IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 
 i V % 
 
 1.0 
 
 I.I 
 
 11.25 
 
 US "^ 
 
 itt IM 12.2 
 
 " "ifl 12.0 
 
 HI 
 u 
 
 www 
 
 ||N< 
 
 ik 
 
 U |L6 
 
 HiologFEiphic 
 
 ^Sdences 
 
 CarporatiQn 
 
 "oi 
 
 M WniT MAM tmiT 
 
 «nHmi,N.Y. I4SN 
 
 (7U)•7^4I0S 
 
 4^ 
 
:^ 
 
 CIHM/ICMH 
 
 Microfiche 
 
 Series. 
 
 CIHM/ICMH 
 Collection de 
 microfiches. 
 
 Canadian Institute for Historicai ly/licroreproductions / Inatitut Canadian da microraproductions historiquas 
 
 vV 
 
Technical and Bibliographic Notes/Notes techniques et bibliographiques 
 
 Th 
 to 
 
 The Institute has attempted to obtain the best 
 original copy available for filming. Features of this 
 copy which may be bibliographically unique, 
 which may alter any of the images in the 
 reproduction, or which may significantly change 
 the usual method of filming, are checked be>Qw. 
 
 D 
 
 D 
 
 D 
 
 D 
 D 
 
 D 
 
 D 
 
 Coloured covers/ 
 Couverture de couleur 
 
 I I Covers damaged/ 
 
 Couverture endommagie 
 
 Covers restored and/or laminated/ 
 Couverture restaur^ et/ou pelliculie 
 
 I I Cover title missing/ 
 
 Le titre de couverture manque 
 
 I I Coloured maps/ 
 
 Cartes giographiques en couleur 
 
 Coloured Ink (i.e. other than blue or black)/ 
 Encre de couleur (i.e. autre que bleue ou noire) 
 
 I I Coloured plates and/or illustrations/ 
 
 Planches et/ou illustrations en couleur 
 
 Bound with other material/ 
 ReliA avec d'autres documents 
 
 Tight binding may cause shadows or distortion 
 along interior margin/ 
 
 La re liure serrie peut causer de Tombro ou de la 
 distortion le long de la marge intirieura 
 
 Blank leaves added during restoration may 
 appear within the text. Whenever possible, these 
 have been omitted from filming/ 
 II se peut que certaines pages blanches ajout^es 
 lors d'une restauration apparaissent dans la texte. 
 mais. lorsque cela Atait possible, ces pages n'ont 
 pas «t« film«es. 
 
 Addition il comments:/ 
 Commentaires suppUmantaires; 
 
 L'Institut a microfilm* le meilleur exemplaire 
 qu'il lui a iti possible de se procurer. Les details 
 de cet exemplaire qui sont peut-Atre uniques du 
 point de vue bibliographique. qui peuvent modifier 
 une image reproduite. ou qui peuvent exiger une 
 modification dans ie mithode normale de filmage 
 sont indiqute ci-dessous. 
 
 I I Coloured pages/ 
 
 D 
 
 Pages de couleur 
 
 Pages damaged/ 
 Pages endom magmas 
 
 Pages restored and/o( 
 
 Pages restaurAes et/ou pelliculAes 
 
 Pages discoloured, stained or foxec 
 Pages dicolories, tacheties ou piqudes 
 
 Pages detached/ 
 Payee d6tachies 
 
 Showthrough^ 
 Transparence 
 
 Quality of prir 
 
 Quality in^gale de I'impression 
 
 Includes supplementary materii 
 Comprend du materiel suppl^mentaire 
 
 Only edition available/ 
 Seule Edition disponible 
 
 I I Pages damaged/ 
 
 I I Pages restored and/or laminated/ 
 
 r*n Pages discoloured, stained or foxed/ 
 
 I I Pages detached/ 
 
 r^ Showthrough/ 
 
 r^ Quality of print varies/ 
 
 r~~| Includes supplementary material/ 
 
 rn Only edition available/ 
 
 Pages wholly or partially obscured by errata 
 slips, tissues, etc.. have been refilmed to 
 ensure the best possible image/ 
 Les pages totalement ou partiellement 
 obscurcies par un feuillet d'errata. une pelure. 
 etc.. ont M filmtes i nouveau de fa^on A 
 obtonir la meilleure image possible. 
 
 Th 
 po 
 of 
 fill 
 
 Or 
 be 
 thi 
 sic 
 oti 
 fir 
 sic 
 or 
 
 Th 
 sh 
 Til 
 w» 
 
 Ml 
 dif 
 en 
 be 
 
 rig 
 re< 
 m< 
 
 This item is filmed at the reduction ratio checked below/ 
 
 Co document est fllmi au taux de reduction indiqui ol-deseous. 
 
 19X 14X 1SX 22X 
 
 12X 
 
 liX 
 
 20X 
 
 MX 
 
 »X 
 
 a4x 
 
 28X 
 
 32X 
 
 L 
 
The copy filmed here has been reproduced thanks 
 to the generosity of: 
 
 The R.W.B. Jackson Library. 
 
 The Ontario Initituta for Studies in Education. 
 
 The images appearing here are the best quality 
 possible considering the condition and legibility 
 of the original copy and in keeping with the 
 filming contract specifications. 
 
 Original copies in printed paper covers are filmed 
 beginning with the front cover and ending on 
 the last page with a printed or illustrated impres- 
 sion, or the back cover when appropriate. All 
 other original copies are filmed beginning on the 
 first page with a printed or illustrated impres- 
 sion, and ending on the last page with a printed 
 or illustrated Impression. 
 
 L'exemplaire film6 fut reproduit grAce d ia 
 gAnArositi de: 
 
 The R.W.B. Jackson Library. 
 
 The Ontario Institute for Studies in Education. 
 
 Les images suivantes ont 6t6 reproduites avec le 
 plus grand soin, compte tenu de ia condition at 
 de la netteti de l'exemplaire fiimt. et en 
 conformity avec les conditions du contrat de 
 fiimage. 
 
 Les exemplaires originaux dont ia couverture en 
 papier est imprimte sont filmis en commen^ant 
 par le premier plat et en terminant soit par la 
 darnidre page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'iiiustration, soit par le second 
 plat, salon le cas. Tous les autres exemplaires 
 originaux sont fiimis en commenpant p^^r la 
 premiere page qui comporte une empreinte 
 d'impression ou d'iiiustration et en terminant par 
 ia derniire page qui comporte une telle 
 empreinte. 
 
 The last recorded frame on each microfiche 
 shall contain the symbol ^^ (meaning "CON- 
 TiiMUED"), or the symbol V (meaning "END "), 
 whichever applies. 
 
 Un des symboies suivants apparaftra sur la 
 dernidre image de cheque microfiche, selon ie 
 cas: ie symbols — ** signifie "A SUIVRE", le 
 symbols V signifie "FIN". 
 
 Maps, plates, charts, etc., may be filmed at 
 different reduction ratios. Those too large to be 
 entirely included in one exposure are filmed 
 beginning in the upper left hand corner, left to 
 right and top to bottom, as many frames as 
 required. The following diagrams illustrate the 
 method: 
 
 Les cartes, planches, tableaux, etc., peuvent Atre 
 fiimAs d des taux de reduction diff^rents. 
 Lorsque ie document est trop grand pour Atre 
 reproduit en un seul clichA. 11 est fiimA A partir 
 de i'angie supArieur gauche, de gauche A droite, 
 et de haut en bas, en prenant ie nombre 
 d'images nAcessaire. Les diagrammes suivants 
 iilustrent ia mAthode. 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 1 
 
 2 
 
 3 
 
 4 
 
 5 
 
 6 
 
y- 
 
 RPPiiPiPPiP^PP" 
 
 ^WWfSw 
 
 1 
 
 
 \:^^ 
 
 fA T 
 
 1*7 
 I* 
 
 #v 
 
 sv" 
 
 ^^ 
 
 -'^.■.'.„^.:''::. .....:.,.. ..i.l.ki»i-^. 
 
 liMHMHHHlABlMIIMaMBHi 
 
WH 
 
 iH|pP||P^<pP' +.11; m^/fi'^^WiW'^^^'^--- ' ■- 
 
 ^^«??^r?v. 
 
 ^;: ^^l 
 
 '■ . /. 
 
 ..^■'y 
 
 LA PERLE NOIRE 
 
 PAR 
 
 VICTOBIEN SARDOU, 
 
 AKD 
 
 ItE VDVAGE AUTOUl^ DE M CWfiljE 
 
 PAR 
 
 XAVIER DE MAISTRE. 
 
 EDITED, WITH 
 
 xtta of the ^ttthors, 'Borabttl^rp, ^oits, tinh 
 (SLomyoaxiion (Bxtvcma 
 
 BT 
 
 J. SQUAIR, B.A., 
 
 Lecturer in French in University College, Toronto^ 
 
 AND 
 
 J. MacGILLIVRAY, Ph.D., 
 
 Prcffetior of Modern Languagee, Queen'a College, Kingtton, 
 
 ' *l 
 
 -;:a|'.'' 
 
 TORONTO: 
 
 W. J. GAGE & COMPANY, 
 1891. 
 
 r 
 
 Z"'. 
 

 R 
 
 i 
 
 Entered according to Act of Parliament of danada, in the Office of the 
 Minister of Agriculture, by W. J. Oaqe & Co., in the year one 
 thousaad eight hundred and ninety -one. 
 
 
 •Hpy 
 
 
 80024 
 
 ^^^Mi 
 
 LiilNkii 
 
w^mim^^mM 
 
 le 
 le 
 
 PREFACE, 
 
 The two little works included in the present volume, having 
 been prescribed for the High School Leaving and University 
 Matriculation Examination, it was thought that, an edition 
 annotated with special reference thereto, might prove valuable. 
 With this end in view such an edition is now offered to the 
 public, embodying as, far as it goes fue results of actual ex- 
 perienca 
 
 The Perle Noire is placed first, because it was considered 
 that though, perhaps, of more idiomatic French than its com- 
 panion, yet the facility in the comprehension of the language 
 which its previous study must necessarily afford, would render 
 the more philosophic Voyage less beyond the grasp of the 
 average student 
 
 To avoid the trouble of constant reference to a dictionary, a 
 vocabulary has been provided, in which are the words occurring 
 in the text with their general and special meanings, as well as 
 with the more ordinary idioms in which they occur. The 
 derivations while not intended for serious study, may serve to 
 give the student some incidental and valuable knowledge of 
 French etymology. 
 
 The notes have been made as full, at least, as is consistent 
 with the aim proposed. The method followed is largely induc- 
 tive, so that the grammar and structure of the language may 
 be learnt from the very text, which will, doubtless, commend 
 itself as the more rational way. This does not, however, 
 exclude the formal study of French grammar which may 
 always serve as a valuable auxiliary. 
 
%Y 
 
 
 fit 
 
 ii 
 
 PREFACE. 
 
 
 "■■; 
 
 y 
 
 
 ^ 
 
 In accordance with the plan of the Notes, and following 
 naturally from them, a chapter has been added, which, it is 
 believed, wi)l prove most valuable. This consists of exercices 
 or phrases for translation into French, based on idiomatic 
 peculiarities of the text, including, of course, those already 
 explained in the notes. It is recommended that these exercises 
 be, in the first place, written; after which they may be 
 used orally in any way that may best commend itself to the 
 teacher. 
 
 For oral composition with the more advanced students, the 
 text may likewise be used as a basis, but with the difference that 
 the actual phrases are to be treated question and answen^dse. 
 This properly done cannot fail to be productive of good results. 
 
 < 
 
 t 
 c 
 
 t 
 
 IT''- 
 
 
 
 k 
 
niinnPP 
 
 LIFE OF VIOTOEIEF SAEDOU. 
 
 ViCTORiBN Sardou, the first of our authors treated, 
 occupies to-day in the literary world the position of one 
 of the first, if not the first of living dramatic authors, 
 though it is as a narrative writer — a story teller, and a 
 charming one at that, that he appears before us here. 
 The recital of his career and the manner in which he strug- 
 gled with and surmounted grave difficulties, while forming 
 the natural sequel to the perusal of even one of his works, 
 cannot but in and for itself prove interesting and inspiring 
 to the youth of this and every country. 
 
 He was born in 1831 at Paris, where he spent the first 
 year of his existence. Then he went with the family to 
 a small Burgundian town, called Brienon I'Archeveque, 
 where the father was to fill the position of principal of the 
 local college or high school The people of this place now 
 claim Victorien as their own, but all that they can justly 
 lay claim to, is that he learned to read and write among 
 them. In 1837 the Sardous returned to Paris, the father 
 to resume his position in a commercial school there, and to 
 edit text-books for the firm of Hachette, just starting ; and 
 the son to go to school as before, and to the same master 
 as he had at Brienon. In 1838 he was sent to the com- 
 mercial school of Charonne, which he had to leave the 
 

 I 
 
 .P 
 
 IV 
 
 LIFE OP VICTORIBN SARDOU. 
 
 following year on account of a severe attack of scarlet 
 fever. For complete recovery he was sent to Cannet on 
 the Mediterranean, where a wealthy uncle resided. After 
 a year's vacation agreeably spent here, he returned to Paris 
 and entered the College Henri IV^, where he proved a dili- 
 gent pupil. After some time a change of residence in the 
 city brought him into contact with some young companions 
 who exercised upon him a decided influence. From one he 
 acquired a taste for painting ; from another, or rather the 
 father of another, a taste for rare and curious books and 
 articliBs; and from a third, at whose mother's house he often 
 played comedy, the love for the drama, his life vocation. 
 
 At seventeen years of age he completed his studies at 
 the college and became bachelor, i.e. matriculated into the 
 university.* His own desire was to devote himself now to 
 literature, a tendency towards which he had already evin- 
 ced by writing poetry and a magazine article on an incident 
 of the revolution of 1848, of which he had been an eye- 
 witness. In obedience to his father's wishes, however, he 
 entered the university, taking medicine, which, he believed, 
 allowed the greatest scope for literary work. He attend- 
 ed clinical instruction at the Necker Hospital, and gratified 
 at the same time his dramatic taste by writing a comedy, 
 Les Amis Imaginaires, and a historical tragedy, entitled 
 La Heine Ulfra, the scene of which was laid in Sweden, 
 and which was written in verse varying in length accord- 
 ing to the social importance of the personages. An effort 
 to have this played by the great Rachel failed, but the 
 young author derived some encouragement from the 
 attempt, for the work showed indications of genius. 
 
 iln France secondary schools are called ColUges or Lyciea. 
 
 •The University of France, which has Faculties In all the chief towns of 
 the country. The "Leaving Examination" of the secondary schools 
 admits to any of the Faculties, and gives the University grade ofBachelor. 
 
 ■■ 
 
LIFE OP VICTORIBN SARDOU. V 
 
 The elder Sardou, having on account of domestic afflic- 
 tion and pecuniary embarrassment left for his provincial 
 town, Victorien was as a consequence thrown upon his 
 own resources, so that he had to give up his medical 
 studies in order to gain his own living. He naturally 
 turned to journalism, which, however, he abandoned after 
 WTiting one article in the Eui'ope Artiste on the Salon} of 
 1852. He then decided to utilize his learning for the 
 dictionaries, and contributed to the Biographic Gdn4rale 
 of Firmin Didot. This was a kind of work that required, 
 for small but concise and profound results, an enormous 
 amount of labor in the libraries. But the pecuniary re- 
 turns proved so inadequate (he received six dollars and a 
 half for six months' drudgery) that he discontinued it in 
 despair, retaining however from his extensive reading a 
 valuable fund of information for future use. He then had 
 recourse to private tuition and instructed an Egyptian boy 
 at the rate of fifty cents a day, by means of which he 
 supported himself for several years. He also essayed 
 dramatic composition again, and produced La Taverne des 
 Mvdiants. It was accepted and played by the Od6on, the 
 second theatre of Paris, but proved a failure on account of 
 the hostility of the students, who had come to the represen- 
 tation prejudiced against it. Three other plays which he 
 then wrote, the scene of one of which was laid in Canada, 
 fell through in succesion. Sardou was now teaching the 
 son of a wine-merchant at Gharenton, outside of Paris, 
 whither he went on foot in all kinds of weather. 
 
 As if to crown his misfortunes, he now fell ill of typhoid 
 
 fever. His sickness, however, proved the turning point in 
 
 'his career. A young lady. Mile Br^court, residing in the 
 
 ^ The Salon is the exhibition at Paris of the paintings produced during 
 t|6 preceding year. 
 
"uli--V> -'','."" 
 
 i 
 
 VI 
 
 LIFE OF VICTORIBN SARDOU. 
 
 t 
 
 ^'-'" 
 
 
 
 ^''- 
 
 same house, took pity on him and undertook to nurse him, 
 which she did so well that he recovered and married her 
 afterwards in 1859. Through her means, Sardou, it seems, 
 when his next play was ready, was enabled to enter into 
 negotiations with a Mme DSjazet who was just establish- 
 ing a theatre. His first play, Candide, was accepted and 
 turned out successful. There followed it with like results 
 Les PremUres Armes de Figaro, M. Garat, and Les 
 Pris- Saint -Gervais, some of which were the greatest 
 successes this theatre ever had. Sardou's fame now grew 
 rapidly. Having once acquired a hold of the theatre- 
 going, literary public, he never lost it. For this, however, 
 he had to work with activity, composing one play, while 
 a second was being rehearsed in one theatre and a third 
 acted in another. He was enabled to do so partly from 
 his great industry and partly from the fact that, like 
 Moli^re, he took his material wherever he found it. 
 
 His first wife having died after eight years of married 
 life, Sardou married Mile Anne Soulid, the daughter of 
 tbo director of the museum of Versailles. He was early 
 decorated with the cross of the Legion of Honor, of which 
 he became an ofOlcer in 1869. In 1877 he was appointed 
 to the seat in the French Academy rendered vacant by the 
 death of Autrun. His opponents were the Due d'Audiffret- 
 Pasquier and Leconte de Lisle, both of whom afterwards 
 became members. "When he became rich and famous, 
 Sardou went to reside at Marly, a small place within sight 
 of Paris, where he devoted his leisure hours to painting and 
 to the collection of rare books and curious articles, with 
 which his house is richly furnished. 
 
 His works are almost entirely dramatic. Besides those 
 already mentioned, the last four of which were produced in 
 1860-62, the most important of his other productions are 
 
 iii 
 

 ' 
 
 LICE OF VICTORIEN SARDOU. 
 
 Til 
 
 Les Pattes de Mouches, Piccolini, I.'Ecvreuil, and Nos 
 Intimes in 1861; La Ferle Noire ariii Les Ganaches in 
 1862 ; Bataille d' Amour and Les Viable? Noirs in 1863 ; Le 
 D4.gel, Don Quichoti;, and Les Pommes dn Voisin in 1864 ; 
 Les Vieux Gargons and La Famille BeroHon in 1865 ; Nos 
 Bons Villageois and Maison Neuue in 1866 ; Seraphine in 
 1868; Patrie in 1869; Femande in 1870; Rabagas and 
 Z/C ^oe Carotte (comic opera) in 1872; LVncit /Snm in 
 1873 ; La Haine in 1874 ; Ferriol in 1875 ; Vora in 1877 ; 
 Les Bourgeois de Pont-Arcy in 1878 ; Daniel Rochat in 
 1880; Fiodora in 1877; TJiermidor in 1P91. The last, 
 which seemed to reflect on the republic, caused a distur- 
 bance in the streets on the night of its representation and 
 drew forth an interx)eUation in the Chamber of Deputies. 
 Among these productions, Patrie and La Haine are con- 
 sidered the best, as they probably are, of the dramatic 
 works of the latter half of the century. 
 
 Sardou's works are generally distinguished by qualities 
 good and bad which explain the success of some and the 
 criticism to which others have been exposed. There is 
 undoubted power in the creation of types as well as skill 
 in the guidance of the intrigues, while in the whole there 
 is a nerve and a rapidity of movement which much more 
 than make amends for repetitions and possible plagiarisms. 
 
 Our author also wrote the customary Discours (1878) 
 on his election to the French Academy, which for elegance 
 of style drew forth merited praise from the highest 
 quarters. In Mes Plagiats (1883) he defends himself 
 against the accusation of plagiarism by saying, and right- 
 ly too, that almost all possible dramatic situations have 
 already been utilized, and that while probably enough 
 some of his are not new, they have been treated at least in 
 his own manner, or even independently. 
 
 ■.^. 
 
viii 
 
 LIFE OP VICTORIBN SARDOU. 
 
 The narrative version of the Perle Noire is a fine speci- 
 men of modem French prose, and well adapted for the 
 practical study of the language. The romance, or rather 
 the novelette, which in plot is the same as the drama, is 
 full of interest from the rapidity of the action and the 
 surprise of the ddnouemeni. As the action takes place in 
 one night, and almost entirely in one house, not to speak 
 of a town or city, it might he cited as an example of the 
 dramatic unities. Its main object seems to be to dispar- 
 age circumstantial evidence, even when most convincing, 
 and to show that intuition may be a safer guide than the 
 severest logic. 
 
w 
 
 ^^^^ 
 
 LIFE OF XAYIEE DE MAISTEE. 
 
 Xavier db Maistrb^ was bom in 1763 at Chamb6ry, 
 in the duchy of Savoy, at that time part of the Kingdom 
 of Sardinia,^ whose capital was Turin. His father was the 
 Count Fran^ois-Xavier de Maistre, who was descended 
 from a noble family of Languedoc. He was a man 
 of importance and influence, and filled various public 
 positions, amongst others the presidency of the Senate of 
 Savoy. His family consisted of ten children, five sons and 
 five daughters, the eldest of whom was the celebrated. 
 Joseph de Maistre,' the distinguished defender of Catholi- 
 cism. Xavier received a thorough classical education, and 
 became early proficient in painting. While still young he 
 entt^red the Sardinian army, and it was while on service 
 at Alexandria that he fought the. duel which led to his 
 imprisonment for forty-two days, the story of which 
 former', the basis for the Voyage Autour de ma Chambrci 
 In 1792 the French army invaded Savoy and the mem- 
 bers of the family still at home went into exile. In 1796, 
 by the terms of the Treaty of Paris, Savoy became part of 
 France.^ Xavier de Maistre then enlisted under Souvaroff 
 
 1 The 8 Is pronounced in MaMre. 
 
 a The Kingdom of Sardinia was composed of Savoy, Piedmont, and the 
 island of Sardinia. 
 
 s Joseph de Maistre's greatest works are Du pape, D« I'Egliae galU' 
 cane, and Soiriet de 8aint-P4terabourg. 
 
 * In 1815 Savoy was restored to the Kingdom of Sardinia, and remained 
 
 §art of it till I860, when it again became part of France and remains so. 
 'he people of Savoy are a French-speaking race. 
 
Z LIFE OF XAVIBR DB MAISTRB. 
 
 who was at the head of the aUies in Italy and fought dur- 
 ing the campaign of 1799 against France. He followed 
 Souvaroff to Russia, and saw him die the following year. 
 He then enlisted in the Russian army. At first he seems 
 to have suffered from straitened circumstances, but after 
 the arrival of his brother Joseph at St. Petersburg as am- 
 bassador from the King of Sardinia, his promotion was 
 rapid. He finally in 1813 attained the rank of major- 
 general. In 1812 he married a Russian lady of rank, a 
 maid of honor to the Empress. In 1825 he visited his 
 native Savoy and spent the two following years in Italy. 
 In 1839 he spent some months in Paris, returned the same 
 year to St. Petersburg, and died there in 1852. 
 
 As has been stated, the idea of the Voyage Autour de 
 ma Chanibre came to the author during his forced confine- 
 ment for duelling. He evidently began the composition 
 merely to amuse himself during the weary hours of his 
 imprisonment, and with no serious purpose in view. From 
 certain features of the work it is generally supposed that 
 he did not finish it during the forty-two days but that he 
 took it up again and ad^ed to it at various times. In 1793 
 or 1794 he showed it to his brother Joseph, who so relish- 
 ed it that he insisted that it should be published. Xavier 
 yielded to his brother's wish, and the little book appeared 
 at Turin in 1794. 
 
 The Voyage AtUour de ma Chambre takes rank amongst 
 the masterpieces of literature. It is distinguished for purity 
 of style, for kindly humor, for sympathy with human 
 suffering, and for penetrating thought. We are charmed 
 by the lightness of touch and delicate taste of the author. 
 Not the least interesting thing about the book is the reve- 
 lation of certain features of thought and feeling prevailing 
 at the time it was written. We see that curious sentl- 
 
 ^ 
 
 ^ 
 
LIFE OF XAVIBR DE MAISTRE. 
 
 xi 
 
 mentality so characteristic of Goethe's earlier life, of Jean 
 Jacques Rousseau, of Bemardin de St. Pierre, and of the 
 English Sterne. "We hear echoes, too, of that dreadful 
 upheaval in France, the Revolution of 1789, one of whose 
 results was the exile of the De Maistre family. But more 
 interesting than all are the confidential relations into which 
 we are brought to De Maistre himself. We see him as the 
 dignified, scholarly gentleman of the olden school, true to 
 his friends, fuU of filial and fraternal affection, kind to his 
 servants and pets, chivalrous to ladies, and loyal to his 
 church and native land. 
 
 Besides some scientific treatises, Xavier De Maistre pro- 
 duced le L4preux de la CiU d'Aoste, les Prisonniers du 
 Caucase, la Jeune SiMrienne, and Expedition Nocturne 
 Autour de ma Chambre. 
 
Kf^:; 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 CHAPITRE I. 
 
 Quand il pleut k Amsterdam, il pleut bien, et quand 
 le tonnerre s'en mele, il tonne bien ; — c'est la reflexion 
 que faisait, un soir d'et6, k la nuit, mon ami Balthazar 
 Van der Lys, en courant le long de I'Amstel pour 
 regagner son logis avant Forage. Malheureusement 
 le vent du Zuyderz^e courait plus vite que lui. Une 
 ^pouvantable rafale s'abattit tout k coup sur le quai, 
 secouant les volets, brisant les enseignes, tordant les 
 girouettes ; et une certaine quantity de pots de fleurs, 
 de tuiles, d'espions et de serviettes d6tach6s des toits 
 ou des fendtres, s'en allferent pdle-mele dans le canal, 
 suivis du chapeau de Balthazar, qui eut toutes les 
 peines du monde k ne pas suivre son chapeau. — Aprfes 
 quoi le tonnerre ^clata ; apr6s quoi les nuages crevfe- 
 rent ; — apr6s quoi Balthazar fut mouill^ jusqu'aux os 
 et se mit k courir de plus belle. 
 
 Pourtant, k la hauteur de I'Orphelinat, il se rappela 
 qu'il est dangereux d'^tablir des courants par ces 
 temps d'orage. Les Eclairs se succ6daient sans rel^che; 
 le tonnerre grondait coup sur coup : un malheur est vite 
 arrive, — Cette remarque I'^pouvanta tellement qu'il se 
 
 ^^ 
 

 mt' 
 
 IH 
 
 2 LA PERLE NOIRE. 
 
 jeta k I'aveuglette sous un auvent de boutique, ou 
 quelqu'un le re9Ut dans ses bras et faillit rouler k terre 
 avec lui,— un monsieur tranquillement assis sur une 
 chaise ; — et ce monsieur n'6tait autre que notre ami 
 commun, Cornelius Pump, que je vous donne pour le 
 premier savant de la ville. 
 
 " Tiens ! . . .Cornelius ! . . .Que diable fais-tu Ik sur une 
 chaise ? dit Balthazar en se secouant. 
 
 — Oh I 1^ ! lk\ r^pondit Cornelius inquiet, ne t'agite 
 pas ainsi : tu vas casser le fil de mon cerf-volant ! " 
 
 Balthazar se retouma, croyant que son ami se 
 moquait de lui ; mais il le vit, non sans stupeur, grave- 
 ment occupe k ramener k lui, par un filde sole, le plus 
 beau cerf-volant qu'Amsterdam etit jamais vu flotter 
 dans les airs. Ce majestueux joujou se balan9ait sur 
 le canal k une hauteur prodigieuse, et ne semblait 
 regagner la terre qu'avec d^pit. Cornelius tirait, le 
 cerf-volant tirait, et le vent, compliquant la difficult^, 
 s'amusait beaucoup de ce petit d6bat. Mais ce qui etait 
 bien fait pour provoquer I'admiration, c'est la queue 
 du cerf-volant, deux fois plus longue qu'elle ne Test 
 d'ordinaire, et toute agr^ment^e de petits flocons de 
 papiers, en quantity innombrable. 
 
 "Quelle diable d'id^e, s'^cria enfln Balthazar, de 
 jouer au cerf-volant par un temps pareil ? 
 
 — Je ne joue pas au cerf-volant, nigaud, repondit 
 Cornelius en souriant de piti6, je constate la presence 
 de I'acide nitrique dans les nuages charges d'^lec- 
 tricit^ . . : t^moin, ajouta le savant, qui, cette fois, 
 saisit le cerf-volant d^cid^ment vaincu, et qui jeta un 
 
 I 
 
Rm 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 8 
 
 coup d'ceil sor les petits papiers dont la queue 6tait 
 garnie . . , t^moin mon papier de tournesol qui«st rougi, 
 comme tu vois. . . 
 
 — Ah ! bon, r^pliqua Balthazar avec le sourire un 
 peu narquois de I'ignorant qui ne comprend rien k ces 
 pu6rilit6s de la science ! . . .ah ! c'est pour 6tudier ! . . . 
 Joli moment ! 
 
 — ^Je crois bien, r^pondit nai* vement Cornelius, et quel 
 observatoire ! . . .Regarde-moi cela ! — Pas de maisons 
 rapproch^es ! Un bel horizon ! Dix paratonnerres en 
 vue, et tout en feu ! — Voiia. assez longtemps que je le 
 guette, ce sc616rat d'orage, et que je me promets de 
 venir ici le regarder nez k nez I " 
 
 Un violent coup de tonnerre 6clata sur ces mots. 
 
 " Va ! va ! reprit Cornelius, gronde et grogne tant 
 que tu voudras ; je te tiens et je te dirai ton fait ! 
 
 — Et que vois-tu Ik de si int^ressant ? dit Balthazar, 
 que I'eau du ruisseau commengait k envahir, et qui 
 n'6tait pas de belle humeur. 
 
 — ^Pauvre homme, r^pliqua Cornelius' avec un sourire 
 de piti6 ; r6ponds-moi, qu'est-ce que cela ? . . . 
 
 — Parbleu ! c'est un Eclair I dit Balthazar 6bloui. 
 
 — Oui, mais de quelle nature ? . . . 
 
 — De la nature des Eclairs. 
 
 — Tu ne m'entends pas, reprit Cornelius, il y a Eclair 
 et Eclair. — Nous avons I'^clair de premUre dasse, en 
 forme de sillon lumineux resserr^, trfes arr6t6 sur les 
 contours, afifectant la forme Au zigzag et la couleur 
 blanche, purpurine ou violac6e ; — puis I'^clair de 
 seconde dasse, nappe de lumi^re ^tendue, g^n^rale- 
 ment rouge, qui pent embrasser tout I'horizon ; — et 
 
 m^ 
 
iPPPIifWWNpPWB^ISRiipilJi" 'I- , 
 
 4 LA PERLE NOIRE. 
 
 enfin I'^clair de troisi^me dasse, roulant, rebondis- 
 sant, 61astique et de forme le plus souvent spherique ; 
 mais est-il r^ellement globulaire, ou bien n'est-ce 
 qu'une illusion d'optique ? . . . Voil^ precis^ment le prob- 
 16me qui me taquine depuis si longtemps! — Tu me 
 diras, il est vrai, que les globes de feu ont 6te par- 
 faltement observes par Howard, Schtibler, Kamtz. . . 
 
 — Oh ! je ne dis rien du tout, r^pondit Balthazar ; 
 voici Teau qui gagne, et je voudrais bien m'en aller. 
 
 — Attends-moi, dit Cornelius ; quand j'aurai vu mon 
 Eclair spherique. . . 
 
 — Ma foi, non ; je ne suis qvCk trois cents pas de ma 
 maison, je me risque. Et si tu veux bon feu, bon 
 souper, bon lit au besoin, et, en fait de globe, celui de 
 ma lampe, je t'ofifre tout cela. — Est-ce dit ? 
 
 ■^Attends un peu, mon Eclair ne pent tarder. . . " 
 
 Balthazar, sans repondre, allait s'^lancer dans la rue, 
 quand, subitement, un Eclair sinistre et cuivr6 d^chira 
 la nue, et au mdme instant la foudre eclata avec un 
 effroyable vacarme k quelques centaines de pas. — La 
 secousse fut si violente que Balthazar fl^chit sur ses 
 genoux et faillit choir. 
 
 " II y a globe positivement, dit Cornelius ; et cette 
 fois je I'ai bien vu : allons souper I " 
 . Balthazar, aveugl6 et 6tourdi, se ramassait. 
 
 " La foudre est tomb^e du c6t6 de ma maison ! 
 
 — Non I r^pondit Cornelius, c'est sur le quartier des 
 Juifs ! " 
 
 Balthazar, sans I'^couter, se mit k courir en d6plt 
 du danger, et Cornelius, rassemblant ses petis papiers 
 
 '^iku.^ 
 
LA PERLE NOIRE. 5 
 
 et se coiffant de sa chaise, se d^cida k le suivre malgre 
 la pluie qui redoublait. 
 
 A I'entree du Zwanenburger-straat, oti est sa de- 
 meure, mon ami Balthazar fat completement rassure. 
 — Aucune flamme n'illuminait la rue, et la maison 
 etait encore k sa place. II franchit d'un bond I'escalier 
 du perron et frappa deux ou trois co ups en maitre. 
 — Toutefois, on s'empressa si peu d'ouvrir, que Cor- 
 nelius eut le temps de le rejoindre. Balthazar frappait 
 k tour de bras. 
 
 " Congoit-on cette Christiane qui n'ouvre pas ? " - 
 
 A la fin, Christiane se d^cida. Elle etait p^le k faire 
 peur ; ses mains tremblaient, et c'est a peine si ejle 
 pouvait parler. . . 
 
 " Ah ! monsieur, dit-elle, avez-vous entendu ce coup 
 de tonnerre ?. . . 
 
 — II t'a done rendne sourde ? r^pondit Balthazar en 
 s'^lanyant dans la maison ; vite I du linge, ma fille, un 
 grand feu et le convert !. . . " 
 
 II franchit les quatre ou cinq marches de I'escalier 
 d'une enjamb^e; et, poussant la porte de la grande 
 salle, il alia tomber dans son fauteuil avec un soupir 
 de soulagement, Cornelius suivait avec sa chaise. . ^ 
 
 MMi 
 
 MiiijiMi^^iiiMiai 
 
S^!f%:^;. ■ '^l*. :? ■.: 
 
 CHAPITRE II. 
 
 Une heure aprfes, les deux amis achevaient de souper, 
 les coudes sur la table, et nargoaient le vent et la pluie 
 qui faisaient rage au dehors. 
 
 "Voici, dit Oom61ius, le plus joli moment de la 
 joum6e. Une bonne bouteille de curaQao blanc, un 
 bon feu, de bon tabac, et un bon ami pour jaser avec 
 vous : il n'y a pas mieux, n'est-ce pas, Christiane ?. . . " 
 
 Christiane allait et venait, posant sur la table le 
 lourd cruchon de grfes et les verres antiques aux pieds. 
 lagers. Son nom, prononc6 par Cornelius, la fit rougir, 
 mais elle ne r^pondit rien, toute frissonnante qu'elle 
 6tait encore de sa frayeur. 
 
 Christiane (il est temps de vous le dire) 6tait une 
 jeune fiUe 61ev6e par charit6 dans la maison de notre 
 ami Balthazar, et je vous demande la permission de 
 vous center son histoire si vite que vous n'aurez pas le 
 temps de vous impatienter. Quelque temps aprfes la 
 mort de son mari, madame Van der Lys, la m^re de 
 Balthazar, 6tait un jour k la messe, quand elle sentit 
 une Ugbre secousse k sa robe ; et, s*avisant que quel- 
 qu'un pourrait bien en vouloir k sa bourse, elle prit si 
 bien son temps qu'elle saisit sur le fait la main de son 
 voleur. C'^tait une main de petite fiUe, toute mig- 
 nonne, toute rose, toute fraiche. — ^La brave dame eut 
 
LA FEBLE NOIRE. 
 
 les larmes aux yeux de voir ces petits doigts de ch6r- 
 ubin s'exercer si vite k mal faire. Son premier mouve- 
 ment fut de relUcher I'enfant par piti6 ; le second de 
 la retenir par charity, et c'est h quoi elle se d^cida, 
 la bonne Ame ! Elle emmena chez elle la petite Chris- 
 tiane qui pleurait, ayant peur d'etre battue par sa 
 iante. Madame Van der Lys la consola, la fit causer, 
 «t en apprit assez pour comprendre que le p6re et la 
 m^re de I'enfant 6taient de ces boh^miens qui courent 
 les kermesses ; que la petite fille avait 6t6 rompuc d^s 
 son jeune age k tous les exercices des saltimbanques ; 
 que le p6re s'^tait tu6 en executant un tour de force ; 
 que la m^re 6tftit morte de mis6re; et enfin que la 
 pr^tendue tante 6tait une m^gfere qui rouait de coups 
 la petite flUe et qui I'instruisait k voler, en attendant 
 jaieui. — Je ne sais si vous avez connu madame Van 
 der Lys, mais c'6tait une aussi bonne femme que son 
 fils est un brave gar9on. Elle garda I'enfant, que sa 
 tante ne vint pas r^clamer, comma bien vous pensez ; 
 elle r^leva, lui apprit k lire, 6crire et compter ; et ce 
 fut bientdt un petit module de douceur, de d^cence et 
 de bonnes fagons. Et puis quelle m^nag^re ! . . . Quand 
 la pauvre dame mourut, elle eut du moins la consola 
 tion de laisser k son fils, avec sa cuisinifere, la vieille 
 Gudule, qui 6tait sourde et qui commen9ait k tr^bucher 
 un peu, une jeunesse de quinze ans, alerte et vive, qui 
 ne laisserait jamais s'^teindre le. feu de Balthazar ni 
 refroidir son diner, et qui savait oti trouver le beau 
 linge et la belle argenterie pour les jours de gala. 
 —Avec cela, polie, avenante, douce et jolie : — c'^tait 
 du moins I'opinion de Cornelius, qui avait d^couvert 
 
 ■■'- -'■--^•^ 
 
8 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 dans ces yenx-l^ des Eclairs bien autrement intdressants 
 que ceux de la troisi6me classe. . . — Mais chut I . . . Je 
 m'arrete ici pour ne pas m^dire. 
 
 Je puis ajouter pourtant que Christiane faisait bon 
 aecueil ^ C!orn61ius, qui lui prStait de bdns livres : le 
 jeune homme, en sa quality de savant, faisant plus de 
 cas d'une femme de manage comme Christiane que des 
 plus belles poup^es de la ville, lesquelles bien souvent 
 ne sont bonnes k rien. Mais ce soir-1^, il semblait que 
 I'orage etit paralyse la langue de la jeune fiUe. Elle 
 avait refuse de prendre place k table, oti son convert 
 etait mis comme k Tordinaire. . . ; et sous pr^texte de 
 servir les deux amis, elle allait et venait, ^coutant 
 mal, r^pondant de travers, et faisant le signe de croix 
 k tons les flairs . . . jusqu'au moment oh Balthazar, se 
 retoumant, ne la vit plus et pensa qu'elle s'^tait retiree 
 dans sa chambre. — Quelques minutes apr^s, il alia 
 prater Toreille k la porte de cette chambre qui ouvrait 
 sur la grande salle, parall^lement au cabinet d'^tude ; 
 comme il n'entendit rien, il resta convaincu que la 
 jeune fille dormait dej^, et vint se rasseoir pr^s de 
 Cornelius en bourrant sa pipe. 
 
 " Qu'a-t-elle done ce soir ? dit Cornelius, en d^signant 
 du geste la chambre de la jeune fille. 
 
 — C'est I'orage, r^pondit Balthazar, les femmes sont 
 si peureuses ! 
 
 — Si elles ne I'etaient pas, ami Balthazar, r^pondit 
 Cornelius, nous n'aurions pas Timmense bonheur de les 
 prot^ger comme des enfants . . .celle-1^ surtout, qui est 
 mignonne et frele I . . . Je ne peux pas la regarder, 
 
 &&^;^i:^M^: 
 
 mim 
 
 iMMlMi 
 
LA PEBLE NOIRE. 
 
 9 
 
 vraiment, que les pleura ne me viennent aux yeux, 
 c'ept si doux, si bon . . .si tendre I — Ah I la charmante 
 em nt! 
 
 — Eh 1^! maitre Cornelius, r^pliqua Balthazar en 
 souriant, vous etes presque aussi enthousiaste de ma- 
 demoiselle Christiane que du tonnerre I " 
 
 Cornelius rougit un peu et murmura : 
 
 " Ce n'est pas la meme chose ! 
 
 — Naturellement . . . r^pondit Balthazar en 6clatant 
 de rire, et prenant amicalement les deux mains de 
 Cornelius. — Voyons, lui dit-il avec ce bon sourire qui 
 vient du coeur, et qui fait qu'on ne pent pas s'empecher 
 d'aimer ce gar9on-ia ; est-ce que tu crois que je ne vols 
 pas ce qui se passe ? . . . Mais tu ne joues pas seulement 
 au cerf- volant sur 1' Amstel, — grand enfant que tu es. . . , 
 tu joues aussi k la raquette avec Christiane . . ., et ce 
 sont vos deux petits coeure qui servent de volants . . . 
 
 ^Comment, tu crois ? balbutia le savant deconcerte. 
 
 — Mais voil^ trois mois, ami Cornelius, et je ne pense 
 pas que ce soit pour mes beaux yeux seulement, . . .trois 
 mois que tu viens ici deux fois par jour : k midi, en 
 allant k ton cours du jardin zoologique, et k quatre 
 heures en en sortant. 
 
 — C'est le chemin le plus court, hasarda timidement- 
 Cornelius. 
 
 — Qui, pour te faire aimer ... 
 
 — Mais... 
 
 — Voyons, reprit Balthazar sans I'^couter, rai- 
 sonnons : Christiane n'est pas une jeune fille comme 
 une autre ; c'est un petit coeur et une petite tete bien 
 intelMgents, je t'en reponds ; et asse*: pour admirer un 
 

 
 10 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 savant comme toi. Tu lui serres les mains, tu t'in- 
 quifetes de sa sant6; tu lui pretes des livres qu'elle 
 d6vore. C'est un petit cours de chimie k propos d'une 
 tache sur sa robe . . . , d'histoire naturelle au sujet d'un 
 pot de fleurs, ou d'anatomie compar6e k I'oceasion du 
 chat I . . . Elle t'^coute de toutes ses oreilles, de tous ses 
 yeux ; et tu ne veux pas que I'amour se mette de la 
 partie, entre un professeur de vingt-cinq ans et une 
 6coli6re de dix-huit ? 
 ^ — Eh bien, je I'aime, quoi! r^pondit r&oluraent 
 Cornelius, que veux-tu y faire ? 
 
 —Et.toi? 
 
 — Eh bien ! je veux I'^pouser. 
 
 — Eh bien 1 alors, dis-le done ! 
 
 — Eh bien 1 mais je le dis ! 
 
 — Eh bien! alors, embrasse-moi done! s'6cria Bal- 
 thazar, et Vive la joie ! moi aussi je me marie I 
 
 — Oh 1 ... fit Cornelius saisi. 
 
 — Et j'6pouse, continua Balthazar avec I'enthousi- 
 asme d'lin amoureux qui ne- voit et n'entend que lui, 
 et j'^pouse mademoiselle Suzanne Van Miellis, la fiUe 
 du banquier." 
 
 Cornelius fit un geste qui pouvait se traduire par : 
 Diable 1 . . . avec un point d'admiration. Balthazar con- 
 tinua: 
 
 " Remarque bien, Cornelius, que je Taime depuis six 
 ans, et avec passion. Mais mademoiselle Suzanne, qui 
 est aujourd'hui la fille reconnue d'un gros banquier, 
 n'6tait alors que sa fille naturelle. Sa m6re 6tait si 
 pauvre qu'elles venaient, toutes les deux, travailler 
 Chez nous k la couture. Te le rappelles-tu ? . . . Et si 
 
 mutm 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 11 
 
 je m'^tais hasard^, dans ce temps-Id,, k dire tont haut : 
 " Voiia, ma femme ! " on aurait poiiss6 de beaux crls 
 dans la famille. Je me disais done tout b8;S : " Plus 
 tardl...plus tard!..«" Et le plus tard est venu. 
 Un beau matin, on a fait monter Suzanne et sa m^re 
 en voiture, et fouette cooher I Ce gros 6goi'ste de Van 
 Miellis, qui n'avait jamais voulu voir sa fille, I'avait 
 rencontr^e par hasard ; il s*(§tait ^mu. . ., il avait des 
 remords, k ce qu'il disait ; moi, je crois qu'il avait tout 
 bonnement la goutte k faire soigner ; mais, quoi qu'il 
 en soit, tu sais le reste aussi bien que moi. H est 
 mort I'hiver dernier, en laissant k sa fille une des plus 
 belles fortunes de la ville. 
 
 — ^La plus belle . . ., dit gravement Cornelius. 
 
 — Eh bien I Yoilk ce qui me fachait, Cornelius, et ce 
 qui m'empechait de voir ma Suzanne; c'est qu'elle 
 6tait trop riche. Je n'osais plus me presenter chez 
 elle : j'aurais eu I'air d'y aller pour son argent. Tu 
 ne te fais pas une id6e de la quantity de gens qui 
 veulent I'epouser maintenant I La premiere fois que 
 je la rencontrai, depuis son changement de fortune, ce 
 fat au Jardin zoologique. II y avait autour d'elle 
 une demi-douzaine de messieurs de tout age, et 
 galants I . . . et empress 5s I . . . Je n'aurais jamais eu 
 I'audace de I'aborder. II faut €tre juste, c'est elle 
 qui m'appela : — ** Eh bi'3n ', monsieur Balthazar, vous 
 ne saluez plus vos vienx .mis ? " Moi, je me confond- 
 ais en politesses . . . — " Mi\demoiselle ! . . madame I . . " 
 — lis riaient tout bas, \es autres ; mais quand elle eut 
 pris mon bras, et que sa m6re m'eut invito k diner, 
 lis ne riaient plus du tout, eux qu'on n'invitait pas . . . 
 
 *' 
 
 iiliii 
 
 iiii 
 
IPPfPiWP^wWF 
 
 "WV'I" 
 
 12 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 Et je passai une soiree, ce jour-l& ... Ah ! Dieu, la jolie 
 soiree ! . . . 
 
 — Et enfln?...dit Cornelius. 
 
 — Et enfin, je ne quittais plus sa maison. Je I'aimais 
 comme un perdu, mais je n'aurais jamais rien dit. 
 C'est la mfere qui m'a pouss6 k parler . . . Une brave 
 femme, tu sais, qui m'aime bien parce que j'^tais poll 
 avec elle quand elle 6tait pauvre. Elle me dit, I'autre 
 jour, en me reconduisant : — " Maia parlez done, mon- 
 sieur Balthazar, vous valez mieux que tout ce monde- 
 l^; et je serais si heureuse de vous appeler moh 
 ftls ! . . . — Ma foi, cela m'a d6cid6 : j'ai pris mon coeur 
 k deux mains, et ce soir, quand je me suis trouve seul 
 avec Suzanne, j'ai dit le grand mot ! . . . Elle avait 
 bien I'air de s'y attendre un peu; mais cela n'em- 
 pechait pas qu'elle ne ftit aussi emue que moi . . . Elle 
 roiifrissait ... et, n^anmoins, elle me regardait ... Oh ! 
 elle me reggrdait lusqu'au fond de I'ame, si bien que 
 tout dansait autour de moi. Enfin, elle m'a r^pondu: — 
 " Monsieur Balthazar, il ne faut pas me savoir mauvais 
 gr^ de ce que je vais vous dire ; mais, depuis que je 
 suis riche, je vous assure que je suis bien malheureuse. 
 Je ne sais plus distinguer ceux qui m'aiment et ceux 
 qui ne m'aiment pas. Je vols tant de gens qui m'a- 
 dorent, que je me d^fie de tout le monde ; et j'irais 
 Jeter ma fortune dans I'Amstel plut6t que d'^pouser 
 on homme k qui je supposerais un vilain calcul ! . . . 
 
 — Ah ! mademoiselle ! " Moi, je me r^criais, tu com- 
 prends ?— " Oh I reprit-elle, je sais bie jque vous n'^tes 
 pas de ceux-l£i, monsieur BalthazarJ^Ce serait Men 
 U'iste I . . . Mais oe n'est pas assez; Jr vais vous dire 
 
 ,* 
 
■•T*5« 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 13 
 
 mon r§ve. Je ne voudrais choisir pour mari que celui 
 qui m'aurait aim6e quand j'^tais pauvre...Ah! je 
 serais bien siire de Famour de celui-1^, et je lui ren- 
 drais bien la pareille ! . . . — Mais alors, m'eoriai-je, 
 celui-ia,, c'est moi ! . . . mademoiselle . . . c'est moi qui 
 vous aime depuis six ans, et si je n'ai jamais ose vous 
 le dire, vous avez bien dii vous en apercevoir I " EUe 
 me r6pondit tout doucement : " Peut-etre, oui ..." 
 Et elle continua ft. me regarder d'une manifere si 
 strange... Je voyais bien qu'elle ne demandait pas 
 mieux que de me croire, et qu'elle n'osait pas . . . 
 
 — "Tenez, reprit-elle, voulez-vous que je sois sftre 
 de ce que vous dites? Vous rappelez-vous ce jour 
 d'6te oti je travaillais chez vous avec ma m6re ? On 
 apporta des fleurs nouvelles pour le jardin . . . — Ah I 
 je me le rappelle bien, mademoiselle, c'etaient des 
 orchid^es. — Oui, et Ton me permit d'aller voir ces 
 fleurs avec vous. II y en avait de toutes les formes, 
 et si singuli^res I . . . L'une ressemblait k un papillon, 
 I'autre k une gudpe ; une autre ... on ett dit d'une 
 petite figure ; mais il y en avait une surtout qui les 
 effaQait toutes, et sur dix fleurs du meme pied, pas 
 une qui lui ressembl^t ; c'^tait comme un petit eoeur 
 tout rose, avec deux ailes bleues de chaque o6t6 ! . . . 
 et d'un si joli rose et d'un si joli bleu ! . . . Je n'ai jamais 
 vu la pareille. Et alors I . . . — Et alors, laissez-moi 
 dire la suite, mademoiselle . . . Alors, comme nous nous 
 penchions tous deux pour voir la fleur de plus prfes, je 
 ne sais comment il se fit que vos cheveux effleur6rent 
 tin peu les miens, .et dans le brusque mouvement que 
 vous f ites pour vous retirer, votre main, qui tenait la 
 
 
 ^_ .. -_-fc,i- k. . 
 
 ■■m 
 
"HP 
 
 m^ 
 
 14 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 flenr pour la mienx voir, la d6ta<5ha de sa tige . . . J'en- 
 tends encore votre cri . . . Je vous vols encore, prete h 
 pleurer de cet accident et k me demander pardon ... 
 quand votre m6re parut k la fenetre et vous appela ; 
 et moi!... — Et vous? — Et moi, je raiKiassai la fleur 
 tomb6e ! — Vous I'avez ramass6e ? — Et je la gardai en 
 souvenir de ce petit moment de bonheur si court et si 
 doux . . . — Vous I'avez gard^e ? . . . — Pr^cieusement, 
 mademoiselle, et je vous la montrerai quand vous 
 voudrez ! " 
 
 Ici, mon ami, si tu avals pu voir Suzanne . .Ce n'^tait 
 plus elle, Cornelius, non, c'6tait une creature nouvelle, 
 et cent fois plus belle, si c'est possible . . . Ses yeux 
 brillaienr, ; sa figure rayonnait. Elle me tendit ses 
 deux mains par un mouvement si joli qu'un ange 
 n'etit pas mieux fait. — " Ah 1 me dit-elle, c'est tout ce 
 que je voulais savoir, mon ami, et je suis bien heur- 
 euse I . . .Si vous avez ramass6 la fleur en souvenir de 
 moi, c'est que vous m'aimiez d^ja, ; et si vous I'avez 
 gard^e jusqu'ft, present, c'est que vous m'aimez encore. 
 Apportez-la demain, notre petite fleur aux ailes bleues 
 . . c'est le plus joli cadeau que vous pourrez mettre dans 
 ma corbciile de noce I . . " — Ah ! mon ami I . . quand j'ai 
 entendu ces mote : La corheille / ...etla noce f . . pour 
 le coup, j'ai failli m'6vanouir . . . Je me suis lev6, et 
 j'allais certainement faire quelque folic quand la mfere 
 est entree.— J'ai saut6 au cou de la bonne dame, et j'ai 
 embrass6 sa fiUe une dizaine de fois sur ses joues ; cela 
 m'a calmd. J'ai pris mon chapeau et je me suis sauv^ 
 en courant, avec I'espoir de porter la petite fleur & 
 Suzanne ce soir m6me . . . Mais ce monstre d'orage a 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 15 
 
 tout gat6, et j'ai remis mon bonheur k demain . . . Et 
 voil^ toute I'histoire ! . . . 
 
 —Ah! saints du paradis! s'^cria Cornelius en se 
 jetant dans & ^s bras ; deux noces k la fois ! " Et ioi 
 le brave gar9on, imitant les gamins k la porte de 
 r^glise, jeta son bonnet en Pair en criant : " Vive la 
 noce ! . . . Vivent les mari^s ! . . . Vive madame Baltha- 
 zar !.. . Vive madame Cornelius ! . . . 
 
 — Veux-tu te taire, dit Balthazar en riant et en lui 
 fermant la bouche. Tu vas r^veiller Christiane . . . 
 
 — Ah ! dit Cornelius, baissant la voix, ne r^veillons 
 pas Christiane ; maintenant montre-moi ta fleur aux 
 ailes bleues, que je I'admire . . . 
 
 — Elle est, dit Balthazar, dans un petit coffre d'acier, 
 au fond de mon secretaire, avec tous les bijoux de ma 
 pauvre m6re. Je I'ai ench^ss^e dans un mMaillon de 
 verre entour^ d'or et de perles noires. Je la regardais 
 ce matin encore. C'est charmant . . . Tu vas voir!" 
 
 Ce disant, il prit la lampe, tira de sa poche un trous- 
 seau de clefs et ouvrit la porte de son cabinet . . . 
 
 II n'6tait pas entr6 que Cornelius I'entendit pousser 
 un cri . . . et se leva . . . Balthazar reparut tout pHle sur 
 le seuil de la porte : 
 
 " Cornelius ! ... Ah I mon Dieu ! . . . 
 
 — Quoi done ? Qu'y a-t-il ? s'^cria le savant eflfray 6 . . 
 
 — Ah ! mon Dieu ! . . viens ! . . Regarde ! regarde 1 . . . " 
 
 Et Balthazar 61eva la lampe pour ^dairer I'int^- 
 rieur du cabinet... 
 
 MHMMl 
 
 mmmM 
 
'9lVi- ^^*^M W^f.'^!^- 
 
 CHAPITRE IIL 
 
 
 Ce que vit Cornelius justiflait bien le cri de Baltha- 
 zar!... — Le parquet 6tait compl^tement jonch^ de 
 papiers de toute sorte, et cette profusion de paperasses 
 s'expliquait k la vue de deux cartons verts arrach^s de 
 leur easier de bois, et 6ventr6s sur le tapis. Ajou- 
 tez k cela un grand portefeuille de maroquin od Bal- 
 thazar serrait sa correspondance, ouvert et b^ant, 
 malgr6 sa serrure d'acier . . . et tout k fait vide, apr^s 
 avoir sem6 9^1 et \k quelques centaines de lettres ! . . . 
 
 Mais ce n'^tait que la plus petite partie du mal. — 
 Devant ce d^gkt, dont il ne cherchait pa s_enc ore k se 
 rendre compte, le premier mouvement de Balthazar 
 f ut de courir au secretaire. II 6tait f orc6 ! . . . — La 
 serrure de fer avait pourtant mieux r6sist6 que celle 
 du portefeuille, et le pCne 6tait bravement rest6 dans 
 la gache: aussi, dans I'impuissance de I'arracher, 
 avait-il fallu briser le couvercle du secr<5taire. Toute 
 la partie du bois adh^rente k la serrure 6tait litt^rale- 
 ment hach^e, d^chlquet^e, et r^duite en charpie ; et 
 la serrure elle-mdme, d^tach^e de toutes parts, pen- 
 dait mis6rablement, avec ses clous tordus et brisks I 
 — Quant au couvercle arrondi et mobile comme celui 
 de tons les secretaires k la Tronchin, il etait aux trois 
 quarts relev6; assez pour permettre k la main de 
 fouiller tons les tiroirs et tons les recoins du meuble. 
 
 Mais, chose strange !... la plupart des tiroirs que 
 
 M 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 17 
 
 rien ne protdgeait centre la violence et qui con- 
 tenaient des valeurs en papier, avaient 6t6 respect^s 
 par le voleur, et il semblait meme qu'il ne se f^pas 
 donn6 la peine de les ouvrir. Toute son attention 
 s'6tait port^e sur celui qui contenait les pieces d'or 
 et d'argent : quinze cents ducats environ, deux cents 
 florins et le petit coffre d'acier dont Balthazar avait 
 parl6, rempli de bijoux. — Ce tiroir, arrach6 de son 
 alveole, 6tait absolument vide comme si on I'eut 
 retourn^ ; tout avait disparu : or, argent, bijoux, sans 
 laisser trace ; et, ce qui fut pour Balthazar le coup le 
 plus cruel, c'est qu'ayant ramass6 k terre le coflPre 
 d'acier, il s'assura qu'il 6tait vide aussi, et que le 
 medallion avait 6t6 pris comme tout le reste ! . . . 
 
 Cette p^rte cruelle, qui I'aflFectait plus que celle de 
 tout son argent, fit succ^ ^er k sa premiere stupeur 
 un veritable accfes de folic. D ouvrit brusquement 
 la fendtre qui donn&it sur la rue et se mit k crier k 
 pleins poumons: "Au voleur!..." Toute la ville, 
 suivant sa coutume, allait r6pondre : " Au feu ! " si ce 
 premier cri n'etit attir6 une escouade d'agents de 
 police mis en campagne pour constater et r^parer 
 les d^gftts causes par Forage. lis accoururent sous 
 la fenetre oti Balthazar, gesticulant, vocif6rant, ne 
 BUt pas venir k bout de s'expliquer. Toutefois, M. 
 Tricamp, leur chef, vit bien qu'il s'agissait d'objets 
 vol6s : aprfes avoir invito Balthazar k faire moins de 
 bruit dans I'int^rdt de sa cause, il posta deux agentf? 
 4^8 la rue, pour surveiller les abords, et pria ces 
 messieurs de I'introduire dans la maison, sans r6veil- 
 ler personne : ce que Cornelius fit incontinent. 
 
 YMf^ 
 
 mammSi 
 
 imm 
 
CHAPITRE IV. 
 
 La porte ouverte sans bruit, M. Trioamp entra sur 1* 
 pointe du pied, suivi de son troisifeme agent, qu'il laissa 
 dans le vestibule, avec ordre de ne laisser entrer ni 
 sortir personne. II pouvait dtre a peu pr6s minuit ; 
 toute la ville dormait, et Ton s'assura, par la tran- 
 quillity qui r^gnait dans la maison, que Gudule, un 
 peu sourde, et Christiane, fatigu6e par les Amotions 
 de Forage, n'avaient rien entendu de ce remue- 
 m^nage, et qu'elles reposaient tranquillement. 
 
 " Maintenant, dit M. Tricamp en baissant la voix, 
 de quoi s'agit il ? " 
 
 Balthazar Tentraina dans le cabinet ; et, sans trou- 
 ver la force de lui dire un seul mot, il lui montra le 
 tableau. 
 
 M. Tricamp 6tait un petit homme un peu charge 
 de graisse, et n6anmoins tr6s vif et tr6s leste ; avec 
 cela une physionomie souriante; un grand air de 
 satisfaction personelle, justifi6e par sa grande re- 
 nomm^e d'habilet6;...des pretentions k I'^l^gance, 
 au beau langage et au savoir ! . . . — Au demeurant, 
 un homme adroit, rus6 et qui n'avait d'autre d6faut, 
 pour sa profession, qu'une excessive myopie: fft- 
 cheuse disgrace qui I'obligeait k regarder les choses 
 de fort pr6s, ce qui n'est pas toujours le moyen de 
 les bien voir. 
 
 ^•/ 
 
 aesss 
 
LA PEBLE NOIRE. 
 
 19 
 
 II fat 6videminent surpris ; mais il est de rfegle, 
 pour tout metier, de ne pas paraitre 6tonn6 devant 
 les clients, — II se contenta de murmurer: "Tr^s 
 bien!...tr6sbien!..." en souriant et en jetant de 
 tons c6t6s le coup d'oeil exerc6 du maitre. 
 
 "Vous voyez, monsieur !... lui dit Balthazar suf- 
 foqu6 . . . vous voyez ? 
 
 — Trfes bien ! r^pondit M. Trioamp ; le portefeullle 
 forc6, le secretaire forc6 ! Tr6s bien, parfait ! . . . 
 
 — Comment, parfait ? dit Balthazar. 
 
 — On a pris Targent, n'est-ce pas? continua M. 
 Tricamp. 
 
 — Tout I'argent, monsieur. 
 
 —Bon! 
 
 — Et les bijoux ! . . . Et mon medallion ! 
 
 — Bravo! Vol avec effraction, dans une maison 
 habitue ! . . . Excellent ! . . . Et vous ne soup9onnez 
 personne ? 
 
 — Personne, monsieur! 
 
 — Tant mieux! Nous aurons le plaisir de la 
 d^couverte." 
 
 Balthazar et Cornelius se regardferent avec sur- 
 prise ; mais M. Tricamp continua tranquillement et 
 sans B'6tonner : 
 
 " Voyons la porte ! " 
 
 Balthazar lui montra la porte unique du cabinet, 
 munie de sa belle serrure du vieux temps, un chef- 
 d'oeuvre comme on n'en trouve plus que dans nos 
 bons Pays-Bas. Tricamp fit jouer la serrure. — Cric ! 
 crac ! — C'^tait net, sonore et plein d'aisance ... II 
 retira la clef et s'assura par un seul coup d'oeil de 
 
20 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 ! , 
 
 rimpossibilit6 d'ouvrir cette serrure au moyen des 
 engins ordinaires. La clef avait la forme d'un double 
 trifle et se compliquait d'un secret qui, par exception, 
 n'^tait pas connu de tout le monde. 
 
 " Et la fenStre ? . . .dit M. Tries mp en remettant la 
 clef h Balthazar. 
 
 — La fen^tre 6tait ferm^e, dit Cornelius, et nous ne 
 I'avons ouverte que pour vous appeler. D'ailleurs, 
 remarquez, monsieur, qu'elle est munie d'une forte 
 grille, dont les barreaux sont tr^s rapproch^s." 
 
 M. Tricamp s'assura en eflfet que les barreaux 
 n'auraient pu livrer passage k un enfant de deux ans, 
 et referma lui-meme la fenetre. Aprfes quoi, il se 
 retourna naturellement du c6t6 de la cheminee. 
 Balthazar suivait tons ses mouvements sans rien dire, 
 avec la confiance du malade qui regarde le m^ecin 
 6crire son ordonnance. 
 
 M. Tricamp se pencha et considera attentivement 
 I'int^rieur de la cheminee; mais \k encore il fut 
 d6rout6. — Une ma9onnerie r^cente avait combl6 les 
 trois quarts du conduit, ne laissant que I'ouverture 
 n^cessaire au passage d'un tuyau de po^le. — Ce poSle, 
 demont6 tons les ans, au printemps, pour etre nettoye et 
 remont^ seulement aux premiere froids, 6tait actuelle- 
 ment au grenier, et la cheminee 6tait absolument vide. 
 — M. Tricamp ne se demanda pas un seul instant si ce 
 conduit de poele pouvait livrer passage a quelqu'un 
 et se releva plus embarrass^ qu'il ne voulait bien le 
 paraitre. 
 
 "Trfesbien! fit-il.. .diable!" Et il regarda le 
 plafond, aprfes avoir remplac6 son lorgnon par une 
 
LA PEBLE XOIRE. 
 
 21 
 
 paire de lunettes. "De ce c6t6 encore, rien de sus- 
 pect, ni meme de douteux." II prit la lampe des 
 mains de Balthazar et la plaQa sur le secretaire, en 
 dtant I'abat-jour ; et soudain ce mouvement leur fit 
 decouvrir un detail qui leur avait 6chapp6 jusque- 
 la... 
 
 .V. 
 
 .'•U 
 
I i,vi||iijiuV|ipppiip 
 
 CHAPITRE V 
 
 A trois pieds an-dessus du secretaire et h distance k 
 peu pr6s egale du sol et du plafond, une sorte de 
 couteau 6tait fiche dans la cloison ; v^rificat-'-^/n faite, 
 ce couteau appartenait k Balthazar. C'6tait une arme 
 etrangfere, le cadeau d'un ami, qui trouvait ordinaire- 
 ment sa place dans le secretaire ; mais ce qui devait 
 surprendre, c'est I'etrange emploi qui en avait ete 
 fait. "Dans quel but ce couteau plants dans le 
 mur ? . . . " Au meme instant Tricamp fit remarquer 
 que le fil de fer de la scnnette qui longeait la comiche 
 au-dessus du secretaire a*^ait ete brise, tordu, et que 
 les deux fragments roixspos pendaient dans la direction 
 du couteau. II sauta lestement sur une chaise, puis 
 sur la tablette du secretaire, et se mit en mesure 
 d'examiner la chose de plus prfes. Mais il etait k 
 peine debout sur cette echelle improvisee, qu'il poussa 
 un cri de triomphe. II n'eut en eflPet qu'^ etendre le 
 bras entre le couteau et la comiche du plafond, pour 
 soulever un fragment du papier de tenture decolie 
 sur trois de ses c6tes, et pour decouvrir dessous une 
 large ouverture circulaire perc^e dans la cloison, et 
 que ce papier rabattu avait ferm^e jusque-lft, comme 
 une soupape. 
 
 Cette decouverte etait tellement inattendue que les 
 deux jeunes gens y assist^rent bouche beante. Pour- 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 2'a 
 
 tant r^tonnement ne fut pas de longue dur6e ; Bal- 
 thazar se rappela bien vite et expliqua que cette 
 ouverture, condamn^e et oubliee depuis longtemps, 
 avait servi primitivement d'oeil-de-boBuf pour I'^clair- 
 age de la piece voisine, laquelle n'6tait alors qu'un 
 cabinet de toilette. Plus tard, une reconstruction 
 partielle de la maison avait permis k M. Van-der-Lys 
 de transformer ce cabinet en une chambre k coucher, 
 en r^clairant par une fen§tre sur la rue; et de 
 supprimer I'oeil-de-boeuf, d^sormais inutile, par I'appli- 
 cation sur les deux faces d'une toile et d'un papier de 
 tenture semblable h celui des deux pieces, — M. 
 Tricamp leur fit remarquer que le morceau de papier 
 carr6 rapports anciennement de ce c6t6, avait 6t6 
 d^coll6 avec une extreme habilet^, qui supposait chez 
 I'op^rateur I'intention de le recoUer plus tard. En se 
 haussant un peu, il parvint k glisser son bras par 
 I'ouverture, et s'assura que le nx^me travail avait 6t6 
 fait de I'autre c^t6, sur le papier de la chambre 
 voisine, avec la m§me precaution, la m^me adresse et 
 dans le meme but 6videmment ! . . . 
 
 D6s lors, il n'y avait plus k douter : — c'^tait assure- 
 ment de ce c6t6 qu'il fallait supposer I'introduction du 
 voleur, I'oeil-de-boeuf 6tant assez large pour lui livrer 
 passage. M. Tricamp, descendu de son pi^estal, se 
 mit en devoir d'expliquer avec une extreme aisance 
 toute la conduite du malfaiteur depais son arriv6e 
 jusqu'^ son depart.-— "Le couteau, dit-il, plac6 k une 
 6gale distance du secretaire et de I'oeil-de-boeuf, est 
 ^videmment un Echelon qu'il s'est pr6par6 pour 
 I'ascension du retour, plus difficile que la descente. 
 
"TTT^ 
 
 
 24 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 Le fil de fer de la sonnette, bris6 dfes le d^but, quand 
 il 6tait k port^e de sa main, a pu lui servir de corde 
 et de point d'appui, non pas du c6t6 oil 11 eut mis en 
 branle la sonnette, mais de I'autre, oti il ne pouvait 
 agiter que le cordon ; et c'est en eflPet le fragment du 
 fil, attenant au cordon, qui semble le seul tordu par 
 cet emploi. Quant aux cartons eflfondr^s sur le tapis 
 et dent rien ne justifle le pillage, il est facile de com- 
 prendre que notre voleur, en grimpant pour sortir, a 
 pu faire un faux mouvement et perdre I'equilibre; 
 auquel cas il s'est raccroch6 au premier objet k sa 
 port^e. Or, le cartonnier 6tant plus haut que le 
 secretaire, r^pondait justement k ce besoin. Tandis 
 que le pied droit portait sur le couteau, le pied gauche, 
 balance dans le vide, allait s'appuyer un moment 
 Bur le cartonnier qui vacillait . . . , et deux cartons 
 y^lissaient sur le parquet ... les deux cartons sup^r- 
 ieurs, comme vous voyez, lesquels devaient nature^ 
 lement tombcr les premiers. Apr6s quoi, raffermi 
 par ce 16ger appui, il a pu regagner roeil-de-boeuf 
 sans encombre ; et le cartonnier, eoustrait k I'impulsion, 
 .a repris naturellement requilibrel — J'attribue au 
 trouble cause par cette chute de cartons la negligence 
 du voleur k recoller les fragments de tenture qu'il 
 n'etit pas detaches avec tant de soin, s'il n'avait eu le 
 projet de les retablir dans leur etat primitif. — Tout 
 cela ne vous semble-t-il pas rationnel, evident, clair 
 comme le jour ? " 
 
 Balthazar et Cornelius n'ecouterent pas sans une 
 certaine admiration ce requisitoire ingenieux. Mate 
 le premier n'etait pas homme k s'extasier longtemps ; 
 
 UMil 
 
 ^ 
 
P^PW 
 
 ^^•^nwm- 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 25 
 
 il ne voyait plus qu'une chose, son m^daillon ; et, 
 certain maintenant de la fa9on dont le malfaitear 
 6talt entr6, 11 ne demandait plus k connattre que le 
 chemin par lequel ii 6tait sorti . . . 
 
 * Patience, lui r6pondit M. Tricamp en savourant 
 une prise, aveo tout I'orgueil du triomphe; main- 
 tenant que nous connaissons les proc6des du voleur, 
 assurons-nous de son temperament. 
 
 — De son temperament 1 s'6oria Balthazar . . . , nous 
 avons bien le temps ! . . . 
 
 — Oh ! pardonnez-moi, r^pliqua Tricamp, nous ne 
 saurions mieux faire ; et monsieur, qui est un savant, 
 me comprendra tout de suite. L'appiication des 
 iionnaissances physiologiques aux enqudtes, infor- 
 mations et examens judiciaires, est un fait d^sormais 
 accompli, monsieur, et qui ruine de fond en comble 
 tout I'empirisme d j la viclUe routine ... 
 
 — Mais, dit Balthazar, pendant que vous parlez, 
 mon voleur court 1 
 
 — Laissez fair«% repondit M. Tricamp, nous le 
 rattraperons I Je dis done que vous ne sauriez 
 remonter sftrement a. la soarce du crime, si vous vous. 
 privez volontairement de I'^tude des caractferes par 
 lesquels le criminel s'aMrme et se d^nonce en quelque 
 sorte lui-m§me. Et quel caract6re, qiielle, marque, 
 quelle estampille plus infaiiliblo, monsieur, que coUe 
 du temperament, qui se r4v6io tout entier dans les 
 nuances de I'actef Rien ne rcssemble moins k un 
 vol qu'un autre vol, ft, un aswissinftt qu'un autre 
 assassinat. Dans la fa^on dont le crime est commis, 
 dans le plus ou moins d'esprit, de talent, de brutality 
 
 .^-ajV^. *iL-..-..-^.''.i^ 
 
 MMiakii 
 
ppp^ 
 
 mmm'm 
 
 i*iamv«M 
 
 26 
 
 LA PERLE XOIRE. 
 
 et de propret6 qui preside k son accomplissement, 
 soyez stir que I'auteur signe son nom en toutes lettres. 
 II ne s'agit plus que de le d^chiffrer. — Ainsi, hier 
 matin, sur deux servantes 6galement suspectes d'avoir 
 vol6 un chaie k leur maitresse, j'ai pu designer la 
 coupable k premiere vue. La voleuse avait le choix 
 de deux cachemires : Tun bleu, I'autre jaune ; elle 
 avait pris le bleu ! L'une des servantes 6tant blonde 
 et I'autre brune, j'^tais sftr de ne pas rae tromper en 
 arr^tant la blonde : la brune etit ^videmnient choisi 
 le chaie jaune ! 
 
 — C'est admirable ! dit Cornelius. 
 • — Eh bien, ajouta Balthazar, dites-moi le nom de 
 mon voleur ; . . . et vite, car j'ai la flfevre . . . 
 
 — Je ne vous dirai pas tout de suite le nom, reprit 
 M. Tricamp ; mais, ce que je puis affirmer d'abord, 
 c'est que le coupable en est k ses premieres armes . . . 
 — L'adresse aveo laquelle ce papier est d6tach6 du 
 nmr pourrait nous abuser un moment sur sesfaeulUs ; 
 mais le papier qui a s^ch6 sur place cinq ou six ans 
 se d^oolle de lui-mdme si facilement, qu'il n'y a pas 
 \k grand talent. — L'ouverturc 6tait pratiqu6fe; le 
 m6rite 6tait done de la d^couvrir; et encore la vue 
 du papier rapix)rtd 6tait-elle un indice plus que 
 sufflsant. . Je ne parle pas de ce portefeuille si gros- 
 si^rement 6ventr6, ni de ce meuble forc4 d'une faQon 
 brutaie et sauvagel — Tout cela est k faire hausser 
 les ^paales: c'est travailU sans grAce et sans gotit. 
 Voyez-moi cette serrure qui pendl C'est lament- 
 able ! ... II n'a pas mfime su faire sortir le p4ne de la 
 gftche.— II faut qu'il ait des outils de savatier ; et oe 
 
 if.'f 
 
LA PEBLE NOIRE. 
 
 27 
 
 m 
 
 nest pas pardonnable, aujourd'hui que rindustrie an- 
 glaise nous fabrique des instruments si legers, si 
 delicats, si commodes ! . . . Ah ! . . . messieurs, je vous 
 ferai connaitre, quand vous voudrez, des artistes qui 
 vous forceront vos secretaires de mani^re k vous 
 enthousiasmer ! 
 
 — Done, dit Cornelius, c'est un novice ? 
 
 — Evidemment . . . , et puis c'est un manant. Un 
 voleur qui se respecte un peu, naurait garde de 
 laisser un appartement dans ce desordre : il y 
 mettrait plus de coquetterie . . . Saundersen, que nous 
 avons execute I'autre jour serait plutdt revenu, 
 monsieur, pour remettre toute chose k sa place. Voil^ 
 i'artiste ! — J'ajouterai que ce personnage ne doit ^tre 
 ni trfes grand, ni tr^s robuste. Je n'en veux pour 
 pr mve que I'emploi de ce couteau et du cordon de 
 sonnette, 1^ oti un homme de vigaeur et de taille 
 raiponnables devait se hisser facilement, par la seule 
 force du poignet. De plus, urie main robuste eftt 
 enfonc6 ce couteau d'un seul coup, tandis que notre 
 voleur a dt frapper longtemps pour le faire p6n6trer 
 dans la cloison : voyez plutdt k rextr^mit^ du manche 
 cet ^crasement tout recent. 
 
 - C'est vrail dit Balthazar, 6bloui par cette pro- 
 fondeur de vues. 
 
 — Mais pourtant, objecta Cornelius, ce secretaire 
 dont le bois est en charpie ? 
 
 — Eh ! monsieur, s'^cria Trican ^ voilA, justement 
 oh 86 r6v61e la faiblessol La veritable force est 
 •soreine et calme ; car elle est stre d'elle-meme. Elle 
 donae un coup de poing, un seul, sur un secretaire 
 
 m^,^ 
 
'W^^'W 
 
 mrmm 
 
 mmmm 
 
 28 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 rf' 
 
 arrondi, qui ne demande qu'^ sauter, et il saute! 
 Tandis qre ceci est I'oeuvre d'un impuissant mi perd 
 la tSte. 1 ' r^sistait, il a frappe, cogne k tort et 
 k travers; il. 'a, mis en fagots, en miettes, en 
 bouillie . . . Pas de muscles, des nerf s ! . . . Travail 
 d'enfant, ou de femme. 
 
 — De femme ? . . . s'6cria Balthazar. 
 
 — Depuis que je suis ici, monsieur, r^pondit Tri- 
 camp, je n'en ai pas dout6 une minute." 
 
 Balthazar et Cornelius se regardaient . . . 
 
 " Et pour me r^sumer, ajouta Tricamp en prenant 
 une demifere prise, . . .c'est une femme jeune, . . .car 
 elle escalade . . . — petite, . . .ear elle a besoin d'6che:le 
 . . . — brune . . . car elle est rageuse . , . — famili^re avec 
 vos habitudes, car elle a profits du moment od vous 
 6tiez dehors pour agir k loisir ; car elle est all6e droit 
 au tiroir qui contient Targent, en n^gligeant les 
 autres. Et enfin, pour tout dire en un mot, si voud 
 avez ici une jeune servante . . . ne cherchez pas plus 
 loin : c'est elle 1 
 
 — Christiane!...8*6cri6rent ensemble les deux 
 jeunes gens. 
 
 — Ah ! il y a done une Christiane, dit M. Tricamp. — 
 Eh bien, c'est Christiane 1 . . . " 
 
 '■• !F.. 
 
CHAPITRE VL 
 
 Balthazar et Cornelius se regardaient tout p^les. . . 
 Christiane ! ... la jolie Christiane ! . . . leur Christiane si 
 bonne ... si douce ! une voleuse ! . . . Allons done ! . . . 
 Et pourtant ils se rappelaient son origine et la 
 manifere dont elle 6tait entree dans la maison . . . 
 Aprfes tout, ce n'6tait qu'une boh^mienne . . . Balthazar 
 6tait tomb6 sur une chaise comme un homme ivre. 
 Quant ^ Cornelius, il lui semblait qu'on venait de lui 
 brtiler le coeur avec un fer rouge et qu'il allait en 
 mourir . . . 
 
 " Voyons done cette Christiane, dit M. Tricamp en 
 les tirant tout k coup de leur stupeur, et visitons p«. 
 chambre ! 
 
 — Sa chambre, r^pondit Balthazar, en essayant de 
 se lever ! . . . Mais la voilft, sa chambre ! et il montra 
 I'oeil-de-boeuf. 
 
 — Et vous n'avez pas tout devin6? reprit en 
 Bouriant I'agent de police. 
 
 —Mais, dit Cornelius en faisant un effort pour 
 parler, elle a dd nous entendre I " 
 
 Tricamp saisit la lampe, sortit vivement, poussa la 
 porte de la pi^ce voiMne et entra dans la chambre de 
 Christiane, suivi des jeunes gens ... La chambre 6tait 
 vide I ... Ils poussferent tons trois le m^me cri : " Elle 
 B'est sauv^e ! " — M. Tricamp s'assura en un tour de 
 main que le lit n'^tait pas d^fait, et en m^me tempB 
 
30 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 que rien n'6tait cach6 ni dans le matelas, ni dans la 
 paillasse. " Eile ne s'est pas meme couchee," dit-11 . . . 
 
 Au meme instant ils entendirent du bruit sous le 
 vestibule ; Ir. ,:crte de la grande salle s'ouvrit brusque- 
 ment, et I'agent mis en faction par Tricamp entra, 
 poussant de/iit iui Christiane qui paraissait plus 
 surprise qu'effray^e ! . . . 
 
 " Monsieur Tricamp, dit I'agent, c'est une jeunesse 
 qui allait sortir, et que j'ai arret^e comme elle tirait 
 les verrous." 
 
 Christiane les regardait tous avec un 6tonnement 
 si naturel, que tout le monde y eilt 6t6 pris . . . , sauf 
 pourtant M. Tricamp ... 
 
 " Mais enfln, qu'est-ce que vous me voulez ? dit-elle 
 k I'agent qui fermait la porte derri^re elle... — 
 Monsieur Balthazar, dites-lui done qui je suis ! 
 
 — D'od viens-tu ? dit Saltha zar. 
 
 — De 1^-haut, r6pondit-elle. Gudule a peur du 
 tonnerre; comme il grondait encore quand elle est 
 montfie se coucher, elle m'a pri6e de lui tenir com- 
 pagnie, et j'ai dormi dans sa chambre, sur un 
 fauteuil. Je me suis r6veill6e, j'ai vu le beau temps 
 revenu, je suis descendue pour me mettre au lit ; et 
 j'allais m'assurer que vous n'aviez pas oubli^ de tirer 
 les verrous, lorsque ce monsieur m'a arret6e.. .Et il 
 m'a fait joliment peur I . . . 
 
 — Vous mentez, r6pliqua brusquement M. Tricamp : 
 vous alliez tirer les verrous pour sortir ; et vous ne 
 vous 6tes pas couchee, pour n'avoir pas la peine de 
 vous rhabiller et pour guetter plus facilement le 
 moment de la fuite ? " 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 31 
 
 Christiane l^^regarda de Fair le plus n§if du monde. 
 — " De la fuite ? Quelle fulte ? 
 
 — Ah! munnura M. Tricamp, nous avons de 
 raplomb!oJ.,^,^_^ 
 
 — Viens ici, dit Balthazar, k qui cette scfene don- 
 nait la fifevre . . . Viens, et je te r^por arai ! . . . " 
 
 II prit la jeune fille par le bras et I'entraina dans 
 le cabinet. " J^sus Dieu ! s'6cria la jeune fille sur 
 le seuil, qu'est-ce qui a fait cela ?" 
 
 Le cri paraissait tellement sincere qu'il y eut une 
 seconde d'h^sitation ; mais les Amotions de M. Tricamp 
 n'^taient pas de longue dur6e; il attira Christiane 
 jusqu'au secretaire, et lui dit brutalement en lui 
 montrant le couvercle bris6 : " C'est vous 1 " 
 
 — Moi!" s'6cria Christiane, qui ne parut pas tout 
 d'abord savoir ce que Ton voulait dire. 
 
 Elle regarda d'un air h6b6t6 Balthazar ... puis 
 Cornelius . . . puis ramenant ses regards vers le secre- 
 taire, elle aper9Ut le tiroir vide . . . ; et alors comme si 
 elle comprenait tout h coup..., poussant un cri 
 dechirant : " Ah ! vous dites que je vous ai vol6 ! . . . " 
 
 Personne n'eut le courage de r6pondre : Christiane 
 fit un pas vers Balthazar, qui b'aissa les yeux devant 
 son regard . . . Tout k coup elle porta la main k son 
 cceur comme si elle etouffait . . . essaya de parler ... 
 prononQa deux ou trois mots incoh^rents, od Ton ne 
 distinguait que : " Vole 1 . . moi I . . vole ! . . . moi I . . " 
 et tomba k terre comme une morte! Cornelius S6 
 precipita sur elle, et la releva en la serrant dans ses 
 bras. 
 
 ii^vj^v 
 
 mtm 
 
 ■■MMMBlai 
 
 mmm^ 
 
■■■* 
 
 ■>'"■ mmm" 
 
 32 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 i^ 
 
 " Non ! s'6cria-t-il ! non ! . . . ce n'est pas possible ! . . . 
 cette enfant-1^ n'est pas coupable ! . . . " 
 
 II courut k la chambre voisiue et etendit la jeune 
 fille siir son lit. Balthazar le suivit tout 6mu ; M. 
 Tricamp, tou^jours souriant, allait entrer derri6re eux, 
 quand I'un des agents le retint doucement par la 
 manche ... 
 
 "Aveo votre permission, monsieur Tricamp, lui 
 dit-il, nous avons d^j^ un renseignement sur la jeune 
 personne. 
 
 — ^Voyons le renseignement, dit Tricamp, en bais- 
 sant la voix. 
 
 — Tandis que le camarade faisait le guet dans la 
 rue, le boulanger qui demeure en face lui a racont6 
 que ce soir, un peu avant le grand coup de tonnerre, 
 il a vu mademoiselle Christiane k la fenetre de la 
 rue ; celle de la grande pi6ce. — ^Elle glissait un 
 paquet k un homme avec manteau et grand chapeau. . . 
 
 — Un paquet, dit vivement Tricamp . . . bien, par- 
 f ait I . . . Prenez le nom du t6moin et surveillez 
 toujours les abords de la maison, mais auparavant, 
 allez me chercher la gouvernante . . . Elle oouche au 
 premier 6tage ... ^ 
 
 Les agents s'^loign^rent, et M. Tricamp entra dans 
 la chambre de Christiane. 
 
 Christiane 6tait 6tendue sur son lit, toujours 
 6vanouie, malgr6 les efforts de Cornelius pour la 
 ranimer. Sans s'an'eter k la regarder, M. Trier v^p 
 examina la chambre, et aper^ut tout d'abord au- 
 dessus de la commode FoBil-de-boeuf ouvert sur le 
 cabinet de Balthazar, et le papier de tenture d<§coU6 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 33 
 
 aussi adroitement que dans I'autre piece. II prit une 
 chaise, la posa sur le marbre de la commode, et, 
 mesurant la distance, s'assura que I'escalade 6tait des 
 plus faciles au moyen de cette ^chelle improvisee. 
 
 Apr6s quelques minutes d'examen donnees ft la 
 commode elle-meme, il revint b. Balthazar, le sourire 
 sur les I6vres ... 
 
 " Apr^s tout, dit ce dernier, qui contemplait triste- 
 ment la jeune fille immobile et glac^e, qui nous 
 prouve que c'est elle ? 
 
 — Mais ceci ! r^pondit M. Tricamp en d^posant dans 
 sa main une des perles noires d^tach^e du medallion . . . 
 
 — OiX Tayez-vous trouv^e? dit Balthazar. 
 
 — Lk" r^pondit Tagent de police. II designait un 
 tiroir de commode tout rempli d'eflfets appartenant & 
 Christiane, et qui 6tait rest6 ouvert par megarde. 
 
 Balthazar courut au meuble, secoua les robes, le 
 linge, et bouleversa tout dans ce tiroir . . . et dans les 
 autres . . . mais inutilement . . . Le medallion n'y etait 
 pas. II regarda tout autour de lui ; cette commode, 
 le lit et une table sans tiroir composaient tout le 
 mobilier de Christiane. \Du restCj ni coffre, ni 
 armoires, et rien qui pftt servir ft cacher les objets 
 voles... 
 
 Cependant la jeune fille se ranimait. Elle ouvrit 
 les yeux, regarda tout le monde autour d'elle ; puis, 
 se rappelant, elle d^tourna la tete et se mit ft fondre 
 en larmes en se cachant dans son oreiller. 
 
 " Ah ! murmura M. Tricamp ... les larmes . . . nous 
 aliens avouer." "Et tout doucement il se pencha 
 sur elle, en prenant sa voix la plus douce : " Voyons, 
 
 MiiMla 
 
 ■iaa 
 
 ijkalaka 
 
34 
 
 a 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 mon enfant, nn bon mouvemefit'! . . . Avouez que vous 
 avez succomb6 k une mauvaise pens6e ! ... Eh I mon 
 Dier ' on n'est pas parfait I . . . Et nous aurons pour 
 vous tons les 6gards que Ton doit d. une charmante 
 fille . . Nous sommes done un peu coquette . . hein ? . . 
 Nous avons done voulu nous f aire belle ?... Nous 
 voulons done plaire h. quelqu'un ? . . . 
 
 — rEh ! mon Dieu, monsieur, dit Cornelius . . . 
 
 — Chut! jeune homme, r^pliqua M. Tricamp & 
 demi-voix: soyez Btx qu'il y a complice." Et se 
 penchant de nouveau sur Christiane : " N'est-ce pas, 
 ma mignonne, que c'est vous ? . . . 
 
 — Ah I s'6cria Christiane, en se redressant tout k 
 coup, tuez-moi, vous I . . . mais ne le r6p6tez pas ! " 
 
 L'apostrophe fut si vive, que M. Tricamp sauta en 
 arri^re. 
 
 "Monsieur, lui dit Balthazar, ayez la boiit6 de 
 nous laisser seuls avec cette enfant, votre presence 
 rirrite; et nous aurons d'elle meilleur march^ que 
 vous." 
 
 M. Tricamp s*inclina. 
 
 " Comme il vous plaira, monsieur, mais d^fiez-vous. 
 Quelle gaillardel** 
 
 Et ilsortit.* 
 
CHAPITRE Vn. 
 
 Cornelius ferma brusquement la porte sur Ini ; puis 
 les deux jeunes gens s'approch6rent doucement de 
 Christiane, qui s'6tait assise sur son lit et qui regar- 
 dait devant elle, I'oeil fixe, sans larmes cette fois, et 
 tremblant la fi6vre de tout son corps. 
 
 " Voyons, Christiane, mon enfant, dit Balthazar en 
 essayant de prendre sa main crisp6e sur le lit, nous 
 voiia, seuls maintenant, vous n'etes plus qu'aveo des 
 amis . . . Vous allez parler ? 
 
 — Je ne veux pas rester lei! dit Christiane d'ur!« 
 voix rauque et s6ch8; je veux m'en aller...lai&iio:: 
 moi m'en allerl..." 
 
 Cornelius la fit rasseoir doucement : 
 
 " Vous ne pouvez pas sortir, Christiane, vous ne le 
 pouvez pas, sans nous r^pondre. 
 
 — Dites-nous la v6rit6, reprit Balthazar, je vous 
 en pri*^; Christiane, toute la v6rit6, mon enfant... On 
 ne vous f era rien...je vous le jure sur mon hon- 
 neur . . . Je vous pardonnerai, et personne ne le 
 saura . . je vous le jure, Christiane . . .devant Dieu ! . . 
 — Est-ce que vous ne m'entendez pas ? . . . 
 
 — Si I r^pondit Christiane, qui ne I'^coutait pas . . . 
 Ah I je ne peux plus pleurerl Ah! si je pouvais 
 pleurer I . . . Faites-moi pleurer 1 . . . " 
 
36 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 I u 
 
 
 Cornelius regarda son ami d'un air inquiet. U 
 prit les deux mains brulantes de la jeune fille, et, 
 les serrant doucement dans les siennes: "Chris- 
 tiane...ma fille, lui disait-il avec toute la tendresse 
 possible, il y a mis^ricorde pour tons, et nous vous 
 aimons trop pour §tre sans piti6I ;6coutez-moi, je 
 vous en prie. Est-ce que yous ne me reconnaissez 
 pas? 
 
 —Si," dit Christiane en le regardant. 
 
 Et ses yeux devinrent humides. 
 
 "Eh bien, je vous &ime, moi. .vous le savez bien. . 
 je vous aime de tout mon coeur ! 
 
 — Ah ! s'^cria la jeune fille attendrie et fondant en 
 larmes, c'est vous qui dites que j'ai vol6 ! 
 
 — Eh bien, non, r^pondit vivement Cornelius, non ! 
 je ne le dis pas ; non ! je ne le crois pas ! Mais, chdre 
 enfant, vous voyez bien qu'il faut m'aider k vous 
 justifler, k trouver le coupable, et pour cela il faut 
 ^tre f ranche avec moi et tout me dire, tout I . . . 
 
 — Oui, vous ^tes bon, vous ? r6pondit Christiane en 
 pleurant. Vous avez piti6 de moi et vous ne croyez 
 pas ce qu'ils disenti D^fendez-moi !... Est-ce que 
 vous ne voyez pas qu'ils sont stupides avec leur 
 vol ? . . . Et qu'est-ce que Ton veut que je vole ici ? . . . 
 Est-ce que ce n'est pas tout mon cceur, cette 
 maison?... Est-ce qu'il y a dans ce mur-1^ reprit- 
 elle avec plus d'exaltation en frappant sur la 
 muraille, est-ce qu'il y a une seule piarre que je 
 n'adore pas?.. .Est-ce que Ton vole sa propre vie et 
 son propre sang ? . . . Et dire que ma bonne m6re n'est 
 pas 1^1... (C'est le nom qu'elle donnait & madame 
 
 
LA PEBLE NOIRE. 
 
 37 
 
 Van der Lys.) Ah ! si elle 6tait la, . . .elle vous ferait 
 rentrer sous terre avec votre vol ! . . . Mais je suis 
 seule, n'est-ce pa8?...et Ton m'accuse parce que je 
 suis une boh6mienne . . . parce que j'ai vol6 quand 
 j'6tais petite . . . Et Ton m'appelle voleus^' ! . . voleuse ! . . 
 voleuse / . . On m'appelle voleuse / / . . " 
 
 Elle retomba sur le lit en sanglotant. 
 
 Balthazar n'y tint plus : il se mit k genoux devant 
 le lit, et de sa voix la plus humble, la plus suppli- 
 ante, comme s'il elit 6t6 lui-meme le coupable : 
 
 "Christiane! ma soeur, ma fille, mon enfant, 
 regarde-moi ! . . . Je suis d. genoux, tu le vois ! Je te 
 demande pardon de tout le mal que je t'ai fait. On 
 ne dira plus rien, on n'en parlera plus ; c'est iini ! . . . 
 entends-tu ? . . . Mais puisque tu m'aimes . . . tu ne veux 
 pas faire mon malheur, n'est-ce pas ? . . . tu ne veux 
 pas payer en peines et en tourments tout ce que tu 
 as regu de bienfaits ? Eh bien, je t'en conjure, si tu 
 sais od est mon petit medallion . . . (Je ne te demande 
 pas oil il est, entends-tu ?.. .je ne veux pas le 
 savoir ...cela m'est ^gal...) Mais si tu le sais, 
 toi . . . je t'en supplie, par le nom de ma m^re, que tu 
 appelais la tienne, fais que je 16 retrouve . . .rien que 
 lui . . . Toute ma vie en depend, et celui qui me I'a 
 pris m'a pris tout mon bonheur . . . Rends-moi mon 
 mMaillon...le veux-tu, dis ? . . . veux-tu me le 
 rendre ? 
 
 — ^Oh ! dit Christiane d^sesp^r^e, s'il 6tait dans le 
 sang de mes veines, vous I'auriez d^ja, 1 . . . 
 
 — Christiane I . . . 
 
 ififiij^ 
 
 
w 
 
 ^w7WT^''^^w^if^^r^ri^w^5TP'>T"^T'"'WT^.".-"^. Ill II iipii.^i 
 
 
 38 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 — Mais je ne I'ai pas I , , . je ne Tai pas ! . . . je ne I'ai 
 pas !-— dit-elle en se tordant les mains. 
 
 Balthazar exasp6r6 se redrep^a d'un bond : " Mais, 
 malheureuse ! . . . " Cornelius I'arrSta . . . et Christiane 
 porta ses deux mains k son front. "Ah! dlt-elle en 
 riant, quand je serai devenue folle...ce sera fini, 
 n'est-cG pas ? " 
 
 Et elle s'aflFaissa sur elle-meme, epuis6e, en eaohant 
 son visage, ccmme d^cid^e k ne plus r^pondra 
 
wmmm^ 
 
 CHAPITRE Vin. 
 
 Cornelius entraina Balthazar hors de la chambre ; 
 il le voyait chanceler comme un homme qui a le 
 verdge. lis trouverent dans la grande pifece M. Tri- 
 camp, qui ne perdait pas son temps. II avait fait 
 descendre la vieille Gudule, qui, r6veill6e en sursaut, 
 ^ moiti6 sourde et ne comprenant rien ft. ce qui arri- 
 Tait, r^pondait k ses questions en pleurant et se 
 lamentant. 
 
 "Voyons, voyons, ma bonne femme, lui dit M. 
 Tricarap, remettez-vous I 
 
 — J6sus Dieu ! mon bon maitre ! s'^cria Gudule k 
 la vue de Balthazar. Qu'est-ce qu'il y a done?... 
 lis m'ont r^veillee si brusquement I ... Ah ! mon Dieu, 
 qu'est-ce qu'on me veut done ? 
 
 — Rassure-toi, ma bonne Gudule, r^pondit Bal- 
 thazar, ce n'est pas de toi qu'il s'agit . . . Mais on m'a 
 yol6 : nous cherchons le coupable. 
 
 — On a voi6 ? 
 
 —Qui. 
 
 — Ah ! mon Dieu 1 reprit la pauvre vieille servante 
 d^sespdr^e, mais jamais ce n'est arrive, 9a; mais 
 yoil& trente ans que je suis dans la maison, et il n'a 
 Jamais disparu une 4pingle ! . . . Ah ! mon Dieu ! mon 
 Dieu ! . . .il fallait que 9a arrlvAt, avant que Jo fusse 
 mortel... 
 
 iuM«Miity^to 
 
 .j^ 
 
 '-a-^'^^ 
 
 MkMttkJta^^^ 
 
. i.Xri: •: ' 
 
 /•?'?**'' 
 
 40 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 Bf - 
 
 — Voyons, voyons, reprit M. Tri^amp, r^pondez- 
 moi sans vous lamenter, la bonne femme. 
 
 — Parlez un peu haut, dit Balthazar, voua savez 
 qu'elle est sourde. 
 
 — Nous voulons savoir, dit Tricamp en haussant la 
 voix, si vbus 6tiez 1&, quand on a vol6 ? 
 
 -—Mais je ne suis pas sortie, monsieur. 
 
 —Da tout, du tout ? 
 
 — Non, monsieui*, parce que je sentais venir I'orage, 
 et ^ cause de mon ftge, ces jours-lli, je n'ai plus de 
 jambes. 
 
 — Alors, dit Balthazar, tu ^tais dans ta chambre ? . . 
 
 — Non, Monsieur, je suis rest^e toute Tapr^s-midi, 
 dans la grande pi6ce, & tricoter pr6s du feu. 
 
 — Et tu n'as pas meme boug6 pour aller h la 
 cuisine ? 
 
 — Non, monsieur. 
 
 — Avez-vous bonne vue, la femme ? reprit Tricamp. 
 
 ^Monsieur? fit Gudule, qui n'entendit pas la 
 question ... 
 
 — Je demande, r6p6ta Tricamp, si vous avez de 
 bons yeux ? 
 
 — Oh! pour cela, oui, monsieur; I'oreille jias : c'est 
 uu, peu dur : mais les yeux, c'est encore bon, comme 
 la m^moire. 
 
 — Ah! la m6moire est bonne!— Eh bien, quelles 
 peraonnes sont venues dans I'apr^s-midi ? 
 
 — II est venu le facteur, monsieur, et puis une 
 voisine pour emprunter un rouleau de patisserie . . . 
 Qt puis Petersen, qui est venu demander quelque 
 chose & Christiane. 
 
 '■'-'"'• '■'•^-'""--^-^^'•' 
 
 gig, 
 
"IPI^Pfrfr?^ 
 
 /v 
 
 LA PERLE XOtRi:. 
 
 41 
 
 — ^Ah ! . . . qu'est-ce que c'est que Petersen ? 
 
 — C'est un voisin, monsieur, un garde de nuit, 
 monsieur le connait bien. 
 
 — Oui, dit Balthazar k Tricamp, c'est un pauvre 
 diable qui a perdu sa femme, il y a un mois, et ses 
 deux petits enfants sont malades . . . Un brave homme 
 auquel on rend ici quelques services. . . 
 
 — Et ce Petersen, reprit Tricamp, est done entre ? . . 
 
 — Non, monsieur, r^pondit Gudule, il a seulement 
 parl6 k Christiane, par la fenetre. 
 
 — Pour lui dire ? . . . 
 
 — Je n'ai pas entendu, monsieur. . . 
 
 — Et apr6s lui . . . Pergonne ? . . . " 
 
 Gudule se fit rep6ter la question et r^pondit : 
 "Personnel... 
 
 — Et Christiane, reprit Tricamp, od 6tait-elle pen- 
 dant que vous tricotiez ? 
 
 — Eh bien, monsieur, elle allait et venait comme 
 toujours, cette enfant : elle veillait k la cuisine pour 
 moi, puisque ie ne pouvais pas. Elle est si com- 
 plaisante 1 
 
 — Mais enfin, elle n'6tait pas toujours k la cuisine ? 
 
 — Non, monsieur, elle est entree dans sa chambre k 
 la nuit close. 
 
 — Ah 1 elle est entree chez elle, n'est-ce pas ? 
 
 — Oui, monsieur, pour faire sa toilette, k cause du 
 Bouper. 
 
 — Et . . est-elle restee longtemps dans cette chambre ? 
 
 — Une heure, monsieur. 
 
 — Une heure?... 
 
 — Oui, monsieur, une bonne heure ! 
 
 t„:UML:i,^, ^,^, .;...,.. .. . 
 
 .jMUMMIttlt. 
 
42 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 — Et vous n'avez rien ent^du pendant ce temps-lii ? 
 
 — Monsieur dit? 
 
 — Je demande si vous n'avez pas entendu queique 
 bruit... par exemple, des coups de marteau sur du 
 bois? 
 
 — Non, monsieur. 
 
 — Oui, dit Tricamp en se toumant vers les jeunes 
 gens, elle est sourde!..." Et se penchant vers 
 Gudule, en haussant la voix : " Et puis Forage gron- 
 dait d<§ja,, n'est-ce pas ? . . . 
 
 — Oui, monsieur : oh ! j'entendais bien le tonnerre ! 
 
 — Elle a confondu les deux bruits, murmura Tri- 
 camp, et enfin ? . . .reprit il tout haut. 
 
 — Et enfln, monsieur, la nuit 6tait toute venue: 
 Torage 6clatait; monsieur ne rentrait pas...J'ai eu 
 bien peur, je me suis mise k genoux, et j'ai dit mes 
 priferes. . .et c'est alors que Christiane est sortie de sa 
 chambre, toute tremblante . . . toute pdle . . . et le ton- 
 nerre, k ce moment-lA, a 6clat6 d'une force I . . . 
 
 — Ah 1 dit vivement Tricamp, vous avez remarqu6 
 qu'elle 6tait pAle et tremblante ? 
 
 — Dame, comme moi, monsieur. — Get orage-l&, 9a 
 nous cassait bras et jambes. Je ne pouvais plus me 
 relever, moi . . . et c'est ia--dessus que monsieur a com- 
 mence k cogner, et Christiane a ouvert . . . Et voilft, 
 tout ce que je sais, monsieur . . . aussi vrai que je suis 
 chr6tienne et honnSte f emme I . . . 
 
 — Ne pleure done pas, ma bonne Gudule, r6p<)ta 
 Balthazar, puisque je te dis que ce n'est pas toi qu'on 
 accuse ! . . . ' 
 
 — Mais qui done, monsieur? qui done, alors?... 
 
 J/Lj^^ 
 
 
I 
 
 mw 
 
 AJA 
 
 r'ERLE NOIRE. 
 
 43 
 
 j-Ui ? 
 
 Sainte Vierge! s'6cria-t-elle, frapp6e d'une id^e 
 subite . . . est-ce que c'est Christiane ? " 
 
 Personne ne r^pondit. 
 
 "Ah! reprit Gudule, vous ne r^pondez pas!... 
 — Ah ! monsieur, ce n'est pas possible I 
 
 — Ma bonne Gudule ! 
 
 — Christiane, monsieur !...continua la bonne 
 femme sans I'^couter . . . Une enfant qui vient du bon 
 Dieu ! . . . 
 
 — Mais voyons, voyons, demanda Tricamp, puisque 
 ce n'est pas vous ! . . . 
 
 — Ah! je I'aimerais mieux, monsieur! r^pliqua 
 Gudule d6sesp6r6e . . j'aime mieux qu'on m'accuse . . 
 accusez-moi, tenez ! . . . Une vieille comme moi . . . qui 
 suis taute finie . . . qu'est-ce que ga me fait ? , . . J'irai 
 rendre mes comptes 1^-haut, et 9a ne tardera pas . . . 
 mais cette enfant-lii I Je ne veux pas qu'on y touche, 
 monsieur ... Ah ! monsieur Balthazar, n'y laissez pas 
 toucher, c'est sacr6 ! . . , n'^coutez pas ce m^chant 
 homme-l&, ; c'est lui qui mfene tout ! " 
 
 Sur un geste de M. Tricamp impatient^, les agents 
 prirent chacun un bras de la vieille femme pour 
 r^loigner. 
 
 Gudule fit quelques pas, puis se laissa tomber h 
 genoux pr6s du feu, sanglotant et se lamentant de ne 
 pas 6tre morte avant des maledictions pareilles, et 
 M. Tricamp fit signe aux agents de la laisser U, k ses 
 pridres. .. 
 
 dbM^itfiiiiiHiirfiiii 
 
GHAPITRE IX. 
 
 "Eh bien...dit I'agent de police en se tournant 
 vers Cornelius . . . vous le voyez, personne n'est venu 
 qu'on puisse raisonnablement soupgonner . . . ni le 
 facteur, ni la voisine, ni ce Petersen. Done e'est la 
 vieille qui a void, ou e'est la jeune ; et, comme je ne 
 crois pas la meille en 6tat de faire cette gymnas- 
 tique, je prie monsieur le savant de tirer lui-m^me 
 la conclusion. . . 
 
 — Oh ! ne me demandez rien, dit Cornelius ; je ne 
 sais plus que penser ; il me semble que je reve et que 
 tout cela est un horrible cauchemar ! 
 
 — ^Je ne sais pas, rdpliqua Tricamp, si e'est un rdve, 
 mais il me semble pourtant que je suis trfes 6veill6 et 
 que je raisonne tr6s bier.. 
 
 Oui, oui, dit Cornelius allant et venant avec fl6vre, 
 vous raisonnez bien I 
 
 — Et ma logique est assez rigoureuse ! . . . 
 
 — ^Oui, oui, rigoureuse ! . . . 
 
 — Et tout me donne assez raison jusqu'ioi I . . . 
 
 — Oui, tout vous donne raison ! . . . 
 
 — Eh bien, alors, accordez-moi done que la jeune 
 fllle est coupable ! . . . 
 
 — Eh bien . . .non ! rdpondit avec chaleur Cornelius 
 en s'arr^tant court devant I'agent de police . . . Non ! 
 voil£i ce que Jene croirai pas, tant que je ne I'enten- 
 

 iiPiPiP>niW*P|l"l<"n^^V 
 
 LA PEBLE NOIBE. 
 
 45 
 
 drai pas s'accuser elle-m^me! ...Et Dieu sait..^ieUe 
 le dirait k Tinstant, 1^ . . .deyant nous . . .que j'atteste- 
 rais encore son innocence ! . . . 
 
 — Mais en v6rit6 . . .objecta I'agent stupefait ... 
 mais son innocence ! . . . mais quelle diable de 
 preuve ? . . . 
 
 — Ah ! je n'en ai pas, je le sais, reprit Cornelius ! . . 
 Et je connais toutes celles que vous invoquez...Et 
 ma raison est prdte k les trouver ^videntes . . . 
 terribles . . .implacables ! . . . 
 
 — Eh bien, alors ? . . . 
 
 — Mais ma conscience se r^volte aus^itdt contre 
 ma raison ! . . . Mais mon coeur est la qui me dit : — 
 Non ! non, ces paroles, ce visage . . .ce desespoir ! . . . 
 non, tout cela n'est pas d'une coupable, et,.je te le 
 jure, elle est innocente ! . . . Je ne peux pas le prouver, 
 moi . . . mais je le sens . . . mais j'en suis str, et je te le 
 crie de toutes mes forces ! . . . avec toutes mes 
 angoisses . . . avec toutes mes larmes ! . . . N'6coute paSy 
 ceux qui I'accusent ! ... lis mentent ! Leur logique 
 est celle de la terre qui se trompe ... la mienne est 
 celle du ciel qui ne ment pas. Elle s'appelle la 
 Raison ! . . . je m'appelle la Foi. . . 
 
 ^Mais enfin 1 . . . 
 
 — Ne les 6coute pas, continua Cornelius avec plus 
 d'exaltation, et rappelle-toi que dans ces mauvais 
 jours oh ton orgueil de savant est pr6t k nier Dieu 
 lui-m^me . . . il suffit d'un tressaillement de ton coeur 
 pour te Taffirmer I . . . Et comment veux-tu qu'il te u.,.. 
 trompe sur I'innocence d'an enfant., .ce coeur qui ne 
 ment pas, quand il s'agit de Dieu ? . . . 
 
 * '•■»ji 
 
Hm 
 
 wmmmmmmmmm 
 
 46 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 
 f )■■■ t. 
 
 ^ 1. 
 
 — ^Ah bien, dit Tricamp, si la police raisonnait 
 comme 9a ! . . . 
 
 — Oh! je ne demande pas ^ vous convaincre, 
 reprit Cornelius ; mais faites votre office, je ferai le 
 mien!... 
 
 — ^Le vdtre ? . . . 
 
 — Oui, oui.. .cherchez! furetez! fouillez! Entas- 
 sez preuve sur preuve pour ecraser cette mal- 
 heureuse enfant; jo saurai bien, de mon c6te, ra- 
 masser toates celles qui peuvent la defendre ! 
 
 — Alors, lepondit Tricamp, je ne vous conseille pas, 
 monsieur, de compter parmi ces derni^res ce que j'ai 
 trouv6 tout k I'heure dans le tiroir de la demoiselle ! . . 
 
 — Quoj ? . . . demanda Cornelius. 
 
 — Cette perle noire d^tach^e du medallion ! . . . " 
 
 Cornelius saisit la perle . . . il tremblait. 
 
 " Dans son tiroir ? . . . 
 
 — Oui, mon ami, oui.. .s'ecria Balthazar. Dans le 
 tiroir de sa commode . . . tout k I'heure . . . devant 
 moi ! . . . " 
 
 Cornelius 6tait pMe, immobile, an^anti! .. .La 
 preuve 6tait si convaincante, si eflPrayante ! . . . Cette 
 malheureuse petite perle lui brtilait la main et 
 I'ecrasait de son poids!...Il la regardait machinale- 
 ment, sans la voir., .et sans pouvoir en detacher les 
 yeux ! . . .Balthazar lui prit la main . . .mais Cornelius 
 ne sentit rien...il paraissait stupide et regardait 
 toujours la perle ! . . . 
 
 " Cornelius ! " s'ecria Balthazar inquiet . . . Mais 
 Cornelius le repoussa vivement, et se pencha comma 
 
 
 - ^-^^^^«^al^ 
 
 Wtik 
 
 mtutm 
 
■npHiP 
 
 mmm"^ 
 
 liA PERLE NOIRE. 
 
 47 
 
 aisonnait 
 
 ivaincre, 
 I ferai le 
 
 ! Entas- 
 Btte mal- 
 c6te, ra- 
 ! 
 
 seille pas, 
 e que j'ai 
 )iselle ! . . 
 
 i!..." 
 
 Dans le 
 . . devant 
 
 nti ! . . . La 
 ! . . . Cette 
 
 main et 
 Qachinale- 
 itacher les 
 
 Cornelius 
 regardait 
 
 pour mieux voir la perle en la faisant miroiter an 
 jour. 
 
 " Quoi done ? murmura Balthazar. 
 
 — Ote-toi de \k ! " r^pondit C!orn61ius . . . Et, I'^car- 
 tant brusquement, 11 courut k la f enStre et regarda la 
 perle de plus pr6s. 
 
 Biilthazar et Tricamp 6ehang6rent un regard de 
 surprise . . . et au meme instant Cornelius, sans dire 
 un mot, s'elanga dans le cabinet. 
 
 "II est fou! grommela M. Tricamp en le suivant 
 des yeux. — Monsieur Balthazar, voulez-vous me per- 
 mettre de verser un petit verre de cura9ao k mes 
 gens? Voici le jour, et la rue doit ^tre un peu 
 fraiche. 
 
 — Faites, monsieur," dit Balthazar. 
 
 Tricamp sortit. Balthazar, en se retournant, vit 
 la vieille Gudule agenouill6e et priant dans un coin, 
 et alia vivement rejoindre Cornelius dans le cabinet. 
 
 3t . . . Mais 
 ha comme 
 
CHAPITRE X. 
 
 Le savant consid^rait avec la pins grande at- 
 tention le man che du polgnai'd et I'ecrasement con- 
 state par M. Tricamp. Get examen dura qugl ^es 
 secondes, pendant lesquelles Balthazar, accable et d6- 
 courage, regarda son ami machinalement, sans 
 prendre le moindre inter^t k sa conduite. Cornelius, 
 sans prononcer un mot, monta sur une chaise, et 
 observa avec le meme soin les fils de fer de la son- 
 iiette et la fa9on dont on avait pu les rompre. . . 
 
 " Oil est la sonnette ? dit-il brusquement. 
 
 — Dans la grande salle," r^pondit Balthazar. 
 
 Cornelius tira le fil de fer qui devait etre en com- 
 munication avec elle, mais aucun bruit ne se fit 
 entendre. 
 
 **Ah! dit Balilliazar, elle avait tout pr6vu, va; 
 elle avait decroch^ le battant." 
 
 Cornelius, sans r^pondre, regarda attentivement 
 od s'engageait le fil de fer ; c'^tait dans un petit tube 
 de fer-blanc de la grosseur d'un 6tui ; le fil y jouait 
 tout k raise, et I'obstacle ne venait pas de 1&, 
 6videmment. 
 
 "Regarde la sonnette, dit-il k Balthazar: est-ce 
 qu'elle remue quand je tire le fil ? " 
 
 Balthazar alia sur le seuil de la porte et ob^it sans 
 comprendre. 
 
 tffliii I iJM^ la^M 
 
f^v^^srp. 
 
 T^ 
 
 LA FEBLE NOIBS^ 
 
 49 
 
 de at- 
 ttt con- 
 ^I gues 
 B et d6- 
 sans 
 melius, 
 aise. et 
 la son- 
 
 r. 
 
 en com- 
 
 3 se fit 
 
 vn, va; 
 
 ivement 
 
 itit tube 
 
 y jouait 
 
 de Ih, 
 
 : est-ce 
 
 ^it sans 
 
 " Bouge-t-elle ? r^p^ta Cornelius en tirant le fil d< 
 plusieurs reprises. 
 
 — ^Un pen, dit Balthazar, mais elle ne pent pas 
 sonner ; elle est toute roide et retoum^e, la bouche en 
 Tair. On dirait que quelque chose la maintient dans 
 cette position. 
 
 — C'est bon, dit Cornelius, nous verrons cela tout k 
 I'heure ; tiens le secretaire, que je monte." 
 
 Balthazar rentra dans le cabinet et fit ce qui lui 
 etait demands. Cornelius enjamba de la chaise au 
 secretaire ; et, s'aidant du couteau, se hissa p6nible- 
 ment jusqu'S, roeil-de-bceuf, comme s'il eiit voulu 
 juger par lui-meme de la difficult^ de I'entreprise. 
 
 Balthazar ouvrait la bouche pour rinterroger, 
 quand il s'entendit appeler par Gudule dans la piece 
 voisine. II sortit vivement et trouva la vieille 
 femme tout emue et les agents de police accourus h. 
 sa volx. 
 
 " Monsieur, criait-elle, elle vlent de se s auver ! 
 
 — Christiane ? 
 
 — Oui, monsieur; je me relevais, je I'ai vue 
 traverser la pi6ce et s'enfuir du c6t6 du jardin ! Ah I 
 mon Dieu 1 courez vite, elle va faire un malheur ! 
 
 — Ah! le petit serpent! s'6cria M. Tricamp, elle 
 faisait la morte ; en route, v ous autr es, par le jardin ! " 
 
 Tons les agents s'61anc6rent dehors, M. Tricamp en 
 t^te ; et Balthazar courut k la chambre de la jeune 
 fille pour s'assurer que Gudule disait vrai. 
 
 Christiane avait disparu en effet ; mais il retrouva 
 dans la chambre Cornelius, qui etait descendu par 
 r<£il-de-b(£nf. Le savant tenait les rideaux du lit 
 
 msa 
 
IW 
 
 ■W! 
 
 WWW^ftifWr 
 
 -^^ 
 
 r <t . 
 
 ft 
 4 
 
 t.- 
 
 50 
 
 LA PEKLB NOIRE. 
 
 ^cart^s, et son attitude t^moignait de la plus vive 
 stupefaction. 
 
 "Oui, oui, va...olierche-la, lui dit Balthazar 
 furieux et persuade que la stupeur de son ami avait 
 pour motif le depart de Christiane: cherche-la! Tu 
 le vois bien qu'elle est coupable, puisqu'elle se 
 sauve ! . . . 
 
 — Je vois, r6pondit Cornelius en se retournant, tout 
 tremblant d'^motion et I'oeil en feu, je vois qu'elle est 
 innocente, et que c'est nous qui sommes coupables I. . . 
 et que c'est nous qui sommes stupides ! 
 
 — Est-tufou? 
 
 — Et je le tiens, ton voleur ! .. .ajouta Cornelius 
 avec une e^altflijon croissante ; et je vais te dire tout 
 ce qu'il a fait, moi, et comment il est entr6, et com- 
 ment il est sorti ! . . . Et je te dirai son nom ! . . . Et 
 d'abord ce n'est pas par cette chambre ni pa ce ue 
 ouverture qu'il est entr6 ; c'est par la chemin con 
 
 cabinet. 
 
 — La chemin^e ? 
 
 — Oui, la chemin^e ! . . . Et comme il en voulait, 2i 
 son ordinaire, au metal, k ton or et k ton argent, il a 
 couru d'abord k ton portefeuille, dont il a forc6 la 
 serrure d'acier, puis k ton secretaire, dont il a bris6 la 
 serrure de fer ; et, faisant paquet de tes florins, de tes 
 ducats et de tes bijoux, il a tout emport6 en te laissant 
 pour adieu le poignard dans la cloison'. . . Et de Ik, 
 d^coUant le papier de tenture, il a saut6 dans la 
 chambre de cette malheureuse enfant, oil il a laiss6 
 tomber une perle . . . Et si tu veux voir ce qu'est 
 devenu ton m^aillon, viens ! " 
 
 rf iMirir itttit k ' -llfiliMitl 
 
)liis Vive 
 
 Balthazar 
 imi avait 
 le-lal Tu 
 u'elle se 
 
 lant, toat 
 u'elle est 
 tables !. . . 
 
 Cornelius 
 
 dire tout 
 
 I, et com- 
 
 Dm ! . . . Et 
 
 pa cp ,e 
 oon 
 
 voulait, & 
 'gent, il a 
 . forc6 la 
 a bris6 la 
 ns, de tes 
 ;e laissant 
 Et de 1^, 
 I dans la 
 1 a laissd 
 ce qu'est 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 51 
 
 II ^carta les rid^^ux da lit et montra h Balthazar 
 le petit crucifix de cuivre de la jeune fiUe, entifere- 
 ment dor6 des pieds k la t§te et resplendissant de ce 
 nouvel 6clat . . . 
 
 " Voil^ ce qu'U a fait du cadre d'or ..." 
 
 Et, plongeant la main dans le coquUlage qui servait 
 de b^nitier au crucifix, il en tira les deux plaques de 
 verre du medallion, coulees d'une seule pi^e avea 
 la fleur au milieu : 
 
 " Et voiia, ce qu'a a fait du reste ! . . . " 
 
 Balthazar regardait bob. ami d'un air effar^. 
 
 "Et si tu veux savoir aussi comment il est sorti, 
 reprit Cornelius en I'entrainant k la fenetre sans lui 
 laisser le temps de respirer, — ^regarde ! . . ." 
 
 11 d^signait la plus haute vitre, perc6e d*un petit 
 trou de la grosseur d'une balle ordinaire, et si net, si 
 rond, si parfait, que Touvrier le plus adroit n'e^t pas 
 mieux fait. 
 
 "Mais, s'6cria enfin Balthazar, qui^.croyait rever, 
 mais qui est-ce qui a fait tout cela ? . . . 
 
 — Eh! nigaudi tu ne vols pas que c'est la 
 FouDRii:!..." 
 
 ^(iij EUe serait tomb^e aux pieds de Balthazar qu'il 
 n'etit pas 6t6 plus saisi . . .et il allait demander des ex- 
 plicai jns k Cornelius, quand celui-ci lui imposa 
 silence et pr^ta I'oreille. Une grande clameur 
 8'61evait du c6t6 du quai et semblait remonter la rue 
 en Be rapprochant. — Ds ouvrirent la fendtre et virent 
 la foule s'agiter, crier et refiner jusqu'au perj:on, oil 
 elle s'arrSta pour livrer passage k une civi^re portee 
 par des agents de police et sur laquelle 6tait 6tendu 
 le corps de Christiane I . . . 
 
'^^^^^^^'^ W'rf 'ytg'*»y ?^^wff*^ 
 
 
 5' 
 
 CSAFITSB XL 
 
 * 
 
 ■ }i'- 
 
 La malhenreoso enfant s'^tait jet6e dans TAmstel, 
 d'oii Petersen, le garde de nuit, venait de la retirer. 
 
 A la vue de ce p§^le visage, de oes yeux qui sem- 
 blaient ferm^s pour toujours, et de ces deux bras 
 roidis oil courait le froid de la mort, Balthazar et 
 Cornelius se pr6cipit6rent au-devant de la civi6re, 
 prirent la jeune fille dans leurs bras et la trans- 
 portferent daps la grande pifece devant le feu, sur un 
 matelas que M. Tricamp eut le soin de faire ^tendre. 
 L^ lis essay 6rent de la ranimer, la r^chauffant dans 
 leurs bras, la suppliant et i'appelani; comme si elle 
 eut pu les entendre ; mais les mains ^taient glac^es . . . 
 le cceur ne battait plus. — A voir leur d6sespoir, il 
 n'est personne qui n'eftt senti son coeur se fondre en 
 lannes. lis lui demandaient pardon, ils s'accusaiont ! 
 Tout le monde pleurait, oar la foule avait envahi la 
 pifece ot les entourait. Enfln, au milieu de sa douleur, 
 Cornelius eut un Eclair de raison; et, collant ses 
 16vres sur celles de Christiane, il se mit k aspirer et 
 respirer fortement, en facilitant avec la main le jeu 
 des poumons. Pendant ce temps, M. Tricamp faisait 
 chauffer des bouteilles de gr^s, des fers & reps^sser et 
 tout ce qui pouvait 6tre de m^me emploi, pour 
 Tappliquer sous les bras et sous les pieds de la Jeune 
 fille... — II y eut 1& un terrible moment d'anxi^td et 
 
T^^-^-l,*" 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 53 
 
 Lmstel, 
 •etirer. 
 li sem- 
 X bras 
 izar et 
 jivi6re, 
 
 trans- 
 surun 
 tendre. 
 at dans 
 
 si elle 
 c^es.. . 
 ipoir, il 
 idre en 
 isaiont ! 
 vahi la 
 louleur, 
 ant ses 
 pirer et 
 1 le jeu 
 p faisait 
 s^er et 
 >1, pour 
 la jeune 
 ixi^td et 
 
 de silence!.. .Les femmes priaient tout bas, les 
 hommes regardaient, le cou tendu ... 
 
 " Bah I dit quelqu'un, voil& bien du mal pour une 
 voleuse ! . . . " 
 
 Balthazar bondit; mais 11 n'eut rien k faire. On 
 avait d6j&, jet6 rhomm e k la porte. 
 
 " Elle respire ! " s'^cria Cornelius haletant. 
 
 Ce fut une clameur de joie. Tout le monde croyait 
 au vol ; mais k guoi servirait le malheur, si ce n'6tait 
 k faire plaindre les coupables ? 
 
 Quelques minutes apr6s, Christiane soupira, et la 
 vie reparut un pen sur ses joues. Un m6decin qui 
 arrivait la d^clara sauv^e et la fit transporter dans sa 
 chambre. Les femmes restdes seules aveo elle la 
 ddshabill^rent et la mirent au lit. Cornelius et Bal- 
 thazar allaient et venaient, fous de joie, donnant des 
 conseils k travers la porte, demandant ce dont on 
 avaifSesoin, "courant le cnercher, et, au milieu de 
 tout cela, se fdlicitant et se serrant la main. Pour 
 les hommes, ils dissertaient gravement, autour du feu, 
 sur la meilleure fa9on de ranimer les noy6s. 
 
 "Monsieur Balthazar, dit M. Tricamp, je vais me 
 retirer avec mes hommes, car la jeune fllle n'est pas, 
 aujourd'hui, e^ 6tat d'etre arr6t6e. . . 
 
 — Arr6t6e ! , . .s'6cria Balthazar ; mais Cornelius ne 
 vous Ta done pas dit ? . . .Mais elle est innocente 1 .. . 
 Nous connaissons le voleur. 
 
 — Le voleur I r6pliqua M. Tricamp. Et qui done?*. 
 
 — ^Mals le Tonnerre I " dit Balthazar. 
 
 M. Tricamp ouvrit des yeux dnormes. . 
 
 "Le Tonnerre?... 
 
 

 I P|i -PHI. i^!^w-fV"*^'"*^|^^T^^^^^ 
 
 ^m^ 
 
 54 
 
 LA PEBLE NOIRE. 
 
 — Mais oui, monsieur Tricamp, dit Cornelius un 
 pen railleur, le Tonnerre, ou plutdt la Foudre I 
 Vous appliquez la physiologie k la recherche des 
 crimes ; j'applique la physique. . . 
 
 — Et Yous me Boutiendrez, s'^cria M. Tricamp 
 exasp6r6, que c'est la foudre qui a fait tout cela ? 
 
 — EUe en fait bien d'autres ! r6pliqua Cornelius. Et 
 les clous de fauteuil qu'elle plante dans une glace 
 sans la casser ; et la clef qu'elle arrache de sa serrure 
 et qu'elle accroche k son clou ; et le papier k cigar- 
 ettes qu'elle ^carte d^licatement du bronze mis en 
 fusion; et I'argent qu'elle volatilise k travers les 
 mailles de la bourse qui demeure intacte; et les 
 outils du cordonnier qu'elle pique au plafond et 
 qu'elle aimante si bien, que les aiguilles courent 
 comme des folles apr^s le marteau ; et le mur qu'elle 
 d^racine et qu'elle porte tout d'une pi^ce k vingt pas 
 de 1ft; et le joli trou qu'elle a fait k la vitre de 
 Christiane, et le papier de tenture qu'elle a si propre- 
 ment di^coll^ ; et ce mMaillon dont elle a fondu les 
 deux verres sans que la fleur fttt atteinte, pour 
 laisser galamment k notre ami le plus d^licieux 6mail 
 qu'on puisse voir, et, k sa future, uiT cadeau delttoce 
 que nul ouvrier n'aurait su faire ; et, enfin, I'or du 
 cadre dont elle a dor6 tout le crucifix de Christiane 1 . . 
 
 — Allons done I r6pliqua M. Tricamp, ce n'est pas 
 possible 1 . . . Et le paquet 1 . . .ce paquet qu'elle a re- 
 mis k un homme par la fen^tre ! . . . 
 
 — Present, I'homme 1 . . . s'^cria Petersen . . . c'6tait 
 moil 
 
 — OS? 
 
 ^ui^iMmjiit^MllMmk 
 
 tiuit^ 
 
LA PERLE NOIRE. 
 
 55 
 
 ilius un 
 Foudre ! 
 ehe des 
 
 rricamp 
 ila? 
 
 lius. Et 
 le glace 
 , serrure 
 a cigar- 
 mis en 
 vers les 
 ; et les 
 gifond et 
 courent 
 T qu'elle 
 ringt pas 
 vitre de 
 i propre- 
 :ondu les 
 ite, pour 
 ax 6raail 
 nde'noce 
 I'or du 
 tiane 1 . . 
 n'est pas 
 lie a re- 
 
 . . , o'6tait 
 
 — Oui, monsieur Tricamp, 6t le paquet, c'est du 
 linge qu'elle avait pr6par6 pour mes petits enfants 
 qui sont malades ! 
 
 — Bon, bon, du linge ! dit Tricamp exasp6r6 ; mais 
 Tor, mais I'argent, mais les ducats, et les florins, et 
 les autres bijoux ; oti sont-ils ? . . . 
 
 — Parbleu I dit Cornelius en ''e frappant le front ; 
 vo us m'y faites penseri,. Ji. 
 
 II sauta surTa table adoss6e au mur, et, retournant 
 la sonnette par un violent effort : 
 
 "Les voilSt!..." 
 
 Un gros lingot d'or, d'argent et de pierreries tomba 
 de la sonnette aveo le battant d6tach6, le tout fondu 
 et coul6 comme s&H fondre et couler la foudre. Le 
 m^tal en fusion, charriant les pierres fines et les 
 perles, avait suivi le 11 conducteur de la sonnette 
 avec cette facility de transport et cette fantaisie de 
 moyens que r61ectricit6 possfede seule et qui tient du 
 prodige et du miracle. 
 
 M. Tricamp ramassa le lingot et le consid6ra aveo 
 stupeur. 
 
 "Mais enfln, dit-il en se tournant vers Cornelius, 
 qu'est-ce qui vous a mis sur la voie ?...*' 
 
 Cornelius sourit. 
 
 "Cette perle noire, monsieur Tricamp, que vous 
 m'avez remise vous-m^me, en me defiant d'y voir une 
 preuve d'innocence. 
 
 — La perle noire I 
 
 — Oui, monsieur Tricp.mp, regardez ce petit point 
 blanc imperceptible. .. C'est une brdlurel II n'en 
 faut pas plus k la Providence pour sauver une 
 or(^ture humaine. 
 
 ^■Hiiiiill 
 
; p^iw^^^^:i>''*'-^>*'^^ .U . ' w!^ ' 
 
 «.' 
 
 mnmim 
 
 
 
 S 
 
 *-<" 
 
 'V- 
 
 "^ 
 
 56 
 
 LA PERLE NOIRE. 
 
 — ^Ma foi, monsieur ; dit Tricamp en le saluant, le 
 savant est plus fort que moi, je m'incline . . .et je vais 
 6tudier tout k I'heure la ph ysique et la m6t6orologie. . . 
 Mais il ne me fallait pas moins que cette preuve pour 
 Eloigner de mon esprit un soup5on^utT!tJlnmen9ait h, 
 grandir et que je vous prie de me pardonner . . . c'est 
 que vous 6titz le complice de la demoiselle. 
 
 — Enfln, dit Cornelius en riant, ce qui pent vous 
 consoler, c'est que vous ne vous 6tiez pas tromp6 sur 
 le sexe : c'^tait lafoudre! " 
 
 M. Tricamp se sauva pour ne pas en entendre 
 davantage, suivi de la foule qui voulait coi^ortej:^ 
 r^trange nouvelle, et Gudule vint annoncer que 
 Christiane allait mieux, qu'elle savait tout, et qu'elle 
 demandait k les voir. 
 
 Que dire de cette sc6ne ? Balthazar riait, Corn(51ius 
 pleurait; Christiane, k qui Ton d^fendait de parler, 
 riait et pleurait. 
 
 "Ma petite Christiane, dit Balthazar, & genoux 
 pr^s du lit, si tu ne veux pas me chagriner, ne refuse 
 pas le cadeau que je vp*» te faire." 
 
 Et il d6posa sui' le lit le lingot d'or, d'argent et de 
 pierreries. 
 
 Christiane fit le geste de refuser. 
 
 "Oh I dit vivement Balthazar en lui fermant la 
 
 bouche, 11 te faut bien une dot. . • 
 
 — . . . Si vous voulez de moi pour mari ? . . . " ajouta 
 Coi*n61ius. 
 
 Christiane ne r6pondit rien ; mais elle regarda d'un 
 
 ceil humide le bon savant qui lui avait rendu I'hon- 
 
 neur et la vie...Et je vous assure, moi qui 6taia lft» 
 
 r "^ ' :egard ne voulait pas dire : Non I 
 
 iWfeiMta 
 
 'V 
 
laluant, le 
 .et je vais 
 )rologie. . . 
 euve pour 
 [men^ait k 
 ler . . . c'est 
 
 peut vous 
 tromp6 sur 
 
 1 entendre 
 
 t CQi£2£iSt' 
 
 loncer que 
 t, et qu'elle 
 
 t, Cornelius 
 i de parler, 
 
 k genoux 
 r, ne refuse 
 
 irgent et de 
 
 fermant la 
 
 '..." ajouta 
 
 egarda d'un 
 rendu I'hon- 
 qui 6tais Ik, 
 
 VOYAGE 
 
 AUTOUR 
 
 DE MA CHAMBRE 
 
 CHAPITRE I 
 
 Qu'il est glorieux d'ouvrir une nouvelle car- 
 rifere, et de paraitre tout k coup dans le monde 
 savant, un livre de d6couvertes k la main, 
 comme une com^te inatiendue ^tincelle dans 
 I'espacel 
 
 Non, je.ne tiendrai plus mon livre m petto; 
 le voil4, messieurs, lisez. J'ai entrepris et ex6- 
 cut6 un voyage de quarante-deux jours autour 
 de ma chambre. Les observations int6res- 
 santes que j'ai faites, et le plaisir continuel 
 que j'ai 6prouv6 le long du chemin, me fai- 
 
 iMM^M 
 
y^^^ 
 
 58 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 saient d^sirer de le rendre public ; la certi- 
 tude d'etre utile m'y a d6cid6. Mon coeur 
 ^prouve une satisfaction inexprimable lorsque 
 je pense au nombre infini de malheureux 
 auxquels j'offre une ressource assur6e contre 
 Tennui, et un adoucissement aux maux qu'ils 
 endurent. Le plaisir qu'on trouve h voyager 
 dans sa chambre est h Tabri de la jalousie 
 inqui^te des hommes; il est ind^pendant de 
 la fortune. 
 
 Est-il en effet d'etre assez malheureux, assez 
 abandonn^, pour n'avoir pas de r^duit oil il 
 puisse se retirer et se cacher k tout le monde? 
 Voil^ tons les appr^ts du voyage. 
 
 Je suis sdr que tout homme sens4 adoptera 
 mon syst^me, de quelque caractfere qu'il puisse 
 ^tre, et quel que soit son temperament; qu'il 
 soit avare ou prodigue, riche ou pauvre, jeune 
 ou vieux, n^ sous la zone torride ou pr^s dupdle, 
 il pent voyager comme moi; enfin, dans I'im- 
 mense famille des hommes qui fourmillent sur 
 la surface de la terre il n'en est pas un seul, — 
 non, pas un seul (j'entends de ceux qui habitent 
 des chambres) qui puisse, apr^s avoir lu ce 
 livre, refuser son approbation h la nouvelle 
 mani^re de voyager que j'introduis dans le 
 monde. . 
 
i. 
 
 la certi- 
 m coeur 
 5 lorsque 
 Iheureux 
 6e centre 
 ,ux qu'ils 
 voyager 
 jalousie 
 ndant de 
 
 CHAPITRE II 
 
 3UX, assez 
 uit ou il 
 monde? 
 
 I adopters 
 I'il puisse 
 ent; qu'il 
 VTBy jeune 
 &sdup6le, 
 clans rim- 
 lillent sur 
 n seul, — 
 li habitent 
 ^roir lu ce 
 nouvelle 
 9 dans le 
 
 Je pourrais commencer I'eloge de mon voyage 
 par dire qu'il ne m'a rien cout6; cet article 
 m6rite attention. Le voilk d'abord pr6n6, fet^ 
 par les gens d'une fortune m^diocrq ; il est une 
 autre classe d'hommes aupr^s de laquelle il est 
 encore plus sur d'un heuroux succ^s, par cette 
 m^me raison qu'il ne coute rien. — Auprfes de 
 qui done? Eh quoil vous le demandez? G'est 
 auprfes des gens riches. D'ailleurs, de quelle res- 
 source cette manifere de voyager n'est-elle pas 
 pour les malades I ils n'auront point h craindre 
 rinlemp^rie de Fair et des saisons. — Pour les 
 poUrons, ils seront k I'abri des voleurs; ils ne 
 rencontreront ni precipices ni fondriferes. Des 
 milliers de personnes qui avant moi n'avaient 
 point os6, d'autres qui n'avaient pu, d'autres 
 enfin qui n'avaient pas song4 h voyager, vont s'y 
 
]& ' ,S^li'«! ' ." "' i ' V 'f ^'!*i '* ''! * :.:V ' ■ " ' T'; 
 
 ^^ 
 
 '^ 
 
 60 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 resoudre k mon exemple. L'^tre le plus indolent 
 h^siterail-il k se mettre en route avec moi pour 
 se procurer un plaisir qui ne lui coAtera ni peine 
 ni argent? — Courage done, partons. — Suivez- 
 moi, vous tons qu'une mortification de Tamour, 
 une negligence de Tamiti^, retiennent dans voire 
 appartement, loin de la petitesse ei de la per- 
 fidie des hommes. Que tons lc3 malheureux, les 
 malades et les ennuy^s de I'univers me suivent ! 
 — Que tous les paresseux se invent en masse \ 
 Et vous qui roulez dans votre esprit des projeis 
 sinistres de r6forme ou de retraite pour quelque 
 iniidelit^; vous qui, dans un boudoir, renoncez 
 au monde .pour la vie; aimables anachoretes 
 d'une soiree, venez aussi : quittez, croyez-moi, 
 ces noires id^es; vous perdez un instant pour 
 le plaisir sans en gagner un pour la sagesse : 
 daignez m'accompagner dans mon voyage; laoas 
 marcherons k petites journ^es, en riant, le long 
 du chemin, des voyageurs qui ont vu Rome et 
 Paris ; — aucun obstacle ne pourra nous arr^ter ; 
 et, nous livrant gaiement k notre imagination, 
 nous la suivrons partout oil il lui plaira de nous 
 conduire. 
 
 '^0 
 
 u*...«^uth 
 
lolenl 
 pour 
 peine 
 uivez- 
 mour, 
 ; voire 
 a per- 
 jx, les 
 livent ! 
 masse I 
 pro jets 
 uelque 
 noncez 
 loretes 
 jz-moi, 
 it pour 
 gesse : 
 j; laoas 
 le long 
 lome et 
 irrMer ; 
 inalion, 
 ie nous 
 
 CHAPITRE III 
 
 fi- 
 
 ll y a tant de personnes curieuses dans le 
 monde I — Je suis persuade qu'on voudrait savoir 
 pourquoi mon voyage autour de ma chambre a 
 dure quarante-deux jours au lieu de quarante- 
 trois, ou de tout autre espace de temps; mais 
 comment Tapprendrais-je au lecteur, puisque je 
 I'ignore moi-m6me?Tout ce queje puis assurer, 
 c'est que, si Touvrage est trop long h son gr6, 
 il n'a pas d^pendu de moi de le rendre plus 
 court; toute vanit6 de voyageur k part, je me 
 serais contents d'un chapitre. J'etais, il est vrai, 
 dans ma chambre, avec tout le plaisir et I'agre- 
 ment possible, mais, h^laslje n'^tais pas le 
 niaitre d'en sortir k ma volont^; je crois m^me 
 que, sans Tentremise de certaines personnes 
 puissantes qui s'int^ressaient h moi, et pourles- 
 quelles ma reconnaissance n'est pas eteinte, 
 
 MMHaMli 
 
i 
 
 r 
 
 "iw^'ui'^i'Ki.^)i;^'"'f:;"a^.^'.r g 
 
 H i JMWii ll i U l ll li 
 
 si. 
 
 62 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 f. 
 
 V. 
 
 
 j'aurais eu tout le temps de mettre un in-folio 
 au jour , tant les protecteurs qui me faisaient 
 voyager dans ma chambre etaient disposes en 
 ma faveurl 
 
 Et cependant, lecteur raisonnable, voyez com- 
 bien ces hommes avaient tort, et saisissez bien, 
 si vous le pouveE, la logique que je vais vous 
 exposer. 
 
 Est-il rien de plus naturel et de plus juste que 
 de se couper la gorge avec qt>elqu'un qui vous 
 marche sur le pied par inadvertance, ou bien 
 qui laisse echapper quelque terme piquant dans 
 un moment de d^pit, dont votre imprudence est 
 la cause ? 
 
 On va dans un pr6, et 1^, comma Nicole fai- 
 i' sait avec le Bourgeois Gentilhomme, on essayfe^^ 
 ie tirer quarte lorsqujl pare tierce; et, pour que ' 
 la vengeance soit sAre et complete, on lui pre- 
 sente sa poitrine d6couverte, et on court risque 
 de se faire tuer par son ennemi pour se venger 
 de lui. — On volt que rien n'est plus consequent, 
 et toutefois on trouve des gens qui d^sapprou- 
 vent cette louable coutumel Mais ce qui est 
 aussi consequent que tout le reste, c'est que ces 
 m^mes personnes qui la d^sapprouvent et qui 
 veulent qu'on la regarde comme una faute grave, 
 
 
 k.._ 
 
 liM^ita 
 

 k/i 
 
 /^l''n*v- 
 
 -folio 
 saient 
 es en 
 
 CO 111 - 
 
 bien, 
 vous 
 
 te que 
 i vous 
 11 bien 
 t dans 
 
 ice est .. 
 
 )le fai- 
 essay&^J 
 )ur quo ' 
 ui pre- 
 
 risque 
 venger 
 squent, 
 ipprou- 
 qui est 
 que ces 
 
 et qui 
 3 grave, 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 63 
 
 traiteraient encore plus mal celui qui refuserait 
 de la commettre. Plus d'un malheureux, pour se 
 conformer a leur avis, a perdu sa reputation et 
 son emploi ; en sorte que, lorsqu'on a le malheur 
 d'avoir ce qu'on appelle une affaire, on ne ferait 
 pas mal de tirer au sort pour savoir si on doit 
 la finir suivant les lois ou suivant I'usage; et, 
 comme les lois et Tusage sout contradictoires, 
 les juges pourraient aussi jouer leur sentence 
 aux d^s. — Et probablement aussi c'est k une 
 decision de ce genre qr'il faut recourir pour 
 expliquer pourquoi et comment mon voyage a 
 dur4 quarante-deux jours juste. 
 
 d^^ 
 
 Si 
 
wmpmi: 
 
 '^'^ffT^A^, h .. >\f» ^,1;^* \'v*v^'-y-'*y -r 
 
 '~. •"»■< t'C* '.*'• 
 
 . p 
 
 CHAPITRE IV 
 
 Ma chambre est situ^e sous le quarante-cin- 
 quieme degre cle latitude, selon les mesures du 
 pfere Beccaria; sa direction est du levant au c ou- 
 chant; elle forme un carre long qui a trente-six 
 pas de tour, en rasant la muraille de bien pr^s. 
 Mon voyage en contiendra cependant davantage ; 
 car je la traverserai souvent en long et en large, 
 ou bien diagonalement, sans suivre de rfegle ni 
 de m^thode. — Je ferai m^me des zigzags, et je 
 parcourrai toutes les lignes possibles en g6o- 
 m^trie si le besoin I'exige. Je n'aime pas les 
 gens qui sont si fort les maitres de leurs pas 
 et de leurs id^es, qui disent : « Aujourd'hui 
 je ferai trots visiteSj f6crirai qualre lettres, je 
 flnirai cet ouvrage que j'ai commence. » — Mon 
 Ame est tellement ouverte k toutes sortes d'id^es, 
 
 
 ^^.^.:-<. 
 
 „j^jg^,;^yiHliilgyi^ 
 
m,.- 1 ., iMp^,i!pk>, j-><iJii_j ,.,K.. 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 65 
 
 le-cin- 
 ires du 
 lU c ou- 
 nte-six 
 1 prfes. 
 ntage ; 
 large, 
 gle ni 
 8, et je 
 n g6o- 
 pas les 
 irs pas 
 urd'hui 
 tresy je 
 — Mon 
 d'iddes, 
 
 de goiils el de sentiments! elle reQoit si avide- 
 ment tout ce qui se pr^sentel... — Et pourquoi 
 refuserait-elle les jouissances qui sont dparses 
 sur le chemin difficile de la vie? Elles sont si 
 rares, si clairsem6es, qu'il faudrait 6tre fou 
 pour ne pas s'arr^ter, se d^tourner m^me de son 
 chemin, pour cueillir toutes celles qui sont k 
 notre portee. II n'en est pas de plus attrayante, 
 selon moi, que de suivre ses id^es k la piste, 
 comme le chasseur poursuit le gibier , sans 
 afFecter de lenir aucune route. Aussi , lorsque 
 je voyage dans ma chambre, je parcours rare- 
 ment une ligne droite : je vais de ma table vers 
 un tableau qui est plac6 dans un coin; de la je 
 pars obliquement pour aller k la porte; mais, 
 quoique en partant mon intention soit bien de 
 m'y rendre , si je rencontre mon fauteuil en 
 chemin, je ne fais pas de fagon, et je m'y 
 f arriange tout de suite. — C'est un excellent 
 meuble qu'un fauteuil ; il est surtout de la der- 
 nihre utility pour tout homme m6ditatif. Dans 
 les tongues soirees d'hiver, il est quelquefois 
 doux et toujours prudent de s'y ^tendre molle- 
 ment, loin du fracas des assemblies nombreuses. 
 — Un bon feu, des livres, des plumes, que de 
 . ressources contre I'ennui ! Et quel plaisir encore 
 d'oublier ses livres et ses plumes pour tisonner 
 
66 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 son feu, en se livrant k quelque douce medi- 
 tation, ou en arrangeant quelques rimes pour 
 ^gayer ses amis ! Les heures glissent alors sur 
 vous, et tombent en silence dans I'^ternit^, sans 
 vous faire sentir leur triste passage. 
 
 '•^^■•^-•'-- 
 
Aj 
 
 GHAPITRE V 
 
 Aprfes mon fauteuil, en marchant vers le nord, 
 on d6couvre mon lit, qui est plac6 au fond de 
 ma chambre, et qui forme la plus agr^able per- 
 spective. 11 est situ6 de la jnanifere la plus heu- 
 reuse : les premiers ravons de soleil viennent se 
 jouer dans mes rMoaax. — Je les vois, dans les 
 beaux jours d'et6, s'^vancer le long de jia mu- 
 raille blanche, h n^esure que le soleil s*^leve : 
 les ormes qui sont devant ma fenfire les di visent 
 de mille mani^res, et les font balancer sur mon 
 lit, couleur de rose et blapc, qui r^pand de tous 
 cOt^s une teinie charmante par leur reflexion. — 
 J'entends le gazouillement confus des hiron- 
 delles qui se sont empar^es du toit de la maison, 
 et des autres oiseaux qui habitent les ormes : 
 alors mille id^es riantes occupent mon esprit; 
 et, dans I'univers entier, personne n'a un r^veii 
 aussi agr^able, aussi paisible que le mien. 
 
 J'avoue que j'aime & jouir de ces doux ins- 
 
S^- 
 
 
 (53 VO'iAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 tants, et que je prolonge toujours, autant qu'il 
 est possible, le plaisir que je trouve k m^diter 
 dans la douce chaleur de mon lit. — Est-ii un 
 theatre qui pr^te plus k I'imagination, qui 
 i<^veille de plus tendres idees, que le meuble 
 ou je m'oublic quelquefois? C'est dans ce meuble 
 d^licieux que nous oublions, pendant une moitie de 
 la \ie, les chagrins de I'autre moiti^. Mais quelle 
 foule de pens^es agrdiables et tristes se pressent k la 
 fois dans mon cerveau ! Melange 6tonnant de situ- 
 ations terribles et d^licieuses 1 
 
 Un lit nous voit naitre et nous voit mourir ; c'est 
 le theatre variable oti le genre humain joue tour k 
 tour des drames int^ressants, et des tragedies 6pou- 
 vantables. — C'est un berceau garni de fleurs, c'est 
 an s^pulcre. 
 
 ftf.' 
 
 L;... 
 
 fc'1>'^ 
 
 
CHAPITRE VI 
 
 Ce chapitre n'est absolument que pour Ics 
 metaphysiciens. II va jeter le plus grand jour 
 sur la nature de I'homme : c'est le prisma avec 
 lequel on pourra analyser et decomposer les 
 facult^s de I'homme, en s^parant la puissance 
 animale des rayons purs de Tintelligence. 
 
 II me serait impossible d'expliquer comment 
 et pourquoi je me briUlai les doigts aux premiers 
 pas que je lis en commengant mon voyage, sans 
 expliquer, dans le plus grand detail, au lecteur^ 
 mon systfeme de Vdme et de la h4te. — Cette 
 d<^couyerte m^taphysique influe d'ailleurs telle- 
 ment sur mes id^es et sur mes actions, qu'il 
 serait trfes difficile de comprendre ce livre, si je 
 n'en donnais la clef au commencement. 
 
 Je me suis aperQu, par diverses observations, 
 que rhomme est compost dune Ame et d'une 
 
S' 
 
 M 
 
 70 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 b^te. — Ges deux 6tres sont absolument dis- 
 tincts, mais tellement emboit^s Tun dans Tautre, 
 ou Tun sur I'autre, qu'il faat que Tame ait une 
 certaine superiorite sur la b^te pour etre en ^tat 
 d'en faire la distinction. 
 
 Je tiens d'un vieux professeur (c'est du plus 
 loin qu'il rae souvienne) que Platon appelait la 
 matiere Vaut'**e. C'est t ort bien ; mais j'aimerais 
 mieux donner ce nom par excellence k la bete 
 qui est jointe k notre Ame. C'est reellement 
 cette substance qui est VautrCy et qui nous lutine 
 d'une manifere si strange. On s'aper^oit bien^n 
 
 ros que I'homme est double; maislTest, dit-on, 
 
 parce qu'il est composS d'une ftme et d'un corps; 
 et I'on a ccuse ce corps de je ne sais combien de 
 choses, mais bien mal k propos assur^ment, 
 puisqu'il est aussi incapable de sentir que de 
 penser. C'est h la bete qu'il faul s'en prendre, k 
 cet 6tre sensible, parfaitement distinct de I'Ame, 
 veritable indwidu^ qui a son existence s6paree, 
 ses gouts, ses inclinations, sa volont^, etqui n'est 
 au-dessus des autres animaux que parce qu'il est 
 mieux 61ev6 et pourvu d'organes plus parfaits. 
 
 Messieurs et mesdames, soyez fiers de votre 
 intelligence tant qu'il vous plaira; mais d^fiez- 
 vous beaucoup de V autre I 
 
 '■./ 
 
 r 
 
 e 
 
 S( 
 
 r( 
 
 C( 
 V( 
 
 m 
 
 '"7" 
 
 'sa 
 
 ai: 
 
 p^ 
 
 qu 
 
 dai 
 
 loi 
 
 yei 
 
 lig 
 
 et I 
 
 Ce] 
 
 k SI 
 
 av€ 
 
 en 
 
 vot 
 
^^■■CTIW^f W . . Ij ■ 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 71 
 
 le, 
 
 est 
 
 lest 
 
 It 
 
 tre 
 lez- 
 
 J'ai fait je ne sais combien d'exp6riences sur 
 Tunion de ces deux creatures het6rog^nes. Par 
 exempie, j'ai reconnu clairement que I'dme peut 
 se faire ob^ir par la bete, et que, pur un f^cheux 
 retour, celle-ci oblige trfes souvent I'Ame d'agir 
 contre son gre. Dans les regies, Tune a le pou- 
 voir l^gislatif, et I'autre le pouvoir ex^cutif; 
 mais ces deux pouvoirs se contrarient souvent. 
 -J- Le grand art d'un homme de g6nie est de 
 /•savcir bien 61ever sa b^te, afin qu'elle puisso 
 aller seule, tandis que I'Ame, d^livrv'e de cetle 
 p^nible accointance, peut s'^lever jusqu'au ciel. 
 
 Mais il faut eclaircir ceci par un exempie. 
 
 Lorsque vous lisez un livre, monsieur, et 
 qu'une id6e plus agr^able entre tout k coup 
 dans votre imagination, votre Ame s'y attache 
 tout de suite et oublie le livre, tandis que vos 
 yeux suivent machinalement les mots et les 
 lignes ; vous achevez la page sans la comprendre 
 et sans vous souvenir de ce que vous avez lu. — 
 Cela vient Jie ce que votre Ame, ayant ordonn^ 
 k sa compagne de lui faire la lecture, ne Ta point 
 avertie de la petite absence qu'elle allait faire; 
 en sorte que V autre continuait la lecture que 
 votre Ame n'^coutait plus. 
 
 r- 
 
 itiitmitilUtk 
 
 rngmtm 
 
■s^^'^«ff^n^m'^'zW''W^'W^' 
 
 m 
 
 CHAPITRE VII 
 
 Gela ne vous parait-il pas clair,.voici un autre 
 exemple : 
 
 Uu jour de VM pass6, je m'acheminai pour 
 aller k la cour. J'avais peint toute la matinee, et 
 mon ^me, se plai^ant h m^diter sur la peinture, 
 laissa le soin h la b6te de me transporter au 
 palais du roi. 
 
 Que la peinture est un art sublime ! pensait 
 mon kme\ heureux celui que le spectacle de la 
 nature a touche, qui n'est pas oblig6 de faire 
 des tableaux pour vivre, qui ne peint pas uni- 
 quement par passe-temps, mais qui, frapp^ de 
 la majesty d'une belle physionomie et des jeux 
 admirables de la lumi^re qui se fond en mille 
 teintes sur le visage humain, tAche d'approcher 
 dans ses ouvrages des effels sublimes de la 
 
 li< 
 r( 
 
 - . '<'t 
 
 ■ £•" 
 
VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 78 
 
 nature! Heureux encore le peintre que Tamour 
 du paysage entraine dans des promenades soli- 
 taires, qui sail exprimer sur la toile le sentiment 
 de tristesse que lui inspire un bois sombre ou 
 une campa^ne d^serte! Ses productions imitent 
 et reproduisent la nature : il cr^e des mers nou- 
 velles et de noires cavernes inconnues au soleil ; 
 k son ordre, de verts bocages sortent du n^ant, 
 Tazur du ciel se r^fl^chit dans ses tableaux; il 
 connait I'art d? tro^We^ les airs et de faire 
 mugir les tempetes. D'autres fois il offre k Tceil 
 du spectateur enchante les campagnes deli- 
 cieuses de I'antique Sicile ; on voit des nymphes 
 ^perdues fuyant, k travers les roseaux, la pour- 
 suite d'un satyre ; des temples d'une architecture 
 majestueuse el^vent leur front superbe par-des- 
 sus la for6t sacr^e qui les entoure; I'imagina- 
 tion se perd dans les routes silencieuses de ce 
 pays id^al ; des lointains bleuAtres se confondent 
 avec le ciel, et le paysage entier, se repetant dans 
 les eaux d'un fleuve tranquille, forme un spec- 
 tacle qu'aucune langue ne ()eut d6crire. — Pen- r- 
 dant que mon kme faisait ces reflexions, Vautre ' 
 allait son train, et Dieu sait oii elle allaiti — Au 
 lieu de se rendrg k la cour, comme elle en avait 
 rcQu Tordre, elle d^riva tellement sur la gauche, 
 qu'au moment oh mon &me la rattrapa, elle 
 
 *'^'* -"-' 
 
 ^ 
 
w^nmrmm 
 
 "• ' .'"" ''■'■•^ — ■ '"•",^'j^Wi^ :'i^-,?iiW ■ 
 
 %v 
 
 74 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 6tait h. la porte de Mme de Hauicastel, k ua 
 demi-mille du palais royal. 
 
 V 
 
 I - '■ 
 
w«ifi^A''..;"*"-'- •■ 
 
 CHAPITRE VIII 
 
 S'il est utile et agr^able d'avoir une kme 
 degag^e de la mati^re au point de la faire 
 voyager toute seule lorsqu'on le juge h propos, 
 cette faculty a aussi ses inconv^nients. G'est ^ 
 elle, par exemple, que je dois la briilure dont 
 j'ai parl6 dans les chapitres precedents. — Je 
 donne ordinairement k ma b^te le soin des 
 appr^ts de mon d6jeuner; c*est elle qui fait 
 griller mon pain et le coupe en tranches. Elle 
 fait ^ merveille le caf6, et le prend m^me trfes 
 souvent sans que mon ^me s'en m^le, k moins 
 que celle-ci ne s'amuse k la voir travailler; mais 
 cela est rare et trfes difficile k ex6cuter ; cf^r il 
 est ais6, lorsqu'on fait quelque operation meca- 
 nique^ de penser k toute autre^ chose; mais il 
 est extr^mement difficile de se regarder agir, 
 pour ainsi dire; — ou, pour m'expliquer sui- 
 
 j^ 
 

 '~.ri'^^!^^'^'r^'wm%v^-' : 
 
 HSPflSE 
 
 76 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 
 vant mon syslfeme, d'employer son Ame a exa- 
 miner la marche de sa b^te, et de la voir 
 travailler sans y prendre part. — Voili le 
 plus ^tonnant tour de force m^taphysique que 
 I'homme puisse ex6cuter. 
 
 J'avais couch6 mes pincettes sur la braise 
 pour faire griller naon pain; et, quelque temps 
 aprfes, tandis que mon ^me voyageait, voilk 
 qu'une souche enflamm^e roula sur 1^ foyer : 
 — ma pauvre b^te porta la main aux pincettes, 
 et je me brulai les doigts. 
 
 ^. 
 
 y- i 
 
wm^p^f'^^^'TTw^ 
 
 i- 
 ir 
 le 
 le 
 
 se 
 ips 
 
 r : 
 
 es, 
 
 CHAPITRE IX 
 
 J'espere avoir sufiisamment d^velopp6 mes 
 id^es dans les chapitres pr^c^dents pour donner 
 a penser au lecteur, el pour le mettre k m^me de 
 faire des d^couvertes dans cette brillante car- 
 rifere : il ne pourra qu'etre satisfait de lui, s'il 
 parvient un jour k savoir faire voyager son kme 
 touie seule ; les plaisirs que cette faculty lui pro- 
 curera balanceront de reste les quiproquo qui 
 pourront en resulter. Est-il une jouissance plus 
 flatteuse que celle d'6tendre ainsi son existence, 
 d'occuper k la fois la terre et les cieux, et de 
 doubler, pour ainsi dire, son 6tre? — Le d^sir 
 elernel et jamaissatisfaiit de Thomme n'est-il pas 
 d'augmenter sa puissance et ses facult^s, de 
 vouloir 6tre oil il n*est pas, de rappel' le pass^ 
 et de vivre dans i'avenir? — II veui oo...mander 
 aux armies, presider aux academies; il veut 
 fetre adore des belles, et, s'il poss^de tout cela, 
 
 y 
 
^, 
 
 ^ 
 
 ^^^. ^Tu 
 
 
 IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 
 z 
 
 ^ 
 
 1.0 
 
 1.1 
 
 I^|2j8 |25 
 
 i jj) ■^" ms 
 
 Ui 122 1122 
 ■"ma 
 
 •X 140 
 
 P-0 
 
 
 1 '& llli^ IIJ4 
 
 
 < 
 
 6" 
 
 ► 
 
 I^iotogFaphic 
 
 ^Sciences 
 
 Corporalion 
 
 4/ 
 
 29 WX% MAIN ITMIT 
 
 WIUTIR,N.Y. l4StO 
 
 (7U)I73-4S03 
 
 
 -,,1/ 
 

 Ik 
 
",C *?-'TYV; 1'* "■r^'5?X\5' t> 
 
 '^',^\ 
 
 7^ 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 il rbgrette alors les champs et la tranquillity, et 
 porl^ envie h la cabane des bergers : ses projets, 
 ses esp^rances ^chouent sans cesse contre les 
 malheurs r^els attaches h la nature humaine; il 
 ne saurait trouver le bonheur. Un quart d'heure 
 de voyage avec moi lui en montrera le chemin. 
 Eh ! que ne laisse-t-il k V autre ces mis^rables 
 soins, cette ambition qui le tourmente? — Yiens, 
 pauvre malheureux ! fais un effort pour rompre 
 ta pi ls on, et, du haut du ciel oii je vais te con- 
 duire, du milieu des orbes celestes et de Tem- 
 pyree, regarde la b^te, lanc^e dans le monde, 
 courir toute seule la carri^re de la fortune et des 
 honneurs; vols avec quelle gravity elle marchei 
 parmi les hommes : la foule s'^carte avec res* 
 pect, et, crois-moi, personne ne s'apercevra 
 qu*elle est toute seule ; c*est le moindre souci de 
 la cohue au milieu de laquelle elle se prom^ne, 
 de savoir si elle a une ftme ou non, si elle 
 pense ou non. — Mille femmes sentimen tales 
 I'aimeront k la fureur sans s*en apercevoir ; 
 elle pent m^me s'^lever, sans le secours de ton 
 Ame, h la plus haute faveur et k la plus grande 
 fortune. — Enfin, je ne m'^tonnerais nullement 
 _sij. k notre retour de Tempyr^e, ton Ame, en 
 rentrant chez elle, se trouvait dans la b^te d*un 
 grand seigneur. 
 
ipP*P^^i;i|Ui;i,ljl|...li|||,.in>|HM|.'J'.'<i. ■:. ,L :-T 
 
 .A. 
 
 i 
 
 i^ .,< 
 
 CHAPITRE X 
 
 1* • 
 > 
 
 Qu'on n'aille pas croire qu'au lieu de tenir ma 
 parole en donnant la description de mon voyage 
 autour de ma chambre, je bats la campagnepour 
 me tirer d'affaire : on se tromperait fort, car mon 
 voyage continue r^ellement ; et pendant que 
 mon Ame, ae_repliant sur elle-m&me , parcourait, 
 dans le cbapitre pr^c^dent, les detours tortueux 
 de la m^taphysique, j'^tais dans mon fauteuil, 
 sur lequel je m'^tais renvers^, de mani^re que 
 ses deux pieds ant^rieurs 6taient ^lev^s k deux 
 pouces de terre ; et tout en me balangant k droite 
 et k gauche, et gagnant du terrain, j'^tais insensi- 
 blement parvenu tout pr^s de la muraille. — G^est 
 la mani^re dont je voyage lorsque je ne suis pas 
 press6. — Lk ma main s'^tait ^ mpar6eji iachina- 
 lement du portrait de Mme de Hautcastel et 
 Va%6tre s^amusait k 6ter la poussi^re qui le cou- 
 vrait. — Cetle occupation lui donnait un plaisir 
 
!J3*^^r*' /** ■* 
 
 '? 
 
 80 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 k fw-5 
 
 11*. 
 
 pr ■ 
 
 tranquille, et ce plaisir se faisait sentir k mon 
 ftme, quoiqu'elle fiit perdue dans les vastes 
 plaines du ciel, car il est bon d'observer que, 
 lorsque Fesprit voyage ainsi dans Tespace, il 
 tient toiijigl^ax sens par je ne sais quel lien 
 secret ; en sorte quo, sans se d^ranger de ses 
 occupations, il pent prendre part aux jouis- 
 sances paisibles de Vautre; mais si ce plaisir 
 augmente k un certain point, ou si elle est frap- 
 p6e par quelque spectacle inattendu, I'^me aus- 
 sitdt reprend sa place avec la vitesse de I'^clair. 
 
 C'est ce qui m'arriva tandis que je nettoyais le 
 portrait. 
 
 A mesure que le linge enlevait la poussi^re 
 et faisait paraitre des boucles de cheveux blonds 
 etla guirlande de roses dont ils sont couronn^s, 
 mon ^me, depuis le soleil oil elle s*4tait trans- 
 port^e, sentit un l^ger fr^missement de cceur, 
 et partagea sympathiquement la jouissance de 
 mon cceur.' Gette jouissance devint moins con- 
 fuse et plus vive lorsque le linge, d'un seul 
 coup, d^Couvrit le front ^clatant de cette char- 
 mante physioixomie ; mon &me fut sur le point 
 de quitter les cieux pour jouir du spectacle. 
 IMais se fiit-elle trouv^e dans les Champs-£ly- 
 s^es, eftt-elle as8 is^6 k un conc ert de ch^rubins, 
 elle n*y serait pas demeur^e une demi-seconde, 
 
 .H^^IiiiiMmM 
 
 •^'•^^^^^'^^' 
 
w<^?^^ 
 
 .^ 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 81 
 
 r 
 
 I lorsque sa compagne, prenant toujours plus 
 d'int^r^t h son ouvrage, s'avis a de sais ir um 
 6ponge mouiil^e qu on lui pr6sentait etHe la 
 passer tout k coup sur les sourcils et les yeux, 
 — sur le nez, — sur les joues, — sur cette 
 bouche; A- ah I Dieu! le cceur me bat : ' — sui* 
 le menton, sur le sein : ce fut raffaire d'un 
 moment; toute la figure parut renaitre et sortir 
 du n^ant. ' — Mon ^me se pr^cipita du ciel 
 comme une ^toile tombante; elle trou^7a Vautre 
 dans une extase ravissante, et parvint k I'aug- 
 menter en la partageant. Cette situation singu- 
 li^re et impr^vue fit disparaitre le temps et 
 Tespace pour moi.( — j'existai pour un instant 
 dans le pass6, et je rajeunis contre Pordre de 
 la nature. — Oui, la voilJi, cett<^ femme ador^e : 
 c'est elle-m^me, je la vois qui sourit; elle va 
 parler pour dire qu'elle m'aime. — Quel regard! 
 viens , que je te serre contre mon ccBur , &me 
 de ma vie, ma seconde existence I — viens 
 partager mon ivresse et mon bonheurl — Ce 
 moment fut court, mais il fut ravissant; la 
 froide raison reprit bientdt son empire, et, \ 
 dans Tespace d'un clin d'oeil, je vieillis d'une 
 ann^e entifere : — mon coeur devint froid , 
 glac6, et je me trouvai de niveau avec la foule ^ 
 des indiff^rents qui p^sent sur le globe* 
 
 \s 
 
 \'; 
 
 
 xr 
 
W'.l. .• 
 
 CHAPITRE XI 
 
 n 
 
 U' 
 
 II ne faut pas ant iciperjiu r les ^v^nements : 
 l*empressement de communiquer au lecteur mon 
 systeme de l'd,me et de la b^te m'a fait aban- 
 donner la description de mon lit plus tdt que je 
 ne devais; lors(]Fue je Taurai termin^e, je repren- 
 draimon voyage k Tendroit ou je I'ai interrompu 
 dans le chapitre pr6c6dent. — Je vous prie seu- 
 lement de vous ressouvenir que nous avons 
 laiss^ la moitiS de moi-m6me, tenant le portrait 
 de Mme de Hautcastel, tout pr^s de la muraille, 
 & quatre pas de mon bureau. J'avais oubli^, en 
 parlant de mon lit, de conseiller k tout homme 
 qui le pourra d'avoir un lit do couleur rose et 
 blanc : il est certain que les couleurs influent 
 sur nous au point de nous 6gayer ou de nous 
 attrister suivant leurs nuances. — Le rose et le 
 blanc sont deux couleurs consacr^es au plaisir 
 
VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 83 
 
 et h la f^licit^. — La nature, en les donnant h 
 la rose, lui a donn^ la couronne de 1 'empire de 
 Flore ; et lorsque le ciel veut annoncer une belle 
 journ^e au monde, il colore les nues de cette 
 teinte charmante au lever du soleil. 
 
 Un jour nous montions avec peine le long 
 d'un sentier rapide : Taimable Rosalie ^tait en 
 avant; son agility lui donnait des ailes : nous 
 ne pouvions la suivre. — Tout k coup, arriv^e 
 au sommet d'un tertre, elle se tourna vers nous 
 pour reprendre haleine, et sourit k notre len- 
 teur. — Jamais peut-6tre les deux couleurs dont 
 je fais r^loge n'avaient ainsi triomph^. — Ses 
 joues enflamm^es, ses l^vres de corail, ses dents 
 brillantes, son cou d'alb&tre, sur un fond de 
 verdure, frapp^rent tons les regards. II fallut 
 nous arr^ter pour la contempler; je ne dis rien 
 de ses yeux bleus, ni du regard qu'elle jeta sur 
 nous, parce que je sortirais de mon sujet, et 
 que d*ailleurs je n'y pense jamais que le moins 
 qail m'est possible. II me suftit d'avoir donn6 
 le plus bel exemple imaginable de la superiority 
 de ces deux couleurs sur toutes les autres et 
 de leur influence sur le bonheur des hommes. 
 
 Je n'irai pas plus avant aujourd'hui. Quel 
 sujet pourrais-je traitor qui ne fdt insipide? 
 Quelle id6e n'est pas effac6e par cette id^e? — 
 
 » I 
 
 ;.* 
 
 m 
 
w 
 
 •',>«*?■*'->■ '^ ' '■ 
 
 84 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 Je ne sais m^me quand je pourrai me remettre 
 k I'ouvrage. — Si je le continue^ et q^e le lec- 
 teur desire en voir la fin , qu*il s'adresse k 
 I'ange distributeur des pensdes, et qu'il le prie 
 de ne plus m^er Timage de ce tertre parmi la 
 foule de pens6es d^cousues qu'il me jetle h tout 
 instant. 
 
 Sans cette precaution, e'en est fait de mon 
 voyage. 
 
 n 
 
 / 
 
pf-. : ■ ■■' '^■: ;.-. 
 
 ClIAPITRE XII 
 
 le Icrtre 
 
 % 
 
 
""^.^Wi^ 
 
 TpS-'j VfiP y 'ff^^-^*t':ift,-f-'^ C-'??^ V*4*?v^* W^ 
 
 ■S,ii?»;Wil 
 
 
 CllAPITRE XIII 
 
 Les efforts sont vains; il faut remettre la 
 partie et sojourner ici malgr6 moi : c'est une 
 ^tape militaire. 
 
 
 .■...*A.« 
 
rfHTj-wj. "'■^~ :,\' ■ \'v"p \'*v^W'w^'^viaPi.- 
 
 
 CHAPITRE XIV 
 
 J'ai dit quej'aimais singuli^rement k m^diter 
 dans la douce chaleur de mon lit, et que sa 
 couleur agr^able coutribue beaucoup au plaisir 
 que j'y trouve. 
 
 / Pour me procurer ce plaisir, mon domestique 
 a regu I'ordre d'entrer dans ma chambre une 
 demi-heure avant celle oii j'ai r^solu de me 
 lever. Je Tentends marcher l^g^rement et tri- 
 poter dans ma chambre avec discretion, et ce 
 bruit me donne Fagr^ment de me sentir som- 
 meiller : plaisir d^licat et inconnu de bien des 
 
 feiis^ 
 
 fn est assez 6veill6 pour s'apercevoir qu'on 
 ne Test pas tout k fait et pour calculer confus^- 
 ment que Theure des affaires et des ennuis est 
 encore dans le sdblier du temps. Insensibleraent 
 mon homme devient plus bruyant; il est si diffi- 
 
 -f- 
 
 
 ■-'.I 
 
 ida2i^'.. 
 
 iiii 
 
 MiiiiHiiiitfMiiiilili 
 
 *'^ 
 ■^i 
 
w^^^ 
 
 l?f 
 
 88 
 
 VOYAGE AT^OUR DE MA CHAMBRE. 
 
 cile de se contraindre ! d'ailleurs, il salt que 
 rheure fatale s'approche. — II regarde ^ ma 
 montre) et fait sonner les breloques pour 
 m'avertir; mais je fais la sourde oreille; et pour 
 allonger encore cette heure charmante, il n'est 
 sorte de chicane que je ne fasse k ce pauvrc 
 malheureux. J'ai cent ordres pr^liminaires h 
 lui donner pour gagner du temps. II sait fort 
 bien <}ue ces ordres, que je lui donne d'assez 
 mauvaise humeur, ne sont que .des pr^textes 
 pour rester au lit sans paraitre le d^sirer. II ne 
 fait pas semblant de s'en apercevoir, et je lui en 
 suis vraiment reconnaissant. 
 
 Enfin, lorsque j'ai ^puis^ toutes mes res- 
 sources, il s^avance au milieu de la chambre, et 
 se plante 1^, les bras crois^s, dans la plus par- 
 faite immobility. 
 
 On m'avouera qu41 n'est pas possible de 
 d^sapprouver ma pens6e avec plus d'esprit et 
 de discretion : aussi je ne r^siste jamais h 
 cette invitation tacite; j'^tends les bras pour 
 lui t^moigner que j'ai compris, et me \oi\k assis. 
 
 Si le lecteur r4fl4chit sur la conduite de mon 
 domestique, il pourra se convaincre que, dans 
 certaines affaires d^licates, du genre de celle-ci, 
 la simplicity et le bon sens valent infiniment 
 mieux que Tesprit le plus adroit. J'ose assurer 
 
VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 89 
 
 que le discours le plus ^tudi6 sur les inconv^- 
 nients de la paresse ne me d^ciderait pas k r^ortir 
 aussi promptement de mon lit que le reproche 
 muet de M. Joannetti. . 
 
 C*est un parfait honni&te Lomme que M. Joan- ^-<uji^-. 
 netHy et en meme temps celui de tous les homnies * 
 qui convenait le plus a un voyageur comme 
 moi. II est accoutum^ aux frequents voyages de 
 mon ^me, et ne rit jamais des inconsequences 
 de V autre \ il la dirige m^me quelquefois lors- 
 qu'elle est seule : en sorte qu'on pourrait dire 
 alors qu'elle est conduite par deux ^mes; lors- 
 qu'elle s'habille, par example, il m'avertit par un 
 signe qu'elle est sur le point de mettre ses bas 
 k Fenvers, ou son habit avant sa veste. — Mon 
 Ame s'est souvent amus^e k voir le pauvre Joan- 
 netti courir apr^s la foUe sous les berceaux de 
 la citadelle, pour Tavertir qu'elle avait oubli6 
 son chapeau ; — une autre fois son mouchoir. 
 
 Un jour (Favouerai-je?), sans ce fidele domes- 
 tique qui la rattrapa au bas de Tescalier, T^tour- 
 die B^acheminait vers la cour sans ^p^e, aussi 
 hardiment que le grand maitre des c^r^monies 
 portant I'auguste baguette. 
 
^J?^*^^^f^^»^^^^TW^^ 
 
 CHAPITRE XV 
 
 « Tiens, Joannettiy lui dis-je, raccroche ce 
 portrait. » — II m'avait aid6 k le nettoyer, et ne 
 se doutait non plus de tout ce qui a produit le 
 chapitre du portrait que de ce qui se passe dans 
 la lune. C^tait lui qui de son propre mouvement 
 m'avait pr^sent^ T^ponge mouill^e, et qui, par 
 cette d-marche, en apparence indiff^rente, avait 
 fait parcourir k mon &me cent millions de lieues 
 en un instant. Au lieu de le remettre k sa place, 
 il le tenait pour Tessuyer k son tour. — Une 
 difficult^, un probl^me k r^soudre, lui don- 
 nait un air de curiosity que je remarquai. — 
 « Voyons, lui dis-je, que trouves-tu k redire k 
 ce portrait? — Oh I rien, monsieur. — Mais 
 encore? » II le posa debout sur une des tablettes 
 de mon bureau; puis, s*^Ioignant de quelques 
 pas : « Je voudrais, dit-il, que monsieur m'ex- 
 
 iMntMMimm 
 
 mM^Utt 
 
 ^_ 
 
 fiiii 
 
 MMMl 
 
 ■MfakiiMiiiiiiMUiiiil 
 
w^^m'W^'^w^^^^^^^^^W^^^^^^^^^^^^^ 
 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 91 
 
 pliqu^t pourquoi ce portrait me regarde tou- 
 jours, quel que soit I'endroit de la chembre ou 
 je me trouve. Le matin, lorsque je fais le lit, sa 
 •figure se tourne vers moi, et si je vais k la 
 fen^tre, elle me regarde encore et me suit des 
 yeux en chemin. — En sorte, Joannetti, lui 
 dis>je, que si la chambre ^tait pleine de monde, 
 cette belle dame lorgnerait de tout c6t6 et tout 
 le monde h la fois? — Oh I oui, monsieur. — 
 Elle sourirait aux allants et aux venants tout 
 comme k moi? » — Joannetti ne r6pondit rien. 
 — Je m'^tendis dans mon fauteuil, et, baissant 
 la tdte, je me livrai aux meditations les plus 
 s^rieuses. 
 
 ^ 
 
 riMa 
 
 ■MMMlHail 
 
 ■liM 
 
pi^ t*n. ::x^^>m*^yf^ffm^^;'^\-i 'r:^^^:'^^m^^^^^ 
 
 -^vl<^' ,. v<f'rs>'':''~ -7' 
 
 
 CHAPITRE XVI 
 
 
 Joannetti ^tait toujours dans ]a mdme attitude 
 en attendant Texplication qu'il m'avait deman- 
 d^e. Je sortis la t^te des plis de mon habit de 
 voyage f ou je Tavais enfonc^e pour m^diter k 
 mon aise et pour me remettre des tristes 
 reflexions que je venais de faire. — « Ne vois-tu 
 pas, Joannettif lui dis-je apr^s un moment de 
 silence, et tournant mon fauteuil de son cdt6, ne 
 vois-tu pas qu'un tableau ^tant une surface 
 plane, les rayons de lumi^re qui partent de 
 chaque point de cette surface...? » Joannetti^ k 
 cette explication, ouvrit tellement les yeux, qu'il 
 en laissait voir la prunelle. tout enti^re; il avait 
 en outre la bouche entij^ouyerte : ces deux mou- 
 vements dans la figure humaine annoncent, selon 
 le fameux Le Brun, le dernier p^riode de T^ton- 
 nement. G'^tait ma b^te, sans doute, qui avait 
 
 Wttkihtllwalk-'f.i^.Ml^.^-*'!-'--- ^i-l.g..'..... ...■ ■*..- •.i.:i. ..li-:.; i:i. .,.'.. .,. . ■....i.^ 
 
 .. ... ■^. ■■., .■>.. , ,.,^.^ — ^..-^^.^.A^^^ :j..>. ^ :^. 
 
 IjLA 
 
' rprn'-^s'^^. 
 
 \: 
 
 /' % 
 
 "-*"^-'^ 
 
 fAiaiif'ini'i'?^- ■■ ■ ■- ■ - ■ 
 
 ■ki^Ai^a^i^MMMMMtainMMHMliMBMMIlii 
 
 ^^^i^miUM 
 

 f 
 If 
 
 wmiik^.^imdM^MK^. ..>;>... :.:..,Tf^-.^>..^^h ..--M., ........ .'..■. 
 
 ^-■. ■ .....■.:>■. .,.;■. 1 ......v^..^:..,-.- *■-..'.. A.i.aL'w'^A.ia^ 
 
i ,'^>.' :'<"-i--.v> •■ik''' •!-.'^,^:i'*i*ii'>'-i -y .*-'<i< 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 95 
 
 entrepris une semblable dissertation ; mon ^me 
 savait de reste que Joannetti ignore compl^te- 
 ment ce que c'est qu'une surface plane, et 
 encore plus ce que sont des rayons de lumi^re : 
 la prodigieuse dilatation de ses paupi^res m*ayant 
 fait rentrer en moi-mdme, je me remis la t6te 
 dans le collet de mon habit de voyage et je ly 
 enfouQai tellement, que je parvins k la cacher 
 presque tout enti^re. 
 
 Je r^solus de diner en cet endroit : la matinee 
 4tait fort avanc^e, et un pas de plus dans ma 
 chambre aurait port^ mon diner k la nuit. Je me 
 glissai jusqu'au bord de mon fauteuil, et, met- 
 tant les deux pieds sur la chemin^e, j*attendis 
 patiemment le repas. — G*est une attitude d41i- 
 cieuse que celle-lli : il serait, je crois, bien 
 difficile d'en trouver une autre qui r^unit autant 
 d'avant&ges, et qui fdi aussi commode pour les 
 s^jours inevitables dans un long voyage. 
 
 Rosine, ma chienne fidMe, ne manque jamais 
 de venir alors tirailler les basques de mon habit 
 de voyage, pour que je la prenne sur moi; elle 
 y trouve un lit tout arrange et fort commode^ 
 au sommet de Tangle que forment les deux par- 
 ties de mon corps : un V consonne repr^sente 
 k merveille ma situation. Rosine s'^lance sur 
 moi, si je ne la prends pas assez t6t k son gr^. 
 
 iilMii 
 
 MMiMi 
 
 AMMta 
 
96 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 Je la trouve souvent 1^ sans savoir comment 
 elle y est venue. Mes mains s'arrangent d'elles- 
 mfemes de la mani^re la plus favorable k son 
 bien-^tre, soil qu'il y ait une sympathie entre 
 cette aimable b^te et la mienne, soit que le 
 hasard seul en decide; — mais je ne crois point 
 au hasard, a ce triste systfeme, — ^ ce mot qui 
 ne signifie rien. — Je croirais plutdt au magn6- 
 tisme; — je croirais plutdt au martinisme. — 
 Non, je n'y croirai jamais. 
 
 II y a une telle r^alit^ dans les rapports qui 
 existent entre ces deux animaux, que, lorsque 
 je mets les deux pieds sur la chemin^e, par pure 
 distraction, lorsque Theure du diner est encore 
 ^loign6e, et que je ne pense nuUement h prendre 
 Yetape , toutefois Rosine, pr^sente k ce mouve- 
 ment, trahit le plaisir qu'elle ^prouve en 
 remnant l^g^rement la queue; la discretion la 
 retient k sa place, et V autre ^ qui s'en aperQoit, 
 lui en sait gr^ : quoique incapables de raisonner 
 sur la cause qui le nroduit, il s^^tablit ainsi 
 entre elles un dialogue muet, un rapport de 
 sensation tr^s agr^able, et qui ne saurait abso- 
 lument 6tre attribu^ au hasard. 
 
 2t^^ 
 
 ^j^ 
 
 ^ta 
 
 mmttiam 
 
 ■^MII^Mta 
 
 JjmtiJMmi^ltJIttmmM 
 
 iii 
 
CIIAPITRE XVII 
 
 Qu*on ne me reproche pas d'etre prolixe dans 
 les details : c'est la mani^re des voyageurs. 
 Lorsqu'on part pour moiiter sur le mont Blanc, 
 lorsqu'on va visiter la large ouverture du tom- 
 beau diEmpHocle, on ne manque jamais de 
 d6crire exactement les moindres circonstances : 
 le nombre des personnes, celui des mulets, la 
 quality des provisions, I'excellent app^tit des 
 voyageurs, tout enfm, jusqu'aux faux pas des 
 montures, est soigneusement enregistr^ dans le 
 joufhal, pour I'instruction de I'univers s6den- 
 taire. Sur ce principe, j'ai r6solu de parler de 
 ma ch^re Rosine^ aimable animal que j'aime 
 d'une veritable affection, et de lui consacrer un 
 chapitre tout entier. 
 
 Depuis six ans que nous vivons ensemble, il 
 n'y a pas eu le moindre refroidissement entre 
 
^/■'■■' 
 
 .<^*^<^':K- 
 
 98 
 
 VOYAGE AUTOUB DE MA CHAMPRE. 
 
 i-r 
 
 
 U.: 
 
 nous; ou, s'il s'est 61ev6 entre elle et moi quel- 
 ques petites altercations, j'avoue de bonne foi 
 que le plus grand tort a tou jours ^t6 de mon 
 c6t4 et que tiosine a toujours fait les premiers 
 pas vers la reconciliation. 
 
 Le soir, lorsqu'elle a 6t6 grond6e, elle se 
 retire tristement et sans murmurer : le lende- 
 main, k la pointe du jour, elle est aupr^s de 
 mon lit, dans une attitude respectueuse ; et, au 
 moindre mouvement de son maltre, au moindre 
 signe de r^veil, elle annonce sa presence par les 
 battements pr^cipit^s de sa queue sur ma table 
 de nuit. 
 
 Et pourquoi refuserais-je mon affection h cet 
 ^tre caressant qui n'a jamais cess4 de m'aimer 
 depuis r^poque oii nous avons commence de 
 vivre ensemble ? Ma m^moire ne suffirait pas k 
 faire T^num^ration des personnes qui se sont 
 int^ress^es h. moi et qui m'ont oubli^. J'ai eu 
 quelques amis, encore plus de connaissances ; — et 
 maintenani je ne suls plus rien pour tout ce monde, 
 qui a oublie jusqu'd, mon nom. 
 
 Que de protestations, que d'offres de services! 
 Je pouvais compter sur leur fortune, sur une 
 amitie ^temelle et sans reserve! 
 
 Ma cb^re Rosiney qui ne nv'a point offert de 
 
 iMMmwiil 
 
 "■" ■'■ ■■'■'■■>'^->i^"-^.i^ii 
 
VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 99 
 
 services, me rend le plus grand service qu'on 
 puisse rendre k Thumanite : elie m'aimait jadis, 
 et m'aime encore aujourd'hui. Aussi, je ne 
 crains point de le dire, je I'aime avec une por- 
 tion du meme sentiment que j'accorde k mes 
 amis. 
 
 Qu'on en disi o« Ku'on voudm^ 
 
CHAPITRE XVill 
 
 Nous avons laiss^ Joannetti dans Tattitude de 
 r^tonnement, immobile devant moi, attendant 
 la fin de la sublime explication que j'avais com- 
 menc^e. 
 
 Lorsqu*il me vit enfoncer tout k coup la t^te 
 dans ma robe de chambre, et finir ainsi mon 
 explication, il ne douta pas un instant que je ne 
 fujsgjrest^ court faute de bonnes raisons, et de 
 m'avoir, par cons^uent, terrass^parladifficult6 
 qu'il m'avait propos6e. 
 
 Malgr^ la superiority qu'il en acqu6rait sur 
 moi, il ne sentit pas le moindre mouvement 
 d'orgueil, et ne chercha point h profiter de son 
 avantage. — Apr^s un petit moment de silence, 
 il prit le portrait, le remit k sa place, et se retira 
 l^g^rement sur la pointe du pied. — II sentait 
 bien que sa presence ^tait une esp^ce d'humilia- 
 
 ilH^iuMiiiiltti 
 
 Mt 
 
 JjmJmLujmgii 
 
 mm 
 
 ■ItfiUiUMiliHHU 
 
ip 
 
 P*!^^^^PiPf 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 101 
 
 tion pour moi, et sh, d^licatesse lui suggera de 
 se retirer sans m'en kisser apercevoir. — Sa 
 conduite, dans cette occasion, m'int^ressa vive- 
 ment, et ie plaga toujours plus avant dans mon 
 coeur. II aura sans doute una place dans celui du 
 lecteur ; et s'il en est quelqu'un assez insensible 
 pour la lui reviser apr^s h¥<>jt lu le chapitre 
 suivant, le ciel lui a sans doute donn^ un coeur 
 de marbre. 
 
 
ti>i 
 
 CHAPITRE XIX 
 
 A 
 
 « Morbleu! lui dis-je un jour, c est pourja.^ 
 troisifeme fois que je vous ordonne de m'acheler K 
 une brosse! QueUe t6tel quel animal! » II ne / 
 r^pondit pas un mot : il n avait rien r^pondu ^ 
 la veille h une pareille incartade. « // est si ^ 
 exactly disais-je; je n'y concevais rien. — 
 « Allez chercher un linge pour nettoyer mes 
 souliers », lui dis-je en colore. Pendant qu'il 
 allait. ie me repentais de I'avoir ainsi brusqu6. 
 
 itftonncoJJrouil>ass^^^^^ h fait lorsque je vis le 
 soin avec lequel il tStchait d'6ter la poussifere de 
 mes souliers sans toucher k mes has : j'appuyai 
 ma main sur lui en signe de reconciliation. — 
 « Quoi! dis-je alors en moi-m6me, il y a done 
 des hommes qui d6crottent les souliers des 
 autres pour de Targent? » Ce mot d'argent fut un 
 trait deJUimiteejjujvinLm; ^ J® ^^ ^^^' 
 
^Pff^5!r991^ff!^PIPW 
 
 W 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 103 
 
 souvins tout k coup qu'il y avait longtemps que 
 je n'en avais point donn^ k mon domestique. — 
 « Joanneti', ^ui dis-je en retirant mon pied, avez- 
 vous de Targent? » Un demi-sourire de justifi- 
 cation parut sur ses l^vres k cette demande. — 
 « Non, monsieur; il y a huit jours que je n'ai 
 pas un sou ; j'ai d^pens6 tout ce qui m'appar- 
 tenait pour vos petites emplettes. — Et la 
 brosse? C'est sans doute pour cela? » II sourit 
 encore. II aurait pu dire k son maitre : « Non, 
 je ne suis point une t^te vide, un animal^ comme 
 vous avez eu la cruaut^ de le dire k votre fiddle 
 serviteur. Payez-moi 23 livres 10 sous 4 deniers 
 que vous me devez, et je vous ach^terai votre 
 brosse. » II se laissa maltraiter injustement plutdt 
 que d'exposer son maitre k rougir de sa colore. 
 
 Que le ciel le b^nissel PhilosophesI chr^tiensl 
 avez-vous lu? 
 
 « Tiens, JoanneUiy tiens, lui dis-je, cours 
 acheter la brosse. 
 
 — Mais, monsieur^ voulez-vous rester ainsi 
 a vec un Soulier blanc et I'autre noir? 
 
 — Va, te dis-je, acheter la brosse; laisse, 
 laisse cette poussi^re sur mon Soulier. » — II 
 sortit; je pris le linge et je nettoyai d^licieu- 
 sement mon Soulier gauche, sur lequel je laissai 
 tomber une larme de repej^r. 
 
 •■-^itkisii^,^:.'. 
 
I* '■ 
 
 Iv ■" / 
 
 CHAPITRE XX 
 
 Les murs de ma chambre sont garnis d'es^ ^ 
 tampes et de tableaux qui rembellissent singu- 
 li^rement. Je voudrais de tout mon coBur les 
 
 faire examiner au lecteurles uns apr^s les autres, 
 ]poufTamiuser et le HTstriiiire le long du chemin 
 que nous devons encore parcourir pour arriver 
 k mon bureau ; mais il est aussi impossible d'ex- 
 pliquer clairement up tableau que de faire un 
 portrait ressemblant d^apr^s une description. 
 
 Quelle Amotion n'6prouverait-il pas, par 
 exemple, en contemplant la premiere estampe 
 qui se pr^sente aux regards ! — II y verrait la 
 malheureuse Charlotte^ essuyant lentement et 
 d'une main tremblante les pistolets d' Albert. — 
 De noirs pressentiments et toutes les angoisses 
 do I'amour sans espoir et sans consolation sont 
 empreints sur sa physionomie, tandis que le 
 
 It ... ■ 
 
 jMis0i. 
 
■H'i!i.'» 
 
 TT^ 
 
 ., ,. 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 105 
 
 froid Albert^ entour^ de sacs de proems et dc 
 vieux papiers de loule espfece, se tourne froide- 
 ment pour souhaiter un bon voyage h. son ami. 
 Gombien de fois n*ai-je pas et^ tente de briser la 
 glace qui couvre cette estampe, pour arracher 
 cet Albert de sa table, pour le mettre en pieces, 
 le fouler aux pieds ! Mais il restera toujours trop 
 ^AlberU en ce monde. Quel est Thomme sensible 
 qui n'a pas le sien, avec lequel il est oblige de 
 vivre, et contre lequel les ^panchements de 
 r^me, les donees emotions du coeur et les ^lans 
 de rimagination vont se briser comme les flots 
 sur les rochers? Heuieux celui qui trouve un ami 
 dont le ccBur et Fesprit lui conviennent; un ami 
 qui s'unisse h. lui par une conformity de gouts, 
 de sentiments et de connaissances ; un ami qui 
 ne soit pas tourment^ par Tambition ou I'int^r^t ; 
 — qui pr6ffere I'ombre d'un arbre h. la pompe 
 d'une courl — Heureux celui qui possfede un 
 ami I 
 
Ir..- 
 
 CHAPITRE XXI 
 
 J*en avais un : la mort me Ta 6t4 ; elle Fa 
 saisi au commencement de sa carri^re, au mo- 
 ment ou son amiti4 ^tait devenue un besoin 
 pressant pour mon coeur. — Nous nous soute- 
 nions mutuellement dans les travaux p6nibles 
 de la guerre ; nous n'avions qu*une pipe k nous 
 deux; nous buvions dans la m^me coupe; nous 
 couchions sous la m^me toile, et, dans les cir- 
 Constances malheureuses oii nous sommes, Ten- 
 droit oii nous vivions ensemble 6tait pour nous 
 une nouvelle patrie ; je Tai vu en butte k tons 
 les perils de la guerre, et d*une guerre d^sas- 
 treuse. — La mort semblait nous ^pargner Tun 
 "pour I'autre : elle ^puisa mille fois ses traits 
 autour de lui sans Tatteindre; mais c'^tait pour 
 me rendre sa perte plus sensible. Le tumulte 
 des armes, Tenthousiasme qui s'empare de Tftme 
 k l^aspect du danger, auraient peut-6tre emp^chiS 
 
 ^vj^:^ 
 
 A^>^'^ 
 
|ppppippu5M^'!|*J4'!^^HJ^W ^.'^1'.^ •.:- " m H^ ;■ ■ ^""^^^ 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 107 
 
 ses cris d'aller jusqu'k mon cceur. — Sa mort 
 e6t M utile k son pays et funeste aux ennemis : 
 — je Taurais moins regrett6. — Mais le perdre 
 au milieu des di^ices d'un quartier d'hiverl le 
 voir expirer dans mes bras au moment ou il 
 paraissait regorger de sante; au moment ou 
 notre liaison se resserrait encore dans le repos 
 et la tranquillity ! — Ah! je ne m'en consolerai 
 jamais! Cependant sa memoire ne vit plus que 
 dans mon cceur; elle n'existe plus parmi ceux 
 qui Fenvironnaient et qui I'ont remplace; cette 
 id^e me rend plus p^nible le sentiment de sa 
 
 dem^me au sort 
 des individus, remet sa robe brillante du prin- 
 temps et se pare de toute sa beauts autour du 
 cimeti^re oil il repose. Les arbres se couvrent 
 de feuilles et entrelacent leurs branches; les 
 oiseaux chantent sous le feuiilage; les mouches 
 bourdonnent parmi les fleurs : tout respire la 
 joie et la vie dans le s^jour de la mort; — et le 
 soir, tandis que la lune briile dans le ciel, et que 
 je m^dite prfes de ce triste lieu, j'entends le 
 grillon poursuivre gaiement son chant infati- 
 gable, cach6 sous Fherbe qui couvre la tombc 
 silencieuse de mon ai^ii. La destruction insen- 
 sible des 6tres et tons les malheurs de Thuma- 
 nil4 sont compt^s pour rien dans le grand tout. 
 
 
 
108 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 vv 
 
 — La mort d*un homme sensible qui expire au 
 milieu de ses amis d^sol^s, et celle d'un papillon 
 que Fair froid du matin fait p^rir dans le calice 
 d'une fleur, sont deux 6poques semblables dans 
 le cours de la nature. L'homme n'est rien qu'un 
 fantdme, une ombre, une vapeur qui se dissipe 
 dans les airs.... 
 
 Mais Taube matinale commence k blanchir le 
 ciel; les noires id6es qui m'agitaient s'^vanouis- 
 sent avec la nuit, et I'esp^rance renatt dans men 
 coeur. — Non, celui qui inonde ainsi Torient de 
 lumifere ne Fa point fait briller k mes regards pour 
 me plonger bient6t dans la nuit du n^ant; Celui 
 qui 6tendit cet horizon incommensurable, celui 
 qui 61eva ces masses 6normes dont le soleil dore 
 les sommets glacis, est aussi celui qui a ordonn^ 
 k mon coeur de battre et k mon esprit de penser. 
 
 Non, mon ami n'est point entr6 dans le n^ant; 
 quelle que soit la barrifere qui nous s6pare, je le 
 reverrai. — Ce n'est point sur un syllogisme que 
 je fonde mon esp6rance. — Le vol d'un insecte 
 qui traverse les airs suffit pour me persuader; el 
 souvent I'aspect de la campagne, le parfum des 
 airs, et je ne sais quel charme r^pandu autour 
 t\d moi, 61fevent tellement mes pensees, qu'une 
 j)reuve invincible de I'immortalit^ entre avec vio- 
 lence dans mon kme et I'occupe tout enii^re. 
 
 .... • 
 
PPiww^K^j^pip 
 
 ■""■^^^T" 
 
 CIIAPITRE XXII 
 
 Depuis longtemps le chapitre que je viens 
 d*6crire se pr^sentait h ma plume, et je I'avais 
 toujours rejet^. Je m'^tais promis de ne laisser 
 voir dans ce livre que la face riante de mon ^me ; 
 mais ce projet m'a 6chapp6 comme tant d'aulres : 
 j'espfere que le lecteur sensible me pardonnera 
 de lui avoir demand^ quelques larmes; et si 
 quelqu'un trouve qu'd la verite * j'aurais pu 
 retrancher ce triste chapitre, il pent le d^chirer 
 dans son exemplaire, ou m^me jeter le livre au 
 feu. 
 
 II me suffit que tu le trouves selon ton coeur, 
 ma ch6re Jenny ^ toi la meilleure et la plus 
 aim^e des femmes ; — toi la meilleure et la 
 plus aim^e des sceurs; c'est h. toi que je d^die 
 
 \ 
 
 1. Voir le roman de Werther, lettre xxviii, 12 ao6t. 
 
^■ 
 
 110 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 mon ouvrage; s'il a ton approbation, il aura 
 celle de tons les coeurs sensibles et d^iicats; et 
 si tu pardonnes aux folies qui m'^chappent quel- 
 quefois malgr^ moi, je brave tons les censeurs 
 de Tunivers, 
 
 
 * 
 
 m 
 
 -i» ■■ . '■» 
 
 •■^' 
 
ll|PPflfpP^»''ffiPl!'': '-i ^ .. .■ >-■ 4 
 
 ■ «Wpg!«5f! 
 
 CHAPITRE XXIU 
 
 Je ne dirai qu'un mot de Testampe suivante. 
 
 G'est la famille du malheureux Ugolin expi- 
 rant de faim : autour de lui, un de ses fils est 
 ^tendu sans mouvement k ses pieds; les autres 
 lui tendent leurs bras afl'aiblis et lui demandent 
 du pain, tandis que le malheureux p^re, appuy^ 
 contre une colonne de la prison, Toeil fixe et 
 hagard, le visage immobile, — dans Thorrible 
 tranquillity que donne le dernier p^riode du 
 d^sespoir, meurt k la fois de sa propre mort et 
 de celle de tons ses enfants, et soufTre tout ce 
 que la nature humaine pent soufTrir. 
 
 Brave chevalier d'Assas^ te voili expirant sous 
 cent ba'ionnettes, par un effort de courage, par 
 un h^roisme qu'on ne connait plus de nos jours ! 
 
 •ijfi 
 
 ^^wi 
 
fr> ■ 
 
 112 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 
 '.•'I 
 
 Arr^tons-nous un instant devant cet autro 
 tableau : c'est une jeune berg^re qui garde 
 toute seule son troupeau sur le sommet des 
 Alpes ; elle est assise sur un vieux tronc de 
 sapin renvers^ et blanchi par les hivers; ses 
 pieds sont reconverts par les larges feuilles 
 d'une touffe de cacalia, dont la fiieur lilas s'^l^ve 
 au-dessus de sa t^te. La lavande, le thym, Tan^- 
 mone, la centaur^e, des fleurs de toute esp^ce, 
 qu'on cultive avec peine dans nos serres et nos 
 jardins, et qui naissent sur les Alpes dans toute 
 leur beauts primitive, forment le tapis brillant 
 sur lequel errent ses brebis. — Aimable bergfere, 
 dis-moi ou se trouve Theureux coin de la terre 
 que tu habites? de quelle bergerie 61oign6e es-tu 
 partie ce matin au lever de Taurore? — Ne pour- 
 rais-je y aller vivre avec toi? — Mais, h^lasl la 
 douce tranquillity dont tu jouis ne tardera pas h 
 s'^vanouir : le d^mon de la guerre, non content 
 de d6soler les cit^s, va bientdt porter le trouble 
 et r^pouvante jusque dans ta retraite solitaire. 
 D6j^ les soldats s'avancent; je les vois gravir de 
 montagnes en montagnes, et s'approcher des 
 nues. — Le bruit du canon se fait entendre dans 
 le s6jour 61ev6 du tonnerre. — Fuis, bergfere, 
 presse ton trorpeau, cache-toi dans les an Ires les 
 plus recul6s et les plus sauvages : il n'est plus de 
 repos sur cette triste terre. 
 

 \t *.'i'i"l| I 
 
 CQAPITRE XXir 
 
 
 Je ne sais comment cela m'arrive : depuis 
 quelqae temps mes chapitres finissent toujours 
 sur un ton sinistre. En vain je fixe en les com- 
 menQant mes regards surquelque objetagr^able, 
 en vain je m'embarque par le calme, j'essuie 
 bient6t une bourrasque qui me fait d^river. — 
 Pour mettre fin k cette agitation, qui ne me 
 laisse pas ie maitre de mes id6es, et pour apaiser 
 les battements de mon cceur, que tant damages 
 attendrissantes ont trop agit^, je ne vois d'autre 
 remade qu*une dissertation. — Oui, je veux 
 mettre ce morceau de glace sur mon cceur. 
 
 Et cette dissertation sera sur la peinture ; cai 
 de disserter sur tout autre objet il n'y a point 
 moyen. Je ne puis descendre tout k fait du point 
 oil j'^tais mont^ tout k Theure : d'ailleurs, c'est 
 le dada de mon oncle Tobie, 
 
 -/.: 
 
114 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 Je voudrais dire, en passant, quelques mots 
 sur la question de la preeminence entre Tart 
 charmant de la peinture et celui de la niusique : 
 oui, je veux meltre quelque chose dans la 
 balance, ne fiit-ce qu'un grain de sable, un 
 atome. 
 
 On dit en faveur du peintre qu*il laisse quelque 
 chose aprfes lui; ses tableaux lui survivent et 
 eternisent sa m^moire. 
 
 On r6pond que les compositeurs en musique 
 laissent aussi des operas et des concerts; — mais 
 la musique est sujette k la mode, et la peinture 
 ne Test pas. — Les morceaux de musique qui 
 attendrissaient nos ai'eux sont ridicules pour les 
 amateurs de nos jours, et on les place dans les 
 operas bouffons, pour faire rire les neveux de 
 ceux qu'ils faisaient pleurer autrefois. 
 
 Les tableaux de Raphael enchanteront notro 
 posterite comme ils ont ravi nos ancetres. 
 
 Voilk mon grain de sable. 
 
CHAPITRE XXV 
 
 « Mais que m'importe a moi, me dit un jour 
 Mme de Hautcastel, que la musique de Cheruhini 
 ou de Cimarosa difffere de celle de leurs pr6d6- 
 cesseurs? — Que m'importe que I'ancienne mu- 
 sique me fasse rire, pourvu que la nouvelle 
 m'attendrisse d^licieusement? — Est-il done 
 n6cessaire k mon bonheur que mes plaisirs res- 
 semblent a ceux de ma trisaieule? Que me par- 
 lez-vous de peinture? d'un art qui n'est gout^ 
 que par une classe Irfes peu nombreuse de per- 
 sonnes, tandis que la musique enchante tout ce 
 qui respire? » 
 
 Je ne sais pas trop, dans ce moment, ce qu'on 
 pourrait r^pondre k cette observation, k laquelle 
 je ne m'attendais pas en commengant ce cha- 
 pitre. 
 
 Si je Tavais pr^vue, peut-6tre je n'aurais pas. 
 
116 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 I,". 
 
 A 
 
 enlrepris cette dissertation. Et qu*on ne prenne 
 point ceci pour un tour de musicien. — Je ne le 
 suis point, sur mon honneur; — non, je ne suis 
 pas musicien ; j'en atteste le ciel et tous ceux qui 
 m'ont entendu jouer du vioion. 
 
 Mais, en supposant le m^rite de Tart 6gal de 
 part et d'autre, il ne faudrait pas se presser de 
 conclure du m6rite de Fart au m^rite de Partiste. 
 — On voit des enfants toucher du clavecin en 
 grands mattres ; on n a jamais vu un bon peintre 
 de douze ans. La peinture, outre le goM et le 
 sentiment, exige une t^te pensante, dont les 
 musiciens peuvent se passer. On voit tous les 
 jours des hommes sans t^te et Fans coeur tirer 
 d'un vioion, d'une harpe, des sons ravissants. 
 
 On pent Clever la b^te humaine k toucher du 
 clavecin; et lorsqu'elle est 61ev6e par un bon 
 maitre, I'^me pent voyager tout h, son aise, 
 tandis que les doigts vont machinalement tirer 
 des sons dont elle ne se m^e nullement. — On ne 
 saurait, au contraire, peindre la chose du monde 
 la plus simple sans que Ykme y emploie toutes 
 ses facult^s. 
 
 Si cependant quelqu'un s'avisait de distinguer 
 entre la musique de composition et celle d'ex^- 
 cution, j'avoue qu'il m^embarrasserait un peu. 
 Ilelas! si tous les faiseurs de dissertations ^taient 
 
w^mf"^^^^^^ 
 
 m^ 
 
 m^w^- 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 117 
 
 de bonne foi, c'est ainsi qu'elles iiniraient toules. 
 — En commenQant I'examen d'une question, on 
 prend ordinairement ie ton dogmatique, parce 
 qu'on est d6cid6 en secret, comme je Totals r^el- 
 lement pour la peinture, malgr^ mon hypocrite 
 impartiality; mais la discussion reveille Tobjec- 
 tion, — et tout finit par lo doute. 
 
CHAPITRE XXVI 
 
 Maintenant que je suis plus tranquille, je vais 
 lilcher de parler sans emotion des deux portraits 
 qui suivent le tableau de la Bergere des Alpes. 
 
 Raphael! ton portrait ne pouvait 6tre peint 
 que par toi-m^me. Quel autre eAt os6 I'entre- 
 p^endre! — Ta figun^ ouverte, sensible, spiri- 
 tuelle, annonce ton caract^re et ton g^nie. 
 
 Pour complaire h ton ombre, j'ai plac6 auprfes 
 de toi le portrait de ta maitresse, k qui tons les 
 hommes de tous les si^cles demanderont 6ter- 
 nellement compte des ouvrages sublimes dont 
 ta mort pr^matur^e a priv^ les arts. 
 
 Lorsque j 'examine le portrait de Rajjhael^ je 
 me sens p^n^tr^ d'un respect presque religieux 
 pour ce grand homme qui, k la fleur de son &ge, 
 avait surpass^ toute Tantiquit^, dont les tableaux 
 font Tadmiration et le d^sespoir des artistes 
 
^fm^l^^w 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 119 
 
 modernes. — Mon Ame, en Tadmirant, 6prouve 
 un mouvement d'indignation contre cetle Ila- 
 lienne qui pref^ra sor amour a son amant^ et 
 qui ^teignit dans son sein ce flambeau c^leste^ 
 ce genie divin. 
 
 Malheureuse! ne savais-tu done pas que 
 Raphael avait annonct^ un tableau superieur h 
 celui de la Trans figuration^ — Ignorais-tu que 
 tu serrais dans tes bras le favori de la nature, le 
 pere de I'enthousiasme, un genie sublime, un 
 dieu? 
 
 Tandis que mon Ame fait ces observations, sa 
 compagne, en iixant nn oeil attentif sur )a figure 
 ravissante de cette funesie beauts, se sent toute 
 pr6te h lui pardonner la mort de Raphael. 
 
 En vain mon Ame lui reproche son extrava- 
 gante faiblesse, elle n'est point 6coui,6'> — II 
 s'^tablit entre ces deux dames, dans ces sortes 
 d'occasions, un dialogue singulier qui finit trop 
 souvent k Tavantage du mauvais principe^ et 
 dont jo reserve un ^chantillon pour un autre 
 chapitre. 
 
pq^^wp^. t^Ti'T^.-^w>*i^'^:- 
 
 
 r4!j«Pli^^* 
 
 E<;.^"p^i.'^^M{|^ 
 
 CHAPITRE XXVII 
 
 pA 
 
 Les estampes et les tableaux dout je viens de 
 parler p^lissent et disparaissent au premier coup 
 d'oeil qu'on jette sur le tableau suivant : les 
 ouvrages immoitels de Raphael^ de Correge et 
 de toute TEcole dltalie ne soutiendraient pas le 
 parall^Ie. Aussi je le garde toujours pour le der- 
 nier morceau, pour la pi^ce de reserve-, lorsque 
 je procure h quelques curieux le plaisir de 
 voyager avec moi ; et je puis assurer que, depuis 
 que je fais voir ce tableau sublime aux connais- 
 seurs et aux ignorants, aux gensdu monde, aux 
 artisans, aux femmes et aux enfants, aux ani- 
 maux m6me, j*ai toujours vu les spectateu^s 
 quelconques donuer, chacun k sa mani^re, des 
 signes de plaisir et d'^tonnement : tant la nature 
 y est admirablement renduel 
 
 Eh 1 quel tableau pp>^rrait-on vous presenter, 
 
 '■^-'----'" 
 
 \<lmE>3 
 
 .i,L^i.U^ ' 
 
vmm^^mf9^^!^^m^. 
 
 
 8^^" 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 121 
 
 I. 
 
 r 
 
 messieurs, quel spectacle pourrait-oa mettre 
 sous vos yeux, mesdames, plus s6r de voire suf- 
 frage que la fiddle representation de vous-memes? 
 Le tableau dont je parle est un miroir, et per- 
 sonne jusqu'a present ne s*est encore avis6 de 
 le critiquer ; il est, pour tous ceux qui le regar- 
 dent, un tableau par fait auquel il n*y a rien k 
 redire. - 
 
 On conviendra sans doute qu'il doit ^tre 
 compte pour une des merveilles de la contr^e ou 
 je me promfene. 
 
 J*5 passerai sous silence le plaisir qu'^prouve 
 h physicien m^ditant sur les ^tranges ph6no- 
 ji«on< s de la lumifere qui represente tous les 
 objets do la nature sur cette surface polie. Le 
 miroir pr^sente au voyageur s^dentaire mille 
 reflexions int^ressantes, mille observations qui 
 le rendent un objet utile et pr^cieux. 
 
 Yous que Tamour a tenus ou tient encore 
 sous son empire, apprenez que c'est devant un 
 rtlroii' qu'il aiguise ses traits et m^dite ses 
 ''.ruautes; c'est Ih qu'il r^pMe ses manceuvres, 
 qu'il etudie ses mouvements, qu'il sa prepare 
 d^avance k le guerre qu'il veut declarer; c'est 
 \k qu'il s'exerce aux doux regar , aux petites 
 mines, aux bouderies savantes, comma un acteur 
 s'exerce en face de lui-m6me avant de se pr^- 
 
 iiirifiif(]'fr-i ^iiffrriNff' 
 
 MMlhi 
 
 MMMMMHiii 
 
 dtrntimm 
 
122 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 
 rs^i" 
 
 seDter en public. Toujours impartial et vrai, un 
 miroir renvoie aux ^"v du spectateur les roses 
 de la jeunesse et les j ^ de Ykge sans calom- 
 nier et sans flatter personne. — Seul entre tons 
 les conseillers des grands, il leur dit constam- 
 ment la v^rit^. 
 
 Get avantage m'avait fait d^sirer I'invention 
 d'un miroir moral ou tons les hommes pour- 
 raient se voir avec leurs vices et leurs vertu5. Je 
 songeais mdme h proposer un prix k quelque 
 acad^mie pour cette d^couverte, lorsque de 
 mures reflexions m*en ont prouv6 Tinutilit^. 
 
 H^Ias! il est si rare que la laideur se recon- 
 naisse et casse le miroir I En vain les glaces se 
 multiplient autour de nous et r^fl^chissent avec 
 une exactitude g^om^trique la lumi^re et la 
 v6rit6 : au moment oii les rayons vont p6n(§trer 
 dans notre oeil et nous peindre tels que nous 
 sommes, Tamour-propre glisse son prisme 
 trompeur entre nous et notre image, et nous 
 pr^sente une divinity. 
 
 Et de tons les prismes qui ont exists, depuis 
 le premier qui sortit des mains de Timmortel 
 Newton^ aucun n*a poss^d^ une force de refrac- 
 tion aussi puissante et ne produit des couleurs 
 aussi agr^ables et aussi vives que le prisme de 
 Tamour-propre. 
 
 **:. 
 
 ■^ 
 
 '^>L^ 
 
^wpw 
 
 . mjiiMWfW^'^^^imfmm 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 123 
 
 Or, puisque les miroirs communs annoncent 
 en vain la v6rit6, et que chacun est content de 
 sa figure, puisqu'ils ne peuvenl faire connaitre 
 aux hommes leurs imperfections physiques, h 
 quoi servirait mon miroir moral? Pen de monde 
 y jettierait les yeux, et personne ne s'y reconnai- 
 trait, — excepts les philosophes. — J'en doute 
 ratoe un peu. 
 
 En prenant le miroir pour ce qu'il est, j'es- 
 pfere que personne ne me bl^mera de Tavoir 
 plac6 au-dessus de tons les tableaux de TEcole 
 dltalie. Les dames, dont le goM ne saurait ^tre 
 faux, et dont la decision doit tout r^gler, jettent 
 ordinairement leur premier coup d'oeil sur ce 
 tableau lorsqu'elles entrent dans un apparte^ 
 ,ment. 
 
 J'ai vu mille fois des dames, et m^me des damoi- 
 seaux, oublier au bal la danse et tous les plaisirs de 
 la fete, pour contempler aveo une complaisance 
 marquee ce tableau enohanteur,— et rhonorer mSme 
 de temps ft, autre d'un coup d'oeil, au milieu de la 
 contredansc la plus anim6e. 
 
 Qui pourrait doiuj lui disputer le rang que je lui 
 accorde parmi le6 chefs-d'oeuvre de I'art d' Appelles ? 
 
 

 CIIAPITRE XXVIII 
 
 t":S( 
 
 
 J^^tais enfm arrive tout pr^s de mon bureau; 
 d^jk mdme, en allongeanl le bras, j'aurais pu en 
 toucher Tangle le plus voisin de moi, lorsque je 
 me vis au moment de voir d^truire le fruit de 
 tons mes travaux et de perdre la vie. — Je 
 devrais passer sous silence Taccident qui m'ar- 
 riva, pour ne pas d^courager les voyageurs; 
 mais il est si difficile de verser dans la chaise de 
 poste dont je me sers, qu'on sera forc4 de con- 
 venir qu'il faut etre malheureux au dernier 
 point, — aussi malheureux que je le suis, 
 pour courir un semblable danger. Je me trouvai 
 4tendu par terre, complMement vers^ et ren- 
 verse; et cela si vite, si inopin^ment, quo 
 j'aurais M lent6 de r^voquer en doute mon 
 malheur si un tintcment dans la t6te et une 
 violenle douleur k T^paule gauche ne m'en 
 avaieut trop 6vidomment prouve rauthenlicil^. 
 
 ^M&isL^Mmi. 
 
 aiii^Liil.iiia^'&vi^SsitoMi;. 
 
■ji.."-*. /'..!»«-.-'(-, '.'^l^;^i^^""PP'"B'W!H 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 125 
 
 4^ (^ fut encore un mauvais tour de ma moiliL 
 — Effra;^(Se par la voix d'un pauvre qui demanda 
 tout h coup raumdne k ma porte, et par les 
 aboiements de Rosine, elle fit tourner brusque- 
 ment mon fauteuil avant que mon kme eut le 
 temps de I'avertir qu*il manquait une brique der- '^ 
 rihre; impulsion fut si violente, que ma chaise 
 de poste se trouva absoluDient hors de son 
 centre de gravity et s e^renversa sur moL - 
 
 Voici, je I'avoue, une des occasions ou j*ai eu 
 le plus k me plaiudre de mon kme ; car, au lieu 
 d'etre Id^h^e de I'absence qu'elle venait de faire,_ 
 et de tancer sa compagne sur sa pr^cipitation^^ 
 eile s'oublia au point de partager le ressenti- 
 ment le plus animal ^ et de maltraiter de paroles 
 ce pauvre innocent. \ — « Faindant, allez tra- 
 uailler », lui dit-elle (apostrophe execrable, in- 
 L ventre pat ravare et cruelle richesse!). « Mon- 
 sieur, dit-il alors pour m'attendrir, je suis de 
 Chambery..., — Tanl pis pour vous. — Je suis 
 Jacques; c^est moi que vous avez vu d la cam- ' 
 pagne; c'est moi qui menais les moutons aux 
 champs..., — Que venez-vous faire ici? » — Mon 
 &me commen^ait k se repentir de la brutality de 
 mes premieres paroles. — Je crois m^me qu'elle 
 s'en etait repentie un instant avant de les laisser 
 ^chapper. C'est ainsi que, lorsqu'on rencontre 
 
 •■-jj 
 
 ^ 
 
 MMl 
 
 '^•'^•'"'^■'- 
 
126 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 inopinement dans sa course un foss4 ou un hour- 
 bier, on le voit, mais on n*a pas le temps de 
 r^viter. 
 
 Rosine acheva de me ramener au bon sens et 
 au repentir : elle avail reconnu Jacques ^ qui 
 avail souvent parlag^ son pain avec elle, el lui 
 temoignail, par ses caresses, son souvenir et sa 
 reconnaissance. 
 
 Pendant ce lemps, Joannettit ayant rassemble 
 les restes de mon diner, qui ^laient destines 
 pour le sien, les donna sans h^siler k Jacques. 
 
 Pauvre Joannettil 
 
 G'est ainsi que, dans mon voyage, je vais pre- 
 nanl des leQons de philosophie et d'humanil^ de 
 mon domestique et de mon chien. 
 
 iiT:<ffi.i.«:,..;t*,'i.' ...." ... .r^-'ii, •.i>,>.. 
 
 '■-■ — ■- ■' -'■ —■ ■ ■ - ■ ' 
 
 .. .... ...'..-.. ' I ,(.. liMiMiiniiii.tiiiiiiiiii I 
 
Wl 
 
 ^tp 
 
 ^!!flWPP»flP""il!"iPl"""'""»' 
 
 PPP 
 
 mmmm 
 
 CIIAPITRE XXIX 
 
 Avant d'aller plus loin, je veux detruire un 
 doute qui pourrait s'^tre introduit dans Fesprit 
 de mes lecteurs. 
 
 Je ne voudrais pas, pour tout au monde, qu'on 
 me soupQonnAt d'avoir entrepris ce voyage uni- 
 quement pour ne savoir que faire, et forc6, 
 en quelque mani^re, par les circonstances : 
 j'assure ici, et jure par tout ce qui m'est cher, 
 que j'avais le dessein de Tentreprendre long- 
 temps avant T^v^nement qui m'a fait perdre 
 ma liberty pendant quarante-deux jours. Gette 
 retraite forc6e ne fut qu'une occasion de me 
 mettre en route plus t6t. 
 
 Je sais que la protestation gratuite que je fais 
 ici paraitra suspecte k cerlaines personnes; — 
 mais je sais aussi que les gens soupQonneux ne 
 liront pas ce livre : — ils ont assez d'occupatiou 
 
It* 
 
 128 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 chez eux et chez leurs amis; ils onl bien d'aulres 
 affaires : — at les bonnes gens me croiront. 
 
 Je conviens cependant que j'aurais pr^f6r6 
 m'occuper de ce voyage dans un autre temps, et 
 que j'aurais choisi, pour Texf^cuter, le car^me 
 plutdt que le carnaval : toutefois, des reflexions 
 philosophiques, qui me sont venues du ciel, 
 m'ont beaiicoup aide k supporter la privation 
 des plaisirs que Turin pr6sente en foule dans 
 ces moments de bruit et d'agitation. -^ II est 
 tr^s sAr, me disais-je, que les murs de ma 
 chambre ne sont pas aussi magnifiquement 
 decor^s que ceux d'une salle de bal : le silence 
 de ma cabine ne vaut pas I'agr^able bruit de la 
 musique et de la danse; mais, parmi les bril- 
 lants personnages qu'on rencontre dans ces 
 fetes, il en est certainement de plus ennuy^s 
 que moi. 
 
 Et pourquoi m'attacherais-je k consid^rer eeux 
 qui sont dans une situation plus agr^able, tandis 
 que le monde fourmille de gens plus malheu- 
 reux que je ne le suis dans la mienne? — Au 
 lieu de me transporter par rimaginalion dans 
 ce siiperbe casiuy ou tant de beaut^s sont 6clip- 
 s6es par la jeune EugMe, pour me trouver heu- 
 reux je n'ai qu'li m'arr6ter un instant le long des 
 rues qui y conduisent. — Un tas d'infortun^s, 
 
 A^-:,;.-li:ji-Ji^rtiiifrfftrt 
 
|^S!9"iP^wW!^P"W^ 
 
 m^^mrm 
 
 m^. 
 
 VOYAGE AUrOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 129 
 
 couches k demi nus sous les portiques de ces 
 appartements somptueux, semblent pr^s d'expi- 
 rer de froid et de misere. — Quel spectacle! Je 
 voudrais que cette page de mon livre fiit connue 
 de tout Tunivers; je voudrais qu'on sut que, 
 dans cette ville ou tout respire I'opulence, pen- 
 dant les nuits les plus froides de I'hiver, une 
 foule de malheureux dorment h d6couvert, la 
 tete appuy^e sur une borne ou sur le seuil d'un 
 palais. 
 
 Ici, c'est un groupe d'enfants serr^s les uns 
 contre les autres pour ne pas mourir de froid. 
 — L&, c'est une femme tremblante et sans voix 
 pour se plaindre. — Les passants vont et vien- 
 nent, sans 6tre 6mus d'un spectacle auquel ils 
 sont accoutum6s. — Le bruit des carrosses, la 
 voix de rintemp6rance, les sons ravissants de la 
 musique, se mfelent quelquefois aux cris de ces 
 malheureux, et forment une horrible disso- 
 nance. 
 
 Vmu 
 
 s!±SBBBBaMMiiiiMi 
 
 mmmmm 
 
CHAPITRE XXX 
 
 Celui qui se presserait de juger une ville 
 d'aprfes le chapitre pr^c6dent se tromperait fort. 
 J*ai parle des pauvres qu'on y trouve, de leurs 
 cris pitoyables et de rindifference de certaines 
 personnes k leur 6gard ; mais je n'ai rien dit de 
 la foule d'hommes charitables qui dorment pen- 
 dant que les autres s'amusent; qui se Invent a la 
 pointe du jour et vont secourir I'infortune sans 
 ostentation. — Non, je ne passerai point cela 
 sous silence : — je veux I'^crire sur le revers de 
 la page que tout Vunivers doit lire. 
 
 Aprfes avoir ainsi partag^ leur fortune avec 
 leurs frferes, aprfes avoir vers6 le baume dans 
 ces coeurs froiss^s par la douleur, ils vont dans 
 les eglises, tandis que le vice fatigue dort sur 
 r^dredon, ofiFrir k Dieu leurs pri^res et le remer- 
 cier de ses bienfaits : la lumi^re de la lainpe 
 
 M:- 
 
 ,'■ i»..v.j«.,<.^.. t.J..»ftt^^ 
 
mmm 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 131 
 
 solitaire combat encore dans le temple celle du 
 jour naissant, et deja ils sont prostern6s au pied 
 des autels; — et TEternel, irrit6 de la durete et 
 de Tavarice des hommes, retient sa foudre pr§te 
 k frapp erl 
 
 \ 
 
 IBM 
 
CIIAPITRE XXXI 
 
 li'* 
 
 r '-i 
 
 Iw 
 
 J'ai voulu dire quelque chose de ces malheu- 
 reux dans mon voyage, parce que Fid^e de leur 
 misere est souvent venue me distraire en che- 
 min. Quelquefois, frapp^ de la difiP^rence de leur 
 situation et de la mienne, j'arr^tais tout k coup 
 ma berline, et ma chambre me paraissait pro- 
 digieusemenl embellie. Quel luxe inutile! Six 
 chaises, deux tables, un bureau, un miroir, 
 quelle ostentation I Mon lit surtout, mon lit cou- 
 leur de rose et blanc, et mes deux matelas, me 
 semblaicnt duller la magnificence et la mollesse 
 de3 mjndrques de I'Asie. — Ces reflexions me 
 rendaient indiff^rents les plaisirs qu'on m'avait 
 d^fendus : et, de reflexions en reflexions, mon 
 accfes do philosophie devenait tel, que j'aurais 
 vu un bal dans la chambre voisine, quo j'aurais 
 entendu le son des violons et des clarinellcs 
 
 *jtti 
 

 
 iipi 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 133 
 
 sans remuer de ma place; — j*aurais entendu 
 de mes deux oreilles la voix m^lodieuse de Mar- 
 chesinij cette voix qui m'a si souvent mis hors 
 de moi-m^me, — oui, je Taurais entendue sans 
 m'^branler : — bien plus, j*aurais regarde sans 
 la moindre Amotion la plus belle femme de 
 Turin, Eugenie elle-m^me, par^e de la t6te aux 
 pieds par les mains de Mile Rapous *. — Cela 
 n*est cependant pas bien siir. 
 
 1. Fameuse marchande de modes & i'^poque dii Voyage 
 autour de ma chambre. 
 
 f 
 
 m 
 
 ittlMiiiiiMit^aiiUiilMi 
 
 iiilHM^ 
 
 ^itt^am 
 
t 
 
 CHAPITRE XXXII 
 
 i ti '. 
 
 Mais, permettez-moi de vous le demander, 
 messieurs, vous amusez-vous autant qu'autre- 
 fois au bal et k la com^die? — Pour moi, je vous 
 I'avoue, depuis quelque temps, loutes les .as- 
 semblies nombreuses m'inspirent une certaine 
 lerreur. — J'y suis assailli par un songe sinistre. 
 — En vain je fais mes eiTorts pour le chasser, il 
 revient toujours, comme celui d'Athalie. — 
 C'est peut-6tre parce que T&me, inondee aujour- 
 d'hui d'id^es noires et de tableaux d^chirants, 
 trouve partout des sujets de tristesse, — comme 
 un estomac vici6 convertit en poisons les ali- 
 ments les plus sains. — Quoi qu'il en soit, voici 
 mon songe : — Lorsque je suis dans une de ces 
 f^tes, au milieu de cette foule d'hommes aimablcs 
 et caressants qui dansent, qui chantent, — qui 
 pleurent aux tragedies, qui n'expriment quo la 
 joie, la franchise et la cordiality, je me dis : 
 Si dans cette assembl^e polie il entrait tout h 
 
 L:^.*>. 
 
 ^iM^^y^'^ 
 
f9^mmtg^^!^^mi^^mmmi}}y ip iJim'wiL,. i,,i|jJtuH^«p^^^i^pB| 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 135 
 
 coup un ours blanc, un philosophe, un tigre, ou 
 quelque autre animal de cetle espfece, et que, 
 montant k Torchestre, il s'ecriftt d'une voix 
 forcenee : « Malheureux humains! ^coutez la 
 v^rit6 qui vous parle par ma bouche : vous ^tes 
 opprim^s, tyrannises; vous 6tes malheureux; 
 vous vous ennuyez. Sortez de cette lethargie ! 
 
 « Vous, musiciens, commencez par briser ce<« 
 instruments sur vos t^tes ; que chacun s'arm(^ 
 d'un poignard : ne pensez plus d^sormais aux 
 d^lassements et aux f6tes; montez aux loges, 
 ^gorgez tout le monde ; que les femmes trempenl 
 aussi leurs mains timides dans le sang ! 
 
 « Sortez, /vous ^tes libres; arrachez votre roi 
 de son tr6ne, et votre Dieu de son sanctuaire! » 
 
 Eh bien, ce que le tigre a dit, combien de 
 ces hommes charmants I'ex^cuteront? — Com- 
 bien peut-6tre y pensaient avant qu'il entrAt? 
 Qui le salt? — Estce qu'on ne dansait pas h 
 Paris il y a cinq ans * ? ' 
 
 « Joannettif fermez les portes et les fen^tres. 
 — ue ne veux plus voir la lumifere; qu'aucun 
 homme n'entre dans ma chambre; mettez mon 
 sabre h. la port^e de ma main; sortez vous- 
 mdme, et ne reparaissez plus devant moi! » 
 
 1. On voit que ce chapitre fut dcrit en ^'l9^•, il est ais6 de 
 s'apercevoir, en lisant c6t ouvrage, quMl Tut laiss^ et repris. 
 
 
 ,e< ,1 
 
 mmm 
 
 
m'- 
 
 CIIAPITRE XXXIII 
 
 £*-■ 
 
 ft/ 
 
 fc 
 
 « Non, non, reste, Joannetti; reste, pauvre 
 garQon; et toi aussi, ma Rosine; toi, qui devines 
 mes peines et qui les adoucis par tes caresses; 
 viens, ma Rosine; viens. — V consonne et 
 
 our. » 
 
 m:^ 
 
 ^Hj.,:^:'.-.:i.^^.-m^s^L^' 
 
■-*.- ■ -^ - - ■ .,,%■■-■- ■ » , 
 
 wmm 
 
 »T r^' 
 
 CHAPITRE XXXIV 
 
 es 
 
 s; 
 et 
 
 La chute de ma chaise de posie a rendu le 
 service au lecteur de raccourcir mon voyage 
 d'une bonne douzaine de chapitres, parce qu en 
 me relevant je me trouvai vis-^-vis et tout prfes 
 de mon bureau, et que je ne fus plus k temps 
 de faire des reflexions sur le nombre d'estampes 
 et de tableaux que j'avais encore k parcourir, eC 
 qui auraient pu allonger mes excursions sur la 
 peinture. 
 
 En laissant done sur la droite les portraits de 
 Raphael et de sa maitresse, le chevalier d'Assas 
 et la Bergere des AlpeSy et longeaut sur la gauche 
 du c6te de la fen^tre, on d^couvre mon bureau : 
 c'est le premier objet et le plus apparent qui se 
 pr^sente aux regards du voyageur, en suivant la 
 route que je viens d'indiquer. 
 
 II est surmonte de quelques tablettes servant 
 de biblioth^que ; — le tout est couronn^ par un 
 
 '^^ 
 
 m^k 
 
 iAiliilitarfifa^aiiliMdiyiiii^^ 
 
 titgitmmtikiM 
 
138 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 '.i^ I 
 
 fe; 
 
 Luste qui termine la pyramide, et c'est Tobjet qui 
 contribue le plus 5, rembellissement du pays. 
 
 En tirant le premier tiroir k droite, on trouve 
 une ecritoire, du papier de toute esp^ce, des 
 plumes toutes taill^es, de la cire h cacheter. — 
 Tout cela donnerait I'envie d'^crire k Fetre le 
 plus indolent. — Je suis sAr, ma chhre Jenny, 
 que si tu venais k ouvrir ce tiroir par hasard, tu 
 r^pondrais k la lettre que je t'^crivis Tan pass6. 
 — Dans le tiroir correspondant gisent confus6- 
 ment entass6s les mat6riaux de Fhistoire int6- 
 ressante de la prisonni^re de Pignerol, que vous 
 lirez bient6t, mes chers amis *. 
 
 Entre ce9 deux tiroirs est un enfoncement oii 
 je jette les lettres k mesure que je les regois : 
 on trouve 1^ toutes celles que j'ai regues depuis 
 dix ans; les plus anciennes sont rang^es, selon 
 leurs dates, en plusieurs paquets : les nouvelles 
 sont p6le-m61e ; il m'en reste plusieurs qui 
 datent de ma premiere jeunesse. 
 
 Quel plaisir de revoir dans ces lettres les situa- 
 tions int^ressantes de nos jeunes ann^es, d'^lre 
 iransport^s de nouveau dans ces temps heureux 
 que nous ne roverrons plus! 
 
 I. L'auteur n'a pas tenu parole; et si quelque chose a paru 
 sous ce litre, I'auteur du Voyage autour de machambre declare 
 qu'il n'y entre pour r'en. 
 
 MJ ■■: A- 
 
 -- ■■-*■ 
 
mmmm^ 
 
 m 
 
 ■PPPPKHP^IP 
 
 m 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 139 
 
 Ah! mon coeur estpleini comme il jouit triste- 
 ment lorsque mes yeux parcourent les lignes 
 trac^es par un ^tre qui n'existe plus! Voilk ses 
 caracteres, c'est son coeur qui conduisit sa main, 
 c'est k moi qu'il ^crivit cette lettre, et cette 
 lettre est tout ce qui me reste de lui ! 
 
 Lorsque je porte la main dans ce i6duit, il est 
 rare que je m'en tire de toute la journ^e. C'est 
 ainsi que le voyageur traverse rapidement quel- 
 ques provinces dltalie, en faisant k la h&te quel- 
 ques observations superficielles, pour se fixer a 
 Rome pendant des mois entiers. — C'est la veine 
 la plus riche de la mine que j'exploite. Quel 
 changement dans mes id^es ei dans mes senti- 
 ments! quelle difference dans mes amis! Lorsque 
 je les examine alors et aujourd'hui, je les vois 
 mortellement agit^s par des projets qui ne 
 les touchent plus maintenant. Nous regardions 
 comme un grand malheur un ev^nement; mais 
 la fin de la lettre manque, et T^venement est 
 compl^tement oubli^ : je ne puis savoir de quoi 
 il etait question. — Mille pr6jug6s nous assi^- 
 geaient; le monde et les hommes nous 6taient 
 totalement ihconnus; mais aussi quelle chaleur 
 dans notre commerce! quelle liaison intimc! 
 quelle confiance sans bornes! 
 Nous 6tions heureux par nos erreurs. — Et 
 

 '~:vfir- 
 
 'i'K>vV 
 
 
 1^^'. 
 
 iv-:*^' 
 
 ^^- 
 
 P rv 
 
 .^V; 
 
 l-r 
 
 
 ^1 
 
 ■^ 
 
 
 
 ^l 
 
 140 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 1 1* 
 
 ife- 
 
 maintenant : — Ah! cc n'est plus cela! il nous 
 a fallu lire, comme les autres, dans le coeur 
 humain; — et la v^rit^, tombant au milieu de 
 nous comme une bombe, a d^truit pour loujours 
 le palais enchants de Tillusion. 
 
 Kil«i...:--^u>».^h.. 
 
 

 /jjt,. 1^^ 
 
 'y\,^ 
 
 COAPITRE XXXV 
 
 II ne tiendrait qu'a moi de faire un chapitre 
 sur cette rose s^che que voil^, si le sujet en 
 valait la peine : c'est une fleur du carnaval de 
 Fannie derni^re. J'allai moi-m^me la cueillir 
 dans les s erres^ du Valentin^ et le soir, une 
 heure avant le bal, plein d*esp4rance et dans 
 une agr^able Amotion, j'aliai la presenter k 
 Mme de Hautcastel, EUe la prit, — la posa sur 
 sa toileile sans la regarder et sans me regarder 
 moi-m^me. — Mais comment aurait-elie fait 
 attention k moi ! elle ^tait occup^e k se regarder 
 elle-m6me. Debout devant un grand miroir, 
 toute coifT^ef elle mettait la derni^re main k sa 
 parure : elle 4tait si fort pr4occup6e, son atten- 
 tion Mait si totalement absorb^e par d«s rubans, 
 des gazes et des pompons de toute esp^ce amon- 
 col^s devant elle, que je n'obtins pas m6me un 
 
 
•' . ■-v''*' .- " 
 
 142 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 regard, un signe. -- Je me r^signai : je tenais 
 humblement des ^pingles toutes prates, arran- 
 g^es dans ma main; mais son ca rreau se trou- 
 vant plus h sa port^e, elle les prenait k son 
 carreau, — et si j^avangais la main, elle les 
 prenait de ma main — indifferemment; — et 
 pour les prendre elle t^tonnait, sans 6ter les 
 yeux de son miroir, de crainte de se perdre 
 de vue. 
 
 Je tins quelque temps un second miroir der- 
 riere elle, pour lui faire mieux juger de sa 
 parure; et, sa physionomie se r^p^tant d'un 
 miroir k I'autre, je vis alors une perspective de 
 
 « 
 
 coquettes, dont aucune ne faisait attention a 
 moi. Enfin, I'avouerai-je? nous faisions, ma rose 
 et moi, une fort triste figure. 
 
 Je finis par perdre patience, et ne pouvant 
 plus resister au d^pit qui me d^vorait, je posai 
 le miroir que je tenais k ma main, et je sortis 
 d'un air de colore, et sans prendre cong6. 
 
 « Vous en allez-vous ? » me dit-elle en se tour- 
 nant de c6t6 pour voir sa taille de profil. — 
 Je ne repondis rien; mais j'^coutai quelque 
 temps k la porte, pour savoir I'effet qu*allait 
 produire ma brusque sortie. — « Ne voyez-' 
 vous ^as, disait-elle k sa femme de chambre, 
 apr^s un instant de silence, ne voyez-vous pas 
 
 '.•s~^c. 
 
 liiJ^^ 
 
i^"^"f^ 
 
 F*r-"": 
 
 a 
 
s 
 
 L'N, 
 
 p*". 
 
 eg>:js.-r^...<a^v',F. ; '^.n. . . 
 
> 
 
 liPPiiiPPWfPWiW 
 
 L^4 ..U.f.J';W 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 145 
 
 que ce caraco est beaucoup trop large pour ma 
 tailley surtout en bas, et quHl y faut (aire une 
 baste a'oec des 4pinglesf yt 
 
 Comment et pourquoi cette rose s^che se 
 trouve \k sur une tablette de mon bureau, c*est 
 ce que je ne dirai certainement pas, parce que 
 j'ai declare qu^une rose s&che ne m^ritait pas un 
 chapitre. 
 
 Remarquez bien, mesdames, que je ne fais 
 aucune reflexion sur Faventure de la rose s^che. 
 Je ne dis point que Mine de Hautcastel ait bien 
 ou mal fait de me pr^f^rer sa parure, ni que 
 j'eusse le droit d'etre reQU autrement. 
 
 Je me garde encore avec plus de soin d'en 
 Mrer des consequences g^n^rales sur la lealit^, 
 la force et la dur^e de TafTection des dames 
 ^our leurs amis. — Je me contente de jeter ce 
 chapitre (puisque e'en est un) , de le jeter , 
 dis-je, dans le monde, avec le reste du voyage, 
 sans Tadresser k personne, et sans le recom- 
 mander h personne. 
 
 .•I r 
 
 meanaaaBimM 
 
 mammm 
 
 
I -; 
 
 
 .^'' 
 
 CHAPITBE XXXVI 
 
 ■■V 
 
 J'ai promis un dialogue entre mon ftme et 
 a autre \ mtiis il est certains chapitres qui 
 m'echappent, ou plut6t il en est d'autres qui 
 coulent de ma plume comme malgr^ moi, et qui 
 ddroutent mes projets : de ce nombre est celui 
 de ma biblioth^que, que je ferai le plus court 
 possible. — Les quarante-deux jours vont finir, 
 et un espace de temps ^gal ne suffivait pas 
 pour achever le description du riche pays oil 
 je voyage si agr(^ablement. 
 
 Ma biblioth^que done estcompos^ede romans, 
 puisqu il faut vous le dire, — oui, de romans et 
 de quelques poetes clioisis. I 
 
 Comme si je n'avais pas assez de mes maux, 
 je partap^e encore volontairement ceux de mille 
 pcrsonnages imaginaires, et je I's sens aussi 
 \ivement que les miens : que de larmes n'ai-je 
 
ipifiippppp? 
 
 ■iflw?wpiiii^ew?? 
 
 "wi^^^WflfPIIB" 
 
 mmt 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 147 
 
 pas vers6es pour cette malheureuse Clarisse el 
 pour i'amant de Charlotte I 
 
 Mais si je cherche ainsi de feintes afQictions, je 
 trouve, en revanche, dans ce monde imaginaire, 
 la verlu, la bont6, le d^sint^ressement, que je 
 n ai pas encore trouv^s reunis dans le monde r6el 
 ou j'existe. J'y trouve une femme comme je la 
 desire, sans humeur, sans l^g^ret6, sans detour : 
 je ne dis rien de la beauts ; on pent s'en fiera^ 
 nion imagination : je la fais si belle, qu'il n'y a 
 rieijji redire. Ensuite, fermant le livre, qui ne 
 r^pond plu^h, mes idees, je la prends par l.i 
 main, et nous parcourons ensemble un pays mille 
 fois plus d^licieux que celuid'fiden. Quel peintre 
 pourrait repr^senter le paysage enchante ou j'ai 
 piac6 la divinity de mon coeur? et quel pofete 
 pourra jamais d^crire les sensations vivos et 
 varices que j'^prouve dans.ces regionsenchan- 
 t^es? 
 
 Gombien de fois n'ai-je pas maudit ce Cleve- 
 land, qui s'embarque k toutinstant dans de nou- 
 veaux malheurs qu'il pourrait 6viter! Je ne puis 
 souffrir ce livre et cet enchainement de cala- 
 mit^s; mais si je Touvre par distraction, il faut 
 que je le d6vore jusqu'^ la fin. 
 
 Comment laisser ce pauvre homme chez les 
 Abaquis? que deviendrait-il avcc ces sauvages? 
 
 >.v 
 

 I b 
 
 % 
 
 : ; 
 
 11- 
 
 1 1.^ 
 
 'i ar * 
 
 148 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 J'ose encore moins Fabandonner dans Texcur- 
 sion qu'il fait pour sortir de sa captivity. 
 
 Enfin, j'entre tellement dans ses peine^, je 
 m*int^resse si fort k lui et k sa famille infortun^e, 
 que Tapparition inattendue des feroces Ruinlcns 
 me fait dresser l es cheveux : une sueur froide me 
 couvre lorsque je lis ce passage, et ma frayeur 
 est aussi vi 'e, aussi r^elle que si je devais^re 
 rdti moi-mSme et maDg4 par cette canaille. 
 
 Lorsque j'ai assez pleur^ et fait Tamour, je 
 cherche quelque poMe, et je pars de nouveau 
 pour un autre monde. 
 
 t." 
 
 ~v. 
 
 
 4L. 
 
p ijip^ ,W Ji!^V-'i!!?11^?W.; -^ ■• ^ *' 
 
 ^v 
 
 e 
 
 e 
 ir 
 
 CHAPITRE XXXVII 
 
 LU 
 
 Depuis rexp^dition des Argonautes jusqu*& 
 I'assembl^e des Notables, depuis le fin fond des 
 enfers jusqu'k la derni^re ^toile fixe au del^ de 
 la Voie lact^e, jusqu'aux confins de Tuniyers, 
 jusqu'aux portes du chaos, voil^ le vaste champ 
 ou je me prom^ne en long et en large, et tout k 
 loisir; car le temps ne me manque pas plus que 
 I'espace. G'est \k que je transporte mon existence 
 h la suite d'Hom^re^ de Milton, de Virgile, d'0«- 
 siaUt etc. 
 
 Tous les ^v^nements qui ont lieu entre ces 
 deux ^poques, tous les pays, tous les mondes et 
 tous les ^,tres qui ont exists entre ces deux 
 termes, tout cela est k moi, tout cela m'appar- 
 tient aussi bien, aussi l^itimement que les 
 vaisseaux qui entraient dans le Pir6e apparte- 
 naient & un certain Ath^nien. 
 
■'■,--. <^ 
 
 150 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 
 1: 
 
 ^^U' 
 
 1 J 
 
 I 
 
 J'aime surtout les pontes qui me transporteni 
 dans la plus haute antiquity : la mort de Tambi- 
 tieux Agamemnon^ les fureurs d'Oreste et toule 
 rhistoire tragique de lafamille des Atrees^ pers^- 
 cut6e par le ciel, m'inspirent une terreurque les 
 6v^nements modernes ne sauraientfaire naitre 
 en moi. 
 
 Voil^ I'urne fatale qui contient les cendres 
 d*Oreste. Qui ne fr^mirait k cet aspect? Electre! 
 malheureuse sceur, apaise-toi : c'est Oreste lui- 
 in^me qui apporte Turne, et ces cendres s<)nt 
 celles de ses ennemis, 
 
 On ne retrouve plus maintenant de rivages 
 semblables h. ceux du Xgnjhe ou du Scamandrs.'r^ 
 •» j^h ne voit plus de plaines comme celles de 
 
 Vf^fiesp^rie ou de VArcadie. Oil sont aujourd'hui 
 les iles de Lemnos et de Crite'f Ou est le rocher 
 ^ qu' Ariane d^laiss^e arrosait de ses larmes? — 
 On ne voit plus de Threes , encore moins d'Her^^ 
 cules; les hommes et m^me les h^ros d'aujour- 
 d'hui sont des pygmies. 
 
 Lorsque je veux me donner ensuite une scfene 
 d*enthousiasme, et jouir de toutes les forces de 
 mon inriagination, je m'attache hardiment aux 
 plis de la robe flottante du sublime aveugle 
 d' Albion, au moment oh il s'^lance dans le ciei, 
 et qu'il ose approcher du tr6ne de T^ternel. — 
 
 
IJ^SPi^PpWP'^'^!^^'?'!?'''^^^?"^'''"'*^^ 
 
 W*^" 
 
 VOYAGE >UTOUR DE MA CHAMBJIE, 
 
 151 
 
 
 Quelle muse a pu ^ soiitenir k cette hauteur, ou 
 nul homme avant lui n*avait ose porter ses 
 regards? — De T^blouissant parvis celeste que 
 I'avare Mammon regardait avec des yeux d'envie, 
 je passe avec horreur dans les vastes cavernes 
 du s^jour de Satan; — j'assiste auconseil infer- 
 nal, je me mele k la foule des esprits rebelles, et 
 j'ecoute leurs discours. 
 
 Mais il faut quej'avoue ici une faiblesse que je 
 me suis souvent reproch^e. 
 
 Je ne puis m'emp6cher de prendre un certain 
 inter^t a ce pauvre Satar^ (je parle du Satan de 
 Milton) depuis qu'il est ainsi precipite du ciel. 
 Tout en bl^mant Fopi ni^tre t^ de Tesprit rebelle, 
 j'avoue que la fermete qu*il montre dans I'excfes 
 du malheur et la grandeur de son courage me 
 forcent k Tadmiration maJgr^ moi. — Quoique 
 je n'ignore pas les malheursd6riv6s delafuneste 
 entreprise qui le conduisit k forcer les porles 
 des enfers pour venir troubler le manage de nos 
 premiers parents, je ne puis, quoi que je fasse, 
 souhaiter un moment de le voir p6rir en chemiTi 
 dans la confusion du chaos. Je crois memo que 
 je Taiderais volontiers, sans la honte qui me 
 retient. Je suis tous ses mouvements, et je 
 trouve autant de plaisir k voyager avec lui que 
 si j*^tais en bonne compagnie. J'ai beaur^flechir 
 
 « < 
 
^Wfy"; 
 
 r. 
 
 
 
 m. 
 
 
 r'' 
 
 
 r - 
 
 
 fS: 
 
 1. i^r 
 
 
 *-" 
 
 ■. ■, - 
 
 t., 
 
 t-v 
 
 ,1 
 
 152 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 qu*aprds tout c'est un diable, qu'il est en che- 
 min pour perdre le genre humain, que c'est 
 un vrai d^mocrate, non de ceux d'Ath^nes, 
 mais de Paris^ tout cela ne pent me gu^rir de 
 ma prevention. 
 
 Quel vaste projetl et quelle hardiesso dans 
 Tex^cutionl 
 
 Lorsque les spacieuses et triples portes des 
 enfers s'ouvrirent tout k coup devant lui h deux 
 battants et que. la profonde fosse du n^ant et 
 de la nuit parut h ses pieds dans toute son 
 horreur, — il parcourut d^un ceil intr^pide le 
 sombre empire du chaos, et, sans h^siter, 
 ouvrant ses vastes ailes, qui auraient pu couvrir 
 une arm^e enti^re, il se pr^cipita dans Tabime. 
 
 Je le donne en quatre au plus hardi. — Et 
 c'est, selon moi, un des beaux efforts de Timagi- 
 nation, comme un des plus beaux voyages qui 
 aient jamais M faits, •— apr^s le voyage autour 
 de ma chambre* 
 
 s 
 
mmmmmim 
 
 CHAPITRE XXXVIII 
 
 m 
 
 Je ne finirais pas si je voulais decrire la mil- 
 li^me partie des ^v^nements singuliers qui 
 in'arrivent lorsque je voyage prfes de ma biblio- 
 Ihfeque ; les voyages de Cook et les observations 
 de ses compagnons de voyage, les docteurs 
 Banks et Solander, ne sont rien en comparaison 
 de mes aventures dans ce seul district : aussi je 
 crois que j'y passerais ma vie dans une espfece 
 de ravissement, sans le buste dont j'ai parl6, 
 sur lequel mes yeux et mes pens^es finissent 
 toujours par se fixer, quelle que soit la situation 
 de mon &me ; et lorsqu'elle est trop violemment 
 agit^e, ou qu'elle s'abandonne au d6courage- 
 ment, je n'ai qu'^ regarder ce buste pour la 
 remettre dans son assiette naturelle : c'est le 
 diapason avec lequel j'accorde I'assemblage 
 variable et discord de sensations et de percep- 
 tions qui forme mon existence. 
 
154 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 '-- ■ . 
 
 Gomme il est ressemblant! — Voil^ bien les 
 traits que la nature avait donnas au plus vertueux 
 des hommes. Ah! si lesculpteur avait pu rendre 
 visibles son ^me excellente, son g^nie et son 
 caract^re I — Mais qu*ai-je entrepris? Est-ce done 
 ici le lieu de fairs son ^loge! Est-ce aux hommes 
 qui m'entourent que je I'adresse? Eh! que leur 
 importe? 
 
 Je me contente de me prosterner de^^ant ton 
 image ch^rie, 6 le meilleur des p^res! H^las! 
 cette image est tout ce qui me reste de toi et de 
 ma patrie : tu as quitt^ la terre au moment ou le 
 crime allait Tenvahir; et tels sont les maux dont 
 il nous accable, que ta famille elle-m^me est 
 contrainte de regarder aujourd'hui ta perte 
 comme un bienfait. Que de maux Vedi fait 
 ^prouver une plus longue vie! mon p^rel le 
 sort de ta nombreuse famille est-il connu de toi 
 dans le s^jour du bonheur? Sais-tu que tes 
 enfants sont exiles de cette patrie que tu as 
 servie pendant soixante ans avec tant de z^le et 
 d'int^grit^ ? SaiS'tu qu'il leur est d^fendu de visi- 
 ter ta tombe? — Mais la tyrannie n'a pu leur 
 cnlever la partie la plus pr^cieuse de ton heri- 
 tage : le souvenir de tes vertus et la force de 
 tes exemples; au milieu du torrent criniinel 
 qui entrattiait leur patrie et leur fortune dans 
 
^pppi^r 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 155 
 
 le gouffre, ils sont demeur^s inalt^rablement 
 unis sur la ligne que tu leur avais trac'-e; 
 et lorsqu'ils pourront encore se prosterner 
 sur ta cendre v^n^r^e, elle les roconnaitra 
 toujours. 
 
li- 
 
 
 NT; 
 
 & «■■ 
 
 CHAPITRE XXXIX 
 
 
 
 ' my 
 
 
 f;fe 
 
 'M^ " 
 
 J'ai promis un dialogue, je tiens parole. — 
 G'^tait le matin k Taube du jour : les rayons du 
 soleil doraient h la fois le sommet du mont Yiso 
 et celui des montagnes les plus ^lev^es de Tile 
 qui est k nos antipodes; et d^j& elle ^tait ^veii- 
 l^e, soit qie son r^veil pr^matur^ fiit TefTet des 
 visions nocturnes qui la mettent souvent dans 
 une agitation aussi fatigante qu'inutile, soit que 
 le carnaval, qui tirait alors vers sa fin, fdt la 
 cause occulte de son r^veil, ce temps de plaisir 
 et de folie ayant une influence sur la machine 
 humaine comme les phases de la lune et la 
 conjonction de certaines plan^tes. — Enfin, elle 
 ^tait ^veill^e et tr^s ^veill^e, lorsque mon &me 
 se d^barrassa edle-m^me des liens du sommeil. 
 
 Depuis longtemps celle-ci partageait conto^- 
 ment les sensations de Vautre; mais eU& ^tait 
 
 .ji#>r^v-* 
 
VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 157 
 
 encore embarrass^e dans les crapes de la nuit et da 
 sommeil ; et ces crapes lui semblaient transform^s 
 en gazes, en linon, en toile .des Indes. — Ma pauvre 
 d,me ^tait done comme empaquet^e dans tout cet 
 attirail ; et c'^tait nne piti6 pour qui I'aurait vue se 
 d^battre dans ces filets. 
 
 L'agitation de la plus noble partie de moi-mdme 
 se communiquait k I'autre, et celle-ci k son tour 
 agissait puissamment sur mon &me. — J'^tais par- 
 venu tout entier k un 6tat difficile k d^crire, lorsqu e 
 enfin mon &nie, soit par sagacity, soit par hasard, 
 trouva la mani^re de se d^livrer des gazes qui la 
 suffoquaient. Je ne sals si elle rencontra une ouver- 
 ture, ou si elle s'avisa tout simplement de les relever, 
 ce qui est plus naturel; le fait est qu'elle trouva 
 Tissue du labyrinthe. Un gros bouquet de violettes 
 tomba par terre, et mon d,me, s'dveillant alors, 
 rentra chez elle, amenant k sa suite la raison et 
 la r^alit^. Gomme on I'imagine, elle d^pprouva 
 fortement tout ce qui B!^it passd en son absence, 
 et c'est ici que commence le dialogue qui fait le 
 Bujet de ce.chapitre. 
 
 Jamais mon d,me n'avait ^t^ si mal reQue. Les 
 reproches qu'elle s'aviisa de faire dans ce moment 
 critique achev^rent de brouiller le manage: ce 
 fat une r^volte, une insurrection formelle. 
 
 ■M 
 
 
158 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 ':' 
 
 
 It 
 
 
 "Quoi done! dit mon kme, c'est ainsi que pen- 
 dant mon absence, au lieu de r^parer vos forces 
 par un sommeil paisible, et vous rendre par Ik plus 
 propre k ex6cuter mes ordres, vous vous avisez 
 insolemment (le terme 6tait un peu fort), de vous 
 livrer k des transports que ma volenti n'a pas 
 sanctionn^s ? " 
 
 Peu accoutum^B & ce ton de hauteur, Vautre lui 
 repartit en colfere ; 
 
 "II vous sied bien, madame (piur Eloigner de la 
 discussion toute id^e de familiarity), il vous sied bien 
 de vous donner des airs de d^cence et de vertu! 
 Eh I n'est-ce pas aux hearts de votre Imagination et 
 k vos extra^'agantes id^es que je dois tout ce qui 
 vous d^plait en moi ? Fourquoi n'6tiez-vous pas \k ? 
 Fourquoi auriez-vous le droit de jouir sans moi, dans 
 les frequents voyages que vous faites toute seule ? 
 Ai-je jamais d^sapprouv^ vos stances dans.l'empyr^e 
 ou dans lea Champs ii^lys^es, vos conversations avec 
 les intelligences, vos sp^ulations profondes (un peu 
 de raillerie, comme on voit), vos.ch&teaux en Espagne, 
 vos syst^mes sublimes ? Et je n'aurais pas le droit, 
 lorsque vous m'abandonnez ainsi, de jouir des bien- 
 ,faits que m'accorde la nature et des plaisirs qu'elle 
 mepr^eutel" 
 
wmmm 
 
 ^m§. 
 
 VOYAGE AUTOUB D£ MA CHAMBRE, 
 
 159 
 
 Mon ame, surprise de tant de vivacity et d'61o- 
 quence, ne savait que r^pondre. — Pour arranger 
 I'aflfaire, elle entreprit de couvrir du voile de la bien- 
 veillance les reproches qcCdle venait de se permet- 
 tre ; et afin de ne pas avoir I'air de faire les premiers 
 pas vers la reconciliation, elle imagina de prendre 
 aussi le ton de c6r6monie. — "Madame" dit-elle h 
 son tour avec une cordiality afifect^e . . — (Si le 
 lecteur a trouv^ ce mot d^placS lorsqu'il s'adressait 
 k mon ame, que dira-t-il maintenant, pour peu qu'il 
 veuille se rappeler le sujet de la dispute ? Mon kme 
 ne sentit point I'extr^me ridicule de cette faQon de 
 parler, tant la passion obscurcit I'intelligence !) 
 " Madame, dit-elle done, je vous assure que rien ne 
 me ferait autant de plaisir que de vous voir jouir de 
 tons les plaisirs dont votre nature est susceptible, 
 quand mdme je ne les partagerais pas, si ces plaisirs 
 n'^taient pas nuisibles et s'ils n'alt^raient pas I'har- 
 monie qui.." Ici mon &me ftit interrompue vive- 
 ment : " Non, non, je ne suis point la dupe de votre 
 bienveillance suppos^e: le s^jour forc^ que nous 
 faisons ensemble dans cette chambre od nous voy- 
 ageons ; la blessure que j'ai re9ue, qui a failli me 
 d^truire, et qui saigne encore ; tout cela n'est-il pas 
 le fruit de votre orgueil extravagant et de vos 
 pr^jug^s barbares ? Mon bien-Stre et mon existence 
 
 
 ^usm 
 
160 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 A- 
 
 meme sont compt^ pour rien lorsque vos passions 
 vous entrainent ; — et vous pr^tendez vous int^resser 
 & moi, et vos reproches viennent de votre amitie ! " 
 
 Hon kme vit bien qn'elle ne jouait pas le meilleur 
 rdle dans cette occasion ; elle commen^ait d'ailleurs 
 k s'apercevoir que la chaleur de la dispute en avait 
 snpprim6 la cause, et profitant de la circonstance 
 pour faire une diversion: **Faite8 du caf4y" dil' 
 elle h Joannetti, qui entrait dans la chambre. — Le 
 bruit des tasses attirant toute I'attention de Vinsur- 
 gente^ dans I'instant elle oublia tout le reste. G'est 
 ainsi qu'en montrant un hoc ^ ^aux enfants, on leur 
 fait oublier les fraits malsains* quMls demandent en 
 tr^pi^nant. 
 
 Je m'assoupis insensiblement pendant que I'eau 
 chauffait. — Je jouissais de ce plaisir charmant dont 
 j'ai entretenu mes lecteurs, et qu'on 6prouve lorsqu' 
 on se sent dormir. Le bruit agr^ble que faisait 
 Joannetti en frappant de la cafetifere sur le chenet 
 retentissait sur mon cerveau, et faisait vibrer toute 
 mes fibres sensitives, oomme l*6branlement d'une 
 corde de harpe fait r^sonner les octaves. — Enfin, je 
 vis comme une ombre devant moi; j'ouvris les 
 yeux, c'^tait Joannetti. Ah I quel parfum I quelle 
 agr^able surprise ! du caf(6 ! de la crfeme ! une py- 
 ramlde de pain grille I — Bon lecteur, d^eune avec 
 moi 
 
 e»^ 
 
iPW^ 
 
 fm nil 
 
 mmm 
 
 m^mmi!mmiimgm 
 
 imi 
 
 LS 
 
 CHAPITRE XL 
 
 Quel riche trt^For de jouissances la bonro 
 nature a livr^ aux hommes dont le coeur sait 
 jouir! et quelle vari6t^ dans ces jouissances! 
 Qui pourra compter leurs nuances innombrables 
 dans les divers individus et dans les differents 
 Ages de la vie? 1 3 souvenir confus de celles de 
 mon enfance me fait encore tre^aillir. Essayerai- 
 je de peindre celle qu'^prouve le jeune homme 
 dont le coeur commence h brikler de tons les 
 feux du sentiment? Dans cet kge heureux ou 
 Ton ignore encore jusqu'au nom de I'int^ret, de 
 [ambition, de la haine et do toutes les passions 
 honteuses qui d^gradent et tourmentent I'huma- 
 nit^; durant cet kge^ h^lasl trop court, le soleil 
 brille d'un ^clat qu'on ne lui retrouve plus dans 
 le reste de la vie. L'air est plus pur; — les fon- 
 taines sent plus limpides et plus fraiches; — la 
 
 'ii' 
 
162 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 nature a des aspects, les bocages ont des sentiers 
 qu'on ne retrouve plus dans Ykge miir. Dieu! 
 quels parfuros envoient ces fleurs ! que ces fruits 
 sont delicieux! de quelles couleurs se pare 
 I'aurorel Toutes les femmes sont aimables et 
 fideles ; tous les hommes sont bons, g^n^reux 
 et sensibjes : partout on rencontre la cordialite, 
 la franchise et le ddsint^ressement; il n'existe 
 dans la nature que des fleurs, des vertus et des 
 plaisirs. 
 
 Le trouble de Tamour, Fespoir du bonheur 
 ' n'inondent-ils pas notre coeur de sensations aussi 
 vives que varices? 
 
 Le spectacle de la nature et sa contemplation 
 dans Tensemble et les details ouvrent devant la 
 laison une immense carrifere de jouissances. 
 Bient6t Timagination, planant sur cet oc^an de 
 plaisirs, en augmente le nombre et I'intensite; 
 les sensations diverses s^unissent et se combi- 
 nent pour en former de nouvelles; les rfives de la 
 gloire se m^lent aux palpitations de Tamour; la 
 bicnfaisance marche k cdt^ de I'amour-propre 
 qui lui tend la main; la m^lancolie vient de 
 temps en temps jeter sur nous son cr^pe solen- 
 nel, et changer nos larmes en plaisir. — Enfin, 
 les perceptions de Tesprit, les sensations du 
 coeur, les souvenirs m^mes des sens, sont pour 
 
mi'".3. 
 
 •^•mmmmm^^ 
 
 'wmm 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 163 
 
 rhomme des sources in^puisables de plaisir et de 
 bonheur. — Qu'on ne s'ei-onne done point que le 
 bruit que faisait Joannetti en frappant de la cafe- 
 tifere sur le chenet, et I'aspect impr^vu d'une 
 iasse de cr^me, aientfait sur moi une impression 
 si vive et si agreable. 
 

 
 s'- 
 
 CHAPITRE XU 
 
 Je mis aussit6t mon habit de voyage^ apr^s 
 Tavoir examine avec un ceil de complaisance ; et 
 ce fut alors que je r^solus de faire un chapitrc 
 ad hoCy pour le faire connaitre au lecteur. La 
 forme et Tutilit^ de ces habits ^tant assez g^n^- 
 ralement connues, je traiterai plus particuii^re- 
 mentdeleur influence surl'esprit des voyageurs. 
 — Mon habit de voyage pour Thiver est fait de 
 r^toffe la plus chaude et la plus moelleuse qu'il 
 m'ait 6t6 possible de trouver; il m'enveloppe 
 enti^rement de la tdte aux pieds; et lorsque je 
 suis dans mon fauteuil, les mains dans mes 
 poches et la tdte enfonc^e dans le collet de 
 rhabit, je ressemble k la statue de Visnou sans 
 pieds et sans mains, qu'on voit dans les pagodes 
 des Indes. 
 On taxerd, si Ton veut, de pr^jug^ Tinfluence 
 
 fttaarttilri i 
 
S^w^pp 
 
 '^'-.i^^'.-vl^i-i:. J W^^IJ*^ MLii.i"i|^^Sj|||PPWB?P^^^ 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 165 
 
 .-4., 
 
 'i' 
 
 que j'attribue aux habits de voyage sur les voya- 
 geurs; ce que je puis dire de certain h cet 4gard, 
 c'est qu'il me paraitrait aussi ridicule d*avancer 
 d'un seul pas mon voyage autour de ma cham- 
 bre, rev^tu de mon uniforme et I'^p^e au c6t^, 
 que de sortir et dialler dans le monde en robe d< 
 chambre. — Lorsque je me vois ainsi habille 
 suivant toutes les rigueurs de la pragmatique, 
 non seulement je ne^sdrais pas k m^me de 
 continuer mon voyage, mais je crois que je ne 
 serais pas m^me en §tat de lire ce que j'en ai 
 6crit jusqu'k present, et moins encore de le 
 com prendre. 
 
 Mais celavous ^tonne-il?Ne voit-on pas tous 
 les jours des personnes qui se croient malades 
 parce qu'elles ont la barbe longue, ou parce que 
 quelqu^un s'avise de leur trouver Fair malade et 
 de le dire? Les v^tements ont tant d'influence 
 sur I'esprit des hommes, qu'il est des val^tudi- 
 naires qui se trouvent beaucoup mieux lorsqu'ils 
 se voient en habit neuf et en perruque poudr^e : 
 on en voit qui trompent ainsi le public et eux- 
 m^mcs par une parure soutenue ; — ils meurent 
 un beau matin tout coiff<§s, et leur mort frappe 
 tout le monde. 
 
 On oubliait quelquefois de faire avertir plu- 
 sieurs jours d'avance le comte de... qull devait 
 
 mmM 
 
 i^m 
 
 ^" ■ ■"^'*^-^"^ 
 
rv -• 
 
 
 
 > 
 
 166 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 jiionter la garde : — un caporal allait Ti^veiller 
 de grand matin le jour meme ou il devait la 
 monter, et lui annoncer cette triste nouvelle; 
 mais I'id^e de se lever tout de suite, de mettre 
 ses guetres, et de sortir ainsi sans y avoir pense 
 la veille, le troublait tellement, qu'il aimait 
 mieux faire dire qu'il 6tait malade, et ne pas 
 sortir de chez lui. II mettait done sa robe de 
 chambre et renvoyait le perruquier; cela lui 
 donnait un air pd,le, malade, qui alarmait sa 
 femme et toute la famille. — II se trouvait r^el- 
 lement lui-meme %n peu defait ce jour-liSt. 
 
 II le disait h. tout le monde, un pen pour sou- 
 tenir la gageure, un pen aussi parce qu'il 
 croyait I'^tre tout de bon. — Insensiblement 
 rinfluence de la robe de chambre op^rait : ies 
 bouillons qu'il avait j^ris, bon gr6 mal gr6, lui 
 causaient des naus^es; bientdt Ies parents et Ies 
 amis envoyaient demander des nouvelles ; il 
 n'en fallait pas tant pour le mettre d6cid6ment 
 au lit. 
 
 Le soir, le docteur Ranson * lui trouvait le 
 pouls concentr6^ et ordonnait la saign^e pour le 
 lendemain. Si le service avait dur6 un mois de 
 plus, e'en dtait fait du malade. • 
 
 1. M^decin fortconnu i Turin lorsque ce chapitre ful ^crit. 
 
I'F"!"--') 
 
 mfmmm'm^m 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE, 
 
 167 
 
 Qui pourrait douter de Finfluence des habits 
 de voyage sur les voyageurs, lorsqu*on refle- 
 chira que le pauvre comte... pensa plus d'une 
 fois faire le voyage de I'autre monde pour avoir 
 mis mal a propos sa robe de chambre dans 
 celui-ci? 
 
 igimig 
 
 "*^--''-^^--"""-'-^ 
 
r. JO 
 
 t 
 
 >' 
 
 
 CHAPITRE XLII 
 
 J'6lais assis prfes de mon feu, aprfes diner, 
 pli6 dans mon habit de voyage^ et livr6 volon- 
 tairement k toiite son influence, en attendant 
 I'heure du depart, lorsque les vapeurs de la 
 digestion, se portant k mon cerveau, obstruferent 
 tellement les passages par lesquels les id6es sy 
 rendaient en venant des sens, que toute com- 
 munication se trouva intercept^e; et de m^me 
 que mes sens ne transmettaient plus aucune id^e 
 k mon cerveau, celui-ci, k son tour, ne pouvait 
 plus envoyer le fluide 61ectrique qui les anime 
 et avec lequel I'ing^nieux docteur Valli ressus- 
 oite des grenouilles mortes. 
 
 On concevra facilement, apr^s avoir lu re 
 pr^ambule, pourquoi ma t6te tomba sur ma 
 poitrine, et comment les muscles du pouce et 
 de rindex de la main droite, n'etant plus irrit6s 
 
pwwv«»!f«9S7TTi?s5!5r^'^^^^w 
 
 ■■IPHi 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 169 
 
 par ce fluide, se rel&ch^rent au point qu'un 
 volume des oeuvres du marquis Caraccioli, que 
 je teiiais serr^ entre ces deux doigts, m^^chappa 
 sans que je m'en aperQUSse, et tomba sur le 
 foyer. 
 
 Je venais de recevoir des visiles, et ma con- 
 versation avec les personnes qui ^taient sorties 
 avait roul^ sur la mort du fameux m^decin 
 Cignay qui venait de mourir, et qui 6tait uni- 
 versellement regrett6 : il 6tait savant, laborieux, 
 bon physicien et fameux botaniste. — Le m^rite 
 de cet homme habile occupait xan, pens^e ; et 
 cependant, me disais-je, s'il m'^tait permis 
 d'^voquer les ftmes de tons ceux qu'il pent 
 avoir fait passer dans Fautre monde, qui sait si 
 sa reputation ne soufirirait pas quelque echec? 
 
 Je m'acheminais insensiblement k une disser- 
 tation sur la m^decine et sur les progr^s qu'elle 
 a.faits depuis Hippocrate. — Je me demandais si 
 les personnages fameux de Tantiquit^ qui sont 
 morts dans leur lit, comme P&ricUs, Platon, la 
 c^lbbre Aspasie et Hippocrate lui-m6me, ^taient 
 morts comme des gens ordinaires, d*une fi^vre 
 putride, inflammatoire ou vermineuse; si on les 
 avait saign^s et bourr^s de rem^des. 
 
 Dire pourquoi je songeai k ces quatre per- 
 sonnages plut6t qu'& d'autres, c'est ce qui ne 
 
 
 As 
 
 ■iOiik 
 
 ' '^"-^•^^ 
 
 ma^MM 
 
170 
 
 VOYAGE AUTOUR DB MA CHAMBRE. 
 
 H 
 
 me serait pas possible — Qui peut rendre 
 raison d'un songe'^ Tout ce que je puis dire, 
 €'est que ce fi»t mon ^me qui 6voqua le docteur 
 <le Cos, ceiui de 'Jurin et le fameux homme 
 d'Etat qui fit de si belles choses et de si grandes 
 fautes. \ 
 
 Mais pour son elegante amie, j'avoue humble- 
 ment que ce fut V autre qui lui fit signe. — 
 Cependant, quand j'y pense, je serais tenle 
 d'^prouver un petit mouvement d'orgueil; car il 
 est clair que dans ce songe la balance en faveur 
 de la raison 6tait de quatre contre un. — C'est 
 Leaucoup pour un militaire de mon kge. 
 
 Quoi qu'il en soit, pendant que je ihe livrais 
 ^ ces reflexions, mes yeux achevferent de se 
 termer, et je m'endormis profondement ; mais, 
 en fermant les yeux, Timage des personnages 
 auxquels j'avais pens6 demeura peinte sur cette 
 toile fine qu'on appelle memoire, et ces images 
 se m^!ant dans mon cerveau avec I'idee de revo- 
 cation des morts, je vis bient6t arriver h. la file 
 Hippocratey Platoriy Pericles, Aspasie et le doc- 
 teur Cigna avec sa perruque, 
 
 Je les vis tOL- s'asseoir sur les sifeges encore 
 ranges aulour du feu ; Pericles seul resta debout 
 pour lire les gazettes. 
 
 « Si les decouvertes dout vous me parlez 
 
^pf^^ 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 171 
 
 ^taient vraies, disait Hippocrate au docteur, ei 
 si elles avaient 6te aussi utiles k la medecine 
 que vous le pretendez, j'aurais vu diminuer le 
 nombre des hommes qui descendent chaque 
 jour dans le royaume sombre, et dont la lisle 
 commune, d'apres les reg-istres de Minos, que 
 j'ai verifies moi-m6me, est constamment la 
 meme qu'autrefois. » 
 
 Le docteur Cigna se tourna vers moi : « Vous 
 avez sans doute oui parler de ces decouverles? 
 me dit-il; vous connaissez celle d' Harvey sur la 
 circulation du sang; celle de I'immortel Spal- 
 lanzani sur la digestion, dont nous connaissons 
 main tenant tout le mecanisme? » — Et il fit un 
 long detail de toutes les decouvertes qui ont 
 trait k la medecine, et de la foule de remfedes 
 qu'on doit k la chimie; il fit «nfin un discours 
 acad^mique en faveur de la medecine moderne. 
 
 « Groirai-je, lui repondis-je alors, que ces 
 grands hommes ignorent tout ce que vous venez 
 de leur dire, et que leur ftme, d6gag6e des 
 entraves de la matiere, trouve quelque chose 
 d'obscur dans toute la nature? — Ah! quelle 
 est voire 6rreurl s'ecria le proto-medeciti * du 
 P^lopon^se; les mystferes de la mature sont ca^ 
 
 -; 
 
 1. Titre fort connu dans la legislation u.. i de Saidnigiie, 
 ce qui forme ici une plaisanterie purement locale. 
 
 sm 
 
 sssasmm 
 

 v*>. 
 
 IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 1.0 
 
 1.1 
 
 11.25 
 
 liilM |25 
 
 itt Uii 122 
 S 144 "^ 
 u L& 12.0 
 
 ■IMU 
 
 — 6" 
 
 FhotograiM] 
 
 Sciences 
 
 Corporation 
 
 ai WIST MAIN STMIT 
 
 WI1STIR,N.Y. MSM 
 
 (716) •73*4903 
 
 ^ ^ 
 ^ 
 
 if^t^i^ 
 


 ?K 
 
 St,"' 
 
 fey 
 
 H;.;/' 
 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 ch4s aux morts comme aux vivants; Gelui qui 
 cred et qui dirige tout salt lui seul le grand 
 secret auquel les hommes s'efTorcent en vain 
 d'atteindre : \oi\k ce que nous apprenons de 
 certain sur les bords du Styx; et, croyez-moi, 
 ajouta-t-il en adressant la parole au docteur, 
 d^pouillez-vous de ce reste d'esprit de corps 
 que vous avez apportS du s^jour des morlels; 
 et puisque les travaux de mille generations et 
 toutes les ddcouvertes des hommes n'ont pu 
 allonger d'un seul instant leur existence, puis- 
 que Caron passe chaque jour dans sa barque 
 une egale quantity d'ombres, ne nous fatiguons 
 plus k defendre un art qui, chez les morts oh 
 nous sommes, ne serait pas m^e utile aux 
 m^decins. » — Ainsi parlale fameux Hippocrate, 
 h mon grand etonnement. 
 
 Le docteur Ct^na sourit; et, comme les esprits 
 ne sauraient se refuser k r^vidence ni taire la 
 y^rite., non seulement il fut de Tavis d*HippO' 
 crate, mais il avoua m^me, en rougissant k la 
 mani^re des intelligences, qu*il 8*en etait tou-> 
 jours doute. 
 
 PiricUs, qui s'4tail approch^ de la fen6tre, fit 
 un gros soupir, dont je devinai la cause. II lisait 
 un pum^ro du Moniteur qui annonQait la deca- 
 dence des arts et des sciences; il voyait des 
 
 ss 
 ti 
 fr 
 
 S( 
 
 fa 
 d 
 
 f 
 
 d 
 
 d 
 c 
 
 ifcM*Oa;>.^»bJyL Lav. ../. ■:.-i.:t.-.:..^...,^:-:...: ...■^.. > -y^ 
 

 » «7-^?<!i|«i IT--.)- '?--7, r 
 
 -::. '.^'^■».,: : ,r u.. :_;... (.iT-<'7^!;^^^^M*^PP|;^B^Hia| 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRfi. 
 
 173 
 
 f 
 
 
 savants illustres quitter leurs sublimes specula- 
 tions pour inventer de nouveaux crimes; et il 
 fr^missait d'entendre une horde de cannibales 
 se comparer aux h^ros de la nouvelle Gr^ce, en 
 faisant p^rir sUr T^chafaud, sans honte et sans 
 remords, des vieillards v^n^rables, des femmes, 
 des enfants, et commettant de sang-froid Ics 
 crimes les plus atroces et les plus inutiles. 
 Platon, qui avail ^cout^ sans rien dire notre^ 
 
 No 
 
 
 con versation , la voyant tout h coup termin^e 
 d'une mani^re inattendue, prit la parole k son 
 ^our. — « Je congois, nous dit-il, comment les 
 d^couvQrtes qu'ont faj^g^ vos grands hommes 
 dans toutes les branches de la physique, sont 
 inutiles k la m^decine, qui ne pourra jamais 
 changer le cours de la nature qu'aux d^pens de 
 la 'vie' des hommes ; mais il n*en sera pas de 
 m^me sans doute des recherches qu'on a f^ilfilgJI**^^! 
 sur la politiqu^^es d^couvertes de Locke sm 
 la nature de r^ ^jt humain, Tinvention de Fim- , 
 primerie, les observations accumul^es tiroes de 
 rhistoire, tant de livres profonds qui ont r^pandu 
 la science j usque p^Qfii le peuple; — tant de 
 merveilles enfin auront sans doute contribu^ k 
 rend^ les hommes meilleurs, et cette r^publique 
 heu reuse et sage que j'avais imagin^e, et que le 
 •i^le dans lequel je vivais m'avait fait regardtr 
 
 im 
 
 itta alMi 
 
 ,,,,.,,,^^^-^,>^. 
 
 ■:^r:\.'M«^U,....^^ 
 
 ^^^g^ggHH 
 
Rf^SB^^fj'jp^lf^^^S^p^irf^^ 
 
 174 
 
 VOYAGB AUTOUR DE MA CHAMBRE. 
 
 «*•>■ 
 
 
 
 
 comme nn songe impraticable, cxiste sans donte 
 aigourd'hui dans le monde ? " -^ A cette demande, 
 rhonn|te docteiir baissa les yeux et ne r^pondit que 
 par des la^ me s ; puis, comme il les essayait avec son 
 mouchoir, il fit involontairement toumcr sa perruque, 
 de mani^re qn'une p artie de son visage en fat 
 cach6e. — " Dietix immortels, dit Aspasie en pous- 
 sant an cri per9ant, qaelle strange flgi\re ! Est-ce 
 done ane d^coaverte de vos grands hommes qui 
 voas a fait imaginer de voas coiffer ainsi avec le 
 crd,ne d'an aatre ? " 
 
 "Ce n'est point an erftne, lai r^pondit le doctear 
 en prenant sa pemique et la jetant au fea ; c'est 
 une perraque, mademoiselle, et je ne sais pourquoi 
 Je nW pas jet6 cet omement ridicale dans les flammes 
 da Tartare lorsqae j'arrivai parmi voas: mais les 
 ridicales et les pr^jag^ sont si fort inh^rents & 
 notre miserable nature, qu'ils nous suivent encore 
 qaelqae temps au del& du tombeau." — Je prenais 
 Tin plaisir singulier h voir le docteur abjurer ainsi 
 tout & la fois sa m^decine et sa perruque. 
 
 " Je vous assure, lui dit Aspasie^ que la plupart 
 des ooiffares qui sont representees dans le cahier 
 que Je feuillette m^riteraient le mdme i9ort que la 
 Ydtre, tant elles sont extrayagantesr'-^La belle 
 AthenieuDie s'ami^sait extrdpiement ft. parcipwrir cea 
 
 -'k. \ 
 
,-'■.■,-■. * *">?■ 
 
 ■ft 
 
 BHMiiUiiiliAM 
 
 .n..r.«__-.:..^ 
 
 iAMMiiitti»'i:^<yibiaittttlH^^ 
 
de 
 
 lei 
 
 61 
 m 
 
 se 
 
 el 
 
 n 
 
 BC 
 
 n 
 
 r« 
 
 n 
 
 £^A^;^i,.r.:.-^. 
 
 ^m 
 
 mittitMi 
 
 mgm 
 
 'tmstk 
 
i-;.--!.^*^.-; 
 
 ^^^^w^ 
 
 
 Voyage autoub de ma ohambbe. 
 
 177 
 
 estampes, et s'^tonnait avec raison de la vari^t^ et 
 de la bizarrerie des ajustements modemes. Une 
 figure entre autres la frappa: c'etait celle d'une 
 jeune dame representee avec une coiflFure des plus 
 elegantes, et qu'Aspasie trouva seulement un pen 
 trop haute; mais la pi^ce de gaze qui couvrait la 
 gorge 6tait d'une ampleur si extraordinaire qu'A 
 peine apercevait-on la moiti6 du visage. Aspasie, 
 ne sachant pas que ces formes prodigieuses n'6taient 
 que I'ouvrage de I'amidpn, ne put s'emp^cher de 
 t^moigner un ^tonnement qui aurait redouble en 
 sens inverse si la gaze ett 6t6 transparente. 
 
 " Mais apprenez-nous, dit-elle, pourquoi les femmes 
 d'aujourd'hui semblent plutdt avoir des habillements 
 pour se caoher que pour se vdtir : k peine laissent- 
 elles apercevoir leur visage, auquel seul on pent 
 reconnaitre leur sexe, tant les formes de leur corps 
 Bont d^flgur^es par les plis bizarres des 6toffes! 
 Apparemment, ajouta-t-elle, la vertu des femmes 
 d'aujourd'hui, qui se montre dans tous leurs habille- 
 ments, Burpasse de beaucoup celle de mes contem- 
 poraines?" — En finissant ces mots, Aspasie me 
 regardait et semblait me demander ma r^ponse. 
 — Je feignis de ne pas m'en apercevoir ; — et pour 
 me donner un air de distraction, je poussai sur la 
 braise, avec les pincettes, les restes de la perruquc 
 
 
■y-'' 
 
 178 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA GHAMBBB. 
 
 f .,% • 
 
 du docteur qui avaient ^chapp^ k I'incendie. — ^M'aper- 
 cevant ensuite qu'une des bandelettes qui serraient 
 le brodequin d'Aspasie 6t;ait d6nou6e : " Permettez, 
 lui dis-je, charmante personne ; " et, en parlant ainsi, 
 je mebaissai vivement. 
 
 Je suis persuade que daim ce moment je touchais 
 au veritable somnambulisme, car le mouyement 
 dont je parle fut tr^s r^el ; mais Rosine, qui reposait 
 en eflfet sur la chaise, prit ce mouvement pour elle, 
 et sautant l^g^rement dans mes bras, elle replongea 
 clans les enfers les ombres fameuses, 6vOqu6es par 
 mon habit de voyage. 
 
 Gharmant pays de Fimagination, toi que I'^tre 
 bienfaisant par excellence a livre aux hommes pour 
 les consoler de la r6alit6, il faut que je te quitte. — 
 C'est aujourd'hui que certaines personnes dont je 
 depends pr6terident me rendre ma liberty. Comme 
 s'ils me Tavaient enlev^e ! comme s'il 6tait en leur 
 pouvoir de me la ravir un stul instant, et de m'em- 
 pdcher de parcourir k mon gr6 le vaste espace tou- 
 jours ouvert devant moi ! — lis m'ont d^fendu de 
 parcourir une ville, un point ; mais lis m'ont laiss6 
 I'univers entier : I'immensit^ et I'^ternit^ sont & mes 
 ordres. 
 
 C'est aujourd'hui done que je suis libre, ou plutdt 
 que je vais rentrer dans les fers! Le joug des 
 affaires va de nouveau peser sur moi ; je ne ferai 
 
 UMA 
 
 iy.^i.^.^^V^,v^..ak..^. ^...^.^.t^k.,.^^.^^,^J^^^,&iMl^ i 
 
T-V^V/^.rr!--'"- ■■' ■■ 
 
 J^W5?r 
 
 J«L'-^;» 'L 
 
 VOYAGE AUTOUB DE MA CHAMBBB. 
 
 i7d 
 
 plus un pas qni ne soit mesnr^ par la biens^ance et 
 le devoir. — ^Heureux encore si quelque d^esse capri- 
 ciense ne me fait pas oublier Tun et I'antre, et si 
 j'^chappe k cette nouvelle et dangereuse captivity I 
 
 Eh ! que ne me laissait-on achever mon voyage ! 
 ^tait-ce done pour me punir qu'on m'avait rel6gu6 
 dans ma chambre, — dans cette contr^e d^iicieuse 
 qui renferme tous les biens et toutes les richesses du 
 monde ? Autant vaudrait exiler une souris dans un 
 gronier. 
 
 Cependant jamais je ne me suis aper9u plus claire- 
 ment que je suis double, — Pendant que je regrette 
 mes jouissances imaginaires, je me sens console par 
 force : une puissance secrete m'entratne ; — elle me 
 dit que j'ai besoin de I'air du ciel, et que la solitude 
 ressemble k la mort. — Me voiia, par6 ; — ma porte 
 s'ouvre: — j'erre sous les spacieux portiques de la 
 rue du P6; — mille fantdmes agr^ables voltigent 
 deyant mes yeux. — Oui, voilft bien cet hdtel, — 
 cette porte, cet escalier ; — je tressaille d'avance. 
 
 C'est ainsi qu'on 6prouve un avant-godt acide 
 lorsqu'on coupe un citron pour le manger. 
 
 ma bSte, ma pauvre bdte, prends garde & toi ! 
 
 " — I — —• 
 
 -.-"^■m 
 
 m 
 
 -'.'^t 
 
 '■^M 
 
^,^;. .T.^r^', <-r. ■;x:-'^ y^HB 
 
 kBk^,ii^JJ:&::^i^^i.,&M^,^A^ 
 
fi'* . ra 
 
 ■* '^ i 
 
 :>' 
 
 1 i 
 
 Si 
 
 C 
 
 VOCABULARY AND NOTES 
 
 TO 
 
 «( 
 
 (( 
 
 LA PERLE NOIRE" 
 
 AND 
 
 VOYAGE AUTOUR DE MA CHAMBRE." 
 
 1^1 
 
 
 
 ■■■> ^- ■'■'i( 
 
ABBBEVIATI0N8 USED IN THE VOOABULABT 
 
 AND NOTEa 
 
 m' 
 
 ■4J*— B4)«ctlve. 
 
 adv.— adverb. 
 
 Ar., Arab.— Arabic. 
 
 art— article. 
 
 A. S.— Anglo-Saxon. 
 
 cf.— compare. 
 
 Celt-Celtic 
 
 oond.— condltlonaL 
 
 coa).— coAJnnctlon. 
 
 Dan.— Danish. 
 
 def.— definite. 
 
 dem.— deiyonstrative. 
 
 der.— derivative, derived from. 
 
 dim.— diminutive. 
 
 D.— Dutch. 
 
 e.g.— for example. 
 
 Eng., Engl.— English. 
 
 etym.?— of uncertain etymology. 
 
 f.— feminine. 
 
 F.— Flemish. 
 
 fr.— from. 
 
 Alt— fttture. 
 
 G.— German. 
 
 Goth.— Gothic. 
 
 Gr.— Greek. 
 
 Icel.— Icelandic 
 
 <.e.— that is. 
 
 imperat— Imperative, 
 
 impf., imperf.— imperfect 
 
 impers.— ImpersonaL 
 
 indlc., ind.— indicative. 
 
 inteij.— interjection. 
 
 inter.— tnterrpgative. 
 
 Ital.-Italian: 
 
 L.— Latin. 
 
 lit-UteraUy. 
 
 L. L.— Low Latin (Late LaMn, non- 
 dassical Latin.) 
 
 m., mase.— masculine. 
 
 H a Q.— Middle High German. 
 
 num.— numeral. 
 
 oil).— object 
 
 object— objective. 
 
 O. Fr.— Old French. 
 
 O. H. G.— Old High Germaa 
 
 org.— origin. 
 
 O. N.— Old Norse. 
 
 part.— participle. 
 
 per., pers.— personal 
 
 Pers.— Persian. 
 
 pi., plur.— plural. 
 
 poss.- possessive. 
 
 p.p.— past participle. 
 
 pr.— proper. 
 
 prep.— preposition. 
 
 pres.— present 
 
 pres. p.— pres. participle^ 
 
 pret— preterite. 
 
 pro., pron.— pnmoon. 
 
 Prov.— ProvencaL 
 
 q.v.— which see. 
 
 r., reil.— reflexive. 
 
 reL- relative. 
 
 s.— substantive. 
 
 Scand.— Scandinavian. 
 
 s.f.— substantive feminine 
 
 sg., sing.— singular. 
 
 s.m.— substantive masculine. 
 
 Sp., Span.— Spanish. 
 
 subj., subjunct— sutijunctive. 
 
 s. v.— under the word. 
 
 Teut— Teutonic , ' 
 
 v.— verb. ' 
 
 v.a.— verb active. 
 
 v.a.n.— verb, active and neuter. 
 
 v. def— verb defective. 
 
 v.n.— verb neuter. 
 
 v.r.— verb reflexive. 
 
 wh.— wbloh. 
 
 ^^^^'^' 
 
 '*t''^^i'^^>'^'^:i:s^^ 
 
 i^^^^^^'^i^^^ 
 
»*■•'* 
 
 
 
 VOCABULAEY. 
 
 :■■€ 
 
 a, BJca., the &n' ^ ^ttor of the alpha- 
 bet, 
 
 a, 8 pers. Edng. pres. faidic. of avoir 
 
 iq.V.). 
 
 km pr., to, at, In, by, from. Into, 
 with, for. acoorahig to, against, on, 
 unc|^r, of; c'eat d moi, d monfr&re, 
 It Is mine, my brother's; juaqu'A. 
 up to, as far as ; d.la bonne heure ! 
 good! bravo! A peine, scarcely, hard- 
 ly; au passage, as they passed; 
 ?'uatre a quatre, hastily; tout d 
 'A«ur0, Just now, a little while ago; 
 (i la portie de, within reach of; d 
 tout prendre, oa the whole; dpartir 
 de, from; d I'icart, out of the way ; 
 d meaure que, in proportion as; a la 
 nage,\}j swimming ; $alle d manger, 
 dimng-ioom; d 2a maison, at home; 
 Bonger d, to think of; mettre A la 
 parte, to turn out of doors ; undun, 
 one by one ; d demain, till to-morrow ; 
 d neiO', newly; d quand, when; 
 d force de, by dint of; pas d pas, 
 slowly; d bora, on boara: au plus 
 vite, as quickly as possible ; d peu 
 
 Sris, nearly ; d ce que, as : d vue 
 'oeit, vlBibly; d propos de, con- 
 cerning; tout d fait, quite, en- 
 tirely. 
 
 abnlsser, v.a. (d, baisser),to lower, 
 to poll down, to abase, to let fall. 
 
 iilNiBdoii, s.m. (d, O. F. bandon, 
 O. H.G. bannan), ease, freedom ; for- 
 saking, abandonment. 
 
 alNi«doiiM^« e, adj. (p.p. of aban- 
 donner), free, unrestrained, aban- 
 doned, let go. 
 
 alMimdOHner, v.a. {abundou), to 
 give up. to leave, to forsake, to lei go, 
 to abaodcm, to resign. 
 
 abat-Jovr, s.m. {abatt^e, Jour), 
 lamp-shade, skylight, shade. 
 
 »tettr«» v.a. (d, battre), to bring 
 aoirn, to pall dcnrn, to beat down, to 
 
 tell ; s'abattre, to fall doiivn, to coUDo 
 down, to abate. 
 
 abtme, 8.m. (L. abissimus), abyss, 
 hell, unfathomable depth. 
 
 abjarer, v. a. (L. abjurtre), to 
 abjure. 
 
 abol* abolment, s.m. {aboyer), 
 bark, bEurking. 
 
 abord, s.m. (d, bord. O. H. G. bord), 
 access ; tout d'abord. in the veryflrst 
 place, at first sight, at the first 
 glance ; d'abord, at first, at once ; 
 au premier abord, at first, at first 
 sight. 
 
 aborder, v.n.a. {abord), to land, 
 to reach the land, to accoSt; s'abor- 
 der,to approach one another, to meet. 
 
 abrl, s.m. (L. apricus), shade, 
 shelter, screen, protection; dl'abrt 
 de, under shelter, sheltered fVom ; se 
 mettre d Z'abrt'.to getoutof the way, 
 to take shelter, to get under cover. 
 
 absence) s.f. (L. absentia), ab> 
 sence. 
 
 absoln, e, adj. (L. absolutus), 
 complete, absolute, peremptory. 
 
 absolnment, adv. {ahsolu), abso- 
 lutely, completely, entirely, utterly. 
 
 absorb^, e« adj. (p.p. of absorber), 
 absorbed, engrossed, taken up with, 
 occupied with. 
 
 absorber, v.a. (Li. absorbere), to 
 absorb, to engross. 
 
 abuser, v.a. {abus), to delude. 
 
 aead^mle, s.f. (L. academla, Or. 
 oxainMta), academy, the French 
 academy ; enpleine acad4mie, before 
 the wlxile academic, at a meeting of 
 the academy. 
 
 aead^mlaae, adj. {acadimie), ac- 
 ademic, academical. 
 
 aecabl^, e, adj. (p.p. of accabJar), 
 overwhelmed, oppressed. 
 
 •M 
 
 •■"»■**;! 
 
 ^ 
 
 iMi 
 
 iiiiiiii 
 
 ii 
 
iPPiPiiWfiiPWiW^^ 
 
 2 
 
 VOCABULARY. 
 
 accubler, v.a. (d, O. F. caabler or 
 chaabler, L. L. cadabula, Or. Kara- 
 
 goKri), to crush, to overwhelm, to dis- 
 earten, to tire out. 
 
 W 
 
 aee^t s.m. (L. 
 fit 
 
 accessus), access, 
 
 accident, s.m. (L. accidentem), 
 accident, casuallty. 
 
 accolntance, s.f. (L. accoffnitare), 
 acquaintance, intercourse, ultimate 
 connection. 
 
 accompagner, v.a. (d,0. F. com- 
 paing ; see compagnon), to accom- 
 pany, to attend on, to go with. 
 
 accompli* e, adj. (p-P- of accom- 
 plir), complete, accomplished, gone 
 by, done, finished. 
 
 accompllr, v.a. (d, O. F. complir, 
 L. complereV to accomplish, to fulfil, to 
 realize; a'dccomplir, to \)e realized. 
 
 accorder. v.a. (L. L. accordare, 
 L. ad, cor), to grant, to tune, to blend, 
 to reconcile, to accord, to vouchsafe ; 
 s'accorder, to agree, to tally, to be 
 in tune. 
 
 accoutnm^, e, adj. (p.p. of accou- 
 turner)^ usual, customary, accus- 
 tomed. 
 
 accontnincr. v.a. (d coutume), 
 to accustom; ft'accoutumer, to ac- 
 custom oneself, to become accus- 
 tomed. 
 
 accroeh^, e, adj. (p.p. of ac- 
 crocher), run into(of acarriage),hung 
 up. 
 
 accroclier, v.a. (d, croc), to hang 
 up, to hook, to grapple, to get hold of ; 
 8*accrocher, to catch at. 
 
 Mccncil, s.m. {accueillir) , recep- 
 tion, welcome. 
 
 accuHateur, trice, s. and adj. (L. 
 accusatorem), accuser, accusing. 
 
 accimer, v.a. (L. accusare), to ac- 
 cuse, to impeach, to complain, to 
 own to, to indicate, to point out. 
 
 aclieniiner («•), v. r. (L. cam- 
 inus), to set out (for a place), to direct 
 one's steps towards, to get on. 
 
 acheter, v, a. (L. ad, captaro), to 
 buy, to purchase. 
 
 achev^, e, adj. (p.p. of achever), 
 finished, thorovgh, complete. 
 
 achever, v.a. (d. chef), to finish, 
 to end, to complete, to despatch. 
 
 adde, s.m. (L. acidus), acid; adj., 
 acid, sour. 
 
 acler, 8.m. (L. L.acierium,L.acie8, 
 a point), steel, sword; 868 griffes 
 d'acUr, his sharp claws. 
 
 acqn^rlr, v.a. (L. acqulrere), ac- 
 quirant, acquis, j'acquier8, vou- 
 acquirons, yacquerrai, que j'ac- 
 quidre, to buy, to purchase, lo obtain. 
 
 acte* s.m. (L. actus), act, action, 
 deed. 
 
 actenr, actriee, s. (L. actorem), 
 actor, actress, performer, player. 
 
 action, s.f. (L. actionem), action, 
 procedure, deed; hommes d'action, 
 men of action. 
 
 actaellemenf, adv. (L. actualis), 
 now, at the time in question, at the 
 present time. 
 
 ad hoc (L.), adv., directly, pre- 
 sently, to the point. 
 
 adlen, s.m. (d, dieu), farewell, 
 adieu. 
 
 admirable, adj. (L. admirabilis), 
 admirabK 
 
 admlrablement, adv. {admi- 
 rable), admirably, excellently. 
 
 admiration, s.f. (L. admira- 
 tionem), admiration, wonder. 
 
 admirer^ v.a. (L. admirari), to ad- 
 mire. 
 
 adopter, v.a. (L. adoptare), to 
 adopt, to affiliate, to take up. 
 
 adorer, v.a. (L. adorare), to wor- 
 ship, to adore, to dote upon. 
 
 adoaclsHcment, s.m. (L. ad, 
 dulds), softening, tempedng, allay- 
 ing, mitigation, modification, allevi- 
 ation, relief. 
 
 adreMe, 8.f. (arfrc»«er), dexterity, 
 skill, address, craft, direction, desti- 
 nation. 
 
 adresser. v. a. (d, dresser), to for- 
 waiid, to address; «' adresser, to 
 apply to, to be addressed to; a- 
 aresser une question d, to ask a 
 question of; s'adresser A, to address 
 oneself to, to speak to. 
 
 adroit, e, adj. (d, droit, L. ad, 
 directus), dexterous, shrewd, sharp, 
 skilful, nimble. 
 
 adroltment, adv.(dro<t)iCleverly. 
 
 
 * m..il. ■....? im :.... ...J..- J,^:,/. .'.L 
 
 dkl>.ilL,iiuk^a 
 
 ; <:.:■ ■■■■i.^ ^■..JALiai 
 
 k^ 
 
 li 
 
,*,»«5J(Kf*l*«'.i»: '" ; 
 
 ' :'1g<7»<f7?'^>i 
 
 '■■'m 
 
 VOCABULARY. 
 
 3 
 
 
 affalbll, 
 
 weakened. 
 
 e (p. p. of affaiblir). 
 
 aflUbllr, v.a. {faible)j to weak- 
 en, to enfeeble. 
 
 affaire, s.f. (d, /aire), affair, con- 
 cern, Job, business, bar^in, trade, 
 thing, cUspute ; c'eat affaire faite, it 
 is abargain, agreed ; affaire conclue, 
 done; avoir aj^aire a, to have to do 
 with; les affatrea^ thmgs, business ; 
 c'est une affaire entendue, it is a set- 
 tled thing, the matter is settled ; se 
 retirer aes affaires, to retire from 
 business; pour vaquer A sea 
 affaires, to attend to his affairs. 
 
 affair^, c, adj. {affaire), busy, 
 bustling. 
 
 affatsHer (h*), v.r., (L. ad, fascis), 
 to sink, to sink down, to collapse. 
 
 nffect<i, e, adj. (pp. of affecter), 
 affected. 
 
 affeeter, v.a. (L. affectare, fre- 
 quent of facere), to affect ; s'affecter, 
 to be affected. 
 
 affeetloii, s.f. (L. affectionem), 
 affection, love, liking : ae prendre 
 d'affectton pour, to take a liking to, 
 fallln love with ; avoir une affection 
 ;;our, tohave an affection for ; porter 
 line affection d, to cherish an affec- 
 tion for. 
 
 a4J. {affection), 
 (L. aiiinnare), to 
 
 tiffpctlAnn^, c, 
 
 affectionate. 
 
 nfflrmer* v.a. 
 affirm, to state. 
 
 nfDIctlon* B.f. (L. affllctionem), 
 .affliction, distress, trouble, grief, sor- 
 »ow. 
 
 nlln <1«, prep. {d,fin, de), In order 
 to, so as to. 
 
 afln que, cotO. {d,fln, que), that, 
 In order that. 
 
 Ako, s.m. (L. L. entaticum, L. netas,), 
 acre, time of life ; quel dgea-t-ii 9 how 
 old is he ? 
 
 aKenonlll^* e» ^ 3J. (p.p. of age- 
 nouiller)^ kneeling.. 
 
 nsenonlller (s*), v.r. (d, L. L. gen- 
 \iculum), to kneel down. 
 
 agent, s.m. (L. agentem), agent ; 
 ag^nt ae police, policeman. 
 
 aglr, v.n. (L. agere\ to net, to 
 operate, to behave. See next word. 
 
 IMI(II (II •*)> V. Imperi., the thing Is, 
 
 the question is ; il s'agit de. it is, it 
 Is a question of, the question is to. 
 
 ajKitntion, s.f. (L. a^tationem), 
 agitation, emotion, excitement. 
 
 aglter, v.a. (L. agitare, frequent, 
 of agere), to agitate ; agiter la son- 
 nette, to ring, pull the belL 
 
 aglt^, e, adj. (p.p. of agiter), agi- 
 tated. 
 
 ngr^ablc. adj. (d, gri), agreeable, 
 pleasing, acceptable. 
 
 agr6ment, s.m. (L. ad, gratum), 
 consent, approbation, agreeableness, 
 charm, grace; art, talent d'agri- 
 ment, accomplishment. 
 
 agr^ment^, e, adj. (p.p. of agri- 
 menter), adorned, ornamented, em- 
 bellished. 
 
 agr^menter. v.a. (agriment), to 
 adorn, to embellish, to ornament. 
 
 ah ! interj., ah ! oh I 
 
 aide* s.f. {aider), helif, succor, aid, 
 assistance ; venir d Vatde de, venir 
 en aide d, to help, to come to the 
 assistance of. 
 
 alder, v.a. (L. adjutare), to help, 
 to aid, to abet, to forward, to further, 
 to assist. 
 
 aVeiil, e, s. (L. aviolus), grand- 
 father: aXeiilH, aVenx (pl.),ancestors. 
 forefatners, sires. 
 
 algnl^M^r, v.a. (L. acutiare), to 
 whetj to shprpen, to give an edge to, 
 to quicken. 
 
 alle, 8.f. (L. ala), wing, pinion. 
 
 alllenrH« adv. (L. aliorsum), else- 
 where ; d'ailleura, besides, after all, 
 moreover. 
 
 almablo, adj. (L. amabllis), kind, 
 amiable, gentle. 
 
 almanter, v.a. (L. adamantem), to 
 magnetize. 
 
 alm<^, c, a^. (p.p. of aimer), 
 loved, liked. 
 
 aimer, v.a. (L. amare), to love, to 
 be fond of, to like ; aimer mieux, to 
 prefer. 
 
 ainsi, adv. (L. in, sic), thns, io; 
 pour ainai dire, as It were, so to 
 speak. 
 
 alml «ae» ooi\J., as well M, Joit 
 as, like. 
 
 'f< 
 
^m-r-:. 
 
 VOCABULARY. 
 
 f'y<r 
 
 •Ir, 8.in. (L. aer), air, breeze, 
 yapotir, look, appearance, manner, 
 likeness ; prendre I'air, to take a 
 walk ; uns excuse en I'air, any kind 
 of an excuse ; tu avaia I'air pr4- 
 occupi, you seemed to be qidte t&en 
 up with something ; donner de I'air 
 A, to give fresh air. 
 
 alMiiice* s.f. {aise), ease, compe- 
 tency. 
 
 alse* s.f. (Ooth. az^ts, easy), glad- 
 ness, ease, leisure ; d I'aiae, at ease ; 
 lui en lataaait prendre d son aise, 
 used to let him lake as much as he 
 pleased of it, take his fill of it; 
 mettre d I'aise, to set at ease ; mis d 
 I'aiae, set at ease. 
 
 alse« a4)., glad, pleased ; je suis 
 bien aise de le savoir, I am very 
 glad to know it. 
 
 als^t e» a4J. {aise), easy. 
 
 ajowtcsr, v.a. (L. ad, Juxta), to add, 
 to proceed, to go on saying. 
 
 ajnstement. s.m. (L. ad, Justus), 
 acljustment, sizing, arrangement, 
 dress, settlement, n'ansactlon. 
 
 jilanne, s. f. (Ital. airarme), 
 alarm; cri d' alarme, outcry, warn- 
 ing cry. 
 
 alarmer, v.a. {alarme), to alarm. 
 
 albAtre, 8.m. (L. alabastrum), ala- 
 baster, snowy whiteness. 
 alerte* 8.f. (ItaL all'erta), alert. 
 
 allmenl;, s.m. (L. alimentum), 
 food, nutriment, cud, fuel, allowance, 
 feed. 
 
 allant, s.m. {aller)^ goer; al- 
 lanta et venanta, goers and comers. 
 
 allAtf 8 sg. impf. subj. of alter 
 («• v.). 
 
 alMe, s.f. {aller), going, alley, 
 walk, avenue, passage; contre- 
 alUes, side-alleys, side-avenues ; les 
 alUa et venuea, the goings and 
 comings. 
 
 all«r« v.n. (L. oAnaxe?), allant, je 
 vaia, j'allai, j'irai, que j'aille, to 
 go, to walk, to go to, to be about to, 
 to be on the point of, to suit ; aller 
 A f)<(8({, to walk ; aller d cheval, to 
 ride t aller et venir, to coma and go, 
 walk up and down ; aller de travers, 
 to go wrong; aller de mal en pis, 
 to 90 from bad to worse ; aller a la 
 dtrivi, to drift; aller hien, to go 
 
 well; cela va aana dire, that* a a 
 matter of course ; a'en alter ^ to go 
 away, to leave, depart ; aller cher' 
 Cher, to go to seek. 
 
 allect 3 pi. pres. imperat of aller, 
 used as interj., I tell you ! 
 
 allons, 1 pi. preq. imperat. otaller, 
 used as inteij., come ! allons done ! 
 nonsense! what are you talking 
 about! 
 
 allonger, v.a. (d. long), to leng- 
 then, to protract, to stretch, to ^d»nd. 
 
 alorSf adv. (d, l.ora), then, at that 
 time, now, in that case ; alors mime 
 que, even when. 
 
 altereatlon, n.f. (L. altercation- 
 em), altercation, quarrel. 
 
 alMr^y e» adj. (p.p. of altirer), 
 thirsly. 
 
 alMrer, v a. (L alterare), to alter, 
 to change, to make thirsty, to cause 
 thirst; a'al tirer,\o undergo a change, 
 to change, to grow thirsty. 
 
 alveole, s.f. (L. alveolus), socket, 
 cell (honey -comb). . 
 
 amant* e, s. (L. amantem), lover, 
 suitor, wooer. 
 
 amatear, s. m. (L. amatorem), 
 amateur, lover. 
 
 ambltleax, se, adi. (L. ambiti- 
 osus), ambitious, aspiring. 
 
 ambition, s.f. (L. ambitionem), 
 ambition ; des ambitions, ambitious 
 schemes, projects. 
 
 Ante. s.f. (L. anima), soul, spirit, 
 mind, feeling, conscience. 
 
 ami, e, s. (L. amicus), friend, 
 acquaintance, companion, dear ; cMre 
 amie, i^y dear. 
 
 amlealement. adv. {amic.al, L. 
 amlcalis) , kindly, lovingly, in afriend- 
 ly wey. 
 
 amidoa, s.m. (L. L. amydum, L. 
 amylum), starch. 
 
 amItM, 8 f. (L.L. amlcitatem, L. 
 amidtia), friendship, kindness ;pren- 
 dre en amitti, to cake a liking to; 
 faites-moi l'amiti4 ds me dire, do 
 the kindness to tell me. 
 
 amanceler, v.a. (L. ad, montloel- 
 lum), to heap up, to gather, to collect,, 
 toacoumtdale. 
 
 amoHr, 8.m. (L. amorem), kyve, 
 fimffiieBS, deep affection. 
 
 m. 
 
 'jj^ 
 
 ^^tofefajfe£%-^'' 
 
 ■ ■'^-^'^ 
 
 bjiOi^. 
 

 VOCABULARY. 
 
 M 
 •m 
 
 amonrensement, adv. {amour- 
 eux), lovingly. 
 
 amoarenx, s.m. (L. amorosus), 
 lover, wooer, snitor. 
 
 amour-propre* s.m. {amour, 
 propre), self-love, conceit. 
 
 amplenr, s.f. (L. ampins), spaci- 
 ousness, roominess, ftilness, ample- 
 ness, size. 
 
 amnsant, e, adj. (pres. p. of 
 amu8er)f amusing, laugnable. 
 
 amns/er, v.a. (d.mu^er), to amuse, 
 to divert, to please; s'amuser, to 
 amuse, to be amused, to enjoy one's 
 self, to feel amused, to take pleasure 
 in. 
 
 an* s.m. (L. annus), year. 
 
 aaiaehor^te, s.m. (L. anachoreta, 
 O. iivaxttpiirlii), anchorite, hermit. 
 {ch is pronounced k.) 
 
 analyner, v.a. (G. ai'aAv<n«), to an- 
 alyse, to parse. 
 
 anatoniie, s f. (L. anatomla), an- 
 atomy. 
 
 anc^Cre. s m. (L. antecessor), an- 
 cestor ; (pi.) forefathers, ancestry ; un 
 de 868 ancetreSy an ancestor. 
 
 anclen, ne, a4). (L L. antianus, 
 L. ante), old, ancient, elder, former ; 
 un ancien capitaine, a former 
 captain. 
 
 anclennement, adv. {anden), 
 fimnerly, ofold. 
 
 Ane* s.m. (L. asinus), ass, donkey, 
 dunce. 
 
 an^antlr. v.a. {A, niant), to an- 
 nihilate, to crush. 
 
 an^moiiey s.f. (L. anemone), 
 anemone. 
 
 angr. s.m. (L. angelus), angel : 
 tnge dichu, fallen angel ; etre aux 
 anges, to be tn raptures. 
 
 aBslals, e* s. anda4J.(L.L. Anglen- 
 sls), an Englishman or woman, the 
 English language ; English. 
 
 aaglf!. s.m. (L. angulus), angle, 
 comer, turning (of nvers, roads). 
 
 anaolsse, s.f. (L. ongustia), pang, 
 anguish, agony, grief. 
 
 aMlmal, s.m. (L. animal), animal, 
 beast, blockhead. 
 
 amimert v.a. (L. v.^imare), to 
 animate, to give life to; 8'animer, 
 to brighten up, to beowne animated. 
 
 to cheer up, to get excited, to be 
 excited. 
 
 ann^e, s.f. (L. L. annata, L. 
 annus),.year (in duration). 
 
 annoncer, v.a. (L. annnntiare), 
 to give notice of, to announce, to tell 
 of,toforbode. 
 
 anMrleur, e, adj. (L. anterldr), 
 anterior. 
 
 anttelper, v.a. (L. anticipare), to 
 anticipate, to encroach, to make 
 encroachments. 
 
 antlpode, s.m. (L. antipodes, from 
 the Or.), antlpode ; (pi.) antipodes. 
 
 antique, ad}. (L. antiquus), antique, 
 ancient, old, old-fashioned. 
 
 antlqnlMy S.f. (L. antiquitatem), 
 antiquity. 
 
 autre, s.m. (L. antrum), cave, 
 cavern, hollow, den. 
 
 antlpathle. s.f. (Gr. avrtirdCeia), 
 
 antipathy, dislike, repugnance. 
 
 apals^ e, ad.i. (p.p. of apaiser), 
 appeased, satisfied. 
 
 apaiser, v.a. (d.i)a*a;), to appease, 
 to pacify, to hush, to mitigate, to 
 soothe. 
 
 apercevoir, v.a. (d, percevoir, L. 
 percipere), to see, to perceive, to 
 notice; 8' apercevoir, to perceive. 
 
 aplomb, s.m. (d,p{omb), perpen- 
 dicularity, standing upright, balance ; 
 self-possession, self-assurance, impu- 
 dence. 
 
 apostrophe, s.f. (G. airoorpo^^), 
 apostrophe, address, reproach. 
 
 apparattre, v.n. (L. L. appares- 
 cere), to appear, to come before one's 
 mind. Seejparaitre. 
 
 apparence, s.f. {apparent), ap- 
 pearance, show, likelllu)od. 
 
 apparent, e, adj. (L. apparentem), 
 apparent, ostensible, conspicuous. 
 
 apparition, s.f. (L. apparitionem), 
 apparition, appearance. 
 
 appartement. s.m. (L. L. ap- 
 pornmentum), lodgings, apartmentis. 
 
 appel. 8.m. {appeler), call, ap- 
 peiu, challenge. 
 
 appeler, v.a. (L. appellare), to 
 summon, to call, to name ; 8'appeler, 
 to call oneself, to be named, be 
 called; comment t'appellea -tuf 
 what Is your name ? ain8%8'appelait. 
 such was the name of. 
 
 ■Si 
 

 6 
 
 VOCABULARY. 
 
 app^tltt 8.m. (L. appetitus) 
 «*te. longing, hunger, voracity ; oo 
 mettre en appitit avec, to whetone's 
 
 h 
 
 tlte, longing, hunger, 
 
 re en appit" 
 appetite with. 
 
 ,. appe 
 voracity; »e 
 
 (L. applica- 
 
 appllcatlon, s.f. 
 tionem), application. 
 
 appllqiier, v.a. (L. applicare), to 
 apply, to adapt, to suit, to fit ; a'appli- 
 quer, to apply, to be assiduous, co be 
 fitting, to suit. 
 
 apporter, v.a. (L. apportare), to 
 bring, to fetch, to allege. 
 
 apprendre, v.a. (L. apprendere), 
 to learn, to heav of, to teach, to ap- 
 prise, to be apprised of. ^ea prendre. 
 
 appr^t, s.m. (d,j>rg<), preparation. 
 
 apprlg, e. adj. (p p. oi apprendre\ 
 taught; mal ai>»re.'», ill-bred; Men 
 appris, well-bred ; un mal appris, 
 an ill-bred man. 
 
 approbation* s.f. (L. approba- 
 tionem), approbation, approval. 
 
 aporoc1ier,v.an.(L L.appropiare, 
 L. ad, prope), to bring near, to draw 
 near, lo come on ; to approach, to go up 
 to, to be like; s'approcher ae, to 
 draw near, to approach. 
 
 appiil, s.m. {cippuyer), prop, stay ; 
 point d'appui, support, prop. 
 
 appnyer, v.a. (L. L. appodiare, L. 
 ad, podium), to prop up, to second, to 
 back, to supi)or£, to emphasize. 
 
 apr<;8, prep. (L. ad, pressus), after, 
 next to, about, for; ce-aj»r^«, hereafter; 
 d'aprt>f>, after, from, according to, 
 from (In Imitation of) : adv , after, 
 next, afterwaiids, about, what next ; 
 un moia aprds, a month afterwards. 
 
 apr4«H-ml«ll, B.f. {aprda, midi), 
 afternoon. 
 
 (L. arborem), tree, 
 s f (L. architec- 
 
 arbrc, s.m. 
 shaft, beam. 
 archlterttnrc, 
 
 tura), architecture. 
 
 ar«lefir« sf. (L. ardorem), ardor, 
 spirit, eagerness, heat, earnestness, 
 passion, fervor, activity. 
 
 argent, s m. (L. argentum), silver, 
 money, coin. 
 
 argenterle. s.f. {argent), silver- 
 plate, silver, plate. 
 
 ' arme, s.f. (L. arma), weapon ; (pi.) 
 troops, arms, fencing, coat of arms. 
 
 arm^e, s.f. (L. L. armata), army, 
 host. 
 
 armer* v a. (arme), to arm, to pro- 
 voke, to foi-tify, to rouse ; a'armer, 
 to arm one's self, to take up arms. 
 
 arracher, v.a. (L. eradicare), to 
 snatch away, to snatch from, to tear 
 out, to pluck away, to wrench, to 
 wrest, to pull out, to extract. 
 
 arraiiKcr, v.a. (A, ranger), to put 
 in order, to arrange, to settle, to make 
 up- a'arranger, to arrange one's 
 self, to manage, to make shift, to 
 come to an agreement. 
 
 arrdt^, c, adj. (pp. of arrSter), 
 marked, defined ; tr^a arrets, well 
 defined. 
 
 arr^tert v.a. {d, reater, L. ad, res- 
 tare), to stop, to fasten, to settle, 
 to arrest, to keep back ; v.n. to stop; 
 s'nrreter, to stop, to stand still, to 
 adopt ; /aire arreter, to have arres- 
 ted, to cause to be arrested. 
 
 arrl^re* adv. (L ad, retro), behind, 
 backward; en a rW^re, behind, back- 
 ward. 
 
 arrlv^Ot s.f. {arriver), arrival. 
 
 arrlver, v.n. (L.L. adripare), to 
 come, to arrive, to reach, to land, to 
 happen, to occur ; il arrive, v.imp., 
 it happens, it comes to pass. 
 
 arrondl, e, adj. (p.p. otarrondir). 
 rounded, round. 
 
 arrondir, v.a. (d, rond), to round, 
 to turn, to go round. 
 
 arroser, V a (L. ad, ros), to sprinkle, 
 to water, to bathe. 
 
 art, s.m. (L. artem), art; beaux 
 ar<a,fine arts; art d'agriment, ac- 
 complishment. 
 
 article* B.m (L articulum), article, 
 subject, matter, business, item, artic- 
 ulation. 
 
 artlfian, sm. (Ital. artigiano), art- 
 isan, mechanic, oi)erative, workman. 
 
 artiste* s. (Ital. artista), artist, 
 performer, player; artiste v4t4rin- 
 aire, veterinary surgeon ; d'artiate, 
 artist-like. 
 
 ascenttion* sf (L. ascenslonem), 
 ascent, rising. 
 
 aspect, 8 m. (L. aspectus), aspect, 
 look, mien, view. 
 
 assalllr, v.a. (L. assallre), aacaU- 
 aufj aaaaili, j'aaaaille. que j'a»' 
 9aiUe,to assail, to assaiitt. 
 
 U'A 
 
wiw 
 
 VOCABULARY. 
 
 asaaMlnat. s.m. {assassin: of his- 
 toric origin, L.L. hassessin, a cele- 
 brated sect of fanatics of Palestine of 
 the isth century called Haschischln), 
 assassination, murder. 
 
 assemblage. 8.m. {assembler), 
 assemblage, collection, union, Jumble, 
 bond, coupling. 
 
 assemMtof s.f. {assembler), as- 
 sembly, assemblage, meeting, com- 
 pany, convocation, congregation, 
 meeting-place; convoquer, r4unir 
 une assembUe, to convene a meeting; 
 dissoudre une a««emb2^6, todissolve 
 a meeting; tenir son assembUe, to 
 receive one's company. 
 
 assembler, va. (L. asslmulare), 
 to assemble, to call together ; s'assem- 
 bier, to assemble, to meet. 
 
 asseolr, v.a. (L. assldere), assey- 
 ant,assia,)'assteds,j'assi8,j'assi- 
 irat, que j'asseye,to put on a seat, 
 to set, to settle ; jaire asseoir quel- 
 qu'un, to cause one to be seated; 
 s'asseoir, to seat one's self, to sit, 
 to sit down, to take one's seat. 
 
 asses, adv. (L. ad, satis), enough, 
 sufflcient, sufficiently ; assea grand, 
 large enough , asses de, somewhat of, 
 considerable, enough. 
 
 assl^ser* v.a. (L. assediare), to be- 
 siege, to lay siege to, to beset, to dun. 
 
 assis* e, (p.p. of asseoir), seated, 
 sitting. 
 
 asstster, v.a. (L. ad, sistere), to 
 help, to assist, to succour ; v.n., to be 
 present. 
 
 assonplr, v.a. (L. assopire), to 
 make drowsy, to still, to put a stop to, 
 to appease, to guell ; Ure assoupt, to 
 be drowsy, to doze. 
 
 assnranee. s.f. {assurer), assur- 
 ance, conviction, security, boldness, 
 confidence. 
 
 asswr^ment, adv. {assur^,'MBOi- 
 edly, certainly, to be sure. 
 
 assurer* v.a. (L.L. assecurare), to 
 assert, to assure, to vouch for, to en- 
 sure, to steady, to fasten, to settle on, 
 to insure ; s'assurer, to be assured 
 of, to assure one's self of, to ascertain, 
 to make sure of. 
 
 Ath^nlen, e, Athenian. 
 
 atome, 8.m. (G. arofioOi atom. 
 
 atroee, adJ* (L. atrocem), atrocious, 
 heinous, cruel, exquisite. 
 
 attacbement. s. m. {attacker), 
 attachment, inclination, affection, 
 mdng. 
 
 attaehcr, v.a. (d. tacher), to tie, 
 to fasten, to fix, to attach, to endear; 
 s'attacher, to cling to, to love, to be- 
 come attached to, to win the affection 
 of. 
 
 aUelndre, v.a.n. (L. attingere), 
 atteignant,atteint, j'atteins, j'at- 
 teignis,j'atteindrai,quej'atteigne, 
 to bit, to reach, to overtake, to attain; 
 to reaich, to attain to. 
 
 aUelnt. e, (p. p. of atteindre), 
 struck, reached. 
 
 atteuant, e, adj. (O. F. attenir), 
 adjacent, adjoining, next to. 
 
 attendant* (pres. p. of attendre), 
 waiting for ; en attendant, mean- 
 while, in the meantime. 
 
 attendre, v.a. (L. attendere), to 
 wait, to expect, to look forward to; 
 s'atiendre A, to expect, to look for- 
 ward to. 
 
 attendrl, e, a^j. (p.p. of attend^ 
 rir), affected, moved, tender. 
 
 attendrlr. v.a. (d, tendre), to 
 soften, to mollify, to affect, to move to 
 tears. 
 
 attendrlssaut. e, ad|. (pres. p. of 
 attendrir), affiectlng, moving. 
 
 attendrlssementf s.m. {attend- 
 rir), emotion, tears, pity. 
 
 attendn. e. adj. (p.p. oiattendre\ 
 expected, looked for, waited for. 
 
 attentir, ve. adj. (L. attentivus) 
 attentive, heedftil, Intent. 
 
 attentlvement, adv. {attent{f\ 
 attentively, intently. 
 
 attention, 8.f. (L. attentionem), 
 attention, notice, care. 
 
 attester, v.a. (L. attestari), tQ> 
 attest, to testify, to call to witness; 
 attesier le del, to call heaven to wit- 
 ness. 
 
 attlrall, s.m. {tirer), implements, 
 (pi.) apparatus, gear, tackle, equipage; 
 attirail de cAa8«e, hunting equipage; 
 attirail de cuisine, kitchen uten- 
 sils. 
 
 attlrer, v.a. {A, tirer), to draw, to 
 attract, to allure, to call down upon. 
 
 attltnde. s.f. (Ital. attitudine), at- 
 titude, position, posture. 
 
 J.^. 
 
 ■ii 
 
 ■Mil 
 
fit^...^r-^:-'- 
 
 i^jrrr- 
 
 H-^m^lf)wmfmm 
 
 8 
 
 VOOABULARY. 
 
 
 ir-' 
 
 t'i 
 
 f-r' 
 
 ir 
 
 If 
 
 
 
 attrlbHer, v.a. (L. attribuere), to 
 attribute, to attach, to assign, to con- 
 fer, to Impute. 
 
 an, contr. for d, le, at the, in the, 
 against the, to the ; ait- deld de, be- 
 yond ; au travers de, across, through; 
 au revoir I good-bye for the present I 
 till we meet again ! au lieu de, in- 
 stead of ; au lotn, in the distance ; au 
 moitiB, at least. 
 
 anbalne, s.f. (L. albanus),aubaine, 
 windfall, godsend ; flaira une bonne 
 aubaine, got wind of a good morsel. 
 
 aiibe, s.f. (L. alba), dawn, break 
 of day; elle ae leva aia I'aube, she 
 arose at day-break. 
 
 ancnn, e, adj. pron. (L. aliquls- 
 
 unus), any, any whatever; ne 
 
 aucun, no, not any. 
 
 audace, s.f. (L. audacia), auda- 
 city, daring, Impudence, sauciness. 
 
 au«deMOU8» adv. {au, dessoua)^ 
 under, below; au-deaaoua <{«; below* 
 beneath, under. 
 
 an-deMsnH) adv. {au, deasus), 
 above, over; au-deaaus de, above, 
 over. 
 
 an-devant» adv. {au, devant), be- 
 fore, in front of. 
 
 auffmenter. v.a. (L. augmentare), 
 to augment, to increase, to enlarge. 
 
 augnste, adj. (L.augustns), august. 
 
 anjpurd'liul, adv. {au, jour, de, 
 hui—L. hodie), to-day, in our days, 
 nowadays. 
 
 anni6ne, s.f. (L. deemosyna, O.F. 
 almoane, aumoane), alms, charity; 
 tronc dea aumdnea, alms-box \faire 
 I'aumdne, to give charity; vivre 
 d'aumdne, to live on charity, alms. 
 
 aaparavant, adv. {au, par, 
 avant), before, heretofore^ ere now, 
 first, first of all, previous. 
 
 anpr^s, adv. {au, pria), close by, 
 neax'.aupria de, prep., near, nigh, 
 dose to \auquel,caa regimeotlequet 
 {q. v.)t plur. auxquela. 
 
 a«r«re, 8.f. (L. Aurora), aurora, 
 dawn* 
 
 awssi, adv. (O. F. altresi, L. allud, 
 sic), also, besides, so, therefore, 
 men, as much, so much, as, too ; un 
 augai long voyage , so long a voyage ; 
 auaai bien que, as well as. 
 
 awMltAl, adv. iauaai- t6t\, forth- 
 Wttb, otioiioe, as soon ; auaMdt que, 
 
 as soon as ; auaai vite que, as quickly 
 as ; tout auaaitot, at once. 
 
 antant, adv. (L. ad, tantum), as 
 much, so much, so many; autant 
 que, as much ; d'autant plua que, so 
 much the more that. 
 
 autel, s.m. (L. altare), altar. 
 
 authenticity, s.f. (L. authenticus), 
 authenticity. 
 
 automne, s.m. (L autumnus), 
 autumn ; aea derniera automnea, the 
 last years of his life. (This worn is 
 sometimes feminine in poetry.) 
 
 autour, adv. {au, tour), around; 
 autour de, prep., round, around, 
 about; tout autour, all around. 
 
 autre, ind. adj. (L. alter), other, 
 another, diflTerent, more ;paa d'autre, 
 no other; autre choae, something else; 
 paa d'autre choae, nothing else ;' lea 
 aM<re«,there8t,theothers;d'au<re«, 
 others; noua autrea, we ; de temps 
 A autre, from time to time ; I'aufre 
 jour, the other day; dana toute 
 autre circonatance, on any other 
 occasion; d'une faqon ou d'une 
 autre, in some way or other. 
 
 autre, ind. pron., other; I'un ou 
 I'autre, either; ni I'un m I'autre, 
 neither; I'un et I'autre, bo^h ; I'un 
 I'autre, each other, one another. 
 
 autrefois, adv. {autre, foia), for- 
 merly, heretofore, in bygone times, 
 in days of yoro. 
 
 autrement, adv. {autre)y other' 
 wise, else. 
 
 autrul, ind. pron. (L. alterius, geu. 
 of alter), others, oiu* neighbor. 
 
 auvent, s.m. (etym.?), awnbig, 
 •stoop.* 
 
 au3C, (oantr. for d lea), in the, from 
 the. 
 
 anxqnels, pL of auquel {q.v.). 
 
 avaler, v.a. {A, val), to swallow, 
 to quaff, to toss down, to gulp down. 
 
 avauce, s.m. {avancer), advance, 
 start, first steps, attention ; avancea 
 (pi.), attentions ; par at;ancfl,before- 
 hand xfaire dea avancea d, to make 
 advances to, to pay attentions to. 
 
 avance («l% par), adv. loc, in 
 advance, beforehand. 
 
 avanc^t e, »dj. (p.p, of avancer) 
 advanced. 
 
 ^■^-"^'^'^^*^"--"^"' 
 
 iiii. 
 
 A^.^.>^. ■> ■ - .:^ 
 
l-'^PS^PvP^r^ 
 
 the, from 
 
 {q.V.). 
 ) swallow, 
 lip down. 
 
 advanco. 
 • avancea 
 ic«,before- 
 A, to make 
 ms to. 
 ir. loc, In 
 
 avane&r) 
 
 VOCABULARY. 
 
 avancer, v.a.n. {avant), to ad- 
 vance, to move forward, to urge on, 
 to promote, to go forward, to proceed, 
 to De fast (of a watch or clock); elle 
 avance, it Is fast; «'avancer, to ad- 
 vance. 
 
 avant, prep. (L. ab, ante), before. 
 In front of ; avant, adv., before, far, 
 deep ; avant que, loc. conj. ere, be- 
 fore ; avant de, loc. prep, before ; en 
 avant, en arriire, foiward, back- 
 ward. 
 
 avant, 8.m., bow, prow, forepart. 
 
 avantaae, s.m. (L. L. abantati- 
 cum, L. ab, ante), advantage, gain, 
 upper hand, convenience. 
 
 avant-goAt, s.m. {avant, goUt), 
 foretaste, anticipation. 
 
 avant-hler, adv. {avant, hier), 
 the day beibre yesterday. 
 
 avare. s.m. and adj. (L. avarus), 
 miser, niggard; avaricious, miserly, 
 stingy ; d'avare, miser-like ; avare 
 du temps, sparing of time. 
 
 avarlce« s.f. (L. avaritia), avarice, 
 covetousness, greediness. 
 
 avec, prep. (L. apud hoc; O F. 
 avoec), with, along with, in spite of; 
 d'avec, from; ae sauve avec, makes 
 off with it. 
 
 avcnant, e, adj. CL. L. avenare), 
 prepossessing, en^iging, pleasing. 
 
 avenlr, s.m. (d, venir), the fliture, 
 futurity, prospects. 
 
 aventnrn, s.f. (L. L. adventurus, 
 L. advenire, to happen), adventure, 
 accident, daring. 
 
 avert Ir. v.a. (L. advertere), to 
 warn, to give notice, to admonish. 
 
 avertlSMcmeiit, s.m. {avertir), 
 warning, admonition, notice. 
 
 av«n, 8 m. (rt, voru), avowal, con- 
 fession, acknowledgment. 
 
 avengle, adj. (L. ab,oculu'i), blind, 
 sightless. 
 
 avcngler, v.a. {aveugle), to blind, 
 to dazzle, to delude. 
 
 avfinfrlette, {h 1*), adv. loc., grop- 
 ing blindly. 
 
 avldement. adv. (L. avldus), 
 greedily, eagerly, covetously. 
 
 avis, 8. m. (<l, vis, L. visum), 
 opinion, way of thinking, advice, 
 notice ; m'ettt (»«<«, I think. 
 
 aviser, v.a. (L. ad, visum), to ad- 
 vise, to perceive, to inform ; v.n., to 
 reflect upon, think of Uk) ; a'aviger, 
 to take Into one's head, to presume. 
 
 avoir, v.a. (L. habere), ayant, eu, 
 
 4* 'at, j'eus, j'aurai, que J'aie, to 
 ave, to possess, to hold, to entertain; 
 avoir d, to have to ; avoir affaire d, 
 to have to do with ; avoir lieu, to take 
 place ; avoir envie, to desire, to want; 
 avoir pitii de, to take pity on ; avoir 
 le coeur aur la main, to be open- ■ 
 hearted; avoir peur, to fear, to be 
 afraid ; avoir beaoin, to need, to have 
 need of, want; avoir /aim, to be 
 hungry: avoir froid, to be cold; 
 avoir Vair de, to have the appear- 
 ante of \il a beau, it is in vain for 
 him to ; il n'y a guire que lui, he is 
 almost the only one: qu'avez-vouaif 
 what is the matter with you ? 
 
 avoir (y), v. imp., qu'y a-t-il9 
 what's the matter ? qu'eat ce qu'il y 
 a f what's the matter ? il y a, there 
 is, there are \il y a quinze ana, fif- 
 teen years ago. 
 
 avoiier, v.a. (L. advocare), to own, 
 to avow, to acknowladge, to confess; 
 j'avoue, I must say. 
 
 axnr, s.m. (L. L. lazzurum, from 
 Arabic^ 16jward), lapis lazuli, azure, 
 light blue. 
 
 b, s.m., b. 
 
 baguette, sf. (Ital. bacchetta), 
 small stick, wand, drumstick, ram- 
 ixxi; baguette divinatoire, divining 
 wand. 
 
 bAlller, v n , (L. L. badaculare, 
 L. badare), to yawn, to gape. 
 
 bain, s.m. (L. balneum), bath, 
 bathing. 
 
 baVonnette, s.f, (Bayonne, where 
 the weapon was invented), bayonet. 
 
 balHH^, e, adj. (p.p. of baiaaer), 
 lowered, downcast. 
 
 balsser, v.a.n (baa), to lower, to 
 let down, to di-op, to fall, to sink, to 
 become low, to be falling, to be on the 
 wane ;(>a j«8e/' lea yeux, to look down ; 
 ae baiaaer, to stoop, to be lowered, 
 to M cast down, to fall. 
 
 bal, 8.m. pi. 8 (L. ballare), ball. 
 
 balance, s.f. (L. bilancem), bal- 
 ance, scales, suspense, balance-sheet. 
 
 '•■.'V.g. 
 
 
 ^■^ 
 
 -.5 
 
 -■ ^-'-^J^-^.' '* 
 
.T' ..T--"". r'"^TXH","/^ ^"^ ■: 
 
 -w-r 
 
 [". '•■,' ', i."4.'ji>i.i'j»^"T7F^i»'''fr?r^«'T"^ 
 
 10 
 
 VOCABIJL.ARY. 
 
 balancer, v.a. (balance), to bal- 
 ance, to poise, to rock, to move to and 
 fro ; 86 balancer, to rock, to sway, to 
 swing one's self. 
 
 Imlbutler, v.n. (L. balbutire), to 
 stammer, to falter, to blunder. 
 
 ballveau, s.m. (L. bajulus), pole, 
 young tree, sapling. 
 
 balle, s.f. (O.'H. G. balla), ball, 
 bullet, snot. 
 
 bandelette, s.f. (bande), band, 
 band-string, bandlet, fillet, girth. 
 
 banqnler, s.m. (Ital. banca), 
 banker, money-agent. 
 
 barbe, .s f. (L. barba), beard, whis- 
 kers. 
 
 s.f. (L. L. barca), boat. 
 
 8.m. {barre), bar, grat- 
 bar, to 
 
 barque* 
 
 barge. 
 
 barrean* 
 
 ing. 
 
 barrer, v.a. (barre), to 
 streak, to mark across. 
 
 baniire^ s.f. {barre), barrier, 
 gate, stile, fence. 
 
 bas, basse, a^j. (L. L. bassus), 
 low, shallow, mean, dark, gloomy, 
 overcast. 
 
 bafl, adv., low; lAbaa, yonder; de 
 haut en baa, above and below, from 
 top to bottom; couler bas, to sink; 
 varlez bas, speak low : en has, down 
 below ; tct-6a«,here below ; chapeau 
 baa, most respectfully. 
 
 bas, s.m., lower part, bottom ; au 
 has de la page, at the foot of the page. 
 
 bas, s.m., stocking. 
 
 baste, s.f. (Ital. basta), sewing 
 with long stitches. 
 
 batalUe, s.f. (L. battalia), battle, 
 fight, engagement. 
 
 bateau, j.m. (O. F. batel, dim. of 
 hat, A. S. b&t), boat, wherry, vessel. 
 
 battant, s.m. (Jbattre), leaf (of 
 doors), clapper (of bells) : swing (of 
 doors), pelting (of rain), In employ- 
 ment (of looms) ; d deux battania, 
 'olcUng; une pluie hattante, a pelt- 
 ing rain. 
 
 battement, 8.m. (hattre), beat, 
 beating, throb, throbbing, stam^g, 
 clapping, ranting. 
 
 battre, v.a.n. (L. L. batere, for 
 batuere, to beat), to beat, to strike, to 
 
 thrash, to defeat, to throb, topant ; 
 ae battre, to beat one's self, to fight. 
 
 bannie, s.m. (L. balsamum, O. F. 
 bauame), balm, balsam, mint. 
 
 btoiit, e, adj. (pres. part, of the 
 O. F. beer, haer, now bayer—h. L. 
 badare), gaping, open, yawning. 
 
 bean, bel, m.. belle, f. adj. (L. 
 bellus), beautiful, fine, handsome, 
 lucky, favorable, seemlv, becoming, 
 fair; coucher d la belle Moile, to 
 sleep in the open air ; un beau jour, 
 one fine day. 
 
 bean, adv., tout beau, softly, 
 gently; avoir beau, to be in vain; 
 voua avez beau parler, you speak 
 In vain, there's no use In you talking. 
 
 beauconp, adv. {beau, coup), 
 much, a great deal, many; debeuu- 
 coup, by far. 
 
 beauts, s.f. (O. F. bealtet, L. L. 
 bellitatem), beauty, loveliness. 
 
 b^ntr, v.a. (L. benedicere), to 
 bless, to christen. 
 
 b^nltler, s m. {hinir), font, bowl, 
 holy -water basin. 
 
 berceaiif s.m. (L. L. bercellus, 
 from L. L. bersa, a fence made of 
 wicker-work), cradle, berth, arbor, 
 bower. 
 
 bercer, v.a. (see berceau), to rock, 
 to lull to sleep, to cradle. 
 
 berger, ire, s. (L. vervecarius), 
 shepherd, swain, lover; shepherdess. 
 
 berserle. s.f. {berger), sheepfold; 
 (pi.) pastorals. 
 
 berline, 8 f. (Berlin, where first 
 constructed), berlin (carriage). 
 
 besonte, s.f. (a doublet of be«o<n), 
 work, toil, task; ae mettre d la 
 beaogne, to set to work ; mettre la 
 main A la beaogne, to lend a hand. 
 
 besoln, s.m. (prefix be and aoin), 
 want, need, hunger, longing for ; au 
 beaoin, if need be, in case of neces- 
 sity; avoir beaoin de, to want, to 
 have need of, to need to. 
 
 b^te, s.f. (L. bestia), beast, animal, 
 fool, creature. 
 
 b^te, a4J., stupid, sUIy, foolish. 
 b^tement, adv. {bite), in a foolish, 
 silly manner ; foolishly, stupidly. 
 
 b^tise, s.f. {hSte), sUUnesB, 8ta- 
 pldity, nonsense, blunder, folly. 
 
VOCABULARY. 
 
 11 
 
 blblioth^qnc, s.f. (O. PifiXioOriKif), 
 library (room), bookcase, bookshelves, 
 catalogue (of certain books). 
 
 bleiif s.m. (L. bene), good, gift, 
 virtue, property, goods and chattels, 
 estate, lanaed estate; lea gena de 
 bten, good people. 
 
 blen« adv. (L. bene), well, right, 
 very, most, much, comfortable, well- 
 off, good-looking, sufficient, indeed; 
 eh hienf well? bien dea gena, many 
 people ; Be porter bien, to be well, in 
 good health ; tout va bten ! all right \ 
 tl eilt Men voulu pouvoir changer, 
 he would indeed have liked to change ; 
 ie voudraia bien aavoir, I should 
 Indeed like to know. 
 
 blen-£tre. s.m. {bien, etre), wel- 
 fare, well-being, comfort, comforts. 
 
 bienfalsaiice, s.f. {bien, /aire), 
 beneficence, benevolence, bounty, 
 kindness. 
 
 blenfalfiant, «, adj., beneficent, 
 benevolent, bountiful. 
 
 blenfalt, s.m. benefit, benefaction, 
 boon ; (pi.) advantages, utility. 
 
 biens<aiic4>, s.f. (bten ; aiant, 
 aeoir), propriety, decorum, decency, 
 good manners, convenience. 
 
 blenvelllancc« s.f. (bten voulant, 
 vou{oir),klndness,kindliness, friend- 
 liness, good will, benevolence, favor. 
 
 bienyenae, s.f. (bten, wentV), wel- 
 come. 
 
 bien vae, conj., although, though. 
 (Always with subj.) 
 
 blentdt, adv., soon, shortly, In a 
 short time; d btentot, I hope to see 
 you soon. 
 
 bijov* 8.m. (etym.?), jewel, trinket. 
 
 btiarre, adj. (Sp. bizarre, valiant), 
 odd, strange, whimsical, fantastical. 
 
 bicarrerlc. s.f. {bizarre), whim- 
 ■icalnesB, oddness, oddity, strange- 
 ness. 
 
 blAmer, v:a. (L. blasphemare), to 
 blame, to censure, to cast censure 
 upon, to reprove, to reprimand. 
 
 blanc, etae, adj. (O.H.G. blanch), 
 wblte, clean. 
 
 blanc* 8.m., white, white man, 
 white of egg. 
 
 blancbl, e» adj. (p.p. of blanchir), 
 hoary, blanched, grown grey. 
 
 blanchir. v.a.n. {blanc), to whiten, 
 to clean, to bleach, to wash, to clear ; 
 to grow white, old, grey. 
 
 blessure* s.f. (etym.?) hurt, in- 
 jury, wound ;/atre Mne bleaaure d, 
 to wound. 
 
 Men, e, adj. (O.H.G. blfio, blaw), 
 blue, azure, cerulean. 
 
 blen&tre, adj. {bleu), bluish. 
 
 blonil* e, adj. (etym. ?) light-com- 
 plexioned, flaxen, fair, light, olond. 
 
 bocagti', s.m. (L. L. boscaticum, 
 from boscum), grove, bocage. 
 
 bota^mlen. ne, s. and adj. (Bo- 
 heme, Bohemia, whence Bohemians 
 or gipsies are supposed to have origin^ 
 ally come), bohemlan, gipsy, tramp. 
 
 bolre»v.a., (L.bibere), buvant,bu, 
 je boia, je bua, je botrai, que je 
 boive, to drink, to quaff, to imbibe. 
 
 bols, s.m. (L.L.boscus, from O.H.G. 
 bulsc); wood, forest, firewood, timber. 
 
 bombe, s.f. (etym.?), shell, bomb. 
 
 bomb^, e, adj. (p.p. of bomber),- 
 convex, bulged; front bomb4, pro- 
 tuberant forehead. 
 
 bomber, v.n. {bombe, L. bombus), 
 to be convex, to bulge. 
 
 bon, lie, adj.(L. bonus), nice, good, 
 kind, mercifuK upright, honest, vir- 
 tuous, right, favorable; bon dieu! 
 dear me ! le bon l)icu, Gfod Almighty; 
 vivre en bonne intelligence avec, to 
 live on good terms with ; faire bonne 
 contenance, to put a good face on the 
 matter; comme bon tut aemblait, as 
 he pleased, thought fit ; de bon cceur. 
 heartily; d la bonne heure, Well 
 donel Good! Bravo! de bonne heure, 
 early ; d quoi bon f, what use ? what's 
 the good of it? 
 
 bon, adv., good, right. 
 bon, interj.. Good! 
 bond., s.m. (bondtr), leap, rebotmd, 
 bound, spring, caper. 
 
 bondir, v.a. (L. L. bombitare, to 
 make a noise), to bound, to rebound, 
 to skip, to caper, to leap, to spring. 
 
 bonhcur, s.m. {bon. fteur— L. 
 augurium), happiness, bliss, telicity, 
 good luck, success ; avoir du bon- 
 heur, to be lucky. 
 
 iMNinement, adv. ijion), sh&ply. 
 
mW^^^W^' 
 
 
 ■■.-j--|:-J7 J 
 
 •T 1 1.',':-' 
 
 •'^•ps'^^ypsEH-:! 
 
 12 
 
 VOCABULARY. 
 
 ?":. ■ 
 
 
 !■ 
 
 bonM, 8.f. (L. bonltatem), good- 
 ness, kindness, good nature; je te 
 demanderai tea oontia pour lui, I 
 wish you to be kind to him ; avec 
 honti, good-naturedly. 
 
 borne, s f. (L. L. bodina, O. P. 
 hodne), mile-stone, boundary, bound, 
 limit, bourn ; aans borne, unlimited, 
 unstinted. 
 
 bonier, v.a. {borne), to bound, to 
 limit, to confine. 
 
 botanlgte, 
 
 botanist. 
 
 8. m. (Gr. ^oTav^)» 
 
 bonche, 8.f. (L. bucca), mouth, 
 muzzle; bouche biante, open- 
 mouthed, in amazement. 
 
 bonderie. s.f. (etym.?), pouting, 
 sulking, sulkiness. 
 
 boudoir, sf. {lyouder), boudoir, 
 small private room, lady's room. 
 
 bonflTon, ne, s.f. (Ital. buifone), 
 buffoon, fool, buffoonerie, clown. 
 Jester. 
 
 bonger, v.n. (L. L. bullicare, f req. 
 of L. buUire), to stir, to budge, tomake 
 a movement. 
 
 bonlUle, s.f. ifyouillir), pulp. 
 
 bouillon, 8.m. {ftouilUr, from L. 
 bullire), bubble, ripple, soup, broth, 
 cup of soup, tea (of meat or herbs), 
 transport, puff (in dress). 
 
 bonlanger, sm. (etym.?), baker. 
 
 bonlet, s.m. (poule, L. bulla), 
 cannon-ball, shot. 
 
 bonrblcr, s.m. (efym.?), slough, 
 mire, mud. 
 
 bonrgeols, e, ()>oura, L. L. bur- 
 
 gis, O. H. G. burc), burgher, burgess, 
 wnsman, one who lives on hfs in- 
 come, commoner, civilian, master, 
 woman (of the middle class), citizen's 
 wife; bourgeois, bourgeoiae, a4j., 
 narrow-minded, vulgar. 
 
 bourgeoisie, s f. (pourgAoia), the 
 citizens, middle class. 
 
 bonrrasqne, s.f. (Ital. burrasca), 
 squall of wind, more violent attack 
 (of a disease), vexation (unforseen), 
 fit (of ill humor). 
 
 bonrr^, s.f iftourre, fr. L. L. 
 burra), brushwood, fagot. 
 
 bonrrer, v.a.n. (L. burra), to stuff, 
 tocram, to stuff in, to fill ; «e bourrer, 
 to start, to bolt, to stuff one's self, to 
 beat each other, to abuse each other. 
 
 bonrne, s.f. (L. byrsa), purse, bag, 
 money-bag, money. 
 
 bout, s.m. {bouter, M. H. 6. 
 bOzen), end, extremitv, scrap, tip, bit; 
 faire un bout de toilette, to dress up 
 a little, to tidy one's self; juaqu' au 
 bout, to the end; au bout de, at the 
 end of. 
 
 bontellle, s.f. (L. L. buticula, dim. 
 of butica), bottle. 
 
 ^ boutique, s.f. (L. L. apotheca, Gr. 
 
 anOriKri), shop. 
 
 braise, s.f. (O.N. brasa), burning 
 embers, live coal. 
 
 branctae, s.f. (L. L. branca, Celtic 
 brae, brech), bough, branch. 
 
 branle, s.m. (etym. ?), n;iot1on, 
 impulse ; mettre en branle, to move, 
 to put in motion. 
 
 bras, s.m. (L. brachinm), arm, 
 hands, handle ; en braa de chemiae, 
 in his phlrt sleeves ; d tour de braa, 
 with all one's might, vigorously ; d 
 braa le corpa, in one's arms. 
 
 brave, adj. (L. L. hravus), brave, 
 gallant, manful, worthy, smart; 
 brave, s.m., brave man, worthy fel- 
 low. 
 
 braver, v.a. (brave), tobrave,to set 
 at defiance, to fly in the face of. 
 
 brebls, s.f. (L. vervecem), ewe, 
 sheep. 
 
 bref, br^ve, adj. (L. brevis), brief, 
 short, succinct, quick ; dWm ton bref, 
 curtly ; bref, adv., in a word, in short. 
 
 breloqne, bcrloque, s.f. (etym.?), 
 trinket, dinner-drum, breakfast- 
 drum. 
 
 brillant, e. adj. (priller), bright, 
 brilliant, sparkling; brillant, s.m. 
 brilliancy, orightness, brilliant ; il 
 n'avait paa de brillant, there was 
 nothing striking about him. 
 
 briller, v.n. (L. L. beryllare, Ix 
 berillus, a precious stone), to shine, to 
 be bright, to glare, to blaze, to glitter. 
 
 briqne, s.f. (A.S. brice), brick, 
 brick (soap), brick (tin). 
 
 brlser, v.a.n. (L.L. brisare), to 
 break, to shatter, to crush ; ae briaer, 
 to break, to be broken. 
 
 brodequln, sm. (Sp. borcequl, 
 from Flem. broscin), buskin, rock, 
 comedy, boot (half-boot worn by men 
 and women), boot (instrament). 
 
 aiUHiMlMMfeaaMaiMHaiMiiil 
 
VOCABULARY. 
 
 13 
 
 bag, 
 
 |H. G. 
 Ip, bit; 
 "ess up 
 JW au 
 'at the 
 
 Gr. 
 iVning 
 Celtic 
 
 ewe, 
 
 bronze, e. adj. (p.p. of bronser), 
 bronzed, sunburnt, tanned. 
 
 bronzer, v.a (bronze, Ital.bronzo), 
 to bronze, to tan. 
 
 broMe, (O.H.G. brustla), brush; 
 brossed dents, tooth-brush; brosse 
 A <e<e, hair -brush ; broaae A nettoyer 
 lea AabtYs, clothes-brush ; donner un 
 coup de broaae, to brush up. 
 
 bronillard, s.m. (firouiller), fog, 
 haze, mist. 
 
 broulller, v a. (etyra. ?), to mix, 
 to mingle, to upset, to perplex, to set 
 at variance. 
 
 bruit* s.m. {bruire, L. rugire), 
 noise, sound, uproar, clamor, mur- 
 mur, fame, renown, report. 
 
 brAlaiit, e, adj.(pres. p. otbruler), 
 burning, hot, feverish. 
 
 brAler, v.a, (L.L. perustulare), to 
 bum, to bum down, to set iire to, to 
 inflame. 
 
 brftlnre, s.f. (bruler), bum, scald, 
 blast 
 
 brun, e, adj. (O.H.G. brCltn), brown, 
 dark, dark-complexioned. 
 
 bruHqne, adj. (Ital. bruseo), ab- 
 rupt, blunt, rough, hasty, sudden. 
 
 briiHqaenicnt, adv. (brusque), 
 abruptly, hastily, suddenly, bluntly. 
 
 brusqner, v.a. (brusque), to be 
 abrupt with, to be sharp, olunt with, 
 to snap up, to do briskly. 
 
 brnsquerlev s.f. (brusque), ab- 
 ruptness, bluntness, roughness. 
 
 bnital. e, adj. (L. brutalis), brutal, 
 coarse, rude. 
 
 brntalement, adv. (brutal), brut- 
 ally, roughly, coarsely. 
 
 brutality, s.f. (brute), brutality, 
 bratishness, brutal passion, bruial 
 thing (action, thing). 
 
 brute, s.f. (L. brata), hvute. 
 
 bruyamment, adv. (bruyant), 
 noisily, clamorously. 
 
 bruyant, e, adj. (bruire), noisy, 
 clamorous, obstreperous, loud. 
 
 bureau, s.m. (bure, L.L. bura, L. 
 burrus), desk, office, counting-house. 
 
 buste, s.m. (ItaL busto), bust 
 
 but, 8.m. (same word as bout), 
 mark, butt, aim, goal, target object 
 end ; toucher au but, to succeed, to 
 Attain one's objecti to reach the end. 
 
 butte, s.f. (same word as but), 
 knoll, mound, hillock ; etre en butt6 
 d, to be exposed to. 
 
 c, s.m., c 
 
 ca, pron. dem, (contr. for cela), 
 that; comme a a, so, in this way. 
 
 cabane, s.f. (L.L. capanna), cot- 
 tage, hut, cabin. 
 
 cablne, s.f. (cf. Eng. cabin, same 
 word as cabane), cabin. 
 
 cabinet, s.m. (cabine), study, 
 closet, cabinet, office. 
 
 cacalia (L.), cacalia (a plant). 
 
 cach^, e, adj. (p.p. of cacher), 
 hidden, secret 
 
 cacheniire, s.m. (from the place 
 where made), shawl, cashmere 
 shawL 
 
 cacher, v.a. (L. coactlcare), to put 
 away, to hide, to conceal, to secrete, 
 to dissemble ; se cacher, to hideone's 
 self. 
 
 cacheter, v.a. (L.coaciare),toseal 
 ('with wax, with the seal of a private 
 individual), to seal up (with wax), to 
 wafer ; cire A cacAe<«r, sealing-wax ; 
 pain A cacheter, wafer. 
 
 cadean, s.m. (L. catellus, small 
 chain), gift, present. 
 
 cadre, s.m. (Ital. quadro), frame. 
 
 caf^, s.m. (Ar. cahveh), coffee, 
 coffee-house. 
 
 cafetiirc, s.f. (caf4), coffee-pot, 
 mug. 
 
 cahler, s.m. (L. quatemum), book 
 (of manuscript or music), paper-book, 
 copy-book, note-book, instructtons. 
 
 caisse, 8.f. (L. capsa), case, chest, 
 box, trunk. 
 
 calamity, s.f. (L. calamitatem), 
 calamity; sous le poids de la 
 calamity, under the pressure c/t 
 calamity. 
 
 calcul, 8.m. (L. calculus), cipher* 
 ing, arithmetic, accounts, reckoning, 
 computation. 
 
 ealculer, v.a. (L. calculus), to 
 calculate, to compute, to reckon. 
 
 callce, s.m. (L. callcem, vase), 
 calycem, calyx (of flowers). 
 
 calnie, a^j. (calme), calm, stiU, 
 quiet, serene, unru£Bed, cooL 
 
 M 
 
 
 ±-^--'^-^'^-■^£-3; -^^^^Jjin 
 
m'mmmm^'m^w^-'^} . : - ' m^fmp^ '■}. 
 
 14 
 
 VOCABULARY. 
 
 ■ ma 
 
 ■ai- 
 
 'yx; 
 
 (p. p. of calmer), 
 stilled, quieted, 
 
 calme, s.m. (Ital. calma), quiet, 
 vtdUlness, calm. 
 
 ealm^, e« adj. 
 hushed, lulled, 
 ^med. 
 
 calmer. v.a.n. (calme), to calm, 
 >!, still, to hush, to allay, to soothe, to 
 «ssuage, to grow calm, to lull. 
 
 calomnler, v. a. (L. calumnlarl), 
 to slander, to calumniate, to accuse 
 \frongfully. 
 
 camarade, s. CSp. camarada), 
 comrade, partner, friend. 
 
 campagne, s.f. (L. campania), 
 country, plain, fields; campaign, 
 cruise. 
 
 canaille, s. f. (Ital. canaglia), 
 rabble, mob, rascal, scoundrel, brat. 
 
 canal* s.m. (L. canalis), canal, 
 stream, channel. 
 
 cantche, s.m. (deriv. of L. canis), 
 poodle. 
 
 canne* s.f. (L. canna), cane, reed, 
 walking-stick. 
 
 canon, am. (canne), cannon, gun, 
 guns^ barrel (of firearms) ; boutet de 
 canon, cannon-ball ; coup de canon, 
 gun-shot 
 
 caporal, s.m. (Ital. cajmrale), cor- 
 poral; caporal de conatgne, c. who 
 gives out the countersign ; caporal 
 ae pose, c who places the sentry. 
 
 captivity, s. f. (L. captivitatem), 
 captivity: sortir de captiviU, to be 
 released from captivi^. 
 
 car, coi^. (L. quare), for, because. 
 
 caraeo* s.m. (etym.?), caraco, part 
 of a woman's dress, a waist 
 
 caractire« s.m. (L. character), 
 character, letter, type, sign, temper, 
 strength of mind, disposition. 
 
 caracMrlser, v.a. (caracUre), to 
 characterize, to distinguish. 
 
 car^mey s.m. (L. quadragesima). 
 Lent 
 
 caressanC e, adj. (p.p. of cares- 
 ser), affectionate, coajdng, caressing. 
 
 caresse, s.f. (Ital. carezza), caress, 
 endearment, fondling, fawning. 
 
 caresser, v.a. (care8«e), to caress, 
 to fbndle, to stroke, to fawn upon, to 
 make much of. 
 
 camavaly pL s, s.m. (Ital camo- 
 vale;, cammC 
 
 carr^f e, adj. (L. quadratns;, 
 square. 
 
 earrean, 8.m. (L. L. quadrellum), 
 tile, pavement, pane of glass, pin- 
 cushion. 
 
 carrer* v.a.(L.qu8idrare),to square, 
 to form hito squares: ae carrer, to 
 strut ; 86 carrer A t'aiae, to move 
 majestically, proudly. 
 
 carrl^re, 8.f.(L.quadraria), career, 
 race-course, race-ground, race,course, 
 walk, play, quarry. 
 
 carriole, s.f. (Ital. carriuola), car- 
 role, tilted cart, *trap.' 
 
 carroffHe, s.m. (ItaL carrozza), 
 coach, carriage. 
 
 carte, s.f. (L. charta, fr. Gr. x'^P^)* 
 card, map, chart. 
 
 carton. s.m. (Ital. cartone), paste- 
 board, paste-board box. 
 
 cartonnier» am. (carton), card- 
 box holder. 
 
 cas* 8.m. (L. casus), case, circum- 
 stance, state of things, matter; en 
 tout caa, at all events. 
 
 caster, s.m. (Sp. casa), pfigeon 
 holes. 
 
 casln, s.m. (Ital. casino), casina 
 
 casser, v.a. (L. quassare, to shake), 
 to break, to split : ae caaaer un mem- 
 bre, to break one's limb. 
 
 easnel. le, adJ. (L. casualis), cas- 
 ual, precarious), fragile, liable to break. 
 
 canetaemar, 8.m. (cauche, O. F. 
 caucher, to press, L. calcare, mar. 
 Teut demon. According to ancient 
 belief, caused by the presence of a 
 supernatural being weighing down 
 upon the breast), nightmare. 
 
 cause, 8. f. (L. causa), cause, 
 grounds, motive, suit; d cauae de, 
 on account of; pour cause, not with- 
 out reason. 
 
 canser, v.a.n. (L. causari), to cause, 
 to occasion, to bring about, to con- 
 verse, to talk, to chat 
 
 eaveme, B.f. (L. cavema), cavern, 
 cave, den. 
 
 c% ee« cet, m., eette, f. ces, 
 
 {»lur., pron. dem. (L. ecce— hoc), this, 
 hat ; ce ci, cette — ci, this ; cea 
 
 ci, these; ce — lA, cette — Id, 
 
 that ; cea Id, those : c'eat, it Is, he 
 
 is, she is ; ce qui, that which, what 
 (sub.); ce que, what, that which (ol^.). 
 
 ceel, 
 
 thing. I 
 
 give up, 1 
 yield, to i 
 
 cela, 
 
 thing; ( 
 cela, lik( 
 
 c^Mbi 
 
 renowne( 
 
 msii:fv&.j^^£^M:^^;^x 
 
 1^ 
 
 ^ 
 
 mm 
 

 VOCABULARY. 
 
 15 
 
 cccl» pron. (ce, ci, see id), this 
 thing. See cela. 
 
 cMer, v.a.n. (L. cedere, to eo), to 
 f^ive up, to make over, to transfer, to 
 yield, to relent. 
 
 cela* pron. (ce, I'''), that, that 
 thing; c^est cela, i vtis it; comme 
 cela, like that, so so. 
 
 calibre, a4j. (L. celeber), fomous, 
 renowned, celebrated. 
 
 celeste* adj.(L. ccelestis), celestial, 
 heavenly. 
 
 celle, pi. ccllcs, fern, of celui 
 
 (q.v.). 
 
 celnlf m., celle« f, ccnx, celleH, 
 
 !»lur. pron. (L. ecce, illius ; ecce, 
 lla), he, she, one, they, those, him, 
 her, the one. 
 
 celnt-ci* m., celle-cl, f, ccnx- 
 
 rl, celles-cl, pi. pron. (celui, ci), 
 this person, this one, the latter, these, 
 these people. 
 
 celul-1^ m., celle-14, f., cenx- 
 
 Ih, celles-1^, plur. pron. (celui, Id), 
 that person, that one, those, those 
 people, the fonner, the first. 
 
 rendre, s.f. (L. cinerem), ashes, 
 cinder, ember, (pL) ashes. 
 
 ceuHurc, s.f. (L. censura). censor- 
 ship, censors, censm'e, reprehension. 
 
 cent, adj. (L. centum), a hundred ; 
 cinquante pour cent, fifty percent. 
 
 centalne, s.f. (cent), a hundred, a 
 large number. 
 
 centaur^e, s.f. (L. centaurea), cen- 
 taury. 
 
 centre* s.m. (L. centrum), centre, 
 middle. 
 
 cependant, conj. (ce, pendant), 
 in the meantime, however, neverthe- 
 less. 
 
 cercle, s.m. (L. circulus, dim of 
 circus), circle, hoop, ring, company. 
 
 c^r^monle, s.f. (L. cserimonia), 
 ceremony^ rite. 
 
 cerf-volant, s.m. (L. cervus, vol- 
 are), kite. 
 
 certain, e, adj. (L. certu ;, cer- 
 tain, sure, worthy of trust, settled, 
 appointed, stated. 
 
 certalnement, adv. (certain), 
 certainly, surely. 
 
 eertes, adv. (L. certis), truly, 
 most certainly. 
 
 certitude, s.f. (L. ccrtitudinem), 
 certitude, certainty. 
 
 cervean, s.m. (L. cerebellum), 
 brain, mind, intelligence. 
 
 cesse, s.f. (cesser), rest; aana 
 cesse, continually. 
 
 cesser, v.n.a. (L. cessare), to leav« 
 off, to cease, to discontinue. 
 
 cet, dem. adj. for ce, before masc 
 subst. or adj. commencing with » 
 vowel or with h mute. 
 
 chacun, e, pron. (L. quisque,unus)i 
 each, every one, each one. 
 
 chagrin, 8.m. (etym.?), grief, 
 sorrow, trouble, chagrin, concern, 
 vexation, peevishness. 
 
 cliasriner, v. a. (chagrin), to vex. 
 
 cliatne, 8.f. (L. catena), chain, 
 fetters. 
 
 clialse, 8.f. (same word as chaire, 
 L. cathedra), chair, seat, chaise. 
 
 cliftle, s.m. (Pers. schai), shawl. 
 
 clialenr, s.f. (L. calorem), heat, 
 warmth, fire, earnestness, fervor. 
 
 clinnibre, s.f. (L. camera), room, 
 chamber, apartment. 
 
 ciiamp, s.m. (L. campus), field; 
 sur-le-cnamp, immediately. 
 
 clianceler, v.n. (L. cancellare), to 
 falter, to stagger, to waver, to toddle. 
 
 cliandelle, s.f. (L. candela), can- 
 dle, tallow-candle. 
 
 clian««, c, a4j. (p.p. of changer), 
 changed, altered. 
 
 changement. s. m. (changer), 
 change, alteration, shiftUig, changing. 
 
 clianger, v.a.n. (L. L. camblare), 
 to change, to alter, to exchange, to 
 shift, to be unsteady, to be changed ; 
 ae changer, to change, to be changed, 
 to alter. 
 
 clian4, s.m. (L. cantus), singing, 
 song, chant, canto. 
 
 chanter, v.n. (L. cantare, freq. of 
 canere), to sing, to warble. 
 
 chaos, s.m. (L. chaos), chaos. 
 
 chapeau, s.m. (L. L. cappa), hat, 
 boime^ cap. 
 
 chapitre, s. m. (L. capitulum), 
 chapter. 
 
 chaqae, a4J. (L. quisque), each, 
 every. 
 
 •I 
 
 
 <tl 
 
 
f^^W:^^^;-'^-"^^ 
 
 wmm 
 
 ^B^P 
 
 '"'^'PlPPIiliPP 
 
 16 
 
 VOCABULARY. 
 
 I ^ 
 
 !fc 
 
 charge, s.f. (cAarflrer),load,weIsrht, 
 encumbrauce, expenses, charge, office. 
 
 charge, e, adj. (p.p. of charger), 
 loaded, laden, frighted, burdened, 
 charged, entrusted. 
 
 charger, v.a, (L. L. carrlcare, L. 
 carrus), to load, to lade, to freight, to 
 entrust, to charge ; se charger, to 
 load one's self with, to take charge of ; 
 je m'en charge ! leave it to meT 
 
 , charitable, a4j. {charitS), char- 
 itable. 
 
 charIM, af.(L.caritatem), charity, 
 alms, pity, forbearance. 
 
 charniaut* e, adj. (pres. p. of 
 charmer), delightful, charming. 
 
 charme, s.m. (L. carmen), spell, 
 charm, attraction. 
 
 charm^^, e, adj. (p.p. of charmer), 
 delighted, charmed. 
 
 chnrmer, v.a. (cfoarme), tocharm, 
 to fascinate. 
 
 eharpie, s.f. (L. carpere), lint. 
 
 charrl^, e, adj. (pp. of charrier), 
 carried along, drffthig. 
 
 charrler, v.a.n. (L.L. carric^re, 
 L. carrus), to cart, to carry, to drift. 
 
 chasser, v.a n. (L L. captiare), to 
 hunt, to shoot, to chase, to drive away, 
 to discharge, to send away, to evict. 
 
 chaHseur, s m. {chasser), hunter, 
 sportsman, woodman, chasseur. 
 
 chat, t«, s. (L.L. catus, cattus), 
 cat, dainty creature. 
 
 cliAieau. s. m. (L. castellum), 
 castle ; chdteaux en Espagne, caatlGS 
 in the air. 
 
 chfttlnicnt, s.m. {chdtier. L. casti- 
 
 f^are), chastisement, correction, pun- 
 shment. 
 
 chaud, e, (L. calidus), hot, hasty. 
 
 chand, s.m., heat, warmth ; avoir 
 chaud, /aire chaud, tohe hot, warm. 
 
 chaaflTer, v.a.n. (L. calefacere), to 
 warm. 
 
 chef, s.m. (L. caput), chief, head. 
 
 cher«d*«envre. s.m. ich(^f, ceuvre), 
 masterpiece, trial -piece ; (jfl.) chefli- 
 d*«eavre. 
 
 chcniln, s.m. (L.L. camlnus), way, 
 road, track. 
 
 chcmlii^c, s.m. (L L. camlnata), 
 Are -place, chimney-piece, mantel- 
 piece, chimney. 
 
 chcmlner, v.n. (cftemin), to travel, 
 to walk, to jog on. 
 
 cheuet, s.m. {chien), andiron, flre- 
 dog. 
 
 Cher, ch^re, adj. (L. cams), dear, 
 beloved, costly, high-priced. 
 
 Cher, adv., dear, dearly. 
 
 chercher, v.a. (L. circare), to look 
 for, to seek, to endeavor. 
 
 ch<'rnl>ln, s.m. (L. cherubin, from 
 the Hebrew), cherub. 
 
 chcval, s.m. (L. caballus), horse. 
 
 chevalier, s m. (L L. c^ballarius), 
 knight, cavalier, knight (chess); 
 chevalier d'industrie, swindler, 
 sharper. 
 
 dievcii, s.m. (L. capillus), hair. 
 
 Chez, prep. (L. casa), to, at, to the 
 house of, among, with; retonrnev 
 chea moi, lui, etc., to return home. 
 
 chicane, s.f. (Gr. T<v«eai'ioi'), cavil- 
 ling, chicanery, shuffling. 
 
 chien, ne, s. (L. canis), dog, cur; 
 chien couchant, setter. 
 
 chimie, s f. (L. chymia, from the 
 Greek), chemistry. 
 
 choir, V n. (L. cadere), p.p. chu, 
 other parts defective, to fall, to tumble. 
 
 cholMl, e, adj. (p.p. of cJioiair), 
 select, chosen, choice. 
 
 choifiir, v.a. (Goth, kausjan, to 
 taste, to try), to choose, to select, to 
 single out. 
 
 chofie, 8.f. (L. causa), thing, matter, 
 business. 
 
 clir^tlen, ne, adj. (L christianus), 
 Christian; s.m.f. Christian. 
 
 chut, Interj. (onomat.), hush. 
 
 chute, s.f. (L. cadere, caduta), fall- 
 ing, fall, decay, failure, cadence, con- 
 clusion. 
 
 del, B.m., pi. cieux, (L. caelum), 
 heaven, the skv, the firmament, the 
 heavens, climate. 
 
 clsarctte, s.f. (Bp. clgarro), cigar- 
 ette. 
 
 clmeti^re, s.m. (L. coemeterlum), 
 cemetery, burial-ground, church- 
 yard. 
 
 cinq, adj- (L. quinque), five. 
 
 circouMtance, s.f. (L. circum- 
 Btantia), circumstance. 
 
J'^iSt4'»-*»*iiyj'-" 
 
 ►travel, 
 >n, fire- 
 Iks), dear, 
 
 ). to look 
 Mn, from 
 I horse. 
 
 VOCABCLARY. 
 
 17 
 
 ctrcnlalre, 
 
 circular. 
 
 adj. (L. circularis), 
 
 circalatlon, s.f. {circuler), cir- 
 culation, currency, traffic. 
 
 cire, s.f. (L. cera), wax; cire d> 
 catheter, sealing-wax. 
 
 citadelle, s.f. (Ital. citadella), 
 citadel, tower. 
 
 clK, s.f. (L. clvitatem), city (town), 
 city (most ancient part of a city). 
 
 citron, s.m (L. citrum;, citron, 
 lemon, lemon -color. 
 
 dvl^re, s.f. (etym.?), litter. 
 
 clalr» e, adj. (L. clarus), clear, 
 bright, obvious, perspicuous; clair, 
 s.m., light ; clatr, adv., dearly, open- 
 ly, plainly. 
 
 clairement, adv. {clair)^ clearly. 
 
 clalr-seni^, e« adj. (L. clams, 
 semlnare), thin-sown, thin, thinly 
 scattered, rare. 
 
 clamenr, s.f. {\i. clamorem), 
 clamor, outcry. 
 
 claiinette, s.f. (dimin. of cZarine 
 from clair), clarinet. 
 
 clause, s.f. (L. ciassis), class, rank, 
 order, school : entrer en clasae, to 
 go to school. 
 
 clavecin* s.m. (Ital. clavlcem- 
 ballo), harpsichord. 
 
 clef, s.f. (L. clavls), key ; donner 
 la clfifdes Champa, to set at liberty. 
 
 client, s m. 
 customer. 
 
 (L. clientem), client, 
 (L. clinare), to 
 
 cllgner, v. a. n. 
 
 wink, to blink. 
 
 elln, s.m. (cliqner), wink ; din 
 d'oeil, the twinkling of an eye, a 
 twinkling, a trice. 
 
 clolson, s.f. (L. closionem), wall, 
 partition. 
 
 elore, v.a. (L. claudere), defective 
 verb, clos, p.p., je cloa, je clorai, 
 que je cloae, to close, to shut up, to 
 stop. 
 
 clos, e, adj. (p.p. of clore), closed, 
 shut up; laoouche cloae, silent; a 
 la nuit cloae, at night-fall. 
 
 elon» B.in. (L. clavus), nalL 
 
 eoeher, s.m. (L. concha), coach 
 man. 
 
 e«emr, s.m. (L. cor), heart, stomocn, 
 Boul, bosom, spirit, heartiness, core ; 
 
 de coRur, de bon coeur, heartily, with 
 a will. 
 
 eoffre, 
 
 box. 
 
 s.m. (L. cophinus) trunk. 
 
 counter, v.a. (OF. coing, L. cu^ 
 neus), to knock In, to thump; ae 
 cogner, to hurt one's self. 
 
 cobne, s.f. (prob. co and huer, de- 
 rived from hue ,onomat. ) ,press, crowd. 
 
 colflK, e, adj. (p.p. of cof#er), with 
 the hair fixed, with the head-dress on. 
 
 colflTer, v.a. (L.L. cofea), to put on 
 one's head, to cover one's head, to put 
 on, to dress the hair, to infatuate, to 
 intoxicate ; ae coiffer, to wear for a 
 head-dress, to be infatuated with, 
 to be wedded to. 
 
 eollTnre, s f. {coiffer), head-dress, 
 manner of wearing the hair. 
 
 coin, s.m. (L. cuneus), comer, nook. 
 
 colore, 8 f (L. cholera, Gr. xoXe'pa), 
 anger, passion, wrath, pet, rage, fury ; 
 en coUre, angry. 
 
 colore, adj., hasty, passionate, 
 irascible, angry. 
 
 collant, pres. part, {coller, Gr- 
 KoAAa), placing. 
 
 collet, n.m. {collier), coWox, CApe; 
 collet montapt, standing collar; 
 collet rabattu, lie-down collar. 
 
 collier, s.m. (L. col, coUum), collar, 
 necklace. 
 
 eolonue, s.f. (L. columna), pillar, 
 column. 
 
 eolporter, v. a. (col, porter), to 
 caiTy about. 
 
 combat, s.m. (comba^t re), combat, 
 struggle. 
 
 eombattre, v.a. (L. cum, battre), 
 to fight, to combat, to strive with, to 
 oppose, to contend. 
 
 ^omblen, adv. {comine, bien), how 
 mv.ch, how many. 
 
 ' combiner, v.a. (L. combinare), to 
 ccmb* . 1, to contrive. 
 
 «>' /n4^dle, s.f. (L. comedla), comedy, 
 pla , tport, theatre; comMie hi- 
 ro\ (ue, serious comedy of high life: 
 i:om idie larmoyante, sentlmentAi 
 comedy. 
 
 eomite, r.f. (L. cometes), comet. 
 
 eomme, ui^v. and conj. (I<. quo, 
 modo), how. in what manner, as, like; 
 comme il eat bon^ how good he is; 
 
 .►'2 
 ■ -n 
 
 '■- "I 
 
 -^11 
 
 .^1 
 
 '1 
 
 i-'2 
 
wm 
 
 mm 
 
 18 
 
 VOCABULARY. 
 
 hdrA\ ymme un lion, as bold as a 
 lion. 
 
 coiu^ktnc^, c, a4j- (p.p. of com- 
 meucer), Iwgan, commenced. 
 
 eommeiicer, v.a.n. (L. cum, In- 
 itiare), to bcgrin, to commence, to set 
 alxmt 
 
 coi!nine?ii«einent, s.m. (commen- 
 cer), commensement, hegirmtng. 
 
 comment, adv. and InterJ. (L. quo, 
 modo, Inde), how why, how Is it that ? 
 what? how! what I Indeed! com- 
 ment t'appellea-tu, what's your 
 name? comment Qa? how so? 
 
 commerce, b- m. (L. commer- 
 clum), trade, business, commerce, in- 
 tercourse. 
 
 commode* a4j. (L. commodus), 
 handy, convenient, commodious, snug, 
 pleasant, easy, fit, proper, good- 
 natured, accominedating. 
 
 commnn* e, adj. (L. commimls), 
 common, one, gitneral, usual, low, 
 vulgar. 
 
 commnnlcatlon, s.f. {communi- 
 quer), communication. 
 
 commanlqnera v.a. (L. communi- 
 care), to communicate, to exhibit, to 
 impart, to infuse. 
 
 compagiie, r. f. (fem. of O. F. 
 compaian, L. l,. companio), female 
 companion, consort, partner, wif,., 
 mate. 
 
 compagnle* s.f. {compaane, L. L. 
 companio), company, fellowship, part- 
 nership. 
 
 compninton, s.m. (L. L. compan- 
 ioncm, L. cum, panis), companion, 
 friend. 
 
 comparnlHon, s.f. (comparare), 
 oompanson, compare; d comparat- 
 8on de, in comparison with. 
 
 complalrCf v.n. (L. complacere), 
 to humor, to please; fe complaire, 
 to take delight in. to view with com* 
 placency. See ptaire. 
 
 complalHance* s.f. {compla{)re), 
 complaisance, compliance ; {p\.) de- 
 
 complMlMant* e, acU. (complaire), 
 obliging, agreeable. 
 
 complet, ^te, a4}. (L. oompletus), 
 ( omplete, to«al, utter. 
 
 compl^tement, adv. {complete 
 completely, wholly. 
 
 complice, s. (L. complicem), ac- 
 complice. 
 
 compllqn^, e, ixdj. (p.p. of com- 
 pliquer), C9mplicatea, intricate, in- 
 volved. 
 
 conda 
 plead] 
 
 compliqner, v.a, 
 to complicate. 
 
 (L. complicare), 
 
 composer, v.a. (L. cum, L. L. 
 pausare), to compose, to write, to con- 
 stitute, to make up. 
 
 composition. s.f. (L. composition- 
 em), composition, composure, com- 
 pounding, settlement. 
 
 comprendre. v.a. (L. compre- 
 hendere), to understand, to compre- 
 hend; no comprendre rien d, to 
 understand nothing of, not be able to 
 make anything of. ^qq prendre. 
 
 compris* e» (p.p. of comprendre), 
 understood. 
 
 comprit, 3 sg. pret. indie, of com- 
 prendre (q. v.). 
 
 compte. s.m. (L. computus), ac- 
 count, Txkonincr, calculation, right 
 sum, right quantity, interest, pur- 
 pose, value, regard ; pour le compte 
 de, on the account of, in the interest 
 of; tenir compte de, to take Into ac- 
 count, to mind; rendre compte de, 
 to give (render) an account oi^; pour 
 mon compte f for my part. 
 
 compter, v.a.n. (L. computare),to 
 count, to reckon, to pay, to comprise, 
 to include ; to purpose, to intend, to 
 rely, to depend. 
 
 concentre, e, a^J. (pp. of con- 
 centrer, L. centrum), concentrated, 
 close. 
 
 concert, s.m. (Ital. concerto), con- 
 cert; (pi.) music, song: de concert, 
 In concert, hand-ln-hand. 
 
 conoevoir, v.a. (L. conclpere), to 
 conceive, to entertain, to undfor stand, 
 to express, to word. 
 
 conolnre, v.a. (L. oondudere), 
 concluant, conclu, je conclus, ia 
 conclude, to close, to end, to infer, to 
 draw a conclusion, to prove. 
 
 conclnstottt s.f.(L.concluslonem), 
 conclusion. 
 
 condamn^, e, adj. (p.p. of con- 
 damner), condemned ; condamni, 
 s.m., a condemned person, convict. 
 
 condamner, v.a. (L. condomnare), 
 to condemn, to sentence, to doom; m 
 
 IMMM 
 
 '- *1^''' 
 
1 w 
 
 ^■^^^T'T' 
 
 "|^<^.i-;W*«|i 
 
 P"" 
 
 ^W 
 
 VOCABULARY. 
 
 i9 
 
 -J' 
 
 eoncKamner, to condemn one's self, to 
 plead guilty. 
 
 condncteur, trice, s. and adj. 
 (L. conductorem), conductor, con- 
 ducting. 
 
 condnire, v. a. ^L. conducere), 
 conduiaant, conduit, ^> conduis, 
 je conduiais, je condutrai, que je 
 ^conduiae, to lead, to conduct, to 
 guide, to drive, to carry, to be con- 
 ducive, to carry out, to manage, to be 
 at the head oi; se conduire, to be- 
 have, to conduct one's self, to go on, 
 to act. 
 
 condulsaiit, pres. p. of conduire 
 {q.v.). 
 
 conduit, s.m. {conduire), passage, 
 opening. 
 
 condiiltc, s.f. {conduire), behav- 
 ior, conduct. 
 
 conflance, s.f. {confier, L. con- 
 iidere), trust, reliance, dependence, 
 confidence, security, self-conceit ; 
 avoir confiance en, to have con- 
 fidence in, to trust. 
 
 conflns, s.m., pi. (L. confinis), 
 confines, borders. 
 
 confondre, v.a. (L. confunderc),to 
 mingle, to mix, to confuse, to disturb, 
 to involve, to mistake, to abasli. 
 
 coiiformcr, v.a. (L. conformis), to 
 conform. 
 
 conformlti^, s.f. (conformer), 
 conformity (with, to) , suitablene8S(to). 
 
 coufluH, e, adj. (L. confusus). 
 
 c<»nnis6inciit, adv. {corffua), con- 
 fusedly. 
 
 conftiRloii, n. f. {cot\fu8), con- 
 fusion, multitude. 
 
 coiiK<^, s.m. (L. commeatus), leave, 
 discharge, holiday, yvaming-^prendre 
 congi ae, to take leave of. 
 
 coiijonctlon, s.f. (L. conjunction- 
 em), conjunction. 
 
 eonnHlfiHnnee,B.t.{connai»aant), 
 knowledge, notion, information, ac- 
 quaintance. 
 
 counalHBenr, viinc, s. (connai- 
 i're)^ judge, one who understands a 
 thing. 
 
 connattrc, v.a. (L. cognoscere), 
 connaiaaant connu, je connaia,je 
 connua, je connaitrai, que je con- 
 naiaae, to know, to acquire informa- 
 tion, to be acquainted with, to bo 
 skilled ; to be aware of. 
 
 connu, e, adJ- (p p. of connaitre), 
 known, well-known \connu <2e,known 
 to. 
 
 conqn^te, s.f. (L. conquisita, p.p.f. 
 of conquirere), conquest. 
 
 consacrer, v.a. (L. consecrure), to 
 consecrate. 
 
 conscience, s.f. (L. conscientia), 
 conscience, consciousness, conscien- 
 tiousness ; en conacience, really. 
 
 conNeil, s.m. (L. consilium), ad- 
 vice, counsel, resolution, council. 
 
 conselller, ^re, s. {conaeil), coun* 
 seller, adviser. 
 
 conseiller, v.a. {conaeil), to ad- 
 vise, to counsel, to give advice. 
 
 consentir, v.n. (L. consentire), 
 to consent, to assent, to allow. See 
 aentir. 
 
 consequence, s.f. (L. conscquen- 
 tla), conclusion, consequence, infer- 
 ence. 
 
 coiis<^quent, e. adj. (L. conse- 
 quentcm), consistent, consequent; 
 par conaequent, so, consequently. 
 
 conMid<^rable, adj. (conaiderer), 
 
 considerable, momentous. 
 
 consld<Vratlon, s.f. (L. consider- 
 are), consideration. 
 
 consld<^rer, v.a, (L. conslderare), 
 to gaze on, to look at, to consider, to 
 ponder on, to examine. 
 
 consolation, s.f. (L. consolation- 
 em), consolation, comfort, solace. 
 
 consoler, v.a. (L. consolari), to 
 comfort, to console, to solace ; ae con- 
 soler, to be comfoned, to be consoled, 
 to console one's self. 
 
 coiisonne, s.f. (L. consonus), con- 
 sonant. 
 
 constanmient, adv. (conatant), 
 with constancy, constantly, ever, cer- 
 tainly. 
 
 constant, e, adj. (L. constantcm), 
 constant, steadfast, steady, lasting. 
 
 constatcr, v.a. (L. cum, status), 
 to prove, to confirm, to verify. 
 
 contemplation, s. f. {contem- 
 pler)f contemplation. 
 
 contempler, v.a. (L. contem plari), 
 to contemplate, to behold, to look on ; 
 v.n. to meditate, to reflect. 
 
 contemiioraln, s. (L. contempor- 
 aneous), contemporary, coeval. 
 
 i- 
 
m^M^^-mr^MKm^^^^^^ 
 
 tkt 
 
 I -^ ■ 
 
 20 
 
 VOCABULARY. 
 
 I ':- 
 
 I* 
 
 conteinporain« «, adj., contem- 
 poraneous, contemporary. 
 
 eonteuir, v. a. (L. continere), to 
 hold, to contain, to confine, to keep 
 back or in, to curb ; se contenir, to 
 keep down one's anger or joy, to res- 
 train one's self. See tenir. 
 
 content, e. adj. (L. contentus), 
 glad, cheerful, content, contented, 
 pleased, satisfied. 
 
 'Cont«nter; v.a. (L. contentus),. to 
 content, to satisfy, to please. 
 
 conter. v.a. (L. computare), to re- 
 late, to tell stories. 
 
 contlnnel, le, adj. (L. continu- 
 us), continual, unintermitting. 
 
 continner, v.a. (L. continuare), 
 to proceed, to continue, to go on with, 
 to persevere in. 
 
 contour, s. m. (L. contomare), 
 contour, outline. 
 
 contradlctoirc, adj. (fiontractic- 
 teur), contradictory. 
 
 contralgnnleiit, 3 pi impf. indie, 
 of contraindre (q.v.). 
 
 contralndre, v.a. (L. constiin- 
 gere), to constrain, to compel, to lay 
 or impose a restraint uiwn. Sec 
 crainare,. 
 
 contraint, e. adj. (p.p. of con- 
 traindre), constrained, ill at ease. 
 
 contraire, ad.i. (L. contraiius), 
 contrary, unfavorable, adverse; con- 
 tvaire, s.m., contrary; au contraire, 
 on the contrary. 
 
 contrari^t e, adj. (p.p. of contra- 
 rier), vexed, provoked, annoyed. 
 
 contrarlcr, v.a. (L. contrarius), 
 to thwart, to cross, to contradict, to 
 vex. 
 
 contre, adv. and prep. (L. contra), 
 close to, near, over against, along. 
 
 rontre-danse, s.f. {(Contre,danse)y 
 <iuadrille. 
 
 contr<^e, s. f. (L. L. oontrata), 
 oountrv, (an extent of territory form- 
 ing a distinct whole), region. 
 
 contrlbner.v.a.n. (L. contilbuere), 
 to contribute, to come forward (with), 
 to be laid under contribution. 
 
 •convalncant* e, adj. {convain- 
 cre), convincing. 
 
 convalncre, v.a. (L. convlncere), 
 eonvainquant, convaincu, je con- 
 
 vaincs, je convainquis, Je convaiti' 
 crai, queje convainque, to convince, 
 to convict 
 
 convenir, v.n. (L. convenire), to 
 agree, to OAvn, to suit. See venir. 
 
 conversation, s.f. (L. conversa- 
 tionem), conversation, tallr, discourse, 
 chat. 
 
 convertir, v.a. (L. convertere), to 
 convert, to change. 
 
 coqnet, te, adj. and s. {coq), co- 
 quettish, elegant; coquette. 
 
 coqnetteric, s.f. (cogttet), coquet- 
 ry, coquettishness. 
 
 coquillage, s.m. {coquille), shell. 
 
 coqnille, s.f. (L. conchylla, pi. of 
 conchyliimi), shell. 
 
 corail, s.in. (L. corallium), coral; 
 pi. coraux. 
 
 corbetlle, s. f. (L. corbicula), 
 basket; corbeille de noce, wedding 
 presents. 
 
 corde, s.f. (L. chordia), rope, cord,- 
 string, twine, line. 
 
 cordla1it4V, s.f. (L.L. cordiale), cor- 
 diality, heartiness. 
 
 cordon, s.m. {corde), string, rib- 
 bon. 
 
 cordouiilcr. 8.m. (oiiglnal worker 
 in leather brought from Cbrdova), 
 shoemaker. 
 
 corn Idle, s. f. (Ital. corniccio), 
 moulding. 
 
 coriM, s. m. (L. corpus), body, 
 trunk, main point. 
 
 corre»p<»ndaiice, s. f. {correa- 
 nondre) correspondence, letter -writ- 
 ing, letters, intercourse. 
 
 corrcHpondant. e, adj. (L. corres- 
 pondant), corresponding, correspond- 
 ent. 
 
 s. m. (Ital. costumn), 
 coast. 
 
 coNtnnie, 
 
 costume. 
 
 cAte. 8. f. (L. costa), rib, 
 shore, hill, declivity, slope. 
 
 c6t^, s.m. (L.L. costatum), side, 
 part, quarter, way. 
 
 con, s.m. (L. coUum), neck. 
 
 conchant. adj. (pres. part, of 
 coucher), setting ; west 
 couch^, e, adj. (p-p. of coucher), 
 
 Sut to bed, in bed, couched, lying 
 own. 
 
 ^atm 
 
 lI^A.^L 
 
';?^9^-. 
 
 $!P!wf?>;<-*""t' ■r-^'i ' 
 
 v^^^^^mim 
 
 ^^^■■^''F 
 
 / 
 
 
 VOCABULABT. 
 
 21 
 
 '), to 
 
 concbei*, v.a.n. (L. collocare), fx> 
 put +o bed, to undress, to lay down, 
 tovnLe down, to stake, to set down, 
 to sleep, to go to bed ; ae coucher, to 
 go to bed, to lie down. 
 
 conl4^, e, a4i. (p.p. oicouler), run, 
 melted. 
 
 conler, y.n.a. (L. colare), to flow, 
 to run, to trickle, to spend, to pass. 
 
 coulenr, s.f. (L. colorem), color, 
 hue, dye, complexion. 
 
 coup, s.m. (L.L. colpus, L. col- 
 aphus, Gr. KoXa^to^), blow, stroke, 
 knock, draught, move, thrust, pull, 
 peal; co«j>(2e dent, bite ; coup d^oeil, 
 glance ; au coup^ at once ; coup de 
 /eu, shot ; tout d'un coup, all at once, 
 suddenly. 
 
 conpable. s. adj. (L. culpabllis), 
 guilty, culpable. 
 
 conpe, 8. f. (coumr), cutting, 
 cuttingwdown, felling of trees ; coupes 
 (pL), timber. 
 
 conper* v.a. (coup), to cut, to fell, 
 to chop off. 
 
 cour, s.f. (L. L. curtem, L. cohort- 
 em), court-yard, court, yard. 
 
 conrace, s.m. (L. L. coratlcum, L. 
 cor), courage, daring, spirit. 
 
 coarageux, He, ad), {courage), 
 courageous, manftd, gallant. 
 
 conrasenseinent, adv. {coura- 
 geux), valiantly, courageously. 
 
 courant, e, adj. (pres. p. of cour- 
 ir), running; tenir quelqu'un au 
 courant, to keep one informed, to let 
 one know; mettre au courant de, 
 to make acquainted with. 
 
 courant, a.m., stream, current. 
 
 conrlr, v.n.a. (L. currere), cour- 
 ant, couru,Je cour8,je couru8,je 
 courrai, que je coure, to run, to 
 race, to gad about, to spread over, to 
 tack about, to pursue, to run after, 
 to hunt. 
 
 couronnc, s.f. (L. corona), crown, 
 coronet, wreath, canopy, crown -work. 
 
 covronner, v.a. (couronne), to 
 crown, to cap (arch.). 
 
 eoarronx, a.m. (verb subst. of 
 coutroucer), wrath, anger, rage. 
 
 conn, s.m. (L. cursus), course, 
 current, stream. 
 
 coarse, 8.f. (L. cursas), running, 
 nm, race, course. 
 
 court, e, adj. (L. cnrtus), short, 
 limited; avoir la vue courte, to be 
 short-sighted ; prendre par le plus 
 court, to take the shortest way ; adv., 
 short, suddenly ; tout court, simply, 
 briefly, short. 
 
 courut, 3, s. pret. indie, of courir 
 {q.v.). 
 
 couteau, s.m. (L. cultellus), knife. 
 
 eoftter, v.n. (L. constare), to cost, 
 to be expensive ; couter cher, to cost 
 a good deal. 
 
 contume, s.f. (L. L. costuma, L. 
 consuetudinem), custom, habit, prac- 
 tice, tax, collection of customs. 
 
 couture, s.f. (L.L. consutura), sew- 
 ing. 
 
 convert, e. (p.p. of couvrir), 
 covered, clothed, clad, secret, obscure, 
 cloudy ; couvert, s.m., the cloth, knife 
 and fork, cover, covert, shelter, lodg- 
 ing, shady spot ; mettre le couvert, 
 to lay the cloth. 
 
 convercle, s.m. (L. cooperculum), 
 cover, lid. 
 
 couvrir, v.a. (L. co-operire), to 
 cover. 
 
 cralgnit. 3, s. pret. indie, of 
 craindre {q.v.). 
 
 craindre, v.a. (L. tremere), craip- 
 nant, craint,^e crains,je craignts, 
 Je craindrat, que je craigne, to 
 fear, to dread. 
 
 cratute, s.f. {craindre), fear, 
 dread, apprehension. 
 
 cralntir, ve, adj. (cratndrc), fear-' 
 ful, timorous, timid, afraid. I 
 
 crAne, s.m. (L. cranium, Gr. 
 Kpavtop), skull, cranium, swagger; 
 adj., blustering. 
 
 crAnerle, s.f. [crdne), blustering, 
 swaggering, pluck. 
 
 crasoeux, hc, odj. {crasse, L. 
 crassus), dirty, squalid, stingy, fllthy. 
 
 creature, s.f. (L. creatura), crea- 
 ture, being. 
 
 cr^cr, v.a. (L. creare}, to create, 
 to make, to produce, to bieget, to in- 
 vent, to appoint, to establish, to in- 
 stitute. 
 
 erUme, s.f.(L.L. crema),cream, the 
 best 
 
 cr^pe* s.m. (L. crlspare), crape, 
 veil, ]^I; s.f., pancake. 
 
 
 'I 
 
 
 Hi 
 
 ■M 
 
 tadsaM 
 
mmm^ 
 
 i^Hi 
 
 22 
 
 VOCABULARY. 
 
 if,! 
 
 crerer, v.a. (L. crepare), to burst, 
 to break, to tear, to cram; crever, 
 v.n., to burst. 
 
 crl, s.m. {crier), cry, shout, clamor, 
 outcry, scream, shriek. 
 
 crier, v.n.a. (L. quirltare), to cry 
 out, to shriek, to cry, to offer for sale. 
 
 crime, s.m. 
 guilty deed. 
 
 (L. crimen), crime, 
 (L. criml- 
 
 crimlnel, le, ad), s 
 nails), criminal, guilty. 
 
 crlsp^, e, adj. (p.p. of criaper, L. 
 crlspare), contracted, closed. 
 
 critique, adj. (Gr. tcpiriKOi), criti- 
 cal, censorious, fault-finding, critical 
 (dangerous), ticklish ; s.f., criticism, 
 critique, reflection, animadversion; 
 son., critic (person), fault-finder. 
 
 croire, v.a. (L. credere), croyant, 
 erUf Je crois, je cms, je croirai, 
 
 ns je croie, to believe, to credit, to 
 sf, to think; croire tl, to believe 
 In, to trust to ; se croire, to believe 
 one's self, to think that one Is. 
 
 crois^, e, adj. (p.p. of croiser), 
 crossed ; lea hraa croiada, with fol- 
 ded arms; entre-croiaia, crossing 
 one another, lying across. 
 
 croi!9er, v.a.n. {croix), to cross; 
 86 croiaer, to cross each other, to be 
 crossed ; ae croiaer avec, to meet, to 
 come across 
 
 croissant, e, adj. (pres. p. of 
 croitre, L. crescere), growing. 
 
 crolXf 8.f.(L.crucem), cross ;/atVe 
 une crotx, to make a cross, to make 
 one's mark. 
 
 croyant, pres. p. of croire {q.v.). 
 
 cmaut^, s.f. (L. crudelitatem), 
 cruelty, act of cruelty. 
 
 crachon, s.m. (Celt, cruc, crioc), 
 jug. 
 
 cmciflx, s. m. (L. crucifixus), 
 crucifix. 
 
 cruel, Ic, ad). (L. crudells), cruel, 
 unmercinil, painful. 
 
 cmellement, adv. {cruel)^ cruel- 
 ly. 
 
 cnelllir, v.a. (L. colllgere), cueil- 
 lant, cueilli, je cueille, je cueillia, 
 je cueillerai, que je cueillfi^ to 
 gather, to pluck, to pick. 
 
 cnlHine, a. f. (L. L. ooquina), 
 kitchen, cookery. 
 
 cuivre, s.m. (L. L. cuprum), cop. 
 per ; (pi.) brass Instruments. 
 
 culvr^, e, adj. {cuivre), copper- 
 colored. 
 
 cultiver, v.a. (L. cultivare), to 
 cultivate. 
 
 Curasao, s.m. (from island where 
 produced ), curacao (a kind of liqueur). 
 (Last a silent.) 
 
 cnrieux, se, adj. and s. (L. ouri- 
 osus), desirous, curious, inquisitive, 
 eager, inquisitive person, busybody. 
 
 curiosity, s.f. (L. curiositatem), 
 curiosity, Inquisltiveness ; par curt- 
 oaiU, out of curiosity. 
 
 d, s.m., d. 
 
 dada, s.m. (onomat), favorite idea, 
 hobby. ^ 
 
 daigner, v.n. (L. dignari), to 
 vouchsafe, to deign, to condescend. 
 
 damoisean, s.m. (L. domini- 
 cellus), dandy, gallant. 
 
 danger, s.m. (L.L. dominiarium), 
 danger. 
 
 dangerenx, se, ad), {danger), 
 dangerous. 
 
 dans, prep. (L. de, intus), in, into, 
 within, during, according to, from. 
 
 danser, v.n. (O. H. G. dansOn), to 
 dance. 
 
 date, s.f. (L. data), date. 
 
 dater, v.a. {date), to date. 
 
 davantage, adv. {de, avantage), 
 more, any more, any longer. 
 
 de, d% prep. (L. de), of, some, any, 
 
 from, out of, to, with, by , on ; de a, 
 
 from to; de — en, from — to; de 
 
 plua en plua, more and more ; 
 a'ailleura, moreover, besides ; rien 
 de auapect, nothing suspicious ; du 
 moina, at least. 
 
 d^, d^s-, dis-, prefix (L. de ; L. 
 dis), inseparable prefixes, expressing 
 the ideas of 'separation^ 'loss,' 
 'opposition,' etc 
 
 d^barrass^* e, a^. (p.p. of di- 
 harraaaer), free, rid or, free ttom. 
 
 d^barraf scr, v.a. {d6-,harre),\o 
 rid of, toft'eefix)m, to ease, to clear; 
 ae debarraaaer^ to get rid of, to 
 shake off. 
 
 HMtM 
 
 Mtaitti 
 
W^f"^ 
 
 VOCABULARY. 
 
 23 
 
 'loss? 
 
 d^bat, 8.m. {dibattre), debate, 
 dispute, contest. 
 
 d^liattre* v. a. {d6;hattre), to 
 argue, to debate; se d^battre, to 
 struggle, to flounder about 
 
 debont, adv. (de, bout), on end, 
 upright, standing up. 
 
 ^ d^bnt, s.m. {di-, but), beginning, 
 first attempt. 
 
 dteence* s.f. (L. decentem), de- 
 cency, propriety. 
 
 d^ehlflnrer, v.a. (dS-, chiffre, L.L. 
 clfra, of Arabic origin), to decipher. 
 
 d^hlqneter, v.a. (d6-, L.ciccum), 
 to cut Into small pieces. 
 
 d^hlrement, s. m. {dichirer), 
 tearing, rending, rent. 
 
 d^chlrer, v.a. (d6-, O.H.G. sker- 
 tan, to tear), to tear, to rend, to rip up. 
 
 d^cid^. e, adj. (p.p. of didder), 
 decided, bold, strong-minded, resol- 
 ved, determined. 
 
 d^cid^ment, adv. {dict^, decid- 
 edly, thoroughly. 
 
 didder, v.a.n. (L. decidere), to 
 decide, to settle, to induce, to dispose 
 (of) ; se didder, to come to a de- 
 cision, to make up one's mind, to de- 
 clare for. 
 
 d4cliiiale» s.f. (L. decima), deci- 
 mal 
 
 decision, s.f. (L. decisionem), de- 
 cision, resolution ; former une di- 
 daion, to come to a decision ; revenir 
 8ur une didaion, to reconsider a de- 
 cision. 
 
 d^larer. v.a. (L. declarare), to 
 declare, to disclose. 
 
 d<coller» v.a. {di-, Gr. xtSAAa), 
 to loosen, to unfasten. 
 
 decomposer, \.K,{di; composer), 
 to decon^iose, to discompose, to dis- 
 tort, to decompound ; se decomposer 
 to become discomposed, to become 
 distorted. 
 
 d^oncorM* e, adj- (p.p. of di- 
 concerter, Ital. concertare), discon- 
 certed, abashed, out of countenance. 
 
 d^eorer* v.a. (L. decorare), to de- 
 corate, to bedeck, to dignify. 
 
 d^covdre, v.a. (d4-, coudre), to 
 misew, to unstitch, to rip up ; se d4- 
 eoudre, to become or get unsewed, 
 to get ripped, to decline. 
 
 d^courag^, c, adj. (p.p. of de- 
 courager), discouraged, dejected, 
 disheartened. 
 
 d^conragement, s.m. (dicoura- 
 ger), discouragement, dejection. 
 
 d^conrager, v.a. (di-, courage), 
 to dishearten, to discourage, to deter. 
 
 d^couverte, s.f. (dicouvrir), dis- 
 covery. 
 
 d^couTrlr, v.a. {d6-, couvrir), to 
 uncover, to expose, to discover, to 
 disclose ; d dicouvert, exposed, in 
 the open air. See coMwrir. 
 
 d^crlre, v.a. (L. describere), to 
 describe. See icrire, 
 
 d^rocher, v.a. {di-, croc), to un- 
 hook, to take down. 
 
 d^erotter, v.a. {d&-, crotte), to 
 brush off the dirt, to clean (boots). 
 
 d^dler, v.a. (L. dedicare), to de- 
 dicate, to inscribe. , 
 
 d^esse* s.f. (L. Deuci), goddess, 
 female deity. 
 
 d^fllniref v.a. {di-, /aire), to undo, 
 to defeat, to rid of; se difaire de, to 
 getVidof. See /aire. 
 
 d^fnat, s.m. UU-, faillir), fault, 
 blemish, defect, deficiency, default. 
 
 derendre« v.a. (L. defendere). to 
 defend, to uphold, to forbid, to inter- 
 dict; se difendre, to defend one's 
 self, to resist, to vindicate one's self. 
 
 derendn« c, adj. (p.p. oidifendre), 
 defended, forbidden. 
 
 defter, v.a. (di-, fier), to dare, to 
 defy, to challenge : se dijier, to aefy 
 one another, to distrust, to be dlin- 
 dent 
 
 d^flsurer, v.a. (rf^-,^f/«re), to dis- 
 figure, to distort, to mangle. 
 
 driller, v.n. (di;flle), to file off, to 
 defile, to go off. 
 
 d^'gag^, e, adj. {di-, L.L. vadiare), 
 loose, unconstrained, disembarassed, 
 free, with a private entrance (of 
 rooms). 
 
 d^gfttf s.m. (L. devastare), to dam- 
 age. 
 
 d<^goAter, v.a. {di-, goUt), to dis- 
 gust with. 
 
 degr^^* s.m. (L. de, gradus), step, 
 stairs, degree, stage. 
 
 .11 
 
 1 ■:. 
 
 :^m 
 
SpSSjif! '?^';<?;.f J?T.wvi-. .Ill I „ HI i,^iiJii.^^^mpn^|PMppiipipM|p|HH 
 
 24 
 
 VOCABULARY. 
 
 ?^-" 
 
 dehors, adv. {de, horsy, out, with- 
 oat, outside; en dehors de, outside 
 of, without. 
 
 dehors, 8.in., outside, exterior. 
 
 A^ik, adv. {dis; jd, L. jam), al- 
 ready. 
 
 dejeuner, v.n. {d4-, JeHner), to 
 breakfast. 
 
 dejeuner, s.in., breakfast. 
 
 deli^ prep, {de, L. iliac), beyond, 
 farther than, on the other side or; au 
 deld, beyond. 
 
 d^laly s.in. {dilayer, L. dilatare), 
 dday. 
 
 d^lalsser, v.a. {di-, laiaser), to 
 abandon, to forsake, to desert, to 
 relinquish. 
 
 d^llcat, e, adi. (L. dellcatus), 
 delicate, weak, sort, gentle, dainty, 
 touchy, ticklish. 
 
 d^licatement, adv. ( dilicat ), 
 delicately, gently, softly. 
 
 d^llcatesse, s.f. (dMicat), deli- 
 cacy, tenderness, niceness, fastidious- 
 ness. 
 
 d^lice, s.m. (L. delicise), delight; 
 s.f. ^1.) delight, dellciousness, happi- 
 ness. 
 
 d^liclensement, adv. (dilicieiix), 
 delightftilly, deUcioasly. 
 
 d^licleax, se. adj. (d4lice), deli- 
 clous (to the palate), delightftil (to 
 the mind). 
 
 d^livrcr, v. a, (L. deliberare), to 
 deliver, to free, to hand over. 
 
 demaln, adv. (L. de, mane), to- 
 morrow ; demain matin, to-morrow 
 morning. 
 
 demande, s.f. {demander), ques- 
 tion, Inquiry, request, claim. 
 
 demander, v.a. (L. demandare}, 
 to ask, to beg, to crave, to sue, to ask 
 for, to ask to see ; sans demander 
 son reste, without more ado, without 
 waiting for anything more. 
 
 demenrant, (an), adv. loc. {de- 
 meurer)f besides, moreover. 
 
 demeure, 8.f. (demeurer), abode, 
 dwelling, residenc?. 
 
 demenrer, v.n. (L. demorari), to 
 live, to dwell, to reside, to remain. 
 
 deml, c, adj. (L. dlmidius), half, 
 semi ; sept heures et demie, half- 
 past seven ; d demi, half, halfway. 
 
 d^mocrate, s.m. (Gr. SrmoKparia), 
 democrat 
 
 demoiselle* s. f. (L. L. domini- 
 cella), young lady. 
 
 d^monter, v.a. (L. de. montem), 
 to take down, to disconceri 
 
 d^noncer, v.a. (L. denuntlare), 
 to denounce, to declare, to Inform 
 against. 
 
 dent, s.f. (L. dentem), tooth ; coup 
 de dent, bite ; /aire ses dents, to cut 
 one's teeth. 
 
 depart, s.m. (d^partir, L. dls- 
 partire), departure, leaving. 
 
 d^pendre, v.n. (L. dependere). to 
 depend, to be dependent, to rest (with, 
 to). 
 
 d^pens, s.m. (L. dlspensare), pL, 
 expense, cost 
 
 d4(plt, s.m. (L. despectus), spite, 
 rancor. 
 
 d<(plac^, e, adj. (p.p. of ^^pZacer), 
 misplaced, unbecotiung, out of place, 
 uncalled for. 
 
 d^plaeer, v.a. (d4-, place), to dis- 
 place, to remove. 
 
 d^poser, v.a. (d4-, poser), to lay 
 down, to put down, to deposit. 
 
 d^poniller, v.a. (L. dispoliare), to 
 plunder, to unclothe, to strip, to de- 
 prive, to reap (crops), to present an 
 abstract (of accounts). 
 
 depnis, prep., adv. (de,pu{8), for, 
 during, from, since ; depuis un mois, 
 a month ago, a whole month ; depuis 
 longtemps, long ago, long since. 
 
 dcpnls qne, conj. (depuis, que), 
 since. 
 
 d^raclner* v.a. {d4-, racine, L. 
 radicem), to unroot, to root up, to tear 
 down, to demolish. 
 
 d^ranger, v.a. {di-, ranger), to 
 derange, to displace, to move, to up- 
 set, to disturb ; se dSranqer, to dis- 
 turb one's self, to leave off what one 
 is doing, to be disturbed, to put out, to 
 neglect one's duty. 
 
 derive, s.f. (^^WvarlL leeway, drift; 
 alter en dirive, to dnft ; alter d la 
 dirive, to drift; d la dirive, adrift 
 
^"^■mm"-- 
 
 ^^7' 
 
 ^m 
 
 VOCABULARY. 
 
 25 
 
 d^river, v.n.a. (L. de, rivus), to be 
 derived (of waters), to leave the shore, 
 toorijfinate, to spring, to be derived 
 (gram.), to drift, to derive (waters), 
 to derive (gram.). 
 
 dernier, ire, adj. (L. de, retro), 
 last, latter, farthest. 
 
 d^ronter, v.a. (L. disrupta), to put 
 out of one's road, of the right road, to 
 unhinge, to embarrass, to perplex, to 
 disconcert, foil. 
 
 derrl*re, adv. prep. s.m. (L. de, 
 retro), back, behind ; hind part, rear ; 
 jambe de derrUre, nind-leg. 
 
 dis* prep. (L. de, ex), from, since, 
 even in ; ads que, as soon as. 
 
 d^sapprouver, v. a. {dSa-, ap- 
 prouver), to disapprove of. 
 
 d^sastrenx* se, adj. (ItaL des- 
 astro), disastrous. 
 
 descendre, v.a.n. (L. descendcre), 
 to bring down, to go down, to get 
 down, to descend. 
 
 desceiite, s.f. (descendre), de- 
 scent, going down, declivity, search. 
 
 demcriptlon, s.f. (L. description- 
 em), description. 
 
 d^isert, e, adj. (L. desertus), wild, 
 uninhabited, deserted, lonely; s.m. 
 wildemess, desert. 
 
 deserter, v.a.n. {desert), to for- 
 sake, to desert (to the enemy). 
 
 A^senpirif e, adj. (n. p. of d4a- 
 eapirer). In despair, disconsolate, 
 much vexed, desperate. 
 
 d^sesp^inieiit, adv. {diseapiH), 
 desperately,in despair, disconsolately. 
 
 d^sespolr, s. m. {die-, eapoir), 
 despair. 
 
 designer, v.a. (L. designare), to 
 designate, to point out. 
 
 d^HlnMreNHeineiit, s. m. (dia-, 
 int4re8aer), disinterestedness. 
 
 d^slr. s.m. {d4airer), desire, long- 
 ing, wish. 
 
 d^Hlri, e, adj. (p.p. of ddairer), 
 desired, wished for 
 
 d^slrer, v.a. (L. deslderare), to 
 desire, to wish for, to Ions for; laiaaer 
 d diairer, to be unsatisfactory. 
 
 d^sol^t e, adj. (p.p. of diaoler), 
 laJd waste, desolate, disconsolate. 
 
 d^soler, v.a. (L. desolare), to lay 
 waste, to grieve ; ae diaoler, to be 
 disconaolaie, to grieve. 
 
 d^gordre« s.m. ((i«5«-, ordre), dis- 
 order, uproar, disturbance. 
 
 d^sormals, adv. {d^a-, and O. F. 
 orea, maia ; L. hora, magis), here- 
 after, henceforward. 
 
 dessein, s. m. {deaain), design, 
 view, purpose ; dana le deaaein, \rim 
 the purpose. 
 
 desservl. e, adj. (p.p. of deaaer- 
 vir)' la table deaaervte, when the 
 cloth had been removed. See aervir. 
 
 desslner, v.a. (L. designare), to 
 draw, to sketoh, to plan. 
 
 dessons, adv. (de, aoua), beneath, 
 below, underneath. 
 
 dessus, adv. {de, aua or aur), on, 
 upon, above, uppermost; par-deaaua, 
 over. 
 
 destruction, s.f. (L. destruction- 
 em), destruction. 
 
 detacher, v.a. {d4-, Celt, tac), to 
 unfasten, to untie, to undo, to take 
 down; ae dHacher, to come unfas- 
 tened, to fall, to break off, to be dis- 
 engaged, to stand oat. 
 
 detail, s.m. (ddtailler), detail, 
 particular, retail. 
 
 d<^tonr« s.m. (<?^-,<o«r), turn, bend, 
 winding, shift, roundabout way, sub- 
 terfuge ; aana ditour, straight-for- 
 ward. 
 
 tl^tonrner, {dA-, tourner), to turn 
 away, to dlveri;, to avert, to ward oflf ; 
 ae ditourner, to go out of one's way, 
 to turn aside. 
 
 ditrnlre, v.a. (L. destruere), 
 to destroy. 
 
 dette, s.f. (L.debita), debt, duty. 
 
 deux, adj. (L. duo), two; toua 
 deux, toua lea deux, both. 
 
 devant, adv. {de, avant), before, 
 in front of; au-devant de, before; 
 par-devant, before, in front. 
 
 d^velopper, v.a. (etym.?), to de- 
 velop, to unwrap, to uncover, to undo, 
 to unfold, to enlarge, to expand, to 
 display, to unravel. 
 
 devenir, v.n. (L. devenire), to be- 
 come, to grow. See venir. 
 
 devlner, v.a. (devin. L. divlnus), 
 to guess, to foretell, to divine, to And 
 out. 
 
 devoir, v.a. (I*, debere). to owe,, 
 ought, to be indebted to, to be 
 obliged, to be necessary. 
 
 ■ if 
 
 
 -*: iJ 
 
 4 
 
 -.m 
 
 Cr 
 
 ■.'/?J'^ 
 
 iMii 
 
nm^wim^ms^mmi^vf^^ 
 
 mmm^m 
 
 ppw^PI^PSfiPF^ 
 
 2e 
 
 VOCABULARY. 
 
 I(<^ 
 
 ./ 
 
 
 devoir, s.m, {devoir), duty, task. 
 
 devorer, v.a. (L. devorare), to de- 
 vour, to read intently. 
 
 diable, s. m. (L. diabolus), devil, 
 deuce ; pauvre diable, poor wretcli, 
 poor devil : fiddle en diable, exceed- 
 ingly faithful. 
 
 dialogue, s.m. (L. dlalogus), dia- 
 logue. 
 
 diapason, s. m. (L. diapason), 
 diapason, pitch, tuning-fork. 
 
 Dleu, s.m. (L. Deus), God; mon 
 Dieu I dear me ! good heavens ! hon 
 Dieu I why ! £>ieu ! goodness 
 gracious I le hon Dieu, God Almighty. 
 
 dllKrence, s.f. (L. differentia), 
 difference, distinction. 
 
 dlflKrent, e, adj. (L. differentem), 
 different; diverse, distinct, other. 
 
 dililelle, adj. (L, di£Bcilis), diffi- 
 cult, hard, troublesome, painful, un- 
 accommodating, fastidious, trying, 
 hard to please; etre difficile 8ur,to be 
 particumr about, to be bard to please. 
 
 diffCHtion, s.f. (L. digestionem), 
 digestion. 
 
 digne, adj. (L. dignus), worthy, 
 deserving, dignified, grave. 
 
 dilatation, s.f. (L. dllatare), dila- 
 tation, distention, expansion. 
 
 diminner, v.a.n. (L. diminuere), 
 to dindnlsh, to lessen, to lower. 
 
 diner, v.n. (L.L. diccenare?), to 
 dine ; diner, s.m., dinner. 
 
 dire, v.a. (L. dicere), diaant, dit, 
 je di8,je diral, que je diae, to say, 
 to tell, to express, to declare ; voulotr 
 dire, fo mean ; c'eat-A-dire, that lstt> 
 say; il va aana dire, it goes with- 
 out saying; dire son fait A quel- 
 qu'un, to give one a piece of one's 
 mind, to tell him what one thinks of 
 him ; ae dire, to say to one's self, to 
 be said ; dire, s.m., saying, words, 
 statement, account. 
 
 direction, 
 
 direction. 
 
 8. f. (L. directionem). 
 
 diriser, v. a. (L. dirlgere), to 
 direct, lo guide, to manage, to be at 
 the head of; ae diriger,vo proceed, 
 to move on. 
 
 digconrs, s.m. (L. discursus), 
 language, words, speech, discourse. 
 
 discretion, s.f. (L. discretionem), 
 discretion.- 
 
 discnsglon. s.f. (L. discussionem). 
 discussion, debate, contention, strife 
 
 disgrftee, s.f. (L. dis, gratia), mis 
 fortune. 
 
 dlsparattrc, v n. {di8-,paraUre) 
 todisappear, to vanish. Seej>arat<r6 
 
 dispose, e, adj. (p.p. of diapoaer) 
 disposed (to. A), ready. 
 
 disposer, v.a. (dia-, poaer), to Ais 
 pose, to order, to make ready, to in 
 cllne, to prepare. 
 
 dispute, s.f. (L. disputare), dis 
 cussion, debate, controversy, disputa 
 tion. 
 
 dissertation, s. f. (L. dlsserta- 
 tlonem), dissertation, theme. 
 
 disserter, v.a. (L. dissertare), to 
 discuss. 
 
 dissiper, v.a. (L. dlsslpare), to 
 scatter, to disperse, to blow away, to 
 dispel, to squander, to dissipate, to 
 amuse. 
 
 dissonance, s.f. (L. dlsscmare), 
 dissonance, discord. 
 
 distinct, e, adj. (L. distinctus), 
 distinct,' separate, apart. 
 
 distinction, s.f. (L.distlnctionem), 
 distinction, eminence. 
 
 «listingner, v.a. (L. distlnguere), 
 to distinguish, to make out. 
 
 distraction, s. f. (L. distra«- 
 tionem), distraction, change, diver- 
 sion. 
 
 distralre, v.a. (L. distrahere), to 
 distract, to divert, to entertain. See 
 traire. 
 
 distrait, e. adj. (p p. of diatraire), 
 absent-minded, heedless, inattentive. 
 
 distribner, v a. (L. distribuere), 
 to distribute, to deal out, to lay out. 
 
 dlstrlbnteur, trice, s., dis- 
 tributer; adj., that distributes, dis- 
 tributing. 
 
 dit, e, p.p. of dire {q.v.). 
 
 divers, e, adj. (L. diversus), 
 diverse, various, several. 
 
 diversion, s.f. (L. dlversionem), 
 diversion ; faire diver8ion,todivert. 
 
 dlvln, e, adj. (L. dlvlnus), divine, 
 heavenly. 
 
 dlvlnlte, s.f. (L. divinitatem), 
 divinity, godhead, deity, goddess 
 (handsome woman), angel. 
 
pw_pl.l , 
 
 VOCABULARY. 
 
 27 
 
 dizalne, s.f. (dix), about ten, ten. 
 
 floinnatlque, a.m. and a4j- (L. 
 dogmaticus), dogmatics; dogmatic, 
 dogmatical, doctnnal. 
 
 <lol8t» 8.m. (L. digitus), finger, 
 toe ; le petit doigt, the little finger. 
 
 4loinestlqne, s. and adj. (L. do- 
 mestlcus), domestic servant (man or 
 woman); domestic, household, private, 
 family. 
 
 done* conj.(L. ad -tunc), then, there- 
 fore; laiasez-moi done tranquille, 
 do leave me alone: va-t-en done, go 
 away, will you ! Atlona done ! Non- 
 sense! 
 
 donner* v.a. (L. donare), to give, 
 to give away, to present, to grant, to 
 hand, to ascribe, to yield ; «e donner, 
 to give one's self up. to become addic- 
 ted, to give one's self. 
 
 dont, pron. rel. (L. de, unde). of 
 whom, whei'eof,of which,from which, 
 in which, whose. 
 
 dor4, e« adj. (p.p. of dorer), gilt, 
 gilded, golden ; la mediocrite dorie, 
 golden mediocrity. 
 
 dorer, v.a. (L. deaurare), to gild. 
 
 dormlr, v.n. (L. dormire), to sleep, 
 to slumber, to be asleep, to lie dor- 
 mant. 
 
 dot, s.f. (L. dotem), dowry, wed- 
 ding portion. (£ pronounced). 
 
 double, adj' (L. duplus), double, 
 twofold. 
 
 doubler, v.a. {double), to double. 
 
 doucement, adv. (doux), gently, 
 softly. 
 
 douceur, s.f.(L. dulcorem), sweet- 
 ness, smoothness, gentleness. 
 
 doulenr, s.f. (L. dolorem), pain, 
 ache, painftilness, sorrow. 
 
 doute, 8.m. (douter), doubt, doubt- 
 fulness, misgiving; sana doute, 
 doubtless, of course. 
 
 douter, v.n. (L. dubitare), to 
 doubt, to question, to scruple; ae 
 douter, to suspect. 
 
 <1ouleux, se, adj. (doute), doubt- 
 Ail, dubious, questionable, In doubt. 
 
 doux, ce, adj. (L. dulcis), sweet, 
 fresh, soft, smooth, gentle, mild; 
 dotix, adv., gently, softly. 
 
 donznlne, s.f. {douze), dozen. 
 
 dranie, 8.m. (L. drama), drama, 
 play. 
 
 dreRHcr, v. a. (L. L. drlctlare, L. 
 directus), to straighten, to raise, to 
 hold up ;^ to train. 
 
 droit, e, adj. (L. directus), right, 
 straight, upright, straightforward; 
 droit, s.m., right, claim, power, duty; 
 <iroi«,adv., straight, accurately.rlght, 
 directly; tout droit, straightway, 
 immediately. 
 
 drolte, s.f. (<Zrotf), the right hand, 
 the right, straight line ; d droite, to 
 the right. 
 
 dneat, s.m. (Ital. ducato), ducat. 
 
 dnquel, pron. rel., of which. See 
 lequet. 
 
 dnr, e, adj. (L. durus), hard, 
 tough, stin, harsh. 
 
 dnr^e, 8.f. (durer), duration, con- 
 tinuance, endurance. 
 
 durer, v. n. (L. durare), to last, to 
 endure, to hold out, to continue. 
 
 duret4, s. f. (dur), hardness, 
 harshness, heaviness, dulness. 
 
 e, 8.m., e. 
 
 e«, i't ex- (L. ex), inseparable 
 prefix. 
 
 eau, 8. f. (L. aqua), water ; Jet 
 d'eau, fountain; Jaire eau, to be 
 leaky. 
 
 ^bloul, e, adj. (p.p. of ihlouir), 
 dazzlel 
 
 eblonlssant, e, adj. (pres. part. 
 iihlouir), dazzling, glaring, resplen- 
 dent; d' une mamere 6blouiaaante, 
 in a dazzling manner. 
 
 ^blouissenient, s. m. (iblouir, 
 etym.?), dazzling, glare, blaze. 
 
 ^branlement, s.m. (etym.?), con- 
 cussion, shaking, shock, disturbance. 
 
 ^branler, v.a. (etym.?), to shake, 
 to unsettle, to disquiet. 
 
 «cart^, e, adj. (p.p. of ^carter), 
 parted, separated, removed. 
 
 ^carter, v.a. (4-, carte, L. charta), 
 to open, to remove, to set aside, to 
 scatter, to dispel. 
 
 <^charaud, s.m. (L. L. cadafaltum, 
 of Oermanic origin), scaifold, stage. 
 
 ^ctaantlllon, s. m. (L. ex, can- 
 thus), sample, pattern, specimen. 
 
 ^changer, v.a, (6-, changer), ex- 
 change. 
 
 ^ ■ - -'^ 
 
28 
 
 VOCABULARY. 
 
 
 r 
 
 h4 
 
 I »: r.t: 
 
 
 ^cliapper» v.a.n. (L.L. excappare), 
 to escape, to break out of, to slip, to 
 drop away ; 8'4chapper, to escaiKj, to 
 get away, to burst. 
 
 ^cliec, am. (Pers. schach), check, 
 repulse, miscarriage; (pi.) chess, 
 chess-men. 
 
 ^clielle, s.f. (L. scala), ladder, 
 scale. 
 
 ^choner, v.n.a. (etym.?), to run 
 aground, to strand, to founder, to mis- 
 carry ; a'ichouer, to run aground. 
 
 ^clatr, s.m. (eclairer), flash of 
 lightning, lightning, flashing. 
 
 <^e1alrclr, v.a. (^-,ciair), to clear, 
 to clear up, to brighten, to polish, to 
 explain, to illustrate. 
 
 «clair«, e, adj. (p.p. of iclairer), 
 enlightened, made wiser. 
 
 <^clalrer, v.a. (^.,c?at>), to enlight- 
 en, to brighten, to give light to, to 
 throw a light upon. 
 
 <;clat, s.m. i^.clater), fragment, 
 bit, splinter, noise, brilliancy, glare. 
 
 «clatant, e, adj. (pres. p. of 6cla- 
 ter), bright, shining, glittering, 
 clear, ringing. 
 
 «clater, v.n. (O.H.G. skleizan), to 
 shiver, to splinter, to burst, to break 
 out; iclater de rire, to burst out 
 laughing. 
 
 <;«llp8er, v.a. (L. eclipsls), to 
 eclipse, to obscure, to throw in the 
 shade: s'^cZ«»«er, to eclipse (astr,), 
 to be obscured, to disappear. 
 
 «cole, s.f. (L. schola), school, the 
 school-house. 
 
 «coUer, *re, s. (L. scholaris), 
 pupil, scholar. 
 
 ^confer, v. a. (L. auscultare), to 
 listen to, to hearken to, to mind, to 
 overhear. 
 
 <<>cras«, e, adj. (p.p. oi icraser), 
 ■flat, crushed, run over, squat. 
 
 ^crascment, 8.m. (icraaer), in- 
 jury, bruise. 
 
 «craf4er, v.a. (i-, O. N. krassa), to 
 crush, to quash, to run over, to over- 
 whelm. 
 
 4^crler (»•), v.r. {4-, crier), to cry 
 out, to exclaim. 
 
 «crlre, v.a. (L. scrlbere), 4crivant, 
 icrit, j'icria, j'4crivia, j'icrirai, 
 que j'icrive, to write, to pen. 
 
 ^crltoire, s.f. (L. scriptorium), 
 ink-stand, ink-case, ink-horn. 
 
 ^dredon, a.m. (Oer. eiderdune), 
 eider-down, eider-down coverlet 
 
 effaeer, v.a, {e-,face), to scratch 
 out, to blot out, to efface, to wipe out ; 
 8'effacer, to be or become effaced, to 
 step aside, to keep In the background. 
 
 efflnr^, e, adj. (p.p. of effarer), 
 scared, frightened. 
 
 effarer, v.a. (L. efferare), to scare, 
 to affright 
 
 effet, s.m. (L. effectus), effect, 
 power; en e^e«, indeed, really, in fact: 
 (pi.), effects, goods. 
 
 effondrd, e, adj. (p.p. of eiTo"^*'**'. 
 L. fundus), emptied, broken. 
 
 efforcer, (»), v.r. (e-, forcer), to 
 strive, to endeavor, to exert one's 
 self. 
 
 effort, s.m. (efforcer), effort, en- 
 deavor, strain. 
 
 effraetlon, s. f. (L. L. effra«tion- 
 em), breaking into ; vol avec effrac- 
 tion, burglary. 
 
 eff1ray«, e, adj. (p.p. of effrayer), 
 frigl tened, terrified. 
 
 cfS j-ftS I int, e, adj. (p.p. of effrayer), 
 thviifyiuiS- 
 
 «^S«>4yer« v.a. (L.L. exfredlare, L. 
 ex, O. H. G. fridu), to frighten. 
 
 to 
 startle, to dismay. 
 
 eff^oyaUc, adj. {effrayer), frigfht- 
 ful, terrible. 
 
 «Kal, e, adj. (L. sequalis), adequate, 
 equal, even, level, smooth ; c'est igal, 
 I don't care, no matter. 
 
 «gard, 8.m. {4-, garder), regard, 
 respect, account. 
 
 ^gayer, v.a. {6-, flraf), to enliven, to 
 divert, to cheer up. 
 
 «ICoVHte, 8. and adj.(L. ego), egotist ; 
 egotistic, selfish. 
 
 ^gorger, v.a. {4-, (forge), to cut the 
 throat of, to slay, to slaughter, to 
 butcher. 
 
 eh! interj., aht well! eh bien! 
 well ! well then ! 
 
 ^lancer, v.a.n. {6-, lancer), todart, 
 to shoot ; B'ilancer, to spring,to rush, 
 to dash. 
 
 «lastl4ne, ndJ. (Gr. iK<umK6t), 
 elastic. 
 
 £"«.• 
 
 "^■^^siiMi 
 
 ri^ 
 
 diiil 
 
i^mmrn^. 
 
 "ilH^iil^'l^'J 
 
 VOCABULARY. 
 
 29 
 
 Electricity, 
 
 electricity. 
 
 Electrique, 
 
 electric 
 
 s. f. (L. electrum), 
 adj. (L. electrum), 
 
 Elegance, 8.f. (L. elegantia), ele- 
 gance. 
 
 ElEsant, e, adj. and s. (L. elegan- 
 tem), fashionable gentleman or lady, 
 dandy; ele^nt, fashionable ; peu 
 iUgant, unfashionable. 
 
 ElevE, e, adj. (p. p. of ^Ze«er),high, 
 lofty, exalted, brought up, bred, 
 reared ; mal elevi, ill-bred. 
 
 Clever, v.a. {i-, lever), to raise, 
 to lift up, to set up, to elevate, to 
 exalt, to extol, to bring up, to rear ; 
 a'ilever, to rise up, to stand, to tower. 
 
 elle, pers. pron. (L. ilia), she, they, 
 her, them, it ; un ae ses enfanta A 
 elle, one of her own children ; elle- 
 mime, she, herself. 
 
 Eloge, s.m. (L. elogium), praise, 
 commendation, eulogy. 
 
 Eloign^, e, ad,i. (p. p. oi Eloigner), 
 far, remote, distant. 
 
 Eloigner, v.a. (<^-, loin), to remove, 
 to send away, to dismiss, to divert, to 
 avert; s'uoigner, to go away, to 
 remove, to leave, to withdraw, to stand 
 aloof. 
 
 4(loquence, s. f. (L. eloquentia), 
 eloquence. 
 
 Eloquent, e, adj. (L. eloquentem), 
 eloquent 
 
 Email* s.m. (Ital. smalto, O. H. G. 
 smalte), enamel. 
 
 emballer, v.a,(6n,&a22e),topack 
 up. 
 
 embarquer, v.a. (en, barque), to 
 embark, to ship ; 6'embarquer, to 
 embark, to go on board. 
 
 embaiYassE, e, adj. (p. p. of em- 
 harraaeer), troubled, embarrassed, 
 perplexed. 
 
 embarrasHer, v.a. (en, barre), 
 to obstruct, to encumber, to embar- 
 rass, to perplex. 
 
 embelllr, v. a. (en, beau), to em- 
 bellish, to adorn, to ornament; a'em- 
 bellir, to become, grow, get beautiful. 
 
 embelllssenieiit, s. ni. (beau), 
 embellishment, decoration. 
 
 cmbolter, v.a. (en, boite), to fit ; 
 8'emboUer, to fit In, to joint. 
 
 cnibonpoliit, a.m.(en,bon, point), 
 stoutness, plumpness. . 
 
 enibraiiscr, v.a. (en, hras), to em- 
 brace, to clasp in each other's arms, 
 to hug, to kiss; s'embrasser, to em- 
 brace each other, to be embraced. 
 
 enimeuer, v.a. (en, mener), to 
 take away, to lead away. 
 
 Emotion, s. f. (L. emotionem), 
 emotion, agitation, tumult, excite- 
 ment. 
 
 Emonvoir, v.a, (L. emovere), to 
 move, to rouse, to stir up, to arouse, 
 to impassion. See mouvoir. 
 
 empaqnetcr, v.a. (L. L. paccus, 
 from Gaeuc pac), to pack, tobundlc up. 
 
 cmparer (»'), v.r, (en, imrer), to 
 seize, to take possession, to lay hold 
 (of, de). 
 
 emp^cher, v.a, (L. impedicare), 
 to prevent, to hinder, to Impede, to 
 stop. 
 
 empire, s.m. (L. imperium), em- 
 pire, reign, control, sway, ascend- 
 ency. 
 
 cmnirlsme, s.m. (L. empiricus), 
 empincism, charlatanism. 
 
 emplctte, s.f. (L. implicita), pur- 
 chase (retail), tiling purchased. 
 
 emploi, s.m. (employer), ude, em- 
 ployment, place. 
 
 employer, v.a. (L. imolicare), to 
 employ, to use, to appropriate, to 
 spend (time). 
 
 emporter, v.a. (en, porter), to 
 carry away, to take away; s' em- 
 porter, to get angry. 
 
 empreindre, v.a. (L. imprimere), 
 to imprint, to impress, to tincture. 
 See crainare for conjugation. 
 
 emprcstiE, e, adj. (p.p. of em- 
 presser), eager, zealous, earnest, 
 attentive. 
 
 empressemcnt, s.m.(6mj>resser), 
 eagerness, alacrity, obligingness, cor- 
 diality, assiduity. 
 
 empresf^er (s*^ v.r. (en, presse), 
 to be eager, to hasten, to be studious 
 of pleasing, to be assiduously attentive, 
 to flock. 
 
 emprnnter, v. a. (etym. ?)» to 
 borrow, to assume. 
 
 empyrEe, s.m. (Gr. eVrjupos), em- 
 pyrean ; adj., empyrean, empyred. 
 
 HttM 
 
j-r^-^wr 
 
 !-•■ 
 
 mw^-Mfi:-'^^r^m 
 
 wmm 
 
 30 
 
 VOCABULARY. 
 
 ^ma, e* a4j. (p.p. 
 affected, moved, agits 
 
 of imouvoir), 
 'tated. 
 
 
 en, prep. (L. in), in, into, to, 
 through, like, as ; en roi, like a king ; 
 en colire, angry \en route.ofS, under 
 way, afloat ; en face de, facing ; la 
 fruttiire d'enface,thQ fruit-woman 
 opposite, over the way ; n'enpouvoir 
 plus, tobe utterly exhausted ; de haut 
 en bas, from top to bottom ; battre en 
 retr.aite, to beat a retreat, to retire ; 
 retour en grdce, return to favor ; 
 thispreposinon is used with present 
 
 Eartfcfaues as : en livrantf in deliver- 
 ig, when he delivers. 
 
 en* ners. pron. (L. Inde), of him, of 
 her, or them, of it, thence ; a'en aller, 
 to go away. 
 
 enchAlnement, s m. (en, chatne), 
 chaining, chain, links, series. 
 
 enchants, e, adj. (p. p. <^ en- 
 chanter), enchanted, delighted. 
 
 enchanter, v.o. (L. incantare), to 
 enchant, to bewitch, to delight. 
 
 eneliAsser, v.a. (L. in, capsa), to 
 set, to enclose. 
 
 encoTe, adv. (L. banc, horam), 
 still, yet, as yet, again, anew, more, 
 still more, another, longer, besides. 
 
 endorml, e, adj. (p.p. of endor- 
 mir\ asleep, sleeping, drowsy, be- 
 numbed. 
 
 endormlr, v.a. (en, dormer), en- 
 dormant, endormt^ j'endci'i, j'en- 
 dormia, j'endormtrai, que i'en- 
 dorme, to send to sleep, tu lull, to 
 beguile, to benumb ; a'endormir, to 
 taS. asleep, to go to sleep. 
 
 endrott, s.m. (en, droit), spot, 
 place, passage. 
 
 endnrer« v.a. (L. indurare), to en- 
 dure, to si^er, to boar, to support, to 
 put up with. 
 
 enfhnce, s.f (L. infantia), Infancy, 
 babyhood, childhood. 
 
 enAint, s. (L. infantem). Infant, 
 baby, small child, child? enfant 
 trouvi, foundling. 
 
 enfiermer, v.a. (en, fermer), to 
 shut up or in, to coup up, to put away, 
 to hide, to contain. 
 
 enfer, s.m. (L. infemum), heli. 
 place of torment ; (pi.) hell, iufemal 
 regions. 
 
 enlln« adv. (en, fin), at last, at 
 length, lastly, in sliort. 
 
 enflammer, v.a. (L. Inflammare), 
 to Inflame, to set on fire, to kindle, to 
 inspirit, to incense. 
 
 enfonc^, e, adj. (p.p. otenf oncer), 
 broken open, deep, sunken, deeply 
 set, thrust in, buried. 
 
 enfoncement, s. m. {ei\f oncer), 
 sinkingdown,forcingln, farthest part. 
 
 cnfoncer. v.a. (en, f oncer), to 
 thrust, to drive in ; v.n., to sink 
 down ; a'enf oncer, to go deep or far, 
 to stiike, to sink, to bury one's self. 
 
 ensln, a.m. (L. ingenium), engine, 
 tool, mstrumeni. 
 
 cnjamb^e, s.f. (enjam&er),stride; 
 d grandea enjambiea, swiftly, with 
 huge strides. 
 
 enjamber, v.a. (en, jambe), to 
 get over, to take at a stride; v.n., to 
 cake a stride, to stride along. 
 
 enlever, v.a. (en, {ever), to raise, 
 to lift up, to heave up, to remove, to 
 clear away, to carry away, to kidnap. 
 
 ennenil,e, s.andadj.(L.inimicus), 
 enemy, foe, the opposite ; hostile, un- 
 friendly, inimical. 
 
 ennni. S-m. (L. inodio), weari- 
 ness, tediousness, annoyance, care. 
 
 ennuy^, c« adj. (p.p. of ennuyer), 
 wearisome, sick and tired, bored, an- 
 noyed. 
 
 ennuyer, v.a. (ennui), to tire, to 
 weary, to annoy, to bore, to bother. 
 
 ennuyeiix, se, adj. and s. (ennui), 
 tedious, wearisome, annoying; a bore, 
 a tiresome body. 
 
 ^nomie, adj. (L. enormis), huge, 
 heinous, preposterous. 
 
 cr>qn(^te, s.f. (L. inquisita), in- 
 quiry, Inquest, inquisition. 
 
 enreglNtrcr, v.a. (en, regi8tre),to 
 register, to enter, to enrol ; faire en- 
 regiatrer, to enroll. 
 
 enrlclilr, v.a. (en, riche), to en- 
 rich, to make wealthy; a'enrichir, 
 to grow rich, to thrive. 
 
 enHeigne, s.f. (L. insignia), sign, 
 signboard, mark. 
 
 ensemble, adv. (L. in, simul), to- 
 
 g ether, at the same time ; s.m., whole, 
 armony. 
 
 eiisulte, adv. (en, auite), after- 
 wards, next. 
 
 enta«s<, e. adJ. (pp. of entaaaer)^ 
 heaped up, piled up. 
 
wn"!-. J^'JI'iy 
 
 "Vj^^ii-y."':'' 
 
 VOCABULARY. 
 
 31 
 
 entasser, v.a. (en, tas), to heain 
 up, to heap, to huddle together. 
 
 entendre, v.a. (L. intendere), to 
 hear, to overhear, to understand, to 
 expect, to intend, to mean ; entendre 
 parler de,to hear tell of xf aire en- 
 tendre, to give utterance to ; s'enten- 
 dre, to know what one means, to 
 understand each other, to be a thing 
 of course, to be skilled in, to know, to 
 agree to, to get aloug with each other. 
 
 enttaonslasnie, s.m. (Gr. iv9ov- 
 ouuFitos), enthusiasm, rapture. 
 
 eathonslammer, v.a. {enthou- 
 8ia8me),ix>de\ightis'enthou8ia8mer, 
 to be delighted with. 
 
 enthovsiaste, adj. and s. (en- 
 thou8iaame)j enthusiastic, enthus- 
 iast. 
 
 entier, *re, adj. (L. integrum), 
 whole, entire, total. 
 
 entl^rement, adv. (entier), en- 
 tirely, wholly, completely. 
 
 entonier, v.a. (en, tour), to sur- 
 round, to encompass, to gather round, 
 to beset 
 
 entrain^, e, adj. (p. p. of en- 
 trainer), urged, carried away, in- 
 duced, impellm. 
 
 entratner, v.a, (en, trainer), to 
 draw along, to carry along, to lead 
 away, to bring on. 
 
 <>iitrave, s.f. (L. in, trabem), ulog, 
 fetter, shackle, embarrassment. 
 
 entre* prop. (L. inter), betv.een, 
 among, m, through. 
 
 eiitrelacer, v.a. {entre, lacer, L. 
 lanueuB), to twine, to twist, to inter- 
 twine, to wreathe. 
 
 ciitremlHe. s.f. {entre, mise from 
 mcttre), mediation, intervention, in- 
 terposition, medium, agency. 
 
 cutreprendre, v.a. {entre, 
 prendre), to undertake, to venture, 
 to contract, to attempt, to try, to seize. 
 See prendre. 
 
 entreprlH, e, adj. (p.p. of entre- 
 prendri), undertaken. 
 
 entreprine, 8.f. (.entreprendre), 
 undertaking, enterprise, contract, at- 
 ■ tempt. 
 
 entrcr, v.n. (L Intrare), to enter, 
 to go in, to com? in ; faire entrer 
 quelqu'un, to get one admitted. 
 
 entretenir, v.a. (entre, tenir), to 
 holdk together, to keep in good repair, 
 to maintain, to preserve, to keep, to 
 entertain, to converse with. See 
 tenir. 
 
 ^nnin^ration* s.f. (L. enumera- 
 tionem), enumeration; faire l'6n- 
 uin6ration de, to enumerate. 
 
 envatai, e, adj. (p.p. of enwaftir), 
 invaded, overrun. 
 
 envahir, v.a. (L. Invadere), to 
 invade, to oveiTun, to break in upon, 
 to reach. 
 
 env^lopper, v.a. (etym.?),towrap 
 up, to cover, to envelop. 
 
 envers, prep, {en, vera), towards, 
 to. 
 
 envie, s.f. (ii. invidia), envy, spite, 
 wish, fancy, longing, desire; avoir 
 envie, to wish, to desire; porter 
 envie d, to envy. 
 
 envlcr, v.a. (L. L. invidiare), to 
 envy, to long for, to like, to fancy. 
 
 environ, adv. {en andO. F. viron, 
 fr. virer), about. 
 
 cnvironncr, v. a. (environ), to 
 surround, to environ. 
 
 envoler, (»'), v.r. (en, voter), to 
 fly away, to take ilight. 
 
 <^liid8» 86, adj. (L. spissus), thick, 
 den^e, coarse, dull, turbid. 
 
 ^pancheinent, s.m. (L.L.expandi- 
 care), discharge, effusion, overflow- 
 ing, flow. 
 
 ^pargner, v.a. (O. H. (>. . ' \ren), 
 to be sparing of, to spare, to husband. 
 
 ^para, e, adj. (L. sparsus), scatter- 
 ed, dispersed, imtied, dishevelled, 
 thin. 
 
 ^paulc, s.f. (L. spathula), shoul- 
 der; d largea epaulea, broad-shoul- 
 dered ; liauaaerlea ^,paulea, to shrug 
 the ehoulders. 
 
 ^p^c, s.f. (L. spdtha), sword. 
 
 ^perd'.ii, r, ndj. (^-, perdre), dis- 
 tracted, dc««P'.r!ite, dismayed, aghast. 
 
 Sponge, ».f.(L.si)ongia), sponge. 
 
 ^poqnc« At (Gr. e'»rox»|), epoch, 
 time, period. 
 
 ^pwuHer, v.a. (L. sponsare), to 
 marry, to wed, to espouse. 
 
 ^ponvantaltle, adj.(<foouvan<flr), 
 frightful, dreadful, appalling. 
 

 mmmmimm 
 
 32 
 
 VOCABULARY. 
 
 i 
 
 ^ 
 
 ^pouvante, s. f. (L. expavere), 
 fright, terror. 
 
 ^ponx, He, s. (L. spon3us),husband, 
 wife ; 168 4poux, liusbaiid and wife. 
 
 ^prouver, v.a.(^-,j>roM«er), to try, 
 to experiment, to prove, to experience, 
 to evince. 
 
 ^pniser, v.a. («-, puiser), to ex- 
 liaust, to drain, to waste; a'ipuiaer, 
 to he exliaustea, to exliaust one's self. 
 
 ^qiitllbre, s.m. (L. sequilibrium), 
 equilibrium. 
 
 errer, v.a. (L. L. iterare, or L. 
 errare), to wander, to rove, to ramble. 
 
 erreur, s.f. (L. errorem), error, 
 Illusion ; dans Verreur, in error. 
 
 escalade, 8.f. (Ital. scalata), scal- 
 ing. 
 
 cscallcr, s.m. (L.L. scalarium), 
 staircase, stairs. 
 
 eMeoaade, s. f. (Ital. squadra), 
 squad. 
 
 espaee, B.ni. (L. spatlum), space, 
 place, room ; eapace ae temps, space 
 of time. 
 
 CHpice, s.f. (L. species), species, 
 kino, sort 
 
 esp^ranee, s.f (L. sperare), hope, 
 
 Xctation, confidence, trust, pro- 
 I. 
 esplon, s.m. (Ital. spione), spy. 
 
 «Hpolr, s.m. (Ij. speres), hope, ex- 
 pectancy. Eepoir is stronger than 
 espirance. 
 
 eNprlt, s.m. (L. spiritus), spirit, 
 mind, intellect, wit, sense, temper. 
 
 eMsaycr, v.a. {eaaai, L. exaglum), 
 to try, to prove, to assay 
 
 eRnentlel, le,adJ.(L.L. essentialis), 
 essential ; esaentiel, s.m., the essen- 
 tial, the main point. 
 
 cHMuyer, v.a. (L. exsuccare), to 
 wipe, to wipe away, to dry. 
 
 eMtampe, s.f. (Ital. stampa), stamp, 
 print, cut, engraving. 
 
 eMlamplltt, s.f. {estnmp^i), stamp. 
 
 eHtlnter, v.a. (L. eestlmare), to 
 estimate, to value, to reckon ; 
 s'eBtimer^ to estimate one's self, to 
 esteem one's self, to deem one's self. 
 
 eHtoniAC, 8. m. (Gr. «rTrfM«x<»*)» 
 stomach, body, (c silent.) 
 
 et, conj. (L. et), and ; et..et^ Iwth 
 . . and. 
 
 ^tablir, v.a. (L. siabillre), to 
 establish, to set, to institute, to snow, 
 to impose, to settle, to make up, to 
 set up ; s'etahlir, to iiettle, to fix one's 
 resldience, to set up In business. 
 
 ^tage, s.nu (L.L. staticum), story, 
 floor, rank. 
 
 ^tape, s.f. (L.L. stapula, of Ger- 
 manic origin), halting-place, rations, 
 forage. 
 
 ^tat, B.m. (L. status), state, con- 
 dition, position, business, trade. 
 
 ^t^, s.m. (L. sestatem), summer. 
 
 ^telndre, v.a. (L. exstinguere), to 
 put out, to extinguish, to quench, to 
 exterminate; a'eteindre, to go out. 
 Corjug. like craindre, substit. ei 
 for at. 
 
 6tendre, v.a. (L. extendere), to 
 spread, to extend, to stretch, to 
 lengthen out, to expand. 
 
 <tendii» e, adjj. (p.p. of Hendre), 
 stretched out, extended, spread out, 
 extensive, large. 
 
 ^^tendne, s. f. {itendre), extent, 
 duration, compass. 
 
 ^temel* le, adj. (L. astemalis) 
 eternal, everlasting, endless. 
 
 ^temlM, s. f. (L. setemltatem), 
 eternity. 
 
 ^tiueelle, s. f. (L. scintilla), 
 spark, sparkle. 
 
 ^tlrer, v.a. {4-, tirer), to stretch, 
 to draw out. 
 
 ^toflTe, s.f. (Ger. stoff ), stuff, cloth, 
 materials, talents, quality. 
 
 ^tolle, s.f. (L. Stella), star. 
 
 ^tunnant, e, adj. (pres. p. of 
 4tonner), astonishing, amazing, mar- 
 vellous. 
 
 ^toDnemeiit, s.m. {4tonner)fWon 
 der, amazement, astonishment, 
 
 ^touher, v.a. (L. L. extonare), to 
 astonish, to amaze, to daze; a'^ton- 
 ner, to be astonished, to wonder, to 
 marveL 
 
 <^tonflrer, v.a. (O.H.e- stophon), to 
 Htifle, to smother, to choke, to hunh 
 up. 
 
 ^tonrdl. e, adj. (p.p. otStourdir), 
 giddy, heedless, benumbed, stunned. 
 
 ^tonrdlr, v.a. (L. L. extorpldirc), 
 to make giddy, to stun, to astound, to 
 benumb. 
 
 evr^\ 
 tual, 
 
 14. ._ 
 
 UMH^^ta 
 
 ■ta^^ 
 
 -:- ' -^-. ' t._ 
 
VOCABULARY. 
 
 33 
 
 ^transe* a4). (L. extraneus), 
 fltmnge, odd, queer, uncouth. 
 
 stranger, ire, a4). and a. (L. L. 
 extranearlua), foreign, of another 
 
 J dace, belonging tc another, unknown, 
 rrelevant, stranger, foreigner. 
 
 Hre, 8.va. {€tre), being, existence. 
 
 Hre, v.n. (L. L. essere, fr. L. esse]), 
 >>cp.ntf 6U, je suia. jefus, ^e serai, 
 lue je ^oi8, to be, to exist ; etre d, to 
 ii)elong to ; etre bien, to be comfort- 
 able, well. 
 
 itude, s.f. (L. studium), study, 
 acquirements; cabinet d'itude, 
 study. 
 
 itndier, v.a. {fitud,e\ to study, to 
 watch. 
 
 eiuc, pron. m. pi. (L. illos), they, 
 them ; eux-mSmea, themselves. 
 
 ivanovlr, (s'), v.r. (L. ex, vanes- 
 cere), to faint, to swoon, to vanish, to 
 pass away. 
 
 ireillery v.a. (L. L. exvigilare), to 
 awaken, to wake, to rouse. 
 
 ^vine^uent. s.m. (Ital. eveni- 
 mento, > (. 6/?'Rire), event, occurrence, 
 emerg«'n^y, Is^ue, end. Incident. 
 
 i^\-imti'it «♦ adJ' (P'P- of iventrer), 
 rip|; ai tpj hm open, opened. 
 
 ivenlren v.a. {4-, ventre), to rip 
 up, to rip opcK 'J tear open, to open. 
 
 Evident, <v, adj. (L. evldentem), 
 evident, dear. 
 
 «vldemment» adv. {/ivident), 
 evidently, obviously. 
 
 iviter, v.a. (L. evitare), to avoid, 
 to shun, to eschew, to spare. 
 
 ^ToeatloB, s.f. (L. evocatlonem), 
 ev" >«tton, cQ^)urhlg. 
 
 i^'^Hfmrir, v.a. (L. evocare), to 
 ev 1 «, to cojijure, to call up. 
 
 ^'■■>'t-x^ e, adJ. (L. exactus), punc- 
 tual, fti.^ict, strict, accurate, correct. 
 
 exaetement, adv. {exact), exact- 
 ly, just. 
 
 exaetlinde, s.f. (L. L. exactltud- 
 Inem), punctuality, exactness, accur- 
 atenesB. 
 
 exaltation, s.f. (L. eTudtation- 
 em), exaltation, excitement. 
 
 excmeii* B.m. (L. examen), exam- 
 ination. (Pronounce en as in.) 
 
 examla^r, v. a. (L. examinare), 
 to examine, u> inspect, U> scon. 
 
 exaspiri, e, ad|j.(p.p. otexaapirer, 
 L. exasperare), exasperated. 
 
 excellence, s.f. (L. excellentia), 
 excellence, excellency. 
 
 excellent, e, adj. (L. excellentem), 
 excel i tint. 
 
 excepts, prep, {excepter), except. 
 
 excis. s.m. (L. excessus), excess, 
 riot ; d t'excis, excessively. 
 
 excesslf, ve, adj. (L. excessus), 
 excessive. 
 
 excursion, s.f. (L. excursionem), 
 excursion ; en excursion, on a trip. 
 
 execrable, adj. (L. execrabilis), 
 execrable. 
 
 exicnter, v. a. (L. exsecutum, 
 L.L. executare), to execute, to carry 
 out, to fulfl),to distrain; a'exicuter, 
 to comply, to be done. 
 
 exicntir, Ive, adj. {exicution), 
 
 executive ; n.m., executive. 
 
 execution, s.f. (L. executlonem), 
 execution, performance, accomplish- 
 ment, achievement. 
 
 exemplaire, s.m. andadj. (L.L.ex- 
 emplarium), model, copy ; exemplary. 
 
 exemple, s. m. (L. exemplum), 
 example, copy ; par exemple, for ex- 
 ample, for instance ; pour exemple, 
 by way of example. 
 
 exerci, e, adj. (p.p. of exercer), 
 skilled, trained, practised. 
 
 exercer, v.a. (L. exercere), to ex- 
 ercise, to train, to drill, to try. 
 
 exerelce, s.m. (L. exercitium), ex- 
 ercise. 
 
 exiger, v.a. (L. exlgere), to exact, 
 to require, to demand. 
 
 exlUi, e, B. ifixiler), exile. 
 
 exller, v.a. (exit) to exile, to ban- 
 ish. 
 
 existence, s. f. {exiater), exist- 
 ence, life. 
 
 exister, v.a. (L. existere), to exist, 
 to be, to be extant, to prevail. 
 
 expansion, B.f. (L. expanslonem), 
 spread, expansii unreservedness. 
 
 cxpMltlon, £ . "" >. expeditionem). 
 expedition, dispat4.ii, speed, forward 
 Ing, shipment, copy. 
 
 exp^rlcnee, 8.f. (L. experientla) 
 dxt)eriment, experience. 
 
 ^ammtm 
 
 itk 
 
pfW^^!!" -^mfmimmm^mmit'mffii'm. 
 
 wmmm 
 
 34 
 
 VOCABULARY. 
 
 explrer, v.n.a. (L. expirare), to 
 expire, to end, to breathe out. 
 
 explication, s.f. TL. explication- 
 em), erplanatlon. 
 
 expllaner, v.a. (L '^*'care), to 
 ' explain, to expound, to , v , >t for ; 
 s'expliquer^ to speak ^.' to ex- 
 plain one's self, to account icj; 
 
 exploiter, v.a.n. (L.L.explicitare), 
 to work, to make the most of, to culti- 
 vate, to serve writs, to distrain. 
 
 expoger, v.a. {ex, poser), to ex- 
 
 Bose, to exhibit, to lay out, to lay 
 are ; a'exposer, to lay one's self open, 
 to expose one's self. 
 
 exprlmer, v.a. (L. exprimere), to 
 exi)re8s, to utter, to betoken ; s'ex- 
 primer, to express one's self, to be 
 expressed. 
 
 extasler, (»'), v.r. (Gr. ejccTaorts), 
 to go into ecstacies, to be enraptured. 
 
 extraordinaire, adj. (Kextraordi- 
 narlus), extraordinary, unusual, extra. 
 
 extravagant, e, adj. and s. (ex- 
 travaguer), extravagant, wild, ex- 
 travagant person. 
 
 extreme, adj. and s. m. (L. ex- 
 tremus);, extreme, utmost, excesshe; 
 the extreme, utmost: passer d'un 
 extreme d I'autre, to go from one 
 extreme to another. 
 
 extr^mement, adv. {fixtrSme), 
 extremely. 
 
 f, B.f.,f. 
 
 fhbrlqne, s.f. (L. fabrica), manu- 
 facture, manufactory, factory. 
 
 ftebrlqner, v.a. {fdbrique), to 
 manufacture, to fabricate. 
 
 fluce, 8.f. (L. facies), face, counten- 
 ance, front, aspect, posture; deface, 
 In front; en face, in front; en face 
 de, before, in front of, opposite. 
 
 rAch^. e, adj. (p.p. of fdcher), 
 angry, displeased, sorry ; fdchi de, 
 sorry for. 
 
 fAeher, v.a. (Prov. fastigar, L. 
 fastidium), to make angry, to offend, 
 to anger ; se fdcher, to get angry, 
 to be offended. 
 
 r4claenx, se, adj. (fdcher), vexa- 
 tious, unpleasant, grievous, to be re- 
 gretted, tedious, tiresome. 
 
 facile, adj. (L. facilis), easy, 
 natural, free, ready, indulgent. 
 
 fiicllement, adv. (facile), easily. 
 
 fticoi^iy s.f. (L. factionem), way, 
 manner, fashion, make, shape, cut, 
 workmanship, ceremony. 
 
 factenr, s.m. (L. factorem), factor, 
 agent, postman, carrier, porter. 
 
 fiictlon, s.f. (L. factionem), fac- 
 tion, watoh, sentiy ; mettre en fac- 
 tion, to post, to place on guard. 
 
 fiicult^, s.f. (L. facultatem), fac- 
 ulty, power, virtue, knack, ability, 
 faculty (of a university). 
 
 Alible, adj. and s. (L. flebilis), 
 feeble, weak, faint, poor, slender; 
 frailty, foible, partiality, the weak 
 point, failing. 
 
 flilblesse, s.f. (/aibZe), feebleness, 
 weakness, partiality, fondness. 
 
 fiillllr. (L. fallere), toerr,totran8• 
 
 fress, to be mistaken, to give way, to 
 e on the point of, to nearly , to 
 
 come near ; faillir choir, to nearly 
 fall ; faillir d, to fail in. 
 
 Itelm, s.f. (L. fames), starvation, 
 hunger ; crier la faim, to complain 
 of hunger. 
 
 fiiln^ant. e, adj. and s. (/aire, 
 niant), slothfUl, lazy, sluggish; a 
 lazy worthless person. 
 
 flnlre, v.a. (L. facere), faisant, 
 fait,jefai8,jefl8, jeferai, que^e 
 fasse, to do, to act, to make, to work, 
 to perform, to travel, to say ; n'avoir 
 que f aire de, to have no need for ; ne 
 faire gue, to do nothing but ; nefaire 
 que de, to have Just ;/o«ra, v.n., to 
 do, to look, to contrive, to deal ; se 
 faire, to be \ faire eau, to leak : que 
 faire f what is to be done? faire 
 chaud, to be wann \ faire la aourde 
 oreille, to tamadeAf ear if aire mal, 
 to pain, to hurt ; faire la connais- 
 sance de, to get acquainted ^th; 
 faire bonne contenance, to put a 
 good face on ; faire du mal d, to in- 
 jure ; faire le mort, to pretend to Iw 
 dead \faire honte d, to sname ; faire 
 une course, to run on an errand; 
 faire entendre, to utter ;/a<rfl une 
 vie (une seine) d,to reprimand, to 
 abuse; faire son chemin, to get 
 along ; faire sa philoaophie,to study 
 philosophy ; faire compliment d, to 
 compliment. 
 
 ■itim 
 
 ■AiUm 
 
^i^"pi!5i|;!^,Jiiij?,.«ii.!ii;i,j- 
 
 VOCABULARY. 
 
 35 
 
 faisenr, se, h.m.f. (/aire), maker, 
 monger, doer. 
 
 fitiC, e, adj. (p.p. of /aire), done, 
 made; e'en est fait, it is all over; 
 fait pour, likely to, apt to, calculated 
 to ; c^est affaire faite, it's as good as 
 done. 
 
 flnlt, s.m. (L. factum), deed, act, 
 fact; de/ail, in fact; tout a fait, 
 quite, entirely; dire son fait d quel- 
 qu'un, to give one a piece of one's 
 inind. 
 
 fallolr, v.n. Imp. (L. fallere),/a?Z«, 
 ilfaut, il fallut, ilfaudra, qu'il 
 faille, must, to be necessary ; ilfaut, 
 it is necessary ; il s'enfaut que, far 
 f ix)m it 
 
 fluneax, se, adj. (L. famosus), 
 famous, famed, renowned, excellent; 
 iin fameux diharras, a good rid- 
 dance. 
 
 flunlliarlM, s.f. (L. familiaritat- 
 em), familiarity, intercourse, familiar 
 terms. 
 
 famllier, ire, adj- (L. familiaris), 
 familiar. 
 
 famine, s.f. (L. familia), family, 
 kindred, the household. 
 
 fatlgaut, e, adj. (fatiguer), 
 fatigumg, toilsome, irksome, tire- 
 some. 
 
 fhtlcae, s.f. {fatiauer)^ toil, fa- 
 tigue, hardship, weariness. 
 
 fhtlga/), e, adj. (p.p. ot fatiguer), 
 fatigued) exhausted, tired. 
 
 fiitlgner, v.a.n. (L. fatigare), to 
 tire, to weary, to fatigue, to impov- 
 erish, to work hard, to be tiring ; se 
 fatiguer f to fatigue one's self, to be 
 
 flmto, s.f. (L.L. fallita, L. fallere), 
 fault, shortcomings, sin, flaw, over- 
 sight, vant ; faire faute d, lo fail, 
 to be mlb^ed ; faute de, for want, for 
 la«kof ; sans faute, without fail ; en 
 faute, at fault, to blam<). 
 
 fhvteall, s.m. (L.L. faldestolium, 
 O.H.G. fUtstuol), arm-chair. 
 
 thuxm Rse, adj. (L. falsus), false, 
 artificlai, spurious, unsound; adv., 
 falsely, wrongftilly, out of tune ; s.m., 
 fUsehood, forgery, that which is false. 
 
 flivear> s.f. (L. favorem), favor, 
 kindness, good-will. 
 
 ^ fliTomble, adj. (L. favorabilis), 
 favorable. 
 
 felndre, v.a.n. (L. flngere), feig- 
 nant, feint, je/eins, je feignis, je 
 feindrai, que je f eigne, to feiffn, to 
 counterfeit, to suppose, to scruple ; se 
 feindre, to pretend to oe. 
 
 feint, e, adj. (p.p. of feindre), 
 feigned, pretended, shammed, arti- 
 ficial. 
 
 f^liclter, v.a. (L. felicitare), to 
 congratulate. 
 
 fenune, s.f. (L. foemlna), woman, 
 female, wife. 
 
 fendre, v.a. (L. findere), to split, 
 to cleave, to cut open, to crack. 
 
 fendtre, s.f. (L. fenestra), window. 
 
 fer, s.m. (L. ferrum), iron, steel, 
 sword, horse-shoe, chain; (pi.) fet- 
 ters ; fer A repasser, smoothing- 
 iron, flat-iron ; jCl defer, iron wire» 
 
 fer-blanc, s.m., tin. 
 
 fermage, s.m. {ferme), rent. 
 
 ferm^, e, adj. (pp. of fermer^, 
 shut, closed. 
 
 fermer, v.a.n. (L.flrmare),toshut, 
 to close ; se fermer, to clos^. 
 
 termeM, s.f. (L. firmitatem), firm- 
 ness, hardness, strength, vigor. 
 
 fSfete, s.f. (L. festa), festival, feast, 
 holy -day, holiday; jour de fete, 
 holiday. 
 
 fen, s.m. (focus), fire, heat, ardor, 
 flush. 
 
 fenillage, s.m. (feuille), foliage, 
 leafage, leaves. 
 
 fenllle, s.f. (folia, pi. of L. folium), 
 leaf, sheet, paper. 
 
 feulllet;, s.m. (feuille), leaf. 
 
 fenllleter, v.a. (feuille), to turn 
 over the leaves, to turn over, to per- 
 use. 
 
 fibre, s.f. (L. fibra), fibre, affec- 
 tion, string, thread. 
 
 flcher, V. a. (L. L. figlcare, h. 
 figere), to stick in, to drive in. 
 
 fld«le, adj. (L. fidelis), faithful, 
 true, loyal, accurate, retentive. 
 
 nd«llt^, s.f. (L. fidelltatem), fidel- 
 ity, faithnilness, true-heartedness, 
 loyalty, accuracy. 
 
 fler. ire, adj. (L. ferns), proud, 
 imperious, haughty, boastful, lofty, 
 " ■ " * d, spirited, fin 3. 
 
 high-minded, 
 
 i'.'Mj'. 
 
 ^jKitiM 
 
 MitfMi 
 
IV 
 
 Ik- 
 
 i < 
 
 
 36 
 
 VOCABULARY. 
 
 rC' 
 
 k If, 
 
 : Pi ■ 
 
 1 ^sS- 
 
 
 pfe 
 
 r V. 
 
 
 flcr, v.a. (L. fldaro), to trast, to in- 
 trust ; sefier, to rely upon, to depend, 
 to put one's trust in. 
 
 flivrey 8.f. (L. febiis), lever. 
 
 flgare, s.f. (L. figura), figure, form, 
 shape, face. 
 
 flsnrer, v.a.n. (I.. fi;^rare), to 
 figure ; «e figurer, to figure to one's 
 self, to fancy. 
 
 fll, a.m. (L. fllum^ irei^'. yam, 
 stream, current; fit ..<i soie, silk 
 thread ; fit defer, Iron wire. 
 
 Ille, s.f. ifll), row, file, rank ; A la 
 file, in a line. 
 
 fllety s.m. (fil), string, thread, 
 snare, streamlet, bead, thread, fila- 
 ment, fillet. 
 
 lille, s.f. (L. filia), daughter, child, 
 girl, maiden. 
 
 flls, s.m. (L. Alius), son, hoy. 
 
 fin, s.f. (L. finis), end, conclusion, 
 close, aim, object. 
 
 Iln. e, adj. (L. flnitus), slender, 
 fine, thin, delicate, nice, real, acute, 
 shrewd, keen, artful, clever. 
 
 flni, e, (p.p. of ^n<r), ended, fin- 
 ished, done ; c'estflni, it's all over. 
 
 flnlrt v.a.n. (L. finlre), to end, to 
 finish, to conclude ; en finir. to have 
 done with ; finir par, to end by, with. 
 
 flx^, e, adj. (p.p. of fixer), fixed, 
 rivetted. 
 
 fixer, v.a. (fixe, L. fixus), to fix, to 
 fasten, to rivet. 
 
 flammet 8.f. (L. flamma), flame. 
 
 flatty, e, 
 
 flattered. 
 
 adj. (p.p. of flatter). 
 
 flatter, v.a. (etyrn.?), to flatter, to 
 fawn upon, to caress, to stroke. 
 
 flattenr, «e, adJ. and s. {flatter^, 
 flattering, pleasing, insinuating ; flat- 
 terer. 
 
 fl^ehe, B.f. (M.H.G. flitsch), arrow, 
 bolt 
 
 fl<^chtr« v.a.n. (L. flectere), to bend, 
 to give way, to sink. 
 
 flenr, s.f (L. florem), flower, 
 blossom, bloom, prime. 
 
 flenve, s.m. (L. fluviue), river, 
 large river. 
 
 flocon, s.m. (L. floccus), flake, 
 tuft. 
 
 florin, (i.m. (Itol. flotlno), florin 
 (coin). 
 
 flot, s.m. (L. flnctus), wave, billow, 
 surge. 
 
 flotter, v.n. (Jlot), to float, to be 
 buoyed up, to swim. 
 
 flalde, adj. and B.m. (L. fluidus), 
 fluid. 
 
 fol, s.f. (L. fides), faith, belief, 
 creed, trust ; ma foi, well I upon my 
 word! 
 
 fols, s.f. (L. vices), time ; d lafoia, 
 at once; une foia, once; deuxfoia, 
 twice ; touteaieajoia gue, whenever; 
 unefoia de plus, oncemore; d'autrea 
 foia, at other times; une foia pour 
 toutea, once for alL 
 
 folle, s f. (fol), folly, madness, 
 crazbiess, foolishness. 
 
 fond, s.m. (L. fundus), bottom, 
 back, back part, depth, maJn point ; 
 au fond, in reality, at heart, at bot- 
 tom, in the main ; aefond en comble, 
 ccHnpletely, from top to bottom.' 
 
 fondre, v.a. (L. fundere), to melt, 
 to burst, to melt down, to cast, to con- 
 vert, to smelt, to blend . 
 
 fondrlire, s.f. (fond), slough, 
 quagmire, bog, pit. 
 
 fontaine, s.f. (L. fontana), fonn- 
 tabi, spring, cistern, urn (tea, etc.). 
 
 force, s.f. (L. L. forcia, fortia), 
 strength, force, power, em^asis, 
 might, skill, proficiency, efficacy, 
 virtue, (plur.) strength; d force die, 
 by strength of, by means of, oy dintof. 
 
 forc^, e, adJ. (p.p. of forcer), forc- 
 ed, broken in, restrained, far-fetched. 
 
 foreer, v.a. iforce), to force, to 
 break open, to take by force, to storm, 
 to compel. 
 
 for^t, s.f. (L. L. foresta), forest. 
 
 forme, s.f. (L. forma), form, shape, 
 figure, aspect. 
 
 ftormel, le, adj. (L. L. formalls), 
 explicit, formal. 
 
 former, v.a. (L. formafe)rto form, 
 to make. 
 
 fort, e, aiS. (L. fortis), strong, 
 stout, proficient, hard, clever, able; 
 fort, s.m., th6 strong man, the strong 
 side, the main point, fort, strong- 
 hold; fort, adv. hard, stoutly, very 
 loud ; etre fort aur, to be skilled in, 
 expert, weu up. 
 
 fnrtnne, s.f. (L. fortana), fbrtone, 
 luck, risk, hazard. 
 
 JKiP..: - 
 
 Miiim 
 
 »Siu 
 
 ^;-A. ..A. .■^/-:. , V- ^■. , 
 
 
^mm 
 
 '».m L, '"' 
 
 VOCABULARY. 
 
 07 
 
 flMse) 8.f. (L. fossa), pit, hole, 
 grave; fosse commune, common 
 grave; fosse A chaux, lime-pit; 
 fosse aux lions, lion's den. 
 
 fon, or fol, folle« adj. and s. (L. 
 L. follus), foolish, mad, insane, dis- 
 tracted, crazy, wild; s.m., mad per- 
 son, Jester, fool. 
 
 fondre* s.f. (L. fulgurem), thunder, 
 lightning, thunderbolt; s.m., great 
 warrior, captain, hero. 
 
 fonett s.m. (O.F. fou^ L. fagus, 
 beech), thong, whip, lash. 
 
 fonetter, v.a.n. (fouet), to lash, 
 to beat, to crack the whip. 
 
 fonllM. e* adi. (p.p. of f outlier), 
 ransacked^ searched through. 
 
 fonlller, v.a.n. (L.L. fodicnlare, 
 L. fodere), to dig, to, ransack, to 
 search, to dive into. 
 
 foiile* s.f. (fouler, L. fuUonem), 
 crowd, throng, concourse, mob, 
 rabble. 
 
 fourchette* s. f. {fourche, L. 
 ftirca), fork, table-fork, prop. 
 
 roannlller,v.a.(L.L. formlculare), 
 to swarm (with), to abound (in), to be 
 full (of) tcet ouvrage fourmille de 
 fautes, this work is full of mistakes. 
 
 foarrer, v.a, (O.F. forre, Goth, 
 fodr), to thrust, to poke, to cram, to 
 beat, to stuff, to line with fur. 
 
 foyer* B.m. (L.L. focArium), hearth, 
 flre-^jrate, hearth-stone, focus, centre, 
 lobby, greenroom; (pi.) home, native- 
 land. 
 
 flracas« s.m. (Ital. fracassarc), 
 crash, din, tumult, noise. 
 
 fraction. B. f. (L. fractionem), 
 fraction, part, portion, breaking, 
 fractional number. 
 
 fracllc, adj. (L. fragilem), fragile, 
 liable to break. 
 
 friicment, B.m. (L. fragmentum), 
 fragment, piece. 
 
 frnlB, fratehc, ad). (O.H.O. fMsc), 
 cool, fresh, cold, bracing, untainted, 
 sweet, new ;/ra<«, B.m., cool, ft%8h- 
 ness, gale ; aufraia, in we cool (air); 
 frait, adv., coolly, ft%shly. 
 
 fralRf i.m., plnr. (L. L. fredum), 
 expenseB, outlay \faire dee f rait, to 
 make advanoes, to pay attentions; 
 payer (0«/ra<«, to foot the bill. 
 
 franc, frniiclKs adj. (L. L. fran- 
 cus), free, frank, open -hearted, down- 
 right, ingenuous, very, pure ; franc, 
 adv., frankly, plainly, fully. 
 
 francliir, v. a. {franc), to leap 
 over, to clear, to cross, to overstep, to 
 overcome. 
 
 frappcr* v.a.n. (Sc. hrappa), to 
 strike, to hit, to meet, to stamp, to 
 beat, to knock, to rap (at the door). 
 
 frayenr, s.f. (L. frigorem), fright, 
 fear, dread. 
 
 fr^inir* v.n. (L. iremere), to shud- 
 der, to quiver, to shake, to vibrate, to 
 murmur. 
 
 fr<^niisgenient, s.m. {frimir, L. 
 fremere), shudder, thrill, trembling, 
 quivering, rustling. 
 
 ft^re, s.m. (L. fratrem), brother. 
 
 frissonnaiit, o, adj. (pres. p. of 
 frissonner, L. frictionem), trem- 
 bling, shuddering. 
 
 fritnre, s. f. (frire, L. frigere), 
 frying, grease, dripping. 
 
 fn»l«1, e, adj. (L. frlgidus), cold, 
 dispassionate, untouched, cool, dull; 
 fatre froid, to be cold (of weather). 
 
 frotdement, adv. (.froid), coldly, 
 indifferently, listlessly, calmly, 
 coolly. 
 
 frolsserv v.a. (L.L. frictiare), to 
 bmise, to rub, to rumple, to offend. 
 
 front, s.m. (It. frontem), forehead, 
 brow, face, Doldness, impudence, 
 front. 
 
 frotter, v.a.n. (L L. frictare), to 
 rub, to wax and polish, to drub ; se 
 f rotter, to rub one's self, to associate, 
 to meddle. 
 
 frnit, 8. m. (L. fructus), fruit, 
 benefit, profit, offspring. 
 
 fnlr. v.n.a. (L. fugere), fuyant, 
 fui.jefuis.jefuirai, que jefuie, 
 to nee, to fly, to take flight, to run 
 away, to glide, to run, to leak, to flee 
 from, to shun. 
 
 fulte. s.f. (fuir), flight, nmnlng 
 away, escape. 
 
 fnncste, adj. (L. funestus), fiital, 
 baleful. 
 
 finret, B.m. (L. Air), ferret 
 
 finreter, ^'.a.n. (furet), to hunt 
 with a ferret, to rummage, to pry 
 about. 
 
 ■4 
 
 t..i.^---t-a^.-v.iaaBLiaiii« 
 
 . ' ■ "am 
 
 imm 
 
"•M'J" 
 
 ^WIPJP^ 
 
 "^"'"■"■■'■■PPIIIIIHPiliWiPil 
 
 38 
 
 VOCABULARY. 
 
 ,\ 
 
 l\' 
 
 fttrenr, s.f. (L. furoretn), ftiry, 
 madness, rage, passion, transport. 
 
 fnrienx, se« a4j. (L. furlosus), 
 furious, maia, wild, tremendous. 
 
 fintur, e, adj. and s. (L. Aiturus), 
 future, to come, intended bride or 
 bridecTOom ; fntur. s.m., the future, 
 futurity, the future tense. 
 
 fliyant, c, adj. (p.p. of .fuir\ fly- 
 ing, fleeting, changing, shifting. 
 
 g« 8.m., g. 
 
 gftche, s.f. (etym.?), staple. 
 
 imgner. v.a.n. (O.H.G. weidai\}an, 
 L.L. wel[d]anlare), to gain, to get, to 
 win, to earn, to bribe, to catch, to 
 spread, to reach, to improve. 
 
 gagenre, s.f. (L. L. wadlare, of 
 Germanic origin), wager, bet (Pro- 
 nounced gajure). 
 
 gatement, adv. (gai), gaily, 
 merrily, blithely, cheerfully. 
 
 galllard, e, adj. and s. (etym.?), 
 jovial, jolly, merry, free, spirited, 
 gallant, fellow, Jovial fellow, gallant 
 fellow, bold one. 
 
 gala, s.m. (Ital. gala), feast, festi- 
 val. 
 
 galant, c, adJ. (O.F. gale, of Teut 
 origin), honest, tasteful, genteel, gal- 
 lant ; s.m., gallant, lover. 
 
 garcon, s.m. (dim. oigars, of wh. 
 etym.f), lad, boy, bachelor; journey- 
 man, workman, waiter, fellow. 
 
 garde, 8.f. (garder), guard, keen- 
 ing, hilt, nurse; prendre garde 
 d, to pay attention to, to need ; 
 w avoir garde de, to be far from, to 
 take care not to ; garde, s.m., guard, 
 guardsman, keeper, guardian ; garde 
 champetre, constable. 
 
 garder, v.a. (O.H.G. wartfin), to 
 keep, to hold back, to withhold, to 
 look after, to take care of, to nurse ; 
 se garder, to keep, to last, to beware, 
 to take, to guard. 
 
 garni, e, adj. (garnir\ Aimlshed, 
 provided. 
 
 garnir, v.a. (O.H.G. wamOn), to 
 fiimlsh, to stock, to garnish. 
 
 jAt*, e, a4J. (p.p. of gdter\ spoil- 
 , ruined. 
 
 «f 
 
 gAter, v.a. (L. vastare), to spdl, to 
 pet, to taint ; se gdter, to spoil, to get 
 spoiled. 
 
 ganelie, adj. and. s.f. (O.H.G. welk, 
 through a form Igalc), left, crooked, 
 ill-shaped, awkward, bashfUI, left 
 hand ; A gauche, to the left. 
 
 gaze, s.f. (from Gaza, a town of 
 Palestine, where first made), gauze. 
 
 gazette, s.f. (Ital. gazetta), gazette 
 (newspaper), gazette (dry narrative). 
 
 gazonlUement, s.m. (Sc gassi), 
 prattle, twitter, warbling. 
 
 gdner, v.a. {gSne. L. gehenna), to 
 hinder, to impede, to Incommode, to 
 be too eight, to squeeze, to straighten ; 
 se gSner, to put one's self to incon- 
 venience, to stand upon ceremony. 
 
 g^n^ral, e, adj. (L. generalis), 
 general, common; en general, in 
 general. 
 
 g^n^ralement, adv. (giniral), 
 generally. 
 
 g^n^ratlon, s.f.(L. generationem), 
 generation. 
 
 g^n^reux. He, adj.(L. generosus), 
 generous, noble, munificent, hand- 
 some. 
 
 g^nte, s.m. (L. genius), genius 
 (spirit), genius (talent), engineering. 
 
 genou, 8.m. (L. genuculum), knee. 
 
 genre, s.m. (L. genere, abl. of 
 genus), genus, kind; species, des- 
 cription, style, gender. 
 
 genH, s. plur. (L. gens), people, 
 persons, servants. 
 
 g^slr, v.n. (L. jacere), gisant, il 
 gtt, nous gisons, vous gisez, etc., 
 to lie, to consist; ci-gtt, here lies, 
 sacred to the memory of. {Oisir is 
 used in the pres. p., pres. ind., and 
 Imperf. only.) 
 
 SBHte, s.m. (L. gestus), gesture, 
 on, movement. 
 
 gesticuler, v.n. (L. gestlcularc), 
 to gesticulate. 
 gibler, s.m. (etym.?), game. 
 
 glace, s.f. (L.L. glacia, T iflacies), 
 Ice, coldness, plate-glasi\ .ooking- 
 glass, mirror. 
 
 glac^, e, adj. (p.P. of glacer), 
 frozen, chilled, ice-cola, cold. 
 
 glacer. v.a. (glace), to freeze, to 
 ice, to chin. 
 
VOCABULARY. 
 
 39 
 
 spoil, to 
 >11, to get 
 
 .G.welk, 
 crooked, 
 iftd, left 
 
 town of 
 gauze. 
 
 ), gazette 
 irrative). 
 
 B. gassi), 
 
 lenna), to 
 imode, to 
 ralghten ; 
 tolncon- 
 imony. 
 
 eneralis), 
 n4ral, in 
 
 g4n4ral ), 
 
 ationem), 
 
 snerosus),' 
 nt, hand- 
 
 \ genius 
 Ineering. 
 
 am), knee. 
 
 e, abl. of 
 cies, des- 
 
 I), people, 
 
 giaant, il 
 
 ises, etc., 
 
 here lies, 
 
 (Giair is 
 
 ind.f and 
 
 I, gesture, 
 
 isticulare), 
 
 ame. 
 
 [. glades), 
 , iooking- 
 
 f glacer), 
 )ld. 
 freeze, to 
 
 
 glisser, v.n.a. (of Teut. origin, cf. 
 Du. glitsen, G. glitschen), to slip, to 
 slide, to glide, to touch lightly, to 
 Insinuate ; ae gliaaer, to slip, to glide, 
 to steal, to creep. 
 
 globe, s.m. (L. globus), globe. 
 
 Sloire, s.f. (L. gloria), glory, halo, 
 oof glory. 
 
 glorienx, se, a4J. and s. (L. glori- 
 osus), glorious, glorified, conceited, a 
 boaster, braggart, a conceited person. 
 
 golfe, s. m. (Ital. golfo, Low Gr. 
 K^A^os), gulf, bay. 
 
 gorge, s.f. (L. gurges), throat, 
 gullet, gorge, breast. 
 
 gonmre, s.m. (see golfe of which 
 gouffre is a doublet), gulf, abyss, 
 whirlpool. 
 
 goAt, s.m. (L. gustus), taste, relish, 
 flavor, savor, liking ; avoir dugoM 
 d, pour, to like, to have a taste for. 
 
 goAter, v.a.n. (L. gustare), tota^te, 
 to relish, to try, to approve of, to like, 
 to lunch; ae goAter, to like each 
 other; s.m., luncheon, lunch. 
 
 goutte, s.f. (L. gutta), drop, water 
 drop, the gout ; ne voir goutte, not 
 to see at aU. 
 
 gouvemante, s.f. {gouverner), 
 governess, housekeeper. 
 
 gouveriier, v.a.n. (L. gubemare), 
 to steer, to manage, to rule, to 
 goivem, to answer the helm. 
 
 grftce, s.f. (L. gratia), favor, grace, 
 thanks, mercy, forgiveness, grace- 
 fulness; grace d Dieu, thank 
 Heaven. 
 
 gralsse, s.f. (L. crassus), fat, cor- 
 pulency. 
 
 grand, e, adj. (L. grandis), great, 
 large, big, wide, spacious, high, tall, 
 loftv ; grand' choae, much, a great 
 deal; grand' peine, diiflculty, great 
 trouble. 
 
 grandeur, s.f. ^rand), grandeur, 
 greatness, magnificence. 
 
 grandir, v.n. (L. grandire), to 
 grow, to Increase in size; ae grandir, 
 to make one's self taller or greater. 
 
 gratutt, e. adj. (L. gratultus), grat- 
 uitous, free, tor nothing. 
 
 gravir, v.a.n. (etym.?),toclimbnp, 
 toasoend. 
 
 gravity, s.f. (L. gravitatem), 
 giftvllgr, aedateness, solemnity. 
 
 gr*, s.m. (L. gratum), will, plea- 
 sure, mind, taste, agreement ; aavoir 
 ban gr4 a quelqu'un de quelque 
 choae, to be thankfal to a person for 
 a thing; bon grS mal ^r^, willing or 
 not. 
 
 grenler, s.m. (L. granarium), loft, 
 granary, garret, attic 
 
 gris, s.m. (O.H.G. gries), earthen- 
 ware. 
 
 grenonllle, s.f. (L. rannncula), 
 frog. 
 
 grille. s.f. (L. L. graticula, L. 
 craticula), bars, grating, railing, iron 
 gate. 
 
 grlllon, s.m. (L. grillus), cricket. 
 
 grlller, v. a. (grille)^ to broil, to 
 toast, to scorch. 
 
 grlmper. v.n. {for griper, of Teut. 
 origin, cf. D. grippen), to climb, to 
 creep. 
 
 griser, v.a. (gria), to make tipsy, 
 giddy ; ae griaet, to get tipsy. 
 
 grlsonnant, e, adj. (pres. , p. of 
 grtaonner), growing grey, greyish. 
 
 gronder, v.n.a. (L.L. grundare, 
 grunnire), to grumble, to mutter, to 
 growl, to roar, to scold, to chide. 
 
 gros, grosse, adj. (L. L. grossus), 
 big, large, gruflf, rough, coarse, thick. 
 
 grosseur, s.f. igroa), size, thick- 
 ness. 
 
 grossl^renient. adv. {groa\ rude- 
 ly, coarsely, roughly. 
 
 gronpe, s.m. (Ital. groppo), group, 
 knot. 
 ga£pe, s.f. (L. vespa), wasp. 
 
 §n^re, gnires, adv. (O. H. G. 
 garo), IKtle, but little, not much, 
 hardly any one, hardly anything but ; 
 ne — gudre, hardly any, few. 
 
 gn^rlr, v.a.n. (Goth, waijan), to 
 heal, to cure, to get well again, to 
 recover; ae guSrtr, to be cured, to 
 get cured, to be getting well. 
 guerre, s.f. (O.H.G. werra),war. 
 
 guerrler, 8.m. (flrwerre), warrior, 
 soldier. 
 
 gnet, B.m. (guetter), watoh ; Stre 
 auguetffaire le guet, to be on the 
 watch. 
 
 gnttre, s. f. (etym.?), gaiter < 
 grande guStre^ legging. 
 
 ti^Mi^ 
 
 JUitii^^^m 
 
 ^^ 
 
 ^MMMiiliiiiiMiililMi 
 
'',>'■ 
 
 "nrr"""'?!" 
 
 ...I' 'ji. ;;!:;'»i5^T^w^Fiippi(i| 
 
 40 
 
 VOCABULARY. 
 
 
 
 
 fci 
 
 -.if 
 
 
 ■W-' 
 
 enetter, v.a. (O.H.G. wahtan), to 
 watch, to wait for, to waylay. 
 
 gairlande, s.f. (Ital. g^hirlanda), 
 garland, wreath, br't, girdle. 
 
 Kymnastlqiic, ^.t (L. gymnas- 
 ticus), gymnastic feat, performance. 
 
 h, s.f., h. 
 thus: *h. 
 
 Aspirate h is indicated 
 
 habile, adj. (L. habilis), clever, 
 talented, able, skilful, artful, know- 
 ing. 
 
 habilet^, s. f. (L. habilitatem), 
 cleverness, acuteness. 
 
 liabillcr, v.a. {habiller), to dress, 
 to clothe, to be one's tailor, to tit, to 
 become ; s'habiller, to dress, to put 
 on one's clothes. 
 
 habit, s.m. (L. habitus), clothes, 
 garb, attire, coat. 
 
 hablter, v.a.n. (L. habitare), to 
 inhabit, to live in, to tenant. 
 
 habltnde, s.f. (L. habitudinem), 
 habit, custom, practice, use ; comme 
 d I'habitude, as usual. 
 
 *haluc, s.f. (of Teut. origin, Goth, 
 hatjan), hate, hatred. 
 
 *hardiess«, s.f. {hardi), hardi- 
 hood, boldness, assurance. 
 
 *hardtment. adv. (hardi), bold- 
 ly, hardily, daringly. 
 
 harmonle, s.f. (L. harmonla, Gr. 
 apnovia)f harmony. 
 
 *hai>pe, s.f. (L. harpa, of Teut. 
 origin), harp ; pincer de la harpe, 
 to play the harp. 
 
 *ha8ard, s. m. (Arab, al-zftr), 
 chance, hazard, risk, danger; par 
 haaara, perhaps, by chance. 
 
 *hasarder, v.a. (fta»ard), to risk, 
 to venture, to hazard. 
 
 *hAte, s.f. (of Teut. origin, cf. O.N. 
 hasta, G. hast), haste, speed, hurry, 
 eagerness. 
 
 <hansser, v.a.n. (L.L. altiare), to 
 raise, to raise up, to rise, to shrug, to 
 increase; hauaser lea ipaulea, to 
 shrug one's shoulders. 
 
 *haut, e, adj. (L. altus), high, lofty, 
 tall, upper, elevated, proud, haughty ; 
 du haut en baa, from top to bottom, 
 d'en haut, tram above ; en haut, up, 
 above. 
 
 *haiitenr, s.f.(AaM<),height,depth, 
 altitude, hill, firmness, loftiness, 
 haughtiness, pride. 
 
 h^las ! Interj. {hi, L. lassus), alas ! 
 (a generally pronounced.) 
 
 herbage, s m. (L. L. herbaticum, 
 L. herba), herbage, pasture, meadow. 
 
 herbc, s.f. (L. herba), herb, grass; 
 mauvaiae herbe, weed ; brigand 
 en herbe, embryo robber. 
 
 heritage, s.m. (Mriter), inheri- 
 tance. 
 
 *h^ro8, s.m. (L. heros, G. ^pwO, 
 hero; en hiroa, like a hero. 
 
 hesitation, s.f. (L. hsesitationem), 
 hesitation. 
 
 h^slter, v.n. (L. hsesitare), to 
 hesitate. 
 
 *h£tre, s. m. (Flem. heester, a 
 shrub), beech, beech-tree. 
 
 henre, s.f. (L. hora), hour, o'clock, 
 time; d aix heurea, at six o'clock; 
 aavotr rfteu?'e,totellthe time of day; 
 de bonne heure, early; d la bonne 
 heure, that's right, bravo ! good I weU 
 done! de meilleure heure, earlier; 
 tout d I'heure, ^ist now, presently, a 
 short time ago. 
 
 hearenx, ge, adj (hour, L. augu- 
 rium), happy, blissful, fortunate, 
 lucky, pleasing, successful. 
 
 hler, 8.m. (L. heri), yesterday; 
 avant hier, the day before yesterday. 
 
 hirondelle, 
 
 swallow. 
 
 s.f. (L. hlrundo). 
 
 *lii88er» v.a. (of Germ, origin, G. 
 hissen), to raise, to elevate. 
 
 hlHtoire, s.f. (L. hlstoria), history, 
 story, tale, matter ; hiatoire de, by 
 way of. 
 
 hirer, 8.m. (L. hlbemns), winter, 
 the winter season. 
 
 *hochet, 8.m. {hocher), toy, play- 
 thing. 
 
 hommage, s.m. {h. L. hominatl- 
 cum), homage, service, respect, com- 
 pliments. 
 
 homme, s.m. (L. hominem), man, 
 mankind, good man. husband; le 
 brave homme, the honest fellow; 
 homme de mer, sailor, mariner. 
 
 honii^te, acU* (L- honestus), hon- 
 est, upright, good, virtuous, respect- 
 able, praiseworthy, proper, fair, 
 seemly. 
 
 ,.i^^^:i: .-.^ -. 
 
mm^'^"^.'. ,. 
 
 VOCABULARY. 
 
 41 
 
 honnenr* 8.m. (L. honorem), honor, 
 rectitude, credit, repute. 
 
 homorer, v.a. (L. honorare), to 
 honor. 
 
 *lionte, 8.f. (of Teut. origin, 
 O.H.G. hOnida), dlsgrjuje, shame, 
 scandal, discredit ; /aire honte <l,tQ 
 shame, to disgrace, to make a person 
 ashamed of; avoir honte, to be 
 ashamed. 
 
 *taoiitciix. He, acU. (honte), asham- 
 ed, abashed, shy, bashftd, disgrace- 
 ful, scandalous. 
 
 horizon, s. m. (L. horizon, Gr. 
 opt^wi'), horizon. 
 
 taorrcnr, 8.f. (L, horrorem), horror, 
 fright, abhorrence. 
 
 horrible, adj. (L. horribilis), hor- 
 rible, terribleTfrightful. 
 
 *hors, prep. (L. foras), out, beyond, 
 save, except. 
 
 *halt, adj. s.m. (L. octo), eight; 
 dans huit Jours, in a week. 
 
 hnmaln* e, adj. (L. humanus), 
 human, humane; le genre humain, 
 mankind, the human kind. 
 
 humanity, s.f. (L. humanitatem), 
 humanity, human nature, mankind. 
 
 hamble, adj. (L. humilis), humble. 
 
 hnmblement, adv. {humolfi:), 
 humbly, lowly, meekly. 
 
 hnmenr, s. f. (L. humorem), 
 humor, temper, disposition, inclin- 
 ation, ill-temper ; mauvaise numeur, 
 bad temper, ill-humor. 
 
 humlde, adj. (L, humidus), wa- 
 tery, humid, damp. 
 
 hnmlllatlon, s.f. (L. humiliation- 
 em), humiliation, abasement. 
 
 hypocrite* s. and adj. (L. hypo- 
 crita), hypocrite, hypocriacaL 
 
 ly s.m., i. 
 
 Icl, adv. (L. ecce-hic), here, hither, 
 now, to-day ; d' id, from here, from 
 now ; id ! come here ! jusqu' id, 
 hitherto, till now, so far. 
 
 M4ial, e, adj. (L. idealis), ideal ; 
 s'tZ^al, s.m., ideal. 
 
 l4Me, 8.f. (L. idea, Gr. i6ea), idea, 
 notion, thought, fancy, crotchet. 
 
 Ignorant, e, adj. and s. (L. ignor- 
 antem), ignorant, unskilled, ignorant 
 person. 
 
 Ignorer, v.a. (L. Ignorarc), not to 
 know, to be ignorant of. 
 
 H, pi. lis, pron. m. (L. ille), he, 
 \t\tly a, il est, there is, there are; 
 il y a trois jours, three days ago. 
 
 Illusion, s.f. CL. illusionem), llUi- 
 sion, delusion ; /aire illusion, to de- 
 lude ; se /aire illusion, to deceive 
 one's self. 
 
 Ulnstre, adj. 
 trious. 
 
 (L. illustrls), illus- 
 
 Im-, In-, Ir-, (L. in), inseparable 
 prefix ; has sometimes an intensive 
 and sometimes a negative force. 
 
 Image, s.f. (L. imaginem), image, 
 picture, resemblance, colored cut. 
 
 Imaginable, adj. (L.L. imaginabi- 
 lis), imaginable, conceivable. 
 
 Imagination, s.f. (L. imagination - 
 em) , imagination, fancy, thought, idea. 
 
 Imaglner, v.a. (L. imaginari), to 
 imagine, to contrive, to frame ; s'ima- 
 giner, to imaghie one's self, to im- 
 agine, to fancy. 
 
 Imlter, v.a. (L. imitare), to imitate, 
 to copy, to mimic. 
 
 Immense, adj. (L. immensus' 
 immense, huge. 
 
 Immensity, s. f. (L. immcnsitat- 
 em), immensity, boundlessness, In- 
 finity. 
 
 Immobile, adj. (L. immobilis), 
 motionless, immovable. 
 
 immortality, s.f. (L. immortali- 
 tatem), immoi'tality. 
 
 immortel, le, (L. immorialls), 
 iminoi*tal. 
 
 impartial, e, adj. {im-, L.L. par- 
 tialis), impartial. 
 
 impartiality, s. f. {impartial), 
 mpartiality, justice, fairness. 
 
 Impatient, e, adj. (L. Impatlcnt- 
 em), impatient, eager. 
 
 impatienter, v.a.. {impatient), to 
 put out of patience, to provoke ; s'tm- 
 patienter, to grow impatient, to be 
 fretful. 
 
 imperceptible, adj. (mj?.-,L.L. per- 
 clptibilis), imperceptible, insensible, 
 minute. 
 
 
 miriSs&.'x-Jfu^ 
 
 ^g^imtiitmlttm 
 
 IMBili 
 
 mami 
 
 ■MiiiMi 
 
42 
 
 VOCABULARY. 
 
 Implaeable, a4j. (L.implacabllls), 
 Inqplacable, inexorable. 
 
 Importer, v.a.n. (L. Importare), to 
 import, to be of importance, to matter, 
 
 matter! 
 
 Iniposer, v.a.n. {in, poser), to pre- 
 scribe, to tax, to assess, to impose, to 
 awe; en imposer d, to Impose upon ; 
 «'tmjpo«er, to lay down to, to obtrude 
 one's self; s'impoaer quetque chose, 
 to impose upon cie's self something. 
 
 ImposslblUM, 8. f. (L. impossl- 
 bllitatem), impossibility. 
 
 impoHstble, adj. and 8.m. (L. im- 
 possibilis), impossible, what is im- 
 possible, impossibilities ; /«ire {ten- 
 ter) I'impossible, to do (try) impossi- 
 bilities, to do one's utmost, to move 
 heaven and earth. 
 
 Impression* 8.f. (L. impression- 
 em), impression, stamping, print, 
 edinon. 
 
 Impr^TU, e, adj. {im-, privoir), 
 unforeseen, nnthought of. 
 
 Imprimerle, s.f. (L. imprimere), 
 printmg, printing-house. 
 
 Improvise, e, adj. (p.R. of impro- 
 viser,ltSLL improwisare), improvised. 
 
 Imprndenee, s.f. (L, impruden- 
 tia),' maprudence, shamelessness. 
 
 Imprudent, e, adj. (L. imprudent- 
 em), imprudent, indiscreet. 
 
 Impulsion, s.f. (L. impulslonem), 
 impulse, impetus. 
 
 Inadvertance, s.f. (L.L. inadvert- 
 entia), Inadvertancy, oversight. 
 
 Inattendu, e, adj. {.in,attendu), 
 unexpected, unforeseen, unlooked for. 
 
 Incapable, a4j- (in, caj)able), in- 
 capable, unable. 
 
 IneommenHurable, acU. (L. in- 
 commensurabilis), incommensurable. 
 
 Ineonnu, e, adj. s. (in, connu), 
 unknown, stranger, unknown person, 
 theuiiknown ; <nconnu<2e,unknownto. 
 
 Incontinent, adv. (L. in, oontl- 
 nentem), Inunediately. 
 
 Inconvenient, 8.m. (L. Inooiiven- 
 ientem), inconvenience. 
 
 Ind^pendant, e, adj. (L. in, 
 dependere), independent. 
 ^ Index, s.m. (L. index), index. 
 
 IndlflKrence, s.f. (L. indHter- 
 entia), indifference, carelessness. 
 
 IndlflMrent, e, adj. (I(. Indiffer- 
 entem), Indifferent, careless, uncon- 
 cerned. 
 
 Indignation, s.f. (L. indignation- 
 em), indignation, anger. 
 
 Indolent, e, adj. (L- indolentem), 
 indolent. 
 
 Industrie, s. f. (L. industria), 
 industry, ingenuity, trade, business. 
 
 In^pulsable, adj. (L. in, ex, 
 puteus). Inexhaustible. 
 
 Inevitable, adJ. (L. inevitabills), 
 inevitable. 
 
 Inexprlmable, adj. (L> in, ex- 
 primer^, inexpressible. 
 
 InfalUlble, adj. (L. In, fallere), 
 infaUlble. 
 
 Infhtlgable, adj. (L. infatigabilis), 
 indefatigable, persevering. 
 
 Infldeilte. s.f. (L. infidelitatem)„ 
 infidelity, unfaithfulness, treachery. 
 Inflnlment, adv. {inflni), infiit- 
 
 itely. , , ^ 
 
 Inflammatolre, adj. (L. inflam- 
 mationem), inflammatory, inflaming, 
 exciting. 
 
 Influence, s.f. (L. influentia), in- 
 fluence, authority, power. 
 
 In-foUo. s.m., pi. de8ln-follo,(L. 
 in, folio), folio, a sheet of paper once 
 folded, a book of such sheets. 
 I iKfortune, s.f. (L. infortunium), 
 misfortcme. 
 
 Inftrtnne. e, adJ.(L.lnfortunatus), 
 unfortuuate, Ill-fated, wretched. 
 
 Insenlenx, »e, adj. JL. ingenioa- 
 us), tagenlous, clever, witty. 
 
 insrat, e, adj. and s. (L. ingralas),, 
 ungra-teful, thankless, unprofitable, 
 SnpeasanlJ, unpromising, ungrateflii 
 person, ingrate. 
 
 inherent, e, adj. (L. Inhserentem), 
 Inherent, Innate, natural. 
 
 injnste, adj. (L. injustus), unjust. 
 wronLgftd, unfair, wrong. 
 
 Injiutement, adv. {injuste), un- 
 justly, "wiongly. 
 
 innocence, 8.f. (L. Innocentift), 
 innocence. 
 
 f nnneent. e, adj. (L. innocentem), 
 cent,ii>»W9Xmm> 
 
 I k?'fet:afe:». Jfr^..u^ - 
 

 VOCABULARY. 
 
 43 
 
 rer- 
 lon- 
 
 1^ 
 
 jMombrnble, adj. (L. innumer- 
 abllls), innumerable, countless. 
 
 inonder, v.a, (L. inundare), to in- 
 undate, to overflow, to deluge. 
 
 inautet, *te, adj. (L. inquietus), 
 disquieted, anxious, uneasy, restless. 
 
 InauMter, v.a. (L. inquletare), to 
 trouble, to annoy. 
 
 Insecte, 8.ni. (L. Insectum), insect. 
 
 Insensible, adj. (L. insensibiUs), 
 insensible. 
 
 Insenslblemeut, adv. (inaetmble), 
 Insensibly. 
 
 Inslnlde, adj. (L. insipidus). In- 
 sipid, tasteless. 
 
 Insolemment. adv. {insolent, L. 
 insolentem), insolently. 
 
 Insplrer, v.a. (L. insplrare), to 
 inspire, to animate. 
 
 Instiint, e, adi. (L. instantem), 
 earnest, urgent, instant; instant, 
 s.m., moment, instant; un instant! 
 wait a moment ! 
 
 Instrnctloii, s.f. (L. instruetion- 
 em), instruction, education, attain- 
 ments, direction, examination. 
 
 Instrument, s.m. (L. instrument- 
 um), instrument, tool. 
 
 Insurrection, s.f. (L. Insurrec- 
 tionem), insurrection. 
 
 Insurgent, e, s. (Li. Insui^re), 
 insurgent. 
 
 Intact* e, adj. (L. intactus), un- 
 touched, inviolate, undamaged. 
 
 Int^grlt^i, s. f. (L. integritatem), 
 Integnfy. 
 
 Intelligence, s.f. (L. Intelli- 
 gentla), intelligence, understanding, 
 ability, harmony, compact: vivre en 
 bonne intelligence avec, vo live on 
 good tonus with. 
 
 Intelligent, e, a4j. (L. Intelligent- 
 em), intelligent 
 
 Intemperance, s.f. (L.lntemper- 
 antia), intemperance. 
 
 Intemp^rle, 8.f. (L. Intemperies), 
 Inclemency. 
 
 Intensity, 8.f. (fntenae, L. Intens- 
 08), tntensUiy. 
 
 Intention, 8. f. (L. intentlonem), 
 Intention. 
 
 Intereepter, v.a. (L.L. Intercept- 
 are), to Intercept 
 
 Int^ressant, e, aSj. (intireaaer). 
 Interesting. " 
 
 lnt(6resse, e, a4J. (p.p, of intir- 
 esaer), concerned, interested. 
 
 Int^resser, v.a. (L. interesse), to 
 Interest, to give an interest, to gain 
 over, to ii\jure ; s'intiresaer d, to in- 
 terest one's self in, to take an interest 
 
 inUt^U s.m. (L interest), inter- 
 est, self-interest 
 
 Int^rlenr, e, adj. (L. Interlorem), 
 Inward, inner, interior, intSrieuvt 
 s.m., inside, interior. 
 
 Interroger, v.a. (L. interrogare), 
 to question, to interrogate. 
 
 Interromprc. v.a. (L. interrum- 
 pere), to interrupt, to break off, to put 
 a stop to ; a'interrompre, to break oflF, 
 to inten-upt one's self. 
 
 lntr<iplde, adj. (L. intrepldus), 
 intrepid, daring, bold. 
 
 Iiitroduire, v.a. (L. introducere), 
 to introduce. 
 
 Inutile, adj. (L. inutilis), useless, 
 needless, unnecessary. 
 
 Inutllement, adv. {inutile), use- 
 lessly, in vain, to no purpose. 
 
 luvallde. adj. and s. (L. invalidus), 
 infirm, invalid. 
 
 Invarlablemcnt, adv. {invari- 
 able, in, L. variabilis), invariably. 
 
 In venter, v.a. (L.L. inventare, L. 
 Inventum, inveuire), to invent. 
 
 Invention, s.f. (L. inventionem), 
 invention. 
 
 Inverse, adj. and s. (L. inversus), 
 inverse, the contrary. 
 
 Invincible, adj. (L. invincibills), 
 invincible. 
 
 Invitation, s.f. (L. invitationem), 
 invitation. 
 
 Invlter, v.a. (L. Invitare), to in- 
 vite, to bid, to request 
 
 Ittvolontalrement, adv. (invol- 
 ontaire, L. involontarius), involun- 
 tarily, unwillingly. 
 
 Invoquer, v.a. (L. Invocare), to 
 Invoke, to eall to one's aid. 
 
 Irascible, acU. (L. irasclblll8), 
 irascible. 
 
 Irrlte, e, adj. (p.p. of irriter)^ 
 irritated, angiy. 
 

 44 
 
 VOCABITL\RY. 
 
 l^ 
 
 ^- 
 
 
 irrlter, v.a. (L. irritare), to irri- 
 tate, to anger, to provoke ; s'irriter, 
 to ^?row ansny , to become pix>voked or 
 exasperated. 
 
 Itallen* ne, adj. and s., Italian. 
 
 lTre» a4j< (L. ebrius), intoxicated, 
 drank. 
 
 lYresiie, s. f. («vre), intoxication, 
 transport 
 
 tvrosne, s.m. adj. (,ivre\ dixinkard, 
 drunktia. 
 
 J, R.m., 3. 
 
 Jadls, adv. (L. jair dies), formerly, 
 ofold. (»» sounded.) 
 
 lalonsley 8.f. {Jo>ioux, L. zelosns), 
 jealousy. 
 
 Jamais* adv. (L. jam, ma^ris), 
 ever ,• ne — jamaiSt never. 
 
 Jambe, s.f. (L. L. g.-unba), leg-; 
 n'avoir phM de jamhea, to be no 
 longer able to walk. 
 
 JaiHLIn; s.m. (Uer. garten), garden. 
 
 Jnser, v. n. (Scand. gassl;, to 
 chatter, to chat 
 
 Jaane* adj. (L. galbinns), yellow. 
 
 Je, pers. pro. (I*, ego), I. 
 
 Jeter, v a. (L. jactare), to throw, to 
 cast; ae jeier, to throw one's self, to 
 rush. 
 
 Jea» a.m. (L. jocu8),play, sport, fun. 
 
 Jeane, adj. (L. juvenls), young. 
 
 JeunesHe, b. f. (jeune)^ youth ; a 
 young person. 
 
 Jole, u.f. (L. gaudia\ joy, glad- 
 ness, mirth. 
 
 JoiK.dre, v.a. (L. jungere), joig- 
 nant, joint, tr join, to unite. 
 
 Jolt, e, aJJ. (O. Bcand. Jul), pretty, 
 alee. 
 
 ii)!\m:nu adv. (joli), prettily, 
 • nicely, much, great, very. 
 
 Joncher.. v.a. (jonc, L. juncus), to 
 strew. 
 
 Joc«» s.f. (L. gabata), chutik. 
 
 Joner, v.a.n. (L. jocari), to play, to 
 meve;J<mer d, to play al (games); 
 Jowtr (M, to play on (Instrumcr.t) ; ae 
 jomr, to play, to sport. 
 
 JoMKf a.m. CL. jugum), yoke. 
 
 I Jonir Cde), v.n. (L. gaudere), 
 to enjoy. 
 
 Jouif»saHce» s.f. (Jouir), eijoy- 
 ment 
 
 JoaLlon, s.m. (jomr), plaything. 
 
 Jonr, a.m. (L. diumum), day, light 
 life J par jour, a day, per day; toua 
 lea jour a, every day; metfre au jour, 
 to bring to light, to produce ; de noa 
 joura, In our days. 
 
 Journal* s.m. (L. dimnaie), jour- 
 , newspaper. 
 
 Joam^e, s.f. (jour), day, day's 
 work, day's journey; A petitea jour- 
 n4ea, by easy stages ; touta la jour- 
 nie, for the whole day. 
 
 Jndlclaire, adj. (L. judiciarlus), 
 legal, judicial. 
 
 Juge, s.m. (L. judlcem), judge. 
 
 Jager, v.a. (L. judicare), to judge, 
 to consider. 
 
 Jnlf, am. (L. judseus), Jew. 
 
 Juror, v.a. (L. jurare), to swear, to 
 vow. 
 
 Jnsqne (k), prep. (L. de, usque), 
 to, even to, up to ; juaqu' aux, even 
 tho ; juaque-lAi till then. 
 
 J juste, adj. (L. Justus), just, right ; 
 V. exactly. 
 
 Justemeut, adv. (,/tMto), just pre- 
 cisely. 
 
 Justification, s.f. (L. justiflcation- 
 em), justlflcation, vindication. 
 
 Jastlfler, v.a. (L. justilicare), to 
 justify. 
 
 k, s.m., k. 
 
 kcrmesse, s.f. (Flem. kerkmisse), 
 fair. 
 
 1, s.m.f., I. 
 
 14* adv. (L. iliac), there, here ; Id ! 
 Id ! there now ! come now ! now then ! 
 well, well! dear, dear! Id-haut, up 
 there in Heaven. 
 
 labftrtenx, Ae, &A^. (L. laboriosus), 
 industrious, h.rrd-Horklng. 
 
 laliyrlnthe, s.m. (L. labyrlnthus), 
 labyrinth. 
 
 laet^, e, adj. (L. Iicteus'), milky ; Icb 
 voio lactdie, the milk} -way. 
 
 ■^'■■^■'■- *'^ 
 
•fi^j^rHtr;: 
 
 ->^ '^-sf^T"^ 
 
 Wmm^ 
 
 
 VOCABULARY. 
 
 45 
 
 'M 
 
 Idere), 
 
 [Ught, 
 tons 
 
 iJour, 
 no8 
 
 I jour- 
 
 l^deBsns, adv., thereupon, then. 
 
 laid, e, adj. (O.H.G. laid), ugly. 
 
 ialdeur* 8.f. {laid)^ ugliness, de- 
 formity. 
 
 laisser, v.a. (L.L. laxare), to leave, 
 to let, to permit, to allow; laisser 
 /aire, to let alone ; laiasez /aire ! 
 never mindt all right! ae laiaaer 
 fomber> to fall. 
 
 lamentable, adj. (L. lamenta- 
 bilis), lamentable, pitiable. 
 
 lamenter, v.a. (L. lamentari), to 
 lament, to bewail; ae lamenter, to 
 mourn, to moan, to bewail. 
 
 lampe» s.f. (L. lampas), lamp. 
 
 laucer, v.a. {lance, L. lancea), to 
 dart, to hurl, to throw, to start, to 
 launch. 
 
 langage, s.m. (langne), language, 
 manner of speaking. 
 
 langiie, s.f. (L. lingua), tongue, 
 language. 
 
 large, adj. (L. lai'gus), broad, wide, 
 great, large ; en large, cixjsswise. 
 
 larme* s.f. (L. lacryma), tear. 
 
 latitade, s. f. (L. latitudinem), 
 latitude. 
 
 lavaude, B.f. (Ital. lavanda), laven- 
 der. 
 
 le, la, 1% les, pers. p. (L. ilium), 
 him, her, it, them. 
 
 le, la, 1% les, def. aii;. (L. ilium), 
 the. 
 
 l«fon, s.f. (L. lectlonem), lesson. 
 
 lectenr, s..n. (L.lectorcm), reader. 
 
 lecture, s.f. (L. Icctura), reading ; 
 faire la lecture, to read. 
 
 l^ser, ^re, adj. (L.L. Icviarius), 
 light, slight, fickle, nimble, frivolous. 
 
 l^iferemcnt, adv. (I4ger), lightly, 
 nimbly. 
 
 l^^ret^, B. f. {Uger), lightness, 
 frlv^lty. 
 
 l^litlatJr, ve, adj. (L.L. legisla- 
 tivus), legislative. 
 
 16fcltimeiiient« adv. (Ugitime, L. 
 legitimus\ legitimately, lightfUlIy, 
 Justly, fairly 
 
 lendcmaln, s.m. {le, en, demain), 
 morrow, next day. 
 
 ientement, adv. {lent, L. lentus), 
 slowly, tardily. 
 
 lentenr, s.f. (L. lentorem), slow- 
 ness. 
 
 lequel, laqiielle, le^qnelH, 
 Is^qnelles, rel. pro. (le, quel), who, 
 which, that, whom. 
 
 leste, adj. (Oer. llstig), brisk, 
 nimble, active. 
 
 leBtement, adv. (leate), briskly, 
 lightly. 
 
 l^ttaargle, s.f. (L. lethargia) leth- 
 argy. 
 
 lettre, s.f. (L. llttera), letter ; en 
 toutes lettrea, in full. 
 
 lenr, pers. pro. (L. lUorum), to 
 thenL 
 
 Icur, poss. a4j. (L. illorum), their. 
 
 levant, s.m. {lever), east. 
 
 lever, v.a. (L. levare), to lift, to 
 raise; ae lever, to riae. 
 
 lever, s.m., rising ; au lever du 
 aoleil, at sun-rise. 
 
 l*vre, s.f. (L. labrum), Up. 
 
 liaison, s.f. (L. ligatlonem), inti- 
 macy. 
 
 liberty, s.f. (L. libertatem), liberty, 
 freedom. 
 
 libre, adj. (L. liber), free, at 
 liberty. 
 
 lien, B.m. (L. liganien), bond, tie. 
 
 lieic, s.m. (L. locus), place; avoir 
 lieu, to take place ; au lieu de,' in 
 place of, instead of. 
 
 llene, s.f. (L. leuca), league. 
 
 lieutenant, s.m. (lieu, tenant), 
 lieutenant. 
 
 ligne, s.f. (L. linea), line, path. 
 
 lllas, adj. (Sp. lilac), libc-coloured 
 
 limpide, a4).(L. Umpidus), limpid, 
 clear. 
 
 llnge, s.m. (L. lineum), linen (roiide 
 up). 
 
 llAgot, s.m. (etym.?). Ingot, mass. 
 linon, B.m. (L. linum), lawn. 
 
 lire, v.a. (L. legere), liaant, lu,je 
 lie, to read. 
 
 lit, B.m. (L. lectum), bed. 
 
 litt^ralenieiit, adv. (littiral, h. 
 lltteralls), literally. 
 
 livre, B.m. (L. librum), book. 
 
 N 
 
 ■i 
 
 mnv^ 
 
 ^^.IJ^^-^.;...^,.:,:;,:. 
 
 ^- ^-^ >--^ '- 
 
 .*:^..:^m 
 
m 
 
 liliPiliipiPRWliM^ 
 
 wmm 
 
 9^- 
 
 46 
 
 VOCABULARY. 
 
 in 
 
 U 
 
 llvre, s.f.(Ii. libra), pound (weight},' 
 pound (money), also used as an equi- 
 valent for franc, worth about 20 
 cents. 
 
 livrer, v.a. (L. liberare), to deliver, 
 to give up; se livrer, to give one's 
 seu up to. 
 
 loge, s.f. (L.L. laubia), lodge, box 
 (in theatre). 
 
 losiqne, s.f. (L. logica), logic, 
 reasoning. 
 
 loKiN, s.m. (loge), lodging house, 
 dwelling, home. 
 
 lol* s.f. (L. legem), law. 
 
 loin, adv. (L. longe), flEtr, far off, 
 remote. 
 
 lolntaln, <^* adj. and s.ni. (L.L. 
 longltanus), distant ; distance. 
 
 lolslr* s.m. (L. llcere), leisure. 
 
 Ions* ue, adJ, (L. longus), long; 
 carH long, oblong ; en long, long- 
 wise ; en long ct en large, up and 
 down ; le long de, along. 
 
 longer, v.a. and n. {long), to go 
 along, to run along. 
 
 longtemps, 
 
 while. 
 
 adv., long, a long 
 
 lorgner, v.a. (Swiss Ger. loren), 
 to ogle, to look at, to keep an eye on. 
 
 lorgnon, B.m. (Znr^ner), eye-glass. 
 
 lorn, adv. (L. hora), then ; dia lore, 
 fh)m that time. 
 
 lomqne, conj. {lore, qtte), when. 
 
 lovable, adj. (louer). laudable, 
 praiseworthy, commendable. 
 
 lonrd, e, adj. (L. luridus), heavy, 
 clumsy, dull. 
 
 In, p.p. of lire. 
 
 Ini, pcrs. pro. (L. 1111, huic), him, 
 himself, to him, to her, he ; lui-mSme, 
 himself. 
 
 InmlAre, 8.f. (L. L. lumlnarla), 
 light 
 
 Inmlnenx, Me, adj. (L. lumlnosus), 
 lumlnoas. 
 Inne, s.f. (L. luno). moon. 
 
 lunette, s.f. (lune), spy-glass; (pi.) 
 spectacles. 
 
 Intlner, v.a. {lutin), to tease, to 
 worry, to plog ue. 
 
 luce, R.m. (U luxus), luxury. 
 
 m, s.m.f., m * 
 
 ma, poss. adj. fern, of rtion, (L. 
 meam), my. 
 
 macblnalement, adv. . .Mchine), 
 mechanically. 
 
 machine, s.f. (L. machina), ma- 
 chine. 
 
 maconnerle, s.f. (magon, L. L. 
 nmcionem), masonrv. 
 
 ma«l»mie. s.f. (L. mea, domina), 
 madam, misttcas, lady. 
 
 mademoiselle, s.f. {ma, demoi- 
 aelle), miss. 
 
 maonlficence, s.f. (L. magnifl- 
 centia), magnificence. 
 
 magnlflquement, oAy.Vmagnffl- 
 que, Li. magniiicus), magnificently. 
 
 mallle, s.f. (L. macula), mesh, 
 stitch, netting. 
 
 main, s.f. (L. manus), hand :A la 
 main, in his hand, in one's hand. 
 
 malntenant, adv. {maintenir), 
 now. 
 
 malntenir, v.a. {main.tenir),ix> 
 hold, to maintain, to sustain, 
 
 malH, cor\1. (L. magis),but; maia 
 out, why certainly. 
 
 malson, s. f . (L. mansionem), house. 
 
 mattre, s.m. (L. magistrum), 
 master ; je n'itaia paa le maitre de, 
 I could not. 
 
 mattresse, s.f. {mattre), mistress. 
 
 majesty, s.f. (L. mnjestatem), 
 mqjesV* 
 
 majestnenx, se, adj. {majeat4\ 
 majestic. 
 
 mal, pi. manx, s.m. (L. malum), 
 evllf ill, trouble ; /aire mat d, to hurt; 
 avoir mal d, to have pain or ache; 
 mal (as adv.), ill, badly. 
 
 malade. adJ. (L. male, aptus),ill, 
 sick, invalid. 
 
 maMdIetlon, s.f. (L. malediction- 
 em), malediction, curse, misfortune. 
 
 malfliltenr, s.m. (L. malefactor- 
 em), malefactor, evil-doer. 
 
 malST^, prep, (mal, gr4), in spite 
 of. 
 
 malhenr, s.m. (L. malum, augur- 
 ium), misfortune, unhappiness, mis- 
 hap. 
 
 malhenreux, se. a4J. {mal,heur- 
 «u(c), unhappy, unfortunate, wretched, 
 miserable. 
 
 
 ■ t"-^ 
 
■|SSJf,'«.l!^^ '";]' 5'M,'.«P» i'J UII.W iijft Ji 1 1 1, 1 1 l|Jll,pill jqM|p|^piqm^pp|pp 
 
 ^!^^"!i" 
 
 VOCABULARY. 
 
 47 
 
 titly. 
 mesh, 
 
 malsaln, e, adj., unwholesomu, 
 unhealthy. 
 
 maltralter, v. a. {mal, tr alter), 
 maltreat, to ill use, to abuse. 
 
 mannnt, s.m. (L. inanentem), 
 clown, clod-hopper, clumsy person. 
 
 manche* 3.m. (L. manlcum), 
 handle. 
 
 manche, s.f. (L. manlca), sleeve. 
 
 manger, v.a. (L. manducare), to 
 eat 
 
 manlire, s. f. (L. L. maneria, L. 
 manus), manner, way, kind; de la 
 maniire, in the way; ae manUre que, 
 80 that ; de manUre A, so as to. 
 
 manoenvre» 8.f. (LkL. manopera), 
 manoeuvre. 
 
 ■...anqner, v.a. (ImL. mancare), to 
 fail; to miss, to lack; manquer le 
 tratn, to miss the train ; manquer d 
 8on devoir , to fall in one's duty ; man- 
 quer de venir, to fail to come, to be 
 nearly coming. 
 
 mantean* s.m. (O.F. mantel, L.L. 
 mantum), mantle. 
 
 marbre, s.m. (L. marmorem), 
 marble. 
 
 marcbe* s. f. {marcher), walk, 
 gait, progress ; step (of a stair). 
 
 march^^t s.m. (L. mercatum), mar- 
 ket: bon marcMf cheapness; avoir 
 meilleur marcM d-clle, to get along 
 easier with her. 
 
 marcher, v.n. (L.L. marcare), to 
 march, to walk, to go ; marcher eur 
 le pied d qtielqu'un, to step on some 
 one's toe. 
 
 marl, B.m. (L. maritns), husband. 
 
 marler, v. a. (L. maiftare), to 
 marry ; te marier, to get married ; 
 lea mariia, married people. 
 
 p . ''oquin, s.m. (Jfaroc), mor- 
 occo. 
 
 marque, s. f. (cf. Eng. mark), 
 mark, sign. 
 
 marqncr, v.a. (marque), to mark ; 
 inarqui, marked, evident. 
 
 marqolA, B.m. (L.L. marchensis), 
 marquis. 
 
 martean, s.m. (L.L. )nartellns), 
 hammer. 
 
 maRie, 8.f. (L. massa), heap, body ; 
 «Nfita«M,inaDOdy> 
 
 matelas, s.m. (of Arabic origin), 
 mattress. 
 
 mat^rlanx, s.m., pi. (Li. materia), 
 materials. 
 mati^re, s.f. (L. materia), matter. 
 
 matin, s. m. (L. matutinum), 
 morning ; le matin, in the morning ; 
 de grand matin, early in the morning. 
 
 maftlnal, e, a4j. (mafin), morning, 
 early. 
 matinee, s.f. {matin), morning. 
 
 mandtre, v.a. (L. maledicere), to 
 curse. 
 
 manvais, e, a^}. (etym.?), bad, evil, 
 111, mischievous, injurious. 
 
 me, m% pers. pro. (L. me), me, to 
 me. 
 
 m^canlque, a^j. (L. mechanlcus), 
 mechanical. 
 
 m^canlsme, s. m. {micanique), 
 mechanism. 
 
 m^ehant, e,adj.(L. minus, cadere), 
 bad, wicked, ci-oss, 411-natured, 
 naughty, sorry, paltry. 
 
 medallion, 8.m. (midaille), me- 
 daUion, locket 
 
 m^decln, s. m. (L. mediclnus), 
 physician. 
 
 mMeclne, s. f. (L. medecina), 
 medicine. 
 
 mediocre, o'y. (L. mediocrem), 
 middling, ordinary. 
 
 m^dlre, v.n. (L. minus, dicere), to 
 speak ill, to slander. 
 
 mMltatir, ve, adj. (L. medita- 
 tivus), meditative. 
 
 meditation, s.f. (L. meditation- 
 em), meditation. 
 
 mMlter, v.n. (L. meditare), to 
 meditate. 
 
 m^garde, s. f. {mes, L. minus, 
 garder), inadvertence ; par migarde, 
 inadvertently. 
 
 m^K^re, 8.f. (L. megeera), vixen. 
 
 melllenr, e, adi. (L. meliorem), 
 better ; le mMlleur, the best 
 
 m^lancolle, 8.f. (L. melancholia), 
 melancholy. 
 
 melange, 8.m. (mSler)^ mixture, 
 medley. 
 
 mMer, v.a. (L.L. mlsculare). to 
 mingle; »e m£ler A, to mingle with; 
 
 tttmmLigluSmmhiliM 
 
 m 
 
 ittMk 
 
 2ni 
 
a- • *'e;*'t : ,{**fl -v 
 
 m 
 
 m 
 
 
 I 
 
 !?■,;■■■ 
 
 !>■>■ 
 I- 
 
 
 
 •X 
 
 48 
 
 VOCABULARY. 
 
 V^' 
 
 «e m^Zer de^ to intenneddle In, to take 
 part In ; rnelez-vous de vos affaires, 
 mind your own business. 
 
 m^lodlenx, se, acU. (m4lodie, Or. 
 ficAwJia), melodious, musical. 
 
 in^me. adj. (L.L. metlpslsslmus), 
 same, self , very, even ; en mime tenips, 
 at the same time ; de mgme, In the 
 same way ; €tre A mSme <fe, to be able 
 to ; il en eat de mime de. It Is the same 
 with. 
 
 m^molre. 8.f. (Ij. memorla), mem- 
 ory, recollection, remembrance ; s.m., 
 bill, account. 
 
 m^naKe, s.m. (L.L. manslonatl- 
 cum), household ; jemma de manage, 
 charwoman. 
 
 ■n^naKifere, adj. and s. f. (m^n- 
 age\ good housekeeper, thrifty man- 
 ager. 
 
 mener* v.a. (L. minare), to drive, 
 to lead, to guide, to bring, to take. 
 
 mentlr, v.n. (L. mentirl) , m^ntant, 
 mentifje mens, queje Tnenee, to lie, to 
 tell an untruth. 
 
 menton. s.m. (L.L. mentonem, L. 
 mentum), chin. 
 
 iner« s.f. (L. mare), sea; aller sur 
 mar, en mer, to go by sea ; /aire un 
 voyage par mer, to go on a voyage. 
 
 m^re, 8.f. (L. matrem), mother. 
 
 m^rlte, s.m. (L. meritum), merit, 
 worth. 
 
 m^rlter, v.a. (mirite), to merit, to 
 deserve. 
 
 mervelUe, s. f . (L. mirabilia), 
 wonder, marvel ; d Tnervdlle, marvel- 
 lously, wonderfully. 
 
 mesHe, s.f. (L. mlssa), mass (ec- 
 clesiastical) ; d la maaae, at mass. 
 
 mesnre, s.f. (L. mensura), measure, 
 measurement ; d meaure que, in pro- 
 portion as ; ae mettre en meaure, to get 
 ready to, to make preparations to. 
 
 mcsarer, v.a. (L. mensurare), to 
 measure. 
 
 m^tal, 8.m. (L. metallum), metal. 
 
 m^tapkyHlclen, s.m. {mitaphy- 
 iique)^ metaphysician. 
 
 m^taphysiane, a4). (Or. fttri^, 
 ^wuci), metaphysical. 
 
 ■i4tftphysl<|ii«» s.f., metaphysics. 
 
 m^Morologle, s.f. (Or. iinriupot, 
 Adyot), meteorology. 
 
 m^thodey s.f. (Or. niOoiot), method. 
 
 metier* s. m. (L. mlnisterium), 
 trade, business, calling ; loom^ bench. 
 
 meitre* v.a. (L. mittere), mattant, 
 mia, je meta, que je mette, to put, to 
 put on(of clothing) , to lay , to set,to use; 
 mettre A m£mede,vaeria!b\Q] memettre 
 hora de moi-mSme, to put me beside 
 myself ; ae mettre, to put one's self, to 
 begin ; ae mettre en route, to set out ; 
 ae mettre au lit, to go to bed; ae 
 mettre d genoux. to kneel ; ae mettre 
 en devoir de /aire quelque choae, to 
 show an intention of ao^ng some- 
 thing, to begin to do sometlilng. 
 
 inenble» s.m. (L. mobllis), piece of 
 furniture. 
 
 menrt (see mourir.) 
 
 mldl, 8.m.(L.medium,diem),noon. 
 
 mien, n«, poss. pro. (L. meum), 
 mine ; le mien, mine, my own. 
 
 mlette, s.f. {mie, L. mica), crumb. 
 
 mleax, adv. (L. melius), better; 
 tant mieux ! so much the better I I'm 
 glad of it I all right! 
 
 mlgnon, ne, adj. and s. (Oer. 
 minne), delicate, pretty; darling. 
 
 milieu, s.m. (L. medium, locum), 
 middle, midst ; au milieu de, amongst 
 
 mUltalre, adJ. (L. miUtaris), mill, 
 tary. 
 
 mlUe. a4) and s. (L. millia), a 
 thousand. 
 
 mlllMme, adj. (milZe), thousandth. 
 
 mlllier, s. m. (L. mlUiarium), 
 thousand. 
 
 million, s.m. (mille), million. 
 
 mine, s.f. (It. mina). look, aspect; 
 petitea minea, affected looks. 
 
 mine, 8.f. (m<ner, L. minare ),mine. 
 
 minnit, am. (L. mediam, noctem), 
 midnight 
 
 minute, 8.f. (L. mlnuta), minute. 
 
 miracle, 8. m. (L. miraculum), 
 miracle. 
 
 mircr, v.a. (L. mirarl), to look at, 
 to aim at; ae mirer, to look at one's 
 self. 
 
 miroir, B.m. {mirer), mirror. 
 
 mirolter. v.n. (miroir), to reflect 
 light, to flash, to sparkle. 
 
 mlsantlirople, 8.f. (Or. 
 
 /uii<rai'9pwir^a), mlsanthn^. 
 
W^!^!l!pi^BllllW''T!'jm^^^ 
 
 ''"^^^kW^Wmf^& 
 
 '^ar^ 
 
 
 VOCABULARY. 
 
 49 
 
 mte^rable, a4j. (L. mlserabllls), 
 miserable,, sorry. 
 
 mls^rablement, adv.(mia6rahle), 
 wretchedly, pitiably. 
 
 mlg^re, s.f. (L. miserla), misery, 
 poverty, want 
 
 mls^irlcorde, s. f. (L. miseri- 
 cordia), pity, mercy, forgiveness. 
 
 mobile, a4j> (L. mobilis), move- 
 able. 
 
 moblller, s.m. {mobile), fUniiture. 
 
 mode, 8.f. (L. modus), fashion, 
 way. 
 
 mc dMot 8. m. (L. L. modellus), 
 mode , pattern. 
 
 modeme, a4j. (L. modemus), 
 modem. 
 
 modeste, adj. (L. modestus), mod- 
 est 
 
 moelleax, se, adj. {moelle^ L. 
 medulla), marrowy, mellow, soft 
 
 mol, pers. pro. (L. me), me, to me, 
 I, myself; mot-mime, myself. 
 
 molndre, adj. (L. minor), less; 
 le moindre, the least 
 
 moliM* adv. (L. mdnus). less; 
 au moinSfdu mot'n«, at least; a moina 
 que, (witti ne and subj.), unless. 
 
 molSy 8.m. (L. mensem), month. 
 
 moltM, s. f. (L. medietatem), 
 half; d moiti^, half. 
 
 mollement, adv. {molle, L. 
 mollis), softly, feebly, lazily, indo- 
 lently. 
 
 moUesse, 8.f. (L. mollitia), soft- 
 ness, indolence, effeminacy. 
 
 moment, 8.m. (L. momentum), 
 moment; au moment on, when. 
 
 mon, ma, mes, poss. adj. (L. 
 meum), my. 
 
 momvrqae, s.m. (Gr. ttovipxiit), 
 monarcii. 
 
 monde, 8.m. (L. mundus), world, 
 people, society ; tout le monae, every- 
 Dody ; peu de monde, few people. 
 
 monsieur, pi. messlenrs, s.m. 
 {mon^sUur, L. seniorem), sir, gentle- 
 man, Mr. 
 
 monstre, 8. m. (L. monstrum), 
 monster. 
 
 mont, s.m. (L. montem), mount 
 
 montagne, 8.f. (L.L. montanea), 
 
 monter, v.a. and n. (L. montem), 
 to go up, to ascend, to mount, to rise ; 
 monter la garde, to go on duty. 
 
 montre, s.f. {montrer), watch. 
 
 montrer, v.a. (L. monstrare), to 
 show, to teach, topointout; ae montrer, 
 to be shown, to appear. 
 
 mmntnre, s.f. {monter), animal 
 for riding. 
 
 moqner, ge, v.r. (etym.?), to 
 laugh at, to make fun of, to make a 
 fooler, to ridicule. 
 
 moral, e, adj. (L. moralis), moral. 
 
 morblen, inter, {m^rt, Dieu), 
 Good gracious ! 
 
 morcean, s.m. (L.L. morcellum), 
 piece, bit 
 
 morfondre, se, v.r. (morve, a 
 horse's disorder,/ondre), to be chill- 
 ed, to wait in vain, to dance attend- 
 ance. 
 
 mort, e, adj. and s. (mourir), dead, 
 dead person. 
 
 mort, s.f. (L. mortem), death. 
 mortel, le, adj. (L. mortaUs), 
 mortal. 
 
 mortellement, adv. {mortel), 
 mortally, very much. 
 
 mortifleatlon, s.f. (L. mortifica- 
 tlonem), mortification, disappoint- 
 ment. 
 
 mot, s.m. (LhL. muttum), word, 
 expression, saying, motto. 
 
 motif, s.m. (L.L. motivus), motive, 
 reason, cause, ground. ' 
 
 monetae, s.f. (U musca), fly. 
 
 moncboir, 8. m. (m^ucJier, L.I1. 
 muccare), handkerchief. 
 
 monlUer, v.a. (L.L. molliare), to 
 wet, to moisten. 
 
 monrlr, v.n. (L.L. moriri), m/)ur' 
 ant, mart, je meura, je mourua, je 
 mourrai, qtie je m^ure, to die, to 
 
 Eerish ; mourir de /aim, to die of 
 unger, to starve. 
 monton, s.m. (etym.?), sheep. 
 monvement, s.m. (L. movimen- 
 tum), motion, impulse, movement 
 
 moyen, 8.m. (L. medianus), means, 
 way ; il n'y a point moyen, there is 
 no way ; au moyen de, by means of. 
 
 mnet, te, adj. (L. mutus), mute, 
 silent 
 
 
 ..^J^^gfc.,-...... 
 
 ^.:.t.'..^.U..^Jt.. .j;..M'<\A. 
 
 ^dtMMti 
 
 "•■• '••'''^^■'^- 
 
Ifwp 
 
 
 50 
 
 VOCABULARY. 
 
 ■i»;- 
 
 lu 
 
 miiglr» v.n. (L. mugire), to bellow. 
 
 iiiul«C, 8.in. (L. mulus), mule. 
 
 multiplier, v.a. (L. muItlplieareX 
 to multiply ; ae multiplier, toincre&ae. 
 
 mnnlr, v.a. (L. munire), to provide 
 with. 
 
 r, s.m. (L. munis), walL 
 
 mAr. e, a4j. (L. maturus), ripe, pro- 
 found, thorough. 
 
 mnrallle, 8.f. (jnur), walL 
 
 mnrmarer, v.n. (L. murmurare), 
 to murmur, to. grumble. 
 
 mnscle* s.m. (L. musculus), 
 muscle. 
 muse, s.f. (L. musa), muse. 
 . mas^, s.m. (L. museum), museum. 
 
 muslclen, s.m. (muaique), music- 
 ian. 
 
 maslqae, s.f. (L. musica), music. 
 
 nintaellenient, adv. (mutuel, 
 L. L. mutualls), mutually. 
 
 myopie, 8.f. {myope, Gr. mv<»i/(), 
 . myopia, short-sighteaness. 
 
 myst^re, s. m. (L. mysterium), 
 mystery. 
 
 m» s.f.m., n. 
 
 naif, Y«« adj. (L. nativus). na'ive, 
 artless, natural, candid, simple. 
 
 nattre» v.n. (L.L. nascere), naia- 
 aant, ni, je naia, je naquia, que je 
 naiaae, to oe bom, to dawn, to spring 
 up, to arise. 
 
 naVvement, adv. (jiatf), ingenu- 
 ously, naUvely, artlessly. 
 
 nappe, B.f (L. mappa), cloth, table- 
 cloth, sheet (of water). 
 
 narguer, v.a. (L.L. naricare), to 
 defy, to set at defiance. 
 
 \ naranols, «• adj. and s. {narguer), 
 bantering, artftil, mocking, sly. 
 
 nature, 8.f. (L. natura), nature. 
 
 naturel, le, adj. (L. naturolis), 
 natural 
 
 natnrellement, adv. {naturel), 
 naturally; of course. 
 
 nauB^e, s.f. (L. nausea), nausea. 
 
 ne, n*, adv. (L. nou), not 
 
 nit (see naitre). 
 
 ntenmolns, adv. {niant, moina\ 
 nevertheless, still, yet. 
 
 ntont, s.m. (L. nee, entem), no- 
 thingness, non-existence. 
 
 n^eessalre, ad}. (L. necessarius), 
 necessary. 
 
 negligence, s.f. (L. negligentia), 
 negl^ence, neglect. 
 
 n^gliger, v.a. (L. negligere), to 
 neglect, to pass over. 
 
 n<^resge, s.f. {nigre, L. niger), 
 negress. 
 
 nerf, s.m. (L. nervus), nerve. (/ 
 silent in the plural.) 
 
 net, te, a4j. (L. nitidus), clean, 
 neat, easy, clear, plain, distinct. 
 
 nettoyer, v.a. {net), to clean, to 
 wii)e. 
 
 neuf, ve, adj. (L. novus), new. 
 
 neven, s.m. (L. nepotem), nephew. 
 
 nez, s.m. (L. nasus), nose ; nez A 
 ties, face to face. 
 
 ui, conj. (L. nee), nor; ni — ni, 
 neither — nor. 
 
 nler, v.a. (L. negare), to deny. 
 
 nigand, s. m. (etym. ?), booby, 
 simpleton. 
 
 nitrique, adj. {nitre, Gr. virpov), 
 nitric. 
 
 niveau, s.m. (L. libella), level; 
 de niveau, on a level. 
 
 noble, adj. (L. nobilis), noble, 
 elevated. 
 
 noce, s.f. (L. nuptiee), wedding, 
 marriage. 
 
 nocfnrne, adj. (L. noctumus), 
 nocturnal, nightly. 
 
 nfleud, s.m. (L. nodus), knot. 
 
 noir, e, adj. (L. nigrum), black, 
 gloomy, dark. 
 
 nom, s.m. (L. nomen), name. 
 nombre, s.m. (L. numerus), num- 
 ber. 
 
 nombrenx, ne, a4j. (L. numer- 
 osus), numerous, large. 
 
 non, adv. (L. non), no, not. 
 
 nord, s.m. (Teutonic), north. 
 
 notable, adJ. and s. (L. notabilis), 
 notable, remarkable. 
 
 notre, nos, pdss. adj. (L. nostrum), 
 our. 
 
 nAtre* poss. pro., le ndtre, etc, 
 ours. 
 
 n 
 
 our, 
 
 n 
 
 adj. 
 ane 
 
 n< 
 
 (pi-; 
 
 n 
 
 nov 
 
 ^-ff,;. 
 
 mA 
 
H''*.-,4HI.--il!,4'f«'-^*''*^ '^i-- 
 
 VOCABULARY. 
 
 51 
 
 nons, pers. pro. (L. nos), we, us, 
 our, ourselves. 
 
 noaveau, iiouvel, noiivelle, 
 
 a4j. (L. tiovellus), new; de nouveau, 
 anew, again. 
 
 nonvelle, 8.f. {nouveau), news; 
 (pi.), news. 
 
 novice, s.m. and f. (L. novicius), 
 novice. 
 
 noyer, v.a. (L. necare), to drown ; 
 86 noyer, to drown. 
 
 na, e» adj. (L.nudus), naked, bare. 
 
 nnage, s.m. {nue), cloud. 
 
 nnancc, s.f. (L. nubem), shade 
 (of color). 
 
 nue, s.f. (L. nubem), cloud. 
 
 nuisible, adj. (L. nocibilis), hurt- 
 ful. 
 
 nnlt, s.f. (L. noctem), night ; A la 
 nuit, at nightfall; garde de nuit, 
 night-watchman. 
 
 nul, le, adj. (L. nullus), no, no 
 one. 
 
 nnllement, adv. (nul), not at all, 
 by no means. 
 
 nmm^ro, s. m. (L. niunerus), 
 number. 
 
 nymphe, s.f. (L. nympha), nymph. 
 
 o« s.m., o. 
 
 oMlr (A), v.n. (L. obedlre), to 
 obey. 
 
 objecter, v.a. (L. objectare), to 
 object 
 
 objection, 8.f. (L. objectlonem). 
 objection. 
 
 objet, s.m. (L. objectus), object, 
 subject, matter, aim, end. 
 
 obllcer, V. a. (L. obligare), to 
 obUge,lo force. 
 
 obltqnement, adv. (oblique, L. 
 obliquus), obliquely. 
 
 obfcurclr, v.a. {ohscur, L. ob- 
 scurus), to obscure, to darken, to dim. 
 
 obgerratenr, 8.m. (L. observator- 
 em), observer. 
 
 observation, s. f. (L. observa- 
 tionem), observation. 
 
 observatolre, s.m. (L.L. observa- 
 
 irvai 
 ),obi 
 
 torium), observatory. 
 
 observer, v.a. (L. observare), to 
 observe, to notice. 
 
 obstacle, s.m. (L. obstaculum), 
 obstacle, hindrance. 
 
 obstmer, v.a. (L. obstruere), to 
 obstruct. 
 
 obtenir, v.a. (L. obtinere), to ob- 
 tain, to procure. 
 
 occasion, s.f. (L. occaslonem), 
 occasion; d I'occaaton, with respect 
 to, about, on, on the subject of. 
 
 occiilte, adj. (L. occultus), occult, 
 hidden, mysterious. 
 
 occnpation, s.f. (L.occupationem), 
 occupation. 
 
 ocenper, v.a. (L. occupare), to 
 occupy, to fill, to busy; a'occuper, to 
 busy one's self. 
 
 octou, s.m. (L. oceanus), ocean. 
 
 octave, s.f. (L. octavus), octave. 
 
 cell, (yenx), s.m. (L. oculus), eye; 
 coup d'oeil, glance. 
 
 o>ll-de-boenf, s. m., oell-de-boeuf, 
 bull's eye, oval window. 
 
 oiuvre, s.f. (L. opera), work. 
 
 office, s.m. (L. officium), office, 
 duly. 
 
 officer, s.m. (office), officer. 
 
 oin>e, s.f. (offrir), offer. 
 
 olTrlr, v.a. (L.L. offerere), offrant, 
 offertjj'offre,j'offri8, to offer, to pro- 
 pose, to tender. 
 
 olsean, s.m. (L.L. avicellus), bird. 
 
 ombre, s.f. (L. umbra), shade, 
 shadow, spirit. 
 
 on, Indef. pro. (L. homo), one, they, 
 we, you, people. 
 
 oncle, s.m. (L. avunculus), uncle. 
 
 ont, (see avoir). 
 
 op^ra, s.m. (L. opera), opera. 
 
 op^ratenr, s.m. (L. operatorem), 
 operator, 
 
 operation, s.f. (L. operationem), 
 operation. 
 op^rer, v.n. (L. oiierarl), to operate. 
 
 opInlAtret^, s. f. (opinidtre, L. 
 oplnarl), obstinacy, atubbomness. 
 
 opinion, s. f. (L. oplnionem), 
 opinion. 
 
 opprlmer, v.a. (L. opprimere), to 
 oppress. 
 
 ia^K__at;.i_ 
 
|jp^,ipy^ji ji ^^'i^^|P5!fPf ffV!t*!4tfT^- ■■''-r-'i^^^mmm^^^W^:W^^" 
 
 52 
 
 VOCABULARY. 
 
 tf 
 
 1 1-" 
 
 
 
 X: 
 
 
 
 1 '■ 
 
 
 optlqne, a4). and s.f. (Gr. oirTiK<i«), 
 optical; optics. 
 
 opnlenee, s.f. (L. opulentla), opa- 
 lence. 
 
 or» s.in. (L. aurum), gold. 
 
 or, adv. (L. ad horam), but, new. 
 
 s. m. 
 
 (L. L. auraticum), 
 S. m. (Gr. opx^orpa), 
 
 
 orace, 
 
 storm. 
 
 orehestre, 
 
 orchestra. 
 
 orclild^e, s.f. (Gr. opxts), orchid. 
 (ch pronounced k). 
 
 ordinaire* od). (L. ordlnarlus), 
 ordinary ; d'ordtnatre, ordinarily, 
 coiuir?only; comme A I'ordinaire, as 
 was the custom ; d aonjordinaire, as 
 is usual with Mm. 
 
 or«Unairement, adv. {ordinaire), 
 ordinarily, usually, generally. 
 
 ordonnanee, s.f. (or^n.ner), ordi- 
 nance, regulation, prescription (phy- 
 sician's). 
 
 ordonner, v.a. (Li. ordinare), to 
 order, to ccnnmand, to prescribe. 
 ordrot s.m. (L. ordinem), order. 
 
 orellle, s. f. (L. auricula), ear: 
 /aire la gourde oreille, to turn a deaf 
 ear. 
 
 orelller, s.m. {oreille), pillow. 
 
 orgpme, s.m. (L. organum), organ. 
 
 orcnell, 8. m. (O. H. G. urguol), 
 pride. 
 
 orient, 8.01 (L. orientem), east. 
 
 original, e, adj. and s. m. (L. 
 orlgiualis), original. 
 
 orlglne, 8.f. (L. originem), origin. 
 
 orme, A.m. (L. ulmus), elm. 
 
 omemcnt, s.m. (L. omamentum), 
 omameot. 
 
 omer^ v.o. (L. omare), to adorn. 
 
 OS, B. m. (L. 08), bone ; mottilli 
 juaqu' aux oa, wet n>the skin. 
 
 oser, v.a. (L.L. wisare), to dare. 
 
 ostentation, af. (L. ostentation- 
 em), ostentation. 
 
 Ater. v.a. (L. haustare), to take 
 away, to remove; 6te-toi de lA, stand 
 out of the way. 
 
 on, conj. (L. aut), or, either. 
 
 oil, adv. and conJ. (L. ubi}, where, 
 whither, in which, to which : d'oii, 
 ftfom where, whence. 
 
 onbller, v.a. (L.L. oblitare), to for* 
 get. 
 
 onl, adv. (L. hoc, ille), yes. 
 
 onlr, v.a. (L. audlre), to hear. But 
 little used, and commonly in the 
 phrase omr parler, to hear of. 
 
 onrs, s.m. (L. ursus), bear. (« pro^ 
 nounced). 
 
 ontll, s.m. (L.L. usitellum), tool. 
 
 outre, adv. and prep. (L. ultra), 
 fiirther, beyond, in addition to; en 
 outre, besides. 
 
 ouvert, p.p. of ouvrir. 
 
 ouvertore, s.f. {ouvrir),^ opening. 
 
 onvmge, s.m. (ouvrir, Uoperari), 
 work. 
 
 v.«uvrler, am. (L.operariu8), work- 
 man. 
 
 onvrlr, v.a. and n. (L. aperire), to 
 open, to initiate ; ouvrir aur, to open 
 into; «'ottvn'r, to open. 
 
 p, a.m., p. 
 
 page, s.f. (L. pagina), page. 
 
 pagode, s.f. (of Pers. origin), 
 pagoda, temple. 
 
 paillasse, s. f. {paille\ straw 
 mattress. 
 
 pallle, s.f. (L. palea), straw. 
 
 pain, 8.m. (L. panem), bread. 
 
 palre, s.f. (L. par), pair. 
 
 palslble, adj. {mix, L. pacem), 
 peaceable, peaceftu. 
 
 palals, s.m. (L. palatium), palace. 
 
 pAle, adj. (L. pallldus), pale. 
 
 plillr, v.n. {pdle), to grow pale. 
 
 palmier, s. m. (L. palmarius), 
 palm-tree. 
 
 palpitation, s.f. {palpiter, L. 
 naipitare), paljdtatlon, throb, throb- 
 bing. 
 
 paperasse, s.f. (dim. of papier), 
 old paper, waste paper. 
 
 papier, 8.m. (L. L. papyrlus), 
 paper. ' 
 
 paplllon, s.m. (L. papllionem), 
 butterfly. 
 
 paqnet* 8.m. (connected withEnff. 
 k), bundle, parcel ; /aire paqua, 
 :e a parcel, to pack up. 
 
FCsr"-*?.-^-^^-'- " -3^ 
 
 ^^f^i.'^f^^^^m^3-^.l^'.-->:h> f -'A L~ ■ 
 
 WT- 
 
 ^^"^fPipppi 
 
 VOCABULARY. 
 
 53 
 
 par, pr^ (Ij.per), by, through, on 
 account or; par exemple, for ex- 
 ample ; par excellence, pre-eminently. 
 
 paradls, s. m. (L. paradisos), 
 pwradlse. 
 
 pamttre, v. n. (L. L. parescere), 
 paraisiant, paru, je parais, qtieje 
 paraiaae, to appear, to seem, to be 
 seen. 
 
 parallMe* s. m., a4}. (Gr. wapaK- 
 Ai}Aof ), paralleL 
 
 parall^lement, adv. (parallUle), 
 parallel, opposite to. 
 
 paralyser, v. a. (paralysie, Gr. 
 irapaAvori«), to paralyze. 
 
 paratonnerre, 8.m. {parer, A, 
 tonmrre), lightning-rod. 
 
 parblen, Inteij. (par, Dieu), good 
 giracious ! bless mel why certainly ! 
 
 of course I 
 
 parce que, 
 
 because. 
 
 coi\j. {par, ce, que). 
 
 parconrlr, v.a. (L. percurrere), to 
 travel over, to run over, to survey, to 
 look over. 
 
 par-dcssng, prep, (par, deasua), 
 above, over. 
 
 pardon, s.m. (pardonner), pardon. 
 
 pardonnable, adj. (pardonner), 
 pardonable, excusable. 
 
 pardonner, v.a. (L.L. peiidonare), 
 to pardon. 
 
 pareil, le, adj. (L.L. paricolus), 
 like, similar, such. 
 
 parclllo, 8.^, such a thing, simi- 
 lar treatment ; tui rendre lapareille, 
 to return the same to him. 
 
 parent, 8.m. (L. parentem), parent, 
 relative. 
 
 parer, v.a. (L. parare), to adorn, to 
 deck ; se parer, to adorn one's self. 
 
 parer, v.a. (L. parare), to parry. 
 
 paresse, B.t (L.pigritia), laziness. 
 
 paretsenx, se, adj. (pareaee), idle, 
 lazy, slothful, indolent 
 
 parfhit, e, adj* (partfaitv), per- 
 fect 
 
 parfliiltement, adv. (parfait), 
 perfectly, completely, quite. 
 
 parnun, 8.m. (par^ fum^r), per- 
 ftmie, fragrance. 
 
 parler> v.n. (L.L. parabolare), to 
 speidc 
 
 parml, prep. (L. per, medium), 
 amongst, in the midst of. 
 
 parole, s.f. (L. parabola), word; 
 prendre la parole, to begin to speak ; 
 adresser la parole, to aooress ; tenir 
 aa parole, to keep one's word. 
 
 parquet, s.m. (pare), inlaid floor, 
 floor. 
 
 part, 8.f. (L. partem), part, share; 
 prendre part A, to take part in, to 
 participate in ; A part, aside : dejMrt 
 et d' autre, on all sides; ae toutea 
 parts, on all sides, completely. 
 
 partager, v.a. (partir), to share, 
 to divide, to participate in, to partake 
 of. 
 
 partlcnliirement, adv. (particu- 
 lier, L. particularis), particularly. 
 
 partle, s.f. (mtrtir), part, game, 
 party ; remettrirla partte, to put oflF, 
 to delay: ae mettre de la partte, to 
 take part in. 
 
 partlel, le, adj. (L.L. partialis), 
 partiaL 
 
 partir, v.n. (L. partirl), partant, 
 parti, je para, que je parts, to depart 
 to go, to leave. 
 
 partont, adv. 
 
 where ; partout ojf , wherever. 
 
 parure, 8.f. (parer), attire, finery, 
 ornaments. 
 
 parvenir, v.n. (par, venir), to ar- 
 rive, to attain, to come to, to succeed. 
 
 parvls, s.m. (L. paradisus), place 
 in front of a church ; hall, vestibule. 
 
 pas, s.m. (L. passus), step, pace. 
 
 pas, adv. (L. passus), not ; ne..,. 
 paa, noc. 
 
 passase, s.m. (paaaer), passage, 
 flight; livrer paaaage, to let pass, to 
 let through. 
 
 passant, s.m. (paaaer), passer-by. 
 
 pass^, e, adj. (paaaer), past last. 
 
 pass6, am. (paaaer), (:>e) past 
 
 passer, v.a. and n.'(L.L. passare), 
 to pass, to go, to run, to gc away, to 
 pass away, to carry over ; faire paa- 
 aer, to send ; ae paaaer, to take piacie, 
 to go on ; ae paaaer de, to do without. 
 
 paHse-temps, 8.ni., pastime ; par 
 paaae-tempa, as a pastime. 
 
 passion, s. f. (L. passionem), 
 passion. 
 
 (par, tout), every- 
 -* -The 
 
 rfBWUUL 
 
K-""..-*T.. ■';*.; If-'.."--' ' , ■-'-'■> .''.■•-■ 
 
 ^nvitn 
 
 ^WW 
 
 ■ii«PPPpii"PI 
 
 PPP""ilP 
 
 54 
 
 VOCABULARY. 
 
 I;;; 
 
 ;v5 
 
 If ■■ 
 
 -^ 
 
 pstlemment, adv. (patient), 
 paUently. 
 
 patience, 8.f. (L. patlentia), pati- 
 ence. 
 
 patisserie, 8.f. (ItaL pastlcclere), 
 pastry. 
 
 patrle, 8.f. (L. patria), country, 
 native country, home. 
 
 panplire, B.f. (L. palpebra), eye- 
 lid, eyelash. 
 
 pauvre» adj. CL. pauperem), poor, 
 wretched, miserable, sorry. 
 
 payer, v.a. (L. pacare), to pay; 
 payer quelque chose d gmlqu'un, to 
 pay some one for sometmng. 
 
 pays. s.m. (L.L. pagensls), coun- 
 try; Paya-Baa, Low Countries, 
 Netherlands. 
 
 paysage, s.m. {pays), landscape. 
 
 peindre, v.a. (L. pingere), peig- 
 , nant^ peint, jeneins, je peignts, que 
 jepetgne, to paint. 
 
 peine, s. f. (L. poena), pain, 
 trouble, labor, anxiety, difficulty : d 
 peine, hardly; c'est d peine si, hardly. 
 
 peintre, s. ra. (L. pictorem), 
 painter. 
 
 pelnture, s.f. (L. pictura), paint- 
 ing. 
 
 p^le-ni6le, adv. (pelle, L. pala, 
 meler), pell-mell, in confusion. 
 
 pencher, v.a. (L.L. pendicare), to 
 incline ; se pencher, to stoop, to lean, 
 to incline, to bend. 
 
 pendant, prep, fjoentf re), during; 
 pendant qtie, whilst. 
 
 pendre, v.a. and n. (L. pendere), 
 to nang, to suspend. 
 
 p6ne, s.m. (L. pessulum), bolt (of 
 a lock. 
 
 p^n^tre, e, adj. (jp^n^trer), pene- 
 trated, iiUed. 
 
 p^n^trer, v.a. (L. penetrare), to 
 penetrate, to enter, to pierce. 
 
 m&nible, adj. {peine), painful, 
 laborious, troublesome. 
 
 p^niblement, adv., with diffi- 
 culty. 
 
 pensant, e, adj. (penaer), think- 
 ing. 
 
 pens^e, 8.f. (jpen«er), thought. 
 
 penser, v.a. (L. pensare), to think; 
 comme bien voua pensez, as you may 
 well imagine ; pSnaer d, to think on; 
 
 il a penai mourir, he was near d3ring. 
 
 percant, e, adj. (percer), pierc- 
 ing, sharp. 
 
 perception, B.f. (L.perceptionem), 
 perception. 
 
 percer, v.a. (etyra.?), to pierce, to 
 penetrate, to open. 
 
 perdre, v.a. (L. perdere), to lose, 
 to destroy; perdu, lost, lost one, fool ; 
 ae perdre, to be lost, to lose one's self. 
 
 p*re, 8.m. (L. patrem), father. 
 
 perftdc^adj. (L. perfldus), perfid- 
 ious, treacherous, false. 
 
 perfidie. s.f. (L. perfidia), perfidy, 
 treachery, falseness. 
 
 p^ril, s.m. (L. periculum), peril. 
 
 p^rlode, s.m. and f. (L. periodus), 
 period (f.), pitch (m.). 
 
 p«rlr, v.n. (L. perire), to perish, to 
 die. 
 
 perle, 8.f. (L.L. pirula), pearl. 
 
 permettre, v.a, (L. permittere), to 
 permit ; ae permettre, to allow to one's 
 self. 
 
 permission, 8.f. (L. permission- 
 em), permission. 
 
 perron, s.m. (pierre), steps be- 
 fore a house. 
 
 perniqne, s. f. (Ital. parruca), 
 wfg, periwig. 
 
 permqiiier, s. m. (perruque), 
 hair -dresser. 
 
 pcrs^cnter, v.a. (L. persecutorem), 
 to persecute. 
 
 personnaKe, s.m. {peraonne), per- 
 sonage, person. 
 
 rersonne, s.f.(L. persona), person; 
 ,. )» people ; personne (m.), as pro., 
 anybody ; ne — personne, nobody. 
 
 personnel, le, ad). (L. person- 
 alis), personal. 
 
 perspective, s.f. (L.L. perspec- 
 tivus), perspective, v^ew. 
 
 Pv^rsnader, v.a. (L. persuadere), 
 to persuade, to convince, to satisfy. 
 
 . perte, s.f. (L. perdita), loss, ruin. 
 
 peser, v.n. (L. pensare), to weigh, 
 to De heavy, to consider. 
 
 petit, e, ad), (etynt?), little, small, 
 short. 
 
 petitesse, s.f. (petit), smallness, 
 meanness. 
 
 ^ ■'•■■'' '■•'"■ 
 
ifiu?)"»>i.y 
 
 ^ 
 
 VOCABULARY. 
 
 55 
 
 petto (In), (Ital. lit. in the breast), 
 in reserve. 
 
 peu. adv. and 8.m. (L. paucus), 
 few, little ; peu nombreux, not numer- 
 ous ; pour peu que, however little, if 
 ouly. 
 
 people, s.m. (L. populus), people, 
 nation, common people. 
 
 pcnr, s.f. (L. pavorem), fear ]faire 
 peur d,to frighten ; avoir peur, to be 
 afraid. 
 
 penrenx, se, adj. {peur), fearful, 
 timorous. 
 
 pent» (seepoMUOtr). 
 
 peat-^tre, adv., perhaps. 
 
 phase» s.f. (Gr. ^a<rts), phase, 
 change. 
 
 ph^nom^ne, s.m. (Gr. ^awoyLtvov), 
 phenomenon. 
 
 ShllosopUe, s.m. {philoaophie), 
 . losopher. 
 
 pliilosophle, s.f. (L. philosophia), 
 philosophy. 
 
 phllosophlqne,aclj.(j)Ai2oaopAze), 
 philosophicaL 
 
 pbyslcieii. s.m. {phyaiqm), phy- 
 sicist, natural philosopher. 
 
 ' phVHlologie, s.f. (Gr. (^vo-ioAoyia), 
 physiology. 
 
 physloloKlque,adj- (physiologie), 
 physiologiciQ. 
 
 physionomlc, s. f. (Gr. 
 <l>vaioyvttit.ovia), physiognomy, face. 
 
 physique, adj. (Gr. <^v7ik))), 
 physicaL 
 
 pbyslqnu, s.f., physics. 
 
 pl^ce, s.f. (L. L. petium), piece, 
 ixwm ; mettre en pieces, to break to 
 ieees ; tout d'une piice, in one piece, 
 
 rle<1, s.m. (L. pedem), foot, leg 
 furniture, etc.), stem, stalk. 
 
 pMdestal, 8.m. (Ital. piedestallo), 
 pedestal 
 
 plerre, s.f. (L, petra), stone. 
 
 plerrerles, s.f., pi. (peerre), jewels, 
 precious stones. 
 
 pIlInRe, s.ni. (piller, ItaL pigli- 
 are), pillage, plundeilng. 
 
 pincette, s.f., sing, or pi. {pincer, 
 Neth. pitsen), tongs. 
 
 pipe, 8.f. (etym.?), pipe. 
 
 piquant, e, adj. (piguer), Utbig, 
 stinging, sharp, piquant. 
 
 plquer, v. a. (pec ),to prick, to stick. 
 
 pis, adv. (L. pejus), worse; tant 
 pi8, so much the worse. 
 
 piste, s.f. (L. pi stum), track, foot- 
 steps ; auivre d la piste, to track. 
 
 pistolet, s.m. (ItaL pistola), pistol. 
 
 pltl^, s.f. (L. pietatem), pity; par 
 ntti4, out of pity; avoir pitie de, to 
 nave pity on. 
 
 {iltoyable, adj. ipitig), pitiful, 
 iable. 
 
 plare, s.f. (L. platea). place, room; 
 sur place, in one position, on the 
 spot 
 
 placer, v.a. (place), to place. 
 
 plafond, s.m. {plat,fond), ceiling. 
 
 plalndre, v.a. (L. plangere), to 
 pity, to have compassion on ; faire 
 plaindre, to cause to be pitied; se 
 plaindre, to complain. 
 
 plalue, s.f. (L. plana), plain, ex- 
 panse. 
 
 plalre (M, v. n. (L. placere), 
 plaiaantfptu, je plats, qusjeplaise, 
 to please; comme il vous matra, as 
 you like ; ae plaire d, to take delight 
 in. 
 
 Slalslr, s.in. (L.[placere), pleasure, 
 ght 
 
 plan, e, ad}. (L. planers), level, 
 flat. 
 
 planer, v.n. (plan), to hover, to 
 soar. 
 
 plan^te, s.f. (L. planeta), planet 
 
 planter, v. a* (L. plantare), to 
 plant, to place, to set, to nx ; ae plan- 
 ter, to take one's position, to set one's 
 self, to stand. 
 
 plaque, s.f. (cf. Scottish plack), 
 plate. 
 
 pleln, e, ad). (L. plenus), full. 
 
 pleurs, s.m., pL (pleurer), tears. 
 
 plcurer, v. n. a. (L. plorare), to 
 weep. 
 
 pleuvoir, y.n., impers. (L. pluere), 
 pleuvant, plu, it pleut, il pleuvra, 
 qu'il pleuve, to rain. 
 
 pll, s. m. (plier), plait, fold, 
 wrinkle. 
 
 pller, v.a.n. (L. plicare), to fold, to 
 pleat, to bend. 
 
 MiMMMMriBHliia 
 
^i^^^s^^'Pip^ppspjppi 
 
 66 
 
 VOCABULARY. 
 
 w 
 
 B P'^ 
 
 m 
 
 84. 
 
 plonger, v.a. (L.L. plumblcare), to 
 plunge, to cast 
 
 plnle, &f. (L. pluvia), rain. 
 
 plame, s.f. (L. ploma), feather, 
 pen. 
 
 plnpnrt, s. f. {plus, part), the 
 greatest part, themiajonty. 
 
 plHS, adv. (L. plus), more ; deplua, 
 moreover ; ne... .plus, no longer, no 
 more ; je m auia plus rien, I am no 
 longer anything; ie plus, the most, 
 the best ; unpaa deplua, another step. 
 
 plnglenrs, a4j. (L. pluriores), 
 oovcrftL 
 
 plutdt, adv. (plus, tdt), rather, 
 sooner. . ' 
 
 poehe, s.f. (A.S. pocca), pocket, 
 
 po^Ie, s. m. (L. _penslle), stove. 
 (OS pronounced like French oi). 
 
 po^te, s.m. (L. poeta), poet. 
 
 pold»« s.m. (L. pensum), weight 
 
 poignard, am, (poing), poniard, 
 
 polgnet, am. (poing\ wrist 
 
 poliiK, ^m. (L. pugnus), fist ; coup 
 depoing, blow. 
 
 point, 8. m. (L. pnnctus), point, 
 note ; au point de, to the extent of : 
 etre aur le point de, to be about to 
 au dernier point, to the highest de- 
 gree ; point de admiration, note of 
 admiration. 
 
 .jlnt, adv. (L. punctus), re... 
 •nt, not 
 
 polnte, 8. f. (L. puncta), point, 
 sharp end ; d la pointe du jour, at 
 daybreak ; aur la pointe dupied, on 
 tiptoe. 
 
 polsoiif am. (L. potionem), poison. 
 
 (LkL. pectorlna), 
 
 poltrlue, a f. 
 
 breast, bosom. 
 
 p6le. am. (L. polus), pole (astro- 
 nomical). 
 
 poll, e, a/S^.{polir), poUshed, polite, 
 
 police, af. (L. politia), police. 
 
 pollr, v.a. (L. poUre), to polish. 
 
 polltesse, af. (It politezza), polito- 
 nesa 
 
 politique, af.(L, politica), politics. 
 
 poltron, n«, a4j. and a (It pol- 
 trone), cowardly, chicken-hearted, 
 coward. 
 
 pompon, am. (pompe), tuft, orna- 
 ment 
 
 , Porte, af. (L. porta), door, gate: 
 jeter a la porte, to throw out of doors. 
 
 port^e, af. («or«er), reach; d 
 notre portie, witmn our reach. 
 
 ^portefenllle, am. {porter, 
 feutlle), portfolio, pocket-book. 
 
 porter, v.an. (L. portare), to bear, 
 to carry ; porter la main, to put one's 
 hand; porter envie, to envy; porter 
 lea regarda, to look, to cast a glance : 
 porter aur, to bear on ; ae porter, to 
 be carried, to go; to be, to do (of 
 health). 
 
 portion, af. (L. portionem), por- 
 tion, part ' *^ 
 
 portlane, am. (L. porticus), por- 
 ticot 
 
 pprtrnlt, am. (L. pro, trahere), 
 portrait, picture. 
 
 poser, v.a. (L,L. pausare), to place, 
 to lay down. ^ ' 
 
 position, a f. (L. positionem), 
 position. '■ 
 
 poHltlvement, adv. {poaitif, L. 
 posltivus), posltlvelj . 
 
 poss«der, v.a. (L. possidere), to 
 possesa 
 
 poMlble, a^. (L. possihiv 
 possible. 
 
 poste, s.f. (L.L. posita), post 
 office. 
 
 poster, v.a, {poate), to place, 
 post 
 
 ppMt«rlt«, af. (L, posterltatem), 
 posterity. 
 
 pot, am. (L.L. potus), pot 
 
 ponee, am. (L. poUicem), thumb; 
 inch. 
 
 pondrer, v.a {poudre, L. pul- 
 verem), to powder. 
 
 ponls, s.m. (L. pulsus), pulse. (Is 
 silent.) 
 
 ponmon, B.m. (L. pulmonem),lung. 
 
 poup^e, af. (L. L. pnpata), doll. 
 
 ponr, prep, (L. pro), for, to, on 
 account of; pour que, in order to, so 
 that 
 
 pourquol, conj.( pour, quoi), why. 
 pourral, {see pouvoir). 
 
 i: 
 
 i^^mi^j:^.-.-^^ i^.1rr#i ii ■[■ ■ 'r -- >-i rr - 
 
m^. 
 
 ^iW 
 
 ^"PliSSpfSSPf?' 
 
 ■^^PW^^^^ 
 
 ^WP 
 
 
 VOCABULARY. 
 
 57 
 
 ), IXMBp, 
 
 ift, orna- 
 
 ponrsvlte, s.f. {pourauivre\ pur- 
 smt, chase. 
 
 ponrsnlvre, v. a (L. L. prose- 
 quere), to follow, to pursue. 
 
 ponrtant, adv. {pour, tant), how- 
 ever, still, yet 
 
 poHrvolr, v.a. (L. providere). to 
 provide with ; pourvu, provided mth; 
 pourvu que, provided that. 
 
 ponsser, v.a. (L. pulsare), to push, 
 to drive, to utter (a cry), to give a 
 
 Sushto, to urffe, to push open, toin- 
 uce, to prevail on. 
 
 ponsslire, s.f. (j90u««e, L.pulvis), 
 dost 
 
 ponvolr, v.n. (L.L. potere), pou- 
 vantfpu, jepuia, je pourrai, queje 
 puiaae, to be able, may, can ; il aurait 
 pu dire, he might have said ifaurais 
 pu lefaire, I could have done it. 
 
 poavoir, s. m., power. 
 
 jpragniatlque, &f.(L. pragmatica), 
 ofBciaTrule. 
 
 pratlquer, v. a. {pratique, L. 
 practicus), to practise, to make. 
 
 Br4, s.m. (L. pratuni), meadow, 
 , duelling-place. 
 
 pr^ambnle, s.m. (L. prseambu- 
 lum), preamble. 
 
 precaution, s. f. (L. prsecaution- 
 'i'' precaution. 
 
 pr^cMentf e, adj- (L. prsecedent- 
 em), preceding. 
 
 P' >leugx5inent, adv. {pricieux), 
 car> illy. 
 
 pr^cleux. se. adj. (L. pretiosus), 
 precious, valuable. 
 
 precipicCf 8.m. (L. prsecipitium), 
 precipice. 
 
 pr^lpitatloii, s.f. (L. prsecipita- 
 tionem), precipitancy. 
 
 pr^clpite, e, adj. (,pr&cipiter), 
 precipitate, quir't 
 
 pr^lpUer. v.a. (L. prsecipitare), 
 to throw, to 1 rl; »e priciptter, to 
 rush, to leap, to run. 
 
 prtelsemenl;, adv. (pricia, L. 
 prsecisus), precisely. 
 
 prM^cesseur, 8.m. (L. prsedeces- 
 sorem), predecessor. 
 
 SrMmlneiice, s.f. (L. prseemin- 
 a), pre-eminence. 
 prer6rcr» v.a. (L. praeferre), to 
 prefer. 
 
 pr^InK^, s.m. (L. prse, juger), pre- 
 conceived notion, presumption, pre, 
 judice. 
 
 preiimlnalre, adj. (L. prse, lim< 
 inaris), preliminary. 
 
 premature, e, adj. (IxL. prsema, 
 turatus), premature, too early. 
 
 premier, ^re, adj. (L. primarins), 
 first 
 
 prendre, v. o. (L. prehendere), 
 prenant, pria, je prenda, que je 
 
 f}renne, to take, to fake hold of, to 
 ake (d) from; prendre inUret d, 
 to take interest in; a'en prendre A, 
 to attack, to blame, to find fault with. 
 
 pr^occnp^, e, adj. (prioccuper, 
 L. prseoccupare), pre-occupied, ab- 
 sorbed, engrossed. 
 
 preparer, v.a. (L. prseparare), to 
 prepare; ae preparer, to get one's 
 sell ready, to prepare. 
 
 pr^s, adv. (L. pressus), near; de 
 bien pria, very close ; de plua pria, 
 more closely; pria de (prep.), near; 
 A peupria, nearly. 
 
 presence, s.f. (L. prsesentia), pre- 
 sence. 
 
 present, e, adj. (L. prsesentem), 
 present ; d priaent, now. 
 
 presenter, v.a. (priaenl), to pre- 
 sent, to offer ; aepriaenter, to be pre- 
 sented, to be offering one's self. 
 
 pr^sMer. v.a.n. (L. prsesidere), to 
 preside, to be chairman of; alsojpr^- 
 aider d, with same meaning. 
 
 presqne, adv. (pria, que), almost 
 
 preHsant, e, adj. {preaaer), press- 
 ing, urgent 
 
 pressentiment. s.m. (preaaentir), 
 presentiment, foreboding. 
 
 presser, v.a. (L.L. pressare), to 
 press, to hasten, to hurry, to urge ; ae 
 preaaer, to crowd, to be in haste; 
 preaai, in a hurry, in haste. 
 
 pr6t» e, adJ. (L.L. prsestus), ready, 
 prepared, willing, near to. 
 
 pr^tendre, v.a. (L. prsetendere), 
 to claim, to say, to intend; pritendu, 
 pretended, so-called, would-oe. 
 
 pretention, s.f (L.L. prsetention- 
 em), pretension, claim. 
 
 prater, v.a. (L. pra^stare), to lend, 
 to give, to assist ; hrSter I'oreille, to 
 put one's ear, to listen. 
 
 « 
 
 e: I 
 
 ■itaM^lHlBaMAatfiiiaiM 
 
 ^^iMiUlitaMili 
 
^^^^^^^^^i^^'^^^'^lp^^ 
 
 VOCABULARY. 
 
 S ^. 
 
 5'^ 
 
 i %-^ 
 
 pr^texte* B.m. (Ltprsetextus), pre- 
 text 
 
 prenve, s.f. (L.L. proba), proof, 
 Bvldenc*. 
 
 pri^vention. 8.f. (f.. prseventlon- 
 em), prepossession, bins, prejudice. 
 
 I>r<^volry v.a. (L. prsevidere), to 
 foresee. 
 
 prier, v.a. (L. preeari), to pray, to 
 bet;*>ei;b ; je vous en prie, I beg of you. 
 
 prl^re, s.i^ (L.L. precaria), prayer. 
 
 primltif, v<», adj. (L. primit'vus), 
 pnmitive, original. 
 
 primltlvemeiit, adv. {primit\f), 
 originally. 
 
 princlpef s.m. (L. principiain), 
 principle. 
 
 prlutenipnv s. m. (L. primum, 
 tempus), spring, spring-time. 
 
 priHe, s.f. (Lk prensa), taking, cap- 
 ture ; pinch (of snolf ). 
 
 prisme, s.m. (Gr. trpiV/uia), prism. 
 
 prison, s.f. (L.prensionem), prison. 
 
 , prlsonnler, ^re, s. m. and f. 
 (prison), prisoner 
 
 privation, s.f. (L. privationem), 
 privation. 
 
 prfiver, v.a. (L. privare), todeprlve, 
 to rob. 
 
 privilege* s.m (L. privilegium), 
 privilege. 
 prix, s.m. (L.pretium), prize, price. 
 
 probnblement, adv. (probable), 
 prob»ibly. • 
 
 probl^me, s. m. (Gr. wp6pKrina), 
 problem. 
 
 piroc<id<V, g.m. [procider, L. pro- 
 c^ere), proceeding, process, way of 
 acting. 
 
 proems* s.m. (L. processus), law- 
 •uit, action, trial. 
 
 procurer, v.a. (L. procurare), to 
 procure, to obtain, to get; ae pro- 
 curer, to obtain, to acquire. 
 
 prodlge, 8.m. (L. prodigium), pro 
 digy. 
 
 prodlgienHi^iiient, a<lv. {pro- 
 dtgieux), prodigiously, wonderfully. 
 
 pT*04llgl<<!nx« HO, adj. (L. pix)di- 
 gio'ius), prodigi ius. 
 
 r>rodlkne, adj. (L. prodigus), pro- 
 Aigai, extravagant. 
 
 prmlnetion, s.f.(L.pToductionem), 
 production. 
 
 pro«Iuire, v.a. (L. producere), to 
 produce, to bring forth. 
 
 professeiir, s.m. (L. professorem), 
 professor. 
 
 profeHNioni. 8.f. (L. professionem), 
 profession, calling. 
 
 profll. s.m. (Ital. proffilo), profile, 
 side-view. 
 
 prollter, v.n. {profit. L.profectus), 
 to profit, to avail one'^s self. 
 
 profond. e, adj- (L. profundus), 
 profound, deep. 
 
 pr4»fon<l^niej(il;, adv. {profo'nd), 
 deeply, soundly. 
 
 profondeiir, s.f. (j)ro/on<2}, depth. 
 
 proftiHioii, s.f. (L. profusionem), 
 profusion, abundance. 
 
 progris, s.m. (L. progressus), pm- 
 gress; /aire dea progria, to make 
 progress. 
 
 projet, s.m. (L. prqjectus), pro- 
 ject, plan, scheme. 
 
 proiixe, adj. (L. prolixus), prolix, 
 tedious. 
 
 pr«^ionger, v.a. (L. prolongare), to 
 prolong. 
 
 promenade, h.I. (pro7n<s/ter), pro- 
 menade, walk. ' 
 
 promfjner, v.a (L. nrominare), to 
 lead, to drive, to take for a walk : se 
 promener, to \/alk about, to go for a 
 walk, to go for pleasure. 
 
 prontettre, v.a. (L. promittere).to 
 promise; ae prontettre, to promise 
 one's self, to purpose. 
 
 promptenient. adv. {prompt, L. 
 prompius), piwnptly. 
 
 prAner, v.a. {prdne, L. pi'seconi- 
 um), to preach, to cry up, to extol, to 
 praise. 
 
 prononcer. v.a. (L. pronuntiare), 
 to pronounce, to utter, to declare. 
 
 propos, s.m. (L. propositum), word, 
 purpose ; d «ro»o«, fitting, season- 
 ably, properly, fittingly ; mal rl pro- 
 poa, Imm-operly, unseasonably; d 
 propoa ae, wHh' respect to, about, on. 
 
 propoMcr. v.Si. {pro, poaer), to 
 propose, top' }pound. 
 
 propre, adJ. (li. propriiis), own, 
 very, same ; fit, proper, suitable. 
 
 mM 
 
IJI 11) nil. I J«ll«l|lljli,l Jl^^jipfliJjP^JjIJJsl,™! 
 
 VOCABULART. 
 
 f>9 
 
 proprement, adv., neatly. 
 
 propret^, s. f. {prop re, L. pro- 
 pnus), neatness, cleanness. 
 
 prostemer, v.a. (L. prostemere), 
 to prostrate. 
 
 protecteur, s.m. (L. protectorem), 
 protector, patron. 
 
 prot<2er» V. a. (L. protegere), to 
 protect 
 
 protestation, s.f. (L. protestation- 
 em), protestation, profession. 
 
 iroto-mMecIn, s.m. (Gr. npStroK, 
 "ectn), first physician. 
 
 proaver, y.a. (L. probare), to prove. 
 
 proTldencef s.f. (L. prcddentla), 
 providence. 
 
 proTlnee) af. (L. provincla), pro- 
 vince. 
 
 provision, s.f. (L. provlslonem), 
 provision. 
 
 provoqner, v.a. (L. provocare), to 
 provoke, to elicit, to call forth. 
 
 prudent, e, adj. (L. prudentem), 
 prudent 
 
 pranell(<>^, s.f. (prune, L. prunum), 
 pupil (of the eye). 
 
 pa, (Bee pouvoir). 
 
 public, que ad), and s.m. (L. 
 publicus), public; rendre public, to 
 publish. 
 
 pn^rlllt^, a.f. (L. puerllitatem), 
 puerility, childishness. 
 
 puis, adv. (L.L. postius), then, 
 afterwards. 
 pnlsque, coi\j. (puis, qtte), since. 
 
 pnlssammoiit. adv. (puiaaant), 
 powerflilly, forcibly. 
 
 pnissance, 8.t'. (puiaaant), power, 
 strength. 
 
 puissant, e, acU. (L.L. possentem), 
 powerftiL 
 
 pulsse, (Boe pouvoir). 
 
 punlr, v.a. (L. punire), to punish. 
 
 pur, e, a^j. (L. purus), pure, mere. 
 
 purpurtn, e, a4j. (L. purpurinus), 
 purplish. 
 
 put, {a&e pouvoir). 
 
 putrlde, adj. (L. putridus), putrid. 
 
 pygm^e, 8. m. (Gr. nvynaw), 
 pigniy. 
 
 pyramlde, 8.f. (L. pjrramldom), 
 pjnwnid. 
 
 q, s.m., q. 
 
 qu% contraction of que. 
 
 quai, s. m. (Bn ton ka6), quay, 
 street running alongside water. 
 
 quality, s.f. (L. qualitatem), 
 quality. 
 
 qnand, conj. (L. quando), when; 
 quand meme (with cond.), even if. 
 
 qnanttt^« s.f. (L. quantitatem), 
 quantity, number. 
 
 qnaraute, adj. (L. quadraginta), 
 forty. 
 
 quart, s.m. (L. quartus), quarter. 
 
 qnarte, s.f. (L. quarta), quarte 
 (a. fencing term); tirer quarte, to 
 thrust in* quarte.' 
 
 quartler, s. m. (L. quartarius), 
 quarter. 
 
 quatre, ad). (L. quatuor), four. 
 
 Sue, rel. pro. (L. quod), whom, 
 ch, that ; que, as inter, pro., what: 
 u'eat-ce qui a fait cela f what did 
 at? 
 
 que, conj. (L. quod, quam), that, 
 whether, than, as, if ; let 
 
 que, adv. (L. quam), how, what, 
 how many ; qu'il eat glorieux, how 
 glorious it is ; ne... .que, only ; que9 
 why? 
 
 quel, le, adj. (!•. quails), what, 
 which ; q^xel que, whatever. 
 
 queleoarquc, adj. (L. qualecun- 
 que), whatever, any, any whatsoever. 
 
 quelqnc, adi. {quel, que), some, 
 whatever. 
 
 queiquefols, adv. {quelque,foia), 
 sometimes. 
 
 qiielqu'nn, pro. {quelque, un), 
 some one, any one. 
 
 question, s. f. (L. qurostlonem), 
 question. 
 
 queue, s.f. (L. cauda), tail. 
 
 qui, rel. pro. (L. qui), who (nom.of 
 verbs), whom (objectof preps. ), which, 
 that. 
 
 qui, inter, pro., who, whom. 
 quIuEe, adj. (L.quindecim), fifteen. 
 
 qulpr«M|no, s.m. (L. qui, pro, quo), 
 strange mistake. 
 
 quitter, v. a. (L.L. quictare), to 
 leave, to give up, to abandon. 
 
 f.ii 
 
 iriiMMtMIMIMaMMliMife 
 
w^w^^^ 
 
 \i- ; '. :!i, v^v-T-^Sfts^v^?: .•:',»"'"< 
 
 J^i*P^.f^-i*;*'^«iJ*^-''#PWfl^'|^'^^ 
 
 ?f. 
 
 60 
 
 VOCABULARY. 
 
 ' 1"' 
 
 ■•!.■.■ 
 
 Ilif- 
 
 fk' 
 
 f I 
 
 
 qnoi* rel. and inter, pro. (L. quid), 
 wliat ; quoi qu'il en aoit, be that as it 
 may ; quoi que, wliatever. 
 
 qaotqne, cQi\). with subj. {quoi, 
 que), although. 
 
 r« S.f.ni.| r. 
 
 ra1»aUre« v. a. (re-, dbattre), to 
 beat down, to lower, to fold down. 
 
 racconrcir, v.a. {re-. A, court), to 
 slK>rten. 
 
 mccroeher, v.a. {re-, accrocher), 
 to bins' up a^ain; se raccrocher, to 
 cling, to seize. 
 
 raeonter, v.a. {re-, d, conter), to 
 relate. 
 
 raflilc, s.f. (etym. ?), squalL 
 
 rafTermlr, v. a. {re-, affermir), to 
 make firm, to secure, to strengthen. 
 
 rage, s.f. (L. rabies), rage, funr: 
 faire rage, to be raging, to be quite 
 the rage. 
 
 raseur* Be» ddj. (i'afire), passionate, 
 (ixcitable. 
 
 ralUerlc, s.f. {railler, KL. rad- 
 fculare), raillery, bantering. 
 
 ralllenr, mc, adJ. and s. {railler), 
 bantering, joking. 
 
 raison, s.f. (L. rationem), reason ; 
 donner raieon d, to decide in favor 
 of, to justify. 
 
 ralsoiinablen adj. (!•• rationabilis), 
 reasonable. 
 
 ralsonuablement* adv. {raiaon- 
 nahle), reasonably. 
 
 ratsoiiner, v.n.(rai«on), to reason. 
 
 rajennlr, v.a. {re-,jeune), to grow 
 young again. 
 
 nunasBer, v.a. {re-, amaaaer), to 
 collect, to gather, to pick up; ae 
 ramaaaer, to pick one's self up. 
 
 ramenert v.a. {re-, avtener), to 
 bring back ; ramener d lui, to pull in. 
 
 ranit« s.m. (O.H.G. bring), rank. 
 
 ranser* v. a. {rang), to range, to 
 arrange, to set in order. 
 
 raBiliner, v. a. {re-, animer), to 
 restore, to revive; eeranimer, to re- 
 vive, to recover. 
 
 i>apld«i adj. (L. .^apldus), rapid, 
 steep. 
 
 rapldementf adv. (rapide), 
 rapidly. 
 
 rappeler, v.a. {re-, appeler), to 
 recall ; ae rappeler, to remember. 
 
 rapport* 8.m. {i apporter), rela- 
 tion, account, report 
 
 rapporter, v.a. {re-, apporter), to 
 bring again, to bring bacfr, to join, to 
 add,lDputon. 
 
 rapproclaer, v.a. {re-,approcher), 
 tobiing together again, to bring to- 
 gether, to bring nearer ; rapprocM, 
 close, near by; ae rapprocher, to 
 draw near. 
 
 raqnette. s.f. (Arab, raha, the 
 palm of the hand), battledore, racket 
 
 rare, a4j. (L. ranis), rare. 
 
 rarement, adv. {rare), rarely. 
 
 raser^ v.a. {raa, L. rasus), to shave, 
 to graze, to go close to. 
 
 raAHembler* v.a. {re-.aaaenibler), 
 to collect, to gather togeuer. 
 
 rasseolr, v.a. (r«-,a«Mo<r), to seat 
 again ; ae raaaeoir, to sit down a^^n. 
 
 rassnrer* v. a. (re-, aaaurer), to 
 reassure, to tranquillize ; ae raaaurer, 
 to recover one's self. 
 
 ratlonmel, le» a4J. (L. ratlonalis), 
 rationaL 
 
 raUraper, v.a. {re-, attraper), to 
 overtake, to come up with. 
 
 ravqne, a4). (L. raucus), hoalrse. 
 
 ravlr, v.a. (L. rapere), to take 
 away, to charm, to delight 
 
 ravisMintf e, a4}. (ravir), ravish- 
 ing, charming, delightflil. 
 
 ravlssement, s.m. (ravtV), trans- 
 port, rapture. 
 
 ra/oiiy B.nL {raia, L. radius), ray, 
 shelf. 
 
 rayonner, v.n. {rayon), to radiate, 
 to beam, to shine. 
 
 re-f r^'t res-* (L. re-), insepar- 
 able prefix, denoting repltition, re- 
 newal, reciprocity, increase. 
 
 r«allM» s. f. (L. L. realltatem), 
 reality. 
 
 rebelle, adj. and s. (L. rehelllB), 
 rebellious. 
 
 rebondlr, v.n. {re-, hondir, L.L. 
 bombltaro), to rebound, to leap. 
 
 recent, e, adj. (L. recentem), 
 recent, new, late. 
 
 
 UMMillillMIUlllMi 
 
 ■ik^ 
 
 '■■■'*'-■-*-■ •- 
 
!U||ljp^i,a! :h«;J» j^^'sw^ 
 
 ^^^PS?^ 
 
 J . M, 1 
 
 ^^^^'^'mf 
 
 -^■1 
 
 VOCABULARY. 
 
 61 
 
 reeevoir, v. a. (L. recipere), to 
 receive, to accept, to take. 
 
 r^ehanflTer, v.a. (re-, 4-, chauffer), 
 to heat; a^rain, to warm agraln, to re- 
 animate. 
 
 reeherehe, 8. f. (re-, chercher), 
 research, investiganou, pursuit, 
 search. 
 
 r^damer, v.a. (L. reclamare) to 
 reclaim, to claim back, to claim. 
 
 recoln, s.m. (re-, coin), comer, 
 nook. 
 
 recoller* v.a. (re-, coller), to paste 
 on again. 
 
 reeommander, v. a. {re-, com- 
 mander), to recommend. 
 
 reconciliation, s.f.(L. reconcilia- 
 tionem), reconciliation. 
 
 reeonduire, v.a. (re-, conduire), 
 to reconduct, to show out, to accom- 
 pany to the door. 
 
 reconnaisfiancr, s. f. {recon- 
 naitre), gratitude, recognition. 
 
 reconnalssaut, e, adj. {recon- 
 naitre), grateftil. 
 
 reeonnattre, v.a. (L. i<:'>x)gno8- 
 cere), to recognize, to discover, to 
 own. to confess,' reconnu, recognized. 
 
 reconstruction, s. f. (re-, con- 
 struction), reconstruction, rebuilu- 
 Ing. 
 
 reconrir, \ .n. (re-, ooure'r), to have 
 recourse. 
 
 recouvrir. v.a. (re-, couvrir), to 
 cover again, to cover. 
 
 r«5cricr, se, v.r. (re;6crier), to ex- 
 claim, to cry out, to protest. 
 
 recall, e, a^j. (reculer, re-, L. 
 cuius), distant, remote. 
 
 redire, v.a. {re- , dire), to say again, 
 to find fault ; trouver d redire, to find 
 fault with. 
 
 r«donl»I«r, v. a. and n. (re-, 
 double/), to redouble, to increase 
 greatly. 
 
 redresier, v.a. (re-, dreeaer), to 
 make straight again; se redreaaer, 
 to rise up, to stand erect, to sit up. 
 
 rMnlre, v.a. (L. reducere), to re- 
 duce. 
 
 rMnIt, s.m {riduire), retreat. 
 
 r«el» lu, acU> (L.L. realls), real. 
 
 rtollement, adv. {riel), really. 
 
 vefermer, v.a. (re-, fermer), to 
 close again. 
 
 r^fl^cliir, v.a. (L. reflectere), to 
 reflect ; «e rijlichir, to be reflected. 
 
 reflexion, s.f. (L. reflexionem), re- 
 flection. 
 
 refiner, v.n. (L. refluere), to flow 
 back. 
 
 r^forme, 8.f. {r former), reform. 
 
 reft*actlou, s.f. (L. refractionem), 
 refraction. 
 
 reflroidir) v.n. {re-,froid) to grow 
 cold. 
 
 ref roidissement, Q.vix.{re-J'roid), 
 coolness. 
 
 refuser, v.a. (L. refutare), to refuse; 
 ae r^uaer, to withstand, to resist. 
 
 resagner, v.a. (re-, gagner)), to 
 regain, to reach. 
 
 regard, s. m. {regarder), look, 
 glance; plu. (often) eyes; porter 
 sea regards, to cast glances ; ramener 
 aea regards, to look again. 
 
 regarder, v.a. (re-, garder), to 
 look at, to look, to consider ; regarde- 
 moi ceta, just look at that ; regarder 
 devant aot, to look sti-alght ahead, to 
 look vacantly ; se regarder, to look at 
 one's self, to look at one another. 
 
 region, s.f. (L. reglonem), region* 
 
 reglstre, s.m. (L.L. reglstrum), 
 register. 
 
 r^gle, 8.f. (L. regula), rule, order ; 
 dana lea regies, according to rule. 
 
 generally ; de rigle, the proper thing. 
 
 r^gler, v.a. (L. regulare), to regu- 
 late. 
 r^gner, v.n. (L. regnare), to reign. 
 
 regorger, v.n. (»*e-,flrorf/e), to over- 
 flow, to run over, to abound with. 
 
 regretter, v.a, (re-, Goth, gretan), 
 to regret. 
 
 r^liabilitatlon, B.f.{r4-, hahiliter, 
 L.L. habilitare), rehabilitation, rein- 
 stating. 
 
 rejeter, v.a. (re-, jeter), to throw 
 back, to reject, to drive back. 
 
 rejoindre, v.a, (re-, joindre), to 
 rejoin, to Join, to overtake. 
 
 relAeiie, s. m. (reldcher). Inter- 
 mission, relaxation. 
 
 relAciier, v.a. (L. reloxare), to re- 
 lax, to let go. 
 
 m 
 
 ^fidiiiiiti^M^ 
 
 i*MI 
 
I'tJiPi/ ic.>->-W 
 
 '- V«!S!<'IJ!5W!!»lf' w,".'i ^m^,, ! 
 
 62 
 
 VOCABULARY. 
 
 B« i^- 
 
 .K . . 
 
 reMgaer. v. a. (L. relegare), to 
 relegate, to banish. 
 
 relevcr, v. a. (L. relevare), to 
 raise again, to lift up, to remove ; se 
 relever, to rise again, to rise. 
 
 religleux, se, a^. (L. rellglosus), 
 religious, devout. 
 
 remarqne* s.f. {r<:marquer), re- 
 mark. 
 
 remarquer, v.a. (re-, marqtier), 
 to remark, to notice; /aire remar- 
 quer, to point out 
 
 remMe, s.m. (L. remedlum), rem- 
 edy. 
 
 remercier, v. a. {re-, merci, L. 
 mercedem), to thank. 
 
 remettre, v.a. {re-, mettre). to put 
 again, to put off, to delay, to put back, 
 to put on again, to hand; ae remettre 
 de, to recover from ; «e remettre d , to 
 begin again ; remettes-vous, compose 
 yourself. 
 
 remonter* v.a. and n. (re-, mon- 
 ter), to put up again, to rise, to as- 
 cend. 
 
 remordH« a.m. {remordre, L. re- 
 mordere), remorse. 
 
 remplacer, v.a. (re-, en, place), 
 to replace, to take the place of. 
 
 rcmpUr, v.a. (re-, emplir, L. Im- 
 plere), to fill 
 
 remne-m^^nace, s.m., stir, dis- 
 turbance, confusK>n. 
 
 reniner, v. a. and n. {re-, muer, 
 L. mutare), to move, to stir, to rouse. 
 
 renattre, v.n. {re-, naitre), to be 
 bom again, to come again, to appear 
 again. 
 
 renconlrer« v.a. {re-, en, contre), 
 to meet, to encounter. 
 
 • reiMlre, v. a. (L. rendere) , to render, 
 to make, to return, to represent, to re- 
 store, to give back ; rendre mea com- 
 ptea, to render my accounts; ae 
 rendre, to go, to repair, to proceed ; 
 se rendre compte, to realize, to ex- 
 plain. 
 
 renfermc r, v.a. {re-, enfermer), 
 to shut up, to conflne, to Include. 
 
 renomm^e, s.f. (re-, nommer, L. 
 nominare), renown, reputation. 
 
 renoncer (ft), v.n. (L. renuntlare), 
 to renounce, to give up. 
 
 renselKneincitttj s.m. {re-, enaeig- 
 ner), information. 
 
 rentrek*, v.n. {re-, entrer), to enter 
 again, to come in agam, to return, to 
 come home. 
 
 renveraer, v.a. (L. re-, inversus), 
 to throw back, to throw down, to over- 
 turn ; ae renveraer, to throw one's self 
 back, to be overturned, to be overset. 
 
 renvoyer, v.a. (re-, envoyer), to 
 send back, to reflect, to send away. 
 
 r^pandre, v.a. {re-, ipandre)^ to 
 spread, to shed. 
 
 reparattre, v.n. {re-,para%tre), to 
 reappear, to appear again. 
 
 r^parer, v.a. (L. reparare), to re- 
 pair. 
 
 repartir, v.n. (re-, partir), to go 
 away again ; to reply. 
 
 repas, s.m. (L. L. repastus), meal. 
 
 r e p a 8 8 e r« V. a. n. {re-, paaaer), 
 to pass again, to cross again ; to iron 
 linen ; /er d repaaaer, flat-iron. 
 
 repentlTf se* v.r. (L. pcenitere), to 
 repent 
 
 repentlr) s.m., repentance, con- 
 trition. 
 
 r^p^ter, v.a. (L repetere), to re- 
 peat, to recite, to rehearse ; ae ripi- 
 ler, to be repeated, to be reflected ; ae 
 /aire ripiter, to have repeated to 
 one's self. 
 
 repller, v.a. (re-, plier\, to bend 
 back ; ae replier aur aoi-meme, to re- 
 tire within one's self. 
 
 r^pilquer, v.n.a. (L. repllcare), to 
 reply, to answer. 
 
 replonger, v.a. n. {re-,plon- 
 ger), to plunge again, to drive back. 
 
 ' pondre, v.n.a. (L. respondere),to 
 respond, to reply, to answer, to bo 
 answerable; je Ven riponda, I as- 
 sure you. 
 
 r^ponse, 8.f. {ripondre), reply. 
 
 repos, s.m. {repoaer), repose. 
 
 reposer. v. a. n. {re-, poaer), to 
 repose, to lie, to rest. 
 
 repouKser, v.a. (re-, pouaaer), to 
 drive back, to push back, to thrust 
 away. 
 
 reprendr«, v.a. (re-, prendre), to 
 take again, to take back, to take up 
 again, to resume, to answer, to reply ; 
 rep rendre haleine, to recover one's 
 breath. 
 
WHTmim 
 
 T»5P 
 
 ^ 
 
 z' 
 
 VOCABULARY. 
 
 63 
 
 representation, s.f. (L. repne- 
 sentationem), representation. 
 
 repr^senter, v.a. (L. reprsesent> 
 are), to represent 
 
 reprise, s.f. (re-, prise), revival, 
 renewal; A plusteura reprises, sev- 
 eral times. 
 
 reproctae, 8. m. (reprocher), re- 
 proach. 
 
 reprocher, v.a. (L.L. repropiare), 
 to reproach ; je le lui ai reprocM, I 
 reproached him with it. 
 
 reprodulre, v.a. (re-, produire), 
 to reproduce. 
 
 r^pnbllque, s.f. (L. respublica), 
 repuDllc. 
 
 reputation, s.f. (L. reputationem), 
 reputation. 
 
 reqnlsltoire, s.m. (L-L. requisi- 
 torium), public prosecutor's address. 
 
 reserve, s.f. {riserver), reserva- 
 tion, reserve. 
 
 r^serfer, v.a. (L. reservare), to 
 reserve. 
 
 reslgncr, »e, v.r. (L. resignare), 
 to resign one's self, to submit. 
 
 r^slster, v. n. (L. resistere), to 
 resist, to oppose, to withstand, to hold 
 out (d) against 
 
 resolnment, adv. {riaolu), reso- 
 lutely. 
 
 r^sonncr, v.n. (L. resonare), to 
 resound. 
 
 r^soudre, v.a. (L. resolvere), to 
 rosolve, to solve ; se risondre, to re- 
 solve on, to make one's mind up to, i» 
 bring one's self ta 
 
 respect, 8.m. (L. respectus), res- 
 pect 
 
 respecter, v.a. {respect), to res- 
 pect ; se respecter, to respect one's 
 self. 
 
 respectnenx, sc, a4J. (L.L. res- 
 pectuosus), respectful. 
 
 resplrer, v.n. (L. respirare), to 
 breathe. 
 
 rcsplendlssant, e, adj. {resplen- 
 dir), shining. 
 
 r«s«i>mblance, s.f. (ressembler), 
 resemblance. 
 
 resRcmblant. «, adj., resembling, 
 like, gix)d (of a picture). 
 
 ressembler, (fc), v.n. (res-, sent- 
 bier), to resemble. 
 
 ressentiment, s.m. (res-, sentir), 
 resentment 
 
 resserrer, v.a. (res-, serrer), to 
 bind tighter, to compress, to narrow; 
 se resserrer, to become closer. 
 
 ressonrce, s. f. (res-, source, L. 
 .surgere), resource, expedient, remedy, 
 r^e. 
 
 ressonvenlr, se, v.r. (res-, sou- 
 venir), to recollect, to remember, to 
 I'eflect 
 
 ressnsciter, v.a. (L. resuscitare), 
 to resuscitate, to raise from the dead. 
 
 rote, s.m. (rester), remnant, re- 
 mainder, rest ; pi., remains ; de reste, 
 more than enough, too well ; du reste, 
 with that, as to the rest, but then, yet. 
 
 rester, v.n. (L. restare"), to rest, to 
 remain, to stay ; rester court, to stop 
 short, to stop suddenly. 
 
 r^sulter, v.n. (h. resultare), to 
 result 
 
 resnmcr, v.a. (L. resumere), to 
 sum up; se risurmr, to be summed 
 up. 
 
 retabllr, v.a. (re-, itablir), to res- 
 tore, to repair. 
 
 retenir, v.a. (re-, temr). to keep 
 back, to retain, to confine, ix) detain, 
 to keep, to hold back, to stop. 
 
 retentir, v.n. (re-, KL. tinnitire), 
 to resound, to ring. 
 
 retlrer, v.a. (re-, tirer). to retire, 
 to withdraw, to draw back, to draw 
 out ; se retirer, to retire, to withdraw, 
 to draw back. 
 
 retomber, v.n. (re-, tomber), to 
 fall again. 
 
 retonr, s.m. (re-, tour), return, 
 turn, change, reversal. 
 
 retourncr, v.a. (re-, tourner), to 
 turn, to turn over ; se retourner, 
 to turn around. 
 
 retraite. s.f. (retraire), retreat, re- 
 tirement hiding. 
 
 retrancher, v.a. (re-, trancher, L. 
 truncare), to curtail, to cut short, to 
 cut off. 
 
 retronvcr, v.a. (re-, tronver), to 
 find again, to meet, to iind. 
 
 r^nnlr, v.a, (ri-, unir), to join, to 
 unite. 
 
 revanche, 8.f. (revanrher, L. re- 
 vindloare), revenge, return; en re- 
 vanche, in return. 
 
 ^iaia-^-;aiia.v.Rr.. -ft^issc^..^ rrr:a^!. 
 
,'*■" 
 
 E^|W«|^j^^Vf«Wni..iii.,i^JB|M.^ 
 
 64 
 
 VOCABULARY. 
 
 
 
 ?, 
 
 i * 
 
 r^ve, am. (etym.?), dream, fancy. 
 
 r^vell, s.m. {r6veiller\ waMng, 
 awakening. 
 
 r^velller, v.a. (re-, iveiller), to 
 awaken; «e r&vmler, to become 
 awake, to waken. 
 
 r^v^ler, v.a. (L. revelare), to re- 
 veal; 86 r4v6ler, to Ite revealed, to 
 reveal one's self. 
 
 reventr, v.n. (re-, vemr), to return, 
 to come back. 
 
 rfiver, v.n. {rSve), to dream. 
 
 reversy s.m. (L. reversus), back. 
 
 rev^tlr, v.a. (re-, vStir), to clothe ; 
 revStu de, clothed with, having on. 
 
 re voir, v.a. (re-, voir), to see 
 again, to meet again. 
 
 r^volte, s.f. (ItaL rivolta), revolt, 
 rebellion. 
 
 r^voltcr, v.a. (rivolte), to cause 
 to revolt, to rouse, to shock; «e r6- 
 volter, to revolt, to rebel. 
 
 r^voqner, v. a. (L. revocare), to 
 revoke ; rivoquer en doute, to call in 
 question. 
 
 rhablller, v.a. (re-, habiller), to 
 dress again; ae rhabiller, to dress 
 one's self again. 
 
 riant, c, adJ. (rire), smiling, cheer- 
 ful, pleasant, bright. 
 
 rictae, adj. (O.H.G. rihho), rich. 
 
 rlchesse, s. f. (rtcAe), riches, 
 wealth. 
 
 ride, s.f. (M.H.G. riden), wrinkle, 
 
 rldeau, s.m. (rt<2e), curtain. 
 
 ridicule, adj. and s. (L. ridiculus), 
 ridiculous, absurd, laughable; ab- 
 sui-dity. 
 
 rlen, indef. pron. (L. rem), any- 
 thing; ne — run. nothing; sana 
 rien, without anything; pCua rien, 
 nothing more. 
 
 rlgoureux, se, adj. (L. rigorosus), 
 rigorous, strict, exact. 
 
 rlgneur, s.f. (U rigorem), strict- 
 ness, rigidity, severity. 
 
 rlme» 8.f. (O.H.G. rim), rhyme. 
 
 rlre, v.n. (L. ridere), to laugh; 
 rive de, to laugh at. 
 
 risible, adj. (L. risibiUs), laugh- 
 able. 
 
 rlHqne, s. m. (Sp. risco), risk; 
 courir riaque, to run the risk. 
 
 rlsquer, v.a (riaque), to risk; ae 
 riaquer, to venture. 
 
 rivage, 8. m. (L.L. rlpaticum), 
 shore. 
 
 robe, &f. (connected with Eng. 
 rob), robe, gown ; robe de chambre, 
 dressing-gown. 
 
 robnste, adj. (L. robustus), ro- 
 bust, strong. 
 
 rocher, s.m. (roche, IbL. rupica), 
 rock. 
 
 rol, s.m. (L. regem), king. 
 
 rolde, 
 
 (pronoimce n 
 
 ). 
 
 (L. rigldus), stiff. 
 
 r6le, s.m. (L. rotulus), role, part 
 
 roniau,s.m. (L. L. romanice),novel. 
 
 rompre, v.a.(L. rumpere), tobreak, 
 to train : rompre aa priaon, to break 
 out of prison ; ae ronipre, to be broken. 
 
 rond, e, adj. (L. rotundus), round. 
 
 rose, af. and adj. (L. rosa), rose ; 
 rose-coloured. 
 
 rosean, am. (Goth, raus), reed 
 
 r6tir, v.a. (O. H. G. rastjan), to 
 roast 
 
 rouer, v.a. (roue, L. rota), to break 
 on the wheel ; rotier de corpa, to beat 
 unmercifbUy. 
 
 rouge, adj. (L. L. rubeus), red, red- 
 hot 
 
 rouglr, v.n. (rouge), to redden, to 
 blush. 
 
 rouleau, s.m. (rdle), roller, rolling- 
 pin. 
 
 rouler, v.a. (L. L. rotulare), to 
 roll, to turn over, to revolve, to run. 
 
 route, s.f. (L. rupta, sc. via), road, 
 way, route ; en rotUe ! run ! off with 
 you I 
 
 routine, 8.f. (route), routine, rote, 
 procedure; 'red tape.' 
 
 royaunie, s.m. (L. L. regalimen), 
 kingdom. 
 
 ruban, am. (etym.?), ribbon. 
 
 rue, af. (L. L. ruga), street 
 
 rulner, v.a. (ruine, L. ruina), to 
 ruin, to destroy. 
 
 rnisseau, s.m. (L. L. rivicellus), 
 brook, stream, guttter (in a street). 
 
 rus*, e, adj. (ruaer, L. recusare), 
 artful, cunning. 
 
 K*.''^*-' ■ -l^ 
 
WL^'lij^iJ-U^^'lk:.- 
 
 W^ 
 
 H! «ff 
 
 JW'9" 
 
 ^m 
 
 ^mm 
 
 ^m 
 
 VOCABULARY. 
 
 65 
 
 8( 8.f.in.t s. 
 
 sable, am. (L. sabulum), sand. 
 
 gabller, am. {aable\ hour-glass. 
 
 sabre* am. (Ger. sftbel), sabre, 
 swordi 
 
 gac« am. (L. saccus), sack, bag; aac 
 de prods, lawyer's bag. 
 
 saer^, e* a4J. (L. sacratus), sacred, 
 boly, consecrated. 
 
 sasaelM* s.f. (L. sagacltatem), sa- 
 gacify. 
 
 sage, act). (L. L. sapius), wise. 
 
 Sijsesse, 8.f. (sage), wisdom, mod- 
 eration, prudence, steadiness, good- 
 ness, good behaviour, propriety. 
 
 salgn^, &f. {saigner), bleeding. 
 
 salgner. v. a. and n. (L. L. sang- 
 uinare), to bleed. 
 
 sain* e* ad|. 
 wholesome. 
 
 (L. sanus), sound, 
 
 saint* e* a4J. and s. (L. sanctus), 
 saint, holy. 
 
 sals, (see savoir). 
 
 salslr, v.a. (L. L. saclre), to seize, 
 to perceive, to comprehend, to strike 
 wiui amazement ; saisi, surprised. 
 
 salson* s.f. (L. sationem), season. 
 
 salle, 8.f. (L. L. sala), hall, room. 
 
 saltlmbandne, s.m (It saltim- 
 banco), mountebank, buffoon. 
 
 salner, v.a. (L. salutare), to salute, 
 to greet. 
 
 saBcttonner* v.a. {sanction, L. 
 sanctionem)* to sanction. 
 
 sanctnaire* s.m. (L. sanctuarium), 
 sanctuary, shrine. 
 sang* &m. (L. sanguinem), blood. 
 
 sangtoflrold, s.m.. coolness; ds 
 sang-froidf in cold blood. 
 
 sangloter, v.n. (L. singultare), to 
 sob. 
 
 sans* prep. (L. sine), without, if it 
 had not been for ; sans qtie (with 
 suM.), without; sans que je lefasse, 
 without my doing It 
 
 sant^ af. (L. sanltatem), health. 
 
 Mpln, am. (L. sapinus), fir, pine. 
 
 satlsfhetlon* af. (L. satisfaction- 
 em), 8atlBfactl(Hi. 
 
 satlsflalt* «* acU. {saHsfaire), sat- 
 isfied. 
 
 satyre* s.m. (L. satyrus), satyr. 
 
 saaf*prep. (L. salvus), save, except 
 
 sanral* (see savoir). 
 
 santer* v.n. (L. saltare), to leap, 
 to spring, to explode, to fly open ; sau- 
 ter au cou, to embrace. 
 
 sanyaxe* adj. (L. silvaticus), 
 savage, wild, clumsy ; shy. 
 
 sanver, v.a. (L. salvare), to save; 
 se sauver, to run away, to inake one's 
 escape, to make off. 
 
 savant, e« adj. and s.m. (savoir), 
 learned, skilful: learned man, savant, 
 scholar, scientific man. 
 
 savetler* s.m. (savate), cobbler; 
 bungler. 
 
 savoir, v.a. (L. sa^re), sachant, 
 su, je saxs, je saurat, que je sache, 
 to know, to know how to, to be 
 able, to manage to ; lui en savoir gri, 
 to be pleased with him for it; lut 
 savoir mauvais gr4, to be displeased 
 with him ; je ne saurais le Jaire, I 
 can not do it: je ne sais qttel, some 
 curious, some or other ; je ne sais pas 
 trop, I hardly know; jene sais plus 
 que penser, I don't know what to 
 think now. 
 
 savoir* s.m., knowledge. 
 
 savonrer* v.a. (saveur, L. sapo- 
 rem), to relish, to ei^oy. 
 
 sc^l^rat* e, adj. and s.m. (L. 
 sceleratus), scoundrel, villain, rascal. 
 
 seine* s.f. (L. scena), scene. 
 
 science* s.f. (L. scientia), know- 
 ledge, science, leaniing. 
 
 scnlpteur, s.m. (L. sculptorem), 
 sculptor. (j> is silent). 
 
 se* refL pron. (L. se), one's self, 
 himself, herself. Itself, themselves, 
 one another, each other. 
 
 stance* s.f. (L. sedentem), sitting; 
 lever la seance, to close the meeting. 
 
 see, siche* adJ. (L. siccus), dry. 
 
 sicher* v.a. and n. (L. siccare), to 
 dry. 
 
 second* e, a4). (L. secundus), sec- 
 ond. 
 
 seconde, af. (L, secunda), second 
 (of time). 
 
 seconer, v.a. (L. succutere), to 
 shako. 
 
 seconrlr, v.a. (L. succurrere), to 
 succour, to aid. 
 
 ■;i-'l 
 
 i^U^ 
 
 '■°"— "■-■—•• 
 
 .S^^titM 
 
\. . 
 
 ^5^^5?J^"fP. I UP 
 
 66 
 
 VOCABULARY. 
 
 seconrg, 8.m. y^aecourir), help, suc- 
 cour, assistance. 
 
 secoasse, s.f. (L. L. succussa), 
 shock, concussion, jerk. 
 
 secret, ite, adj. and s.m. (L. sec- 
 retus), secret, hidden. 
 
 secretaire, s.m. {secret), secre- 
 tary, writing-desk. 
 
 s^dentalre, adj. (L. sedentarius), 
 sedentary, home-keeping. 
 
 seigneur, s.m. (L. seniorem), lord. 
 
 sein, s.m. (L. sinus), bosom, breast. 
 
 s^Jonr, s.m. {aijourner), stay, stop, 
 dwelling-place, resting-place. 
 
 g^Jonmer, v.n. (L. L. subdium- 
 are), to sc^oum, to stay, to taiTy. 
 
 selon, pi'ep. (L. L. sublongum), 
 according to ; selon mot, in my 
 opinion. 
 
 seniblable, adj. (semhler), similar, 
 such. 
 
 semblant, s.m. (semhler, L. simu- 
 lare), appearance ; /aire semhlant, to 
 pretend. 
 
 sembler, v.n. (L. simulare), to 
 seem, to appear. 
 
 gemer, v.a. (L. seminare), to sow, 
 to scatter. 
 
 geng, s.m. (L. sensus). sense; di- 
 rection ; en sens inverse, in the oppo- 
 site direction, in the reverse manner. 
 
 gengatton, s.f. (L. L. sensation- 
 cm), sensation. 
 
 geng^, e, adj. (L. L. sensatus), 
 sensible. 
 
 gengtbllite, s.f. (L. sensibilitatem), 
 sensibility. 
 
 gengltir, ve, adj. {sens), sensitive. 
 
 sentence, s.f. (L. sententia), sen- 
 tence. 
 
 gentler, s.m. (L. L. semitarlum), 
 path. 
 
 sentiment, s.m. {sentir), senti- 
 ment, feeling. 
 
 gentlmental, e, ad). {sentivMnt), 
 sentimental. 
 
 gentlr, v.a. (L. sentire), sentant, 
 ienti, je sens, que je senie, to feel ; 
 $esentir, to feel one^s self. 
 
 geolr. v.n. def. (L. sedere), il sied, 
 il seyait, il siAra, to be becoming, to 
 suit 
 
 g<^parer, v.a, (L. separare), to sep- 
 arate, to divide, to pai-t. 
 
 g^pnlcre, s.m. (L. sepulcrum), sep- 
 ulchre, grave. 
 
 serait, (see €tre). 
 
 gereln, e, adj. (L. serenus), serene, 
 placid. 
 
 g^rlenx, ge, adj. (L. L. seriosus), 
 serious. 
 
 serpent, s.m. (L. serpentem), ser- 
 pent 
 
 gerre, s.f. {serrer), hot-house, 
 green-house, conservatory. 
 
 gerrer, v.ai (L. serare), to press, 
 to crowd, to grasp, to lock up, to put 
 away; se serrer la main, to grasp 
 hands, to shake hands. 
 
 serrnre, s.f. («flrrer), lock. 
 
 gervante, 8.f. {servir), servant- 
 maid. 
 
 s.m. (L. servitium), ser- 
 
 s.f. {servir), napkin, 
 
 service, 
 
 vice. 
 
 gcrvlette, 
 
 towel. 
 
 gervir, v.a. (L. servlre), to servCj 
 to be of service, to be of use ; d quot 
 cela sert-il 9 what use is that ? servir 
 de, to be used as, to serve as ; se ser- 
 vir de, to make use of. 
 
 gervltenr, 8.m, (L. servitorem), 
 servant. 
 geall,s.m. (L. L. soleum), threshold. 
 
 gent, e, adj. (L. solus), one, one 
 single one, alone, only. 
 
 geulement, adv. {seul), only, sole- 
 ly, merely. 
 
 gexe, s.m. (L. sexus), sex. 
 
 gl, conj. (L. si), if, whether. 
 
 g|, adv. (L. sle), so ; yes (in reply 
 to negatives). 
 
 glide, s.m. (L. ssoculum), age, 
 century. 
 
 gled, (see seoir). 
 
 glige, s.m. (L. L. sedium), seat 
 
 glen, poss. pro. {son), his, hers, 
 its ; le sten, la sienne, les sians, lea 
 siennes, his, hers, its. 
 
 glgnc, 8.m. (L. slgnum), sign; 
 /aire aigne d, to motion to, to beckon 
 to. 
 
 signer, v.a. (L. signare), to sign. 
 
 gtfrnlfler, v.a. (L. signiflcare), to 
 signify, to mean. 
 
 J^ 
 
 M 
 
mtm^^ 
 
 WiF^'^^^'^"'« »*^ ' ■ 
 
 VOCABULARY. 
 
 67 
 
 silence, s.m. (L. silentium), sil- 
 ence ; passer sous silence, to say 
 nothing of. 
 
 sllencleux, se, adj. (L. silentio- 
 sus), silent, still. 
 
 Hlllon, 8.ra. (Scand. sila, to cat), 
 furrow, track, trail, streak. 
 
 simple, adj. (L. simplicem), 
 simple. 
 
 simplemeut, adv. {simple), 
 simply. 
 
 simplicity. s.f. (L. simplicitatem), 
 simplicity, artlessness. 
 
 sincere, adj. (L. sincerus), sincere. 
 
 slngiiller, ^re, adj. (L. singu- 
 laris), singular. 
 
 siiiKnll^r<>ment, adv. (singulier), 
 singularly. 
 
 slnistre, adj. (L. sinister), sinis- 
 ter, dark, bad, sad, of ill omen, un- 
 lucky, awfuL 
 
 situation, s.f. (site, Ital. sito), 
 situation. 
 
 sttuer, V. a. {site, Ital. sito), to 
 situate. 
 
 six, adj. (L. sex), six. 
 
 soeur, s.f. (L. soror), sister. 
 
 sofa, s.m. (from Arab.), sofa. 
 
 sole, s.f. (L. seta), silk. 
 
 soigner, v. a. (soin), to take care of, 
 to nurse ; /aire soigner, to get nursed. 
 
 soigneiisement, adv. {soigneux, 
 soigner), carefully. 
 
 soin, s.m. (etym.?), care. 
 
 soir, s.m. (L. serum), evening ; le 
 soir, evening, In die evening. 
 
 soiree, 8. f. {soir), evening, even- 
 ing party. 
 
 sclt, conj. {Stre), whether; soit — 
 soit, whether — or whether ; either, 
 or ; soit qtte, whether. 
 
 solxante, adj. (L. sexaginta), sixty. 
 
 sol, s.m. (L. solidus), old form of 
 sou, half -penny. 
 
 •ol, 3.ni. (L. solum), soil, ground. 
 
 80ld«t, s.m. (Ital. soldato), soldier. 
 
 soleil. s.m. (L. L. soliculus), sun ; 
 au goleil, in the sun ; cotichant du 
 snleU, sunset; lever au soleil, sun- 
 rise. 
 
 HOlennel, le, adj. (L. L. solen- 
 nalls), solemn. 
 
 solennellement, adv., solemnly. 
 
 solide, adj. (L. solidus), solid, firm, 
 fast, substantial. 
 
 solitaire, adj. (L. solitarius), soli- 
 tary, lonely, desert. 
 
 solitude, s.f. (L. solitudo), soli- 
 tude. 
 
 sombre, adj. (Sp. sombra), sombre, 
 dark, dull, gloomy, sad. 
 
 sommell, s.m. (L.L. somniculus), 
 sleep; avoir sommeil, to be sleepy. 
 
 sommeiller, v.n. {sommeil), to 
 slumber, to doze. 
 
 sommes, {SQQitre). 
 
 sommet, s.m. (L. summum), sum- 
 mit, top. 
 
 KomnambiiliMme, s.m. (L. som- 
 nus, ambulare), somnambulism. 
 
 somptueux, se, adj. (L. sump- 
 tuosus), sumptuous. 
 
 son, s.m. (L. sonus), sound. 
 
 son, sa, st^s, poss. adj. (L. suum), 
 his, hers, its, one's. 
 
 songe, S. m. (L. somnium), dream, 
 fancy. 
 
 songer, v.n. a. {songe, L. somnium), 
 to dream, to think. 
 
 sonner, v.a.n. (L. sonare), to sound, 
 to ring. 
 
 sonnette, s.f. {sonner), bell. 
 
 sonore, adj. (L. sonorus), sonorous, 
 ringing. 
 
 sont, (see^iCre). 
 
 sort, s.m. (L. sortem), fate, lot; 
 tirer au sort, to draw lots. 
 
 sorte, s.f. (Ital. scrta), sort, kind; 
 en sorte que, so that; en quelque 
 sorte, in a certain sense. 
 
 sortie, s. f. {sortir), going out, 
 departure. 
 
 sortir, v.n.a. (L. sortiri), sortant, 
 sorti,je sors, que je sorte, to go out, 
 to come out, to come from, to wander 
 (from a subject) ; to bring out, to put 
 out. 
 
 son, 8.m. (L. solidus), half -penny. 
 
 souche, 8. f. (etym.?), stump, 
 block, log. 
 
 soucl, 8.m. {soucier), care, anxiety. 
 
 soudain, e, adj. and adv. (L.L. 
 Bubitanus), sudden ; suddenly. 
 
^^'.'*iS. 
 
 mfm^m^^.},. J^.K|^Mi|^^w^^^pifPiP|i 
 
 it- 
 
 6d 
 
 VOCABULARY. 
 
 \ 
 
 sonirrlr, v. a. (L. L. suiferere), 
 sotiffrant, aouffert, je aouffre, to 
 suffer, to bear, to endure. 
 
 soutaatter, v.a. {jioua, O.F. halter, 
 to desire), to wish. 
 
 soulagement, s.m. {aoulager, L. 
 L. sublevlare), relief, alleviation, 
 solace. 
 
 Honlever, v.a. (L. sublevare), to 
 lift up, to raise. 
 
 Soulier, s.m. (L.L. sotularis), shoe. 
 
 soupape, &f. (etym.?), valve. 
 
 sonpcou, s.m. (L. suspicionem), 
 suspidon. 
 
 soupconner, v.a. (soupgon), to 
 suspect* 
 
 soupconneux, se, a^}. {soup- 
 gonner)', suspicious. 
 
 sonper, v.n. (jsoupe, Ger. suppe), 
 to take supper. 
 
 goaper, s-m., supper. 
 
 souplr, s.m. (L. suspirium), sigh. 
 
 source, 8.f. (sourdre,Ij. surgere), 
 source, spring, fountain. 
 
 sonrell, s.m. (L. supercilium), eye- 
 brow. 
 
 sourd, e, a^j. (L. surdus), deaf ; 
 dull (of sounds). 
 
 sourlant, e, a^j. {aourire^sadUng. 
 
 sourlre, ' .n. (L. subridere), to 
 smile ; aourire d, to smile on, to be 
 kind to. 
 
 sourlre, s.m., smile. 
 
 sourls, s.f. (L. soricem), mouse. 
 
 sous, prep. (L. subtus), under; 
 aotia voa yeux, before your eyes. 
 
 soustralre, v.a. (aotia, traire, L. 
 trahere), to remove, to shelter, to free 
 (d) from. 
 
 souteulr, v.a. (L. sustlnere), to 
 sustain; to assert, to maintain; 
 aoutenir le paralUle, to bear com- 
 parison ; aoutenir la gageure, to per- 
 sist in an opinion, enterprise, etc ; ae 
 aoutenir, to support one's self, to 
 support one another; aoutenu, sus- 
 tained, maintained. 
 
 souYenlr» se, v.r. (L. subvenire), 
 to remember ; je me aouviena, il me 
 souvient, I remember. 
 
 souvenir, 8.m., recollection, re- 
 membrance. 
 
 souveut, adv. (L. subinde), often. 
 
 soyez, (see Stre). 
 
 spacleux, se, adj. (L. spatiosus), 
 spacious, wide. 
 
 spectacle, s.m. (L. spectaculum), 
 spectacle, sight, view. 
 
 spectateur,~s.m. (L. spectatorem), 
 spectator. 
 
 speculation, 8.f. (L. speculation- 
 em), speculation. 
 
 sph^rlque, a^. (L. sphsericus), 
 spherical 
 
 splrltuel, le, a4j. (L. spiritualis), 
 intellectual, intelligent, witty. 
 
 statue, s.f. (L. statua), statue. 
 
 stup^fiictlon, s.f. (L. L. stupef ac- 
 tionem), stupefaction, astonishment 
 
 stup^flilt, e, a4j. (L. stupefactus), 
 astonished. 
 
 stupeur, s.f. (L. stuporem), stupor, 
 astonishment, amazement. 
 
 stuplde, adj. (L. stupidus), stupid. 
 
 su, (see «a voir). 
 
 sublt, e, adj. (L. subitus), suddea 
 
 subltement, adv. {jaubit), suddenly. 
 
 sublime, adj. (L. sublimis), sub- 
 lime. 
 
 sulMtance, s.f. (L. substantia), 
 substance. 
 
 succ^der, v.n. (L. succedere), to 
 succeed ; ae auccider, to foUow one 
 another. 
 
 suce^s, s.m. (L. successus), suc- 
 cess, outcome. 
 
 succomber, v.n. (L. succumbere), 
 to succumb, to yield. 
 
 sueur, s.f. (L. sudorem), sweat, 
 perspiration. 
 
 suflire, v.n. (L. sufflcere), auffiaant, 
 auffi. je auffla, to sufBce, to be suffi- 
 cient 
 
 sufflsamment, adv. (auffiaant), 
 sufBciently. 
 
 sufflsant, e, acU. {auffire), suffi- 
 cient, enough. 
 
 suflToquer, v.a. (L. suffocare), to 
 suffocate, to stifle, to choke. 
 
 sufllrace, s.m. (4j. suffragium), suf- 
 frage, approbation. 
 
 sngg^rer, v.a. (L. suggere), to 
 suggest 
 
 sulsy (seQ Stre), 
 
 v^:. 
 
 m 
 
m;'' 
 
 ;IW^' ■ ^iiip^^lifpP' 
 
 ^WM^m.^ 
 
 wn^f^^^m 
 
 VOCABULARY. 
 
 69 
 
 ipatiosus), 
 
 taculum), 
 
 ctatorem), 
 
 ecolatlon- 
 
 >h8ericus), 
 
 ritualis), 
 Y- 
 atue. 
 
 stupefac- 
 ishment 
 
 pefactus), 
 n), stupor, 
 s), stupid. 
 
 '), snddea 
 suddenly, 
 aois), sub- 
 
 ibstantla), 
 
 iedere), to 
 bUow one 
 
 jus), suc- 
 
 !umbere), 
 
 i), sweat, 
 
 9uffi8ant, 
 be sufB- 
 
 ufflsant), 
 
 8), suffl- 
 
 care), to 
 
 iim), suf- 
 
 »re), to 
 
 snltet s.f. {suivre), sequel, succes- 
 sion, continuation, train ; tout de 
 suite, Immediately, at onc« ; d la 
 suite de, following, after the example 
 of. 
 
 snf vant. prep. (auivre\ following, 
 according io. 
 
 snlTant, e, ad}, (auivre), following. 
 
 snlrre, v. a, (L. L. sequere), sui- 
 vant, auivi, je suis, que je suive, to 
 follow ; auivre dea yeux, to look after, 
 to watch. 
 
 snjet, te, a4). and s. (L. subjectus), 
 subject ; au aujet de, with respect to, 
 about, on. 
 
 snperbe, adj. (L. superbus), proud, 
 splendid, superb, gorgeous. 
 
 snperllelel, le, adj. (L. superfici- 
 alis), superficial. 
 
 sap^rlenr, e« adj. (L. superiorem), 
 superior, upper. 
 
 superiority, s.f. (L. L. superiori- 
 tatem), superiority. 
 
 suppliant, e. adj. and s. (sup- 
 plier), supplicating, suppliant. 
 
 supplier, v.a. (L. supplicare), to 
 beseech, to supplicate*; je t'en sup- 
 plie, I beseech you. 
 
 supporter, v.a. (L. supportare), to 
 support, to endure. 
 
 supposer, v.a. (Lk L. suppausare), 
 to suppose. 
 
 supprlmer, v.a. (L. supprimere), 
 to suppress, to abolish, to do away 
 with. 
 
 supr^matle, s.f. (aupr^me, L. su- 
 premus), supi'emacy. {tte pronounced 
 cie.) 
 
 snr, prep. (L. super), on, upon, 
 over. 
 
 sAr, e, adj. (L. sccurus), sure, cer- 
 tain, safe, secure. 
 
 sArement, adv. (aUr), surely, cer- 
 tainly. 
 
 surface, s.f. (L. superfacies), sur- 
 face, face. 
 
 surmonter, v.a. {aur, monter), to 
 surmount, to be above, to be over. 
 
 surpasser, v.a. (aur, paaaer), to 
 surpass. 
 
 •nrprendre, v.a. (aur, prendre), 
 to surprise ; aurpria, surprised. 
 
 surprise, af. (aurprendre), sur- 
 prise. 
 
 snrsnnt, s.m. (sur, aautylj. saltus), 
 start; s'eveiller en aursaut, to wake 
 up suddenly. 
 
 surtont, adv. (sur, toitt), atove 
 all, especially. 
 
 snrvelllcr, v.a. (sur, veille), to 
 watch, to look after. 
 
 snrvivre (A), v.n. (L. supervivere), 
 to survive. 
 
 snsceptiblo, adj. (L. L. suscep- 
 tibllis), susceptible. 
 
 suspect, e, adj. (L.L. suspectus), 
 suspicious, suspected. 
 
 sAt, (see aavoir). 
 
 svllogismc, s.m. (L. syllogismus), 
 syllogism; reasoning. 
 
 sympattalc, s.f. (Gr. «rvnird0eia\ 
 sympathy. 
 
 spmpatlilquenient, adv. (sym- 
 pamie), sjmipathetically. 
 
 syst^me, s.m. (Gr. o-wo-rrjiuia), sys- 
 tem, plan. 
 
 t, s.m., t. 
 
 tabac, s.m. (Sp. tabaco), tobacco, 
 snuff, (c silent.) 
 
 table, s.f. (L. tabula), table ; table 
 de nuit, dressing-table. 
 
 tableau, s.m. (L. L. tabulellum), 
 picture. 
 tablette, s.f. (table), shelf, leaf. 
 tache, s.f. (etym.?), spot, stain. 
 
 tAcher, v.n. (tdche, L. tasca), to 
 try. 
 
 taclte, adj. (L. tacitus), tacit, 
 silent, implied. 
 
 tallle, s.f. (<at72er), figure, height, 
 stature, waist, size. 
 
 talller, v.a, (L.L. taleare), to cut, 
 to t^m, to mend. 
 
 talre, v.a. (L. tacere), taisant, t^, 
 je tats, que je taise, to say nothing of, 
 to conceal, to suppress ; se taire, to be 
 silent 
 
 talent, s.m. (L. talentum), talent. 
 
 taneer, v. a. (L.Li. tentiare), to 
 scold, to rebuke. 
 
 tandis que» coi\). (L. tarn, dies, 
 qua), whilst 
 
 tant, adv. (L. tantus), so many, so 
 much, so great ; tant que, as much as, 
 so much as, as long as. 
 
 .^4 
 
 .■«| 
 
 ..JMSiMifc'MfcvilPiS-, , 
 
^WP 
 
 'IW!,P 
 
 ^^>!^^!^9*^PfPWII|!*'^pipppi9i>«P"P 
 
 If 
 
 70 
 
 VOCABULARY. 
 
 tante, s.f. (L. amita), aunt. 
 
 tapis, s.m. (L.L. tapedum), carpet. 
 
 taqniiifr, v. a. (Sp. tacauo), to 
 tease, to plague. 
 
 tard, e, adj. and adv. (L. tardus), 
 -late ; plu8 tard, later. 
 
 tarder, v.n. {tard), to delay, to be 
 long in coming. 
 
 tas, a.m. (Dutch tas), heap, lot. 
 
 tasse, s.f. (Ital. tazza), cup. 
 
 tAtonner, v.n. {tdter, L.L. taxi- 
 tare), to feel one's way, to grope, to 
 feel without looking. 
 
 taxer, v.a. (L. taxare), to tax ; taxer 
 de, to accuse of, to call. 
 
 (L. te), thee, to thee, 
 L. tingere), 
 
 te« pers. pro. 
 you, to you. 
 
 telnte* 8.f. {teindre, 
 tint, shade. 
 
 tel, telle, suii. (L. talis), such. 
 
 tenement, adv. {tel), so, so much, 
 to such an extent. 
 
 t^molgner, v.a. (L.L. testimoni- 
 are), to testify, to show. 
 
 t^moln, s. m. (L. testimonium), 
 witness ; as prep., witness. 
 
 temperament, s.m. (L. tempera- 
 mentum), temperament, temper. 
 
 temptte, s. f. (K L. tempesta) 
 tempest, storm. 
 
 temple, s.m. (L. templum), temple. 
 
 temps, s.m. (L. tempus), time, 
 weather, season; d temps, in time; 
 j>ar un temps d'orage, in stormy 
 weather; par un temps parM, in 
 such weather ; de temps d autre, de 
 temps en temps, from time to time ; 
 en mSme temps, at the same time. 
 
 tendre, a4}. (L. tenerum), tender, 
 delicate. 
 
 tendre. v.a. (L. tendere), to stretch, 
 to hold out; tendu, stretched. 
 
 tendresse, 8.f. {fendre), affection, 
 love, tenderness. 
 
 tenir, v.a. (L. tenere), tenant, tenu, 
 Je tiens, je tins, je tiendrai. que je 
 tienne, queje tinsse, to hold, to Keep, 
 to have; tenir de bonne source, to 
 have on good authority ; je tiens d'un 
 professeur, I have it on the authority 
 of a professor ; tiens! tenezi here! 
 see here I hallo I well then ! ne tenir 
 gu'A lui de, to depend entirely on him 
 to; n'y tint plus, could stand it no 
 
 longer : tenir de, to partake of, to 
 take after (parents). 
 
 tenter, v.a. (L. tentare), to tempt 
 
 tentnre, s.f. (L.L. tentura), tap- 
 estry ; papier de tenture, wall-paper. 
 
 terme, s.m. (L. terminus), term, 
 expression, limit, time. 
 
 terminer, v.a. (L. terminare), to 
 terminate, to finish. 
 
 terrain, 8.m.(L.terrenum), ground; 
 
 gagner du terrain, to gain ground, 
 > advance. 
 
 terrasser, v.a. {terrasse, L. terra), 
 to knock down, to confound. 
 
 terre, 8.f. (L. terra), earth, world; 
 par terre, on the ground, on the floor ; 
 a terre, to the ground, on the ground. 
 
 terrenr, B.f. (L. terrorem), terror. 
 
 terrible, adj. (L. terribiUs), terri- 
 ble. 
 
 tertre, s.m. (etym.?), hillock. 
 
 t^te, s.f. (L. testa), head ; en t€te, 
 ahead. 
 
 th^Atre, s. m. (L. theatrum), 
 theatre, scene. 
 thym, s.m. (L. thymum), thyme. 
 
 tien, poss. pro. (L. tuum), thine, 
 
 ?'our8 ; le tien, la tienne, les ttens, les 
 iennes, thine, yours. 
 
 tiendrai, (see tenir). 
 
 tierce, s.f. (L. tertla), tierce (a 
 fencing term) ; parer tierce, to parry 
 in 'tierce.' 
 
 tige, s.f. (fj. tibia), stalk. 
 
 tigre, s.m. (L. tigris), tiger. 
 
 timlde, adj. (L. ttmldus), timid. 
 
 tlmldement«adv. (Mm jdte),timidly. 
 
 tintement, 8.m. {tinter), tinkling, 
 ringing. 
 tiralller, v.a. (iirer), to tug at. 
 
 tirer, v.a. (of Teut. origin, cf. D. 
 tdren), to draw, to pull, to drag away ; 
 tirer auarte, to thrust in *quarte'; se 
 tirer d' affaire, to get out of oUficulty ; 
 tirer vers la fin, to approach the dose. 
 
 tlrolTf 8.00. {tirer), drawer. 
 
 tisonner. v.a. (tison, L. titionem), 
 to stir, to poke the fire. 
 
 titre, 8.m. (L. tltulus), title. 
 
 tol, jpers. pron. (Ju. te), thee, to thee, 
 thyself, thou, you. 
 
 tolle, s.f. (L. tela), linen, doth, 
 canvas; tent 
 
VOCABULARY. 
 
 71 
 
 toilette* s.f. {toile), toilet, dress- 
 ing-table { cabinet de eo«7e^ dressing- 
 room ; fatre aa toilette, to dress. 
 
 tolt, s.m. (L. tectum), roof. 
 
 toiube» s. f. (L. tumba), tomb, 
 grave. 
 
 tombeauy s.m. (L.'L. tumbellus), 
 tomb, grave. 
 
 tomber, v. n. (O. Scand. tumba), 
 to fall. 
 
 ton« ta, teH» poss. adj. (L. tuum), 
 thy, your. 
 
 ton, s.m. (L. tonus), tone, strain ; 
 color. 
 
 tonner, v.n. (L. tonare), to thunder. 
 
 tonuerrc, s.m. (L. tonitru), thun- 
 der. 
 
 topograptale, S.f. (Gr. ronoypa(t>ia), 
 topography. 
 
 tordre, v.a. (L.torquere), to twist, 
 to turn; se tordre lea maina, to 
 wring one's hands. 
 
 t<»rreiit» s.m. (L. torrentem), tor- 
 rent. 
 
 torride* a^j. (L. torrldus), torrid. 
 
 tort, s.m. (L. tortus), wrong ; avoir 
 tort, to be wrong ; d tort et d iravera, 
 at random, wildly. 
 
 tortnenx* se, a4j. (L. tortuosus), 
 tortuous, winding. 
 t6t, adv. (L. tostus), soon. 
 
 totalemeiit, adv. (total, L. L. 
 totalis), totally. 
 
 toncher, v.a. (O.H. G. zuchOn), to 
 touch, to interest, to affect, to move ; 
 toucher de, to play on (keyed instru- 
 ments); toucher d,to be close to. 
 
 touffe, s.f. (connected with Eng. 
 top), tuft, bunch, cluster. 
 
 toujomrs, adv. {tout, jour), always, 
 still ; pour toujour a, for ever. 
 
 tonr, B.m. {tourner), turn, going 
 round, revolution, trick, feat ; tour a 
 tour, in turn ; d aon tour, in his turn ; 
 de tour, around, in circumference; 
 tour de braa, with all one's might ; 
 tour de force, trick, clever feat ; en 
 un tour de main, quickly, in a 
 nKxnent 
 
 tourment, &m. (L. tormentum), 
 torment, torture, vexation. 
 
 tOHrmenter, v. a. (tourment), to 
 torment, to trouble. 
 
 tonriier, v.a,n. (L. toniare), to 
 turn ; ae tourner, to turn. 
 
 tonmenol, s.m. (tourner, L. sol), 
 litmus (paper). 
 
 tout, e, (pi.) tons, a4). (L. L. 
 tottus), all, every : tout d coup, all at 
 once, suddenly ; totd ce que, all that, 
 whatever ; tout d I'heure, a little ago, 
 in a little while, just now. 
 
 tont, s.m. , all ; pour tout au monde, 
 for anything in the world ; pas du 
 tout, not at all ; rien du tout, nothing 
 at all. 
 
 tont, adv., wholly, entirely, just; 
 tout dfait, wholly, completely. (Be- 
 fore rem. adjectives, commencing 
 with a consonant, tout becomes touted 
 
 tontefois, adv. (toute, fois), yet, 
 nevertheless, however, still. 
 
 trace, 
 
 mark. 
 
 s.f. (tracer), trace, sign. 
 
 tracer, v. a. (L. L. tractiart), to 
 trace, to sketch. 
 
 tradnlre, v.a. (L. traducere), to 
 translate, to interpret, to construe : se 
 traduire, to be translated, to be con- 
 strueid. 
 
 (L. tragoedia), tra- 
 (L. tragicus), tra- 
 
 tragMle, s.f. 
 gedy. 
 
 traglque, adj. 
 gical. 
 
 trahlr, v.a. (L. tradere), to betray, 
 to disclose, to show. 
 
 train, 8.m. (traire), train, pace, 
 rate ; after aon train, to follow one's 
 ordinary pace. 
 
 trait, s.m. (L. tractus), arrow, dart, 
 bolt, stroke, beam, flash, feature ; 
 avoir trait d, to have reference to. 
 
 tralter, v.a. (L. tractare), to treat ; 
 traiter de, to call. 
 
 tranche, s.f. (trancher, L. trun- 
 care), slice. 
 
 trananllle, adj. (L. tranquillus), 
 tranquil, peaceful. 
 
 tranqulllement , adv. ( tran- 
 gm'ZJe), tranquilly, quietly. 
 
 tranqnllllt^ s.f. (L. tranquillita- 
 tem), tranquility, peace. 
 
 transflsnratlon, 8.f. (L. trans- 
 figurare), transfiguration. 
 
 transformer, v.a. (L. transform- 
 are), to transform. 
 
-TTT- 
 
 ■.i^'?v!E«'^5*pPft .;*" "?* -■*'-^^-'^x«'-i, - '■}■■ '4 -'Tfll 
 
 ^^ 
 
 72 
 
 VOCABULARY. 
 
 
 c 
 
 transmettre* v. a. (L. trans- 
 mittere), to transmit, to convey. 
 
 transport, a. m. ( tran8porter)y 
 transportation, transport, ecstasy, 
 rapture. 
 
 transporter, v.a. (Ktransportare), 
 to transport, to carry, to convey ; ae 
 transporter, to go, to repair. 
 
 travail, travanx, s. m. (Jt. L. 
 trabaculum), work, toll. 
 
 traraUler, v. n. a. (travail), to 
 work, to da 
 
 travers, s. m. (L. traversus), 
 breadth; A travera, through, among, 
 across ; de travera, at random, in a 
 blundering way, wrongly. 
 
 traverser, v.a. {travera), to tra- 
 verse, to go across, to cross, to fly 
 through. 
 
 tr^bncher, v.n. (L.L. trabucare), 
 to weigh down ; to stumble. 
 
 trifle, 8.m. (L. trifollum), trefoil, 
 clover. 
 
 tremblasty e, adj. {trembler), 
 trembling. 
 
 trembler, v. n. (L. L. tremulare), 
 to tremble, to shake; trembler la 
 fiivre, to shiver as in the chill after 
 fever, to shiver greatly, to tremble 
 greatly. 
 
 tremper, v.a. (L. temperare), to 
 steep, to dip. 
 
 trente, adj. (L. triginta),'thirty. 
 
 tr^plgner, v.n. (Dutoh trippen), to 
 stamp (with the foot). 
 
 trAg, adv. (L. trans), very. 
 
 tr^sor, s. m. (L. thesaurus), 
 treasure. 
 
 trcssalllement, a.m. {treaaailir), 
 start. Jump, thrill. 
 
 treMallllr, v.n. (L.L. transsalire), 
 to start, to tremble. 
 
 trease, s.f. (trenaer, L.L. tricare), 
 tress. 
 trleoter, v.a.n. (etym.?), to knit 
 
 triomphc, 8.m. (L. triumphus), 
 triumph, 
 
 t r 1 o m p ta e r, v. n. {triomphe), 
 triumph. 
 
 triple, adj. (L. trlplus), triple. 
 
 tripoter, v.n. (tripot, connected 
 perhaps with Eng. trip), to make a 
 mess of, to fumble about (a familiar 
 word). 
 
 trlsaVenle, s.f. (Gr. Tpi«, L. aviola), 
 great-great-grandmother. 
 
 frlste, adj. (L. tristis), sad, Sony, 
 melancholy, dark, gloomy. 
 
 trlstement, adv. {triate), sadly. 
 
 tristesse, s.f. (L. tristltia), sadness. 
 
 trols, adj. (L. tres), three. 
 
 trolslime, adj. (troia), third. 
 
 tromper, v. a. {trompe, Ital. 
 tromba), to deceive ; an tromper, to 
 be nxistaken. 
 
 trompenr, ge, adj. (tromper), 
 deceptive, deceitful. 
 
 tronc, s.m. (L. truncus), trunk. 
 
 tr6ne, s.m. (L. thronus), throne. 
 
 t/op, adv. (L. L. troppus), toa too 
 much, too many. 
 
 tron, s.m. (L.L. traugnm), hole. 
 
 trouble. s.m. (troubler), confu- 
 sion, agitation, disorder, commotion, 
 disturbance. 
 
 troubler, v.a. (L.L. turbulare), to 
 trouble, to agitate, to disturb, to 
 make dim. 
 
 tronpean. s. m. {troupe, L. L. 
 troppus), flock. 
 
 trousseau, s. m. (trouaae, L.L. 
 tertiare), bunch. 
 
 trouver, v.a. (Tj. turbare), to And, 
 to think ; ae trouver, to find one's self, 
 to be. 
 
 tube, s.m. (L. tubus), tube. 
 
 tuer, v.a. (L. tutari), to kill; ae 
 tuer, to kill one's self ; ae /aire tuer, 
 to get killed. 
 
 tulle, s.f. (L. tegula), tile. 
 
 tumnlte, s. m. (L. tumultus), 
 tumult 
 
 tuyau, s.m. (etym.?), pipe ; tuf/au 
 de poile, stove-pipe. 
 
 tyrannle, af. {tyran, L. tyrannus), 
 tyiunny, 
 
 tyrannUter, v.a. (tyran), to tyran- 
 nize over. 
 
 Mf s.m., n. 
 
 un, une« adj. (L. unnm), a. j.^ o:^^; 
 lea una aprtta tea aufrM, one ai'; vr oiie 
 other. 
 
 unlflirme, s.m. (In uniformis), 
 uniform. 
 
 SI' 
 
"ips^iii^ppppp 
 
 ^^pp^ipl 
 
 VOCABULARY. 
 
 73 
 
 union, s.f. (L. unionem), union. 
 
 unique, adj. (L. unicu8\ only, 
 sole. 
 
 uuiquement, ad.\.(nniqiie), solely. 
 
 unit, V. a. (L. unire), to unite ; 
 a'unir, to be Joined, to join. 
 
 iinlven, am. (L. universus), uni- 
 verse. 
 
 universellemeut, adv. {univer- 
 ad), universally. 
 
 ume, s.f. (L. uma), urn. 
 
 usage, s.m. {user), usage, custom. 
 
 utile, adj. (L. utilis), useful. 
 
 utilitLs 8.f. (tUile), utility, useful- 
 ness, service. 
 
 V, s.m., V. 
 
 va, (see aller). 
 
 vacarme, s. m. (Neth. wach- 
 arme), noise, uproar. 
 
 YRcUler, V. n. (L. V8/Cillare), *■:■ 
 vacillate, to reel, to stagger, to ^d uu 
 stead3% to be nearly falling. 
 
 vain, e, adj. (L- vanus), "air irait- 
 less ; en vain, in vain, vaiui.:. 
 
 vaincre, v.a. (L. vlncere), vain- 
 qttant, vaincu, je vainc8,je vainquia, 
 que je vainque, to vanquish, to con- 
 quer. 
 
 vais, (see aller). 
 
 vaiimean, s.nL (L.L. vascellum), 
 vessel, ship. 
 
 val^tudlualre, adJ- and s. (L. 
 valetudinarius), valetudinarian, in- 
 firm, recovering health. 
 
 valour, s.f. (L. valorem); value ; 
 (plu.) bills, securities. 
 
 valoir, v.n. (L. valere), valant, 
 valu, je vaux, je vaudrai, que je 
 vailte. to >)e wonh; valoir mieux,io 
 be better ; en valmr la peine, to be 
 worth the while ; autant vaudrait. 
 it would be as well. 
 
 vanity, s.f. (vanitatem), vanity. 
 
 vapenr, 8.f. (L. vaporem), vapor, 
 steam, exhalation, fume. 
 
 variable, adj. (L. variabilis), vari- 
 able, changing. 
 
 varler, v.a. (L. varlare), to vary, 
 to chaucre ; vam, varying, varied. 
 
 varl^tr^, 8. f. (L. varietatem), 
 variety. 
 
 vaste, adj. (L. vi^'tus), vast. 
 
 vcilie, s.f. (L. vigilia), watching, 
 eve, day before. 
 
 velller. v.n. (L. vigilare), to watch, 
 to attend, to see to. 
 
 velue, 8.f. (L. vena), veia 
 
 Tenant, s.m. (venir), comer. 
 
 vendre, v.a. (L. vendere),»to sell. 
 
 v^n^rable, adj. (vin6rer), vener- 
 able. 
 
 v^n^rer, v.a.(L. venerari), to ven- 
 erate. 
 
 vengeance, 8.f. [vcnger), venge- 
 ance. 
 
 venger, v. a. (L. vindicare), to 
 avenge ; ae venger, to avenge one's 
 self. 
 
 venlr, v.n. (L. venire), venant, 
 venuj je viena, je vina, je viendrai, 
 que je vienne, to come ; venir de, to 
 nave just; venir d, to happen to; 
 venir le voir, to come to gee him, to 
 come and see him ; venir d bout de, 
 to succeed in. 
 
 vent, s.m. (L. ventus), wind. 
 
 verdure, s. f. (vert), vei-dure, 
 greenness. 
 
 v<^rMlcatlou, s.f. {v&rifler), veri- 
 fication. 
 
 verifier, v. a. (L.L. veriflcare), to 
 verify. 
 
 veritable, adj. {v6rit<i) real, gen- 
 uine, true. 
 
 v^rlt^, s.f. CL. veritatem), truth; 
 A la viriU, in truth, indeed. 
 
 vermineux, se, adj. (L. vcraas), 
 caused by worms, venninous. 
 
 verralt, (see voir). 
 
 verrc, s.m. (L. vitrum), glass. 
 
 verroiif s.m. (L. veruculum), bolt. 
 
 vers, prep. ( L. versus), towards. 
 
 verser, v.a.n. (L. versare), to shed, 
 to spill, to overturn, to upset, to be 
 upset, to pour. 
 
 vert, e, adj. (L. vlridis), green. 
 
 vertlge, 8.m. (L. vertigo), dizzi- 
 ness, veii;iga 
 
 vertu, s.f. (L. virtutem), virtue. 
 
 vertueux, s«, adj. (L. L, virtato* 
 BUS), virtuous. 
 
 liiaMMi^^ 
 
 •-^^^^^^ 
 
74 
 
 VOCABULARY. 
 
 vesle» s.f. (L, ve»i.s), jacket. 
 
 ventibule, s. m. (L. vestlbulum), 
 vestibule, entry, lobby. 
 
 v^tensent, 8.m. ^L. vestimentum)' 
 garment; (pi.) clothee. 
 
 vdtlr, v,,a. (L-. vestirc), vStant, vftu, 
 je vita, que je vkte, to clothe ; se vetir, 
 to clothe one's self, to be clothed. 
 
 veuKenf, renx, {^eevouloir). 
 
 Ylbrer, v.n. (L. vibrare), to vibrate, 
 to tingle. 
 
 ■vice, s.m. (L. >itlinn), vice. 
 
 vtcW, e, adj. (L. vitiaie), vitiated, 
 fouL 
 
 vtde* adj. (etjm.?), empty: s.m. 
 space. 
 
 vie, 8.f. (L. vita), life. 
 
 vlvlllard, B.m. (we«a;), old man. 
 
 vleMllr, v.n. (vieil), to grow old. 
 
 vlerge, 8.f. (L. virgo), virgin. 
 
 vlenx, vlell, viellle, adj. (L. 
 vetulus), old. 
 
 vlf, Vive, adj. (L. vlvus), alive, 
 lively, bright, keen. 
 
 vUsneur, s.f. (L. vigorem), vigor, 
 strength. 
 
 Til, e, adj. (L. vilis), base, mean. 
 
 vllaln, e, ad). (L. L. vilanus), 
 ugly, vile, wicked, sordid, mean. 
 
 vllle, s.f. (L. \'Illa), town, city. 
 
 YlniSt, o4j. (L. viginti), twenty. 
 
 Tint, (seevemr). 
 
 vlolac^, e, adj. (L. viola), viola- 
 ceous. 
 
 violence, s. f. (L. violentia), vio- 
 lence, force. 
 
 violent, e, adj. (L. violentus), 
 violent 
 
 vlolemmcnt^ adv. {violent), vio- 
 lently. 
 
 vtolette, s.f. (h. viola), violet 
 
 vlolon, 8.m. (Ital. vlolone), violin. 
 
 visage, s. m. (Ij. L. visaticum), 
 visage, face. 
 
 vlR-A-vlH, pv.p. (L. visns), opposite. 
 
 visible, ad,). (L. vislbllis), visible. 
 
 vision, 8.f. (L. \lsionem), vision. 
 
 vlslte, 8.f. {viaite:'), visit. 
 
 visiter, v.a, (L. visltare), to visit. 
 
 vlt, (see voir). 
 
 vite, adj. and adv. (etym.?), quick, 
 quickly. 
 
 Vitesse, s.f. {vite), speed, swiftness. 
 
 vltre, s.f. (L. vitrum), window- 
 glass, pane of glass. 
 
 vivacity, s. f. (L. vivacitatem), 
 vivacity. 
 
 vivant, e, adj. (vivre), living. 
 vivement, adv. {vive), quickly, 
 keenly, deeply. 
 
 vlvre, v.. n. (L. vivere), vivant, 
 v6cu,jevis, queje vive, to live ; vive! 
 vivent ! long live ! hurrah for ! 
 
 voclti^rer, v.a.n. (L. vociferari), to 
 cry out, to shout. 
 
 volcl, generally counted prep. 
 (voi{8), {i)ci), see here, here is, here 
 are, there is, there are. 
 
 vole, s.f. (L. via), way, road, path, 
 track. 
 
 V0II&, generally counted prep. 
 {voi(s), M), see there, behold, there 
 is, there are, that is, those are ; voild 
 queAo ; le vozYd, thereitis, there heis. 
 
 voile, s.m. (L. velum), veiL 
 
 voir, v.a. (L. videre)^ voyant, vu, 
 je voisyje vi8,je verrat, que je voie, 
 to see ; voyona ! let us see ! come ! 
 laiaaer voir, to show. 
 
 voisin* e, adj. and s. (L. vlcinus), 
 neighboring, next, nearest, neigh- 
 bor. 
 
 voltnre, s.f. (L. vectura), carriage, 
 
 volx, s.f. (L. vocem), voice. 
 
 vol, 8.m. {voter), theft, robbery; 
 vol avec effraction, burglary. 
 
 vol, 8.m. (voler), flight 
 
 volant, s.m. (volei'), shuttle-cock. 
 
 volatlllner, v.a. (L. volatllls), to 
 volatilize. 
 
 voter, v.a. (L. volare), to steal, to 
 roh, to plunder. 
 
 volet, 8.m. {voler, to fly), shutter. 
 
 volenr, se, {voler), thief, robber; 
 auvoleurl stop thief! 
 
 volontJilrement, adv. {volontaire, 
 L. voluntarlus), willingly, voluntarily. 
 
 Yolont^, s.f. (L. voluntatem), will ; 
 d volonti, at pleasure. 
 
 volontlers, adv. CU voluntarlls), 
 willingly, readily. 
 
 voll 
 
 fluttei 
 
 vol| 
 
 vol 
 
 votl 
 
 trumjT 
 
 v6t 
 
 yours 
 
 vol 
 
 vol 
 
 lantf] 
 
 je vet 
 
 vouf 
 
 a gr 
 
 shouki 
 
 voule 
 
 dire, 
 
 vol 
 
 voua 
 
 itataMM 
 
VOCABULARY. 
 
 76 
 
 voltlger, v.n. (It. volteggiare), to' 
 flutter. 
 
 volume, s.m.(L.volumen), volume. 
 
 Yont, (see alter). 
 
 votre, -vos, poss. adj. (L. L. vos- 
 trum), your. 
 
 v6tre» poss. pron., le vdtre, etc., 
 yours. 
 
 voudr»,l» (see vowioir). 
 
 Yonlolr, v.a. (L. L. volere), vou- 
 lant, voulu, je veux, je voudrai, que 
 je veuille, to be willing, to wish ; en 
 vouf ■• , to have designs on, to have 
 a gr iH::; against; je vouarais, I 
 shouL' li'e; qu'eat ce que vous me 
 voulez ? what do want of me ? vouloir 
 dire, to mean. 
 
 vons, pers. pron. (L. vop), you; 
 voua-mSrM, yourself. 
 
 voyage, s.m. (L. viaticum), jour- 
 ney, 'trip : (pi.) travels ; bon voyage ! 
 pleasant joui-ney ! good-bye ! 
 
 voyager, v.a. [voyage), to travel, to 
 wander. 
 
 voyageur, s.m. {voyagti), traveller. 
 
 vral, e, a4J. (L. L. veracus), true, 
 leal; adv., truly. 
 
 vralmeut, adv. {vrai), really, 
 truly. 
 
 v«, {see voir). 
 
 vue, s.f. {voir), sight, view; avoir 
 bonne vue, to have good sight. 
 
 y, s.m., y. 
 
 y, adv. and pron. (L. ibi), there, to 
 it, at it, in it. 
 
 yeux, (see oeil). 
 
 z, s.m., z. 
 
 i.HCf s.m. (L. zelus), zeal. 
 
 zigzag, s.m. (onomatopoetic), zig- 
 zag. 
 
 zone, s.f. (L. zona), zone. -^ 
 
 zoologiqiie, adj. (Gr. idtov, Xoyos), 
 zoological. 
 
 
 m.„t. ^M^'ii'li. 
 
 ■mu 
 
i^': 
 
 '^'^^^^^^T^f^^^^fpp^^f^Bpp^P^^I^BpS?^ 
 
 ?-^' 
 
 ADDENDA TO VOCABULARY. 
 
 ,'*' 
 
 accnmiiler, v.a. (L. accnmulare), 
 to accumulate, to heap up. 
 
 adherent* e, adj. (L. adhserentem), 
 adherent, adhering, sticking. 
 
 ad hoc, adv. add : to this end, for 
 this purpose. 
 
 adosser, v.a. (d, doa), to lean the 
 back against; a(2o8«^, leaning against 
 (d). 
 
 adoncir, v.a. (d, doux), to soften, 
 to make mild, to soothe, to alleviate. 
 
 aslllt^, s. f. \agile, L. agilis), 
 agility. 
 
 agr^blenient, adv. {agriable), 
 agreeably, pleasantly. 
 
 aiguille, s.f.(Li.L.acucla), needle. 
 
 amener, v.a. (d, mener), to lead to, 
 to bring ; amener d aa auite, to bring 
 with one. 
 
 animal, e, adJ. (K anlmalis), 
 coarse, brutal, stupid. 
 
 anxl^t^) s.f. (L. amdetatem), 
 anxiety. 
 
 apparemment, adv. (apparent), 
 apparently. 
 
 appartenlr, v.n. (L. adpertlnere), 
 to belong *a 
 
 appnyer, v. a. n. add : to lean ; 
 appuyi, leaning. 
 
 armoire, s.f. (L. armeiium), cup- 
 board, wardrobe, closet 
 
 asplrer, v.an. (L. aspirare), to in- 
 hale, to draw breath ; to aspire to. 
 
 assiette, s.f. (L. L. assecta), plato, 
 dish; condition, state (of health, 
 feeling), humor. 
 
 assonplr, g% v.r., to drowze, to 
 doze, to lall into a doze. 
 
 ath^nlen, ue, adj. andls., Athen- 
 ian. 
 
 attention, s. f.. add : /aire atten- 
 tion, to pay attention, to mind. 
 
 attrayaut, e, adj 
 
 attractive. 
 
 (L. attrahere), 
 antevr, B.m. (L. autorem), author. 
 
 barbare, adj. and s. (L. barbarusV 
 barbarous; barbarian. 
 
 basqae, s. x. (etym. ?), skirt (oi 
 coat). 
 
 baste, s.f., add : tuck. 
 
 bord, s.m. (Neth. bord), edge, bor- 
 der, shore, bank, side. 
 
 bouele, s.f. (L. L. bucula), Ijuckle, 
 curl, lock (of hair) ; ear-ring. 
 
 bouffon, ne, a4j. (It buffone), 
 comic. 
 
 bonleverser, v. a. (botde, veraer), 
 to upset, to overturn. 
 
 boiiqnet, s.nu (L.L. boscus), bou- 
 quet, bunch. 
 
 bourdonner, v. n. (etynfi. ?), to 
 buzz, to hum, to murmur. 
 
 branlcr, v.a.n. (etym.?), to shake, 
 to stir, to be loose. 
 
 cacher, v.a. (L. coactare), to hide. 
 
 cacheter, v.a. {cacher), to seal. 
 
 caunibale, s. m. (Sp. canibal, 
 from Carib), cannibal 
 
 capriclcnx, Me, adj. [caprice), 
 capricious, whimsicaL 
 
 ch<^rir, v.a. (cher). to cherish; 
 cMri, cherished, dear, beloved. 
 
 colorer, v.a. (L. colorare), to color. 
 
 combler, v.a. (L. cumulare), to fill 
 UD. to fulfil, to overwhelm. 
 
 commander (h), v.n. (L. com- 
 mendare), to command. 
 
 commettre, v.a. (L. committere), 
 to commit 
 
 commode, s. f. (L. commodus), 
 bureau, chest of drawers. 
 
 comparer, v.a. (L. comparare), to 
 compare ; ae comparer, to compare 
 one's self, to be compared. 
 
 comparts, e, adj., compared, com- 
 parative. 
 
 compoHltenr, s.m. (L. compost- 
 torem), composer. 
 
 comte, s.m. (L. comitem), count 
 
 ■MJtL. 
 
■*-v?Sl*i' 
 
 
 '^W; ' ' 
 
 VOCABUIiARY. 
 
 77 
 
 confng, e, adj. (L. confusus), con- 
 fused. 
 
 consoniic, as adj. v consonne, v. 
 
 conpe» s.f. (L. cupa), cup. 
 
 critiqaer, v.a. (critique), to criti- 
 cize. 
 
 dame, s.f. (L. domina), lady. 
 
 daiHe, interj. (L. domlnus), whyt 
 well! 
 
 danse, s.f. (danser), danc«, dan- 
 cing. 
 
 Ai, am. (L. datum), die ; (pi.) dice. 
 
 decadence, s.f. (L.L. decadeutia), 
 decadence. 
 
 d^ctalraiit, c, a^j. {dichirer), 
 heart-rending. 
 
 d^convert, s. m. {d4i'ouvrir\ A 
 dicouvert, open, exposed ; openly, in 
 the open air. 
 
 d^leovsn, e, adj. {dA-, coudre, L. 
 consuere), ripped; unsewed; loose, 
 unconnected, disconnected. 
 
 d^fldlt, e, adj. (d4faire), undone, 
 worn, discomposed, pulled down, 
 *out of sorts.' 
 
 d^t.' Delete 'to,' p. 23. (voc.) 
 
 d^grader, v.a. (L. degradare), to 
 degrade, to lower. 
 
 d^lassemeiit, s.m. {dMasaer, di-, 
 L. laxuB), relaxation, rest. 
 
 demasider* nc, v.r., to ask one's 
 self, to wonder. 
 
 d-marche* 8.f. {d4-,marche), step, 
 gait, measure, conduct. 
 
 <lcinl-mllle» s.m., half a mile. 
 
 d^mon* s.m. (L. dse^r.onem), de- 
 mon, spirit 
 
 dfsnler, s.m. (L. denarius), farth- 
 ing. 
 
 d^noner. v.a. {d4-, noner, L. 
 nodare), to untie. 
 
 d^penser, v.a. (L. dispensare), to 
 spend, to expend. 
 
 d^^plalrc {k), v.n. {d4-,plaire)fiio 
 displease. 
 
 d^Hliablllcr. v.a. (aM«-, hahiller), 
 to undreAS ; aediahabUler, to undress 
 one's self. 
 
 deMtlnrr, v.a. (L. destinare), to 
 destine, to intend. 
 
 dlafonalement, adv. (L. xgon- 
 nlis), alogonaUy. 
 
 diflT^rer, v.an. (L. difterre), to put 
 off; to differ. 
 
 difficult^, s.f. (L. diiflcultatem), 
 difficulty. 
 
 discord, s.m. {discorder, L. dis- 
 cordare), discord. 
 
 dispnter, v.n. (L. dlsputare), to 
 dispure. 
 
 district, s.m. (L.L. districtum), 
 district. 
 
 diviser, v.a. (L. divisare), to 
 divide. 
 dupe, s.f. (etym.?), dupe. 
 dnrant, prep, {durer), during. 
 
 ^cart, s.m. (4carter), freak. 
 
 ^clicloit, s.m. {icJielle), round, 
 step (of ladder). 
 
 efHenrer, v.a. (e-, ,fl€ur), to skim, 
 to just touch. 
 
 ^lan, s.m. [ilancer), bound, start, 
 impulse, enthusiasm, burst. 
 
 i;iys<^c, s.m. and atij. (L. elysium), 
 Elysium : Elysian ; Champa Elyaiea, 
 Elysian fields. 
 
 emipdciier, s% v.r., to hinder one's 
 self; je ne puia pas m'empech^r de, 
 I canx help. 
 
 cnchantenr, eresse, adj. and s. 
 {enchanter), enchanting ; enchanter. 
 
 eucombre, s.m. (en, combre, L. 
 cumulus), hindrance. 
 
 enfer, s.m.,add : Hades. 
 
 onnnyer, s% v.r., to be wearied, 
 to be bored. 
 
 entr'onvcrt, e, adj., partly open, 
 half open, ajar. 
 
 entrer, v.n,, oAAije n'y entrepour 
 rien,I have nothing to do with It. 
 
 Clivers, add : d I 'envera. wrong side 
 up, wrong side foremost, inside out. 
 
 <^piiiKlc, s.f. (L. splnula), pin. 
 
 Espagnc, s.f. (L. Hispania), Spain. 
 
 esp^rer, v.a. (L. sperare), to hope, 
 to expect, to wait fof . 
 
 esprit, s. m., »wld : eaprit de corps, 
 clarnishness. 
 
 eHstuyer, v.a., 
 sufl'er. 
 
 >dd : to undergo, to 
 
 «ytat, s. m., add : homme d'itat, 
 statesman. 
 
 ^terniscr, v.a., (iterniti), toilB 
 mortalize. 
 
 •^**^''-^'-" 
 
ifiipi 
 
 ^!^ 
 
 mmm 
 
 P-^"^P^fP 
 
 78 
 
 VOCABULARY. 
 
 ^tlnceler, v.n. (4ttncelle), to 
 sparkle. 
 
 ^tnl, s-m. (M.H.G. stOche), case, 
 sheath, needle-case. 
 
 Evidence, af. {h. evidentia), evi- 
 dence. 
 
 extase* s.f. (Gr. iKorao-ts), ecstasy. 
 
 extravagaut, e, a^j., add : absurd, 
 ridlculoua 
 
 faclliter, v.a. (ItaL facllitare), to 
 fadtilate. 
 
 fagot, s.m. (etym.?), faggot, small 
 bit 
 
 ftelre, v.a., add : /aire figure, to 
 cut a figure ; e'en eat/ait de, It Is all 
 over with. 
 
 fantdme, s. m. (L. phantasma), 
 phantom. 
 
 fiital, e, adj. (L. fatalis), fatal. 
 
 fiavori, te, adj. and s. (ItaL favor- 
 ito), favorite. 
 
 tiUeiti, s.f. (L. felicitatem), fel- 
 icity, happiness. 
 
 fftroee, a4j. (L. ferocem), ferocious, 
 fierce. 
 
 filter, v. a. (fSte), to celebrate, to 
 keep (as a holiday), to welcome. 
 
 flxe« adj. (L. fixus), fixed; itoile 
 fixe, fixed star; I'ceil fixe, with his 
 eye fixed. 
 
 fixer, 86, v.r., to fix one's self, to 
 be fixed. 
 
 flambeau, s.m. (L. flainma), torch. 
 
 flottant, e, adj. {flotter), floating, 
 flowing. 
 
 fonder, v.a. (L. fimdare), to found, 
 to establish. 
 
 foreen^f e, aij. and s. (L. foris, 
 O.H.G. sin), mad ; madman. 
 
 fort, adv., add : very. 
 
 fortement, tulv. {fort\ strongly, 
 very much. 
 
 Wom4), 8.m. (U L. fossatum), ditch, 
 moat, hole. 
 
 ftovler, v.a. (L.L. ftiUare), to press; 
 fouler aux pieda, to trample under 
 foot 
 
 fhranchlae, s.f. (Jranc)^ frankness, 
 <^miess. 
 
 fMqvenl^ e, aii. (L. frequentem), 
 frequent 
 
 fusion, s.f. (L. fuslonem), melting; 
 mettre en fusion, to melt. 
 
 K^om^trie, s.f. (L. geometria), 
 geometry. 
 
 K^om^trlqne, a4j. ig4om4trie\ 
 geometrical 
 
 grain, s.m. (L. granum), grain. 
 
 grommeler, v.n. (O. Germ, grum- 
 raeln), to grumble, to mutter. 
 
 habillement, s. m. {hahiller), 
 clothing; (pL) clothes. 
 
 ^ *hagard, e, adj. (L. L. haga), 
 haggard. 
 
 halelne, s.f. (L. anelare), breath. 
 
 'haletant, e, a4). (L. halitare), to 
 pant 
 
 *hardi, e, aifl. (O. H. G. harijan), 
 bold, daring. 
 
 *hAte, s.f. add : d la hdte, hastily. 
 
 'hantt B.m., height, top, summit. 
 
 h^b^t^, e, adj. (L. hebetare), 
 stupified, dull, stupid. 
 
 *heln, interj., Eh I What! What 
 do you say. 
 
 h^roXsme, s.m. (Mroa), heroism. 
 
 h^t^rog^ne, a4j. (Gr. irtpoytviii), 
 heterogeneous. 
 
 *horde, s.f. (Pers. 6rd<!i), hord. 
 
 h6tel, s.m. (L. hospitale), hotel, 
 mansion. 
 
 tie, s.f. (L. insula), island. 
 
 Imaglnaire, a4}. (L. imaginarlus), 
 imaginary. 
 
 Imperfection, s.f. (L.L. imper- 
 fectionem), imperfection, 
 
 Impratlcable, a^j. (in-, L. prac- 
 ticusj, impracticable. 
 
 ImpaissAnt, e, a^. [in-, puia- 
 aant)^ impotent, weak, unable. 
 
 Inalt^irablement, adv. (in-, 
 altirer), unalterably. 
 
 incartade, 8.f. (Sp. encartada), 
 insult 
 
 incendle, B.m. (L. Incendlum), 
 fire, conflagration. 
 
 inclination, s.f. (L. incUnatioii- 
 em), inclination. 
 
 •n 
 
VOCABULARY. 
 
 79 
 
 incllner, s% v.r. (L. lnclinare\to 
 bow, to yield, to confess one's self 
 beaten. 
 
 incoherent, e, adj. (L. Incohser- 
 entem), incoherent 
 
 Incons^qiieiice, s.f. (L. inconse- 
 quentla), inconsistency. 
 
 index, s. m. add : index-finger, 
 forefinger. 
 
 indlce« s.m. (L. indicium), slg*>. 
 
 . indlff<£reniinent, adv. (indiffS- 
 rent), indifferently, without dlstmc- 
 tion. 
 
 indlqner, v. a. (L. indicare), to 
 indicate, to point out, to show. 
 
 indivldn, s.m. (L. indlviduus), 
 individual 
 
 infernal) e» adj. (L. inff malls), 
 InfemaL 
 
 information, s.f. (L. informa- 
 tionem), information. 
 
 inopiu^ment. adv. (L. inopin- 
 otus), unexpectedly. 
 
 intelligence, s.f. add : spirit. 
 
 lntime» adj- (!<• intimus), intimate, 
 close. 
 
 inntilit<i, s.f. (L. inutilitatem), 
 uselessness. 
 
 issue, s.f. (L. exire), way out. 
 
 I^Klslatiou, s.f. (L. leglslationem), 
 legislation. 
 
 local, e, adj. (L. localis), local. 
 
 niagnetl<«nie, s.m. (L. magnetl- 
 cus), magnetism, animal magnetism, 
 mesmerism. 
 
 iiaarchand, c, s. (L.L. mercatan- 
 tem), merchant; marchandede modes, 
 milliner. 
 
 niartlnisnie. s m. (Martin, leader 
 of the sect of Martinistes), a sort of 
 spiritualism. 
 
 mille, s.m. (L. millia), mile. 
 
 plaisanterle* s.f. (plaisant, 
 plaire). joke, fun, jesting. 
 
 adv. (pur), purely, 
 8ardaigne, s.t. Sardinia. 
 
 pnremcnt, 
 
 simply 
 
 I /. 
 
tr 
 
 
 n 
 
 - 
 
 V 
 
 
 Ft . 
 
 I h i'^ 
 
 *'-■■." '.^^^f^ 
 
 ^^PfW^^^^^^w^PPiPiPi!^^ 
 
 •"-'• ■■""^■''^ 
 
NOTES ON "LA PERLE NOIRE. 
 
 »> 
 
 CHAPTEE L 
 
 Page 1, line 1. Amsterdam, the Capital of Holland.' 
 
 L 2. S'en m^le. 'takes part in it;* en { =de + le), 'in it,* 
 The antecedent of en is 'il pleut.' 
 
 L 2. O'est, 'this was.' Note the present where in English 
 the past would he used. 
 
 L 8. Qiie faisait .... m,on ami, B. V.d.L., ' that my friend 
 B.y.(2.L. was making on a summer evening at nightfall' Que 
 as relative pronoun is always ohject of a verb except when 
 used predioatively. Note that the English prep. ' on ' in 'on 
 a summer evening' is not expressed in French. Note also 
 how the adjectival relation, ' summer evening ' is rendered in 
 French : soir d^iU. 
 
 L 4 3ncourant^ 'running.' The en which is frequently 
 used with the pres. p. may he translated 'while' or left un- 
 translated. 
 
 L 4 L'Amatel, a river flowing through AmsterAam. 
 
 L 5. Malheureusem^nt, 'unfortunately.' Adverbs in French 
 are r^ularly formed by adding Titen^ to the feminine of the 
 adjective. 
 
 L 6. Zuyderz4e, Zuider-2iee, a gulf on which the city of 
 Amsterdam is situated. 
 
 L 6. PZM«v»te, 'more quickly.' The comparative of adverbs 
 is regularly formed by prefixing plus. Vite is the adj. used 
 adverbially without change of form. Gt note to 1. 5. 
 
 L 6. Qtie lui, 'than ha' In comparisons after que the 
 disjunctive form of the pron. is used. Here lui for U, 
 
qj^l^^p—7" 
 
 82 
 
 NOTES ON "la PBRLE NOIRE." 
 
 L 8. Secotumt , briaant , tordant. These are pres. 
 
 participles . . , not participial-adjectives, the verbal idea being 
 predominant. Consequently, they do not agree with their 
 noun rafale. 
 
 L 9. Une certaine quantity de pots de fleurs, ' a considerable 
 number of flower-pots.' No article is used before nouns pre- 
 ceded by a word of quantity and the prep, de, except when 
 limited by a word or phrase. 
 
 L 10. De tuiles, d'espions, de serviettes. The construction 
 with de is the same as in the preceding lina Bemark that 
 this prep, is in French repeated before every word governed. 
 Espion is a small mirror so attached to the window that a 
 person inside can see what occurs on the street. 
 
 1. 12. Qui eut toutes lea peines du monde, ' who had all the 
 trouble in the world.' 
 
 L 13. ^e* pas suivre. Both negatives generally precede 
 the pres. infinitive. 
 
 h 14. Les nuages creverent, ' the rain poured down.' (' The 
 clouds burst '). 
 
 L 16. De plus belle, 'as fast as he could.' Belle is to be 
 referred to a feminine word such as mani^re or f agon under- 
 stood. 
 
 L 17. A la hauteur de, ' when up as far as.' 
 
 1. 18. Par ces temps d'orages, *in such storms.' For 
 temps d'orage cl note to p. 1, L 3. 
 
 Page 2, line 2. Faillit rouler a terre avec lui, ' almost fell 
 down with him.' 
 
 1. 7. ' Tiens .... gwe didble fais-tu lAt' * Hallo .... what 
 the deuce are you doing there ! ' Note the use of tu, toi, etc 
 in familiar discourse. 
 
 1. 10. Tu vas casser, 'you will break.' Near futurity is 
 express^ 1 in French by the pres. of aller with the infinitive of 
 the verb. 
 
 1. 12. Mais il le mt^ a ramener a lui, 'but he saw him, 
 
 not without amazement, gravely engaged in drawing in.' Note 
 the position of the indirect objective pron. a lui after its verb. 
 This object T>recedes without the prep, except with verbs of 
 motion ; as msner, courir, etc. , and a few others. 
 
 L 14. Qu'A. eUt dans les airs, 'that A. had ever seen 
 
 floating in the air.' The subj. eM is used after the rel. pron. 
 qvs foliowiixg the superlative le plus beau. Note the French 
 for 'floating' after 'had seen,' viz. flatter, the inl for the 
 
 :-ly^,:V.<t. 
 
NOTES ON "LA PERLE NOIRE," 
 
 83 
 
 pres. p. This is the case with verbs of ' hearing,' ' seeing, 
 'feeling,' etc. 
 
 1, 16, 17. Et ne semblaU ... qu'avec dipit, ' and seemed 
 only to return to the ground unwillingly.' The partitive 
 noun with avec is generally used without the part article as 
 here. 
 
 1. 20. C'est, 'was.' Cf. note, p. 1, L 2, and observe th< 
 repetition of the subject, ce, contained in the compound relat. 
 ce qui at the beginning of the sentence. 
 
 1.21. Qu'elle ne Vest d' ordinaire, 'than it usually is." 
 After the comparative except a negative one, the verb in 
 French is preceded by the negative particle ne. The pron. le 
 refers to the adj. longiie. In such a case the pron. is invari- 
 able, but it varies to agree with a noun used determinately. 
 
 1. 22. Toute, an adj. agreeing with queiie (L 20). 
 
 1. 22. Petita Jlocona is partitive. The de which is used 
 witl)out the art. to express the partitive meaning of a noun 
 preceded by an adjective, is here omitted on account of the de 
 preceding, which is governed by agrdmentde. 
 
 L 25. Par un temps pareil, ' in such weather.' 
 
 1. 27. De pitid. Cf. de petits Jlocona (L 22). 
 
 1. 28. D'electricitd. Cf. 1. 27 above. 
 
 L 29. Tdmoin, ' witness.' A noun used as a preposition. 
 
 Fase 3, line 4 Avec le aourire, etc. , ' with the somewhat 
 mockmg smile.' 
 
 L 8. Je croia Men, 'of course it is,' 'it is indeed.' 
 
 1. 9. Regarde-moi cela, 'do look at that.' Here moi is the 
 so-called ethical dative. 
 
 L 9. Paa de maisona. Of. note, p. 1, 1. 9. 
 
 1. 11. Voild aaaez longtemps queje guette, etc., ' I have now 
 been watching for this rogue of a storm long enough. ' Observe 
 the French present for the English present perfect. 
 
 1. 12, 18. De venir ici le regarder, ' to come here and look 
 at him.' Note that the English 'and' is not expressed in 
 French. Neither is a prep, used to connect venir with its 
 infinitive when it denotes purpose as here, though pour (in 
 order to) is sometimes employed. There is venir d, ' to 
 
 happen to,' and venir de, ' to have just.' 
 
 1. 15, 16. Tant que tu voudras, 'as much as you pie* j.' 
 Note French fut for English pres. 
 
 1. 17. Et que vois-tu Id de ai intireasant f ' and what do you 
 
IMAGE EVALUATION 
 TEST TARGET (MT-3) 
 
 
 €^/^ 
 
 1.0 
 
 I.I 
 
 Li 12^ 
 
 ■£? 1)4 
 
 !!? 1^ 12.0 
 
 
 L25 III 1.4 
 
 1^ 
 
 Photographic 
 
 Sdences 
 
 Corporation 
 
 
 ^. 
 
 r<\^ 
 
 <^ 
 
 
 IS WnT MAIN $TMIT 
 
 WIUTm,N.Y. I4SM 
 
 (71«)I72-4S03 
 
 4f^ 
 
 v\ 
 
4r 
 
 I 
 
 d 
 
^*'rf^ 
 
 ..;'•. «' "-.''jStS 
 
 
 -■iH^'*';- 
 
 84 
 
 NOTBS ON "la PBBLB NOIRB." 
 
 
 fe fVi 
 
 ^1 
 
 ^■I^- 
 
 r> r*;- - 
 
 ', (v- 
 
 i f" 
 
 * '"; . 
 I ^-^ ' 
 
 re-'. 
 
 1 1.' 
 
 see there that is so interesting?' The prep, de is oonstmod. 
 with gK« (' what of so interesting ^. 
 
 L 19. De beUe humeur, 'in (a) good humor.* 
 
 L 21. Qu'est-ce que edaf 'what is that* ('what is it that 
 that [is]).' 
 
 L 24. Dee 4dair8f de9=de-\-le$. The def. art. is used with 
 nouns taken in a general sense. 
 
 1. 25. 11 y a Eclair et ^dair, 'there are various kinds of 
 lightning.* The part, art is omitted here for the sake of 
 vividness. 
 
 L 26. De premiere daaae, ' of the first class.' An adjecti- 
 val phrase. Of. note to p. 1, L 8. 
 
 L 36. Sn forme de.... sur lea contoura, ' in the form of a 
 narrow bright streak well defined in outline.' 
 
 L PO. Nappe, ' a sheet.' A noun in apposition is in French 
 often used without the aii<iole, contrary to the English prac- 
 tice. 
 
 Page 4y line 2. Et de forme, etc, ' and in form most gen- 
 erally spherioaL' 
 
 L 6. Qui me taquine. Of. note to p. 8, 1. 11, and observe 
 the humorous effect produced by the familiar tone of Cornelius 
 in addressing the thunder. 
 
 L 9. Void I'eau qui gagne, ' here is the water encroaching 
 on us.' Remark the English participial construction equiva- 
 lent to the French relative clause. 
 
 1. 10. Quand j'aurai vu, ' when I have seen.' Gt note to 
 pi 8, a 16. 16. 
 
 L 18. Je me riaque, '111 risk it' The present tense is 
 often used in French for a very near futura Of. p. 2, L 10. 
 
 L 18. Bon feu, etc The articles are '>mittedfor the sake of 
 brevity and vividness. Gf. note to p. 8, L 26. 
 
 L 14. En fait de globe, 'for a globe' 
 
 L 15. Eat-ce dit f ' do you agree ? ' ( ' is it said ? *) 
 
 C 16. Ne peut. Paa may be omitted with pouvoir and in a 
 few other cases. 
 
 1. 20. A quelquea eentainea de paa, 'several hundred steps 
 away.' 
 
 L 21. Que B. fl4chit aur aea genoux, 'that R's knees bent 
 under him.' 
 
 L 22. UfaiUit cnoir. See p. 2, L 2. 
 
 -'.'>■ 
 
 ''ji^:a^^:k'k' 
 
t5-<"«sr ^rf^^-yr; ' 
 
 ^^iW^y^W'. 
 
 
 NOTES ON "la PERLB NOIRE," 
 
 85 
 
 t 28. My a..., bien vu, ' there certainly is globe lightning, 
 said G., and this time I am sure I saw it/ 
 
 L 25. Seramasaait, 'recovered himself 
 
 L 26* La fovdre eat tomb^e, 'the lightning has fallen.* 
 Tomber, like similar neuter verbs, is generally conjugated with 
 Hre. Observe that the p. p. agrees with the subject. This is 
 the case with the p.p. of aU verbs conjugated with Stre, except 
 reflective verbs. 
 
 L 26. Du c6U de, ' in the direction oL* 
 
 1. 29. Sana r^couter, 'without listening to him.^ Note 
 that the English verb and prep, 'listen to' is expressed in 
 French by the simple verb icottter; also that the English pres. 
 p. after the prep. ' without * is rendered in French by the infini- 
 tive. This is the case in French after every preposition 
 except en. See p. 1, L 4. 
 
 L 80. Petia, a misprint for petita. 
 
 Page 5) line 1. ' 8e coiffant de, ' covering his head with.' 
 
 L 1. Malgr^ la pluie qui redoublait, 'in spite of the fast 
 increasing rain.' C^ note to p. 4, L 9. 
 
 1. 8. Oh eat aa demeure. Inversion of verb and subject often 
 takes place in subordinate clauses after such words as quand, 
 que, ou, etc., especially if the subject be long. CSi p. 1, 1. 8. 
 
 L 5, With aucun, rien and other negative pronouns no paa 
 it used with the verb. 
 
 L 6. 11 franchit . . . .en mattre, 'he cleared the front stops 
 with one bound, and knocked two or three times like a master,' 
 (». «. 'in an imperious manner'). 
 
 L 8. On a'empreaaa at peu, 'thei'e was so little hurry,' 
 (' one hurried so Uttle '). 
 
 L 11. Congoit-on, etc.? ' I can't understand why Christiane 
 does not open.' 
 
 L 12. E(le itait pdle h/aire peur, ' she was pale enough to 
 frighten one.' 
 
 L 18. Et c'eat d peine, etc., 'and she could scarcely speak.' 
 
 L 17. Rendv£, 'made.' Observe that the English 'make' 
 with an adjective is given in French by rendre — not /aire ; 
 also that the ^p. of a trans, verb agrees in gender ana num- 
 ber Witii the direct object when this object piicedes it. 
 
 L 19. £« convert, 'sot the table.' 
 
 L 22. B alia tomber, 'he dropped.' Aller and venir with 
 an infin. often have so subtle a force that they cannot be 
 Akaotly translated. Gt note to p. 8, 11. 12, 18. 
 
 
 liJ'Ti 
 
 • ^jsAt'^M^^ 
 
 ttftfrii 
 
 Miii 
 
?'^%. 
 
 83 
 
 NOTES ON <*LA PBBLB NOIBB. 
 
 It 
 
 Page 6,^ line 1. Achevaient de souper, * were finishing their 
 supper/ (U.6. were finishing supping). Note that the English 
 past progressive tense (was, were with pres. part.) is rendered 
 in French by the imperfect. 
 
 1. 2. Les covdes, ' with their arms. ' Bemark that the prep, 
 is not given in French. Note also the use of the French 
 article for the English poss. adj. The latter is the case with 
 parts of the body when the context makes it plain who the 
 possessor is. 
 
 L 6. De bon tabac. When an adj. intervenes, the partitive 
 article becomes de. 
 
 L 7. II n*y a pas mieuXf etc. , ' there is nothing better, is 
 there Ohiistiane ? ' 
 
 L 9. Aux pieda I4gers, 'with slender feet.' Note the force 
 of a+art., — about equal to 'provided with.' 
 
 L 11. Toutefrisaonnante, etc. , ' trembling as she still was 
 on account of her fright.' Toute is an qdv. here. It agrees 
 with the word it modifies when the word is fem. and begins 
 with a consonant or h aspirate. It is generally translated 
 ' all ' or * quite. ' In this case it need not he translated. 
 
 L 18. De vous le dire. Omit le in translation ; the sense of 
 dire would not be complete without a direct object 
 
 L 14. Par charity. Note the omission of the article after 
 such prepositions as par, aana, etc. 
 
 L 20. S'avisant que . . . . d aa bourae, ' thinking some one 
 might indeed be after her purse.' En probably stands for 
 some noun understood, such as du mat or the like. 
 
 L 22. Surlefait, 'in the act' 
 
 1. 23. Une main de petite file, 'a little girl's hand.' Note 
 the reason for the omission of an art before petite fille. Of. 
 note to p. 1, 1. 8. 
 
 1. 28. Toute mignonne, etc Gf. 1. 11 abova 
 
 1. 24. La brave dame, ' the worthy lady.' 
 
 Page 7) line 1. Devoir, 'at seeing.' 
 
 1. 2. A mMfaire, 'in doing wrong.' 
 
 1. 4. Et c'eat d, quAti Me ae dicida, ' and this was what she 
 decided on.' Of. for c'eat, note to p^ 1, L 1. The prept h is 
 governed by ae d4cida, 
 
 L 8. En, 'from her.' En generally refers to things, and 
 not to a person as here. 
 
 L 10. Jvait 4ti rompue . . . .Age, 'had from her ohildhood 
 been traiiied. ' 
 
 foi 
 fo: 
 
 iiiita 
 
P!'i»%wi^w"i;;K^ ■"■?'■■ 
 
 NOTES ON **LA PRRLE NOIRE." 
 
 87 
 
 L 12. S'^ait tu4, 'had been killed.' Note the French refl. 
 for the English poss. ; also the auxiliary used in French for 
 forming the compound tenses of refl. verbs. 
 
 L 13. £tait morte de mis^e, 'had died of want.' Note the 
 different auxiliary used in each language. The past part of 
 all verbs conjugated with Stre (except reflexives) agrees with 
 the subject in gender and number. 
 
 L 14 Pritendue tante, 'supposed aunt' Pr^tendu is an 
 exception to the rule that past participles follow the nouns they 
 qualify. . 
 
 L 16. ^e aaia. Pas is sometimes omitted after pouvoiVf 
 savoir, and a few other verbs. 
 
 L 17. Mais c*4tait, etc. , ' but she was as good a woman as 
 her son is an upright young man. ' 
 
 L 19. ^e vint pas r^damer, 'did not come to claim.' Cf. 
 note to p. 3, IL 12, la 
 
 L 19. Comme bien vous pensez^ 'as you may well imagina' 
 
 L '22. De bonnes fagons, 'of good mannerd.' Observe the 
 repetition of the de. ^ 
 
 L 22. Quelle m4nagire, 'what a housekeeper.' The art is 
 omitted in French after quel in an exclamatory sensa 
 
 L 26. Qui.. . .diner, ' who would never let B.'s fire go out 
 nor his dinner grow cold.' Observe that in French the int 
 follows close after laisser, instead of being preceded by its sub. 
 as in English. 
 
 Page 8y line 6. En sa quality dir. savant, ' as a scholar.' 
 
 L 6. Faisant plus de cas .... m^nagef ' valuing more highly 
 a house-keeper.' 
 
 1, 9. Bonnes d rien, ' good for nothing.' 
 
 1. 10. Eut, 'had.' Sembler sometimes takes the subjunc- 
 tiva 
 
 L 11. 
 usuaL' 
 
 L 14 
 
 L la 
 
 Ou son convert, etc. , ' where her place was set as was 
 
 Le signe de croix is often le signe de la croix. 
 
 8'Stait retir4e, Cf. note to p. 7, L 12. and observe 
 the agreement of the p. p. with the refl. pron. when it is the 
 direct obj. as is the case here. 
 
 L 17. II alia preter Voreille, ' he went and listened. ' Cf. p. 
 7, L 19 for the omission of the prep, connecting the verbs, and 
 pi 6, L 2 for the art 
 
 L 2a Disignant du geste, ' indicating,' ' pointing oat* 
 
 
 urifa 
 
 riiiiiliMiimr' 
 
T^Tm^-j^rr-r- 
 
 :9-rr- "f- 
 
 88 
 
 NOTES ON "la PBRLB NOIRE." 
 
 I'ri 
 
 L 27. Ne l'4taient pas, * were not so.' Note that the imper- 
 fect indicative is used in the protasis, and the conditional in 
 the apodosis. 
 
 Page 9j line 1. Que leg pleurs aux yeux, ' without the 
 
 tears coming into my eyes.'^ Que in constructions like this, is 
 often regarded as a contraction for d moina que, although sans 
 que womd accord better with the sense. The English pos& 
 adj. before a part of the body is in French {endued by the 
 corresponding pers. pron. before the verb, and by the art 
 
 before the noun : me aux yeux (to me in the eyes), ' in my 
 
 eyes.' Of, p. 6, L 2 and p. 8, L 17. 
 
 L 2. C'est si doux si bon, 'she is so mild, so ^ood." Note 
 that the adjectives are invariable, although ce is translated 
 'she.' 
 
 L 9. En idatant de rire, * bursting out laughing.' 
 
 L 12. Et qui fait d'aimer ce gargon-ld, 'and which 
 
 makes one like that young man in spite of one's self. ' 
 
 L 14 Ce qui se passe, 'what is going on.' Observe the 
 English rendering of the French refl. verU 
 
 L 17. Qui servent de volants, * which serve for shuttlecocks.' 
 L 19. Mais voild trois mois, etc. See note to p. 8, L 11. 
 
 L 21. Deuxfoia par Jour, ' twice a day.' Fois is not to be 
 confounded with temps, and is only to be used where repetition 
 is implied. Observe the peculiar use of par here. 
 
 L 28. En en sortant, ' leaving it' The first en is the pi^pi 
 with the pres. p.; the second is the pron. 'from it' used 
 instead of le on account of the prep, de which sortir governs 
 with this sense. 
 
 L 26. Pour tefaire aim^r, * in order to make yourself loved. ' 
 English Pi p. 'loved ' for French inf. aimer after /atre. 
 
 L 81. Intelligents. An adj. qualifying two nouns is put in 
 the plur., and, if the nouns are of different genders, in tlie 
 masc. 
 
 Page lOy line 1. Comm^ tot. Gt p. 1, L 6. • 
 L 5. ilnatoTnte compart, 'comparative anatomy.* 
 L a Elle t'4coute. Gf. p^ 4, L 29. 
 
 L 7. Et tu ne veux pas, etc., 'and you expect that love will 
 not take part in the game.' Verbs of 'wishing,' etc., alwaj'S 
 take the subjunctive in the dependent clause alter que. 
 
 L IOl Eh bienje I'aime, quoi ! ' well then, I love her !* 
 
 '^■J^ 
 
■^fr^is^'r:^ 
 
 
 NOTBS ON **LA PBRLB NOIRE." 
 
 89 
 
 L 11. Qmc veux-tu y faire f ' what are you going to do 
 about it ? ' 
 
 L 17. 3foi aussije me marie, ' I too am going to get married. ^ 
 The subject pron. is emphasized by adding the disjunctive 
 form, as here. 
 
 L 20. Qui ne voit et n'entend qvA lui, ' who only sees and 
 hears himself ' Ne....qiie demands that the object pron. follow 
 the verb Ct p. 2, L 12. 
 
 L 28. 8e traduire, ' be translated. ' Cfi p. 9, L 14 
 
 L 26. Que je Vaime depuis six ans, * that I have loved her 
 for the last six years.* Gf. p. 9, L 19. 
 
 Pag^ lly libe 1. dans ce temps-lSif 'at that time.* 
 
 L 1. Tout haut, ' aloud,' ' right out' Gt notes to pi 1, L 6, 
 and pi 6, L 11. 
 L 8L Tout baa. Gf. L 1 uf this page. 
 L 4 Eat venu, 'has come.' See p. 4, L 26. 
 
 L 6. On a fait monter, etc., ' S. and her mother were put 
 into a coach, and away they went ! ' The meaning is, that 
 henceforth they lived a grander life. Fouette is probably 2 
 sing, imperativis. 
 
 h 8. II a'^tait 4mu, ' he was touched.' 
 
 L 9. A ce qu'il disait, ' as he said.' 
 
 L 9. Moi, je croia....d faire aoiflner, 'for my part, I 
 ' believe that he simply had the gout, which needed lookmg after.' 
 For moi see note to p. 10, L 17. The prap. a before an infin. 
 often gives it a passive signification. Jtrr aoigner here, see 
 note to p. 9, 1. 26. A faire aoigner, lit. ' to cause to be cared 
 for,' i.e, ' which needed looking after.' 
 
 L 15. Voildcequi, 'that's what' 
 
 L 16. C'««t gue, 'the fact is.' 
 
 L 21. Cefut, 'was.' Ce refers to the clause la reneon- 
 
 traif which is the sUb. of the v6rb, and it is not to be translated. 
 
 L 24. Et galanta I . . . .et empreaa4a! 'who were extremely 
 gallant a;nd attentiva' 
 L 26. (Teat eZZd. See p. 1, L 2. 
 
 L 27. Moi, Je me confondaia en politeaaea, 'and I was all 
 politeness.' 
 
 1. 29. lU riaient tout baa, 'they were laughing to them- 
 selves.' 
 
 h &0, Et que, 'and when.' Instead of repeating quand, 
 •ad some other conjunctions, que is used, as hera 
 
 J. 
 
 Si 
 
 Wiii 
 
 m^ 
 
 mmmk 
 
 
 •^■:^' 
 
 ma^ 
 
 iiaaiiiiii 
 
\mm: 
 
 SF? 
 
 'yr,'' 
 
 >-s 
 
 90 
 
 NOTBS ON "LA PERLE NOIRE.*' 
 
 If.,, 
 
 L 81. Eux. Used to emphasize ila. See note to p. 10, L 17. 
 
 L 81. Qu'on n'tfivitait paa, 'who were not invited.* Note 
 the Fr. equivalent for this Eng. passive. On though indeL is 
 sometimes made to refer to a def. antecedent, here to elle and 
 niire. 
 
 Page 12. line 12. J'ai pria.... mains, 'I plucked up 
 coura^* Note the frequent use of the past indefinite in fami- 
 liar discourse, where in English the simple past is used : a 
 d^cidi, me auia trouv4, ai dit. 
 
 L 14 EUe avail Men Pair de a'y attendre, * sh6 looked as if 
 she expected it.' 
 
 1. 15. Maia cela n'empichait paa, etc, 'but that did not 
 prevent her from being as excited as I.' EmpScher used nega- 
 tively generally takes the subjunctive with ne in the sub- 
 ordinate clause. 
 
 L 20. E ne faut paa .... dire, * you must not be an^y 
 with me for what I am going to say to yoa' Bemark this Fr. 
 equivalent for ' you must not,' and for ' am going to.' 
 
 L 22. Suia riche, auia malheureuae^ Gf. p 10, L 26. 
 
 1. 25. Je me difie de tout le monde, ' I am suspicious of 
 everybody.' 
 
 L 25. Et j'iraia jeter . . . .qtie d'ipouaer. Both infinitives 
 are governed by iraia, but note the prep, de before the second 
 in the comparison. 
 
 L 27. A qui .... vilain catcid, * whom I could suspect of 
 low motives.' Note the difference in construction. 
 
 Page 18) line 5. C*eat mxti. The disjunctive form of the 
 pers. pron. is used as the pred. sub. of the verb 6tre. 
 
 L 6. Et aije n*a% jamaia 084....voua en apercevoir, 'and 
 if I never dared to say so to you, you must have perceived it 
 Note that the two verbs oaer (oai) and devoir {dit) govern the 
 infinitive without a prep. , unlike the English. Also that ' it ' 
 the object of ' perceived ' is rendered in French by en {ssde+le), 
 a'apercevoir being used with the prep. de. 
 
 1. 10. Elle ne demandait paa mieux que de, ' all she wanted 
 was to.' 
 L 12. 
 L 12. 
 L 15, 
 L 16. 
 
 Tenet, 'well.' 
 
 Voulez-voua, eta Gf. p. 10, 1. 7, and nota 
 
 Fleura nouvellea, 'new kinds of flowers.' 
 
 C'itaient, 'it was.' In this construction the verb is 
 
 always sing, in English. In French the number of the verb 
 
 lyiMi^ 
 
 ilMliii 
 
E?^'- 
 
 ^■HPffPf^^W^f^^^'l^*-^ 
 
 NOTES ON "la PERLE NOIRE." 
 
 n 
 
 depends on that of the pred. snb. , except when it is in the 1st oi 
 2nd pers. plur. when it generally remains singular. 
 
 L 17. Et Von file permit d'aUer voir, ' I was allowed to go 
 and see.' I' is often used before on after et, oii, qus, si, etc., 
 when the following word does not begin with l; meia indurect 
 object 
 
 L 18l 11 yen avait, 'there were some.' Note the force of eiu 
 
 L 19. HeasemNait d, 'resembled.' This is the case of an 
 English active verb expressed in French by a neut. verb, %.e. 
 a verb+prep 
 
 L 20. OneOt dit d'une petite figure, ' one would have said 
 it was a little face. ' 
 
 L 21. E y en avait une, ' there was one,' lit. ' of them ' ; en 
 is expressed in French before the verb, when the noun is omit- 
 ted. 
 
 1. 22. Et 8ur dixfleurs du mime pied, ' and out of ten flowers 
 on the same stalk.' 
 
 1. 22. Pas une . . . .ressemMat. Negative constructions gen- 
 erally require the subjunctive in the dependent clause. 
 
 L 24. De chaqv,e c6t4f ' on each side.' 
 
 L 25. Et d*un si joli rose, ' and of such a pretty rose (color). ' 
 Note that unlike its position in Englii^ the art. in French 
 precedes si. Adjectives used substantively and expressing 
 abstract ideas are masculine. 
 
 Paffe 14, lines 9, la 
 wish.' In French the i 
 
 Quand vous voudrez, 'whenever vou 
 future must be used after quarid when 
 futurity is meant. It is the same with ' whilst,' ' as soon as,' 
 etc. See p. 8, IL 15, 16. ■'■ 
 
 L 22. Que vous pourret. The use of the indie after a 
 superlative id very rare. Gt note to p. 2, L 14. 
 
 1. 28. CorbeiUe de noce, * wedding presents ' (given by the 
 bridegroom to the bride). 
 
 IL 28, 24 Quand fai entendu, 'when I heard.' Cf. p. 12, 
 L 12. Cf. also fat faiUi, je me suis Uv4, la mire est entr^e^ 
 etc., of the following lines. 
 
 L 27. J^di sauM au eou.de, « I worrnir o^n»«<»d«' 
 
 L 81. Ce soir mime, ' that vory evening.' 
 
 Page 15, line 6. Vive la noce I ' Hurrah for marriage.' 
 
 L 18. Qtte=i70ttr(2tt«, 'in order that.' 
 
 L 17. Je la regardais ce matin encore, 'I was looking at it 
 this very morning.' 
 
 m 
 
 .g. 
 
 "^-^**'^' 
 
 iiiiiilliii 
 
92 
 
 T 
 
 N0TB8 ON *'LA PBBLB NOIRB.*' 
 
 L 21. II n*itait pat entri gtM, * he had no sooner entered than.^ 
 
 Pagre I69 line 1. Ce 91M, ' what,* * that which. * A oompoand 
 relative pronoun, the subject of jtit^t/Satt, and the object of vit. 
 For inversion of subject and verb oL p. 5, L 8. 
 
 L 8. Papier 8. Partitive noun without the part art {de»). 
 For reason see p. 2, L 22. 
 
 1. 4 Cartons verts. Note the position of this adj. Ad- 
 jectives of color follow their noun. 
 
 L 8. Serrure d'acier, * steel look.* Note how the English 
 adj. of material is expressed in French, and cf. portefsume de 
 maroquin (L 6) and easier de bois (L 5). 
 
 L 11. Dont is governed by eompte, 
 
 1. 17. Avait-il faUu briser, 'it was necessary to break.* 
 After ausai ( = ' hence*), the subject may follow the verb. 
 Falloir (faUu) governs an inf. without a prep. 
 
 1 19. Hach4e^ etc. The p. p. of passive verbs agrees with the 
 subject : toute la partie .... hach4e, Gf. note to p. 4, L 26. 
 
 L 28. Secretaires d la Tronehin, 'Tronchin secretaries.* 
 The fern, art Za, is to be referred to a fern, noun mcmi^e, 
 understood, (h la manihre de). 
 
 1. 28. Aux trois quarts, ' three fourths.* 
 
 L 26. Chose strange. The article is omitted here for vivid- 
 ness. 
 
 L 26. La plupart des. Though a word of quantity, plu- 
 part before a partitive noun is followed by the part art in 
 fulL See p. 16, IL 8, 9. Note also HoAtplupart takes the verb 
 in the pluraL 
 
 Pag^ 17; line 2. Valeurs en papier, 'papers of valu&'. 
 Obsffl:ve that en does not take the art before the noun which 
 it governs. Its use is indefinite. Dans is definite and is 
 fol^wed by a determining adjective. 
 
 L 8. JPHtj subj. after seniblait. See note to p. 8, L 10. 
 
 L 6. 8'4tait portie sur, 'was directed towards.* Gt mote 
 ^ if o.^ 16. 
 
 IL 8, 9. Arretcfix cie ^on alveole, ' toru from its place.* 
 L 9. Eat. The subjunctive is not used after »» — ' if, ' except 
 m the pluperfect, and even then it is optional 
 
 Pajre 17, line 10. Or, argent, bijoux. Note that in enu- 
 tcoraraons the art is often not expressed 
 
 IL 10, 11. Sane laisnr trace, 'without leaving any trada* 
 
 g_ 
 
 m 
 
-'i^«i*f!¥i!?Kl'JtT^^??^ 
 
 'TTT^rr-wrrniTTr— ?- 
 
 NOTES ON **LA PERLE NOIRE." 
 
 93 
 
 L 12. CTeaLCL pi 2, L 20, and note. 
 
 L 12. BamasU d, terre, ' picked off the floor.' 
 
 L 16. Fit aucc4der a... .folie, ' made a real fit of madness 
 succeed his first astonishment' The English trans, verb 
 'succeed,' is rendered by the French neut verb 8uec4der h. 
 
 IL 17, 18. Ouvrit, donnait. The pret. def. is used of actions 
 whose inception and completion are contemplated ; the imper- 
 fect is used to describe states. 
 
 L 18. Qui donnait aur, ' which faced.' 
 
 IL 18, 19. A pleina poumona, 'as loud as he ooold' (with 
 full lungs). 
 
 L 19. Au voleur ! ' stop thief ! ' 
 
 L 20. Aufeul 'fire!' 
 
 L 21. Eiit. Gf. note to L 9 abova 
 
 L 22. Mia en campagne, 'called out.' 
 
 L 25. Ne aut paa venir h bout, etc., ' could not succeed in 
 explaining himself. ' 
 
 Page ISf line 1. Ouverte aana bruit, ' having been opened 
 without noise. ' Observe the omission of the part. art. after 
 aana. 
 
 1. 8L Avec ordre, 'with orders.' Note the omission of the 
 part. art. with avec as with aana above. 
 
 1. 9. Beposaient, 'were sleeping.' Continued past action, 
 especially with reference to another past action, is rendered in 
 French by the imperfect tense, as m this case. Gf. rignaU 
 (L 6), and dormait (L 5). 
 
 L 19. BenomnUe d'habilet4, 'reputation for cleverness.' 
 
 IL 19, 20. A Vdiganee au aavoir^ 'to elegance, choice 
 
 language and learning.' Note the repetition of the d (' to ') in 
 French before each word which it governs. It is governed by 
 pritentiona. 
 
 1. 21. Qui n^avait d'autre d4faut. The negative ne is to 
 be completed by means of que of the following line. 
 
 1. 22. Fdeheuae diagrdce, ' an awkward misfortune. ' Gf. for 
 the omission of the art., p. 8, 1. 80, and observe that diagrSce 
 cannot be translated by 'disgrace.' A similar remark might 
 be made in the case of many ot^er words having the same form 
 in both languages. 
 
 Fage 19f line 1. II eat de rigle, ' it is tiie proper thing.' 
 1. 3. Tout mdtier. When tout ii equal to ohaque it is used 
 without the article. 
 
 n 
 
 ...:.ii..>sm^ 
 
 iiiiiliiii 
 
' •m'ws^^^WP?^'^^ 
 
 
 u 
 
 NOTES CN *'LA PBBLB NOIBBJ 
 
 m 
 
 I' 
 
 
 
 
 L 11. On a pr%» Pargentj n*est-ce past ' The money has 
 been taken, has it not?' Bemark that while in EngUsh the 
 verb varies in this interrog. phrase, according to that of the 
 prbceding olause, it always remains invariable m French. 
 
 L 22. Se regardirent. 8e is reoiprocaL 
 
 L 27. 8a beUe aerru^ du vieux temps, ' its fine old-fashioned 
 lock.» 
 
 L 27. Un chef-d'auvre, etc, 'a master-piece such as is no 
 longer found except' CL un with p. 18, L 22. When the verb 
 18 followed by any word of quantity, it is preceded by en, as 
 here, in order to make the idea complete^ 
 
 Page 8O9 line 12. IPauraient pu livrer passage ft, * would 
 not have let in. ' Note the use of passage with livrer without an 
 art There are similar instances in the French language where 
 the verb and noim form as it were but one idea. 
 
 L 15. Sans rien dire, ' without saying anything.* 
 
 IL 16, 17. Qui regarde, . . .^crire. Ct note to p. 2, L 14. 
 
 L 24. Aux premiers froids, * at the first cold weather.' 
 
 L 2a ^6 voidait, etc. Cf. p. 2, L 21. 
 
 Page 2I9 lines 1, 2. Bien de suspect ni mim£ de douteux, 
 *notmng suspicious nor evendoubtfiJ.' Note the Frenidi f or 
 * nothing' followed by an adj. 
 
 L 4. Soudain. See note to p 1, L 6. 
 L4 i^uryitt^couvrtr; 'made them discover.' When /aire 
 is followed by a transitive verb its own object is indirect 
 
 L 5. Qui leur avait 4ehapp6, 'which had escaped them.^ 
 Note the rendering of the English obj. * them ' by the indirect 
 obj. in French. The verb in Frendi is neut, 4chapper a ; 
 hence this form. 
 
 Page 22y lines 2, 8. Une sorte de cotUeau, * a sort of a knife.' 
 Observe ihat the English article after sorte is not rendered in 
 French. 
 
 L 8. ' Verification faitet 'on investigation.' A sort of an 
 absolute construction. QL p. 18, L 1. 
 
 16. Ce qui devait surprendre, * what must have surprised 
 (them).' 
 
 L 8. Dans quel but, 'with what object (was).' 
 
 L 9. Fit remarquer, ' pointed out ' 
 
 L 10. Qui longeait la corniehe, * which ran along the 
 oornice.' 
 
 i 14 TdUette, probably the 'top^* 
 
 iiiiii 
 
 ■ii^^ 
 
 i^^ia 
 
 ■T ...h...^ ..■..£>,i;Aa- 
 
 'MitffMJ^^i^ , 
 
i'P_^:^^^mF?^--' 
 
 ., r>^ Te 
 
 
 NOTES ON *'LA PEBLB NOIRE.' 
 
 95 
 
 L 15. mtait d peine ddtout . . . .que, ^scarcel;: 'vas he up 
 when.* 
 
 Page SS. line 4 Avait aervi. . . .d'oeU-de-baufy ' Lad served 
 as an oeil-de beau/.* 
 
 L 9. FenStre aur la rue. See p. 17, L 18. 
 
 L 18. iL li'. Uurfit remarquer. ...pluii tard, *M. T x>ointed 
 oat to them that the piece of square ]>per formerly placed on 
 thib side, had been loosened with great care, which indicated 
 that the operator had the intention of sticking it on again, later 
 on.' Note the art. une after avec before pxtrime habilets. . An 
 abstract noun rued partitiyely, limited bj an adj. or, adjectival 
 clause takes the artida 
 
 L 26. i& mit en devoir .,, .aiaane», 'set himself to explain 
 with great faciUtj.' Gt L 15 of^this paga 
 
 Page 24) line 1. Die le d^iU, * at the very beginning/ 
 
 L 2. A port^ (2e, ^ within reach oV 
 
 1. 2. A pu lui eervir^ ' maj have served him. ' 
 
 1. 8. Non pa8...,8onnette, 'not on the side on which it 
 would have set tl^ bell in motion.' 
 
 L 5. Cordon was the cord attached to the wire by means of 
 which the bell was rung from the outsida 
 
 L 10. Perdre, is to be construed with a pu. 
 
 L 15. AUait e'appuyer un moTnent, ^ leated a. mowjQnV Gf. 
 note to p. 5, L 22. 
 
 L 18. Lesquele det^raient, natureUement .... les premiers, 
 ' which, of course, must have been the first to fall' 
 L 20. E a pu regagner. See L 2, Above. 
 L 21. Sana encomAre, 'without difficulty.' 
 
 L 21. Souetrait ft, 'relieved from.' Verbs of depriving, 
 etc., generally take %. 
 
 L 22. Arepri», 'resumed.' 
 
 L 25. E^t for aurait. 
 
 1. 25. JPavaif eu. Paa is sometimes omitted after «» = 'if.' 
 
 11.27.28. Clair comme, 'as clear as.' 
 
 1. 80. A^um^otre, 'speech.' 
 
 L 81. N^4tait pas homme, 'was not a man.' The prel 
 sub. when not qualified and when the subject is not ce, is 
 rraidered in French without the article. 
 
 Page 25) lines 8, 4 £tait entri .... ^ait eorti, ' had entered,* 
 'had gone out' See p. 4, L " 
 
 £'Li.^.^^-^>.'t!^'^^»ti-i '• it'i miiiit 
 
 ^N I 1lf i''*il|-n- ■I'-f i"'' ^lir 
 
 M&diAiiiM 
 
. 1 
 
 ;; ■' ^, -,-,, ^--^^^g^f^^i: 
 
 9'5 
 
 N07ES ON **LA PBRLB NOIRE/'* 
 
 
 I. 9. Nous avona bien le tempi! 'Have we the time lor 
 
 that!' 
 
 L 11. Nona ne saurions mieux /aire, ' we cannot do bet- 
 ter.' Tho conditional negat. of aavoir ia often used for the 
 pr98. ne^at of pouvoir. 
 
 1.12. Monaieuf, 'the (or this) gentleman.* 
 
 1. 14 Informationa, 'enquiries,' 'investigations.' 
 
 L 14. Aux enqiiitea, informationa et examena. The omis- 
 sion of the article before informationa and examena is an 
 exception to the general rule. 
 
 L 24 S^affirm^, ' betrays himself '; ae d^nonce, ' informs on 
 himself.' 
 
 1. 28. Nv.ancea, 'slight peculiarities.' 
 
 L 30. Dont, ' in which. ' 
 
 1.31. Eaprit, 'ability,' 'cleverness.' 
 
 Page 26, lined. /S^ur, 'outot* 
 
 L 5. A leur maUreaae, 'from their mistress.' Note the 
 
 Erep. d, governed by voler in the sense of 'from.' Gt p. 24, 
 21. 
 
 1.14 J^aila JUvre, 'I am very impatient.' 
 
 L 17. Qiie le coupable en eat h aea... .premiirea arm^a^ ' that 
 the culprit is but a novice '; en is quite idiomatic and may be 
 omitted in translation. Qt oUen eat Vaffaire f ' How does the 
 affair stand now ? ' 
 
 L 19. Povrrait noua abuHTf 'might deceive us.' 
 
 I L 22. Pratiqu^e, 'made.' 
 
 L 24 £tait-elle. The subject follows its verb here on ac- 
 count of encore at the beginning of the clause in the preceding 
 line. Ot p. 16, L 17. 
 
 L 27. Eat dfaire. Of. p. 5, 1. 12. 
 
 L 29. Voyez-moi. Cf. pi 8, 1. 9. 
 
 L 81. Ilfaut quHl ait, ' He must hava' 
 
 Page 27) line 8. Je voua ferai connaitre dea artiatea, ' I 
 shall make you acquainted with artists.' Is voua direct or 
 indirect? Gf. note to p. 21, 11. 4, 5. 
 
 1. 10. 11 y m^ttrait pLua de coquetterie, ' he would be more 
 elegant about it' 
 
 L 21. A d/6, f rapper , * must have been stxikiDg.' 
 
 122. Foyeti>;tt<<)<, < see then.' 
 
 m 
 
v^-'-:.fK!^:"\ ' ,, ! ^i'^y^il^Wf'-'\ j'".v=rj'.-- V. ." 
 
 ■wp^y^^" 
 
 
 NOTES ON '^LA PBRLB NOIRE." 
 
 97 
 
 L 80. Car die eat ailre d'dle-mime, ' for it is conscious of its 
 power.* 
 
 Page 2Sf line 1. Qui ne demande qu'd sauter, 'which is 
 readj to fly open.* 
 
 IL 5, 6. Travail d'enfant, ou de f emmet ' a child's or a 
 woman's work.* 
 
 L 9. Je rCen ai ^a douti, 'I have not doubted it* Note 
 that ' it * in French is en. The verb is neut. , douter de ; hence 
 en {=de-\'le). 
 
 L 11. Pour 9n« r4aumer, * to sum up what I have said.* 
 
 L 21. Lea deux jeunea gena, ' the two young men.* 
 
 Page 29. line '5. Dont eUe itait entr4» dana, ' in which she 
 had entered.* For 4tait entr^ of. p. 25, L 8. 
 
 IL 8, 9. Qu'on venait de lui brtUer le cceur, ' that his heart 
 had just been burned.' Bee note to p. 8, IL 12, 18, and to p. 9, 
 
 Mm X* 
 
 L 15. La voiB. Note the pleona^iio construcUon for em- 
 phasis. 
 
 Page 8O9 line 12. Que .... pria, ' that everybody would have 
 been deceived by it* 
 
 L 23. Pour me mettre au lit, OL EUe ne a*eat paa mims 
 
 eouchiey L 2 of this page. 
 
 L 29. Pour n^avoir paa. Paa might be used also before 
 avoir. See note to p. 1, L 18. 
 
 L 80. BhahiUer. The prefix re, 'again,' is rendered by r 
 before a vowel or h mute. 
 
 Page 81) line 1. De Pair le plua na'tfdu monde, 'with the 
 most innocent air in the world. ' Note the French equivalent 
 for ' in ' after a superlativft 
 
 1. 8. Noua avona de V aplomb ! ' that's cool ! * 
 
 L 8. J4aua Dieul 'my goodness.* This phrase is more in< 
 nocent to a Frenchman*s ears than its literal translation would 
 be to an Englishman's. 
 
 L 9. Qu*eat ce qui afaitcdaf 'what did that?' Que, as 
 interrogative pronoun, refers to things, and qui to persons. 
 
 Page 82y line 18. Le camarade, 'our (or my) comrade.' 
 The article is used familiarly for the poss. pron. 
 
 L 18. Faiaait le guet, 'was watching.' Observe that the 
 imperfect corresponds to the English progressive past Of. p^ 
 18, L 9. 
 
 ium 
 
J, I-, ,!.yi- .:•*." <ij; 11 'i: . 
 
 — TTT^IJ^i 
 
 -,?»'■ ,,^,''-7^'''^'>~~ ■■".;•" ?^<.-'- 
 
 93 
 
 NOTES ON '^LA PBRLB NOIRE.' 
 
 
 t 
 
 'a-' 
 
 m 
 
 trtV 
 
 ^^y 
 
 I". ■ 
 
 ^^■ 
 
 1. 14 Aracont^i 'told.* 
 
 Page 88, line 9. Qui. Probably ' what *,* an exception to 
 the rule stated in note to p. 81, L 0. 
 
 L 10. Que c'eat die, * that it is she.' The fern. pers. pron. of 
 the Srd per. has no specially disjunctive totm like the masc 
 
 L 15. Appartenant. Of. note to p. 1, 1. 8. 
 
 h 22. Ni cqffre, ni armoirea. Observe that no article is 
 used after ni. 
 
 1.2a Pat Of. p. 13,1. 2a 
 
 Pag^ 84, line 1. Un bon mouvement I ' let a good impulse 
 move you ! ' 
 
 1. a . On n'eat pas par/ait, ' no one is perfect.* 
 
 IL 5, 6. Noua for voug. ■ " ■ 
 
 L 7. Plaire h, ' please.' , See p. 18, L 19. 
 
 1. S. Mon Dieu, 'dear me.' Ot note to p. 81, L & 
 
 L 10. A demi-voix, ' in a low Voice. ' Demi is invariable 
 joined to a noon by a hyphen, but when used absolutely it 
 agrees with the noun whum it represents : une livre et demie, 
 ' a pound and a half.' 
 
 L 10. Qu'il y a complice, ' that there is an accomplice.' Of. 
 note to p. 24, 1. 81. 
 
 I. 14 Tuez-moi, mate ne le Hpitez pas. When the iinperat. 
 i? negative the pron. obj. precedes, but when afiSrmative it 
 follows. 
 
 L 19. Et nou9 aurona d'eUe meilleur mareh4 que voua, ' and 
 we shall get along with her better than you' (have a better 
 bargain of her).- 
 
 I. 22. Comme il voua plaira, 'as you please.' Gt p. 14, 
 11 9, la 
 
 L 2a QueZ^e ^at^artZe/ 'what a hussy 1* 
 
 Page 85, line 8. Voua n'itea , . . .amia, 'You are no longer 
 Tvnth any but friends. ' 
 
 I. la La fit raaaeoir, 'Made her sit down again.' When a 
 reflexive verb in the infinitive follows faire the reflexive pro- 
 noun is generally omitted. 
 
 L 22. 8it ^ yes.' For an emphatic affirmative answer after 
 a negative question \ai is used instead of oui. 
 
 Page 86, line 9. Si, See p. 86, L 22. 
 
 L 19l Et tout hm dite, ' and tell me every thingi* 
 
mwr^itr^"^^if''*m^^ 
 
 P%fv(' 
 
 NOTES ON *'LA PBRLE NOIRE." 
 
 99 
 
 L 24. Et qu'est-ce que Von veut que je vole icif 'and what 
 do you suppose I should steal here? * The suhjiinotive follows 
 verbs of wishing. 
 
 L 81. IM=icu 
 
 Pagre 87^ line 1. Si die 4tait Id... .Me vouaferait rentrer 
 sous terre, etc. , * if she were here, she would make you be 
 silent with your theft' The t of »« is not eUded before eUe as 
 it is with it. 
 
 1. 8. II 96 mit d genouXf ' he fell on his knees.* 
 
 L la EuL Ct p. 17, L 9. 
 
 IL 17, 18. Tout ce que tu as regu de hienfaits, 'all the 
 benefits that you have received.' 
 
 L 20. Oil U eat. Compare the order of words with the order 
 in oh eat mon petit m4daillon, and see note to p. 5, L 8. 
 
 L 28. Faia que je le retrauve^ ' let me find it' 
 
 L 24 Et celui qui me Va pria, ' and he who took it from 
 me.' For case of tim see note to p. 26, L 5. 
 
 L 26. £e veux-tu f The antecedent of le is Benda-moi mon 
 m6daillon. 
 
 Page 89, line 21. Maia voild .... m^tiaon. See p. 9, IL 19, 20. 
 
 L 22. 11 n*a Jam^ia. II is impersonal and corresponds to 
 the expletive ' there ' in English. 
 
 U. 24, 25. llfctUait . , . .^uaae morte, * that had to happen 
 before I died.' verbs denoting necessity take the subjunctive. 
 Avant que, in modem French, always takes the subjunctive. 
 Past tenses in principal clauses req.uire past tenses in subordi- 
 nate ones. 
 
 Page 40) line 2. Sana voua lam^nter, ' without lamenting. ' 
 The verb is reflexive. Note voua instead of ae. 
 
 L 2. La bonne femm^y 'my good woman.' La is used fa- 
 miliarly. 
 
 L 6. Quand on a voU, 'when the robbery was committed.* 
 
 1. 8. Du tout f Supply paa. 
 
 L 10. Je n'ai pHua de jambea, 'I cannot stir.' With 'plua 
 the paa is omitted unless ylua be comparative. 
 
 U. 18, 14 Je auia reatie ....d tricoter, ' I stayed knit- 
 ting.' Infir- Ives with ft, corresponding to the gerundial 
 construction in jSnglish, often follow neuter verbs. 
 
 L 19. Monaieurf 'Sir?' 
 
 I 28L L'^reille paa, * my hearing isn't* 
 
 "-'-ii 
 
 ^■% 
 
 X - ,..>(i 
 
 'di^ik^^Mii:U,,^, 
 
 ■dba&iaHl^iiaHta 
 
 iMi 
 
 mmmgjm 
 
 ■i 
 
.■?*■■ ■ ■ ^ * 
 
 ^^^^W^^^mf^'?^w^rr'''^^m^iW^ 
 
 ■■4^i.jiw.» 
 
 100. 
 
 NOTES ON ''LA PERLE NOIRE.*' 
 
 L 24 Mais lea yeux, c'e»t encore boriy ' but my eyes, (thoy) 
 are still good.* The language of l^e old servant is somewhat 
 loose in construction. 
 
 1. 28. II eat venu le facteur^ * The x>ostman came. ' Note 
 the construction with il (of. note to p. 39, 1. 22), and the tense 
 used, for which see p^ 82, 1. 14 
 
 IL 80, 81. Qui eat venu demander qudque choae d C, 'who 
 came to ask 0. for something.* The construction with deman- 
 <fer is contrary to that of ' to ask,' i.e. it governs the person^ 
 indirectly and the thing directly. 
 
 Page 41, line 1. Qu'eat-ce que c'eat que Pf ' what is (this) 
 Petersen ? ' ' who is Petersen ? * 
 
 1. 3. Monaieur le connaU bien, * my master knows him welL* 
 
 L 6. Brave homme, * worthy fellow. ' Cf. p. 7, 1. 18. 
 
 L la Peraonnef 'Nobody?' 
 
 1. 19. EUe veillait <t la cuiaine, ' she was attending to the 
 cooking.* 
 
 1. 25. Chez alley 'her room.' Note omission of dana after 
 entrer before chez. Gf. 1. 28. 
 
 Page 42. line 2. Monaieur ditf ' Sir ? * ' I beg your pardon. * 
 Ct p. 40, 1. 19. 
 
 L 14. Toute. See note to p. 6, L 11. 
 
 1. 15. Vorage idatait; monaieur ne rentrait paat 'the 
 storm was raging ; my master was late in coming home.* ^ 
 
 I. 19. D'une force. Siipply after force some word such as 
 effroyable. 
 
 II. 26, 27. Auaaivraiqueje auia chritienne et honnite femme^ 
 'as true as I am a Christian and respectable woman.' See pi 
 24, 1. 81. 
 
 Page 48, line 14 Tenen / ' I say ! ' 
 
 11. 14, 15. Qui auia. The verb is in the first pers. sing, to 
 agree with mot, the antecedent of gut. 
 
 1. 17. Je ne veux paa qu'on y touche, ' I do not want any- 
 one to meddle with her.' F=a+?a, (toucher d), Y generally 
 refers to things, and not to persons as here. 
 
 1. 19. C'eat aaer4. Ct p. 9, L 2. 
 
 I. 20. CPeat lui qui mbie tout^ ' it is he who is bringing on 
 all this.' Of. for lui qui, p. 87, L 24 
 
 II. 25, 26. Dt n» paa ilre moite. Note position of pa% 
 
 a p 1, L la 
 
 iii 
 
 ■■ifaii 
 
 mmamaiatti 
 
 dmii 
 
 l^iMl<&l 
 
mmf" 
 
 ppv 
 
 
 NOTES ON "LA PBRLB NOIRB." 
 
 101 
 
 Pagre 44, line a Puisse. See note to p 18, L 2U. 
 
 L 10. Que penger, 'what to think.' Que 'what' is used 
 in a few phrases with navoir (negatively) with the force of 
 ce que. 
 
 Page 45) lines 1-8. Et Dieu 8ait ... .innocence, 'And God 
 lUiows that I would maintain her innocence, if she were to say 
 so at once, here before us.' 
 
 L 5. Quelle diable de preuvef 'what blesssed proof?' Note 
 that diable de is used adjectivally ; hence quelle agi'eos with 
 preuve. 
 
 L 28b It auffit d'un tresaaillement de ton c<Bur, ' a thrill of 
 your heart is enough.' Gt p. 40, 1. 28; 
 
 L 29. Veux-tu. See note to p. 86, L 24. 
 
 Page 46* line 27. Et regardait tou^'oun, ' and continued 
 looking at. ' 
 
 Page 47} line 15. Faite», monsieur, ' certainly, sir. ' 
 
 Page 48, line 9. On avait pu lea rompre, ' they might 
 have been broken. ' 
 
 L 12. Qui devait Hre, * which should have been. ' 
 
 L 18. Maia aucun bruit ne aefU entendre, ' but no noise was 
 heard.' 
 
 L 16. EUe avait d4eroch6 le battant, ^ she had t^ken off the 
 clapper. ' What is tiie opposite word to d4crocher f 
 
 L 17. Regarda attvntivement oii a'engageait le fil de fer, 
 ' looked cai efully at the place where the wire enterea. ' 
 
 L 19. Mui probably means here Uui h. aiguilles, 'neodle- 
 casoi' 
 
 Page 49* line 4 La bowihe en Voir, ' with its mouth 
 turned up. In en Vair, en is followed by the art contrary 
 to the general rola 
 
 L 7. C'eatbm, 'all right' 
 
 11. 9, 10. Et fit ce qui lui 4tait demands, 'and did what 
 was asked of him. ' "What would the construction be with on f 
 
 1. 14 Ouvrait la bou^she, * was getting ready. ' 
 
 L 15. Quand il a'entendit appder, ' when he heard himself 
 called.* Cf. p. 9, I 26. 
 
 L 17. Tout imus, oL p. 6, L 11. 
 
 L 28. JS^ va /aire un malheurt ' she will do ' erjie' : some 
 hajrm.' 
 
 M 
 'A. 
 
 ;Attulftiw...... '■ 
 
 " - '-^^o^-^- 
 
 ^MMklMllii 
 
 ■MadlMiidiHHai 
 
 MMriHiili 
 
m 
 
 '?fP?^^^^^l?f?f'^*v=^ • 
 
 i^^w 
 
 102 
 
 NOTES ON ''LA PERLB NOIRE.** 
 
 Page 5O9 line 1. De la is partitive superlative. 
 
 L 6. \Le is pleonastic for emphasis. 
 
 I 13. Le. See previous note. 
 
 1. 21. Et comme il en voulait....et a ton argent, see p. 6, 
 1. 21. 
 
 1. 25. Faiaant pa^uet de, 'making a package ot^ Faire 
 I'aquet is taken as one idea ; the art. which is used in the Eng- 
 lish translation is consequently not rendered in French. Give 
 similar idioms from La Perle Noire. 
 
 Page 51 9 line 8. CovUea cfune seide pidce, ' melted into one 
 single piece.' 
 
 L 9. Fleur. An ornament in the locket. 
 
 I. If). Qui croyait rever, 'who thought he was dreaming.* 
 Verbs of thinking followed by another verb having the same 
 sub.^ect, take in French the second verb in the infimtive. 
 
 II. 23, 24 EUe aerait . . . .plus aaiai. See for translation pi 
 45, 11. 1, a 
 
 Page 52, line 1. S'4tait jet4e. Bee.p. 8, L 16 and p. 7, L 12. 
 
 L 6. 8e pricipitlrent au devant de, ' rushed to meet. ' 
 
 1. 9. Que . . . Mendre, 'which M. Tricamp had the task of 
 getting prepared. ' 
 
 L 15. Be lui demandaient pardon. See p 40, U. 30, 31. 
 
 I. 19. Aapirer et reapirer. Aapirer = ' to breathe in, ' rea- 
 pirer = ' to breathe in ' and also ' to breathe out,' but is pro- 
 bably' to be understood here in the latter sense only ; expirer 
 would be a more correct opposite to aapirer. 
 
 Page 58, line 8. Vo'dd hien du llhaJt ' what an amount of 
 fuss. * Note that hien, unlike heaucoup, takes du after it. 
 
 II. 8, 9. Croyait au vol, 'beUeved in the theft* 
 
 1. 9. Maia d qtu>% ....lea coupahlea, ' but what would be the 
 use of misfortune, if (it were) not to make the guilty ones 
 pitied.* Ct aervir ft, ('to ser.3 for') as here, with aervirda, 
 p. 23, 1. 4. See also for 'pitied,' p. 9, L 26. 
 
 1. 16. Fqtiadejoie, ' wild with joy. * 
 
 L 18. Courant le chercher, 'running for it.' 
 
 1. 19. Sefdicitant et ae aerrant la main, 'congratulating 
 each other {ae) and shaking each other's hands. ' 
 
 Page 54, line 7. Elle en fait lien d'autrea I ' it does many 
 oljbeT tricks of the same kind ! * 
 
 >.) .^,. 
 
 iiiiai 
 
 f l^ -wi. ,*i>^d',:Ml»tii • 
 
iplpwp 
 
 mm 
 
 |?5P!(5piW^'-i "^J!^%*</|,',?!Sl?>V" -l. ,« ^'^..li^JI'l.JJl'!^^'.' 
 
 NOTBS ON "la PERLE NOIRE." 
 
 103 
 
 I 10. Papier d cigarettes, 'cigarette paper,' ». e. paper ( ) 
 for making cigarettes 
 
 L 16. Comme dea foUes, 'like crazy ones.' 
 
 L 17. A vingt paa de Id, ' to a distance of twenty paces.' 
 
 L 21. Sana que la fleur fM atteinte. Ck)llect in this work 
 cases of conjunctions governing the subjunctive mood. 
 
 L 23. Qu'on puiaae voir. C!ollect also cases where the sub- 
 junctive is governed by a superlative 
 
 L 24 Que nvl ouvrier rCaurait aufaire, ' that no workman 
 would have known how to maka' 
 
 Page 55* line 8. Voua m'y faitea penaer, 'you make me 
 think of it.^ Penaer ma^ be intransitive and followed by d as 
 here, or it may be transitive and followed by <2e, as : Que pen- 
 aez-voua de cda f * what do you think of that ? 
 
 L 9. 'Adoaa4e au mur, 'standing against the waU.* 
 
 L 14. Comme aaitfondre et couUr lafoudre, 'as the light- 
 ning Idows how to melt and to cast.' La foudre might have 
 come directly after comme. In subordinate clauses after such 
 words as gue, qwvndt comme, etc. , inversion often takes place. 
 
 IL 18, 19. Qui tient du prodige et du mirctde, 'which re- 
 sembles a prodigy or miracle.' 
 
 U. 80, 81. In n^en faut paa plua a la Providence, ' Frovi- 
 denoe does not need anything mora' 
 
 Page 569 line 2. Je rnHncHne, 'I confess my inferiority.^ 
 i4 Ma%§,...preuve, 'I needed nothing less than that 
 
 proof.' 
 L 6. Et QM Je voua prie de me pardonner. Que is direct 
 
 and me indirect object of the verb pardonner (h). 
 
 L 11. Pout ne paa en entendre davantage, ' in order not to 
 hear any more about it (en).' 
 
 L 14. AUait mieux, ' was better. ' 
 
 L 16. Que dire 9 ' what kdiall we say ? ' 
 
 L 17. A qui Von dtfendait de parler, ' who was forbidden 
 to talk.* (D^/^ndre d 9. u., 'to forbid any one'). 
 
 L 26. H tefaui bien une dot, ' you must, of course, have 9- 
 dowry.' 
 
 L 27. 8i voua vouleu de moi, 'if you will have ma' 
 
 .^a.^ 
 
"<^<yi'?t'''!T???*f%^^ 
 
 NOTES ON 
 
 
 P., 
 
 "VOYAGE ADTOUR DE MA CHAMBRE." 
 
 "Page 58^ line 2. HTy a d^id4, 'made me decide upon it* 
 See note to p. 7, L 4. 
 
 L 6. Auqud refers to nombre. This reading is inferior to 
 attasgtt«2«, whose antecedent would be maZ^6ur6uas; 
 
 U. 11, 18. Egt-U en effet d'etre assex malheureux, etc. , 'is there 
 in fact any being, unf orttmai^, neglected enough not to have a 
 place of refager where he maj withdraw and hide himself from 
 every person ?' Eat-U is for the more common y a-t-U. D'Stre 
 is used instead of un itre because it depends on an implied 
 negative. 
 
 L 18. Pui»8e is subjunctive because in a subordinate clause 
 indicating an object sought but not realized. Se cacJter A, 
 see note to p. 26, L 5. 
 
 L 16. De quelque caractlre qu'il puiaae Ure^ 'of whatever 
 character he may be' 
 
 L- 17. Qud que soit eon temp6rammtj ' whatever be his tem- 
 perament.' 
 
 1. 17. Qu'il aoit, 'whether he ba* Bemark the subjunctives 
 in the above. 
 
 1. 22. II n'en eat paa un aeul, 'there is not a single one.* 
 For U n'en c/^t oL note to L 11 abova 
 
 L 24 Puiaae, See note to p. 18, L 22. 
 
 Page 69, line L Je pourraia, ' I might* 
 
 ' 1. 2. Par dire. Verbs of 'beginning* and 'ending* take 
 per before the infinitive following {commencer par). 
 
 L 8. £0 vot7d (2'o&or(2, 'at first it is.* 
 L 14 Ni pr^ipieeanifondriirea. Seep. 88, 1. 22. 
 L 17. VorU....exemplef 'will resolve on it after my ex- 
 ample.' The. antecedent of y is voyager. 
 
 iAJi!i«k»iMs,i«ft.!^«j....r^..C.;.::, .-■ .^'.^..j^lj,^ Ji..u., .^^,..-ii.--^;. t. -. 
 
 i^L^; J^^ Ji'i>..'i^W^ii^lb3ij&i41^. 
 
.r.^; 
 
 frn^r 
 
 lit' 
 
 >r to 
 
 iheie 
 >yea 
 !rom 
 'Stre 
 }lied 
 
 ause 
 ir d, 
 
 »ver 
 
 tem- 
 
 bives. 
 
 one.* 
 
 take 
 
 es- 
 
 NOTES ON "VOYAGE AUTOUR DB iiA CHAMBRE." 105 
 
 Page 6O9 lines 5, 6. Mortification de Vamotur, une negli- 
 gence de ramitii. Observe that the article is used before 
 amour and negligence in order to specify them : ' your love,' 
 * your friendship.' Omit une in both cases in translation. 
 
 11 8, 9. Que tous .... we suivent, ' let all ... . follow me. ' 
 
 IL 18, 14. Renoncez au monde pour la vie, ' give ap society 
 for ever. ' 
 
 1.16. J^otres »c^«», 'gloomy thoughts.' Adjectives of color 
 follow their nouns except when used figuratively, or merely as 
 ornamental epithets. 
 
 L 19. A petitea joum4ea, 'by short day's journeys.' Jour- 
 n^e means ' day' with reference to its length, i.e. from daylight 
 to dark. Hence what is done in the day, 'day's journey,' etc 
 Jour is 'day' as a division of tima Gf. soir, aoir^e; matin, 
 matirUej nuit, muiUe, 
 
 Page 6I9 line 9. It n^a paa d4pendu de mai, ' it did not 
 rest with tdq, ' Note in this and the following lines the author's 
 hnmoroTis way of referring to his forty-two days imprisonment 
 for duelling. See biographical notice 
 
 L 1& Scma, 'had it not been for.' * 
 
 Page 689 line 2. Tant lea protecteura, etc.,- 'so much were 
 the poteotoiB, eta ' 
 
 L 9l Eat'il rien de plua naturel f ' Is there anything more 
 natural ? ' Bien is used because rien is expected in the answer. 
 
 L lOl De ae couper la gorge, 'to out one's throat' 
 
 U. 16-17. The reference is to Act III. , Scene 3, of Moli^re's' 
 Bourgeoia Ow,tUhomm£, where M. Jourdain, the parvenu, after 
 having received a lesson from his fencing master is endeavoring 
 to initiate Nicole, lus servant, into the mysteries of fencing, 
 and is much diEksonoerted on account of her unscientific methoas 
 of thrusting and parrying. He says : mais tu me pouasea en 
 tieree^ avant que aia pouanr en quarte, et tu n'aa paa la patience 
 queje pare. 
 
 II 19, 20. On court riaque....pour ae venger de lui, 'one 
 runs the risk of being killed by his enemy in order to be 
 avenged on him.' For eourir riaque, see p. 50, 1. 25. 
 
 Page 689 line 2. Plua d^un malheureux, 'more than one 
 trnfortunata' Observe that ' than ' followed by a word of num- 
 ber is in French de ; otherwise que. 
 
 L & Une affaire. Here ' a duel' 
 
 *%!l^Wl£s?..^ ^ft 
 
?^ 
 
 f v.* 
 
 #- 
 
 106 NOTES ON 'fVOYAGB AUTOUR DB MA CHAMBRB.' 
 
 F.i..* 
 
 It ' 
 
 L 9. Joiier leur sentence aux cUa, ' pass their sentence 
 aooording to the throw of the dioe.^ 
 
 Page 64, line 8. Beccaria. J; B. Beooaria, a celebrated 
 Italian mathematician and philosopher. 
 
 L 8. Du levant au couchant, *from east to west.* 
 
 L 4. Qui a trente-six pas de tour^ 'which is thirty-six 
 paces in ciroomferenca * 
 
 L 5. i>6 bien pris^ ' very dosely.* 
 
 L 7. En long et en large, * lengthwise and crosswise.' 
 
 L 8. Sane euivre de rigle ni de m4thode, ' without following 
 any role or method.' A partitive noun following aan» ana 
 an infin. is preceded by de alone. Gf. p. 18, 1. 1. 
 
 Page 65« lines 8, 9. E n'en eat paa^ de plua attrayante .... 
 ft la piate, 'there is not a more attractive one, it seems to me, 
 than to follow (on the trail of) one's ideas.' To what noun 
 does attrayante refer? 
 
 L 11. Aucune, 'any.' Note the negative pronoun after «an«. 
 
 L 16. Soit bien de ttCy rendre, 'is indeed to go there.' 
 Conjunctions like qttoiqvs denotibg ' concession ' are followed 
 by ttie subjunctive. 
 
 L 18. Je nefaia paa de /agon, 'I do not stand on cere- 
 mony.* 
 
 L 20. C'eat un... .fauteuil, ' an arm-chair is an excellent 
 piece of furniture.' When the sentence opens with the repre- 
 sentative subject the real subject is introduced by que. 
 
 L 25. Que d^ reaaourcea. Que, here, = comhien. 
 
 L 27. Sea, 'one's.' 
 
 Page 67; line 2. Au fond, ' at the far end,' ' at the back* 
 
 L 10. Xe«/on< daZancer, 'make them hover.' 
 
 L 11. After lit supply qui eat de. Covleur is m8>sculine in 
 such phrases as coiUeur de roae ; this explains the form Uanc 
 
 L 14 Qui ae aorU empar4ea du toit^. * who have taken pos- 
 session of the root' See p. 52, L 1. 
 
 L 19. Que faime hjouir de cea doux inatanta, ' that I love 
 to enjoy those sweet moments.' Note prep, governed by 
 aimer ; and that ' enjoy ' is rendered by a neut verb {Jouir de). 
 
 Page 68) lines 4, 5. PrStei riveiUe. Subjunctives, because 
 the suboidinate clauses follow a virtual negative 
 
 Page 69) line 4 D4a)mpoaer, * reduce to its elements.' 
 
 1^... 
 
 ' •■-■-■"■'■^- 
 
 ,i.i_.-, ,j<' 
 
 ■HHilHiiiil 
 
 Mi^HUitfMliiillik 
 
 _.,af4 
 
-.•»^ -..>■'•? i* - 
 
 l,^»-,'* vy^ji«| 
 
 ,iilVil^U^ 
 
 NOTES OK ''VOYAOB AUTOUB DB MA OHAMBBB." 107 
 
 L 11. Bite, 'animaL^ Signifies here, ' the animal part ' or 
 'body.' 
 
 L 12. Influe d'aUleurg teUement aur, eto. , ' influences be- 
 sides my ideas and my actions so.' 
 
 Pave 70^ lines 6, 7. C'eat du plus loin qu'il me aoiivienne, ' it 
 is as long ago as I can remember.' The impersonal construc- 
 tion with $e souvenir: is less common than the personal GL 
 p. 2, L 14 
 
 L 7. Platon, 'Plato,' a celebrated Greek philosopher, who 
 lived from 480 to 847 RG. He was the disci]ple of Socrates 
 and the master of Aristotle. His philosophy is the highest 
 expression of the ideal and approaches at times Christianity 
 itself. 
 
 IL 12f 18. En groa, 4n a general way.' 
 
 L 18. C'eat d la bite quHlfaut s'en prendre, 'it is the body 
 that must be blamed' (a^'en prendre a). 
 
 L 19. Senaihle, 'sensitive.' Cf. tou< ^omme ««n«^, p. 58, L 15. 
 
 Pag^ 71) lines 8, 4. Que Vdme peut ae /aire obiir, ' that 
 the mind can have itself obeyed.' 
 
 IL 9, 10. Eat de aavoir bien dever aa bite, ' is to know how 
 to train well his body.' 
 
 L 10. Afin qu'dle puiaae. Gonjunctions denbting purpose 
 -take tJie subjunctive 
 
 L 15. Et qu^une idie pHua agriaUe. Que is used to avoid 
 the repetition of loraque. 
 
 1 21. Cda vient de ce que, * that is due to the fact that.' 
 
 Page 72) line 8. Unjour de V4ti paaa^, ' one day last sum- 
 mer.' Gf p. 1, L 8, and remark that the art. is used be- 
 cause iti is employed in a particular sense. 
 
 . 1. 4. £a cour. The court of the King of Sardinia at Turin. 
 
 L 4 J^avaia peint. Be Maistre was noted for his skill in 
 painting. 
 
 L 6. Sur la peinture, 'on painting.' A noun taken in a 
 general sense requires the def. art in French. 
 
 L 18. Jeux. Use singular in English. 
 
 L 14 Sefond, * melts,' 'blends.' Gf. p. 10, L 2a 
 
 L 16. Dea^de-^-lea. The rfe belongs to a^^iwoc/ier. 
 
 Page 78. L 4 Que aombre. 
 
 for translation p. 12, L 27. 
 
 Gf. for que p. 1, L 8, and 
 L 7. Noirea. See note to p. 60, L 16. 
 
 
 
 rYi-rriifirrMiiiii 
 
 wmm 
 
 ^uatm 
 
*AV .■ 
 
 ^ 
 
 108 NOTES ON ''VOTAOB AUTOUB DB MA GHAMBBB.'* 
 
 1. 10. Trouhler lea ain refers to fhe thickening of the air 
 before a storm. 
 
 L 18. SicUe, ' Sicily,' an island south of Italy. 
 
 L 19. Des lointaina bletiatrea ae confondent, ' the blmsh back- 
 ground mingles.' In translating it is often well to change 
 from singular to plural and vice veraa. 
 
 L 28. L'autre aUait aon train, ' the otJur kept going on.' 
 
 . Page 75) lines 11, 12. A moina que celte-ci ne a'amuae, 
 'unless tiie latter should amuse herself at seeing her work.' 
 The conj. 5, moina que governs the subj. with ne. 
 
 L 1& Difficile a. The adj. difficile takes the prep, h after 
 it when the subject of the verb ' to be ' preceding it is a demon- 
 strative pronoun ; when a personal pronoun is the subject of 
 the, verb, difficile takes ({e, as in L 16, following, U eat difficile 
 de ae regarder, etc 
 
 L 16. De ae regarder agir, 'to look at one's self act.* 
 
 Page 769 line 2. Marehe, ' workingi' (as if he were speak- 
 ing of a machine). 
 
 I. 4 Tour deforce nUtaphyaique, 'metaphysical trick.' 
 
 L 5. Puiaae. What is the government of this subj.? G& 
 p. 58, L 24 
 
 L 7. Pour /aire griller mon pain. See p. 76, L 9. Is griUet 
 neut or act here ? Cf. p. 21, L 4 
 
 L a Voild que, 'lo,' 'didn't?' 
 
 Page 7 7 , line 1. J'eap^re avoir^ ' I hope I havei ' See p 51, 
 L 19. . 
 
 II. 2, 8. Pour donner A pennr au lecteurp 'to give the 
 reader something to think about.' 
 
 L 5. 11 ne pourra qu'Stre aatiafait de 2ttt, ' he cannot fail to 
 be satisfied with himself.' 
 
 L 8l Balanceront de reate, ' will more than outweigh.* 
 
 1. 9. Pourront, ' may. ' 
 
 11.16,17. Commander aux armieaf 'command armies.* 
 
 L 17. Pr4aider aux acadimiea, 'preside over academies.' 
 
 1, 18. ^tre ador4 dea beNea, 'to be adored by the fair '(the 
 beauties). The English 'bv' after a passive verb is rendered 
 in French by de or par. Tne grammars say that de is used 
 when the mental or moral faculties participate in the action, 
 par- when the physical The rule is, however, of little prao- 
 tical valua 
 
 a 
 
 P 
 
 L 
 
 left 
 
 iHiiHii. 
 
NOTES ON ''VOTAOB AUTOUB DB MA OHAMBBB." 109 
 
 Page 78) line 7. Que ne =pourqtu>i ne.... pas. 
 
 L 2L A lafureur, 'madly/ 
 
 IL 25, 20. En rentrant chex eUe, ' in returning home.* 
 
 Page 79) line . Qu'on vCaille pat croire, ' let no one think. * 
 IL 8, 4. Je hati la campagne pour me tirer d'affaire, 'I 
 beat about the bush in order to get out of the difficulty. ' 
 
 1, 9. Sur lequd je m'itais renver$4, 'in which I had leaned 
 back.' 
 
 L 11. i>e t«rre, 'from the floor.' 
 
 L IL Tout en me hatangant, etc, <as I swung right and 
 left* 
 
 Page 8O9 line 1. Befauait aentir d, ' was felt by.* 
 
 L 17. Depute, De might be used. 
 
 L 20. Moine confute, ' less vague.* 
 
 IL 25, 26. Mate ee fUt-eUe trouv4e, . . . .etU-eUe aeaiaU ft, 
 ' but had she been, .... had she been at' Equal to ei die ee/iU 
 trouv6e, or at elle a'itait trouv4e. 
 
 L 25. Champa-Mya4e8, 'Elysian Fields,' in Greek and 
 Boman mythology the abode of tiie souls of the blessed. 
 
 Page 8I9 line 24 Je vieillia d'une annie entiire, '1 grew a 
 whole year older.' For ann4e ot p. 60, L 19. 
 
 L 26. De niveau, 'on a level' 
 
 Page 82y line 1. Anticiper aur, 'anticipate.' 
 L 8. liTa fait abandonner. Is me direct or indirect here? 
 Bee p. 21, 11 4, 5. 
 
 L 12. De conseiUer A, ' to couns^ ' 
 
 L Id. De couleur roae et blanc. See note to p. 67, L IL 
 
 L 16. Boae is an adj. used substantively. See note to p^ 18, 
 L 25. 
 
 Page 88, line 8. Flore, 'Flora,' the goddess of flowers 
 among the Uomana The rose is the queen of flowers. 
 
 L 11. Sourire ft, signifies ' to smile pleasantly, in a kindly 
 way,' while aourire (2e is ' to smile mockingly.' 
 
 L 15. Fondf 'back-ground.' 
 
 L 20. Que for parce que. 
 
 L 20. N' jamaia que. We have here the blending 
 
 of two negative constructions. Omit Jamaia in translating. 
 
 i^i^^^^^^iigi 
 
 mm 
 
P'^'W^lt^^/^X.^^f^T^' 'r'^~'] 
 
 
 110 MOTES ON '^VOTAOB AUTOUR DB MA OHAMBRB.'* 
 
 L 26. Qui ne fdt insipide f Subjunctive on account of the 
 implied negative in the principal dausa Paa is omitted for 
 the same reason. 
 
 Page 84, line 2. Qtte, for ai, takes the subjunctivei 
 
 1 a Qu', neV 
 
 L 6. Penates cUeouaueSf ' disconnected thoughts.^ 
 
 I. 8. C'en eat fait de mon voyage, ' it is all over with my 
 journey.' 
 
 Page 87, line 9. Avec diacr4tion, 'quietly.' 
 ' L ML. Plaiair, etc. See p. 8, 1. 80. 
 
 I. 10. Dana le aablier du tempa, ' in the hour-glass of time,' 
 «. «. has not yet arrived. 
 
 Page 889 line 2. Regarde a, ' looks at.' Regarder h often 
 means ' to pay attention to,' but in such phrases as regarder 
 h la montre, there is no appreciable difference between regarder 
 and regarder d. 
 
 L 11. Sana paraUreled4airer, 'without seeming to desire it' 
 
 L 18. PoaaiUe de. Make from the work read a list of ad< 
 Jeotives governing the preposition de* 
 
 rLld. Eapritj 'clevemesa' 
 
 L 22. Et 7ne voUd aaaia, 'andlsitnpb* 
 
 Page 89. line 5. C'eat un par/ait honnite homme que M. Joan' 
 neti, 'M. J. is a perfectly honest man.' 0& note to p. 65, 1 19. 
 
 IL 6-8. Ce2tt»....mo«, 'the one of all men who was most 
 suitable for a traveUer like me.' 
 
 LIS. A Venvera, 'inside out' 
 
 II. 21, 22. Ditourdie a*acheminait, 'the thoughtless one 
 would have started. ' Note the imperfect for the conditional 
 
 Page 90y lines 2, 8. Ne aedoutait, eta, 'suspected all that 
 produced the chapter on the portrait no more than what, eto.' 
 a on plua » paa plua. 
 
 I. 5. De aon propre mouvement, ' of his own accord.' 
 
 II. 7, 8. Avait fait parcourir d mon &me, etc., 'had made 
 my soul traverse a hundred million leagues in a moment' GL 
 p. 21, IL 4, 5. 
 
 L 11. X riaoudre, 'to be solved.' Note how this English 
 passive infinitive is rendered in French. 
 IL 14, 16. Maia encore! 'yes you del' 
 
 L 
 
 tiv( 
 
 me 
 das 
 
 mmM 
 
 liiMiiiriiaMiilliiiiiMi 
 
vsrf^i*'^ 
 
 he 
 or 
 
 y 
 
 NOTES ON "VOYAGE AUTOUR DB MA CHAMBRE." Ill 
 
 L 17. Expliqiide. Verbs of ' wishing ' require the subjvmc- 
 tive. Conditionals, by the law of the sequence of tense, are 
 regularly followed by the imperfect or plup^ect, although in 
 familiar discourse the present is often used. 
 
 Page 91, line 2. Quel que soit. See p. 58, L 17. 
 IL 5, 6. Me suit.. . .chemin, 'watches me as I ga* 
 L 7. Construe gtie with en «or£«. 
 
 L 11. Note^ the quotation mark after moi ; the comple- 
 mentary one is in the last line of the preceding page. The 
 dashes in lines 6 and 9 indicate changes of interlocutor. 
 
 Page 92, line 8. De $on c6t^, ' towards him;' 
 
 L 16. Le Brun, (1619-1690) was the most celebrated of the 
 
 Sainters of the age of Louis XIY. The series of Batailhs 
 ^Alexandre in the Louvre^ Paris, forms the principal part of 
 his work. 
 
 Pajpe 95, IL 5, 6. M'aycmt fait rentrer en moi-nUmef 
 * haying made me reflect' 
 
 L 10. La matirUe, See note to p. 60, L 19. 
 
 1. 14 Lea, 'my.' Ct p. 9, L 1. ' ' 
 
 L 17. Riunit. The subj. follows such an expression as il 
 0»t difficile. 
 
 1. 25. Un V conaonne, ' a Y.' Called consonant V because 
 formerly U a^d Y hod the same form. For meaning in this 
 connection sea illustration on p. 98w 
 
 L 27. A eon gr6^ ' to her liking,* ' in her opinion.' 
 
 Page 96, line 6. En decide, ' decides the matter.' 
 
 1. 8. Je croiraie jilutdt au magnitiame, ' I would sooner 
 believe in (animal) magnetism.' At the time this book was 
 written the discoveries of Mesmer were attracting much atten- 
 tion. 
 
 L 9. Martinianie, 'spiritualism,' (such as was then in vogue). 
 
 1. 28. Qui ne aaurait, etc Cf. p. 25, 1. 11. 
 
 Page 97, line S. Mont-Blanc Thd highest summit of the 
 Alps. 
 
 1. 5. Emp4dode. 'Empedocles,' a philosophical doctor of 
 Agrigentum in* southern Italy in the St'a century R 0. He 
 was so well versed in philosophy, modic ^ne, and physios that 
 he was believed to be a magician- Ho ^as said to have com- 
 mitted suicide b^ leaping into the rr">J/er it the volcano of Etna. 
 Hdnce the allusion ia the text : la Icrge ouverture du tomheau 
 d'Emp^oile.' 
 
 :m 
 
 '*"*, 
 
 iii 
 
 ■kiUilMilM 
 
 m^m 
 
 MUMiMMill 
 
 'itHM 
 
"PT" 
 
 ^^T;fr^7«^S^*' 
 
 112 NOTBS ON " VOTAOB AUTOUR DE MA CHAMBRB.** 
 
 L 9. Faux paa, 'slips.* 
 
 ]. 11. Vunivera sidentaire^ 'the sitting universe,' i. e. those 
 who stay at home. 
 
 L 14 Conaacrer, 'devote.* 
 
 Page 98, line 1. S*U s'est dev4, 'if there have arisen.' 
 Impersonal construction in the singular although the real sub- 
 ject is pluraL 
 
 L 2. De bonne foif 'sincerely.' 
 
 IL 21, 22. Pour tout ce monde qui a ovhli4 jusqu'd man 
 nontj 'for all those people who have forgotten my very name-' 
 
 Page lOOy lines 7, 8. Queje nefuaae reat4 court, ' that I had 
 stopped short. ' Douter is always followed by the subjunctive, 
 and when it is negative or interrogative the subjunctive is 
 generally preceded by ne. 
 
 Page IOI9 line 2. S^nt m*en laiaser apercevoir, ' without 
 letting me notice it ' M* may be either direct or indirect, since 
 laiaser takes either in similar constructions. 
 
 L 8. Dans cette occaaicn, ' on this occasion.* 
 
 L4 Toujoura plus avantj 'still deeper.' 
 
 L 6. S'il en eat qudqu'un, 'if there is anyone.* En is 
 pleonastic. 
 
 Page 102, line 6. Je n*y concevat* rim., 'I could not 
 understand it at all.' 
 
 L 12. &ana coucher d. The difTerence between toucher and 
 toucher d is often inappreciable ', when there is any, toucher h 
 has the force of ' to approach,* ' to come near,' ' to just touch,' 
 etc. 
 
 Page 108, line 1. Qu'il donn6, 'that for a long time 
 
 I had not given any,* or ' it was a long time since I had given 
 any.' 
 
 L 6. 11 y*a . . . . tm ton, ' for a week I have not had a cent.' 
 
 L 10. 11 aurait pu dire, 'he might have said.' 
 
 L 12. Le, Omit in translation. 
 
 1. 15. 11 ae laiaaa maltraiter, ' he allowed himself to be ill- 
 treated.' Bemark how the English passive infinitive is trans- 
 lated into French. 
 
 L 16. Qu« d'expoaer. Note that in a ccnnparison the infin- 
 itive following g^ue is always preceded by the prep de whether 
 the verb govemmg that infinitive ordinarily takes the prep, or 
 not Ot p^ 12, L 25. 
 
 \t^ 
 
 " ^^^- ■■' ■ ■■ '■•■ ■ - 
 
 MlBiii 
 
 Amm^ 
 
 liMMiMriMMaHiiaMililiilll 
 
psiiijp.?. ■:'y''"y "-•" 
 
 mm^^^^ 
 
 / 
 
 9, 
 is 
 
 Lt 
 
 le 
 
 
 NOTES ON "VOTAOB AUTOUR DB MA CHAMBRB." 113 
 
 L 19. Tien», * hera ' Said as he gives him the money. 
 IL 19, 2(X Coura acheter, 'ran and buy.* Note this con- 
 struction so common after several verbs of motion. 
 
 Faffe 104. line 4 Lea faife examiner au lecteur. See pw 
 90, IL 7, a 
 
 1.6. Devons, 'arota* 
 
 L 18. Charlotte, a tonohing character of Goethe's sentimen- 
 tal romance Leiden dea Jungen liVerthera, first published in 
 1774 It was a book of immense popularity and influence. Its 
 strange sentimentality finds an echo in the Voyage Autour de 
 ma Chambre. 
 
 L 14 Albert, a character of the same romance. The hus- 
 band of Charlotte. No affection existed between them. 
 
 Page 105) line 7. B restera, See note to p. 98, L 1. 
 
 L 15. Qui a'uniase d lui, ' who may be united to him. ' The 
 indirect pron. object generally follows the refl. verb. For 
 subjunctive cf. pk 58, L 18. 
 
 Page 106) line 6. A noua deux, 'between ns.' 
 
 L 7. Noua buviona dana, ' we used to drink out of.' 
 
 L 8. Dana lea.... aommsa. A reference to the French Bevo- 
 lution, then raging. 
 
 Page 107) line 1. 8a mort eU 4t4y * had his death been.' 
 L 7. 8e reaaerrait encore, * was growing still closer. ' 
 L 21. Que. What is que here used for? See p. 11, L 80. 
 L 25. InaenaiHe, * gradual,' 'imperceptible.' 
 
 Page IO89 line 4 tSpoqueat ' events.' 
 
 Page 109) line 5. Ce projet m'a 4chapp4, ' I was baffled in 
 this project,' (this project escaped me). 
 
 IL 9, 10. Le d4chirer dana aon exemplaire, ' tear it out uf 
 his copy.' 
 
 11. 10, 11. Jeter le livre au feu, * throw the book into the 
 lire.' 
 
 Page Illy line 2. Du malheureux Ugolin. Ugolino della 
 Gh^rardeaca by treachery had become ruler of the city of Pisa. 
 On July Ist, 1288 a revolt occurred. The conspirators defeated 
 Ugolino ; he with his oluldren and grandchildren were imprison- 
 ed in a tower, where they died of hunger. Dante in canto 88 
 of his Inferno tells the story. Since then it has (rften been a 
 subject for writer and painter. 
 
 ^i 
 
m 
 
 PP^PWPflP^^BW" 
 
 -75- 
 
 114 NOTES ON " VOYAOB AUTOUR DE MA CHAMBRE." 
 
 L la Chevalier d'Aasaa (1733-1760), a French captain of 
 the re^ment of Auvergne, rendered famous by an incident 
 preceding the battle of Klostercamp, Oct 15th, 1760. In the 
 night before this engagement he entered a neighboring wood 
 alone to look for hidden enemies when he was suddenly sur- 
 rounded by foes, who gave him the choice of silence or death. 
 He chose the latter, gave the alarm and was instantly killed. 
 
 Pa^e 112, 1. 19. Le dimon de la guerre. There is a refer- 
 ence in this passage to the conquest of Savoy, the author'9 
 native country, by tiie French in 1793. See biography. 
 
 Page 118^ line 8. Sur un ton ainistre, ' in sombre colors.* 
 
 L 5. Parlecalme^ 'in calm weather.* 
 
 L 14 iZ nV a point moyen, *it is impossible.* 
 
 L 16. Tout d Vheure may refer to past or futura 
 
 L 17. De mon on<^e Tobie. Uncle Toby, a character iQ 
 Sterne's Tristram Shindy (published from 1759-1767). 
 
 Page 1149 line 5. .ye/M<-ce g^V * were it only.' 
 
 L 11. Concerts, 'concert music* 
 
 1. 18. ^6 Vest pas, 'is not so.' 
 
 L 16. Ojp^ra 6ou^on, 'comic openu* 
 
 L 16. Neveux, < desoendanta * 
 
 Page 1X65 line 1. Que mHmporte d mot, 'what does it 
 matter to me. ' Pleonastic construction for the sake of emphasis; 
 importe is always followed by the subjunctive. 
 
 L 2. Cheruhini (1760-1842), a celebrated musical composer. 
 
 L 8. Cimarosa (1754-1801) a celebrated Italian composer, 
 poisoned it was said, by Queen Caroline of Naples. 
 
 L 5. Pourvu que is always followed by the subJunctivCb 
 
 Page II69 line 4 En, ' with respect to it.' 
 
 IL 6, 7. En supposant ,. ,.tc d'autre, ' supposing the merit of 
 art CM^aal on both sides,* «. e. supposing bo^ arts (music and 
 paintrtig) to be equal in merit. 
 
 17. II ne faudrait pas se presser, ' we should not be in 
 haste. ' 
 
 L 9. En, 'Uke.* 
 
 L 12. Pensante. When a present participle is used adjeo* 
 tivoly it agrees with its noun. Of. p. 1, L 8. 
 
 ] , 19. Vont .... tirer, ' go on drawing mechanically. * 
 
 li. 20, 21. On no aaurait, 'you could not* 
 
 tic 
 
 iriHMI 
 
 mm 
 
l?«!Ryt- •', 
 
 h>>^^^A'>'.- 
 
 .,U ■ ,1. 'I.' ' ., » ' ' . ?".,»."( "I 
 
 
 .,. ■<■."« 1 ,1 '^T-^^T'^^^^^vimi^^^mmfm'm^mmmmitm 
 
 \ 
 
 NOTES ON "voyage AUTOURDB MA CHAMBRB." 115 
 
 I. 24 Distinguer, * make a distinotion./ 
 Page 117, line 4. En secret, 'in one's heart.' 
 
 Page 118, line 3. La Bergtre des Alpes. Cf. p. 112. 
 
 L 4. Baphael, (Eafaelo Sanzio), bom 1483, died 1520, a 
 celebrated painter, architect, and sculptor. 
 
 II. 10, 11. Demanderont . . ..compte, .'will hold forever 
 accountable.* 
 
 Page 119, line 8. La Trrmsfiguration. The Transfigura- 
 tion, reputed to be the beat of Eaphael's paintings. It is in the 
 Vatican gallery at Borne. 
 
 L 13. Compagne. His naughty bite, which so often does the 
 wrong thing. 
 
 Page 120, line 4. Corrlge (1494-1584). Oorrogio, a famous 
 Italian painter who ranks next to BaphaSL 
 
 L 5. icole d'ltalie, ' Italian school.' 
 
 L 8. CurieuXf 'connoisseurs.' 
 
 11. 9, 10. Depuis que jefais voir, ' ever since I have showed.' 
 
 1.14 Quelconques, * of whatever kind.' 
 
 IL 15, 16. Tant la nature y eat admirablement rendue, ' so 
 admirably does it reproduce nature. 
 
 Page 121, line 7. Auqud il n'y a rien h redire, ' with 
 which no fault can be found.' 
 
 1. 25. Petitea minea, 'affected smiles.' 
 
 Page 122, line 10. Proposer, 'offer.' 
 
 1. 13. Se reconnaiaae, U eat rare is regularly followed by 
 the subjunctive. 
 
 L 24. Newton (1642-1727), the celebrated English mathe- 
 matician, natural philosopher, and astronomer. 
 
 Page 128, lines 5, 6. Peu de monde y jetterait lea yeux, 
 ♦few people would look at it.' 
 
 IL 7, 8. J'en doute mime un peu, 'I question it a little 
 even with respect to them.' En refers to philoaophea. It 
 generally refers to things, though sometimes t6 persons as here. 
 
 L 21. Au milieu de, 'in the midst of.' ^ 
 
 L 24 L'art d'ApeUea, 'the art of Appelles,' ». e. painting. 
 
 Appelles, the most famous of the Greek painters of the fourta 
 
 century BG 
 
 Page 124, line 8. Le plus voiain de mot, ' next mo.' 
 
 ^. 5 
 
 :.{ 
 
 I 
 
 ^M 
 
^p 
 
 
 116 NOTBS ON "VOYAGE AUTOUB DB MA CHAMBRB.»» 
 
 IL 4, 5. Au moment travaux, • on the point of seeing the 
 
 Imit of all my labors destroyed.' In order to logically parse 
 ' d6truire, some sudi word as qudqu'un may be suppliol after 
 voir. \ _ 
 
 IL 5, 6. Je devraia, 'I ought' 
 
 L 8. Chaise de paste, 'post-chaise.* 
 
 Page 125, line 1. Ma maitii. His poor Ute again. 
 
 L 5. EiU. Aoant que always take the subjunctive. 
 
 IL 10, 11. Ou j'ai .... Ame, • in which I had greatest reason 
 to complain of my soiiL' 
 
 L 12. Fdch4e . . . .faite, * sorry for having been absent* 
 
 1. 13. Precipitation, 'haste' of the 65<e, in turning before 
 the soul was there to guide matters. 
 
 L 16. Ce pauvre innocent, ' that poor beggar. ' 
 
 1. 20. (JhamUry. De Maistre's birthplace. 
 
 Page 126* line 14. Legons de philosophie et d'humaniti, 
 * lessons in pnilosophy and in humanity. ' 
 
 Page 127, Ime 6. Pour ne savoir que /aire, 'because I did 
 not know what to do.* 
 
 L 16. Oens soupgonneux. Of. bonnes gens p. 128, 1. 2. It 
 will be seen that when the adjective follows gens it is mas. and 
 when it precedes it is fern. Oens is plu. of gent (s.f.)> a word 
 now nearly out of use. There is confusion between the his- 
 torical gender and the logioaL 
 
 Page 128, line 6. Camaval, The days immediately pre- 
 ceding the Mginning of Lent ; in many countries a season of 
 ,, revellmg. 
 
 V ;' 1. 17. 11 en est certainemsnt de plusennuy^s que moi, ' there 
 f* certamly are some more tired than L' De is partitive. 
 
 3. 19. Et pourqu^i m'attacherais-Je h consid^rer, ' and why 
 shiiiid I persist in considering.* 
 
 1.24. Casin, 'public ball-room.' 
 
 Page 129, line 1. Couches d demi nus, ' lying half nake l' 
 
 IL 4, 5. Fnt., ,.siU. Why this mood? See p. 90, L 17. 
 
 L 9. Appuy4e sur une borne, 'lying on a stone,' A borne 
 is a stone placed at each side of a ^ate, at the comur of a 
 house, or the like, to prevent carnage wheels from doing 
 damage. 
 
 Page 180, line 1. Cdui qui ae presserait de Juger, ' he 
 who would hastily judge.* 
 
 r 
 
 I 
 
 i 
 
 i 
 
 iatm 
 
II'^'J f IW« 1. 1^ 
 
 NOTES ON '* VOYAGE AUTOUR DB MA CHAMBRB." 117 
 
 L 2. Fort, 'very much.' 
 
 L 5. A leur 4gard, 'with respect to them.' 
 
 I. 11. Que tout I'univera doit lire, * which the whole uni- 
 verse is to read.' 
 
 Page 182) line 6. Ma herline, 'my oarriaga' His chair. 
 Cf. his chaise de jpoate, pp. 124, 125. 
 
 II. 12, 13. Cea reflexions me rendaient indif^rents les 
 plaisirs qu'on m'avait d&fendus, 'these reflections made the 
 pleasures that had been forbidden indifferent to m& ' 
 
 Page 188, line 2. Marcheaini (1755-1829), a celebrated 
 Italian singer. 
 
 IL 4, 5. Sana m'ihranler, 'without being moved.' 
 
 Page 184* line 5. M'inapirent une certaine terreur, ' in- 
 spire me witn a certain terror.' 
 
 L 8. Comme cdui d'Athalie, ' like that of Athalie. ' Athalie 
 is a celebrated tragedy of Bacine (168&-1699), one of th^j ^eat- 
 est of French poets. Athalie (Athaliah), the heroine, is the 
 Jewish queen of Bible history. In the dream of the tragedy 
 referred to in the text, the denoument of the play is anticipated, 
 which is the death of the cruel queen. See II. Kings, XI. 16. 
 
 Page 185) line 1. The word philoaophe carried the ideas of 
 'atheist,' 'revolutionist,' eta at I'ihe time. De Maistre shared 
 the views of his brother in his attitude toward the revolutio- 
 nary movements of the tim& 
 
 L 2. Que. What used for? Cf. p. 11, 1. 80. 
 
 IL 14, 15. Beference is made here to the Xeheading of Louis 
 XY I. and to the setting up of the worship of Beason in the 
 churches of Paris. 
 
 L 20. II y a cinq ana, 'five years ago.' «*. e. before the 
 Bevolution, before men knew they were free. De Maistre can 
 be bitter as well as playful or pathetic 
 
 Page 186, line 4 V conaonne et aijour, freely : ' A soft, 
 warm place for as long as you lika' See p. 98. 
 
 Page 13 7 y line 5. Queje nefua plua ft tempa, 'because I 
 had now no time. ' Que=parce qus. 
 
 Page \9&f line 2. Paya. The author means his room, 
 L 14 Ernfoncement, 'receptacle.' 
 
 Page 189, line 8. Queje m'en tire de toute laJoum4e, ' that 
 I quit it for the whole day.' 
 
 lifiii^ 
 
 Mmm 
 
■i^ 
 
 ,' Vf' -^jriJttr- .'■ > Cr'? yCAf^yoZ^T. ■■' - I 
 
 'V: 
 
 
 lis NOTBS ON '^VOTAOB AUTOUB DB MA OHAMBRB.** 
 
 L 10. Italie. Italy was a famous resort for travellers at 
 the time of the imting of the Voyage Autour da ma Chambre, 
 as it is now. 
 
 Paffe 140« lines 1, 2. 11 noua a faUu lire, ' we have been 
 forced to read.* 
 
 Pagre 141; lines 1, 2. 11 ne tiendrait, etc, *I oould easily 
 make a chapter on tiiat dry rose (which is) thera* Que is reL 
 pron., object of voiUi. 
 
 L 5. Valentin, probably a florist 
 
 Paire 142. line 4 Lea prenait d, * took them out ot* Of. p. 
 26, L 5. 
 
 L 11. Pour luifaire mieuxjuger, 'to let her judge better.* 
 Juger de is i t xik ui ie d here a transitive verb, hence lui instead 
 of la. 
 
 1. 17. Je finis par perdre patience, ' at last I lost patience* 
 ( I finished by loosing patience). 
 
 L 22. De cdtif 'side-ways.* 
 
 Pagro 145) line 8. Baata, familiar for rempli, * tuck* 
 
 L 14 Je me garde .... d'en tirer, * I shall with even greater 
 care be on my guard not to draw from it ' 
 
 Page 1479line 1. Clariaae, 'Clarissa* (Harlowe) the heroine 
 of the novd (1749) of the same name by Bichardson (1689- 
 1761). She is the tjrpe of a virtuous young girL A much 
 read book in De Mais1xe*s day. 
 
 1. 2. Pour VamarU de Charlotte, ' for the lover of Charlotte,' 
 i.e. Werther. See p. 104, L la 
 
 L 8. Humeur, 'ill temper.* 
 
 IL 9, 10. Oh petU ... .imagination, 'you may trust my 
 imagination in tlus matter.* 
 
 L 20. CUveland (published 1782-1789), a novel by TAbbd 
 Provost (1697-1768). His most celebrated work is Manon 
 Leacaut, 
 
 L 27. Abaquia, a tribe df savages mentioned in CUveland, 
 as also Suintona on the following page. 
 
 Page 148y line 6. Me fait dreaaer lea cheveux, ' makes my 
 hair stand on end.* 
 
 Pagre 149y line 1. Argonautea. 'Argonauts,' mythical 
 Greek heroes who under the conduct of Jason went in quest of 
 the Gk)lden Fleece in Colchis. 
 
 
 MMta 
 
 *i^dtaaMMiHliiyHilMidii& 
 
Tl^^' 
 
 N0TB8 ON <' VOTAGB AUTOUB DB HA GHAMBRB.** 119 
 
 at 
 •«» 
 
 m 
 
 I 
 
 d 
 
 
 L 2. L'aaaemUie des NotaUet, ' the meeting of the Notables ' 
 on February 22nd, 1787, at Yersaillea It was oonvoqued by 
 Louis XVI. for the purpose of finding a way out of the finan- 
 cial difficulties which were so embarrassing to the kingdom at 
 that time. It was the prelude to the !EMVolution of a few 
 years later. 
 
 L 2. Lefinfond^ 'the extreme depths.* 
 
 L 9. lla suite f 'after,' 'in the retinue of. 
 
 L 9. jBbmdre, the father of poetry. Lived in the 9th cen- 
 tury B.C. Wrote the llictd and Odyatey, 
 
 L 9. Milton (1608-1674), the great epic poet of England. 
 Wrote Paretdiae Loat. 
 
 1. 9. Virgile (70-19 B.G), the greai^ epic poet of the Latins. 
 Wrote the Mneid. 
 
 1.9. Oaaian. Scottish hero and bard whose existence is some- 
 what uncertain, supposed to belong to the Srd century A.D. 
 In 1760, one MacPherson published what he called a collection 
 of Ossian's poetry. It had immense success and gave rise to 
 disputes which have not yet been settled. 
 
 1. 16. Pirie. 'Pireeus,' the bay on which Athens was 
 situated. 
 
 Page I5O9 line & Agamemnon^ king of Mycenas and chief 
 of the Greek heroes who besieged the city of Troy as related in 
 the Iliad. 
 
 L 8. Oreate^ 'Orestes,' the son of Agamemnon and Clytem- 
 nestra. When Agamemnon was muraered by Clytemnestra 
 Orestes escaped with the aid of his sister ElecUra, with whom 
 he afterwards returned and avenged his father^s murder. For 
 this he was for a time punished by the Furies. 
 
 L 4. La famille dea Atriea, ' the family of Atreus. ' Atreus 
 is in mythology the son of Felops and king of Mycenas, famed 
 for his hatred towards his brother, Thyestes, whioh he gratified 
 by killing the two sons of the latter, Tantalus and Thyestes, 
 and serving them up to the father at a banquet He was 
 killed by Egisthus, son of Thyestes. 
 
 L 9. £!lectre, ' Electra,' in Greek m^hology the daughter of 
 Agamemnon and Clytemnestra who, with her brother Orestes, 
 avenged the death of her father on her mother. The two cele- 
 brate Greek dramatists, Escbylus and Euripides, each wrote a 
 tragedy on this subject with the title Electra. 
 
 L 14. Du Xanthe ou du Scamandre, 'of the Xanthus or 
 IScnmander.' This was a celebrated river of Troas, which 
 
 •I 
 
 biiitLl^ 
 
m^mmmmm 
 
 ■ipoPlP 
 
 120 NOTES ON " VOYAOB AUTOUR DE MA OHAMBRE. 
 
 j» 
 
 according to Homer was called Xanthiu by the gods, and 
 Seaman^ by men. 
 
 L 16. L'Heap4rie, 'theHesperides,' a name applied by the 
 ancients at times to Africa, Spain, or Italy. It was also given 
 to the islands west of Africa. 
 
 L 16. L'Arcadie, ' Arcadia/ a province of Greece, the poet- 
 ical abode of innocence and happiness. 
 
 L 17. Let Uea de Lemnoa et de Crlte i ' the islands of Lemnos 
 and Crete?' Lemnos (now Stalimene), an island in the north- 
 em part of the ^gean sea. It was sacred to Vulcan, who fell 
 there when thrown from heaven by Jupiter. It was cele- 
 brated for two horrible massacres, that of their husbands by 
 the Lesbian women, and a^ain of their children by the Lesbian 
 fathers' children by Atheman women whom they had carried 
 o£F to be their wives, and that of the Lemnians in killing all 
 the children they had by some Athenian women whom they 
 had carried away to become their wives. It was also famous 
 for a labyrinth surpassing according to some that of Crete or 
 Egypt 
 
 L 17. CrkU^ 'Crete,' an island of the Mediterannean sea, 
 south of the ^gean. It early developed a civilization and 
 was a place much celebrated in Greek poetry. The labyrinth 
 in which was the monster, Minotaur, was in Crete. 
 
 1. 18. Arianej ' Ariadne,' in Greek mythology the daughter 
 of Minos, who gave Theseus the thread by the aid of which he 
 was enabled to get out of the labyrinth after havins killed the 
 minotaur. Deserted by him afterwards on the island of Naxos, 
 she threw herself from a rock into the sea. See CrUe. 
 
 L 19. Th484ea, 'men like Theseus.' Theseus was kin^ of 
 Athens and one of the most celebrated heroes of antiqmty. 
 See Ariane. 
 
 L 19. Hercidea, 'men like Hercules.' Hercules was in 
 mythology a celebrated hero who after death was ranked 
 among uie gods. This was the reward of the twelve labors, 
 the most difficult and arduous ever performed, which Hercules 
 successfully accomplished. 
 
 L 25. Du avMime aveugle d' Albion, ' of the sublime blind 
 man of England,' «.e. John Milton. 
 
 Page I5I9 line 4 Mammon, one of the fallen angels of 
 Milton's Paradiae Lost, "The least erected spirit from 
 Heaven that felL" 
 
 L 11. J9 ne puia m'empicher de prendre^ * I cannot help 
 taking.' 
 
 &.: 
 
I 
 
 NOTES ON *' VOYAGE AUTOUB DE MA OHAMBBE." 121 
 
 L 24k Sant, ' if it were not for.* 
 
 Page 162. lines 8, 4 DeMaistre evidently did not love the 
 democrats of Paris. 
 
 L 8. Se& Paradise Lost, Book IL 
 
 L 9. A deux battanta, here adverbial phrase : ' wide,* 
 ' wide open.' 
 
 L 16. Je le donne en quatre au plus hardi, 'I give the 
 boldest four chances to do such a thing/ t. & ' I defy the boldest 
 t< do or imagine such a thing.* 
 
 Page 158. line 4 Cook (1728-1779), a celebrated English 
 navigator who explored Oceania in three successive expeditions 
 With Niebuhr he inaugurated the era of scientific voyages 
 succeeding that of voyages of discovery. He was killed by the 
 savages of the Sandwich Islands. 
 
 L 6. Banks (1743-1820), English naturalist, accompanied 
 Cook in his voyages. 
 
 L 6. Solander (1786-1781), Swedish naturalist, accompanied 
 Cook in his voyage around the world. 
 
 Page 154) lines 12, 18. Oit le crime allait Venvahir, ' when 
 crime was going to assail it* The French Bevolution. The 
 author was a royalist and from his standpoint considered the 
 Bevolution a cnme. 
 
 Page 156, line 8^ Viso. The VestUua mons of the Bomans, 
 one of the Gottian Alps. 
 
 Page 157, line 1. Embarrass4e, 'entangled.* 
 
 L 8. Toiles des Indes, ' Indian linen.* 
 
 L 17. Par terre, * on the floor,* or • to the floor. * Par terre 
 should properly be used in speaking of what touches the floor 
 before falling. The rule appears to be disregarded in the pre- 
 sent case. 
 
 Page 158^ line 16. Jouir, * to have enjoyment* 
 1.20. Les intelligences, 'unseen being&* 
 
 Page 1599 line 17. Quand mime Je ne les partagerais pas^ 
 *even if I should not share them.* 
 
 L 18. AlUrer often has the meaning of 'change for the 
 worse,* i. e. 'destroy,* 'injure,* etc 
 
 Page lOOylinell. Dans Vinstant, 'atonc&* 
 
 Page I6I9 line 6. Le souvenir confus, * the vague recol- 
 lection.* 
 
 ^ II ^ 
 
 liiiMa 
 
122 NOTES ON "voyage autour de ma chambre..' 
 
 Page 1629 ^^® ^^' Po'u-i' ^n former de nouvellea,- * in order 
 to form new ones.* De is partitive. 
 
 Page 1689 line 5. Aient is subjunctive after a*4tonne. Verbs 
 expressing 'joy,' 'astonishment,* 'sorrow/ etc. always take 
 the subjunctive. 
 
 Page 164:9 line 4 Ad hoc, 'to this end,* i.e, for the pur- 
 pose of explaining his habit de voyage. 
 
 L 14 Vianou, 'Vishnu.' A divinity of the modem Hin- 
 doo trinity. 
 
 1. 17. On taxera .... Vinfluence, ' you may, if you like, call 
 the influence prejudice.* 
 
 Page 165) line 2. A cet 4gard, ' in that respect* 
 
 L 17. De leur trouver Pair malade, 'to think they look ilL* 
 
 Page 166, line 7. Faire dire, ' to send word.* 
 . i 18. Pour soutenir la gageure, 'to keep up the Olusion.' 
 L 15. Tou<(2e5on, 'really.* 
 L 19. Envoyaient demander dee nouvdlee, ' sent for newa 
 
 1. 22. Lui trouvait le poida conctntr'., 'found his pulse 
 weak.* 
 
 L 25^ C'en itait fait du maUtda, 'ib would have been all 
 <$ver with the sii^ man.* The imperfect is often used for the 
 conditionaL 
 
 Page 167, lines 8,4 Penea . . , .monde, 'was, more than 
 once, nearly making his journey to the other worlds* 
 
 Page 1689line 4 Vapeure, The author*s explanation of 
 how the digestive apparatus affects the brain would not be 
 taken very seriously to-day. 
 
 L 8. De mSme que, ' as.* 
 
 L 12; Valli ( 1816). Italian physician distinguished 
 
 for his treatment of epidemics. 
 
 Page 169, line 2. 
 
 Caracgioli (1715-1789> Italian states- 
 One of the most celebrated men of the 
 
 man and economist 
 18th century. / . 
 
 L 9. Cigna (1784-1791), distinguished Italian anatomist 
 
 L 19. Mippoerate <460-860 RQ) Bom at Cos ; founder of 
 the most ancient school of medicine. 
 
 L 21. Piridke (494-429 RO.). ' Pericles * one of the finest 
 geniuses of ancient Athens,- orator, statesman, soldierj and 
 administrator. 
 
 
 iiiyiiii 
 
mm^ 
 
 r^^^^^mFT^ 
 
 ^^m 
 
 NOTES ON "VOYAGE AUTOUR DB MA CHAMBRB." 123 
 
 L 22. Aspaaie, 'Aspasia,' wife of Pericles, celebrated for 
 her beauty. Her house was a rendezvous for the poets and 
 philosophers of her time. 
 
 L 23. Fi^vre putride, 'typhus fever.' 
 
 Page I7O9 line 4. Cos, an island in the JEgean sea, the 
 birthplace of Hippocrates [le docteur de Cos) and Apelles. 
 
 L 4. Celui de Turin. Cigna. 
 
 L 4 Le fameux homme d'Mat. Pericles. 
 
 L 18. Militaire, 'soldier.' 
 
 L 20. ^vocation^ 'calling up.' 
 ' L 24 Je lea via toua a'aaaeoir, ' I saw them all sit down.' 
 
 Page ITlylineG. Commune, 'average' 
 
 L 6. Minos, The judge of the dead in Hades. 
 
 11. 9, 10. Voua avez aana doute oui parler, ' you doubtless 
 have heard ot ' 
 
 L 11. Harvey (1578-1658). Celebrated English physiolo- 
 gist, discovered the circulation of the blood. 
 
 L 12. SpaUanzanH172Q-n99). Italian scientist We owe 
 to him the first exact ideas respecting the circulation of the 
 blood, digestion and respiration. 
 
 11 22, 23. QvMqiie chose d'obscur, 'ary thing obscura' 
 Bemark that the adjective is invariable, quelque chose as an 
 indet pron. being masculine 
 
 L 24. Le proto-mMecin du Piloponnise, ' the head physician 
 of the Peloponnesus.' Applied humorously to Hippocrates. 
 
 Page 172, line 1. Aux, 'from the' 
 
 IL 4, 5. De certain. The logical order is ce que de certain^ 
 ' what of certain. ' 
 
 L 5. Styx. In mythology a river of the lower world or 
 Hades across which the souls of the departed were ferried. 
 
 L 9, et aeq. It is pretty generally believed to-day that the 
 discoveries of men have lengthened average hujnan life. 
 
 L 12. Caron, the boatman who, in Greek mythology, ferried 
 the souls of the dead across the river Styx to Hades. He is 
 represented as old and avaricious. 
 
 L 26. Le Moniteur, a newspaper founded during the Bevo- 
 lution, and still in existence. It has had a most interesting 
 history. 
 
 L 26. La decadence. Another attack on the Bevolution. 
 
mm 
 
 PVNPPPPP 
 
 124 NOTES ON "voyage autour db ma ohambre.** 
 
 Pagre 178, line 4. NouveUe, 'youn^/ The French Bevo- 
 lutionists professed to draw inspiration from the ancient 
 republics of Greece and Borne. 
 
 L 19. Locke (1682-1704), celebrated English philosopher. 
 Wrote Essay on the Human Understanding, Treatise on Civil 
 Government, etc. 
 
 L 25. Cette ripublique, etc Plato's great work called the 
 BepuMic in which from lids point of view he describes an ideal 
 or perfect commonwealth. 
 
 Page 174, line 10. Qui vous a fait imaginer, ' which made 
 you take the notion. * 
 
 L 16. Tartare, ' Tartarus,' in mythology the abode of the 
 wicked after death. 
 
 L 28. The cahier was a fashion paper which Aspasia had 
 been perusing. 
 
 Page 178* lir>e 1. ^chapp^ A, 'escaped from.* 
 
 L 6. Je iouchais au, ' I was very near.* 
 
 L 15. Consoler de, ' console for. * 
 
 L 16- Dontt 'on whom.* 
 
 IL 17, 18. Comme a'ila me VavaierU enlev6et 'Aa it they 
 had taken it away from ma.* 
 
 - • -™ 
 
mWSJ^!SS9!Wfm^i!mfmifmmv*^mm 
 
 ^^Iff^/f^g^mf^^imivv' A- 
 
 I r.'ji 
 
 COMPOSITION EXERCISES 
 
 ON THE PEECEDING TEXTS. 
 
 Page t. — 1. He was always meddling in other people's 
 affairs. 2. Mind your own business. 8. He arrived on a win- 
 ter morning. 4. He did it in the morning. 5. She runs faster 
 tiian I. 6. They were wei to the skin. 7. It began to rain 
 faster and faster. 8. Do you not remember that I was there? 
 9. I d< > not go out in this rainy weather. 
 
 Page 2. — 1. I was nearly falling. 2. There is the lady sit- 
 ting on that chair. 8. Hallo, what are you doing there? 4. 
 He thought somebody was makins fun of him. 5. That is the 
 finest kite I ever saw flying in me air. 6. The kite's tail is 
 twice as long as it generaUy is. 7. He is always playing 
 billiards. 8. We never play cards. 9. We never go out in 
 such weather. 10. He cast a glance at the book. 
 
 Page 3. — 1. I do not understand anything a,bout !♦«, _. You 
 are a nice boy ! You ' bet ' I am ! (see line 8). 8. Look a. hat, 
 will you! 4. I have been watching it for a long time. 5. Talk 
 as long as you like. 6. Ill tell him what I think of him. 7. 
 What IS there so pretty? 8. .T never saw anything so interest- 
 ing. 
 
 Page 4. — 1. That is exactly the thing I have been desiring 
 for so long a time. 2. I did not say anything at all. 8. Here 
 he is coming. 4. X should like to oo it. 5. When I have done 
 my exercise I should li^ to go away. 6. Our friends cannot 
 bo long in coming. 7. When I "rvas on the. point of rushing 
 into the house, I fell. 8. Let us go to d i:>uer. 9. I saw it in 
 l^e direction of the city. 10. The little ^i has fallen. 
 
 Page 5. — 1. He made his mind up to de it, 2. I saw him 
 
 Jronder where that little house is. ft There was so little haste 
 n doing it that I went away. 4 He was black enough to 
 scare you. l. He could hardly walk. 6. Go and do it. 7. 
 Gome and see m& 
 
 jtiL 
 
f*^?^'~'\ 
 
 ^m 
 
 126 
 
 COMPOSITION BXERCISBS. 
 
 Page 6. — 1. I saw them with their hacds in their pockets. 
 2. You were there, were you not? 8. Look at the carriage 
 with red wheels ! 4 I ask your permission to do it. 5. She 
 was at mass. 6. She was at church. 7. He had designs on 
 my lifa 8. He had a grudge against m& 9. That is a man's 
 hat. 10. They are worthy people^ 
 
 Page 7. -^1. I saw him with tears in his eyes. 2. He is clever 
 at doing wrong. 3. His first impulse was to go away. 4. He 
 took his daughter homa 5. Do not he afraid of heing seen. 
 6. That horse has heen trained to work. 7. He said that poor 
 woman had died of want. 8. That young man is a very worthy 
 fellow. 9. He did not see me, as you may well imagine. 10. 
 She taught him to read and write. 
 
 Page 8. — 1. I esteem him very highly. 2. That is good for 
 nothing. 3. Set the table for three. 4. Go and listen at the 
 door. 5. Gome and sit down again. 6. What is the matter 
 with you to-dajr ? 7. He indicated the house by a sign. 8. I 
 can't look at hmi without smiling. 
 
 Page 9.^-1, That is not the same thing. Of course not. 2. 
 I burst out laughing. 3. I can't help liking him. 4. I know 
 what has been going on. 5. This hox will serve for a chair. 
 6. I do not think it is true. 7. You have been coming here 
 three times a day for six months. 8. He gives a course in 
 history at the college. 
 
 Page 10. — 1. We have shaken hands with each other. 2. I 
 was speaking to him regarding the war. 3. You don't wish him 
 to do it. 4. What are you going to do about it ? 5. Say so, 
 tlien. 6. I'm going to get married, too. 7. He only hears 
 himself. 8. He has loval her for ten years. 9. Don't you 
 remember it? 
 
 Page 11. — 1. I would whisper to myself. 2. I had never 
 been willing to see her. 8. He had money according to what 
 h& said. 4. He is attended by Dr. S. 5. However that mav 
 be, I shall not do it. 6. She died last summer. 7. That's 
 what vexed him. A That's what prevented me from being 
 there. 9. It would have looked as if I went there for her 
 money. 10. You can't imagine the beautiful house he has. 
 11. It was they who called me. 
 
 Page 12. — 1. I spent an evening with him. 2. He jnevor 
 would have said anything. 8. Show the gentleman to the 
 door. 4. He is better than all those people. 5. When he was 
 alone with his brother. 6. He looked as if he expected it. 7. 
 He did not expect it. 8. That did not hinder me from being 
 much agitated. 9. You must not be vexed Avith her for what 
 she has told you. 10. He is suspicions of everybody. 
 
 iJlJg^^j^^l^A^yy^ 
 
 idB^ik^MMidlM 
 
 ■ '■^-' 
 
 Uki^ 
 
^^^ 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 127 
 
 ? 
 
 Page 13, — 1. I should like to have for a servant only one 
 whom I had already known. 2. I will return the same to you. 
 B. You must have noticed it 4. I did not notice it. 5. I saw 
 that all he wanted was to believe me. 6. Do you wish me to 
 be certain of it? 7. He has another hat 8. He has a new 
 hat 9. He has a new-lashicned hat 10. He will not he 
 piTmitted to go and see it 11. There were some of all kinds. 
 12. There was not one which resembled her. 13. I do not 
 know how it happened that I saw you. 
 
 Page 14. — 1. Pick up that flower. 2. I shall keep it in 
 remembrance of that happy moment. 3. I'll give it to you 
 whenever you wish. 4. If you could have seen ]ier then ! 5. 
 That is all I wished to know. 6. That bride }ias beautiful 
 wedding presents. 7. She was almost fainting away. 8. She 
 embraced the good lady. 9. She ran away. 
 
 Page 15. — 1. Don't put off till to-morrow what you can do 
 to-da3^ 2. Hurrah for France ! 8. Will you be silent ! 4. 
 Show m» the bird with blue wings. 5. You shall see. 6. He 
 had no sooner entered than I haard him cry out 7. What is 
 thenia'o<i«r? 8. Nothing is the matter. 
 
 Pfl.^fl 16. —1. That circumstance was explained by {par) the 
 fact thfi t he was guilty. 2. He had a large box where he used 
 to DV'X 8 "^ay his letters. 8. But that was only the smallest 
 part of the thin^. 4 He could not realize what had happened. 
 5. She ha.', .siinamed at home. 6. There is a painting after the 
 manner oi Eubens. 7. She dresses according to French style. 
 
 Page 17. — 1. She did not take the trouble to do it. 2. Ho 
 picked up his hat from th&.floor. 8. Those windows look out 
 on the street 4 He began to cry : * stop thief ! ' 5. The 
 others began to cry ' fire ! ' 6. He succeeded in explaining 
 what he wanted. 7. He saw that it was a case of stolen 
 bjccts. 8. He asked the gentleman to let him in. 9. He 
 Ri dj^ed without doing anything. 
 
 r* ^^r*; / *. —1. He came in on tiptoa 2. He told him not to 
 lfe« .nyone come in or go out Q, It might have been about 
 noon. 4 What is the matter? 5. That was an awkwaixl 
 misfortune. 6. His shortness of sight forced him to look at 
 things very closely which is not always the best wcy of seeing 
 them. 
 
 Page id. — 1. He threw glances in all directions. 2. The 
 money han been taken, has it not? 8. F^ has committed 
 burglary. 4 They looked at one anothe. 5. It was a 
 master-piece, such as you don't find now. 
 
 Page 20. — 1. He handed me the key. 2. He saw that the 
 window would not havo let a child in. d. He looked at him 
 
 !;.i; 
 
 -I 
 
 
 
128 
 
 COMPOSITION BXEROIBS^. 
 
 »*•■ 
 
 Avitbout sabring anything. 4 The doctor wrote his pEmcri|>> 
 tion. 5. The workmer ^ed the ditch. 6. He took down the 
 stovepipe. 7. The sto\ ' va? at that time in uhe garret 8. He 
 was more surprised thar <hed to appear. 
 
 Page 21. — 1. The house ' n this side of the street 2. I 
 made him open the box. 8. He has nothing good. 
 
 Page 22. — 1. But what must have been surprising was the 
 strange use that had been made of it 2. With what end in 
 view was it done? 8. He prepared to examine the thing more 
 closely. 4 Hardly was he liiere when he saw what he had 
 don& 5. The thing was so unexpected that we looked on in 
 open-mouthed wonder. 
 
 Page 23. — 1. My house has ten rooms. 2. It has a dressing- 
 room and five bed-rooms. 8. He did away with the window 
 (looking) on the street 4 We remarked to them that the 
 window was broken. 5. He succeeded in getting into the housa 
 6. He did it with the same objeet in view. 7. There could no 
 longer be any doubt 8. He began to get ready to do it 9. 
 She has prepared for herself an entrance. 
 
 Page 24. — 1. The wire may have served as a support for him. 
 2. He may have lost his balance. 8. He smzed tide first thing 
 within react . 4 The left foot would leaB on the wavering 
 card-box holder. 5. After which he was able te get up again 
 to the window. 6. The a^tation caused by the fall of those 
 things made him neglect has duty. 
 
 Page 25. — 1. That is the way in which he got in. 2. All 
 that he asked now was to know ttie way by wmch he got out 
 8. He took a pinch of snuff. 4 We cannot do better. 5. The 
 thief will escape. All right, we'll catch him again. 6. That 
 criminal informs against himself. 
 
 Page 26. — 1. The only thing now is to read it. 2. He stole 
 money from his master. 8. I was sure I was making no mis- 
 take. 4 That might deceive us a moment 5. An opening 
 was made in the wall. 6. That is enough to make one weep. 7. 
 Just look at that man I 8. He did not even know how to open 
 the lock. 
 
 Page 27. — 1. I shall make you acquainted with him when- 
 ever you wish. 2. He would take good care not to do such a 
 thing. 8. That's an artist for you ! 4 All I want for proof 
 is thish 5. He must have struck. 6. That's just where his 
 strength is seen ! 
 
 Page 28. — 1. Thi* box is ready to fly opn. 2. He ham- 
 mered right and left 8. I do not doubt it 4 He took ad- 
 vantage of the opportunity. 6. Do not look any farther. 
 
 ^^L^ 
 
■:^S^ 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 129 
 
 Page 29. — 1. My brother a thief ! Nonsense ! 2. They re- 
 membered the way she had com& 3. It seemed that his heart 
 had been burned with a hot iron. 4. He rose at cace. 5. He 
 must have heard us. 6. He pushed open the door of the next 
 room. 7. She has run away. 
 
 Page 30. — 1. He did not go to bed. 2. The door opened 
 quickly. 8. The officer was set to watch. 4 But, wha» do 
 you want of me? 5. "Where do they come from? 6. I am 
 afraid of it. 7. She went up to go to bed. 8. "When I awoke 
 I went down. 9. He had the trouble of dressing again. 
 
 Page 31.— 1. You have 'cheek.' 2. 'Ah,' cried he 'what did 
 that ?' 8. He did not know what was meant. 4 In which 
 you could only distingmsh these words. 5. She fell on the 
 floor. 6. He rushed out. 
 
 Page 32. — 1. I am asking for information concerning it. 2. 
 That man lives over the way. 8i. Go and get me the package. 
 4 He sleeps on the third story. 5. "Without stopping to con- 
 sider the matter. 
 
 Page 33. — 1. It is one of the most amusing books. 2. He 
 returned to me with a smile on his lips. 8i. He had remained 
 at home. 4 All the furniture she had was there. 5. He 
 opened his mouth. 6. She turned away her head and began 
 to weep bitterly. 
 
 Page 34. — 1. It was a good impulse which induced {porter) 
 her to speak. 2. "We shall have all possible consideration for 
 you. 8. That pleases him. 4 If you please, h. You will 
 
 ?:'7j along more easily with him than we. 6. As you please. 
 . As he pleases. 8. Let us be on our guard. 
 
 Page 35. — 1. He approached the house. 2. The lad sat 
 down on the chair. 8. She was sitting on the chair. 4 Here' 
 we are alone. 5. Let me go away. 6. Let him go away. 7. 
 "I made him sit down. 8. Tell them the truth, I beg of you. 
 
 Page 36. — 1. Listen to me. 2. Listen to him. 8. You did 
 not hear, did you ? ye& 4 She burst into tears. 5. It is we 
 who say so. 6. You must tell me everything. 7. Have pity 
 on ma 8. "Wliat would they expect me to steal here ? 
 
 Page 37. — 1. If my mother were here ! 2. He oould stand 
 it no longer. 8L He kneeled before the statue. 4 I ask your 
 pardon for what I have done. 6, Nothing more will be said. 
 6. He acknowledges all the benefits he has received.^ 7. I do 
 not want to toow, that ie nothing to me. 8. Get it for me 
 again. 9. The one who took it from him is guilty. 
 
 Page 88.— 1. He wrung his hands. 2. "When I am there, 
 you wUl tell me, won't you? 8. She sank down in despair. 
 
 Ka 
 
W.'S-l", . -i y >i' ' 
 
 l:-i ,'J ly^'^W^BllWC^P^^ff^W^^ifW^^'p^^W^IJiPWIPPf^p^^^f* 
 
 130 
 
 COMPOSITION BXBRCISB8. 
 
 Pa^e dd. — 1. Have the. servants comedown. 2. The house 
 is half fulL 8. He did not understand at all what was going 
 on. 4 Gomel come, sir, compose yourself. 5. What is the 
 matter? 6. The trouble is not about you. 7. That had to 
 happen, before I had died. 
 
 Page 40. — 1. Speak louder. 2. Don^t speak so loud. 8. He 
 has not been out at aU. 4 He felt the storm coming. 5. 1 
 stayed an hour in my \ r> aa. fi. Who came during the after 
 noon ? 7. He came to as^k mti for something. 
 
 Page 41. — 1. What is truth? 2. He is a poor fellow, who 
 a year ago, lost all his money. 8. I had the question repeated 
 to me. 4 She returned home after dark. 5. I went home tc 
 dress for the dinner. 6. Did he stay a long time at home? 
 
 Page 42.— 1. You did not hear anjrthing ? 2. He asked m« 
 whether I had heard anything. 8. In speaking, he raised hi$! 
 voice. 4 He was very much afraid of it 5. Sde came out oi 
 her room quite pale. 6. It thundered awfully. 7. I could not 
 rise. 8. That is all t know about it 
 
 Page 43. — 1. He spoke without listening to me. 2. I should 
 rather do it than not do it 8. What is that to him? 4. That 
 is nothing to him. 5. I shall die ; it will not be long. 6. He 
 would not have any one touch her. 7. He is the cause of it 
 8. She went a few steps. 9. He fell on his knees. 
 
 P^e 44. — 1. Nobody is there who can be spoken to. 2. 
 We do not believe him able to do it. 8. Do not ask him any- 
 thing. 4 i did not know what to think. 5. I do not kno\'» 
 whether that is true. 6. Everything justifies me. 7. That 
 was what he would not believe. 8. I shall not do it, so long 
 as you are here. 
 
 Page 45. — 1. Were he to say so right here, I would not 
 believe it 2. You have none, you know. 8. It is called truth. 
 4 Let us not listen to them, 5. Bemember that God will not 
 deceive yoa 6. A look is enough to tell me so. 7. And how 
 do you think he would deceive us respecting that? 
 
 Page 46. — 1. He does not ask to convince us. 2. I shall 
 manage to gather up all the proof necessary. 8. What I found 
 a moment ago is not a proot 4 The coal burnt his hand. 5. 
 He was not able to take his eyes off it 3. I took his hand. 
 
 Page 47. — 1. He made the pearl flash in the light 2. Get 
 away from there. 8. He looked at me more closelv. 4 He 
 rushed into the room. 5. He is crazy, said she, watching him. 
 6. He tx)ured out a glass of wina 7. My people are not here. 
 8l The air must be a little oooL 
 
COMPOSITION EXERCISES. 
 
 131 
 
 
 ^'■i 
 
 Page 48. — 1. He took no interest in it. 2. The Mng mounted 
 the throne. 3. That is the way it may have been broken. 
 4. That wire should have been attached to it 5. Not a sound 
 was heard. 6. He has foreseen everything, I assure you ! 7. 
 It does not move when I pulL 
 
 Page 49. — 1. He pulled the wire several timea 2. Hold the 
 chair, till I get up. 3. I did what was asked of me 4 As if 
 he had wished to do it 5. She heard herself called by her 
 sister. 6. We found the young girl all excited. 7. He has 
 just run away. 8. We saw her flee towards the * jwn. 9. He 
 pretended to be dead. 10. He has indeed disappeared. 
 
 Page 50. — 1. The cause of his wonder was my departure. 2. 
 It is we who are guilty. 3. We shall tell her all that we have 
 dona 4. I shall tell you how I got in. 5. He had designs on 
 my money. 6. He had a grudge against me 7. That is the 
 man whose son we saw. 8. He carried off everything. 9. Do 
 you know what has become of my friend ? 
 
 Page 51. — 1. That served as a window to the room. 2. We 
 took out of it two pieces of glass. 3. That's what we did with 
 the rest 4. Do you know how we got out ? 5. The cleverest 
 man in the world would not have done better. 6. I thought I 
 was dreaming. 7. Had he seen a ghost {revenant) he would 
 not have been more surprised. 8. She listened when he spoke. 
 9. A noise rose in the direction of the city. 10. We stopped at 
 the foot of the steps. 
 
 Page 52. — 1. He had rushed into the river from which wo 
 had just pulled him. 2. He rushed to meet the company. 3. 
 He had the mattress spread out 4. As if they could have 
 heard her. 5. Her heart was stilL 6. There is no one who 
 would not have wept. 7. I ask your pardon. 8. He heated 
 the water and the flat-irons. 
 
 Page 53. — 1. They were whispering. 2. The man was kicked 
 out. 3. Everybody thinks there has been theft 4 What is 
 the use of that ? 5. I pity him. 6. His misfortune caused my 
 father to be pitied. 7. That man complt^jns. 8. We had her 
 carried to bed. 9. I asked him what he needed. 10. He ran 
 after it 11. They shook hands. 12. Did I not tell you? 
 
 Page 54.— 1. You think it was she who did all that? 2. 
 That's not the only thing of the kind she does. 8. She hung 
 the key on its nail. 4. There is some letter paper. 5. The wind 
 carried off the house bodily. 6. I can put on (confer) wall-paper 
 without the flowers being spoiled. 7. He gave his intended the 
 
 Srettiest picture you could see & That is true Nonsense ! 
 . He handed me a little paroeL 
 
 1- 
 
 :f 
 
 I 
 
 )JL 
 
 MMiiii 
 
•^^1' ^lal*-^' 
 
 lr>^ 
 
 132 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 H 
 
 t*^: 
 
 Page 55. — ^1. He struck his forehead. 2. "What are you 
 thinking of. 3. Where are they ? There they are ! 4 He 
 knows how to do it. 5. Pick up the knife. 6. What put you 
 on the track? 7. He needs nothing more to do it. - 
 
 Pnge 56. — 1. Nothing less than that was necessary to prove 
 that you were right. 2. I beg you to tell me. 3. What may 
 please you is, that we are going too. 4 You have been ill, 
 have you not ? How are you to-day ? I am better. 5. He 
 asked to see ma 6. It was I who was forbidden to speak 7. 
 You must have a present. 
 
 Page 57. — 1. How g^nd it is to make fipreat discoveries! 
 2. I saw him with a small book in his hano. 3. I shall not 
 hide it any longer ; here it u. 4 1 made a sixty days' trip 
 around the world. 5. I saw many beautiful things along the 
 road. 
 
 Page 58. — 1. I am sad when I think of the large number of 
 unfortunates in the world. 2. The pleasure I find in writing 
 is great 3. That house is sheltered from the wind. 4 He is 
 rich enough not to be unhappy. 5. Is there any retreat where 
 we can hide ourselves from the world? 6. I think every 
 \ sensible person will do it. 7. He will not succeed, of whatever 
 , disposition he may bet 8. Whatever may be his fortune he 
 will be unhappy. 9. Whether he be old or young, he may be 
 happy. 10. Amongst {parmi) all men there is not one who 
 can be happy without friends. 
 
 Page 59,— 1. I shall begin by sayins, that it has cost me a 
 it deaL 2. With rich people it wiU have a great success. 
 How useful will this not be for the poor ! 4 They will 
 leet neither robbers nor beggars. 5. They had not dared to 
 t^yeL 6. We had not been able to do it 7. Areyouthink- 
 inguTgoing away ? \ / 
 
 Page 60. — 1. Would the luiest man hesitate to do it ? 2. 
 Let all the unfortunates do so ! 3. He has renounced all 
 pleasures. 4 What a black horse ! 5. What a gloomy idea ! 
 
 6. He lost a day for pleasure without gaining one for work. 
 
 7. We shall laugh al> those who have travelled. 8. We shall 
 follow him wherever it pleases him to take u& ^-^ 
 
 Page 61.— 1. There are many inquisitive people.^ i2i^.All I 
 can say is that I could not make it shorter. & I should ha^ ' 
 been satisfied with one day. 4 I <^uld not leave it at pleasure^ 
 5. There were certain influential people who took an interest 
 in him. 
 
 Page 62. —1. We should have had time to publish fifty books, 
 ■o strongly were our friends disposed in our favor. 2. Do you 
 
 Efe. 
 
 '"•"'■■■ "-■■ -■ ■'-• 
 
 I M llrt liit^lT^MJUff I 
 
 jjisaii,.,: 
 
'^ 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 133 
 
 see how wrong they were? 8. Is there anjrthing more stupid 
 than to do that ? 4. He trod on my toe. 5. We shall be good 
 in order that our happiness may be complete. 6. He runs the 
 risk of being Idlled by that robber. 7. They wish us to 
 regard them as our friends. 
 
 Page €3. — 1. He has more tiian fifty pounds. 2. A duel is 
 called an affair of honor. 8. You would not do badly to give 
 it to me. 4 We shall draw lots in order to know who is to do 
 it 
 
 Page 64. — 1. Toronto is situated on the forty-third degree 
 of latituda 2. The city is twenty miles around. 8. I shall 
 do it without eating bread or meat. 4. He will do it if need 
 demands it. 
 
 Page 65.— 1. I shall take all that is offered. 2. He would 
 need to be a fool not to do it. 8. Although we are poor we are 
 happy. 4. It's an excellent thing, is money. 5. We play in 
 the long winter evenings. 
 
 Page- 67. — 1. The table is placed at the back of the room. 
 2. I see him advancing along the road. 3. As we grow older, 
 we grow wiser. 4. Passion has taken possession of his heart. 
 
 5. We are enjoying the sweet momenta 
 
 Page 68. — 1. The pleasure I find in doins that is great. 
 2. Is there anything which could be better? 8. How tiiese 
 people crowd ! 
 
 Page 69. — 1. This book is absolutely for boys only. 2. It 
 will shed the greatest light on human nature. 8. Why did 
 you bum your fingers ? 4. That fact has such an influence on 
 my ideas ! 5. I have noticed that men are not always sensible 
 
 6. Have you not noticed it ? 
 
 Page 70. —1. You must have a certain superiority over him 
 to be able to do it. 2. I have it on good authority. 8. I 
 should prefer to give it to yoa 4. That is pre-eminently a 
 name for the body. 6. That accusation is made very impro- 
 perly. 6. We must lay the blame on the souL 7. We are 
 above other animals' only because we are provided with better 
 organs. 8. Be happy as much as you like, but beware of 
 pleasure. 
 
 Page 71.— 1. We have made a great many experiments, 
 2. You cannot command obedience if you get angry {aefdcher). 
 8. Those men are often opposed to one another. 4. That is a 
 well brouglit up boy. 5. You must come, so that I may be 
 able to see you. 6. He does not remember what he has read. 
 
 7. That is due to the fact that you are too young. 8. I have 
 ordered her to read to me. 
 
 
 1^ 
 
 •■■I r c 
 
 
 !. 
 
 '^ . 
 
 n M 
 
 "1'^ '.lii, 
 
 am 
 
■pppmwp^^p^ 
 
 wmm 
 
 mm. 
 
 wmmmm 
 
 134 
 
 COMPOSITION BXERCISES. 
 
 m' 
 
 Page 72.— ^X. W') take delight in meditating on art. 2. 
 What sublime an oiusic is ! 3. Happy he who is not obliged 
 to make books for a living ! 4 We try to approach the 
 sublime effects of nature. 
 
 Page 13. — 1. Music inspires us tvith pure sentiments. 2. 
 
 The blue of heaven is reflected in the streams. 3. Y ou can 
 
 f see frightened nymphs fleeing from satyrs. 4. No tongue can 
 
 describe that spectacla 5. Instead of going to the city, I 
 
 went home. 
 
 Page 75. — 1. It is useful to have a soul so dissociated from 
 matter as to be able to make it go alone 2. I hand over to 
 you the care of getting breakfast ready. 3. Toast the bread. 
 4 He does that wonderfully welL 5. He does it, without my 
 taking any part in it. 6. That is difficult to da 7. It is 
 difficult to do that 8. He is thinking about something elsa 
 9. They are, so to speak, the slaves of their passions. 
 
 PagQ 76. — 1. One cannot see him work without taking part 
 2. That is the most astonishing thing one can da 3. While I 
 was speaking to h\mj^ didn't he insult me ! 4 Why did you 
 I bum your fingers ? r^ 
 
 \ Page 77. — 1. I hope I have done it welL 2. I hope you 
 ^have done it welL 8. That gave me something to think about. 
 4 I shall enable you to do it 5. If you succeed some day in 
 doing it, I shall be glad of it 6. Have you any apples ? I 
 have (of them) plenty. 7. Do we not all wish to call back the 
 past? 
 
 Page 78. — 1. His project has failed. 2. I cannot find 
 pleasure. 3. The crowd opened respectfully to let us pass. 
 4 Nobody will ever notice it 5. The crowd in whose midst 
 we go about will never wish to know whether we think or not. 
 
 Page 79. — 1. He did not keep his word. 2. You will be 
 much mistaken if you think you will get out of difficulty. 
 8. The front legs of the chair were raised several inches from 
 the floor. 4 We had gradually got quite near the walL 5. 
 That is the way we travelled. 6. Are yoii in a hurry ? 7. I 
 was amusing myself in cleaning the picture. 
 
 Page 80. — 1. That pleasure was felt by us though we were 
 far away. 2. The mind holds to the senses by some bond or 
 other. 8. You may take part in the enjoyments of others 
 . without being disturbed in ydur own occupations. 4. That is 
 what happened to them. 5. We participated in their enjoy- 
 ment 6. We were on the point of leaving the city. 7. Had 
 we been in the Ely«ian fields, we should not have remained 
 thera 8. We were present at a concert 
 
 MtMHid^ 
 
 M^H 
 
HI iininj)iij-'!va^( » 
 
 TW^ 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 135 
 
 Page 81.— 1. He takes interest in his work. 2. My heart 
 beats when I think of it* 3. They rushed from the room. 
 4. We are growing young again. 5. Yes, there they are, our 
 dear friends. 6. Come and share our happinesa 7. Come, 
 that I may press you to my heart. 
 
 Page 82. — 1. The eagerness to tell it to me, caused him to 
 abandon his description. 2. He did it sooner than he ought. 
 3. I beg you to remember that you have promised it to me. 
 4 I advise everybody who can to have such a thing. 
 
 Page 83. — 1. The clouds are colored with that tint at sun- 
 rise. 2. They are also colored at sunset. 3. You were ahead, 
 were you not ? 4. He stopped to ^et breath as he was going 
 up. 5. We had to stop to look at it. 6. We think of it but as 
 little as possible. 7. Do not not go any farther. 8. What 
 book could I read which would not be tiresome ? 
 
 Page 84. — 1. Do you know when you shall be able to go to 
 work again ? 2. If that is so and he is willing to do it, let him 
 no longer wait. 8. If he does not do it, it is all over with me. 
 
 Page 87. — 1. My servant comes into my room an hour before 
 I rise. 2. Have you not decided to get up ? 3. I hear him 
 enter quietly into my room. 4. That is unkno-wTi by many 
 people. 5. I am enough awake to know that I am not alto- 
 gether awak& 
 
 Page 88. — 1. Look at your watch. 2. You pretend to bo 
 deaf. 3. There is no sort of thing he does not do. 4. You 
 pretend not to notice it. 5. Wp are very thankful to them for 
 it. 6. I cannot resist it. 7. If you reflect on my conduct j'^oii 
 will see that I am right. 8. Good sense is better than cleverness. 
 
 Page 89.— 1. The inconveniences of laziness are numerous. 
 2. He was the most suitable for me. 3. We never laugh at the 
 inconsistencies of others. 4. He does it so that you may say 
 that he is crazy. 5. When I am dressing my servant helps 
 me. 6. Don't put on your stockings inside out. 7. I take 
 pleasure in seeing him run after the crazy one. 8. I caught 
 up to him ao the foot of the stair. 
 
 Page 90. — 1. He did not suspect what I was doing. 2. Wo 
 do not know what goes on in the moon. 3. It was he who did 
 it of his own accord. 4 He made him write a letter. 5. 
 Instead of cleaning it he put it back in its place. 6. There is 
 a house to be sold. 7. What fault do you find with this book ? 
 
 Page 91—1. I should like you, sir, to tell me why you do this. 
 
 2. Wliy do you look at me whatever part of the room 1 am in ? 
 
 3. In the morning when I am dressing. 4 He watches me 
 as I go away. 5. The town was full of people. 6. He was- 
 lookijig on every sida 
 
 -1 
 
 li 
 
 m 
 
 m^,e- 
 
 ■■ 
 
 TT3 
 
IPWff^ 
 
 mg^^i^mm^^m^mmm^m^ 
 
 ^^^^^mi^mm 
 
 136 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 / 
 
 Page 92. — 1. I was waiting for the explanation I had asked 
 of him. 2. I did it to shake off the sad reflections I had just 
 been making^. 8. He opened his mouth so wide that he showed 
 his teeth. 4. That indicates the highest pitch of astonishment 
 
 Page 95. — 1. I knew it only too well. 2. He is ignorant of 
 what a plane surface is. 3. I succeeded in doing it 4 I de- 
 termined to go away. 5. I put both my feet on the chair. 6. 
 It's a fine house, is that 7. It would be difficult to find an- 
 other which would be more convenient 8. He never fails to 
 do it 9. He came and tugged at my coat skirts. 
 
 Page 96. — 1. I don't know how she got there 2. I do not 
 believe in chance. 3. I believe in (en) God. 4 I would rather 
 believe in ghosta 5. He manifested the pleasure he felt 6. 
 That cannot be attributed to chance. 
 
 Page 91. — 1. Let no one reproach me with being tiresome. 
 2. When one starts to ascend a mountain. 3. We never fail 
 to tell you the truth. 4 Where is my riding animal ? 5. I 
 have devoted a whole chapter to that 6. For ten years that I 
 have known you there has been no quarrel between u& 
 
 Page 98. — 1. There have arisen quarrels between them. 2. 
 I sincerely acknowledge that I have been wrong. 3. In the 
 evening we retired. 4 At day-break we started for Mont 
 Blanc. 5. That affectionate being has never ceased loving ma 
 
 6. He has forgotten my very name. 7. He told me I could 
 depend on his friendship. 
 
 Page 99. — 1. That is the finest service one can render his 
 friends. 2. Let people say what they like about it 
 
 Page 100. — 1. When I saw him sink his head into his dress- 
 ing gown. 2. I did not doubt that he had dons it 3. He did 
 not feel the least bit of pride. 4 After a short silence we 
 withdrew on tip-toe. 
 
 Page 101. — 1. I retired without letting him notice it. 2^ 
 That went deeper into my heart 8. If there is anyone unfeel- 
 ing enough to do so, he has a heart of stone. 
 
 Page 102. — 1. I ordered him to buy me a coat 2. I saw 
 him the day before. 3. He couldn't make it out 4 Qto and 
 get a piece of cloth. 5. He repented of having done it 6. 
 There are some who clean boots for money. 7. A ray of light 
 came and enlightened me. 
 
 Page 103. — 1. I have not had any for a week. 2. You have 
 
 8})ent all that belonged to you. o. You might have said sa 
 
 '>«J4 He would ha.ve allowed himself to have been abused rather 
 
 /^han be crueL 5. Heaven bless you ! 6. Go and buy a ooat. 
 
 7. I dropped a tear on his grave {iombe). 
 
 ^^iS^kLi. 
 
Ti'^fv.-i' : 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 137 
 
 / 
 
 Page 104, — 1. We should heartily like to have the reader ex- 
 amine them. 2. This is the road we are to travel over. 3. It 
 is impossihle to make a ^ood picture frpm a^escription. 4. 
 What is the first thing which presents itself to our gaze ? 
 
 Page 105. — 1. We wish you a pleasant journey. 2. How 
 often were we not tempted to kill him ! 8. I should like to 
 trample it under foot. 4 There will always he too many like 
 him. 6. Happy is he who finds a friend who suits hlai ! 
 
 Page 106. — 1. I have a dog; have you one? 2. I took it 
 away from him. 3. Their friendship has hecome a need for 
 me. 4. We drank out of the same cup, and ate out of the 
 same plate. 5. He slept in that bed. 6. We are exposed to 
 many perils. 7. Death wasted its darts without touching us. 
 8. The noise of arms, the excitement which seizes us at the 
 sight of danger. 
 
 Page 107. — 1. It was sad to lose him just when our intimacy 
 was growing closer. 2. I shall never be comforted. 8. Hii 
 memory lives now only in my heart 4 That makes me feel 
 more sharply his loss. 5. The trees are covered with leaves. 
 6. Everything breathes joy in the abode of death. 7. In the 
 evening whilst I am meditating I hear the crickets sing. 
 
 Page 108. — 1. Man is but a shadow. 2. The gloomy ideas 
 disappear with the night 3. He who raised these mountains, 
 whose tops are gUded by the sun, will not' plunge me into non- 
 existence. 4 He ordered my heart to beat 5. Whatever 
 barrier separates us, I shall see him again. 6. Some strange 
 charm or other raises my thoughts so much that a proof of 
 immortality occupies my whole soul. 
 
 Page 109. — 1. For a long time I had been thinking of the 
 chapter which I have just written. 2. I had been purposing 
 to go away. 3. He showed only the bright side of things. 4. 
 I hope you will pardon me for it. 5. He asked me for money. 
 6. You might have done that 7. You may tear that leaf out 
 of your copy. 8. It is sufficient for me that you do it 
 
 Page 110. — 1. I hope you will pardon my follies. 
 
 Page 111. — 1. They stretched out their arms to us. 2. We 
 ask them for bread. 3. He was leaning against the wall 4. 
 We suffer all that men can suffer. 5. That is heroism which 
 is no longer known. 
 
 Page 112. — 1. Let us stop in front of this house. 2. He was 
 sitting on a chair. 3. His head was covered with leaves. 4. 
 That tree rises above the houses. 5. Those flowers are grown 
 in hot-houses. 6. The flowers spring up in spring. 7. Tell 
 me where your house i«. 8. From what house did you start 
 
 V 
 
 v^y, *^-.ii*^ utii'tiltiik A'i 
 
 m^^^ 
 
 "CBfS!" 
 

 y^mitj^'^T'^ipffm^mr^w^mnil^im 
 
 i\^ w I - , ti^^m^^m^m 
 
 138 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 ■■»■■:; 
 
 
 this rooming? 9. Could you not come and live with me f 10. 
 The peace which we enjoy will disappear. 11. You will no* be 
 long in coming. 12. They climb from mountain to mouiitain. 
 13. I see them appioach the clouds. 1^. He approaches the 
 town. Id. A noise is heard in the house. 16. There is no 
 longer any rest on earth. 
 
 Page 113. — 1. For some time I have been doing so. 2. We 
 undergo misfortunes. 3. To put an end to that difficulty, I 
 see no remedy. 4 So many things agitate my heart. 5. 
 There is no way of doing that. 
 
 Page 114, — 1. I should like to say something on that ques- 
 tion. 2. I should like to give something, were it only a cent 
 {aouy 8. What we dc survives us. 4. They are subject to 
 fashion, we are not. 5. The music that makes us weep will 
 make our descendants laugh. 
 
 Page 115,-1, What difference is it to him whether I do it 
 or not ? 2. Must my pleasures resemble my neighbor's ? 8. 
 I hardly know what {que) to say. 4 I was not. expecting 
 such a reply. 
 
 Page 116. —1. This is not a muaioian's trick. 2. Are you a 
 musician ? No, I am not 8. Did you ever hear me play on 
 the violin ? 4 One should not be in too great a hurry. 5. 
 We have seen them play on the harpsichord. 6. That is some- 
 thing which jou caftnot do without. 7. You may rear child- 
 ren to play on the violin. 8. You cannot do the simplest 
 t'ling in thG world, without the soul using all its faculties in it. 
 
 Page 118. — 1. That could be done only by yourself. 2. I 
 shall hold you accountable for what you do. 8. We feel our- 
 selves full of n^peot for that great man. 
 
 Page 119. — I. My soul experiences a feeling of indignation. 
 2. Did you not know that he was a god? 8. I feel myself 
 quite ready to pardon him for it. 4 I reproached him for his 
 weakness. 
 
 Page 12 J. — 1. The pictures of which you have just been 
 spe'^lcing aro fine. 2. You see it at the first glance. 8. The 
 finest pictures of the Italian school would not bear comparison 
 (with them). 4 I keep it for the last piece when connoisseurs 
 travel with m«j. 5, Since I have been in the habit of showing 
 this picture. 
 
 Page 121, —1. Nobody has ever thought of looking at it.- 2. 
 It is something with which j)o fruit can be found. 8. You 
 will admit that it is a wonder. 4 I shall not opeak of the 
 
 Sieasure the natural philosopher feels. 5. Love stapeus his 
 arts before a Liirror. 
 
 
^Wf: 
 
 COMPOSITION EXERCISES. 
 
 139 
 
 m 
 
 Page 122. — 1. He speaks without flattering; anyona 2. I 
 was even thinking of offering a priza 3. It is rare that I do 
 that. 4 The prism of self-conceit is the most powerfiU of all 
 prisms. 
 
 Page 123. — 1. Since everybody is satisfied with his own 
 face, and since mirrors cannot make men know their physical 
 defects, what would be the use of a moral mirror ? 2. What is 
 the use of that ? 3. I doubt it. 4. I hope no one will blame 
 us for having done so. 5, Ladies' taste cannot be false. 6. 
 He glanced at his book from time to time. 
 
 Page 124. — 1. I could have touched the comer nearest me. 
 2. I saw the fruit of my labors destroyed. 3. I ought to be 
 silent about what happened to me. 4 My chair is the post- 
 chaise which I usa 5. The ringing in my head proved too 
 clearly that I had been overturned. 
 
 Page 125. — 1. A poor man was asking alms at my door. 
 
 2. That is where I had the greatest reason to complain of you. 
 
 3. Why are you not sorry for having been absent ? 4 It was 
 I who used to drive the sheep afield, 5. He had repented 
 before speaking. 
 
 Page 126. — 1. She finished writing her letter. 2. She mani- 
 fested her gratitude to him. 
 
 Page 127.— 1. A doubt may have found its vay into your 
 mind. 2. I should like people to suspect you of having done 
 so. 3. He swore by all that was dear to him. 4 We know 
 there are no suspicious per pie hera 
 
 Page 128.— 1. We should have preferred to do that zt 
 another tima 2. Lent is not so gay as the GamivaL 3. The 
 quietness of my poor quarters is as ^ood as the noise of mu»io 
 and dancing. 4 The ciuy is swamung with unhappy peopla 
 5. Xhey are more unhappy than I am. 6. That street leads 
 to my housa 
 
 Page 129.— 1. They were lying half naked with their heads 
 on stpnes. 2. I should like people to know that in this city 
 many poor fellows sleep out of doors. 3. The music uiinglea 
 sometiipes with the cries of these unfortunates. 
 
 Page 130.— 1. Do not be in a hurry. 2. He will be very 
 much mistaken. 3. He shows great indifference with respect 
 to us. 4 He has said nothing of it. 5. They rise at day- 
 break. 6. Everybody is to do that 7. Their hearts are 
 bruiscKi by sorrow. 8. Thank God for his benefits. 
 
 Page 182.-1. Those pleasures have been forbidden ma 
 We forbid him to do sa 
 
 a. 
 
 I 
 
 t 
 
 m 
 
 liMii 
 
 mmm 
 
 mivSZ. 
 
 ,^Aii. 
 
pBWfF'T?^-' *.->* "V -^'J' 
 
 ,„iy-,f4 *.i 
 
 140 
 
 C0MP0SITX0I7 EXERCISBS. 
 
 P(»ife 133.— 1. That melodious voice put him bboide himself. 
 2. We could have heard without being moved. 8. She is ^' ' 
 most heautiful woman in Paris. 
 
 Page 134. — 1. "We permit him to do sa 2.' These things 
 inspire me with fear. 8. I find eversrwhere heart-rending 
 pictures. 4. However that may he, I am sad. 
 
 Page 135. — 1. They cried out in a mad voice. 2. Let us 
 think no more on feasts. 8. Let nc onn enter ny roojn. 
 
 Page 137. — 1. Oar house is opposite yours. 2. That might 
 have lengthened my dim-essions on painting. 8. He goes 
 toward the window. 4 If you follow the route which I b ave 
 jusv pointed out you will arrive thera 
 
 fmge 138. ^1. Trim this (quill) pen. 2. Here is some seal- 
 ing-wax. 8b If you by chance ^ould happen to be h^re, you 
 would see him. 4 That is where I t)irow my letters as I 
 receivi ^hem. 5. I have several letters yet. 
 
 Page 139.^^1, His eyes ran over iha pages. % He lives no 
 longer. 8. It was to her I wrote tiie letter. 4. He mode 
 hastily some observations. 6. They are working a rich mineb 
 6. They arc dead, and eartbly it«rre9tr§) prpjeote |io logger 
 intefest th«m. 
 
 Page 140. — 1. You have been forced to do it 
 
 Page 141.— 1, You could eanlv do it, if you wished. 2. 
 That is not Worth the trouble. 8. Be went and plucked the 
 flower himsell 4 She did it without looking at ma 6. She 
 could not pa> attention to me, she was so ousy Jlooking at 
 herselt 
 
 Page 142— t. I shall not giv9 you the money for ^r of 
 losing it 2. tflio cut a very sorry figux«, 8. At last we 
 lost patience. 4 No longer being able to resist the anger 
 which was devouring him, he went away. 5. When 9h$Xi we 
 go away ? 
 
 Paqe 14S.—1. Why you are here, is what you will not telL 
 2. We do not say that vou have d(Kie sol 8> She prefeired ]aer 
 finery to ma 4 I shall be on my guard not to do sa 
 
 Page 146.— L There are others which flow from my pen. 
 2. The time is about to finish. 8. How many tears have I 
 not shed for you ! 
 
 Page i^7.—l. You may trust me for that 2. She is so 
 beau^ul, that no fault can be found. 8. How often have I 
 not done it 1 4 What will become of him? 
 
!ipPS!1F'TTi?f?^f^ 
 
 ^W^: 
 
 COHPOSItlON EXSRCISES. 
 
 141 
 
 Page 148. —1. I am so interested in you that I think of yon 
 always. 2. That story made my hair stand. 8. My fdght is 
 as great as if I were to be killed myself. 
 
 Page 149.— 1. I go up and down in a vast field from here to 
 the last fixed star. 2. Time is not lacking to me more than 
 space. 8. All that takes place between these limits belongs to 
 me. 
 
 Page 130. — 1. That tragic story inspires me with terror. 
 2. We see no longer fields like those of Arcadia. 3. When I 
 wish to enjoy the strength of my imagination I seize the 
 flowing robe of Milton. 
 
 Page 151. — 1. I was present at the council 2. We mingled 
 with the crowd. 8. That is a weakness which he often re- 
 Tjroached himself for. 4. I cannot help doing it 5. While I 
 loiame his stubbornness, I admire his courage. 6. He came to 
 disturb our household. 7. Whatever I do, I cannot see him 
 perish. 8. It is in vain that you reflect. 
 
 Page 152. — 1. You cannot cure him of his prejudice. 2. 
 The {cates opened wide before him. 8. His wings would have 
 covered a city. 4. That was one of the finest journeys which 
 were ever taken. 
 
 Page 153,-1. The events which happen to me are singular. 
 2. They are nothing in comparison with what I have seen. 
 8. My eyes always finish by resting on that bust 4 We 
 have only to look at him to be restored to our natural con- 
 dition. 
 
 Page 154.— 1. What difference does it make to hin»? 2L 
 What evils a long life would have made him undergo ! 8. Wo 
 are forbidden to visit his grave. 
 
 Page 156. — 1. The sun's rays gild the mountain tops. 2. 
 The carnival was dra;ving near a clos& 8. Whether her 
 presence was the cause of it or whether it was caused by 
 agitation, she was awake. 
 
 Page 157.-1. It was still entangled in the veils of night 
 2. It would have touched with pity anyone who might have 
 seen her struggling. 8. A bouquet fell on the floor. 4 She 
 disapproved very much of everything which had happened in 
 her absence. 
 
 Page 158. — 1. We do not give ourselves up to such trans- 
 ports. 2. What displeD'.ses me is that. 3rou give yourself up to 
 such freaks. 8. He is always building castles in the air. 
 4. Have I not the right to enjoy the pleasures of nature. 
 
 1 
 
TS^WTfi^^''-' 
 
 142 
 
 OOHPOSITION BXBROISBS. 
 
 Page 159,-1, He did not know what to answer. 2. She 
 tried to cover the reproaches she had just been mahmg with 
 the veil of kindness. 8. She seemed to be doing it 4 How- 
 ever little you do it, you will be blamed. 5. They did not feel 
 the extreme absurdity of it. 6. Nothing would give them so 
 much pleasure as to see you. 7. We shall enjoy your happi- 
 ness, even if we are unhappy. 8. That wound nearly kille(P 
 ine^ 
 
 Page 160. — 1. His passion carried him away. 2. He pre' 
 tends to take an interest in me. 3. The children's playthings 
 made them forget the fruit they were asking for. 4 We 
 dozed o£f gently. 5. The water is warming. 6. Warm the 
 water. 7. He opened his eyes. 
 
 Page 161. — 1. -The men whose hearts know how to have 
 enjoyments can have many enjoyments. 2. The recollection 
 of the joys of our youth makes our hearts leap. 8. Children do 
 not even know the name of self-interest. 4. In youth the suxn 
 shines with a brightness which can no longer be found in it 
 during the remainder of life. 
 
 Page 162. —1. How delicious fruits are when we are young ' 
 2. We find all men generous and feeling. 8. The contempla- 
 tion of nature as a whole and in its parte gives us many jojrs. 
 4 Kindness walks alongside of selfishness. 
 
 Page 164. — 1. 1 shall make it kxiown to the reader. 2. My 
 travelling coat is made of tne softest cloth I oovld find. 8. It 
 covered an» froiK. hea& to foot 4 He called my ideas about 
 religion prejudices. 
 
 Page 165. — 1. What he could say that was certain in that 
 respect was this. 2. I am not able to continue my journey. 
 8. That man thinks he is ilL 4 They have long beards. 
 5. I thought he looked ill, and I said sa 6. They forgot to 
 send the count word. 
 
 Page 166. — 1. We went to see him early in the morning. 
 2. He got up immediately. 8. He went out without having 
 thought about it 4 We prefer to send word that we are ilL 
 5. He said he was ill, partly to keep up the story, partly 
 because he believed he was. 6. It is all over with me. 
 
 Page 167. — 1. He was nearly dying. 2. He did that quite 
 unreasonably. 
 
 Page 169. —1. My fingers relaxed so that my book slipped 
 from me without my noticing it 2. We had just received a 
 visit 8. I called up the souls of those he had sent into the 
 other world. 4 Medicine has made great progress since Hip- 
 pocrates. 6. He died in his bed 
 
 ^ B^^' 
 i»i>' 
 
 UMiMuiiAiilliilMB 
 
 uiuSifeBiBSSdfii 
 
il- 
 
 
 COMPOSITION EXBROISBS. 
 
 143 
 
 Page 170. — 1. All I oan say is that he was my friend. 2. 
 Think of it. 8. However that may be, I fell into a deep sleep. 
 4. The persons about whom I had been thinking remained in 
 my memory. 5. We saw them sit down. 
 
 Page 111. — 1. If these discoveries had been as useful to 
 medicine as you claim, not so many would have died. 2. Have 
 you heard of these things ? S. The discoveries which refer to 
 medicine are numerous. 4. Are we ignorant of what you 
 have just told us? 
 
 Page 112. — 1. Men strive in vuin to reach the secrets of 
 np.tura 2. He addressed ma 8. I have rid myself of all 
 cUnnishness. 4 The labors of men have not been able to 
 lengthen life by a single instant. 5. We eannot silence truth. 
 6. We admitted that we had always suspected it 
 
 Page 113. — 1. They put to death on the sca£Pold men, 
 women, and children. 2. He was listening to our conversation 
 without saying anything. 8. It is not me same thing with 
 respect to politics. 4. The invention of printing has spread 
 knowledge even among the common people. 
 
 Page 114. — 1. Absurdities are so inherent in our nature 
 thac they follow iis beyond the tomb. 2. I took a peculiar 
 pleasure in seeing my fnend renounce all his old ideas. 3. She 
 turns over the leaves of the newspaper. 
 
 Page 111, — 1. These head-dresses are very ridiculous. 2. 
 We could not help manifesting great astonishment. 8. We 
 pretended not to notice it 4. The virtue of the woman of to- 
 day is greater than that of my contemporaries. 
 
 Page 118. — 1. His wig has escaped burning. 2. My dog 
 jumped lightly into my arms. 8. She drove the spirits back 
 to Hades. 4. The Being benevolent above all others has given 
 imagination to men to console them. 5. We must leave yoa 
 6. I have been forbidden to go out 7. I shall do nothing 
 which is not measured by duty. 
 
 Page llS.—l. Why did thev not let me finish it? 2. He 
 never saw more clearly that he was double. 8. Solitude re- 
 semUes death. 4 There is that mansion which I know so 
 weUl 
 
 '« 
 
 i