id sid tid token lemma pos crl-14965 1 1 college college NOUN crl-14965 1 2 and and CCONJ crl-14965 1 3 research research NOUN crl-14965 1 4 libraries librarie VERB crl-14965 1 5 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 1 6 transliteration transliteration NOUN crl-14965 1 7 and and CCONJ crl-14965 1 8 its its PRON crl-14965 1 9 users user NOUN crl-14965 1 10 alena alena X crl-14965 1 11 l. l. PROPN crl-14965 1 12 aissing aisse VERB crl-14965 1 13 a a DET crl-14965 1 14 wide wide ADJ crl-14965 1 15 diversity diversity NOUN crl-14965 1 16 exists exist VERB crl-14965 1 17 in in ADP crl-14965 1 18 the the DET crl-14965 1 19 current current ADJ crl-14965 1 20 practice practice NOUN crl-14965 1 21 of of ADP crl-14965 1 22 transliterating transliterate VERB crl-14965 1 23 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 1 24 scripts script NOUN crl-14965 1 25 for for ADP crl-14965 1 26 use use NOUN crl-14965 1 27 in in ADP crl-14965 1 28 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 1 29 records record NOUN crl-14965 1 30 in in ADP crl-14965 1 31 online online ADJ crl-14965 1 32 catalogs catalog NOUN crl-14965 1 33 . . PUNCT crl-14965 2 1 without without ADP crl-14965 2 2 knowing know VERB crl-14965 2 3 which which DET crl-14965 2 4 transliteration transliteration NOUN crl-14965 2 5 table table NOUN crl-14965 2 6 was be AUX crl-14965 2 7 used use VERB crl-14965 2 8 , , PUNCT crl-14965 2 9 it it PRON crl-14965 2 10 is be AUX crl-14965 2 11 difficult difficult ADJ crl-14965 2 12 to to PART crl-14965 2 13 retrieve retrieve VERB crl-14965 2 14 the the DET crl-14965 2 15 desired desire VERB crl-14965 2 16 record record NOUN crl-14965 2 17 successfully successfully ADV crl-14965 2 18 or or CCONJ crl-14965 2 19 efficiently efficiently ADV crl-14965 2 20 . . PUNCT crl-14965 3 1 retrieving retrieve VERB crl-14965 3 2 an an DET crl-14965 3 3 item item NOUN crl-14965 3 4 ( ( PUNCT crl-14965 3 5 e.g. e.g. ADV crl-14965 3 6 , , PUNCT crl-14965 3 7 titles title NOUN crl-14965 3 8 or or CCONJ crl-14965 3 9 an an DET crl-14965 3 10 author author NOUN crl-14965 3 11 's 's PART crl-14965 3 12 name name NOUN crl-14965 3 13 ) ) PUNCT crl-14965 3 14 from from ADP crl-14965 3 15 a a DET crl-14965 3 16 library library NOUN crl-14965 3 17 's 's PART crl-14965 3 18 online online ADJ crl-14965 3 19 catalog catalog NOUN crl-14965 3 20 ( ( PUNCT crl-14965 3 21 opac opac PROPN crl-14965 3 22 ) ) PUNCT crl-14965 3 23 where where SCONJ crl-14965 3 24 it it PRON crl-14965 3 25 is be AUX crl-14965 3 26 given give VERB crl-14965 3 27 only only ADV crl-14965 3 28 in in ADP crl-14965 3 29 transliterated transliterated ADJ crl-14965 3 30 form form NOUN crl-14965 3 31 can can AUX crl-14965 3 32 be be AUX crl-14965 3 33 a a DET crl-14965 3 34 confusing confusing ADJ crl-14965 3 35 task task NOUN crl-14965 3 36 , , PUNCT crl-14965 3 37 even even ADV crl-14965 3 38 for for ADP crl-14965 3 39 users user NOUN crl-14965 3 40 who who PRON crl-14965 3 41 know know VERB crl-14965 3 42 the the DET crl-14965 3 43 russian russian ADJ crl-14965 3 44 language language NOUN crl-14965 3 45 or or CCONJ crl-14965 3 46 at at ADP crl-14965 3 47 least least ADJ crl-14965 3 48 the the DET crl-14965 3 49 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 3 50 alphabet alphabet PROPN crl-14965 3 51 . . PUNCT crl-14965 4 1 this this DET crl-14965 4 2 study study NOUN crl-14965 4 3 explores explore VERB crl-14965 4 4 the the DET crl-14965 4 5 problems problem NOUN crl-14965 4 6 besetting beset VERB crl-14965 4 7 three three NUM crl-14965 4 8 groups group NOUN crl-14965 4 9 of of ADP crl-14965 4 10 russian russian ADJ crl-14965 4 11 - - PUNCT crl-14965 4 12 language language NOUN crl-14965 4 13 students student NOUN crl-14965 4 14 faced face VERB crl-14965 4 15 with with ADP crl-14965 4 16 romanized romanize VERB crl-14965 4 17 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 4 18 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 4 19 records record NOUN crl-14965 4 20 . . PUNCT crl-14965 5 1 it it PRON crl-14965 5 2 also also ADV crl-14965 5 3 tries try VERB crl-14965 5 4 to to PART crl-14965 5 5 investigate investigate VERB crl-14965 5 6 students student NOUN crl-14965 5 7 ' ' PART crl-14965 5 8 ability ability NOUN crl-14965 5 9 in in ADP crl-14965 5 10 searching search VERB crl-14965 5 11 the the DET crl-14965 5 12 russian russian ADJ crl-14965 5 13 records record NOUN crl-14965 5 14 romanized romanize VERB crl-14965 5 15 according accord VERB crl-14965 5 16 to to ADP crl-14965 5 17 the the DET crl-14965 5 18 library library NOUN crl-14965 5 19 of of ADP crl-14965 5 20 congress congress PROPN crl-14965 5 21 ( ( PUNCT crl-14965 5 22 lc lc NOUN crl-14965 5 23 ) ) PUNCT crl-14965 5 24 transliteration transliteration NOUN crl-14965 5 25 table table NOUN crl-14965 5 26 . . PUNCT crl-14965 6 1 analysis analysis NOUN crl-14965 6 2 of of ADP crl-14965 6 3 the the DET crl-14965 6 4 test test NOUN crl-14965 6 5 results result NOUN crl-14965 6 6 show show VERB crl-14965 6 7 the the DET crl-14965 6 8 students student NOUN crl-14965 6 9 ' ' PART crl-14965 6 10 success success NOUN crl-14965 6 11 - - PUNCT crl-14965 6 12 and and CCONJ crl-14965 6 13 - - PUNCT crl-14965 6 14 error error NOUN crl-14965 6 15 rate rate NOUN crl-14965 6 16 before before ADV crl-14965 6 17 and and CCONJ crl-14965 6 18 after after ADP crl-14965 6 19 instruction instruction NOUN crl-14965 6 20 . . PUNCT crl-14965 7 1 the the DET crl-14965 7 2 findings finding NOUN crl-14965 7 3 of of ADP crl-14965 7 4 this this DET crl-14965 7 5 study study NOUN crl-14965 7 6 establish establish VERB crl-14965 7 7 that that DET crl-14965 7 8 transliteration transliteration NOUN crl-14965 7 9 is be AUX crl-14965 7 10 one one NUM crl-14965 7 11 of of ADP crl-14965 7 12 the the DET crl-14965 7 13 factors factor NOUN crl-14965 7 14 limiting limit VERB crl-14965 7 15 access access NOUN crl-14965 7 16 _ _ PUNCT crl-14965 7 17 by by ADP crl-14965 7 18 russian russian ADJ crl-14965 7 19 language language NOUN crl-14965 7 20 students student NOUN crl-14965 7 21 to to ADP crl-14965 7 22 the the DET crl-14965 7 23 slavic slavic ADJ crl-14965 7 24 collections collection NOUN crl-14965 7 25 . . PUNCT crl-14965 8 1 tudents tudent NOUN crl-14965 8 2 in in ADP crl-14965 8 3 foreign foreign ADJ crl-14965 8 4 language language NOUN crl-14965 8 5 classes class NOUN crl-14965 8 6 usually usually ADV crl-14965 8 7 experience experience VERB crl-14965 8 8 various various ADJ crl-14965 8 9 difficulties difficulty NOUN crl-14965 8 10 in in ADP crl-14965 8 11 finding find VERB crl-14965 8 12 library library NOUN crl-14965 8 13 materials material NOUN crl-14965 8 14 in in ADP crl-14965 8 15 the the DET crl-14965 8 16 languages language NOUN crl-14965 8 17 they they PRON crl-14965 8 18 study.1 study.1 VERB crl-14965 8 19 one one NUM crl-14965 8 20 of of ADP crl-14965 8 21 the the DET crl-14965 8 22 most most ADV crl-14965 8 23 intractable intractable ADJ crl-14965 8 24 problems problem NOUN crl-14965 8 25 confronts confront VERB crl-14965 8 26 readers reader NOUN crl-14965 8 27 of of ADP crl-14965 8 28 russian russian PROPN crl-14965 8 29 , , PUNCT crl-14965 8 30 since since SCONJ crl-14965 8 31 records record NOUN crl-14965 8 32 they they PRON crl-14965 8 33 want want VERB crl-14965 8 34 to to PART crl-14965 8 35 access access NOUN crl-14965 8 36 have have AUX crl-14965 8 37 been be AUX crl-14965 8 38 modified modify VERB crl-14965 8 39 ( ( PUNCT crl-14965 8 40 i.e i.e PROPN crl-14965 8 41 , , PUNCT crl-14965 8 42 romanized romanize VERB crl-14965 8 43 ) ) PUNCT crl-14965 8 44 by by ADP crl-14965 8 45 transliteration transliteration NOUN crl-14965 8 46 or or CCONJ crl-14965 8 47 transcription transcription NOUN crl-14965 8 48 into into ADP crl-14965 8 49 the the DET crl-14965 8 50 roman roman NOUN crl-14965 8 51 ( ( PUNCT crl-14965 8 52 english english PROPN crl-14965 8 53 ) ) PUNCT crl-14965 8 54 alphabet alphabet NOUN crl-14965 8 55 . . PUNCT crl-14965 9 1 transliteration transliteration NOUN crl-14965 9 2 is be AUX crl-14965 9 3 a a DET crl-14965 9 4 process process NOUN crl-14965 9 5 in in ADP crl-14965 9 6 which which PRON crl-14965 9 7 each each DET crl-14965 9 8 character character NOUN crl-14965 9 9 of of ADP crl-14965 9 10 the the DET crl-14965 9 11 source source NOUN crl-14965 9 12 language language NOUN crl-14965 9 13 is be AUX crl-14965 9 14 converted convert VERB crl-14965 9 15 into into ADP crl-14965 9 16 a a DET crl-14965 9 17 character character NOUN crl-14965 9 18 of of ADP crl-14965 9 19 the the DET crl-14965 9 20 target target NOUN crl-14965 9 21 language language NOUN crl-14965 9 22 ; ; PUNCT crl-14965 9 23 for for ADP crl-14965 9 24 example example NOUN crl-14965 9 25 , , PUNCT crl-14965 9 26 russian russian ADJ crl-14965 9 27 crrythhk crrythhk NOUN crl-14965 9 28 ( ( PUNCT crl-14965 9 29 companion companion NOUN crl-14965 9 30 , , PUNCT crl-14965 9 31 satellite satellite NOUN crl-14965 9 32 ) ) PUNCT crl-14965 9 33 becomes become VERB crl-14965 9 34 sputnik sputnik PROPN crl-14965 9 35 . . PUNCT crl-14965 10 1 transliteration transliteration NOUN crl-14965 10 2 needs need VERB crl-14965 10 3 to to PART crl-14965 10 4 be be AUX crl-14965 10 5 distinguished distinguish VERB crl-14965 10 6 from from ADP crl-14965 10 7 transcription transcription NOUN crl-14965 10 8 , , PUNCT crl-14965 10 9 in in ADP crl-14965 10 10 which which PRON crl-14965 10 11 the the DET crl-14965 10 12 sounds sound NOUN crl-14965 10 13 of of ADP crl-14965 10 14 the the DET crl-14965 10 15 source source NOUN crl-14965 10 16 words word NOUN crl-14965 10 17 are be AUX crl-14965 10 18 conveyed convey VERB crl-14965 10 19 by by ADP crl-14965 10 20 letters letter NOUN crl-14965 10 21 in in ADP crl-14965 10 22 the the DET crl-14965 10 23 target target NOUN crl-14965 10 24 language language NOUN crl-14965 10 25 . . PUNCT crl-14965 11 1 for for ADP crl-14965 11 2 example example NOUN crl-14965 11 3 , , PUNCT crl-14965 11 4 an an DET crl-14965 11 5 english english ADJ crl-14965 11 6 transcription transcription NOUN crl-14965 11 7 of of ADP crl-14965 11 8 former former ADJ crl-14965 11 9 president president PROPN crl-14965 11 10 mikhail mikhail PROPN crl-14965 11 11 gorbachev gorbachev PROPN crl-14965 11 12 ' ' PART crl-14965 11 13 s s PART crl-14965 11 14 name name NOUN crl-14965 11 15 would would AUX crl-14965 11 16 have have VERB crl-14965 11 17 to to PART crl-14965 11 18 be be AUX crl-14965 11 19 gorbachoff gorbachoff NOUN crl-14965 11 20 , , PUNCT crl-14965 11 21 to to PART crl-14965 11 22 reflect reflect VERB crl-14965 11 23 the the DET crl-14965 11 24 way way NOUN crl-14965 12 1 it it PRON crl-14965 12 2 · · PUNCT crl-14965 12 3 is be AUX crl-14965 12 4 pronounced pronounce VERB crl-14965 12 5 in in ADP crl-14965 12 6 russian.2 russian.2 NOUN crl-14965 12 7 there there PRON crl-14965 12 8 are be VERB crl-14965 12 9 several several ADJ crl-14965 12 10 different different ADJ crl-14965 12 11 transliteration transliteration NOUN crl-14965 12 12 systems system NOUN crl-14965 12 13 for for ADP crl-14965 12 14 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 12 15 script script NOUN crl-14965 12 16 used use VERB crl-14965 12 17 throughout throughout ADP crl-14965 12 18 the the DET crl-14965 12 19 world world NOUN crl-14965 12 20 . . PUNCT crl-14965 13 1 most most ADJ crl-14965 13 2 of of ADP crl-14965 13 3 the the DET crl-14965 13 4 currently currently ADV crl-14965 13 5 used use VERB crl-14965 13 6 systems system NOUN crl-14965 13 7 are be AUX crl-14965 13 8 based base VERB crl-14965 13 9 on on ADP crl-14965 13 10 graphical graphical ADJ crl-14965 13 11 and/ and/ PROPN crl-14965 13 12 or or CCONJ crl-14965 13 13 phonologic phonologic ADJ crl-14965 13 14 similarities similarity NOUN crl-14965 13 15 between between ADP crl-14965 13 16 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 13 17 and and CCONJ crl-14965 13 18 the the DET crl-14965 13 19 target target NOUN crl-14965 13 20 language language NOUN crl-14965 13 21 . . PUNCT crl-14965 14 1 however however ADV crl-14965 14 2 , , PUNCT crl-14965 14 3 not not PART crl-14965 14 4 all all DET crl-14965 14 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 14 6 alena alena NOUN crl-14965 14 7 aissing aisse VERB crl-14965 14 8 is be AUX crl-14965 14 9 german german ADJ crl-14965 14 10 and and CCONJ crl-14965 14 11 slavic slavic ADJ crl-14965 14 12 studies study NOUN crl-14965 14 13 selector selector NOUN crl-14965 14 14 and and CCONJ crl-14965 14 15 slavic slavic ADJ crl-14965 14 16 studies study NOUN crl-14965 14 17 cataloger cataloger VERB crl-14965 14 18 at at ADP crl-14965 14 19 the the DET crl-14965 14 20 university university PROPN crl-14965 14 21 of of ADP crl-14965 14 22 florida florida PROPN crl-14965 14 23 george george PROPN crl-14965 14 24 a. a. PROPN crl-14965 14 25 smathers smather NOUN crl-14965 14 26 libraries library NOUN crl-14965 14 27 , , PUNCT crl-14965 14 28 gainesville gainesville PROPN crl-14965 14 29 , , PUNCT crl-14965 14 30 florida florida PROPN crl-14965 14 31 32611 32611 NUM crl-14965 14 32 . . PUNCT crl-14965 15 1 the the DET crl-14965 15 2 autlwr autlwr PROPN crl-14965 15 3 wishes wish VERB crl-14965 15 4 to to PART crl-14965 15 5 express express VERB crl-14965 15 6 her her PRON crl-14965 15 7 appreciation appreciation NOUN crl-14965 15 8 to to ADP crl-14965 15 9 the the DET crl-14965 15 10 department department NOUN crl-14965 15 11 of of ADP crl-14965 15 12 germanic germanic PROPN crl-14965 15 13 and and CCONJ crl-14965 15 14 slavic slavic ADJ crl-14965 15 15 l.jmguages l.jmguage NOUN crl-14965 15 16 and and CCONJ crl-14965 15 17 literatures literature NOUN crl-14965 15 18 at at ADP crl-14965 15 19 the the DET crl-14965 15 20 university university PROPN crl-14965 15 21 of of ADP crl-14965 15 22 florida florida PROPN crl-14965 15 23 , , PUNCT crl-14965 15 24 the the DET crl-14965 15 25 department department NOUN crl-14965 15 26 of of ADP crl-14965 15 27 modern modern ADJ crl-14965 15 28 languages language NOUN crl-14965 15 29 at at ADP crl-14965 15 30 florida florida PROPN crl-14965 15 31 state state PROPN crl-14965 15 32 university university PROPN crl-14965 15 33 , , PUNCT crl-14965 15 34 the the DET crl-14965 15 35 department department NOUN crl-14965 15 36 of of ADP crl-14965 15 37 slavic slavic ADJ crl-14965 15 38 languages language NOUN crl-14965 15 39 and and CCONJ crl-14965 15 40 literatures literature NOUN crl-14965 15 41 at at ADP crl-14965 15 42 the the DET crl-14965 15 43 university university PROPN crl-14965 15 44 of of ADP crl-14965 15 45 illinois illinois PROPN crl-14965 15 46 at at ADP crl-14965 15 47 urbana urbana PROPN crl-14965 15 48 - - PUNCT crl-14965 15 49 champaign champaign PROPN crl-14965 15 50 for for ADP crl-14965 15 51 their their PRON crl-14965 15 52 cooperation cooperation NOUN crl-14965 15 53 ; ; PUNCT crl-14965 15 54 olga olga ADJ crl-14965 15 55 campara campara PROPN crl-14965 15 56 and and CCONJ crl-14965 15 57 graig graig PROPN crl-14965 15 58 n. n. PROPN crl-14965 15 59 packard packard PROPN crl-14965 15 60 from from ADP crl-14965 15 61 the the DET crl-14965 15 62 center center NOUN crl-14965 15 63 of of ADP crl-14965 15 64 applied apply VERB crl-14965 15 65 linguistics linguistic NOUN crl-14965 15 66 in in ADP crl-14965 15 67 washington washington PROPN crl-14965 15 68 , , PUNCT crl-14965 15 69 d.c d.c PROPN crl-14965 15 70 . . PROPN crl-14965 15 71 , , PUNCT crl-14965 15 72 for for ADP crl-14965 15 73 valuable valuable ADJ crl-14965 15 74 information information NOUN crl-14965 15 75 in in ADP crl-14965 15 76 the the DET crl-14965 15 77 field field NOUN crl-14965 15 78 of of ADP crl-14965 15 79 slavic slavic ADJ crl-14965 15 80 linguistics linguistic NOUN crl-14965 15 81 ; ; PUNCT crl-14965 15 82 joan joan PROPN crl-14965 15 83 aliprand aliprand PROPN crl-14965 15 84 from from ADP crl-14965 15 85 the the DET crl-14965 15 86 research research NOUN crl-14965 15 87 libraries librarie VERB crl-14965 15 88 group group NOUN crl-14965 15 89 for for ADP crl-14965 15 90 inspiration inspiration NOUN crl-14965 15 91 , , PUNCT crl-14965 15 92 editing editing NOUN crl-14965 15 93 and and CCONJ crl-14965 15 94 updates update NOUN crl-14965 15 95 on on ADP crl-14965 15 96 computer computer NOUN crl-14965 15 97 software software NOUN crl-14965 15 98 developments development NOUN crl-14965 15 99 ; ; PUNCT crl-14965 15 100 frank frank PROPN crl-14965 15 101 ditrolio ditrolio PROPN crl-14965 15 102 , , PUNCT crl-14965 15 103 dolores dolore NOUN crl-14965 15 104 jenkins jenkin NOUN crl-14965 15 105 , , PUNCT crl-14965 15 106 and and CCONJ crl-14965 15 107 john john PROPN crl-14965 15 108 van van PROPN crl-14965 15 109 hook hook NOUN crl-14965 15 110 from from ADP crl-14965 15 111 the the DET crl-14965 15 112 collection collection NOUN crl-14965 15 113 management management NOUN crl-14965 15 114 department department NOUN crl-14965 15 115 at at ADP crl-14965 15 116 university university PROPN crl-14965 15 117 of of ADP crl-14965 15 118 florida florida PROPN crl-14965 15 119 libraries library NOUN crl-14965 15 120 for for ADP crl-14965 15 121 editing edit VERB crl-14965 15 122 this this DET crl-14965 15 123 manuscript manuscript NOUN crl-14965 15 124 ; ; PUNCT crl-14965 15 125 bill bill NOUN crl-14965 15 126 covey covey NOUN crl-14965 15 127 from from ADP crl-14965 15 128 the the DET crl-14965 15 129 systems system NOUN crl-14965 15 130 department department NOUN crl-14965 15 131 at at ADP crl-14965 15 132 the the DET crl-14965 15 133 university university PROPN crl-14965 15 134 of of ADP crl-14965 15 135 florida florida PROPN crl-14965 15 136 libraries librarie VERB crl-14965 15 137 for for ADP crl-14965 15 138 editing edit VERB crl-14965 15 139 the the DET crl-14965 15 140 statistical statistical ADJ crl-14965 15 141 analysis analysis NOUN crl-14965 15 142 and and CCONJ crl-14965 15 143 my my PRON crl-14965 15 144 husband husband NOUN crl-14965 15 145 , , PUNCT crl-14965 15 146 gerrard gerrard PROPN crl-14965 15 147 aissing aissing NOUN crl-14965 15 148 , , PUNCT crl-14965 15 149 for for ADP crl-14965 15 150 encouragement encouragement NOUN crl-14965 15 151 and and CCONJ crl-14965 15 152 input input NOUN crl-14965 15 153 on on ADP crl-14965 15 154 this this DET crl-14965 15 155 research research NOUN crl-14965 15 156 design design NOUN crl-14965 15 157 . . PUNCT crl-14965 16 1 this this DET crl-14965 16 2 research research NOUN crl-14965 16 3 was be AUX crl-14965 16 4 funded fund VERB crl-14965 16 5 in in ADP crl-14965 16 6 part part NOUN crl-14965 16 7 by by ADP crl-14965 16 8 a a DET crl-14965 16 9 grant grant NOUN crl-14965 16 10 , , PUNCT crl-14965 16 11 from from ADP crl-14965 16 12 the the DET crl-14965 16 13 university university PROPN crl-14965 16 14 of of ADP crl-14965 16 15 florida florida PROPN crl-14965 16 16 , , PUNCT crl-14965 16 17 division division NOUN crl-14965 16 18 of of ADP crl-14965 16 19 sponsored sponsor VERB crl-14965 16 20 research research NOUN crl-14965 16 21 . . PUNCT crl-14965 17 1 207 207 NUM crl-14965 17 2 208 208 NUM crl-14965 17 3 college college PROPN crl-14965 17 4 & & CCONJ crl-14965 17 5 research research NOUN crl-14965 17 6 libraries library NOUN crl-14965 17 7 or or CCONJ crl-14965 17 8 transcription transcription NOUN crl-14965 17 9 is be AUX crl-14965 17 10 systematic systematic ADJ crl-14965 17 11 . . PUNCT crl-14965 18 1 both both DET crl-14965 18 2 transliteration transliteration NOUN crl-14965 18 3 and and CCONJ crl-14965 18 4 transcription transcription NOUN crl-14965 18 5 depend depend VERB crl-14965 18 6 on on ADP crl-14965 18 7 the the DET crl-14965 18 8 source source NOUN crl-14965 18 9 and and CCONJ crl-14965 18 10 target target NOUN crl-14965 18 11 language language NOUN crl-14965 18 12 , , PUNCT crl-14965 18 13 and and CCONJ crl-14965 18 14 differ differ VERB crl-14965 18 15 from from ADP crl-14965 18 16 case case NOUN crl-14965 18 17 to to ADP crl-14965 18 18 case case NOUN crl-14965 18 19 ( ( PUNCT crl-14965 18 20 see see VERB crl-14965 18 21 table table NOUN crl-14965 18 22 1 1 NUM crl-14965 18 23 ) ) PUNCT crl-14965 18 24 . . PUNCT crl-14965 19 1 a a DET crl-14965 19 2 searcher searcher NOUN crl-14965 19 3 has have VERB crl-14965 19 4 to to PART crl-14965 19 5 be be AUX crl-14965 19 6 aware aware ADJ crl-14965 19 7 of of ADP crl-14965 19 8 the the DET crl-14965 19 9 array array NOUN crl-14965 19 10 of of ADP crl-14965 19 11 variations variation NOUN crl-14965 19 12 in in ADP crl-14965 19 13 transliteration transliteration NOUN crl-14965 19 14 schemes scheme NOUN crl-14965 19 15 , , PUNCT crl-14965 19 16 particularly particularly ADV crl-14965 19 17 if if SCONJ crl-14965 19 18 the the DET crl-14965 19 19 search search NOUN crl-14965 19 20 is be AUX crl-14965 19 21 being be AUX crl-14965 19 22 done do VERB crl-14965 19 23 in in ADP crl-14965 19 24 more more ADJ crl-14965 19 25 than than ADP crl-14965 19 26 one one NUM crl-14965 19 27 database.3 database.3 ADP crl-14965 19 28 a a DET crl-14965 19 29 transliteration transliteration NOUN crl-14965 19 30 scheme scheme NOUN crl-14965 19 31 that that PRON crl-14965 19 32 is be AUX crl-14965 19 33 systematic systematic ADJ crl-14965 19 34 does do AUX crl-14965 19 35 not not PART crl-14965 19 36 necessarily necessarily ADV crl-14965 19 37 have have VERB crl-14965 19 38 a a DET crl-14965 19 39 broad broad ADJ crl-14965 19 40 application application NOUN crl-14965 19 41 . . PUNCT crl-14965 20 1 for for ADP crl-14965 20 2 example example NOUN crl-14965 20 3 , , PUNCT crl-14965 20 4 the the DET crl-14965 20 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 20 6 scheme scheme NOUN crl-14965 20 7 used use VERB crl-14965 20 8 by by ADP crl-14965 20 9 physical physical ADJ crl-14965 20 10 review review NOUN crl-14965 20 11 is be AUX crl-14965 20 12 intended intend VERB crl-14965 20 13 for for ADP crl-14965 20 14 scholarly scholarly ADJ crl-14965 20 15 application application NOUN crl-14965 20 16 . . PUNCT crl-14965 21 1 the the DET crl-14965 21 2 library library NOUN crl-14965 21 3 of of ADP crl-14965 21 4 congress congress PROPN crl-14965 21 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 21 6 is be AUX crl-14965 21 7 intended intend VERB crl-14965 21 8 for for ADP crl-14965 21 9 the the DET crl-14965 21 10 general general ADJ crl-14965 21 11 user user NOUN crl-14965 21 12 and and CCONJ crl-14965 21 13 is be AUX crl-14965 21 14 standard standard ADJ crl-14965 21 15 for for ADP crl-14965 21 16 most most ADJ crl-14965 21 17 academic academic ADJ crl-14965 21 18 libraries library NOUN crl-14965 21 19 in in ADP crl-14965 21 20 the the DET crl-14965 21 21 united united PROPN crl-14965 21 22 states states PROPN crl-14965 21 23 . . PUNCT crl-14965 22 1 recently recently ADV crl-14965 22 2 , , PUNCT crl-14965 22 3 the the DET crl-14965 22 4 lc lc NOUN crl-14965 22 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 22 6 system system NOUN crl-14965 22 7 in in ADP crl-14965 22 8 its its PRON crl-14965 22 9 simplified simplified ADJ crl-14965 22 10 form form NOUN crl-14965 22 11 ( ( PUNCT crl-14965 22 12 without without ADP crl-14965 22 13 the the DET crl-14965 22 14 diacritics diacritic NOUN crl-14965 22 15 ) ) PUNCT crl-14965 22 16 has have AUX crl-14965 22 17 been be AUX crl-14965 22 18 appropriated appropriate VERB crl-14965 22 19 by by ADP crl-14965 22 20 various various ADJ crl-14965 22 21 scholarly scholarly ADJ crl-14965 22 22 publishing publishing NOUN crl-14965 22 23 organizations.4 organizations.4 PROPN crl-14965 22 24 since since SCONJ crl-14965 22 25 these these DET crl-14965 22 26 problem problem NOUN crl-14965 22 27 areas area NOUN crl-14965 22 28 could could AUX crl-14965 22 29 affect affect VERB crl-14965 22 30 the the DET crl-14965 22 31 student student NOUN crl-14965 22 32 's 's PART crl-14965 22 33 academic academic ADJ crl-14965 22 34 performance performance NOUN crl-14965 22 35 , , PUNCT crl-14965 22 36 it it PRON crl-14965 22 37 is be AUX crl-14965 22 38 important important ADJ crl-14965 22 39 to to PART crl-14965 22 40 question question VERB crl-14965 22 41 the the DET crl-14965 22 42 effectiveness effectiveness NOUN crl-14965 22 43 of of ADP crl-14965 22 44 transliteration transliteration NOUN crl-14965 22 45 as as ADP crl-14965 22 46 a a DET crl-14965 22 47 method method NOUN crl-14965 22 48 for for ADP crl-14965 22 49 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 22 50 control control NOUN crl-14965 22 51 and and CCONJ crl-14965 22 52 its its PRON crl-14965 22 53 usefulness usefulness NOUN crl-14965 22 54 for for ADP crl-14965 22 55 the the DET crl-14965 22 56 user user NOUN crl-14965 22 57 . . PUNCT crl-14965 23 1 this this DET crl-14965 23 2 phenomenon phenomenon NOUN crl-14965 23 3 has have AUX crl-14965 23 4 been be AUX crl-14965 23 5 analyzed analyze VERB crl-14965 23 6 during during ADP crl-14965 23 7 the the DET crl-14965 23 8 past past ADJ crl-14965 23 9 years year NOUN crl-14965 23 10 by by ADP crl-14965 23 11 several several ADJ crl-14965 23 12 authors author NOUN crl-14965 23 13 , , PUNCT crl-14965 23 14 although although SCONJ crl-14965 23 15 no no DET crl-14965 23 16 research research NOUN crl-14965 23 17 has have AUX crl-14965 23 18 been be AUX crl-14965 23 19 done do VERB crl-14965 23 20 involving involve VERB crl-14965 23 21 actual actual ADJ crl-14965 23 22 users.59 users.59 NOUN crl-14965 23 23 this this DET crl-14965 23 24 study study NOUN crl-14965 23 25 tries try VERB crl-14965 23 26 to to PART crl-14965 23 27 fill fill VERB crl-14965 23 28 this this DET crl-14965 23 29 gap gap NOUN crl-14965 23 30 by by ADP crl-14965 23 31 investigating investigate VERB crl-14965 23 32 whether whether SCONJ crl-14965 23 33 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 23 34 searches search NOUN crl-14965 23 35 for for ADP crl-14965 23 36 transliterated transliterated ADJ crl-14965 23 37 russian russian ADJ crl-14965 23 38 titles title NOUN crl-14965 23 39 or or CCONJ crl-14965 23 40 names name NOUN crl-14965 23 41 are be AUX crl-14965 23 42 may1995 may1995 PROPN crl-14965 23 43 difficult difficult ADJ crl-14965 23 44 for for ADP crl-14965 23 45 someone someone PRON crl-14965 23 46 who who PRON crl-14965 23 47 knows know VERB crl-14965 23 48 the the DET crl-14965 23 49 russian russian ADJ crl-14965 23 50 language language NOUN crl-14965 23 51 or or CCONJ crl-14965 23 52 at at ADP crl-14965 23 53 least least ADJ crl-14965 23 54 the the DET crl-14965 23 55 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 23 56 alphabet alphabet PROPN crl-14965 23 57 . . PUNCT crl-14965 24 1 the the DET crl-14965 24 2 data datum NOUN crl-14965 24 3 for for ADP crl-14965 24 4 this this DET crl-14965 24 5 research research NOUN crl-14965 24 6 were be AUX crl-14965 24 7 gathered gather VERB crl-14965 24 8 using use VERB crl-14965 24 9 three three NUM crl-14965 24 10 - - PUNCT crl-14965 24 11 part part NOUN crl-14965 24 12 tests test NOUN crl-14965 24 13 . . PUNCT crl-14965 25 1 these these DET crl-14965 25 2 tests test NOUN crl-14965 25 3 were be AUX crl-14965 25 4 distributed distribute VERB crl-14965 25 5 among among ADP crl-14965 25 6 russianlanguage russianlanguage NOUN crl-14965 25 7 students student NOUN crl-14965 25 8 at at ADP crl-14965 25 9 the the DET crl-14965 25 10 university university PROPN crl-14965 25 11 of of ADP crl-14965 25 12 florida florida PROPN crl-14965 25 13 , , PUNCT crl-14965 25 14 florida florida PROPN crl-14965 25 15 state state PROPN crl-14965 25 16 university university PROPN crl-14965 25 17 , , PUNCT crl-14965 25 18 and and CCONJ crl-14965 25 19 the the DET crl-14965 25 20 university university PROPN crl-14965 25 21 of of ADP crl-14965 25 22 illinois illinois PROPN crl-14965 25 23 at at ADP crl-14965 25 24 urbana urbana PROPN crl-14965 25 25 - - PUNCT crl-14965 25 26 champaign champaign PROPN crl-14965 25 27 during during ADP crl-14965 25 28 the the DET crl-14965 25 29 period period NOUN crl-14965 25 30 1990 1990 NUM crl-14965 25 31 - - SYM crl-14965 25 32 1993 1993 NUM crl-14965 25 33 . . PUNCT crl-14965 26 1 background background NOUN crl-14965 26 2 and and CCONJ crl-14965 26 3 literature literature NOUN crl-14965 26 4 review review VERB crl-14965 26 5 several several ADJ crl-14965 26 6 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 26 7 transliteration transliteration NOUN crl-14965 26 8 schemes scheme NOUN crl-14965 26 9 have have AUX crl-14965 26 10 been be AUX crl-14965 26 11 proposed propose VERB crl-14965 26 12 on on ADP crl-14965 26 13 the the DET crl-14965 26 14 local local ADJ crl-14965 26 15 , , PUNCT crl-14965 26 16 national national ADJ crl-14965 26 17 , , PUNCT crl-14965 26 18 and and CCONJ crl-14965 26 19 international international ADJ crl-14965 26 20 levels level NOUN crl-14965 26 21 at at ADP crl-14965 26 22 various various ADJ crl-14965 26 23 times time NOUN crl-14965 26 24 . . PUNCT crl-14965 27 1 some some PRON crl-14965 27 2 were be AUX crl-14965 27 3 attempts attempt NOUN crl-14965 27 4 at at ADP crl-14965 27 5 correcting correct VERB crl-14965 27 6 and and CCONJ crl-14965 27 7 improving improve VERB crl-14965 27 8 existing exist VERB crl-14965 27 9 schemes scheme NOUN crl-14965 27 10 . . PUNCT crl-14965 28 1 others other NOUN crl-14965 28 2 came come VERB crl-14965 28 3 up up ADP crl-14965 28 4 with with ADP crl-14965 28 5 new new ADJ crl-14965 28 6 proposals proposal NOUN crl-14965 28 7 , , PUNCT crl-14965 28 8 such such ADJ crl-14965 28 9 as as ADP crl-14965 28 10 dekleva dekleva PROPN crl-14965 28 11 ' ' PART crl-14965 28 12 s s PART crl-14965 28 13 uniform uniform ADJ crl-14965 28 14 slavic slavic ADJ crl-14965 28 15 transliteration transliteration NOUN crl-14965 28 16 alphabet alphabet NOUN crl-14965 28 17 ( ( PUNCT crl-14965 28 18 usta usta ADV crl-14965 28 19 ) ) PUNCT crl-14965 28 20 that that PRON crl-14965 28 21 consisted consist VERB crl-14965 28 22 of of ADP crl-14965 28 23 ninety ninety NUM crl-14965 28 24 - - PUNCT crl-14965 28 25 seven seven NUM crl-14965 28 26 graphemes grapheme NOUN crl-14965 28 27 combining combine VERB crl-14965 28 28 roman roman ADJ crl-14965 28 29 letters letter NOUN crl-14965 28 30 and and CCONJ crl-14965 28 31 diacritical diacritical ADJ crl-14965 28 32 marks.to marks.to NOUN crl-14965 28 33 , , PUNCT crl-14965 28 34 u u PRON crl-14965 28 35 it it PRON crl-14965 28 36 was be AUX crl-14965 28 37 never never ADV crl-14965 28 38 adopted adopt VERB crl-14965 28 39 , , PUNCT crl-14965 28 40 however however ADV crl-14965 28 41 , , PUNCT crl-14965 28 42 probably probably ADV crl-14965 28 43 because because SCONJ crl-14965 28 44 its its PRON crl-14965 28 45 features feature NOUN crl-14965 28 46 were be AUX crl-14965 28 47 unfamiliar unfamiliar ADJ crl-14965 28 48 to to ADP crl-14965 28 49 both both DET crl-14965 28 50 englishand englishand NOUN crl-14965 28 51 slavicspeaking slavicspeake VERB crl-14965 28 52 readers reader NOUN crl-14965 28 53 . . PUNCT crl-14965 29 1 because because SCONJ crl-14965 29 2 the the DET crl-14965 29 3 number number NOUN crl-14965 29 4 of of ADP crl-14965 29 5 roman roman ADJ crl-14965 29 6 letters letter NOUN crl-14965 29 7 in in ADP crl-14965 29 8 the the DET crl-14965 29 9 english english ADJ crl-14965 29 10 alphabet alphabet NOUN crl-14965 29 11 is be AUX crl-14965 29 12 less less ADJ crl-14965 29 13 than than ADP crl-14965 29 14 the the DET crl-14965 29 15 number number NOUN crl-14965 29 16 of of ADP crl-14965 29 17 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 29 18 letters letter NOUN crl-14965 29 19 in in ADP crl-14965 29 20 the the DET crl-14965 29 21 russian russian ADJ crl-14965 29 22 alphabet alphabet NOUN crl-14965 29 23 , , PUNCT crl-14965 29 24 most most ADJ crl-14965 29 25 of of ADP crl-14965 29 26 the the DET crl-14965 29 27 transliteration transliteration NOUN crl-14965 29 28 systems system NOUN crl-14965 29 29 have have VERB crl-14965 29 30 to to PART crl-14965 29 31 resort resort VERB crl-14965 29 32 to to ADP crl-14965 29 33 the the DET crl-14965 29 34 use use NOUN crl-14965 29 35 of of ADP crl-14965 29 36 diacritics diacritic NOUN crl-14965 29 37 or or CCONJ crl-14965 29 38 letter letter NOUN crl-14965 29 39 combinations combination NOUN crl-14965 29 40 to to PART crl-14965 29 41 achieve achieve VERB crl-14965 29 42 a a DET crl-14965 29 43 comtable comtable ADJ crl-14965 29 44 1 1 NUM crl-14965 29 45 example example NOUN crl-14965 29 46 oftranslitera oftranslitera NOUN crl-14965 29 47 tion tion NOUN crl-14965 29 48 of of ADP crl-14965 29 49 the the DET crl-14965 29 50 words word NOUN crl-14965 29 51 'll will AUX crl-14965 29 52 : : PUNCT crl-14965 29 53 il.4.;7jj.hfi il.4.;7jj.hfi VERB crl-14965 29 54 and and CCONJ crl-14965 29 55 .y.lleliluill4 .y.lleliluill4 PUNCT crl-14965 30 1 and and CCONJ crl-14965 30 2 .f().lll.kiiljhl.l .f().lll.kiiljhl.l NOUN crl-14965 30 3 in in ADP crl-14965 30 4 v v PROPN crl-14965 30 5 arlo arlo PROPN crl-14965 30 6 us we PRON crl-14965 30 7 transutera transutera NOUN crl-14965 30 8 ti ti NOUN crl-14965 30 9 on on ADP crl-14965 30 10 systems system NOUN crl-14965 30 11 system system NOUN crl-14965 30 12 " " PUNCT crl-14965 30 13 4htajibh51 4htajibh51 NUM crl-14965 30 14 system system NOUN crl-14965 30 15 xjie6hhqa xjie6hhqa NOUN crl-14965 30 16 system system NOUN crl-14965 30 17 i0mkebh"4 i0mkebh"4 ADP crl-14965 30 18 lc lc PROPN crl-14965 30 19 chital'nfl chital'nfl PROPN crl-14965 31 1 lc lc PROPN crl-14965 31 2 khlebnitsa khlebnitsa PROPN crl-14965 31 3 bm bm PROPN crl-14965 31 4 yushkevich yushkevich PROPN crl-14965 31 5 iso iso PROPN crl-14965 31 6 (: (: X crl-14965 31 7 ital'nja ital'nja PROPN crl-14965 31 8 iso iso PROPN crl-14965 31 9 hlebnica hlebnica PROPN crl-14965 31 10 nuc nuc INTJ crl-14965 31 11 ( ( PUNCT crl-14965 31 12 lc lc NOUN crl-14965 31 13 ) ) PUNCT crl-14965 31 14 fdshkevich fdshkevich NOUN crl-14965 31 15 bsi bsi PROPN crl-14965 31 16 chital'nya chital'nya PROPN crl-14965 31 17 nypl nypl PROPN crl-14965 31 18 khlebnitza khlebnitza PROPN crl-14965 31 19 gnc gnc PROPN crl-14965 31 20 ju ju PROPN crl-14965 31 21 ~ ~ PUNCT crl-14965 31 22 kevi kevi PROPN crl-14965 31 23 (: (: PROPN crl-14965 31 24 mr mr PROPN crl-14965 31 25 . . PROPN crl-14965 31 26 (: (: PROPN crl-14965 31 27 ital'nya ital'nya PROPN crl-14965 31 28 sr sr PROPN crl-14965 31 29 khlebnica khlebnica PROPN crl-14965 31 30 ofc ofc PROPN crl-14965 31 31 iouskevich iouskevich PROPN crl-14965 31 32 abbreviations abbreviation NOUN crl-14965 31 33 used use VERB crl-14965 31 34 in in ADP crl-14965 31 35 this this DET crl-14965 31 36 table table NOUN crl-14965 31 37 lc lc PROPN crl-14965 31 38 library library NOUN crl-14965 31 39 of of ADP crl-14965 31 40 congress congress PROPN crl-14965 31 41 sr sr PROPN crl-14965 31 42 slavic slavic PROPN crl-14965 31 43 review review PROPN crl-14965 31 44 iso iso PROPN crl-14965 31 45 international international ADJ crl-14965 31 46 organization organization NOUN crl-14965 31 47 for for ADP crl-14965 31 48 bm bm PROPN crl-14965 31 49 british british PROPN crl-14965 31 50 museum museum PROPN crl-14965 31 51 standardization standardization NOUN crl-14965 31 52 bsi bsi ADJ crl-14965 31 53 british british ADJ crl-14965 31 54 standards standard NOUN crl-14965 31 55 institution institution NOUN crl-14965 31 56 nuc nuc ADP crl-14965 31 57 national national PROPN crl-14965 31 58 union union PROPN crl-14965 31 59 catalog catalog PROPN crl-14965 31 60 nypl nypl PROPN crl-14965 31 61 new new PROPN crl-14965 31 62 york york PROPN crl-14965 31 63 public public PROPN crl-14965 31 64 library library PROPN crl-14965 31 65 gnc gnc PROPN crl-14965 31 66 german german ADJ crl-14965 31 67 national national ADJ crl-14965 31 68 catalog catalog NOUN crl-14965 31 69 mr mr PROPN crl-14965 31 70 mathematical mathematical PROPN crl-14965 31 71 review review NOUN crl-14965 31 72 ofc ofc PRON crl-14965 31 73 old old ADJ crl-14965 31 74 french french ADJ crl-14965 31 75 catalog catalog NOUN crl-14965 31 76 plete plete ADJ crl-14965 31 77 transliteration transliteration NOUN crl-14965 31 78 . . PUNCT crl-14965 32 1 12 12 NUM crl-14965 32 2 this this PRON crl-14965 32 3 can can AUX crl-14965 32 4 present present VERB crl-14965 32 5 several several ADJ crl-14965 32 6 problems problem NOUN crl-14965 32 7 for for ADP crl-14965 32 8 the the DET crl-14965 32 9 users user NOUN crl-14965 32 10 of of ADP crl-14965 32 11 the the DET crl-14965 32 12 catalog catalog NOUN crl-14965 32 13 who who PRON crl-14965 32 14 have have VERB crl-14965 32 15 to to PART crl-14965 32 16 deduce deduce VERB crl-14965 32 17 how how SCONJ crl-14965 32 18 these these DET crl-14965 32 19 diacritics diacritic NOUN crl-14965 32 20 or or CCONJ crl-14965 32 21 letter letter NOUN crl-14965 32 22 combinations combination NOUN crl-14965 32 23 translate translate VERB crl-14965 32 24 back back ADV crl-14965 32 25 to to ADP crl-14965 32 26 the the DET crl-14965 32 27 original original ADJ crl-14965 32 28 cyrillic cyrillic NOUN crl-14965 32 29 characters.13 characters.13 VERB crl-14965 32 30 the the DET crl-14965 32 31 differences difference NOUN crl-14965 32 32 among among ADP crl-14965 32 33 the the DET crl-14965 32 34 various various ADJ crl-14965 32 35 schemes scheme NOUN crl-14965 32 36 are be AUX crl-14965 32 37 considerable considerable ADJ crl-14965 32 38 , , PUNCT crl-14965 32 39 especially especially ADV crl-14965 32 40 for for ADP crl-14965 32 41 those those DET crl-14965 32 42 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 32 43 letters letter NOUN crl-14965 32 44 for for ADP crl-14965 32 45 which which PRON crl-14965 32 46 no no DET crl-14965 32 47 roman roman ADJ crl-14965 32 48 equivalent equivalent ADJ crl-14965 32 49 exists exist VERB crl-14965 32 50 : : PUNCT crl-14965 33 1 e e PROPN crl-14965 33 2 , , PUNCT crl-14965 33 3 jk jk PROPN crl-14965 33 4 , , PUNCT crl-14965 33 5 x x PROPN crl-14965 33 6 , , PUNCT crl-14965 33 7 q q NOUN crl-14965 33 8 , , PUNCT crl-14965 33 9 q q PROPN crl-14965 33 10 , , PUNCT crl-14965 33 11 lll lll PROPN crl-14965 33 12 , , PUNCT crl-14965 33 13 i.q i.q PROPN crl-14965 33 14 , , PUNCT crl-14965 33 15 ~q ~q PUNCT crl-14965 33 16 and and CCONJ crl-14965 33 17 11 11 NUM crl-14965 33 18 . . PUNCT crl-14965 33 19 14 14 NUM crl-14965 33 20 in in ADP crl-14965 33 21 addition addition NOUN crl-14965 33 22 , , PUNCT crl-14965 33 23 russian russian PROPN crl-14965 33 24 has have VERB crl-14965 33 25 no no DET crl-14965 33 26 h h NOUN crl-14965 33 27 and and CCONJ crl-14965 33 28 represents represent VERB crl-14965 33 29 this this DET crl-14965 33 30 sound sound NOUN crl-14965 33 31 mostly mostly ADV crl-14965 33 32 as as ADP crl-14965 33 33 r r NUM crl-14965 33 34 , , PUNCT crl-14965 33 35 therefore therefore ADV crl-14965 33 36 , , PUNCT crl-14965 33 37 transliterating transliterate VERB crl-14965 33 38 hamlet hamlet NOUN crl-14965 33 39 from from ADP crl-14965 33 40 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 33 41 back back ADV crl-14965 33 42 to to ADP crl-14965 33 43 roman roman ADJ crl-14965 33 44 script script NOUN crl-14965 33 45 results result NOUN crl-14965 33 46 in in ADP crl-14965 33 47 gamlet gamlet NOUN crl-14965 33 48 . . PUNCT crl-14965 34 1 15 15 NUM crl-14965 34 2 a a DET crl-14965 34 3 russian russian ADJ crl-14965 34 4 name name NOUN crl-14965 34 5 beginning begin VERB crl-14965 34 6 with with ADP crl-14965 34 7 11 11 NUM crl-14965 34 8 might might AUX crl-14965 34 9 be be AUX crl-14965 34 10 transliterated transliterate VERB crl-14965 34 11 into into ADP crl-14965 34 12 ia ia PROPN crl-14965 34 13 , , PUNCT crl-14965 34 14 ja ja PROPN crl-14965 34 15 , , PUNCT crl-14965 34 16 or or CCONJ crl-14965 34 17 ya ya PRON crl-14965 34 18 with with ADP crl-14965 34 19 major major ADJ crl-14965 34 20 retrieval retrieval NOUN crl-14965 34 21 problems problem NOUN crl-14965 34 22 unless unless SCONJ crl-14965 34 23 the the DET crl-14965 34 24 conversion conversion NOUN crl-14965 34 25 system system NOUN crl-14965 34 26 is be AUX crl-14965 34 27 known know VERB crl-14965 34 28 . . PUNCT crl-14965 35 1 a a DET crl-14965 35 2 further further ADJ crl-14965 35 3 problem problem NOUN crl-14965 35 4 is be AUX crl-14965 35 5 that that SCONJ crl-14965 35 6 certain certain ADJ crl-14965 35 7 phonemes phoneme NOUN crl-14965 35 8 characteristic characteristic ADJ crl-14965 35 9 of of ADP crl-14965 35 10 slavic slavic ADJ crl-14965 35 11 languages language NOUN crl-14965 35 12 can can AUX crl-14965 35 13 not not PART crl-14965 35 14 be be AUX crl-14965 35 15 written write VERB crl-14965 35 16 unambiguously unambiguously ADV crl-14965 35 17 as as ADP crl-14965 35 18 a a DET crl-14965 35 19 single single ADJ crl-14965 35 20 roman roman ADJ crl-14965 35 21 letter letter NOUN crl-14965 35 22 ( ( PUNCT crl-14965 35 23 assuming assume VERB crl-14965 35 24 english english PROPN crl-14965 35 25 pronunciation).16 pronunciation).16 PROPN crl-14965 35 26 the the DET crl-14965 35 27 library library PROPN crl-14965 35 28 of of ADP crl-14965 35 29 congress congress PROPN crl-14965 35 30 offers offer VERB crl-14965 35 31 a a DET crl-14965 35 32 separate separate ADJ crl-14965 35 33 transliteration transliteration NOUN crl-14965 35 34 table table NOUN crl-14965 35 35 for for ADP crl-14965 35 36 every every DET crl-14965 35 37 slavic slavic ADJ crl-14965 35 38 language language NOUN crl-14965 35 39 written write VERB crl-14965 35 40 in in ADP crl-14965 35 41 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 35 42 scriptsy scriptsy PROPN crl-14965 35 43 this this PRON crl-14965 35 44 can can AUX crl-14965 35 45 lead lead VERB crl-14965 35 46 to to ADP crl-14965 35 47 more more ADJ crl-14965 35 48 inconsistencies inconsistency NOUN crl-14965 35 49 . . PUNCT crl-14965 36 1 for for ADP crl-14965 36 2 example example NOUN crl-14965 36 3 , , PUNCT crl-14965 36 4 q q X crl-14965 36 5 is be AUX crl-14965 36 6 used use VERB crl-14965 36 7 when when SCONJ crl-14965 36 8 transcribing transcribe VERB crl-14965 36 9 ukrainian ukrainian ADJ crl-14965 36 10 e e NOUN crl-14965 36 11 and and CCONJ crl-14965 36 12 old old ADJ crl-14965 36 13 russian russian PROPN crl-14965 36 14 - - PUNCT crl-14965 36 15 b. b. PROPN crl-14965 36 16 that that PRON crl-14965 36 17 is be AUX crl-14965 36 18 , , PUNCT crl-14965 36 19 the the DET crl-14965 36 20 same same ADJ crl-14965 36 21 combination combination NOUN crl-14965 36 22 of of ADP crl-14965 36 23 roman roman ADJ crl-14965 36 24 letters letter NOUN crl-14965 36 25 is be AUX crl-14965 36 26 used use VERB crl-14965 36 27 for for ADP crl-14965 36 28 two two NUM crl-14965 36 29 completely completely ADV crl-14965 36 30 different different ADJ crl-14965 36 31 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 36 32 letters letter NOUN crl-14965 36 33 ! ! PUNCT crl-14965 37 1 the the DET crl-14965 37 2 user user NOUN crl-14965 37 3 has have VERB crl-14965 37 4 to to PART crl-14965 37 5 know know VERB crl-14965 37 6 or or CCONJ crl-14965 37 7 recognize recognize VERB crl-14965 37 8 the the DET crl-14965 37 9 original original ADJ crl-14965 37 10 language language NOUN crl-14965 37 11 in in ADP crl-14965 37 12 order order NOUN crl-14965 37 13 to to PART crl-14965 37 14 find find VERB crl-14965 37 15 the the DET crl-14965 37 16 corresponding corresponding ADJ crl-14965 37 17 transliteration transliteration NOUN crl-14965 37 18 when when SCONJ crl-14965 37 19 searching search VERB crl-14965 37 20 the the DET crl-14965 37 21 library library NOUN crl-14965 37 22 's 's PART crl-14965 37 23 online online ADJ crl-14965 37 24 catalog catalog NOUN crl-14965 37 25 . . PUNCT crl-14965 38 1 readers reader NOUN crl-14965 38 2 of of ADP crl-14965 38 3 non non ADJ crl-14965 38 4 - - ADJ crl-14965 38 5 roman roman ADJ crl-14965 38 6 documents document NOUN crl-14965 38 7 usually usually ADV crl-14965 38 8 want want VERB crl-14965 38 9 to to PART crl-14965 38 10 see see VERB crl-14965 38 11 the the DET crl-14965 38 12 original original ADJ crl-14965 38 13 script script NOUN crl-14965 38 14 , , PUNCT crl-14965 38 15 because because SCONJ crl-14965 38 16 it it PRON crl-14965 38 17 is be AUX crl-14965 38 18 more more ADV crl-14965 38 19 familiar familiar ADJ crl-14965 38 20 to to ADP crl-14965 38 21 them they PRON crl-14965 38 22 than than ADP crl-14965 38 23 the the DET crl-14965 38 24 romanized romanize VERB crl-14965 38 25 version version NOUN crl-14965 38 26 . . PUNCT crl-14965 39 1 18 18 NUM crl-14965 39 2 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 39 3 script script NOUN crl-14965 39 4 has have AUX crl-14965 39 5 been be AUX crl-14965 39 6 implemented implement VERB crl-14965 39 7 on on ADP crl-14965 39 8 a a DET crl-14965 39 9 number number NOUN crl-14965 39 10 of of ADP crl-14965 39 11 systems system NOUN crl-14965 39 12 . . PUNCT crl-14965 40 1 the the DET crl-14965 40 2 first first ADJ crl-14965 40 3 american american PROPN crl-14965 40 4 library library PROPN crl-14965 40 5 to to PART crl-14965 40 6 automate automate VERB crl-14965 40 7 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 40 8 script script NOUN crl-14965 40 9 was be AUX crl-14965 40 10 the the DET crl-14965 40 11 new new PROPN crl-14965 40 12 york york PROPN crl-14965 40 13 public public PROPN crl-14965 40 14 library library PROPN crl-14965 40 15 , , PUNCT crl-14965 40 16 where where SCONJ crl-14965 40 17 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 40 18 script script NOUN crl-14965 40 19 records record NOUN crl-14965 40 20 were be AUX crl-14965 40 21 included include VERB crl-14965 40 22 in in ADP crl-14965 40 23 its its PRON crl-14965 40 24 book book NOUN crl-14965 40 25 - - PUNCT crl-14965 40 26 form form NOUN crl-14965 40 27 " " PUNCT crl-14965 40 28 dictionary dictionary ADJ crl-14965 40 29 catalog catalog NOUN crl-14965 40 30 , , PUNCT crl-14965 40 31 " " PUNCT crl-14965 40 32 phototypeset phototypeset NOUN crl-14965 40 33 from from ADP crl-14965 40 34 machine machine NOUN crl-14965 40 35 - - PUNCT crl-14965 40 36 readable readable ADJ crl-14965 40 37 copy.19 copy.19 NOUN crl-14965 40 38 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 40 39 script script NOUN crl-14965 40 40 capability capability NOUN crl-14965 40 41 was be AUX crl-14965 40 42 added add VERB crl-14965 40 43 to to ADP crl-14965 40 44 the the DET crl-14965 40 45 research research NOUN crl-14965 40 46 libraries librarie VERB crl-14965 40 47 information information NOUN crl-14965 40 48 network network NOUN crl-14965 40 49 ( ( PUNCT crl-14965 40 50 rlin rlin PROPN crl-14965 40 51 ) ) PUNCT crl-14965 40 52 in in ADP crl-14965 40 53 1986.2 1986.2 NUM crl-14965 40 54 ° ° PRON crl-14965 40 55 cyrillic cyrillic NOUN crl-14965 40 56 is be AUX crl-14965 40 57 one one NUM crl-14965 40 58 of of ADP crl-14965 40 59 the the DET crl-14965 40 60 scripts script NOUN crl-14965 40 61 implemented implement VERB crl-14965 40 62 on on ADP crl-14965 40 63 aleph aleph PROPN crl-14965 40 64 , , PUNCT crl-14965 40 65 the the DET crl-14965 40 66 israeli israeli ADJ crl-14965 40 67 library library PROPN crl-14965 40 68 system system NOUN crl-14965 40 69 . . PUNCT crl-14965 41 1 21.22 21.22 VERB crl-14965 41 2 the the DET crl-14965 41 3 british british PROPN crl-14965 41 4 library library PROPN crl-14965 41 5 's 's PART crl-14965 41 6 online online ADJ crl-14965 41 7 catalog catalog NOUN crl-14965 41 8 includes include VERB crl-14965 41 9 not not PART crl-14965 41 10 only only ADV crl-14965 41 11 the the DET crl-14965 41 12 characters character NOUN crl-14965 41 13 of of ADP crl-14965 41 14 modern modern ADJ crl-14965 41 15 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 41 16 script script NOUN crl-14965 41 17 but but CCONJ crl-14965 41 18 also also ADV crl-14965 41 19 old old ADJ crl-14965 41 20 church church NOUN crl-14965 41 21 slavonic.23 slavonic.23 NOUN crl-14965 41 22 vtls vtls PROPN crl-14965 41 23 , , PUNCT crl-14965 41 24 geac geac NOUN crl-14965 41 25 , , PUNCT crl-14965 41 26 and and CCONJ crl-14965 41 27 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 41 28 transliteration transliteration NOUN crl-14965 41 29 209 209 NUM crl-14965 41 30 ime24 ime24 PRON crl-14965 41 31 have have VERB crl-14965 41 32 contracts contract NOUN crl-14965 41 33 to to PART crl-14965 41 34 develop develop VERB crl-14965 41 35 systems system NOUN crl-14965 41 36 for for ADP crl-14965 41 37 russian russian ADJ crl-14965 41 38 libraries library NOUN crl-14965 41 39 ; ; PUNCT crl-14965 41 40 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 41 41 script script NOUN crl-14965 41 42 capability capability NOUN crl-14965 41 43 is be AUX crl-14965 41 44 a a DET crl-14965 41 45 fundamental fundamental ADJ crl-14965 41 46 requirement requirement NOUN crl-14965 41 47 . . PUNCT crl-14965 42 1 few few ADJ crl-14965 42 2 american american ADJ crl-14965 42 3 libraries library NOUN crl-14965 42 4 have have AUX crl-14965 42 5 taken take VERB crl-14965 42 6 advantage advantage NOUN crl-14965 42 7 of of ADP crl-14965 42 8 these these DET crl-14965 42 9 developments development NOUN crl-14965 42 10 because because SCONJ crl-14965 42 11 of of ADP crl-14965 42 12 the the DET crl-14965 42 13 pervasive pervasive ADJ crl-14965 42 14 belief belief NOUN crl-14965 42 15 that that SCONJ crl-14965 42 16 romanization romanization NOUN crl-14965 42 17 is be AUX crl-14965 42 18 adequate adequate ADJ crl-14965 42 19 for for ADP crl-14965 42 20 those those DET crl-14965 42 21 languages language NOUN crl-14965 42 22 written write VERB crl-14965 42 23 in in ADP crl-14965 42 24 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 42 25 script script NOUN crl-14965 42 26 . . PUNCT crl-14965 43 1 ( ( PUNCT crl-14965 43 2 the the DET crl-14965 43 3 results result NOUN crl-14965 43 4 of of ADP crl-14965 43 5 this this DET crl-14965 43 6 study study NOUN crl-14965 43 7 undermine undermine VERB crl-14965 43 8 this this DET crl-14965 43 9 belief belief NOUN crl-14965 43 10 . . PUNCT crl-14965 43 11 ) ) PUNCT crl-14965 44 1 because because SCONJ crl-14965 44 2 of of ADP crl-14965 44 3 this this DET crl-14965 44 4 conviction conviction NOUN crl-14965 44 5 , , PUNCT crl-14965 44 6 most most ADJ crl-14965 44 7 libraries library NOUN crl-14965 44 8 do do AUX crl-14965 44 9 not not PART crl-14965 44 10 own own VERB crl-14965 44 11 systems system NOUN crl-14965 44 12 that that PRON crl-14965 44 13 can can AUX crl-14965 44 14 utilize utilize VERB crl-14965 44 15 other other ADJ crl-14965 44 16 scripts script NOUN crl-14965 44 17 , , PUNCT crl-14965 44 18 nor nor CCONJ crl-14965 44 19 do do AUX crl-14965 44 20 they they PRON crl-14965 44 21 have have VERB crl-14965 44 22 enough enough ADJ crl-14965 44 23 funding funding NOUN crl-14965 44 24 and and CCONJ crl-14965 44 25 concern concern NOUN crl-14965 44 26 for for ADP crl-14965 44 27 the the DET crl-14965 44 28 multilingual multilingual ADJ crl-14965 44 29 needs need NOUN crl-14965 44 30 of of ADP crl-14965 44 31 their their PRON crl-14965 44 32 community.25 community.25 NOUN crl-14965 44 33 users user NOUN crl-14965 44 34 can can AUX crl-14965 44 35 not not PART crl-14965 44 36 search search VERB crl-14965 44 37 and and CCONJ crl-14965 44 38 display display VERB crl-14965 44 39 a a DET crl-14965 44 40 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 44 41 record record NOUN crl-14965 44 42 in in ADP crl-14965 44 43 the the DET crl-14965 44 44 script script NOUN crl-14965 44 45 of of ADP crl-14965 44 46 the the DET crl-14965 44 47 original original ADJ crl-14965 44 48 document.26 document.26 NOUN crl-14965 44 49 most most ADJ crl-14965 44 50 local local ADJ crl-14965 44 51 opacs opac NOUN crl-14965 44 52 are be AUX crl-14965 44 53 limited limit VERB crl-14965 44 54 to to ADP crl-14965 44 55 roman roman ADJ crl-14965 44 56 character character NOUN crl-14965 44 57 sets set NOUN crl-14965 44 58 and and CCONJ crl-14965 44 59 do do AUX crl-14965 44 60 not not PART crl-14965 44 61 provide provide VERB crl-14965 44 62 the the DET crl-14965 44 63 proper proper ADJ crl-14965 44 64 typographical typographical ADJ crl-14965 44 65 facilities facility NOUN crl-14965 44 66 necessary necessary ADJ crl-14965 44 67 for for ADP crl-14965 44 68 the the DET crl-14965 44 69 display display NOUN crl-14965 44 70 of of ADP crl-14965 44 71 non non ADJ crl-14965 44 72 - - ADJ crl-14965 44 73 roman roman ADJ crl-14965 44 74 languages language NOUN crl-14965 44 75 . . PUNCT crl-14965 45 1 therefore therefore ADV crl-14965 45 2 , , PUNCT crl-14965 45 3 romanization romanization NOUN crl-14965 45 4 of of ADP crl-14965 45 5 non non ADJ crl-14965 45 6 - - ADJ crl-14965 45 7 roman roman ADJ crl-14965 45 8 scripts script NOUN crl-14965 45 9 is be AUX crl-14965 45 10 necessary necessary ADJ crl-14965 45 11 if if SCONJ crl-14965 45 12 the the DET crl-14965 45 13 automated automate VERB crl-14965 45 14 . . PUNCT crl-14965 46 1 catalog catalog NOUN crl-14965 46 2 is be AUX crl-14965 46 3 to to PART crl-14965 46 4 be be AUX crl-14965 46 5 a a DET crl-14965 46 6 comprehensive comprehensive ADJ crl-14965 46 7 representation representation NOUN crl-14965 46 8 of of ADP crl-14965 46 9 the the DET crl-14965 46 10 library library NOUN crl-14965 46 11 's 's PART crl-14965 46 12 holdingsp holdingsp NOUN crl-14965 47 1 most most ADJ crl-14965 47 2 local local ADJ crl-14965 47 3 opacs opac NOUN crl-14965 47 4 are be AUX crl-14965 47 5 limited limit VERB crl-14965 47 6 to to ADP crl-14965 47 7 roman roman ADJ crl-14965 47 8 character character NOUN crl-14965 47 9 sets set NOUN crl-14965 47 10 and and CCONJ crl-14965 47 11 do do AUX crl-14965 47 12 not not PART crl-14965 47 13 provide provide VERB crl-14965 47 14 the the DET crl-14965 47 15 proper proper ADJ crl-14965 47 16 typographical typographical ADJ crl-14965 47 17 facilities facility NOUN crl-14965 47 18 necessary necessary ADJ crl-14965 47 19 for for ADP crl-14965 47 20 the the DET crl-14965 47 21 display display NOUN crl-14965 47 22 of of ADP crl-14965 47 23 non non ADJ crl-14965 47 24 - - ADJ crl-14965 47 25 roman roman ADJ crl-14965 47 26 languages language NOUN crl-14965 47 27 . . PUNCT crl-14965 47 28 · · PUNCT crl-14965 47 29 . . PUNCT crl-14965 47 30 ' ' PUNCT crl-14965 48 1 yet yet CCONJ crl-14965 48 2 there there PRON crl-14965 48 3 are be VERB crl-14965 48 4 some some DET crl-14965 48 5 hopeful hopeful ADJ crl-14965 48 6 signs sign NOUN crl-14965 48 7 that that SCONJ crl-14965 48 8 this this DET crl-14965 48 9 situation situation NOUN crl-14965 48 10 is be AUX crl-14965 48 11 changing change VERB crl-14965 48 12 . . PUNCT crl-14965 49 1 several several ADJ crl-14965 49 2 authors author NOUN crl-14965 49 3 have have AUX crl-14965 49 4 discussed discuss VERB crl-14965 49 5 the the DET crl-14965 49 6 problems problem NOUN crl-14965 49 7 for for ADP crl-14965 49 8 users user NOUN crl-14965 49 9 caused cause VERB crl-14965 49 10 by by ADP crl-14965 49 11 romanization romanization NOUN crl-14965 49 12 , , PUNCT crl-14965 49 13 and and CCONJ crl-14965 49 14 the the DET crl-14965 49 15 attitude attitude NOUN crl-14965 49 16 of of ADP crl-14965 49 17 librarians librarian NOUN crl-14965 49 18 toward toward ADP crl-14965 49 19 minority minority NOUN crl-14965 49 20 users user NOUN crl-14965 49 21 is be AUX crl-14965 49 22 changing.28 changing.28 NOUN crl-14965 49 23 allen allen NOUN crl-14965 49 24 and and CCONJ crl-14965 49 25 plumer plumer NOUN crl-14965 49 26 cite cite VERB crl-14965 49 27 many many ADJ crl-14965 49 28 examples example NOUN crl-14965 49 29 of of ADP crl-14965 49 30 practices practice NOUN crl-14965 49 31 and and CCONJ crl-14965 49 32 methods method NOUN crl-14965 49 33 that that PRON crl-14965 49 34 tend tend VERB crl-14965 49 35 to to PART crl-14965 49 36 alienate alienate VERB crl-14965 49 37 a a DET crl-14965 49 38 library library NOUN crl-14965 49 39 's 's PART crl-14965 49 40 international international ADJ crl-14965 49 41 clientele clientele NOUN crl-14965 49 42 : : PUNCT crl-14965 49 43 awareness awareness NOUN crl-14965 49 44 is be AUX crl-14965 49 45 the the DET crl-14965 49 46 first first ADJ crl-14965 49 47 step step NOUN crl-14965 49 48 toward toward ADP crl-14965 49 49 correction correction NOUN crl-14965 49 50 . . PUNCT crl-14965 50 1 29,3 29,3 NUM crl-14965 50 2 ° ° SPACE crl-14965 50 3 recent recent ADJ crl-14965 50 4 developments development NOUN crl-14965 50 5 in in ADP crl-14965 50 6 computer computer NOUN crl-14965 50 7 software software NOUN crl-14965 50 8 and and CCONJ crl-14965 50 9 standards standard NOUN crl-14965 50 10 will will AUX crl-14965 50 11 eventually eventually ADV crl-14965 50 12 do do VERB crl-14965 50 13 away away ADV crl-14965 50 14 with with ADP crl-14965 50 15 this this DET crl-14965 50 16 limitation.31 limitation.31 NOUN crl-14965 50 17 - - SYM crl-14965 50 18 34 34 NUM crl-14965 50 19 in in ADP crl-14965 50 20 the the DET crl-14965 50 21 past past NOUN crl-14965 50 22 , , PUNCT crl-14965 50 23 research research NOUN crl-14965 50 24 and and CCONJ crl-14965 50 25 formulation formulation NOUN crl-14965 50 26 of of ADP crl-14965 50 27 standards standard NOUN crl-14965 50 28 for for ADP crl-14965 50 29 the the DET crl-14965 50 30 automation automation NOUN crl-14965 50 31 of of ADP crl-14965 50 32 non non ADJ crl-14965 50 33 - - ADJ crl-14965 50 34 roman roman ADJ crl-14965 50 35 scripts script NOUN crl-14965 50 36 was be AUX crl-14965 50 37 slow slow ADJ crl-14965 50 38 and and CCONJ crl-14965 50 39 fragmentary fragmentary NOUN crl-14965 50 40 . . PUNCT crl-14965 51 1 in in ADP crl-14965 51 2 addition addition NOUN crl-14965 51 3 , , PUNCT crl-14965 51 4 the the DET crl-14965 51 5 library library NOUN crl-14965 51 6 community community NOUN crl-14965 51 7 developed develop VERB crl-14965 51 8 its its PRON crl-14965 51 9 own own ADJ crl-14965 51 10 standards standard NOUN crl-14965 51 11 in in ADP crl-14965 51 12 isolation isolation NOUN crl-14965 51 13 from from ADP crl-14965 51 14 the the DET crl-14965 51 15 standards standard NOUN crl-14965 51 16 - - PUNCT crl-14965 51 17 making making NOUN crl-14965 51 18 of of ADP crl-14965 51 19 the the DET crl-14965 51 20 computer computer NOUN crl-14965 51 21 ind ind NOUN crl-14965 51 22 ustry.35 ustry.35 VERB crl-14965 51 23 these these DET crl-14965 51 24 standards standard NOUN crl-14965 51 25 were be AUX crl-14965 51 26 incorporated incorporate VERB crl-14965 51 27 into into ADP crl-14965 51 28 usmarc usmarc NOUN crl-14965 51 29 and and CCONJ crl-14965 51 30 unimarc.36,3 unimarc.36,3 NOUN crl-14965 51 31 7 7 NUM crl-14965 51 32 210 210 NUM crl-14965 51 33 college college NOUN crl-14965 51 34 & & CCONJ crl-14965 51 35 research research NOUN crl-14965 51 36 libraries library NOUN crl-14965 51 37 today today NOUN crl-14965 51 38 , , PUNCT crl-14965 51 39 there there PRON crl-14965 51 40 is be VERB crl-14965 51 41 a a DET crl-14965 51 42 new new ADJ crl-14965 51 43 universal universal ADJ crl-14965 51 44 multiscript multiscript ADJ crl-14965 51 45 character character NOUN crl-14965 51 46 set set NOUN crl-14965 51 47 , , PUNCT crl-14965 51 48 international international ADJ crl-14965 51 49 standard standard ADJ crl-14965 51 50 iso iso NOUN crl-14965 51 51 / / SYM crl-14965 51 52 iec iec NOUN crl-14965 51 53 10646.38 10646.38 NUM crl-14965 51 54 the the DET crl-14965 51 55 unicode unicode NOUN crl-14965 51 56 ™ ™ ADJ crl-14965 51 57 character character NOUN crl-14965 51 58 set set NOUN crl-14965 51 59 , , PUNCT crl-14965 51 60 which which PRON crl-14965 51 61 is be AUX crl-14965 51 62 code code NOUN crl-14965 51 63 - - PUNCT crl-14965 51 64 for for ADP crl-14965 51 65 - - PUNCT crl-14965 51 66 code code NOUN crl-14965 51 67 identical identical NOUN crl-14965 51 68 with with ADP crl-14965 51 69 iso iso NOUN crl-14965 51 70 /iec /iec PUNCT crl-14965 52 1 10646 10646 NUM crl-14965 52 2 , , PUNCT crl-14965 52 3 is be AUX crl-14965 52 4 being be AUX crl-14965 52 5 implemented implement VERB crl-14965 52 6 in in ADP crl-14965 52 7 products product NOUN crl-14965 52 8 from from ADP crl-14965 52 9 leading lead VERB crl-14965 52 10 computer computer NOUN crl-14965 52 11 companies.39 companies.39 NOUN crl-14965 52 12 the the DET crl-14965 52 13 advent advent NOUN crl-14965 52 14 of of ADP crl-14965 52 15 this this DET crl-14965 52 16 new new ADJ crl-14965 52 17 standard standard NOUN crl-14965 52 18 facilitates facilitate VERB crl-14965 52 19 the the DET crl-14965 52 20 development development NOUN crl-14965 52 21 of of ADP crl-14965 52 22 global global ADJ crl-14965 52 23 software software NOUN crl-14965 52 24 capable capable ADJ crl-14965 52 25 of of ADP crl-14965 52 26 processing process VERB crl-14965 52 27 any any DET crl-14965 52 28 script script NOUN crl-14965 52 29 . . PUNCT crl-14965 53 1 no no ADV crl-14965 53 2 longer long ADV crl-14965 53 3 will will AUX crl-14965 53 4 libraries library NOUN crl-14965 53 5 have have VERB crl-14965 53 6 to to PART crl-14965 53 7 develop develop VERB crl-14965 53 8 systems system NOUN crl-14965 53 9 on on ADP crl-14965 53 10 their their PRON crl-14965 53 11 own own ADJ crl-14965 53 12 ; ; PUNCT crl-14965 53 13 many many ADJ crl-14965 53 14 of of ADP crl-14965 53 15 the the DET crl-14965 53 16 features feature NOUN crl-14965 53 17 needed need VERB crl-14965 53 18 for for ADP crl-14965 53 19 multiscript multiscript ADJ crl-14965 53 20 processing processing NOUN crl-14965 53 21 will will AUX crl-14965 53 22 be be AUX crl-14965 53 23 included include VERB crl-14965 53 24 in in ADP crl-14965 53 25 the the DET crl-14965 53 26 standard standard ADJ crl-14965 53 27 package package NOUN crl-14965 53 28 or or CCONJ crl-14965 53 29 can can AUX crl-14965 53 30 be be AUX crl-14965 53 31 added add VERB crl-14965 53 32 easily easily ADV crl-14965 53 33 . . PUNCT crl-14965 54 1 this this PRON crl-14965 54 2 will will AUX crl-14965 54 3 be be AUX crl-14965 54 4 a a DET crl-14965 54 5 boom boom NOUN crl-14965 54 6 to to ADP crl-14965 54 7 the the DET crl-14965 54 8 users user NOUN crl-14965 54 9 of of ADP crl-14965 54 10 various various ADJ crl-14965 54 11 non non ADJ crl-14965 54 12 - - ADJ crl-14965 54 13 roman roman ADJ crl-14965 54 14 scripts script NOUN crl-14965 54 15 . . PUNCT crl-14965 55 1 service service NOUN crl-14965 55 2 to to ADP crl-14965 55 3 the the DET crl-14965 55 4 user user NOUN crl-14965 55 5 and and CCONJ crl-14965 55 6 provision provision NOUN crl-14965 55 7 for for ADP crl-14965 55 8 the the DET crl-14965 55 9 most most ADV crl-14965 55 10 direct direct ADJ crl-14965 55 11 access access NOUN crl-14965 55 12 to to ADP crl-14965 55 13 dissimilar dissimilar ADJ crl-14965 55 14 documents document NOUN crl-14965 55 15 ( ( PUNCT crl-14965 55 16 i.e. i.e. X crl-14965 55 17 , , PUNCT crl-14965 55 18 documents document NOUN crl-14965 55 19 not not PART crl-14965 55 20 in in ADP crl-14965 55 21 the the DET crl-14965 55 22 predominant predominant ADJ crl-14965 55 23 script script NOUN crl-14965 55 24 used use VERB crl-14965 55 25 by by ADP crl-14965 55 26 the the DET crl-14965 55 27 library library NOUN crl-14965 55 28 ) ) PUNCT crl-14965 55 29 need need VERB crl-14965 55 30 to to PART crl-14965 55 31 be be AUX crl-14965 55 32 seen see VERB crl-14965 55 33 as as ADP crl-14965 55 34 the the DET crl-14965 55 35 prime prime ADJ crl-14965 55 36 responsibilities responsibility NOUN crl-14965 55 37 of of ADP crl-14965 55 38 libraries library NOUN crl-14965 55 39 . . PUNCT crl-14965 56 1 pretest pretest ADJ crl-14965 56 2 research research NOUN crl-14965 56 3 design design NOUN crl-14965 56 4 and and CCONJ crl-14965 56 5 methodology methodology NOUN crl-14965 56 6 a a DET crl-14965 56 7 sample sample NOUN crl-14965 56 8 of of ADP crl-14965 56 9 50 50 NUM crl-14965 56 10 russian russian ADJ crl-14965 56 11 language language NOUN crl-14965 56 12 students student NOUN crl-14965 56 13 was be AUX crl-14965 56 14 randomly randomly ADV crl-14965 56 15 chosen choose VERB crl-14965 56 16 from from ADP crl-14965 56 17 the the DET crl-14965 56 18 department department NOUN crl-14965 56 19 of of ADP crl-14965 56 20 germanic germanic PROPN crl-14965 56 21 and and CCONJ crl-14965 56 22 slavic slavic ADJ crl-14965 56 23 languages language NOUN crl-14965 56 24 and and CCONJ crl-14965 56 25 literatures literature NOUN crl-14965 56 26 at at ADP crl-14965 56 27 the the DET crl-14965 56 28 university university PROPN crl-14965 56 29 of of ADP crl-14965 56 30 florida florida PROPN crl-14965 56 31 during during ADP crl-14965 56 32 the the DET crl-14965 56 33 spring spring NOUN crl-14965 56 34 semester semester NOUN crl-14965 56 35 of of ADP crl-14965 56 36 1991 1991 NUM crl-14965 56 37 . . PUNCT crl-14965 57 1 none none NOUN crl-14965 57 2 of of ADP crl-14965 57 3 the the DET crl-14965 57 4 students student NOUN crl-14965 57 5 was be AUX crl-14965 57 6 familiar familiar ADJ crl-14965 57 7 with with ADP crl-14965 57 8 the the DET crl-14965 57 9 lc lc NOUN crl-14965 57 10 transliteration transliteration NOUN crl-14965 57 11 table table NOUN crl-14965 57 12 . . PUNCT crl-14965 58 1 the the DET crl-14965 58 2 data datum NOUN crl-14965 58 3 were be AUX crl-14965 58 4 collected collect VERB crl-14965 58 5 using use VERB crl-14965 58 6 three three NUM crl-14965 58 7 tests test NOUN crl-14965 58 8 consisting consist VERB crl-14965 58 9 of of ADP crl-14965 58 10 a a DET crl-14965 58 11 list list NOUN crl-14965 58 12 of of ADP crl-14965 58 13 titles title NOUN crl-14965 58 14 and and CCONJ crl-14965 58 15 proper proper ADJ crl-14965 58 16 names name NOUN crl-14965 58 17 in in ADP crl-14965 58 18 russian russian PROPN crl-14965 58 19 . . PUNCT crl-14965 59 1 the the DET crl-14965 59 2 students student NOUN crl-14965 59 3 were be AUX crl-14965 59 4 then then ADV crl-14965 59 5 asked ask VERB crl-14965 59 6 to to PART crl-14965 59 7 transliterate transliterate VERB crl-14965 59 8 the the DET crl-14965 59 9 russian russian ADJ crl-14965 59 10 items item NOUN crl-14965 59 11 on on ADP crl-14965 59 12 the the DET crl-14965 59 13 list list NOUN crl-14965 59 14 . . PUNCT crl-14965 60 1 the the DET crl-14965 60 2 objective objective NOUN crl-14965 60 3 of of ADP crl-14965 60 4 these these DET crl-14965 60 5 tests test NOUN crl-14965 60 6 was be AUX crl-14965 60 7 to to PART crl-14965 60 8 determine determine VERB crl-14965 60 9 : : PUNCT crl-14965 60 10 test test VERB crl-14965 60 11 ahow ahow ADJ crl-14965 60 12 correct correct ADJ crl-14965 60 13 are be AUX crl-14965 60 14 the the DET crl-14965 60 15 students student NOUN crl-14965 60 16 ' ' PART crl-14965 60 17 searches search NOUN crl-14965 60 18 without without ADP crl-14965 60 19 the the DET crl-14965 60 20 knowledge knowledge NOUN crl-14965 60 21 of of ADP crl-14965 60 22 the the DET crl-14965 60 23 transliteration transliteration NOUN crl-14965 60 24 table table NOUN crl-14965 60 25 and and CCONJ crl-14965 60 26 what what PRON crl-14965 60 27 are be AUX crl-14965 60 28 the the DET crl-14965 60 29 problems problem NOUN crl-14965 60 30 involved involve VERB crl-14965 60 31 ? ? PUNCT crl-14965 61 1 test test NOUN crl-14965 61 2 b b X crl-14965 61 3 - - PUNCT crl-14965 61 4 how how SCONJ crl-14965 61 5 correct correct ADJ crl-14965 61 6 are be AUX crl-14965 61 7 the the DET crl-14965 61 8 students student NOUN crl-14965 61 9 ' ' PART crl-14965 61 10 searches search NOUN crl-14965 61 11 after after ADP crl-14965 61 12 receiving receive VERB crl-14965 61 13 instruction instruction NOUN crl-14965 61 14 and and CCONJ crl-14965 61 15 practicing practice VERB crl-14965 61 16 the the DET crl-14965 61 17 transliteration transliteration NOUN crl-14965 61 18 in in ADP crl-14965 61 19 the the DET crl-14965 61 20 library library NOUN crl-14965 61 21 ? ? PUNCT crl-14965 62 1 another another DET crl-14965 62 2 test test NOUN crl-14965 62 3 ( ( PUNCT crl-14965 62 4 c c NOUN crl-14965 62 5 ) ) PUNCT crl-14965 62 6 consisted consist VERB crl-14965 62 7 of of ADP crl-14965 62 8 retrieving retrieve VERB crl-14965 62 9 and and CCONJ crl-14965 62 10 locating locating NOUN crl-14965 62 11 at at ADV crl-14965 62 12 least least ADV crl-14965 62 13 three three NUM crl-14965 62 14 items item NOUN crl-14965 62 15 - - PUNCT crl-14965 62 16 one one NUM crl-14965 62 17 title title NOUN crl-14965 62 18 search search NOUN crl-14965 62 19 , , PUNCT crl-14965 62 20 one one NUM crl-14965 62 21 author author NOUN crl-14965 62 22 search search NOUN crl-14965 62 23 , , PUNCT crl-14965 62 24 and and CCONJ crl-14965 62 25 one one NUM crl-14965 62 26 journal journal NOUN crl-14965 62 27 search search NOUN crl-14965 62 28 . . PUNCT crl-14965 63 1 most most ADJ crl-14965 63 2 of of ADP crl-14965 63 3 the the DET crl-14965 63 4 students student NOUN crl-14965 63 5 visited visit VERB crl-14965 63 6 the the DET crl-14965 63 7 library library NOUN crl-14965 63 8 , , PUNCT crl-14965 63 9 located locate VERB crl-14965 63 10 the the DET crl-14965 63 11 items item NOUN crl-14965 63 12 , , PUNCT crl-14965 63 13 and and CCONJ crl-14965 63 14 brought bring VERB crl-14965 63 15 back back ADP crl-14965 63 16 the the DET crl-14965 63 17 call call NOUN crl-14965 63 18 numbers number NOUN crl-14965 63 19 and and CCONJ crl-14965 63 20 the the DET crl-14965 63 21 location location NOUN crl-14965 63 22 codes code NOUN crl-14965 63 23 of of ADP crl-14965 63 24 the the DET crl-14965 63 25 materials material NOUN crl-14965 63 26 requested request VERB crl-14965 63 27 . . PUNCT crl-14965 64 1 test test PROPN crl-14965 64 2 b b PROPN crl-14965 64 3 was be AUX crl-14965 64 4 then then ADV crl-14965 64 5 given give VERB crl-14965 64 6 to to ADP crl-14965 64 7 the the DET crl-14965 64 8 students student NOUN crl-14965 64 9 after after SCONJ crl-14965 64 10 they they PRON crl-14965 64 11 practiced practice VERB crl-14965 64 12 what what PRON crl-14965 64 13 they they PRON crl-14965 64 14 learned learn VERB crl-14965 64 15 from from ADP crl-14965 64 16 my my PRON crl-14965 64 17 instruction instruction NOUN crl-14965 64 18 . . PUNCT crl-14965 65 1 may may AUX crl-14965 65 2 1995 1995 NUM crl-14965 65 3 i i PRON crl-14965 65 4 tried try VERB crl-14965 65 5 to to PART crl-14965 65 6 ascertain ascertain VERB crl-14965 65 7 whether whether SCONJ crl-14965 65 8 they they PRON crl-14965 65 9 still still ADV crl-14965 65 10 had have VERB crl-14965 65 11 problems problem NOUN crl-14965 65 12 and and CCONJ crl-14965 65 13 how how SCONJ crl-14965 65 14 much much ADJ crl-14965 65 15 they they PRON crl-14965 65 16 had have AUX crl-14965 65 17 improved improve VERB crl-14965 65 18 . . PUNCT crl-14965 66 1 after after SCONJ crl-14965 66 2 the the DET crl-14965 66 3 data datum NOUN crl-14965 66 4 were be AUX crl-14965 66 5 statistically statistically ADV crl-14965 66 6 analyzed analyze VERB crl-14965 66 7 , , PUNCT crl-14965 66 8 the the DET crl-14965 66 9 findings finding NOUN crl-14965 66 10 showed show VERB crl-14965 66 11 that that SCONJ crl-14965 66 12 without without ADP crl-14965 66 13 the the DET crl-14965 66 14 knowledge knowledge NOUN crl-14965 66 15 of of ADP crl-14965 66 16 the the DET crl-14965 66 17 lc lc NOUN crl-14965 66 18 transliteration transliteration NOUN crl-14965 66 19 practice practice NOUN crl-14965 66 20 of of ADP crl-14965 66 21 russian russian ADJ crl-14965 66 22 letter letter NOUN crl-14965 66 23 .r .r ADJ crl-14965 66 24 by by ADP crl-14965 66 25 a a PRON crl-14965 66 26 , , PUNCT crl-14965 66 27 for for ADP crl-14965 66 28 example example NOUN crl-14965 66 29 , , PUNCT crl-14965 66 30 80 80 NUM crl-14965 66 31 percent percent NOUN crl-14965 66 32 of of ADP crl-14965 66 33 the the DET crl-14965 66 34 students student NOUN crl-14965 66 35 chose choose VERB crl-14965 66 36 ya ya PRON crl-14965 66 37 , , PUNCT crl-14965 66 38 whereas whereas SCONJ crl-14965 66 39 only only ADV crl-14965 66 40 7 7 NUM crl-14965 66 41 percent percent NOUN crl-14965 66 42 were be AUX crl-14965 66 43 correct correct ADJ crl-14965 66 44 . . PUNCT crl-14965 67 1 when when SCONJ crl-14965 67 2 students student NOUN crl-14965 67 3 had have VERB crl-14965 67 4 to to PART crl-14965 67 5 deal deal VERB crl-14965 67 6 with with ADP crl-14965 67 7 russian russian ADJ crl-14965 67 8 ill ill ADJ crl-14965 67 9 ( ( PUNCT crl-14965 67 10 phonetically phonetically ADV crl-14965 67 11 very very ADV crl-14965 67 12 similar similar ADJ crl-14965 67 13 to to ADP crl-14965 67 14 english english PROPN crl-14965 67 15 sh sh PROPN crl-14965 67 16 ) ) PUNCT crl-14965 67 17 , , PUNCT crl-14965 67 18 91 91 NUM crl-14965 67 19 percent percent NOUN crl-14965 67 20 were be AUX crl-14965 67 21 successful successful ADJ crl-14965 67 22 even even ADV crl-14965 67 23 without without ADP crl-14965 67 24 knowing know VERB crl-14965 67 25 how how SCONJ crl-14965 67 26 to to PART crl-14965 67 27 transliterate transliterate VERB crl-14965 67 28 . . PUNCT crl-14965 68 1 it it PRON crl-14965 68 2 is be AUX crl-14965 68 3 likely likely ADJ crl-14965 68 4 that that SCONJ crl-14965 68 5 any any DET crl-14965 68 6 grapheme grapheme NOUN crl-14965 68 7 transliterated transliterate VERB crl-14965 68 8 by by ADP crl-14965 68 9 a a DET crl-14965 68 10 letter letter NOUN crl-14965 68 11 combination combination NOUN crl-14965 68 12 for for ADP crl-14965 68 13 which which PRON crl-14965 68 14 the the DET crl-14965 68 15 english english ADJ crl-14965 68 16 pronunciation pronunciation NOUN crl-14965 68 17 does do AUX crl-14965 68 18 not not PART crl-14965 68 19 resemble resemble VERB crl-14965 68 20 the the DET crl-14965 68 21 russian russian ADJ crl-14965 68 22 sound sound NOUN crl-14965 68 23 becomes become VERB crl-14965 68 24 a a DET crl-14965 68 25 barrier barrier NOUN crl-14965 68 26 to to ADP crl-14965 68 27 access access NOUN crl-14965 68 28 . . PUNCT crl-14965 69 1 this this DET crl-14965 69 2 pretest pret ADJ crl-14965 69 3 concentrated concentrate VERB crl-14965 69 4 on on ADP crl-14965 69 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 69 6 of of ADP crl-14965 69 7 only only ADV crl-14965 69 8 7 7 NUM crl-14965 69 9 letters letter NOUN crl-14965 69 10 - - PUNCT crl-14965 69 11 those those PRON crl-14965 69 12 for for ADP crl-14965 69 13 which which DET crl-14965 69 14 transliteration transliteration NOUN crl-14965 69 15 could could AUX crl-14965 69 16 be be AUX crl-14965 69 17 problematic problematic ADJ crl-14965 69 18 : : PUNCT crl-14965 69 19 .r .r PROPN crl-14965 69 20 , , PUNCT crl-14965 69 21 io io PROPN crl-14965 69 22 , , PUNCT crl-14965 69 23 q q PROPN crl-14965 69 24 , , PUNCT crl-14965 69 25 ~. ~. PUNCT crl-14965 69 26 h h NOUN crl-14965 69 27 : : PUNCT crl-14965 69 28 , , PUNCT crl-14965 69 29 x x PROPN crl-14965 69 30 , , PUNCT crl-14965 69 31 and and CCONJ crl-14965 69 32 ) ) PUNCT crl-14965 69 33 1 1 NUM crl-14965 69 34 ( ( PUNCT crl-14965 69 35 . . PUNCT crl-14965 70 1 none none NOUN crl-14965 70 2 of of ADP crl-14965 70 3 the the DET crl-14965 70 4 students student NOUN crl-14965 70 5 was be AUX crl-14965 70 6 able able ADJ crl-14965 70 7 to to PART crl-14965 70 8 transliterate transliterate VERB crl-14965 70 9 all all DET crl-14965 70 10 7 7 NUM crl-14965 70 11 tested test VERB crl-14965 70 12 letters letter NOUN crl-14965 70 13 correctly correctly ADV crl-14965 70 14 ( ( PUNCT crl-14965 70 15 the the DET crl-14965 70 16 average average ADJ crl-14965 70 17 correct correct ADJ crl-14965 70 18 score score NOUN crl-14965 70 19 of of ADP crl-14965 70 20 the the DET crl-14965 70 21 tested test VERB crl-14965 70 22 individuals individual NOUN crl-14965 70 23 was be AUX crl-14965 70 24 only only ADV crl-14965 70 25 1.1 1.1 NUM crl-14965 70 26 correct correct ADJ crl-14965 70 27 out out ADP crl-14965 70 28 of of ADP crl-14965 70 29 7 7 NUM crl-14965 70 30 ) ) PUNCT crl-14965 70 31 . . PUNCT crl-14965 71 1 the the DET crl-14965 71 2 instruction instruction NOUN crl-14965 71 3 and and CCONJ crl-14965 71 4 approximately approximately ADV crl-14965 71 5 one one NUM crl-14965 71 6 week week NOUN crl-14965 71 7 practice practice NOUN crl-14965 71 8 resulted result VERB crl-14965 71 9 in in ADP crl-14965 71 10 an an DET crl-14965 71 11 overall overall ADJ crl-14965 71 12 improvement improvement NOUN crl-14965 71 13 in in ADP crl-14965 71 14 the the DET crl-14965 71 15 scores score NOUN crl-14965 71 16 for for ADP crl-14965 71 17 the the DET crl-14965 71 18 individual individual ADJ crl-14965 71 19 letters letter NOUN crl-14965 71 20 ( ( PUNCT crl-14965 71 21 the the DET crl-14965 71 22 average average ADJ crl-14965 71 23 score score NOUN crl-14965 71 24 increased increase VERB crl-14965 71 25 to to ADP crl-14965 71 26 4.3 4.3 NUM crl-14965 71 27 out out ADP crl-14965 71 28 of of ADP crl-14965 71 29 7 7 NUM crl-14965 71 30 ) ) PUNCT crl-14965 71 31 . . PUNCT crl-14965 72 1 results result NOUN crl-14965 72 2 of of ADP crl-14965 72 3 a a DET crl-14965 72 4 paired pair VERB crl-14965 72 5 t t NOUN crl-14965 72 6 - - PUNCT crl-14965 72 7 test test NOUN crl-14965 72 8 indicated indicate VERB crl-14965 72 9 that that SCONJ crl-14965 72 10 the the DET crl-14965 72 11 improvement improvement NOUN crl-14965 72 12 of of ADP crl-14965 72 13 the the DET crl-14965 72 14 test test NOUN crl-14965 72 15 scores score NOUN crl-14965 72 16 is be AUX crl-14965 72 17 highly highly ADV crl-14965 72 18 significant significant ADJ crl-14965 72 19 ( ( PUNCT crl-14965 72 20 t t NOUN crl-14965 72 21 = = SYM crl-14965 72 22 0.001 0.001 NUM crl-14965 72 23 ) ) PUNCT crl-14965 72 24 . . PUNCT crl-14965 73 1 finally finally ADV crl-14965 73 2 , , PUNCT crl-14965 73 3 only only ADV crl-14965 73 4 14.6 14.6 NUM crl-14965 73 5 percent percent NOUN crl-14965 73 6 of of ADP crl-14965 73 7 the the DET crl-14965 73 8 students student NOUN crl-14965 73 9 were be AUX crl-14965 73 10 able able ADJ crl-14965 73 11 to to PART crl-14965 73 12 transliterate transliterate VERB crl-14965 73 13 all all DET crl-14965 73 14 7 7 NUM crl-14965 73 15 letters letter NOUN crl-14965 73 16 . . PUNCT crl-14965 74 1 40 40 NUM crl-14965 74 2 actual actual ADJ crl-14965 74 3 research research NOUN crl-14965 74 4 because because SCONJ crl-14965 74 5 the the DET crl-14965 74 6 sample sample NOUN crl-14965 74 7 size size NOUN crl-14965 74 8 was be AUX crl-14965 74 9 rather rather ADV crl-14965 74 10 small small ADJ crl-14965 74 11 and and CCONJ crl-14965 74 12 the the DET crl-14965 74 13 department department NOUN crl-14965 74 14 of of ADP crl-14965 74 15 germanic germanic PROPN crl-14965 74 16 and and CCONJ crl-14965 74 17 slavic slavic ADJ crl-14965 74 18 languages language NOUN crl-14965 74 19 and and CCONJ crl-14965 74 20 literatures literature NOUN crl-14965 74 21 at at ADP crl-14965 74 22 the the DET crl-14965 74 23 university university PROPN crl-14965 74 24 of of ADP crl-14965 74 25 florida florida PROPN crl-14965 74 26 offers offer VERB crl-14965 74 27 only only ADJ crl-14965 74 28 undergraduate undergraduate ADJ crl-14965 74 29 classes class NOUN crl-14965 74 30 in in ADP crl-14965 74 31 russian russian PROPN crl-14965 74 32 , , PUNCT crl-14965 74 33 inferences inference NOUN crl-14965 74 34 from from ADP crl-14965 74 35 the the DET crl-14965 74 36 data datum NOUN crl-14965 74 37 analyses analysis NOUN crl-14965 74 38 were be AUX crl-14965 74 39 limited limit VERB crl-14965 74 40 and and CCONJ crl-14965 74 41 showed show VERB crl-14965 74 42 a a DET crl-14965 74 43 high high ADJ crl-14965 74 44 degree degree NOUN crl-14965 74 45 of of ADP crl-14965 74 46 uncertainty uncertainty NOUN crl-14965 74 47 . . PUNCT crl-14965 75 1 to to PART crl-14965 75 2 get get VERB crl-14965 75 3 a a DET crl-14965 75 4 more more ADV crl-14965 75 5 reliable reliable ADJ crl-14965 75 6 picture picture NOUN crl-14965 75 7 of of ADP crl-14965 75 8 the the DET crl-14965 75 9 problem problem NOUN crl-14965 75 10 , , PUNCT crl-14965 75 11 the the DET crl-14965 75 12 study study NOUN crl-14965 75 13 was be AUX crl-14965 75 14 extended extend VERB crl-14965 75 15 to to PART crl-14965 75 16 include include VERB crl-14965 75 17 more more ADJ crl-14965 75 18 students student NOUN crl-14965 75 19 from from ADP crl-14965 75 20 florida florida PROPN crl-14965 75 21 state state PROPN crl-14965 75 22 university university PROPN crl-14965 75 23 and and CCONJ crl-14965 75 24 the the DET crl-14965 75 25 university university PROPN crl-14965 75 26 of of ADP crl-14965 75 27 illinois illinois PROPN crl-14965 75 28 , , PUNCT crl-14965 75 29 including include VERB crl-14965 75 30 graduate graduate NOUN crl-14965 75 31 students student NOUN crl-14965 75 32 . . PUNCT crl-14965 76 1 one one NUM crl-14965 76 2 hundred hundred NUM crl-14965 76 3 forty forty NUM crl-14965 76 4 - - PUNCT crl-14965 76 5 five five NUM crl-14965 76 6 undergraduate undergraduate NOUN crl-14965 76 7 and and CCONJ crl-14965 76 8 graduate graduate ADJ crl-14965 76 9 russian russian ADJ crl-14965 76 10 language language NOUN crl-14965 76 11 students student NOUN crl-14965 76 12 from from ADP crl-14965 76 13 these these DET crl-14965 76 14 three three NUM crl-14965 76 15 universities university NOUN crl-14965 76 16 were be AUX crl-14965 76 17 the the DET crl-14965 76 18 sample sample NOUN crl-14965 76 19 size size NOUN crl-14965 76 20 for for ADP crl-14965 76 21 the the DET crl-14965 76 22 actual actual ADJ crl-14965 76 23 research research NOUN crl-14965 76 24 . . PUNCT crl-14965 77 1 the the DET crl-14965 77 2 randomly randomly ADV crl-14965 77 3 selected select VERB crl-14965 77 4 students student NOUN crl-14965 77 5 were be AUX crl-14965 77 6 tested test VERB crl-14965 77 7 by by ADP crl-14965 77 8 the the DET crl-14965 77 9 use use NOUN crl-14965 77 10 of of ADP crl-14965 77 11 three three NUM crl-14965 77 12 specifically specifically ADV crl-14965 77 13 designed design VERB crl-14965 77 14 tests test NOUN crl-14965 77 15 and and CCONJ crl-14965 77 16 a a DET crl-14965 77 17 questionnaire questionnaire NOUN crl-14965 77 18 . . PUNCT crl-14965 78 1 tests test VERB crl-14965 78 2 a a PRON crl-14965 78 3 and and CCONJ crl-14965 78 4 b b X crl-14965 78 5 were be AUX crl-14965 78 6 similar similar ADJ crl-14965 78 7 to to ADP crl-14965 78 8 those those PRON crl-14965 78 9 used use VERB crl-14965 78 10 in in ADP crl-14965 78 11 the the DET crl-14965 78 12 pretest pret ADJ crl-14965 78 13 , , PUNCT crl-14965 78 14 consisting consist VERB crl-14965 78 15 of of ADP crl-14965 78 16 a a DET crl-14965 78 17 list list NOUN crl-14965 78 18 of of ADP crl-14965 78 19 russian russian ADJ crl-14965 78 20 proper proper ADJ crl-14965 78 21 names name NOUN crl-14965 78 22 and and CCONJ crl-14965 78 23 titles title NOUN crl-14965 78 24 in in ADP crl-14965 78 25 an an DET crl-14965 78 26 ( ( PUNCT crl-14965 78 27 ideally ideally ADV crl-14965 78 28 ) ) PUNCT crl-14965 78 29 isomorphic isomorphic ADJ crl-14965 78 30 representation representation NOUN crl-14965 78 31 of of ADP crl-14965 78 32 the the DET crl-14965 78 33 title title NOUN crl-14965 78 34 pages page NOUN crl-14965 78 35 of of ADP crl-14965 78 36 several several ADJ crl-14965 78 37 actual actual ADJ crl-14965 78 38 documents document NOUN crl-14965 78 39 in in ADP crl-14965 78 40 the the DET crl-14965 78 41 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 78 42 alphabet.41 alphabet.41 PROPN crl-14965 78 43 in in ADP crl-14965 78 44 both both DET crl-14965 78 45 tests test NOUN crl-14965 78 46 , , PUNCT crl-14965 78 47 special special ADJ crl-14965 78 48 attention attention NOUN crl-14965 78 49 was be AUX crl-14965 78 50 given give VERB crl-14965 78 51 to to ADP crl-14965 78 52 those those DET crl-14965 78 53 graphemes grapheme NOUN crl-14965 78 54 that that PRON crl-14965 78 55 can can AUX crl-14965 78 56 not not PART crl-14965 78 57 be be AUX crl-14965 78 58 rebuilt rebuild VERB crl-14965 78 59 reversibly reversibly ADV crl-14965 78 60 and and CCONJ crl-14965 78 61 to to ADP crl-14965 78 62 those those PRON crl-14965 78 63 that that PRON crl-14965 78 64 are be AUX crl-14965 78 65 difficult difficult ADJ crl-14965 78 66 to to PART crl-14965 78 67 transliterate transliterate VERB crl-14965 78 68 : : PUNCT crl-14965 78 69 n,10 n,10 X crl-14965 78 70 , , PUNCT crl-14965 78 71 u. u. PROPN crl-14965 78 72 , , PUNCT crl-14965 78 73 11\ 11\ PROPN crl-14965 78 74 , , PUNCT crl-14965 78 75 h h NOUN crl-14965 78 76 : : PUNCT crl-14965 78 77 , , PUNCT crl-14965 78 78 x x PROPN crl-14965 78 79 , , PUNCT crl-14965 78 80 and and CCONJ crl-14965 78 81 11 11 NUM crl-14965 78 82 < < NUM crl-14965 78 83 . . PUNCT crl-14965 79 1 test test VERB crl-14965 79 2 a a PRON crl-14965 79 3 was be AUX crl-14965 79 4 intended intend VERB crl-14965 79 5 to to PART crl-14965 79 6 investigate investigate VERB crl-14965 79 7 how how SCONJ crl-14965 79 8 successful successful ADJ crl-14965 79 9 the the DET crl-14965 79 10 students student NOUN crl-14965 79 11 would would AUX crl-14965 79 12 be be AUX crl-14965 79 13 in in ADP crl-14965 79 14 searching search VERB crl-14965 79 15 and and CCONJ crl-14965 79 16 retrieving retrieve VERB crl-14965 79 17 transliterated transliterate VERB crl-14965 79 18 records record NOUN crl-14965 79 19 without without ADP crl-14965 79 20 any any DET crl-14965 79 21 instruction instruction NOUN crl-14965 79 22 . . PUNCT crl-14965 80 1 this this PRON crl-14965 80 2 also also ADV crl-14965 80 3 showed show VERB crl-14965 80 4 how how SCONJ crl-14965 80 5 well well ADV crl-14965 80 6 the the DET crl-14965 80 7 library library NOUN crl-14965 80 8 had have AUX crl-14965 80 9 been be AUX crl-14965 80 10 preparing prepare VERB crl-14965 80 11 students student NOUN crl-14965 80 12 in in ADP crl-14965 80 13 the the DET crl-14965 80 14 past past NOUN crl-14965 80 15 . . PUNCT crl-14965 81 1 test test PROPN crl-14965 81 2 b b PROPN crl-14965 81 3 was be AUX crl-14965 81 4 given give VERB crl-14965 81 5 to to ADP crl-14965 81 6 the the DET crl-14965 81 7 students student NOUN crl-14965 81 8 after after SCONJ crl-14965 81 9 they they PRON crl-14965 81 10 were be AUX crl-14965 81 11 instructed instruct VERB crl-14965 81 12 in in ADP crl-14965 81 13 the the DET crl-14965 81 14 use use NOUN crl-14965 81 15 of of ADP crl-14965 81 16 a a DET crl-14965 81 17 transliteration transliteration NOUN crl-14965 81 18 table table NOUN crl-14965 81 19 . . PUNCT crl-14965 82 1 this this DET crl-14965 82 2 transliteration transliteration NOUN crl-14965 82 3 table table NOUN crl-14965 82 4 was be AUX crl-14965 82 5 a a DET crl-14965 82 6 simplified simplified ADJ crl-14965 82 7 form form NOUN crl-14965 82 8 of of ADP crl-14965 82 9 the the DET crl-14965 82 10 lc lc PROPN crl-14965 82 11 transliteration transliteration NOUN crl-14965 82 12 table table NOUN crl-14965 82 13 for for ADP crl-14965 82 14 the the DET crl-14965 82 15 russian russian ADJ crl-14965 82 16 language language NOUN crl-14965 82 17 without without ADP crl-14965 82 18 the the DET crl-14965 82 19 diacritical diacritical ADJ crl-14965 82 20 marks mark NOUN crl-14965 82 21 . . PUNCT crl-14965 83 1 ( ( PUNCT crl-14965 83 2 diacritical diacritical ADJ crl-14965 83 3 marks mark NOUN crl-14965 83 4 are be AUX crl-14965 83 5 generally generally ADV crl-14965 83 6 ignored ignore VERB crl-14965 83 7 in in ADP crl-14965 83 8 opac opac ADJ crl-14965 83 9 indexing indexing NOUN crl-14965 83 10 . . PUNCT crl-14965 83 11 ) ) PUNCT crl-14965 84 1 the the DET crl-14965 84 2 results result NOUN crl-14965 84 3 would would AUX crl-14965 84 4 indicate indicate VERB crl-14965 84 5 whether whether SCONJ crl-14965 84 6 there there PRON crl-14965 84 7 was be VERB crl-14965 84 8 significant significant ADJ crl-14965 84 9 improvement improvement NOUN crl-14965 84 10 or or CCONJ crl-14965 84 11 whether whether SCONJ crl-14965 84 12 there there PRON crl-14965 84 13 were be VERB crl-14965 84 14 still still ADV crl-14965 84 15 residual residual ADJ crl-14965 84 16 problems problem NOUN crl-14965 84 17 . . PUNCT crl-14965 85 1 test test NOUN crl-14965 85 2 c c AUX crl-14965 85 3 included include VERB crl-14965 85 4 both both DET crl-14965 85 5 transliterated transliterate VERB crl-14965 85 6 titles title NOUN crl-14965 85 7 and and CCONJ crl-14965 85 8 proper proper ADJ crl-14965 85 9 names name NOUN crl-14965 85 10 where where SCONJ crl-14965 85 11 no no DET crl-14965 85 12 part part NOUN crl-14965 85 13 of of ADP crl-14965 85 14 the the DET crl-14965 85 15 original original ADJ crl-14965 85 16 data data NOUN crl-14965 85 17 remains remain VERB crl-14965 85 18 unchanged unchanged ADJ crl-14965 85 19 , , PUNCT crl-14965 85 20 and and CCONJ crl-14965 85 21 the the DET crl-14965 85 22 matching matching NOUN crl-14965 85 23 process process NOUN crl-14965 85 24 can can AUX crl-14965 85 25 become become VERB crl-14965 85 26 cumbersome cumbersome ADJ crl-14965 85 27 . . PUNCT crl-14965 86 1 this this PRON crl-14965 86 2 is be AUX crl-14965 86 3 exactly exactly ADV crl-14965 86 4 how how SCONJ crl-14965 86 5 the the DET crl-14965 86 6 student student NOUN crl-14965 86 7 would would AUX crl-14965 86 8 find find VERB crl-14965 86 9 the the DET crl-14965 86 10 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 86 11 data datum NOUN crl-14965 86 12 on on ADP crl-14965 86 13 an an DET crl-14965 86 14 opac opac ADJ crl-14965 86 15 display display NOUN crl-14965 86 16 screen screen NOUN crl-14965 86 17 in in ADP crl-14965 86 18 the the DET crl-14965 86 19 library library NOUN crl-14965 86 20 . . PUNCT crl-14965 87 1 the the DET crl-14965 87 2 students student NOUN crl-14965 87 3 had have VERB crl-14965 87 4 to to PART crl-14965 87 5 show show VERB crl-14965 87 6 how how SCONJ crl-14965 87 7 they they PRON crl-14965 87 8 were be AUX crl-14965 87 9 able able ADJ crl-14965 87 10 to to PART crl-14965 87 11 decode decode VERB crl-14965 87 12 , , PUNCT crl-14965 87 13 reverse reverse NOUN crl-14965 87 14 , , PUNCT crl-14965 87 15 match match NOUN crl-14965 87 16 , , PUNCT crl-14965 87 17 and and CCONJ crl-14965 87 18 identify identify VERB crl-14965 87 19 the the DET crl-14965 87 20 names name NOUN crl-14965 87 21 of of ADP crl-14965 87 22 authors author NOUN crl-14965 87 23 or or CCONJ crl-14965 87 24 titles title NOUN crl-14965 87 25 of of ADP crl-14965 87 26 works work NOUN crl-14965 87 27 back back ADV crl-14965 87 28 into into ADP crl-14965 87 29 the the DET crl-14965 87 30 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 87 31 script script NOUN crl-14965 87 32 . . PUNCT crl-14965 88 1 in in ADP crl-14965 88 2 other other ADJ crl-14965 88 3 words word NOUN crl-14965 88 4 , , PUNCT crl-14965 88 5 the the DET crl-14965 88 6 users user NOUN crl-14965 88 7 had have VERB crl-14965 88 8 to to PART crl-14965 88 9 match match VERB crl-14965 88 10 each each DET crl-14965 88 11 letter letter NOUN crl-14965 88 12 of of ADP crl-14965 88 13 the the DET crl-14965 88 14 romanized romanize VERB crl-14965 88 15 script script NOUN crl-14965 88 16 with with ADP crl-14965 88 17 the the DET crl-14965 88 18 original original ADJ crl-14965 88 19 alphabet alphabet NOUN crl-14965 88 20 equivalent equivalent ADJ crl-14965 88 21 . . PUNCT crl-14965 89 1 for for ADP crl-14965 89 2 a a DET crl-14965 89 3 reader reader NOUN crl-14965 89 4 familiar familiar ADJ crl-14965 89 5 with with ADP crl-14965 89 6 the the DET crl-14965 89 7 language language NOUN crl-14965 89 8 and and CCONJ crl-14965 89 9 the the DET crl-14965 89 10 original original ADJ crl-14965 89 11 script script NOUN crl-14965 89 12 of of ADP crl-14965 89 13 the the DET crl-14965 89 14 work work NOUN crl-14965 89 15 , , PUNCT crl-14965 89 16 the the DET crl-14965 89 17 transliteration transliteration NOUN crl-14965 89 18 could could AUX crl-14965 89 19 be be AUX crl-14965 89 20 a a DET crl-14965 89 21 serious serious ADJ crl-14965 89 22 obstacle obstacle NOUN crl-14965 89 23 resulting result VERB crl-14965 89 24 in in ADP crl-14965 89 25 partial partial ADJ crl-14965 89 26 or or CCONJ crl-14965 89 27 even even ADV crl-14965 89 28 total total ADJ crl-14965 89 29 loss loss NOUN crl-14965 89 30 of of ADP crl-14965 89 31 information information NOUN crl-14965 89 32 . . PUNCT crl-14965 90 1 this this DET crl-14965 90 2 test test NOUN crl-14965 90 3 , , PUNCT crl-14965 90 4 therefore therefore ADV crl-14965 90 5 , , PUNCT crl-14965 90 6 tended tend VERB crl-14965 90 7 to to PART crl-14965 90 8 indicate indicate VERB crl-14965 90 9 the the DET crl-14965 90 10 obstacles obstacle NOUN crl-14965 90 11 in in ADP crl-14965 90 12 the the DET crl-14965 90 13 matching matching NOUN crl-14965 90 14 process process NOUN crl-14965 90 15 . . PUNCT crl-14965 91 1 at at ADP crl-14965 91 2 the the DET crl-14965 91 3 end end NOUN crl-14965 91 4 of of ADP crl-14965 91 5 the the DET crl-14965 91 6 testing testing NOUN crl-14965 91 7 , , PUNCT crl-14965 91 8 each each DET crl-14965 91 9 student student NOUN crl-14965 91 10 was be AUX crl-14965 91 11 asked ask VERB crl-14965 91 12 to to PART crl-14965 91 13 fill fill VERB crl-14965 91 14 out out ADP crl-14965 91 15 a a DET crl-14965 91 16 questionnaire questionnaire NOUN crl-14965 91 17 . . PUNCT crl-14965 92 1 this this DET crl-14965 92 2 questionnaire questionnaire NOUN crl-14965 92 3 was be AUX crl-14965 92 4 developed develop VERB crl-14965 92 5 to to PART crl-14965 92 6 assess assess VERB crl-14965 92 7 not not PART crl-14965 92 8 only only ADV crl-14965 92 9 transliteration transliteration NOUN crl-14965 92 10 use use NOUN crl-14965 92 11 but but CCONJ crl-14965 92 12 also also ADV crl-14965 92 13 primary primary ADJ crl-14965 92 14 library library NOUN crl-14965 92 15 use use VERB crl-14965 92 16 patterns pattern NOUN crl-14965 92 17 and and CCONJ crl-14965 92 18 utilization utilization NOUN crl-14965 92 19 of of ADP crl-14965 92 20 collections collection NOUN crl-14965 92 21 , , PUNCT crl-14965 92 22 services service NOUN crl-14965 92 23 , , PUNCT crl-14965 92 24 and and CCONJ crl-14965 92 25 facilities facility NOUN crl-14965 92 26 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 92 27 transliteration transliteration NOUN crl-14965 92 28 211 211 NUM crl-14965 92 29 i i NOUN crl-14965 92 30 by by ADP crl-14965 92 31 russian russian ADJ crl-14965 92 32 - - PUNCT crl-14965 92 33 language language NOUN crl-14965 92 34 students student NOUN crl-14965 92 35 . . PUNCT crl-14965 93 1 basic basic ADJ crl-14965 93 2 demographic demographic ADJ crl-14965 93 3 data datum NOUN crl-14965 93 4 such such ADJ crl-14965 93 5 as as ADP crl-14965 93 6 number number NOUN crl-14965 93 7 of of ADP crl-14965 93 8 years year NOUN crl-14965 93 9 in in ADP crl-14965 93 10 school school NOUN crl-14965 93 11 were be AUX crl-14965 93 12 collected collect VERB crl-14965 93 13 as as ADV crl-14965 93 14 well well ADV crl-14965 93 15 . . PUNCT crl-14965 94 1 additional additional ADJ crl-14965 94 2 information information NOUN crl-14965 94 3 about about ADP crl-14965 94 4 the the DET crl-14965 94 5 users user NOUN crl-14965 94 6 ( ( PUNCT crl-14965 94 7 education education NOUN crl-14965 94 8 , , PUNCT crl-14965 94 9 library library NOUN crl-14965 94 10 use use NOUN crl-14965 94 11 , , PUNCT crl-14965 94 12 problems problem NOUN crl-14965 94 13 with with ADP crl-14965 94 14 online online ADJ crl-14965 94 15 searching searching NOUN crl-14965 94 16 , , PUNCT crl-14965 94 17 their their PRON crl-14965 94 18 personal personal ADJ crl-14965 94 19 opinions opinion NOUN crl-14965 94 20 , , PUNCT crl-14965 94 21 etc etc X crl-14965 94 22 . . X crl-14965 94 23 ) ) PUNCT crl-14965 94 24 was be AUX crl-14965 94 25 used use VERB crl-14965 94 26 in in ADP crl-14965 94 27 interpreting interpret VERB crl-14965 94 28 the the DET crl-14965 94 29 tests test NOUN crl-14965 94 30 . . PUNCT crl-14965 95 1 for for ADP crl-14965 95 2 example example NOUN crl-14965 95 3 , , PUNCT crl-14965 95 4 if if SCONJ crl-14965 95 5 the the DET crl-14965 95 6 student student NOUN crl-14965 95 7 did do AUX crl-14965 95 8 not not PART crl-14965 95 9 use use VERB crl-14965 95 10 the the DET crl-14965 95 11 library library NOUN crl-14965 95 12 often often ADV crl-14965 95 13 , , PUNCT crl-14965 95 14 the the DET crl-14965 95 15 probability probability NOUN crl-14965 95 16 in in ADP crl-14965 95 17 making make VERB crl-14965 95 18 errors error NOUN crl-14965 95 19 in in ADP crl-14965 95 20 online online ADJ crl-14965 95 21 searching searching NOUN crl-14965 95 22 might might AUX crl-14965 95 23 be be AUX crl-14965 95 24 relatively relatively ADV crl-14965 95 25 higher high ADJ crl-14965 95 26 . . PUNCT crl-14965 96 1 the the DET crl-14965 96 2 · · PUNCT crl-14965 96 3 russian russian ADJ crl-14965 96 4 - - PUNCT crl-14965 96 5 language language NOUN crl-14965 96 6 students student NOUN crl-14965 96 7 were be AUX crl-14965 96 8 asked ask VERB crl-14965 96 9 : : PUNCT crl-14965 96 10 • • VERB crl-14965 96 11 whether whether SCONJ crl-14965 96 12 they they PRON crl-14965 96 13 use use VERB crl-14965 96 14 library library NOUN crl-14965 96 15 services service NOUN crl-14965 96 16 ; ; PUNCT crl-14965 96 17 • • VERB crl-14965 96 18 whether whether SCONJ crl-14965 96 19 they they PRON crl-14965 96 20 were be AUX crl-14965 96 21 familiar familiar ADJ crl-14965 96 22 with with ADP crl-14965 96 23 the the DET crl-14965 96 24 library library NOUN crl-14965 96 25 's 's PART crl-14965 96 26 online online ADJ crl-14965 96 27 catalog catalog NOUN crl-14965 96 28 / / SYM crl-14965 96 29 opac opac ADJ crl-14965 96 30 ; ; PUNCT crl-14965 96 31 • • VERB crl-14965 96 32 whether whether SCONJ crl-14965 96 33 they they PRON crl-14965 96 34 had have VERB crl-14965 96 35 problems problem NOUN crl-14965 96 36 with with ADP crl-14965 96 37 retrieving retrieve VERB crl-14965 96 38 english english ADJ crl-14965 96 39 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 96 40 records record NOUN crl-14965 96 41 ; ; PUNCT crl-14965 96 42 • • VERB crl-14965 96 43 whether whether SCONJ crl-14965 96 44 they they PRON crl-14965 96 45 had have VERB crl-14965 96 46 problems problem NOUN crl-14965 96 47 with with ADP crl-14965 96 48 retrieving retrieve VERB crl-14965 96 49 russian russian ADJ crl-14965 96 50 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 96 51 records record NOUN crl-14965 96 52 ; ; PUNCT crl-14965 96 53 • • VERB crl-14965 96 54 whether whether SCONJ crl-14965 96 55 they they PRON crl-14965 96 56 were be AUX crl-14965 96 57 familiar familiar ADJ crl-14965 96 58 with with ADP crl-14965 96 59 the the DET crl-14965 96 60 lc lc NOUN crl-14965 96 61 transliteration transliteration NOUN crl-14965 96 62 table table NOUN crl-14965 96 63 ; ; PUNCT crl-14965 96 64 and and CCONJ crl-14965 96 65 • • VERB crl-14965 96 66 whether whether SCONJ crl-14965 96 67 they they PRON crl-14965 96 68 would would AUX crl-14965 96 69 prefer prefer VERB crl-14965 96 70 using use VERB crl-14965 96 71 and and CCONJ crl-14965 96 72 displaying display VERB crl-14965 96 73 the the DET crl-14965 96 74 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 96 75 alphabet alphabet PROPN crl-14965 96 76 , , PUNCT crl-14965 96 77 etc etc X crl-14965 96 78 . . X crl-14965 97 1 the the DET crl-14965 97 2 data datum NOUN crl-14965 97 3 were be AUX crl-14965 97 4 compiled compile VERB crl-14965 97 5 , , PUNCT crl-14965 97 6 tabulated tabulate VERB crl-14965 97 7 , , PUNCT crl-14965 97 8 and and CCONJ crl-14965 97 9 analyzed analyze VERB crl-14965 97 10 using use VERB crl-14965 97 11 the the DET crl-14965 97 12 statistical statistical ADJ crl-14965 97 13 software software NOUN crl-14965 97 14 jmp jmp NOUN crl-14965 97 15 , , PUNCT crl-14965 97 16 version version NOUN crl-14965 97 17 2.0 2.0 NUM crl-14965 97 18 for for ADP crl-14965 97 19 the the DET crl-14965 97 20 macintosh.42 macintosh.42 NOUN crl-14965 97 21 findings finding VERB crl-14965 97 22 success success NOUN crl-14965 97 23 - - PUNCT crl-14965 97 24 failure failure NOUN crl-14965 97 25 report report NOUN crl-14965 97 26 test test PROPN crl-14965 97 27 a. a. NOUN crl-14965 97 28 students student NOUN crl-14965 97 29 transliterated transliterate VERB crl-14965 97 30 a a DET crl-14965 97 31 list list NOUN crl-14965 97 32 of of ADP crl-14965 97 33 selected select VERB crl-14965 97 34 titles title NOUN crl-14965 97 35 and and CCONJ crl-14965 97 36 names name NOUN crl-14965 97 37 in in ADP crl-14965 97 38 the the DET crl-14965 97 39 russian russian ADJ crl-14965 97 40 language language NOUN crl-14965 97 41 with with ADP crl-14965 97 42 no no DET crl-14965 97 43 prior prior ADJ crl-14965 97 44 instruction instruction NOUN crl-14965 97 45 and and CCONJ crl-14965 97 46 no no DET crl-14965 97 47 transliteration transliteration NOUN crl-14965 97 48 table table NOUN crl-14965 97 49 provided provide VERB crl-14965 97 50 . . PUNCT crl-14965 98 1 students student NOUN crl-14965 98 2 had have VERB crl-14965 98 3 to to PART crl-14965 98 4 create create VERB crl-14965 98 5 their their PRON crl-14965 98 6 own own ADJ crl-14965 98 7 search search NOUN crl-14965 98 8 structures structure NOUN crl-14965 98 9 depending depend VERB crl-14965 98 10 on on ADP crl-14965 98 11 whatever whatever DET crl-14965 98 12 knowledge knowledge NOUN crl-14965 98 13 of of ADP crl-14965 98 14 russian russian ADJ crl-14965 98 15 phonology phonology NOUN crl-14965 98 16 and and CCONJ crl-14965 98 17 orthography orthography NOUN crl-14965 98 18 they they PRON crl-14965 98 19 had have AUX crl-14965 98 20 , , PUNCT crl-14965 98 21 making make VERB crl-14965 98 22 use use NOUN crl-14965 98 23 of of ADP crl-14965 98 24 their their PRON crl-14965 98 25 own own ADJ crl-14965 98 26 concept concept NOUN crl-14965 98 27 of of ADP crl-14965 98 28 transliteration transliteration NOUN crl-14965 98 29 . . PUNCT crl-14965 99 1 in in ADP crl-14965 99 2 some some DET crl-14965 99 3 cases case NOUN crl-14965 99 4 , , PUNCT crl-14965 99 5 the the DET crl-14965 99 6 result result NOUN crl-14965 99 7 was be AUX crl-14965 99 8 a a DET crl-14965 99 9 combination combination NOUN crl-14965 99 10 of of ADP crl-14965 99 11 translation translation NOUN crl-14965 99 12 , , PUNCT crl-14965 99 13 transliteration transliteration NOUN crl-14965 99 14 , , PUNCT crl-14965 99 15 and and CCONJ crl-14965 99 16 transcription transcription NOUN crl-14965 99 17 . . PUNCT crl-14965 100 1 out out ADP crl-14965 100 2 of of ADP crl-14965 100 3 145 145 NUM crl-14965 100 4 students student NOUN crl-14965 100 5 who who PRON crl-14965 100 6 took take VERB crl-14965 100 7 test test NOUN crl-14965 100 8 a a PRON crl-14965 100 9 , , PUNCT crl-14965 100 10 14 14 NUM crl-14965 100 11 partially partially ADV crl-14965 100 12 translated translate VERB crl-14965 100 13 the the DET crl-14965 100 14 russian russian ADJ crl-14965 100 15 words word NOUN crl-14965 100 16 into into ADP crl-14965 100 17 english english PROPN crl-14965 100 18 instead instead ADV crl-14965 100 19 of of ADP crl-14965 100 20 transliterating transliterate VERB crl-14965 100 21 them they PRON crl-14965 100 22 . . PUNCT crl-14965 101 1 table table NOUN crl-14965 101 2 2 2 NUM crl-14965 101 3 shows show VERB crl-14965 101 4 the the DET crl-14965 101 5 frequency frequency ADJ crl-14965 101 6 distribution distribution NOUN crl-14965 101 7 of of ADP crl-14965 101 8 number number NOUN crl-14965 101 9 of of ADP crl-14965 101 10 mistakes mistake NOUN crl-14965 101 11 by by ADP crl-14965 101 12 the the DET crl-14965 101 13 number number NOUN crl-14965 101 14 of of ADP crl-14965 101 15 students student NOUN crl-14965 101 16 who who PRON crl-14965 101 17 made make VERB crl-14965 101 18 them they PRON crl-14965 101 19 . . PUNCT crl-14965 102 1 there there PRON crl-14965 102 2 were be VERB crl-14965 102 3 93 93 NUM crl-14965 102 4 letters letter NOUN crl-14965 102 5 ( ( PUNCT crl-14965 102 6 19 19 NUM crl-14965 102 7 words word NOUN crl-14965 102 8 ) ) PUNCT crl-14965 102 9 in in ADP crl-14965 102 10 test test PROPN crl-14965 102 11 a. a. NOUN crl-14965 102 12 commonly commonly ADV crl-14965 102 13 encountere.d encountere.d PROPN crl-14965 102 14 titles title NOUN crl-14965 102 15 , , PUNCT crl-14965 102 16 such such ADJ crl-14965 102 17 as as ADP crl-14965 102 18 aaekcah4p aaekcah4p PROPN crl-14965 102 19 cepreebj.iq cepreebj.iq PROPN crl-14965 102 20 n n ADP crl-14965 102 21 yiiikhh yiiikhh NOUN crl-14965 102 22 or or CCONJ crl-14965 102 23 pocom pocom PROPN crl-14965 102 24 nepban nepban PROPN crl-14965 102 25 a a DET crl-14965 102 26 10 10 NUM crl-14965 102 27 6obh 6obh NUM crl-14965 102 28 , , PUNCT crl-14965 102 29 were be AUX crl-14965 102 30 used use VERB crl-14965 102 31 . . PUNCT crl-14965 103 1 the the DET crl-14965 103 2 largest large ADJ crl-14965 103 3 possible possible ADJ crl-14965 103 4 number number NOUN crl-14965 103 5 of of ADP crl-14965 103 6 mistakes mistake NOUN crl-14965 103 7 was be AUX crl-14965 103 8 93 93 NUM crl-14965 103 9 , , PUNCT crl-14965 103 10 since since SCONJ crl-14965 103 11 there there PRON crl-14965 103 12 were be VERB crl-14965 103 13 93 93 NUM crl-14965 103 14 letters letter NOUN crl-14965 103 15 . . PUNCT crl-14965 104 1 test test NOUN crl-14965 104 2 results result NOUN crl-14965 104 3 showed show VERB crl-14965 104 4 that that SCONJ crl-14965 104 5 in in ADP crl-14965 104 6 any any DET crl-14965 104 7 situation situation NOUN crl-14965 104 8 of of ADP crl-14965 104 9 not not PART crl-14965 104 10 knowing know VERB crl-14965 104 11 the the DET crl-14965 104 12 212 212 NUM crl-14965 104 13 college college NOUN crl-14965 104 14 & & CCONJ crl-14965 104 15 research research PROPN crl-14965 104 16 libraries librarie VERB crl-14965 104 17 may1995 may1995 PROPN crl-14965 104 18 table2 table2 NOUN crl-14965 104 19 numbers number NOUN crl-14965 104 20 of of ADP crl-14965 104 21 errors error NOUN crl-14965 104 22 made make VERB crl-14965 104 23 in in ADP crl-14965 104 24 tests test NOUN crl-14965 104 25 a a DET crl-14965 104 26 and and CCONJ crl-14965 104 27 b b PROPN crl-14965 104 28 testa testa PROPN crl-14965 104 29 testb testb PROPN crl-14965 104 30 interval interval NOUN crl-14965 104 31 count• count• PROPN crl-14965 104 32 % % NOUN crl-14965 104 33 count• count• PROPN crl-14965 104 34 % % NOUN crl-14965 104 35 0 0 NUM crl-14965 104 36 0 0 NUM crl-14965 104 37 0 0 NUM crl-14965 104 38 20 20 NUM crl-14965 104 39 15 15 NUM crl-14965 104 40 1 1 NUM crl-14965 104 41 - - SYM crl-14965 104 42 5 5 NUM crl-14965 104 43 4 4 NUM crl-14965 104 44 3 3 NUM crl-14965 104 45 59 59 NUM crl-14965 104 46 43 43 NUM crl-14965 104 47 6 6 NUM crl-14965 104 48 - - SYM crl-14965 104 49 10 10 NUM crl-14965 104 50 19 19 NUM crl-14965 104 51 13 13 NUM crl-14965 104 52 20 20 NUM crl-14965 104 53 15 15 NUM crl-14965 104 54 11 11 NUM crl-14965 104 55 - - SYM crl-14965 104 56 15 15 NUM crl-14965 104 57 28 28 NUM crl-14965 104 58 19 19 NUM crl-14965 104 59 13 13 NUM crl-14965 104 60 9 9 NUM crl-14965 104 61 16 16 NUM crl-14965 104 62 - - SYM crl-14965 104 63 20 20 NUM crl-14965 104 64 25 25 NUM crl-14965 104 65 17 17 NUM crl-14965 104 66 7 7 NUM crl-14965 104 67 5 5 NUM crl-14965 104 68 21 21 NUM crl-14965 104 69 - - SYM crl-14965 104 70 25 25 NUM crl-14965 104 71 26 26 NUM crl-14965 104 72 18 18 NUM crl-14965 104 73 6 6 NUM crl-14965 104 74 4 4 NUM crl-14965 104 75 26 26 NUM crl-14965 104 76 - - SYM crl-14965 104 77 30 30 NUM crl-14965 104 78 12 12 NUM crl-14965 104 79 8 8 NUM crl-14965 104 80 5 5 NUM crl-14965 104 81 4 4 NUM crl-14965 104 82 31 31 NUM crl-14965 104 83 - - SYM crl-14965 104 84 35 35 NUM crl-14965 104 85 15 15 NUM crl-14965 104 86 10 10 NUM crl-14965 104 87 2 2 NUM crl-14965 104 88 1 1 NUM crl-14965 104 89 36 36 NUM crl-14965 104 90 - - SYM crl-14965 104 91 40 40 NUM crl-14965 104 92 6 6 NUM crl-14965 104 93 4 4 NUM crl-14965 104 94 2 2 NUM crl-14965 104 95 1 1 NUM crl-14965 104 96 > > SYM crl-14965 104 97 40 40 NUM crl-14965 104 98 10 10 NUM crl-14965 104 99 7 7 NUM crl-14965 104 100 3 3 NUM crl-14965 104 101 2 2 NUM crl-14965 104 102 total total NOUN crl-14965 104 103 145 145 NUM crl-14965 104 104 137 137 NUM crl-14965 104 105 •the •the NOUN crl-14965 104 106 difference difference NOUN crl-14965 104 107 in in ADP crl-14965 104 108 total total ADJ crl-14965 104 109 counts count NOUN crl-14965 104 110 was be AUX crl-14965 104 111 due due ADJ crl-14965 104 112 to to ADP crl-14965 104 113 the the DET crl-14965 104 114 fact fact NOUN crl-14965 104 115 that that SCONJ crl-14965 104 116 some some DET crl-14965 104 117 students student NOUN crl-14965 104 118 did do AUX crl-14965 104 119 not not PART crl-14965 104 120 participate participate VERB crl-14965 104 121 in in ADP crl-14965 104 122 the the DET crl-14965 104 123 second second ADJ crl-14965 104 124 test test NOUN crl-14965 104 125 . . PUNCT crl-14965 105 1 transliteration transliteration NOUN crl-14965 105 2 table table NOUN crl-14965 105 3 , , PUNCT crl-14965 105 4 none none NOUN crl-14965 105 5 of of ADP crl-14965 105 6 the the DET crl-14965 105 7 students student NOUN crl-14965 105 8 would would AUX crl-14965 105 9 be be AUX crl-14965 105 10 able able ADJ crl-14965 105 11 to to PART crl-14965 105 12 conduct conduct VERB crl-14965 105 13 a a DET crl-14965 105 14 100 100 NUM crl-14965 105 15 percent percent NOUN crl-14965 105 16 successful successful ADJ crl-14965 105 17 search search NOUN crl-14965 105 18 . . PUNCT crl-14965 106 1 the the DET crl-14965 106 2 lowest low ADJ crl-14965 106 3 number number NOUN crl-14965 106 4 of of ADP crl-14965 106 5 mistakes mistake NOUN crl-14965 106 6 made make VERB crl-14965 106 7 was be AUX crl-14965 106 8 one one NUM crl-14965 106 9 , , PUNCT crl-14965 106 10 and and CCONJ crl-14965 106 11 only only ADV crl-14965 106 12 one one NUM crl-14965 106 13 person person NOUN crl-14965 106 14 achieved achieve VERB crl-14965 106 15 this this DET crl-14965 106 16 rate rate NOUN crl-14965 106 17 . . PUNCT crl-14965 107 1 the the DET crl-14965 107 2 average average ADJ crl-14965 107 3 number number NOUN crl-14965 107 4 of of ADP crl-14965 107 5 mistakes mistake NOUN crl-14965 107 6 made make VERB crl-14965 107 7 was be AUX crl-14965 107 8 21.6 21.6 NUM crl-14965 107 9 . . PUNCT crl-14965 108 1 the the DET crl-14965 108 2 largest large ADJ crl-14965 108 3 group group NOUN crl-14965 108 4 of of ADP crl-14965 108 5 students student NOUN crl-14965 108 6 , , PUNCT crl-14965 108 7 28 28 NUM crl-14965 108 8 , , PUNCT crl-14965 108 9 made make VERB crl-14965 108 10 between between ADP crl-14965 108 11 11 11 NUM crl-14965 108 12 and and CCONJ crl-14965 108 13 15 15 NUM crl-14965 108 14 mistakes mistake NOUN crl-14965 108 15 . . PUNCT crl-14965 109 1 for for ADP crl-14965 109 2 a a DET crl-14965 109 3 reader reader NOUN crl-14965 109 4 familiar familiar ADJ crl-14965 109 5 with with ADP crl-14965 109 6 the the DET crl-14965 109 7 language language NOUN crl-14965 109 8 and and CCONJ crl-14965 109 9 the the DET crl-14965 109 10 original original ADJ crl-14965 109 11 script script NOUN crl-14965 109 12 of of ADP crl-14965 109 13 the the DET crl-14965 109 14 work work NOUN crl-14965 109 15 , , PUNCT crl-14965 109 16 the the DET crl-14965 109 17 transliteration transliteration NOUN crl-14965 109 18 could could AUX crl-14965 109 19 be be AUX crl-14965 109 20 a a DET crl-14965 109 21 serious serious ADJ crl-14965 109 22 obstacle obstacle NOUN crl-14965 109 23 resulting result VERB crl-14965 109 24 in in ADP crl-14965 109 25 partial partial ADJ crl-14965 109 26 or or CCONJ crl-14965 109 27 even even ADV crl-14965 109 28 total total ADJ crl-14965 109 29 loss loss NOUN crl-14965 109 30 of of ADP crl-14965 109 31 information information NOUN crl-14965 109 32 . . PUNCT crl-14965 110 1 test test PROPN crl-14965 110 2 b. b. PROPN crl-14965 110 3 test test PROPN crl-14965 110 4 b b PROPN crl-14965 110 5 consisted consist VERB crl-14965 110 6 of of ADP crl-14965 110 7 82letters 82letter NOUN crl-14965 110 8 ( ( PUNCT crl-14965 110 9 in in ADP crl-14965 110 10 16 16 NUM crl-14965 110 11 words word NOUN crl-14965 110 12 ) ) PUNCT crl-14965 110 13 which which PRON crl-14965 110 14 included include VERB crl-14965 110 15 words word NOUN crl-14965 110 16 similar similar ADJ crl-14965 110 17 to to ADP crl-14965 110 18 the the DET crl-14965 110 19 ones one NOUN crl-14965 110 20 used use VERB crl-14965 110 21 in in ADP crl-14965 110 22 the the DET crl-14965 110 23 first first ADJ crl-14965 110 24 test test NOUN crl-14965 110 25 ( ( PUNCT crl-14965 110 26 for for ADP crl-14965 110 27 example example NOUN crl-14965 110 28 , , PUNCT crl-14965 110 29 in in ADP crl-14965 110 30 examining examine VERB crl-14965 110 31 the the DET crl-14965 110 32 soft soft ADJ crl-14965 110 33 vowel vowel NOUN crl-14965 110 34 n n PROPN crl-14965 110 35 , , PUNCT crl-14965 110 36 test test VERB crl-14965 110 37 a a PRON crl-14965 110 38 included include VERB crl-14965 110 39 the the DET crl-14965 110 40 word word NOUN crl-14965 110 41 nepaan nepaan PROPN crl-14965 110 42 and and CCONJ crl-14965 110 43 test test PROPN crl-14965 110 44 b b PROPN crl-14965 110 45 had have VERB crl-14965 110 46 the the DET crl-14965 110 47 word word NOUN crl-14965 110 48 coapemehhan coapemehhan PROPN crl-14965 110 49 ) ) PUNCT crl-14965 110 50 . . PUNCT crl-14965 111 1 table table NOUN crl-14965 111 2 2 2 NUM crl-14965 111 3 showed show VERB crl-14965 111 4 the the DET crl-14965 111 5 frequency frequency ADJ crl-14965 111 6 distribution distribution NOUN crl-14965 111 7 of of ADP crl-14965 111 8 mistakes mistake NOUN crl-14965 111 9 by by ADP crl-14965 111 10 the the DET crl-14965 111 11 number number NOUN crl-14965 111 12 of of ADP crl-14965 111 13 students student NOUN crl-14965 111 14 who who PRON crl-14965 111 15 made make VERB crl-14965 111 16 them they PRON crl-14965 111 17 . . PUNCT crl-14965 112 1 the the DET crl-14965 112 2 table table NOUN crl-14965 112 3 shows show VERB crl-14965 112 4 that that SCONJ crl-14965 112 5 the the DET crl-14965 112 6 library library NOUN crl-14965 112 7 instruction instruction NOUN crl-14965 112 8 and and CCONJ crl-14965 112 9 practice practice NOUN crl-14965 112 10 resulted result VERB crl-14965 112 11 in in ADP crl-14965 112 12 a a DET crl-14965 112 13 clear clear ADJ crl-14965 112 14 overall overall ADJ crl-14965 112 15 improvement improvement NOUN crl-14965 112 16 . . PUNCT crl-14965 113 1 twenty twenty NUM crl-14965 113 2 students student NOUN crl-14965 113 3 transliterated transliterate VERB crl-14965 113 4 all all PRON crl-14965 113 5 82 82 NUM crl-14965 113 6 characters character NOUN crl-14965 113 7 without without ADP crl-14965 113 8 any any DET crl-14965 113 9 mistakes mistake NOUN crl-14965 113 10 , , PUNCT crl-14965 113 11 followed follow VERB crl-14965 113 12 by by ADP crl-14965 113 13 59 59 NUM crl-14965 113 14 students student NOUN crl-14965 113 15 who who PRON crl-14965 113 16 made make VERB crl-14965 113 17 fewer few ADJ crl-14965 113 18 than than ADP crl-14965 113 19 6 6 NUM crl-14965 113 20 mistakes mistake NOUN crl-14965 113 21 in in ADP crl-14965 113 22 their their PRON crl-14965 113 23 search search NOUN crl-14965 113 24 structure structure NOUN crl-14965 113 25 . . PUNCT crl-14965 114 1 this this PRON crl-14965 114 2 constituted constitute VERB crl-14965 114 3 the the DET crl-14965 114 4 largest large ADJ crl-14965 114 5 student student NOUN crl-14965 114 6 unit unit NOUN crl-14965 114 7 , , PUNCT crl-14965 114 8 forming form VERB crl-14965 114 9 43 43 NUM crl-14965 114 10 percent percent NOUN crl-14965 114 11 of of ADP crl-14965 114 12 the the DET crl-14965 114 13 total total ADJ crl-14965 114 14 sample sample NOUN crl-14965 114 15 . . PUNCT crl-14965 115 1 only only ADV crl-14965 115 2 one one NUM crl-14965 115 3 person person NOUN crl-14965 115 4 had have VERB crl-14965 115 5 all all DET crl-14965 115 6 82 82 NUM crl-14965 115 7 letters letter NOUN crl-14965 115 8 wrong wrong ADJ crl-14965 115 9 . . PUNCT crl-14965 116 1 the the DET crl-14965 116 2 average average ADJ crl-14965 116 3 number number NOUN crl-14965 116 4 of of ADP crl-14965 116 5 mistakes mistake NOUN crl-14965 116 6 made make VERB crl-14965 116 7 was be AUX crl-14965 116 8 8.9 8.9 NUM crl-14965 116 9 . . PUNCT crl-14965 117 1 special special ADJ crl-14965 117 2 attention attention NOUN crl-14965 117 3 was be AUX crl-14965 117 4 given give VERB crl-14965 117 5 to to ADP crl-14965 117 6 the the DET crl-14965 117 7 letters letter NOUN crl-14965 117 8 that that PRON crl-14965 117 9 either either CCONJ crl-14965 117 10 can can AUX crl-14965 117 11 not not PART crl-14965 117 12 be be AUX crl-14965 117 13 rebuilt rebuild VERB crl-14965 117 14 reversibly reversibly ADV crl-14965 117 15 and and CCONJ crl-14965 117 16 to to ADP crl-14965 117 17 those those PRON crl-14965 117 18 that that PRON crl-14965 117 19 must must AUX crl-14965 117 20 be be AUX crl-14965 117 21 transliterated transliterate VERB crl-14965 117 22 by by ADP crl-14965 117 23 letter letter NOUN crl-14965 117 24 combinations combination NOUN crl-14965 117 25 . . PUNCT crl-14965 118 1 these these DET crl-14965 118 2 letters letter NOUN crl-14965 118 3 were be AUX crl-14965 118 4 n n ADJ crl-14965 118 5 , , PUNCT crl-14965 118 6 io io PROPN crl-14965 118 7 , , PUNCT crl-14965 118 8 ii ii PROPN crl-14965 118 9 , , PUNCT crl-14965 118 10 q q PROPN crl-14965 118 11 , , PUNCT crl-14965 118 12 w w PROPN crl-14965 118 13 , , PUNCT crl-14965 118 14 x x PROPN crl-14965 118 15 , , PUNCT crl-14965 118 16 ) ) PUNCT crl-14965 118 17 1 1 NUM crl-14965 118 18 ( ( PUNCT crl-14965 118 19 , , PUNCT crl-14965 118 20 q q X crl-14965 118 21 , , PUNCT crl-14965 118 22 and and CCONJ crl-14965 118 23 i.q i.q PROPN crl-14965 118 24 . . PUNCT crl-14965 119 1 the the DET crl-14965 119 2 results result NOUN crl-14965 119 3 for for ADP crl-14965 119 4 these these DET crl-14965 119 5 letters letter NOUN crl-14965 119 6 are be AUX crl-14965 119 7 compiled compile VERB crl-14965 119 8 in in ADP crl-14965 119 9 figure figure NOUN crl-14965 119 10 1 1 NUM crl-14965 119 11 . . PUNCT crl-14965 120 1 in in ADP crl-14965 120 2 the the DET crl-14965 120 3 comparison comparison NOUN crl-14965 120 4 of of ADP crl-14965 120 5 the the DET crl-14965 120 6 two two NUM crl-14965 120 7 tests test NOUN crl-14965 120 8 significant significant ADJ crl-14965 120 9 improvement improvement NOUN crl-14965 120 10 is be AUX crl-14965 120 11 seen see VERB crl-14965 120 12 . . PUNCT crl-14965 121 1 it it PRON crl-14965 121 2 also also ADV crl-14965 121 3 becomes become VERB crl-14965 121 4 clear clear ADJ crl-14965 121 5 that that SCONJ crl-14965 121 6 the the DET crl-14965 121 7 students student NOUN crl-14965 121 8 are be AUX crl-14965 121 9 dealing deal VERB crl-14965 121 10 with with ADP crl-14965 121 11 two two NUM crl-14965 121 12 groups group NOUN crl-14965 121 13 of of ADP crl-14965 121 14 letters letter NOUN crl-14965 121 15 : : PUNCT crl-14965 121 16 those those PRON crl-14965 121 17 that that PRON crl-14965 121 18 represent represent VERB crl-14965 121 19 sounds sound VERB crl-14965 121 20 similar similar ADJ crl-14965 121 21 to to ADP crl-14965 121 22 the the DET crl-14965 121 23 ones one NOUN crl-14965 121 24 encountered encounter VERB crl-14965 121 25 in in ADP crl-14965 121 26 the the DET crl-14965 121 27 english english ADJ crl-14965 121 28 language language NOUN crl-14965 121 29 and and CCONJ crl-14965 121 30 those those PRON crl-14965 121 31 that that PRON crl-14965 121 32 represent represent VERB crl-14965 121 33 sounds sound NOUN crl-14965 121 34 that that PRON crl-14965 121 35 are be AUX crl-14965 121 36 alien alien ADJ crl-14965 121 37 to to ADP crl-14965 121 38 english english ADJ crl-14965 121 39 speakers speaker NOUN crl-14965 121 40 . . PUNCT crl-14965 122 1 the the DET crl-14965 122 2 improvement improvement NOUN crl-14965 122 3 in in ADP crl-14965 122 4 the the DET crl-14965 122 5 second second ADJ crl-14965 122 6 group group NOUN crl-14965 122 7 is be AUX crl-14965 122 8 more more ADV crl-14965 122 9 impressive impressive ADJ crl-14965 122 10 than than SCONJ crl-14965 122 11 that that PRON crl-14965 122 12 experienced experience VERB crl-14965 122 13 in in ADP crl-14965 122 14 the the DET crl-14965 122 15 · · NUM crl-14965 122 16 first first ADJ crl-14965 122 17 group group NOUN crl-14965 122 18 . . PUNCT crl-14965 123 1 the the DET crl-14965 123 2 first first ADJ crl-14965 123 3 group group NOUN crl-14965 123 4 consists consist VERB crl-14965 123 5 of of ADP crl-14965 123 6 the the DET crl-14965 123 7 letters letter NOUN crl-14965 123 8 q q PROPN crl-14965 123 9 , , PUNCT crl-14965 123 10 q q NOUN crl-14965 123 11 , , PUNCT crl-14965 123 12 and and CCONJ crl-14965 123 13 w w X crl-14965 123 14 , , PUNCT crl-14965 123 15 whereas whereas SCONJ crl-14965 123 16 the the DET crl-14965 123 17 second second ADJ crl-14965 123 18 group group NOUN crl-14965 123 19 is be AUX crl-14965 123 20 formed form VERB crl-14965 123 21 by'io by'io PROPN crl-14965 123 22 , , PUNCT crl-14965 123 23 n n PROPN crl-14965 123 24 , , PUNCT crl-14965 123 25 ii ii PROPN crl-14965 123 26 , , PUNCT crl-14965 123 27 x x PROPN crl-14965 123 28 , , PUNCT crl-14965 123 29 ) ) PUNCT crl-14965 123 30 1 1 NUM crl-14965 123 31 ( ( PUNCT crl-14965 123 32 , , PUNCT crl-14965 123 33 and and CCONJ crl-14965 123 34 i.q i.q PROPN crl-14965 123 35 . . PROPN crl-14965 124 1 in in ADP crl-14965 124 2 the the DET crl-14965 124 3 first first ADJ crl-14965 124 4 group group NOUN crl-14965 124 5 the the DET crl-14965 124 6 average average ADJ crl-14965 124 7 improvement improvement NOUN crl-14965 124 8 after after ADP crl-14965 124 9 instruction instruction NOUN crl-14965 124 10 is be AUX crl-14965 124 11 almost almost ADV crl-14965 124 12 negligible negligible ADJ crl-14965 124 13 ; ; PUNCT crl-14965 124 14 in in ADP crl-14965 124 15 the the DET crl-14965 124 16 second second ADJ crl-14965 124 17 group group NOUN crl-14965 124 18 it it PRON crl-14965 124 19 is be AUX crl-14965 124 20 always always ADV crl-14965 124 21 more more ADJ crl-14965 124 22 than than ADP crl-14965 124 23 27 27 NUM crl-14965 124 24 percent percent NOUN crl-14965 124 25 . . PUNCT crl-14965 125 1 it it PRON crl-14965 125 2 also also ADV crl-14965 125 3 seems seem VERB crl-14965 125 4 that that SCONJ crl-14965 125 5 the the DET crl-14965 125 6 vowels vowel NOUN crl-14965 125 7 are be AUX crl-14965 125 8 more more ADV crl-14965 125 9 difficult difficult ADJ crl-14965 125 10 to to PART crl-14965 125 11 transliterate transliterate VERB crl-14965 125 12 than than ADP crl-14965 125 13 the the DET crl-14965 125 14 consonants consonant NOUN crl-14965 125 15 . . PUNCT crl-14965 126 1 a a DET crl-14965 126 2 good good ADJ crl-14965 126 3 example example NOUN crl-14965 126 4 of of ADP crl-14965 126 5 the the DET crl-14965 126 6 problems problem NOUN crl-14965 126 7 in in ADP crl-14965 126 8 transliterating transliterate VERB crl-14965 126 9 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 126 10 letters letter NOUN crl-14965 126 11 is be AUX crl-14965 126 12 given give VERB crl-14965 126 13 by by ADP crl-14965 126 14 the the DET crl-14965 126 15 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 126 16 transliteration transliteration NOUN crl-14965 126 17 213 213 NUM crl-14965 126 18 count count NOUN crl-14965 126 19 200~--------------~~----------------- 200~--------------~~----------------- NUM crl-14965 126 20 . . PUNCT crl-14965 127 1 100 100 NUM crl-14965 127 2 0 0 NUM crl-14965 128 1 [ [ X crl-14965 128 2 ' ' NOUN crl-14965 128 3 0 0 NUM crl-14965 128 4 , , PUNCT crl-14965 128 5 .... .... PUNCT crl-14965 128 6 letter letter PROPN crl-14965 128 7 ii ii PROPN crl-14965 128 8 testa testa PROPN crl-14965 128 9 d d PROPN crl-14965 128 10 testb testb PROPN crl-14965 128 11 figure figure NOUN crl-14965 128 12 1 1 NUM crl-14965 128 13 comparison comparison NOUN crl-14965 128 14 of of ADP crl-14965 128 15 test test NOUN crl-14965 128 16 a a PRON crl-14965 128 17 and and CCONJ crl-14965 128 18 test test NOUN crl-14965 128 19 b b NOUN crl-14965 128 20 for for ADP crl-14965 128 21 the the DET crl-14965 128 22 letters letter NOUN crl-14965 128 23 jl jl PROPN crl-14965 128 24 , , PUNCT crl-14965 128 25 10 10 NUM crl-14965 128 26 , , PUNCT crl-14965 128 27 u u NOUN crl-14965 128 28 ; ; PUNCT crl-14965 128 29 , , PUNCT crl-14965 128 30 iii iii PROPN crl-14965 128 31 , , PUNCT crl-14965 128 32 x x PROPN crl-14965 128 33 , , PUNCT crl-14965 128 34 .ik .ik NUM crl-14965 128 35 , , PUNCT crl-14965 128 36 q q PROPN crl-14965 128 37 , , PUNCT crl-14965 128 38 i i PRON crl-14965 128 39 .. .. PUNCT crl-14965 128 40 q q X crl-14965 128 41 , , PUNCT crl-14965 128 42 and and CCONJ crl-14965 128 43 .ti .ti PUNCT crl-14965 128 44 letter letter NOUN crl-14965 128 45 10 10 NUM crl-14965 128 46 . . PUNCT crl-14965 128 47 in in ADP crl-14965 128 48 modern modern ADJ crl-14965 128 49 american american ADJ crl-14965 128 50 english english PROPN crl-14965 128 51 there there PRON crl-14965 128 52 are be VERB crl-14965 128 53 several several ADJ crl-14965 128 54 ways way NOUN crl-14965 128 55 one one PRON crl-14965 128 56 could could AUX crl-14965 128 57 write write VERB crl-14965 128 58 this this DET crl-14965 128 59 sound sound NOUN crl-14965 128 60 , , PUNCT crl-14965 128 61 including include VERB crl-14965 128 62 ewe ewe PROPN crl-14965 128 63 , , PUNCT crl-14965 128 64 yu yu PROPN crl-14965 128 65 , , PUNCT crl-14965 128 66 you you PRON crl-14965 128 67 , , PUNCT crl-14965 128 68 or or CCONJ crl-14965 128 69 even even ADV crl-14965 128 70 u. u. NOUN crl-14965 128 71 in in ADP crl-14965 128 72 fact fact NOUN crl-14965 128 73 , , PUNCT crl-14965 128 74 the the DET crl-14965 128 75 version version NOUN crl-14965 128 76 used use VERB crl-14965 128 77 by by ADP crl-14965 128 78 lc lc PROPN crl-14965 128 79 " " PUNCT crl-14965 128 80 fil fil PROPN crl-14965 128 81 " " PUNCT crl-14965 128 82 is be AUX crl-14965 128 83 counterintuitive counterintuitive ADJ crl-14965 128 84 , , PUNCT crl-14965 128 85 because because SCONJ crl-14965 128 86 there there PRON crl-14965 128 87 seems seem VERB crl-14965 128 88 no no DET crl-14965 128 89 relation relation NOUN crl-14965 128 90 between between ADP crl-14965 128 91 the the DET crl-14965 128 92 transliteration transliteration NOUN crl-14965 128 93 and and CCONJ crl-14965 128 94 the the DET crl-14965 128 95 everyday everyday ADJ crl-14965 128 96 " " PUNCT crl-14965 128 97 sound sound NOUN crl-14965 128 98 " " PUNCT crl-14965 128 99 of of ADP crl-14965 128 100 the the DET crl-14965 128 101 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 128 102 letter letter NOUN crl-14965 128 103 . . PUNCT crl-14965 129 1 test test PROPN crl-14965 129 2 c. c. PROPN crl-14965 129 3 after after ADP crl-14965 129 4 instruction instruction NOUN crl-14965 129 5 , , PUNCT crl-14965 129 6 test test NOUN crl-14965 129 7 c c NOUN crl-14965 129 8 was be AUX crl-14965 129 9 given give VERB crl-14965 129 10 to to ADP crl-14965 129 11 the the DET crl-14965 129 12 students student NOUN crl-14965 129 13 as as ADV crl-14965 129 14 well well ADV crl-14965 129 15 . . PUNCT crl-14965 130 1 this this DET crl-14965 130 2 test test NOUN crl-14965 130 3 included include VERB crl-14965 130 4 a a DET crl-14965 130 5 list list NOUN crl-14965 130 6 of of ADP crl-14965 130 7 transliterated transliterated ADJ crl-14965 130 8 russian russian ADJ crl-14965 130 9 titles title NOUN crl-14965 130 10 and and CCONJ crl-14965 130 11 authors author NOUN crl-14965 130 12 ' ' PART crl-14965 130 13 names name NOUN crl-14965 130 14 . . PUNCT crl-14965 131 1 if if SCONJ crl-14965 131 2 a a DET crl-14965 131 3 student student NOUN crl-14965 131 4 were be AUX crl-14965 131 5 to to PART crl-14965 131 6 search search VERB crl-14965 131 7 a a DET crl-14965 131 8 book book NOUN crl-14965 131 9 written write VERB crl-14965 131 10 in in ADP crl-14965 131 11 a a DET crl-14965 131 12 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 131 13 script script NOUN crl-14965 131 14 in in ADP crl-14965 131 15 the the DET crl-14965 131 16 online online ADJ crl-14965 131 17 catalog catalog NOUN crl-14965 131 18 , , PUNCT crl-14965 131 19 this this PRON crl-14965 131 20 would would AUX crl-14965 131 21 be be AUX crl-14965 131 22 the the DET crl-14965 131 23 way way NOUN crl-14965 131 24 in in ADP crl-14965 131 25 which which PRON crl-14965 131 26 it it PRON crl-14965 131 27 would would AUX crl-14965 131 28 display display VERB crl-14965 131 29 . . PUNCT crl-14965 132 1 the the DET crl-14965 132 2 user user NOUN crl-14965 132 3 then then ADV crl-14965 132 4 would would AUX crl-14965 132 5 have have VERB crl-14965 132 6 to to PART crl-14965 132 7 match match VERB crl-14965 132 8 the the DET crl-14965 132 9 transliterated transliterate VERB crl-14965 132 10 information information NOUN crl-14965 132 11 with with ADP crl-14965 132 12 its its PRON crl-14965 132 13 cyrillie cyrillie ADJ crl-14965 132 14 version version NOUN crl-14965 132 15 and and CCONJ crl-14965 132 16 reestablish reestablish VERB crl-14965 132 17 the the DET crl-14965 132 18 text text NOUN crl-14965 132 19 in in ADP crl-14965 132 20 its its PRON crl-14965 132 21 original original ADJ crl-14965 132 22 characters character NOUN crl-14965 132 23 to to PART crl-14965 132 24 determine determine VERB crl-14965 132 25 if if SCONJ crl-14965 132 26 a a DET crl-14965 132 27 given give VERB crl-14965 132 28 record record NOUN crl-14965 132 29 matches match NOUN crl-14965 132 30 the the DET crl-14965 132 31 one one NOUN crl-14965 132 32 sought seek VERB crl-14965 132 33 for for ADP crl-14965 132 34 . . PUNCT crl-14965 133 1 the the DET crl-14965 133 2 reconstruction reconstruction NOUN crl-14965 133 3 or or CCONJ crl-14965 133 4 back back NOUN crl-14965 133 5 - - PUNCT crl-14965 133 6 transliteration transliteration NOUN crl-14965 133 7 can can AUX crl-14965 133 8 be be AUX crl-14965 133 9 performed perform VERB crl-14965 133 10 only only ADV crl-14965 133 11 between between ADP crl-14965 133 12 two two NUM crl-14965 133 13 alphabetic alphabetic ADJ crl-14965 133 14 scripts script NOUN crl-14965 133 15 and and CCONJ crl-14965 133 16 depends depend VERB crl-14965 133 17 on on ADP crl-14965 133 18 the the DET crl-14965 133 19 rules rule NOUN crl-14965 133 20 governing govern VERB crl-14965 133 21 the the DET crl-14965 133 22 relationships relationship NOUN crl-14965 133 23 between between ADP crl-14965 133 24 the the DET crl-14965 133 25 letters letter NOUN crl-14965 133 26 of of ADP crl-14965 133 27 these these DET crl-14965 133 28 two two NUM crl-14965 133 29 scripts.43 scripts.43 NOUN crl-14965 133 30 applying apply VERB crl-14965 133 31 the the DET crl-14965 133 32 rules rule NOUN crl-14965 133 33 of of ADP crl-14965 133 34 transliteration transliteration NOUN crl-14965 133 35 in in ADP crl-14965 133 36 reverse reverse NOUN crl-14965 133 37 can can AUX crl-14965 133 38 cause cause VERB crl-14965 133 39 some some DET crl-14965 133 40 difficulties difficulty NOUN crl-14965 133 41 since since SCONJ crl-14965 133 42 this this DET crl-14965 133 43 process process NOUN crl-14965 133 44 involves involve VERB crl-14965 133 45 at at ADV crl-14965 133 46 least least ADV crl-14965 133 47 three three NUM crl-14965 133 48 different different ADJ crl-14965 133 49 stages stage NOUN crl-14965 133 50 : : PUNCT crl-14965 133 51 ( ( PUNCT crl-14965 133 52 1 1 X crl-14965 133 53 ) ) PUNCT crl-14965 133 54 the the DET crl-14965 133 55 user user NOUN crl-14965 133 56 must must AUX crl-14965 133 57 know know VERB crl-14965 133 58 how how SCONJ crl-14965 133 59 the the DET crl-14965 133 60 word word NOUN crl-14965 133 61 appears appear VERB crl-14965 133 62 in in ADP crl-14965 133 63 the the DET crl-14965 133 64 original original ADJ crl-14965 133 65 ( ( PUNCT crl-14965 133 66 i.e. i.e. X crl-14965 133 67 , , PUNCT crl-14965 133 68 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 133 69 ) ) PUNCT crl-14965 133 70 alphabet alphabet PROPN crl-14965 133 71 ; ; PUNCT crl-14965 133 72 ( ( PUNCT crl-14965 133 73 2 2 X crl-14965 133 74 ) ) PUNCT crl-14965 133 75 the the DET crl-14965 133 76 user user NOUN crl-14965 133 77 needs need VERB crl-14965 133 78 to to PART crl-14965 133 79 know know VERB crl-14965 133 80 how how SCONJ crl-14965 133 81 to to PART crl-14965 133 82 use use VERB crl-14965 133 83 the the DET crl-14965 133 84 transliteration transliteration NOUN crl-14965 133 85 rules rule NOUN crl-14965 133 86 ; ; PUNCT crl-14965 133 87 ( ( PUNCT crl-14965 133 88 3 3 X crl-14965 133 89 ) ) PUNCT crl-14965 133 90 the the DET crl-14965 133 91 user user NOUN crl-14965 133 92 should should AUX crl-14965 133 93 be be AUX crl-14965 133 94 skilled skilled ADJ crl-14965 133 95 in in ADP crl-14965 133 96 recognizing recognize VERB crl-14965 133 97 that that SCONJ crl-14965 133 98 this this DET crl-14965 133 99 transliterated transliterate VERB crl-14965 133 100 214 214 NUM crl-14965 133 101 college college PROPN crl-14965 133 102 & & CCONJ crl-14965 133 103 research research PROPN crl-14965 133 104 libraries librarie VERB crl-14965 133 105 information information NOUN crl-14965 133 106 does do AUX crl-14965 133 107 indeed indeed ADV crl-14965 133 108 match match VERB crl-14965 133 109 its its PRON crl-14965 133 110 original original ADJ crl-14965 133 111 equivalent equivalent NOUN crl-14965 133 112 . . PUNCT crl-14965 134 1 obviously obviously ADV crl-14965 134 2 , , PUNCT crl-14965 134 3 users user NOUN crl-14965 134 4 will will AUX crl-14965 134 5 discover discover VERB crl-14965 134 6 this this PRON crl-14965 134 7 only only ADV crl-14965 134 8 if if SCONJ crl-14965 134 9 they they PRON crl-14965 134 10 apply apply VERB crl-14965 134 11 the the DET crl-14965 134 12 back back NOUN crl-14965 134 13 - - PUNCT crl-14965 134 14 transliteration transliteration NOUN crl-14965 134 15 . . PUNCT crl-14965 135 1 an an DET crl-14965 135 2 additional additional ADJ crl-14965 135 3 step step NOUN crl-14965 135 4 would would AUX crl-14965 135 5 be be AUX crl-14965 135 6 needed need VERB crl-14965 135 7 in in ADP crl-14965 135 8 dealing deal VERB crl-14965 135 9 with with ADP crl-14965 135 10 proper proper ADJ crl-14965 135 11 names name NOUN crl-14965 135 12 , , PUNCT crl-14965 135 13 especially especially ADV crl-14965 135 14 those those PRON crl-14965 135 15 used use VERB crl-14965 135 16 in in ADP crl-14965 135 17 western western ADJ crl-14965 135 18 languages language NOUN crl-14965 135 19 ( ( PUNCT crl-14965 135 20 e.g. e.g. ADV crl-14965 135 21 , , PUNCT crl-14965 135 22 baker baker PROPN crl-14965 135 23 ) ) PUNCT crl-14965 135 24 as as ADV crl-14965 135 25 well well ADV crl-14965 135 26 as as ADP crl-14965 135 27 adjectives adjective NOUN crl-14965 135 28 derived derive VERB crl-14965 135 29 from from ADP crl-14965 135 30 proper proper ADJ crl-14965 135 31 names name NOUN crl-14965 135 32 ( ( PUNCT crl-14965 135 33 e.g. e.g. ADV crl-14965 135 34 , , PUNCT crl-14965 135 35 copernican copernican PROPN crl-14965 135 36 theory theory NOUN crl-14965 135 37 ) ) PUNCT crl-14965 135 38 . . PUNCT crl-14965 136 1 for for ADP crl-14965 136 2 example example NOUN crl-14965 136 3 , , PUNCT crl-14965 136 4 when when SCONJ crl-14965 136 5 a a DET crl-14965 136 6 user user NOUN crl-14965 136 7 deals deal VERB crl-14965 136 8 with with ADP crl-14965 136 9 a a DET crl-14965 136 10 transliterated transliterate VERB crl-14965 136 11 text text NOUN crl-14965 136 12 from from ADP crl-14965 136 13 russian russian ADJ crl-14965 136 14 alphabet alphabet NOUN crl-14965 136 15 where where SCONJ crl-14965 136 16 the the DET crl-14965 136 17 name name NOUN crl-14965 136 18 " " PUNCT crl-14965 136 19 brown brown NOUN crl-14965 136 20 " " PUNCT crl-14965 136 21 is be AUX crl-14965 136 22 included include VERB crl-14965 136 23 , , PUNCT crl-14965 136 24 the the DET crl-14965 136 25 user user NOUN crl-14965 136 26 needs need VERB crl-14965 136 27 to to PART crl-14965 136 28 know know VERB crl-14965 136 29 how how SCONJ crl-14965 136 30 this this DET crl-14965 136 31 name name NOUN crl-14965 136 32 is be AUX crl-14965 136 33 spelled spell VERB crl-14965 136 34 in in ADP crl-14965 136 35 its its PRON crl-14965 136 36 original original ADJ crl-14965 136 37 ( ( PUNCT crl-14965 136 38 in in ADP crl-14965 136 39 this this DET crl-14965 136 40 case case NOUN crl-14965 136 41 english english ADJ crl-14965 136 42 script script NOUN crl-14965 136 43 ) ) PUNCT crl-14965 136 44 . . PUNCT crl-14965 137 1 in in ADP crl-14965 137 2 addition addition NOUN crl-14965 137 3 , , PUNCT crl-14965 137 4 the the DET crl-14965 137 5 user user NOUN crl-14965 137 6 needs need VERB crl-14965 137 7 to to PART crl-14965 137 8 be be AUX crl-14965 137 9 aware aware ADJ crl-14965 137 10 that that SCONJ crl-14965 137 11 the the DET crl-14965 137 12 russian russian ADJ crl-14965 137 13 version version NOUN crl-14965 137 14 will will AUX crl-14965 137 15 be be AUX crl-14965 137 16 bpayh bpayh ADJ crl-14965 137 17 . . PUNCT crl-14965 138 1 cyrillization cyrillization NOUN crl-14965 138 2 of of ADP crl-14965 138 3 foreign foreign ADJ crl-14965 138 4 names name NOUN crl-14965 138 5 is be AUX crl-14965 138 6 frequently frequently ADV crl-14965 138 7 done do VERB crl-14965 138 8 by by ADP crl-14965 138 9 phonological phonological ADJ crl-14965 138 10 transcription transcription NOUN crl-14965 138 11 , , PUNCT crl-14965 138 12 not not PART crl-14965 138 13 by by ADP crl-14965 138 14 transliteration transliteration NOUN crl-14965 138 15 since since SCONJ crl-14965 138 16 the the DET crl-14965 138 17 latter latter NOUN crl-14965 138 18 would would AUX crl-14965 138 19 result result VERB crl-14965 138 20 in in ADP crl-14965 138 21 an an DET crl-14965 138 22 unintelligible unintelligible ADJ crl-14965 138 23 and and CCONJ crl-14965 138 24 unpronounceable unpronounceable ADJ crl-14965 138 25 result result NOUN crl-14965 138 26 to to ADP crl-14965 138 27 a a DET crl-14965 138 28 russian russian ADJ crl-14965 138 29 reader reader NOUN crl-14965 138 30 . . PUNCT crl-14965 139 1 back back NOUN crl-14965 139 2 - - PUNCT crl-14965 139 3 transliteration transliteration NOUN crl-14965 139 4 of of ADP crl-14965 139 5 " " PUNCT crl-14965 139 6 bpayh bpayh NOUN crl-14965 139 7 " " PUNCT crl-14965 139 8 could could AUX crl-14965 139 9 also also ADV crl-14965 139 10 refer refer VERB crl-14965 139 11 to to ADP crl-14965 139 12 a a DET crl-14965 139 13 german german ADJ crl-14965 139 14 author author NOUN crl-14965 139 15 " " PUNCT crl-14965 139 16 braun braun NOUN crl-14965 139 17 , , PUNCT crl-14965 139 18 " " PUNCT crl-14965 139 19 but but CCONJ crl-14965 139 20 for for ADP crl-14965 139 21 the the DET crl-14965 139 22 english english ADJ crl-14965 139 23 language language NOUN crl-14965 139 24 , , PUNCT crl-14965 139 25 the the DET crl-14965 139 26 user user NOUN crl-14965 139 27 needs need VERB crl-14965 139 28 to to PART crl-14965 139 29 know know VERB crl-14965 139 30 the the DET crl-14965 139 31 correct correct ADJ crl-14965 139 32 spelling spelling NOUN crl-14965 139 33 of of ADP crl-14965 139 34 the the DET crl-14965 139 35 name name NOUN crl-14965 139 36 . . PUNCT crl-14965 140 1 this this DET crl-14965 140 2 example example NOUN crl-14965 140 3 clearly clearly ADV crl-14965 140 4 demonstrates demonstrate VERB crl-14965 140 5 that that SCONJ crl-14965 140 6 back back NOUN crl-14965 140 7 - - PUNCT crl-14965 140 8 transliteration transliteration NOUN crl-14965 140 9 and/ and/ NOUN crl-14965 140 10 or or CCONJ crl-14965 140 11 retranscription retranscription NOUN crl-14965 140 12 is be AUX crl-14965 140 13 sometimes sometimes ADV crl-14965 140 14 impossible impossible ADJ crl-14965 140 15 without without ADP crl-14965 140 16 tracing trace VERB crl-14965 140 17 the the DET crl-14965 140 18 identity identity NOUN crl-14965 140 19 of of ADP crl-14965 140 20 the the DET crl-14965 140 21 original original ADJ crl-14965 140 22 name name NOUN crl-14965 140 23 and and CCONJ crl-14965 140 24 its its PRON crl-14965 140 25 spelling spelling NOUN crl-14965 140 26 . . PUNCT crl-14965 141 1 figure figure NOUN crl-14965 141 2 2 2 NUM crl-14965 141 3 shows show VERB crl-14965 141 4 the the DET crl-14965 141 5 frequency frequency ADJ crl-14965 141 6 distribution distribution NOUN crl-14965 141 7 of of ADP crl-14965 141 8 mistakes mistake NOUN crl-14965 141 9 made make VERB crl-14965 141 10 by by ADP crl-14965 141 11 students student NOUN crl-14965 141 12 . . PUNCT crl-14965 142 1 on on ADP crl-14965 142 2 test test PROPN crl-14965 142 3 c. c. PROPN crl-14965 143 1 the the DET crl-14965 143 2 data datum NOUN crl-14965 143 3 were be AUX crl-14965 143 4 collapsed collapse VERB crl-14965 143 5 into into ADP crl-14965 143 6 16 16 NUM crl-14965 143 7 groups group NOUN crl-14965 143 8 showing show VERB crl-14965 143 9 that that SCONJ crl-14965 143 10 after after ADP crl-14965 143 11 instruction instruction NOUN crl-14965 143 12 , , PUNCT crl-14965 143 13 3 3 NUM crl-14965 143 14 students student NOUN crl-14965 143 15 did do AUX crl-14965 143 16 not not PART crl-14965 143 17 make make VERB crl-14965 143 18 any any DET crl-14965 143 19 mistake mistake NOUN crl-14965 143 20 in in ADP crl-14965 143 21 reversing reverse VERB crl-14965 143 22 the the DET crl-14965 143 23 transliteration transliteration NOUN crl-14965 143 24 process process NOUN crl-14965 143 25 . . PUNCT crl-14965 144 1 may may AUX crl-14965 144 2 1995 1995 NUM crl-14965 144 3 the the DET crl-14965 144 4 largest large ADJ crl-14965 144 5 group group NOUN crl-14965 144 6 , , PUNCT crl-14965 144 7 consisting consist VERB crl-14965 144 8 of of ADP crl-14965 144 9 20 20 NUM crl-14965 144 10 students student NOUN crl-14965 144 11 , , PUNCT crl-14965 144 12 made make VERB crl-14965 144 13 3 3 NUM crl-14965 144 14 mistakes mistake NOUN crl-14965 144 15 while while SCONJ crl-14965 144 16 only only ADV crl-14965 144 17 5 5 NUM crl-14965 144 18 students student NOUN crl-14965 144 19 made make VERB crl-14965 144 20 as as ADV crl-14965 144 21 many many ADJ crl-14965 144 22 as as ADP crl-14965 144 23 16 16 NUM crl-14965 144 24 to to PART crl-14965 144 25 17 17 NUM crl-14965 144 26 mistakes mistake NOUN crl-14965 144 27 . . PUNCT crl-14965 145 1 cyrillization cyrillization NOUN crl-14965 145 2 of of ADP crl-14965 145 3 foreign foreign ADJ crl-14965 145 4 names name NOUN crl-14965 145 5 is be AUX crl-14965 145 6 frequently frequently ADV crl-14965 145 7 done do VERB crl-14965 145 8 by by ADP crl-14965 145 9 phonological phonological ADJ crl-14965 145 10 transcription transcription NOUN crl-14965 145 11 , , PUNCT crl-14965 145 12 not not PART crl-14965 145 13 by by ADP crl-14965 145 14 transliteration transliteration NOUN crl-14965 145 15 since since SCONJ crl-14965 145 16 the the DET crl-14965 145 17 latter latter NOUN crl-14965 145 18 would would AUX crl-14965 145 19 result result VERB crl-14965 145 20 in in ADP crl-14965 145 21 an an DET crl-14965 145 22 unintelligible unintelligible ADJ crl-14965 145 23 and and CCONJ crl-14965 145 24 unpronounceable unpronounceable ADJ crl-14965 145 25 result result NOUN crl-14965 145 26 to to ADP crl-14965 145 27 a a DET crl-14965 145 28 russian russian ADJ crl-14965 145 29 reader reader NOUN crl-14965 145 30 . . PUNCT crl-14965 146 1 another another DET crl-14965 146 2 factor factor NOUN crl-14965 146 3 examined examine VERB crl-14965 146 4 in in ADP crl-14965 146 5 test test NOUN crl-14965 146 6 c c NOUN crl-14965 146 7 was be AUX crl-14965 146 8 the the DET crl-14965 146 9 total total ADJ crl-14965 146 10 number number NOUN crl-14965 146 11 of of ADP crl-14965 146 12 mistakes mistake NOUN crl-14965 146 13 that that PRON crl-14965 146 14 students student NOUN crl-14965 146 15 made make VERB crl-14965 146 16 individually individually ADV crl-14965 146 17 for for ADP crl-14965 146 18 each each DET crl-14965 146 19 russian russian ADJ crl-14965 146 20 letter letter NOUN crl-14965 146 21 . . PUNCT crl-14965 147 1 this this DET crl-14965 147 2 analysis analysis NOUN crl-14965 147 3 is be AUX crl-14965 147 4 shown show VERB crl-14965 147 5 in in ADP crl-14965 147 6 table table NOUN crl-14965 147 7 3 3 NUM crl-14965 147 8 , , PUNCT crl-14965 147 9 where where SCONJ crl-14965 147 10 as as SCONJ crl-14965 147 11 predicted predict VERB crl-14965 147 12 , , PUNCT crl-14965 147 13 the the DET crl-14965 147 14 letters letter NOUN crl-14965 147 15 10 10 NUM crl-14965 147 16 and and CCONJ crl-14965 147 17 n n PROPN crl-14965 147 18 , , PUNCT crl-14965 147 19 ( ( PUNCT crl-14965 147 20 represented represented ADJ crl-14965 147 21 combinations combination NOUN crl-14965 147 22 of of ADP crl-14965 147 23 two two NUM crl-14965 147 24 roman roman ADJ crl-14965 147 25 letters letter NOUN crl-14965 147 26 when when SCONJ crl-14965 147 27 romanized romanize VERB crl-14965 147 28 ) ) PUNCT crl-14965 147 29 caused cause VERB crl-14965 147 30 a a DET crl-14965 147 31 lot lot NOUN crl-14965 147 32 of of ADP crl-14965 147 33 trouble trouble NOUN crl-14965 147 34 . . PUNCT crl-14965 148 1 the the DET crl-14965 148 2 most most ADJ crl-14965 148 3 misunderstood misunderstood NOUN crl-14965 148 4 letter letter NOUN crl-14965 148 5 was be AUX crl-14965 148 6 11 11 NUM crl-14965 148 7 ( ( PUNCT crl-14965 148 8 140 140 NUM crl-14965 148 9 mistakes mistake NOUN crl-14965 148 10 ) ) PUNCT crl-14965 148 11 , , PUNCT crl-14965 148 12 followed follow VERB crl-14965 148 13 by by ADP crl-14965 148 14 hi hi INTJ crl-14965 148 15 ( ( PUNCT crl-14965 148 16 94 94 NUM crl-14965 148 17 ) ) PUNCT crl-14965 148 18 and and CCONJ crl-14965 148 19 i1 i1 PROPN crl-14965 148 20 ( ( PUNCT crl-14965 148 21 80 80 NUM crl-14965 148 22 ) ) PUNCT crl-14965 148 23 . . PUNCT crl-14965 149 1 the the DET crl-14965 149 2 underlined underlined ADJ crl-14965 149 3 parts part NOUN crl-14965 149 4 of of ADP crl-14965 149 5 the the DET crl-14965 149 6 following follow VERB crl-14965 149 7 words word NOUN crl-14965 149 8 show show VERB crl-14965 149 9 where where SCONJ crl-14965 149 10 the the DET crl-14965 149 11 students student NOUN crl-14965 149 12 made make VERB crl-14965 149 13 most most ADJ crl-14965 149 14 mistakes mistake NOUN crl-14965 149 15 on on ADP crl-14965 149 16 test test NOUN crl-14965 149 17 c c NOUN crl-14965 149 18 : : PUNCT crl-14965 149 19 a1 a1 PROPN crl-14965 149 20 - - SYM crl-14965 149 21 14peii 14peii NUM crl-14965 149 22 . . PUNCT crl-14965 150 1 .[xohtob .[xohtob PROPN crl-14965 150 2 , , PUNCT crl-14965 150 3 coq coq PROPN crl-14965 150 4 > > PROPN crl-14965 150 5 j::ul j::ul PROPN crl-14965 150 6 , , PUNCT crl-14965 150 7 aape.u aape.u PROPN crl-14965 150 8 map11.1:1 map11.1:1 PROPN crl-14965 150 9 me411'111 me411'111 PROPN crl-14965 150 10 ; ; PUNCT crl-14965 150 11 c6ophhk c6ophhk PROPN crl-14965 150 12 q q PROPN crl-14965 150 13 > > PROPN crl-14965 150 14 ahtacth'ieckhx ahtacth'ieckhx PROPN crl-14965 150 15 nphka!q'iehwi nphka!q'iehwi NOUN crl-14965 150 16 , , PUNCT crl-14965 150 17 3akoh 3akoh NUM crl-14965 150 18 npyno.4hl npyno.4hl NOUN crl-14965 150 19 . . PUNCT crl-14965 151 1 the the DET crl-14965 151 2 word word NOUN crl-14965 151 3 " " PUNCT crl-14965 151 4 nphajo'iei nphajo'iei PROPN crl-14965 151 5 - - PUNCT crl-14965 151 6 mii mii PROPN crl-14965 151 7 " " PUNCT crl-14965 151 8 was be AUX crl-14965 151 9 the the DET crl-14965 151 10 most most ADV crl-14965 151 11 difficult difficult ADJ crl-14965 151 12 for for SCONJ crl-14965 151 13 students student NOUN crl-14965 151 14 to to PART crl-14965 151 15 transliterate transliterate VERB crl-14965 151 16 . . PUNCT crl-14965 152 1 the the DET crl-14965 152 2 transliterated transliterate VERB crl-14965 152 3 word word NOUN crl-14965 152 4 " " PUNCT crl-14965 152 5 prikliuchenir prikliuchenir NOUN crl-14965 152 6 " " PUNCT crl-14965 152 7 is be AUX crl-14965 152 8 the the DET crl-14965 152 9 genitive genitive ADJ crl-14965 152 10 plural plural NOUN crl-14965 152 11 of of ADP crl-14965 152 12 " " PUNCT crl-14965 152 13 nphkaid'iehhe nphkaid'iehhe NOUN crl-14965 152 14 " " PUNCT crl-14965 152 15 ( ( PUNCT crl-14965 152 16 in in ADP crl-14965 152 17 english english ADJ crl-14965 152 18 adventure adventure NOUN crl-14965 152 19 ) ) PUNCT crl-14965 152 20 . . PUNCT crl-14965 153 1 since since SCONJ crl-14965 153 2 the the DET crl-14965 153 3 r r NOUN crl-14965 153 4 ~ ~ VERB crl-14965 153 5 ssian ssian ADJ crl-14965 153 6 language language NOUN crl-14965 153 7 changes change VERB crl-14965 153 8 its its PRON crl-14965 153 9 noun noun NOUN crl-14965 153 10 endings ending NOUN crl-14965 153 11 in in ADP crl-14965 153 12 particular particular ADJ crl-14965 153 13 cases case NOUN crl-14965 153 14 , , PUNCT crl-14965 153 15 the the DET crl-14965 153 16 user user NOUN crl-14965 153 17 needs need VERB crl-14965 153 18 to to PART crl-14965 153 19 take take VERB crl-14965 153 20 this this PRON crl-14965 153 21 into into ADP crl-14965 153 22 consideration consideration NOUN crl-14965 153 23 when when SCONJ crl-14965 153 24 translitertable3 translitertable3 PROPN crl-14965 153 25 .error .error NUM crl-14965 153 26 count count NOUN crl-14965 153 27 from from ADP crl-14965 153 28 test test NOUN crl-14965 153 29 c c NOUN crl-14965 153 30 by by ADP crl-14965 153 31 letter letter NOUN crl-14965 153 32 letter letter PROPN crl-14965 153 33 count count PROPN crl-14965 153 34 letter letter PROPN crl-14965 153 35 count count NOUN crl-14965 153 36 letter letter NOUN crl-14965 153 37 count count VERB crl-14965 153 38 a a DET crl-14965 153 39 5 5 NUM crl-14965 153 40 g g NOUN crl-14965 153 41 0 0 NUM crl-14965 153 42 b b NOUN crl-14965 153 43 2 2 NUM crl-14965 153 44 r r NOUN crl-14965 153 45 1 1 NUM crl-14965 153 46 a a DET crl-14965 153 47 3 3 NUM crl-14965 153 48 e e NOUN crl-14965 153 49 15 15 NUM crl-14965 153 50 : : SYM crl-14965 153 51 ;) ;) NUM crl-14965 153 52 1 1 X crl-14965 153 53 ) ) PUNCT crl-14965 153 54 i i NOUN crl-14965 153 55 { { PUNCT crl-14965 153 56 4 4 NUM crl-14965 153 57 3 3 NUM crl-14965 153 58 10 10 NUM crl-14965 153 59 h h NOUN crl-14965 153 60 140 140 NUM crl-14965 153 61 " " PUNCT crl-14965 153 62 80 80 NUM crl-14965 153 63 k k PROPN crl-14965 153 64 2 2 NUM crl-14965 153 65 j\ j\ PROPN crl-14965 153 66 3 3 NUM crl-14965 153 67 m m SYM crl-14965 153 68 1 1 NUM crl-14965 153 69 h h NOUN crl-14965 153 70 5 5 NUM crl-14965 153 71 0 0 NUM crl-14965 153 72 2 2 NUM crl-14965 153 73 n n NUM crl-14965 153 74 3 3 NUM crl-14965 153 75 p p NOUN crl-14965 153 76 5 5 NUM crl-14965 153 77 c c NOUN crl-14965 153 78 1 1 NUM crl-14965 153 79 t t NOUN crl-14965 153 80 10 10 NUM crl-14965 153 81 y y NOUN crl-14965 153 82 25 25 NUM crl-14965 154 1 < < X crl-14965 154 2 i i X crl-14965 154 3 > > NOUN crl-14965 154 4 5 5 NUM crl-14965 154 5 x x SYM crl-14965 154 6 35 35 NUM crl-14965 154 7 ~ ~ SYM crl-14965 154 8 31 31 NUM crl-14965 154 9 ' ' PUNCT crl-14965 154 10 i i PRON crl-14965 154 11 11 11 NUM crl-14965 154 12 ill ill ADJ crl-14965 154 13 11 11 NUM crl-14965 155 1 11\ 11\ PROPN crl-14965 155 2 22 22 NUM crl-14965 155 3 bl bl PROPN crl-14965 155 4 94 94 NUM crl-14965 155 5 10 10 NUM crl-14965 155 6 90 90 NUM crl-14965 155 7 ji ji PROPN crl-14965 155 8 96 96 NUM crl-14965 155 9 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 155 10 transliteration transliteration NOUN crl-14965 155 11 215 215 NUM crl-14965 155 12 mistakes mistake NOUN crl-14965 155 13 missing miss VERB crl-14965 155 14 11 11 NUM crl-14965 155 15 16 16 NUM crl-14965 155 16 - - SYM crl-14965 155 17 27 27 NUM crl-14965 155 18 5 5 NUM crl-14965 155 19 14 14 NUM crl-14965 155 20 2 2 NUM crl-14965 155 21 13 13 NUM crl-14965 155 22 2 2 NUM crl-14965 155 23 11 11 NUM crl-14965 155 24 2 2 NUM crl-14965 155 25 10 10 NUM crl-14965 155 26 2 2 NUM crl-14965 155 27 9 9 NUM crl-14965 155 28 7 7 NUM crl-14965 155 29 8 8 NUM crl-14965 155 30 8 8 NUM crl-14965 155 31 7 7 NUM crl-14965 155 32 9 9 NUM crl-14965 155 33 6 6 NUM crl-14965 155 34 13 13 NUM crl-14965 155 35 5 5 NUM crl-14965 155 36 13 13 NUM crl-14965 155 37 4 4 NUM crl-14965 155 38 17 17 NUM crl-14965 155 39 3 3 NUM crl-14965 155 40 20 20 NUM crl-14965 155 41 2 2 NUM crl-14965 155 42 19 19 NUM crl-14965 155 43 1 1 NUM crl-14965 155 44 11 11 NUM crl-14965 155 45 0 0 NUM crl-14965 155 46 3 3 NUM crl-14965 155 47 0 0 NUM crl-14965 155 48 10 10 NUM crl-14965 155 49 20 20 NUM crl-14965 155 50 30 30 NUM crl-14965 155 51 number number NOUN crl-14965 155 52 of of ADP crl-14965 155 53 students student NOUN crl-14965 155 54 figure2 figure2 VERB crl-14965 155 55 frequency frequency ADJ crl-14965 155 56 distribution distribution NOUN crl-14965 155 57 of of ADP crl-14965 155 58 mistakes mistake NOUN crl-14965 155 59 made make VERB crl-14965 155 60 by by ADP crl-14965 155 61 students student NOUN crl-14965 155 62 on on ADP crl-14965 155 63 test test NOUN crl-14965 155 64 c c AUX crl-14965 155 65 ating ate VERB crl-14965 155 66 from from ADP crl-14965 155 67 russian russian ADJ crl-14965 155 68 and/or and/or CCONJ crl-14965 155 69 back back NOUN crl-14965 155 70 - - PUNCT crl-14965 155 71 transliterating transliterating NOUN crl-14965 155 72 into into ADP crl-14965 155 73 russian russian ADJ crl-14965 155 74 . . PUNCT crl-14965 156 1 when when SCONJ crl-14965 156 2 students student NOUN crl-14965 156 3 dealt deal VERB crl-14965 156 4 with with ADP crl-14965 156 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 156 6 of of ADP crl-14965 156 7 the the DET crl-14965 156 8 word word NOUN crl-14965 156 9 " " PUNCT crl-14965 156 10 nphkaio'iemtif nphkaio'iemtif NOUN crl-14965 156 11 , , PUNCT crl-14965 156 12 " " PUNCT crl-14965 156 13 in in ADP crl-14965 156 14 most most ADJ crl-14965 156 15 cases case NOUN crl-14965 156 16 , , PUNCT crl-14965 156 17 they they PRON crl-14965 156 18 omitted omit VERB crl-14965 156 19 one one NUM crl-14965 156 20 of of ADP crl-14965 156 21 the the DET crl-14965 156 22 last last ADJ crl-14965 156 23 letters letter NOUN crl-14965 156 24 or or CCONJ crl-14965 156 25 substituted substitute VERB crl-14965 156 26 the the DET crl-14965 156 27 english english ADJ crl-14965 156 28 letter letter NOUN crl-14965 156 29 y y PROPN crl-14965 156 30 for for ADP crl-14965 156 31 them they PRON crl-14965 156 32 . . PUNCT crl-14965 157 1 ( ( PUNCT crl-14965 157 2 phonetically phonetically ADV crl-14965 157 3 russian russian ADJ crl-14965 157 4 if if SCONJ crl-14965 157 5 is be AUX crl-14965 157 6 considered consider VERB crl-14965 157 7 identical identical ADJ crl-14965 157 8 with with ADP crl-14965 157 9 the the DET crl-14965 157 10 english english PROPN crl-14965 157 11 y y PROPN crl-14965 157 12 as as ADP crl-14965 157 13 in in ADP crl-14965 157 14 yes yes INTJ crl-14965 157 15 . . PUNCT crl-14965 157 16 ) ) PUNCT crl-14965 158 1 even even ADV crl-14965 158 2 though though SCONJ crl-14965 158 3 transliteration transliteration NOUN crl-14965 158 4 assumes assume NOUN crl-14965 158 5 following follow VERB crl-14965 158 6 the the DET crl-14965 158 7 rule rule NOUN crl-14965 158 8 of of ADP crl-14965 158 9 " " PUNCT crl-14965 158 10 write write VERB crl-14965 158 11 what what PRON crl-14965 158 12 you you PRON crl-14965 158 13 see see VERB crl-14965 158 14 " " PUNCT crl-14965 158 15 ( ( PUNCT crl-14965 158 16 i.e. i.e. X crl-14965 158 17 , , PUNCT crl-14965 158 18 performing perform VERB crl-14965 158 19 exclusively exclusively ADV crl-14965 158 20 orthographic orthographic ADJ crl-14965 158 21 transliteration transliteration NOUN crl-14965 158 22 where where SCONJ crl-14965 158 23 the the DET crl-14965 158 24 user user NOUN crl-14965 158 25 should should AUX crl-14965 158 26 concentrate concentrate VERB crl-14965 158 27 only only ADV crl-14965 158 28 on on ADP crl-14965 158 29 the the DET crl-14965 158 30 letters letter NOUN crl-14965 158 31 not not PART crl-14965 158 32 on on ADP crl-14965 158 33 their their PRON crl-14965 158 34 sounds sound NOUN crl-14965 158 35 ) ) PUNCT crl-14965 158 36 , , PUNCT crl-14965 158 37 the the DET crl-14965 158 38 example example NOUN crl-14965 158 39 above above ADV crl-14965 158 40 demonstrates demonstrate VERB crl-14965 158 41 that that SCONJ crl-14965 158 42 the the DET crl-14965 158 43 users user NOUN crl-14965 158 44 attempted attempt VERB crl-14965 158 45 to to PART crl-14965 158 46 base base VERB crl-14965 158 47 their their PRON crl-14965 158 48 transliteration transliteration NOUN crl-14965 158 49 on on ADP crl-14965 158 50 both both CCONJ crl-14965 158 51 orthographic orthographic ADJ crl-14965 158 52 and and CCONJ crl-14965 158 53 phonetic phonetic ADJ crl-14965 158 54 rules rule NOUN crl-14965 158 55 at at ADP crl-14965 158 56 the the DET crl-14965 158 57 same same ADJ crl-14965 158 58 time time NOUN crl-14965 158 59 . . PUNCT crl-14965 159 1 in in ADP crl-14965 159 2 practice practice NOUN crl-14965 159 3 , , PUNCT crl-14965 159 4 it it PRON crl-14965 159 5 could could AUX crl-14965 159 6 mean mean VERB crl-14965 159 7 that that SCONJ crl-14965 159 8 all all DET crl-14965 159 9 bibliographical bibliographical ADJ crl-14965 159 10 transliteration transliteration NOUN crl-14965 159 11 systems system NOUN crl-14965 159 12 contain contain VERB crl-14965 159 13 some some DET crl-14965 159 14 elements element NOUN crl-14965 159 15 of of ADP crl-14965 159 16 phonological phonological ADJ crl-14965 159 17 transcription transcription NOUN crl-14965 159 18 that that PRON crl-14965 159 19 are be AUX crl-14965 159 20 based base VERB crl-14965 159 21 on on ADP crl-14965 159 22 the the DET crl-14965 159 23 historical historical ADJ crl-14965 159 24 habit habit NOUN crl-14965 159 25 of of ADP crl-14965 159 26 pronouncing pronounce VERB crl-14965 159 27 certain certain ADJ crl-14965 159 28 letters letter NOUN crl-14965 159 29 in in ADP crl-14965 159 30 a a DET crl-14965 159 31 certain certain ADJ crl-14965 159 32 way way NOUN crl-14965 159 33 . . PUNCT crl-14965 160 1 these these DET crl-14965 160 2 habits habit NOUN crl-14965 160 3 are be AUX crl-14965 160 4 probably probably ADV crl-14965 160 5 acquired acquire VERB crl-14965 160 6 in in ADP crl-14965 160 7 childhood childhood NOUN crl-14965 160 8 , , PUNCT crl-14965 160 9 and and CCONJ crl-14965 160 10 it it PRON crl-14965 160 11 is be AUX crl-14965 160 12 just just ADV crl-14965 160 13 as as ADV crl-14965 160 14 difficult difficult ADJ crl-14965 160 15 to to PART crl-14965 160 16 change change VERB crl-14965 160 17 them they PRON crl-14965 160 18 as as ADP crl-14965 160 19 any any DET crl-14965 160 20 other other ADJ crl-14965 160 21 phonetic phonetic ADJ crl-14965 160 22 attributes attribute NOUN crl-14965 160 23 of of ADP crl-14965 160 24 articulation articulation NOUN crl-14965 160 25 such such ADJ crl-14965 160 26 as as ADP crl-14965 160 27 stress stress NOUN crl-14965 160 28 , , PUNCT crl-14965 160 29 pitch pitch NOUN crl-14965 160 30 , , PUNCT crl-14965 160 31 and and CCONJ crl-14965 160 32 intonation intonation NOUN crl-14965 160 33 . . PUNCT crl-14965 161 1 the the DET crl-14965 161 2 study study NOUN crl-14965 161 3 shows show VERB crl-14965 161 4 216 216 NUM crl-14965 161 5 college college PROPN crl-14965 161 6 & & CCONJ crl-14965 161 7 research research NOUN crl-14965 161 8 libraries library NOUN crl-14965 161 9 that that SCONJ crl-14965 161 10 the the DET crl-14965 161 11 students student NOUN crl-14965 161 12 tend tend VERB crl-14965 161 13 to to PART crl-14965 161 14 transliterate transliterate VERB crl-14965 161 15 according accord VERB crl-14965 161 16 to to ADP crl-14965 161 17 the the DET crl-14965 161 18 spelling spelling NOUN crl-14965 161 19 and and CCONJ crl-14965 161 20 pronunciation pronunciation NOUN crl-14965 161 21 convention convention NOUN crl-14965 161 22 governing govern VERB crl-14965 161 23 their their PRON crl-14965 161 24 own own ADJ crl-14965 161 25 ( ( PUNCT crl-14965 161 26 i.e. i.e. X crl-14965 161 27 , , PUNCT crl-14965 161 28 english english ADJ crl-14965 161 29 ) ) PUNCT crl-14965 161 30 language language NOUN crl-14965 161 31 . . PUNCT crl-14965 162 1 questionnaire questionnaire NOUN crl-14965 162 2 undergraduates undergraduate NOUN crl-14965 162 3 comprised comprise VERB crl-14965 162 4 the the DET crl-14965 162 5 largest large ADJ crl-14965 162 6 group group NOUN crl-14965 162 7 of of ADP crl-14965 162 8 students student NOUN crl-14965 162 9 ( ( PUNCT crl-14965 162 10 79 79 NUM crl-14965 162 11 percent percent NOUN crl-14965 162 12 ) ) PUNCT crl-14965 162 13 , , PUNCT crl-14965 162 14 and and CCONJ crl-14965 162 15 , , PUNCT crl-14965 162 16 of of ADP crl-14965 162 17 these these PRON crl-14965 162 18 , , PUNCT crl-14965 162 19 40 40 NUM crl-14965 162 20 percent percent NOUN crl-14965 162 21 were be AUX crl-14965 162 22 seniors senior NOUN crl-14965 162 23 . . PUNCT crl-14965 163 1 the the DET crl-14965 163 2 remaining remain VERB crl-14965 163 3 21 21 NUM crl-14965 163 4 percent percent NOUN crl-14965 163 5 were be AUX crl-14965 163 6 primarily primarily ADV crl-14965 163 7 graduate graduate ADJ crl-14965 163 8 students student NOUN crl-14965 163 9 . . PUNCT crl-14965 164 1 only only ADV crl-14965 164 2 1 1 NUM crl-14965 164 3 percent percent NOUN crl-14965 164 4 of of ADP crl-14965 164 5 the the DET crl-14965 164 6 group group NOUN crl-14965 164 7 were be AUX crl-14965 164 8 ph.d ph.d NOUN crl-14965 164 9 . . PUNCT crl-14965 165 1 students student NOUN crl-14965 165 2 . . PUNCT crl-14965 166 1 thus thus ADV crl-14965 166 2 the the DET crl-14965 166 3 data datum NOUN crl-14965 166 4 gathered gather VERB crl-14965 166 5 in in ADP crl-14965 166 6 this this DET crl-14965 166 7 survey survey NOUN crl-14965 166 8 represent represent VERB crl-14965 166 9 primarily primarily ADV crl-14965 166 10 undergraduate undergraduate ADJ crl-14965 166 11 students student NOUN crl-14965 166 12 ' ' PART crl-14965 166 13 patterns pattern NOUN crl-14965 166 14 rather rather ADV crl-14965 166 15 that that SCONJ crl-14965 166 16 those those PRON crl-14965 166 17 of of ADP crl-14965 166 18 the the DET crl-14965 166 19 total total ADJ crl-14965 166 20 russian russian ADJ crl-14965 166 21 - - PUNCT crl-14965 166 22 language language NOUN crl-14965 166 23 student student NOUN crl-14965 166 24 population population NOUN crl-14965 166 25 ( ( PUNCT crl-14965 166 26 see see VERB crl-14965 166 27 table table NOUN crl-14965 166 28 4 4 NUM crl-14965 166 29 ) ) PUNCT crl-14965 166 30 . . PUNCT crl-14965 167 1 one one NUM crl-14965 167 2 of of ADP crl-14965 167 3 the the DET crl-14965 167 4 first first ADJ crl-14965 167 5 questions question NOUN crl-14965 167 6 the the DET crl-14965 167 7 students student NOUN crl-14965 167 8 were be AUX crl-14965 167 9 asked ask VERB crl-14965 167 10 in in ADP crl-14965 167 11 the the DET crl-14965 167 12 survey survey NOUN crl-14965 167 13 was be AUX crl-14965 167 14 " " PUNCT crl-14965 167 15 do do AUX crl-14965 167 16 you you PRON crl-14965 167 17 use use VERB crl-14965 167 18 the the DET crl-14965 167 19 library library NOUN crl-14965 167 20 services service NOUN crl-14965 167 21 ? ? PUNCT crl-14965 167 22 " " PUNCT crl-14965 167 23 in in ADP crl-14965 167 24 response response NOUN crl-14965 167 25 to to ADP crl-14965 167 26 this this DET crl-14965 167 27 question question NOUN crl-14965 167 28 , , PUNCT crl-14965 167 29 9 9 NUM crl-14965 167 30 percent percent NOUN crl-14965 167 31 of of ADP crl-14965 167 32 the the DET crl-14965 167 33 students student NOUN crl-14965 167 34 said say VERB crl-14965 167 35 that that SCONJ crl-14965 167 36 they they PRON crl-14965 167 37 did do AUX crl-14965 167 38 not not PART crl-14965 167 39 use use VERB crl-14965 167 40 the the DET crl-14965 167 41 services service NOUN crl-14965 167 42 offered offer VERB crl-14965 167 43 by by ADP crl-14965 167 44 the the DET crl-14965 167 45 library library NOUN crl-14965 167 46 while while SCONJ crl-14965 167 47 85 85 NUM crl-14965 167 48 percent percent NOUN crl-14965 167 49 answered answer VERB crl-14965 167 50 yes yes INTJ crl-14965 167 51 . . PUNCT crl-14965 168 1 nine nine NUM crl-14965 168 2 st.udents st.udent NOUN crl-14965 168 3 ( ( PUNCT crl-14965 168 4 6 6 NUM crl-14965 168 5 percent percent NOUN crl-14965 168 6 ) ) PUNCT crl-14965 168 7 did do AUX crl-14965 168 8 not not PART crl-14965 168 9 answer answer VERB crl-14965 168 10 the the DET crl-14965 168 11 question question NOUN crl-14965 168 12 at at ADV crl-14965 168 13 all all ADV crl-14965 168 14 . . PUNCT crl-14965 169 1 additional additional ADJ crl-14965 169 2 analysis analysis NOUN crl-14965 169 3 of of ADP crl-14965 169 4 the the DET crl-14965 169 5 relationship relationship NOUN crl-14965 169 6 between between ADP crl-14965 169 7 the the DET crl-14965 169 8 familiarity familiarity NOUN crl-14965 169 9 with with ADP crl-14965 169 10 the the DET crl-14965 169 11 online online ADJ crl-14965 169 12 catalog catalog NOUN crl-14965 169 13 and and CCONJ crl-14965 169 14 the the DET crl-14965 169 15 students student NOUN crl-14965 169 16 ' ' PART crl-14965 169 17 years year NOUN crl-14965 169 18 in in ADP crl-14965 169 19 school school NOUN crl-14965 169 20 is be AUX crl-14965 169 21 shown show VERB crl-14965 169 22 in in ADP crl-14965 169 23 table table NOUN crl-14965 169 24 4 4 NUM crl-14965 169 25 . . PUNCT crl-14965 170 1 based base VERB crl-14965 170 2 on on ADP crl-14965 170 3 the the DET crl-14965 170 4 frequency frequency ADJ crl-14965 170 5 distributions distribution NOUN crl-14965 170 6 , , PUNCT crl-14965 170 7 it it PRON crl-14965 170 8 was be AUX crl-14965 170 9 expected expect VERB crl-14965 170 10 that that SCONJ crl-14965 170 11 students student NOUN crl-14965 170 12 who who PRON crl-14965 170 13 spent spend VERB crl-14965 170 14 more more ADJ crl-14965 170 15 years year NOUN crl-14965 170 16 at at ADP crl-14965 170 17 school school NOUN crl-14965 170 18 would would AUX crl-14965 170 19 be be AUX crl-14965 170 20 more more ADV crl-14965 170 21 familiar familiar ADJ crl-14965 170 22 with with ADP crl-14965 170 23 the the DET crl-14965 170 24 library library NOUN crl-14965 170 25 online online ADJ crl-14965 170 26 catalog catalog NOUN crl-14965 170 27 and and CCONJ crl-14965 170 28 the the DET crl-14965 170 29 concept concept NOUN crl-14965 170 30 of of ADP crl-14965 170 31 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 170 32 access access NOUN crl-14965 170 33 . . PUNCT crl-14965 171 1 table table NOUN crl-14965 171 2 4 4 NUM crl-14965 171 3 shows show VERB crl-14965 171 4 this this PRON crl-14965 171 5 to to PART crl-14965 171 6 be be AUX crl-14965 171 7 primarily primarily ADV crl-14965 171 8 the the DET crl-14965 171 9 case case NOUN crl-14965 171 10 . . PUNCT crl-14965 172 1 of of ADP crl-14965 172 2 those those DET crl-14965 172 3 students student NOUN crl-14965 172 4 who who PRON crl-14965 172 5 were be AUX crl-14965 172 6 freshmen freshman NOUN crl-14965 172 7 , , PUNCT crl-14965 172 8 only only ADV crl-14965 172 9 35 35 NUM crl-14965 172 10 percent percent NOUN crl-14965 172 11 said say VERB crl-14965 172 12 that that SCONJ crl-14965 172 13 they they PRON crl-14965 172 14 were be AUX crl-14965 172 15 familiar familiar ADJ crl-14965 172 16 with with ADP crl-14965 172 17 the the DET crl-14965 172 18 online online ADJ crl-14965 172 19 catalog catalog NOUN crl-14965 172 20 , , PUNCT crl-14965 172 21 while while SCONJ crl-14965 172 22 65 65 NUM crl-14965 172 23 percent percent NOUN crl-14965 172 24 of of ADP crl-14965 172 25 graduate graduate ADJ crl-14965 172 26 students student NOUN crl-14965 172 27 and and CCONJ crl-14965 172 28 100 100 NUM crl-14965 172 29 percent percent NOUN crl-14965 172 30 of of ADP crl-14965 172 31 doctoral doctoral ADJ crl-14965 172 32 students student NOUN crl-14965 172 33 remay1995 remay1995 PROPN crl-14965 172 34 ported port VERB crl-14965 172 35 that that SCONJ crl-14965 172 36 they they PRON crl-14965 172 37 were be AUX crl-14965 172 38 familiar familiar ADJ crl-14965 172 39 with with ADP crl-14965 172 40 the the DET crl-14965 172 41 online online ADJ crl-14965 172 42 catalog catalog NOUN crl-14965 172 43 in in ADP crl-14965 172 44 the the DET crl-14965 172 45 library library NOUN crl-14965 172 46 . . PUNCT crl-14965 173 1 another another DET crl-14965 173 2 question question NOUN crl-14965 173 3 of of ADP crl-14965 173 4 the the DET crl-14965 173 5 survey survey NOUN crl-14965 173 6 dealt deal VERB crl-14965 173 7 with with ADP crl-14965 173 8 the the DET crl-14965 173 9 students student NOUN crl-14965 173 10 ' ' PART crl-14965 173 11 experience experience NOUN crl-14965 173 12 of of ADP crl-14965 173 13 problems problem NOUN crl-14965 173 14 in in ADP crl-14965 173 15 the the DET crl-14965 173 16 retrieval retrieval NOUN crl-14965 173 17 of of ADP crl-14965 173 18 russian russian ADJ crl-14965 173 19 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 173 20 records record NOUN crl-14965 173 21 . . PUNCT crl-14965 174 1 table table NOUN crl-14965 174 2 5 5 NUM crl-14965 174 3 shows show VERB crl-14965 174 4 that that SCONJ crl-14965 174 5 37 37 NUM crl-14965 174 6 students student NOUN crl-14965 174 7 ( ( PUNCT crl-14965 174 8 26 26 NUM crl-14965 174 9 percent percent NOUN crl-14965 174 10 ) ) PUNCT crl-14965 174 11 answered answer VERB crl-14965 174 12 that that SCONJ crl-14965 174 13 they they PRON crl-14965 174 14 " " PUNCT crl-14965 174 15 sometimes sometimes ADV crl-14965 174 16 " " PUNCT crl-14965 174 17 had have VERB crl-14965 174 18 problems problem NOUN crl-14965 174 19 , , PUNCT crl-14965 174 20 followed follow VERB crl-14965 174 21 by by ADP crl-14965 174 22 those those PRON crl-14965 174 23 who who PRON crl-14965 174 24 did do AUX crl-14965 174 25 not not PART crl-14965 174 26 know know VERB crl-14965 174 27 ( ( PUNCT crl-14965 174 28 28 28 NUM crl-14965 174 29 = = SYM crl-14965 174 30 19 19 NUM crl-14965 174 31 percent percent NOUN crl-14965 174 32 ) ) PUNCT crl-14965 174 33 and and CCONJ crl-14965 174 34 those those PRON crl-14965 174 35 who who PRON crl-14965 174 36 answered answer VERB crl-14965 174 37 no no PRON crl-14965 174 38 ( ( PUNCT crl-14965 174 39 27 27 NUM crl-14965 174 40 = = SYM crl-14965 174 41 19 19 NUM crl-14965 174 42 percent percent NOUN crl-14965 174 43 ) ) PUNCT crl-14965 174 44 . . PUNCT crl-14965 175 1 when when SCONJ crl-14965 175 2 answering answer VERB crl-14965 175 3 the the DET crl-14965 175 4 question question NOUN crl-14965 175 5 " " PUNCT crl-14965 175 6 what what PRON crl-14965 175 7 kind kind NOUN crl-14965 175 8 of of ADP crl-14965 175 9 problems problem NOUN crl-14965 175 10 did do AUX crl-14965 175 11 you you PRON crl-14965 175 12 have have VERB crl-14965 175 13 in in ADP crl-14965 175 14 retrieving retrieve VERB crl-14965 175 15 a a DET crl-14965 175 16 russian russian ADJ crl-14965 175 17 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 175 18 record record NOUN crl-14965 175 19 ? ? PUNCT crl-14965 175 20 " " PUNCT crl-14965 175 21 48 48 NUM crl-14965 175 22 ( ( PUNCT crl-14965 175 23 33 33 NUM crl-14965 175 24 percent percent NOUN crl-14965 175 25 ) ) PUNCT crl-14965 175 26 students student NOUN crl-14965 175 27 indicated indicate VERB crl-14965 175 28 transliteration transliteration NOUN crl-14965 175 29 as as ADP crl-14965 175 30 a a DET crl-14965 175 31 major major ADJ crl-14965 175 32 problem problem NOUN crl-14965 175 33 ( ( PUNCT crl-14965 175 34 table table NOUN crl-14965 175 35 6 6 NUM crl-14965 175 36 ) ) PUNCT crl-14965 175 37 . . PUNCT crl-14965 176 1 one one NUM crl-14965 176 2 question question NOUN crl-14965 176 3 also also ADV crl-14965 176 4 dealt deal VERB crl-14965 176 5 with with ADP crl-14965 176 6 students student NOUN crl-14965 176 7 ' ' PART crl-14965 176 8 familiarity familiarity NOUN crl-14965 176 9 of of ADP crl-14965 176 10 the the DET crl-14965 176 11 transliteration transliteration NOUN crl-14965 176 12 system system NOUN crl-14965 176 13 . . PUNCT crl-14965 177 1 table table NOUN crl-14965 177 2 7 7 NUM crl-14965 177 3 indicates indicate VERB crl-14965 177 4 that that SCONJ crl-14965 177 5 73 73 NUM crl-14965 177 6 respondents respondent NOUN crl-14965 177 7 ( ( PUNCT crl-14965 177 8 50 50 NUM crl-14965 177 9 percent percent NOUN crl-14965 177 10 ) ) PUNCT crl-14965 177 11 indicated indicate VERB crl-14965 177 12 that that SCONJ crl-14965 177 13 they they PRON crl-14965 177 14 can can AUX crl-14965 177 15 search search VERB crl-14965 177 16 russian russian ADJ crl-14965 177 17 materials material NOUN crl-14965 177 18 with with ADP crl-14965 177 19 the the DET crl-14965 177 20 help help NOUN crl-14965 177 21 of of ADP crl-14965 177 22 the the DET crl-14965 177 23 transliteration transliteration NOUN crl-14965 177 24 table table NOUN crl-14965 177 25 . . PUNCT crl-14965 178 1 those those PRON crl-14965 178 2 who who PRON crl-14965 178 3 felt feel VERB crl-14965 178 4 that that SCONJ crl-14965 178 5 they they PRON crl-14965 178 6 could could AUX crl-14965 178 7 search search VERB crl-14965 178 8 witj witj NOUN crl-14965 178 9 : : PUNCT crl-14965 178 10 lout lout ADP crl-14965 178 11 a a DET crl-14965 178 12 table table NOUN crl-14965 178 13 numbered number VERB crl-14965 178 14 40 40 NUM crl-14965 178 15 ( ( PUNCT crl-14965 178 16 28 28 NUM crl-14965 178 17 percent percent NOUN crl-14965 178 18 ) ) PUNCT crl-14965 178 19 and and CCONJ crl-14965 178 20 2 2 NUM crl-14965 178 21 students student NOUN crl-14965 178 22 ( ( PUNCT crl-14965 178 23 1 1 NUM crl-14965 178 24 percent percent NOUN crl-14965 178 25 ) ) PUNCT crl-14965 178 26 said say VERB crl-14965 178 27 that that SCONJ crl-14965 178 28 they they PRON crl-14965 178 29 could could AUX crl-14965 178 30 not not PART crl-14965 178 31 search search VERB crl-14965 178 32 at at ADV crl-14965 178 33 all all ADV crl-14965 178 34 . . PUNCT crl-14965 179 1 to to PART crl-14965 179 2 find find VERB crl-14965 179 3 out out ADP crl-14965 179 4 students student NOUN crl-14965 179 5 ' ' PART crl-14965 179 6 opinion opinion NOUN crl-14965 179 7 about about ADP crl-14965 179 8 possible possible ADJ crl-14965 179 9 use use NOUN crl-14965 179 10 and and CCONJ crl-14965 179 11 display display NOUN crl-14965 179 12 of of ADP crl-14965 179 13 the the DET crl-14965 179 14 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 179 15 alphabet alphabet NOUN crl-14965 179 16 in in ADP crl-14965 179 17 their their PRON crl-14965 179 18 online online ADJ crl-14965 179 19 search search NOUN crl-14965 179 20 , , PUNCT crl-14965 179 21 the the DET crl-14965 179 22 following follow VERB crl-14965 179 23 question question NOUN crl-14965 179 24 was be AUX crl-14965 179 25 asked ask VERB crl-14965 179 26 : : PUNCT crl-14965 179 27 " " PUNCT crl-14965 179 28 do do AUX crl-14965 179 29 you you PRON crl-14965 179 30 think think VERB crl-14965 179 31 that that SCONJ crl-14965 179 32 it it PRON crl-14965 179 33 would would AUX crl-14965 179 34 be be AUX crl-14965 179 35 easier easy ADJ crl-14965 179 36 for for ADP crl-14965 179 37 you you PRON crl-14965 179 38 if if SCONJ crl-14965 179 39 you you PRON crl-14965 179 40 had have VERB crl-14965 179 41 the the DET crl-14965 179 42 option option NOUN crl-14965 179 43 of of ADP crl-14965 179 44 using use VERB crl-14965 179 45 the the DET crl-14965 179 46 original original ADJ crl-14965 179 47 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 179 48 alphabet alphabet NOUN crl-14965 179 49 in in ADP crl-14965 179 50 your your PRON crl-14965 179 51 search search NOUN crl-14965 179 52 ? ? PUNCT crl-14965 179 53 " " PUNCT crl-14965 180 1 the the DET crl-14965 180 2 majority majority NOUN crl-14965 180 3 of of ADP crl-14965 180 4 the the DET crl-14965 180 5 russian russian ADJ crl-14965 180 6 - - PUNCT crl-14965 180 7 language language NOUN crl-14965 180 8 students student NOUN crl-14965 180 9 ( ( PUNCT crl-14965 180 10 105 105 NUM crl-14965 180 11 = = SYM crl-14965 180 12 72 72 NUM crl-14965 180 13 percent percent NOUN crl-14965 180 14 ) ) PUNCT crl-14965 180 15 answered answer VERB crl-14965 180 16 yes yes INTJ crl-14965 180 17 . . PUNCT crl-14965 181 1 implications implication VERB crl-14965 181 2 the the DET crl-14965 181 3 intent intent NOUN crl-14965 181 4 of of ADP crl-14965 181 5 this this DET crl-14965 181 6 study study NOUN crl-14965 181 7 is be AUX crl-14965 181 8 to to PART crl-14965 181 9 examine examine VERB crl-14965 181 10 the the DET crl-14965 181 11 public public ADJ crl-14965 181 12 reaction reaction NOUN crl-14965 181 13 to to ADP crl-14965 181 14 online online ADJ crl-14965 181 15 retrieval retrieval NOUN crl-14965 181 16 of of ADP crl-14965 181 17 material material NOUN crl-14965 181 18 involving involve VERB crl-14965 181 19 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 181 20 script script NOUN crl-14965 181 21 transtable4 transtable4 PROPN crl-14965 181 22 familiarity familiarity NOUN crl-14965 181 23 with with ADP crl-14965 181 24 online online ADJ crl-14965 181 25 catalog catalog NOUN crl-14965 181 26 , , PUNCT crl-14965 181 27 by by ADP crl-14965 181 28 years year NOUN crl-14965 181 29 in in ADP crl-14965 181 30 school school NOUN crl-14965 181 31 years year NOUN crl-14965 181 32 in in ADP crl-14965 181 33 school school NOUN crl-14965 181 34 freshman freshman NOUN crl-14965 181 35 sophomore sophomore NOUN crl-14965 181 36 j j PROPN crl-14965 181 37 junior junior ADJ crl-14965 181 38 senior senior ADJ crl-14965 181 39 graduate graduate NOUN crl-14965 181 40 doctoral doctoral ADJ crl-14965 181 41 familiarity familiarity NOUN crl-14965 181 42 with with ADP crl-14965 181 43 online online ADJ crl-14965 181 44 catalog catalog NOUN crl-14965 182 1 no no INTJ crl-14965 182 2 . . PUNCT crl-14965 183 1 % % INTJ crl-14965 184 1 no no INTJ crl-14965 184 2 . . PUNCT crl-14965 185 1 % % INTJ crl-14965 186 1 i i PRON crl-14965 186 2 no no INTJ crl-14965 186 3 . . PUNCT crl-14965 187 1 % % INTJ crl-14965 188 1 no no INTJ crl-14965 188 2 . . PUNCT crl-14965 189 1 % % INTJ crl-14965 190 1 no no INTJ crl-14965 190 2 . . PUNCT crl-14965 191 1 % % INTJ crl-14965 192 1 no no INTJ crl-14965 192 2 . . PUNCT crl-14965 193 1 % % INTJ crl-14965 193 2 yes yes INTJ crl-14965 194 1 7 7 NUM crl-14965 194 2 35 35 NUM crl-14965 194 3 7 7 NUM crl-14965 194 4 47 47 NUM crl-14965 194 5 12 12 NUM crl-14965 194 6 ! ! PUNCT crl-14965 195 1 73 73 NUM crl-14965 195 2 25 25 NUM crl-14965 195 3 54 54 NUM crl-14965 195 4 13 13 NUM crl-14965 195 5 65 65 NUM crl-14965 195 6 2 2 NUM crl-14965 195 7 100 100 NUM crl-14965 196 1 no no PRON crl-14965 196 2 5 5 NUM crl-14965 196 3 25 25 NUM crl-14965 196 4 3 3 NUM crl-14965 196 5 20 20 NUM crl-14965 196 6 12 12 NUM crl-14965 196 7 9 9 NUM crl-14965 196 8 19 19 NUM crl-14965 196 9 3 3 NUM crl-14965 196 10 15 15 NUM crl-14965 196 11 0 0 NUM crl-14965 196 12 0 0 NUM crl-14965 196 13 little little ADJ crl-14965 196 14 8 8 NUM crl-14965 196 15 40 40 NUM crl-14965 196 16 5 5 NUM crl-14965 196 17 33 33 NUM crl-14965 197 1 i i NOUN crl-14965 197 2 s s VERB crl-14965 197 3 15 15 NUM crl-14965 197 4 12 12 NUM crl-14965 197 5 26 26 NUM crl-14965 197 6 4 4 NUM crl-14965 197 7 20 20 NUM crl-14965 197 8 0 0 NUM crl-14965 197 9 0 0 NUM crl-14965 197 10 number number NOUN crl-14965 197 11 of of ADP crl-14965 197 12 students student NOUN crl-14965 198 1 20 20 NUM crl-14965 198 2 14 14 NUM crl-14965 198 3 15 15 NUM crl-14965 198 4 10 10 NUM crl-14965 198 5 1 1 NUM crl-14965 198 6 33 33 NUM crl-14965 198 7 23 23 NUM crl-14965 198 8 46 46 NUM crl-14965 198 9 32 32 NUM crl-14965 198 10 20 20 NUM crl-14965 198 11 14 14 NUM crl-14965 198 12 2 2 NUM crl-14965 198 13 1 1 NUM crl-14965 198 14 x2 x2 NOUN crl-14965 198 15 = = PROPN crl-14965 198 16 11.12 11.12 NUM crl-14965 198 17 ; ; PUNCT crl-14965 198 18 df df PROPN crl-14965 198 19 = = PROPN crl-14965 198 20 8 8 NUM crl-14965 198 21 ; ; PUNCT crl-14965 198 22 cramer cramer NOUN crl-14965 198 23 's 's PART crl-14965 198 24 v v NOUN crl-14965 198 25 = = SYM crl-14965 198 26 0.194 0.194 NUM crl-14965 198 27 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 198 28 transliteration transliteration NOUN crl-14965 198 29 217 217 NUM crl-14965 198 30 tables table NOUN crl-14965 198 31 frequency frequency NOUN crl-14965 198 32 distribution distribution NOUN crl-14965 198 33 for for ADP crl-14965 198 34 problems problem NOUN crl-14965 198 35 with with ADP crl-14965 198 36 online online ADJ crl-14965 198 37 catalog catalog NOUN crl-14965 198 38 in in ADP crl-14965 198 39 general general ADJ crl-14965 198 40 and and CCONJ crl-14965 198 41 with with ADP crl-14965 198 42 retrieval retrieval NOUN crl-14965 198 43 of of ADP crl-14965 198 44 russian russian ADJ crl-14965 198 45 titles title NOUN crl-14965 198 46 online online ADJ crl-14965 198 47 catalog catalog NOUN crl-14965 198 48 r r NOUN crl-14965 198 49 ~ ~ PUNCT crl-14965 198 50 sponse sponse ADJ crl-14965 198 51 frequency frequency NOUN crl-14965 198 52 unknown unknown ADJ crl-14965 198 53 28 28 NUM crl-14965 198 54 always always ADV crl-14965 198 55 12 12 NUM crl-14965 198 56 sometimes sometimes ADV crl-14965 198 57 37 37 NUM crl-14965 198 58 seldom seldom ADV crl-14965 198 59 10 10 NUM crl-14965 198 60 no no DET crl-14965 198 61 27 27 NUM crl-14965 198 62 never never ADV crl-14965 198 63 tried try VERB crl-14965 198 64 31 31 NUM crl-14965 198 65 table table NOUN crl-14965 198 66 6 6 NUM crl-14965 198 67 frequency frequency NOUN crl-14965 198 68 distribution distribution NOUN crl-14965 198 69 for for ADP crl-14965 198 70 kind kind NOUN crl-14965 198 71 of of ADP crl-14965 198 72 problems problem NOUN crl-14965 198 73 with with ADP crl-14965 198 74 retrieval retrieval NOUN crl-14965 198 75 of of ADP crl-14965 198 76 russian russian ADJ crl-14965 198 77 titles title NOUN crl-14965 198 78 kind kind ADV crl-14965 198 79 of of ADP crl-14965 198 80 problems problem NOUN crl-14965 198 81 with with ADP crl-14965 198 82 retrieval retrieval NOUN crl-14965 198 83 frequency frequency NOUN crl-14965 198 84 unknown unknown ADJ crl-14965 198 85 76 76 NUM crl-14965 198 86 transliteration transliteration NOUN crl-14965 198 87 48 48 NUM crl-14965 198 88 diacritical diacritical ADJ crl-14965 198 89 marks mark NOUN crl-14965 198 90 3 3 NUM crl-14965 198 91 not not PART crl-14965 198 92 familiar familiar ADJ crl-14965 198 93 with with ADP crl-14965 198 94 online online ADJ crl-14965 198 95 catalog catalog NOUN crl-14965 198 96 7 7 NUM crl-14965 198 97 other other ADJ crl-14965 198 98 11 11 NUM crl-14965 198 99 table table NOUN crl-14965 198 100 7 7 NUM crl-14965 198 101 frequency frequency NOUN crl-14965 198 102 distribution distribution NOUN crl-14965 198 103 for for ADP crl-14965 198 104 familiarity familiarity NOUN crl-14965 198 105 with with ADP crl-14965 198 106 transliteration transliteration NOUN crl-14965 198 107 familiarity familiarity NOUN crl-14965 198 108 with with ADP crl-14965 198 109 transliteration transliteration NOUN crl-14965 198 110 frequency frequency NOUN crl-14965 198 111 % % NOUN crl-14965 198 112 52 52 NUM crl-14965 198 113 33 33 NUM crl-14965 198 114 2 2 NUM crl-14965 198 115 5 5 NUM crl-14965 198 116 8 8 NUM crl-14965 198 117 % % NOUN crl-14965 198 118 unknown unknown ADJ crl-14965 198 119 26 26 NUM crl-14965 198 120 18 18 NUM crl-14965 198 121 can can AUX crl-14965 198 122 search search VERB crl-14965 198 123 with with ADP crl-14965 198 124 transliteration transliteration NOUN crl-14965 198 125 table table NOUN crl-14965 198 126 73 73 NUM crl-14965 198 127 50 50 NUM crl-14965 198 128 can can AUX crl-14965 198 129 search search VERB crl-14965 198 130 without without ADP crl-14965 198 131 transliteration transliteration NOUN crl-14965 198 132 table table NOUN crl-14965 198 133 40 40 NUM crl-14965 198 134 28 28 NUM crl-14965 198 135 can can AUX crl-14965 198 136 not not PART crl-14965 198 137 search search VERB crl-14965 198 138 at at ADV crl-14965 198 139 all all ADV crl-14965 198 140 2 2 NUM crl-14965 198 141 1 1 NUM crl-14965 198 142 needs need NOUN crl-14965 198 143 help help NOUN crl-14965 198 144 4 4 NUM crl-14965 198 145 3 3 NUM crl-14965 198 146 ! ! PUNCT crl-14965 198 147 iterated iterate VERB crl-14965 198 148 into into ADP crl-14965 198 149 roman roman ADJ crl-14965 198 150 letters letter NOUN crl-14965 198 151 in in ADP crl-14965 198 152 a a DET crl-14965 198 153 primarily primarily ADV crl-14965 198 154 english english ADJ crl-14965 198 155 - - PUNCT crl-14965 198 156 language language NOUN crl-14965 198 157 environment environment NOUN crl-14965 198 158 . . PUNCT crl-14965 199 1 the the DET crl-14965 199 2 difficulty difficulty NOUN crl-14965 199 3 of of ADP crl-14965 199 4 searching search VERB crl-14965 199 5 for for ADP crl-14965 199 6 transliterated transliterated ADJ crl-14965 199 7 russian russian ADJ crl-14965 199 8 records record NOUN crl-14965 199 9 for for ADP crl-14965 199 10 someone someone PRON crl-14965 199 11 who who PRON crl-14965 199 12 is be AUX crl-14965 199 13 familiar familiar ADJ crl-14965 199 14 with with ADP crl-14965 199 15 the the DET crl-14965 199 16 russian russian ADJ crl-14965 199 17 alphabet alphabet NOUN crl-14965 199 18 was be AUX crl-14965 199 19 tested test VERB crl-14965 199 20 , , PUNCT crl-14965 199 21 involving involve VERB crl-14965 199 22 students student NOUN crl-14965 199 23 at at ADP crl-14965 199 24 three three NUM crl-14965 199 25 universities university NOUN crl-14965 199 26 . . PUNCT crl-14965 200 1 the the DET crl-14965 200 2 analysis analysis NOUN crl-14965 200 3 of of ADP crl-14965 200 4 the the DET crl-14965 200 5 findings finding NOUN crl-14965 200 6 % % NOUN crl-14965 200 7 19 19 NUM crl-14965 200 8 8 8 NUM crl-14965 200 9 26 26 NUM crl-14965 200 10 7 7 NUM crl-14965 200 11 19 19 NUM crl-14965 200 12 retrieval retrieval NOUN crl-14965 200 13 of of ADP crl-14965 200 14 russian russian ADJ crl-14965 200 15 titles title NOUN crl-14965 200 16 frequency frequency NOUN crl-14965 200 17 % % NOUN crl-14965 200 18 14 14 NUM crl-14965 200 19 10 10 NUM crl-14965 200 20 2 2 NUM crl-14965 200 21 1 1 NUM crl-14965 200 22 41 41 NUM crl-14965 200 23 28 28 NUM crl-14965 200 24 28 28 NUM crl-14965 200 25 19 19 NUM crl-14965 200 26 41 41 NUM crl-14965 200 27 28 28 NUM crl-14965 200 28 19 19 NUM crl-14965 200 29 13 13 NUM crl-14965 200 30 provides provide VERB crl-14965 200 31 insight insight NOUN crl-14965 200 32 into into ADP crl-14965 200 33 the the DET crl-14965 200 34 problems problem NOUN crl-14965 200 35 of of ADP crl-14965 200 36 russian russian ADJ crl-14965 200 37 - - PUNCT crl-14965 200 38 language language NOUN crl-14965 200 39 students student NOUN crl-14965 200 40 when when SCONJ crl-14965 200 41 they they PRON crl-14965 200 42 try try VERB crl-14965 200 43 to to PART crl-14965 200 44 access access VERB crl-14965 200 45 transliterated transliterate VERB crl-14965 200 46 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 200 47 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 200 48 records record NOUN crl-14965 200 49 . . PUNCT crl-14965 201 1 these these DET crl-14965 201 2 data datum NOUN crl-14965 201 3 enable enable VERB crl-14965 201 4 the the DET crl-14965 201 5 author author NOUN crl-14965 201 6 to to PART crl-14965 201 7 determine determine VERB crl-14965 201 8 any any DET crl-14965 201 9 statistical statistical ADJ crl-14965 201 10 significance significance NOUN crl-14965 201 11 of of ADP crl-14965 201 12 particular particular ADJ crl-14965 201 13 variables variable NOUN crl-14965 201 14 on on ADP crl-14965 201 15 students student NOUN crl-14965 201 16 ' ' PART crl-14965 201 17 success success NOUN crl-14965 201 18 - - PUNCT crl-14965 201 19 failure failure NOUN crl-14965 201 20 rate rate NOUN crl-14965 201 21 . . PUNCT crl-14965 202 1 as as SCONJ crl-14965 202 2 expected expect VERB crl-14965 202 3 , , PUNCT crl-14965 202 4 the the DET crl-14965 202 5 measurements measurement NOUN crl-14965 202 6 strongly strongly ADV crl-14965 202 7 suggest suggest VERB crl-14965 202 8 that that SCONJ crl-14965 202 9 the the DET crl-14965 202 10 use use NOUN crl-14965 202 11 of of ADP crl-14965 202 12 transliteration transliteration NOUN crl-14965 202 13 in in ADP crl-14965 202 14 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 202 15 records record NOUN crl-14965 202 16 forms form VERB crl-14965 202 17 a a DET crl-14965 202 18 barrier barrier NOUN crl-14965 202 19 to to AUX crl-14965 202 20 access access NOUN crl-14965 202 21 even even ADV crl-14965 202 22 for for ADP crl-14965 202 23 those those PRON crl-14965 202 24 skilled skilled ADJ crl-14965 202 25 in in ADP crl-14965 202 26 the the DET crl-14965 202 27 original original ADJ crl-14965 202 28 script script NOUN crl-14965 202 29 . . PUNCT crl-14965 203 1 a a DET crl-14965 203 2 number number NOUN crl-14965 203 3 of of ADP crl-14965 203 4 other other ADJ crl-14965 203 5 factors factor NOUN crl-14965 203 6 , , PUNCT crl-14965 203 7 such such ADJ crl-14965 203 8 as as ADP crl-14965 203 9 unfamiliarity unfamiliarity NOUN crl-14965 203 10 with with ADP crl-14965 203 11 online online ADJ crl-14965 203 12 searching searching NOUN crl-14965 203 13 and and CCONJ crl-14965 203 14 with with ADP crl-14965 203 15 library library NOUN crl-14965 203 16 resources resource NOUN crl-14965 203 17 , , PUNCT crl-14965 203 18 exacerbates exacerbate VERB crl-14965 203 19 this this DET crl-14965 203 20 problem problem NOUN crl-14965 203 21 , , PUNCT crl-14965 203 22 but but CCONJ crl-14965 203 23 such such ADJ crl-14965 203 24 factors factor NOUN crl-14965 203 25 are be AUX crl-14965 203 26 , , PUNCT crl-14965 203 27 of of ADP crl-14965 203 28 course course NOUN crl-14965 203 29 , , PUNCT crl-14965 203 30 not not PART crl-14965 203 31 peculiar peculiar ADJ crl-14965 203 32 to to ADP crl-14965 203 33 language language NOUN crl-14965 203 34 students student NOUN crl-14965 203 35 . . PUNCT crl-14965 204 1 the the DET crl-14965 204 2 important'"point important'"point NOUN crl-14965 204 3 is be AUX crl-14965 204 4 that that SCONJ crl-14965 204 5 , , PUNCT crl-14965 204 6 even even ADV crl-14965 204 7 after after ADP crl-14965 204 8 hours hour NOUN crl-14965 204 9 of of ADP crl-14965 204 10 instruction instruction NOUN crl-14965 204 11 in in ADP crl-14965 204 12 the the DET crl-14965 204 13 lc lc NOUN crl-14965 204 14 tables table NOUN crl-14965 204 15 , , PUNCT crl-14965 204 16 most most ADJ crl-14965 204 17 students student NOUN crl-14965 204 18 still still ADV crl-14965 204 19 felt feel VERB crl-14965 204 20 that that SCONJ crl-14965 204 21 searching search VERB crl-14965 204 22 in in ADP crl-14965 204 23 the the DET crl-14965 204 24 original original ADJ crl-14965 204 25 alphabet alphabet NOUN crl-14965 204 26 would would AUX crl-14965 204 27 be be AUX crl-14965 204 28 more more ADV crl-14965 204 29 efficient efficient ADJ crl-14965 204 30 and and CCONJ crl-14965 204 31 easier easy ADJ crl-14965 204 32 . . PUNCT crl-14965 205 1 it it PRON crl-14965 205 2 seems seem VERB crl-14965 205 3 likely likely ADJ crl-14965 205 4 that that SCONJ crl-14965 205 5 such such ADJ crl-14965 205 6 feelings feeling NOUN crl-14965 205 7 are be AUX crl-14965 205 8 not not PART crl-14965 205 9 limited limit VERB crl-14965 205 10 to to ADP crl-14965 205 11 the the DET crl-14965 205 12 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 205 13 alphabet alphabet PROPN crl-14965 205 14 , , PUNCT crl-14965 205 15 but but CCONJ crl-14965 205 16 would would AUX crl-14965 205 17 apply apply VERB crl-14965 205 18 to to ADP crl-14965 205 19 records record NOUN crl-14965 205 20 in in ADP crl-14965 205 21 other other ADJ crl-14965 205 22 nonroman nonroman NOUN crl-14965 205 23 scripts script NOUN crl-14965 205 24 as as ADV crl-14965 205 25 well well ADV crl-14965 205 26 . . PUNCT crl-14965 206 1 any any DET crl-14965 206 2 academic academic ADJ crl-14965 206 3 library library NOUN crl-14965 206 4 needs need VERB crl-14965 206 5 to to PART crl-14965 206 6 examine examine VERB crl-14965 206 7 its its PRON crl-14965 206 8 user user NOUN crl-14965 206 9 population population NOUN crl-14965 206 10 in in ADP crl-14965 206 11 order order NOUN crl-14965 206 12 to to PART crl-14965 206 13 develop develop VERB crl-14965 206 14 and and CCONJ crl-14965 206 15 implement implement VERB crl-14965 206 16 appropriate appropriate ADJ crl-14965 206 17 services service NOUN crl-14965 206 18 . . PUNCT crl-14965 207 1 assessing assess VERB crl-14965 207 2 the the DET crl-14965 207 3 needs need NOUN crl-14965 207 4 of of ADP crl-14965 207 5 foreign foreign ADJ crl-14965 207 6 - - PUNCT crl-14965 207 7 language language NOUN crl-14965 207 8 students student NOUN crl-14965 207 9 in in ADP crl-14965 207 10 american american ADJ crl-14965 207 11 colleges college NOUN crl-14965 207 12 or or CCONJ crl-14965 207 13 universities university NOUN crl-14965 207 14 ought ought AUX crl-14965 207 15 to to PART crl-14965 207 16 be be AUX crl-14965 207 17 an an DET crl-14965 207 18 integral integral ADJ crl-14965 207 19 part part NOUN crl-14965 207 20 of of ADP crl-14965 207 21 library library NOUN crl-14965 207 22 instruction instruction NOUN crl-14965 207 23 programs program NOUN crl-14965 207 24 . . PUNCT crl-14965 208 1 because because SCONJ crl-14965 208 2 of of ADP crl-14965 208 3 the the DET crl-14965 208 4 scale scale NOUN crl-14965 208 5 of of ADP crl-14965 208 6 the the DET crl-14965 208 7 problem problem NOUN crl-14965 208 8 , , PUNCT crl-14965 208 9 library library NOUN crl-14965 208 10 instruction instruction NOUN crl-14965 208 11 for for ADP crl-14965 208 12 russian russian ADJ crl-14965 208 13 - - PUNCT crl-14965 208 14 language language NOUN crl-14965 208 15 students student NOUN crl-14965 208 16 should should AUX crl-14965 208 17 not not PART crl-14965 208 18 only only ADV crl-14965 208 19 be be AUX crl-14965 208 20 the the DET crl-14965 208 21 responsibility responsibility NOUN crl-14965 208 22 of of ADP crl-14965 208 23 reference reference NOUN crl-14965 208 24 librarians librarian NOUN crl-14965 208 25 but but CCONJ crl-14965 208 26 also also ADV crl-14965 208 27 of of ADP crl-14965 208 28 the the DET crl-14965 208 29 slavic slavic ADJ crl-14965 208 30 studies study NOUN crl-14965 208 31 faculty faculty NOUN crl-14965 208 32 , , PUNCT crl-14965 208 33 too too ADV crl-14965 208 34 . . PUNCT crl-14965 209 1 both both DET crl-14965 209 2 groups group NOUN crl-14965 209 3 must must AUX crl-14965 209 4 , , PUNCT crl-14965 209 5 on on ADP crl-14965 209 6 the the DET crl-14965 209 7 strength strength NOUN crl-14965 209 8 of of ADP crl-14965 209 9 this this DET crl-14965 209 10 study study NOUN crl-14965 209 11 's 's PART crl-14965 209 12 findings finding NOUN crl-14965 209 13 , , PUNCT crl-14965 209 14 include include VERB crl-14965 209 15 a a DET crl-14965 209 16 session session NOUN crl-14965 209 17 on on ADP crl-14965 209 18 transliteration transliteration NOUN crl-14965 209 19 that that PRON crl-14965 209 20 will will AUX crl-14965 209 21 help help VERB crl-14965 209 22 students student NOUN crl-14965 209 23 acquaint acquaint ADJ crl-14965 209 24 218 218 NUM crl-14965 209 25 college college PROPN crl-14965 209 26 & & CCONJ crl-14965 209 27 research research NOUN crl-14965 209 28 libraries librarie VERB crl-14965 209 29 themselves themselves PRON crl-14965 209 30 with with ADP crl-14965 209 31 the the DET crl-14965 209 32 system system NOUN crl-14965 209 33 and and CCONJ crl-14965 209 34 teach teach VERB crl-14965 209 35 them they PRON crl-14965 209 36 how how SCONJ crl-14965 209 37 to to PART crl-14965 209 38 interpret interpret VERB crl-14965 209 39 particular particular ADJ crl-14965 209 40 characters character NOUN crl-14965 209 41 in in ADP crl-14965 209 42 the the DET crl-14965 209 43 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 209 44 script script NOUN crl-14965 209 45 that that PRON crl-14965 209 46 could could AUX crl-14965 209 47 be be AUX crl-14965 209 48 troublesome troublesome ADJ crl-14965 209 49 . . PUNCT crl-14965 210 1 transitions transition NOUN crl-14965 210 2 in in ADP crl-14965 210 3 computer computer NOUN crl-14965 210 4 standards standard NOUN crl-14965 210 5 that that PRON crl-14965 210 6 support support VERB crl-14965 210 7 multiple multiple ADJ crl-14965 210 8 - - PUNCT crl-14965 210 9 character character NOUN crl-14965 210 10 sets set NOUN crl-14965 210 11 in in ADP crl-14965 210 12 the the DET crl-14965 210 13 libraries library NOUN crl-14965 210 14 are be AUX crl-14965 210 15 predictably predictably ADV crl-14965 210 16 slow slow ADJ crl-14965 210 17 . . PUNCT crl-14965 211 1 nevertheless nevertheless ADV crl-14965 211 2 , , PUNCT crl-14965 211 3 multiscript multiscript ADJ crl-14965 211 4 - - PUNCT crl-14965 211 5 character character NOUN crl-14965 211 6 set set NOUN crl-14965 211 7 , , PUNCT crl-14965 211 8 the the DET crl-14965 211 9 unicode unicode ADJ crl-14965 211 10 standard standard PROPN crl-14965 211 11 / / SYM crl-14965 211 12 iso iso NOUN crl-14965 211 13 10646 10646 NUM crl-14965 211 14 , , PUNCT crl-14965 211 15 that that PRON crl-14965 211 16 supersedes supersede VERB crl-14965 211 17 the the DET crl-14965 211 18 traditional traditional ADJ crl-14965 211 19 ascii ascii NOUN crl-14965 211 20 ( ( PUNCT crl-14965 211 21 american american ADJ crl-14965 211 22 standard standard PROPN crl-14965 211 23 code code PROPN crl-14965 211 24 information information PROPN crl-14965 211 25 interchange interchange PROPN crl-14965 211 26 ) ) PUNCT crl-14965 212 1 may1995 may1995 PROPN crl-14965 212 2 character character NOUN crl-14965 212 3 set set NOUN crl-14965 212 4 has have AUX crl-14965 212 5 been be AUX crl-14965 212 6 developed develop VERB crl-14965 212 7 . . PUNCT crl-14965 213 1 perhaps perhaps ADV crl-14965 213 2 academic academic ADJ crl-14965 213 3 libraries library NOUN crl-14965 213 4 will will AUX crl-14965 213 5 eventually eventually ADV crl-14965 213 6 acquire acquire VERB crl-14965 213 7 systems system NOUN crl-14965 213 8 based base VERB crl-14965 213 9 on on ADP crl-14965 213 10 this this DET crl-14965 213 11 new new ADJ crl-14965 213 12 standard standard NOUN crl-14965 213 13 . . PUNCT crl-14965 214 1 implementation implementation NOUN crl-14965 214 2 of of ADP crl-14965 214 3 this this DET crl-14965 214 4 sixteen sixteen NUM crl-14965 214 5 - - PUNCT crl-14965 214 6 bit bit NOUN crl-14965 214 7 character character NOUN crl-14965 214 8 encoding encoding NOUN crl-14965 214 9 that that PRON crl-14965 214 10 can can AUX crl-14965 214 11 represent represent VERB crl-14965 214 12 the the DET crl-14965 214 13 principal principal ADJ crl-14965 214 14 written write VERB crl-14965 214 15 languages language NOUN crl-14965 214 16 collected collect VERB crl-14965 214 17 qy qy ADP crl-14965 214 18 american american ADJ crl-14965 214 19 academic academic ADJ crl-14965 214 20 libraries library NOUN crl-14965 214 21 , , PUNCT crl-14965 214 22 would would AUX crl-14965 214 23 mean mean VERB crl-14965 214 24 a a DET crl-14965 214 25 revolutionary revolutionary ADJ crl-14965 214 26 change change NOUN crl-14965 214 27 in in ADP crl-14965 214 28 serving serve VERB crl-14965 214 29 foreign foreign ADJ crl-14965 214 30 language language NOUN crl-14965 214 31 students student NOUN crl-14965 214 32 . . PUNCT crl-14965 215 1 it it PRON crl-14965 215 2 is be AUX crl-14965 215 3 up up ADP crl-14965 215 4 to to ADP crl-14965 215 5 the the DET crl-14965 215 6 librarians librarian NOUN crl-14965 215 7 , , PUNCT crl-14965 215 8 developers developer NOUN crl-14965 215 9 , , PUNCT crl-14965 215 10 and and CCONJ crl-14965 215 11 programmers programmer NOUN crl-14965 215 12 to to PART crl-14965 215 13 make make VERB crl-14965 215 14 the the DET crl-14965 215 15 change change NOUN crl-14965 215 16 . . PUNCT crl-14965 216 1 references reference NOUN crl-14965 216 2 and and CCONJ crl-14965 216 3 notes note NOUN crl-14965 216 4 1 1 NUM crl-14965 216 5 . . PUNCT crl-14965 216 6 virginia virginia PROPN crl-14965 216 7 p. p. PROPN crl-14965 216 8 sorensen sorensen PROPN crl-14965 216 9 , , PUNCT crl-14965 216 10 " " PUNCT crl-14965 216 11 searching search VERB crl-14965 216 12 for for ADP crl-14965 216 13 materials material NOUN crl-14965 216 14 in in ADP crl-14965 216 15 a a DET crl-14965 216 16 foreign foreign ADJ crl-14965 216 17 language language NOUN crl-14965 216 18 , , PUNCT crl-14965 216 19 " " PUNCT crl-14965 216 20 research research NOUN crl-14965 216 21 strategies strategy NOUN crl-14965 216 22 9 9 NUM crl-14965 216 23 ( ( PUNCT crl-14965 216 24 summer summer NOUN crl-14965 216 25 1991 1991 NUM crl-14965 216 26 ): ): PUNCT crl-14965 216 27 152 152 NUM crl-14965 216 28 - - SYM crl-14965 216 29 55 55 NUM crl-14965 216 30 . . PUNCT crl-14965 216 31 . . PUNCT crl-14965 217 1 2 2 X crl-14965 217 2 . . X crl-14965 217 3 david david PROPN crl-14965 217 4 crystal crystal PROPN crl-14965 217 5 , , PUNCT crl-14965 217 6 the the DET crl-14965 217 7 cambridge cambridge ADJ crl-14965 217 8 encyclopedia encyclopedia NOUN crl-14965 217 9 of of ADP crl-14965 217 10 language language NOUN crl-14965 217 11 ( ( PUNCT crl-14965 217 12 cambridge cambridge PROPN crl-14965 217 13 : : PUNCT crl-14965 217 14 cambridge cambridge PROPN crl-14965 217 15 univ univ PROPN crl-14965 217 16 . . PUNCT crl-14965 218 1 pr pr PROPN crl-14965 218 2 . . PROPN crl-14965 218 3 , , PUNCT crl-14965 218 4 1987 1987 NUM crl-14965 218 5 ) ) PUNCT crl-14965 218 6 , , PUNCT crl-14965 218 7 346 346 NUM crl-14965 218 8 . . PUNCT crl-14965 219 1 3 3 X crl-14965 219 2 . . PROPN crl-14965 219 3 catherine catherine PROPN crl-14965 219 4 e. e. PROPN crl-14965 219 5 pasterczyk pasterczyk PROPN crl-14965 219 6 , , PUNCT crl-14965 219 7 " " PUNCT crl-14965 219 8 russian russian ADJ crl-14965 219 9 transliteration transliteration NOUN crl-14965 219 10 variations variation NOUN crl-14965 219 11 for for ADP crl-14965 219 12 searchers searcher NOUN crl-14965 219 13 , , PUNCT crl-14965 219 14 " " PUNCT crl-14965 219 15 database database NOUN crl-14965 219 16 8 8 NUM crl-14965 219 17 ( ( PUNCT crl-14965 219 18 feb feb PROPN crl-14965 219 19 . . PROPN crl-14965 219 20 1985 1985 NUM crl-14965 219 21 ): ): PUNCT crl-14965 219 22 68 68 NUM crl-14965 219 23 - - SYM crl-14965 219 24 75 75 NUM crl-14965 219 25 . . NUM crl-14965 220 1 4 4 X crl-14965 220 2 . . X crl-14965 220 3 william william PROPN crl-14965 220 4 edgerton edgerton PROPN crl-14965 220 5 , , PUNCT crl-14965 220 6 " " PUNCT crl-14965 220 7 one one NUM crl-14965 220 8 more more ADJ crl-14965 220 9 look look NOUN crl-14965 220 10 at at ADP crl-14965 220 11 the the DET crl-14965 220 12 problems problem NOUN crl-14965 220 13 of of ADP crl-14965 220 14 transliteration transliteration NOUN crl-14965 220 15 , , PUNCT crl-14965 220 16 " " PUNCT crl-14965 220 17 slavic slavic ADJ crl-14965 220 18 review review NOUN crl-14965 220 19 48 48 NUM crl-14965 220 20 ( ( PUNCT crl-14965 220 21 winter winter NOUN crl-14965 220 22 1989 1989 NUM crl-14965 220 23 ): ): PUNCT crl-14965 220 24 97 97 NUM crl-14965 220 25 - - SYM crl-14965 220 26 99 99 NUM crl-14965 220 27 . . NUM crl-14965 220 28 · · PUNCT crl-14965 220 29 5 5 NUM crl-14965 220 30 . . PROPN crl-14965 220 31 international international PROPN crl-14965 220 32 federation federation PROPN crl-14965 220 33 of of ADP crl-14965 220 34 library library PROPN crl-14965 220 35 associations association NOUN crl-14965 220 36 and and CCONJ crl-14965 220 37 institutions institution NOUN crl-14965 220 38 , , PUNCT crl-14965 220 39 " " PUNCT crl-14965 220 40 transliteration transliteration NOUN crl-14965 220 41 systems system NOUN crl-14965 220 42 for for ADP crl-14965 220 43 the the DET crl-14965 220 44 russian russian ADJ crl-14965 220 45 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 220 46 alphabet alphabet PROPN crl-14965 220 47 : : PUNCT crl-14965 220 48 report report VERB crl-14965 220 49 on on ADP crl-14965 220 50 a a DET crl-14965 220 51 survey survey NOUN crl-14965 220 52 , , PUNCT crl-14965 220 53 " " PUNCT crl-14965 220 54 international international ADJ crl-14965 220 55 cataloguing cataloguing NOUN crl-14965 220 56 : : PUNCT crl-14965 220 57 quarterly quarterly ADJ crl-14965 220 58 of of ADP crl-14965 220 59 the the DET crl-14965 220 60 ifla ifla PROPN crl-14965 220 61 committee committee PROPN crl-14965 220 62 on on ADP crl-14965 220 63 cataloguing catalogue VERB crl-14965 220 64 5 5 NUM crl-14965 220 65 ( ( PUNCT crl-14965 220 66 apr./june apr./june PROPN crl-14965 220 67 1976 1976 NUM crl-14965 220 68 ): ): PUNCT crl-14965 220 69 8 8 NUM crl-14965 220 70 . . NUM crl-14965 220 71 6 6 NUM crl-14965 220 72 . . X crl-14965 221 1 hans hans PROPN crl-14965 221 2 h. h. PROPN crl-14965 221 3 wellisch wellisch PROPN crl-14965 221 4 , , PUNCT crl-14965 221 5 " " PUNCT crl-14965 221 6 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 221 7 access access NOUN crl-14965 221 8 to to ADP crl-14965 221 9 multilingual multilingual ADJ crl-14965 221 10 collections collection NOUN crl-14965 221 11 , , PUNCT crl-14965 221 12 " " PUNCT crl-14965 221 13 library library NOUN crl-14965 221 14 trends trend VERB crl-14965 221 15 29 29 NUM crl-14965 221 16 ( ( PUNCT crl-14965 221 17 fall fall NOUN crl-14965 221 18 1980 1980 NUM crl-14965 221 19 ): ): PUNCT crl-14965 221 20 223 223 NUM crl-14965 221 21 - - SYM crl-14965 221 22 44 44 NUM crl-14965 221 23 . . NUM crl-14965 222 1 7 7 NUM crl-14965 222 2 . . PROPN crl-14965 222 3 george george PROPN crl-14965 222 4 c. c. PROPN crl-14965 222 5 steyskal steyskal PROPN crl-14965 222 6 , , PUNCT crl-14965 222 7 " " PUNCT crl-14965 222 8 a a DET crl-14965 222 9 plain plain ADJ crl-14965 222 10 - - PUNCT crl-14965 222 11 letter letter NOUN crl-14965 222 12 romanization romanization NOUN crl-14965 222 13 for for ADP crl-14965 222 14 russian russian ADJ crl-14965 222 15 , , PUNCT crl-14965 222 16 " " PUNCT crl-14965 222 17 library library NOUN crl-14965 222 18 resources resource NOUN crl-14965 222 19 and and CCONJ crl-14965 222 20 technical technical ADJ crl-14965 222 21 services service NOUN crl-14965 222 22 ( ( PUNCT crl-14965 222 23 spring spring NOUN crl-14965 222 24 1980 1980 NUM crl-14965 222 25 ): ): PUNCT crl-14965 222 26 170 170 NUM crl-14965 222 27 - - SYM crl-14965 222 28 72 72 NUM crl-14965 222 29 . . NUM crl-14965 222 30 8 8 NUM crl-14965 222 31 . . PUNCT crl-14965 223 1 k. k. PROPN crl-14965 223 2 ahmad ahmad PROPN crl-14965 223 3 and and CCONJ crl-14965 223 4 g. g. PROPN crl-14965 223 5 g. g. PROPN crl-14965 223 6 corbett corbett PROPN crl-14965 223 7 , , PUNCT crl-14965 223 8 " " PUNCT crl-14965 223 9 bilingual bilingual ADJ crl-14965 223 10 terminals terminal NOUN crl-14965 223 11 : : PUNCT crl-14965 223 12 input input NOUN crl-14965 223 13 and and CCONJ crl-14965 223 14 output output NOUN crl-14965 223 15 in in ADP crl-14965 223 16 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 223 17 and and CCONJ crl-14965 223 18 roman roman ADJ crl-14965 223 19 scripts script NOUN crl-14965 223 20 , , PUNCT crl-14965 223 21 " " PUNCT crl-14965 223 22 in in ADP crl-14965 223 23 feoll feoll PROPN crl-14965 223 24 workshop workshop NOUN crl-14965 223 25 : : PUNCT crl-14965 223 26 computer computer NOUN crl-14965 223 27 simulation simulation NOUN crl-14965 223 28 in in ADP crl-14965 223 29 university university NOUN crl-14965 223 30 teaching teaching NOUN crl-14965 223 31 ( ( PUNCT crl-14965 223 32 amsterdam amsterdam PROPN crl-14965 223 33 : : PUNCT crl-14965 223 34 north north PROPN crl-14965 223 35 holland holland PROPN crl-14965 223 36 , , PUNCT crl-14965 223 37 1981 1981 NUM crl-14965 223 38 ) ) PUNCT crl-14965 223 39 , , PUNCT crl-14965 223 40 237 237 NUM crl-14965 223 41 - - PUNCT crl-14965 223 42 a2 a2 PROPN crl-14965 223 43 . . PUNCT crl-14965 224 1 9 9 NUM crl-14965 224 2 . . X crl-14965 224 3 sylva sylva PROPN crl-14965 224 4 simsova simsova PROPN crl-14965 224 5 , , PUNCT crl-14965 224 6 " " PUNCT crl-14965 224 7 multilingual multilingual ADJ crl-14965 224 8 information information NOUN crl-14965 224 9 and and CCONJ crl-14965 224 10 the the DET crl-14965 224 11 computer computer NOUN crl-14965 224 12 , , PUNCT crl-14965 224 13 " " PUNCT crl-14965 224 14 information information NOUN crl-14965 224 15 development development NOUN crl-14965 224 16 1 1 NUM crl-14965 224 17 ( ( PUNCT crl-14965 224 18 apr apr NOUN crl-14965 224 19 . . PROPN crl-14965 224 20 1985 1985 NUM crl-14965 224 21 ): ): PUNCT crl-14965 224 22 103 103 NUM crl-14965 224 23 - - SYM crl-14965 224 24 108 108 NUM crl-14965 224 25 . . NUM crl-14965 224 26 10 10 NUM crl-14965 224 27 . . PUNCT crl-14965 225 1 b. b. PROPN crl-14965 225 2 dekleva dekleva PROPN crl-14965 225 3 , , PUNCT crl-14965 225 4 uniform uniform ADJ crl-14965 225 5 slavic slavic ADJ crl-14965 225 6 transliteration transliteration NOUN crl-14965 225 7 alphabet alphabet NOUN crl-14965 225 8 ( ( PUNCT crl-14965 225 9 usta usta NOUN crl-14965 225 10 ) ) PUNCT crl-14965 225 11 ( ( PUNCT crl-14965 225 12 berkeley berkeley PROPN crl-14965 225 13 , , PUNCT crl-14965 225 14 calif calif PROPN crl-14965 225 15 . . PROPN crl-14965 225 16 : : PUNCT crl-14965 225 17 univ univ PROPN crl-14965 225 18 . . PROPN crl-14965 225 19 of of ADP crl-14965 225 20 california california PROPN crl-14965 225 21 pr pr PROPN crl-14965 225 22 . . PROPN crl-14965 225 23 , , PUNCT crl-14965 225 24 1973 1973 NUM crl-14965 225 25 ) ) PUNCT crl-14965 225 26 . . PUNCT crl-14965 226 1 11 11 NUM crl-14965 226 2 . . X crl-14965 227 1 graphemes grapheme NOUN crl-14965 227 2 are be AUX crl-14965 227 3 the the DET crl-14965 227 4 smallest small ADJ crl-14965 227 5 units unit NOUN crl-14965 227 6 in in ADP crl-14965 227 7 a a DET crl-14965 227 8 writing writing NOUN crl-14965 227 9 system system NOUN crl-14965 227 10 capable capable ADJ crl-14965 227 11 of of ADP crl-14965 227 12 causing cause VERB crl-14965 227 13 a a DET crl-14965 227 14 contrast contrast NOUN crl-14965 227 15 in in ADP crl-14965 227 16 meaning meaning NOUN crl-14965 227 17 . . PUNCT crl-14965 228 1 in in ADP crl-14965 228 2 the the DET crl-14965 228 3 english english ADJ crl-14965 228 4 alphabet alphabet NOUN crl-14965 228 5 , , PUNCT crl-14965 228 6 the the DET crl-14965 228 7 switch switch NOUN crl-14965 228 8 from from ADP crl-14965 228 9 cat cat NOUN crl-14965 228 10 to to PART crl-14965 228 11 bat bat VERB crl-14965 228 12 introduces introduce NOUN crl-14965 228 13 a a DET crl-14965 228 14 meaning meaning ADJ crl-14965 228 15 change change NOUN crl-14965 228 16 ; ; PUNCT crl-14965 228 17 therefore therefore ADV crl-14965 228 18 , , PUNCT crl-14965 228 19 c c PROPN crl-14965 228 20 and and CCONJ crl-14965 228 21 b b NOUN crl-14965 228 22 represent represent VERB crl-14965 228 23 different different ADJ crl-14965 228 24 graphemes grapheme NOUN crl-14965 228 25 . . PUNCT crl-14965 229 1 for for ADP crl-14965 229 2 more more ADJ crl-14965 229 3 information information NOUN crl-14965 229 4 , , PUNCT crl-14965 229 5 see see VERB crl-14965 229 6 david david PROPN crl-14965 229 7 crystal crystal PROPN crl-14965 229 8 , , PUNCT crl-14965 229 9 the the DET crl-14965 229 10 cambridge cambridge ADJ crl-14965 229 11 encyclopedia encyclopedia NOUN crl-14965 229 12 of of ADP crl-14965 229 13 language language NOUN crl-14965 229 14 ( ( PUNCT crl-14965 229 15 cambridge cambridge PROPN crl-14965 229 16 : : PUNCT crl-14965 229 17 cambridge cambridge PROPN crl-14965 229 18 univ univ PROPN crl-14965 229 19 . . PUNCT crl-14965 230 1 pr pr PROPN crl-14965 230 2 . . PROPN crl-14965 230 3 , , PUNCT crl-14965 230 4 1987 1987 NUM crl-14965 230 5 ) ) PUNCT crl-14965 230 6 , , PUNCT crl-14965 230 7 194 194 NUM crl-14965 230 8 . . PUNCT crl-14965 231 1 12 12 NUM crl-14965 231 2 . . PUNCT crl-14965 232 1 b. b. PROPN crl-14965 232 2 weinberg weinberg PROPN crl-14965 232 3 , , PUNCT crl-14965 232 4 " " PUNCT crl-14965 232 5 transliteration transliteration NOUN crl-14965 232 6 in in ADP crl-14965 232 7 documentation documentation NOUN crl-14965 232 8 , , PUNCT crl-14965 232 9 " " PUNCT crl-14965 232 10 journal journal NOUN crl-14965 232 11 of of ADP crl-14965 232 12 documentation documentation NOUN crl-14965 232 13 30 30 NUM crl-14965 232 14 ( ( PUNCT crl-14965 232 15 mar mar PROPN crl-14965 232 16 . . PROPN crl-14965 232 17 1974 1974 NUM crl-14965 232 18 ): ): PUNCT crl-14965 232 19 18 18 NUM crl-14965 232 20 - - SYM crl-14965 232 21 31 31 NUM crl-14965 232 22 . . PUNCT crl-14965 232 23 13 13 NUM crl-14965 232 24 . . PUNCT crl-14965 233 1 hans hans PROPN crl-14965 233 2 h. h. PROPN crl-14965 233 3 wellisch wellisch PROPN crl-14965 233 4 , , PUNCT crl-14965 233 5 " " PUNCT crl-14965 233 6 script script NOUN crl-14965 233 7 conversion conversion NOUN crl-14965 233 8 practices practice NOUN crl-14965 233 9 in in ADP crl-14965 233 10 the the DET crl-14965 233 11 world world NOUN crl-14965 233 12 's 's PART crl-14965 233 13 libraries library NOUN crl-14965 233 14 , , PUNCT crl-14965 233 15 " " PUNCT crl-14965 233 16 international international ADJ crl-14965 233 17 library library NOUN crl-14965 233 18 review review NOUN crl-14965 233 19 8 8 NUM crl-14965 233 20 ( ( PUNCT crl-14965 233 21 jan jan PROPN crl-14965 233 22 . . PROPN crl-14965 233 23 1976 1976 NUM crl-14965 233 24 ): ): PUNCT crl-14965 233 25 55 55 NUM crl-14965 233 26 - - SYM crl-14965 233 27 84 84 NUM crl-14965 233 28 . . PUNCT crl-14965 234 1 14 14 NUM crl-14965 234 2 . . PUNCT crl-14965 235 1 --,the --,the PROPN crl-14965 235 2 conversion conversion NOUN crl-14965 235 3 of of ADP crl-14965 235 4 scripts script NOUN crl-14965 235 5 - - PUNCT crl-14965 235 6 its its PRON crl-14965 235 7 nature nature NOUN crl-14965 235 8 , , PUNCT crl-14965 235 9 history history NOUN crl-14965 235 10 , , PUNCT crl-14965 235 11 and and CCONJ crl-14965 235 12 utilization utilization NOUN crl-14965 235 13 ( ( PUNCT crl-14965 235 14 new new PROPN crl-14965 235 15 york york PROPN crl-14965 235 16 : : PUNCT crl-14965 235 17 wiley wiley PROPN crl-14965 235 18 , , PUNCT crl-14965 235 19 1978 1978 NUM crl-14965 235 20 ) ) PUNCT crl-14965 235 21 . . PUNCT crl-14965 236 1 15 15 NUM crl-14965 236 2 . . PUNCT crl-14965 237 1 susan susan PROPN crl-14965 237 2 macdougal macdougal PROPN crl-14965 237 3 , , PUNCT crl-14965 237 4 the the DET crl-14965 237 5 state state NOUN crl-14965 237 6 of of ADP crl-14965 237 7 the the DET crl-14965 237 8 art art NOUN crl-14965 237 9 in in ADP crl-14965 237 10 the the DET crl-14965 237 11 handling handling NOUN crl-14965 237 12 of of ADP crl-14965 237 13 vernacular vernacular ADJ crl-14965 237 14 scripts script NOUN crl-14965 237 15 in in ADP crl-14965 237 16 library library NOUN crl-14965 237 17 systems system NOUN crl-14965 237 18 ( ( PUNCT crl-14965 237 19 canberra canberra PROPN crl-14965 237 20 : : PUNCT crl-14965 237 21 the the DET crl-14965 237 22 author author NOUN crl-14965 237 23 , , PUNCT crl-14965 237 24 1991 1991 NUM crl-14965 237 25 ) ) PUNCT crl-14965 237 26 . . PUNCT crl-14965 238 1 16 16 X crl-14965 238 2 . . PUNCT crl-14965 239 1 phonemes phoneme NOUN crl-14965 239 2 are be AUX crl-14965 239 3 the the DET crl-14965 239 4 minimal minimal ADJ crl-14965 239 5 units unit NOUN crl-14965 239 6 in in ADP crl-14965 239 7 the the DET crl-14965 239 8 sound sound NOUN crl-14965 239 9 system system NOUN crl-14965 239 10 of of ADP crl-14965 239 11 a a DET crl-14965 239 12 language language NOUN crl-14965 239 13 . . PUNCT crl-14965 240 1 for for ADP crl-14965 240 2 more more ADJ crl-14965 240 3 information information NOUN crl-14965 240 4 , , PUNCT crl-14965 240 5 see see VERB crl-14965 240 6 david david PROPN crl-14965 240 7 crystal crystal PROPN crl-14965 240 8 , , PUNCT crl-14965 240 9 a a DET crl-14965 240 10 dictionary dictionary NOUN crl-14965 240 11 of of ADP crl-14965 240 12 linguistics linguistic NOUN crl-14965 240 13 and and CCONJ crl-14965 240 14 phonetics phonetic NOUN crl-14965 240 15 ( ( PUNCT crl-14965 240 16 cambridge cambridge PROPN crl-14965 240 17 : : PUNCT crl-14965 240 18 basil basil PROPN crl-14965 240 19 blackwell blackwell PROPN crl-14965 240 20 , , PUNCT crl-14965 240 21 1991 1991 NUM crl-14965 240 22 ): ): PUNCT crl-14965 240 23 258 258 NUM crl-14965 240 24 . . NUM crl-14965 240 25 17 17 NUM crl-14965 240 26 . . PUNCT crl-14965 240 27 library library NOUN crl-14965 240 28 of of ADP crl-14965 240 29 congress congress PROPN crl-14965 240 30 ; ; PUNCT crl-14965 240 31 processing processing NOUN crl-14965 240 32 services service NOUN crl-14965 240 33 , , PUNCT crl-14965 240 34 lc lc NOUN crl-14965 240 35 romanization romanization NOUN crl-14965 240 36 tables table NOUN crl-14965 240 37 and and CCONJ crl-14965 240 38 cataloging catalog VERB crl-14965 240 39 policies policy NOUN crl-14965 240 40 ( ( PUNCT crl-14965 240 41 metuchen metuchen ADJ crl-14965 240 42 , , PUNCT crl-14965 240 43 n.j n.j PROPN crl-14965 240 44 . . PROPN crl-14965 240 45 ; ; PUNCT crl-14965 240 46 scarecrow scarecrow PROPN crl-14965 240 47 , , PUNCT crl-14965 240 48 1990 1990 NUM crl-14965 240 49 ) ) PUNCT crl-14965 240 50 . . PUNCT crl-14965 241 1 18 18 NUM crl-14965 241 2 . . PROPN crl-14965 241 3 alena alena PROPN crl-14965 241 4 l. l. PROPN crl-14965 241 5 aissing aisse VERB crl-14965 241 6 , , PUNCT crl-14965 241 7 " " PUNCT crl-14965 241 8 computer computer NOUN crl-14965 241 9 oriented orient VERB crl-14965 241 10 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 241 11 control control NOUN crl-14965 241 12 for for ADP crl-14965 241 13 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 241 14 documents document NOUN crl-14965 241 15 with with ADP crl-14965 241 16 or or CCONJ crl-14965 241 17 without without ADP crl-14965 241 18 script script NOUN crl-14965 241 19 conversion conversion NOUN crl-14965 241 20 , , PUNCT crl-14965 241 21 " " PUNCT crl-14965 241 22 information information NOUN crl-14965 241 23 technology technology NOUN crl-14965 241 24 and and CCONJ crl-14965 241 25 libraries librarie VERB crl-14965 241 26 11 11 NUM crl-14965 241 27 ( ( PUNCT crl-14965 241 28 dec dec PROPN crl-14965 241 29 . . PROPN crl-14965 241 30 1992 1992 NUM crl-14965 241 31 ): ): PUNCT crl-14965 241 32 340 340 NUM crl-14965 241 33 - - SYM crl-14965 241 34 44 44 NUM crl-14965 241 35 . . PUNCT crl-14965 242 1 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 242 2 transliteration transliteration NOUN crl-14965 242 3 219 219 NUM crl-14965 242 4 19 19 NUM crl-14965 242 5 . . PUNCT crl-14965 243 1 s. s. PROPN crl-14965 243 2 michael michael PROPN crl-14965 243 3 malinconico malinconico PROPN crl-14965 243 4 , , PUNCT crl-14965 243 5 walter walter PROPN crl-14965 243 6 r. r. PROPN crl-14965 243 7 grutchfield grutchfield PROPN crl-14965 243 8 , , PUNCT crl-14965 243 9 and and CCONJ crl-14965 243 10 erik erik PROPN crl-14965 243 11 j. j. PROPN crl-14965 243 12 steiner steiner PROPN crl-14965 243 13 , , PUNCT crl-14965 243 14 " " PUNCT crl-14965 243 15 vernacular vernacular ADJ crl-14965 243 16 scripts script NOUN crl-14965 243 17 in in ADP crl-14965 243 18 the the DET crl-14965 243 19 nypl nypl NOUN crl-14965 243 20 automated automate VERB crl-14965 243 21 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 243 22 control control NOUN crl-14965 243 23 system system NOUN crl-14965 243 24 , , PUNCT crl-14965 243 25 " " PUNCT crl-14965 243 26 journal journal PROPN crl-14965 243 27 of of ADP crl-14965 243 28 library library NOUN crl-14965 243 29 automation automation NOUN crl-14965 243 30 10 10 NUM crl-14965 243 31 ( ( PUNCT crl-14965 243 32 sept sept PROPN crl-14965 243 33 . . PROPN crl-14965 243 34 1977 1977 NUM crl-14965 243 35 ): ): PUNCT crl-14965 243 36 205 205 NUM crl-14965 243 37 - - SYM crl-14965 243 38 25 25 NUM crl-14965 243 39 . . NUM crl-14965 243 40 20 20 NUM crl-14965 243 41 . . PUNCT crl-14965 244 1 the the DET crl-14965 244 2 research research NOUN crl-14965 244 3 libraries librarie VERB crl-14965 244 4 group group NOUN crl-14965 244 5 news news NOUN crl-14965 244 6 10 10 NUM crl-14965 244 7 ( ( PUNCT crl-14965 244 8 may may PROPN crl-14965 244 9 1986 1986 NUM crl-14965 244 10 ): ): PUNCT crl-14965 244 11 3 3 NUM crl-14965 244 12 - - SYM crl-14965 244 13 4 4 NUM crl-14965 244 14 . . NUM crl-14965 244 15 21 21 NUM crl-14965 244 16 . . PUNCT crl-14965 245 1 " " PUNCT crl-14965 245 2 panel panel NOUN crl-14965 245 3 on on ADP crl-14965 245 4 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 245 5 systems systems PROPN crl-14965 245 6 : : PUNCT crl-14965 245 7 aleph aleph PROPN crl-14965 245 8 , , PUNCT crl-14965 245 9 rlin rlin PROPN crl-14965 245 10 vtls vtls NOUN crl-14965 245 11 , , PUNCT crl-14965 245 12 " " PUNCT crl-14965 245 13 international international PROPN crl-14965 245 14 federation federation PROPN crl-14965 245 15 of of ADP crl-14965 245 16 the the DET crl-14965 245 17 international international ADJ crl-14965 245 18 library library NOUN crl-14965 245 19 associations association NOUN crl-14965 245 20 and and CCONJ crl-14965 245 21 institutions institution NOUN crl-14965 245 22 satellite satellite NOUN crl-14965 245 23 meeting meeting NOUN crl-14965 245 24 on on ADP crl-14965 245 25 automated automate VERB crl-14965 245 26 systems system NOUN crl-14965 245 27 for for ADP crl-14965 245 28 access access NOUN crl-14965 245 29 to to ADP crl-14965 245 30 multilingual multilingual ADJ crl-14965 245 31 and and CCONJ crl-14965 245 32 multiscript multiscript ADJ crl-14965 245 33 library library NOUN crl-14965 245 34 materials material NOUN crl-14965 245 35 ( ( PUNCT crl-14965 245 36 presented present VERB crl-14965 245 37 at at ADP crl-14965 245 38 second second ADJ crl-14965 245 39 meeting meeting NOUN crl-14965 245 40 held hold VERB crl-14965 245 41 in in ADP crl-14965 245 42 madrid madrid PROPN crl-14965 245 43 : : PUNCT crl-14965 245 44 1993 1993 NUM crl-14965 245 45 ) ) PUNCT crl-14965 245 46 proceedings proceeding NOUN crl-14965 245 47 ( ( PUNCT crl-14965 245 48 munich munich PROPN crl-14965 245 49 : : PUNCT crl-14965 245 50 saur saur NOUN crl-14965 245 51 , , PUNCT crl-14965 245 52 1994 1994 NUM crl-14965 245 53 ) ) PUNCT crl-14965 245 54 . . PUNCT crl-14965 246 1 22 22 NUM crl-14965 246 2 . . PUNCT crl-14965 247 1 susan susan PROPN crl-14965 247 2 s. s. PROPN crl-14965 247 3 lazinger lazinger PROPN crl-14965 247 4 , , PUNCT crl-14965 247 5 " " PUNCT crl-14965 247 6 aleph aleph PROPN crl-14965 247 7 : : PUNCT crl-14965 247 8 israel israel PROPN crl-14965 247 9 's 's PART crl-14965 247 10 research research NOUN crl-14965 247 11 library library NOUN crl-14965 247 12 network network NOUN crl-14965 247 13 : : PUNCT crl-14965 247 14 background background NOUN crl-14965 247 15 , , PUNCT crl-14965 247 16 evolution evolution NOUN crl-14965 247 17 , , PUNCT crl-14965 247 18 and and CCONJ crl-14965 247 19 implications implication NOUN crl-14965 247 20 for for ADP crl-14965 247 21 networking network VERB crl-14965 247 22 in in ADP crl-14965 247 23 a a DET crl-14965 247 24 small small ADJ crl-14965 247 25 country country NOUN crl-14965 247 26 , , PUNCT crl-14965 247 27 " " PUNCT crl-14965 247 28 information information NOUN crl-14965 247 29 technology technology NOUN crl-14965 247 30 and and CCONJ crl-14965 247 31 libraries librarie VERB crl-14965 247 32 10 10 NUM crl-14965 247 33 ( ( PUNCT crl-14965 247 34 dec dec PROPN crl-14965 247 35 . . PROPN crl-14965 247 36 1991 1991 NUM crl-14965 247 37 ): ): PUNCT crl-14965 247 38 275 275 NUM crl-14965 247 39 - - SYM crl-14965 247 40 91 91 NUM crl-14965 247 41 . . PUNCT crl-14965 247 42 23 23 NUM crl-14965 247 43 . . PUNCT crl-14965 248 1 roger roger PROPN crl-14965 248 2 butcher butcher NOUN crl-14965 248 3 , , PUNCT crl-14965 248 4 " " PUNCT crl-14965 248 5 multi multi ADJ crl-14965 248 6 - - ADJ crl-14965 248 7 lingual lingual ADJ crl-14965 248 8 opac opac ADJ crl-14965 248 9 developments development NOUN crl-14965 248 10 in in ADP crl-14965 248 11 the the DET crl-14965 248 12 british british PROPN crl-14965 248 13 library library PROPN crl-14965 248 14 , , PUNCT crl-14965 248 15 " " PUNCT crl-14965 248 16 program program NOUN crl-14965 248 17 27 27 NUM crl-14965 248 18 ( ( PUNCT crl-14965 248 19 apr apr NOUN crl-14965 248 20 . . PROPN crl-14965 248 21 1993 1993 NUM crl-14965 248 22 ): ): PUNCT crl-14965 248 23 165 165 NUM crl-14965 248 24 - - SYM crl-14965 248 25 71 71 NUM crl-14965 248 26 . . NUM crl-14965 249 1 24 24 NUM crl-14965 249 2 . . PUNCT crl-14965 249 3 information information NOUN crl-14965 249 4 from from ADP crl-14965 249 5 respective respective ADJ crl-14965 249 6 vendors vendor NOUN crl-14965 249 7 . . PUNCT crl-14965 250 1 the the DET crl-14965 250 2 features feature NOUN crl-14965 250 3 of of ADP crl-14965 250 4 the the DET crl-14965 250 5 vtls vtls NOUN crl-14965 250 6 system system NOUN crl-14965 250 7 are be AUX crl-14965 250 8 described describe VERB crl-14965 250 9 in in ADP crl-14965 250 10 " " PUNCT crl-14965 250 11 panel panel NOUN crl-14965 250 12 on on ADP crl-14965 250 13 cyrillic cyrillic PROPN crl-14965 250 14 systems system NOUN crl-14965 250 15 " " PUNCT crl-14965 250 16 ( ( PUNCT crl-14965 250 17 see see VERB crl-14965 250 18 note note NOUN crl-14965 250 19 21 21 NUM crl-14965 250 20 above above ADV crl-14965 250 21 ) ) PUNCT crl-14965 250 22 . . PUNCT crl-14965 251 1 25 25 NUM crl-14965 251 2 . . PUNCT crl-14965 251 3 sylva sylva PROPN crl-14965 251 4 simsova simsova PROPN crl-14965 251 5 , , PUNCT crl-14965 251 6 " " PUNCT crl-14965 251 7 coping cope VERB crl-14965 251 8 with with ADP crl-14965 251 9 foreign foreign ADJ crl-14965 251 10 and and CCONJ crl-14965 251 11 nonstandard nonstandard ADJ crl-14965 251 12 character character NOUN crl-14965 251 13 in in ADP crl-14965 251 14 libraries library NOUN crl-14965 251 15 , , PUNCT crl-14965 251 16 " " PUNCT crl-14965 251 17 in in ADP crl-14965 251 18 john john PROPN crl-14965 251 19 eyre eyre PROPN crl-14965 251 20 , , PUNCT crl-14965 251 21 ed ed PROPN crl-14965 251 22 . . PROPN crl-14965 251 23 , , PUNCT crl-14965 251 24 small small ADJ crl-14965 251 25 computers computer NOUN crl-14965 251 26 in in ADP crl-14965 251 27 libraries library NOUN crl-14965 251 28 ( ( PUNCT crl-14965 251 29 london london PROPN crl-14965 251 30 : : PUNCT crl-14965 251 31 meckler meckler NOUN crl-14965 251 32 , , PUNCT crl-14965 251 33 1988 1988 NUM crl-14965 251 34 ) ) PUNCT crl-14965 251 35 , , PUNCT crl-14965 251 36 13 13 NUM crl-14965 251 37 - - SYM crl-14965 251 38 15 15 NUM crl-14965 251 39 . . NUM crl-14965 251 40 26 26 NUM crl-14965 251 41 . . PUNCT crl-14965 252 1 james james PROPN crl-14965 252 2 edward edward PROPN crl-14965 252 3 agenbroad agenbroad PROPN crl-14965 252 4 , , PUNCT crl-14965 252 5 nonromanization nonromanization NOUN crl-14965 252 6 : : PUNCT crl-14965 252 7 prospects prospect NOUN crl-14965 252 8 for for ADP crl-14965 252 9 improving improve VERB crl-14965 252 10 automated automate VERB crl-14965 252 11 cataloging cataloging NOUN crl-14965 252 12 of of ADP crl-14965 252 13 items item NOUN crl-14965 252 14 in in ADP crl-14965 252 15 other other ADJ crl-14965 252 16 writings writing NOUN crl-14965 252 17 ( ( PUNCT crl-14965 252 18 washington washington PROPN crl-14965 252 19 d.c d.c PROPN crl-14965 252 20 . . PROPN crl-14965 252 21 : : PUNCT crl-14965 252 22 library library NOUN crl-14965 252 23 of of ADP crl-14965 252 24 congress congress PROPN crl-14965 252 25 , , PUNCT crl-14965 252 26 1992 1992 NUM crl-14965 252 27 ) ) PUNCT crl-14965 252 28 . . PUNCT crl-14965 253 1 27 27 NUM crl-14965 253 2 . . PUNCT crl-14965 254 1 c. c. PROPN crl-14965 254 2 summer summer PROPN crl-14965 254 3 spalding spalding PROPN crl-14965 254 4 , , PUNCT crl-14965 254 5 " " PUNCT crl-14965 254 6 romanization romanization NOUN crl-14965 254 7 reexamined reexamine VERB crl-14965 254 8 , , PUNCT crl-14965 254 9 " " PUNCT crl-14965 254 10 library library NOUN crl-14965 254 11 resources resource NOUN crl-14965 254 12 and and CCONJ crl-14965 254 13 technical technical ADJ crl-14965 254 14 services service NOUN crl-14965 254 15 21 21 NUM crl-14965 254 16 ( ( PUNCT crl-14965 254 17 jan jan PROPN crl-14965 254 18 . . PROPN crl-14965 254 19 1977 1977 NUM crl-14965 254 20 ): ): PUNCT crl-14965 254 21 3 3 NUM crl-14965 254 22 - - SYM crl-14965 254 23 21 21 NUM crl-14965 254 24 . . PUNCT crl-14965 255 1 28 28 NUM crl-14965 255 2 . . PUNCT crl-14965 256 1 joan joan PROPN crl-14965 256 2 m. m. PROPN crl-14965 256 3 aliprand aliprand PROPN crl-14965 256 4 , , PUNCT crl-14965 256 5 " " PUNCT crl-14965 256 6 nonroman nonroman NOUN crl-14965 256 7 scripts script NOUN crl-14965 256 8 in in ADP crl-14965 256 9 the the DET crl-14965 256 10 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 256 11 environment environment NOUN crl-14965 256 12 , , PUNCT crl-14965 256 13 " " PUNCT crl-14965 256 14 information information NOUN crl-14965 256 15 technology technology NOUN crl-14965 256 16 and and CCONJ crl-14965 256 17 libraries librarie VERB crl-14965 256 18 11 11 NUM crl-14965 256 19 ( ( PUNCT crl-14965 256 20 june june PROPN crl-14965 256 21 1992 1992 NUM crl-14965 256 22 ): ): PUNCT crl-14965 256 23 105 105 NUM crl-14965 256 24 - - SYM crl-14965 256 25 19 19 NUM crl-14965 256 26 . . NUM crl-14965 256 27 29 29 NUM crl-14965 256 28 . . PUNCT crl-14965 257 1 mary mary PROPN crl-14965 257 2 beth beth PROPN crl-14965 257 3 allen allen PROPN crl-14965 257 4 , , PUNCT crl-14965 257 5 " " PUNCT crl-14965 257 6 international international ADJ crl-14965 257 7 students student NOUN crl-14965 257 8 in in ADP crl-14965 257 9 academic academic ADJ crl-14965 257 10 libraries library NOUN crl-14965 257 11 : : PUNCT crl-14965 257 12 a a DET crl-14965 257 13 user user NOUN crl-14965 257 14 survey survey NOUN crl-14965 257 15 , , PUNCT crl-14965 257 16 " " PUNCT crl-14965 257 17 college college NOUN crl-14965 257 18 & & CCONJ crl-14965 257 19 research research PROPN crl-14965 257 20 libraries library NOUN crl-14965 257 21 54 54 NUM crl-14965 257 22 ( ( PUNCT crl-14965 257 23 july july PROPN crl-14965 257 24 1993 1993 NUM crl-14965 257 25 ): ): PUNCT crl-14965 257 26 323 323 NUM crl-14965 257 27 - - SYM crl-14965 257 28 33 33 NUM crl-14965 257 29 . . NUM crl-14965 257 30 30 30 NUM crl-14965 257 31 . . PUNCT crl-14965 258 1 plummer plummer PROPN crl-14965 258 2 alston alston PROPN crl-14965 258 3 jones jones PROPN crl-14965 258 4 , , PUNCT crl-14965 258 5 jr jr PROPN crl-14965 258 6 . . PROPN crl-14965 258 7 , , PUNCT crl-14965 258 8 " " PUNCT crl-14965 258 9 cultural cultural ADJ crl-14965 258 10 oasis oasis NOUN crl-14965 258 11 or or CCONJ crl-14965 258 12 ethnic ethnic ADJ crl-14965 258 13 ghetto ghetto NOUN crl-14965 258 14 , , PUNCT crl-14965 258 15 " " PUNCT crl-14965 258 16 north north PROPN crl-14965 258 17 carolina carolina PROPN crl-14965 258 18 libraries librarie VERB crl-14965 258 19 50 50 NUM crl-14965 258 20 ( ( PUNCT crl-14965 258 21 summer summer NOUN crl-14965 258 22 1992 1992 NUM crl-14965 258 23 ): ): PUNCT crl-14965 258 24 100 100 NUM crl-14965 258 25 - - SYM crl-14965 258 26 105 105 NUM crl-14965 258 27 . . PUNCT crl-14965 259 1 31 31 NUM crl-14965 259 2 . . PUNCT crl-14965 260 1 mark mark PROPN crl-14965 260 2 leggott leggott PROPN crl-14965 260 3 , , PUNCT crl-14965 260 4 " " PUNCT crl-14965 260 5 unique unique ADJ crl-14965 260 6 , , PUNCT crl-14965 260 7 universal universal ADJ crl-14965 260 8 & & CCONJ crl-14965 260 9 uniform uniform ADJ crl-14965 260 10 character character NOUN crl-14965 260 11 encoding encoding NOUN crl-14965 260 12 , , PUNCT crl-14965 260 13 " " PUNCT crl-14965 260 14 canadian canadian ADJ crl-14965 260 15 library library PROPN crl-14965 260 16 journal journal PROPN crl-14965 260 17 48 48 NUM crl-14965 260 18 ( ( PUNCT crl-14965 260 19 oct oct PROPN crl-14965 260 20 . . PROPN crl-14965 260 21 1991 1991 NUM crl-14965 260 22 ): ): PUNCT crl-14965 260 23 345 345 NUM crl-14965 260 24 - - SYM crl-14965 260 25 46 46 NUM crl-14965 260 26 . . PUNCT crl-14965 260 27 32 32 NUM crl-14965 260 28 . . PUNCT crl-14965 261 1 charles charles PROPN crl-14965 261 2 petzold petzold PROPN crl-14965 261 3 , , PUNCT crl-14965 261 4 " " PUNCT crl-14965 261 5 move move VERB crl-14965 261 6 over over ADV crl-14965 261 7 , , PUNCT crl-14965 261 8 ascii ascii PROPN crl-14965 261 9 ! ! PUNCT crl-14965 262 1 unicode unicode PROPN crl-14965 262 2 is be AUX crl-14965 262 3 here here ADV crl-14965 262 4 , , PUNCT crl-14965 262 5 " " PUNCT crl-14965 262 6 pc pc NOUN crl-14965 262 7 magazine magazine NOUN crl-14965 262 8 12 12 NUM crl-14965 262 9 ( ( PUNCT crl-14965 262 10 oct oct PROPN crl-14965 262 11 . . PROPN crl-14965 262 12 1993 1993 NUM crl-14965 262 13 ): ): PUNCT crl-14965 262 14 374 374 NUM crl-14965 262 15 . . NUM crl-14965 263 1 33 33 NUM crl-14965 263 2 . . PUNCT crl-14965 264 1 charles charles PROPN crl-14965 264 2 petzold petzold PROPN crl-14965 264 3 , , PUNCT crl-14965 264 4 " " PUNCT crl-14965 264 5 viewing view VERB crl-14965 264 6 a a DET crl-14965 264 7 unicode unicode ADJ crl-14965 264 8 true true ADJ crl-14965 264 9 type type NOUN crl-14965 264 10 font font NOUN crl-14965 264 11 under under ADP crl-14965 264 12 windows window NOUN crl-14965 264 13 nt not PART crl-14965 264 14 , , PUNCT crl-14965 264 15 " " PUNCT crl-14965 264 16 pc pc NOUN crl-14965 264 17 magazine magazine NOUN crl-14965 264 18 12 12 NUM crl-14965 264 19 ( ( PUNCT crl-14965 264 20 nov nov PROPN crl-14965 264 21 . . PROPN crl-14965 264 22 1993 1993 NUM crl-14965 264 23 ): ): PUNCT crl-14965 264 24 375 375 NUM crl-14965 264 25 . . NUM crl-14965 264 26 34 34 NUM crl-14965 264 27 . . PUNCT crl-14965 265 1 charles charles PROPN crl-14965 265 2 petz~;>ld petz~;>ld VERB crl-14965 265 3 , , PUNCT crl-14965 265 4 " " PUNCT crl-14965 265 5 typing type VERB crl-14965 265 6 unicode unicode ADJ crl-14965 265 7 characters character NOUN crl-14965 265 8 from from ADP crl-14965 265 9 the the DET crl-14965 265 10 keyboard keyboard NOUN crl-14965 265 11 , , PUNCT crl-14965 265 12 " " PUNCT crl-14965 265 13 pc pc NOUN crl-14965 265 14 magazine magazine NOUN crl-14965 265 15 12 12 NUM crl-14965 265 16 ( ( PUNCT crl-14965 265 17 dec dec PROPN crl-14965 265 18 . . PROPN crl-14965 265 19 1993 1993 NUM crl-14965 265 20 ): ): PUNCT crl-14965 265 21 426 426 NUM crl-14965 265 22 . . NUM crl-14965 265 23 35 35 NUM crl-14965 265 24 . . PUNCT crl-14965 266 1 john john PROPN crl-14965 266 2 clews clews PROPN crl-14965 266 3 , , PUNCT crl-14965 266 4 language language NOUN crl-14965 266 5 automation automation NOUN crl-14965 266 6 worldwide worldwide ADV crl-14965 266 7 ( ( PUNCT crl-14965 266 8 harrogate harrogate NOUN crl-14965 266 9 : : PUNCT crl-14965 266 10 united united PROPN crl-14965 266 11 kingdom kingdom PROPN crl-14965 266 12 sesame sesame PROPN crl-14965 266 13 computer computer NOUN crl-14965 266 14 projects project NOUN crl-14965 266 15 , , PUNCT crl-14965 266 16 1988 1988 NUM crl-14965 266 17 ) ) PUNCT crl-14965 266 18 . . PUNCT crl-14965 267 1 36 36 NUM crl-14965 267 2 . . X crl-14965 267 3 usmarc usmarc NOUN crl-14965 267 4 specifications specification NOUN crl-14965 267 5 for for ADP crl-14965 267 6 record record NOUN crl-14965 267 7 structure structure NOUN crl-14965 267 8 , , PUNCT crl-14965 267 9 character character NOUN crl-14965 267 10 sets set NOUN crl-14965 267 11 , , PUNCT crl-14965 267 12 tapes tape NOUN crl-14965 267 13 , , PUNCT crl-14965 267 14 prepared prepare VERB crl-14965 267 15 by by ADP crl-14965 267 16 network network NOUN crl-14965 267 17 development development NOUN crl-14965 267 18 and and CCONJ crl-14965 267 19 marc marc PROPN crl-14965 267 20 standards standards PROPN crl-14965 267 21 office office PROPN crl-14965 267 22 ( ( PUNCT crl-14965 267 23 washington washington PROPN crl-14965 267 24 , , PUNCT crl-14965 267 25 d.c d.c PROPN crl-14965 267 26 . . PROPN crl-14965 267 27 : : PUNCT crl-14965 267 28 cataloging catalog VERB crl-14965 267 29 distribution distribution NOUN crl-14965 267 30 service service NOUN crl-14965 267 31 , , PUNCT crl-14965 267 32 library library NOUN crl-14965 267 33 of of ADP crl-14965 267 34 congress congress PROPN crl-14965 267 35 , , PUNCT crl-14965 267 36 1990 1990 NUM crl-14965 267 37 ) ) PUNCT crl-14965 267 38 . . PUNCT crl-14965 268 1 37 37 NUM crl-14965 268 2 . . PUNCT crl-14965 268 3 brian brian PROPN crl-14965 268 4 p. p. PROPN crl-14965 268 5 holt holt PROPN crl-14965 268 6 , , PUNCT crl-14965 268 7 sally sally PROPN crl-14965 268 8 h. h. PROPN crl-14965 268 9 mccallum mccallum PROPN crl-14965 268 10 and and CCONJ crl-14965 268 11 a.b a.b PROPN crl-14965 268 12 . . PROPN crl-14965 268 13 long long PROPN crl-14965 268 14 , , PUNCT crl-14965 268 15 unimarc unimarc PROPN crl-14965 268 16 manual manual PROPN crl-14965 268 17 ( ( PUNCT crl-14965 268 18 london london PROPN crl-14965 268 19 : : PUNCT crl-14965 268 20 international international PROPN crl-14965 268 21 federation federation PROPN crl-14965 268 22 of of ADP crl-14965 268 23 library library PROPN crl-14965 268 24 associations association NOUN crl-14965 268 25 and and CCONJ crl-14965 268 26 institutions institution NOUN crl-14965 268 27 universal universal ADJ crl-14965 268 28 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 268 29 control control NOUN crl-14965 268 30 and and CCONJ crl-14965 268 31 international international PROPN crl-14965 268 32 marc marc PROPN crl-14965 268 33 programme programme PROPN crl-14965 268 34 , , PUNCT crl-14965 268 35 british british PROPN crl-14965 268 36 library library PROPN crl-14965 268 37 bibliographic bibliographic PROPN crl-14965 268 38 services service NOUN crl-14965 268 39 , , PUNCT crl-14965 268 40 1987 1987 NUM crl-14965 268 41 ) ) PUNCT crl-14965 268 42 . . PUNCT crl-14965 269 1 38 38 NUM crl-14965 269 2 . . PUNCT crl-14965 270 1 joint joint PROPN crl-14965 270 2 technical technical PROPN crl-14965 270 3 committee committee PROPN crl-14965 270 4 iso iso PROPN crl-14965 270 5 /iec /iec PUNCT crl-14965 271 1 jtc1 jtc1 PROPN crl-14965 271 2 , , PUNCT crl-14965 271 3 information information NOUN crl-14965 271 4 technology technology NOUN crl-14965 271 5 - - PUNCT crl-14965 271 6 universal universal ADJ crl-14965 271 7 multiple multiple ADJ crl-14965 271 8 - - PUNCT crl-14965 271 9 octet octet NOUN crl-14965 271 10 coded code VERB crl-14965 271 11 character character NOUN crl-14965 271 12 set set NOUN crl-14965 271 13 , , PUNCT crl-14965 271 14 part part NOUN crl-14965 271 15 1 1 NUM crl-14965 271 16 : : PUNCT crl-14965 271 17 " " PUNCT crl-14965 271 18 architecture architecture NOUN crl-14965 271 19 and and CCONJ crl-14965 271 20 basic basic ADJ crl-14965 271 21 multilingual multilingual ADJ crl-14965 271 22 plane plane NOUN crl-14965 271 23 , , PUNCT crl-14965 271 24 iso iso NOUN crl-14965 271 25 / / SYM crl-14965 271 26 iec iec NOUN crl-14965 271 27 10646 10646 NUM crl-14965 271 28 : : PUNCT crl-14965 271 29 1993 1993 NUM crl-14965 271 30 " " PUNCT crl-14965 271 31 ( ( PUNCT crl-14965 271 32 geneva geneva PROPN crl-14965 271 33 : : PUNCT crl-14965 271 34 international international ADJ crl-14965 271 35 organization organization NOUN crl-14965 271 36 for for ADP crl-14965 271 37 standardization standardization NOUN crl-14965 271 38 , , PUNCT crl-14965 271 39 1993 1993 NUM crl-14965 271 40 ) ) PUNCT crl-14965 271 41 . . PUNCT crl-14965 272 1 39 39 NUM crl-14965 272 2 . . PUNCT crl-14965 273 1 the the DET crl-14965 273 2 unicode unicode PROPN crl-14965 273 3 consortium consortium PROPN crl-14965 273 4 , , PUNCT crl-14965 273 5 the the DET crl-14965 273 6 unicode unicode ADJ crl-14965 273 7 standard standard PROPN crl-14965 273 8 : : PUNCT crl-14965 273 9 worldwide worldwide ADJ crl-14965 273 10 character character NOUN crl-14965 273 11 encoding encoding NOUN crl-14965 273 12 , , PUNCT crl-14965 273 13 version version NOUN crl-14965 273 14 1.0 1.0 NUM crl-14965 273 15 ( ( PUNCT crl-14965 273 16 reading reading NOUN crl-14965 273 17 , , PUNCT crl-14965 273 18 mass mass PROPN crl-14965 273 19 . . PROPN crl-14965 273 20 : : PUNCT crl-14965 273 21 addison addison PROPN crl-14965 273 22 - - PUNCT crl-14965 273 23 wesley wesley PROPN crl-14965 273 24 , , PUNCT crl-14965 273 25 1991 1991 NUM crl-14965 273 26 - - SYM crl-14965 273 27 92 92 NUM crl-14965 273 28 ) ) PUNCT crl-14965 273 29 ; ; PUNCT crl-14965 273 30 supplemented supplement VERB crl-14965 273 31 by by ADP crl-14965 273 32 the the DET crl-14965 273 33 unicode unicode ADJ crl-14965 273 34 standard standard NOUN crl-14965 273 35 , , PUNCT crl-14965 273 36 version version NOUN crl-14965 273 37 1.1 1.1 NUM crl-14965 273 38 ( ( PUNCT crl-14965 273 39 prepublication prepublication NOUN crl-14965 273 40 ed ed NOUN crl-14965 273 41 . . PUNCT crl-14965 273 42 ) ) PUNCT crl-14965 274 1 ( ( PUNCT crl-14965 274 2 mountain mountain NOUN crl-14965 274 3 view view NOUN crl-14965 274 4 , , PUNCT crl-14965 274 5 calif calif PROPN crl-14965 274 6 . . PROPN crl-14965 274 7 : : PUNCT crl-14965 274 8 unicode unicode PROPN crl-14965 274 9 consortium consortium PROPN crl-14965 274 10 , , PUNCT crl-14965 274 11 1993 1993 NUM crl-14965 274 12 ) ) PUNCT crl-14965 274 13 . . PUNCT crl-14965 275 1 ( ( PUNCT crl-14965 275 2 unicode unicode NOUN crl-14965 275 3 is be AUX crl-14965 275 4 a a DET crl-14965 275 5 trademark trademark NOUN crl-14965 275 6 of of ADP crl-14965 275 7 unicode unicode NOUN crl-14965 275 8 , , PUNCT crl-14965 275 9 inc inc PROPN crl-14965 275 10 . . PROPN crl-14965 275 11 ) ) PUNCT crl-14965 276 1 40 40 NUM crl-14965 276 2 . . PROPN crl-14965 277 1 alena alena PROPN crl-14965 277 2 l. l. PROPN crl-14965 277 3 aissing aisse VERB crl-14965 277 4 , , PUNCT crl-14965 277 5 the the DET crl-14965 277 6 effectiveness effectiveness NOUN crl-14965 277 7 of of ADP crl-14965 277 8 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 277 9 transliteration transliteration NOUN crl-14965 277 10 ( ( PUNCT crl-14965 277 11 poster poster NOUN crl-14965 277 12 session session NOUN crl-14965 277 13 given give VERB crl-14965 277 14 at at ADP crl-14965 277 15 the the DET crl-14965 277 16 american american PROPN crl-14965 277 17 library library PROPN crl-14965 277 18 association association PROPN crl-14965 277 19 annual annual ADJ crl-14965 277 20 conference conference NOUN crl-14965 277 21 , , PUNCT crl-14965 277 22 atlanta atlanta PROPN crl-14965 277 23 , , PUNCT crl-14965 277 24 july july PROPN crl-14965 277 25 1991 1991 NUM crl-14965 277 26 ) ) PUNCT crl-14965 277 27 . . PUNCT crl-14965 278 1 41 41 NUM crl-14965 278 2 . . PUNCT crl-14965 279 1 isomorphic isomorphic ADJ crl-14965 279 2 representation representation NOUN crl-14965 279 3 - - PUNCT crl-14965 279 4 data datum NOUN crl-14965 279 5 are be AUX crl-14965 279 6 expressed express VERB crl-14965 279 7 exactly exactly ADV crl-14965 279 8 as as SCONJ crl-14965 279 9 found find VERB crl-14965 279 10 in in ADP crl-14965 279 11 the the DET crl-14965 279 12 original original ADJ crl-14965 279 13 documents document NOUN crl-14965 279 14 , , PUNCT crl-14965 279 15 in in ADP crl-14965 279 16 this this DET crl-14965 279 17 case case NOUN crl-14965 279 18 , , PUNCT crl-14965 279 19 in in ADP crl-14965 279 20 the the DET crl-14965 279 21 russian russian ADJ crl-14965 279 22 characters character NOUN crl-14965 279 23 . . PUNCT crl-14965 280 1 42 42 NUM crl-14965 280 2 . . PUNCT crl-14965 280 3 sas sas PROPN crl-14965 280 4 institute institute PROPN crl-14965 280 5 jmp jmp PROPN crl-14965 280 6 user user NOUN crl-14965 280 7 's 's PART crl-14965 280 8 guide guide NOUN crl-14965 280 9 , , PUNCT crl-14965 280 10 version version NOUN crl-14965 280 11 2.0 2.0 NUM crl-14965 280 12 ( ( PUNCT crl-14965 280 13 cary cary PROPN crl-14965 280 14 , , PUNCT crl-14965 280 15 n.c n.c PROPN crl-14965 280 16 . . PROPN crl-14965 280 17 : : PUNCT crl-14965 280 18 september september PROPN crl-14965 280 19 1989 1989 NUM crl-14965 280 20 ) ) PUNCT crl-14965 280 21 . . PUNCT crl-14965 281 1 43 43 NUM crl-14965 281 2 . . PUNCT crl-14965 281 3 alena alena PROPN crl-14965 281 4 l. l. PROPN crl-14965 281 5 aissing aisse VERB crl-14965 281 6 , , PUNCT crl-14965 281 7 " " PUNCT crl-14965 281 8 computer computer NOUN crl-14965 281 9 oriented orient VERB crl-14965 281 10 bibliographic bibliographic ADJ crl-14965 281 11 control control NOUN crl-14965 281 12 for for ADP crl-14965 281 13 cyrillic cyrillic ADJ crl-14965 281 14 documents document NOUN crl-14965 281 15 with with ADP crl-14965 281 16 or or CCONJ crl-14965 281 17 without without ADP crl-14965 281 18 script script NOUN crl-14965 281 19 conversion conversion NOUN crl-14965 281 20 , , PUNCT crl-14965 281 21 " " PUNCT crl-14965 281 22 information information NOUN crl-14965 281 23 technology technology NOUN crl-14965 281 24 and and CCONJ crl-14965 281 25 libraries librarie VERB crl-14965 281 26 11 11 NUM crl-14965 281 27 ( ( PUNCT crl-14965 281 28 dec dec PROPN crl-14965 281 29 . . PROPN crl-14965 281 30 1992 1992 NUM crl-14965 281 31 ): ): PUNCT crl-14965 281 32 340 340 NUM crl-14965 281 33 - - SYM crl-14965 281 34 44 44 NUM crl-14965 281 35 . . PUNCT crl-14965 281 36 time time NOUN crl-14965 281 37 outside outside ADV crl-14965 281 38 consider consider VERB crl-14965 281 39 .0 .0 NUM crl-14965 281 40 n n NOUN crl-14965 281 41 g g NOUN crl-14965 281 42 help help NOUN crl-14965 281 43 ? ? PUNCT