A further Account of the Progress of the GOSPEL amongst the INDIANS IN NEW-ENGLAND, AND Of the means used effectually to advance the same. SET FORTH In certain Letters sent from thence declaring a purpose of Printing the Scriptures in the Indian Tongue into which they are already Translated. With which Letters are likewise sent an Epitome of some Exhortations delivered by the Indians at a fast, as Testimonies of their obedience to the Gospel. As also some helps directing the Indians how to improve natural reason unto the knowledge of the true God. LONDON, Printed by M. Simmons for the Corporation of New-England, 1659. TO THE CHRISTIAN READER. Beloved Brethren, AS it is the Ardent prayer of all that love the Lord jesus in sincerity, that his Kingdom may be enlarged, and the glorious l●…ght of Psal. 67. 3. 5. Psal. 22, 27. 98. 3. Dan. 2. 35. Isa. 2. 18. Zeph 2. 11. the Gospel may shine forth into all N●…ions, that all the ends of the world may see the salvation of our God, that the Stone cut out without hands may become so great a mountain as to fill the Earth, that the Idols may be utterly abolished, and the Gods of the Earth famished, and that all the Isles of the Heathen may worship the only true God: So the strange & scarcely to be paralleled concussions which have been in the world of late years, and so still continue, may seem to be no improbable harbingers of the more glorious manifestations of Christ thereunto, in answer to those desires of his servants. For the Shaking of all Nations maketh way for the coming Hag. 2. 7. of him, who is the desire of all Nations. The wind, and the earthquake, and the fire did usher in the still voice 1 King. 19 11, 12, 13. which sp●…ke unto Eliah. When the Spirit came down upon the Apostles. there was a sound as of a rushing mighty wind, and the house was shaken, when the people therein Act. 2. 2. were to be filled with the holy Ghost. How much those winds and shake which carried many good m●…n out of Old into New England have made way to 〈◊〉 publishing of the name of Christ in those barbarous pla●…s, 〈◊〉 the day of small things hath not been altogether despicable there, How the leaven of the Gospel doth still continue to season more of the lump, as it hath by ma ny former publis●…ed specimina been demonstrated, so these papers now printed by the care of the Corporation for New-England, do give us further evidence & assurance thereof. And truly it cannot but be matter both of abundant thanksgivings to God, to find poor Americans speaking the languag Isa. 19 18. of Canaan, subscribing with their hand unto the Lord, and sirnaming themselves by the name of Israel: & also of Isa. 44. 5. great comfort and encouragement unto all those whose hearts the Lord hath stirred up, either here in a way of liberal 〈◊〉, to honour him with their su●…stance, and to Prov. 3 9 Numb 15 19 Isa ●…0. 9 Isa. 23. ●…8. bring their Silver and Gold unto the name of the Lord, that their mer●…handize may be Holiness unto him: or there, in a way of labour and service, setti●…g their heart and hand to sna●…ch poor souls as brands out of the fire, to see such a signal bl●…ssing upon their pains and prayers, and such seeds of the Everlasti●…g Gospel come up in so barren and desolate a soil, making way unto a plentiful harvest for those who shall after enter upon their labours. No moneys, no s●…udies will make a more ample return then those which are 1 Tim. 6. 17, 18, 19 laid up in heaven, which are laid out upon building the house of God. If David and his princes did praise the Lord, for that they were able to offer so willingly towards the Erecting 1 Chron. 29. 14. Nehem. 4. 6. Exod. 35. 5. Brierwood de ●…ummis Indaeorum cap. 6 of a material Temple, for which was gathered one of the greatest sums, as some learned judge, that we read of in any history, how much reason have we to bl●…sse God when he giveth us hearts to offer willingly towards the building of living and spiritual Temples, and when he l●…teth us see so glorious a return to our prayers, contributions, and labours in the conversion of many souls unto God. To the end that God may be glorified, good men▪ who have already furthered this excellent work, may be comforted, and others excited and provoked to put to their hand unto the advancement thereof, are these papers published, being testimonies of the great zeal and care of our Brethren there to promote the Gospel, and of the blessing of God on their labours, in the professed subjection of many poor souls thereunto. Two great works we find here further undertaken in order to that service. The one some helps and directions to the Indians how to improve their natural reason unto the knowledge of the true God. The reason why there is so short and imperfect a specimen given of it is, because the ships came away from New-England, before any more of the Copy was wrought off from the press. It is a work likely to be by the blessing of God of singular use to the natives there, and a very proper and necessary course for those to take who would convert and persuade Pagans to believe the Truth. The Lord was pleased at the first preaching of the Gospel to confirm it with signs and wonders following for the Mark 16. 20. Act. 14. 3. Heb. 2. 4. more speedy planting of it by only twelve, and those possibly aged men, in so many places of the world. And how far he may still bear witness thereunto, not only by the holy lives of Christians, but by eminent and remarkable providences, which may tantamount to miracles, I shall not here inquire. But certainly here may be much use made of natural reason, to demonstrate unto Pagans the falseness of the way they are in, and so to prepare a way for entertainment of the Truth. Though the Doctrine of the Gospel be supernatural, and not investigable by humane disquisition, being made 1 Cor. 2. 9, 10 Gal. 1. 12. Matth. 16. 17. known to men and Angels only by the Revelation of the Holy Spirit: yet when it is revealed, the awakening of Legal impressions in the natural conscience, will provoke men to attend, & prepare them to entertain it, when it shall be preached unto them. 1. All men have in them a desire of Happiness, and an Aristot. Ethic. l. 1 c. 1. aversation from misery. 2. All men more or less have some indelible impressions Nulla gens est neque tam immantueta, neque tam fera, q●ae non, etiamsi ignoret qu●lem habe re deum deceat, tamen habendum sciat. Cicero de legibus, lib. 1. Deum agnoscis ex operibus ejus Tuscul. qu. Q 1. Nulla gens iam fera, nemo omnium tam immanis, cujus me●em non imbuerit dei opinio. Ibid. Senec Ep. 118. of a Godhead, which cannot be utterly worn out, heathen Philosophers have acknowledged that no nation in the world is so barbarous where the confession and adoration of a Deity is not to be found. 3. There are innate praesensions of the Immortality of the soul within itself, for a Pluto in Phaedro, e● apud Plutarch consolat ad Apollon Cicero de senectute. Senec. Epist. 118. consolat ad ●●●b c. 28. Heathen Philosophers have by the light of nature discovered and acknowledged it. 4. There is a natural 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 or habit of moral and practical principles, and consequently there are natural impressions of guilt and fear upon the conscience, and tacit evidences of judgement due unto the workers of iniquity, An b juvenal. Tertull. lib. de Testimonio animae. heathen Poet could say, Frigida mens est Criminibus, tacitâ sudant praecordia culpâ. 5. There being in all men a natural desire of Good, and a natural Testimony of Conscience that God is the giver of it, so that when evils are upon them which they cannot remove themselves, they naturally call out for a divine help above them to give them deliverance; from hence it cometh to pass, that there are innate apprehensions of some Religion necessary, in order to the knowledge and service of a God, as a requisite means to the obtaining of so desirable an end as Happiness is. 6. Since it is exactly consonant to right reason, that he to whom service is due, should direct and prescribe the way whereby he will be served (for to serve another is to do that which he willeth to be done:) It is therefore necessary that the way of service and Religion be revealed unto us from God. 7. Because these premises are indelebly written in the minds of men by nature, Therefore Satan not being able, as Prince of this world alone, to carry men on in a quiet way joh. 12. 31. 16 11. of wickedness, without some face of Religion and worship amongst them, hath invaded the name of a God, and made himself God of this world, and as a God, hath set up various ways of wicked worship consistent with his other 2 Cor. 4. 4. principles and laws of wicked lusts, thereby to bind men the faster unto himself, ut fiant mise●…is delicta religiosa, as Cyprian speaks, that men might be tied by their Religion unto wickedness. Now the work of Christ in the Gospel is. 1. As he is Prince of righteousness to destroy the lusts and works of Heb 7. 2. 1 J●…h 3 8. Rom. 9 5. Act. 14. 15. the Devil. 2. As he is God blessed for ever, to abolish the Idols, to famish the Gods, and to turn men from vanities unto the living God which made heaven and earth. This to do, we may in this manner proceed with an heathen who knows not God. We may convince him by his own natural and implanted light. 1. That there is a God who is righteous and holy, who cannot be deceived, will not be mocked. 2. That this God hath implanted in all men a light and Rom. 2. 14, 15 law of nature by which they are to walk. 3. That he, with whose soul we deal, hath violated that light and law of nature, and is thereby become a sinner. Rom. 1. 29, 30. 3. 9 Rom. 1. 32. 4. That sin is attended with guilt and punishment, & bindeth the sinner over unto death and judgement. 5. That there is in him a natural desire to be delivered from death and to be happy. 6. That he is not able by any strength or power of his own to free himself from death, or to make himself happy. 7. That that way of worship and service which he trusteth in for this deliverance, will never ●…e able to effect it for him. For the vanity of Idolatrous and Satanical worship may by evidence of Reason, and by the inherent characters of impurity and absurdity within itself, be demonstrated. By that way the Lord in Scripture usually doth disprove it. Deut. 4. 28. Psal. 115. 4, 8. Isa. 41. 24, 28. Isa. 44. 9, 20. Isa. 46. 1. 9 Jer. 10. 3, 11. Habak. 2. 18, 20. Act. 14. 15, 17. Act 17. 23, 31. Rom. 1. 23, 25. 8. Being thus brought into straits and extremities, and reduced ad impossibile very self-love, awakened by the spirit of bondage, will dictate unto a man, when he is convinced of being utterly out of the way, to inquire what he shall do to be saved, and to listen unto that, which is by credible persons 〈◊〉 Acts 16. 30. reported to be the right way. 9 Being thus persuaded to look into the Gospel, which is represented unto him as the alone way unto salvation. He findeth inherent characters of purity, Sanctity, and spiritual beauty in it. He considereth the miracles and Martyrdoms whereby it hath been confirmed (which he hath no more reason to distrust then the truth of any other history) He considereth the prevalency of it in the world by the ministry of twelve poor men, notwithstanding all the persecutions which have been from time to time raised against it. He considereth the holy lives of the Professors of it, whereby the wicked lusts which his impure religion alloweth, are shamed and rebuked. He considereth the nature of it wholly contrary to carnal and secular interests, no way complying with, or giving the least countenance unto any sinful delights: so that it is evident that it was not contrived or obtruded upon men by humane wisdom, or to gratify any carnal design upon these and the like considerations being set on by the finger of the holy Spirit, he is persuaded to believe 1 Pet. 1. 8. Rom. 15. 13. 2 Tim. 1. 12. the Gospel, and by believing comes to reap those joys and comforts as make him know whom he hath believed. The other work which is set about in order to the premoting of the Gospel amongst the poor Indians is the translating of the Scripture into their tongue, and Printing it for their use, which as it is a necessary and an excellent work, and a work of great labour (in consideration whereof the Reverend Translator deserveth great thanks and encouragement) so will it be a work of cost and charges to provide paper, workmen, and letters for so large a work. And therefore, as men, when the foundation of a goodly building is going about, will lay a stone with their own hands, to show some bounty and encouragement to the workmen who are to carry it on; so the laying of this foundation stone seemeth to call unto all those whose hearts the Lord hath made willing, to give in their helping hand and cheerful assistance, unto a work tending so immediately to the Salvation of souls and glory of that God, who hath promised, That they who sow bountifully shall reap bountifully, who will multiply their ●…eed sown, and increase the fruit of their righteousness. Certainly if Christ look on the supplies which are given to his poor brethren for their bodily relief, as given to himself; much more will he accept and reward the endeavours of those, who lay out their bounty, as he did his blood, for the good of men's souls, and for the advancement of his kingdom. To his blessing I commend you, and this excellent service Yours, and the Church's Servant in our Common lord Ed: Reynolds. 1 April 1659. This following Letter is sent from the Commissioners for the united Colonies of New-England in New-England, and directed as followeth. For the much honoured Corporation for the propagation of the Gospel amongst the Indians in New-England, these present. Honoured and worthy Gentlemen. BY our last of 16th instant, we certified you of our purpose to send Mr Peirsons Chatichisme by the first opportunity to be Printed in England; Since which time; it is come unto our hands but upon further consideration in regard of the hazard of sending, and difficulty of true Printing it; without a fit overseer of the press by one skilled in the language; we have chosen rather to have it printed here; and accordingly have taken order for the same; and hope it will be finished within three months, we have sent you herewith the accounts of this years disbursements in reference to the Indian work, & shall be ready to attend your advice in any particular therein mentioned. Many charges will be daily growing, but we hope there will be suffieient in Mr Ushers hands to discharge the same till the Spring: and for after supply to carry on the work be pleased to take notice that we have drawn upon you three Bills of Exchange of one tenure and date for five hundred pounds to be paid to Mr john Harwood for the use of Mr Hezekiah Ʋsher, and have taken his Bill to satisfy so much here, according to his former agreement with us, we pray you to take care it be duly paid at the day, without which the work cannot be comfortably carried on, it is our joint and unfeigned desires with you; that those gifts and contributions may be improved according to the pious minds of the Donors; for the promoting the knowledge of God in Jesus Christ amongst these poor Natives; and we hope and believe there is a real good effect in several places, which that it may daily increase to the bringing of many poor souls to heaven, is the earnest prayer of GENTLEMEN, Your very loving friends and Servants, The Commissioners of the united Colonies. john Endicott Precedent Simon Bradstreete Thomas Prence josiah Winslow john Winthorpe john Talcot Francis Newman William Lerte Boston 22. Sept. 1658. A Letter from Mr john Eliot directed unto Mr Richard Floyd Treasurer of the corporation for New-England. To his much respected and Christian friend Mr Floyd Treasurer of the Corporation for promoting Religion among the Indians in New-England. these present. Christian Friend and Beloved in the Lord. AFter Salutations in the Lord Jesus. I shall not trouble you with any thing at present save this one business of moment, touching the Printing of the Bible in the Indian Language, touching which business sundry of the Elders did petition unto the Commissioners, moving them to further it, as a principal means of promoting Religion among them. And God so guided (without man's contrivance) that I was there when it came in. They moved this doubt whether the Translation I had made was generally understood? to which I answered, that upon my knowledge it was understood as far as Conecticot: for there I did read some Conecticot is about 100 miles up in the Country. part of my Translation before many hundred English Witnesses, and the Indians manifested that they did understand what I read, perfectly, in respect of the language, they further questioned whether I had expressed the Translation in true language? I answered that I feared after times will find many infirmities in it, all humane works are subject to infirmity, yet those pieces that were printed, viz. Genesis and Matthew, I had sent to such as I thought had best skill in the language, and entreated their an●…adversions, but I heard not of any faults they found. When the Commissioners ended their meeting, they did commit the further consideration of this matter to our Commissioners, as I understand, of whom our Governor is precedent. Therefore at the coming away of this Ship, I repaired to the Governor about it. I proposed this expedient, for the more easy prosecution of this work, viz. that yourselves might be moved to hire some honest young man, who hath skill to compose, (and the more skill in other parts of the work, the better) send him over as your servant, pay him there to his content, or engage payment, let him serve you here in New-England at the press in Harvard College, and work under the College Printer, in impressing the Bible in the Indian language, and with him send a convenient stock of Paper to begin withal. The Governor was pleased to send for Mr Norton to advise in it, who came and did heartily further it, whereupon the Governor promised to write unto yourselves, and propose the matter, which also I do, and do earnestly entreat your assistance herein. And I beseech the Lord to bow your hearts, and encourage you in promoting so good a work, so profitable for the furtherance of Religion, which to further in the best manner, I know is already the bent of your hearts, and your constant prayer and endeavour, and thus committing you, and all your weighty affairs unto the Lord, I rest Yours to serve you in the Service of Christ. John eliot. Roxbury this 28 of the 10th 1658. A Letter from john Endicott Esq Precedent of the Commissioners for the united Colonies in New-England to the Corporation here in ENGLAND. For Mr Richard Floyd Treasurer and the rest of the Gentlemen of the Corporation for the affairs of New-England. these. Honourable Gentlemen. I Have been moved by divers able and godly men here with us to propound unto your pious consideration, whether it be not needful for the better instruction of the Indians amongst us in the true knowledge of God, to get the whole Bible of the old and new Testament, which is already Translated into the Indian tongue, to be printed; Many here with us Divines and others judge it a thing that will be acceptable to God, and very profitable for the poor Heathens. If yourselves do so esteem of it too, it will be necessary to provide paper and letters and such things as may further the work, as also a Journey man Printer to be helpful under Mr Greene our Printer to expedite the work. This is only propounded to your serious consideration, which if God please to put into your hearts to further, being so good a work; It will rejoice the hearts of many godly ones here, and I doubt not of many there also. The rest of the Commissioners being gone home to their own dwellings, and none left here at Boston of the Commissioners but myself: and the Ship being ready to set sail I have made bold to write these few lines unto you, and leave the issue of all to God, and your godly wisdoms: Mr Eliot will be ready at all times to correct the sheets as fast as they are Printed, and desireth nothing for his pains. I shall not trouble you further at this time, but shall desire the Lord so to guide you in all your affairs, as God may have the glory of all, and yourselves comfort and peace. So prayeth Your Unworthy Servant. john Endicott. Boston the 28 of Decem. 1658. Here follows another Letter from Mr john Eliot of New-England, directed to the Corporation, viz. To the Honourable Corporation for spreading the Gospel among the Poor Indians in New England. these present. Christian Gentlemen, and much honoured in the Lord. YOur constant prayers and pains for the promoting of the Kingdom of Christ Jesus in these ends of the earth, among these our poor Indians, is a work of sweet favour unto the Lord: and your labour of love bestowed therein; shall be assuredly rewarded, when the Lord shall say unto you (out of the riches of his free Grace) Come ye blessed of my Father, etc. and, what you did unto them, you did it unto me, and in that day, Blessed is the man who hath his hands full of such free will offerings. The Lord hath given us this amazing blow to take away my brother Mayhew. * Mr Mayhew was cast away ceming over from New-England, with an Indian who was a Preacher amongst the Indians. His aged Father doth his endeavour to uphold the work among the poor Indians, whom by letters I have encouraged what I can, and moved in his behalf, our Commissioners, and they have given him some encouragement, so that the work in that place is not fallen to the ground, I bless the Lord for it. As for the work among us, I shall for the present be silent, for several Reasons, only let the work itself speak. I am bold to present you here enclosed, with a few notes which my Son and I gathered up, which were delivered by the persons here named, in a day of fasting and prayer; out of which short notes you may see what life is in the work. The very reason of my gathering up these notes; was because my Son (who had not been at a fast among us before) was very much affected with what they delivered, so far as he understood them, and when I had communicated these notes to some, they were very well relished, & thereby I was emboldened to present them to yourselves, not knowing, but (if the Lord please) thereby you may have more real information of their state and progress, then by any thing which were meet for me to say. For myself I feel my strength to decay, and I am not able to do and bear what I have done, and although temptation may sometime breed waver, yet my soul doth desire & believe, that I shall live and die in the work. And as I have dedicated my sons to serve the Lord in this work (if he please to accept them) so I do it as they come up; and this year my second son having taken his first degree in the College, I presented him also unto our Commissioners, and he is accepted unto the work: which mercy my soul doth greatly rejoice in, and I humbly beg your prayers for them, that the Lord would bow their green spirits unto the work, and enable them to overlook the difficultyes and discouragements which lie in the way, and thus committing you unto the Lord, and to the guidance of his holy Word, I rest Yours to serve you in the Service of our dear Saviour. John Eliot. Roxbury this 10th of the 10th, 1658. Here followeth a Brief Epitome of such Exhortations as these Indians hereafter named, did deliver upon a late day of fasting and prayer at Natick, much more largely, 15th of the 9th month, 1658. The causes of this fast were partly in preparation for gathering a Church, and because of much rain, and sickness and other trials. An Exhortation from Waban, an Indian, The Text of Scripture he spoke of was, Matth. 9 12, 13. 12. But when jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a Physician, but they that are sick. 13. But go ye and learn what that meaneth; I will have mercy and not sacrifice; for I came not to call the righteous, but sinners to Repentance. I am a poor weak man, and know but little, and therefore I shall say but little. THese words are a similitude, that as some be sick, and some well; and we see in experience that when we be sick, we need a Physician & go to him, and make use of his Physic; but they that be well do not so, they need it not and care not forit: So it is with soul-sickness; and we are all sick of that sickness in our souls, but we know it not: we have many at this time sick in body, for which cause we do 〈◊〉 and pray this day, and cry to God; but more are sick in their souls: we have a great many diseases and sicknesses in our souls ●…he instan●…d, as Idleness, neglect of the Sabbath, Passion, etc.] Therefore what should we do this day? go to Christ the Physician; for Christ is a Physician of souls; he healed men's bodies, but he can heal souls also: he is a great Physician, therefore let all sinners go to him. Therefore this day know what need we have of Christ, and let us go to Christ to heal us of our sins, and he can heal us both soul and body. Again, what is that lesson, which Christ would have us learn, that he came not to call the righteous, but sinners to repentance. What! Doth not God love them that be righteous? Doth he not call them to him? Doth not God love righteousness? Is not God righteous? Answ. The righteous here are not meant those that are truly righteous, but those that are Hypocrites; that seem righteous, and are not; that think themselves righteous, but are not so indeed; such God calleth not, neither doth he care for them: but such as see their sins, and are sick of sin, th●… Christ calleth to repentance, and to believe in Christ, therefore let us see our need of Christ, to heal all our diseases of soul and body. Delivered at the same time by Nishohkou, another Indian. The Text he spoke of was, Gen. 8. 20, 21. 20. And Noah built an Altar unto jehovah, and took of every clean Beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the Altar. 21. And the Lord smelled a sweet Savour; and the Lord said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake; for the imaginations of man's heart is evil from his youth, neither will I again smi●…e any more every thing living as I have done. A little I shall say, according to that little I know. IN that Noah sacrificed to God he showed himself thankful; in that he worshipped God, he showed himself godly; in that he sacrificed clean beasts, he showed that God is an holy God, pure and clean, and all that come to God, and worship him, must be pure and clean: and know that we must by repentance purge ourselves, and cleanse our hearts from all sin; which is a work we are to do this day. In that he sacrificed, it was the manner of worshipping God in old time: but what sacrifices must we offer now? Answ. By that Psal. 4. 5. Offer to God the sacrifices of righteousness, and trust in the Lord. These are true and spiritual sacrifices which God requireth at our hands. Sacrifices of Righteousness, that is, we must look to our hearts, and Conversation, that they be righteous, and then we shall be acceptable to God, when we worship him▪ but if we be unrighteous and unholy, and wicked, we shall not be accepted, our sacrifices are nought. Again, we must trust in the Lord: for who else should we trust in, we must believe in the word of God; for if we doubt of God, and doubt of his word, than our sacrifices are little worth; but if we trust steadfastly in the Lord then our sacrifices are good. Again, what kind of sacrifices must we offer? Answ. We must offer such as Abraham offered; and what sacrifice did he offer. Answ. see Gen. 22. 12. Now I know that thou fearest me, seeing thou hast not withheld thy son, thy only son from me; he had but one dearly beloved son, and he offered him to God; & th●…n God saith, I know thou fearest me, because thou hast not withheld thy son: This was to sacrifice indeed and in truth; so we must sacrifice indeed, and in truth, but God doth not require us to sacrifice our sons, but our beloved sins, our dearest sins: God calleth us this day to part with all our sins, though never so beloved, and we must not withhold any of them from him: if we will not part with all, it is not a right sacrifice: we must part with those sins we love best, and then we offer a good sacrifice. Again, God smelled a sweet savour in Noah's sacrifice, & so when we offer such worship to God as is clean, and pure, and sacrifice as Abraham did, than God accepts our sacrifice. Again, God manifested his acceptance of Noah's sacrifice, by promising to drown the world no more, but gave him fruitful times and seasons. God hath chastised us of late with such reins, as if he would drown us, and he hath drowned and spoiled a great deal of hay, and threatens to kill our cattle, and for this we fast and pray this day; now if we offer a spiritual sacrifice, clean and pure as Noah did, than God will smell a savour of rest in us, as he did in Noah, and then he will withhold the Rain, and give us fruitful seasons. These two before mentioned did exercise the fore part of the day (besides what we did) the four next exercised in the afternoon. The first of which was Antony. The Scripture which he grounded his exercise upon was Matth. 6. 16, 17, 18. 16. Moreover, when ye fast, be not as the Hypocrites, of a sad Countenance, for they disfigure their face, that they may appear unto m●…n to fast: Verily, I say unto you, they have their reward. 17. But thou when thou fastest, anoint thine head, and wash thy face. 18. That thou appear not unto men to fast, but unto thy father that is in secret, and thy Father that seeth in secret, shall reward thee openly. A little I'll speak, according to that poor little I know THe Doctrine that Christ teacheth us in these words, is the Doctrine of fasting and prayer; and the duty we do this day, is to practise this Doctrine, for God calleth us this day to fasting and prayer. There be many causes of prayer to God this day; as to prepare our hearts for Church, covenant, and Ordinances, and to pray for the taking away our sickness, and these great rains [here he did enumerate sundry causes of seeking God] But why must we fast? Answ. That we might the more effectually mourn for sin. If any of you bury a child or a friend, than you will mourn, and fast too, for if we offer you meat, you will refuse it, yea you cannot eat, because your heart is so full of sorrow: no matter for meat then, your tears, and sighs, and sorrows fill you so, that you cannot eat; so that fasting is an help to mourning. Now this day is a day of mourning, and what do we mourn for? not for a child or a friend, but a greater matter; we must mourn for our sins, and we should be so filled, and possessed with mourning for our si●…s, that we should forget hunger, ye so afflicted in our hearts, that we cannot eat though it should be offfered to us: our hearts should be so full of sorrow, that we cannot be an hungry nor eat. Again we fast that we might repent of our sins, and amend our lives, according to that Matth. 3. 8. bring forth therefore fruits meet for Repentance. This is a day of Repentance, we must therefore fast this day, so as becometh Repentance, therefore we must confess our sins, and we must mourn for our sins, and we must forsake our sins, for these are works meet for Repentance. Again, we must not be like hypocrites in our fasting, for they disfigure their faces, and seem to men as if they mourned and fasted, and repent, but in their hearts they do not so, and therefore God who knoweth what is in the heart, and seeth in secret, he doth know their hypocrisy, and so he knoweth our hypocrisy, if we come here, and appear to man as if we fasted, and yet in our hearts we fast not, if we do not mourn and repent for sin, we do not fast, God doth not account that to be a fast. Again, such as fast an hypocritical fast, they shall be sure to be rewarded, and what reward will God give to such as fast like hypocrites? I answer, that you may see what the wages of hypocrites is, Mat. 24, 51. shall cut him asunder, & appoint him his portion with the hypocrites, there shall be weeping and gnashing of teeth, and this is evil wages: and therefore let us be moved, to keep a right fast this day, by repenting of our sins, and amending of our lives, and then the Lord will reward us openly, if he see that our hearts are right before him. The next that followed was john Sp●…ene. The Scripture he spoke of was. Matth. 9 14, 15. 14. Then came to him the disciples of John, saying, why do we and the Pharisees fast oft, but thy Disciples fast not. 15. And jesus said unto them, can the children of the Bride-chamber mourn, as long as the Bridegroom is with them, but the days will come, when the Bridegroom shall be taken from them, and then they shall fast. A little I will say, for I can say but little, for I am weak and know but little. THis is a Parable, as when young people are at a wedding, there is feasting, and joy, and mirth, but no sorrow, nor mourning, nor weeping: So when Christ is with his people, he brings joy and comfort with him, and fills their hearts with comfort: but if he be angry, and depart from his people, and leave them to afflictions, than there is sorrow, and mourning, and weeping, and fasting, as it is this day with us; for we are called to fasting this day, because of the great rain, and great floods, and unseasonable weather, whereby the Lord spoileth our labours: our corn is much spoiled with the wet: so that the Lord doth threaten us with want of food; also our hay is much spoiled, so that God threateneth to starve and kill our cattle: also we have great sickness among us; so that many are dead: the burying place of this Town hath many graves, and so it is in all our Towns among the praying Indians. Also in our houses are many sick, and a great many are crazy, and weak, and not well; God threateneth to kill us, and therefore surely he is angry, and what maketh him angry? we may be sure it is our sins, for we are great sinners. This day is therefore a day of Repentance, of fasting, and of mourning. And what are we to do in this day of fasting? Answ. We must search out all our sins, and with hearty Repentance forsake them. And when we go about to search out our fins, we must remember that there be three places where we must search for sin: First, in our hearts; Secondly, in our words; 3ly, in our works and doings, and in all these places we find too many, but especially in our hearts; for there be evil thoughts, and the root sin [that is to say Original sin, for so we call it in their language] and therefore it is a great work to search our hearts, & find out the roots of sin: and if any do say it is an hard work, and I know not how to do it: I answer, it is true, it is hard work, but therefore we must take so much the more pains, and care to do it, as we do about hard works. If any say I cannot tell how to find out my sins: I answer, we must this day pray unto the Lord to help us to find them out, and to forsake them, for he knoweth them all. Again, another cause of our fasting this day, is to prepare us to make a church of Christ among us: and if you say what must we do to prepare for Church-estate. I answer we must repent of our sin, and make ourselves clean, we must get cleanness of heart, when we come near unto God, according to that Mat. 3. 2. Repent for the Kingdom of heaven is at hand. Again, to prepare us for church estate, we must pray unto God, to send his Spirit into our hearts, because the Spirit of God will convert us, and purge our hearts, and sanctify us, and teach us to pray, and comfort us, and will never leave us, till he have brought us to the Kingdom of heaven (as you know we are taught in our catechism) And it is the gift of God to send his Spirit into our hearts, and Christ hath promised to do it for us, as the word of God speaketh, Mat. 3. 11. I indeed baptise you with water unto repentance, but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptise you with the holy ghost, and with fire. Where we see that john did baptise them with water, but Christ doth baptise them with the holy ghost & fire; we desire to be baptised by man, and man baptizeth with water, and that is a sign of Repentance; but we must look for the baptism of Christ, & he giveth us his Spirit, that is his baptising. And when Christ baptizeth with his Spirit that doth more than water can do, for the Spirit doth purge our souls, and maketh our hearts pure and clean. Again, he baptizeth with fire, what i●… that? I Ans. not outward fire, but spiritual, and it is a similitude, thus: what will fire do? I answer, you all know what fire will do; for when your Tobacco-pipes are filthy, foul, stinking, unfit for your use, you cast them into the fire, and that doth not burn them up, but burneth up all their filth, and maketh them clean and sweet, & fit for your use. So our hearts are filthy, and unfit for God's use, but cast our hearts into the word, for there the Spirit is, and then the Spirit of God will burn out all our filth and sin, and make us sweet, and fit for the Lords use. Another that preached, Piumbuhhon. The Scripture which he did insist upon was. Matth. 5. 1. ad 10. 1. And seeing the multitude, he went up into a Mountain and when he was set his Disciples came unto him, and, he opened his mouth, and taught them saying, 2. Blessed are the poor in Spirit, etc. I will speak but a little, because I am a poor creature. HEre we see that when Christ saw the Multitude come together, he taught them; in like manner you all being come together, this day Christ teacheth you, for it is Christ, that teacheth us all by his word, and these are Christ his words, which I speak unto you, and therefore hear ye Christ this day, for all these words of blessing Christ doth speak this day unto this multitude. 1. For poverty of spirit, we are the most poor, feeble, despicable people in the world, but let us look in what case our spirits be, for if our hearts be answerably poor, and low, as our outward condition is, than we are in the way to be made truly rich, for the Kingdom of heaven is promised to such as are poor in spirit. 2. For mourning this is a day of mourning, and not so much for afflictions, as for our sins, now if we do truly and heartily mourn for our sins, than the blessing is promised to us and God will find a time and way to comfort us. 3. Again, They that be meek and patient are blessed, therefore those that be froward and passionate and make strife, they are not blessed, and therefore we have cause to mourn this day, for our often passions and fall out, and learn to be meek and patient. 4. Again, They that hunger and thirst after righteousness are blessed: This is a day of hunger and thirst, and fasting for our bodies, that we might mourn for our sins, but it is a day of feasting for our souls, and Christ doth here offer a great many blessings for our souls to feast withal, if therefore our souls be hungry after righteousness and godliness, than we are blessed. 5. Again, God is merciful and commandeth us to be so too, and will therefore bless those that are like unto himself. 6. They that are pure in heart are blessed, and this purity of heart the Spirit of God worketh in us, when he cometh and dwelleth in us (as we are taught in our Catechism) and therefore Christ doth bless them. 7. Blessed are the peacemakers, and who be peacemakers? I answer, that the Devil is the maker of strife, and he is always so doing, sometimes in one place, sometimes in another, and so he is labouring to do in all the Towns of the praying Indians; but such as be wise and Godly will not suffer the strife to continue, but will use such means as shall reconcile them, and make them friends again, and this is a blessed work so to do. The last that Exercised was Wutasakompavin, whom I formerly wrote of by the name Poliquanum. The Text he spoke of was, Matth. 8. 2, 3. 2. And lo there came a Leper and worshipped him, saying, Master, if thou wilt thou canst make me clean. 3. And jesus putting forth his hand touched him saying, I will be thou clean, and immediately his leprosy was cleansed. A very little am I able to say, and besides it is late (for it was very near night) THis day is a day of fasting and prayer for many causes, and one is for the many sicknesses, and deaths among us, and this Text doth show us the best Physician in the world, and the best way of curing all diseases. Christ is the great Physician, he healed many when he was on earth, and he healed this Leper. This sick man came to Christ and worshipped him and confessed his power to heal him if he would, which confession of his was so pleasing to Christ, as that he presently touched him and healed him. So let us this day cry to Christ, and worship him, and if we do it in faith then he will heal us. Again, God doth chastise us with rain, and spoileth our Corn, and Hay, but let us take he●…d that in our hearts we be not angry at God, for God is righteous, and we are sinners, let us be angry at our sins, and repent this day, and go to Christ as this man did, and then he will bless us. Postscript. UPon these exercises I will animadvert a little. These things argue a good favour of spiritual things in the speaker, and here is spiritual food for the hearer. I do know assuredly that many Godly and savoury matters, and passages have slipped from me, and these expressions are but a little of a great deal. I know not that I have added any matter, which they spoke not, but have let slip, much which they spoke. I have clothed it with our English Idiom which is the greatest difference which I have knowingly made, but their Idiom to them is, as ours is to us. They have none of the Scriptures printed in their own Language, save Genesis, and Matthew, and a few Psalms in Meeter, and I bless the Lord they have so much, and such as see these Notes may easily observe that they read them, and improve them, which putteth my soul into an earnest longing that they might have more zeal. I bless the Lord, that the whole book of God is translated into their own language, it wanteth but revising, transcribing, and printing. Oh that the Lord would so move, that by some means or other it may be printed. SOME HELPS FOR THE INDIANS SHOWING THEM How to improve their natural Reason, To know the True GOD, and the true Christian Religion. 1. By leading them to see the Divine Authority of the Scriptures. 2. By the Scriptures the Divine Truths necessary to Eternal Salvation. Undertaken At the Motion, and published by the Order of the COMMISSIONERS of the United Colonies. by ABRAHAM PEIRSON. Examined and approved by Thomas Stanton Interpreter-Generall to the United Colonies for the Indian Language, and by some others of the most able Interpreters amongst us. LONDON, Printed by M. Simmons, 1659. To the Reader. WHO have occasion to make use of this Book, may please to observe, that the acute or long accent thus noted (á) signifies that the syllable over which it is placed is to be pronounced long, the rest of the words be short, till the like, or a circumflex do regulate the syllables following. Words of two syllables most frequently be not accented at all, being commonly of equal measure, and hardly mispronounced. Also, sundry times the prepositions in, with, for from by, etc. be set after the Substantives in the Indian and before them in the English, that so no harshness (this caution remembered) may sound in either. Likewise sometime a phrase is used in the Indian, which word for word can hardly be rendered in the English; but then, and ever, care is had that in every sentence, and within the limits of every stop, the Indian doth truly answer the English. The Lord pardon, accept, and give success, that this may be an help towards the spiritual good of Indiansouls. So prays A. P. Some helps for the POshshe Airenamàwetouwúngash wutche Eànsketámbawg, Indians, showing them how to improve Okkekôod: múnganâuwaus ten auwórchan their natural Reason to know nêjek▪ arumbàuwe penauwuawunk wauhéan webe the only true God, and waugh wauwérhummat Mando Jehovah, quah wérramâuwe the true Christian religion. First by Christianâuwe routàsowank. Negónne spe leading them to see the divine Authority pummóoawariánau nejekkenâwmen Màndowe tóuhkretássowunk of the Scriptures wutche God wuskwhégansh. Néeseetetâuwe Secondly by the Scriptures the divine spe God wuskwhégansh màndowâious wérramauwúngansh Truths necessary to eternal queraûhikkamuks' re michéme kejâhiitawunk. Salvation. Question Náttoohtemâuwetoowunk. How prove you that there is a God? TOohgôdje korâmen neh átta Mandouh Answer. Anasquetâuweten. From the universal and constant agreement Wutche wéwinnakommuk quah yeiache wérrawâwunk of all Nations, and persons wutche wame arkèes, quah skeetambâwg mittâuhkuk in the world, who are not void of terre, owwànnak matta sâuwai●…óguk wutche right reason and humanity. sompâio penauwáwuk quah renôowunk. For the things which are grounded Wutche ai akqusiks chawgwunsh wekakontamooawk upon particular men's fancies skeje nanseêawk rénwawk róytammoúngansh and opinions are not acknowledged quah wàtramawóytammoungansh matta wérramattaućomunks of all men, and are wutche wame rènawawk, quah wegonje often changed but this notion that àssowunnamanôosh: webe (youheôy●…ámmoouk) neh there is a God is common to all men, nor is it changed Mandoo nànnarwee re wâme rènawawk matta àssowúnu●… by the changes of times; ôoanas spe assowunnàmoúngansh quompaious; therefore it must ar●…e from règouche youh paughke môuche songème wutche some light, which is common to all chawgun nowèta weq●…-ai, teou nannarwe re wame men, and that light must be either ●…ènnawnwk, quah youh wequa-ai pahke mouche nukqúddee from tradition which hath flowed wutche af-hittewunk wutche pommochawàshst from the first parents of mankind to âuwus wutche negon●…k oushwâwog 〈◊〉 all their p●…sterity from age wamenej●…k wúttansewú●…gannooawk wutche àntseunganak, to age who would notlye re àntsúnganak, ouwànnak matta pèpetruwâgup to the●…rchildren in a matter re n úkkrasloowúnganòas ●…ame ischâuwúnganak of so great importance; or from terre wu●…chio rio shaiô shàramanw●…ganak; ux wutche an inward light implanted in the minds ramiô●…k w●…quàai ramekèzekekózzo ramee útteoitúmmooúnganoo of all men by wutche wame rènnawawk spe Jehovah himself. And that such a light is in nagum. Quah neh nenar wequàai útteamopètànguanau every man naturally appeareth by wáme nènnawawk renámpatiwe; mouskème spe the fears that are in all wèz-sassawungansh teous útteampè ánguanau wame men when they have done that which they know rénnawawk pókkatche rehit chawgun waughtassoowawk to be evil, though no man knoweth matchr●…éwunk, mukko renna matta waughtamn●…óin, and upon extraordinary quah skeje chechége móncharawanùnguotush accidents, as Thunder, Earthquakes, a hárrêmuks, arra Páddaquáhhum, Quequansh, sights in the Air, blazing Stars, n ázzenúnguottush késesuk terre, squárrug arráksak, etc. which shows that they know etc. youh kakkoodumchàmo neh nejek wautânnau there is a power above the creatures, though mouche milkissoowunk ausin keizhittishànnuk, mukko they see him not, who will punish sin, matta naûwah, ouwun bitch arroutaûtak matcheréwunk, and can do it when he will, And quah óm uttrên hanrúkkeque roytak. Quali this is youh much God Jehovah. Secondly, from the beginning of all things. Nézetataûwe, waske noujàiitch wame aiakquiiks, that have a dependant being. For teous uttahhênau rambatsen pummaiawunk. Wutche the things which had a beginning could not be cause aiak quiiks teous noujaiiggishhanshes, matta hom wâje of their own being, for that wh●…ch is not pummaiawúnganoo, wutche ne matta pummaynook cannot act, nor could any thing matta hom rémanoo chaugun, matta hom chaugun be before it was therefore it must pummâio, askam pummây nóshan, newutche paughke have its beginning from [môuchh] outàhhèamo noujaiewunk wutche chaugun some other cause which is without beginning nowéta perrewawhjaioohittit teou matta outchinoh, and therefore the first [mehchu noujaiewunk] quah nèwutche negonne being and efficient cause of all pummayawunk quah kezhúwan waje wutche wame other being. unkatagganakpum mayawúngansh. There was a first man, and a fi●…st woman and Moh negônne ren, quah negônne kèrequabus, quah a first in every kind of living negónn rame wame achabwehittawunk wutche púmpamantajek creatures, but that fi●…st man kezhittshaunak, webe youh negônne ren and woman those first of quah kerequâbus, quah yôujek negonnijek wutche all kinds living wame attchabrehittewúngansh púmpamantejek creatures could not make themselves kezhittishanák matta hom kezhúwáwk hogg●…ûwâwwo: therefore there was a fi●…st being, which negáuche moh negonne pummâyhuad, youh absolute and independent sunkaio [sambió] quah webe negamo t●…e wutchaiô. and rests upon nothing that was quah matta chetamssennómanah chaugun, nôh moh before them all, and made them all, a kam wâme nejek, quah kezhûw ushan won wame, and upon whom all other beings quah skeje youh wame kat●…ággansh pummáyawúgansh depend. And this is korchetámsenak. Quah youh atta God Jehovah. How can you know that there is a God, seeing Ob: Ten hôn kuttawáuhtaun ne atta Mando maetax you never saw him, nor can see him? kekenâuwah, matta hôm nauwo? I know I have a reasonable An. Nouwáuhtâun no wadjânaman penaunâuwe soul, though I never saw it, nor can mittachonkq, mukko matta ne nauwah matta hôm see it. The soul were not a spiritual nauwo. Mittachonkq matta hom rasha wrándowe substance if it could be seen with bodily eyes, pummâyawunk hôm naü wit spe hoggâuwe skesuks, and so no soul In like manner were not a Spirit quáh riò matta oútachonq. Rio God matta rashauwandoo, if he could be seen with bodily eyes and so am naû wit spe hoggâuwe skesuks; quah rio no God. matta Mando. But no man can fully know Ob: Webe ma●…a howan nowêta hom tabâre wauhtawn God's nature, therefore no God? jehovah rièwunk [arándvit] nègouche matta Mando? It followeth not for an An. Youh matta nôskommôena●…, wutche wómarremúgge●…ee 〈◊〉 nature cannot fully understand arrumâuit hommattátabaie wâuhtawn the things of an higher and more excellent aiakquiiks' wutche sháramúggesee quah arwenúngesc●… nature, than itself. Beasts arrumbaûit, aûse nágamo hoggunk. Oppishshamok cannot understand what man is, much hommatta wauhtàuóunau chawgun ren atta share okkóssisse less how to plant and ●…overn Commonweals ten réokkechan, quah soudamotâuôan kortasoôdomoúngansh; or to become learned ux koodamanchan wnskwhaganakre, or sail over the Seas, etc. For ux seboghómman akkómmuk kathans, etc. Wutche these things exceed their your aiakquiiks [remuks'] árrookawáuwáunk nejek capacities in like manner man seeing waúhtamma wúnganoo rio ren nauwun ewo himself to be made of a more noble nature hoggakezhean wutche arwenúguot arrumbâuwunk than beasts, and that not of aûsinre oppishimmok, quah youh matta wutche himself, must ●…eeds infer that he nagum hogga, pauhke moushe pakadoowun ne hôwan who made him superior to beasts, he kezhuwus uwâio arrôokawah oppishim, ewo no less above man, th●…n man is above ausinre arrôokawah renôok arra ren arrôokawant beasts; and therefore that the full knowledge oppishshim; quah nègouche ne tabâio wauhtawunk of his nature wutche uwio arrándoit [árrumàuwunk] âusin exceeds man's capacity. errôokawah renna kitchshantàmmoowunk. Are there many Gods? or is there but one Q. Shâraog Mandóak? ux webe àtta papâsaguun with true God? wèrramat jehovah? There are not many Gods, there is only one An. Matta sharáou Mandoak, atta webe pâsuk with true God. wérremat Mando Jehovah. How do you prove that there is but one true Q. To gouje korámen n●… webe pâsuk with werremat God? jehovah? Because the reason why singular An. Wutche waiâiewunk tohódje nansâiewok things of the same kind are multiplied aiakquiiks' wútche anséjekmuche nenar kokkôodishah●…awk is not to be sound in the nature matta misskommauwaûoân râme àrumbâuwunk of for the reason arándoit] wutche God; wuche wajâiewunk why such like things are multiplied is tohodje arsôauk aiakquiiks kokkôodishhéauk atta from the fruitfulness of their causes: wutche hokkissègowunk wutche wajaiwunganooas: but hath no cause of webe God matta ou●…āhe wajâiewunk wutche his being, but is of himself uwâio pummaîewunk, webe wutche nagum hogga therefore he is one. negôuche papasaqun. 2. Because singular things of Newutche nansâioaks aiàkquiiks' wutche the same kind when they are multiplied, are nenar ârak nantséjek kokkoodrishshahettit, àchabissohèawawk differenced among themselves by yarâu we nàgamáuwo hoggâuwo weêche their singular properties; but there nejek nanseas artumbauhittaw úngansh webe much cannot be found another God differenced hom matta skôwah, unkatak Mando achabizhéan from this by any such like propertyes. wutche yôuh spe chawgunsh arrâious àchabissewûngansh [arrambâmuks. 3. Because its proper to God Nèwutche webe mohtantammim re Jehovah to do whatsoever he willeth; if there were many Gods they u●…èein hanharroytaks, hom sharehit Mandoak hom might will contrary things, and one might be hindered by ópperrewórrantammock, quah nejek hom wowotamhittawawk another, so that he could not do what he rêan chawgun rio matta hom re kaddauwe●…èatteou would, which can not stand with the Omnipotency hom matta toukranah weeche wame keiztauwunganuk and nature of God. quah arrandoit Jehovah. But may there not be many Gods: yet so that Ob. Webe hom matta sháraog Màndoak: narraio ne one o●… the chiefest and greatest of all? pasuk negónquassik quah oussewe kerik wutche wame? No, because the first being must An. Matta, wutshe negonnne pummáyhuad pauke be absolutely Supreme much nagamo utse oúsewe quonûnguoso [sqonguoso because he dependeth upon nothing, he rests wutche matta rambátsênno chawgun, much not upon any person but is alsufficient to matta howán●… kachetamsenno webe wame tabbaio re himself and to all things; and all nagamo hogga quah wame r●… aiakquiiks; quah wame things depend upon him that which is not aiak quiiks rambats'nnétankq' chawgun nowéta matta absolutely chiefest and above all nagámo uts●… negónquasik quah árroukásso wame cannot be God. matta hom Jehovah. 2. Because the Essential properties Wutche Mándowâious pummáyaûwous árwe, of God are such as cannot be nunquesoûngansh Jehovah nearrious are matta hom given to any more than one. me●…ittonoush unkatágganak re ause pasuk. What are those Properties which are Qu. Chaugunsh your arwenunguesonngansh teous moutantamminoush peculiar to God alone? jehovah webe i se? There are many I shall instance in three which include An. Pha●…itchch ' nen swanch mishom teous minnamok the rest. unka●…ággansh. 1. That all perfections are Neh wame arwénunquesoúngansh uttámous in him originally, and eminently as in rame ewo negónne, quah wuna shi auwe a●…h ' rame the first cause, from which heaven and earth negónne wajáiewunk, ten wutche kesukq' quah ôhke and all things in them receive quah wáme ajak quiiks rame nejek uttúmmonúmmok what soever good they have that all nauweta châwgun warréguk uttáhéhit neh wame perfection are in àrwejanúnguesoúngansh uttámous rame Jehovah infinitely the reason why the wame árroukawáwe wajàiewunk to hodi●… pummáyawunk being and goodness of all quah wurrégowunk wutche wame kei creatures is limited is because the higwushánnak sachwhúngankâuwo, atta wutche waiiewund cause whereby they exist hath communicated spe teou poummàiomúauk maugamous so much to them and no more, and youche re neiek quah matta wunk, quah hath made them capable of so much kei-heous neiek tabe àttumminúmmin youche and no more, but receiveth not quah matta wunk, webe Jehovah matta attumminúmmo any thing from another, but is a Spirit chawgun w●…tche 〈◊〉, webe Rashshâuunk living in himself, or pómpemantammin nagamo ewo terre, ux of himself therefore God is not limited nagamo utse negauche Jehovah matta sachwhúngankâuwo his strength is infinite ewo milkissewunk wame arrôukassómo whatsoever he willeth he doth in heaven and earth hanharróytaks útteréen kesukuk quah okkêak-ter●…e his knowledge is Infinite he knoweth ewo wéwaughtâuwunk wame arrôukassomo waugltaun all things; he heareth all the words, wame aiakquiiks; padak wame ruwâuwungansh, and he seeth all the works of quah wonaumen wame reúngansh wutche all men in all the world his Goodness wame renouh warn mittâukuk terre, ouraiéwunk is Infinite he is exceedingly good, he goes beyond all wame arrókassó no oussewe werrego, arrôukan wame in goodness he doth good towards wahwó●…regewúnganak terre wauhwérrerêat rak'que all creatures, the presence of God is wame keisheaus-h●…nnak, taûterêit Jehovah wame infinite, he is every where in all the world filling all arrôukâssómo wampsin wame mittauk remássen wame places, and goes not from place to place, as doth ahapúmmuks, quah matta ahàntse aú, arra rehit the creatures his life is keizhittishánnak uppomantammewunk wame arroùk infinite, he is Eternal, without beginning, assòmo, ewo much Micheme, m●…tta nenóuj aious, and without end. quah matta éakquino. 3. That the true God is perfectly Neh wauh wérramat Mand●…uh much ●…onks blessed in himself, Alsufficient of himself, waûwerrehea nâgamo utse, Wame tabaio nâgamo he needs not supply from an utse, matta querâuhik quo áirananamàmauetounk paiu other, For, wutche, Wutche, 1. He knows all things at once Waughtunk wame aiakquiiks, passukutte and together in all the world, without quah nàppe wawa mittâukuk terre, matta keketokaúanak discourse by the infiniteness of terre, spe wame arroukawaúwunk wutche his Essence. ●…wo Pummayawuk. 2. He willeth most freely whatsoever Wórrantámmo oùssewe narraûwe chawgun is good, and so perfectly that whatsoever nowêta warréguk, quah asonkkaioùwe neh chawgun he willeth is good so far as he werrantámmo much warreguk, rikqueque arróytak, willeth it, and because he willeth it, For quah wutche warrantámmen, Wutche Jehovah is simply and Infinitely good. saioo quah wame-arrôukowauwe werrego. How do you prove that heaven and earth, and Q. Ten hom wutche korámen neh kesuk quàh ôhk●…, quah all things in them have the Original wame aiakquiiks rame nejek out âhhenau noujiewunk of their being from wutche nejek pummayawungano wutche jehovah? This followeth from what An. Yowh nôskonsómo wutche chawgun was said before, for we have proved arwamacup negónne, wutche nôrramananas that God hath his being neh Jehovah uttahe ewo pummâyawunk of himself, and is but one: therefore all nagamo utse, quah webe pasuk: negauche wame Postcirpt. THere might have been much more printed, concerning the progress of this work amongst the Indians, certified in other letters sent from New-England, which would be too tedious to insert, only the Corporation established here think fit, that the following Certificate lately received (which gives an account what proficiency two of the Indians now at the University in New-England have made in their learning) be printed, which is as followeth (viz.) August 18. 1658. THese are to testify to all men to whom these presents may come, that two of the Indians that are trained up at the Grammar-school in Cambridge of New-England, whose names were Caleb and joel, were called forth upon trial at the public Commencement before the Magistrates and Elders, and in the face of the Country, and thereupon very little warning gave good contentment (for their time) to them that were present, being examined by the President of the College in turning a part of a Chapter in Isaiah into Latin, and showing the construction of it so that they gave great hope for the future of their perfecting. Witness Charles Chauncy, President of Harvard College, in Cambridge.