508 4661 16 OLD old JJ 21508 4661 17 . . . 21508 4662 1 Abe Abe NNP 21508 4662 2 Harris Harris NNP 21508 4662 3 lives live VBZ 21508 4662 4 about about IN 21508 4662 5 nine nine CD 21508 4662 6 miles mile NNS 21508 4662 7 southwest southwest RB 21508 4662 8 of of IN 21508 4662 9 the the DT 21508 4662 10 town town NN 21508 4662 11 of of IN 21508 4662 12 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4662 13 , , , 21508 4662 14 South South NNP 21508 4662 15 Carolina Carolina NNP 21508 4662 16 . . . 21508 4663 1 His -PRON- PRP$ 21508 4663 2 home home NN 21508 4663 3 is be VBZ 21508 4663 4 a a DT 21508 4663 5 two two CD 21508 4663 6 - - HYPH 21508 4663 7 room room NN 21508 4663 8 frame frame NN 21508 4663 9 house house NN 21508 4663 10 , , , 21508 4663 11 with with IN 21508 4663 12 rock rock NN 21508 4663 13 chimneys chimney NNS 21508 4663 14 of of IN 21508 4663 15 rough rough JJ 21508 4663 16 masonry masonry NN 21508 4663 17 at at IN 21508 4663 18 each each DT 21508 4663 19 gable gable JJ 21508 4663 20 end end NN 21508 4663 21 . . . 21508 4664 1 It -PRON- PRP 21508 4664 2 is be VBZ 21508 4664 3 the the DT 21508 4664 4 property property NN 21508 4664 5 of of IN 21508 4664 6 Mr. Mr. NNP 21508 4664 7 Daniel Daniel NNP 21508 4664 8 Heyward Heyward NNP 21508 4664 9 . . . 21508 4665 1 Abe Abe NNP 21508 4665 2 is be VBZ 21508 4665 3 one one CD 21508 4665 4 - - HYPH 21508 4665 5 fourth fourth NN 21508 4665 6 white white JJ 21508 4665 7 and and CC 21508 4665 8 this this DT 21508 4665 9 mixture mixture NN 21508 4665 10 shows show VBZ 21508 4665 11 in in IN 21508 4665 12 his -PRON- PRP$ 21508 4665 13 features feature NNS 21508 4665 14 . . . 21508 4666 1 He -PRON- PRP 21508 4666 2 is be VBZ 21508 4666 3 still still RB 21508 4666 4 vigorous vigorous JJ 21508 4666 5 and and CC 21508 4666 6 capable capable JJ 21508 4666 7 of of IN 21508 4666 8 light light JJ 21508 4666 9 manual manual JJ 21508 4666 10 labor labor NN 21508 4666 11 . . . 21508 4667 1 " " `` 21508 4667 2 My -PRON- PRP$ 21508 4667 3 father father NN 21508 4667 4 was be VBD 21508 4667 5 Samuel Samuel NNP 21508 4667 6 Lyles Lyles NNPS 21508 4667 7 . . . 21508 4668 1 My -PRON- PRP$ 21508 4668 2 mother mother NN 21508 4668 3 's 's POS 21508 4668 4 name name NN 21508 4668 5 was be VBD 21508 4668 6 Phenie Phenie NNP 21508 4668 7 Lyles Lyles NNPS 21508 4668 8 . . . 21508 4669 1 My -PRON- PRP$ 21508 4669 2 father father NN 21508 4669 3 and and CC 21508 4669 4 mother mother NN 21508 4669 5 had have VBD 21508 4669 6 fifteen fifteen CD 21508 4669 7 chillun chillun NN 21508 4669 8 . . . 21508 4670 1 I -PRON- PRP 21508 4670 2 am be VBP 21508 4670 3 de de UH 21508 4670 4 only only RB 21508 4670 5 one one CD 21508 4670 6 livin livin NNS 21508 4670 7 ' ' '' 21508 4670 8 . . . 21508 4671 1 De De NNP 21508 4671 2 last last JJ 21508 4671 3 one one NN 21508 4671 4 to to TO 21508 4671 5 die die VB 21508 4671 6 was be VBD 21508 4671 7 my -PRON- PRP$ 21508 4671 8 brother brother NN 21508 4671 9 , , , 21508 4671 10 Stocklin Stocklin NNP 21508 4671 11 , , , 21508 4671 12 that that WDT 21508 4671 13 tended tend VBD 21508 4671 14 to to IN 21508 4671 15 de de NNP 21508 4671 16 flowers flower NNS 21508 4671 17 and and CC 21508 4671 18 gardens garden NNS 21508 4671 19 of of IN 21508 4671 20 people people NNS 21508 4671 21 in in IN 21508 4671 22 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4671 23 for for IN 21508 4671 24 many many JJ 21508 4671 25 years year NNS 21508 4671 26 . . . 21508 4672 1 He -PRON- PRP 21508 4672 2 was be VBD 21508 4672 3 found find VBN 21508 4672 4 dead dead JJ 21508 4672 5 , , , 21508 4672 6 one one CD 21508 4672 7 mornin mornin NN 21508 4672 8 ' ' '' 21508 4672 9 , , , 21508 4672 10 in in IN 21508 4672 11 de de NNP 21508 4672 12 Fortune Fortune NNP 21508 4672 13 Park Park NNP 21508 4672 14 woods wood NNS 21508 4672 15 . . . 21508 4673 1 " " `` 21508 4673 2 My -PRON- PRP$ 21508 4673 3 parents parent NNS 21508 4673 4 b'long b'long VBP 21508 4673 5 to to IN 21508 4673 6 Captain Captain NNP 21508 4673 7 Tom Tom NNP 21508 4673 8 Lyles Lyles NNP 21508 4673 9 , , , 21508 4673 10 in in IN 21508 4673 11 slavery slavery NN 21508 4673 12 time time NN 21508 4673 13 . . . 21508 4674 1 Father Father NNP 21508 4674 2 was be VBD 21508 4674 3 de de FW 21508 4674 4 hog hog NN 21508 4674 5 man man NN 21508 4674 6 . . . 21508 4675 1 He -PRON- PRP 21508 4675 2 ' ' `` 21508 4675 3 tended tend VBD 21508 4675 4 to to IN 21508 4675 5 de de NNP 21508 4675 6 hogs hog NNS 21508 4675 7 ; ; : 21508 4675 8 did do VBD 21508 4675 9 n't not RB 21508 4675 10 pasture pasture VB 21508 4675 11 them -PRON- PRP 21508 4675 12 as as IN 21508 4675 13 they -PRON- PRP 21508 4675 14 do do VBP 21508 4675 15 now now RB 21508 4675 16 . . . 21508 4676 1 Marster Marster NNP 21508 4676 2 had have VBD 21508 4676 3 a a DT 21508 4676 4 drove drove NN 21508 4676 5 of of IN 21508 4676 6 eighty eighty CD 21508 4676 7 or or CC 21508 4676 8 more more JJR 21508 4676 9 in in IN 21508 4676 10 de de FW 21508 4676 11 fall fall NN 21508 4676 12 of of IN 21508 4676 13 de de NNP 21508 4676 14 year year NN 21508 4676 15 befo befo NNP 21508 4676 16 ' ' POS 21508 4676 17 hog hog NN 21508 4676 18 killin killin NNP 21508 4676 19 ' ' '' 21508 4676 20 time time NN 21508 4676 21 . . . 21508 4677 1 They -PRON- PRP 21508 4677 2 run run VBP 21508 4677 3 'bout about IN 21508 4677 4 in in IN 21508 4677 5 de de FW 21508 4677 6 woods wood NNS 21508 4677 7 for for IN 21508 4677 8 acorns acorn NNS 21508 4677 9 and and CC 21508 4677 10 hickory hickory NN 21508 4677 11 nuts nut NNS 21508 4677 12 and and CC 21508 4677 13 my -PRON- PRP$ 21508 4677 14 father father NN 21508 4677 15 had have VBD 21508 4677 16 to to TO 21508 4677 17 keep keep VB 21508 4677 18 up up RP 21508 4677 19 wid wid NN 21508 4677 20 them -PRON- PRP 21508 4677 21 and and CC 21508 4677 22 bring bring VB 21508 4677 23 them -PRON- PRP 21508 4677 24 home home RB 21508 4677 25 . . . 21508 4678 1 He -PRON- PRP 21508 4678 2 pen pen VBP 21508 4678 3 them -PRON- PRP 21508 4678 4 , , , 21508 4678 5 feed feed VB 21508 4678 6 them -PRON- PRP 21508 4678 7 , , , 21508 4678 8 and and CC 21508 4678 9 slop slop VB 21508 4678 10 them -PRON- PRP 21508 4678 11 at at IN 21508 4678 12 night night NN 21508 4678 13 . . . 21508 4679 1 " " `` 21508 4679 2 My -PRON- PRP$ 21508 4679 3 white white JJ 21508 4679 4 folks folk NNS 21508 4679 5 was be VBD 21508 4679 6 de de FW 21508 4679 7 fust fust NNP 21508 4679 8 white white JJ 21508 4679 9 settlers settler NNS 21508 4679 10 in in IN 21508 4679 11 de de NNP 21508 4679 12 county county NNP 21508 4679 13 . . . 21508 4680 1 De De NNP 21508 4680 2 fust fust RB 21508 4680 3 one one CD 21508 4680 4 was be VBD 21508 4680 5 name name NN 21508 4680 6 Ephram Ephram NNP 21508 4680 7 , , , 21508 4680 8 so so RB 21508 4680 9 I -PRON- PRP 21508 4680 10 hear hear VBP 21508 4680 11 them -PRON- PRP 21508 4680 12 tell tell VB 21508 4680 13 many many JJ 21508 4680 14 times time NNS 21508 4680 15 . . . 21508 4681 1 They -PRON- PRP 21508 4681 2 fought fight VBD 21508 4681 3 in in IN 21508 4681 4 all all DT 21508 4681 5 wars war NNS 21508 4681 6 dat dat NNP 21508 4681 7 have have VBP 21508 4681 8 been be VBN 21508 4681 9 fought fight VBN 21508 4681 10 . . . 21508 4682 1 My -PRON- PRP$ 21508 4682 2 old old JJ 21508 4682 3 marster marster NN 21508 4682 4 , , , 21508 4682 5 Tom Tom NNP 21508 4682 6 , , , 21508 4682 7 live live VB 21508 4682 8 up up RP 21508 4682 9 ' ' '' 21508 4682 10 til til RB 21508 4682 11 de de IN 21508 4682 12 Civil Civil NNP 21508 4682 13 War War NNP 21508 4682 14 and and CC 21508 4682 15 although although IN 21508 4682 16 he -PRON- PRP 21508 4682 17 could could MD 21508 4682 18 n't not RB 21508 4682 19 walk walk VB 21508 4682 20 , , , 21508 4682 21 he -PRON- PRP 21508 4682 22 equip equip VBP 21508 4682 23 and and CC 21508 4682 24 pay pay VB 21508 4682 25 a a DT 21508 4682 26 man man NN 21508 4682 27 to to TO 21508 4682 28 go go VB 21508 4682 29 in in IN 21508 4682 30 his -PRON- PRP$ 21508 4682 31 place place NN 21508 4682 32 . . . 21508 4683 1 When when WRB 21508 4683 2 Sherman Sherman NNP 21508 4683 3 's 's POS 21508 4683 4 men man NNS 21508 4683 5 come come VBP 21508 4683 6 to to IN 21508 4683 7 de de NNP 21508 4683 8 house house NNP 21508 4683 9 , , , 21508 4683 10 he -PRON- PRP 21508 4683 11 was be VBD 21508 4683 12 in in IN 21508 4683 13 bed bed NN 21508 4683 14 wid wid NNP 21508 4683 15 a a DT 21508 4683 16 dislocated dislocate VBN 21508 4683 17 hip hip NN 21508 4683 18 . . . 21508 4684 1 They -PRON- PRP 21508 4684 2 thought think VBD 21508 4684 3 he -PRON- PRP 21508 4684 4 was be VBD 21508 4684 5 shammin shammin NN 21508 4684 6 ' ' '' 21508 4684 7 , , , 21508 4684 8 playin playin NN 21508 4684 9 ' ' '' 21508 4684 10 ' ' '' 21508 4684 11 possum possum NN 21508 4684 12 , , , 21508 4684 13 so so RB 21508 4684 14 to to TO 21508 4684 15 speak speak VB 21508 4684 16 . . . 21508 4685 1 One one CD 21508 4685 2 of of IN 21508 4685 3 de de FW 21508 4685 4 raiders raider NNS 21508 4685 5 , , , 21508 4685 6 a a DT 21508 4685 7 Yankee Yankee NNP 21508 4685 8 , , , 21508 4685 9 come come VB 21508 4685 10 wid wid NNP 21508 4685 11 a a DT 21508 4685 12 lighted lighted JJ 21508 4685 13 torch torch NN 21508 4685 14 and and CC 21508 4685 15 say say VB 21508 4685 16 : : : 21508 4685 17 ' ' `` 21508 4685 18 Unless unless IN 21508 4685 19 you -PRON- PRP 21508 4685 20 give give VBP 21508 4685 21 me -PRON- PRP 21508 4685 22 de de IN 21508 4685 23 silver silver NN 21508 4685 24 , , , 21508 4685 25 de de NNP 21508 4685 26 gold gold NN 21508 4685 27 , , , 21508 4685 28 and and CC 21508 4685 29 de de IN 21508 4685 30 money money NN 21508 4685 31 , , , 21508 4685 32 I -PRON- PRP 21508 4685 33 'll will MD 21508 4685 34 burn burn VB 21508 4685 35 you -PRON- PRP 21508 4685 36 alive alive JJ 21508 4685 37 . . . 21508 4685 38 ' ' '' 21508 4686 1 Him -PRON- PRP 21508 4686 2 reply reply VBP 21508 4686 3 : : : 21508 4686 4 ' ' `` 21508 4686 5 I -PRON- PRP 21508 4686 6 have have VBP 21508 4686 7 n't not RB 21508 4686 8 many many JJ 21508 4686 9 more more JJR 21508 4686 10 years year NNS 21508 4686 11 to to TO 21508 4686 12 live live VB 21508 4686 13 . . . 21508 4687 1 Burn burn VB 21508 4687 2 and and CC 21508 4687 3 be be VB 21508 4687 4 damned damn VBN 21508 4687 5 ! ! . 21508 4687 6 ' ' '' 21508 4688 1 De De NNP 21508 4688 2 Yankee Yankee NNP 21508 4688 3 was be VBD 21508 4688 4 surprised surprised JJ 21508 4688 5 at at IN 21508 4688 6 his -PRON- PRP$ 21508 4688 7 bravery bravery NN 21508 4688 8 , , , 21508 4688 9 ordered order VBD 21508 4688 10 father father NN 21508 4688 11 to to TO 21508 4688 12 take take VB 21508 4688 13 de de FW 21508 4688 14 torch torch NN 21508 4688 15 from from IN 21508 4688 16 under under IN 21508 4688 17 de de FW 21508 4688 18 bed bed NN 21508 4688 19 and and CC 21508 4688 20 say say VB 21508 4688 21 : : : 21508 4688 22 ' ' '' 21508 4688 23 You -PRON- PRP 21508 4688 24 'bout about IN 21508 4688 25 de de FW 21508 4688 26 bravest brave JJS 21508 4688 27 man man NN 21508 4688 28 I -PRON- PRP 21508 4688 29 ever ever RB 21508 4688 30 see see VBP 21508 4688 31 in in IN 21508 4688 32 South South NNP 21508 4688 33 Carolina Carolina NNP 21508 4688 34 . . . 21508 4688 35 ' ' '' 21508 4689 1 " " `` 21508 4689 2 His -PRON- PRP$ 21508 4689 3 wife wife NN 21508 4689 4 , , , 21508 4689 5 old old JJ 21508 4689 6 Miss Miss NNP 21508 4689 7 Mary Mary NNP 21508 4689 8 , , , 21508 4689 9 was be VBD 21508 4689 10 sister sister NN 21508 4689 11 to to IN 21508 4689 12 Congressman Congressman NNP 21508 4689 13 Joe Joe NNP 21508 4689 14 Woodward Woodward NNP 21508 4689 15 . . . 21508 4690 1 Deir Deir NNP 21508 4690 2 house house NN 21508 4690 3 and and CC 21508 4690 4 plantation plantation NN 21508 4690 5 was be VBD 21508 4690 6 out out RB 21508 4690 7 at at IN 21508 4690 8 Buckhead Buckhead NNP 21508 4690 9 . . . 21508 4691 1 I -PRON- PRP 21508 4691 2 was be VBD 21508 4691 3 a a DT 21508 4691 4 boy boy NN 21508 4691 5 eleven eleven CD 21508 4691 6 years year NNS 21508 4691 7 old old JJ 21508 4691 8 and and CC 21508 4691 9 was be VBD 21508 4691 10 in in IN 21508 4691 11 de de NNP 21508 4691 12 house house NNP 21508 4691 13 when when WRB 21508 4691 14 he -PRON- PRP 21508 4691 15 died die VBD 21508 4691 16 , , , 21508 4691 17 in in IN 21508 4691 18 1874 1874 CD 21508 4691 19 . . . 21508 4692 1 He -PRON- PRP 21508 4692 2 was be VBD 21508 4692 3 de de FW 21508 4692 4 oldest old JJS 21508 4692 5 person person NN 21508 4692 6 I -PRON- PRP 21508 4692 7 ever ever RB 21508 4692 8 saw see VBD 21508 4692 9 , , , 21508 4692 10 eighty eighty CD 21508 4692 11 - - HYPH 21508 4692 12 seven seven CD 21508 4692 13 . . . 21508 4693 1 He -PRON- PRP 21508 4693 2 had have VBD 21508 4693 3 several several JJ 21508 4693 4 chillun chillun NN 21508 4693 5 . . . 21508 4694 1 Thomas Thomas NNP 21508 4694 2 marry marry NN 21508 4694 3 Eliza Eliza NNP 21508 4694 4 Peay Peay NNP 21508 4694 5 , , , 21508 4694 6 de de FW 21508 4694 7 baby baby NN 21508 4694 8 of of IN 21508 4694 9 Col Col NNP 21508 4694 10 . . NNP 21508 4694 11 Austin Austin NNP 21508 4694 12 Peay Peay NNP 21508 4694 13 , , , 21508 4694 14 one one CD 21508 4694 15 of of IN 21508 4694 16 de de FW 21508 4694 17 rich rich JJ 21508 4694 18 race race NN 21508 4694 19 horse horse NN 21508 4694 20 folks folk NNS 21508 4694 21 . . . 21508 4695 1 Marse marse JJ 21508 4695 2 Boykin Boykin NNP 21508 4695 3 marry marry VBP 21508 4695 4 Miss Miss NNP 21508 4695 5 Cora Cora NNP 21508 4695 6 Dantzler Dantzler NNP 21508 4695 7 of of IN 21508 4695 8 Orangeburg Orangeburg NNP 21508 4695 9 . . . 21508 4696 1 Him -PRON- PRP 21508 4696 2 went go VBD 21508 4696 3 to to IN 21508 4696 4 de de NNP 21508 4696 5 war war NN 21508 4696 6 . . . 21508 4697 1 Then then RB 21508 4697 2 Nicholas Nicholas NNP 21508 4697 3 , , , 21508 4697 4 Austin Austin NNP 21508 4697 5 , , , 21508 4697 6 John John NNP 21508 4697 7 , , , 21508 4697 8 and and CC 21508 4697 9 Belton Belton NNP 21508 4697 10 , , , 21508 4697 11 all all DT 21508 4697 12 went go VBD 21508 4697 13 to to IN 21508 4697 14 de de NNP 21508 4697 15 Civil Civil NNP 21508 4697 16 War War NNP 21508 4697 17 . . . 21508 4698 1 Austin Austin NNP 21508 4698 2 was be VBD 21508 4698 3 killed kill VBN 21508 4698 4 at at IN 21508 4698 5 second second JJ 21508 4698 6 Bull Bull NNP 21508 4698 7 Run Run NNP 21508 4698 8 . . . 21508 4699 1 Marse marse JJ 21508 4699 2 Nicholas Nicholas NNP 21508 4699 3 go go VBP 21508 4699 4 to to IN 21508 4699 5 Alabama Alabama NNP 21508 4699 6 and and CC 21508 4699 7 become become VB 21508 4699 8 sheriff sheriff NN 21508 4699 9 out out RP 21508 4699 10 dere dere RB 21508 4699 11 . . . 21508 4700 1 Marse marse JJ 21508 4700 2 John John NNP 21508 4700 3 marry marry VBP 21508 4700 4 Miss Miss NNP 21508 4700 5 Morris Morris NNP 21508 4700 6 and and CC 21508 4700 7 was be VBD 21508 4700 8 clerk clerk NN 21508 4700 9 of of IN 21508 4700 10 court court NN 21508 4700 11 here here RB 21508 4700 12 for for IN 21508 4700 13 twenty twenty CD 21508 4700 14 - - HYPH 21508 4700 15 eight eight CD 21508 4700 16 years year NNS 21508 4700 17 . . . 21508 4701 1 " " `` 21508 4701 2 One one CD 21508 4701 3 of of IN 21508 4701 4 Marse Marse NNP 21508 4701 5 John John NNP 21508 4701 6 's 's POS 21508 4701 7 sons son NNS 21508 4701 8 is be VBZ 21508 4701 9 Senator Senator NNP 21508 4701 10 Lyles Lyles NNP 21508 4701 11 , , , 21508 4701 12 de de FW 21508 4701 13 cotton cotton NN 21508 4701 14 buyer buyer NN 21508 4701 15 here here RB 21508 4701 16 in in IN 21508 4701 17 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4701 18 . . . 21508 4702 1 De De NNP 21508 4702 2 youngest youngest NNP 21508 4702 3 boy boy NN 21508 4702 4 , , , 21508 4702 5 just just RB 21508 4702 6 a a DT 21508 4702 7 lad lad NN 21508 4702 8 at at IN 21508 4702 9 freedom freedom NN 21508 4702 10 , , , 21508 4702 11 marry marry VB 21508 4702 12 Miss Miss NNP 21508 4702 13 Cora Cora NNP 21508 4702 14 Irby Irby NNP 21508 4702 15 . . . 21508 4703 1 Two two CD 21508 4703 2 of of IN 21508 4703 3 deir deir NN 21508 4703 4 chillun chillun NN 21508 4703 5 marry marry VBP 21508 4703 6 Marse Marse NNP 21508 4703 7 Jim Jim NNP 21508 4703 8 and and CC 21508 4703 9 Marse Marse NNP 21508 4703 10 Bill Bill NNP 21508 4703 11 Mobley Mobley NNP 21508 4703 12 in in IN 21508 4703 13 Columbia Columbia NNP 21508 4703 14 . . . 21508 4704 1 De De NNP 21508 4704 2 youngest young JJS 21508 4704 3 child child NN 21508 4704 4 , , , 21508 4704 5 Miss Miss NNP 21508 4704 6 Rebecca Rebecca NNP 21508 4704 7 marry marry VB 21508 4704 8 Marse Marse NNP 21508 4704 9 DuBose DuBose NNP 21508 4704 10 Ellison Ellison NNP 21508 4704 11 in in IN 21508 4704 12 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4704 13 . . . 21508 4705 1 " " `` 21508 4705 2 First first JJ 21508 4705 3 time time NN 21508 4705 4 I -PRON- PRP 21508 4705 5 marry marry VBP 21508 4705 6 Emily Emily NNP 21508 4705 7 Kinlock Kinlock NNP 21508 4705 8 and and CC 21508 4705 9 had have VBD 21508 4705 10 one one CD 21508 4705 11 child child NN 21508 4705 12 . . . 21508 4706 1 Emily Emily NNP 21508 4706 2 die die VBP 21508 4706 3 . . . 21508 4707 1 Then then RB 21508 4707 2 I -PRON- PRP 21508 4707 3 marry marry VBP 21508 4707 4 Lizzie Lizzie NNP 21508 4707 5 Brown Brown NNP 21508 4707 6 . . . 21508 4708 1 Us -PRON- PRP 21508 4708 2 had have VBD 21508 4708 3 six six CD 21508 4708 4 chillun chillun NN 21508 4708 5 . . . 21508 4709 1 When when WRB 21508 4709 2 Lizzie Lizzie NNP 21508 4709 3 die die VBP 21508 4709 4 , , , 21508 4709 5 I -PRON- PRP 21508 4709 6 marry marry VBP 21508 4709 7 a a DT 21508 4709 8 widow widow NN 21508 4709 9 , , , 21508 4709 10 Frances Frances NNP 21508 4709 11 Young Young NNP 21508 4709 12 . . . 21508 4710 1 Us -PRON- PRP 21508 4710 2 too too RB 21508 4710 3 old old JJ 21508 4710 4 to to TO 21508 4710 5 have have VB 21508 4710 6 chillun chillun NN 21508 4710 7 . . . 21508 4711 1 " " `` 21508 4711 2 I -PRON- PRP 21508 4711 3 live live VBP 21508 4711 4 at at IN 21508 4711 5 Rion Rion NNP 21508 4711 6 , , , 21508 4711 7 S.C. South Carolina NNP 21508 4711 8 Just just RB 21508 4711 9 piddle piddle VB 21508 4711 10 ' ' '' 21508 4711 11 round round JJ 21508 4711 12 wid wid NN 21508 4711 13 chickens chicken NNS 21508 4711 14 and and CC 21508 4711 15 garden garden NN 21508 4711 16 truck truck NN 21508 4711 17 . . . 21508 4712 1 I -PRON- PRP 21508 4712 2 sells sell VBZ 21508 4712 3 them -PRON- PRP 21508 4712 4 to to IN 21508 4712 5 de de NNP 21508 4712 6 stone stone NN 21508 4712 7 cutters cutter NNS 21508 4712 8 and and CC 21508 4712 9 de de FW 21508 4712 10 mill mill VBP 21508 4712 11 people people NNS 21508 4712 12 of of IN 21508 4712 13 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4712 14 . . . 21508 4713 1 I -PRON- PRP 21508 4713 2 's be VBZ 21508 4713 3 past past NN 21508 4713 4 de de IN 21508 4713 5 age age NN 21508 4713 6 to to TO 21508 4713 7 work work VB 21508 4713 8 hard hard RB 21508 4713 9 , , , 21508 4713 10 and and CC 21508 4713 11 I -PRON- PRP 21508 4713 12 'm be VBP 21508 4713 13 mighty mighty RB 21508 4713 14 sorry sorry UH 21508 4713 15 dat dat VB 21508 4713 16 our -PRON- PRP$ 21508 4713 17 race race NN 21508 4713 18 was be VBD 21508 4713 19 set set VBN 21508 4713 20 free free JJ 21508 4713 21 too too RB 21508 4713 22 soon soon RB 21508 4713 23 . . . 21508 4713 24 " " '' 21508 4714 1 PROJECT project NN 21508 4714 2 # # $ 21508 4714 3 1655 1655 CD 21508 4714 4 W.W. W.W. NNP 21508 4714 5 Dixon Dixon NNP 21508 4714 6 , , , 21508 4714 7 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4714 8 , , , 21508 4714 9 S.C. South Carolina NNP 21508 4714 10 ELI ELI NNP 21508 4714 11 HARRISON HARRISON NNP 21508 4714 12 EX EX NNP 21508 4714 13 - - HYPH 21508 4714 14 SLAVE SLAVE NNP 21508 4714 15 87 87 CD 21508 4714 16 YEARS year NNS 21508 4714 17 . . . 21508 4715 1 Eli Eli NNP 21508 4715 2 Harrison Harrison NNP 21508 4715 3 lives live VBZ 21508 4715 4 on on IN 21508 4715 5 a a DT 21508 4715 6 small small JJ 21508 4715 7 ten ten CD 21508 4715 8 - - HYPH 21508 4715 9 acre acre NN 21508 4715 10 tract tract NN 21508 4715 11 of of IN 21508 4715 12 land land NN 21508 4715 13 near near IN 21508 4715 14 Dutchman Dutchman NNP 21508 4715 15 Creek Creek NNP 21508 4715 16 , , , 21508 4715 17 in in IN 21508 4715 18 Fairfield Fairfield NNP 21508 4715 19 County County NNP 21508 4715 20 , , , 21508 4715 21 approximately approximately RB 21508 4715 22 seven seven CD 21508 4715 23 miles mile NNS 21508 4715 24 southeast southeast RB 21508 4715 25 of of IN 21508 4715 26 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4715 27 . . . 21508 4716 1 The the DT 21508 4716 2 house house NN 21508 4716 3 , , , 21508 4716 4 which which WDT 21508 4716 5 he -PRON- PRP 21508 4716 6 owns own VBZ 21508 4716 7 , , , 21508 4716 8 is be VBZ 21508 4716 9 a a DT 21508 4716 10 small small JJ 21508 4716 11 shack shack NN 21508 4716 12 or or CC 21508 4716 13 shanty shanty NN 21508 4716 14 constructed construct VBN 21508 4716 15 of of IN 21508 4716 16 scantlings scantling NNS 21508 4716 17 and and CC 21508 4716 18 slabs slab NNS 21508 4716 19 . . . 21508 4717 1 He -PRON- PRP 21508 4717 2 lives live VBZ 21508 4717 3 in in IN 21508 4717 4 it -PRON- PRP 21508 4717 5 alone alone JJ 21508 4717 6 and and CC 21508 4717 7 does do VBZ 21508 4717 8 his -PRON- PRP$ 21508 4717 9 own own JJ 21508 4717 10 cooking cooking NN 21508 4717 11 . . . 21508 4718 1 He -PRON- PRP 21508 4718 2 has have VBZ 21508 4718 3 been be VBN 21508 4718 4 on on IN 21508 4718 5 the the DT 21508 4718 6 relief relief NN 21508 4718 7 roll roll NN 21508 4718 8 for for IN 21508 4718 9 the the DT 21508 4718 10 past past JJ 21508 4718 11 three three CD 21508 4718 12 years year NNS 21508 4718 13 , , , 21508 4718 14 and and CC 21508 4718 15 ekes eke VBZ 21508 4718 16 out out RP 21508 4718 17 a a DT 21508 4718 18 subsistence subsistence NN 21508 4718 19 on on IN 21508 4718 20 the the DT 21508 4718 21 charity charity NN 21508 4718 22 of of IN 21508 4718 23 the the DT 21508 4718 24 Longtown Longtown NNP 21508 4718 25 and and CC 21508 4718 26 Ridgeway Ridgeway NNP 21508 4718 27 people people NNS 21508 4718 28 . . . 21508 4719 1 He -PRON- PRP 21508 4719 2 is be VBZ 21508 4719 3 small small JJ 21508 4719 4 , , , 21508 4719 5 wiry wiry JJ 21508 4719 6 , , , 21508 4719 7 and and CC 21508 4719 8 healthy healthy JJ 21508 4719 9 , , , 21508 4719 10 weighing weigh VBG 21508 4719 11 about about IN 21508 4719 12 110 110 CD 21508 4719 13 pounds pound NNS 21508 4719 14 . . . 21508 4720 1 " " `` 21508 4720 2 I -PRON- PRP 21508 4720 3 sure sure RB 21508 4720 4 has have VBZ 21508 4720 5 had have VBN 21508 4720 6 a a DT 21508 4720 7 time time NN 21508 4720 8 a a DT 21508 4720 9 finding finding NN 21508 4720 10 you -PRON- PRP 21508 4720 11 ! ! . 21508 4721 1 I -PRON- PRP 21508 4721 2 was be VBD 21508 4721 3 up up RB 21508 4721 4 here here RB 21508 4721 5 to to IN 21508 4721 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4721 7 befo befo NNS 21508 4721 8 ' ' '' 21508 4721 9 dis dis NN 21508 4721 10 Welfare Welfare NNP 21508 4721 11 Society Society NNP 21508 4721 12 , , , 21508 4721 13 tryin tryin NN 21508 4721 14 ' ' '' 21508 4721 15 to to TO 21508 4721 16 git git VB 21508 4721 17 a a DT 21508 4721 18 pension pension NN 21508 4721 19 and and CC 21508 4721 20 they -PRON- PRP 21508 4721 21 ask ask VBP 21508 4721 22 me -PRON- PRP 21508 4721 23 who who WP 21508 4721 24 know know VBP 21508 4721 25 my -PRON- PRP$ 21508 4721 26 age age NN 21508 4721 27 . . . 21508 4722 1 I -PRON- PRP 21508 4722 2 tell tell VBP 21508 4722 3 them -PRON- PRP 21508 4722 4 a a DT 21508 4722 5 whole whole JJ 21508 4722 6 lot lot NN 21508 4722 7 of of IN 21508 4722 8 people people NNS 21508 4722 9 out out IN 21508 4722 10 of of IN 21508 4722 11 town town NN 21508 4722 12 knows know VBZ 21508 4722 13 it -PRON- PRP 21508 4722 14 . . . 21508 4723 1 Then then RB 21508 4723 2 they -PRON- PRP 21508 4723 3 ask ask VBP 21508 4723 4 if if IN 21508 4723 5 anybody anybody NN 21508 4723 6 in in IN 21508 4723 7 town town NN 21508 4723 8 know know VBP 21508 4723 9 my -PRON- PRP$ 21508 4723 10 age age NN 21508 4723 11 . . . 21508 4724 1 I -PRON- PRP 21508 4724 2 gived give VBD 21508 4724 3 in in IN 21508 4724 4 your -PRON- PRP$ 21508 4724 5 name name NN 21508 4724 6 . . . 21508 4725 1 They -PRON- PRP 21508 4725 2 say say VBP 21508 4725 3 they -PRON- PRP 21508 4725 4 will will MD 21508 4725 5 take take VB 21508 4725 6 your -PRON- PRP$ 21508 4725 7 affidavit affidavit NN 21508 4725 8 for for IN 21508 4725 9 it -PRON- PRP 21508 4725 10 and and CC 21508 4725 11 tell tell VB 21508 4725 12 me -PRON- PRP 21508 4725 13 to to TO 21508 4725 14 bring bring VB 21508 4725 15 dis dis NNP 21508 4725 16 paper paper NN 21508 4725 17 to to IN 21508 4725 18 you -PRON- PRP 21508 4725 19 . . . 21508 4726 1 " " `` 21508 4726 2 I -PRON- PRP 21508 4726 3 b'long b'long FW 21508 4726 4 , , , 21508 4726 5 in in IN 21508 4726 6 slavery slavery NN 21508 4726 7 , , , 21508 4726 8 to to IN 21508 4726 9 your -PRON- PRP$ 21508 4726 10 step step NN 21508 4726 11 - - HYPH 21508 4726 12 mother mother NN 21508 4726 13 's 's POS 21508 4726 14 people people NNS 21508 4726 15 , , , 21508 4726 16 de de NNP 21508 4726 17 Harrisons Harrisons NNPS 21508 4726 18 , , , 21508 4726 19 in in IN 21508 4726 20 Longtown Longtown NNP 21508 4726 21 . . . 21508 4727 1 You -PRON- PRP 21508 4727 2 ' ' `` 21508 4727 3 members member NNS 21508 4727 4 comin comin VBP 21508 4727 5 ' ' '' 21508 4727 6 down down RB 21508 4727 7 when when WRB 21508 4727 8 I -PRON- PRP 21508 4727 9 was be VBD 21508 4727 10 a a DT 21508 4727 11 young young JJ 21508 4727 12 man man NN 21508 4727 13 and and CC 21508 4727 14 you -PRON- PRP 21508 4727 15 was be VBD 21508 4727 16 a a DT 21508 4727 17 boy boy NN 21508 4727 18 ? ? . 21508 4728 1 Do do VBP 21508 4728 2 n't not RB 21508 4728 3 you -PRON- PRP 21508 4728 4 ' ' `` 21508 4728 5 member member NN 21508 4728 6 us us NNP 21508 4728 7 playin playin NNP 21508 4728 8 ' ' '' 21508 4728 9 in in IN 21508 4728 10 de de FW 21508 4728 11 sand sand NN 21508 4728 12 in in IN 21508 4728 13 front front NN 21508 4728 14 of of IN 21508 4728 15 de de NNP 21508 4728 16 old old JJ 21508 4728 17 Harrison Harrison NNP 21508 4728 18 house house NN 21508 4728 19 ? ? . 21508 4729 1 Dat Dat NNP 21508 4729 2 house house NN 21508 4729 3 older old JJR 21508 4729 4 than than IN 21508 4729 5 you -PRON- PRP 21508 4729 6 and and CC 21508 4729 7 me -PRON- PRP 21508 4729 8 . . . 21508 4730 1 ' ' `` 21508 4730 2 Member member NN 21508 4730 3 how how WRB 21508 4730 4 I -PRON- PRP 21508 4730 5 show show VBP 21508 4730 6 you -PRON- PRP 21508 4730 7 how how WRB 21508 4730 8 to to TO 21508 4730 9 call call VB 21508 4730 10 de de NNP 21508 4730 11 doodles doodle NNS 21508 4730 12 from from IN 21508 4730 13 de de NNP 21508 4730 14 sand sand NN 21508 4730 15 ? ? . 21508 4731 1 How how WRB 21508 4731 2 was be VBD 21508 4731 3 it -PRON- PRP 21508 4731 4 ? ? . 21508 4732 1 I -PRON- PRP 21508 4732 2 just just RB 21508 4732 3 git git VBP 21508 4732 4 down down RP 21508 4732 5 on on IN 21508 4732 6 my -PRON- PRP$ 21508 4732 7 hands hand NNS 21508 4732 8 and and CC 21508 4732 9 knees knee NNS 21508 4732 10 in in IN 21508 4732 11 de de IN 21508 4732 12 sand sand NN 21508 4732 13 and and CC 21508 4732 14 say say VB 21508 4732 15 : : : 21508 4732 16 ' ' '' 21508 4732 17 Doodle doodle NN 21508 4732 18 , , , 21508 4732 19 doodle doodle JJ 21508 4732 20 , , , 21508 4732 21 doodle doodle JJ 21508 4732 22 , , , 21508 4732 23 doodle doodle JJ 21508 4732 24 , , , 21508 4732 25 come come VB 21508 4732 26 up up RP 21508 4732 27 your -PRON- PRP$ 21508 4732 28 house house NN 21508 4732 29 is be VBZ 21508 4732 30 afire afire JJ 21508 4732 31 ! ! . 21508 4732 32 ' ' '' 21508 4733 1 Them -PRON- PRP 21508 4733 2 black black JJ 21508 4733 3 little little JJ 21508 4733 4 doodles doodle NNS 21508 4733 5 would would MD 21508 4733 6 come come VB 21508 4733 7 right right RB 21508 4733 8 up up RB 21508 4733 9 out out IN 21508 4733 10 of of IN 21508 4733 11 de de FW 21508 4733 12 sand sand NN 21508 4733 13 to to TO 21508 4733 14 see see VB 21508 4733 15 what what WP 21508 4733 16 gwine gwine NN 21508 4733 17 on on IN 21508 4733 18 up up RP 21508 4733 19 dere dere NN 21508 4733 20 ' ' '' 21508 4733 21 bove bove NN 21508 4733 22 de de FW 21508 4733 23 sand sand NN 21508 4733 24 . . . 21508 4734 1 Mighty mighty RB 21508 4734 2 glad glad JJ 21508 4734 3 you -PRON- PRP 21508 4734 4 keeps keep VBZ 21508 4734 5 dat dat NNP 21508 4734 6 in in IN 21508 4734 7 your -PRON- PRP$ 21508 4734 8 mem'ry mem'ry NNS 21508 4734 9 , , , 21508 4734 10 ' ' '' 21508 4734 11 til til NNP 21508 4734 12 dis dis NNP 21508 4734 13 blessed bless VBD 21508 4734 14 day day NN 21508 4734 15 . . . 21508 4735 1 " " `` 21508 4735 2 I -PRON- PRP 21508 4735 3 b'long b'long VBP 21508 4735 4 to to IN 21508 4735 5 old old JJ 21508 4735 6 Marse Marse NNP 21508 4735 7 Eli Eli NNP 21508 4735 8 Harrison Harrison NNP 21508 4735 9 , , , 21508 4735 10 de de FW 21508 4735 11 grandpa grandpa NN 21508 4735 12 of of IN 21508 4735 13 your -PRON- PRP$ 21508 4735 14 step step NN 21508 4735 15 - - HYPH 21508 4735 16 mother mother NN 21508 4735 17 . . . 21508 4736 1 I -PRON- PRP 21508 4736 2 was be VBD 21508 4736 3 born bear VBN 21508 4736 4 and and CC 21508 4736 5 raised raise VBN 21508 4736 6 on on IN 21508 4736 7 his -PRON- PRP$ 21508 4736 8 Wateree Wateree NNP 21508 4736 9 River River NNP 21508 4736 10 plantation plantation NN 21508 4736 11 . . . 21508 4737 1 They -PRON- PRP 21508 4737 2 called call VBD 21508 4737 3 it -PRON- PRP 21508 4737 4 Harrison Harrison NNP 21508 4737 5 Flats Flats NNPS 21508 4737 6 , , , 21508 4737 7 ' ' '' 21508 4737 8 til til RB 21508 4737 9 de de IN 21508 4737 10 Southern Southern NNP 21508 4737 11 Power Power NNP 21508 4737 12 Company Company NNP 21508 4737 13 and and CC 21508 4737 14 de de NNP 21508 4737 15 Dukes Dukes NNP 21508 4737 16 taken take VBN 21508 4737 17 over over RP 21508 4737 18 de de IN 21508 4737 19 land land NN 21508 4737 20 , , , 21508 4737 21 de de NNP 21508 4737 22 river river NNP 21508 4737 23 , , , 21508 4737 24 de de NNP 21508 4737 25 bull bull NNP 21508 4737 26 - - HYPH 21508 4737 27 frogs frog NNS 21508 4737 28 , , , 21508 4737 29 de de NNP 21508 4737 30 skeeters skeeters NNP 21508 4737 31 , , , 21508 4737 32 whoop whoop JJ 21508 4737 33 owls owl NNS 21508 4737 34 , , , 21508 4737 35 and and CC 21508 4737 36 everything everything NN 21508 4737 37 else else RB 21508 4737 38 down down RB 21508 4737 39 here here RB 21508 4737 40 . . . 21508 4738 1 De De NNP 21508 4738 2 Harrisons Harrisons NNPS 21508 4738 3 owned own VBD 21508 4738 4 dat dat NN 21508 4738 5 place place NN 21508 4738 6 befo befo NNS 21508 4738 7 ' ' '' 21508 4738 8 de de NNP 21508 4738 9 Revolutionary Revolutionary NNP 21508 4738 10 War War NNP 21508 4738 11 , , , 21508 4738 12 they -PRON- PRP 21508 4738 13 say say VBP 21508 4738 14 . . . 21508 4739 1 De De NNP 21508 4739 2 skeeters skeeter NNS 21508 4739 3 run run VBP 21508 4739 4 them -PRON- PRP 21508 4739 5 out out RP 21508 4739 6 and and CC 21508 4739 7 de de NNP 21508 4739 8 folks folk NNS 21508 4739 9 built build VBD 21508 4739 10 a a DT 21508 4739 11 string string NN 21508 4739 12 of of IN 21508 4739 13 houses house NNS 21508 4739 14 out out IN 21508 4739 15 of of IN 21508 4739 16 logs log NNS 21508 4739 17 , , , 21508 4739 18 all all DT 21508 4739 19 ' ' `` 21508 4739 20 long long JJ 21508 4739 21 de de FW 21508 4739 22 roadside roadside NN 21508 4739 23 and and CC 21508 4739 24 call call VB 21508 4739 25 it -PRON- PRP 21508 4739 26 Longtown Longtown NNP 21508 4739 27 . . . 21508 4740 1 Marse Marse NNP 21508 4740 2 John John NNP 21508 4740 3 D. D. NNP 21508 4740 4 tell tell VB 21508 4740 5 me -PRON- PRP 21508 4740 6 dat dat NNP 21508 4740 7 , , , 21508 4740 8 and and CC 21508 4740 9 fust fust VB 21508 4740 10 thing thing NN 21508 4740 11 you -PRON- PRP 21508 4740 12 know know VBP 21508 4740 13 they -PRON- PRP 21508 4740 14 was be VBD 21508 4740 15 callin callin JJ 21508 4740 16 ' ' '' 21508 4740 17 it -PRON- PRP 21508 4740 18 Longtown Longtown NNP 21508 4740 19 and and CC 21508 4740 20 dats dat VBZ 21508 4740 21 what what WP 21508 4740 22 it -PRON- PRP 21508 4740 23 's be VBZ 21508 4740 24 called call VBN 21508 4740 25 today today NN 21508 4740 26 . . . 21508 4741 1 " " `` 21508 4741 2 Old old JJ 21508 4741 3 Marse marse JJ 21508 4741 4 Eli Eli NNP 21508 4741 5 is be VBZ 21508 4741 6 a a DT 21508 4741 7 quiet quiet JJ 21508 4741 8 man man NN 21508 4741 9 but but CC 21508 4741 10 him -PRON- PRP 21508 4741 11 have have VBP 21508 4741 12 two two CD 21508 4741 13 brudders brudder NNS 21508 4741 14 dat dat NNP 21508 4741 15 was be VBD 21508 4741 16 n't not RB 21508 4741 17 so so RB 21508 4741 18 quiet quiet JJ 21508 4741 19 . . . 21508 4742 1 They -PRON- PRP 21508 4742 2 was be VBD 21508 4742 3 Marse marse JJ 21508 4742 4 Aaron Aaron NNP 21508 4742 5 Burr Burr NNP 21508 4742 6 Harrison Harrison NNP 21508 4742 7 and and CC 21508 4742 8 Marse Marse NNP 21508 4742 9 John John NNP 21508 4742 10 R. R. NNP 21508 4742 11 Harrison Harrison NNP 21508 4742 12 . . . 21508 4743 1 All all DT 21508 4743 2 of of IN 21508 4743 3 them -PRON- PRP 21508 4743 4 have have VBP 21508 4743 5 race race NN 21508 4743 6 horses horse NNS 21508 4743 7 . . . 21508 4744 1 I -PRON- PRP 21508 4744 2 , , , 21508 4744 3 bein bein NN 21508 4744 4 ' ' `` 21508 4744 5 little little JJ 21508 4744 6 , , , 21508 4744 7 ride ride VBP 21508 4744 8 de de FW 21508 4744 9 horses horse NNS 21508 4744 10 in in IN 21508 4744 11 de de NNP 21508 4744 12 races race NNS 21508 4744 13 at at IN 21508 4744 14 de de NNP 21508 4744 15 last last RB 21508 4744 16 . . . 21508 4745 1 De De NNP 21508 4745 2 tracks track NNS 21508 4745 3 I -PRON- PRP 21508 4745 4 ride ride VBP 21508 4745 5 on on IN 21508 4745 6 ? ? . 21508 4746 1 One one CD 21508 4746 2 was be VBD 21508 4746 3 up up RB 21508 4746 4 near near IN 21508 4746 5 Great Great NNP 21508 4746 6 Falls Falls NNPS 21508 4746 7 , , , 21508 4746 8 ' ' '' 21508 4746 9 tween tween NN 21508 4746 10 old old JJ 21508 4746 11 Marse marse JJ 21508 4746 12 Strother Strother NNP 21508 4746 13 Fords Fords NNPS 21508 4746 14 and and CC 21508 4746 15 de de NNP 21508 4746 16 Martin Martin NNP 21508 4746 17 place place NN 21508 4746 18 . . . 21508 4747 1 De De NNP 21508 4747 2 other other JJ 21508 4747 3 was be VBD 21508 4747 4 out out RB 21508 4747 5 from from IN 21508 4747 6 Simpsons Simpsons NNP 21508 4747 7 ' ' POS 21508 4747 8 Turn turn VB 21508 4747 9 Out out RP 21508 4747 10 . . . 21508 4748 1 De De NNP 21508 4748 2 Hamptons Hamptons NNP 21508 4748 3 used use VBD 21508 4748 4 to to TO 21508 4748 5 have have VB 21508 4748 6 horses horse NNS 21508 4748 7 on on IN 21508 4748 8 dese dese JJ 21508 4748 9 tracks track NNS 21508 4748 10 . . . 21508 4749 1 " " `` 21508 4749 2 My -PRON- PRP$ 21508 4749 3 mistress mistress NN 21508 4749 4 name name NN 21508 4749 5 Mary Mary NNP 21508 4749 6 . . . 21508 4750 1 My -PRON- PRP$ 21508 4750 2 young young JJ 21508 4750 3 marsters marster NNS 21508 4750 4 name name NN 21508 4750 5 : : : 21508 4750 6 Sylvester Sylvester NNP 21508 4750 7 , , , 21508 4750 8 Lundsford Lundsford NNP 21508 4750 9 , , , 21508 4750 10 David David NNP 21508 4750 11 , , , 21508 4750 12 and and CC 21508 4750 13 John John NNP 21508 4750 14 D. D. NNP 21508 4750 15 They They NNP 21508 4750 16 all all RB 21508 4750 17 dead dead JJ 21508 4750 18 but but CC 21508 4750 19 de de JJ 21508 4750 20 old old JJ 21508 4750 21 house house NN 21508 4750 22 is be VBZ 21508 4750 23 still still RB 21508 4750 24 dere dere RB 21508 4750 25 on on IN 21508 4750 26 de de NNP 21508 4750 27 roadside roadside NN 21508 4750 28 and and CC 21508 4750 29 I -PRON- PRP 21508 4750 30 alone alone RB 21508 4750 31 is be VBZ 21508 4750 32 live live JJ 21508 4750 33 to to TO 21508 4750 34 tell tell VB 21508 4750 35 de de FW 21508 4750 36 tale tale NN 21508 4750 37 . . . 21508 4751 1 " " `` 21508 4751 2 Dere Dere NNP 21508 4751 3 's 's POS 21508 4751 4 one one CD 21508 4751 5 thing thing NN 21508 4751 6 I -PRON- PRP 21508 4751 7 wants want VBZ 21508 4751 8 to to TO 21508 4751 9 tell tell VB 21508 4751 10 you -PRON- PRP 21508 4751 11 'bout about IN 21508 4751 12 old old JJ 21508 4751 13 Marse Marse NNP 21508 4751 14 John John NNP 21508 4751 15 . . . 21508 4752 1 Him -PRON- PRP 21508 4752 2 was be VBD 21508 4752 3 ' ' `` 21508 4752 4 suaded suade VBN 21508 4752 5 by by IN 21508 4752 6 de de NNP 21508 4752 7 Hamptons Hamptons NNP 21508 4752 8 , , , 21508 4752 9 to to TO 21508 4752 10 buy buy VB 21508 4752 11 a a DT 21508 4752 12 big big JJ 21508 4752 13 plantation plantation NN 21508 4752 14 in in IN 21508 4752 15 Mississippi Mississippi NNP 21508 4752 16 . . . 21508 4753 1 Him -PRON- PRP 21508 4753 2 go go VBP 21508 4753 3 out out RB 21508 4753 4 dere dere RB 21508 4753 5 to to TO 21508 4753 6 raise raise VB 21508 4753 7 cattle cattle NNS 21508 4753 8 , , , 21508 4753 9 race race NN 21508 4753 10 horses horse NNS 21508 4753 11 , , , 21508 4753 12 cotton cotton NN 21508 4753 13 , , , 21508 4753 14 sugar sugar NN 21508 4753 15 cane cane NN 21508 4753 16 and and CC 21508 4753 17 niggers nigger NNS 21508 4753 18 . . . 21508 4754 1 When when WRB 21508 4754 2 him -PRON- PRP 21508 4754 3 die die VBP 21508 4754 4 , , , 21508 4754 5 after after IN 21508 4754 6 so so RB 21508 4754 7 long long RB 21508 4754 8 a a DT 21508 4754 9 time time NN 21508 4754 10 they -PRON- PRP 21508 4754 11 take take VBP 21508 4754 12 him -PRON- PRP 21508 4754 13 out out IN 21508 4754 14 of of IN 21508 4754 15 his -PRON- PRP$ 21508 4754 16 grave grave NN 21508 4754 17 . . . 21508 4755 1 De De NNP 21508 4755 2 Harrisons Harrisons NNP 21508 4755 3 done do VBN 21508 4755 4 built build VBD 21508 4755 5 a a DT 21508 4755 6 long long JJ 21508 4755 7 , , , 21508 4755 8 big big JJ 21508 4755 9 , , , 21508 4755 10 rock rock NN 21508 4755 11 , , , 21508 4755 12 family family NN 21508 4755 13 vault vault NN 21508 4755 14 in in IN 21508 4755 15 de de NNP 21508 4755 16 graveyard graveyard NNP 21508 4755 17 here here RB 21508 4755 18 to to TO 21508 4755 19 put put VB 21508 4755 20 all all DT 21508 4755 21 de de FW 21508 4755 22 dead dead JJ 21508 4755 23 of of IN 21508 4755 24 de de NNP 21508 4755 25 family family NN 21508 4755 26 name name NN 21508 4755 27 in in RP 21508 4755 28 . . . 21508 4756 1 Well well UH 21508 4756 2 , , , 21508 4756 3 what what WP 21508 4756 4 you -PRON- PRP 21508 4756 5 reckon reckon VBP 21508 4756 6 ? ? . 21508 4757 1 Why why WRB 21508 4757 2 when when WRB 21508 4757 3 dat dat NNP 21508 4757 4 coffin coffin NNP 21508 4757 5 reach reach VBP 21508 4757 6 Ridgeway Ridgeway NNP 21508 4757 7 and and CC 21508 4757 8 they -PRON- PRP 21508 4757 9 find find VBP 21508 4757 10 it -PRON- PRP 21508 4757 11 mighty mighty RB 21508 4757 12 heavy heavy JJ 21508 4757 13 for for IN 21508 4757 14 just just RB 21508 4757 15 one one CD 21508 4757 16 man man NN 21508 4757 17 's 's POS 21508 4757 18 body body NN 21508 4757 19 , , , 21508 4757 20 they -PRON- PRP 21508 4757 21 open open VBP 21508 4757 22 it -PRON- PRP 21508 4757 23 and and CC 21508 4757 24 find find VB 21508 4757 25 Marse Marse NNP 21508 4757 26 John John NNP 21508 4757 27 's 's POS 21508 4757 28 body body NN 21508 4757 29 done do VBN 21508 4757 30 turned turn VBD 21508 4757 31 to to IN 21508 4757 32 solid solid JJ 21508 4757 33 rock rock NN 21508 4757 34 . . . 21508 4758 1 What what WP 21508 4758 2 you -PRON- PRP 21508 4758 3 think think VBP 21508 4758 4 of of IN 21508 4758 5 dat dat NNP 21508 4758 6 ? ? . 21508 4759 1 And and CC 21508 4759 2 what what WP 21508 4759 3 you -PRON- PRP 21508 4759 4 think think VBP 21508 4759 5 of of IN 21508 4759 6 dis dis NNP 21508 4759 7 ? ? . 21508 4760 1 They -PRON- PRP 21508 4760 2 put put VBD 21508 4760 3 him -PRON- PRP 21508 4760 4 in in IN 21508 4760 5 de de NNP 21508 4760 6 vault vault NNP 21508 4760 7 in in IN 21508 4760 8 de de NNP 21508 4760 9 summertime summertime NNP 21508 4760 10 . . . 21508 4761 1 Dat dat NN 21508 4761 2 fall fall VB 21508 4761 3 a a DT 21508 4761 4 side side NN 21508 4761 5 show show NN 21508 4761 6 was be VBD 21508 4761 7 goin' go VBG 21508 4761 8 on on RP 21508 4761 9 in in IN 21508 4761 10 Columbia Columbia NNP 21508 4761 11 , , , 21508 4761 12 showin showin NNP 21508 4761 13 ' ' `` 21508 4761 14 a a DT 21508 4761 15 petrified petrified JJ 21508 4761 16 man man NN 21508 4761 17 , , , 21508 4761 18 you -PRON- PRP 21508 4761 19 had have VBD 21508 4761 20 to to TO 21508 4761 21 pay pay VB 21508 4761 22 twenty twenty CD 21508 4761 23 - - HYPH 21508 4761 24 five five CD 21508 4761 25 cents cent NNS 21508 4761 26 to to TO 21508 4761 27 go go VB 21508 4761 28 in in RB 21508 4761 29 and and CC 21508 4761 30 see see VB 21508 4761 31 it -PRON- PRP 21508 4761 32 . . . 21508 4762 1 De De NNP 21508 4762 2 show show NN 21508 4762 3 leave leave VB 21508 4762 4 and and CC 21508 4762 5 go go VB 21508 4762 6 up up RP 21508 4762 7 North North NNP 21508 4762 8 . . . 21508 4763 1 ' ' `` 21508 4763 2 Bout Bout NNP 21508 4763 3 Christmas Christmas NNP 21508 4763 4 , , , 21508 4763 5 de de NNP 21508 4763 6 family family NN 21508 4763 7 go go VBP 21508 4763 8 together together RB 21508 4763 9 to to IN 21508 4763 10 de de NNP 21508 4763 11 vault vault NNP 21508 4763 12 , , , 21508 4763 13 open open VB 21508 4763 14 it -PRON- PRP 21508 4763 15 , , , 21508 4763 16 and and CC 21508 4763 17 bless bless VB 21508 4763 18 God God NNP 21508 4763 19 dat dat NNP 21508 4763 20 rock rock NN 21508 4763 21 body body NN 21508 4763 22 done do VBN 21508 4763 23 got get VBD 21508 4763 24 up up RP 21508 4763 25 and and CC 21508 4763 26 left leave VBD 21508 4763 27 dat dat NNP 21508 4763 28 vault vault NN 21508 4763 29 . . . 21508 4764 1 What what WP 21508 4764 2 you -PRON- PRP 21508 4764 3 think think VBP 21508 4764 4 'bout about IN 21508 4764 5 dat dat NNP 21508 4764 6 ? ? . 21508 4765 1 What what WP 21508 4765 2 people people NNS 21508 4765 3 say say VBP 21508 4765 4 ? ? . 21508 4766 1 Some some DT 21508 4766 2 say say VBP 21508 4766 3 one one CD 21508 4766 4 thing thing NN 21508 4766 5 , , , 21508 4766 6 some some DT 21508 4766 7 say say VBP 21508 4766 8 another another DT 21508 4766 9 . . . 21508 4767 1 Niggers nigger NNS 21508 4767 2 all all DT 21508 4767 3 ' ' `` 21508 4767 4 low low JJ 21508 4767 5 , , , 21508 4767 6 ' ' '' 21508 4767 7 Marse marse JJ 21508 4767 8 John John NNP 21508 4767 9 done do VBN 21508 4767 10 rose rise VBD 21508 4767 11 from from IN 21508 4767 12 de de NNP 21508 4767 13 dead dead NNP 21508 4767 14 . . . 21508 4767 15 ' ' '' 21508 4768 1 White white JJ 21508 4768 2 folks folk NNS 21508 4768 3 say say VBP 21508 4768 4 : : : 21508 4768 5 ' ' `` 21508 4768 6 Somebody somebody NN 21508 4768 7 done do VBN 21508 4768 8 stole stole NN 21508 4768 9 dat dat NN 21508 4768 10 body body NN 21508 4768 11 of of IN 21508 4768 12 Marse Marse NNP 21508 4768 13 John John NNP 21508 4768 14 and and CC 21508 4768 15 makin makin NNP 21508 4768 16 ' ' `` 21508 4768 17 a a DT 21508 4768 18 fortune fortune NN 21508 4768 19 out out IN 21508 4768 20 of of IN 21508 4768 21 it -PRON- PRP 21508 4768 22 , , , 21508 4768 23 in in IN 21508 4768 24 de de NNP 21508 4768 25 side side NNP 21508 4768 26 show show NN 21508 4768 27 line line NN 21508 4768 28 . . . 21508 4768 29 ' ' '' 21508 4769 1 " " `` 21508 4769 2 Well well UH 21508 4769 3 , , , 21508 4769 4 I -PRON- PRP 21508 4769 5 's be VBZ 21508 4769 6 told tell VBN 21508 4769 7 you -PRON- PRP 21508 4769 8 ' ' `` 21508 4769 9 nough nough NN 21508 4769 10 for for IN 21508 4769 11 one one CD 21508 4769 12 day day NN 21508 4769 13 . . . 21508 4770 1 I -PRON- PRP 21508 4770 2 's be VBZ 21508 4770 3 impatient impatient JJ 21508 4770 4 to to TO 21508 4770 5 git git VB 21508 4770 6 back back RP 21508 4770 7 down down IN 21508 4770 8 yonder yonder NN 21508 4770 9 to to IN 21508 4770 10 them -PRON- PRP 21508 4770 11 white white JJ 21508 4770 12 ladies ladies NNPS 21508 4770 13 wid wid VBP 21508 4770 14 dis dis NNP 21508 4770 15 paper paper NN 21508 4770 16 , , , 21508 4770 17 so so IN 21508 4770 18 as as IN 21508 4770 19 to to TO 21508 4770 20 speed speed VB 21508 4770 21 up up RP 21508 4770 22 dat dat NNP 21508 4770 23 pension pension NN 21508 4770 24 as as RB 21508 4770 25 fast fast RB 21508 4770 26 as as IN 21508 4770 27 I -PRON- PRP 21508 4770 28 used use VBD 21508 4770 29 to to TO 21508 4770 30 speed speed VB 21508 4770 31 up up RP 21508 4770 32 them -PRON- PRP 21508 4770 33 race race NN 21508 4770 34 horses horse NNS 21508 4770 35 I -PRON- PRP 21508 4770 36 use use VBP 21508 4770 37 to to TO 21508 4770 38 ride ride VB 21508 4770 39 on on IN 21508 4770 40 de de FW 21508 4770 41 old old JJ 21508 4770 42 race race NN 21508 4770 43 track track NN 21508 4770 44 road road NN 21508 4770 45 from from IN 21508 4770 46 Simpson Simpson NNP 21508 4770 47 's 's POS 21508 4770 48 to to IN 21508 4770 49 Columbia Columbia NNP 21508 4770 50 . . . 21508 4770 51 " " '' 21508 4771 1 Project project NN 21508 4771 2 1885 1885 CD 21508 4771 3 - - SYM 21508 4771 4 1 1 CD 21508 4771 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 4771 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 4771 7 Dist Dist NNP 21508 4771 8 . . . 21508 4772 1 4 4 CD 21508 4772 2 Sept. September NNP 21508 4772 3 20 20 CD 21508 4772 4 , , , 21508 4772 5 1937 1937 CD 21508 4772 6 Edited edit VBN 21508 4772 7 by by NN 21508 4772 8 : : : 21508 4772 9 Elmer Elmer NNP 21508 4772 10 Turnage Turnage NNP 21508 4772 11 REMINISCENCES REMINISCENCES NNP 21508 4772 12 " " `` 21508 4772 13 I -PRON- PRP 21508 4772 14 was be VBD 21508 4772 15 born bear VBN 21508 4772 16 July July NNP 21508 4772 17 16 16 CD 21508 4772 18 , , , 21508 4772 19 1852 1852 CD 21508 4772 20 at at IN 21508 4772 21 Jeter Jeter NNP 21508 4772 22 's 's POS 21508 4772 23 old old JJ 21508 4772 24 mill mill NN 21508 4772 25 place place NN 21508 4772 26 in in IN 21508 4772 27 Santuc Santuc NNP 21508 4772 28 township township NN 21508 4772 29 . . . 21508 4773 1 The the DT 21508 4773 2 Neal Neal NNP 21508 4773 3 's 's POS 21508 4773 4 Shoal Shoal NNP 21508 4773 5 dam dam NN 21508 4773 6 now now RB 21508 4773 7 marks mark VBZ 21508 4773 8 the the DT 21508 4773 9 site site NN 21508 4773 10 of of IN 21508 4773 11 the the DT 21508 4773 12 old old JJ 21508 4773 13 Jeter Jeter NNP 21508 4773 14 mill mill NN 21508 4773 15 . . . 21508 4774 1 My -PRON- PRP$ 21508 4774 2 family family NN 21508 4774 3 consisted consist VBD 21508 4774 4 of of IN 21508 4774 5 my -PRON- PRP$ 21508 4774 6 parents parent NNS 21508 4774 7 and and CC 21508 4774 8 an an DT 21508 4774 9 older old JJR 21508 4774 10 brother brother NN 21508 4774 11 . . . 21508 4775 1 My -PRON- PRP$ 21508 4775 2 mother mother NN 21508 4775 3 was be VBD 21508 4775 4 Mandy Mandy NNP 21508 4775 5 Clark Clark NNP 21508 4775 6 of of IN 21508 4775 7 Union Union NNP 21508 4775 8 township township NN 21508 4775 9 . . . 21508 4776 1 My -PRON- PRP$ 21508 4776 2 grandfather grandfather NN 21508 4776 3 Clark Clark NNP 21508 4776 4 moved move VBD 21508 4776 5 to to IN 21508 4776 6 the the DT 21508 4776 7 Jeter Jeter NNP 21508 4776 8 mill mill NN 21508 4776 9 and and CC 21508 4776 10 ran run VBD 21508 4776 11 it -PRON- PRP 21508 4776 12 for for IN 21508 4776 13 Mr. Mr. NNP 21508 4776 14 Jeter Jeter NNP 21508 4776 15 . . . 21508 4777 1 My -PRON- PRP$ 21508 4777 2 father father NN 21508 4777 3 , , , 21508 4777 4 Tom Tom NNP 21508 4777 5 Clark Clark NNP 21508 4777 6 , , , 21508 4777 7 was be VBD 21508 4777 8 a a DT 21508 4777 9 laborer laborer NN 21508 4777 10 for for IN 21508 4777 11 the the DT 21508 4777 12 Jeters jeter NNS 21508 4777 13 and and CC 21508 4777 14 old old JJ 21508 4777 15 man man NN 21508 4777 16 Tom Tom NNP 21508 4777 17 Sims Sims NNP 21508 4777 18 up up RB 21508 4777 19 on on IN 21508 4777 20 Broad Broad NNP 21508 4777 21 River River NNP 21508 4777 22 at at IN 21508 4777 23 what what WP 21508 4777 24 was be VBD 21508 4777 25 then then RB 21508 4777 26 known know VBN 21508 4777 27 as as IN 21508 4777 28 Simstown Simstown NNP 21508 4777 29 . . . 21508 4778 1 The the DT 21508 4778 2 Tom Tom NNP 21508 4778 3 Sims Sims NNP 21508 4778 4 and and CC 21508 4778 5 Nat Nat NNP 21508 4778 6 Gist Gist NNP 21508 4778 7 families family NNS 21508 4778 8 owned own VBD 21508 4778 9 everything everything NN 21508 4778 10 in in IN 21508 4778 11 Santuc Santuc NNP 21508 4778 12 township township NN 21508 4778 13 until until IN 21508 4778 14 their -PRON- PRP$ 21508 4778 15 lands land NNS 21508 4778 16 hit hit VBD 21508 4778 17 the the DT 21508 4778 18 Jimmie Jimmie NNP 21508 4778 19 Jeter Jeter NNP 21508 4778 20 place place NN 21508 4778 21 . . . 21508 4779 1 " " `` 21508 4779 2 When when WRB 21508 4779 3 I -PRON- PRP 21508 4779 4 was be VBD 21508 4779 5 twelve twelve CD 21508 4779 6 , , , 21508 4779 7 my -PRON- PRP$ 21508 4779 8 father father NN 21508 4779 9 went go VBD 21508 4779 10 to to IN 21508 4779 11 the the DT 21508 4779 12 Confederate Confederate NNP 21508 4779 13 War War NNP 21508 4779 14 . . . 21508 4780 1 He -PRON- PRP 21508 4780 2 joined join VBD 21508 4780 3 the the DT 21508 4780 4 Holcombe Holcombe NNP 21508 4780 5 Legion Legion NNP 21508 4780 6 of of IN 21508 4780 7 Union Union NNP 21508 4780 8 County County NNP 21508 4780 9 and and CC 21508 4780 10 they -PRON- PRP 21508 4780 11 went go VBD 21508 4780 12 immediately immediately RB 21508 4780 13 to to IN 21508 4780 14 Charleston Charleston NNP 21508 4780 15 . . . 21508 4781 1 They -PRON- PRP 21508 4781 2 drilled drill VBD 21508 4781 3 near near IN 21508 4781 4 the the DT 21508 4781 5 village village NN 21508 4781 6 of of IN 21508 4781 7 Santuc Santuc NNP 21508 4781 8 in in IN 21508 4781 9 what what WP 21508 4781 10 was be VBD 21508 4781 11 then then RB 21508 4781 12 called call VBN 21508 4781 13 Mulligan Mulligan NNP 21508 4781 14 's 's POS 21508 4781 15 Old Old NNP 21508 4781 16 Field Field NNP 21508 4781 17 , , , 21508 4781 18 now now RB 21508 4781 19 owned own VBN 21508 4781 20 by by IN 21508 4781 21 Rion Rion NNP 21508 4781 22 Jeter Jeter NNP 21508 4781 23 . . . 21508 4782 1 This this DT 21508 4782 2 was be VBD 21508 4782 3 the the DT 21508 4782 4 only only JJ 21508 4782 5 mustering muster VBG 21508 4782 6 ground ground NN 21508 4782 7 in in IN 21508 4782 8 our -PRON- PRP$ 21508 4782 9 part part NN 21508 4782 10 of of IN 21508 4782 11 the the DT 21508 4782 12 county county NN 21508 4782 13 . . . 21508 4783 1 The the DT 21508 4783 2 soldiers soldier NNS 21508 4783 3 drilled drill VBD 21508 4783 4 once once RB 21508 4783 5 a a DT 21508 4783 6 week week NN 21508 4783 7 , , , 21508 4783 8 and and CC 21508 4783 9 for for IN 21508 4783 10 the the DT 21508 4783 11 ' ' `` 21508 4783 12 general general JJ 21508 4783 13 muster muster NN 21508 4783 14 , , , 21508 4783 15 all all DT 21508 4783 16 of of IN 21508 4783 17 the the DT 21508 4783 18 companies company NNS 21508 4783 19 from from IN 21508 4783 20 Sedalia Sedalia NNP 21508 4783 21 and and CC 21508 4783 22 Cross Cross NNP 21508 4783 23 Keys Keys NNP 21508 4783 24 come come VBP 21508 4783 25 there there RB 21508 4783 26 once once RB 21508 4783 27 a a DT 21508 4783 28 month month NN 21508 4783 29 . . . 21508 4784 1 During during IN 21508 4784 2 the the DT 21508 4784 3 summer summer NN 21508 4784 4 time time NN 21508 4784 5 they -PRON- PRP 21508 4784 6 had have VBD 21508 4784 7 what what WP 21508 4784 8 they -PRON- PRP 21508 4784 9 called call VBD 21508 4784 10 general general JJ 21508 4784 11 drill drill NN 21508 4784 12 for for IN 21508 4784 13 a a DT 21508 4784 14 week week NN 21508 4784 15 or or CC 21508 4784 16 ten ten CD 21508 4784 17 days day NNS 21508 4784 18 . . . 21508 4785 1 Of of RB 21508 4785 2 course course RB 21508 4785 3 on on IN 21508 4785 4 this this DT 21508 4785 5 occasion occasion NN 21508 4785 6 the the DT 21508 4785 7 soldiers soldier NNS 21508 4785 8 camped camp VBD 21508 4785 9 over over IN 21508 4785 10 the the DT 21508 4785 11 field field NN 21508 4785 12 in in IN 21508 4785 13 covered cover VBN 21508 4785 14 wagons wagon NNS 21508 4785 15 . . . 21508 4786 1 Some some DT 21508 4786 2 came come VBD 21508 4786 3 in in IN 21508 4786 4 buggies buggy NNS 21508 4786 5 . . . 21508 4787 1 Slaves slave NNS 21508 4787 2 , , , 21508 4787 3 called call VBD 21508 4787 4 ' ' `` 21508 4787 5 wait wait VB 21508 4787 6 - - HYPH 21508 4787 7 men man NNS 21508 4787 8 ' ' '' 21508 4787 9 cared care VBN 21508 4787 10 for for IN 21508 4787 11 the the DT 21508 4787 12 stock stock NN 21508 4787 13 and and CC 21508 4787 14 did do VBD 21508 4787 15 the the DT 21508 4787 16 cooking cooking NN 21508 4787 17 and and CC 21508 4787 18 other other JJ 21508 4787 19 menial menial JJ 21508 4787 20 duties duty NNS 21508 4787 21 for for IN 21508 4787 22 their -PRON- PRP$ 21508 4787 23 masters master NNS 21508 4787 24 . . . 21508 4788 1 " " `` 21508 4788 2 The the DT 21508 4788 3 general general JJ 21508 4788 4 store store NN 21508 4788 5 at at IN 21508 4788 6 Santuc Santuc NNP 21508 4788 7 and and CC 21508 4788 8 the the DT 21508 4788 9 store store NN 21508 4788 10 at at IN 21508 4788 11 the the DT 21508 4788 12 Cross Cross NNP 21508 4788 13 Roads Roads NNPS 21508 4788 14 at at IN 21508 4788 15 Fish fish NN 21508 4788 16 Dam Dam NNP 21508 4788 17 did do VBD 21508 4788 18 good good JJ 21508 4788 19 business business NN 21508 4788 20 during during IN 21508 4788 21 the the DT 21508 4788 22 summer summer NN 21508 4788 23 while while IN 21508 4788 24 the the DT 21508 4788 25 soldiers soldier NNS 21508 4788 26 were be VBD 21508 4788 27 in in IN 21508 4788 28 camp camp NN 21508 4788 29 . . . 21508 4789 1 The the DT 21508 4789 2 ' ' `` 21508 4789 3 cross cross NN 21508 4789 4 roads road NNS 21508 4789 5 ' ' '' 21508 4789 6 have have VBP 21508 4789 7 long long RB 21508 4789 8 been be VBN 21508 4789 9 done do VBN 21508 4789 10 away away RB 21508 4789 11 with with IN 21508 4789 12 at at IN 21508 4789 13 Fish fish NN 21508 4789 14 Dam Dam NNP 21508 4789 15 . . . 21508 4790 1 The the DT 21508 4790 2 store store NN 21508 4790 3 was be VBD 21508 4790 4 under under IN 21508 4790 5 a a DT 21508 4790 6 big big JJ 21508 4790 7 oak oak NN 21508 4790 8 in in IN 21508 4790 9 front front NN 21508 4790 10 of of IN 21508 4790 11 the the DT 21508 4790 12 house house NN 21508 4790 13 now now RB 21508 4790 14 owned own VBN 21508 4790 15 and and CC 21508 4790 16 lived live VBD 21508 4790 17 in in RB 21508 4790 18 by by IN 21508 4790 19 W. W. NNP 21508 4790 20 H. H. NNP 21508 4790 21 Gist Gist NNP 21508 4790 22 . . . 21508 4791 1 The the DT 21508 4791 2 Cross Cross NNP 21508 4791 3 Roads Roads NNPS 21508 4791 4 were be VBD 21508 4791 5 made make VBN 21508 4791 6 by by IN 21508 4791 7 the the DT 21508 4791 8 Fish Fish NNP 21508 4791 9 Dam Dam NNP 21508 4791 10 Ferry Ferry NNP 21508 4791 11 Road Road NNP 21508 4791 12 and and CC 21508 4791 13 the the DT 21508 4791 14 old old JJ 21508 4791 15 Ninety ninety CD 21508 4791 16 - - HYPH 21508 4791 17 Six Six NNP 21508 4791 18 Road Road NNP 21508 4791 19 . . . 21508 4792 1 They -PRON- PRP 21508 4792 2 tell tell VBP 21508 4792 3 me -PRON- PRP 21508 4792 4 that that IN 21508 4792 5 the the DT 21508 4792 6 old old JJ 21508 4792 7 Ninety ninety CD 21508 4792 8 - - HYPH 21508 4792 9 Six Six NNP 21508 4792 10 Road Road NNP 21508 4792 11 was be VBD 21508 4792 12 started start VBN 21508 4792 13 as as IN 21508 4792 14 an an DT 21508 4792 15 Indian indian JJ 21508 4792 16 trail trail NN 21508 4792 17 by by IN 21508 4792 18 the the DT 21508 4792 19 Cherokee Cherokee NNP 21508 4792 20 Indians Indians NNPS 21508 4792 21 , , , 21508 4792 22 way way NN 21508 4792 23 yonder yonder NN 21508 4792 24 before before IN 21508 4792 25 the the DT 21508 4792 26 Revolution Revolution NNP 21508 4792 27 . . . 21508 4793 1 I -PRON- PRP 21508 4793 2 have have VBP 21508 4793 3 been be VBN 21508 4793 4 told tell VBN 21508 4793 5 that that IN 21508 4793 6 a a DT 21508 4793 7 girl girl NN 21508 4793 8 named name VBN 21508 4793 9 Emily Emily NNP 21508 4793 10 Geiger Geiger NNP 21508 4793 11 rode ride VBD 21508 4793 12 that that IN 21508 4793 13 ninety ninety CD 21508 4793 14 - - HYPH 21508 4793 15 six six CD 21508 4793 16 miles mile NNS 21508 4793 17 in in IN 21508 4793 18 one one CD 21508 4793 19 day day NN 21508 4793 20 to to TO 21508 4793 21 carry carry VB 21508 4793 22 a a DT 21508 4793 23 message message NN 21508 4793 24 to to IN 21508 4793 25 an an DT 21508 4793 26 American american JJ 21508 4793 27 general general NN 21508 4793 28 . . . 21508 4794 1 The the DT 21508 4794 2 message message NN 21508 4794 3 kept keep VBD 21508 4794 4 the the DT 21508 4794 5 general general JJ 21508 4794 6 and and CC 21508 4794 7 his -PRON- PRP$ 21508 4794 8 army army NN 21508 4794 9 from from IN 21508 4794 10 being be VBG 21508 4794 11 captured capture VBN 21508 4794 12 by by IN 21508 4794 13 the the DT 21508 4794 14 red red JJ 21508 4794 15 - - HYPH 21508 4794 16 coats coat NNS 21508 4794 17 . . . 21508 4795 1 " " `` 21508 4795 2 Near near IN 21508 4795 3 the the DT 21508 4795 4 Kay Kay NNP 21508 4795 5 Jeter Jeter NNP 21508 4795 6 place place VBP 21508 4795 7 just just RB 21508 4795 8 below below IN 21508 4795 9 the the DT 21508 4795 10 Ninety ninety CD 21508 4795 11 - - HYPH 21508 4795 12 six six CD 21508 4795 13 road road NN 21508 4795 14 there there EX 21508 4795 15 was be VBD 21508 4795 16 a a DT 21508 4795 17 small small JJ 21508 4795 18 drill drill NN 21508 4795 19 ground ground NN 21508 4795 20 . . . 21508 4796 1 The the DT 21508 4796 2 place place NN 21508 4796 3 is be VBZ 21508 4796 4 now now RB 21508 4796 5 known know VBN 21508 4796 6 as as IN 21508 4796 7 the the DT 21508 4796 8 Pittman Pittman NNP 21508 4796 9 place place NN 21508 4796 10 and and CC 21508 4796 11 is be VBZ 21508 4796 12 owned own VBN 21508 4796 13 by by IN 21508 4796 14 the the DT 21508 4796 15 wife wife NN 21508 4796 16 of of IN 21508 4796 17 Dr. Dr. NNP 21508 4796 18 J. J. NNP 21508 4796 19 T. T. NNP 21508 4796 20 Jeter Jeter NNP 21508 4796 21 of of IN 21508 4796 22 Santuc Santuc NNP 21508 4796 23 , , , 21508 4796 24 I -PRON- PRP 21508 4796 25 believe believe VBP 21508 4796 26 . . . 21508 4797 1 Mr. Mr. NNP 21508 4797 2 ' ' `` 21508 4797 3 Kay Kay NNP 21508 4797 4 ' ' '' 21508 4797 5 would would MD 21508 4797 6 send send VB 21508 4797 7 a a DT 21508 4797 8 slave slave NN 21508 4797 9 on on IN 21508 4797 10 a a DT 21508 4797 11 horse horse NN 21508 4797 12 or or CC 21508 4797 13 a a DT 21508 4797 14 mule mule NN 21508 4797 15 to to TO 21508 4797 16 notify notify VB 21508 4797 17 the the DT 21508 4797 18 men man NNS 21508 4797 19 to to TO 21508 4797 20 come come VB 21508 4797 21 and and CC 21508 4797 22 drill drill VB 21508 4797 23 there there RB 21508 4797 24 . . . 21508 4798 1 From from IN 21508 4798 2 here here RB 21508 4798 3 they -PRON- PRP 21508 4798 4 went go VBD 21508 4798 5 on on RP 21508 4798 6 to to IN 21508 4798 7 Mulligan Mulligan NNP 21508 4798 8 's 's POS 21508 4798 9 Field Field NNP 21508 4798 10 some some DT 21508 4798 11 five five CD 21508 4798 12 or or CC 21508 4798 13 six six CD 21508 4798 14 miles mile NNS 21508 4798 15 away away RB 21508 4798 16 for for IN 21508 4798 17 the the DT 21508 4798 18 big big JJ 21508 4798 19 drills drill NNS 21508 4798 20 . . . 21508 4799 1 As as IN 21508 4799 2 I -PRON- PRP 21508 4799 3 have have VBP 21508 4799 4 told tell VBN 21508 4799 5 you -PRON- PRP 21508 4799 6 , , , 21508 4799 7 Mulligan Mulligan NNP 21508 4799 8 's 's POS 21508 4799 9 Field field NN 21508 4799 10 was be VBD 21508 4799 11 the the DT 21508 4799 12 big big JJ 21508 4799 13 field field NN 21508 4799 14 for for IN 21508 4799 15 all all PDT 21508 4799 16 that that DT 21508 4799 17 countryside countryside NN 21508 4799 18 . . . 21508 4800 1 They -PRON- PRP 21508 4800 2 tell tell VBP 21508 4800 3 me -PRON- PRP 21508 4800 4 that that IN 21508 4800 5 the the DT 21508 4800 6 same same JJ 21508 4800 7 drilling drilling NN 21508 4800 8 tactics tactic NNS 21508 4800 9 used use VBN 21508 4800 10 then then RB 21508 4800 11 and and CC 21508 4800 12 there there RB 21508 4800 13 , , , 21508 4800 14 are be VBP 21508 4800 15 the the DT 21508 4800 16 same same JJ 21508 4800 17 used use VBN 21508 4800 18 right right RB 21508 4800 19 down down RB 21508 4800 20 yonder yonder NN 21508 4800 21 at at IN 21508 4800 22 Camp Camp NNP 21508 4800 23 Jackson Jackson NNP 21508 4800 24 . . . 21508 4801 1 " " `` 21508 4801 2 For for IN 21508 4801 3 about about RB 21508 4801 4 four four CD 21508 4801 5 of of IN 21508 4801 6 five five CD 21508 4801 7 years year NNS 21508 4801 8 after after IN 21508 4801 9 the the DT 21508 4801 10 Confederate Confederate NNP 21508 4801 11 War War NNP 21508 4801 12 , , , 21508 4801 13 we -PRON- PRP 21508 4801 14 had have VBD 21508 4801 15 very very RB 21508 4801 16 little little JJ 21508 4801 17 to to TO 21508 4801 18 eat eat VB 21508 4801 19 . . . 21508 4802 1 We -PRON- PRP 21508 4802 2 had have VBD 21508 4802 3 given give VBN 21508 4802 4 everything everything NN 21508 4802 5 we -PRON- PRP 21508 4802 6 could could MD 21508 4802 7 to to IN 21508 4802 8 the the DT 21508 4802 9 soldiers soldier NNS 21508 4802 10 . . . 21508 4803 1 After after IN 21508 4803 2 the the DT 21508 4803 3 ' ' `` 21508 4803 4 May May MD 21508 4803 5 Surrender Surrender NNP 21508 4803 6 ' ' '' 21508 4803 7 there there EX 21508 4803 8 came come VBD 21508 4803 9 a a DT 21508 4803 10 big big JJ 21508 4803 11 flood flood NN 21508 4803 12 and and CC 21508 4803 13 washed wash VBD 21508 4803 14 everything everything NN 21508 4803 15 away away RB 21508 4803 16 , , , 21508 4803 17 and and CC 21508 4803 18 the the DT 21508 4803 19 crops crop NNS 21508 4803 20 were be VBD 21508 4803 21 so so RB 21508 4803 22 promising promising JJ 21508 4803 23 that that IN 21508 4803 24 August August NNP 21508 4803 25 . . . 21508 4804 1 As as IN 21508 4804 2 you -PRON- PRP 21508 4804 3 know know VBP 21508 4804 4 , , , 21508 4804 5 that that DT 21508 4804 6 was be VBD 21508 4804 7 in in IN 21508 4804 8 ' ' CD 21508 4804 9 65 65 CD 21508 4804 10 . . . 21508 4805 1 The the DT 21508 4805 2 rains rain NNS 21508 4805 3 and and CC 21508 4805 4 the the DT 21508 4805 5 high high JJ 21508 4805 6 water water NN 21508 4805 7 destroyed destroy VBD 21508 4805 8 everything everything NN 21508 4805 9 . . . 21508 4806 1 I -PRON- PRP 21508 4806 2 do do VBP 21508 4806 3 not not RB 21508 4806 4 believe believe VB 21508 4806 5 that that IN 21508 4806 6 Broad Broad NNP 21508 4806 7 River River NNP 21508 4806 8 and and CC 21508 4806 9 the the DT 21508 4806 10 Forest Forest NNP 21508 4806 11 and and CC 21508 4806 12 Tyger Tyger NNP 21508 4806 13 have have VBP 21508 4806 14 ever ever RB 21508 4806 15 been be VBN 21508 4806 16 as as RB 21508 4806 17 high high JJ 21508 4806 18 before before IN 21508 4806 19 or or CC 21508 4806 20 since since IN 21508 4806 21 . . . 21508 4807 1 " " `` 21508 4807 2 On on IN 21508 4807 3 Henderson Henderson NNP 21508 4807 4 's 's POS 21508 4807 5 Island Island NNP 21508 4807 6 they -PRON- PRP 21508 4807 7 saved save VBD 21508 4807 8 no no DT 21508 4807 9 livestock livestock NN 21508 4807 10 at at RB 21508 4807 11 all all RB 21508 4807 12 . . . 21508 4808 1 They -PRON- PRP 21508 4808 2 just just RB 21508 4808 3 did do VBD 21508 4808 4 manage manage VB 21508 4808 5 to to TO 21508 4808 6 save save VB 21508 4808 7 themselves -PRON- PRP 21508 4808 8 . . . 21508 4809 1 They -PRON- PRP 21508 4809 2 had have VBD 21508 4809 3 a a DT 21508 4809 4 hard hard JJ 21508 4809 5 time time NN 21508 4809 6 getting get VBG 21508 4809 7 the the DT 21508 4809 8 slaves slave NNS 21508 4809 9 to to IN 21508 4809 10 the the DT 21508 4809 11 mainland mainland NN 21508 4809 12 . . . 21508 4810 1 Mrs. Mrs. NNP 21508 4810 2 Sallie Sallie NNP 21508 4810 3 Henderson Henderson NNP 21508 4810 4 , , , 21508 4810 5 her -PRON- PRP$ 21508 4810 6 step step NN 21508 4810 7 - - HYPH 21508 4810 8 son son NN 21508 4810 9 , , , 21508 4810 10 Jack Jack NNP 21508 4810 11 and and CC 21508 4810 12 her -PRON- PRP$ 21508 4810 13 son son NN 21508 4810 14 , , , 21508 4810 15 Jim Jim NNP 21508 4810 16 , , , 21508 4810 17 and and CC 21508 4810 18 daughter daughter NN 21508 4810 19 , , , 21508 4810 20 Lyde Lyde NNP 21508 4810 21 were be VBD 21508 4810 22 in in IN 21508 4810 23 the the DT 21508 4810 24 Henderson Henderson NNP 21508 4810 25 house house NN 21508 4810 26 when when WRB 21508 4810 27 the the DT 21508 4810 28 freshet freshet NN 21508 4810 29 came come VBD 21508 4810 30 down down RP 21508 4810 31 upon upon IN 21508 4810 32 them -PRON- PRP 21508 4810 33 . . . 21508 4811 1 They -PRON- PRP 21508 4811 2 had have VBD 21508 4811 3 to to TO 21508 4811 4 go go VB 21508 4811 5 up up RP 21508 4811 6 on on IN 21508 4811 7 the the DT 21508 4811 8 second second JJ 21508 4811 9 floor floor NN 21508 4811 10 of of IN 21508 4811 11 their -PRON- PRP$ 21508 4811 12 house house NN 21508 4811 13 but but CC 21508 4811 14 the the DT 21508 4811 15 water water NN 21508 4811 16 came come VBD 21508 4811 17 up up RB 21508 4811 18 there there RB 21508 4811 19 . . . 21508 4812 1 " " `` 21508 4812 2 Mr. Mr. NNP 21508 4812 3 Ben Ben NNP 21508 4812 4 Hancock Hancock NNP 21508 4812 5 was be VBD 21508 4812 6 the the DT 21508 4812 7 ferryman ferryman NN 21508 4812 8 at at IN 21508 4812 9 Henderson Henderson NNP 21508 4812 10 's 's POS 21508 4812 11 Ferry Ferry NNP 21508 4812 12 at at IN 21508 4812 13 this this DT 21508 4812 14 time time NN 21508 4812 15 . . . 21508 4813 1 Now now RB 21508 4813 2 you -PRON- PRP 21508 4813 3 know know VBP 21508 4813 4 , , , 21508 4813 5 Henderson Henderson NNP 21508 4813 6 's 's POS 21508 4813 7 Ferry Ferry NNP 21508 4813 8 is be VBZ 21508 4813 9 on on IN 21508 4813 10 the the DT 21508 4813 11 Enoree Enoree NNP 21508 4813 12 just just RB 21508 4813 13 above above RB 21508 4813 14 where where WRB 21508 4813 15 it -PRON- PRP 21508 4813 16 empties empty VBZ 21508 4813 17 into into IN 21508 4813 18 the the DT 21508 4813 19 Broad Broad NNP 21508 4813 20 . . . 21508 4814 1 Henderson Henderson NNP 21508 4814 2 's 's POS 21508 4814 3 Island Island NNP 21508 4814 4 is be VBZ 21508 4814 5 in in IN 21508 4814 6 the the DT 21508 4814 7 middle middle NN 21508 4814 8 of of IN 21508 4814 9 Broad Broad NNP 21508 4814 10 River River NNP 21508 4814 11 in in IN 21508 4814 12 full full JJ 21508 4814 13 sight sight NN 21508 4814 14 of of IN 21508 4814 15 where where WRB 21508 4814 16 old old JJ 21508 4814 17 Enoree Enoree NNP 21508 4814 18 goes go VBZ 21508 4814 19 into into IN 21508 4814 20 the the DT 21508 4814 21 channel channel NN 21508 4814 22 of of IN 21508 4814 23 the the DT 21508 4814 24 Broad Broad NNP 21508 4814 25 . . . 21508 4815 1 Well well UH 21508 4815 2 , , , 21508 4815 3 Mr. Mr. NNP 21508 4815 4 Hancock Hancock NNP 21508 4815 5 was be VBD 21508 4815 6 the the DT 21508 4815 7 best good JJS 21508 4815 8 boatman boatman NN 21508 4815 9 in in IN 21508 4815 10 his -PRON- PRP$ 21508 4815 11 day day NN 21508 4815 12 . . . 21508 4816 1 He -PRON- PRP 21508 4816 2 knew know VBD 21508 4816 3 about about IN 21508 4816 4 the the DT 21508 4816 5 Hendersons Hendersons NNPS 21508 4816 6 , , , 21508 4816 7 so so RB 21508 4816 8 he -PRON- PRP 21508 4816 9 tried try VBD 21508 4816 10 to to TO 21508 4816 11 go go VB 21508 4816 12 to to IN 21508 4816 13 them -PRON- PRP 21508 4816 14 but but CC 21508 4816 15 failed fail VBD 21508 4816 16 the the DT 21508 4816 17 first first JJ 21508 4816 18 three three CD 21508 4816 19 times time NNS 21508 4816 20 . . . 21508 4817 1 The the DT 21508 4817 2 fourth fourth JJ 21508 4817 3 time time NN 21508 4817 4 , , , 21508 4817 5 he -PRON- PRP 21508 4817 6 got get VBD 21508 4817 7 to to IN 21508 4817 8 the the DT 21508 4817 9 house house NN 21508 4817 10 . . . 21508 4818 1 When when WRB 21508 4818 2 he -PRON- PRP 21508 4818 3 got get VBD 21508 4818 4 there there RB 21508 4818 5 , , , 21508 4818 6 he -PRON- PRP 21508 4818 7 found find VBD 21508 4818 8 the the DT 21508 4818 9 whites white NNS 21508 4818 10 and and CC 21508 4818 11 twenty twenty CD 21508 4818 12 - - HYPH 21508 4818 13 five five CD 21508 4818 14 slaves slave NNS 21508 4818 15 trapped trap VBN 21508 4818 16 with with IN 21508 4818 17 them -PRON- PRP 21508 4818 18 . . . 21508 4819 1 " " `` 21508 4819 2 A a DT 21508 4819 3 barrel barrel NN 21508 4819 4 of of IN 21508 4819 5 flour flour NN 21508 4819 6 had have VBD 21508 4819 7 caught catch VBN 21508 4819 8 in in IN 21508 4819 9 the the DT 21508 4819 10 stairway stairway NN 21508 4819 11 that that WDT 21508 4819 12 had have VBD 21508 4819 13 washed wash VBN 21508 4819 14 down down RP 21508 4819 15 the the DT 21508 4819 16 river river NN 21508 4819 17 from from IN 21508 4819 18 somewhere somewhere RB 21508 4819 19 above above RB 21508 4819 20 . . . 21508 4820 1 This this DT 21508 4820 2 was be VBD 21508 4820 3 pulled pull VBN 21508 4820 4 upstairs upstairs RB 21508 4820 5 and and CC 21508 4820 6 that that DT 21508 4820 7 is be VBZ 21508 4820 8 what what WP 21508 4820 9 Mrs. Mrs. NNP 21508 4820 10 Henderson Henderson NNP 21508 4820 11 fed feed VBD 21508 4820 12 her -PRON- PRP$ 21508 4820 13 family family NN 21508 4820 14 and and CC 21508 4820 15 slaves slave NNS 21508 4820 16 on on IN 21508 4820 17 for for IN 21508 4820 18 about about RB 21508 4820 19 five five CD 21508 4820 20 days day NNS 21508 4820 21 , , , 21508 4820 22 or or CC 21508 4820 23 until until IN 21508 4820 24 they -PRON- PRP 21508 4820 25 were be VBD 21508 4820 26 rescued rescue VBN 21508 4820 27 by by IN 21508 4820 28 Mr. Mr. NNP 21508 4820 29 Hancock Hancock NNP 21508 4820 30 . . . 21508 4821 1 Capt capt NN 21508 4821 2 . . . 21508 4822 1 Jack Jack NNP 21508 4822 2 blew blow VBD 21508 4822 3 his -PRON- PRP$ 21508 4822 4 opossum opossum NN 21508 4822 5 horn horn NN 21508 4822 6 every every DT 21508 4822 7 two two CD 21508 4822 8 hours hour NNS 21508 4822 9 throughout throughout IN 21508 4822 10 the the DT 21508 4822 11 day day NN 21508 4822 12 and and CC 21508 4822 13 night night NN 21508 4822 14 to to TO 21508 4822 15 let let VB 21508 4822 16 the the DT 21508 4822 17 people people NNS 21508 4822 18 over over RP 21508 4822 19 on on IN 21508 4822 20 the the DT 21508 4822 21 mainland mainland NN 21508 4822 22 know know VBP 21508 4822 23 that that IN 21508 4822 24 they -PRON- PRP 21508 4822 25 were be VBD 21508 4822 26 still still RB 21508 4822 27 safe safe JJ 21508 4822 28 . . . 21508 4823 1 " " `` 21508 4823 2 For for IN 21508 4823 3 the the DT 21508 4823 4 rest rest NN 21508 4823 5 of of IN 21508 4823 6 that that DT 21508 4823 7 year year NN 21508 4823 8 , , , 21508 4823 9 river river NN 21508 4823 10 folks folk NNS 21508 4823 11 had have VBD 21508 4823 12 very very RB 21508 4823 13 little little JJ 21508 4823 14 to to TO 21508 4823 15 eat eat VB 21508 4823 16 until until IN 21508 4823 17 food food NN 21508 4823 18 crops crop NNS 21508 4823 19 were be VBD 21508 4823 20 produced produce VBN 21508 4823 21 the the DT 21508 4823 22 next next JJ 21508 4823 23 spring spring NN 21508 4823 24 . . . 21508 4824 1 " " `` 21508 4824 2 My -PRON- PRP$ 21508 4824 3 own own JJ 21508 4824 4 father father NN 21508 4824 5 was be VBD 21508 4824 6 shot shoot VBN 21508 4824 7 down down RP 21508 4824 8 for for IN 21508 4824 9 the the DT 21508 4824 10 first first JJ 21508 4824 11 time time NN 21508 4824 12 at at IN 21508 4824 13 the the DT 21508 4824 14 Second Second NNP 21508 4824 15 Battle Battle NNP 21508 4824 16 of of IN 21508 4824 17 Manassas Manassas NNP 21508 4824 18 . . . 21508 4825 1 Here here RB 21508 4825 2 he -PRON- PRP 21508 4825 3 got get VBD 21508 4825 4 a a DT 21508 4825 5 lick lick NN 21508 4825 6 over over IN 21508 4825 7 his -PRON- PRP$ 21508 4825 8 left left JJ 21508 4825 9 eye eye NN 21508 4825 10 that that WDT 21508 4825 11 was be VBD 21508 4825 12 about about IN 21508 4825 13 the the DT 21508 4825 14 size size NN 21508 4825 15 of of IN 21508 4825 16 a a DT 21508 4825 17 bullet bullet NN 21508 4825 18 ; ; : 21508 4825 19 but but CC 21508 4825 20 he -PRON- PRP 21508 4825 21 said say VBD 21508 4825 22 that that IN 21508 4825 23 he -PRON- PRP 21508 4825 24 thought think VBD 21508 4825 25 the the DT 21508 4825 26 lick lick NN 21508 4825 27 came come VBD 21508 4825 28 from from IN 21508 4825 29 a a DT 21508 4825 30 bit bit NN 21508 4825 31 of of IN 21508 4825 32 shell shell NN 21508 4825 33 . . . 21508 4826 1 They -PRON- PRP 21508 4826 2 carried carry VBD 21508 4826 3 him -PRON- PRP 21508 4826 4 to to IN 21508 4826 5 a a DT 21508 4826 6 temporary temporary JJ 21508 4826 7 make make VB 21508 4826 8 - - HYPH 21508 4826 9 shift shift NN 21508 4826 10 hospital hospital NN 21508 4826 11 that that WDT 21508 4826 12 had have VBD 21508 4826 13 been be VBN 21508 4826 14 improvised improvise VBN 21508 4826 15 behind behind IN 21508 4826 16 the the DT 21508 4826 17 breastworks breastwork NNS 21508 4826 18 . . . 21508 4827 1 A a DT 21508 4827 2 soldier soldier NN 21508 4827 3 who who WP 21508 4827 4 was be VBD 21508 4827 5 recovering recover VBG 21508 4827 6 from from IN 21508 4827 7 a a DT 21508 4827 8 wound wound NN 21508 4827 9 nursed nurse VBD 21508 4827 10 him -PRON- PRP 21508 4827 11 as as RB 21508 4827 12 best best RB 21508 4827 13 he -PRON- PRP 21508 4827 14 could could MD 21508 4827 15 . . . 21508 4828 1 " " `` 21508 4828 2 The the DT 21508 4828 3 second second JJ 21508 4828 4 time time NN 21508 4828 5 my -PRON- PRP$ 21508 4828 6 father father NN 21508 4828 7 was be VBD 21508 4828 8 wounded wound VBN 21508 4828 9 was be VBD 21508 4828 10 in in IN 21508 4828 11 Kingston Kingston NNP 21508 4828 12 , , , 21508 4828 13 N.C. North Carolina NNP 21508 4829 1 He -PRON- PRP 21508 4829 2 shot shoot VBD 21508 4829 3 a a DT 21508 4829 4 Yankee Yankee NNP 21508 4829 5 from from IN 21508 4829 6 behind behind IN 21508 4829 7 a a DT 21508 4829 8 tree tree NN 21508 4829 9 and and CC 21508 4829 10 he -PRON- PRP 21508 4829 11 saw see VBD 21508 4829 12 the the DT 21508 4829 13 blood blood NN 21508 4829 14 spurt spurt NN 21508 4829 15 from from IN 21508 4829 16 him -PRON- PRP 21508 4829 17 as as IN 21508 4829 18 he -PRON- PRP 21508 4829 19 fell fall VBD 21508 4829 20 . . . 21508 4830 1 Just just RB 21508 4830 2 about about IN 21508 4830 3 that that DT 21508 4830 4 time time NN 21508 4830 5 he -PRON- PRP 21508 4830 6 saw see VBD 21508 4830 7 another another DT 21508 4830 8 Yankee Yankee NNP 21508 4830 9 behind behind IN 21508 4830 10 a a DT 21508 4830 11 tree tree NN 21508 4830 12 leveling level VBG 21508 4830 13 a a DT 21508 4830 14 gun gun NN 21508 4830 15 at at IN 21508 4830 16 him -PRON- PRP 21508 4830 17 . . . 21508 4831 1 Father Father NNP 21508 4831 2 threw throw VBD 21508 4831 3 up up RP 21508 4831 4 his -PRON- PRP$ 21508 4831 5 gun gun NN 21508 4831 6 but but CC 21508 4831 7 too too RB 21508 4831 8 late late RB 21508 4831 9 , , , 21508 4831 10 the the DT 21508 4831 11 Yankee Yankee NNP 21508 4831 12 shot shoot VBD 21508 4831 13 and and CC 21508 4831 14 tore tear VBD 21508 4831 15 his -PRON- PRP$ 21508 4831 16 arm arm NN 21508 4831 17 all all RB 21508 4831 18 to to IN 21508 4831 19 pieces piece NNS 21508 4831 20 . . . 21508 4832 1 The the DT 21508 4832 2 bullet bullet NN 21508 4832 3 went go VBD 21508 4832 4 through through IN 21508 4832 5 his -PRON- PRP$ 21508 4832 6 arm arm NN 21508 4832 7 and and CC 21508 4832 8 struck strike VBD 21508 4832 9 the the DT 21508 4832 10 corner corner NN 21508 4832 11 of of IN 21508 4832 12 his -PRON- PRP$ 21508 4832 13 mouth mouth NN 21508 4832 14 knocking knock VBG 21508 4832 15 out out RP 21508 4832 16 part part NN 21508 4832 17 of of IN 21508 4832 18 his -PRON- PRP$ 21508 4832 19 jaw jaw NN 21508 4832 20 bone bone NN 21508 4832 21 . . . 21508 4833 1 Then then RB 21508 4833 2 it -PRON- PRP 21508 4833 3 went go VBD 21508 4833 4 under under IN 21508 4833 5 the the DT 21508 4833 6 neck neck NN 21508 4833 7 vein vein NN 21508 4833 8 and and CC 21508 4833 9 finally finally RB 21508 4833 10 it -PRON- PRP 21508 4833 11 came come VBD 21508 4833 12 out out RP 21508 4833 13 on on IN 21508 4833 14 his -PRON- PRP$ 21508 4833 15 back back NN 21508 4833 16 knocking knock VBG 21508 4833 17 a a DT 21508 4833 18 hole hole NN 21508 4833 19 in in IN 21508 4833 20 one one CD 21508 4833 21 of of IN 21508 4833 22 his -PRON- PRP$ 21508 4833 23 shoulder shoulder NN 21508 4833 24 blades blade NNS 21508 4833 25 large large JJ 21508 4833 26 enough enough RB 21508 4833 27 to to TO 21508 4833 28 lay lay VB 21508 4833 29 your -PRON- PRP$ 21508 4833 30 two two CD 21508 4833 31 thumbs thumb NNS 21508 4833 32 in in RB 21508 4833 33 . . . 21508 4834 1 His -PRON- PRP$ 21508 4834 2 gun gun NN 21508 4834 3 stock stock NN 21508 4834 4 was be VBD 21508 4834 5 also also RB 21508 4834 6 cut cut VBN 21508 4834 7 into into IN 21508 4834 8 . . . 21508 4835 1 He -PRON- PRP 21508 4835 2 lay lie VBD 21508 4835 3 on on IN 21508 4835 4 the the DT 21508 4835 5 battlefield battlefield NN 21508 4835 6 for for IN 21508 4835 7 a a DT 21508 4835 8 whole whole JJ 21508 4835 9 day day NN 21508 4835 10 and and CC 21508 4835 11 night night NN 21508 4835 12 ; ; : 21508 4835 13 then then RB 21508 4835 14 he -PRON- PRP 21508 4835 15 was be VBD 21508 4835 16 carried carry VBN 21508 4835 17 to to IN 21508 4835 18 a a DT 21508 4835 19 house house NN 21508 4835 20 where where WRB 21508 4835 21 some some DT 21508 4835 22 kind kind NN 21508 4835 23 ladies lady NNS 21508 4835 24 acting act VBG 21508 4835 25 as as IN 21508 4835 26 nurses nurse NNS 21508 4835 27 cared care VBN 21508 4835 28 for for IN 21508 4835 29 him -PRON- PRP 21508 4835 30 for for IN 21508 4835 31 over over IN 21508 4835 32 four four CD 21508 4835 33 months month NNS 21508 4835 34 . . . 21508 4836 1 He -PRON- PRP 21508 4836 2 was be VBD 21508 4836 3 sent send VBN 21508 4836 4 home home RB 21508 4836 5 and and CC 21508 4836 6 dismissed dismiss VBN 21508 4836 7 from from IN 21508 4836 8 the the DT 21508 4836 9 army army NN 21508 4836 10 just just RB 21508 4836 11 a a DT 21508 4836 12 mile mile NN 21508 4836 13 below below IN 21508 4836 14 Maybinton Maybinton NNP 21508 4836 15 , , , 21508 4836 16 S.C. South Carolina NNP 21508 4836 17 in in IN 21508 4836 18 Newberry Newberry NNP 21508 4836 19 County County NNP 21508 4836 20 . . . 21508 4837 1 Father Father NNP 21508 4837 2 was be VBD 21508 4837 3 unable unable JJ 21508 4837 4 to to TO 21508 4837 5 do do VB 21508 4837 6 any any DT 21508 4837 7 kind kind NN 21508 4837 8 of of IN 21508 4837 9 work work NN 21508 4837 10 for for IN 21508 4837 11 over over IN 21508 4837 12 two two CD 21508 4837 13 years year NNS 21508 4837 14 . . . 21508 4838 1 The the DT 21508 4838 2 war war NN 21508 4838 3 closed close VBD 21508 4838 4 a a DT 21508 4838 5 year year NN 21508 4838 6 after after IN 21508 4838 7 he -PRON- PRP 21508 4838 8 got get VBD 21508 4838 9 home home RB 21508 4838 10 . . . 21508 4839 1 From from IN 21508 4839 2 that that DT 21508 4839 3 time time NN 21508 4839 4 on on IN 21508 4839 5 I -PRON- PRP 21508 4839 6 cared care VBD 21508 4839 7 for for IN 21508 4839 8 my -PRON- PRP$ 21508 4839 9 mother mother NN 21508 4839 10 and and CC 21508 4839 11 father father NN 21508 4839 12 . . . 21508 4840 1 " " `` 21508 4840 2 We -PRON- PRP 21508 4840 3 had have VBD 21508 4840 4 moved move VBN 21508 4840 5 to to IN 21508 4840 6 the the DT 21508 4840 7 plantation plantation NN 21508 4840 8 of of IN 21508 4840 9 Mr. Mr. NNP 21508 4840 10 Ben Ben NNP 21508 4840 11 Maybin Maybin NNP 21508 4840 12 in in IN 21508 4840 13 Maybinton Maybinton NNP 21508 4840 14 before before IN 21508 4840 15 my -PRON- PRP$ 21508 4840 16 father father NN 21508 4840 17 was be VBD 21508 4840 18 sent send VBN 21508 4840 19 home home RB 21508 4840 20 wounded wounded JJ 21508 4840 21 . . . 21508 4841 1 Father Father NNP 21508 4841 2 lived live VBD 21508 4841 3 until until IN 21508 4841 4 March March NNP 21508 4841 5 , , , 21508 4841 6 1st 1st NN 21508 4841 7 , , , 21508 4841 8 1932 1932 CD 21508 4841 9 when when WRB 21508 4841 10 he -PRON- PRP 21508 4841 11 died die VBD 21508 4841 12 at at IN 21508 4841 13 the the DT 21508 4841 14 ripe ripe JJ 21508 4841 15 old old JJ 21508 4841 16 age age NN 21508 4841 17 of of IN 21508 4841 18 102 102 CD 21508 4841 19 . . . 21508 4842 1 When when WRB 21508 4842 2 he -PRON- PRP 21508 4842 3 died die VBD 21508 4842 4 we -PRON- PRP 21508 4842 5 were be VBD 21508 4842 6 living live VBG 21508 4842 7 at at IN 21508 4842 8 one one CD 21508 4842 9 of of IN 21508 4842 10 the the DT 21508 4842 11 Jeter Jeter NNP 21508 4842 12 plantations plantation NNS 21508 4842 13 near near IN 21508 4842 14 Kelley Kelley NNP 21508 4842 15 's 's POS 21508 4842 16 Chapel Chapel NNP 21508 4842 17 , , , 21508 4842 18 in in IN 21508 4842 19 Fish Fish NNP 21508 4842 20 Dam Dam NNP 21508 4842 21 township township NN 21508 4842 22 , , , 21508 4842 23 one one CD 21508 4842 24 - - HYPH 21508 4842 25 half half NN 21508 4842 26 mile mile NN 21508 4842 27 from from IN 21508 4842 28 Old Old NNP 21508 4842 29 Ninety Ninety NNP 21508 4842 30 - - HYPH 21508 4842 31 Six Six NNP 21508 4842 32 Road Road NNP 21508 4842 33 . . . 21508 4843 1 Father Father NNP 21508 4843 2 is be VBZ 21508 4843 3 buried bury VBN 21508 4843 4 at at IN 21508 4843 5 Kelley Kelley NNP 21508 4843 6 's 's POS 21508 4843 7 Chapel Chapel NNP 21508 4843 8 . . . 21508 4844 1 " " `` 21508 4844 2 Mr. Mr. NNP 21508 4844 3 Harvey Harvey NNP 21508 4844 4 has have VBZ 21508 4844 5 a a DT 21508 4844 6 bullet bullet NN 21508 4844 7 that that WDT 21508 4844 8 Gov. Gov. NNP 21508 4845 1 Scott Scott NNP 21508 4845 2 issued issue VBD 21508 4845 3 to to IN 21508 4845 4 the the DT 21508 4845 5 negroes negro NNS 21508 4845 6 during during IN 21508 4845 7 reconstruction reconstruction NN 21508 4845 8 times time NNS 21508 4845 9 when when WRB 21508 4845 10 he -PRON- PRP 21508 4845 11 was be VBD 21508 4845 12 governor governor NN 21508 4845 13 of of IN 21508 4845 14 South South NNP 21508 4845 15 Carolina Carolina NNP 21508 4845 16 under under IN 21508 4845 17 the the DT 21508 4845 18 carpetbag carpetbag NN 21508 4845 19 rule rule NN 21508 4845 20 . . . 21508 4846 1 Scott Scott NNP 21508 4846 2 issued issue VBD 21508 4846 3 these these DT 21508 4846 4 bullets bullet NNS 21508 4846 5 to to IN 21508 4846 6 the the DT 21508 4846 7 negroes negro NNS 21508 4846 8 to to TO 21508 4846 9 kill kill VB 21508 4846 10 and and CC 21508 4846 11 plunder plunder VB 21508 4846 12 with with IN 21508 4846 13 . . . 21508 4847 1 Mr. Mr. NNP 21508 4847 2 Harvey Harvey NNP 21508 4847 3 says say VBZ 21508 4847 4 that that IN 21508 4847 5 bullets bullet NNS 21508 4847 6 like like IN 21508 4847 7 this this DT 21508 4847 8 one one NN 21508 4847 9 were be VBD 21508 4847 10 the the DT 21508 4847 11 cause cause NN 21508 4847 12 of of IN 21508 4847 13 many many JJ 21508 4847 14 negroes negro NNS 21508 4847 15 finding find VBG 21508 4847 16 their -PRON- PRP$ 21508 4847 17 graves grave NNS 21508 4847 18 in in IN 21508 4847 19 the the DT 21508 4847 20 bottom bottom NN 21508 4847 21 of of IN 21508 4847 22 Broad Broad NNP 21508 4847 23 River River NNP 21508 4847 24 . . . 21508 4848 1 Mr. Mr. NNP 21508 4848 2 Harvey Harvey NNP 21508 4848 3 , , , 21508 4848 4 so so CC 21508 4848 5 it -PRON- PRP 21508 4848 6 is be VBZ 21508 4848 7 said say VBN 21508 4848 8 , , , 21508 4848 9 is be VBZ 21508 4848 10 still still RB 21508 4848 11 a a DT 21508 4848 12 Ku Ku NNP 21508 4848 13 Klux Klux NNP 21508 4848 14 . . . 21508 4849 1 They -PRON- PRP 21508 4849 2 were be VBD 21508 4849 3 the the DT 21508 4849 4 chief chief JJ 21508 4849 5 instruments instrument NNS 21508 4849 6 in in IN 21508 4849 7 getting get VBG 21508 4849 8 him -PRON- PRP 21508 4849 9 into into IN 21508 4849 10 the the DT 21508 4849 11 County County NNP 21508 4849 12 Home Home NNP 21508 4849 13 of of IN 21508 4849 14 Union Union NNP 21508 4849 15 in in IN 21508 4849 16 1925 1925 CD 21508 4849 17 . . . 21508 4850 1 " " `` 21508 4850 2 The the DT 21508 4850 3 Ku Ku NNP 21508 4850 4 Klux Klux NNP 21508 4850 5 made make VBD 21508 4850 6 a a DT 21508 4850 7 boat boat NN 21508 4850 8 twenty twenty CD 21508 4850 9 - - HYPH 21508 4850 10 five five CD 21508 4850 11 feet foot NNS 21508 4850 12 long long JJ 21508 4850 13 to to TO 21508 4850 14 carry carry VB 21508 4850 15 the the DT 21508 4850 16 negroes negro NNS 21508 4850 17 down down IN 21508 4850 18 the the DT 21508 4850 19 river river NN 21508 4850 20 . . . 21508 4851 1 They -PRON- PRP 21508 4851 2 would would MD 21508 4851 3 take take VB 21508 4851 4 the the DT 21508 4851 5 negroes negro NNS 21508 4851 6 ' ' POS 21508 4851 7 own own JJ 21508 4851 8 guns gun NNS 21508 4851 9 , , , 21508 4851 10 most most JJS 21508 4851 11 of of IN 21508 4851 12 them -PRON- PRP 21508 4851 13 had have VBD 21508 4851 14 two two CD 21508 4851 15 guns gun NNS 21508 4851 16 , , , 21508 4851 17 and and CC 21508 4851 18 tie tie VB 21508 4851 19 the the DT 21508 4851 20 guns gun NNS 21508 4851 21 around around IN 21508 4851 22 their -PRON- PRP$ 21508 4851 23 necks neck NNS 21508 4851 24 in in IN 21508 4851 25 the the DT 21508 4851 26 following following JJ 21508 4851 27 manner manner NN 21508 4851 28 : : : 21508 4851 29 The the DT 21508 4851 30 barrel barrel NN 21508 4851 31 of of IN 21508 4851 32 one one CD 21508 4851 33 gun gun NN 21508 4851 34 was be VBD 21508 4851 35 tied tie VBN 21508 4851 36 with with IN 21508 4851 37 wire wire NN 21508 4851 38 around around IN 21508 4851 39 the the DT 21508 4851 40 negro negro NNP 21508 4851 41 's 's POS 21508 4851 42 neck neck NN 21508 4851 43 , , , 21508 4851 44 and and CC 21508 4851 45 the the DT 21508 4851 46 stock stock NN 21508 4851 47 of of IN 21508 4851 48 the the DT 21508 4851 49 other other JJ 21508 4851 50 gun gun NN 21508 4851 51 was be VBD 21508 4851 52 fastened fasten VBN 21508 4851 53 with with IN 21508 4851 54 wire wire NN 21508 4851 55 around around IN 21508 4851 56 the the DT 21508 4851 57 negro negro NNP 21508 4851 58 's 's POS 21508 4851 59 neck neck NN 21508 4851 60 . . . 21508 4852 1 When when WRB 21508 4852 2 the the DT 21508 4852 3 captain captain NN 21508 4852 4 would would MD 21508 4852 5 say say VB 21508 4852 6 , , , 21508 4852 7 ' ' '' 21508 4852 8 A A NNP 21508 4852 9 - - HYPH 21508 4852 10 M M NNP 21508 4852 11 - - HYPH 21508 4852 12 E E NNP 21508 4852 13 - - HYPH 21508 4852 14 N N NNP 21508 4852 15 ' ' '' 21508 4852 16 , , , 21508 4852 17 over over IN 21508 4852 18 the the DT 21508 4852 19 side side NN 21508 4852 20 of of IN 21508 4852 21 the the DT 21508 4852 22 boat boat NN 21508 4852 23 the the DT 21508 4852 24 negro negro NNP 21508 4852 25 went go VBD 21508 4852 26 , , , 21508 4852 27 with with IN 21508 4852 28 his -PRON- PRP$ 21508 4852 29 guns gun NNS 21508 4852 30 and and CC 21508 4852 31 bullets bullet NNS 21508 4852 32 taking take VBG 21508 4852 33 him -PRON- PRP 21508 4852 34 to to IN 21508 4852 35 a a DT 21508 4852 36 watery watery JJ 21508 4852 37 grave grave NN 21508 4852 38 in in IN 21508 4852 39 the the DT 21508 4852 40 bottom bottom NN 21508 4852 41 of of IN 21508 4852 42 Broad Broad NNP 21508 4852 43 River River NNP 21508 4852 44 . . . 21508 4853 1 The the DT 21508 4853 2 wooden wooden JJ 21508 4853 3 parts part NNS 21508 4853 4 of of IN 21508 4853 5 the the DT 21508 4853 6 guns gun NNS 21508 4853 7 would would MD 21508 4853 8 rot rot VB 21508 4853 9 , , , 21508 4853 10 and and CC 21508 4853 11 sometimes sometimes RB 21508 4853 12 the the DT 21508 4853 13 bodies body NNS 21508 4853 14 would would MD 21508 4853 15 wash wash VB 21508 4853 16 down down RP 21508 4853 17 on on IN 21508 4853 18 the the DT 21508 4853 19 rocks rock NNS 21508 4853 20 at at IN 21508 4853 21 Neal Neal NNP 21508 4853 22 's 's POS 21508 4853 23 Shoals Shoals NNPS 21508 4853 24 what what WP 21508 4853 25 was be VBD 21508 4853 26 then then RB 21508 4853 27 Jeter Jeter NNP 21508 4853 28 's 's POS 21508 4853 29 Old Old NNP 21508 4853 30 Mill Mill NNP 21508 4853 31 . . . 21508 4854 1 Old old JJ 21508 4854 2 gun gun NN 21508 4854 3 stocks stock NNS 21508 4854 4 have have VBP 21508 4854 5 been be VBN 21508 4854 6 taken take VBN 21508 4854 7 from from IN 21508 4854 8 there there RB 21508 4854 9 as as IN 21508 4854 10 mementoes memento NNS 21508 4854 11 . . . 21508 4855 1 " " `` 21508 4855 2 Bill Bill NNP 21508 4855 3 Fitzgerald Fitzgerald NNP 21508 4855 4 was be VBD 21508 4855 5 my -PRON- PRP$ 21508 4855 6 first first JJ 21508 4855 7 Ku Ku NNP 21508 4855 8 Klux Klux NNP 21508 4855 9 Captain Captain NNP 21508 4855 10 . . . 21508 4856 1 He -PRON- PRP 21508 4856 2 organized organize VBD 21508 4856 3 the the DT 21508 4856 4 clan clan NN 21508 4856 5 in in IN 21508 4856 6 Newberry Newberry NNP 21508 4856 7 . . . 21508 4857 1 When when WRB 21508 4857 2 I -PRON- PRP 21508 4857 3 came come VBD 21508 4857 4 to to IN 21508 4857 5 the the DT 21508 4857 6 Klan Klan NNP 21508 4857 7 over over RP 21508 4857 8 on on IN 21508 4857 9 the the DT 21508 4857 10 Union Union NNP 21508 4857 11 side side NN 21508 4857 12 , , , 21508 4857 13 Judge Judge NNP 21508 4857 14 W. W. NNP 21508 4857 15 H. H. NNP 21508 4857 16 Wallace Wallace NNP 21508 4857 17 and and CC 21508 4857 18 Mr. Mr. NNP 21508 4857 19 Isaac Isaac NNP 21508 4857 20 McKissick McKissick NNP 21508 4857 21 were be VBD 21508 4857 22 leaders leader NNS 21508 4857 23 . . . 21508 4858 1 " " `` 21508 4858 2 When when WRB 21508 4858 3 we -PRON- PRP 21508 4858 4 got get VBD 21508 4858 5 the the DT 21508 4858 6 negroes negro NNS 21508 4858 7 from from IN 21508 4858 8 the the DT 21508 4858 9 county county NN 21508 4858 10 jail jail NN 21508 4858 11 , , , 21508 4858 12 the the DT 21508 4858 13 same same JJ 21508 4858 14 jail jail NN 21508 4858 15 that that WDT 21508 4858 16 we -PRON- PRP 21508 4858 17 have have VBP 21508 4858 18 now now RB 21508 4858 19 , , , 21508 4858 20 that that WDT 21508 4858 21 were be VBD 21508 4858 22 arrested arrest VBN 21508 4858 23 for for IN 21508 4858 24 killing kill VBG 21508 4858 25 Matt Matt NNP 21508 4858 26 Stevens Stevens NNP 21508 4858 27 , , , 21508 4858 28 I -PRON- PRP 21508 4858 29 broke break VBD 21508 4858 30 the the DT 21508 4858 31 lock lock NN 21508 4858 32 on on IN 21508 4858 33 the the DT 21508 4858 34 jail jail NN 21508 4858 35 door door NN 21508 4858 36 . . . 21508 4859 1 Buck Buck NNP 21508 4859 2 Allen Allen NNP 21508 4859 3 was be VBD 21508 4859 4 the the DT 21508 4859 5 blacksmith blacksmith NN 21508 4859 6 . . . 21508 4860 1 He -PRON- PRP 21508 4860 2 held hold VBD 21508 4860 3 a a DT 21508 4860 4 sledge sledge NN 21508 4860 5 hammer hammer NN 21508 4860 6 under under IN 21508 4860 7 the the DT 21508 4860 8 lock lock NN 21508 4860 9 while while IN 21508 4860 10 I -PRON- PRP 21508 4860 11 threw throw VBD 21508 4860 12 a a DT 21508 4860 13 steel steel NN 21508 4860 14 hammer hammer NN 21508 4860 15 overhanded overhande VBN 21508 4860 16 on on IN 21508 4860 17 the the DT 21508 4860 18 lock lock NN 21508 4860 19 to to TO 21508 4860 20 break break VB 21508 4860 21 it -PRON- PRP 21508 4860 22 . . . 21508 4861 1 " " `` 21508 4861 2 I -PRON- PRP 21508 4861 3 think think VBP 21508 4861 4 Abe Abe NNP 21508 4861 5 Lincoln Lincoln NNP 21508 4861 6 would would MD 21508 4861 7 have have VB 21508 4861 8 done do VBN 21508 4861 9 the the DT 21508 4861 10 South South NNP 21508 4861 11 some some DT 21508 4861 12 good good JJ 21508 4861 13 if if IN 21508 4861 14 they -PRON- PRP 21508 4861 15 had have VBD 21508 4861 16 let let VBN 21508 4861 17 him -PRON- PRP 21508 4861 18 live live VB 21508 4861 19 . . . 21508 4862 1 He -PRON- PRP 21508 4862 2 had have VBD 21508 4862 3 a a DT 21508 4862 4 kind kind JJ 21508 4862 5 heart heart NN 21508 4862 6 and and CC 21508 4862 7 knew know VBD 21508 4862 8 what what WP 21508 4862 9 suffering suffering NN 21508 4862 10 was be VBD 21508 4862 11 . . . 21508 4863 1 Lee Lee NNP 21508 4863 2 would would MD 21508 4863 3 have have VB 21508 4863 4 won win VBN 21508 4863 5 the the DT 21508 4863 6 war war NN 21508 4863 7 if if IN 21508 4863 8 the the DT 21508 4863 9 mighty mighty JJ 21508 4863 10 Stonewall Stonewall NNP 21508 4863 11 Jackson Jackson NNP 21508 4863 12 had have VBD 21508 4863 13 lived live VBN 21508 4863 14 . . . 21508 4864 1 Stonewall Stonewall NNP 21508 4864 2 was be VBD 21508 4864 3 ahead ahead RB 21508 4864 4 of of IN 21508 4864 5 them -PRON- PRP 21508 4864 6 all all DT 21508 4864 7 . . . 21508 4865 1 I -PRON- PRP 21508 4865 2 had have VBD 21508 4865 3 two two CD 21508 4865 4 uncles uncle NNS 21508 4865 5 , , , 21508 4865 6 Jipp Jipp NNP 21508 4865 7 and and CC 21508 4865 8 Charlie Charlie NNP 21508 4865 9 Clark Clark NNP 21508 4865 10 in in IN 21508 4865 11 Stonewall Stonewall NNP 21508 4865 12 's 's POS 21508 4865 13 company company NN 21508 4865 14 . . . 21508 4866 1 They -PRON- PRP 21508 4866 2 would would MD 21508 4866 3 never never RB 21508 4866 4 talk talk VB 21508 4866 5 much much RB 21508 4866 6 about about IN 21508 4866 7 him -PRON- PRP 21508 4866 8 after after IN 21508 4866 9 his -PRON- PRP$ 21508 4866 10 death death NN 21508 4866 11 . . . 21508 4867 1 It -PRON- PRP 21508 4867 2 hurts hurt VBZ 21508 4867 3 them -PRON- PRP 21508 4867 4 too too RB 21508 4867 5 much much RB 21508 4867 6 , , , 21508 4867 7 for for IN 21508 4867 8 Stonewall Stonewall NNP 21508 4867 9 's 's POS 21508 4867 10 men man NNS 21508 4867 11 loved love VBD 21508 4867 12 him -PRON- PRP 21508 4867 13 so so RB 21508 4867 14 much much RB 21508 4867 15 . . . 21508 4868 1 Jeff Jeff NNP 21508 4868 2 Davis Davis NNP 21508 4868 3 was be VBD 21508 4868 4 a a DT 21508 4868 5 great great JJ 21508 4868 6 man man NN 21508 4868 7 , , , 21508 4868 8 too too RB 21508 4868 9 . . . 21508 4868 10 " " '' 21508 4869 1 = = NFP 21508 4869 2 Source:= Source:= NNP 21508 4869 3 Mr. Mr. NNP 21508 4869 4 Charlie Charlie NNP 21508 4869 5 Jeff Jeff NNP 21508 4869 6 Harvey Harvey NNP 21508 4869 7 , , , 21508 4869 8 Rt Rt NNP 21508 4869 9 . . . 21508 4870 1 4 4 LS 21508 4870 2 , , , 21508 4870 3 Box Box NNP 21508 4870 4 85 85 CD 21508 4870 5 , , , 21508 4870 6 Union Union NNP 21508 4870 7 , , , 21508 4870 8 S.C. South Carolina NNP 21508 4870 9 Interviewer Interviewer NNP 21508 4870 10 : : : 21508 4870 11 Caldwell Caldwell NNP 21508 4870 12 Sims Sims NNPS 21508 4870 13 , , , 21508 4870 14 Union Union NNP 21508 4870 15 , , , 21508 4870 16 S.C. South Carolina NNP 21508 4870 17 8/18/35 8/18/35 CD 21508 4870 18 . . . 21508 4871 1 Project project NN 21508 4871 2 # # $ 21508 4871 3 1655 1655 CD 21508 4871 4 W.W. W.W. NNP 21508 4871 5 Dixon Dixon NNP 21508 4871 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4871 7 , , , 21508 4871 8 S.C. South Carolina NNP 21508 4871 9 ELIZA ELIZA NNS 21508 4871 10 HASTY HASTY NNP 21508 4871 11 EX EX NNP 21508 4871 12 - - HYPH 21508 4871 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 4871 14 85 85 CD 21508 4871 15 YEARS year NNS 21508 4871 16 OLD old JJ 21508 4871 17 . . . 21508 4872 1 Eliza Eliza NNP 21508 4872 2 Hasty Hasty NNP 21508 4872 3 lives live VBZ 21508 4872 4 with with IN 21508 4872 5 her -PRON- PRP$ 21508 4872 6 son son NN 21508 4872 7 - - HYPH 21508 4872 8 in in IN 21508 4872 9 - - HYPH 21508 4872 10 law law NN 21508 4872 11 and and CC 21508 4872 12 her -PRON- PRP$ 21508 4872 13 daughter daughter NN 21508 4872 14 , , , 21508 4872 15 Philip Philip NNP 21508 4872 16 Moore Moore NNP 21508 4872 17 and and CC 21508 4872 18 Daisy Daisy NNP 21508 4872 19 Moore Moore NNP 21508 4872 20 , , , 21508 4872 21 in in IN 21508 4872 22 an an DT 21508 4872 23 old old JJ 21508 4872 24 time time NN 21508 4872 25 ante ante NN 21508 4872 26 bellum bellum RB 21508 4872 27 home home RB 21508 4872 28 . . . 21508 4873 1 It -PRON- PRP 21508 4873 2 has have VBZ 21508 4873 3 two two CD 21508 4873 4 stories story NNS 21508 4873 5 , , , 21508 4873 6 eight eight CD 21508 4873 7 rooms room NNS 21508 4873 8 , , , 21508 4873 9 and and CC 21508 4873 10 front front NN 21508 4873 11 and and CC 21508 4873 12 back back JJ 21508 4873 13 piazzas piazza NNS 21508 4873 14 , , , 21508 4873 15 supported support VBN 21508 4873 16 by by IN 21508 4873 17 slender slender NN 21508 4873 18 white white JJ 21508 4873 19 posts post NNS 21508 4873 20 or or CC 21508 4873 21 columns column NNS 21508 4873 22 . . . 21508 4874 1 It -PRON- PRP 21508 4874 2 is be VBZ 21508 4874 3 the the DT 21508 4874 4 old old JJ 21508 4874 5 William William NNP 21508 4874 6 Douglas Douglas NNP 21508 4874 7 homestead homestead NN 21508 4874 8 , , , 21508 4874 9 now now RB 21508 4874 10 owned own VBN 21508 4874 11 by by IN 21508 4874 12 John John NNP 21508 4874 13 D. D. NNP 21508 4874 14 Mobley Mobley NNP 21508 4874 15 . . . 21508 4875 1 He -PRON- PRP 21508 4875 2 rents rent VBZ 21508 4875 3 it -PRON- PRP 21508 4875 4 to to IN 21508 4875 5 Philip Philip NNP 21508 4875 6 Moore Moore NNP 21508 4875 7 , , , 21508 4875 8 a a DT 21508 4875 9 well well RB 21508 4875 10 behaved behave VBN 21508 4875 11 Negro negro JJ 21508 4875 12 citizen citizen NN 21508 4875 13 , , , 21508 4875 14 who who WP 21508 4875 15 , , , 21508 4875 16 out out IN 21508 4875 17 of of IN 21508 4875 18 respect respect NN 21508 4875 19 for for IN 21508 4875 20 his -PRON- PRP$ 21508 4875 21 mother mother NN 21508 4875 22 - - HYPH 21508 4875 23 in in IN 21508 4875 24 - - HYPH 21508 4875 25 law law NN 21508 4875 26 , , , 21508 4875 27 Eliza Eliza NNP 21508 4875 28 , , , 21508 4875 29 supports support VBZ 21508 4875 30 her -PRON- PRP 21508 4875 31 in in IN 21508 4875 32 the the DT 21508 4875 33 sore sore JJ 21508 4875 34 trials trial NNS 21508 4875 35 and and CC 21508 4875 36 helplessness helplessness NN 21508 4875 37 of of IN 21508 4875 38 blindness blindness NN 21508 4875 39 and and CC 21508 4875 40 old old JJ 21508 4875 41 age age NN 21508 4875 42 . . . 21508 4876 1 The the DT 21508 4876 2 home home NN 21508 4876 3 is be VBZ 21508 4876 4 five five CD 21508 4876 5 miles mile NNS 21508 4876 6 southeast southeast RB 21508 4876 7 of of IN 21508 4876 8 Blackstock Blackstock NNP 21508 4876 9 , , , 21508 4876 10 S.C. South Carolina NNP 21508 4876 11 " " `` 21508 4876 12 Boss Boss NNP 21508 4876 13 , , , 21508 4876 14 you -PRON- PRP 21508 4876 15 is be VBZ 21508 4876 16 a a DT 21508 4876 17 good good JJ 21508 4876 18 lookin lookin NN 21508 4876 19 ' ' '' 21508 4876 20 man man NN 21508 4876 21 , , , 21508 4876 22 from from IN 21508 4876 23 de de NNP 21508 4876 24 sound sound NN 21508 4876 25 of of IN 21508 4876 26 your -PRON- PRP$ 21508 4876 27 voice voice NN 21508 4876 28 . . . 21508 4877 1 Blind blind JJ 21508 4877 2 folks folk NNS 21508 4877 3 has have VBZ 21508 4877 4 ways way NNS 21508 4877 5 of of IN 21508 4877 6 findin findin NN 21508 4877 7 ' ' POS 21508 4877 8 out out RP 21508 4877 9 things thing NNS 21508 4877 10 that that WDT 21508 4877 11 them -PRON- PRP 21508 4877 12 wid wid VBD 21508 4877 13 sight sight NN 21508 4877 14 know know VBP 21508 4877 15 nothin' nothing NN 21508 4877 16 'bout about IN 21508 4877 17 and and CC 21508 4877 18 nobody nobody NN 21508 4877 19 can can MD 21508 4877 20 splain splain VB 21508 4877 21 . . . 21508 4878 1 De De NNP 21508 4878 2 blindness blindness NNP 21508 4878 3 sharpens sharpen VBZ 21508 4878 4 de de IN 21508 4878 5 hearin hearin NNP 21508 4878 6 ' ' '' 21508 4878 7 , , , 21508 4878 8 ' ' '' 21508 4878 9 creases crease VBZ 21508 4878 10 de de NNP 21508 4878 11 tech tech NNP 21508 4878 12 , , , 21508 4878 13 prickles prickle NNS 21508 4878 14 de de IN 21508 4878 15 skin skin NN 21508 4878 16 , , , 21508 4878 17 quickens quicken VBZ 21508 4878 18 de de NNP 21508 4878 19 taste taste NN 21508 4878 20 , , , 21508 4878 21 and and CC 21508 4878 22 gives give VBZ 21508 4878 23 you -PRON- PRP 21508 4878 24 de de IN 21508 4878 25 nose nose NN 21508 4878 26 of of IN 21508 4878 27 a a DT 21508 4878 28 setter setter JJ 21508 4878 29 , , , 21508 4878 30 pointer pointer NN 21508 4878 31 or or CC 21508 4878 32 hound hound JJ 21508 4878 33 dog dog NN 21508 4878 34 . . . 21508 4879 1 Was be VBD 21508 4879 2 I -PRON- PRP 21508 4879 3 always always RB 21508 4879 4 blind blind JJ 21508 4879 5 ? ? . 21508 4880 1 Jesus Jesus NNP 21508 4880 2 , , , 21508 4880 3 no no UH 21508 4880 4 ! ! . 21508 4881 1 I -PRON- PRP 21508 4881 2 just just RB 21508 4881 3 got get VBD 21508 4881 4 de de FW 21508 4881 5 ' ' POS 21508 4881 6 fliction fliction NN 21508 4881 7 several several JJ 21508 4881 8 years year NNS 21508 4881 9 ago ago RB 21508 4881 10 . . . 21508 4882 1 I -PRON- PRP 21508 4882 2 see see VBP 21508 4882 3 well well UH 21508 4882 4 enough enough RB 21508 4882 5 , , , 21508 4882 6 when when WRB 21508 4882 7 I -PRON- PRP 21508 4882 8 was be VBD 21508 4882 9 a a DT 21508 4882 10 young young JJ 21508 4882 11 gal gal NN 21508 4882 12 , , , 21508 4882 13 to to TO 21508 4882 14 pick pick VB 21508 4882 15 out out RP 21508 4882 16 a a DT 21508 4882 17 preacher preacher NN 21508 4882 18 for for IN 21508 4882 19 my -PRON- PRP$ 21508 4882 20 fust fust NN 21508 4882 21 husband husband NN 21508 4882 22 . . . 21508 4883 1 So so RB 21508 4883 2 I -PRON- PRP 21508 4883 3 did do VBD 21508 4883 4 ! ! . 21508 4884 1 How how WRB 21508 4884 2 many many JJ 21508 4884 3 times time NNS 21508 4884 4 I -PRON- PRP 21508 4884 5 been be VBN 21508 4884 6 married married JJ 21508 4884 7 ? ? . 21508 4885 1 Just just RB 21508 4885 2 two two CD 21508 4885 3 times time NNS 21508 4885 4 ; ; : 21508 4885 5 both both DT 21508 4885 6 husbands husband NNS 21508 4885 7 dead dead JJ 21508 4885 8 . . . 21508 4886 1 Tell tell VB 21508 4886 2 you -PRON- PRP 21508 4886 3 'bout about IN 21508 4886 4 them -PRON- PRP 21508 4886 5 directly directly RB 21508 4886 6 . . . 21508 4887 1 " " `` 21508 4887 2 What what WDT 21508 4887 3 dat dat NN 21508 4887 4 ? ? . 21508 4888 1 Er er UH 21508 4888 2 ha ha UH 21508 4888 3 , , , 21508 4888 4 ha ha UH 21508 4888 5 , , , 21508 4888 6 ha ha UH 21508 4888 7 , , , 21508 4888 8 ha ha UH 21508 4888 9 , , , 21508 4888 10 er er UH 21508 4888 11 ha ha UH 21508 4888 12 , , , 21508 4888 13 ha ha UH 21508 4888 14 , , , 21508 4888 15 ha ha UH 21508 4888 16 ! ! . 21508 4889 1 Oh oh UH 21508 4889 2 Jesus Jesus NNP 21508 4889 3 , , , 21508 4889 4 you -PRON- PRP 21508 4889 5 makes make VBZ 21508 4889 6 me -PRON- PRP 21508 4889 7 laugh laugh VB 21508 4889 8 , , , 21508 4889 9 white white JJ 21508 4889 10 folks folk NNS 21508 4889 11 ! ! . 21508 4890 1 De De NNP 21508 4890 2 idea idea NN 21508 4890 3 of of IN 21508 4890 4 my -PRON- PRP$ 21508 4890 5 lossin lossin NN 21508 4890 6 ' ' '' 21508 4890 7 my -PRON- PRP$ 21508 4890 8 sight sight NN 21508 4890 9 a a DT 21508 4890 10 lookin lookin NN 21508 4890 11 ' ' '' 21508 4890 12 ' ' `` 21508 4890 13 round round NN 21508 4890 14 for for IN 21508 4890 15 a a DT 21508 4890 16 third third JJ 21508 4890 17 husband husband NN 21508 4890 18 ! ! . 21508 4891 1 You -PRON- PRP 21508 4891 2 sho sho PRP 21508 4891 3 ' ' '' 21508 4891 4 is be VBZ 21508 4891 5 agreeable agreeable JJ 21508 4891 6 . . . 21508 4892 1 Ai be VBP 21508 4892 2 n't not RB 21508 4892 3 been be VBN 21508 4892 4 so so RB 21508 4892 5 tickled tickle VBN 21508 4892 6 since since IN 21508 4892 7 de de NNP 21508 4892 8 secon secon NNP 21508 4892 9 ' ' '' 21508 4892 10 time time NN 21508 4892 11 I -PRON- PRP 21508 4892 12 was be VBD 21508 4892 13 a a DT 21508 4892 14 widow widow NN 21508 4892 15 . . . 21508 4893 1 You -PRON- PRP 21508 4893 2 know know VBP 21508 4893 3 my -PRON- PRP$ 21508 4893 4 secon secon NN 21508 4893 5 ' ' '' 21508 4893 6 husband husband NN 21508 4893 7 was be VBD 21508 4893 8 bad bad JJ 21508 4893 9 after after IN 21508 4893 10 blind blind JJ 21508 4893 11 tiger tiger NNP 21508 4893 12 liquor liquor NN 21508 4893 13 , , , 21508 4893 14 and and CC 21508 4893 15 harlot harlot NNP 21508 4893 16 eyed eyed NNP 21508 4893 17 , , , 21508 4893 18 brassy brassy NN 21508 4893 19 , , , 21508 4893 20 hussy hussy NN 21508 4893 21 women woman NNS 21508 4893 22 . . . 21508 4894 1 " " `` 21508 4894 2 Well well UH 21508 4894 3 , , , 21508 4894 4 I -PRON- PRP 21508 4894 5 comes come VBZ 21508 4894 6 down down RP 21508 4894 7 to to IN 21508 4894 8 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 4894 9 today today NN 21508 4894 10 to to TO 21508 4894 11 see see VB 21508 4894 12 , , , 21508 4894 13 I -PRON- PRP 21508 4894 14 should should MD 21508 4894 15 say say VB 21508 4894 16 to to TO 21508 4894 17 find find VB 21508 4894 18 out out RP 21508 4894 19 , , , 21508 4894 20 'cause because IN 21508 4894 21 you -PRON- PRP 21508 4894 22 know know VBP 21508 4894 23 I -PRON- PRP 21508 4894 24 ca can MD 21508 4894 25 n't not RB 21508 4894 26 see see VB 21508 4894 27 , , , 21508 4894 28 'bout about IN 21508 4894 29 de de NNP 21508 4894 30 pension pension NN 21508 4894 31 they -PRON- PRP 21508 4894 32 is be VBZ 21508 4894 33 givin givin NNP 21508 4894 34 ' ' '' 21508 4894 35 out out RB 21508 4894 36 to to IN 21508 4894 37 de de NNP 21508 4894 38 aged aged JJ 21508 4894 39 and and CC 21508 4894 40 blind blind JJ 21508 4894 41 . . . 21508 4895 1 My -PRON- PRP$ 21508 4895 2 white white JJ 21508 4895 3 folks folk NNS 21508 4895 4 say say VBP 21508 4895 5 dat dat NNP 21508 4895 6 you -PRON- PRP 21508 4895 7 wanna wanna NNP 21508 4895 8 see see VB 21508 4895 9 me -PRON- PRP 21508 4895 10 and and CC 21508 4895 11 here here RB 21508 4895 12 I -PRON- PRP 21508 4895 13 is be VBZ 21508 4895 14 . . . 21508 4896 1 " " `` 21508 4896 2 Yes yes UH 21508 4896 3 sir sir NNP 21508 4896 4 , , , 21508 4896 5 I -PRON- PRP 21508 4896 6 was be VBD 21508 4896 7 born bear VBN 21508 4896 8 two two CD 21508 4896 9 miles mile NNS 21508 4896 10 south south RB 21508 4896 11 of of IN 21508 4896 12 Woodward Woodward NNP 21508 4896 13 and and CC 21508 4896 14 one one CD 21508 4896 15 mile mile NN 21508 4896 16 south south RB 21508 4896 17 of of IN 21508 4896 18 old old JJ 21508 4896 19 Yonguesville Yonguesville NNP 21508 4896 20 , , , 21508 4896 21 on on IN 21508 4896 22 de de NNP 21508 4896 23 Sterling Sterling NNP 21508 4896 24 place place NN 21508 4896 25 . . . 21508 4897 1 I -PRON- PRP 21508 4897 2 born bear VBD 21508 4897 3 a a DT 21508 4897 4 slave slave NN 21508 4897 5 of of IN 21508 4897 6 old old JJ 21508 4897 7 Marse Marse NNP 21508 4897 8 John John NNP 21508 4897 9 Sterling Sterling NNP 21508 4897 10 . . . 21508 4898 1 Him -PRON- PRP 21508 4898 2 have have VBP 21508 4898 3 a a DT 21508 4898 4 head head NN 21508 4898 5 as as RB 21508 4898 6 red red JJ 21508 4898 7 as as IN 21508 4898 8 a a DT 21508 4898 9 pecker pecker NN 21508 4898 10 - - HYPH 21508 4898 11 wood wood NN 21508 4898 12 bird bird NN 21508 4898 13 dat dat NNP 21508 4898 14 just just RB 21508 4898 15 de de JJ 21508 4898 16 - - JJ 21508 4898 17 sash sash JJ 21508 4898 18 - - HYPH 21508 4898 19 sheys shey NNS 21508 4898 20 ' ' POS 21508 4898 21 round round NN 21508 4898 22 de de FW 21508 4898 23 top top NN 21508 4898 24 of of IN 21508 4898 25 dead dead JJ 21508 4898 26 trees tree NNS 21508 4898 27 , , , 21508 4898 28 and and CC 21508 4898 29 make make VB 21508 4898 30 sich sich JJ 21508 4898 31 a a DT 21508 4898 32 rat rat NN 21508 4898 33 - - HYPH 21508 4898 34 ta ta JJ 21508 4898 35 - - HYPH 21508 4898 36 ta ta NN 21508 4898 37 - - HYPH 21508 4898 38 tapple tapple NN 21508 4898 39 after after IN 21508 4898 40 worms worm NNS 21508 4898 41 . . . 21508 4899 1 His -PRON- PRP$ 21508 4899 2 way way NN 21508 4899 3 of of IN 21508 4899 4 gittin gittin NNP 21508 4899 5 ' ' POS 21508 4899 6 his -PRON- PRP$ 21508 4899 7 meat meat NN 21508 4899 8 for for IN 21508 4899 9 dinner dinner NN 21508 4899 10 . . . 21508 4900 1 My -PRON- PRP$ 21508 4900 2 mistress mistress NN 21508 4900 3 name name NN 21508 4900 4 Betsy Betsy NNP 21508 4900 5 . . . 21508 4901 1 Deir Deir NNP 21508 4901 2 fust fust JJ 21508 4901 3 child child NN 21508 4901 4 was be VBD 21508 4901 5 Robert Robert NNP 21508 4901 6 , , , 21508 4901 7 dat dat NNP 21508 4901 8 never never RB 21508 4901 9 marry marry VB 21508 4901 10 ; ; : 21508 4901 11 him -PRON- PRP 21508 4901 12 teach teach VBP 21508 4901 13 nearly nearly RB 21508 4901 14 every every DT 21508 4901 15 school school NN 21508 4901 16 in in IN 21508 4901 17 Fairfield Fairfield NNP 21508 4901 18 County County NNP 21508 4901 19 , , , 21508 4901 20 off off RB 21508 4901 21 and and CC 21508 4901 22 on on IN 21508 4901 23 befo befo NNS 21508 4901 24 ' ' '' 21508 4901 25 he -PRON- PRP 21508 4901 26 died die VBD 21508 4901 27 . . . 21508 4902 1 Then then RB 21508 4902 2 dere dere NNP 21508 4902 3 was be VBD 21508 4902 4 young young JJ 21508 4902 5 Marster Marster NNP 21508 4902 6 Tom Tom NNP 21508 4902 7 , , , 21508 4902 8 small small JJ 21508 4902 9 little little JJ 21508 4902 10 man man NN 21508 4902 11 , , , 21508 4902 12 dat dat NNP 21508 4902 13 carry carry VB 21508 4902 14 his -PRON- PRP$ 21508 4902 15 Seceeder seceeder NN 21508 4902 16 ' ' POS 21508 4902 17 ligion ligion NN 21508 4902 18 so so RB 21508 4902 19 far far RB 21508 4902 20 , , , 21508 4902 21 him -PRON- PRP 21508 4902 22 become become VBP 21508 4902 23 ' ' `` 21508 4902 24 furiated furiate VBN 21508 4902 25 and and CC 21508 4902 26 carry carry VB 21508 4902 27 dat dat NNP 21508 4902 28 ' ' '' 21508 4902 29 ligion ligion NN 21508 4902 30 right right RB 21508 4902 31 up up RB 21508 4902 32 and and CC 21508 4902 33 into into IN 21508 4902 34 de de FW 21508 4902 35 Secession Secession NNP 21508 4902 36 War War NNP 21508 4902 37 . . . 21508 4903 1 Make make VB 21508 4903 2 a a DT 21508 4903 3 good good JJ 21508 4903 4 soldier soldier NN 21508 4903 5 , , , 21508 4903 6 too too RB 21508 4903 7 ! ! . 21508 4904 1 General General NNP 21508 4904 2 Bratton Bratton NNP 21508 4904 3 call call VBP 21508 4904 4 him -PRON- PRP 21508 4904 5 , , , 21508 4904 6 ' ' `` 21508 4904 7 My -PRON- PRP$ 21508 4904 8 Little little JJ 21508 4904 9 Jackass jackass NN 21508 4904 10 of of IN 21508 4904 11 de de FW 21508 4904 12 Sharp Sharp NNP 21508 4904 13 Shooters Shooters NNPS 21508 4904 14 ' ' '' 21508 4904 15 ! ! . 21508 4905 1 Marse Marse NNP 21508 4905 2 Tom Tom NNP 21508 4905 3 proud proud JJ 21508 4905 4 of of IN 21508 4905 5 dat dat NNP 21508 4905 6 name name NNP 21508 4905 7 , , , 21508 4905 8 from from IN 21508 4905 9 de de IN 21508 4905 10 mouth mouth NN 21508 4905 11 of of IN 21508 4905 12 a a DT 21508 4905 13 great great JJ 21508 4905 14 man man NN 21508 4905 15 lak lak NN 21508 4905 16 General General NNP 21508 4905 17 John John NNP 21508 4905 18 Bratton Bratton NNP 21508 4905 19 . . . 21508 4906 1 " " `` 21508 4906 2 Marse Marse NNP 21508 4906 3 Tom Tom NNP 21508 4906 4 heard hear VBD 21508 4906 5 de de IN 21508 4906 6 fust fust NNP 21508 4906 7 gun gun NN 21508 4906 8 fire fire NN 21508 4906 9 at at IN 21508 4906 10 Fort Fort NNP 21508 4906 11 Sumter Sumter NNP 21508 4906 12 , , , 21508 4906 13 and and CC 21508 4906 14 laid lay VBD 21508 4906 15 down down RP 21508 4906 16 his -PRON- PRP$ 21508 4906 17 gun gun NN 21508 4906 18 , , , 21508 4906 19 him -PRON- PRP 21508 4906 20 say say VBP 21508 4906 21 , , , 21508 4906 22 under under IN 21508 4906 23 a a DT 21508 4906 24 big big JJ 21508 4906 25 horse horse NN 21508 4906 26 apple apple NN 21508 4906 27 tree tree NN 21508 4906 28 at at IN 21508 4906 29 ' ' `` 21508 4906 30 Applemattox Applemattox NNS 21508 4906 31 ' ' '' 21508 4906 32 . . . 21508 4907 1 " " `` 21508 4907 2 Miss Miss NNP 21508 4907 3 Sallie Sallie NNP 21508 4907 4 , , , 21508 4907 5 one one CD 21508 4907 6 of of IN 21508 4907 7 de de NNP 21508 4907 8 chillun chillun NNP 21508 4907 9 , , , 21508 4907 10 marry marry VBP 21508 4907 11 Mr. Mr. NNP 21508 4907 12 Chris Chris NNP 21508 4907 13 Elder Elder NNP 21508 4907 14 , , , 21508 4907 15 of of IN 21508 4907 16 Blackstock Blackstock NNP 21508 4907 17 . . . 21508 4908 1 Miss Miss NNP 21508 4908 2 Hepzibah Hepzibah NNP 21508 4908 3 , , , 21508 4908 4 they -PRON- PRP 21508 4908 5 call call VBP 21508 4908 6 her -PRON- PRP 21508 4908 7 Heppie Heppie NNP 21508 4908 8 , , , 21508 4908 9 marry marry VB 21508 4908 10 a a DT 21508 4908 11 man man NN 21508 4908 12 named name VBN 21508 4908 13 Boyd Boyd NNP 21508 4908 14 , , , 21508 4908 15 in in IN 21508 4908 16 Chester Chester NNP 21508 4908 17 County County NNP 21508 4908 18 . . . 21508 4909 1 Miss Miss NNP 21508 4909 2 Mary Mary NNP 21508 4909 3 Izabella Izabella NNP 21508 4909 4 , , , 21508 4909 5 they -PRON- PRP 21508 4909 6 call call VBP 21508 4909 7 her -PRON- PRP 21508 4909 8 Bell Bell NNP 21508 4909 9 , , , 21508 4909 10 marry marry VB 21508 4909 11 Marse Marse NNP 21508 4909 12 John John NNP 21508 4909 13 Douglas Douglas NNP 21508 4909 14 ; ; : 21508 4909 15 they -PRON- PRP 21508 4909 16 are be VBP 21508 4909 17 de de IN 21508 4909 18 ' ' POS 21508 4909 19 cestors cestor NNS 21508 4909 20 of of IN 21508 4909 21 dat dat NNP 21508 4909 22 very very RB 21508 4909 23 angel angel NN 21508 4909 24 whose whose WP$ 21508 4909 25 house house NN 21508 4909 26 us -PRON- PRP 21508 4909 27 is be VBZ 21508 4909 28 settin settin JJ 21508 4909 29 ' ' '' 21508 4909 30 in in IN 21508 4909 31 right right JJ 21508 4909 32 dis dis NNP 21508 4909 33 minute minute NN 21508 4909 34 . . . 21508 4910 1 Her -PRON- PRP$ 21508 4910 2 name name NN 21508 4910 3 is be VBZ 21508 4910 4 Martha Martha NNP 21508 4910 5 but but CC 21508 4910 6 when when WRB 21508 4910 7 grown grow VBN 21508 4910 8 - - HYPH 21508 4910 9 up up RP 21508 4910 10 , , , 21508 4910 11 they -PRON- PRP 21508 4910 12 sublet sublet VBP 21508 4910 13 ( ( -LRB- 21508 4910 14 meaning mean VBG 21508 4910 15 change change NN 21508 4910 16 ) ) -RRB- 21508 4910 17 dat dat NNP 21508 4910 18 name name NN 21508 4910 19 to to IN 21508 4910 20 Mattie Mattie NNP 21508 4910 21 , , , 21508 4910 22 and and CC 21508 4910 23 when when WRB 21508 4910 24 her -PRON- PRP$ 21508 4910 25 marry marry NN 21508 4910 26 , , , 21508 4910 27 her -PRON- PRP$ 21508 4910 28 become become VBP 21508 4910 29 Mrs. Mrs. NNP 21508 4910 30 Thomas Thomas NNP 21508 4910 31 P. P. NNP 21508 4910 32 Bryson Bryson NNP 21508 4910 33 . . . 21508 4911 1 Her -PRON- PRP$ 21508 4911 2 is be VBZ 21508 4911 3 a a DT 21508 4911 4 widow widow NN 21508 4911 5 , , , 21508 4911 6 just just RB 21508 4911 7 lak lak VBP 21508 4911 8 I -PRON- PRP 21508 4911 9 is be VBZ 21508 4911 10 a a DT 21508 4911 11 widow widow NN 21508 4911 12 . . . 21508 4912 1 De De NNP 21508 4912 2 only only RB 21508 4912 3 difference difference NN 21508 4912 4 is be VBZ 21508 4912 5 , , , 21508 4912 6 I -PRON- PRP 21508 4912 7 's be VBZ 21508 4912 8 black black JJ 21508 4912 9 and and CC 21508 4912 10 her -PRON- PRP 21508 4912 11 is be VBZ 21508 4912 12 white white JJ 21508 4912 13 . . . 21508 4913 1 Her -PRON- PRP 21508 4913 2 can can MD 21508 4913 3 see see VB 21508 4913 4 well well RB 21508 4913 5 enough enough RB 21508 4913 6 to to TO 21508 4913 7 run run VB 21508 4913 8 after after RB 21508 4913 9 and and CC 21508 4913 10 ketch ketch VB 21508 4913 11 another another DT 21508 4913 12 man man NN 21508 4913 13 , , , 21508 4913 14 but but CC 21508 4913 15 I -PRON- PRP 21508 4913 16 's be VBZ 21508 4913 17 blind blind JJ 21508 4913 18 and and CC 21508 4913 19 ca can MD 21508 4913 20 n't not RB 21508 4913 21 see see VB 21508 4913 22 a a DT 21508 4913 23 man man NN 21508 4913 24 , , , 21508 4913 25 much much RB 21508 4913 26 less less JJR 21508 4913 27 chase chase NN 21508 4913 28 after after IN 21508 4913 29 him -PRON- PRP 21508 4913 30 . . . 21508 4914 1 So so CC 21508 4914 2 dere dere RB 21508 4914 3 it -PRON- PRP 21508 4914 4 is be VBZ 21508 4914 5 ! ! . 21508 4915 1 What what WP 21508 4915 2 for for IN 21508 4915 3 you -PRON- PRP 21508 4915 4 laughin laughin JJ 21508 4915 5 ' ' '' 21508 4915 6 'bout about IN 21508 4915 7 ? ? . 21508 4916 1 No no DT 21508 4916 2 laughin laughin JJ 21508 4916 3 ' ' '' 21508 4916 4 business business NN 21508 4916 5 wid wid VBP 21508 4916 6 me -PRON- PRP 21508 4916 7 . . . 21508 4917 1 " " `` 21508 4917 2 My -PRON- PRP$ 21508 4917 3 pappy pappy NN 21508 4917 4 no no DT 21508 4917 5 b'long b'long NN 21508 4917 6 to to IN 21508 4917 7 Marse Marse NNP 21508 4917 8 John John NNP 21508 4917 9 Sterling Sterling NNP 21508 4917 10 : : : 21508 4917 11 him -PRON- PRP 21508 4917 12 slave slave NN 21508 4917 13 of of IN 21508 4917 14 de de NNP 21508 4917 15 Stinsons Stinsons NNP 21508 4917 16 . . . 21508 4918 1 Have have VBP 21508 4918 2 to to TO 21508 4918 3 git git VB 21508 4918 4 a a DT 21508 4918 5 pass pass NN 21508 4918 6 to to TO 21508 4918 7 come come VB 21508 4918 8 to to TO 21508 4918 9 see see VB 21508 4918 10 my -PRON- PRP$ 21508 4918 11 mammy mammy NN 21508 4918 12 , , , 21508 4918 13 Mary Mary NNP 21508 4918 14 . . . 21508 4919 1 Him -PRON- PRP 21508 4919 2 name name NN 21508 4919 3 Aleck aleck NN 21508 4919 4 . . . 21508 4920 1 After after IN 21508 4920 2 de de NNP 21508 4920 3 war war NN 21508 4920 4 him -PRON- PRP 21508 4920 5 take take VBP 21508 4920 6 de de FW 21508 4920 7 name name NN 21508 4920 8 of of IN 21508 4920 9 Alexander Alexander NNP 21508 4920 10 Roseboro Roseboro NNP 21508 4920 11 . . . 21508 4921 1 Him -PRON- PRP 21508 4921 2 lak lak VBP 21508 4921 3 a a DT 21508 4921 4 big big JJ 21508 4921 5 long long JJ 21508 4921 6 name name NN 21508 4921 7 dat dat NNP 21508 4921 8 would would MD 21508 4921 9 make make VB 21508 4921 10 folks folk NNS 21508 4921 11 set set VBN 21508 4921 12 up up RP 21508 4921 13 and and CC 21508 4921 14 take take VB 21508 4921 15 notice notice NN 21508 4921 16 of of IN 21508 4921 17 him -PRON- PRP 21508 4921 18 . . . 21508 4922 1 " " `` 21508 4922 2 Us -PRON- PRP 21508 4922 3 live live VBP 21508 4922 4 in in IN 21508 4922 5 a a DT 21508 4922 6 little little JJ 21508 4922 7 log log NN 21508 4922 8 - - HYPH 21508 4922 9 house house NN 21508 4922 10 wid wid NN 21508 4922 11 a a DT 21508 4922 12 dirt dirt NN 21508 4922 13 floor floor NN 21508 4922 14 . . . 21508 4923 1 Us -PRON- PRP 21508 4923 2 had have VBD 21508 4923 3 mighty mighty JJ 21508 4923 4 poor poor JJ 21508 4923 5 beds bed NNS 21508 4923 6 , , , 21508 4923 7 I -PRON- PRP 21508 4923 8 tell tell VBP 21508 4923 9 you -PRON- PRP 21508 4923 10 . . . 21508 4924 1 Us -PRON- PRP 21508 4924 2 just just RB 21508 4924 3 had have VBD 21508 4924 4 planks plank NNS 21508 4924 5 to to TO 21508 4924 6 lay lay VB 21508 4924 7 de de FW 21508 4924 8 wheat wheat NN 21508 4924 9 straw straw NN 21508 4924 10 mattress mattress NN 21508 4924 11 on on RP 21508 4924 12 . . . 21508 4925 1 Pillows pillow NNS 21508 4925 2 ? ? . 21508 4926 1 De De NNP 21508 4926 2 pillows pillow NNS 21508 4926 3 was be VBD 21508 4926 4 just just RB 21508 4926 5 anything anything NN 21508 4926 6 you -PRON- PRP 21508 4926 7 could could MD 21508 4926 8 snatch snatch VB 21508 4926 9 and and CC 21508 4926 10 put put VB 21508 4926 11 under under IN 21508 4926 12 your -PRON- PRP$ 21508 4926 13 head head NN 21508 4926 14 . . . 21508 4927 1 Yes yes UH 21508 4927 2 sir sir NNP 21508 4927 3 , , , 21508 4927 4 us -PRON- PRP 21508 4927 5 had have VBD 21508 4927 6 plenty plenty NN 21508 4927 7 to to TO 21508 4927 8 eat eat VB 21508 4927 9 . . . 21508 4928 1 " " `` 21508 4928 2 They -PRON- PRP 21508 4928 3 ' ' '' 21508 4928 4 struct struct VBP 21508 4928 5 us -PRON- PRP 21508 4928 6 in in IN 21508 4928 7 de de NNP 21508 4928 8 short short JJ 21508 4928 9 catechism catechism NN 21508 4928 10 , , , 21508 4928 11 make make VB 21508 4928 12 us -PRON- PRP 21508 4928 13 go go VB 21508 4928 14 to to IN 21508 4928 15 church church NN 21508 4928 16 , , , 21508 4928 17 and and CC 21508 4928 18 sit sit VB 21508 4928 19 up up RP 21508 4928 20 in in IN 21508 4928 21 de de FW 21508 4928 22 gallery gallery NN 21508 4928 23 and and CC 21508 4928 24 jine jine NN 21508 4928 25 in in IN 21508 4928 26 de de NNP 21508 4928 27 singin singin NNP 21508 4928 28 ' ' '' 21508 4928 29 on on IN 21508 4928 30 Sundays Sundays NNPS 21508 4928 31 . . . 21508 4929 1 Us -PRON- PRP 21508 4929 2 was be VBD 21508 4929 3 well well RB 21508 4929 4 ' ' '' 21508 4929 5 tended tend VBN 21508 4929 6 to to IN 21508 4929 7 when when WRB 21508 4929 8 sick sick JJ 21508 4929 9 . . . 21508 4930 1 Marster Marster NNP 21508 4930 2 did do VBD 21508 4930 3 n't not RB 21508 4930 4 have have VB 21508 4930 5 many many JJ 21508 4930 6 slaves slave NNS 21508 4930 7 . . . 21508 4931 1 ' ' `` 21508 4931 2 Members member NNS 21508 4931 3 only only RB 21508 4931 4 two two CD 21508 4931 5 they -PRON- PRP 21508 4931 6 have have VBP 21508 4931 7 , , , 21508 4931 8 ' ' '' 21508 4931 9 sides side VBZ 21508 4931 10 us -PRON- PRP 21508 4931 11 ; ; : 21508 4931 12 they -PRON- PRP 21508 4931 13 was be VBD 21508 4931 14 Uncle Uncle NNP 21508 4931 15 Ned Ned NNP 21508 4931 16 and and CC 21508 4931 17 Cindy Cindy NNP 21508 4931 18 . . . 21508 4932 1 Seem seem VB 21508 4932 2 lak lak NN 21508 4932 3 dere dere NNP 21508 4932 4 was be VBD 21508 4932 5 another another DT 21508 4932 6 . . . 21508 4933 1 Oh oh UH 21508 4933 2 yes yes UH 21508 4933 3 ! ! . 21508 4934 1 It -PRON- PRP 21508 4934 2 was be VBD 21508 4934 3 Fred Fred NNP 21508 4934 4 , , , 21508 4934 5 a a DT 21508 4934 6 all all DT 21508 4934 7 ' ' `` 21508 4934 8 round round NN 21508 4934 9 de de FW 21508 4934 10 creation creation NN 21508 4934 11 boy boy NN 21508 4934 12 , , , 21508 4934 13 to to TO 21508 4934 14 do do VB 21508 4934 15 anything anything NN 21508 4934 16 and and CC 21508 4934 17 everything everything NN 21508 4934 18 . . . 21508 4935 1 He -PRON- PRP 21508 4935 2 was be VBD 21508 4935 3 a a DT 21508 4935 4 sorta sorta JJ 21508 4935 5 shirt shirt NN 21508 4935 6 - - HYPH 21508 4935 7 tail tail NN 21508 4935 8 boy boy NN 21508 4935 9 dat dat NNP 21508 4935 10 pestered pester VBD 21508 4935 11 me -PRON- PRP 21508 4935 12 sometime sometime RB 21508 4935 13 wid wid NNP 21508 4935 14 goo goo NNP 21508 4935 15 - - HYPH 21508 4935 16 goo goo NNP 21508 4935 17 eyes eye NNS 21508 4935 18 , , , 21508 4935 19 a a DT 21508 4935 20 standin standin NNP 21508 4935 21 ' ' '' 21508 4935 22 in in IN 21508 4935 23 de de FW 21508 4935 24 kitchen kitchen NNP 21508 4935 25 door door NNP 21508 4935 26 , , , 21508 4935 27 drappin drappin NNP 21508 4935 28 ' ' '' 21508 4935 29 his -PRON- PRP$ 21508 4935 30 weight weight NN 21508 4935 31 from from IN 21508 4935 32 one one CD 21508 4935 33 foot foot NN 21508 4935 34 to to IN 21508 4935 35 de de NNP 21508 4935 36 other other NNP 21508 4935 37 , , , 21508 4935 38 a a DT 21508 4935 39 lookin lookin NN 21508 4935 40 ' ' '' 21508 4935 41 at at IN 21508 4935 42 me -PRON- PRP 21508 4935 43 while while IN 21508 4935 44 I -PRON- PRP 21508 4935 45 was be VBD 21508 4935 46 a a DT 21508 4935 47 churnin churnin NN 21508 4935 48 ' ' '' 21508 4935 49 or or CC 21508 4935 50 washin washin NNP 21508 4935 51 ' ' `` 21508 4935 52 de de FW 21508 4935 53 dishes dish NNS 21508 4935 54 . . . 21508 4936 1 Dat Dat NNP 21508 4936 2 boy boy UH 21508 4936 3 both both DT 21508 4936 4 box box NN 21508 4936 5 - - HYPH 21508 4936 6 ankle ankle NN 21508 4936 7 and and CC 21508 4936 8 knock knock NN 21508 4936 9 - - HYPH 21508 4936 10 kneed kneed NN 21508 4936 11 . . . 21508 4937 1 When when WRB 21508 4937 2 you -PRON- PRP 21508 4937 3 hear hear VBP 21508 4937 4 him -PRON- PRP 21508 4937 5 comin comin NNP 21508 4937 6 ' ' '' 21508 4937 7 from from IN 21508 4937 8 de de FW 21508 4937 9 horse horse NN 21508 4937 10 lot lot NN 21508 4937 11 to to IN 21508 4937 12 de de NNP 21508 4937 13 house house NNP 21508 4937 14 , , , 21508 4937 15 his -PRON- PRP$ 21508 4937 16 legs leg NNS 21508 4937 17 talk talk VBP 21508 4937 18 to to IN 21508 4937 19 one one CD 21508 4937 20 another another DT 21508 4937 21 , , , 21508 4937 22 just just RB 21508 4937 23 lak lak VBP 21508 4937 24 sayin sayin NNP 21508 4937 25 ' ' '' 21508 4937 26 : : : 21508 4937 27 ' ' '' 21508 4937 28 You -PRON- PRP 21508 4937 29 let let VB 21508 4937 30 me -PRON- PRP 21508 4937 31 pass pass VB 21508 4937 32 dis dis NN 21508 4937 33 time time NN 21508 4937 34 , , , 21508 4937 35 I -PRON- PRP 21508 4937 36 let let VBP 21508 4937 37 you -PRON- PRP 21508 4937 38 pass pass VB 21508 4937 39 nex nex NNP 21508 4937 40 ' ' '' 21508 4937 41 time time NN 21508 4937 42 . . . 21508 4937 43 ' ' '' 21508 4938 1 I -PRON- PRP 21508 4938 2 let let VBP 21508 4938 3 you -PRON- PRP 21508 4938 4 know know VB 21508 4938 5 I -PRON- PRP 21508 4938 6 had have VBD 21508 4938 7 no no DT 21508 4938 8 time time NN 21508 4938 9 for for IN 21508 4938 10 dat dat NNP 21508 4938 11 ape ape NN 21508 4938 12 ! ! . 21508 4939 1 When when WRB 21508 4939 2 I -PRON- PRP 21508 4939 3 did do VBD 21508 4939 4 git git VB 21508 4939 5 ready ready JJ 21508 4939 6 to to TO 21508 4939 7 marry marry VB 21508 4939 8 , , , 21508 4939 9 I -PRON- PRP 21508 4939 10 fly fly VBP 21508 4939 11 high high RB 21508 4939 12 as as IN 21508 4939 13 a a DT 21508 4939 14 eagle eagle NN 21508 4939 15 and and CC 21508 4939 16 ketch ketch VB 21508 4939 17 a a DT 21508 4939 18 preacher preacher NN 21508 4939 19 of of IN 21508 4939 20 de de FW 21508 4939 21 Word Word NNP 21508 4939 22 ! ! . 21508 4940 1 Who who WP 21508 4940 2 it -PRON- PRP 21508 4940 3 was be VBD 21508 4940 4 ? ? . 21508 4941 1 Him -PRON- PRP 21508 4941 2 was be VBD 21508 4941 3 a a DT 21508 4941 4 Baptis Baptis NNP 21508 4941 5 ' ' POS 21508 4941 6 preacher preacher NN 21508 4941 7 , , , 21508 4941 8 name name NN 21508 4941 9 Solomon Solomon NNP 21508 4941 10 Dixon Dixon NNP 21508 4941 11 . . . 21508 4942 1 ' ' `` 21508 4942 2 Spect spect VB 21508 4942 3 you -PRON- PRP 21508 4942 4 hear hear VBP 21508 4942 5 tell tell VB 21508 4942 6 of of IN 21508 4942 7 him -PRON- PRP 21508 4942 8 . . . 21508 4943 1 No no UH 21508 4943 2 ? ? . 21508 4944 1 Well well UH 21508 4944 2 , , , 21508 4944 3 him -PRON- PRP 21508 4944 4 b'long b'long NNP 21508 4944 5 , , , 21508 4944 6 in in IN 21508 4944 7 slavery slavery NN 21508 4944 8 time time NN 21508 4944 9 , , , 21508 4944 10 to to IN 21508 4944 11 your -PRON- PRP$ 21508 4944 12 Aunt Aunt NNP 21508 4944 13 Roxie Roxie NNP 21508 4944 14 's 's POS 21508 4944 15 people people NNS 21508 4944 16 in in IN 21508 4944 17 Liberty Liberty NNP 21508 4944 18 Hill Hill NNP 21508 4944 19 , , , 21508 4944 20 Kershaw Kershaw NNP 21508 4944 21 County County NNP 21508 4944 22 . . . 21508 4945 1 You -PRON- PRP 21508 4945 2 ' ' `` 21508 4945 3 members member NNS 21508 4945 4 your -PRON- PRP$ 21508 4945 5 Aunt Aunt NNP 21508 4945 6 Roxie Roxie NNP 21508 4945 7 dat dat NN 21508 4945 8 marry marry VB 21508 4945 9 Marse Marse NNP 21508 4945 10 Ed Ed NNP 21508 4945 11 D. D. NNP 21508 4945 12 Mobley Mobley NNP 21508 4945 13 , , , 21508 4945 14 her -PRON- PRP$ 21508 4945 15 fust fust NN 21508 4945 16 cousin cousin NN 21508 4945 17 , , , 21508 4945 18 do do VBP 21508 4945 19 n't not RB 21508 4945 20 you -PRON- PRP 21508 4945 21 ? ? . 21508 4946 1 " " `` 21508 4946 2 I -PRON- PRP 21508 4946 3 love love VBP 21508 4946 4 Solomon Solomon NNP 21508 4946 5 and and CC 21508 4946 6 went go VBD 21508 4946 7 down down RB 21508 4946 8 under under IN 21508 4946 9 de de FW 21508 4946 10 water water NN 21508 4946 11 to to TO 21508 4946 12 be be VB 21508 4946 13 buried bury VBN 21508 4946 14 wid wid NN 21508 4946 15 him -PRON- PRP 21508 4946 16 in in IN 21508 4946 17 baptism baptism NN 21508 4946 18 , , , 21508 4946 19 I -PRON- PRP 21508 4946 20 sho sho VBP 21508 4946 21 ' ' '' 21508 4946 22 did do VBD 21508 4946 23 , , , 21508 4946 24 and and CC 21508 4946 25 I -PRON- PRP 21508 4946 26 come come VBP 21508 4946 27 up up RP 21508 4946 28 out out IN 21508 4946 29 of of IN 21508 4946 30 dat dat NNP 21508 4946 31 water water NN 21508 4946 32 to to TO 21508 4946 33 be be VB 21508 4946 34 united united NNP 21508 4946 35 wid wid VB 21508 4946 36 him -PRON- PRP 21508 4946 37 in in IN 21508 4946 38 wedlock wedlock NNP 21508 4946 39 . . . 21508 4947 1 When when WRB 21508 4947 2 us -PRON- PRP 21508 4947 3 marry marry VBP 21508 4947 4 , , , 21508 4947 5 him -PRON- PRP 21508 4947 6 have have VBP 21508 4947 7 on on IN 21508 4947 8 a a DT 21508 4947 9 long long JJ 21508 4947 10 - - HYPH 21508 4947 11 tail tail NN 21508 4947 12 coat coat NN 21508 4947 13 , , , 21508 4947 14 salt salt NN 21508 4947 15 and and CC 21508 4947 16 pepper pepper NN 21508 4947 17 trousers trouser NNS 21508 4947 18 , , , 21508 4947 19 box box NN 21508 4947 20 - - HYPH 21508 4947 21 toed toe VBN 21508 4947 22 shoes shoe NNS 21508 4947 23 , , , 21508 4947 24 and and CC 21508 4947 25 a a DT 21508 4947 26 red red JJ 21508 4947 27 lead lead NN 21508 4947 28 pencil pencil NN 21508 4947 29 over over IN 21508 4947 30 his -PRON- PRP$ 21508 4947 31 ear ear NN 21508 4947 32 , , , 21508 4947 33 just just RB 21508 4947 34 as as RB 21508 4947 35 long long RB 21508 4947 36 as as IN 21508 4947 37 de de IN 21508 4947 38 one one CD 21508 4947 39 I -PRON- PRP 21508 4947 40 ' ' '' 21508 4947 41 spects spect VBZ 21508 4947 42 you -PRON- PRP 21508 4947 43 is be VBZ 21508 4947 44 writin writin NNP 21508 4947 45 ' ' POS 21508 4947 46 wid wid NN 21508 4947 47 , , , 21508 4947 48 tho tho NN 21508 4947 49 ' ' '' 21508 4947 50 I -PRON- PRP 21508 4947 51 ca can MD 21508 4947 52 n't not RB 21508 4947 53 see see VB 21508 4947 54 it -PRON- PRP 21508 4947 55 . . . 21508 4948 1 " " `` 21508 4948 2 How how WRB 21508 4948 3 I -PRON- PRP 21508 4948 4 dressed dress VBD 21508 4948 5 ? ? . 21508 4949 1 I -PRON- PRP 21508 4949 2 ' ' `` 21508 4949 3 members member NNS 21508 4949 4 ' ' '' 21508 4949 5 zactly zactly RB 21508 4949 6 . . . 21508 4950 1 I -PRON- PRP 21508 4950 2 wore wear VBD 21508 4950 3 a a DT 21508 4950 4 blue blue JJ 21508 4950 5 worsted worst VBN 21508 4950 6 shirt shirt NN 21508 4950 7 , , , 21508 4950 8 over over IN 21508 4950 9 a a DT 21508 4950 10 red red JJ 21508 4950 11 underskirt underskirt NN 21508 4950 12 , , , 21508 4950 13 over over IN 21508 4950 14 a a DT 21508 4950 15 white white JJ 21508 4950 16 linen linen NN 21508 4950 17 petticoat petticoat NN 21508 4950 18 wid wid NNP 21508 4950 19 tuckers tucker NNS 21508 4950 20 at at IN 21508 4950 21 de de NNP 21508 4950 22 hem hem NNP 21508 4950 23 , , , 21508 4950 24 just just RB 21508 4950 25 a a DT 21508 4950 26 little little JJ 21508 4950 27 long long JJ 21508 4950 28 , , , 21508 4950 29 to to TO 21508 4950 30 show show VB 21508 4950 31 good good JJ 21508 4950 32 and and CC 21508 4950 33 white white JJ 21508 4950 34 ' ' '' 21508 4950 35 long long JJ 21508 4950 36 wid wid NN 21508 4950 37 de de NNP 21508 4950 38 blue blue NNP 21508 4950 39 of of IN 21508 4950 40 de de NNP 21508 4950 41 skirt skirt NNP 21508 4950 42 and and CC 21508 4950 43 de de NNP 21508 4950 44 red red NNP 21508 4950 45 of of IN 21508 4950 46 de de NNP 21508 4950 47 underskirt underskirt NNP 21508 4950 48 . . . 21508 4951 1 Dese dese VB 21508 4951 2 all all DT 21508 4951 3 come come VBP 21508 4951 4 up up RP 21508 4951 5 to to IN 21508 4951 6 my -PRON- PRP$ 21508 4951 7 waist waist NN 21508 4951 8 and and CC 21508 4951 9 was be VBD 21508 4951 10 held hold VBN 21508 4951 11 together together RB 21508 4951 12 by by IN 21508 4951 13 de de NNP 21508 4951 14 string string NNP 21508 4951 15 dat dat NNP 21508 4951 16 held hold VBD 21508 4951 17 my -PRON- PRP$ 21508 4951 18 bustle bustle NN 21508 4951 19 in in IN 21508 4951 20 place place NN 21508 4951 21 . . . 21508 4952 1 All all DT 21508 4952 2 dis dis NNP 21508 4952 3 and and CC 21508 4952 4 my -PRON- PRP$ 21508 4952 5 corset corset NN 21508 4952 6 was be VBD 21508 4952 7 hid hide VBN 21508 4952 8 by by IN 21508 4952 9 de de IN 21508 4952 10 snow snow NNP 21508 4952 11 white white JJ 21508 4952 12 pleated pleated JJ 21508 4952 13 pique pique NN 21508 4952 14 bodice bodice NN 21508 4952 15 , , , 21508 4952 16 dat dat NNP 21508 4952 17 drapped drappe VBD 21508 4952 18 gracefully gracefully RB 21508 4952 19 from from IN 21508 4952 20 my -PRON- PRP$ 21508 4952 21 shoulders shoulder NNS 21508 4952 22 . . . 21508 4953 1 ' ' `` 21508 4953 2 Round round VB 21508 4953 3 my -PRON- PRP$ 21508 4953 4 neck neck NN 21508 4953 5 was be VBD 21508 4953 6 a a DT 21508 4953 7 string string NN 21508 4953 8 of of IN 21508 4953 9 green green JJ 21508 4953 10 jade jade NNP 21508 4953 11 beads bead NNS 21508 4953 12 . . . 21508 4954 1 I -PRON- PRP 21508 4954 2 wore wear VBD 21508 4954 3 red red NNP 21508 4954 4 stockin stockin NNP 21508 4954 5 's 's POS 21508 4954 6 and and CC 21508 4954 7 my -PRON- PRP$ 21508 4954 8 foots foot NNS 21508 4954 9 was be VBD 21508 4954 10 stuck stick VBN 21508 4954 11 in in IN 21508 4954 12 soft soft JJ 21508 4954 13 , , , 21508 4954 14 black black JJ 21508 4954 15 , , , 21508 4954 16 cloth cloth NN 21508 4954 17 , , , 21508 4954 18 gaiter gaiter NN 21508 4954 19 shoes shoe NNS 21508 4954 20 . . . 21508 4955 1 " " `` 21508 4955 2 My -PRON- PRP$ 21508 4955 3 go go NN 21508 4955 4 - - HYPH 21508 4955 5 away away NN 21508 4955 6 - - HYPH 21508 4955 7 hat hat NN 21508 4955 8 was be VBD 21508 4955 9 ' ' `` 21508 4955 10 stonishment stonishment JJ 21508 4955 11 to to IN 21508 4955 12 everybody everybody NN 21508 4955 13 . . . 21508 4956 1 It -PRON- PRP 21508 4956 2 was be VBD 21508 4956 3 made make VBN 21508 4956 4 out out IN 21508 4956 5 of of IN 21508 4956 6 red red JJ 21508 4956 7 plush plush JJ 21508 4956 8 velvet velvet NNS 21508 4956 9 and and CC 21508 4956 10 trimmed trimmed NNP 21508 4956 11 wid wid NN 21508 4956 12 white white NNP 21508 4956 13 satin satin NNP 21508 4956 14 ribbons ribbon NNS 21508 4956 15 . . . 21508 4957 1 In in IN 21508 4957 2 de de NNP 21508 4957 3 front front NNP 21508 4957 4 , , , 21508 4957 5 a a DT 21508 4957 6 ostrich ostrich NN 21508 4957 7 feather feather NN 21508 4957 8 stood stand VBD 21508 4957 9 up up RP 21508 4957 10 high high JJ 21508 4957 11 and and CC 21508 4957 12 two two CD 21508 4957 13 big big JJ 21508 4957 14 turkey turkey NNP 21508 4957 15 feathers feather NNS 21508 4957 16 flanked flank VBD 21508 4957 17 de de NNP 21508 4957 18 sides side NNS 21508 4957 19 . . . 21508 4958 1 Oh oh UH 21508 4958 2 , , , 21508 4958 3 de de NNP 21508 4958 4 treasures treasure NNS 21508 4958 5 of of IN 21508 4958 6 memory memory NN 21508 4958 7 to to IN 21508 4958 8 de de NNP 21508 4958 9 blind blind JJ 21508 4958 10 . . . 21508 4959 1 I -PRON- PRP 21508 4959 2 's be VBZ 21508 4959 3 happy happy JJ 21508 4959 4 to to TO 21508 4959 5 sit sit VB 21508 4959 6 here here RB 21508 4959 7 and and CC 21508 4959 8 talk talk VB 21508 4959 9 to to IN 21508 4959 10 you -PRON- PRP 21508 4959 11 'bout about IN 21508 4959 12 dat dat NNP 21508 4959 13 day day NN 21508 4959 14 ! ! . 21508 4960 1 I -PRON- PRP 21508 4960 2 sho sho VBP 21508 4960 3 ' ' '' 21508 4960 4 is be VBZ 21508 4960 5 ! ! . 21508 4961 1 " " `` 21508 4961 2 Us -PRON- PRP 21508 4961 3 live live VBP 21508 4961 4 at at IN 21508 4961 5 Marse Marse NNP 21508 4961 6 John John NNP 21508 4961 7 Douglas Douglas NNP 21508 4961 8 for for IN 21508 4961 9 a a DT 21508 4961 10 time time NN 21508 4961 11 and and CC 21508 4961 12 dat dat NNP 21508 4961 13 's 's POS 21508 4961 14 where where WRB 21508 4961 15 my -PRON- PRP$ 21508 4961 16 fust fust JJ 21508 4961 17 child child NN 21508 4961 18 was be VBD 21508 4961 19 born bear VBN 21508 4961 20 . . . 21508 4962 1 I -PRON- PRP 21508 4962 2 name name VBP 21508 4962 3 her -PRON- PRP 21508 4962 4 for for IN 21508 4962 5 your -PRON- PRP$ 21508 4962 6 Aunt Aunt NNP 21508 4962 7 Roxie Roxie NNP 21508 4962 8 , , , 21508 4962 9 tho tho NN 21508 4962 10 ' ' '' 21508 4962 11 I -PRON- PRP 21508 4962 12 give give VBP 21508 4962 13 her -PRON- PRP 21508 4962 14 de de FW 21508 4962 15 full full JJ 21508 4962 16 name name NN 21508 4962 17 , , , 21508 4962 18 Roxanna Roxanna NNP 21508 4962 19 Dixon Dixon NNP 21508 4962 20 . . . 21508 4963 1 Her -PRON- PRP$ 21508 4963 2 marry marry NN 21508 4963 3 John John NNP 21508 4963 4 Craig Craig NNP 21508 4963 5 . . . 21508 4964 1 They -PRON- PRP 21508 4964 2 live live VBP 21508 4964 3 on on IN 21508 4964 4 your -PRON- PRP$ 21508 4964 5 grandpa grandpa NN 21508 4964 6 Woodward Woodward NNP 21508 4964 7 's 's POS 21508 4964 8 old old JJ 21508 4964 9 Nickey Nickey NNP 21508 4964 10 place place NN 21508 4964 11 , , , 21508 4964 12 four four CD 21508 4964 13 miles mile NNS 21508 4964 14 southeast southeast RB 21508 4964 15 of of IN 21508 4964 16 Blackstock Blackstock NNP 21508 4964 17 . . . 21508 4965 1 I -PRON- PRP 21508 4965 2 had have VBD 21508 4965 3 another another DT 21508 4965 4 baby baby NN 21508 4965 5 and and CC 21508 4965 6 I -PRON- PRP 21508 4965 7 name name VBP 21508 4965 8 her -PRON- PRP$ 21508 4965 9 Daisy Daisy NNP 21508 4965 10 . . . 21508 4966 1 Her -PRON- PRP$ 21508 4966 2 marry marry NN 21508 4966 3 Philip Philip NNP 21508 4966 4 Moore Moore NNP 21508 4966 5 . . . 21508 4967 1 I -PRON- PRP 21508 4967 2 lives live VBZ 21508 4967 3 wid wid VBP 21508 4967 4 them -PRON- PRP 21508 4967 5 in in IN 21508 4967 6 de de NNP 21508 4967 7 old old JJ 21508 4967 8 William William NNP 21508 4967 9 Douglas Douglas NNP 21508 4967 10 mansion mansion NN 21508 4967 11 . . . 21508 4968 1 Nearly nearly RB 21508 4968 2 all all DT 21508 4968 3 de de IN 21508 4968 4 white white JJ 21508 4968 5 folks folk NNS 21508 4968 6 leavin leavin NNP 21508 4968 7 ' ' POS 21508 4968 8 de de NNP 21508 4968 9 country country NNP 21508 4968 10 dese dese NNP 21508 4968 11 days day NNS 21508 4968 12 and and CC 21508 4968 13 de de JJ 21508 4968 14 colored color VBN 21508 4968 15 folks folk NNS 21508 4968 16 gits git VBZ 21508 4968 17 de de IN 21508 4968 18 fine fine JJ 21508 4968 19 country country NN 21508 4968 20 houses house NNS 21508 4968 21 to to TO 21508 4968 22 live live VB 21508 4968 23 in in IN 21508 4968 24 . . . 21508 4969 1 " " `` 21508 4969 2 Well well UH 21508 4969 3 , , , 21508 4969 4 after after IN 21508 4969 5 de de NNP 21508 4969 6 years year NNS 21508 4969 7 fly fly VBP 21508 4969 8 by by RB 21508 4969 9 , , , 21508 4969 10 my -PRON- PRP$ 21508 4969 11 husband husband NN 21508 4969 12 , , , 21508 4969 13 Solomon Solomon NNP 21508 4969 14 , , , 21508 4969 15 go go VB 21508 4969 16 to to IN 21508 4969 17 de de NNP 21508 4969 18 mansion mansion NNP 21508 4969 19 prepared prepared JJ 21508 4969 20 for for IN 21508 4969 21 him -PRON- PRP 21508 4969 22 and and CC 21508 4969 23 me -PRON- PRP 21508 4969 24 in in IN 21508 4969 25 hebben hebben NNP 21508 4969 26 . . . 21508 4970 1 I -PRON- PRP 21508 4970 2 wait wait VBP 21508 4970 3 a a DT 21508 4970 4 year year NN 21508 4970 5 and and CC 21508 4970 6 a a DT 21508 4970 7 day day NN 21508 4970 8 and and CC 21508 4970 9 marry marry VB 21508 4970 10 William William NNP 21508 4970 11 Hasty Hasty NNP 21508 4970 12 . . . 21508 4971 1 Maybe maybe RB 21508 4971 2 I -PRON- PRP 21508 4971 3 was be VBD 21508 4971 4 a a DT 21508 4971 5 little little JJ 21508 4971 6 hasty hasty JJ 21508 4971 7 'bout about IN 21508 4971 8 dat dat NNP 21508 4971 9 , , , 21508 4971 10 but but CC 21508 4971 11 ' ' `` 21508 4971 12 spects spect NNS 21508 4971 13 it -PRON- PRP 21508 4971 14 was be VBD 21508 4971 15 my -PRON- PRP$ 21508 4971 16 fate fate NN 21508 4971 17 . . . 21508 4972 1 Him -PRON- PRP 21508 4972 2 drink drink VBP 21508 4972 3 liquor liquor NN 21508 4972 4 and and CC 21508 4972 5 you -PRON- PRP 21508 4972 6 know know VBP 21508 4972 7 dat dat NNP 21508 4972 8 do do VBP 21508 4972 9 n't not RB 21508 4972 10 run run VB 21508 4972 11 to to IN 21508 4972 12 de de NNP 21508 4972 13 still still RB 21508 4972 14 waters water NNS 21508 4972 15 of of IN 21508 4972 16 peace peace NN 21508 4972 17 and and CC 21508 4972 18 happiness happiness NN 21508 4972 19 in in IN 21508 4972 20 de de NNP 21508 4972 21 home home NN 21508 4972 22 . . . 21508 4973 1 Him -PRON- PRP 21508 4973 2 love love VBP 21508 4973 3 me -PRON- PRP 21508 4973 4 , , , 21508 4973 5 I -PRON- PRP 21508 4973 6 no no RB 21508 4973 7 doubt doubt RB 21508 4973 8 dat dat NNP 21508 4973 9 , , , 21508 4973 10 but but CC 21508 4973 11 he -PRON- PRP 21508 4973 12 get get VBP 21508 4973 13 off off RP 21508 4973 14 to to IN 21508 4973 15 de de FW 21508 4973 16 bar bar NN 21508 4973 17 room room NN 21508 4973 18 at at IN 21508 4973 19 Blackstock Blackstock NNP 21508 4973 20 , , , 21508 4973 21 or or CC 21508 4973 22 de de NNP 21508 4973 23 still still RB 21508 4973 24 house house NN 21508 4973 25 in in IN 21508 4973 26 bottom bottom JJ 21508 4973 27 lands land NNS 21508 4973 28 , , , 21508 4973 29 get get VBP 21508 4973 30 drunk drunk JJ 21508 4973 31 and and CC 21508 4973 32 spend spend VB 21508 4973 33 his -PRON- PRP$ 21508 4973 34 money money NN 21508 4973 35 . . . 21508 4974 1 De De NNP 21508 4974 2 Bible Bible NNP 21508 4974 3 say say VBP 21508 4974 4 dat dat NNP 21508 4974 5 kind kind RB 21508 4974 6 of of RB 21508 4974 7 drowsiness drowsiness NN 21508 4974 8 soon soon RB 21508 4974 9 clothe clothe VB 21508 4974 10 a a DT 21508 4974 11 man man NN 21508 4974 12 in in IN 21508 4974 13 rags rag NNS 21508 4974 14 . . . 21508 4975 1 Him -PRON- PRP 21508 4975 2 dead dead RB 21508 4975 3 now now RB 21508 4975 4 . . . 21508 4976 1 God God NNP 21508 4976 2 rest rest VB 21508 4976 3 his -PRON- PRP$ 21508 4976 4 soul soul NN 21508 4976 5 ! ! . 21508 4977 1 " " `` 21508 4977 2 De De NNP 21508 4977 3 Yankees Yankees NNP 21508 4977 4 come come VBP 21508 4977 5 . . . 21508 4978 1 They -PRON- PRP 21508 4978 2 took take VBD 21508 4978 3 notice notice NN 21508 4978 4 of of IN 21508 4978 5 me -PRON- PRP 21508 4978 6 ! ! . 21508 4979 1 They -PRON- PRP 21508 4979 2 was be VBD 21508 4979 3 a a DT 21508 4979 4 bad bad JJ 21508 4979 5 lot lot NN 21508 4979 6 dat dat NN 21508 4979 7 disgrace disgrace NN 21508 4979 8 Mr. Mr. NNP 21508 4979 9 Lincoln Lincoln NNP 21508 4979 10 dat dat NNP 21508 4979 11 sent send VBD 21508 4979 12 them -PRON- PRP 21508 4979 13 here here RB 21508 4979 14 . . . 21508 4980 1 They -PRON- PRP 21508 4980 2 insult insult VBP 21508 4980 3 women woman NNS 21508 4980 4 both both CC 21508 4980 5 white white JJ 21508 4980 6 and and CC 21508 4980 7 black black JJ 21508 4980 8 , , , 21508 4980 9 but but CC 21508 4980 10 de de NNP 21508 4980 11 Lord Lord NNP 21508 4980 12 was be VBD 21508 4980 13 mindful mindful JJ 21508 4980 14 of of IN 21508 4980 15 his -PRON- PRP$ 21508 4980 16 own own JJ 21508 4980 17 . . . 21508 4981 1 " " `` 21508 4981 2 I -PRON- PRP 21508 4981 3 knows know VBZ 21508 4981 4 nothin' nothing NN 21508 4981 5 else else RB 21508 4981 6 to to TO 21508 4981 7 tell tell VB 21508 4981 8 you -PRON- PRP 21508 4981 9 , , , 21508 4981 10 ' ' `` 21508 4981 11 less less RBR 21508 4981 12 you -PRON- PRP 21508 4981 13 would would MD 21508 4981 14 be be VB 21508 4981 15 pleased pleased JJ 21508 4981 16 to to TO 21508 4981 17 hear hear VB 21508 4981 18 'bout about IN 21508 4981 19 what what WP 21508 4981 20 de de FW 21508 4981 21 cyclone cyclone NNP 21508 4981 22 did do VBD 21508 4981 23 to to IN 21508 4981 24 my -PRON- PRP$ 21508 4981 25 old old JJ 21508 4981 26 missus missus NN 21508 4981 27 and and CC 21508 4981 28 de de NNP 21508 4981 29 old old JJ 21508 4981 30 Sterling Sterling NNP 21508 4981 31 house house NN 21508 4981 32 . . . 21508 4982 1 Somewhere somewhere RB 21508 4982 2 'bout about RB 21508 4982 3 1880 1880 CD 21508 4982 4 's 's POS 21508 4982 5 one one CD 21508 4982 6 of of IN 21508 4982 7 them -PRON- PRP 21508 4982 8 super super RB 21508 4982 9 knockshal knockshal JJ 21508 4982 10 ( ( -LRB- 21508 4982 11 equinoctial equinoctial JJ 21508 4982 12 ) ) -RRB- 21508 4982 13 storms storm NNS 21508 4982 14 come come VBP 21508 4982 15 ' ' '' 21508 4982 16 long long JJ 21508 4982 17 , , , 21508 4982 18 commencin commencin NNP 21508 4982 19 ' ' '' 21508 4982 20 over over RB 21508 4982 21 in in IN 21508 4982 22 Alabama Alabama NNP 21508 4982 23 or or CC 21508 4982 24 Georgia Georgia NNP 21508 4982 25 , , , 21508 4982 26 crossed cross VBD 21508 4982 27 de de NNP 21508 4982 28 Savannah Savannah NNP 21508 4982 29 River River NNP 21508 4982 30 , , , 21508 4982 31 sweep sweep VBP 21508 4982 32 through through IN 21508 4982 33 South South NNP 21508 4982 34 Carolina Carolina NNP 21508 4982 35 , , , 21508 4982 36 layin layin NN 21508 4982 37 ' ' `` 21508 4982 38 trees tree NNS 21508 4982 39 to to IN 21508 4982 40 de de NNP 21508 4982 41 ground ground NNP 21508 4982 42 , , , 21508 4982 43 cuttin cuttin NNP 21508 4982 44 ' ' '' 21508 4982 45 a a DT 21508 4982 46 path path NN 21508 4982 47 a a DT 21508 4982 48 quarter quarter NN 21508 4982 49 of of IN 21508 4982 50 a a DT 21508 4982 51 mile mile NN 21508 4982 52 wide wide JJ 21508 4982 53 , , , 21508 4982 54 as as IN 21508 4982 55 it -PRON- PRP 21508 4982 56 traveled travel VBD 21508 4982 57 from from IN 21508 4982 58 west west NNP 21508 4982 59 to to IN 21508 4982 60 east east NNP 21508 4982 61 . . . 21508 4983 1 Every every DT 21508 4983 2 house house NN 21508 4983 3 it -PRON- PRP 21508 4983 4 tech tech VBP 21508 4983 5 , , , 21508 4983 6 it -PRON- PRP 21508 4983 7 carry carry VBP 21508 4983 8 de de NNP 21508 4983 9 planks plank NNS 21508 4983 10 and and CC 21508 4983 11 shingles shingle NNS 21508 4983 12 and and CC 21508 4983 13 sills sill NNS 21508 4983 14 and and CC 21508 4983 15 joists joist NNS 21508 4983 16 ' ' POS 21508 4983 17 way way NN 21508 4983 18 wid wid VB 21508 4983 19 it -PRON- PRP 21508 4983 20 . . . 21508 4984 1 De De NNP 21508 4984 2 old old JJ 21508 4984 3 Sterling Sterling NNP 21508 4984 4 house house NN 21508 4984 5 was be VBD 21508 4984 6 in in IN 21508 4984 7 de de NNP 21508 4984 8 path path NN 21508 4984 9 . . . 21508 4985 1 Dere Dere NNP 21508 4985 2 was be VBD 21508 4985 3 a a DT 21508 4985 4 big big JJ 21508 4985 5 oak oak NN 21508 4985 6 tree tree NN 21508 4985 7 in in IN 21508 4985 8 de de NNP 21508 4985 9 front front NNP 21508 4985 10 yard yard NN 21508 4985 11 . . . 21508 4986 1 Old old JJ 21508 4986 2 miss miss NN 21508 4986 3 and and CC 21508 4986 4 her -PRON- PRP$ 21508 4986 5 son son NN 21508 4986 6 , , , 21508 4986 7 Robert Robert NNP 21508 4986 8 , , , 21508 4986 9 was be VBD 21508 4986 10 dere dere NNP 21508 4986 11 and and CC 21508 4986 12 Miss Miss NNP 21508 4986 13 Heppie Heppie NNP 21508 4986 14 , , , 21508 4986 15 a a DT 21508 4986 16 granddaughter granddaughter NN 21508 4986 17 , , , 21508 4986 18 was be VBD 21508 4986 19 in in IN 21508 4986 20 dat dat NNP 21508 4986 21 house house NNP 21508 4986 22 . . . 21508 4987 1 De De NNP 21508 4987 2 storm storm NN 21508 4987 3 hit hit VBD 21508 4987 4 dat dat NNP 21508 4987 5 house house NNP 21508 4987 6 'bout about RB 21508 4987 7 9 9 CD 21508 4987 8 o'clock o'clock NN 21508 4987 9 dat dat NN 21508 4987 10 night night NN 21508 4987 11 and and CC 21508 4987 12 never never RB 21508 4987 13 left leave VBD 21508 4987 14 a a DT 21508 4987 15 bit bit NN 21508 4987 16 of of IN 21508 4987 17 it -PRON- PRP 21508 4987 18 , , , 21508 4987 19 ' ' '' 21508 4987 20 cept cept VBD 21508 4987 21 some some DT 21508 4987 22 of of IN 21508 4987 23 de de FW 21508 4987 24 bricks brick NNS 21508 4987 25 . . . 21508 4988 1 Some some DT 21508 4988 2 of of IN 21508 4988 3 de de FW 21508 4988 4 logs log NNS 21508 4988 5 and and CC 21508 4988 6 sills sills NNP 21508 4988 7 was be VBD 21508 4988 8 found find VBN 21508 4988 9 de de FW 21508 4988 10 nex nex NNP 21508 4988 11 ' ' '' 21508 4988 12 day day NN 21508 4988 13 over over RB 21508 4988 14 at at IN 21508 4988 15 de de NNP 21508 4988 16 other other JJ 21508 4988 17 side side NN 21508 4988 18 of of IN 21508 4988 19 de de FW 21508 4988 20 railroad railroad NN 21508 4988 21 track track NN 21508 4988 22 . . . 21508 4989 1 Some some DT 21508 4989 2 of of IN 21508 4989 3 de de FW 21508 4989 4 planks plank NNS 21508 4989 5 was be VBD 21508 4989 6 found find VBN 21508 4989 7 six six CD 21508 4989 8 miles mile NNS 21508 4989 9 east east RB 21508 4989 10 , , , 21508 4989 11 some some DT 21508 4989 12 of of IN 21508 4989 13 de de FW 21508 4989 14 shingles shingle NNS 21508 4989 15 across across IN 21508 4989 16 Catawba Catawba NNP 21508 4989 17 River River NNP 21508 4989 18 , , , 21508 4989 19 25 25 CD 21508 4989 20 miles mile NNS 21508 4989 21 east east RB 21508 4989 22 , , , 21508 4989 23 and and CC 21508 4989 24 curious curious JJ 21508 4989 25 to to TO 21508 4989 26 say say VB 21508 4989 27 , , , 21508 4989 28 de de FW 21508 4989 29 wind wind NN 21508 4989 30 blowed blow VBD 21508 4989 31 old old JJ 21508 4989 32 miss miss NN 21508 4989 33 against against IN 21508 4989 34 de de NNP 21508 4989 35 big big NNP 21508 4989 36 oak oak NNP 21508 4989 37 tree tree NN 21508 4989 38 and and CC 21508 4989 39 kill kill VB 21508 4989 40 her -PRON- PRP 21508 4989 41 . . . 21508 4990 1 It -PRON- PRP 21508 4990 2 blowed blow VBD 21508 4990 3 Miss Miss NNP 21508 4990 4 Heppie Heppie NNP 21508 4990 5 in in IN 21508 4990 6 de de FW 21508 4990 7 top top NN 21508 4990 8 of of IN 21508 4990 9 dat dat NNP 21508 4990 10 tree tree NN 21508 4990 11 where where WRB 21508 4990 12 she -PRON- PRP 21508 4990 13 was be VBD 21508 4990 14 settin settin JJ 21508 4990 15 ' ' '' 21508 4990 16 a a DT 21508 4990 17 cryin cryin NN 21508 4990 18 ' ' '' 21508 4990 19 and and CC 21508 4990 20 could could MD 21508 4990 21 n't not RB 21508 4990 22 git git VB 21508 4990 23 down down RP 21508 4990 24 , , , 21508 4990 25 and and CC 21508 4990 26 it -PRON- PRP 21508 4990 27 never never RB 21508 4990 28 harm harm VBP 21508 4990 29 a a DT 21508 4990 30 hair hair NN 21508 4990 31 of of IN 21508 4990 32 Marse Marse NNP 21508 4990 33 Robert Robert NNP 21508 4990 34 's 's POS 21508 4990 35 head head NN 21508 4990 36 . . . 21508 4991 1 Him -PRON- PRP 21508 4991 2 look look VBP 21508 4991 3 ' ' '' 21508 4991 4 round round NN 21508 4991 5 for for IN 21508 4991 6 Miss Miss NNP 21508 4991 7 Heppie Heppie NNP 21508 4991 8 , , , 21508 4991 9 could could MD 21508 4991 10 n't not RB 21508 4991 11 find find VB 21508 4991 12 her -PRON- PRP 21508 4991 13 , , , 21508 4991 14 went go VBD 21508 4991 15 off off RP 21508 4991 16 to to TO 21508 4991 17 get get VB 21508 4991 18 help help NN 21508 4991 19 , , , 21508 4991 20 and and CC 21508 4991 21 when when WRB 21508 4991 22 they -PRON- PRP 21508 4991 23 come come VBP 21508 4991 24 back back RB 21508 4991 25 , , , 21508 4991 26 they -PRON- PRP 21508 4991 27 have have VBP 21508 4991 28 to to TO 21508 4991 29 git git VB 21508 4991 30 a a DT 21508 4991 31 ladder ladder NN 21508 4991 32 from from IN 21508 4991 33 old old JJ 21508 4991 34 Mr. Mr. NNP 21508 4991 35 Bob Bob NNP 21508 4991 36 Mobley Mobley NNP 21508 4991 37 's 's POS 21508 4991 38 house house NN 21508 4991 39 to to TO 21508 4991 40 git git VB 21508 4991 41 her -PRON- PRP 21508 4991 42 down down RP 21508 4991 43 . . . 21508 4992 1 " " `` 21508 4992 2 Well well UH 21508 4992 3 , , , 21508 4992 4 here here RB 21508 4992 5 comes come VBZ 21508 4992 6 my -PRON- PRP$ 21508 4992 7 daughters daughter NNS 21508 4992 8 . . . 21508 4993 1 I -PRON- PRP 21508 4993 2 hear hear VBP 21508 4993 3 one one CD 21508 4993 4 outside outside RB 21508 4993 5 but but CC 21508 4993 6 I -PRON- PRP 21508 4993 7 bet bet VBP 21508 4993 8 you -PRON- PRP 21508 4993 9 do do VBP 21508 4993 10 n't not RB 21508 4993 11 hear hear VB 21508 4993 12 a a DT 21508 4993 13 thing thing NN 21508 4993 14 . . . 21508 4994 1 Dats dat NNS 21508 4994 2 deir deir VBP 21508 4994 3 steps step NNS 21508 4994 4 I -PRON- PRP 21508 4994 5 hear hear VBP 21508 4994 6 . . . 21508 4995 1 Glad glad JJ 21508 4995 2 for for IN 21508 4995 3 you -PRON- PRP 21508 4995 4 to to TO 21508 4995 5 meet meet VB 21508 4995 6 them -PRON- PRP 21508 4995 7 . . . 21508 4996 1 They -PRON- PRP 21508 4996 2 is be VBZ 21508 4996 3 mighty mighty JJ 21508 4996 4 fine fine JJ 21508 4996 5 gals gal NNS 21508 4996 6 , , , 21508 4996 7 if if IN 21508 4996 8 I -PRON- PRP 21508 4996 9 do do VBP 21508 4996 10 have have VB 21508 4996 11 to to TO 21508 4996 12 say say VB 21508 4996 13 so so RB 21508 4996 14 . . . 21508 4997 1 They -PRON- PRP 21508 4997 2 come come VBP 21508 4997 3 up up RP 21508 4997 4 wid wid NN 21508 4997 5 good good JJ 21508 4997 6 white white JJ 21508 4997 7 folks folk NNS 21508 4997 8 , , , 21508 4997 9 de de NNP 21508 4997 10 Mills Mills NNP 21508 4997 11 ' ' '' 21508 4997 12 . . . 21508 4998 1 Marse marse JJ 21508 4998 2 Jim Jim NNP 21508 4998 3 Mills mill NNS 21508 4998 4 have have VBP 21508 4998 5 family family NN 21508 4998 6 prayer prayer NN 21508 4998 7 in in IN 21508 4998 8 de de NNP 21508 4998 9 mornin mornin NNP 21508 4998 10 ' ' '' 21508 4998 11 and and CC 21508 4998 12 family family NN 21508 4998 13 prayer prayer NN 21508 4998 14 befo befo NNS 21508 4998 15 ' ' '' 21508 4998 16 they -PRON- PRP 21508 4998 17 go go VBP 21508 4998 18 to to IN 21508 4998 19 bed bed NN 21508 4998 20 . . . 21508 4999 1 Dat Dat NNP 21508 4999 2 was be VBD 21508 4999 3 de de FW 21508 4999 4 fust fust FW 21508 4999 5 thing thing NN 21508 4999 6 wid wid NNP 21508 4999 7 him -PRON- PRP 21508 4999 8 and and CC 21508 4999 9 de de FW 21508 4999 10 last last JJ 21508 4999 11 thing thing NN 21508 4999 12 wid wid NN 21508 4999 13 de de NNP 21508 4999 14 Mills Mills NNP 21508 4999 15 ' ' POS 21508 4999 16 family family NN 21508 4999 17 . . . 21508 5000 1 If if IN 21508 5000 2 all all DT 21508 5000 3 de de IN 21508 5000 4 families family NNS 21508 5000 5 do do VBP 21508 5000 6 dat dat NNP 21508 5000 7 way way NN 21508 5000 8 , , , 21508 5000 9 dere dere NNP 21508 5000 10 would would MD 21508 5000 11 be be VB 21508 5000 12 de de FW 21508 5000 13 answer answer VB 21508 5000 14 to to IN 21508 5000 15 de de NNP 21508 5000 16 prayer prayer NN 21508 5000 17 , , , 21508 5000 18 ' ' '' 21508 5000 19 Dy Dy NNP 21508 5000 20 kingdom kingdom NN 21508 5000 21 come come VB 21508 5000 22 , , , 21508 5000 23 Dy Dy NNP 21508 5000 24 will will MD 21508 5000 25 be be VB 21508 5000 26 done do VBN 21508 5000 27 , , , 21508 5000 28 on on IN 21508 5000 29 earth earth NN 21508 5000 30 , , , 21508 5000 31 as as IN 21508 5000 32 ' ' `` 21508 5000 33 tis tis CC 21508 5000 34 in in IN 21508 5000 35 hebben hebben NNP 21508 5000 36 ' ' '' 21508 5000 37 . . . 21508 5001 1 " " `` 21508 5001 2 Well well UH 21508 5001 3 , , , 21508 5001 4 give give VB 21508 5001 5 me -PRON- PRP 21508 5001 6 my -PRON- PRP$ 21508 5001 7 stick stick NN 21508 5001 8 . . . 21508 5002 1 Here here RB 21508 5002 2 they -PRON- PRP 21508 5002 3 is be VBZ 21508 5002 4 . . . 21508 5003 1 I -PRON- PRP 21508 5003 2 bids bid VBZ 21508 5003 3 you -PRON- PRP 21508 5003 4 goodbye goodbye VBP 21508 5003 5 and and CC 21508 5003 6 God God NNP 21508 5003 7 bless bless VB 21508 5003 8 you -PRON- PRP 21508 5003 9 . . . 21508 5003 10 " " '' 21508 5004 1 Reference reference NN 21508 5004 2 : : : 21508 5004 3 Personal personal JJ 21508 5004 4 interview interview NN 21508 5004 5 with with IN 21508 5004 6 Aunt Aunt NNP 21508 5004 7 Dolly Dolly NNP 21508 5004 8 Haynes Haynes NNP 21508 5004 9 , , , 21508 5004 10 age age NN 21508 5004 11 91 91 CD 21508 5004 12 Arthurtown Arthurtown NNP 21508 5004 13 , , , 21508 5004 14 S.C. South Carolina NNP 21508 5004 15 AUNT aunt NN 21508 5004 16 DOLLY DOLLY VBD 21508 5004 17 HAYNES HAYNES NNP 21508 5004 18 EX EX NNP 21508 5004 19 - - HYPH 21508 5004 20 SLAVE SLAVE NNP 21508 5004 21 , , , 21508 5004 22 91 91 CD 21508 5004 23 YEARS year NNS 21508 5004 24 OLD old JJ 21508 5004 25 , , , 21508 5004 26 ARTHURTOWN ARTHURTOWN NNP 21508 5004 27 S.C. South Carolina NNP 21508 5004 28 " " `` 21508 5004 29 I -PRON- PRP 21508 5004 30 nebber nebber VBP 21508 5004 31 wuz wuz VBD 21508 5004 32 no no DT 21508 5004 33 rockin rockin NN 21508 5004 34 ' ' POS 21508 5004 35 chair chair NN 21508 5004 36 setter setter NN 21508 5004 37 . . . 21508 5005 1 I -PRON- PRP 21508 5005 2 ai be VBP 21508 5005 3 n't not RB 21508 5005 4 nebber nebber NNP 21508 5005 5 had have VBD 21508 5005 6 no no DT 21508 5005 7 time time NN 21508 5005 8 to to TO 21508 5005 9 set set VB 21508 5005 10 down down RP 21508 5005 11 and and CC 21508 5005 12 do do VB 21508 5005 13 nuthin' nothing NN 21508 5005 14 . . . 21508 5006 1 I -PRON- PRP 21508 5006 2 wuz wuz VBD 21508 5006 3 born bear VBN 21508 5006 4 at at IN 21508 5006 5 Euta Euta NNP 21508 5006 6 , , , 21508 5006 7 South South NNP 21508 5006 8 Carolina Carolina NNP 21508 5006 9 . . . 21508 5007 1 We -PRON- PRP 21508 5007 2 belong belong VBP 21508 5007 3 to to IN 21508 5007 4 Marse Marse NNP 21508 5007 5 Charlie Charlie NNP 21508 5007 6 Baumer Baumer NNP 21508 5007 7 . . . 21508 5008 1 My -PRON- PRP$ 21508 5008 2 Ma Ma NNP 21508 5008 3 died die VBD 21508 5008 4 and and CC 21508 5008 5 lef lef NN 21508 5008 6 four four CD 21508 5008 7 motherless motherless JJ 21508 5008 8 chillun chillun NN 21508 5008 9 but but CC 21508 5008 10 de de NNP 21508 5008 11 missus missus NNP 21508 5008 12 wuz wuz NNP 21508 5008 13 mighty mighty RB 21508 5008 14 good good NN 21508 5008 15 to to IN 21508 5008 16 us -PRON- PRP 21508 5008 17 -- -- : 21508 5008 18 call call VB 21508 5008 19 us -PRON- PRP 21508 5008 20 her -PRON- PRP$ 21508 5008 21 chillun chillun NN 21508 5008 22 . . . 21508 5009 1 Pa Pa NNP 21508 5009 2 rung rung NNP 21508 5009 3 de de NNP 21508 5009 4 bell bell NNP 21508 5009 5 on on IN 21508 5009 6 de de NNP 21508 5009 7 plantation plantation NNP 21508 5009 8 fur fur NNP 21508 5009 9 ter ter NN 21508 5009 10 wake wake NN 21508 5009 11 de de NNP 21508 5009 12 slaves slave VBZ 21508 5009 13 up up IN 21508 5009 14 fur fur NN 21508 5009 15 to to TO 21508 5009 16 go go VB 21508 5009 17 to to IN 21508 5009 18 de de NNP 21508 5009 19 fiel fiel NNP 21508 5009 20 ' ' '' 21508 5009 21 . . . 21508 5010 1 My -PRON- PRP$ 21508 5010 2 Missus Missus NNP 21508 5010 3 wuz wuz NN 21508 5010 4 blind blind JJ 21508 5010 5 but but CC 21508 5010 6 she -PRON- PRP 21508 5010 7 wuz wuz VBD 21508 5010 8 a a DT 21508 5010 9 mighty mighty JJ 21508 5010 10 kin kin NN 21508 5010 11 ' ' '' 21508 5010 12 lady lady NN 21508 5010 13 . . . 21508 5011 1 Mek Mek NNP 21508 5011 2 de de FW 21508 5011 3 cook cook NNP 21508 5011 4 bring bring VB 21508 5011 5 plate plate NN 21508 5011 6 of of IN 21508 5011 7 vittals vittal NNS 21508 5011 8 to to TO 21508 5011 9 see see VB 21508 5011 10 ef ef NNP 21508 5011 11 it -PRON- PRP 21508 5011 12 wuz wuz VBD 21508 5011 13 heavy heavy JJ 21508 5011 14 nough nough NN 21508 5011 15 for for IN 21508 5011 16 her -PRON- PRP$ 21508 5011 17 little little JJ 21508 5011 18 chillun chillun NN 21508 5011 19 . . . 21508 5012 1 " " `` 21508 5012 2 After after IN 21508 5012 3 freedom freedom NN 21508 5012 4 all all DT 21508 5012 5 us us NNP 21508 5012 6 moved move VBD 21508 5012 7 wid wid NN 21508 5012 8 de de FW 21508 5012 9 Marse Marse NNP 21508 5012 10 and and CC 21508 5012 11 Missus Missus NNP 21508 5012 12 to to IN 21508 5012 13 Childs Childs NNP 21508 5012 14 , , , 21508 5012 15 South South NNP 21508 5012 16 Carolina Carolina NNP 21508 5012 17 and and CC 21508 5012 18 I -PRON- PRP 21508 5012 19 mar'd mar'd VBP 21508 5012 20 Paul Paul NNP 21508 5012 21 Haynes Haynes NNP 21508 5012 22 , , , 21508 5012 23 who who WP 21508 5012 24 belonged belong VBD 21508 5012 25 to to IN 21508 5012 26 old old JJ 21508 5012 27 Colonel Colonel NNP 21508 5012 28 Hampton Hampton NNP 21508 5012 29 . . . 21508 5013 1 " " `` 21508 5013 2 Paul Paul NNP 21508 5013 3 wanted want VBD 21508 5013 4 to to TO 21508 5013 5 preach preach VB 21508 5013 6 but but CC 21508 5013 7 nedder nedder NN 21508 5013 8 of of IN 21508 5013 9 us -PRON- PRP 21508 5013 10 had have VBD 21508 5013 11 no no DT 21508 5013 12 learnin learnin NN 21508 5013 13 ' ' '' 21508 5013 14 an an DT 21508 5013 15 ' ' '' 21508 5013 16 I -PRON- PRP 21508 5013 17 say say VBP 21508 5013 18 to to IN 21508 5013 19 Paul Paul NNP 21508 5013 20 , , , 21508 5013 21 ' ' '' 21508 5013 22 Does do VBZ 21508 5013 23 you -PRON- PRP 21508 5013 24 think think VB 21508 5013 25 you -PRON- PRP 21508 5013 26 got get VBD 21508 5013 27 nough nough JJ 21508 5013 28 learnin learnin FW 21508 5013 29 ' ' '' 21508 5013 30 to to TO 21508 5013 31 lead lead VB 21508 5013 32 a a DT 21508 5013 33 flock flock NN 21508 5013 34 of of IN 21508 5013 35 people people NNS 21508 5013 36 ? ? . 21508 5014 1 I -PRON- PRP 21508 5014 2 don don VBP 21508 5014 3 ' ' `` 21508 5014 4 wan wan NNP 21508 5014 5 ' ' '' 21508 5014 6 you -PRON- PRP 21508 5014 7 to to TO 21508 5014 8 git git VB 21508 5014 9 up up RP 21508 5014 10 an an DT 21508 5014 11 ' ' `` 21508 5014 12 mek mek NN 21508 5014 13 me -PRON- PRP 21508 5014 14 shame shame NN 21508 5014 15 . . . 21508 5014 16 ' ' '' 21508 5015 1 I -PRON- PRP 21508 5015 2 tell tell VBP 21508 5015 3 him -PRON- PRP 21508 5015 4 to to TO 21508 5015 5 go go VB 21508 5015 6 to to IN 21508 5015 7 de de NNP 21508 5015 8 Benedicts Benedicts NNP 21508 5015 9 an an DT 21508 5015 10 ' ' '' 21508 5015 11 see see VB 21508 5015 12 what what WP 21508 5015 13 book book NN 21508 5015 14 he -PRON- PRP 21508 5015 15 needs need VBZ 21508 5015 16 to to TO 21508 5015 17 study study VB 21508 5015 18 , , , 21508 5015 19 come come VBN 21508 5015 20 by by IN 21508 5015 21 town town NN 21508 5015 22 bring bring VB 21508 5015 23 me -PRON- PRP 21508 5015 24 a a DT 21508 5015 25 pair pair NN 21508 5015 26 of of IN 21508 5015 27 broggans broggan NNS 21508 5015 28 for for IN 21508 5015 29 me -PRON- PRP 21508 5015 30 , , , 21508 5015 31 'cause because IN 21508 5015 32 I -PRON- PRP 21508 5015 33 wuz wuz VBP 21508 5015 34 a a DT 21508 5015 35 - - HYPH 21508 5015 36 gwine gwine NN 21508 5015 37 to to IN 21508 5015 38 wuk wuk NN 21508 5015 39 and and CC 21508 5015 40 he -PRON- PRP 21508 5015 41 wuz wuz VBD 21508 5015 42 a a DT 21508 5015 43 - - HYPH 21508 5015 44 gwine gwine NN 21508 5015 45 to to IN 21508 5015 46 school school NN 21508 5015 47 . . . 21508 5016 1 For for IN 21508 5016 2 t'ree t'ree CD 21508 5016 3 long long JJ 21508 5016 4 years year NNS 21508 5016 5 I -PRON- PRP 21508 5016 6 plowed plow VBD 21508 5016 7 de de IN 21508 5016 8 farm farm NNP 21508 5016 9 an an DT 21508 5016 10 ' ' `` 21508 5016 11 sent send VBN 21508 5016 12 Paul Paul NNP 21508 5016 13 to to IN 21508 5016 14 de de NNP 21508 5016 15 Benedicts Benedicts NNP 21508 5016 16 ' ' POS 21508 5016 17 til til IN 21508 5016 18 he -PRON- PRP 21508 5016 19 wuz wuz VBD 21508 5016 20 edicated edicate VBD 21508 5016 21 . . . 21508 5017 1 De De NNP 21508 5017 2 briars briar NNS 21508 5017 3 cut cut VBD 21508 5017 4 my -PRON- PRP$ 21508 5017 5 legs leg NNS 21508 5017 6 an an DT 21508 5017 7 ' ' `` 21508 5017 8 de de NN 21508 5017 9 breshes breshe NNS 21508 5017 10 tore tear VBD 21508 5017 11 my -PRON- PRP$ 21508 5017 12 skirt skirt NN 21508 5017 13 , , , 21508 5017 14 but but CC 21508 5017 15 I -PRON- PRP 21508 5017 16 tuck tuck VBD 21508 5017 17 up up RP 21508 5017 18 de de NNP 21508 5017 19 skirt skirt NNP 21508 5017 20 an an DT 21508 5017 21 ' ' `` 21508 5017 22 plow plow NN 21508 5017 23 right right RB 21508 5017 24 on on IN 21508 5017 25 ' ' '' 21508 5017 26 til til RB 21508 5017 27 I -PRON- PRP 21508 5017 28 bought buy VBD 21508 5017 29 my -PRON- PRP$ 21508 5017 30 little little JJ 21508 5017 31 farm farm NN 21508 5017 32 . . . 21508 5018 1 Paul Paul NNP 21508 5018 2 bin bin NNP 21508 5018 3 dead dead JJ 21508 5018 4 now now RB 21508 5018 5 'bout about RB 21508 5018 6 twelve twelve CD 21508 5018 7 years year NNS 21508 5018 8 , , , 21508 5018 9 but but CC 21508 5018 10 he -PRON- PRP 21508 5018 11 preached preach VBD 21508 5018 12 right right RB 21508 5018 13 up up IN 21508 5018 14 to to IN 21508 5018 15 de de NNP 21508 5018 16 day day NNP 21508 5018 17 he -PRON- PRP 21508 5018 18 died die VBD 21508 5018 19 . . . 21508 5019 1 " " `` 21508 5019 2 I -PRON- PRP 21508 5019 3 got get VBD 21508 5019 4 a a DT 21508 5019 5 neffu neffu JJ 21508 5019 6 but but CC 21508 5019 7 I -PRON- PRP 21508 5019 8 lives live VBZ 21508 5019 9 alone alone RB 21508 5019 10 , , , 21508 5019 11 wen wen NN 21508 5019 12 deys dey NNS 21508 5019 13 some some DT 21508 5019 14 one one CD 21508 5019 15 in in IN 21508 5019 16 de de FW 21508 5019 17 house house NNP 21508 5019 18 I -PRON- PRP 21508 5019 19 puts put VBZ 21508 5019 20 down down RP 21508 5019 21 and and CC 21508 5019 22 dey dey NN 21508 5019 23 picks pick NNS 21508 5019 24 up up RP 21508 5019 25 -- -- : 21508 5019 26 I -PRON- PRP 21508 5019 27 cleans clean VBZ 21508 5019 28 up up RP 21508 5019 29 and and CC 21508 5019 30 dey dey VB 21508 5019 31 tears tear NNS 21508 5019 32 up up RP 21508 5019 33 . . . 21508 5020 1 I -PRON- PRP 21508 5020 2 don don VBP 21508 5020 3 ' ' '' 21508 5020 4 owe owe VBP 21508 5020 5 nobody nobody NN 21508 5020 6 nuthin' nothing NN 21508 5020 7 . . . 21508 5021 1 Wen Wen NNP 21508 5021 2 de de NNP 21508 5021 3 nurvus nurvus NNP 21508 5021 4 spells spells NNP 21508 5021 5 leaves leave VBZ 21508 5021 6 me -PRON- PRP 21508 5021 7 an an DT 21508 5021 8 ' ' `` 21508 5021 9 I -PRON- PRP 21508 5021 10 feels feel VBZ 21508 5021 11 a a DT 21508 5021 12 little little RB 21508 5021 13 strong strong JJ 21508 5021 14 in in IN 21508 5021 15 de de NNP 21508 5021 16 legs leg NNS 21508 5021 17 I -PRON- PRP 21508 5021 18 wuks wuks VBP 21508 5021 19 mah mah NNP 21508 5021 20 garden garden NNP 21508 5021 21 . . . 21508 5022 1 I -PRON- PRP 21508 5022 2 loves love VBZ 21508 5022 3 to to TO 21508 5022 4 be be VB 21508 5022 5 doin' do VBG 21508 5022 6 somethin' something NN 21508 5022 7 to to TO 21508 5022 8 keep keep VB 21508 5022 9 clean clean JJ 21508 5022 10 , , , 21508 5022 11 'cause because IN 21508 5022 12 I -PRON- PRP 21508 5022 13 jes jes NNP 21508 5022 14 ai be VBP 21508 5022 15 n't not RB 21508 5022 16 no no DT 21508 5022 17 rockin rockin JJ 21508 5022 18 chair chair NN 21508 5022 19 setter setter NN 21508 5022 20 " " '' 21508 5022 21 . . . 21508 5023 1 Code code NN 21508 5023 2 No no UH 21508 5023 3 . . . 21508 5024 1 Project project NN 21508 5024 2 , , , 21508 5024 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 5024 4 ) ) -RRB- 21508 5024 5 Prepared prepare VBN 21508 5024 6 by by IN 21508 5024 7 Annie Annie NNP 21508 5024 8 Ruth Ruth NNP 21508 5024 9 Davis Davis NNP 21508 5024 10 Place Place NNP 21508 5024 11 , , , 21508 5024 12 Marion Marion NNP 21508 5024 13 , , , 21508 5024 14 S.C. South Carolina NNP 21508 5025 1 Date date NN 21508 5025 2 , , , 21508 5025 3 November November NNP 21508 5025 4 11 11 CD 21508 5025 5 , , , 21508 5025 6 1937 1937 CD 21508 5025 7 Reduced reduce VBN 21508 5025 8 from from IN 21508 5025 9 ---- ---- CD 21508 5025 10 words word NNS 21508 5025 11 Rewritten rewrite VBN 21508 5025 12 by by IN 21508 5025 13 ---- ---- NFP 21508 5025 14 LINEY LINEY NNP 21508 5025 15 HENDERSON HENDERSON NNP 21508 5025 16 EX EX NNP 21508 5025 17 - - HYPH 21508 5025 18 SLAVE SLAVE NNP 21508 5025 19 , , , 21508 5025 20 70 70 CD 21508 5025 21 YEARS year NNS 21508 5025 22 " " `` 21508 5025 23 Accordin Accordin NNP 21508 5025 24 to to IN 21508 5025 25 de de NNP 21508 5025 26 way way NNP 21508 5025 27 dey dey NNP 21508 5025 28 figures figure NNS 21508 5025 29 up up RP 21508 5025 30 my -PRON- PRP$ 21508 5025 31 age age NN 21508 5025 32 , , , 21508 5025 33 dey dey NNP 21508 5025 34 say say VBP 21508 5025 35 I -PRON- PRP 21508 5025 36 70 70 CD 21508 5025 37 now now RB 21508 5025 38 en en IN 21508 5025 39 I -PRON- PRP 21508 5025 40 believes believe VBZ 21508 5025 41 dat dat NNP 21508 5025 42 right right RB 21508 5025 43 , , , 21508 5025 44 too too RB 21508 5025 45 , , , 21508 5025 46 en en FW 21508 5025 47 de de IN 21508 5025 48 government government NN 21508 5025 49 ought ought MD 21508 5025 50 to to TO 21508 5025 51 give give VB 21508 5025 52 me -PRON- PRP 21508 5025 53 somethin something NN 21508 5025 54 . . . 21508 5026 1 When when WRB 21508 5026 2 we -PRON- PRP 21508 5026 3 was be VBD 21508 5026 4 born bear VBN 21508 5026 5 , , , 21508 5026 6 de de NNP 21508 5026 7 white white JJ 21508 5026 8 folks folk NNS 21508 5026 9 put put VBD 21508 5026 10 us -PRON- PRP 21508 5026 11 chillun chillun NN 21508 5026 12 age age NN 21508 5026 13 down down RB 21508 5026 14 in in IN 21508 5026 15 de de FW 21508 5026 16 Bible Bible NNP 21508 5026 17 en en IN 21508 5026 18 I -PRON- PRP 21508 5026 19 know know VBP 21508 5026 20 from from IN 21508 5026 21 dat dat NNP 21508 5026 22 I -PRON- PRP 21508 5026 23 been be VBN 21508 5026 24 19 19 CD 21508 5026 25 years year NNS 21508 5026 26 old old JJ 21508 5026 27 de de NNP 21508 5026 28 year year NNP 21508 5026 29 of of IN 21508 5026 30 de de NNP 21508 5026 31 shake shake NN 21508 5026 32 . . . 21508 5027 1 Cose cose NN 21508 5027 2 I -PRON- PRP 21508 5027 3 gets get VBZ 21508 5027 4 clothes clothe NNS 21508 5027 5 give give VB 21508 5027 6 to to IN 21508 5027 7 me -PRON- PRP 21508 5027 8 , , , 21508 5027 9 but but CC 21508 5027 10 no no DT 21508 5027 11 help help NN 21508 5027 12 no no DT 21508 5027 13 more more JJR 21508 5027 14 den den NN 21508 5027 15 dat dat NNP 21508 5027 16 en en IN 21508 5027 17 all all DT 21508 5027 18 dis dis NNP 21508 5027 19 here here RB 21508 5027 20 wood wood NN 21508 5027 21 en en IN 21508 5027 22 coal coal NN 21508 5027 23 bill bill NN 21508 5027 24 put put VBN 21508 5027 25 on on IN 21508 5027 26 me -PRON- PRP 21508 5027 27 . . . 21508 5028 1 No no UH 21508 5028 2 , , , 21508 5028 3 mam mam NN 21508 5028 4 , , , 21508 5028 5 ain ain NNP 21508 5028 6 ' ' '' 21508 5028 7 got get VBD 21508 5028 8 no no DT 21508 5028 9 support support NN 21508 5028 10 to to TO 21508 5028 11 help help VB 21508 5028 12 me -PRON- PRP 21508 5028 13 out out RP 21508 5028 14 no no DT 21508 5028 15 time time NN 21508 5028 16 . . . 21508 5029 1 But but CC 21508 5029 2 justice justice NN 21508 5029 3 will will MD 21508 5029 4 plum plum VB 21508 5029 5 de de NNP 21508 5029 6 line line NN 21508 5029 7 some some DT 21508 5029 8 day day NN 21508 5029 9 . . . 21508 5030 1 I -PRON- PRP 21508 5030 2 just just RB 21508 5030 3 gwine gwine VBP 21508 5030 4 leave leave VBP 21508 5030 5 it -PRON- PRP 21508 5030 6 in in IN 21508 5030 7 de de NNP 21508 5030 8 hands hand NNS 21508 5030 9 of of IN 21508 5030 10 de de IN 21508 5030 11 Lord Lord NNP 21508 5030 12 . . . 21508 5031 1 Ain Ain NNP 21508 5031 2 ' ' POS 21508 5031 3 gwine gwine NN 21508 5031 4 cry cry VBP 21508 5031 5 over over IN 21508 5031 6 it -PRON- PRP 21508 5031 7 . . . 21508 5031 8 " " '' 21508 5032 1 " " `` 21508 5032 2 I -PRON- PRP 21508 5032 3 tell tell VBP 21508 5032 4 you -PRON- PRP 21508 5032 5 , , , 21508 5032 6 I -PRON- PRP 21508 5032 7 been be VBD 21508 5032 8 wid wid NN 21508 5032 9 white white JJ 21508 5032 10 folks folk NNS 21508 5032 11 all all DT 21508 5032 12 my -PRON- PRP$ 21508 5032 13 days day NNS 21508 5032 14 en en UH 21508 5032 15 I -PRON- PRP 21508 5032 16 was be VBD 21508 5032 17 properly properly RB 21508 5032 18 cared care VBN 21508 5032 19 for for RB 21508 5032 20 long long RB 21508 5032 21 as as IN 21508 5032 22 I -PRON- PRP 21508 5032 23 been be VBN 21508 5032 24 in in IN 21508 5032 25 dey dey NNP 21508 5032 26 protection protection NN 21508 5032 27 . . . 21508 5033 1 I -PRON- PRP 21508 5033 2 suffers suffer VBZ 21508 5033 3 now now RB 21508 5033 4 more more JJR 21508 5033 5 den den NN 21508 5033 6 I -PRON- PRP 21508 5033 7 is be VBZ 21508 5033 8 ever ever RB 21508 5033 9 think think VBP 21508 5033 10 bout bout NN 21508 5033 11 would would MD 21508 5033 12 come come VB 21508 5033 13 to to IN 21508 5033 14 me -PRON- PRP 21508 5033 15 . . . 21508 5034 1 Yes yes UH 21508 5034 2 , , , 21508 5034 3 mam mam UH 21508 5034 4 , , , 21508 5034 5 I -PRON- PRP 21508 5034 6 done do VBN 21508 5034 7 raise raise NN 21508 5034 8 over over IN 21508 5034 9 20 20 CD 21508 5034 10 head head NN 21508 5034 11 of of IN 21508 5034 12 white white JJ 21508 5034 13 chillun chillun NN 21508 5034 14 . . . 21508 5035 1 Dat Dat NNP 21508 5035 2 de de FW 21508 5035 3 God God NNP 21508 5035 4 truth truth NN 21508 5035 5 . . . 21508 5036 1 I -PRON- PRP 21508 5036 2 been be VBN 21508 5036 3 in in IN 21508 5036 4 de de NNP 21508 5036 5 white white NNP 21508 5036 6 folks folk NNS 21508 5036 7 kitchen kitchen VBP 21508 5036 8 all all PDT 21508 5036 9 my -PRON- PRP$ 21508 5036 10 days day NNS 21508 5036 11 en en UH 21508 5036 12 if if IN 21508 5036 13 I -PRON- PRP 21508 5036 14 feel feel VBP 21508 5036 15 right right JJ 21508 5036 16 , , , 21508 5036 17 I -PRON- PRP 21508 5036 18 think think VBP 21508 5036 19 dey dey NNP 21508 5036 20 ought ought MD 21508 5036 21 to to TO 21508 5036 22 take take VB 21508 5036 23 of of IN 21508 5036 24 me -PRON- PRP 21508 5036 25 in in IN 21508 5036 26 my -PRON- PRP$ 21508 5036 27 old old JJ 21508 5036 28 age age NN 21508 5036 29 . . . 21508 5037 1 I -PRON- PRP 21508 5037 2 don don VBP 21508 5037 3 ' ' '' 21508 5037 4 brag brag NN 21508 5037 5 on on IN 21508 5037 6 myself -PRON- PRP 21508 5037 7 , , , 21508 5037 8 but but CC 21508 5037 9 if if IN 21508 5037 10 I -PRON- PRP 21508 5037 11 could could MD 21508 5037 12 work work VB 21508 5037 13 like like IN 21508 5037 14 I -PRON- PRP 21508 5037 15 used use VBD 21508 5037 16 to to TO 21508 5037 17 , , , 21508 5037 18 I -PRON- PRP 21508 5037 19 wouldn wouldn VBD 21508 5037 20 ' ' '' 21508 5037 21 ax ax NN 21508 5037 22 nothin nothing NN 21508 5037 23 from from IN 21508 5037 24 nobody nobody NN 21508 5037 25 . . . 21508 5038 1 I -PRON- PRP 21508 5038 2 had have VBD 21508 5038 3 a a DT 21508 5038 4 family family NN 21508 5038 5 of of IN 21508 5038 6 white white JJ 21508 5038 7 people people NNS 21508 5038 8 to to TO 21508 5038 9 send send VB 21508 5038 10 for for IN 21508 5038 11 me -PRON- PRP 21508 5038 12 de de NNP 21508 5038 13 other other JJ 21508 5038 14 week week NN 21508 5038 15 to to TO 21508 5038 16 come come VB 21508 5038 17 en en VB 21508 5038 18 live live JJ 21508 5038 19 wid wid NN 21508 5038 20 dem dem VBP 21508 5038 21 en en FW 21508 5038 22 dey dey NNP 21508 5038 23 would would MD 21508 5038 24 take take VB 21508 5038 25 care care NN 21508 5038 26 of of IN 21508 5038 27 me -PRON- PRP 21508 5038 28 , , , 21508 5038 29 but but CC 21508 5038 30 I -PRON- PRP 21508 5038 31 never never RB 21508 5038 32 had have VBD 21508 5038 33 nobody nobody NN 21508 5038 34 to to TO 21508 5038 35 trust trust VB 21508 5038 36 aun aun NN 21508 5038 37 ' ' '' 21508 5038 38 Sallie Sallie NNP 21508 5038 39 wid wid NN 21508 5038 40 . . . 21508 5039 1 You -PRON- PRP 21508 5039 2 see see VBP 21508 5039 3 , , , 21508 5039 4 child child NN 21508 5039 5 , , , 21508 5039 6 she -PRON- PRP 21508 5039 7 such such PDT 21508 5039 8 a a DT 21508 5039 9 helpless helpless JJ 21508 5039 10 , , , 21508 5039 11 poor poor JJ 21508 5039 12 creature creature NN 21508 5039 13 just just RB 21508 5039 14 settin settin NN 21508 5039 15 dere dere RB 21508 5039 16 in in IN 21508 5039 17 dat dat NNP 21508 5039 18 bed bed NNP 21508 5039 19 all all DT 21508 5039 20 de de NNP 21508 5039 21 time time NN 21508 5039 22 en en FW 21508 5039 23 can can MD 21508 5039 24 ' ' '' 21508 5039 25 see see VB 21508 5039 26 to to TO 21508 5039 27 do do VB 21508 5039 28 one one CD 21508 5039 29 thing thing NN 21508 5039 30 widout widout NN 21508 5039 31 I -PRON- PRP 21508 5039 32 give give VBP 21508 5039 33 her -PRON- PRP 21508 5039 34 my -PRON- PRP$ 21508 5039 35 hand hand NN 21508 5039 36 . . . 21508 5040 1 Cose Cose NNP 21508 5040 2 de de IN 21508 5040 3 government government NN 21508 5040 4 helps help VBZ 21508 5040 5 aun aun VB 21508 5040 6 ' ' '' 21508 5040 7 Sallie Sallie NNP 21508 5040 8 , , , 21508 5040 9 but but CC 21508 5040 10 dat dat NNP 21508 5040 11 ain ain NNP 21508 5040 12 ' ' '' 21508 5040 13 me -PRON- PRP 21508 5040 14 . . . 21508 5041 1 En en IN 21508 5041 2 , , , 21508 5041 3 honey honey NN 21508 5041 4 , , , 21508 5041 5 I -PRON- PRP 21508 5041 6 ain ain VBP 21508 5041 7 ' ' '' 21508 5041 8 even even RB 21508 5041 9 able able JJ 21508 5041 10 to to TO 21508 5041 11 stand stand VB 21508 5041 12 up up RP 21508 5041 13 en en IN 21508 5041 14 iron iron NN 21508 5041 15 , , , 21508 5041 16 I -PRON- PRP 21508 5041 17 has have VBZ 21508 5041 18 dis dis NNP 21508 5041 19 rheumatism rheumatism NN 21508 5041 20 so so RB 21508 5041 21 bad bad RB 21508 5041 22 . . . 21508 5042 1 It -PRON- PRP 21508 5042 2 hurts hurt VBZ 21508 5042 3 me -PRON- PRP 21508 5042 4 so so RB 21508 5042 5 terrible terrible JJ 21508 5042 6 at at IN 21508 5042 7 night night NN 21508 5042 8 , , , 21508 5042 9 I -PRON- PRP 21508 5042 10 has have VBZ 21508 5042 11 to to TO 21508 5042 12 keep keep VB 21508 5042 13 my -PRON- PRP$ 21508 5042 14 foots foot NNS 21508 5042 15 out out RP 21508 5042 16 from from IN 21508 5042 17 under under IN 21508 5042 18 de de FW 21508 5042 19 cover cover NN 21508 5042 20 . . . 21508 5043 1 It -PRON- PRP 21508 5043 2 a a DT 21508 5043 3 sort sort NN 21508 5043 4 of of IN 21508 5043 5 burnin burnin NNP 21508 5043 6 rheumatism rheumatism NN 21508 5043 7 like like IN 21508 5043 8 . . . 21508 5044 1 Yes yes UH 21508 5044 2 , , , 21508 5044 3 mam mam UH 21508 5044 4 , , , 21508 5044 5 it -PRON- PRP 21508 5044 6 does do VBZ 21508 5044 7 worry worry VB 21508 5044 8 me -PRON- PRP 21508 5044 9 right right RB 21508 5044 10 smart smart JJ 21508 5044 11 . . . 21508 5044 12 " " '' 21508 5045 1 " " `` 21508 5045 2 Oh oh UH 21508 5045 3 , , , 21508 5045 4 my -PRON- PRP$ 21508 5045 5 Lord Lord NNP 21508 5045 6 , , , 21508 5045 7 I -PRON- PRP 21508 5045 8 was be VBD 21508 5045 9 raise raise VB 21508 5045 10 down down RB 21508 5045 11 dere dere RB 21508 5045 12 to to IN 21508 5045 13 old old JJ 21508 5045 14 Dr. Dr. NNP 21508 5045 15 Durant Durant NNP 21508 5045 16 plantation plantation NN 21508 5045 17 . . . 21508 5046 1 Yes yes UH 21508 5046 2 , , , 21508 5046 3 mam mam NN 21508 5046 4 , , , 21508 5046 5 dem dem JJ 21508 5046 6 Durants Durants NNP 21508 5046 7 had have VBD 21508 5046 8 everything everything NN 21508 5046 9 right right JJ 21508 5046 10 to to IN 21508 5046 11 dey dey NNP 21508 5046 12 hand hand NN 21508 5046 13 . . . 21508 5047 1 Never never RB 21508 5047 2 had have VBD 21508 5047 3 to to TO 21508 5047 4 want want VB 21508 5047 5 for for IN 21508 5047 6 a a DT 21508 5047 7 glass glass NN 21508 5047 8 of of IN 21508 5047 9 water water NN 21508 5047 10 or or CC 21508 5047 11 nothin nothing NN 21508 5047 12 en en FW 21508 5047 13 didn didn FW 21508 5047 14 ' ' '' 21508 5047 15 none none NN 21508 5047 16 of of IN 21508 5047 17 Dr. Dr. NNP 21508 5047 18 Durant Durant NNP 21508 5047 19 's 's POS 21508 5047 20 colored colored JJ 21508 5047 21 people people NNS 21508 5047 22 never never RB 21508 5047 23 had have VBD 21508 5047 24 no no DT 21508 5047 25 trouble trouble NN 21508 5047 26 wid wid NN 21508 5047 27 de de FW 21508 5047 28 law law NNP 21508 5047 29 from from IN 21508 5047 30 de de NNP 21508 5047 31 time time NN 21508 5047 32 de de FW 21508 5047 33 law law NN 21508 5047 34 take take VB 21508 5047 35 care care NN 21508 5047 36 to to IN 21508 5047 37 dis dis NNP 21508 5047 38 . . . 21508 5048 1 I -PRON- PRP 21508 5048 2 remember remember VBP 21508 5048 3 old old JJ 21508 5048 4 Massa Massa NNP 21508 5048 5 would would MD 21508 5048 6 always always RB 21508 5048 7 kill kill VB 21508 5048 8 his -PRON- PRP$ 21508 5048 9 plantation plantation NN 21508 5048 10 people people NNS 21508 5048 11 a a DT 21508 5048 12 cow cow NN 21508 5048 13 on on IN 21508 5048 14 de de IN 21508 5048 15 fourth fourth RB 21508 5048 16 of of IN 21508 5048 17 July July NNP 21508 5048 18 en en NNP 21508 5048 19 couldn couldn NN 21508 5048 20 ' ' '' 21508 5048 21 never never RB 21508 5048 22 count count VB 21508 5048 23 de de NNP 21508 5048 24 number number NN 21508 5048 25 of of IN 21508 5048 26 hogs hog NNS 21508 5048 27 dey dey NNP 21508 5048 28 would would MD 21508 5048 29 have have VB 21508 5048 30 , , , 21508 5048 31 dere dere RB 21508 5048 32 be be VB 21508 5048 33 so so RB 21508 5048 34 many many JJ 21508 5048 35 . . . 21508 5049 1 Honey Honey NNP 21508 5049 2 , , , 21508 5049 3 dey dey NNP 21508 5049 4 would would MD 21508 5049 5 take take VB 21508 5049 6 dem dem JJ 21508 5049 7 hogs hog NNS 21508 5049 8 up up RP 21508 5049 9 dis dis NN 21508 5049 10 time time NN 21508 5049 11 of of IN 21508 5049 12 de de NNP 21508 5049 13 year year NN 21508 5049 14 from from IN 21508 5049 15 out out IN 21508 5049 16 de de FW 21508 5049 17 swamp swamp NN 21508 5049 18 en en IN 21508 5049 19 put put VBN 21508 5049 20 dem dem NNP 21508 5049 21 in in IN 21508 5049 22 dey dey NNP 21508 5049 23 fattenin fattenin NNP 21508 5049 24 pen pen NNP 21508 5049 25 . . . 21508 5050 1 Lord Lord NNP 21508 5050 2 , , , 21508 5050 3 Lord Lord NNP 21508 5050 4 , , , 21508 5050 5 de de FW 21508 5050 6 many many PDT 21508 5050 7 a a DT 21508 5050 8 time time NN 21508 5050 9 dat dat NN 21508 5050 10 I -PRON- PRP 21508 5050 11 been be VBN 21508 5050 12 see see VB 21508 5050 13 dem dem NNP 21508 5050 14 take take VB 21508 5050 15 bucket bucket NN 21508 5050 16 on on IN 21508 5050 17 a a DT 21508 5050 18 bucket bucket NN 21508 5050 19 of of IN 21508 5050 20 milk milk NN 21508 5050 21 to to IN 21508 5050 22 dat dat NNP 21508 5050 23 pen pen NNP 21508 5050 24 . . . 21508 5051 1 When when WRB 21508 5051 2 my -PRON- PRP$ 21508 5051 3 mother mother NN 21508 5051 4 was be VBD 21508 5051 5 dere dere NNP 21508 5051 6 helpin helpin NNP 21508 5051 7 dem dem NNP 21508 5051 8 , , , 21508 5051 9 dey dey NNP 21508 5051 10 used use VBD 21508 5051 11 to to TO 21508 5051 12 been be VBN 21508 5051 13 a a DT 21508 5051 14 week week NN 21508 5051 15 to to IN 21508 5051 16 a a DT 21508 5051 17 time time NN 21508 5051 18 tryin tryin NN 21508 5051 19 up up RP 21508 5051 20 lard lard NN 21508 5051 21 en en IN 21508 5051 22 makin makin NN 21508 5051 23 blood blood NN 21508 5051 24 puddin puddin NNS 21508 5051 25 en en IN 21508 5051 26 sausage sausage NN 21508 5051 27 en en IN 21508 5051 28 joinin joinin NN 21508 5051 29 up up RP 21508 5051 30 ears ear NNS 21508 5051 31 en en IN 21508 5051 32 things thing NNS 21508 5051 33 like like IN 21508 5051 34 dat dat NNP 21508 5051 35 . . . 21508 5052 1 Yes yes UH 21508 5052 2 , , , 21508 5052 3 mam mam UH 21508 5052 4 , , , 21508 5052 5 all all DT 21508 5052 6 dey dey VBD 21508 5052 7 plantation plantation NN 21508 5052 8 niggers nigger NNS 21508 5052 9 what what WP 21508 5052 10 been be VBN 21508 5052 11 helpin helpin NN 21508 5052 12 dat dat NNP 21508 5052 13 day day NNP 21508 5052 14 set set VBN 21508 5052 15 for for IN 21508 5052 16 hog hog NNP 21508 5052 17 killin killin NNP 21508 5052 18 would would MD 21508 5052 19 eat eat VB 21508 5052 20 to to IN 21508 5052 21 de de NNP 21508 5052 22 white white NNP 21508 5052 23 folks folk NNS 21508 5052 24 yard yard NN 21508 5052 25 . . . 21508 5053 1 Dey Dey NNP 21508 5053 2 would would MD 21508 5053 3 just just RB 21508 5053 4 put put VB 21508 5053 5 two two CD 21508 5053 6 or or CC 21508 5053 7 three three CD 21508 5053 8 of of IN 21508 5053 9 dese dese NNP 21508 5053 10 big big NNP 21508 5053 11 wash wash NNP 21508 5053 12 pot pot NN 21508 5053 13 out out RP 21508 5053 14 in in IN 21508 5053 15 de de FW 21508 5053 16 yard yard NNP 21508 5053 17 en en NNP 21508 5053 18 full full JJ 21508 5053 19 dem dem VBD 21508 5053 20 up up RP 21508 5053 21 wid wid NN 21508 5053 22 backbone backbone NN 21508 5053 23 en en IN 21508 5053 24 haslets haslet NNS 21508 5053 25 en en IN 21508 5053 26 rice rice NN 21508 5053 27 to to TO 21508 5053 28 satisfy satisfy VB 21508 5053 29 dem dem NNP 21508 5053 30 hungry hungry JJ 21508 5053 31 niggers nigger NNS 21508 5053 32 wid wid NNP 21508 5053 33 en en NNP 21508 5053 34 would would MD 21508 5053 35 bake bake VB 21508 5053 36 de de NNP 21508 5053 37 corn corn NN 21508 5053 38 bread bread NN 21508 5053 39 to to IN 21508 5053 40 de de NNP 21508 5053 41 Missus Missus NNP 21508 5053 42 kitchen kitchen NN 21508 5053 43 . . . 21508 5054 1 I -PRON- PRP 21508 5054 2 mean mean VBP 21508 5054 3 dey dey NNP 21508 5054 4 would would MD 21508 5054 5 have have VB 21508 5054 6 hog hog NN 21508 5054 7 killin killin NNP 21508 5054 8 days day NNS 21508 5054 9 den den NNP 21508 5054 10 , , , 21508 5054 11 too too RB 21508 5054 12 . . . 21508 5055 1 Would Would MD 21508 5055 2 have have VB 21508 5055 3 dese dese JJ 21508 5055 4 long long JJ 21508 5055 5 old old JJ 21508 5055 6 benches bench NNS 21508 5055 7 settin settin VBP 21508 5055 8 out out RB 21508 5055 9 dere dere RB 21508 5055 10 under under IN 21508 5055 11 de de NNP 21508 5055 12 trees tree NNS 21508 5055 13 to to TO 21508 5055 14 work work VB 21508 5055 15 on on IN 21508 5055 16 -- -- : 21508 5055 17 long long JJ 21508 5055 18 benches bench NNS 21508 5055 19 , , , 21508 5055 20 child child NN 21508 5055 21 . . . 21508 5056 1 Some some DT 21508 5056 2 days day NNS 21508 5056 3 , , , 21508 5056 4 dey dey NNP 21508 5056 5 would would MD 21508 5056 6 kill kill VB 21508 5056 7 15 15 CD 21508 5056 8 hogs hog NNS 21508 5056 9 en en IN 21508 5056 10 some some DT 21508 5056 11 days day NNS 21508 5056 12 , , , 21508 5056 13 dey dey NNP 21508 5056 14 would would MD 21508 5056 15 kill kill VB 21508 5056 16 20 20 CD 21508 5056 17 hogs hog NNS 21508 5056 18 en en IN 21508 5056 19 I -PRON- PRP 21508 5056 20 mean mean VBP 21508 5056 21 dey dey NNP 21508 5056 22 was be VBD 21508 5056 23 hogs hog NNS 21508 5056 24 , , , 21508 5056 25 not not RB 21508 5056 26 pigs pig NNS 21508 5056 27 . . . 21508 5057 1 De de IN 21508 5057 2 number number NN 21508 5057 3 dey dey NN 21508 5057 4 would would MD 21508 5057 5 kill kill VB 21508 5057 6 would would MD 21508 5057 7 be be VB 21508 5057 8 accordin accordin JJ 21508 5057 9 to to IN 21508 5057 10 how how WRB 21508 5057 11 many many JJ 21508 5057 12 hands hand NNS 21508 5057 13 was be VBD 21508 5057 14 helpin helpin NNP 21508 5057 15 de de NNP 21508 5057 16 day day NNP 21508 5057 17 dey dey NNP 21508 5057 18 pick pick VB 21508 5057 19 to to TO 21508 5057 20 kill kill VB 21508 5057 21 . . . 21508 5058 1 You -PRON- PRP 21508 5058 2 see see VBP 21508 5058 3 , , , 21508 5058 4 dey dey NNP 21508 5058 5 would would MD 21508 5058 6 kill kill VB 21508 5058 7 dem dem NNP 21508 5058 8 one one CD 21508 5058 9 day day NN 21508 5058 10 en en IN 21508 5058 11 hang hang NNP 21508 5058 12 dem dem NNP 21508 5058 13 up up RP 21508 5058 14 en en FW 21508 5058 15 den den NNP 21508 5058 16 dey dey NNP 21508 5058 17 would would MD 21508 5058 18 set set VB 21508 5058 19 de de NNP 21508 5058 20 next next JJ 21508 5058 21 day day NN 21508 5058 22 to to TO 21508 5058 23 cut cut VB 21508 5058 24 dem dem VB 21508 5058 25 up up RP 21508 5058 26 . . . 21508 5059 1 Oh oh UH 21508 5059 2 , , , 21508 5059 3 dey dey NNP 21508 5059 4 would would MD 21508 5059 5 hang hang VB 21508 5059 6 dem dem NNP 21508 5059 7 up up RP 21508 5059 8 right right RB 21508 5059 9 out out IN 21508 5059 10 to to IN 21508 5059 11 de de IN 21508 5059 12 eyes eye NNS 21508 5059 13 of of IN 21508 5059 14 everybody everybody NN 21508 5059 15 en en IN 21508 5059 16 didn didn NNP 21508 5059 17 ' ' '' 21508 5059 18 nobody nobody NN 21508 5059 19 never never RB 21508 5059 20 have have VBP 21508 5059 21 no no DT 21508 5059 22 mind mind NN 21508 5059 23 to to TO 21508 5059 24 bother bother VB 21508 5059 25 nothin nothing NN 21508 5059 26 . . . 21508 5060 1 My -PRON- PRP$ 21508 5060 2 Lord Lord NNP 21508 5060 3 , , , 21508 5060 4 couldn couldn NNP 21508 5060 5 ' ' '' 21508 5060 6 trust trust NN 21508 5060 7 to to TO 21508 5060 8 do do VB 21508 5060 9 nothin nothing NN 21508 5060 10 like like IN 21508 5060 11 dat dat NNP 21508 5060 12 dese dese NNP 21508 5060 13 days day NNS 21508 5060 14 . . . 21508 5061 1 En en IN 21508 5061 2 dey dey NNP 21508 5061 3 had have VBD 21508 5061 4 de de FW 21508 5061 5 nicest nicest NNP 21508 5061 6 homemade homemade JJ 21508 5061 7 butter butter NN 21508 5061 8 en en IN 21508 5061 9 whip whip NN 21508 5061 10 cream cream NN 21508 5061 11 dere dere RB 21508 5061 12 all all DT 21508 5061 13 de de NNP 21508 5061 14 time time NN 21508 5061 15 . . . 21508 5062 1 Seems seem VBZ 21508 5062 2 like like IN 21508 5062 3 things thing NNS 21508 5062 4 was be VBD 21508 5062 5 just just RB 21508 5062 6 more more RBR 21508 5062 7 plentiful plentiful JJ 21508 5062 8 en en IN 21508 5062 9 dey dey NN 21508 5062 10 was be VBD 21508 5062 11 better well JJR 21508 5062 12 in in IN 21508 5062 13 dat dat NNP 21508 5062 14 day day NNP 21508 5062 15 en en IN 21508 5062 16 time time NN 21508 5062 17 . . . 21508 5062 18 " " '' 21508 5063 1 " " `` 21508 5063 2 It -PRON- PRP 21508 5063 3 just just RB 21508 5063 4 like like UH 21508 5063 5 I -PRON- PRP 21508 5063 6 tellin tellin VBP 21508 5063 7 you -PRON- PRP 21508 5063 8 , , , 21508 5063 9 it -PRON- PRP 21508 5063 10 de de IN 21508 5063 11 way way RB 21508 5063 12 of of IN 21508 5063 13 de de FW 21508 5063 14 past past NN 21508 5063 15 , , , 21508 5063 16 everything everything NN 21508 5063 17 had have VBD 21508 5063 18 to to TO 21508 5063 19 be be VB 21508 5063 20 carried carry VBN 21508 5063 21 out out RP 21508 5063 22 right right RB 21508 5063 23 on on IN 21508 5063 24 Dr. Dr. NNP 21508 5063 25 Durant Durant NNP 21508 5063 26 's 's POS 21508 5063 27 plantation plantation NN 21508 5063 28 . . . 21508 5064 1 When when WRB 21508 5064 2 freedom freedom NN 21508 5064 3 come come VBP 21508 5064 4 here here RB 21508 5064 5 , , , 21508 5064 6 dere dere NNP 21508 5064 7 couldn couldn NNP 21508 5064 8 ' ' `` 21508 5064 9 no no DT 21508 5064 10 head head NN 21508 5064 11 never never RB 21508 5064 12 get get VB 21508 5064 13 dem dem JJ 21508 5064 14 colored colored JJ 21508 5064 15 people people NNS 21508 5064 16 to to TO 21508 5064 17 leave leave VB 21508 5064 18 from from IN 21508 5064 19 dere dere NNP 21508 5064 20 . . . 21508 5065 1 Yes yes UH 21508 5065 2 , , , 21508 5065 3 mam mam NN 21508 5065 4 , , , 21508 5065 5 dey dey NNP 21508 5065 6 great great JJ 21508 5065 7 grand grand NNP 21508 5065 8 - - HYPH 21508 5065 9 chillun chillun NN 21508 5065 10 dere dere NNP 21508 5065 11 carryin carryin JJ 21508 5065 12 on on RP 21508 5065 13 to to IN 21508 5065 14 dis dis NNP 21508 5065 15 very very JJ 21508 5065 16 day day NN 21508 5065 17 . . . 21508 5066 1 Dem Dem NNP 21508 5066 2 Durant Durant NNP 21508 5066 3 chillun chillun NN 21508 5066 4 ain ain NN 21508 5066 5 ' ' '' 21508 5066 6 never never RB 21508 5066 7 had have VBD 21508 5066 8 to to TO 21508 5066 9 hunt hunt VB 21508 5066 10 for for IN 21508 5066 11 no no DT 21508 5066 12 hand hand NN 21508 5066 13 to to TO 21508 5066 14 do do VB 21508 5066 15 somethin something NN 21508 5066 16 for for IN 21508 5066 17 dem dem NNP 21508 5066 18 . . . 21508 5067 1 Yes yes UH 21508 5067 2 , , , 21508 5067 3 mam mam NN 21508 5067 4 , , , 21508 5067 5 my -PRON- PRP$ 21508 5067 6 white white JJ 21508 5067 7 folks folk NNS 21508 5067 8 had have VBD 21508 5067 9 dey dey VBN 21508 5067 10 own own JJ 21508 5067 11 colored colored JJ 21508 5067 12 people people NNS 21508 5067 13 graveyard graveyard IN 21508 5067 14 what what WP 21508 5067 15 was be VBD 21508 5067 16 corn corn NN 21508 5067 17 crated crate VBN 21508 5067 18 in in IN 21508 5067 19 en en IN 21508 5067 20 it -PRON- PRP 21508 5067 21 still still RB 21508 5067 22 dere dere RB 21508 5067 23 right right RB 21508 5067 24 now now RB 21508 5067 25 . . . 21508 5068 1 When when WRB 21508 5068 2 one one CD 21508 5068 3 of of IN 21508 5068 4 de de FW 21508 5068 5 colored color VBN 21508 5068 6 people people NNS 21508 5068 7 on on IN 21508 5068 8 de de NNP 21508 5068 9 plantation plantation NNP 21508 5068 10 would would MD 21508 5068 11 die die VB 21508 5068 12 , , , 21508 5068 13 dey dey NNP 21508 5068 14 white white JJ 21508 5068 15 folks folk NNS 21508 5068 16 would would MD 21508 5068 17 be be VB 21508 5068 18 right right JJ 21508 5068 19 dere dere RB 21508 5068 20 to to IN 21508 5068 21 de de NNP 21508 5068 22 funeral funeral NN 21508 5068 23 . . . 21508 5069 1 En en IN 21508 5069 2 it -PRON- PRP 21508 5069 3 de de IN 21508 5069 4 blessed bless VBN 21508 5069 5 truth truth NN 21508 5069 6 , , , 21508 5069 7 old old JJ 21508 5069 8 Dr. Dr. NNP 21508 5069 9 Durant Durant NNP 21508 5069 10 had have VBD 21508 5069 11 his -PRON- PRP$ 21508 5069 12 own own JJ 21508 5069 13 carpenters carpenter NNS 21508 5069 14 right right RB 21508 5069 15 dere dere NNP 21508 5069 16 on on IN 21508 5069 17 de de NNP 21508 5069 18 plantation plantation NNP 21508 5069 19 to to TO 21508 5069 20 make make VB 21508 5069 21 de de NNP 21508 5069 22 corpse corpse NNP 21508 5069 23 boxes box NNS 21508 5069 24 en en IN 21508 5069 25 line line NN 21508 5069 26 dem dem VBP 21508 5069 27 en en IN 21508 5069 28 all all DT 21508 5069 29 dat dat NNP 21508 5069 30 en en FW 21508 5069 31 dig dig FW 21508 5069 32 de de FW 21508 5069 33 graves grave NNS 21508 5069 34 . . . 21508 5070 1 Dat Dat NNP 21508 5070 2 was be VBD 21508 5070 3 a a DT 21508 5070 4 day day NN 21508 5070 5 , , , 21508 5070 6 honey honey NN 21508 5070 7 , , , 21508 5070 8 en en FW 21508 5070 9 dat dat NNP 21508 5070 10 a a DT 21508 5070 11 day day NN 21508 5070 12 gone go VBN 21508 5070 13 from from IN 21508 5070 14 here here RB 21508 5070 15 , , , 21508 5070 16 I -PRON- PRP 21508 5070 17 say say VBP 21508 5070 18 . . . 21508 5070 19 " " '' 21508 5071 1 " " `` 21508 5071 2 I -PRON- PRP 21508 5071 3 ain ain VBP 21508 5071 4 ' ' '' 21508 5071 5 never never RB 21508 5071 6 been be VBN 21508 5071 7 one one CD 21508 5071 8 of of IN 21508 5071 9 dese dese JJ 21508 5071 10 peck peck NN 21508 5071 11 abouts about NNS 21508 5071 12 when when WRB 21508 5071 13 I -PRON- PRP 21508 5071 14 was be VBD 21508 5071 15 comin comin NN 21508 5071 16 on on IN 21508 5071 17 cause cause IN 21508 5071 18 I -PRON- PRP 21508 5071 19 didn didn NN 21508 5071 20 ' ' '' 21508 5071 21 done do VBN 21508 5071 22 nothin nothing NN 21508 5071 23 , , , 21508 5071 24 but but CC 21508 5071 25 nurse nurse NNP 21508 5071 26 de de NNP 21508 5071 27 white white NNP 21508 5071 28 folks folk NNS 21508 5071 29 chillun chillun NNP 21508 5071 30 dat dat NNP 21508 5071 31 was be VBD 21508 5071 32 comin comin NN 21508 5071 33 up up RP 21508 5071 34 . . . 21508 5072 1 Yes yes UH 21508 5072 2 , , , 21508 5072 3 mam mam UH 21508 5072 4 , , , 21508 5072 5 I -PRON- PRP 21508 5072 6 would would MD 21508 5072 7 go go VB 21508 5072 8 all all DT 21508 5072 9 bout bout NN 21508 5072 10 wid wid NNP 21508 5072 11 de de NNP 21508 5072 12 white white NNP 21508 5072 13 people people NNS 21508 5072 14 . . . 21508 5073 1 Dey Dey NNP 21508 5073 2 never never RB 21508 5073 3 didn didn NNP 21508 5073 4 ' ' '' 21508 5073 5 leave leave VB 21508 5073 6 me -PRON- PRP 21508 5073 7 home home RB 21508 5073 8 . . . 21508 5074 1 Lord Lord NNP 21508 5074 2 , , , 21508 5074 3 de de FW 21508 5074 4 chillun chillun NN 21508 5074 5 what what WP 21508 5074 6 I -PRON- PRP 21508 5074 7 nurse nurse VBP 21508 5074 8 , , , 21508 5074 9 dey dey NNP 21508 5074 10 got get VBD 21508 5074 11 seven seven CD 21508 5074 12 en en IN 21508 5074 13 eight eight CD 21508 5074 14 head head NN 21508 5074 15 of of IN 21508 5074 16 chillun chillun NN 21508 5074 17 of of IN 21508 5074 18 dey dey NNP 21508 5074 19 own own JJ 21508 5074 20 now now RB 21508 5074 21 . . . 21508 5075 1 Like like IN 21508 5075 2 I -PRON- PRP 21508 5075 3 been be VBN 21508 5075 4 tellin tellin VB 21508 5075 5 you -PRON- PRP 21508 5075 6 , , , 21508 5075 7 some some DT 21508 5075 8 of of IN 21508 5075 9 dem dem NNP 21508 5075 10 beg beg VB 21508 5075 11 me -PRON- PRP 21508 5075 12 to to TO 21508 5075 13 come come VB 21508 5075 14 en en IN 21508 5075 15 live live JJ 21508 5075 16 wid wid NN 21508 5075 17 dem dem NNP 21508 5075 18 , , , 21508 5075 19 but but CC 21508 5075 20 my -PRON- PRP$ 21508 5075 21 God God NNP 21508 5075 22 , , , 21508 5075 23 I -PRON- PRP 21508 5075 24 can can MD 21508 5075 25 ' ' `` 21508 5075 26 struggle struggle VB 21508 5075 27 wid wid NN 21508 5075 28 dem dem NNP 21508 5075 29 chillun chillun NNP 21508 5075 30 no no RB 21508 5075 31 more more JJR 21508 5075 32 after after IN 21508 5075 33 I -PRON- PRP 21508 5075 34 done do VBD 21508 5075 35 wash wash NN 21508 5075 36 baby baby NN 21508 5075 37 breeches breeche VBZ 21508 5075 38 all all PDT 21508 5075 39 my -PRON- PRP$ 21508 5075 40 best good JJS 21508 5075 41 days day NNS 21508 5075 42 , , , 21508 5075 43 so so RB 21508 5075 44 to to TO 21508 5075 45 speak speak VB 21508 5075 46 . . . 21508 5076 1 Yes yes UH 21508 5076 2 , , , 21508 5076 3 my -PRON- PRP$ 21508 5076 4 Lord Lord NNP 21508 5076 5 , , , 21508 5076 6 dem dem JJ 21508 5076 7 chillun chillun NN 21508 5076 8 would would MD 21508 5076 9 get get VB 21508 5076 10 dey dey NNP 21508 5076 11 10:30 10:30 CD 21508 5076 12 lunch lunch NN 21508 5076 13 in in IN 21508 5076 14 de de NNP 21508 5076 15 mornin mornin NNP 21508 5076 16 en en IN 21508 5076 17 I -PRON- PRP 21508 5076 18 been be VBN 21508 5076 19 get get VBP 21508 5076 20 mine -PRON- PRP 21508 5076 21 , , , 21508 5076 22 too too RB 21508 5076 23 . . . 21508 5077 1 Ain Ain NNP 21508 5077 2 ' ' '' 21508 5077 3 never never RB 21508 5077 4 had have VBD 21508 5077 5 to to TO 21508 5077 6 work work VB 21508 5077 7 in in IN 21508 5077 8 de de NNP 21508 5077 9 field field NN 21508 5077 10 in in IN 21508 5077 11 all all DT 21508 5077 12 my -PRON- PRP$ 21508 5077 13 life life NN 21508 5077 14 . . . 21508 5078 1 Anybody anybody NN 21508 5078 2 can can MD 21508 5078 3 tell tell VB 21508 5078 4 you -PRON- PRP 21508 5078 5 dat dat NNP 21508 5078 6 what what WP 21508 5078 7 know know VBP 21508 5078 8 me -PRON- PRP 21508 5078 9 . . . 21508 5078 10 " " '' 21508 5079 1 " " `` 21508 5079 2 I -PRON- PRP 21508 5079 3 has have VBZ 21508 5079 4 a a DT 21508 5079 5 little little JJ 21508 5079 6 boy boy NN 21508 5079 7 stayin stayin NN 21508 5079 8 here here RB 21508 5079 9 wid wid VB 21508 5079 10 me -PRON- PRP 21508 5079 11 en en IN 21508 5079 12 aun aun NN 21508 5079 13 ' ' '' 21508 5079 14 Sallie Sallie NNP 21508 5079 15 what what WP 21508 5079 16 was be VBD 21508 5079 17 give give JJ 21508 5079 18 to to IN 21508 5079 19 me -PRON- PRP 21508 5079 20 . . . 21508 5080 1 I -PRON- PRP 21508 5080 2 don don VBP 21508 5080 3 ' ' '' 21508 5080 4 never never RB 21508 5080 5 think think VB 21508 5080 6 hard hard RB 21508 5080 7 of of IN 21508 5080 8 de de FW 21508 5080 9 people people NNS 21508 5080 10 for for IN 21508 5080 11 not not RB 21508 5080 12 fussin fussin NNP 21508 5080 13 bout bout NNP 21508 5080 14 him -PRON- PRP 21508 5080 15 stayin stayin NNP 21508 5080 16 here here RB 21508 5080 17 cause cause IN 21508 5080 18 he -PRON- PRP 21508 5080 19 helps help VBZ 21508 5080 20 me -PRON- PRP 21508 5080 21 so so RB 21508 5080 22 much much RB 21508 5080 23 . . . 21508 5081 1 No no UH 21508 5081 2 , , , 21508 5081 3 mam mam UH 21508 5081 4 , , , 21508 5081 5 I -PRON- PRP 21508 5081 6 know know VBP 21508 5081 7 his -PRON- PRP$ 21508 5081 8 mother mother NN 21508 5081 9 fore fore IN 21508 5081 10 she -PRON- PRP 21508 5081 11 die die VBP 21508 5081 12 en en IN 21508 5081 13 he -PRON- PRP 21508 5081 14 been be VBD 21508 5081 15 stayin stayin NNP 21508 5081 16 wid wid NN 21508 5081 17 his -PRON- PRP$ 21508 5081 18 aun aun NN 21508 5081 19 ' ' '' 21508 5081 20 en en UH 21508 5081 21 she -PRON- PRP 21508 5081 22 chillun chillun RB 21508 5081 23 en en IN 21508 5081 24 dey dey NNP 21508 5081 25 treat treat VBP 21508 5081 26 him -PRON- PRP 21508 5081 27 mean mean VBP 21508 5081 28 . . . 21508 5082 1 He -PRON- PRP 21508 5082 2 been be VBD 21508 5082 3 raise raise NN 21508 5082 4 to to IN 21508 5082 5 himself -PRON- PRP 21508 5082 6 en en IN 21508 5082 7 he -PRON- PRP 21508 5082 8 can can MD 21508 5082 9 ' ' `` 21508 5082 10 stand stand VB 21508 5082 11 no no DT 21508 5082 12 other other JJ 21508 5082 13 chillun chillun NN 21508 5082 14 en en IN 21508 5082 15 he -PRON- PRP 21508 5082 16 come come VBP 21508 5082 17 home home RB 21508 5082 18 from from IN 21508 5082 19 school school NN 21508 5082 20 one one CD 21508 5082 21 day day NN 21508 5082 22 en en IN 21508 5082 23 ax ax VB 21508 5082 24 me -PRON- PRP 21508 5082 25 to to TO 21508 5082 26 let let VB 21508 5082 27 him -PRON- PRP 21508 5082 28 stay stay VB 21508 5082 29 here here RB 21508 5082 30 wid wid VB 21508 5082 31 me -PRON- PRP 21508 5082 32 . . . 21508 5083 1 No no UH 21508 5083 2 , , , 21508 5083 3 child child NN 21508 5083 4 , , , 21508 5083 5 he -PRON- PRP 21508 5083 6 ain ain VBD 21508 5083 7 ' ' '' 21508 5083 8 no no DT 21508 5083 9 trouble trouble NN 21508 5083 10 cause cause VB 21508 5083 11 de de IN 21508 5083 12 Lord Lord NNP 21508 5083 13 give give VB 21508 5083 14 me -PRON- PRP 21508 5083 15 dat dat NNP 21508 5083 16 child child NN 21508 5083 17 . . . 21508 5084 1 He -PRON- PRP 21508 5084 2 can can MD 21508 5084 3 stay stay VB 21508 5084 4 out out RB 21508 5084 5 dere dere RB 21508 5084 6 in in IN 21508 5084 7 dat dat NNP 21508 5084 8 yard yard NNP 21508 5084 9 right right RB 21508 5084 10 by by IN 21508 5084 11 himself -PRON- PRP 21508 5084 12 en en IN 21508 5084 13 play play NN 21508 5084 14 all all DT 21508 5084 15 day day NN 21508 5084 16 fore fore IN 21508 5084 17 he -PRON- PRP 21508 5084 18 would would MD 21508 5084 19 ever ever RB 21508 5084 20 get get VB 21508 5084 21 dirty dirty JJ 21508 5084 22 up up RP 21508 5084 23 . . . 21508 5084 24 " " '' 21508 5085 1 " " `` 21508 5085 2 Well well UH 21508 5085 3 , , , 21508 5085 4 I -PRON- PRP 21508 5085 5 tell tell VBP 21508 5085 6 you -PRON- PRP 21508 5085 7 , , , 21508 5085 8 I -PRON- PRP 21508 5085 9 don don VBP 21508 5085 10 ' ' '' 21508 5085 11 know know VBP 21508 5085 12 hardly hardly RB 21508 5085 13 what what WP 21508 5085 14 to to TO 21508 5085 15 say say VB 21508 5085 16 bout bout NN 21508 5085 17 how how WRB 21508 5085 18 de de NNP 21508 5085 19 world world NNP 21508 5085 20 gwine gwine NNP 21508 5085 21 dese dese NNP 21508 5085 22 days day NNS 21508 5085 23 . . . 21508 5086 1 I -PRON- PRP 21508 5086 2 just just RB 21508 5086 3 afraid afraid JJ 21508 5086 4 to to TO 21508 5086 5 say say VB 21508 5086 6 bout bout VB 21508 5086 7 it -PRON- PRP 21508 5086 8 . . . 21508 5087 1 I -PRON- PRP 21508 5087 2 know know VBP 21508 5087 3 one one CD 21508 5087 4 thing thing NN 21508 5087 5 , , , 21508 5087 6 I -PRON- PRP 21508 5087 7 used use VBD 21508 5087 8 to to TO 21508 5087 9 live live VB 21508 5087 10 better well RBR 21508 5087 11 , , , 21508 5087 12 but but CC 21508 5087 13 President President NNP 21508 5087 14 Roosevelt Roosevelt NNP 21508 5087 15 , , , 21508 5087 16 seem seem VB 21508 5087 17 like like IN 21508 5087 18 he -PRON- PRP 21508 5087 19 tryin tryin VBP 21508 5087 20 to to TO 21508 5087 21 do do VB 21508 5087 22 de de UH 21508 5087 23 right right JJ 21508 5087 24 thing thing NN 21508 5087 25 . . . 21508 5088 1 But but CC 21508 5088 2 if if IN 21508 5088 3 I -PRON- PRP 21508 5088 4 could could MD 21508 5088 5 be be VB 21508 5088 6 de de FW 21508 5088 7 whole whole JJ 21508 5088 8 judge judge NN 21508 5088 9 of of IN 21508 5088 10 de de NNP 21508 5088 11 world world NN 21508 5088 12 , , , 21508 5088 13 I -PRON- PRP 21508 5088 14 think think VBP 21508 5088 15 de de IN 21508 5088 16 best good JJS 21508 5088 17 thing thing NN 21508 5088 18 would would MD 21508 5088 19 be be VB 21508 5088 20 for for IN 21508 5088 21 de de FW 21508 5088 22 people people NNS 21508 5088 23 to to TO 21508 5088 24 be be VB 21508 5088 25 on on IN 21508 5088 26 dey dey NNP 21508 5088 27 knees knee NNS 21508 5088 28 en en IN 21508 5088 29 prayin prayin NN 21508 5088 30 . . . 21508 5089 1 De De NNP 21508 5089 2 people people NNS 21508 5089 3 talkin talkin VBP 21508 5089 4 bout bout NN 21508 5089 5 fightin fightin VBD 21508 5089 6 all all DT 21508 5089 7 de de IN 21508 5089 8 time time NN 21508 5089 9 en en FW 21508 5089 10 dis dis FW 21508 5089 11 here here RB 21508 5089 12 talk talk NNP 21508 5089 13 bout bout NN 21508 5089 14 fightin fightin VBZ 21508 5089 15 in in IN 21508 5089 16 de de NNP 21508 5089 17 air air NNP 21508 5089 18 , , , 21508 5089 19 dat dat NNP 21508 5089 20 what what WP 21508 5089 21 got get VBD 21508 5089 22 my -PRON- PRP$ 21508 5089 23 goat goat NN 21508 5089 24 . . . 21508 5090 1 Might Might NNP 21508 5090 2 lay lay VB 21508 5090 3 down down RP 21508 5090 4 at at IN 21508 5090 5 night night NN 21508 5090 6 sound sound NN 21508 5090 7 en en IN 21508 5090 8 wake wake NN 21508 5090 9 up up RP 21508 5090 10 in in IN 21508 5090 11 de de FW 21508 5090 12 mornin mornin NNP 21508 5090 13 en en FW 21508 5090 14 find find VBP 21508 5090 15 us -PRON- PRP 21508 5090 16 all all DT 21508 5090 17 in in IN 21508 5090 18 destructiveness destructiveness NN 21508 5090 19 . . . 21508 5091 1 I -PRON- PRP 21508 5091 2 say say VBP 21508 5091 3 , , , 21508 5091 4 de de NNP 21508 5091 5 Lord Lord NNP 21508 5091 6 all all DT 21508 5091 7 what what WP 21508 5091 8 can can MD 21508 5091 9 save save VB 21508 5091 10 dis dis NN 21508 5091 11 country country NN 21508 5091 12 . . . 21508 5091 13 " " '' 21508 5092 1 = = NFP 21508 5092 2 Source:= Source:= NNP 21508 5092 3 Liney Liney NNP 21508 5092 4 Henderson Henderson NNP 21508 5092 5 , , , 21508 5092 6 age age NN 21508 5092 7 70 70 CD 21508 5092 8 , , , 21508 5092 9 colored color VBN 21508 5092 10 , , , 21508 5092 11 Marion Marion NNP 21508 5092 12 , , , 21508 5092 13 S.C. South Carolina NNP 21508 5093 1 Personal personal JJ 21508 5093 2 interview interview NN 21508 5093 3 by by IN 21508 5093 4 Annie Annie NNP 21508 5093 5 Ruth Ruth NNP 21508 5093 6 Davis Davis NNP 21508 5093 7 , , , 21508 5093 8 Nov. November NNP 21508 5093 9 , , , 21508 5093 10 1937 1937 CD 21508 5093 11 . . . 21508 5094 1 Project project NN 21508 5094 2 # # $ 21508 5094 3 1655 1655 CD 21508 5094 4 W.W. W.W. NNP 21508 5094 5 Dixon Dixon NNP 21508 5094 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5094 7 , , , 21508 5094 8 S.C. South Carolina NNP 21508 5094 9 JIM JIM NNP 21508 5094 10 HENRY HENRY NNP 21508 5094 11 EX EX NNP 21508 5094 12 - - HYPH 21508 5094 13 SLAVE SLAVE NNP 21508 5094 14 77 77 CD 21508 5094 15 YEARS year NNS 21508 5094 16 OLD old JJ 21508 5094 17 . . . 21508 5095 1 Jim Jim NNP 21508 5095 2 Henry Henry NNP 21508 5095 3 lives live VBZ 21508 5095 4 with with IN 21508 5095 5 his -PRON- PRP$ 21508 5095 6 wife wife NN 21508 5095 7 , , , 21508 5095 8 Mary Mary NNP 21508 5095 9 , , , 21508 5095 10 in in IN 21508 5095 11 a a DT 21508 5095 12 four four CD 21508 5095 13 - - HYPH 21508 5095 14 room room NN 21508 5095 15 frame frame NN 21508 5095 16 house house NN 21508 5095 17 , , , 21508 5095 18 three three CD 21508 5095 19 miles mile NNS 21508 5095 20 southeast southeast RB 21508 5095 21 of of IN 21508 5095 22 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5095 23 , , , 21508 5095 24 S.C. South Carolina NNP 21508 5096 1 He -PRON- PRP 21508 5096 2 owns own VBZ 21508 5096 3 the the DT 21508 5096 4 house house NN 21508 5096 5 and and CC 21508 5096 6 nine nine CD 21508 5096 7 acres acre NNS 21508 5096 8 of of IN 21508 5096 9 land land NN 21508 5096 10 . . . 21508 5097 1 He -PRON- PRP 21508 5097 2 has have VBZ 21508 5097 3 only only RB 21508 5097 4 one one CD 21508 5097 5 arm arm NN 21508 5097 6 , , , 21508 5097 7 the the DT 21508 5097 8 other other JJ 21508 5097 9 having have VBG 21508 5097 10 been be VBN 21508 5097 11 amputated amputate VBN 21508 5097 12 twenty twenty CD 21508 5097 13 years year NNS 21508 5097 14 ago ago RB 21508 5097 15 . . . 21508 5098 1 He -PRON- PRP 21508 5098 2 employs employ VBZ 21508 5098 3 a a DT 21508 5098 4 boy boy NN 21508 5098 5 to to TO 21508 5098 6 plough plough VB 21508 5098 7 , , , 21508 5098 8 and and CC 21508 5098 9 he -PRON- PRP 21508 5098 10 and and CC 21508 5098 11 his -PRON- PRP$ 21508 5098 12 wife wife NN 21508 5098 13 make make VBP 21508 5098 14 a a DT 21508 5098 15 living living NN 21508 5098 16 on on IN 21508 5098 17 the the DT 21508 5098 18 property property NN 21508 5098 19 . . . 21508 5099 1 " " `` 21508 5099 2 I -PRON- PRP 21508 5099 3 was be VBD 21508 5099 4 born bear VBN 21508 5099 5 in in IN 21508 5099 6 the the DT 21508 5099 7 Bratton Bratton NNP 21508 5099 8 slave slave NN 21508 5099 9 quarter quarter NN 21508 5099 10 , , , 21508 5099 11 about about RB 21508 5099 12 six six CD 21508 5099 13 miles mile NNS 21508 5099 14 northeast northeast RB 21508 5099 15 of of IN 21508 5099 16 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5099 17 . . . 21508 5100 1 I -PRON- PRP 21508 5100 2 was be VBD 21508 5100 3 born bear VBN 21508 5100 4 a a DT 21508 5100 5 slave slave NN 21508 5100 6 of of IN 21508 5100 7 General General NNP 21508 5100 8 John John NNP 21508 5100 9 Bratton Bratton NNP 21508 5100 10 . . . 21508 5101 1 He -PRON- PRP 21508 5101 2 use use VBP 21508 5101 3 to to TO 21508 5101 4 tell tell VB 21508 5101 5 me -PRON- PRP 21508 5101 6 I -PRON- PRP 21508 5101 7 come come VBP 21508 5101 8 from from IN 21508 5101 9 ' ' `` 21508 5101 10 stinguished stinguished JJ 21508 5101 11 stock stock NN 21508 5101 12 , , , 21508 5101 13 dat dat NNP 21508 5101 14 he -PRON- PRP 21508 5101 15 bought buy VBD 21508 5101 16 my -PRON- PRP$ 21508 5101 17 father father NN 21508 5101 18 , , , 21508 5101 19 James James NNP 21508 5101 20 , , , 21508 5101 21 from from IN 21508 5101 22 de de NNP 21508 5101 23 Patrick Patrick NNP 21508 5101 24 Henry Henry NNP 21508 5101 25 family family NN 21508 5101 26 in in IN 21508 5101 27 Virginia Virginia NNP 21508 5101 28 . . . 21508 5102 1 Dat Dat NNP 21508 5102 2 's 's POS 21508 5102 3 de de FW 21508 5102 4 reason reason NN 21508 5102 5 my -PRON- PRP$ 21508 5102 6 pappy pappy NN 21508 5102 7 and and CC 21508 5102 8 us -PRON- PRP 21508 5102 9 took take VBD 21508 5102 10 dat dat NNP 21508 5102 11 name name NN 21508 5102 12 after after IN 21508 5102 13 freedom freedom NN 21508 5102 14 . . . 21508 5103 1 " " `` 21508 5103 2 My -PRON- PRP$ 21508 5103 3 mother mother NN 21508 5103 4 , , , 21508 5103 5 Silva Silva NNP 21508 5103 6 , , , 21508 5103 7 and and CC 21508 5103 8 her -PRON- PRP$ 21508 5103 9 mother mother NN 21508 5103 10 , , , 21508 5103 11 was be VBD 21508 5103 12 bought buy VBN 21508 5103 13 from from IN 21508 5103 14 de de NNP 21508 5103 15 Rutledge Rutledge NNP 21508 5103 16 family family NN 21508 5103 17 in in IN 21508 5103 18 Charleston Charleston NNP 21508 5103 19 , , , 21508 5103 20 by by IN 21508 5103 21 General General NNP 21508 5103 22 Bratton Bratton NNP 21508 5103 23 . . . 21508 5104 1 My -PRON- PRP$ 21508 5104 2 grandfather grandfather NN 21508 5104 3 , , , 21508 5104 4 on on IN 21508 5104 5 my -PRON- PRP$ 21508 5104 6 mother mother NN 21508 5104 7 's 's POS 21508 5104 8 side side NN 21508 5104 9 , , , 21508 5104 10 was be VBD 21508 5104 11 name name NN 21508 5104 12 Edward Edward NNP 21508 5104 13 Rutledge Rutledge NNP 21508 5104 14 . . . 21508 5105 1 No no UH 21508 5105 2 , , , 21508 5105 3 sir sir NN 21508 5105 4 , , , 21508 5105 5 I -PRON- PRP 21508 5105 6 do do VBP 21508 5105 7 n't not RB 21508 5105 8 mean mean VB 21508 5105 9 he -PRON- PRP 21508 5105 10 was be VBD 21508 5105 11 a a DT 21508 5105 12 white white JJ 21508 5105 13 man man NN 21508 5105 14 ; ; : 21508 5105 15 he -PRON- PRP 21508 5105 16 just just RB 21508 5105 17 ginger ginger NN 21508 5105 18 - - HYPH 21508 5105 19 cake cake NN 21508 5105 20 color color NN 21508 5105 21 , , , 21508 5105 22 so so CC 21508 5105 23 my -PRON- PRP$ 21508 5105 24 mother mother NN 21508 5105 25 say say VBP 21508 5105 26 . . . 21508 5106 1 My -PRON- PRP$ 21508 5106 2 pappy pappy NN 21508 5106 3 say say VBP 21508 5106 4 his -PRON- PRP$ 21508 5106 5 father father NN 21508 5106 6 was be VBD 21508 5106 7 a a DT 21508 5106 8 full full JJ 21508 5106 9 - - HYPH 21508 5106 10 blooded blooded JJ 21508 5106 11 Indian Indian NNP 21508 5106 12 , , , 21508 5106 13 so so RB 21508 5106 14 , , , 21508 5106 15 dat dat NNP 21508 5106 16 makes make VBZ 21508 5106 17 three three CD 21508 5106 18 bloods blood NNS 21508 5106 19 in in IN 21508 5106 20 my -PRON- PRP$ 21508 5106 21 veins vein NNS 21508 5106 22 , , , 21508 5106 23 white white JJ 21508 5106 24 folks folk NNS 21508 5106 25 , , , 21508 5106 26 Indian indian JJ 21508 5106 27 folks folk NNS 21508 5106 28 , , , 21508 5106 29 and and CC 21508 5106 30 Negro Negro NNP 21508 5106 31 folks folk NNS 21508 5106 32 . . . 21508 5107 1 Derefore Derefore NNP 21508 5107 2 , , , 21508 5107 3 us -PRON- PRP 21508 5107 4 been be VBN 21508 5107 5 thrifty thrifty VBN 21508 5107 6 like like UH 21508 5107 7 de de NNP 21508 5107 8 white white JJ 21508 5107 9 man man NN 21508 5107 10 , , , 21508 5107 11 crafty crafty JJ 21508 5107 12 like like IN 21508 5107 13 de de FW 21508 5107 14 Indians Indians NNPS 21508 5107 15 , , , 21508 5107 16 and and CC 21508 5107 17 hard hard JJ 21508 5107 18 workin workin FW 21508 5107 19 ' ' '' 21508 5107 20 like like IN 21508 5107 21 de de NNP 21508 5107 22 Negroes Negroes NNP 21508 5107 23 . . . 21508 5108 1 " " `` 21508 5108 2 In in IN 21508 5108 3 slavery slavery NN 21508 5108 4 time time NN 21508 5108 5 , , , 21508 5108 6 us -PRON- PRP 21508 5108 7 lived live VBD 21508 5108 8 in in IN 21508 5108 9 one one CD 21508 5108 10 of of IN 21508 5108 11 de de FW 21508 5108 12 nice nice JJ 21508 5108 13 log log NN 21508 5108 14 houses house NNS 21508 5108 15 in in IN 21508 5108 16 de de NNP 21508 5108 17 Bratton Bratton NNP 21508 5108 18 quarters quarter NNS 21508 5108 19 . . . 21508 5109 1 Our -PRON- PRP$ 21508 5109 2 beds bed NNS 21508 5109 3 was be VBD 21508 5109 4 pole pole NN 21508 5109 5 beds bed NNS 21508 5109 6 , , , 21508 5109 7 wid wid NN 21508 5109 8 wheat wheat NN 21508 5109 9 straw straw NN 21508 5109 10 ticks tick NNS 21508 5109 11 , , , 21508 5109 12 and and CC 21508 5109 13 cotton cotton NN 21508 5109 14 pillows pillow NNS 21508 5109 15 . . . 21508 5110 1 De De NNP 21508 5110 2 Brattons Brattons NNP 21508 5110 3 was be VBD 21508 5110 4 always always RB 21508 5110 5 sheep sheep NN 21508 5110 6 raisers raiser NNS 21508 5110 7 , , , 21508 5110 8 and and CC 21508 5110 9 us -PRON- PRP 21508 5110 10 had have VBD 21508 5110 11 woolen woolen JJ 21508 5110 12 blankets blanket NNS 21508 5110 13 and and CC 21508 5110 14 woolen woolen VBN 21508 5110 15 clothes clothe NNS 21508 5110 16 in in IN 21508 5110 17 de de NNP 21508 5110 18 winter winter NNP 21508 5110 19 . . . 21508 5111 1 My -PRON- PRP$ 21508 5111 2 mother mother NN 21508 5111 3 was be VBD 21508 5111 4 one one CD 21508 5111 5 of of IN 21508 5111 6 de de FW 21508 5111 7 seamstresses seamstress NNS 21508 5111 8 ; ; : 21508 5111 9 she -PRON- PRP 21508 5111 10 make make VBP 21508 5111 11 clothes clothe NNS 21508 5111 12 for for IN 21508 5111 13 de de NNP 21508 5111 14 slaves slave NNS 21508 5111 15 . . . 21508 5112 1 Course course NN 21508 5112 2 , , , 21508 5112 3 I -PRON- PRP 21508 5112 4 'm be VBP 21508 5112 5 tellin tellin NN 21508 5112 6 ' ' '' 21508 5112 7 you -PRON- PRP 21508 5112 8 what what WP 21508 5112 9 she -PRON- PRP 21508 5112 10 tell tell VBP 21508 5112 11 me -PRON- PRP 21508 5112 12 , , , 21508 5112 13 mostly mostly RB 21508 5112 14 . . . 21508 5113 1 I -PRON- PRP 21508 5113 2 was be VBD 21508 5113 3 too too RB 21508 5113 4 little little JJ 21508 5113 5 to to IN 21508 5113 6 ' ' '' 21508 5113 7 member member NN 21508 5113 8 much much JJ 21508 5113 9 'bout about IN 21508 5113 10 slavery slavery NN 21508 5113 11 time time NN 21508 5113 12 . . . 21508 5114 1 All all DT 21508 5114 2 de de IN 21508 5114 3 little little JJ 21508 5114 4 niggers nigger NNS 21508 5114 5 run run VBP 21508 5114 6 ' ' `` 21508 5114 7 round round NN 21508 5114 8 in in IN 21508 5114 9 deir deir FW 21508 5114 10 shirt shirt NN 21508 5114 11 - - HYPH 21508 5114 12 tails tail NNS 21508 5114 13 in in IN 21508 5114 14 summer summer NN 21508 5114 15 time time NN 21508 5114 16 ; ; : 21508 5114 17 never never RB 21508 5114 18 work work VB 21508 5114 19 any any DT 21508 5114 20 , , , 21508 5114 21 just just RB 21508 5114 22 hunt hunt VB 21508 5114 23 for for IN 21508 5114 24 grapes grape NNS 21508 5114 25 , , , 21508 5114 26 muscadines muscadine NNS 21508 5114 27 , , , 21508 5114 28 strawberries strawberry NNS 21508 5114 29 , , , 21508 5114 30 chinquapins chinquapin NNS 21508 5114 31 , , , 21508 5114 32 hickory hickory NN 21508 5114 33 nuts nut NNS 21508 5114 34 , , , 21508 5114 35 calamus calamus NN 21508 5114 36 root root NN 21508 5114 37 , , , 21508 5114 38 slippery slippery NNP 21508 5114 39 elmer elmer NNP 21508 5114 40 ( ( -LRB- 21508 5114 41 elm elm NNP 21508 5114 42 ) ) -RRB- 21508 5114 43 bark bark NN 21508 5114 44 , , , 21508 5114 45 wild wild JJ 21508 5114 46 cherries cherry NNS 21508 5114 47 , , , 21508 5114 48 mulberries mulberry NNS 21508 5114 49 , , , 21508 5114 50 and and CC 21508 5114 51 red red JJ 21508 5114 52 and and CC 21508 5114 53 black black JJ 21508 5114 54 haws haws NN 21508 5114 55 , , , 21508 5114 56 and and CC 21508 5114 57 was be VBD 21508 5114 58 as as RB 21508 5114 59 happy happy JJ 21508 5114 60 as as IN 21508 5114 61 de de NNP 21508 5114 62 days day NNS 21508 5114 63 was be VBD 21508 5114 64 long long JJ 21508 5114 65 . . . 21508 5115 1 " " `` 21508 5115 2 I -PRON- PRP 21508 5115 3 just just RB 21508 5115 4 can can MD 21508 5115 5 ' ' '' 21508 5115 6 member member NN 21508 5115 7 de de IN 21508 5115 8 Yankees Yankees NNP 21508 5115 9 . . . 21508 5116 1 Do do VBP 21508 5116 2 n't not RB 21508 5116 3 ' ' `` 21508 5116 4 member member NN 21508 5116 5 dat dat NNP 21508 5116 6 they -PRON- PRP 21508 5116 7 was be VBD 21508 5116 8 so so RB 21508 5116 9 bad bad JJ 21508 5116 10 . . . 21508 5117 1 You -PRON- PRP 21508 5117 2 know know VBP 21508 5117 3 they -PRON- PRP 21508 5117 4 say say VBP 21508 5117 5 even even RB 21508 5117 6 de de NNP 21508 5117 7 devil devil NNP 21508 5117 8 ai be VBP 21508 5117 9 n't not RB 21508 5117 10 as as RB 21508 5117 11 black black JJ 21508 5117 12 as as IN 21508 5117 13 he -PRON- PRP 21508 5117 14 is be VBZ 21508 5117 15 painted paint VBN 21508 5117 16 . . . 21508 5118 1 De De NNP 21508 5118 2 Yankees Yankees NNP 21508 5118 3 did do VBD 21508 5118 4 take take VB 21508 5118 5 off off RP 21508 5118 6 all all DT 21508 5118 7 de de NNP 21508 5118 8 mules mule NNS 21508 5118 9 , , , 21508 5118 10 cows cow NNS 21508 5118 11 , , , 21508 5118 12 hogs hog NNS 21508 5118 13 , , , 21508 5118 14 and and CC 21508 5118 15 sheep sheep NNS 21508 5118 16 , , , 21508 5118 17 and and CC 21508 5118 18 ransack ransack NNP 21508 5118 19 de de NNP 21508 5118 20 smoke smoke NN 21508 5118 21 - - HYPH 21508 5118 22 house house NNP 21508 5118 23 , , , 21508 5118 24 but but CC 21508 5118 25 they -PRON- PRP 21508 5118 26 never never RB 21508 5118 27 burnt burn VBD 21508 5118 28 a a DT 21508 5118 29 thing thing NN 21508 5118 30 at at IN 21508 5118 31 our -PRON- PRP$ 21508 5118 32 place place NN 21508 5118 33 . . . 21508 5119 1 Folks folk NNS 21508 5119 2 wonder wonder VBP 21508 5119 3 at at IN 21508 5119 4 dat dat NNP 21508 5119 5 . . . 21508 5120 1 Some some DT 21508 5120 2 say say VBP 21508 5120 3 it -PRON- PRP 21508 5120 4 was be VBD 21508 5120 5 'cause because IN 21508 5120 6 General General NNP 21508 5120 7 Bratton Bratton NNP 21508 5120 8 was be VBD 21508 5120 9 a a DT 21508 5120 10 high high JJ 21508 5120 11 ' ' `` 21508 5120 12 gree gree NN 21508 5120 13 mason mason NNP 21508 5120 14 . . . 21508 5121 1 " " `` 21508 5121 2 While while IN 21508 5121 3 Marse Marse NNP 21508 5121 4 John John NNP 21508 5121 5 , , , 21508 5121 6 who who WP 21508 5121 7 was be VBD 21508 5121 8 a a DT 21508 5121 9 Confederate Confederate NNP 21508 5121 10 General General NNP 21508 5121 11 , , , 21508 5121 12 was be VBD 21508 5121 13 off off RB 21508 5121 14 in in IN 21508 5121 15 de de FW 21508 5121 16 war war NNP 21508 5121 17 , , , 21508 5121 18 us -PRON- PRP 21508 5121 19 had have VBD 21508 5121 20 overseers overseer NNS 21508 5121 21 . . . 21508 5122 1 They -PRON- PRP 21508 5122 2 made make VBD 21508 5122 3 mother mother NN 21508 5122 4 and and CC 21508 5122 5 everybody everybody NN 21508 5122 6 go go VB 21508 5122 7 to to TO 21508 5122 8 do do VB 21508 5122 9 field field NN 21508 5122 10 . . . 21508 5123 1 De De NNP 21508 5123 2 little little JJ 21508 5123 3 chillun chillun NN 21508 5123 4 was be VBD 21508 5123 5 put put VBN 21508 5123 6 in in IN 21508 5123 7 charge charge NN 21508 5123 8 , , , 21508 5123 9 in in IN 21508 5123 10 de de NNP 21508 5123 11 daytime daytime NNP 21508 5123 12 , , , 21508 5123 13 wid wid VBD 21508 5123 14 an an DT 21508 5123 15 old old JJ 21508 5123 16 ' ' `` 21508 5123 17 mauma mauma NN 21508 5123 18 ' ' '' 21508 5123 19 , , , 21508 5123 20 as as IN 21508 5123 21 they -PRON- PRP 21508 5123 22 called call VBD 21508 5123 23 them -PRON- PRP 21508 5123 24 in in IN 21508 5123 25 them -PRON- PRP 21508 5123 26 days day NNS 21508 5123 27 . . . 21508 5124 1 Dere Dere NNP 21508 5124 2 was be VBD 21508 5124 3 so so RB 21508 5124 4 many many JJ 21508 5124 5 , , , 21508 5124 6 twenty twenty CD 21508 5124 7 - - HYPH 21508 5124 8 five five CD 21508 5124 9 or or CC 21508 5124 10 thirty thirty CD 21508 5124 11 , , , 21508 5124 12 dat dat NNP 21508 5124 13 they -PRON- PRP 21508 5124 14 had have VBD 21508 5124 15 to to TO 21508 5124 16 be be VB 21508 5124 17 fed feed VBN 21508 5124 18 out out IN 21508 5124 19 of of IN 21508 5124 20 doors door NNS 21508 5124 21 . . . 21508 5125 1 At at IN 21508 5125 2 sundown sundown NN 21508 5125 3 they -PRON- PRP 21508 5125 4 was be VBD 21508 5125 5 ' ' `` 21508 5125 6 sembled semble VBN 21508 5125 7 in in IN 21508 5125 8 a a DT 21508 5125 9 tent tent NN 21508 5125 10 , , , 21508 5125 11 and and CC 21508 5125 12 deir deir VB 21508 5125 13 mammies mammy NNS 21508 5125 14 would would MD 21508 5125 15 come come VB 21508 5125 16 and and CC 21508 5125 17 git git VB 21508 5125 18 them -PRON- PRP 21508 5125 19 and and CC 21508 5125 20 take take VB 21508 5125 21 them -PRON- PRP 21508 5125 22 home home RB 21508 5125 23 . . . 21508 5126 1 Dere Dere NNP 21508 5126 2 used use VBD 21508 5126 3 to to TO 21508 5126 4 be be VB 21508 5126 5 some some DT 21508 5126 6 scrappin scrappin NN 21508 5126 7 ' ' '' 21508 5126 8 over over IN 21508 5126 9 de de NNP 21508 5126 10 pot pot NNP 21508 5126 11 liquor liquor NN 21508 5126 12 dat dat NNP 21508 5126 13 was be VBD 21508 5126 14 brought bring VBN 21508 5126 15 out out RP 21508 5126 16 in in IN 21508 5126 17 big big JJ 21508 5126 18 pans pan NNS 21508 5126 19 . . . 21508 5127 1 De De NNP 21508 5127 2 little little JJ 21508 5127 3 chillun chillun NN 21508 5127 4 would would MD 21508 5127 5 scrouge scrouge VB 21508 5127 6 around around IN 21508 5127 7 wid wid NN 21508 5127 8 deir deir VBP 21508 5127 9 tin tin NN 21508 5127 10 cups cup NNS 21508 5127 11 and and CC 21508 5127 12 dip dip NN 21508 5127 13 into into IN 21508 5127 14 de de FW 21508 5127 15 pan pan NNP 21508 5127 16 for for IN 21508 5127 17 de de NNP 21508 5127 18 bean bean NNP 21508 5127 19 , , , 21508 5127 20 pea pea NN 21508 5127 21 , , , 21508 5127 22 or or CC 21508 5127 23 turnip turnip NN 21508 5127 24 pot pot NN 21508 5127 25 liquor liquor NN 21508 5127 26 . . . 21508 5128 1 Some some DT 21508 5128 2 funny funny JJ 21508 5128 3 scraps scrap NNS 21508 5128 4 took take VBD 21508 5128 5 place place NN 21508 5128 6 , , , 21508 5128 7 wid wid NNP 21508 5128 8 de de NNP 21508 5128 9 old old NNP 21508 5128 10 mauma mauma NNP 21508 5128 11 tryin tryin NNP 21508 5128 12 ' ' '' 21508 5128 13 to to TO 21508 5128 14 separate separate VB 21508 5128 15 de de FW 21508 5128 16 squallin squallin NNP 21508 5128 17 ' ' '' 21508 5128 18 , , , 21508 5128 19 pushin pushin FW 21508 5128 20 ' ' '' 21508 5128 21 , , , 21508 5128 22 fightin fightin VB 21508 5128 23 ' ' '' 21508 5128 24 chillun chillun NN 21508 5128 25 . . . 21508 5129 1 " " `` 21508 5129 2 De De NNP 21508 5129 3 overseers overseer NNS 21508 5129 4 was be VBD 21508 5129 5 Wade Wade NNP 21508 5129 6 Rawls Rawls NNP 21508 5129 7 and and CC 21508 5129 8 a a DT 21508 5129 9 Mr. Mr. NNP 21508 5129 10 Timms Timms NNP 21508 5129 11 . . . 21508 5130 1 After after IN 21508 5130 2 freedom freedom NN 21508 5130 3 , , , 21508 5130 4 us -PRON- PRP 21508 5130 5 moved move VBD 21508 5130 6 to to IN 21508 5130 7 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5130 8 , , , 21508 5130 9 to to IN 21508 5130 10 Dr. Dr. NNP 21508 5130 11 Will Will NNP 21508 5130 12 Bratton Bratton NNP 21508 5130 13 's 's POS 21508 5130 14 farm farm NN 21508 5130 15 near near IN 21508 5130 16 Mt. Mount NNP 21508 5131 1 Zion Zion NNP 21508 5131 2 College College NNP 21508 5131 3 . . . 21508 5132 1 I -PRON- PRP 21508 5132 2 went go VBD 21508 5132 3 to to IN 21508 5132 4 school school NN 21508 5132 5 to to IN 21508 5132 6 Mr. Mr. NNP 21508 5132 7 Richardson Richardson NNP 21508 5132 8 and and CC 21508 5132 9 Miss Miss NNP 21508 5132 10 Julia Julia NNP 21508 5132 11 Fripp Fripp NNP 21508 5132 12 , , , 21508 5132 13 white white JJ 21508 5132 14 teachers teacher NNS 21508 5132 15 employed employ VBN 21508 5132 16 by by IN 21508 5132 17 northern northern JJ 21508 5132 18 white white JJ 21508 5132 19 people people NNS 21508 5132 20 . . . 21508 5133 1 I -PRON- PRP 21508 5133 2 got get VBD 21508 5133 3 very very RB 21508 5133 4 ' ' `` 21508 5133 5 ligious ligious JJ 21508 5133 6 'bout about IN 21508 5133 7 dat dat NNP 21508 5133 8 time time NN 21508 5133 9 , , , 21508 5133 10 but but CC 21508 5133 11 de de NNP 21508 5133 12 brand brand NN 21508 5133 13 got get VBD 21508 5133 14 all all DT 21508 5133 15 rubbed rub VBN 21508 5133 16 out out RP 21508 5133 17 , , , 21508 5133 18 when when WRB 21508 5133 19 us -PRON- PRP 21508 5133 20 went go VBD 21508 5133 21 to to TO 21508 5133 22 work work VB 21508 5133 23 for for IN 21508 5133 24 Major Major NNP 21508 5133 25 Woodward Woodward NNP 21508 5133 26 . . . 21508 5134 1 His -PRON- PRP$ 21508 5134 2 ' ' `` 21508 5134 3 ligion ligion NN 21508 5134 4 was be VBD 21508 5134 5 to to TO 21508 5134 6 play play VB 21508 5134 7 de de FW 21508 5134 8 fiddle fiddle NN 21508 5134 9 , , , 21508 5134 10 go go VB 21508 5134 11 fox fox NNP 21508 5134 12 huntin huntin NNP 21508 5134 13 ' ' '' 21508 5134 14 , , , 21508 5134 15 and and CC 21508 5134 16 ride ride VB 21508 5134 17 ' ' `` 21508 5134 18 round round JJ 21508 5134 19 gittin gittin NN 21508 5134 20 ' ' '' 21508 5134 21 Negroes negro NNS 21508 5134 22 to to TO 21508 5134 23 wear wear VB 21508 5134 24 a a DT 21508 5134 25 red red JJ 21508 5134 26 shirt shirt NN 21508 5134 27 and and CC 21508 5134 28 vote vote NN 21508 5134 29 de de FW 21508 5134 30 democrat democrat NNP 21508 5134 31 ticket ticket NN 21508 5134 32 . . . 21508 5135 1 I -PRON- PRP 21508 5135 2 went go VBD 21508 5135 3 ' ' `` 21508 5135 4 long long JJ 21508 5135 5 wid wid VB 21508 5135 6 him -PRON- PRP 21508 5135 7 and and CC 21508 5135 8 done do VBN 21508 5135 9 my -PRON- PRP$ 21508 5135 10 part part NN 21508 5135 11 . . . 21508 5136 1 They -PRON- PRP 21508 5136 2 tell tell VBP 21508 5136 3 a a DT 21508 5136 4 tale tale NN 21508 5136 5 on on IN 21508 5136 6 Marse Marse NNP 21508 5136 7 Tom Tom NNP 21508 5136 8 Woodward Woodward NNP 21508 5136 9 and and CC 21508 5136 10 I -PRON- PRP 21508 5136 11 ' ' '' 21508 5136 12 spects spect VBZ 21508 5136 13 it -PRON- PRP 21508 5136 14 's be VBZ 21508 5136 15 true true JJ 21508 5136 16 : : : 21508 5136 17 " " `` 21508 5136 18 He -PRON- PRP 21508 5136 19 was be VBD 21508 5136 20 runnin runnin JJ 21508 5136 21 ' ' '' 21508 5136 22 for for IN 21508 5136 23 some some DT 21508 5136 24 kind kind NN 21508 5136 25 of of IN 21508 5136 26 office office NN 21508 5136 27 and and CC 21508 5136 28 was be VBD 21508 5136 29 goin' go VBG 21508 5136 30 , , , 21508 5136 31 nex nex NNP 21508 5136 32 ' ' '' 21508 5136 33 day day NN 21508 5136 34 , , , 21508 5136 35 up up RB 21508 5136 36 in in IN 21508 5136 37 de de FW 21508 5136 38 dark dark JJ 21508 5136 39 corner corner NN 21508 5136 40 of of IN 21508 5136 41 Fairfield Fairfield NNP 21508 5136 42 to to TO 21508 5136 43 meet meet VB 21508 5136 44 people people NNS 21508 5136 45 . . . 21508 5137 1 Him -PRON- PRP 21508 5137 2 hear hear VBP 21508 5137 3 dat dat NNP 21508 5137 4 a a DT 21508 5137 5 old old JJ 21508 5137 6 fellow fellow NN 21508 5137 7 name name NN 21508 5137 8 Uriah Uriah NNP 21508 5137 9 Wright Wright NNP 21508 5137 10 , , , 21508 5137 11 controlled control VBD 21508 5137 12 all all DT 21508 5137 13 de de NNP 21508 5137 14 votes vote NNS 21508 5137 15 at at IN 21508 5137 16 dat dat NNP 21508 5137 17 box box NNP 21508 5137 18 and and CC 21508 5137 19 dat dat NNP 21508 5137 20 he -PRON- PRP 21508 5137 21 was be VBD 21508 5137 22 a a DT 21508 5137 23 fox fox NNP 21508 5137 24 hunter hunter NN 21508 5137 25 to to TO 21508 5137 26 beat beat VB 21508 5137 27 de de NNP 21508 5137 28 band band NN 21508 5137 29 . . . 21508 5138 1 He -PRON- PRP 21508 5138 2 ' ' `` 21508 5138 3 quire quire NN 21508 5138 4 ' ' '' 21508 5138 5 round round NN 21508 5138 6 'bout about IN 21508 5138 7 Mr. Mr. NNP 21508 5138 8 Wright Wright NNP 21508 5138 9 's 's POS 21508 5138 10 dogs dog NNS 21508 5138 11 . . . 21508 5139 1 He -PRON- PRP 21508 5139 2 find find VBP 21508 5139 3 out out RP 21508 5139 4 dat dat NNP 21508 5139 5 a a DT 21508 5139 6 dog dog NN 21508 5139 7 name name NN 21508 5139 8 ' ' `` 21508 5139 9 Ring Ring NNP 21508 5139 10 Smith Smith NNP 21508 5139 11 ' ' '' 21508 5139 12 was be VBD 21508 5139 13 de de FW 21508 5139 14 best good JJS 21508 5139 15 ' ' `` 21508 5139 16 strike strike NN 21508 5139 17 ' ' '' 21508 5139 18 . . . 21508 5140 1 Jolly jolly RB 21508 5140 2 Wright Wright NNP 21508 5140 3 was be VBD 21508 5140 4 de de FW 21508 5140 5 name name NN 21508 5140 6 of of IN 21508 5140 7 de de FW 21508 5140 8 cold cold JJ 21508 5140 9 ' ' `` 21508 5140 10 trailer trailer NN 21508 5140 11 ' ' '' 21508 5140 12 , , , 21508 5140 13 and and CC 21508 5140 14 Molly Molly NNP 21508 5140 15 Clowney Clowney NNP 21508 5140 16 was be VBD 21508 5140 17 de de FW 21508 5140 18 fastest fast JJS 21508 5140 19 dog dog NN 21508 5140 20 of of IN 21508 5140 21 de de NNP 21508 5140 22 pack pack NN 21508 5140 23 . . . 21508 5141 1 Marse Marse NNP 21508 5141 2 Tom Tom NNP 21508 5141 3 got get VBD 21508 5141 4 all all DT 21508 5141 5 dis dis NN 21508 5141 6 well well NN 21508 5141 7 in in IN 21508 5141 8 his -PRON- PRP$ 21508 5141 9 mind mind NN 21508 5141 10 , , , 21508 5141 11 and and CC 21508 5141 12 nex nex NNP 21508 5141 13 ' ' '' 21508 5141 14 day day NN 21508 5141 15 rode ride VBD 21508 5141 16 up up RP 21508 5141 17 to to IN 21508 5141 18 old old JJ 21508 5141 19 Mr. Mr. NNP 21508 5141 20 Wright Wright NNP 21508 5141 21 's 's POS 21508 5141 22 , , , 21508 5141 23 'bout about IN 21508 5141 24 dinner dinner NN 21508 5141 25 time time NN 21508 5141 26 . . . 21508 5142 1 " " `` 21508 5142 2 De De NNP 21508 5142 3 old old JJ 21508 5142 4 man man NN 21508 5142 5 had have VBD 21508 5142 6 just just RB 21508 5142 7 come come VBN 21508 5142 8 in in RP 21508 5142 9 from from IN 21508 5142 10 de de NNP 21508 5142 11 field field NN 21508 5142 12 . . . 21508 5143 1 Marse Marse NNP 21508 5143 2 Tom Tom NNP 21508 5143 3 rode ride VBD 21508 5143 4 up up RP 21508 5143 5 to to IN 21508 5143 6 de de NNP 21508 5143 7 gate gate NNP 21508 5143 8 and and CC 21508 5143 9 say say VB 21508 5143 10 ; ; : 21508 5143 11 ' ' '' 21508 5143 12 Is be VBZ 21508 5143 13 dis dis FW 21508 5143 14 Dr. Dr. NNP 21508 5144 1 Wright Wright NNP 21508 5144 2 ? ? . 21508 5144 3 ' ' '' 21508 5145 1 De De NNP 21508 5145 2 old old JJ 21508 5145 3 man man NN 21508 5145 4 say say VB 21508 5145 5 : : : 21508 5145 6 ' ' `` 21508 5145 7 Dat Dat NNP 21508 5145 8 's 's POS 21508 5145 9 what what WP 21508 5145 10 de de NNP 21508 5145 11 people people NNS 21508 5145 12 call call VBP 21508 5145 13 me -PRON- PRP 21508 5145 14 ' ' '' 21508 5145 15 round round RB 21508 5145 16 here here RB 21508 5145 17 . . . 21508 5145 18 ' ' '' 21508 5146 1 Marse marse JJ 21508 5146 2 Tom Tom NNP 21508 5146 3 say say VBP 21508 5146 4 : : : 21508 5146 5 ' ' `` 21508 5146 6 My -PRON- PRP$ 21508 5146 7 name name NN 21508 5146 8 is be VBZ 21508 5146 9 Woodward Woodward NNP 21508 5146 10 . . . 21508 5147 1 I -PRON- PRP 21508 5147 2 am be VBP 21508 5147 3 on on IN 21508 5147 4 my -PRON- PRP$ 21508 5147 5 first first JJ 21508 5147 6 political political JJ 21508 5147 7 legs leg NNS 21508 5147 8 , , , 21508 5147 9 and and CC 21508 5147 10 am be VBP 21508 5147 11 goin' go VBG 21508 5147 12 ' ' `` 21508 5147 13 round round RB 21508 5147 14 to to TO 21508 5147 15 see see VB 21508 5147 16 and and CC 21508 5147 17 be be VB 21508 5147 18 seen see VBN 21508 5147 19 , , , 21508 5147 20 if if IN 21508 5147 21 not not RB 21508 5147 22 by by IN 21508 5147 23 everybody everybody NN 21508 5147 24 , , , 21508 5147 25 certainly certainly RB 21508 5147 26 by by IN 21508 5147 27 de de IN 21508 5147 28 most most RBS 21508 5147 29 prominent prominent JJ 21508 5147 30 and and CC 21508 5147 31 ' ' `` 21508 5147 32 fluential fluential JJ 21508 5147 33 citizens citizen NNS 21508 5147 34 of of IN 21508 5147 35 each each DT 21508 5147 36 section section NN 21508 5147 37 . . . 21508 5147 38 ' ' '' 21508 5148 1 Then then RB 21508 5148 2 de de NNP 21508 5148 3 old old JJ 21508 5148 4 man man NN 21508 5148 5 say say VBP 21508 5148 6 : : : 21508 5148 7 ' ' '' 21508 5148 8 Git git VB 21508 5148 9 down down RP 21508 5148 10 . . . 21508 5149 1 Git git VB 21508 5149 2 down down RP 21508 5149 3 . . . 21508 5150 1 You -PRON- PRP 21508 5150 2 are be VBP 21508 5150 3 a a DT 21508 5150 4 monstrous monstrous JJ 21508 5150 5 likely likely JJ 21508 5150 6 man man NN 21508 5150 7 . . . 21508 5151 1 I -PRON- PRP 21508 5151 2 'll will MD 21508 5151 3 take take VB 21508 5151 4 you -PRON- PRP 21508 5151 5 in in RP 21508 5151 6 to to TO 21508 5151 7 see see VB 21508 5151 8 Pinky Pinky NNP 21508 5151 9 , , , 21508 5151 10 my -PRON- PRP$ 21508 5151 11 wife wife NN 21508 5151 12 , , , 21508 5151 13 and and CC 21508 5151 14 we -PRON- PRP 21508 5151 15 'll will MD 21508 5151 16 see see VB 21508 5151 17 what what WP 21508 5151 18 she -PRON- PRP 21508 5151 19 has have VBZ 21508 5151 20 to to TO 21508 5151 21 say say VB 21508 5151 22 'bout about IN 21508 5151 23 it -PRON- PRP 21508 5151 24 . . . 21508 5151 25 ' ' '' 21508 5152 1 " " `` 21508 5152 2 Marse Marse NNP 21508 5152 3 Tom Tom NNP 21508 5152 4 got get VBD 21508 5152 5 down down RP 21508 5152 6 off off IN 21508 5152 7 his -PRON- PRP$ 21508 5152 8 horse horse NN 21508 5152 9 and and CC 21508 5152 10 was be VBD 21508 5152 11 a a DT 21508 5152 12 goin' go NN 21508 5152 13 to to IN 21508 5152 14 de de NNP 21508 5152 15 house house NNP 21508 5152 16 talkin talkin NNP 21508 5152 17 ' ' '' 21508 5152 18 all all DT 21508 5152 19 de de IN 21508 5152 20 time time NN 21508 5152 21 'bout about IN 21508 5152 22 crops crop NNS 21508 5152 23 . . . 21508 5153 1 Spyin Spyin NNP 21508 5153 2 ' ' POS 21508 5153 3 de de FW 21508 5153 4 dogs dogs NNP 21508 5153 5 lyin lyin NNP 21508 5153 6 ' ' '' 21508 5153 7 ' ' '' 21508 5153 8 round round NN 21508 5153 9 in in IN 21508 5153 10 de de NNP 21508 5153 11 shade shade NNP 21508 5153 12 , , , 21508 5153 13 him -PRON- PRP 21508 5153 14 say say VBP 21508 5153 15 : : : 21508 5153 16 ' ' '' 21508 5153 17 Dr. Dr. NNP 21508 5154 1 Wright Wright NNP 21508 5154 2 , , , 21508 5154 3 I -PRON- PRP 21508 5154 4 am be VBP 21508 5154 5 a a DT 21508 5154 6 ' ' `` 21508 5154 7 culiar culiar JJ 21508 5154 8 man man NN 21508 5154 9 . . . 21508 5155 1 I -PRON- PRP 21508 5155 2 love love VBP 21508 5155 3 de de FW 21508 5155 4 ladies lady NNS 21508 5155 5 and and CC 21508 5155 6 admire admire VB 21508 5155 7 them -PRON- PRP 21508 5155 8 much much RB 21508 5155 9 but but CC 21508 5155 10 , , , 21508 5155 11 if if IN 21508 5155 12 you -PRON- PRP 21508 5155 13 'll will MD 21508 5155 14 pardon pardon VB 21508 5155 15 my -PRON- PRP$ 21508 5155 16 weakness weakness NN 21508 5155 17 , , , 21508 5155 18 a a DT 21508 5155 19 fine fine JJ 21508 5155 20 hound hound JJ 21508 5155 21 dog dog NN 21508 5155 22 comes come VBZ 21508 5155 23 nearer near JJR 21508 5155 24 perfection perfection NN 21508 5155 25 , , , 21508 5155 26 in in IN 21508 5155 27 my -PRON- PRP$ 21508 5155 28 eye eye NN 21508 5155 29 , , , 21508 5155 30 than than IN 21508 5155 31 anything anything NN 21508 5155 32 our -PRON- PRP$ 21508 5155 33 Father Father NNP 21508 5155 34 in in IN 21508 5155 35 heaven heaven NNP 21508 5155 36 ever ever RB 21508 5155 37 made make VBN 21508 5155 38 to to TO 21508 5155 39 live live VB 21508 5155 40 on on IN 21508 5155 41 this this DT 21508 5155 42 green green JJ 21508 5155 43 earth earth NN 21508 5155 44 ! ! . 21508 5155 45 ' ' '' 21508 5156 1 " " `` 21508 5156 2 ' ' `` 21508 5156 3 And and CC 21508 5156 4 what what WP 21508 5156 5 do do VBP 21508 5156 6 you -PRON- PRP 21508 5156 7 know know VB 21508 5156 8 'bout about IN 21508 5156 9 hounds hound NNS 21508 5156 10 ? ? . 21508 5156 11 ' ' '' 21508 5157 1 Old old JJ 21508 5157 2 man man NN 21508 5157 3 Uriah Uriah NNP 21508 5157 4 asked ask VBD 21508 5157 5 , , , 21508 5157 6 turnin turnin VBN 21508 5157 7 ' ' '' 21508 5157 8 from from IN 21508 5157 9 de de NNP 21508 5157 10 house house NNP 21508 5157 11 and and CC 21508 5157 12 followin followin NNP 21508 5157 13 ' ' '' 21508 5157 14 Marse Marse NNP 21508 5157 15 Tom Tom NNP 21508 5157 16 to to IN 21508 5157 17 where where WRB 21508 5157 18 de de FW 21508 5157 19 dogs dogs NNP 21508 5157 20 was be VBD 21508 5157 21 . . . 21508 5158 1 Marse Marse NNP 21508 5158 2 Tom Tom NNP 21508 5158 3 set set VBD 21508 5158 4 down down RP 21508 5158 5 . . . 21508 5159 1 De De NNP 21508 5159 2 whole whole JJ 21508 5159 3 pack pack NN 21508 5159 4 come come VB 21508 5159 5 to to IN 21508 5159 6 where where WRB 21508 5159 7 he -PRON- PRP 21508 5159 8 was be VBD 21508 5159 9 , , , 21508 5159 10 sniffed sniff VBN 21508 5159 11 and and CC 21508 5159 12 smelt smell VBD 21508 5159 13 him -PRON- PRP 21508 5159 14 , , , 21508 5159 15 and and CC 21508 5159 16 wag wag VB 21508 5159 17 deir deir VB 21508 5159 18 tails tail NNS 21508 5159 19 in in IN 21508 5159 20 a a DT 21508 5159 21 friendly friendly JJ 21508 5159 22 way way NN 21508 5159 23 . . . 21508 5160 1 Marse marse JJ 21508 5160 2 Tom Tom NNP 21508 5160 3 say say VBP 21508 5160 4 : : : 21508 5160 5 ' ' `` 21508 5160 6 What what WP 21508 5160 7 is be VBZ 21508 5160 8 de de FW 21508 5160 9 name name NN 21508 5160 10 of of IN 21508 5160 11 dis dis NNP 21508 5160 12 dog dog NN 21508 5160 13 ? ? . 21508 5161 1 Ring Ring NNP 21508 5161 2 Smith Smith NNP 21508 5161 3 , , , 21508 5161 4 did do VBD 21508 5161 5 you -PRON- PRP 21508 5161 6 say say VB 21508 5161 7 , , , 21508 5161 8 Doctor doctor NN 21508 5161 9 ? ? . 21508 5162 1 An an DT 21508 5162 2 uncommon uncommon JJ 21508 5162 3 fine fine JJ 21508 5162 4 dog dog NN 21508 5162 5 he -PRON- PRP 21508 5162 6 seems seem VBZ 21508 5162 7 to to IN 21508 5162 8 me -PRON- PRP 21508 5162 9 . . . 21508 5163 1 If if IN 21508 5163 2 dere dere RB 21508 5163 3 be be VBP 21508 5163 4 any any DT 21508 5163 5 truth truth NN 21508 5163 6 in in IN 21508 5163 7 signs sign NNS 21508 5163 8 , , , 21508 5163 9 he -PRON- PRP 21508 5163 10 oughta oughta RB 21508 5163 11 be be VB 21508 5163 12 a a DT 21508 5163 13 good good JJ 21508 5163 14 strike strike NN 21508 5163 15 . . . 21508 5163 16 ' ' '' 21508 5164 1 De De NNP 21508 5164 2 old old JJ 21508 5164 3 man man NN 21508 5164 4 reply reply VBP 21508 5164 5 : : : 21508 5164 6 ' ' `` 21508 5164 7 Good good JJ 21508 5164 8 strike strike NN 21508 5164 9 , , , 21508 5164 10 did do VBD 21508 5164 11 you -PRON- PRP 21508 5164 12 say say VB 21508 5164 13 ? ? . 21508 5165 1 If if IN 21508 5165 2 dere dere NNP 21508 5165 3 was be VBD 21508 5165 4 5,000 5,000 CD 21508 5165 5 dogs dog NNS 21508 5165 6 here here RB 21508 5165 7 , , , 21508 5165 8 I -PRON- PRP 21508 5165 9 would would MD 21508 5165 10 bet bet VB 21508 5165 11 a a DT 21508 5165 12 million million CD 21508 5165 13 dollars dollar NNS 21508 5165 14 dat dat NNP 21508 5165 15 Ring Ring NNP 21508 5165 16 Smith Smith NNP 21508 5165 17 would would MD 21508 5165 18 open open VB 21508 5165 19 three three CD 21508 5165 20 miles mile NNS 21508 5165 21 ahead ahead RB 21508 5165 22 of of IN 21508 5165 23 the the DT 21508 5165 24 best good JJS 21508 5165 25 in in IN 21508 5165 26 de de FW 21508 5165 27 bunch bunch NNP 21508 5165 28 . . . 21508 5166 1 And and CC 21508 5166 2 you -PRON- PRP 21508 5166 3 might may MD 21508 5166 4 go go VB 21508 5166 5 befo befo NNP 21508 5166 6 ' ' '' 21508 5166 7 a a DT 21508 5166 8 trial trial NN 21508 5166 9 justice justice NN 21508 5166 10 and and CC 21508 5166 11 swear swear VB 21508 5166 12 it -PRON- PRP 21508 5166 13 was be VBD 21508 5166 14 a a DT 21508 5166 15 fox fox NN 21508 5166 16 , , , 21508 5166 17 when when WRB 21508 5166 18 he -PRON- PRP 21508 5166 19 opened open VBD 21508 5166 20 on on IN 21508 5166 21 de de FW 21508 5166 22 trail trail FW 21508 5166 23 . . . 21508 5166 24 ' ' '' 21508 5167 1 " " `` 21508 5167 2 Marse Marse NNP 21508 5167 3 Tom Tom NNP 21508 5167 4 nex nex NNP 21508 5167 5 ' ' '' 21508 5167 6 examined examine VBD 21508 5167 7 de de NNP 21508 5167 8 pale pale JJ 21508 5167 9 black black NNP 21508 5167 10 and and CC 21508 5167 11 tan tan JJ 21508 5167 12 dog dog NN 21508 5167 13 , , , 21508 5167 14 which which WDT 21508 5167 15 was be VBD 21508 5167 16 Jolly Jolly NNP 21508 5167 17 Wright Wright NNP 21508 5167 18 , , , 21508 5167 19 de de NNP 21508 5167 20 coldest coldest NNP 21508 5167 21 trailer trailer NN 21508 5167 22 . . . 21508 5168 1 Feelin Feelin NNP 21508 5168 2 ' ' POS 21508 5168 3 his -PRON- PRP$ 21508 5168 4 nose nose NN 21508 5168 5 and and CC 21508 5168 6 eyein eyein NNP 21508 5168 7 ' ' '' 21508 5168 8 him -PRON- PRP 21508 5168 9 all all DT 21508 5168 10 over over RB 21508 5168 11 , , , 21508 5168 12 he -PRON- PRP 21508 5168 13 say say VBP 21508 5168 14 at at IN 21508 5168 15 last last JJ 21508 5168 16 : : : 21508 5168 17 ' ' '' 21508 5168 18 Dr. Dr. NNP 21508 5169 1 Wright Wright NNP 21508 5169 2 , , , 21508 5169 3 I -PRON- PRP 21508 5169 4 think think VBP 21508 5169 5 dis dis NNP 21508 5169 6 is be VBZ 21508 5169 7 one one CD 21508 5169 8 of of IN 21508 5169 9 de de FW 21508 5169 10 most most RBS 21508 5169 11 remarkable remarkable JJ 21508 5169 12 dogs dog NNS 21508 5169 13 I -PRON- PRP 21508 5169 14 has have VBZ 21508 5169 15 ever ever RB 21508 5169 16 seen see VBN 21508 5169 17 . . . 21508 5170 1 I -PRON- PRP 21508 5170 2 would would MD 21508 5170 3 say say VB 21508 5170 4 he -PRON- PRP 21508 5170 5 is be VBZ 21508 5170 6 de de IN 21508 5170 7 coldest coldest NNP 21508 5170 8 trailer trailer NN 21508 5170 9 of of IN 21508 5170 10 your -PRON- PRP$ 21508 5170 11 pack pack NN 21508 5170 12 ? ? . 21508 5170 13 ' ' '' 21508 5171 1 " " `` 21508 5171 2 ' ' `` 21508 5171 3 Coldest cold JJS 21508 5171 4 , , , 21508 5171 5 did do VBD 21508 5171 6 you -PRON- PRP 21508 5171 7 say say VB 21508 5171 8 ? ? . 21508 5172 1 Why why WRB 21508 5172 2 he -PRON- PRP 21508 5172 3 can can MD 21508 5172 4 smell smell VB 21508 5172 5 them -PRON- PRP 21508 5172 6 after after IN 21508 5172 7 they -PRON- PRP 21508 5172 8 have have VBP 21508 5172 9 been be VBN 21508 5172 10 along along IN 21508 5172 11 three three CD 21508 5172 12 or or CC 21508 5172 13 four four CD 21508 5172 14 weeks week NNS 21508 5172 15 . . . 21508 5172 16 ' ' '' 21508 5173 1 Molly Molly NNP 21508 5173 2 Clowney Clowney NNP 21508 5173 3 was be VBD 21508 5173 4 nex nex NNP 21508 5173 5 ' ' '' 21508 5173 6 picked pick VBN 21508 5173 7 out out RP 21508 5173 8 by by IN 21508 5173 9 Marse Marse NNP 21508 5173 10 Tom Tom NNP 21508 5173 11 , , , 21508 5173 12 and and CC 21508 5173 13 come come VB 21508 5173 14 in in RP 21508 5173 15 for for IN 21508 5173 16 his -PRON- PRP$ 21508 5173 17 turn turn NN 21508 5173 18 . . . 21508 5174 1 ' ' `` 21508 5174 2 Here here RB 21508 5174 3 ought ought MD 21508 5174 4 to to TO 21508 5174 5 be be VB 21508 5174 6 de de FW 21508 5174 7 apple apple NN 21508 5174 8 of of IN 21508 5174 9 your -PRON- PRP$ 21508 5174 10 eyes eye NNS 21508 5174 11 , , , 21508 5174 12 Dr. Dr. NNP 21508 5174 13 Wright Wright NNP 21508 5174 14 , , , 21508 5174 15 ' ' '' 21508 5174 16 say say VBP 21508 5174 17 Marse Marse NNP 21508 5174 18 Tom Tom NNP 21508 5174 19 , , , 21508 5174 20 ' ' '' 21508 5174 21 for for IN 21508 5174 22 if if IN 21508 5174 23 I -PRON- PRP 21508 5174 24 know know VBP 21508 5174 25 anything anything NN 21508 5174 26 'bout about IN 21508 5174 27 dogs dog NNS 21508 5174 28 , , , 21508 5174 29 this this DT 21508 5174 30 is be VBZ 21508 5174 31 the the DT 21508 5174 32 swiftest swift JJS 21508 5174 33 animal animal NN 21508 5174 34 dat dat NN 21508 5174 35 ever ever RB 21508 5174 36 run run VB 21508 5174 37 on on IN 21508 5174 38 four four CD 21508 5174 39 feet foot NNS 21508 5174 40 . . . 21508 5175 1 Tell tell VB 21508 5175 2 me -PRON- PRP 21508 5175 3 now now RB 21508 5175 4 , , , 21508 5175 5 honor honor NN 21508 5175 6 bright bright JJ 21508 5175 7 , , , 21508 5175 8 ca can MD 21508 5175 9 n't not RB 21508 5175 10 she -PRON- PRP 21508 5175 11 out out RP 21508 5175 12 run run VB 21508 5175 13 anything anything NN 21508 5175 14 in in IN 21508 5175 15 these these DT 21508 5175 16 parts part NNS 21508 5175 17 ? ? . 21508 5175 18 ' ' '' 21508 5176 1 " " `` 21508 5176 2 ' ' `` 21508 5176 3 Run run NN 21508 5176 4 , , , 21508 5176 5 did do VBD 21508 5176 6 you -PRON- PRP 21508 5176 7 say say VB 21508 5176 8 ? ? . 21508 5177 1 No no UH 21508 5177 2 . . . 21508 5178 1 She -PRON- PRP 21508 5178 2 ca can MD 21508 5178 3 n't not RB 21508 5178 4 run run VB 21508 5178 5 a a DT 21508 5178 6 bit bit NN 21508 5178 7 . . . 21508 5179 1 But but CC 21508 5179 2 dere dere RB 21508 5179 3 ai be VBP 21508 5179 4 n't not RB 21508 5179 5 a a DT 21508 5179 6 crow crow NN 21508 5179 7 nor nor CC 21508 5179 8 a a DT 21508 5179 9 turkey turkey NNP 21508 5179 10 buzzard buzzard NNP 21508 5179 11 , , , 21508 5179 12 dat dat NNP 21508 5179 13 ever ever RB 21508 5179 14 crossed cross VBD 21508 5179 15 de de NNP 21508 5179 16 dark dark JJ 21508 5179 17 corner corner NN 21508 5179 18 , , , 21508 5179 19 dat dat NNP 21508 5179 20 can can MD 21508 5179 21 hold hold VB 21508 5179 22 a a DT 21508 5179 23 candle candle NN 21508 5179 24 to to IN 21508 5179 25 her -PRON- PRP$ 21508 5179 26 flyin flyin NN 21508 5179 27 ' ' '' 21508 5179 28 . . . 21508 5180 1 I -PRON- PRP 21508 5180 2 've have VB 21508 5180 3 seen see VBN 21508 5180 4 her -PRON- PRP 21508 5180 5 run run NN 21508 5180 6 under under IN 21508 5180 7 them -PRON- PRP 21508 5180 8 and and CC 21508 5180 9 outrun outrun VB 21508 5180 10 deir deir NN 21508 5180 11 shadows shadow NNS 21508 5180 12 many many JJ 21508 5180 13 times time NNS 21508 5180 14 . . . 21508 5181 1 Dinner dinner NN 21508 5181 2 is be VBZ 21508 5181 3 'bout about RB 21508 5181 4 ready ready JJ 21508 5181 5 , , , 21508 5181 6 and and CC 21508 5181 7 I -PRON- PRP 21508 5181 8 want want VBP 21508 5181 9 you -PRON- PRP 21508 5181 10 to to TO 21508 5181 11 meet meet VB 21508 5181 12 Pinky Pinky NNP 21508 5181 13 . . . 21508 5181 14 ' ' '' 21508 5182 1 " " `` 21508 5182 2 Marse Marse NNP 21508 5182 3 Tom Tom NNP 21508 5182 4 was be VBD 21508 5182 5 took take VBN 21508 5182 6 in in RP 21508 5182 7 de de NNP 21508 5182 8 house house NNP 21508 5182 9 and and CC 21508 5182 10 de de NNP 21508 5182 11 old old JJ 21508 5182 12 man man NN 21508 5182 13 led lead VBD 21508 5182 14 him -PRON- PRP 21508 5182 15 ' ' `` 21508 5182 16 round round RB 21508 5182 17 like like IN 21508 5182 18 a a DT 21508 5182 19 fine fine JJ 21508 5182 20 horse horse NN 21508 5182 21 at at IN 21508 5182 22 a a DT 21508 5182 23 show show NN 21508 5182 24 or or CC 21508 5182 25 fair fair JJ 21508 5182 26 . . . 21508 5183 1 ' ' `` 21508 5183 2 Why why WRB 21508 5183 3 , , , 21508 5183 4 Pinky Pinky NNP 21508 5183 5 , , , 21508 5183 6 he -PRON- PRP 21508 5183 7 is be VBZ 21508 5183 8 smart smart JJ 21508 5183 9 ; ; : 21508 5183 10 got get VBD 21508 5183 11 more more JJR 21508 5183 12 sense sense NN 21508 5183 13 than than IN 21508 5183 14 all all DT 21508 5183 15 de de JJ 21508 5183 16 candidates candidate NNS 21508 5183 17 put put VBP 21508 5183 18 together together RB 21508 5183 19 . . . 21508 5184 1 He -PRON- PRP 21508 5184 2 is be VBZ 21508 5184 3 kin kin NN 21508 5184 4 to to IN 21508 5184 5 old old JJ 21508 5184 6 preacher preacher NN 21508 5184 7 Billy Billy NNP 21508 5184 8 Woodward Woodward NNP 21508 5184 9 , , , 21508 5184 10 de de FW 21508 5184 11 smartest smart JJS 21508 5184 12 man man NN 21508 5184 13 , , , 21508 5184 14 I -PRON- PRP 21508 5184 15 heard hear VBD 21508 5184 16 my -PRON- PRP$ 21508 5184 17 daddy daddy NN 21508 5184 18 say say VB 21508 5184 19 , , , 21508 5184 20 in in IN 21508 5184 21 Europe Europe NNP 21508 5184 22 , , , 21508 5184 23 Asia Asia NNP 21508 5184 24 , , , 21508 5184 25 Africa Africa NNP 21508 5184 26 , , , 21508 5184 27 North North NNP 21508 5184 28 America America NNP 21508 5184 29 , , , 21508 5184 30 or or CC 21508 5184 31 South South NNP 21508 5184 32 America America NNP 21508 5184 33 . . . 21508 5184 34 ' ' '' 21508 5185 1 They -PRON- PRP 21508 5185 2 say say VBP 21508 5185 3 Marse Marse NNP 21508 5185 4 Tom Tom NNP 21508 5185 5 promised promise VBD 21508 5185 6 befo befo NNS 21508 5185 7 ' ' '' 21508 5185 8 he -PRON- PRP 21508 5185 9 left leave VBD 21508 5185 10 to to TO 21508 5185 11 pass pass VB 21508 5185 12 a a DT 21508 5185 13 bill bill NN 21508 5185 14 dat dat NNP 21508 5185 15 no no DT 21508 5185 16 fence fence NN 21508 5185 17 was be VBD 21508 5185 18 to to TO 21508 5185 19 be be VB 21508 5185 20 higher high JJR 21508 5185 21 than than IN 21508 5185 22 five five CD 21508 5185 23 rails rail NNS 21508 5185 24 , , , 21508 5185 25 to to TO 21508 5185 26 suit suit VB 21508 5185 27 fox fox NN 21508 5185 28 hunters hunter NNS 21508 5185 29 . . . 21508 5186 1 Then then RB 21508 5186 2 de de NNP 21508 5186 3 old old JJ 21508 5186 4 man man NN 21508 5186 5 tell tell VB 21508 5186 6 Miss Miss NNP 21508 5186 7 Pinky Pinky NNP 21508 5186 8 to to TO 21508 5186 9 bring bring VB 21508 5186 10 his -PRON- PRP$ 21508 5186 11 fiddle fiddle NN 21508 5186 12 , , , 21508 5186 13 and and CC 21508 5186 14 he -PRON- PRP 21508 5186 15 played play VBD 21508 5186 16 ' ' `` 21508 5186 17 De De NNP 21508 5186 18 Devil Devil NNP 21508 5186 19 's 's POS 21508 5186 20 Dream Dream NNP 21508 5186 21 ' ' '' 21508 5186 22 . . . 21508 5187 1 When when WRB 21508 5187 2 he -PRON- PRP 21508 5187 3 finished finish VBD 21508 5187 4 , , , 21508 5187 5 Marse Marse NNP 21508 5187 6 Tom Tom NNP 21508 5187 7 grab grab NN 21508 5187 8 de de FW 21508 5187 9 fiddle fiddle NN 21508 5187 10 and and CC 21508 5187 11 played play VBD 21508 5187 12 : : : 21508 5187 13 ' ' '' 21508 5187 14 Hell Hell NNP 21508 5187 15 Broke break VBD 21508 5187 16 Loose Loose NNP 21508 5187 17 In in IN 21508 5187 18 Georgia Georgia NNP 21508 5187 19 ' ' POS 21508 5187 20 , , , 21508 5187 21 wid wid NN 21508 5187 22 such such JJ 21508 5187 23 power power NN 21508 5187 24 and and CC 21508 5187 25 skill skill NN 21508 5187 26 dat dat NNP 21508 5187 27 de de NNP 21508 5187 28 old old JJ 21508 5187 29 man man NN 21508 5187 30 , , , 21508 5187 31 Uriah Uriah NNP 21508 5187 32 , , , 21508 5187 33 hugged hug VBD 21508 5187 34 Miss Miss NNP 21508 5187 35 Pinky Pinky NNP 21508 5187 36 and and CC 21508 5187 37 cut cut VBD 21508 5187 38 de de FW 21508 5187 39 ' ' '' 21508 5187 40 Pigeon Pigeon NNP 21508 5187 41 Wing Wing NNP 21508 5187 42 ' ' '' 21508 5187 43 all all RB 21508 5187 44 over over IN 21508 5187 45 de de FW 21508 5187 46 floor floor NN 21508 5187 47 . . . 21508 5188 1 Marse Marse NNP 21508 5188 2 Tom Tom NNP 21508 5188 3 , , , 21508 5188 4 they -PRON- PRP 21508 5188 5 say say VBP 21508 5188 6 , , , 21508 5188 7 carry carry VBP 21508 5188 8 every every DT 21508 5188 9 vote vote NN 21508 5188 10 at at IN 21508 5188 11 dat dat NNP 21508 5188 12 dark dark JJ 21508 5188 13 corner corner NNP 21508 5188 14 box box NN 21508 5188 15 . . . 21508 5189 1 " " `` 21508 5189 2 I -PRON- PRP 21508 5189 3 fall fall VBP 21508 5189 4 in in IN 21508 5189 5 love love NN 21508 5189 6 with with IN 21508 5189 7 Mary Mary NNP 21508 5189 8 Hall Hall NNP 21508 5189 9 . . . 21508 5190 1 Got got VBP 21508 5190 2 her -PRON- PRP 21508 5190 3 , , , 21508 5190 4 slick slick JJ 21508 5190 5 as as IN 21508 5190 6 a a DT 21508 5190 7 fox fox NN 21508 5190 8 . . . 21508 5191 1 Us -PRON- PRP 21508 5191 2 had have VBD 21508 5191 3 ten ten CD 21508 5191 4 chillun chillun NN 21508 5191 5 . . . 21508 5192 1 Eight eight CD 21508 5192 2 is be VBZ 21508 5192 3 livin livin JJ 21508 5192 4 ' ' '' 21508 5192 5 . . . 21508 5193 1 Robert Robert NNP 21508 5193 2 is be VBZ 21508 5193 3 at at IN 21508 5193 4 de de IN 21508 5193 5 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5193 6 Cotton Cotton NNP 21508 5193 7 Mills Mills NNP 21508 5193 8 . . . 21508 5194 1 Ed Ed NNP 21508 5194 2 in in IN 21508 5194 3 de de JJ 21508 5194 4 same same JJ 21508 5194 5 place place NN 21508 5194 6 . . . 21508 5195 1 Estelle Estelle NNP 21508 5195 2 marry marry VB 21508 5195 3 a a DT 21508 5195 4 Ford Ford NNP 21508 5195 5 , , , 21508 5195 6 and and CC 21508 5195 7 has have VBZ 21508 5195 8 some some DT 21508 5195 9 land land NN 21508 5195 10 near near IN 21508 5195 11 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5195 12 . . . 21508 5196 1 Maggie Maggie NNP 21508 5196 2 marry marry VB 21508 5196 3 a a DT 21508 5196 4 Pickett Pickett NNP 21508 5196 5 . . . 21508 5197 1 Her -PRON- PRP$ 21508 5197 2 husband husband NN 21508 5197 3 took take VBD 21508 5197 4 her -PRON- PRP 21508 5197 5 to to IN 21508 5197 6 Washington Washington NNP 21508 5197 7 . . . 21508 5198 1 John John NNP 21508 5198 2 Wesley Wesley NNP 21508 5198 3 is be VBZ 21508 5198 4 at at IN 21508 5198 5 Greensboro Greensboro NNP 21508 5198 6 . . . 21508 5199 1 Florence Florence NNP 21508 5199 2 marry marry VB 21508 5199 3 a a DT 21508 5199 4 Barber Barber NNP 21508 5199 5 and and CC 21508 5199 6 lives live VBZ 21508 5199 7 in in IN 21508 5199 8 Winston Winston NNP 21508 5199 9 Salem Salem NNP 21508 5199 10 , , , 21508 5199 11 N.C. North Carolina NNP 21508 5199 12 Charley Charley NNP 21508 5199 13 is be VBZ 21508 5199 14 in in IN 21508 5199 15 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5199 16 . . . 21508 5200 1 Corinne Corinne NNP 21508 5200 2 marry marry VBP 21508 5200 3 a a DT 21508 5200 4 McDuff mcduff NN 21508 5200 5 and and CC 21508 5200 6 is be VBZ 21508 5200 7 in in IN 21508 5200 8 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5200 9 . . . 21508 5201 1 " " `` 21508 5201 2 Mighty mighty JJ 21508 5201 3 glad glad JJ 21508 5201 4 to to TO 21508 5201 5 talk talk VB 21508 5201 6 to to IN 21508 5201 7 you -PRON- PRP 21508 5201 8 , , , 21508 5201 9 and and CC 21508 5201 10 will will MD 21508 5201 11 come come VB 21508 5201 12 some some DT 21508 5201 13 day day NN 21508 5201 14 and and CC 21508 5201 15 try try VB 21508 5201 16 to to TO 21508 5201 17 bring bring VB 21508 5201 18 you -PRON- PRP 21508 5201 19 a a DT 21508 5201 20 ' ' '' 21508 5201 21 possum possum NN 21508 5201 22 . . . 21508 5202 1 You -PRON- PRP 21508 5202 2 say say VBP 21508 5202 3 you -PRON- PRP 21508 5202 4 would would MD 21508 5202 5 like like VB 21508 5202 6 to to TO 21508 5202 7 have have VB 21508 5202 8 one one CD 21508 5202 9 'bout about IN 21508 5202 10 Thanksgivin Thanksgivin NNP 21508 5202 11 ' ' POS 21508 5202 12 Day Day NNP 21508 5202 13 ? ? . 21508 5202 14 " " '' 21508 5203 1 Project project NN 21508 5203 2 1885 1885 CD 21508 5203 3 - - SYM 21508 5203 4 1 1 CD 21508 5203 5 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 5203 6 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 5203 7 Dist Dist NNP 21508 5203 8 . . . 21508 5204 1 4 4 CD 21508 5204 2 June June NNP 21508 5204 3 1 1 CD 21508 5204 4 , , , 21508 5204 5 1937 1937 CD 21508 5204 6 Edited edit VBN 21508 5204 7 by by NN 21508 5204 8 : : : 21508 5204 9 Elmer Elmer NNP 21508 5204 10 Turnage Turnage NNP 21508 5204 11 STORIES story NNS 21508 5204 12 FROM from IN 21508 5204 13 EX EX NNP 21508 5204 14 - - HYPH 21508 5204 15 SLAVES SLAVES NNP 21508 5204 16 " " '' 21508 5204 17 Yas Yas NNP 21508 5204 18 Sir Sir NNP 21508 5204 19 , , , 21508 5204 20 my -PRON- PRP$ 21508 5204 21 ole ole NN 21508 5204 22 Marster Marster NNP 21508 5204 23 had have VBD 21508 5204 24 lots lot NNS 21508 5204 25 o o NN 21508 5204 26 ' ' `` 21508 5204 27 land land NN 21508 5204 28 , , , 21508 5204 29 a a DT 21508 5204 30 big big JJ 21508 5204 31 plantation plantation NN 21508 5204 32 down down RB 21508 5204 33 at at IN 21508 5204 34 Lockhart Lockhart NNP 21508 5204 35 whar whar . 21508 5204 36 I -PRON- PRP 21508 5204 37 was be VBD 21508 5204 38 born bear VBN 21508 5204 39 , , , 21508 5204 40 called call VBN 21508 5204 41 de de NNP 21508 5204 42 Herndon Herndon NNP 21508 5204 43 Plantation Plantation NNP 21508 5204 44 . . . 21508 5205 1 Den Den NNP 21508 5205 2 he -PRON- PRP 21508 5205 3 live live VBP 21508 5205 4 in in IN 21508 5205 5 a a DT 21508 5205 6 big big JJ 21508 5205 7 house house NN 21508 5205 8 jes jes NN 21508 5205 9 ' ' '' 21508 5205 10 outside outside IN 21508 5205 11 o o NNP 21508 5205 12 ' ' '' 21508 5205 13 Union Union NNP 21508 5205 14 , , , 21508 5205 15 called call VBN 21508 5205 16 ' ' '' 21508 5205 17 Herndon Herndon NNP 21508 5205 18 Terrace Terrace NNP 21508 5205 19 ' ' '' 21508 5205 20 , , , 21508 5205 21 and and CC 21508 5205 22 ' ' `` 21508 5205 23 sides side NNS 21508 5205 24 dat dat NNP 21508 5205 25 , , , 21508 5205 26 he -PRON- PRP 21508 5205 27 was be VBD 21508 5205 28 de de FW 21508 5205 29 biggest big JJS 21508 5205 30 lawyer lawyer NN 21508 5205 31 dat dat NNP 21508 5205 32 was be VBD 21508 5205 33 in in IN 21508 5205 34 Union Union NNP 21508 5205 35 . . . 21508 5206 1 " " `` 21508 5206 2 Furs fur NNS 21508 5206 3 ' ' '' 21508 5206 4 ' ' '' 21508 5206 5 membrance membrance NN 21508 5206 6 was be VBD 21508 5206 7 at at IN 21508 5206 8 de de NNP 21508 5206 9 age age NN 21508 5206 10 o o NNP 21508 5206 11 ' ' '' 21508 5206 12 three three CD 21508 5206 13 when when WRB 21508 5206 14 as as IN 21508 5206 15 yet yet RB 21508 5206 16 I -PRON- PRP 21508 5206 17 could could MD 21508 5206 18 n't not RB 21508 5206 19 walk walk VB 21508 5206 20 none none NN 21508 5206 21 . . . 21508 5207 1 My -PRON- PRP$ 21508 5207 2 mother mother NN 21508 5207 3 cooked cook VBD 21508 5207 4 some some DT 21508 5207 5 gingerbread gingerbread NN 21508 5207 6 . . . 21508 5208 1 She -PRON- PRP 21508 5208 2 told tell VBD 21508 5208 3 de de NNP 21508 5208 4 chilluns chillun NNS 21508 5208 5 to to TO 21508 5208 6 go go VB 21508 5208 7 down down IN 21508 5208 8 a a DT 21508 5208 9 hill hill NN 21508 5208 10 and and CC 21508 5208 11 git git VB 21508 5208 12 her -PRON- PRP 21508 5208 13 some some DT 21508 5208 14 oak oak NN 21508 5208 15 bark bark NN 21508 5208 16 . . . 21508 5209 1 De De NNP 21508 5209 2 furs fur NNS 21508 5209 3 ' ' POS 21508 5209 4 one one CD 21508 5209 5 back back JJ 21508 5209 6 wid wid NNP 21508 5209 7 de de IN 21508 5209 8 bark bark NNP 21508 5209 9 ' ' '' 21508 5209 10 ud ud NNP 21508 5209 11 git git NNP 21508 5209 12 de de FW 21508 5209 13 furs fur NNS 21508 5209 14 ' ' POS 21508 5209 15 gingerbread gingerbread NN 21508 5209 16 cake cake NN 21508 5209 17 dat dat NNP 21508 5209 18 was be VBD 21508 5209 19 done do VBN 21508 5209 20 . . . 21508 5210 1 My -PRON- PRP$ 21508 5210 2 sister sister NN 21508 5210 3 sot sot VB 21508 5210 4 me -PRON- PRP 21508 5210 5 down down RP 21508 5210 6 , , , 21508 5210 7 a a DT 21508 5210 8 sliding slide VBG 21508 5210 9 down down RP 21508 5210 10 de de IN 21508 5210 11 side side NN 21508 5210 12 o o UH 21508 5210 13 ' ' '' 21508 5210 14 her -PRON- PRP$ 21508 5210 15 laag laag NN 21508 5210 16 , , , 21508 5210 17 atter atter IN 21508 5210 18 she -PRON- PRP 21508 5210 19 had have VBD 21508 5210 20 carried carry VBN 21508 5210 21 me -PRON- PRP 21508 5210 22 wid wid VB 21508 5210 23 her -PRON- PRP 21508 5210 24 down down IN 21508 5210 25 de de IN 21508 5210 26 side side NN 21508 5210 27 o o NNP 21508 5210 28 ' ' '' 21508 5210 29 de de NNP 21508 5210 30 hill hill NNP 21508 5210 31 . . . 21508 5211 1 Dem dem JJ 21508 5211 2 big big JJ 21508 5211 3 chaps chap NNS 21508 5211 4 started start VBD 21508 5211 5 to to IN 21508 5211 6 fooling fooling NN 21508 5211 7 time time NN 21508 5211 8 away away RB 21508 5211 9 . . . 21508 5212 1 I -PRON- PRP 21508 5212 2 grab grab VBP 21508 5212 3 up up RP 21508 5212 4 some some DT 21508 5212 5 bark bark NN 21508 5212 6 in in IN 21508 5212 7 my -PRON- PRP$ 21508 5212 8 hand hand NN 21508 5212 9 and and CC 21508 5212 10 went go VBD 21508 5212 11 toddling toddling NN 21508 5212 12 and and CC 21508 5212 13 a a DT 21508 5212 14 crawling crawling NN 21508 5212 15 up up RP 21508 5212 16 to to IN 21508 5212 17 de de NNP 21508 5212 18 house house NNP 21508 5212 19 . . . 21508 5213 1 My -PRON- PRP$ 21508 5213 2 mother mother NN 21508 5213 3 seed seed VBD 21508 5213 4 me -PRON- PRP 21508 5213 5 a a DT 21508 5213 6 crawling crawling NN 21508 5213 7 and and CC 21508 5213 8 toddling toddling NN 21508 5213 9 , , , 21508 5213 10 and and CC 21508 5213 11 she -PRON- PRP 21508 5213 12 took take VBD 21508 5213 13 de de FW 21508 5213 14 bark bark NNP 21508 5213 15 out'n out'n VB 21508 5213 16 my -PRON- PRP$ 21508 5213 17 hand hand NN 21508 5213 18 and and CC 21508 5213 19 let let VB 21508 5213 20 me -PRON- PRP 21508 5213 21 pull pull VB 21508 5213 22 up up RP 21508 5213 23 to to IN 21508 5213 24 de de FW 21508 5213 25 do do VB 21508 5213 26 ' ' '' 21508 5213 27 . . . 21508 5214 1 She -PRON- PRP 21508 5214 2 cook cook VBP 21508 5214 3 de de FW 21508 5214 4 gingerbread gingerbread NNP 21508 5214 5 , , , 21508 5214 6 and and CC 21508 5214 7 when when WRB 21508 5214 8 de de NNP 21508 5214 9 other other JJ 21508 5214 10 chilluns chillun NNS 21508 5214 11 got get VBD 21508 5214 12 back back RB 21508 5214 13 , , , 21508 5214 14 I -PRON- PRP 21508 5214 15 was be VBD 21508 5214 16 a a DT 21508 5214 17 setting setting NN 21508 5214 18 up up RP 21508 5214 19 eating eat VBG 21508 5214 20 de de FW 21508 5214 21 furs fur NNS 21508 5214 22 ' ' POS 21508 5214 23 cake cake NN 21508 5214 24 . . . 21508 5215 1 " " `` 21508 5215 2 She -PRON- PRP 21508 5215 3 put put VBD 21508 5215 4 gingerbread gingerbread NN 21508 5215 5 dough dough NN 21508 5215 6 in in IN 21508 5215 7 a a DT 21508 5215 8 round round JJ 21508 5215 9 oven oven JJ 21508 5215 10 dat dat NN 21508 5215 11 had have VBD 21508 5215 12 laags laag NNS 21508 5215 13 on on IN 21508 5215 14 hit hit NN 21508 5215 15 . . . 21508 5216 1 It -PRON- PRP 21508 5216 2 looked look VBD 21508 5216 3 like like IN 21508 5216 4 a a DT 21508 5216 5 skillet skillet NN 21508 5216 6 , , , 21508 5216 7 but but CC 21508 5216 8 it -PRON- PRP 21508 5216 9 never never RB 21508 5216 10 had have VBD 21508 5216 11 no no DT 21508 5216 12 handle handle NN 21508 5216 13 . . . 21508 5217 1 It -PRON- PRP 21508 5217 2 had have VBD 21508 5217 3 a a DT 21508 5217 4 lid lid NN 21508 5217 5 to to TO 21508 5217 6 go go VB 21508 5217 7 on on IN 21508 5217 8 de de FW 21508 5217 9 top top JJ 21508 5217 10 wid wid NN 21508 5217 11 a a DT 21508 5217 12 groove groove NN 21508 5217 13 to to TO 21508 5217 14 hold hold VB 21508 5217 15 live live JJ 21508 5217 16 coals coal NNS 21508 5217 17 . . . 21508 5218 1 Live live JJ 21508 5218 2 coals coal NNS 21508 5218 3 went go VBD 21508 5218 4 under under IN 21508 5218 5 it -PRON- PRP 21508 5218 6 , , , 21508 5218 7 too too RB 21508 5218 8 . . . 21508 5219 1 Mother mother NN 21508 5219 2 wanted want VBD 21508 5219 3 oak oak NN 21508 5219 4 chips chip NNS 21508 5219 5 and and CC 21508 5219 6 bark bark NN 21508 5219 7 , , , 21508 5219 8 'cause because IN 21508 5219 9 dey dey NNP 21508 5219 10 made make VBD 21508 5219 11 sech sech JJ 21508 5219 12 good good JJ 21508 5219 13 hot hot JJ 21508 5219 14 coals coal NNS 21508 5219 15 and and CC 21508 5219 16 clean clean JJ 21508 5219 17 ashes ashe NNS 21508 5219 18 . . . 21508 5220 1 " " `` 21508 5220 2 Pots pot NNS 21508 5220 3 biled bile VBD 21508 5220 4 in in IN 21508 5220 5 de de NNP 21508 5220 6 back back RB 21508 5220 7 o o XX 21508 5220 8 ' ' '' 21508 5220 9 de de IN 21508 5220 10 chimney chimney NNP 21508 5220 11 , , , 21508 5220 12 a a DT 21508 5220 13 hanging hanging NN 21508 5220 14 from from IN 21508 5220 15 a a DT 21508 5220 16 pot pot NN 21508 5220 17 rack rack NN 21508 5220 18 over over IN 21508 5220 19 de de NNP 21508 5220 20 blazing blaze VBG 21508 5220 21 fire fire NN 21508 5220 22 . . . 21508 5221 1 It -PRON- PRP 21508 5221 2 had have VBD 21508 5221 3 pot pot NN 21508 5221 4 hooks hook NNS 21508 5221 5 to to TO 21508 5221 6 git git VB 21508 5221 7 it -PRON- PRP 21508 5221 8 down down RP 21508 5221 9 . . . 21508 5222 1 " " `` 21508 5222 2 Bread bread NN 21508 5222 3 was be VBD 21508 5222 4 cooked cook VBN 21508 5222 5 in in IN 21508 5222 6 a a DT 21508 5222 7 baker baker NN 21508 5222 8 like like IN 21508 5222 9 de de NNP 21508 5222 10 ginger ginger NNP 21508 5222 11 cake cake NNP 21508 5222 12 was be VBD 21508 5222 13 . . . 21508 5223 1 Dey Dey NNP 21508 5223 2 roasted roast VBD 21508 5223 3 both both DT 21508 5223 4 kinds kind NNS 21508 5223 5 o o XX 21508 5223 6 ' ' NNS 21508 5223 7 ' ' '' 21508 5223 8 taters tater NNS 21508 5223 9 in in IN 21508 5223 10 de de NNP 21508 5223 11 ashes ashe NNS 21508 5223 12 and and CC 21508 5223 13 made make VBD 21508 5223 14 corn corn NN 21508 5223 15 bread bread NN 21508 5223 16 in in IN 21508 5223 17 de de NNP 21508 5223 18 ashes ashe NNS 21508 5223 19 and and CC 21508 5223 20 called call VBD 21508 5223 21 it -PRON- PRP 21508 5223 22 ash ash NN 21508 5223 23 cake cake NN 21508 5223 24 , , , 21508 5223 25 den den NNP 21508 5223 26 . . . 21508 5224 1 " " `` 21508 5224 2 Us -PRON- PRP 21508 5224 3 lived live VBD 21508 5224 4 in in IN 21508 5224 5 a a DT 21508 5224 6 one one CD 21508 5224 7 - - HYPH 21508 5224 8 room room NN 21508 5224 9 log log NN 21508 5224 10 house house NN 21508 5224 11 . . . 21508 5225 1 Fer Fer NNP 21508 5225 2 de de NNP 21508 5225 3 larger large JJR 21508 5225 4 families family NNS 21508 5225 5 , , , 21508 5225 6 dey dey NNP 21508 5225 7 had have VBD 21508 5225 8 two two CD 21508 5225 9 rooms room NNS 21508 5225 10 wid wid NN 21508 5225 11 de de IN 21508 5225 12 fire fire NN 21508 5225 13 place place NN 21508 5225 14 in in IN 21508 5225 15 de de FW 21508 5225 16 middle middle NNP 21508 5225 17 o o NNP 21508 5225 18 ' ' POS 21508 5225 19 de de NN 21508 5225 20 room room NN 21508 5225 21 . . . 21508 5226 1 Our'n our'n CD 21508 5226 2 was be VBD 21508 5226 3 at at IN 21508 5226 4 de de FW 21508 5226 5 end end NN 21508 5226 6 by by IN 21508 5226 7 de de NNP 21508 5226 8 winder winder NNP 21508 5226 9 . . . 21508 5227 1 It -PRON- PRP 21508 5227 2 had have VBD 21508 5227 3 white white JJ 21508 5227 4 or or CC 21508 5227 5 red red JJ 21508 5227 6 oak oak NNP 21508 5227 7 , , , 21508 5227 8 or or CC 21508 5227 9 pine pine VBP 21508 5227 10 shingles shingle NNS 21508 5227 11 to to TO 21508 5227 12 kivver kivver NNP 21508 5227 13 de de NNP 21508 5227 14 roof roof NNP 21508 5227 15 wid wid NNP 21508 5227 16 . . . 21508 5228 1 O o UH 21508 5228 2 ' ' `` 21508 5228 3 course course NN 21508 5228 4 de de NN 21508 5228 5 shingles shingle NNS 21508 5228 6 was be VBD 21508 5228 7 hand hand NN 21508 5228 8 made make VBN 21508 5228 9 , , , 21508 5228 10 never never RB 21508 5228 11 know'd know'd VB 21508 5228 12 how how WRB 21508 5228 13 to to TO 21508 5228 14 make make VB 21508 5228 15 no no DT 21508 5228 16 other'n other'n NN 21508 5228 17 . . . 21508 5229 1 " " `` 21508 5229 2 All all DT 21508 5229 3 beds bed NNS 21508 5229 4 was be VBD 21508 5229 5 corded cord VBN 21508 5229 6 . . . 21508 5230 1 Along along IN 21508 5230 2 side side NN 21508 5230 3 de de FW 21508 5230 4 railings railing NNS 21508 5230 5 , , , 21508 5230 6 dar dar NNP 21508 5230 7 was be VBD 21508 5230 8 holes hole NNS 21508 5230 9 bored bore VBN 21508 5230 10 to to TO 21508 5230 11 draw draw VB 21508 5230 12 de de FW 21508 5230 13 ropes rope NNS 21508 5230 14 through through RP 21508 5230 15 , , , 21508 5230 16 as as IN 21508 5230 17 dese dese NNP 21508 5230 18 was be VBD 21508 5230 19 what what WP 21508 5230 20 dey dey NNP 21508 5230 21 used use VBN 21508 5230 22 in in IN 21508 5230 23 dem dem JJ 21508 5230 24 days day NNS 21508 5230 25 instead instead RB 21508 5230 26 o o UH 21508 5230 27 ' ' `` 21508 5230 28 slats slat NNS 21508 5230 29 . . . 21508 5231 1 Ropes rope NNS 21508 5231 2 could could MD 21508 5231 3 be be VB 21508 5231 4 stretched stretch VBN 21508 5231 5 to to TO 21508 5231 6 make make VB 21508 5231 7 de de FW 21508 5231 8 bed bed NN 21508 5231 9 lay lie VBD 21508 5231 10 good good JJ 21508 5231 11 . . . 21508 5232 1 Us -PRON- PRP 21508 5232 2 never never RB 21508 5232 3 had have VBD 21508 5232 4 a a DT 21508 5232 5 chair chair NN 21508 5232 6 in in IN 21508 5232 7 de de NNP 21508 5232 8 house house NNP 21508 5232 9 . . . 21508 5233 1 My -PRON- PRP$ 21508 5233 2 paw paw NN 21508 5233 3 made make VBD 21508 5233 4 benches bench NNS 21508 5233 5 fer fer VB 21508 5233 6 us -PRON- PRP 21508 5233 7 to to TO 21508 5233 8 set set VB 21508 5233 9 by by IN 21508 5233 10 de de IN 21508 5233 11 fire fire NN 21508 5233 12 on on RP 21508 5233 13 . . . 21508 5234 1 Marse marse JJ 21508 5234 2 Zack Zack NNP 21508 5234 3 let let VBD 21508 5234 4 de de IN 21508 5234 5 overseer overseer VB 21508 5234 6 git git NNP 21508 5234 7 planks plank NNS 21508 5234 8 fer fer VBP 21508 5234 9 us -PRON- PRP 21508 5234 10 . . . 21508 5235 1 My -PRON- PRP$ 21508 5235 2 paw paw NN 21508 5235 3 was be VBD 21508 5235 4 called call VBN 21508 5235 5 Lyles Lyles NNP 21508 5235 6 Herndon Herndon NNP 21508 5235 7 . . . 21508 5236 1 We -PRON- PRP 21508 5236 2 had have VBD 21508 5236 3 a a DT 21508 5236 4 large large JJ 21508 5236 5 plank plank NN 21508 5236 6 table table NN 21508 5236 7 dat dat NNP 21508 5236 8 paw paw NNP 21508 5236 9 made make VBN 21508 5236 10 . . . 21508 5237 1 Never never RB 21508 5237 2 had have VBD 21508 5237 3 no no DT 21508 5237 4 mirrows mirrow NNS 21508 5237 5 . . . 21508 5238 1 Went go VBD 21508 5238 2 to to IN 21508 5238 3 de de IN 21508 5238 4 spring spring NN 21508 5238 5 to to TO 21508 5238 6 see see VB 21508 5238 7 ourselfs ourselfs NNP 21508 5238 8 on on IN 21508 5238 9 a a DT 21508 5238 10 Sunday Sunday NNP 21508 5238 11 morning morning NN 21508 5238 12 . . . 21508 5239 1 Never never RB 21508 5239 2 had have VBD 21508 5239 3 no no DT 21508 5239 4 sech sech JJ 21508 5239 5 things thing NNS 21508 5239 6 as as IN 21508 5239 7 dressers dresser NNS 21508 5239 8 in in IN 21508 5239 9 dem dem JJ 21508 5239 10 days day NNS 21508 5239 11 . . . 21508 5240 1 All all DT 21508 5240 2 us -PRON- PRP 21508 5240 3 had have VBD 21508 5240 4 , , , 21508 5240 5 was be VBD 21508 5240 6 a a DT 21508 5240 7 table table NN 21508 5240 8 , , , 21508 5240 9 benches bench NNS 21508 5240 10 and and CC 21508 5240 11 beds bed NNS 21508 5240 12 . . . 21508 5241 1 And and CC 21508 5241 2 my -PRON- PRP$ 21508 5241 3 paw paw NN 21508 5241 4 made make VBD 21508 5241 5 dem dem NNP 21508 5241 6 . . . 21508 5242 1 Had have VBD 21508 5242 2 plenty plenty JJ 21508 5242 3 wood wood NN 21508 5242 4 fer fer NN 21508 5242 5 fire fire NN 21508 5242 6 and and CC 21508 5242 7 pine pine JJ 21508 5242 8 knots knot NNS 21508 5242 9 fer fer VBP 21508 5242 10 lights light NNS 21508 5242 11 when when WRB 21508 5242 12 de de IN 21508 5242 13 fire fire NN 21508 5242 14 git git NNP 21508 5242 15 low low JJ 21508 5242 16 or or CC 21508 5242 17 stop stop VB 21508 5242 18 blazing blaze VBG 21508 5242 19 . . . 21508 5243 1 " " `` 21508 5243 2 Us -PRON- PRP 21508 5243 3 had have VBD 21508 5243 4 tallow tallow JJ 21508 5243 5 candles candle NNS 21508 5243 6 . . . 21508 5244 1 Why why WRB 21508 5244 2 ev'ybody ev'ybody NN 21508 5244 3 know'd know'd VBZ 21508 5244 4 how how WRB 21508 5244 5 to to TO 21508 5244 6 make make VB 21508 5244 7 taller tall JJR 21508 5244 8 candles candle NNS 21508 5244 9 in in IN 21508 5244 10 dem dem JJ 21508 5244 11 days day NNS 21508 5244 12 , , , 21508 5244 13 dat dat NNP 21508 5244 14 wudd'n wudd'n NNP 21508 5244 15 nothing nothing NN 21508 5244 16 out out IN 21508 5244 17 de de IN 21508 5244 18 ordinary ordinary JJ 21508 5244 19 . . . 21508 5245 1 All all DT 21508 5245 2 you -PRON- PRP 21508 5245 3 had have VBD 21508 5245 4 to to TO 21508 5245 5 do do VB 21508 5245 6 , , , 21508 5245 7 was be VBD 21508 5245 8 to to TO 21508 5245 9 kill kill VB 21508 5245 10 a a DT 21508 5245 11 beef beef NN 21508 5245 12 and and CC 21508 5245 13 take take VB 21508 5245 14 de de FW 21508 5245 15 taller tall JJR 21508 5245 16 from from IN 21508 5245 17 his -PRON- PRP$ 21508 5245 18 tripe tripe NN 21508 5245 19 and and CC 21508 5245 20 kidneys kidney NNS 21508 5245 21 . . . 21508 5246 1 See see VB 21508 5246 2 , , , 21508 5246 3 it -PRON- PRP 21508 5246 4 de de IN 21508 5246 5 fat fat JJ 21508 5246 6 you -PRON- PRP 21508 5246 7 gits git VBZ 21508 5246 8 and and CC 21508 5246 9 boil boil VB 21508 5246 10 it -PRON- PRP 21508 5246 11 out out RP 21508 5246 12 . . . 21508 5247 1 Stew stew VB 21508 5247 2 it -PRON- PRP 21508 5247 3 down down RP 21508 5247 4 jes jes RB 21508 5247 5 ' ' '' 21508 5247 6 as as IN 21508 5247 7 folks folk NNS 21508 5247 8 does do VBZ 21508 5247 9 hog hog VB 21508 5247 10 lard lard VB 21508 5247 11 dese dese NNP 21508 5247 12 days day NNS 21508 5247 13 . . . 21508 5248 1 De de FW 21508 5248 2 candle candle NN 21508 5248 3 moulds mould NNS 21508 5248 4 was be VBD 21508 5248 5 made make VBN 21508 5248 6 out'n out'n JJ 21508 5248 7 tin tin NN 21508 5248 8 . . . 21508 5249 1 Fer Fer NNP 21508 5249 2 de de NNP 21508 5249 3 wicks wicks NNP 21508 5249 4 , , , 21508 5249 5 all all DT 21508 5249 6 de de IN 21508 5249 7 wrapping wrap VBG 21508 5249 8 string string NN 21508 5249 9 was be VBD 21508 5249 10 saved save VBN 21508 5249 11 up up RP 21508 5249 12 , , , 21508 5249 13 and and CC 21508 5249 14 dar dar NNP 21508 5249 15 was be VBD 21508 5249 16 n't not RB 21508 5249 17 much much JJ 21508 5249 18 wrapping wrap VBG 21508 5249 19 string string NN 21508 5249 20 in in IN 21508 5249 21 dem dem NNP 21508 5249 22 times time NNS 21508 5249 23 . . . 21508 5250 1 Put Put NNP 21508 5250 2 de de NNP 21508 5250 3 string string NN 21508 5250 4 right right RB 21508 5250 5 down down IN 21508 5250 6 de de NNP 21508 5250 7 middle middle NNP 21508 5250 8 o o NNP 21508 5250 9 ' ' '' 21508 5250 10 de de NNP 21508 5250 11 mould mould NNP 21508 5250 12 and and CC 21508 5250 13 pour pour VB 21508 5250 14 de de FW 21508 5250 15 hot hot RB 21508 5250 16 taller tall JJR 21508 5250 17 all all RB 21508 5250 18 around around IN 21508 5250 19 it -PRON- PRP 21508 5250 20 . . . 21508 5251 1 De De NNP 21508 5251 2 string string NN 21508 5251 3 will will MD 21508 5251 4 be be VB 21508 5251 5 de de FW 21508 5251 6 wick wick NNP 21508 5251 7 fer fer NNP 21508 5251 8 de de FW 21508 5251 9 candle candle NNP 21508 5251 10 . . . 21508 5252 1 Den Den NNP 21508 5252 2 de de NNP 21508 5252 3 moulds moulds NNP 21508 5252 4 was be VBD 21508 5252 5 laid lay VBN 21508 5252 6 in in IN 21508 5252 7 raal raal NNP 21508 5252 8 cold cold JJ 21508 5252 9 water water NN 21508 5252 10 so so RB 21508 5252 11 dat dat NNP 21508 5252 12 de de FW 21508 5252 13 taller tall JJR 21508 5252 14 shrink shrink NN 21508 5252 15 when when WRB 21508 5252 16 it -PRON- PRP 21508 5252 17 harden harden VBZ 21508 5252 18 , , , 21508 5252 19 and and CC 21508 5252 20 dis dis NNP 21508 5252 21 ' ' `` 21508 5252 22 low low JJ 21508 5252 23 de de FW 21508 5252 24 candle candle NN 21508 5252 25 to to TO 21508 5252 26 drap drap VB 21508 5252 27 easy easy RB 21508 5252 28 from from IN 21508 5252 29 de de NNP 21508 5252 30 mould mould NNP 21508 5252 31 and and CC 21508 5252 32 not not RB 21508 5252 33 break break VB 21508 5252 34 up up RP 21508 5252 35 . . . 21508 5253 1 Why why WRB 21508 5253 2 , , , 21508 5253 3 it -PRON- PRP 21508 5253 4 's be VBZ 21508 5253 5 jes jes NN 21508 5253 6 ' ' '' 21508 5253 7 as as IN 21508 5253 8 easy easy JJ 21508 5253 9 to to TO 21508 5253 10 make make VB 21508 5253 11 taller tall JJR 21508 5253 12 candles candle NNS 21508 5253 13 as as IN 21508 5253 14 it -PRON- PRP 21508 5253 15 is be VBZ 21508 5253 16 to to TO 21508 5253 17 fall fall VB 21508 5253 18 off'n off'n RB 21508 5253 19 a a DT 21508 5253 20 log log NN 21508 5253 21 . . . 21508 5254 1 " " `` 21508 5254 2 Firs Firs NNP 21508 5254 3 ' ' POS 21508 5254 4 lamp lamp NN 21508 5254 5 dat dat NN 21508 5254 6 I -PRON- PRP 21508 5254 7 ever ever RB 21508 5254 8 seed seed NN 21508 5254 9 was be VBD 21508 5254 10 a a DT 21508 5254 11 tin tin JJ 21508 5254 12 lamp lamp NN 21508 5254 13 . . . 21508 5255 1 Dat Dat NNP 21508 5255 2 was be VBD 21508 5255 3 at at IN 21508 5255 4 Dr. Dr. NNP 21508 5255 5 Bates Bates NNP 21508 5255 6 ' ' POS 21508 5255 7 place place NN 21508 5255 8 in in IN 21508 5255 9 Santuc Santuc NNP 21508 5255 10 . . . 21508 5256 1 Him -PRON- PRP 21508 5256 2 and and CC 21508 5256 3 his -PRON- PRP$ 21508 5256 4 brother brother NN 21508 5256 5 , , , 21508 5256 6 Fair Fair NNP 21508 5256 7 , , , 21508 5256 8 lived live VBD 21508 5256 9 together together RB 21508 5256 10 . . . 21508 5257 1 It -PRON- PRP 21508 5257 2 was be VBD 21508 5257 3 a a DT 21508 5257 4 little little JJ 21508 5257 5 table table NN 21508 5257 6 lamp lamp NN 21508 5257 7 wid wid NN 21508 5257 8 a a DT 21508 5257 9 handle handle NN 21508 5257 10 and and CC 21508 5257 11 a a DT 21508 5257 12 flat flat JJ 21508 5257 13 wick wick NN 21508 5257 14 . . . 21508 5258 1 He -PRON- PRP 21508 5258 2 had have VBD 21508 5258 3 it -PRON- PRP 21508 5258 4 in in IN 21508 5258 5 his -PRON- PRP$ 21508 5258 6 house house NN 21508 5258 7 . . . 21508 5259 1 I -PRON- PRP 21508 5259 2 was be VBD 21508 5259 3 Dr. Dr. NNP 21508 5259 4 Bates Bates NNP 21508 5259 5 ' ' POS 21508 5259 6 house house NN 21508 5259 7 - - HYPH 21508 5259 8 boy boy NN 21508 5259 9 . . . 21508 5260 1 " " `` 21508 5260 2 My -PRON- PRP$ 21508 5260 3 son son NN 21508 5260 4 tuck tuck VBD 21508 5260 5 me -PRON- PRP 21508 5260 6 back back RB 21508 5260 7 to to IN 21508 5260 8 Union Union NNP 21508 5260 9 last last JJ 21508 5260 10 year year NN 21508 5260 11 , , , 21508 5260 12 1936 1936 CD 21508 5260 13 , , , 21508 5260 14 I -PRON- PRP 21508 5260 15 ' ' `` 21508 5260 16 members member NNS 21508 5260 17 . . . 21508 5261 1 Nothing nothing NN 21508 5261 2 did do VBD 21508 5261 3 n't not RB 21508 5261 4 look look VB 21508 5261 5 natual natual JJ 21508 5261 6 ' ' '' 21508 5261 7 cept cept NNP 21508 5261 8 de de NNP 21508 5261 9 jail jail NN 21508 5261 10 . . . 21508 5262 1 Ev'ything ev'ythe VBG 21508 5262 2 else else RB 21508 5262 3 look look VBP 21508 5262 4 strange strange JJ 21508 5262 5 . . . 21508 5263 1 Did do VBD 21508 5263 2 n't not RB 21508 5263 3 see see VB 21508 5263 4 nobody nobody NN 21508 5263 5 I -PRON- PRP 21508 5263 6 knowed know VBD 21508 5263 7 , , , 21508 5263 8 not not RB 21508 5263 9 narry narry NN 21508 5263 10 living living NN 21508 5263 11 soul soul NN 21508 5263 12 . . . 21508 5264 1 Marse marse JJ 21508 5264 2 big big JJ 21508 5264 3 white white JJ 21508 5264 4 house house NN 21508 5264 5 , , , 21508 5264 6 wid wid NNP 21508 5264 7 dem dem NNP 21508 5264 8 kallems kallems NNP 21508 5264 9 ( ( -LRB- 21508 5264 10 columns column NNS 21508 5264 11 ) ) -RRB- 21508 5264 12 still still RB 21508 5264 13 setting set VBG 21508 5264 14 dar dar NNP 21508 5264 15 ; ; : 21508 5264 16 but but CC 21508 5264 17 de de IN 21508 5264 18 front front NN 21508 5264 19 all all DT 21508 5264 20 growed grow VBN 21508 5264 21 up up RP 21508 5264 22 in in IN 21508 5264 23 pine pine JJ 21508 5264 24 trees tree NNS 21508 5264 25 . . . 21508 5265 1 When when WRB 21508 5265 2 I -PRON- PRP 21508 5265 3 slave slave VBP 21508 5265 4 time time NN 21508 5265 5 darkey darkey NN 21508 5265 6 , , , 21508 5265 7 dat dat NNP 21508 5265 8 front front NN 21508 5265 9 had have VBD 21508 5265 10 flowers flower NNS 21508 5265 11 and and CC 21508 5265 12 figgers figger NNS 21508 5265 13 ( ( -LRB- 21508 5265 14 statues statue NNS 21508 5265 15 ) ) -RRB- 21508 5265 16 , , , 21508 5265 17 setting set VBG 21508 5265 18 all all RB 21508 5265 19 along along IN 21508 5265 20 de de NNP 21508 5265 21 drive drive NN 21508 5265 22 from from IN 21508 5265 23 de de NNP 21508 5265 24 road road NN 21508 5265 25 to to IN 21508 5265 26 de de NNP 21508 5265 27 big big NNP 21508 5265 28 house house NN 21508 5265 29 . . . 21508 5266 1 T'aint T'aint NNP 21508 5266 2 like like IN 21508 5266 3 dat dat NNP 21508 5266 4 now now RB 21508 5266 5 . . . 21508 5267 1 " " `` 21508 5267 2 Atter Atter NNP 21508 5267 3 Mr. Mr. NNP 21508 5267 4 Herndon Herndon NNP 21508 5267 5 died die VBD 21508 5267 6 , , , 21508 5267 7 I -PRON- PRP 21508 5267 8 was be VBD 21508 5267 9 sold sell VBN 21508 5267 10 at at IN 21508 5267 11 de de IN 21508 5267 12 sale sale NN 21508 5267 13 at at IN 21508 5267 14 Lockhart Lockhart NNP 21508 5267 15 , , , 21508 5267 16 to to IN 21508 5267 17 Dr. Dr. NNP 21508 5267 18 Tom Tom NNP 21508 5267 19 Bates Bates NNP 21508 5267 20 from from IN 21508 5267 21 Santuc Santuc NNP 21508 5267 22 . . . 21508 5268 1 He -PRON- PRP 21508 5268 2 bought buy VBD 21508 5268 3 me -PRON- PRP 21508 5268 4 fer fer VB 21508 5268 5 $ $ $ 21508 5268 6 1800 1800 CD 21508 5268 7 so so RB 21508 5268 8 as as IN 21508 5268 9 dey dey NNP 21508 5268 10 allus allus NNP 21508 5268 11 told tell VBD 21508 5268 12 me -PRON- PRP 21508 5268 13 . . . 21508 5269 1 Marse marse JJ 21508 5269 2 Zack Zack NNP 21508 5269 3 had have VBD 21508 5269 4 a a DT 21508 5269 5 hund'ed hund'ed NN 21508 5269 6 slaves slave NNS 21508 5269 7 on on IN 21508 5269 8 dat dat NNP 21508 5269 9 plantation plantation NNP 21508 5269 10 . . . 21508 5270 1 Stout stout RB 21508 5270 2 , , , 21508 5270 3 healthy healthy JJ 21508 5270 4 ones one NNS 21508 5270 5 , , , 21508 5270 6 brung brung JJ 21508 5270 7 from from IN 21508 5270 8 $ $ $ 21508 5270 9 1,000 1,000 CD 21508 5270 10 on on IN 21508 5270 11 up up IN 21508 5270 12 to to TO 21508 5270 13 $ $ $ 21508 5270 14 2,000 2,000 CD 21508 5270 15 a a DT 21508 5270 16 head head NN 21508 5270 17 . . . 21508 5271 1 When when WRB 21508 5271 2 I -PRON- PRP 21508 5271 3 was be VBD 21508 5271 4 a a DT 21508 5271 5 young young JJ 21508 5271 6 kid kid NN 21508 5271 7 , , , 21508 5271 8 I -PRON- PRP 21508 5271 9 heard hear VBD 21508 5271 10 dat dat NNP 21508 5271 11 he -PRON- PRP 21508 5271 12 was be VBD 21508 5271 13 offered offer VBN 21508 5271 14 $ $ $ 21508 5271 15 800 800 CD 21508 5271 16 fer fer VB 21508 5271 17 me -PRON- PRP 21508 5271 18 , , , 21508 5271 19 but but CC 21508 5271 20 he -PRON- PRP 21508 5271 21 never never RB 21508 5271 22 tuck tuck VBD 21508 5271 23 it -PRON- PRP 21508 5271 24 . . . 21508 5272 1 Dis Dis NNP 21508 5272 2 de de NNP 21508 5272 3 onliest onliest NNP 21508 5272 4 time time NN 21508 5272 5 dat dat NNP 21508 5272 6 I -PRON- PRP 21508 5272 7 was be VBD 21508 5272 8 ever ever RB 21508 5272 9 sold sell VBN 21508 5272 10 . . . 21508 5273 1 Marse marse JJ 21508 5273 2 Zack Zack NNP 21508 5273 3 never never RB 21508 5273 4 bred breed VBD 21508 5273 5 no no DT 21508 5273 6 slaves slave NNS 21508 5273 7 , , , 21508 5273 8 but but CC 21508 5273 9 us -PRON- PRP 21508 5273 10 heard hear VBD 21508 5273 11 o o XX 21508 5273 12 ' ' `` 21508 5273 13 sech sech NNP 21508 5273 14 afar afar RB 21508 5273 15 off off RB 21508 5273 16 . . . 21508 5274 1 He -PRON- PRP 21508 5274 2 let let VBD 21508 5274 3 his -PRON- PRP$ 21508 5274 4 darkies darkie NNS 21508 5274 5 marry marry VB 21508 5274 6 when when WRB 21508 5274 7 dey dey NNP 21508 5274 8 wanted want VBD 21508 5274 9 to to TO 21508 5274 10 . . . 21508 5275 1 He -PRON- PRP 21508 5275 2 was be VBD 21508 5275 3 a a DT 21508 5275 4 good good JJ 21508 5275 5 man man NN 21508 5275 6 and and CC 21508 5275 7 he -PRON- PRP 21508 5275 8 allus allus VBP 21508 5275 9 ' ' `` 21508 5275 10 lowed low VBD 21508 5275 11 de de IN 21508 5275 12 slaves slave NNS 21508 5275 13 to to TO 21508 5275 14 marry marry VB 21508 5275 15 as as IN 21508 5275 16 dey dey NNP 21508 5275 17 pleased please VBD 21508 5275 18 , , , 21508 5275 19 'cause because IN 21508 5275 20 he -PRON- PRP 21508 5275 21 lowed low VBD 21508 5275 22 dat dat NNP 21508 5275 23 God God NNP 21508 5275 24 never never RB 21508 5275 25 intent intent VBP 21508 5275 26 fer fer VBP 21508 5275 27 no no DT 21508 5275 28 souls soul NNS 21508 5275 29 to to TO 21508 5275 30 be be VB 21508 5275 31 bred breed VBN 21508 5275 32 as as IN 21508 5275 33 if if IN 21508 5275 34 dey dey NN 21508 5275 35 was be VBD 21508 5275 36 cattle cattle NNS 21508 5275 37 , , , 21508 5275 38 and and CC 21508 5275 39 he -PRON- PRP 21508 5275 40 never never RB 21508 5275 41 practice practice VBP 21508 5275 42 no no DT 21508 5275 43 sech sech NN 21508 5275 44 . . . 21508 5276 1 " " `` 21508 5276 2 I -PRON- PRP 21508 5276 3 is be VBZ 21508 5276 4 old old JJ 21508 5276 5 and and CC 21508 5276 6 I -PRON- PRP 21508 5276 7 does do VBZ 21508 5276 8 not not RB 21508 5276 9 realize realize VB 21508 5276 10 who who WP 21508 5276 11 Marse Marse NNP 21508 5276 12 Zack Zack NNP 21508 5276 13 's 's POS 21508 5276 14 overseer overseer NN 21508 5276 15 was be VBD 21508 5276 16 , , , 21508 5276 17 kaise kaise NNP 21508 5276 18 dat dat NNP 21508 5276 19 been be VBN 21508 5276 20 a a DT 21508 5276 21 long long JJ 21508 5276 22 while while NN 21508 5276 23 . . . 21508 5277 1 I -PRON- PRP 21508 5277 2 was be VBD 21508 5277 3 Dr. Dr. NNP 21508 5277 4 Bates Bates NNP 21508 5277 5 ' ' POS 21508 5277 6 house house NN 21508 5277 7 - - HYPH 21508 5277 8 boy boy NN 21508 5277 9 . . . 21508 5278 1 I -PRON- PRP 21508 5278 2 allus allus VBP 21508 5278 3 heard hear VBD 21508 5278 4 dat dat NNP 21508 5278 5 Dr. Dr. NNP 21508 5278 6 Bates Bates NNP 21508 5278 7 bought buy VBD 21508 5278 8 my -PRON- PRP$ 21508 5278 9 maw maw NN 21508 5278 10 fer fer NNP 21508 5278 11 $ $ $ 21508 5278 12 1,500 1,500 CD 21508 5278 13 , , , 21508 5278 14 at at IN 21508 5278 15 de de NNP 21508 5278 16 same same JJ 21508 5278 17 time time NN 21508 5278 18 he -PRON- PRP 21508 5278 19 bought buy VBD 21508 5278 20 me -PRON- PRP 21508 5278 21 . . . 21508 5279 1 He -PRON- PRP 21508 5279 2 give give VBP 21508 5279 3 $ $ $ 21508 5279 4 2,000 2,000 CD 21508 5279 5 fer fer VBN 21508 5279 6 my -PRON- PRP$ 21508 5279 7 paw paw NN 21508 5279 8 . . . 21508 5280 1 My -PRON- PRP$ 21508 5280 2 brother brother NN 21508 5280 3 , , , 21508 5280 4 Jim Jim NNP 21508 5280 5 , , , 21508 5280 6 was be VBD 21508 5280 7 bought buy VBN 21508 5280 8 fer fer NNP 21508 5280 9 $ $ $ 21508 5280 10 1,800 1,800 CD 21508 5280 11 . . . 21508 5281 1 Adolphus Adolphus NNP 21508 5281 2 , , , 21508 5281 3 'bout about IN 21508 5281 4 fifteen fifteen CD 21508 5281 5 years year NNS 21508 5281 6 old old JJ 21508 5281 7 , , , 21508 5281 8 sold sell VBN 21508 5281 9 fer fer RB 21508 5281 10 'bout about IN 21508 5281 11 $ $ $ 21508 5281 12 1,400 1,400 CD 21508 5281 13 ; ; : 21508 5281 14 and and CC 21508 5281 15 my -PRON- PRP$ 21508 5281 16 onliest onli JJS 21508 5281 17 sister sister NN 21508 5281 18 , , , 21508 5281 19 Matilda Matilda NNP 21508 5281 20 , , , 21508 5281 21 was be VBD 21508 5281 22 bought buy VBN 21508 5281 23 fer fer NNP 21508 5281 24 a a DT 21508 5281 25 maid maid NN 21508 5281 26 gal gal NN 21508 5281 27 , , , 21508 5281 28 but but CC 21508 5281 29 I -PRON- PRP 21508 5281 30 can can MD 21508 5281 31 not not RB 21508 5281 32 recollect recollect VB 21508 5281 33 fer fer VB 21508 5281 34 what what WDT 21508 5281 35 price price NN 21508 5281 36 . . . 21508 5282 1 She -PRON- PRP 21508 5282 2 was be VBD 21508 5282 3 purty purty NN 21508 5282 4 good good JJ 21508 5282 5 size size NN 21508 5282 6 gal gal NNP 21508 5282 7 den den NN 21508 5282 8 . . . 21508 5283 1 All all DT 21508 5283 2 o o XX 21508 5283 3 ' ' '' 21508 5283 4 dem dem NN 21508 5283 5 is be VBZ 21508 5283 6 dead dead JJ 21508 5283 7 now now RB 21508 5283 8 but but CC 21508 5283 9 me -PRON- PRP 21508 5283 10 , , , 21508 5283 11 even even RB 21508 5283 12 all all DT 21508 5283 13 my -PRON- PRP$ 21508 5283 14 white white JJ 21508 5283 15 folks folk NNS 21508 5283 16 is be VBZ 21508 5283 17 done do VBN 21508 5283 18 gone go VBN 21508 5283 19 . . . 21508 5284 1 I -PRON- PRP 21508 5284 2 sees see VBZ 21508 5284 3 a a DT 21508 5284 4 lonely lonely JJ 21508 5284 5 time time NN 21508 5284 6 now now RB 21508 5284 7 , , , 21508 5284 8 but but CC 21508 5284 9 my -PRON- PRP$ 21508 5284 10 daughter daughter NN 21508 5284 11 treat treat VBP 21508 5284 12 me -PRON- PRP 21508 5284 13 kind kind RB 21508 5284 14 . . . 21508 5285 1 I -PRON- PRP 21508 5285 2 live live VBP 21508 5285 3 wid wid VBP 21508 5285 4 her -PRON- PRP 21508 5285 5 now now RB 21508 5285 6 . . . 21508 5286 1 " " `` 21508 5286 2 Dr. Dr. NNP 21508 5286 3 Bates Bates NNP 21508 5286 4 ' ' POS 21508 5286 5 brother brother NN 21508 5286 6 , , , 21508 5286 7 Fair Fair NNP 21508 5286 8 , , , 21508 5286 9 was be VBD 21508 5286 10 single single JJ 21508 5286 11 man man NN 21508 5286 12 dat dat NN 21508 5286 13 live live VB 21508 5286 14 in in IN 21508 5286 15 de de FW 21508 5286 16 house house NNP 21508 5286 17 wid wid NNP 21508 5286 18 Dr. Dr. NNP 21508 5286 19 Bates Bates NNP 21508 5286 20 fer fer VBP 21508 5286 21 thirteen thirteen CD 21508 5286 22 years year NNS 21508 5286 23 . . . 21508 5287 1 I -PRON- PRP 21508 5287 2 lived live VBD 21508 5287 3 in in IN 21508 5287 4 slavery slavery NN 21508 5287 5 fer fer VB 21508 5287 6 over over IN 21508 5287 7 twenty twenty CD 21508 5287 8 - - HYPH 21508 5287 9 one one CD 21508 5287 10 years year NNS 21508 5287 11 . . . 21508 5288 1 Yas yas UH 21508 5288 2 , , , 21508 5288 3 I -PRON- PRP 21508 5288 4 's be VBZ 21508 5288 5 twenty twenty CD 21508 5288 6 - - HYPH 21508 5288 7 one one CD 21508 5288 8 when when WRB 21508 5288 9 Freedom Freedom NNP 21508 5288 10 come come VBP 21508 5288 11 ; ; : 21508 5288 12 and and CC 21508 5288 13 den den NNP 21508 5288 14 Dr. Dr. NNP 21508 5288 15 Bates Bates NNP 21508 5288 16 up up RP 21508 5288 17 and and CC 21508 5288 18 marry marry VB 21508 5288 19 Mr. Mr. NNP 21508 5288 20 Henry Henry NNP 21508 5288 21 Sartor Sartor NNP 21508 5288 22 's 's POS 21508 5288 23 daughter daughter NN 21508 5288 24 , , , 21508 5288 25 Miss Miss NNP 21508 5288 26 Ma'y Ma'y NNP 21508 5288 27 . . . 21508 5289 1 Do do VB 21508 5289 2 n't not RB 21508 5289 3 know know VB 21508 5289 4 how how WRB 21508 5289 5 long long RB 21508 5289 6 she -PRON- PRP 21508 5289 7 live live VBP 21508 5289 8 , , , 21508 5289 9 but but CC 21508 5289 10 she -PRON- PRP 21508 5289 11 up up IN 21508 5289 12 and and CC 21508 5289 13 tuck tuck VBD 21508 5289 14 and and CC 21508 5289 15 died die VBD 21508 5289 16 ; ; : 21508 5289 17 den den VB 21508 5289 18 he -PRON- PRP 21508 5289 19 pop pop VB 21508 5289 20 up up RP 21508 5289 21 and and CC 21508 5289 22 marry marry VB 21508 5289 23 her -PRON- PRP$ 21508 5289 24 sister sister NN 21508 5289 25 , , , 21508 5289 26 Anne Anne NNP 21508 5289 27 . . . 21508 5290 1 It -PRON- PRP 21508 5290 2 was be VBD 21508 5290 3 already already RB 21508 5290 4 done do VBN 21508 5290 5 Freedom Freedom NNP 21508 5290 6 when when WRB 21508 5290 7 he -PRON- PRP 21508 5290 8 marry marry VBP 21508 5290 9 de de FW 21508 5290 10 furs fur NNS 21508 5290 11 ' ' POS 21508 5290 12 time time NN 21508 5290 13 . . . 21508 5291 1 When when WRB 21508 5291 2 he -PRON- PRP 21508 5291 3 married marry VBD 21508 5291 4 de de IN 21508 5291 5 second second JJ 21508 5291 6 time time NN 21508 5291 7 , , , 21508 5291 8 Mr. Mr. NNP 21508 5291 9 Fair Fair NNP 21508 5291 10 , , , 21508 5291 11 up up RB 21508 5291 12 and and CC 21508 5291 13 went go VBD 21508 5291 14 over over RP 21508 5291 15 to to IN 21508 5291 16 de de FW 21508 5291 17 Keenan Keenan NNP 21508 5291 18 place place NN 21508 5291 19 to to TO 21508 5291 20 live live VB 21508 5291 21 . . . 21508 5292 1 He -PRON- PRP 21508 5292 2 never never RB 21508 5292 3 did do VBD 21508 5292 4 marry marry VB 21508 5292 5 , , , 21508 5292 6 hisself hisself PRP 21508 5292 7 , , , 21508 5292 8 ' ' '' 21508 5292 9 though though RB 21508 5292 10 . . . 21508 5293 1 " " `` 21508 5293 2 As as IN 21508 5293 3 house house NN 21508 5293 4 - - HYPH 21508 5293 5 boy boy NN 21508 5293 6 dar dar NN 21508 5293 7 , , , 21508 5293 8 I -PRON- PRP 21508 5293 9 mind mind VBP 21508 5293 10 de de FW 21508 5293 11 flies fly NNS 21508 5293 12 from from IN 21508 5293 13 de de NNP 21508 5293 14 table table NN 21508 5293 15 and and CC 21508 5293 16 tote tote NN 21508 5293 17 dishes dish NNS 21508 5293 18 to to IN 21508 5293 19 and and CC 21508 5293 20 fro fro NNP 21508 5293 21 from from IN 21508 5293 22 de de FW 21508 5293 23 kitchen kitchen NNP 21508 5293 24 . . . 21508 5294 1 Kitchen kitchen NN 21508 5294 2 fer fer JJ 21508 5294 3 ways way NNS 21508 5294 4 off off RP 21508 5294 5 from from IN 21508 5294 6 de de FW 21508 5294 7 house house NNP 21508 5294 8 . . . 21508 5295 1 James James NNP 21508 5295 2 Bates Bates NNP 21508 5295 3 , , , 21508 5295 4 his -PRON- PRP$ 21508 5295 5 cook cook NN 21508 5295 6 . . . 21508 5296 1 Sometime sometime RB 21508 5296 2 I -PRON- PRP 21508 5296 3 help help VBP 21508 5296 4 wash wash VB 21508 5296 5 de de NNP 21508 5296 6 dishes dish NNS 21508 5296 7 . . . 21508 5297 1 Marse marse JJ 21508 5297 2 never never RB 21508 5297 3 had have VBD 21508 5297 4 no no DT 21508 5297 5 big big JJ 21508 5297 6 house house NN 21508 5297 7 , , , 21508 5297 8 kaise kaise NNP 21508 5297 9 he -PRON- PRP 21508 5297 10 was be VBD 21508 5297 11 late late JJ 21508 5297 12 marrying marrying NN 21508 5297 13 . . . 21508 5298 1 Dar Dar NNP 21508 5298 2 was be VBD 21508 5298 3 n't not RB 21508 5298 4 no no DT 21508 5298 5 company company NN 21508 5298 6 in in IN 21508 5298 7 dem dem NNP 21508 5298 8 days day NNS 21508 5298 9 , , , 21508 5298 10 neither neither RB 21508 5298 11 . . . 21508 5299 1 " " `` 21508 5299 2 Rations ration NNS 21508 5299 3 was be VBD 21508 5299 4 give give VB 21508 5299 5 out out RP 21508 5299 6 ev'y ev'y CD 21508 5299 7 week week NN 21508 5299 8 from from IN 21508 5299 9 de de NNP 21508 5299 10 smokehouse smokehouse NN 21508 5299 11 . . . 21508 5300 1 Twenty twenty CD 21508 5300 2 - - HYPH 21508 5300 3 five five CD 21508 5300 4 or or CC 21508 5300 5 thirty thirty CD 21508 5300 6 hogs hog NNS 21508 5300 7 was be VBD 21508 5300 8 killed kill VBN 21508 5300 9 at at IN 21508 5300 10 de de NNP 21508 5300 11 time time NN 21508 5300 12 . . . 21508 5301 1 Lots lot NNS 21508 5301 2 o o NN 21508 5301 3 ' ' `` 21508 5301 4 sheep sheep NNS 21508 5301 5 and and CC 21508 5301 6 goats goat NNS 21508 5301 7 was be VBD 21508 5301 8 also also RB 21508 5301 9 killed kill VBN 21508 5301 10 . . . 21508 5302 1 All all DT 21508 5302 2 our -PRON- PRP$ 21508 5302 3 meat meat NN 21508 5302 4 was be VBD 21508 5302 5 raised raise VBN 21508 5302 6 , , , 21508 5302 7 and and CC 21508 5302 8 us -PRON- PRP 21508 5302 9 wore wear VBD 21508 5302 10 wooden wooden JJ 21508 5302 11 - - HYPH 21508 5302 12 bottom bottom JJ 21508 5302 13 shoes shoe NNS 21508 5302 14 . . . 21508 5303 1 Raised raise VBN 21508 5303 2 all all DT 21508 5303 3 de de NN 21508 5303 4 wheat wheat NN 21508 5303 5 and and CC 21508 5303 6 corn corn NN 21508 5303 7 . . . 21508 5304 1 Hogs hog NNS 21508 5304 2 , , , 21508 5304 3 cows cow NNS 21508 5304 4 , , , 21508 5304 5 goats goat NNS 21508 5304 6 and and CC 21508 5304 7 sheep sheep NNS 21508 5304 8 jes jes NN 21508 5304 9 ' ' '' 21508 5304 10 run run VB 21508 5304 11 wild wild JJ 21508 5304 12 on on IN 21508 5304 13 Tinker Tinker NNP 21508 5304 14 and and CC 21508 5304 15 Brushy Brushy NNP 21508 5304 16 Fork Fork NNP 21508 5304 17 Creeks Creeks NNPS 21508 5304 18 . . . 21508 5305 1 On on IN 21508 5305 2 Sat'day Sat'day NNP 21508 5305 3 us -PRON- PRP 21508 5305 4 git git VBP 21508 5305 5 one one CD 21508 5305 6 peck peck NN 21508 5305 7 meal meal NN 21508 5305 8 ; ; : 21508 5305 9 three three CD 21508 5305 10 pounds pound NNS 21508 5305 11 o o NN 21508 5305 12 ' ' `` 21508 5305 13 meat meat NN 21508 5305 14 and and CC 21508 5305 15 one one CD 21508 5305 16 - - HYPH 21508 5305 17 half half NN 21508 5305 18 gallon gallon NN 21508 5305 19 black black JJ 21508 5305 20 molasses molasse NNS 21508 5305 21 fer fer VBP 21508 5305 22 a a DT 21508 5305 23 person person NN 21508 5305 24 ; ; : 21508 5305 25 and and CC 21508 5305 26 dat dat NNP 21508 5305 27 's 's POS 21508 5305 28 lot lot NN 21508 5305 29 mo mo NNP 21508 5305 30 ' ' POS 21508 5305 31 dan dan NNP 21508 5305 32 dey dey NNP 21508 5305 33 gits git NNS 21508 5305 34 in in IN 21508 5305 35 dese dese JJ 21508 5305 36 days day NNS 21508 5305 37 and and CC 21508 5305 38 times time NNS 21508 5305 39 . . . 21508 5306 1 Sunday Sunday NNP 21508 5306 2 morning morning NN 21508 5306 3 , , , 21508 5306 4 us us NNP 21508 5306 5 git git NNP 21508 5306 6 two two CD 21508 5306 7 , , , 21508 5306 8 or or CC 21508 5306 9 maybe maybe RB 21508 5306 10 three three CD 21508 5306 11 pounds pound NNS 21508 5306 12 o o NN 21508 5306 13 ' ' '' 21508 5306 14 flour flour NN 21508 5306 15 . . . 21508 5307 1 Did do VBD 21508 5307 2 n't not RB 21508 5307 3 know know VB 21508 5307 4 nothing nothing NN 21508 5307 5 'bout about IN 21508 5307 6 no no DT 21508 5307 7 fat fat NN 21508 5307 8 - - HYPH 21508 5307 9 back back NN 21508 5307 10 in in IN 21508 5307 11 dem dem JJ 21508 5307 12 times time NNS 21508 5307 13 . . . 21508 5308 1 Had have VBD 21508 5308 2 sassafras sassafra NNS 21508 5308 3 and and CC 21508 5308 4 sage sage NN 21508 5308 5 teas tea NNS 21508 5308 6 and and CC 21508 5308 7 ' ' `` 21508 5308 8 dinty dinty NN 21508 5308 9 ' ' '' 21508 5308 10 tea tea NN 21508 5308 11 ( ( -LRB- 21508 5308 12 dinty dinty JJ 21508 5308 13 tea tea NN 21508 5308 14 is be VBZ 21508 5308 15 made make VBN 21508 5308 16 from from IN 21508 5308 17 a a DT 21508 5308 18 wild wild JJ 21508 5308 19 S.C. South Carolina NNP 21508 5308 20 weed weed NN 21508 5308 21 ) ) -RRB- 21508 5308 22 . . . 21508 5309 1 " " `` 21508 5309 2 Marse Marse NNP 21508 5309 3 's 's POS 21508 5309 4 coachman coachman NN 21508 5309 5 called call VBD 21508 5309 6 Tom Tom NNP 21508 5309 7 ' ' `` 21508 5309 8 Cuff Cuff NNP 21508 5309 9 ' ' '' 21508 5309 10 , , , 21508 5309 11 kaise kaise VBP 21508 5309 12 he -PRON- PRP 21508 5309 13 bought buy VBD 21508 5309 14 from from IN 21508 5309 15 old old JJ 21508 5309 16 Dr. Dr. NNP 21508 5309 17 Culp Culp NNP 21508 5309 18 . . . 21508 5310 1 He -PRON- PRP 21508 5310 2 driv driv NN 21508 5310 3 two two CD 21508 5310 4 black black JJ 21508 5310 5 hosses hosse NNS 21508 5310 6 to to IN 21508 5310 7 de de NNP 21508 5310 8 carriage carriage NN 21508 5310 9 . . . 21508 5311 1 Marse Marse NNP 21508 5311 2 's 's POS 21508 5311 3 saddle saddle NN 21508 5311 4 hoss hoss NNP 21508 5311 5 was be VBD 21508 5311 6 kinder kinder NNP 21508 5311 7 reddish reddish JJ 21508 5311 8 . . . 21508 5312 1 Gen'ally gen'ally RB 21508 5312 2 he -PRON- PRP 21508 5312 3 do do VBP 21508 5312 4 his -PRON- PRP$ 21508 5312 5 practice practice NN 21508 5312 6 on on IN 21508 5312 7 hossback hossback NN 21508 5312 8 . . . 21508 5313 1 He -PRON- PRP 21508 5313 2 good good JJ 21508 5313 3 doctor doctor NN 21508 5313 4 , , , 21508 5313 5 and and CC 21508 5313 6 carry carry VB 21508 5313 7 his -PRON- PRP$ 21508 5313 8 medicine medicine NN 21508 5313 9 in in IN 21508 5313 10 saddle saddle NNP 21508 5313 11 bags bag NNS 21508 5313 12 . . . 21508 5314 1 It -PRON- PRP 21508 5314 2 was be VBD 21508 5314 3 leather leather NN 21508 5314 4 and and CC 21508 5314 5 fall fall VB 21508 5314 6 on on IN 21508 5314 7 each each DT 21508 5314 8 side side NN 21508 5314 9 o o NN 21508 5314 10 ' ' '' 21508 5314 11 de de NNP 21508 5314 12 hoss hoss NNP 21508 5314 13 's 's POS 21508 5314 14 side side NN 21508 5314 15 . . . 21508 5315 1 When when WRB 21508 5315 2 you -PRON- PRP 21508 5315 3 put put VBP 21508 5315 4 something something NN 21508 5315 5 in in IN 21508 5315 6 it -PRON- PRP 21508 5315 7 , , , 21508 5315 8 you -PRON- PRP 21508 5315 9 have have VBP 21508 5315 10 to to TO 21508 5315 11 keep keep VB 21508 5315 12 it -PRON- PRP 21508 5315 13 balanced balanced JJ 21508 5315 14 . . . 21508 5316 1 Do do VB 21508 5316 2 n't not RB 21508 5316 3 never never RB 21508 5316 4 see see VB 21508 5316 5 no no DT 21508 5316 6 saddle saddle NN 21508 5316 7 bags bag NNS 21508 5316 8 ; ; : 21508 5316 9 neither neither CC 21508 5316 10 does do VBZ 21508 5316 11 you -PRON- PRP 21508 5316 12 see see VB 21508 5316 13 no no DT 21508 5316 14 doctors doctor NNS 21508 5316 15 gwine gwine VB 21508 5316 16 round round RB 21508 5316 17 on on IN 21508 5316 18 no no DT 21508 5316 19 hosses hosse NNS 21508 5316 20 dese dese JJ 21508 5316 21 days day NNS 21508 5316 22 . . . 21508 5317 1 " " `` 21508 5317 2 Never never RB 21508 5317 3 seed seed VB 21508 5317 4 no no DT 21508 5317 5 ice ice NN 21508 5317 6 in in IN 21508 5317 7 dem dem NNP 21508 5317 8 days day NNS 21508 5317 9 ' ' POS 21508 5317 10 cep cep NN 21508 5317 11 in in IN 21508 5317 12 winter winter NN 21508 5317 13 . . . 21508 5318 1 Summer summer NN 21508 5318 2 time time NN 21508 5318 3 , , , 21508 5318 4 things thing NNS 21508 5318 5 was be VBD 21508 5318 6 kept keep VBN 21508 5318 7 in in IN 21508 5318 8 de de FW 21508 5318 9 milk milk NN 21508 5318 10 - - HYPH 21508 5318 11 house house NN 21508 5318 12 . . . 21508 5319 1 Well well UH 21508 5319 2 water water NN 21508 5319 3 was be VBD 21508 5319 4 changed change VBN 21508 5319 5 ev'y ev'y PRP$ 21508 5319 6 day day NN 21508 5319 7 to to TO 21508 5319 8 keep keep VB 21508 5319 9 things thing NNS 21508 5319 10 cool cool JJ 21508 5319 11 . . . 21508 5320 1 Ev'ybody ev'ybody NN 21508 5320 2 drink drink VB 21508 5320 3 milk milk NN 21508 5320 4 in in IN 21508 5320 5 de de FW 21508 5320 6 summer summer NN 21508 5320 7 , , , 21508 5320 8 and and CC 21508 5320 9 leave leave VB 21508 5320 10 off off RP 21508 5320 11 hot hot JJ 21508 5320 12 tea tea NN 21508 5320 13 , , , 21508 5320 14 and and CC 21508 5320 15 de de NNP 21508 5320 16 white white JJ 21508 5320 17 folks folk NNS 21508 5320 18 only only RB 21508 5320 19 drink drink VBP 21508 5320 20 coffee coffee NN 21508 5320 21 fer fer NNP 21508 5320 22 dere dere NNP 21508 5320 23 breakfast breakfast NN 21508 5320 24 . . . 21508 5321 1 T'other T'other NNP 21508 5321 2 times time NNS 21508 5321 3 dey dey NNP 21508 5321 4 also also RB 21508 5321 5 drink drink VBP 21508 5321 6 milk milk NN 21508 5321 7 . . . 21508 5322 1 It -PRON- PRP 21508 5322 2 bees be VBZ 21508 5322 3 better better RB 21508 5322 4 fer fer VB 21508 5322 5 your -PRON- PRP$ 21508 5322 6 health health NN 21508 5322 7 all all DT 21508 5322 8 de de IN 21508 5322 9 time time NN 21508 5322 10 . . . 21508 5323 1 " " `` 21508 5323 2 At at IN 21508 5323 3 de de NNP 21508 5323 4 mouth mouth NNP 21508 5323 5 o o NN 21508 5323 6 ' ' `` 21508 5323 7 Brushy Brushy NNP 21508 5323 8 Fork Fork NNP 21508 5323 9 and and CC 21508 5323 10 Tinker Tinker NNP 21508 5323 11 Creek Creek NNP 21508 5323 12 whar whar NN 21508 5323 13 dey dey NNP 21508 5323 14 goes go VBZ 21508 5323 15 together together RB 21508 5323 16 dar dar NNP 21508 5323 17 is be VBZ 21508 5323 18 a a DT 21508 5323 19 large large JJ 21508 5323 20 pond pond NN 21508 5323 21 o o NN 21508 5323 22 ' ' '' 21508 5323 23 water water NN 21508 5323 24 . . . 21508 5324 1 Us -PRON- PRP 21508 5324 2 n'used n'use VBD 21508 5324 3 to to TO 21508 5324 4 fish fish VB 21508 5324 5 in in IN 21508 5324 6 dat dat NNP 21508 5324 7 pond pond NNP 21508 5324 8 . . . 21508 5325 1 One one CD 21508 5325 2 day day NN 21508 5325 3 , , , 21508 5325 4 me -PRON- PRP 21508 5325 5 and and CC 21508 5325 6 Matilda Matilda NNP 21508 5325 7 tuck tuck VBD 21508 5325 8 off off RP 21508 5325 9 a a DT 21508 5325 10 - - HYPH 21508 5325 11 fishing fishing NN 21508 5325 12 . . . 21508 5326 1 I -PRON- PRP 21508 5326 2 fell fall VBD 21508 5326 3 in in IN 21508 5326 4 dat dat NNP 21508 5326 5 pond pond NNP 21508 5326 6 , , , 21508 5326 7 and and CC 21508 5326 8 when when WRB 21508 5326 9 I -PRON- PRP 21508 5326 10 riz riz VBP 21508 5326 11 up up RP 21508 5326 12 , , , 21508 5326 13 a a DT 21508 5326 14 raft raft NN 21508 5326 15 o o NN 21508 5326 16 ' ' '' 21508 5326 17 brush brush NN 21508 5326 18 held hold VBD 21508 5326 19 my -PRON- PRP$ 21508 5326 20 head head NN 21508 5326 21 under under IN 21508 5326 22 dat dat NNP 21508 5326 23 water water NN 21508 5326 24 and and CC 21508 5326 25 I -PRON- PRP 21508 5326 26 could could MD 21508 5326 27 n't not RB 21508 5326 28 git git VB 21508 5326 29 out out RP 21508 5326 30 no no DT 21508 5326 31 ways way NNS 21508 5326 32 . . . 21508 5327 1 ' ' `` 21508 5327 2 Tilda Tilda NNP 21508 5327 3 sees see VBZ 21508 5327 4 my -PRON- PRP$ 21508 5327 5 dangerment dangerment NN 21508 5327 6 , , , 21508 5327 7 and and CC 21508 5327 8 she -PRON- PRP 21508 5327 9 jump jump VBP 21508 5327 10 in in IN 21508 5327 11 dat dat NNP 21508 5327 12 deep deep JJ 21508 5327 13 water water NN 21508 5327 14 and and CC 21508 5327 15 pull pull VB 21508 5327 16 me -PRON- PRP 21508 5327 17 from from IN 21508 5327 18 under under IN 21508 5327 19 dat dat NNP 21508 5327 20 raff raff NNP 21508 5327 21 . . . 21508 5328 1 She -PRON- PRP 21508 5328 2 could could MD 21508 5328 3 n't not RB 21508 5328 4 swim swim VB 21508 5328 5 but but CC 21508 5328 6 us -PRON- PRP 21508 5328 7 both both DT 21508 5328 8 got get VBD 21508 5328 9 out out RP 21508 5328 10 . . . 21508 5329 1 Ca can MD 21508 5329 2 n't not RB 21508 5329 3 think think VB 21508 5329 4 no no UH 21508 5329 5 mo mo NN 21508 5329 6 ' ' '' 21508 5329 7 today today NN 21508 5329 8 . . . 21508 5329 9 " " '' 21508 5330 1 = = NFP 21508 5330 2 Source:= Source:= NNP 21508 5330 3 Zack Zack NNP 21508 5330 4 Herndon Herndon NNP 21508 5330 5 , , , 21508 5330 6 Grenard Grenard NNP 21508 5330 7 St. St. NNP 21508 5330 8 , , , 21508 5330 9 Gaffney Gaffney NNP 21508 5330 10 , , , 21508 5330 11 S.C. South Carolina NNP 21508 5330 12 ( ( -LRB- 21508 5330 13 col col NNP 21508 5330 14 . . NNP 21508 5330 15 93 93 CD 21508 5330 16 ) ) -RRB- 21508 5330 17 Interviewer interviewer NN 21508 5330 18 : : : 21508 5330 19 Caldwell Caldwell NNP 21508 5330 20 Sims Sims NNPS 21508 5330 21 , , , 21508 5330 22 Union Union NNP 21508 5330 23 , , , 21508 5330 24 S.C. South Carolina NNP 21508 5330 25 5/11/37 5/11/37 CD 21508 5330 26 Project project NN 21508 5330 27 # # $ 21508 5330 28 1655 1655 CD 21508 5330 29 Stiles Stiles NNP 21508 5330 30 M. M. NNP 21508 5330 31 Scruggs Scruggs NNP 21508 5330 32 Columbia Columbia NNP 21508 5330 33 S.C. South Carolina NNP 21508 5330 34 LAVINIA LAVINIA NNP 21508 5330 35 HEYWARD HEYWARD NNP 21508 5330 36 'S 's POS 21508 5330 37 STORY STORY NNP 21508 5330 38 OF of IN 21508 5330 39 SLAVERY SLAVERY NNP 21508 5330 40 AND and CC 21508 5330 41 RECONSTRUCTION reconstruction NN 21508 5330 42 . . . 21508 5331 1 Lavinia Lavinia NNP 21508 5331 2 Heyward Heyward NNP 21508 5331 3 , , , 21508 5331 4 a a DT 21508 5331 5 Negro Negro NNP 21508 5331 6 woman woman NN 21508 5331 7 67 67 CD 21508 5331 8 years year NNS 21508 5331 9 old old JJ 21508 5331 10 , , , 21508 5331 11 living live VBG 21508 5331 12 at at IN 21508 5331 13 515 515 CD 21508 5331 14 Marion Marion NNP 21508 5331 15 Street Street NNP 21508 5331 16 , , , 21508 5331 17 Columbia Columbia NNP 21508 5331 18 , , , 21508 5331 19 S.C. South Carolina NNP 21508 5331 20 , , , 21508 5331 21 is be VBZ 21508 5331 22 a a DT 21508 5331 23 daughter daughter NN 21508 5331 24 of of IN 21508 5331 25 ex ex NN 21508 5331 26 - - NNS 21508 5331 27 slaves slave NNS 21508 5331 28 . . . 21508 5332 1 Her -PRON- PRP$ 21508 5332 2 parents parent NNS 21508 5332 3 were be VBD 21508 5332 4 Peter Peter NNP 21508 5332 5 Jones Jones NNP 21508 5332 6 and and CC 21508 5332 7 Rachel Rachel NNP 21508 5332 8 Bryant Bryant NNP 21508 5332 9 Jones Jones NNP 21508 5332 10 . . . 21508 5333 1 They -PRON- PRP 21508 5333 2 married marry VBD 21508 5333 3 in in IN 21508 5333 4 Columbia Columbia NNP 21508 5333 5 , , , 21508 5333 6 soon soon RB 21508 5333 7 after after IN 21508 5333 8 they -PRON- PRP 21508 5333 9 were be VBD 21508 5333 10 freed free VBN 21508 5333 11 , , , 21508 5333 12 in in IN 21508 5333 13 1865 1865 CD 21508 5333 14 . . . 21508 5334 1 Lavinia Lavinia NNP 21508 5334 2 reviews review VBZ 21508 5334 3 her -PRON- PRP$ 21508 5334 4 mother mother NN 21508 5334 5 's 's POS 21508 5334 6 experiences experience NNS 21508 5334 7 with with IN 21508 5334 8 a a DT 21508 5334 9 famous famous JJ 21508 5334 10 South South NNP 21508 5334 11 Carolina Carolina NNP 21508 5334 12 family family NN 21508 5334 13 , , , 21508 5334 14 before before IN 21508 5334 15 and and CC 21508 5334 16 after after IN 21508 5334 17 bondage bondage NN 21508 5334 18 , , , 21508 5334 19 and and CC 21508 5334 20 takes take VBZ 21508 5334 21 a a DT 21508 5334 22 glance glance NN 21508 5334 23 at at IN 21508 5334 24 Columbia Columbia NNP 21508 5334 25 's 's POS 21508 5334 26 progress progress NN 21508 5334 27 in in IN 21508 5334 28 the the DT 21508 5334 29 past past JJ 21508 5334 30 half half JJ 21508 5334 31 century century NN 21508 5334 32 . . . 21508 5335 1 " " `` 21508 5335 2 Sho sho UH 21508 5335 3 ' ' `` 21508 5335 4 I -PRON- PRP 21508 5335 5 's be VBZ 21508 5335 6 been be VBN 21508 5335 7 here here RB 21508 5335 8 67 67 CD 21508 5335 9 years year NNS 21508 5335 10 , , , 21508 5335 11 and and CC 21508 5335 12 I -PRON- PRP 21508 5335 13 's be VBZ 21508 5335 14 seen see VBN 21508 5335 15 a a DT 21508 5335 16 stragglin stragglin NNP 21508 5335 17 ' ' '' 21508 5335 18 town town NN 21508 5335 19 of of IN 21508 5335 20 10,000 10,000 CD 21508 5335 21 grow grow NN 21508 5335 22 from from IN 21508 5335 23 poverty poverty NN 21508 5335 24 to to IN 21508 5335 25 de de VB 21508 5335 26 present present JJ 21508 5335 27 great great JJ 21508 5335 28 city city NN 21508 5335 29 and and CC 21508 5335 30 riches rich NNS 21508 5335 31 . . . 21508 5336 1 Shucks shuck NNS 21508 5336 2 , , , 21508 5336 3 I -PRON- PRP 21508 5336 4 ' ' `` 21508 5336 5 spects spect NNS 21508 5336 6 if if IN 21508 5336 7 you -PRON- PRP 21508 5336 8 was be VBD 21508 5336 9 to to TO 21508 5336 10 set set VB 21508 5336 11 me -PRON- PRP 21508 5336 12 down down RP 21508 5336 13 at at IN 21508 5336 14 Broad Broad NNP 21508 5336 15 River River NNP 21508 5336 16 bridge bridge NN 21508 5336 17 and and CC 21508 5336 18 tell tell VB 21508 5336 19 me -PRON- PRP 21508 5336 20 to to TO 21508 5336 21 go go VB 21508 5336 22 home home RB 21508 5336 23 , , , 21508 5336 24 I -PRON- PRP 21508 5336 25 might may MD 21508 5336 26 git git VB 21508 5336 27 lost lose VBD 21508 5336 28 tryin tryin NN 21508 5336 29 ' ' '' 21508 5336 30 to to TO 21508 5336 31 find find VB 21508 5336 32 my -PRON- PRP$ 21508 5336 33 way way NN 21508 5336 34 to to IN 21508 5336 35 where where WRB 21508 5336 36 I -PRON- PRP 21508 5336 37 has have VBZ 21508 5336 38 lived live VBN 21508 5336 39 for for IN 21508 5336 40 many many JJ 21508 5336 41 years year NNS 21508 5336 42 . . . 21508 5337 1 Durin Durin NNP 21508 5337 2 ' ' `` 21508 5337 3 my -PRON- PRP$ 21508 5337 4 time time NN 21508 5337 5 I -PRON- PRP 21508 5337 6 's be VBZ 21508 5337 7 sho sho PRP 21508 5337 8 ' ' '' 21508 5337 9 seen see VBN 21508 5337 10 dis dis NNP 21508 5337 11 city city NN 21508 5337 12 sad sad JJ 21508 5337 13 and and CC 21508 5337 14 glad glad JJ 21508 5337 15 , , , 21508 5337 16 and and CC 21508 5337 17 I -PRON- PRP 21508 5337 18 's be VBZ 21508 5337 19 happy happy JJ 21508 5337 20 to to TO 21508 5337 21 say say VB 21508 5337 22 dat dat NNP 21508 5337 23 it -PRON- PRP 21508 5337 24 seem seem VBP 21508 5337 25 to to TO 21508 5337 26 be be VB 21508 5337 27 feelin feelin NNP 21508 5337 28 ' ' `` 21508 5337 29 a a DT 21508 5337 30 right right JJ 21508 5337 31 smart smart JJ 21508 5337 32 lak lak NN 21508 5337 33 itself -PRON- PRP 21508 5337 34 now now RB 21508 5337 35 . . . 21508 5338 1 " " `` 21508 5338 2 My -PRON- PRP$ 21508 5338 3 mammy mammy NN 21508 5338 4 , , , 21508 5338 5 and and CC 21508 5338 6 her -PRON- PRP$ 21508 5338 7 daddy daddy NN 21508 5338 8 and and CC 21508 5338 9 mammy mammy NNP 21508 5338 10 , , , 21508 5338 11 was be VBD 21508 5338 12 bought buy VBN 21508 5338 13 from from IN 21508 5338 14 de de FW 21508 5338 15 Bryants Bryants NNP 21508 5338 16 at at IN 21508 5338 17 Beaufort Beaufort NNP 21508 5338 18 by by IN 21508 5338 19 de de NNP 21508 5338 20 Rhett Rhett NNP 21508 5338 21 family family NN 21508 5338 22 , , , 21508 5338 23 when when WRB 21508 5338 24 my -PRON- PRP$ 21508 5338 25 mammy mammy NN 21508 5338 26 was be VBD 21508 5338 27 a a DT 21508 5338 28 little little JJ 21508 5338 29 pickaninny pickaninny NN 21508 5338 30 . . . 21508 5339 1 She -PRON- PRP 21508 5339 2 not not RB 21508 5339 3 able able JJ 21508 5339 4 to to TO 21508 5339 5 tell tell VB 21508 5339 6 nothin' nothing NN 21508 5339 7 'bout about IN 21508 5339 8 her -PRON- PRP 21508 5339 9 ' ' `` 21508 5339 10 speriences sperience NNS 21508 5339 11 with with IN 21508 5339 12 de de NNP 21508 5339 13 Bryants Bryants NNP 21508 5339 14 , , , 21508 5339 15 but but CC 21508 5339 16 she -PRON- PRP 21508 5339 17 sho sho UH 21508 5339 18 ' ' '' 21508 5339 19 recall recall VBP 21508 5339 20 a a DT 21508 5339 21 lot lot NN 21508 5339 22 of of IN 21508 5339 23 things thing NNS 21508 5339 24 after after IN 21508 5339 25 she -PRON- PRP 21508 5339 26 jine jine NN 21508 5339 27 de de NNP 21508 5339 28 Rhetts Rhetts NNP 21508 5339 29 . . . 21508 5340 1 She -PRON- PRP 21508 5340 2 live live VBP 21508 5340 3 with with IN 21508 5340 4 them -PRON- PRP 21508 5340 5 ' ' '' 21508 5340 6 til til IN 21508 5340 7 she -PRON- PRP 21508 5340 8 was be VBD 21508 5340 9 just just RB 21508 5340 10 turnin turnin VBN 21508 5340 11 ' ' '' 21508 5340 12 twelve twelve CD 21508 5340 13 years year NNS 21508 5340 14 old old JJ 21508 5340 15 , , , 21508 5340 16 then then RB 21508 5340 17 she -PRON- PRP 21508 5340 18 come come VBD 21508 5340 19 to to IN 21508 5340 20 Columbia Columbia NNP 21508 5340 21 as as IN 21508 5340 22 a a DT 21508 5340 23 slave slave NN 21508 5340 24 of of IN 21508 5340 25 Master Master NNP 21508 5340 26 John John NNP 21508 5340 27 T. T. NNP 21508 5340 28 Rhett Rhett NNP 21508 5340 29 . . . 21508 5341 1 He -PRON- PRP 21508 5341 2 move move VBP 21508 5341 3 here here RB 21508 5341 4 , , , 21508 5341 5 as as IN 21508 5341 6 a a DT 21508 5341 7 refugee refugee NN 21508 5341 8 , , , 21508 5341 9 in in IN 21508 5341 10 1862 1862 CD 21508 5341 11 . . . 21508 5342 1 Master Master NNP 21508 5342 2 Rhett Rhett NNP 21508 5342 3 was be VBD 21508 5342 4 not not RB 21508 5342 5 healthy healthy JJ 21508 5342 6 ' ' '' 21508 5342 7 nough nough NN 21508 5342 8 to to TO 21508 5342 9 go go VB 21508 5342 10 to to IN 21508 5342 11 war war NN 21508 5342 12 but but CC 21508 5342 13 some some DT 21508 5342 14 of of IN 21508 5342 15 his -PRON- PRP$ 21508 5342 16 folks folk NNS 21508 5342 17 go go VBP 21508 5342 18 . . . 21508 5343 1 " " `` 21508 5343 2 One one CD 21508 5343 3 of of IN 21508 5343 4 Master Master NNP 21508 5343 5 Rhett Rhett NNP 21508 5343 6 's 's POS 21508 5343 7 brothers brother NNS 21508 5343 8 , , , 21508 5343 9 who who WP 21508 5343 10 was be VBD 21508 5343 11 too too RB 21508 5343 12 old old JJ 21508 5343 13 to to TO 21508 5343 14 go go VB 21508 5343 15 to to IN 21508 5343 16 war war NN 21508 5343 17 , , , 21508 5343 18 march march NNP 21508 5343 19 ' ' POS 21508 5343 20 way way NN 21508 5343 21 to to TO 21508 5343 22 fight fight VB 21508 5343 23 Yankees yankee NNS 21508 5343 24 at at IN 21508 5343 25 Honey Honey NNP 21508 5343 26 Hill Hill NNP 21508 5343 27 . . . 21508 5344 1 De De NNP 21508 5344 2 Yankee Yankee NNP 21508 5344 3 fleet fleet NN 21508 5344 4 send send VBP 21508 5344 5 an an DT 21508 5344 6 army army NN 21508 5344 7 in in IN 21508 5344 8 boats boat NNS 21508 5344 9 to to TO 21508 5344 10 cut cut VB 21508 5344 11 de de NNP 21508 5344 12 Charleston Charleston NNP 21508 5344 13 and and CC 21508 5344 14 Savannah Savannah NNP 21508 5344 15 Railroad Railroad NNP 21508 5344 16 , , , 21508 5344 17 and and CC 21508 5344 18 de de NNP 21508 5344 19 Confederates Confederates NNPS 21508 5344 20 meet meet VBP 21508 5344 21 them -PRON- PRP 21508 5344 22 at at IN 21508 5344 23 Honey Honey NNP 21508 5344 24 Hill Hill NNP 21508 5344 25 , , , 21508 5344 26 half half JJ 21508 5344 27 way way NN 21508 5344 28 ' ' '' 21508 5344 29 tween tween NN 21508 5344 30 Beaufort Beaufort NNP 21508 5344 31 and and CC 21508 5344 32 Savannah Savannah NNP 21508 5344 33 . . . 21508 5345 1 In in IN 21508 5345 2 a a DT 21508 5345 3 bloody bloody JJ 21508 5345 4 battle battle NN 21508 5345 5 dere dere RB 21508 5345 6 de de IN 21508 5345 7 Confederates Confederates NNP 21508 5345 8 won win VBD 21508 5345 9 . . . 21508 5346 1 Master Master NNP 21508 5346 2 Rhett Rhett NNP 21508 5346 3 , , , 21508 5346 4 of of IN 21508 5346 5 Beaufort Beaufort NNP 21508 5346 6 was be VBD 21508 5346 7 wounded wound VBN 21508 5346 8 dere dere RB 21508 5346 9 , , , 21508 5346 10 and and CC 21508 5346 11 his -PRON- PRP$ 21508 5346 12 brother brother NN 21508 5346 13 , , , 21508 5346 14 John John NNP 21508 5346 15 , , , 21508 5346 16 leave leave VB 21508 5346 17 Columbia Columbia NNP 21508 5346 18 and and CC 21508 5346 19 go go VB 21508 5346 20 dere dere RB 21508 5346 21 to to TO 21508 5346 22 see see VB 21508 5346 23 him -PRON- PRP 21508 5346 24 while while IN 21508 5346 25 he -PRON- PRP 21508 5346 26 was be VBD 21508 5346 27 in in IN 21508 5346 28 bed bed NN 21508 5346 29 , , , 21508 5346 30 battlin battlin NNP 21508 5346 31 ' ' '' 21508 5346 32 for for IN 21508 5346 33 life life NN 21508 5346 34 . . . 21508 5347 1 " " `` 21508 5347 2 My -PRON- PRP$ 21508 5347 3 mammy mammy NN 21508 5347 4 never never RB 21508 5347 5 work work VBP 21508 5347 6 in in IN 21508 5347 7 de de NNP 21508 5347 8 field field NN 21508 5347 9 at at IN 21508 5347 10 Beaufort Beaufort NNP 21508 5347 11 , , , 21508 5347 12 nor nor CC 21508 5347 13 after after IN 21508 5347 14 she -PRON- PRP 21508 5347 15 come come VBP 21508 5347 16 to to IN 21508 5347 17 Columbia Columbia NNP 21508 5347 18 . . . 21508 5348 1 She -PRON- PRP 21508 5348 2 was be VBD 21508 5348 3 kep kep NNP 21508 5348 4 ' ' '' 21508 5348 5 on on IN 21508 5348 6 duty duty NN 21508 5348 7 in in IN 21508 5348 8 de de NNP 21508 5348 9 big big NNP 21508 5348 10 house house NN 21508 5348 11 and and CC 21508 5348 12 learned learn VBD 21508 5348 13 to to TO 21508 5348 14 sew sew VB 21508 5348 15 and and CC 21508 5348 16 make make VB 21508 5348 17 garments garment NNS 21508 5348 18 , , , 21508 5348 19 quilts quilt NNS 21508 5348 20 , , , 21508 5348 21 and and CC 21508 5348 22 things thing NNS 21508 5348 23 . . . 21508 5349 1 She -PRON- PRP 21508 5349 2 also also RB 21508 5349 3 learn learn VBP 21508 5349 4 to to TO 21508 5349 5 read read VB 21508 5349 6 , , , 21508 5349 7 write write VB 21508 5349 8 , , , 21508 5349 9 and and CC 21508 5349 10 cipher cipher NN 21508 5349 11 , , , 21508 5349 12 and and CC 21508 5349 13 she -PRON- PRP 21508 5349 14 could could MD 21508 5349 15 sing sing VB 21508 5349 16 many many JJ 21508 5349 17 of of IN 21508 5349 18 de de FW 21508 5349 19 church church NN 21508 5349 20 songs song NNS 21508 5349 21 them -PRON- PRP 21508 5349 22 days day NNS 21508 5349 23 . . . 21508 5350 1 She -PRON- PRP 21508 5350 2 play play VBP 21508 5350 3 with with IN 21508 5350 4 de de NNP 21508 5350 5 white white NNP 21508 5350 6 chillun chillun NNP 21508 5350 7 dat dat NNP 21508 5350 8 come come VB 21508 5350 9 to to TO 21508 5350 10 see see VB 21508 5350 11 de de IN 21508 5350 12 Rhetts Rhetts NNP 21508 5350 13 in in IN 21508 5350 14 Beaufort Beaufort NNP 21508 5350 15 and and CC 21508 5350 16 in in IN 21508 5350 17 Columbia Columbia NNP 21508 5350 18 . . . 21508 5351 1 She -PRON- PRP 21508 5351 2 tell tell VBP 21508 5351 3 me -PRON- PRP 21508 5351 4 'bout about IN 21508 5351 5 things thing NNS 21508 5351 6 in in IN 21508 5351 7 Beaufort Beaufort NNP 21508 5351 8 , , , 21508 5351 9 where where WRB 21508 5351 10 de de NNP 21508 5351 11 Rhetts Rhetts NNP 21508 5351 12 live live VBP 21508 5351 13 then then RB 21508 5351 14 . . . 21508 5352 1 " " `` 21508 5352 2 She -PRON- PRP 21508 5352 3 say say VBP 21508 5352 4 de de NNP 21508 5352 5 Rhetts Rhetts NNP 21508 5352 6 has have VBZ 21508 5352 7 been be VBN 21508 5352 8 buckra buckra NN 21508 5352 9 since since IN 21508 5352 10 de de NNP 21508 5352 11 time time NN 21508 5352 12 when when WRB 21508 5352 13 Colonel Colonel NNP 21508 5352 14 William William NNP 21508 5352 15 Rhett Rhett NNP 21508 5352 16 go go VB 21508 5352 17 out out RP 21508 5352 18 in in IN 21508 5352 19 his -PRON- PRP$ 21508 5352 20 battle battle NN 21508 5352 21 ships ship NNS 21508 5352 22 to to TO 21508 5352 23 chase chase VB 21508 5352 24 and and CC 21508 5352 25 kill kill VB 21508 5352 26 pirates pirate NNS 21508 5352 27 , , , 21508 5352 28 in in IN 21508 5352 29 de de NNP 21508 5352 30 days day NNS 21508 5352 31 when when WRB 21508 5352 32 Carolina Carolina NNP 21508 5352 33 was be VBD 21508 5352 34 ruled rule VBN 21508 5352 35 by by IN 21508 5352 36 de de NNP 21508 5352 37 King King NNP 21508 5352 38 of of IN 21508 5352 39 England England NNP 21508 5352 40 . . . 21508 5353 1 She -PRON- PRP 21508 5353 2 say say VBP 21508 5353 3 they -PRON- PRP 21508 5353 4 own own VBP 21508 5353 5 many many JJ 21508 5353 6 big big JJ 21508 5353 7 plantations plantation NNS 21508 5353 8 in in IN 21508 5353 9 Beaufort Beaufort NNP 21508 5353 10 County County NNP 21508 5353 11 and and CC 21508 5353 12 raise raise VB 21508 5353 13 big big JJ 21508 5353 14 crops crop NNS 21508 5353 15 of of IN 21508 5353 16 rice rice NN 21508 5353 17 and and CC 21508 5353 18 sea sea NN 21508 5353 19 island island NN 21508 5353 20 cotton cotton NN 21508 5353 21 . . . 21508 5354 1 She -PRON- PRP 21508 5354 2 say say VBP 21508 5354 3 de de NNP 21508 5354 4 sea sea NNP 21508 5354 5 island island NN 21508 5354 6 cotton cotton NN 21508 5354 7 was be VBD 21508 5354 8 so so RB 21508 5354 9 costly costly JJ 21508 5354 10 that that IN 21508 5354 11 it -PRON- PRP 21508 5354 12 was be VBD 21508 5354 13 handpicked handpicke VBN 21508 5354 14 by by IN 21508 5354 15 slaves slave NNS 21508 5354 16 and and CC 21508 5354 17 placed place VBN 21508 5354 18 in in IN 21508 5354 19 hundred hundred CD 21508 5354 20 pounds pound NNS 21508 5354 21 sacks sack NNS 21508 5354 22 . . . 21508 5355 1 Then then RB 21508 5355 2 it -PRON- PRP 21508 5355 3 was be VBD 21508 5355 4 shipped ship VBN 21508 5355 5 to to IN 21508 5355 6 France France NNP 21508 5355 7 and and CC 21508 5355 8 de de NNP 21508 5355 9 growers grower NNS 21508 5355 10 reap reap VBP 21508 5355 11 a a DT 21508 5355 12 rich rich JJ 21508 5355 13 harvest harvest NN 21508 5355 14 . . . 21508 5356 1 " " `` 21508 5356 2 Mammy Mammy NNP 21508 5356 3 tell tell VBP 21508 5356 4 us -PRON- PRP 21508 5356 5 chillun chillun NN 21508 5356 6 dat dat NNP 21508 5356 7 de de NNP 21508 5356 8 Rhetts Rhetts NNP 21508 5356 9 sho sho NNP 21508 5356 10 ' ' '' 21508 5356 11 was be VBD 21508 5356 12 de de IN 21508 5356 13 ' ' POS 21508 5356 14 big big JJ 21508 5356 15 folks folk NNS 21508 5356 16 ' ' '' 21508 5356 17 of of IN 21508 5356 18 South South NNP 21508 5356 19 Carolina Carolina NNP 21508 5356 20 , , , 21508 5356 21 and and CC 21508 5356 22 I -PRON- PRP 21508 5356 23 reckons reckon VBZ 21508 5356 24 dat dat NNP 21508 5356 25 's 's POS 21508 5356 26 so so RB 21508 5356 27 , , , 21508 5356 28 'cause because IN 21508 5356 29 de de FW 21508 5356 30 books book NNS 21508 5356 31 , , , 21508 5356 32 swords sword NNS 21508 5356 33 , , , 21508 5356 34 guns gun NNS 21508 5356 35 , , , 21508 5356 36 windlasses windlass NNS 21508 5356 37 and and CC 21508 5356 38 things thing NNS 21508 5356 39 lak lak VBP 21508 5356 40 dat dat NNP 21508 5356 41 , , , 21508 5356 42 in in IN 21508 5356 43 a a DT 21508 5356 44 room room NN 21508 5356 45 at at IN 21508 5356 46 de de NNP 21508 5356 47 John John NNP 21508 5356 48 T. T. NNP 21508 5356 49 Rhett Rhett NNP 21508 5356 50 home home NN 21508 5356 51 , , , 21508 5356 52 show show VB 21508 5356 53 what what WP 21508 5356 54 they -PRON- PRP 21508 5356 55 has have VBZ 21508 5356 56 been be VBN 21508 5356 57 doin' do VBG 21508 5356 58 for for IN 21508 5356 59 several several JJ 21508 5356 60 hundred hundred CD 21508 5356 61 years year NNS 21508 5356 62 . . . 21508 5357 1 " " `` 21508 5357 2 Oh oh UH 21508 5357 3 yes yes UH 21508 5357 4 , , , 21508 5357 5 you -PRON- PRP 21508 5357 6 wants want VBZ 21508 5357 7 to to TO 21508 5357 8 know know VB 21508 5357 9 where where WRB 21508 5357 10 ' ' '' 21508 5357 11 bouts bout VBZ 21508 5357 12 John John NNP 21508 5357 13 T. T. NNP 21508 5357 14 Rhett Rhett NNP 21508 5357 15 live live VBP 21508 5357 16 in in IN 21508 5357 17 Columbia Columbia NNP 21508 5357 18 ? ? . 21508 5358 1 He -PRON- PRP 21508 5358 2 live live VBP 21508 5358 3 at at IN 21508 5358 4 de de NNP 21508 5358 5 house house NNP 21508 5358 6 now now RB 21508 5358 7 number number NN 21508 5358 8 1420 1420 CD 21508 5358 9 Washington Washington NNP 21508 5358 10 Street Street NNP 21508 5358 11 , , , 21508 5358 12 right right UH 21508 5358 13 ' ' '' 21508 5358 14 cross cross NNP 21508 5358 15 de de NNP 21508 5358 16 street street NNP 21508 5358 17 from from IN 21508 5358 18 where where WRB 21508 5358 19 de de NNP 21508 5358 20 parsonage parsonage NN 21508 5358 21 of of IN 21508 5358 22 the the DT 21508 5358 23 Washington Washington NNP 21508 5358 24 Street Street NNP 21508 5358 25 Methodist Methodist NNP 21508 5358 26 Church Church NNP 21508 5358 27 now now RB 21508 5358 28 stands stand VBZ 21508 5358 29 . . . 21508 5359 1 I -PRON- PRP 21508 5359 2 go go VBP 21508 5359 3 dere dere RB 21508 5359 4 with with IN 21508 5359 5 Mammy Mammy NNP 21508 5359 6 , , , 21508 5359 7 often often RB 21508 5359 8 , , , 21508 5359 9 and and CC 21508 5359 10 play play VB 21508 5359 11 ' ' '' 21508 5359 12 round round NN 21508 5359 13 de de NNP 21508 5359 14 yard yard NN 21508 5359 15 . . . 21508 5360 1 Mammy Mammy NNP 21508 5360 2 always always RB 21508 5360 3 work work VBP 21508 5360 4 dere dere RB 21508 5360 5 as as RB 21508 5360 6 long long RB 21508 5360 7 as as IN 21508 5360 8 she -PRON- PRP 21508 5360 9 able able JJ 21508 5360 10 to to TO 21508 5360 11 serve serve VB 21508 5360 12 a a DT 21508 5360 13 - - HYPH 21508 5360 14 tall tall JJ 21508 5360 15 . . . 21508 5361 1 She -PRON- PRP 21508 5361 2 take take VBP 21508 5361 3 sick sick JJ 21508 5361 4 and and CC 21508 5361 5 die die VBP 21508 5361 6 in in IN 21508 5361 7 1883 1883 CD 21508 5361 8 . . . 21508 5362 1 " " `` 21508 5362 2 Master Master NNP 21508 5362 3 John John NNP 21508 5362 4 T. T. NNP 21508 5362 5 Rhett Rhett NNP 21508 5362 6 was be VBD 21508 5362 7 mayor mayor NN 21508 5362 8 of of IN 21508 5362 9 de de NNP 21508 5362 10 city city NNP 21508 5362 11 three three CD 21508 5362 12 times time NNS 21508 5362 13 , , , 21508 5362 14 in in IN 21508 5362 15 1882 1882 CD 21508 5362 16 , , , 21508 5362 17 1884 1884 CD 21508 5362 18 and and CC 21508 5362 19 in in IN 21508 5362 20 1886 1886 CD 21508 5362 21 . . . 21508 5363 1 I -PRON- PRP 21508 5363 2 knows know VBZ 21508 5363 3 well well RB 21508 5363 4 , , , 21508 5363 5 'cause because IN 21508 5363 6 he -PRON- PRP 21508 5363 7 see see VBP 21508 5363 8 to to IN 21508 5363 9 it -PRON- PRP 21508 5363 10 dat dat VB 21508 5363 11 us -PRON- PRP 21508 5363 12 chillun chillun RB 21508 5363 13 go go VBP 21508 5363 14 to to IN 21508 5363 15 school school NN 21508 5363 16 , , , 21508 5363 17 ' ' '' 21508 5363 18 long long RB 21508 5363 19 'bout about IN 21508 5363 20 then then RB 21508 5363 21 , , , 21508 5363 22 and and CC 21508 5363 23 not not RB 21508 5363 24 a a DT 21508 5363 25 one one CD 21508 5363 26 of of IN 21508 5363 27 us -PRON- PRP 21508 5363 28 has have VBZ 21508 5363 29 been be VBN 21508 5363 30 unable unable JJ 21508 5363 31 to to TO 21508 5363 32 read read VB 21508 5363 33 , , , 21508 5363 34 write write VB 21508 5363 35 , , , 21508 5363 36 and and CC 21508 5363 37 cipher cipher NN 21508 5363 38 since since IN 21508 5363 39 . . . 21508 5364 1 He -PRON- PRP 21508 5364 2 see see VBP 21508 5364 3 dat dat NNP 21508 5364 4 we -PRON- PRP 21508 5364 5 gits git VBZ 21508 5364 6 chances chance NNS 21508 5364 7 to to TO 21508 5364 8 become become VB 21508 5364 9 useful useful JJ 21508 5364 10 citizens citizen NNS 21508 5364 11 , , , 21508 5364 12 and and CC 21508 5364 13 his -PRON- PRP$ 21508 5364 14 very very JJ 21508 5364 15 name name NN 21508 5364 16 is be VBZ 21508 5364 17 sweet sweet JJ 21508 5364 18 to to IN 21508 5364 19 me -PRON- PRP 21508 5364 20 since since IN 21508 5364 21 he -PRON- PRP 21508 5364 22 died die VBD 21508 5364 23 . . . 21508 5365 1 " " `` 21508 5365 2 You -PRON- PRP 21508 5365 3 ask ask VBP 21508 5365 4 if if IN 21508 5365 5 I -PRON- PRP 21508 5365 6 knows know VBZ 21508 5365 7 R. R. NNP 21508 5365 8 Goodwin Goodwin NNP 21508 5365 9 Rhett Rhett NNP 21508 5365 10 of of IN 21508 5365 11 Charleston Charleston NNP 21508 5365 12 ? ? . 21508 5366 1 I -PRON- PRP 21508 5366 2 sho sho VBP 21508 5366 3 ' ' '' 21508 5366 4 does do VBZ 21508 5366 5 ; ; : 21508 5366 6 I -PRON- PRP 21508 5366 7 has have VBZ 21508 5366 8 talked talk VBN 21508 5366 9 with with IN 21508 5366 10 him -PRON- PRP 21508 5366 11 and and CC 21508 5366 12 he -PRON- PRP 21508 5366 13 ask ask VB 21508 5366 14 me -PRON- PRP 21508 5366 15 many many JJ 21508 5366 16 questions question NNS 21508 5366 17 . . . 21508 5367 1 He -PRON- PRP 21508 5367 2 was be VBD 21508 5367 3 born bear VBN 21508 5367 4 in in IN 21508 5367 5 Columbia Columbia NNP 21508 5367 6 but but CC 21508 5367 7 move move VB 21508 5367 8 to to IN 21508 5367 9 Charleston Charleston NNP 21508 5367 10 many many JJ 21508 5367 11 years year NNS 21508 5367 12 ago ago RB 21508 5367 13 and and CC 21508 5367 14 , , , 21508 5367 15 lak lak VB 21508 5367 16 the the DT 21508 5367 17 buckra buckra NN 21508 5367 18 dat dat NNP 21508 5367 19 he -PRON- PRP 21508 5367 20 is be VBZ 21508 5367 21 , , , 21508 5367 22 he -PRON- PRP 21508 5367 23 climb climb VBP 21508 5367 24 to to IN 21508 5367 25 de de NNP 21508 5367 26 top top NNP 21508 5367 27 as as IN 21508 5367 28 de de NNP 21508 5367 29 mayor mayor NN 21508 5367 30 of of IN 21508 5367 31 Charleston Charleston NNP 21508 5367 32 , , , 21508 5367 33 big big JJ 21508 5367 34 banker banker NN 21508 5367 35 , , , 21508 5367 36 and and CC 21508 5367 37 president president NN 21508 5367 38 of of IN 21508 5367 39 de de NNP 21508 5367 40 Chamber Chamber NNP 21508 5367 41 of of IN 21508 5367 42 Commerce Commerce NNP 21508 5367 43 of of IN 21508 5367 44 de de NNP 21508 5367 45 United United NNP 21508 5367 46 States States NNP 21508 5367 47 . . . 21508 5368 1 So so RB 21508 5368 2 you -PRON- PRP 21508 5368 3 see see VBP 21508 5368 4 , , , 21508 5368 5 my -PRON- PRP$ 21508 5368 6 mammy mammy NN 21508 5368 7 was be VBD 21508 5368 8 lucky lucky JJ 21508 5368 9 in in IN 21508 5368 10 livin livin NNP 21508 5368 11 ' ' '' 21508 5368 12 with with IN 21508 5368 13 such such PDT 21508 5368 14 a a DT 21508 5368 15 fine fine JJ 21508 5368 16 family family NN 21508 5368 17 . . . 21508 5369 1 " " `` 21508 5369 2 You -PRON- PRP 21508 5369 3 asks ask VBZ 21508 5369 4 if if IN 21508 5369 5 my -PRON- PRP$ 21508 5369 6 man man NN 21508 5369 7 ( ( -LRB- 21508 5369 8 husband husband NN 21508 5369 9 ) ) -RRB- 21508 5369 10 has have VBZ 21508 5369 11 come come VBN 21508 5369 12 down down RP 21508 5369 13 from from IN 21508 5369 14 de de FW 21508 5369 15 Heyward Heyward NNP 21508 5369 16 family family NN 21508 5369 17 of of IN 21508 5369 18 de de NNP 21508 5369 19 Combahee Combahee NNP 21508 5369 20 River River NNP 21508 5369 21 slaves slave NNS 21508 5369 22 ? ? . 21508 5370 1 No no UH 21508 5370 2 . . . 21508 5371 1 He -PRON- PRP 21508 5371 2 come come VBP 21508 5371 3 from from IN 21508 5371 4 de de NNP 21508 5371 5 North North NNP 21508 5371 6 and and CC 21508 5371 7 he -PRON- PRP 21508 5371 8 say say VBP 21508 5371 9 dere dere NNP 21508 5371 10 was be VBD 21508 5371 11 Heywards heyward NNS 21508 5371 12 up up RP 21508 5371 13 dere dere RB 21508 5371 14 , , , 21508 5371 15 both both CC 21508 5371 16 white white JJ 21508 5371 17 and and CC 21508 5371 18 black black JJ 21508 5371 19 . . . 21508 5372 1 He -PRON- PRP 21508 5372 2 got get VBD 21508 5372 3 that that DT 21508 5372 4 name name NN 21508 5372 5 in in IN 21508 5372 6 de de NNP 21508 5372 7 North North NNP 21508 5372 8 . . . 21508 5373 1 He -PRON- PRP 21508 5373 2 has have VBZ 21508 5373 3 been be VBN 21508 5373 4 a a DT 21508 5373 5 carpenter carpenter NN 21508 5373 6 , , , 21508 5373 7 hired hire VBN 21508 5373 8 by by IN 21508 5373 9 de de NNP 21508 5373 10 month month NN 21508 5373 11 , , , 21508 5373 12 at at IN 21508 5373 13 de de NNP 21508 5373 14 State State NNP 21508 5373 15 Hospital Hospital NNP 21508 5373 16 for for IN 21508 5373 17 many many JJ 21508 5373 18 years year NNS 21508 5373 19 , , , 21508 5373 20 and and CC 21508 5373 21 we -PRON- PRP 21508 5373 22 bought buy VBD 21508 5373 23 dis dis NNP 21508 5373 24 two two CD 21508 5373 25 - - HYPH 21508 5373 26 story story NN 21508 5373 27 home home NN 21508 5373 28 by by IN 21508 5373 29 de de IN 21508 5373 30 sweat sweat NN 21508 5373 31 of of IN 21508 5373 32 our -PRON- PRP$ 21508 5373 33 brow brow NN 21508 5373 34 . . . 21508 5374 1 We -PRON- PRP 21508 5374 2 lives live VBZ 21508 5374 3 , , , 21508 5374 4 and and CC 21508 5374 5 has have VBZ 21508 5374 6 always always RB 21508 5374 7 lived live VBN 21508 5374 8 , , , 21508 5374 9 as as IN 21508 5374 10 my -PRON- PRP$ 21508 5374 11 mammy mammy NN 21508 5374 12 tell tell VBP 21508 5374 13 us -PRON- PRP 21508 5374 14 to to IN 21508 5374 15 . . . 21508 5375 1 And and CC 21508 5375 2 we -PRON- PRP 21508 5375 3 git git VBP 21508 5375 4 ' ' '' 21508 5375 5 long long RB 21508 5375 6 pretty pretty RB 21508 5375 7 well well RB 21508 5375 8 by by IN 21508 5375 9 trustin trustin NNS 21508 5375 10 ' ' '' 21508 5375 11 in in IN 21508 5375 12 God God NNP 21508 5375 13 and and CC 21508 5375 14 doin' do VBG 21508 5375 15 our -PRON- PRP$ 21508 5375 16 best good JJS 21508 5375 17 . . . 21508 5375 18 " " '' 21508 5376 1 Project project NN 21508 5376 2 # # NNP 21508 5376 3 -1655 -1655 VBD 21508 5376 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 5376 5 Chlotilde Chlotilde NNP 21508 5376 6 R. R. NNP 21508 5376 7 Martin Martin NNP 21508 5376 8 Beaufort Beaufort NNP 21508 5376 9 County County NNP 21508 5376 10 Approx Approx NNP 21508 5376 11 . . . 21508 5377 1 530 530 CD 21508 5377 2 Words word NNS 21508 5377 3 FOLKLORE folklore NN 21508 5377 4 FOLKLORE folklore NN 21508 5377 5 Stories story NNS 21508 5377 6 from from IN 21508 5377 7 Ex ex NN 21508 5377 8 - - HYPH 21508 5377 9 slaves slave NNS 21508 5377 10 Lucretia Lucretia NNP 21508 5377 11 Heyward Heyward NNP 21508 5377 12 Ex Ex NNP 21508 5377 13 - - HYPH 21508 5377 14 slave slave NN 21508 5377 15 Age Age NNP 21508 5377 16 - - HYPH 21508 5377 17 96 96 CD 21508 5377 18 W'en w'en NN 21508 5377 19 gun gun NN 21508 5377 20 fust fust NN 21508 5377 21 shoot shoot NN 21508 5377 22 on on IN 21508 5377 23 Hilton Hilton NNP 21508 5377 24 Head Head NNP 21508 5377 25 Islandt Islandt NNP 21508 5377 26 , , , 21508 5377 27 I -PRON- PRP 21508 5377 28 been been VBP 21508 5377 29 22 22 CD 21508 5377 30 year year NN 21508 5377 31 old old JJ 21508 5377 32 . . . 21508 5378 1 Muh Muh NNP 21508 5378 2 Pa Pa NNP 21508 5378 3 name name VB 21508 5378 4 Tony Tony NNP 21508 5378 5 MacKnight MacKnight NNP 21508 5378 6 and and CC 21508 5378 7 he -PRON- PRP 21508 5378 8 b'long b'long VBP 21508 5378 9 to to IN 21508 5378 10 Mr. Mr. NNP 21508 5378 11 Stephen Stephen NNP 21508 5378 12 Elliott Elliott NNP 21508 5378 13 . . . 21508 5379 1 My -PRON- PRP$ 21508 5379 2 Ma Ma NNP 21508 5379 3 name name NN 21508 5379 4 Venus Venus NNP 21508 5379 5 MacKnight MacKnight NNP 21508 5379 6 and and CC 21508 5379 7 she -PRON- PRP 21508 5379 8 b'long b'long VBP 21508 5379 9 to to IN 21508 5379 10 Mr. Mr. NNP 21508 5379 11 Joe Joe NNP 21508 5379 12 Eddings Eddings NNP 21508 5379 13 , , , 21508 5379 14 who who WP 21508 5379 15 had have VBD 21508 5379 16 uh uh UH 21508 5379 17 plantation plantation NN 21508 5379 18 on on IN 21508 5379 19 Parri Parri NNP 21508 5379 20 ( ( -LRB- 21508 5379 21 Parris Parris NNP 21508 5379 22 ) ) -RRB- 21508 5379 23 Islandt Islandt NNP 21508 5379 24 . . . 21508 5380 1 De De NNP 21508 5380 2 overseer overseer NN 21508 5380 3 been be VBN 21508 5380 4 Edward Edward NNP 21508 5380 5 Blunt Blunt NNP 21508 5380 6 . . . 21508 5381 1 He -PRON- PRP 21508 5381 2 been be VBD 21508 5381 3 poor poor JJ 21508 5381 4 white white JJ 21508 5381 5 trash trash NN 21508 5381 6 , , , 21508 5381 7 but but CC 21508 5381 8 he -PRON- PRP 21508 5381 9 wuk wuk VBZ 21508 5381 10 haa'd haa'd NNS 21508 5381 11 and and CC 21508 5381 12 save save VB 21508 5381 13 he -PRON- PRP 21508 5381 14 money money NN 21508 5381 15 and and CC 21508 5381 16 buy buy VB 21508 5381 17 slave slave NN 21508 5381 18 . . . 21508 5382 1 He -PRON- PRP 21508 5382 2 buy buy VBP 21508 5382 3 my -PRON- PRP$ 21508 5382 4 Ma Ma NNP 21508 5382 5 and and CC 21508 5382 6 bring bring VB 21508 5382 7 she -PRON- PRP 21508 5382 8 to to IN 21508 5382 9 Beaufort Beaufort NNP 21508 5382 10 to to TO 21508 5382 11 wuk wuk VB 21508 5382 12 in in IN 21508 5382 13 he -PRON- PRP 21508 5382 14 house house NN 21508 5382 15 by by IN 21508 5382 16 de de NNP 21508 5382 17 Baptist Baptist NNP 21508 5382 18 chu'ch chu'ch NNP 21508 5382 19 . . . 21508 5383 1 I -PRON- PRP 21508 5383 2 been be VBN 21508 5383 3 born bear VBN 21508 5383 4 den den NN 21508 5383 5 . . . 21508 5384 1 I -PRON- PRP 21508 5384 2 hab hab VBD 21508 5384 3 seven seven CD 21508 5384 4 brudder brudder NN 21508 5384 5 name name NN 21508 5384 6 Jacob Jacob NNP 21508 5384 7 , , , 21508 5384 8 Tony Tony NNP 21508 5384 9 , , , 21508 5384 10 Robert Robert NNP 21508 5384 11 , , , 21508 5384 12 Moses Moses NNP 21508 5384 13 -- -- : 21508 5384 14 I -PRON- PRP 21508 5384 15 ca can MD 21508 5384 16 n't not RB 21508 5384 17 ' ' '' 21508 5384 18 member member NN 21508 5384 19 de de NNP 21508 5384 20 odders odders NNP 21508 5384 21 , , , 21508 5384 22 it -PRON- PRP 21508 5384 23 been be VBN 21508 5384 24 so so RB 21508 5384 25 long long RB 21508 5384 26 ago ago RB 21508 5384 27 . . . 21508 5385 1 I -PRON- PRP 21508 5385 2 hab hab VBD 21508 5385 3 one one CD 21508 5385 4 sister sister NN 21508 5385 5 Eliza Eliza NNP 21508 5385 6 -- -- : 21508 5385 7 she -PRON- PRP 21508 5385 8 die die VBP 21508 5385 9 de de IN 21508 5385 10 odder odder NNP 21508 5385 11 day day NN 21508 5385 12 . . . 21508 5386 1 W'en w'en NN 21508 5386 2 I -PRON- PRP 21508 5386 3 been be VBD 21508 5386 4 little little JJ 21508 5386 5 gal gal NN 21508 5386 6 , , , 21508 5386 7 I -PRON- PRP 21508 5386 8 wuk wuk VBP 21508 5386 9 in in IN 21508 5386 10 de de NNP 21508 5386 11 house house NNP 21508 5386 12 . . . 21508 5387 1 Wuk wuk VB 21508 5387 2 all all DT 21508 5387 3 day day NN 21508 5387 4 . . . 21508 5388 1 I -PRON- PRP 21508 5388 2 polish polish VBP 21508 5388 3 knife knife NN 21508 5388 4 and and CC 21508 5388 5 fork fork NN 21508 5388 6 , , , 21508 5388 7 mek mek NN 21508 5388 8 bed bed NN 21508 5388 9 , , , 21508 5388 10 sweep sweep VB 21508 5388 11 floor floor NN 21508 5388 12 , , , 21508 5388 13 nebber nebber NNP 21508 5388 14 hab hab NN 21508 5388 15 time time NN 21508 5388 16 for for IN 21508 5388 17 play play NN 21508 5388 18 game game NN 21508 5388 19 . . . 21508 5389 1 W'en w'en NN 21508 5389 2 I -PRON- PRP 21508 5389 3 git git VBP 21508 5389 4 bigger big JJR 21508 5389 5 , , , 21508 5389 6 dey dey NNP 21508 5389 7 send send VB 21508 5389 8 me -PRON- PRP 21508 5389 9 to to IN 21508 5389 10 school school NN 21508 5389 11 to to IN 21508 5389 12 Miss Miss NNP 21508 5389 13 Crocker Crocker NNP 21508 5389 14 to to TO 21508 5389 15 learn learn VB 21508 5389 16 to to TO 21508 5389 17 be be VB 21508 5389 18 seamstruss seamstruss NNP 21508 5389 19 . . . 21508 5390 1 W'en w'en NN 21508 5390 2 I -PRON- PRP 21508 5390 3 small small JJ 21508 5390 4 , , , 21508 5390 5 I -PRON- PRP 21508 5390 6 sleep sleep VBP 21508 5390 7 on on IN 21508 5390 8 floor floor NN 21508 5390 9 in in IN 21508 5390 10 Miss Miss NNP 21508 5390 11 Blunt Blunt NNP 21508 5390 12 room room NN 21508 5390 13 . . . 21508 5391 1 I -PRON- PRP 21508 5391 2 eat eat VBP 21508 5391 3 food food NN 21508 5391 4 left leave VBD 21508 5391 5 ober ober NNP 21508 5391 6 from from IN 21508 5391 7 table table NN 21508 5391 8 . . . 21508 5392 1 Dey Dey NNP 21508 5392 2 nebber nebber NNP 21508 5392 3 learn learn VB 21508 5392 4 me -PRON- PRP 21508 5392 5 to to TO 21508 5392 6 read read VB 21508 5392 7 and and CC 21508 5392 8 write write VB 21508 5392 9 . . . 21508 5393 1 I -PRON- PRP 21508 5393 2 ai be VBP 21508 5393 3 n't not RB 21508 5393 4 hab hab NN 21508 5393 5 time time NN 21508 5393 6 for for IN 21508 5393 7 sech sech NNP 21508 5393 8 t'ing t'ing ADD 21508 5393 9 . . . 21508 5394 1 I -PRON- PRP 21508 5394 2 go go VBP 21508 5394 3 to to IN 21508 5394 4 chu'ch chu'ch NNP 21508 5394 5 in in IN 21508 5394 6 white white JJ 21508 5394 7 Baptis Baptis NNP 21508 5394 8 ' ' POS 21508 5394 9 chu'ch chu'ch NN 21508 5394 10 . . . 21508 5395 1 Nigger Nigger NNP 21508 5395 2 hab hab NNP 21508 5395 3 for for IN 21508 5395 4 sit sit NN 21508 5395 5 up up RP 21508 5395 6 stair stair NN 21508 5395 7 , , , 21508 5395 8 white white JJ 21508 5395 9 folks folk NNS 21508 5395 10 sit sit VBP 21508 5395 11 down down RP 21508 5395 12 stair stair NN 21508 5395 13 . . . 21508 5396 1 If if IN 21508 5396 2 nigger nigger NNP 21508 5396 3 git git NNP 21508 5396 4 sick sick NN 21508 5396 5 , , , 21508 5396 6 dey dey NNP 21508 5396 7 send send VB 21508 5396 8 for for IN 21508 5396 9 doctor doctor NN 21508 5396 10 to to TO 21508 5396 11 ' ' `` 21508 5396 12 tend tend VB 21508 5396 13 um um UH 21508 5396 14 . . . 21508 5397 1 Mr. Mr. NNP 21508 5397 2 Blunt Blunt NNP 21508 5397 3 nebber nebber NNP 21508 5397 4 lick lick VBP 21508 5397 5 me -PRON- PRP 21508 5397 6 , , , 21508 5397 7 but but CC 21508 5397 8 Miss Miss NNP 21508 5397 9 Blunt Blunt NNP 21508 5397 10 cut cut VBD 21508 5397 11 my -PRON- PRP$ 21508 5397 12 back back NN 21508 5397 13 w'en w'en NN 21508 5397 14 I -PRON- PRP 21508 5397 15 do do VBP 21508 5397 16 n't not RB 21508 5397 17 do do VB 21508 5397 18 to to TO 21508 5397 19 suit suit VB 21508 5397 20 her -PRON- PRP 21508 5397 21 . . . 21508 5398 1 Nigger Nigger NNP 21508 5398 2 git git NN 21508 5398 3 back back RB 21508 5398 4 cut cut VBP 21508 5398 5 w'en w'en NN 21508 5398 6 dey dey NNP 21508 5398 7 do do VBP 21508 5398 8 n't not RB 21508 5398 9 do do VB 21508 5398 10 wuk wuk NN 21508 5398 11 or or CC 21508 5398 12 w'en w'en VB 21508 5398 13 dey dey NN 21508 5398 14 fight fight NN 21508 5398 15 . . . 21508 5399 1 Dey Dey NNP 21508 5399 2 hab hab NNP 21508 5399 3 uh uh UH 21508 5399 4 jail jail NN 21508 5399 5 in in IN 21508 5399 6 town town NN 21508 5399 7 , , , 21508 5399 8 run run VBN 21508 5399 9 by by IN 21508 5399 10 Mr. Mr. NNP 21508 5399 11 McGraw McGraw NNP 21508 5399 12 . . . 21508 5400 1 If if IN 21508 5400 2 nigger nigger NNP 21508 5400 3 be be VB 21508 5400 4 too too RB 21508 5400 5 bad bad JJ 21508 5400 6 , , , 21508 5400 7 run run VB 21508 5400 8 street street NN 21508 5400 9 and and CC 21508 5400 10 t'ing t'ing NN 21508 5400 11 , , , 21508 5400 12 he -PRON- PRP 21508 5400 13 git git VBP 21508 5400 14 in in IN 21508 5400 15 jail jail NN 21508 5400 16 and and CC 21508 5400 17 Mr. Mr. NNP 21508 5400 18 McGraw McGraw NNP 21508 5400 19 lick lick VB 21508 5400 20 um um UH 21508 5400 21 . . . 21508 5401 1 I -PRON- PRP 21508 5401 2 been be VBD 21508 5401 3 lock lock VBP 21508 5401 4 in in IN 21508 5401 5 jail jail NN 21508 5401 6 one one CD 21508 5401 7 time time NN 21508 5401 8 . . . 21508 5402 1 Dey Dey NNP 21508 5402 2 hang hang VB 21508 5402 3 me -PRON- PRP 21508 5402 4 up up RP 21508 5402 5 by by IN 21508 5402 6 wrist wrist NN 21508 5402 7 and and CC 21508 5402 8 beat beat VBD 21508 5402 9 me -PRON- PRP 21508 5402 10 twenty twenty CD 21508 5402 11 - - HYPH 21508 5402 12 five five CD 21508 5402 13 lick lick NN 21508 5402 14 wid wid NN 21508 5402 15 uh uh UH 21508 5402 16 cowhide cowhide NN 21508 5402 17 . . . 21508 5403 1 I -PRON- PRP 21508 5403 2 forgit forgit VBP 21508 5403 3 w'at w'at NNS 21508 5403 4 I -PRON- PRP 21508 5403 5 do do VBP 21508 5403 6 n't not RB 21508 5403 7 to to TO 21508 5403 8 git git VB 21508 5403 9 dat dat NNP 21508 5403 10 . . . 21508 5404 1 W'en W'en NNP 21508 5404 2 Yankee Yankee NNP 21508 5404 3 been be VBN 21508 5404 4 come come VBN 21508 5404 5 de de NNP 21508 5404 6 Blunts Blunts NNP 21508 5404 7 leab leab NNP 21508 5404 8 Beaufort Beaufort NNP 21508 5404 9 , , , 21508 5404 10 and and CC 21508 5404 11 I -PRON- PRP 21508 5404 12 walk walk VBP 21508 5404 13 out out RP 21508 5404 14 house house NN 21508 5404 15 and and CC 21508 5404 16 go go VB 21508 5404 17 back back RB 21508 5404 18 to to IN 21508 5404 19 Parri Parri NNP 21508 5404 20 Islandt Islandt NNP 21508 5404 21 . . . 21508 5405 1 De De NNP 21508 5405 2 Yankee Yankee NNP 21508 5405 3 tell tell VB 21508 5405 4 we -PRON- PRP 21508 5405 5 to to TO 21508 5405 6 go go VB 21508 5405 7 en en IN 21508 5405 8 Buckra Buckra NNP 21508 5405 9 corn corn NN 21508 5405 10 house house NN 21508 5405 11 and and CC 21508 5405 12 git git NN 21508 5405 13 w'at w'at NNP 21508 5405 14 we -PRON- PRP 21508 5405 15 want want VBP 21508 5405 16 for for IN 21508 5405 17 eat eat NN 21508 5405 18 . . . 21508 5406 1 Den Den NNP 21508 5406 2 I -PRON- PRP 21508 5406 3 come come VBP 21508 5406 4 back back RB 21508 5406 5 to to IN 21508 5406 6 Beaufort Beaufort NNP 21508 5406 7 and and CC 21508 5406 8 go go VB 21508 5406 9 to to IN 21508 5406 10 wuk wuk NN 21508 5406 11 in in IN 21508 5406 12 cotton cotton NNP 21508 5406 13 house house NNP 21508 5406 14 ( ( -LRB- 21508 5406 15 gin gin NN 21508 5406 16 . . . 21508 5406 17 ) ) -RRB- 21508 5407 1 De De NNP 21508 5407 2 Yankee Yankee NNP 21508 5407 3 pay pay VB 21508 5407 4 we -PRON- PRP 21508 5407 5 for for IN 21508 5407 6 wuk wuk NNS 21508 5407 7 and and CC 21508 5407 8 I -PRON- PRP 21508 5407 9 tek tek VBP 21508 5407 10 my -PRON- PRP$ 21508 5407 11 money money NN 21508 5407 12 and and CC 21508 5407 13 buy buy VB 21508 5407 14 twenty twenty CD 21508 5407 15 acre acre NN 21508 5407 16 ob ob NNP 21508 5407 17 land land NN 21508 5407 18 on on IN 21508 5407 19 Parri Parri NNP 21508 5407 20 Islandt Islandt NNP 21508 5407 21 . . . 21508 5408 1 I -PRON- PRP 21508 5408 2 ai be VBP 21508 5408 3 n't not RB 21508 5408 4 had have VBD 21508 5408 5 dat dat NNP 21508 5408 6 land land NN 21508 5408 7 now now RB 21508 5408 8 'cause because IN 21508 5408 9 de de NNP 21508 5408 10 Government Government NNP 21508 5408 11 tek tek VB 21508 5408 12 em -PRON- PRP 21508 5408 13 for for IN 21508 5408 14 he -PRON- PRP 21508 5408 15 self self NN 21508 5408 16 and and CC 21508 5408 17 mek mek VB 21508 5408 18 me -PRON- PRP 21508 5408 19 move move VBP 21508 5408 20 . . . 21508 5409 1 ( ( -LRB- 21508 5409 2 This this DT 21508 5409 3 was be VBD 21508 5409 4 when when WRB 21508 5409 5 the the DT 21508 5409 6 Government Government NNP 21508 5409 7 bought buy VBD 21508 5409 8 Parris Parris NNP 21508 5409 9 Island Island NNP 21508 5409 10 for for IN 21508 5409 11 a a DT 21508 5409 12 naval naval JJ 21508 5409 13 station station NN 21508 5409 14 . . . 21508 5409 15 ) ) -RRB- 21508 5410 1 I -PRON- PRP 21508 5410 2 been be VBD 21508 5410 3 hab hab NN 21508 5410 4 two two CD 21508 5410 5 husband husband NN 21508 5410 6 . . . 21508 5411 1 De De NNP 21508 5411 2 fust fust JJ 21508 5411 3 name name NN 21508 5411 4 Sephus Sephus NNP 21508 5411 5 Brown Brown NNP 21508 5411 6 . . . 21508 5412 1 How how WRB 21508 5412 2 I -PRON- PRP 21508 5412 3 ' ' '' 21508 5412 4 member member NN 21508 5412 5 w'en w'en NN 21508 5412 6 he -PRON- PRP 21508 5412 7 die die VBP 21508 5412 8 , , , 21508 5412 9 it -PRON- PRP 21508 5412 10 been be VBN 21508 5412 11 de de IN 21508 5412 12 year year NN 21508 5412 13 ob ob NNP 21508 5412 14 de de NNP 21508 5412 15 ninety ninety CD 21508 5412 16 - - HYPH 21508 5412 17 tree tree NN 21508 5412 18 storm storm NN 21508 5412 19 . . . 21508 5413 1 My -PRON- PRP$ 21508 5413 2 odder odder JJ 21508 5413 3 husband husband NN 21508 5413 4 been be VBN 21508 5413 5 Cupid Cupid NNP 21508 5413 6 Heyward Heyward NNP 21508 5413 7 -- -- : 21508 5413 8 he -PRON- PRP 21508 5413 9 daid daid VBD 21508 5413 10 ( ( -LRB- 21508 5413 11 dead dead JJ 21508 5413 12 ) ) -RRB- 21508 5413 13 too too RB 21508 5413 14 . . . 21508 5414 1 I -PRON- PRP 21508 5414 2 hear hear VBP 21508 5414 3 tell tell VB 21508 5414 4 ob ob NNP 21508 5414 5 de de FW 21508 5414 6 Ku Ku NNP 21508 5414 7 Klux Klux NNP 21508 5414 8 , , , 21508 5414 9 but but CC 21508 5414 10 I -PRON- PRP 21508 5414 11 nebber nebber VBP 21508 5414 12 shum shum NN 21508 5414 13 ( ( -LRB- 21508 5414 14 see see VB 21508 5414 15 them -PRON- PRP 21508 5414 16 ) ) -RRB- 21508 5414 17 . . . 21508 5415 1 I -PRON- PRP 21508 5415 2 do do VBP 21508 5415 3 n't not RB 21508 5415 4 know know VB 21508 5415 5 nuting nut VBG 21508 5415 6 'bout about IN 21508 5415 7 no no DT 21508 5415 8 night night NN 21508 5415 9 rider rider NN 21508 5415 10 . . . 21508 5416 1 See see VB 21508 5416 2 um um UH 21508 5416 3 sell sell VB 21508 5416 4 slabe slabe NN 21508 5416 5 ? ? . 21508 5417 1 I -PRON- PRP 21508 5417 2 see see VBP 21508 5417 3 um um UH 21508 5417 4 . . . 21508 5418 1 Dey Dey NNP 21508 5418 2 put put VBD 21508 5418 3 um um UH 21508 5418 4 on on IN 21508 5418 5 banjo banjo NN 21508 5418 6 table table NN 21508 5418 7 and and CC 21508 5418 8 sell sell VBP 21508 5418 9 um um UH 21508 5418 10 just just RB 21508 5418 11 lak lak NN 21508 5418 12 chicken chicken NN 21508 5418 13 . . . 21508 5419 1 Nigger Nigger NNP 21508 5419 2 ai be VBP 21508 5419 3 n't not RB 21508 5419 4 no no DT 21508 5419 5 more more JJR 21508 5419 6 den den NN 21508 5419 7 chicken chicken NN 21508 5419 8 and and CC 21508 5419 9 animal animal NN 21508 5419 10 , , , 21508 5419 11 enty enty NNP 21508 5419 12 ? ? . 21508 5420 1 ( ( -LRB- 21508 5420 2 is be VBZ 21508 5420 3 n't not RB 21508 5420 4 it -PRON- PRP 21508 5420 5 so so RB 21508 5420 6 ? ? . 21508 5420 7 ) ) -RRB- 21508 5421 1 Abraham Abraham NNP 21508 5421 2 Lincoln Lincoln NNP 21508 5421 3 ? ? . 21508 5422 1 Sho sho UH 21508 5422 2 ' ' `` 21508 5422 3 I -PRON- PRP 21508 5422 4 ' ' '' 21508 5422 5 members member VBZ 21508 5422 6 him -PRON- PRP 21508 5422 7 . . . 21508 5423 1 He -PRON- PRP 21508 5423 2 de de VBD 21508 5423 3 one one CD 21508 5423 4 w'at w'at CD 21508 5423 5 gib gib NN 21508 5423 6 us us NNP 21508 5423 7 freedom freedom NN 21508 5423 8 , , , 21508 5423 9 enty enty NNP 21508 5423 10 ? ? . 21508 5424 1 He -PRON- PRP 21508 5424 2 come come VBP 21508 5424 3 to to IN 21508 5424 4 Beaufort Beaufort NNP 21508 5424 5 . . . 21508 5425 1 He -PRON- PRP 21508 5425 2 come come VBP 21508 5425 3 ' ' `` 21508 5425 4 fo fo NNP 21508 5425 5 de de NNP 21508 5425 6 war war NNP 21508 5425 7 . . . 21508 5426 1 He -PRON- PRP 21508 5426 2 sho sho UH 21508 5426 3 been be VBN 21508 5426 4 one one CD 21508 5426 5 fine fine JJ 21508 5426 6 man man NN 21508 5426 7 . . . 21508 5427 1 He -PRON- PRP 21508 5427 2 come come VBP 21508 5427 3 to to IN 21508 5427 4 Beaufort Beaufort NNP 21508 5427 5 on on IN 21508 5427 6 uh uh UH 21508 5427 7 ship ship NN 21508 5427 8 and and CC 21508 5427 9 go go VB 21508 5427 10 all all DT 21508 5427 11 ' ' '' 21508 5427 12 round round RB 21508 5427 13 here here RB 21508 5427 14 , , , 21508 5427 15 but but CC 21508 5427 16 I -PRON- PRP 21508 5427 17 nebber nebber VBP 21508 5427 18 shum shum NN 21508 5427 19 . . . 21508 5428 1 Jefferson Jefferson NNP 21508 5428 2 Davis Davis NNP 21508 5428 3 ? ? . 21508 5429 1 No no UH 21508 5429 2 I -PRON- PRP 21508 5429 3 nebber nebber JJ 21508 5429 4 hear hear VBP 21508 5429 5 ob ob NNP 21508 5429 6 him -PRON- PRP 21508 5429 7 . . . 21508 5430 1 Booker Booker NNP 21508 5430 2 T. T. NNP 21508 5430 3 Washington Washington NNP 21508 5430 4 . . . 21508 5431 1 I -PRON- PRP 21508 5431 2 ' ' `` 21508 5431 3 members member VBZ 21508 5431 4 him -PRON- PRP 21508 5431 5 . . . 21508 5432 1 I -PRON- PRP 21508 5432 2 hear hear VBP 21508 5432 3 him -PRON- PRP 21508 5432 4 mek mek NN 21508 5432 5 speech speech NN 21508 5432 6 in in IN 21508 5432 7 Beaufort Beaufort NNP 21508 5432 8 . . . 21508 5433 1 It -PRON- PRP 21508 5433 2 been be VBD 21508 5433 3 uh uh UH 21508 5433 4 beautiful beautiful JJ 21508 5433 5 speech speech NN 21508 5433 6 . . . 21508 5434 1 Dat Dat NNP 21508 5434 2 been be VBN 21508 5434 3 one one CD 21508 5434 4 smaa't smaa't VBN 21508 5434 5 colored colored JJ 21508 5434 6 man man NN 21508 5434 7 . . . 21508 5435 1 W'at w'at UH 21508 5435 2 I -PRON- PRP 21508 5435 3 t'ink t'ink VBP 21508 5435 4 'bout about IN 21508 5435 5 slabery slabery NN 21508 5435 6 ? ? . 21508 5436 1 Huh huh UH 21508 5436 2 -- -- : 21508 5436 3 nigger nigger NN 21508 5436 4 git git NN 21508 5436 5 back back RB 21508 5436 6 cut cut NN 21508 5436 7 in in IN 21508 5436 8 slabery slabery NN 21508 5436 9 time time NN 21508 5436 10 , , , 21508 5436 11 enty enty NNP 21508 5436 12 ? ? . 21508 5437 1 Does do VBZ 21508 5437 2 I -PRON- PRP 21508 5437 3 hate hate VB 21508 5437 4 Mr. Mr. NNP 21508 5437 5 Blunt Blunt NNP 21508 5437 6 ? ? . 21508 5438 1 No no UH 21508 5438 2 , , , 21508 5438 3 I -PRON- PRP 21508 5438 4 ai be VBP 21508 5438 5 n't not RB 21508 5438 6 hate hate VB 21508 5438 7 um um UH 21508 5438 8 . . . 21508 5439 1 He -PRON- PRP 21508 5439 2 poor poor JJ 21508 5439 3 white white JJ 21508 5439 4 trash trash NN 21508 5439 5 but but CC 21508 5439 6 he -PRON- PRP 21508 5439 7 daid daid VBD 21508 5439 8 now now RB 21508 5439 9 . . . 21508 5440 1 He -PRON- PRP 21508 5440 2 hab hab VBD 21508 5440 3 he -PRON- PRP 21508 5440 4 self self NN 21508 5440 5 to to TO 21508 5440 6 look look VB 21508 5440 7 out out RP 21508 5440 8 for for IN 21508 5440 9 , , , 21508 5440 10 enty enty NNP 21508 5440 11 ? ? . 21508 5441 1 He -PRON- PRP 21508 5441 2 wuk wuk VBZ 21508 5441 3 , , , 21508 5441 4 he -PRON- PRP 21508 5441 5 sabe sabe VBZ 21508 5441 6 he -PRON- PRP 21508 5441 7 money money NN 21508 5441 8 for for IN 21508 5441 9 buy buy NN 21508 5441 10 slabe slabe NN 21508 5441 11 and and CC 21508 5441 12 land land NN 21508 5441 13 . . . 21508 5442 1 He -PRON- PRP 21508 5442 2 git git VBD 21508 5442 3 some some DT 21508 5442 4 slabe slabe NN 21508 5442 5 , , , 21508 5442 6 but but CC 21508 5442 7 he -PRON- PRP 21508 5442 8 nebber nebber NNP 21508 5442 9 git git VBP 21508 5442 10 any any DT 21508 5442 11 land land NN 21508 5442 12 -- -- : 21508 5442 13 de de NNP 21508 5442 14 war war NNP 21508 5442 15 cum cum NNP 21508 5442 16 . . . 21508 5443 1 Project project NN 21508 5443 2 # # NNP 21508 5443 3 -1655 -1655 VBD 21508 5443 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 5443 5 Genevieve Genevieve NNP 21508 5443 6 W. W. NNP 21508 5443 7 Chandler Chandler NNP 21508 5443 8 Murrells Murrells NNP 21508 5443 9 Inlet Inlet NNP 21508 5443 10 , , , 21508 5443 11 S.C. South Carolina NNP 21508 5443 12 Georgetown Georgetown NNP 21508 5443 13 County County NNP 21508 5443 14 FOLKLORE folklore NN 21508 5443 15 AUNT aunt NN 21508 5443 16 MARIAH MARIAH NNP 21508 5443 17 HEYWOOD HEYWOOD NNP 21508 5443 18 Aunt Aunt NNP 21508 5443 19 Mariah Mariah NNP 21508 5443 20 Heywood Heywood NNP 21508 5443 21 , , , 21508 5443 22 born bear VBN 21508 5443 23 in in IN 21508 5443 24 1855 1855 CD 21508 5443 25 , , , 21508 5443 26 was be VBD 21508 5443 27 ' ' `` 21508 5443 28 Allston Allston NNP 21508 5443 29 labor labor NN 21508 5443 30 ' ' '' 21508 5443 31 on on IN 21508 5443 32 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 5443 33 Neck Neck NNP 21508 5443 34 . . . 21508 5444 1 Given give VBN 21508 5444 2 as as IN 21508 5444 3 a a DT 21508 5444 4 bridal bridal NN 21508 5444 5 present present NN 21508 5444 6 to to IN 21508 5444 7 ' ' '' 21508 5444 8 Miss Miss NNP 21508 5444 9 Susan Susan NNP 21508 5444 10 Alston Alston NNP 21508 5444 11 by by IN 21508 5444 12 her -PRON- PRP$ 21508 5444 13 father father NN 21508 5444 14 , , , 21508 5444 15 Mr. Mr. NNP 21508 5444 16 Duncan Duncan NNP 21508 5444 17 Alston Alston NNP 21508 5444 18 of of IN 21508 5444 19 Midway Midway NNP 21508 5444 20 Plantation Plantation NNP 21508 5444 21 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 5444 22 , , , 21508 5444 23 Aunt Aunt NNP 21508 5444 24 Mariah Mariah NNP 21508 5444 25 has have VBZ 21508 5444 26 for for IN 21508 5444 27 the the DT 21508 5444 28 last last JJ 21508 5444 29 fifty fifty CD 21508 5444 30 years year NNS 21508 5444 31 lived live VBD 21508 5444 32 much much RB 21508 5444 33 in in IN 21508 5444 34 the the DT 21508 5444 35 past past NN 21508 5444 36 when when WRB 21508 5444 37 ' ' '' 21508 5444 38 I -PRON- PRP 21508 5444 39 wuz wuz VBD 21508 5444 40 raise raise VB 21508 5444 41 on on IN 21508 5444 42 the the DT 21508 5444 43 cream cream NN 21508 5444 44 of of IN 21508 5444 45 the the DT 21508 5444 46 earth earth NN 21508 5444 47 ' ' '' 21508 5444 48 and and CC 21508 5444 49 her -PRON- PRP$ 21508 5444 50 head head NN 21508 5444 51 is be VBZ 21508 5444 52 just just RB 21508 5444 53 a a DT 21508 5444 54 little little RB 21508 5444 55 higher high JJR 21508 5444 56 and and CC 21508 5444 57 her -PRON- PRP$ 21508 5444 58 backbone backbone NN 21508 5444 59 just just RB 21508 5444 60 a a DT 21508 5444 61 little little JJ 21508 5444 62 stiffer stiff JJR 21508 5444 63 than than IN 21508 5444 64 that that DT 21508 5444 65 of of IN 21508 5444 66 the the DT 21508 5444 67 average average JJ 21508 5444 68 colored colored JJ 21508 5444 69 person person NN 21508 5444 70 because because IN 21508 5444 71 of of IN 21508 5444 72 pride pride NN 21508 5444 73 -- -- : 21508 5444 74 family family NN 21508 5444 75 pride pride NN 21508 5444 76 -- -- : 21508 5444 77 in in IN 21508 5444 78 her -PRON- PRP$ 21508 5444 79 people people NNS 21508 5444 80 -- -- : 21508 5444 81 her -PRON- PRP$ 21508 5444 82 white white JJ 21508 5444 83 people people NNS 21508 5444 84 . . . 21508 5445 1 And and CC 21508 5445 2 as as IN 21508 5445 3 one one PRP 21508 5445 4 can can MD 21508 5445 5 readily readily RB 21508 5445 6 see see VB 21508 5445 7 from from IN 21508 5445 8 her -PRON- PRP$ 21508 5445 9 testimony testimony NN 21508 5445 10 , , , 21508 5445 11 her -PRON- PRP$ 21508 5445 12 chief chief NN 21508 5445 13 cause cause NN 21508 5445 14 for for IN 21508 5445 15 her -PRON- PRP$ 21508 5445 16 pardonable pardonable JJ 21508 5445 17 snobbery snobbery NN 21508 5445 18 seems seem VBZ 21508 5445 19 to to TO 21508 5445 20 be be VB 21508 5445 21 that that IN 21508 5445 22 her -PRON- PRP$ 21508 5445 23 Massa Massa NNP 21508 5445 24 was be VBD 21508 5445 25 the the DT 21508 5445 26 last last JJ 21508 5445 27 man man NN 21508 5445 28 to to TO 21508 5445 29 surrender surrender VB 21508 5445 30 and and CC 21508 5445 31 " " `` 21508 5445 32 swear swear VB 21508 5445 33 gainst gainst IN 21508 5445 34 his -PRON- PRP$ 21508 5445 35 swear swear NN 21508 5445 36 . . . 21508 5445 37 " " '' 21508 5446 1 Her -PRON- PRP$ 21508 5446 2 sons son NNS 21508 5446 3 , , , 21508 5446 4 one one CD 21508 5446 5 of of IN 21508 5446 6 whom whom WP 21508 5446 7 is be VBZ 21508 5446 8 a a DT 21508 5446 9 preacher preacher NN 21508 5446 10 in in IN 21508 5446 11 the the DT 21508 5446 12 Methodist Methodist NNP 21508 5446 13 Conference Conference NNP 21508 5446 14 and and CC 21508 5446 15 ' ' `` 21508 5446 16 one one CD 21508 5446 17 a a DT 21508 5446 18 zorter zorter NN 21508 5446 19 -- -- : 21508 5446 20 a a DT 21508 5446 21 locust locust NN 21508 5446 22 ' ' '' 21508 5446 23 and and CC 21508 5446 24 her -PRON- PRP$ 21508 5446 25 youngest young JJS 21508 5446 26 son son NN 21508 5446 27 John John NNP 21508 5446 28 ( ( -LRB- 21508 5446 29 who who WP 21508 5446 30 got get VBD 21508 5446 31 all all PDT 21508 5446 32 the the DT 21508 5446 33 credrick credrick NN 21508 5446 34 ) ) -RRB- 21508 5446 35 have have VBP 21508 5446 36 built build VBN 21508 5446 37 her -PRON- PRP 21508 5446 38 a a DT 21508 5446 39 comfortable comfortable JJ 21508 5446 40 house house NN 21508 5446 41 ( ( -LRB- 21508 5446 42 painted paint VBN 21508 5446 43 a a DT 21508 5446 44 bilious bilious JJ 21508 5446 45 yaller yaller NN 21508 5446 46 ) ) -RRB- 21508 5446 47 which which WDT 21508 5446 48 she -PRON- PRP 21508 5446 49 keeps keep VBZ 21508 5446 50 clean clean JJ 21508 5446 51 and and CC 21508 5446 52 sweet sweet JJ 21508 5446 53 with with IN 21508 5446 54 flowers flower NNS 21508 5446 55 in in IN 21508 5446 56 the the DT 21508 5446 57 front front JJ 21508 5446 58 yard yard NN 21508 5446 59 -- -- : 21508 5446 60 two two CD 21508 5446 61 treasured treasured JJ 21508 5446 62 plants plant NNS 21508 5446 63 having have VBG 21508 5446 64 been be VBN 21508 5446 65 sent send VBN 21508 5446 66 by by IN 21508 5446 67 her -PRON- PRP$ 21508 5446 68 brother brother NN 21508 5446 69 ( ( -LRB- 21508 5446 70 born bear VBN 21508 5446 71 after after IN 21508 5446 72 mancipations mancipation NNS 21508 5446 73 ) ) -RRB- 21508 5446 74 clean clean JJ 21508 5446 75 from from IN 21508 5446 76 Pittsburgh Pittsburgh NNP 21508 5446 77 . . . 21508 5447 1 The the DT 21508 5447 2 fact fact NN 21508 5447 3 that that IN 21508 5447 4 she -PRON- PRP 21508 5447 5 was be VBD 21508 5447 6 raised raise VBN 21508 5447 7 by by IN 21508 5447 8 aristocrats aristocrat NNS 21508 5447 9 shows show VBZ 21508 5447 10 plainly plainly RB 21508 5447 11 in in IN 21508 5447 12 her -PRON- PRP 21508 5447 13 dealing deal VBG 21508 5447 14 with with IN 21508 5447 15 both both DT 21508 5447 16 races race NNS 21508 5447 17 and and CC 21508 5447 18 she -PRON- PRP 21508 5447 19 is be VBZ 21508 5447 20 a a DT 21508 5447 21 leader leader NN 21508 5447 22 in in IN 21508 5447 23 church church NN 21508 5447 24 activities activity NNS 21508 5447 25 and and CC 21508 5447 26 her -PRON- PRP$ 21508 5447 27 opinion opinion NN 21508 5447 28 valued value VBN 21508 5447 29 when when WRB 21508 5447 30 a a DT 21508 5447 31 vote vote NN 21508 5447 32 is be VBZ 21508 5447 33 taken take VBN 21508 5447 34 about about IN 21508 5447 35 school school NN 21508 5447 36 matters matter NNS 21508 5447 37 . . . 21508 5448 1 Being be VBG 21508 5448 2 the the DT 21508 5448 3 oldest old JJS 21508 5448 4 ' ' '' 21508 5448 5 communion communion NN 21508 5448 6 steward steward NN 21508 5448 7 ' ' '' 21508 5448 8 she -PRON- PRP 21508 5448 9 is be VBZ 21508 5448 10 affectionately affectionately RB 21508 5448 11 spoken speak VBN 21508 5448 12 of of IN 21508 5448 13 as as IN 21508 5448 14 ' ' '' 21508 5448 15 THE the DT 21508 5448 16 MOTHER MOTHER NNP 21508 5448 17 OF of IN 21508 5448 18 HEAVEN HEAVEN NNP 21508 5448 19 'S be VBZ 21508 5448 20 GATE'--the GATE'--the NNP 21508 5448 21 Methodist Methodist NNP 21508 5448 22 church church NN 21508 5448 23 founded found VBD 21508 5448 24 in in IN 21508 5448 25 Murrells Murrells NNP 21508 5448 26 Inlet Inlet NNP 21508 5448 27 community community NN 21508 5448 28 by by IN 21508 5448 29 colored colored JJ 21508 5448 30 leaders leader NNS 21508 5448 31 shortly shortly RB 21508 5448 32 after after IN 21508 5448 33 Mancipation Mancipation NNP 21508 5448 34 . . . 21508 5449 1 " " `` 21508 5449 2 Aunt Aunt NNP 21508 5449 3 Mariah Mariah NNP 21508 5449 4 , , , 21508 5449 5 you -PRON- PRP 21508 5449 6 home home RB 21508 5449 7 ? ? . 21508 5449 8 " " '' 21508 5450 1 " " `` 21508 5450 2 Missus Missus NNP 21508 5450 3 , , , 21508 5450 4 what what WP 21508 5450 5 you -PRON- PRP 21508 5450 6 brought bring VBD 21508 5450 7 me -PRON- PRP 21508 5450 8 ? ? . 21508 5450 9 " " '' 21508 5451 1 " " `` 21508 5451 2 ------------ ------------ FW 21508 5451 3 " " `` 21508 5451 4 I -PRON- PRP 21508 5451 5 too too RB 21508 5451 6 thank thank VBP 21508 5451 7 you -PRON- PRP 21508 5451 8 . . . 21508 5451 9 " " '' 21508 5452 1 ( ( -LRB- 21508 5452 2 Soon soon RB 21508 5452 3 she -PRON- PRP 21508 5452 4 began begin VBD 21508 5452 5 to to TO 21508 5452 6 reminisce reminisce VB 21508 5452 7 ) ) -RRB- 21508 5452 8 " " `` 21508 5452 9 You -PRON- PRP 21508 5452 10 could could MD 21508 5452 11 hear hear VB 21508 5452 12 'em -PRON- PRP 21508 5452 13 over over RB 21508 5452 14 there there RB 21508 5452 15 slamming slam VBG 21508 5452 16 and and CC 21508 5452 17 banging bang VBG 21508 5452 18 . . . 21508 5453 1 The the DT 21508 5453 2 Yankee Yankee NNP 21508 5453 3 tear tear VBP 21508 5453 4 up up RP 21508 5453 5 the the DT 21508 5453 6 Dr. Dr. NNP 21508 5453 7 Flagg Flagg NNP 21508 5453 8 house house NN 21508 5453 9 but but CC 21508 5453 10 they -PRON- PRP 21508 5453 11 did do VBD 21508 5453 12 n't not RB 21508 5453 13 come come VB 21508 5453 14 Sunnyside sunnyside JJ 21508 5453 15 . . . 21508 5454 1 Bright bright JJ 21508 5454 2 day day NN 21508 5454 3 too too RB 21508 5454 4 ! ! . 21508 5455 1 Old old JJ 21508 5455 2 man man NN 21508 5455 3 Thomas Thomas NNP 21508 5455 4 Stuart Stuart NNP 21508 5455 5 lead lead VBP 21508 5455 6 'em -PRON- PRP 21508 5455 7 to to IN 21508 5455 8 Hermitage hermitage NN 21508 5455 9 . . . 21508 5456 1 Had have VBD 21508 5456 2 team team NN 21508 5456 3 they -PRON- PRP 21508 5456 4 take take VBP 21508 5456 5 from from IN 21508 5456 6 Mr. Mr. NNP 21508 5456 7 Betts Betts NNP 21508 5456 8 and and CC 21508 5456 9 team team NN 21508 5456 10 they -PRON- PRP 21508 5456 11 take take VBP 21508 5456 12 from from IN 21508 5456 13 Dr. Dr. NNP 21508 5456 14 Arthur Arthur NNP 21508 5456 15 to to IN 21508 5456 16 Woodland Woodland NNP 21508 5456 17 . . . 21508 5457 1 Free free JJ 21508 5457 2 everywhere everywhere RB 21508 5457 3 else else RB 21508 5457 4 and and CC 21508 5457 5 we -PRON- PRP 21508 5457 6 was be VBD 21508 5457 7 n't not RB 21508 5457 8 free free JJ 21508 5457 9 Sunnyside Sunnyside NNP 21508 5457 10 till till IN 21508 5457 11 June June NNP 21508 5457 12 third third JJ 21508 5457 13 or or CC 21508 5457 14 second second JJ 21508 5457 15 . . . 21508 5458 1 Sunday Sunday NNP 21508 5458 2 we -PRON- PRP 21508 5458 3 got get VBD 21508 5458 4 our -PRON- PRP$ 21508 5458 5 freedom freedom NN 21508 5458 6 . . . 21508 5459 1 Bright bright JJ 21508 5459 2 day day NN 21508 5459 3 too too RB 21508 5459 4 . . . 21508 5460 1 Our -PRON- PRP$ 21508 5460 2 colored colored JJ 21508 5460 3 people people NNS 21508 5460 4 fare fare VBP 21508 5460 5 just just RB 21508 5460 6 like like IN 21508 5460 7 the the DT 21508 5460 8 white white NNP 21508 5460 9 ; ; : 21508 5460 10 wearing wear VBG 21508 5460 11 , , , 21508 5460 12 eating eat VBG 21508 5460 13 , , , 21508 5460 14 drinking drink VBG 21508 5460 15 . . . 21508 5461 1 I -PRON- PRP 21508 5461 2 wuz wuz VBD 21508 5461 3 raise raise VBP 21508 5461 4 on on IN 21508 5461 5 the the DT 21508 5461 6 cream cream NN 21508 5461 7 of of IN 21508 5461 8 earth earth NN 21508 5461 9 . . . 21508 5462 1 " " `` 21508 5462 2 They -PRON- PRP 21508 5462 3 wuz wuz VBP 21508 5462 4 glad glad JJ 21508 5462 5 . . . 21508 5463 1 Sign sign VB 21508 5463 2 a a DT 21508 5463 3 contract contract NN 21508 5463 4 for for IN 21508 5463 5 your -PRON- PRP$ 21508 5463 6 boss boss NN 21508 5463 7 you -PRON- PRP 21508 5463 8 would would MD 21508 5463 9 work work VB 21508 5463 10 the the DT 21508 5463 11 same same JJ 21508 5463 12 and and CC 21508 5463 13 get get VB 21508 5463 14 pay pay VB 21508 5463 15 the the DT 21508 5463 16 end end NN 21508 5463 17 of of IN 21508 5463 18 the the DT 21508 5463 19 year year NN 21508 5463 20 - - : 21508 5463 21 and and CC 21508 5463 22 tend tend VB 21508 5463 23 you -PRON- PRP 21508 5463 24 when when WRB 21508 5463 25 you -PRON- PRP 21508 5463 26 sick sick VBP 21508 5463 27 all all PDT 21508 5463 28 the the DT 21508 5463 29 same same JJ 21508 5463 30 . . . 21508 5463 31 " " '' 21508 5464 1 ( ( -LRB- 21508 5464 2 The the DT 21508 5464 3 same same JJ 21508 5464 4 medical medical JJ 21508 5464 5 attention attention NN 21508 5464 6 to to TO 21508 5464 7 be be VB 21508 5464 8 given give VBN 21508 5464 9 that that WDT 21508 5464 10 was be VBD 21508 5464 11 given give VBN 21508 5464 12 before before IN 21508 5464 13 ' ' `` 21508 5464 14 Freedom Freedom NNP 21508 5464 15 ' ' '' 21508 5464 16 ) ) -RRB- 21508 5464 17 " " `` 21508 5464 18 Big big JJ 21508 5464 19 guns gun NNS 21508 5464 20 shooting shoot VBG 21508 5464 21 ! ! . 21508 5465 1 House House NNP 21508 5465 2 jar jar NN 21508 5465 3 to to IN 21508 5465 4 Sunnyside Sunnyside NNP 21508 5465 5 and and CC 21508 5465 6 one one CD 21508 5465 7 day day NN 21508 5465 8 water water NN 21508 5465 9 shake shake VB 21508 5465 10 out out RP 21508 5465 11 the the DT 21508 5465 12 glass glass NN 21508 5465 13 ! ! . 21508 5466 1 Miss Miss NNP 21508 5466 2 Susan Susan NNP 21508 5466 3 take take VB 21508 5466 4 her -PRON- PRP$ 21508 5466 5 spyglass spyglass NN 21508 5466 6 and and CC 21508 5466 7 stand stand VB 21508 5466 8 behind behind IN 21508 5466 9 one one CD 21508 5466 10 them -PRON- PRP 21508 5466 11 big big JJ 21508 5466 12 posses posse NNS 21508 5466 13 ( ( -LRB- 21508 5466 14 posts post NNS 21508 5466 15 ) ) -RRB- 21508 5466 16 and and CC 21508 5466 17 spy spy VB 21508 5466 18 them -PRON- PRP 21508 5466 19 big big JJ 21508 5466 20 boats boat NNS 21508 5466 21 shooting shoot VBG 21508 5466 22 . . . 21508 5467 1 And and CC 21508 5467 2 boss boss NN 21508 5467 3 say say VB 21508 5467 4 , , , 21508 5467 5 ' ' '' 21508 5467 6 Do do VB 21508 5467 7 n't not RB 21508 5467 8 get get VB 21508 5467 9 in in IN 21508 5467 10 front front NN 21508 5467 11 of of IN 21508 5467 12 them -PRON- PRP 21508 5467 13 posses posse NNS 21508 5467 14 - - : 21508 5467 15 they -PRON- PRP 21508 5467 16 might may MD 21508 5467 17 shoot shoot VB 21508 5467 18 you -PRON- PRP 21508 5467 19 ! ! . 21508 5467 20 ' ' '' 21508 5468 1 " " `` 21508 5468 2 Yankee Yankee NNP 21508 5468 3 come come VBP 21508 5468 4 to to IN 21508 5468 5 Mrs. Mrs. NNP 21508 5468 6 Belin Belin NNP 21508 5468 7 and and CC 21508 5468 8 Parson Parson NNP 21508 5468 9 Betts Betts NNP 21508 5468 10 . . . 21508 5469 1 And and CC 21508 5469 2 they -PRON- PRP 21508 5469 3 tell tell VBP 21508 5469 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 5469 5 Belin Belin NNP 21508 5469 6 , , , 21508 5469 7 they -PRON- PRP 21508 5469 8 want want VBP 21508 5469 9 her -PRON- PRP 21508 5469 10 to to TO 21508 5469 11 know know VB 21508 5469 12 no no DT 21508 5469 13 more more JJR 21508 5469 14 slave slave NN 21508 5469 15 holding holding NN 21508 5469 16 and and CC 21508 5469 17 she -PRON- PRP 21508 5469 18 thank thank VBP 21508 5469 19 'em -PRON- PRP 21508 5469 20 and and CC 21508 5469 21 she -PRON- PRP 21508 5469 22 say say VBP 21508 5469 23 , , , 21508 5469 24 HE he PRP 21508 5469 25 people people NNS 21508 5469 26 wuz wuz VBP 21508 5469 27 always always RB 21508 5469 28 free free JJ 21508 5469 29 ! ! . 21508 5470 1 Grandma Grandma NNP 21508 5470 2 Harriet Harriet NNP 21508 5470 3 , , , 21508 5470 4 ( ( -LRB- 21508 5470 5 Harriet Harriet NNP 21508 5470 6 Mortor Mortor NNP 21508 5470 7 wuz wuz VBD 21508 5470 8 her -PRON- PRP$ 21508 5470 9 title title NN 21508 5470 10 but but CC 21508 5470 11 that that DT 21508 5470 12 time time NN 21508 5470 13 they -PRON- PRP 21508 5470 14 always always RB 21508 5470 15 gone go VBN 21508 5470 16 by by IN 21508 5470 17 they -PRON- PRP 21508 5470 18 Master Master NNP 21508 5470 19 title title NN 21508 5470 20 ) ) -RRB- 21508 5470 21 . . . 21508 5471 1 Joe Joe NNP 21508 5471 2 Heywood Heywood NNP 21508 5471 3 wuz wuz VBD 21508 5471 4 Joe Joe NNP 21508 5471 5 Belin Belin NNP 21508 5471 6 -- -- : 21508 5471 7 he -PRON- PRP 21508 5471 8 was be VBD 21508 5471 9 Parson Parson NNP 21508 5471 10 Belin Belin NNP 21508 5471 11 man man NN 21508 5471 12 -- -- : 21508 5471 13 he -PRON- PRP 21508 5471 14 take take VBP 21508 5471 15 the the DT 21508 5471 16 Heywood Heywood NNP 21508 5471 17 title title NN 21508 5471 18 after after IN 21508 5471 19 mancipation mancipation NN 21508 5471 20 . . . 21508 5472 1 Poinsette Poinsette NNP 21508 5472 2 ( ( -LRB- 21508 5472 3 Uncle Uncle NNP 21508 5472 4 Fred Fred NNP 21508 5472 5 ) ) -RRB- 21508 5472 6 ALWAYS alway NNS 21508 5472 7 carry carry VBP 21508 5472 8 that that DT 21508 5472 9 title title NN 21508 5472 10 . . . 21508 5473 1 That that DT 21508 5473 2 day day NN 21508 5473 3 , , , 21508 5473 4 all all PDT 21508 5473 5 the the DT 21508 5473 6 right right JJ 21508 5473 7 hand hand NN 21508 5473 8 servant servant NN 21508 5473 9 always always RB 21508 5473 10 take take VBP 21508 5473 11 they -PRON- PRP 21508 5473 12 Massa Massa NNP 21508 5473 13 title title NN 21508 5473 14 . . . 21508 5474 1 When when WRB 21508 5474 2 the the DT 21508 5474 3 big big JJ 21508 5474 4 gun gun NN 21508 5474 5 shooting shooting NN 21508 5474 6 , , , 21508 5474 7 old old JJ 21508 5474 8 people people NNS 21508 5474 9 in in IN 21508 5474 10 the the DT 21508 5474 11 yard yard NN 21508 5474 12 , , , 21508 5474 13 ' ' `` 21508 5474 14 Tank Tank NNP 21508 5474 15 God God NNP 21508 5474 16 ! ! . 21508 5475 1 Massa Massa NNP 21508 5475 2 , , , 21508 5475 3 HE he PRP 21508 5475 4 COMING come VBG 21508 5475 5 ! ! . 21508 5475 6 ' ' '' 21508 5476 1 ( ( -LRB- 21508 5476 2 Referring refer VBG 21508 5476 3 to to IN 21508 5476 4 ' ' `` 21508 5476 5 Freedom freedom NN 21508 5476 6 ' ' '' 21508 5476 7 ) ) -RRB- 21508 5476 8 ' ' '' 21508 5476 9 HE he PRP 21508 5476 10 COMING come VBG 21508 5476 11 ! ! . 21508 5476 12 ' ' '' 21508 5477 1 ( ( -LRB- 21508 5477 2 Guns gun NNS 21508 5477 3 gone go VBN 21508 5477 4 just just RB 21508 5477 5 like like IN 21508 5477 6 thunders thunder NNS 21508 5477 7 roll roll VBP 21508 5477 8 now now RB 21508 5477 9 ! ! . 21508 5477 10 ) ) -RRB- 21508 5478 1 Chillun chillun NN 21508 5478 2 say say VBP 21508 5478 3 , , , 21508 5478 4 " " `` 21508 5478 5 What what WP 21508 5478 6 coming come VBG 21508 5478 7 ? ? . 21508 5479 1 What what WP 21508 5479 2 coming come VBG 21508 5479 3 ? ? . 21508 5480 1 What what WP 21508 5480 2 coming come VBG 21508 5480 3 , , , 21508 5480 4 Grandma Grandma NNP 21508 5480 5 ? ? . 21508 5480 6 " " '' 21508 5481 1 ' ' `` 21508 5481 2 You -PRON- PRP 21508 5481 3 all all DT 21508 5481 4 will will MD 21508 5481 5 know know VB 21508 5481 6 ! ! . 21508 5482 1 You -PRON- PRP 21508 5482 2 all all DT 21508 5482 3 will will MD 21508 5482 4 know know VB 21508 5482 5 ! ! . 21508 5482 6 ' ' '' 21508 5483 1 " " `` 21508 5483 2 Massa Massa NNP 21508 5483 3 live live VB 21508 5483 4 ' ' '' 21508 5483 5 Wee Wee NNP 21508 5483 6 ha ha UH 21508 5483 7 kum kum UH 21508 5483 8 ' ' '' 21508 5483 9 for for IN 21508 5483 10 years year NNS 21508 5483 11 . . . 21508 5484 1 We -PRON- PRP 21508 5484 2 are be VBP 21508 5484 3 fifty fifty CD 21508 5484 4 - - HYPH 21508 5484 5 five five CD 21508 5484 6 ( ( -LRB- 21508 5484 7 55 55 CD 21508 5484 8 ) ) -RRB- 21508 5484 9 chillun chillun NN 21508 5484 10 . . . 21508 5485 1 Mary Mary NNP 21508 5485 2 Rutledge Rutledge NNP 21508 5485 3 Allston Allston NNP 21508 5485 4 and and CC 21508 5485 5 I -PRON- PRP 21508 5485 6 one one CD 21508 5485 7 year year NN 21508 5485 8 chillun chillun NN 21508 5485 9 . . . 21508 5485 10 " " '' 21508 5486 1 ( ( -LRB- 21508 5486 2 She -PRON- PRP 21508 5486 3 and and CC 21508 5486 4 Mary Mary NNP 21508 5486 5 R. R. NNP 21508 5486 6 Allston Allston NNP 21508 5486 7 born bear VBD 21508 5486 8 same same JJ 21508 5486 9 year year NN 21508 5486 10 . . . 21508 5486 11 ) ) -RRB- 21508 5487 1 " " `` 21508 5487 2 My -PRON- PRP$ 21508 5487 3 missus missus NN 21508 5487 4 have have VBP 21508 5487 5 four four CD 21508 5487 6 chillun chillun NN 21508 5487 7 -- -- : 21508 5487 8 Mary Mary NNP 21508 5487 9 Rutledge Rutledge NNP 21508 5487 10 , , , 21508 5487 11 Susan Susan NNP 21508 5487 12 Bethune Bethune NNP 21508 5487 13 , , , 21508 5487 14 Marsa Marsa NNP 21508 5487 15 Pink Pink NNP 21508 5487 16 and and CC 21508 5487 17 Marse Marse NNP 21508 5487 18 Fanuel Fanuel NNP 21508 5487 19 . . . 21508 5488 1 ( ( -LRB- 21508 5488 2 Benjamine Benjamine NNP 21508 5488 3 Nathaniel Nathaniel NNP 21508 5488 4 ! ! . 21508 5488 5 ) ) -RRB- 21508 5489 1 " " `` 21508 5489 2 Four four CD 21508 5489 3 years year NNS 21508 5489 4 of of IN 21508 5489 5 the the DT 21508 5489 6 war war NN 21508 5489 7 been be VBN 21508 5489 8 hold hold VBP 21508 5489 9 prayer prayer NN 21508 5489 10 - - HYPH 21508 5489 11 meeting meeting NN 21508 5489 12 . . . 21508 5489 13 " " '' 21508 5490 1 ( ( -LRB- 21508 5490 2 Praying pray VBG 21508 5490 3 for for IN 21508 5490 4 ' ' `` 21508 5490 5 freedom freedom NN 21508 5490 6 ' ' '' 21508 5490 7 ) ) -RRB- 21508 5490 8 . . . 21508 5491 1 Lock lock VB 21508 5491 2 me -PRON- PRP 21508 5491 3 up up RP 21508 5491 4 in in IN 21508 5491 5 house house NN 21508 5491 6 . . . 21508 5492 1 Me -PRON- PRP 21508 5492 2 , , , 21508 5492 3 I -PRON- PRP 21508 5492 4 been be VBD 21508 5492 5 PREsent present JJ 21508 5492 6 to to IN 21508 5492 7 Miss Miss NNP 21508 5492 8 Minna--'Miss Minna--'Miss NNP 21508 5492 9 Mary Mary NNP 21508 5492 10 ! ! . 21508 5493 1 We -PRON- PRP 21508 5493 2 , , , 21508 5493 3 us -PRON- PRP 21508 5493 4 lock lock VBP 21508 5493 5 up up RP 21508 5493 6 ! ! . 21508 5494 1 My -PRON- PRP$ 21508 5494 2 brother brother NN 21508 5494 3 and and CC 21508 5494 4 I -PRON- PRP 21508 5494 5 listen listen VBP 21508 5494 6 ! ! . 21508 5495 1 ( ( -LRB- 21508 5495 2 Two two CD 21508 5495 3 brother brother NN 21508 5495 4 mancipation mancipation NN 21508 5495 5 chillun chillun NN 21508 5495 6 . . . 21508 5496 1 Smart Smart NNP 21508 5496 2 Robert Robert NNP 21508 5496 3 Brockington Brockington NNP 21508 5496 4 and and CC 21508 5496 5 Harrison Harrison NNP 21508 5496 6 Franklin Franklin NNP 21508 5496 7 Brockington Brockington NNP 21508 5496 8 in in IN 21508 5496 9 Pittsburgh Pittsburgh NNP 21508 5496 10 . . . 21508 5497 1 I -PRON- PRP 21508 5497 2 nuss nuss NNP 21508 5497 3 ( ( -LRB- 21508 5497 4 nurse nurse NN 21508 5497 5 ) ) -RRB- 21508 5497 6 him -PRON- PRP 21508 5497 7 -- -- : 21508 5497 8 jess jess NN 21508 5497 9 like like IN 21508 5497 10 you -PRON- PRP 21508 5497 11 hold hold VBP 21508 5497 12 that that DT 21508 5497 13 book book NN 21508 5497 14 . . . 21508 5497 15 ) ) -RRB- 21508 5498 1 Old old JJ 21508 5498 2 people people NNS 21508 5498 3 used use VBD 21508 5498 4 to to TO 21508 5498 5 go go VB 21508 5498 6 to to IN 21508 5498 7 Richmond Richmond NNP 21508 5498 8 Hill Hill NNP 21508 5498 9 , , , 21508 5498 10 Laurel Laurel NNP 21508 5498 11 Hill Hill NNP 21508 5498 12 and and CC 21508 5498 13 Wachesaw Wachesaw NNP 21508 5498 14 have have VBP 21508 5498 15 these these DT 21508 5498 16 little little JJ 21508 5498 17 prayer prayer NN 21508 5498 18 - - HYPH 21508 5498 19 meeting meeting NN 21508 5498 20 . . . 21508 5499 1 All all DT 21508 5499 2 bout bout NN 21508 5499 3 in in IN 21508 5499 4 people people NNS 21508 5499 5 house house NNP 21508 5499 6 . . . 21508 5500 1 Hold hold VB 21508 5500 2 the the DT 21508 5500 3 four four CD 21508 5500 4 year year NN 21508 5500 5 of of IN 21508 5500 6 the the DT 21508 5500 7 war war NN 21508 5500 8 . . . 21508 5501 1 Great great JJ 21508 5501 2 many many JJ 21508 5501 3 time time NN 21508 5501 4 the the DT 21508 5501 5 chicken chicken NN 21508 5501 6 crow crow NN 21508 5501 7 for for IN 21508 5501 8 day day NN 21508 5501 9 . . . 21508 5502 1 Hear hear VB 21508 5502 2 the the DT 21508 5502 3 key key NN 21508 5502 4 . . . 21508 5503 1 We -PRON- PRP 21508 5503 2 say say VBP 21508 5503 3 ' ' `` 21508 5503 4 Yeddy yeddy NN 21508 5503 5 ! ! . 21508 5503 6 ' ' '' 21508 5504 1 Change change VB 21508 5504 2 clothes clothe NNS 21508 5504 3 . . . 21508 5505 1 Gone go VBN 21508 5505 2 on on RP 21508 5505 3 in in IN 21508 5505 4 the the DT 21508 5505 5 house house NN 21508 5505 6 . . . 21508 5506 1 Get get VB 21508 5506 2 that that DT 21508 5506 3 eight eight CD 21508 5506 4 , , , 21508 5506 5 seven seven CD 21508 5506 6 o'clock o'clock NN 21508 5506 7 breakfast breakfast NN 21508 5506 8 . . . 21508 5506 9 ' ' '' 21508 5507 1 " " `` 21508 5507 2 Parson Parson NNP 21508 5507 3 Glennie Glennie NNP 21508 5507 4 ( ( -LRB- 21508 5507 5 Rector Rector NNP 21508 5507 6 All all DT 21508 5507 7 Saints Saints NNPS 21508 5507 8 , , , 21508 5507 9 Waverly Waverly NNP 21508 5507 10 lived live VBD 21508 5507 11 at at IN 21508 5507 12 Rectory Rectory NNP 21508 5507 13 there there RB 21508 5507 14 and and CC 21508 5507 15 did do VBD 21508 5507 16 wonderful wonderful JJ 21508 5507 17 work work NN 21508 5507 18 teaching teaching NN 21508 5507 19 and and CC 21508 5507 20 preaching preaching NN 21508 5507 21 to to IN 21508 5507 22 slaves slave NNS 21508 5507 23 as as RB 21508 5507 24 well well RB 21508 5507 25 as as IN 21508 5507 26 whites white NNS 21508 5507 27 -- -- : 21508 5507 28 preaching preach VBG 21508 5507 29 at at IN 21508 5507 30 beautiful beautiful JJ 21508 5507 31 St. St. NNP 21508 5507 32 Mary Mary NNP 21508 5507 33 's 's POS 21508 5507 34 chapel chapel NN 21508 5507 35 , , , 21508 5507 36 built build VBN 21508 5507 37 by by IN 21508 5507 38 Plowden Plowden NNP 21508 5507 39 Weston Weston NNP 21508 5507 40 at at IN 21508 5507 41 Hagley Hagley NNP 21508 5507 42 for for IN 21508 5507 43 the the DT 21508 5507 44 slaves slave NNS 21508 5507 45 of of IN 21508 5507 46 materials material NNS 21508 5507 47 from from IN 21508 5507 48 England England NNP 21508 5507 49 -- -- : 21508 5507 50 baptismal baptismal NN 21508 5507 51 font font NN 21508 5507 52 from from IN 21508 5507 53 this this DT 21508 5507 54 chapel chapel NN 21508 5507 55 now now RB 21508 5507 56 in in IN 21508 5507 57 Camden Camden NNP 21508 5507 58 Episcopal Episcopal NNP 21508 5507 59 church church NN 21508 5507 60 and and CC 21508 5507 61 stained stain VBN 21508 5507 62 glass glass NN 21508 5507 63 also also RB 21508 5507 64 removed remove VBN 21508 5507 65 before before IN 21508 5507 66 chapel chapel NNP 21508 5507 67 burned burn VBD 21508 5507 68 some some DT 21508 5507 69 few few JJ 21508 5507 70 years year NNS 21508 5507 71 ago ago RB 21508 5507 72 . . . 21508 5508 1 At at IN 21508 5508 2 this this DT 21508 5508 3 period period NN 21508 5508 4 -- -- : 21508 5508 5 prior prior RB 21508 5508 6 to to IN 21508 5508 7 mancipation mancipation NN 21508 5508 8 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 5508 9 slaves slave NNS 21508 5508 10 were be VBD 21508 5508 11 usually usually RB 21508 5508 12 educated educate VBN 21508 5508 13 in in IN 21508 5508 14 the the DT 21508 5508 15 faith faith NN 21508 5508 16 of of IN 21508 5508 17 their -PRON- PRP$ 21508 5508 18 masters master NNS 21508 5508 19 -- -- : 21508 5508 20 the the DT 21508 5508 21 Episcopal Episcopal NNP 21508 5508 22 . . . 21508 5508 23 ) ) -RRB- 21508 5509 1 Parson Parson NNP 21508 5509 2 Glennie Glennie NNP 21508 5509 3 come come VB 21508 5509 4 once once RB 21508 5509 5 a a DT 21508 5509 6 month month NN 21508 5509 7 to to TO 21508 5509 8 Sunnyside sunnyside VB 21508 5509 9 . . . 21508 5510 1 Parson Parson NNP 21508 5510 2 Glennie Glennie NNP 21508 5510 3 read read VBD 21508 5510 4 , , , 21508 5510 5 sing sing VBP 21508 5510 6 , , , 21508 5510 7 pray pray VB 21508 5510 8 . . . 21508 5511 1 Tell tell VB 21508 5511 2 us -PRON- PRP 21508 5511 3 obey obey VB 21508 5511 4 Miss Miss NNP 21508 5511 5 Minna Minna NNP 21508 5511 6 . . . 21508 5512 1 ( ( -LRB- 21508 5512 2 I -PRON- PRP 21508 5512 3 wuz wuz VBD 21508 5512 4 little little RB 21508 5512 5 highest high JJS 21508 5512 6 . . . 21508 5512 7 ) ) -RRB- 21508 5513 1 Two two CD 21508 5513 2 of of IN 21508 5513 3 us -PRON- PRP 21508 5513 4 55 55 CD 21508 5513 5 chillun chillun NN 21508 5513 6 ! ! . 21508 5514 1 We -PRON- PRP 21508 5514 2 'd 'd MD 21508 5514 3 fight fight VB 21508 5514 4 . . . 21508 5515 1 She -PRON- PRP 21508 5515 2 knock knock VBD 21508 5515 3 me -PRON- PRP 21508 5515 4 . . . 21508 5516 1 I -PRON- PRP 21508 5516 2 knock knock VBP 21508 5516 3 back back RP 21508 5516 4 ! ! . 21508 5517 1 Would Would MD 21508 5517 2 n't not RB 21508 5517 3 take take VB 21508 5517 4 a a DT 21508 5517 5 knock knock NN 21508 5517 6 ! ! . 21508 5518 1 She -PRON- PRP 21508 5518 2 say say VBP 21508 5518 3 , , , 21508 5518 4 ' ' '' 21508 5518 5 I -PRON- PRP 21508 5518 6 tell tell VBP 21508 5518 7 Parson Parson NNP 21508 5518 8 Glennie Glennie NNP 21508 5518 9 ! ! . 21508 5519 1 Lord Lord NNP 21508 5519 2 wo will MD 21508 5519 3 n't not RB 21508 5519 4 bless bless VB 21508 5519 5 you -PRON- PRP 21508 5519 6 ! ! . 21508 5520 1 You -PRON- PRP 21508 5520 2 bad bad JJ 21508 5520 3 . . . 21508 5520 4 ' ' '' 21508 5521 1 I -PRON- PRP 21508 5521 2 say say VBP 21508 5521 3 , , , 21508 5521 4 ' ' '' 21508 5521 5 You -PRON- PRP 21508 5521 6 knock knock VBP 21508 5521 7 me -PRON- PRP 21508 5521 8 , , , 21508 5521 9 I -PRON- PRP 21508 5521 10 knock knock VBP 21508 5521 11 you -PRON- PRP 21508 5521 12 ! ! . 21508 5521 13 ' ' '' 21508 5522 1 " " `` 21508 5522 2 Have have VB 21508 5522 3 a a DT 21508 5522 4 play play NN 21508 5522 5 - - HYPH 21508 5522 6 house house NN 21508 5522 7 . . . 21508 5523 1 Charlie Charlie NNP 21508 5523 2 buy buy VBP 21508 5523 3 from from IN 21508 5523 4 Mott Mott NNP 21508 5523 5 . . . 21508 5524 1 Used use VBN 21508 5524 2 to to TO 21508 5524 3 summer summer VB 21508 5524 4 it -PRON- PRP 21508 5524 5 at at IN 21508 5524 6 Magnolia Magnolia NNP 21508 5524 7 . . . 21508 5525 1 Row row NN 21508 5525 2 from from IN 21508 5525 3 Bull Bull NNP 21508 5525 4 Creek Creek NNP 21508 5525 5 once once RB 21508 5525 6 a a DT 21508 5525 7 month month NN 21508 5525 8 to to IN 21508 5525 9 Chapel Chapel NNP 21508 5525 10 . . . 21508 5526 1 ( ( -LRB- 21508 5526 2 10 10 CD 21508 5526 3 miles mile NNS 21508 5526 4 or or CC 21508 5526 5 more more JJR 21508 5526 6 ) ) -RRB- 21508 5526 7 Put put VB 21508 5526 8 them -PRON- PRP 21508 5526 9 All all DT 21508 5526 10 Saints saint NNS 21508 5526 11 eleven eleven CD 21508 5526 12 o'clock o'clock NN 21508 5526 13 service service NN 21508 5526 14 . . . 21508 5527 1 Four four CD 21508 5527 2 best good JJS 21508 5527 3 men man NNS 21508 5527 4 his -PRON- PRP$ 21508 5527 5 rowsmen rowsman NNS 21508 5527 6 . . . 21508 5528 1 Fuss Fuss NNP 21508 5528 2 ( ( -LRB- 21508 5528 3 first first RB 21508 5528 4 ) ) -RRB- 21508 5528 5 year year NN 21508 5528 6 war war NN 21508 5528 7 we -PRON- PRP 21508 5528 8 tuh tuh VBP 21508 5528 9 Bull Bull NNP 21508 5528 10 Creek Creek NNP 21508 5528 11 . . . 21508 5529 1 Nobody nobody NN 21508 5529 2 go go VBP 21508 5529 3 ( ( -LRB- 21508 5529 4 to to IN 21508 5529 5 All all DT 21508 5529 6 Saints saint NNS 21508 5529 7 ) ) -RRB- 21508 5529 8 but but CC 21508 5529 9 Missus Missus NNP 21508 5529 10 and and CC 21508 5529 11 Massa Massa NNP 21508 5529 12 and and CC 21508 5529 13 the the DT 21508 5529 14 four four CD 21508 5529 15 rowsmen rowsman NNS 21508 5529 16 . . . 21508 5530 1 " " `` 21508 5530 2 Flat flat JJ 21508 5530 3 going go VBG 21508 5530 4 from from IN 21508 5530 5 Midway Midway NNP 21508 5530 6 to to IN 21508 5530 7 Cheraw Cheraw NNP 21508 5530 8 . . . 21508 5531 1 Best good JJS 21508 5531 2 rice rice NN 21508 5531 3 on on IN 21508 5531 4 flat flat JJ 21508 5531 5 . . . 21508 5532 1 ( ( -LRB- 21508 5532 2 Could Could MD 21508 5532 3 n't not RB 21508 5532 4 grind grind VB 21508 5532 5 corn corn NN 21508 5532 6 ) ) -RRB- 21508 5532 7 Kill kill VB 21508 5532 8 chicken chicken NN 21508 5532 9 . . . 21508 5533 1 Gone go VBN 21508 5533 2 to to TO 21508 5533 3 protect protect VB 21508 5533 4 from from IN 21508 5533 5 Yankees Yankees NNPS 21508 5533 6 -- -- : 21508 5533 7 to to TO 21508 5533 8 hide hide VB 21508 5533 9 ! ! . 21508 5534 1 When when WRB 21508 5534 2 they -PRON- PRP 21508 5534 3 come come VBP 21508 5534 4 ( ( -LRB- 21508 5534 5 to to IN 21508 5534 6 Cheraw Cheraw NNP 21508 5534 7 ) ) -RRB- 21508 5534 8 . . . 21508 5535 1 Sherman sherman NN 21508 5535 2 coming come VBG 21508 5535 3 from from IN 21508 5535 4 MONDAY MONDAY NNP 21508 5535 5 till till IN 21508 5535 6 SATDY SATDY NNP 21508 5535 7 ! ! . 21508 5536 1 Come come VB 21508 5536 2 on on IN 21508 5536 3 RAIL RAIL NNP 21508 5536 4 ! ! . 21508 5537 1 Said say VBD 21508 5537 2 ' ' `` 21508 5537 3 twas twas NNP 21508 5537 4 a a DT 21508 5537 5 shocking shocking JJ 21508 5537 6 sight sight NN 21508 5537 7 ! ! . 21508 5538 1 When when WRB 21508 5538 2 Sherman Sherman NNP 21508 5538 3 army army NN 21508 5538 4 enter enter VBP 21508 5538 5 Cheraw Cheraw NNP 21508 5538 6 , , , 21508 5538 7 town town NN 21508 5538 8 full full JJ 21508 5538 9 of of IN 21508 5538 10 sojers sojer NNS 21508 5538 11 . . . 21508 5539 1 Take take VB 21508 5539 2 way way NN 21508 5539 3 from from IN 21508 5539 4 white white JJ 21508 5539 5 people people NNS 21508 5539 6 and and CC 21508 5539 7 give give VB 21508 5539 8 horses horse NNS 21508 5539 9 colored color VBN 21508 5539 10 people people NNS 21508 5539 11 ! ! . 21508 5540 1 Did do VBD 21508 5540 2 n't not RB 21508 5540 3 kill kill VB 21508 5540 4 none none NN 21508 5540 5 the the DT 21508 5540 6 horses horse NNS 21508 5540 7 . . . 21508 5541 1 ( ( -LRB- 21508 5541 2 On on IN 21508 5541 3 Sunnyside Sunnyside NNP 21508 5541 4 on on IN 21508 5541 5 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 5541 6 ) ) -RRB- 21508 5541 7 Cheraw Cheraw NNP 21508 5541 8 Yankee Yankee NNP 21508 5541 9 kill kill VBP 21508 5541 10 horses horse NNS 21508 5541 11 ! ! . 21508 5542 1 ( ( -LRB- 21508 5542 2 Indeed indeed RB 21508 5542 3 -- -- : 21508 5542 4 YES yes UH 21508 5542 5 ! ! . 21508 5543 1 It -PRON- PRP 21508 5543 2 is be VBZ 21508 5543 3 history history NN 21508 5543 4 in in IN 21508 5543 5 Marlboro Marlboro NNP 21508 5543 6 , , , 21508 5543 7 near near IN 21508 5543 8 Cheraw Cheraw NNP 21508 5543 9 they -PRON- PRP 21508 5543 10 were be VBD 21508 5543 11 killed kill VBN 21508 5543 12 and and CC 21508 5543 13 thrown throw VBN 21508 5543 14 in in IN 21508 5543 15 the the DT 21508 5543 16 wells well NNS 21508 5543 17 to to TO 21508 5543 18 pollute pollute VB 21508 5543 19 the the DT 21508 5543 20 water water NN 21508 5543 21 . . . 21508 5543 22 ) ) -RRB- 21508 5543 23 " " '' 21508 5544 1 " " `` 21508 5544 2 Mr. Mr. NNP 21508 5544 3 Charley Charley NNP 21508 5544 4 horse horse NN 21508 5544 5 , , , 21508 5544 6 could could MD 21508 5544 7 n't not RB 21508 5544 8 nobody nobody NN 21508 5544 9 ride ride VB 21508 5544 10 but but CC 21508 5544 11 him -PRON- PRP 21508 5544 12 ! ! . 21508 5545 1 Father Father NNP 21508 5545 2 - - HYPH 21508 5545 3 in in IN 21508 5545 4 - - HYPH 21508 5545 5 law law NN 21508 5545 6 ( ( -LRB- 21508 5545 7 Mr. Mr. NNP 21508 5545 8 Duncan Duncan NNP 21508 5545 9 to to IN 21508 5545 10 Midway Midway NNP 21508 5545 11 ) ) -RRB- 21508 5545 12 had have VBD 21508 5545 13 a a DT 21508 5545 14 pair pair NN 21508 5545 15 of of IN 21508 5545 16 grey grey NN 21508 5545 17 -- -- : 21508 5545 18 BUCK BUCK NNP 21508 5545 19 and and CC 21508 5545 20 SMILER SMILER NNP 21508 5545 21 . . . 21508 5546 1 Driver driver NN 21508 5546 2 , , , 21508 5546 3 Tom Tom NNP 21508 5546 4 Carr Carr NNP 21508 5546 5 . . . 21508 5547 1 Come come VB 21508 5547 2 in in IN 21508 5547 3 carriage carriage NN 21508 5547 4 every every DT 21508 5547 5 month month NN 21508 5547 6 to to TO 21508 5547 7 Sunnyside sunnyside VB 21508 5547 8 . . . 21508 5548 1 Get get VB 21508 5548 2 the the DT 21508 5548 3 family family NN 21508 5548 4 . . . 21508 5549 1 Go go VB 21508 5549 2 and and CC 21508 5549 3 spend spend VB 21508 5549 4 ten ten CD 21508 5549 5 days day NNS 21508 5549 6 -- -- : 21508 5549 7 Midway Midway NNP 21508 5549 8 ! ! . 21508 5550 1 Family family NN 21508 5550 2 wuz wuz NN 21508 5550 3 MYSELF MYSELF NNP 21508 5550 4 , , , 21508 5550 5 MISS MISS NNP 21508 5550 6 MINNA MINNA NNP 21508 5550 7 , , , 21508 5550 8 and and CC 21508 5550 9 the the DT 21508 5550 10 three three CD 21508 5550 11 and and CC 21508 5550 12 the the DT 21508 5550 13 Massa Massa NNP 21508 5550 14 and and CC 21508 5550 15 Miss Miss NNP 21508 5550 16 Susan Susan NNP 21508 5550 17 . . . 21508 5551 1 Mary Mary NNP 21508 5551 2 Huger Huger NNP 21508 5551 3 one one NN 21508 5551 4 my -PRON- PRP$ 21508 5551 5 Missus Missus NNP 21508 5551 6 sister sister NN 21508 5551 7 . . . 21508 5552 1 One one CD 21508 5552 2 marry marry NN 21508 5552 3 a a DT 21508 5552 4 Huger Huger NNP 21508 5552 5 to to IN 21508 5552 6 Charleston Charleston NNP 21508 5552 7 . . . 21508 5553 1 " " `` 21508 5553 2 Major Major NNP 21508 5553 3 Charles Charles NNP 21508 5553 4 say say VBP 21508 5553 5 he -PRON- PRP 21508 5553 6 'd 'd MD 21508 5553 7 die die VB 21508 5553 8 in in IN 21508 5553 9 Sunnyside sunnyside JJ 21508 5553 10 yard yard NN 21508 5553 11 fore fore NN 21508 5553 12 he -PRON- PRP 21508 5553 13 'd 'd MD 21508 5553 14 go go VB 21508 5553 15 there there RB 21508 5553 16 ( ( -LRB- 21508 5553 17 Georgetown Georgetown NNP 21508 5553 18 ) ) -RRB- 21508 5553 19 and and CC 21508 5553 20 take take VB 21508 5553 21 off off RP 21508 5553 22 his -PRON- PRP$ 21508 5553 23 hat hat NN 21508 5553 24 and and CC 21508 5553 25 ' ' `` 21508 5553 26 swear swear VB 21508 5553 27 gainst gainst IN 21508 5553 28 my -PRON- PRP$ 21508 5553 29 swear swear NN 21508 5553 30 . . . 21508 5553 31 ' ' '' 21508 5554 1 He -PRON- PRP 21508 5554 2 'd 'd MD 21508 5554 3 die die VB 21508 5554 4 in in IN 21508 5554 5 Sunnyside sunnyside JJ 21508 5554 6 yard yard NN 21508 5554 7 . . . 21508 5555 1 My -PRON- PRP$ 21508 5555 2 Massa Massa NNP 21508 5555 3 , , , 21508 5555 4 Major Major NNP 21508 5555 5 Charles Charles NNP 21508 5555 6 Alston Alston NNP 21508 5555 7 , , , 21508 5555 8 was be VBD 21508 5555 9 the the DT 21508 5555 10 last last JJ 21508 5555 11 one one NN 21508 5555 12 to to TO 21508 5555 13 gone go VBN 21508 5555 14 to to IN 21508 5555 15 Georgetown Georgetown NNP 21508 5555 16 and and CC 21508 5555 17 gone go VBN 21508 5555 18 under under IN 21508 5555 19 that that DT 21508 5555 20 flag flag NN 21508 5555 21 ! ! . 21508 5556 1 He -PRON- PRP 21508 5556 2 was be VBD 21508 5556 3 Charles Charles NNP 21508 5556 4 Jr. Jr. NNP 21508 5556 5 , , , 21508 5556 6 but but CC 21508 5556 7 after after IN 21508 5556 8 Confederick Confederick NNP 21508 5556 9 war war NN 21508 5556 10 he -PRON- PRP 21508 5556 11 was be VBD 21508 5556 12 Major Major NNP 21508 5556 13 Charles Charles NNP 21508 5556 14 ! ! . 21508 5557 1 Major Major NNP 21508 5557 2 Charles Charles NNP 21508 5557 3 the the DT 21508 5557 4 last last JJ 21508 5557 5 man man NN 21508 5557 6 off off RP 21508 5557 7 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 5557 8 gone go VBN 21508 5557 9 under under IN 21508 5557 10 the the DT 21508 5557 11 flag flag NN 21508 5557 12 ! ! . 21508 5558 1 At at IN 21508 5558 2 Georgetown Georgetown NNP 21508 5558 3 . . . 21508 5559 1 Went go VBD 21508 5559 2 down down RP 21508 5559 3 in in IN 21508 5559 4 row row NN 21508 5559 5 - - HYPH 21508 5559 6 boat boat NN 21508 5559 7 . . . 21508 5560 1 My -PRON- PRP$ 21508 5560 2 fadder fadder NN 21508 5560 3 gone go VBD 21508 5560 4 and and CC 21508 5560 5 tell tell VB 21508 5560 6 old old JJ 21508 5560 7 man man NN 21508 5560 8 Tom Tom NNP 21508 5560 9 Nesbitt Nesbitt NNP 21508 5560 10 to to TO 21508 5560 11 have have VB 21508 5560 12 his -PRON- PRP$ 21508 5560 13 boat boat NN 21508 5560 14 and and CC 21508 5560 15 four four CD 21508 5560 16 of of IN 21508 5560 17 his -PRON- PRP$ 21508 5560 18 best good JJS 21508 5560 19 mens men NNS 21508 5560 20 . . . 21508 5561 1 Got got VBP 21508 5561 2 to to TO 21508 5561 3 go go VB 21508 5561 4 off off IN 21508 5561 5 a a DT 21508 5561 6 piece piece NN 21508 5561 7 ! ! . 21508 5562 1 Pa Pa NNP 21508 5562 2 gone go VBN 21508 5562 3 . . . 21508 5563 1 Have have VBP 21508 5563 2 boat boat NN 21508 5563 3 ready ready JJ 21508 5563 4 . . . 21508 5564 1 Ma Ma NNP 21508 5564 2 got get VBD 21508 5564 3 up up RP 21508 5564 4 . . . 21508 5565 1 Cook cook VB 21508 5565 2 a a DT 21508 5565 3 traveling travel VBG 21508 5565 4 lunch lunch NN 21508 5565 5 for for IN 21508 5565 6 'em -PRON- PRP 21508 5565 7 . . . 21508 5566 1 Fore Fore NNP 21508 5566 2 day day NN 21508 5566 3 ! ! . 21508 5567 1 Blue blue JJ 21508 5567 2 uniform uniform NN 21508 5567 3 . . . 21508 5568 1 Yellow yellow JJ 21508 5568 2 streak streak VBP 21508 5568 3 down down RP 21508 5568 4 side side NN 21508 5568 5 -- -- : 21508 5568 6 just just RB 21508 5568 7 like like IN 21508 5568 8 this this DT 21508 5568 9 streak streak NN 21508 5568 10 in in IN 21508 5568 11 my -PRON- PRP$ 21508 5568 12 dress dress NN 21508 5568 13 . . . 21508 5569 1 Yellow yellow JJ 21508 5569 2 bar bar NN 21508 5569 3 ! ! . 21508 5569 4 " " '' 21508 5570 1 ( ( -LRB- 21508 5570 2 Most Most JJS 21508 5570 3 of of IN 21508 5570 4 'em -PRON- PRP 21508 5570 5 had have VBD 21508 5570 6 to to TO 21508 5570 7 rob rob NNP 21508 5570 8 dead dead JJ 21508 5570 9 yankees yankees NNPS 21508 5570 10 or or CC 21508 5570 11 go go VB 21508 5570 12 naked naked JJ 21508 5570 13 ) ) -RRB- 21508 5570 14 " " `` 21508 5570 15 LAST last NN 21508 5570 16 GENTLEMAN gentleman NN 21508 5570 17 GONE GONE NNS 21508 5570 18 UNDER under IN 21508 5570 19 THE the DT 21508 5570 20 FLAG FLAG NNP 21508 5570 21 ! ! . 21508 5571 1 " " `` 21508 5571 2 Walking walk VBG 21508 5571 3 up up RP 21508 5571 4 and and CC 21508 5571 5 down down IN 21508 5571 6 the the DT 21508 5571 7 piazza piazza NN 21508 5571 8 ! ! . 21508 5572 1 Say say VB 21508 5572 2 , , , 21508 5572 3 Can Can MD 21508 5572 4 I -PRON- PRP 21508 5572 5 go go VB 21508 5572 6 to to IN 21508 5572 7 town town NN 21508 5572 8 and and CC 21508 5572 9 swear swear VB 21508 5572 10 gainst gainst IN 21508 5572 11 my -PRON- PRP$ 21508 5572 12 slave slave NN 21508 5572 13 ? ? . 21508 5572 14 " " '' 21508 5573 1 Can Can MD 21508 5573 2 I -PRON- PRP 21508 5573 3 ? ? . 21508 5574 1 Up up IN 21508 5574 2 and and CC 21508 5574 3 down down RB 21508 5574 4 ! ! . 21508 5575 1 " " `` 21508 5575 2 I -PRON- PRP 21508 5575 3 hear hear VBP 21508 5575 4 bout bout VB 21508 5575 5 them -PRON- PRP 21508 5575 6 slave slave NN 21508 5575 7 try try VB 21508 5575 8 to to TO 21508 5575 9 run run VB 21508 5575 10 way way RB 21508 5575 11 . . . 21508 5576 1 Aunt Aunt NNP 21508 5576 2 Tella Tella NNP 21508 5576 3 Kinloch Kinloch NNP 21508 5576 4 eye eye NN 21508 5576 5 shot shoot VBD 21508 5576 6 out out RP 21508 5576 7 . . . 21508 5577 1 Marsh Marsh NNP 21508 5577 2 ( ( -LRB- 21508 5577 3 baby baby NN 21508 5577 4 ) ) -RRB- 21508 5577 5 cry cry VB 21508 5577 6 ! ! . 21508 5578 1 Mother mother NN 21508 5578 2 say say VBP 21508 5578 3 take take VB 21508 5578 4 her -PRON- PRP$ 21508 5578 5 apron apron NN 21508 5578 6 and and CC 21508 5578 7 stuff stuff VB 21508 5578 8 the the DT 21508 5578 9 child child NN 21508 5578 10 mouth mouth NN 21508 5578 11 . . . 21508 5579 1 Blockade Blockade NNP 21508 5579 2 ( ( -LRB- 21508 5579 3 patrollers patroller NNS 21508 5579 4 ) ) -RRB- 21508 5579 5 wuz wuz NN 21508 5579 6 hiding hiding NN 21508 5579 7 . . . 21508 5580 1 Shot shoot VBN 21508 5580 2 in in IN 21508 5580 3 range range NN 21508 5580 4 of of IN 21508 5580 5 that that DT 21508 5580 6 sound sound NN 21508 5580 7 . . . 21508 5581 1 Row row NN 21508 5581 2 ! ! . 21508 5582 1 Row row NN 21508 5582 2 ! ! . 21508 5583 1 Row row NN 21508 5583 2 ! ! . 21508 5584 1 Put put VB 21508 5584 2 everything everything NN 21508 5584 3 in in IN 21508 5584 4 jail jail NN 21508 5584 5 ! ! . 21508 5585 1 All all DT 21508 5585 2 in in IN 21508 5585 3 jail jail NN 21508 5585 4 ! ! . 21508 5586 1 Mr. Mr. NNP 21508 5586 2 McCuskey McCuskey NNP 21508 5586 3 tell tell VB 21508 5586 4 us -PRON- PRP 21508 5586 5 ! ! . 21508 5587 1 He -PRON- PRP 21508 5587 2 wuz wuz VBD 21508 5587 3 one one CD 21508 5587 4 of of IN 21508 5587 5 the the DT 21508 5587 6 men man NNS 21508 5587 7 help help VBP 21508 5587 8 lynch lynch NNP 21508 5587 9 . . . 21508 5588 1 I -PRON- PRP 21508 5588 2 got get VBD 21508 5588 3 married married JJ 21508 5588 4 1873 1873 CD 21508 5588 5 . . . 21508 5589 1 They -PRON- PRP 21508 5589 2 wuz wuz VBP 21508 5589 3 talking talk VBG 21508 5589 4 bout bout NN 21508 5589 5 the the DT 21508 5589 6 time time NN 21508 5589 7 ( ( -LRB- 21508 5589 8 war war NN 21508 5589 9 ) ) -RRB- 21508 5589 10 " " '' 21508 5589 11 Mr. Mr. NNP 21508 5589 12 McCuskey McCuskey NNP 21508 5589 13 told tell VBD 21508 5589 14 us -PRON- PRP 21508 5589 15 Nemo Nemo NNP 21508 5589 16 Ralston Ralston NNP 21508 5589 17 was be VBD 21508 5589 18 one one CD 21508 5589 19 . . . 21508 5590 1 Say say VB 21508 5590 2 he -PRON- PRP 21508 5590 3 never never RB 21508 5590 4 see see VBP 21508 5590 5 a a DT 21508 5590 6 fatter fat JJR 21508 5590 7 man man NN 21508 5590 8 . . . 21508 5591 1 Fat fat JJ 21508 5591 2 in in RB 21508 5591 3 there there RB 21508 5591 4 in in IN 21508 5591 5 shield shield NN 21508 5591 6 ! ! . 21508 5592 1 Like like IN 21508 5592 2 a a DT 21508 5592 3 fattening fattening NN 21508 5592 4 hog hog NN 21508 5592 5 ! ! . 21508 5593 1 ( ( -LRB- 21508 5593 2 They -PRON- PRP 21508 5593 3 running run VBG 21508 5593 4 way way NN 21508 5593 5 from from IN 21508 5593 6 Oregon Oregon NNP 21508 5593 7 -- -- . 21508 5593 8 Dr Dr NNP 21508 5593 9 . . . 21508 5593 10 McGill McGill NNP 21508 5593 11 place place NN 21508 5593 12 ) ) -RRB- 21508 5593 13 . . . 21508 5594 1 Say say VB 21508 5594 2 they -PRON- PRP 21508 5594 3 put put VBP 21508 5594 4 four four CD 21508 5594 5 horses horse NNS 21508 5594 6 to to IN 21508 5594 7 him -PRON- PRP 21508 5594 8 -- -- : 21508 5594 9 one one CD 21508 5594 10 to to IN 21508 5594 11 every every DT 21508 5594 12 limb limb NN 21508 5594 13 . . . 21508 5595 1 Stretch stretch VB 21508 5595 2 'em -PRON- PRP 21508 5595 3 . . . 21508 5596 1 And and CC 21508 5596 2 cut cut VB 21508 5596 3 horses horse NNS 21508 5596 4 and and CC 21508 5596 5 each each DT 21508 5596 6 horse horse NN 21508 5596 7 carry carry VBP 21508 5596 8 a a DT 21508 5596 9 piece piece NN 21508 5596 10 ! ! . 21508 5597 1 Mr. Mr. NNP 21508 5597 2 McCuskey McCuskey NNP 21508 5597 3 was be VBD 21508 5597 4 one one CD 21508 5597 5 help help NN 21508 5597 6 lynch lynch NNP 21508 5597 7 Nemo Nemo NNP 21508 5597 8 . . . 21508 5598 1 " " `` 21508 5598 2 Uncle Uncle NNP 21508 5598 3 William William NNP 21508 5598 4 Heywood Heywood NNP 21508 5598 5 did do VBD 21508 5598 6 n't not RB 21508 5598 7 birth birth VB 21508 5598 8 till till IN 21508 5598 9 after after IN 21508 5598 10 mancipation mancipation NN 21508 5598 11 . . . 21508 5599 1 Not not RB 21508 5599 2 a a DT 21508 5599 3 thing thing NN 21508 5599 4 to to TO 21508 5599 5 do do VB 21508 5599 6 with with IN 21508 5599 7 slavery slavery NN 21508 5599 8 time time NN 21508 5599 9 ! ! . 21508 5600 1 But but CC 21508 5600 2 I -PRON- PRP 21508 5600 3 know know VBP 21508 5600 4 when when WRB 21508 5600 5 the the DT 21508 5600 6 big big JJ 21508 5600 7 gun gun NN 21508 5600 8 shooting shoot VBG 21508 5600 9 to to TO 21508 5600 10 free free VB 21508 5600 11 me -PRON- PRP 21508 5600 12 ! ! . 21508 5601 1 Yankee Yankee NNP 21508 5601 2 come come VBP 21508 5601 3 and and CC 21508 5601 4 free free JJ 21508 5601 5 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 5601 6 ! ! . 21508 5602 1 No no DT 21508 5602 2 slave slave NN 21508 5602 3 hold hold NN 21508 5602 4 . . . 21508 5603 1 Whole whole JJ 21508 5603 2 neck neck NN 21508 5603 3 free free JJ 21508 5603 4 but but CC 21508 5603 5 us -PRON- PRP 21508 5603 6 ! ! . 21508 5604 1 Last last JJ 21508 5604 2 people people NNS 21508 5604 3 free free JJ 21508 5604 4 on on IN 21508 5604 5 ' ' '' 21508 5604 6 Neck neck NN 21508 5604 7 . . . 21508 5604 8 ' ' '' 21508 5605 1 MY my PRP$ 21508 5605 2 MAJOR MAJOR NNS 21508 5605 3 last last JJ 21508 5605 4 one one NN 21508 5605 5 to to TO 21508 5605 6 went go VBD 21508 5605 7 under under IN 21508 5605 8 flag flag NN 21508 5605 9 to to IN 21508 5605 10 Georgetown Georgetown NNP 21508 5605 11 ! ! . 21508 5606 1 Old old JJ 21508 5606 2 man man NN 21508 5606 3 Moses Moses NNP 21508 5606 4 Gibson Gibson NNP 21508 5606 5 and and CC 21508 5606 6 Peter Peter NNP 21508 5606 7 Brockington Brockington NNP 21508 5606 8 build build VBP 21508 5606 9 Sunnyside sunnyside JJ 21508 5606 10 kitchen kitchen NN 21508 5606 11 . . . 21508 5607 1 " " `` 21508 5607 2 I -PRON- PRP 21508 5607 3 wuz wuz VBD 21508 5607 4 birth birth VBP 21508 5607 5 November November NNP 21508 5607 6 5th 5th NN 21508 5607 7 , , , 21508 5607 8 1855 1855 CD 21508 5607 9 . . . 21508 5608 1 Mr. Mr. NNP 21508 5608 2 Buck Buck NNP 21508 5608 3 say say VBP 21508 5608 4 , , , 21508 5608 5 ' ' '' 21508 5608 6 Aunt Aunt NNP 21508 5608 7 Mariah Mariah NNP 21508 5608 8 , , , 21508 5608 9 know know VB 21508 5608 10 your -PRON- PRP$ 21508 5608 11 birth birth NN 21508 5608 12 ? ? . 21508 5608 13 ' ' '' 21508 5609 1 " " `` 21508 5609 2 ' ' `` 21508 5609 3 Yes yes UH 21508 5609 4 , , , 21508 5609 5 sir sir NN 21508 5609 6 ! ! . 21508 5609 7 ' ' '' 21508 5610 1 " " `` 21508 5610 2 ' ' `` 21508 5610 3 Aunt Aunt NNP 21508 5610 4 Mariah Mariah NNP 21508 5610 5 , , , 21508 5610 6 you -PRON- PRP 21508 5610 7 too too RB 21508 5610 8 old old JJ 21508 5610 9 to to TO 21508 5610 10 work work VB 21508 5610 11 ! ! . 21508 5611 1 You -PRON- PRP 21508 5611 2 born bear VBD 21508 5611 3 1800 1800 CD 21508 5611 4 , , , 21508 5611 5 go go VB 21508 5611 6 on on IN 21508 5611 7 home home NN 21508 5611 8 raise raise VB 21508 5611 9 your -PRON- PRP$ 21508 5611 10 chicken chicken NN 21508 5611 11 ! ! . 21508 5611 12 ' ' '' 21508 5611 13 " " '' 21508 5612 1 Aunt Aunt NNP 21508 5612 2 Mariah Mariah NNP 21508 5612 3 Heywood Heywood NNP 21508 5612 4 Age--82 age--82 VBP 21508 5612 5 Murrells Murrells NNP 21508 5612 6 Inlet Inlet NNP 21508 5612 7 , , , 21508 5612 8 S.C. South Carolina NNP 21508 5612 9 Project Project NNP 21508 5612 10 1885 1885 CD 21508 5612 11 - - SYM 21508 5612 12 1 1 CD 21508 5612 13 FOLK FOLK NNP 21508 5612 14 LORE LORE NNP 21508 5612 15 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 5612 16 , , , 21508 5612 17 S.C. South Carolina NNP 21508 5612 18 May May NNP 21508 5612 19 10 10 CD 21508 5612 20 , , , 21508 5612 21 1937 1937 CD 21508 5612 22 Edited edit VBN 21508 5612 23 by by NN 21508 5612 24 : : : 21508 5612 25 Elmer Elmer NNP 21508 5612 26 Turnage Turnage NNP 21508 5612 27 SLAVE SLAVE NNP 21508 5612 28 STORIES story NNS 21508 5612 29 Living live VBG 21508 5612 30 with with IN 21508 5612 31 his -PRON- PRP$ 21508 5612 32 married married JJ 21508 5612 33 daughter daughter NN 21508 5612 34 is be VBZ 21508 5612 35 an an DT 21508 5612 36 old old JJ 21508 5612 37 negro negro JJ 21508 5612 38 slave slave NN 21508 5612 39 by by IN 21508 5612 40 the the DT 21508 5612 41 name name NN 21508 5612 42 of of IN 21508 5612 43 Jerry Jerry NNP 21508 5612 44 Hill Hill NNP 21508 5612 45 . . . 21508 5613 1 He -PRON- PRP 21508 5613 2 was be VBD 21508 5613 3 born bear VBN 21508 5613 4 Jan. January NNP 21508 5613 5 12 12 CD 21508 5613 6 , , , 21508 5613 7 1852 1852 CD 21508 5613 8 . . . 21508 5614 1 He -PRON- PRP 21508 5614 2 and and CC 21508 5614 3 his -PRON- PRP$ 21508 5614 4 mother mother NN 21508 5614 5 were be VBD 21508 5614 6 owned own VBN 21508 5614 7 by by IN 21508 5614 8 Jim Jim NNP 21508 5614 9 Fernandes Fernandes NNP 21508 5614 10 who who WP 21508 5614 11 had have VBD 21508 5614 12 a a DT 21508 5614 13 plantation plantation NN 21508 5614 14 between between IN 21508 5614 15 Union Union NNP 21508 5614 16 and and CC 21508 5614 17 Jonesville Jonesville NNP 21508 5614 18 , , , 21508 5614 19 S.C. South Carolina NNP 21508 5614 20 His -PRON- PRP$ 21508 5614 21 father father NN 21508 5614 22 was be VBD 21508 5614 23 a a DT 21508 5614 24 slave slave NN 21508 5614 25 owned own VBN 21508 5614 26 by by IN 21508 5614 27 another another DT 21508 5614 28 white white JJ 21508 5614 29 man man NN 21508 5614 30 on on IN 21508 5614 31 an an DT 21508 5614 32 adjoining adjoining JJ 21508 5614 33 plantation plantation NN 21508 5614 34 . . . 21508 5615 1 " " `` 21508 5615 2 Uncle Uncle NNP 21508 5615 3 " " '' 21508 5615 4 Jerry Jerry NNP 21508 5615 5 was be VBD 21508 5615 6 nine nine CD 21508 5615 7 years year NNS 21508 5615 8 old old JJ 21508 5615 9 when when WRB 21508 5615 10 the the DT 21508 5615 11 war war NN 21508 5615 12 began begin VBD 21508 5615 13 , , , 21508 5615 14 and and CC 21508 5615 15 thirteen thirteen CD 21508 5615 16 when when WRB 21508 5615 17 he -PRON- PRP 21508 5615 18 was be VBD 21508 5615 19 set set VBN 21508 5615 20 free free JJ 21508 5615 21 . . . 21508 5616 1 He -PRON- PRP 21508 5616 2 was be VBD 21508 5616 3 born bear VBN 21508 5616 4 near near IN 21508 5616 5 Rocky Rocky NNP 21508 5616 6 Creek Creek NNP 21508 5616 7 which which WDT 21508 5616 8 ran run VBD 21508 5616 9 into into IN 21508 5616 10 Fairforest Fairforest NNP 21508 5616 11 Creek Creek NNP 21508 5616 12 . . . 21508 5617 1 He -PRON- PRP 21508 5617 2 was be VBD 21508 5617 3 always always RB 21508 5617 4 treated treat VBN 21508 5617 5 kindly kindly RB 21508 5617 6 by by IN 21508 5617 7 his -PRON- PRP$ 21508 5617 8 master master NN 21508 5617 9 . . . 21508 5618 1 He -PRON- PRP 21508 5618 2 was be VBD 21508 5618 3 taught teach VBN 21508 5618 4 to to TO 21508 5618 5 plow plow VB 21508 5618 6 and and CC 21508 5618 7 work work VB 21508 5618 8 on on IN 21508 5618 9 the the DT 21508 5618 10 farm farm NN 21508 5618 11 , , , 21508 5618 12 which which WDT 21508 5618 13 he -PRON- PRP 21508 5618 14 did do VBD 21508 5618 15 regularly regularly RB 21508 5618 16 ; ; : 21508 5618 17 though though IN 21508 5618 18 he -PRON- PRP 21508 5618 19 always always RB 21508 5618 20 took take VBD 21508 5618 21 his -PRON- PRP$ 21508 5618 22 time time NN 21508 5618 23 and and CC 21508 5618 24 would would MD 21508 5618 25 not not RB 21508 5618 26 let let VB 21508 5618 27 anybody anybody NN 21508 5618 28 hurry hurry VB 21508 5618 29 him -PRON- PRP 21508 5618 30 . . . 21508 5619 1 He -PRON- PRP 21508 5619 2 said say VBD 21508 5619 3 that that IN 21508 5619 4 he -PRON- PRP 21508 5619 5 had have VBD 21508 5619 6 always always RB 21508 5619 7 taken take VBN 21508 5619 8 his -PRON- PRP$ 21508 5619 9 time time NN 21508 5619 10 to to TO 21508 5619 11 do do VB 21508 5619 12 his -PRON- PRP$ 21508 5619 13 farm farm NN 21508 5619 14 work work NN 21508 5619 15 , , , 21508 5619 16 so so CC 21508 5619 17 got get VBD 21508 5619 18 along along RB 21508 5619 19 fine fine RB 21508 5619 20 with with IN 21508 5619 21 all all DT 21508 5619 22 for for IN 21508 5619 23 whom whom WP 21508 5619 24 he -PRON- PRP 21508 5619 25 worked work VBD 21508 5619 26 . . . 21508 5620 1 He -PRON- PRP 21508 5620 2 says say VBZ 21508 5620 3 that that IN 21508 5620 4 he -PRON- PRP 21508 5620 5 always always RB 21508 5620 6 had have VBD 21508 5620 7 plenty plenty NN 21508 5620 8 to to TO 21508 5620 9 eat eat VB 21508 5620 10 ; ; : 21508 5620 11 yet yet CC 21508 5620 12 most most JJS 21508 5620 13 of of IN 21508 5620 14 the the DT 21508 5620 15 " " `` 21508 5620 16 niggers nigger NNS 21508 5620 17 " " '' 21508 5620 18 had have VBD 21508 5620 19 to to TO 21508 5620 20 eat eat VB 21508 5620 21 Ash Ash NNP 21508 5620 22 - - HYPH 21508 5620 23 bread bread NN 21508 5620 24 . . . 21508 5621 1 This this DT 21508 5621 2 is be VBZ 21508 5621 3 corn corn NN 21508 5621 4 - - HYPH 21508 5621 5 bread bread NN 21508 5621 6 which which WDT 21508 5621 7 is be VBZ 21508 5621 8 cooked cook VBN 21508 5621 9 in in IN 21508 5621 10 hot hot JJ 21508 5621 11 ashes ashe NNS 21508 5621 12 raked rake VBN 21508 5621 13 from from IN 21508 5621 14 the the DT 21508 5621 15 fireplace fireplace NN 21508 5621 16 . . . 21508 5622 1 Once once RB 21508 5622 2 a a DT 21508 5622 3 week week NN 21508 5622 4 he -PRON- PRP 21508 5622 5 was be VBD 21508 5622 6 given give VBN 21508 5622 7 biscuits biscuit NNS 21508 5622 8 , , , 21508 5622 9 though though IN 21508 5622 10 this this DT 21508 5622 11 was be VBD 21508 5622 12 a a DT 21508 5622 13 luxury luxury NN 21508 5622 14 to to IN 21508 5622 15 colored colored JJ 21508 5622 16 folks folk NNS 21508 5622 17 . . . 21508 5623 1 He -PRON- PRP 21508 5623 2 said say VBD 21508 5623 3 , , , 21508 5623 4 that that IN 21508 5623 5 when when WRB 21508 5623 6 a a DT 21508 5623 7 slave slave NN 21508 5623 8 had have VBD 21508 5623 9 to to TO 21508 5623 10 have have VB 21508 5623 11 a a DT 21508 5623 12 whipping whipping NN 21508 5623 13 , , , 21508 5623 14 he -PRON- PRP 21508 5623 15 was be VBD 21508 5623 16 taken take VBN 21508 5623 17 to to IN 21508 5623 18 a a DT 21508 5623 19 whipping whipping JJ 21508 5623 20 post post NN 21508 5623 21 in in IN 21508 5623 22 Jonesville Jonesville NNP 21508 5623 23 . . . 21508 5624 1 A a DT 21508 5624 2 bull bull NN 21508 5624 3 - - HYPH 21508 5624 4 whip whip NN 21508 5624 5 was be VBD 21508 5624 6 used use VBN 21508 5624 7 for for IN 21508 5624 8 the the DT 21508 5624 9 punishment punishment NN 21508 5624 10 and and CC 21508 5624 11 it -PRON- PRP 21508 5624 12 brought bring VBD 21508 5624 13 the the DT 21508 5624 14 blood blood NN 21508 5624 15 from from IN 21508 5624 16 the the DT 21508 5624 17 bare bare JJ 21508 5624 18 back back RB 21508 5624 19 of of IN 21508 5624 20 the the DT 21508 5624 21 man man NN 21508 5624 22 or or CC 21508 5624 23 woman woman NN 21508 5624 24 being be VBG 21508 5624 25 whipped whip VBN 21508 5624 26 . . . 21508 5625 1 One one CD 21508 5625 2 day day NN 21508 5625 3 a a DT 21508 5625 4 grown grow VBN 21508 5625 5 slave slave NN 21508 5625 6 was be VBD 21508 5625 7 given give VBN 21508 5625 8 150 150 CD 21508 5625 9 lashes lash NNS 21508 5625 10 with with IN 21508 5625 11 the the DT 21508 5625 12 bull bull NN 21508 5625 13 - - HYPH 21508 5625 14 whip whip NN 21508 5625 15 , , , 21508 5625 16 for for IN 21508 5625 17 teaching teach VBG 21508 5625 18 the the DT 21508 5625 19 young young JJ 21508 5625 20 boys boy NNS 21508 5625 21 to to TO 21508 5625 22 gamble gamble VB 21508 5625 23 . . . 21508 5626 1 He -PRON- PRP 21508 5626 2 saw see VBD 21508 5626 3 this this DT 21508 5626 4 punishment punishment NN 21508 5626 5 administered administer VBN 21508 5626 6 . . . 21508 5627 1 He -PRON- PRP 21508 5627 2 had have VBD 21508 5627 3 climbed climb VBN 21508 5627 4 a a DT 21508 5627 5 tree tree NN 21508 5627 6 where where WRB 21508 5627 7 he -PRON- PRP 21508 5627 8 could could MD 21508 5627 9 get get VB 21508 5627 10 a a DT 21508 5627 11 better well JJR 21508 5627 12 view view NN 21508 5627 13 . . . 21508 5628 1 He -PRON- PRP 21508 5628 2 said say VBD 21508 5628 3 that that IN 21508 5628 4 several several JJ 21508 5628 5 slaves slave NNS 21508 5628 6 were be VBD 21508 5628 7 being be VBG 21508 5628 8 whipped whip VBN 21508 5628 9 that that DT 21508 5628 10 day day NN 21508 5628 11 for for IN 21508 5628 12 various various JJ 21508 5628 13 things thing NNS 21508 5628 14 , , , 21508 5628 15 and and CC 21508 5628 16 there there EX 21508 5628 17 were be VBD 21508 5628 18 several several JJ 21508 5628 19 men man NNS 21508 5628 20 standing stand VBG 21508 5628 21 around around RB 21508 5628 22 watching watch VBG 21508 5628 23 the the DT 21508 5628 24 whipping whipping NN 21508 5628 25 . . . 21508 5629 1 He -PRON- PRP 21508 5629 2 said say VBD 21508 5629 3 that that IN 21508 5629 4 he -PRON- PRP 21508 5629 5 was be VBD 21508 5629 6 laughing laugh VBG 21508 5629 7 at at IN 21508 5629 8 the the DT 21508 5629 9 victim victim NN 21508 5629 10 , , , 21508 5629 11 when when WRB 21508 5629 12 some some DT 21508 5629 13 by by IN 21508 5629 14 - - HYPH 21508 5629 15 stander stander NN 21508 5629 16 looked look VBD 21508 5629 17 up up RP 21508 5629 18 and and CC 21508 5629 19 saw see VBD 21508 5629 20 him -PRON- PRP 21508 5629 21 ; ; : 21508 5629 22 " " `` 21508 5629 23 that that DT 21508 5629 24 boy boy NN 21508 5629 25 needs need VBZ 21508 5629 26 150 150 CD 21508 5629 27 lashes lash NNS 21508 5629 28 , , , 21508 5629 29 too too RB 21508 5629 30 , , , 21508 5629 31 " " '' 21508 5629 32 he -PRON- PRP 21508 5629 33 said say VBD 21508 5629 34 . . . 21508 5630 1 " " `` 21508 5630 2 He -PRON- PRP 21508 5630 3 is be VBZ 21508 5630 4 laughing laugh VBG 21508 5630 5 at at IN 21508 5630 6 the the DT 21508 5630 7 punishment punishment NN 21508 5630 8 being be VBG 21508 5630 9 given give VBN 21508 5630 10 . . . 21508 5630 11 " " '' 21508 5631 1 So so RB 21508 5631 2 his -PRON- PRP$ 21508 5631 3 master master NN 21508 5631 4 told tell VBD 21508 5631 5 the the DT 21508 5631 6 by by NN 21508 5631 7 - - HYPH 21508 5631 8 stander stander NN 21508 5631 9 to to TO 21508 5631 10 get get VB 21508 5631 11 the the DT 21508 5631 12 boy boy NN 21508 5631 13 and and CC 21508 5631 14 give give VB 21508 5631 15 him -PRON- PRP 21508 5631 16 the the DT 21508 5631 17 lashing lashing NN 21508 5631 18 if if IN 21508 5631 19 he -PRON- PRP 21508 5631 20 thought think VBD 21508 5631 21 he -PRON- PRP 21508 5631 22 needed need VBD 21508 5631 23 it -PRON- PRP 21508 5631 24 . . . 21508 5632 1 When when WRB 21508 5632 2 he -PRON- PRP 21508 5632 3 was be VBD 21508 5632 4 led lead VBN 21508 5632 5 up up IN 21508 5632 6 to to IN 21508 5632 7 the the DT 21508 5632 8 whipping whipping NN 21508 5632 9 post post NN 21508 5632 10 , , , 21508 5632 11 some some DT 21508 5632 12 man man NN 21508 5632 13 there there RB 21508 5632 14 shook shake VBD 21508 5632 15 his -PRON- PRP$ 21508 5632 16 head head NN 21508 5632 17 at at IN 21508 5632 18 the the DT 21508 5632 19 by by NN 21508 5632 20 - - HYPH 21508 5632 21 stander stander NN 21508 5632 22 ; ; : 21508 5632 23 so so CC 21508 5632 24 the the DT 21508 5632 25 boy boy NN 21508 5632 26 did do VBD 21508 5632 27 not not RB 21508 5632 28 get get VB 21508 5632 29 whipped whip VBN 21508 5632 30 . . . 21508 5633 1 Jerry Jerry NNP 21508 5633 2 says say VBZ 21508 5633 3 that that IN 21508 5633 4 the the DT 21508 5633 5 sister sister NN 21508 5633 6 of of IN 21508 5633 7 Jim Jim NNP 21508 5633 8 Fernandas Fernandas NNP 21508 5633 9 used use VBD 21508 5633 10 to to TO 21508 5633 11 carry carry VB 21508 5633 12 a a DT 21508 5633 13 bull bull NN 21508 5633 14 - - HYPH 21508 5633 15 whip whip NN 21508 5633 16 around around IN 21508 5633 17 her -PRON- PRP$ 21508 5633 18 neck neck NN 21508 5633 19 when when WRB 21508 5633 20 she -PRON- PRP 21508 5633 21 walked walk VBD 21508 5633 22 out out RP 21508 5633 23 on on IN 21508 5633 24 the the DT 21508 5633 25 farm farm NN 21508 5633 26 , , , 21508 5633 27 and and CC 21508 5633 28 would would MD 21508 5633 29 apply apply VB 21508 5633 30 it -PRON- PRP 21508 5633 31 herself -PRON- PRP 21508 5633 32 to to IN 21508 5633 33 any any DT 21508 5633 34 slave slave NN 21508 5633 35 she -PRON- PRP 21508 5633 36 thought think VBD 21508 5633 37 needed need VBD 21508 5633 38 it -PRON- PRP 21508 5633 39 . . . 21508 5634 1 " " `` 21508 5634 2 When when WRB 21508 5634 3 the the DT 21508 5634 4 Yankee Yankee NNP 21508 5634 5 soldiers soldier NNS 21508 5634 6 came come VBD 21508 5634 7 , , , 21508 5634 8 " " '' 21508 5634 9 he -PRON- PRP 21508 5634 10 said say VBD 21508 5634 11 , , , 21508 5634 12 " " `` 21508 5634 13 my -PRON- PRP$ 21508 5634 14 master master NN 21508 5634 15 had have VBD 21508 5634 16 to to TO 21508 5634 17 hide hide VB 21508 5634 18 out out RP 21508 5634 19 for for IN 21508 5634 20 awhile awhile RB 21508 5634 21 , , , 21508 5634 22 as as IN 21508 5634 23 he -PRON- PRP 21508 5634 24 had have VBD 21508 5634 25 gotten get VBN 21508 5634 26 into into IN 21508 5634 27 some some DT 21508 5634 28 trouble trouble NN 21508 5634 29 with with IN 21508 5634 30 them -PRON- PRP 21508 5634 31 at at IN 21508 5634 32 Union Union NNP 21508 5634 33 . . . 21508 5635 1 They -PRON- PRP 21508 5635 2 would would MD 21508 5635 3 search search VB 21508 5635 4 the the DT 21508 5635 5 house house NN 21508 5635 6 occasionaly occasionaly UH 21508 5635 7 and and CC 21508 5635 8 then then RB 21508 5635 9 go go VB 21508 5635 10 into into IN 21508 5635 11 the the DT 21508 5635 12 woods wood NNS 21508 5635 13 looking look VBG 21508 5635 14 for for IN 21508 5635 15 him -PRON- PRP 21508 5635 16 . . . 21508 5636 1 One one CD 21508 5636 2 day day NN 21508 5636 3 the the DT 21508 5636 4 soldiers soldier NNS 21508 5636 5 caught catch VBD 21508 5636 6 him -PRON- PRP 21508 5636 7 down down RP 21508 5636 8 on on IN 21508 5636 9 the the DT 21508 5636 10 branch branch NN 21508 5636 11 and and CC 21508 5636 12 killed kill VBD 21508 5636 13 him -PRON- PRP 21508 5636 14 . . . 21508 5637 1 As as IN 21508 5637 2 the the DT 21508 5637 3 Yankee Yankee NNP 21508 5637 4 soldiers soldier NNS 21508 5637 5 would would MD 21508 5637 6 come come VB 21508 5637 7 to to IN 21508 5637 8 the the DT 21508 5637 9 plantation plantation NN 21508 5637 10 , , , 21508 5637 11 they -PRON- PRP 21508 5637 12 would would MD 21508 5637 13 leave leave VB 21508 5637 14 their -PRON- PRP$ 21508 5637 15 worn wear VBN 21508 5637 16 - - HYPH 21508 5637 17 out out RP 21508 5637 18 horses horse NNS 21508 5637 19 and and CC 21508 5637 20 take take VB 21508 5637 21 our -PRON- PRP$ 21508 5637 22 good good JJ 21508 5637 23 ones one NNS 21508 5637 24 . . . 21508 5638 1 They -PRON- PRP 21508 5638 2 also also RB 21508 5638 3 stole steal VBD 21508 5638 4 meat meat NN 21508 5638 5 , , , 21508 5638 6 hams ham NNS 21508 5638 7 , , , 21508 5638 8 sugar sugar NN 21508 5638 9 etc etc FW 21508 5638 10 . . . 21508 5639 1 ; ; : 21508 5639 2 but but CC 21508 5639 3 they -PRON- PRP 21508 5639 4 were be VBD 21508 5639 5 pretty pretty RB 21508 5639 6 quiet quiet JJ 21508 5639 7 most most JJS 21508 5639 8 of of IN 21508 5639 9 the the DT 21508 5639 10 time time NN 21508 5639 11 . . . 21508 5640 1 One one CD 21508 5640 2 of of IN 21508 5640 3 our -PRON- PRP$ 21508 5640 4 neighbors neighbor NNS 21508 5640 5 caught catch VBD 21508 5640 6 a a DT 21508 5640 7 Yankee Yankee NNP 21508 5640 8 stealing steal VBG 21508 5640 9 his -PRON- PRP$ 21508 5640 10 horse horse NN 21508 5640 11 and and CC 21508 5640 12 killed kill VBD 21508 5640 13 him -PRON- PRP 21508 5640 14 right right RB 21508 5640 15 there there RB 21508 5640 16 . . . 21508 5641 1 His -PRON- PRP$ 21508 5641 2 name name NN 21508 5641 3 was be VBD 21508 5641 4 Bill Bill NNP 21508 5641 5 Isom Isom NNP 21508 5641 6 . . . 21508 5642 1 All all DT 21508 5642 2 his -PRON- PRP$ 21508 5642 3 family family NN 21508 5642 4 is be VBZ 21508 5642 5 now now RB 21508 5642 6 dead dead JJ 21508 5642 7 . . . 21508 5643 1 The the DT 21508 5643 2 soldiers soldier NNS 21508 5643 3 would would MD 21508 5643 4 slip slip VB 21508 5643 5 around around RB 21508 5643 6 and and CC 21508 5643 7 steal steal VB 21508 5643 8 a a DT 21508 5643 9 good good JJ 21508 5643 10 horse horse NN 21508 5643 11 and and CC 21508 5643 12 ride ride VB 21508 5643 13 it -PRON- PRP 21508 5643 14 off off RP 21508 5643 15 . . . 21508 5644 1 We -PRON- PRP 21508 5644 2 would would MD 21508 5644 3 never never RB 21508 5644 4 see see VB 21508 5644 5 that that DT 21508 5644 6 horse horse NN 21508 5644 7 again again RB 21508 5644 8 . . . 21508 5645 1 After after IN 21508 5645 2 we -PRON- PRP 21508 5645 3 were be VBD 21508 5645 4 told tell VBN 21508 5645 5 by by IN 21508 5645 6 my -PRON- PRP$ 21508 5645 7 master master NN 21508 5645 8 that that IN 21508 5645 9 we -PRON- PRP 21508 5645 10 were be VBD 21508 5645 11 now now RB 21508 5645 12 free free JJ 21508 5645 13 and and CC 21508 5645 14 could could MD 21508 5645 15 go go VB 21508 5645 16 to to IN 21508 5645 17 work work VB 21508 5645 18 whereever whereever NN 21508 5645 19 we -PRON- PRP 21508 5645 20 chose choose VBD 21508 5645 21 , , , 21508 5645 22 my -PRON- PRP$ 21508 5645 23 mother mother NN 21508 5645 24 hired hire VBD 21508 5645 25 me -PRON- PRP 21508 5645 26 out out RP 21508 5645 27 to to IN 21508 5645 28 a a DT 21508 5645 29 man man NN 21508 5645 30 and and CC 21508 5645 31 I -PRON- PRP 21508 5645 32 stayed stay VBD 21508 5645 33 with with IN 21508 5645 34 him -PRON- PRP 21508 5645 35 two two CD 21508 5645 36 years year NNS 21508 5645 37 . . . 21508 5646 1 It -PRON- PRP 21508 5646 2 was be VBD 21508 5646 3 pretty pretty RB 21508 5646 4 hard hard JJ 21508 5646 5 to to TO 21508 5646 6 make make VB 21508 5646 7 a a DT 21508 5646 8 living living NN 21508 5646 9 after after IN 21508 5646 10 we -PRON- PRP 21508 5646 11 were be VBD 21508 5646 12 free free JJ 21508 5646 13 , , , 21508 5646 14 but but CC 21508 5646 15 I -PRON- PRP 21508 5646 16 worked work VBD 21508 5646 17 hard hard RB 21508 5646 18 and and CC 21508 5646 19 always always RB 21508 5646 20 got get VBD 21508 5646 21 on on RP 21508 5646 22 . . . 21508 5646 23 " " '' 21508 5647 1 = = NFP 21508 5647 2 Source:= Source:= NNP 21508 5647 3 Jerry Jerry NNP 21508 5647 4 Hill Hill NNP 21508 5647 5 , , , 21508 5647 6 265 265 CD 21508 5647 7 Highland Highland NNP 21508 5647 8 St. St. NNP 21508 5647 9 , , , 21508 5647 10 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 5647 11 , , , 21508 5647 12 S.C. South Carolina NNP 21508 5648 1 Interviewed interview VBN 21508 5648 2 by by IN 21508 5648 3 : : : 21508 5648 4 F.S. F.S. NNP 21508 5649 1 DuPre DuPre NNP 21508 5649 2 , , , 21508 5649 3 Spartanburg Spartanburg NNP 21508 5649 4 Office Office NNP 21508 5649 5 , , , 21508 5649 6 Dist Dist NNP 21508 5649 7 . . . 21508 5650 1 4 4 LS 21508 5650 2 . . . 21508 5651 1 Project project NN 21508 5651 2 # # NN 21508 5651 3 -1655 -1655 VBD 21508 5651 4 Martha Martha NNP 21508 5651 5 S. S. NNP 21508 5651 6 Pinckney Pinckney NNP 21508 5651 7 Charleston Charleston NNP 21508 5651 8 , , , 21508 5651 9 S.C. South Carolina NNP 21508 5651 10 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 5651 11 JANE JANE NNS 21508 5651 12 HOLLINS hollin NNS 21508 5651 13 AGE age NN 21508 5651 14 97 97 CD 21508 5651 15 Jane Jane NNP 21508 5651 16 was be VBD 21508 5651 17 found find VBN 21508 5651 18 in in IN 21508 5651 19 the the DT 21508 5651 20 sunshine sunshine NN 21508 5651 21 on on IN 21508 5651 22 her -PRON- PRP$ 21508 5651 23 piazza piazza NN 21508 5651 24 , , , 21508 5651 25 busily busily RB 21508 5651 26 occupied occupy VBN 21508 5651 27 , , , 21508 5651 28 as as IN 21508 5651 29 she -PRON- PRP 21508 5651 30 always always RB 21508 5651 31 would would MD 21508 5651 32 be be VB 21508 5651 33 . . . 21508 5652 1 With with IN 21508 5652 2 her -PRON- PRP$ 21508 5652 3 full full JJ 21508 5652 4 cotton cotton NN 21508 5652 5 skirt skirt NN 21508 5652 6 she -PRON- PRP 21508 5652 7 brushed brush VBD 21508 5652 8 off off RP 21508 5652 9 the the DT 21508 5652 10 hard hard JJ 21508 5652 11 - - HYPH 21508 5652 12 wood wood NN 21508 5652 13 bench bench NN 21508 5652 14 , , , 21508 5652 15 and and CC 21508 5652 16 asked ask VBD 21508 5652 17 the the DT 21508 5652 18 writer writer NN 21508 5652 19 to to TO 21508 5652 20 have have VB 21508 5652 21 a a DT 21508 5652 22 seat seat NN 21508 5652 23 ; ; : 21508 5652 24 this this DT 21508 5652 25 being be VBG 21508 5652 26 declined decline VBN 21508 5652 27 , , , 21508 5652 28 she -PRON- PRP 21508 5652 29 said say VBD 21508 5652 30 , , , 21508 5652 31 " " `` 21508 5652 32 Then then RB 21508 5652 33 I -PRON- PRP 21508 5652 34 'll will MD 21508 5652 35 sit sit VB 21508 5652 36 , , , 21508 5652 37 because because IN 21508 5652 38 I -PRON- PRP 21508 5652 39 'm be VBP 21508 5652 40 old old JJ 21508 5652 41 and and CC 21508 5652 42 get get VB 21508 5652 43 tired tired JJ 21508 5652 44 . . . 21508 5653 1 " " `` 21508 5653 2 Now now RB 21508 5653 3 what what WP 21508 5653 4 you -PRON- PRP 21508 5653 5 want want VBP 21508 5653 6 with with IN 21508 5653 7 old old JJ 21508 5653 8 Jane Jane NNP 21508 5653 9 ? ? . 21508 5654 1 From from IN 21508 5654 2 old old JJ 21508 5654 3 Mausa mausa JJ 21508 5654 4 time time NN 21508 5654 5 you -PRON- PRP 21508 5654 6 can can MD 21508 5654 7 get get VB 21508 5654 8 my -PRON- PRP$ 21508 5654 9 age age NN 21508 5654 10 -- -- : 21508 5654 11 you -PRON- PRP 21508 5654 12 can can MD 21508 5654 13 ' ' `` 21508 5654 14 pute pute VB 21508 5654 15 it -PRON- PRP 21508 5654 16 up up RP 21508 5654 17 . . . 21508 5655 1 ( ( -LRB- 21508 5655 2 compute compute NN 21508 5655 3 ) ) -RRB- 21508 5655 4 I -PRON- PRP 21508 5655 5 was be VBD 21508 5655 6 95 95 CD 21508 5655 7 June June NNP 21508 5655 8 before before IN 21508 5655 9 this this DT 21508 5655 10 last last JJ 21508 5655 11 June June NNP 21508 5655 12 gone go VBN 21508 5655 13 . . . 21508 5656 1 I -PRON- PRP 21508 5656 2 got get VBD 21508 5656 3 a a DT 21508 5656 4 son son NN 21508 5656 5 70 70 CD 21508 5656 6 what what WP 21508 5656 7 lives live VBZ 21508 5656 8 in in IN 21508 5656 9 the the DT 21508 5656 10 country country NN 21508 5656 11 -- -- : 21508 5656 12 he -PRON- PRP 21508 5656 13 pay pay VBP 21508 5656 14 my -PRON- PRP$ 21508 5656 15 rent rent NN 21508 5656 16 . . . 21508 5657 1 I -PRON- PRP 21508 5657 2 dunno dunno VBP 21508 5657 3 how how WRB 21508 5657 4 many many JJ 21508 5657 5 children child NNS 21508 5657 6 I -PRON- PRP 21508 5657 7 had have VBD 21508 5657 8 ; ; : 21508 5657 9 my -PRON- PRP$ 21508 5657 10 son son NN 21508 5657 11 July July NNP 21508 5657 12 Ladson Ladson NNP 21508 5657 13 lives live VBZ 21508 5657 14 here here RB 21508 5657 15 with with IN 21508 5657 16 me -PRON- PRP 21508 5657 17 -- -- : 21508 5657 18 he -PRON- PRP 21508 5657 19 gone go VBD 21508 5657 20 out out RP 21508 5657 21 now now RB 21508 5657 22 . . . 21508 5658 1 One one CD 21508 5658 2 son son NN 21508 5658 3 is be VBZ 21508 5658 4 gone go VBN 21508 5658 5 off off RP 21508 5658 6 somewhere somewhere RB 21508 5658 7 in in IN 21508 5658 8 the the DT 21508 5658 9 world world NN 21508 5658 10 ; ; : 21508 5658 11 he -PRON- PRP 21508 5658 12 's be VBZ 21508 5658 13 married married JJ 21508 5658 14 and and CC 21508 5658 15 has have VBZ 21508 5658 16 a a DT 21508 5658 17 family family NN 21508 5658 18 -- -- : 21508 5658 19 I -PRON- PRP 21508 5658 20 dunno dunno VBP 21508 5658 21 where where WRB 21508 5658 22 he -PRON- PRP 21508 5658 23 is be VBZ 21508 5658 24 -- -- : 21508 5658 25 somewhere somewhere RB 21508 5658 26 in in IN 21508 5658 27 the the DT 21508 5658 28 world world NN 21508 5658 29 ! ! . 21508 5658 30 " " '' 21508 5659 1 --spreading --spreading NNP 21508 5659 2 , , , 21508 5659 3 out out RP 21508 5659 4 her -PRON- PRP$ 21508 5659 5 arms arm NNS 21508 5659 6 . . . 21508 5660 1 " " `` 21508 5660 2 I -PRON- PRP 21508 5660 3 come come VBP 21508 5660 4 from from IN 21508 5660 5 Eutawville Eutawville NNP 21508 5660 6 and and CC 21508 5660 7 Belvidere Belvidere NNP 21508 5660 8 and and CC 21508 5660 9 Belmont Belmont NNP 21508 5660 10 . . . 21508 5661 1 My -PRON- PRP$ 21508 5661 2 Master?--Charles master?--charle NNS 21508 5661 3 Sinkler Sinkler NNP 21508 5661 4 , , , 21508 5661 5 Belvidere Belvidere NNP 21508 5661 6 Plantation Plantation NNP 21508 5661 7 , , , 21508 5661 8 ( ( -LRB- 21508 5661 9 a a DT 21508 5661 10 few few JJ 21508 5661 11 miles mile NNS 21508 5661 12 from from IN 21508 5661 13 Eutawville Eutawville NNP 21508 5661 14 ) ) -RRB- 21508 5661 15 Mausa Mausa NNP 21508 5661 16 went go VBD 21508 5661 17 to to IN 21508 5661 18 Eutaw Eutaw NNP 21508 5661 19 for for IN 21508 5661 20 Miss Miss NNP 21508 5661 21 -- -- : 21508 5661 22 I -PRON- PRP 21508 5661 23 remember remember VBP 21508 5661 24 all all RB 21508 5661 25 two two CD 21508 5661 26 place place NN 21508 5661 27 , , , 21508 5661 28 Belvidere Belvidere NNP 21508 5661 29 and and CC 21508 5661 30 Eutaw Eutaw NNP 21508 5661 31 . . . 21508 5662 1 We -PRON- PRP 21508 5662 2 live live VBP 21508 5662 3 at at IN 21508 5662 4 Belvidere Belvidere NNP 21508 5662 5 . . . 21508 5663 1 My -PRON- PRP$ 21508 5663 2 master master NN 21508 5663 3 house house NN 21508 5663 4 been be VBN 21508 5663 5 beautiful--'e beautiful--'e NNP 21508 5663 6 dey dey NNP 21508 5663 7 yet yet RB 21508 5663 8 ! ! . 21508 5664 1 ( ( -LRB- 21508 5664 2 in in IN 21508 5664 3 her -PRON- PRP$ 21508 5664 4 deep deep JJ 21508 5664 5 feeling feeling NN 21508 5664 6 and and CC 21508 5664 7 excitement excitement NN 21508 5664 8 she -PRON- PRP 21508 5664 9 lapsed lapse VBD 21508 5664 10 into into IN 21508 5664 11 Gullah Gullah NNP 21508 5664 12 ) ) -RRB- 21508 5664 13 . . . 21508 5665 1 That that DT 21508 5665 2 was be VBD 21508 5665 3 the the DT 21508 5665 4 plantation plantation NN 21508 5665 5 where where WRB 21508 5665 6 we -PRON- PRP 21508 5665 7 lived live VBD 21508 5665 8 -- -- : 21508 5665 9 and and CC 21508 5665 10 , , , 21508 5665 11 the the DT 21508 5665 12 beautiful beautiful JJ 21508 5665 13 steps step NNS 21508 5665 14 went go VBD 21508 5665 15 up up RP 21508 5665 16 at at IN 21508 5665 17 the the DT 21508 5665 18 back back NN 21508 5665 19 to to IN 21508 5665 20 the the DT 21508 5665 21 ' ' `` 21508 5665 22 pantry pantry NN 21508 5665 23 and and CC 21508 5665 24 to to IN 21508 5665 25 the the DT 21508 5665 26 side side NN 21508 5665 27 was be VBD 21508 5665 28 the the DT 21508 5665 29 smoke smoke NN 21508 5665 30 house house NN 21508 5665 31 ' ' '' 21508 5665 32 , , , 21508 5665 33 she -PRON- PRP 21508 5665 34 jumped jump VBD 21508 5665 35 up up RP 21508 5665 36 and and CC 21508 5665 37 illustrated--'the illustrated--'the DT 21508 5665 38 smoke smoke NN 21508 5665 39 come come VBN 21508 5665 40 up up RP 21508 5665 41 from from IN 21508 5665 42 here here RB 21508 5665 43 , , , 21508 5665 44 and and CC 21508 5665 45 the the DT 21508 5665 46 meat meat NN 21508 5665 47 was be VBD 21508 5665 48 hangin hangin JJ 21508 5665 49 ' ' '' 21508 5665 50 all all DT 21508 5665 51 here here RB 21508 5665 52 ' ' '' 21508 5665 53 , , , 21508 5665 54 she -PRON- PRP 21508 5665 55 showed show VBD 21508 5665 56 vital vital JJ 21508 5665 57 interest interest NN 21508 5665 58 in in IN 21508 5665 59 everything everything NN 21508 5665 60 she -PRON- PRP 21508 5665 61 told tell VBD 21508 5665 62 , , , 21508 5665 63 and and CC 21508 5665 64 was be VBD 21508 5665 65 absorbed absorb VBN 21508 5665 66 in in IN 21508 5665 67 her -PRON- PRP$ 21508 5665 68 subject subject NN 21508 5665 69 , , , 21508 5665 70 as as IN 21508 5665 71 when when WRB 21508 5665 72 we -PRON- PRP 21508 5665 73 relate relate VBP 21508 5665 74 experiences experience NNS 21508 5665 75 which which WDT 21508 5665 76 we -PRON- PRP 21508 5665 77 have have VBP 21508 5665 78 loved love VBN 21508 5665 79 . . . 21508 5666 1 " " `` 21508 5666 2 You -PRON- PRP 21508 5666 3 know know VBP 21508 5666 4 what what WP 21508 5666 5 ' ' '' 21508 5666 6 Daily Daily NNP 21508 5666 7 Gift'?--I gift'?--i CD 21508 5666 8 was be VBD 21508 5666 9 Daily Daily NNP 21508 5666 10 Gift Gift NNP 21508 5666 11 -- -- : 21508 5666 12 Mausa Mausa NNP 21508 5666 13 give give VB 21508 5666 14 me -PRON- PRP 21508 5666 15 to to IN 21508 5666 16 Miss Miss NNP 21508 5666 17 Margaret Margaret NNP 21508 5666 18 , , , 21508 5666 19 his -PRON- PRP$ 21508 5666 20 daughter daughter NN 21508 5666 21 , , , 21508 5666 22 when when WRB 21508 5666 23 she -PRON- PRP 21508 5666 24 was be VBD 21508 5666 25 married married JJ 21508 5666 26 to to IN 21508 5666 27 Mr. Mr. NNP 21508 5666 28 Gaillard Gaillard NNP 21508 5666 29 -- -- : 21508 5666 30 I -PRON- PRP 21508 5666 31 give give VBP 21508 5666 32 to to IN 21508 5666 33 Miss Miss NNP 21508 5666 34 Margaret--=I Margaret--=I NNP 21508 5666 35 never never RB 21508 5666 36 was be VBD 21508 5666 37 sold=. sold=. . 21508 5666 38 " " '' 21508 5667 1 She -PRON- PRP 21508 5667 2 repeated repeat VBD 21508 5667 3 twice twice RB 21508 5667 4 , , , 21508 5667 5 and and CC 21508 5667 6 was be VBD 21508 5667 7 very very RB 21508 5667 8 proud proud JJ 21508 5667 9 of of IN 21508 5667 10 it -PRON- PRP 21508 5667 11 that that IN 21508 5667 12 she -PRON- PRP 21508 5667 13 was be VBD 21508 5667 14 a a DT 21508 5667 15 " " `` 21508 5667 16 Free Free NNP 21508 5667 17 Gift Gift NNP 21508 5667 18 " " '' 21508 5667 19 . . . 21508 5668 1 " " `` 21508 5668 2 I -PRON- PRP 21508 5668 3 never never RB 21508 5668 4 was be VBD 21508 5668 5 sold sell VBN 21508 5668 6 , , , 21508 5668 7 = = NFP 21508 5668 8 and and CC 21508 5668 9 my -PRON- PRP$ 21508 5668 10 Mama Mama NNP 21508 5668 11 never never RB 21508 5668 12 was be VBD 21508 5668 13 sold=. sold=. . 21508 5668 14 " " '' 21508 5669 1 ( ( -LRB- 21508 5669 2 Faithful faithful JJ 21508 5669 3 servants servant NNS 21508 5669 4 remained remain VBD 21508 5669 5 for for IN 21508 5669 6 generations generation NNS 21508 5669 7 in in IN 21508 5669 8 one one CD 21508 5669 9 family family NN 21508 5669 10 , , , 21508 5669 11 inherited inherit VBD 21508 5669 12 and and CC 21508 5669 13 willed will VBD 21508 5669 14 like like IN 21508 5669 15 other other JJ 21508 5669 16 valued value VBN 21508 5669 17 property property NN 21508 5669 18 ) ) -RRB- 21508 5669 19 " " `` 21508 5669 20 What what WP 21508 5669 21 I -PRON- PRP 21508 5669 22 do?--I do?--i VBP 21508 5669 23 milk milk NN 21508 5669 24 cows cow NNS 21508 5669 25 " " '' 21508 5669 26 , , , 21508 5669 27 and and CC 21508 5669 28 she -PRON- PRP 21508 5669 29 illustrated illustrate VBD 21508 5669 30 . . . 21508 5670 1 " " `` 21508 5670 2 I -PRON- PRP 21508 5670 3 do do VBP 21508 5670 4 outside outside IN 21508 5670 5 work work NN 21508 5670 6 wid wid NNP 21508 5670 7 de de NNP 21508 5670 8 hoe hoe NNP 21508 5670 9 -- -- : 21508 5670 10 plant plant NN 21508 5670 11 corn corn NN 21508 5670 12 , , , 21508 5670 13 potato potato NN 21508 5670 14 , , , 21508 5670 15 peas pea NNS 21508 5670 16 , , , 21508 5670 17 rice rice NN 21508 5670 18 ! ! . 21508 5670 19 " " '' 21508 5671 1 She -PRON- PRP 21508 5671 2 beamed beam VBD 21508 5671 3 with with IN 21508 5671 4 pride pride NN 21508 5671 5 and and CC 21508 5671 6 pleasure pleasure NN 21508 5671 7 as as IN 21508 5671 8 she -PRON- PRP 21508 5671 9 told tell VBD 21508 5671 10 of of IN 21508 5671 11 each each DT 21508 5671 12 thing thing NN 21508 5671 13 she -PRON- PRP 21508 5671 14 could could MD 21508 5671 15 do--"Help do--"help VB 21508 5671 16 fix fix VB 21508 5671 17 the the DT 21508 5671 18 hogs hog NNS 21508 5671 19 , , , 21508 5671 20 you -PRON- PRP 21508 5671 21 know know VBP 21508 5671 22 , , , 21508 5671 23 make make VB 21508 5671 24 lard lard NN 21508 5671 25 and and CC 21508 5671 26 cracklings crackling NNS 21508 5671 27 to to TO 21508 5671 28 put put VB 21508 5671 29 in in IN 21508 5671 30 bread bread NN 21508 5671 31 . . . 21508 5672 1 When when WRB 21508 5672 2 dinner dinner NN 21508 5672 3 time time NN 21508 5672 4 they -PRON- PRP 21508 5672 5 blow blow VBP 21508 5672 6 the the DT 21508 5672 7 big big JJ 21508 5672 8 conk conk NN 21508 5672 9 and and CC 21508 5672 10 everybody everybody NN 21508 5672 11 come come VBP 21508 5672 12 for for IN 21508 5672 13 dinner dinner NN 21508 5672 14 . . . 21508 5673 1 I -PRON- PRP 21508 5673 2 not not RB 21508 5673 3 the the DT 21508 5673 4 cook cook NN 21508 5673 5 . . . 21508 5674 1 The the DT 21508 5674 2 cook cook NN 21508 5674 3 , , , 21508 5674 4 Delia Delia NNP 21508 5674 5 , , , 21508 5674 6 stout stout RB 21508 5674 7 round round NN 21508 5674 8 , , , 21508 5674 9 ( ( -LRB- 21508 5674 10 illustrated illustrate VBN 21508 5674 11 ) ) -RRB- 21508 5674 12 she -PRON- PRP 21508 5674 13 do do VBP 21508 5674 14 cook cook VB 21508 5674 15 ! ! . 21508 5675 1 We -PRON- PRP 21508 5675 2 jus ju VBD 21508 5675 3 ' ' '' 21508 5675 4 make make VB 21508 5675 5 out out RP 21508 5675 6 now now RB 21508 5675 7 with with IN 21508 5675 8 dese dese JJ 21508 5675 9 vittles vittle NNS 21508 5675 10 . . . 21508 5676 1 " " `` 21508 5676 2 We -PRON- PRP 21508 5676 3 went go VBD 21508 5676 4 to to IN 21508 5676 5 church church NN 21508 5676 6 all all DT 21508 5676 7 de de IN 21508 5676 8 time time NN 21508 5676 9 -- -- : 21508 5676 10 an an DT 21508 5676 11 ' ' '' 21508 5676 12 I -PRON- PRP 21508 5676 13 sing sing VBP 21508 5676 14 an an DT 21508 5676 15 ' ' '' 21508 5676 16 shout shout NN 21508 5676 17 in in IN 21508 5676 18 de de NNP 21508 5676 19 Heavenly Heavenly NNP 21508 5676 20 land land NN 21508 5676 21 ! ! . 21508 5677 1 De De NNP 21508 5677 2 church church NN 21508 5677 3 been be VBN 21508 5677 4 on on IN 21508 5677 5 de de NNP 21508 5677 6 plantation plantation NN 21508 5677 7 . . . 21508 5678 1 Mausa Mausa NNP 21508 5678 2 had have VBD 21508 5678 3 a a DT 21508 5678 4 white white JJ 21508 5678 5 minister minister NN 21508 5678 6 for for IN 21508 5678 7 us -PRON- PRP 21508 5678 8 . . . 21508 5679 1 His -PRON- PRP$ 21508 5679 2 name name NN 21508 5679 3 Mr. Mr. NNP 21508 5679 4 Quinbey Quinbey NNP 21508 5679 5 . . . 21508 5680 1 I -PRON- PRP 21508 5680 2 believe believe VBP 21508 5680 3 in in IN 21508 5680 4 God God NNP 21508 5680 5 . . . 21508 5681 1 Heaven heaven VB 21508 5681 2 a a DT 21508 5681 3 restin restin NN 21508 5681 4 ' ' '' 21508 5681 5 place place NN 21508 5681 6 -- -- : 21508 5681 7 there there RB 21508 5681 8 we -PRON- PRP 21508 5681 9 is be VBZ 21508 5681 10 all all DT 21508 5681 11 one one CD 21508 5681 12 spirit spirit NN 21508 5681 13 -- -- : 21508 5681 14 the the DT 21508 5681 15 spirit spirit NNP 21508 5681 16 go go VBP 21508 5681 17 about about IN 21508 5681 18 jus jus PRP 21508 5681 19 ' ' '' 21508 5681 20 how how WRB 21508 5681 21 we -PRON- PRP 21508 5681 22 go go VBP 21508 5681 23 about about IN 21508 5681 24 here here RB 21508 5681 25 . . . 21508 5681 26 " " '' 21508 5682 1 " " `` 21508 5682 2 Do do VBP 21508 5682 3 they -PRON- PRP 21508 5682 4 come come VB 21508 5682 5 back back RB 21508 5682 6 ? ? . 21508 5683 1 Did do VBD 21508 5683 2 you -PRON- PRP 21508 5683 3 ever ever RB 21508 5683 4 see see VB 21508 5683 5 one one CD 21508 5683 6 ? ? . 21508 5683 7 " " '' 21508 5684 1 she -PRON- PRP 21508 5684 2 was be VBD 21508 5684 3 asked ask VBN 21508 5684 4 . . . 21508 5685 1 " " `` 21508 5685 2 I -PRON- PRP 21508 5685 3 hear hear VBP 21508 5685 4 'bout about IN 21508 5685 5 dat dat NNP 21508 5685 6 , , , 21508 5685 7 " " '' 21508 5685 8 she -PRON- PRP 21508 5685 9 frowned frown VBD 21508 5685 10 , , , 21508 5685 11 " " `` 21508 5685 12 but but CC 21508 5685 13 I -PRON- PRP 21508 5685 14 never never RB 21508 5685 15 see see VBP 21508 5685 16 um um UH 21508 5685 17 . . . 21508 5686 1 My -PRON- PRP$ 21508 5686 2 mama mama NN 21508 5686 3 , , , 21508 5686 4 Eve Eve NNP 21508 5686 5 , , , 21508 5686 6 died die VBD 21508 5686 7 after after IN 21508 5686 8 freedom freedom NN 21508 5686 9 . . . 21508 5687 1 My -PRON- PRP$ 21508 5687 2 mama mama NN 21508 5687 3 gone go VBN 21508 5687 4 -- -- : 21508 5687 5 she -PRON- PRP 21508 5687 6 never never RB 21508 5687 7 come come VBP 21508 5687 8 back back RB 21508 5687 9 -- -- : 21508 5687 10 my -PRON- PRP$ 21508 5687 11 children child NNS 21508 5687 12 never never RB 21508 5687 13 come come VBP 21508 5687 14 back back RB 21508 5687 15 to to IN 21508 5687 16 me -PRON- PRP 21508 5687 17 any any DT 21508 5687 18 time time NN 21508 5687 19 . . . 21508 5688 1 I -PRON- PRP 21508 5688 2 do do VBP 21508 5688 3 nt not RB 21508 5688 4 know know VB 21508 5688 5 how how WRB 21508 5688 6 many many JJ 21508 5688 7 of of IN 21508 5688 8 my -PRON- PRP$ 21508 5688 9 children child NNS 21508 5688 10 dead dead JJ 21508 5688 11 . . . 21508 5689 1 My -PRON- PRP$ 21508 5689 2 daughters daughter NNS 21508 5689 3 , , , 21508 5689 4 dey dey NNP 21508 5689 5 lookin lookin NNP 21508 5689 6 ' ' '' 21508 5689 7 to to IN 21508 5689 8 themselves -PRON- PRP 21508 5689 9 . . . 21508 5689 10 " " '' 21508 5690 1 " " `` 21508 5690 2 I -PRON- PRP 21508 5690 3 come come VBP 21508 5690 4 to to IN 21508 5690 5 Charleston Charleston NNP 21508 5690 6 long long RB 21508 5690 7 after after IN 21508 5690 8 Freedom Freedom NNP 21508 5690 9 . . . 21508 5691 1 I -PRON- PRP 21508 5691 2 remember remember VBP 21508 5691 3 all all RB 21508 5691 4 two two CD 21508 5691 5 place place NN 21508 5691 6 -- -- : 21508 5691 7 Belvidere Belvidere NNP 21508 5691 8 and and CC 21508 5691 9 Eutawville Eutawville NNP 21508 5691 10 . . . 21508 5692 1 Belmont Belmont NNP 21508 5692 2 I -PRON- PRP 21508 5692 3 ca can MD 21508 5692 4 nt not RB 21508 5692 5 forget forget VB 21508 5692 6 -- -- : 21508 5692 7 de de FW 21508 5692 8 name name NN 21508 5692 9 Gaillard Gaillard NNP 21508 5692 10 I -PRON- PRP 21508 5692 11 ca can MD 21508 5692 12 nt not RB 21508 5692 13 forget forget VB 21508 5692 14 , , , 21508 5692 15 cause cause IN 21508 5692 16 I -PRON- PRP 21508 5692 17 was be VBD 21508 5692 18 ' ' '' 21508 5692 19 Free Free NNP 21508 5692 20 Gift Gift NNP 21508 5692 21 . . . 21508 5692 22 ' ' '' 21508 5693 1 Dese dese JJ 21508 5693 2 time time NN 21508 5693 3 ai be VBP 21508 5693 4 nt not RB 21508 5693 5 like like UH 21508 5693 6 de de NNP 21508 5693 7 times times NNP 21508 5693 8 way way RB 21508 5693 9 back back RB 21508 5693 10 dere dere RB 21508 5693 11 . . . 21508 5693 12 " " '' 21508 5694 1 " " `` 21508 5694 2 I -PRON- PRP 21508 5694 3 been been VBP 21508 5694 4 a a DT 21508 5694 5 mid mid NN 21508 5694 6 - - NN 21508 5694 7 wife wife NN 21508 5694 8 here here RB 21508 5694 9 60 60 CD 21508 5694 10 years year NNS 21508 5694 11 . . . 21508 5695 1 My -PRON- PRP$ 21508 5695 2 name name NN 21508 5695 3 writ writ NN 21508 5695 4 right right RB 21508 5695 5 down down RB 21508 5695 6 dere dere RB 21508 5695 7 and and CC 21508 5695 8 you -PRON- PRP 21508 5695 9 can can MD 21508 5695 10 find find VB 21508 5695 11 it -PRON- PRP 21508 5695 12 . . . 21508 5696 1 No no RB 21508 5696 2 longer long RBR 21508 5696 3 than than IN 21508 5696 4 this this DT 21508 5696 5 mornin mornin NN 21508 5696 6 ' ' '' 21508 5696 7 I -PRON- PRP 21508 5696 8 burn burn VBP 21508 5696 9 up up RP 21508 5696 10 some some DT 21508 5696 11 papers paper NNS 21508 5696 12 . . . 21508 5697 1 I -PRON- PRP 21508 5697 2 ai be VBP 21508 5697 3 nt not RB 21508 5697 4 have have VB 21508 5697 5 any any DT 21508 5697 6 remembrance remembrance NN 21508 5697 7 any any DT 21508 5697 8 more more RBR 21508 5697 9 . . . 21508 5697 10 " " '' 21508 5698 1 Here here RB 21508 5698 2 she -PRON- PRP 21508 5698 3 went go VBD 21508 5698 4 in in RP 21508 5698 5 to to IN 21508 5698 6 the the DT 21508 5698 7 house house NN 21508 5698 8 and and CC 21508 5698 9 got get VBD 21508 5698 10 some some DT 21508 5698 11 sheets sheet NNS 21508 5698 12 of of IN 21508 5698 13 paper.--"I paper.--"i JJ 21508 5698 14 want want VBP 21508 5698 15 to to TO 21508 5698 16 be be VB 21508 5698 17 truthful truthful JJ 21508 5698 18 to to IN 21508 5698 19 you -PRON- PRP 21508 5698 20 , , , 21508 5698 21 dese dese NNP 21508 5698 22 was be VBD 21508 5698 23 my -PRON- PRP$ 21508 5698 24 nursery nursery NN 21508 5698 25 book book NN 21508 5698 26 . . . 21508 5698 27 " " '' 21508 5699 1 " " `` 21508 5699 2 I -PRON- PRP 21508 5699 3 'm be VBP 21508 5699 4 too too RB 21508 5699 5 old old JJ 21508 5699 6 to to IN 21508 5699 7 sing.--I sing.--I NNP 21508 5699 8 did do VBD 21508 5699 9 know know VB 21508 5699 10 spirituals spiritual NNS 21508 5699 11 but but CC 21508 5699 12 ca can MD 21508 5699 13 nt not RB 21508 5699 14 remember remember VB 21508 5699 15 them -PRON- PRP 21508 5699 16 -- -- : 21508 5699 17 I -PRON- PRP 21508 5699 18 tell tell VBP 21508 5699 19 you -PRON- PRP 21508 5699 20 dese dese JJ 21508 5699 21 things thing NNS 21508 5699 22 , , , 21508 5699 23 then then RB 21508 5699 24 they -PRON- PRP 21508 5699 25 go go VBP 21508 5699 26 out out IN 21508 5699 27 of of IN 21508 5699 28 my -PRON- PRP$ 21508 5699 29 remembering remembering NN 21508 5699 30 . . . 21508 5699 31 " " '' 21508 5700 1 " " `` 21508 5700 2 My -PRON- PRP$ 21508 5700 3 sister sister NN 21508 5700 4 been be VBD 21508 5700 5 seamstress seamstress JJ 21508 5700 6 in in IN 21508 5700 7 de de NNP 21508 5700 8 house house NNP 21508 5700 9 -- -- : 21508 5700 10 her -PRON- PRP$ 21508 5700 11 name name NN 21508 5700 12 Rachel Rachel NNP 21508 5700 13 -- -- : 21508 5700 14 I -PRON- PRP 21508 5700 15 do do VBP 21508 5700 16 de de FW 21508 5700 17 pointing point VBG 21508 5700 18 I -PRON- PRP 21508 5700 19 can can MD 21508 5700 20 work work VB 21508 5700 21 at at IN 21508 5700 22 anything anything NN 21508 5700 23 -- -- : 21508 5700 24 after after IN 21508 5700 25 supper supper NN 21508 5700 26 , , , 21508 5700 27 before before IN 21508 5700 28 dark dark JJ 21508 5700 29 come come VB 21508 5700 30 , , , 21508 5700 31 do do VB 21508 5700 32 cutting cut VBG 21508 5700 33 out out RP 21508 5700 34 for for IN 21508 5700 35 next next JJ 21508 5700 36 days day NNS 21508 5700 37 work work NN 21508 5700 38 . . . 21508 5700 39 " " '' 21508 5701 1 " " `` 21508 5701 2 I -PRON- PRP 21508 5701 3 cut cut VBD 21508 5701 4 out out RP 21508 5701 5 a a DT 21508 5701 6 suit suit NN 21508 5701 7 for for IN 21508 5701 8 my -PRON- PRP$ 21508 5701 9 master master NN 21508 5701 10 , , , 21508 5701 11 " " '' 21508 5701 12 she -PRON- PRP 21508 5701 13 said say VBD 21508 5701 14 proudly--"pants proudly--"pants CD 21508 5701 15 , , , 21508 5701 16 and and CC 21508 5701 17 a a DT 21508 5701 18 waistcoat waistcoat NN 21508 5701 19 -- -- : 21508 5701 20 you -PRON- PRP 21508 5701 21 know know VBP 21508 5701 22 ? ? . 21508 5701 23 " " '' 21508 5702 1 Then then RB 21508 5702 2 she -PRON- PRP 21508 5702 3 remembered remember VBD 21508 5702 4 suddenly suddenly RB 21508 5702 5 that that IN 21508 5702 6 she -PRON- PRP 21508 5702 7 could could MD 21508 5702 8 spin spin VB 21508 5702 9 -- -- : 21508 5702 10 card card VB 21508 5702 11 the the DT 21508 5702 12 cotton cotton NN 21508 5702 13 and and CC 21508 5702 14 spin spin VB 21508 5702 15 it -PRON- PRP 21508 5702 16 into into IN 21508 5702 17 yarn--"'I yarn--"'i UH 21508 5702 18 glad glad JJ 21508 5702 19 I -PRON- PRP 21508 5702 20 can can MD 21508 5702 21 remember remember VB 21508 5702 22 things thing NNS 21508 5702 23 I -PRON- PRP 21508 5702 24 do do VBP 21508 5702 25 in in IN 21508 5702 26 those those DT 21508 5702 27 days-- days-- JJ 21508 5702 28 . . . 21508 5702 29 ' ' '' 21508 5702 30 " " '' 21508 5703 1 Her -PRON- PRP$ 21508 5703 2 farewell farewell NN 21508 5703 3 benediction benediction NN 21508 5703 4 was be VBD 21508 5703 5 : : : 21508 5703 6 = = LS 21508 5703 7 " " `` 21508 5703 8 I -PRON- PRP 21508 5703 9 trust trust VBP 21508 5703 10 de de IN 21508 5703 11 Lord Lord NNP 21508 5703 12 will will MD 21508 5703 13 carry carry VB 21508 5703 14 you -PRON- PRP 21508 5703 15 whereever whereever NN 21508 5703 16 you -PRON- PRP 21508 5703 17 want want VBP 21508 5703 18 to to TO 21508 5703 19 go go VB 21508 5703 20 ! ! . 21508 5704 1 " " `` 21508 5704 2 = = NFP 21508 5704 3 = = NFP 21508 5704 4 Source:= Source:= NNP 21508 5704 5 Jane Jane NNP 21508 5704 6 Hollins Hollins NNP 21508 5704 7 , , , 21508 5704 8 age age NN 21508 5704 9 97 97 CD 21508 5704 10 , , , 21508 5704 11 the the DT 21508 5704 12 Lane Lane NNP 21508 5704 13 at at IN 21508 5704 14 50 50 CD 21508 5704 15 Ashe Ashe NNP 21508 5704 16 St St NNP 21508 5704 17 , , , 21508 5704 18 Charleston Charleston NNP 21508 5704 19 , , , 21508 5704 20 S.C. South Carolina NNP 21508 5704 21 Project Project NNP 21508 5704 22 # # $ 21508 5704 23 1655 1655 CD 21508 5704 24 W. W. NNP 21508 5704 25 W. W. NNP 21508 5704 26 Dixon Dixon NNP 21508 5704 27 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5704 28 , , , 21508 5704 29 S.C. South Carolina NNP 21508 5704 30 CORNELIUS CORNELIUS NNP 21508 5704 31 HOLMES holme VBD 21508 5704 32 EX EX NNP 21508 5704 33 - - HYPH 21508 5704 34 SLAVE SLAVE NNP 21508 5704 35 82 82 CD 21508 5704 36 YEARS year NNS 21508 5704 37 OLD old JJ 21508 5704 38 . . . 21508 5705 1 Cornelius Cornelius NNP 21508 5705 2 Holmes Holmes NNP 21508 5705 3 lives live VBZ 21508 5705 4 with with IN 21508 5705 5 his -PRON- PRP$ 21508 5705 6 wife wife NN 21508 5705 7 , , , 21508 5705 8 Nancy Nancy NNP 21508 5705 9 , , , 21508 5705 10 in in IN 21508 5705 11 a a DT 21508 5705 12 two two CD 21508 5705 13 - - HYPH 21508 5705 14 room room NN 21508 5705 15 annex annex NN 21508 5705 16 to to IN 21508 5705 17 the the DT 21508 5705 18 house house NN 21508 5705 19 that that WDT 21508 5705 20 his -PRON- PRP$ 21508 5705 21 son son NN 21508 5705 22 , , , 21508 5705 23 David David NNP 21508 5705 24 , , , 21508 5705 25 occupies occupie NNS 21508 5705 26 . . . 21508 5706 1 It -PRON- PRP 21508 5706 2 is be VBZ 21508 5706 3 on on IN 21508 5706 4 the the DT 21508 5706 5 old old JJ 21508 5706 6 Harden Harden NNP 21508 5706 7 place place NN 21508 5706 8 , , , 21508 5706 9 nine nine CD 21508 5706 10 miles mile NNS 21508 5706 11 northwest northwest RB 21508 5706 12 of of IN 21508 5706 13 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5706 14 , , , 21508 5706 15 S.C. South Carolina NNP 21508 5707 1 The the DT 21508 5707 2 land land NN 21508 5707 3 and and CC 21508 5707 4 the the DT 21508 5707 5 house house NN 21508 5707 6 belong belong VBP 21508 5707 7 to to IN 21508 5707 8 Mr. Mr. NNP 21508 5707 9 John John NNP 21508 5707 10 Means Means NNP 21508 5707 11 Harden Harden NNP 21508 5707 12 , , , 21508 5707 13 a a DT 21508 5707 14 resident resident NN 21508 5707 15 of of IN 21508 5707 16 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5707 17 . . . 21508 5708 1 Cornelius Cornelius NNP 21508 5708 2 is be VBZ 21508 5708 3 intelligent intelligent JJ 21508 5708 4 , , , 21508 5708 5 courteous courteous JJ 21508 5708 6 in in IN 21508 5708 7 manner manner NN 21508 5708 8 , , , 21508 5708 9 tidy tidy NN 21508 5708 10 in in IN 21508 5708 11 appearance appearance NN 21508 5708 12 , , , 21508 5708 13 and and CC 21508 5708 14 polite polite JJ 21508 5708 15 . . . 21508 5709 1 His -PRON- PRP$ 21508 5709 2 occupation occupation NN 21508 5709 3 is be VBZ 21508 5709 4 that that DT 21508 5709 5 of of IN 21508 5709 6 basket basket NN 21508 5709 7 - - HYPH 21508 5709 8 making making NN 21508 5709 9 , , , 21508 5709 10 in in IN 21508 5709 11 which which WDT 21508 5709 12 he -PRON- PRP 21508 5709 13 is be VBZ 21508 5709 14 an an DT 21508 5709 15 adept adept NN 21508 5709 16 . . . 21508 5710 1 He -PRON- PRP 21508 5710 2 picks pick VBZ 21508 5710 3 up up RP 21508 5710 4 a a DT 21508 5710 5 little little JJ 21508 5710 6 money money NN 21508 5710 7 by by IN 21508 5710 8 repairing repair VBG 21508 5710 9 chairs chair NNS 21508 5710 10 and and CC 21508 5710 11 putting put VBG 21508 5710 12 split split NN 21508 5710 13 - - HYPH 21508 5710 14 bottoms bottom NNS 21508 5710 15 in in IN 21508 5710 16 them -PRON- PRP 21508 5710 17 . . . 21508 5711 1 " " `` 21508 5711 2 I -PRON- PRP 21508 5711 3 was be VBD 21508 5711 4 born bear VBN 21508 5711 5 in in IN 21508 5711 6 de de NNP 21508 5711 7 town town NN 21508 5711 8 of of IN 21508 5711 9 Edgefield Edgefield NNP 21508 5711 10 , , , 21508 5711 11 South South NNP 21508 5711 12 Carolina Carolina NNP 21508 5711 13 , , , 21508 5711 14 November November NNP 21508 5711 15 29th 29th NN 21508 5711 16 , , , 21508 5711 17 1855 1855 CD 21508 5711 18 , , , 21508 5711 19 ' ' `` 21508 5711 20 cordin cordin NNP 21508 5711 21 ' ' '' 21508 5711 22 to to IN 21508 5711 23 de de NNP 21508 5711 24 Bible Bible NNP 21508 5711 25 , , , 21508 5711 26 and and CC 21508 5711 27 was be VBD 21508 5711 28 a a DT 21508 5711 29 slave slave NN 21508 5711 30 of of IN 21508 5711 31 Marse marse JJ 21508 5711 32 Preston Preston NNP 21508 5711 33 Brooks Brooks NNP 21508 5711 34 . . . 21508 5712 1 Dat Dat NNP 21508 5712 2 name name NN 21508 5712 3 seem seem VBP 21508 5712 4 to to TO 21508 5712 5 make make VB 21508 5712 6 you -PRON- PRP 21508 5712 7 set set VB 21508 5712 8 up up RP 21508 5712 9 and and CC 21508 5712 10 take take VB 21508 5712 11 notice notice NN 21508 5712 12 of of IN 21508 5712 13 me -PRON- PRP 21508 5712 14 . . . 21508 5713 1 " " `` 21508 5713 2 How how WRB 21508 5713 3 come come VB 21508 5713 4 I -PRON- PRP 21508 5713 5 a a DT 21508 5713 6 slave slave NN 21508 5713 7 of of IN 21508 5713 8 Marse marse JJ 21508 5713 9 Preston Preston NNP 21508 5713 10 ? ? . 21508 5714 1 Well well UH 21508 5714 2 , , , 21508 5714 3 it -PRON- PRP 21508 5714 4 was be VBD 21508 5714 5 dis dis NNP 21508 5714 6 way way NN 21508 5714 7 . . . 21508 5715 1 My -PRON- PRP$ 21508 5715 2 grands grand NNS 21508 5715 3 b'long b'long JJ 21508 5715 4 to to IN 21508 5715 5 de de NNP 21508 5715 6 Means Means NNP 21508 5715 7 family family NN 21508 5715 8 of of IN 21508 5715 9 Fairfield Fairfield NNP 21508 5715 10 County County NNP 21508 5715 11 , , , 21508 5715 12 ' ' '' 21508 5715 13 round round JJ 21508 5715 14 old old JJ 21508 5715 15 Buckhead Buckhead NNP 21508 5715 16 section section NN 21508 5715 17 . . . 21508 5716 1 My -PRON- PRP$ 21508 5716 2 grandpap grandpap NN 21508 5716 3 , , , 21508 5716 4 Wash Wash NNP 21508 5716 5 , , , 21508 5716 6 tell tell VB 21508 5716 7 me -PRON- PRP 21508 5716 8 Marse Marse NNP 21508 5716 9 Preston Preston NNP 21508 5716 10 come come VBP 21508 5716 11 dere dere RB 21508 5716 12 visitin visitin NNP 21508 5716 13 ' ' '' 21508 5716 14 de de IN 21508 5716 15 Harpers Harpers NNPS 21508 5716 16 , , , 21508 5716 17 ' ' '' 21508 5716 18 nother nother NNP 21508 5716 19 buckra buckra NN 21508 5716 20 family family NN 21508 5716 21 dat dat NNP 21508 5716 22 live live VBP 21508 5716 23 further further RB 21508 5716 24 toward toward IN 21508 5716 25 de de IN 21508 5716 26 Broad Broad NNP 21508 5716 27 River River NNP 21508 5716 28 side side NN 21508 5716 29 of of IN 21508 5716 30 de de NNP 21508 5716 31 county county NNP 21508 5716 32 . . . 21508 5717 1 When when WRB 21508 5717 2 he -PRON- PRP 21508 5717 3 git git VBP 21508 5717 4 up up RP 21508 5717 5 dere dere RB 21508 5717 6 , , , 21508 5717 7 it -PRON- PRP 21508 5717 8 come come VBP 21508 5717 9 over over IN 21508 5717 10 his -PRON- PRP$ 21508 5717 11 ' ' `` 21508 5717 12 membrance membrance NN 21508 5717 13 dat dat NNP 21508 5717 14 de de FW 21508 5717 15 Meanses Meanses NNPS 21508 5717 16 was be VBD 21508 5717 17 some some DT 21508 5717 18 punkins punkin NNS 21508 5717 19 too too RB 21508 5717 20 , , , 21508 5717 21 as as RB 21508 5717 22 well well RB 21508 5717 23 as as IN 21508 5717 24 him -PRON- PRP 21508 5717 25 and and CC 21508 5717 26 de de NNP 21508 5717 27 Harpers Harpers NNP 21508 5717 28 . . . 21508 5718 1 Maybe maybe RB 21508 5718 2 he -PRON- PRP 21508 5718 3 done do VBD 21508 5718 4 heard hear VBN 21508 5718 5 'bout about IN 21508 5718 6 Miss Miss NNP 21508 5718 7 Martha Martha NNP 21508 5718 8 , , , 21508 5718 9 how how WRB 21508 5718 10 her -PRON- PRP 21508 5718 11 could could MD 21508 5718 12 ride ride VB 21508 5718 13 a a DT 21508 5718 14 horse horse NN 21508 5718 15 and and CC 21508 5718 16 dance dance VB 21508 5718 17 a a DT 21508 5718 18 cotillion cotillion NN 21508 5718 19 in in IN 21508 5718 20 Columbia Columbia NNP 21508 5718 21 , , , 21508 5718 22 when when WRB 21508 5718 23 Marse Marse NNP 21508 5718 24 John John NNP 21508 5718 25 Hugh Hugh NNP 21508 5718 26 was be VBD 21508 5718 27 de de FW 21508 5718 28 governor governor NN 21508 5718 29 . . . 21508 5719 1 Well well UH 21508 5719 2 , , , 21508 5719 3 de de NNP 21508 5719 4 part part NN 21508 5719 5 goes go VBZ 21508 5719 6 , , , 21508 5719 7 he -PRON- PRP 21508 5719 8 comes come VBZ 21508 5719 9 over over RP 21508 5719 10 dere dere RB 21508 5719 11 but but CC 21508 5719 12 did do VBD 21508 5719 13 n't not RB 21508 5719 14 do do VB 21508 5719 15 lak lak NN 21508 5719 16 they -PRON- PRP 21508 5719 17 does do VBZ 21508 5719 18 now now RB 21508 5719 19 , , , 21508 5719 20 bust bust VB 21508 5719 21 right right RB 21508 5719 22 in in IN 21508 5719 23 and and CC 21508 5719 24 ' ' `` 21508 5719 25 clare clare VB 21508 5719 26 his -PRON- PRP$ 21508 5719 27 ' ' `` 21508 5719 28 fections fection NNS 21508 5719 29 to to IN 21508 5719 30 de de NNP 21508 5719 31 gal gal NNP 21508 5719 32 . . . 21508 5720 1 Him -PRON- PRP 21508 5720 2 fust fust NN 21508 5720 3 , , , 21508 5720 4 solemn solemn JJ 21508 5720 5 lak lak NN 21508 5720 6 , , , 21508 5720 7 ask ask VB 21508 5720 8 to to TO 21508 5720 9 see see VB 21508 5720 10 de de FW 21508 5720 11 marster marster NN 21508 5720 12 and and CC 21508 5720 13 ask ask VB 21508 5720 14 him -PRON- PRP 21508 5720 15 if if IN 21508 5720 16 he -PRON- PRP 21508 5720 17 object object VBP 21508 5720 18 to to IN 21508 5720 19 him -PRON- PRP 21508 5720 20 pursuing pursue VBG 21508 5720 21 Miss Miss NNP 21508 5720 22 Martha Martha NNP 21508 5720 23 , , , 21508 5720 24 in in IN 21508 5720 25 de de NNP 21508 5720 26 light light NN 21508 5720 27 of of IN 21508 5720 28 becomin becomin NNP 21508 5720 29 ' ' POS 21508 5720 30 his -PRON- PRP$ 21508 5720 31 son son NN 21508 5720 32 - - HYPH 21508 5720 33 in in IN 21508 5720 34 - - HYPH 21508 5720 35 law law NN 21508 5720 36 ? ? . 21508 5721 1 Then then RB 21508 5721 2 , , , 21508 5721 3 when when WRB 21508 5721 4 dat dat NNP 21508 5721 5 was be VBD 21508 5721 6 settled settle VBN 21508 5721 7 , , , 21508 5721 8 Marse marse JJ 21508 5721 9 Preston Preston NNP 21508 5721 10 and and CC 21508 5721 11 Miss Miss NNP 21508 5721 12 Martha Martha NNP 21508 5721 13 gallop gallop NN 21508 5721 14 and and CC 21508 5721 15 race race NN 21508 5721 16 all all DT 21508 5721 17 ' ' `` 21508 5721 18 round round JJ 21508 5721 19 de de FW 21508 5721 20 country country NN 21508 5721 21 but but CC 21508 5721 22 de de NNP 21508 5721 23 hosses hosses NNP 21508 5721 24 was be VBD 21508 5721 25 always always RB 21508 5721 26 neck neck NN 21508 5721 27 and and CC 21508 5721 28 neck neck NN 21508 5721 29 . . . 21508 5722 1 Dat Dat NNP 21508 5722 2 fall fall NN 21508 5722 3 , , , 21508 5722 4 dat dat NNP 21508 5722 5 race race NN 21508 5722 6 ended end VBN 21508 5722 7 in in IN 21508 5722 8 a a DT 21508 5722 9 tie tie NN 21508 5722 10 . . . 21508 5723 1 Dat Dat NNP 21508 5723 2 what what WP 21508 5723 3 Grandpap Grandpap NNP 21508 5723 4 Wash Wash NNP 21508 5723 5 tell tell VB 21508 5723 6 me -PRON- PRP 21508 5723 7 . . . 21508 5724 1 " " `` 21508 5724 2 After after IN 21508 5724 3 they -PRON- PRP 21508 5724 4 marry marry VBP 21508 5724 5 , , , 21508 5724 6 my -PRON- PRP$ 21508 5724 7 mother mother NN 21508 5724 8 , , , 21508 5724 9 Scylla Scylla NNP 21508 5724 10 , , , 21508 5724 11 was be VBD 21508 5724 12 give give VB 21508 5724 13 to to IN 21508 5724 14 Miss Miss NNP 21508 5724 15 Martha Martha NNP 21508 5724 16 and and CC 21508 5724 17 ' ' '' 21508 5724 18 company company NN 21508 5724 19 her -PRON- PRP 21508 5724 20 to to IN 21508 5724 21 Edgefield Edgefield NNP 21508 5724 22 . . . 21508 5725 1 Dere dere RB 21508 5725 2 she -PRON- PRP 21508 5725 3 marry marry VBP 21508 5725 4 de de FW 21508 5725 5 carriage carriage NN 21508 5725 6 driver driver NN 21508 5725 7 , , , 21508 5725 8 Hillard Hillard NNP 21508 5725 9 , , , 21508 5725 10 who who WP 21508 5725 11 was be VBD 21508 5725 12 my -PRON- PRP$ 21508 5725 13 pappy pappy NN 21508 5725 14 . . . 21508 5726 1 I -PRON- PRP 21508 5726 2 was be VBD 21508 5726 3 born bear VBN 21508 5726 4 in in IN 21508 5726 5 a a DT 21508 5726 6 room room NN 21508 5726 7 ' ' `` 21508 5726 8 joinin joinin NN 21508 5726 9 ' ' '' 21508 5726 10 de de FW 21508 5726 11 kitchen kitchen NNP 21508 5726 12 and and CC 21508 5726 13 a a DT 21508 5726 14 part part NN 21508 5726 15 of of IN 21508 5726 16 de de NNP 21508 5726 17 big big NNP 21508 5726 18 kitchen kitchen NNP 21508 5726 19 . . . 21508 5727 1 De De NNP 21508 5727 2 plantation plantation NNP 21508 5727 3 was be VBD 21508 5727 4 out out RB 21508 5727 5 in in IN 21508 5727 6 de de FW 21508 5727 7 country country NN 21508 5727 8 . . . 21508 5728 1 I -PRON- PRP 21508 5728 2 never never RB 21508 5728 3 was be VBD 21508 5728 4 dere dere RB 21508 5728 5 , , , 21508 5728 6 so so CC 21508 5728 7 I -PRON- PRP 21508 5728 8 ca can MD 21508 5728 9 n't not RB 21508 5728 10 tell tell VB 21508 5728 11 you -PRON- PRP 21508 5728 12 nothin' nothing NN 21508 5728 13 'bout about IN 21508 5728 14 dat dat NNP 21508 5728 15 . . . 21508 5729 1 De De NNP 21508 5729 2 fact fact NN 21508 5729 3 is be VBZ 21508 5729 4 , , , 21508 5729 5 I -PRON- PRP 21508 5729 6 was be VBD 21508 5729 7 just just RB 21508 5729 8 a a DT 21508 5729 9 small small JJ 21508 5729 10 boy boy NN 21508 5729 11 and and CC 21508 5729 12 most most JJS 21508 5729 13 I -PRON- PRP 21508 5729 14 know know VBP 21508 5729 15 , , , 21508 5729 16 comes come VBZ 21508 5729 17 from from IN 21508 5729 18 mother mother NN 21508 5729 19 and and CC 21508 5729 20 grandpap grandpap NN 21508 5729 21 . . . 21508 5730 1 They -PRON- PRP 21508 5730 2 ' ' POS 21508 5730 3 low low JJ 21508 5730 4 Marse marse JJ 21508 5730 5 Preston Preston NNP 21508 5730 6 was be VBD 21508 5730 7 in in IN 21508 5730 8 Washington Washington NNP 21508 5730 9 most most RBS 21508 5730 10 of of IN 21508 5730 11 de de NNP 21508 5730 12 time time NN 21508 5730 13 . . . 21508 5731 1 One one CD 21508 5731 2 day day NN 21508 5731 3 he -PRON- PRP 21508 5731 4 marched march VBD 21508 5731 5 right right RB 21508 5731 6 in in IN 21508 5731 7 de de IN 21508 5731 8 Senate Senate NNP 21508 5731 9 , , , 21508 5731 10 wid wid VB 21508 5731 11 his -PRON- PRP$ 21508 5731 12 gold gold JJ 21508 5731 13 head head NN 21508 5731 14 cane cane NN 21508 5731 15 , , , 21508 5731 16 and and CC 21508 5731 17 beat beat VBD 21508 5731 18 a a DT 21508 5731 19 Senator Senator NNP 21508 5731 20 ' ' '' 21508 5731 21 til til WRB 21508 5731 22 him -PRON- PRP 21508 5731 23 fainted faint VBD 21508 5731 24 , , , 21508 5731 25 'bout about RB 21508 5731 26 sumpin sumpin JJ 21508 5731 27 ' ' POS 21508 5731 28 dat dat NNP 21508 5731 29 Senator Senator NNP 21508 5731 30 say say VBP 21508 5731 31 'bout about IN 21508 5731 32 him -PRON- PRP 21508 5731 33 old old JJ 21508 5731 34 kinsman kinsman NN 21508 5731 35 , , , 21508 5731 36 Senator Senator NNP 21508 5731 37 Butler Butler NNP 21508 5731 38 . . . 21508 5732 1 Dat Dat NNP 21508 5732 2 turn turn NN 21508 5732 3 de de IN 21508 5732 4 world world NN 21508 5732 5 up up RP 21508 5732 6 side side NN 21508 5732 7 down down RB 21508 5732 8 . . . 21508 5733 1 Talk talk VB 21508 5733 2 'bout about IN 21508 5733 3 ' ' `` 21508 5733 4 peachin peachin NN 21508 5733 5 ' ' '' 21508 5733 6 Marse marse JJ 21508 5733 7 Preston Preston NNP 21508 5733 8 . . . 21508 5734 1 Marse marse JJ 21508 5734 2 Preston Preston NNP 21508 5734 3 resign resign VBP 21508 5734 4 and and CC 21508 5734 5 come come VB 21508 5734 6 home home RB 21508 5734 7 . . . 21508 5735 1 De De NNP 21508 5735 2 town town NN 21508 5735 3 of of IN 21508 5735 4 Edgefield Edgefield NNP 21508 5735 5 , , , 21508 5735 6 de de NNP 21508 5735 7 county county NNP 21508 5735 8 of of IN 21508 5735 9 Edgefield Edgefield NNP 21508 5735 10 , , , 21508 5735 11 de de NN 21508 5735 12 state state NN 21508 5735 13 of of IN 21508 5735 14 South South NNP 21508 5735 15 Carolina Carolina NNP 21508 5735 16 , , , 21508 5735 17 and and CC 21508 5735 18 Miss Miss NNP 21508 5735 19 Martha Martha NNP 21508 5735 20 , , , 21508 5735 21 rise rise VBP 21508 5735 22 to to TO 21508 5735 23 vindicate vindicate VB 21508 5735 24 Marse marse JJ 21508 5735 25 Preston Preston NNP 21508 5735 26 and and CC 21508 5735 27 ' ' `` 21508 5735 28 lect lect VB 21508 5735 29 him -PRON- PRP 21508 5735 30 back back RB 21508 5735 31 to to IN 21508 5735 32 Washington Washington NNP 21508 5735 33 . . . 21508 5736 1 " " `` 21508 5736 2 Marse marse JJ 21508 5736 3 Preston Preston NNP 21508 5736 4 go go VBP 21508 5736 5 back back RB 21508 5736 6 and and CC 21508 5736 7 stay stay VB 21508 5736 8 dere dere RB 21508 5736 9 ' ' '' 21508 5736 10 til til RB 21508 5736 11 he -PRON- PRP 21508 5736 12 die die VBP 21508 5736 13 , , , 21508 5736 14 in in IN 21508 5736 15 1859 1859 CD 21508 5736 16 . . . 21508 5737 1 His -PRON- PRP$ 21508 5737 2 body body NN 21508 5737 3 was be VBD 21508 5737 4 brought bring VBN 21508 5737 5 back back RB 21508 5737 6 to to IN 21508 5737 7 Edgefield Edgefield NNP 21508 5737 8 . . . 21508 5738 1 De De NNP 21508 5738 2 nex nex NNP 21508 5738 3 ' ' '' 21508 5738 4 year year NN 21508 5738 5 de de NNP 21508 5738 6 war war NNP 21508 5738 7 come come VBP 21508 5738 8 on on RP 21508 5738 9 . . . 21508 5739 1 I -PRON- PRP 21508 5739 2 's be VBZ 21508 5739 3 too too RB 21508 5739 4 young young JJ 21508 5739 5 to to IN 21508 5739 6 ' ' '' 21508 5739 7 member member NN 21508 5739 8 much much JJ 21508 5739 9 'bout about IN 21508 5739 10 it -PRON- PRP 21508 5739 11 but but CC 21508 5739 12 my -PRON- PRP$ 21508 5739 13 pappy pappy NN 21508 5739 14 die die VBP 21508 5739 15 while while IN 21508 5739 16 it -PRON- PRP 21508 5739 17 was be VBD 21508 5739 18 goin' go VBG 21508 5739 19 on on IN 21508 5739 20 . . . 21508 5740 1 Him -PRON- PRP 21508 5740 2 have have VBP 21508 5740 3 three three CD 21508 5740 4 chillun chillun NN 21508 5740 5 by by IN 21508 5740 6 mother mother NN 21508 5740 7 : : : 21508 5740 8 Me -PRON- PRP 21508 5740 9 , , , 21508 5740 10 Audie Audie NNP 21508 5740 11 , , , 21508 5740 12 and and CC 21508 5740 13 Nancy Nancy NNP 21508 5740 14 . . . 21508 5741 1 They -PRON- PRP 21508 5741 2 is be VBZ 21508 5741 3 dead dead JJ 21508 5741 4 now now RB 21508 5741 5 but but CC 21508 5741 6 I -PRON- PRP 21508 5741 7 ' ' `` 21508 5741 8 members member VBZ 21508 5741 9 them -PRON- PRP 21508 5741 10 crawlin crawlin VBP 21508 5741 11 ' ' '' 21508 5741 12 ' ' '' 21508 5741 13 round round NN 21508 5741 14 on on IN 21508 5741 15 de de NNP 21508 5741 16 plank plank NNP 21508 5741 17 floor floor NN 21508 5741 18 in in IN 21508 5741 19 de de NNP 21508 5741 20 winter winter NNP 21508 5741 21 time time NN 21508 5741 22 and and CC 21508 5741 23 in in IN 21508 5741 24 de de FW 21508 5741 25 sand sand NN 21508 5741 26 in in IN 21508 5741 27 de de FW 21508 5741 28 summer summer NN 21508 5741 29 time time NN 21508 5741 30 . . . 21508 5742 1 " " `` 21508 5742 2 I -PRON- PRP 21508 5742 3 never never RB 21508 5742 4 worked work VBD 21508 5742 5 in in IN 21508 5742 6 slavery slavery NN 21508 5742 7 time time NN 21508 5742 8 . . . 21508 5743 1 Us -PRON- PRP 21508 5743 2 eat eat VBP 21508 5743 3 from from IN 21508 5743 4 de de NNP 21508 5743 5 dairy dairy NNP 21508 5743 6 and and CC 21508 5743 7 de de NNP 21508 5743 8 kitchen kitchen NNP 21508 5743 9 , , , 21508 5743 10 just just RB 21508 5743 11 what what WDT 21508 5743 12 mistress mistress NN 21508 5743 13 and and CC 21508 5743 14 her -PRON- PRP$ 21508 5743 15 chillun chillun NN 21508 5743 16 eat eat VBP 21508 5743 17 . . . 21508 5744 1 One one CD 21508 5744 2 thing thing NN 21508 5744 3 I -PRON- PRP 21508 5744 4 lak lak VBP 21508 5744 5 then then RB 21508 5744 6 was be VBD 21508 5744 7 ' ' `` 21508 5744 8 matoes matoe NNS 21508 5744 9 . . . 21508 5745 1 They -PRON- PRP 21508 5745 2 was be VBD 21508 5745 3 n't not RB 21508 5745 4 big big JJ 21508 5745 5 ' ' '' 21508 5745 6 matoes matoe NNS 21508 5745 7 lak lak VBP 21508 5745 8 they -PRON- PRP 21508 5745 9 is be VBZ 21508 5745 10 now now RB 21508 5745 11 . . . 21508 5746 1 They -PRON- PRP 21508 5746 2 was be VBD 21508 5746 3 'bout about RB 21508 5746 4 de de FW 21508 5746 5 size size NN 21508 5746 6 of of IN 21508 5746 7 marbles marble NNS 21508 5746 8 . . . 21508 5747 1 Us -PRON- PRP 21508 5747 2 cooked cook VBD 21508 5747 3 them -PRON- PRP 21508 5747 4 wid wid NN 21508 5747 5 sugar sugar NN 21508 5747 6 and and CC 21508 5747 7 they -PRON- PRP 21508 5747 8 was be VBD 21508 5747 9 mighty mighty RB 21508 5747 10 good good JJ 21508 5747 11 dat dat NNP 21508 5747 12 way way NN 21508 5747 13 . . . 21508 5748 1 " " `` 21508 5748 2 My -PRON- PRP$ 21508 5748 3 mistress mistress NN 21508 5748 4 had have VBD 21508 5748 5 chillun chillun NN 21508 5748 6 by by IN 21508 5748 7 Marse marse JJ 21508 5748 8 Preston Preston NNP 21508 5748 9 . . . 21508 5749 1 Sho sho UH 21508 5749 2 ' ' `` 21508 5749 3 I -PRON- PRP 21508 5749 4 recollect recollect VBP 21508 5749 5 them -PRON- PRP 21508 5749 6 . . . 21508 5750 1 Dere Dere NNP 21508 5750 2 was be VBD 21508 5750 3 Preston Preston NNP 21508 5750 4 ; ; : 21508 5750 5 de de NNP 21508 5750 6 last last RB 21508 5750 7 I -PRON- PRP 21508 5750 8 hear hear VBP 21508 5750 9 of of IN 21508 5750 10 him -PRON- PRP 21508 5750 11 , , , 21508 5750 12 him -PRON- PRP 21508 5750 13 livin livin VBZ 21508 5750 14 ' ' '' 21508 5750 15 in in IN 21508 5750 16 Tennessee Tennessee NNP 21508 5750 17 . . . 21508 5751 1 Then then RB 21508 5751 2 dere dere NNP 21508 5751 3 was be VBD 21508 5751 4 Miss Miss NNP 21508 5751 5 Mary Mary NNP 21508 5751 6 ; ; : 21508 5751 7 her -PRON- PRP$ 21508 5751 8 marry marry VBP 21508 5751 9 Mr. Mr. NNP 21508 5751 10 George George NNP 21508 5751 11 Addison Addison NNP 21508 5751 12 of of IN 21508 5751 13 Edgefield Edgefield NNP 21508 5751 14 . . . 21508 5752 1 Miss Miss NNP 21508 5752 2 Carrie Carrie NNP 21508 5752 3 ; ; : 21508 5752 4 her -PRON- PRP$ 21508 5752 5 marry marry VBP 21508 5752 6 Marse Marse NNP 21508 5752 7 Capers caper NNS 21508 5752 8 Byrd Byrd NNP 21508 5752 9 . . . 21508 5753 1 De De NNP 21508 5753 2 youngest youngest NNP 21508 5753 3 , , , 21508 5753 4 Miss Miss NNP 21508 5753 5 Martha Martha NNP 21508 5753 6 , , , 21508 5753 7 marry marry VB 21508 5753 8 Col Col NNP 21508 5753 9 . . NNP 21508 5753 10 McBee McBee NNP 21508 5753 11 of of IN 21508 5753 12 Greenville Greenville NNP 21508 5753 13 , , , 21508 5753 14 S.C. South Carolina NNP 21508 5753 15 " " `` 21508 5753 16 Does do VBZ 21508 5753 17 I -PRON- PRP 21508 5753 18 ' ' '' 21508 5753 19 members member NNS 21508 5753 20 'bout about IN 21508 5753 21 de de FW 21508 5753 22 Yankees Yankees NNPS 21508 5753 23 ? ? . 21508 5754 1 Not not RB 21508 5754 2 much much JJ 21508 5754 3 . . . 21508 5755 1 I -PRON- PRP 21508 5755 2 ' ' `` 21508 5755 3 members member NNS 21508 5755 4 more more RBR 21508 5755 5 'bout about IN 21508 5755 6 Wheeler Wheeler NNP 21508 5755 7 's 's POS 21508 5755 8 men man NNS 21508 5755 9 . . . 21508 5756 1 They -PRON- PRP 21508 5756 2 come come VBP 21508 5756 3 and and CC 21508 5756 4 take take VBP 21508 5756 5 nearly nearly RB 21508 5756 6 everything everything NN 21508 5756 7 , , , 21508 5756 8 wid wid NNP 21508 5756 9 de de NNP 21508 5756 10 excuse excuse NNP 21508 5756 11 dat dat NNP 21508 5756 12 de de FW 21508 5756 13 Yankees Yankees NNP 21508 5756 14 was be VBD 21508 5756 15 not not RB 21508 5756 16 far far RB 21508 5756 17 behind behind RB 21508 5756 18 and and CC 21508 5756 19 when when WRB 21508 5756 20 they -PRON- PRP 21508 5756 21 come come VBP 21508 5756 22 , , , 21508 5756 23 they -PRON- PRP 21508 5756 24 would would MD 21508 5756 25 take take VB 21508 5756 26 all all DT 21508 5756 27 , , , 21508 5756 28 so so RB 21508 5756 29 they -PRON- PRP 21508 5756 30 just just RB 21508 5756 31 as as RB 21508 5756 32 well well RB 21508 5756 33 take take VB 21508 5756 34 most most JJS 21508 5756 35 of of IN 21508 5756 36 what what WP 21508 5756 37 was be VBD 21508 5756 38 in in IN 21508 5756 39 sight sight NN 21508 5756 40 . . . 21508 5757 1 " " `` 21508 5757 2 When when WRB 21508 5757 3 freedom freedom NN 21508 5757 4 come come VBP 21508 5757 5 , , , 21508 5757 6 my -PRON- PRP$ 21508 5757 7 pappy pappy NN 21508 5757 8 was be VBD 21508 5757 9 dead dead JJ 21508 5757 10 . . . 21508 5758 1 Mother mother NN 21508 5758 2 brought bring VBD 21508 5758 3 me -PRON- PRP 21508 5758 4 back back RB 21508 5758 5 to to IN 21508 5758 6 Fairfield Fairfield NNP 21508 5758 7 County County NNP 21508 5758 8 and and CC 21508 5758 9 give give VB 21508 5758 10 me -PRON- PRP 21508 5758 11 to to IN 21508 5758 12 my -PRON- PRP$ 21508 5758 13 grandpap grandpap NN 21508 5758 14 , , , 21508 5758 15 Washington Washington NNP 21508 5758 16 Holmes Holmes NNP 21508 5758 17 . . . 21508 5759 1 Us -PRON- PRP 21508 5759 2 live live VBP 21508 5759 3 on on IN 21508 5759 4 ' ' '' 21508 5759 5 Possum Possum NNP 21508 5759 6 Branch Branch NNP 21508 5759 7 ; ; : 21508 5759 8 now now RB 21508 5759 9 own own JJ 21508 5759 10 by by IN 21508 5759 11 Mr. Mr. NNP 21508 5759 12 Jim Jim NNP 21508 5759 13 Young Young NNP 21508 5759 14 . . . 21508 5760 1 I -PRON- PRP 21508 5760 2 stay stay VBP 21508 5760 3 dere dere RB 21508 5760 4 ' ' '' 21508 5760 5 til til IN 21508 5760 6 I -PRON- PRP 21508 5760 7 ' ' '' 21508 5760 8 come come VB 21508 5760 9 twenty twenty CD 21508 5760 10 - - HYPH 21508 5760 11 one one CD 21508 5760 12 . . . 21508 5761 1 Then then RB 21508 5761 2 I -PRON- PRP 21508 5761 3 marry marry VBP 21508 5761 4 Maggie Maggie NNP 21508 5761 5 Gladden Gladden NNP 21508 5761 6 , , , 21508 5761 7 'cause because IN 21508 5761 8 I -PRON- PRP 21508 5761 9 love love VBP 21508 5761 10 her -PRON- PRP 21508 5761 11 . . . 21508 5762 1 Us -PRON- PRP 21508 5762 2 had have VBD 21508 5762 3 four four CD 21508 5762 4 chillun chillun NN 21508 5762 5 , , , 21508 5762 6 in in IN 21508 5762 7 de de NNP 21508 5762 8 twenty twenty CD 21508 5762 9 years year NNS 21508 5762 10 her -PRON- PRP$ 21508 5762 11 live live VBP 21508 5762 12 . . . 21508 5763 1 Henry Henry NNP 21508 5763 2 is be VBZ 21508 5763 3 in in IN 21508 5763 4 Philadephia Philadephia NNP 21508 5763 5 . . . 21508 5764 1 David David NNP 21508 5764 2 , , , 21508 5764 3 de de NNP 21508 5764 4 oldest oldest NNP 21508 5764 5 , , , 21508 5764 6 is be VBZ 21508 5764 7 fifty fifty CD 21508 5764 8 years year NNS 21508 5764 9 old old JJ 21508 5764 10 , , , 21508 5764 11 livin livin JJ 21508 5764 12 ' ' '' 21508 5764 13 out out RB 21508 5764 14 in in IN 21508 5764 15 de de FW 21508 5764 16 county county NN 21508 5764 17 from from IN 21508 5764 18 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5764 19 . . . 21508 5765 1 Lula Lula NNP 21508 5765 2 died die VBD 21508 5765 3 , , , 21508 5765 4 unmarried unmarried JJ 21508 5765 5 . . . 21508 5766 1 Carrie Carrie NNP 21508 5766 2 lives live VBZ 21508 5766 3 here here RB 21508 5766 4 , , , 21508 5766 5 in in IN 21508 5766 6 Winnsboro Winnsboro NNP 21508 5766 7 ; ; : 21508 5766 8 her -PRON- PRP$ 21508 5766 9 husband husband NN 21508 5766 10 is be VBZ 21508 5766 11 Arthur Arthur NNP 21508 5766 12 Rosboro Rosboro NNP 21508 5766 13 , , , 21508 5766 14 dat dat NNP 21508 5766 15 you -PRON- PRP 21508 5766 16 white white JJ 21508 5766 17 folks folk NNS 21508 5766 18 all all RB 21508 5766 19 know know VBP 21508 5766 20 so so RB 21508 5766 21 well well RB 21508 5766 22 . . . 21508 5767 1 When when WRB 21508 5767 2 Maggie Maggie NNP 21508 5767 3 die die VBP 21508 5767 4 , , , 21508 5767 5 I -PRON- PRP 21508 5767 6 marry marry VBP 21508 5767 7 Nancy Nancy NNP 21508 5767 8 Holmes Holmes NNP 21508 5767 9 , , , 21508 5767 10 a a DT 21508 5767 11 widow widow NN 21508 5767 12 . . . 21508 5768 1 Us -PRON- PRP 21508 5768 2 have have VBP 21508 5768 3 had have VBN 21508 5768 4 no no DT 21508 5768 5 chillun chillun NN 21508 5768 6 . . . 21508 5769 1 " " `` 21508 5769 2 Now now RB 21508 5769 3 you -PRON- PRP 21508 5769 4 is be VBZ 21508 5769 5 finished finish VBN 21508 5769 6 wid wid NN 21508 5769 7 me -PRON- PRP 21508 5769 8 and and CC 21508 5769 9 you -PRON- PRP 21508 5769 10 wants want VBZ 21508 5769 11 me -PRON- PRP 21508 5769 12 to to TO 21508 5769 13 relax relax VB 21508 5769 14 , , , 21508 5769 15 you -PRON- PRP 21508 5769 16 say say VBP 21508 5769 17 , , , 21508 5769 18 and and CC 21508 5769 19 talk talk VB 21508 5769 20 to to IN 21508 5769 21 you -PRON- PRP 21508 5769 22 freely freely RB 21508 5769 23 'bout about IN 21508 5769 24 de de FW 21508 5769 25 past past NN 21508 5769 26 and and CC 21508 5769 27 slavery slavery NN 21508 5769 28 , , , 21508 5769 29 de de FW 21508 5769 30 present present JJ 21508 5769 31 and and CC 21508 5769 32 social social JJ 21508 5769 33 conditions condition NNS 21508 5769 34 , , , 21508 5769 35 and and CC 21508 5769 36 de de NNP 21508 5769 37 risin risin NNP 21508 5769 38 ' ' '' 21508 5769 39 generation generation NN 21508 5769 40 and and CC 21508 5769 41 de de NN 21508 5769 42 future future NN 21508 5769 43 ? ? . 21508 5770 1 Well well UH 21508 5770 2 , , , 21508 5770 3 dat dat NNP 21508 5770 4 is be VBZ 21508 5770 5 a a DT 21508 5770 6 heap heap NN 21508 5770 7 of of IN 21508 5770 8 territory territory NN 21508 5770 9 . . . 21508 5771 1 Now now RB 21508 5771 2 let let VB 21508 5771 3 's -PRON- PRP 21508 5771 4 think think VB 21508 5771 5 . . . 21508 5772 1 You -PRON- PRP 21508 5772 2 see see VBP 21508 5772 3 I -PRON- PRP 21508 5772 4 got get VBD 21508 5772 5 a a DT 21508 5772 6 heap heap NN 21508 5772 7 a a DT 21508 5772 8 white white JJ 21508 5772 9 blood blood NN 21508 5772 10 in in IN 21508 5772 11 me -PRON- PRP 21508 5772 12 , , , 21508 5772 13 and and CC 21508 5772 14 a a DT 21508 5772 15 heap heap NN 21508 5772 16 of of IN 21508 5772 17 de de NNP 21508 5772 18 Negro Negro NNP 21508 5772 19 too too RB 21508 5772 20 . . . 21508 5773 1 Slavery Slavery NNP 21508 5773 2 did do VBD 21508 5773 3 de de NNP 21508 5773 4 white white JJ 21508 5773 5 race race NN 21508 5773 6 a a DT 21508 5773 7 whole whole JJ 21508 5773 8 lot lot NN 21508 5773 9 a a DT 21508 5773 10 good good JJ 21508 5773 11 but but CC 21508 5773 12 it -PRON- PRP 21508 5773 13 was be VBD 21508 5773 14 n't not RB 21508 5773 15 lastin lastin JJ 21508 5773 16 ' ' `` 21508 5773 17 good good JJ 21508 5773 18 . . . 21508 5774 1 It -PRON- PRP 21508 5774 2 did do VBD 21508 5774 3 de de VB 21508 5774 4 Negro Negro NNP 21508 5774 5 good good JJ 21508 5774 6 , , , 21508 5774 7 dat dat NNP 21508 5774 8 will will MD 21508 5774 9 be be VB 21508 5774 10 lastin lastin JJ 21508 5774 11 ' ' `` 21508 5774 12 good good RB 21508 5774 13 forever forever RB 21508 5774 14 . . . 21508 5775 1 De De NNP 21508 5775 2 Negro Negro NNP 21508 5775 3 women woman NNS 21508 5775 4 protected protect VBD 21508 5775 5 de de NNP 21508 5775 6 pure pure JJ 21508 5775 7 white white JJ 21508 5775 8 woman woman NN 21508 5775 9 from from IN 21508 5775 10 enticement enticement NN 21508 5775 11 and and CC 21508 5775 12 seduction seduction NN 21508 5775 13 of of IN 21508 5775 14 de de NNP 21508 5775 15 white white NNP 21508 5775 16 man man NN 21508 5775 17 in in IN 21508 5775 18 slavery slavery NN 21508 5775 19 time time NN 21508 5775 20 . . . 21508 5776 1 My -PRON- PRP$ 21508 5776 2 grandpap grandpap NN 21508 5776 3 say say VBP 21508 5776 4 he -PRON- PRP 21508 5776 5 never never RB 21508 5776 6 heard hear VBD 21508 5776 7 of of IN 21508 5776 8 a a DT 21508 5776 9 bad bad JJ 21508 5776 10 white white JJ 21508 5776 11 woman woman NN 21508 5776 12 befo befo NNP 21508 5776 13 ' ' POS 21508 5776 14 freedom freedom NN 21508 5776 15 . . . 21508 5777 1 I -PRON- PRP 21508 5777 2 leave leave VBP 21508 5777 3 it -PRON- PRP 21508 5777 4 wid wid VB 21508 5777 5 you -PRON- PRP 21508 5777 6 if if IN 21508 5777 7 dere dere NNP 21508 5777 8 's be VBZ 21508 5777 9 any any DT 21508 5777 10 dese dese JJ 21508 5777 11 times time NNS 21508 5777 12 ? ? . 21508 5778 1 Dat Dat NNP 21508 5778 2 was be VBD 21508 5778 3 worth worth JJ 21508 5778 4 more more JJR 21508 5778 5 to to IN 21508 5778 6 de de NNP 21508 5778 7 South South NNP 21508 5778 8 , , , 21508 5778 9 my -PRON- PRP$ 21508 5778 10 grandpap grandpap NN 21508 5778 11 say say VBP 21508 5778 12 , , , 21508 5778 13 dis dis NNP 21508 5778 14 santification santification NN 21508 5778 15 of of IN 21508 5778 16 de de NNP 21508 5778 17 white white JJ 21508 5778 18 women woman NNS 21508 5778 19 , , , 21508 5778 20 than than IN 21508 5778 21 all all DT 21508 5778 22 de de IN 21508 5778 23 cotton cotton NN 21508 5778 24 and and CC 21508 5778 25 corn corn NN 21508 5778 26 dat dat NN 21508 5778 27 de de FW 21508 5778 28 Negroes Negroes NNP 21508 5778 29 ever ever RB 21508 5778 30 makes make VBZ 21508 5778 31 , , , 21508 5778 32 in in IN 21508 5778 33 all all DT 21508 5778 34 de de IN 21508 5778 35 years year NNS 21508 5778 36 of of IN 21508 5778 37 slavery slavery NN 21508 5778 38 times time NNS 21508 5778 39 . . . 21508 5779 1 " " `` 21508 5779 2 Now now RB 21508 5779 3 it -PRON- PRP 21508 5779 4 was be VBD 21508 5779 5 de de FW 21508 5779 6 finest fine JJS 21508 5779 7 thing thing NN 21508 5779 8 could could MD 21508 5779 9 have have VB 21508 5779 10 happen happen VB 21508 5779 11 for for IN 21508 5779 12 de de NNP 21508 5779 13 Negro Negro NNP 21508 5779 14 , , , 21508 5779 15 to to TO 21508 5779 16 have have VB 21508 5779 17 been be VBN 21508 5779 18 snatched snatch VBN 21508 5779 19 out out IN 21508 5779 20 of of IN 21508 5779 21 Africa Africa NNP 21508 5779 22 and and CC 21508 5779 23 brought bring VBN 21508 5779 24 here here RB 21508 5779 25 in in IN 21508 5779 26 touch touch NN 21508 5779 27 wid wid NN 21508 5779 28 civilization civilization NN 21508 5779 29 and and CC 21508 5779 30 Christianity Christianity NNP 21508 5779 31 . . . 21508 5780 1 It -PRON- PRP 21508 5780 2 will will MD 21508 5780 3 work work VB 21508 5780 4 out out RP 21508 5780 5 untold untold JJ 21508 5780 6 benefit benefit NN 21508 5780 7 to to IN 21508 5780 8 de de FW 21508 5780 9 race race NN 21508 5780 10 . . . 21508 5781 1 ' ' `` 21508 5781 2 Bout bout JJ 21508 5781 3 social social JJ 21508 5781 4 conditions condition NNS 21508 5781 5 ? ? . 21508 5782 1 De De NNP 21508 5782 2 Bible Bible NNP 21508 5782 3 say say VB 21508 5782 4 , , , 21508 5782 5 ' ' `` 21508 5782 6 De De NNP 21508 5782 7 poor poor JJ 21508 5782 8 you -PRON- PRP 21508 5782 9 will will MD 21508 5782 10 have have VB 21508 5782 11 wid wid NN 21508 5782 12 you -PRON- PRP 21508 5782 13 always always RB 21508 5782 14 . . . 21508 5782 15 ' ' '' 21508 5783 1 Tho tho NN 21508 5783 2 ' ' '' 21508 5783 3 de de NN 21508 5783 4 slave slave NN 21508 5783 5 question question NN 21508 5783 6 am be VBP 21508 5783 7 settled settle VBN 21508 5783 8 , , , 21508 5783 9 de de FW 21508 5783 10 race race NN 21508 5783 11 question question NN 21508 5783 12 will will MD 21508 5783 13 be be VB 21508 5783 14 wid wid VBN 21508 5783 15 us -PRON- PRP 21508 5783 16 always always RB 21508 5783 17 , , , 21508 5783 18 ' ' '' 21508 5783 19 til til RB 21508 5783 20 Jesus Jesus NNP 21508 5783 21 come come VBD 21508 5783 22 de de NNP 21508 5783 23 second second JJ 21508 5783 24 time time NN 21508 5783 25 . . . 21508 5784 1 It -PRON- PRP 21508 5784 2 's be VBZ 21508 5784 3 in in IN 21508 5784 4 our -PRON- PRP$ 21508 5784 5 politics politic NNS 21508 5784 6 , , , 21508 5784 7 in in IN 21508 5784 8 our -PRON- PRP$ 21508 5784 9 justice justice NN 21508 5784 10 courts court NNS 21508 5784 11 , , , 21508 5784 12 on on IN 21508 5784 13 our -PRON- PRP$ 21508 5784 14 highways highway NNS 21508 5784 15 , , , 21508 5784 16 on on IN 21508 5784 17 our -PRON- PRP$ 21508 5784 18 side side NN 21508 5784 19 walks walk VBZ 21508 5784 20 , , , 21508 5784 21 in in IN 21508 5784 22 our -PRON- PRP$ 21508 5784 23 manners manner NNS 21508 5784 24 , , , 21508 5784 25 in in IN 21508 5784 26 our -PRON- PRP$ 21508 5784 27 ' ' `` 21508 5784 28 ligion ligion NN 21508 5784 29 , , , 21508 5784 30 and and CC 21508 5784 31 in in IN 21508 5784 32 our -PRON- PRP$ 21508 5784 33 thoughts thought NNS 21508 5784 34 , , , 21508 5784 35 all all DT 21508 5784 36 de de IN 21508 5784 37 day day NNP 21508 5784 38 and and CC 21508 5784 39 every every DT 21508 5784 40 day day NN 21508 5784 41 . . . 21508 5785 1 " " `` 21508 5785 2 De De NNP 21508 5785 3 good good JJ 21508 5785 4 Marster Marster NNP 21508 5785 5 pity pity NN 21508 5785 6 both both DT 21508 5785 7 sides side NNS 21508 5785 8 . . . 21508 5786 1 In in IN 21508 5786 2 de de NNP 21508 5786 3 end end NN 21508 5786 4 , , , 21508 5786 5 will will MD 21508 5786 6 it -PRON- PRP 21508 5786 7 be be VB 21508 5786 8 settle settle VB 21508 5786 9 by by IN 21508 5786 10 hate hate NN 21508 5786 11 or or CC 21508 5786 12 by by IN 21508 5786 13 de de NNP 21508 5786 14 policy policy NN 21508 5786 15 of of IN 21508 5786 16 , , , 21508 5786 17 love love VB 21508 5786 18 your -PRON- PRP$ 21508 5786 19 neighbor neighbor NN 21508 5786 20 , , , 21508 5786 21 as as IN 21508 5786 22 you -PRON- PRP 21508 5786 23 do do VBP 21508 5786 24 yourself -PRON- PRP 21508 5786 25 ? ? . 21508 5787 1 Who who WP 21508 5787 2 knows know VBZ 21508 5787 3 ? ? . 21508 5788 1 Dere Dere NNP 21508 5788 2 's be VBZ 21508 5788 3 not not RB 21508 5788 4 much much JJ 21508 5788 5 promise promise NN 21508 5788 6 at at IN 21508 5788 7 de de NNP 21508 5788 8 ' ' POS 21508 5788 9 mediate mediate JJ 21508 5788 10 moment moment NN 21508 5788 11 of of IN 21508 5788 12 de de NNP 21508 5788 13 risin risin NNP 21508 5788 14 ' ' '' 21508 5788 15 generation generation NN 21508 5788 16 , , , 21508 5788 17 of of IN 21508 5788 18 either either DT 21508 5788 19 side side NN 21508 5788 20 , , , 21508 5788 21 and and CC 21508 5788 22 I -PRON- PRP 21508 5788 23 means mean VBZ 21508 5788 24 no no DT 21508 5788 25 disrespect disrespect NN 21508 5788 26 to to IN 21508 5788 27 you -PRON- PRP 21508 5788 28 . . . 21508 5789 1 My -PRON- PRP$ 21508 5789 2 grandpap grandpap NN 21508 5789 3 say say VBP 21508 5789 4 no no DT 21508 5789 5 race race NN 21508 5789 6 can can MD 21508 5789 7 rise rise VB 21508 5789 8 higher higher RBR 21508 5789 9 than than IN 21508 5789 10 its -PRON- PRP$ 21508 5789 11 women woman NNS 21508 5789 12 . . . 21508 5790 1 De De NNP 21508 5790 2 future future NN 21508 5790 3 of of IN 21508 5790 4 de de FW 21508 5790 5 Negro Negro NNP 21508 5790 6 race race NN 21508 5790 7 , , , 21508 5790 8 depends depend VBZ 21508 5790 9 on on IN 21508 5790 10 its -PRON- PRP$ 21508 5790 11 mothers mother NNS 21508 5790 12 . . . 21508 5791 1 I -PRON- PRP 21508 5791 2 leave leave VBP 21508 5791 3 you -PRON- PRP 21508 5791 4 to to TO 21508 5791 5 answer answer VB 21508 5791 6 de de NNP 21508 5791 7 last last JJ 21508 5791 8 half half NN 21508 5791 9 of of IN 21508 5791 10 de de FW 21508 5791 11 question question NN 21508 5791 12 . . . 21508 5791 13 " " '' 21508 5792 1 Project project NN 21508 5792 2 # # NNP 21508 5792 3 -1655 -1655 VBD 21508 5792 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 5792 5 Genevieve Genevieve NNP 21508 5792 6 W. W. NNP 21508 5792 7 Chandler Chandler NNP 21508 5792 8 Murrells Murrells NNP 21508 5792 9 Inlet Inlet NNP 21508 5792 10 , , , 21508 5792 11 S.C. South Carolina NNP 21508 5792 12 Georgetown Georgetown NNP 21508 5792 13 County County NNP 21508 5792 14 FOLKLORE folklore NN 21508 5792 15 UNCLE UNCLE NNP 21508 5792 16 BEN BEN NNP 21508 5792 17 HORRY HORRY NNP 21508 5792 18 ( ( -LRB- 21508 5792 19 Uncle Uncle NNP 21508 5792 20 Ben Ben NNP 21508 5792 21 lives live VBZ 21508 5792 22 in in IN 21508 5792 23 his -PRON- PRP$ 21508 5792 24 own own JJ 21508 5792 25 cabin cabin NN 21508 5792 26 with with IN 21508 5792 27 his -PRON- PRP$ 21508 5792 28 second second JJ 21508 5792 29 wife wife NN 21508 5792 30 , , , 21508 5792 31 Stella Stella NNP 21508 5792 32 . . . 21508 5793 1 Formerly formerly RB 21508 5793 2 almost almost RB 21508 5793 3 inaccessible inaccessible JJ 21508 5793 4 , , , 21508 5793 5 the the DT 21508 5793 6 new new JJ 21508 5793 7 Coastal Coastal NNP 21508 5793 8 Highway Highway NNP 21508 5793 9 has have VBZ 21508 5793 10 put put VBN 21508 5793 11 Uncle Uncle NNP 21508 5793 12 Ben Ben NNP 21508 5793 13 and and CC 21508 5793 14 Aunt Aunt NNP 21508 5793 15 Stella Stella NNP 21508 5793 16 in in IN 21508 5793 17 the the DT 21508 5793 18 world world NN 21508 5793 19 . . . 21508 5794 1 The the DT 21508 5794 2 rural rural JJ 21508 5794 3 electricity electricity NN 21508 5794 4 program program NN 21508 5794 5 has have VBZ 21508 5794 6 current current JJ 21508 5794 7 right right NN 21508 5794 8 at at IN 21508 5794 9 their -PRON- PRP$ 21508 5794 10 door door NN 21508 5794 11 . . . 21508 5795 1 Aunt Aunt NNP 21508 5795 2 Stella Stella NNP 21508 5795 3 was be VBD 21508 5795 4 asked ask VBN 21508 5795 5 ' ' '' 21508 5795 6 Why why WRB 21508 5795 7 do do VBP 21508 5795 8 n't not RB 21508 5795 9 you -PRON- PRP 21508 5795 10 have have VB 21508 5795 11 lights light NNS 21508 5795 12 , , , 21508 5795 13 Aunt Aunt NNP 21508 5795 14 Stella Stella NNP 21508 5795 15 ? ? . 21508 5795 16 ' ' '' 21508 5796 1 and and CC 21508 5796 2 she -PRON- PRP 21508 5796 3 replied reply VBD 21508 5796 4 , , , 21508 5796 5 ' ' '' 21508 5796 6 White white JJ 21508 5796 7 folks folk NNS 21508 5796 8 run run VBP 21508 5796 9 me -PRON- PRP 21508 5796 10 if if IN 21508 5796 11 I -PRON- PRP 21508 5796 12 do do VBP 21508 5796 13 that that DT 21508 5796 14 ! ! . 21508 5796 15 ' ' '' 21508 5797 1 So so RB 21508 5797 2 you -PRON- PRP 21508 5797 3 see see VBP 21508 5797 4 the the DT 21508 5797 5 old old JJ 21508 5797 6 couple couple NN 21508 5797 7 still still RB 21508 5797 8 live live VBP 21508 5797 9 with with IN 21508 5797 10 many many JJ 21508 5797 11 old old JJ 21508 5797 12 and and CC 21508 5797 13 odd odd JJ 21508 5797 14 beliefs belief NNS 21508 5797 15 one one CD 21508 5797 16 being be VBG 21508 5797 17 that that IN 21508 5797 18 the the DT 21508 5797 19 white white JJ 21508 5797 20 man man NN 21508 5797 21 only only RB 21508 5797 22 is be VBZ 21508 5797 23 entitled entitle VBN 21508 5797 24 to to IN 21508 5797 25 the the DT 21508 5797 26 good good JJ 21508 5797 27 things thing NNS 21508 5797 28 -- -- : 21508 5797 29 the the DT 21508 5797 30 better well JJR 21508 5797 31 things thing NNS 21508 5797 32 . . . 21508 5798 1 Like like IN 21508 5798 2 most most JJS 21508 5798 3 old old JJ 21508 5798 4 ex ex NNS 21508 5798 5 - - NNS 21508 5798 6 slaves slave NNS 21508 5798 7 in in IN 21508 5798 8 South South NNP 21508 5798 9 Carolina Carolina NNP 21508 5798 10 low low JJ 21508 5798 11 country country NN 21508 5798 12 , , , 21508 5798 13 they -PRON- PRP 21508 5798 14 love love VBP 21508 5798 15 and and CC 21508 5798 16 revere revere VBP 21508 5798 17 the the DT 21508 5798 18 names name NNS 21508 5798 19 and and CC 21508 5798 20 memories memory NNS 21508 5798 21 of of IN 21508 5798 22 their -PRON- PRP$ 21508 5798 23 old old JJ 21508 5798 24 masters master NNS 21508 5798 25 . . . 21508 5798 26 ) ) -RRB- 21508 5799 1 " " `` 21508 5799 2 Right right RB 21508 5799 3 now now RB 21508 5799 4 , , , 21508 5799 5 I -PRON- PRP 21508 5799 6 oldest oldest VBP 21508 5799 7 one one CD 21508 5799 8 from from IN 21508 5799 9 Longwood Longwood NNP 21508 5799 10 to to IN 21508 5799 11 Prospect Prospect NNP 21508 5799 12 -- -- : 21508 5799 13 see see VB 21508 5799 14 dere dere RB 21508 5799 15 ? ? . 21508 5800 1 ( ( -LRB- 21508 5800 2 Pointing point VBG 21508 5800 3 to to IN 21508 5800 4 forest forest NN 21508 5800 5 wall wall NN 21508 5800 6 -- -- : 21508 5800 7 great great JJ 21508 5800 8 pines pine NNS 21508 5800 9 and and CC 21508 5800 10 live live JJ 21508 5800 11 - - HYPH 21508 5800 12 oaks oak NNS 21508 5800 13 in in IN 21508 5800 14 front front NN 21508 5800 15 of of IN 21508 5800 16 the the DT 21508 5800 17 cabin)--Look cabin)--Look NNS 21508 5800 18 ! ! . 21508 5801 1 I -PRON- PRP 21508 5801 2 know know VBP 21508 5801 3 when when WRB 21508 5801 4 he -PRON- PRP 21508 5801 5 cleared clear VBD 21508 5801 6 and and CC 21508 5801 7 plant plant NN 21508 5801 8 ! ! . 21508 5802 1 Josh Josh NNP 21508 5802 2 Ward Ward NNP 21508 5802 3 have have VBP 21508 5802 4 potato potato NN 21508 5802 5 there there RB 21508 5802 6 . . . 21508 5803 1 I -PRON- PRP 21508 5803 2 have have VBP 21508 5803 3 manure manure NN 21508 5803 4 and and CC 21508 5803 5 plant plant NN 21508 5803 6 tater tater NN 21508 5803 7 . . . 21508 5804 1 I -PRON- PRP 21508 5804 2 been be VBN 21508 5804 3 here here RB 21508 5804 4 , , , 21508 5804 5 daughter daughter NN 21508 5804 6 ! ! . 21508 5804 7 " " '' 21508 5805 1 ( ( -LRB- 21508 5805 2 He -PRON- PRP 21508 5805 3 pronounces pronounce VBZ 21508 5805 4 it -PRON- PRP 21508 5805 5 ' ' `` 21508 5805 6 Dater dater NN 21508 5805 7 ' ' '' 21508 5805 8 with with IN 21508 5805 9 a a DT 21508 5805 10 short short JJ 21508 5805 11 ' ' `` 21508 5805 12 a a NN 21508 5805 13 ' ' '' 21508 5805 14 ) ) -RRB- 21508 5805 15 ( ( -LRB- 21508 5805 16 Aside aside RB 21508 5805 17 : : : 21508 5805 18 " " `` 21508 5805 19 Stella Stella NNP 21508 5805 20 , , , 21508 5805 21 mind mind NN 21508 5805 22 now now RB 21508 5805 23 ! ! . 21508 5806 1 Do do VB 21508 5806 2 n't not RB 21508 5806 3 quarrel quarrel VB 21508 5806 4 me -PRON- PRP 21508 5806 5 to to IN 21508 5806 6 - - HYPH 21508 5806 7 night night NN 21508 5806 8 ! ! . 21508 5807 1 What what WP 21508 5807 2 you -PRON- PRP 21508 5807 3 do do VBP 21508 5807 4 ? ? . 21508 5807 5 " " '' 21508 5808 1 Aunt Aunt NNP 21508 5808 2 Stella Stella NNP 21508 5808 3 : : : 21508 5808 4 The the DT 21508 5808 5 second second JJ 21508 5808 6 wife wife NN 21508 5808 7 -- -- : 21508 5808 8 some some DT 21508 5808 9 years year NNS 21508 5808 10 his -PRON- PRP$ 21508 5808 11 junior junior NN 21508 5808 12 -- -- : 21508 5808 13 probably probably RB 21508 5808 14 65 65 CD 21508 5808 15 - - HYPH 21508 5808 16 -"I -"I VBN 21508 5808 17 do do VB 21508 5808 18 nuff enough NN 21508 5808 19 ! ! . 21508 5808 20 " " '' 21508 5808 21 ) ) -RRB- 21508 5809 1 " " `` 21508 5809 2 Got got VBP 21508 5809 3 to to TO 21508 5809 4 go go VB 21508 5809 5 up up RB 21508 5809 6 there there RB 21508 5809 7 and and CC 21508 5809 8 cook cook VB 21508 5809 9 supper supper NN 21508 5809 10 to to IN 21508 5809 11 the the DT 21508 5809 12 Schoolfield Schoolfield NNP 21508 5809 13 house house NN 21508 5809 14 . . . 21508 5809 15 " " '' 21508 5810 1 ( ( -LRB- 21508 5810 2 This this DT 21508 5810 3 was be VBD 21508 5810 4 Uncle Uncle NNP 21508 5810 5 Ben Ben NNP 21508 5810 6 's 's POS 21508 5810 7 announcement announcement NN 21508 5810 8 as as IN 21508 5810 9 he -PRON- PRP 21508 5810 10 crawled crawl VBD 21508 5810 11 into into IN 21508 5810 12 the the DT 21508 5810 13 car car NN 21508 5810 14 with with IN 21508 5810 15 a a DT 21508 5810 16 bucket bucket NN 21508 5810 17 in in IN 21508 5810 18 which which WDT 21508 5810 19 were be VBD 21508 5810 20 his -PRON- PRP$ 21508 5810 21 shoes shoe NNS 21508 5810 22 . . . 21508 5811 1 He -PRON- PRP 21508 5811 2 was be VBD 21508 5811 3 walking walk VBG 21508 5811 4 down down IN 21508 5811 5 the the DT 21508 5811 6 Coastal Coastal NNP 21508 5811 7 Highway Highway NNP 21508 5811 8 and and CC 21508 5811 9 not not RB 21508 5811 10 staying stay VBG 21508 5811 11 where where WRB 21508 5811 12 he -PRON- PRP 21508 5811 13 belonged belong VBD 21508 5811 14 -- -- : 21508 5811 15 on on IN 21508 5811 16 the the DT 21508 5811 17 shoulder shoulder NN 21508 5811 18 ! ! . 21508 5811 19 ) ) -RRB- 21508 5812 1 " " `` 21508 5812 2 Got got VBP 21508 5812 3 to to TO 21508 5812 4 cook cook VB 21508 5812 5 crab crab NN 21508 5812 6 and and CC 21508 5812 7 ister ister NNP 21508 5812 8 ( ( -LRB- 21508 5812 9 oyster oyster NNP 21508 5812 10 ) ) -RRB- 21508 5812 11 . . . 21508 5813 1 Ai be VBP 21508 5813 2 n't not RB 21508 5813 3 got get VBD 21508 5813 4 much much JJ 21508 5813 5 to to TO 21508 5813 6 cook cook VB 21508 5813 7 . . . 21508 5814 1 They -PRON- PRP 21508 5814 2 do do VBP 21508 5814 3 n't not RB 21508 5814 4 eat eat VB 21508 5814 5 much much JJ 21508 5814 6 . . . 21508 5815 1 Got get VBD 21508 5815 2 a a DT 21508 5815 3 gal gal NN 21508 5815 4 there there RB 21508 5815 5 to to TO 21508 5815 6 fry fry VB 21508 5815 7 fish fish NN 21508 5815 8 . . . 21508 5816 1 They -PRON- PRP 21508 5816 2 give give VBP 21508 5816 3 me -PRON- PRP 21508 5816 4 recommend recommend NN 21508 5816 5 for for IN 21508 5816 6 cook cook NN 21508 5816 7 . . . 21508 5817 1 Been be VBN 21508 5817 2 get get VB 21508 5817 3 the the DT 21508 5817 4 sea sea NN 21508 5817 5 foods food NNS 21508 5817 6 for for IN 21508 5817 7 'em -PRON- PRP 21508 5817 8 for for IN 21508 5817 9 five five CD 21508 5817 10 year year NN 21508 5817 11 . . . 21508 5818 1 Iron iron NN 21508 5818 2 oven oven VBD 21508 5818 3 the the DT 21508 5818 4 way way NN 21508 5818 5 we -PRON- PRP 21508 5818 6 raise raise VBP 21508 5818 7 . . . 21508 5818 8 " " '' 21508 5819 1 ( ( -LRB- 21508 5819 2 Aside aside RB 21508 5819 3 to to IN 21508 5819 4 his -PRON- PRP$ 21508 5819 5 wife wife NN 21508 5819 6 ) ) -RRB- 21508 5819 7 " " `` 21508 5819 8 Stella Stella NNP 21508 5819 9 , , , 21508 5819 10 if if IN 21508 5819 11 that that DT 21508 5819 12 man man NN 21508 5819 13 come come VB 21508 5819 14 there there RB 21508 5819 15 , , , 21508 5819 16 see see VB 21508 5819 17 that that DT 21508 5819 18 sack sack NN 21508 5819 19 there there RB 21508 5819 20 ? ? . 21508 5820 1 Tell tell VB 21508 5820 2 that that DT 21508 5820 3 man man NN 21508 5820 4 I -PRON- PRP 21508 5820 5 put put VBD 21508 5820 6 fire fire NN 21508 5820 7 there there RB 21508 5820 8 . . . 21508 5821 1 Gie gie IN 21508 5821 2 'em -PRON- PRP 21508 5821 3 fork fork NN 21508 5821 4 and and CC 21508 5821 5 knife knife NN 21508 5821 6 . . . 21508 5822 1 Tell tell VB 21508 5822 2 'em -PRON- PRP 21508 5822 3 eat eat VBP 21508 5822 4 all all DT 21508 5822 5 he -PRON- PRP 21508 5822 6 want want VBP 21508 5822 7 ! ! . 21508 5822 8 " " '' 21508 5823 1 ( ( -LRB- 21508 5823 2 Uncle Uncle NNP 21508 5823 3 Ben Ben NNP 21508 5823 4 arranges arrange VBZ 21508 5823 5 oyster oyster JJ 21508 5823 6 roasts roast NNS 21508 5823 7 . . . 21508 5823 8 ) ) -RRB- 21508 5824 1 " " `` 21508 5824 2 That that DT 21508 5824 3 man man NN 21508 5824 4 to to IN 21508 5824 5 Schoolfield Schoolfield NNP 21508 5824 6 house house NN 21508 5824 7 want want VB 21508 5824 8 me -PRON- PRP 21508 5824 9 to to TO 21508 5824 10 stay stay VB 21508 5824 11 and and CC 21508 5824 12 sleep sleep VB 21508 5824 13 wid wid NN 21508 5824 14 'em -PRON- PRP 21508 5824 15 . . . 21508 5825 1 All all DT 21508 5825 2 women woman NNS 21508 5825 3 gone go VBN 21508 5825 4 . . . 21508 5826 1 Tell tell VB 21508 5826 2 me -PRON- PRP 21508 5826 3 keep keep VB 21508 5826 4 the the DT 21508 5826 5 man man NN 21508 5826 6 and and CC 21508 5826 7 lock lock VB 21508 5826 8 up up RP 21508 5826 9 the the DT 21508 5826 10 house house NN 21508 5826 11 when when WRB 21508 5826 12 he -PRON- PRP 21508 5826 13 gone go VBD 21508 5826 14 . . . 21508 5827 1 I -PRON- PRP 21508 5827 2 tell tell VBP 21508 5827 3 'em -PRON- PRP 21508 5827 4 too too RB 21508 5827 5 much much JJ 21508 5827 6 o o NN 21508 5827 7 ' ' CC 21508 5827 8 tief tief NN 21508 5827 9 ! ! . 21508 5827 10 " " '' 21508 5828 1 Lillie Lillie NNP 21508 5828 2 : : : 21508 5828 3 " " `` 21508 5828 4 Aunt Aunt NNP 21508 5828 5 Stella Stella NNP 21508 5828 6 , , , 21508 5828 7 ai be VBP 21508 5828 8 n't not RB 21508 5828 9 you -PRON- PRP 21508 5828 10 fraid fraid JJ 21508 5828 11 when when WRB 21508 5828 12 Uncle Uncle NNP 21508 5828 13 Ben Ben NNP 21508 5828 14 stay stay VB 21508 5828 15 out out RP 21508 5828 16 all all DT 21508 5828 17 night night NN 21508 5828 18 ? ? . 21508 5828 19 " " '' 21508 5829 1 Uncle Uncle NNP 21508 5829 2 Ben Ben NNP 21508 5829 3 : : : 21508 5829 4 " " `` 21508 5829 5 Stella Stella NNP 21508 5829 6 keep keep VB 21508 5829 7 pot pot NN 21508 5829 8 o o NN 21508 5829 9 ' ' '' 21508 5829 10 water water NN 21508 5829 11 boil boil NN 21508 5829 12 and and CC 21508 5829 13 tief tief NN 21508 5829 14 come come VBP 21508 5829 15 she -PRON- PRP 21508 5829 16 trow trow VBP 21508 5829 17 ' ' '' 21508 5829 18 em -PRON- PRP 21508 5829 19 ! ! . 21508 5829 20 " " '' 21508 5830 1 Visitor Visitor NNP 21508 5830 2 : : : 21508 5830 3 " " `` 21508 5830 4 Uncle Uncle NNP 21508 5830 5 Ben Ben NNP 21508 5830 6 tell tell VB 21508 5830 7 Lillie Lillie NNP 21508 5830 8 bout bout NN 21508 5830 9 your -PRON- PRP$ 21508 5830 10 father father NN 21508 5830 11 and and CC 21508 5830 12 the the DT 21508 5830 13 whiskey whiskey NN 21508 5830 14 jug jug NN 21508 5830 15 . . . 21508 5830 16 " " '' 21508 5831 1 Uncle Uncle NNP 21508 5831 2 Ben Ben NNP 21508 5831 3 : : : 21508 5831 4 " " `` 21508 5831 5 You -PRON- PRP 21508 5831 6 see see VBP 21508 5831 7 , , , 21508 5831 8 to to IN 21508 5831 9 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 5831 10 we -PRON- PRP 21508 5831 11 nuster nuster VBP 21508 5831 12 plant plant NN 21508 5831 13 rice rice NN 21508 5831 14 and and CC 21508 5831 15 my -PRON- PRP$ 21508 5831 16 fadder fadder NN 21508 5831 17 had have VBD 21508 5831 18 the the DT 21508 5831 19 barn barn NN 21508 5831 20 key key NN 21508 5831 21 . . . 21508 5832 1 He -PRON- PRP 21508 5832 2 kinder kinder VBZ 21508 5832 3 boss boss NN 21508 5832 4 man man NN 21508 5832 5 . . . 21508 5833 1 He -PRON- PRP 21508 5833 2 nuster nuster VBD 21508 5833 3 ( ( -LRB- 21508 5833 4 used use VBN 21508 5833 5 to to TO 21508 5833 6 ) ) -RRB- 21508 5833 7 take take VB 21508 5833 8 me -PRON- PRP 21508 5833 9 and and CC 21508 5833 10 go go VB 21508 5833 11 out out RP 21508 5833 12 woods wood NNS 21508 5833 13 night night NN 21508 5833 14 time time NN 21508 5833 15 . . . 21508 5833 16 " " '' 21508 5834 1 ( ( -LRB- 21508 5834 2 Aside aside RB 21508 5834 3 to to IN 21508 5834 4 mother mother NN 21508 5834 5 of of IN 21508 5834 6 child child NN 21508 5834 7 at at IN 21508 5834 8 pump--"Take pump--"take NN 21508 5834 9 care care NN 21508 5834 10 dat dat NNP 21508 5834 11 child child NN 21508 5834 12 ! ! . 21508 5834 13 " " '' 21508 5834 14 ) ) -RRB- 21508 5835 1 " " `` 21508 5835 2 Fadder fadder NN 21508 5835 3 take take VBP 21508 5835 4 me -PRON- PRP 21508 5835 5 out out RP 21508 5835 6 woods wood NNS 21508 5835 7 night night NN 21508 5835 8 time time NN 21508 5835 9 ( ( -LRB- 21508 5835 10 What what WP 21508 5835 11 you -PRON- PRP 21508 5835 12 say say VBP 21508 5835 13 , , , 21508 5835 14 Primus Primus NNP 21508 5835 15 ? ? . 21508 5835 16 ) ) -RRB- 21508 5836 1 and and CC 21508 5836 2 I -PRON- PRP 21508 5836 3 hold hold VBP 21508 5836 4 storch storch JJ 21508 5836 5 ( ( -LRB- 21508 5836 6 torch torch NN 21508 5836 7 ) ) -RRB- 21508 5836 8 for for IN 21508 5836 9 him -PRON- PRP 21508 5836 10 see see VBP 21508 5836 11 for for IN 21508 5836 12 trash trash NN 21508 5836 13 ( ( -LRB- 21508 5836 14 thrash thrash NN 21508 5836 15 ) ) -RRB- 21508 5836 16 out out RP 21508 5836 17 rice rice NN 21508 5836 18 what what WP 21508 5836 19 he -PRON- PRP 21508 5836 20 take take VBP 21508 5836 21 out out RP 21508 5836 22 the the DT 21508 5836 23 barn barn NN 21508 5836 24 . . . 21508 5837 1 Rice rice NN 21508 5837 2 been be VBN 21508 5837 3 money money NN 21508 5837 4 dem dem JJ 21508 5837 5 time time NN 21508 5837 6 you -PRON- PRP 21508 5837 7 know know VBP 21508 5837 8 . . . 21508 5838 1 And and CC 21508 5838 2 he -PRON- PRP 21508 5838 3 take take VBP 21508 5838 4 he -PRON- PRP 21508 5838 5 rice rice NN 21508 5838 6 and and CC 21508 5838 7 gone go VBN 21508 5838 8 on on RB 21508 5838 9 down down IN 21508 5838 10 to to IN 21508 5838 11 town town NN 21508 5838 12 for for IN 21508 5838 13 get get VB 21508 5838 14 he -PRON- PRP 21508 5838 15 liquor liquor NN 21508 5838 16 . . . 21508 5839 1 And and CC 21508 5839 2 he -PRON- PRP 21508 5839 3 come come VBP 21508 5839 4 from from IN 21508 5839 5 town town NN 21508 5839 6 wid wid NNP 21508 5839 7 whiskey whiskey NNP 21508 5839 8 . . . 21508 5840 1 Boss boss NN 21508 5840 2 find find VB 21508 5840 3 it -PRON- PRP 21508 5840 4 out out RP 21508 5840 5 . . . 21508 5841 1 Five five CD 21508 5841 2 or or CC 21508 5841 3 six six CD 21508 5841 4 chillun chillun NN 21508 5841 5 and and CC 21508 5841 6 always always RB 21508 5841 7 give give VB 21508 5841 8 us -PRON- PRP 21508 5841 9 rations ration NNS 21508 5841 10 . . . 21508 5842 1 Broke break VBD 21508 5842 2 that that DT 21508 5842 3 jug jug NN 21508 5842 4 and and CC 21508 5842 5 when when WRB 21508 5842 6 they -PRON- PRP 21508 5842 7 call call VBP 21508 5842 8 his -PRON- PRP$ 21508 5842 9 name name NN 21508 5842 10 ( ( -LRB- 21508 5842 11 put put VB 21508 5842 12 rations ration NNS 21508 5842 13 in in IN 21508 5842 14 pile pile NN 21508 5842 15 you -PRON- PRP 21508 5842 16 know know VBP 21508 5842 17 -- -- : 21508 5842 18 pile pile VB 21508 5842 19 for for IN 21508 5842 20 every every DT 21508 5842 21 one one CD 21508 5842 22 been be VBN 21508 5842 23 in in RB 21508 5842 24 fambly fambly RB 21508 5842 25 ) ) -RRB- 21508 5842 26 when when WRB 21508 5842 27 they -PRON- PRP 21508 5842 28 call call VBP 21508 5842 29 my -PRON- PRP$ 21508 5842 30 fadder fadder NN 21508 5842 31 name name NN 21508 5842 32 but but CC 21508 5842 33 a a DT 21508 5842 34 piece piece NN 21508 5842 35 o o NN 21508 5842 36 ' ' `` 21508 5842 37 broken broken JJ 21508 5842 38 jug jug NN 21508 5842 39 there there EX 21508 5842 40 is be VBZ 21508 5842 41 discourage discourage VB 21508 5842 42 him -PRON- PRP 21508 5842 43 from from IN 21508 5842 44 whiskey-- whiskey-- NNP 21508 5842 45 . . . 21508 5843 1 He -PRON- PRP 21508 5843 2 come come VBP 21508 5843 3 from from IN 21508 5843 4 town town NN 21508 5843 5 and and CC 21508 5843 6 been be VBN 21508 5843 7 drop drop VB 21508 5843 8 the the DT 21508 5843 9 jug jug NN 21508 5843 10 and and CC 21508 5843 11 it -PRON- PRP 21508 5843 12 break break VBZ 21508 5843 13 up up RP 21508 5843 14 . . . 21508 5844 1 And and CC 21508 5844 2 Boss Boss NNP 21508 5844 3 know know VBP 21508 5844 4 . . . 21508 5845 1 Far far RB 21508 5845 2 as as IN 21508 5845 3 I -PRON- PRP 21508 5845 4 can can MD 21508 5845 5 remember remember VB 21508 5845 6 he -PRON- PRP 21508 5845 7 keep keep VB 21508 5845 8 give give VB 21508 5845 9 'em -PRON- PRP 21508 5845 10 that that DT 21508 5845 11 broken break VBN 21508 5845 12 jug jug NN 21508 5845 13 bout bout NN 21508 5845 14 a a DT 21508 5845 15 year year NN 21508 5845 16 . . . 21508 5846 1 You -PRON- PRP 21508 5846 2 see see VBP 21508 5846 3 he -PRON- PRP 21508 5846 4 sponsible sponsible JJ 21508 5846 5 for for IN 21508 5846 6 key key NN 21508 5846 7 . . . 21508 5847 1 Seem seem VB 21508 5847 2 like like IN 21508 5847 3 I -PRON- PRP 21508 5847 4 member member NN 21508 5847 5 right right UH 21508 5847 6 where where WRB 21508 5847 7 we -PRON- PRP 21508 5847 8 go go VBP 21508 5847 9 beat beat VB 21508 5847 10 that that DT 21508 5847 11 rice rice NN 21508 5847 12 . . . 21508 5848 1 Pine pine JJ 21508 5848 2 tree tree NN 21508 5848 3 saw see VBD 21508 5848 4 off off RP 21508 5848 5 and and CC 21508 5848 6 chip chip VB 21508 5848 7 out out RP 21508 5848 8 make make VB 21508 5848 9 as as RB 21508 5848 10 good good JJ 21508 5848 11 a a DT 21508 5848 12 mortar mortar NN 21508 5848 13 as as IN 21508 5848 14 that that DT 21508 5848 15 one one NN 21508 5848 16 I -PRON- PRP 21508 5848 17 got get VBD 21508 5848 18 . . . 21508 5849 1 Dan'l dan'l LS 21508 5849 2 , , , 21508 5849 3 Summer Summer NNP 21508 5849 4 , , , 21508 5849 5 Define Define NNP 21508 5849 6 ! ! . 21508 5850 1 Define define VB 21508 5850 2 the the DT 21508 5850 3 oldest old JJS 21508 5850 4 brother brother NN 21508 5850 5 my -PRON- PRP$ 21508 5850 6 fadder fadder NN 21508 5850 7 have have VBP 21508 5850 8 . . . 21508 5851 1 Young young JJ 21508 5851 2 Missus Missus NNP 21508 5851 3 Bess Bess NNP 21508 5851 4 , , , 21508 5851 5 Florence Florence NNP 21508 5851 6 , , , 21508 5851 7 Georgia Georgia NNP 21508 5851 8 , , , 21508 5851 9 Alice Alice NNP 21508 5851 10 . . . 21508 5852 1 Those those DT 21508 5852 2 boys boy NNS 21508 5852 3 the the DT 21508 5852 4 musicianer musicianer NN 21508 5852 5 -- -- : 21508 5852 6 go go VB 21508 5852 7 round round JJ 21508 5852 8 play play NN 21508 5852 9 for for IN 21508 5852 10 the the DT 21508 5852 11 girl girl NN 21508 5852 12 . . . 21508 5852 13 " " '' 21508 5853 1 Aunt Aunt NNP 21508 5853 2 Stella Stella NNP 21508 5853 3 : : : 21508 5853 4 Interrupting interrupt VBG 21508 5853 5 , , , 21508 5853 6 " " '' 21508 5853 7 You -PRON- PRP 21508 5853 8 orter orter VBP 21508 5853 9 be be VB 21508 5853 10 carry carry VB 21508 5853 11 money money NN 21508 5853 12 with with IN 21508 5853 13 you -PRON- PRP 21508 5853 14 . . . 21508 5854 1 Get get VB 21508 5854 2 the the DT 21508 5854 3 meat meat NN 21508 5854 4 . . . 21508 5855 1 I -PRON- PRP 21508 5855 2 ai be VBP 21508 5855 3 n't not RB 21508 5855 4 going go VBG 21508 5855 5 no no UH 21508 5855 6 whey whey NN 21508 5855 7 ( ( -LRB- 21508 5855 8 where where WRB 21508 5855 9 ) ) -RRB- 21508 5855 10 . . . 21508 5855 11 " " '' 21508 5856 1 Lillie Lillie NNP 21508 5856 2 : : : 21508 5856 3 To to IN 21508 5856 4 Primus Primus NNP 21508 5856 5 who who WP 21508 5856 6 has have VBZ 21508 5856 7 walked walk VBN 21508 5856 8 up up RB 21508 5856 9 . . . 21508 5857 1 " " `` 21508 5857 2 Handful handful VB 21508 5857 3 back back RB 21508 5857 4 yet yet RB 21508 5857 5 ? ? . 21508 5857 6 " " '' 21508 5858 1 ( ( -LRB- 21508 5858 2 Handful handful VB 21508 5858 3 his -PRON- PRP$ 21508 5858 4 wife wife NN 21508 5858 5 's 's POS 21508 5858 6 basket basket NN 21508 5858 7 name name NN 21508 5858 8 . . . 21508 5858 9 ) ) -RRB- 21508 5859 1 Primus Primus NNP 21508 5859 2 : : : 21508 5859 3 " " `` 21508 5859 4 No no UH 21508 5859 5 . . . 21508 5860 1 This this DT 21508 5860 2 man man NN 21508 5860 3 bacco bacco NNP 21508 5860 4 barn barn NNP 21508 5860 5 burn burn VB 21508 5860 6 up up RP 21508 5860 7 . . . 21508 5860 8 " " '' 21508 5861 1 Lillie Lillie NNP 21508 5861 2 : : : 21508 5861 3 " " `` 21508 5861 4 What what WP 21508 5861 5 ? ? . 21508 5861 6 " " '' 21508 5862 1 Primus Primus NNP 21508 5862 2 : : : 21508 5862 3 " " `` 21508 5862 4 Mr. Mr. NNP 21508 5862 5 Len Len NNP 21508 5862 6 barn barn NN 21508 5862 7 . . . 21508 5863 1 Must'er Must'er NNP 21508 5863 2 been be VBN 21508 5863 3 asleep asleep JJ 21508 5863 4 ! ! . 21508 5863 5 " " '' 21508 5864 1 Lillie Lillie NNP 21508 5864 2 : : : 21508 5864 3 " " `` 21508 5864 4 Rich rich JJ 21508 5864 5 most most RBS 21508 5864 6 cure cure VBP 21508 5864 7 all all DT 21508 5864 8 his'n his'n NNS 21508 5864 9 . . . 21508 5865 1 Taint Taint NNP 21508 5865 2 mine mine NN 21508 5865 3 ! ! . 21508 5866 1 Rich rich JJ 21508 5866 2 tease tease NN 21508 5866 3 me -PRON- PRP 21508 5866 4 . . . 21508 5867 1 He -PRON- PRP 21508 5867 2 say say VBP 21508 5867 3 , , , 21508 5867 4 ' ' '' 21508 5867 5 MY my PRP$ 21508 5867 6 bacco bacco NN 21508 5867 7 ; ; : 21508 5867 8 YOUR your PRP$ 21508 5867 9 kitchen kitchen NN 21508 5867 10 ! ! . 21508 5867 11 ' ' '' 21508 5867 12 " " '' 21508 5868 1 Lillie Lillie NNP 21508 5868 2 : : : 21508 5868 3 " " `` 21508 5868 4 What what WP 21508 5868 5 you -PRON- PRP 21508 5868 6 all all DT 21508 5868 7 think think VBP 21508 5868 8 bout bout NN 21508 5868 9 that that WDT 21508 5868 10 tale tale VBP 21508 5868 11 the the DT 21508 5868 12 Elder eld JJR 21508 5868 13 tell tell NN 21508 5868 14 Sunday Sunday NNP 21508 5868 15 bout bout VB 21508 5868 16 his -PRON- PRP$ 21508 5868 17 Great Great NNP 21508 5868 18 Uncle Uncle NNP 21508 5868 19 and and CC 21508 5868 20 the the DT 21508 5868 21 snakes snake NNS 21508 5868 22 ! ! . 21508 5868 23 " " '' 21508 5869 1 Stella Stella NNP 21508 5869 2 : : : 21508 5869 3 ( ( -LRB- 21508 5869 4 To to IN 21508 5869 5 Uncle Uncle NNP 21508 5869 6 Ben Ben NNP 21508 5869 7 ) ) -RRB- 21508 5869 8 " " `` 21508 5869 9 What what WP 21508 5869 10 you -PRON- PRP 21508 5869 11 tink tink VBP 21508 5869 12 bout bout NN 21508 5869 13 it -PRON- PRP 21508 5869 14 ? ? . 21508 5870 1 You -PRON- PRP 21508 5870 2 tink tink VBP 21508 5870 3 a a DT 21508 5870 4 man man NN 21508 5870 5 truss truss NN 21508 5870 6 to to TO 21508 5870 7 go go VB 21508 5870 8 in in IN 21508 5870 9 cypress cypress NNP 21508 5870 10 hollow hollow JJ 21508 5870 11 wid wid NNP 21508 5870 12 rattle rattle NN 21508 5870 13 - - HYPH 21508 5870 14 snake snake NN 21508 5870 15 ? ? . 21508 5870 16 " " '' 21508 5871 1 Uncle Uncle NNP 21508 5871 2 Ben Ben NNP 21508 5871 3 : : : 21508 5871 4 " " `` 21508 5871 5 Let let VB 21508 5871 6 me -PRON- PRP 21508 5871 7 see see VB 21508 5871 8 how how WRB 21508 5871 9 was be VBD 21508 5871 10 it -PRON- PRP 21508 5871 11 ! ! . 21508 5871 12 " " '' 21508 5872 1 ( ( -LRB- 21508 5872 2 Deep deep JJ 21508 5872 3 thought thought NN 21508 5872 4 as as IN 21508 5872 5 he -PRON- PRP 21508 5872 6 rubbed rub VBD 21508 5872 7 his -PRON- PRP$ 21508 5872 8 face face NN 21508 5872 9 in in IN 21508 5872 10 his -PRON- PRP$ 21508 5872 11 palm palm NN 21508 5872 12 ; ; : 21508 5872 13 smile smile VB 21508 5872 14 as as IN 21508 5872 15 recollection recollection NN 21508 5872 16 came come VBD 21508 5872 17 ) ) -RRB- 21508 5872 18 " " `` 21508 5872 19 On on IN 21508 5872 20 Rutledge Rutledge NNP 21508 5872 21 Plantation Plantation NNP 21508 5872 22 a a DT 21508 5872 23 man man NN 21508 5872 24 would would MD 21508 5872 25 n't not RB 21508 5872 26 take take VB 21508 5872 27 no no DT 21508 5872 28 beating beating NN 21508 5872 29 . . . 21508 5873 1 Found find VBN 21508 5873 2 a a DT 21508 5873 3 large large JJ 21508 5873 4 hollow hollow JJ 21508 5873 5 cypress cypress NN 21508 5873 6 tree tree NN 21508 5873 7 been be VBN 21508 5873 8 rotten rotten JJ 21508 5873 9 out out RP 21508 5873 10 long long JJ 21508 5873 11 years year NNS 21508 5873 12 . . . 21508 5874 1 Gone go VBN 21508 5874 2 in in RP 21508 5874 3 . . . 21508 5875 1 Lie lie VB 21508 5875 2 down down RP 21508 5875 3 sleep sleep NN 21508 5875 4 . . . 21508 5876 1 Fore Fore NNP 21508 5876 2 day day NN 21508 5876 3 wake wake VBP 21508 5876 4 up up RP 21508 5876 5 ! ! . 21508 5877 1 Feel feel VB 21508 5877 2 something something NN 21508 5877 3 crawl crawl JJ 21508 5877 4 over over IN 21508 5877 5 him -PRON- PRP 21508 5877 6 . . . 21508 5878 1 Nother nother RB 21508 5878 2 one one CD 21508 5878 3 crow crow VB 21508 5878 4 like like IN 21508 5878 5 game game NN 21508 5878 6 chicken chicken NN 21508 5878 7 ! ! . 21508 5878 8 " " '' 21508 5879 1 ( ( -LRB- 21508 5879 2 Negroes negro NNS 21508 5879 3 all all DT 21508 5879 4 say say VBP 21508 5879 5 rattlers rattler NNS 21508 5879 6 crow crow VBP 21508 5879 7 ! ! . 21508 5879 8 ) ) -RRB- 21508 5880 1 " " `` 21508 5880 2 Smell smell VB 21508 5880 3 him -PRON- PRP 21508 5880 4 . . . 21508 5881 1 Crawl crawl NN 21508 5881 2 over over IN 21508 5881 3 him -PRON- PRP 21508 5881 4 . . . 21508 5882 1 Crawl crawl NN 21508 5882 2 out out RP 21508 5882 3 . . . 21508 5883 1 Get get VB 21508 5883 2 out out RP 21508 5883 3 . . . 21508 5883 4 " " '' 21508 5884 1 Stella Stella NNP 21508 5884 2 : : : 21508 5884 3 " " `` 21508 5884 4 Revents revent NNS 21508 5884 5 had have VBD 21508 5884 6 it -PRON- PRP 21508 5884 7 wuz wuz VBN 21508 5884 8 a a DT 21508 5884 9 man man NN 21508 5884 10 in in IN 21508 5884 11 a a DT 21508 5884 12 cypress cypress NN 21508 5884 13 tree tree NN 21508 5884 14 and and CC 21508 5884 15 seven seven CD 21508 5884 16 -- -- : 21508 5884 17 how how WRB 21508 5884 18 much much JJ 21508 5884 19 wuz wuz VBD 21508 5884 20 it -PRON- PRP 21508 5884 21 ? ? . 21508 5885 1 Twelve twelve CD 21508 5885 2 ? ? . 21508 5886 1 These these DT 21508 5886 2 twelve twelve CD 21508 5886 3 monster monster NN 21508 5886 4 snake snake NN 21508 5886 5 crawl crawl NN 21508 5886 6 over over IN 21508 5886 7 him -PRON- PRP 21508 5886 8 . . . 21508 5887 1 If if IN 21508 5887 2 you -PRON- PRP 21508 5887 3 move move VBP 21508 5887 4 , , , 21508 5887 5 he -PRON- PRP 21508 5887 6 strike strike VBP 21508 5887 7 . . . 21508 5887 8 " " '' 21508 5888 1 Uncle Uncle NNP 21508 5888 2 Ben Ben NNP 21508 5888 3 : : : 21508 5888 4 " " `` 21508 5888 5 Right right RB 21508 5888 6 there there RB 21508 5888 7 where where WRB 21508 5888 8 Dr. Dr. NNP 21508 5888 9 Ward Ward NNP 21508 5888 10 stay stay NNP 21508 5888 11 had have VBD 21508 5888 12 a a DT 21508 5888 13 big big JJ 21508 5888 14 old old JJ 21508 5888 15 stable stable NN 21508 5888 16 -- -- : 21508 5888 17 see see VB 21508 5888 18 these these DT 21508 5888 19 two two CD 21508 5888 20 hole hole NN 21508 5888 21 in in IN 21508 5888 22 my -PRON- PRP$ 21508 5888 23 jaw jaw NN 21508 5888 24 . . . 21508 5889 1 Had have VBD 21508 5889 2 a a DT 21508 5889 3 stable stable JJ 21508 5889 4 high high JJ 21508 5889 5 as as IN 21508 5889 6 that that DT 21508 5889 7 tree tree NN 21508 5889 8 . . . 21508 5890 1 Big Big NNP 21508 5890 2 Jersey Jersey NNP 21508 5890 3 bull bull NN 21508 5890 4 gone go VBN 21508 5890 5 in in RB 21508 5890 6 there there RB 21508 5890 7 eating eat VBG 21508 5890 8 that that DT 21508 5890 9 straw straw NN 21508 5890 10 like like IN 21508 5890 11 we -PRON- PRP 21508 5890 12 thrashing thrash VBG 21508 5890 13 . . . 21508 5891 1 Big big JJ 21508 5891 2 rattle rattle NN 21508 5891 3 - - HYPH 21508 5891 4 snake snake NN 21508 5891 5 pop pop NN 21508 5891 6 ' ' `` 21508 5891 7 um um UH 21508 5891 8 . . . 21508 5892 1 Fell fell WRB 21508 5892 2 dead dead JJ 21508 5892 3 . . . 21508 5892 4 " " '' 21508 5893 1 " " `` 21508 5893 2 How how WRB 21508 5893 3 does do VBZ 21508 5893 4 we -PRON- PRP 21508 5893 5 mark mark VB 21508 5893 6 shoat shoat NN 21508 5893 7 ? ? . 21508 5894 1 Under under IN 21508 5894 2 - - HYPH 21508 5894 3 bit bit NN 21508 5894 4 ; ; : 21508 5894 5 upper upper NN 21508 5894 6 - - HYPH 21508 5894 7 bit bit NN 21508 5894 8 . . . 21508 5895 1 Swallow Swallow NNP 21508 5895 2 fork fork NN 21508 5895 3 in in IN 21508 5895 4 the the DT 21508 5895 5 right right JJ 21508 5895 6 year year NN 21508 5895 7 ! ! . 21508 5896 1 And and CC 21508 5896 2 a a DT 21508 5896 3 square square JJ 21508 5896 4 crop crop NN 21508 5896 5 in in IN 21508 5896 6 the the DT 21508 5896 7 left left NN 21508 5896 8 ! ! . 21508 5897 1 " " `` 21508 5897 2 How how WRB 21508 5897 3 much much RB 21508 5897 4 been be VBN 21508 5897 5 task task NN 21508 5897 6 ? ? . 21508 5898 1 A a DT 21508 5898 2 quarter quarter NN 21508 5898 3 ( ( -LRB- 21508 5898 4 acre acre NN 21508 5898 5 ) ) -RRB- 21508 5898 6 if if IN 21508 5898 7 you -PRON- PRP 21508 5898 8 mashing mash VBG 21508 5898 9 ground ground NN 21508 5898 10 . . . 21508 5899 1 Ten ten CD 21508 5899 2 compass compass NN 21508 5899 3 digging dig VBG 21508 5899 4 ground ground NN 21508 5899 5 . . . 21508 5900 1 Cutting cut VBG 21508 5900 2 rice rice NN 21508 5900 3 one one CD 21508 5900 4 half half NN 21508 5900 5 acre acre NN 21508 5900 6 a a DT 21508 5900 7 day day NN 21508 5900 8 . . . 21508 5900 9 " " '' 21508 5901 1 ( ( -LRB- 21508 5901 2 awful awful JJ 21508 5901 3 job job NN 21508 5901 4 . . . 21508 5901 5 ) ) -RRB- 21508 5902 1 Stella Stella NNP 21508 5902 2 : : : 21508 5902 3 " " `` 21508 5902 4 Plow Plow NNP 21508 5902 5 ; ; : 21508 5902 6 harrow harrow NNP 21508 5902 7 ' ' '' 21508 5902 8 em -PRON- PRP 21508 5902 9 . . . 21508 5902 10 " " '' 21508 5903 1 Ben Ben NNP 21508 5903 2 : : : 21508 5903 3 " " `` 21508 5903 4 Ai be VBP 21508 5903 5 n't not RB 21508 5903 6 you -PRON- PRP 21508 5903 7 mash mash NN 21508 5903 8 ' ' '' 21508 5903 9 em -PRON- PRP 21508 5903 10 ? ? . 21508 5903 11 " " '' 21508 5904 1 Stella Stella NNP 21508 5904 2 : : : 21508 5904 3 " " `` 21508 5904 4 Mash Mash NNP 21508 5904 5 a a DT 21508 5904 6 bed bed NN 21508 5904 7 a a DT 21508 5904 8 day day NN 21508 5904 9 three three CD 21508 5904 10 task task NN 21508 5904 11 deep deep RB 21508 5904 12 . . . 21508 5904 13 " " '' 21508 5905 1 Ben Ben NNP 21508 5905 2 : : : 21508 5905 3 " " `` 21508 5905 4 Mashing mash VBG 21508 5905 5 raw raw JJ 21508 5905 6 ground ground NN 21508 5905 7 half half JJ 21508 5905 8 acre acre NN 21508 5905 9 -- -- : 21508 5905 10 some some DT 21508 5905 11 quarter quarter NN 21508 5905 12 . . . 21508 5906 1 Mash Mash NNP 21508 5906 2 ' ' '' 21508 5906 3 em em PRP 21508 5906 4 -- -- : 21508 5906 5 take take VBP 21508 5906 6 hoe hoe NN 21508 5906 7 full full JJ 21508 5906 8 up up RP 21508 5906 9 them -PRON- PRP 21508 5906 10 hole hole NN 21508 5906 11 , , , 21508 5906 12 level level NN 21508 5906 13 dem dem JJ 21508 5906 14 , , , 21508 5906 15 chop chop NNP 21508 5906 16 dem dem VBD 21508 5906 17 big big NNP 21508 5906 18 sod sod NNP 21508 5906 19 ! ! . 21508 5906 20 " " '' 21508 5907 1 Stella Stella NNP 21508 5907 2 : : : 21508 5907 3 ( ( -LRB- 21508 5907 4 age age NN 21508 5907 5 65 65 CD 21508 5907 6 ) ) -RRB- 21508 5907 7 " " `` 21508 5907 8 You -PRON- PRP 21508 5907 9 got get VBD 21508 5907 10 a a DT 21508 5907 11 mis mis NN 21508 5907 12 - - HYPH 21508 5907 13 sheen sheen NNP 21508 5907 14 ( ( -LRB- 21508 5907 15 machine machine NN 21508 5907 16 ) ) -RRB- 21508 5907 17 . . . 21508 5908 1 Ox ox RB 21508 5908 2 pull pull VB 21508 5908 3 dat dat NNP 21508 5908 4 mis mis NNP 21508 5908 5 - - HYPH 21508 5908 6 sheen sheen NNP 21508 5908 7 ! ! . 21508 5908 8 " " '' 21508 5909 1 Ben Ben NNP 21508 5909 2 : : : 21508 5909 3 " " `` 21508 5909 4 Dat Dat NNP 21508 5909 5 mis mis NNP 21508 5909 6 - - HYPH 21508 5909 7 sheen sheen NNP 21508 5909 8 come come VB 21508 5909 9 in in IN 21508 5909 10 YOU YOU NNP 21508 5909 11 day day NN 21508 5909 12 , , , 21508 5909 13 darling darling NN 21508 5909 14 ! ! . 21508 5910 1 My -PRON- PRP$ 21508 5910 2 day day NN 21508 5910 3 I -PRON- PRP 21508 5910 4 trenching trenching VBP 21508 5910 5 hoe hoe VB 21508 5910 6 trench trench NN 21508 5910 7 dat dat NNP 21508 5910 8 ! ! . 21508 5911 1 I -PRON- PRP 21508 5911 2 done do VBD 21508 5911 3 dat dat NNP 21508 5911 4 , , , 21508 5911 5 Stella Stella NNP 21508 5911 6 . . . 21508 5912 1 You -PRON- PRP 21508 5912 2 come come VBP 21508 5912 3 on on IN 21508 5912 4 sow sow NN 21508 5912 5 in in IN 21508 5912 6 trench trench NN 21508 5912 7 lak lak NN 21508 5912 8 ( ( -LRB- 21508 5912 9 like like UH 21508 5912 10 ) ) -RRB- 21508 5912 11 dey dey NNP 21508 5912 12 sow sow NNP 21508 5912 13 turnip turnip NNP 21508 5912 14 . . . 21508 5913 1 YOU you PRP 21508 5913 2 day day NN 21508 5913 3 got get VBD 21508 5913 4 mis mis NN 21508 5913 5 - - HYPH 21508 5913 6 sheen sheen NNP 21508 5913 7 ! ! . 21508 5914 1 Ox ox RB 21508 5914 2 pull pull VB 21508 5914 3 'em -PRON- PRP 21508 5914 4 . . . 21508 5915 1 Great great JJ 21508 5915 2 I -PRON- PRP 21508 5915 3 AM am VBP 21508 5915 4 ! ! . 21508 5916 1 Missus Missus NNP 21508 5916 2 , , , 21508 5916 3 fifteen fifteen CD 21508 5916 4 to to IN 21508 5916 5 old old JJ 21508 5916 6 islant islant NN 21508 5916 7 ( ( -LRB- 21508 5916 8 island island NN 21508 5916 9 ) ) -RRB- 21508 5916 10 , , , 21508 5916 11 twenty twenty CD 21508 5916 12 silver silver NN 21508 5916 13 islant islant NN 21508 5916 14 , , , 21508 5916 15 ( ( -LRB- 21508 5916 16 I -PRON- PRP 21508 5916 17 been be VBN 21508 5916 18 Silver Silver NNP 21508 5916 19 Islant Islant NNP 21508 5916 20 . . . 21508 5917 1 Cross cross VB 21508 5917 2 old old JJ 21508 5917 3 islant islant NN 21508 5917 4 go go VBP 21508 5917 5 Silver Silver NNP 21508 5917 6 islant islant NN 21508 5917 7 . . . 21508 5917 8 ) ) -RRB- 21508 5918 1 Josh Josh NNP 21508 5918 2 Ward Ward NNP 21508 5918 3 one one CD 21508 5918 4 some some DT 21508 5918 5 four four CD 21508 5918 6 or or CC 21508 5918 7 five five CD 21508 5918 8 hundred hundred CD 21508 5918 9 acre acre NN 21508 5918 10 . . . 21508 5919 1 Something something NN 21508 5919 2 been be VBN 21508 5919 3 here here RB 21508 5919 4 , , , 21508 5919 5 darling darling NN 21508 5919 6 ! ! . 21508 5920 1 Something something NN 21508 5920 2 been be VBN 21508 5920 3 here here RB 21508 5920 4 ! ! . 21508 5921 1 Left leave VBD 21508 5921 2 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 5921 3 go go VBP 21508 5921 4 Watsaw Watsaw NNP 21508 5921 5 ; ; : 21508 5921 6 left left JJ 21508 5921 7 Watsaw Watsaw NNP 21508 5921 8 gone go VBN 21508 5921 9 Longwood Longwood NNP 21508 5921 10 . . . 21508 5922 1 Plant plant VB 21508 5922 2 ALL all DT 21508 5922 3 DEM DEM NNP 21508 5922 4 plantation plantation NN 21508 5922 5 . . . 21508 5923 1 I -PRON- PRP 21508 5923 2 work work VBP 21508 5923 3 there there RB 21508 5923 4 . . . 21508 5924 1 Cut cut NN 21508 5924 2 rice rice NN 21508 5924 3 there there RB 21508 5924 4 . . . 21508 5925 1 Cutting cut VBG 21508 5925 2 rice rice NN 21508 5925 3 task task NN 21508 5925 4 been be VBN 21508 5925 5 half half RB 21508 5925 6 acre acre NN 21508 5925 7 a a DT 21508 5925 8 day day NN 21508 5925 9 . . . 21508 5926 1 " " `` 21508 5926 2 Squirrel Squirrel NNP 21508 5926 3 creek creek NN 21508 5926 4 ? ? . 21508 5927 1 Cedar cedar NN 21508 5927 2 tree tree NN 21508 5927 3 and and CC 21508 5927 4 cypress cypress NN 21508 5927 5 hang hang VB 21508 5927 6 low low JJ 21508 5927 7 . . . 21508 5928 1 Squirrel Squirrel NNP 21508 5928 2 love love NN 21508 5928 3 dem dem VBD 21508 5928 4 ball ball NN 21508 5928 5 . . . 21508 5929 1 Tree tree NN 21508 5929 2 work work VBP 21508 5929 3 up up RP 21508 5929 4 wid wid NN 21508 5929 5 dem dem NNP 21508 5929 6 . . . 21508 5930 1 Good good JJ 21508 5930 2 place place NN 21508 5930 3 for for IN 21508 5930 4 go go NNP 21508 5930 5 shoot shoot NNP 21508 5930 6 squirrel squirrel NN 21508 5930 7 . . . 21508 5931 1 Give give VB 21508 5931 2 'em -PRON- PRP 21508 5931 3 name name NN 21508 5931 4 Squirrel Squirrel NNP 21508 5931 5 Creek Creek NNP 21508 5931 6 . . . 21508 5932 1 " " `` 21508 5932 2 Bury bury VB 21508 5932 3 live live VB 21508 5932 4 ? ? . 21508 5933 1 I -PRON- PRP 21508 5933 2 did do VBD 21508 5933 3 hear hear VB 21508 5933 4 some some DT 21508 5933 5 talk talk NN 21508 5933 6 o o NN 21508 5933 7 ' ' '' 21508 5933 8 that that DT 21508 5933 9 . . . 21508 5934 1 I -PRON- PRP 21508 5934 2 did do VBD 21508 5934 3 n't not RB 21508 5934 4 know know VB 21508 5934 5 whether whether IN 21508 5934 6 they -PRON- PRP 21508 5934 7 bury bury VBP 21508 5934 8 'em -PRON- PRP 21508 5934 9 to to TO 21508 5934 10 scay scay VB 21508 5934 11 'em -PRON- PRP 21508 5934 12 ( ( -LRB- 21508 5934 13 scare scare VB 21508 5934 14 'em -PRON- PRP 21508 5934 15 ) ) -RRB- 21508 5934 16 or or CC 21508 5934 17 what what WP 21508 5934 18 . . . 21508 5935 1 I -PRON- PRP 21508 5935 2 DID do VBD 21508 5935 3 hear hear VB 21508 5935 4 tell tell VB 21508 5935 5 bout bout NN 21508 5935 6 it -PRON- PRP 21508 5935 7 . . . 21508 5936 1 I -PRON- PRP 21508 5936 2 most most RBS 21508 5936 3 know know VBP 21508 5936 4 that that DT 21508 5936 5 man man NN 21508 5936 6 name name NN 21508 5936 7 . . . 21508 5937 1 Some some DT 21508 5937 2 these these DT 21508 5937 3 white white JJ 21508 5937 4 people people NNS 21508 5937 5 that that DT 21508 5937 6 day day NN 21508 5937 7 something something NN 21508 5937 8 ! ! . 21508 5938 1 They -PRON- PRP 21508 5938 2 either either CC 21508 5938 3 manage manage VBP 21508 5938 4 you -PRON- PRP 21508 5938 5 or or CC 21508 5938 6 kill kill VB 21508 5938 7 you -PRON- PRP 21508 5938 8 . . . 21508 5938 9 " " '' 21508 5939 1 Lillie Lillie NNP 21508 5939 2 : : : 21508 5939 3 ( ( -LRB- 21508 5939 4 To to IN 21508 5939 5 Primus Primus NNP 21508 5939 6 who who WP 21508 5939 7 was be VBD 21508 5939 8 a a DT 21508 5939 9 listener listener NN 21508 5939 10 to to IN 21508 5939 11 Uncle Uncle NNP 21508 5939 12 Ben Ben NNP 21508 5939 13 standing stand VBG 21508 5939 14 propped prop VBN 21508 5939 15 by by IN 21508 5939 16 a a DT 21508 5939 17 post post NN 21508 5939 18 of of IN 21508 5939 19 the the DT 21508 5939 20 porch porch NN 21508 5939 21 where where WRB 21508 5939 22 Uncle Uncle NNP 21508 5939 23 Ben Ben NNP 21508 5939 24 , , , 21508 5939 25 Aunt Aunt NNP 21508 5939 26 Stella Stella NNP 21508 5939 27 , , , 21508 5939 28 and and CC 21508 5939 29 the the DT 21508 5939 30 white white NNP 21508 5939 31 visitor visitor NN 21508 5939 32 sat sit VBD 21508 5939 33 ) ) -RRB- 21508 5939 34 " " `` 21508 5939 35 Prime Prime NNP 21508 5939 36 ! ! . 21508 5940 1 Why why WRB 21508 5940 2 you -PRON- PRP 21508 5940 3 keep keep VBP 21508 5940 4 that that DT 21508 5940 5 church church NN 21508 5940 6 door door NN 21508 5940 7 lock lock NN 21508 5940 8 Sunday Sunday NNP 21508 5940 9 and and CC 21508 5940 10 not not RB 21508 5940 11 let let VB 21508 5940 12 the the DT 21508 5940 13 Missus Missus NNP 21508 5940 14 out out RP 21508 5940 15 ? ? . 21508 5940 16 " " '' 21508 5941 1 Primus Primus NNP 21508 5941 2 : : : 21508 5941 3 ( ( -LRB- 21508 5941 4 Grinning Grinning NNP 21508 5941 5 -- -- : 21508 5941 6 and and CC 21508 5941 7 he -PRON- PRP 21508 5941 8 had have VBD 21508 5941 9 n't not RB 21508 5941 10 grinned grin VBN 21508 5941 11 Sunday Sunday NNP 21508 5941 12 but but CC 21508 5941 13 steadfastly steadfastly RB 21508 5941 14 shook shake VBD 21508 5941 15 his -PRON- PRP$ 21508 5941 16 head head NN 21508 5941 17 when when WRB 21508 5941 18 , , , 21508 5941 19 after after IN 21508 5941 20 a a DT 21508 5941 21 three three CD 21508 5941 22 hour hour NN 21508 5941 23 service service NN 21508 5941 24 , , , 21508 5941 25 guests guest NNS 21508 5941 26 thought think VBD 21508 5941 27 it -PRON- PRP 21508 5941 28 time time NN 21508 5941 29 to to TO 21508 5941 30 go go VB 21508 5941 31 ) ) -RRB- 21508 5941 32 " " `` 21508 5941 33 Second second JJ 21508 5941 34 man man NN 21508 5941 35 next next RB 21508 5941 36 to to IN 21508 5941 37 me -PRON- PRP 21508 5941 38 , , , 21508 5941 39 Asham Asham NNP 21508 5941 40 , , , 21508 5941 41 Secretary Secretary NNP 21508 5941 42 , , , 21508 5941 43 tell tell VB 21508 5941 44 me -PRON- PRP 21508 5941 45 keep keep VB 21508 5941 46 door door NN 21508 5941 47 shet shet NN 21508 5941 48 through through IN 21508 5941 49 sacrament sacrament NN 21508 5941 50 . . . 21508 5942 1 Ben Ben NNP 21508 5942 2 : : : 21508 5942 3 ( ( -LRB- 21508 5942 4 Who who WP 21508 5942 5 is be VBZ 21508 5942 6 quite quite RB 21508 5942 7 deaf deaf JJ 21508 5942 8 -- -- : 21508 5942 9 ignoring ignore VBG 21508 5942 10 interruption interruption NN 21508 5942 11 -- -- : 21508 5942 12 when when WRB 21508 5942 13 asked ask VBN 21508 5942 14 about about IN 21508 5942 15 Oregon Oregon NNP 21508 5942 16 Plantation Plantation NNP 21508 5942 17 which which WDT 21508 5942 18 was be VBD 21508 5942 19 owned own VBN 21508 5942 20 by by IN 21508 5942 21 a a DT 21508 5942 22 family family NN 21508 5942 23 who who WP 21508 5942 24 , , , 21508 5942 25 from from IN 21508 5942 26 all all DT 21508 5942 27 accounts account NNS 21508 5942 28 , , , 21508 5942 29 had have VBD 21508 5942 30 a a DT 21508 5942 31 cruel cruel JJ 21508 5942 32 overseer overseer NN 21508 5942 33 . . . 21508 5942 34 ) ) -RRB- 21508 5943 1 " " `` 21508 5943 2 I -PRON- PRP 21508 5943 3 did do VBD 21508 5943 4 n't not RB 21508 5943 5 have have VB 21508 5943 6 to to TO 21508 5943 7 much much JJ 21508 5943 8 to to TO 21508 5943 9 do do VB 21508 5943 10 to to IN 21508 5943 11 Oregon Oregon NNP 21508 5943 12 in in IN 21508 5943 13 them -PRON- PRP 21508 5943 14 dark dark JJ 21508 5943 15 days day NNS 21508 5943 16 . . . 21508 5944 1 If if IN 21508 5944 2 I -PRON- PRP 21508 5944 3 go go VBP 21508 5944 4 from from IN 21508 5944 5 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 5944 6 , , , 21508 5944 7 I -PRON- PRP 21508 5944 8 go go VBP 21508 5944 9 Cap'n Cap'n . 21508 5944 10 Josh Josh NNP 21508 5944 11 git git VB 21508 5944 12 my -PRON- PRP$ 21508 5944 13 mittment mittment NN 21508 5944 14 . . . 21508 5945 1 Anybody anybody NN 21508 5945 2 bother bother VBD 21508 5945 3 me -PRON- PRP 21508 5945 4 I -PRON- PRP 21508 5945 5 say say VBP 21508 5945 6 , , , 21508 5945 7 ' ' '' 21508 5945 8 I -PRON- PRP 21508 5945 9 not not RB 21508 5945 10 a a DT 21508 5945 11 run run NN 21508 5945 12 - - HYPH 21508 5945 13 way way NN 21508 5945 14 nigger nigger NN 21508 5945 15 ! ! . 21508 5946 1 I -PRON- PRP 21508 5946 2 got get VBD 21508 5946 3 mittment mittment NN 21508 5946 4 ! ! . 21508 5946 5 ' ' '' 21508 5947 1 " " `` 21508 5947 2 Very very RB 21508 5947 3 FUSS fuss JJ 21508 5947 4 girl girl NN 21508 5947 5 -- -- : 21508 5947 6 FUSS FUSS NNP 21508 5947 7 one one NN 21508 5947 8 I -PRON- PRP 21508 5947 9 go go VBP 21508 5947 10 with with IN 21508 5947 11 name name NN 21508 5947 12 wuz wuz NNP 21508 5947 13 Teena Teena NNP 21508 5947 14 . . . 21508 5948 1 How how WRB 21508 5948 2 many many JJ 21508 5948 3 girl girl NN 21508 5948 4 ? ? . 21508 5949 1 Great great JJ 21508 5949 2 God God NNP 21508 5949 3 ! ! . 21508 5950 1 I -PRON- PRP 21508 5950 2 tell tell VBP 21508 5950 3 you -PRON- PRP 21508 5950 4 ! ! . 21508 5951 1 FUSS FUSS NNP 21508 5951 2 one one CD 21508 5951 3 Teena Teena NNP 21508 5951 4 ; ; : 21508 5951 5 next next JJ 21508 5951 6 Candis Candis NNP 21508 5951 7 . . . 21508 5952 1 Candis Candis NNP 21508 5952 2 best well RBS 21508 5952 3 looking look VBG 21508 5952 4 but but CC 21508 5952 5 Teena Teena NNP 21508 5952 6 duh duh PRP 21508 5952 7 largest large JJS 21508 5952 8 ! ! . 21508 5953 1 Go go VB 21508 5953 2 there there RB 21508 5953 3 every every DT 21508 5953 4 Sunday Sunday NNP 21508 5953 5 after after IN 21508 5953 6 school school NN 21508 5953 7 . . . 21508 5954 1 ( ( -LRB- 21508 5954 2 Oatland Oatland NNP 21508 5954 3 Plantation Plantation NNP 21508 5954 4 -- -- : 21508 5954 5 blong blong NN 21508 5954 6 to to IN 21508 5954 7 Marse Marse NNP 21508 5954 8 Benjamine Benjamine NNP 21508 5954 9 Allston Allston NNP 21508 5954 10 . . . 21508 5954 11 ) ) -RRB- 21508 5955 1 Stay stay VB 21508 5955 2 till till IN 21508 5955 3 sunset sunset NN 21508 5955 4 . . . 21508 5956 1 Got got VBP 21508 5956 2 to to TO 21508 5956 3 have have VB 21508 5956 4 paper paper NN 21508 5956 5 . . . 21508 5957 1 Got got VBP 21508 5957 2 to to TO 21508 5957 3 carry carry VB 21508 5957 4 you -PRON- PRP 21508 5957 5 paper paper NN 21508 5957 6 . . . 21508 5958 1 Dem dem JJ 21508 5958 2 patroller patroller NN 21508 5958 3 put put VBD 21508 5958 4 you -PRON- PRP 21508 5958 5 cross cross VBP 21508 5958 6 a a DT 21508 5958 7 log log NN 21508 5958 8 ! ! . 21508 5959 1 Beat beat VB 21508 5959 2 you -PRON- PRP 21508 5959 3 to to IN 21508 5959 4 death death NN 21508 5959 5 . . . 21508 5960 1 I -PRON- PRP 21508 5960 2 see see VBP 21508 5960 3 them -PRON- PRP 21508 5960 4 beat beat VBD 21508 5960 5 Ben Ben NNP 21508 5960 6 Sharp Sharp NNP 21508 5960 7 . . . 21508 5961 1 Beat beat VB 21508 5961 2 'em -PRON- PRP 21508 5961 3 till till IN 21508 5961 4 Ben Ben NNP 21508 5961 5 kin kin NNP 21508 5961 6 hardly hardly RB 21508 5961 7 git git NNP 21508 5961 8 cross cross NNP 21508 5961 9 fence fence NNP 21508 5961 10 . . . 21508 5962 1 Jump jump VB 21508 5962 2 over over IN 21508 5962 3 fence fence NN 21508 5962 4 give give VBP 21508 5962 5 'em -PRON- PRP 21508 5962 6 last last JJ 21508 5962 7 chop chop NN 21508 5962 8 ! ! . 21508 5963 1 Patroll patroll NN 21508 5963 2 jess jess NN 21508 5963 3 like like IN 21508 5963 4 road road NN 21508 5963 5 men man NNS 21508 5963 6 now now RB 21508 5963 7 ! ! . 21508 5964 1 ( ( -LRB- 21508 5964 2 Stella Stella NNP 21508 5964 3 ! ! . 21508 5965 1 That that DT 21508 5965 2 man man NN 21508 5965 3 ai be VBP 21508 5965 4 n't not RB 21508 5965 5 coming come VBG 21508 5965 6 ! ! . 21508 5966 1 I -PRON- PRP 21508 5966 2 got get VBD 21508 5966 3 to to TO 21508 5966 4 go go VB 21508 5966 5 ! ! . 21508 5967 1 Got got VBP 21508 5967 2 to to TO 21508 5967 3 cook cook VB 21508 5967 4 my -PRON- PRP$ 21508 5967 5 supper supper NN 21508 5967 6 . . . 21508 5968 1 Cook Cook NNP 21508 5968 2 dem dem NNP 21508 5968 3 crab-- crab-- VB 21508 5968 4 ) ) -RRB- 21508 5968 5 Blood blood NN 21508 5968 6 ! ! . 21508 5969 1 Christ Christ NNP 21508 5969 2 ! ! . 21508 5970 1 Yes yes UH 21508 5970 2 , , , 21508 5970 3 man man NN 21508 5970 4 . . . 21508 5971 1 Listen listen VB 21508 5971 2 me -PRON- PRP 21508 5971 3 . . . 21508 5972 1 Lemme Lemme NNP 21508 5972 2 tell tell VBP 21508 5972 3 you -PRON- PRP 21508 5972 4 what what WP 21508 5972 5 I -PRON- PRP 21508 5972 6 see see VBP 21508 5972 7 wid wid NN 21508 5972 8 my -PRON- PRP$ 21508 5972 9 eye eye NN 21508 5972 10 now now RB 21508 5972 11 ! ! . 21508 5973 1 ( ( -LRB- 21508 5973 2 here here RB 21508 5973 3 he -PRON- PRP 21508 5973 4 pried pry VBD 21508 5973 5 both both DT 21508 5973 6 eyes eye NNS 21508 5973 7 wide wide JJ 21508 5973 8 with with IN 21508 5973 9 his -PRON- PRP$ 21508 5973 10 ten ten CD 21508 5973 11 fingers finger NNS 21508 5973 12 ) ) -RRB- 21508 5973 13 If if IN 21508 5973 14 I -PRON- PRP 21508 5973 15 much much JJ 21508 5973 16 of of IN 21508 5973 17 age age NN 21508 5973 18 reckon reckon VBP 21508 5973 19 they -PRON- PRP 21508 5973 20 have have VBP 21508 5973 21 to to TO 21508 5973 22 kill kill VB 21508 5973 23 me -PRON- PRP 21508 5973 24 ! ! . 21508 5974 1 I -PRON- PRP 21508 5974 2 see see VBP 21508 5974 3 gash gash NNP 21508 5974 4 SO SO NNP 21508 5974 5 LONG long RB 21508 5974 6 ( ( -LRB- 21508 5974 7 measuring measure VBG 21508 5974 8 on on IN 21508 5974 9 fore fore NN 21508 5974 10 - - HYPH 21508 5974 11 finger finger NN 21508 5974 12 ) ) -RRB- 21508 5974 13 in in IN 21508 5974 14 my -PRON- PRP$ 21508 5974 15 Mama Mama NNP 21508 5974 16 -- -- : 21508 5974 17 my -PRON- PRP$ 21508 5974 18 own own JJ 21508 5974 19 Mama Mama NNP 21508 5974 20 ! ! . 21508 5975 1 ( ( -LRB- 21508 5975 2 aside aside RB 21508 5975 3 to to IN 21508 5975 4 Lillie Lillie NNP 21508 5975 5 ) ) -RRB- 21508 5975 6 I -PRON- PRP 21508 5975 7 shame shame VBD 21508 5975 8 fore fore NN 21508 5975 9 Miss Miss NNP 21508 5975 10 Jinny Jinny NNP 21508 5975 11 ! ! . 21508 5976 1 If if IN 21508 5976 2 one one CD 21508 5976 3 them -PRON- PRP 21508 5976 4 driver driver NN 21508 5976 5 want want VBP 21508 5976 6 you -PRON- PRP 21508 5976 7 ( ( -LRB- 21508 5976 8 want want VB 21508 5976 9 big big JJ 21508 5976 10 frame frame NN 21508 5976 11 gal gal NN 21508 5976 12 like like IN 21508 5976 13 you -PRON- PRP 21508 5976 14 Lillie Lillie NNP 21508 5976 15 ! ! . 21508 5976 16 ) ) -RRB- 21508 5977 1 they -PRON- PRP 21508 5977 2 give give VBP 21508 5977 3 you -PRON- PRP 21508 5977 4 task task NN 21508 5977 5 you -PRON- PRP 21508 5977 6 CAN'T can't VBP 21508 5977 7 DO DO NNP 21508 5977 8 . . . 21508 5978 1 You -PRON- PRP 21508 5978 2 getting get VBG 21508 5978 3 this this DT 21508 5978 4 beating beating NN 21508 5978 5 not not RB 21508 5978 6 for for IN 21508 5978 7 you -PRON- PRP 21508 5978 8 task task NN 21508 5978 9 -- -- : 21508 5978 10 for for IN 21508 5978 11 you -PRON- PRP 21508 5978 12 flesh flesh NN 21508 5978 13 ! ! . 21508 5978 14 " " '' 21508 5979 1 Lillie Lillie NNP 21508 5979 2 : : : 21508 5979 3 " " `` 21508 5979 4 That that IN 21508 5979 5 why why WRB 21508 5979 6 nation nation NN 21508 5979 7 get get VBP 21508 5979 8 mix mix VB 21508 5979 9 up up RP 21508 5979 10 so so RB 21508 5979 11 ! ! . 21508 5979 12 " " '' 21508 5980 1 ( ( -LRB- 21508 5980 2 Races Races NNP 21508 5980 3 ) ) -RRB- 21508 5980 4 Ben Ben NNP 21508 5980 5 : : : 21508 5980 6 " " `` 21508 5980 7 Susan Susan NNP 21508 5980 8 wuz wuz VBD 21508 5980 9 a a DT 21508 5980 10 house house NN 21508 5980 11 woman woman NN 21508 5980 12 , , , 21508 5980 13 to to IN 21508 5980 14 buckra buckra VB 21508 5980 15 woman woman NN 21508 5980 16 like like IN 21508 5980 17 a a DT 21508 5980 18 you -PRON- PRP 21508 5980 19 to to IN 21508 5980 20 Miss Miss NNP 21508 5980 21 Jin Jin NNP 21508 5980 22 . . . 21508 5981 1 ( ( -LRB- 21508 5981 2 Susan Susan NNP 21508 5981 3 worked work VBD 21508 5981 4 in in IN 21508 5981 5 the the DT 21508 5981 6 house house NN 21508 5981 7 -- -- : 21508 5981 8 no no DT 21508 5981 9 field field NN 21508 5981 10 hand hand NN 21508 5981 11 -- -- : 21508 5981 12 like like IN 21508 5981 13 Lillie Lillie NNP 21508 5981 14 works work VBZ 21508 5981 15 for for IN 21508 5981 16 Miss Miss NNP 21508 5981 17 Jin Jin NNP 21508 5981 18 ) ) -RRB- 21508 5981 19 To to IN 21508 5981 20 my -PRON- PRP$ 21508 5981 21 knowing know VBG 21508 5981 22 she -PRON- PRP 21508 5981 23 had have VBD 21508 5981 24 three three CD 21508 5981 25 white white JJ 21508 5981 26 chillun chillun NN 21508 5981 27 . . . 21508 5982 1 Not not RB 21508 5982 2 WANT want VB 21508 5982 3 'em -PRON- PRP 21508 5982 4 . . . 21508 5983 1 HAB HAB NNP 21508 5983 2 'em -PRON- PRP 21508 5983 3 . . . 21508 5984 1 Boy boy UH 21508 5984 2 ( ( -LRB- 21508 5984 3 you -PRON- PRP 21508 5984 4 know know VBP 21508 5984 5 'em -PRON- PRP 21508 5984 6 Lill Lill NNP 21508 5984 7 ) ) -RRB- 21508 5984 8 near near IN 21508 5984 9 bout bout NN 21508 5984 10 clean clean JJ 21508 5984 11 as as IN 21508 5984 12 them -PRON- PRP 21508 5984 13 boy boy NN 21508 5984 14 of of IN 21508 5984 15 Missus Missus NNP 21508 5984 16 ! ! . 21508 5985 1 Tief tief JJ 21508 5985 2 chillun chillun NN 21508 5985 3 show show VBP 21508 5985 4 up up RP 21508 5985 5 so so RB 21508 5985 6 ! ! . 21508 5986 1 Woman woman NN 21508 5986 2 over over IN 21508 5986 3 - - HYPH 21508 5986 4 power power NN 21508 5986 5 ! ! . 21508 5987 1 My -PRON- PRP$ 21508 5987 2 mother mother NN 21508 5987 3 nuss nuss NN 21508 5987 4 ( ( -LRB- 21508 5987 5 nurse nurse NNP 21508 5987 6 . . . 21508 5987 7 ) ) -RRB- 21508 5988 1 Get get VB 21508 5988 2 up up RP 21508 5988 3 so so RB 21508 5988 4 high high RB 21508 5988 5 -- -- : 21508 5988 6 natural natural JJ 21508 5988 7 nuss nuss NN 21508 5988 8 for for IN 21508 5988 9 white white JJ 21508 5988 10 people people NNS 21508 5988 11 . . . 21508 5989 1 " " `` 21508 5989 2 Place place NN 21508 5989 3 they -PRON- PRP 21508 5989 4 call call VBP 21508 5989 5 duh duh PRP 21508 5989 6 ' ' '' 21508 5989 7 Bull Bull NNP 21508 5989 8 Pen Pen NNP 21508 5989 9 . . . 21508 5989 10 ' ' '' 21508 5990 1 In in IN 21508 5990 2 ' ' `` 21508 5990 3 Bull Bull NNP 21508 5990 4 Pen Pen NNP 21508 5990 5 ' ' POS 21508 5990 6 thing thing NN 21508 5990 7 they -PRON- PRP 21508 5990 8 call call VBP 21508 5990 9 ' ' '' 21508 5990 10 PONY PONY NNP 21508 5990 11 ' ' '' 21508 5990 12 . . . 21508 5991 1 Got got VBP 21508 5991 2 to to TO 21508 5991 3 go go VB 21508 5991 4 on on RB 21508 5991 5 there there RB 21508 5991 6 -- -- : 21508 5991 7 on on IN 21508 5991 8 the the DT 21508 5991 9 ' ' `` 21508 5991 10 PONY PONY NNP 21508 5991 11 . . . 21508 5991 12 ' ' '' 21508 5992 1 Lillie Lillie NNP 21508 5992 2 : : : 21508 5992 3 " " `` 21508 5992 4 RIDE RIDE NNS 21508 5992 5 you -PRON- PRP 21508 5992 6 on on IN 21508 5992 7 it -PRON- PRP 21508 5992 8 , , , 21508 5992 9 Uncle Uncle NNP 21508 5992 10 Ben Ben NNP 21508 5992 11 ? ? . 21508 5992 12 " " '' 21508 5993 1 Ben Ben NNP 21508 5993 2 : : : 21508 5993 3 " " `` 21508 5993 4 Ai be VBP 21508 5993 5 n't not RB 21508 5993 6 going go VBG 21508 5993 7 ride ride VB 21508 5993 8 you -PRON- PRP 21508 5993 9 on on IN 21508 5993 10 ' ' `` 21508 5993 11 PONY PONY NNP 21508 5993 12 ' ' '' 21508 5993 13 ; ; : 21508 5993 14 going go VBG 21508 5993 15 RIDE RIDE NNS 21508 5993 16 YOU you PRP 21508 5993 17 ! ! . 21508 5994 1 I -PRON- PRP 21508 5994 2 stay stay VBP 21508 5994 3 there there RB 21508 5994 4 look look VBP 21508 5994 5 wid wid NN 21508 5994 6 DESE DESE NNS 21508 5994 7 HERE here RB 21508 5994 8 ( ( -LRB- 21508 5994 9 eyes eye NNS 21508 5994 10 ) ) -RRB- 21508 5994 11 ! ! . 21508 5995 1 Want want VBP 21508 5995 2 you -PRON- PRP 21508 5995 3 to to TO 21508 5995 4 know know VB 21508 5995 5 one one CD 21508 5995 6 thing thing NN 21508 5995 7 -- -- : 21508 5995 8 MY my PRP$ 21508 5995 9 OWN own JJ 21508 5995 10 DADDY daddy NN 21508 5995 11 DERE DERE NNS 21508 5995 12 could could MD 21508 5995 13 n't not RB 21508 5995 14 move move VB 21508 5995 15 ! ! . 21508 5996 1 Could Could MD 21508 5996 2 n't not RB 21508 5996 3 venture venture VB 21508 5996 4 dat dat NNP 21508 5996 5 ober ober NNP 21508 5996 6 - - HYPH 21508 5996 7 sheer sheer NNP 21508 5996 8 ! ! . 21508 5997 1 ( ( -LRB- 21508 5997 2 Colored color VBN 21508 5997 3 overseer overseer NN 21508 5997 4 ) ) -RRB- 21508 5997 5 Everybody everybody NN 21508 5997 6 ca can MD 21508 5997 7 n't not RB 21508 5997 8 go go VB 21508 5997 9 to to IN 21508 5997 10 boss boss NN 21508 5997 11 folks folk NNS 21508 5997 12 ! ! . 21508 5998 1 ( ( -LRB- 21508 5998 2 Meaning mean VBG 21508 5998 3 only only RB 21508 5998 4 house house NN 21508 5998 5 servants servant NNS 21508 5998 6 could could MD 21508 5998 7 contact contact VB 21508 5998 8 Missus Missus NNP 21508 5998 9 and and CC 21508 5998 10 Massa Massa NNP 21508 5998 11 ) ) -RRB- 21508 5998 12 . . . 21508 5999 1 Some some DT 21508 5999 2 kin kin NN 21508 5999 3 talk talk VBP 21508 5999 4 it -PRON- PRP 21508 5999 5 to to IN 21508 5999 6 Miss Miss NNP 21508 5999 7 Bess Bess NNP 21508 5999 8 . . . 21508 6000 1 Everybody everybody NN 21508 6000 2 do do VBP 21508 6000 3 n't not RB 21508 6000 4 see see VB 21508 6000 5 Miss Miss NNP 21508 6000 6 Bess Bess NNP 21508 6000 7 . . . 21508 6001 1 Kin Kin NNP 21508 6001 2 see see VBP 21508 6001 3 the the DT 21508 6001 4 blood blood NN 21508 6001 5 of of IN 21508 6001 6 dat dat NNP 21508 6001 7 ober ober NNP 21508 6001 8 - - HYPH 21508 6001 9 sheer sheer NNP 21508 6001 10 fuss fuss JJ 21508 6001 11 year year NN 21508 6001 12 atter atter NN 21508 6001 13 Freedom Freedom NNP 21508 6001 14 ; ; : 21508 6001 15 and and CC 21508 6001 16 he -PRON- PRP 21508 6001 17 blood blood NN 21508 6001 18 there there RB 21508 6001 19 today today NN 21508 6001 20 ! ! . 21508 6002 1 Atter Atter NNP 21508 6002 2 Freedom Freedom NNP 21508 6002 3 mens men NNS 21508 6002 4 come come VBP 21508 6002 5 from from IN 21508 6002 6 French French NNP 21508 6002 7 Broad Broad NNP 21508 6002 8 and and CC 21508 6002 9 you -PRON- PRP 21508 6002 10 know know VBP 21508 6002 11 the the DT 21508 6002 12 colored colored JJ 21508 6002 13 people people NNS 21508 6002 14 -- -- : 21508 6002 15 we -PRON- PRP 21508 6002 16 go go VBP 21508 6002 17 there there RB 21508 6002 18 whey whey NN 21508 6002 19 ( ( -LRB- 21508 6002 20 where where WRB 21508 6002 21 ) ) -RRB- 21508 6002 22 they -PRON- PRP 21508 6002 23 music music VBP 21508 6002 24 . . . 21508 6003 1 Agrippa Agrippa NNP 21508 6003 2 -- -- : 21508 6003 3 daddy daddy NN 21508 6003 4 name name NN 21508 6003 5 Parrish Parrish NNP 21508 6003 6 -- -- : 21508 6003 7 Redmond Redmond NNP 21508 6003 8 one one CD 21508 6003 9 he -PRON- PRP 21508 6003 10 child child VBP 21508 6003 11 outside outside RB 21508 6003 12 . . . 21508 6004 1 ( ( -LRB- 21508 6004 2 Outside outside JJ 21508 6004 3 chillun chillun NN 21508 6004 4 are be VBP 21508 6004 5 those those DT 21508 6004 6 not not RB 21508 6004 7 born bear VBN 21508 6004 8 to to IN 21508 6004 9 a a DT 21508 6004 10 man man NN 21508 6004 11 's 's POS 21508 6004 12 legal legal JJ 21508 6004 13 wife wife NN 21508 6004 14 ) ) -RRB- 21508 6004 15 He -PRON- PRP 21508 6004 16 say say VBP 21508 6004 17 , , , 21508 6004 18 to to IN 21508 6004 19 gal gal NNP 21508 6004 20 , , , 21508 6004 21 ' ' '' 21508 6004 22 Go go VB 21508 6004 23 that that DT 21508 6004 24 barn barn NN 21508 6004 25 ! ! . 21508 6004 26 ' ' '' 21508 6005 1 YOU you PRP 21508 6005 2 GO GO NNP 21508 6005 3 . . . 21508 6006 1 You -PRON- PRP 21508 6006 2 could could MD 21508 6006 3 yeddy yeddy VB 21508 6006 4 him -PRON- PRP 21508 6006 5 SLAP SLAP NNP 21508 6006 6 cross cross NNP 21508 6006 7 dat dat NNP 21508 6006 8 creek creek NNP 21508 6006 9 ! ! . 21508 6007 1 When when WRB 21508 6007 2 fowl fowl NNP 21508 6007 3 crow crow NN 21508 6007 4 ( ( -LRB- 21508 6007 5 daylight daylight NN 21508 6007 6 ) ) -RRB- 21508 6007 7 and and CC 21508 6007 8 you -PRON- PRP 21508 6007 9 yeddy yeddy VBP 21508 6007 10 him -PRON- PRP 21508 6007 11 SQUALL SQUALL NNP 21508 6007 12 , , , 21508 6007 13 you -PRON- PRP 21508 6007 14 best good JJS 21508 6007 15 git git VBP 21508 6007 16 to to IN 21508 6007 17 flat flat JJ 21508 6007 18 ! ! . 21508 6008 1 I -PRON- PRP 21508 6008 2 stand stand VBP 21508 6008 3 dere dere RB 21508 6008 4 and and CC 21508 6008 5 my -PRON- PRP$ 21508 6008 6 Daddy daddy NN 21508 6008 7 HAVE have VBP 21508 6008 8 to to TO 21508 6008 9 stand stand VB 21508 6008 10 dere dere RB 21508 6008 11 and and CC 21508 6008 12 see see VB 21508 6008 13 ! ! . 21508 6009 1 Josh Josh NNP 21508 6009 2 Ward Ward NNP 21508 6009 3 from from IN 21508 6009 4 French French NNP 21508 6009 5 Broad Broad NNP 21508 6009 6 -- -- : 21508 6009 7 hundred hundred CD 21508 6009 8 mile mile NN 21508 6009 9 away away RB 21508 6009 10 . . . 21508 6010 1 ( ( -LRB- 21508 6010 2 Boss Boss NNP 21508 6010 3 Massa Massa NNP 21508 6010 4 ' ' '' 21508 6010 5 summering summer VBG 21508 6010 6 it -PRON- PRP 21508 6010 7 ' ' '' 21508 6010 8 in in IN 21508 6010 9 mountains mountain NNS 21508 6010 10 ) ) -RRB- 21508 6010 11 and and CC 21508 6010 12 negro negro JJ 21508 6010 13 over over IN 21508 6010 14 seer seer NN 21508 6010 15 -- -- : 21508 6010 16 just just RB 21508 6010 17 fresh fresh JJ 21508 6010 18 out out IN 21508 6010 19 of of IN 21508 6010 20 Africa Africa NNP 21508 6010 21 TURNED TURNED NNP 21508 6010 22 LOOSE loose JJ 21508 6010 23 . . . 21508 6011 1 White white JJ 21508 6011 2 obersheer obersheer VB 21508 6011 3 a a DT 21508 6011 4 little little JJ 21508 6011 5 different different JJ 21508 6011 6 for for IN 21508 6011 7 one one CD 21508 6011 8 reason reason NN 21508 6011 9 ! ! . 21508 6012 1 White white JJ 21508 6012 2 obersheer obersheer NN 21508 6012 3 want want VBP 21508 6012 4 to to TO 21508 6012 5 hold hold VB 21508 6012 6 his -PRON- PRP$ 21508 6012 7 job job NN 21508 6012 8 . . . 21508 6013 1 ( ( -LRB- 21508 6013 2 On on IN 21508 6013 3 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 6013 4 -- -- : 21508 6013 5 and and CC 21508 6013 6 same same JJ 21508 6013 7 true true JJ 21508 6013 8 of of IN 21508 6013 9 all all DT 21508 6013 10 south south NN 21508 6013 11 as as RB 21508 6013 12 all all DT 21508 6013 13 know know VBP 21508 6013 14 -- -- : 21508 6013 15 white white JJ 21508 6013 16 overseers overseer NNS 21508 6013 17 worst bad JJS 21508 6013 18 kind kind RB 21508 6013 19 of of RB 21508 6013 20 ' ' '' 21508 6013 21 White White NNP 21508 6013 22 trash'--respected trash'--respecte VBD 21508 6013 23 less less RBR 21508 6013 24 by by IN 21508 6013 25 negroes negro NNS 21508 6013 26 than than IN 21508 6013 27 by by IN 21508 6013 28 whites white NNS 21508 6013 29 ) ) -RRB- 21508 6013 30 Nigger Nigger NNP 21508 6013 31 obersheer obersheer NN 21508 6013 32 do do VBP 21508 6013 33 n't not RB 21508 6013 34 care care VB 21508 6013 35 too too RB 21508 6013 36 much much RB 21508 6013 37 . . . 21508 6014 1 He -PRON- PRP 21508 6014 2 know know VBP 21508 6014 3 he -PRON- PRP 21508 6014 4 going go VBG 21508 6014 5 stay stay VB 21508 6014 6 on on IN 21508 6014 7 plantation plantation NN 21508 6014 8 anyhow anyhow RB 21508 6014 9 . . . 21508 6015 1 " " `` 21508 6015 2 Now now RB 21508 6015 3 , , , 21508 6015 4 dater dater NN 21508 6015 5 , , , 21508 6015 6 I -PRON- PRP 21508 6015 7 tell tell VBP 21508 6015 8 you -PRON- PRP 21508 6015 9 bout bout VBP 21508 6015 10 the the DT 21508 6015 11 loom loom NN 21508 6015 12 and and CC 21508 6015 13 weaving weave VBG 21508 6015 14 next next JJ 21508 6015 15 time time NN 21508 6015 16 ! ! . 21508 6015 17 " " '' 21508 6016 1 And and CC 21508 6016 2 we -PRON- PRP 21508 6016 3 left leave VBD 21508 6016 4 Uncle Uncle NNP 21508 6016 5 Ben Ben NNP 21508 6016 6 Horry Horry NNP 21508 6016 7 -- -- : 21508 6016 8 age age NN 21508 6016 9 87 87 CD 21508 6016 10 Murrells Murrells NNP 21508 6016 11 Inlet Inlet NNP 21508 6016 12 , , , 21508 6016 13 S.C. South Carolina NNP 21508 6016 14 August August NNP 21508 6016 15 1937 1937 CD 21508 6016 16 . . . 21508 6016 17 to to TO 21508 6016 18 go go VB 21508 6016 19 on on RP 21508 6016 20 ' ' '' 21508 6016 21 to to IN 21508 6016 22 the the DT 21508 6016 23 Schoolfield Schoolfield NNP 21508 6016 24 house house NN 21508 6016 25 and and CC 21508 6016 26 cook cook NN 21508 6016 27 supper supper NN 21508 6016 28 for for IN 21508 6016 29 a a DT 21508 6016 30 house house NNP 21508 6016 31 - - HYPH 21508 6016 32 party party NN 21508 6016 33 . . . 21508 6017 1 This this DT 21508 6017 2 week week NN 21508 6017 3 he -PRON- PRP 21508 6017 4 stepped step VBD 21508 6017 5 up up IN 21508 6017 6 to to IN 21508 6017 7 Con Con NNP 21508 6017 8 - - HYPH 21508 6017 9 o o NN 21508 6017 10 - - HYPH 21508 6017 11 way way NN 21508 6017 12 . . . 21508 6018 1 Says say VBZ 21508 6018 2 he -PRON- PRP 21508 6018 3 had have VBD 21508 6018 4 to to TO 21508 6018 5 walk walk VB 21508 6018 6 it -PRON- PRP 21508 6018 7 twice twice RB 21508 6018 8 a a DT 21508 6018 9 week week NN 21508 6018 10 -- -- : 21508 6018 11 formed form VBD 21508 6018 12 the the DT 21508 6018 13 habit habit NN 21508 6018 14 when when WRB 21508 6018 15 he -PRON- PRP 21508 6018 16 was be VBD 21508 6018 17 on on IN 21508 6018 18 old old JJ 21508 6018 19 river river NN 21508 6018 20 Steamer Steamer NNP 21508 6018 21 Burroughs Burroughs NNP 21508 6018 22 and and CC 21508 6018 23 had have VBD 21508 6018 24 to to TO 21508 6018 25 walk walk VB 21508 6018 26 up up IN 21508 6018 27 to to IN 21508 6018 28 Conway Conway NNP 21508 6018 29 Monday Monday NNP 21508 6018 30 and and CC 21508 6018 31 back back RB 21508 6018 32 home home RB 21508 6018 33 Saturday Saturday NNP 21508 6018 34 . . . 21508 6019 1 About about RB 21508 6019 2 thirty thirty CD 21508 6019 3 miles mile NNS 21508 6019 4 ( ( -LRB- 21508 6019 5 or or CC 21508 6019 6 more more JJR 21508 6019 7 from from IN 21508 6019 8 his -PRON- PRP$ 21508 6019 9 place place NN 21508 6019 10 ) ) -RRB- 21508 6019 11 to to IN 21508 6019 12 Conway Conway NNP 21508 6019 13 . . . 21508 6020 1 At at IN 21508 6020 2 87 87 CD 21508 6020 3 he -PRON- PRP 21508 6020 4 still still RB 21508 6020 5 takes take VBZ 21508 6020 6 this this DT 21508 6020 7 little little JJ 21508 6020 8 exercise exercise NN 21508 6020 9 almost almost RB 21508 6020 10 weekly weekly JJ 21508 6020 11 . . . 21508 6021 1 Having have VBG 21508 6021 2 such such PDT 21508 6021 3 a a DT 21508 6021 4 struggle struggle NN 21508 6021 5 holding hold VBG 21508 6021 6 on on RP 21508 6021 7 to to IN 21508 6021 8 his -PRON- PRP$ 21508 6021 9 land land NN 21508 6021 10 . . . 21508 6022 1 All all PDT 21508 6022 2 the the DT 21508 6022 3 lawyers lawyer NNS 21508 6022 4 saying say VBG 21508 6022 5 ' ' '' 21508 6022 6 sign sign NN 21508 6022 7 here here RB 21508 6022 8 ' ' '' 21508 6022 9 and and CC 21508 6022 10 trying try VBG 21508 6022 11 to to TO 21508 6022 12 rob rob VB 21508 6022 13 him -PRON- PRP 21508 6022 14 ! ! . 21508 6023 1 Poor poor JJ 21508 6023 2 Uncle Uncle NNP 21508 6023 3 Ben Ben NNP 21508 6023 4 needs need VBZ 21508 6023 5 desperately desperately RB 21508 6023 6 a a DT 21508 6023 7 Massa Massa NNP 21508 6023 8 to to TO 21508 6023 9 help help VB 21508 6023 10 him -PRON- PRP 21508 6023 11 out out RP 21508 6023 12 with with IN 21508 6023 13 his -PRON- PRP$ 21508 6023 14 land land NN 21508 6023 15 . . . 21508 6024 1 Not not RB 21508 6024 2 many many JJ 21508 6024 3 Uncle Uncle NNP 21508 6024 4 Ben Ben NNP 21508 6024 5 's 's POS 21508 6024 6 left left NN 21508 6024 7 to to TO 21508 6024 8 be be VB 21508 6024 9 robbed-- robbed-- JJ 21508 6024 10 ( ( -LRB- 21508 6024 11 told tell VBN 21508 6024 12 that that IN 21508 6024 13 the the DT 21508 6024 14 cruel cruel JJ 21508 6024 15 negro negro NNP 21508 6024 16 overseer overseer NN 21508 6024 17 was be VBD 21508 6024 18 shot shoot VBN 21508 6024 19 down down RB 21508 6024 20 after after IN 21508 6024 21 Freedom Freedom NNP 21508 6024 22 -- -- : 21508 6024 23 blood blood NN 21508 6024 24 still still RB 21508 6024 25 on on IN 21508 6024 26 ground ground NN 21508 6024 27 ( ( -LRB- 21508 6024 28 according accord VBG 21508 6024 29 to to IN 21508 6024 30 Uncle Uncle NNP 21508 6024 31 Ben Ben NNP 21508 6024 32 ) ) -RRB- 21508 6024 33 because because IN 21508 6024 34 he -PRON- PRP 21508 6024 35 led lead VBD 21508 6024 36 Yankees Yankees NNPS 21508 6024 37 to to IN 21508 6024 38 where where WRB 21508 6024 39 silver silver NN 21508 6024 40 , , , 21508 6024 41 etc etc FW 21508 6024 42 . . . 21508 6024 43 , , , 21508 6024 44 was be VBD 21508 6024 45 buried bury VBN 21508 6024 46 . . . 21508 6025 1 Have have VBP 21508 6025 2 heard hear VBN 21508 6025 3 story story NN 21508 6025 4 from from IN 21508 6025 5 other other JJ 21508 6025 6 old old JJ 21508 6025 7 livers liver NNS 21508 6025 8 . . . 21508 6025 9 ) ) -RRB- 21508 6026 1 Project project NN 21508 6026 2 # # $ 21508 6026 3 2570 2570 CD 21508 6026 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 6026 5 Genevieve Genevieve NNP 21508 6026 6 W. W. NNP 21508 6026 7 Chandler Chandler NNP 21508 6026 8 , , , 21508 6026 9 Murrell Murrell NNP 21508 6026 10 's 's POS 21508 6026 11 Inlet Inlet NNP 21508 6026 12 , , , 21508 6026 13 S.C. South Carolina NNP 21508 6026 14 Georgetown Georgetown NNP 21508 6026 15 county county NN 21508 6026 16 . . . 21508 6027 1 Ex Ex NNP 21508 6027 2 Slave Slave NNP 21508 6027 3 Story Story NNP 21508 6027 4 . . . 21508 6028 1 UNCLE UNCLE NNP 21508 6028 2 BEN BEN NNP 21508 6028 3 HORRY HORRY NNP 21508 6028 4 Uncle Uncle NNP 21508 6028 5 Ben Ben NNP 21508 6028 6 and and CC 21508 6028 7 his -PRON- PRP$ 21508 6028 8 wife wife NN 21508 6028 9 , , , 21508 6028 10 aunt aunt NN 21508 6028 11 Stella Stella NNP 21508 6028 12 , , , 21508 6028 13 live live VBP 21508 6028 14 in in IN 21508 6028 15 their -PRON- PRP$ 21508 6028 16 two two CD 21508 6028 17 - - HYPH 21508 6028 18 room room NN 21508 6028 19 , , , 21508 6028 20 white white JJ 21508 6028 21 - - HYPH 21508 6028 22 washed washed JJ 21508 6028 23 cabin cabin NN 21508 6028 24 that that WDT 21508 6028 25 sits sit VBZ 21508 6028 26 sideways sideways RB 21508 6028 27 to to IN 21508 6028 28 the the DT 21508 6028 29 King King NNP 21508 6028 30 's 's POS 21508 6028 31 Highway Highway NNP 21508 6028 32 , , , 21508 6028 33 which which WDT 21508 6028 34 Uncle Uncle NNP 21508 6028 35 Ben Ben NNP 21508 6028 36 always always RB 21508 6028 37 calls call VBZ 21508 6028 38 ' ' '' 21508 6028 39 the the DT 21508 6028 40 King King NNP 21508 6028 41 Road Road NNP 21508 6028 42 , , , 21508 6028 43 ' ' '' 21508 6028 44 near near IN 21508 6028 45 Murell Murell NNP 21508 6028 46 's 's POS 21508 6028 47 Inlet Inlet NNP 21508 6028 48 , , , 21508 6028 49 S.C. South Carolina NNP 21508 6029 1 Paving pave VBG 21508 6029 2 and and CC 21508 6029 3 straightening straighten VBG 21508 6029 4 this this DT 21508 6029 5 old old JJ 21508 6029 6 King King NNP 21508 6029 7 's 's POS 21508 6029 8 Road Road NNP 21508 6029 9 , , , 21508 6029 10 now now RB 21508 6029 11 US US NNP 21508 6029 12 17 17 CD 21508 6029 13 , , , 21508 6029 14 has have VBZ 21508 6029 15 put put VBN 21508 6029 16 the the DT 21508 6029 17 two two CD 21508 6029 18 old old JJ 21508 6029 19 people people NNS 21508 6029 20 in in IN 21508 6029 21 the the DT 21508 6029 22 world world NN 21508 6029 23 . . . 21508 6030 1 Around around IN 21508 6030 2 the the DT 21508 6030 3 cabin cabin NN 21508 6030 4 lie lie VBP 21508 6030 5 the the DT 21508 6030 6 fourteen fourteen CD 21508 6030 7 and and CC 21508 6030 8 three three CD 21508 6030 9 quarter quarter NN 21508 6030 10 acres acre NNS 21508 6030 11 that that WDT 21508 6030 12 were be VBD 21508 6030 13 paid pay VBN 21508 6030 14 for for IN 21508 6030 15 by by IN 21508 6030 16 Uncle Uncle NNP 21508 6030 17 Ben Ben NNP 21508 6030 18 and and CC 21508 6030 19 his -PRON- PRP$ 21508 6030 20 father father NN 21508 6030 21 , , , 21508 6030 22 six six CD 21508 6030 23 or or CC 21508 6030 24 eight eight CD 21508 6030 25 acres acre NNS 21508 6030 26 cleared clear VBN 21508 6030 27 , , , 21508 6030 28 the the DT 21508 6030 29 rest rest NN 21508 6030 30 woodland woodland NN 21508 6030 31 . . . 21508 6031 1 Uncle Uncle NNP 21508 6031 2 Ben Ben NNP 21508 6031 3 earns earn VBZ 21508 6031 4 a a DT 21508 6031 5 living living NN 21508 6031 6 by by IN 21508 6031 7 gathering gather VBG 21508 6031 8 oysters oyster NNS 21508 6031 9 from from IN 21508 6031 10 the the DT 21508 6031 11 Inlet Inlet NNP 21508 6031 12 's 's POS 21508 6031 13 waters water NNS 21508 6031 14 , , , 21508 6031 15 opening opening NN 21508 6031 16 and and CC 21508 6031 17 roasting roast VBG 21508 6031 18 the the DT 21508 6031 19 oysters oyster NNS 21508 6031 20 for for IN 21508 6031 21 white white JJ 21508 6031 22 visitors visitor NNS 21508 6031 23 . . . 21508 6032 1 Uncle Uncle NNP 21508 6032 2 Ben Ben NNP 21508 6032 3 is be VBZ 21508 6032 4 a a DT 21508 6032 5 great great JJ 21508 6032 6 walker walker NN 21508 6032 7 . . . 21508 6033 1 He -PRON- PRP 21508 6033 2 walks walk VBZ 21508 6033 3 to to IN 21508 6033 4 Conway Conway NNP 21508 6033 5 , , , 21508 6033 6 the the DT 21508 6033 7 county county NN 21508 6033 8 seat seat NN 21508 6033 9 of of IN 21508 6033 10 Horry Horry NNP 21508 6033 11 ( ( -LRB- 21508 6033 12 Murrell Murrell NNP 21508 6033 13 's 's POS 21508 6033 14 Inlet Inlet NNP 21508 6033 15 is be VBZ 21508 6033 16 situated situate VBN 21508 6033 17 on on IN 21508 6033 18 the the DT 21508 6033 19 line line NN 21508 6033 20 between between IN 21508 6033 21 Horry Horry NNP 21508 6033 22 and and CC 21508 6033 23 Georgetown Georgetown NNP 21508 6033 24 counties county NNS 21508 6033 25 ) ) -RRB- 21508 6033 26 , , , 21508 6033 27 a a DT 21508 6033 28 distance distance NN 21508 6033 29 of of IN 21508 6033 30 approximately approximately RB 21508 6033 31 thirty thirty CD 21508 6033 32 miles mile NNS 21508 6033 33 depending depend VBG 21508 6033 34 on on IN 21508 6033 35 whether whether IN 21508 6033 36 one one CD 21508 6033 37 sticks stick NNS 21508 6033 38 to to IN 21508 6033 39 the the DT 21508 6033 40 paved paved JJ 21508 6033 41 highway highway NN 21508 6033 42 or or CC 21508 6033 43 takes take VBZ 21508 6033 44 short short JJ 21508 6033 45 cuts cut NNS 21508 6033 46 through through IN 21508 6033 47 the the DT 21508 6033 48 woods wood NNS 21508 6033 49 , , , 21508 6033 50 in in IN 21508 6033 51 preference preference NN 21508 6033 52 to to IN 21508 6033 53 riding riding NN 21508 6033 54 . . . 21508 6034 1 One one CD 21508 6034 2 day day NN 21508 6034 3 he -PRON- PRP 21508 6034 4 had have VBD 21508 6034 5 walked walk VBN 21508 6034 6 to to IN 21508 6034 7 Conway Conway NNP 21508 6034 8 and and CC 21508 6034 9 back back RB 21508 6034 10 by by IN 21508 6034 11 eleven eleven CD 21508 6034 12 o'clock o'clock NN 21508 6034 13 in in IN 21508 6034 14 the the DT 21508 6034 15 morning morning NN 21508 6034 16 . . . 21508 6035 1 Uncle Uncle NNP 21508 6035 2 Ben Ben NNP 21508 6035 3 's 's POS 21508 6035 4 scrappy scrappy JJ 21508 6035 5 conversation conversation NN 21508 6035 6 will will MD 21508 6035 7 tell tell VB 21508 6035 8 how how WRB 21508 6035 9 he -PRON- PRP 21508 6035 10 earns earn VBZ 21508 6035 11 his -PRON- PRP$ 21508 6035 12 bread bread NN 21508 6035 13 , , , 21508 6035 14 fears fear NNS 21508 6035 15 and and CC 21508 6035 16 fights fight NNS 21508 6035 17 ' ' '' 21508 6035 18 the the DT 21508 6035 19 Law Law NNP 21508 6035 20 ' ' '' 21508 6035 21 , , , 21508 6035 22 provides provide VBZ 21508 6035 23 for for IN 21508 6035 24 Stella Stella NNP 21508 6035 25 's 's POS 21508 6035 26 future future NN 21508 6035 27 , , , 21508 6035 28 and and CC 21508 6035 29 works work VBZ 21508 6035 30 for for IN 21508 6035 31 and and CC 21508 6035 32 honors honor NNS 21508 6035 33 white white JJ 21508 6035 34 folks folk NNS 21508 6035 35 . . . 21508 6036 1 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6036 2 , , , 21508 6036 3 which which WDT 21508 6036 4 he -PRON- PRP 21508 6036 5 mentions mention VBZ 21508 6036 6 as as IN 21508 6036 7 the the DT 21508 6036 8 plantation plantation NN 21508 6036 9 on on IN 21508 6036 10 which which WDT 21508 6036 11 he -PRON- PRP 21508 6036 12 was be VBD 21508 6036 13 born bear VBN 21508 6036 14 and and CC 21508 6036 15 raised raise VBN 21508 6036 16 , , , 21508 6036 17 is be VBZ 21508 6036 18 an an DT 21508 6036 19 open open JJ 21508 6036 20 - - HYPH 21508 6036 21 air air NN 21508 6036 22 museum museum NN 21508 6036 23 , , , 21508 6036 24 donated donate VBN 21508 6036 25 to to IN 21508 6036 26 South South NNP 21508 6036 27 Carolina Carolina NNP 21508 6036 28 by by IN 21508 6036 29 A.M. A.M. NNP 21508 6036 30 Huntingdon Huntingdon NNP 21508 6036 31 , , , 21508 6036 32 and and CC 21508 6036 33 visited visit VBN 21508 6036 34 by by IN 21508 6036 35 thousands thousand NNS 21508 6036 36 of of IN 21508 6036 37 tourists tourist NNS 21508 6036 38 . . . 21508 6037 1 ( ( -LRB- 21508 6037 2 = = NFP 21508 6037 3 See see VB 21508 6037 4 US17 us17 UH 21508 6037 5 , , , 21508 6037 6 Tour Tour NNP 21508 6037 7 1= 1= CD 21508 6037 8 ) ) -RRB- 21508 6037 9 . . . 21508 6038 1 " " `` 21508 6038 2 I -PRON- PRP 21508 6038 3 the the DT 21508 6038 4 oldest old JJS 21508 6038 5 liver liver NN 21508 6038 6 left leave VBN 21508 6038 7 on on IN 21508 6038 8 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 6038 9 Neck Neck NNP 21508 6038 10 that that WDT 21508 6038 11 belong belong VBP 21508 6038 12 to to IN 21508 6038 13 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6038 14 , , , 21508 6038 15 Prospect Prospect NNP 21508 6038 16 , , , 21508 6038 17 ( ( -LRB- 21508 6038 18 now now RB 21508 6038 19 Arcadia Arcadia NNP 21508 6038 20 ) ) -RRB- 21508 6038 21 , , , 21508 6038 22 Longwood Longwood NNP 21508 6038 23 , , , 21508 6038 24 Alderly Alderly NNP 21508 6038 25 Plantations Plantations NNPS 21508 6038 26 . . . 21508 6039 1 I -PRON- PRP 21508 6039 2 been be VBN 21508 6039 3 here here RB 21508 6039 4 ! ! . 21508 6040 1 I -PRON- PRP 21508 6040 2 seen see VBD 21508 6040 3 things thing NNS 21508 6040 4 ! ! . 21508 6041 1 I -PRON- PRP 21508 6041 2 tell tell VBP 21508 6041 3 you -PRON- PRP 21508 6041 4 . . . 21508 6042 1 Thousand thousand CD 21508 6042 2 of of IN 21508 6042 3 them -PRON- PRP 21508 6042 4 things thing NNS 21508 6042 5 happen happen VB 21508 6042 6 but but CC 21508 6042 7 I -PRON- PRP 21508 6042 8 try try VBP 21508 6042 9 to to TO 21508 6042 10 forget forget VB 21508 6042 11 'em -PRON- PRP 21508 6042 12 . . . 21508 6043 1 Looker Looker NNP 21508 6043 2 ! ! . 21508 6043 3 " " '' 21508 6044 1 He -PRON- PRP 21508 6044 2 pointed point VBD 21508 6044 3 to to IN 21508 6044 4 what what WP 21508 6044 5 appeared appear VBD 21508 6044 6 to to TO 21508 6044 7 be be VB 21508 6044 8 primeval primeval NN 21508 6044 9 forest forest NN 21508 6044 10 in in IN 21508 6044 11 front front NN 21508 6044 12 of of IN 21508 6044 13 his -PRON- PRP$ 21508 6044 14 battered battered JJ 21508 6044 15 little little JJ 21508 6044 16 porch porch NN 21508 6044 17 . . . 21508 6045 1 " " `` 21508 6045 2 That that IN 21508 6045 3 woods wood NNS 21508 6045 4 you -PRON- PRP 21508 6045 5 see see VBP 21508 6045 6 been be VBN 21508 6045 7 Colonel Colonel NNP 21508 6045 8 Josh Josh NNP 21508 6045 9 Ward Ward NNP 21508 6045 10 's 's POS 21508 6045 11 taters tater NNS 21508 6045 12 patch patch VBP 21508 6045 13 . . . 21508 6046 1 Right right JJ 21508 6046 2 to to IN 21508 6046 3 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6046 4 Plantation Plantation NNP 21508 6046 5 where where WRB 21508 6046 6 I -PRON- PRP 21508 6046 7 born bear VBD 21508 6046 8 . . . 21508 6047 1 My -PRON- PRP$ 21508 6047 2 father father NN 21508 6047 3 Duffine Duffine NNP 21508 6047 4 ( ( -LRB- 21508 6047 5 Divine Divine NNP 21508 6047 6 ) ) -RRB- 21508 6047 7 Horry Horry NNP 21508 6047 8 and and CC 21508 6047 9 my -PRON- PRP$ 21508 6047 10 brother brother NN 21508 6047 11 is be VBZ 21508 6047 12 Richard Richard NNP 21508 6047 13 Horry Horry NNP 21508 6047 14 . . . 21508 6048 1 Dan'l dan'l LS 21508 6048 2 and and CC 21508 6048 3 Summer Summer NNP 21508 6048 4 two two CD 21508 6048 5 both both CC 21508 6048 6 my -PRON- PRP$ 21508 6048 7 uncle uncle NN 21508 6048 8 . . . 21508 6049 1 You -PRON- PRP 21508 6049 2 can can MD 21508 6049 3 put put VB 21508 6049 4 it -PRON- PRP 21508 6049 5 down down RP 21508 6049 6 they -PRON- PRP 21508 6049 7 were be VBD 21508 6049 8 Colonel Colonel NNP 21508 6049 9 Ward Ward NNP 21508 6049 10 's 's POS 21508 6049 11 musicianer musicianer NN 21508 6049 12 . . . 21508 6050 1 Make make VB 21508 6050 2 music music NN 21508 6050 3 for for IN 21508 6050 4 his -PRON- PRP$ 21508 6050 5 dater dater NN 21508 6050 6 ( ( -LRB- 21508 6050 7 daughter daughter NN 21508 6050 8 ) ) -RRB- 21508 6050 9 and and CC 21508 6050 10 the the DT 21508 6050 11 white white JJ 21508 6050 12 folks folk NNS 21508 6050 13 to to TO 21508 6050 14 dance dance VB 21508 6050 15 . . . 21508 6051 1 Great great JJ 21508 6051 2 fiddlers fiddler NNS 21508 6051 3 , , , 21508 6051 4 drummers drummer NNS 21508 6051 5 . . . 21508 6052 1 Each each DT 21508 6052 2 one one PRP 21508 6052 3 could could MD 21508 6052 4 play play VB 21508 6052 5 fiddle fiddle NN 21508 6052 6 , , , 21508 6052 7 beat beat VBD 21508 6052 8 drum drum NNP 21508 6052 9 , , , 21508 6052 10 blow blow NN 21508 6052 11 fife fife NN 21508 6052 12 . . . 21508 6053 1 All all DT 21508 6053 2 three three CD 21508 6053 3 were be VBD 21508 6053 4 treat treat JJ 21508 6053 5 with with IN 21508 6053 6 the the DT 21508 6053 7 same same JJ 21508 6053 8 education education NN 21508 6053 9 . . . 21508 6054 1 You -PRON- PRP 21508 6054 2 know know VBP 21508 6054 3 , , , 21508 6054 4 when when WRB 21508 6054 5 you -PRON- PRP 21508 6054 6 going go VBG 21508 6054 7 to to TO 21508 6054 8 do do VB 21508 6054 9 anything anything NN 21508 6054 10 for for IN 21508 6054 11 them -PRON- PRP 21508 6054 12 big big JJ 21508 6054 13 people people NNS 21508 6054 14 you -PRON- PRP 21508 6054 15 got got VBP 21508 6054 16 to to TO 21508 6054 17 do do VB 21508 6054 18 it -PRON- PRP 21508 6054 19 right right RB 21508 6054 20 . . . 21508 6055 1 Before before IN 21508 6055 2 time time NN 21508 6055 3 ( ( -LRB- 21508 6055 4 formerly formerly RB 21508 6055 5 ) ) -RRB- 21508 6055 6 they -PRON- PRP 21508 6055 7 danced dance VBD 21508 6055 8 different different RB 21508 6055 9 . . . 21508 6056 1 Before before IN 21508 6056 2 strange strange JJ 21508 6056 3 city city NN 21508 6056 4 people people NNS 21508 6056 5 fetched fetch VBD 21508 6056 6 different different JJ 21508 6056 7 steps step NNS 21508 6056 8 here here RB 21508 6056 9 . . . 21508 6057 1 But but CC 21508 6057 2 , , , 21508 6057 3 then then RB 21508 6057 4 , , , 21508 6057 5 they -PRON- PRP 21508 6057 6 could could MD 21508 6057 7 use use VB 21508 6057 8 they -PRON- PRP 21508 6057 9 feet foot NNS 21508 6057 10 all all RB 21508 6057 11 right right JJ 21508 6057 12 ! ! . 21508 6058 1 " " `` 21508 6058 2 My -PRON- PRP$ 21508 6058 3 father father NN 21508 6058 4 fore fore IN 21508 6058 5 he -PRON- PRP 21508 6058 6 dead dead RB 21508 6058 7 been be VBN 21508 6058 8 the the DT 21508 6058 9 head head NN 21508 6058 10 man man NN 21508 6058 11 for for IN 21508 6058 12 old old JJ 21508 6058 13 Colonel Colonel NNP 21508 6058 14 Josh Josh NNP 21508 6058 15 Ward Ward NNP 21508 6058 16 . . . 21508 6059 1 Lived live VBN 21508 6059 2 to to IN 21508 6059 3 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6059 4 . . . 21508 6060 1 They -PRON- PRP 21508 6060 2 say say VBP 21508 6060 3 Colonel Colonel NNP 21508 6060 4 Ward Ward NNP 21508 6060 5 the the DT 21508 6060 6 biggest big JJS 21508 6060 7 rice rice NN 21508 6060 8 man man NN 21508 6060 9 been be VBN 21508 6060 10 on on IN 21508 6060 11 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 6060 12 . . . 21508 6061 1 He -PRON- PRP 21508 6061 2 start start VBP 21508 6061 3 that that DT 21508 6061 4 big big JJ 21508 6061 5 gold gold NN 21508 6061 6 rice rice NN 21508 6061 7 in in IN 21508 6061 8 the the DT 21508 6061 9 country country NN 21508 6061 10 . . . 21508 6062 1 He -PRON- PRP 21508 6062 2 the the DT 21508 6062 3 head head NN 21508 6062 4 rice rice NN 21508 6062 5 Cap'n cap'n CC 21508 6062 6 in in IN 21508 6062 7 dem dem NNP 21508 6062 8 time time NN 21508 6062 9 . . . 21508 6063 1 My -PRON- PRP$ 21508 6063 2 father father NN 21508 6063 3 the the DT 21508 6063 4 head head NN 21508 6063 5 man man NN 21508 6063 6 , , , 21508 6063 7 he -PRON- PRP 21508 6063 8 tote tote VBD 21508 6063 9 the the DT 21508 6063 10 barn barn NNP 21508 6063 11 key key NN 21508 6063 12 . . . 21508 6064 1 Rice rice NN 21508 6064 2 been be VBN 21508 6064 3 money money NN 21508 6064 4 dem dem JJ 21508 6064 5 day day NN 21508 6064 6 and and CC 21508 6064 7 time time NN 21508 6064 8 . . . 21508 6065 1 My -PRON- PRP$ 21508 6065 2 father father NN 21508 6065 3 love love VBP 21508 6065 4 he -PRON- PRP 21508 6065 5 liquor liquor NN 21508 6065 6 . . . 21508 6066 1 That that DT 21508 6066 2 take take VBP 21508 6066 3 money money NN 21508 6066 4 . . . 21508 6067 1 He -PRON- PRP 21508 6067 2 ai be VBP 21508 6067 3 n't not RB 21508 6067 4 have have VB 21508 6067 5 money money NN 21508 6067 6 but but CC 21508 6067 7 he -PRON- PRP 21508 6067 8 have have VBP 21508 6067 9 the the DT 21508 6067 10 rice rice NN 21508 6067 11 barn barn NN 21508 6067 12 key key NN 21508 6067 13 and and CC 21508 6067 14 = = SYM 21508 6067 15 rice= rice= NN 21508 6067 16 been be VBN 21508 6067 17 money money NN 21508 6067 18 ! ! . 21508 6068 1 So so RB 21508 6068 2 my -PRON- PRP$ 21508 6068 3 father father NN 21508 6068 4 gone go VBN 21508 6068 5 in in IN 21508 6068 6 woods wood NNS 21508 6068 7 ( ( -LRB- 21508 6068 8 he -PRON- PRP 21508 6068 9 have have VB 21508 6068 10 a a DT 21508 6068 11 head head NN 21508 6068 12 , , , 21508 6068 13 my -PRON- PRP$ 21508 6068 14 father father NN 21508 6068 15 ! ! . 21508 6069 1 ) ) -RRB- 21508 6069 2 , , , 21508 6069 3 take take VB 21508 6069 4 a a DT 21508 6069 5 old old JJ 21508 6069 6 stump stump NN 21508 6069 7 , , , 21508 6069 8 have have VBP 21508 6069 9 'em -PRON- PRP 21508 6069 10 hollow hollow VB 21508 6069 11 out out RP 21508 6069 12 . . . 21508 6070 1 Now now RB 21508 6070 2 he -PRON- PRP 21508 6070 3 ( ( -LRB- 21508 6070 4 the the DT 21508 6070 5 stump stump NN 21508 6070 6 ) ) -RRB- 21508 6070 7 same same JJ 21508 6070 8 as as IN 21508 6070 9 mortar mortar NN 21508 6070 10 to to IN 21508 6070 11 the the DT 21508 6070 12 barn barn NNP 21508 6070 13 yard yard NN 21508 6070 14 . . . 21508 6071 1 And and CC 21508 6071 2 my -PRON- PRP$ 21508 6071 3 father father NN 21508 6071 4 keep keep VBP 21508 6071 5 a a DT 21508 6071 6 pestle pestle NN 21508 6071 7 hide hide VB 21508 6071 8 handy handy JJ 21508 6071 9 . . . 21508 6072 1 Hide hide VB 21508 6072 2 = = SYM 21508 6072 3 two= two= NNP 21508 6072 4 pestle pestle NN 21508 6072 5 ! ! . 21508 6073 1 Them -PRON- PRP 21508 6073 2 pestle pestle VBP 21508 6073 3 make make VBP 21508 6073 4 outer outer JJ 21508 6073 5 heart heart NN 21508 6073 6 pine pine NN 21508 6073 7 . . . 21508 6074 1 When when WRB 21508 6074 2 that that DT 21508 6074 3 pestle pestle NN 21508 6074 4 been be VBN 21508 6074 5 miss miss NNP 21508 6074 6 ( ( -LRB- 21508 6074 7 missed missed NNP 21508 6074 8 ) ) -RRB- 21508 6074 9 , , , 21508 6074 10 I -PRON- PRP 21508 6074 11 wuzn't wuzn't . 21508 6074 12 know know VB 21508 6074 13 nothing nothing NN 21508 6074 14 ! ! . 21508 6075 1 The the DT 21508 6075 2 way way NN 21508 6075 3 I -PRON- PRP 21508 6075 4 knows know VBZ 21508 6075 5 my -PRON- PRP$ 21508 6075 6 age age NN 21508 6075 7 , , , 21508 6075 8 when when WRB 21508 6075 9 the the DT 21508 6075 10 slavery slavery NN 21508 6075 11 time time NN 21508 6075 12 war war NN 21508 6075 13 come come VBP 21508 6075 14 I -PRON- PRP 21508 6075 15 been be VBN 21508 6075 16 old old JJ 21508 6075 17 enough enough RB 21508 6075 18 to to TO 21508 6075 19 go go VB 21508 6075 20 in in IN 21508 6075 21 the the DT 21508 6075 22 woods wood NNS 21508 6075 23 with with IN 21508 6075 24 my -PRON- PRP$ 21508 6075 25 father father NN 21508 6075 26 and and CC 21508 6075 27 hold hold VB 21508 6075 28 a a DT 21508 6075 29 lightard lightard NN 21508 6075 30 ( ( -LRB- 21508 6075 31 lightwood lightwood NN 21508 6075 32 ) ) -RRB- 21508 6075 33 torch torch NN 21508 6075 34 for for IN 21508 6075 35 him -PRON- PRP 21508 6075 36 to to TO 21508 6075 37 see see VB 21508 6075 38 to to TO 21508 6075 39 pestle pestle VB 21508 6075 40 off off RP 21508 6075 41 that that DT 21508 6075 42 golden golden JJ 21508 6075 43 rice rice NN 21508 6075 44 he -PRON- PRP 21508 6075 45 been be VBD 21508 6075 46 tote tote VBN 21508 6075 47 out out RP 21508 6075 48 the the DT 21508 6075 49 barn barn NN 21508 6075 50 and and CC 21508 6075 51 hide hide VB 21508 6075 52 . . . 21508 6076 1 = = NFP 21508 6076 2 That= that= NN 21508 6076 3 rice rice NNP 21508 6076 4 he -PRON- PRP 21508 6076 5 been be VBD 21508 6076 6 take take VB 21508 6076 7 to to IN 21508 6076 8 town town NN 21508 6076 9 Sat'd'y Sat'd'y NNP 21508 6076 10 when when WRB 21508 6076 11 the the DT 21508 6076 12 Colonel Colonel NNP 21508 6076 13 and and CC 21508 6076 14 my -PRON- PRP$ 21508 6076 15 father father NN 21508 6076 16 go go VBP 21508 6076 17 to to TO 21508 6076 18 get get VB 21508 6076 19 provision provision NN 21508 6076 20 like like IN 21508 6076 21 sugar sugar NN 21508 6076 22 , , , 21508 6076 23 coffee coffee NN 21508 6076 24 , , , 21508 6076 25 pepper pepper NN 21508 6076 26 and and CC 21508 6076 27 salt salt NN 21508 6076 28 . . . 21508 6077 1 With with IN 21508 6077 2 the the DT 21508 6077 3 money money NN 21508 6077 4 he -PRON- PRP 21508 6077 5 get get VBP 21508 6077 6 when when WRB 21508 6077 7 he -PRON- PRP 21508 6077 8 sell sell VBP 21508 6077 9 that that DT 21508 6077 10 rice rice NN 21508 6077 11 , , , 21508 6077 12 he -PRON- PRP 21508 6077 13 buy buy VBP 21508 6077 14 liquor liquor NN 21508 6077 15 . . . 21508 6078 1 He -PRON- PRP 21508 6078 2 been be VBN 21508 6078 3 hide hide VBN 21508 6078 4 that that IN 21508 6078 5 sack sack NN 21508 6078 6 o o NN 21508 6078 7 ' ' '' 21508 6078 8 rice rice NN 21508 6078 9 fore fore NNP 21508 6078 10 day day NNP 21508 6078 11 clean clean NNP 21508 6078 12 ( ( -LRB- 21508 6078 13 daylight daylight NN 21508 6078 14 ) ) -RRB- 21508 6078 15 in in IN 21508 6078 16 the the DT 21508 6078 17 prow prow NN 21508 6078 18 of of IN 21508 6078 19 the the DT 21508 6078 20 boat boat NN 21508 6078 21 and and CC 21508 6078 22 cover cover VB 21508 6078 23 with with IN 21508 6078 24 a a DT 21508 6078 25 thing thing NN 21508 6078 26 like like IN 21508 6078 27 an an DT 21508 6078 28 old old JJ 21508 6078 29 coat coat NN 21508 6078 30 . . . 21508 6079 1 I -PRON- PRP 21508 6079 2 members member VBZ 21508 6079 3 one one CD 21508 6079 4 day day NN 21508 6079 5 when when WRB 21508 6079 6 he -PRON- PRP 21508 6079 7 come come VBP 21508 6079 8 back back RB 21508 6079 9 from from IN 21508 6079 10 town town NN 21508 6079 11 he -PRON- PRP 21508 6079 12 make make VBP 21508 6079 13 a a DT 21508 6079 14 miss miss NN 21508 6079 15 ( ( -LRB- 21508 6079 16 step step NN 21508 6079 17 ) ) -RRB- 21508 6079 18 when when WRB 21508 6079 19 he -PRON- PRP 21508 6079 20 onloading onloade VBG 21508 6079 21 and and CC 21508 6079 22 fell fall VBD 21508 6079 23 and and CC 21508 6079 24 broke break VBD 21508 6079 25 he -PRON- PRP 21508 6079 26 jug jug NN 21508 6079 27 ! ! . 21508 6080 1 The the DT 21508 6080 2 Big Big NNP 21508 6080 3 Boss Boss NNP 21508 6080 4 see see VBP 21508 6080 5 ; ; : 21508 6080 6 he -PRON- PRP 21508 6080 7 smell smell VBD 21508 6080 8 ; ; : 21508 6080 9 and and CC 21508 6080 10 he -PRON- PRP 21508 6080 11 see see VBP 21508 6080 12 WHY why WRB 21508 6080 13 my -PRON- PRP$ 21508 6080 14 father father NN 21508 6080 15 make make VBP 21508 6080 16 that that DT 21508 6080 17 miss miss NNP 21508 6080 18 step step NN 21508 6080 19 ; ; : 21508 6080 20 he -PRON- PRP 21508 6080 21 already already RB 21508 6080 22 sample sample VBP 21508 6080 23 that that DT 21508 6080 24 liquor liquor NN 21508 6080 25 ! ! . 21508 6081 1 But but CC 21508 6081 2 the the DT 21508 6081 3 Boss Boss NNP 21508 6081 4 ai be VBP 21508 6081 5 n't not RB 21508 6081 6 say say VB 21508 6081 7 too too RB 21508 6081 8 much much JJ 21508 6081 9 . . . 21508 6082 1 Sat'd'y Sat'd'y NNP 21508 6082 2 time time NN 21508 6082 3 come come VB 21508 6082 4 to to IN 21508 6082 5 ration ration NN 21508 6082 6 off off RP 21508 6082 7 . . . 21508 6083 1 Every every DT 21508 6083 2 head head NN 21508 6083 3 on on IN 21508 6083 4 the the DT 21508 6083 5 Plantation plantation NN 21508 6083 6 to to IN 21508 6083 7 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6083 8 line line NN 21508 6083 9 up up RP 21508 6083 10 at at IN 21508 6083 11 smoke smoke NN 21508 6083 12 - - HYPH 21508 6083 13 house house NN 21508 6083 14 to to TO 21508 6083 15 draw draw VB 21508 6083 16 he -PRON- PRP 21508 6083 17 share share NN 21508 6083 18 of of IN 21508 6083 19 meat meat NN 21508 6083 20 and and CC 21508 6083 21 rice rice NN 21508 6083 22 and and CC 21508 6083 23 grits grit NNS 21508 6083 24 and and CC 21508 6083 25 meal meal NN 21508 6083 26 . . . 21508 6084 1 ( ( -LRB- 21508 6084 2 This this DT 21508 6084 3 was be VBD 21508 6084 4 fore fore IN 21508 6084 5 my -PRON- PRP$ 21508 6084 6 father father NN 21508 6084 7 been be VBN 21508 6084 8 pint pint NN 21508 6084 9 ( ( -LRB- 21508 6084 10 appointed appoint VBN 21508 6084 11 ) ) -RRB- 21508 6084 12 head head NN 21508 6084 13 man man NN 21508 6084 14 . . . 21508 6085 1 This this DT 21508 6085 2 when when WRB 21508 6085 3 they -PRON- PRP 21508 6085 4 had have VBD 21508 6085 5 a a DT 21508 6085 6 tight tight JJ 21508 6085 7 colored colored JJ 21508 6085 8 man man NN 21508 6085 9 in in IN 21508 6085 10 that that DT 21508 6085 11 place place NN 21508 6085 12 by by IN 21508 6085 13 name name NN 21508 6085 14 Fraser Fraser NNP 21508 6085 15 . . . 21508 6086 1 They -PRON- PRP 21508 6086 2 say say VBP 21508 6086 3 Fraser Fraser NNP 21508 6086 4 come come VB 21508 6086 5 straight straight RB 21508 6086 6 from from IN 21508 6086 7 Africa Africa NNP 21508 6086 8 ) ) -RRB- 21508 6086 9 . . . 21508 6087 1 Well well UH 21508 6087 2 , , , 21508 6087 3 Sat'd'y Sat'd'y NNP 21508 6087 4 when when WRB 21508 6087 5 time time NN 21508 6087 6 come come VBP 21508 6087 7 to to TO 21508 6087 8 give give VB 21508 6087 9 my -PRON- PRP$ 21508 6087 10 father father NN 21508 6087 11 he -PRON- PRP 21508 6087 12 share share NN 21508 6087 13 of of IN 21508 6087 14 rations ration NNS 21508 6087 15 , , , 21508 6087 16 the the DT 21508 6087 17 headman headman NN 21508 6087 18 reach reach VBP 21508 6087 19 down down RP 21508 6087 20 in in IN 21508 6087 21 the the DT 21508 6087 22 corner corner NN 21508 6087 23 and and CC 21508 6087 24 pull pull VB 21508 6087 25 out out RP 21508 6087 26 a a DT 21508 6087 27 piece piece NN 21508 6087 28 of of IN 21508 6087 29 that that DT 21508 6087 30 broke break VBD 21508 6087 31 whiskey whiskey NN 21508 6087 32 jug jug NN 21508 6087 33 and and CC 21508 6087 34 put put VB 21508 6087 35 on on RP 21508 6087 36 top top JJ 21508 6087 37 my -PRON- PRP$ 21508 6087 38 father father NN 21508 6087 39 rations ration NNS 21508 6087 40 where where WRB 21508 6087 41 all all DT 21508 6087 42 could could MD 21508 6087 43 see see VB 21508 6087 44 ! ! . 21508 6088 1 Colonel Colonel NNP 21508 6088 2 Ward Ward NNP 21508 6088 3 cause cause VBP 21508 6088 4 that that DT 21508 6088 5 to to TO 21508 6088 6 be be VB 21508 6088 7 done do VBN 21508 6088 8 to to TO 21508 6088 9 broke broke VB 21508 6088 10 him -PRON- PRP 21508 6088 11 off off RP 21508 6088 12 from from IN 21508 6088 13 that that DT 21508 6088 14 whiskey whiskey NN 21508 6088 15 jug jug NN 21508 6088 16 . . . 21508 6089 1 My -PRON- PRP$ 21508 6089 2 father father NN 21508 6089 3 was be VBD 21508 6089 4 a a DT 21508 6089 5 steady steady JJ 21508 6089 6 liquor liquor NN 21508 6089 7 man man NN 21508 6089 8 till till IN 21508 6089 9 then then RB 21508 6089 10 and and CC 21508 6089 11 the the DT 21508 6089 12 Boss Boss NNP 21508 6089 13 broke break VBD 21508 6089 14 him -PRON- PRP 21508 6089 15 off off RP 21508 6089 16 . . . 21508 6090 1 " " `` 21508 6090 2 Slavery slavery NN 21508 6090 3 going go VBG 21508 6090 4 in in RP 21508 6090 5 . . . 21508 6091 1 I -PRON- PRP 21508 6091 2 members member VBZ 21508 6091 3 Marse Marse NNP 21508 6091 4 Josh Josh NNP 21508 6091 5 and and CC 21508 6091 6 Miss Miss NNP 21508 6091 7 Bess Bess NNP 21508 6091 8 had have VBD 21508 6091 9 come come VBN 21508 6091 10 from from IN 21508 6091 11 French French NNP 21508 6091 12 Broad Broad NNP 21508 6091 13 ( ( -LRB- 21508 6091 14 Springs Springs NNP 21508 6091 15 ) ) -RRB- 21508 6091 16 where where WRB 21508 6091 17 they -PRON- PRP 21508 6091 18 summered summer VBD 21508 6091 19 it -PRON- PRP 21508 6091 20 . . . 21508 6092 1 They -PRON- PRP 21508 6092 2 brought bring VBD 21508 6092 3 a a DT 21508 6092 4 great great JJ 21508 6092 5 deal deal NN 21508 6092 6 of of IN 21508 6092 7 this this DT 21508 6092 8 cloth cloth NN 21508 6092 9 they -PRON- PRP 21508 6092 10 call call VBP 21508 6092 11 blue blue JJ 21508 6092 12 drilling drilling NN 21508 6092 13 to to TO 21508 6092 14 make make VB 21508 6092 15 a a DT 21508 6092 16 suit suit NN 21508 6092 17 for for IN 21508 6092 18 every every DT 21508 6092 19 boy boy NN 21508 6092 20 big big JJ 21508 6092 21 enough enough RB 21508 6092 22 to to TO 21508 6092 23 wear wear VB 21508 6092 24 a a DT 21508 6092 25 suit suit NN 21508 6092 26 of of IN 21508 6092 27 clothes clothe NNS 21508 6092 28 and and CC 21508 6092 29 a a DT 21508 6092 30 pair pair NN 21508 6092 31 of of IN 21508 6092 32 shoes shoe NNS 21508 6092 33 for for IN 21508 6092 34 every every DT 21508 6092 35 one one CD 21508 6092 36 . . . 21508 6093 1 I -PRON- PRP 21508 6093 2 thought think VBD 21508 6093 3 = = -RRB- 21508 6093 4 that= that= NN 21508 6093 5 the the DT 21508 6093 6 happiest happy JJS 21508 6093 7 ' ' `` 21508 6093 8 set set VBN 21508 6093 9 up up RP 21508 6093 10 ' ' '' 21508 6093 11 I -PRON- PRP 21508 6093 12 had have VBD 21508 6093 13 in in IN 21508 6093 14 boyhood boyhood NN 21508 6093 15 . . . 21508 6094 1 Blue blue JJ 21508 6094 2 drilling drilling NN 21508 6094 3 pants pant NNS 21508 6094 4 and and CC 21508 6094 5 coat coat NN 21508 6094 6 and and CC 21508 6094 7 shoe shoe NN 21508 6094 8 . . . 21508 6095 1 And and CC 21508 6095 2 Sund'y Sund'y NNP 21508 6095 3 come come VBP 21508 6095 4 we -PRON- PRP 21508 6095 5 have have VBP 21508 6095 6 to to TO 21508 6095 7 go go VB 21508 6095 8 to to IN 21508 6095 9 the the DT 21508 6095 10 Big Big NNP 21508 6095 11 House House NNP 21508 6095 12 for for IN 21508 6095 13 Marse Marse NNP 21508 6095 14 Josh Josh NNP 21508 6095 15 to to TO 21508 6095 16 see see VB 21508 6095 17 how how WRB 21508 6095 18 the the DT 21508 6095 19 clothes clothe NNS 21508 6095 20 fit fit VBP 21508 6095 21 . . . 21508 6096 1 And and CC 21508 6096 2 him -PRON- PRP 21508 6096 3 and and CC 21508 6096 4 Miss Miss NNP 21508 6096 5 Bess Bess NNP 21508 6096 6 make make VB 21508 6096 7 us -PRON- PRP 21508 6096 8 run run VB 21508 6096 9 races race NNS 21508 6096 10 to to TO 21508 6096 11 see see VB 21508 6096 12 who who WP 21508 6096 13 run run VB 21508 6096 14 the the DT 21508 6096 15 fastest fast JJS 21508 6096 16 . . . 21508 6097 1 That that IN 21508 6097 2 the the DT 21508 6097 3 happiest happy JJS 21508 6097 4 time time NN 21508 6097 5 I -PRON- PRP 21508 6097 6 members member VBZ 21508 6097 7 when when WRB 21508 6097 8 I -PRON- PRP 21508 6097 9 wuz wuz VBD 21508 6097 10 a a DT 21508 6097 11 boy boy NN 21508 6097 12 to to IN 21508 6097 13 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6097 14 . . . 21508 6098 1 " " `` 21508 6098 2 Two two CD 21508 6098 3 Yankee Yankee NNP 21508 6098 4 gun gun NN 21508 6098 5 boats boat NNS 21508 6098 6 come come VBP 21508 6098 7 up up RP 21508 6098 8 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 6098 9 river river NN 21508 6098 10 ! ! . 21508 6099 1 Come come VB 21508 6099 2 by by IN 21508 6099 3 us -PRON- PRP 21508 6099 4 Plantation Plantation NNP 21508 6099 5 . . . 21508 6100 1 One one CD 21508 6100 2 stop stop NN 21508 6100 3 to to IN 21508 6100 4 Sandy Sandy NNP 21508 6100 5 Island Island NNP 21508 6100 6 , , , 21508 6100 7 Montarena Montarena NNP 21508 6100 8 landing landing NN 21508 6100 9 . . . 21508 6101 1 One one CD 21508 6101 2 gone go VBN 21508 6101 3 Watsaw Watsaw NNP 21508 6101 4 ( ( -LRB- 21508 6101 5 Wachesaw Wachesaw NNP 21508 6101 6 landing landing NN 21508 6101 7 ) ) -RRB- 21508 6101 8 . . . 21508 6102 1 Old old JJ 21508 6102 2 Marse marse JJ 21508 6102 3 Josh Josh NNP 21508 6102 4 and and CC 21508 6102 5 all all PDT 21508 6102 6 the the DT 21508 6102 7 white white JJ 21508 6102 8 buckra buckra NN 21508 6102 9 gone go VBN 21508 6102 10 to to IN 21508 6102 11 Marlboro Marlboro NNP 21508 6102 12 county county NN 21508 6102 13 to to TO 21508 6102 14 hide hide VB 21508 6102 15 from from IN 21508 6102 16 Yankee Yankee NNP 21508 6102 17 . . . 21508 6103 1 Gon gon VB 21508 6103 2 up up RP 21508 6103 3 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 6103 4 river river NN 21508 6103 5 and and CC 21508 6103 6 up up IN 21508 6103 7 Pee Pee NNP 21508 6103 8 Dee Dee NNP 21508 6103 9 river river NN 21508 6103 10 , , , 21508 6103 11 to to IN 21508 6103 12 Marlboro Marlboro NNP 21508 6103 13 county county NN 21508 6103 14 , , , 21508 6103 15 in in IN 21508 6103 16 a a DT 21508 6103 17 boat boat NN 21508 6103 18 by by IN 21508 6103 19 name name NN 21508 6103 20 Pilot Pilot NNP 21508 6103 21 Boy Boy NNP 21508 6103 22 . . . 21508 6104 1 Take take VB 21508 6104 2 Colonel Colonel NNP 21508 6104 3 Ward Ward NNP 21508 6104 4 and and CC 21508 6104 5 all all PDT 21508 6104 6 the the DT 21508 6104 7 Cap'n Cap'n NNS 21508 6104 8 to to TO 21508 6104 9 hide hide VB 21508 6104 10 from from IN 21508 6104 11 gun gun NN 21508 6104 12 boat boat NN 21508 6104 13 till till IN 21508 6104 14 peace peace NN 21508 6104 15 declare declare NN 21508 6104 16 . . . 21508 6105 1 I -PRON- PRP 21508 6105 2 think think VBP 21508 6105 3 Pilot Pilot NNP 21508 6105 4 Boy Boy NNP 21508 6105 5 been be VBN 21508 6105 6 a a DT 21508 6105 7 rear rear NN 21508 6105 8 - - HYPH 21508 6105 9 wheeler wheeler NN 21508 6105 10 . . . 21508 6106 1 Most Most JJS 21508 6106 2 boats boat NNS 21508 6106 3 like like IN 21508 6106 4 the the DT 21508 6106 5 Old Old NNP 21508 6106 6 Planter Planter NNP 21508 6106 7 been be VBD 21508 6106 8 side side NN 21508 6106 9 wheeler wheeler NN 21508 6106 10 . . . 21508 6107 1 " " `` 21508 6107 2 They -PRON- PRP 21508 6107 3 say say VBP 21508 6107 4 the the DT 21508 6107 5 Yankee Yankee NNP 21508 6107 6 broke break VBD 21508 6107 7 in in IN 21508 6107 8 all all PDT 21508 6107 9 the the DT 21508 6107 10 rice rice NN 21508 6107 11 barn barn NN 21508 6107 12 on on IN 21508 6107 13 Sandy Sandy NNP 21508 6107 14 Island Island NNP 21508 6107 15 and and CC 21508 6107 16 share share VB 21508 6107 17 the the DT 21508 6107 18 rice rice NN 21508 6107 19 out out RP 21508 6107 20 to to IN 21508 6107 21 colored colored JJ 21508 6107 22 people people NNS 21508 6107 23 . . . 21508 6108 1 The the DT 21508 6108 2 big big JJ 21508 6108 3 mill mill NN 21508 6108 4 to to IN 21508 6108 5 Laurel Laurel NNP 21508 6108 6 Hill Hill NNP 21508 6108 7 been be VBN 21508 6108 8 burn burn VB 21508 6108 9 right right JJ 21508 6108 10 den den NN 21508 6108 11 . . . 21508 6109 1 That that IN 21508 6109 2 the the DT 21508 6109 3 biggest big JJS 21508 6109 4 rice rice NN 21508 6109 5 mill mill NN 21508 6109 6 on on IN 21508 6109 7 Waccamaw Waccamaw NNP 21508 6109 8 river river NN 21508 6109 9 . . . 21508 6110 1 Twuzn't Twuzn't NNP 21508 6110 2 the the DT 21508 6110 3 Yankee Yankee NNP 21508 6110 4 burn burn VBP 21508 6110 5 dem dem JJ 21508 6110 6 mill mill NN 21508 6110 7 . . . 21508 6111 1 Dese dese JJ 21508 6111 2 white white JJ 21508 6111 3 mens men NNS 21508 6111 4 have have VBP 21508 6111 5 a a DT 21508 6111 6 idea idea NN 21508 6111 7 the the DT 21508 6111 8 Yankee Yankee NNP 21508 6111 9 mean mean VBP 21508 6111 10 to to TO 21508 6111 11 burn burn VB 21508 6111 12 dese dese JJ 21508 6111 13 mill mill NN 21508 6111 14 so so RB 21508 6111 15 they -PRON- PRP 21508 6111 16 set set VBD 21508 6111 17 'em -PRON- PRP 21508 6111 18 afire afire RB 21508 6111 19 before before IN 21508 6111 20 the the DT 21508 6111 21 Yankee Yankee NNP 21508 6111 22 come come VBP 21508 6111 23 . . . 21508 6112 1 Nothing nothing NN 21508 6112 2 left leave VBD 21508 6112 3 to to IN 21508 6112 4 Laurel Laurel NNP 21508 6112 5 Hill Hill NNP 21508 6112 6 today today NN 21508 6112 7 but but CC 21508 6112 8 the the DT 21508 6112 9 rice rice NN 21508 6112 10 mill mill NN 21508 6112 11 tower tower NN 21508 6112 12 . . . 21508 6113 1 That that DT 21508 6113 2 old old JJ 21508 6113 3 brick brick NN 21508 6113 4 tower tower NN 21508 6113 5 going go VBG 21508 6113 6 to to TO 21508 6113 7 BE be VB 21508 6113 8 there there RB 21508 6113 9 . . . 21508 6114 1 Fire fire NN 21508 6114 2 ca can MD 21508 6114 3 n't not RB 21508 6114 4 harm harm VB 21508 6114 5 'em -PRON- PRP 21508 6114 6 . . . 21508 6115 1 " " `` 21508 6115 2 The the DT 21508 6115 3 worst bad JJS 21508 6115 4 thing thing NN 21508 6115 5 I -PRON- PRP 21508 6115 6 members member NNS 21508 6115 7 was be VBD 21508 6115 8 the the DT 21508 6115 9 colored color VBN 21508 6115 10 oberseer oberseer NN 21508 6115 11 . . . 21508 6116 1 He -PRON- PRP 21508 6116 2 was be VBD 21508 6116 3 the the DT 21508 6116 4 one one CD 21508 6116 5 straight straight RB 21508 6116 6 from from IN 21508 6116 7 Africa Africa NNP 21508 6116 8 . . . 21508 6117 1 He -PRON- PRP 21508 6117 2 the the DT 21508 6117 3 boss boss NN 21508 6117 4 over over IN 21508 6117 5 all all PDT 21508 6117 6 the the DT 21508 6117 7 mens men NNS 21508 6117 8 and and CC 21508 6117 9 womens women NNS 21508 6117 10 and and CC 21508 6117 11 if if IN 21508 6117 12 omans oman NNS 21508 6117 13 do do VBP 21508 6117 14 n't not RB 21508 6117 15 do do VB 21508 6117 16 all all DT 21508 6117 17 he -PRON- PRP 21508 6117 18 say say VBP 21508 6117 19 , , , 21508 6117 20 he -PRON- PRP 21508 6117 21 lay lie VBD 21508 6117 22 task task NN 21508 6117 23 on on IN 21508 6117 24 'em -PRON- PRP 21508 6117 25 they -PRON- PRP 21508 6117 26 ai be VBP 21508 6117 27 n't not RB 21508 6117 28 able able JJ 21508 6117 29 to to TO 21508 6117 30 do do VB 21508 6117 31 . . . 21508 6118 1 My -PRON- PRP$ 21508 6118 2 mother mother NN 21508 6118 3 wo will MD 21508 6118 4 n't not RB 21508 6118 5 do do VB 21508 6118 6 all all DT 21508 6118 7 he -PRON- PRP 21508 6118 8 say say VBP 21508 6118 9 . . . 21508 6119 1 When when WRB 21508 6119 2 he -PRON- PRP 21508 6119 3 say say VBP 21508 6119 4 , , , 21508 6119 5 ' ' '' 21508 6119 6 You -PRON- PRP 21508 6119 7 go go VBP 21508 6119 8 barn barn VB 21508 6119 9 and and CC 21508 6119 10 stay stay VB 21508 6119 11 till till IN 21508 6119 12 I -PRON- PRP 21508 6119 13 come come VBP 21508 6119 14 , , , 21508 6119 15 ' ' '' 21508 6119 16 she -PRON- PRP 21508 6119 17 ai be VBP 21508 6119 18 n't not RB 21508 6119 19 do do VB 21508 6119 20 dem dem VB 21508 6119 21 . . . 21508 6120 1 So so RB 21508 6120 2 he -PRON- PRP 21508 6120 3 have have VBP 21508 6120 4 it -PRON- PRP 21508 6120 5 in in RP 21508 6120 6 for for IN 21508 6120 7 my -PRON- PRP$ 21508 6120 8 mother mother NN 21508 6120 9 and and CC 21508 6120 10 lay lie VBD 21508 6120 11 task task NN 21508 6120 12 on on IN 21508 6120 13 'em -PRON- PRP 21508 6120 14 she -PRON- PRP 21508 6120 15 ai be VBP 21508 6120 16 n't not RB 21508 6120 17 able able JJ 21508 6120 18 for for IN 21508 6120 19 do do VB 21508 6120 20 . . . 21508 6121 1 Then then RB 21508 6121 2 for for IN 21508 6121 3 punishment punishment NN 21508 6121 4 my -PRON- PRP$ 21508 6121 5 mother mother NN 21508 6121 6 is be VBZ 21508 6121 7 take take VB 21508 6121 8 to to IN 21508 6121 9 the the DT 21508 6121 10 barn barn NN 21508 6121 11 and and CC 21508 6121 12 strapped strap VBD 21508 6121 13 down down RP 21508 6121 14 on on IN 21508 6121 15 thing thing NN 21508 6121 16 called call VBN 21508 6121 17 the the DT 21508 6121 18 Pony Pony NNP 21508 6121 19 . . . 21508 6122 1 Hands hand NNS 21508 6122 2 spread spread VBP 21508 6122 3 like like IN 21508 6122 4 this this DT 21508 6122 5 and and CC 21508 6122 6 strapped strap VBD 21508 6122 7 to to IN 21508 6122 8 the the DT 21508 6122 9 floor floor NN 21508 6122 10 and and CC 21508 6122 11 all all DT 21508 6122 12 two two CD 21508 6122 13 both both DT 21508 6122 14 she -PRON- PRP 21508 6122 15 feet foot NNS 21508 6122 16 been be VBN 21508 6122 17 tie tie VBP 21508 6122 18 like like IN 21508 6122 19 this this DT 21508 6122 20 . . . 21508 6123 1 And and CC 21508 6123 2 she -PRON- PRP 21508 6123 3 been be VBN 21508 6123 4 give give VB 21508 6123 5 twenty twenty CD 21508 6123 6 five five CD 21508 6123 7 to to TO 21508 6123 8 fifty fifty CD 21508 6123 9 lashes lash NNS 21508 6123 10 till till IN 21508 6123 11 the the DT 21508 6123 12 blood blood NN 21508 6123 13 flow flow NN 21508 6123 14 . . . 21508 6124 1 And and CC 21508 6124 2 my -PRON- PRP$ 21508 6124 3 father father NN 21508 6124 4 and and CC 21508 6124 5 me -PRON- PRP 21508 6124 6 stand stand VBP 21508 6124 7 right right RB 21508 6124 8 there there RB 21508 6124 9 and and CC 21508 6124 10 look look VB 21508 6124 11 and and CC 21508 6124 12 ai be VBP 21508 6124 13 n't not RB 21508 6124 14 able able JJ 21508 6124 15 to to TO 21508 6124 16 lift lift VB 21508 6124 17 a a DT 21508 6124 18 hand hand NN 21508 6124 19 ! ! . 21508 6125 1 Blood blood NN 21508 6125 2 on on IN 21508 6125 3 floor floor NN 21508 6125 4 in in IN 21508 6125 5 that that DT 21508 6125 6 rice rice NN 21508 6125 7 barn barn NN 21508 6125 8 when when WRB 21508 6125 9 barn barn VBP 21508 6125 10 tear tear VBP 21508 6125 11 down down RP 21508 6125 12 by by IN 21508 6125 13 Huntingdon Huntingdon NNP 21508 6125 14 ( ( -LRB- 21508 6125 15 A.M. A.M. NNP 21508 6125 16 Huntingdon Huntingdon NNP 21508 6125 17 ) ) -RRB- 21508 6125 18 . . . 21508 6126 1 If if IN 21508 6126 2 Marse Marse NNP 21508 6126 3 Josh Josh NNP 21508 6126 4 been be VBN 21508 6126 5 know know VBP 21508 6126 6 'bout about IN 21508 6126 7 that that DT 21508 6126 8 obersheer obersheer NN 21508 6126 9 , , , 21508 6126 10 the the DT 21508 6126 11 oberseer oberseer NN 21508 6126 12 ca can MD 21508 6126 13 n't not RB 21508 6126 14 do do VB 21508 6126 15 'em -PRON- PRP 21508 6126 16 ; ; : 21508 6126 17 but but CC 21508 6126 18 just just RB 21508 6126 19 the the DT 21508 6126 20 house house NN 21508 6126 21 servant servant NN 21508 6126 22 get get VBP 21508 6126 23 Marse Marse NNP 21508 6126 24 Josh Josh NNP 21508 6126 25 ' ' '' 21508 6126 26 and and CC 21508 6126 27 Miss Miss NNP 21508 6126 28 Bess Bess NNP 21508 6126 29 ' ' '' 21508 6126 30 ear ear NN 21508 6126 31 . . . 21508 6127 1 Them -PRON- PRP 21508 6127 2 things thing NNS 21508 6127 3 different different JJ 21508 6127 4 when when WRB 21508 6127 5 my -PRON- PRP$ 21508 6127 6 father father NN 21508 6127 7 been be VBN 21508 6127 8 make make VB 21508 6127 9 the the DT 21508 6127 10 head head NN 21508 6127 11 man man NN 21508 6127 12 . . . 21508 6128 1 What what WP 21508 6128 2 I -PRON- PRP 21508 6128 3 tell tell VBP 21508 6128 4 you -PRON- PRP 21508 6128 5 happen happen VBP 21508 6128 6 fore fore NN 21508 6128 7 Freedom Freedom NNP 21508 6128 8 , , , 21508 6128 9 when when WRB 21508 6128 10 I -PRON- PRP 21508 6128 11 just just RB 21508 6128 12 can can MD 21508 6128 13 remember remember VB 21508 6128 14 . . . 21508 6129 1 " " `` 21508 6129 2 Father Father NNP 21508 6129 3 dead dead JJ 21508 6129 4 just just RB 21508 6129 5 before before IN 21508 6129 6 my -PRON- PRP$ 21508 6129 7 mother mother NN 21508 6129 8 . . . 21508 6130 1 They -PRON- PRP 21508 6130 2 stayed stay VBD 21508 6130 3 right right JJ 21508 6130 4 to to IN 21508 6130 5 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6130 6 Plantation Plantation NNP 21508 6130 7 and and CC 21508 6130 8 dead dead RB 21508 6130 9 there there RB 21508 6130 10 after after IN 21508 6130 11 they -PRON- PRP 21508 6130 12 free free JJ 21508 6130 13 . . . 21508 6131 1 And and CC 21508 6131 2 all all DT 21508 6131 3 they -PRON- PRP 21508 6131 4 chillun chillun RB 21508 6131 5 do do VBP 21508 6131 6 the the DT 21508 6131 7 same same JJ 21508 6131 8 , , , 21508 6131 9 till till IN 21508 6131 10 the the DT 21508 6131 11 Old Old NNP 21508 6131 12 Colonel Colonel NNP 21508 6131 13 sell sell VBP 21508 6131 14 the the DT 21508 6131 15 plantation plantation NN 21508 6131 16 out out RP 21508 6131 17 . . . 21508 6132 1 Where where WRB 21508 6132 2 we -PRON- PRP 21508 6132 3 going go VBG 21508 6132 4 to to TO 21508 6132 5 ? ? . 21508 6133 1 Ai be VBP 21508 6133 2 n't not RB 21508 6133 3 we -PRON- PRP 21508 6133 4 got get VBD 21508 6133 5 house house NN 21508 6133 6 and and CC 21508 6133 7 rations ration NNS 21508 6133 8 there there RB 21508 6133 9 ? ? . 21508 6134 1 " " `` 21508 6134 2 How how WRB 21508 6134 3 many many JJ 21508 6134 4 chillun chillun NN 21508 6134 5 I -PRON- PRP 21508 6134 6 got get VBD 21508 6134 7 ? ? . 21508 6135 1 Lemme Lemme NNP 21508 6135 2 see see VBP 21508 6135 3 . . . 21508 6136 1 Lemme Lemme NNP 21508 6136 2 see see VB 21508 6136 3 how how WRB 21508 6136 4 many many JJ 21508 6136 5 head head NN 21508 6136 6 of of IN 21508 6136 7 chillun chillun NN 21508 6136 8 . . . 21508 6137 1 You -PRON- PRP 21508 6137 2 , , , 21508 6137 3 Stella Stella NNP 21508 6137 4 ! ! . 21508 6138 1 Help help VB 21508 6138 2 me -PRON- PRP 21508 6138 3 now now RB 21508 6138 4 ! ! . 21508 6139 1 Do do VB 21508 6139 2 n't not RB 21508 6139 3 let let VB 21508 6139 4 me -PRON- PRP 21508 6139 5 tell tell VB 21508 6139 6 the the DT 21508 6139 7 Missis Missis NNP 21508 6139 8 wrong wrong NN 21508 6139 9 . . . 21508 6140 1 Charles Charles NNP 21508 6140 2 Henry Henry NNP 21508 6140 3 , , , 21508 6140 4 thirty thirty CD 21508 6140 5 eight eight CD 21508 6140 6 , , , 21508 6140 7 dere dere RB 21508 6140 8 in in IN 21508 6140 9 New New NNP 21508 6140 10 York York NNP 21508 6140 11 . . . 21508 6141 1 Ben Ben NNP 21508 6141 2 Horry Horry NNP 21508 6141 3 -- -- : 21508 6141 4 I -PRON- PRP 21508 6141 5 gie gie VBP 21508 6141 6 ' ' '' 21508 6141 7 'em -PRON- PRP 21508 6141 8 directly directly RB 21508 6141 9 ! ! . 21508 6141 10 " " '' 21508 6142 1 ( ( -LRB- 21508 6142 2 Lifting lift VBG 21508 6142 3 cap cap NN 21508 6142 4 and and CC 21508 6142 5 scratching scratch VBG 21508 6142 6 high high JJ 21508 6142 7 forehead forehead NN 21508 6142 8 and and CC 21508 6142 9 gray gray JJ 21508 6142 10 wool wool NN 21508 6142 11 ) ) -RRB- 21508 6142 12 . . . 21508 6143 1 " " `` 21508 6143 2 Twenty twenty CD 21508 6143 3 four four CD 21508 6143 4 . . . 21508 6144 1 I -PRON- PRP 21508 6144 2 going go VBG 21508 6144 3 to to TO 21508 6144 4 give give VB 21508 6144 5 you -PRON- PRP 21508 6144 6 all all DT 21508 6144 7 I -PRON- PRP 21508 6144 8 got get VBD 21508 6144 9 ! ! . 21508 6145 1 All all DT 21508 6145 2 I -PRON- PRP 21508 6145 3 know know VBP 21508 6145 4 about about IN 21508 6145 5 ! ! . 21508 6146 1 Bill Bill NNP 21508 6146 2 Horry Horry NNP 21508 6146 3 , , , 21508 6146 4 that that DT 21508 6146 5 's be VBZ 21508 6146 6 a a DT 21508 6146 7 boy boy NN 21508 6146 8 , , , 21508 6146 9 he -PRON- PRP 21508 6146 10 twenty twenty CD 21508 6146 11 . . . 21508 6147 1 Dinah Dinah NNP 21508 6147 2 , , , 21508 6147 3 that that DT 21508 6147 4 's be VBZ 21508 6147 5 a a DT 21508 6147 6 gal gal NN 21508 6147 7 , , , 21508 6147 8 twenty twenty CD 21508 6147 9 five five CD 21508 6147 10 . . . 21508 6148 1 Christine Christine NNP 21508 6148 2 , , , 21508 6148 3 she -PRON- PRP 21508 6148 4 bout bout VBP 21508 6148 5 twenty twenty CD 21508 6148 6 . . . 21508 6149 1 Mary Mary NNP 21508 6149 2 Horry Horry NNP 21508 6149 3 , , , 21508 6149 4 I -PRON- PRP 21508 6149 5 would would MD 21508 6149 6 say say VB 21508 6149 7 fifteen fifteen CD 21508 6149 8 . . . 21508 6150 1 When when WRB 21508 6150 2 the the DT 21508 6150 3 last last JJ 21508 6150 4 war war NN 21508 6150 5 come come VBP 21508 6150 6 , , , 21508 6150 7 the the DT 21508 6150 8 last last JJ 21508 6150 9 war war NN 21508 6150 10 deputize deputize VBP 21508 6150 11 them -PRON- PRP 21508 6150 12 boy boy VB 21508 6150 13 and and CC 21508 6150 14 take take VB 21508 6150 15 'em -PRON- PRP 21508 6150 16 way way NN 21508 6150 17 up up RP 21508 6150 18 North North NNP 21508 6150 19 and and CC 21508 6150 20 the the DT 21508 6150 21 gals gal NNS 21508 6150 22 follow follow VBP 21508 6150 23 , , , 21508 6150 24 trail trail VB 21508 6150 25 'em -PRON- PRP 21508 6150 26 on on RP 21508 6150 27 to to IN 21508 6150 28 New New NNP 21508 6150 29 York York NNP 21508 6150 30 . . . 21508 6151 1 That that IN 21508 6151 2 the the DT 21508 6151 3 war war NN 21508 6151 4 when when WRB 21508 6151 5 you -PRON- PRP 21508 6151 6 ca can MD 21508 6151 7 n't not RB 21508 6151 8 get get VB 21508 6151 9 no no DT 21508 6151 10 sugar sugar NN 21508 6151 11 and and CC 21508 6151 12 have have VB 21508 6151 13 to to TO 21508 6151 14 put put VB 21508 6151 15 candy candy NN 21508 6151 16 in in IN 21508 6151 17 your -PRON- PRP$ 21508 6151 18 coffee coffee NN 21508 6151 19 . . . 21508 6152 1 " " `` 21508 6152 2 How how WRB 21508 6152 3 old old JJ 21508 6152 4 I -PRON- PRP 21508 6152 5 is be VBZ 21508 6152 6 ? ? . 21508 6152 7 " " '' 21508 6153 1 Slowly slowly RB 21508 6153 2 and and CC 21508 6153 3 deliberately deliberately RB 21508 6153 4 " " `` 21508 6153 5 December December NNP 21508 6153 6 13th 13th NN 21508 6153 7 . . NN 21508 6153 8 , , , 21508 6153 9 1852 1852 CD 21508 6153 10 . . . 21508 6154 1 Eighty eighty CD 21508 6154 2 five five CD 21508 6154 3 years year NNS 21508 6154 4 or or CC 21508 6154 5 more more JJR 21508 6154 6 . . . 21508 6155 1 When when WRB 21508 6155 2 my -PRON- PRP$ 21508 6155 3 mother mother NN 21508 6155 4 dead dead JJ 21508 6155 5 to to IN 21508 6155 6 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6155 7 I -PRON- PRP 21508 6155 8 would would MD 21508 6155 9 say say VB 21508 6155 10 I -PRON- PRP 21508 6155 11 'bout about RB 21508 6155 12 thirty thirty CD 21508 6155 13 three three CD 21508 6155 14 year year NN 21508 6155 15 old old JJ 21508 6155 16 . . . 21508 6156 1 " " `` 21508 6156 2 After after IN 21508 6156 3 Freedom Freedom NNP 21508 6156 4 , , , 21508 6156 5 from from IN 21508 6156 6 my -PRON- PRP$ 21508 6156 7 behavior behavior NN 21508 6156 8 wid wid NN 21508 6156 9 my -PRON- PRP$ 21508 6156 10 former former JJ 21508 6156 11 owner owner NN 21508 6156 12 , , , 21508 6156 13 I -PRON- PRP 21508 6156 14 wuz wuz VBD 21508 6156 15 pinted pinte VBD 21508 6156 16 ( ( -LRB- 21508 6156 17 appointed appoint VBN 21508 6156 18 ) ) -RRB- 21508 6156 19 head head NN 21508 6156 20 man man NN 21508 6156 21 on on IN 21508 6156 22 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6156 23 Plantation Plantation NNP 21508 6156 24 . . . 21508 6157 1 By by IN 21508 6157 2 that that DT 21508 6157 3 put put NN 21508 6157 4 drop drop NN 21508 6157 5 in in IN 21508 6157 6 my -PRON- PRP$ 21508 6157 7 hand hand NN 21508 6157 8 ( ( -LRB- 21508 6157 9 getting get VBG 21508 6157 10 the the DT 21508 6157 11 drop drop NN 21508 6157 12 on on IN 21508 6157 13 others other NNS 21508 6157 14 ) ) -RRB- 21508 6157 15 . . . 21508 6158 1 When when WRB 21508 6158 2 kennel kennel NNP 21508 6158 3 been be VBN 21508 6158 4 dug dig VBN 21508 6158 5 out out RP 21508 6158 6 ( ( -LRB- 21508 6158 7 canal canal NN 21508 6158 8 dug dug NNS 21508 6158 9 ) ) -RRB- 21508 6158 10 from from IN 21508 6158 11 the the DT 21508 6158 12 Oaks Oaks NNP 21508 6158 13 Plantation Plantation NNP 21508 6158 14 to to IN 21508 6158 15 Dr. Dr. NNP 21508 6158 16 Wardie Wardie NNP 21508 6158 17 Flagg Flagg NNP 21508 6158 18 house house NN 21508 6158 19 , , , 21508 6158 20 I -PRON- PRP 21508 6158 21 wuz wuz VBD 21508 6158 22 pint pint VBP 21508 6158 23 ( ( -LRB- 21508 6158 24 appointed appoint VBN 21508 6158 25 ) ) -RRB- 21508 6158 26 head head NN 21508 6158 27 man man NN 21508 6158 28 . . . 21508 6159 1 Take take VB 21508 6159 2 that that DT 21508 6159 3 down down RP 21508 6159 4 , , , 21508 6159 5 Missis missis NN 21508 6159 6 . . . 21508 6160 1 Kennel Kennel NNP 21508 6160 2 ( ( -LRB- 21508 6160 3 canal canal NN 21508 6160 4 ) ) -RRB- 21508 6160 5 cut cut VBD 21508 6160 6 1877 1877 CD 21508 6160 7 . . . 21508 6161 1 Near near IN 21508 6161 2 as as IN 21508 6161 3 I -PRON- PRP 21508 6161 4 kin kin NN 21508 6161 5 , , , 21508 6161 6 I -PRON- PRP 21508 6161 7 must must MD 21508 6161 8 task task VB 21508 6161 9 it -PRON- PRP 21508 6161 10 on on IN 21508 6161 11 the the DT 21508 6161 12 kennel kennel NNP 21508 6161 13 ( ( -LRB- 21508 6161 14 canal canal NN 21508 6161 15 ) ) -RRB- 21508 6161 16 and and CC 21508 6161 17 turn turn VB 21508 6161 18 in in RP 21508 6161 19 every every DT 21508 6161 20 man man NN 21508 6161 21 's 's POS 21508 6161 22 work work NN 21508 6161 23 to to IN 21508 6161 24 Big Big NNP 21508 6161 25 Boss Boss NNP 21508 6161 26 . . . 21508 6162 1 That that DT 21508 6162 2 kennel kennel NNP 21508 6162 3 ( ( -LRB- 21508 6162 4 canal canal NN 21508 6162 5 ) ) -RRB- 21508 6162 6 bigger big JJR 21508 6162 7 than than IN 21508 6162 8 one one CD 21508 6162 9 Mr. Mr. NNP 21508 6162 10 Huntingdon Huntingdon NNP 21508 6162 11 dig dig VB 21508 6162 12 right right RB 21508 6162 13 now now RB 21508 6162 14 with with IN 21508 6162 15 machine machine NN 21508 6162 16 . . . 21508 6163 1 " " `` 21508 6163 2 Missus Missus NNP 21508 6163 3 , , , 21508 6163 4 slavery slavery NN 21508 6163 5 time time NN 21508 6163 6 people people NNS 21508 6163 7 done do VBN 21508 6163 8 something something NN 21508 6163 9 . . . 21508 6163 10 " " '' 21508 6164 1 Uncle Uncle NNP 21508 6164 2 Gabe Gabe NNP 21508 6164 3 Lance Lance NNP 21508 6164 4 , , , 21508 6164 5 born bear VBN 21508 6164 6 on on IN 21508 6164 7 Sandy Sandy NNP 21508 6164 8 Island Island NNP 21508 6164 9 the the DT 21508 6164 10 first first JJ 21508 6164 11 year year NN 21508 6164 12 of of IN 21508 6164 13 the the DT 21508 6164 14 Civil Civil NNP 21508 6164 15 War War NNP 21508 6164 16 , , , 21508 6164 17 a a DT 21508 6164 18 visitor visitor NN 21508 6164 19 at at IN 21508 6164 20 Uncle Uncle NNP 21508 6164 21 Ben Ben NNP 21508 6164 22 's 's POS 21508 6164 23 : : : 21508 6164 24 " " `` 21508 6164 25 Yes yes UH 21508 6164 26 sir sir NN 21508 6164 27 . . . 21508 6165 1 All all DT 21508 6165 2 them -PRON- PRP 21508 6165 3 rice rice NN 21508 6165 4 field field NN 21508 6165 5 been be VBN 21508 6165 6 nothing nothing NN 21508 6165 7 but but IN 21508 6165 8 swamp swamp NN 21508 6165 9 . . . 21508 6166 1 Slavery Slavery NNP 21508 6166 2 people people NNS 21508 6166 3 cut cut VBD 21508 6166 4 kennel kennel NNP 21508 6166 5 ( ( -LRB- 21508 6166 6 canal canal NN 21508 6166 7 ) ) -RRB- 21508 6166 8 and and CC 21508 6166 9 dig dig VB 21508 6166 10 ditch ditch VB 21508 6166 11 through through IN 21508 6166 12 the the DT 21508 6166 13 raw raw JJ 21508 6166 14 swamp swamp NN 21508 6166 15 . . . 21508 6167 1 All all PDT 21508 6167 2 these these DT 21508 6167 3 fields field NNS 21508 6167 4 been be VBN 21508 6167 5 thick thick JJ 21508 6167 6 woods wood NNS 21508 6167 7 . . . 21508 6168 1 Ditching ditch VBG 21508 6168 2 man man NN 21508 6168 3 task task NN 21508 6168 4 was be VBD 21508 6168 5 ten ten CD 21508 6168 6 compass compass NN 21508 6168 7 . . . 21508 6168 8 " " '' 21508 6169 1 Uncle Uncle NNP 21508 6169 2 Ben Ben NNP 21508 6169 3 continues continue VBZ 21508 6169 4 : : : 21508 6169 5 " " `` 21508 6169 6 Storm storm NN 21508 6169 7 ? ? . 21508 6170 1 Ai be VBP 21508 6170 2 n't not RB 21508 6170 3 I -PRON- PRP 21508 6170 4 tell tell VBP 21508 6170 5 you -PRON- PRP 21508 6170 6 I -PRON- PRP 21508 6170 7 BEEN been VBP 21508 6170 8 here here RB 21508 6170 9 ? ? . 21508 6171 1 Yes yes UH 21508 6171 2 , , , 21508 6171 3 sir sir NN 21508 6171 4 . . . 21508 6172 1 More More JJR 21508 6172 2 than than IN 21508 6172 3 one one CD 21508 6172 4 storm storm NN 21508 6172 5 I -PRON- PRP 21508 6172 6 live live VBP 21508 6172 7 through through IN 21508 6172 8 ! ! . 21508 6173 1 Been be VBN 21508 6173 2 through through IN 21508 6173 3 the the DT 21508 6173 4 Flagg Flagg NNP 21508 6173 5 storm storm NN 21508 6173 6 . . . 21508 6174 1 Been be VBN 21508 6174 2 turn turn VB 21508 6174 3 over over RP 21508 6174 4 twice twice RB 21508 6174 5 outside outside RB 21508 6174 6 there there RB 21508 6174 7 in in IN 21508 6174 8 the the DT 21508 6174 9 sea sea NN 21508 6174 10 . . . 21508 6175 1 One one CD 21508 6175 2 time time NN 21508 6175 3 been be VBN 21508 6175 4 have have VBP 21508 6175 5 the the DT 21508 6175 6 seine seine NN 21508 6175 7 . . . 21508 6176 1 Been be VBN 21508 6176 2 rough rough JJ 21508 6176 3 . . . 21508 6177 1 Have have VBP 21508 6177 2 weather weather NN 21508 6177 3 . . . 21508 6178 1 And and CC 21508 6178 2 the the DT 21508 6178 3 breakers breaker NNS 21508 6178 4 take take VBP 21508 6178 5 the the DT 21508 6178 6 boat boat NN 21508 6178 7 . . . 21508 6179 1 I -PRON- PRP 21508 6179 2 swim swim VBP 21508 6179 3 till till IN 21508 6179 4 I -PRON- PRP 21508 6179 5 get get VBP 21508 6179 6 the the DT 21508 6179 7 rope rope NN 21508 6179 8 hold hold NN 21508 6179 9 . . . 21508 6180 1 Two two CD 21508 6180 2 men man NNS 21508 6180 3 on on IN 21508 6180 4 the the DT 21508 6180 5 shore shore NN 21508 6180 6 have have VBP 21508 6180 7 the the DT 21508 6180 8 rope rope NN 21508 6180 9 end end NN 21508 6180 10 of of IN 21508 6180 11 the the DT 21508 6180 12 seine seine NN 21508 6180 13 rope rope NN 21508 6180 14 and and CC 21508 6180 15 I -PRON- PRP 21508 6180 16 hold hold VBP 21508 6180 17 to to IN 21508 6180 18 that that DT 21508 6180 19 and and CC 21508 6180 20 that that IN 21508 6180 21 how how WRB 21508 6180 22 I -PRON- PRP 21508 6180 23 save save VBP 21508 6180 24 THAT that DT 21508 6180 25 time time NN 21508 6180 26 . . . 21508 6181 1 " " `` 21508 6181 2 Member Member NNP 21508 6181 3 another another DT 21508 6181 4 time time NN 21508 6181 5 . . . 21508 6182 1 Had have VBD 21508 6182 2 a a DT 21508 6182 3 boat boat NN 21508 6182 4 full full JJ 21508 6182 5 of of IN 21508 6182 6 people people NNS 21508 6182 7 this this DT 21508 6182 8 last last JJ 21508 6182 9 go go VBP 21508 6182 10 ' ' '' 21508 6182 11 round round RB 21508 6182 12 . . . 21508 6183 1 Wuz Wuz NNP 21508 6183 2 Miss Miss NNP 21508 6183 3 Mary Mary NNP 21508 6183 4 , , , 21508 6183 5 he -PRON- PRP 21508 6183 6 aunty aunty VBD 21508 6183 7 and and CC 21508 6183 8 the the DT 21508 6183 9 lawyer lawyer NN 21508 6183 10 . . . 21508 6184 1 I -PRON- PRP 21508 6184 2 take take VBP 21508 6184 3 them -PRON- PRP 21508 6184 4 fishing fish VBG 21508 6184 5 outside outside RB 21508 6184 6 in in IN 21508 6184 7 oshun oshun NNP 21508 6184 8 . . . 21508 6185 1 Been be VBN 21508 6185 2 in in IN 21508 6185 3 the the DT 21508 6185 4 Inlet Inlet NNP 21508 6185 5 mouth mouth NN 21508 6185 6 . . . 21508 6186 1 Come come VB 21508 6186 2 half half JJ 21508 6186 3 way way NN 21508 6186 4 to to IN 21508 6186 5 Drunken Drunken NNP 21508 6186 6 Jack Jack NNP 21508 6186 7 Island Island NNP 21508 6186 8 . . . 21508 6187 1 Breaker Breaker NNP 21508 6187 2 start start VBP 21508 6187 3 to to TO 21508 6187 4 lick lick VB 21508 6187 5 in in IN 21508 6187 6 the the DT 21508 6187 7 boat boat NN 21508 6187 8 ! ! . 21508 6188 1 I -PRON- PRP 21508 6188 2 start start VBP 21508 6188 3 to to TO 21508 6188 4 bail bail VB 21508 6188 5 ! ! . 21508 6189 1 Have have VBP 21508 6189 2 a a DT 21508 6189 3 maters mater NNS 21508 6189 4 ( ( -LRB- 21508 6189 5 tomatoes tomato NNS 21508 6189 6 ) ) -RRB- 21508 6189 7 can can MD 21508 6189 8 for for IN 21508 6189 9 bail bail NN 21508 6189 10 with with IN 21508 6189 11 . . . 21508 6190 1 And and CC 21508 6190 2 that that DT 21508 6190 3 been be VBN 21508 6190 4 danjus danjus JJ 21508 6190 5 ( ( -LRB- 21508 6190 6 dangerous dangerous JJ 21508 6190 7 ) ) -RRB- 21508 6190 8 ; ; : 21508 6190 9 have have VB 21508 6190 10 too too RB 21508 6190 11 much much JJ 21508 6190 12 women woman NNS 21508 6190 13 in in IN 21508 6190 14 there there RB 21508 6190 15 ; ; : 21508 6190 16 dey dey NNP 21508 6190 17 could could MD 21508 6190 18 n't not RB 21508 6190 19 swim swim VB 21508 6190 20 like like IN 21508 6190 21 a a DT 21508 6190 22 man man NN 21508 6190 23 . . . 21508 6191 1 And and CC 21508 6191 2 it -PRON- PRP 21508 6191 3 happen happen VB 21508 6191 4 by by IN 21508 6191 5 accident accident NN 21508 6191 6 , , , 21508 6191 7 when when WRB 21508 6191 8 the the DT 21508 6191 9 boat boat NN 21508 6191 10 swamp swamp NN 21508 6191 11 and and CC 21508 6191 12 full full JJ 21508 6191 13 with with IN 21508 6191 14 water water NN 21508 6191 15 , , , 21508 6191 16 our -PRON- PRP$ 21508 6191 17 FEET FEET NNP 21508 6191 18 TOUCH TOUCH NNP 21508 6191 19 BOTTOM BOTTOM NNS 21508 6191 20 . . . 21508 6192 1 When when WRB 21508 6192 2 he -PRON- PRP 21508 6192 3 ( ( -LRB- 21508 6192 4 the the DT 21508 6192 5 boat boat NN 21508 6192 6 ) ) -RRB- 21508 6192 7 turn turn VB 21508 6192 8 over over RP 21508 6192 9 , , , 21508 6192 10 I -PRON- PRP 21508 6192 11 did do VBD 21508 6192 12 n't not RB 21508 6192 13 aim aim VB 21508 6192 14 to to TO 21508 6192 15 do do VB 21508 6192 16 no no DT 21508 6192 17 thing thing NN 21508 6192 18 but but CC 21508 6192 19 swim swim VB 21508 6192 20 for for IN 21508 6192 21 myself -PRON- PRP 21508 6192 22 . . . 21508 6193 1 Was be VBD 21508 6193 2 n't not RB 21508 6193 3 able able JJ 21508 6193 4 to to TO 21508 6193 5 help help VB 21508 6193 6 nobody nobody NN 21508 6193 7 . . . 21508 6194 1 But but CC 21508 6194 2 here here RB 21508 6194 3 out out RB 21508 6194 4 feet foot NNS 21508 6194 5 touch touch VBP 21508 6194 6 bottom bottom JJ 21508 6194 7 . . . 21508 6195 1 Only only RB 21508 6195 2 an an DT 21508 6195 3 accident accident NN 21508 6195 4 from from IN 21508 6195 5 God God NNP 21508 6195 6 ! ! . 21508 6196 1 " " `` 21508 6196 2 One one CD 21508 6196 3 time time NN 21508 6196 4 again again RB 21508 6196 5 I -PRON- PRP 21508 6196 6 swamp swamp VBP 21508 6196 7 outside outside RB 21508 6196 8 , , , 21508 6196 9 ' ' '' 21508 6196 10 tween tween NN 21508 6196 11 Georgetown Georgetown NNP 21508 6196 12 and and CC 21508 6196 13 Charleston Charleston NNP 21508 6196 14 . . . 21508 6197 1 Try try VB 21508 6197 2 to to TO 21508 6197 3 bail bail VB 21508 6197 4 . . . 21508 6198 1 Swim swim VB 21508 6198 2 with with IN 21508 6198 3 one one CD 21508 6198 4 hand hand NN 21508 6198 5 , , , 21508 6198 6 hold hold VB 21508 6198 7 boat boat NN 21508 6198 8 with with IN 21508 6198 9 the the DT 21508 6198 10 other other JJ 21508 6198 11 . . . 21508 6199 1 Roughest rough JJS 21508 6199 2 time time NN 21508 6199 3 I -PRON- PRP 21508 6199 4 ever ever RB 21508 6199 5 see see VBP 21508 6199 6 'cause because IN 21508 6199 7 it -PRON- PRP 21508 6199 8 been be VBN 21508 6199 9 cold cold JJ 21508 6199 10 wedder wedder NN 21508 6199 11 ( ( -LRB- 21508 6199 12 weather weather NN 21508 6199 13 ) ) -RRB- 21508 6199 14 . . . 21508 6200 1 Old old JJ 21508 6200 2 before before IN 21508 6200 3 - - HYPH 21508 6200 4 time time NN 21508 6200 5 yawl yawl NN 21508 6200 6 boat boat NN 21508 6200 7 , , , 21508 6200 8 carry carry VBP 21508 6200 9 eight eight CD 21508 6200 10 oar oar NN 21508 6200 11 , , , 21508 6200 12 four four CD 21508 6200 13 to to IN 21508 6200 14 each each DT 21508 6200 15 side side NN 21508 6200 16 . . . 21508 6201 1 Young young JJ 21508 6201 2 man man NN 21508 6201 3 then then RB 21508 6201 4 ; ; : 21508 6201 5 1877 1877 CD 21508 6201 6 . . . 21508 6202 1 After after IN 21508 6202 2 the the DT 21508 6202 3 wedder wedder NN 21508 6202 4 ( ( -LRB- 21508 6202 5 weather weather NN 21508 6202 6 ) ) -RRB- 21508 6202 7 surrender surrender VB 21508 6202 8 , , , 21508 6202 9 we -PRON- PRP 21508 6202 10 we -PRON- PRP 21508 6202 11 gone go VBD 21508 6202 12 back back RB 21508 6202 13 in in IN 21508 6202 14 dere dere NNP 21508 6202 15 and and CC 21508 6202 16 find find VB 21508 6202 17 cork cork NN 21508 6202 18 going go VBG 21508 6202 19 up up IN 21508 6202 20 and and CC 21508 6202 21 down down RB 21508 6202 22 and and CC 21508 6202 23 save save VB 21508 6202 24 us -PRON- PRP 21508 6202 25 net net NN 21508 6202 26 and and CC 21508 6202 27 all all DT 21508 6202 28 ! ! . 21508 6203 1 " " `` 21508 6203 2 When when WRB 21508 6203 3 the the DT 21508 6203 4 Flagg Flagg NNP 21508 6203 5 storm storm NN 21508 6203 6 been be VBN 21508 6203 7 , , , 21508 6203 8 1893 1893 CD 21508 6203 9 , , , 21508 6203 10 I -PRON- PRP 21508 6203 11 working work VBG 21508 6203 12 for for IN 21508 6203 13 Ravanel Ravanel NNP 21508 6203 14 and and CC 21508 6203 15 Holmes Holmes NNP 21508 6203 16 . . . 21508 6204 1 I -PRON- PRP 21508 6204 2 was be VBD 21508 6204 3 taken take VBN 21508 6204 4 up up RP 21508 6204 5 in in IN 21508 6204 6 that that DT 21508 6204 7 storm storm NN 21508 6204 8 in in IN 21508 6204 9 a a DT 21508 6204 10 steamer steamer JJ 21508 6204 11 boat boat NN 21508 6204 12 . . . 21508 6205 1 Leave leave VB 21508 6205 2 Charleston Charleston NNP 21508 6205 3 generally generally RB 21508 6205 4 about about RB 21508 6205 5 five five CD 21508 6205 6 in in IN 21508 6205 7 morning morning NN 21508 6205 8 . . . 21508 6206 1 That that DT 21508 6206 2 trip trip NN 21508 6206 3 never never RB 21508 6206 4 reach reach VB 21508 6206 5 Georgetown Georgetown NNP 21508 6206 6 till till IN 21508 6206 7 nine nine CD 21508 6206 8 that that DT 21508 6206 9 night night NN 21508 6206 10 . . . 21508 6207 1 Meet meet VB 21508 6207 2 a a DT 21508 6207 3 man man NN 21508 6207 4 on on IN 21508 6207 5 that that DT 21508 6207 6 trip trip NN 21508 6207 7 got get VBD 21508 6207 8 he -PRON- PRP 21508 6207 9 wife wife NN 21508 6207 10 hug hug VB 21508 6207 11 to to TO 21508 6207 12 mast mast VB 21508 6207 13 in in IN 21508 6207 14 a a DT 21508 6207 15 little little JJ 21508 6207 16 kinder kind JJR 21508 6207 17 life life NN 21508 6207 18 boat boat NN 21508 6207 19 . . . 21508 6208 1 Had have VBD 21508 6208 2 he -PRON- PRP 21508 6208 3 two two CD 21508 6208 4 chillun chillun NN 21508 6208 5 ; ; : 21508 6208 6 rope rope NNP 21508 6208 7 wrap wrap NNP 21508 6208 8 'em -PRON- PRP 21508 6208 9 to to IN 21508 6208 10 that that DT 21508 6208 11 mast mast NN 21508 6208 12 . . . 21508 6209 1 Save save VB 21508 6209 2 man man NN 21508 6209 3 and and CC 21508 6209 4 wife wife NN 21508 6209 5 and and CC 21508 6209 6 chillun chillun NN 21508 6209 7 and and CC 21508 6209 8 gone go VBN 21508 6209 9 back back RB 21508 6209 10 and and CC 21508 6209 11 save save VB 21508 6209 12 he -PRON- PRP 21508 6209 13 trunk trunk NN 21508 6209 14 . . . 21508 6210 1 After after IN 21508 6210 2 that that DT 21508 6210 3 they -PRON- PRP 21508 6210 4 quit quit VBD 21508 6210 5 call call VB 21508 6210 6 me -PRON- PRP 21508 6210 7 ' ' `` 21508 6210 8 Ben Ben NNP 21508 6210 9 ' ' '' 21508 6210 10 ; ; : 21508 6210 11 they -PRON- PRP 21508 6210 12 call call VBP 21508 6210 13 me -PRON- PRP 21508 6210 14 ' ' `` 21508 6210 15 Rooster rooster NN 21508 6210 16 ' ' '' 21508 6210 17 . . . 21508 6211 1 " " `` 21508 6211 2 After after IN 21508 6211 3 Flagg Flagg NNP 21508 6211 4 storm storm NN 21508 6211 5 , , , 21508 6211 6 Colonel Colonel NNP 21508 6211 7 Ward Ward NNP 21508 6211 8 take take VB 21508 6211 9 me -PRON- PRP 21508 6211 10 and and CC 21508 6211 11 Peter Peter NNP 21508 6211 12 Carr Carr NNP 21508 6211 13 , , , 21508 6211 14 us -PRON- PRP 21508 6211 15 two two CD 21508 6211 16 and and CC 21508 6211 17 ah ah UH 21508 6211 18 horse horse NN 21508 6211 19 , , , 21508 6211 20 take take VB 21508 6211 21 that that DT 21508 6211 22 shore shore NN 21508 6211 23 ( ( -LRB- 21508 6211 24 follow follow VB 21508 6211 25 the the DT 21508 6211 26 ocean ocean NN 21508 6211 27 shore shore NN 21508 6211 28 line line NN 21508 6211 29 ) ) -RRB- 21508 6211 30 to to IN 21508 6211 31 Little Little NNP 21508 6211 32 River River NNP 21508 6211 33 . . . 21508 6212 1 Search search VB 21508 6212 2 for for IN 21508 6212 3 all all PDT 21508 6212 4 them -PRON- PRP 21508 6212 5 what what WP 21508 6212 6 been be VBN 21508 6212 7 drowned drown VBN 21508 6212 8 . . . 21508 6213 1 Find find VB 21508 6213 2 a a DT 21508 6213 3 trunk trunk NN 21508 6213 4 to to IN 21508 6213 5 Myrtle Myrtle NNP 21508 6213 6 Beach Beach NNP 21508 6213 7 . . . 21508 6214 1 Have have VBP 21508 6214 2 all all DT 21508 6214 3 kinder kind JJR 21508 6214 4 thing thing NN 21508 6214 5 in in IN 21508 6214 6 'em -PRON- PRP 21508 6214 7 ; ; : 21508 6214 8 comb comb NN 21508 6214 9 for for IN 21508 6214 10 you -PRON- PRP 21508 6214 11 hair hair NN 21508 6214 12 , , , 21508 6214 13 thing thing NN 21508 6214 14 you -PRON- PRP 21508 6214 15 put put VBP 21508 6214 16 on on IN 21508 6214 17 you -PRON- PRP 21508 6214 18 wrist wrist NN 21508 6214 19 . . . 21508 6215 1 Find find VB 21508 6215 2 dead dead JJ 21508 6215 3 horse horse NN 21508 6215 4 , , , 21508 6215 5 cow cow NN 21508 6215 6 , , , 21508 6215 7 ox ox NNP 21508 6215 8 , , , 21508 6215 9 turkey turkey NNP 21508 6215 10 , , , 21508 6215 11 fowl fowl NN 21508 6215 12 -- -- : 21508 6215 13 everything everything NN 21508 6215 14 . . . 21508 6216 1 Gracious gracious JJ 21508 6216 2 God God NNP 21508 6216 3 ! ! . 21508 6217 1 Do do VBP 21508 6217 2 n't not RB 21508 6217 3 want want VB 21508 6217 4 to to TO 21508 6217 5 see see VB 21508 6217 6 no no DT 21508 6217 7 more more JJR 21508 6217 8 thing thing NN 21508 6217 9 like like IN 21508 6217 10 that that DT 21508 6217 11 ! ! . 21508 6218 1 But but CC 21508 6218 2 no no DT 21508 6218 3 dead dead JJ 21508 6218 4 body body NN 21508 6218 5 find find VB 21508 6218 6 on on IN 21508 6218 7 beach beach NN 21508 6218 8 outside outside IN 21508 6218 9 Flagg Flagg NNP 21508 6218 10 family family NN 21508 6218 11 . . . 21508 6219 1 Find find VB 21508 6219 2 two two CD 21508 6219 3 of of IN 21508 6219 4 them -PRON- PRP 21508 6219 5 chillun chillun JJ 21508 6219 6 way way NN 21508 6219 7 down down RB 21508 6219 8 to to IN 21508 6219 9 Dick Dick NNP 21508 6219 10 Pond Pond NNP 21508 6219 11 what what WP 21508 6219 12 drownded drownde VBD 21508 6219 13 to to IN 21508 6219 14 Magnolia Magnolia NNP 21508 6219 15 Beach Beach NNP 21508 6219 16 ; ; : 21508 6219 17 find find VB 21508 6219 18 them -PRON- PRP 21508 6219 19 in in IN 21508 6219 20 a a DT 21508 6219 21 distance distance NN 21508 6219 22 apart apart RB 21508 6219 23 from from IN 21508 6219 24 here here RB 21508 6219 25 to to IN 21508 6219 26 that that DT 21508 6219 27 house house NN 21508 6219 28 . . . 21508 6220 1 Could Could MD 21508 6220 2 n't not RB 21508 6220 3 ' ' `` 21508 6220 4 dentify dentify VB 21508 6220 5 wedder wedder NN 21508 6220 6 Miss Miss NNP 21508 6220 7 or or CC 21508 6220 8 who who WP 21508 6220 9 . . . 21508 6221 1 All all DT 21508 6221 2 that that DT 21508 6221 3 family family NN 21508 6221 4 drown drown VB 21508 6221 5 out out RP 21508 6221 6 because because IN 21508 6221 7 they -PRON- PRP 21508 6221 8 would would MD 21508 6221 9 n't not RB 21508 6221 10 go go VB 21508 6221 11 to to IN 21508 6221 12 this this DT 21508 6221 13 lady lady NN 21508 6221 14 house house NN 21508 6221 15 on on IN 21508 6221 16 higher high JJR 21508 6221 17 ground ground NN 21508 6221 18 . . . 21508 6222 1 Would Would MD 21508 6222 2 n't not RB 21508 6222 3 let let VB 21508 6222 4 none none NN 21508 6222 5 of of IN 21508 6222 6 the the DT 21508 6222 7 rest rest NN 21508 6222 8 go go NN 21508 6222 9 . . . 21508 6223 1 Servant servant VB 21508 6223 2 all all DT 21508 6223 3 drown drown NN 21508 6223 4 ! ! . 21508 6224 1 Betsy Betsy NNP 21508 6224 2 , , , 21508 6224 3 Kit Kit NNP 21508 6224 4 , , , 21508 6224 5 Mom Mom NNP 21508 6224 6 Adele Adele NNP 21508 6224 7 ! ! . 21508 6225 1 Could Could MD 21508 6225 2 n't not RB 21508 6225 3 ' ' '' 21508 6225 4 dentify dentify VB 21508 6225 5 who who WP 21508 6225 6 lost lose VBD 21508 6225 7 from from IN 21508 6225 8 who who WP 21508 6225 9 save save VBP 21508 6225 10 till till IN 21508 6225 11 next next JJ 21508 6225 12 morning morning NN 21508 6225 13 . . . 21508 6226 1 Find find VB 21508 6226 2 old old JJ 21508 6226 3 Doctor doctor NN 21508 6226 4 body body NN 21508 6226 5 by by IN 21508 6226 6 he -PRON- PRP 21508 6226 7 vest vest MD 21508 6226 8 stick stick VB 21508 6226 9 out out IN 21508 6226 10 of of IN 21508 6226 11 the the DT 21508 6226 12 mud mud NN 21508 6226 13 ; ; : 21508 6226 14 fetch fetch VB 21508 6226 15 Doctor doctor NN 21508 6226 16 body body NN 21508 6226 17 to to IN 21508 6226 18 shore shore NN 21508 6226 19 and and CC 21508 6226 20 he -PRON- PRP 21508 6226 21 watch watch VBP 21508 6226 22 still still RB 21508 6226 23 aticking aticke VBG 21508 6226 24 . . . 21508 6227 1 Dr. Dr. NNP 21508 6227 2 Wardie Wardie NNP 21508 6227 3 Flagg Flagg NNP 21508 6227 4 been be VBD 21508 6227 5 save save VB 21508 6227 6 hanging hang VBG 21508 6227 7 to to IN 21508 6227 8 a a DT 21508 6227 9 beach beach NN 21508 6227 10 cedar cedar NN 21508 6227 11 . . . 21508 6228 1 When when WRB 21508 6228 2 that that DT 21508 6228 3 tornado tornado NN 21508 6228 4 come come VB 21508 6228 5 , , , 21508 6228 6 my -PRON- PRP$ 21508 6228 7 house house NN 21508 6228 8 wash wash VB 21508 6228 9 down down RP 21508 6228 10 off off IN 21508 6228 11 he -PRON- PRP 21508 6228 12 blocks block VBZ 21508 6228 13 . . . 21508 6229 1 Did do VBD 21508 6229 2 n't not RB 21508 6229 3 broke break VBD 21508 6229 4 up up RP 21508 6229 5 . . . 21508 6230 1 " " `` 21508 6230 2 Religion religion NN 21508 6230 3 ! ! . 21508 6231 1 Reckon Reckon NNP 21508 6231 2 Stella Stella NNP 21508 6231 3 got get VBD 21508 6231 4 the the DT 21508 6231 5 morest more JJS 21508 6231 6 of of IN 21508 6231 7 dat dat NNP 21508 6231 8 . . . 21508 6232 1 I -PRON- PRP 21508 6232 2 sometimes sometimes RB 21508 6232 3 a a DT 21508 6232 4 little little JJ 21508 6232 5 quick quick JJ 21508 6232 6 . . . 21508 6233 1 Stella Stella NNP 21508 6233 2 , , , 21508 6233 3 she -PRON- PRP 21508 6233 4 holds hold VBZ 21508 6233 5 one one CD 21508 6233 6 course course NN 21508 6233 7 . . . 21508 6234 1 I -PRON- PRP 21508 6234 2 like like VBP 21508 6234 3 good good JJ 21508 6234 4 song song NN 21508 6234 5 . . . 21508 6235 1 One one CD 21508 6235 2 I -PRON- PRP 21508 6235 3 like like VBP 21508 6235 4 best good JJS 21508 6235 5 ? ? . 21508 6235 6 " " '' 21508 6236 1 ' ' `` 21508 6236 2 Try try VB 21508 6236 3 us -PRON- PRP 21508 6236 4 , , , 21508 6236 5 Oh oh UH 21508 6236 6 Lord Lord NNP 21508 6236 7 , , , 21508 6236 8 And and CC 21508 6236 9 search search VB 21508 6236 10 the the DT 21508 6236 11 ground ground NN 21508 6236 12 Of of IN 21508 6236 13 every every DT 21508 6236 14 sinful sinful JJ 21508 6236 15 heart heart NN 21508 6236 16 ! ! . 21508 6237 1 ( ( -LRB- 21508 6237 2 Uncle Uncle NNP 21508 6237 3 Ben Ben NNP 21508 6237 4 stopped stop VBD 21508 6237 5 to to TO 21508 6237 6 think think VB 21508 6237 7 ) ) -RRB- 21508 6237 8 . . . 21508 6238 1 What what WP 21508 6238 2 ' ' `` 21508 6238 3 eer eer NN 21508 6238 4 of of IN 21508 6238 5 sin sin NN 21508 6238 6 In in IN 21508 6238 7 us -PRON- PRP 21508 6238 8 be be VB 21508 6238 9 found find VBN 21508 6238 10 Oh oh UH 21508 6238 11 , , , 21508 6238 12 bid bid VB 21508 6238 13 it -PRON- PRP 21508 6238 14 all all DT 21508 6238 15 depart depart VB 21508 6238 16 ! ! . 21508 6238 17 ' ' '' 21508 6239 1 " " `` 21508 6239 2 Reason reason NN 21508 6239 3 I -PRON- PRP 21508 6239 4 choose choose VBP 21508 6239 5 that that DT 21508 6239 6 for for IN 21508 6239 7 a a DT 21508 6239 8 favorite favorite JJ 21508 6239 9 hymn hymn NN 21508 6239 10 , , , 21508 6239 11 I -PRON- PRP 21508 6239 12 was be VBD 21508 6239 13 to to IN 21508 6239 14 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6239 15 doing do VBG 21508 6239 16 some some DT 21508 6239 17 work work NN 21508 6239 18 for for IN 21508 6239 19 Dr. Dr. NNP 21508 6239 20 Wardie Wardie NNP 21508 6239 21 Flagg Flagg NNP 21508 6239 22 and and CC 21508 6239 23 I -PRON- PRP 21508 6239 24 had have VBD 21508 6239 25 to to TO 21508 6239 26 climb climb VB 21508 6239 27 as as RB 21508 6239 28 high high RB 21508 6239 29 as as IN 21508 6239 30 that that DT 21508 6239 31 live live JJ 21508 6239 32 oak oak NN 21508 6239 33 tree tree NN 21508 6239 34 , , , 21508 6239 35 and and CC 21508 6239 36 I -PRON- PRP 21508 6239 37 fell fall VBD 21508 6239 38 high high RB 21508 6239 39 as as IN 21508 6239 40 that that DT 21508 6239 41 tree tree NN 21508 6239 42 ! ! . 21508 6240 1 I -PRON- PRP 21508 6240 2 lay lay VBP 21508 6240 3 there there RB 21508 6240 4 till till IN 21508 6240 5 I -PRON- PRP 21508 6240 6 doze doze VBD 21508 6240 7 off off RP 21508 6240 8 in in IN 21508 6240 9 sleep sleep NN 21508 6240 10 . . . 21508 6241 1 And and CC 21508 6241 2 I -PRON- PRP 21508 6241 3 tell tell VBP 21508 6241 4 you -PRON- PRP 21508 6241 5 what what WP 21508 6241 6 happen happen VB 21508 6241 7 to to IN 21508 6241 8 me -PRON- PRP 21508 6241 9 curious curious JJ 21508 6241 10 . . . 21508 6242 1 While while IN 21508 6242 2 I -PRON- PRP 21508 6242 3 was be VBD 21508 6242 4 sleep sleep NN 21508 6242 5 I -PRON- PRP 21508 6242 6 seen see VBD 21508 6242 7 two two CD 21508 6242 8 milk milk NN 21508 6242 9 white white JJ 21508 6242 10 chickens chicken NNS 21508 6242 11 . . . 21508 6243 1 You -PRON- PRP 21508 6243 2 know know VBP 21508 6243 3 what what WP 21508 6243 4 them -PRON- PRP 21508 6243 5 two two CD 21508 6243 6 white white JJ 21508 6243 7 fowl fowl NN 21508 6243 8 do do VB 21508 6243 9 ? ? . 21508 6244 1 They -PRON- PRP 21508 6244 2 gone go VBD 21508 6244 3 and and CC 21508 6244 4 sit sit VBP 21508 6244 5 on on IN 21508 6244 6 my -PRON- PRP$ 21508 6244 7 mother mother NN 21508 6244 8 dresser dresser NN 21508 6244 9 right right RB 21508 6244 10 before before IN 21508 6244 11 the the DT 21508 6244 12 glass glass NN 21508 6244 13 and and CC 21508 6244 14 sing sing VBP 21508 6244 15 that that DT 21508 6244 16 song song NN 21508 6244 17 . . . 21508 6245 1 Them -PRON- PRP 21508 6245 2 COULD COULD MD 21508 6245 3 sing sing VB 21508 6245 4 ! ! . 21508 6246 1 And and CC 21508 6246 2 it -PRON- PRP 21508 6246 3 seem seem VBP 21508 6246 4 like like IN 21508 6246 5 a a DT 21508 6246 6 woman woman NN 21508 6246 7 open open VB 21508 6246 8 a a DT 21508 6246 9 vial vial NN 21508 6246 10 and and CC 21508 6246 11 pour pour VB 21508 6246 12 something something NN 21508 6246 13 on on IN 21508 6246 14 me -PRON- PRP 21508 6246 15 . . . 21508 6247 1 My -PRON- PRP$ 21508 6247 2 spiritual spiritual JJ 21508 6247 3 mother mother NN 21508 6247 4 ( ( -LRB- 21508 6247 5 in in IN 21508 6247 6 dem dem NNP 21508 6247 7 day day NN 21508 6247 8 every every DT 21508 6247 9 member member NN 21508 6247 10 in in IN 21508 6247 11 the the DT 21508 6247 12 church church NN 21508 6247 13 have have VBP 21508 6247 14 what what WP 21508 6247 15 they -PRON- PRP 21508 6247 16 call call VBP 21508 6247 17 a a DT 21508 6247 18 spiritual spiritual JJ 21508 6247 19 mother mother NN 21508 6247 20 ) ) -RRB- 21508 6247 21 say say VB 21508 6247 22 , , , 21508 6247 23 ' ' '' 21508 6247 24 That that IN 21508 6247 25 not not RB 21508 6247 26 natural natural JJ 21508 6247 27 fowl fowl NN 21508 6247 28 . . . 21508 6248 1 That that DT 21508 6248 2 sent send VBD 21508 6248 3 you -PRON- PRP 21508 6248 4 for for IN 21508 6248 5 a a DT 21508 6248 6 token token NN 21508 6248 7 . . . 21508 6248 8 ' ' '' 21508 6249 1 Since since IN 21508 6249 2 that that DT 21508 6249 3 time time NN 21508 6249 4 I -PRON- PRP 21508 6249 5 serve serve VBP 21508 6249 6 the the DT 21508 6249 7 choir choir NN 21508 6249 8 five five CD 21508 6249 9 or or CC 21508 6249 10 six six CD 21508 6249 11 years year NNS 21508 6249 12 and and CC 21508 6249 13 no no DT 21508 6249 14 song song NN 21508 6249 15 seem seem VB 21508 6249 16 strange strange JJ 21508 6249 17 to to IN 21508 6249 18 me -PRON- PRP 21508 6249 19 since since IN 21508 6249 20 that that DT 21508 6249 21 day day NN 21508 6249 22 . . . 21508 6250 1 God God NNP 21508 6250 2 ai be VBP 21508 6250 3 n't not RB 21508 6250 4 ax ax NN 21508 6250 5 about about IN 21508 6250 6 you -PRON- PRP 21508 6250 7 color color NN 21508 6250 8 ; ; : 21508 6250 9 God God NNP 21508 6250 10 ax ax VBP 21508 6250 11 about about IN 21508 6250 12 you -PRON- PRP 21508 6250 13 heart heart NN 21508 6250 14 . . . 21508 6251 1 " " `` 21508 6251 2 Make make VB 21508 6251 3 my -PRON- PRP$ 21508 6251 4 living living NN 21508 6251 5 with with IN 21508 6251 6 the the DT 21508 6251 7 ister ister NNP 21508 6251 8 ( ( -LRB- 21508 6251 9 oyster oyster NN 21508 6251 10 ) ) -RRB- 21508 6251 11 . . . 21508 6252 1 Before before IN 21508 6252 2 time time NN 21508 6252 3 ( ( -LRB- 21508 6252 4 formerly formerly RB 21508 6252 5 ) ) -RRB- 21508 6252 6 I -PRON- PRP 21508 6252 7 get get VBP 21508 6252 8 seventy seventy CD 21508 6252 9 five five CD 21508 6252 10 cents cent NNS 21508 6252 11 a a DT 21508 6252 12 bushel bushel NN 21508 6252 13 ; ; : 21508 6252 14 now now RB 21508 6252 15 I -PRON- PRP 21508 6252 16 satisfy satisfy VBP 21508 6252 17 with with IN 21508 6252 18 fifty fifty CD 21508 6252 19 cents cent NNS 21508 6252 20 . . . 21508 6253 1 Tide Tide NNP 21508 6253 2 going go VBG 21508 6253 3 out out RP 21508 6253 4 , , , 21508 6253 5 I -PRON- PRP 21508 6253 6 go go VBP 21508 6253 7 out out RP 21508 6253 8 in in IN 21508 6253 9 a a DT 21508 6253 10 boat boat NN 21508 6253 11 with with IN 21508 6253 12 the the DT 21508 6253 13 tide tide NN 21508 6253 14 ; ; : 21508 6253 15 tide tide NN 21508 6253 16 bring bring VB 21508 6253 17 me -PRON- PRP 21508 6253 18 in in RP 21508 6253 19 with with IN 21508 6253 20 sometimes sometimes RB 21508 6253 21 ten ten CD 21508 6253 22 , , , 21508 6253 23 sometimes sometimes RB 21508 6253 24 fifteen fifteen CD 21508 6253 25 or or CC 21508 6253 26 twenty twenty CD 21508 6253 27 bushels bushel NNS 21508 6253 28 . . . 21508 6254 1 I -PRON- PRP 21508 6254 2 make make VBP 21508 6254 3 white white JJ 21508 6254 4 folks folk NNS 21508 6254 5 a a DT 21508 6254 6 roast roast NN 21508 6254 7 ; ; : 21508 6254 8 white white JJ 21508 6254 9 folks folk NNS 21508 6254 10 come come VBP 21508 6254 11 to to IN 21508 6254 12 Uncle Uncle NNP 21508 6254 13 Ben Ben NNP 21508 6254 14 from from IN 21508 6254 15 all all RB 21508 6254 16 over over IN 21508 6254 17 the the DT 21508 6254 18 country country NN 21508 6254 19 -- -- : 21508 6254 20 Florence Florence NNP 21508 6254 21 , , , 21508 6254 22 Dillon Dillon NNP 21508 6254 23 , , , 21508 6254 24 Mullins Mullins NNP 21508 6254 25 -- -- : 21508 6254 26 every every DT 21508 6254 27 kind kind NN 21508 6254 28 of of IN 21508 6254 29 place place NN 21508 6254 30 . . . 21508 6255 1 Same same JJ 21508 6255 2 price price NN 21508 6255 3 roast roast NN 21508 6255 4 or or CC 21508 6255 5 raw raw JJ 21508 6255 6 , , , 21508 6255 7 fifty fifty CD 21508 6255 8 cents cent NNS 21508 6255 9 a a DT 21508 6255 10 bushel bushel NN 21508 6255 11 . . . 21508 6256 1 " " `` 21508 6256 2 I -PRON- PRP 21508 6256 3 bout bout VBP 21508 6256 4 to to TO 21508 6256 5 quit quit VB 21508 6256 6 up up RP 21508 6256 7 with with IN 21508 6256 8 sell sell NN 21508 6256 9 . . . 21508 6257 1 All all PDT 21508 6257 2 the the DT 21508 6257 3 lawyer lawyer NN 21508 6257 4 . . . 21508 6258 1 Turn turn VB 21508 6258 2 all all PDT 21508 6258 3 my -PRON- PRP$ 21508 6258 4 papers paper NNS 21508 6258 5 over over RP 21508 6258 6 to to IN 21508 6258 7 Mr. Mr. NNP 21508 6258 8 Burris Burris NNP 21508 6258 9 . . . 21508 6259 1 I -PRON- PRP 21508 6259 2 got get VBD 21508 6259 3 too too RB 21508 6259 4 much much JJ 21508 6259 5 of of IN 21508 6259 6 paper paper NN 21508 6259 7 in in IN 21508 6259 8 that that DT 21508 6259 9 Con Con NNP 21508 6259 10 - - HYPH 21508 6259 11 o o NN 21508 6259 12 - - HYPH 21508 6259 13 way way NN 21508 6259 14 . . . 21508 6260 1 Court Court NNP 21508 6260 2 House House NNP 21508 6260 3 . . . 21508 6261 1 Got got VBP 21508 6261 2 more more JJR 21508 6261 3 paper paper NN 21508 6261 4 in in RB 21508 6261 5 there there RB 21508 6261 6 than than IN 21508 6261 7 the the DT 21508 6261 8 house house NN 21508 6261 9 worth worth JJ 21508 6261 10 ! ! . 21508 6262 1 Have have VBP 21508 6262 2 to to TO 21508 6262 3 step step VB 21508 6262 4 to to IN 21508 6262 5 Con Con NNP 21508 6262 6 - - HYPH 21508 6262 7 o o NNP 21508 6262 8 - - HYPH 21508 6262 9 way way NN 21508 6262 10 all all PDT 21508 6262 11 the the DT 21508 6262 12 time time NN 21508 6262 13 . . . 21508 6263 1 Struggle struggle VB 21508 6263 2 and and CC 21508 6263 3 starve starve VB 21508 6263 4 myself -PRON- PRP 21508 6263 5 out out RP 21508 6263 6 for for IN 21508 6263 7 these these DT 21508 6263 8 fifteen fifteen CD 21508 6263 9 acres acre NNS 21508 6263 10 . . . 21508 6264 1 Thirty thirty CD 21508 6264 2 miles mile NNS 21508 6264 3 to to IN 21508 6264 4 Con Con NNP 21508 6264 5 - - HYPH 21508 6264 6 o o NNP 21508 6264 7 - - HYPH 21508 6264 8 way way NN 21508 6264 9 . . . 21508 6265 1 Thirty thirty CD 21508 6265 2 miles mile NNS 21508 6265 3 back back RB 21508 6265 4 by by IN 21508 6265 5 the the DT 21508 6265 6 course course NN 21508 6265 7 I -PRON- PRP 21508 6265 8 travels travel VBZ 21508 6265 9 . . . 21508 6266 1 All all DT 21508 6266 2 them -PRON- PRP 21508 6266 3 tricky tricky JJ 21508 6266 4 mens men NNS 21508 6266 5 try try VBP 21508 6266 6 to to TO 21508 6266 7 go go VB 21508 6266 8 and and CC 21508 6266 9 get get VB 21508 6266 10 old old JJ 21508 6266 11 Ben Ben NNP 21508 6266 12 's 's POS 21508 6266 13 land land NN 21508 6266 14 sign sign NN 21508 6266 15 to to IN 21508 6266 16 'em -PRON- PRP 21508 6266 17 . . . 21508 6267 1 That that DT 21508 6267 2 's be VBZ 21508 6267 3 the the DT 21508 6267 4 mainest main JJS 21508 6267 5 thing thing NN 21508 6267 6 take take VBP 21508 6267 7 me -PRON- PRP 21508 6267 8 to to IN 21508 6267 9 Con Con NNP 21508 6267 10 - - HYPH 21508 6267 11 o o NNP 21508 6267 12 - - HYPH 21508 6267 13 way way NN 21508 6267 14 every every DT 21508 6267 15 week week NN 21508 6267 16 . . . 21508 6268 1 They -PRON- PRP 21508 6268 2 all all DT 21508 6268 3 talk talk VBP 21508 6268 4 so so RB 21508 6268 5 sugar sugar NN 21508 6268 6 mouth mouth NN 21508 6268 7 till till IN 21508 6268 8 my -PRON- PRP$ 21508 6268 9 name name NN 21508 6268 10 down down RP 21508 6268 11 ; ; : 21508 6268 12 then then RB 21508 6268 13 when when WRB 21508 6268 14 my -PRON- PRP$ 21508 6268 15 name name NN 21508 6268 16 write write VBP 21508 6268 17 is be VBZ 21508 6268 18 another another DT 21508 6268 19 thing thing NN 21508 6268 20 . . . 21508 6269 1 When when WRB 21508 6269 2 I -PRON- PRP 21508 6269 3 in in IN 21508 6269 4 too too RB 21508 6269 5 much much JJ 21508 6269 6 trouble trouble NN 21508 6269 7 , , , 21508 6269 8 I -PRON- PRP 21508 6269 9 just just RB 21508 6269 10 has have VBZ 21508 6269 11 to to TO 21508 6269 12 step step VB 21508 6269 13 up up RB 21508 6269 14 to to IN 21508 6269 15 Con Con NNP 21508 6269 16 - - HYPH 21508 6269 17 o o NN 21508 6269 18 - - HYPH 21508 6269 19 way way NN 21508 6269 20 and and CC 21508 6269 21 see see VB 21508 6269 22 Mr. Mr. NNP 21508 6269 23 Burris Burris NNP 21508 6269 24 . . . 21508 6270 1 He -PRON- PRP 21508 6270 2 's be VBZ 21508 6270 3 a a DT 21508 6270 4 good good JJ 21508 6270 5 man man NN 21508 6270 6 . . . 21508 6271 1 " " `` 21508 6271 2 They -PRON- PRP 21508 6271 3 try try VBP 21508 6271 4 to to TO 21508 6271 5 mix mix VB 21508 6271 6 old old JJ 21508 6271 7 Ben Ben NNP 21508 6271 8 up up RP 21508 6271 9 in in IN 21508 6271 10 this this DT 21508 6271 11 whiskey whiskey NN 21508 6271 12 business business NN 21508 6271 13 . . . 21508 6272 1 It -PRON- PRP 21508 6272 2 look look VBP 21508 6272 3 too too RB 21508 6272 4 brutish brutish JJ 21508 6272 5 to to IN 21508 6272 6 me -PRON- PRP 21508 6272 7 . . . 21508 6273 1 " " `` 21508 6273 2 Missis missis NN 21508 6273 3 , , , 21508 6273 4 I -PRON- PRP 21508 6273 5 want want VBP 21508 6273 6 to to TO 21508 6273 7 tell tell VB 21508 6273 8 you -PRON- PRP 21508 6273 9 all all DT 21508 6273 10 I -PRON- PRP 21508 6273 11 kin kin VBP 21508 6273 12 but but CC 21508 6273 13 the the DT 21508 6273 14 old old JJ 21508 6273 15 man man NN 21508 6273 16 punish punish VB 21508 6273 17 with with IN 21508 6273 18 this this DT 21508 6273 19 bone bone NN 21508 6273 20 felom felom NNP 21508 6273 21 ( ( -LRB- 21508 6273 22 felon felon NN 21508 6273 23 ) ) -RRB- 21508 6273 24 . . . 21508 6274 1 Worse'n Worse'n NNP 21508 6274 2 I -PRON- PRP 21508 6274 3 ever ever RB 21508 6274 4 been be VBD 21508 6274 5 punish punish JJ 21508 6274 6 in in IN 21508 6274 7 all all DT 21508 6274 8 my -PRON- PRP$ 21508 6274 9 eighty eighty CD 21508 6274 10 five five CD 21508 6274 11 year year NN 21508 6274 12 . . . 21508 6275 1 Crab crab NN 21508 6275 2 bite bite NN 21508 6275 3 'em -PRON- PRP 21508 6275 4 and and CC 21508 6275 5 ister ister NNP 21508 6275 6 ( ( -LRB- 21508 6275 7 oyster oyster NN 21508 6275 8 ) ) -RRB- 21508 6275 9 cut cut VBD 21508 6275 10 'em -PRON- PRP 21508 6275 11 ( ( -LRB- 21508 6275 12 hand hand NN 21508 6275 13 ) ) -RRB- 21508 6275 14 . . . 21508 6276 1 Woman woman NN 21508 6276 2 die die VBP 21508 6276 3 and and CC 21508 6276 4 bury bury VB 21508 6276 5 Sunday Sunday NNP 21508 6276 6 have have VBP 21508 6276 7 hand hand NN 21508 6276 8 just just RB 21508 6276 9 like like IN 21508 6276 10 this this DT 21508 6276 11 . . . 21508 6277 1 If if IN 21508 6277 2 you -PRON- PRP 21508 6277 3 say say VBP 21508 6277 4 so so RB 21508 6277 5 , , , 21508 6277 6 I -PRON- PRP 21508 6277 7 'll will MD 21508 6277 8 go go VB 21508 6277 9 to to IN 21508 6277 10 doctor doctor NN 21508 6277 11 . . . 21508 6278 1 Do do VBP 21508 6278 2 n't not RB 21508 6278 3 want want VB 21508 6278 4 no no DT 21508 6278 5 blood blood NN 21508 6278 6 poison poison NN 21508 6278 7 . . . 21508 6279 1 He -PRON- PRP 21508 6279 2 ( ( -LRB- 21508 6279 3 bone bone NN 21508 6279 4 felon felon NN 21508 6279 5 ) ) -RRB- 21508 6279 6 did do VBD 21508 6279 7 act act VB 21508 6279 8 like like IN 21508 6279 9 he -PRON- PRP 21508 6279 10 trying try VBG 21508 6279 11 to to TO 21508 6279 12 dry dry VB 21508 6279 13 up up RP 21508 6279 14 . . . 21508 6280 1 I -PRON- PRP 21508 6280 2 tie tie VBP 21508 6280 3 pea pea JJ 21508 6280 4 leaf leaf NN 21508 6280 5 on on IN 21508 6280 6 'em -PRON- PRP 21508 6280 7 . . . 21508 6281 1 Ca can MD 21508 6281 2 n't not RB 21508 6281 3 put put VB 21508 6281 4 my -PRON- PRP$ 21508 6281 5 hand hand NN 21508 6281 6 to to IN 21508 6281 7 my -PRON- PRP$ 21508 6281 8 head head NN 21508 6281 9 . . . 21508 6281 10 " " '' 21508 6282 1 The the DT 21508 6282 2 next next JJ 21508 6282 3 day day NN 21508 6282 4 Uncle Uncle NNP 21508 6282 5 Ben Ben NNP 21508 6282 6 was be VBD 21508 6282 7 found find VBN 21508 6282 8 with with IN 21508 6282 9 the the DT 21508 6282 10 doctor doctor NN 21508 6282 11 's 's POS 21508 6282 12 white white JJ 21508 6282 13 bandage bandage NN 21508 6282 14 very very RB 21508 6282 15 muddy muddy JJ 21508 6282 16 . . . 21508 6283 1 Uncle Uncle NNP 21508 6283 2 Ben Ben NNP 21508 6283 3 had have VBD 21508 6283 4 gotten get VBN 21508 6283 5 out out IN 21508 6283 6 of of IN 21508 6283 7 bed bed NN 21508 6283 8 to to TO 21508 6283 9 go go VB 21508 6283 10 get get VB 21508 6283 11 oysters oyster NNS 21508 6283 12 and and CC 21508 6283 13 even even RB 21508 6283 14 the the DT 21508 6283 15 bone bone NN 21508 6283 16 felon felon NN 21508 6283 17 did do VBD 21508 6283 18 not not RB 21508 6283 19 stop stop VB 21508 6283 20 him -PRON- PRP 21508 6283 21 . . . 21508 6284 1 Uncle Uncle NNP 21508 6284 2 Ben Ben NNP 21508 6284 3 is be VBZ 21508 6284 4 still still RB 21508 6284 5 hale hale JJ 21508 6284 6 and and CC 21508 6284 7 hearty hearty JJ 21508 6284 8 , , , 21508 6284 9 having have VBG 21508 6284 10 triumphed triumph VBN 21508 6284 11 over over IN 21508 6284 12 the the DT 21508 6284 13 bone bone NN 21508 6284 14 felon felon NN 21508 6284 15 , , , 21508 6284 16 and and CC 21508 6284 17 is be VBZ 21508 6284 18 one one CD 21508 6284 19 of of IN 21508 6284 20 the the DT 21508 6284 21 noted note VBN 21508 6284 22 characters character NNS 21508 6284 23 of of IN 21508 6284 24 that that DT 21508 6284 25 region region NN 21508 6284 26 . . . 21508 6285 1 Project project NN 21508 6285 2 # # NNP 21508 6285 3 -1655 -1655 VBD 21508 6285 4 Mrs. Mrs. NNP 21508 6285 5 Genevieve Genevieve NNP 21508 6285 6 W. W. NNP 21508 6285 7 Chandler Chandler NNP 21508 6285 8 Murrells Murrells NNP 21508 6285 9 Inlet Inlet NNP 21508 6285 10 , , , 21508 6285 11 S.C. South Carolina NNP 21508 6285 12 Georgetown Georgetown NNP 21508 6285 13 County County NNP 21508 6285 14 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 6285 15 Uncle Uncle NNP 21508 6285 16 Ben Ben NNP 21508 6285 17 Horry Horry NNP 21508 6285 18 ( ( -LRB- 21508 6285 19 Reb Reb NNP 21508 6285 20 's 's POS 21508 6285 21 time time NN 21508 6285 22 nigger nigger NN 21508 6285 23 -- -- : 21508 6285 24 over over IN 21508 6285 25 80 80 CD 21508 6285 26 ) ) -RRB- 21508 6285 27 ( ( -LRB- 21508 6285 28 Uncle Uncle NNP 21508 6285 29 Ben Ben NNP 21508 6285 30 and and CC 21508 6285 31 visitors visitor NNS 21508 6285 32 ) ) -RRB- 21508 6285 33 Uncle Uncle NNP 21508 6285 34 Ben Ben NNP 21508 6285 35 : : : 21508 6285 36 ( ( -LRB- 21508 6285 37 To to IN 21508 6285 38 white white JJ 21508 6285 39 children child NNS 21508 6285 40 ) ) -RRB- 21508 6285 41 " " `` 21508 6285 42 Go go VB 21508 6285 43 on on RP 21508 6285 44 see see UH 21508 6285 45 if if IN 21508 6285 46 you -PRON- PRP 21508 6285 47 can can MD 21508 6285 48 find find VB 21508 6285 49 one one CD 21508 6285 50 or or CC 21508 6285 51 two two CD 21508 6285 52 plum plum NN 21508 6285 53 on on IN 21508 6285 54 duh duh NNP 21508 6285 55 tree tree NN 21508 6285 56 . . . 21508 6286 1 I -PRON- PRP 21508 6286 2 been be VBN 21508 6286 3 want want VBP 21508 6286 4 to to TO 21508 6286 5 go go VB 21508 6286 6 to to IN 21508 6286 7 town town NN 21508 6286 8 wid wid NNP 21508 6286 9 you -PRON- PRP 21508 6286 10 -- -- : 21508 6286 11 dat dat NNP 21508 6286 12 all all DT 21508 6286 13 right right JJ 21508 6286 14 daughter daughter NN 21508 6286 15 . . . 21508 6287 1 ( ( -LRB- 21508 6287 2 He -PRON- PRP 21508 6287 3 pronounces pronounce VBZ 21508 6287 4 it -PRON- PRP 21508 6287 5 Dater dater NN 21508 6287 6 -- -- : 21508 6287 7 long long JJ 21508 6287 8 Italian Italian NNP 21508 6287 9 ' ' `` 21508 6287 10 A a NN 21508 6287 11 ' ' '' 21508 6287 12 ) ) -RRB- 21508 6287 13 Chillun Chillun NNP 21508 6287 14 , , , 21508 6287 15 ai be VBP 21508 6287 16 n't not RB 21508 6287 17 find find VB 21508 6287 18 duh duh PRP 21508 6287 19 plum plum NN 21508 6287 20 , , , 21508 6287 21 enty enty NNP 21508 6287 22 ? ? . 21508 6288 1 Dem Dem NNP 21508 6288 2 Sandy Sandy NNP 21508 6288 3 Island Island NNP 21508 6288 4 people people NNS 21508 6288 5 come come VBP 21508 6288 6 and and CC 21508 6288 7 clean clean VB 21508 6288 8 the the DT 21508 6288 9 tree tree NN 21508 6288 10 . . . 21508 6289 1 Too too RB 21508 6289 2 sorry sorry JJ 21508 6289 3 wonneh wonneh NN 21508 6289 4 ai be VBP 21508 6289 5 n't not RB 21508 6289 6 get get VB 21508 6289 7 them -PRON- PRP 21508 6289 8 plum plum RB 21508 6289 9 ! ! . 21508 6290 1 " " `` 21508 6290 2 Stella Stella NNP 21508 6290 3 gone go VBN 21508 6290 4 in in IN 21508 6290 5 creek creek JJ 21508 6290 6 fishing fishing NN 21508 6290 7 . . . 21508 6291 1 Him Him NNP 21508 6291 2 and and CC 21508 6291 3 Lula Lula NNP 21508 6291 4 gone go VBD 21508 6291 5 -- -- : 21508 6291 6 Lula Lula NNP 21508 6291 7 McCoy McCoy NNP 21508 6291 8 . . . 21508 6292 1 You -PRON- PRP 21508 6292 2 say say VBP 21508 6292 3 me -PRON- PRP 21508 6292 4 ? ? . 21508 6292 5 " " '' 21508 6293 1 ( ( -LRB- 21508 6293 2 To to IN 21508 6293 3 neighbor neighbor NN 21508 6293 4 walking walk VBG 21508 6293 5 up up RP 21508 6293 6 ) ) -RRB- 21508 6293 7 " " `` 21508 6293 8 Four four CD 21508 6293 9 men man NNS 21508 6293 10 been be VBN 21508 6293 11 here here RB 21508 6293 12 load load VBP 21508 6293 13 they -PRON- PRP 21508 6293 14 car car VBP 21508 6293 15 up up RP 21508 6293 16 wid wid NN 21508 6293 17 hand hand NN 21508 6293 18 . . . 21508 6294 1 How how WRB 21508 6294 2 come come VB 21508 6294 3 you -PRON- PRP 21508 6294 4 ai be VBP 21508 6294 5 n't not RB 21508 6294 6 gone go VBN 21508 6294 7 to to IN 21508 6294 8 the the DT 21508 6294 9 bacco bacco NN 21508 6294 10 ? ? . 21508 6294 11 " " '' 21508 6295 1 ( ( -LRB- 21508 6295 2 To to TO 21508 6295 3 work work VB 21508 6295 4 in in IN 21508 6295 5 the the DT 21508 6295 6 tobacco tobacco NN 21508 6295 7 fields field NNS 21508 6295 8 in in IN 21508 6295 9 truck truck NN 21508 6295 10 sent send VBN 21508 6295 11 to to TO 21508 6295 12 find find VB 21508 6295 13 hands hand NNS 21508 6295 14 ) ) -RRB- 21508 6295 15 Pauline Pauline NNP 21508 6295 16 Pyatt Pyatt NNP 21508 6295 17 : : : 21508 6295 18 " " `` 21508 6295 19 If if IN 21508 6295 20 they -PRON- PRP 21508 6295 21 ai be VBP 21508 6295 22 n't not RB 21508 6295 23 pay pay VB 21508 6295 24 my -PRON- PRP$ 21508 6295 25 price price NN 21508 6295 26 , , , 21508 6295 27 I -PRON- PRP 21508 6295 28 ai be VBP 21508 6295 29 n't not RB 21508 6295 30 going go VBG 21508 6295 31 leave leave VB 21508 6295 32 home home NN 21508 6295 33 . . . 21508 6296 1 I -PRON- PRP 21508 6296 2 ai be VBP 21508 6296 3 n't not RB 21508 6296 4 gone go VBN 21508 6296 5 for for IN 21508 6296 6 75¢ 75⢠CD 21508 6296 7 a a DT 21508 6296 8 day day NN 21508 6296 9 . . . 21508 6297 1 Feenie Feenie NNP 21508 6297 2 Deas Deas NNPS 21508 6297 3 gone go VBD 21508 6297 4 yestiddy yestiddy RB 21508 6297 5 . . . 21508 6297 6 " " '' 21508 6298 1 Uncle Uncle NNP 21508 6298 2 Ben Ben NNP 21508 6298 3 : : : 21508 6298 4 " " `` 21508 6298 5 Near near JJ 21508 6298 6 bout bout NN 21508 6298 7 blind blind NN 21508 6298 8 . . . 21508 6299 1 Could Could MD 21508 6299 2 n't not RB 21508 6299 3 see see VB 21508 6299 4 out out RP 21508 6299 5 no no DT 21508 6299 6 eye eye NN 21508 6299 7 nor nor CC 21508 6299 8 nare nare NNP 21508 6299 9 ( ( -LRB- 21508 6299 10 neither neither CC 21508 6299 11 ) ) -RRB- 21508 6299 12 one one CD 21508 6299 13 o o NN 21508 6299 14 ' ' '' 21508 6299 15 my -PRON- PRP$ 21508 6299 16 eye eye NN 21508 6299 17 . . . 21508 6300 1 Doctor doctor NN 21508 6300 2 put put VBD 21508 6300 3 sumptin sumptin NNS 21508 6300 4 in in IN 21508 6300 5 'em -PRON- PRP 21508 6300 6 do do VBP 21508 6300 7 me -PRON- PRP 21508 6300 8 too too RB 21508 6300 9 much much JJ 21508 6300 10 o o NN 21508 6300 11 ' ' '' 21508 6300 12 good good JJ 21508 6300 13 . . . 21508 6301 1 How how WRB 21508 6301 2 I -PRON- PRP 21508 6301 3 is be VBZ 21508 6301 4 ? ? . 21508 6302 1 Fall fall VB 21508 6302 2 out out RP 21508 6302 3 ? ? . 21508 6303 1 Deth Deth NNP 21508 6303 2 come come VBP 21508 6303 3 I -PRON- PRP 21508 6303 4 fix fix VB 21508 6303 5 ! ! . 21508 6304 1 Do do VB 21508 6304 2 n't not RB 21508 6304 3 know know VB 21508 6304 4 bout bout VB 21508 6304 5 you -PRON- PRP 21508 6304 6 ! ! . 21508 6304 7 " " '' 21508 6305 1 Pauline Pauline NNP 21508 6305 2 : : : 21508 6305 3 " " `` 21508 6305 4 I -PRON- PRP 21508 6305 5 fix fix VBP 21508 6305 6 ! ! . 21508 6305 7 " " '' 21508 6306 1 Mary Mary NNP 21508 6306 2 Gary Gary NNP 21508 6306 3 : : : 21508 6306 4 " " `` 21508 6306 5 You -PRON- PRP 21508 6306 6 fix fix VBP 21508 6306 7 , , , 21508 6306 8 Uncle Uncle NNP 21508 6306 9 Ben Ben NNP 21508 6306 10 ? ? . 21508 6306 11 " " '' 21508 6307 1 Uncle Uncle NNP 21508 6307 2 Ben Ben NNP 21508 6307 3 : : : 21508 6307 4 " " `` 21508 6307 5 I -PRON- PRP 21508 6307 6 gwine gwine VBP 21508 6307 7 fix fix NN 21508 6307 8 ! ! . 21508 6307 9 " " '' 21508 6308 1 Pauline Pauline NNP 21508 6308 2 : : : 21508 6308 3 " " `` 21508 6308 4 You -PRON- PRP 21508 6308 5 ai be VBP 21508 6308 6 n't not RB 21508 6308 7 fix fix VB 21508 6308 8 ? ? . 21508 6308 9 " " '' 21508 6309 1 Uncle Uncle NNP 21508 6309 2 Ben Ben NNP 21508 6309 3 : : : 21508 6309 4 " " `` 21508 6309 5 I -PRON- PRP 21508 6309 6 fix fix VBP 21508 6309 7 all all RB 21508 6309 8 right right RB 21508 6309 9 ! ! . 21508 6310 1 I -PRON- PRP 21508 6310 2 going go VBG 21508 6310 3 fudder fudder NN 21508 6310 4 dan dan NNP 21508 6310 5 duh duh NNP 21508 6310 6 grave grave NN 21508 6310 7 ! ! . 21508 6310 8 " " '' 21508 6311 1 Pauline Pauline NNP 21508 6311 2 : : : 21508 6311 3 " " `` 21508 6311 4 I -PRON- PRP 21508 6311 5 been been VBP 21508 6311 6 Tarbox tarbox NN 21508 6311 7 . . . 21508 6311 8 " " '' 21508 6312 1 ( ( -LRB- 21508 6312 2 To to IN 21508 6312 3 Mr. Mr. NNP 21508 6312 4 Tarbox Tarbox NNP 21508 6312 5 ) ) -RRB- 21508 6312 6 Uncle Uncle NNP 21508 6312 7 Ben Ben NNP 21508 6312 8 : : : 21508 6312 9 " " `` 21508 6312 10 Down down RB 21508 6312 11 by by IN 21508 6312 12 Gallie Gallie NNP 21508 6312 13 ? ? . 21508 6312 14 " " '' 21508 6313 1 ( ( -LRB- 21508 6313 2 Gallie Gallie NNP 21508 6313 3 's 's POS 21508 6313 4 house house NN 21508 6313 5 ) ) -RRB- 21508 6313 6 Pauline Pauline NNP 21508 6313 7 : : : 21508 6313 8 " " `` 21508 6313 9 I -PRON- PRP 21508 6313 10 ai be VBP 21508 6313 11 n't not RB 21508 6313 12 see see VB 21508 6313 13 nobody nobody NN 21508 6313 14 . . . 21508 6314 1 What what WP 21508 6314 2 you -PRON- PRP 21508 6314 3 see see VBP 21508 6314 4 ? ? . 21508 6314 5 " " '' 21508 6315 1 Uncle Uncle NNP 21508 6315 2 Ben Ben NNP 21508 6315 3 : : : 21508 6315 4 " " `` 21508 6315 5 Ai be VBP 21508 6315 6 n't not RB 21508 6315 7 see see VB 21508 6315 8 nobody nobody NN 21508 6315 9 tall tall JJ 21508 6315 10 -- -- : 21508 6315 11 tall-- tall-- XX 21508 6315 12 . . . 21508 6315 13 " " '' 21508 6316 1 Pauline Pauline NNP 21508 6316 2 : : : 21508 6316 3 " " `` 21508 6316 4 Alice Alice NNP 21508 6316 5 ! ! . 21508 6317 1 I -PRON- PRP 21508 6317 2 see see VBP 21508 6317 3 Alice Alice NNP 21508 6317 4 ! ! . 21508 6317 5 " " '' 21508 6318 1 Uncle Uncle NNP 21508 6318 2 Ben Ben NNP 21508 6318 3 : : : 21508 6318 4 " " `` 21508 6318 5 Ai be VBP 21508 6318 6 n't not RB 21508 6318 7 see see VB 21508 6318 8 nobody nobody NN 21508 6318 9 else else RB 21508 6318 10 ? ? . 21508 6318 11 " " '' 21508 6319 1 Pauline Pauline NNP 21508 6319 2 : : : 21508 6319 3 " " `` 21508 6319 4 Nobody nobody NN 21508 6319 5 else else RB 21508 6319 6 ! ! . 21508 6319 7 " " '' 21508 6320 1 Uncle Uncle NNP 21508 6320 2 Ben Ben NNP 21508 6320 3 : : : 21508 6320 4 " " `` 21508 6320 5 Nobody nobody NN 21508 6320 6 else else RB 21508 6320 7 ? ? . 21508 6320 8 " " '' 21508 6321 1 Pauline Pauline NNP 21508 6321 2 : : : 21508 6321 3 " " `` 21508 6321 4 Nobody nobody NN 21508 6321 5 else else RB 21508 6321 6 . . . 21508 6322 1 She -PRON- PRP 21508 6322 2 by by IN 21508 6322 3 herself -PRON- PRP 21508 6322 4 ! ! . 21508 6322 5 " " '' 21508 6323 1 < < XX 21508 6323 2 tb tb NNP 21508 6323 3 > > XX 21508 6323 4 Uncle Uncle NNP 21508 6323 5 Ben Ben NNP 21508 6323 6 Reminisces Reminisces NNPS 21508 6323 7 " " `` 21508 6323 8 Fore Fore NNP 21508 6323 9 freedom freedom NN 21508 6323 10 ? ? . 21508 6324 1 Fore fore NN 21508 6324 2 freedom freedom NN 21508 6324 3 ? ? . 21508 6325 1 Well well UH 21508 6325 2 now now RB 21508 6325 3 , , , 21508 6325 4 fore fore IN 21508 6325 5 freedom freedom NN 21508 6325 6 we -PRON- PRP 21508 6325 7 were be VBD 21508 6325 8 treated treat VBN 21508 6325 9 by by IN 21508 6325 10 our -PRON- PRP$ 21508 6325 11 former former JJ 21508 6325 12 owners owner NNS 21508 6325 13 I -PRON- PRP 21508 6325 14 will will MD 21508 6325 15 say say VB 21508 6325 16 good good JJ 21508 6325 17 -- -- : 21508 6325 18 cording cord VBG 21508 6325 19 to to IN 21508 6325 20 situation situation NN 21508 6325 21 of of IN 21508 6325 22 time time NN 21508 6325 23 . . . 21508 6326 1 Every every DT 21508 6326 2 year year NN 21508 6326 3 when when WRB 21508 6326 4 Massa Massa NNP 21508 6326 5 and and CC 21508 6326 6 Missus Missus NNP 21508 6326 7 gone go VBD 21508 6326 8 mountains mountain NNS 21508 6326 9 , , , 21508 6326 10 they -PRON- PRP 21508 6326 11 call call VBP 21508 6326 12 up up RP 21508 6326 13 obersheer obersheer RB 21508 6326 14 ( ( -LRB- 21508 6326 15 overseer overseer NN 21508 6326 16 ) ) -RRB- 21508 6326 17 and and CC 21508 6326 18 say say VB 21508 6326 19 , , , 21508 6326 20 ' ' '' 21508 6326 21 Do do VB 21508 6326 22 n't not RB 21508 6326 23 treat treat VB 21508 6326 24 them -PRON- PRP 21508 6326 25 anyway anyway RB 21508 6326 26 severe severe JJ 21508 6326 27 . . . 21508 6327 1 Do do VB 21508 6327 2 n't not RB 21508 6327 3 beat beat VB 21508 6327 4 them -PRON- PRP 21508 6327 5 . . . 21508 6328 1 Do do VB 21508 6328 2 n't not RB 21508 6328 3 maul maul VB 21508 6328 4 them -PRON- PRP 21508 6328 5 . . . 21508 6328 6 ' ' '' 21508 6329 1 ( ( -LRB- 21508 6329 2 Mr. Mr. NNP 21508 6329 3 Heminingway Heminingway NNP 21508 6329 4 been be VBN 21508 6329 5 severe severe JJ 21508 6329 6 . . . 21508 6329 7 ) ) -RRB- 21508 6330 1 " " `` 21508 6330 2 Anybody anybody NN 21508 6330 3 steal steal VBP 21508 6330 4 rice rice NN 21508 6330 5 and and CC 21508 6330 6 they -PRON- PRP 21508 6330 7 beat beat VBD 21508 6330 8 them -PRON- PRP 21508 6330 9 , , , 21508 6330 10 Miss Miss NNP 21508 6330 11 Bessie Bessie NNP 21508 6330 12 cry cry VBP 21508 6330 13 and and CC 21508 6330 14 say say VB 21508 6330 15 , , , 21508 6330 16 ' ' '' 21508 6330 17 Let let VB 21508 6330 18 'em -PRON- PRP 21508 6330 19 have have VB 21508 6330 20 rice rice NN 21508 6330 21 ! ! . 21508 6331 1 My -PRON- PRP$ 21508 6331 2 rice rice NN 21508 6331 3 -- -- : 21508 6331 4 my -PRON- PRP$ 21508 6331 5 nigger nigger NN 21508 6331 6 ! ! . 21508 6331 7 ' ' '' 21508 6332 1 " " `` 21508 6332 2 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6332 3 and and CC 21508 6332 4 Springfield Springfield NNP 21508 6332 5 every every DT 21508 6332 6 Sunday Sunday NNP 21508 6332 7 morning morning NN 21508 6332 8 , , , 21508 6332 9 every every DT 21508 6332 10 gal gal NN 21508 6332 11 and and CC 21508 6332 12 the the DT 21508 6332 13 young young JJ 21508 6332 14 one one NN 21508 6332 15 must must MD 21508 6332 16 dress dress VB 21508 6332 17 up up RP 21508 6332 18 and and CC 21508 6332 19 go go VB 21508 6332 20 to to IN 21508 6332 21 the the DT 21508 6332 22 yard yard NN 21508 6332 23 and and CC 21508 6332 24 Miss Miss NNP 21508 6332 25 Bessis Bessis NNP 21508 6332 26 give give VBP 21508 6332 27 'em -PRON- PRP 21508 6332 28 candy candy NN 21508 6332 29 . . . 21508 6333 1 Do do VBP 21508 6333 2 n't not RB 21508 6333 3 want want VB 21508 6333 4 too too RB 21508 6333 5 much much JJ 21508 6333 6 o o NN 21508 6333 7 ' ' '' 21508 6333 8 beating beating NN 21508 6333 9 . . . 21508 6334 1 Glad glad JJ 21508 6334 2 to to TO 21508 6334 3 see see VB 21508 6334 4 young young JJ 21508 6334 5 women woman NNS 21508 6334 6 dance dance NN 21508 6334 7 . . . 21508 6335 1 But but CC 21508 6335 2 some some DT 21508 6335 3 cruel cruel JJ 21508 6335 4 to to IN 21508 6335 5 the the DT 21508 6335 6 colored color VBN 21508 6335 7 . . . 21508 6336 1 Some some DT 21508 6336 2 on on IN 21508 6336 3 ' ' `` 21508 6336 4 Prospect,'--'Hermitage'--and prospect,'--'hermitage'--and NN 21508 6336 5 ' ' '' 21508 6336 6 Woodland woodland UH 21508 6336 7 ' ' '' 21508 6336 8 treat treat NN 21508 6336 9 all all RB 21508 6336 10 right right RB 21508 6336 11 . . . 21508 6337 1 " " `` 21508 6337 2 I -PRON- PRP 21508 6337 3 know know VBP 21508 6337 4 the the DT 21508 6337 5 Yankee Yankee NNP 21508 6337 6 boat boat NN 21508 6337 7 come come VB 21508 6337 8 to to IN 21508 6337 9 Inlet Inlet NNP 21508 6337 10 and and CC 21508 6337 11 went go VBD 21508 6337 12 to to IN 21508 6337 13 Oaks Oaks NNP 21508 6337 14 sea sea NN 21508 6337 15 - - HYPH 21508 6337 16 shore shore NN 21508 6337 17 with with IN 21508 6337 18 load load NN 21508 6337 19 of of IN 21508 6337 20 cotton cotton NN 21508 6337 21 . . . 21508 6338 1 Band band NN 21508 6338 2 of of IN 21508 6338 3 our -PRON- PRP$ 21508 6338 4 sojer sojer NNP 21508 6338 5 gone--(Rebs--'OUR gone--(Rebs--'OUR NFP 21508 6338 6 sojer sojer NNP 21508 6338 7 ! ! . 21508 6339 1 ) ) -RRB- 21508 6339 2 , , , 21508 6339 3 and and CC 21508 6339 4 Yankee Yankee NNP 21508 6339 5 sojer sojer NNS 21508 6339 6 come come VBP 21508 6339 7 off off RP 21508 6339 8 in in IN 21508 6339 9 a a DT 21508 6339 10 yawl yawl NN 21508 6339 11 boat boat NN 21508 6339 12 and and CC 21508 6339 13 our -PRON- PRP$ 21508 6339 14 sojer sojer NNS 21508 6339 15 caught catch VBD 21508 6339 16 two two CD 21508 6339 17 of of IN 21508 6339 18 them -PRON- PRP 21508 6339 19 men man NNS 21508 6339 20 and and CC 21508 6339 21 they -PRON- PRP 21508 6339 22 hang hang VBP 21508 6339 23 that that DT 21508 6339 24 man man NN 21508 6339 25 to to IN 21508 6339 26 Oaks Oaks NNP 21508 6339 27 sea sea NN 21508 6339 28 - - HYPH 21508 6339 29 shore shore NN 21508 6339 30 . . . 21508 6340 1 And and CC 21508 6340 2 when when WRB 21508 6340 3 the the DT 21508 6340 4 Yankee Yankee NNP 21508 6340 5 find find VBP 21508 6340 6 out out RP 21508 6340 7 -- -- : 21508 6340 8 do do VB 21508 6340 9 my -PRON- PRP$ 21508 6340 10 Lord Lord NNP 21508 6340 11 ! ! . 21508 6341 1 A a DT 21508 6341 2 stir stir NN 21508 6341 3 been be VBN 21508 6341 4 ! ! . 21508 6342 1 A a DT 21508 6342 2 stir stir NN 21508 6342 3 here here RB 21508 6342 4 ! ! . 21508 6343 1 Shell Shell NNP 21508 6343 2 clean clean JJ 21508 6343 3 to to IN 21508 6343 4 Sandy Sandy NNP 21508 6343 5 Island Island NNP 21508 6343 6 ! ! . 21508 6344 1 Knock Knock NNP 21508 6344 2 hole hole NN 21508 6344 3 through through IN 21508 6344 4 the the DT 21508 6344 5 sick sick JJ 21508 6344 6 - - HYPH 21508 6344 7 house house NN 21508 6344 8 ( ( -LRB- 21508 6344 9 at at IN 21508 6344 10 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6344 11 ! ! . 21508 6344 12 ) ) -RRB- 21508 6345 1 Pump pump VB 21508 6345 2 ! ! . 21508 6346 1 Well well UH 21508 6346 2 , , , 21508 6346 3 ai be VBP 21508 6346 4 n't not RB 21508 6346 5 it -PRON- PRP 21508 6346 6 ? ? . 21508 6347 1 Brick brick NN 21508 6347 2 work work NN 21508 6347 3 pump pump NN 21508 6347 4 . . . 21508 6348 1 Well well UH 21508 6348 2 . . . 21508 6349 1 Handle handle VB 21508 6349 2 . . . 21508 6350 1 You -PRON- PRP 21508 6350 2 turn turn VBP 21508 6350 3 ! ! . 21508 6351 1 Turn turn VB 21508 6351 2 . . . 21508 6352 1 One one CD 21508 6352 2 bucket bucket NN 21508 6352 3 gone go VBN 21508 6352 4 up up RP 21508 6352 5 ; ; : 21508 6352 6 one one CD 21508 6352 7 gone go VBN 21508 6352 8 down down RB 21508 6352 9 . . . 21508 6353 1 Ward Ward NNP 21508 6353 2 take take VB 21508 6353 3 care care NN 21508 6353 4 of of IN 21508 6353 5 his -PRON- PRP$ 21508 6353 6 nigger nigger NN 21508 6353 7 , , , 21508 6353 8 sho sho UH 21508 6353 9 ! ! . 21508 6354 1 Best good JJS 21508 6354 2 man man NN 21508 6354 3 own own VB 21508 6354 4 slave slave NN 21508 6354 5 ! ! . 21508 6355 1 Ward Ward NNP 21508 6355 2 and and CC 21508 6355 3 Ploughdon Ploughdon NNP 21508 6355 4 sho sho UH 21508 6355 5 treat treat VBP 21508 6355 6 they -PRON- PRP 21508 6355 7 nigger nigger RB 21508 6355 8 right right RB 21508 6355 9 ! ! . 21508 6356 1 Live live VB 21508 6356 2 ' ' '' 21508 6356 3 Laurel Laurel NNP 21508 6356 4 Hill Hill NNP 21508 6356 5 . . . 21508 6356 6 ' ' '' 21508 6357 1 " " `` 21508 6357 2 Ward Ward NNP 21508 6357 3 had have VBD 21508 6357 4 on on IN 21508 6357 5 Prospect Prospect NNP 21508 6357 6 and and CC 21508 6357 7 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6357 8 . . . 21508 6358 1 You -PRON- PRP 21508 6358 2 know know VBP 21508 6358 3 what what WP 21508 6358 4 I -PRON- PRP 21508 6358 5 see see VBP 21508 6358 6 ? ? . 21508 6359 1 Right right RB 21508 6359 2 there there RB 21508 6359 3 to to IN 21508 6359 4 Oaks Oaks NNP 21508 6359 5 sea sea NN 21508 6359 6 - - HYPH 21508 6359 7 sho sho NN 21508 6359 8 after after IN 21508 6359 9 them -PRON- PRP 21508 6359 10 people people NNS 21508 6359 11 done do VBN 21508 6359 12 that that DT 21508 6359 13 murdering murder VBG 21508 6359 14 with with IN 21508 6359 15 that that DT 21508 6359 16 man man NN 21508 6359 17 ? ? . 21508 6360 1 Take take VB 21508 6360 2 all all PDT 21508 6360 3 the the DT 21508 6360 4 slave slave NN 21508 6360 5 , , , 21508 6360 6 get get VB 21508 6360 7 on on IN 21508 6360 8 flat flat JJ 21508 6360 9 and and CC 21508 6360 10 gone go VBN 21508 6360 11 out out RP 21508 6360 12 way way NN 21508 6360 13 of of IN 21508 6360 14 shell shell NN 21508 6360 15 . . . 21508 6361 1 Gone go VBN 21508 6361 2 sand sand NN 21508 6361 3 hole hole NN 21508 6361 4 . . . 21508 6362 1 Take take VB 21508 6362 2 all all PDT 21508 6362 3 the the DT 21508 6362 4 people people NNS 21508 6362 5 from from IN 21508 6362 6 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6362 7 and and CC 21508 6362 8 Springfield Springfield NNP 21508 6362 9 -- -- : 21508 6362 10 and and CC 21508 6362 11 carry carry VBP 21508 6362 12 dem dem NN 21508 6362 13 to to IN 21508 6362 14 Marlboro Marlboro NNP 21508 6362 15 . . . 21508 6363 1 Boat boat NN 21508 6363 2 tow tow JJ 21508 6363 3 flat flat RB 21508 6363 4 . . . 21508 6364 1 Carmichael Carmichael NNP 21508 6364 2 came come VBD 21508 6364 3 through through RP 21508 6364 4 and and CC 21508 6364 5 established establish VBD 21508 6364 6 the the DT 21508 6364 7 freedom freedom NN 21508 6364 8 through through IN 21508 6364 9 here here RB 21508 6364 10 . . . 21508 6365 1 They -PRON- PRP 21508 6365 2 come come VBP 21508 6365 3 back back RB 21508 6365 4 from from IN 21508 6365 5 Marlboro Marlboro NNP 21508 6365 6 where where WRB 21508 6365 7 they -PRON- PRP 21508 6365 8 refugee refugee VBP 21508 6365 9 to to IN 21508 6365 10 and and CC 21508 6365 11 Maham Maham NNP 21508 6365 12 Ward Ward NNP 21508 6365 13 come come VB 21508 6365 14 back back RB 21508 6365 15 on on IN 21508 6365 16 the the DT 21508 6365 17 flat flat NN 21508 6365 18 . . . 21508 6366 1 And and CC 21508 6366 2 this this DT 21508 6366 3 Ward Ward NNP 21508 6366 4 , , , 21508 6366 5 share share VB 21508 6366 6 out out RP 21508 6366 7 the the DT 21508 6366 8 rice rice NN 21508 6366 9 -- -- : 21508 6366 10 broke break VBD 21508 6366 11 open open JJ 21508 6366 12 barn barn NN 21508 6366 13 . . . 21508 6367 1 We -PRON- PRP 21508 6367 2 people people NNS 21508 6367 3 ? ? . 21508 6368 1 Anything anything NN 21508 6368 2 like like IN 21508 6368 3 a a DT 21508 6368 4 silver silver NN 21508 6368 5 , , , 21508 6368 6 bury bury VB 21508 6368 7 right right RB 21508 6368 8 there there RB 21508 6368 9 in in IN 21508 6368 10 that that DT 21508 6368 11 garden garden NN 21508 6368 12 ! ! . 21508 6369 1 Right right RB 21508 6369 2 to to IN 21508 6369 3 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6369 4 garden garden NN 21508 6369 5 , , , 21508 6369 6 what what WP 21508 6369 7 Hontington Hontington NNP 21508 6369 8 got get VBD 21508 6369 9 now now RB 21508 6369 10 . . . 21508 6370 1 All all DT 21508 6370 2 Ward Ward NNP 21508 6370 3 thing thing NN 21508 6370 4 bury bury NN 21508 6370 5 there there RB 21508 6370 6 . . . 21508 6371 1 Them -PRON- PRP 21508 6371 2 old old JJ 21508 6371 3 time time NN 21508 6371 4 people people NNS 21508 6371 5 kill kill VBP 21508 6371 6 you -PRON- PRP 21508 6371 7 -- -- : 21508 6371 8 you -PRON- PRP 21508 6371 9 meddle meddle VBP 21508 6371 10 them -PRON- PRP 21508 6371 11 thing thing NN 21508 6371 12 . . . 21508 6372 1 Cry cry VB 21508 6372 2 out out RP 21508 6372 3 , , , 21508 6372 4 ' ' '' 21508 6372 5 Massa Massa NNP 21508 6372 6 Ting Ting NNP 21508 6372 7 ! ! . 21508 6372 8 ' ' '' 21508 6373 1 You -PRON- PRP 21508 6373 2 better better RB 21508 6373 3 let let VB 21508 6373 4 'em -PRON- PRP 21508 6373 5 stay stay VB 21508 6373 6 there there RB 21508 6373 7 ! ! . 21508 6374 1 " " `` 21508 6374 2 After after IN 21508 6374 3 Freedom Freedom NNP 21508 6374 4 Miss Miss NNP 21508 6374 5 Bessie Bessie NNP 21508 6374 6 gone go VBN 21508 6374 7 to to IN 21508 6374 8 she -PRON- PRP 21508 6374 9 house house NN 21508 6374 10 in in IN 21508 6374 11 Charston Charston NNP 21508 6374 12 -- -- : 21508 6374 13 Rutledge Rutledge NNP 21508 6374 14 Street Street NNP 21508 6374 15 Charston Charston NNP 21508 6374 16 . . . 21508 6375 1 And and CC 21508 6375 2 you -PRON- PRP 21508 6375 3 could could MD 21508 6375 4 see see VB 21508 6375 5 way way RB 21508 6375 6 out out IN 21508 6375 7 in in IN 21508 6375 8 ocean ocean NN 21508 6375 9 . . . 21508 6376 1 " " `` 21508 6376 2 My -PRON- PRP$ 21508 6376 3 fadder fadder NN 21508 6376 4 -- -- : 21508 6376 5 him -PRON- PRP 21508 6376 6 and and CC 21508 6376 7 Uncle Uncle NNP 21508 6376 8 Dan'l Dan'l NNP 21508 6376 9 and and CC 21508 6376 10 Uncle Uncle NNP 21508 6376 11 Summer Summer NNP 21508 6376 12 uster uster IN 21508 6376 13 been be VBN 21508 6376 14 fiddler fiddler NN 21508 6376 15 . . . 21508 6377 1 Gone go VBN 21508 6377 2 all all DT 21508 6377 3 round round NN 21508 6377 4 when when WRB 21508 6377 5 the the DT 21508 6377 6 white white JJ 21508 6377 7 people people NNS 21508 6377 8 gone go VBN 21508 6377 9 to to IN 21508 6377 10 Prospect Prospect NNP 21508 6377 11 to to IN 21508 6377 12 ball ball VB 21508 6377 13 and and CC 21508 6377 14 sich sich VB 21508 6377 15 as as IN 21508 6377 16 that that DT 21508 6377 17 . . . 21508 6378 1 Dem dem JJ 21508 6378 2 white white JJ 21508 6378 3 people people NNS 21508 6378 4 did do VBD 21508 6378 5 n't not RB 21508 6378 6 treat treat VB 21508 6378 7 you -PRON- PRP 21508 6378 8 so so RB 21508 6378 9 brutish brutish JJ 21508 6378 10 ! ! . 21508 6379 1 Dem dem JJ 21508 6379 2 obersheer obersheer NN 21508 6379 3 ! ! . 21508 6379 4 " " '' 21508 6380 1 ( ( -LRB- 21508 6380 2 Aside aside RB 21508 6380 3 ) ) -RRB- 21508 6380 4 " " `` 21508 6380 5 Wonder Wonder NNP 21508 6380 6 Christ Christ NNP 21508 6380 7 sake sake VBP 21508 6380 8 why why WRB 21508 6380 9 Lula Lula NNP 21508 6380 10 stay stay VB 21508 6380 11 out out RP 21508 6380 12 that that DT 21508 6380 13 creek creek NN 21508 6380 14 so so RB 21508 6380 15 long long RB 21508 6380 16 ! ! . 21508 6380 17 " " '' 21508 6381 1 Pauline pauline NN 21508 6381 2 : : : 21508 6381 3 " " `` 21508 6381 4 Fine fine JJ 21508 6381 5 season season NN 21508 6381 6 for for IN 21508 6381 7 corn corn NN 21508 6381 8 ! ! . 21508 6381 9 " " '' 21508 6382 1 Ben Ben NNP 21508 6382 2 : : : 21508 6382 3 " " `` 21508 6382 4 Sho sho PRP 21508 6382 5 is be VBZ 21508 6382 6 ! ! . 21508 6382 7 " " '' 21508 6383 1 ( ( -LRB- 21508 6383 2 Uncle Uncle NNP 21508 6383 3 Ben Ben NNP 21508 6383 4 keeps keep VBZ 21508 6383 5 a a DT 21508 6383 6 little little JJ 21508 6383 7 grocery grocery NN 21508 6383 8 and and CC 21508 6383 9 fruit fruit NN 21508 6383 10 for for IN 21508 6383 11 sell sell NN 21508 6383 12 . . . 21508 6384 1 Customer customer NN 21508 6384 2 comes come VBZ 21508 6384 3 ) ) -RRB- 21508 6384 4 " " `` 21508 6384 5 Missus Missus NNP 21508 6384 6 , , , 21508 6384 7 Take take VB 21508 6384 8 twenty twenty CD 21508 6384 9 cent cent NN 21508 6384 10 out out RP 21508 6384 11 a a DT 21508 6384 12 dollar dollar NN 21508 6384 13 . . . 21508 6384 14 " " '' 21508 6385 1 Pauline Pauline NNP 21508 6385 2 : : : 21508 6385 3 " " `` 21508 6385 4 My -PRON- PRP$ 21508 6385 5 grand grand NN 21508 6385 6 - - HYPH 21508 6385 7 mother mother NN 21508 6385 8 in in IN 21508 6385 9 that that DT 21508 6385 10 storm storm NN 21508 6385 11 . . . 21508 6386 1 They -PRON- PRP 21508 6386 2 leave leave VBP 21508 6386 3 that that DT 21508 6386 4 Thursday Thursday NNP 21508 6386 5 . . . 21508 6387 1 I -PRON- PRP 21508 6387 2 been been VBP 21508 6387 3 to to IN 21508 6387 4 Oaks Oaks NNP 21508 6387 5 . . . 21508 6388 1 When when WRB 21508 6388 2 Flagg Flagg NNP 21508 6388 3 storm storm NN 21508 6388 4 wuz wuz VBD 21508 6388 5 . . . 21508 6389 1 Richmond Richmond NNP 21508 6389 2 come come VB 21508 6389 3 off off RP 21508 6389 4 Magnolia Magnolia NNP 21508 6389 5 beach beach NN 21508 6389 6 to to IN 21508 6389 7 Oaks Oaks NNP 21508 6389 8 Plantation Plantation NNP 21508 6389 9 and and CC 21508 6389 10 get get VB 21508 6389 11 the the DT 21508 6389 12 washing washing NN 21508 6389 13 -- -- : 21508 6389 14 the the DT 21508 6389 15 missus missus JJ 21508 6389 16 clean clean JJ 21508 6389 17 clothes clothe NNS 21508 6389 18 . . . 21508 6390 1 Had have VBD 21508 6390 2 to to TO 21508 6390 3 swim swim VB 21508 6390 4 the the DT 21508 6390 5 horse horse NN 21508 6390 6 off off IN 21508 6390 7 the the DT 21508 6390 8 beach beach NN 21508 6390 9 to to TO 21508 6390 10 get get VB 21508 6390 11 the the DT 21508 6390 12 clothes clothe NNS 21508 6390 13 . . . 21508 6391 1 I -PRON- PRP 21508 6391 2 been be VBN 21508 6391 3 on on IN 21508 6391 4 the the DT 21508 6391 5 beach beach NN 21508 6391 6 Thursday Thursday NNP 21508 6391 7 -- -- : 21508 6391 8 and and CC 21508 6391 9 cousin cousin NNP 21508 6391 10 Joshuaway Joshuaway NNP 21508 6391 11 . . . 21508 6392 1 Pony Pony NNP 21508 6392 2 Myers Myers NNP 21508 6392 3 daughter daughter NN 21508 6392 4 born bear VBN 21508 6392 5 in in IN 21508 6392 6 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6392 7 street street NN 21508 6392 8 day day NN 21508 6392 9 of of IN 21508 6392 10 storm storm NN 21508 6392 11 . . . 21508 6393 1 Pony Pony NNP 21508 6393 2 Myers Myers NNP 21508 6393 3 wife wife NN 21508 6393 4 name name NN 21508 6393 5 Adele Adele NNP 21508 6393 6 . . . 21508 6394 1 Marse Marse NNP 21508 6394 2 Arthur Arthur NNP 21508 6394 3 had have VBD 21508 6394 4 one one CD 21508 6394 5 little little JJ 21508 6394 6 twin twin NN 21508 6394 7 . . . 21508 6395 1 Joshua Joshua NNP 21508 6395 2 Stuart Stuart NNP 21508 6395 3 and and CC 21508 6395 4 Ben Ben NNP 21508 6395 5 find find VB 21508 6395 6 dem dem NN 21508 6395 7 to to IN 21508 6395 8 the the DT 21508 6395 9 end end NN 21508 6395 10 of of IN 21508 6395 11 Myrtle Myrtle NNP 21508 6395 12 Beach Beach NNP 21508 6395 13 . . . 21508 6396 1 Arthur Arthur NNP 21508 6396 2 twin twin JJ 21508 6396 3 baby baby NN 21508 6396 4 -- -- : 21508 6396 5 bout bout NN 21508 6396 6 that that IN 21508 6396 7 high high RB 21508 6396 8 -- -- : 21508 6396 9 little little JJ 21508 6396 10 walking walking NN 21508 6396 11 chillun chillun NN 21508 6396 12 . . . 21508 6397 1 Look look VB 21508 6397 2 how how WRB 21508 6397 3 curious curious JJ 21508 6397 4 thing thing NN 21508 6397 5 is be VBZ 21508 6397 6 ! ! . 21508 6398 1 Them -PRON- PRP 21508 6398 2 two two CD 21508 6398 3 chillun chillun NN 21508 6398 4 drown drown NN 21508 6398 5 and and CC 21508 6398 6 find find VB 21508 6398 7 to to IN 21508 6398 8 the the DT 21508 6398 9 foot foot NN 21508 6398 10 of of IN 21508 6398 11 Myrtle Myrtle NNP 21508 6398 12 Beach Beach NNP 21508 6398 13 ! ! . 21508 6399 1 ( ( -LRB- 21508 6399 2 fifteen fifteen CD 21508 6399 3 or or CC 21508 6399 4 twenty twenty CD 21508 6399 5 miles mile NNS 21508 6399 6 north north RB 21508 6399 7 ) ) -RRB- 21508 6399 8 . . . 21508 6400 1 Find find VB 21508 6400 2 Tom Tom NNP 21508 6400 3 Duncan Duncan NNP 21508 6400 4 mother mother NN 21508 6400 5 . . . 21508 6401 1 Find find VB 21508 6401 2 Francis Francis NNP 21508 6401 3 mother mother NN 21508 6401 4 -- -- : 21508 6401 5 Francis Francis NNP 21508 6401 6 Gadsden Gadsden NNP 21508 6401 7 . . . 21508 6402 1 Doctor Doctor NNP 21508 6402 2 Ward Ward NNP 21508 6402 3 pa pa NNP 21508 6402 4 -- -- : 21508 6402 5 find find VB 21508 6402 6 him -PRON- PRP 21508 6402 7 by by IN 21508 6402 8 duh duh PRP 21508 6402 9 vest vest NNP 21508 6402 10 . . . 21508 6403 1 Vest Vest NNP 21508 6403 2 sticking stick VBG 21508 6403 3 out out RP 21508 6403 4 duh duh PRP 21508 6403 5 mud mud NN 21508 6403 6 . . . 21508 6404 1 Watch watch VB 21508 6404 2 going go VBG 21508 6404 3 . . . 21508 6405 1 My -PRON- PRP$ 21508 6405 2 grand grand NN 21508 6405 3 - - HYPH 21508 6405 4 mother mother NN 21508 6405 5 was be VBD 21508 6405 6 keep keep VB 21508 6405 7 a a DT 21508 6405 8 walking walking NN 21508 6405 9 from from IN 21508 6405 10 door door NN 21508 6405 11 to to IN 21508 6405 12 door door NN 21508 6405 13 . . . 21508 6406 1 " " `` 21508 6406 2 Find find VB 21508 6406 3 a a DT 21508 6406 4 mer mer NN 21508 6406 5 - - HYPH 21508 6406 6 maid maid NN 21508 6406 7 and and CC 21508 6406 8 kept keep VBD 21508 6406 9 to to IN 21508 6406 10 Magnolia Magnolia NNP 21508 6406 11 . . . 21508 6406 12 " " '' 21508 6407 1 ( ( -LRB- 21508 6407 2 Pauline Pauline NNP 21508 6407 3 said say VBD 21508 6407 4 , , , 21508 6407 5 ' ' '' 21508 6407 6 mere mere JJ 21508 6407 7 - - HYPH 21508 6407 8 maid maid NN 21508 6407 9 ' ' '' 21508 6407 10 ) ) -RRB- 21508 6407 11 " " `` 21508 6407 12 Doctor Doctor NNP 21508 6407 13 Ward Ward NNP 21508 6407 14 and and CC 21508 6407 15 dem dem NNP 21508 6407 16 shut shut VB 21508 6407 17 'em -PRON- PRP 21508 6407 18 up up RP 21508 6407 19 a a DT 21508 6407 20 month month NN 21508 6407 21 . . . 21508 6408 1 Mer Mer NNP 21508 6408 2 - - HYPH 21508 6408 3 maid maid NNP 21508 6408 4 . . . 21508 6409 1 Had have VBD 21508 6409 2 a a DT 21508 6409 3 storm storm NN 21508 6409 4 ball ball NN 21508 6409 5 . . . 21508 6410 1 Keep keep VB 21508 6410 2 a a DT 21508 6410 3 turning turning NN 21508 6410 4 round round NN 21508 6410 5 . . . 21508 6411 1 Keep keep VB 21508 6411 2 a a DT 21508 6411 3 telling tell VBG 21508 6411 4 him -PRON- PRP 21508 6411 5 ( ( -LRB- 21508 6411 6 Dr. Dr. NNP 21508 6411 7 Arthur Arthur NNP 21508 6411 8 ) ) -RRB- 21508 6411 9 storm storm NN 21508 6411 10 coming come VBG 21508 6411 11 . . . 21508 6412 1 He -PRON- PRP 21508 6412 2 would would MD 21508 6412 3 n't not RB 21508 6412 4 b'lieve b'lieve VB 21508 6412 5 'em -PRON- PRP 21508 6412 6 . . . 21508 6413 1 ( ( -LRB- 21508 6413 2 Barometer Barometer NNP 21508 6413 3 -- -- : 21508 6413 4 called call VBN 21508 6413 5 by by IN 21508 6413 6 Uncle Uncle NNP 21508 6413 7 Isaac Isaac NNP 21508 6413 8 's 's POS 21508 6413 9 wife wife NN 21508 6413 10 , , , 21508 6413 11 gatekeeper gatekeeper NN 21508 6413 12 at at IN 21508 6413 13 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6413 14 , , , 21508 6413 15 chronometer chronometer NN 21508 6413 16 . . . 21508 6413 17 ) ) -RRB- 21508 6414 1 He -PRON- PRP 21508 6414 2 would would MD 21508 6414 3 n't not RB 21508 6414 4 b'lieve b'lieve VB 21508 6414 5 . . . 21508 6415 1 And and CC 21508 6415 2 a a DT 21508 6415 3 cussing cuss VBG 21508 6415 4 man man NN 21508 6415 5 ! ! . 21508 6416 1 All all PDT 21508 6416 2 the the DT 21508 6416 3 time time NN 21508 6416 4 cuss cuss NN 21508 6416 5 ! ! . 21508 6417 1 Mere Mere NNP 21508 6417 2 - - HYPH 21508 6417 3 maid maid NN 21508 6417 4 got get VBD 21508 6417 5 a a DT 21508 6417 6 forked forked JJ 21508 6417 7 tail tail NN 21508 6417 8 just just RB 21508 6417 9 like like IN 21508 6417 10 shark shark NN 21508 6417 11 . . . 21508 6418 1 From from IN 21508 6418 2 here here RB 21508 6418 3 down down RB 21508 6418 4 ( ( -LRB- 21508 6418 5 illustrating illustrate VBG 21508 6418 6 by by IN 21508 6418 7 pantomine pantomine NNP 21508 6418 8 ) ) -RRB- 21508 6418 9 all all DT 21508 6418 10 blue blue JJ 21508 6418 11 scale scale NN 21508 6418 12 like like IN 21508 6418 13 a a DT 21508 6418 14 cat cat NN 21508 6418 15 - - HYPH 21508 6418 16 fish fish NN 21508 6418 17 . . . 21508 6419 1 Pretty pretty JJ 21508 6419 2 people people NNS 21508 6419 3 ! ! . 21508 6420 1 Pretty pretty RB 21508 6420 2 a a DT 21508 6420 3 white white JJ 21508 6420 4 woman woman NN 21508 6420 5 as as IN 21508 6420 6 you -PRON- PRP 21508 6420 7 ever ever RB 21508 6420 8 lay lie VBD 21508 6420 9 your -PRON- PRP$ 21508 6420 10 eye eye NN 21508 6420 11 on on IN 21508 6420 12 . . . 21508 6420 13 " " '' 21508 6421 1 Ben Ben NNP 21508 6421 2 : : : 21508 6421 3 " " `` 21508 6421 4 Pretty pretty RB 21508 6421 5 , , , 21508 6421 6 enty enty JJ 21508 6421 7 ? ? . 21508 6421 8 " " '' 21508 6422 1 Pauline pauline NN 21508 6422 2 : : : 21508 6422 3 " " `` 21508 6422 4 Dem dem JJ 21508 6422 5 stay stay NN 21508 6422 6 in in IN 21508 6422 7 sea sea NN 21508 6422 8 . . . 21508 6423 1 Dey Dey NNP 21508 6423 2 walk walk NN 21508 6423 3 -- -- : 21508 6423 4 slide slide NN 21508 6423 5 long long RB 21508 6423 6 on on IN 21508 6423 7 tail tail NN 21508 6423 8 . . . 21508 6423 9 " " '' 21508 6424 1 ( ( -LRB- 21508 6424 2 twisting twist VBG 21508 6424 3 from from IN 21508 6424 4 her -PRON- PRP$ 21508 6424 5 waist waist NN 21508 6424 6 to to TO 21508 6424 7 illustrate illustrate VB 21508 6424 8 . . . 21508 6424 9 ) ) -RRB- 21508 6425 1 Pretty pretty RB 21508 6425 2 . . . 21508 6426 1 From from IN 21508 6426 2 they -PRON- PRP 21508 6426 3 waist waist VBP 21508 6426 4 down down RP 21508 6426 5 to to TO 21508 6426 6 tail tail VB 21508 6426 7 blue blue JJ 21508 6426 8 scale scale NN 21508 6426 9 . . . 21508 6427 1 You -PRON- PRP 21508 6427 2 got get VBD 21508 6427 3 a a DT 21508 6427 4 bathing bathing NN 21508 6427 5 house house NN 21508 6427 6 on on IN 21508 6427 7 beach beach NN 21508 6427 8 . . . 21508 6428 1 Leave leave VB 21508 6428 2 bread bread NN 21508 6428 3 in in RB 21508 6428 4 there there RB 21508 6428 5 . . . 21508 6429 1 They -PRON- PRP 21508 6429 2 sho sho PRP 21508 6429 3 eat eat VB 21508 6429 4 bread bread NN 21508 6429 5 . . . 21508 6430 1 " " `` 21508 6430 2 Marse marse JJ 21508 6430 3 Allard Allard NNP 21508 6430 4 say say VBP 21508 6430 5 top top NN 21508 6430 6 of of IN 21508 6430 7 the the DT 21508 6430 8 barn barn NN 21508 6430 9 fly fly VB 21508 6430 10 off off RP 21508 6430 11 . . . 21508 6431 1 Cat Cat NNP 21508 6431 2 jump jump NN 21508 6431 3 and and CC 21508 6431 4 on on IN 21508 6431 5 it -PRON- PRP 21508 6431 6 ! ! . 21508 6432 1 And and CC 21508 6432 2 horse horse VB 21508 6432 3 too too RB 21508 6432 4 . . . 21508 6433 1 And and CC 21508 6433 2 he -PRON- PRP 21508 6433 3 jump jump VBP 21508 6433 4 too too RB 21508 6433 5 and and CC 21508 6433 6 tide tide NN 21508 6433 7 bring bring VB 21508 6433 8 'em -PRON- PRP 21508 6433 9 to to IN 21508 6433 10 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6433 11 . . . 21508 6434 1 " " `` 21508 6434 2 Joshuaway Joshuaway NNP 21508 6434 3 Stuart Stuart NNP 21508 6434 4 been be VBD 21508 6434 5 plantation plantation NN 21508 6434 6 carpenter carpenter NN 21508 6434 7 . . . 21508 6435 1 He -PRON- PRP 21508 6435 2 made make VBD 21508 6435 3 one one CD 21508 6435 4 box box NN 21508 6435 5 for for IN 21508 6435 6 the the DT 21508 6435 7 twin twin JJ 21508 6435 8 what what WP 21508 6435 9 drown drown NN 21508 6435 10 and and CC 21508 6435 11 Colonel Colonel NNP 21508 6435 12 Mortimer Mortimer NNP 21508 6435 13 bring bring VB 21508 6435 14 one one NN 21508 6435 15 from from IN 21508 6435 16 Georgetown Georgetown NNP 21508 6435 17 . . . 21508 6435 18 " " '' 21508 6436 1 ( ( -LRB- 21508 6436 2 Aunt Aunt NNP 21508 6436 3 Stella Stella NNP 21508 6436 4 and and CC 21508 6436 5 Lula Lula NNP 21508 6436 6 arriving arrive VBG 21508 6436 7 from from IN 21508 6436 8 fishing fishing NN 21508 6436 9 trip trip NN 21508 6436 10 ) ) -RRB- 21508 6436 11 " " `` 21508 6436 12 What what WP 21508 6436 13 ketch ketch NN 21508 6436 14 ? ? . 21508 6436 15 " " '' 21508 6437 1 Lula Lula NNP 21508 6437 2 : : : 21508 6437 3 " " `` 21508 6437 4 Get get VB 21508 6437 5 some some DT 21508 6437 6 catty catty NN 21508 6437 7 ! ! . 21508 6437 8 " " '' 21508 6438 1 ( ( -LRB- 21508 6438 2 cat cat NN 21508 6438 3 - - HYPH 21508 6438 4 fish fish NN 21508 6438 5 ) ) -RRB- 21508 6438 6 " " `` 21508 6438 7 Mary Mary NNP 21508 6438 8 , , , 21508 6438 9 you -PRON- PRP 21508 6438 10 dress dress VBP 21508 6438 11 down down RP 21508 6438 12 ! ! . 21508 6438 13 " " '' 21508 6439 1 Mary Mary NNP 21508 6439 2 : : : 21508 6439 3 " " `` 21508 6439 4 I -PRON- PRP 21508 6439 5 gwine gwine VBP 21508 6439 6 ketch ketch VBP 21508 6439 7 me -PRON- PRP 21508 6439 8 a a DT 21508 6439 9 fellow fellow NN 21508 6439 10 ! ! . 21508 6440 1 ( ( -LRB- 21508 6440 2 Looking look VBG 21508 6440 3 in in IN 21508 6440 4 bucket bucket NN 21508 6440 5 ) ) -RRB- 21508 6440 6 Gosh gosh UH 21508 6440 7 ! ! . 21508 6441 1 Did do VBD 21508 6441 2 got get VBD 21508 6441 3 a a DT 21508 6441 4 good good JJ 21508 6441 5 mess mess NN 21508 6441 6 ! ! . 21508 6441 7 " " '' 21508 6442 1 Lula Lula NNP 21508 6442 2 : : : 21508 6442 3 " " `` 21508 6442 4 Little little JJ 21508 6442 5 fellow fellow NN 21508 6442 6 . . . 21508 6442 7 " " '' 21508 6443 1 Mary Mary NNP 21508 6443 2 : : : 21508 6443 3 " " `` 21508 6443 4 Rather rather RB 21508 6443 5 eat eat VB 21508 6443 6 them -PRON- PRP 21508 6443 7 than than IN 21508 6443 8 large large JJ 21508 6443 9 one one CD 21508 6443 10 . . . 21508 6443 11 " " '' 21508 6444 1 Pauline Pauline NNP 21508 6444 2 : : : 21508 6444 3 " " `` 21508 6444 4 What what WP 21508 6444 5 yinnah yinnah NNP 21508 6444 6 nuse nuse NN 21508 6444 7 for for IN 21508 6444 8 bait bait NN 21508 6444 9 ? ? . 21508 6444 10 " " '' 21508 6445 1 Lula Lula NNP 21508 6445 2 : : : 21508 6445 3 " " `` 21508 6445 4 Swimp Swimp NNP 21508 6445 5 . . . 21508 6445 6 " " '' 21508 6446 1 Pauline Pauline NNP 21508 6446 2 : : : 21508 6446 3 " " `` 21508 6446 4 How how WRB 21508 6446 5 you -PRON- PRP 21508 6446 6 catch catch VBP 21508 6446 7 ' ' '' 21508 6446 8 em -PRON- PRP 21508 6446 9 ? ? . 21508 6446 10 " " '' 21508 6447 1 Lula Lula NNP 21508 6447 2 : : : 21508 6447 3 " " `` 21508 6447 4 Take take VB 21508 6447 5 a a DT 21508 6447 6 crocus crocus NN 21508 6447 7 and and CC 21508 6447 8 dip dip VB 21508 6447 9 'em -PRON- PRP 21508 6447 10 up up RP 21508 6447 11 . . . 21508 6447 12 " " '' 21508 6448 1 Pauline Pauline NNP 21508 6448 2 : : : 21508 6448 3 " " `` 21508 6448 4 I -PRON- PRP 21508 6448 5 gwine gwine VBP 21508 6448 6 try try VB 21508 6448 7 to to TO 21508 6448 8 - - HYPH 21508 6448 9 morrow morrow NNP 21508 6448 10 . . . 21508 6448 11 " " '' 21508 6449 1 Lula Lula NNP 21508 6449 2 : : : 21508 6449 3 " " `` 21508 6449 4 To to IN 21508 6449 5 - - HYPH 21508 6449 6 morrow morrow NN 21508 6449 7 been be VBN 21508 6449 8 Sundy Sundy NNP 21508 6449 9 ! ! . 21508 6450 1 How how WRB 21508 6450 2 old old JJ 21508 6450 3 I -PRON- PRP 21508 6450 4 is be VBZ 21508 6450 5 ? ? . 21508 6451 1 Have have VBP 21508 6451 2 to to TO 21508 6451 3 put put VB 21508 6451 4 a a DT 21508 6451 5 guess guess NN 21508 6451 6 on on IN 21508 6451 7 'em -PRON- PRP 21508 6451 8 . . . 21508 6452 1 Bout bout NN 21508 6452 2 fifty fifty CD 21508 6452 3 I -PRON- PRP 21508 6452 4 guess guess VBP 21508 6452 5 . . . 21508 6453 1 Flagg flagg NN 21508 6453 2 storm storm NN 21508 6453 3 ? ? . 21508 6454 1 That that DT 21508 6454 2 big big JJ 21508 6454 3 one one NN 21508 6454 4 ? ? . 21508 6455 1 When when WRB 21508 6455 2 the the DT 21508 6455 3 storm storm NN 21508 6455 4 wuz wuz VBD 21508 6455 5 , , , 21508 6455 6 I -PRON- PRP 21508 6455 7 wuz wuz VBD 21508 6455 8 seven seven CD 21508 6455 9 year year NN 21508 6455 10 old old JJ 21508 6455 11 . . . 21508 6455 12 " " '' 21508 6456 1 ( ( -LRB- 21508 6456 2 Discuss Discuss NNP 21508 6456 3 Reb Reb NNP 21508 6456 4 time time NN 21508 6456 5 and and CC 21508 6456 6 Flagg Flagg NNP 21508 6456 7 storm storm NN 21508 6456 8 . . . 21508 6456 9 ) ) -RRB- 21508 6457 1 Pauline Pauline NNP 21508 6457 2 : : : 21508 6457 3 " " `` 21508 6457 4 Yes yes UH 21508 6457 5 . . . 21508 6458 1 Wind wind NN 21508 6458 2 bring bring VB 21508 6458 3 young young JJ 21508 6458 4 Allard Allard NNP 21508 6458 5 in in IN 21508 6458 6 to to IN 21508 6458 7 Uncle Uncle NNP 21508 6458 8 Joshuaway Joshuaway NNP 21508 6458 9 Stuart Stuart NNP 21508 6458 10 field field NN 21508 6458 11 right right RB 21508 6458 12 down down RB 21508 6458 13 there there RB 21508 6458 14 where where WRB 21508 6458 15 Cindy Cindy NNP 21508 6458 16 Poinsett Poinsett NNP 21508 6458 17 now now RB 21508 6458 18 . . . 21508 6459 1 Joshuaway Joshuaway NNP 21508 6459 2 been be VBD 21508 6459 3 Cindy Cindy NNP 21508 6459 4 Pa. Pennsylvania NNP 21508 6459 5 " " '' 21508 6459 6 Doctor Doctor NNP 21508 6459 7 Ward Ward NNP 21508 6459 8 shut shut VBD 21508 6459 9 that that IN 21508 6459 10 mere mere NN 21508 6459 11 - - HYPH 21508 6459 12 maid maid NN 21508 6459 13 up up RP 21508 6459 14 . . . 21508 6460 1 He -PRON- PRP 21508 6460 2 been be VBD 21508 6460 3 in in IN 21508 6460 4 that that DT 21508 6460 5 ! ! . 21508 6461 1 When when WRB 21508 6461 2 that that DT 21508 6461 3 storm storm NN 21508 6461 4 wuz wuz NN 21508 6461 5 , , , 21508 6461 6 he -PRON- PRP 21508 6461 7 wuzn't wuzn't VBD 21508 6461 8 old old JJ 21508 6461 9 . . . 21508 6462 1 I -PRON- PRP 21508 6462 2 go go VBP 21508 6462 3 there there RB 21508 6462 4 now now RB 21508 6462 5 and and CC 21508 6462 6 talk talk VB 21508 6462 7 bout bout NN 21508 6462 8 that that DT 21508 6462 9 storm storm NN 21508 6462 10 and and CC 21508 6462 11 he -PRON- PRP 21508 6462 12 eye eye NN 21508 6462 13 get get VBP 21508 6462 14 full full JJ 21508 6462 15 o o NN 21508 6462 16 ' ' '' 21508 6462 17 water water NN 21508 6462 18 . . . 21508 6463 1 Looker looker VB 21508 6463 2 his -PRON- PRP$ 21508 6463 3 Papa papa NN 21508 6463 4 clothes clothe NNS 21508 6463 5 . . . 21508 6464 1 Got got VBP 21508 6464 2 'em -PRON- PRP 21508 6464 3 all all DT 21508 6464 4 pack pack NN 21508 6464 5 in in IN 21508 6464 6 trunk trunk NN 21508 6464 7 . . . 21508 6465 1 I -PRON- PRP 21508 6465 2 never never RB 21508 6465 3 shee shee VBP 21508 6465 4 ' ' POS 21508 6465 5 um um UH 21508 6465 6 court court NNP 21508 6465 7 myself -PRON- PRP 21508 6465 8 . . . 21508 6466 1 Every every DT 21508 6466 2 time time NN 21508 6466 3 I -PRON- PRP 21508 6466 4 shee shee VBP 21508 6466 5 ' ' '' 21508 6466 6 um um UH 21508 6466 7 with with IN 21508 6466 8 a a DT 21508 6466 9 crowd crowd NN 21508 6466 10 o o NN 21508 6466 11 ' ' '' 21508 6466 12 man man NN 21508 6466 13 . . . 21508 6467 1 " " `` 21508 6467 2 Long long RB 21508 6467 3 as as IN 21508 6467 4 he -PRON- PRP 21508 6467 5 have have VBP 21508 6467 6 mere mere JJ 21508 6467 7 - - HYPH 21508 6467 8 maid maid NN 21508 6467 9 shut shut VBN 21508 6467 10 up up RP 21508 6467 11 , , , 21508 6467 12 it -PRON- PRP 21508 6467 13 rain rain VBP 21508 6467 14 ! ! . 21508 6468 1 People People NNS 21508 6468 2 gone go VBN 21508 6468 3 there there RB 21508 6468 4 to to TO 21508 6468 5 look look VB 21508 6468 6 at at IN 21508 6468 7 'em -PRON- PRP 21508 6468 8 . . . 21508 6469 1 Long long RB 21508 6469 2 as as RB 21508 6469 3 keep keep VB 21508 6469 4 'em -PRON- PRP 21508 6469 5 shut shut VBN 21508 6469 6 up up RP 21508 6469 7 it -PRON- PRP 21508 6469 8 rain rain NN 21508 6469 9 . . . 21508 6470 1 That that DT 21508 6470 2 time time NN 21508 6470 3 rain rain NN 21508 6470 4 thirty thirty CD 21508 6470 5 days day NNS 21508 6470 6 . . . 21508 6471 1 That that DT 21508 6471 2 just just RB 21508 6471 3 fore fore IN 21508 6471 4 Flagg Flagg NNP 21508 6471 5 storm storm NN 21508 6471 6 . . . 21508 6471 7 " " '' 21508 6472 1 ( ( -LRB- 21508 6472 2 Looking look VBG 21508 6472 3 toward toward IN 21508 6472 4 creek creek NN 21508 6472 5 ) ) -RRB- 21508 6472 6 " " `` 21508 6472 7 Yonder Yonder NNP 21508 6472 8 Stella Stella NNP 21508 6472 9 , , , 21508 6472 10 wonneh wonneh NN 21508 6472 11 , , , 21508 6472 12 now now RB 21508 6472 13 ! ! . 21508 6472 14 " " '' 21508 6473 1 ( ( -LRB- 21508 6473 2 Uncle Uncle NNP 21508 6473 3 Ben Ben NNP 21508 6473 4 gave give VBD 21508 6473 5 each each DT 21508 6473 6 white white JJ 21508 6473 7 child child NN 21508 6473 8 a a DT 21508 6473 9 little little JJ 21508 6473 10 cake cake NN 21508 6473 11 -- -- : 21508 6473 12 then then RB 21508 6473 13 gave give VBD 21508 6473 14 , , , 21508 6473 15 from from IN 21508 6473 16 his -PRON- PRP$ 21508 6473 17 hand hand NN 21508 6473 18 , , , 21508 6473 19 hunks hunk NNS 21508 6473 20 of of IN 21508 6473 21 corn corn NN 21508 6473 22 bread bread NN 21508 6473 23 to to IN 21508 6473 24 each each DT 21508 6473 25 colored colored JJ 21508 6473 26 woman woman NN 21508 6473 27 . . . 21508 6473 28 ) ) -RRB- 21508 6474 1 Conversation conversation NN 21508 6474 2 taken take VBN 21508 6474 3 down down RP 21508 6474 4 on on IN 21508 6474 5 Uncle Uncle NNP 21508 6474 6 Ben Ben NNP 21508 6474 7 Horry Horry NNP 21508 6474 8 's 's POS 21508 6474 9 porch porch NN 21508 6474 10 where where WRB 21508 6474 11 he -PRON- PRP 21508 6474 12 sat sit VBD 21508 6474 13 awaiting await VBG 21508 6474 14 the the DT 21508 6474 15 return return NN 21508 6474 16 of of IN 21508 6474 17 Aunt Aunt NNP 21508 6474 18 Stella Stella NNP 21508 6474 19 who who WP 21508 6474 20 had have VBD 21508 6474 21 gone go VBN 21508 6474 22 ' ' '' 21508 6474 23 in in IN 21508 6474 24 the the DT 21508 6474 25 creek creek NN 21508 6474 26 ' ' '' 21508 6474 27 to to TO 21508 6474 28 ' ' `` 21508 6474 29 catch catch VB 21508 6474 30 a a DT 21508 6474 31 mess mess NN 21508 6474 32 o o NN 21508 6474 33 ' ' '' 21508 6474 34 fish fish NN 21508 6474 35 . . . 21508 6474 36 ' ' '' 21508 6475 1 Murrells Murrells NNP 21508 6475 2 Inlet Inlet NNP 21508 6475 3 , , , 21508 6475 4 S.C. South Carolina NNP 21508 6475 5 June June NNP 21508 6475 6 15 15 CD 21508 6475 7 , , , 21508 6475 8 1937 1937 CD 21508 6475 9 . . . 21508 6476 1 Project project NN 21508 6476 2 1655 1655 CD 21508 6476 3 Genevieve Genevieve NNP 21508 6476 4 W. W. NNP 21508 6476 5 Chandler Chandler NNP 21508 6476 6 Georgetown Georgetown NNP 21508 6476 7 County County NNP 21508 6476 8 , , , 21508 6476 9 S.C. South Carolina NNP 21508 6476 10 FOLKLORE FOLKLORE NNP 21508 6476 11 ( ( -LRB- 21508 6476 12 VERBATIM VERBATIM NNP 21508 6476 13 ) ) -RRB- 21508 6476 14 MISS MISS NNP 21508 6476 15 GEORGIE GEORGIE NNP 21508 6476 16 AT at IN 21508 6476 17 WOODLAND WOODLAND NNP 21508 6476 18 EX EX NNP 21508 6476 19 - - HYPH 21508 6476 20 SLAVE SLAVE NNP 21508 6476 21 STORY story NN 21508 6476 22 " " `` 21508 6476 23 He -PRON- PRP 21508 6476 24 was be VBD 21508 6476 25 a a DT 21508 6476 26 full full JJ 21508 6476 27 - - HYPH 21508 6476 28 blooded blooded JJ 21508 6476 29 man man NN 21508 6476 30 -- -- : 21508 6476 31 the the DT 21508 6476 32 Cap'n Cap'n : 21508 6476 33 . . . 21508 6477 1 Did do VBD 21508 6477 2 n't not RB 21508 6477 3 disgrace disgrace VB 21508 6477 4 . . . 21508 6478 1 He -PRON- PRP 21508 6478 2 put put VBD 21508 6478 3 goat goat NN 21508 6478 4 on on IN 21508 6478 5 Goat Goat NNP 21508 6478 6 Island Island NNP 21508 6478 7 . . . 21508 6479 1 Money money NN 21508 6479 2 was be VBD 21508 6479 3 bury bury NN 21508 6479 4 to to IN 21508 6479 5 Goat Goat NNP 21508 6479 6 Island Island NNP 21508 6479 7 . . . 21508 6480 1 People People NNS 21508 6480 2 after after IN 21508 6480 3 people people NNS 21508 6480 4 been be VBN 21508 6480 5 sent send VBN 21508 6480 6 . . . 21508 6481 1 I -PRON- PRP 21508 6481 2 dinnah dinnah VBP 21508 6481 3 know know VBP 21508 6481 4 wedder wedder NN 21508 6481 5 they -PRON- PRP 21508 6481 6 find find VBP 21508 6481 7 or or CC 21508 6481 8 no no UH 21508 6481 9 . . . 21508 6482 1 " " `` 21508 6482 2 Mack Mack NNP 21508 6482 3 McCosky McCosky NNP 21508 6482 4 was be VBD 21508 6482 5 sent send VBN 21508 6482 6 by by IN 21508 6482 7 the the DT 21508 6482 8 State State NNP 21508 6482 9 to to TO 21508 6482 10 fetch fetch VB 21508 6482 11 molasses molasse NNS 21508 6482 12 , , , 21508 6482 13 meal meal NN 21508 6482 14 and and CC 21508 6482 15 hominy hominy NNP 21508 6482 16 and and CC 21508 6482 17 goat goat NNP 21508 6482 18 on on IN 21508 6482 19 Goat Goat NNP 21508 6482 20 Island Island NNP 21508 6482 21 . . . 21508 6483 1 He -PRON- PRP 21508 6483 2 ca can MD 21508 6483 3 n't not RB 21508 6483 4 tell tell VB 21508 6483 5 you -PRON- PRP 21508 6483 6 ! ! . 21508 6484 1 People People NNS 21508 6484 2 ca can MD 21508 6484 3 n't not RB 21508 6484 4 know know VB 21508 6484 5 sumpin sumpin JJ 21508 6484 6 when when WRB 21508 6484 7 they -PRON- PRP 21508 6484 8 ai be VBP 21508 6484 9 n't not RB 21508 6484 10 born bear VBN 21508 6484 11 ! ! . 21508 6485 1 " " `` 21508 6485 2 After after IN 21508 6485 3 de de NNP 21508 6485 4 war war NNP 21508 6485 5 ' ' '' 21508 6485 6 e e NNP 21508 6485 7 come come VB 21508 6485 8 back back RB 21508 6485 9 and and CC 21508 6485 10 take take VB 21508 6485 11 into into IN 21508 6485 12 big big JJ 21508 6485 13 drinkin drinkin NN 21508 6485 14 ' ' '' 21508 6485 15 and and CC 21508 6485 16 was be VBD 21508 6485 17 'em -PRON- PRP 21508 6485 18 ( ( -LRB- 21508 6485 19 waste waste VB 21508 6485 20 them -PRON- PRP 21508 6485 21 ) ) -RRB- 21508 6485 22 till till IN 21508 6485 23 ' ' `` 21508 6485 24 e e NNP 21508 6485 25 fall fall NN 21508 6485 26 tru tru NN 21508 6485 27 . . . 21508 6486 1 He -PRON- PRP 21508 6486 2 been be VBD 21508 6486 3 fell fall VBD 21508 6486 4 tru tru JJ 21508 6486 5 wid wid NN 21508 6486 6 his -PRON- PRP$ 21508 6486 7 money money NN 21508 6486 8 ( ( -LRB- 21508 6486 9 lost lose VBN 21508 6486 10 his -PRON- PRP$ 21508 6486 11 property property NN 21508 6486 12 ) ) -RRB- 21508 6486 13 . . . 21508 6487 1 Did do VBD 21508 6487 2 n't not RB 21508 6487 3 bury bury VB 21508 6487 4 so so RB 21508 6487 5 destent destent JJ 21508 6487 6 ( ( -LRB- 21508 6487 7 decent decent JJ 21508 6487 8 ) ) -RRB- 21508 6487 9 . . . 21508 6488 1 " " `` 21508 6488 2 We -PRON- PRP 21508 6488 3 smaller small JJR 21508 6488 4 one one PRP 21508 6488 5 did do VBD 21508 6488 6 n't not RB 21508 6488 7 have have VB 21508 6488 8 chance chance NN 21508 6488 9 to to TO 21508 6488 10 go go VB 21508 6488 11 to to IN 21508 6488 12 war war NN 21508 6488 13 . . . 21508 6489 1 My -PRON- PRP$ 21508 6489 2 Daddy daddy NN 21508 6489 3 have have VBP 21508 6489 4 for for IN 21508 6489 5 go go VB 21508 6489 6 . . . 21508 6490 1 Have have VBP 21508 6490 2 to to TO 21508 6490 3 go go VB 21508 6490 4 ditch ditch NN 21508 6490 5 and and CC 21508 6490 6 all all DT 21508 6490 7 and and CC 21508 6490 8 tend tend VB 21508 6490 9 his -PRON- PRP$ 21508 6490 10 subshun subshun NN 21508 6490 11 . . . 21508 6491 1 His -PRON- PRP$ 21508 6491 2 subshun subshun NN 21508 6491 3 was be VBD 21508 6491 4 waste waste NN 21508 6491 5 and and CC 21508 6491 6 steal steal VB 21508 6491 7 . . . 21508 6492 1 Paris Paris NNP 21508 6492 2 ! ! . 21508 6493 1 He -PRON- PRP 21508 6493 2 the the DT 21508 6493 3 man man NN 21508 6493 4 control control VBP 21508 6493 5 all all PDT 21508 6493 6 the the DT 21508 6493 7 Buckra Buckra NNP 21508 6493 8 ting ting NN 21508 6493 9 . . . 21508 6494 1 And and CC 21508 6494 2 , , , 21508 6494 3 by by IN 21508 6494 4 God God NNP 21508 6494 5 , , , 21508 6494 6 he -PRON- PRP 21508 6494 7 go go VBP 21508 6494 8 and and CC 21508 6494 9 show show VBP 21508 6494 10 Yankee Yankee NNP 21508 6494 11 all all DT 21508 6494 12 dem dem VBD 21508 6494 13 ting ting NN 21508 6494 14 ! ! . 21508 6495 1 Ole Ole NNP 21508 6495 2 Miss Miss NNP 21508 6495 3 git git NN 21508 6495 4 order order NN 21508 6495 5 to to TO 21508 6495 6 have have VB 21508 6495 7 him -PRON- PRP 21508 6495 8 kill kill VB 21508 6495 9 and and CC 21508 6495 10 do do VBP 21508 6495 11 n't not RB 21508 6495 12 harm harm VB 21508 6495 13 none none NN 21508 6495 14 ! ! . 21508 6496 1 She -PRON- PRP 21508 6496 2 ai be VBP 21508 6496 3 n't not RB 21508 6496 4 one one PRP 21508 6496 5 to to TO 21508 6496 6 see see VB 21508 6496 7 him -PRON- PRP 21508 6496 8 tru tru NN 21508 6496 9 all all PDT 21508 6496 10 that that DT 21508 6496 11 thousand thousand CD 21508 6496 12 head head NN 21508 6496 13 o o NN 21508 6496 14 ' ' '' 21508 6496 15 nigger nigger NN 21508 6496 16 for for IN 21508 6496 17 get get VB 21508 6496 18 'em -PRON- PRP 21508 6496 19 . . . 21508 6497 1 " " `` 21508 6497 2 They -PRON- PRP 21508 6497 3 come come VBP 21508 6497 4 have have VB 21508 6497 5 big big JJ 21508 6497 6 dinner dinner NN 21508 6497 7 . . . 21508 6498 1 Cap'n Cap'n NFP 21508 6498 2 come come VB 21508 6498 3 from from IN 21508 6498 4 Muldro Muldro NNP 21508 6498 5 . . . 21508 6499 1 ( ( -LRB- 21508 6499 2 Marlboro Marlboro NNP 21508 6499 3 ) ) -RRB- 21508 6499 4 . . . 21508 6500 1 Drum Drum NNP 21508 6500 2 beatin beatin NNP 21508 6500 3 ' ' POS 21508 6500 4 little little JJ 21508 6500 5 one one CD 21508 6500 6 dancin dancin NNS 21508 6500 7 ' ' '' 21508 6500 8 . . . 21508 6501 1 Gone go VBN 21508 6501 2 back back RB 21508 6501 3 to to IN 21508 6501 4 Muldro Muldro NNP 21508 6501 5 . . . 21508 6502 1 ( ( -LRB- 21508 6502 2 Maham Maham NNP 21508 6502 3 Ward Ward NNP 21508 6502 4 and and CC 21508 6502 5 these these DT 21508 6502 6 udder udder NN 21508 6502 7 come come VBP 21508 6502 8 from from IN 21508 6502 9 Muldro Muldro NNP 21508 6502 10 . . . 21508 6502 11 ) ) -RRB- 21508 6503 1 And and CC 21508 6503 2 they -PRON- PRP 21508 6503 3 leave leave VBP 21508 6503 4 ting ting NN 21508 6503 5 in in IN 21508 6503 6 Uncle Uncle NNP 21508 6503 7 William William NNP 21508 6503 8 Gaillard Gaillard NNP 21508 6503 9 hand hand NN 21508 6503 10 . . . 21508 6504 1 And and CC 21508 6504 2 he -PRON- PRP 21508 6504 3 carry carry VBP 21508 6504 4 on on RP 21508 6504 5 till till IN 21508 6504 6 everting evert VBG 21508 6504 7 surrender surrender NN 21508 6504 8 . . . 21508 6505 1 And and CC 21508 6505 2 then then RB 21508 6505 3 the the DT 21508 6505 4 Cap'n Cap'n NFP 21508 6505 5 come come VB 21508 6505 6 home home RB 21508 6505 7 from from IN 21508 6505 8 Muldro Muldro NNP 21508 6505 9 and and CC 21508 6505 10 they -PRON- PRP 21508 6505 11 try try VBP 21508 6505 12 give give VB 21508 6505 13 you -PRON- PRP 21508 6505 14 sumpin sumpin JJ 21508 6505 15 to to TO 21508 6505 16 make make VB 21508 6505 17 start start NN 21508 6505 18 on on RP 21508 6505 19 like like JJ 21508 6505 20 cow cow NN 21508 6505 21 and and CC 21508 6505 22 ting ting NN 21508 6505 23 . . . 21508 6506 1 They -PRON- PRP 21508 6506 2 ai be VBP 21508 6506 3 n't not RB 21508 6506 4 treat treat VB 21508 6506 5 you -PRON- PRP 21508 6506 6 like like IN 21508 6506 7 a a DT 21508 6506 8 beast beast NN 21508 6506 9 . . . 21508 6507 1 Ai be VBP 21508 6507 2 n't not RB 21508 6507 3 take take VBP 21508 6507 4 no no DT 21508 6507 5 advance advance NN 21508 6507 6 o o UH 21508 6507 7 ' ' '' 21508 6507 8 you -PRON- PRP 21508 6507 9 . . . 21508 6508 1 What what WP 21508 6508 2 the the DT 21508 6508 3 Cap'n Cap'n : 21508 6508 4 do do VBP 21508 6508 5 he -PRON- PRP 21508 6508 6 do do VB 21508 6508 7 for for IN 21508 6508 8 you -PRON- PRP 21508 6508 9 good good JJ 21508 6508 10 . . . 21508 6509 1 I -PRON- PRP 21508 6509 2 b'long b'long VBP 21508 6509 3 Dr. Dr. NNP 21508 6509 4 Ward Ward NNP 21508 6509 5 . . . 21508 6510 1 I -PRON- PRP 21508 6510 2 entitle entitle VBP 21508 6510 3 to to TO 21508 6510 4 bring bring VB 21508 6510 5 him -PRON- PRP 21508 6510 6 two two CD 21508 6510 7 string string NN 21508 6510 8 o o NN 21508 6510 9 ' ' POS 21508 6510 10 bird bird NN 21508 6510 11 . . . 21508 6511 1 Rice rice NN 21508 6511 2 bird bird NN 21508 6511 3 come come VBP 21508 6511 4 like like UH 21508 6511 5 jest jest RB 21508 6511 6 as as RB 21508 6511 7 tick tick VBP 21508 6511 8 as as IN 21508 6511 9 dat dat NNP 21508 6511 10 ( ( -LRB- 21508 6511 11 thick thick JJ 21508 6511 12 as as IN 21508 6511 13 that that DT 21508 6511 14 ) ) -RRB- 21508 6511 15 Sometimes sometimes RB 21508 6511 16 a a DT 21508 6511 17 bushel bushel NN 21508 6511 18 one one CD 21508 6511 19 shot shot NN 21508 6511 20 . . . 21508 6512 1 " " `` 21508 6512 2 They -PRON- PRP 21508 6512 3 put put VBD 21508 6512 4 you -PRON- PRP 21508 6512 5 in in IN 21508 6512 6 the the DT 21508 6512 7 flat flat NN 21508 6512 8 and and CC 21508 6512 9 put put VBD 21508 6512 10 you -PRON- PRP 21508 6512 11 over over RB 21508 6512 12 there there RB 21508 6512 13 . . . 21508 6513 1 When when WRB 21508 6513 2 they -PRON- PRP 21508 6513 3 tink tink VBP 21508 6513 4 Yankee Yankee NNP 21508 6513 5 comin comin NN 21508 6513 6 ' ' '' 21508 6513 7 you -PRON- PRP 21508 6513 8 take take VBP 21508 6513 9 to to IN 21508 6513 10 Sandhole Sandhole NNP 21508 6513 11 Crick Crick NNP 21508 6513 12 for for IN 21508 6513 13 hide hide NN 21508 6513 14 . . . 21508 6514 1 Mr. Mr. NNP 21508 6514 2 Carmichael Carmichael NNP 21508 6514 3 sent send VBD 21508 6514 4 by by IN 21508 6514 5 the the DT 21508 6514 6 state state NN 21508 6514 7 . . . 21508 6515 1 Go go VB 21508 6515 2 to to IN 21508 6515 3 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6515 4 , , , 21508 6515 5 Longwood Longwood NNP 21508 6515 6 , , , 21508 6515 7 Watsaw Watsaw NNP 21508 6515 8 . . . 21508 6516 1 Tell tell VB 21508 6516 2 everting evert VBG 21508 6516 3 surrender surrender NN 21508 6516 4 . . . 21508 6517 1 Go go VB 21508 6517 2 to to IN 21508 6517 3 any any DT 21508 6517 4 located located JJ 21508 6517 5 place place NN 21508 6517 6 . . . 21508 6518 1 He -PRON- PRP 21508 6518 2 's be VBZ 21508 6518 3 a a DT 21508 6518 4 Gineral Gineral NNP 21508 6518 5 . . . 21508 6519 1 Go go VB 21508 6519 2 open open VB 21508 6519 3 the the DT 21508 6519 4 barn barn NN 21508 6519 5 door door NN 21508 6519 6 and and CC 21508 6519 7 give give VB 21508 6519 8 us -PRON- PRP 21508 6519 9 all all DT 21508 6519 10 us -PRON- PRP 21508 6519 11 need need VBP 21508 6519 12 . . . 21508 6520 1 He -PRON- PRP 21508 6520 2 better well RBR 21508 6520 3 to to TO 21508 6520 4 we -PRON- PRP 21508 6520 5 nigger nigger VB 21508 6520 6 boy boy NN 21508 6520 7 dan dan NNP 21508 6520 8 he -PRON- PRP 21508 6520 9 Daddy daddy NN 21508 6520 10 been be VBN 21508 6520 11 ! ! . 21508 6521 1 Would Would MD 21508 6521 2 n't not RB 21508 6521 3 beat beat VB 21508 6521 4 you -PRON- PRP 21508 6521 5 ' ' '' 21508 6521 6 thout thout VB 21508 6521 7 the the DT 21508 6521 8 lil lil NNP 21508 6521 9 ' ' '' 21508 6521 10 boy boy NN 21508 6521 11 really really RB 21508 6521 12 fightin fightin VB 21508 6521 13 ' ' '' 21508 6521 14 . . . 21508 6522 1 " " `` 21508 6522 2 Time time NN 21508 6522 3 o o NN 21508 6522 4 ' ' '' 21508 6522 5 the the DT 21508 6522 6 war war NN 21508 6522 7 the the DT 21508 6522 8 colored colored JJ 21508 6522 9 people people NNS 21508 6522 10 hear hear VBP 21508 6522 11 'bout about IN 21508 6522 12 Yankee Yankee NNP 21508 6522 13 . . . 21508 6523 1 Not not RB 21508 6523 2 a a DT 21508 6523 3 one one CD 21508 6523 4 eber eber NN 21508 6523 5 understand understand VB 21508 6523 6 to to TO 21508 6523 7 run run VB 21508 6523 8 way way RB 21508 6523 9 and and CC 21508 6523 10 go go VB 21508 6523 11 to to IN 21508 6523 12 Yankee Yankee NNP 21508 6523 13 boat boat NN 21508 6523 14 from from IN 21508 6523 15 WE WE NNP 21508 6523 16 plantation plantation NN 21508 6523 17 . . . 21508 6524 1 These these DT 21508 6524 2 Yankee Yankee NNP 21508 6524 3 people people NNS 21508 6524 4 wuz wuz VBP 21508 6524 5 walkin walkin JJ 21508 6524 6 ' ' '' 21508 6524 7 'bout about IN 21508 6524 8 on on IN 21508 6524 9 the the DT 21508 6524 10 beach beach NN 21508 6524 11 . . . 21508 6525 1 And and CC 21508 6525 2 while while IN 21508 6525 3 they -PRON- PRP 21508 6525 4 come come VBP 21508 6525 5 in in RP 21508 6525 6 to to IN 21508 6525 7 the the DT 21508 6525 8 hill hill NN 21508 6525 9 , , , 21508 6525 10 the the DT 21508 6525 11 Reb Reb NNP 21508 6525 12 have have VBP 21508 6525 13 a a DT 21508 6525 14 battery battery NN 21508 6525 15 to to IN 21508 6525 16 Laurel Laurel NNP 21508 6525 17 Hill Hill NNP 21508 6525 18 and and CC 21508 6525 19 they -PRON- PRP 21508 6525 20 cut cut VBD 21508 6525 21 off off RP 21508 6525 22 them -PRON- PRP 21508 6525 23 Yankee Yankee NNP 21508 6525 24 from from IN 21508 6525 25 the the DT 21508 6525 26 ocean ocean NN 21508 6525 27 . . . 21508 6526 1 These these DT 21508 6526 2 they -PRON- PRP 21508 6526 3 cut cut VBD 21508 6526 4 off off RP 21508 6526 5 they -PRON- PRP 21508 6526 6 carry carry VBP 21508 6526 7 dem dem RB 21508 6526 8 to to IN 21508 6526 9 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6526 10 barn barn NN 21508 6526 11 . . . 21508 6527 1 Hang hang VB 21508 6527 2 one one CD 21508 6527 3 colored colored JJ 21508 6527 4 man man NN 21508 6527 5 and and CC 21508 6527 6 one one CD 21508 6527 7 white white JJ 21508 6527 8 man man NN 21508 6527 9 to to IN 21508 6527 10 Oaks Oaks NNP 21508 6527 11 Seashore Seashore NNP 21508 6527 12 . . . 21508 6528 1 White white JJ 21508 6528 2 man man NN 21508 6528 3 musser musser NN 21508 6528 4 be be VB 21508 6528 5 Sergeant Sergeant NNP 21508 6528 6 or or CC 21508 6528 7 big big JJ 21508 6528 8 Cap'n Cap'n NNS 21508 6528 9 . . . 21508 6529 1 Just just RB 21508 6529 2 as as RB 21508 6529 3 soon soon RB 21508 6529 4 as as IN 21508 6529 5 the the DT 21508 6529 6 sun sun NN 21508 6529 7 go go VBP 21508 6529 8 down down RP 21508 6529 9 you -PRON- PRP 21508 6529 10 see see VBP 21508 6529 11 a a DT 21508 6529 12 big big JJ 21508 6529 13 streak streak NN 21508 6529 14 come come VB 21508 6529 15 over over RP 21508 6529 16 and and CC 21508 6529 17 they -PRON- PRP 21508 6529 18 BUSS BUSS NNP 21508 6529 19 ( ( -LRB- 21508 6529 20 bust bust NN 21508 6529 21 ) ) -RRB- 21508 6529 22 Duds Duds NNP 21508 6529 23 . . . 21508 6530 1 Woman woman NN 21508 6530 2 in in IN 21508 6530 3 the the DT 21508 6530 4 street street NN 21508 6530 5 killed kill VBN 21508 6530 6 . . . 21508 6531 1 ( ( -LRB- 21508 6531 2 Street street NN 21508 6531 3 of of IN 21508 6531 4 negro negro JJ 21508 6531 5 Quarters Quarters NNPS 21508 6531 6 -- -- : 21508 6531 7 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6531 8 ) ) -RRB- 21508 6531 9 Blacksmith Blacksmith NNP 21508 6531 10 killed kill VBD 21508 6531 11 . . . 21508 6532 1 Cut cut VB 21508 6532 2 off off RP 21508 6532 3 he -PRON- PRP 21508 6532 4 brudder brudder NN 21508 6532 5 - - HYPH 21508 6532 6 in in IN 21508 6532 7 - - HYPH 21508 6532 8 law law NN 21508 6532 9 ( ( -LRB- 21508 6532 10 Judy Judy NNP 21508 6532 11 's 's POS 21508 6532 12 ) ) -RRB- 21508 6532 13 and and CC 21508 6532 14 kill kill VB 21508 6532 15 Judy Judy NNP 21508 6532 16 . . . 21508 6533 1 Dem dem JJ 21508 6533 2 shell shell NN 21508 6533 3 go go VBP 21508 6533 4 clean clean JJ 21508 6533 5 to to IN 21508 6533 6 Sandy Sandy NNP 21508 6533 7 Island Island NNP 21508 6533 8 . . . 21508 6534 1 Pump pump VB 21508 6534 2 make make VB 21508 6534 3 out out RP 21508 6534 4 o o NN 21508 6534 5 ' ' '' 21508 6534 6 brick brick NN 21508 6534 7 to to IN 21508 6534 8 Brookgreen Brookgreen NNP 21508 6534 9 . . . 21508 6535 1 Dat Dat NNP 21508 6535 2 boy boy NN 21508 6535 3 ( ( -LRB- 21508 6535 4 shell shell NNP 21508 6535 5 ) ) -RRB- 21508 6535 6 come come VB 21508 6535 7 and and CC 21508 6535 8 hit hit VB 21508 6535 9 the the DT 21508 6535 10 pump pump NN 21508 6535 11 . . . 21508 6536 1 De De NNP 21508 6536 2 horn horn NNP 21508 6536 3 blow blow NN 21508 6536 4 and and CC 21508 6536 5 they -PRON- PRP 21508 6536 6 make make VBP 21508 6536 7 for for IN 21508 6536 8 flat flat NN 21508 6536 9 and and CC 21508 6536 10 gwine gwine NN 21508 6536 11 on on RP 21508 6536 12 to to IN 21508 6536 13 Sandhole sandhole NN 21508 6536 14 down down RP 21508 6536 15 that that DT 21508 6536 16 black black JJ 21508 6536 17 crick crick NN 21508 6536 18 . . . 21508 6537 1 There there EX 21508 6537 2 a a DT 21508 6537 3 man man NN 21508 6537 4 for for IN 21508 6537 5 dat dat NNP 21508 6537 6 -- -- : 21508 6537 7 dat dat NNP 21508 6537 8 flat flat RB 21508 6537 9 . . . 21508 6538 1 Get get VB 21508 6538 2 everbody everbody NN 21508 6538 3 line line NN 21508 6538 4 up up RP 21508 6538 5 . . . 21508 6539 1 Ai be VBP 21508 6539 2 n't not RB 21508 6539 3 gone go VBN 21508 6539 4 there there RB 21508 6539 5 for for IN 21508 6539 6 PLAY PLAY NNP 21508 6539 7 . . . 21508 6540 1 Gone go VBN 21508 6540 2 for for IN 21508 6540 3 wuk wuk NN 21508 6540 4 ( ( -LRB- 21508 6540 5 work work NN 21508 6540 6 ) ) -RRB- 21508 6540 7 . . . 21508 6541 1 I -PRON- PRP 21508 6541 2 was be VBD 21508 6541 3 big big JJ 21508 6541 4 ' ' `` 21508 6541 5 nouf nouf NNS 21508 6541 6 to to TO 21508 6541 7 do do VB 21508 6541 8 diss diss NNP 21508 6541 9 -- -- : 21508 6541 10 go go VB 21508 6541 11 wid wid NNP 21508 6541 12 my -PRON- PRP$ 21508 6541 13 fadder fadder NN 21508 6541 14 and and CC 21508 6541 15 hold hold VB 21508 6541 16 light light NN 21508 6541 17 . . . 21508 6542 1 " " `` 21508 6542 2 It -PRON- PRP 21508 6542 3 this this DT 21508 6542 4 way way NN 21508 6542 5 . . . 21508 6543 1 You -PRON- PRP 21508 6543 2 ai be VBP 21508 6543 3 n't not RB 21508 6543 4 LOW low NN 21508 6543 5 to to TO 21508 6543 6 eat eat VB 21508 6543 7 the the DT 21508 6543 8 whole whole JJ 21508 6543 9 rice rice NN 21508 6543 10 you -PRON- PRP 21508 6543 11 kin kin VBP 21508 6543 12 make make VBP 21508 6543 13 money money NN 21508 6543 14 outer outer JJ 21508 6543 15 . . . 21508 6544 1 Beat beat VB 21508 6544 2 dat dat NN 21508 6544 3 rice rice NN 21508 6544 4 . . . 21508 6545 1 But but CC 21508 6545 2 my -PRON- PRP$ 21508 6545 3 Daddy daddy NN 21508 6545 4 been be VBD 21508 6545 5 a a DT 21508 6545 6 great great JJ 21508 6545 7 whiskey whiskey NN 21508 6545 8 man man NN 21508 6545 9 . . . 21508 6546 1 Liquor Liquor NNP 21508 6546 2 . . . 21508 6547 1 Did do VBD 21508 6547 2 n't not RB 21508 6547 3 have have VB 21508 6547 4 'em -PRON- PRP 21508 6547 5 less less JJR 21508 6547 6 he -PRON- PRP 21508 6547 7 go go VBP 21508 6547 8 to to IN 21508 6547 9 town town NN 21508 6547 10 . . . 21508 6548 1 Money money NN 21508 6548 2 scase scase NN 21508 6548 3 . . . 21508 6549 1 ( ( -LRB- 21508 6549 2 ' ' `` 21508 6549 3 E e NN 21508 6549 4 wuz wuz VB 21508 6549 5 a a DT 21508 6549 6 kind kind NN 21508 6549 7 of of IN 21508 6549 8 musicianer musicianer NN 21508 6549 9 for for IN 21508 6549 10 the the DT 21508 6549 11 Ward Ward NNP 21508 6549 12 fambly fambly RB 21508 6549 13 ) ) -RRB- 21508 6549 14 . . . 21508 6550 1 But but CC 21508 6550 2 he -PRON- PRP 21508 6550 3 break break VBZ 21508 6550 4 he -PRON- PRP 21508 6550 5 jug jug NN 21508 6550 6 . . . 21508 6551 1 He -PRON- PRP 21508 6551 2 break break VBZ 21508 6551 3 he -PRON- PRP 21508 6551 4 whiskey whiskey VB 21508 6551 5 jug jug NN 21508 6551 6 . . . 21508 6552 1 En en IN 21508 6552 2 when when WRB 21508 6552 3 de de NNP 21508 6552 4 obersheer obersheer NNP 21508 6552 5 ( ( -LRB- 21508 6552 6 overseer overseer NN 21508 6552 7 ) ) -RRB- 21508 6552 8 git git NN 21508 6552 9 out out RP 21508 6552 10 de de IN 21508 6552 11 ration ration NN 21508 6552 12 and and CC 21508 6552 13 gib'em gib'em NNP 21508 6552 14 to to IN 21508 6552 15 mah mah NNP 21508 6552 16 Ma Ma NNP 21508 6552 17 and and CC 21508 6552 18 us us NNP 21508 6552 19 chillun chillun NN 21508 6552 20 he -PRON- PRP 21508 6552 21 hand hand NN 21508 6552 22 mah mah NNP 21508 6552 23 Pa Pa NNP 21508 6552 24 a a DT 21508 6552 25 piece piece NN 21508 6552 26 o o NN 21508 6552 27 ' ' `` 21508 6552 28 dem dem JJ 21508 6552 29 break break NN 21508 6552 30 jug jug NN 21508 6552 31 ! ! . 21508 6553 1 That that DT 21508 6553 2 keep keep VB 21508 6553 3 him -PRON- PRP 21508 6553 4 in in IN 21508 6553 5 mind mind NN 21508 6553 6 o o UH 21508 6553 7 ' ' '' 21508 6553 8 that that DT 21508 6553 9 whiskey whiskey NN 21508 6553 10 jug jug NN 21508 6553 11 . . . 21508 6554 1 " " `` 21508 6554 2 Yankee Yankee NNP 21508 6554 3 come come VBP 21508 6554 4 here here RB 21508 6554 5 and and CC 21508 6554 6 butt butt VB 21508 6554 7 us -PRON- PRP 21508 6554 8 colored colored JJ 21508 6554 9 people people NNS 21508 6554 10 . . . 21508 6555 1 I -PRON- PRP 21508 6555 2 ' ' `` 21508 6555 3 member member NN 21508 6555 4 we -PRON- PRP 21508 6555 5 youngun youngun NNP 21508 6555 6 's be VBZ 21508 6555 7 just just RB 21508 6555 8 could could MD 21508 6555 9 ' ' `` 21508 6555 10 tote tote VB 21508 6555 11 up up RP 21508 6555 12 dem dem NNP 21508 6555 13 gold gold NN 21508 6555 14 pitcher pitcher NN 21508 6555 15 and and CC 21508 6555 16 bury bury NN 21508 6555 17 dem dem JJ 21508 6555 18 in in IN 21508 6555 19 the the DT 21508 6555 20 garden garden NN 21508 6555 21 . . . 21508 6556 1 Not not RB 21508 6556 2 far far RB 21508 6556 3 from from IN 21508 6556 4 the the DT 21508 6556 5 flowers flower NNS 21508 6556 6 tank tank NN 21508 6556 7 . . . 21508 6557 1 Tank tank NN 21508 6557 2 have have VBP 21508 6557 3 on on IN 21508 6557 4 'em -PRON- PRP 21508 6557 5 a a DT 21508 6557 6 woman woman NN 21508 6557 7 head head NN 21508 6557 8 ( ( -LRB- 21508 6557 9 Flowers flower NNS 21508 6557 10 ' ' POS 21508 6557 11 tank tank NN 21508 6557 12 was be VBD 21508 6557 13 a a DT 21508 6557 14 fountain fountain NN 21508 6557 15 ) ) -RRB- 21508 6557 16 . . . 21508 6558 1 All all PDT 21508 6558 2 the the DT 21508 6558 3 master master NN 21508 6558 4 fine fine JJ 21508 6558 5 ting ting NNP 21508 6558 6 way way NN 21508 6558 7 down down RB 21508 6558 8 there there RB 21508 6558 9 bury bury NN 21508 6558 10 ! ! . 21508 6559 1 De De NNP 21508 6559 2 Ward Ward NNP 21508 6559 3 did do VBD 21508 6559 4 n't not RB 21508 6559 5 loss loss VB 21508 6559 6 nothin' nothing NN 21508 6559 7 . . . 21508 6560 1 They -PRON- PRP 21508 6560 2 move move VBP 21508 6560 3 us -PRON- PRP 21508 6560 4 out out IN 21508 6560 5 the the DT 21508 6560 6 plantation plantation NN 21508 6560 7 . . . 21508 6561 1 Col Col NNP 21508 6561 2 . . NNP 21508 6561 3 Ward Ward NNP 21508 6561 4 took take VBD 21508 6561 5 'em -PRON- PRP 21508 6561 6 in in IN 21508 6561 7 a a DT 21508 6561 8 flat flat NN 21508 6561 9 to to IN 21508 6561 10 Mulbro Mulbro NNP 21508 6561 11 . . . 21508 6562 1 " " `` 21508 6562 2 Dr. Dr. NNP 21508 6562 3 Heriot Heriot NNP 21508 6562 4 after after IN 21508 6562 5 the the DT 21508 6562 6 war war NN 21508 6562 7 took take VBD 21508 6562 8 into into IN 21508 6562 9 big big JJ 21508 6562 10 drinkin drinkin NN 21508 6562 11 ' ' '' 21508 6562 12 . . . 21508 6563 1 Did do VBD 21508 6563 2 n't not RB 21508 6563 3 bury bury VB 21508 6563 4 so so RB 21508 6563 5 decent decent JJ 21508 6563 6 . . . 21508 6564 1 Fell fell WRB 21508 6564 2 tru tru NN 21508 6564 3 wid wid NN 21508 6564 4 all all DT 21508 6564 5 he -PRON- PRP 21508 6564 6 money money NN 21508 6564 7 . . . 21508 6565 1 Not not RB 21508 6565 2 bury bury VB 21508 6565 3 so so RB 21508 6565 4 decent decent JJ 21508 6565 5 . . . 21508 6565 6 " " '' 21508 6566 1 = = NFP 21508 6566 2 Source:= Source:= NNP 21508 6566 3 Told tell VBN 21508 6566 4 by by IN 21508 6566 5 Uncle Uncle NNP 21508 6566 6 Ben Ben NNP 21508 6566 7 Horry Horry NNP 21508 6566 8 , , , 21508 6566 9 Age Age NNP 21508 6566 10 88 88 CD 21508 6566 11 , , , 21508 6566 12 April April NNP 21508 6566 13 1938 1938 CD 21508 6566 14 , , , 21508 6566 15 Murrells Murrells NNP 21508 6566 16 Inlet Inlet NNP 21508 6566 17 , , , 21508 6566 18 S.C. South Carolina NNP 21508 6566 19 Project Project NNP 21508 6566 20 # # $ 21508 6566 21 1655 1655 CD 21508 6566 22 Everett Everett NNP 21508 6566 23 R. R. NNP 21508 6566 24 Pierce Pierce NNP 21508 6566 25 Columbia Columbia NNP 21508 6566 26 , , , 21508 6566 27 S.C. South Carolina NNP 21508 6566 28 INTERVIEW INTERVIEW NNP 21508 6566 29 WITH with IN 21508 6566 30 EX EX NNP 21508 6566 31 - - HYPH 21508 6566 32 SLAVE SLAVE NNP 21508 6566 33 MARGARET MARGARET NNP 21508 6566 34 HUGHES hughe NNS 21508 6566 35 , , , 21508 6566 36 82 82 CD 21508 6566 37 YEARS year NNS 21508 6566 38 . . . 21508 6567 1 " " `` 21508 6567 2 Missy Missy NNP 21508 6567 3 , , , 21508 6567 4 I -PRON- PRP 21508 6567 5 likes like VBZ 21508 6567 6 to to TO 21508 6567 7 talk talk VB 21508 6567 8 to to IN 21508 6567 9 de de NNP 21508 6567 10 white white JJ 21508 6567 11 folks folk NNS 21508 6567 12 , , , 21508 6567 13 I -PRON- PRP 21508 6567 14 gits git VBZ 21508 6567 15 awful awful JJ 21508 6567 16 lonesome lonesome NN 21508 6567 17 for for IN 21508 6567 18 my -PRON- PRP$ 21508 6567 19 massa massa NN 21508 6567 20 and and CC 21508 6567 21 missus missus NNP 21508 6567 22 , , , 21508 6567 23 and and CC 21508 6567 24 de de NNP 21508 6567 25 white white JJ 21508 6567 26 folks folk NNS 21508 6567 27 I -PRON- PRP 21508 6567 28 used use VBD 21508 6567 29 to to TO 21508 6567 30 be be VB 21508 6567 31 wid wid NN 21508 6567 32 . . . 21508 6568 1 Yes'm yes'm UH 21508 6568 2 , , , 21508 6568 3 I -PRON- PRP 21508 6568 4 was be VBD 21508 6568 5 born bear VBN 21508 6568 6 out out RP 21508 6568 7 here here RB 21508 6568 8 'bout about IN 21508 6568 9 ten ten CD 21508 6568 10 miles mile NNS 21508 6568 11 from from IN 21508 6568 12 Columbia Columbia NNP 21508 6568 13 , , , 21508 6568 14 at at IN 21508 6568 15 a a DT 21508 6568 16 little little JJ 21508 6568 17 place place NN 21508 6568 18 called call VBN 21508 6568 19 Nipper Nipper NNP 21508 6568 20 Hill Hill NNP 21508 6568 21 . . . 21508 6569 1 My -PRON- PRP$ 21508 6569 2 massa massa NN 21508 6569 3 was be VBD 21508 6569 4 named name VBN 21508 6569 5 Daniel Daniel NNP 21508 6569 6 Finley Finley NNP 21508 6569 7 , , , 21508 6569 8 and and CC 21508 6569 9 my -PRON- PRP$ 21508 6569 10 missus missus NN 21508 6569 11 was be VBD 21508 6569 12 named name VBN 21508 6569 13 Elizabeth Elizabeth NNP 21508 6569 14 , , , 21508 6569 15 but but CC 21508 6569 16 we -PRON- PRP 21508 6569 17 called call VBD 21508 6569 18 her -PRON- PRP 21508 6569 19 Missy Missy NNP 21508 6569 20 Betsy Betsy NNP 21508 6569 21 . . . 21508 6570 1 My -PRON- PRP$ 21508 6570 2 massa massa NN 21508 6570 3 had have VBD 21508 6570 4 a a DT 21508 6570 5 big big JJ 21508 6570 6 plantation plantation NN 21508 6570 7 and and CC 21508 6570 8 a a DT 21508 6570 9 heap heap NN 21508 6570 10 of of IN 21508 6570 11 slaves slave NNS 21508 6570 12 ; ; : 21508 6570 13 he -PRON- PRP 21508 6570 14 had have VBD 21508 6570 15 so so RB 21508 6570 16 many many JJ 21508 6570 17 he -PRON- PRP 21508 6570 18 could could MD 21508 6570 19 n't not RB 21508 6570 20 keep keep VB 21508 6570 21 us -PRON- PRP 21508 6570 22 faces face NNS 21508 6570 23 in in IN 21508 6570 24 his -PRON- PRP$ 21508 6570 25 mind mind NN 21508 6570 26 . . . 21508 6571 1 One one CD 21508 6571 2 day day NN 21508 6571 3 he -PRON- PRP 21508 6571 4 see see VBP 21508 6571 5 some some DT 21508 6571 6 of of IN 21508 6571 7 us -PRON- PRP 21508 6571 8 over over RB 21508 6571 9 on on IN 21508 6571 10 another another DT 21508 6571 11 plantation plantation NN 21508 6571 12 , , , 21508 6571 13 and and CC 21508 6571 14 he -PRON- PRP 21508 6571 15 ask ask VBP 21508 6571 16 us -PRON- PRP 21508 6571 17 who who WP 21508 6571 18 we -PRON- PRP 21508 6571 19 b'long b'long VBP 21508 6571 20 to to IN 21508 6571 21 , , , 21508 6571 22 and and CC 21508 6571 23 we -PRON- PRP 21508 6571 24 tell tell VBP 21508 6571 25 him -PRON- PRP 21508 6571 26 , , , 21508 6571 27 and and CC 21508 6571 28 he -PRON- PRP 21508 6571 29 just just RB 21508 6571 30 smile smile VBP 21508 6571 31 and and CC 21508 6571 32 say say VBP 21508 6571 33 he -PRON- PRP 21508 6571 34 could could MD 21508 6571 35 n't not RB 21508 6571 36 ' ' `` 21508 6571 37 member member VB 21508 6571 38 all all DT 21508 6571 39 of of IN 21508 6571 40 us -PRON- PRP 21508 6571 41 . . . 21508 6572 1 De De NNP 21508 6572 2 massa massa NNP 21508 6572 3 and and CC 21508 6572 4 de de NNP 21508 6572 5 missus missus NNP 21508 6572 6 was be VBD 21508 6572 7 so so RB 21508 6572 8 good good JJ 21508 6572 9 to to IN 21508 6572 10 us -PRON- PRP 21508 6572 11 ' ' '' 21508 6572 12 til til NNP 21508 6572 13 de de IN 21508 6572 14 slaves slave NNS 21508 6572 15 on on IN 21508 6572 16 other other JJ 21508 6572 17 plantations plantation NNS 21508 6572 18 was be VBD 21508 6572 19 jealous jealous JJ 21508 6572 20 ; ; : 21508 6572 21 they -PRON- PRP 21508 6572 22 call call VBP 21508 6572 23 us -PRON- PRP 21508 6572 24 free free JJ 21508 6572 25 niggers nigger NNS 21508 6572 26 befo befo JJ 21508 6572 27 ' ' '' 21508 6572 28 we -PRON- PRP 21508 6572 29 was be VBD 21508 6572 30 freed free VBN 21508 6572 31 . . . 21508 6573 1 The the DT 21508 6573 2 grown grow VBN 21508 6573 3 - - HYPH 21508 6573 4 up up RP 21508 6573 5 slaves slave NNS 21508 6573 6 had have VBD 21508 6573 7 to to TO 21508 6573 8 work work VB 21508 6573 9 in in IN 21508 6573 10 de de NNP 21508 6573 11 field field NN 21508 6573 12 all all DT 21508 6573 13 day day NN 21508 6573 14 and and CC 21508 6573 15 then then RB 21508 6573 16 at at IN 21508 6573 17 night night NN 21508 6573 18 they -PRON- PRP 21508 6573 19 spin spin VBP 21508 6573 20 cloth cloth NN 21508 6573 21 and and CC 21508 6573 22 make make VB 21508 6573 23 their -PRON- PRP$ 21508 6573 24 clothes clothe NNS 21508 6573 25 . . . 21508 6574 1 We -PRON- PRP 21508 6574 2 had have VBD 21508 6574 3 one one CD 21508 6574 4 shoemaker shoemaker NN 21508 6574 5 what what WP 21508 6574 6 did do VBD 21508 6574 7 n't not RB 21508 6574 8 do do VB 21508 6574 9 nothing nothing NN 21508 6574 10 else else RB 21508 6574 11 much much RB 21508 6574 12 ' ' '' 21508 6574 13 cept cept VBD 21508 6574 14 make make NN 21508 6574 15 shoes shoe NNS 21508 6574 16 for for IN 21508 6574 17 all all DT 21508 6574 18 of of IN 21508 6574 19 us -PRON- PRP 21508 6574 20 . . . 21508 6575 1 I -PRON- PRP 21508 6575 2 was be VBD 21508 6575 3 too too RB 21508 6575 4 young young JJ 21508 6575 5 to to TO 21508 6575 6 do do VB 21508 6575 7 much much JJ 21508 6575 8 work work NN 21508 6575 9 , , , 21508 6575 10 so so CC 21508 6575 11 the the DT 21508 6575 12 missus missus NN 21508 6575 13 mostly mostly RB 21508 6575 14 keep keep VB 21508 6575 15 me -PRON- PRP 21508 6575 16 in in IN 21508 6575 17 de de NNP 21508 6575 18 house house NNP 21508 6575 19 to to IN 21508 6575 20 nurse nurse NNP 21508 6575 21 de de NNP 21508 6575 22 chillun chillun NNP 21508 6575 23 . . . 21508 6576 1 When when WRB 21508 6576 2 de de FW 21508 6576 3 chillun chillun NNP 21508 6576 4 go go VBP 21508 6576 5 to to IN 21508 6576 6 school school NN 21508 6576 7 , , , 21508 6576 8 she -PRON- PRP 21508 6576 9 make make VBP 21508 6576 10 me -PRON- PRP 21508 6576 11 go go VB 21508 6576 12 ' ' `` 21508 6576 13 long long JJ 21508 6576 14 wid wid VB 21508 6576 15 them -PRON- PRP 21508 6576 16 for for IN 21508 6576 17 to to TO 21508 6576 18 look look VB 21508 6576 19 after after IN 21508 6576 20 them -PRON- PRP 21508 6576 21 and and CC 21508 6576 22 tote tote VBP 21508 6576 23 their -PRON- PRP$ 21508 6576 24 books book NNS 21508 6576 25 . . . 21508 6577 1 I -PRON- PRP 21508 6577 2 stayed stay VBD 21508 6577 3 wid wid VBP 21508 6577 4 them -PRON- PRP 21508 6577 5 all all DT 21508 6577 6 day day NN 21508 6577 7 and and CC 21508 6577 8 brought bring VBD 21508 6577 9 their -PRON- PRP$ 21508 6577 10 books book NNS 21508 6577 11 home home RB 21508 6577 12 in in IN 21508 6577 13 de de IN 21508 6577 14 evening evening NN 21508 6577 15 . . . 21508 6578 1 I -PRON- PRP 21508 6578 2 got get VBD 21508 6578 3 in in IN 21508 6578 4 trouble trouble NN 21508 6578 5 one one CD 21508 6578 6 day day NN 21508 6578 7 while while IN 21508 6578 8 I -PRON- PRP 21508 6578 9 was be VBD 21508 6578 10 at at IN 21508 6578 11 de de NNP 21508 6578 12 school school NNP 21508 6578 13 house house NN 21508 6578 14 ; ; : 21508 6578 15 I -PRON- PRP 21508 6578 16 was be VBD 21508 6578 17 a a DT 21508 6578 18 right right JJ 21508 6578 19 bad bad JJ 21508 6578 20 little little JJ 21508 6578 21 gal gal NN 21508 6578 22 , , , 21508 6578 23 anyway anyway RB 21508 6578 24 . . . 21508 6579 1 I -PRON- PRP 21508 6579 2 got get VBD 21508 6579 3 mad mad JJ 21508 6579 4 wid wid NN 21508 6579 5 one one CD 21508 6579 6 of of IN 21508 6579 7 de de FW 21508 6579 8 little little JJ 21508 6579 9 white white JJ 21508 6579 10 chillun chillun NN 21508 6579 11 'cause because IN 21508 6579 12 she -PRON- PRP 21508 6579 13 talk talk VBP 21508 6579 14 mean mean VB 21508 6579 15 to to IN 21508 6579 16 Sissy Sissy NNP 21508 6579 17 , , , 21508 6579 18 dat dat NNP 21508 6579 19 's 's POS 21508 6579 20 one one CD 21508 6579 21 of of IN 21508 6579 22 my -PRON- PRP$ 21508 6579 23 missus missus JJ 21508 6579 24 little little JJ 21508 6579 25 girls girl NNS 21508 6579 26 , , , 21508 6579 27 and and CC 21508 6579 28 I -PRON- PRP 21508 6579 29 took take VBD 21508 6579 30 her -PRON- PRP$ 21508 6579 31 books book NNS 21508 6579 32 and and CC 21508 6579 33 put put VBD 21508 6579 34 them -PRON- PRP 21508 6579 35 in in IN 21508 6579 36 a a DT 21508 6579 37 bucket bucket NN 21508 6579 38 of of IN 21508 6579 39 water water NN 21508 6579 40 . . . 21508 6580 1 The the DT 21508 6580 2 teacher teacher NN 21508 6580 3 punish punish VBP 21508 6580 4 me -PRON- PRP 21508 6580 5 , , , 21508 6580 6 and and CC 21508 6580 7 told tell VBD 21508 6580 8 my -PRON- PRP$ 21508 6580 9 missus missus NN 21508 6580 10 I -PRON- PRP 21508 6580 11 could could MD 21508 6580 12 n't not RB 21508 6580 13 come come VB 21508 6580 14 back back RB 21508 6580 15 to to IN 21508 6580 16 de de NNP 21508 6580 17 school school NNP 21508 6580 18 house house NN 21508 6580 19 , , , 21508 6580 20 ' ' '' 21508 6580 21 less less RBR 21508 6580 22 she -PRON- PRP 21508 6580 23 teach teach VBP 21508 6580 24 me -PRON- PRP 21508 6580 25 how how WRB 21508 6580 26 to to TO 21508 6580 27 behave behave VB 21508 6580 28 more more RBR 21508 6580 29 better well JJR 21508 6580 30 . . . 21508 6581 1 I -PRON- PRP 21508 6581 2 was be VBD 21508 6581 3 right right RB 21508 6581 4 good good JJ 21508 6581 5 after after IN 21508 6581 6 that that DT 21508 6581 7 , , , 21508 6581 8 'cause because IN 21508 6581 9 I -PRON- PRP 21508 6581 10 was be VBD 21508 6581 11 scared scare VBN 21508 6581 12 of of IN 21508 6581 13 whippings whipping NNS 21508 6581 14 . . . 21508 6582 1 My -PRON- PRP$ 21508 6582 2 missus missus NN 21508 6582 3 had have VBD 21508 6582 4 three three CD 21508 6582 5 chillun chillun NN 21508 6582 6 : : : 21508 6582 7 Mary Mary NNP 21508 6582 8 , , , 21508 6582 9 we -PRON- PRP 21508 6582 10 call call VBP 21508 6582 11 her -PRON- PRP 21508 6582 12 Sissy Sissy NNP 21508 6582 13 'cause because IN 21508 6582 14 she -PRON- PRP 21508 6582 15 de de VBD 21508 6582 16 oldest oldest RBS 21508 6582 17 , , , 21508 6582 18 then then RB 21508 6582 19 Sally Sally NNP 21508 6582 20 and and CC 21508 6582 21 Willie Willie NNP 21508 6582 22 . . . 21508 6583 1 I -PRON- PRP 21508 6583 2 slept sleep VBD 21508 6583 3 in in IN 21508 6583 4 de de NNP 21508 6583 5 big big NNP 21508 6583 6 house house NNP 21508 6583 7 and and CC 21508 6583 8 play play VB 21508 6583 9 wid wid NNP 21508 6583 10 de de NNP 21508 6583 11 white white NNP 21508 6583 12 chillun chillun NNP 21508 6583 13 . . . 21508 6584 1 When when WRB 21508 6584 2 de de NNP 21508 6584 3 white white NNP 21508 6584 4 folks folk NNS 21508 6584 5 went go VBD 21508 6584 6 off off RP 21508 6584 7 in in IN 21508 6584 8 de de FW 21508 6584 9 carriage carriage NN 21508 6584 10 they -PRON- PRP 21508 6584 11 always always RB 21508 6584 12 let let VBP 21508 6584 13 me -PRON- PRP 21508 6584 14 go go VB 21508 6584 15 too too RB 21508 6584 16 ; ; : 21508 6584 17 I -PRON- PRP 21508 6584 18 set set VBD 21508 6584 19 up up RP 21508 6584 20 in in IN 21508 6584 21 de de NNP 21508 6584 22 seat seat NNP 21508 6584 23 wid wid NNP 21508 6584 24 de de NNP 21508 6584 25 driver driver NN 21508 6584 26 . . . 21508 6585 1 They -PRON- PRP 21508 6585 2 had have VBD 21508 6585 3 awful awful JJ 21508 6585 4 pretty pretty JJ 21508 6585 5 horses horse NNS 21508 6585 6 to to TO 21508 6585 7 drive drive VB 21508 6585 8 . . . 21508 6586 1 Massa Massa NNP 21508 6586 2 Daniel Daniel NNP 21508 6586 3 had have VBD 21508 6586 4 a a DT 21508 6586 5 overseer overseer NN 21508 6586 6 , , , 21508 6586 7 named name VBN 21508 6586 8 Jake Jake NNP 21508 6586 9 Graddick Graddick NNP 21508 6586 10 . . . 21508 6587 1 He -PRON- PRP 21508 6587 2 kept keep VBD 21508 6587 3 de de NNP 21508 6587 4 slaves slave NNS 21508 6587 5 at at IN 21508 6587 6 work work NN 21508 6587 7 and and CC 21508 6587 8 looked look VBD 21508 6587 9 after after IN 21508 6587 10 de de NNP 21508 6587 11 crops crop NNS 21508 6587 12 . . . 21508 6588 1 He -PRON- PRP 21508 6588 2 woke wake VBD 21508 6588 3 de de IN 21508 6588 4 slaves slave NNS 21508 6588 5 every every DT 21508 6588 6 morning morning NN 21508 6588 7 by by IN 21508 6588 8 blowing blow VBG 21508 6588 9 a a DT 21508 6588 10 big big JJ 21508 6588 11 cow cow NN 21508 6588 12 horn horn NN 21508 6588 13 , , , 21508 6588 14 and and CC 21508 6588 15 called call VBD 21508 6588 16 them -PRON- PRP 21508 6588 17 to to IN 21508 6588 18 dinner dinner NN 21508 6588 19 the the DT 21508 6588 20 same same JJ 21508 6588 21 way way NN 21508 6588 22 . . . 21508 6589 1 We -PRON- PRP 21508 6589 2 went go VBD 21508 6589 3 to to TO 21508 6589 4 work work VB 21508 6589 5 at at IN 21508 6589 6 sunrise sunrise NN 21508 6589 7 , , , 21508 6589 8 had have VBD 21508 6589 9 two two CD 21508 6589 10 hours hour NNS 21508 6589 11 for for IN 21508 6589 12 dinner dinner NN 21508 6589 13 , , , 21508 6589 14 and and CC 21508 6589 15 stopped stop VBD 21508 6589 16 work work NN 21508 6589 17 at at IN 21508 6589 18 sundown sundown NNP 21508 6589 19 . . . 21508 6590 1 The the DT 21508 6590 2 slaves slave NNS 21508 6590 3 had have VBD 21508 6590 4 plenty plenty NN 21508 6590 5 to to TO 21508 6590 6 eat eat VB 21508 6590 7 , , , 21508 6590 8 and and CC 21508 6590 9 had have VBD 21508 6590 10 their -PRON- PRP$ 21508 6590 11 own own JJ 21508 6590 12 gardens garden NNS 21508 6590 13 . . . 21508 6591 1 I -PRON- PRP 21508 6591 2 helped help VBD 21508 6591 3 work work VB 21508 6591 4 de de NNP 21508 6591 5 gardens garden NNS 21508 6591 6 . . . 21508 6592 1 My -PRON- PRP$ 21508 6592 2 old old JJ 21508 6592 3 daddy daddy NN 21508 6592 4 worked work VBD 21508 6592 5 in in IN 21508 6592 6 de de FW 21508 6592 7 garden garden NNP 21508 6592 8 and and CC 21508 6592 9 made make VBD 21508 6592 10 chairs chair NNS 21508 6592 11 for for IN 21508 6592 12 de de NNP 21508 6592 13 slaves slave NNS 21508 6592 14 , , , 21508 6592 15 besides besides IN 21508 6592 16 working work VBG 21508 6592 17 in in IN 21508 6592 18 de de NNP 21508 6592 19 fields field NNS 21508 6592 20 . . . 21508 6593 1 My -PRON- PRP$ 21508 6593 2 massa massa NN 21508 6593 3 never never RB 21508 6593 4 whip whip VBP 21508 6593 5 de de IN 21508 6593 6 slaves slave NNS 21508 6593 7 very very RB 21508 6593 8 much much RB 21508 6593 9 , , , 21508 6593 10 but but CC 21508 6593 11 he -PRON- PRP 21508 6593 12 do do VBP 21508 6593 13 sometime sometime RB 21508 6593 14 . . . 21508 6594 1 Once once IN 21508 6594 2 I -PRON- PRP 21508 6594 3 saw see VBD 21508 6594 4 my -PRON- PRP$ 21508 6594 5 poor poor JJ 21508 6594 6 old old JJ 21508 6594 7 daddy daddy NN 21508 6594 8 in in IN 21508 6594 9 chains chain NNS 21508 6594 10 . . . 21508 6595 1 They -PRON- PRP 21508 6595 2 chained chain VBD 21508 6595 3 his -PRON- PRP$ 21508 6595 4 feet foot NNS 21508 6595 5 together together RB 21508 6595 6 , , , 21508 6595 7 and and CC 21508 6595 8 his -PRON- PRP$ 21508 6595 9 hands hand NNS 21508 6595 10 too too RB 21508 6595 11 , , , 21508 6595 12 and and CC 21508 6595 13 carry carry VB 21508 6595 14 him -PRON- PRP 21508 6595 15 off off RP 21508 6595 16 to to TO 21508 6595 17 whip whip VB 21508 6595 18 him -PRON- PRP 21508 6595 19 , , , 21508 6595 20 'cause because IN 21508 6595 21 he -PRON- PRP 21508 6595 22 would would MD 21508 6595 23 n't not RB 21508 6595 24 tell tell VB 21508 6595 25 who who WP 21508 6595 26 stole steal VBD 21508 6595 27 a a DT 21508 6595 28 trunk trunk NN 21508 6595 29 that that WDT 21508 6595 30 was be VBD 21508 6595 31 missing miss VBG 21508 6595 32 . . . 21508 6596 1 He -PRON- PRP 21508 6596 2 could could MD 21508 6596 3 n't not RB 21508 6596 4 tell tell VB 21508 6596 5 though though RB 21508 6596 6 , , , 21508 6596 7 'cause because IN 21508 6596 8 he -PRON- PRP 21508 6596 9 did do VBD 21508 6596 10 n't not RB 21508 6596 11 know know VB 21508 6596 12 , , , 21508 6596 13 but but CC 21508 6596 14 they -PRON- PRP 21508 6596 15 thought think VBD 21508 6596 16 he -PRON- PRP 21508 6596 17 did do VBD 21508 6596 18 . . . 21508 6597 1 No no DT 21508 6597 2 ma'am madam NNP 21508 6597 3 missy missy NNP 21508 6597 4 , , , 21508 6597 5 us us NNP 21508 6597 6 slaves slave NNS 21508 6597 7 never never RB 21508 6597 8 had have VBD 21508 6597 9 no no DT 21508 6597 10 church church NN 21508 6597 11 to to TO 21508 6597 12 go go VB 21508 6597 13 to to IN 21508 6597 14 . . . 21508 6598 1 We -PRON- PRP 21508 6598 2 was be VBD 21508 6598 3 allowed allow VBN 21508 6598 4 to to TO 21508 6598 5 go go VB 21508 6598 6 to to IN 21508 6598 7 de de NNP 21508 6598 8 white white NNP 21508 6598 9 folks folk NNS 21508 6598 10 ' ' POS 21508 6598 11 church church NN 21508 6598 12 though though RB 21508 6598 13 . . . 21508 6599 1 There there EX 21508 6599 2 was be VBD 21508 6599 3 a a DT 21508 6599 4 low low JJ 21508 6599 5 partition partition NN 21508 6599 6 in in IN 21508 6599 7 de de NNP 21508 6599 8 church church NN 21508 6599 9 wid wid NN 21508 6599 10 a a DT 21508 6599 11 little little JJ 21508 6599 12 gate gate NN 21508 6599 13 in in IN 21508 6599 14 it -PRON- PRP 21508 6599 15 ; ; : 21508 6599 16 we -PRON- PRP 21508 6599 17 set set VBP 21508 6599 18 on on IN 21508 6599 19 one one CD 21508 6599 20 side side NN 21508 6599 21 of of IN 21508 6599 22 it -PRON- PRP 21508 6599 23 , , , 21508 6599 24 and and CC 21508 6599 25 de de NNP 21508 6599 26 white white NNP 21508 6599 27 folks folk NNS 21508 6599 28 on on IN 21508 6599 29 de de NNP 21508 6599 30 other other JJ 21508 6599 31 . . . 21508 6600 1 We -PRON- PRP 21508 6600 2 listen listen VBP 21508 6600 3 to to IN 21508 6600 4 de de NNP 21508 6600 5 preaching preaching NNP 21508 6600 6 and and CC 21508 6600 7 sung sung NNP 21508 6600 8 de de NNP 21508 6600 9 songs song NNS 21508 6600 10 right right JJ 21508 6600 11 ' ' `` 21508 6600 12 long long JJ 21508 6600 13 wid wid NN 21508 6600 14 de de IN 21508 6600 15 white white NNP 21508 6600 16 folks folk NNS 21508 6600 17 . . . 21508 6601 1 Us -PRON- PRP 21508 6601 2 never never RB 21508 6601 3 had have VBD 21508 6601 4 no no DT 21508 6601 5 baptizings baptizing NNS 21508 6601 6 though though RB 21508 6601 7 . . . 21508 6602 1 I -PRON- PRP 21508 6602 2 learned learn VBD 21508 6602 3 a a DT 21508 6602 4 heap heap NN 21508 6602 5 of of IN 21508 6602 6 things thing NNS 21508 6602 7 in in IN 21508 6602 8 Sunday Sunday NNP 21508 6602 9 School School NNP 21508 6602 10 . . . 21508 6603 1 Talking talk VBG 21508 6603 2 'bout about IN 21508 6603 3 patrollers patroller NNS 21508 6603 4 , , , 21508 6603 5 I -PRON- PRP 21508 6603 6 was be VBD 21508 6603 7 awful awful JJ 21508 6603 8 scared scared JJ 21508 6603 9 of of IN 21508 6603 10 them -PRON- PRP 21508 6603 11 . . . 21508 6604 1 We -PRON- PRP 21508 6604 2 had have VBD 21508 6604 3 to to TO 21508 6604 4 have have VB 21508 6604 5 a a DT 21508 6604 6 pass pass NN 21508 6604 7 from from IN 21508 6604 8 our -PRON- PRP$ 21508 6604 9 massa massa NN 21508 6604 10 to to TO 21508 6604 11 go go VB 21508 6604 12 from from IN 21508 6604 13 one one CD 21508 6604 14 plantation plantation NN 21508 6604 15 to to IN 21508 6604 16 another another DT 21508 6604 17 , , , 21508 6604 18 and and CC 21508 6604 19 if if IN 21508 6604 20 we -PRON- PRP 21508 6604 21 went go VBD 21508 6604 22 without without IN 21508 6604 23 a a DT 21508 6604 24 pad pad NN 21508 6604 25 the the DT 21508 6604 26 patrollers patroller NNS 21508 6604 27 would would MD 21508 6604 28 ketch ketch VB 21508 6604 29 us -PRON- PRP 21508 6604 30 and and CC 21508 6604 31 whip whip VB 21508 6604 32 us -PRON- PRP 21508 6604 33 . . . 21508 6605 1 I -PRON- PRP 21508 6605 2 never never RB 21508 6605 3 did do VBD 21508 6605 4 get get VB 21508 6605 5 ketched ketche VBN 21508 6605 6 though though RB 21508 6605 7 . . . 21508 6606 1 De De NNP 21508 6606 2 only only RB 21508 6606 3 time time NN 21508 6606 4 de de FW 21508 6606 5 massa massa NNP 21508 6606 6 ever ever RB 21508 6606 7 let let VB 21508 6606 8 us -PRON- PRP 21508 6606 9 ride ride VB 21508 6606 10 de de FW 21508 6606 11 horses horse NNS 21508 6606 12 was be VBD 21508 6606 13 when when WRB 21508 6606 14 he -PRON- PRP 21508 6606 15 want want VBP 21508 6606 16 us -PRON- PRP 21508 6606 17 to to TO 21508 6606 18 carry carry VB 21508 6606 19 a a DT 21508 6606 20 message message NN 21508 6606 21 from from IN 21508 6606 22 one one CD 21508 6606 23 plantation plantation NN 21508 6606 24 to to IN 21508 6606 25 another another DT 21508 6606 26 . . . 21508 6607 1 Yes yes UH 21508 6607 2 ma'am madam NNP 21508 6607 3 , , , 21508 6607 4 'bout about IN 21508 6607 5 these these DT 21508 6607 6 weddings wedding NNS 21508 6607 7 you -PRON- PRP 21508 6607 8 asked ask VBD 21508 6607 9 me -PRON- PRP 21508 6607 10 'bout about IN 21508 6607 11 ; ; : 21508 6607 12 well well UH 21508 6607 13 , , , 21508 6607 14 we -PRON- PRP 21508 6607 15 had have VBD 21508 6607 16 a a DT 21508 6607 17 big big JJ 21508 6607 18 time time NN 21508 6607 19 when when WRB 21508 6607 20 any any DT 21508 6607 21 of of IN 21508 6607 22 de de NNP 21508 6607 23 slaves slave NNS 21508 6607 24 got get VBD 21508 6607 25 married marry VBN 21508 6607 26 . . . 21508 6608 1 De De NNP 21508 6608 2 massa massa NNP 21508 6608 3 and and CC 21508 6608 4 de de NNP 21508 6608 5 missus missus NNP 21508 6608 6 let let VBD 21508 6608 7 them -PRON- PRP 21508 6608 8 get get VB 21508 6608 9 married marry VBN 21508 6608 10 in in IN 21508 6608 11 de de NNP 21508 6608 12 big big NNP 21508 6608 13 house house NNP 21508 6608 14 , , , 21508 6608 15 and and CC 21508 6608 16 then then RB 21508 6608 17 we -PRON- PRP 21508 6608 18 had have VBD 21508 6608 19 a a DT 21508 6608 20 big big JJ 21508 6608 21 dance dance NN 21508 6608 22 at at IN 21508 6608 23 one one CD 21508 6608 24 of of IN 21508 6608 25 de de NNP 21508 6608 26 slave slave NN 21508 6608 27 house house NN 21508 6608 28 . . . 21508 6609 1 De De NNP 21508 6609 2 white white JJ 21508 6609 3 folks folk NNS 21508 6609 4 furnish furnish VBP 21508 6609 5 all all DT 21508 6609 6 kinds kind NNS 21508 6609 7 of of IN 21508 6609 8 good good JJ 21508 6609 9 things thing NNS 21508 6609 10 to to TO 21508 6609 11 eat eat VB 21508 6609 12 , , , 21508 6609 13 and and CC 21508 6609 14 de de JJ 21508 6609 15 colored color VBN 21508 6609 16 peoples people NNS 21508 6609 17 furnish furnish VBP 21508 6609 18 de de NNP 21508 6609 19 music music NN 21508 6609 20 for for IN 21508 6609 21 de de FW 21508 6609 22 dance dance NNP 21508 6609 23 . . . 21508 6610 1 My -PRON- PRP$ 21508 6610 2 mammy mammy NN 21508 6610 3 's 's POS 21508 6610 4 brother brother NN 21508 6610 5 been be VBN 21508 6610 6 one one CD 21508 6610 7 of of IN 21508 6610 8 de de FW 21508 6610 9 best good JJS 21508 6610 10 fiddlers fiddler NNS 21508 6610 11 there there EX 21508 6610 12 was be VBD 21508 6610 13 ; ; : 21508 6610 14 he -PRON- PRP 21508 6610 15 teach teach VBP 21508 6610 16 de de NNP 21508 6610 17 other other JJ 21508 6610 18 niggers nigger NNS 21508 6610 19 how how WRB 21508 6610 20 to to TO 21508 6610 21 play play VB 21508 6610 22 . . . 21508 6611 1 The the DT 21508 6611 2 best good JJS 21508 6611 3 times time NNS 21508 6611 4 we -PRON- PRP 21508 6611 5 had have VBD 21508 6611 6 was be VBD 21508 6611 7 ' ' `` 21508 6611 8 long long JJ 21508 6611 9 in in IN 21508 6611 10 summer summer NN 21508 6611 11 time time NN 21508 6611 12 , , , 21508 6611 13 ' ' '' 21508 6611 14 tending tend VBG 21508 6611 15 them -PRON- PRP 21508 6611 16 Camp Camp NNP 21508 6611 17 Meetings Meetings NNPS 21508 6611 18 . . . 21508 6612 1 We -PRON- PRP 21508 6612 2 had have VBD 21508 6612 3 good good JJ 21508 6612 4 men man NNS 21508 6612 5 to to TO 21508 6612 6 preach preach VB 21508 6612 7 de de FW 21508 6612 8 service service NN 21508 6612 9 , , , 21508 6612 10 and and CC 21508 6612 11 then then RB 21508 6612 12 all all DT 21508 6612 13 of of IN 21508 6612 14 us us NNP 21508 6612 15 women woman NNS 21508 6612 16 got get VBD 21508 6612 17 together together RB 21508 6612 18 and and CC 21508 6612 19 spread spread VB 21508 6612 20 a a DT 21508 6612 21 big big JJ 21508 6612 22 picnic picnic NN 21508 6612 23 dinner dinner NN 21508 6612 24 , , , 21508 6612 25 that that IN 21508 6612 26 we -PRON- PRP 21508 6612 27 'd 'd MD 21508 6612 28 brought bring VBN 21508 6612 29 from from IN 21508 6612 30 home home NN 21508 6612 31 in in IN 21508 6612 32 baskets basket NNS 21508 6612 33 , , , 21508 6612 34 and and CC 21508 6612 35 we -PRON- PRP 21508 6612 36 sure sure RB 21508 6612 37 had have VBD 21508 6612 38 a a DT 21508 6612 39 good good JJ 21508 6612 40 time time NN 21508 6612 41 . . . 21508 6613 1 Sometime sometime RB 21508 6613 2 some some DT 21508 6613 3 of of IN 21508 6613 4 them -PRON- PRP 21508 6613 5 eat eat VBP 21508 6613 6 so so RB 21508 6613 7 much much RB 21508 6613 8 they -PRON- PRP 21508 6613 9 get get VBP 21508 6613 10 sick sick JJ 21508 6613 11 . . . 21508 6614 1 We -PRON- PRP 21508 6614 2 ai be VBP 21508 6614 3 n't not RB 21508 6614 4 had have VBD 21508 6614 5 so so RB 21508 6614 6 much much JJ 21508 6614 7 sickness sickness NN 21508 6614 8 ' ' '' 21508 6614 9 long long JJ 21508 6614 10 them -PRON- PRP 21508 6614 11 times time NNS 21508 6614 12 though though RB 21508 6614 13 , , , 21508 6614 14 not not RB 21508 6614 15 like like IN 21508 6614 16 we -PRON- PRP 21508 6614 17 do do VBP 21508 6614 18 now now RB 21508 6614 19 . . . 21508 6615 1 Us -PRON- PRP 21508 6615 2 used use VBD 21508 6615 3 to to TO 21508 6615 4 wear wear VB 21508 6615 5 garlic garlic NN 21508 6615 6 and and CC 21508 6615 7 asafetida asafetida NN 21508 6615 8 ' ' '' 21508 6615 9 round round VB 21508 6615 10 our -PRON- PRP$ 21508 6615 11 neck neck NN 21508 6615 12 to to TO 21508 6615 13 keep keep VB 21508 6615 14 off off RP 21508 6615 15 diseases disease NNS 21508 6615 16 ; ; : 21508 6615 17 never never RB 21508 6615 18 had have VBD 21508 6615 19 many many JJ 21508 6615 20 neither neither DT 21508 6615 21 . . . 21508 6616 1 We -PRON- PRP 21508 6616 2 was be VBD 21508 6616 3 vaccinated vaccinated JJ 21508 6616 4 to to TO 21508 6616 5 keep keep VB 21508 6616 6 from from IN 21508 6616 7 ketching ketching NN 21508 6616 8 smallpox smallpox NN 21508 6616 9 . . . 21508 6617 1 Well well UH 21508 6617 2 little little JJ 21508 6617 3 missy missy JJ 21508 6617 4 , , , 21508 6617 5 I -PRON- PRP 21508 6617 6 done do VBN 21508 6617 7 told tell VBD 21508 6617 8 you -PRON- PRP 21508 6617 9 just just RB 21508 6617 10 'bout about IN 21508 6617 11 all all DT 21508 6617 12 I -PRON- PRP 21508 6617 13 ' ' `` 21508 6617 14 members member NNS 21508 6617 15 ' ' '' 21508 6617 16 cept cept NN 21508 6617 17 'bout about IN 21508 6617 18 de de FW 21508 6617 19 Yankees Yankees NNP 21508 6617 20 . . . 21508 6618 1 When when WRB 21508 6618 2 I -PRON- PRP 21508 6618 3 used use VBD 21508 6618 4 to to TO 21508 6618 5 hear hear VB 21508 6618 6 de de FW 21508 6618 7 older old JJR 21508 6618 8 niggers nigger NNS 21508 6618 9 talking talk VBG 21508 6618 10 'bout about IN 21508 6618 11 de de FW 21508 6618 12 Yankees Yankees NNPS 21508 6618 13 coming come VBG 21508 6618 14 , , , 21508 6618 15 I -PRON- PRP 21508 6618 16 was be VBD 21508 6618 17 scared scared JJ 21508 6618 18 , , , 21508 6618 19 'cause because IN 21508 6618 20 I -PRON- PRP 21508 6618 21 thought think VBD 21508 6618 22 it -PRON- PRP 21508 6618 23 was be VBD 21508 6618 24 some some DT 21508 6618 25 kind kind NN 21508 6618 26 of of IN 21508 6618 27 animal animal NN 21508 6618 28 they -PRON- PRP 21508 6618 29 was be VBD 21508 6618 30 talking talk VBG 21508 6618 31 'bout about IN 21508 6618 32 . . . 21508 6619 1 My -PRON- PRP$ 21508 6619 2 old old JJ 21508 6619 3 aunty aunty NN 21508 6619 4 was be VBD 21508 6619 5 glad glad JJ 21508 6619 6 to to TO 21508 6619 7 hear hear VB 21508 6619 8 'bout about IN 21508 6619 9 de de FW 21508 6619 10 Yankees Yankees NNPS 21508 6619 11 coming come VBG 21508 6619 12 . . . 21508 6620 1 She -PRON- PRP 21508 6620 2 just just RB 21508 6620 3 set set VBP 21508 6620 4 and and CC 21508 6620 5 talk talk VB 21508 6620 6 'bout about IN 21508 6620 7 what what WP 21508 6620 8 a a DT 21508 6620 9 good good JJ 21508 6620 10 time time NN 21508 6620 11 we -PRON- PRP 21508 6620 12 was be VBD 21508 6620 13 going go VBG 21508 6620 14 to to TO 21508 6620 15 have have VB 21508 6620 16 after after IN 21508 6620 17 de de NNP 21508 6620 18 Yankees Yankees NNPS 21508 6620 19 come come VBP 21508 6620 20 . . . 21508 6621 1 She -PRON- PRP 21508 6621 2 'd 'd MD 21508 6621 3 say say VB 21508 6621 4 ; ; : 21508 6621 5 ' ' `` 21508 6621 6 Child child NN 21508 6621 7 we -PRON- PRP 21508 6621 8 going go VBG 21508 6621 9 to to TO 21508 6621 10 have have VB 21508 6621 11 such such PDT 21508 6621 12 a a DT 21508 6621 13 good good JJ 21508 6621 14 time time NN 21508 6621 15 a a DT 21508 6621 16 settin settin NN 21508 6621 17 ' ' '' 21508 6621 18 at at IN 21508 6621 19 de de NNP 21508 6621 20 white white NNP 21508 6621 21 folks folk NNS 21508 6621 22 table table VBP 21508 6621 23 , , , 21508 6621 24 a a DT 21508 6621 25 eating eat VBG 21508 6621 26 off off RP 21508 6621 27 de de IN 21508 6621 28 white white JJ 21508 6621 29 folks folk NNS 21508 6621 30 table table NN 21508 6621 31 , , , 21508 6621 32 and and CC 21508 6621 33 a a DT 21508 6621 34 rocking rocking NN 21508 6621 35 in in IN 21508 6621 36 de de FW 21508 6621 37 big big JJ 21508 6621 38 rocking rocking JJ 21508 6621 39 chair chair NN 21508 6621 40 . . . 21508 6621 41 ' ' '' 21508 6622 1 Something something NN 21508 6622 2 awful awful JJ 21508 6622 3 happen happen VB 21508 6622 4 to to IN 21508 6622 5 one one CD 21508 6622 6 of of IN 21508 6622 7 de de NNP 21508 6622 8 slaves slave NNS 21508 6622 9 though though RB 21508 6622 10 , , , 21508 6622 11 when when WRB 21508 6622 12 de de NNP 21508 6622 13 Yankees Yankees NNP 21508 6622 14 did do VBD 21508 6622 15 come come VB 21508 6622 16 . . . 21508 6623 1 One one CD 21508 6623 2 of of IN 21508 6623 3 de de FW 21508 6623 4 young young JJ 21508 6623 5 gals gal NNS 21508 6623 6 tell tell VBP 21508 6623 7 de de FW 21508 6623 8 Yankees Yankees NNP 21508 6623 9 where where WRB 21508 6623 10 de de NNP 21508 6623 11 missus missus NNP 21508 6623 12 had have VBD 21508 6623 13 her -PRON- PRP$ 21508 6623 14 silver silver NN 21508 6623 15 , , , 21508 6623 16 money money NN 21508 6623 17 and and CC 21508 6623 18 jewelry jewelry NN 21508 6623 19 hid hide VBD 21508 6623 20 , , , 21508 6623 21 and and CC 21508 6623 22 they -PRON- PRP 21508 6623 23 got get VBD 21508 6623 24 it -PRON- PRP 21508 6623 25 all all DT 21508 6623 26 . . . 21508 6624 1 What what WP 21508 6624 2 you -PRON- PRP 21508 6624 3 think think VBP 21508 6624 4 happened happen VBD 21508 6624 5 to to IN 21508 6624 6 de de FW 21508 6624 7 poor poor JJ 21508 6624 8 gal gal NNP 21508 6624 9 ? ? . 21508 6625 1 She -PRON- PRP 21508 6625 2 'd have VBD 21508 6625 3 done do VBN 21508 6625 4 wrong wrong NN 21508 6625 5 I -PRON- PRP 21508 6625 6 know know VBP 21508 6625 7 , , , 21508 6625 8 but but CC 21508 6625 9 I -PRON- PRP 21508 6625 10 hated hate VBD 21508 6625 11 to to TO 21508 6625 12 see see VB 21508 6625 13 her -PRON- PRP 21508 6625 14 suffer suffer VB 21508 6625 15 so so RB 21508 6625 16 awful awful JJ 21508 6625 17 for for IN 21508 6625 18 it -PRON- PRP 21508 6625 19 . . . 21508 6626 1 After after IN 21508 6626 2 de de NNP 21508 6626 3 Yankees Yankees NNP 21508 6626 4 had have VBD 21508 6626 5 gone go VBN 21508 6626 6 , , , 21508 6626 7 de de FW 21508 6626 8 missus missus NNP 21508 6626 9 and and CC 21508 6626 10 massa massa NNP 21508 6626 11 had have VBD 21508 6626 12 de de FW 21508 6626 13 poor poor JJ 21508 6626 14 gal gal NNP 21508 6626 15 hung hung NNP 21508 6626 16 ' ' '' 21508 6626 17 til til RB 21508 6626 18 she -PRON- PRP 21508 6626 19 die die VBP 21508 6626 20 . . . 21508 6627 1 It -PRON- PRP 21508 6627 2 was be VBD 21508 6627 3 something something NN 21508 6627 4 awful awful JJ 21508 6627 5 to to TO 21508 6627 6 see see VB 21508 6627 7 . . . 21508 6628 1 De De NNP 21508 6628 2 Yankees Yankees NNP 21508 6628 3 took take VBD 21508 6628 4 everything everything NN 21508 6628 5 we -PRON- PRP 21508 6628 6 had have VBD 21508 6628 7 ' ' `` 21508 6628 8 cept cept VB 21508 6628 9 a a DT 21508 6628 10 little little JJ 21508 6628 11 food food NN 21508 6628 12 , , , 21508 6628 13 hardly hardly RB 21508 6628 14 ' ' '' 21508 6628 15 nough nough NN 21508 6628 16 to to TO 21508 6628 17 keep keep VB 21508 6628 18 us -PRON- PRP 21508 6628 19 alive alive JJ 21508 6628 20 . . . 21508 6629 1 When when WRB 21508 6629 2 de de IN 21508 6629 3 slaves slave NNS 21508 6629 4 were be VBD 21508 6629 5 freed free VBN 21508 6629 6 de de IN 21508 6629 7 most most JJS 21508 6629 8 of of IN 21508 6629 9 them -PRON- PRP 21508 6629 10 did do VBD 21508 6629 11 n't not RB 21508 6629 12 had have VBN 21508 6629 13 nowhere nowhere RB 21508 6629 14 to to TO 21508 6629 15 go go VB 21508 6629 16 , , , 21508 6629 17 so so RB 21508 6629 18 we -PRON- PRP 21508 6629 19 just just RB 21508 6629 20 stayed stay VBD 21508 6629 21 on on IN 21508 6629 22 wid wid NNP 21508 6629 23 de de NNP 21508 6629 24 massa massa NNP 21508 6629 25 and and CC 21508 6629 26 missus missus NNP 21508 6629 27 and and CC 21508 6629 28 they -PRON- PRP 21508 6629 29 was be VBD 21508 6629 30 good good JJ 21508 6629 31 to to IN 21508 6629 32 us -PRON- PRP 21508 6629 33 as as RB 21508 6629 34 long long RB 21508 6629 35 as as IN 21508 6629 36 we -PRON- PRP 21508 6629 37 stayed stay VBD 21508 6629 38 wid wid VBP 21508 6629 39 them -PRON- PRP 21508 6629 40 . . . 21508 6630 1 I -PRON- PRP 21508 6630 2 wishes wish VBZ 21508 6630 3 sometime sometime RB 21508 6630 4 I -PRON- PRP 21508 6630 5 was be VBD 21508 6630 6 a a DT 21508 6630 7 slave slave NN 21508 6630 8 again again RB 21508 6630 9 , , , 21508 6630 10 'cause because IN 21508 6630 11 I -PRON- PRP 21508 6630 12 likes like VBZ 21508 6630 13 being be VBG 21508 6630 14 a a DT 21508 6630 15 slave slave NN 21508 6630 16 , , , 21508 6630 17 did do VBD 21508 6630 18 n't not RB 21508 6630 19 have have VB 21508 6630 20 nothing nothing NN 21508 6630 21 to to TO 21508 6630 22 worry worry VB 21508 6630 23 'bout about IN 21508 6630 24 then then RB 21508 6630 25 . . . 21508 6630 26 " " '' 21508 6631 1 Home home NN 21508 6631 2 address address NN 21508 6631 3 3105 3105 CD 21508 6631 4 Asylum Asylum NNP 21508 6631 5 Road Road NNP 21508 6631 6 . . . 21508 6632 1 Code code NN 21508 6632 2 No no UH 21508 6632 3 . . . 21508 6633 1 Project project NN 21508 6633 2 , , , 21508 6633 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 6633 4 ) ) -RRB- 21508 6633 5 Prepared prepare VBN 21508 6633 6 by by IN 21508 6633 7 Annie Annie NNP 21508 6633 8 Ruth Ruth NNP 21508 6633 9 Davis Davis NNP 21508 6633 10 Place Place NNP 21508 6633 11 , , , 21508 6633 12 Marion Marion NNP 21508 6633 13 , , , 21508 6633 14 S.C. South Carolina NNP 21508 6634 1 Date date NN 21508 6634 2 , , , 21508 6634 3 May May NNP 21508 6634 4 18 18 CD 21508 6634 5 , , , 21508 6634 6 1937 1937 CD 21508 6634 7 No no UH 21508 6634 8 . . . 21508 6635 1 ---- ---- NFP 21508 6635 2 Reduced reduce VBN 21508 6635 3 from from IN 21508 6635 4 ---- ---- CD 21508 6635 5 words word NNS 21508 6635 6 Rewritten rewrite VBN 21508 6635 7 by by IN 21508 6635 8 ---- ---- NFP 21508 6635 9 MOM MOM NNP 21508 6635 10 HESTER HESTER NNP 21508 6635 11 HUNTER HUNTER NNP 21508 6635 12 Ex Ex NNP 21508 6635 13 - - HYPH 21508 6635 14 Slave Slave NNP 21508 6635 15 , , , 21508 6635 16 85 85 CD 21508 6635 17 years year NNS 21508 6635 18 . . . 21508 6636 1 " " `` 21508 6636 2 Well well UH 21508 6636 3 , , , 21508 6636 4 bless bless VB 21508 6636 5 ye ye NNP 21508 6636 6 little little JJ 21508 6636 7 heart heart NN 21508 6636 8 , , , 21508 6636 9 honey honey NN 21508 6636 10 , , , 21508 6636 11 ye ye NNP 21508 6636 12 say say VBP 21508 6636 13 ye ye NNP 21508 6636 14 is be VBZ 21508 6636 15 wan wan NNP 21508 6636 16 ' ' '' 21508 6636 17 me -PRON- PRP 21508 6636 18 to to TO 21508 6636 19 tell tell VB 21508 6636 20 ye ye NNP 21508 6636 21 'bout about IN 21508 6636 22 how how WRB 21508 6636 23 de de NNP 21508 6636 24 people people NNS 21508 6636 25 lived live VBD 21508 6636 26 way way RB 21508 6636 27 back back RB 21508 6636 28 dere dere RB 21508 6636 29 in in IN 21508 6636 30 slavery slavery NN 21508 6636 31 time time NN 21508 6636 32 . . . 21508 6637 1 Honey Honey NNP 21508 6637 2 , , , 21508 6637 3 I -PRON- PRP 21508 6637 4 dunno dunno VBP 21508 6637 5 wha wha NN 21508 6637 6 ' ' '' 21508 6637 7 to to TO 21508 6637 8 tell tell VB 21508 6637 9 ye ye NNP 21508 6637 10 cause cause IN 21508 6637 11 I -PRON- PRP 21508 6637 12 ain ain VBP 21508 6637 13 ' ' '' 21508 6637 14 never never RB 21508 6637 15 been be VBN 21508 6637 16 treated treat VBN 21508 6637 17 no no DT 21508 6637 18 ways way NNS 21508 6637 19 but but CC 21508 6637 20 good good JJ 21508 6637 21 in in IN 21508 6637 22 me -PRON- PRP 21508 6637 23 life life NN 21508 6637 24 by by IN 21508 6637 25 my -PRON- PRP$ 21508 6637 26 Missus Missus NNP 21508 6637 27 . . . 21508 6638 1 I -PRON- PRP 21508 6638 2 tell tell VBP 21508 6638 3 dese dese JJ 21508 6638 4 chillun chillun NN 21508 6638 5 here here RB 21508 6638 6 dat dat NNP 21508 6638 7 dey dey NNP 21508 6638 8 ain ain NNP 21508 6638 9 ' ' '' 21508 6638 10 never never RB 21508 6638 11 see see VBP 21508 6638 12 no no DT 21508 6638 13 sech sech NN 21508 6638 14 time time NN 21508 6638 15 uz uz NNP 21508 6638 16 dere dere RB 21508 6638 17 been be VBN 21508 6638 18 den den NN 21508 6638 19 . . . 21508 6639 1 My -PRON- PRP$ 21508 6639 2 Missus Missus NNP 21508 6639 3 been be VBN 21508 6639 4 marry marry VBP 21508 6639 5 Massa Massa NNP 21508 6639 6 John John NNP 21508 6639 7 Bethea Bethea NNP 21508 6639 8 en en NNP 21508 6639 9 dey dey NNP 21508 6639 10 is be VBZ 21508 6639 11 raise raise VB 21508 6639 12 dey dey NNP 21508 6639 13 flock flock VB 21508 6639 14 up up RP 21508 6639 15 dere dere RB 21508 6639 16 to to IN 21508 6639 17 de de NNP 21508 6639 18 crossroads crossroad NNS 21508 6639 19 next next IN 21508 6639 20 Latta Latta NNP 21508 6639 21 . . . 21508 6640 1 Dat Dat NNP 21508 6640 2 whey whey NN 21508 6640 3 I -PRON- PRP 21508 6640 4 been be VBN 21508 6640 5 raise raise VBP 21508 6640 6 . . . 21508 6641 1 Honey Honey NNP 21508 6641 2 , , , 21508 6641 3 my -PRON- PRP$ 21508 6641 4 Missus Missus NNP 21508 6641 5 see see VBP 21508 6641 6 to to IN 21508 6641 7 it -PRON- PRP 21508 6641 8 she -PRON- PRP 21508 6641 9 self self NN 21508 6641 10 dat dat NNP 21508 6641 11 we -PRON- PRP 21508 6641 12 look look VBP 21508 6641 13 a'ter a'ter NNS 21508 6641 14 in in IN 21508 6641 15 de de FW 21508 6641 16 right right JJ 21508 6641 17 way way NN 21508 6641 18 . . . 21508 6642 1 Ain Ain NNP 21508 6642 2 ' ' '' 21508 6642 3 never never RB 21508 6642 4 been be VBN 21508 6642 5 made make VBN 21508 6642 6 to to TO 21508 6642 7 do do VB 21508 6642 8 no no DT 21508 6642 9 work work NN 21508 6642 10 much much JJ 21508 6642 11 den den NN 21508 6642 12 . . . 21508 6643 1 Jes Jes NNP 21508 6643 2 played play VBD 21508 6643 3 dere dere RB 21508 6643 4 in in IN 21508 6643 5 de de NNP 21508 6643 6 back back NNP 21508 6643 7 yard yard NN 21508 6643 8 wid wid NN 21508 6643 9 me -PRON- PRP 21508 6643 10 dolls doll NNS 21508 6643 11 aw aw UH 21508 6643 12 de de NNP 21508 6643 13 time time NN 21508 6643 14 I -PRON- PRP 21508 6643 15 wanna wanna VBD 21508 6643 16 . . . 21508 6644 1 Honey Honey NNP 21508 6644 2 , , , 21508 6644 3 I -PRON- PRP 21508 6644 4 dunno dunno VBP 21508 6644 5 nuthin nothing NN 21508 6644 6 to to TO 21508 6644 7 tell tell VB 21508 6644 8 ye ye NNP 21508 6644 9 cause cause IN 21508 6644 10 I -PRON- PRP 21508 6644 11 is be VBZ 21508 6644 12 lib lib NNP 21508 6644 13 lak lak NN 21508 6644 14 uh uh UH 21508 6644 15 lamb lamb NNP 21508 6644 16 in in IN 21508 6644 17 dem dem NNP 21508 6644 18 days day NNS 21508 6644 19 . . . 21508 6644 20 " " '' 21508 6645 1 " " `` 21508 6645 2 I -PRON- PRP 21508 6645 3 wus wu VBD 21508 6645 4 born bear VBN 21508 6645 5 on on IN 21508 6645 6 de de NNP 21508 6645 7 25th 25th NN 21508 6645 8 uv uv NN 21508 6645 9 December December NNP 21508 6645 10 , , , 21508 6645 11 right right RB 21508 6645 12 on on IN 21508 6645 13 de de NNP 21508 6645 14 big big NNP 21508 6645 15 Chrissmus Chrissmus NNP 21508 6645 16 day day NN 21508 6645 17 , , , 21508 6645 18 dere dere RB 21508 6645 19 on on IN 21508 6645 20 Massa Massa NNP 21508 6645 21 John John NNP 21508 6645 22 plantation plantation NN 21508 6645 23 en en IN 21508 6645 24 I -PRON- PRP 21508 6645 25 was be VBD 21508 6645 26 14 14 CD 21508 6645 27 year year NN 21508 6645 28 old old JJ 21508 6645 29 when when WRB 21508 6645 30 freedom freedom NN 21508 6645 31 declare declare NN 21508 6645 32 . . . 21508 6646 1 I -PRON- PRP 21508 6646 2 is be VBZ 21508 6646 3 85 85 CD 21508 6646 4 year year NN 21508 6646 5 old old JJ 21508 6646 6 now now RB 21508 6646 7 en en NNP 21508 6646 8 , , , 21508 6646 9 honey honey NN 21508 6646 10 , , , 21508 6646 11 me -PRON- PRP 21508 6646 12 health health NN 21508 6646 13 jes jes NNP 21508 6646 14 uz uz NNP 21508 6646 15 good good JJ 21508 6646 16 now now RB 21508 6646 17 uz uz UH 21508 6646 18 ever ever RB 21508 6646 19 it -PRON- PRP 21508 6646 20 wuz wuz VBD 21508 6646 21 . . . 21508 6647 1 My -PRON- PRP$ 21508 6647 2 Missus Missus NNP 21508 6647 3 take take VBP 21508 6647 4 sech sech FW 21508 6647 5 good good JJ 21508 6647 6 care care NN 21508 6647 7 uv uv NN 21508 6647 8 us -PRON- PRP 21508 6647 9 aw aw UH 21508 6647 10 de de FW 21508 6647 11 time time NN 21508 6647 12 en en FW 21508 6647 13 see see UH 21508 6647 14 a'ter a'ter IN 21508 6647 15 us -PRON- PRP 21508 6647 16 she -PRON- PRP 21508 6647 17 self self VBP 21508 6647 18 when when WRB 21508 6647 19 we -PRON- PRP 21508 6647 20 sick sick VBP 21508 6647 21 en en UH 21508 6647 22 I -PRON- PRP 21508 6647 23 is be VBZ 21508 6647 24 take take VB 21508 6647 25 sech sech NNP 21508 6647 26 good good JJ 21508 6647 27 care care NN 21508 6647 28 uv uv NNP 21508 6647 29 me -PRON- PRP 21508 6647 30 self self NN 21508 6647 31 a'ter a'ter NNP 21508 6647 32 I -PRON- PRP 21508 6647 33 leab leab VBP 21508 6647 34 dere dere NNP 21508 6647 35 dat dat NNP 21508 6647 36 I -PRON- PRP 21508 6647 37 ' ' '' 21508 6647 38 spect spect VBP 21508 6647 39 to to TO 21508 6647 40 be be VB 21508 6647 41 here here RB 21508 6647 42 long long JJ 21508 6647 43 time time NN 21508 6647 44 from from IN 21508 6647 45 now now RB 21508 6647 46 . . . 21508 6648 1 Ain Ain NNP 21508 6648 2 ' ' '' 21508 6648 3 know know VBP 21508 6648 4 no no DT 21508 6648 5 ailment ailment NN 21508 6648 6 tall tall JJ 21508 6648 7 . . . 21508 6649 1 Coase Coase NNP 21508 6649 2 de de NNP 21508 6649 3 rheumatism rheumatism NN 21508 6649 4 is be VBZ 21508 6649 5 worry worry VB 21508 6649 6 me -PRON- PRP 21508 6649 7 right right RB 21508 6649 8 smart smart RB 21508 6649 9 on on IN 21508 6649 10 uh uh UH 21508 6649 11 night night NN 21508 6649 12 . . . 21508 6650 1 Honey Honey NNP 21508 6650 2 , , , 21508 6650 3 dis dis NNP 21508 6650 4 rheumatism rheumatism NN 21508 6650 5 ain ain NNP 21508 6650 6 ' ' '' 21508 6650 7 been be VBN 21508 6650 8 cause cause IN 21508 6650 9 from from IN 21508 6650 10 no no DT 21508 6650 11 bad bad JJ 21508 6650 12 teeth tooth NNS 21508 6650 13 . . . 21508 6651 1 I -PRON- PRP 21508 6651 2 is be VBZ 21508 6651 3 hab hab NN 21508 6651 4 eve'y eve'y NNP 21508 6651 5 tooth tooth NNP 21508 6651 6 in in IN 21508 6651 7 me -PRON- PRP 21508 6651 8 head head NN 21508 6651 9 wha wha UH 21508 6651 10 ' ' '' 21508 6651 11 I -PRON- PRP 21508 6651 12 hab hab VBP 21508 6651 13 when when WRB 21508 6651 14 I -PRON- PRP 21508 6651 15 wuz wuz VBP 21508 6651 16 7 7 CD 21508 6651 17 year year NN 21508 6651 18 old old JJ 21508 6651 19 en en IN 21508 6651 20 dey dey NNP 21508 6651 21 jes jes NNP 21508 6651 22 uz uz NNP 21508 6651 23 good good NNP 21508 6651 24 uz uz NNP 21508 6651 25 dey dey NNP 21508 6651 26 was be VBD 21508 6651 27 den den NN 21508 6651 28 . . . 21508 6652 1 It -PRON- PRP 21508 6652 2 jes jes NNP 21508 6652 3 dis dis NNP 21508 6652 4 way way NNP 21508 6652 5 , , , 21508 6652 6 jes jes NNP 21508 6652 7 uz uz NNP 21508 6652 8 long long JJ 21508 6652 9 uz uz UH 21508 6652 10 I -PRON- PRP 21508 6652 11 is be VBZ 21508 6652 12 workin workin JJ 21508 6652 13 ' ' '' 21508 6652 14 , , , 21508 6652 15 I -PRON- PRP 21508 6652 16 feels feel VBZ 21508 6652 17 mighty mighty RB 21508 6652 18 smart smart JJ 21508 6652 19 , , , 21508 6652 20 mighty mighty RB 21508 6652 21 smart smart JJ 21508 6652 22 , , , 21508 6652 23 child child NN 21508 6652 24 ! ! . 21508 6652 25 " " '' 21508 6653 1 " " `` 21508 6653 2 I -PRON- PRP 21508 6653 3 ' ' `` 21508 6653 4 clare clare NN 21508 6653 5 to to TO 21508 6653 6 goodness goodness VB 21508 6653 7 white white JJ 21508 6653 8 folks folk NNS 21508 6653 9 come come VBP 21508 6653 10 down down RB 21508 6653 11 here here RB 21508 6653 12 jes jes NNP 21508 6653 13 to to TO 21508 6653 14 hear hear VB 21508 6653 15 me -PRON- PRP 21508 6653 16 talk talk VB 21508 6653 17 . . . 21508 6654 1 Honey Honey NNP 21508 6654 2 , , , 21508 6654 3 I -PRON- PRP 21508 6654 4 is be VBZ 21508 6654 5 wish wish VBP 21508 6654 6 I -PRON- PRP 21508 6654 7 could could MD 21508 6654 8 stay stay VB 21508 6654 9 wid wid NN 21508 6654 10 yunnah yunnah NNP 21508 6654 11 aw aw UH 21508 6654 12 de de NNP 21508 6654 13 day day NNP 21508 6654 14 . . . 21508 6655 1 I -PRON- PRP 21508 6655 2 could could MD 21508 6655 3 tell tell VB 21508 6655 4 yunnah yunnah NNP 21508 6655 5 aw aw UH 21508 6655 6 'bout about IN 21508 6655 7 dem dem NNP 21508 6655 8 days day NNS 21508 6655 9 cause cause IN 21508 6655 10 I -PRON- PRP 21508 6655 11 ain ain VBP 21508 6655 12 ' ' '' 21508 6655 13 know know VBP 21508 6655 14 nuthin nothing NN 21508 6655 15 but but CC 21508 6655 16 big big JJ 21508 6655 17 living living NN 21508 6655 18 den den NN 21508 6655 19 . . . 21508 6656 1 I -PRON- PRP 21508 6656 2 tell tell VBP 21508 6656 3 me -PRON- PRP 21508 6656 4 grandchillun grandchillun NN 21508 6656 5 dat dat NNP 21508 6656 6 dem dem NNP 21508 6656 7 times times NNP 21508 6656 8 ' ' POS 21508 6656 9 ud ud NNP 21508 6656 10 be be VB 21508 6656 11 uh uh UH 21508 6656 12 show show NN 21508 6656 13 for for IN 21508 6656 14 dem dem NNP 21508 6656 15 now now RB 21508 6656 16 . . . 21508 6657 1 My -PRON- PRP$ 21508 6657 2 Massa Massa NNP 21508 6657 3 had have VBD 21508 6657 4 uh uh UH 21508 6657 5 big big JJ 21508 6657 6 plantation plantation NN 21508 6657 7 , , , 21508 6657 8 honey honey NN 21508 6657 9 , , , 21508 6657 10 uh uh UH 21508 6657 11 big big JJ 21508 6657 12 plantation plantation NN 21508 6657 13 ! ! . 21508 6658 1 Right right RB 21508 6658 2 in in IN 21508 6658 3 de de FW 21508 6658 4 center center NN 21508 6658 5 wuz wuz VBD 21508 6658 6 me -PRON- PRP 21508 6658 7 Missus Missus NNP 21508 6658 8 house house NN 21508 6658 9 en en IN 21508 6658 10 den den NNP 21508 6658 11 dere dere NNP 21508 6658 12 wuz wuz NNP 21508 6658 13 two two CD 21508 6658 14 long long JJ 21508 6658 15 row row NN 21508 6658 16 uv uv IN 21508 6658 17 we -PRON- PRP 21508 6658 18 house house VBP 21508 6658 19 to to IN 21508 6658 20 de de NNP 21508 6658 21 right right NNP 21508 6658 22 dere dere NNP 21508 6658 23 on on IN 21508 6658 24 de de IN 21508 6658 25 place place NN 21508 6658 26 close close RB 21508 6658 27 to to IN 21508 6658 28 de de NNP 21508 6658 29 big big NNP 21508 6658 30 house house NN 21508 6658 31 . . . 21508 6659 1 I -PRON- PRP 21508 6659 2 ' ' `` 21508 6659 3 members member NNS 21508 6659 4 when when WRB 21508 6659 5 de de NNP 21508 6659 6 plantation plantation NNP 21508 6659 7 hand hand NNP 21508 6659 8 wha wha NNP 21508 6659 9 ' ' POS 21508 6659 10 work work NN 21508 6659 11 in in IN 21508 6659 12 de de NNP 21508 6659 13 field field NN 21508 6659 14 been be VBN 21508 6659 15 come come VBN 21508 6659 16 to to IN 21508 6659 17 de de NNP 21508 6659 18 house house NNP 21508 6659 19 in in IN 21508 6659 20 de de NNP 21508 6659 21 middle middle NNP 21508 6659 22 uv uv NNP 21508 6659 23 de de IN 21508 6659 24 day day NN 21508 6659 25 to to IN 21508 6659 26 ge ge NNP 21508 6659 27 ' ' POS 21508 6659 28 dey dey NNP 21508 6659 29 dinner dinner NN 21508 6659 30 , , , 21508 6659 31 I -PRON- PRP 21508 6659 32 been be VBD 21508 6659 33 lub lub NN 21508 6659 34 to to TO 21508 6659 35 stand stand VB 21508 6659 36 ' ' `` 21508 6659 37 round round NN 21508 6659 38 de de NNP 21508 6659 39 big big JJ 21508 6659 40 pot pot NN 21508 6659 41 en en IN 21508 6659 42 watch watch VB 21508 6659 43 em -PRON- PRP 21508 6659 44 when when WRB 21508 6659 45 dey dey NNP 21508 6659 46 ge ge NNP 21508 6659 47 ' ' '' 21508 6659 48 dey dey NNP 21508 6659 49 sumptin sumptin NNP 21508 6659 50 to to TO 21508 6659 51 eat eat VB 21508 6659 52 . . . 21508 6660 1 Yas'um Yas'um NNP 21508 6660 2 , , , 21508 6660 3 dey dey NNP 21508 6660 4 is be VBZ 21508 6660 5 cook cook NNP 21508 6660 6 aw aw UH 21508 6660 7 de de IN 21508 6660 8 food food NN 21508 6660 9 for for IN 21508 6660 10 de de NNP 21508 6660 11 field field NNP 21508 6660 12 hand hand NN 21508 6660 13 in in IN 21508 6660 14 de de NNP 21508 6660 15 same same JJ 21508 6660 16 big big JJ 21508 6660 17 ole ole NNP 21508 6660 18 black black JJ 21508 6660 19 pot pot NN 21508 6660 20 out out RP 21508 6660 21 in in IN 21508 6660 22 de de NNP 21508 6660 23 yard yard NN 21508 6660 24 . . . 21508 6661 1 Yas'um Yas'um NNP 21508 6661 2 , , , 21508 6661 3 dey dey NNP 21508 6661 4 is be VBZ 21508 6661 5 put put VBN 21508 6661 6 aw aw UH 21508 6661 7 de de UH 21508 6661 8 victual victual JJ 21508 6661 9 in in IN 21508 6661 10 one one CD 21508 6661 11 pot pot NN 21508 6661 12 . . . 21508 6662 1 Dey'ud Dey'ud NNP 21508 6662 2 go go VBP 21508 6662 3 to to IN 21508 6662 4 de de NN 21508 6662 5 smokehouse smokehouse NN 21508 6662 6 en en NNP 21508 6662 7 cut cut VBD 21508 6662 8 off off RP 21508 6662 9 uh uh UH 21508 6662 10 whole whole JJ 21508 6662 11 half half PDT 21508 6662 12 uh uh UH 21508 6662 13 side side NN 21508 6662 14 uv uv DT 21508 6662 15 bacon bacon NN 21508 6662 16 en en IN 21508 6662 17 drap drap NNP 21508 6662 18 it -PRON- PRP 21508 6662 19 right right RB 21508 6662 20 in in IN 21508 6662 21 dat dat NNP 21508 6662 22 pot pot NN 21508 6662 23 . . . 21508 6663 1 Dat Dat NNP 21508 6663 2 been be VBN 21508 6663 3 flavor flavor NN 21508 6663 4 de de FW 21508 6663 5 pot pot NN 21508 6663 6 jes jes NNP 21508 6663 7 right right UH 21508 6663 8 cause cause NN 21508 6663 9 in in IN 21508 6663 10 dem dem NNP 21508 6663 11 days day NNS 21508 6663 12 , , , 21508 6663 13 us us NNP 21508 6663 14 ration ration NN 21508 6663 15 been be VBN 21508 6663 16 season season NN 21508 6663 17 wid wid NN 21508 6663 18 meat meat NN 21508 6663 19 . . . 21508 6664 1 Honey Honey NNP 21508 6664 2 , , , 21508 6664 3 dere dere RB 21508 6664 4 ' ' `` 21508 6664 5 ud ud NN 21508 6664 6 be be VB 21508 6664 7 'bout about RB 21508 6664 8 thirty thirty CD 21508 6664 9 uv uv RB 21508 6664 10 dem dem JJ 21508 6664 11 hand hand NN 21508 6664 12 wha wha NN 21508 6664 13 ' ' '' 21508 6664 14 had have VBD 21508 6664 15 to to TO 21508 6664 16 eat eat VB 21508 6664 17 out out RP 21508 6664 18 dat dat NNP 21508 6664 19 pot pot NN 21508 6664 20 . . . 21508 6665 1 Dere Dere NNP 21508 6665 2 been be VBN 21508 6665 3 uh uh UH 21508 6665 4 shelter shelter NN 21508 6665 5 built build VBN 21508 6665 6 over over IN 21508 6665 7 de de IN 21508 6665 8 pot pot NN 21508 6665 9 to to TO 21508 6665 10 keep keep VB 21508 6665 11 de de FW 21508 6665 12 rain rain NN 21508 6665 13 out out IN 21508 6665 14 en en IN 21508 6665 15 den den NNP 21508 6665 16 dere dere NNP 21508 6665 17 was be VBD 21508 6665 18 uh uh UH 21508 6665 19 big big JJ 21508 6665 20 scaffold scaffold NN 21508 6665 21 aw aw UH 21508 6665 22 ' ' `` 21508 6665 23 round round NN 21508 6665 24 de de NN 21508 6665 25 pot pot NN 21508 6665 26 whey whey NN 21508 6665 27 de de FW 21508 6665 28 put put FW 21508 6665 29 de de FW 21508 6665 30 pans pans NNP 21508 6665 31 when when WRB 21508 6665 32 dey dey NNP 21508 6665 33 dish dish NNP 21508 6665 34 de de FW 21508 6665 35 victual victual NNP 21508 6665 36 up up RP 21508 6665 37 . . . 21508 6666 1 De De NNP 21508 6666 2 field field NN 21508 6666 3 hands hand NNS 21508 6666 4 ' ' POS 21508 6666 5 ud ud NNP 21508 6666 6 come come VB 21508 6666 7 dere dere RB 21508 6666 8 en en IN 21508 6666 9 ge ge NNP 21508 6666 10 ' ' '' 21508 6666 11 dey dey NNP 21508 6666 12 pan pan NNP 21508 6666 13 uv uv NNP 21508 6666 14 ration ration NN 21508 6666 15 offen offen NNP 21508 6666 16 dis dis NNP 21508 6666 17 scaffold scaffold NNP 21508 6666 18 . . . 21508 6666 19 " " '' 21508 6667 1 " " `` 21508 6667 2 Now now RB 21508 6667 3 de de IN 21508 6667 4 chillun chillun NN 21508 6667 5 on on IN 21508 6667 6 de de NNP 21508 6667 7 plantation plantation NNP 21508 6667 8 ain ain NNP 21508 6667 9 ' ' '' 21508 6667 10 been be VBN 21508 6667 11 ' ' `` 21508 6667 12 low low JJ 21508 6667 13 to to TO 21508 6667 14 eat eat VB 21508 6667 15 outer outer JJ 21508 6667 16 dat dat NNP 21508 6667 17 pot pot NNP 21508 6667 18 wid wid NNP 21508 6667 19 de de NNP 21508 6667 20 field field NNP 21508 6667 21 hand hand NN 21508 6667 22 . . . 21508 6668 1 My -PRON- PRP$ 21508 6668 2 auntie auntie NN 21508 6668 3 cook cook VBP 21508 6668 4 us -PRON- PRP 21508 6668 5 victuals victual NNS 21508 6668 6 right right RB 21508 6668 7 dere dere RB 21508 6668 8 in in IN 21508 6668 9 de de NNP 21508 6668 10 kitchen kitchen NNP 21508 6668 11 on on IN 21508 6668 12 de de NNP 21508 6668 13 Missus Missus NNP 21508 6668 14 fireplace fireplace VBP 21508 6668 15 an an DT 21508 6668 16 we -PRON- PRP 21508 6668 17 eat eat VBP 21508 6668 18 right right RB 21508 6668 19 dere dere RB 21508 6668 20 outer outer RBR 21508 6668 21 us -PRON- PRP 21508 6668 22 own own JJ 21508 6668 23 separate separate JJ 21508 6668 24 pan pan NN 21508 6668 25 . . . 21508 6669 1 My -PRON- PRP$ 21508 6669 2 Missus Missus NNP 21508 6669 3 see see VBP 21508 6669 4 she -PRON- PRP 21508 6669 5 self self NN 21508 6669 6 dat dat NNP 21508 6669 7 we -PRON- PRP 21508 6669 8 been be VBN 21508 6669 9 fed feed VBN 21508 6669 10 right right UH 21508 6669 11 en en IN 21508 6669 12 she -PRON- PRP 21508 6669 13 see see VBP 21508 6669 14 dat dat NNP 21508 6669 15 de de FW 21508 6669 16 food food NN 21508 6669 17 been be VBN 21508 6669 18 cook cook VB 21508 6669 19 done do VBN 21508 6669 20 , , , 21508 6669 21 cook cook VB 21508 6669 22 done do VBN 21508 6669 23 , , , 21508 6669 24 honey honey NNP 21508 6669 25 , , , 21508 6669 26 en en IN 21508 6669 27 been be VBN 21508 6669 28 seasoned season VBN 21508 6669 29 right right UH 21508 6669 30 aw aw UH 21508 6669 31 de de NNP 21508 6669 32 time time NN 21508 6669 33 . . . 21508 6670 1 My -PRON- PRP$ 21508 6670 2 Missus Missus NNP 21508 6670 3 ain ain NN 21508 6670 4 ' ' '' 21508 6670 5 never never RB 21508 6670 6 stand stand VB 21508 6670 7 fa fa IN 21508 6670 8 me -PRON- PRP 21508 6670 9 to to TO 21508 6670 10 go go VB 21508 6670 11 widout widout VB 21508 6670 12 me -PRON- PRP 21508 6670 13 meat meat NN 21508 6670 14 fa fa UH 21508 6670 15 break'ast break'ast NNP 21508 6670 16 . . . 21508 6671 1 Al'ays Al'ays NNPS 21508 6671 2 had have VBD 21508 6671 3 hominy hominy JJ 21508 6671 4 en en IN 21508 6671 5 milk milk NN 21508 6671 6 en en IN 21508 6671 7 meat meat NN 21508 6671 8 fa fa IN 21508 6671 9 me -PRON- PRP 21508 6671 10 break'ast break'ast NN 21508 6671 11 en en IN 21508 6671 12 when when WRB 21508 6671 13 supper supper NN 21508 6671 14 time time NN 21508 6671 15 come come VBP 21508 6671 16 , , , 21508 6671 17 dey dey NNP 21508 6671 18 is be VBZ 21508 6671 19 al'ays al'ay NNS 21508 6671 20 gi'e gi'e ADD 21508 6671 21 us -PRON- PRP 21508 6671 22 uh uh UH 21508 6671 23 big big JJ 21508 6671 24 bowl bowl NNP 21508 6671 25 uv uv CD 21508 6671 26 corn corn NN 21508 6671 27 bread bread NN 21508 6671 28 en en IN 21508 6671 29 milk milk NN 21508 6671 30 . . . 21508 6672 1 Folks folk NNS 21508 6672 2 ain ain VBP 21508 6672 3 ' ' '' 21508 6672 4 eat eat VB 21508 6672 5 den den NNP 21508 6672 6 lak lak NNP 21508 6672 7 dey dey NNP 21508 6672 8 does do VBZ 21508 6672 9 nowadays nowadays RB 21508 6672 10 . . . 21508 6673 1 Dey Dey NNP 21508 6673 2 been be VBN 21508 6673 3 eat eat VB 21508 6673 4 more more JJR 21508 6673 5 meat meat NN 21508 6673 6 den den NN 21508 6673 7 en en FW 21508 6673 8 it -PRON- PRP 21508 6673 9 ain ain JJ 21508 6673 10 ' ' '' 21508 6673 11 hu't hu't PRP 21508 6673 12 dem dem JJ 21508 6673 13 lak lak NN 21508 6673 14 it -PRON- PRP 21508 6673 15 hu'ts hu't VBD 21508 6673 16 em -PRON- PRP 21508 6673 17 now now RB 21508 6673 18 . . . 21508 6674 1 Honey Honey NNP 21508 6674 2 , , , 21508 6674 3 peoples people NNS 21508 6674 4 ain ain VBP 21508 6674 5 ' ' '' 21508 6674 6 lib lib NNP 21508 6674 7 peaceful peaceful NNP 21508 6674 8 lak lak NN 21508 6674 9 dey dey NNP 21508 6674 10 been be VBN 21508 6674 11 lib lib NNP 21508 6674 12 den den NN 21508 6674 13 . . . 21508 6675 1 Den Den NNP 21508 6675 2 peoples people NNS 21508 6675 3 ain ain NNP 21508 6675 4 ' ' '' 21508 6675 5 cook cook NN 21508 6675 6 dey dey NNP 21508 6675 7 food food NN 21508 6675 8 done do VBN 21508 6675 9 lak lak NNP 21508 6675 10 de de IN 21508 6675 11 food food NN 21508 6675 12 been be VBN 21508 6675 13 cook cook VBP 21508 6675 14 den den NN 21508 6675 15 . . . 21508 6676 1 My -PRON- PRP$ 21508 6676 2 auntie auntie NN 21508 6676 3 cook cook VBP 21508 6676 4 aw aw UH 21508 6676 5 de de NNP 21508 6676 6 bread bread NNP 21508 6676 7 right right RB 21508 6676 8 dere dere NNP 21508 6676 9 in in IN 21508 6676 10 de de NNP 21508 6676 11 kitchen kitchen NNP 21508 6676 12 on on IN 21508 6676 13 de de FW 21508 6676 14 fireplace fireplace NN 21508 6676 15 . . . 21508 6677 1 I -PRON- PRP 21508 6677 2 is be VBZ 21508 6677 3 hab hab NNP 21508 6677 4 some some DT 21508 6677 5 uv uv PRP 21508 6677 6 dem dem VB 21508 6677 7 spider spider NN 21508 6677 8 right right RB 21508 6677 9 here here RB 21508 6677 10 in in IN 21508 6677 11 de de NNP 21508 6677 12 yard yard NNP 21508 6677 13 now now RB 21508 6677 14 . . . 21508 6678 1 ( ( -LRB- 21508 6678 2 She -PRON- PRP 21508 6678 3 showed show VBD 21508 6678 4 us -PRON- PRP 21508 6678 5 two two CD 21508 6678 6 iron iron NN 21508 6678 7 spiders spider NNS 21508 6678 8 about about IN 21508 6678 9 8 8 CD 21508 6678 10 inches inch NNS 21508 6678 11 deep deep JJ 21508 6678 12 with with IN 21508 6678 13 three three CD 21508 6678 14 legs leg NNS 21508 6678 15 . . . 21508 6679 1 One one CD 21508 6679 2 was be VBD 21508 6679 3 being be VBG 21508 6679 4 used use VBN 21508 6679 5 in in IN 21508 6679 6 the the DT 21508 6679 7 yard yard NN 21508 6679 8 as as IN 21508 6679 9 a a DT 21508 6679 10 drinking drinking NN 21508 6679 11 place place NN 21508 6679 12 for for IN 21508 6679 13 the the DT 21508 6679 14 chickens chicken NNS 21508 6679 15 and and CC 21508 6679 16 the the DT 21508 6679 17 other other JJ 21508 6679 18 was be VBD 21508 6679 19 carelessly carelessly RB 21508 6679 20 thrown throw VBN 21508 6679 21 just just RB 21508 6679 22 under under IN 21508 6679 23 the the DT 21508 6679 24 edge edge NN 21508 6679 25 of of IN 21508 6679 26 her -PRON- PRP$ 21508 6679 27 house house NN 21508 6679 28 . . . 21508 6679 29 ) ) -RRB- 21508 6680 1 When when WRB 21508 6680 2 I -PRON- PRP 21508 6680 3 come come VBP 21508 6680 4 ' ' '' 21508 6680 5 way way NN 21508 6680 6 from from IN 21508 6680 7 my -PRON- PRP$ 21508 6680 8 Missus Missus NNP 21508 6680 9 plantation plantation NN 21508 6680 10 , , , 21508 6680 11 I -PRON- PRP 21508 6680 12 been been VBP 21508 6680 13 take take VBP 21508 6680 14 care care NN 21508 6680 15 uv uv NN 21508 6680 16 wha wha UH 21508 6680 17 ' ' '' 21508 6680 18 I -PRON- PRP 21508 6680 19 bring bring VBP 21508 6680 20 ' ' '' 21508 6680 21 way way NN 21508 6680 22 wid wid VB 21508 6680 23 me -PRON- PRP 21508 6680 24 . . . 21508 6681 1 Dere dere RB 21508 6681 2 uh uh UH 21508 6681 3 ole ole NN 21508 6681 4 loom loom VBP 21508 6681 5 dere dere NNP 21508 6681 6 in in IN 21508 6681 7 de de NNP 21508 6681 8 house house NNP 21508 6681 9 right right RB 21508 6681 10 now now RB 21508 6681 11 . . . 21508 6682 1 I -PRON- PRP 21508 6682 2 ' ' `` 21508 6682 3 members member NNS 21508 6682 4 how how WRB 21508 6682 5 I -PRON- PRP 21508 6682 6 use use VBP 21508 6682 7 ' ' '' 21508 6682 8 er er UH 21508 6682 9 lub lub NNP 21508 6682 10 to to TO 21508 6682 11 lie lie VB 21508 6682 12 down down RP 21508 6682 13 on on IN 21508 6682 14 de de FW 21508 6682 15 Missus Missus NNP 21508 6682 16 floor floor NN 21508 6682 17 under under IN 21508 6682 18 de de NNP 21508 6682 19 loom loom NNP 21508 6682 20 en en IN 21508 6682 21 watch watch VB 21508 6682 22 my -PRON- PRP$ 21508 6682 23 auntie auntie NN 21508 6682 24 when when WRB 21508 6682 25 she -PRON- PRP 21508 6682 26 wuz wuz VBD 21508 6682 27 spinning spin VBG 21508 6682 28 dere dere RB 21508 6682 29 . . . 21508 6682 30 " " '' 21508 6683 1 " " `` 21508 6683 2 Dey'ud Dey'ud NNP 21508 6683 3 hab hab NNP 21508 6683 4 gray gray JJ 21508 6683 5 sheep sheep NN 21508 6683 6 en en IN 21508 6683 7 white white JJ 21508 6683 8 sheep sheep NN 21508 6683 9 den den NN 21508 6683 10 en en FW 21508 6683 11 dey'ud dey'ud NNP 21508 6683 12 make make VB 21508 6683 13 sech sech NNP 21508 6683 14 nice nice JJ 21508 6683 15 cloth cloth NN 21508 6683 16 . . . 21508 6684 1 Yas'um Yas'um NNP 21508 6684 2 , , , 21508 6684 3 dey'ud dey'ud NNP 21508 6684 4 dye dye NN 21508 6684 5 de de FW 21508 6684 6 cloth cloth NNP 21508 6684 7 right right RB 21508 6684 8 dere dere NNP 21508 6684 9 on on IN 21508 6684 10 de de NNP 21508 6684 11 plantation plantation NNP 21508 6684 12 . . . 21508 6685 1 I -PRON- PRP 21508 6685 2 ' ' `` 21508 6685 3 member member NN 21508 6685 4 aw aw UH 21508 6685 5 'bout about IN 21508 6685 6 dat dat NNP 21508 6685 7 . . . 21508 6686 1 De De NNP 21508 6686 2 Missus Missus NNP 21508 6686 3 hab hab NNP 21508 6686 4 uh uh UH 21508 6686 5 big big JJ 21508 6686 6 patch patch NNP 21508 6686 7 uv uv NNP 21508 6686 8 indigo indigo VBZ 21508 6686 9 dat dat NNP 21508 6686 10 dey dey NNP 21508 6686 11 growed grow VBD 21508 6686 12 right right RB 21508 6686 13 dere dere RB 21508 6686 14 en en NNP 21508 6686 15 dey'ud dey'ud NNP 21508 6686 16 gather gather VBP 21508 6686 17 it -PRON- PRP 21508 6686 18 en en IN 21508 6686 19 boil boil VB 21508 6686 20 it -PRON- PRP 21508 6686 21 in in IN 21508 6686 22 de de NNP 21508 6686 23 pot pot NN 21508 6686 24 en en FW 21508 6686 25 den den NNP 21508 6686 26 dey'ud dey'ud NNP 21508 6686 27 take take VB 21508 6686 28 de de FW 21508 6686 29 cloth cloth NN 21508 6686 30 dat dat NNP 21508 6686 31 my -PRON- PRP$ 21508 6686 32 auntie auntie NN 21508 6686 33 is be VBZ 21508 6686 34 help help NN 21508 6686 35 weave weave VB 21508 6686 36 an an DT 21508 6686 37 put put NN 21508 6686 38 it -PRON- PRP 21508 6686 39 in in IN 21508 6686 40 dat dat NNP 21508 6686 41 pot pot NN 21508 6686 42 en en FW 21508 6686 43 dye dye NN 21508 6686 44 it -PRON- PRP 21508 6686 45 jes jes RB 21508 6686 46 uz uz NNP 21508 6686 47 pretty pretty RB 21508 6686 48 . . . 21508 6687 1 My -PRON- PRP$ 21508 6687 2 Missus Missus NNP 21508 6687 3 see see VBP 21508 6687 4 to to IN 21508 6687 5 it -PRON- PRP 21508 6687 6 she -PRON- PRP 21508 6687 7 self self NN 21508 6687 8 dat dat NNP 21508 6687 9 de de IN 21508 6687 10 plantation plantation NNP 21508 6687 11 peoples people NNS 21508 6687 12 clothes clothe NNS 21508 6687 13 been be VBN 21508 6687 14 make make VBP 21508 6687 15 right right JJ 21508 6687 16 en en IN 21508 6687 17 dat dat NNP 21508 6687 18 we -PRON- PRP 21508 6687 19 is be VBZ 21508 6687 20 hab hab NNP 21508 6687 21 nice nice JJ 21508 6687 22 clean clean JJ 21508 6687 23 place place NN 21508 6687 24 to to TO 21508 6687 25 sleep sleep VB 21508 6687 26 . . . 21508 6688 1 De De NNP 21508 6688 2 Missus Missus NNP 21508 6688 3 never never RB 21508 6688 4 ' ' `` 21508 6688 5 low low JJ 21508 6688 6 none none NN 21508 6688 7 uv uv IN 21508 6688 8 us -PRON- PRP 21508 6688 9 to to TO 21508 6688 10 lay lay VB 21508 6688 11 down down RP 21508 6688 12 in in IN 21508 6688 13 rags rag NNS 21508 6688 14 . . . 21508 6689 1 She -PRON- PRP 21508 6689 2 see see VBP 21508 6689 3 'bout about IN 21508 6689 4 aw aw UH 21508 6689 5 dis dis UH 21508 6689 6 she -PRON- PRP 21508 6689 7 self self NN 21508 6689 8 . . . 21508 6690 1 I -PRON- PRP 21508 6690 2 know know VBP 21508 6690 3 my -PRON- PRP$ 21508 6690 4 Missus Missus NNP 21508 6690 5 gone go VBN 21508 6690 6 to to IN 21508 6690 7 Hebbun Hebbun NNP 21508 6690 8 , , , 21508 6690 9 honey honey NN 21508 6690 10 , , , 21508 6690 11 en en UH 21508 6690 12 I -PRON- PRP 21508 6690 13 hope hope VBP 21508 6690 14 she -PRON- PRP 21508 6690 15 restin restin NN 21508 6690 16 ' ' '' 21508 6690 17 dere dere RB 21508 6690 18 . . . 21508 6690 19 " " '' 21508 6691 1 = = NFP 21508 6691 2 Source:= Source:= NNP 21508 6691 3 Mom Mom NNP 21508 6691 4 Hester Hester NNP 21508 6691 5 Hunter Hunter NNP 21508 6691 6 , , , 21508 6691 7 age age NN 21508 6691 8 85 85 CD 21508 6691 9 , , , 21508 6691 10 colored color VBN 21508 6691 11 . . . 21508 6692 1 ( ( -LRB- 21508 6692 2 Personal personal JJ 21508 6692 3 interview interview NN 21508 6692 4 , , , 21508 6692 5 Marion Marion NNP 21508 6692 6 , , , 21508 6692 7 S.C. South Carolina NNP 21508 6692 8 , , , 21508 6692 9 May May NNP 21508 6692 10 1937 1937 CD 21508 6692 11 . . . 21508 6692 12 ) ) -RRB- 21508 6693 1 Code code NN 21508 6693 2 No no UH 21508 6693 3 . . . 21508 6694 1 Project project NN 21508 6694 2 , , , 21508 6694 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 6694 4 ) ) -RRB- 21508 6694 5 Prepared prepare VBN 21508 6694 6 by by IN 21508 6694 7 Annie Annie NNP 21508 6694 8 Ruth Ruth NNP 21508 6694 9 Davis Davis NNP 21508 6694 10 Place Place NNP 21508 6694 11 , , , 21508 6694 12 Marion Marion NNP 21508 6694 13 , , , 21508 6694 14 S.C. South Carolina NNP 21508 6695 1 Date date NN 21508 6695 2 , , , 21508 6695 3 October October NNP 21508 6695 4 15 15 CD 21508 6695 5 , , , 21508 6695 6 1937 1937 CD 21508 6695 7 No no UH 21508 6695 8 . . . 21508 6696 1 ---- ---- NFP 21508 6696 2 Reduced reduce VBN 21508 6696 3 from from IN 21508 6696 4 ---- ---- CD 21508 6696 5 words word NNS 21508 6696 6 Rewritten rewrite VBN 21508 6696 7 by by IN 21508 6696 8 ---- ---- NFP 21508 6696 9 MOM MOM NNP 21508 6696 10 HESTER HESTER NNP 21508 6696 11 HUNTER HUNTER NNP 21508 6696 12 Ex Ex NNP 21508 6696 13 - - HYPH 21508 6696 14 Slave Slave NNP 21508 6696 15 , , , 21508 6696 16 85 85 CD 21508 6696 17 Years year NNS 21508 6696 18 " " '' 21508 6696 19 Yes yes UH 21508 6696 20 , , , 21508 6696 21 mam mam UH 21508 6696 22 , , , 21508 6696 23 I -PRON- PRP 21508 6696 24 remember remember VBP 21508 6696 25 all all DT 21508 6696 26 bout bout NN 21508 6696 27 slavery slavery NN 21508 6696 28 time time NN 21508 6696 29 just just RB 21508 6696 30 as as RB 21508 6696 31 good good JJ 21508 6696 32 as as IN 21508 6696 33 I -PRON- PRP 21508 6696 34 know know VBP 21508 6696 35 you -PRON- PRP 21508 6696 36 dis dis VBP 21508 6696 37 mornin mornin NNP 21508 6696 38 . . . 21508 6697 1 Remember remember VB 21508 6697 2 de de IN 21508 6697 3 first first JJ 21508 6697 4 time time NN 21508 6697 5 dem dem NNP 21508 6697 6 Yankees Yankees NNPS 21508 6697 7 come come VBP 21508 6697 8 dere dere RB 21508 6697 9 , , , 21508 6697 10 I -PRON- PRP 21508 6697 11 was be VBD 21508 6697 12 settin settin NN 21508 6697 13 down down RB 21508 6697 14 in in IN 21508 6697 15 de de FW 21508 6697 16 chimney chimney NNP 21508 6697 17 corner corner NNP 21508 6697 18 en en IN 21508 6697 19 my -PRON- PRP$ 21508 6697 20 mammy mammy NN 21508 6697 21 was be VBD 21508 6697 22 givin givin VBN 21508 6697 23 me -PRON- PRP 21508 6697 24 my -PRON- PRP$ 21508 6697 25 breakfast breakfast NN 21508 6697 26 . . . 21508 6698 1 Remember remember VB 21508 6698 2 I -PRON- PRP 21508 6698 3 been be VBN 21508 6698 4 settin settin JJ 21508 6698 5 dere dere RB 21508 6698 6 wid wid VB 21508 6698 7 my -PRON- PRP$ 21508 6698 8 milk milk NN 21508 6698 9 en en IN 21508 6698 10 my -PRON- PRP$ 21508 6698 11 bowl bowl NN 21508 6698 12 of of IN 21508 6698 13 hominy hominy JJ 21508 6698 14 en en IN 21508 6698 15 I -PRON- PRP 21508 6698 16 hear hear VBP 21508 6698 17 my -PRON- PRP$ 21508 6698 18 old old JJ 21508 6698 19 grandmammy grandmammy NN 21508 6698 20 come come VBP 21508 6698 21 a a DT 21508 6698 22 runnin runnin NN 21508 6698 23 in in IN 21508 6698 24 from from IN 21508 6698 25 out out IN 21508 6698 26 de de IN 21508 6698 27 yard yard NNP 21508 6698 28 en en NNP 21508 6698 29 say say VB 21508 6698 30 all all DT 21508 6698 31 de de NNP 21508 6698 32 sky sky NN 21508 6698 33 was be VBD 21508 6698 34 blue blue JJ 21508 6698 35 as as IN 21508 6698 36 indigo indigo NNP 21508 6698 37 wid wid NNP 21508 6698 38 de de IN 21508 6698 39 Yankees Yankees NNP 21508 6698 40 comin comin VBP 21508 6698 41 right right RB 21508 6698 42 dere dere RB 21508 6698 43 over over IN 21508 6698 44 de de NNP 21508 6698 45 hill hill NNP 21508 6698 46 den den NNP 21508 6698 47 . . . 21508 6699 1 Say say VB 21508 6699 2 she -PRON- PRP 21508 6699 3 see see VBP 21508 6699 4 more more JJR 21508 6699 5 Yankees Yankees NNPS 21508 6699 6 den den NN 21508 6699 7 could could MD 21508 6699 8 ever ever RB 21508 6699 9 cover cover VB 21508 6699 10 up up RP 21508 6699 11 all all DT 21508 6699 12 de de NNP 21508 6699 13 premises premises NNP 21508 6699 14 bout bout NNP 21508 6699 15 dere dere RB 21508 6699 16 . . . 21508 6700 1 Den Den NNP 21508 6700 2 I -PRON- PRP 21508 6700 3 hear hear VBP 21508 6700 4 my -PRON- PRP$ 21508 6700 5 Missus Missus NNP 21508 6700 6 scream scream NN 21508 6700 7 en en PRP 21508 6700 8 come come VBP 21508 6700 9 a a DT 21508 6700 10 runnin runnin JJ 21508 6700 11 wid wid NN 21508 6700 12 a a DT 21508 6700 13 lapful lapful NN 21508 6700 14 of of IN 21508 6700 15 silver silver NN 21508 6700 16 en en IN 21508 6700 17 tell tell VBP 21508 6700 18 my -PRON- PRP$ 21508 6700 19 grandmammy grandmammy NN 21508 6700 20 to to TO 21508 6700 21 hurry hurry VB 21508 6700 22 en en UH 21508 6700 23 sew sew NN 21508 6700 24 dat dat NNP 21508 6700 25 up up RP 21508 6700 26 in in IN 21508 6700 27 de de FW 21508 6700 28 feather feather NN 21508 6700 29 bed bed NN 21508 6700 30 cause cause IN 21508 6700 31 dem dem NNP 21508 6700 32 Yankees Yankees NNP 21508 6700 33 was be VBD 21508 6700 34 mighty mighty VBN 21508 6700 35 apt apt JJ 21508 6700 36 to to TO 21508 6700 37 destroy destroy VB 21508 6700 38 all all DT 21508 6700 39 dey dey NNP 21508 6700 40 valuables valuable NNS 21508 6700 41 . . . 21508 6701 1 Old old JJ 21508 6701 2 Missus Missus NNP 21508 6701 3 tell tell VBP 21508 6701 4 all all DT 21508 6701 5 de de IN 21508 6701 6 colored color VBN 21508 6701 7 people people NNS 21508 6701 8 to to TO 21508 6701 9 get get VB 21508 6701 10 away away RB 21508 6701 11 , , , 21508 6701 12 get get VB 21508 6701 13 away away RB 21508 6701 14 en en IN 21508 6701 15 take take VBP 21508 6701 16 care care NN 21508 6701 17 of of IN 21508 6701 18 demselves demselve NNS 21508 6701 19 en en IN 21508 6701 20 tell tell VBP 21508 6701 21 we -PRON- PRP 21508 6701 22 chillun chillun VBP 21508 6701 23 to to TO 21508 6701 24 get get VB 21508 6701 25 back back RB 21508 6701 26 to to IN 21508 6701 27 de de NNP 21508 6701 28 chimney chimney NNP 21508 6701 29 corner corner NNP 21508 6701 30 cause cause IN 21508 6701 31 she -PRON- PRP 21508 6701 32 couldn couldn VBP 21508 6701 33 ' ' '' 21508 6701 34 protect protect VB 21508 6701 35 us -PRON- PRP 21508 6701 36 noways noway NNS 21508 6701 37 no no RB 21508 6701 38 longer long RBR 21508 6701 39 . . . 21508 6702 1 Yes yes UH 21508 6702 2 , , , 21508 6702 3 honey honey NN 21508 6702 4 , , , 21508 6702 5 I -PRON- PRP 21508 6702 6 was be VBD 21508 6702 7 a a DT 21508 6702 8 little little JJ 21508 6702 9 child child NN 21508 6702 10 settin settin NN 21508 6702 11 dere dere RB 21508 6702 12 in in IN 21508 6702 13 dat dat NNP 21508 6702 14 chimney chimney NNP 21508 6702 15 corner corner NNP 21508 6702 16 listenin listenin NNP 21508 6702 17 to to IN 21508 6702 18 all all DT 21508 6702 19 dat dat NNP 21508 6702 20 scamperin scamperin NNP 21508 6702 21 bout bout NN 21508 6702 22 en en IN 21508 6702 23 I -PRON- PRP 21508 6702 24 remember remember VBP 21508 6702 25 dat dat NNP 21508 6702 26 day day NN 21508 6702 27 just just RB 21508 6702 28 as as RB 21508 6702 29 good good JJ 21508 6702 30 as as IN 21508 6702 31 it -PRON- PRP 21508 6702 32 had have VBD 21508 6702 33 been be VBN 21508 6702 34 dis dis NNP 21508 6702 35 day day NN 21508 6702 36 right right RB 21508 6702 37 here here RB 21508 6702 38 . . . 21508 6702 39 " " '' 21508 6703 1 " " `` 21508 6703 2 Oh oh UH 21508 6703 3 , , , 21508 6703 4 my -PRON- PRP$ 21508 6703 5 God God NNP 21508 6703 6 , , , 21508 6703 7 dem dem NNP 21508 6703 8 Yankees Yankees NNPS 21508 6703 9 never never RB 21508 6703 10 bring bring VBP 21508 6703 11 nothin nothing NN 21508 6703 12 but but IN 21508 6703 13 trouble trouble NN 21508 6703 14 en en IN 21508 6703 15 destructiveness destructiveness NN 21508 6703 16 when when WRB 21508 6703 17 dey dey NNP 21508 6703 18 come come VB 21508 6703 19 here here RB 21508 6703 20 , , , 21508 6703 21 child child NN 21508 6703 22 . . . 21508 6704 1 I -PRON- PRP 21508 6704 2 remember remember VBP 21508 6704 3 I -PRON- PRP 21508 6704 4 hear hear VBP 21508 6704 5 tell tell VB 21508 6704 6 dat dat NNP 21508 6704 7 my -PRON- PRP$ 21508 6704 8 old old JJ 21508 6704 9 stepfather stepfather NN 21508 6704 10 been be VBN 21508 6704 11 gone go VBN 21508 6704 12 to to IN 21508 6704 13 de de IN 21508 6704 14 mill mill NN 21508 6704 15 to to TO 21508 6704 16 grind grind VB 21508 6704 17 some some DT 21508 6704 18 corn corn NN 21508 6704 19 en en IN 21508 6704 20 when when WRB 21508 6704 21 he -PRON- PRP 21508 6704 22 was be VBD 21508 6704 23 comin comin NN 21508 6704 24 down down RP 21508 6704 25 de de IN 21508 6704 26 road road NN 21508 6704 27 , , , 21508 6704 28 two two CD 21508 6704 29 big big JJ 21508 6704 30 Yankees Yankees NNPS 21508 6704 31 jump jump VBP 21508 6704 32 out out RP 21508 6704 33 de de NNP 21508 6704 34 bushes bushes NNP 21508 6704 35 side side NN 21508 6704 36 de de IN 21508 6704 37 road road NNP 21508 6704 38 en en NNP 21508 6704 39 tell tell VB 21508 6704 40 him -PRON- PRP 21508 6704 41 stop stop VB 21508 6704 42 dere dere RB 21508 6704 43 . . . 21508 6705 1 He -PRON- PRP 21508 6705 2 say say VBP 21508 6705 3 dey dey NNP 21508 6705 4 tell tell VB 21508 6705 5 him -PRON- PRP 21508 6705 6 if if IN 21508 6705 7 he -PRON- PRP 21508 6705 8 want want VBP 21508 6705 9 to to TO 21508 6705 10 save save VB 21508 6705 11 his -PRON- PRP$ 21508 6705 12 neck neck NN 21508 6705 13 , , , 21508 6705 14 he -PRON- PRP 21508 6705 15 better better RB 21508 6705 16 get get VBP 21508 6705 17 off off RP 21508 6705 18 dat dat NNP 21508 6705 19 ox ox JJ 21508 6705 20 right right JJ 21508 6705 21 den den NN 21508 6705 22 en en FW 21508 6705 23 get get VB 21508 6705 24 away away RB 21508 6705 25 from from IN 21508 6705 26 dere dere NNP 21508 6705 27 . . . 21508 6706 1 He -PRON- PRP 21508 6706 2 say say VBP 21508 6706 3 he -PRON- PRP 21508 6706 4 been be VBN 21508 6706 5 so so RB 21508 6706 6 scared scared JJ 21508 6706 7 he -PRON- PRP 21508 6706 8 make make VBP 21508 6706 9 for for IN 21508 6706 10 de de NNP 21508 6706 11 woods wood NNS 21508 6706 12 fast fast RB 21508 6706 13 as as IN 21508 6706 14 he -PRON- PRP 21508 6706 15 could could MD 21508 6706 16 get get VB 21508 6706 17 dere dere RB 21508 6706 18 en en IN 21508 6706 19 tell tell VB 21508 6706 20 dat dat NNP 21508 6706 21 he -PRON- PRP 21508 6706 22 lay lie VBD 21508 6706 23 down down RP 21508 6706 24 wid wid NN 21508 6706 25 knots knot NNS 21508 6706 26 under under IN 21508 6706 27 his -PRON- PRP$ 21508 6706 28 head head NN 21508 6706 29 many many PDT 21508 6706 30 a a DT 21508 6706 31 night night NN 21508 6706 32 fore fore NN 21508 6706 33 he -PRON- PRP 21508 6706 34 would would MD 21508 6706 35 venture venture VB 21508 6706 36 to to TO 21508 6706 37 come come VB 21508 6706 38 out out RP 21508 6706 39 from from IN 21508 6706 40 dat dat NNP 21508 6706 41 woods wood NNS 21508 6706 42 . . . 21508 6707 1 Never never RB 21508 6707 2 hear hear VB 21508 6707 3 tell tell VB 21508 6707 4 of of IN 21508 6707 5 his -PRON- PRP$ 21508 6707 6 ox ox NN 21508 6707 7 en en IN 21508 6707 8 corn corn NN 21508 6707 9 no no DT 21508 6707 10 more more RBR 21508 6707 11 neither neither RB 21508 6707 12 . . . 21508 6708 1 Oh oh UH 21508 6708 2 , , , 21508 6708 3 honey honey NN 21508 6708 4 , , , 21508 6708 5 my -PRON- PRP$ 21508 6708 6 old old JJ 21508 6708 7 Missus Missus NNP 21508 6708 8 was be VBD 21508 6708 9 a a DT 21508 6708 10 dear dear JJ 21508 6708 11 old old JJ 21508 6708 12 soul soul NN 21508 6708 13 en en IN 21508 6708 14 didn didn NNP 21508 6708 15 ' ' '' 21508 6708 16 none none NN 21508 6708 17 of of IN 21508 6708 18 her -PRON- PRP$ 21508 6708 19 colored colored JJ 21508 6708 20 people people NNS 21508 6708 21 have have VBP 21508 6708 22 no no DT 21508 6708 23 mind mind NN 21508 6708 24 to to TO 21508 6708 25 want want VB 21508 6708 26 to to TO 21508 6708 27 leave leave VB 21508 6708 28 dere dere RB 21508 6708 29 no no DT 21508 6708 30 time time NN 21508 6708 31 . . . 21508 6708 32 " " '' 21508 6709 1 " " `` 21508 6709 2 We -PRON- PRP 21508 6709 3 chillun chillun VBP 21508 6709 4 never never RB 21508 6709 5 didn didn NNP 21508 6709 6 ' ' '' 21508 6709 7 know know VBP 21508 6709 8 nothin nothing NN 21508 6709 9 bout bout NN 21508 6709 10 no no DT 21508 6709 11 hard hard JJ 21508 6709 12 times time NNS 21508 6709 13 in in IN 21508 6709 14 dat dat NNP 21508 6709 15 day day NNP 21508 6709 16 en en IN 21508 6709 17 time time NN 21508 6709 18 . . . 21508 6710 1 Seems seem VBZ 21508 6710 2 like like IN 21508 6710 3 de de IN 21508 6710 4 Lord Lord NNP 21508 6710 5 had have VBD 21508 6710 6 just just RB 21508 6710 7 open open VB 21508 6710 8 up up RP 21508 6710 9 en en IN 21508 6710 10 fix fix FW 21508 6710 11 de de FW 21508 6710 12 way way NN 21508 6710 13 for for IN 21508 6710 14 us -PRON- PRP 21508 6710 15 to to TO 21508 6710 16 have have VB 21508 6710 17 everything everything NN 21508 6710 18 we -PRON- PRP 21508 6710 19 want want VBP 21508 6710 20 . . . 21508 6711 1 Oh oh UH 21508 6711 2 , , , 21508 6711 3 honey honey NN 21508 6711 4 , , , 21508 6711 5 we -PRON- PRP 21508 6711 6 chillun chillun RB 21508 6711 7 never never RB 21508 6711 8 been be VBN 21508 6711 9 harness harness JJ 21508 6711 10 up up RP 21508 6711 11 in in IN 21508 6711 12 no no DT 21508 6711 13 little little JJ 21508 6711 14 bit bit NN 21508 6711 15 of of IN 21508 6711 16 place place NN 21508 6711 17 to to TO 21508 6711 18 play play VB 21508 6711 19 like like IN 21508 6711 20 dese dese JJ 21508 6711 21 chillun chillun NN 21508 6711 22 bout bout NN 21508 6711 23 here here RB 21508 6711 24 dese dese NNP 21508 6711 25 days day NNS 21508 6711 26 . . . 21508 6712 1 We -PRON- PRP 21508 6712 2 had have VBD 21508 6712 3 all all DT 21508 6712 4 de de VBN 21508 6712 5 big big JJ 21508 6712 6 fields field NNS 21508 6712 7 en en FW 21508 6712 8 de de FW 21508 6712 9 pretty pretty JJ 21508 6712 10 woods wood NNS 21508 6712 11 to to TO 21508 6712 12 wander wander VB 21508 6712 13 round round NN 21508 6712 14 en en IN 21508 6712 15 bout bout NN 21508 6712 16 en en NNP 21508 6712 17 make make VBP 21508 6712 18 us -PRON- PRP 21508 6712 19 playhouse playhouse NN 21508 6712 20 in in IN 21508 6712 21 . . . 21508 6713 1 Seems seem VBZ 21508 6713 2 like like IN 21508 6713 3 de de IN 21508 6713 4 Lord Lord NNP 21508 6713 5 had have VBD 21508 6713 6 made make VBN 21508 6713 7 de de FW 21508 6713 8 little little JJ 21508 6713 9 streams stream NNS 21508 6713 10 just just RB 21508 6713 11 right right RB 21508 6713 12 for for IN 21508 6713 13 we -PRON- PRP 21508 6713 14 chillun chillun VBP 21508 6713 15 to to TO 21508 6713 16 play play VB 21508 6713 17 in in IN 21508 6713 18 en en IN 21508 6713 19 all all DT 21508 6713 20 kind kind NN 21508 6713 21 of of IN 21508 6713 22 de de IN 21508 6713 23 prettiest prettiest NNP 21508 6713 24 flowers flower NNS 21508 6713 25 to to TO 21508 6713 26 come come VB 21508 6713 27 up up RP 21508 6713 28 right right RB 21508 6713 29 down down IN 21508 6713 30 side side NN 21508 6713 31 de de FW 21508 6713 32 paths path VBZ 21508 6713 33 us -PRON- PRP 21508 6713 34 little little JJ 21508 6713 35 feet foot NNS 21508 6713 36 had have VBD 21508 6713 37 made make VBN 21508 6713 38 dere dere RB 21508 6713 39 , , , 21508 6713 40 but but CC 21508 6713 41 dat dat NNP 21508 6713 42 wasn wasn NNP 21508 6713 43 ' ' '' 21508 6713 44 nothin nothing NN 21508 6713 45 . . . 21508 6714 1 Dere Dere NNP 21508 6714 2 was be VBD 21508 6714 3 flowers flower NNS 21508 6714 4 scatter scatter NN 21508 6714 5 bout bout NN 21508 6714 6 everywhe everywhe NN 21508 6714 7 ' ' '' 21508 6714 8 you -PRON- PRP 21508 6714 9 look look VBP 21508 6714 10 in in IN 21508 6714 11 de de FW 21508 6714 12 woods wood NNS 21508 6714 13 en en IN 21508 6714 14 all all DT 21508 6714 15 kind kind NN 21508 6714 16 of of IN 21508 6714 17 birds bird NNS 21508 6714 18 en en IN 21508 6714 19 squirrels squirrel NNS 21508 6714 20 en en IN 21508 6714 21 rabbits rabbit NNS 21508 6714 22 en en IN 21508 6714 23 honey honey NN 21508 6714 24 , , , 21508 6714 25 dey dey NNP 21508 6714 26 was be VBD 21508 6714 27 live live JJ 21508 6714 28 play play NN 21508 6714 29 things thing NNS 21508 6714 30 . . . 21508 6715 1 Dat Dat NNP 21508 6715 2 how how RB 21508 6715 3 - - HYPH 21508 6715 4 come come VBP 21508 6715 5 we -PRON- PRP 21508 6715 6 been be VBN 21508 6715 7 so so RB 21508 6715 8 satisfy satisfy RB 21508 6715 9 . . . 21508 6716 1 I -PRON- PRP 21508 6716 2 here here RB 21508 6716 3 to to TO 21508 6716 4 tell tell VB 21508 6716 5 you -PRON- PRP 21508 6716 6 my -PRON- PRP$ 21508 6716 7 old old JJ 21508 6716 8 Missus Missus NNP 21508 6716 9 was be VBD 21508 6716 10 a a DT 21508 6716 11 dear dear JJ 21508 6716 12 old old JJ 21508 6716 13 soul soul NN 21508 6716 14 en en IN 21508 6716 15 we -PRON- PRP 21508 6716 16 chillun chillun VBP 21508 6716 17 sho sho NNP 21508 6716 18 had have VBD 21508 6716 19 a a DT 21508 6716 20 fine fine JJ 21508 6716 21 time time NN 21508 6716 22 comin comin VBZ 21508 6716 23 up up RP 21508 6716 24 . . . 21508 6717 1 She -PRON- PRP 21508 6717 2 didn didn NN 21508 6717 3 ' ' '' 21508 6717 4 never never RB 21508 6717 5 have have VB 21508 6717 6 her -PRON- PRP$ 21508 6717 7 niggers nigger NNS 21508 6717 8 cut cut VBN 21508 6717 9 up up RP 21508 6717 10 en en IN 21508 6717 11 slashed slash VBN 21508 6717 12 up up RP 21508 6717 13 no no DT 21508 6717 14 time time NN 21508 6717 15 . . . 21508 6718 1 She -PRON- PRP 21508 6718 2 was be VBD 21508 6718 3 good good JJ 21508 6718 4 to to IN 21508 6718 5 us -PRON- PRP 21508 6718 6 en en IN 21508 6718 7 we -PRON- PRP 21508 6718 8 stuck stick VBD 21508 6718 9 to to IN 21508 6718 10 her -PRON- PRP 21508 6718 11 . . . 21508 6718 12 " " '' 21508 6719 1 " " `` 21508 6719 2 In in IN 21508 6719 3 de de NNP 21508 6719 4 mornin mornin NNP 21508 6719 5 bout bout NNP 21508 6719 6 dis dis NNP 21508 6719 7 time time NN 21508 6719 8 , , , 21508 6719 9 me -PRON- PRP 21508 6719 10 en en IN 21508 6719 11 my -PRON- PRP$ 21508 6719 12 Missus Missus NNP 21508 6719 13 would would MD 21508 6719 14 take take VB 21508 6719 15 a a DT 21508 6719 16 walk walk NN 21508 6719 17 in in IN 21508 6719 18 de de FW 21508 6719 19 woods wood NNS 21508 6719 20 down down RB 21508 6719 21 by by IN 21508 6719 22 de de NNP 21508 6719 23 creek creek NNP 21508 6719 24 . . . 21508 6720 1 I -PRON- PRP 21508 6720 2 remember remember VBP 21508 6720 3 I -PRON- PRP 21508 6720 4 would would MD 21508 6720 5 be be VB 21508 6720 6 dere dere RB 21508 6720 7 wid wid NN 21508 6720 8 my -PRON- PRP$ 21508 6720 9 mammy mammy NN 21508 6720 10 en en IN 21508 6720 11 old old JJ 21508 6720 12 Missus Missus NNP 21508 6720 13 would would MD 21508 6720 14 say say VB 21508 6720 15 , , , 21508 6720 16 ' ' '' 21508 6720 17 Judy Judy NNP 21508 6720 18 , , , 21508 6720 19 whe whe UH 21508 6720 20 ' ' '' 21508 6720 21 Hester hester NN 21508 6720 22 ? ? . 21508 6721 1 I -PRON- PRP 21508 6721 2 want want VBP 21508 6721 3 her -PRON- PRP 21508 6721 4 to to TO 21508 6721 5 take take VB 21508 6721 6 a a DT 21508 6721 7 walk walk NN 21508 6721 8 wid wid VB 21508 6721 9 me -PRON- PRP 21508 6721 10 dis dis NNP 21508 6721 11 mornin mornin NNP 21508 6721 12 . . . 21508 6721 13 ' ' '' 21508 6722 1 I -PRON- PRP 21508 6722 2 been be VBN 21508 6722 3 bout bout NN 21508 6722 4 five five CD 21508 6722 5 or or CC 21508 6722 6 six six CD 21508 6722 7 years year NNS 21508 6722 8 old old JJ 21508 6722 9 den den NN 21508 6722 10 en en FW 21508 6722 11 I -PRON- PRP 21508 6722 12 would would MD 21508 6722 13 get get VB 21508 6722 14 tired tired JJ 21508 6722 15 . . . 21508 6723 1 I -PRON- PRP 21508 6723 2 say say VBP 21508 6723 3 , , , 21508 6723 4 ' ' '' 21508 6723 5 Mittie Mittie NNP 21508 6723 6 , , , 21508 6723 7 I -PRON- PRP 21508 6723 8 tired tire VBD 21508 6723 9 , , , 21508 6723 10 I -PRON- PRP 21508 6723 11 tired tire VBD 21508 6723 12 . . . 21508 6723 13 ' ' '' 21508 6724 1 She -PRON- PRP 21508 6724 2 say say VBP 21508 6724 3 , , , 21508 6724 4 ' ' '' 21508 6724 5 Well well UH 21508 6724 6 , , , 21508 6724 7 set set VB 21508 6724 8 down down RP 21508 6724 9 en en IN 21508 6724 10 rest rest NN 21508 6724 11 awhile awhile JJ 21508 6724 12 . . . 21508 6724 13 ' ' '' 21508 6725 1 I -PRON- PRP 21508 6725 2 remember remember VBP 21508 6725 3 dere dere RB 21508 6725 4 been be VBD 21508 6725 5 a a DT 21508 6725 6 big big JJ 21508 6725 7 old old JJ 21508 6725 8 sweet sweet JJ 21508 6725 9 gum gum NN 21508 6725 10 tree tree NN 21508 6725 11 settin settin NN 21508 6725 12 dere dere NNP 21508 6725 13 side side NNP 21508 6725 14 de de NNP 21508 6725 15 creek creek NNP 21508 6725 16 dat dat NNP 21508 6725 17 had have VBD 21508 6725 18 a a DT 21508 6725 19 place place NN 21508 6725 20 hollow hollow VB 21508 6725 21 out out RP 21508 6725 22 in in IN 21508 6725 23 it -PRON- PRP 21508 6725 24 dat dat NNP 21508 6725 25 looked look VBD 21508 6725 26 just just RB 21508 6725 27 like like IN 21508 6725 28 a a DT 21508 6725 29 chair chair NN 21508 6725 30 been be VBN 21508 6725 31 made make VBN 21508 6725 32 dere dere RB 21508 6725 33 . . . 21508 6726 1 Old old JJ 21508 6726 2 Missus Missus NNP 21508 6726 3 would would MD 21508 6726 4 set set VB 21508 6726 5 down down RP 21508 6726 6 dere dere RB 21508 6726 7 en en IN 21508 6726 8 take take VB 21508 6726 9 me -PRON- PRP 21508 6726 10 right right RB 21508 6726 11 down down RB 21508 6726 12 side side VB 21508 6726 13 her -PRON- PRP 21508 6726 14 en en FW 21508 6726 15 stay stay VB 21508 6726 16 dere dere RB 21508 6726 17 till till IN 21508 6726 18 we -PRON- PRP 21508 6726 19 was be VBD 21508 6726 20 rested rest VBN 21508 6726 21 . . . 21508 6727 1 I -PRON- PRP 21508 6727 2 go go VBP 21508 6727 3 wid wid VB 21508 6727 4 her -PRON- PRP 21508 6727 5 one one CD 21508 6727 6 day day NN 21508 6727 7 when when WRB 21508 6727 8 de de FW 21508 6727 9 creek creek NNP 21508 6727 10 been be VBN 21508 6727 11 rise rise VBP 21508 6727 12 way way NN 21508 6727 13 up up RB 21508 6727 14 high high RB 21508 6727 15 en en IN 21508 6727 16 dere dere RB 21508 6727 17 been be VBN 21508 6727 18 a a DT 21508 6727 19 heap heap NN 21508 6727 20 of of IN 21508 6727 21 water water NN 21508 6727 22 in in IN 21508 6727 23 de de NNP 21508 6727 24 road road NN 21508 6727 25 . . . 21508 6728 1 I -PRON- PRP 21508 6728 2 say say VBP 21508 6728 3 , , , 21508 6728 4 ' ' '' 21508 6728 5 Mittie Mittie NNP 21508 6728 6 , , , 21508 6728 7 I -PRON- PRP 21508 6728 8 scared scare VBD 21508 6728 9 , , , 21508 6728 10 I -PRON- PRP 21508 6728 11 scared scare VBD 21508 6728 12 . . . 21508 6728 13 ' ' '' 21508 6729 1 She -PRON- PRP 21508 6729 2 tell tell VBP 21508 6729 3 me -PRON- PRP 21508 6729 4 dere dere RB 21508 6729 5 couldn couldn NNP 21508 6729 6 ' ' '' 21508 6729 7 nothin nothing NN 21508 6729 8 hurt hurt VBD 21508 6729 9 me -PRON- PRP 21508 6729 10 en en IN 21508 6729 11 I -PRON- PRP 21508 6729 12 remember remember VBP 21508 6729 13 we -PRON- PRP 21508 6729 14 went go VBD 21508 6729 15 on on RP 21508 6729 16 en en FW 21508 6729 17 see see VBP 21508 6729 18 a a DT 21508 6729 19 big big JJ 21508 6729 20 black black JJ 21508 6729 21 fish fish NN 21508 6729 22 just just RB 21508 6729 23 a a DT 21508 6729 24 jumpin jumpin NN 21508 6729 25 in in IN 21508 6729 26 de de NNP 21508 6729 27 road road NNP 21508 6729 28 . . . 21508 6730 1 Old old JJ 21508 6730 2 Missus Missus NNP 21508 6730 3 say say VBP 21508 6730 4 , , , 21508 6730 5 ' ' '' 21508 6730 6 Hester hester NN 21508 6730 7 , , , 21508 6730 8 catch catch VB 21508 6730 9 him -PRON- PRP 21508 6730 10 , , , 21508 6730 11 catch catch VB 21508 6730 12 him -PRON- PRP 21508 6730 13 . . . 21508 6730 14 ' ' '' 21508 6731 1 I -PRON- PRP 21508 6731 2 say say VBP 21508 6731 3 , , , 21508 6731 4 ' ' '' 21508 6731 5 Mittie Mittie NNP 21508 6731 6 , , , 21508 6731 7 I -PRON- PRP 21508 6731 8 can can MD 21508 6731 9 ' ' '' 21508 6731 10 , , , 21508 6731 11 I -PRON- PRP 21508 6731 12 can can MD 21508 6731 13 ' ' '' 21508 6731 14 , , , 21508 6731 15 I -PRON- PRP 21508 6731 16 scared scare VBD 21508 6731 17 . . . 21508 6731 18 ' ' '' 21508 6732 1 I -PRON- PRP 21508 6732 2 recollects recollect VBZ 21508 6732 3 she -PRON- PRP 21508 6732 4 caught catch VBD 21508 6732 5 dat dat NNP 21508 6732 6 fish fish NN 21508 6732 7 en en IN 21508 6732 8 tied tie VBD 21508 6732 9 it -PRON- PRP 21508 6732 10 wid wid VBD 21508 6732 11 her -PRON- PRP$ 21508 6732 12 garter garter NN 21508 6732 13 en en NNP 21508 6732 14 let let VB 21508 6732 15 me -PRON- PRP 21508 6732 16 drag drag VB 21508 6732 17 it -PRON- PRP 21508 6732 18 home home RB 21508 6732 19 en en IN 21508 6732 20 tell tell VB 21508 6732 21 my -PRON- PRP$ 21508 6732 22 mammy mammy NN 21508 6732 23 cook cook NN 21508 6732 24 it -PRON- PRP 21508 6732 25 for for IN 21508 6732 26 my -PRON- PRP$ 21508 6732 27 supper supper NN 21508 6732 28 . . . 21508 6733 1 Honey Honey NNP 21508 6733 2 , , , 21508 6733 3 dat dat NNP 21508 6733 4 been be VBN 21508 6733 5 a a DT 21508 6733 6 day day NN 21508 6733 7 . . . 21508 6734 1 Never never RB 21508 6734 2 couldn couldn VB 21508 6734 3 ' ' '' 21508 6734 4 forget forget JJ 21508 6734 5 bout bout NN 21508 6734 6 dat dat NNP 21508 6734 7 . . . 21508 6734 8 " " '' 21508 6735 1 " " `` 21508 6735 2 I -PRON- PRP 21508 6735 3 remember remember VBP 21508 6735 4 me -PRON- PRP 21508 6735 5 en en IN 21508 6735 6 my -PRON- PRP$ 21508 6735 7 old old JJ 21508 6735 8 Missus Missus NNP 21508 6735 9 went go VBD 21508 6735 10 to to IN 21508 6735 11 de de NNP 21508 6735 12 graveyard graveyard NNP 21508 6735 13 one one CD 21508 6735 14 mornin mornin NN 21508 6735 15 en en UH 21508 6735 16 we -PRON- PRP 21508 6735 17 found find VBD 21508 6735 18 a a DT 21508 6735 19 runaway runaway JJ 21508 6735 20 nigger nigger NNP 21508 6735 21 hidin hidin NN 21508 6735 22 in in IN 21508 6735 23 a a DT 21508 6735 24 house house NN 21508 6735 25 dat dat NN 21508 6735 26 was be VBD 21508 6735 27 standin standin NNP 21508 6735 28 in in IN 21508 6735 29 de de NNP 21508 6735 30 graveyard graveyard NNP 21508 6735 31 . . . 21508 6736 1 Dat Dat NNP 21508 6736 2 was be VBD 21508 6736 3 an an DT 21508 6736 4 old old JJ 21508 6736 5 , , , 21508 6736 6 old old JJ 21508 6736 7 slavery slavery NN 21508 6736 8 time time NN 21508 6736 9 house house NN 21508 6736 10 to to IN 21508 6736 11 de de NNP 21508 6736 12 graveyard graveyard NNP 21508 6736 13 en en IN 21508 6736 14 people people NNS 21508 6736 15 would would MD 21508 6736 16 go go VB 21508 6736 17 dere dere RB 21508 6736 18 en en IN 21508 6736 19 hide hide VB 21508 6736 20 . . . 21508 6737 1 It -PRON- PRP 21508 6737 2 was be VBD 21508 6737 3 just just RB 21508 6737 4 like like IN 21508 6737 5 dis dis NNP 21508 6737 6 , , , 21508 6737 7 honey honey NNP 21508 6737 8 , , , 21508 6737 9 generally generally RB 21508 6737 10 people people NNS 21508 6737 11 in in IN 21508 6737 12 de de IN 21508 6737 13 country country NN 21508 6737 14 be be VB 21508 6737 15 scared scare VBN 21508 6737 16 of of IN 21508 6737 17 a a DT 21508 6737 18 graveyard graveyard NN 21508 6737 19 en en IN 21508 6737 20 wouldn wouldn NNP 21508 6737 21 ' ' '' 21508 6737 22 nobody nobody NN 21508 6737 23 go go VB 21508 6737 24 dere dere RB 21508 6737 25 to to IN 21508 6737 26 hunt hunt NNP 21508 6737 27 dem dem NNP 21508 6737 28 . . . 21508 6738 1 I -PRON- PRP 21508 6738 2 remember remember VBP 21508 6738 3 just just RB 21508 6738 4 as as RB 21508 6738 5 good good JJ 21508 6738 6 when when WRB 21508 6738 7 he -PRON- PRP 21508 6738 8 see see VBP 21508 6738 9 us -PRON- PRP 21508 6738 10 , , , 21508 6738 11 he -PRON- PRP 21508 6738 12 squatted squat VBD 21508 6738 13 down down RP 21508 6738 14 right right RB 21508 6738 15 low low NN 21508 6738 16 . . . 21508 6739 1 I -PRON- PRP 21508 6739 2 say say VBP 21508 6739 3 , , , 21508 6739 4 ' ' '' 21508 6739 5 Mittie mittie NN 21508 6739 6 , , , 21508 6739 7 looka looka NN 21508 6739 8 , , , 21508 6739 9 looka looka NNS 21508 6739 10 , , , 21508 6739 11 I -PRON- PRP 21508 6739 12 scared scare VBD 21508 6739 13 . . . 21508 6739 14 ' ' '' 21508 6740 1 Den Den NNP 21508 6740 2 she -PRON- PRP 21508 6740 3 say say VBP 21508 6740 4 , , , 21508 6740 5 ' ' '' 21508 6740 6 Hester hester NN 21508 6740 7 , , , 21508 6740 8 I -PRON- PRP 21508 6740 9 notice notice VBP 21508 6740 10 de de FW 21508 6740 11 clouds cloud NNS 21508 6740 12 are be VBP 21508 6740 13 growin growin NNP 21508 6740 14 more more RBR 21508 6740 15 en en FW 21508 6740 16 more more JJR 21508 6740 17 gray gray JJ 21508 6740 18 en en IN 21508 6740 19 I -PRON- PRP 21508 6740 20 fear fear VBP 21508 6740 21 we -PRON- PRP 21508 6740 22 better better RB 21508 6740 23 be be VB 21508 6740 24 gettin gettin JJ 21508 6740 25 back back RB 21508 6740 26 home home RB 21508 6740 27 . . . 21508 6741 1 I -PRON- PRP 21508 6741 2 never never RB 21508 6741 3 like like VBP 21508 6741 4 for for IN 21508 6741 5 a a DT 21508 6741 6 rain rain NN 21508 6741 7 to to TO 21508 6741 8 catch catch VB 21508 6741 9 us -PRON- PRP 21508 6741 10 away away RB 21508 6741 11 from from IN 21508 6741 12 home home NN 21508 6741 13 . . . 21508 6741 14 ' ' '' 21508 6742 1 I -PRON- PRP 21508 6742 2 know know VBP 21508 6742 3 Missus Missus NNP 21508 6742 4 say say VBP 21508 6742 5 dat dat NNP 21508 6742 6 to to TO 21508 6742 7 make make VB 21508 6742 8 me -PRON- PRP 21508 6742 9 think think VB 21508 6742 10 she -PRON- PRP 21508 6742 11 wasn wasn NNP 21508 6742 12 ' ' POS 21508 6742 13 scared scared JJ 21508 6742 14 , , , 21508 6742 15 but but CC 21508 6742 16 I -PRON- PRP 21508 6742 17 never never RB 21508 6742 18 had have VBD 21508 6742 19 no no DT 21508 6742 20 mind mind NN 21508 6742 21 to to TO 21508 6742 22 tell tell VB 21508 6742 23 her -PRON- PRP 21508 6742 24 I -PRON- PRP 21508 6742 25 know know VBP 21508 6742 26 what what WP 21508 6742 27 been be VBN 21508 6742 28 de de IN 21508 6742 29 matter matter NNP 21508 6742 30 dat dat NNP 21508 6742 31 she -PRON- PRP 21508 6742 32 want want VBP 21508 6742 33 to to TO 21508 6742 34 hurry hurry VB 21508 6742 35 home home RB 21508 6742 36 . . . 21508 6743 1 Yes'um Yes'um NNP 21508 6743 2 , , , 21508 6743 3 dat dat NNP 21508 6743 4 old old JJ 21508 6743 5 house house NNP 21508 6743 6 in in IN 21508 6743 7 de de NNP 21508 6743 8 graveyard graveyard NNP 21508 6743 9 was be VBD 21508 6743 10 one one CD 21508 6743 11 of of IN 21508 6743 12 dem dem NNP 21508 6743 13 kind kind NN 21508 6743 14 dat dat NNP 21508 6743 15 been be VBN 21508 6743 16 settin settin NN 21508 6743 17 high high JJ 21508 6743 18 off off IN 21508 6743 19 de de IN 21508 6743 20 ground ground NN 21508 6743 21 . . . 21508 6744 1 Dat Dat NNP 21508 6744 2 de de NNP 21508 6744 3 kind kind RB 21508 6744 4 of of IN 21508 6744 5 house house NNP 21508 6744 6 dey dey NNP 21508 6744 7 cook cook NNP 21508 6744 8 underneath underneath RB 21508 6744 9 in in IN 21508 6744 10 slavery slavery NN 21508 6744 11 time time NN 21508 6744 12 . . . 21508 6745 1 Cose cose VB 21508 6745 2 it -PRON- PRP 21508 6745 3 was be VBD 21508 6745 4 closed close VBN 21508 6745 5 up up RP 21508 6745 6 when when WRB 21508 6745 7 dey dey NNP 21508 6745 8 had have VBD 21508 6745 9 de de FW 21508 6745 10 kitchen kitchen NNP 21508 6745 11 down down RP 21508 6745 12 dere dere RB 21508 6745 13 . . . 21508 6746 1 No no UH 21508 6746 2 , , , 21508 6746 3 mam mam NN 21508 6746 4 , , , 21508 6746 5 Massa Massa NNP 21508 6746 6 never never RB 21508 6746 7 didn didn NNP 21508 6746 8 ' ' '' 21508 6746 9 go go VB 21508 6746 10 to to TO 21508 6746 11 walk walk VB 21508 6746 12 wid wid NN 21508 6746 13 old old JJ 21508 6746 14 Missus Missus NNP 21508 6746 15 . . . 21508 6747 1 He -PRON- PRP 21508 6747 2 was be VBD 21508 6747 3 seein seein NN 21508 6747 4 over over IN 21508 6747 5 all all DT 21508 6747 6 de de NNP 21508 6747 7 plantation plantation NN 21508 6747 8 en en IN 21508 6747 9 Missus Missus NNP 21508 6747 10 didn didn NNP 21508 6747 11 have have VBP 21508 6747 12 but but CC 21508 6747 13 one one CD 21508 6747 14 son son NN 21508 6747 15 , , , 21508 6747 16 little little JJ 21508 6747 17 John John NNP 21508 6747 18 O. O. NNP 21508 6747 19 Bethea Bethea NNP 21508 6747 20 , , , 21508 6747 21 en en IN 21508 6747 22 he -PRON- PRP 21508 6747 23 was be VBD 21508 6747 24 gone go VBN 21508 6747 25 off off RP 21508 6747 26 to to IN 21508 6747 27 school school NN 21508 6747 28 . . . 21508 6748 1 No no UH 21508 6748 2 , , , 21508 6748 3 child child NN 21508 6748 4 , , , 21508 6748 5 old old JJ 21508 6748 6 Missus Missus NNP 21508 6748 7 wouldn wouldn JJ 21508 6748 8 ' ' '' 21508 6748 9 never never RB 21508 6748 10 allow allow VB 21508 6748 11 nobody nobody NN 21508 6748 12 to to TO 21508 6748 13 go go VB 21508 6748 14 wid wid VB 21508 6748 15 her -PRON- PRP 21508 6748 16 but but CC 21508 6748 17 just just RB 21508 6748 18 me -PRON- PRP 21508 6748 19 . . . 21508 6748 20 " " '' 21508 6749 1 " " `` 21508 6749 2 You -PRON- PRP 21508 6749 3 see see VBP 21508 6749 4 , , , 21508 6749 5 it -PRON- PRP 21508 6749 6 was be VBD 21508 6749 7 like like IN 21508 6749 8 dis dis NNP 21508 6749 9 , , , 21508 6749 10 my -PRON- PRP$ 21508 6749 11 old old JJ 21508 6749 12 Missus Missus NNP 21508 6749 13 been be VBN 21508 6749 14 name name NN 21508 6749 15 Sara Sara NNP 21508 6749 16 Davis Davis NNP 21508 6749 17 fore fore IN 21508 6749 18 she -PRON- PRP 21508 6749 19 marry marry VBP 21508 6749 20 Massa Massa NNP 21508 6749 21 John John NNP 21508 6749 22 Bethea Bethea NNP 21508 6749 23 en en IN 21508 6749 24 my -PRON- PRP$ 21508 6749 25 mammy mammy NN 21508 6749 26 en en IN 21508 6749 27 grandmammy grandmammy NNP 21508 6749 28 had have VBD 21508 6749 29 come come VBN 21508 6749 30 up up RP 21508 6749 31 wid wid VB 21508 6749 32 her -PRON- PRP 21508 6749 33 in in IN 21508 6749 34 de de FW 21508 6749 35 country country NN 21508 6749 36 en en IN 21508 6749 37 dat dat NNP 21508 6749 38 how how WRB 21508 6749 39 - - HYPH 21508 6749 40 come come VB 21508 6749 41 dere dere RB 21508 6749 42 been be VBD 21508 6749 43 such such PDT 21508 6749 44 a a DT 21508 6749 45 feelin feelin NNP 21508 6749 46 twixt twixt NN 21508 6749 47 dem dem NNP 21508 6749 48 . . . 21508 6750 1 Yes yes UH 21508 6750 2 , , , 21508 6750 3 mam mam UH 21508 6750 4 , , , 21508 6750 5 I -PRON- PRP 21508 6750 6 love love VBP 21508 6750 7 my -PRON- PRP$ 21508 6750 8 old old JJ 21508 6750 9 Missus Missus NNP 21508 6750 10 better well JJR 21508 6750 11 den den NN 21508 6750 12 I -PRON- PRP 21508 6750 13 ever ever RB 21508 6750 14 love love VBP 21508 6750 15 honey honey NN 21508 6750 16 en en IN 21508 6750 17 flour flour NN 21508 6750 18 bread bread NN 21508 6750 19 cause cause IN 21508 6750 20 she -PRON- PRP 21508 6750 21 was be VBD 21508 6750 22 a a DT 21508 6750 23 dear dear JJ 21508 6750 24 old old JJ 21508 6750 25 soul soul NN 21508 6750 26 . . . 21508 6751 1 You -PRON- PRP 21508 6751 2 see see VBP 21508 6751 3 , , , 21508 6751 4 she -PRON- PRP 21508 6751 5 was be VBD 21508 6751 6 always always RB 21508 6751 7 lookin lookin JJ 21508 6751 8 to to IN 21508 6751 9 me -PRON- PRP 21508 6751 10 to to TO 21508 6751 11 do do VB 21508 6751 12 somethin something NN 21508 6751 13 for for IN 21508 6751 14 her -PRON- PRP 21508 6751 15 . . . 21508 6752 1 Say say VBP 21508 6752 2 I -PRON- PRP 21508 6752 3 was be VBD 21508 6752 4 her -PRON- PRP$ 21508 6752 5 favorite favorite JJ 21508 6752 6 child child NN 21508 6752 7 to to TO 21508 6752 8 pick pick VB 21508 6752 9 up up RP 21508 6752 10 things thing NNS 21508 6752 11 bout bout NN 21508 6752 12 de de IN 21508 6752 13 house house NNP 21508 6752 14 en en IN 21508 6752 15 yard yard NN 21508 6752 16 for for IN 21508 6752 17 her -PRON- PRP 21508 6752 18 . . . 21508 6753 1 She -PRON- PRP 21508 6753 2 always always RB 21508 6753 3 had have VBD 21508 6753 4 my -PRON- PRP$ 21508 6753 5 mammy mammy NN 21508 6753 6 preserve preserve VB 21508 6753 7 me -PRON- PRP 21508 6753 8 en en IN 21508 6753 9 Bob Bob NNP 21508 6753 10 as as IN 21508 6753 11 her -PRON- PRP$ 21508 6753 12 favorite favorite JJ 21508 6753 13 house house NN 21508 6753 14 chillun chillun NN 21508 6753 15 . . . 21508 6754 1 She -PRON- PRP 21508 6754 2 wouldn wouldn VBD 21508 6754 3 ' ' '' 21508 6754 4 never never RB 21508 6754 5 allow allow VB 21508 6754 6 none none NN 21508 6754 7 of of IN 21508 6754 8 dem dem NNP 21508 6754 9 other other JJ 21508 6754 10 nigger nigger NNP 21508 6754 11 chillun chillun NN 21508 6754 12 to to TO 21508 6754 13 come come VB 21508 6754 14 nowhe nowhe NNP 21508 6754 15 ' ' `` 21508 6754 16 round round NN 21508 6754 17 whe whe UH 21508 6754 18 ' ' '' 21508 6754 19 she -PRON- PRP 21508 6754 20 was be VBD 21508 6754 21 cause cause IN 21508 6754 22 dem dem NNP 21508 6754 23 what what WP 21508 6754 24 went go VBD 21508 6754 25 bout bout NN 21508 6754 26 de de NNP 21508 6754 27 Missus Missus NNP 21508 6754 28 never never RB 21508 6754 29 didn didn NNP 21508 6754 30 ' ' '' 21508 6754 31 stay stay VB 21508 6754 32 to to IN 21508 6754 33 de de NNP 21508 6754 34 nigger nigger NNP 21508 6754 35 quarter quarter NN 21508 6754 36 no no DT 21508 6754 37 time time NN 21508 6754 38 . . . 21508 6755 1 My -PRON- PRP$ 21508 6755 2 grandmammy grandmammy NN 21508 6755 3 , , , 21508 6755 4 she -PRON- PRP 21508 6755 5 had have VBD 21508 6755 6 to to TO 21508 6755 7 get get VB 21508 6755 8 all all DT 21508 6755 9 dem dem JJ 21508 6755 10 other other JJ 21508 6755 11 plantation plantation NN 21508 6755 12 chillun chillun NN 21508 6755 13 together together RB 21508 6755 14 en en UH 21508 6755 15 see see VB 21508 6755 16 dat dat NNP 21508 6755 17 dey dey NNP 21508 6755 18 do do VB 21508 6755 19 what what WP 21508 6755 20 de de NNP 21508 6755 21 Missus Missus NNP 21508 6755 22 look look VBP 21508 6755 23 for for IN 21508 6755 24 dem dem NN 21508 6755 25 to to TO 21508 6755 26 do do VB 21508 6755 27 . . . 21508 6755 28 " " '' 21508 6756 1 " " `` 21508 6756 2 My -PRON- PRP$ 21508 6756 3 God God NNP 21508 6756 4 , , , 21508 6756 5 child child NN 21508 6756 6 , , , 21508 6756 7 people people NNS 21508 6756 8 never never RB 21508 6756 9 know know VBP 21508 6756 10 nothin nothing NN 21508 6756 11 but but IN 21508 6756 12 to to TO 21508 6756 13 go go VB 21508 6756 14 to to IN 21508 6756 15 church church NN 21508 6756 16 on on IN 21508 6756 17 de de NNP 21508 6756 18 big big JJ 21508 6756 19 Sunday Sunday NNP 21508 6756 20 in in IN 21508 6756 21 dat dat NNP 21508 6756 22 day day NNP 21508 6756 23 en en IN 21508 6756 24 time time NN 21508 6756 25 . . . 21508 6757 1 No no UH 21508 6757 2 , , , 21508 6757 3 mam mam NN 21508 6757 4 , , , 21508 6757 5 dey dey NNP 21508 6757 6 know know VBP 21508 6757 7 dat dat NNP 21508 6757 8 been be VBN 21508 6757 9 dey dey VBN 21508 6757 10 Massa Massa NNP 21508 6757 11 rule rule NN 21508 6757 12 en en IN 21508 6757 13 didn didn NNP 21508 6757 14 ' ' '' 21508 6757 15 nobody nobody NN 21508 6757 16 have have VBP 21508 6757 17 no no DT 21508 6757 18 mind mind NN 21508 6757 19 to to TO 21508 6757 20 question question VB 21508 6757 21 nothin nothing NN 21508 6757 22 bout bout NN 21508 6757 23 it -PRON- PRP 21508 6757 24 . . . 21508 6758 1 My -PRON- PRP$ 21508 6758 2 old old JJ 21508 6758 3 Missus Missus NNP 21508 6758 4 was be VBD 21508 6758 5 a a DT 21508 6758 6 dear dear JJ 21508 6758 7 old old JJ 21508 6758 8 soul soul NN 21508 6758 9 en en IN 21508 6758 10 she -PRON- PRP 21508 6758 11 would would MD 21508 6758 12 see see VB 21508 6758 13 to to IN 21508 6758 14 it -PRON- PRP 21508 6758 15 dat dat VB 21508 6758 16 all all PDT 21508 6758 17 her -PRON- PRP$ 21508 6758 18 niggers nigger NNS 21508 6758 19 wash wash VBP 21508 6758 20 en en IN 21508 6758 21 iron iron FW 21508 6758 22 en en IN 21508 6758 23 cook cook NN 21508 6758 24 on on IN 21508 6758 25 Saturday Saturday NNP 21508 6758 26 cause cause IN 21508 6758 27 she -PRON- PRP 21508 6758 28 never never RB 21508 6758 29 allow allow VBP 21508 6758 30 no no DT 21508 6758 31 work work NN 21508 6758 32 gwine gwine NN 21508 6758 33 on on IN 21508 6758 34 round round JJ 21508 6758 35 whe whe NNP 21508 6758 36 ' ' '' 21508 6758 37 she -PRON- PRP 21508 6758 38 was be VBD 21508 6758 39 when when WRB 21508 6758 40 Sunday Sunday NNP 21508 6758 41 come come VB 21508 6758 42 , , , 21508 6758 43 be be VB 21508 6758 44 dat dat NNP 21508 6758 45 she -PRON- PRP 21508 6758 46 know know VBP 21508 6758 47 bout bout VB 21508 6758 48 it -PRON- PRP 21508 6758 49 . . . 21508 6759 1 I -PRON- PRP 21508 6759 2 remember remember VBP 21508 6759 3 my -PRON- PRP$ 21508 6759 4 old old JJ 21508 6759 5 Massa Massa NNP 21508 6759 6 en en IN 21508 6759 7 Missus Missus NNP 21508 6759 8 used use VBD 21508 6759 9 to to TO 21508 6759 10 ride ride VB 21508 6759 11 to to IN 21508 6759 12 church church NN 21508 6759 13 in in IN 21508 6759 14 dey dey NNP 21508 6759 15 big big NNP 21508 6759 16 black black JJ 21508 6759 17 carriage carriage NN 21508 6759 18 en en IN 21508 6759 19 dey dey NNP 21508 6759 20 always always RB 21508 6759 21 would would MD 21508 6759 22 carry carry VB 21508 6759 23 me -PRON- PRP 21508 6759 24 en en IN 21508 6759 25 Bob Bob NNP 21508 6759 26 right right RB 21508 6759 27 dere dere RB 21508 6759 28 in in IN 21508 6759 29 de de NNP 21508 6759 30 carriage carriage NNP 21508 6759 31 wid wid NNP 21508 6759 32 dem dem VBP 21508 6759 33 somehow somehow RB 21508 6759 34 another another DT 21508 6759 35 . . . 21508 6760 1 Stuff stuff NN 21508 6760 2 us -PRON- PRP 21508 6760 3 down down RP 21508 6760 4 ' ' '' 21508 6760 5 tween tween NN 21508 6760 6 de de NNP 21508 6760 7 seats seats NNP 21508 6760 8 somewhe somewhe NNP 21508 6760 9 ' ' '' 21508 6760 10 . . . 21508 6761 1 I -PRON- PRP 21508 6761 2 recollects recollect VBZ 21508 6761 3 just just RB 21508 6761 4 as as RB 21508 6761 5 bright bright JJ 21508 6761 6 as as IN 21508 6761 7 de de FW 21508 6761 8 stars star NNS 21508 6761 9 be be VB 21508 6761 10 shinin shinin VBN 21508 6761 11 old old JJ 21508 6761 12 Missus Missus NNP 21508 6761 13 would would MD 21508 6761 14 carry carry VB 21508 6761 15 me -PRON- PRP 21508 6761 16 en en IN 21508 6761 17 Bob Bob NNP 21508 6761 18 to to TO 21508 6761 19 de de VB 21508 6761 20 same same JJ 21508 6761 21 little little JJ 21508 6761 22 seats seat NNS 21508 6761 23 we -PRON- PRP 21508 6761 24 been be VBN 21508 6761 25 sit sit VBP 21508 6761 26 in in IN 21508 6761 27 every every DT 21508 6761 28 Sunday Sunday NNP 21508 6761 29 en en IN 21508 6761 30 den den NN 21508 6761 31 she -PRON- PRP 21508 6761 32 en en IN 21508 6761 33 old old JJ 21508 6761 34 Massa Massa NNP 21508 6761 35 would would MD 21508 6761 36 go go VB 21508 6761 37 to to IN 21508 6761 38 dey dey VB 21508 6761 39 certain certain JJ 21508 6761 40 pew pew NNP 21508 6761 41 in in IN 21508 6761 42 de de NNP 21508 6761 43 front front JJ 21508 6761 44 part part NN 21508 6761 45 of of IN 21508 6761 46 de de NNP 21508 6761 47 church church NN 21508 6761 48 . . . 21508 6762 1 Oh oh UH 21508 6762 2 , , , 21508 6762 3 honey honey NN 21508 6762 4 , , , 21508 6762 5 dat dat NNP 21508 6762 6 was be VBD 21508 6762 7 a a DT 21508 6762 8 day day NN 21508 6762 9 for for IN 21508 6762 10 dem dem JJ 21508 6762 11 niggers nigger NNS 21508 6762 12 to to TO 21508 6762 13 walk walk VB 21508 6762 14 de de IN 21508 6762 15 road road NN 21508 6762 16 to to IN 21508 6762 17 church church NN 21508 6762 18 . . . 21508 6763 1 Dat Dat NNP 21508 6763 2 was be VBD 21508 6763 3 a a DT 21508 6763 4 picnic picnic NN 21508 6763 5 for for IN 21508 6763 6 dem dem NNP 21508 6763 7 . . . 21508 6764 1 Oh oh UH 21508 6764 2 , , , 21508 6764 3 dey dey NNP 21508 6764 4 never never RB 21508 6764 5 had have VBD 21508 6764 6 to to TO 21508 6764 7 walk walk VB 21508 6764 8 but but CC 21508 6764 9 bout bout VB 21508 6764 10 four four CD 21508 6764 11 miles mile NNS 21508 6764 12 . . . 21508 6765 1 Why why WRB 21508 6765 2 , , , 21508 6765 3 darlin darlin NNP 21508 6765 4 , , , 21508 6765 5 I -PRON- PRP 21508 6765 6 used use VBD 21508 6765 7 to to TO 21508 6765 8 walk walk VB 21508 6765 9 fourteen fourteen CD 21508 6765 10 miles mile NNS 21508 6765 11 to to IN 21508 6765 12 church church NN 21508 6765 13 every every DT 21508 6765 14 Sunday Sunday NNP 21508 6765 15 en en NNP 21508 6765 16 didn didn FW 21508 6765 17 ' ' '' 21508 6765 18 think think VBP 21508 6765 19 nothin nothing NN 21508 6765 20 bout bout VBP 21508 6765 21 it -PRON- PRP 21508 6765 22 . . . 21508 6766 1 I -PRON- PRP 21508 6766 2 think think VBP 21508 6766 3 dat dat NNP 21508 6766 4 was be VBD 21508 6766 5 de de FW 21508 6766 6 finest fine JJS 21508 6766 7 thing thing NN 21508 6766 8 I -PRON- PRP 21508 6766 9 know know VBP 21508 6766 10 for for IN 21508 6766 11 me -PRON- PRP 21508 6766 12 en en IN 21508 6766 13 my -PRON- PRP$ 21508 6766 14 grandfather grandfather NN 21508 6766 15 to to TO 21508 6766 16 walk walk VB 21508 6766 17 14 14 CD 21508 6766 18 miles mile NNS 21508 6766 19 to to IN 21508 6766 20 church church NN 21508 6766 21 over over IN 21508 6766 22 dere dere NNP 21508 6766 23 on on IN 21508 6766 24 de de NNP 21508 6766 25 hill hill NNP 21508 6766 26 every every DT 21508 6766 27 Sunday Sunday NNP 21508 6766 28 . . . 21508 6767 1 I -PRON- PRP 21508 6767 2 remember remember VBP 21508 6767 3 we -PRON- PRP 21508 6767 4 would would MD 21508 6767 5 set set VB 21508 6767 6 out out RP 21508 6767 7 bout bout NN 21508 6767 8 time time NN 21508 6767 9 de de IN 21508 6767 10 sun sun NN 21508 6767 11 would would MD 21508 6767 12 be be VB 21508 6767 13 risin risin JJ 21508 6767 14 . . . 21508 6768 1 Yes yes UH 21508 6768 2 , , , 21508 6768 3 mam mam UH 21508 6768 4 , , , 21508 6768 5 we -PRON- PRP 21508 6768 6 would would MD 21508 6768 7 carry carry VB 21508 6768 8 our -PRON- PRP$ 21508 6768 9 dinner dinner NN 21508 6768 10 wid wid VB 21508 6768 11 us -PRON- PRP 21508 6768 12 cause cause IN 21508 6768 13 we -PRON- PRP 21508 6768 14 know know VBP 21508 6768 15 we -PRON- PRP 21508 6768 16 would would MD 21508 6768 17 be be VB 21508 6768 18 till till IN 21508 6768 19 night night NN 21508 6768 20 gettin gettin NN 21508 6768 21 back back RB 21508 6768 22 home home RB 21508 6768 23 again again RB 21508 6768 24 . . . 21508 6769 1 It -PRON- PRP 21508 6769 2 just just RB 21508 6769 3 like like IN 21508 6769 4 I -PRON- PRP 21508 6769 5 been be VBN 21508 6769 6 tell tell VB 21508 6769 7 you -PRON- PRP 21508 6769 8 , , , 21508 6769 9 de de NNP 21508 6769 10 peoples people NNS 21508 6769 11 sho sho NNP 21508 6769 12 cook cook NNP 21508 6769 13 dey dey NNP 21508 6769 14 dinner dinner NN 21508 6769 15 for for IN 21508 6769 16 Sunday Sunday NNP 21508 6769 17 on on IN 21508 6769 18 Saturday Saturday NNP 21508 6769 19 in in IN 21508 6769 20 dat dat NNP 21508 6769 21 day day NNP 21508 6769 22 en en IN 21508 6769 23 time time NN 21508 6769 24 . . . 21508 6770 1 Dat Dat NNP 21508 6770 2 been be VBN 21508 6770 3 a a DT 21508 6770 4 mighty mighty JJ 21508 6770 5 good good JJ 21508 6770 6 thing thing NN 21508 6770 7 , , , 21508 6770 8 child child NN 21508 6770 9 , , , 21508 6770 10 been be VBN 21508 6770 11 a a DT 21508 6770 12 mighty mighty JJ 21508 6770 13 good good JJ 21508 6770 14 thing thing NN 21508 6770 15 . . . 21508 6771 1 Honey Honey NNP 21508 6771 2 , , , 21508 6771 3 it -PRON- PRP 21508 6771 4 been be VBN 21508 6771 5 de de . 21508 6771 6 rule rule NN 21508 6771 7 to to TO 21508 6771 8 follow follow VB 21508 6771 9 what what WP 21508 6771 10 de de NNP 21508 6771 11 Bible Bible NNP 21508 6771 12 say say VBP 21508 6771 13 do do VB 21508 6771 14 in in IN 21508 6771 15 dat dat NNP 21508 6771 16 day day NNP 21508 6771 17 en en IN 21508 6771 18 time time NN 21508 6771 19 en en IN 21508 6771 20 now now RB 21508 6771 21 it -PRON- PRP 21508 6771 22 seem seem VBP 21508 6771 23 like like IN 21508 6771 24 de de FW 21508 6771 25 rule rule NN 21508 6771 26 must must MD 21508 6771 27 be be VB 21508 6771 28 , , , 21508 6771 29 do do VBP 21508 6771 30 like like UH 21508 6771 31 you -PRON- PRP 21508 6771 32 see see VBP 21508 6771 33 de de NNP 21508 6771 34 other other JJ 21508 6771 35 fellow fellow NN 21508 6771 36 is be VBZ 21508 6771 37 doin do JJ 21508 6771 38 . . . 21508 6772 1 Yes yes UH 21508 6772 2 , , , 21508 6772 3 mam mam UH 21508 6772 4 , , , 21508 6772 5 if if IN 21508 6772 6 you -PRON- PRP 21508 6772 7 ain ain VBP 21508 6772 8 ' ' '' 21508 6772 9 been be VBN 21508 6772 10 to to IN 21508 6772 11 church church NN 21508 6772 12 in in IN 21508 6772 13 dat dat NNP 21508 6772 14 day day NNP 21508 6772 15 en en IN 21508 6772 16 time time NN 21508 6772 17 , , , 21508 6772 18 you -PRON- PRP 21508 6772 19 sho sho PRP 21508 6772 20 had have VBD 21508 6772 21 to to TO 21508 6772 22 report report VB 21508 6772 23 how how WRB 21508 6772 24 - - : 21508 6772 25 come come VB 21508 6772 26 you -PRON- PRP 21508 6772 27 ain ain JJ 21508 6772 28 ' ' '' 21508 6772 29 been be VBN 21508 6772 30 dere dere RB 21508 6772 31 . . . 21508 6772 32 " " '' 21508 6773 1 " " `` 21508 6773 2 I -PRON- PRP 21508 6773 3 tell tell VBP 21508 6773 4 you -PRON- PRP 21508 6773 5 , , , 21508 6773 6 child child NN 21508 6773 7 , , , 21508 6773 8 I -PRON- PRP 21508 6773 9 been be VBN 21508 6773 10 here here RB 21508 6773 11 . . . 21508 6774 1 If if IN 21508 6774 2 I -PRON- PRP 21508 6774 3 live live VBP 21508 6774 4 to to TO 21508 6774 5 see see VB 21508 6774 6 de de FW 21508 6774 7 Christmas Christmas NNP 21508 6774 8 day day NN 21508 6774 9 , , , 21508 6774 10 I -PRON- PRP 21508 6774 11 'll will MD 21508 6774 12 be be VB 21508 6774 13 past past IN 21508 6774 14 85 85 CD 21508 6774 15 years year NNS 21508 6774 16 old old JJ 21508 6774 17 . . . 21508 6775 1 I -PRON- PRP 21508 6775 2 ain ain VBP 21508 6775 3 ' ' '' 21508 6775 4 been be VBN 21508 6775 5 up up RB 21508 6775 6 town town NN 21508 6775 7 in in IN 21508 6775 8 God God NNP 21508 6775 9 knows know VBZ 21508 6775 10 when when WRB 21508 6775 11 en en UH 21508 6775 12 I -PRON- PRP 21508 6775 13 wants want VBZ 21508 6775 14 to to TO 21508 6775 15 go go VB 21508 6775 16 so so RB 21508 6775 17 bad bad JJ 21508 6775 18 back back RB 21508 6775 19 to to TO 21508 6775 20 see see VB 21508 6775 21 my -PRON- PRP$ 21508 6775 22 white white JJ 21508 6775 23 folks folk NNS 21508 6775 24 . . . 21508 6776 1 Dem Dem NNP 21508 6776 2 Evans Evans NNP 21508 6776 3 chillun chillun NN 21508 6776 4 , , , 21508 6776 5 dey dey NNP 21508 6776 6 comes come VBZ 21508 6776 7 to to TO 21508 6776 8 see see VB 21508 6776 9 me -PRON- PRP 21508 6776 10 often often RB 21508 6776 11 . . . 21508 6777 1 Dat Dat NNP 21508 6777 2 child child NN 21508 6777 3 had have VBD 21508 6777 4 took take VBN 21508 6777 5 dat dat NNP 21508 6777 6 trip trip NN 21508 6777 7 round round NNP 21508 6777 8 de de IN 21508 6777 9 world world NNP 21508 6777 10 en en IN 21508 6777 11 she -PRON- PRP 21508 6777 12 come come VBP 21508 6777 13 right right RB 21508 6777 14 back back RB 21508 6777 15 en en RB 21508 6777 16 tell tell VB 21508 6777 17 me -PRON- PRP 21508 6777 18 all all DT 21508 6777 19 bout bout NN 21508 6777 20 it -PRON- PRP 21508 6777 21 . . . 21508 6778 1 Well well UH 21508 6778 2 , , , 21508 6778 3 bless bless VB 21508 6778 4 my -PRON- PRP$ 21508 6778 5 heart heart NN 21508 6778 6 , , , 21508 6778 7 she -PRON- PRP 21508 6778 8 done do VBD 21508 6778 9 gone go VBN 21508 6778 10 en en FW 21508 6778 11 get get VB 21508 6778 12 married marry VBN 21508 6778 13 last last JJ 21508 6778 14 Sunday Sunday NNP 21508 6778 15 en en UH 21508 6778 16 I -PRON- PRP 21508 6778 17 never never RB 21508 6778 18 know know VBP 21508 6778 19 bout bout NN 21508 6778 20 it -PRON- PRP 21508 6778 21 . . . 21508 6779 1 She -PRON- PRP 21508 6779 2 tell tell VBP 21508 6779 3 me -PRON- PRP 21508 6779 4 she -PRON- PRP 21508 6779 5 was be VBD 21508 6779 6 gwine gwine NN 21508 6779 7 marry marry VB 21508 6779 8 one one CD 21508 6779 9 of of IN 21508 6779 10 dese dese JJ 21508 6779 11 days day NNS 21508 6779 12 , , , 21508 6779 13 but but CC 21508 6779 14 I -PRON- PRP 21508 6779 15 never never RB 21508 6779 16 know know VBP 21508 6779 17 . . . 21508 6780 1 I -PRON- PRP 21508 6780 2 hope hope VBP 21508 6780 3 dat dat NNP 21508 6780 4 man man NN 21508 6780 5 will will MD 21508 6780 6 take take VB 21508 6780 7 care care NN 21508 6780 8 of of IN 21508 6780 9 her -PRON- PRP 21508 6780 10 en en FW 21508 6780 11 be be VB 21508 6780 12 good good JJ 21508 6780 13 to to IN 21508 6780 14 my -PRON- PRP$ 21508 6780 15 baby baby NN 21508 6780 16 . . . 21508 6781 1 I -PRON- PRP 21508 6781 2 hope hope VBP 21508 6781 3 her -PRON- PRP$ 21508 6781 4 older old JJR 21508 6781 5 days day NNS 21508 6781 6 won win VBD 21508 6781 7 ' ' '' 21508 6781 8 be be VB 21508 6781 9 her -PRON- PRP$ 21508 6781 10 worser worser NN 21508 6781 11 days day NNS 21508 6781 12 . . . 21508 6781 13 " " '' 21508 6782 1 " " `` 21508 6782 2 Yes yes UH 21508 6782 3 , , , 21508 6782 4 mam mam UH 21508 6782 5 , , , 21508 6782 6 I -PRON- PRP 21508 6782 7 remember remember VBP 21508 6782 8 just just RB 21508 6782 9 as as RB 21508 6782 10 good good JJ 21508 6782 11 as as IN 21508 6782 12 it -PRON- PRP 21508 6782 13 was be VBD 21508 6782 14 yesterday yesterday NN 21508 6782 15 what what WP 21508 6782 16 dey dey NNP 21508 6782 17 say say VBP 21508 6782 18 when when WRB 21508 6782 19 freedom freedom NN 21508 6782 20 come come VB 21508 6782 21 here here RB 21508 6782 22 . . . 21508 6783 1 Oh oh UH 21508 6783 2 , , , 21508 6783 3 I -PRON- PRP 21508 6783 4 hates hate VBZ 21508 6783 5 to to TO 21508 6783 6 think think VB 21508 6783 7 bout bout NN 21508 6783 8 dat dat NNP 21508 6783 9 day day NNP 21508 6783 10 till till IN 21508 6783 11 dis dis NNP 21508 6783 12 one one CD 21508 6783 13 . . . 21508 6784 1 Remember remember VB 21508 6784 2 dey dey NN 21508 6784 3 call call VB 21508 6784 4 all all DT 21508 6784 5 de de IN 21508 6784 6 niggers nigger NNS 21508 6784 7 up up IN 21508 6784 8 to to IN 21508 6784 9 de de NNP 21508 6784 10 yard yard NN 21508 6784 11 en en UH 21508 6784 12 I -PRON- PRP 21508 6784 13 hear hear VBP 21508 6784 14 old old JJ 21508 6784 15 Missus Missus NNP 21508 6784 16 say say VBP 21508 6784 17 , , , 21508 6784 18 ' ' '' 21508 6784 19 You -PRON- PRP 21508 6784 20 don don VBP 21508 6784 21 ' ' '' 21508 6784 22 no no DT 21508 6784 23 more more RBR 21508 6784 24 belong belong NN 21508 6784 25 to to IN 21508 6784 26 me -PRON- PRP 21508 6784 27 . . . 21508 6785 1 You -PRON- PRP 21508 6785 2 can can MD 21508 6785 3 go go VB 21508 6785 4 if if IN 21508 6785 5 you -PRON- PRP 21508 6785 6 want want VBP 21508 6785 7 to to TO 21508 6785 8 en en VB 21508 6785 9 if if IN 21508 6785 10 you -PRON- PRP 21508 6785 11 want want VBP 21508 6785 12 to to TO 21508 6785 13 , , , 21508 6785 14 you -PRON- PRP 21508 6785 15 can can MD 21508 6785 16 stay stay VB 21508 6785 17 . . . 21508 6785 18 ' ' '' 21508 6786 1 I -PRON- PRP 21508 6786 2 say say VBP 21508 6786 3 , , , 21508 6786 4 ' ' '' 21508 6786 5 Yes yes UH 21508 6786 6 , , , 21508 6786 7 mam mam UH 21508 6786 8 , , , 21508 6786 9 I -PRON- PRP 21508 6786 10 do do VBP 21508 6786 11 want want VB 21508 6786 12 to to TO 21508 6786 13 stay stay VB 21508 6786 14 , , , 21508 6786 15 I -PRON- PRP 21508 6786 16 ain ain VBP 21508 6786 17 ' ' '' 21508 6786 18 gwine gwine NN 21508 6786 19 leave leave VB 21508 6786 20 you -PRON- PRP 21508 6786 21 . . . 21508 6786 22 ' ' '' 21508 6787 1 Dat Dat NNP 21508 6787 2 was be VBD 21508 6787 3 my -PRON- PRP$ 21508 6787 4 white white JJ 21508 6787 5 mammy mammy NN 21508 6787 6 en en IN 21508 6787 7 I -PRON- PRP 21508 6787 8 stay stay VBP 21508 6787 9 dere dere RB 21508 6787 10 long long RB 21508 6787 11 as as IN 21508 6787 12 she -PRON- PRP 21508 6787 13 live live VBP 21508 6787 14 too too RB 21508 6787 15 . . . 21508 6788 1 Didn Didn NNP 21508 6788 2 ' ' '' 21508 6788 3 want want VBP 21508 6788 4 no no RB 21508 6788 5 better well JJR 21508 6788 6 livin livin NNS 21508 6788 7 den den NN 21508 6788 8 I -PRON- PRP 21508 6788 9 was be VBD 21508 6788 10 gettin gettin NN 21508 6788 11 right right RB 21508 6788 12 dere dere RB 21508 6788 13 . . . 21508 6789 1 It -PRON- PRP 21508 6789 2 been be VBD 21508 6789 3 a a DT 21508 6789 4 Paradise Paradise NNP 21508 6789 5 , , , 21508 6789 6 be be VB 21508 6789 7 dat dat NNP 21508 6789 8 what what WP 21508 6789 9 I -PRON- PRP 21508 6789 10 calls call VBZ 21508 6789 11 it -PRON- PRP 21508 6789 12 . . . 21508 6789 13 " " '' 21508 6790 1 = = NFP 21508 6790 2 Source:= Source:= NNP 21508 6790 3 Hester Hester NNP 21508 6790 4 Hunter Hunter NNP 21508 6790 5 , , , 21508 6790 6 ex ex NN 21508 6790 7 - - NN 21508 6790 8 slave slave NN 21508 6790 9 , , , 21508 6790 10 85 85 CD 21508 6790 11 years year NNS 21508 6790 12 , , , 21508 6790 13 Marion Marion NNP 21508 6790 14 , , , 21508 6790 15 S.C. South Carolina NNP 21508 6791 1 Personal personal JJ 21508 6791 2 interview interview NN 21508 6791 3 by by IN 21508 6791 4 Annie Annie NNP 21508 6791 5 Ruth Ruth NNP 21508 6791 6 Davis Davis NNP 21508 6791 7 , , , 21508 6791 8 Oct. October NNP 21508 6791 9 , , , 21508 6791 10 1937 1937 CD 21508 6791 11 . . . 21508 6792 1 Code code NN 21508 6792 2 No no UH 21508 6792 3 . . . 21508 6793 1 Project project NN 21508 6793 2 , , , 21508 6793 3 1885-(1 1885-(1 CD 21508 6793 4 ) ) -RRB- 21508 6793 5 Prepared prepare VBN 21508 6793 6 by by IN 21508 6793 7 Annie Annie NNP 21508 6793 8 Ruth Ruth NNP 21508 6793 9 Davis Davis NNP 21508 6793 10 Place Place NNP 21508 6793 11 , , , 21508 6793 12 Marion Marion NNP 21508 6793 13 , , , 21508 6793 14 S.C. South Carolina NNP 21508 6794 1 Date date NN 21508 6794 2 , , , 21508 6794 3 October October NNP 21508 6794 4 26 26 CD 21508 6794 5 , , , 21508 6794 6 1937 1937 CD 21508 6794 7 No no UH 21508 6794 8 . . . 21508 6795 1 ---- ---- NFP 21508 6795 2 Reduced reduce VBN 21508 6795 3 from from IN 21508 6795 4 ---- ---- CD 21508 6795 5 words word NNS 21508 6795 6 Rewritten rewrite VBN 21508 6795 7 by by IN 21508 6795 8 ---- ---- NFP 21508 6795 9 MOM MOM NNP 21508 6795 10 HESTER HESTER NNP 21508 6795 11 HUNTER HUNTER NNP 21508 6795 12 Ex Ex NNP 21508 6795 13 - - HYPH 21508 6795 14 Slave Slave NNP 21508 6795 15 , , , 21508 6795 16 85 85 CD 21508 6795 17 Years year NNS 21508 6795 18 " " `` 21508 6795 19 Bless bless VB 21508 6795 20 my -PRON- PRP$ 21508 6795 21 soul soul NN 21508 6795 22 , , , 21508 6795 23 honey honey NN 21508 6795 24 , , , 21508 6795 25 I -PRON- PRP 21508 6795 26 tell tell VBP 21508 6795 27 you -PRON- PRP 21508 6795 28 I -PRON- PRP 21508 6795 29 been be VBN 21508 6795 30 here here RB 21508 6795 31 a a DT 21508 6795 32 time time NN 21508 6795 33 . . . 21508 6796 1 Been be VBN 21508 6796 2 here here RB 21508 6796 3 a a DT 21508 6796 4 day day NN 21508 6796 5 . . . 21508 6797 1 I -PRON- PRP 21508 6797 2 tell tell VBP 21508 6797 3 dese dese JJ 21508 6797 4 chillun chillun NN 21508 6797 5 here here RB 21508 6797 6 de de NNP 21508 6797 7 other other JJ 21508 6797 8 week week NN 21508 6797 9 dere dere RB 21508 6797 10 ain ain JJ 21508 6797 11 ' ' `` 21508 6797 12 no no DT 21508 6797 13 need need NN 21508 6797 14 for for IN 21508 6797 15 me -PRON- PRP 21508 6797 16 to to TO 21508 6797 17 be be VB 21508 6797 18 frettin frettin JJ 21508 6797 19 bout bout NN 21508 6797 20 nothin nothing NN 21508 6797 21 no no RB 21508 6797 22 more more RBR 21508 6797 23 cause cause IN 21508 6797 24 my -PRON- PRP$ 21508 6797 25 time time NN 21508 6797 26 bout bout VBD 21508 6797 27 out out RP 21508 6797 28 . . . 21508 6798 1 I -PRON- PRP 21508 6798 2 got get VBD 21508 6798 3 my -PRON- PRP$ 21508 6798 4 ducks duck NNS 21508 6798 5 en en IN 21508 6798 6 my -PRON- PRP$ 21508 6798 7 chickens chicken NNS 21508 6798 8 en en IN 21508 6798 9 my -PRON- PRP$ 21508 6798 10 chair chair NN 21508 6798 11 right right RB 21508 6798 12 dere dere NNP 21508 6798 13 in in IN 21508 6798 14 de de NNP 21508 6798 15 yard yard NN 21508 6798 16 en en UH 21508 6798 17 I -PRON- PRP 21508 6798 18 stays stay VBZ 21508 6798 19 out out RP 21508 6798 20 dere dere NNP 21508 6798 21 wid wid NNP 21508 6798 22 dem dem VBD 21508 6798 23 all all DT 21508 6798 24 de de NNP 21508 6798 25 day day NN 21508 6798 26 till till IN 21508 6798 27 sundown sundown NNP 21508 6798 28 . . . 21508 6799 1 You -PRON- PRP 21508 6799 2 see see VBP 21508 6799 3 , , , 21508 6799 4 I -PRON- PRP 21508 6799 5 have have VBP 21508 6799 6 such such PDT 21508 6799 7 a a DT 21508 6799 8 hurtin hurtin NNS 21508 6799 9 in in IN 21508 6799 10 my -PRON- PRP$ 21508 6799 11 back back NN 21508 6799 12 en en IN 21508 6799 13 such such PDT 21508 6799 14 a a DT 21508 6799 15 drawin drawin NN 21508 6799 16 in in IN 21508 6799 17 my -PRON- PRP$ 21508 6799 18 knees knee NNS 21508 6799 19 en en VBP 21508 6799 20 seems seem VBZ 21508 6799 21 like like IN 21508 6799 22 de de FW 21508 6799 23 sun sun NNP 21508 6799 24 does do VBZ 21508 6799 25 just just RB 21508 6799 26 help help VB 21508 6799 27 me -PRON- PRP 21508 6799 28 along along RP 21508 6799 29 to to TO 21508 6799 30 bear bear VB 21508 6799 31 de de IN 21508 6799 32 pain pain NN 21508 6799 33 , , , 21508 6799 34 but but CC 21508 6799 35 honey honey NN 21508 6799 36 , , , 21508 6799 37 I -PRON- PRP 21508 6799 38 been be VBD 21508 6799 39 walkin walkin VBN 21508 6799 40 a a DT 21508 6799 41 long long JJ 21508 6799 42 time time NN 21508 6799 43 . . . 21508 6800 1 I -PRON- PRP 21508 6800 2 remember remember VBP 21508 6800 3 I -PRON- PRP 21508 6800 4 been been VBP 21508 6800 5 a a DT 21508 6800 6 little little JJ 21508 6800 7 child child NN 21508 6800 8 in in IN 21508 6800 9 de de FW 21508 6800 10 bed bed NNP 21508 6800 11 listenin listenin NNP 21508 6800 12 on on IN 21508 6800 13 en en IN 21508 6800 14 I -PRON- PRP 21508 6800 15 hear hear VBP 21508 6800 16 my -PRON- PRP$ 21508 6800 17 aunt aunt NN 21508 6800 18 come come VB 21508 6800 19 in in IN 21508 6800 20 one one CD 21508 6800 21 day day NN 21508 6800 22 en en IN 21508 6800 23 say say VB 21508 6800 24 , , , 21508 6800 25 ' ' '' 21508 6800 26 Ma Ma NNP 21508 6800 27 , , , 21508 6800 28 I -PRON- PRP 21508 6800 29 hear hear VBP 21508 6800 30 boss boss NNP 21508 6800 31 talkin talkin NNP 21508 6800 32 bout bout NNP 21508 6800 33 dey dey NNP 21508 6800 34 gwine gwine NNP 21508 6800 35 free free NNP 21508 6800 36 de de NNP 21508 6800 37 niggers nigger NNS 21508 6800 38 . . . 21508 6800 39 ' ' '' 21508 6801 1 Ma Ma NNP 21508 6801 2 say say VB 21508 6801 3 , , , 21508 6801 4 ' ' '' 21508 6801 5 I -PRON- PRP 21508 6801 6 don don VBP 21508 6801 7 ' ' '' 21508 6801 8 have have VBP 21508 6801 9 no no DT 21508 6801 10 mind mind NN 21508 6801 11 for for IN 21508 6801 12 nothin nothing NN 21508 6801 13 like like IN 21508 6801 14 dat dat NNP 21508 6801 15 . . . 21508 6802 1 I -PRON- PRP 21508 6802 2 gwine gwine VBP 21508 6802 3 be be VB 21508 6802 4 gone go VBN 21508 6802 5 en en IN 21508 6802 6 you -PRON- PRP 21508 6802 7 gwine gwine NN 21508 6802 8 be be VB 21508 6802 9 gone go VBN 21508 6802 10 too too RB 21508 6802 11 fore fore IN 21508 6802 12 den den NN 21508 6802 13 . . . 21508 6802 14 ' ' '' 21508 6803 1 Child child NN 21508 6803 2 , , , 21508 6803 3 I -PRON- PRP 21508 6803 4 sho sho VBP 21508 6803 5 been be VBN 21508 6803 6 here here RB 21508 6803 7 a a DT 21508 6803 8 time time NN 21508 6803 9 . . . 21508 6804 1 Remember remember VB 21508 6804 2 dey dey NN 21508 6804 3 been be VBN 21508 6804 4 four four CD 21508 6804 5 years year NNS 21508 6804 6 buildin buildin RB 21508 6804 7 dem dem JJ 21508 6804 8 embankments embankment NNS 21508 6804 9 en en IN 21508 6804 10 dey dey NNP 21508 6804 11 been be VBN 21508 6804 12 four four CD 21508 6804 13 years year NNS 21508 6804 14 fightin fightin NN 21508 6804 15 . . . 21508 6805 1 Yes yes UH 21508 6805 2 , , , 21508 6805 3 mam mam UH 21508 6805 4 , , , 21508 6805 5 I -PRON- PRP 21508 6805 6 been be VBD 21508 6805 7 through through IN 21508 6805 8 a a DT 21508 6805 9 day day NN 21508 6805 10 since since IN 21508 6805 11 I -PRON- PRP 21508 6805 12 come come VBP 21508 6805 13 here here RB 21508 6805 14 . . . 21508 6805 15 " " '' 21508 6806 1 " " `` 21508 6806 2 Honey Honey NNP 21508 6806 3 , , , 21508 6806 4 I -PRON- PRP 21508 6806 5 was be VBD 21508 6806 6 a a DT 21508 6806 7 hustlier hustlier NN 21508 6806 8 when when WRB 21508 6806 9 I -PRON- PRP 21508 6806 10 was be VBD 21508 6806 11 a a DT 21508 6806 12 young young JJ 21508 6806 13 woman woman NN 21508 6806 14 en en IN 21508 6806 15 dat dat FW 21508 6806 16 de de FW 21508 6806 17 reason reason NN 21508 6806 18 my -PRON- PRP$ 21508 6806 19 chillun chillun NN 21508 6806 20 had have VBD 21508 6806 21 such such JJ 21508 6806 22 good good JJ 21508 6806 23 schoolin schoolin NN 21508 6806 24 . . . 21508 6807 1 If if IN 21508 6807 2 it -PRON- PRP 21508 6807 3 had have VBD 21508 6807 4 been be VBN 21508 6807 5 left leave VBN 21508 6807 6 to to IN 21508 6807 7 my -PRON- PRP$ 21508 6807 8 husband husband NN 21508 6807 9 , , , 21508 6807 10 dey dey NNP 21508 6807 11 wouldn wouldn NNP 21508 6807 12 ' ' '' 21508 6807 13 been be VBN 21508 6807 14 know know VB 21508 6807 15 A a DT 21508 6807 16 from from IN 21508 6807 17 B. B. NNP 21508 6807 18 I -PRON- PRP 21508 6807 19 think think VBP 21508 6807 20 bout bout NN 21508 6807 21 how how WRB 21508 6807 22 my -PRON- PRP$ 21508 6807 23 old old JJ 21508 6807 24 Massa Massa NNP 21508 6807 25 used use VBD 21508 6807 26 to to TO 21508 6807 27 try try VB 21508 6807 28 to to TO 21508 6807 29 learn learn VB 21508 6807 30 me -PRON- PRP 21508 6807 31 to to TO 21508 6807 32 spell spell VB 21508 6807 33 en en IN 21508 6807 34 dat dat NNP 21508 6807 35 how how WRB 21508 6807 36 - - HYPH 21508 6807 37 come come VB 21508 6807 38 I -PRON- PRP 21508 6807 39 had have VBD 21508 6807 40 such such PDT 21508 6807 41 a a DT 21508 6807 42 feelin feelin NN 21508 6807 43 for for IN 21508 6807 44 my -PRON- PRP$ 21508 6807 45 chillun chillun NN 21508 6807 46 to to TO 21508 6807 47 get get VB 21508 6807 48 some some DT 21508 6807 49 learnin learnin NN 21508 6807 50 . . . 21508 6808 1 My -PRON- PRP$ 21508 6808 2 daughter daughter NN 21508 6808 3 , , , 21508 6808 4 she -PRON- PRP 21508 6808 5 taught teach VBD 21508 6808 6 20 20 CD 21508 6808 7 years year NNS 21508 6808 8 in in IN 21508 6808 9 dat dat NNP 21508 6808 10 school school NN 21508 6808 11 right right RB 21508 6808 12 over over RB 21508 6808 13 dere dere NNP 21508 6808 14 en en RB 21508 6808 15 when when WRB 21508 6808 16 she -PRON- PRP 21508 6808 17 see see VBP 21508 6808 18 dat dat NNP 21508 6808 19 I -PRON- PRP 21508 6808 20 wasn wasn VBP 21508 6808 21 ' ' '' 21508 6808 22 able able JJ 21508 6808 23 to to TO 21508 6808 24 carry carry VB 21508 6808 25 on on RP 21508 6808 26 no no RB 21508 6808 27 longer long RBR 21508 6808 28 , , , 21508 6808 29 she -PRON- PRP 21508 6808 30 throwed throw VBD 21508 6808 31 up up RP 21508 6808 32 her -PRON- PRP$ 21508 6808 33 hands hand NNS 21508 6808 34 one one CD 21508 6808 35 day day NN 21508 6808 36 en en UH 21508 6808 37 say say VBP 21508 6808 38 she -PRON- PRP 21508 6808 39 wasn wasn NNP 21508 6808 40 ' ' POS 21508 6808 41 gwine gwine NNP 21508 6808 42 teach teach VBP 21508 6808 43 school school NN 21508 6808 44 no no RB 21508 6808 45 more more RBR 21508 6808 46 . . . 21508 6809 1 Tell tell VB 21508 6809 2 Bill Bill NNP 21508 6809 3 en en IN 21508 6809 4 dem dem NNP 21508 6809 5 chillun chillun NN 21508 6809 6 dat dat NNP 21508 6809 7 she -PRON- PRP 21508 6809 8 was be VBD 21508 6809 9 gwine gwine NN 21508 6809 10 stay stay VB 21508 6809 11 here here RB 21508 6809 12 home home RB 21508 6809 13 en en IN 21508 6809 14 keep keep VB 21508 6809 15 me -PRON- PRP 21508 6809 16 from from IN 21508 6809 17 fallin fallin NNP 21508 6809 18 in in IN 21508 6809 19 de de NNP 21508 6809 20 pots pot NNS 21508 6809 21 . . . 21508 6810 1 Den Den NNP 21508 6810 2 she -PRON- PRP 21508 6810 3 put put VBD 21508 6810 4 out out RP 21508 6810 5 de de IN 21508 6810 6 word word NN 21508 6810 7 dat dat NNP 21508 6810 8 she -PRON- PRP 21508 6810 9 would would MD 21508 6810 10 do do VB 21508 6810 11 a a DT 21508 6810 12 washin washin NN 21508 6810 13 for for IN 21508 6810 14 dis dis NNP 21508 6810 15 one one CD 21508 6810 16 en en IN 21508 6810 17 a a DT 21508 6810 18 washin washin NN 21508 6810 19 for for IN 21508 6810 20 dat dat NNP 21508 6810 21 one one CD 21508 6810 22 en en IN 21508 6810 23 honey honey NN 21508 6810 24 , , , 21508 6810 25 I -PRON- PRP 21508 6810 26 see see VBP 21508 6810 27 her -PRON- PRP 21508 6810 28 dere dere RB 21508 6810 29 washin washin NNP 21508 6810 30 so so RB 21508 6810 31 hard hard RB 21508 6810 32 sometimes sometimes RB 21508 6810 33 , , , 21508 6810 34 I -PRON- PRP 21508 6810 35 have have VBP 21508 6810 36 a a DT 21508 6810 37 feelin feelin NN 21508 6810 38 dat dat NN 21508 6810 39 I -PRON- PRP 21508 6810 40 would would MD 21508 6810 41 rather rather RB 21508 6810 42 she -PRON- PRP 21508 6810 43 be be VB 21508 6810 44 out out RB 21508 6810 45 en en IN 21508 6810 46 gone go VBN 21508 6810 47 from from IN 21508 6810 48 here here RB 21508 6810 49 . . . 21508 6811 1 Seems seem VBZ 21508 6811 2 like like IN 21508 6811 3 it -PRON- PRP 21508 6811 4 does do VBZ 21508 6811 5 hurt hurt VB 21508 6811 6 me -PRON- PRP 21508 6811 7 so so RB 21508 6811 8 to to TO 21508 6811 9 see see VB 21508 6811 10 her -PRON- PRP$ 21508 6811 11 wastin wastin NN 21508 6811 12 away away RB 21508 6811 13 like like IN 21508 6811 14 dat dat NNP 21508 6811 15 after after IN 21508 6811 16 I -PRON- PRP 21508 6811 17 been be VBN 21508 6811 18 worry worry VBP 21508 6811 19 so so RB 21508 6811 20 to to TO 21508 6811 21 give give VB 21508 6811 22 her -PRON- PRP 21508 6811 23 such such PDT 21508 6811 24 a a DT 21508 6811 25 good good JJ 21508 6811 26 school school NN 21508 6811 27 learnin learnin NN 21508 6811 28 . . . 21508 6811 29 " " '' 21508 6812 1 " " `` 21508 6812 2 I -PRON- PRP 21508 6812 3 tell tell VBP 21508 6812 4 you -PRON- PRP 21508 6812 5 when when WRB 21508 6812 6 I -PRON- PRP 21508 6812 7 come come VBP 21508 6812 8 up up RP 21508 6812 9 , , , 21508 6812 10 it -PRON- PRP 21508 6812 11 de de IN 21508 6812 12 Lord Lord NNP 21508 6812 13 's 's POS 21508 6812 14 truth truth NN 21508 6812 15 , , , 21508 6812 16 I -PRON- PRP 21508 6812 17 ain ain VBP 21508 6812 18 ' ' '' 21508 6812 19 know know VBP 21508 6812 20 nothin nothing NN 21508 6812 21 but but IN 21508 6812 22 a a DT 21508 6812 23 decent decent JJ 21508 6812 24 livin livin NNS 21508 6812 25 all all DT 21508 6812 26 de de IN 21508 6812 27 time time NN 21508 6812 28 . . . 21508 6813 1 My -PRON- PRP$ 21508 6813 2 old old JJ 21508 6813 3 Missus Missus NNP 21508 6813 4 was be VBD 21508 6813 5 a a DT 21508 6813 6 dear dear JJ 21508 6813 7 old old JJ 21508 6813 8 soul soul NN 21508 6813 9 en en IN 21508 6813 10 I -PRON- PRP 21508 6813 11 been be VBN 21508 6813 12 raise raise NN 21508 6813 13 dat dat NNP 21508 6813 14 way way NN 21508 6813 15 . . . 21508 6814 1 I -PRON- PRP 21508 6814 2 hear hear VBP 21508 6814 3 talk talk NN 21508 6814 4 bout bout NN 21508 6814 5 how how WRB 21508 6814 6 some some DT 21508 6814 7 of of IN 21508 6814 8 de de NNP 21508 6814 9 white white JJ 21508 6814 10 folks folk NNS 21508 6814 11 would would MD 21508 6814 12 bout bout VB 21508 6814 13 torture torture NN 21508 6814 14 dey dey NN 21508 6814 15 niggers nigger NNS 21508 6814 16 to to IN 21508 6814 17 death death NN 21508 6814 18 sometimes sometimes RB 21508 6814 19 , , , 21508 6814 20 but but CC 21508 6814 21 never never RB 21508 6814 22 didn didn NNP 21508 6814 23 ' ' '' 21508 6814 24 see see VB 21508 6814 25 my -PRON- PRP$ 21508 6814 26 white white JJ 21508 6814 27 folks folk NNS 21508 6814 28 allow allow VBP 21508 6814 29 nothin nothing NN 21508 6814 30 like like IN 21508 6814 31 dat dat NNP 21508 6814 32 . . . 21508 6815 1 Dey Dey NNP 21508 6815 2 would would MD 21508 6815 3 whip whip VB 21508 6815 4 dey dey NNP 21508 6815 5 niggers nigger NNS 21508 6815 6 dat dat NNP 21508 6815 7 runaway runaway NNP 21508 6815 8 en en IN 21508 6815 9 stay stay VB 21508 6815 10 in in IN 21508 6815 11 de de FW 21508 6815 12 woods wood NNS 21508 6815 13 , , , 21508 6815 14 but but CC 21508 6815 15 not not RB 21508 6815 16 so so RB 21508 6815 17 worser worser JJ 21508 6815 18 . . . 21508 6816 1 No no UH 21508 6816 2 , , , 21508 6816 3 mam mam NN 21508 6816 4 , , , 21508 6816 5 my -PRON- PRP$ 21508 6816 6 Missus Missus NNP 21508 6816 7 wouldn wouldn NN 21508 6816 8 ' ' '' 21508 6816 9 allow allow VBP 21508 6816 10 no no DT 21508 6816 11 slashin slashin NN 21508 6816 12 round round JJ 21508 6816 13 bout bout NN 21508 6816 14 whe whe UH 21508 6816 15 ' ' '' 21508 6816 16 she -PRON- PRP 21508 6816 17 was be VBD 21508 6816 18 . . . 21508 6817 1 I -PRON- PRP 21508 6817 2 remember remember VBP 21508 6817 3 my -PRON- PRP$ 21508 6817 4 boss boss NN 21508 6817 5 had have VBD 21508 6817 6 one one CD 21508 6817 7 of of IN 21508 6817 8 my -PRON- PRP$ 21508 6817 9 old old JJ 21508 6817 10 Missus Missus NNP 21508 6817 11 niggers nigger VBZ 21508 6817 12 up up RB 21508 6817 13 dere dere RB 21508 6817 14 in in IN 21508 6817 15 de de NNP 21508 6817 16 yard yard NNP 21508 6817 17 one one CD 21508 6817 18 mornin mornin NN 21508 6817 19 en en UH 21508 6817 20 say say VBP 21508 6817 21 he -PRON- PRP 21508 6817 22 was be VBD 21508 6817 23 gwine gwine NN 21508 6817 24 whip whip VB 21508 6817 25 him -PRON- PRP 21508 6817 26 en en IN 21508 6817 27 my -PRON- PRP$ 21508 6817 28 Missus Missus NNP 21508 6817 29 say say VBP 21508 6817 30 , , , 21508 6817 31 ' ' '' 21508 6817 32 John John NNP 21508 6817 33 O. O. NNP 21508 6817 34 , , , 21508 6817 35 you -PRON- PRP 21508 6817 36 let let VBP 21508 6817 37 my -PRON- PRP$ 21508 6817 38 nigger nigger NN 21508 6817 39 alone alone JJ 21508 6817 40 . . . 21508 6817 41 ' ' '' 21508 6818 1 You -PRON- PRP 21508 6818 2 see see VBP 21508 6818 3 , , , 21508 6818 4 my -PRON- PRP$ 21508 6818 5 Missus Missus NNP 21508 6818 6 had have VBD 21508 6818 7 her -PRON- PRP$ 21508 6818 8 niggers nigger NNS 21508 6818 9 en en IN 21508 6818 10 den den NN 21508 6818 11 old old JJ 21508 6818 12 Boss Boss NNP 21508 6818 13 had have VBD 21508 6818 14 his -PRON- PRP$ 21508 6818 15 niggers nigger NNS 21508 6818 16 cause cause VB 21508 6818 17 when when WRB 21508 6818 18 old old JJ 21508 6818 19 Missus Missus NNP 21508 6818 20 been be VBN 21508 6818 21 marry marry VB 21508 6818 22 Massa Massa NNP 21508 6818 23 John John NNP 21508 6818 24 O. O. NNP 21508 6818 25 Bethea Bethea NNP 21508 6818 26 , , , 21508 6818 27 she -PRON- PRP 21508 6818 28 had have VBD 21508 6818 29 brought bring VBN 21508 6818 30 here here RB 21508 6818 31 share share NN 21508 6818 32 of of IN 21508 6818 33 niggers nigger NNS 21508 6818 34 from from IN 21508 6818 35 whe whe NNP 21508 6818 36 ' ' '' 21508 6818 37 she -PRON- PRP 21508 6818 38 was be VBD 21508 6818 39 raise raise NN 21508 6818 40 in in IN 21508 6818 41 de de FW 21508 6818 42 country country NN 21508 6818 43 . . . 21508 6819 1 It -PRON- PRP 21508 6819 2 been be VBN 21508 6819 3 like like IN 21508 6819 4 dis dis NN 21508 6819 5 , , , 21508 6819 6 old old JJ 21508 6819 7 Missus Missus NNP 21508 6819 8 father father NN 21508 6819 9 had have VBD 21508 6819 10 scratch scratch NN 21508 6819 11 de de FW 21508 6819 12 pen pen NN 21508 6819 13 for for IN 21508 6819 14 everyone everyone NN 21508 6819 15 of of IN 21508 6819 16 his -PRON- PRP$ 21508 6819 17 chillun chillun NN 21508 6819 18 to to TO 21508 6819 19 have have VB 21508 6819 20 so so RB 21508 6819 21 many many JJ 21508 6819 22 niggers nigger NNS 21508 6819 23 apiece apiece RB 21508 6819 24 for for IN 21508 6819 25 dey dey NNP 21508 6819 26 portion portion NN 21508 6819 27 of of IN 21508 6819 28 his -PRON- PRP$ 21508 6819 29 property property NN 21508 6819 30 so so RB 21508 6819 31 long long RB 21508 6819 32 as as IN 21508 6819 33 dey dey NNP 21508 6819 34 would would MD 21508 6819 35 look look VB 21508 6819 36 after after IN 21508 6819 37 dem dem NNP 21508 6819 38 en en IN 21508 6819 39 treat treat NN 21508 6819 40 dem dem NNP 21508 6819 41 good good NN 21508 6819 42 . . . 21508 6820 1 Den Den NNP 21508 6820 2 if if IN 21508 6820 3 dere dere RB 21508 6820 4 been be VBN 21508 6820 5 talk talk NN 21508 6820 6 dat dat NNP 21508 6820 7 dem dem NNP 21508 6820 8 chillun chillun NNP 21508 6820 9 never never RB 21508 6820 10 do do VB 21508 6820 11 what what WP 21508 6820 12 he -PRON- PRP 21508 6820 13 say say VBP 21508 6820 14 do do VB 21508 6820 15 , , , 21508 6820 16 dey dey NNP 21508 6820 17 was be VBD 21508 6820 18 to to TO 21508 6820 19 take take VB 21508 6820 20 dem dem JJ 21508 6820 21 niggers nigger NNS 21508 6820 22 right right RB 21508 6820 23 back back RB 21508 6820 24 to to IN 21508 6820 25 dey dey VB 21508 6820 26 old old JJ 21508 6820 27 Massa Massa NNP 21508 6820 28 home home NN 21508 6820 29 . . . 21508 6821 1 But but CC 21508 6821 2 , , , 21508 6821 3 child child NN 21508 6821 4 , , , 21508 6821 5 dey dey NNP 21508 6821 6 never never RB 21508 6821 7 didn didn NNP 21508 6821 8 ' ' '' 21508 6821 9 take take VB 21508 6821 10 no no DT 21508 6821 11 niggers nigger NNS 21508 6821 12 away away RB 21508 6821 13 from from IN 21508 6821 14 my -PRON- PRP$ 21508 6821 15 old old JJ 21508 6821 16 Missus Missus NNP 21508 6821 17 cause cause IN 21508 6821 18 she -PRON- PRP 21508 6821 19 sho sho PRP 21508 6821 20 took take VBD 21508 6821 21 care care NN 21508 6821 22 of of IN 21508 6821 23 dem dem NNP 21508 6821 24 . . . 21508 6822 1 Stuck stuck JJ 21508 6822 2 to to IN 21508 6822 3 her -PRON- PRP$ 21508 6822 4 niggers nigger NNS 21508 6822 5 till till IN 21508 6822 6 she -PRON- PRP 21508 6822 7 died die VBD 21508 6822 8 . . . 21508 6822 9 " " '' 21508 6823 1 " " `` 21508 6823 2 I -PRON- PRP 21508 6823 3 remember remember VBP 21508 6823 4 just just RB 21508 6823 5 as as IN 21508 6823 6 good good JJ 21508 6823 7 dere dere NN 21508 6823 8 been be VBD 21508 6823 9 two two CD 21508 6823 10 long long JJ 21508 6823 11 row row NN 21508 6823 12 of of IN 21508 6823 13 nigger nigger NNP 21508 6823 14 house house NN 21508 6823 15 up up RP 21508 6823 16 in in IN 21508 6823 17 de de FW 21508 6823 18 quarter quarter NN 21508 6823 19 en en FW 21508 6823 20 de de FW 21508 6823 21 Bethea Bethea NNP 21508 6823 22 niggers nigger NNS 21508 6823 23 been be VBN 21508 6823 24 stay stay VBP 21508 6823 25 in in IN 21508 6823 26 de de FW 21508 6823 27 row row NN 21508 6823 28 on on IN 21508 6823 29 one one CD 21508 6823 30 side side NN 21508 6823 31 en en FW 21508 6823 32 de de FW 21508 6823 33 Davis Davis NNP 21508 6823 34 niggers nigger NNS 21508 6823 35 been be VBN 21508 6823 36 stay stay VBP 21508 6823 37 in in IN 21508 6823 38 de de FW 21508 6823 39 row row NN 21508 6823 40 on on IN 21508 6823 41 de de NNP 21508 6823 42 other other JJ 21508 6823 43 side side NN 21508 6823 44 . . . 21508 6824 1 En en IN 21508 6824 2 , , , 21508 6824 3 honey honey NN 21508 6824 4 , , , 21508 6824 5 dere dere RB 21508 6824 6 been be VBN 21508 6824 7 so so RB 21508 6824 8 much much JJ 21508 6824 9 difference difference NN 21508 6824 10 in in IN 21508 6824 11 de de FW 21508 6824 12 row row NN 21508 6824 13 on on IN 21508 6824 14 dis dis NNP 21508 6824 15 side side NN 21508 6824 16 en en FW 21508 6824 17 de de FW 21508 6824 18 row row NN 21508 6824 19 on on IN 21508 6824 20 dat dat NNP 21508 6824 21 side side NN 21508 6824 22 . . . 21508 6825 1 My -PRON- PRP$ 21508 6825 2 God God NNP 21508 6825 3 , , , 21508 6825 4 child child NN 21508 6825 5 , , , 21508 6825 6 you -PRON- PRP 21508 6825 7 could could MD 21508 6825 8 go go VB 21508 6825 9 through through IN 21508 6825 10 dere dere RB 21508 6825 11 en en IN 21508 6825 12 spot spot NN 21508 6825 13 de de NN 21508 6825 14 Sara Sara NNP 21508 6825 15 Davis Davis NNP 21508 6825 16 niggers nigger NNS 21508 6825 17 from from IN 21508 6825 18 de de NNP 21508 6825 19 Bethea Bethea NNP 21508 6825 20 niggers nigger NNS 21508 6825 21 time time NN 21508 6825 22 you -PRON- PRP 21508 6825 23 see see VBP 21508 6825 24 dem dem NNP 21508 6825 25 . . . 21508 6826 1 Won won VB 21508 6826 2 ' ' `` 21508 6826 3 no no DT 21508 6826 4 trouble trouble NN 21508 6826 5 no no DT 21508 6826 6 time time NN 21508 6826 7 . . . 21508 6827 1 All all DT 21508 6827 2 old old JJ 21508 6827 3 Missus Missus NNP 21508 6827 4 niggers nigger NNS 21508 6827 5 had have VBD 21508 6827 6 dey dey VBN 21508 6827 7 bresh bresh NNP 21508 6827 8 ( ( -LRB- 21508 6827 9 brush brush NNP 21508 6827 10 ) ) -RRB- 21508 6827 11 pile pile NNP 21508 6827 12 side side NN 21508 6827 13 dey dey NNP 21508 6827 14 house house NNP 21508 6827 15 to to IN 21508 6827 16 sun sun NNP 21508 6827 17 dey dey NNP 21508 6827 18 beds bed NNS 21508 6827 19 on on IN 21508 6827 20 en en FW 21508 6827 21 dry dry JJ 21508 6827 22 dey dey NN 21508 6827 23 washin washin RB 21508 6827 24 cause cause IN 21508 6827 25 my -PRON- PRP$ 21508 6827 26 Missus Missus NNP 21508 6827 27 would would MD 21508 6827 28 see see VB 21508 6827 29 to to IN 21508 6827 30 it -PRON- PRP 21508 6827 31 herself -PRON- PRP 21508 6827 32 dat dat NNP 21508 6827 33 dey dey NNP 21508 6827 34 never never RB 21508 6827 35 kept keep VBN 21508 6827 36 no no DT 21508 6827 37 nasty nasty JJ 21508 6827 38 livin livin NNS 21508 6827 39 . . . 21508 6828 1 We -PRON- PRP 21508 6828 2 was be VBD 21508 6828 3 raise raise VB 21508 6828 4 decent decent JJ 21508 6828 5 , , , 21508 6828 6 honey honey NN 21508 6828 7 , , , 21508 6828 8 en en FW 21508 6828 9 dat dat NNP 21508 6828 10 how how WRB 21508 6828 11 - - : 21508 6828 12 come come VB 21508 6828 13 me -PRON- PRP 21508 6828 14 en en IN 21508 6828 15 my -PRON- PRP$ 21508 6828 16 chillun chillun NN 21508 6828 17 is be VBZ 21508 6828 18 dat dat NNP 21508 6828 19 way way NN 21508 6828 20 to to IN 21508 6828 21 dis dis NNP 21508 6828 22 very very JJ 21508 6828 23 day day NN 21508 6828 24 . . . 21508 6829 1 Dere Dere NNP 21508 6829 2 dat dat NNP 21508 6829 3 child child NN 21508 6829 4 in in IN 21508 6829 5 de de NNP 21508 6829 6 house house NNP 21508 6829 7 now now RB 21508 6829 8 , , , 21508 6829 9 she -PRON- PRP 21508 6829 10 does do VBZ 21508 6829 11 put put VB 21508 6829 12 fresh fresh JJ 21508 6829 13 sheet sheet NN 21508 6829 14 on on IN 21508 6829 15 all all DT 21508 6829 16 us us NNP 21508 6829 17 bed bed NN 21508 6829 18 every every DT 21508 6829 19 week week NN 21508 6829 20 just just RB 21508 6829 21 like like IN 21508 6829 22 dey dey NNP 21508 6829 23 was be VBD 21508 6829 24 white white JJ 21508 6829 25 people people NNS 21508 6829 26 bed bed NN 21508 6829 27 . . . 21508 6830 1 You -PRON- PRP 21508 6830 2 see see VBP 21508 6830 3 , , , 21508 6830 4 if if IN 21508 6830 5 you -PRON- PRP 21508 6830 6 raise raise VBP 21508 6830 7 dat dat NNP 21508 6830 8 way way NN 21508 6830 9 , , , 21508 6830 10 you -PRON- PRP 21508 6830 11 ain ain VBP 21508 6830 12 ' ' '' 21508 6830 13 gwine gwine NN 21508 6830 14 never never RB 21508 6830 15 be be VB 21508 6830 16 no no DT 21508 6830 17 ther ther JJ 21508 6830 18 way way NN 21508 6830 19 . . . 21508 6831 1 Yes yes UH 21508 6831 2 , , , 21508 6831 3 mam mam NN 21508 6831 4 , , , 21508 6831 5 my -PRON- PRP$ 21508 6831 6 old old JJ 21508 6831 7 Missus Missus NNP 21508 6831 8 sho sho PRP 21508 6831 9 took take VBD 21508 6831 10 time time NN 21508 6831 11 to to TO 21508 6831 12 learn learn VB 21508 6831 13 her -PRON- PRP$ 21508 6831 14 niggers nigger NNS 21508 6831 15 right right JJ 21508 6831 16 . . . 21508 6832 1 Honey Honey NNP 21508 6832 2 , , , 21508 6832 3 both both DT 21508 6832 4 dese dese JJ 21508 6832 5 hands hand NNS 21508 6832 6 here here RB 21508 6832 7 was be VBD 21508 6832 8 raise raise VB 21508 6832 9 not not RB 21508 6832 10 to to TO 21508 6832 11 steal steal VB 21508 6832 12 . . . 21508 6833 1 I -PRON- PRP 21508 6833 2 been been VBP 21508 6833 3 cook cook NN 21508 6833 4 for for IN 21508 6833 5 heap heap NN 21508 6833 6 of of IN 21508 6833 7 dese dese NNP 21508 6833 8 white white NNP 21508 6833 9 folks folk NNS 21508 6833 10 bout bout NNP 21508 6833 11 here here RB 21508 6833 12 dat dat NNP 21508 6833 13 been be VBN 21508 6833 14 left leave VBN 21508 6833 15 everything everything NN 21508 6833 16 right right JJ 21508 6833 17 wide wide RB 21508 6833 18 open open JJ 21508 6833 19 wid wid NN 21508 6833 20 me -PRON- PRP 21508 6833 21 en en IN 21508 6833 22 ain ain NNP 21508 6833 23 ' ' '' 21508 6833 24 nobody nobody NN 21508 6833 25 never never RB 21508 6833 26 hear hear VBP 21508 6833 27 none none NN 21508 6833 28 of of IN 21508 6833 29 dem dem NNP 21508 6833 30 complain complain NNP 21508 6833 31 bout bout NNP 21508 6833 32 losin losin NNP 21508 6833 33 nothin nothing NNP 21508 6833 34 to to IN 21508 6833 35 dis dis NNP 21508 6833 36 day day NN 21508 6833 37 . . . 21508 6834 1 No no UH 21508 6834 2 , , , 21508 6834 3 mam mam NN 21508 6834 4 , , , 21508 6834 5 ain ain NNP 21508 6834 6 ' ' '' 21508 6834 7 nobody nobody NN 21508 6834 8 never never RB 21508 6834 9 didn didn NNP 21508 6834 10 ' ' '' 21508 6834 11 turn turn NN 21508 6834 12 no no DT 21508 6834 13 key key NN 21508 6834 14 on on IN 21508 6834 15 me -PRON- PRP 21508 6834 16 . . . 21508 6835 1 I -PRON- PRP 21508 6835 2 remember remember VBP 21508 6835 3 , , , 21508 6835 4 if if IN 21508 6835 5 my -PRON- PRP$ 21508 6835 6 old old JJ 21508 6835 7 Missus Missus NNP 21508 6835 8 would would MD 21508 6835 9 hear hear VB 21508 6835 10 talk talk NN 21508 6835 11 dat dat NNP 21508 6835 12 we -PRON- PRP 21508 6835 13 been be VBN 21508 6835 14 bother bother VBP 21508 6835 15 somethin something NNP 21508 6835 16 dat dat NNP 21508 6835 17 didn didn NNP 21508 6835 18 ' ' '' 21508 6835 19 belong belong VBP 21508 6835 20 to to IN 21508 6835 21 us -PRON- PRP 21508 6835 22 , , , 21508 6835 23 she -PRON- PRP 21508 6835 24 would would MD 21508 6835 25 whip whip VB 21508 6835 26 us -PRON- PRP 21508 6835 27 en en IN 21508 6835 28 say say VB 21508 6835 29 , , , 21508 6835 30 ' ' '' 21508 6835 31 I -PRON- PRP 21508 6835 32 'm be VBP 21508 6835 33 not not RB 21508 6835 34 mad mad JJ 21508 6835 35 , , , 21508 6835 36 but but CC 21508 6835 37 you -PRON- PRP 21508 6835 38 chillun chillun RB 21508 6835 39 have have VBP 21508 6835 40 got get VBN 21508 6835 41 to to TO 21508 6835 42 grow grow VB 21508 6835 43 up up RP 21508 6835 44 some some DT 21508 6835 45 day day NN 21508 6835 46 en en IN 21508 6835 47 you -PRON- PRP 21508 6835 48 might may MD 21508 6835 49 have have VB 21508 6835 50 to to TO 21508 6835 51 suffer suffer VB 21508 6835 52 worse bad JJR 21508 6835 53 den den NNP 21508 6835 54 dis dis NNP 21508 6835 55 if if IN 21508 6835 56 you -PRON- PRP 21508 6835 57 don don VBP 21508 6835 58 ' ' '' 21508 6835 59 learn learn VB 21508 6835 60 better well JJR 21508 6835 61 while while IN 21508 6835 62 you -PRON- PRP 21508 6835 63 young young JJ 21508 6835 64 . . . 21508 6835 65 " " '' 21508 6836 1 " " `` 21508 6836 2 Yes yes UH 21508 6836 3 , , , 21508 6836 4 mam mam NN 21508 6836 5 , , , 21508 6836 6 dat dat NNP 21508 6836 7 been be VBN 21508 6836 8 a a DT 21508 6836 9 day day NN 21508 6836 10 . . . 21508 6837 1 Dem dem JJ 21508 6837 2 niggers nigger NNS 21508 6837 3 what what WP 21508 6837 4 been be VBN 21508 6837 5 bred breed VBN 21508 6837 6 on on IN 21508 6837 7 Massa Massa NNP 21508 6837 8 John John NNP 21508 6837 9 C. C. NNP 21508 6837 10 Bethea Bethea NNP 21508 6837 11 's 's POS 21508 6837 12 plantation plantation NN 21508 6837 13 never never RB 21508 6837 14 know know VBP 21508 6837 15 nothin nothing NN 21508 6837 16 but but CC 21508 6837 17 big big JJ 21508 6837 18 livin livin NNS 21508 6837 19 in in IN 21508 6837 20 dat dat NNP 21508 6837 21 day day NNP 21508 6837 22 en en IN 21508 6837 23 time time NN 21508 6837 24 . . . 21508 6838 1 Remember remember VB 21508 6838 2 all all DT 21508 6838 3 bout bout NN 21508 6838 4 dem dem JJ 21508 6838 5 days day NNS 21508 6838 6 . . . 21508 6839 1 Recollect recollect JJ 21508 6839 2 dat dat NNP 21508 6839 3 dey dey NNP 21508 6839 4 would would MD 21508 6839 5 give give VB 21508 6839 6 all all DT 21508 6839 7 dey dey VBN 21508 6839 8 colored color VBN 21508 6839 9 people people NNS 21508 6839 10 so so RB 21508 6839 11 much much JJ 21508 6839 12 of of IN 21508 6839 13 flour flour NN 21508 6839 14 for for IN 21508 6839 15 dey dey NNP 21508 6839 16 Sunday Sunday NNP 21508 6839 17 eatin eatin NNP 21508 6839 18 en en NNP 21508 6839 19 den den NNP 21508 6839 20 dey dey NNP 21508 6839 21 had have VBD 21508 6839 22 a a DT 21508 6839 23 certain certain JJ 21508 6839 24 woman woman NN 21508 6839 25 on on IN 21508 6839 26 de de IN 21508 6839 27 place place NN 21508 6839 28 to to TO 21508 6839 29 cook cook VB 21508 6839 30 all all DT 21508 6839 31 de de NNP 21508 6839 32 other other JJ 21508 6839 33 ration ration NN 21508 6839 34 for for IN 21508 6839 35 de de NNP 21508 6839 36 niggers nigger NNS 21508 6839 37 in in IN 21508 6839 38 one one CD 21508 6839 39 big big JJ 21508 6839 40 pot pot NN 21508 6839 41 out out RB 21508 6839 42 in in IN 21508 6839 43 old old JJ 21508 6839 44 Massa Massa NNP 21508 6839 45 's 's POS 21508 6839 46 yard yard NN 21508 6839 47 . . . 21508 6840 1 All all DT 21508 6840 2 de de NNP 21508 6840 3 niggers nigger NNS 21508 6840 4 would would MD 21508 6840 5 go go VB 21508 6840 6 dere dere RB 21508 6840 7 to to IN 21508 6840 8 de de IN 21508 6840 9 pot pot NN 21508 6840 10 on on IN 21508 6840 11 Sunday Sunday NNP 21508 6840 12 en en FW 21508 6840 13 get get VB 21508 6840 14 dey dey NNP 21508 6840 15 eatin eatin NNP 21508 6840 16 like like IN 21508 6840 17 turnips turnip NNS 21508 6840 18 en en IN 21508 6840 19 collards collard NNS 21508 6840 20 en en IN 21508 6840 21 meat meat NN 21508 6840 22 en en FW 21508 6840 23 carry carry VBP 21508 6840 24 it -PRON- PRP 21508 6840 25 to to IN 21508 6840 26 dey dey NNP 21508 6840 27 house house NNP 21508 6840 28 en en IN 21508 6840 29 make make VB 21508 6840 30 dey dey NNP 21508 6840 31 own own JJ 21508 6840 32 bread bread NN 21508 6840 33 . . . 21508 6841 1 Den Den NNP 21508 6841 2 in in IN 21508 6841 3 de de FW 21508 6841 4 week week NN 21508 6841 5 time time NN 21508 6841 6 , , , 21508 6841 7 dey dey NNP 21508 6841 8 would would MD 21508 6841 9 come come VB 21508 6841 10 out out RP 21508 6841 11 de de IN 21508 6841 12 field field NN 21508 6841 13 at at IN 21508 6841 14 12 12 CD 21508 6841 15 o'clock o'clock NN 21508 6841 16 en en IN 21508 6841 17 stand stand VB 21508 6841 18 round round NN 21508 6841 19 de de IN 21508 6841 20 pot pot NN 21508 6841 21 en en FW 21508 6841 22 eat eat VB 21508 6841 23 dey dey NNP 21508 6841 24 pan pan NNP 21508 6841 25 of of IN 21508 6841 26 ration ration NN 21508 6841 27 en en IN 21508 6841 28 den den NNP 21508 6841 29 dey dey NNP 21508 6841 30 would would MD 21508 6841 31 go go VB 21508 6841 32 back back RB 21508 6841 33 in in IN 21508 6841 34 de de FW 21508 6841 35 field field NNP 21508 6841 36 en en IN 21508 6841 37 work work NN 21508 6841 38 . . . 21508 6842 1 When when WRB 21508 6842 2 dey dey NNP 21508 6842 3 would would MD 21508 6842 4 come come VB 21508 6842 5 home home RB 21508 6842 6 at at IN 21508 6842 7 night night NN 21508 6842 8 , , , 21508 6842 9 dere dere NNP 21508 6842 10 would would MD 21508 6842 11 be be VB 21508 6842 12 enough enough JJ 21508 6842 13 cook cook NN 21508 6842 14 up up RP 21508 6842 15 for for IN 21508 6842 16 dem dem NNP 21508 6842 17 to to TO 21508 6842 18 carry carry VB 21508 6842 19 home home RB 21508 6842 20 to to TO 21508 6842 21 last last VB 21508 6842 22 till till IN 21508 6842 23 de de NNP 21508 6842 24 next next NNP 21508 6842 25 day day NN 21508 6842 26 dinner dinner NN 21508 6842 27 . . . 21508 6843 1 Didn Didn NNP 21508 6843 2 ' ' '' 21508 6843 3 eat eat VB 21508 6843 4 no no DT 21508 6843 5 breakfast breakfast NN 21508 6843 6 no no DT 21508 6843 7 time time NN 21508 6843 8 . . . 21508 6844 1 Had have VBD 21508 6844 2 meat meat NN 21508 6844 3 en en IN 21508 6844 4 greens green NNS 21508 6844 5 en en IN 21508 6844 6 corn corn NN 21508 6844 7 bread bread NN 21508 6844 8 en en IN 21508 6844 9 dumplings dumpling NNS 21508 6844 10 to to TO 21508 6844 11 eat eat VB 21508 6844 12 mostly mostly RB 21508 6844 13 en en UH 21508 6844 14 won win VBN 21508 6844 15 ' ' '' 21508 6844 16 no no DT 21508 6844 17 end end NN 21508 6844 18 to to IN 21508 6844 19 milk milk NN 21508 6844 20 . . . 21508 6845 1 Got got VBP 21508 6845 2 plenty plenty NN 21508 6845 3 of of IN 21508 6845 4 dat dat NNP 21508 6845 5 en en FW 21508 6845 6 dey dey NNP 21508 6845 7 was be VBD 21508 6845 8 sho sho NNP 21508 6845 9 glad glad JJ 21508 6845 10 to to TO 21508 6845 11 get get VB 21508 6845 12 it -PRON- PRP 21508 6845 13 . . . 21508 6846 1 Cose cose NN 21508 6846 2 dem dem VB 21508 6846 3 what what WP 21508 6846 4 been be VBN 21508 6846 5 stay stay VB 21508 6846 6 to to IN 21508 6846 7 de de NNP 21508 6846 8 white white NNP 21508 6846 9 folks folks NNPS 21508 6846 10 house house NNP 21508 6846 11 would would MD 21508 6846 12 eat eat VB 21508 6846 13 to to IN 21508 6846 14 de de NNP 21508 6846 15 Missus Missus NNP 21508 6846 16 kitchen kitchen NN 21508 6846 17 . . . 21508 6847 1 En en UH 21508 6847 2 , , , 21508 6847 3 my -PRON- PRP$ 21508 6847 4 Lord Lord NNP 21508 6847 5 , , , 21508 6847 6 child child NN 21508 6847 7 , , , 21508 6847 8 my -PRON- PRP$ 21508 6847 9 white white JJ 21508 6847 10 folks folk NNS 21508 6847 11 had have VBD 21508 6847 12 de de FW 21508 6847 13 prettiest prettiest NNP 21508 6847 14 kind kind NN 21508 6847 15 of of IN 21508 6847 16 rice rice NN 21508 6847 17 dat dat NNP 21508 6847 18 dey dey NNP 21508 6847 19 made make VBD 21508 6847 20 right right JJ 21508 6847 21 dere dere NN 21508 6847 22 on on IN 21508 6847 23 dey dey NNP 21508 6847 24 own own JJ 21508 6847 25 plantation plantation NN 21508 6847 26 . . . 21508 6848 1 Had have VBD 21508 6848 2 plenty plenty JJ 21508 6848 3 rice rice NN 21508 6848 4 to to TO 21508 6848 5 last last JJ 21508 6848 6 dem dem NNP 21508 6848 7 from from IN 21508 6848 8 one one CD 21508 6848 9 year year NN 21508 6848 10 to to IN 21508 6848 11 de de NNP 21508 6848 12 other other JJ 21508 6848 13 just just RB 21508 6848 14 like like IN 21508 6848 15 dey dey NNP 21508 6848 16 had have VBD 21508 6848 17 dey dey VBN 21508 6848 18 hominy hominy NNP 21508 6848 19 . . . 21508 6849 1 Den Den NNP 21508 6849 2 old old JJ 21508 6849 3 Massa Massa NNP 21508 6849 4 had have VBD 21508 6849 5 a a DT 21508 6849 6 big big JJ 21508 6849 7 fish fish NN 21508 6849 8 pond pond NN 21508 6849 9 en en NNP 21508 6849 10 in in IN 21508 6849 11 de de FW 21508 6849 12 summer summer NN 21508 6849 13 time time NN 21508 6849 14 when when WRB 21508 6849 15 it -PRON- PRP 21508 6849 16 would would MD 21508 6849 17 get get VB 21508 6849 18 too too RB 21508 6849 19 hot hot JJ 21508 6849 20 to to TO 21508 6849 21 work work VB 21508 6849 22 , , , 21508 6849 23 he -PRON- PRP 21508 6849 24 would would MD 21508 6849 25 allow allow VB 21508 6849 26 all all PDT 21508 6849 27 his -PRON- PRP$ 21508 6849 28 plantation plantation NN 21508 6849 29 niggers nigger NNS 21508 6849 30 to to TO 21508 6849 31 catch catch VB 21508 6849 32 all all DT 21508 6849 33 de de FW 21508 6849 34 pikes pike NNS 21508 6849 35 en en IN 21508 6849 36 jacks jack NNS 21508 6849 37 dey dey NNP 21508 6849 38 wanted want VBD 21508 6849 39 en en IN 21508 6849 40 salt salt NN 21508 6849 41 dem dem VBD 21508 6849 42 down down RP 21508 6849 43 in in IN 21508 6849 44 barrels barrel NNS 21508 6849 45 for for IN 21508 6849 46 de de NNP 21508 6849 47 winter winter NNP 21508 6849 48 . . . 21508 6850 1 Didn Didn NNP 21508 6850 2 ' ' `` 21508 6850 3 allow allow VBP 21508 6850 4 nobody nobody NN 21508 6850 5 to to TO 21508 6850 6 go go VB 21508 6850 7 nowhe nowhe NNP 21508 6850 8 ' ' '' 21508 6850 9 bout bout NN 21508 6850 10 dat dat NNP 21508 6850 11 fish fish NN 21508 6850 12 pond pond NN 21508 6850 13 but but CC 21508 6850 14 us -PRON- PRP 21508 6850 15 niggers nigger NNS 21508 6850 16 . . . 21508 6851 1 En en IN 21508 6851 2 another another DT 21508 6851 3 thing thing NN 21508 6851 4 , , , 21508 6851 5 dey dey NNP 21508 6851 6 wouldn wouldn NNP 21508 6851 7 ' ' POS 21508 6851 8 cure cure NN 21508 6851 9 dey dey NNP 21508 6851 10 meat meat NNP 21508 6851 11 wid wid NNP 21508 6851 12 nothin nothing NNP 21508 6851 13 but but IN 21508 6851 14 dis dis NNP 21508 6851 15 here here RB 21508 6851 16 green green JJ 21508 6851 17 hickory hickory JJ 21508 6851 18 wood wood NN 21508 6851 19 en en UH 21508 6851 20 I -PRON- PRP 21508 6851 21 speak speak VBP 21508 6851 22 bout bout NN 21508 6851 23 what what WP 21508 6851 24 I -PRON- PRP 21508 6851 25 been be VBN 21508 6851 26 know know VBP 21508 6851 27 , , , 21508 6851 28 dere dere RB 21508 6851 29 ain ain NNP 21508 6851 30 ' ' '' 21508 6851 31 never never RB 21508 6851 32 been be VBN 21508 6851 33 nothin nothing NN 21508 6851 34 could could MD 21508 6851 35 touch touch VB 21508 6851 36 de de FW 21508 6851 37 taste taste NN 21508 6851 38 of of IN 21508 6851 39 dem dem JJ 21508 6851 40 hams ham NNS 21508 6851 41 en en IN 21508 6851 42 shoulder shoulder NN 21508 6851 43 meat meat NN 21508 6851 44 . . . 21508 6852 1 Oo Oo VBZ 21508 6852 2 -- -- : 21508 6852 3 oo oo JJ 21508 6852 4 -- -- : 21508 6852 5 oo oo JJ 21508 6852 6 , , , 21508 6852 7 honey honey NN 21508 6852 8 , , , 21508 6852 9 dey dey NNP 21508 6852 10 would would MD 21508 6852 11 make make VB 21508 6852 12 de de NNP 21508 6852 13 finest fine JJS 21508 6852 14 kind kind RB 21508 6852 15 of of RB 21508 6852 16 sausages sausage NNS 21508 6852 17 in in IN 21508 6852 18 dem dem JJ 21508 6852 19 days day NNS 21508 6852 20 . . . 21508 6853 1 I -PRON- PRP 21508 6853 2 tell tell VBP 21508 6853 3 my -PRON- PRP$ 21508 6853 4 chillun chillun NN 21508 6853 5 I -PRON- PRP 21508 6853 6 just just RB 21508 6853 7 bout bout VBP 21508 6853 8 turn turn VBP 21508 6853 9 against against IN 21508 6853 10 dese dese JJ 21508 6853 11 sausage sausage NN 21508 6853 12 de de FW 21508 6853 13 people people NNS 21508 6853 14 make make VBP 21508 6853 15 bout bout NN 21508 6853 16 here here RB 21508 6853 17 dese dese JJ 21508 6853 18 days day NNS 21508 6853 19 . . . 21508 6853 20 " " '' 21508 6854 1 " " `` 21508 6854 2 Yes yes UH 21508 6854 3 , , , 21508 6854 4 mam mam UH 21508 6854 5 , , , 21508 6854 6 I -PRON- PRP 21508 6854 7 been been VBP 21508 6854 8 hearin hearin NNP 21508 6854 9 bout bout NNP 21508 6854 10 dat dat NNP 21508 6854 11 thing thing NN 21508 6854 12 call call NN 21508 6854 13 conjurin conjurin NNP 21508 6854 14 all all PDT 21508 6854 15 my -PRON- PRP$ 21508 6854 16 days day NNS 21508 6854 17 , , , 21508 6854 18 ever ever RB 21508 6854 19 since since IN 21508 6854 20 I -PRON- PRP 21508 6854 21 been be VBN 21508 6854 22 in in IN 21508 6854 23 dis dis NNP 21508 6854 24 world world NN 21508 6854 25 , , , 21508 6854 26 but but CC 21508 6854 27 I -PRON- PRP 21508 6854 28 ain ain VBP 21508 6854 29 ' ' '' 21508 6854 30 never never RB 21508 6854 31 put put VBP 21508 6854 32 no no DT 21508 6854 33 faith faith NN 21508 6854 34 in in IN 21508 6854 35 nothin nothing NN 21508 6854 36 like like IN 21508 6854 37 dat dat NNP 21508 6854 38 . . . 21508 6855 1 I -PRON- PRP 21508 6855 2 say say VBP 21508 6855 3 , , , 21508 6855 4 I -PRON- PRP 21508 6855 5 don don VBP 21508 6855 6 ' ' '' 21508 6855 7 want want VBP 21508 6855 8 no no DT 21508 6855 9 hand hand NN 21508 6855 10 but but CC 21508 6855 11 what what WP 21508 6855 12 God God NNP 21508 6855 13 give give VBP 21508 6855 14 me -PRON- PRP 21508 6855 15 . . . 21508 6856 1 I -PRON- PRP 21508 6856 2 remember remember VBP 21508 6856 3 I -PRON- PRP 21508 6856 4 got get VBD 21508 6856 5 de de FW 21508 6856 6 sore sore JJ 21508 6856 7 eyes eye NNS 21508 6856 8 one one CD 21508 6856 9 time time NN 21508 6856 10 en en IN 21508 6856 11 a a DT 21508 6856 12 woman woman NN 21508 6856 13 come come VB 21508 6856 14 to to IN 21508 6856 15 me -PRON- PRP 21508 6856 16 en en IN 21508 6856 17 say say VB 21508 6856 18 , , , 21508 6856 19 ' ' '' 21508 6856 20 Miss Miss NNP 21508 6856 21 Hester Hester NNP 21508 6856 22 , , , 21508 6856 23 dere dere VB 21508 6856 24 a a DT 21508 6856 25 woman woman NN 21508 6856 26 in in IN 21508 6856 27 dis dis NNP 21508 6856 28 town town NNP 21508 6856 29 poison poison NN 21508 6856 30 you -PRON- PRP 21508 6856 31 . . . 21508 6856 32 ' ' '' 21508 6857 1 Tell tell VB 21508 6857 2 me -PRON- PRP 21508 6857 3 dey dey NN 21508 6857 4 put put VBD 21508 6857 5 somethin something NN 21508 6857 6 on on IN 21508 6857 7 de de FW 21508 6857 8 rag rag NNP 21508 6857 9 I -PRON- PRP 21508 6857 10 had have VBD 21508 6857 11 wipe wipe VBN 21508 6857 12 my -PRON- PRP$ 21508 6857 13 eyes eye NNS 21508 6857 14 wid wid NN 21508 6857 15 . . . 21508 6858 1 I -PRON- PRP 21508 6858 2 tell tell VBP 21508 6858 3 her -PRON- PRP 21508 6858 4 she -PRON- PRP 21508 6858 5 was be VBD 21508 6858 6 wastin wastin JJ 21508 6858 7 her -PRON- PRP$ 21508 6858 8 speech speech NN 21508 6858 9 cause cause IN 21508 6858 10 I -PRON- PRP 21508 6858 11 know know VBP 21508 6858 12 I -PRON- PRP 21508 6858 13 never never RB 21508 6858 14 had have VBD 21508 6858 15 nothin nothing NN 21508 6858 16 to to TO 21508 6858 17 worry worry VB 21508 6858 18 bout bout NN 21508 6858 19 . . . 21508 6859 1 It -PRON- PRP 21508 6859 2 de de VBZ 21508 6859 3 blessed bless VBN 21508 6859 4 truth truth NN 21508 6859 5 I -PRON- PRP 21508 6859 6 'm be VBP 21508 6859 7 tellin tellin NN 21508 6859 8 you -PRON- PRP 21508 6859 9 , , , 21508 6859 10 dere dere RB 21508 6859 11 some some DT 21508 6859 12 of of IN 21508 6859 13 dese dese JJ 21508 6859 14 people people NNS 21508 6859 15 right right JJ 21508 6859 16 bout bout NN 21508 6859 17 here here RB 21508 6859 18 now now RB 21508 6859 19 got get VBD 21508 6859 20 dese dese JJ 21508 6859 21 transfer transfer NN 21508 6859 22 driver driver NN 21508 6859 23 gwine gwine NN 21508 6859 24 down down RP 21508 6859 25 in in IN 21508 6859 26 de de FW 21508 6859 27 country country NN 21508 6859 28 to to TO 21508 6859 29 get get VB 21508 6859 30 people people NNS 21508 6859 31 to to TO 21508 6859 32 do do VB 21508 6859 33 somethin something NN 21508 6859 34 for for IN 21508 6859 35 dem dem NNP 21508 6859 36 all all DT 21508 6859 37 de de NNP 21508 6859 38 time time NN 21508 6859 39 . . . 21508 6860 1 Honey Honey NNP 21508 6860 2 , , , 21508 6860 3 if if IN 21508 6860 4 some some DT 21508 6860 5 people people NNS 21508 6860 6 in in IN 21508 6860 7 dis dis NNP 21508 6860 8 town town NNP 21508 6860 9 had have VBD 21508 6860 10 dis dis NNP 21508 6860 11 rheumatism rheumatism NN 21508 6860 12 I -PRON- PRP 21508 6860 13 got get VBD 21508 6860 14 , , , 21508 6860 15 dey dey NNP 21508 6860 16 would would MD 21508 6860 17 swear swear VB 21508 6860 18 somebody somebody NN 21508 6860 19 do do VB 21508 6860 20 somethin something NN 21508 6860 21 to to TO 21508 6860 22 dem dem VB 21508 6860 23 . . . 21508 6861 1 Oh oh UH 21508 6861 2 , , , 21508 6861 3 my -PRON- PRP$ 21508 6861 4 God God NNP 21508 6861 5 , , , 21508 6861 6 dere dere RB 21508 6861 7 so so RB 21508 6861 8 much much JJ 21508 6861 9 devilment devilment JJ 21508 6861 10 gwine gwine NN 21508 6861 11 on on IN 21508 6861 12 in in IN 21508 6861 13 de de NNP 21508 6861 14 world world NNP 21508 6861 15 dese dese NNP 21508 6861 16 days day NNS 21508 6861 17 . . . 21508 6862 1 I -PRON- PRP 21508 6862 2 sho sho PRP 21508 6862 3 has have VBZ 21508 6862 4 faith faith NN 21508 6862 5 in in IN 21508 6862 6 God God NNP 21508 6862 7 en en IN 21508 6862 8 I -PRON- PRP 21508 6862 9 reckon reckon VBP 21508 6862 10 dat dat NNP 21508 6862 11 how how WRB 21508 6862 12 - - HYPH 21508 6862 13 come come VB 21508 6862 14 I -PRON- PRP 21508 6862 15 gets get VBZ 21508 6862 16 along along RB 21508 6862 17 so so RB 21508 6862 18 good good JJ 21508 6862 19 . . . 21508 6862 20 " " '' 21508 6863 1 " " `` 21508 6863 2 Oh oh UH 21508 6863 3 , , , 21508 6863 4 de de FW 21508 6863 5 people people NNS 21508 6863 6 , , , 21508 6863 7 dey dey NNP 21508 6863 8 is be VBZ 21508 6863 9 awful awful JJ 21508 6863 10 worser worser NNP 21508 6863 11 den den NNP 21508 6863 12 what what WP 21508 6863 13 dey dey NNP 21508 6863 14 used use VBD 21508 6863 15 to to TO 21508 6863 16 be be VB 21508 6863 17 . . . 21508 6864 1 I -PRON- PRP 21508 6864 2 know know VBP 21508 6864 3 by by IN 21508 6864 4 my -PRON- PRP$ 21508 6864 5 comin comin NN 21508 6864 6 on on IN 21508 6864 7 dat dat NNP 21508 6864 8 dey dey NNP 21508 6864 9 awful awful JJ 21508 6864 10 worser worser NNP 21508 6864 11 . . . 21508 6865 1 De De NNP 21508 6865 2 little little JJ 21508 6865 3 tots tot NNS 21508 6865 4 bout bout NN 21508 6865 5 here here RB 21508 6865 6 dese dese NNP 21508 6865 7 days day NNS 21508 6865 8 know know VBP 21508 6865 9 things thing NNS 21508 6865 10 de de IN 21508 6865 11 older old JJR 21508 6865 12 people people NNS 21508 6865 13 used use VBD 21508 6865 14 to to TO 21508 6865 15 be be VB 21508 6865 16 de de IN 21508 6865 17 only only JJ 21508 6865 18 ones one NNS 21508 6865 19 dat dat NNP 21508 6865 20 know know NNP 21508 6865 21 bout bout NN 21508 6865 22 . . . 21508 6866 1 Yes yes UH 21508 6866 2 , , , 21508 6866 3 mam mam UH 21508 6866 4 , , , 21508 6866 5 I -PRON- PRP 21508 6866 6 sets set VBZ 21508 6866 7 down down RP 21508 6866 8 en en IN 21508 6866 9 prays pray NNS 21508 6866 10 when when WRB 21508 6866 11 others other NNS 21508 6866 12 sleep sleep VBP 21508 6866 13 en en IN 21508 6866 14 I -PRON- PRP 21508 6866 15 say say VBP 21508 6866 16 , , , 21508 6866 17 ' ' '' 21508 6866 18 Lord Lord NNP 21508 6866 19 , , , 21508 6866 20 what what WP 21508 6866 21 gwine gwine NN 21508 6866 22 happen happen VB 21508 6866 23 ? ? . 21508 6867 1 Look look VB 21508 6867 2 like like IN 21508 6867 3 de de IN 21508 6867 4 young young JJ 21508 6867 5 people people NNS 21508 6867 6 on on IN 21508 6867 7 de de NNP 21508 6867 8 straight straight JJ 21508 6867 9 road road NN 21508 6867 10 to to IN 21508 6867 11 hell hell NNP 21508 6867 12 gettin gettin NNP 21508 6867 13 in in IN 21508 6867 14 so so RB 21508 6867 15 much much JJ 21508 6867 16 devilment devilment NN 21508 6867 17 . . . 21508 6868 1 When when WRB 21508 6868 2 I -PRON- PRP 21508 6868 3 was be VBD 21508 6868 4 comin comin VB 21508 6868 5 up up RP 21508 6868 6 , , , 21508 6868 7 I -PRON- PRP 21508 6868 8 didn didn VBP 21508 6868 9 ' ' '' 21508 6868 10 have have VBP 21508 6868 11 nothin nothing NN 21508 6868 12 to to TO 21508 6868 13 grieve grieve VB 21508 6868 14 over over RP 21508 6868 15 , , , 21508 6868 16 but but CC 21508 6868 17 seem seem VB 21508 6868 18 like like IN 21508 6868 19 dere dere NNP 21508 6868 20 somethin something VBP 21508 6868 21 all all DT 21508 6868 22 de de JJ 21508 6868 23 time time NN 21508 6868 24 dese dese JJ 21508 6868 25 days day NNS 21508 6868 26 . . . 21508 6869 1 I -PRON- PRP 21508 6869 2 does do VBZ 21508 6869 3 worry worry VB 21508 6869 4 bout bout VB 21508 6869 5 it -PRON- PRP 21508 6869 6 so so RB 21508 6869 7 much much RB 21508 6869 8 sometimes sometimes RB 21508 6869 9 , , , 21508 6869 10 child child NN 21508 6869 11 , , , 21508 6869 12 I -PRON- PRP 21508 6869 13 goes go VBZ 21508 6869 14 along along RP 21508 6869 15 just just RB 21508 6869 16 a a DT 21508 6869 17 whistlin whistlin NN 21508 6869 18 , , , 21508 6869 19 ' ' '' 21508 6869 20 Lord Lord NNP 21508 6869 21 , , , 21508 6869 22 I -PRON- PRP 21508 6869 23 wish wish VBP 21508 6869 24 I -PRON- PRP 21508 6869 25 had have VBD 21508 6869 26 went go VBN 21508 6869 27 fore fore IN 21508 6869 28 I -PRON- PRP 21508 6869 29 had have VBD 21508 6869 30 so so RB 21508 6869 31 much much JJ 21508 6869 32 to to TO 21508 6869 33 grieve grieve VB 21508 6869 34 over over IN 21508 6869 35 . . . 21508 6869 36 ' ' '' 21508 6870 1 = = NFP 21508 6870 2 Source:= Source:= NNP 21508 6870 3 Hester Hester NNP 21508 6870 4 Hunter Hunter NNP 21508 6870 5 , , , 21508 6870 6 age age NN 21508 6870 7 85 85 CD 21508 6870 8 , , , 21508 6870 9 Marion Marion NNP 21508 6870 10 , , , 21508 6870 11 S.C. South Carolina NNP 21508 6871 1 Personal personal JJ 21508 6871 2 interview interview NN 21508 6871 3 by by IN 21508 6871 4 Annie Annie NNP 21508 6871 5 Ruth Ruth NNP 21508 6871 6 Davis Davis NNP 21508 6871 7 , , , 21508 6871 8 October October NNP 21508 6871 9 , , , 21508 6871 10 1937 1937 CD 21508 6871 11 . . .