madrigals TO four voices NEWLY published BY THOMAS MORLEY. THE FIRST book. IN LONDON BY THOMAS EST IN ALdersgate street at the sign of the black horse. M. D.XC.IV. cantus. TO THE AUTHOR. MORLEY! would any try whither MORe lieth In our ENGLISH, to merit Or in th'ITALIAN spirit Who in regard of his each wit defieth? Lo the clear proof then if a man would make it ( O would some one but try it) To choose his Song, and Gold enough lay by it, And say to thee; here, better this and take it. I know( how ere thou lik'st them) thou couldst do it Wert thou but so put to it. For if thou singest thus when nought doth incite thee ware when praise and GOLD did both invite thee. Jncerto. I. cantus. 〈♫〉 april is in my Mistris face, ij. my Mistris face. april is in my Mistris face, And july in hir eyes hath place, And july in hir eyes, hir eyes hath place. With in hir bosom, with in hir bosom, is Septem╌ber, But in hir heart, But in hir heart, hir heart, a could December. But in hir heart, But in hir heart, hir heart, a could December. II. cantus. 〈♫〉 CLorinda false adieu thy love torments me, thy love torments me; let Thirses Thirses haue thy hart since he contents thee, Clorinda false adieu thy love torments me; thy love torments me; let Thirsis Thirsis haue thy hart since he contents thee, O grief & bit╌ter anguish ij. for thee I languish. fain I alas would hid it ij. O but who can a╌bide it? I can I can not I a╌bide it. A╌dieu adieu adieu thē, ij. fare well, leave my death now desiring; thou hast lo thy requiring. Thus 〈♫〉 spake, Philistus on his hook relying, thus spake he on his hook relying, and sweetly sweet fell a dye╌ing. Thus spake Philistus on his hook rely╌ing, ij. so spake he on his hook relying, & sweetly sweetly sweet fel a dye╌ing. III. cantus. 〈♫〉 WHy sit I here( alas) complaining? Why sit, why fit I here( alas) complaining, sit I here complaining! with sobs & groanings, ij.- ij. my disdaining. O this contenteth, whom grief tormenteth. Ah cease this wee╌ping this weeping, fool alas ij. she does but this to prove, to prove thee: away away away a╌way away false comfort; no thou canst not move me: thou canst thou canst not move me, move me, thou canst thou canst not move me, You that saw to much, mine eyes, shal dearly buy it, you that saw to much to 〈♫〉 much mine eyes, shal deer╌ly buy it, that made my hart my hart believe, I did spy it, Hence false comfort in vain thou dost ease me, comfort in vain thou seekst to ease me, A╌way I say then, a╌way I say thou canst not please me, a╌way I say then, O thou canst not thou canst not please, no thou canst not please me, thou canst not please not please me, thou canst not please me, A╌way I say ij. a╌way I say thou canst not please me. IIII. cantus. 〈♫〉 SInce my tears and lamenting, false love bread thy contenting, ij. still thus to weep for ever ij. these fountains shall persever shall perse╌uer. Till my hart griefe-brim filled, till my hart my hart, till my hart griefe-brim fill╌ed griefe-brim fill╌ed.( Out a╌las) a╌las be distill╌ed. Out a╌las alas be distilled. Till my hart griefe-brim filled. till my hart my hart, till my hart griefe-brim fill╌ed griefe-brim fill╌ed. Out a╌las a╌las be distill╌ed. Out a╌las a╌las be destill╌ed. V. cantus. 〈♫〉 HElp I fall, I fall, lady, my hope lo doth betray me, my hope lo doth bee╌tray me; O help alas I fall, I fall, but you vouchsafe to slay me, Help I fall, I fall, I fall, my hope lo doth betray me, O help I fall Lady I fall but you vouchsafe to slay me. See a Nymph unkind and cruel, ij. and cru╌ell, unkind & cruel, unkind unkind & cru╌ell, to scorn hir onely Iu╌ell. See a Nymph unkind & cruel, ij. and cru╌el, unkind & cruel, unkind, vn: ij. to scorn hir onely Iuel. VI. cantus. 〈♫〉 LLady Lady why grieve you still me? Lady O no you love me, o no you love you love me, If this be love to kill me. O strange tormenting, strange tormenting break ah, break, alas, hart alas, ah, break, break hart alas hir hart contenting. And you that now do disdain me, And you that now disdain me, that now do disdain me; Say then that grief hath slain me, ij. Say then that grief hath slain me, And you that now do disdain me, you that now, that now disdain 〈♫〉 me, that now do disdain me, thē say that grief hath slain me ij. then say that grief hath slain me. VII. cantus. 〈♫〉 IN dew of roses, ij. of roses steeping hir lovely cheeks Lycoris thus sat weeping. In dew of roses, In dew of roses steeping, hir lovely cheeks Lycoris Lycoris thus sat weeping. Ah Dorus false ij. that hast my hart bereft me, and now unkind hast left me, hear a╌las hear o hear me, ay me, ay me, can not my beauty move thee? Pitty thē, pitty me because I love thee: Ay me, thou skorn'st the more I pray thee, and this thou dost to slay me. thou dost to slay me. thou skorn'st the more I 〈♫〉 pray thee, and all to slay me, yea this thou dost thou dost to slay me. Ah do then, then do kill me and vaunt thee, kill me: yet my ghost still shall haunt ij. ij. yet my ghost still shall haunt thee. VIII. cantus. 〈♫〉 IN every place, ij. false love alas assails me, & grief doth so forment so torment me, that how can Ioy con╌tent me? when hope and faith and all no whit avails me? O gentle love, O gentle gentle love, O gentle love, o grant me less to grieve me, or grieve me more, ij. or grieve me more, and grief will soon relieve me. IX. cantus. 〈♫〉 NOw is the gentle season freshly flowering, to sing and play and dance while May endureth, while May endu╌reth, while May en╌dureth, to sing & play & dance while May endureth, while May endu╌reth; and wooe & wed( to) ij. & wooe & wed( to) ij. and wooe & wed, & wooe and wed( to) and wooe and wed, that sweet delight procureth. X. cantus. 〈♫〉 THe fields abroad with spangled flowers are guilded. The fields abroad with spangled flowers are guilded. with spangled flowers are guilded. The meads( are) mantled. ij. the meads( are) mantled, the meads( are) mantled and closes, in May each bush a╌rayed, & sweet & sweet wild roses, and sweet wild roses; the Nightingale hir bower hath gay╌ly builded, the Nightingale hir bower hath gaily hath gaily buil╌ded, and full of kindly lust, and Loues inspi╌ring; I love I love, ij. I love I love( she) 〈♫〉 sings hark ij. hir mate desiring; and full of kindly lust, & Loues inspi╌ring: I love I love ij. I love I love( she) sings hark ij. hir mate desiring. XI. cantus. 〈♫〉 COme Louers follow me ij. & leave this weeping follow me, ij. see where the lovely little God, where the lovely God Sweet╌ly lies a sleeping ij. where the lovely little God, where the lovely God lies sleeping. Soft then: softly for fear wee wake him ij. softly for fear wee wake him, and to his bow he take him his bow he take him. O then if he but spy us if he but spy us, whether shall wee thē fly us; ij. shall wee fly us? And if he come, ij. and if he come vpon 〈♫〉 us, Out well a╌way ij. out well a╌way then are wee woe beegon vs. Hence then a╌way follow me, a╌way begon follow me, dispatch us, hence then a╌way follow me a╌way beegon dispatch us; and that a place, that a place, for fear he catch us, & that a place least he catch us and that a place, ere he wake, for fear he catch vs. XII. cantus. 〈♫〉 NO no no no no no thou dost but flout me, thou dost flout, thou dost flout me, thou dost flout thou dost flout me thou dost but flout me: fie a way ij. fie a way ij. fie a way I say, nay, thou canst live canst live with out me, yea thou canst live well with out me, yea thou canst live with out me. Since for me then you care not, you care not spite me and spare not. O heavy par╌ting; turn o turn, turn o turn & cure this smarting. Come then o come with 〈♫〉 comfort, o come with comfort, come then, o come with Comfort o come with comfort com╌fort pi╌tie my crying. o help a╌las, o help a╌las o help a╌las for now I lie a dye╌ing. come then o come with com╌fort, come then o come with comfort come╌fort, pi╌tie my crying, o help a╌las, o help a╌las, o help alas help a╌las for now I lie a dye╌ing. XIII. cantus. 〈♫〉 I will no more no more come to thee come to thee I will no more come to thee, that flowtst me when I woe thee. I will no more, no more come to thee, I will no more come to thee, that flowt'st me when I woe thee. Still ty hy hy hy hy ij. thou criest still ty hy hy hy hy ij. still ty hy hy hy hy that criest still ty hy hy hy hy thou criest; & all my lovely lovely lovely rings & my pings and my gloves deniest. O say alas, o say what moves thee what moves thee, to grieve him so, to grieve him 〈♫〉 so that loues thee? leave a╌las, ah leave a╌las, leave tormenting, ah leave ah leave leave a╌las tormenting, and give my burning my burning, yet yet some small relenting. leave a╌las, ah leave tormen╌ting, ah leave alas alas a while, alas leave a while leave alas tormenting, and give my burning yet some small relenting. XIIII. cantus. 〈♫〉 besides a fountain, ij. of sweet brier and roses; heard I two Louers talk in sweet & wanton gloses. Besides a fountain, ij. of sweet brier & roses; heard I two Louers( loueing) talk these sweet and wanton gloses, Say dainty deere, quoth he, to whom, tel me, dainty dear quoth he, to whom is thy liking ty╌ed? To whom but thee my bonny love; to whom but thee my bonny bonny bonny love my love the gentle nymph replied. I die I die I die quoth he quoth he; & I & I & I said 〈♫〉 shee, Ah give me then, ah give me, give me then quoth he but he durst not say give me some token, and with his hands the rest he would haue spoken; fie a╌way nay fie a╌way, cried the nymph then, fie a╌way, nay fie a╌way then cried the nymph( a╌las) you well do know it: Ah quoth he sweetly come kiss me then sweetly come kiss me then, sweetly kiss me and show it. The first part. XV cantus. 〈♫〉 SPort wee, Sport wee my lovely treasure ij. Sport wee my lovely treasure my lovely treasure ij. For why, long love long serving ij. Asketh equal de╌seruing deser╌uing, Asketh equal de╌seruing, de╌seruing deserving, Asketh equal equal de╌ser╌uing, Let bee our sportful pleasure, ij. Let bee our sportful pleasure pleasure, Let bee our sportful pleasure, our sportful pleasure. To kiss, to kiss ij. To kiss to kiss to kiss the while wee 〈♫〉 may now, To kiss the while wee may now, And that you wot well what Loues other token. Ioy more then can bee spoken, ij. Ioy more then can bee spo╌ken. Ioy more then can bee spoken bee spoken. The second part. XVI. cantus. 〈♫〉 O sweat a╌las, ij. O sweet a╌las what say you? O sweet a╌las ij. O sweet alas what say you? O sweet a╌las, ij. O sweet a╌las what say you? ay me, ay me, that face ay me that face that face discloses, The Scarlet blushy, of sweet vermillian roses, and yet a╌las, and yet a╌las I know not, If such a crimson, staining, be for love, be for love or disdaining But if of love it grow not, ij. but if of love it grow not, ij. bee it disdain conceived, to see us of loues 〈♫〉 fruits so long so long be╌reued. But if of love it grow not, ij. But if of love it grow not, but if of love, but if of love it grow not, bee it disdain conceived, to see us of loues fruits so long be╌reued so long bee╌re╌ued. XVII. cantus. 〈♫〉 HArk jolly shepherds hark: hark you you lusty ringing! hark( a╌las) hark how cheerfully the bells dance hark how cheerfully the bells, how cheerfully the bells dance, the whilst the lads are springing. Gow then, why sit wee here delaying? sit wee here thus delaying, why sit wee delaying, why then sit wee delaying? and all yond merry merry merry wanton lasses play╌ing, & all yond merry merry lads, and merry merry wanton lasses wanton lasses playing, and all yond merry merry lads merry lads, lads and 〈♫〉 lasses playing. How gaily Flora leads it, & sweetly treads it? The woods & groves they ring, they ring loudly resounding, with echo sweet re╌bounding. The woods and groves they ring they ring loudly resounding, with echo sweet rebounding. XVIII. cantus. 〈♫〉 HOe who comes here all alone with bagpiping & drumming with bagpiping & drumming? O the Morris tis I see; tis the Morris ij. dance a coming. Hoe who comes here all a╌lone with bagpiping & drumming, ij. O the Morris tis I see, tis the Morris, ij. dance a coming. Come Ladies come come quickly, ij. come away come I say, o come, come quickly, & see about how trim, how trim they dance & trickly. and see about how trim they dance & trickly. Hey ther a╌gain hey ho ther again, 〈♫〉 hey ho how the bells they shake it! now for our town hey ho, now for our town ther & take it: now for our town hey ho, now for our town & take it. Soft a while not a way so fast, they melt them: Piper, Piper, Piper! be hanged a while knave, look, the dancers swelled thē, the dancers swelled thē. Out ther, out a while stand out you come to far, to far you come I say in, ther give the hobby horse more rome for to play in, ther give the hobby horse more rome to play in, more rome to play in. XIX. cantus. 〈♫〉 die now my heart from thy delight exiled, die now my hart from thy delight e╌xi╌led, thy love is dead and all our hope bee╌guiled. O Death o Death unkind and cruel, unkind & cruel, to rob the world so, of that hir fairest jewel, hir fairest jewel. Now shoot at me now shoot & spare not, Now shoot at me now shoot & spare not, now shoot at me and spare not, kill me I care not. think not o Death alas thy dart shall pain me; why shouldst why shouldst thou 〈♫〉 here against my will re╌taine me, retain me? O hear a doleful, a doleful wretches crying, or I die for want of dying, ij. or I die for want of dying, or I die I die for want of dying. XX. cantus. 〈♫〉 SAy gentle nymphs the tread these mountains say gentle nymphs that tread these mountaines these mountaines, whilst sweetly you sit playing, ij. sit playing, sweetly sit playing. whilst sweetly you sit playing. Saw you my Daphne ij. my( Sweet) Daphne stray╌ing along your crystal foun╌tains. If so you chance to meet kiss hir and kindly greet hir, then these sweet gar╌lands take hir, and say from me, and say from me I never will for╌sake hir. If so you chance to meet 〈♫〉 hir, kise hir and kindly greet hir, then these sweet gar╌lands take hir, and say from me, and say from me I never will for╌sake hir. A TABLE OF ALL THE madrigals. april is in my Mistris face. I. Clorinda. II. Why sit I here complaining? III. Since my tears and lamenting. IIII. Help I fall. V. lady why grieve you still me. VI. In dew of roses. VII. In every place. VIII. Now is the gentle season. The first part. IX. The fields a broad. The second part. X. Come Louers follow me. XI. No, no, shee doth but flout me. XII. I will no more come to thee. XIII. besides a fountain. XIIII. Sport wee my lovely treasure. The first part. XV. O sweet alas. The second part. XVI. Hark jolly Shepherds. XVII. Hoe who comes here. XVIII. die now my hart. XIX. Say gentle nymphs. XX. FINIS. madrigals TO four voices NEWLY published BY THOMAS MORLEY. THE FIRST book. IN LONDON BY THOMAS EST IN ALdersgate street at the sign of the black horse. M. D.XC.IV. ALTVS. TO THE AUTHOR. MORLEY! would any try whither MORe lieth In our ENGLISH, to merit Or in th'ITALIAN spirit Who in regard of his each wit defieth? Lo the clear proof then if a man would make it ( O would some one but try it) To choose his Song, and Gold enough lay by it, And say to thee; here, better this and take it. I know( how ere thou lik'st them) thou couldst do it Wert thou but so put to it. For if thou singest thus when nought doth incite thee ware when praise and GOLD did both invite thee. Jncerto. I. ALTVS. 〈♫〉 april is in my Mistris if face, ij. april is in my Mistris face, And july in hir eyes hath place, And july in hir eyes hir eyes hath place. With in hir bosom, ij. is Septem╌ber, But in hir hart hir hart, a could Decem╌ber, But in hir heart hir heart, But in hir hart hir hart, a could Decem╌ber. II. ALTVS. 〈♫〉 CLorinda false, adieu thy love, adieu thy love torments me, thy love torments me; Let Thirsis Thirsis haue thy hart, since he contents contents thee Clorinda false adieu thy love, adieu thy love torments me, thy love torments me; Let Thirsis Thirsis haue thy hart since he contents contents thee. O grief & bitter anguish, O grief and bitter an╌guish; for thee I languish. fain I alas, would hid it ij. but o who can a╌bide it? I can not I a╌bide it, Adieu adieu adieu thē, ij. 〈♫〉 farewell, leave me death now desiring, thou hast lo thy requiring. So spake Philistus on his hook re╌lying, ij. & sweetly sweetly fel a dieing. So spake Philistus once, so spake he, so spake he on his hook relying, So spake Philistus on his hook relying. So spake Phi╌li╌stus on his hook relying, & sweetly sweetly fell a dying. III ALTVS. 〈♫〉 WHy sit I here( a╌las) complaining? Why sit I here( alone alas) why sit I here alone complaining! With sobs & groanings, ij. ij. my unjust disdaining. O this this mirth con╌tenteth, whom grief of mind tor╌menteth. Ah cease this wee╌ping, cease this weeping, fool alas, ij. ij. she does but this to prove thee; a╌way away away away away false comfort, no thou canst not, thou canst not move me, thou canst thou canst not move me, thou canst thou canst not move me. You 〈♫〉 that saw to much mine eyes, dearly shal buy it: you that saw to much mine eyes, dearly shal buy it, that made my hart believe I did spy it, did spy it, Hence away comfort in vain thou dost ease me, comfort in vain thou seekest to ease me; a╌way I say then, a╌way I say, no thou canst not please me, a╌way I say no thou canst not please me, no thou canst not please thou canst not please me, thou canst not please me. ij. a╌way I say ij. ij. thou canst thou canst not please me. IIII. ALTVS. 〈♫〉 SInce my tears and lamenting, false love breed thy contenting. ij. still thus to weep for ever, ij. these fountains shall persever shall persever. Till my hart grief brim filled. ij. till my hart grief brim filled grief brim filled. Out alas be distilled. Out a╌las a╌las Out a╌las alas bee di╌still╌ed. Till my hart grief brim filled. ij. Till my hart griefe-brim filled grief brim filled. Out alas be distilled. Out a╌las a╌las. Out alas a╌las bee di╌still╌ed. V. ALTVS. 〈♫〉 HElp I fall I fall my hope lo doth beetray me, my hope a╌las Lady lo doth betray me, O help a╌las I fall, I fall a╌las I fall, but you vouchsafe to slay me. Help I fall I fall Lady, help I fall my hope lo doth betray me. O help I fall I fall a╌las alas I fall but you vouchsafe to slay me. See a Nymph unkind & cruel, ij. & cruel unkind & cruel, ij. unkind & cruel, to scorn hir onely Iuel. See a: See a: & cruel unkind & cruel, ij. unkind & cruel to scorn hir onely Iuell. VI. ALTVS. 〈♫〉 LA╌dy Lady why grieve you stil me? o no you love me, ij. O no, you love you love me, you love me, If this be love to kill to kill me. O strange tormenting, ah, break, ah, ah, break break hart a╌las, hir hart contenting, And you that now do disdain; me, you that now that now disdain me, that now do disdain me, thē say that grief hath slain me; ij. then say that grief hath slain me. And you that now do disdain me, and you that now disdain 〈♫〉 me that now do disdain me, Say then that grief hath slain me, ij. Say then that grief hath slain me. VII. ALTVS. 〈♫〉 IN dew of roses, in dew of roses steeping hir lovely cheeks Lycoris Lycoris thus sat weeping. In dew of roses, ij. of roses steeping hir lovely cheeks, Lyco╌ris thus sat weeping. Ah Dorus false, ij that hart by hart my hart beereft me, & now unkind hast left me. hear a╌las hear O hear me, ay me, ay me, can not my beauty move thee, not move thee? pity me thē because I love thee. Ay me: thou skorn'st the more I pray, thou skorn'st the 〈♫〉 more the more I pray thee, and this thou dost to slay me. thou skorn'st the more I pray thee, and this thou dost to slay me. and all to slay me. But do then do, kill me and vaunt thee, ij. yet my ghost still shall haunt thee, yet my ghost still shall haunt, ij. yet my ghost still shall haunt shall haunt thee. VIII. ALTVS. 〈♫〉 IN every place, In every: place fierce love In every place, in every place fierce love a╌las fierce love a╌las assails me; & grief doth so tor╌ment me, doth so torment me, torment me, that how can Ioy content me, content me? when hope no whit at all avails me. O gentle love, ij. O gentle gentle love, O gentle love, O grant me less to grieve me, Or grieve me more ij. or grieve me more, and grief will soon relieve me. The first part. IX. ALTVS. 〈♫〉 NOw is the gentle season freshly flowering, to sing & play & dance while May endureth, while May endureth, to sing and play & dance while May endureth, ij. to sing & play & dance while May endureth, & wooe & wed( to) & wed( to) & wooe & wed( to) ij. and wooe and wed, and wed( to) and wooe and wed, that sweet delight procu╌reth. The second part. X. ALTVS. 〈♫〉 THe fields abroad with spangled flowers are guil╌ded, with spangled flowers are guilded, the fields with spangled flowers are guilded, with spangled flowers are guilded, The meads( are) mantled, ij. the meads( are) mantled, ij. the meads( are) mantled and closes, in May each bush arrayed, and sweet wild roses and sweet wild roses; the Nightingale hir bower hath gaily builded, ij. hath gay╌ly builded, & full of kindly lust, and Loues inspi╌ring: I love I love ij. 〈♫〉 I love I love( she) sings hark, I love I love( she) sings hark hir mate desiring; & full of kindly lust, and Loues inspi╌ring; I love I love ij. I love I love( she) sings hark, I love I love( she) sings hark, hir mate desi╌ring. XI. ALTVS. 〈♫〉 COme Louers follow me, ij & leave this weeping, follow me, ij. See where the lovely little little God, sweet╌ly, lies a sleeping. where the lovely little God the lovely little God, lies sweetly sleeping. Soft then, softly for fear wee wake him, ij. wee wake him, and to his bow, his bow he take him, and to his bow he take him; O then if he but spy us, if he but spy us, whether shall wee then fly us, whether shall wee then fly us? And 〈♫〉 if he come, ij. ij. and if he come vp╌on us, Out well a way ij. well a way, then are wee woe begon begon vs. Hence then a way follow me beegon follow me; hence then a way follow me dispatch vs. & that a place, that a place, for fear, least that he catch us; and that a place least he catch us, & that a place ere he wake for fear he catch vs. XII. ALTVS. 〈♫〉 NO no no no no no thou dost but flout me, thou dost flout, thou dost flout me, thou dost but flout, but flout me. Fie a way, fie a way fie a way fie a way I say, nay thou canst live, nay thou canst live without me, thou canst live well without me, yea thou canst live without me. Since for me then you care not, spite me and spare not. O what parting! turn o turn, turn o turn turn o turn & cure this smarting. Come thē o come with com╌fort, come then o come with com╌fort comfort 〈♫〉 pi╌tie my crying. o help a╌las, o help a╌las o help alas help a╌las for now I lie a dye╌ing. Come then o come with comfort, o come with comfort, come thē o come with comfort o come with comfort com╌fort pi╌tie my crying, o help a╌las ij. o help a╌las for now I lie a dying. XIII. ALTVS. 〈♫〉 I will no more no more come to thee, I will no more come to thee, that flowtst me when I woe thee. I will no more no more come to thee come to thee, I will no more come to thee that flout'st me when I woe thee Still ty hy hy hy hy, ty hy hy hy thou criest, ij. stil ty hy hy hy hy hy thou criest stil ty hy hy hy hy thou criest, ty hy hy thou criest; and all my rings, my pings, & my gloves deniest. O say alas, what moves what moves thee, to grieve him so, that loues that loues thee that loues 〈♫〉 thee? leave a╌las then, leave tor╌menting, o leave a╌las alas a while a╌las, leave a while leave a╌las tormen╌ting, & give my burning yet some small relenting. leave a╌las then leave a╌las leave tormenting, ah leave ah leave leave a╌las tormenting, & give my burning, my burning, yet yet some small relen╌ting. XIIII. ALTVS. 〈♫〉 besides a fountain, ij. of sweet brier and roses, heard I two Louers( loueing) talk in sweet and wanton gloses. Besides a fountain ij. of sweet brier and roses, heard I two Louers talk in sweet & wanton gloses. Say dainty deere, quoth he, to whom; Say dainty deere to whom, is thy liking ty╌ed? To whom but thee my bonny bonny bonny love, my love; to whom but thee my bonny love, my love, the gentle nymph repli╌ed. I die, I die, I die quoth he? & I, & I, & I quoth 〈♫〉 shee, Ah give me then, ah give me give me then( quoth he) but said durst he not give me some token; & with his hands the rest he would haue spoken. Fie a╌way, nay cried the nymph, fie a╌way nay cried the nymph, nay fie away( a╌las) to well you know it; Ah quoth he; Sweetly come kiss me then ij. sweetly come kiss me then and show it. The first part. XV. ALTVS. 〈♫〉 SPort wee, ij. Sport we my lovely treasure, my lovely treasure. Sport we my lovely treasure, Sport wee my lovely lovely lovely treasure, For why, long love, long serving. ij. Asketh equal deserving, Asketh equal de╌seruing ij. Asketh equal de╌seruing. ij. Let bee our sportful pleasure, our sportful pleasure, Let bee our sportful plea╌sure, ij. our 〈♫〉 sportful pleasure, To kiss to kiss ij. To kiss to kiss now, to kiss the while wee may now, ij. and that you wot well what Loues other token, Ioy more then can bee spoken bee spoken Ioy more then can bee spoken. Ioy more then can bee spoken bee spoken. The second part. XVI. ALTVS. 〈♫〉 O Sweet a╌las, ij. O sweet a╌las what say you? O sweet a╌las, ij. O sweet alas what say you? O sweet a╌las, O sweet a╌las a╌las what say you? ay me ij. ay me, ay me that face, ay me that face discloses, the Scarlet blushy, of sweet vermillian roses, and yet a╌las, & yet a╌las alas I know not, If such a crimson staining, be for love, ij bee fore love or disdaining. But if of love it grow not, ij. But if of love it grow not, but if of love, but if of love it grow 〈♫〉 not, bee it disdain conceived, to see us of loues fruits so long bereued. so long bee╌re╌ued. But if of love it grow not, ij. But if of love it grow not, ij. Bee it disdain dis╌dain conceived, to see us of loues fruits so long so long bee╌reued. XVII. ALTVS. 〈♫〉 HArk jolly shepherds, hark, hark you you lusty ringing ringing, how cherfully the bells dance, the bells they dance, how cherfully the bells dance, the whiles the lads are springing. Gow then why sit wee here delaying? sit wee here thus delaying, why thē why sit we delaying, sit we delaying, & all you merry lasses merry merry wanton lasses playing; & all you merry merry lasses playing and all you merry merry lads and lasses play╌ing. How gaily Flora leads it, & sweetly treads it. The woods & groves they ring, wods & 〈♫〉 groves ring loudly resounding, with echo sweet rebounding. The wods & groves they ring, woods & groves ring, loudely resounding, with echo sweet rebounding. XVIII. ALTVS. 〈♫〉 HOe who comes here: All a╌long with bagpiping and drumming, with bagpiping & drumming? o the Morris dance it is coming, o the Morris dance lo it is a coming, Hoe who comes here, all along, comes here all along with bagpiping & drumming? ij. o the Morris dance it is coming, o the Morris dance lo it is a coming. Come come Ladies, come Ladies out, come ye Ladies out, come Ladies out, o come, come quickly, & see a 'bout how trim they dance about how trim & trickly, & see about how trim they dance & trickly. 〈♫〉 Hey ther a╌gayn, ij. ther again ij. hey ther again how the bells they shake it? now for our town once, for our town & take it: now for our town, ij. hey ho, now for our town once more & take it. Soft a while not a way so fast they melt thē. Piper! Piper! Piper! be hanged a while thē look; be hanged a while knave seest not, the dancers how they swelled thē? Out ther, out a while, you come I say in: ther give the hobby horse more rome, ij. to play in, ther give the hobby horse more rome to play in, more rome to play in. XIX. ALTVS. 〈♫〉 die now my heart from thy de╌light exiled, exi╌led, from thy de╌light exiled, thy love is dead and all our hope bee╌gui╌led, thy love is dead and all our hope beeguiled. O Death thrice cruel, O Death o death unkind and cruel, to rob the world so of that hir fairest jewel, of that hir fairest jewel. Now shoot at me now shoot & spare not, now shoot at me now shoot and spare not, and spare and spare not; kill me I care not, think not o Death a╌las, thy dart will pain me; 〈♫〉 why shouldst why shouldst thou here against my will re╌tain me, 'gainst my will retain me? O here a doleful wretches cry╌ing, or I die for want of dying, or I die I die, or I die for want of dying or I die for want I die for want of dye╌ing. XX. ALTVS. 〈♫〉 SAy gentle nymphs that tread these mountaines,( you) that tread these mountaines, Say gentle gentle nymphs( you) that tread these mountaines, whilst sweetly you sit playing whilst sweetly sweetly sweetly you sit playing, you sit playing, sweetly sit playing, whilst sweetly you sit playing, Saw you my Daphne, ij. Saw you my Daphne ij. stray╌ing along, your crystal fountains? If so you chance to meet hir, kiss hir( O) and kindly greet kingly greet hir, then these sweet garlands, 〈♫〉 these sweet garlands take hir, and say from me, I never will forsake forsake hir. If so you chance to meet hir, kiss hir( O) and kindly greet, kindly greet hir, then these sweet garlands these sweet garlands take hir & say from me, I never will forsake forsake hir. A TABLE OF ALL THE madrigals. april is in my Mistris face. I. Clorinda. II. Why sit I here complaining? III. Since my tears and lamenting. IIII. Help I fall. V. lady why grieve you still me. VI. In dew of roses. VII. In every place. VIII. Now is the gentle season. The first part. IX. The fields a broad. The second part. X. Come Louers follow me. XI. No, no, shee doth but flout me. XII. I will no more come to thee. XIII. besides a fountain. XIIII. Sport wee my lovely treasure. The first part. XV. O sweet alas. The second part. XVI. Hark jolly Shepherds. XVII. Hoe who comes here. XVIII. die now my hart. XIX. Say gentle nymphs. XX. FINIS. madrigals TO four voices NEWLY published BY THOMAS MORLEY. THE FIRST book. IN LONDON BY THOMAS EST IN ALdersgate street at the sign of the black horse. M. D.XC.IV. TENOR TO THE AUTHOR. MORLEY! would any try whither MORe lieth In our ENGLISH, to merit Or in th'ITALIAN spirit Who in regard of his each wit defieth? Lo the clear proof then if a man would make it ( O would some one but try it) To choose his Song, and Gold enough lay by it, And say to thee; here, better this and take it. I know( how ere thou lik'st them) thou couldst do it Wert thou but so put to it. For if thou singest thus when nought doth incite thee ware when praise and GOLD did both invite thee. Jncerto. I. TENOR. 〈♫〉 april is in my Mistris face, ij. my Mistris face, And july in hir eyes hath place, hir eyes hath place. With in hir bosom, with in hir bosom is September, But in hir hart hir hart, a could December, But in hir hart, But in hir heart, a could December. II. TENOR. 〈♫〉 CLorinda false: Adieu thy love torments me, thy love torments me. Clorinda false adieu thy love torments me, let Thirses haue thy hart since he contents thee. A╌dieu thy love torments me, thy love torments me. Clorinda false adieu thy love torments me; let Thirsis haue thy hart since he contents thee. O grief & bitter anguish bitter anguish, for thee unkind I languish. fain, I alas would hid it ij. fain I a╌las would hid it, O but who can a╌bide it? I can not I a╌bide abide it. A╌dieu adieu adieu thē, ij. 〈♫〉 fare well, leave me death now de╌siring, thou hast lo thy requiring. So spake Philistus on his hook re╌lying, So spake Phylistus on his book relying, & sweetly sweetly fel a dying. So spake Phi╌listus once, So spake he, so spake he on his hook re╌lying; So spake Philistus on his hook relying, ij. and sweetly sweety fell a dyeinng. III. TENOR. 〈♫〉 WHy fit I here? complaining? With sobs and groanings, with sobs and groanings, with sobs and groanings, & gro╌nings my disdaining. O this this mirth con╌tenteth, whom grief of mind tormenteth tormenteth. Ah cease this weeping, cease( a╌las) this weeping, this weeping, fool a╌las, fool alas, ij. fool she does but this to prove thee; away away away away false comfort, away false comfort, thou canst not, no thou canst not move me, thou canst thou canst not move me, no thou canst not move me, thou canst thou 〈♫〉 canst not move me, You that saw to much mine eyes, dearly shal buy it: you that saw to much to much mine eyes, shall dearly buy it, dearly shall buy it, that made my heart bee╌leue I did spy I did e╌spy it. Hence false comfort in vain thou dost ease me, comfort in vain thou dost e╌ase me; a╌way I say, then a╌way thou canst not please me, a╌way I say, no, no, no, thou canst not no, no, no, no, no, thou canst not please me, no thou canst not please me. a╌way I say ij. away I say thou canst not please me. IIII. TENOR. 〈♫〉 SInce my tears and lamenting, false love breed thy contenting. ij. still thus to weep for ever, ij. these fountains shall persever shall persever. Till my hart grief brim filled. ij. Till my hart grief brim filled grief brim filled. Out alas bee distilled bee distilled. Out a╌las bee distilled bee distilled. Till my hart grief brim filled. ij. Till my hart griefe-brim filled grief brim filled. Out alas be distilled be distilled. Out a╌las bee distilled bee distilled. V. TENOR. 〈♫〉 HElp I fall I fall o I fall my hope lo doth betray me, my hope a╌las o my hope lo doth betray me, O help I fall, lady I fall, o help I fall, but you vouchsafe to slay me. Help I fall I fall I fall a╌las my hope lo doth betray me. O help I fall I fall Lady o help I fall but you vouchsafe to slay me. See a Nymph unkind & cruel, ij. unkind & cruel, ij. a nymph unkind & cruel, to scorn hir onely Iuel. See a: ij. unkind & cruel, ij. a nymph vn: to scorn hir onely Iuell. VI. TENOR. 〈♫〉 LAdy Lady why grieve you stil me? o no, you love me, ij. o no, you love me, o no you love you love me. O no no you love me: If this be love to kill me. O strange tormenting, strange tormenting: break, ah, hart a╌las, break alas, break, hart break hart alas hir hart contenting. & you that now do disdain me, & you that now disdain; that now do disdain me, that now disdain disdain me; Say then that grief hath slain me; Say then that grief the grief hath slain me. Say then that grief hath slain me. ij 〈♫〉 And you that now do disdain me, and you that now disdain, that now do dis╌daine me that now disdain disdain me, Say then that grief hath slain me, say then that grief that grief hath slain me, Say then that grief hath slyne me, Say then that grief hath slain me. VII. TENOR. 〈♫〉 IN dew of roses: Hir lovely cheeks Lycoris, Lycoris thus fat weeping. In dew of roses; hir lovely cheeks Lycoris Lycoris thus sat weeping. Ah Dorus false, ij. that hast my hart my hart bereft me, & now unkind hast left me. hear a╌las hear O hear me, ay me, ay me, can not my bew╌ty move thee? pity pity thē me pity me because I love thee. Ay me, thou skorn'st the more I pray thou skorn'st the more I pray thee, and this thou dost to slay me, and 〈♫〉 this thou dost to slay to slay me; thou skorn'st the more I pray thee, I pray thee, and this thou dost to slay me. Ah do then do, ij. kill me and vaunt thee, ij. yet my ghost still shall haunt, ij. ij. still it shall haunt thee. VIII. TENOR. 〈♫〉 IN every place ij. In every place fierce love a╌las assails me assails me, and grief doth so torment torment me, doth so torment me, that how can Ioy content me? con╌tent me, when hope and faith and all no whit avails me. avails me. O gentle love, ij. ij. O gentle love, gentle love, O grant me less to grieve to grieve me, Or grieve me more ij. ij. or grieve me more, and grief will soon will soon relieve me. IX. TENOR. 〈♫〉 NOw is the gentle season freshly flowering, to sing and play & dance while May while May endureth, while May endureth, to sing and play and dance while May endureth, ij. & wooe & wed( to) ij. and wooe & wed( to) ij. and wooe and wed( to) ij. and wooe and wed that sweet delight procureth. X. TENOR. 〈♫〉 THe fields abroad with spangled flowers are guilded, The fields abroad with spangled flowers are guilded with spangled flowers are guilded, The meads( are) mantled, ij. the meads( are) mantled, ij. and closes; in May each bush arrayed, & sweet wild roses, ij. The Nightingale hir bower hath gay╌ly gaily builded, the Nightingale hir bower, hir bower hath gaily gaily builded, and full of kindly lust and Loues inspi╌ring, I love I love ij. I love I love( she) sings hark, I love I love( she) 〈♫〉 sings hark, hir mate desi╌ring; and full of kindly lust, and Loues inspi╌ring; I love I love ij. I love I love( she) sings hark, I love I love( she) sings hark, hir mate desi╌ring. XI. TENOR. 〈♫〉 COme Louers follow me, & leave this weeping, follow me come follow me, See where the lovely little God, where the lovely God, lies a sleeping, where the lovely little God, See where the lovely God lies sleeping. Soft then, softly for fear wee wake him, wee wake him, and to his bow he take him, his bow he take him, and to his bow he take him: O then if he but spy us, then if he but spy us, whether shall wee then fly us? fly us, whether shall wee then fly shall wee fly us? And if he 〈♫〉 come ij. and if he come ij. and if he come vpon vs. Out well a way, ij out well a way a way then are wee woe bee╌gon vs. Hence thē a way follow me begon, hence follow me bee╌gon dispatch us, Hence then away bee╌gon follow me dispatch us; and that a place least that he catch us, and that a place, least if he wake he catch us he catch vs. XII. TENOR. 〈♫〉 NO no no no no no thou dost but flout me, thou dost flout, thou dost flout, me, thou dost but flout me thou dost but flout me. Fie a way, fie a way fie a way I say fie a way, fie fie a way nay thou, canst live without me thou canst live without me without me yea thou canst live with╌out me with out me. Since for me then you care not, for me you care not, spite me and spare not. O heavy parting heavy heavy parting, turn o turn turn and cure this smarting. Come then o 〈♫〉 come with comfort, com╌fort with comfort come then o come with comfort com╌fort pi╌tie my cry╌ing. help a╌las, help a╌las a╌las for now I lie a dying. Come then o come with comfort, com╌fort with comfort: Come then o come with comfort com╌fort pi╌tie my cry╌ing, help alas help a╌las a╌las for now I lie a dieyng. XIII. TENOR. 〈♫〉 I will no more come to thee that flowt'st me— when I woe thee. I will no more come to thee come to thee, I will no more come to thee that flowt's me when I woe thee. Still hy hy hy hy hy thou cry╌est, still ty hy hy hy hy, ty hy hy thou criest, still ty hy hy hy hy ij. still ty hy hy hy hy thou criest, & all my lovely lovely rings, & pings & gloves deniest. O, say a╌las, ij what moves thee to grieve to grieve him so, to grieve him so that loues that loues thee, leave a╌las 〈♫〉 then, leave a╌las, leave a╌las tormenting, ah leave a╌las ij. then, ah leave tormenting, & give my burning, my burning, some small relenting. leave alas then leave alas ij. tormenting, ah leave a╌las ij. then, ah leave tormenting, and give my burning, my burning, some small relenting. XIIII. TENOR. 〈♫〉 BEesids a fountain, ij. of sweet brier & roses, heard I two louers talk in sweet & wanton gloses. Besides a fountain ij. of sweet brier & roses, heard I two Louers talk in sweet & wanton gloses. Say dainty dear, quoth he, to whom is thy liking ty╌ed? To whom but thee my bonny love, to thee my bonny love the gentle nymph re╌plied. I die, I die, I die quoth he? & I & I & I said she. Ah give me then quoth he, give me give me give me give me thē, but durst not say a╌las some token; & with his hands the rest he would haue spoken. 〈♫〉 Fie a╌way, nay cried the nymph, fie a╌way nay fie away then cried the nymph, nay fie a╌way nay, fie a╌las you well do know it: quoth he sweetly come kiss me then, sweetly come kiss me then, sweetly and show it. The first part. XV. TENOR. 〈♫〉 SPort wee, Sport wee my lovely treasure, my lovely treasure. Sport wee my lovely treasure, ij. my lovely treasure, For why; long love long ser╌uing. ij. Asketh equal de╌ser╌uing Asketh equal de╌ser╌uing deserving, Asketh equal de╌ser╌uing. Let bee our sportful pleasure, ij. Let bee our sportful pleasure, our sportful pleasure, ij. our sportful pleasure to kiss to 〈♫〉 kiss, ij. To kiss to kiss, ij. To kiss the while wee may now ij. And that you wot well what loues other to╌ken, Ioy more thē can bee spoken. Ioy more then can bee spoken spoken, Ioy more then can bee spoken, then can bee spo╌ken. XVII. TENOR. 〈♫〉 HArk jolly shepherds: Hark you you lusty ringing how cheerfully the bells dance, hark how cheerfully cheerfully dance the bells while you jolly jolly jolly lads are springing, Gowe then, why sit wee here delaying; why do wee here sit de╌laying, gowe thē why sit wee here delay╌ing sit we here delay╌ing & all you merry merry wanton lasses playing, & al you merry merry lads, & merry merry lasses so merrely play╌ing & all you merry merry wanton lasses, merry wanton lasses playing. How gaily Flora fair, gaily how she leads it, and sweetly 〈♫〉 treads it, the woods & groves they ring they ring ij. wods & groves they ring loudly re╌sownding with echo sweet rebounding. The woods and groves they ring they ring they ring woods & groves they ring loudly resown╌ding, with echo sweet rebounding. XVIII. TENOR. 〈♫〉 HOe who comes here: All along who comes here, with bagpiping & drumming? tis the Morris dance the Morris dance a coming a coming, tis the Morris coming. Hoe who comes here, all along who comes here with bagpiping & drumming? tis the Morris dance the Morris dance a coming a coming, tis the Morris coming. Come Ladies quickly, come Ladies out come quickly, come Ladies out come quickly, & see a 'bout how trim they dance trim and trickly, & see about how trim, how trim, o how trim, how trim they dance & trickly. Hey there again, 〈♫〉 hey ho ther again, her ther again, hey ho ther again hey ther again, the bells hey how they shake it? now for our town once ther, now for our town there & take it, now for our town for our town, now now for our town once more and take it. Soft a while not a way so fast the melt them. Who calls? who calls? be hanged a while knaves all what care I the dancers though they swelled they swelled them? Out ther, you come to far I say in: ther give the hobby horse rome, ther give the hobby horse more rome to play in, more rome to play in, yet more rome to play in. XIX. TENOR. 〈♫〉 die now my heart from thy delight exiled exiled, die now my hart from thy delight exiled; thy love is dead and all our hope bee╌guiled, thy love is dead and all our hope bee╌guiled. O Death o Death unkind O death unkind and cruel to rob the world so of that hir fairest jewel, of that hir fairest jewel jewel. Now shoot at me now shoot and spare not, now shoot at me and spare not, ij. now shoot and spare not, kill me I care not, O think not 〈♫〉 Death a╌las thy dart will pain me, think not thy dart will pain me, why shouldst why shouldst thou here against my will retain me? O here a doleful cry╌ing, here a doleful crying, a doleful wretches crying, or I die for want of dye╌ing, or I die for want for want of dying, or I die for want, or I die for want, for want of dieing. XX. TENOR. 〈♫〉 SAy gentle nymphs, that tread these mountains that tread these mountayns, Say gentle nymphs that tread these mountains whilst sweetly you fit playing you sit playing, whilst sweetly you fit playing, ij. sweetly fit playing, whilst sweetly you sit playing, Saw you my Daphne, ij. Saw you my Daphne straying, a╌long your crystal fountains? If so you chaūe to meet hir, kiss hir and kindly greet hir, kiss hir and greet hir, then these sweet garlands take hir, & say from me, and say from 〈♫〉 me I never will, I never will forsake hir. If so you chaūe to meet hir, kiss hir and kindly greet hir, kiss hir and greet hir, then these sweet garlands take hir, and say from me, and say from me I never will, I never will forsake hir. A TABLE OF ALL THE madrigals. april is in my Mistris face. I. Clorinda. II. Why sit I here complaining? III. Since my tears and lamenting. IIII. Help I fall. V. lady why grieve you still me. VI. In dew of roses. VII. In every place. VIII. Now is the gentle season. The first part. IX. The fields a broad. The second part. X. Come Louers follow me. XI. No, no, shee doth but flout me. XII. I will no more come to thee. XIII. besides a fountain. XIIII. Sport wee my lovely treasure. The first part. XV. O sweet alas. The second part. XVI. Hark jolly Shepherds. XVII. Hoe who comes here. XVIII. die now my hart. XIX. Say gentle nymphs. XX. FINIS. madrigals TO four voices NEWLY published BY THOMAS MORLEY. THE FIRST book. IN LONDON BY THOMAS EST IN ALdersgate street at the sign of the black horse. M. D.XC.IV. bassus. TO THE AUTHOR. MORLEY! would any try whither MORe lieth In our ENGLISH, to merit Or in th'ITALIAN spirit Who in regard of his each wit defieth? Lo the clear proof then if a man would make it ( O would some one but try it) To choose his Song, and Gold enough lay by it, And say to thee; here, better this and take it. I know( how ere thou lik'st them) thou couldst do it Wert thou but so put to it. For if thou singest thus when nought doth incite thee ware when praise and GOLD did both invite thee. Jncerto. I. bassus. 〈♫〉 april is in my Mistris face, april is in my Mistris face, my Mistris face, And july in hir eyes hath place, hir eyes hath place. With in hir bosom is September, But in hir hart, But in hir heart, a could December. But in hir heart, But in hir heart a could December. II. bassus. 〈♫〉 CLorinda false adieu thy love torments me, let Thirses haue thy hart since he contents thee. Clorinda, false adieu thy love torments me; let Thirsis haue thy hart since he contents thee. O grief & bitter anguish: for thee unkind I languish. I languish. fain I alas would hid it ij. fain I a╌las would hid it, O but who can a╌bide it? I can I can not I a╌bide it. Adieu adieu adieu thē, ij. fare well, leave me death now desiring; thou hast lo thy requi╌ring. So spake Philistus 〈♫〉 on his hook re╌lying, and fell a dying. So spake Phili╌stus on his hook relying, So spake Phi╌listus on his hook re╌lying and fell a dye╌ing. III. bassus 〈♫〉 WHy sit I: O this this mirth contenteth, whom grief of mind tormenteth tormenteth. Ah cease this weeping, cease alas alas this weeping, fool alas, fool alas she does but this to prove thee; a╌way a╌way a╌way a╌way false comfort false comfort thou canst not move me, thou canst thou canst not move me, thou canst thou canst not move me, thou canst not move me. You that saw to much to much mine eyes, shall dearly, shall dearly buy it, that made my heart spy it. Hence false comfort in vain thou dost ease me, comfort in vain thou seekst to 〈♫〉 ease me, a way I say then, a╌way thou canst not please me. thou canst not please me, a╌way I say thou canst not please me. IIII. bassus. 〈♫〉 SInce my tears and lamenting, false love bread thy contenting, ij. still thus to weep for ever, these fountains shal persever. shal persever. Till my hart griefe-brim filled, ij. griefe-brim filled. Out a╌las alas be distill╌ed. Out a╌las alas a╌las be distilled. Till my hart griefe-brim fill╌ed. ij. griefe-brim fill╌ed. Out a╌las alas bee destill╌ed. Out a╌las a╌las a╌las bee distilled. V. bassus. 〈♫〉 HElp I fall, my hope lo doth betray me, o help I fall, lady I fall, but you vouchsafe to slay me. Help I fall, I fall, my hope lo doth betray me, o help I fall Lady I fall but you vouchsafe to slay me. See a Nymph unkind & cruel, ij. unkind & cruel, ij. a Nymph unkind and cruel, and cru╌ell, to scorn hir onely Iu╌ell. See a Nymph unkind and cruel, ij. unkind & cruel, ij. a Nymph unkind and cruel, and cruel, to scorn hir onely Iuell. VI. bassus 〈♫〉 LAdy Lady why grieve you still me? o no, you love me, ij. o no, you love me, ij. o no, you love me: If this bee love to kill me. O strange tormenting, strange tormenting: ah, break, hart a╌las, break a╌las, break, break hart alas hir hart contenting. And you that now do disdain me & you that now disdain; that now disdain me, that now do disdain me; Say then that grief hath slain me, ij. say thē that grief hath slain, hath slain me. And you that now do disdain me, and 〈♫〉 you that now disdaien that now disdain me, that now do disdain me! say then that grief hath slain me, ij. say then that grief hath slain hath slain me. VII. bassus. 〈♫〉 IN dew of roses: Lycoris thus sat weeping. In dew of roses; Lycrois thus sat weeping. Ah Dorus false ij. that hast my hart bereft me, and now unkind hast left me; hear a╌las hear O hear me; ay me, ay me, can not my beauty move thee, Pit╌ty then pitty pity me because I love thee. Ay me, thou skorn'st the more I pray thee, I pray thee, thou skorn'st the more I pray thee, and this thou dost thou dost to slay me, thou skorn'st the more I pray, and this thou dost thou dost to slay me, and this thou 〈♫〉 dost to slay me, but do then do, ij. kill me and vaunt thee, ij. yet my ghost still shall haunt thee, shall haunt thee. VIII. bassus. 〈♫〉 IN every place ij. fierce love a╌las assails assails me, that how can Ioy content me? when hope and faith and all no whit avails me. O gentle love, o gentle gentle love, o gentle gentle love, o grant me less to grieve to grieve me, Or grieve me more ij. or grieve me more and grief will soon relieve me. IX. bassus. 〈♫〉 NOw is the gentle season freshly flowering, to sing and play and dance while May endureth, to sing & play & dance while May endureth, & wooe & wed( to) ij. and wooe and wed( to) and wed( to) and wooe and wed that sweet delight procureth. X. bassus. 〈♫〉 THe fields abroad with spangled flowers The fields abroad with spangled flowers are guilded: The meads( are) mantled, ij. the meads( are) mantled, and closes, in May each bush arrayed, and sweet wild ro╌ses, and sweet wild ro╌ses. The Nightingale hir bower hath gay╌ly hath gaily builded, and Loues inspi╌ring: I love I love ij. I love I love( she) sings hark ij. hir mate desiring; & Loues inspiring; 〈♫〉 I love I love ij. I love I love( she) sings hark I love I love( she) sings hark hir mate desiring. XI. bassus. 〈♫〉 COme Louers follow me: Soft then, softly for fear wee wake him, wee wake him, and to his bow he take him, and to his bow, his bow he take him: whether shall wee then fly us? shall wee then fly us, shall wee then fly us? And if he come vp╌on us, Out well a way, out well a way a way then are wee woe beegonne beegonne vs. Hence then a way follow me, a way beegonne, hence and dispatch us, and that a place, that a place, for 〈♫〉 fear, for fear he catch vs. XII. bassus. 〈♫〉 NO no no no no no thou dost but flout me, thou dost flout, thou dost flout me, thou dost but flout but flout me: fie a way, fie a way I say a way I say nay thou, nay thou nay thou canst live without me thou canst live well with out me, yea thou canst live canst live with out me. Since for me then you care not, since for me then you care not spite me and spare not. O heavy parting. turn o turn, turn o turn & cure this smarting. Come thē o come with comfort, come then o 〈♫〉 come with Comfort pi╌tie my cry╌ing. help a╌las, help for now I lie a dye╌ing. come then o come with com╌fort, come then o come with comfort pi╌tie my cry╌ing, help a╌las help for now I lie a dying. XIII. bassus. 〈♫〉 I will no more no more come to thee that floutst me when I woe thee. I will no more no more come to thee, that flowtst me when I woe thee. Still ty hy hy hy hy thou criest, still ty hy hy hy hy ij. ty hy hy thou criest, & all my lovely rings & my pings & my gloves deniest. O say alas, thē o say a╌las what moves thee, to grieve him so that loues thee, to grieve him so that loues thee? leave a╌las leave then ah leave tormenting, ah leave ah leave then leave a while alas ah leave tormenting, and give my burning yet yet some small relenting. 〈♫〉 leave a╌las leave then ah leave tormenting, ah leave ah leave then, leave a while a╌las ah leave tormenting, and give my burning, yet yet some small re╌lenting. XIIII. bassus. 〈♫〉 besides a fountain, heard I two Louers talk in sweet and wanton gloses. Besides a fountain heard I two Louers talk in sweet & wanton gloses. Say dainty deere, quoth he, to whom is thy liking ty╌ed? To whom but thee my bonny love my love the gentle nymph replied? I die, I die I die quoth he? & I & I & I said shee: Ah give me, give me then quoth he( but durst not say but durst not say) some token; and with his hands the rest he would haue spoken. Fie a╌way, nay fie a╌way she cried then: fie a╌way, nay fie away 〈♫〉 then cried the nymph, nay fie, a╌las, you well do know it, quoth he sweetly come kiss me then and show it. The first part. XV. bassus. 〈♫〉 SPort wee, ij. Sport wee my lovely treasure, ij. Sport wee my lovely lovely treasure, For why, long love long serving, Asketh equal de╌seruing. ij. Let bee our sportful pleasure, ij. Let bee our sportful pleasure, our sportful pleasure, ij. To kiss to kiss to kiss now, To kiss to kiss, To kiss the while wee may now; To kiss the while wee 〈♫〉 may wee may now, And that you wot well what loues other to╌ken, Ioy more then can bee spoken. Ioy more then can bee spoken, Ioy more then can bee spoken, bee spo╌ken. The second part. XVI. bassus. 〈♫〉 O Sweet a╌las, O Sweet a╌las what say you? O sweet a╌las, O sweet a╌las what say you? ay me, ij. ay me, ay me that face, ay me that face discloses the Scarlet blushy, the Scarlet blushy of sweet vermillan roses, and yet a╌las, and yet a╌las a╌las I know not, If such a crimson staining, be for love or disdaining. But if of love it grow not, ij. But if of love, but if of love it grow not, bee it disdain conceived, to see us of loues fruits so long be╌reued, so long be╌reued. But if of love it grow not, ij. 〈♫〉 But if of love, but if of love it grow not, Bee it disdain conceived, to see us of loues fruits so long be╌reued so long bee╌reued. XVII. bassus. 〈♫〉 HArk jolly shepherds: Gowe then, why sit wee here delaying? sit wee here thus delaying. Gowe then why sit wee here de╌lay╌ing, sit wee delaying and all you merry wanton lasses playing, & all yond merry merry wanton wanton lasses playing, and all yond merry merry wanton lasses wanton lasses playing? How gaily Flora leads it, and how she sweetly treads it? The woods and groves they ring, loudly resounding loudly resounding, with echo bounding. The woods and groves they ring loudly 〈♫〉 resounding, loudly resounding, with echo sweet rebounding. XVIII. bassus. 〈♫〉 HOe who comes here: with bagpiping and drumming, tis the Morris dance ij. a coming with bagpiping & drumming? tis the Morris dance ij. a coming. Come come Ladies, come Ladies out, come quickly, come Ladies out, come ye ladies out, come ladies out, o come, come quickly, & see how trim they dance trimly & trickly, & see about how trim they dance, how trim & trickly. Hey ther a╌gayn, hey ho ther again again hey ther again ther again, again, again, how the bells they shake, hey they shake it? now for 〈♫〉 our town now for our town hey, now for our town once more and take it. Soft a while not a way so fast they melt them. What Piper ho! be hanged a while knave thē, seest thou not, ij. the dancers how they swelled them, the dancers swelled them. Out there, out a while stand out there; fie you come to far I say in: ther, give the hobby horse more rome, more rome to play in, more rome to play in. XIX. bassus. 〈♫〉 die now my heart exi╌led. die now my hart from thy delight delight exiled, thy love is dead and all our hope bee╌guiled our hope beeguiled. O Death o Death unkind and cruel, to rob the world so, of that hir fairest jewel, hir fairest jewel. ij. Now shoot at me now shoot & spare not, now shoot at me now shoot and spare not ij. kill me I care not, O think not Death a╌las thy dart will pain me, think not thy dart will pain me, why shouldst why shouldst thou 〈♫〉 here against my will retain me? O hear a doleful, a doleful wretches crying, or I die for want of dying, or I die for want I die for want of dying, or I die I die for want of dye╌ing. XX. bassus. 〈♫〉 SAy gentle nymphs that tread these mountaines, Say gentle nymphs that tread these mountaines, whilst sweetly you sit playing sit playing, whilst sweetly sweet╌ly you sit playing, sweetly sit playing, whilst sweetly you sit playing, Saw you my Daphne ij. Saw you my Daphne straying along your crystal fountains? If so you chance to meet hir, kiss hir and kindly greet hir, and greet hir, then these sweet garlands, take hir, and say from me, and say from me I never will forsake hir, If so you chance to meet 〈♫〉 hir, kiss hir and kindly greet hir, and greet hir, then these sweet garlands take hir and say from me, and say from me I never will forsake hir. A TABLE OF ALL THE madrigals. april is in my Mistris face. I. Clorinda. II. Why sit I here complaining? III. Since my tears and lamenting. IIII. Help I fall. V. lady why grieve you still me. VI. In dew of roses. VII. In every place. VIII. Now is the gentle season. The first part. IX. The fields a broad. The second part. X. Come Louers follow me. XI. No, no, shee doth but flout me. XII. I will no more come to thee. XIII. besides a fountain. XIIII. Sport wee my lovely treasure. The first part. XV. O sweet alas. The second part. XVI. Hark jolly Shepherds. XVII. Hoe who comes here. XVIII. die now my hart. XIX. Say gentle nymphs. XX. FINIS.