LIBRARY OF CONGRESS. Ihelf ,.\/\/5fc UNITED STATES OF AMERICA. A BOOK THAT EVERY STUDENT OF ENGLISH SHOULD OWN. DEVELOPMENT OF ENGLISH LITEKATURE AND LANGUAGE. By prof. a. H. welsh, M.A. Univeksity Edition, complete in one volume, . . . S3 00 Library Edition, 2 volumes, crown octavo, cloth, . 5 00 From John G. Whittier. \ ■■It is a work greatly needed.' From Oliver Wendell Holmes. i ' The work cannot fail to be of great assistance as a | guide to all who wish to be directed in their study of the j literature of the English language." From Cyrus Northrop, Professor of English Literature, Yale College. 'The work is clear, animated, and natural in its style, judicious in its criticisms, happy in its illustrative selec- tions. I very cordially recommend if ESSENTIALS OF ENdLISH SCHOOLS, COLLEGES, AND PRIVATE STUDY ALFRED II: WELSH, A.M. AfTHOR OF DEVELOPMENT OF ENGLISH LITERATURE AND LANGUAGE, AND ESSENTIALS OF GEOMETRY The cultiiri" of expret^sioii ^^hould bv. a [specific ^tiuly, quite disstinct from the invention of thought. — Choate JUL 31 ^ , CHICAGO S. C. GRIGGS AND COMPANY 1884 Copyright, 1884, Bt S. C. GRIGGS AND COMPANY. I KNIGHT a LEOKAS^D . | TO GOVEEISTOE CHARLES FOSTER, STATESMAN. PHILAXTHROPIST. AND COMMONER, Who, having a Genius for Acquisition, has used it like a Brother: AND having a Genius for Public Affairs, has used it like a Patriot: AS A Friend Warm and Steadfast, as an Opponent Conscientious and Tolerant, as a Leader Intrepid and Seer-like; a Type of the Self-made American, whose Honors have been con- ferred BY THE University of the People; an Example of Triumphant ' Westernism,' of whom it has been said that He has avon more Doubtful Battles for Himself and Party, and held THE Friendship of more Oddly-matched Political Associates than almost any Man living. PREFACE. /^~\NE of tlie most gratifying tokens of progress in the ^-^ present age is the deep interest that both scholars and people are manifesting in the study of our noble English, originating, it has been well suggested, in an intelligent comprehension of what is good and what is great in national history, national institutions, national character. We have seen this study transferred from the nurserj' to the college curriculum, while there is an ever increasing class of persons so heterodox as to believe that one may be fairly educated without knowing even Shake- speare's ' small Latin and less Greek,' and to advocate that English, which hitherto has sat with exceeding humility in the lower seats of the synagogue, should be bidden, universally, to come up higher. 'I may avow,' says President Eliot, of Harvard, 'as the result of my reading and observation in the matter of education, that I recognize but one mental acquisition as an essential part of a lady or a gentleman — namely, an accurate and a refined use of the mother-tongue.' Without in the least, however, disparaging the innnense value of classical and modern Continental literature as an instrument of gen- eral culture, all who appreciate knowledge by the standard of practical as well as of liberal utility, must be pleased Vlll PEEFACE. with the growing demand for English instruction in English schools. Involved in this revolution of sentiment is a revolution of method and of object. The end formerly proposed was correctness in speaking and writing, enforced deduc- tively by mechanical forms, abstract definitions, set rules. This view is fast yielding to the sounder one, that the purposes of language-stud}^ are various, that not the least of these is reflective-power; that mere correctness is only one, and a subordinate one, which, while it must be pro- moted by the endeavor to conform to laws, is attained chiefly by daily hearing, reading, and imitating well- framed sentences ; that a true knowledge of English is to be acquired by observing its use and action in different centuries, by a direct acquaintance with its literature, not through the medium of precept or the dissecting-room of the grammarian. The custom of teaching grammar fortnally to very young children is hence characterized as impolitic, irra- tional, fruitless. Inverting the order of nature, it puts the abstract before the concrete, denies to the mind the knowledge it craves, and crams it with the knowledge it cannot digest. 'It may without hesitation be affirmed,' says M. Marcel, Hhat grammar is not the stepping-stone, but the finishing instrument.' Language lessons are proper to the empirical stage, but grammar, which gen- eralizes the facts thus presented, and all whose rules come by long observation and comparison, belongs to the rational. A language is spoken and written centuries before its usages are systematized, and it has never been PREFACE. IX observed that either individnals or nations normally start with science. Another error, which has been a long-standing cause of the iinfruit fulness so often seen in English teaching, is the attempt to bring the facts and idioms of the language into conformity with the rules of Latin. But what have they now in common ? Once, indeed, our English was in- flected ; but not till long after it began to cast itself into its present simple mould was a constructive grammar given it — then a grammar whose rules and nomenclature were taken from the Latin, with which it had scarcely any formal affinity, to which it bore no formal likeness, and from which, though it has borrowed words, it has bor- rowed no principles. 'Parts of speech' are recognized in the one, as of old, by the inflection test ; in the other, no longer thus, but by the junction of ideas. This adoption of formalism where form was not, has led to the predominance of rule-teaching and memory- stuffing. To teach deductively, to give the result of inquiry without the inquiry which conducts to it, is ener- vating and repellant. The excitement of the student's self-activity is, most irrationally, subordinated to the im- partation of knowledge. On the contrary, to reach con- clusions by the observation of individual instances, to introduce the mind to principles through the medium of examples, and so to lead from the particular to the gen- eral, is invigorating and pleasurable. The student is regarded scientifically, not as a receptacle to be filled, but as an organism to be developed. Vividness and perma- nency of impression are guaranteed. Knowledge is X PREFACE. turned into faculty. Principles do not lie in the memory as dead or insulated statements, but enter organically into the fund of thinking. 'Between a mind of rules and a mind of principles,' says Spencer, 'there exists a differ- ence such as that between a confused heap of materials and the same materials organized into a complete whole.' Accordingly, the present work has been elaborated in the light of our earliest literature and its history onward. In science a phenomenon is explained by its antecedent phenomena. A tree is explained, not by its full-leaved glory, but by the states and forms through which it has successively advanced. Our English strikes its roots deep into the death-kingdoms of the past. 'Old English,' says Mr. Skeat, 'is the right key to the understanding of mod- ern English, and those who will not use this key will never open the lock with all their fumbling.' Nor is it to be viewed in itself alone, but in its connections with cognate Aryan tongues — especially with German, Dutch, Danish, Icelandic, Romance. Classical illustrations may be help- ful by parallelism or by contrast. Only thus can the grand truths which underlie and give significance to the particulars, be recognized. The historical is the one royal road to a clear vision of the fruitful and liberating ideas that English has a continuity of life ; that its character is composite ; that its course has been a process of evolution ; that words contain the imagination and feelings of bygone ages in fossil form ; that a living language is ever chang- ing ; that grammar is a record of habits of expression as determined by the preponderant practice of leading writers, yet, that the example of no writer, however emi- PREFACE. XI nent, can establish or justify a use of words out of the line of normal development ; that the English which we ought to speak and write, derives its authority primarily, not from the dicta of grammarians and lexicographers, but from the slowly evolved will of the nation. The fact never to be forgotten is, that the mind, while it may shift its attention, can attend to but one thing at a time. The induction and classification of the noun, verb, etc., constitute one operation ; the inflection of the in- flected parts, quite another. Each, homogeneous in itself, is best presented separately, without interruption. The same is true of the formation, transmutation, and logical functions of words ; of the logical functions, first of phrases, then of clauses ; of the principal, subordinate and independent elements of the sentence ; of its classification, capitalization, punctuation, concord, order, and diction. To intermingle these topics is to violate the first principle of the economy or conduct of the understanding — that separate subjects should be made separate lessons. Hence, also, collateral essay or theme-writing is strongly objec- tionable ; for it is a contravention of the all-pervading canon of teachino- — to do one thing at a time. The find- ing of the matter leaves a distracted attention for the study of the manner. Something, liowever, may be given in outline for expansion ; poetry and prose niay be changed on a definite plan ; sentences may be rearranged on definite principles ; passages may be modernized from old English, or be turned into English idiom from literal translations of Latin and Greek, or of German and French. Xll PREFACE. Exercises are sufficiently copious and varied to insure permanency of impression and familiarity of use. They are purposely mixed, to prevent reliance, in the applica- tion of principles, upon anything but common sense and industry. In their selection, regard has been had, where practicable, not only to appositeness of form but to beauty of imagery and utility of content. The effective employ- ment of phraseology is taught both directly, by the pre- sentation of good models, and indirectly, by the exhibition of faulty ones. To both, as far as might be, it has been sought to lend the charm of personality. Particularly in the discussion of errors, examples which are referable to no one are apt to seem itnaginary rather than real. Men of straw, set up to be knocked down, impress slightly. But when exercises to be corrected are accompanied by the name of the author quoted, they have a plain and indubitable existence. It will be seen that the scheme herein proposed offers a two-fold advantage; to-wit, in the available knowledge it imparts, and in the mental discipline it furnishes. The latter is promoted by the inductive method of procedure, by the logical sequence of topics, by the elimination of technical jargon, by the concentration of energy upon the thought. Thus the student is not only advanced to a true mastery of his native speech, but is helped, rather than perplexed, in the acquisition of a foreign one. Ac- cording as he can or can not determine the subject of 'Who steals my purse steals trasli,' he will or will not be able to determine the subjective relations of abjiciet and extorquebit in the following: PREFACE. Xlll HcBC nee liominis nee ad Iwminem vox e-'it, qua qui apud te, C. Ccesar, ntitur, suam citius ahjiciet Jiumanitatem quatn extorqiiehit tuam.^ What teacher of Latin and Greek is not painfully aware of the difficulty with which students in general render the periods of Cicero and Thucydides into their own idiom? In very large measure the difficulty arises from an incompetent acquaintance with the links that connect an English sentence. To master the intricacies of the English, is to go, in point of reasoning power, beyond either Latin or Greek: for the English sentence is constructed upon the basis of logic ; the Greek and Latin, upon the basis of verbal forms. The greater should imply the less. Upon questions of construction in inflected languages, where everything depends upon simple verbal form, appeal is made to the sense of sight if the period is written, to that of hearing, if pronounced, and the meaning is often determined by no higher faculties than those concerned in the comparison of mere material and sensuous objects. In English, on the contrary, although we have fixed laws of position, yet, as position does by no means necessarily conform to the order of thought, and nothing in the form indicates the grammatical connection of the words, there is a constant intellectual effort to detect the purely logical relations of the constituents of the period ; . . . . and hence it may be fairly said, that the construction and comprehension of an English sentence demand and suppose the exercise of higher mental powers than are required for the framing or understanding of a proposition in Latin. •^ For that domain of rhetorical instruction which belongs to maturer years and a more liberal curriculum, the au- 1 Cicero: Pro Q. Ligario Oratio. 2 G. P. Mai>h: Lectures on the English Language. XIV PREFACE. thor hopes to make acceptable provision in the near future. Meanwhile his aim has been to produce, not an exhaustive treatise for the few, but a manual of essentials for the many; to present in compact and orderly system, the cardinal facts of the English language and the cardi- nal qualities of English style; to supply what the learner will be willing to read, and cannot fail to understand; to feed the mind, as well as to train it, and thus to give to the study of English no inconsiderable place in general culture. Many books, of course, have been consulted in the preparation of this : but it is not felt that particular obligation need be acknowledged to other than Whitney's Language and St^idy of Language^ Latham's English Language^ Marsh's Lectures on the English Language, Bain's English Grammar, Morris's Historical English Grammar, Seeley and Abbott's English Lessons for En- glish People, White's Words and Their Uses, Mathews's Words, Their Use and Abuse, Hill's Principles of Rhet- oric, De Vere's /Studies in English, Trench's Study of Words, Max Mliller's Science of Language, and Earle's Philology of the English Tongue. It is my pleasing duty, also, to express thanks to my friend. Dr. R. W. Stevenson, superintendent of the Colum- bus schools, both for his warm interest in my task and for some valuable suggestions. A. H. W. Columbus, Ohio, .Tune 21, 1884. CONTENTS. CHAPTER I. English — Past and Present, . . - . 1 CHAPTER 11. Letters — 8ymbolization, . . . - .35 CHAPTER III. Words — Parts of Speech, . . . . .55 CHAPTER IV. Words — Inflections, . . . . ^ ,69 CHAPTER V. Words — Formation, . . . . , .82 CHAPTER VL Words — Transmutation. . . . . , • 98 CHAPTER VII. Words — Logical Functions, .... 102 CHAPTER VIIL Phrases - Logical Functions, . . . .111 CHAPTER IX. Clauses — Logical Functions, .... 114 XV XVI COJNTEJS^TS. CHAPTER X. The Sentence — Pkincipal Elements, . . • 119 CHAPTER XL The Sentence — Suboedinate Elements, . . . 124 CHAPTER XII. The Sentence — Independent Elements, . . . 132 CHAPTER Xlll. The Sentence — Classification, .... 138 CHAPTER XIV. The Sentence — Capitalization .... 148 CHAPTER XV. The Sentence — Punctuation, .... 158 CHAPTER XVI. The Sentence — Concord, . . . . . 206 CHAPTER XVII. The Sentjence — Diction, ..... 229 CHAPTER XVIIl. The Sentence — Order, . . . . .267 ESSENTIALS OF ENGLISH. CHAPTER I. PAST AND PRESENT. They who ^Yill fight custom with grammar are fools.— Montaigne. Every existing form of human speech is a body of arbitrary and conven- tional signs for thought, handed down by tradition from one generation to another . . . the instrument ever adapting itself to the uses which it is to' subserve.— Whitney. A TRUE conception of the world as it is, requires that -^--^ it be viewed in the light of the past. The botanist who would know the economy of the developed tree, must revert to the plant and descend to the root. To under- stand well what English is, it is necessary to study some of its other forms and compare them with our own. We are first to dwell, therefore, for a little time upon the historical circumstances in the midst of which our lan- guage expanded to the light, since upon this retrospective survey will hinge much of the meaning of chapters to come. THE ARYAN MOTHERHOOD. When, for example, we compare the English ' mother ' with the Greek pri~-qp^ the Latin mater, the German mut- ter, and the Celtic mathair; when in Sanscrit is found sxoasri, and in Slavonic sestra, both meaning ' sister,' we are led to suspect the existence of a relationship, as between ESSENTIALS OF ENGLISH. members of one family. The received opinion is that this parent language was spoken somewhere in Central Asia, and that it spread from thence westward into Europe. Hence the designation Indo-European^ to denote collect- ively its varied offspring. The customary name for this mother-speech is Aryan. Many have been the channels through which the water from the well-head has descended to our own day. Only the principal will here be enumerated. 1 . First we have Sanscrit, the sacred tongue of Brah- manism, dead these twenty-live hundred years, but still taught in the schools of the Brahmanic priesthood. In nearly every department it possesses an abundant litera- ture, epic, lyric, dramatic, religious, philosophical. Its earliest records, and, for philology, its most important, are the far-famed Yedas^ the Bible of the Hindus. We have not a few words which vary but slightly in their eastern and their western shapes. Thus: SANSCRIT. ENGLISH. SANSCRIT. ENGLISH. na. no, smi, smile. upa, up, nava, new. sama, same, swddu, sweet. yuvan, young, duMtri, daughter, stdras, stars. hhrdtri, brother. 2. In close agreement with this is the Iranic, or old Persian, sometimes called the Zend, because in it is writ- ten the sacred book of Zoroaster, — the ZeJid-Avesta, or Scriptures, of the fire-worshippers. Its oldest monuments are the inscriptions — cut into walls of living rock — which record imperishably the names and deeds of Cyrus, Darius, and Xerxes. Without enlarging upon its affinity with English, we may notice, in passing, the analogy be- tween yare and ' year,' thri and ' three,' thrisata and 'thirty.' PAST AND PRESENT. 3 These two languages, which alone have maintamed themselves at home, and which continued together long after they were separated from the common stock, form the Asiatic branches of our family. The others, with the clans that spoke them, left the cradle of mankind in the East, and in successive waves made their way toward the setting sun. 3. The Celtic may come first of these. It exhibits two distinct and clearly defined branches, — the Gaelic, which comprises IrlsJi, Erse, and Manx, all closely allied; the Cymric, which comprises Welsh, Cornish and Arnior- ican. Once occupying a wide territory, its splendor has departed as the sceptre has been wrested from the Celtic race. For centuries it has been heard only in remote and inaccessible corners, separate areas, with no intercommuni- cation, — in the Scotch Highlands, where it will hardly survive the complete taming and civilization of the peas- antry^; in the wildest parts of Ireland, where it is rapidly fading; in the Isle of Man, where it is of but secondary interest, spoken by scarcely a fourth of the inhabitants; in tlie rough glens of Cornwall, where it has become extinct within the memory of the present generation; in Brittany of northern France, where it is likely to be crowded out; in tlie mountains of Wales, where, though passionately fostered, it seems doomed to extinction by a more thorough fusion of tlie people with the greater com- munity to which they form an adjunct. 4. Next comes the Greek, some of whose varieties are, — the JEolic of Sappho, 600 B.C.; the Doric of Pin- dar and Theocritus, 600-250 B.C.; ih^ Ionic of Homer, Hesiod, and Herodotus, 1000-400 B.C.; the Attic of uEschylus, Plato, and Demosthenes, the language of 4 ESSEis^TIALS OP E^n-GLISH. Athens, gradually gaining the ascendant, and thus becom- ing, about 300 B.C., the common language of cultivated Greeks everywhere. Out of this last has grown the Romaic, or Modern Greek, differing from the classic far less than might be expected. 5. Then the Latin, the language of mighty Rome, dating from an unknown antiquity, but representing to us, in its familiar classic form, the speech of the learned and educated Romans within a century or two before the Christian era, — Horace, Virgil, Cicero, Caesar. It is trace- able with great accuracy, as it passes into the modern forms, Italian, French, Spanish, Portuguese ; and the extinct Proveng,al, once current in the south of France. These are frequently styled Romance languages, to com- memorate their Roman origin. 6. Of less interest, because of its greater remoteness as well as its inferior historical importance and literary value, is the Slavonic, including the Servian, the Bul- garian, the Rohemian, and the powerful Russian. The last is in our day a literary tongue of considerable moment. Its spirit is aggressive. Holding supreme sway over the East, it is persistently pushing its outposts far- ther and farther into the West. 7. Last and, for us, most important, is the Teutonic,' whose principal sections and subdivisions are: (1.) Scandinavian, embracing the Swedish, the Dan- ish, the Norwegian, and the Icelandic. This latter, transplanted by the refugees from Norway into that far- off and inhospitable island of volcanoes and ice, may be regarded as the ancestral type. It is usually called* iVbrse, in reference to its geographical position in the North. 1 Popular, national. PAST Aiq-D PRESENT. 5 Dweller in a remote and inaccessible region, its modern form differs little from its ancient. Its oldest and noblest monuments are the two JEddas, epic narratives of Scandi- navian gods and heroes, gathered or preserved to us from the eleventh and thirteenth centuries. These are the most primitive documents in the whole circle of Teu- tonic literatures. (2.) High German, which after ages of migration and strife, has become the common speech of the South Germans, and the literary language of the entire empire. Its claim to national acceptance dates from the upheaval of the Reformation, when the writings of Luther, multiplied and reinforced by the new art of printing, penetrated to all parts and classes. (3.) Loic German, the current speech of the low-lands of North Germany. Its leading offshoots are Gothic, spoken by the followers of Alaric and Attila, and preserved in a translation of the Bible by Ulfilas, 311-381 ; Frisian, unfortunately dying out under the sway of foreign rulers; Dutch, the vernacular of Holland, the literary use of which can be traced back to the thirteenth century, al- though dating chiefly from the sixteenth, when the coun- try wrested its independence from Spain ; Saxon, in which was written the Heliand = ' Healer' = ' Saviour,' a verse parajohrase of the Gospel narrative, extant in two manuscripts of the ninth century. Quite nearly akin to this last was the JEnglisc, or Anglian, spoken by one of the tribes of the same Northern region, — the Angles. The affinities existing between the different members of this group may be suggested briefly by a comparison of the Gothic augo with the Frisian age, the Saxon cage, and the English * eye '; or, of the Gothic deds with the Frisian dede, the Dutch daad, the Saxon daed, and the English Meed.' 6 ESSENTIALS OE EKGLISH. The cardinal facts to be remembered are, that the main stream of Aryan migration has flowed toward the north-west ; that the nations who stand before us as the prominent actors ni the drama of history, have had a spiritual relationsliip and a common descent from the adventurous nomads who w^ere impelled from their Asiatic home toward the isles and shores of Europe ; that the language which was thus dispersed from one central community, at wide intervVis of time, over wide regions *of territory, formed by gradual divergence the Celtic, the Greek, the Latin, the German, the Scandi- navian ; that all these, thus derived, constitute a whole, a brotherhood, in which every member shares certain features in common with all the rest, while it is also distinguished from the rest by certain features peculiarly its own ; that the process of linguistic growth from a given original is illustrated equally by the oldest known, the Sanscrit, and the youngest born, our English. THE ARYANS IN BRITAIN. The native inhabitants of this island at the time of the invasion of Julius Caesar were predatory tribes of Celts. Their subjugation, thus begun, was completed, in the cen- tral and southern portion of the country, by Agricola, about 85 A.D. Then followed nearly four hundred years of Roman rule, during which Roman arts and civilization were known, towns and villas sprang up, theatres and pub- lic baths abounded, and the Latin gods had their temples in flourishing cities. But the Empire, it is well known, fiercely pressed by the savage hordes of the East, withdrew its legions to PAST AND PRESEN"T. 7 protect Italy from the invader. A wave of barbarism swept, with desolating' effect, over the subdued and de- fenceless Britons. The unsubdued Celts of the moun- tainous and marshy districts descended upon them. Piratical adventurers, allured across the North Sea, rep- resenting in unknown proportions the races and tongues of Teutonic blood, began to overrun those more easily- accessible parts of Britain which the Romans had occu- pied. Instead of stationing garrisons they planted col- onies, and continued to emigrate. Among these various elements three stood preeminent, — the Jutes, the Angles, and the Saxons, marauders from Denmark and a wide- spread region south of it. The first (A.D. 447) gradually established themselves in Kent and the Isle of Wight; the second, in Essex, Wessex, Sussex, and Middlesex; the third, in Northumbria, East xlnglia, and Mercia. The Celt made a brave but ineffectual resistance for nearly three centuries. Slowly, painfully, he w^as absorbed or destroyed by the hardier Teuton, driven into the rugged fastnesses of Wales and Scotland, or across the channel into the western extremity of Armorica, to which was now given the appellation of Mretagne^ or Brittany.^ The several small independent states into which the conquerors separated were collectively known as the Heptarchy^ each ambitious of supremacy over the others. At length, in 827, these were all made subject to Wessex, the kingdom of the West Saxons. However, their new habitation became known as Angle-land — land of the Angles — thereafter contracted into England. Thenceforth our insular history is chiefly concerned with, not Britons, not Romans, but Englishmen. 1 Little Britain. 8 ESSENTIALS OF EKGLISH. Hardly was the union accomplished when their fierce kinsmen from Scandinavia, known to us as Danes or Northmen, and long the terror of the Anglo-Saxons, began to effect large settlements along the eastern Eng- lish coast. The struggle continued during six centuries. Each was alternately paramount. At length the two breeds, so nearly allied in origin, consented to an amalga- mation which left the institutions and language of the country essentially unchanged. At this conjuncture both were prostrated in a common slavery and degradation by the Normans, then the fore- most race of Christendom. Originally Scandinavian rovers, these had wrested from the feeble heirs of Charlemagne a fertile province in the north of France, and there had developed a powerful government, having acquired more than the refinement of the conquered, a^d having adopted, with slight variations, their speech. By the battle of Hastings, 1066, not only was a duke of Normandy seated upon the English throne, but the yoke of alien tyrants was imposed upon the English population. They took possession, not as colonists, but as military masters. For two centuries the Saxon yielded unwilling homage. Then interests and sympathies began to blend. Without war or rebellion the parts were exchanged. Early in the four- teenth century the fusion was all but complete. The children of the soil, superior in vigor, and vastly more numerous, absorbed the victors, and it was soon apparent that a great people, inferior to none in the world, had been formed by the mixture of Teutonic branches with one another and with the aboriginal Britons. PAST AKD PRESEI?"T. 9 ELEMENTS IN ENGLISH. Anglo-Saxon. — The ingredients which have entered into English nationality suggest at once the principal of those which have entered into English speech. Its blood and soul, its material substratum and formative principle, are native English — the Saxon or Anglo-Saxon of our forefathers. We are to regard this as the organic mother, whose stores have been augmented by foreign contri- butions. Celtic. — Least of these, and comparatively insignifi- cant, as respects both structure and vocabulary, is the Celtic, so thorough was the work of extermination. Ruined temples there are, and relics of idolatrous worship; but a few names of places and material objects mark nearly the whole extent of linguistic influence. Exam- ples are: 'Kent,' 'cart,' *rug,' 'gruel,' 'wicket,' 'wire,' 'spree,' 'tantrum.' Most of the words from this source indicate that the Celtic women were kept as slaves, while their husbands, dispossessed of the land, were slaughtered. Scandinavian.— Nor did the pirates of Scandinavia — chiefly Danes and Norwegians — leave any considerable trace of their invasions. The change which they effected was not one of people, of customs, or of laws, but. tem- porarily, of masters, whose language was closely related to that of their subjects. Some terms, chiefly local, were introduced at this era; others subsequently, and indirectly through literature. One of the most frequent of the former is hy, meaning originally a farm, then a village or town. It survives in ' Grimsby '= the town of Grim; 'Der- by '=:Z>eorZ>y= town of deer; in' Whitby ' = white town; in ' by-law ' = a law of the town as distinguished from a law of the kingdom, and so finally a law of inferior importance. 10 ESSENTIALS OF EI^GLISH. French.— So called from the Franks. Teutonic tribes- men who conquered GauP in the fifth century, and, gradu- ally ceasing to use their native tongue, adopted that employed by the more numerous and more cultivated inhabitants of their new home, a language derived from the Latin. In like manner the Normans, a horde of un- couth barbarians, representing another branch of the Teu- tonic family, forgot their Norse vernacular, and along with French manners, learning and polity, adopted French speech, leaving traces of their own in a few geographical names. Thus the Norman-French — parent of modern French — was composed of three elements — the Oeltic, the Latin, and the Scandinavian. This it was that they set forth to propagate in England, a country occupied by a language similar to that which they themselves had foresworn. The result of the collision was truly compos- ite. The Saxons abandoned part of their vocabulary for that of their masters, and the masters a part of theirs, with nearly all their grammar, for those of their subjects. The importation thus begun with the battle of Hastings^ has continued to this day. Within a hundred years of that event, it is estimated, nearly one-third of the words used by the Saxon poets passed away. * Ermine,' 'countess,' 'court,' 'baron,' 'riches,' 'honor,' ' poor,' ' feeble,' ' prison,' ' justice,' ' charity,' ' mercy,' were unknown till then. 'Prince,' 'peer,' 'throne,' 'sceptre,' 'mantle,' 'gown,' 'boots,' 'palace,' 'mansion,' 'parlor,' 'gallery,' 'couch,' 'carpet,' 'curtain,' recall the luxurious Norman aristocrat; while the oppressed Saxon lives in his ' shirt,' ' breeches,' 'hat,' ' shoes,' ' cloak,' and ' house,' with its 'kitchen,' 'stool,' 'bench,' 'bed,' 'board.' The 'ox,' 1 Now France. 2 The date of the Conquest will serve for practical purposes. PAST AKD PRESEN-T. 11 *calf,' * sheep/ *pig' and ^deer' of the Anglo-Saxon herds- man became *beef,' 'veal,' 'mutton,' 'pork,' and 'venison,' when the flesh was smoking- on the table of liis lord. For two centuries French was the lano-uao-e of the court and culture. Norman settlers were spread over the countr}^, filling all ecclesiastical and civil posts. The pre- vailing form of literature was French poetry — legendary, heroic, and sentimental tales in verse. By the year 1300 nine hundred words had become common with our writers. Henceforward, while many words of native English van- ished from mortal ken, French ones came in battalions. It has been said that almost every time we open our lips or write a sentence, we bear witness to the change wrought in England by the Norman Conquest. Latin. — This element is first referable, though but slightly, to the Roman conquest of Britain. The Celtic remained prevalent among the natives, and, after the with- drawal of the foreign legions, resumed its supremacy. The Latin contributions of this period are therefore quite limited, and chiefly geographical. The essential ones are colonial which survives in ' Lincoln '= Xm^^z colonia; castra^ which reappears in 'Lancaster,' ' Gloucester ' = Glevm castra; strata,^ which descends to us in ' Strat- ford ' and ' street.' The four centuries following the introduction of Chris- tianity, in 50G, brought in many words relating to ecclesi- astical matters, and others relating to objects introduced by missionaries. Examples are: 1 Roman settlement. -' Camp. 8 Paved roads. 12 ESSEIsTTIALS OF EN'GLISH. LATIN. ANGLO-SAXON. MODERN. templum, temple, temple, chorus, cJior, choir, porticus, portic, porch, clausterium, cluster. cloister, monachus, munuc, monk. episcopns, bisceop, bishop. diaconiis, diacon, deacon, sandiis, sanct. saint, epistola, pistel. epistle, lilium, lilie, lily, rosa, rose, rose. pceonia, pionie. peony. From the battle of Hastings to the sixteenth century few words seem to have been derived from the Latin direct. Down to 1523 the additions of Latin origin, with inconsiderable exceptions, came through its offshoot, the French. Of this class are nouns in -our (ardour or ardor), -ier (cavalier), -chre (sepulchre), -eer (auctioneer), and words beginning with counter^ puy\ sur (as counter- act, purpose, surprise). In general, when words of classi- cal origin are greatly altered in the English spelling, they have not come directly from the Latin; as 'reason' (Lat. ratio, Fr. raison), ' obey ' (Lat. ohedire, Fr. oheir). With the diffusion of classical literature, made possible by the art of printing, the influx of Latinisms amounted to almost an inundation. Theology, science and the gen- eral vocabulary received large accessions. Says Thomas Wilson, writing in 1533: ' The unlearned or foolish fantastical, that smell but of learning (such fellows as have seen learned men in their days), will so Latin their tongues that the simple cannot but wonder at their talk, and think surely they speak by some revelation.' PAST AND PRESENT. 13 N And Sir Thomas Browne, in the next century, himself exceedingly Latinic: If elegancy still proceedeth, and English pens maintain that stream we have of late observed to flow from many, we shall, within a few years, be fain to learn Latin to understand English, and a work will prove of equal facility in either. The demands of science, industry and the arts have led to the unceasing introduction of words from this source. A few are selected by way of specimen: * abdicate,' * ab- hor,' * aggravate,' 'benevolence,' 'biennial,' 'calamity,' 'focus,' 'genius,' 'axis,' 'basis,' 'crisis,' 'circumference,' 'concord,' 'confess,' 'larva,' 'nebula,' 'calculus,' 'appa- ratus,' 'spectrum,' 'momentum,' 'premium,' 'medium,' ' scholium,' ' locomotive.' Let the informed reader open a Latin author at ran- dom, and every page will remind him of our debt to the Latin language. Thus, in the first line of Virgil's ^neid, Arma virumque cano, Trojae qui primus ab oris, every word but one has, bodily or through some deriva- tive, entered into English, while there are not less than twenty-two in the following six lines. Single words have been almost incredibly prolific. Pono^ and posituin^ for instance, yield two hundred and fifty words; specio^ one hundred and seventy-seven; capio^ and captwn^ one hun- dred and ninety-seven. Greek. — It may not be amiss, before leaving the sub- ject of elements, to refer to the small admixture of Greek terms. Some of these, as the following, have become current by direct transfer: II place. 21 look. 31 take. 14 ESSENTIALS OF ENGLISH. XcoXipa (disease), Cholera, choler, choleric, etc., '^pi^iov (bounding sight), Horizon, Atyev (tree-moss), Lichen, KardpaxToq (rushing down), Cataract, IJapakoaiq (loosening). Paralysis, Ilapddo^oq (beyond belief), Paradox, Kw^djizfj (tester against gnats), Canopy, E-qpoq (dry), Sere, "ExazaGic, (standing outside). Ecstasy, 'E'^epyela (in the work). Energy. Others have passed through the intermediate stage of a Latin translation, as: GREEK. LATIN. ANGLO-SAXON. MODERN. •/.Iripr/Mc^ clericus, cleric. cleric, diaftdlXo), diaholus. deofol, devil, iruffy.oTZoq^ episcopus. hisceop, bishop. The majority are technical, and find their home in the nomenclature of natural science. Miscellaneous.— Many foreign tongues, especially in modern times, have contributed to make up for us a con- siderable stock of exotics. From the Italian, for instance, we have 'bass,' 'soprano,' 'stanza,' 'tenor,' 'virtuoso,' 'studio,' 'volcano,' 'grate,' 'group,' 'brigand,' 'opera,' 'profile,' 'grotto,' 'brocade,' 'bronze,' 'cannon'; from Spanish — 'cargo,' 'embargo,' 'potato,' 'sherry,' 'torna- do'; from Portuguese — 'coil,' 'commodore,' 'porcelain'; from Turkish — 'coffee,' 'candy,' 'divan,' 'sash,' 'tulip'; from Arabic — 'alchemy,' 'alcohol,' 'alcove,' 'alkali,' 'al- manac,' 'algebra,' 'elixir '; from Hebrew — 'amelf,' 'Sab- bath,' ' cherub,' ' seraph '; from Persian — ' azure,' 'turban,' ' shawl,' ' caravan,' 'balcony,' ' lilac,' 'orange,' ' emerald '; from Hindu — ' buggy,' ' calico,' 'jungle,' 'muslin,' ' san- PAST Ai^D PRESENT. 16 dal'; from Chinese — *gong,' * satin,' 'tea,' 'nankeen'; from Malay — 'bamboo,' 'rattan,' 'bantam ' (fowl); from Polynesian — ' tattoo,' ' kangaroo ' ; from North American — ' condor,' ' hammock,' 'hurricane,' ' maize,' 'moccasin,' 'to- mato,' ' tobacco,' ' tomahawk,' ' squaw,' ' wigwam.' The examples are sufficient to suggest the great assimilating power of English, and the wide extent to which it has come into contact with the languages of the world. DIALECTS IN ENGLISH. Language is composed of separate articulated signs of thought, each attached by a mental association to the idea which it represents, each obtaining currency only by the agreement of speakers and hearers. As by their will it is transmitted and preserved, so by their consent it is modified, altered, abandoned. It is undergoing constant adaptation to their needs, constant adjustment to their preferences. The one fact which, in different localities and epochs, gives it unity, is that all who use it may, to a considerable extent and on subjects of every-day interest, be intelligible to one another. Although a unit, it includes more or less numerous varieties, each of which — when differences are clearly marked — is a dialect. In the six hundred years before the battle of Hastings, Anglo-Saxon must have changed much. Moreover, those who imported it belonged, as we have seen, to different Low-German tribes, and their English descendants were long divided into several hostile nations. Hence, dialectic varieties were inevitable in the several regions of British territory. Accordingly, where the Northumbrian of the year 800 said ' doema strong and longmod,' the West Saxon would have put ' dema Strang and langmod.' Compare: 16 ESSENTIALS OF EI^GLISH. WEST SAXON. NORTHUMBRIAN. MODERN. wi syndon ~ gi syndon \ with hi syndon ivi aren " ' gi aren V = hi aren ' we are - ye are they are And SOUTHERN. hen A.D. 8001 J uc ^ deman NORTHERN. boen boec doeman MODERN. boon books deem ' se, sea A. D. 900 2 J j^^ ;^g^ the, thio Ih, sio the I, she eower ewer your Faeder A. D. 970 3 J Icsecge ^ Eor\>,' willan eow ^paer rust is Fader es ivillo Ic cueo inhto eor'S,^ huer rust is Father's will quoth I to you earth, where rust The Midland counties differed from both these extremes. Thus: f Northern — we standes singande A.D. 1120 \ Midland — ive standen singende [ Southern — we standeth singindi These three were the leading dialects. The Northern lost political and social supremacy by the ravages of the Danes; the Southern, by the Norman Conquest; and all, including numerous subordinate ones, contributed to lay the foundation of Modern English by their gradual coales- cence, in the twelfth and thirteenth centuries, with the East Midland, which exhibits the minimum of peculiari- ties. Dialectical differences are transmitted from generation 1 Psalter. 2 Rushwortli Gospels. 4 th. 5 10, Lindisf arne Gospels. PAST AND PRESENT. 17 to generation. Further, the extent and meaning of the vocabulary are constantly varying. Britain is still a country full of dialects, some of whose peculiarities refer to the diversities of speech among the Anglo-Saxon tribes, while the rest are of every date of origin, from that far-off day to this. Imitations of these are frequent in literature. Thus Ben Jonson: Is it no sand? nor buttermilk? if 't be, Icli 'am no zive, or watering-pot, to draw Knots in your 'casions. If you trust me, zo — If not ^raforme 't your zelves.' Here the forms are Western or Southeastern. In the following they are Northern: Shew yoursell Tu all the sheepards bauldly; gaing amang hem. Be mickle in their eye, frequent and fugeand. And, gif they ask ye of Eiarne, Or of these claithes; say that I ga' hem ye, And say no more. I ha' that work in hand. That web upon the luime, sail gar em thinke.^ No small part of our American settlers were from the instructed class who brought with them a literature, read, wrote, and established schools. Hence, in the transfer of local dialects from England, these were assimilated to the central cultivated speech, just as the various nationalities which have contributed to our later population have been absorbed by the predominant English. In consequence, the language is far more nearly homogeneous here than across the Atlantic. Still, the concordance is not perfect, though we are bound together, by culture and sympathy, into one community with the mother country. We have 1 Tale of a Tub. ^ Sad Shepherd. 18 ESSENTIALS OF ENGLISH. preserved some older words and meanings which she has discarded; have failed to adopt certain ones which she has originated; have originated others which she has not ratified, or cannot use. We are by no means free from variations among ourselves. The New Englander has inherited marked peculiarities of pronunciation and phra- seology that came with the Pilgrim Fathers. The ' drawl ' of the Yankee has an equivalent in the * Suffolk whine.' The Southerner betrays his birth to a skilled observer. The Westerner has his local usages of phrase or utterance. The lower we descend in the social scale, the more numerous and prominent become the varieties. It should be remembered, however, that there are no dialectical differences between our representative authors and those of Britain. It would seem to have been made plain by the fore- going exposition that the term ^ dialect ' is but relative. It denotes the speech of a limited society, among other societies of kindred but somewhat discordant forms. But, from one point of view, every form of speech evi- dently sustains this relation. Each of the great divisions of the Aryan family is thus a ' dialect ' of it. Dutch, German, and Norse, viewed by themselves, are 'lan- guages'; but considered in their connection with each other and their common Teutonic parent, are ' dialects.' English, as distinct from French or Romaic, is a * lan- guage'; as referable to an original type, a 'dialect'; as seen in the different provincial varieties into which it is split up, it consists of an aggregate of 'dialects.' The standard is the literary English chosen as the medium of thought for culture. The reader will thus perceive th^t PAST Ai^D PRESEJy^T. 19 in speaking of any given tongue, we may apply the terms * dialect ' and ' language ' interchangeably. EARLY ENGLISH. The Anglo-Saxon may, with propriety, be called the English in its ancient form. We are now to indicate its important characteristic. To this end, compare the Latin moneo, monemus, inonenf, monebo, monere, r with their respective equivalents I advise, we advise, they advise, I will advise, to advise. Li the latter, the word 'advise' is invariable; and the changes of person, number, tense, and mood are denoted by ' I,' ' we,' ' they,' ' will,' and ' to.' In the former, the stem mone is constant, and the relations are expressed by the terminations -o, -mus, -nt^ -ho, -re. Pronouns and auxiliaries perform, in the one case, the office of endings in the other. In like manner, where we say — I burn, we burn, they may burn, burn, to burn, our West-Saxon forefathers could say rather more briefly — Ic haern-e, ive baeru-a]), hi baeru-071, haern, laem-an. 20 ESSEl^TIALS or EKGLISH. Again : wulf-es = of a, wolf or a wolf's, wulf-e = to or for a wolf, sitt-o = I sit, drinc-o — I drink, ])aes hearperes wis = the harper's wife, for \)am swege = for the sound, \>anca Oode = thank God, in Godes Suno — in Son of God. We here see that it was the custom of Saxon, as of Latin, to express by one word modes of action which we express by several distinct ones ; and to show the rela- tions between objects by changing the form of the name, where we retain the same form, or use a term additional, to reach the same result. Where, in short, we put entire words before a verb or noun, our Saxon ancestors put certain sounds, or suffixes, after it, besides varying the form of the adjective to suit the gender, number, and case of the substantive to which it related. This varia- tion of form to suit the offices which a word may have to perform in a sentence is what we mean by inflection ;^ and therefore the English of King Alfred's day, as com- pared with its present state when words remain for the most part unvaried, is said to be inflectional. MIDDLE ENGLISH. This was the period — from the Conquest to Chaucer — in which the vernacular speech, driven from literature by the Normans, fell into disorder, and distinct, entire words were beginning to do the duty of terminations. The leading dialects, each represented by literary works of some note, were struggling for mastery. Uncertainty, 1 Latin inflectere, to bend into sliape. PAST AND PRESENT. 21 confusion, fluctuation, prevailed. Large accessions of French were received into the vocabulary, tending to modify its pronunciation and orthography. People were finding out that so many grammatical forms obstructed free utterance, and therefore were ceasing to employ them. Articles, prepositions, auxiliaries, were replacing them. Inflectional decay was thus the chief of those verbal changes whose tendency was toward simplicity and consistency. NEW ENGLISH. The fourteenth and fifteenth centuries were the period of reconstruction, increasing influx of French derivatives, and rapid dilapidation of inflectional forms. About 1350 the language took a fresh start, and was prized by high and low alike. There was now, in the fulness of time, a creator of standard English, — Chaucer, whose great poetical merit and social position, with the popular char- acter of his subjects, gave him an ascendancy in the rising literature, and enabled him to set the fashion. The following examples, but for the lingering vestiges of the antique, would be quite modern. From Robert Manning's Handlyng Synne, 1303 : Y shall vow telle as y have herde Of t>e bysshope Seynt Roberde Hys toname ys Grostest surname Of Lynkolne, so sey)? ]>& gest. story He lovede moche to here >e harpe; For mannys wyt hyt raaky)> sharpe; Next hys chaumbre, besyde hys stody, Hys harpers chaumbre was fast t>erby. 22 ESSENTIALS OF ENGLISH. Many times be nygtys and clayys. He had solace of notes and layys. One askede hym onys, resun why once He hadde delyte yn mynstralsy: He answerede hym on J^ys manere, Why he helde l>e harper so dere: ")?evertu of \)Q harpe, Jjiirghe skylle and rygt, Wyl destroye J^e fendes mygt, And to \>e croys by gode skylle Ys J?e harpe lykenede weyle." well From Legends of the Holy Hood, 1340: Godys sone |?at was so fre, Into bis world he cam, And let hym naylyn upon a tre, Al for \>Q love of man; His fayre blod J^at was so fre. Out of his body it ran. A dwelful sygte it was to se; His body heng blak and wan. From the Travels of Sir John Mandeville:^ In the tombe of Seynt John is noughte but manna, that is clept Aungeles mete. For his body was translated into Paradys. . . . And ye shalle understond, that Seynt Johne bid make his grave there in his Lyf, and leyd himself there-inne all quyk. And therefore somme men seyn, that he dyed noughte, but that he resteth there till the Day of Doom. And forsooth there is a gret marveule : For men may see there the erthe of the tombe apertly many times steren and moven, as there weren quykke thinges tindre. From the KnigMs Tale of Chaucer: Naught may the woful spirit in myn herte Declare a poynt of ray sorwes smerte To you, my lady, that I love most. 1 1300-1371. PAST AXD PRESENT. 23 But I byquethe the service of my gost To you aboven every creature; Syn that my lyf may no lenger dure. Alias, the woo! Alias the peynes stronge, That I for you have suffered, and so longe! Alias the deth! Alias myn Emelye? Alias, departing of our companye! Alias, myn hertes queen? Alias, my wyf! Myn hertes lady, ender of my lyf! What is this world? What asken men to have? Now with his love, now in his colde grave Allone, withouten eny companye. Farwel, my sweete ! f arwel, myn Emelye ! ' From the reformer WycliiTe:^ And Marye seyde mi soule magnyfleth the lord. And my spirit hath gladid in God myn helthe. For he hath behulden the meke- ness of his handmaiden ; for lo for this all generaeiouns schulen seye that [ am blessid ; for he that is mighti hath don to me greet thingis, and his name is holi, and his merci is fro kynrede into kynredis ; to men that dreden hym. From the poet Lydgate: ^ Sote herbers, with condite at the honde, That wellid up agayne the sonne shene, Lyke silver stremes as any cristalle clene: The burbly wawes in up boyling, Rounde as byralle ther beamys out shynynge. Amyddis the gardeyn stood a fressh lawrer: Theron a bird, syngyng bothe day and nyghte, With shynnyng fedres brightar than the golde weere; Which with hir song made hevy hertes lighte: That to beholde it was an hevenly sighte, How, toward evyn and in the dawnyng, She ded her payne most amourously to synge. 1 1328-1400. 2 1324-1384. 3 1380-1440. 24 ESSEl^^TIALS OF ENGLISH. From Sir John Fortescue,^ chief justice in the reign of Henry VI: It is eowardise and lack of hartes and corage that keepith the Frenchemen from rysying, and not povertye; which corage no Frenchemen hath Hke to the English man. It hath ben often seen in England that iij or iv theves, for povertie hath sett upon vij or viij men, and robbed them al. But it hath not been seen in Fraunce that vij or viij theves have been hardy to robbe iij or iv true men. . . . There be therefor mo men hangyd in England in a yere for robberye and manslaughter than there be hangyd in Fraunce for such cause of crime in vij yers. From Caxton,^ the founder of the English printing- press: And, for to passe the tyme this book shal be pleasannte to rede in, but for to giue f ay th and byleue that as is trewe that is conteyned herin, ye be at your lyberte, but all is writon for our doctryne, and for to beware that we fall not to vyce ne synne, but to excercyse and folowe vertu, by whyche we may come and atteyne to good fame and renomme in thys lyf, and after this shorte and transytorye lyf to come vnto euerlastyng blysse in heuen, the whych he graunt vs that reygneth in heuen the blessyd Trynyte. Amen. MODERN ENGLISH. Antiquated words and forms of termination still occur, but from the first quarter of the sixteenth century we are hardly sensible that the books are more difficult to read than those of modern times. Obsolete phraseology dimin- ishes. A certain turn and structure, essentially of the present day, indicate the commencement of a new era. By the year 1600 the grammar and vocabulary, in every important sense, were fixed. Orthography was to become more uniform, the stock of words was to be much enlarged; 1 1430-1470. -' 1412-1492. PAST AND PRESENT. 25 but, in power to expand the intellect or touch the heart, the future was to add little to the language of Spenser, Hooker, and Shakespeare. We see how near is Sir Thomas More' to the standard of after-times. In his youth he is lamenting the death of ' queue Elisabeth, mother to king Henry the eight, wife to king Henry the seventh ' : ve that put your trust and confidence, In worldly ioy and frayle prosperite, That so lyue here as ye should neuer hence, Remember death and loke here vppon me. Ensaumple I thynke there may no better be. Your selfe wotte well that in this realme was I, Your quene but late, and lo now here I lye. Was I not borne of olde worthy linage? Was not my mother queene, my father kyng? ■ Was I not a kinges fere in marriage? Had I not plenty of euery pleasannt thyng? Mercifull god this is a straunge reckenyng: Rychesse, honour, welth, and anncestry. Hath me forsaken and lo now here I ly. From Sir Philip Sidney, to Sir Francis Walsingham, 1585: Be caws yow giue me lean to be thus bold, I humbli beseech yow the dai maj be observed, yt I maj preserue my creddit in these partes, and I dout not by Grod's grace to keep my self wth in my bowndes, and yet to proceed honorabli. And so I humbli take my leaue, praijing for your long and happy Lyffe. From Spenser's^ Faerie Queene: 0, why doe wretched men so much desire To draw their dayes unto the utmost date. And doe not rather wish them soone expire; 1 1489-15:35. J 155-2-1599. 26 ESSENTIALS OF ENGLISH. Knowing the raiserie of their estate, And thousand perills which them still awate, Tossing tLem like a boate amid the mayne, That every houre they knocke at Deathes gate! And he that happie seemes, and least in payne, Yet is as nigh his end as he that most doth playne. From Mulcaster, 1582: I take this present period of our English tung to be the verie height thereof, bycause I find it so excellently well fined both for the bodie of the tung itself, and for the customarie writing thereof, as either foren workmanship can giue it glosse, or as home-wrought hauling can giue it grace. When the age of our people which now vse the tung so well, is dead and departed, there will another succede, and with the people the tung will alter and change; which change in the full haruest thereof male prove comparable to this, but sure for this which we now vse, it seemeth euen now to be at the best for substance, and the brauest for circumstance, and whatsoever shall become of the English state, the English tung cannot prove fairer than it is at this dale, if it male please our learned sort so to esteme of it, and to bestow their trauell upon such a subject. From Shakespeare's AlPs Well that Ends Well; date of composition about 1604: They say miracles are past, and we have our Philosophicall persons, to make modern and familiar, things supernaturall and causeless. Hence is it, that we make trifles of terrours, ensconc- ing our selues into seeming knowledge, when we should submit our selues to an vnknowne feare. From one of Jonson's^ Masques: Nay, faint not now, so neere the fields of rest. Here no more furies, no more torments dwell, Than each hath felt alreadie in his brest; Who hath been once in love, hath proved his Hell. 1 1574-1637. PAST A^D PRESEJ^'T. 27 Up then, tmd follow this my golden rod, That points you next to aged Lethes shore Who pours his waters from his urne abroad, Of which but tasting, you shall faint no more. From Shirley's Jioi/al 3faster, 1638: .Tis not good to be busie In search of these unwelcome certainties; There's hope while things are clouded in suspition. . . . Into what Vaine thing would the severe apprehension Of greefe transforme us? From Sir Thomas Browne to his son Edward, 1679: I am very glad and blesse God to heare that you are prettie well agayne. Many hiere have had the like trouble, especially such as, to satisfie their thirst, drincke inordinately in hot wether or exceed in eating of fruits, or odd or mixed dishes, but such as ouer- come it haue vsually a more confirmed measure of health after it. CHANGES IN ENGLISH. We have seen our English speech, by gradual and accumulated alterations, grow from the Anglo-Saxon of Ciedmon and King Alfred into what it is at present, as the man from the undeveloped child. These intermediate phases have for the most part been illustrated. Our illustrations, indeed, have so far given a principal stress to external form, the visible and audible body; as in the slow corruption of oji ])7/ssum geare=.on \is gaer=:\is ^ec?r='this year,' or haefdez=zhaefd—hadde^=^\\2id.'' Not only have formative elements thus worn off, words and phrases have passed forever from memory and use; as — Mine alderliefest ^ Lorde and brother dear. — Chaucer. We bangle'^ away our days — befool our time. — Burton. 1 Dearest of all. '-' To waste lil tie by little. 28 ESSEi^TIALS OF EI^GLISH. I have a husband and a two-legged one, But such a moonling ! ^ — Jonson. Which is sib"^ to Christ himself. — Langland. Sith'^ 'twas my fault to give the people scope. — Shakespeare, Death that took away a man so geason^ — Greene. But one of the most curious facts in the history of words is, that they are constantly passing temporarily out of use, and resuming their place in literature again. Thus down to the middle of the sixteenth century, the Saxon * reckless ' (formerly spelled retchless) was current, but fifty years later Hooker explained its meaning in a marginal note. A list of ' hard words,' compiled in the seventeenth century, includes, among others, ^ abate ' and ^abandon,' which are marked as *now out of use, and only used of some ancient writers.' The political and religious revolutions of a country, as those of the Conquest and the Reformation ; its foreign relations, originating new objects and conditions of society, are the important sources of linguistic wealth. Trade, art and science, moreover, vary perpetually their materials and products. Their technical dialects are modified accordingly, and the familiar speech of everybody is more or less affected. Our language necessarily reflects the changes in our material condition, in our customs and institutions, private and public. How much of it, in these days of sun-pictures, railroads, steam- boats, telegraph, and telephones, would be unintelligible to one of the Elizabethan age, and how much of that period would have a foreign look to Chaucer! But these processes have to do — as clearly implied hitherto — not only with the external decay and growth 1 A lunatic. 2 Related to. 3 Since. i Rare. PAST AND PRESEXT. 29 of Speech, but with its internal content, its intended and apprehensible meaning. The outer and the inner, upon the whole, correspond; yet are they, to a great extent, independent of each other. The former may alter greatly, with no appreciable alteration of the latter; as, *eye,' = eage^ and * Tuesday '= :Z^«^es<:?av/ and conversely; as — The 'secret' top Of Oreb or of Sinai, where Milton uses * secret ' in the sense of remote, apart, lonely. Or — A valiant 'corpse,' where force and beauty met, in which Surrey means the body, not of the dead, as now, but of the living. And, ' Benjamin shall " raven " as a wolf,' — that is, devour greedily, steal or take away violently. Also — Few chimneys ' reeking ' you shall spy, where Spenser obviously means smoking. Shakespeare, again, means to flatter, or to praise, in, Laugh when I am merry, and ' claw ' no man in his humour. A * naturalist,' once a person who rejected revealed truth, is now an investigator of nature. ' Let,' which now means to permit, once had the very opposite sense. Thus Ham- let: 'I'll make a ghost of him that "lets" me;' that is, obstructs me. How pliant is the signification to the touch of the moulding and shaping mind may be seen in the derived uses of 'head,' not one of which is obsolete; as the ' head ' of a pin, the ' head ' of a bed, the ' head ' of a family, the ' head ' of a river, the ' head ' of a discourse, a ' head ' of hair, a ' head ' of cabbage, ten ' head ' of sheep, to come to a ' head,' to make ' head.' Thus a most im- portant source of increase is the wonderful facility of 30 ESSENTIALS OF E:N'GLISH. putting old words to new uses, as well as the assimilative power of taking up foreign or otherwise new words into healthy circulation. One of the most interesting facts in the mutability of words is their gradual degradation. Thus ' gossip '= God- siby having the same high origin as * gospel,' originally designated, as akin in God, all who jointly entered into the relation of sponsors for a child about to be baptized. * Pagan ' once denoted the persecuted worshippers of Venus and Jupiter, who retired from the city and village to for- ests and deserts — to the rural districts, the pagi. While paganus has sunk so low, its fellow conipaganus^^con- paganus has risen to our modern ' companion.' When the Roman slave was sent to his master's villa in the country, he received — not at all by way of reproach — the name villaneus. In Old English this word stood for a peasant, * villein,' * villen,' or ' villain,' then for the lowest serf, finally for an abandoned, iniquitous person. * Knave ' once meant no more than a lad or boy. Hence Wycliffe trans- lates Exodus i, 16: 'If it is a knave child, sle ye him,' etc. A * boor ' was once only a farmer. * Brat ' was offspring. Hence Gascoigne: Abraham's ' brats, ' brood of blessed seed, chosen sheep that loved the Lord indeed. Not infrequently it happens that words or forms which are dropped from the classical or literary speech, find an abiding place in districts which have not kept abreast with the advances of culture. Thus, in parts of England, they still conjugate, *we singe/i,' 'ye singen,' 'they sing- en.'' Oiirn and hern were freely employed by Wycliffe. We are amused to hear one say 'I'm afeared^^ or 'I'll ax PAST A XI) PKESENT. 31 him.' yet Shakespeare could say with grammatical pro- priety in his day — A soldier, and af eared 9 Long before, Ca3dmon had sung — Folc waes afaered. Later, an unknown minstrel sang of the nightingale — Hide, thu axest mc, ho seidc. Owl, thou axest me, she said. Some gewerations afterward, Caxton wrote: 'A mercer came into an house and axed for meat, and specially he axed for eggs. All this suggests how completely the primitive sense of words may pass from the common consciousness, so that we may talk poetry, history, philosophy, wdthout ever suspecting that we do so. * Names and words,' says Robert- son, 'soon lose their meaning. In the process of years and centuries, the meaning dies off them, like the sun- light from the hills. The hills are there, the color is gone.' Thus ' bankrupt ' has ceased to recall the broken bench of the market-place where the Lombard merchants were wont to expose their wares for sale, and where, when one of their number failed, the rest set upon him, drove him out, and broke his bench to pieces. ' Tribulation,' which sets forth the lofty truth of the chastening mission of sorrow, does not ordinarily suggest the tribulum, the threshing instrument or roller, whereby the Roman husbandmen separated the grain from the husks. We speak of one as * capricious,' without thinking of the sudden, unex- pected springs and bounds of a goat — a capra. Change is perpetual, but not uniform. Our English changed at a far more rapid rate formerly than now. 32 ESSEl^TIALS OF ENGLISH. Conservative forces have to-day attained a development and energy to which there was then only a distant ap- proach. Education more or less pervades the masses. Books are everywhere, assimilating and establishing, the written and spoken usages of all. The almost universal circulation of periodicals, made possible by modern facili- ties of transit and transport, tends to extirpate distinc- tions of dialect. The printing-press has stereotyped the language. CHARACTERISTICS OF ENGLISH. Essentially a living and a growing speech. Omnivor- ous, like man himself, drawing its nutritive material from all points of the compass. Anglo-Saxon in its sinews, nerves, and frame, — in grammar, which is its blood and soul; in the common and indispensable part of its vocab- ulary — the words which describe universal arts and modes of life; the specific names of natural products, of the natural wants and universal passions of man ; the designations of familiar and sensible objects, of the par ticular and the concrete. Thus, * father,' 'mother,' *hus band,' *wife,' 'friend,' 'kindred,' 'home,' 'cradle,' ' hun ger,' 'sorrow,' 'anger,' 'wonder,' 'bitter,' 'tear,' 'smile, 'light,' 'heat,' 'cold,' 'rain,' 'snow,' 'storm,' 'fly, 'swim,' 'creep,' 'crawl,' 'sight,' 'touch,' 'taste,' 'body, ' head,' ' ear,' ' eye,' ' tongue,' ' lip,' ' chin,' ' merry, 'nimble,' 'silly,' 'sulky,' 'surly,' 'idle,' 'wicked,' 'busy, 'cunning,' 'acre,' 'barn,' 'horse,' 'cow,' 'grass,' 'cheap, 'dear,' 'borrow,' 'buy,' 'sell,' and others of like import, — are Saxon. In general, monosyllabic terms are from this source, and therefore the articles, pronouns, pronominals, numerals, simple adverbs of time and place, the auxiliary PAST AI^D PRESEI!^T. 33 and defective verbs. On the other hand, Tnost words of more than one syllable are of classical origin — Latin or Greek. We derive thence the great majority of names for things abstract. Thus Svalk,' 'run,' *fly,' which are spe- cific, are Saxon ; but the general idea which embraces all of them is expressed by a Latin word — * motion.' * Color,' which is from the Latin through the French, includes and generalizes, in like manner, all the varieties and shades of * black,' 'blue,' 'red,' 'green,' and 'yellow.' English is a reflection of the Anglo-American mind. As such, its words and phrases are instinct with the subtilty, depth, nobility, and beauty, that belong to English thought and life. It is vigorous, copious, and aggressive. Uniting by certain bonds of consanguinity the Romanic with the Teutonic, it is adapted, beyond parallel, to diffusion. Mosaic-like and heterogeneous, it has a choice of terms expressive of every shade of differ- ence in ideaSo If it lack somewhat the regularity and symmetry of the smoothly-clipped classical tree, it pos- sesses the rugged strength and endurance of the gnarled oak. 'Who knows whither we may vent The treasure of our tongue ? To what strange shores This gain of our best glory may be sent T' enrich unknowing nations with our stores? What worlds in the yet unformed Occident May come refined with accents that are ours ? ' ' SUMMARY. The English language is the youngest and most pow- erful member of that fairest and strongest division of the Aryan family — the Teutonic. Like the people who 1 Daniel, of the early days of Queen Elizabeth. 3 34 ESSENTIALS OF EI^GLISH. employ it, it is composite. Among all the languages of Europe, it alone unites in happy marriage the tongues of the North and South. Its aboriginal element, its funda- mental structure, is Anglo-Saxon. Celtic, Danish, Latin, French, Greek, Arabic, Turkish, Persian, make up, in divers proportions, its inheritance of collateral wealth. Its history, like that of all human speech — like that of the people to whose uses it adapts itself — is a series of varying and successive phases. Its earliest written speci- men is of the seventh century. In the eleventh it is unsettled by the Norman Conquest. In the twelfth it falls into disorder, and a variety of dialects prevails for two hundred years, with no fixed standard. In the thir- teenth, thousands of the old words are lost, which are gradually replaced by French ones. In the fourteenth, the New English, long forming out of chaos, rules London and Oxford, and is spoken at Court. In the fifteenth, with nearly all its inflections gone, it is fixed by the printing-press. In the sixteenth, the Bible brings it home to all men, and the Reformation imports many Latin terms. In the seventeenth, plastic and copious, it reflects the Golden Age of English imagination. None will venture to pronounce upon its ultimate form. Mutilation, destruction, oblivion, pertain to its external shape and substance, while change and development con- stitute its real interior life. Any such corruption and detrition as resulted in the modern Romance tongues, however, would seem impossible to its future. 'Stronger far than hosts that inarch With battle-flags unfurled, It goes with Freedom, Thought, and Truth, To rouse and rule the world.' CHAPTER II. LETTERS — SYMBOLIZATION. "What surmounts the reach Of human sense, I shall delineate so, By likening spiritual to corporal forms, As may express them best.— Milton. TIKE the lower animals, man has a natural language -L-^ by which he is enabled to express joy, grief, fear, love, hate, and other emotions, intelligibly to all of his own species. As an instinctive being only, this would suffice for him, as for the various tribes of inferior crea- tures; but as he is also rational, it is quite inadequate to the demands of his twofold character. Hence, the neces- sity of speech — a system of expression composed of sim- ple sounds, differently modified by the vocal organs, and severally combined. Doubtless, oral language continued long to be the only medium by which knowledge could be imparted or social intercourse maintained. But with the enlargement of ideas and the improvement of intellect, methods were de- vised for attaining a more durable and more extensive vehicle of thought. The first attempt to record events, or to communicate information by permanent signs, is be- lieved to have been the use of hieroglyphics, such hiero- glyphics being either purely pictorial — the expression of visible objects in the external world, or symbolic — the conventional choice of some external object to represent 35 36 ESSENTIALS OF ENGLISH. an act or an idea. Thus the most ancient Chinese charac- ters were conventional copies of material things, as — o 3 SUN. AV\ I MOUNTAIN. TREE. ^ DOG. ^ ^ These signs could be combined, — the sun and moon, for light; a man over a mountain, for hermit; a mouth and a bird, for song; a woman, a hand, and a broom, for wife; an ear and a door, for listening; an eye and water, for tears: LIGHT. HERMIT. ^ WIFE. LISTENING. u TEARS. To express abstract notions, use was made of analogies. For instance, a heart would symbolize the soul; a broom, loonian; the two valves of a shell-fish, /rze^itZs, The first hieroglyphics are considered to be the Egyp- tian, whether they give the full contour of the object, with all the assistance of vivid coloring; or are simply formed by lines which rudely suggest it. Their symbolic use was extraordinary. A few are exhibited in the fol- lowing table: LETTERS — SYMBOLIZATION. 37 10 11 12 I Sign | Representing ^•^■v^•^\ /VVWVN ceiling with star, £53 j\ A- waves flamins: censer, man with long beard, man raising hands, man leaning on staff, wagtail, canal, or road, roll of papyrus, legs walking, the same reversed, Nile-duck, Expressing night, obscurity. water, liquid, seas, rivers to wash ; freshness. fire, heat; zeal. gods, august persons, kings. adoration, invocation, prayer. old acre ; to end. smallness; vile, wicked. ways, ]ourneys; separa- tion: times. writings, books ; paintings to know. locomotion. return, send back, repel. birds ; flying insects. To this system, as a whole, the convenient term ideog- raphy \^ now applied. An ideographic sign — for exam- ple ►¥•, the symbol for life — might be used alone, to 38 ESSENTIALS OF EliTGLISH. indicate the particular idea and the different words con- veying this idea; or it could be made to stand for the sound of one of the words signifying Hife,' with a complete loss of the primitive sense. In this case the sign is said to be employed as a syllabic. Thus H< ^ 3 =^ a n k h = ' ear.' Here the duplicate sign, called a determi- native, takes no part in the pronunciation, but merely determines the meaning to be attached to the word pre- ceding it. The following syllables are illustrative of this radical chang-e: Sign Sound Sign Sound 1 ^ at 5 n n ma 2 ^» ur 6 VAAVW 1 1 1 na 3 V sa 7 neb 4 tb hem 8 ^-^^/v^ ru This is the state of Chinese writing, as if the figure of a pear were made to do duty for the words pare, pear, pair, with signs to guide the reader to the sense which should be attached to the sound. To each object, again, might be given, as less cumber- some, the sound-value of the initial of its name. Thus — mouth = 'ro' = 'r' Either in this manner, or by some slowly effected transi- tion, would arise symbols which should represent immedi- ately, neither ideas nor combinations of sounds, but single sounds, their pictorial value being forgotten or disregarded. Such signs, answering to our English letters, would be alphabetic. The following are some of the principal: LETTEKS — SYMBOLIZATIOK 39 11 f b k m n r s s kh yWVAAA "^^^^^^^ — 14— I W I W m m A very faint, but perhaps not an unprofitable, suggestion of these several modes of writing may be furnished by the following forms. The final character of each group, it will be remembered, is an ideographic determinative. The vowels, it should be added, were omitted at will in writing, and must be supplied in transcription. Let the words be resolved into their elements as ideograms and syllables or letters: tar 1 htax ^ snef ^ khensu * hunar ^ sanahem. ^ It thus appears that Egyptian writing was composed of a mixture of signs of two distinct classes: (1) ideo- graphic, each sign representing an idea; (2) phonetic, representing a sound, either [a) a complete sound, that is, a complete syllable (syllabic) ; or [b) a simple articula- tion (alphabetic). It was inevitable, with the increase of writing, that the unwieldy hieroglyphics should, for con- venience, be reduced to more and more abbreviated shapes, gradually departing so far from the original types as to 1 Season. 2 Horse. 3 Blood. * Divinity. 5 Outside. 6 Grasshopper. 40 ESSElifTIALS OF EKGLISH. appear altogether arbitrary. Thus Egyptian JoToT passes into Jj/ , thence into^^J^, regularized as cy. Very dim and vague is the resemblance of the modern Chinese to its parent picture: £^ ill.I=7K, ^^X m . r^ The development of a purely phonetic alphabet, with- out any apparent remnant of ideography, was reserved for the Phoenicians, who borrowed from the Egyptians, in its greatly simplified form, such portion of its symbols as they required for their own needs. From the Phoenician alphabet — in turn the source of almost every other, prop- erly so called, existing on the earth — was derived the Greek, and from this the Latin, the direct progenitor of our own. Each nation would change more or less not only the form but the value of the symbols received. Some it would reject as unnecessary because it never uttered the sounds corresponding to them, while for other important sounds in use no symbol would be provided, and the strange signs would be adapted to new ends. By some physiological peculiarity, one people, it is well known, will employ chiefly one set of organs in speaking, and another a different set. A sound easy of utterance and delightful to the one will be unpleasant if not impos- sible and unknown to the other. Hence, the Greek has no character answering to y, w, fj nor the Latin any corresponding to th, ph, kh (Greek (9, ^, /). Instead of *I vow by God that Jenkin is a wizard,' the Welsh would say *I fow by Got that Shenkin iss a wisart.' We pro- LETTERS — SYMBOLIZATION". 41 duce, for purposes of comparison, the following tabular view of these transmigrations: Hebrew Names. Hieratic Egyptian. Akciekt Ph(ENICIAN. Earliest Greek. Later Greek. Latin. Aleph z ^^ A A ^A Beth ^ 9^ % B ^B Gimel :2l 77 11 r D He tCD -w -^ E E Vav J/ n =1 F F Zayin ^ J ^ Z Z Z Cheth gfl B H H Teth o? 0® ® Yodh ^ ^^. ^ 1 1 Kaph ^ 7A H K K Lamedh /^ 6 V A A H Mem 3 ^-^ W] M AVM Nun > yL, ^ V ^N Samekh -N ^f :£ — Ayin Pe -5 91 n n rp Tsadhe ^ ^ Y- ^A p Koph -Q, <^R 9 90- Resh 9 ^ '\ 1 p r^R Shin % \A/ \ >" ^^s Tav 6 + X T T TT 42 ESSENTIALS OF ENGLISH. As was explained in the preceding chapter, during the fifth and sixth centuries England was conquered and peopled by pagans, Anglo-Saxons, from the forests of north- ern Europe. The written symbols which they brought with them are generally called rimes. The word riln in Anglo- Saxon means a * secret,' and the verb rynan means to * whisper,' indicating that the knowledge of these ancient characters was confined to a small class, very likely the priests. To the uninitiated they possessed magical pow- ers. Says the heroine of a Northern tale: 'Like a Virgin of the Shield I roved o'er the sea, My arm was victorious, my valor was free. By prowess, by Runic enchantment and song, I raised up the weak, and I beat down the strong.' aiMn^nr RUNIC RING FOUND IN NORWAY. They are said to occur very plentifully on memorial stones, rings, and coins in Scandinavia, and occasionally in parts of Britain. When the Anglo-Saxons received Christianity from the Roman missionaries (597), they adopted the Roman alpha- betic writing, retaining of their own only those letters which were required to denote sounds that, had no LETTERS — SYMBOLIZATION. 43 counterparts in Latin. These were runic }> (thorn), pronounced as in 'thin'; runic p (wen), and S (edh), consisting of a stroke drawn across the simple b (d), and expressing the sound of th in a similar word, as o'ber, * other,' dd15, 'doth.' The number ol letters, as well as their names, and the fanciful forms which some of the Roman assumed, will be apparent thus: SAXON. ROMAN. NAMES. SAXON. ROMAN. NAMES. S a A a ah JB b B b bay P P P P pay E c C c cay- R ? R r er D b D d day § r S s es e e E e ay T ■c T t tay F F P f ef U u U u 00 t 1> G S gay y y wen V h. H h hah X X X X ex I 1 I I ee Y y Y y ypsilon L I L 1 el y y thorn com M m em :D^ edh N Jl N n en Later on, at the Norman Conquest and thereafter, the Norman to, and the Roman k, q, v, z (none of which had occurred but in stray instances, mostly in foreign words) and jy were added through Norman-French influence; while the runes (thorn and wen) and the crossed d unhap- pily disappeared, being replaced by u and th. It is noticed that the Romans did not retain the Hebrew (nor yet the Greek) names for the characters of the alphabet. A Roman, moreover, if he had wished to speak of his ABC, would not have said, as we do, a-bee-see^ but ah- bay-kay. 44 ESSENTIALS OF ENGLISH. Thus we reach the conclusion that the symbols of our alphabet were originally hieroglyphics, and in that ulti- mate form were devised in Egypt, where, for convenience of writing, they were simplified; that in this shape they were borrowed by the Phoenicians, from them by the Greeks, thence by the Romans; and thus in their long course to us, dwindhng ever from the primitive picture,' and varying in power, they passed gradually from being the written expression of ideas into the written expres- sion of sounds; finally, that writing has been a gradual human discovery, whose secret was suggested by the in- stinct of imitation, being, not language itself, but merely a visible representation of it — an artificial addition which language receives as it grows up and becomes civilized. It has been well said that when we are speaking we are in reality playing on a musical instrument more perfect than was ever invented by man. It is a wind- instrument whose chords are muscles, stretched like strings across the top of the windpipe, against which the air from the lungs beats, causing them to vibrate. This vibrating makes sound, or voice, as may be illustrated by striking a tight-drawn string, held one end in the teeth, and the other in the fingers. The tube of this musical piece, through which the waves of sound pass, is sup- plied by the different configurations of the mouth. If the voice comes out through the mouth held well open, there is produced a class of words termed 1 Observe English Q =Latin Q = older

, /", v; dental, teeth-sounds, J, t, tli; guttural, throat-sounds, ^, g ; nasal, passing through the nose, m, n^ ng; palatal, j, y. In comparing p and 5, t and d, for example, we find that p and t are pronounced with more effort than b and dy hence the former are said to be hard or sharp, while the latter are soft or flat. Consonantal letters and combinations, as in the case of vowels, frequently occur as substitutes: g for J, *ra^e'; c for s, * sacrifice'; f for v, 'q/'; ph for f or v, *philoso- phj ' and ' Stephen '; 5 or ti for sh, ^ sugar ' and * motion '; ew for u, ' new ' ; y for z, ' thyme ' and ' happy.' 1 Hence the derivation from ttie Latin consonans, con, with, and sono, to sound. 2 Latin spiro, to breathe. LETTERS — SYMBOLIZATIO]Sr. 47 MUTES. SPIRANTS. FLAT, SHARP. NASAL. FLAT. SHARP. TRILLED. Gutturals g k ng ll ch (loch) Palatals J ch y (yea) Palatal Sibilants zli (azure) sh (sure) r Dental Sibilants z (prize, rise) s (mouse) 1 Dentals d 1 t n th (bathe) th (bath) Labials 1) r m V W (witch) f hw (v/hich) From this table c, q, and x are omitted: the first, because it can be represented by Jc or 6'/ the second, because it is equivalent to kw/ the third, because it is compound, k + s. In a perfect alphabet every simple sound would be represented by a distinct symbol. The English alphabet is both redundant and defective; for — excluding the three superfluous letters, c, q,x — it contains only twenty- three letters wherewith to denote over forty sounds. The same combinations, too, have distinct sounds, as oiigh in * bough,' 'cough,' 'tough,' 'though,' 'through.' Again, while theoretically no sound should be repre- sented by more than one sign, we have seen that the English alphabet is inconsistent not only in the simple characters but in the supplementary digraphs, while many letters are silent: 'toe,' 'soul' (o), 'psalm,' 'calf,' 'gnat.' 48 ESSENTIALS OF EN-GLISH. In the following tables, the regular powers of the vowels are the long and the short, marked [-] a,nd [vj] ; the others are occasional. When one letter of a digraph or trigraph is marked, it is to be taken as representing the sound of the combination, and the unmarked letter or letters are to be regarded as silent. VOWELS. SIGNS. EXAMPLES. SOUNDS. a e late, pr^^, femt, gauge, break. a a rat, random, pl«id. a a arm, palm, aunt, hearth, guard. a .a 6 all, f6rm, haul, bought. a ae air, hear, ere, heir. d a ask, pass, dance. k e 1 eve, peace, marine, f^'end. e 6a end, leopard, friend; also in hury, many, said. e Jj fine, mire, sky, eje, quite, aisle. i 1 y, 0, u ill, abyss; also in E'nglish, been, women, b^^sy. i 0, ew, eau old, loaf, shotdder, dive; also in setv, heaii. 6 6a n6t, what, cough, kno«^ledge. 6 ob, Q, 11, u moon, food, lute, suit, dg, prgve; also in rheum, rude. oo dbo, 11 wool, foot, woman, put, should ob u6 but, done, flood, does, tdz^ch. u LETTERS — SYMBOLIZ ATIOISr. 49 CONSONANTS. SIGNS. COMBINATIONS. SOUNDS. b rob, barn. b I ch, ti much, richer, question. tsh d dale, rider. d f, gh, ph farm, rough, jDhantom. f g. gh give, ghastly. g '\ h hall, home. h J, g, di jar, gem, soldier. J k, c, ch, q, qu keep, can, chorus, queen, quad- rille. k 1 left, melting. 1 m make, clamor. m n nail, entry. n ng linger, wrong. ng ^ P pay, paper, aptly. P r rip, trip, carol. r s, 9 same, agid. s sh, c, ce, ci, shelf, emaciate, ocean, social. sh ch, s, si, chaise, tension, mensura- sci, t, ti tion, negotiation, nox- (= ks) ious. t, d, th tone, hissed, thyme. t th breath, author, athlete. th th smooth, mother, thine. th V, f, ph civil, of, Stephen. V ) w, u worse, queen. w hw when, while. hw c y. i young, alien. J Z, C, S, X maze, discern, his, Xenia. Z -'^^ zh. z, zi, s, si azure, grazier, rasure, fusion. zh 50 ESSENTIALS OF ENGLISH. In old writers ^ was often used for the affirmative ' ay/ which is pronounced nearly like it. Thus Shakespeare: 'Did your letters pierce the queen? J, sir, she took 'em and read 'em in my presence. Y^ was frequently put for ^y and, conversely, i stood where now we employ y. Back in the fourteenth cen- tury, in an A B poem, *Y for I in wryt is set.' A conspicuous example is the word 'rhyme,' from the Saxon rim, number. Formerly, too, i and J were regarded as the same symbol. The distinction between them (in- troduced by the Dutch printers) is essentially modern. Uis derived from the Greek u. Its primary sound was that of 00 in cool. This changed to that heard in 'use,' probably under the Norman kings, by the attempt to imi- tate the inimitable French. In form and value, v was originally a variety of ?^y the first being the better adapted for writing on stone, the latter on soft materials. Once they were used indiscriminately. TF takes its shape and its name from the repetition of a "FJ this being the form of the Roman capital which we call IT. Most of these observations are illustrated by the following specimens from the English Bible, the first being of the date of 1611, the other some two hundred years earlier: My speach shall distill es the deaw, as the smal raine vpon the tender herbe, and as showers vpon the grasse. Because I wil pub- lish the name of the Lord; ascribe yee greatnesse vnto our God. — Deuteronomy. He seith these thingis, and aftir these thingis he seith to him [= hem = them], Lazarus oure freend slepith, but y go to reise hym fro sleep. Therefor hise disciplis seiden : Lord, if he slepith, he shal be saaf . But Jhesus hadde seid of his deth ; but thei gessiden that LETTERS — SYMBOLIZATIQIf. 51 he seide of slepyng of sleep. Thaune therefor Jhesus seide to them opyinli, Lazarus is dead ; and y haue ioye for you, that ye bileue, for y was not there; but go we to hym. — John. Our remarks have more than once suggested that no nation preserves the sounds of its language unaltered through many ages, and that phonetic change must result in making modern English words different from their originals: as, * stone,' 'mine,' 'doom,' *day,' 'child,' 'bridge,' 'short,' 'name,' 'cove'; Anglo-Saxon, s^«7z, mm, dom, daeg^ cild, hrycg, sceot^ ndma^ cbfa. The above passages would suggest, of themselves, whatever the cause, that words, as we have elsewhere considered more fully, are in perpetual process of growth and decay, as truly as men or books, so that, in general, the written speech of one period shall be an unknown tongue to another. Under their smallest combinations, the alphabetic ele- ments produce syllables y' syllables, properly combined, produce words ; words, properly combined, produce sen- tences j and sentences, properly combined, produce dis- course. And thus it is that to so few elements we owe that variety of articulations which has been sufficient to explain the sentiments of all the present and past genera- tions of men. Note I. — All known alphabets have failed, like our own, either by defect — from not representing all the simple sounds which are commonly distinguishable in speech, or by redundancy — in having more than one symbol for the same sound. Note II. — Philology and history agree in representing a to be the great fundamental vowel, of which i and w are successive weak- enings. Note III. — E (=a+i) and o {=a + u) were, in the earliest stages of phonetic development, diphthongs, but came by frequent use to be regarded, like a itself, as simple sounds having an independent existence. 52 ESSENTIALS OF ENGLISH. Note IV. — It is usually said that w (like y) is a consonant when it is initial, either of a word or a syllable. By this rule, it is now a vowel where once it was a consonant, as in ' few,' which was formerly fea-wa. All through the Saxon literature y appears only as a vowel, and it was after the Conquest that the consonantal function was added to the vocalic. Y then superseded a decaying initial g. Thus, 'ye,' 'yes,' 'year,' 'yearn,' from the older ge, gese, gear, georn. Note v.— The long sound of the vowels is commonly indicated, in monosyllables, by a silent e at the end of the word, preceded by a single consonant ; as ' fate,' ' wrote,' ' type.' They have regularly the long sound if final in an accented syllable; as 'ba-sis,' 'le-gal,' 'tri-al.' Note VI. — The short sound of these vowels is generally indi- cated, in monosyllables, by the absence of silent e at the end of the word; as 'iat,' 'met,' 'pin,' 'not,' 'tub.' They have regularly the short sound in an accented syllable ending with a consonant; as 'aban-don,' ' attent-i ve, ' 'exhib-it.' Note VII. — The irregularities of written English, especially its great number of silent letters, have created an active desire for uni- formity of method, in which the spelling should correspond to the sound of words; as if 'gnash ' should be written nash; ' laugh,' laf; 'phlegm,' fiem; 'sword,' sord ; 'through,' thru; 'weigh,' wa. Efforts in this direction are known as the ' Phonetic Reform.' Such a reformation assumes either that pronunciation would remain fixed, or that spelling, considered as a mirror of speech, could be adjusted from generation to generation. All experience is against the for- mer, and the world would never consent to the latter. Severance between the spoken and the written language is involved in the nature of things, and is unavoidable except by such a continual change as would make the second as variable as the first. Its possi- bility aside, we see neither the necessity nor the desirability of the reform. The present fashion — for it is all fashion — is perfectly practicable, and is daily used with unconscious facility by the Eng- lish millions. Historical spelling, too, is no insignificant aid to etymological research. History, poetry, science, certainly derive an advantage from the preservation, in the foi'm of words, of the rem- nants of their elements and roots. Then, again, we have words which are vocally the same: 'wright,' 'write,' 'right,' 'rite'; 'weigh,' 'way'; LETTERS — SYMBOLIZATION". 53 * whole,' 'hole'; 'pause,' 'paws.' Is it desirable that the distinction which spelling preserves between words of exactly the same sound should be destroyed? The phonetic craze is an old one. It began in England more than five hundred years ago. All its literature is in the dust bin ; and still there are reformers who forget that speech is under the control of a natural and irresistilole law, and that he who would reform successfully must himself be a creature of the revolution. EXERCISES. 1. Tell which letters are vowels, and which are consonants; classifying the latter into checks and spirants: Reason, the power To guess at right and wrong, the twinkling lamp Of wandering life, that winks and wakes by turns, Fooling the follower, betwixt shade and shining. — Congreve. 2. Point out the silent letters: We wither from our youth, we gasp away, Sick; sick; imfound the boon, unslaked the thirst, Though to the last, in verge of our decay. Some phantom lures, such as we sought at first. — Byron. 'S. Discriminate the sounds of the vowels, give the class and sub-class of the consonants: A land that is thirstier than ruin; A sea that is hungrier than death; Heaped liills that a tree never grew in; Wide sands where the wave draws breath; All solace is here for the spirit That ever for ever may be For the soul of thy son to inherit. My mother, my sea. — Swinhurne. 4. Analyze the words — that is, separate into their elementary sounds : How shall I know thee in the sphere which keeps The disembodied spirits of the dead. 54 ESSE]S-TIALS OF EN^GLISH. When all of thee that time could wither, sleeps And perishes among the dust we tread? For I shall feel the sting of ceaseless pain If there I meet thy gentle presence not; Nor hear the voice I love, nor read again In thy serenest eyes the tender thought. — Bryant. 6. Ascertain the meaning and correct pronunciation: Orthoepy, accent, facile, extempore, exquisite, finale, exhorta- tion, envelop (noun), enervate, acclimate, address, isolate, adver- tisement, alias, ally, alternate {noun and adjective), alternate (verb), amenity, arable, area, Asia, aspirant, bade, billet-doux, Bismarck, blessed (adjective), Cairo, calm, Christianity, concord. Concord, condolence, conquest, deficit, dissemble, emendation, epoch, furni- ture, future, ghoul, granary, Heine, improvise, kettle, legislature, legislator, literature, luxurious, maintenance, mediocre, meliorate, microscope, naive, nauseous, oasis, pecuniary, perfume {noun), portemonnaie, precedence, precedent (noun), pretence, protege, resource, robust, short-lived, sociable, traveller, inquiry, wan, encore. CHAPTER III. WORDS — PARTS OF SPEECH. Language and thought arc inseparable. Words without thought are dead sounds: thoughts without words are nothing. To think is to speak low; to epeak is to think aloud.— Max Muller. r I iHOUGH we have spoken of language figuratively -*- as an organism having laws of growth and an objec- tive existence, we have seen that in reality it is a congeries of individual signs, called words, which have their value and currency only by the agreement of speakers and hearers. We have seen that its history is connected with the whole mental and physical life of man, illustrating as well the inward sentiment as the outward action of a nation. As the Vital Force aggregates dead matter into an organic structure — as the thoughts entertained, the feelings cherished, and the purposes enacted, mould the body internally and externally, making it a manifestation of the conscious activities, — so Thought is the vitalizing determinating principle of language. Man speaks be- cause he thinks and is social. He invents words because he would exhibit and preserve, as in crystal shrine, his flitting notions. In the application of terms, therefore, we must appre- hend the nature and properties of the objects for which they stand. In the definition of terms, we must be guided by a critical examination of the things to which they are applied. In the classification of terms, we must group them by their resemblances in the work of expression. 55 56 ESSE]SrTIALS OF EN-GLISH. Were we to address to another only the separate words *life,' 'God,' Wirtue,' the hearer would naturally wait for an explanation, as if he should inquire: 'Well, what about them?' So, should we say 'is short,' 'is love,' 'is immor- tal,' the meaning would be in like manner fragmentary. But if we say, Life is short, God is love, Virtue is immortal, we shall in each case be understood, for the sense is complete. Because, in general, we do not think, and cannot talk, unless we use two or more words of certain kinds, and fit them together in certain ways, words — arranged class- wise, according to similarities of use — are called parts of speech. The combination of words by which we judge some- thing to be so and so, or assert that something is true of something,^ is called a sentence. Hence a sentence con- sists of such words as are necessary or sufficient to express a thought. Thus: Prayer is the key of the morning and the bolt of the night. — Beecher. How ridiculous is official power when the personal power of self-trust is gone! — Parher. Is he not wretched who enslaves the divine portion of himself, his soul, to the unclean appetites of his body ? — Plato. Let us now examine some such sentences as the fol- lowing: Hitch your wagon to a star. — Emerson. Suspicion always haunts the guilty mind. — Shahespeare. 1 Considering the assertive sentence as the regular and typical form, of which the imperative, the interrogative and the exclamatory are variations. WORDS — PARTS OF SPEECH. 57 There is na workman That can bothe worken wel and hastelie. — Chaucer. A bad woman may have a sweet voice, but tliat sweetness of voice comes of the past morality of her race. — Rushin. If we inquire 'what each loorcl tells us, we shall see that some words have like, and some have unlike uses. Thus, * wagon,' 'star,' 'suspicion,' 'mind,' 'workman,' 'woman,' 'voice,' 'sweetness,' 'morality,' and race' tell us the names of things. But ' hitch,' ' haunts,' ' is,' ' can worken,' 'may have,' and 'comes' are of quite another character. They are words put with names to tell what things do or are. ' Guilty,' ' bad,' ' sweet,' and ' past ' are words of yet another kind — they tell us of ichat sort of things we speak. Again, the words 'always,' 'wel,' and 'hastelie' are unlike the others — they tell us hoio things are done. 'To,' 'of,' and 'but' join parts. 'Your,' 'that,' and * her ' stand for names, and so forth. A great many words in every language are used in the same way as 'star' and 'sweetness,' — to name things. A great many are used in the same way as ' haunts ' and ' comes,' — to assert something. Consequently, just as from certain likenesses we put together certain flowers and call them roses, and from other likenesses put to- gether other flowers and call them lilies, — so from sim- ilarities in use we group words into classes, giving to each class a name. Thus, finding that many words name things — things of which we can think and speak — we place them in one class and call them Nouns;^ Proper^ when intended to distinguish one particular individual from the rest of the individuals of the same species; ^From the Latin nomen, a name. 2 From the Latin proprius, peculiar. 58 ESSEI^TIALS OF EISTGLISH. Conimo?!, when applicable to all the individuals of a kind. While all the nouns of a language may be divided into proper or common, according to their use as particular or general terms, they may also, from another point of view, be divided into Concrete ' and Abstract."^ A Concrete noun is the name of a sensible object — one that may be seen, touched, tasted, smelled, or heard. The species are: 1 . Proper Notins^ or names of individuals. 2. Mass-nouns^ or names of masses; as *air,' 'ice.' 3. Collective Nouns^ or names of groups ; as * army,' * flock.' 4. Class-nomis^ or names of classes; as *man,' 'flower.' An Abstract noun is the name of an attribute when re- garded by the mind as an object of thought; as 'good- ness,' 'wisdom,' 'nationality.' The species are: 1. Quality -nouns ', as 'bitterness.' 2. Action-nouns ; as 'creation,' 'growth.' 3. Condition-nouns ; as 'health,' 'decay,' 'sleep.' 4. Relative-nouns ^ as 'superiority,' 'succession.' Thus while the one denotes the objective reality, the other denotes some attribute of it. The one relates more es- pecially to substances • the other, to ideas. Thus, also, logically speaking, there is a variety of nouns, though grammatically all are looked upon as names. Again, finding that many words tell us what things do, or assert that they are or exist^ we place them in another class and call them Verbs. ^ These may be subdivided, according to their use, into: 1 From the Latin concretus, grown together, hence formed by the union of particles. 2 Prom the Latin abstractus, separated, hence the attribute considered apart from the object to which it belongs. 3 From the Latin verbum, word. The name was given to this class because it was thought that the assertive element was the preeminent word in the sen- tence. WORDS — PARTS OF SPEECH. 59 A Transitive,^ which express an action that terminates directly on some object, and which do not make complete sense without the specification of that object; as, The Danes hurried the monasteries. j^' 2. Intransitive, which express (1) a state or con- dition; (2) an action not terminating on an object: He sleeps (state or condition). He arose (action confined to the subject). This, however convenient for purposes of grammar, is not always a distinction in the nature of things; for the same verb, expressing the same action, can be either transi- tive or intransitive. Thus: The child sees the horse. The new-born child sees, but the kitten is blind. The explanation of the difference is that in the first case a special and single act is expressed; in the second, the act of seeing is generalized, that is, spoken of generally.*^ So Cowper says of painting: Blest be the art that can immortalize. Let it carefully be borne in mind, then, that the same verb may be transitive at one time and intransitive at another, according to its tise, — according as it does or does not take or obviously require the specification of an object upon which the action is immediately expended. We find, further, that some words, while they do not precisely name things, are yet a kind of substitutes for the ordinary names. These are put into a third class, and called Pronouns. '^ They are employed to prevent tire- some or awkward repetition, to distinguish the objects of 1 From the Latin trans, over, and ire, to go, the idea being that the action passes over from the subject and affects some object. 2 From the Latin pronomen, for a name. 60 ESSEIiTTIALS OF EKGLISH. thought in their relation to the speaker, or to denote an unknown object of inquiry. Thus: Every man hath within Mmself a witness and a judge of all the good or ill that he does. — Seneca. Keep the divine portion of i^7??/se?/ pure. Look within. Within is the fountain of good; that is the life; that is the man. — Aurelius. How sure it is that if we say a true word, instantly ive feel it is God's, not ours, and pass it on. — Elizaheth B. Broivning. Who is the great man? He wlio is strongest in the exercise of patience; he tvJio patiently endures injury. — Buddha SaJcya. Pronouns are: ^^ 1. I'ersoJial—'l,' Hhou,' 'he,' 'she,' and 'it.' So called because they refer to the 2^^^so?i speaking, spoken to, or spoken of. / 2. Demonstrative — 'this,' 'that,' 'same,' 'such.' So called because they speak definitely of the thing named. * 3. Relative — 'who,' 'which,' 'what,' 'that,' and 'as.' So called because they usually relate, or carry us back, to some noun or pronoun going before, and already given, called the antecedent. ' 4. l7iterrogative — 'who?' 'which?' 'what?' So called because they are used in asking questions. 5. Lidejinite — 'some,' 'any,' 'many,' 'few,' 'all,' 'both,' 'none,' 'each,' 'either,' 'neither,' 'other,' 'another,' 'aught,' 'naught'; and the compounds of 'some,' ^any,' 'every,' and 'no' wath 'one,' 'thing,' and 'body'; as, ' soniebody,' ' anything,' etc.^ so called because, while they stand for names, they do not point out or particularize. Note I. — The personal pronouns are compounded with 'self,' (1) to form Reflexives; as, 'He hurt himself; (2) to express emphasis; as, ' He himself did it.' Note II. — The relatives are compounded with 'so,' 'ever,' and WORDS — PARTS OF SPEECH. 61 'soever,' giving a certain indefinite meaning, and having their ante- cedents often left unexpressed. ' Whoso is wise' means any person who is wise. Note III. — It is often used indeterminately; as, ^Tis these that early taint the female soul. — Pope. Note IV. — '^Yhich,' as relative, applies only to things, a com- paratively modern restriction ; but, as interrogative, to either persons or things; as, ^^M^ich of you convinceth me of sin?' It is not the neuter of 'who,' as is often said. It really preserves for us the adjective lie (like) and the pronoun Jiwa (who). Early English, hwilic, hivilc, ivhulc, whulch, ivuch. Note V. — The Noun, the Pronoun, and the Verb are the three principal parts of speech. They alone can form sentences without the help of other words. ♦ Note VI. — The student must not fall into the error of thinking that the foregoing words, or others, belong invariably to the same class. Many of them, as we shall presently see, are freely otherwise used, and then must be otherwise classified. While the noun, the pronoun, and the verb are the essentials, they seldom make the whole of a sentence. We find that many words accompany them, and lean on them as on supports; as, 'the,' 'golden,' and 'brightly,' in, ' The golden sun shines brightly.' To extend the illus- tration, if we say simply apple, we mean apples in general, and the word represents all apples. If, however, we say three, some, or many apples, the word is restricted in respect of the number denoted — it includes fewer objects than before. If we say the, this, or that apple, the word is restricted not only to one object but to a particular one. If we say a large apple, the word is restricted in respect of the size, small apples being excluded. If we say a large red apple, the word is further restricted in respect of color, apples of any other color or size being excluded. Words that thus throw their force upon a 62 ESSENTIALS OF ENGLISH. noun^ or its equivalent, are called Adjectives/ The chief divisions are: 1. Quantity adjectives — 'a,' 'some,' *many,' *ten,' etc, 2. Quality adjectives — 'bright,' 'wise,' 'good,' etc. 3. Demonstrative adjectives^ or those that particular- ize, — 'the,' 'tills,' 'former,' 'yonder,' etc. Here again v^e are reminded that a given word has not always the same use; for some of the above were pre- viously mentioned as pronouns. Before we can refer a word to its class, we must ever ask ourselves what duty it is doing. Note I. — Proper adjectives — those derived from proper names — are principally adjectives of quality, as the ' Socratio Method.' Note II. — 'The,' 'a,' *an,' are sometimes called J. r^icZes, — 'the,' Definite; and 'a' or 'an,' the Indefinite. Note III. — 'The' is a weakened form of the Anglo-Saxon \)aet, as 'an' and 'a' are descended from the numeral 'one.' Formerly, ' an ' was used before consonantal as well as before vowel sounds. Note IV. — Greek has no indefinite article. Latin has neither the indefinite nor the definite. Filius regis may mean equally ' the son of the king,' ' a son of a king,' ' a son of the king,' or ' the son of a king.' In, ' He stepSy the verb may be variously applied; but if it be said, ' He steps proudly y these possible applications are limited to one — that is, the meaning is restricted or modified. Similarly in, ' The lark soars aloft (where ?), and always (when?) sings sweetly (how?).' Words thus used to mark the when, where, or how of verbs, are called Adverbs.^ We observe, also, that most adverbs may modify adjectives and other adverbs; as, ^ very good' (how good?), 'good to-day'' (when?), 'good Aere' (where?) iFrom the Latin ad, to, aixdjacere, to throw, = added to. 2 From the Latin ad, to, and verbum, word=added to a verb. WOKDS — PAKTS OF SPEECH. 63 Hence, an adverb is a word used to mark the lohen, where^ hoio, or lohy of verbs, adjectives, or other adverbs. The chief varieties are: 1. Xoca^. .(where?), .'below,' 'here,' * yonder,* ' thith- er,' etc. 2. Temporal . . (when ?) . . ' never,' ' next,' ' twice,' ' al- ready,' etc. 3. Causal. . (why ?) . . * therefore,' ' whence,' ' why,' ' wherefore,' etc. 4. Modal. . (how ?) . . ' badly,' ' wisely,' ' well,' etc. ; * surely,' 'indeed,' 'yes,' 'not,' 'certainly,' etc. The former, in general, throw their force upon icords, the latter, more especially upon statements, showing how the thought is conceived. 5. Intenswe . . (how much ?) . . ' little,' ' very,' ' quite,' 'exceedingly,' etc. * The same adverb, it should be understood, may require different classification in different connections. Thus; He never yet no vilanie ne sayde. — Chaucer. The Loi*d is king, be the people never so impatient. — David. There are other words which express neither things (like nouns), nor activities (like verbs), nor qualities or limitations (like adjectives and adverbs), but only their relations. Such are called Prepositions.^ Hence a Preposition is a word used to connect a noun (or pronoun): 1. With another noun (or pronoun); as, 'the day be- fore yesterday.' 2. With an adjective; as, 'fond o/" books.' 1 Latin prce, before, imd ponere, to place, indicating the usual position. 64 ESSENTIALS OF ENGLISH. 3. With a verb; as, * Speak to me.' 4. With an adverb; as * Never ^^7/ to-day.' Note I.— Prepositions connect words. Note II.— The noun (or pronoun) following the preposition is called the oljed. A preposition and its object are called an adjunct, ov prepositioT^al phrase. Note III.— Adjuncts, as we shall have further occasion to remark, are modifiers, being equivalent to adjectives or to adverbs, according to the part of speech on which they throw their force. Thus, ' be- fore yesterday, ' since it restricts the noun ' day, ' is an adjective ; * of books,' since it restricts the adjective 'fond,' is an adverb; 'to me,' since it restricts the verb 'speak' — that is, limits its possible mean- ings — is an adverb ; ' till to-day ' is an adverb restricting the adverb 'never.' There are still other words which receive their gram- matical character neither from their form nor from their position, but from their connecting office. Such are the Conjunctions,^ whose principal and proper use is to join together different thoughts, though some of the most common (especially * and ') are also used to unite ideas. A conjunction, therefore, is a word used primarily to connect sentences together; or, secondarily, words employed in the same way in the sentence. If the student is doubtful whether a given word is a preposition or conjunction, let him consider whether it connects or can connect two statements. However, it should not be forgotten that the same word may be one and the other in different uses. Thus, He came before me (preposition); he came before I returned (conjunction). Also, The battle was against him, before and behind (adverb). There is yet another class of words which, while they can neither connect sentences nor enter into the construc- 1 Latin con^ with, and jungere, to joiu,=joined together. WORDS — PARTS OF SPEECH. 65 tion, are nevertheless means of communication. These are called Interjections.' Hence an interjection is a word throion in to express some sudden thought or emo- tion of the mind; as, 'ah!' 'alas!' 'pooh!' 'hist!' 'hur- rah!' etc. Corresponding, then, to these eight general uses of words are the eight parts of speech. They fall into two general divisions: 1. Principal — noun ^ pronoun and verb. i Modifiers — adjective, and adverb. 2. iVccessory •< Connectives — preposition d^ndi conjunction. { Exclamations — interjection. To these we may add, not coordinately, but derivatively, certain verb-forms called "Verbals, which, in addition to the use of the verb, have that of some other part of speech. These are of two kinds: 1. Participle^ — verbal adjectives sharing the proper- ties of adjective and verb. (1) Imperfect ov Active — the form in -ing, which de- notes present action or state; as, 'singing,' 'giving.' (2) Perfect ov Passive — the forms in -ed and -en, which usually denote completed ac- tion, and mark a thing as acted on; as, ' wished, 'given.' 2. Infinitive' — verbal noun, merely naming the action or state which the verb asserts. 1 Latin inter, between, andjacere, to throw, = thrown between. 2 Latin pars, part, and capere, to take. 3 Latin injinitus, not limited — not limited to a subject, but naming the action in an indefinite way. 5 66 ESSEI^TIALS OF EJ^GLISH. (1) Root Infinitive — the simplest form of the verb ; as, ' read, ' ' write. ' Its usual sign is the preposition ' to ' ; as ' to read,' 'to write.' (2) Participial Infi7hitive — the form in -ing; as * read- ing, ' ' writing. ' Note I. — The imperfect or active participle is often termed the present. Note II. — The participial infinitive is identical in form with the active participle, but differs from it in having the construction of a noun; as, ' By singing, birds delight us.' Note III. — Until the sixteenth century, the active participle and the participial infinitive had distinct endings. A.D. 1100 -ende -ung 1250 -inde -yng 1350 -inde (-inge) -yng (-ing) 1500 -ing (e) usually -yng (-ing) 1600 -ing -ing Note IV. — In Old English the root-infinitive was formed by a suffix ; as, lufi-an, to love. The sign ' to ' belonged exclusively to the germid, or infinitive of purpose ; as, (to) lufi-anne. Thus Wycliffe writes: 'And he suffride hem nat for to speke.' -An was first changed to -en, then to -e, which was finally dropped. -Anne passed through the several stages of -ene, -en, and -e. When the termina- tions were lost, the sign ' to ' remained. It remains to speak of a class of words joined to others to assist in expressing the relations no longer marked by inflectional endings. We have just seen that our Saxon forefathers never put *to' before the infinitive proper. Instead of 'to drink,' for example, they would say * drinc-a^.' As the suffixes fell into disuse, they were replaced by the preposition; and, instead of saying, *I like walk-en,' people began to say ^I like to walk.' Some verbs, however, were so often companions to the infinitive, WORDS — PARTS OF SPEECH. 67 I bade him I let him I made him I can I dare I may I must I shall I should I will ► come = ■{ to come. to come. that it was not found necessary to insert 'to.' Hence we have such forms as — I ordered him 1 I permitted him I compelled him I am able I venture I am allowed I am forced I am sure I ought I am resolved Most of these verbs have thus lost their original indepen- dence, and have sunk into mere indications of tense or mood. Words which are thus allies are called Auxiliaries. They are subdivided into: 1. Verb-auxiliaries — (1) Emphatic — 'do' and its inflections. (2) Passive — 'be' and its inflections. (3) Tense — 'have,' 'had,' 'shall,' 'will.' ['should.' (4) Mood — 'may,' 'can,' 'must,' 'might,' 'could, "would,' (5) Infinitive — 'to.' 2. Comparison-auxiliaries, used in the inflection of adjectives and adverbs, — 'less,' 'least,' 'more,' 'most.' Note I. — The word inflected by the aid of the auxiliary is called principal. Their combination is regarded as one — a composite word. Thus, ' might have been given ' is regaoied as one word — a verb. Note II. — Verbs always auxiliary — 'may,' 'can,' 'shall,' 'must'; verbs sometimes principal — 'do,' 'be,' 'have,' 'will.' Note III. — 'Less,' 'least,' 'more,' 'most,' have always a twofold use — auxiliary and principal. Note IV. — Verb-auxiliaries combine with 1. Participles — imperfect, 1 am ivriting. 2. Root-infinitives, T can (to) write. 3. Infinitives and participles, I shall have written. 68 ESSENTIALS OF ENGLISH. EXERCISES. Give, with the reason therefor, the class and sub-class of the italicized parts. In the case of verbs, state whether they are simple or composite; if the latter, characterize the components. Refer, also, verbals and auxiliaries to their appropriate division and sub- division. 1. I think, therefore I am. — Descartes. 2. Can storied urn or animated bust Back to its mansion call the fleeting breath? — G7'ay. 3. Young ladies, put not your trust in money, but put your money in trust. — 0. W. Holmes. 4. From liberty each nobler science sprung, A Bacon brightened, and a Spenser sung. — Savage. 5. A foot more light, a step more true, Ne'er from the heath-flower dashed the dew. — Scott. 6. Some put their bliss in action, some in ease: Those call it pleasure; and contentment, these. — Pope. 7. Close beside her, faintly moaning, fair and young, a sol- dier lay. Torn with shot and pierced with lances, bleeding slow his life away. — Whittier. 8. Overhead the dismal hiss Of fiery darts iji flaming volleys flew. — Milton. 9. 3Ian, proud man, Drest in a little brief authority, Plays such fantastic tricks before high Heav'n As makes the angels weep. — Shakespeare. 10. H, Perdition catch my soul But I do love thee. — Ibid. 11. In youth alone unhappy mortals live, But, ah! the mighty bliss is fugitive. — Dry den. 1 2. A Nonne, a Prioresse, That of hire smiling was full simple and coy. ... And Frenche she spake ful fayre and fetishly After the schole of Stratford atte Bowe, For French of Paris was to her unknowe. — Chaucer.^ CHAPTEE IV. WORDS — INFLECTIONS. It is a remarkable fact that the modern languages known in literature are, perhaps without exception, poorer in grammatical inflections than the ancient tongues from which they are respectively derived ; and that, consequently, the syntactical relations of important words are made to depend much more on auxiliaries, determinative particles and position.— G. P. Marsh. W E have seen that Inflection is a change of form to correspond to a change of meaning. Thus, *The is required to denote more than one object; and this re- quires a corresponding change in the verb from * falls' to ' fall.' ' The tree falls ' becomes ' The tree fell^ to indicate that the act of falling is not now going on, but took place in some time gone by. '■He struck me' becomes 'jT struck hirii^ to indicate that the one who inflicted the stroke in the first case, endures the stroke in the second. Similar changes are: 'speak,' 'speakest,' 'had spoken'; 'John,' ' John's ' ; ' wise,' ' wiser,' ' wisest.' Inflections of the Noun and Pronoun are: 1. Number-forms, which distinguish the object of thought in respect of number — Singular, one; Plural^ more than one. 2. Gender-forms, which distinguish the objects of thought in respect of sex, — Masculine, male; Feminine, lemale; Neuter, neither; Common, either, as 'parent,' * child.' 70 ESSENTIALS OF ENGLISH. 3. Case ^-forms, which show the relation of a noun or pronoun to some other word in the sentence, — Nomin- ative, usually denoting the office of the noun as subject; Possessive, denoting the office of the noun as possessive modifier; Objective, denoting the office of the noun as object of a verb or of a preposition. 4. Person-forms, which distinguish objects of thought in their relation to the speaker, — First, the person speak- ing; Second, the person or thing spoken to; Third, the person or thing spoken of. Note I. — Anglo-Saxon, like all German dialects, had its strong nouns, which formed their plural by a change of the radical vowel; as, mus— ' mouse, ' my 8, — 'mice ' ; man, men; wimman, wimmen; gos= ' goose,' ges= ' geese.' It had also its weak nouns, which required the aid of an additional syllable ; as, lord-es, hart-es (and hart-is), bean-es, lypp-es, huyldyng-es, whence our modern ' lords, ' * hearts, ' ' beans, ' 'lips,' 'buildings.' After sibilants we still prefer the es; as in 'churches,' 'foxes,' 'glasses,' which are less harsh and hard to pro- nounce than 'churchs,' 'foxs,' 'glasss.' A few words of Saxon origin change also their final / into v. Thus Mandeville's hnyfes, lyfes, and wyfes, become ' knives,' ' lives,' and ' wives.' By the side of the almost universal s is the early en, which survives in 'ox-en,' 'brethr-en,' and is still popular in the South of England. Thus Chaucer and Spenser both have eyentor 'eyes,' and in Sackville's Mirror for Magistrates we read, — The wrathful winter, proching on apace With blustering blasts has all ybarde the tree7i. Note II. — Sex is a natural distinction; gender, a grammatical one. In English, the two coincide, as they philosophically should. But in Greek, to 0eTov (neuter) is used by ^schylus for the Divine Being. In Latin, gladius, a sword, is masculine, sagitta, an arrow is feminine; while in German the neuter weil) means 'woman.' 1 Latin casus, falling, a term borrowed from the Greeks, who regarded the subjective form as erect, and the others as more or \e^^ falling away from it. Hence the terms ' oblique,' ' decline,' etc. WORDS — INFLECTIONS. 71 So far as we distinguish gender by form, we express it in a few cases by terminations, mostly of Norman descent; as, 'heir,' 'heiress,' 'god,' 'goddess,' 'actor,' 'actress,' 'duke,' 'duchess.' In other cases, by composition; as, 'bride,' 'bridegroom,' 'male,' 'female.' Elsewhere by distinct words — distinct in appearance or in fact; as, 'brother,' 'sister,' 'boy,' 'girl,' 'earl,' 'countess,' 'nephew,' 'niece.' We here see how nearly free is our language of all control in point of gender by the mere form of words. But, while, rejecting the mechanical attributes of gender, it has not abandoned the right to ascribe sex to inanimate objects — the uni- versal disposition of society in its primitive state, and of individuals in their infancy. The philosopher says of thunder, that it arises when the air is surcharged with electricity; but the poet says: The thunder Winged with red lightning and impetuous rage. Perhaps has spent liis shafts. — Hilton. Logic says of love, that ' it is one of the affections ' ; imagination says: Love in my bosom like a bee Doth suck his sweet. Now with Ms wings Tie plays with me. Now with his feet. — Lodge. Some words significant of living objects, involve so little of the idea of intelligence or personality, with the sex so often unknown to the speaker, that they are frequently employed in a neuter sense ; as, 'infant,' 'child,' with names of insects and irrational creatures. Thus Wordsworth : A little child, dear brother Jim, That lightly draws its breath, And feels its life in every limb, Wliat should it know of death? Note III. — Old English had quite an artistic fabric of cases for its nouns, — Nominative ^primarily subject of sentence, Genitive=modern possessive, in general, or preposition 'of and its object. 72 ESSENTIALS OF EI^GLISH. Dative = modern objective with to or for, Accusative = modern objective with transitive verb, Ablative = modern objective with hy or ivith. While the ^ises of words are the same, there has come down to us no case-/orm except the termination s (a remnant of the old ys, is, es), by means of which, with the help of the apostrophe to denote the elided vowel, we now form our possessives, or genitives. Thus : Hwaet is jjes Marines Sunn ? ^ And Cristess moder Marye was att tat hridalles saete.'^ — Orm. And when he in his chambre was alone. He down upon his heddis fete him sette. — Chaucer. But I say if any such armys be borne, thoos armys be of no more auctorite than thoos armys be the wich be taken by a mannys awne auctorite. — Dame Bernei's. While the pronoun, from its use as substitute, assumes the person, number, and gender of the noun for which it stands, its case is determined by its relation in the sentence — same, however, as the noun would have. Some pronouns still have special case-forms, which are descended from the ancient declensions : Singular. (I) (Thou) (He) (She) (It) Norri: Ic thu he heo hit Qen. mi7i thin his hire his Dat. me the him hire him Ace. mec, me. thee, the hine hi hit Plural. Nom. we ge hi Qen. user, ure eoiver hira (heora) Dat. us eow hem {heom) Ace. iisic, us eoiv ic, eow hi Whence we see that the so-called 'possessive pronouns' — 'mine,' 'thine,' 'her,' 'our,' etc., — are nothing more than derivative forma- 1 Who is this SBn of Man? 2 Feast. WOKDS — IN-FLECTIONS. 73 tions of the personals, real genitives of the latter. We see, also, the Dative origin of 'him' and 'her.' Note again that formerly there was no singular ' you ' (eow). As early as 1503, ' yon ' and ' ye ' were employed regularly for the singular : Farewell my daughter lady Margarete, God wotte full oft it grieved hath my mynde. That ye should go where we shuld seldom mete, Now I am gone, and have left you behynde. — Sir Thomas More. In 1640 a writer of etiquette says: 'You should be used to persons of lesser rank. Thou and Thee to friends and superiors.' In the time of Shakespeare, ye began also to usurp the place of the Accusative. Thus: The more shame for ye ; holy men, I thought ye. — Henry YIII. And Milton: I call ye and declare ye now returned Successful beyond hope, to lead ye forth. Again, it can hardly escape observation that he, heo, hit, was really a demonstrative, like the Latin is, ea, ^6Z, = 'that man,' 'that woman,' 'that thing.' It appears, moreover, that the original geni- tive of it was his. Hence Mandeville: 'Of that cytee bereth the coutree his name. ' The modern ' its ' seems to have been introduced about the year 1600, and may have grown out of the somewhat anomalous use of 'it' simply for 'of it.' Thus: 'The loue and deuocion towardes God also hath it infaneie and hath it commyng forward in growth of age.' Note IV. — Strictly person-forms belong only to personal pro- nouns. Nouns are to be considered of the third person, unless in apposition ^ with a pronoun of the first or second ; as, ' I, John, am going'; 'Thou, John, must go.' Of the Anglo-Saxon inflections of the Verb, but few are left. The various circumstances of affirmation — now almost wholly expressed by auxiliaries — are: 1 Latin ad, to, and ponere, to place = added to a noun or pronoun to explain it. 74 ESSENTIALS OE ENGLISH. Latin ^ amo amas amat ama?mis I amatis [ amant Saxon - English love lovest loves love love love 1. Person — the form of the verb suitable to the person of its subject; as, *I ru7i,'' 'He runs,'' '■ Thou runn- est, or 'I a-m,' *Thou ar-t,'' 'He ^-5.' 2. Number — adaptation of the verb to the changed character of the subject according as that is singular or plural; as, 'He is,'' ' They are,'' 'I was,"* 'We were.'' Thus, if -WQ except ' to-be,' the only inflectional endings are -St {-est), or -t, of the second person singular; and -s or 'th of the third. The latter only in formal discourse; as, 'He calleth.'' Now compare: lufige lufast lufath lufiatli lufiath lufiatli 3. Voice — the form of the verb v^hich indicates, in general, whether the subject is itself acting, or is acted on; the first the Active Yoice, the second the Passive. ' Caesar defeated Pompey ' (active). ' Pompey was de- feated by Caesar' (passive). 4. Style: Ordinary — that most used in speaking and writing. Solemn — the forms in -st and -tli, obsolete except in poetry and sacred allusions. Emphatic — made by joining 'do' with the root-infin- itive; as 'I did study.' Progressive — indicating the continuance of the act or state; '1 am iiriting,^ '1 was running.^ It combines present participle of the verb with the variations of the auxiliary 'be.' Interrogative — used in asking questions, and common- ly formed by placing the subject after the auxiliary; as, 'Did he go?' WORDS — i:n^flection^s. 75 5. Tense — the form of the verb which indicates the time ^ of the act or state, and the degree of completeness. The act or state may be spoken of as present, past, or future. Hence arise the Present Tense .... I write Past Tense I wrote Future Tense .... I shall {or will) write The act or state may be spoken of in respect to the degree of its completeness, or perfection. Hence arise the Present Perfect .... I have written Past Perfect I had written Future Perfect .... I shall have written The present and past, strictly, are the only tenses consti- tuted by inflection; as, 'I come,'' 'I came'' ; or 'I advise,'' * I advised."* 6. Mood — the form of the verb which indicates the manner^ of the assertion. Thus: (1) John runs, ran, will run. (2) John may run, might run, 7nust run. (3) If John 7'un, should he run, would that he might run! (4) John, run/ In (1) the running is said to be actually taking place in the present, or to have really taken place in time gone by, or surely to take place in time to come. In (2) and (3) the running is asserted as possible or necessary, contingent or desired. In (4) the running is commanded. Corre- sponding to these several ways of making an assertion, there arise the 1 Latin for 'time ' is tempiis, whence the French temps, and from tlie latter our 'tense.' 2 Latin modus. 76 ESSEN'TIALS OF EJ;rGLISH. Indicative'^ Mood, which asserts 2^ fact. PotentiaV Mood, which asserts the necessity or con- tingency of the fact. Imperative^ Mood, which asserts the loill of the speaker. Note I. — To bring together all the forms of the verb is to conju- gate it. There are said to be in English two conjugations. — the Strong and the Weak. The first is exemplified in ' I shake, I shook, I am shaken'; the second in 'I love, I loved, I am loved.' To the one division belong verbs which form the past tense by changing the vowel, as ' speak,' ' spoke ' ; to the second, those which form it by- adding the somid of -ed, -d, or -t, as 'plant-ed,' 'move-d,' 'wep-t.' The principle of this nomenclature is, that the power of varying a word by internal change implies a certain innate vitality not possessed by roots capable of variation only by the addition of external vocal elements. The former mode of conjugation is considered the more ancient. The verbs belonging to it are all of Saxon origin. Deriv- atives, and words adopted from other tongues, belong to the latter — the New. This is now regarded as the regular, while the older — once the prevalent — is stigmatized as irregular. The tendency of English is to reject the Old or Strong in favor of the New, as in 'help' {Jialp, liolp), 'climb' {domh, domhen), 'leap' {lap, luppen). Note II. — The Principal Parts of a verb are the present in- dicative (root), past indicative (known also as preterite) and the perfect participle; as 'write,' 'wrote,' 'written'; 'serve,' 'serve-d,' 'serve-d.' These are called 'principal,' because the whole inflection of any A^erb is based upon them. Note III. — In synthetic languages, voice is shown by a distinctive termination; as Latin amat, he loves, and amatur, he is loved. But even Latin and Old English sometimes used auxiliaries, as we do now. Latin amafus eram—Ic waes gefyr?i geIufod=l had been loved. 1 Latin indicare, to point ont definitely. 2 Latin potesse, to be able. 3 Latin imperare, to command. WORDS — INFLECTIONS. 77 Note IV. — The progressive form of the past tense is known also as the imperfect. The indicative has six tenses. The potential has four: present and present perfect; whose signs are may, can, and must, or the root-infinitive, — 'It may rain,' 'It may have rained,' 'If it rain;' past and past perfect., whose signs are might, could, would, and should, or the forms of the preterite — * If 'twere done, when 'tis done, then 'twere ' well It were'^ done quickly.' The imperative has but one tense — the command is necessarily present, the performance is necessarily future. Note V, — The central idea of the indicative is actuality ; of the potential, possibility, necessity, conditionality ; of the imperative, volition. The so-called subjunctivei as a separate mood, is so nearly lost in our language that we have excluded it from the classi- fication. It is a source of infinite confusion to maintain it, since (1) there is no peculiar form for it ; and (2) there is no peculiar meaning for it, it being indicative or potential in meaning according as it has the indicative or potential form. The subjunctive present may be regarded as a shortened future tense. 'If I go ' means in fact, ' If I shall go.' The past tense except in the verb to he is like the indica- tive: 'If I went,' 'If he went.' And there is no sufficient reason why ' If I were,' ' If he were,' may not be classed as potential. Inflections of the Adjective and Adverb mark compar- ison, of which there are three degrees: Positive — expressing- the simple quality, as 'sweet.' Comparative — expressing a greater or less degree of the quality, as ' sweeter.' Superlative — expressing the greatest or least degree of the quality, as ' sweetest.' The only inflectional endings are -er and -est. When the word is long or is a compound, euphony requires the com- parison to take place by means of the auxiliary adverbs 'more' and 'most.' Thus 'soon,' ' soon-er,' 'soon-est'; 'eloquent,' 'more eloc|uent,' 'most eloquent.' 1 Would be. 2 yhould be. 78 ESSENTIALS OF EN^GLISH. Note I.— Other formations are quite irregular: not 'good,' 'good-er,' but ' bet-ter,' 'be-st,' from an old word, 'bet.' So 'bad,' 'worse,' 'worst,' from the Anglo-Saxon 'wor,' 'wor-se,' ' wor-est.' Note II.— Anciently, our adjectives were declined for gender, number, and case. Thus tung-an god-um, for a good tongue, hmg- ena god-ra, of good tongues. So in Latin, pulcher puer, a beautiful boy, pulchra puella, a beautiful girl, pulchri pueri, of a beautiful boy, pulchrm pudlm of a beautiful girl. The Verbals, possessing in themselves no assertive power, have no person, no number, no mood. The parti- cipial forms in -eJi and -ed are combined with the various parts of the auxiliary ' be ' to make the passive voice. Be- sides the present and perfect participles, a compound participle is formed by prefixing to the perfect of a given verb the present of the auxiliaries 'be' and 'have.' '■Having written' (active), ^having been written' (passive), ^ being written' (passive and present). The root-infinitive has two forms to indicate the incompleteness or completeness of the act or state named, — present, 'He wishes to go? perfect, 'He is said to have gone? Both are changed to the passive regularly, — by combining the perfect participle with the variations of ' be'; as 'to be seen,' 'to have been seen.' Note I.— In Old English, the participle, like the adjective, was declined ; in modern, like the adjective, it is not declined. Note II.— As we have seen, the infinitive anciently had cases like a noun. Nom. and ace. lufia7i=to loYG^amare ; dat. to Iufianne= (for) to \oYe=ad amandum. Finally the Auxiliaries, being for the most part com- plete verbs and inflected accordingly, would seem to require no special notice. It may be of interest, however, to trace briefly the several which are used almost exclu- sively to express certain fixed tenses or moods. 'Will,' as WOKDS — IXFLECTIOXS. 79 heretofore remarked, has not become quite obsolete as an independent. Thus Shakespeare: She 'willed me to leave my base vocation. Its past, or preterite, once icilede, became early wolede, and this led to ' would,' with the silent I. ^Shall,' from sceal, sculoUy present, and sceolde, sceoldon, preterite, appears to have meant originally to oioe. Hence Chaucer: For by the faithe I shall to God. Whence we learn the meaning and the derivation of * should.' In Wycliffe we read: 'I loolde ye schuld-en sus- taine a litil thing of my unwisdome.' 'May' — anciently either may or moiv, — is from the Saxon magcm. Wycliffe writes: 'The great dai of his wrath the cometh, and who shall 7now (be able to) stand?' The regular past was nioughty the ancestor of our ' might.' Similar is the history of 'can': present, can; past cuthe. The following are instances of its force as knoia : I lerne song, I can but smal grammere. — Chaucer. His fellow taught him homeward prively Fro day to day, till he conde it by rote. — Ibid. Such is the descent of ' could.' Another Anglo-Saxon verb, motan^ expressed the idea of necessity. Its past, difficult of pronunciation, was softened into most., the precursor of ' must,' which now serves for past and present alike. The following are examples in point: Men mosten given silver to pore freres. — Chaucer. For as the fisse, if it be dry, Mote, in defaute of water, die. — Gower. It may not be improper in this connection to mention an apparently anomalous case from the early «yaM = Latin dehere. Present dJi ; preterite dhte. From these forms 80 ESSENTIALS OF EJ^GLISH. arise the modern ' owe' and ' ought,' which have been sepa- rated by the twofold sense of their original, — I am, under a 7noral obligation, and I am a debtor. The separation has given to the former the modern preterite * owed,' and has made the latter hpth. preterite and present. Illustrations: All England dlite for to knowe. — Old Political Song. The knight, the which that castle aught. — Spenser. I owe to be baptized of thee, and thou comest to me. — Wy cliff e. EXERCISES. 1. Compose predicates (indicative mood) to the plurals of the following subjects : star, son, monarch, ox, hero, wife, mouse, goose, duty, enemy, he, it, I. 2. Change your verbs into the potential mood. 3. Change the following infinitives into imperatives: to write, singing, to study, to be active, striking, to be acquitted, to begin, to be true, speak, lament. 4. Write subjects for the preceding, changing the verbs into the past indicative and interrogative form. 5. Change the following into present, perfect, and compound participles: instruct, learn, say, bring, bite, dance, fight, praise, amuse, move. 6. Change your compounds into the passive voice. 7. Write subjects for the verbs in (5) changing the verbs into the future tense and progressive form. 8. Change your verbs of (7) into the past perfect indicative passive. 9. Compose three sentences expressing condition in the present potential; three expressing necessity in the present perfect po- tential. 10. Compose a sentence containing a proper noun, a class, and a mass noun. 1 1 . Compose a sentence that shall contain a demonstrative pro- novm, an interrogative pronoun, and a relative pronoun, using the same word as interrogative and relative. WORDS — INFLECTION'S. 81 1 2. Compose three sentences, in each of which an adverb shall modify an adjective; and three, in each of which an adverb shall modify another adverb. 13. Compose a sentence that shall have in it all the parts of speech. 14. Compose a sentence that shall exhibit the different degrees of comparison. 15. Compose six sentences with verbs which require an object, and six with verbs which do not require an object. 16. Change the verbs of the first six into the passive voice. 17. Form all the possible verbals from the following in both voices, and incorporate in sentences each of the verbals thus formed: sow, run, dive, pierce, be, have, purl, array, do, read, produce. 6 CHAPTER V. WORDS ~ FORMATION. He who calls departed ages back again into being, enjoys a bliss like that of creating. The philosopher does this.— Niebuhr. A LL inflections illustrate fundamentally the process of -^-^ word-making by combination. Thus our familiar *am' is the hereditary representative of an original as-mi, a verb and a pronoun, meaning ' be-I.' So 4s ' stands for as- ti, * be-that ', a form more apparent in the German ist, the Latin est, and the Greek lari. In like manner, the d of * loved ' descends from the past or preterite didy and ' I loved' means etymologically I love- did :=^ I did love ^= I did or performed a loving. Mi, ti, and did, once independ- ent elements, have sunk into mere grammatical signs, vrith the exception of the latter, vv^hich still maintains its stand- ing as a separate word. Again, the flnal member of ' careful ' is perfectly recog- nizable as the adjective ' full,' yet with the consciousness of its origin nearly lost, approaching the character of ous in * perilous.' The ly of * lovely' is nothing more than a meta- morphosis of our common ' like,' anciently lie, as in le6flic^=. * love-like '. In nearly all the constituents of our speech we can thus discover two elements, one of which conveys the central idea, while the other indicates some modifica- tion of that idea. These cases, in which extensibility of application and frequency of use have changed words of distinct mean- 82 WOEDS — FORMATIO:S". 83 ing into non-significant appendages, are broadl}'- dis- tinguished from others like ' fear-inspiring,' * break-neck,' and ' house-top,' which are directly translatable back into the elements which form them. But all combinations run essentially the same course. There are couples which we hardly know whether to write separately or with the hyphen, as 'well-known,' *mother-tongue.' There are oth- ers so grown together that we seldom or never think of their dual nature, as ' himself,' ' herself.' Sometimes the connec- tion is so close, that the original parts are quite obscured. Such is *f ortnight' = 'fourteen-nights.' Such is * breakfast,' given to the morning meal because it broke the longest fast of the twenty-four hours. * Fearless ' was once fear- loose (free from fear), and Pope says, ' Be ware \heware\ of man.' We have seen elsewhere that while the vicissitudes of language often bring the same word to the office of des- ignating things widely different, the variation of signifi- cant content is not infrequently aided by a variation of phonetic form. Examples are: ' gentle,' * genteel,' and 'gen- tile'; 'owned,' 'owed,' and 'ought'; 'minute,' and 'min- ute ' ; ' corps ' and ' corpse ' ; ' can,' from ' ken,' ' to know,' etc. In general, there are four ways of making new words from given ones; (1) by formative suffixes, as 'gold-en,' 'hand-some'; (2) by joining together distinct words, as ' steam-ship,' ' white- wash ' ; (eS) by internal change, as ' man,' and 'men,' 'think' and 'thank'; (4) by prefixes, as 'be- numb,' 'a-stir.' The first method usually modifies the part of speech; the last usually modifies the sense: 'hunt,' 'hunt-er'; 'destroy,' ' destroy-er '; 'destruct-ive,' ' de- structi ve-ly ' ; ' in-destructive,' ' in-destructible ' ; ' en- 84 ESSEl^TIALS OF EIS'GLISH. throne,' * de-throne.' The fusion of parts frequently compels a change for the sake of euphony, as * col-lect ' for eon-lecty * dif-f er ' for dis-fer, * di-vulge ' for dis-vidge^ * an-archy ' for a-archy. The essential part of a derivative, its nucleus, may be called its base, or, loosely speaking, its root. As there may be an accumulation of subordinate parts, so there are primary and secondary bases, as in *truth-ful,' * truthf ul-ly,' 'un-truthful-ly.' While the accompanying lists of formative elements v^ill assist very greatly in discriminating natives from aliens, they will not afford an infallible key to the etymol- ogy of the words into which they enter. Though the strict rule for the construction of the compounds is, that all the parts of speech must be from the same language, English writers often permit themselves to make hetero- geneous combinations. Words formed thus from different languages are mongrels, or, which is the Greek for * mon- grel,' hybrids : ' sh eph erd-ess ' == English + Rom an ce ; * so- cial-ism' or ^ moral-ize '=Latiu + Greek. In ' bo-tan-ic-al,' the base and the primary suffix are Greek, and the second- ary suffix is Latin; while * botan-ic-al-ly ' adds a Saxon element. The important prefixes are: SAXON. a> on : a-back, a-bed, a-foot, a-fishing. from : a-kin, a-new, a-rise, a-wake. back : an-swer, a-bide, a-gain. over : a-right, e-i-ther (Anglo-Saxon d-ther). at = Old English mt: at-one, at-onement. 1 Old English on. then an; supposed to have in 'a-go' the combination y-qone, old form of the participial prefix gre, and seen in the obsolete y-clept^ v-clad. WORDS — FORMATION^. 85 af-ter = O. E. cefte^' : after-growth, after-ward. all = O. E. ecd : al-mighty, al-one, I-onely, al-so. be = O. E. be, bi= by : be-dew, be-take, be-friend, be-fore, by-word, for = O. E. for, Lat. per, through : for-bid, for-get, for-give. fore = O. E. fore, Lat. prcp, before : fore-cast, fore- father. forth —Q.^. forth: forth-coming, for-ward (O. E./or«A- weard). fro = O. E. fram : f ro-ward. in ~ O. E. in : in-come, in-sight, in-born, in-to. mis = O. E. 77218, wrong, ill : mis-deed, mis-take, mis- trust. *I1 = O. E. ne, na, nat, not: n-one, n-either. of = O. E. of, from, off : of-fal, off-shoot, on = O. E. on, upon : on-set, on-ward. out = O. E. 'dt : out-come, out-let, ut-ter. over = O. E. ofer: over-flow, over-coat. [" asunder, adverb from tico (Lat. dis): I O. E. to-brecan = to break to pieces; to = O. E, to <^ ' go to ' (in Hamlet) = go away. ordinary preposition: to-day. to-ward, here-to-fore. [ O. E. on, back : un-bind, un-do, un- lock. (). L, fin, not : un-true, un-trutn, un- (^ wise. under = O. E. tender : under-go, under-sell, under- wood, up = O. E. up : up-land, up-right, up-on. with ~ O. E. with, from wi-ther, against, back: with- draw, with-stand. 86 ESSENTIALS OF ENGLISH. LATIN. Let the student, by help of a suitable dictionary, trace the present meaning of these words back to the meaning of prefix and root. a, ab, ) :=from: a-vert, ab-rupt, abs-tract, abs before c and t. J abs-cond. ad, ac before c f ag " g al " I am " m an " 71 ap " p ar " r as " s at " t ante bene bis [ bi j Circum = around: circum-vent, circum-scribe, circu-it. — to, at : ad-join, ac-cretion, af- firm, ag-gregate, al-lude, am- munition, an-nul, ap-plaud, ar- rogate, as-sist, at-tract. = before: ante-room, ante-diluvian, anti-cipate.' = well: bene-fit, bene-volent. = twice: bis-cuit,^ bi-lateral, bi-gamy. con col before I com " cor " CO h and 2^ vowel or h contra contro counter, French contre j =with, together: con-nect, con- temporaneous, col-lect, com- bine, corn-press, cor-rupt, co- eval, co-heir. = against: contra-diet, con-tro- vert, counter-feit. lExceptional form. 2 Modern French ; Jj^tm his-codum. WORDS — FORMATION. 87 de = down, from, away: de-duce, de-press, de-throne. / = apart, two, not: dis-join, dis-please, di- -,.^, » \ verare, dif-fuse. dif before / ) ^ ' ex N 1 » J J / =:out of, out : ex-press, e-ducate, e beiore d, n, I, m, \. ' r j > r. n ^ \ e-lect, e-raanate, ef-face. extrai= beyond: extra-vagant, extra-ordinary, in = in, into, on, not: in-vade, il- lumine, im-press, im-merse, ir-radiate, em-brace, en-gage, in-nocent, ir-regular, im- piety. il before I im " p, 7n ir " r em and en (French modifications) inters O. Fr. enter, Fr. entre, between : inter-vention, inter-line. intro = within: intro-duce. male=:Fr. mcd, ill : male-diction, mal-ady. non =not: non-sense, non-entity. Ob ] OG before '^ [ _in front of: ob-stacle, oc-currence, of- fend. of " f I against: op-pose, of-fice. op " p J per =Fr. ^9C/r, through: per-ceive, per-form, par-don. post = after: post-pone, post-script, pre =Fr. 277'e, Lat. 2)rrp,, before: pre-cept, pre-face, pre-ach. pro =Fr. 2)or, pour, forth, forward: pro-pose, pur-pose, por-trait. re ) J- =hack, again: re-duce, re-deem, re-prove, re-n-der. retro = backwards: retro-grade, retro-spect. = under, from under: suc-cor, suc-ceed, suf- fer, sug-gest, sup-pose, sur-render, sus- pect, sum-mons. 00 ESSENTIALS OF ENGLISH. se ) I =: apart, away: se-cede, sed-ition, se-ver. semi =half : semi-colon, semi-circle. sub sue before c suf " / sue/ " (/ sum " 7n sup " 2^ sur " r sus " s y super =Fr. sur, above: super-fluous, sur-face. trans =0. Fr. tres, Fr. t7^€, across: trans-form, trans-late, tres-pass, treason, traverse. GREEK. an before vowels \ ^^^^^^out: a-pathy, an-archy. amphi=:on both sides: amphi-bious. ana =up to, again, back: ana-lysis, an-ec-dote, ana-logy, anti ) = opposite to, against: anti-dote, anti-thesis, ant- ant 3 arctic. 7 ( =down, about: cat-aract, cata-strophe, cath-olic, , cat-egory. dia =:through: dia-meter, dia-gonal. di =two: di-phthong, di-sy liable. dys=ill: dys-peptic. , . , V =forth, out: ec-centric, ex-orcism. ex before vowels ) . „ , / =:in, on: en-thusiasm, em-phasis, em before m, o, or p, y 7 i , el " I ) el-liptical. WORDS — FORMATION. 89 eu = well: eu-logy, eu-phony. hyper = over, beyond: hyper-bole, hyper-critical ortho = right: ortho-doxy, ortho-epy. peri = round: peri-meter, peri-odical. ..,,<. 1 [• =lovino': philo-sophy, phil-anthropy. p/iil betore vowel ) & r t^ j^ r- i j syn ^ si/l before I i =with: syn-tax, syl-lable, sym-bol, si/m ^'- b, m, p I sym-rnetry, sym-pathy, sy-stem. sy " s, z. J Some of the important suffixes are: en er or \ SAXON. d =: passive signification : dee-d (from do), see-d (from sow), bol-d, col-d, love-d. dom —doom, condition: wis-dom, free-dom, Christen- dom, participial or causative: burd-en (from bear), heav-en (heave), hast-en. diminutive: kitt-en (from cat), gard(yard)-en, chick-en. made of: flax-en, gold-en, wood-en. feminine: vix-en (from fox), agent: speak-er, mill-er, begg-ar, sail-or, bragg- ar-t, and (under Norman Fr. influence) law-y-er, cloth-i-er. instrument: fing-er, timb-er, wat-er (from wet), wint-er (from wind), fast = O. E. f(je8t, firm : sted-fast. ful = O. E. ful, full of: hate-ful, need-ful. head = O. E. had, hed, hod, state: God-head, live-li- hood. 90 ESSENTIALS OF ENGLISH. _ ( verbal ending: learn-ing. I diminutive: farth-ing. ish := O. E. ise, having the quality of: boy-ish, fool-ish, book-ish. 1, ^e, e^, «/= instrument or diminutive: steep-le, sett-le (seat), britt-le, buri-al, id-le. less — O. E. leas, loose, negation: art-less, god-less, let = diminutive: stream-let. ling = diminutive: dar-ling (from dear), gos-ling. ly =0. E. lie, like: mean-ly, home-ly, soft-ly, like-ly ( = like-like). m: bloo-m (from blow), sea-m (sew), strea-m (strew), stea-m (stew). ness = abstractive: wilder-ness, wit-ness, good-ness. ship = O. E. scipe, form, shape: land-scape, lord-ship, some =r participation in: dark-some, quarrel-some. / agent: bro-ther, sis-ter. ther, te7'= } instrument: fea-ther (from fat, to fly), wea- ( ther (from wa, to blow). ward z=z O. E. loeard, becoming, leading to: down-ward, home-ward. y = O. E. ig-. bod-y, hon-ey, an-y, blood-y, silk-y, (O. E. saelig). It has become oiv in holl-ow, sall-ow. LATIN. r condition: bond-age. affe = Lat. atieum, through \ , , , ^ ■{ result: break-age. Norman Fr. fix- i. -x V location: hermit-age. al, el = Lat. alis: cardin-al, coronal, fu-el, jew-el, annu- al, equ-al, loy-al (=:leg-al), roy-al (=reg-al = Lat. reg-alis). an, ain, en, on = Lsit. anus: pelic-an, vill-ain, cert-ain, hum-an (=Lat. hum-anus). WORDS — FORMATION^. 91 ant, ent^ =Lat. antem, entem: gi-ant, stud-ent, ramp-ant, pati-ent. ance, e;2ce=Lat. antia, entia: abund-ance, sci-ence. ancy, 6wc?/=Lat. cmtia, entia: brilli-ancy, excell-ency. and, end =Lat. cmdus, endus: vi-and, leg-end. ar, e7'j or =Lat. arius, arts: mort-ar, man-or, carpent-er, famil-iar, regul-ar. ary =:Lat. arzws: semin-ary, advers-ary, necess-ary. ate =Lat. atus: leg-ate, delic-ate, agit-ate. atic =Lat. aticics: fan-atic, lun-atic. ble, able =Lat. bilis, jjlex'. sta-ble, mov-able, dou-ble ( = Lat. du'plex.) ee =Fr. 66, Lat. atiis-. legat-ee, trust-ee. eer, }< r =iFr. er, ier^ Lat. arius'. engin-eer, brigad-ier. el, —\j2it. ela, ellus: cand-le, bow-el, mors-el. en, hi =Lat. enuSy ena\ ali-en, verm-in, ven-om. er =Lat. eria: gart-er, matt-er. ess =:Lat. itia: distr-ess, rich-es. fy =Lat.j^care, Fr.y^er: edi-fy, rnagni-fy, signi-fy. ic =Lat. icus, ica ; Greek r/Mq: mus-ic, cler-k=: cler-ic, log-ic, phys-ic. ice =Lat. icius, icem'. nov-ice, pum-ice, jud-ge. icle =Lat. icidus: art-icle, part-icle. id =Lat. idus: ac-id, rig-id. ine, in =Lat, inus, inem: div-ine, fam-ine, orig-in, virg-in. ish =Lat. 6SC-0, Fr. iss: establ-ish, fin-ish. ism =Lat. isinus, Gr. i<7fxo<;: de-ism, fatal-ism. ist =Lat. ista, Gr. cffrrjq: bapt-ist, dent-ist. ive =Lat. ivits: act-ive, plaint-iff, pens-ive. ize =Lat. iza7'e, Gr. t^er^: civil-ize, fertil-ize. > Participial suffixes: Lat pa^i-gns (Nom.), pati-entis (Gen.), pati-enti (Dat.), pati-enf^m (Ace). 92 ESSENTIALS OF ENGLISH. 1, ?e=Lat. uhis, e-lis, i-lis: peop-le, tab-le, frag-ile, frai-1, gent-le, cru-el. lent =Lat. Unties: corpu-lent, opu-lent. m, me=LiSit, mew. char-m, real-m, nou-n, volu-me, acu-men. ment=Lat. mentum: gar-ment, argu-ment. on, eon, zV>;z = Lat. onem, ionem\ apr-on, glutt-on, compan- ion, pig-eon. ose ) T ^ u • • \ =Lat. osus\ verb-ose, mor-ose, copi-ous, curi-ous. OUS ) ^ ? r ? \ N. Fr. erei'. fai-ry, poet-ry. ( Lat. aria\ caval-ry, pant-ry. son =Lat. sionem: beni-son, ran-som, rea-son, veni-son, fashi-on/ t, te =:Lat. tus: discree-t, hones-t, mu-te, chas-te. ter =Lat. ter: mis-ter, mas-ter (=Lat. tnagis-ter), mus-ter. tery =:Lat. terium: mas-tery {=imagis-termm). tor =Lat. tor em: audi-tor, au-thor. tud.e=Lat. tudinem: multi-tude. lire =:Lat. lira: advent-ure, stat-ure, past-ure. f Lat. ia: famil-y, victor-y (Lat. victor-ia). Y z= } Lat. ium: stud-y, obsequ-y. ( Lat. ous: spong-y. A careful inspection of the foregoing lists will shed much light upon the derivation of the parts of speech. Of nOTins, some are primitive, as 'eye,' 'hand,' 'hope.' In the comparison of languages, they may sometimes be traced to forms still more fundamental; but as far as con- cerns English, they are roots. Derived nouns are formed from other nouns, from adjectives, and from verbs, by prefixes, by internal change, chiefly by suffixes: ' bishop-ric,' 1 Compare parallel forms from the Latin direct: fac-tion, ora-tion, bene-dic- tion. male-dic-tion. WOEDS — FOEMATIOK. 93 *kind-ness,' 'song' (sing), 'press-man,' 'drunk-ard,' 'choice' (choose), 'life' (live). In a snnilar manner, derived verbs are extensively formed from verbs; as 'be-seech' (seek), 'burn-ish,' 'rise,' 'raise,' 'sit,' 'set'; from nouns, ' be-guile, 'em-power,' 'length-en,' 'gild' (gold), 'prize' (price), 'hitch' (hook); from adjectives, ' be-dim,' ' en-dear,' ' sweet-en.' Derived adjectives are formed from nouns, ' rag-ged,' 'wood-en'; from verbs, 'win-some,' ' teach-able'; from adjectives, 'un-wise,' 'unfair,' 'year-ly,' 'ful-some.' Derived adverbs come principally from adjectives, by the addition of ly : ' careless-ly,' ' sweet-ly,' 'bitter-ly.' They are also formed from other parts of speech: 'per- haps,' 'a-part,' ' a-drift,' 'al(l)-ways '; 'al(l)-so.' Our adverbs, like our adjectives, owe their descent, almost without exception to other classes of words. ' Once ' and 'twice' are but old genitives of 'one' and 'two.' When we say * It must needs be,' we employ the genitive of ' need,' originally ' need-es.' A dative plural survives in 'whilome,' another in 'seldom.' 'He-re,' ' the-re,' 'hi- ther,' 'thi-ther,' 'whi-ther,' are from demonstrative and relative pronouns. Sometimes indeed, the adverb con- sists of several words run together, as ' now-a-days,' ' never-the-less.' Again there are a few which cannot be traced back, as 'up,' 'on,' 'off'; but we see with how much reason they may be supposed, in general, to be his- torically petrified cases. The chief prepositions are primitives; as ' of,' ' from,' 'to,' 'for,' 'by,' 'with,' 'over,' 'under.' A few are derived from other prepositions, from nouns, adjectives, or verbs: 'a-long,' 'a-round,' ' be-yond,' ' a-board,' 'be-tween' (by- 94 ESSEI^TIALS OF Eis'GLISH. twain = by two), *with-in'; ^ ex-cept,' * concerning,' * not- withstanding,' which in form are participles. Conjunctions are either simple underived words of the language, as *and,' 'if,' or are appropriations from other parts of speech: 'since,' 'except,' 'that,' 'before.' ' Therefore ' is a demonstrative pronoun with a preposi- tional suffix. 'But'=&e (by) -\- tit (out). 'Because' is 'by cause,' and ' than ' is from ' then,' itself an ancient accu- sative. A word, more specifically, in regard to those looser or less disguised combinations known especially as com- 2)OU7ids. As commonly understood, they are made up of simple terms of independent significance: 'day-star,' 'sun- beam,' 'rose-tinted.' In general the first component qualifies the second. Note the difference between ' finger- ring' and 'ring-finger.' Usually the compound throws the accent on the first part. Thus ' Newport ' is easily distinguished from 'new port.' A 'mad house' would be a family all deranged; but a 'mad-house' is a house for receiving the insane. We have already seen, however, that compounds tend to lose the identity of their parts, thus sliding into derivatives; and that the latter really differ from the former only in their dimmed meaning. ' Browning ' = hroion-ing = dark or tawny offspring ; ' Egbert ' = eye-hright; 'Benedict '=:^ei^^.e-<:/^c^^= well said; 'nostril'=:no5e-^Arz7/= nose-orifice; ' thraldom '= thrill-dom = drill-Judgment = drilling the ear of a slave in token of servitude; ' sheriff ' = shire-reeve; ' middle '= mid-deal; ' Massinger '= mass- singer; ' bridal' '=::^>'r^V/e-«/e, a reminiscence of the nuptial feast. Very aptly does Emerson say: ' Is it not true that language is fossil poetry, made up of images which now WORDS — FORMATION. 95 in their secondary use have long ceased to remind us of their poetic origin ? ' Note I. — Derivation (a flowing down or from) inchides, there- fore, in its broadest sense, all processes by which new words are formed from given roots. Ordinarily, however, grammatical inflec- tions are not embraced in the terra. Note II. — Where primitive and derivative belong to the same language, there is usually a change of form, of class, and of import. Note 111.— Composition, as currently defined, is the union of two words which are separately significant. But logically, a derivative differs from a compound only in having a closer unity. In the one case, a constituent has degenerated into a non-significant append- age, more or less corrupted and altered ; in the other, it has thus far preserved, with measurable distinctness, its original character. EXERCISES. 1 . Make derivatives of the following prefixes and roots, give the modifying force of the prefix, and name the resulting part of speech: a, ab, ad, anti, be, bene, circum, con, de, e, ex, en, for, fore, in, mis, ob, out, over, pre, re, sub, syn, trans, un, under, up, with; ground, side, vert (turn), rupt (broken), tain (hold), torn (cut), join, judge, mount, cuse (charge), fix, sure, tribute (give), arctic, pathy (feeling), lie, cloud, cause, fit (deed), volent (wishing), jacent (lying), spect (looking), stance (standing), fuse (pour), vene (come), moralize, tect (cover), appear, ease, tract, please, press, gress, mit (send), pec- torant (breast), pand (spread), fulgence (shining), rage, gulf, grave (scrape), tomb, bitter, brace (arm), get, sake (seek), tell, see, taste, discreet, noble, modest, patient, liberal, regular, flame, fleet (bend), print, radiate (to throw rays), spell, use, cur, fer, pose, trude (thrust), law, cast, sume (take), ceed (go), pel (drive), enter, sonant (sounding), view, bound, strain (draw), soil, cor (run), gest (bring), phony (sound), able, bar, current, happy, hand, mine, hold, right, start, root, stand, skirt, live, dispose. 2. Join the following suffixes and roots, classify them, state what notion the suffix adds, and state to what part of speech both primi- 96 ESSEI^TIALS OF ENGLISH. tive and derivative may or do belong: ade, age, al, dom, ic, ion, ism, ess, ier, ine, ive, ix, ly, ment, er, ness, ship, ure, y, ate, ble, en, fill, ish, ous, some, fy, ize; hero, heir, create, abuse, operate, per- ceive (percept), adhere, chariot, visit, school, hunt, edit, widow, for- eign, stock, liiite, post, bond, parson, duke, king, poet, possess, precise, expand, despot, critic, heathen, case, punish, arm, bold, happy, moist, seize, modest, grocer, private (-acy), lunatic, nation, origin, part, music, affection, consider, change, honor, value, divide {divis-), accede, silk, wool, hope, play, lyre, adamant, boy, fop, fame, malice, pity, duty, contempt, tire, toil, mud, cloud, wealth, fabric, facility, vacant, grain (gram-), red, bright, ripe, glory, class, sign, right {recti-), special {sped-), modern, legal, familiar, botany, god, good, scarce, fearless, playful. 3. Join into compounds : wind, head, mill, strong, school, state, alms, house, door, key, God, man, like, snow, white, keeper, time, slave, born, wine, bibber, stone, blind, woman, servant, catch, word, in, chief, commander, land, high, love, self, star, day. 4. Classify the following compounds, then classify their mem- bers: red-breast, sing-song, dare-devil, handbook, rose-bud, draw- ing-room, spitfire, turncoat, instep, forethought, by-word, up-rising, welcome, make-believe, in-gathering, hear-say, sea-green, pitch- dark, child-like, spirit-stirring, lion-hearted, far-fetched, over-done, fruit-bearing, rough-hew, brow-beat, length-ways, whereas, there- about, somehow, nowhere, without, upon, into, back-bite. 5. Resolve the following into their elements {bases, prefixes and suffixes), and classify, where possible, indicating also the part of speech in derivative and primitive : flattery, ending, coinage, aloud, monthly, blacken, linger, hinder, terrify, colonize, amid, along, per- chance, enfold, untie, distrust, lengthen, active, lively, carelessly, oily, untrue, blackish, avoidable, lawless, beautiful, woollen, Romish, wretched, director, idler, trickster, replace, reconstruct, perfectible, annex, forefather, irresolute, misinform, suppress, repress, impress, impressible, irrepressible, facilitate, intrusive, thicken, youthful. 6. Form derivatives from the following as bases, and classify both: body, glory, weary, grace, incite, control, swim, awe, giddy, like, just, day, marvel, reverence, face, flame, vary, merry, annoy WORDS — FORMATION. 97 holy, come, bind, new, vow, obstruct, expire, swim, cat, thief, half, gird, fall, venture, Newfoundland. 7. Derive single parts of speech from the following and classify : sick with love, struck with fear, deal in pictures, with a mouth of gold, like a god, inspiring dread, hunt after fortune, abide by the laws, gaze at stars, tell the truth, tossed by the tempest, sees all things, bright like the sun, a bearer of tales, about there. 7 CHAPTEE YI. WORDS — TRANSMUTATION. A language has a life, just as really as a uum or as a tree; as a man, it must grow to its full stature; .... as a tree, it will defj^ auy feeble bauds which should attempt to control its expansion, so long as the principle of growth is in it.— Trench. rr^HE inultiplication of ideas creates a perpetual neces- -*- sity for enlarging the vocabulary. We have already considered the several ways in which — exclusive of the importation of foreign terms — this enlargement is ef- fected. We have seen how words may interchangeably assume different relations, how a given root in its turn may run through all the grammatical categories; as from the primary noun 'hand,' we have the secondary noun ' handle'; the verb 'hand,' or 'handle'; the adjective 'hand- less,' or ' handy'; the adverb ' handily.' No more conven- ient improvement could be devised for speech. In all these cases, however, the modification of meaning is accompanied by a change of form, internal or external. But there are many instances, and anciently there were many more, where a radical is employed in a new class without formal change. Thus the substantive 'man,' without the altera- tion of a letter, becomes a verb: as, 'to man a ship'; so from 'arm,' 'to arm a fortress'; and all are familiar With the active verbal use of 'saddle,' 'bridle,' ' bit,' * house,' 'water.' Many words, again, are nouns or verbs, according to the place of the accent: WORDS — TRANSMUTATION. 99 NOUN. abstract, accent, affix, augment, compact, concrete, converse, desert, digest, essay, import, insult, perfume, present, produce, rebel, survey, VERB. abstract. accent, affix, augment, compact, concrete, converse, desert, digest, essay, import, insult, perfume, present, produce, rebel, survey. The different sti'ess is merely the conventional mark that distinguishes the different use. The first is logically re- lated to the second as consequent to antecedent. With extraordinary license, the English takes up words of any kind and class, and enriches its resources of ex- pression by transforming them, at will, into nouns. Thus Shakespeare says, with his masterly indifference to any- supposed fixed habit of English words: Henceforth my wooing shall be expressed In russet yeas and honest kersey noes. And elsewhere: The Cardinal is not my better in the field. With equal freedom, a noun or an adverb is converted into an adjective. Who is not familiar with *a gold watch,' *a bottle nose,' 'a unwersity man,' *Aor5e-rad- ish,' 'Aorse-chestnut,' 'Ao?'se-laugh'? So Campbell's 100 ESSENTIALS OF EJs^GLISH. 'Like angel visits, few and far between'; Hunt's *With her in-and-out deliciousness,' or Falstaff's advice to Prince Hal, * Go hang yourself in your own heir -apparent gar- ters.' Besides nouns, we now and then meet with adjec- tives that are used as verbs: *to idle^ Ho warm^ *to open^\ or with the addition of a derivative syllable, *to whiten^ 'to blacken,'' etc. Many adjectives, also, furnish us with adverbs. Thus Milton: As when tlie sun, 7ieiv risen, Ijooks through the misty, horizontal air, Shorn of his beams. And Blair: Surely there's not a dungeon-slave that's buried In the high-way unshrouded and uncoflBned, But lies as soft and sleeps as sound as he. Each word's value is to be judged by reference to its yoke-fellows. It were foolish to ask, in a general way. What part of speech is 'love' or 'save'? because the former may stand for a verb, a noun, or an adjective; while the latter, though usually an infinitive, indicative, or impera- tive, may be a preposition, 'forty stripes save one,' or a noun, as in the question proposed. 'To be a noun or a verb or an adjective,' says Professor Earle, ' is a function which the word discharges in such and such a context, and not a character innate in the word or inseparable from it.' This convertibility may be but a remnant of a once uni- versal process, for eminent linguists have held that, at first, roots stood for any and every part of speech, just as the monosyllabic expressions of children do, and just as they do to this day in that language of arrested development, the Chinese. In any event, we are taught the salutary WORDS — TRANSMUTATION. 101 lesson, that grammar is the formulation of usage, that lan- guage as a growth is subject to the variations of the mental life that forms it, and that the rightful arbiter in linguistic questions is Logic — the law of reason over- ruling the law of precedent. EXERCISES. 1 . Construct sentences showing the transraiitat ion of ' cotton, ' 'police,' 'Berlin,' from nouns into adjectives. 2. Construct sentences showing the transmutation (without change of form) of 'worm,' 'motion,' 'station,' 'post,' 'provision,' 'preface,' 'place,' 'notice,' 'minister,' 'pahi,'from nouns into verbs. 3. Construct sentences showing the similar transmutation of 'love,' 'hate,' 'fear,' 'dream,' 'book,' into three parts of speech. CHAPTER VII. WORDS — LOGIC A L FUNCTIONS. The mischief begins when language forgets itself, and makes us mistake the Word for the Thing.— Max Muller. WE are now to develop and apply more fully and systematically the cardinal principle of the preced- ing chapters, — that ][^arts of speech are not sharply divided by fixed lines; that the same word may be put into one class or another, according to difference of use or change of meaning j' that it does not belong exclusively to a single category, though it may generally be employed as one of such. Thus: *He exchanged his silver (^adjec- tive) watch for a lump of silver (notcn), with which to sil- ver (verb) some metal coin.' Criteria. — Ask what the word tells you, or to what other word it relates. If it throws its force on a verb, it is either an object (and therefore a noun or pronoun) or an adverb; if upon an adverb or adjective, it is an adverb; if upon a noun, it is fundamentally an adjective. If the word is used as an object of thought, it is a noun; if it asserts, or expresses action, it is a verb. Thus: (1) ' He wants no more.'' (2) ' He wants no ^nore w-ater.' (3) ' He will fear him no more.'' *More' in (1) de- notes an object of thought, — the something wanted, — and so is a noun;^ 'no,' modifying a noun, is an adjective. 1 Words which do not name things, and yet are used as nouns, are some- times called substantives. 102 WORDS — LOGICAL FUNCTIONS. 103 * More ' in (2) modifies the noun ' water,' and is hence an adjective; * no ' is therefore an adverb. ' More ' in (3), since it relates to (modifies) 'fear,' and cannot be the object, is an adverb; hence ' no,' since it modifies an adverb, is an adverb. Again: 'He had all hut one, but that was too heavy; had he had but more time, he could have brought it too.'' The first 'but' (equal to 'except') merely connects 'one' with 'all,' and is hence a preposition; the second joins two asser- tions, and is therefore a conjunction; the third (equal to *only') throws its force upon 'more' (which is an adjec- tive), and is hence an adverb. The first ' too,' modifying the adjective 'heavy,' is an adverb; the second, since it relates to the pronoun ' it,' is an adjective. Once more: (1) ^llQioalked {transitive verb) himself weary.' (2) 'He loalked (intransitive) three miles.' In (1), an object, ' himself,' directly receives the action expressed by the verb; in (2), no such object is expressed or required. Hence the different classification of ' walked.' The normal or regular functions of the Noun are: 1. Subject. — A noun may be in the nominative case as the subject of a verb; as, ^ TAfeh bat a walking shadow'; 'Then rose from Sea to Sky the V7i\d fareioell.'^ 2. Predicate. — A noun, denoting the same person or thing as the subject, may be in the nominative case after certain intransitive or passive verbs;^ as, 'The earth is a planet.^ 'He was made president.'^ 3. Address. — A noun may be in the nominative case to denote the person or thing spoken to, or addressed; as, 'Pardon me, thou bleeding jt?eeee of earth!' 4. Exclamation. — A noun may be in the nominative 1 Sometimes called verbs of iucomplete prtdicatioa. By far the common- est of this class i« the so-called copula 'be,' in its various forms. 104 ESSEN^TIALS OF EI^^GLISH. case to denote the person or thing spoken of in exclama- tory phrases;^ as, ^But, oh their end^ their dreadful endf 5. Absolute. — A noun, with a limiting adjective or participle, may be in the nominative case without gram- matical dependence on any other word; as, ^The storm having ceased, we departed.' Note I. — (3) and (4) are g-rammatically and logically independent — (5) is only grammatically so ; for, logically, ' the storm having ceased ' is an adverb of time. ' Storm ' might with propriety be called an adverbial nominative. Note II. — (3) corresponds to the Latin Vocative, and (5) to the Latin 'Ablative Absolute.' 6. Possessive. — A noun may be in the possessive case to denote possession; as, Hhe cannon^ s roar.' 7. Direct Object. — A noun may be in the objective case to denote the object that directly receives the action of the verb; as, 'The cannon's roar the death-like silence broke.' 8. Indirect Object. — A noun may be in the objective case to denote the object that indirectly receives the action; as, 'Give John the book' (=:Give the book to John), 'He made the "tnan a coat ' (=He made a coat for the man). Note I. — The possessive case is the only one seen by its form ; the difference between the nominative and objective must be thought Old. Note II. — In Latin and Old English we should call the direct object the Accusative case, and the indirect the Dative. 9. A2:)2)Ositive. — A noun added to another noun to identify it, is put, by apposition, in the same case as the noun it explains; as, 'Hope, the star of life, never sets.' 1 An expression not containing a finite verb as its base. WORDS — LOGICAL FUNCTIONS. 105 Note I. — A part is sometimes put in apposition with the whole; as, 'The whole army fled, some one way and some another'; or, 'They love each other,' where 'each' is in apposition with 'they,' and 'other' is the object of love. A noun may be put in apposition with a sentence; as, * You ivrite very carelessly, — a habit you must correct.' Note II. — Mark the distinction between the appositive nomin- ative, for example, and the predicate nominative : ' He is president ' ; ' He, the president, has issued a proclamation.' In the first, the relation is asserted ; in the second, it is assumed. 10. Adverbial Objective. — A noun maybe in the ob- jective case when, to express vieasure, time, distance^ value, or manner, it is used in the manner of an adverb to modify a verb, adjective, or adverb. Thus, ' He sat an hotir. 'Have it your own icay? *A sermon two hours long.' ' It is a long distance off.' *It is worth a dollar.'' Note. — 'Hour' modifies the verb 'sat,' as an adverb of time. 'Way ' modifies 'have,' as an adverb of manner. ' Hours ' modifies the adjective ' long ' ; * dollar ' the adjective ' worth ' ; ' distance ' the arlverb 'off.' Hence the noun, in these uses, while in itself a noun, has the value of an adverb. The adverbial objective, as well as the indirect object, is a remnant of Old English, which has special case endings for such uses of the noun. But we have seen with what freedom nouns are con- verted into other parts of speech: into verbs, as * taste,' 'smell,' * sound,' 'fire,' 'pin," nail,' 'dog,' 'thread," shelve'; into adjectives, as ' the Health of Towns Act,' or ' his dream last night''', into adverbs, as, 'He sent the man home'' (see 10 above); into interjections, as ''Fire and brimstone! what have you been doing ? ' The normal function of the Pronoun is to represent a noun ; yet in Coke's insult to Sir Walter Raleigh we have the personal first as adjective, then as verb: 'All that Lord 106 ESSENTIALS OF EN^GLISH. Cobham did was at thy instigation, thou viper, for I thou thee, thou traitor.' Consider, as an additional example, the word * what,' w^hich may be — A noun: ' W^hat^ in its derivation, is the neuter of loho.'' An interrogative: ' What ails you ? ' A relative: 'Take what I offer.' An adjective: ' What news from Europe?' An adverb: ^What (partly) by this and what by that, he succeeded.' An interjection: ' What / take my money, and my life too?' The normal function of the Verb is to express being, action, or state; but every verb may become a noun, if made the subject or object of thought : ' Can sing must be transitive or intransitive, according to its use.' All are familiar with the interjective employment of verbs, as — ' But hark ! he strikes the golden lyre ; And see ! the tortur'd ghosts respire.' The normal functions of the Adverb will be readily re- called from previous discussion, and we have seen how various are its transmutations: noun — ' Thou losest here, a better where to find ' ; adjective — 'the very instant,' 'the Jomj^ train'; pronoun — 'This is the point wherein (=:in which) I offended'; preposition — 'It happened since Monday'; conjunction — ' I will keep it since no one claims it.' In like manner, the Adjective irregularly becomes a noun: 'the palpable obscure^ ' His hetter does not breathe upon the earth ' ; or an adverb: ' Drink deep or taste not the Pierian spring,' and, 'All listless roamed a shepherd swain.' WORDS — LOGICAL FUN'CTIOKS. 10? The normal functions of the Preposition and Con- junction are simple and clear. Their convertibility, according to varieties of office, requires no further com- ment or illustration. Not less numerous are the possible classifications of the Interjection. For instance, as adverb : *The lark that tirra-lirra chants'; or noun: 'With a lengthened, loud halloo tu-who, tu-whit^ tii-whoo-o-o.'' EXERCISES 1. Decide whetlier tlie italicized words are anxiliaiy or not, giving reasons: (1) Slmll the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus? (2) Thou hast me now ruined and at tliy mercy. (3) Thou shalt do no murder. (4) I do indeed believe him. (5) I am about to return to town. (6) If thou tviJt, thou mayest make me clean. (7) I am so deeply smitten through the helm. 2. Decide whetlier the italicized words are participles or verbal nouns, giving reasons : (1) "Women are angels, wooing. (2) Seeing is Relieving. (3) Father's gone a-hunting. (4) I saw a great piece of ordnance maMng. (5) Within the sound of some church-going bell. (6) I see men as trees icalhing. (7) Doubtless the pleasure is as great Of being cheated, as to cheat. 3. State the class of the italicized words, giving reasons therefor : (1) All men are mortal. (2) Each for all, all for each. (3) All is lost. (4) All around the world. 108 ESSENTIALS OF ENGLISH. (5) A man like few others. (6) The like of it was never known. (7) They like to study. (8) As many as desire, may go as soon as they choose to do so. Suggestions. — What is the subject of 'desire'? To what pre- ceding word does the subject relate? (9) Will you parse will ? (10) He did so, because it was so heavy; but his step was light, because his heart was so. (11) High life heloiv stairs. (12) Go helow. (13) The power from helow. (14) A running fire. (15) The messenger comes rmining. (16) How far is it? (17) A result far beyond his hopes. (18) He went there. (19) My stay there was short. (20) His cousin was a soldier. (21) His soldier cousin. (22) Which vf\\\ jow iokQl (23) Which book will you take? Suggestion. — Remember your definition of a pronoun — it is used for a noun, not with a noun. (24) The which clause is an integral part of the sentence. (25) Grive me ichat you have. (26) Give me what money you have. (27) What by this, and what by that, he succeeded. (28) The what is mofe important than the hoiv. (29) The book which you have is mine. (30) Distinguish between which and what. (31) He writes well. (32) He writes good English. (33) Not a drum was heard, not a funeral note. (34) Wide waves the eagle plume. (35) To equal which the tallest pine were hut a wand. W0KD6 — LOGICAL FUNCTIONS. 109 (36) The thunder afar roused up the soldier. (37) All heart-broke I heard her say. (38) The torrid clime smote on him sore besides. (39) EUie went home, sad and sloiv. (40) Yet let 7iot one heart-beat go astray. (41) A love that shall be new and fresh each hour as the sweet coming of the evening star. (42) And make life, death, and that vast forever one grand, sweet song. (43) All that is shall be turned to was. (44) Do you think I fable with you ? (45) Who came after me ? (46) Who came soon after ? (47) Who came a/^er I left? (48) Be mum until I return. (49) The proudest he that stops my way. (50) The effect of thine o-yes was strange. (51) Here we may reign secure. (52) Farthest from him is best. (53) This was my happy triumph morning. (54) The old she goat seemed uneasy. (55) Heavens 1 how dull he is ! (56) Mark you his absolute shall ! (57) He answered without an if or a but. (58) He went away sorrowing. (59) He rode seated between two officers. (60) A fast was kept. (61) They were told to fast. (62) He drives fast. (63) He drives fast horses. (64) They walked past the house. (65) They walked past. (66) Past sorrows are soon forgotten. (67) The sorrows of the^as^ are forgotten. (68) You fine down your distinction till there is nothing left. (69) If mp no Ifs. (70) He was an only son. 110 ^ ESSEI^"TIALS OF ENGLISH. (71) He spoke in under-tones. (72) The day before was rainy, and so was the day afte?'. (73) Pending the inquiry, she retired to France. (74) Knowledge is the wing ivhereivith \\q fly to heaven. (75) His eyes were ever fixed on the great Hereafter. (76) Do not thou him for the w^orld. (77) Providing these things turn out so, you will win. (78) ' That there man's a fool,' observed Sally. (79) Round the rocks they ran, where the round bay, swerving round gently, rounds the rugged shore. (80) Full many a round they ran, and still cried 'Round ! ' (81) If thou thouest him some thrice, it will not be amiss. (82) He has not been here since then. (83) Love the good, the beautiful, and the true. (84) He was in the thicTxest of the fight. (85) Loved is a verb. (86) A rail fence, a stone wall, the then ruler. (87) The wall ivithin and that without. (88) In the second place, after thinking a second or two, I second your proposal. (89) The moon is up, it turned uj?, and the boat sailed up the river. (90) He said that that that that that man said, was not that that that that man should say. (91) She tvills me to give up my base vocation. (92) Think you I am no stronger than my sex, Being so fathered and so husbanded ? CHAPTER YIIL PHRASES — LOGICAL FUNCTIONS. When, having passed over the original and composition of our ideas, I began to examine the extent and certainty of our knowledge. I found that it had so near a connexion with words that unless their force and manner of signification were first well observed, there could be very little said clearly and pertinently concerning knowledge. — Locke. A PHRASE is any combination of words that does ^lot include both subject and predicate, as, ' to sing,' ' of wisdom,' 'having crossed the Rubicon.' It is to be observed that groups of words whose mean- ings are closely united, very often, when taken together, perform the duties of words. Thus, 'The bear sprang hastily from his grassy bed ' = 'The bear sprang ^V^ haste from his bed of grass.'' ^Erring is human ' = ' To err is human.' 'Your mistake is (/e/9^ora^?e ' = ' Your mistake is to be deplored.'^ ' Be good that you may be happy '=' Be good 171 order that you may be happy.' Hence we may arrange phrases in the same classes in which we arrange words. If the phrase is used as a noun, it has the value of a noun ; if it throws its force upon a noun, it has the value of an adjective ; if upon an adverb or adjective, it has the value of an adverb ; if upon a verb, it is either an adverb, or a noun in the objective case, according to its use. Thus : — 1. The liouse on yonder hill is sold Adjective. 2. The }iouse .stood on yonder hill • • . Adverb. Ill 112 ESSEI^TIALS OF ENGLISH. 3. The house standing on yonder hill. ' Adjective. 4. He told me to go home Nowi, 5. To love our neighbors as ourselves is divine '* 6. The cars having arrived, we departed. . Absolute (in form). Note I. — A phrase is frequently introduced by a preposition, a participle, an infinitive, or a normal '-^ adjective. The first is a prep- ositional phrase, the second a participial phrase, the third an infini- tive phrase, the fourth an adjective phrase. Thus, (1) 'The study of history improves the mind ' ; (2) ' To forget an injury is noble ' ; ^ (3) ' Caesar, having crossed the Rubicon, gave battle ' ; (4) * He was a man generous in all things.^ [The adjective phrase in (4) includes a prepositional phrase.] Note II. — Any of these forms, as before observed, has the value of a noun, adjective, or adverb, according to its use. When equiv- alent to a noun, it is a 7iow?i-phrase, when equivalent to an adjec- tive, — that is, when modifying a noun, — it is an ac?yeci(we-phrase ; when equivalent to an adverb, it is an at^verft-phrase. EXERCISES. In the following sentences, classify each of the phrases printed in italics, as to office, and give the form, when there is a special form, stating reasons: Determine also, the base of the phrase, — the term around which the others cluster: 1. To die for one's country is sweet. 2. Exhausted by fatigue, we lay down to rest. 3. Resentment ties all the terrors of our tongue. 4. He hears the parson pray and preach. 5. Little EUie, with her smile 7iot yet ended, rose up gaily. 6. It is a thing to walk with . 7. You have confessed yourself a spy. 8. Dear flower, fringing the dusty road ivith harmless gold. 1 The whole phrase is adjective because it modifies the noun 'house ' ; 'on yonder hill' is adverb, as in (2), because it modifies the verbal adjective ' stand- ing/ 2 A word used regularly as an adjective. 3 Strictly a form of prepositional phrase — ' to ' the preposition, and the rest an objective infinitive. PHRASES — LOGICAL FUJs^CTIOXS. 113 9. Something attempted, something done, has earned a night's repose. ^ 1 0. 1 sang cheer'ly atl day long. 11. I, who have Egypt-rivered this map. 1 2. In spite of all the world I will be brave. 13. With God there is no shall be. 14. Who, among the whole chattering croivd, can tell me? 15. It is not a time for adulation. 16. He falls, like Lucifer, never to hope agoAn. 17. This once known, I shall soon return. 1 8. To speak plainly, your habits are your worst enemies. 1 9. This sentence is not too difficult for me to analyze, 20. I supposed him to he a gentleman. 2 1 . She threatened to go heyond the sea. 22. 'Tis I, Hamlet the Dane. 23. Let us still the secret joy partake, To follow virtue, e'en for virtue s sake. 24. The phrase 'upon the rapidity of vibration' modifies the predicate. [Words and phrases in apposition are nouns in form, but adjectives in use.] 25. Returning were as tedious as go o'er. 26. Music hath charms to soothe the savage breast. 27. I'll have thee hanged to feed the crow. 28. What a thing is poverty among the fallen on ecil days? 29. Deep in the buried wisdom of the past he was. 30. Through the dark clouds the summit of the hill was still visible. 31. The gleaming rushes leaji a thousand ways. 32. liing in the Christ that is to be. 33. The melting Phoebe stood wringing her hands. 34. I looked in on him as I came from school. 35. I am set to light the ground. 36. Not in the regio)is of horrid hell, can come a devil more damned in ills — to top Macbeth. 8 CHAPTER IX. CLAUSES — LOGICAL FUNCTIONS. ■ The object we have, or should have, in teaching science is not to fill the mind with a vast number of facts that may or may not prove useful hereafter, but to draw out and exercise the powers of observation.— Dr. Morris. A CLAUSE is a sentence doing duty in another ^ * sentence as a noun, an adjective, or an adverb. It differs from a phrase in containing both subject and predicate — it resembles a phrase in being used with the force of a single word. Thus, 'A person ignorant of his own language ought not to attempt to teach it' = ^A person loho is ignorant of his own language,' etc.\ 'He reported the death of the hing'^^.'-l^Q reported that the king had died.'' Other examples are: 1. That the, earth is a sphere is easily proved. Subject nominative. 2. Her answer was, 'Seven are ive.'' . . . Predicate nomi7iative. 3. She answered, 'Seven are we.^ Object. 4. I have come that I may see it Adverb. 5. Attention is tlie stuff tltat memory is made of. . . Adjective. 6. It is stvixuga that you sJiotdd think so Adjective. Note I. — Possessives and appositives, while nouns or pronouns in their proper nature, are adjectives in force, since they describe or restiict the meaning of some noun or pronoun. Thus the clause in (6) is in apposition with ' it.' In such sentences, either it may be said that there is true apposition, in which the appositional element, as a contained part, identifies or explains 'it' as the containing whole ; as in the analogous construction of '/, therefore, the prisoner of the Lord, beseech you,' etc. ; or ' it' may be called the grammatical sub- ject, and the appositional word, phrase, or clause, the logical sub- 414 CLAUSES — LOGICAL FUNCTIONS. 115 ject; that is, the subject according to the real meaning or logic of the sentence. Note II. — Since the relative clause is connected in meaning with the noun-antecedent of its relative pronoun, it must always have the value of an adjective, as in (5). Criteria. — How is the clause used in the sentence? As subject, predicate (after the copula 'be'), or object? — Then it is a noun. Does its meaning relate to a noun? — Then it is an adjective. Does it throw its force upon an adverb or an adjective? — Then it is an adverb. Does it seem to be more closely connected witli a verb than with anything else ? — Then it is either an object (noun) or an adverb. Can it be the first? — If not, it is the second. EXERCISES. 1. In the following sentences classify the italicized parts, giving the reasons why : (1) He was so weak that he fell. (2) Whither I go ye cannot come. (3) The fact that he killed her is apparent. (4) lie is i)recisely what he seems. (5) You err in that you think so, (6) We are quite sorry that it is so. (7) The country ivhence he came is desolate. (8) I know not whence he came. (9) That you have wronged me doth appear in this. (10) You have heard if I fought bravely. (11) If you are honest, you will be respected. (12) Why we the stern usurper spared 1 know not. (13) But I saw a glow-worm near. Who replied: ' WJiat wailing aright ( J alls the watch?na7i of the night?' (14) He needs must think of her once more, JJoiv in Iter grave she lies. 116 ESSEISTTIALS OF ENGLISH. (15) Socrates was one of the greatest sages the world ever saw. (16) Youth is the time ivhen the seeds of character are sown. (17) This is a proof that he never came. (18) There are many things / might tell you. (19) God was angry with the children of Israel, for he over- threw them in the wilderness. (20) As I entered, so will I retire. (31) Then think I ... of meadows where in sun the cattle graze. (22) Unless I am mistaken, it was he. (23) They are better than we had expected. (24) I fear he will not succeed. (25) I am certain he will not succeed. (26) I found the book you want. (27) Ye shall not touch it, lest ye die. (28) The teacher praised you more thari me. (29) I will go if possible. (30) ^England expects every man to do his duty' was Nelson's motto that day. (31) He asked, ' Who are youV (32) He inquired who I was. (33) For Brutus, as you know, was Caesar's angel. (34) It argues in what good plight and constitutiori the hody is. (35) Once a dream did weave a shade O'er my angel-guarded bed, TTiat an emmet lost its way, Wliere on grass methought I lay. 2. Determine the clauses and classify them: (1) Who ne'er knew joy but friendship might divide? (2) Napoleon, the man of destiny, died at St. Helena. (3) He is not as clever as you. (4) Be it a trifle, it will be well done. (5) Do what I may, I cannot persuade him of my innocence. (6) The axiom, that a whole is greater than its part, seems so true that its statement seems at first sight, unnecessary. (7) This news, if true, will alter our plans. (8) Tears such as angels weep. CLAUSES — LOGICAL FUXCTIONS. 117 3. Tell whether the italicized parts are phrases or clauses, and classify each, giving reasons : (1) To confess the truth, I was wrong. (2) You have no right to decide icho are interested. (3) He had an axe to grind. (4) I am thy father's spirit, doomed for a certain time to icalk the night. (.-)) Tlie year ivhen Chaucer ivas born is uncertain. (6) Dying for a principle is a higher degree of virtue than scolding. (7) They will call hefore leaving the city. (8) They will call hefore they learn the city. (9) Whose gray top shall tremble, he descending. (10) They that touch pitch will be defiled. (11) He came. 1 (13) Come. (13) Because he came. 4. In two different sentences use the same word (same in form) as an adjective and an adverb. 5. In two different sentences use the same word as a preposi- tion and a conjunction. 6. In two different sentences use the same word as a conjunc- tion and an adverb. 7. In two different sentences use the same word as a pronoun and a conjunction. 8. In three different sentences use the same word as a noun, a verb, and an adjective. 9. Compose a sentence containing a noun phrase, an adjective phrase, and an adverb phrase. 10. Compose a sentence containing three adjective phrases, — one introduced by a preposition, one by an adjective, and one by a participle. 11. Compose a sentence containing four different forms of phrases, — two being of one kind, and two of another. 12. Compose six sentences, — two with infinitives used as nouns, two with infinitives used as adjectives, two with infinitives used as adverbs. 118 ESSENTIALS OF ENTtLISH. 13. Compose sentences containing clauses: (1) Three with clauses used as nouns, — subject, predicate, and object. (2) Three with clauses used as adjectives, — a relative clause with the relative pronoun expressed, a relative clause with the relative pronoun understood, and an appositional clause. (3) Six with clauses used as adverbs, — two modifying an adjec- tive, two a verb, and two an adverb. CHAPTEK X. THE SENTENCE — PRINCIPAI- ELEMENTS. Truth, in my opinion, has been improperly imagined at the bottom of a well: it lies miicii nearer tlie surface; though buried indeed at present under mountains of learned rubbish. — Tooke. rr^HE Elements of a sentence are its parts. The -^ Principal Elements are those necessary for the ex- pression of a thought, — Subject and Predicate. The sub- ject is either a noun or its equivalent: Conversation enriches the nnderstaii(liii,i>', but Solitude is the seliool of genius. — Q-ihhon. His studie was but litel on the Bible. — Chauce?: When bad men combine, the good must associate. — Burke. To be innocent is to be not guilty, but to he viriuons is to ovei- come our evil inclinations. — Penn. 'I cannot do if never accomplished anything; 'I will try'' has wrought wonders. — Ha ires. The predicate is — 1. Generally a verb: (1) Simple : 'Responsibility s7? arp^/is our faculties.' (2) Composite: 'The palace should not scorn the cottage.' ' No more shall grief of mine the season wrong.' 2. A verb and an adjective: 'Sweet are the uses of adversity.' Iron is of great use = Ii-on is vei'V useful. 120 iESSE^^TIALS OF EIn^GLISH. 3. A verb and an adverb: ' I am here.'' ' Gold is there.' 4. A verb and a noun: 'Gray hairs are Death's blossoms.' 'To enjoy is to obey.' 'The report is, that he is a traitor.' 'Pilate's question was, ''Wliat is truth?"'' Note I. — Evidently, hj predicate and subject we here mean the leading term or base of the thing- asserted, and of the thing about which the assertion is made. Note II. — It is implied in this exposition, as held by Aristotle, that the predicate must consist of two factors — an assertive, and an attributive. The former is the essential life of the sentence — the engine that propels the train. In logic it is called the copula, to indicate that it identifies or distinguishes the two terms of a judg- ment: 'All aS is P'; ^Man is mortal.^ Note III. — The copula, by preeminence, is 'be,' which originally expressed breathing, then existence, as it does now sometimes : ' I am,' 'God is.' Gradually the substantive meaning faded out, and the word came to be used frequently as a mere coupler, serving to bring two ideas into connection: ' God is good.' Both uses occur in tlie passage : ' We believe that He is, and that He is the rewarder of them that diligently seek him.' He who would be saved from hope- less confusion, however, will do well to remember that the verb 'to be,' in spite of the hau'-splitting logicians, is fundamentally a synonyme with the verb ' to exist.' ' Victoria is queen ' is, at bottom, equal to ' Victoria exists queen.' So in the Diversions of Purley, H. says he would ' rather chuse in the scale of beings to exist a mastiff or a mule,' which is absolutely the same as 'to be a mastiff or a mule.' ' The man is dying ' is no other than ' The man exists in a dying condition ' ; and ' The man is dead ' is neither more nor less than ' The man (that is, his body) exists dead ' ; for the existence {ex-stare, to stand forth) predicated by ' to be ' is predicable alike of things ani- mate and inanimate. Aristotle says: ' The copula affirms merely a relative, not an absolute, existence.' 'Ptolemv^'s not alive' denies THE SENTENCE — PKINCIPAL ELEMENTS. 121 his existence relative to life, but implies it in the other sense — that he exists to ns as a dead man can, by remembrance or tradition. Note IV. — Understanding, therefore, that ' be ' radically declares a thing existent, we may correctly affirm that the copula is an implied or formal portion of every predicate. It is the first, when being and attribution — the essentials of the predicate — are expressed in one word; as, 'Socrates speaks,' where a certain act, that is, existence together with a certain condition of existence, is asserted. It is the second, when being and attribution are expressed in different words: (1) Socrates is .... (speaking) ; (2) He is .... (eondenmed) ; (3) Gold is .... (a inetal) ; (4) It is .... (excellent). Note V. — The assertive element is modified, in (3) and (4), only by limitation ; in (1) and (2), by both limitation and expansion. Convenience, however, justifies us in treating these latter as units. Thus, ignoring in practice the distinction which we make in theory, the term verb is applied equally to simple and composite forms. Grammatically, 'Birds fli/'= ' Birds are Jiijitig.'' Note VI. — Dismissing the historical fact that the assertive ele- ment denotes being, and confining our view to its superficial function as a coupler of concepts, we may receive intelligently the common statement that ' be ' is a verb of incomplete predication, requiring, under this aspect, something additional to form any completed sense. The addition may be variously designated, as attribute, complement, or supplement. Note VII. — A prepositional complement sometimes enters idio- matically into the structure of a verb-term as an organic constituent : 'burn ?<7; '( = consume), 'keep o/i' (= continue), ' stand ow^ ( — re- sist), 'make ?<_/?' (= constitute), 'take up' (= arrest). We have a peculiar character to keep up (= maintain.) — Lamh. Such com- pounds are often transitive in the fullest sense, as tested by the passive construction: 'His zeal was wondered at.'' 'The servant was spoken to by his master,' Note VIII. — Likewise, a few other verbs which share the office of the copula as ties, yet are somewhat more, are called copalatives: (1) He seemed .... (a monster). {%) He became .... (a hero). 122 ESSENTIALS OF ENGLISH. (3) He lived .... (an apostlej, and died .... (a martyr). (4) He appeal's, looks .... (a rascal). (5) He ivas thought, deemed, believed, supposed, called, named .... (a villain). (6) He was made, appointed, created .... (president). Here the entire attribute includes the noun, and that part of the verb which is not mere copula — the extraneous ideas of seeming, hecoming, thinking, helieving, etc. Such copulatives are also known as apposition verbs, because their complements are in apposition with their subjects. Note IX. — While we regard the two as coordinate parts of a whole, it is not inadmissible to regard the attributive elements seconda- rily as modifiers of the assertive, which, upon a rigorous analysis, are seen to be the ultimate foundation of the predicate, — a point to be elaborated hereafter. Note X. — He, therefore, who chooses to penetrate to the truth of the matter, and to consider the substratum of the predicate, or the nucleus of its polarization, as always a verb, may satisfy the demands of reason and of science, as well as his love of simplicity and of sys- tem. EXERCISES. Determine and state the principal elements in the following. If subject, whether it is a normal or an abnormal noun (or plurality of nouns). If predicate, whether the complex idea — being and attri- bution — is expressed in one word or in several ; if the latter, whether the form is to be considered a composite verb, or a verb (copulative) and its complement. In both cases, whether the ele- ment (subject or predicate) is of the entire sentence, or of a part (as in a clause) : 1. I love to lose myself in other men's minds. — Lamh. 2. The Alps, piled in cold and still sublimity, are an image of despotism. 3. Extreme admiration puts out the critic's eye. 4. No scene is continually loved except one rich by joyful human labor. — i?y^sA-m. THE SENTENCE — PRINCIPAL ELEMENTS. 123 5. The evil of silencing the expression of an opinion is, that it is robbing- the human race. — MiU. 6. He that allows himself to be a worm must not complain if he is trodden on. — Kant. 7. To speak perfectly well, one must feel that he has got to the bottom of his subject. — Whately. 8. All those things for which men plough, build, or sail, obey virtue. — Sallust. 9. Of all sad words of tongue or pen, The saddest are these : ' It might have been.' — Wliittier. 10. To be at war with one we love. Doth work like madness in the brain. — Coleridge. 11. Of thousands, thou both sepulchre and pall, Old Ocean, art ! — Dana. 1 2. The blessed to-day is as completely so As who began three thousand years ago. — Pope. 13. All night the dreadless angel, unpursued. Through heaven's wide champaign held his way : till morn, Waked by the circling Hours, with rosy hand Unbarr'd the gates of light. — Milton. 14. The grass of the field, which to-day is, and to-morrow is cast into the oven. — Bible. OHAPTEE XI. THE SENTENCE — SUBORDINATE ELEMENTS. Were there a single man to be found with a firmness sufficient to efEace from his mind the theories and notions vulgarly received, and to apply his intellect free and without prevention, the best hopes might be entertained of his success.— Bacon. r I ^HE most elementary form of sentence consists only -*- of the essentials — ^Subject and Predicate. * Fire burns,' 'Fire is burning,' 'Man is mortal.' These pri- mary elements, however, may assume various positions, more or less divergent from the recognized order of arrangement: Rose a nurse of ninety years, Set her child upon her knee. — Tennyson. Each may also, as here, be enlarged and complicated by additional words that give it completeness or precision of meaning. Thus, again: 'The fire,' 'the bright fire,' 'the brightly blazing fire,' ' the brightly blazing fire which was seen in the distance.' Notwithstanding all this, the fun- damental portion is ' fire,' to which the rest is secondary. In like manner: The fruit Of that forbidden tree whose mortal taste Brought death into the world, and all our woe ; With loss of Eden, till one greater Man Restore us, and regain the blissful seat, etc. — Milton. The following illustrates both points in a comprehensive way: 124 THE SENTENCE — SUBORDINATE ELEMENTS. 125 With taper light To seek the beauteous eye of heaven to garnish (= subject) [Is (= copula) wasteful and ridiculous excess] [ = predicate). — Shakespeare. But let us inquire into this constructive process more particularly and in detail. 1. For example, the single word 'squirrel' evidently stands for the whole kingdom of squirrels. 2. In 'the squirrel,' the meaning is restricted, by the use of ' the,' from squirrels in general to a particular one. 3. In ' the black squirrel,' the meaning is still further restricted by the use of 'black' — those of any other color being excluded. 4. In ' the black squirrel on the tree,' the extent of the original term is still less, since it now includes only black squirrels that happen to be on trees — excluding those that are elsewhere. 5. In 'the black squirrel on the oak tree,' the meaning is further restricted by the use of ' oak,' since it now ex- cludes all the black squirrels that may be on other kinds of trees, — that is, in restricting 'tree' by 'oak,' we have restricted ' squirrel.' 6. In 'the black squirrel on the oak tree in the meadow,' its meaning is yet narrower, since it now in- cludes only such as are on oak trees that stand in mead- ows, — that is, in restricting 'tree' by the use of 'in the meadow,' we have restricted ' squirrel.' 7. In ' the black squirrel on the oak tree in the meadow behind the barn,' we first restrict 'meadow' from meadows in general to the one in a particular situation, and thus restrict 'squirrel,' since we exclude all l)lack squirrels on oak trees standing in such meadows as have other sit- uations. 126 ESSENTIALS OF EJ^GLISH. a. Again, the verb ' was conversing' may have various meanings in respect to the thne of the action, — as last w^eek, last month, etc. ; but if we say ' was conversing yes- terday,' these several meanings are restricted to one — other times being excluded. b. 'Was conversing' may have various meanings in respect to the 7nanner of the action ; but if we say 'was conversing yesterday pleasantly,' its extent is restricted to the one mode. C. It may have various meanings in respect to the ap- plication of the action ; but if we say ' was conversing pleasantly yesterday with a gray squirrel,' its general idea is made definite and therefore narrower, — other animals, as well as other squirrels than gray, being excluded from the conversation. d. If we say 'was pleasantly conversing yesterday with a gray squirrel on an ash tree in an adjoining field,' we restrict the meaning of 'was conversing ' just as we restrict the meaning of 'squirrel' in (5) and (6). This, then, is our sentence : ' The black squirrel on the oak tree in the meadow behind the barn was convers- i7ig pleasantly yesterday with a gray squirrel on an ash tree in an adjoining field.' Now to restrict or limit the meanings of a word tlius is to modify it.' Hence all these successive additions are modifiers. Some of them modify the subject and predi- cate directly ; as, 'the' or 'black' in (2) or (3), and 'yes- terday' or 'pleasantly' in (a) or (b). Others modify the subject and predicate indirectly. Thus ' oak ' and ' in the meadow,' in (5) and (6), modify squirrel by first modifying 'tree.' Likewise in (d), 'in an adjoining field' first modi- 1 !See page 61. THE SENTENCE — SUBORDINATE ELEMENTS. 127 fies 'tree,' then 'squirrel' through 'tree,' then through 'squirrel' it modifies 'was conversing.' Since these modi- fiers merely explain and depend upon the principal parts, they are said to be subordinate. Therefore, subordinate elements are the parts which modify principal elements. In picking out the modifiers of subject and predicate, those words whose meanings are closely united must go together. Thus 'the' and 'black' are separate modifiers; but as * behind the barn 'is a modifier of 'meadow,' and 'in the meadow' is a modifier of 'tree,' and 'on the oak tree ' is a modifier of ' squirrel,' we should say that ' squirrel ' is modified, not merely by 'on the oak tree,' but by 'on the oak tree in the meadow behind the barn.' Whatever is modified is base with reference to the term that modi- fies. Subordinate elements, as commonly divided, are of three kinds ; AdJectivCy if they modify nouns. Objective, if they are the object of transitive verbs. Adverbial, (1) if they modify adjectives or adverbs ; or (2) if they modify verbs, and are not objects. Upon closer view, however, this classification is seen to be only approximate. An objective element is merely a variety of the adverbial, not a separate or coordinate class ; for an adiaerb signifies, etymologically, whatever is added to a verb. In strictness, therefore, modifications are two : The modifier of the subject, and so of any object of thought that may be used as a subject, is an adjective modification ; that of the predicate, or of any part of the sentence that may be used as a predicate, is an adverbial modification. 128 ESSENTIALS OF EISTGLTSH. One class of adverbial elements, from its extent and frequent recurrence, merits particular notice — adverb clauses : Oi place: 'He lay where he fell.' Of time: 'When pleasure calls, we listen.' Of manner: 'He died as he lived.' Of degree: 'He is taller than John [is tall].' 'He is as good as she.' Of cause: 'I believe it because you say it.' Of residt : 'He was so weak that he could not speak.' Of condition: 'If you are good, you will be respected.' Of concession: 'Though you slay me, I will do it.' Of inirpose: 'He died that we might live.' The subject or predicate with all its modifiers is said to be logical; without its modifiers, simple or gramtnatical. Note I. — Where the predicate is regarded as consisting of copula and attribute, it would be well to determine whether the modifica- tion relates to the whole or more especially to one of its constit- uents. Note II. — A modification of the assertive element — copula, ex- pressed or involved — is known also as a modal: 'I possibly saw him,' 'I probably saw him,' 'I certainly saw him.' The modifier indicates here the mode (manner) of the assertion. The following words are properly modals: 'assuredly,' 'certainly,' 'doubtless,' 'forsooth,' 'indeed,' 'indubitably,' 'positively,' 'truly,' 'verily,' 'undoubtedly,' * unquestionably,' 'not,' 'necessarily,' 'haply,' 'per- chance,' 'perhaps,' 'perad venture,' 'possibly.' Also the equivalents of these: ' He were no lion, ivere not Romans hiiids.' Note III. — Language abounds in modifications of the predicate relatively to the subject: (1) 'He came unexpected.' (2) 'Ellie went home sad.' (8) 'She walked calm and majestic' (4) 'He stood musing.' Everyone must see that the modifying part in each of these examples, while it relates more or less to the verb, carries a manifest reference to the subject. Under tlie former aspect they are THE SEJfTEl^CE — SUBORDINATE ELEMENTS. 129 adverbial; under the latter, adjectival. In contrast with such cases, mark the following, in which the modifier pertains exclusively to the predicate element: (1) 'He went home slowly.' (2) 'She walked gracefully.'' (3) 'lie came unexpectedly.' Often it may be debata- ble to which element there is the stronger reference : ' How jocund did they drive their team afield ! ' where it may be a question, whether the word describes chiefly the state in which they were, or the manner in which they drove. Note IV. — It has been permitted elsewhere to regard these in- complete verbs, and similar ones, as copulatives, constituting, to- gether with their complements, simple predicates. But it will be remembered that however customary or convenient this procedure may be, it is not exact. A logical analysis requires the resolution of all such cases into hase and modifier, as illustrated additionally in : ' John has become a farmer ' ; and, * The stone rolled thun- dering down the hill. ' Clearly, ' a farmer ' is limitary, restricting the becoming to one direction; while 'thundering' respects the mode of rolling. Obviously, ' farmer ' in itself, or normally, is a noun ; but relatively — functionally — it is here adverbial in so far as it refers to 'has become,' and adjectival (or appositional) in so far as it refers to 'John.' Note V. — Recurring to the historical and real import of ' be, ' we may add that the copula is modified by its complement, even in the so-called composite forms of |^the verb. Thus, 'He *s' denotes exist- ence simple and absolute; but existence may be modified indefinitely by the relations of its subject to some condition or quality: 'He is running,^ 'He is laughing,' 'He is talking,' 'He is loved,' 'He is hated,' 'He {^condemned'', by each of which we say strictly, that the running, laughing, talking, loved, hated, or condemned state, is that in which the person exists. Similarly, 'He is id,le,' 'He is ivise' ; where 'idle' and 'wise' may be deemed true modifiers of the verb relatively to the pronoun. The usual analysis, however, would dispose of ' is ' as copula, of ' idle ' and ' wise ' as adjectives (attributives) forming a part (complement) or the whole of the predicate; of 'is running,' 'is hated,' e/c, as verb-terms; and this disposition, as before remarked, may be conventionally accepted. It is sufficiently precise for practical purposes, 130 ESSENTIALS OF Ei^GLISH. Note VI. — A rigorous application of the principle of modifica- tion as elucidated above, enables us to go still farther, and to assert that the verb, with all its appendages, does in fact modify the sub- ject, which thus appears to be the nucleus of the sentence. Note VII. — If itself unmodified, the modifier is said to be sim- ple: (1) 'He loves wisdom.^ (2) *He is a lover of tvisdom.^ (3) 'We hear that he is wise.' If modified, it is complex: (1) 'He built houses of stone.'' (2) 'He vsui with wonderful rapidity.' (3) ' He said that the planets revolve, a ivell-known fact. If consisting of two or more coordinate parts, it is compound: (1) * Large and beautifid rivers.' (2) 'Men of wisdom and of power.' (3) 'They have decided that you should come, and that he should go.' Either constituent, it is evident, may be modified, and thus become com- plex. Note VIII. — A modifier, however extended, is said to be of the ivord-form, if its base (the fundamental portion) is a single term; of the phrase- form, if its base is a phrase ; of the clause-form, if its base is a clause. "Not infrequently, a primary base, with reference to a given modifier, becomes, in union with such modifier, a complex base, with reference to a second modifier. Thus in 'fragrant red roses,' the primary base is 'roses'; the secondary, 'red roses'; for 'fragrant' modifies, not 'roses,' but the complex idea in 'red roses.' EXERCISES. 1 . Distinguish between : ' He painted the blue box, ' and ' He painted the box Uue.' 2. In the preceding, give the entire modifier of 'distinguish.' Is this of the word, phrase, or clause-form? What is it as to office f The incorporated sentences are the equivalents of what parts of speech ? 3. Give the distinguishable shades of meaning in : ' Dido is queen,' 'Dido, a queen, walks,' ' Dido walks a queen,' ' Dido walks queenlike,' 'Dido walks majestically.' 4. Investigate: 'myself,' 'ourselves,' 'herself,' 'themselves,' 'himself,' 'itself.' 5. Explain the construction in: 'Myself is weak.' • THE SENTENCE — SUBORDINATE ELEMENTS. 131 6. Write a sentence containing, with reference to some modifier, a complex base. 7. Write a sentence containing a complex modifier of the phrase- form. Write one with a complex modifier of the clause-form. 8. Determine the subordinate parts ; whether they are adjective, objective, or adverbial elements; whether they are normally or abnormally (by equivalence) such; whether they are of the word, phrase, or clause-form ; whether simple, complex, or compound : (I) We live in better times. (2) My connections, once the source of happiness, now imbitter the reverse of my fortune. (3) He has a mind to discourse on that theme. (4) A mind at liberty to reflect on its own observations, seldom fails of entertainment to itself. (5) Toward night the school-master walked over to the cottage where his little friend lay sick. (6) Who can tell when he sets forth to wander, whither he may be driven by the uncertain current of existence, or when he may return? (7) What means this martial array, if its purpose be not to force us into submission? (8) Pope was not content to satisfy, he desired to excel, and therefore always endeavored to do his best. (9) He made them give up their spoils. (10) Money and man a mutual falsehood show. (II) Some pious drops the closing eye requires. (12) Oh she is • Ten times more gentle than her father's crabbed. (13) guide me to the humble cell Where resignation loves to dwell. (14) With sanguine drops the walls are rubied round, And Nature in the tangles soft involved Of death-like sleep. CHAPTER XII. THE SENTENCE — INDEPENDENT ELEMENTS. Every opinion is strong enough to have had its martyrs.— Montaignii. T~N the use of speech for the purpose of communicating -*- ideas and feelings, we frequently employ expressions which are not reducible to any grammatical connection with the main parts of discourse. They have an ideal or emotive value in the sentence, but they do not enter syntactically into its structure. The type of the class is perhaps the interjection, rising from an almost inarticulate sound to a noun, verb, or phrase: Did we your race on mortal man bestow, Only, alas ! to share in mortal woe ? For ah ! what is there of inferior birth, That breathes or creeps upon the dust of earth ; What wretched creature of what wretched kind, Than man more weak, calamitous, and blind ? — Homer. For rhetorical effect, words of ordinary language are em- ployed interjectionally: Alas! why comest thou at this dreadful moment, To shock the peace of my departing soul? Away ! I prithee leave me ! — Rowe. But all too little, welaway! lasteth such joy. — Chaucer. For, ly All-Hallows, yet methinketh That All-Hallows' breath stinketh. — Hey wood. What! is great Mephistopheles so passionate For being deprived of the joys of heaven? — Marlowe. 132 THE SENTEN'CE — IXDEPEN-DEN"T ELEME:N'TS. 133 More or less closely connected with these typical forms are substantives, occurring in addresses or exclamations: God I God ! How weary, stale, flat, and unprofitable, Seem to me all the uses of this world. — Shakespeare. Come, you spirits, 71iat tend on mortal thoughts, unsex me here. — Ibid. Mortimer/ who talks of Mortimer? Who. wounds me with the name of Mortimer, That bloody man? — Marlowe. The isles of Greece! the isles of Greece/ Wliere lurning Sappho loved and sung. — Byron. Of like character, in their freedom from formal govern- ment, are phrases consisting of participles (expressed or implied) in agreement with a substantive different from the nominative of the verb: I shall not lag behind, nor err The way, thou leading. — Milton. On these and kindred thoughts intent, I lay In silence, musing by my comrade's side. He also silent. — Wordswort/i. Me howling blasts drive divious, tempest-toss'd, Sails ripp'd, seams opening wide, and compass lost. — Coivper. Sometimes the substantive is omitted, and then the parti- ciple is used itnpersonally — a construction, however, of questionable propriety: '■ Granting that you are rights what is the inference ? ' ' Talking of boohs, here is a rare one.' Some participles, in this way, gradually acquire the force of prepositions: ' Considering the circumstances, I do not think him to blame.' ' Notwithstanding our losses, we shall persevere.' Finally, words used in a preparatory way, or exple- 134 ESSENTIALS OF EN^GLISH. lively, clauses without limitation or condition, and, in general, terms distantly connected perhaps with the utter- ance, yet not absolutely necessary to the sense, and ungoverned, are grammatically independent: Now, Hamlet, where's Polonius? — Shahespeare. There is a pleasure in the pathless woods. — Byron. Somewhere in India upon a time {Read it not Injah, or you spoil the verse) There dwelt two saints whose privilege sublime It was to sit and watch the world grow worse Bach from his hut rushed six score times a day, Like a great Canon of the Church full-rammed With cartridge theologic {so to say), Touched himself off, and then, recoiling, slammed His hovel's door behind him in a way That to his foe said plainly, — you'll be damned. — Lowell. Bardolph, am I not fallen away? .... do I not bate? do I not dwindle? .... Why, my skin hangs about me like an old lady's loose gown ; . . . . Well, I'll repent, and that suddenly, while I am in some liking. — Shakespeare. Note I.— The student must not fall into the error of judging that interruptive or parenthetical parts are always independent. The proper criterion or test is, not the accident of position or punct- uation, but the connection of thought. Thus, the following paren- thesis is both grammatically and logically related to the leading verb: I do beseech you (Chiefly that I may set it in my prayers). What is your name? — Shakespeare. Often the only office of the curves is emphasis. They serve merely to draw particular attention to the matter within them. Again, 'cried' and 'said,' in the following passages, are equally governing verbs : * Make me a cottage in the vale, ' she cried, * Where I may mourn and pray.'— Geo7'ge Miot. THE SENTENCE — INDEPENDENT ELEMENTS. 135 And all his sorrow to the moon he told, And said, 'Surely when thou art horned new, I shall be glad — if all the world be true.' — Chaucer. The order of the latter is natural; of the former, rhetorical. To say that any organic relation is affected by the transposition, is absurd. Without changing the sense or the metre, we can read : 'And sure,' he said, 'when thou art horned new I shall be glad — if all the world be true.' Note II. — Another erroneous and pernicious notion is, that ' it ' is without grammatical connection in such forms as: It cannot be that thou art gone. — Coleridge. Is it so small a thing, To have enjoyed the sun : To have lived light in the spring; To have loved, to have thought, to have done? — Matthew Arnold. So far from being a superfluous element, ' it ' is here an essential — the grammatical subject, with which the clause in the one case, and the infinitives in the other, are logically in apposition. The apposi- tives explain what the pronoun vaguely or indefinitely represents.^ A similar consti'uction is seen in ' I, John, am going ' ; or ' I, Alex- ander, king of Macedonia, make this decree.' Compare with either: 'It, to see the sun, is pleasant '=' It is pleasant to see the sun.' Note III. — It is customary to treat pleonasms as independent elements, ' He that hath ears to hear, let him hear.' To die, and go we know not where; To lie in cold obstruction, and to rot ; . , . . To he imprisoned in the viewless winds. And Uoivn with restless violence about The pendant world; or to he ivorse than worst Of those that lawless and incertain thoughts Imagine howling! 'tis too horrible ! — Shakespeare. Note IV. — The detached participial clause, since its subject is loosed from its ordinary connection with the verb, is said to be absolute {ah, from ; solvere, to loose). 136 ESSENTIALS OF EN'GLISH. Note V. — The absolute case is different in different languages: in the Greek, Genitive; in the Latin, Ablative; in Anglo-Saxon, Dative. Hence the following are historically correct: Him speaking these things, etc. — Wycliffe. Him destroyed, etc. — Milton. Him only excepted, etc. — Tillotson. In spite of history, however, if not of logic, modern English is decidedly in favor of the Nominative. Note VI. — Nominatives absolute, while they do not grammat- ically depend on any other word in the sentence, are logically adverbial modifiers. Thus, ^Spring coming, the flowers will bloom ' = ^When spring comes, the flowers will bloom '=' The flowers will bloom in spririg time.'' EXERCISES. Resolve the following into principal, subordinate, and independ- ent elements; that is, subject and predicate of the sentence as a whole, the modifiers of each, and parts (where there are such) that are neither principal nor subordinate. Be careful to discriminate, in eases, between grammatical independence and logical depend- ence: 'Tis the mind that makes the body rich. — Shakespeare. Adders and serpents, let me breathe awhile ! — Marlowe. Man is a torch borne in the wind ; a dream But of a shadow. — Chapman. Great God of men and women, queen of th' ayre. Mother of laughter, and welspring of blisse, grauent that of my love at last I may not misse. — Spenser. Stella, think not that I by verse. seek fame. Who seek, who hope, who love, who live but thee; Thine eyes my bride, thy lips my history. — Sidney. THE SENTENCE — INDEPENDENT ELEMENTS. 137 Then I shall be no more; And Adam, wedded to another Eve, Shall live with her enjoying; I extinct. — Milton. Alas, 'tis true I have gone here and there. And made myself a motley to the view. Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear. Ye toppling crags of ice! Ye avalanches, whom a breath draws down In mountainous overwhelming, come and crush me. — Byron. O ye judges! it was not by human counsel, nor by anything less than the immediate care of the immortal gods, that this event has taken place, — Cicero, CHAPTEE XIII. THE SENTENCE — CLASSIFICATION. Considered in itself, a science is valuable in proportion as its cultivation is immediately conducive to the mental improvement of the cultivator.— Sir William Hamilton. A S to Structure. A simple sentence is the expres- -^--^ sion of a single act of thought. There may be several things of which something is asserted, and the subject is then said to be compound; as, ^Hope and fear are the bane of human life.' There may be several things asserted of the subject, and the predicate is then said to be compound; as, * Charity hopeth all things, believeth all things, endureth all things.' The modifiers may be com- pound; as, 'A diligent and prudent man will be success- ful.' Parts which do not modify each other are said to be coordinate^ — that is, of equal order or rank; as in the preceding sentence, or in the following: * The coach will leave the city — in the morning — before sunrise.'' Criterion. — The test of a simple sentence is, that it comprises only v)ords and phrases. If the sentence is of the form, * When the sun rose, the ship sailed,' it is no longer simple, since it contains two acts of thought, — two distinct subjects, 'sun' and ' ship,' and two distinct predicates, ' rose ' and * sailed,' yet so put together as to form a whole. Another pecu- liarity is, that the first part, * when the sun rose,' indicates the time of sailing, and so modifies * sailed ' as a temporal 138 THE SENTENCE — CLASSIFICATION. 139 adverb. Such a sentence is said to be complex. Hence, a complex ' sentence consists of two or more simple sen- tences, one of which is principal and the others (clauses) subordinate. The connectives which attach dependent clauses and make complex sentences are: 1. Relative Pronouns^ — *who,' * which,' 'what,' Hhat,' and * as.' 2. Conjunctive"^ Adverbs, — Svhere,' * when,' 'while,' 'how,' 'why,' etc. 3. Subordinate Conjunctions, — ' that,' ' than,' ' as,' ' if,' * for,' etc. If the sentence is of the form, 'The sun rose, and the ship sailed,' it is neither simple nor complex. It is not simple, because it contains more than one combination of subject and predicate; it is not complex, because the statements composing it are grammatically independent of each other — neither modifies the other. Such a sentence is said to be compound. Hence a compound ^ sentence consists of two or more coordinate sentences. The coor- dinate parts of a compound sentence are called its mem- bers. The members themselves may be simple or complex: (1) 'One generation blows bubbles, and another bursts them.' (2) 'This part of knowledge is growing, and it will continue to grow till the subject is exhausted.' The connectives which join members, and make com- pound sentences are: 1 . Copulatives, — ' and,' ' both ' • • ' and,' * not only ' • • 'but also.' 1 Latin con, with, plectere, to twii!t=to twist together. 2 So called because, while they modify the verb of their own clause as adverbs, they also connect sentences. -Latin con, with, and ponere, to place = to place together. 140 ESSENTIALS OF ENGLISH. 2. Disjunctives, — '■ or,' ' nor,' ' either ' • • ' or,' * neither ' ••*nor.' 3. Adversatives, — 'but,' * yet,' * still,' 'save,' etc. 4. Jnferentials, — 'therefore,' 'hence," so,' 'then,'/ con- sequently.' Nearly the whole of this exposition may be illustrated thus: I am pleased, this has happened, iut I should have been disappointed if it had fallen out otherwise; and I think that even now some of my real or supposed friends will be more surprised by the arrangement than [they are] satisfied with it. As to use. A sentence that merely asserts a fact or enunciates a truth, is declarative : 'The quality of mercy is not strained.' This is the one form recognized by Logic. Others are resolvable into it. Its types are: S is P. ' S is not P= S is non-P. The subject of assertion is sometimes made the subject of inquiry. The sentence is then ifiterrogative^tormerly styled direct when it could be answered by *yes' or ' no '; THE SENTENCE — CLASSIFICATION. 141 and indirect when it could not be so answered; the first being introduced by the verb or its auxiliary, the second by some interrogative term — pronoun, adjective or ad- verb: ^ Have you seen Henry?' * TF7iO defeated Bur- goyne ? ' ' WJiere was he defeated ? ' * Which book have you ? ' In point of fact, as well as of logic, these are all of the direct form, and a proper indirect question is a dependent one — a clause that involves a question with- out actually putting it: Quid ipse sentiam exponam=l will explain ivhat I tliink. — Cicero. Quid sit futurum eras, fuge ^aoKre?-e= Forbear to ask what will be on the morrow. — Horace. The sentence may be intended to originate some action, and it is then said to be imperative — the mood of its principal verb: ' Disturh his hours of rest with restless trances ; Afflict him in his bed with bedrid groans.' Any sentence that gives passionate expression to hope, joy, desire, fear, anger, grief, or pain, is exclamatory : How poor, how rich, how abject, how august, How complicate, how wonderful is man! — Young. Generally it partakes of the interrogative form, and is introduced by 'who,' 'what,' or 'how': ^Who would have thought it!' ''What a piece of work is man!' ^How grandly he moves! ' Note I. — Exclamatory sentences must be carefully distinguished from exclamatory phrases. Note II. — The same sentence may be in one class and another in different uses. Thus, — Shut the door . . . Imperative in form and meaning. Shut the door? . . Imperative in form, but direct interrogative in meaning. 142 ESSENTIALS OF ENGLISH. Shut the door ! . . Imperative in form but exclamatory. How violently he shut the door ! . , . . Exclamatory in form and meaning. Henry is well . . . Declarative in form and meaning. Henry is well ? . . . Declarative in form but interrogative in meaning. Is Henry well? . . Interrogative in form and meaning. Note III. — The character of the sentence, as a whole, is deter- mined by the fundamental portion of it. Thus, though the follow- ing lines contain independent, exclamatory elements, the leading proposition is interrogative : 'What! you, that loved! And T, that loved ! Shall we begin to wrangle? ' Similarly, this line is declarative, though it includes an imperative clause : 'Full loud he sang, "Come hither, love, to me." ' Note IV. — Subordination, whether of modifiers in general, or of clauses in particular, maybe of various degrees: ' History tells us (1) that Socrates said (2) that he was declared hy the oracle to he the wisest of men (3) merely because he kneiv (4) that he knew nothing.' Here the object of the principal verb consists of four clauses, of which (1) is modified by (2), (2) by (3), and (3) by (4). Observe that * merely' throws the force upon the complex thought of (3) and (4), ' merely because .... nothing '= 'merely for this reason '=' for this only.' Note V. — The process of breaking up a sentence into its com- ponent parts, exhibiting, as it were, its limbs and Joints, is called. Analysis.'^ The example should be first examined to see whether it is simple, complex, or compound. If simple, distinguish (1) the subject, (2) the modifiers of the subject, (3) the predicate, whether verb simple or copula and its complement; (4) modifiers of the pred- icate. Thus : Night, sable goddess, from her ebon throne. In rayless majesty, now stretches forth Her leaden sceptre, o'er a slumbering world. — Young. 1 Greek ava.^ back, and Aua-is, loosening. THE SENTENCE — CLASSIFICATION. 143 Subjects 'night.' Modifier = ' sahle goddess,' complex; base, 'goddess,' formally a noun in apposition, functionally an adjective element, itself modified by ' sable,' a normal adjective. Prec^icaife=' stretches,' transitive verb. 1. 'her leaden sceptre,' complex; base, 'sceptre,' an objective noun, itself modified by 'leaden,' normal adjective, and ' leaden sceptre ' by ' her ' formally a pronoun in possessive case, functionally an ad- jective. 2. 'forth,' adverb of place. Modifiers= ^ 3. ^now,' adverb of time. 4. ' from her ebon throne,' "^ I 5. 'in ray less majesty,' 6. ' o'er a slumbering world,' abnormal adverbs of place and manner, each to be resolved into base ( preposition and object) and modifiers. It may be said, but need not, that 'forth' is a constituent of the verb. The analysis of a complex sentence differs from this in no respect, save that clauses do the duty of single words or phrases, « and, having been treated first as single parts of speech, are in turn to be resolved into their elements. If the sentence is compound, its coordinate sentences (members) are to be analyzed separately : (1) ' The house fell and great was the fall thereof.' (2) ' He goes, hut it is intended that I should remain ' ( = it, that I should remain, is intended). Elliptical expressions should be supplied. Thus, ' He is as tall as I [am tall].' ' I will go, if [it is] possible.' 'Oh, [if] might I see hell and return again, how happy were I then!' 144 ESSEN-TIALS OF ENGLISH. EXERCISES. 1. In the following, distinguish phrases and clauses from sentences: (1) The anchor clung. (2) His food with his trunk. (3) That your sister has returned. (4) But I am also a man. (5) Support of Troy! (6) We must conquer. (7) Go. (8) Not to know me. (9) As good for a sick man. (10) A peace which consults the good of both parties. (11) Whose hat is this? (12) Whose hat he took. (13) And there was light. (14) Too gay for an old man. (15) How long did he stay? 2. Classify the following sentences (1) as to structure, (2) as to form : (1) They devoured the earth like an army of locusts. (2) He asked, ' How came I to do this? ' (3) It is too stormy for the boat to leave to-night. (4) What kind of people first inhabited England ? (5) Who ever achieved anything great in letters, arts, or arms, who was not ambitious ? (6) How many soldiers were killed in battle ? (7) We know not whence it comes or whither it goes. (8) Come as the winds come when navies are stranded. (9) Slow melting strains their queen's approach declare. (10) Morning dawned, and all fears were dispelled. (11) When morning dawned, all fears were dispelled. (12) Forbid it. Almighty God ! (13) I lisped in numbers, for the numbers came. (14) Having ridden up to the spot, the en- raged officer struck the unfortunate man dead with a single blow of his sword. (15) Life is real, life is earnest. (16) God sustains and governs the world. (17) We submit to the society of those that can inform us, but we seek the society of those we can inform. (18) Having decided what was to be done, he did it with might and main. (19) After performing these good offices, the stranger left. (20) When he had performed these good offices, he left. (21) He per- formed these good offices, and left. (22) The ship left at sunrise. (23) The ship left at the rising of the sun. (24) The ship left when the sun rose. (25) The sun rose, and the ship left. (26) For me to labor and for you to be idle would be unjust. (27) For me to labor while you are idle would be unjust. THE SENTENCE — CLASSIFICATION. 145 3. Indicate the grammatical and logical subjects and predicates of the preceding sentences, as well as of the following : (1) To tell all that we think is inexpedient. (2) Now fades the glimmering landscape on the sight. (3) Sweet is the breath of morn. (4) There can be no natural desire of artificial good. (5) Rising early is healthful. (6) It is unlawful to kill an innocent man. (7) Better to reign in hell than serve in heaven. (8) Thee the voice, the dance, obey. (9) To whom shall I deliver the message? (10) Why do you weave around you this thread of occupation? (11) Whence comes this tumult? (12) How oft the sight of means to do ill deeds makes ill deeds done ! 4. Tell whether the italicized parts are words, phrases, or clauses, and classify them as modifiers: (1) This was all excellent good. (2) Right against the eastern gate. (3) Even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise. (4) He must needs die. (5) You that are nohle born should pity him. (6) Keats, a little before he died, said, 'I feel the daisies growing over me.' (7) No ticket will be issued after to-morrow. (8) No ticket will be issued the day after to-morrow. (9) After to-morrow is the bane of many a life. (10) I don't care a straw for him. (11) He strove to please you. (12) He thought to please you. (13) The effort to please you was of no avail. (14) Old John of Gaunt is griev- ous sick, my lord. (15) All tricks, they say, are fair iri love and war. (16) He died where he was horn. (17) He died in the place where he was horn. (18) Where he was horn is uncertain. (19) He traded with his available capital. (20) He traded with ivhat capital he had. 5. Compose three sentences containing a noun phrase, three containing an adjective phrase, and three containing an adverb phrase. 6. Compose three sentences illustrating the use of the clause as adverb, adjective, and noun. 7. Compose three sentences illustrating the use of the adjective as an abnormal noun. 8. Three illustrating the use of the two infinitives as abnormal nouns. 10 146 ESSENTIALS OF EI^GLISH. 9. Three illustrating the use of the clause or phrase as predicate. 1 0. Compose five sentences that shall contain the five relative pronouns. 1 1 . Compose interrogative sentences for the following intro- ductory words: who? whose? which? how? do? shall? would? can? does? may? where? when? why? 1 2. Compose interrogative sentences for the following phrases, and classify the phrases as modifiers: in what? on what condition? by which? on whose account? for whom? 1 3. Compose three complex interrogative sentences, and let the dependent clause denote time. 14. Compose three exclamatory phrases, and three exclamatory sentences. 15. Compose three compound sentences, in two of which one member shall be interrogative. 16. Compose causal clauses to limit the following statements: (1) We left the city. (2) Cultivate agreeable manners. (3) Be slow to promise. (4) Improve your time. (5) Never reveal secrets. 17. Compose conditional clauses, to limit the following: (1) We shall go. (2) The ice will melt. (3) He can perform the task. (4) The lecture will be postponed. (5) We shall be lost. 18. Compose three simple sentences with compound subjects, and three with compound predicates. 19. Compose five sentences containing the present progressive indicative, active voice. 20. Five containing the past progressive active. 2 1 . Five containing the past perfect active. 22. Five containing the past perfect passive. 23. Five containing the future perfect passive. 24. Six illustrating the correct use of 'may,' 'might,' 'can,' 'could,' 'would,' 'should.' 25. Compose five sentences containing the nominative absolute, then expand the absolute phrases into clauses. THE SENTENCE — CLASSIFICATION. 147 26. Combine the following statements into complex sentences — the first and second, the third and fourth, and so on — then abridge the subordinate clauses: We left. The sun set. A sudden noise alarmed us. We were sitting under a tree. He will retire from business. He has accu- mulated a fortune. He means well. He makes many blunders. The peaches fall to the ground. Charles shakes the tree. He will spend four years in the country. He will follow farming., [Consider carefully how the sentences are related in thought or idea.] 27. Compose a compound sentence, each of whose members shall be complex. 28. Compose five sentences containing adverbial clauses of pur- pose, then abridge the clauses into infinitive phrases. 29. Is the following an example of the absolute construction? 'And finding disciples, we tarried there seven days.' 30. Analyze : The meeting points the sacred hair dissever, From her fair head for ever and for ever. — Pope. Fond fool ! six feet of earth is all thy store, And he that seeks for all shall have no more. — Bishop Hall. Most potent, grave, and reverend seigniors, My very noble and approved good masters. That I have ta'en away this old man's daughter, It is most true: true, I have married her: The very head and front of my offending Hath this extent, no more. — Shakespeare. OHAPTEE XIV. THE SENTENCE — CAPITALIZATION. Our most considerable actions are always present, like capital letters to an aged and dim eye.— Jeremt Taylor. ~T~ ANGUAGE is a medium of communication. A prin- -*--* cipal condition of its efficiency, therefore, is clear- ness of expression. The important aids to this end — the choice and order of terms and constructions that are reputable and effective — will be considered hereafter. At present, attention is called to those which are minor or supplemental, though far from inessential. *A little thing,' says an ancient philosopher, 'gives perfection; but perfection is not a little thing.' For example, compare — *'T0 THEE WE BOW, FRIEND, FATHER, KING OF KINGS!/' with — ''To thee we bow, Friend, Father, King of kings!" Now let any person conceive an entire page to be printed in the style of the first, and another in the style of the second, then he may estimate the adv^mtages of a just distinction of symbols into greater and less. The former is uniform, vague, and requires study that it may be understood; the latter is differential, definite, and in- stantly intelligible. The one confounds the special with the ordinary; the other discriminates them. Thus, *king' in its general application is begun with a small letter — the size predominant; but its particular application is marked by a larger initial: that is, prominence of the idea 148 THE SENTEKCE — CAPITALIZATION. 149 demands a corresponding prominence of the sicpi. Sim- ilarly, if we wish to combine ^sea' and 'dead' — the one a common name and the other a common attribute — and to designate by the combination a single object, this peculiar use is rendered visible by initial capitals: 'Dead Sea.' Observe, also, the distinction between 'Long Island' and 'a long island'; between 'Green Mountains' and 'green mountains'; between 'General Jackson ' and 'Jackson, the general'; 'Concord River' and 'the river Concord.' Each is an illustration of the generic converted into the specific, the internal modification being noted by an external device. Most mountains are green, but some are preeminently so. In 'general,' as an appositive, we have a class-name; but custom decrees that a certain mil- itary genius shall be known by a compound — 'General Jackson.' A river is a stream, and concord is peace; and an individual stream may be designated (1) by elevating the abstract ' concord ' into an appellative ' Concord,' then placing this distinctive word in apposition to the class; or (2), without any regard to grammatical relations, by consenting that 'river' shall become an inseparable con- stituent, which would be more in conformity with usage. 'Hudson River' is customary and integral; 'the river Hudson' is neither. Likewise, with small initial, 'lord' denotes men of authority and power in general; with initial capital, it is applied to God, or to a particular person, as 'Lord Bacon.' In the following invocation, 'thou' is capitalized to show its reference to the Deity: ' Thou whose love can ne'er forget its offspring, man ! ' The presence of the antecedent, however, renders such 150 ESSEI^TIALS OF ENGLISH. capitalization quite unnecessary, since the reference is perfectly clear without it: 'These are thy glorious works, Parent of Good, Almighty! thine this universal frame, Thus wondrous fair: thyself, how wondrous then!' We write 'the constitution of the world/ but 'the Consti- tution of the United States'; 'the reformation of charac- ter,' but 'the Reformation of Luther'; 'a revolution in politics,' but 'the Revolution of 1776'; 'democratic prin- ciples,' but ' the principles of the Democratic party.' The foundation of the difference is, that the tise of a word as a proper name requires an initial capital. It is for this reason that the significant terms in the titles of books, which are really names of individual objects, are capital- ized: Gibbon's 'Decline and Fall of the Roman Empire.' If the writer attaches peculiar weight to a word, he may express the fact to the reader's eye by capitalizing either all the letters or the initial one. Thus, when a word is being defined, it is not unusual to commence it with a capital. Who has not observed how customary it is, in advertisements, to begin with capitals the names of the leading objects to which it is desired to draw attention? Though not for the sake of emphasis, yet still to assist the reader's understanding, the beginnings of sentences, while marked by certain points or stops, are also capital- ized; and when one sentence is contained in another as a quotation, without change of form or introductory con- nective, the initial capital is retained: 'Remember the maxim, "Honesty is the best policy;'" but, 'Remember that " honesty is the best policy." ' Enough has been said to make it clear that capital letters are, fundamentally, mechanical devices to give to THE SENTENCE — CAPITALIZATIOK. 151 certain ideas a visible preeminence — to represent the con- spicuity of the thing by the conspicuity of its symbol. This explains, essentially, the former custom of employing them with far greater frequency than now. Almost every noun, almost every word of the slightest importance, once had its initial thus distinguished. A passage from Claren- don's History of the Rebellion^ on the death of Lord Strafford, will furnish a moderate specimen: Thus Fell the greatest Subject in power, and little inferior to any in Fortune, that was at that time in any of the three King- doms; Who could well remember the time when he led those People who then pursued him to his Grave. He was a man of great Parts, and extraordinary Endowments of Nature; not unadorned with some addition of Art and Learning. Thus, too, Carlyle, and others of the German school of thought and expression, show at this day a like tendency to superabundance: To the eye of vulgar Logic, what is man? An omnivorous Biped that wears Breeches. To the eye of Pure Reason, what is he? A Soul, a Spirit, and divine Apparition. Round his mysterious Me, there lies, under all those wool rags, a Garment of Flesh (or of Senses), contextured in the Loom of Heaven Deep-hidden is he under that strange Garment; amid Sounds and Colors and Forms, as it were, swathed-in, and inextricably over-shrouded ; yet it is sky-woven, and worthy of a God.^ The prevailing practice, however, limits capitalization chiefly to the following applications: 1. The first word of a sentence. 2. The first word of a line of poetry. 3. The first word of a direct quotation — one express- ing a thought, and not introduced by a conjunction. 4. The first word of statements enumerated in a formal manner. Thus: 1 Sartor Resartus. 152 ESSENTIALS OF ENGLISH. ' To establish the similarity of two polygons, it must be proved : (1) That they are mutually equiangular; (3) That their correspond- ing sides are proportional.' 5. The first word of an illustrative example (a quota- tion, or assumed to be such), if it forms a complete state- ment; as, * A good conscience is a continual feast.' 6. Proper names; hence names of the months and days of the week, all of which are proper in origin and use; hence, also, the important words in the title of a book or essay, and all appellations of the Deity. 7. Proper adjectives. 8. The pronoun ' I ' and the interjection * O.' 9. Names of objects vividly Y^ersonified: Break, break, break, On thy cold, gray stones, Sea ! — Tennyson. 10. Titles of office and honor, when descriptive of per- sons or addressed to them. Note I. — The original of ' capital ' is the Latin capitalis, from caput, head; and large letters are so called because they are usually placed at the heads of words or sentences. Note II. — A quotation is direct when the idea or thought is pre- sented in the exact language of the writer or speaker ; as, ' Bion said, "Know thyself.'' ' It is indirect when the substance, without the form is given ; as Bion said that we should Icnow ourselves. The first is known in Latin as oratio recta; the second, as oratio oUiqua. Note III. — Not infrequently words derived from proper names have lost their primary reference, like coins that are worn and faded by currency. Such are usually written with small initials : ' stento- rian,' synonymous with 'loud,' from Stentor, a fabulous personage noted for the strength of his lungs; * china ' (ware), ' turkey ' (fowl), 'prussic,' 'damask,' 'hermetical,' 'epicurean'; 'to hector,' 'to ro- mance,' ' to galvanize.' THE SENTENCE — CAPITALIZATION. 153 Note IV. — *0' and * oh 'are both emotive: but the former is commonly used only before the names of objects addressed, is seldom succeeded by punctuation, and must always be a capital ; the latter is used by itself, expresses a deeper feeling, has a comma or excla- mation point after it, and, except at the commencement of a sen- tence, begins with a small letter: thou ! that, with surpassing glory crown'd, Look'st from thy sole dominion, like the god Of this new world, at whose sight all the stars Hide their diminished heads; to thee 1 call. But with no friendly voice and add thy name, Sun ! to tell thee how I hate thy beams. That bring to my remembrance from what state 1 Ml.— Milton. Dear fatal name ! rest ever unrevealed, Nor pass these lips in holy silence sealed. Hide it, my heart, within that close disguise, Where, mix'd with God's, his lov'd idea lies. Oh I write it not, my hand ! his name appears Already written: — blot it out, my tears! — Tope, : Eloise to Ahelard. Note V. — In personification, though strong, it should be consid- ered whether an individual or a class, whether one object or a plu- rality, is personified ; that is, whether the name should be regarded as proper or common. The distinction is well illustrated in Adam's impatient invocation of the world to know his origin : Thou Sun, said I, fair light! And thou enlightened Earth, so fresh and gay! Ye hills and dales, ye rivers, woods and plains, And ye that live and move, fair creatures, tell, Tell, if you saw, how came I thus, how here? — Milton. Note VI. — These observations suggest that every rule of capi- talization derives its validity and value from this principle, — that the cardinal design of capitals is to exhibit to the eye the idea; con- sequently, that their different uses are mainly reducible to two, the indication of proper names, and the indication of emphasis. In any 154 ESSENTIALS OF ENGLISH. given ease, let it be asked rather why they should be employed than why they should be omitted. Note VII. — It follows, moreover, from the essential function of capitals — to bring out the meaning of a sentence — that something must be allowed to taste. What is not evidently imperative, may be admissible, though not accordant with the best practice. Within reasonable limits the usage of the same or of different writers may properly vary: The cane-brakes of the state of Louisiana. — Bancroft. The union of the States. — Everett. Used in Louisiana and some neighboring states. — Worcester. The people in his own state. — Bryant. The States of Italy. — Macaulay. In the service of a single state. — Ibid. For the Bar or the Pulpit. — Mandeville. He is member of the har. — Worcester. the barren shore! — Tennyson. well for the sailor lad! — Ihid. Love, if death be sweeter, let me die. — Ibid. Oh soul! be changed into small water-drops. — Marlowe. Christ, my Saviour, my Saviour! — Ibid. then his lines would ravage savage ears. — Shakespeare. O gentle lady, do not put me to it. For I am nothing, if not critical. — Ibid. EXERCISES. 1. Explain the capitalization: Malicious Envy rode Upon a ravenous wolf, and still did chaw Between his cankered teeth a venomous toad, That all the poison ran about his jaw. — Spenser. And is there care in Heaven? and is there love In heavenly spirits to these creatures base. That may compassion of their evils move? — Ibid. THE SENTENCE — CAPITALIZATION. 155 One cried, 'God bless us!' and 'Amen,' the other; As they had seen me with these hangman's hands. Listening their fear, I could not say 'Amen,' When they did say, 'God bless us!' — Sliakespeare. Rare Ben Jonson. — Inscription on Jonson''s Tomb. In the Old Testament, if you listen to David's harp, you shall hear as many hearse-like airs as carols; and the pencil of the Holy Ghost hath labored more in describing the afflictions of Job than the felicities of Solomon. — Lord Bacon. One fatal tree there stands, of Knowledge call'd, Forbidden them to taste: Knowledge forbidden? — Milton. When I was young? Ah, woful 'when'! Ah, for the change 'twixt Now and Then! — Coleridge. The ladies who carry fans under me are drawn up twice a day in my great hall, where they are instructed in the use of their arms, and exercised by the following words of command: Handle your fans, Unfurl your fans. Discharge your fans. Ground your fans, Recover your fans. Flutter your fans. — Addison. lyric Love, half angel and half bird. And all a wonder and a wild desire! — Browning. 1 shall die with confusion, if I am forced to advance! Oh, no, I can never advance. I shall swoon, if I should expect advances. — Congreve, 2. Distinguish : He referred to the union of the States. The Union, the Constitution, and the enforcement of the Laws. — Henry Clay. Solomon says, ^ Pride goeth before destruction.' Solomon says that 'pride goeth before destruction.' With Mr. Headly, an event always ^transpires.' — Poe. And, ^This to me?' he said. — Scott. Wave your tops, ye pines. —Milton. This struck the Oak, with a thought of admiration. — j^sop. The design of an infinite Creator. — John Wilson. 156 ESSENTIALS OF e:n^glish. Either the world had a crtator, or it existed by chance. — Prof. Qihhs. He has many friends. William Penn with a few Friends. A chapter in your history. A chapter in your History. He was educated in a university. He visited the University. The devils apart sat on a hill retired. — Milton. They have coined out of Machiavelli's Christian name a nick- name (Nick) for the Devil. 3. Make the necessary corrections, giving the reasons : (1) We had much pleasure. (2) My name is pleasure. (8) The entrance into the garden of hope was by two gates : one of which was kept by reason, and the other by fancy. (4) The general assem- bly meets on the first monday in January. (5) Let not the snares of the world, Oh my Son, take away your heart from good. (6) Three cheers were given for the 'champion of the south.' (7) The bible says, 'children, obey your parents.' (8) She is gone to him that comforteth as a father comforteth. (9) The president lives in the white house. (10) These birds go South in Winter, but return in Spring or Summer. (11) At length the toleration act was sent down to the commons. (12) He flattered himself that the tories might be induced to make some concessions to the dissenters, on condition that the whigs would be lenient to the Jacobites. (13) See art's fair Empire o'er our shores advance. (14) Burke's ' philosophical inquiry into the origin of our ideas of the sublime and beautiful,' and allison's ' essays on the nature and principles of taste, ' are works of permanent value. (15) The reign of queen Anne is generally admitted to have been the augustan age of English literature. (16) The norman conquest was the means of introducing chivalry and the feudal system into England. (17) The wars of the roses deso- lated britain between the years 1455 and 1485. (18) The work is admirably adapted to the use of schools : THE SENTENCE — CAPITALIZATION. 157 by thorough and varied exercises ; by frequent and complete reviews ; by simplicity of terras and arrangement. (19) To the memory of William Wordsworth, a true philosopher and poet, • who by a special gift and calling of almighty god, whether he discoursed on man or nature, failed not to lift up the heart to holy things, tired not of maintaining the cause of the poor and simple, and so, in perilous times, was raised up to be a chief minister; not only of noblest poesy, but of high and sacred truth. ^ Suggestion. — Let it here be required to distinguish, among significant and important terms, those which are preeminent. 4. Express correctly (with period after each) the abbreviations of the following: Connecticut, captain, massachusetts, president, alabama, colonel, nebraska, October, april, county, iowa, example, credit, ohio, doctor, master, maine, mister, mistress, saint, street, Vermont, number, post office, new hampshire, member of congress, before christ, collect on delivery. 5. Illustrate, from Shakespeare, Tennyson, Longfellow, Scott, or George Eliot, six different uses of capital letters. 1 Inscription on the murai monument in Grasmere Church. CHAPTEE XY. THE SENTENCE — PUNCTUATION. The particulars first, then the generalization.— Spencer. And how did Garrick speak the soliloquy ? Oh ! against all rule ; most un- grammaticaUy. Between the nominative case,which your lordship knows should govern the verb, he suspended his voice a dozen times, three seconds and three fifths, by a stop-watch, my lord, each time.— Sterne. KEFERENTIAL. — The meaning of a sentence is made clear chiefly by a proper arrangement of its words; but sometimes, in spoken language, by proper pauses; and, in written or printed discourse, by proper punctu- ation. Marks so employed are called, from their effect, stops; from their appearance, points^ the Latin for which is punctum. It is often desired, for example, to refer the reader to some note, explanation, or other matter in the margin of a page or at the end of a chapter or book. For this pur- pose the following points have been in general use: Star, or Asterisk (*) Section (§) Dagger, or Obelisk (f) Parallels (||) Double Dagger, or Diesis (J) Paragraph (^) These are used in the order here presented, and are placed, somewhat in the manner of algebraical exponents, over words from which, and also at the head of those to which, reference is made. When references on any page are numerous, the above marks, if others are required, are simply doubled. 158 Comma {,) Period (•) Dash (-) Blank Apostrophe ■(') THE SENTENCE — PUNCTUATION. 159 More recently, however, it has been regarded as an im- provement, in simplicity and neatness, to use letters or figures of a smaller size, technically styled, from their position, superiors; as, ^ or \ A cursory inspection of the late leading publications of Europe or America will show how rapidly the earlier notation is becoming obsolete. Elliptical. — Omissions are various, and the devices that indicate them are correspondingly so: Caret (a) Ditto (" or ") Stars (******) Dots (. ) Hyphens ( ) A connective, for example, may be omitted: Are all thy conquests, glories, triumphs, spoils, Shrunk to this little measure? — Shakespeare. A word may be abbreviated: Dr. H. Marsh, F.R.S. ; b. 1757, d. 1839. Intermediate letters, figures, or words may be suppressed: By H ns!=By Heavens! Matt, ix, l-6=Matt. ix, 1, 2, 3, 4, 5, 6. 'She replied that Mrs. Divinity, my lady 's gentle-woman, told her all the maids at had tea, and saw company of an after- noon,' Sometimes there is an ellipsis of 'namely,' or terms of similar import, introducing an appositional element: ' The four great names in English poetry are almost the first we come to, — Chaucer, Spenser, Shakespeare, and Milton.' 160 ESSENTIALS OF Ei^GLISH. A poetical quotation is often curtailed at the beginning, and formerly a long dash was customary: * In the soul Are many lesser faculties which serve Eeason, as chief.' The prevalent rule, however, is to leave a blank, the posi- tion of the lines being a sufficient guide for the under- standing: * Oh ! it is excellent To have a giant's strength.' — Shakespeare. The omission of letters and figures is shown also by the apostrophe: 'the spirit of '76 '; * I've ' for ' I have '; "tis' for ' it is '; * don't ' for * do not ' ; ' can't ' for ' cannot.' * Thou' It yet survive the storm, and bloom in Paradise.' ' For who but He that arched the skies Could rear the daisy'' s purple bud?' The last is explained by the Anglo-Saxon genitive end- ing, es. Thus ' king''s^ =c^mng-es^=zre^-is. Consider, fur- ther, such allied forms as: Cross your fs, dot your fs, cancel your x's, and make your 5's better. An insert in manuscript is thus indicated: p are Disapointments and trials often blessings in disguise. A A To indicate that something is understood which is ex- pressed in the line and word immediately above, two commas are occasionally employed: 10 lbs of coffee, @ 10 cts per pound $1.00 12 a ii sugar, i<. ^% i>. ti << 1.00 THE SENTENCE — PUNCTUATION. 161 A line of stars indicates that some part of a quotation is omitted: The rolling year Is full of Thee. Forth in a pleasing spring Thy beauty walks, thy tenderness and love. ***** Echo the mountains round, the forest smiles, And every sense and every heart is joy. — Thomson. The present tendency is to substitute dots, or periods, as more agreeable to the eye: Thought engenders thought. Place one idea on your paper, another will follow it, and still another, until you have written a page. You cannot fathom your mind The key to every man is his thought He can only be reformed by showing him a new idea which commands his own! — Emerson. When dots or hyphens are used to lead the eye to the end of a line for a completion of the sense, as in the tabular contents of a book, or in the preceding bill of items, they are called leaders. Etymological. — Several of the foregoing uses of punctuation, as abbreviation and elision, might with equal propriety be considered here; but not to recur to these, etymological points indicate, in general, something about the formation of words; in particular: 1. — The separation of contiguous vowels: — by the diceresis; as, * cooperate,' ' zoology.' Note the position. Less frequently a hyphen is used, as *pre-existent.' 2. — The quantity of a syllable: — if long, by the ma- cron^ as 'fate'; if short, b}^ the breve, as 'fat.' In verse, where stress constitutes length, these signs, when it is 11 162 ESSENTIALS OE ENGLISH. desired to make the quantity apparent, are placed over the accented and unaccented syllables: The curfew tolls the knell of parting day, The lowing herd winds slowly o'er the lea. — Gray. 3. — Accentual pronunciation : by the acute, as ' phil- os'opher'; by the grave, as in poetry, to signify that a syllable commonly suppressed in utterance, must be sepa- rately sounded for the sake of the metre: The tackle of my heart is cracked and burnt; And all the shrouds wherewith my life should sail, Are turned to one thread, one little hair. — Shakespeare. By the circumflex, as ' war.' In elocution, the first de- notes rising inflection; the second, falling; the third a wave, or combination of both. To these may be added the cedilla, placed under c in some unnaturalized French words, to show that, contrary to analogy, it has the sound of s, 'fa9ade,' 'ghaise'; the filde (over n^^ny) of frequent occurrence in Spanish, as *seJQor.' 4. — The union of simple words in a compound : by the Hyphen, when the constituents do not completely coalesce; as, * the incense-hreathing morn.' 5. — Syllabicatio7i, or the division of words into sylla- bles : either when it is desired to exhibit the parts, as ' re- ject-ed '; or when it is necessary to put a portion into the next line, — 'Pyrrhus, you tempt a danger high, When you would steal from angry li- oness her cubs.' The subjoined rules, which cover most cases of such division, may be of service: THE SENTENCE — PUNCTUATION. 163 (1) Join consonants to the vowels whose sounds they modify; as, ' ep-i-dem-ic,' ' an-i-mos-i-ty.' (2) Prefixes and suffixes form distinct syllables, when possible without misrepresenting the pronuncia- tion; as, 'form-er,' 're-print,' ' dis-grace-ful.' (3) In the case of compounds, the divisions fall be- tween the simple constituents; as 'horse-man,' * more-over.' Typographical. — In an age of writers and printers, not a few persons are likely to become connected in some way with the public press. For the convenience of such, we give a specimen 'proof-sheet,' exhibiting the marks used in the correction of errors, which even the best of 'compositors' will make in the arrangement of the types. The other symbols are self-explanatory. 164 ESSENTIALS OF EJiTGLISH. SPECIMEN OF PROOF-SHEET MARKED FOR CORRECTION. Mr. THOMAS. I Ho not wish to ^reseigthat as the view of X i^ ^ the gentleman from Miss^issippi if at; was the view of another. All 0( I have «ew-to say is, it wa s the coyrec t v^w( And .let me say it^==: /— / was the correct view, Jor this reason, that^the committee were re- ' -^ striated as to eviden'ce, and could not go to the centre) of the evi- o v ^Wc^' Referred to them in the pending, contest; and. 4h^ no gentle^n^of ] ^that committee influenced by any view of the .case which he might' have ^rom ^ having ^looked into the ^evidence. I^relating to V^ the «ft.^ (J also written dele; Lat. delere, to blot out; a technically-shaped terminal O H M Lat. stet, let it stand. The dots under should not be omitted I"! em* dash. An en* dash may be more clearly expressed thus/-/ g W~ the first two letters of the word transpose; reverse the order of words or letters /UWVlAV make no paragraph. The line is indispensable, but this with 'HO l| will bo plain \ m^ hyphen. No other mai'k, or remark, is necessai-y in tlie margin of proof O- bring words or letters close together □ em* quadrat. An en* quadrat should be marked ^AA/Yt