Summary of your 'study carrel' ============================== This is a summary of your Distant Reader 'study carrel'. The Distant Reader harvested & cached your content into a collection/corpus. It then applied sets of natural language processing and text mining against the collection. The results of this process was reduced to a database file -- a 'study carrel'. The study carrel can then be queried, thus bringing light specific characteristics for your collection. These characteristics can help you summarize the collection as well as enumerate things you might want to investigate more closely. Eric Lease Morgan May 27, 2019 Number of items in the collection; 'How big is my corpus?' ---------------------------------------------------------- 27 Average length of all items measured in words; "More or less, how big is each item?" ------------------------------------------------------------------------------------ 64372 Average readability score of all items (0 = difficult; 100 = easy) ------------------------------------------------------------------ 91 Top 50 statistically significant keywords; "What is my collection about?" ------------------------------------------------------------------------- 15 King 12 Turks 12 Empire 10 Grand 10 Christians 9 Turkish 9 Prince 9 Emperour 8 TCP 8 Sea 8 Court 8 Army 6 Venetians 6 Sultan 6 Son 6 Religion 6 Master 6 God 6 English 6 Constantinople 6 City 5 Port 5 Janizaries 5 French 5 Emperor 5 Country 5 Bassa 4 War 4 Souldiers 4 Seraglio 4 Ottoman 4 Officers 4 Law 4 Church 4 Amurath 3 great 3 World 3 Vizier 3 Turkes 3 Town 3 Solyman 3 Signior 3 Serrail 3 Princes 3 Mahomet 3 Government 3 General 3 Father 3 Enemy 3 Countries Top 50 lemmatized nouns; "What is discussed?" --------------------------------------------- 7279 time 7225 man 4373 place 3654 part 3526 day 3373 king 3307 thing 2775 citie 2525 hand 2422 enemy 2390 way 2360 force 2297 armie 2223 other 2164 people 2046 rest 2031 side 1933 themselue 1881 prince 1875 death 1862 power 1827 number 1684 manner 1673 matter 1641 emperour 1628 nothing 1507 peace 1492 year 1484 order 1459 empire 1452 himselfe 1449 danger 1420 horse 1413 life 1404 hope 1401 purpose 1395 countrey 1378 country 1357 brother 1313 war 1298 hee 1295 enemie 1274 souldior 1271 kingdome 1268 reason 1259 person 1245 night 1235 name 1176 head 1161 captaine Top 50 proper nouns; "What are the names of persons or places?" -------------------------------------------------------------- 7524 Turks 6176 〉 5976 ◊ 5100 〈 3571 Christians 3040 haue 3016 Bassa 2855 Turkes 2046 Grand 2026 Sultan 1869 King 1830 Emperour 1828 Mahomet 1808 Solyman 1715 Army 1708 Constantinople 1591 God 1415 City 1411 Amurath 1400 Prince 1266 c. 1135 Princes 1093 Venetians 1093 Signior 1001 Turk 987 Christian 970 Turke 951 Court 940 Sea 904 Mustapha 896 vp 880 ● 856 owne 849 hee 838 himselfe 834 Castle 823 hath 778 doe 778 Baiazet 776 Empire 765 Vizier 755 Souldiers 755 Master 745 Selymus 721 Generall 703 Hungary 683 War 676 Turkish 667 Son 656 Town Top 50 personal pronouns nouns; "To whom are things referred?" ------------------------------------------------------------- 29132 he 21504 they 18132 him 15873 it 15157 them 5614 i 3365 we 3166 you 2160 himself 1645 me 1642 she 1425 themselves 1252 her 979 us 198 thee 187 vp 110 vnto 102 one 98 theirs 82 his 40 ours 32 mine 21 yours 20 herself 12 hee 12 ''s 10 whereof 10 hers 5 thēselues 5 itself 5 ''em 4 ● 4 thy 3 us''d 3 tyranniseth 3 elias 2 〈 2 ye 2 vntill 2 s 2 ourselves 2 moesia 2 himfelf 1 † 1 ó 1 yeere 1 worke 1 withour 1 wherethey 1 urg''d Top 50 lemmatized verbs; "What do things do?" --------------------------------------------- 77082 be 21079 have 8133 make 6619 take 6606 do 6377 come 5065 send 3583 say 3381 call 2896 see 2890 go 2789 bring 2676 give 2643 vnto 2418 put 2418 haue 2380 think 2219 set 2121 find 1983 return 1942 know 1788 leave 1737 begin 1661 pass 1571 follow 1526 keep 1484 fall 1438 cause 1417 carry 1401 stand 1397 lie 1208 lose 1191 get 1133 flee 1122 retire 1119 receive 1106 depart 1096 tell 1062 promise 1060 lay 1060 fight 1023 hold 1020 slay 999 besiege 986 receiue 961 become 955 die 955 accord 943 command 935 meet Top 50 lemmatized adjectives and adverbs; "How are things described?" --------------------------------------------------------------------- 16214 not 16124 great 13973 so 7140 other 6081 most 5378 more 5196 also 4745 many 4666 now 4452 such 4340 well 4276 then 4127 much 3987 good 3237 first 2984 long 2847 same 2817 there 2556 as 2527 out 2173 very 2125 little 1915 yet 1747 before 1739 own 1733 thus 1728 up 1658 strong 1636 only 1556 new 1534 old 1529 thereof 1424 still 1403 rather 1398 whole 1390 small 1338 turkish 1303 off 1275 away 1261 last 1246 therefore 1239 far 1225 christian 1217 about 1211 few 1146 together 1126 next 1119 onely 1080 in 1047 able Top 50 lemmatized superlative adjectives; "How are things described to the extreme?" ------------------------------------------------------------------------- 2143 most 1122 great 900 good 757 least 209 eld 172 midd 152 high 110 bad 92 strong 88 chief 79 manif 47 rich 47 Most 46 neer 39 fit 38 near 36 fair 33 farth 32 young 30 low 28 l 21 vttermost 20 sure 19 mean 18 wise 18 safe 18 fine 17 whil 17 goodly 17 base 16 weak 16 long 16 hot 16 furth 16 formost 13 valiant 13 small 12 thick 12 remote 11 mighty 11 large 11 hard 10 ready 10 easy 10 deep 10 brave 9 temp 8 warlike 8 pr 8 narrow Top 50 lemmatized superlative adverbs; "How do things do to the extreme?" ------------------------------------------------------------------------ 3938 most 256 well 71 least 5 formost 4 infest 4 fast 3 worst 3 neerest 2 youngest 1 ▪ 1 vttermost 1 seiz''d 1 opprest 1 oft 1 long 1 lest 1 greatest 1 giuest 1 fittest 1 eldest 1 dismiss''d 1 dearest Top 50 Internet domains; "What Webbed places are alluded to in this corpus?" ---------------------------------------------------------------------------- 22 www.tei-c.org 22 eebo.chadwyck.com Top 50 URLs; "What is hyperlinked from this corpus?" ---------------------------------------------------- 22 http://www.tei-c.org 22 http://eebo.chadwyck.com Top 50 email addresses; "Who are you gonna call?" ------------------------------------------------- Top 50 positive assertions; "What sentences are in the shape of noun-verb-noun?" ------------------------------------------------------------------------------- 15 hee had not 13 hee had before 13 hee was not 13 turkes were slaine 11 christians were not 11 haue thought good 11 hee had beene 9 haue been slaine 8 christians were glad 8 citie was not 8 things fell out 7 man haue seene 7 turks are so 7 turks were not 6 armie passed ouer 6 haue been so 6 hee did not 6 turks are not 6 turks are very 5 christians were slaine 5 haue done great 5 hee had so 5 hee was glad 5 himselfe was slaine 5 king was glad 5 men were not 5 sultan was not 5 things being now 5 things being thus 5 things were now 5 things were so 5 turks do not 5 turks were also 5 turks were glad 5 turks were slaine 4 armie was now 4 bassa was also 4 christians were thus 4 haue gone directly 4 haue made themselues 4 haue passed ouer 4 hee had seene 4 hee had well 4 hee returned againe 4 hee was so 4 hee was there 4 hee was thus 4 himselfe was not 4 man is so 4 men were slaine Top 50 negative assertions; "What sentences are in the shape of noun-verb-no|not-noun?" --------------------------------------------------------------------------------------- 4 hee had not long 3 bassa was no sooner 3 hee was not able 2 hee had no cause 2 side were not less 2 time being no lesse 2 turks were not so 1 armie being not great 1 armie taking no rest 1 armie was not so 1 bassa seeing no hope 1 christians are not exempt 1 christians be not so 1 christians had no difficulty 1 christians had no good 1 christians had not many 1 christians have not so 1 christians were not able 1 christians were not farre 1 christians were not longer 1 citie was not easily 1 citie was not long 1 citie was not longer 1 daies were not fully 1 days taken no sustenance 1 enemies are no presents 1 enemy was not so 1 forces were not sufficient 1 haue been no lesse 1 haue done no more 1 haue found no great 1 haue had no comfort 1 haue had no consideration 1 haue kept not onely 1 haue left no testimonie 1 haue made no great 1 hauing had no rest 1 hee came not long 1 hee did not greatly 1 hee did not onely 1 hee had no company 1 hee had no title 1 hee had not fully 1 hee had not presently 1 hee had not so 1 hee had not yet 1 hee is no lesse 1 hee is no longer 1 hee is not so 1 hee is not worthy A rudimentary bibliography -------------------------- id = A05751 author = Baudier, Michel, 1589?-1645. title = The history of the imperiall estate of the grand seigneurs their habitations, liues, titles ... gouernment and tyranny. Translated out of French by E.G. S.A. date = 1635.0 keywords = Bassa; Chamber; Christians; Citie; Constantinople; Court; Emperour; Empire; Eunuches; Gate; Gold; Grand; Law; Master; Men; Officers; Othoman; Port; Presents; Prince; Sea; Second; Serrail; Sultan; Turkes; Turkish; World summary = This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. "The history of the serrail, and of the court of the Grand Seigneur, Emperour of the Turkes" and "The history of the Court of the King of China" each has separate title page: pagination and register are continuous. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A66798 author = Bon, Ottaviano, 1552-1623. title = A description of the grand signour''s seraglio or Turkish emperours court [edited] by John Greaves. date = 1653.0 keywords = Agiam; Bashawes; Capee; Church; Constantinople; Court; Divan; Eunuchs; Grand; King; Oda; Queen; Seraglio; Sultana; Turks; Vizir summary = Textual changes and metadata enrichments aim at making the text more computationally tractable, easier to read, and suitable for network-based collaborative curation by amateur and professional end users from many walks of life. This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. . The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission. A description of the grand signour''s seraglio or Turkish emperours court [edited] by John Greaves. A description of the grand signour''s seraglio or Turkish emperours court [edited] by John Greaves. By John Greaves, late professor of astronomie in the University o Bon, Ottaviano 1653 46763 123 0 0 0 0 0 26 C The rate of 26 defects per 10,000 words puts this text in the C category of texts with between 10 and 35 defects per 10,000 words. id = A17260 author = Buonaccorsi, Andrea. title = A Iewes prophesy, with newes from Rome of two mightie armies, aswell footemen as horsmen, the first of the great Sophy, the other of an Hebrew people, till this time not discouered, comming from the mountaines of Caspij, who pretend their warre is to recouer the land of promise, & expell the Turks out of Christendome / translated out of Italian into English by W.W. 1607. date = 1607.0 keywords = English; Ensigne; TCP; Turke; great summary = A Iewes prophesy, with newes from Rome of two mightie armies, aswell footemen as horsmen, the first of the great Sophy, the other of an Hebrew people, till this time not discouered, comming from the mountaines of Caspij, who pretend their warre is to recouer the land of promise, & expell the Turks out of Christendome / translated out of Italian into English by W.W. 1607. A Iewes prophesy, with newes from Rome of two mightie armies, aswell footemen as horsmen, the first of the great Sophy, the other of an Hebrew people, till this time not discouered, comming from the mountaines of Caspij, who pretend their warre is to recouer the land of promise, & expell the Turks out of Christendome / translated out of Italian into English by W.W. 1607. Printed by W.I. for Henry Gosson, and are to be sold in Pater noster rowe at the signe of the Sunne, id = A30685 author = Busbecq, Ogier Ghislain de, 1522-1592. title = The four epistles of A.G. Busbequius concerning his embassy into Turkey being remarks upon the religion, customs, riches, strength and government of that people : as also a description of their chief cities, and places of trade and commerce : to which is added, his advice how to manage war against the Turks / done into English. date = 1694.0 keywords = Arms; Army; Bajazet; Bassa; Body; Christian; City; Countries; Country; Day; Emperor; Empire; Enemy; Father; God; Horses; House; Ianizaries; Journy; King; Letters; Life; Man; Master; Men; People; Place; Prince; Religion; River; Sea; Servants; Soldiers; Solyman; Son; Turkish; Turks; War summary = The four epistles of A.G. Busbequius concerning his embassy into Turkey being remarks upon the religion, customs, riches, strength and government of that people : as also a description of their chief cities, and places of trade and commerce : to which is added, his advice how to manage war against the Turks / done into English. The four epistles of A.G. Busbequius concerning his embassy into Turkey being remarks upon the religion, customs, riches, strength and government of that people : as also a description of their chief cities, and places of trade and commerce : to which is added, his advice how to manage war against the Turks / done into English. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A07605 author = Carr, Ralph, of the Middle Temple. title = The Mahumetane or Turkish historie containing three bookes: 1 Of the originall and beginning of the Turkes, and of the foure empires which are issued and proceded out of the superstitious sect of Mahumet. 2 Of their conquests and the succession of the house of Ottoman, vntill the present reigning of Mahumet the third. 3 Of the warres and seege of Malta, which Solyman the great made to the great maister and brothers of that order. Heerevnto haue I annexed a briefe discourse of the warres of Cypres, at what time Selimus the second, tooke from the Venetians the possession of that iland, and by reason thereof I haue adioyned a finall discourse conteining the causes of the greatnesse of the Turkish Empire. Translated from the French & Italian tongues, by R. Carr, of the middle Temple in London, Gentleman. Dedicated to the three worthy brothers Robert Carr, William Carr and Edward Carr, in the county of Lincolne, Esquires. date = 1600.0 keywords = Amurath; Caliph; Carr; Cassan; Christians; Citie; Egipt; Emperour; Empire; Fortres; God; Hermes; Iland; Ioannits; King; Lord; Mahumet; Maister; Malta; Mustapha; Nauie; Prince; Saint; Sarazins; Solyman; Souldan; Turkish; Turks; Venetians; Viceroy; great summary = The Mahumetane or Turkish historie containing three bookes: 1 Of the originall and beginning of the Turkes, and of the foure empires which are issued and proceded out of the superstitious sect of Mahumet. The Mahumetane or Turkish historie containing three bookes: 1 Of the originall and beginning of the Turkes, and of the foure empires which are issued and proceded out of the superstitious sect of Mahumet. Heerevnto haue I annexed a briefe discourse of the warres of Cypres, at what time Selimus the second, tooke from the Venetians the possession of that iland, and by reason thereof I haue adioyned a finall discourse conteining the causes of the greatnesse of the Turkish Empire. Heerevnto haue I annexed a briefe discourse of the warres of Cypres, at what time Selimus the second, tooke from the Venetians the possession of that iland, and by reason thereof I haue adioyned a finall discourse conteining the causes of the greatnesse of the Turkish Empire. id = A32740 author = Chassepol, François de, 17th cent. title = The history of the grand visiers, Mahomet and Achmet Coprogli, of the three last grand signiors, their Sultana''s and chief favourites, with the most secret intrigues of the seraglio besides several other particulars of the wars of Dalmatia, Transylvania, Hungary, Candia, and Poland / Englished by John Evelyn, Junior. date = 1677.0 keywords = Achmet; Amurath; Army; Bassa; Coprogli; Emperor; Empire; General; Grand; Highness; Iohaime; Mahomet; Mother; Ottoman; Port; Prince; Princess; Seraglio; Soliman; Son; Souldiers; Sultan; Turks; Venetians; Visier; War summary = The history of the grand visiers, Mahomet and Achmet Coprogli, of the three last grand signiors, their Sultana''s and chief favourites, with the most secret intrigues of the seraglio besides several other particulars of the wars of Dalmatia, Transylvania, Hungary, Candia, and Poland / Englished by John Evelyn, Junior. The history of the grand visiers, Mahomet and Achmet Coprogli, of the three last grand signiors, their Sultana''s and chief favourites, with the most secret intrigues of the seraglio besides several other particulars of the wars of Dalmatia, Transylvania, Hungary, Candia, and Poland / Englished by John Evelyn, Junior. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A32751 author = Chaumont, Alexandre, chevalier de, d. 1710. title = A new letter concerning the Jevves written by the French ambassador, at Constantinople, to his brother the French resident at Venice ; being a true relation of the proceedings of the Israelites, the wonderful miracles wrought by their prophet, with the terrible judgments that have fallen upon the Turks. date = 1666.0 keywords = Jews; King; TCP summary = A new letter concerning the Jevves written by the French ambassador, at Constantinople, to his brother the French resident at Venice ; being a true relation of the proceedings of the Israelites, the wonderful miracles wrought by their prophet, with the terrible judgments that have fallen upon the Turks. A new letter concerning the Jevves written by the French ambassador, at Constantinople, to his brother the French resident at Venice ; being a true relation of the proceedings of the Israelites, the wonderful miracles wrought by their prophet, with the terrible judgments that have fallen upon the Turks. 1: The translation of a letter from Constantinople, written by the French Ambassador Monsieur de Cheaumont, &c. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). id = A69440 author = Defoe, Daniel, 1661?-1731. title = An account of Monsieur De Quesne''s late expedition at Chio together with the negotiation of Monsieur Guilleragues, the French ambassadour at the port / in a letter written by an officer of the Grand Vizir''s to a pacha ; translated into English. date = 1683.0 keywords = Ambassador; Dowanier; Emperor; French; Grand; Master; Port; Presents; Vizir; World summary = An account of Monsieur De Quesne''s late expedition at Chio together with the negotiation of Monsieur Guilleragues, the French ambassadour at the port / in a letter written by an officer of the Grand Vizir''s to a pacha ; translated into English. An account of Monsieur De Quesne''s late expedition at Chio together with the negotiation of Monsieur Guilleragues, the French ambassadour at the port / in a letter written by an officer of the Grand Vizir''s to a pacha ; translated into English. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. id = A37114 author = Du Vignau, sieur des Joanots. title = The Turkish secretary containing the art of expressing ones thoughts, without seeing, speaking, or writing to one another : with the circumstances of a Turkish adventure : as also a most curious relation of translated by the author of the Monthly account. date = 1688.0 keywords = Chamber; Emperour; Ester; Grand; Gulbeyaz; Jewess; Love; Mistress; Pacha; Passion; Serrail; Signior; Sultana; Sultaness; Turks; Youssuf summary = This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. The Turkish secretary containing the art of expressing ones thoughts, without seeing, speaking, or writing to one another : with the circumstances of a Turkish adventure : as also a most curious relation of translated by the author of the Monthly account. The Turkish secretary containing the art of expressing ones thoughts, without seeing, speaking, or writing to one another : with the circumstances of a Turkish adventure : as also a most curious relation of translated by the author of the Monthly account. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A36824 author = Dumay, Louis, d. 1681. title = A discourse historical and political of the War of Hungary and of the causes of the peace between Leopold the First, Emperor of the Romans, and Mahomet the Fourth, Sultan of Turky / by Louis De May ... ; translated in English. date = 1669.0 keywords = Emperor; Empire; Estates; Hungarians; Hungary; King; Kingdom; Majesty; Peace; Prince; Queen; Turk summary = A discourse historical and political of the War of Hungary and of the causes of the peace between Leopold the First, Emperor of the Romans, and Mahomet the Fourth, Sultan of Turky / by Louis De May ... A discourse historical and political of the War of Hungary and of the causes of the peace between Leopold the First, Emperor of the Romans, and Mahomet the Fourth, Sultan of Turky / by Louis De May ... EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. id = A22327 author = England and Wales. Sovereign (1603-1625 : James I) title = These are to certifie you that the bearer hereof, by name Angelus Jacobi, a merchant of Cyprus, sayling out of Egypt unto Creet, fell most vnfortunately into the hands of Turkish pirats date = 1624.0 keywords = TCP; early summary = This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. These are to certifie you that the bearer hereof, by name Angelus Jacobi, a merchant of Cyprus, sayling out of Egypt unto Creet, fell most vnfortunately into the hands of Turkish pirats These are to certifie you that the bearer hereof, by name Angelus Jacobi, a merchant of Cyprus, sayling out of Egypt unto Creet, fell most vnfortunately into the hands of Turkish pirats "Giuen at Our Palace at Westminster the thirteenth of September." EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). id = A06425 author = Finet, John, Sir, 1571-1641. title = The beginning, continuance, and decay of estates vvherein are handled many notable questions concerning the establishment of empires and monarchies. Written in French by R. de Lusing, L. of Alymes: and translated into English by I.F. date = 1606.0 keywords = CHAP; Captaines; Charles; Christians; Emperour; Empire; French; Generall; God; Ianizzars; King; Ottomans; Princes; Romans; TCP; Turke; Turkish; Venetians; great; hath; haue summary = This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. The beginning, continuance, and decay of estates vvherein are handled many notable questions concerning the establishment of empires and monarchies. The beginning, continuance, and decay of estates vvherein are handled many notable questions concerning the establishment of empires and monarchies. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A42937 author = Gadbury, John, 1627-1704. title = John Gadbury, student in astrology, his past and present opinion of the Ottoman or Turkish power together with what he hath wrote concerning the great and puissant French-king, a prince, if there be truth in the stars, not born to be miserable, as some boldly write, but to be one of the greatest bulwarks of Christendom. date = 1683.0 keywords = Christian; Religion; TCP; Turks summary = John Gadbury, student in astrology, his past and present opinion of the Ottoman or Turkish power together with what he hath wrote concerning the great and puissant French-king, a prince, if there be truth in the stars, not born to be miserable, as some boldly write, but to be one of the greatest bulwarks of Christendom. John Gadbury, student in astrology, his past and present opinion of the Ottoman or Turkish power together with what he hath wrote concerning the great and puissant French-king, a prince, if there be truth in the stars, not born to be miserable, as some boldly write, but to be one of the greatest bulwarks of Christendom. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). id = A42320 author = Guillet de Saint-Georges, Georges, 1625-1705. title = An account of a late voyage to Athens containing the estate both ancient and modern of that famous city, and of the present empire of the Turks, the life of the now Sultan Mahomet the IV, with the Ministry of the Grand Vizier Coprogli Achmet Pacha : also the most remarkable passages in the Turkish camp at the siege of Candia and divers other particularities of the affairs of the port / by Monsieur de La Gvillatiere, a French gentleman ; now Englished. date = 1676.0 keywords = Affairs; Ancients; Army; Athenians; Athens; Camp; Candia; Cape; Castle; Christians; Church; City; Coast; Country; Court; English; Father; French; Grand; Greek; Island; Janizaries; Magnotti; Officers; Port; Rock; Sea; Son; Sultan; Temple; Town; Turkish; Turks; Vessel; Vizer summary = An account of a late voyage to Athens containing the estate both ancient and modern of that famous city, and of the present empire of the Turks, the life of the now Sultan Mahomet the IV, with the Ministry of the Grand Vizier Coprogli Achmet Pacha : also the most remarkable passages in the Turkish camp at the siege of Candia and divers other particularities of the affairs of the port / by Monsieur de La Gvillatiere, a French gentleman ; now Englished. An account of a late voyage to Athens containing the estate both ancient and modern of that famous city, and of the present empire of the Turks, the life of the now Sultan Mahomet the IV, with the Ministry of the Grand Vizier Coprogli Achmet Pacha : also the most remarkable passages in the Turkish camp at the siege of Candia and divers other particularities of the affairs of the port / by Monsieur de La Gvillatiere, a French gentleman ; now Englished. id = A12609 author = Hartwell, Abraham, b. 1553. title = The Ottoman of Lazaro Soranzo VVherein is deliuered aswell a full and perfect report of the might and power of Mahamet the third, great Emperour of the Turkes now raigning: together with the interestes and dealinges which he hath with sondrie other princes, what hee is plotting against the state of Christendome, and on the other side what we may practise and put in execution against him to his great damage and annoyaunce. As also a true description of diuers peoples, countries, citties and voyages, which are most necessarie to bee knowen, especially at this time of the present warre in Hungarie. Translated out of Italian into English, by Abraham Hartvvell. date = 1603.0 keywords = Amurath; Armada; Bassaes; Christians; Constantinople; Countrey; Emperour; Empire; Italie; King; Lord; Mahamet; Ottoman; Persians; Pope; Princes; Sea; Sinan; Souldiers; Tartarians; Turkes; Turkish; Venetians; Venice; Vscocchi; haue summary = The Ottoman of Lazaro Soranzo VVherein is deliuered aswell a full and perfect report of the might and power of Mahamet the third, great Emperour of the Turkes now raigning: together with the interestes and dealinges which he hath with sondrie other princes, what hee is plotting against the state of Christendome, and on the other side what we may practise and put in execution against him to his great damage and annoyaunce. The Ottoman of Lazaro Soranzo VVherein is deliuered aswell a full and perfect report of the might and power of Mahamet the third, great Emperour of the Turkes now raigning: together with the interestes and dealinges which he hath with sondrie other princes, what hee is plotting against the state of Christendome, and on the other side what we may practise and put in execution against him to his great damage and annoyaunce. id = A94946 author = Headley, John. title = A true and perfect relation of a great and horrid conspiracie, discovered by a Jew in Turkie, against the English. With the names of the conspirators, and the proceedings of the Great Turk thereupon. Also. The unchristian like dealing of Francis Hardedge, master of a ship, with his passengers, bound for Barbadoes; as it was in a letter specified, by one that had a fellow-feeling of the misery. / Published at the request of many godly Christian people, by Iohn Headley. date = 1646.0 keywords = English; Headley summary = A true and perfect relation of a great and horrid conspiracie, discovered by a Jew in Turkie, against the English. A true and perfect relation of a great and horrid conspiracie, discovered by a Jew in Turkie, against the English. The unchristian like dealing of Francis Hardedge, master of a ship, with his passengers, bound for Barbadoes; as it was in a letter specified, by one that had a fellow-feeling of the misery. The unchristian like dealing of Francis Hardedge, master of a ship, with his passengers, bound for Barbadoes; as it was in a letter specified, by one that had a fellow-feeling of the misery. / Published at the request of many godly Christian people, by Iohn Headley. civilwar no A true and perfect relation of a great and horrid conspiracie, discovered by a Jew in Turkie, against the English.: With the names of the c Headley, John. id = A27013 author = M. B., one of the attendants of the English agent there. title = Learne of a Turk, or, Instructions and advise sent from the Turkish Army at Constantinople, to the English Army at London faithfully and impartially communicated by M.B., one of the attendants of the English agents there. date = 1660.0 keywords = Army; Bassa; Janizaries; King; Spahies; Vizier summary = Textual changes and metadata enrichments aim at making the text more computationally tractable, easier to read, and suitable for network-based collaborative curation by amateur and professional end users from many walks of life. Textual changes aim at restoring the text the author or stationer meant to publish. This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. Learne of a Turk, or, Instructions and advise sent from the Turkish Army at Constantinople, to the English Army at London faithfully and impartially communicated by M.B., one of the attendants of the English agents there. Learne of a Turk, or, Instructions and advise sent from the Turkish Army at Constantinople, to the English Army at London faithfully and impartially communicated by M.B., one of the attendants of the English agents there. id = A67910 author = Moore, Andrew, Gent. title = A compendious history of the Turks: containing an exact account of the originall of that people; the rise of the Othoman family; and the valiant undertakings of the Christians against them: with their various events. / By Andrew Moore, Gent. date = nan keywords = Amurath; Army; Bajazet; Bassa; Brother; Buda; Camp; Captains; Castle; Christians; Cities; Citizens; City; Commanders; Constantinople; Countries; Country; Court; Defendants; Duke; Embassadours; Emperour; Empire; Enemies; Enemy; Father; Fleet; Foot; Forces; Fort; French; Galleys; Garrison; General; Government; Governour; Horse; Hungarians; Hungary; Island; Janizaries; King; Kingdom; Land; League; Letters; Mahomet; Master; Mustapha; Ordnance; Persian; Prince; Religion; River; Scanderbeg; Sea; Selimus; Solyman; Son; Souldiers; States; Sultan; Tartars; Town; Turkish; Turks; Vayuod; Venetians; Victory; Walls summary = A compendious history of the Turks: containing an exact account of the originall of that people; the rise of the Othoman family; and the valiant undertakings of the Christians against them: with their various events. A compendious history of the Turks: containing an exact account of the originall of that people; the rise of the Othoman family; and the valiant undertakings of the Christians against them: with their various events. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A08258 author = Nixon, Anthony. title = The three English brothers Sir Thomas Sherley his trauels, vvith his three yeares imprisonment in Turkie: his inlargement by his Maiesties letters to the great Turke: and lastly, his safe returne into England this present yeare, 1607. Sir Anthony Sherley his embassage to the Christian princes. Master Robert Sherley his wars against the Turkes, with his marriage to the Emperour of Persia his neece. date = 1607.0 keywords = Anthony; Bashaw; Court; English; King; Persian; Sherley; Sir; TCP; Thomas; Turkes summary = This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. The three English brothers Sir Thomas Sherley his trauels, vvith his three yeares imprisonment in Turkie: his inlargement by his Maiesties letters to the great Turke: and lastly, his safe returne into England this present yeare, 1607. The three English brothers Sir Thomas Sherley his trauels, vvith his three yeares imprisonment in Turkie: his inlargement by his Maiesties letters to the great Turke: and lastly, his safe returne into England this present yeare, 1607. Printed [by Adam Islip?], and are to be sold by Iohn Hodgets in Paules Church yard, EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). id = A53493 author = Osborne, Francis, 1593-1659. title = Politicall reflections upon the government of the Turks ... by the author of the late Advice to a son. date = 1656.0 keywords = Christians; Church; Court; Emperour; Empire; God; Jewes; King; Law; Nations; Obedience; People; Pope; Power; Priests; Princes; Religion; Rome; State; Subjects; Turks summary = Textual changes and metadata enrichments aim at making the text more computationally tractable, easier to read, and suitable for network-based collaborative curation by amateur and professional end users from many walks of life. This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. (from t.p.) Nicolas Machiavel -The King of Sweden''s descent into Germany -The conspiracy of Piso and Vindex against Nero -The greatnesse and corruption of the court of Rome -The election of Pope Leo the XI -The defection from the church of Rome -Martin Luther. Nicolas Machiavel: The King of Sweden''s descent into Germany: the conspiracy of Pis Osborne, Francis 1656 42717 8 0 0 0 0 0 2 B The rate of 2 defects per 10,000 words puts this text in the B category of texts with fewer than 10 defects per 10,000 words. id = A36024 author = Phillips, John, 1631-1706. title = The dilucidation of the late commotions of Turkey containing an exact and distinct account of all causes and motives of the deposing of Mahomet, and of the advancing of Soliman to the imperial throne of Constantinople, gather''d from the letters of a person dwelling in, and minutely inform''d of the affairs of that city, and consecrated to the ever august merit of the most serene elector of Bavaria / printed in Italian at Venice, and translated into English by the author of the Monthly Account; to be annex''d to numb. 10 of the Monthly Account. date = 1689.0 keywords = Aga; Army; Grand; Life; Ministers; Prince; Rebells; Serrail; Soldiers; TCP; Vizier summary = The dilucidation of the late commotions of Turkey containing an exact and distinct account of all causes and motives of the deposing of Mahomet, and of the advancing of Soliman to the imperial throne of Constantinople, gather''d from the letters of a person dwelling in, and minutely inform''d of the affairs of that city, and consecrated to the ever august merit of the most serene elector of Bavaria / printed in Italian at Venice, and translated into English by the author of the Monthly Account; to be annex''d to numb. The dilucidation of the late commotions of Turkey containing an exact and distinct account of all causes and motives of the deposing of Mahomet, and of the advancing of Soliman to the imperial throne of Constantinople, gather''d from the letters of a person dwelling in, and minutely inform''d of the affairs of that city, and consecrated to the ever august merit of the most serene elector of Bavaria / printed in Italian at Venice, and translated into English by the author of the Monthly Account; to be annex''d to numb. id = A08166 author = Roe, Thomas, Sir, 1581?-1644. title = A true and faithfull relation, presented to his Maiestie and the prince, of what hath lately happened in Constantinople, concerning the death of Sultan Osman, and the setting vp of Mustafa his vncle Together with other memorable occurrents worthy of obseruation. date = 1622.0 keywords = Ianizaries; King; Mustafa; Osman; TCP; Uizier summary = This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Early English Books Online Text Creation Partnership. A true and faithfull relation, presented to his Maiestie and the prince, of what hath lately happened in Constantinople, concerning the death of Sultan Osman, and the setting vp of Mustafa his vncle Together with other memorable occurrents worthy of obseruation. A true and faithfull relation, presented to his Maiestie and the prince, of what hath lately happened in Constantinople, concerning the death of Sultan Osman, and the setting vp of Mustafa his vncle Together with other memorable occurrents worthy of obseruation. EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). id = A57996 author = Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. title = The history of the Turkish empire from the year 1623 to the year 1677 containing the reigns of the three last emperours, viz., Sultan Morat or Amurat IV, Sultan Ibrahim, and Sultan Mahomet IV, his son, the XIII emperour now reigning / by Paul Rycaut, Esq. ... date = 1680.0 keywords = Affairs; Ambassadour; Army; Body; Camp; Candia; Captain; Christians; City; Command; Constantinople; Country; Court; Emperour; Empire; Enemies; Enemy; English; Fleet; Forces; French; Gallies; General; Government; Grand; Great; Horse; Janisaries; Jews; King; Majesty; Master; Office; Officers; Ottoman; Pasha; Peace; Port; Prince; Sea; Seraglio; Siege; Signior; Son; Souldiers; Sultan; Tartars; Town; Turkish; Turks; Venetians; Vizier; War; World; Year summary = The history of the Turkish empire from the year 1623 to the year 1677 containing the reigns of the three last emperours, viz., Sultan Morat or Amurat IV, Sultan Ibrahim, and Sultan Mahomet IV, his son, the XIII emperour now reigning / by Paul Rycaut, Esq. The history of the Turkish empire from the year 1623 to the year 1677 containing the reigns of the three last emperours, viz., Sultan Morat or Amurat IV, Sultan Ibrahim, and Sultan Mahomet IV, his son, the XIII emperour now reigning / by Paul Rycaut, Esq. EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. id = A58003 author = Rycaut, Paul, Sir, 1628-1700. title = The present state of the Ottoman Empire containing the maxims of the Turkish politie, the most material points of the Mahometan religion, their sects and heresies, their convents and religious votaries, their military discipline ... : illustrated with divers pieces of sculpture, representing the variety of habits amongst the Turks, in three books / by Paul Rycaut Esq. ... date = 1668.0 keywords = Alchoran; Army; Aspers; Authority; CHAP; Chamber; Christians; City; Countries; Country; Court; Emperour; Empire; Eunuchs; God; Government; Grand; Janizaries; King; Law; Mahometan; Master; Militia; Mufti; Officers; Order; Ottoman; Prince; Religion; Revenue; Sea; Seraglio; Signior; Son; Spahees; Sultan; Timariots; Turkish; Turks; Visier; War; Zaims summary = The present state of the Ottoman Empire containing the maxims of the Turkish politie, the most material points of the Mahometan religion, their sects and heresies, their convents and religious votaries, their military discipline ... The present state of the Ottoman Empire containing the maxims of the Turkish politie, the most material points of the Mahometan religion, their sects and heresies, their convents and religious votaries, their military discipline ... EEBO-TCP is a partnership between the Universities of Michigan and Oxford and the publisher ProQuest to create accurately transcribed and encoded texts based on the image sets published by ProQuest via their Early English Books Online (EEBO) database (http://eebo.chadwyck.com). EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). id = A60582 author = Smith, Thomas, 1638-1710. title = Remarks upon the manners, religion and government of the Turks together with a survey of the seven churches of Asia, as they now lye in their ruines, and a brief description of Constantinople / by Tho. Smith ... date = 1678.0 keywords = Alcoran; Castle; Christians; Church; City; Constantinople; East; Emperor; Empire; English; God; Grand; Greeks; Janizaries; Law; Mahomet; Mosch; North; Prophet; Religion; Sea; South; Turks; Village summary = Remarks upon the manners, religion and government of the Turks together with a survey of the seven churches of Asia, as they now lye in their ruines, and a brief description of Constantinople / by Tho. Smith ... Remarks upon the manners, religion and government of the Turks together with a survey of the seven churches of Asia, as they now lye in their ruines, and a brief description of Constantinople / by Tho. Smith ... EEBO-TCP aimed to produce large quantities of textual data within the usual project restraints of time and funding, and therefore chose to create diplomatic transcriptions (as opposed to critical editions) with light-touch, mainly structural encoding based on the Text Encoding Initiative (http://www.tei-c.org). Selection was intended to range over a wide variety of subject areas, to reflect the true nature of the print record of the period. id = A13128 author = Süleyman I, Sultan of the Turks, 1494 or 5-1566. title = A true and fearfull pronouncing of warre against the Roman Imperial Majesty, and withall against the king of Poland, by the late emperour of Turkey, Soloma Hometh which said Turke is since happily prevented (of his cruell purpose) by death, but by all appearance the now surviving Turk that succeeds him hath the like bloudy purposes to prosecute his designes against Christendome, as may appeare by the approaching of his formidable armie upon the frontiers of Poland at this present / confirmed by diverse letters from severall places, which you shall finde heer truly set downe. date = 1640.0 keywords = King; Poland summary = A true and fearfull pronouncing of warre against the Roman Imperial Majesty, and withall against the king of Poland, by the late emperour of Turkey, Soloma Hometh which said Turke is since happily prevented (of his cruell purpose) by death, but by all appearance the now surviving Turk that succeeds him hath the like bloudy purposes to prosecute his designes against Christendome, as may appeare by the approaching of his formidable armie upon the frontiers of Poland at this present / confirmed by diverse letters from severall places, which you shall finde heer truly set downe. A true and fearfull pronouncing of warre against the Roman Imperial Majesty, and withall against the king of Poland, by the late emperour of Turkey, Soloma Hometh which said Turke is since happily prevented (of his cruell purpose) by death, but by all appearance the now surviving Turk that succeeds him hath the like bloudy purposes to prosecute his designes against Christendome, as may appeare by the approaching of his formidable armie upon the frontiers of Poland at this present / confirmed by diverse letters from severall places, which you shall finde heer truly set downe.