Addresses and homilies given in Brazil / Translation by National Catholic News Service. A», Chid Addresses and Homilies given in BRAZIL Translation by National Catholic News Service PHN PAUL II JOHN PAUL il Copyright 1980. Publications Office, United States Catholic Conference, 1312 Massachusetts Avenue N.W., Washington, D.C. 20005. Translations of Pope John Paul II’s addresses, speeches, homilies used by arrangement with National Catholic News Service. '^ru /.. ‘ 7 come because this country with its immense majority of Catholics evidently bears within it a special calling in the contemporary world and in the concert ofthe nations. REMARKS ON ARRIVAL IN BRAZIL Brazilia. June 30, 1980 Your excellency, Mr. President of the Republic, your eminences, your excellencies, archbishops and bishops, most dear friends, 1 . It was not without great and profound emotion that I just now kissed the good and generous soil of Brazil. This gesture has been repeated 1 3 times, for that is the number of countries that I have had the pleasure of visiting as pope. I kissed this soil with the fervor and spontaneity that enters into something that is being done for the first time, hence my emotion is that of an act performed for the first time. It is meant to show early, silent gratitude for the welcome that this country is giving me. A thousand more and less evident signs make me feel that this welcome is charged with warmth and affection. I wouid once again express in words my gratitude for this welcome. Its quality is reflected wonderfully in the words that you, Mr. President, have just addressed to me, in your own name but also in the name of the whole of the noble Brazilian people. My gratitude goes out to all those here who in various ways represent this nation and its people. 1 2. This visit to Brazii now beginning has been a iong pondered dream, i desired to get to know this land for many different reasons. It pleased Divine Providence to permit me to make this visit, in response to the fraternal invitation extended to me by the Brazilian episcopate, as well as to the respectful invitation made by the president of the Republic of Brazil, and this invitation was warmly seconded by all the Brazilian people. Innumerable letters reaching me over recent months well showed this. May the Lord of history be blessed and thanked for the joy that he is granting me. I trust that the joy may be yours as well. 3. I am here on a purely pastoral and religious mission. God’s mysterious and loving designs appointed me to be bishop of Rome, successor of the Apostle Peter, and so vicar of Christ and visible head of his church. I feel as addressed to myself that tremendous yet comforting command to strengthen my brother bishops in their mission (cf Lk 22,32), and, like them, to strengthen the children of the Catholic Church in intrepid and radiant faith. That is, faith as shall lead them to give witness to the world of the reasons for their hope in Christ (cf.1 Pt.3,15), and to communicate the unfathomable riches of Christ’s love to the world ( cf. Ef. 2,7). This is the purpose in the visits that I am making to various countries and continents. Because of it these visits may be called pastoral visits or missionary pilgrimages. 4. Why Brazil today? You, Mr. President, have already mentioned a number of reasons in your 2 delicate remarks. Above all because your land came to birth in the shadow of the cross, it was baptized with the name of True and Holy Cross. Then it was nourished with the first Eucharist, celebrated at Porto Seguro, and it became the nation with the largest number of Catholics in ali the worid. The church grew and gained strength here so much as to be today a reason for joy and hopefuiness throughout the Catholic worid. My visit is intended as an act of homage to this church and to encourage it to be evermore the sacrament of salvation, performing its mission within the framework of the universal church. To whom God gives much, much shali be asked (cf.Lk 12,48). in the second place, I come because this country with its immense majority of Cathoiics evidentiy bears within it a speciai cailing in the contemporary world and in the concert of the nations. In the midst of the anxieties and uncertainties, and — why not say so? — of the sufferings and bitterness of the present, Brazil will be able to show itself a country that will have much to offer tomorrow to the grand community of the nations. Please God that this prospect may spur Brazii to buiid up an exempiary form of sociai co-existence, by overcoming imbaiances and inequaiities, in justice and concord, with iight and courage, without shocks and ruptures. Such wiii certainly constitute an outstanding contribution to internationai peace, and thereby to mankind. It is not too much if he whose mission inciudes an important aspect of construction of peace should offer encouragement in this matter, i rejoice 3 that a series of events has served as the mold for this visit. I rejoice together with you at the honor of the altar that has been conferred upon a pioneer of evangelization of your people, Blessed Joseph de Anchieta. Together with you I adore the most blessed Eucharist in connection with the tenth National Eucharistic Congress, which I shall inaugurate at Fortaleza in a few days. Together with you I express my filial devotion to the mother of God in her majestic shrine of Aparecida. Together with you I give thanks for the existence of the Latin American Episcopal Conference, founded 25 years ago in Rio de Janeiro. 5. Your religious history — and often your history as a nation — was written by heroic, dynamic and virtuous missionaries. It has been continued by the dedication of devoted servants of God and men, God’s brethren. All have left deep traces in the Brazilian soul and civilization. Through this rapid mention the pope desires to render a homage of gratitude to all of them, in the church’s name. The history of the church in Brazil is so intimately bound up with the history of the country that your nation is seen to be marked above all by fidelity to Christ and to his church. 6. I hope, desire, and pray to God that my visit may serve as stimulus to increasing consolidation of the church, the community of salvation among you, to the benefit of all Brazilians and the universal church! 4 My journey of faith is meant to be as weii a piigrimage towards meeting with man, human persons. I therefore at this moment embrace — at least in the spirit — every person iiving in this Braziiian fatheriand. I wouid iike to be abie to talk with each and every one of you ali, beioved chiidren of Brazil. I would like to visit each famiiy, to get to know ail the states and territories, to go to see ail ecclesial communities of this great and beioved nation. How many insistentiy invited me to do so! You will certainly understand that this wiil not be possibie. So, as i tread this Braziiian soii for the first time, my thoughts and my amity go out, through those that stand here, to those that are not here but who wish that they were here. My thoughts go to aii those that are prevented from participating at meetings with the pope by famiiy duties, by work, by ministries or the apostoiate, by reasons of poverty, iiiness or age. The pope is thinking of each one. He ioves all and to all he sends a very Brazilian greeting: “urn abraco!” (an embrace). Together with this gesture of friendship may you receive my prayers for your happiness: May God bless your Brazil. God bless you all, Brazilians, with peace and his prosperity, and serene concord in comprehension and fraternity. Under the maternai gaze and the protection of Our Lady of Aparecida, patron of Brazii! 5 Digitized by the Internet Archive in 2016 https://archive.org/details/addresseshomilie01cath ‘ 'The trips that I am taking. . . have a specific apostolic character and strictly pastoral objective, but in addition to this religious character, they carry also a message specifical- ly about man, his values, his dignity and his social life. ’ ' ADDRESS TO BRAZIUAN PRESIDENT JOAO BAPTISTA DE FIGUEREDO Brazilia. June 30, 1980 Mr. President, May my first word to you be to express my profound gratitude to your exceiiency. And i want to express this gratitude using one of the first expressions that I iearned in my recent study of the Portuguese language and which has for me a special meaning: “Muito obrigado” (many thanks). Many thanks for the generous welcome affirmed and demonstrated since your excellency became aware of my intention to accede to the wishes of my brother bishops of Brazil that I visit this country. Many thanks for the kind presence of your excellency at the airport at the moment in which I stepped on Brazilian soil and for the kind words you have just spoken to me. I ask that you consider them directed not just to me, but to the mission which has been invested to me and to the universal church, of which I am pastor. The trips that I am taking, following the initiative of my predecessors, above all Paul VI, constitute a 7 very important aspect to me of my pontifical ministry and of the pastoral governance of the church. They have a specific apostolic character and strictly pastoral objective, but in addition to this religious character, they carry also a message specifically about man, his values, his dignity and his social life. I come, therefore, to meet with the church of Brazil, with the Catholic community that constitutes the great majority of the population of this vast and populous nation. But I also come wishing to meet with all the beloved people of Brazil. Thus, this meeting is with almost half a millenium of human and religious history. In this history there is certainly the inevitable lightness- darkness that is found in the history of every people. May God give his help so that light prevails always over the shadows. In the historical profile of this illustrious nation, I want to emphasize three points: — The well-known Brazilian ecumenism, which has been capable of integrating peoples and values of diverse ethnic backgrounds, which surely contributed to the characteristics of openness and universality of the culture of this country. — Evangelization, which was done in such a way and with such continuance that it left profound marks on the lives of this people, providing without doubt, to the degree to which this fits in the mission of the church, principles, norms and moral and spiritual energies which shaped the human and national community. 8 — The youthful energy of the population, with its respective traditions and diverse qualities, surely guarantees that the nation will overcome the obstacles that will be found in its historic course, leading to a better tomorrow. Evangelized since the beginning, the Brazilian people have lived the faith and the message of Christ, certainly not without problems, but with a sincerity and simplicity clearly attested to by its traditions, in which can be seen glimpses of options, interior attitudes and behavior in fact Christian. In addition to this, as your excellency had the kindness to mention, there are many ties that link Brazil to the Apostolic See in Rome, distinguishing a century and a half of friendly official relations, uninterrupted and ever more solid with the passing of time. They have a guarantee of authenticity in the love and devotion of the Brazilians to the vicar of Christ. The warmth of the reception which is given me here is an expression of this. Mr. President, honorable members of the Congress, the Senate, the Supreme Court, the ministers of state, ladies and gentlemen: With your honorable presence here on my arrival and now in this meeting you wanted to honor the pastor of the universal church, an honor for which he is extremely appreciative; “Muito obrigado” once again to each one of you personally. I want to take this opportunity to express the highest esteem for the noble mission you carry out. The mandate you have received, confers on you the privilege — that is also an obligation — to 9 serve the common good of the whole nation, serving the Brazilian people. May God help you always to fulfill this mandate. In my apostolic pilgrimages throughout the world I also want, with the help of God, to be the bearer of a message and collaborate in the humble but indispensable way which is my part so that an authentic meaning of man prevails in the world, not confined in strict anthropocentrism, but open to God. I have a vision of man that has no fear in saying; Man cannot abdicate from himself, nor from the place to which he belongs in the visible world. Man cannot become a slave to things, to materiai riches, to consumerism, to economic systems or to that which he himself produces. Man cannot be made a slave to anyone or to anything. Man cannot eliminate the transcendental — in the last analysis, God — without cutting himself off from his total being. Man in the end wiil only be able to find light for his own “mystery” in the mystery of Christ. How beneficial would it be for the world if there were an understanding of man from this truth, as the only one capable of giving a human dimension to the diverse initiatives of daily life —political, economic, social, cultural, etc. Rapidly this would become a base for programs of the “true civilization,” which can only be a “civilization of love.” Attending to its proper mission and with clear respect for the legitimate institutions of the temporai order, the church can only be pleased with ali that is honest, just and valid which exists 10 in those institutions for the service of man. It can oniy see with satisfaction the efforts to save and promote the fundamentai rights and liberties of all human persons and ensure these responsible participation in the social and community life. For this very reason the church does not cease to proclaim the reforms needed for the safety and promotion of those values without which no society worthy of the name can prosper, that is, reforms that have in view a more just society and are in accordance with the dignity of the human being. Thus, it urges those responsible for the common good, above all those who call themselves Christians, to undertake in a timely way those reforms, with decision and courage, with prudence and efficiency, which are based on Christian criteria and principles, objective justice and an authentic social ethic. Thus, promoting such reforms is also a way of avoiding their being looked upon as only impulsive, in which no hesitation is made in using violence and the direct or indirect suppression of the rights and fundamental, inseparable liberties of the dignity of man. Wishing the dear Brazilian people an always growing fraternity based on an authentic sense of man, with liberty, equality, respect, generosity and love among all its members, and with a lucid and solid opening for humanity and for the world, I wish you a safe and secure peace, based on mutal work and the striving of all for progress and well being. I wish you also the sufficient and indispensable goods for the development of the human person. I ask God that each Brazilian of birth or adoption 11 respect and always see respected the fundamental rights of all peoples. To proclaim and defend these rights, without setting them before the rights of God or silencing the obligations that correspond to them, is a constant of the life of the church in virtue of the Gospels which are entrusted to it. Thus, do not cease to invite all men of good will and encourage their children to the respect and cultivation of these rights — the right to life, to security, to work, to a home, to health, to education, to religious expression, both private and public, to participation, etc. Among these rights it is impossible not to mention as a priority the right of parents to have children as they wish, receiving at the same time what is needed to educate them in dignity, and the right of bearing life. We know how many of these rights are being threatened in our days in the whole world. I heartily bless what is done here in communion with universal efforts, which can only be for the benefit of the poorest and most marginalized pesons afflicted by the undeserved frustrations of which they are wictims. In this sense, it is never too late to remember that never has a transformation of political, social or economic structures been consolidated, if not followed, by a sincere “conversion” of the mind, the will and the heart of man, with ail its truth. This has to happen, taking into account, on the one hand, the avoidance of pernicious confusions between liberty and instinct, of self-interest, of fighting or of domination, and, on the other hand. 12 the creation of solidarity and fraternal love which are immune to any false autonomy in relation to In this line of thinking, all of society is coresponsible. But initiatives and the human direction and logic of the processes depend in large part on those who are invested with positions of government and of leadership. It depends on its original task of renewing and forming attitudes with adequate, constant and patient processes of education and of utilizing good will, always enlightened py the “certainty that it is’’ man, the final beneficiary of his responsibilities and worries, as you wrote to me a while ago, your excellency. The particular qualities of the Brazilian people, united with your long Christian tradition, will bring you to respond with certainty to the call and the challenge of the third millenium which approaches and the communion of minds and hearts in the search for the common good. Clarified, proposed and generated by the leaders, and with corresponding free, educated and joint participation of all, you must continue to serve man and the supreme good of peace in this great nation, in this continent and in the world. Reiterating my gratitude to your excellencies for the reception and all the attention, I ardently wish for God’s abundant blessings on Brazil through the intercession of Our Lady of Aparecida, your patron saint. 13 I • «jrti)jjf mi ©r(6at»# tS W -1(1^^ _tf*MftMr^lof>NiW lW»»;i!iW( sfJ ^ rttt'soi^qrt "'i '\l>^;'i5iMie89riOl#i=fr;9it “ *« . laa^ditw^y «a*lJ ,nsm "si u W)It4 !ii^.wOlitt®5wr^l«Wa5»»tPf(?W >.lJ-,t>*8> W r«ivif Orjoqsfj-! dt .©wdiO'» =fr ic^-> WP«3^ ;«Xdv l^?Vfei#Sqldi. ' »idf *) cHd^ fdiSl^ i'N,: Af‘f. h^H ornvar: rfi/t •••• -liw* t»-*‘ f: b^ddfep. tlikidi li^: «dcou«M dti^d doo