A conference held at Paris betweene Father Gontier a Iesuite, and Doctor Du Moulin seconded by the Lady of Salignac. Together with Doctor Du Moulin his answere to Gontier his letter to the King concerning the subiect of this conference. By Peter Du Moulin Doctor of Diuinitie, and minister of the Word of God in the church of Paris. Translated according to the French copie printed in Paris. Veritable narré de la conference entre les Sieurs Du Moulin et Gontier. English Du Moulin, Pierre, 1568-1658. 1615 Approx. 48 KB of XML-encoded text transcribed from 16 1-bit group-IV TIFF page images. Text Creation Partnership, Ann Arbor, MI ; Oxford (UK) : 2009-03 (EEBO-TCP Phase 1). A20940 STC 7319 ESTC S111071 99846493 99846493 11465 This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. Early English books online. (EEBO-TCP ; phase 1, no. A20940) Transcribed from: (Early English Books Online ; image set 11465) Images scanned from microfilm: (Early English books, 1475-1640 ; 1064:03) A conference held at Paris betweene Father Gontier a Iesuite, and Doctor Du Moulin seconded by the Lady of Salignac. Together with Doctor Du Moulin his answere to Gontier his letter to the King concerning the subiect of this conference. By Peter Du Moulin Doctor of Diuinitie, and minister of the Word of God in the church of Paris. Translated according to the French copie printed in Paris. Veritable narré de la conference entre les Sieurs Du Moulin et Gontier. English Du Moulin, Pierre, 1568-1658. Gontery, Jean, 1562-1616. aut [4], 24 p. Printed [at Eliot's Court Press] for Iohn Barnes and are to be sold [by Nathaniel Butter] at the signe of the Pyde-Bull neere Saint Austines gate, London : 1615. A translation of: Veritable narré de la conference entre les Sieurs Du Moulin et Gontier. Identification of printer and bookseller from STC. Often bound with (as issued?): Du Moulin, Pierre. Father Cotton a Jesuite, the Kings confessour, his two and thirtie demands to the ministers of France. London: Printed by Edward Griffin for Nathaniel Butter .., 1615. Reproduction of the original in the British Library. Created by converting TCP files to TEI P5 using tcp2tei.xsl, TEI @ Oxford. Re-processed by University of Nebraska-Lincoln and Northwestern, with changes to facilitate morpho-syntactic tagging. Gap elements of known extent have been transformed into placeholder characters or elements to simplify the filling in of gaps by user contributors. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). The general aim of EEBO-TCP is to encode one copy (usually the first edition) of every monographic English-language title published between 1473 and 1700 available in EEBO. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). The EEBO-TCP project was divided into two phases. The 25,363 texts created during Phase 1 of the project have been released into the public domain as of 1 January 2015. Anyone can now take and use these texts for their own purposes, but we respectfully request that due credit and attribution is given to their original source. Users should be aware of the process of creating the TCP texts, and therefore of any assumptions that can be made about the data. Text selection was based on the New Cambridge Bibliography of English Literature (NCBEL). If an author (or for an anonymous work, the title) appears in NCBEL, then their works are eligible for inclusion. Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. In general, first editions of a works in English were prioritized, although there are a number of works in other languages, notably Latin and Welsh, included and sometimes a second or later edition of a work was chosen if there was a compelling reason to do so. Image sets were sent to external keying companies for transcription and basic encoding. Quality assurance was then carried out by editorial teams in Oxford and Michigan. 5% (or 5 pages, whichever is the greater) of each text was proofread for accuracy and those which did not meet QA standards were returned to the keyers to be redone. After proofreading, the encoding was enhanced and/or corrected and characters marked as illegible were corrected where possible up to a limit of 100 instances per text. Any remaining illegibles were encoded as s. Understanding these processes should make clear that, while the overall quality of TCP data is very good, some errors will remain and some readable characters will be marked as illegible. Users should bear in mind that in all likelihood such instances will never have been looked at by a TCP editor. The texts were encoded and linked to page images in accordance with level 4 of the TEI in Libraries guidelines. Copies of the texts have been issued variously as SGML (TCP schema; ASCII text with mnemonic sdata character entities); displayable XML (TCP schema; characters represented either as UTF-8 Unicode or text strings within braces); or lossless XML (TEI P5, characters represented either as UTF-8 Unicode or TEI g elements). Keying and markup guidelines are available at the Text Creation Partnership web site . eng Catholic Church -- Controversial literature -- Early works to 1800. Theology, Doctrinal -- Early works to 1800. 2007-08 TCP Assigned for keying and markup 2007-08 Apex CoVantage Keyed and coded from ProQuest page images 2008-02 Emma (Leeson) Huber Sampled and proofread 2008-02 Emma (Leeson) Huber Text and markup reviewed and edited 2008-09 pfs Batch review (QC) and XML conversion A CONFERENCE HELD AT PARIS betweene Father Gontier a Iesuite , and DOCTOR Du Moulin : SECONDED BY THE LADY OF SALIGNAC . Together with Doctor Du Moulin his answere to GONTIER his letter to the KING concerning the subiect of this CONFERENCE . By Peter Du Moulin Doctor of Diuinitie , and Minister of the Word of GOD in the Church of PARIS . Translated according to the French Copie printed in PARIS . LONDON Printed for IOHN BARNES and are to be sold at the signe of the Pyde-Bull neere Saint Austines gate . 1615. TO THE VERY GODLY AND RIGHT NOBLE Lady , my Lady ELIZABETH WINVVOOD : Wife to the Right honourable Sir RALPH WINVVOOD Knight , one of his Maiesties Priuy Counsell , and Principall Secretary to the State. MAdam , it may bee thought a double recompence in you , amongst many workes and many writers , if you would onely spare employments to peruse and giue ( in charity ) a milde opinion of this . But I ( intending to your selfe a recompence , for late and earely loues vouchsafed by your honourable Husband ) dare honestly prefixe your name to this , and thinke it woorth your patronage . When as indeede omnipotence it selfe cannot be well entituled to any thing but truth : then certainely it should be triumph , to defend a truth conuincing . And such a truth is now commended to your fauor : which if it may acquit my zeale vnto your Knight and You , of thanks though not of satisfaction . For hauing thought your selfe most worthy to defend this truth , opposed by one of your own sexe , & almost of the same rank , I shall according to my wish esteeme it sutable to your person , whom with your honourable Husband , I doe now leaue to Heauens disposall ; which may enable me to discharge a further duty . Your Ladyships most deepely bound , IOHN BARNES . A TRVE NARRATION of the conference betweene Du Moulin and Gontier , seconded by my Lady BARONESSE of Salignac . PETER Du Moulin hapning about three of the clocke in the after-noone to meete with Monsieur de Liembrune before his gate in Marsh streete , was requested by him to steppe vp along with him vnto his chamber , where hee was no sooner come , but he saw the roome full of Ladies ; among which , one of them , at the first on set , entreated him to explaine the 31. article , in the confession of the faith of the reformed Churches . Du Moulin answered , that if it pleased her to take the paines to come home to his house , he would do the best he could to satisfie her . Presently vpon that another Lady replied and said , that we ought at all times be readie to giue an account of our faith : that Du Moulin ought not deny to instruct them herein which did demand it of him : whereunto Du Moulin answered , that hee knew well enough , they did not aske this for any desire they had to be instructed ; and to dispute about religion with women , which tattle altogether ; and after they are gone publish what they please , were to wrong the truth of religion . One among them replied , that she could not satisfie her selfe as concerning this Article , and that it was often obiected to her , how that our Ministers were not able to giue an account of their Mission and Vocation . Du Moulin answered , that he wondred much how she forgat to aske a reason of them for the iustifying of theirs : and that had she so done , she should haue found them lesse able to satisfie her : that euery one which presumes to aske a reason of another for the maintaining of his vocation , ought to be sure that he is able to iustifie his owne , and be readie at any time to yeeld a reason . He had no sooner spoken these wordes , but in comes Gontier , with two others , which brought many bookes along with them ; Gontier at his first entrance asked what was the matter ? what it was that was said there ? Why my Lady heere ( said Du Moulin ) requires a reason of me to iustifie my Mission : and I told her , that she should haue demanded the like of you , for the iustifying of yours . Gontier . This is onely a shift to rid your necke out of the coller . Du Moulin . It is no shift at all : for whosoeuer is so bold , as to demaund a reason of another for his vocation , bindes himselfe thereby to giue an account of his owne . But if you will confesse that you are not able to defende yours , I will presently heere take vpon mee to defende mine . Gont. Pray sir , be not cholericke ; you doe not heare me acknowledge any such matter . Du Moul. I speake nothing , but what is apparantly true ; and do here vndertake to proue that you haue no vocation . Gont. Who hath giuen you authoritie to speake so saucily to your superiours . Du Moul. As for your dignitie I denie that you haue any such superioritie ouer me . But to the point , I heere maintaine that you haue no commission ; for you call your selues Priests , and haue receiued this order of priesthood in this manner : which is , that the Bishop , hauing anointed your fingers , and imposed his hands , saith vnto you ; Receiue power to offer vp sacrifice to God , and to celebrate the Masse , as well for the liuing as the dead : By this meanes he hath made you Sacrificers to sacrifice Iesus Christ . I demaund of you therefore in what place of Scripture Bishops are authorized to establish such sacrificing Priests in the Church . Gont. That is easily prooued , out of the second and fifth Chapters of the first Epistle to Timothie ; bring mee a new Testament hither : hereupon a Testament was brought him , wherein he read these two Chapters , which was not a little tedious to the standers by ; and finding nothing there that he desired , said to one of his company ( which was his assistant ) go and fetch me my * Concordaunce , which being brought , he stood turning the leaues along time without saying a word : Du Moulin being weary of staying for his answere , said vnto him , if this disgrace had lighted vpon me to haue beene put to silence , and to send for my Concordaunce , I should be ashamed euer to shew my face more in any honest company : wherupon Monsieur de Liembrune tould Gontier , Sir I am ashamed to see , that which I do : for you haue often told me that the Ministers durst not speak a word before you , and now I see you driuen to such straites , that you haue not a word to say : After halfe an houres silence , I sought ( said Gontier ) a place of Scripture , wherein there is mention made of imposition of handes : I will ease you , said Du Moulin , of the paines and presently turned to the place , which is in the 4. Chapter of the first Epistle to Timothy . Gontier red the words which were these , Despise not the gift that is in thee , which was giuen thee by prophesie , with the laying on of the hands of the company of the elders : Note withall that these elders were Priests , and that Greeke word imports as much . Du Moul. This doth not proue at all that Bishops haue authoritie from God to establish sacrificers in the Church . Gontier in steede of answering , tooke a Bible , and turning himselfe towards Monsieur de Liembrune , said that he would shew , that vnder the old law , the Church was neuer without Sacrificers . Du Moul. That is nothing to the purpose , we speake of the authoritie which Bishops haue to make Sacrificers vnder the new Testament . Gont. Whereupon Gontier being at a stand , asked for pen and inke , which being brought , hee falls a writing without speaking a word , and then blotted out that which he had written , which made the company wonder at him . Du Moul s . aid vnto him , you gaine time , and vnder the colour of writing take leisure to thinke vpon some thing to saue your selfe . Gont. Laying aside his writing entreated Du Moulin to set downe his proposition in writing . Du Moul. Then at his entreatie writ these words . Let any man shew me out of the word of God , that the Bishops of the Romish Church haue authoritie to establish Sacrificers in the Church . Gont. I will proue vnto you that the Apostles were Sacrificers . Du Moul. This is not the thing in question , neither doth it proue that which I demaund . Gont. It is sufficient if I proue that the Apostles were Priests and did offer vp sacrifices . Du Moul. Since you are at a stay , and that I cannot draw any proofe from you of the power that Bishops haue , to establish sacrificing Priests in the Church , let vs see how you proue that the Apostles were sacrificers . Hereupon Gontier tooke his pen and wrote that which followes . Gont. This word , to Sacrifice , in his primary signification imports as much as to do an holy thing ; but the Apostles were ordained to do an holy thing , therefore the Apostles were ordained to sacrifice . Du Moul. We haue nothing to doe here with Etymologies , but with the sence of this word , to sacrifice , as it is taken in the Church of Rome , to wit , to offer vp really vnto God the body of Iesus Christ in a propitiatorie sacrifice for the liuing and the dead . To pray vnto God is to do an holy thing , yet neuerthelesse euery one that praieth is not therefore a sacrificer in this sence : whereupon it followes that the conclusion is nothing to the purpose , since the word , to sacrifice , is taken therein in another sence then we take it . Gont. I haue proued that which I was to proue . Du Moul. I denie it , this is nothing to the purpose , you tie your selues to the word , so to auoide the thing . Gont. I haue done enough , and you haue granted what I demanded . Du Moul. I do not agree with you in that , and doe call the company to witnesse , if there be any one here which hath hitherto heard Master Doctour speake one word to proue that Bishops haue authoritie from God to establish Sacrificers in the Church : or that the Apostles were Sacrificers , to sacrifice Iesus Christ . Gont. Whereat all holding their tongues , Gontier answered and said that Iesus Christ had said vnto his Apostles : Do this , and thereby commanded them to sacrifice . Du Moul. I denie that , to do this , signifies to sacrifice . Gont. This word , Do , is referred to his body . Du Moul. Suppose it were so ; yet to do his body is not to sacrifice it . Gont. In the 26. of Saint Mathew it is said that the bloud of Christ is shed for the remission of sinnes , now where the bloud of Christ is shed there is a sacrifice ; and all that is auaileable to the remission of sinnes is a sacrifice . Du Moul. That I denie : if it were so , Baptisme should be a sacrifice seeing that that also is auailable for the remission of sinnes : nor is it true , that wheresoeuer any bloud is shed for the remission of sin , there should of necessitie be a sacrifice , except this bloud be offered to God , for without this it is no sacrifice : Also it is requisite that this shedding of bloud be made by death , but in the Eucharist you cannot shew me , either that this bloud is offered vnto God , or that this shedding of bloud is made by death . Gont. In the 26. of Mathew it is expressely said that the bloud of Christ is : and withall hee went to write this argument the bloud shed which is ioined with death , is a sacrifice , but the bloud shed in the sacrament is ioined with death , therefore it is a sacrifice . Du Moul. You take that for granted which you are to proue , to wit , that the bloud which you say to haue been shed in the Sacrament hath beene offered vnto God ; Secondly I answere , that you doe fallaciously adde this same word , Ioine , to that which I haue said : that in the 26. of Mathew it is truly said of the shedding of bloud which by nature is ioined with death , But I say that when the very bloud of Christ is really shed in the Sacrament , yet it is neuerthelesse not shed by death . Gont. By this answere you seeme to allow of my Maior . Du Moul. You speake nothing , neither haue you produced any thing yet , to proue that Iesus Christ hath offered his bloud to God in the Eucharist . Gont. I haue proued it sufficiently , I need not proue it againe . Du Moul. Proue this , or confesse that you cannot . Gont. Gontier hereupon tooke his pen and writ as followes : The bloud shed for the remission of sinnes is contained in the institution of the Eucharist : in the 26. Chap. 28. verse of Saint Mathew . Du Moul. This doth not enforce at all , that Iesus Christ did offer his bloud vnto God in the Eucharist . Gont. Hereupon after some silence , and complainte of the Ladies , desiring vs to conferre about some other matter , at last Gontier stood vp vpon his legges , and framed an argument ; which he would not write , but Du Moulin writ it as he told it him : the argument was this , The bloud of Iesus Christ which is shed for the remission of sinnes , must of necessitie be offered vnto God , but in the institution of the Eucharist contained in 26 Chapt. 28. verse of Saint Mathew the bloud is shed for the remission of sinnes , therefore it must needes be offered vnto God. Du Moul. I denie that the maior proposition is alwaies true , for should the very bloud of Christ Iesus be shed in that same action of the Eucharist , it would not follow , that it were offered vnto God for a sacrifice : for it might be offered or presented to the Communicants , and not vnto God : It is sufficient that he hath beene offered on the crosse : As for the second proposition , I acknowledge that the bloud of Iesus Christ was shed , but vpon the crosse : Saint Mathew saith truly that the bloud of the Lord is shed , but hee meanes vpon the crosse ; as the Romish Bible witnesseth ; and the very Masse , which turne it in the future , effundetz , that the bloud of the Lord shall be shed , I aske of Mr. Doctour whether he will renounce his Bible , and his Masse . Gont. Gontier taking pen and inke to answere blotted out part of that which Du Moulin had writ ; Du Moulin complained thereof , and shewed it to the companie , Gontier exeused himselfe , and said he did it vnwittingly , afterward he began to write these words this offring cannot be made vnto the people . Afterward he paused vpon it , and blotted out that which he had written ; then passing that ouer , he posts to the second article of Du Moulins answere ; who required him to answere to the first article : Gontier answered that he would not answere to it at all : and that in his answering he would haue to do with those parts which hee thought most feeblest : Du Moulin prest him againe , saying that his conclusion was weake , whilest that one of his propositions remained still denied : Gontier refused againe : Some that sate there comming vnto him , whilst he did thus delay , vrged him vnto it , yet he persisted in his refusall ; but vppon the second article he said , that Du Monlin denied his owne Bible ; which saith , is shed , and not shall be shedde . Du Moul. Answered that our translation was turned faithfully according to the Greeke , and that this did proue nothing , but that the exposition of the Romish Church which the bibles approued by the counsell of Trent and the Masse it selfe doth carry , is false . Gont. Gontier then made one of Robert Stephens Greeke Testaments be brought vnto him , and for to weaken the authoritie of the Greeke text said that many things there had beene changed , and that at the end of the booke there was a table of more then fiue hundred seuerall readings . Du Moul. Answered that these diuers readings did not alter the sense at all ; that all this inueighing against the originall of the new-testament did not help him a iot to proue that which as yet he could not proue : to wit , that Iesus Christ offered vp his bloud to God in the Eucharist , and he called vpon Gontier to proue it , Gontier continuing in denying to proue it to him , and the disputation being there at a stay , all the Ladies to gratifie him entreated them to talke of some other subiect , and said that this matter was to deepe for their capacities . A new matter proposed . ONe of the Ladies therefore requested that these words might be expounded , This is my body . Du Moulin . Answered and said : That no man doubted of the truth of these words , and that wee should beleeue the Scripture according to the exposition that it carries of it selfe : that these words , This is my body , were thus expounded by the Apostle Saint Paul 1. Cor. 10. chap. 16. vers . The bread which wee breake is the communion of the body of Christ ; An exposition which the Church of Rome doth reiect , not beleeuing at all that it is bread , nor that we breake bread ; nor that this bread so broken is the communion of the body of Christ , seeing that it is his very body : Hereunto adde , that the Euangelists do with a ioint consent witnesse , that Iesus Christ broke bread and gaue it : He tooke bread broke it , and gaue it : Therewith the Church of Rome , denies , not beleeuing that hee gaue bread : Nay which is more , it denies these words ; This is my body : For seeing the word , This , signifies that which he gaue , and seeing that he gaue bread , the sense of these words , This is my body , is , This bread is my body , the which the Church of Rome denies . Gontier on the contrarie opposed against this , that Saint Paul had said in the Eucharist , that the body of our Lord is broken for vs : that the bread whereof hee speakes , saying The bread which we breake is his flesh , as it is said in the sixt of Saint Iohn , The bread which I will giue is my flesh . Du Moul. Replied and said that herein Gontier contradicted the Church of Rome , which doth not beleeue at all , that the Lords body is broken in the Eucharist , and asked of Gontier whether he would subscribe to this : That the Church of Rome doth beleeue that the body of the Lord is broken in the Eucharist : that Gontier by this word , Bread , meaning the body of Christ makes the words of Saint Paul ridiculous , making him to say , that , the body of Christ , which wee breake , is the communion of the body of Christ . That in that place of Saint Iohn he speakes not at all of the Eucharist , but promiseth to yeeld himselfe vnto death , as he makes manifest by the words following : The bread which I will giue , is my flesh which I will giue for the life of the world , now he did not giue himselfe for the life of the world , but in his death . Gont. Hereunto Gontier answered nothing , but only this , that these words , I will giue , being twise repeated were taken in two seuerall significations . Afterward being required to subscribe , that the Church of Rome doth beleeue that the body of Christ is broken in the Sacrament ; He tooke paper and writ : Christ hath broken his body in the Eucharist : Saint Paul : 1. Cor. 11. vers . 14. which was not that which was demanded of him : Hereupon being required to speake his minde freely , and tell in his conscience , whether he thought the Apostle Saint Paul did speake truth , saying , that we breake bread : He answered flatly that he would answere no more then he had done alreadie ; which moued one of the Gentlemen that sate by ( Master Paupart by name ) who came in at the latter end of the conference , to say vnto him , wee haue brought our eares but it seemes you want a mouth . This done Gontier being prest a new , to proue , that Iesus Christ hath offered his bloud to God in the Eucharist , forsooke the battaile , and being ashamed of himselfe , and cleane out of heart retired into one of the corners of the chamber , where being all alone he falls a writing what he thought best in a paper apart , which when he had shewed vpon the table , a little after hee toare in peeces snatching it out of the handes of my Lady of Liembrune who was willing to haue kept it . He therefore giuing roome my Lady Baronesse of Salignac succeeded in his place . The vpshot of the conference . MY Ladies discourse tended to this end : I haue ( said she ) withdrawne my selfe from the religion wherein I was bred , after I came once to the through discussing of the cause ; I haue spent foure whole yeares in sounding of this ; I haue looked vpon all the Fathers Latine and Greeke , I kept a man of purpose to translate them ; I haue found that the Fathers of the foure first ages are conformable in all things to the faith of the Church of Rome , hereupon I was confirmed in mine opinion , and my conuersation hath turned diuerse others . Du Moul. Said , Madame since you vnderstand that which you do so well , giue me leaue to aske you , if you do not call vpon the Virgine Mary , and if the forme of your praier , wherein you call vpon her , be not Aue Maria &c. yes said she : Then Du Moulin said vnto her , you do not therefore vnderstand what you do , for by speaking thus you thinke you pray to the Virgine Mary , but indeed you pray vnto God for her , saying vnto her , Mary the Lord protect thee , the Lord bee with thee &c. Also Madam , I thinke you haue not forgot the causes , which moued you to this change . For example can you shew vs any places of the Scripture , wherein wee are commaunded to paint God , and to make carued images of the trinitie in stone : The Lady answered that she would not take vpon her to prooue that in the presence of a Doctour : Du Moulin then shewed her the 4. Chapter of Deuteron . at the 15. vers . and following , where God forbids any image to bee made like vnto him ; She on the contrary alleaged the images of the Cherubins ; But Du Moulin told her that she spake of the images of God , and that a Cherubin was no God. As for the images of Creatures , he asked her , if since her change of religion , she had seene any commaundement of God for the worshipping of creatures images : Gontier did releeue her a farre of , crying out of his corner where he was retired ; Madame , instance in the brasen Serpent , being the image of Christ , who was both God and man , tell him withall , that there was sacrifice and incense offered before the Cherubins . Du Moul. Answered that the brasen Serpent , was no image of Iesus Christ , but a figure of his office , and sauing vertue ; that suppose it were his image , yet it was not an image of his diuinitie : that he could neuer find that the Israelites did worship it , but that they were taxed for idolatrie : and lastly that there was neuer any sacrifice or incense offered vp before the Cherubins , there being alwaies a vaile interposed . Shee heereupon had recourse againe to the Fathers ; affirming that shee had read them all . Du Moulin tolde her that it was impossible , first in respect of the multitude of bookes , and then because of the difficultie therof to her , which vnderstood neither Greeke nor Latine . That twenty yeares were too little for him to doe it : and that shee must needes aske twice as long : Hee entreated her to name some Father among others , which shee had read : shee named Chrysostome for an example . Du Moulin said , praie Madam shew me but one place in him which you doe best vnderstand : then she strained courtesie , saying that being as she was a mother of a family , she could not be wholly at leisure : Afterwards she brought foorth a whole bedroll of the Fathers , wherein shee tooke the Greeke for the Latine , saying that Tertullian was the disciple of the Apostles ; that Cyprian was his disciple in the 150. yeare of our Lord , for which shee was taken vp by Gontier which heard it a farre off . Who raising himselfe vp , gently tooke his leaue of the company : Du Moulin told him as he was going foorth , that if we were castawayes and damned creatures , as they reported , they should then by the lawes of Ch●istian charity haue compassion vpon vs : and I am amazed that you which heere shew your selfe to bee of so yeelding a nature , should yet neuerthelesse preach bloud and sedition ( as all those tell me which goe to heare you ) Gontier answered , you are misinformed : I haue giuen an accoun● to the King for that which I did , I would hazard my life for your good ; After some complement the company departed . Two dayes after , my Lord of Liembrune meeting with the same Ladies in Saint Nicholas des Chamans , hee enquired of them what the reason was that father Gontier was so astonished , and did stay at a st●nd in his answering , who sayd that ( as he himselfe told them ) he did this to cheere vp my Lady of Liembrune who wept for feare he should else haue afflicted her a new . PETER DV MOVLINS ANSWER TO THE Letters of M. Gontier written to the King , concerning the Subiect of this Conference . SInce the religion of Rome is become a marchandize , they which teach it study how to put trickes vpon men , but they doe them so slouenly , and performe them with so little slight , that ( as it seems ) they are willing to do vs a pleasure in disgracing themselues ; The letters of Monsieur Gontier vpon this subiect shew this which I say to be true ; wherin he bragges of the conuersion of my Lady of Mazancourt , as the prize of his victorie ; though she in the yeare 1596. in the moneth of Iune , in the Church of Sechelles publikely forswore our religion on her marriage day , and protested that she would liue in the Church of Rome : and neuer since hath she turned to vs , or made any shew of professing our religion . See then what a new conquest here is , he hath spoiled vs of that which wee neuer had , hee hath killed a person already dead , hee hath made a Lady forsweare our religion , which had done it a douzen yeres before ; and gained so excellent a victory , to the end the people should say , This was done by the dexterity of venerable Father Gontier : Not vnlike him , who hauing bought an hare , tied it with a chaine vnto his saddle bow , that so the people might say , this is the hare which hee hath taken ; which opinion makes the dish to rellish the better : These Doctors could neuer yet catch any , but such like preyes as these : Shee surely is a Lady of honor , whose person & family I reuerence , yet she neuerthelesse , either to gratifie her husband , or els through simplicity , had willingly forsaken the truth before our conference : In which she was so farre from profiting any thing , that whilst it was a doing , she often professed that she did not listen to that which was said , nay more then this ; since that hath she written letters to my Lady of Liembrune her sister , where she speaks thus ; I was not in any manner in the world instructed , because the points , which Du Moulin proposed to bee discussed , were aboue the reach of my vnderstanding : A little after she saith , that when the conference was done , shee went to consult with Father Gontier , who shewed her all the Fathers of the first 600. yeares to bee on his side ; where as ( shee reports ) shee hath found true saluation , that heereupon she hath fixt her resolution . But if Master Gontier behaued himselfe so manfully as hee sayes , without shewing how ; how comes it then to passe , that the Ladies there present were faine to excuse him to Monsieur de Liembrune , for bearing himselfe so dastardly in the fight , saying that he did this to comfort my Lady of Liembrune which wept ? why was I constrained to turne for him to a passage of Scripture which hee could not finde ? why did he stand so many times so long , together without speaking a word ? why ( he being at a non-plus , and not able to iustifie the authority of Bishops for the ordaining of sacrificing Priests ) was I forced to change my question , for to gratifie him ? why did hee withdraw himselfe out of my presence to hide himselfe in a corner ? why did hee blot out that which I had written ? why did he teare the papers which himselfe had written ? whereof I can yet for aneede produce some peeces : And note that he tooke mee vnawares then , when I thought of nothing lesse then conferring with him ; but hee came prepared and furnished with bookes hauing agreed on this conference before hand with the Ladies ; I am also giuen to vnderstand by the report of men worthy of credit , that a few daies after the conference , Gontier dining with my Lord the Prince of Conde , and my Lord the Duke of Espernon , that the Prince askt Gontier as concerning this matter , telling him there went a speech abroad thereof which tended little to his praise ; and that the sayd Iesuite imputed his little resistance to the great noise there was made : but especially to the earnest entreatie of an aduocate ; yet there was no aduocate nor anie stirre , but onelie towards the latter end , the three first houres being past ouer with a great silence , euerie one looking that Master Gontier should speake , whilst hee did nothing but turne the leaues of his Concordance , and made as though he did write . Now to iustifie this which I speake to bee true , I call the assistants for witnesses which sate there from the beginning to the end , and God knowes that in the discourse which I haue published , I haue dealt as faithfully as I cold possible , hauing shew'd it ready writen to those which were present at it ; to the end that if I had forgotten my selfe in any thing , they should correct what was amisse ; yea I haue yet some part of Mr. Gontiers arguments written with his owne hand , of the which hee doth not so much as repeat one word in his letter ; wherein he reduces our conference to a douzen lines , not for breuities sake , for he breakes out into other vnprofitable discourses , but by an apparant shift : for in our conference there were two points aboue others that we chiefely handled : one , whether Bishops were authorized from God to establish Sacrificers for to sacrifice Iesus Christ : the other , whether it could possibly be prooued that Iesus Christ did offer vp his bloud to God in the Eucharist : because , that although his bloud were really shedde , yet it is not a sacrifice if the bloud be not offered vnto God. These two points beeing of such importance , how comes it to passe that Mr. Gontier writing to the King , doth not satisfie them , nor so much as mention a word of them at all ? did he thinke his Maiesty vnworthy to be throughly informed in the truth of the matter ? or why doth he frustrate the people of this their expectation . And if in the conference hee had not a word to speake heereupon , why doth he not yet repaire his credit heerein by his writings vpon farther studie ? why is he so loth to speake anie more of the passage in Saint Cyprian , which is in the 9. Epist . of the first booke alleadged by my Ladie Baronnesse of Salignac , doth hee not perceiue by this that he hath spoken nothing worth the considering , but that a ladie hath spoken that which deserues to be weighed ? Nay , he shewes that he neuer read the place , seeing that he produceth it so disguised , and which is more , saies in the margent of his booke that this is the 66. chapter ; when Saint Cyprians Epistles are not distinguished by chapters ; doubtlesse my Ladie of Salignac , who hath ten times more learning for a Ladie , then he for a Doctor , could haue taken him vp for this : Saint Cyprian indeed speaks in the place alleadged , of alters and sacrifices , but by sacrifices he vnderstands the presents which the people offered on the table , of which one part was laid aside for the celebration of the Eucharist ; wherefore in his Sermon of almes he takes vp the rich men which men which came to receiue without offering anie sacrifice : Doest thou come ( saith he ) to the Lords Table without a sacrifice , doest thou take part of the sacrifice which the poore hath offered ? and in the same ninth Epistle , in the honour of the brethren which offer vp offrings , as if they did receiue the tithes of fruits , Let them not depart from the Altar , and sacrifices . As concerning prayer for the dead , which began to be in vse in the time of Tertullian , and of which Saint Cypryan speakes in this Epistle , this is a praier which at this daie the Church of Rome doth allowe of no more then wee ; seeing that then they praied for the Saints and Martyrs , and that it shall neuer bee found that any one praied for the deliuerie of soules out of purgatorie , but onely for the enfranchisement of soules kept in prison , and sleeping in the bosome of peace , of which you haue a feeling in your masse , where the Priest praies in this manner for the dead : Lord thinke on thy seruants which sleepe in the bosome of peace ; Amongst the number of which the ancient Church doth reckon the Saints : who also as they thought in the next age to St. Cyprian , should bee purged by fire in the last day of iudgement , not exempting so much as the virgin Mary herselfe , as wee haue shewed by a great number of proofes in the last chapter of a booke entituled , The waters of Silo. Neuerthelesse Master Goutier least hee should haue nothing at all to say , doth accuse mee for denying our owne Bible ; How so ? because saith hee , that when he did alleadge these words vnto me , which is shed for vs , I said this was to be vnderstood in the future : A ridiculous calumnie : Rather on the contrary I say that our Bible doth turne the words more faithfully then that of the Church of Rome , seeing that it is in the Greeke 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 , which is shed , and not shall bee shed , as the Bible of the Church of Rome and the masse haue it : But it is one thing to aske what is the best translation of the words of Iesus Christ , another thing to aske what is the meaning of the words ; for our translation onely is true : but the Romish Bible doth expound the meaning and intention of Iesus Christ , which is to promise that his bloud shall be shed for vs on the crosse , failing in the turning , but not in the drift of his words : as if when Iesus Christ saith , Ioh. 10. ver . 15. I lay downe my life for my sheepe , one should translate it thus , I will lay downe or leaue my life : hee indeed should lay downe the true meaning of his words , which although it were true , yet ought it not to be inserted in the text : Let this suffice for an answer to Master Gontiers letters , letters without sinewes , without ioynts , puft vp with a childishly affected kinde of swelling , which we do therfore here pricke to the end we might bring it downe . Had he no bodie to present them to , but his Maiestie . The Pagans in their sacrifices did neuer offer an Ape vnto their gods , but these men presume to offer apish to yes to so great a Prince , which holds the place of God among vs : who being wonderfull in his patience since he suffereth himselfe to be thus serued , is no lesse wonderfull in the clearenesse of his iudgement . For hee knowes well that , if his royall vertues were not aboue al enuie , and out of the danger of forgetfulnesse , they must needs lose some of their lustre by being mixt with the impurenesse of their pamphlets , as pearles that are wrapt in smoake : neither doth he like of these seditious preachers , which now preach in their Sermons before his Maiestie , that we hate dominion , & set al kind of gouernment at nought : for his Maiestie is not ignorant that this is so farre from being true , that on the contrary , this is the principall cause for which we are hated , to wit , because wee haue not taken on oath of allegeance to anie other then to the King , because we hold that the Pope cannot giue or take away realmes , nor dispense with subiects for the oath of fealty ; because wee teach that he should not haue heere anie other lawes , any other iudges , any other prisons , then those of the King , because that we shew that his realme is spoiled of siluer , which passeth ouer into Italy for the paiment of first fruits dispensations , absolutions , matrimoniall contracts &c. And that cousenage and tyrannie are established vnder the shew of religion . Finallie , because we complaine that the Pope makes Kings kisse his feete , and tramples on their Crownes : would wee but sticke to the Pope in these things , hee would easilie dispense with vs for our beleefe in the Gospell : or by a speciall priuiledge would permit vs to beleeue thereon , in the things which were not preiudiciall to his profit . Is there any one that can accuse the reformed Churches of rebellion or attempting ought against our Kings , or of conspiring to blow them vp with gun-powder , and yet to dare to preach this in the presence of his Maiesty : which reproach , the onely consideration , and manie proofes that he hath had of our fidelitie doe sufficiently confute : For that the Iesuites goe about to perswade him that we are rebellious , or ill-minded towards him , is all one as if Caiphas should defend Iesus Christ against his Apostles , or as if Catiline should accuse Cicero of sedition . At the end of Master Gontiers Epistle there is a discourse annexed , subscribed with the name of Corbozon Mount-gommeri , which was not present at the conference , but saies that he heard of it at the Vicaridge of Saint Nicholas : This so honorable a name of Mount-gommeri doth vnhappily come to be written vnder so base a pamphlet , and I cannot beleeue , that so false and ridiculous peece of stuffe , should come from vnder the handes of a Gentleman of that honor as he is ; without doubt some paltry Iesuite composed this writing at his pleasure , which comes no more neere the truth of that which past betweene vs , then Ouid his Metamorphosis doth to that of the Gospell . And indeed , the recitall that Master Gontier hath made of our conference in his letter to the King , hath nothing like vnto this ; but Monsieur de Corbozon is willing to honor it , in couering it vnder his name , as with a cloake , which will scarce euer be brought him backe againe cleane : It would bee time lost to go about to confute this writing ; for if I should conuince the Author of absurditie , Master Gontier would renounce him as one that had written vpon false information , and so I should haue done as good as nothing . As for the defiance and threatnings of Master Gontier , we neuer yet refused vpon any occasion that was offered , to enter the lists vpon iust and equall termes ; But this people loues to set on men in corners , that they may a little after publish the contrary the more freely ; especially when they haue one in hand to deale withall which is alreadie conuerted ; and which hath promised to yeeld himselfe before the combat , only they make it deferre it a little , till the time they haue plotted a conference . Now for to iustifie this which I say to be true , Master Gontier a few daies after all this adoe , ill befitting the grauitie of a Doctour , will not yet let mee scapeso , saying that he will enter in conference with me concerning the antiquitie of our Church ; and I meaning to enter the lists with him , haue at this time sent him a writing , of which this is the substance . I maintaine that M. Gontier can not shew me in the foure first ages after Christ , any Church , or any man which held the same religion as the Church of Rome doth at this day : and for this purpose . 1 He should shew me any ancient Church that celebrated the Communion without Communicants , as they do ordinarily in the Church of Rome . 2 That he should shew me that any ancient Church did barre the people of the Communion of the cup. 3 Or that in any ancient Church , the common seruice was read in a tongue which the people vnderstood not . 4 Or that any ancient Church did forbid the people to read the holy Scriptures , as it is by no meanes permitted without a speciall priuiledge in the countries , where the Pope is absolute Commander . 5 Or that in any ancient Church there were euer made any images of God , and representation of the Trinitie in stone , or in painting . 6 Or that in any auncient Church the people were taught to pray without vnderstanding that which they said . 7 Or that any ancient Church did do seruice to the images of Creatures , in kissing them , in clothing them , by bowing themselues downe before them , and offring vp sacrifices vnto them . 8 Or that any ancient Church euer beleeued that the Virgine Mary is crowned Queene of heauen , and Empresse of the world , as it is painted throughout all their Churches . 9 Or that any ancient Church did assigne diuers offices to Saints ; to one ouer this Country , to another ouer that , to one ouer this sicknesse , to another ouer that , to one ouer this trade &c. 10 Or that any ancient Church did euer beleeue that the Pope could giue and take away realmes , and free subiects from their oath of allegeance , canonize Saints , dispense with vowes and promises made vnto God. 11 Or that in the ancient Church , the Pope by his pardons did distribute the superabundant satisfactions of the Saints , for the remission of the punishment of the sinnes of others . 12 Or that the Pope did then lay his pardons on one Church and not on another , on one village and not on another , and this sometimes for one hundred and two hundred yeares of true pardon . 13 Or that the ancient Church did beleeue a Lymbus of little infants . 14 Or that the ancient Church did euer adore the host , which the Priest holds , with diuine worship , and that this is the cause , why the Priest doth vse to hold vp the host in the Masse . 15 Or that the bookes of the Machabees were held for Canonicall in the ancient Church . 16 Or that the ancient Church did beleeue that the Bishop of Rome could not erre in the faith . 17 Or that the ancient Church did beleeue that Iesus Christ by his death and suffering did indeed discharge vs from the punishment of sinne before baptisme , but as for the punishment of sinne committed after baptisme , he hath changed it from eternall , vnto temporall , and that it lies vs vpon to satisfie the iustice of God for this . That Master Gontier should tell vs , if in these points he will admit of the Fathers for iudges , we will aske but halfe a douzen cleare passages vpon euery point . FINIS . Notes, typically marginal, from the original text Notes for div A20940-e220 * He did the like at Amiens against Monsieur Hucher being troubled to answer , he sent to fetch his concordance .