Digitized by the Internet Archive in 2019 with funding from Getty Research Institute https://archive.org/details/ancientuneditedmOOmill ANCIENT UNEDITED MONUMENTS. SERIES I. PAINTED GREEK VASES. N ANCIENT UNEDITED MONUMENTS. GREEK FROM COLLECTIONS IN VARIOUS COUNTRIES PRINCIPALLY IN GREAT BRITAIN, ILLUSTRATED AND EXPLAINED By JAMES MILLINGEN. LONDON. M. D. CCC. XXII. TO WILLIAM HAMILTON, ESQ. AUTHOR'OF iEGYPTIACA, SO EMINENTLY DISTINGUISHED BY HIS CONSTANT ENDEAVOURS TO PROMOTE IN GREAT BRITAIN, THE LITERATURE AND THE FINE ARTS. TO WHICH ANCIENT GREECE IS INDEBTED FOR ITS CHIEF AND LASTING GLORY. AS A TRIBUTE OF GRATITUDE, AND A MEMORIAL OF THE SINCEREST REGARD AND FRIENDSHIP, THIS VOLUME IS INSCRIBED, BY THE AUTHOR. INTRODUCTION. In a former discourse on the usefulness of the study of Fictile Vases (1), I exposed at some length the advantages to be derived from this interesting class of ancient monuments. During the interval of ten years which have since elapsed, the farther experi¬ ence acquired, by visiting various existing collections, and by the numerous discoveries which have taken place in Italy and Greece, fully confirms the opinion expressed; and enables me to add, that Fictile Vases are of all the classes of ancient monuments, the most important to the advancement of Archaeology. Every production of genius must, to a great degree, bear the stamp and character of the age and country to which it belongs. The pencil of the artist traces the images of objects as they appear to the mind of the poet, or the historian, his contemporaries. Hence, the advantage of vases which are original productions of Greek art, whereas the far greater number of other monuments which have reached us, belong to the imperial times of Rome; and though the latter generally present the same mythological or heroic subjects as the former, yet, owing to the alteration produced by time in manners and opinions, they differ from one another in character, as much as the Achilles of Statius differs from the Achilles of Homer. The most splendid period in the annals of mankind, is that which Grecian history affords from the Persian invasion till the fatal battle of Clueronea. Many of the designs of vases are of the same age, and, accordingly, present to our view men and things, with the form, dress, and circumstances peculiar to this memorable epoch. Though Homer flourished several centuries before, as the state of things experienced little alteration in the interval, we probably see (1) Peintures Antiques Inedites de Vases Grecs, par J. Millingen, Rome, 1813, Introduction. See also, Millin., Introduction a la connaissance des Vases Peints, tom. i. II. INTRODUCTION. Achilles, Hector and the heroes of Troy, as they appeared to the imagination of the divine poet. Of the warriors who fell so gloriously at Thermopylae, we can form a just image from these contemporary productions of art; which shew us the victorious bands of Marathon and Salamis as they appeared to their fellow- citizens, when returning triumphant and crowned with laurel, they were hailed as the deliverers of their country. We view them clad in their splendid armour, breathing forth valour (1), with an expression of grandeur and a noble simplicity, characteristic of heroic virtue (2). From the connection naturally existing between poetry and painting, it seems indeed strange, that the admiration excited by the rapturous strains of Homer and Pindar, should not awaken a kindred feeling for the productions of art in which such glowing images are embodied under a sensible form. The prevalence of a Gothic taste, can alone account for the indifference with which ancient monuments are commonly viewed. The designs which embellish Fictile Vases, are often taken from sculpture, but that pictures have furnished many (3), is evident from the manner in which the figures are disposed in different plans, from the grouping, and other circum¬ stances unsuited to sculpture. Hence, in the deficiency of more ample means of information, V ases give the greatest insight into the state of painting, when it flourished in the schools of Athens and Sicyon. They display all the essential qualities of the art, and prove that the admiration entertained by the ancients for many of its productions, was not undeserved. The invention and composi¬ tion are always happy and elegant, the expression suited to the characters, the attitudes peculiarly graceful, and the drapery skilfully disposed. It may ceitainly be legietted, that they do not equally present the colouring, scenery, perspective, and other accessories, but these the imagination may, in great measure, supply from analogy. It could not be expected that artists of the first order should have been employed in such designs ; which accordingly, are for the most part, deficient in correctness, and carelessly executed. Still, however, they exhibit a spirit and fieedom denoting considerable talent; and always have a certain grandeur which is inseparable from ancient productions, even of the lowest order. Considered therefore, as prints of indifferent execution from pictures (1) M&pos ’ Ad-qvala.. Euripides. Hecuba, vers. 467. (45) The Harpies were originally assimilated to the Furies and the Gorgons, and considered as the ministers of divine wroth. Thus Homer, speaking of several persons who died an untimely death, says, they were carried away by the Harpies. Odyss. r, vers. 77 ; A, vers. 241 ; E, vers. 271. Quarta Minerva, Jove nata et Coryphe, Oceani filia, quam Arcades Coriam nominant, et quad- rigarum inventricem fecerunt. Cicero de Nat. Deor. lib. iii. (42) Suidas et Harpocration. v. 'Innda 'Ad^a. Pausan. lib. i. cap. 30; lib. viii. cap. 47. (46) The owl being considered an attribute of Minerva, a human head, symbol of the divine intelli¬ gence. was added to it. Hence, from the custom of personifying rivers, the bull, which was their symbol, was represented with a human head. A goat conse¬ crated to Diana was figured in the same manner. (Plutarch : de Fluviis, in Caico.) (43) Primus Ericthonius currus et quatuor ausus. Jungere equos, rapidisque rotis insistere victor. Virgil. Georg, lib. iii. vers. 113. 2 ( 10 ) sen ted on a denarius of the Valerian family (47); and its appearance on the present monument, entirely relative to Minerva, fortifies this conjecture. The figure of Minerva in a rude and rigid style, is probably a copy of some more ancient work; as the figures of the charioteer and horses drawn with much more ease and action, indicate considerable progress in the arts. An ardent passion for glory was the peculiar characteristic that will ever distinguish the Greeks from all other nations. It is to this cause, that their superiority in every sort of merit must be ascribed. In the absence of war, and those great events which furnish occupation to this restless passion, the public games celebrated in various parts of Greece, nourished and kept alive a constant spirit ol emulation. A prize obtained on these occasions was esteemed as honourable as a victory over the enemy (48): the fortunate com¬ petitor was crowned, in presence of the whole nation assembled. On his return to his native city, he was received with the greatest honours, and maintained in the Prytaneum at the public expense: a distinguished place was assigned him on all occasions, and the year in which he conquered was marked by his name. The piesent vase received as a prize at the Panathenaic games, where a victory was esteemed as glorious as at the Olympian or Pythian, must have been of the highest value to the possessor. Preserved with anxious care and aftection as a monument of glory, and unwilling to part from it even in death, it contained his ashes when committed to the earth. This custom of interrim- 1 with the dead those objects dearest to them in life, proceeded from the opinion received, that the soul retained in a future state, the same affections and inclinations as when united to the body (49). The name ol the owner was doubtless inscribed on a column or stele, placed on the spot under which his remains were deposited. We must regret that its omission on the vase, has prevented the perpetuation of his fame. (47) Morel. Thes. Fam. pag. 424. A bird with a human head is also represented standing on a shield, on the coins of Gabala in Syria. Sicilian coins is a biga or a quadriga, alluding to successes obtained at the races by inhabitants of the respective cities. In a subsequent part of the work, the a, the ques- (49) Quae gratia currum, t'on relating to these figures shall be further investigated. Armorumque fuit vivis, quae cura nitentes l’ascere equos, eadem sequitur tellure repostos. (48) The type of the far greater number of I'L.IV PL.V. ( 11 ) PLATES IV., V. I he subjects of these plates are taken from a vase (1) found in the neigh¬ bourhood of Agrigentum, and probably manufactured in that city, so celebrated for the magnificence of its inhabitants (2) and their elegance and taste in the fine arts. The first, plate IV., represents two warriors engaged in single combat. The object of their contest is the possession of the body of a third warrior, who has fallen to the ground mortally wounded, and who already stripped of his arms, appears on the point of expiring. The inscriptions placed near the two combatants (3) present the names of the principal heroes of the Iliad, Achilles and Hector. There is reason to be surprised that the description of this memorable event given by Homer (4), should be so different from the circumstances expressed in the painting. It might be presumed that the painter had followed some other account of the Trojan war, unknown to us: but notwith¬ standing the license assumed by the lyric and tragic poets of altering the ancient traditions, yet the authority of Homer was generally respected, and the contest between Achilles and Hector was an historical event too well known to have experienced any alterations. These first doubts acquire more and more force on a further investigation of the painting, and though it may appear too hazardous to reject the testi¬ mony of the inscriptions; yet, there is every reason to presume that the original, from which this composition was taken, represented the combat between Achilles and Memnon, instead of whose name that of Hector has been substituted (5), from motives for which it is impossible to account. (1) The vase is in the possession of William Hamilton, Esq., His Britannic Majesty’s minister plenipotentiary at Naples. The form is engraved Plate V .; height, 14 inches ; greatest circumference, 32 inches. (2) Diodorus Siculus, lib. xiii., S9. (3) In the name of AXIAAET2, the letters are indicated in a very slight and hasty manner, whence some are not entire, and the second A appears an E. (4) Iliad. X., vers. 248 et seq. (5) Pausanias (Attica, cap. 3) describing a group ( 12 ) The circumstances expressed in the painting agree perfectly with this explanation, which is confirmed almost to a certainty, by the subject of the opposite side of the vase, Plate V., where Aurora is seen carrying away the body of her son Memnon, after the battle. One action is the sequel of the other, and there is a natural connexion between them. It would be other¬ wise difficult to account for the union of two subjects without any reference to each other. The exploits of Memnon formed the subject of several ancient poems, now lost. The most famous was the iEthiopis by Arctinus of Miletus (6), who has been supposed anterior to Homer. He was also celebrated by iEschylus, Sophocles, and other tragic poets. The combat between Achilles and Memnon was a favourite subject with artists, and was represented on the chest of Cypselus, on the throne of Hyacinth, and on various other monuments (7) of a remote antiquity. In the Iliad no mention is made of Memnon, but in the Odyssey (8) Homer attributes to him the death of Antilochus. AMe possess various accounts respecting Memnon (9), the most circumstantial is that given by Quintus Smyrnaeus (10), taken probably from the ^Ethiopis of Arctinus. According to this writer, Memnon son of Aurora and Tithon (11) the brother of Priam, came to the assistance of Troy, after the death of Hector, and assumed the command of the Trojan army. In the first engagement, Memnon distinguished himself by his valour and killed several of the enemy. The of Neptune hurling his spear at the giant Poly- botes, says, that the inscription on the figure ascribed it to another person and not to Neptune. Many other instances of a similar license might be added. (C) Dionysius Halicarn. Ant. Rom. lib. i., cap. 68. A short summary of the ./Ethiopis of Arctinus is given by Proclus. Chrestomathia. Hephsestion. Edit. Gaisford. pay. 478. (7) Pausan. lib. iii., cap. 18. Idem, lib. v., cap. 22. The combat between Achilles and Memnon is represented on two painted vases. Millin. Pein- tures de Vases Grecs, tom. i., pi. 19. Millingen. Peint. Ant. Ined. pi. 49. On the Iliacal table in the Capitol, Achilles and Memnon are figured combating over the body of Antilochus. Fabretti, de Tab. Iliac. (8) Odyss. A, vers. 188. (9) Pind. Pyth. Od. vi., vers. 31. Dictys Cretensis, lib. iv. Philostrates. leones, lib. i., cap. 7. (10) Quintus Smyrmeus, lib. ii., vers. 100-570. (11) Tithon and Priam were sons of Laomedon by Strymo, daughter of the river Scamander. Tithon was carried away by Aurora on account of his great beauty. Several other youths, as Cephalus and Orion, were supposed to have been carried away by Aurora for the same reason; these fables probablv contain an elegant allegory of youths who died in the dawn of life. ( 13 ) Greeks giving way, Antilochus comes to their support, and lighting valiantly, is slain by Memnon, who strips him of his arms. Nestor (12), seeing the fate of his son, attempts to avenge his death and recover his body; but Memnon respecting his old age, refuses the unequal contest, and engages Nestor to retreat. Nestor then solicits the assistance of Achilles, who hearing the fate of his friend and companion Antilochus, is anxious to avenge him. Achilles goes in search of Memnon, who seeing him advance, is equally desirous of encountering him, and leaps from his chariot. The two heroes, both sons of goddesses, and clad in armour made by Vulcan (13), meet: they throw their spears, and Memnon is slightly wounded. They then draw their swords and engage in close combat. The encounter is a long time doubtful. The Gods assembled on mount Olympus are spec¬ tators of it, and solicit Jupiter respectively in favour of the heroes. Jupiter unable to determine, sends two fates (14), one good, the other evil, who decide the contest in favour of Achilles, and Memnon is slain. All the circumstances of the painting coincide with this description : and the fallen warrior whose body is the object of the encounter, is Anti¬ lochus, whose armour has been taken by Memnon. It might be objected that the beard and aged appearance of this figure do not agree with the youth of Antilochus, but the same objection would equally apply to the figure of Memnon (15) on the reverse of the vase. Ancient artists varied in their mode of representing personages of the heroic ages, as we see by many examples from Pausanias (16) and in works of art. (12) According to Pindar, one of the horses of Nestor being wounded by Paris, the venerable warrior attacked by Memnon, called Antilochus, who coming to the relief of his father, was killed by Memnon. Pyth. Od. vi., vers. 28-42. (13) The JEthiopis of Arctinus contained probably an ample description of the armour of Memnon, like those of the armour of Achilles and Hercules by Homer and Hesiod. Virgil had in view this description in the verse Nunc, quibus Aurorae venisset filius armis. HCnid. lib. i., vers. 751. (14) The tragedy of JEschylus was entitled Psycho¬ stasia, in which Jupiter was introduced weighing the destinies of Achilles and Memnon. This scene was imitated from Homer, who describes Jupiter balancing the fates (K%>es) of Achilles and Hector. Iliad, X., vers. 209 et seq. On the vase piiblished by Mr Millin (see note 7), and on a pattern given by Winckelmann (Monum. Ined. n° 133) Mercury, instead of Jupiter, holds the scales. (15) The beauty of Memnon was remarkable. Homer, speaking of Eurypylus, says: K eivov dij koWlgtov idov /xera M efxvova biov. Odyss. A. vers. 521. (16) In the picture of Polygnotus in the Leschc ( 14 ) The two warriors are represented completely armed with helmets, cuirasses, and greaves (17): they have thrown away their spears, and are attacking each other with swords according to the description of Quintus Smyrnseus. Their helmets are those called Corinthian, and are seen on coins of that city, they have no visors, but are drawn forward in order to cover the face and neck. Their shields are round like those of the Argians; that of Memnon is distinguished by the trinacria. As the vase was found in Sicily near Agri- gentuin, and probably manufactured in that city, the painter was willing to adorn his work with the emblem of his country. The execution of this painting presents the negligence and incorrectness so often observable on vases of this description, where the figures are black on a yellow ground (19). The shields of the combatants are on their right arms, and they hold their swords in the left hand : the left arm of Achilles seems distorted, and to pass on the right side. The general outline, however, is good, and taken from a model of merit; but all the interior details expressed with the dry point, seem executed by a different hand, and attest excessive precipi¬ tation and inattention, or total ignorance of the principles of design. On the opposite side of the vase, Plate V., Aurora is represented carrying in her arms the body of Memnon. The names of these personages are attested by the inscriptions memnon and heos in letters of an ancient form. The latter word, contrary to the general custom, is aspirated, probably according to an ancient pronunciation. After the death of Memnon (20), Aurora overwhelmed with grief, and anxious to preserve his remains from further insults, solicited and obtained from Jupiter the body of her son, which she carried away in the air to Susa at Delphi, Memnon was represented with a beard (Pausan. lib. x., cap. 31), while Philostratus describes him without (leones, lib. i., cap. 7). On the throne of Bathycles, at Amyclie, Hyacynth was bearded, whereas Nicias represented him in ex¬ treme youth. Pausau. lib. iii., cap. 19. (17) Kv^/uiSes. (18) Herodotus, lib. iv., cap. 180. (19) See on this subject: Lettres de M. le cheva¬ lier de Rossi; Vases de Coghill, par J. Millingen, Rome, 1817, page x. (20) According to some writers, Thetis and Aurora were present at the assembly of the Gods, and solicited Jupiter in favour of their sons. In the Altis of Olympia, where the combat of Memnon and Achilles was represented, Thetis and Aurora were seen imploring Jupiter. Pausan. lib. v., cap. 22. On the chest of Cypselus, the mothers of the two heroes are present at the combat. Pausan. lib. v., cap. 19. They assist, likewise, on the painted vase pub¬ lished by Millin. Peintures de Vases Grecs, tome i., pi. xix. ( 15 ) in Persia (21) where it received due honours (22). The fable adds, that his followers were metamorphosed into birds, who every year on the anniversary of his death, visit his tomb, where they celebrate funeral rites to his memory. Aurora is here represented in the usual manner, with wings : she is dressed in a long tunic with ample sleeves: over the tunic is a long mantle folded : her head is covered with the Persian tiara or Kvppaaia (23) characteristic of the Amazons and of all personages of Oriental origin. The age of this interesting monument may be referred to the first half of the fifth century before the Christian sera. (21) Ancient authors differ respecting the country of Memnon; some suppose it to have been /Ethiopia, others /Egypt. Herodotus, whose authority is always of greatest- weight, says, he reigned at Susa in Persia; which is confirmed by Strabo (lib. xv.) and Pausanias (lib. ii., cap. 31). (22) The inhabitants of Troas asserted that Aurora conveyed the body of her son to Susa, where it was buried. They shewed however the tomb of Memnon (probably a cenotaph) near the /Esepus, where they pretended that the birds called Memnonides came annually and celebrated funeral rites. /Elian, de Nat. Anim. lib. v., cap. i., Plin. Hist. Nat. lib. ii., cap. 26. (23) Pollux, lib. vii., cap. ix. ( 16 ) PLATE VI. In the preceding painting we have seen Aurora performing the last sad duties to her son. The rosy goddess now appears (1) discharging the more agreeable functions of announcing to the universe the return of day. In the ancient theogony of Hesiod (2), this goddess is supposed to be the daughter of Hyperion and Thia, and the sister of Helios (the sun) and Selene (the moon). She was generally described as preceding t her brother, in a chariot (3) drawn by two or four horses, and she is figured accordingly on works of art. Aurora, whose name ’hu* is expressed in the Doric form aos, is here repre¬ sented in a manner entirely new. She is borne on wings in the air, and holds in each hand an urn : from one of which she is pouring the contents. These urns are doubtless allusive to the dew which the morning (Aurora) sheds on the earth, and which she had collected in the ocean from whence she was supposed to rise. From the same motive, Notus and Seyron, winds productive of rain and dampness, are figured with urns (4) on the tower of Andronicus Cyrrestes at Athens (5). In the former painting, Aurora appeared in the Persian attire, expressive of her Oriental origin, but here she is dressed in the Grecian manner, with a tunic, over which is a peplos and a mantle; her action and attitude are remarkable by their gracefulness. The form of the vase is that called Lecythus and is figured under the plate. Ilie inscription kaae for (6), placed on one of the urns, shows that the vase was a present to a lady. Vases of a similar form were destined to contain perfumes, and from the nature of their destination, were generally adorned with graceful subjects. (1) From a vase of the fabric of Nola, in the collection of Mr Durand, at Paris. (2) Hesiod. Theog. vers. 371-3. Apollodorus, lib. i., cap. 2. (3) Homer. Odyss. 'E, vers. 243-246. Virgil, lib. vii., vers. 26 ; lib. vi., vers. 535. (4) Stuart’s Antiquities of Athens; tom. i., pi. xvi. and xix. (5) The winds were supposed by some to have been produced by Aurora and Astrseus. Hesiod. Theogon. vers. 378, 379. Apollodorus; lib. i., cap. 2. (6) See Peintures Ant. Ined. des Vases Grecs, par J. Millingen ; Introduction, page xi. PL, VI. i V°J. ( 17 ) PLATES VII., VIII. The war of the giants was one of the most popular fables of Greek mytho¬ logy, and celebrated in various poems called Gigantomachice; some of which have been supposed of a very early date (1). It is probable, however, that this fable was subsequent to Homer, who simply describes the giants as a lawless and impious race of men, of uncommon size and strength (2), but makes no mention of their war against the gods. He speaks, it is true, of the attempts of the Aloides and of Typlioeus (3) to invade heaven ; but they are distinct from the giants, with whom they have been erroneously confounded by writers of a later age. To render the giants more terrific, the same writers have described them as having a hundred arms and serpents instead of legs (4), and accordingly, in a great number of ancient monuments, we see them represented terminating in serpents (5). The painting (6), Plate VII., is highly interesting, as being one of the few works of art, that shew the primitive manner of figuring the giants (7), con¬ formably to the description of Homer: it has also the merit of presenting an ancient and recondite tradition, which occurs on no other monument hitherto published. Neptune, distinguished by his trident and the inscription iioseiaon, is represented uplifting a huge mass, apparently of rock, with which he over¬ whelms a warrior, who is falling under the enormous weight, and attempts in (1) The poem ascribed to Thamyris, the supposed contemporary of Orpheus, was the Titanomachia and not the Gigantomachia. The first of these fables was extremely ancient, and anterior to Homer and Hesiod. See, Heeren. Expositio Fragm. Tabulae, Marmor. Musei Borgiani. Roma, 1786. Visconti Museo Pio Clem. torn, iv., pi. 10. (2) Odyss. H, v. 59 et 206 ; K, v. 120. Hesiod. Theogon. vers 50. (3) Iliad. B, v. 782; E, v. 385. Odyss. A, v. 304 —319. (4) Femorum qua fine volutus Duplex semiferis connectitur ilibus anguis. Claudian. Gigantomachia. v. 80. Mille manus illis dedit, et pro cruribus angues. Ovid. Fast. lib. v., v. 37. (5) Museo Pio Clem. t. iv., pi. 10. Monum. Mattheeiorum. t. iii., pi. 19. Winckelmanu. Mon. Inedit, page 11. Tassie. Catal. n° 985— 1001. 1752—4. Millin. Gall. Mythol. n° 128. 143. Eck- hell. Num. Anecd. Tab. xiii. (6) From a vase formerly in the collection of Count Lamberg, but now in the Imperial Cabinet of Antiqui¬ ties at Vienna. It is apparently of Sicilian fabric. (7) The only other monument known is a vase published by Tischbein, where Hercules, assisted by Minerva, is represented killing the giant Alcyoneus. Tischbein. tom. ii., pi. 20. 3 ( 18 ) vain to resist the superior power of the deity. The inscription placed near this figure gives the name of ewaates, Ephialtes. We see by several ancient authors that, after the defeat of the giants, one of them named Polybotes (8), endeavouring to escape, fled across the sea to the island of Cos. Neptune pursued him there ; and, detaching a part of the island, hurled it against Polybotes, who was precipitated and buried under it in the sea. The part thus detached formed the island since known by the name of Nisyros. The painting before us evidently presents the same subject; only the artist has attributed to Ephialtes what the authors above mentioned ascribe to Polybotes; perhaps in conformity with some tradition now lost. All the accounts respecting these fables are indeed full of variations ; thus Homer (9) supposes Typhoeus to have been fulminated and buried under a mountain in Cilicia ; while Pindar (10) places him under mount iEtna; where, according to others, Briareus (11) or Enceladus (12) were confined. According to Homer (13), Iphimedia, daughter of Triopas and wife of Aloeus, was seduced by Neptune and had two sons by him, Otus and Ephialtes, called Aloides from the name of their supposed father. They grew rapidly, and were only nine years old, when daring to wage war against the gods, and attempting to invade heaven, they were killed by Apollo and Diana. The author of the painting has followed, however, a different tradition, probably that recorded by Eratosthenes (14), who makes no mention of the relation of Otus and Ephialtes to Neptune, but supposes them to have been giants, sons of the Earth, and who educated by Iphimedia, were called Aloides from the name of her husband Aloeus. Neptune is represented with a long beard, his head is encircled with a crown or garland of leaves, probably of the pine, a tree consecrated to this deity. His hair is very long and hangs down in curls. According to the ancient (8) Pausan. lib. i., cap. 2. Apollodorus. lib. i., cap. 6. Stephan. Byzantin. vox mavpos. Strab. lib. x., page 489. (9) Iliad. B, vers. 782. Apollod. lib. i., cap. 6. (10) Pindar. Olymp. Od. iv., vers. 11. Hyginus, Fab. 152. (11) Callimachus. Hymn in Del. v. 141-143. (12) Apollodor. lib. i., cap. 6. Virgil. iEneid. lib. iii., vers. 578-582. (13) Odyss. A, vers. 304-319. (14) Schol. in Apoll. Khod. lib. i., vers. 482. Hyginus. Prsef. Fab. pag. 5. ( 19 ) custom of representing divinities dressed (14*), not naked, as at a later period, Neptune wears a long and ample tunic, over which is a mantle (xxaw). In one hand, he holds the trident, and with the other he grasps the rock, on which several animals are figured. The dolphin, polypus, and crustaceous shell-fish, as marine productions, are emblems of Neptune. The goat, scorpion, and serpent are supposed adhering to the rock when detached. A sinuous line seems to indicate a stream flowing through the island. Ephialtes is completely armed in the Greek manner; his cuirass is apparently of leather (15), with plates of brass to protect the shoulders and neck ; his helmet is provided with flaps to defend the sides of the face (16), and a part that projects covers the nose. The emblem of his shield is a horse. The inscription kaaos, placed on the shield, is the usual acclamation addressed to the person for whom the vase was intended. The artist, in representing Ephialtes with a beard and advanced in age, has deviated from the account of Homer, who supposes the giant to have been only nine years old, and as not having attained the age of puberty. The style of design, in which much of the early rigid manner is observable, combined with the form of the characters, and the use of the simple letters e and o instead of h and o, afford motives to place the age of the vase about the eightieth Olympiad, or the middle of the fifth century before the Christian sera. The figure of Neptune displays much dignity of character; it retains all that serenity and calm inseparable from a deity under every situation, and notwithstanding the violent action in which he is engaged. This tranquillity forms a happy contrast with the agitation and terror expressed in the figure of Ephialtes. The figures are grouped with much skill and judgment: the story is well related, and all the circumstances properly expressed. The design, without being correct, is executed with great spirit and freedom, and there is every reason to suppose that this composition presents a copy of some celebrated work of art. The story of the giants, like those of the Centaurs and the Amazons, was a (14*) Neptune is generally represented dressed (15) A similar cuirass formed of leather was on ancient works of art; there are, however, some called ocu'p5 Sevre p.e irop4>vptrt BaWwv x/TOtro/ciijUT/s "E pus, Nwi 7roi/ci\os Xapifidvio, 'Zvp.ira.L^eLV irpoKa\eiTcu. Fragm. ex Athenseo, lib. xiii., cap. 72. Sophocles composed a drama called nMrrpiai, in which he introduced Nausicaa and her damsels play¬ ing at this game. (12) Tischbein, Vases d’Hamilton, tom. ii., pi. 61 and 62. Millin. Peint. de Vases, tom. i., pi. 20, tom. ii., pi. 8. In another painting published in the same work, tom i., pi. 25, representing zEgina carried away by an eagle, is a sphsera. The object under it seems also to be intended for juvenile amusements, being very similar to our chess-board, and used by the ancients for a game of the same kind called Siaypap.p.iap.b's. Pollux, lib. ix., 101. Eustath in Homer, 663—64. (13) A learned writer taking the seams of the ball for a cross, has supposed that these objects were symbols of the vivifying principle that animates the ( 32 ) This game was considered not as an amusement only, but as an exercise greatly conducive to health ; on which account a place called Sphseristerium (14) was reserved for it in every gymnasium; and at Sparta the ephebi who were near to the age of manhood, were called *ii.,Edit. Reitz. par/. 835. (20) leones, lib. i., cap. 6. (21) Pitture d’Ercolano, tom. i., tav. 30 — 39. Museo Pio Clem, tom v., tav. 38 — 41. Tassic, Catalogue n° 6553—7241. vi. xni. ( 33 ) PLATE XIII. This singular and elegant composition (1) represents Venus supported by two Loves or Cupids, who convey her through the air. The goddess holds in one hand a mirror, her usual attribute (2), and in the other, a cup or patera (3), intended to receive the offerings presented by her votaries. Her dress consists in a Doric tunic, over which a light mantle is gracefully thrown ; she wears sandals on her feet; and a sort of diadem ( ainpyx ), enriched with white ornaments, encircles her head. The two figures who support her are androgynous; the form of their limbs, their features, head-dress, and ornaments on the arms and legs (4), are those of females. With one hand they support the goddess, and in the other hold a basket (5) called talaros, usually carried by women, and intended to contain various objects for their use. The ornament underneath, which imitates the undulation of the waves, is probably intended to indicate the sea (6) over which Venus is conveyed. A wreath and two fillets or girdles (7) suspended on the wall, are offerings consecrated to the goddess of beauty. (1) From a vase in the collection of M. Durand, at Paris. Venus is represented seated in a chariot drawn by two androgynous figures like the present, in a painting published by Tischbein, tom. iv., pi. 26. The same subject appears on the coins of the Julian family, who pretended to descend from Venus. Morell. Thes. Famil. Julia, tab. i., fig. 4. (2) KiVpis St Siavyta x a ^ K ° v cXotaa, IIoAAd/a rav avrau Sis fcereO-pKe Kdfxav. Callimachus. Hymn in Pall. vers. 21—22. Athenseus, lib. xv., pay. 687. Anthologia, lib. vi., cap. 8. Philostratus, leones, lib. i., cap. 6. See Plates X. & XII. (3) idAa. (4) \lepiLKOi), who on the chest of Cypselus (11), were figured with teeth projecting, and long nails like the claws of wild beasts. This practice seems to have been common in the first stages of art, when by a simple and natural allegory, noxious and odious moral qualities were expressed by physical deformity. But as the arts advanced, and taste became more refined, Greek artists, who considered beauty as their principal object, rejected all such monstrous repre¬ sentations, and substituted graceful forms in their stead. The terrible attributes of the Furies and Gorgons were indicated either by serpents in their hair, disposed in such a manner as to become ornamental; or by torches and serpents in their hands, or some emblem of the kind. In consequence of this principle, the Harpies in the composition before us, appear simply as females with wings. Their violent attitude alone is characteristic of their properties. When the arts were on the decline, a third manner of figuring the Har¬ pies was introduced, and they were represented as birds of prey with the head and arms, and probably, the body of a woman; as they are described alluded to, the poet applies this expression to the daughters of Pandarus, who were carried away by the Harpies. Heyne, Excurs. I. ad. Iliad, n. (8) ’Hiko^ous 0’ "Apirutas, ’AeWdi r, re, A'i p’ avtpuov irvot.rj8e re, Kai BaXIe, •njXe/cXi'rd risva TLoddpyyjs. Iliad. T. vers. 400. (18) Iliad. 0. vers. 185. et 'B. vers. 295. (19) Iliad. II. vers. 150. (20) Georgic. lib. iii., vers. 273. sq. ( 43 ) In the composition before us, Phineus is represented as advanced in years, and holding a sceptre or staff; an ample mantle covers the lower part of his body: he is sitting on a couch near a table covered with a variety of provisions. Of these, the Harpies have already seized a portion, but terrified at the approach of the Boreadre, they are flying in various directions. On the left, two of them who endeavour to escape, are pursued by one of the brothers armed with a spear. Unfortunately, the vase having been broken, and some of the pieces missing, the greatest part of this figure is wanting, but enough remains to ascertain its form and action. The third Harpy cut of from her sisters, is running in a contrary direc¬ tion ; she is looking behind her, and does not seem to perceive the other brother, who crouched, and in concealment, is preparing to seize her by surprise. The Harpies, three in number, according to the accounts of later poets, are represented as young women, with wings fixed to their shoulders. Their dress consists of a Doric tunic, over which is a peplos. Zetes and Calais are winged like their father Boreas (21). Phineus appears to be speaking with vehemence, and expressing his gratitude towards the heroes who have delivered him from so dire a calamity. Though deficient in point of correctness, the composition displays much spirit and animation. The violent attitude of the Harpies, which contrasts with the composure and gravity of deportment so remarkable in ancient productions of art, especially in female figures (22), was intended to express the baneful attributes of these vindictive Deities. In considering the obscurity and difficulties in which the question relating to the Harpies was heretofore involved (23), and which are elucidated by this interesting monument, its merit will be more fully appreciated. (21) Stuart. Antiq. of Athens, vol. i., plate 14. Millin. Peint. de Vases, tom. ii., pi. 5. (22) The great attention to propriety observed by ancient artists in the attitudes and action of all their figures is noticed by Winckelmann. Storia dell’ Arte tom. i., lib. v. c. 3. (23) Heyne, Excurs. I. ad. Iliad, n. Boettiger. Les Furies, pay. 13 and 101. PLATE XVI. A part of this elegant composition (1), is engraved in the collection of Sir William Hamilton’s Vases, published by Tischbein (2). Whether it was from the present vase, or from a fragment that offered a repetition of the subject, cannot be ascertained. In the former case, it seems difficult to assign a reason for the omission of the other parts, without which, the subject is perfectly unintelligible. The fable of the rape of Proserpine by Pluto is so generally known (3), that it is needless to relate the particulars. It forms a subject extremely common of works of art, especially of sarcophagi (4), being particularly appropriate to funereal monuments, from its obvious allusion to the fate of persons who were carried away by an untimely and premature death. It occurs likewise on a great number of coins and gems. All the monuments hitherto known represent Pluto in a chariot drawn by four horses, and carrying away Proserpine in a violent manner (5). The composition before us offers a different scene relating to the same story. Pluto by the interference of Jupiter, has been reconciled with Ceres, who has consented to his marriage with her daughter. After the celebration of the nuptials in the presence of the Gods assembled on Olympus, Pluto is return¬ ing with his bride to the infernal regions. They are mounted on a chariot drawn by four horses, who are at the instant of starting at full speed. (1) From a vase in the possession of Thomas Hope, Esq. The form of the Vase is figured; Plate B. n° i., Height, 2 feet, 7 inches. Greatest circum¬ ference, 3 feet 2 inches. (2) Tome iii., pi. i. (3) Homer. Hymn, in Cererem.—Claudian. Rapt Proserpina}.—Ovid. Metam. lib. v. vers. 341. (4) Visconti, Museo Pio Clem. tom. v. tav. 5. (5) From the little variety that may be remarked in the manner of representing this subject in the numerous works of art which have reached us, it appears that they were taken from a common original ; perhaps from the group in bronze by Praxiteles, or the picture by Nicomachus, which Pliny enumerates among the most celebrated productions of those artists. Hist. Nat., lib. xxxv., cap. 10. xxxiv., cap. 8. Pluto is always represented and described in a chariot drawn by four horses. Hence the epithet xp v given to him by Pindar in his hymn to Proserpine (Pausan. lib. ix. 23). The chariot seems to have been considered as an attri¬ bute of Pluto, since in a painting, where he is repre¬ sented on his throne in Hades, two wheels are suspended on the wall (Millin. Vases de Canosa. pi. iii.). PL XVI * ( 45 ) Proserpine oilers no longer any resistance; the charms of empire, and the splendour of a throne have reconciled her to her destiny (6). Ceres is standing near the chariot, and grieved at the departure of her daughter, is taking leave of her. Proserpine extends her arms towards her mother, whom she endeavours to console. It would be difficult to determine who is the female figure preceding the car and holding a torch in each hand, if the Homeric hymn to Ceres did not inform us that it is Hecate, the faithful companion of Proserpine. This hymn, which was discovered at Moscow, in 1784, illustrates, in fact, in a peculiar manner, the whole composition. When Proserpine was carried away, Hecate (7), who heard her cries, informed Ceres of the event, and accompanied her in her enquiries after her daughter. On the return of Proserpine to her mother, Hecate was the first to meet her, and became her inseparable companion (8). The last figure on this side of the picture is Mercury, the minister of Pluto, and who was sent by Jupiter (9), to bring back Proserpine to her mother. Love hovering in the air on expanded wings, accompanies the nuptial car ; he is preceded by the favourite bird and messenger of his mother (10), a dove, who carries a myrtle wreath in its bill, and points out the way; Love holds in one hand a cup of libation, and a myrtle wreath ; while in the other hand is a (6) Ilia quidem tristis, nec adliuc interrita, vultu, Sed regina tamen, sed opaci maxima mundi, Sed tamen inferni, pollens matrona tyranni. Ovid. Metam. v., 506-8. (7) No mention of Hecate occurs in Homer. According to Hesiod (Theogon. vers. 411, 452, et Sckol. in vers. 411), she was one of the principal and most ancient divinities of the Boeotians. Her power extended over the earth, the sea, and the heavens; and her attributions were multifarious. He is silent, however, with regard to her functions as an Infernal Deity, whence we may conclude, that they were attributed to her subsequently, as in the hymn to Ceres, ascribed to Homer (but which is of a much later age); or that the traditions of the Boeotians diffei’ed from those received in other countries. Hecate was afterwards confounded with Proserpine, Selene (or the moon), and Diana, and represented with three bodies and heads, La Chausse. Mus. Rom. tom. i., tab. 20-22. Alcamenes, according to Pausanias (lib. ii., cap. 30), was the author of this innovation in the figure of Hecate. Representations of this divinity, according to the more ancient manner, are not common. Visconti was the first to recognise her on a painted Vase (Pitture d’un Vase Antico Fittile, Roma 1794) where she is figured in the same manner as in the composition before us, and as described in the Homeric hymn. ’'llfTeri ot 'E Karri, as iv x^P eaffl - v ?X ovaa - vers. 52. and as the epithets 8ado«ye34. (14) Homer, Hymn in Cerer, vers. 61. (15) Ceres and Proserpine were considered as nocturnal divinities. The Pythagoreans called the stars the dogs of Proserpine. Clemens. Alex. Strom, pag. 676. (16) Pollux, lib. i., segm. 37. These festivals were celebrated in various cities, where it was pretended that the rape of Proserpine had taken place. Span- heim. in Callimach. Hymn in Cerer. vers. 8. (17) Diodor, Sicul. lib. v., cap. 3. Cicero Orat. in Verrem. (18) Pausan. lib. i., cap. 38— lib. vii., cap. 21. ( 47 ) PLATE XVII. This composition is taken from a Vase in the collection of the British Museum. It has been published by Visconti (1), and supposed to represent Phrixus and Helle, who are receiving from Mercury the ram with a golden fleece, which was to convey them to Colchis, and save them from the persecutions of Ino their stepmother (2). In this hypothesis, the learned author takes the female figure who is seated, for Helle the sister of Phrixus; and the other female figure, for Nephele their mother. This explanation, though it has the sanction of such high authority, may however, be called in question. The circumstances indicated in the painting do not correspond with those of the supposed subject. The figures attributed to Helle and Phrixus, are seated, and in a state of repose inconsistent with the situation of persons on the point of escaping to avoid instant death (3). To this objection it may be further added, that the first of these figures is in the back ground, and takes no part in the action; that the ram is not presented by Mercury, but is lying down and in an opposite direction ; and that the figure which Visconti takes for Nephele, is rather that of a divinity. It is more probable, and indeed there can be little doubt, but that the subject offers a well known scene on mount Ida, Venus soliciting the suffrage of Paris, and promising him as a reward, the possession of the beautiful Helen. The female figure with a long sceptre, is Venus. Paris is represented sitting; he seems confused at the presence of the goddess, and hesitating if he should accept her proposals. The ram lying near him, the dog, and the javelins which he holds (4), indicate his pastoral occupations, and his inclination for the chase (1) Museo Pio Clem. tom. iv., tav. A. (2) Apollod. lib. i., cap. ix., 1. Pausan. lib. ix., cap. 25. Hyginus. fab. iii. (3) Phrixus and Helle were already before the alter, and on the point of being sacrificed by Athamas to Jupiter on mount Laphystius, when Mercury, by order of Jupiter, brought the ram, on which they instantly mounted and were conveyed through the air. Pausan. loc. cit. (4) The name of Alexander was given to Paris on account of his courage in repelling the attacks of the wild beasts, which were in great numbers on mount Ida. Shepherds were usually armed with javelins on this account. Homer. Iliad. A. vers. 551. ( 48 ) (5) . Exposed at liis birth, Paris was educated by the shepherds of mount Ida, and guarded their flocks til] he was recognised and received by Priam as his son. Mercury is present at the interview; as the messenger of Jupiter (6) , he was sent to appoint Paris judge of the contest between the rival goddesses. Some uncertainty may exist with regard to the female figure sitting in the back ground ; but in all probability it is Helen, who is introduced in the picture by anticipation, to show the result and completion of the story. A similar licence was frequently assumed, of uniting in the same composition various scenes or points of time relating to the action represented (7). Helen is veiled according to the custom of brides (8); she holds a circular object which seems to be a cake iXmoCs) (9), offered to the divinities who presided over marriage. Paris is not represented with the Phrygian costume, as he generally appears (10), but with a chlamys and a kind of cap ( pileus ). In one hand he holds two javelins, and with the other adjusts his chlamys, in an attitude extremely graceful, and often attributed to female figures (11). This attitude was sometimes used to indicate modest reserve, and hesitation; as such, Musseus ascribes it to Hero at her first inter¬ view with Leander (12), and it is probably given to Paris for the same reason. Mercury who wears a chlamys and a cap similar to that of Paris, is Kovpifav o’ev6fj.eve IldpiS TnXTpui'ia fiijXa. Coluthus. Rapt. Helen, vers. 101. The epithet (3ovk6\os is commonly given to Paris by Greek authors, as that of pastor is by Latin. Various ancient monuments represent Paris as a shepherd tending flocks; Winckelmann. Mon. Ined. n° 113. Bartoli, Sep. dei Nasoni. tav. 34. Guattani, Mon. Ant. Ined. 1805. tav. 28. (5) A shepherd (perhaps Endymion), is repre¬ sented in a similar manner, with a dog and ram, on the sides of a sarcophagus in the Vatican. Museo Pio Clem. tom. iv. tav. 16, a et b. See Plate B, n° 2. (6) Coluthus. Rapt. Helen, vers. 68. (7) On the chlamys given by Minerva to Jason, where the race between Pelops and (Enomaus was represented in embroidery, Hippodamia was in the same chariot as Pelops (Apollon. Rhod. lib. i. vers. 754) ; not that it was really the case, adds the Scholiast on this passage, but that the artist wished to indicate by anticipation, both the race and the prize. Many instances of this sort of licence may be found in the descriptions of Pausanias, and in ancient monuments. (8) Pollux, lib. iii., cap. iii., 27. (9) Athenseus, lib. vii., 280. Etymologicon. Magn. Ta^Aict. It was an ancient custom at Argos, that the bride should present a cake called Kp-rjiov, to the bride¬ groom, Athenseus. lib. xiv., 645. (10) In the celebrated bas-relief published by Winckelmann (Monum Ined. n° 115), and on various other monuments, Paris is dressed after the Greek manner. (11) See Plate X. ( 12 ) - kloop.tvr) dt IToAXi/as ap.ia. Homer. Iliad. A vers. 215. The belt was usually buckled on to the lower part of the cuirass. The leather appendants are called nrlpvyes by Xenophon, de Re Equest. cap. 12 . It is difficult to say, whether the 0 Tp.oi of the cuirass of Agamemnon, which commentators have not been able to explain, were appendants of this sort, or the laminae (. Pollux, lib. i., segm. 147. (24) Meirdnov. Pollux, lib. i., segm. 148. 8 ( 58 ) A bar of wood or metal, rising perpendicularly from that part of the pole where (25) it was crossed by the yoke, retained the latter, which was tied or buckled round it. On the summit of this bar (26), called hestor, there some¬ times was an aperture through which the reins of the horses passed (27); being thus elevated and collected, they were managed with greater ease. In the present instance, the extremity of the hestor is forked for the same purpose. It is probable that sometimes the flank horses had bearing reins only, which were made fast to this bar; as it was sufficient, and more convenient for the driver, to hold the reins of the inner horses only. In the composition which represents the combat, Achilles appears in armour of a different sort. His cuirass fits closely, and imitates all the forms of the body (28). He bears a shield on his left arm; and having thrown his spear, attacks his adversary with a sword. The arms of Telephus are a cuirass and helmet, exactly similar to those with which Achilles is represented in the scene of departure (29). Wounded in the thigh by a spear, and nearly bent to the ground, he defends himself with his shield, and is going to strike his adversary with his lance. The Greek warrior who follows Achilles, wears a chlamys, and is armed with a shield, lance, and helmet fitting close to the head. The warrior on the side of Tele¬ phus has only a tunic; he carries a lance, and his head is covered with the causia (30), instead of a helmet. The difference observable in the dress and (25) The pv/ibs, or pole of the ancient chariots was bent and considerably elevated at the extremity, like the poles of the two wheeled carts used at present in many parts of Italy. The form of the pole and yoke may be seen. Tischbein., tom. iv., pi. 5. Millin. Peint. de Vases. tom. ii., pi. 72. (26) Homer. Iliad, fi. vers. 272. Pollux, lib. i. segm. 146. (27) The manner in which the reins passed through an aperture at the summit of the hestor, may be distinctly seen in two ancient paintings, where all the details are expressed with more than usual accuracy. Vases de Sir John Coghill. pi. ii. & iii. (28) It is probable that the Athenian cuirasses were of this kind; they were reckoned superior to all others, and are described as fitting exactly to the body. Xenophon. Memor. Socrat. lib. iii., cap. 10.—De Re Equest. cap. 12. Pollux, lib. i., segm. 149. (29) From this resemblance, inferring the identity of the personages, I was at first inclined to think, that the subjects of the two composi¬ tions were 1° the arrival of Memnon at Troy, and his reception by Priam; 2° his combat with Achilles. Subsequent considerations induced me however, to adopt the opinion proposed in the text. The reader may decide which explanation appears most satisfactory. (30) The Thessalians and Macedonians used the causia as a helmet in war. Kawrii), 17 Toiri.poi.de MaseSiatv ZvkoXov tiirXov, Kal crKtiras ev vtcpeTtp, Kal i<6pvs h iroXip-rp. Suidas, V. Kixvala. ( 59 ) armour of the several figures, shews the liberty allowed to ancient artists, of varying the costume in the manner which they considered most favourable to the purpose of art (31). The dress of Teuthras is that usually ascribed to kings, a tunic reaching to the ground, and a chlcena, or mantle. The neck of the vase is ornamented on one side with the composition, Plate XXIII., representing a hunting scene. Six huntsmen in the heroic cos¬ tume, and armed with javelins and clubs, are killing a deer. Two of them who are nearest the animal, and have pierced it with their darts, protect themselves with their mantles (32), against the efforts which the animal might make in despair. The painting on the neck of the opposite side of the vase, Plate XXIV., represents Triptolemus in a winged car, to which two serpents are harnessed. In one hand he holds a patera, and in the other a sceptre and ears of corn. On each side of Triptolemus, is a female figure, carrying a torch (33); besides which, one of them bears a vase of libation; and the other, a wheat-sheaf. These figures may represent Hecate and Proserpine (34). Two aged personages, dressed in long tunics, are probably Celeus and another of the kings, or principal magistrates of Eleusis, at the time when Ceres retired to that city (35). Two other female figures, with pateras and wheat-sheaves, are daughters of Celeus (36), and ministers of the goddess. Ceres herself stands near the altar, holding two ears of corn in one hand, and with the other adjusting her veil. In the religious ceremonies and festivals in honour of Ceres, various incidents relating to her arrival at Eleusis, and the institution of her mysteries were represented. The parts of the several personages were performed by the Hierophants, and other priests of each sex. It is not unlikely, that the present composition may offer a scene of this nature. Though Ceres was one of the popular divinities of Greece, subjects like the present, which represent ceremonies relating to her worship, are very seldom seen in works of art. If, as is usually supposed, painted vases were (37) symbols (31) Visconti. Letters on the Elgin Marbles, page 81. (32) Winckelmann. Mon. Ined. pag. 10. (33) Homer. Hymn in Cerer. vers. 52 et 61. (34) See page 45 and 46. (35) Homer. Hymn in Cerer. vers. 149 sq. (36) Idem. vers. 105-109. (37) The only fictile vases that represent sub¬ jects relating to Ceres, are those published by Tischbein, tom. i., pi. 8 et 9.— tom. iii., pi. 56.— tom. iv., pi. 8 et 9. Millin. Peint. de Vases, tom. ii., pi. 31. ( 60 ) of initiation in the Eleusinian mysteries, it is singular that they are not more frequently ornamented with subjects relating to the goddess in whose honour the mysteries were celebrated. This objection is a most powerful argument against the opinion alluded to, and shall be more fully examined in another part of the work. The two principal paintings distinguished by great beauty, both of invention and execution, are deserving of peculiar attention and interest. They recall to the imagination scenes truly classical, and convey a just notion of the armour, dress, and various customs prevalent at the time when they were executed ; which probably was not long after the close of the Peloponnesian war, a brilliant period of Grecian glory. The scene of departure, Plate XXI., is particularly remarkable, by the general disposition and ordonnance of the composition; the skilful manner in which the figures are grouped ; the simplicity and propriety of the attitudes, and by a correctness of design rarely found on monuments of this descrip¬ tion. The paintings which decorate the neck of the vase, are not of the same degree of merit, and might even be supposed of a time when the arts were on the decline. This inequality in the execution, shows that in the same manu¬ facture, artists of various degrees of talent were employed. It shows also, that the style of design is not always a just criterion by which the age of ancient monuments can be determined. Though the place where the vase was discovered is unknown, it is probable, from the form, the design, and the varnish, that its origin may be ascribed to Crotona or Locris, cities eminent for their attention to all the elegancies of life, and where philosophy and the fine arts were cultivated with so much success. END OF THE FIRST PART. N.’I PL.B. N? 4. ANCIENT UNEDITED MONUMENTS. PAINTED GREEK VASES. PART II. PL,. XI\ ANCIENT UNEDITED MONUMENTS. PART II. PAINTED GREEK VASES. PLATE XXV. FICTILE vase which appears to offer the same subject as that of the present composition (1), though with some difference in the accessary circumstances, has been published in the Galerie Mythologique of Millin (2), who supposes it to represent the combat between Dionysus or Bacchus, and Deriades a king of India. Various reasons, however, concur to induce a different opinion, and to make it probable that the personage opposed to Bacchus is Eurytus, one of the giants. 1° On comparing the painting before us with one engraved in the present work, Plate VII., offering the combat between Neptune and Polybotes, such a striking analogy exists between them, that the originals from which they were taken seem to have been not only from the same hand, or at least from the same school of design, but to relate to a common subject, and to have formed part of some extensive composition relating to the Gigantomachia. (1) From a vase in the possession of the author. (2) Tom. i., Plate lxxxviii. It was first published The figures are of the same size as in the original. in the Bilderbuch of Mr. Hirt, who has explained it as The form of the vase is represented underneath. relating to the Indian expedition of Bacchus. ( 64 ) 2° At the period to which the vases in question, or rather the original paintings, should be assigned, the expedition of Bacchus to India was a fable scarcely known, especially in Italy; having probably been invented after the conquests of Alexander, to flatter the vanity of that prince, who calling himself a son of Jupiter, wished to emulate the exploits of Bacchus and Hercules, his elder brothers. The successors of Alexander, the various kings of the Macedonian dynasties in Syria and Egypt, were likewise gratified by the parallel, and hence, under their reigns, this fable gradually acquired a degree of celebrity. 3° The Indian expedition of Bacchus was not a subject which attracted the attention of ancient artists: no monuments relating to it occur (3); nor are any mentioned in the descriptions of Pausanias and other writers: whereas the Gigantomacliia was an early and very popular fable, which formed the subject of numerous works of art (4). In these representations, it is probable that the achievements of Bacchus in this war were not omitted; and we find, in fact, among the bas reliefs or paintings which Euripides supposes to have ornamented the interior of the temple of Delphi, that Bacchus was figured striking one of the giants with his thyrsus (5), in the same manner as in the painting we are now considering. Of the combat between Bacchus and Deriades, no mention is found in any ancient authors except Nonnus, a writer of the fifth century, and whose testimony, when unsupported, is of little weight. Dionysus or Bacchus bears a conspicuous part in the accounts of the Gigan- tomachia. According to an ancient tradition, it had been ordained by fate that the gods could not be victorious in this war, except with the assistance of two demi-gods (6). In consequence, Jupiter solicited the succour of Bacchus and Hercules, and with their aid, the impious race of giants was totally destroyed. Apollodorus (7) ascribes to Bacchus the death of Eurytus in this warfare. (3) We should except some bas-reliefs on sarco¬ phagi, but which are of the second or third century of the Christian sera, and to be considered, therefore, as monuments of Roman, rather than of Greek art. V. Museo Pio Clem., tom. iv., plate 23; Zoega Bassi- Rilievi Ant. tom. ii., plate 75. (4) Supra, page 17. (5) Kal Bpi/uos &\\ov ’AiroX^tiOts kutitLvois p&KTpon ’Evaipei 7 a; tIkvov 6 Ion. vers. 216—218. (6) Schol. in Pindar. Nem. Od. i., vers. 100.—Eratos¬ thenes. Catast. ii.—Hygin. Astron. lib. ii., cap. xxiii. (7) Apollodorus, lib. i., cap. vi., 2. ( 65 ) Horace (8) supposes him to be Rhoetus. According to Nonnus (9), who as usual confounds every thing, the earth, at the instigation of Juno, excited the giants against Bacchus, but he defeated them, and killed Alcyoneus, Enceladus, Typhceus, and many others. Bacchus is here figured in the manner described by mythologists, armed with his dreadful thyrsus. He wears a chla/rnys , and a short tunic suited to military expeditions. His head is encircled with a crown or wreath, apparently of ivy, and his long hair flows in ringlets over his shoulders. On his feet are a sort of buskin worn by hunters (10), and made of the skin of panthers. As in all ancient figures of this divinity, his beard is long and ample. The thyrsus seems to be made of the reed called ferula one of the peculiar attributes of Bacchus. Hence the epithet of Na^o^os, so frequently given to him and to his followers (11). Like the spears anciently used, the lower part has a point 6vios ty bpasuv "Apeos, wp6 Nd, uar’ ZvvSpa Kal filed pa XXoepa SepypaTicv Kopauji IIoXll7rXdt'OtS ilTLGKOTTCoV. "Ov eiri xtyvLpas poXhv Kd5/xos &Xetre papfxdpip K poira oXealOtipoi ftXlvaiv Sikuiv /3oXais. A£as a ix6.t epos I laXXaOos (ppaSaZcn, k. t. X. Euripides Phoenissse, vers. 661, 671. The painter seems to have followed this description of Euripides, which differs from that of all other mythologists, who relate that Cadmus first sent some of his companions for water, but seeing they did not return, he went in person, and found the dragon devouring their remains. Incensed at the sight, Cadmus attacked and destroyed the monster. Apol- lodor. lib. iii., cap. iv. ; Schol. in Homer. Iliad. B., vers. 494; Ovid. Metamorph. lib. iii., vers. 26, seqq. ; Tzetzes ad Lycopb. vers. 1206. (7) This kind of buskin or gaiter, is perhaps that called irlXvvrpa by vEschylus, Pollux, lib. vii., sec/m. 91. The peasants of many part of Italy, at the present day, cover their feet in a similar manner, and generally use slips of cloth. (8) Sylva vetus stabat, nulla violata securi. Est specus in medio virgis ac vimine densus, Efficiens humilem lapidum compagibus arcum ( 71 ) Minerva, the protectress of Cadmus is near him (9), and appears to be giving him advice. She is armed with a helmet and spear, and dressed in a long tunic, over which is the mgis, and an ample mantle. Above the dragon, and leaning on the rocks which form its den, and were probably part of the Cadmeia, is a female figure seated in an elegant attitude. Her head is covered with a lofty ornament or crown, surmounted by a veil. The inscription, 0 hbh, shews that it is the nymph Thebe (10), daughter of Asopus, who gave her name to the city of Thebes, first called Cadmeia from Cadmus. Two half figures placed above are supposed to be in the second plan and at some distance. One, inscribed kphnaia, is a personification of the gate Crenaia, one of the seven gates of the city, and so named from its vicinity to the fountain of Dirce (11). The figure to the left is an aged personage, whose name written by mistake imhnos for ismhnos, is Ismenus (12), a son of Asopus, who gave his name to the river formerly called Ladon, which flowed through Thebes. Ismenus is figured as an old man, with white hair and beard, and holding a sceptre, emblem of regal dignity. On the top of the picture, a part of the sun's disk, surrounded by rays, illumines the scene, and indicates that the action takes place by day. Above the disk, the name of the painter is written in the usual form azsteas eppa^e, Astea.s pingebat. The duplication of the s being found on other vases with the same name, shews that this orthography proceeded from some local mode of Uberibus fecundus aquis : hoc conditus antro Martius anguis erat, cristis prsesignis et anro; Igne micant oculi; corpus tumet omne veneno ; Tresque vibrant linguae. Ille volubilibus squamosos nexibus orbes Torquet, et immensos saltus sinuatur in ar¬ cus, Ac media plus parte leves erectus in auras Despicit omne nemus. .Dixit, dextraque molarem Sustulit, et magnum magno conamine misit. Ovid. Metamorph. lib. iii., vers. 28—60. (9) See note 3. (10) Apollodorus, lib. iii., cap. 6; Pausan. lib. ii., cap. 5. (11) According to the greatest number of authors. the fountain of Mars was the same as that after¬ wards called Dirce. It is evident that the painter has adopted this opinion, since he has placed the scene of action near the gate Crenaia, which we know took its name from the vicinity to the fountain Dirce. Pausanias either deceived by his guide, or by some other means, has erroneously supposed that the foun¬ tain of Mars was different from that of Dirce, and places it above the source of the Ismenus, lib. ix., cap. 10. Judging from the present state of the country, the fountain of Dirce was that near the little cave, which may be supposed to be that of the dragon, under the rock of the Cadmeia on the S. W.—Dodwell. Travels in Greece, tom. i., page 268. Gell. Itinerary of Greece, page 57. (12) Apollodorus, lib. iii., cap. 12. ( 72 ) pronunciation. The vacant space between the paintings and the rim of the vase is ornamented with a wreath of ivy. The execution of the painting is of an inferior kind. The figures are too short; that of Minerva especially is bad, and the drapery heavy; faults observable in vases of a particular class and of a late age. A fictile vase published by Millin (13), offers the same subject, where the group of Cadmus and the dragon appears copied, though with some variations, from the composition before us; but all the subordinate figures are totally different. As that author, in his illustration of. the monument in question, has not given any satisfactory explanation of the two female figures, one on each side of the principal group, we shall offer some conjectures respecting them. Judging from the analogy between the two compositions, it is possible that the figures behind the dragon may be Thebe, who gave her name to the city, or rather the nymph of the forest surrounding the cavern. The branch of laurel which she holds, seems, in fact, to render this last opinion most probable. The other figure behind Cadmus may be the nymph of the fountain, and the patera or cup which she holds, contain the food for the dragon. In various descriptions (14) and representations of similar monsters, a nymph is always supposed to attend on them. The dragon which guarded the golden fleece was under the care of Medea (15), who carried him his daily food ; and in an ancient painting (16), the serpent of the Hesperides is fed by the nymph Calypso (13) Millin. Peintures de Vases, tom. ii., plate vii. (14) Hinc mild Massy lm gentis monstrata sacer- dos, Hesperidum templi custos, epulasque dracoui Quai dabat, et sacros servabat in arbore ramos. Virgil, dEneid, lib. iv., v. 483-5. (15) Ipsa caput cari postquam Medea draconis Vidit humi, fusis circum projecta lacertis; Seque suumque sirnul flevit crudelis alum- num: Non ego te sera talem sub nocte videbam; Sacra ferens epulasque tibi, nec tabs hianti Mella dabam, ac nostris nutribam fida ven- enis. Valer Flac. lib. viii., v. 95—97. (16) Millin. Peintures de Vases, tom. i., plate 3. J’J. JCiVHI Ijouacfr/ ( 73 ) PLATE XXVIII. The rape of the Palladium by Diomedes and Ulysses, a celebrated exploit of the Trojan war, is represented in this painting (1), in a manner and with circumstances entirely new. Instead of a single statue of Pallas, agreeabty to the accounts given by all ancient authors, and as we see in numerous works of art still remaining (2), the two Grecian chiefs appear holding each a statue. Unlike the Palladium as it is generally figured, these statues are of the rudest workmanship, such as the first attempts of art would produce. As they are without any characteristic attributes, it would be impossible to offer any explanation of them ; and indeed the entire subject would be dubious, if fortunately, some other ancient monuments did not afford us assistance. From the resemblance between the figure held by Ulysses (the bearded warrior), and that of Minerva Chryse represented on two fictile vases (3), there can be little doubt of its being the same divinity. The second figure, held by Diomedes, being without action or attribute, no opinion respecting it can be offered. The point ascertained is, however, the one essential, and determines the subject of the composition. The accounts given by some early historians, and preserved by Dionysius (4), respecting the origin of the Palladium, will contribute to throw further light on the subject. These authors relate, that Chryse on her marriage with Darda- nus, brought him two Palladia and the statues of the great gods or Penates, which she had received from Minerva. These were carried by Dardanus to Asia, and placed in the city which he built near the Hellespont and called by (1) From a vase found at Armento, a town of the province of Basilicata in the kingdom of Naples. It is in the collection of M. Durand at Paris. The figures are of the same dimensions as the original. (2) Winckelmann. Pierres gravees de Stosch. page 388. (3) Milliugen. Peintures de Vases Grecs, plate 1. and li. (4) Antiq. Kom. lib. i., cap. 68 et 69. It may be observed here, that Minerva Chryse was probably so called from Chryse the wife of Dardanus, who erected the statue and an altar in the island to which she gave her name. It is uncertain where the island of Chryse was situated; some suppose it to be Lemnos or Nea ; but others are of opinion that it was swallowed by an earthquake. The statue of Minerva Chryse was perhaps, one of the Palladia mentioned in the account of Dionysius. The representation of it on the vases in question, may have been after some ancient statue called Palladium, preserved in some city of Magna Grsecia. 10 ( 74 ) his name. Afterwards, they were removed by Ilus his grandson to Ilium, and placed in the temple of Minerva in the citadel. From this statement it appears, that the name of Palladium was not confined to a single statue ; and in fact, Pherecydes (5), an early historian, and whose authority is of great weight, positively says, that the name was anciently given to all statues that were not of human workmanship, but believed to have fallen from heaven. It is probable then, that the painter has followed a tradition of this kind, which supposed that besides the Palladium, or statue of Minerva, some other statue, perhaps one of the Penates, was carried away at the same time by the two Grecian chiefs. It should be observed, that the vase was manufactured in Italy, where many local and peculiar traditions existed. This story must have had some celebrity in that country, on account of the veneration in which Diomedes and Ulysses were held. Many cities considered them as their founders (6); some even paid them divine honours. To this we must add, that several cities, Siris and Heraclea in Lucania, and Luceria in Apulia (7), pretended to be in possession of the miraculous Palladium carried away from Ilium, and of course, they had their own legends respecting its origin. The other circumstances expressed in the painting correspond with the received version of the story. Minerva, who favoured the bold enterprize, seems to animate and direct the Grecian chiefs. She is represented with a helmet, resembling in its form the Phrygian tiara, probably to indicate a Trojan divinity. She has a lance and shield, but is without her usual attribute the mgis. A female figure with a torch, on the opposite side, is probably Theano, priestess of Minerva. The manner in which Ulysses and Diomedes gained access into the city is differently related (8). Some say, that they penetrated by night through a subterraneous passage and surprized the keepers of the citadel : others pretend (9), that sent as ambassadors to Priam, they corrupted the (5) Antiq. Rom. lib. i., cap. 68 et 69. (6) Etymologicon Magnum, v. wa\\a.8iov. Tzetz. in Lycophron. vers. 355. (7) For particulars respecting the various colonies founded in Italy by Diomedes and Ulysses, the reader may consult Raoul Rochette, Histoire des Colonies Grecques, torn, ii., pages 303 et 336. (8) Strabo, lib. vi., page 264. (9) The various opinions relating to the Palladies, have been collected and ably discussed by the learned Meziriac, Comment, sur les Epitres d’Ovide, ( 75 ) fidelity of Anterior, and by the means of his wife Theano, priestess of the temple, succeeded in their undertaking (10). This last version seems to have been adopted by the painter. Part of the moon’s disk, and a star below it, indicate that the enterprize was effected by night. The two warriors are in the heroic costume, with a simple mantle or chlamys; Ulysses only, as more advanced in years, is figured with a beard. The execution is of a very inferior kind, like that of most vases found in Basilicata, and which are generally of a low period. The figure of Ulysses, in particular, is most incorrectly drawn, and the attempt at foreshortening most unhappy. The attitudes of the other figures, however, are elegant, and recall the invention to a more happy age. Though no mention of the Palladium occurs in Homer, yet the traditions relative to it are very ancient, and Dionysius (11) has given us that of Arctinus of Miletus, a very early poet, supposed to have been a disciple of Homer. But the great celebrity it acquired can only be dated at the decline of the Roman republic, when, to flatter the vanity of the people and of the Julian family, it was pretended, that they derived their origin from the Trojans and iEneas. At the same time, it was supposed that the Palladium had been brought to Italy by Aeneas (12), and that the statue carried away from Troy by Diomedes and Ulysses, was only a copy purposely placed in its stead. Some authors, however, to reconcile as much as possible the old received traditions with the new version, supposed that Diomedes gave the Palladium to Aeneas. From this period, the fables relating to it became extremely popular; and, according to the superstitious propensity of the Romans, as the Palladium was the preservative of the empire, representations of it were considered auspicious, and worn as a sort of charm (13). To this notion we may attribute the astonishing number of gems which offer subjects relating to this fable. tom. i., page 60; and Heyne, Excurs. iv. ad iEneid, Virgil, lib. ii. (10) Suidas v. IlaXXdSiOJ'. (11) Dionys. Hallicarn. Ant. Rom. lib. i., cap. 68. (12) According to a tradition related by Servius, the Palladium was brought to Rome at the time of the Mithridatic war by Fimbria, who pretended that it was discovered among the ruins of the ancient Ilium, Comm, in Virgil, yEneid, lib. ii., vers. 166. (13) Some subjects were considered auspicious, and others ominous of evil, Thus, the rape of Proserpine was esteemed inauspicious, since Nero wore a ring with that subject on the day of his death. ( 76 ) PLATE XXIX. Though no conjecture can be offered respecting the subject of this composition (1), yet its communication is deemed useful, as it may be explained by more able antiquaries, or by analogy with other monuments existing in some collection not made public, or which shall come to light at a future period. A female figure with extended wings, her left hand leaning on a kind of sceptre, holds in her right various objects of which the nature and use are uncertain. Her dress consists of a tunic with short but very wide sleeves, and an ample mantle. Her long hair flows in ringlets on her shoulders. Near her is a plinth which, from the apple or pomegranate placed on it, might be taken for an altar, if the want of sufficient elevation were not an objection. Of the inscription on the plinth, only the four first letters ko$t are legible, and their signification is uncertain. Before the figure is the acclamation h iiais kaah -j, t™? , the beautiful girl , frequently found on vases intended as presents for ladies. Winged figures of this kind often appear on fictile vases, especially those discovered in Magna Graecia. They are represented holding a lyre (2), a vase and patera (3), or a caduceus (4); presenting armour to a warrior (5); pursuing a youth (6), and engaged in various other functions. Though their character is uncei tain, yet it is probable that they are divinities of an inferior order, such as the Muses, Hours, &c. UK\ka glory, or Hm fame, the Palaestra (7), to j or personifications of moral qualities, such as valour, Sometimes they may be supposed the country v ™ Tp u, or which wings have been added, according to a usage prevalent among the Italiotic Greeks, and perhaps borrowed from Etruria. The inscriptions on vases have done much to removing many difficulties of this kind, and we may hope that their future assistance will gradually remove those which still impede the progress of archaeology. (1) From a vase found at Nola, and in the collection of Chevalier Bartholdy at Rome. The figure is of the same dimensions as the original. (2) Tischbein, tom. iii plate 7. (3) Millingen. Vases de Coghill, plate 22. (4) Tischbein, tom. i., plate 4. (5) Tischbein, tom. i., plate 4 and 21. (6) Millin. A ases Grecs, tom. i., plate 48 j Millingen. Vases de Coghill, plate 42. (7) In an ancient painting the Palrestra was represented as a female holding an olive branch. Philostratus, leones, lib. ii., cap. 33. PL . -XXLY. \ PL XXX ( 77 ) PLATE XXX. This charming composition (1) represents a lady seated in a swing, and a female attendant who watches its motion, to renew the impulsion at the proper time. Their dress is that usually worn by Greek women, and disposed in a manner extremely graceful. The head-dress of the lady is without any ornament, that of her attendant is a sort of cap (/^piy-axcs^ like those used at the present day in Italy. Between the two figures, is an object of which the destination is uncertain. Is it a vase or fountain, such as were usually placed in the ^ or atrium, or is it a calathus placed on one of the conical stones (2) (d 7 .* e k), sacred to Apollo, and used as posts before the door of houses at Athens ? This point is left to the decision of the reader. Behind the attendant is a calathus or basket, used to contain articles of female attire. The swing was a diversion known to the ancients, it was called m>p* (3), or some¬ times iwpa, and the exercise aubp7)al8pas tt)v TeXevrriv. Pausan. lib. x., cap. 29. (8) Phaedra hung herself in despair. The repre¬ sentation of a similar action would have been esteemed inauspicious; and hence the epithet of informis is given to this kind of death by Virgil. yEneid. xii., vers. 603. (9) A fictile vase with the same subject, is in the collection of Samuel Rogers, Esq.; no other monu¬ ments relating to it are known. PL iXXl a rmj m rmi fmj oi m r® m is iu u m r V— —7 p. J kj\ Vf -9 If / \J3Sd U/ ( ( 79 ) PLATE XXXI. A youthful figure (perhaps "e or Love), borne on expanded wings, appears descending towards an altar to receive the offerings and prayers of his votaries (1). His looks are, however, turned aside, as if his attention was suddenly called away by some other object. In each hand he holds a patera emblematic of the libations and sacrifices offered to him. The liquor flowing from the one appears, from its colour, to be wine ; the other cup probably contained milk. The subject, as well as the inscription kaaos xapmiahs, “the beautiful Charmides ” (2), attest that the vase was intended for an amatory present. A second inscription teisias kaaos, on the opposite side of the vase, intimates that the present was intended for two brothers or friends ; unless we suppose the second name to be that of the donor. The figure which it accompanies, is that of a gymnasiarch or pmdotribe, such as are usually seen on the reverses of vases. The remarks previously offered, respecting the winged female figures observable on monuments of this kind (3), are applicable also to those of the other sex. The appellation of Genius of the Mysteries, generally given to them, is erroneous, and totally destitute of authority. The greatest number represent Love or his brothers (4 )'t and n6 '66s MtveXaos, Iliad. r - 228, et passim. PL XXXII pi [Ej pi pi pi pi pi fEJ pJ pJ pi F pi pi PL XXXIV ( 81 ) PLATES XXXIII. & XXXIV. The subjects which we have hitherto seen represented on fictile vases, relate either to mythology and the history of the heroic ages, or to religious and civil ceremonies and customs. If any of the paintings which appear of a doubtful character, were intended to represent historical personages or individuals in private life, we have not the means of recognizing them. The painting, Plate XXXIII. (1), in which the names are affixed to the personages, has the singular merit of presenting the portraits of the illustrious Lesbian bards, Alcmus and Sappho, parents of lyric poetry. Natives of the same city, contemporaries, rivals in talent and celebrity, and moreover, inflamed by a mutual passion, they are naturally associated in this composition, where we see them according to the expressions of Horace (2). HColiis fidibus querentem Sappho— Et te sonantem plenius aureo Alcsee, plectro. But the painter seems to have had more particularly in view the lines of Sappho herself, in which she relates her interview with Alcmus, when, for the first time, he declares his sentiments (3). Al/CCBUX. Oe'Xw rt t elirr/v, d\\<£ fJ.e KwXdet Ai'Siis. (1) The vase from which these paintings are taken, is in the collection of M. Panettieri, at Gir- genti in Sicily, and was found in the vicinity of that city. It has been published with a very learned and elaborate commentary by M. Steinbiichel, director of the Imperial Collection of Antiquities at Vienna; but his interesting dissertation being in the German language, and very rare, the author wishing to communicate to the English reader a monument of such importance, has in¬ serted in the present collection copies from the engravings of M. Steinbiichel, fully confident of their accuracy. The form of the vase is figured under Plate xxxiii. Its height is rather more than two feet, and its diameter in proportion.—The figures reduced in the engravings are thirteen inches high in the original. (2) Lib. ii., Ocl. 13. (3) Alcceus. “ I wish to speak, but bashfulness “ prevents me.” 11 ( 82 ) At 5’ Ik£ a * eadXuv Lfiepos r) kclXlov, K al fxfj n (LTrrjv yXwcrcr' e/aka kolkov , Aldus K€ aeu ovk et^e v 6fJ.fJ.ar, *AXX’ ZXeyes irepl tw oiKaiu. Nothing indeed could be more apposite, and illustrate better the scene, than these lines, which seem intended to be inscribed under it, according to a practise well known in the history of ancient art. Alcaeus is represented addressing Sappho : his looks are fixed on the ground, and his expression that of doubt and timidity. He sings, and accompanies his voice with the lyre, which he touches alternately with his hand and the plectrum (4). The small globes that seem to proceed from his mouth, are probably intended to indicate the musical notes, or the tones. Sappho appears to listen to him, tuning her lyre, and impatient to reply, when he shall have ceased to sing. The general admiration in which Alcmus was held by the ancients is well known. The praises bestowed on him by Horace (5) would, indeed, alone suffice to give us the highest notion of his excellence. What increased the esteem entertained for his talents, was the object to which they were applied. Animated by an ardent passion for liberty, his sword (6) as well as his lyre were constantly devoted to that noble cause. The celebrity of Sappho was perhaps greater, on account of her sex. She obtained the appellation of the tenth Sappho. “ If the object of your wishes was “ virtuous and honourable, and your tongue “was not preparing to say what is improper, “ shame would not thus appear in your eyes, “but you would speak freely that which is “ decorous.” Aristoteles, Rhetor, lib. i., cap. 9. Many other testimonies to the mutual passions of Alcaeus and Sappho are found in ancient authors : among these may be cited the following verses of Hermesianax of Colophon : \lo s AX/caioio, rb 7roXXa/as al/xa Tupdvvwv "Etrrrued/, warpys diapia pvo/j.euou. Anthologia, pag. 92, Edit. H. Stephani, 1566. Sed magis, Pugnas et exactos tyrannos. Horat. Carm. lib. ii., Od. 13. ( 83 ) Muse (7), and divine honours were paid to her by the inhabitants of Mitylene. Notwithstanding the great celebrity of Sappho, the accounts of her life present much uncertainty and contradiction, owing to her having been confounded with a courtezan of the same name, a native of Eresus, a city of the same island, and who is also supposed to have cultivated poetry. Hence, circumstances relating to one have been attributed to the other, till Visconti, in his Iconographie Grecque (8), discussed the subject with great sagacity and criticism, and removed the chief difficulties in which it was involved. He has clearly proved the falsehood of the opinion commonly entertained of the fatal end of Sappho, who, as a refuge against the unfortunate passion, which she had conceived for a youth of the name of Pliaon, is supposed to have thrown herself from the Leucadian rock into the sea. He has shown from the positive testimony of Atlienmus and Hllian (9), that this tragic event related to the courtezan of Eresus (10), and not to the poetess of Mitylene. To this positive statement, he has added the negative evidence resulting from the silence of all authors nearest the age in which the poetess flourished. No mention of it occurs before Menander, who lived three hundred years afterwards, and whose testimony is of no weight, if we consider the little regard of dramatic writers for historic truth. Ovid since adopted this account, as best suited to his purpose, and giving a greater interest to his tale : and being a popular author, his version has been injudiciously received in preference to that of more respectable testimonies. Alcoeus is figured in the picture before us, as a man in the prime of life, with a thick and a flowing beard. His costume is that ol the Ionians, a tunic reaching to his feet, and an upper-garment like the peplos used by women. His hair is partly disposed in ringlets, and partly collected in a knot on his forehead. His head is bound with a fillet, of which the extremities fall on his shoulders. Sappho wears a long tunic with short but ample sleeves, and a (7) Strabo, lib. xiii pay. 617. (8) Tom. i., pay. 69—73. Several modem critics had previously expressed the same opinion, among others, Perizonius in his notes on .Elian. Var. Hist. lib. xii., cap. 19. (9) Athenams, lib. xiii., cap. 70.—.Elian. V. H. xii. 19. (10) A coin of Eresus struck under the emperor Commodus, and which presents a portrait of the courtezan Sappho, a native of that city, confirms this opinion.—Notice sur la courtisane Sappho, par L. A. de Hauteroche, Paris, 1822 See Plate B. n° 5. This monument is a powerful argument for the ( 84 ) mantle. Her head is encircled with a diadem or crown, with ornaments like laurel leaves rising from it, allusive to her success in poetical contests. In one hand she holds a lyre, and with the other a plectrum. The invention of a peculiar sort of lyre called Magadis (11), was ascribed to Sappho, but we have no particulars concerning its form. Ihe portraits ol these illustrious poets were doubtless very common in works of art of every kind. We know that they were represented on the coins of Mitylene (12), their native city. A bronze statue of Sappho by Silanion, of exquisite workmanship, was taken from the Prytaneum of Syracuse by Verres (13). Pliny mentions a celebrated picture of her by Leon (14), and another is described in an epigram of Damocliaris (15). We cannot, however, suppose that such portraits were actually resemblances, but merely conventional or traditional representations like those of Homer and other great men of an early epoch (16). At the time when Alcaeus and Sappho flourished, the arts were not sufficiently advanced to attempt imitations of individual likeness. In the present instance, the painter has, however, adhered to the opinion commonly entei tained, by representing Sappho as little favoured of beauty. In the several inscriptions, the form of the lambda and sigma, and the o used instead of p, are indications of a remote age. The orthography of the name of Sappho, is remarkable : the n, which usually precedes the * being omitted. Probably this was the most ancient form of the name, and is, in fact, consonant with its derivation (17). Between the figures is the insciiption aamakaaos, which should probably be divided into two words: the first aama, the Doric form of the name of Demas, the owner of the vase. existence of a second Sappho. From the jealousy subsisting between the two cities, it can never be supposed that the Eresians would have paid a similar honour to a personage who conferred so much glory on their rivals, the Mitylenians. (11) Athenaeus, lib. xiv., page 635.—Suidas attri¬ butes to Sappho the invention of the plectrum. (12) Pollux, lib. ix., segm. 84. (13) Cicero. Orat. v., in Verrem, 57. (14) Leontiscus Aratum victorem eum troplueo : psaltriam. Leon Sappho ; Plin. Hist. Nat. lib. xxxv., cap. 40, 35. — The known corruption of the text of Pliny authorizes the suspicion of a transposition in this passage, and that we should read: “ Leon Sappho psaltriam.” It is highly probable that Sappho was represented playing on the lyre. (15) Anthologia, lib. iv., pay. 368. — Edit. H. Stephani. (16) Quinimo etiam qiue non sunt finguntur, pariuntque desideria non traditi vultus, sicut in Homero evenit, Plin. Hist. Nat. lib. xxxv., cap. 1._ Visconti, Icon. Grecque, tome i., page 17. (17) From Sck^s, and by pleonasm Slair^ui, as os for cr K i/os in Hesiod, and Panyasis, V. Etymol. Magn. and Maittaire de Dialect, ( 85 ) The reverse Plate XXXIV., offers two personages crowned with ivy, and holding vases and branches of vines (18). They may represent Dionysus and Methe (19), or some other of his female companions ; or, they may be regarded as a priest and priestess of that divinity, who are celebrating his rites. If the ceremonies are the same as those observed at Athens, these figures may be the hierophant or archon-king of the sacrifices, with one of the Gercerce, called queen of the sacrifices and consecrated spouse of Bacchus (20). The same figures are frequently repeated on vases (21). The form of the vase is new and singular. In the lower part is an aperture which seems intended for the introduction of a spout; whence we may infer, that it was intended not only for ornament, but for use. The form, the design, and the ornaments display that taste and elegance for which the inhabitants of Agrigentum were so justly celebrated (22). The age of the vase may be referred to the ninetieth Olympiad, very near the fatal epoch when this rich and powerful city was levelled to the ground by the Carthaginian arms. (18) A branch of laurel, myrtle, or some other tree, bound with wool, served to sprinkle water on the assistants at sacrifices, as a previous ceremony of purification or lustration. In the Dionysiacal rites, a vine-branch was naturally used. (19) Pliny speaks of a celebrated statue in brass of Methe or Drunkenness, by Praxiteles, Hist. Nat. xxxiv., 19, 10. A painting of Methe is described by Pausanias, lib. ii., cap. 27, et lib. vi., cap. 24. (20) Demosthenes in Neeeram. (21) Tisclibein, tom. i., plate 36.— Tom. ii., plate 23. —Passeri, tom. ii., plate 151.—Millin. Peint. de Vases, tom. i., plate 30. D’Hancarville, Vases d’Hamilton, tom. i., plate 122. (22) 'I’iXd'/Xaf , KaWtsa flpoTtav tro\lwv. Pindar. Pyth. Od. xii. ( 80 ) PLATES XXXV. & XXXVI. In the first of these paintings (1), a female figure holding a box, takes from it a long fillet or riband, which she displays to a young man who appears to view it with earnest attention. The young man has no other garment than a mantle folded and thrown over his arm; and he holds a branch, apparently of laurel, emblematic of his success either in war or in gymnastic exercises. Similar subjects often occur on monuments of this kind (2), and seem, in general, to present simply familiar scenes of ordinary life, such as conversations between two young persons. In the present instance, as the vase seems intended for funeral purposes, it may be presumed that the subject relates to some ceremony in honour of the dead (3). We now pass to the composition Plate XXXVI., which though on the reverse of the vase, may be considered the principal subject, and indeed one of the most important of the present collection. Two young men wrapped in their mantles, the usual costume of ephebi, are standing by the stele or sepulchral monument of GEdipus. One of them points to the stele on which the following distich is inscribed : NftTOIM0AAXHNTEKAIA20A0A0Nn0ATPIZ0N KOAIIfiTAOIAinOAANAAIOTIONEXfi. Restoring the particle mex, which the painter has omitted by inadvertency, and adopting the orthography generally received, these verses would read : Xu.’T

5’ oo8£\u /.Uy oveiap. Hesiod. Opera et Dies, vers. 41. (7) Lucian. Necyom. cap. 11.—De Luctu, cap. 19. (8) Plin. Hist. Nat. lib. xxii., cap. 32 ; lib. xxvi., cap. 88. (9) Idem. lib. xxi., cap. 68. ( 88 ) superstition, we find that the body of CEdipus was held, at one time, in great veneration by the Athenians; and to establish their claim to the possession of this important relic, Sophocles composed his CEdipus Coloneus. In this truly affecting piece (10), CEdipus is represented as having taken refuge at Athens, and been hospitably received. Warned by the gods of his approaching end, he retires to a secluded spot, permitting Theseus alone to accompany him. Before he expires, he makes known to that hero the oracle of Apollo, which declared the importance of his remains to the future prosperity of Athens. He enjoins the necessity of concealing the place of their interment; and that the secret kept during life, by Theseus alone, should at his death only, be revealed by him to his successor, who should transmit it in like manner to future generations. This story, evidently fabulous, was invented or produced by Sophocles, to flatter the vanity of the Athenians, but particularly to gratify the inhabitants of Colonos Hippios, the demos or borough of the poet. Homer (11), whose testimony is always most deserving of credit, says, that CEdipus died at Thebes, where his obsequies were celebrated by magnificent games. Pausanias (12) is of the same opinion ; and supposes that the body of CEdipus was brought from Thebes to Athens, where his tomb was seen in the sacred precincts of the temple of the Furies. At what time, and under what circumstances this event took place, we are not told ; but it may be conjectured, with great probability, that it was in consequence of some oracle obtained by those who directed public affairs at Athens, at a time when they were at variance with the Thebans, in order to inspire the people with confidence and a belief in supernatural assistance. The Lacedemonians, engaged in war with the Tegseans (13), invented a similar fable respecting the body of Orestes: and the Orchomenians (14), in a moment of danger, were advised by an oracle, to obtain possession of the remains of Hesiod. The venerable patriarch of Greek literature, Dr. Coray (15), is of opinion that the remains of CEdipus constituted the secret testament ° p^tou (10) Vers. 1486, seqq. (11) Iliad, xxiii., vers. 679. (12) Attica, cap. 28. (13) Pausan. lib. iii., cap. 3 ; lib. viii., cap. 54. (14) Plutarch, Syrup. 7 Sess. (15) Melanges de Critique et de Philologie, par J. Chardon de la Pochette, Paris 1812, tom. ii., page 445. ( 89 ) smoikcu , mentioned by Deinarchus (16), and which has so much embarrassed the interpreters of that orator. At all events, this superstition was of temporary duration, and had ceased before the time of Pausanias (17), when the tomb of CEdipus was publicly seen. The inefficacy of such relics had been proved, when the city was sacked by Sylla, and probably, a new superstition had superseded the old. Over the stele, is a circular object so indistinctly formed, that it is difficult to say whether it is a sphrera or ball (18), the usual indication of a gymnasium ; or one of the sacred cakes offered to the dead. Nor is it easy to determine the motives which induced a representation of the tomb of CEdipus on a monument executed in Magna Grsecia. Perhaps, a colony settled in some part of that country (19), may have venerated CEdipus as one of their national heroes. Or it might have been for the gratification of some person who bore the same name ; and though this be only a conjecture, yet it acquires some degree of probability, from the frequent recurrence of heroic names, such as Phoenix, Troilus, Idas, etc., on the funeral monuments repre¬ sented on vases (20). It may also have been connected with the doctrine of Metempsychosis, introduced by Pythagoras, whose religious system prevailed so extensively in Magna Greecia. In his pretensions to a previous existence in the character of Eupliorbus, that philosopher found, without doubt, many imitators. (16) Adv. Demosthenem, tom. iv., page 8. Edit. Reiske. (17) Attica, cap. 28. (18) Supra, page 30. (19) See Raoul Rochette, Histoire des Colonies Grecques, tom. ii., page 59. (20) Millingen. Peint. de Vases Grecs, pi. 17, 18.— Tischbein, lorn, iv., pi. 34. 12 ( 90 ) PLATE XXXVII. Vases of this form (1) are, generally, but erroneously, called lachrymatories , and supposed to have been used at funerals. But more mature investigation proves, that they are the lecythi (2), which served to contain perfumes, and various cosmetics for the toilet. They were used also for oil, and together with a strigil, were carried by ephebi to the palaestra and other places of exercise. In the present instance, the purpose of the vase is expressed in the subject with which it is ornamented. A lady seated on a chair of elegant form, receives from a female attendant, an ornament for the head, and a small vase, precisely of the same form as that on which the painting is represented. The surprize and pleasure expressed by the lady at seeing these objects, shew that they are presents. Perfumes, in fact, were commonly sent by lovers to their mistresses (3). The exclamation he iiais kaae (r, ■**:<; kcm,), “the beautiful girl,” which always distinguishes vases offered to ladies, shews the intention of the subject (4), and of the vase itself. A mirror, attribute of the toilet, is suspended on the wall. Both figures are in the old Greek dress. The singularly disproportionate size of the personages is sometimes remarkable on monuments of an early jDeriod, and was the mode adopted to express moral distinctions. Examples of this kind are found in the description of the shield of Achilles by Homer (5), and even in the time of Phidias, it was still retained (6). The style of design, though angular and rigid, is yet pleasing, by the natural gracefulness and simplicity for which the vases of this part of Magna Gnecia are always remarkable. (1) The vase is in the collection of J. J. Middleton, Esq., of South Carolina. It was found in the neighbourhood of Metapontium. (2) A learned author, whose researches have been of so great service to Archaeology, supposes that the name of Lecythus was applied to fictile vases of all kinds. Memoirs of European and Asiatic Turkey, by R. Walpole, page 326, note); whereas it was only given to those used for perfumes and oil, and of a form, more or less, like the present. (3) Anacreon, Od. iv., Anthol. Gr. lib. ii. (4) The letters on vases are partly in linear and partly in cursive characters. Being in general, very slightly traced, they are read with difficulty by those who are not accustomed to them. Hence, in a previous illustration of the present monument, the inscription is strangely supposed to be KEXPISO, “ be perfumed.” — Monum. Ined. di Antich. e Belle Arti, Napoli, 1820, pay. 11. (5) Aaoi 5’ viroXtfoves fj &6Xuv, president of the games, is more natural than if the latter word signified prizes. As all questions relating to a period so remote, must be involved in great uncertainty, these observations are offered with much reserve, to the consideration of the learned. It is only by uniting and comparing a great number of contemporary monuments, that any satisfactory results can be expected. Page 2, note 8.—The figure of Minerva, Plate I., is supposed a copy of the statue of the goddess placed in the old Parthenon, burnt by the Persians. The motive of such a conjecture is the resemblance between this figure and the Itonian Minerva venerated by the Boeotians. As the Athenians received from the Boeotians the worship of this divinity, it seems natural that they should have adopted the same mode of representing her. M. Raoul Rochette thinks that the statue of the old Parthenon was like the archaic figure represented on one of the metopes published by Stuart (tom. ii., plate xv., n° 4, French Edit.). But it seems more probable, that this last figure is the Palladium, or miraculous image of Minerva, supposed to have fallen from heaven, and which, saved from the Persian destruction, was preserved in the temple of Minerva Polias. Stuart presumes with great reason that it was carried about in the Panathenaic ceremony, and that this circumstance is indicated on the metope in question. (See Pausan, lib. i., cap. 26 and 28.) Such was probably the most ancient form given to the Palladium and we see it, in fact, repeated on various ancient monuments. (See page 73, notes 3 and 4.) Tage 30.—M. Carelli takes the first letter of the inscription for a X, and the second for aP, of which the upper semicircular part has been omitted or effaced : accordingly he reads XPIIZAX xpv^, for ixpv<™v. On subsequent consideration, I agree with Mr C. as to the value of the two letters, but think that xp^au is rather a Doric form of the imperative xppw ■ in tins case, the sentence would be “ Give me the ball,” which is the most natural sense, and seems implied by the subject. The sentence being inscribed on the cippus, is rather supposed to be spoken by the female figure who leans on it, than by the winged youth who is at some distance from it; consequently my conjectures respecting the subject of the composition are unfounded. Page 73, note 4.—That this was the most ancient figure attributed to the Palladium, may be inferred from a figure on one of the metopes of the Parthenon, which represents the Palladium preserved in the temple of Minerva Polias, and carried in the Panathenaic procession. (See Stuart, Antiq. of Athens, tom. ii., plate xv., n° 4, and the preceding observations on page 2, note 8.) Page 76.—No explanation was offered of the object in the right hand of the winged female figure Plate XXIX. A coin of Corinth which has since occurred, shews that it is an acrostolium, or ornament of the upper part of a ship’s prow. The object being in relief on the coin, could be ascertained better than in the painting. Hence, the subject is a sacrifice offered to some divinity on a naval victory. After the defeat of the Persian fleet the Greeks made from the spoils, and dedicated in the temple of Delphi, a colossal statue of Victory, holding the prow of a ship cLKpurripiov. Herodot. lib. viii., cap. 121. It seems probable then, that the third letter of the inscription is a P, and that the four letters which are OBSERVATIONS. 97 distinct, formed part of a word, like Kipv/jpov, or KopvAAOX, a kind of cap, 77. KEFXPOMATA, apertures on Boeotian shields, 91, (5). KEXTPOX, goad used for driving, 8, (37). KHPEE, Fates, 13, (14)—how represented, 41. KXHMIAES, greaves, 14, (17). KPHNAIA, one of the gates of Thebes, 71. KTPBASIA, Persian tiara, 15—characteristic of all Asiatics, ibid. L. AArOBOAON, stick used by huntsmen, 50. AHKT90S, vase for oil and perfumes, 16, 90. AEIIAAXA, collars of horses, 57. Libyans, dress of their women, 3 —skill in horseman¬ ship, 8. License, frequently assumed by ancient artists, 48. Locris, taste of the inhabitants, 60. Love, assists Peleus, 24—playing with a ball, 30, which he received from Venus, 31—first venerated at Thesjnse, 32—different modes of representing him, ibid .—his two brothers, 34, (11) —of two sexes, according to the Orphic sj’stem, 34, 46— his union with Bacchus, ibid. 67—erroneously called Genius of the Mysteries, 34—with his brother '1/j.epos supporting Venus, 33—precedes the chariot of Pluto and Proserpine, 45—holding two paterie, 79. Loves, represented in great numbers, 32—erroneously called Genii, ibid .—two superior to the others in dignity, 34. Lustration, how performed, 83, (18). M. Magadis, lyre of a peculiar form, 84. Mallows, virtue and use of this plant, 87. Mars, his fountain at Thebes, 70, 71—assists Cycnus, 91. MASXAAISTHP, part of harness, 57. Medea, her dragon, 72. Medusa, fable of her death, attributed to Hesiod, 3, (16). Memnon, his combat with Achilles, 11—his body carried away by Aurora, 15—honours paid to his memory, 15—his arrival at Troy, 58, (29), 94. Menelaus, his reconciliation with Helen, 80. Mercury, brings back Proserpine to her mother, 45— introduces Venus to Paris, 48. MEEATION, coupling reins for horses, 57, (24). Metamorphoses, of Thetis, 23, 27— of Nereus, 29—of Bacchus, 64. Metempsychoses (Doctrine of), 89. INDEX. 103 M ethe, how represented, 85. Millin, vases published by him, 72, 50. Minerva or Athene, of Libyan origin, 2—why called Pallas, 2, (7)—ancient mode of representing her, 2, (8)—her icgis, 3—daughter of Neptune and the lake Tritonis, 3—her emblem, a dolphin, 3—her festivals, 4—Alalcomenais, 3, (16)—inventress of oil, 6—and of chariots, 9—Hippia, 9, (31)—gives a chlamys to Jason, 48, (7)—conversing with Paris, 49—called Onca by the Phoenicians, 69— assists Cadmus, 71—gives the Palladia to Chryse, 73—surnamed Chryse, 73—assists Diomedes and Ulysses, 74—assists Hercules, 92. Mirror, attribute of Venus, 24, 33. MOPIAI, sacred olive trees at Athens, 7. Molionides, the sons of Actor so called, 92. N. Naples, coins of, do not represent Hebon, 39. Nausicaa, drama of Sophocles, 31, (11). Naxos, island sacred to Bacchus, 67. Neptune, according to the Libyans, father of Minerva, 2—his combat with Polybotes, 18, 21—forms the island of Nisyros, ibid .—father of Otus and Ephialtes, ibid .—the cause of earthquakes, 20— present at the marriage of Thetis and Pcleus, 25, 28—gives two horses to Peleus, 26—his attitude, 28—represented on the Portland vase, ibid. Nephele, error occasioned by the ambiguity of the word, 36—wife of Athamas, 47. Nereids, sisters of Thetis, 24. Nereus, enchained by Hercules, 29—his power of assuming various forms, and predicting future events, ibid. Nisyros, how separated from the island of Cos, 18, 20 —Neptune its peculiar divinity, 20. Nola, an Athenian colony, 52, 78. Numidians, their mode of horsemanship, 8. Nymph, of Mount Pelion, 28—of Cithseron, ibid., (26) —of the Eridanus, 29—of the fountain Aretiades, O. (Edipus, takes refuge at Athens and dies there, 88— his body held sacred, ibid .—different traditions relating to him, ibid .—his tomb, 89. OIMOI, part of ancient armour, 56, (12). Ominous, what representations considered, of good or evil, 75. Onca, Phoenician name of Minerva, 69. Oncais, a gate of Thebes so called, 69. Orestes, his body held sacred, 88. Orchomenians, venerate the body of Hesiod, 88. Orphic doctrines, held in little esteem, iv.—same as the Pythagorean, 34. Otus, a giant the son of Neptune, 18. P. Palladium, various traditions respecting it, 73 —many ancient statues of divine origin called Palladia, 74—how carried away by Diomedes and Ulysses, 74—various cities pretended to possess it, ibid .— when brought to Rome, 75, (12)—Roman fables relating to it, 75—its representation deemed auspicious, 75. Pamphus, an early poet, 46. Pan, present at the marriage of Thetis, 26. Panathenjea, festivals first called Athemea, 5—insti¬ tuted in the 53d Olympiad, ibid. —celebrated by chariot-races and various games, 8. Panathenaic amphor.e, their celebrity, 6, (31). Paris, his pastoral occupations, 47-—conversing with Venus, 48. Passeri, incorrectness of his publications, 23. Patroclus, combat for his body, 53, (6)—takes leave of Menoetius, 55. Pausanias, passage of this author corrected, 78. Peitho, the goddess of Persuasion venerated at Athens, 27, (19), 27. Peleus, surprizes Thetis et obtains her consent, 24— favoured by Venus and Love, ibid. - —and by Chiron, ibid. —receives two horses from Neptune, 26—takes leave of Achilles, 55. Pelion (Mount), nymph of, 28. ITEAXXTPA, sort of buskin, 70, (7). Perfumes, offered as presents, 90. Perseus, different accounts respecting him, 3, (16). HEPIwKEAIAES, rings worn round the legs, 33, (4). Persian dress, 15, 94. Personifications, of a river, 9, (46), 39—of various moral qualities, 76, 90. Pile dr a, represented in a swing, 78. h* s epithet, ibid, (5)—a chariot his attribute, ibid. Podarge, erroneously supposed the name of a Harpy, 42—epithet given to a horse, ibid. Polybotes, his combat with Neptune, 19—buried under Nisyros, ibid. Polygnotus, his paintings at Delphi, 13, (16), 51. Portland vase, explained, 27. Porphyrius, his age, 87. Procris, her history, 35—killed by Cephalus, 36. Propriety, always observed by ancient artists, 19, 37. Proserpine, her rape by Pluto, 44—nuptials and return to Hades, ibid. —receives Sicily as a dower, 46—considered a nocturnal divinity, 46—holding a torch, 59—asphodel sacred to her, 87. Psamathe, sister of Thetis, 25. IITEPTrES, appendages to the cuirass, 56. Pythagoras, his doctrines, 34, 38, (16), 89. R. Races (Chariot), at the Panathensea, 8 —-their celebrity, 10. Relics, of CEdipus, Orestus, and Hesiod, venerated, 88, 89. Repose, how expressed, 30, (6). Rivers, a bull their symbol, 39. PTMOS, pole of the chariot, 58. S. Sappho, celebrated poetess of Mitylene, 81—con¬ founded with a courtezan of the same name, 83 —common opinion respecting her death, erro¬ neous, ibid. —represented on the coins of Mitylene, 84—in sculpture and painting, ibid. Sappho, a courtezan of Eresus, 83 —often confounded with the poetess, ibid. —represented on coins of Eresus, ibid., (10). Seirens, how represented, 9, 39. Sepias, gulph in Thessaly, so called from the form assumed by Thetis, 24. Serpent, its form assumed by Thetis, 24—of the marine kind, 25—by Bacchus, 65—attribute of Bacchus, 65. Shields, with an appendage against arrows, 53—of the Boeotians, remarkable, 92. Sicily, the dower of Proserpine, 46. Soul, its nature according to the Egyptians, 38. 2AIPEI2, name given to the ephebi at Sparta, 32. ZII0AA2, cuirass of leather, 19, (15), 53, (7). Style, imitation of the old, 21, (3), 29, 93. Swing, a diversion used by the ancients, 77— its signification in works of art, 78. T. TAAAP02, basket so called, 33. Tegasa, Orestes buried there, 88. Telephus, his combat against Achilles, 54. Teutiiras, king of Mysia, 55. Testament (Secret), of the Athenians, 89. Theogamia, festivals so called, 46. Thebe, daughter of Asopus, gives her name to the city, 71, 72. Theban Fables, celebrated, 69. Theseus, his history uncertain, ibid. —with other heroes at a hunting scene, 51—marries Antiope, 52 — his exploits frequent on Nolan vases, ibid. Thetis, assumes various forms, 23—her marriage with Peleus, 24—various monuments relating to her, 25—represented on the Portland vase, 27. 0T2ANOI, fringes of the mgis, 3, (14). Tiara, characteristic of Asiatics, 53, 74. Torch, emblem of Hecate, 45, 59. Triptolemus, on a winged car, 59. Tritonis, mother of Minerva, 3—name of a lake in Libya, and Boeotia, ibid., (10)—of a fountain in Arcadia, ibid. Tritogeneia, epithet of Minerva, 3. Trojan war, frequent subject of works of art, 49, 94. Typhceus, various traditions respecting him, 18. Tyrrhenian pirates, their punishment, 66. INDEX. 105 v. Vex us assists at the marriage of Thetis and Peleus, 24, 27—introduces Paris to Helen, 27, (19)— gives a crown to Thetis, 27—engages Love to inflame the heart of Medea, 37—gives him a xphasra, ibid .—carried by two Loves, 33—mother of numerous Loves, 34, (11)—two of her sons superior in dignity, ibid .—accompanies Paris to Sparta, 49—reconciles Menelaus and Helena, 79. Victory, accompanies Achilles, 56. Visconti (Ennio Quirino), his explanation of various monuments, 17, (1), 27, (91), 24, (7), 32, 34. (1 1), 38, (16), 39, (21), 44, (4), (6), 45, (7), 47, 48, (5), 83, 90. W. Wilkins (Mr), his explanation of a fictile vase, 24, 25. Winckelmaxx, his opinions alleged, iii., v., 2, (6), 13, (14), 27, (21), 7. Winds, how represented, 16, 37. Wings, attributed to divinities by the Italiotic Greeks, 76. Winged Figures, often difficult to explain, 76, 79. Z. Zoega, his opinions alleged, v. 27, (21), 34, (12). zrros, yoke of the chariot, 57. ZftSTHP, military belt, 56. END OF THE INDEX. 14 ANCIENT U N E DIT E D M O N U M E N T S. SERIES II. STATUES, BUSTS, BAS - RELIEFS. ANCIENT UNEDITED MONUMENTS. TTTlCi jJk AND OTHER REMAINS OF FROM COLLECTIONS IN VARIOUS COUNTRIES ILLUSTRATED AND EXPLAINED By JAMES MILLINGEN. LONDON. MDCCCXXVI. P R E F A C E. The object of the author, in undertaking the present work, was to make known a number of Ancient Monuments remarkable for beauty of Art, or presenting subjects interesting to History and Mythology, either existing in various collections, but hitherto unpublished, or such as are gradually discovered. The number of Ancient works of Art of every kind which have been accumulating in England for the space of nearly two centuries, is perhaps greater than in any other country of Europe, Italy excepted. It is, however, a frequent subject of complaint, especially with foreigners, that literary treasures, from which such great benefits could be derived are so little known. Dispersed in various and distant parts of the country, they can be seen only at a great expense, and access to them is often with difficulty obtained. Some collections, it is true, have been published by their possessors in a splendid manner; but such works being either too costly, or intended for presents, are not of general use. Hence it was the intention of the author, to have selected more particularly such remains of Ancient Art as are preserved in Great Britain. Though fully aware that all previous attempts of the kind in this country, except directed by Literary Societies, or men of great rank and opulence, had failed, the author hoped that since the acquisition of the sculptures of Phidias, the formation of a National Gallery, and the appearance of a reviving taste, he should have met with more encouragement. In that expectation however he has been disappointed, and owing to the small number of subscribers, having experienced a considerable loss, he is compelled to contract the limits of the work, which instead of Sixteen Numbers, will be confined to Ten. He has been obliged, in particular, to renounce his intention of making known what is most remarkable in this country, from the II PREFACE. difficulty of obtaining access to some collections, and the high prices required by artists. Ill health has been an additional motive to prevent him from continuum the undertaking. From the disregard entertained in this country for Archaeological pursuits, and indeed for the Fine Arts themselves, unless when subservient to the gratification of vanity, it is difficult that a similar undertaking can ever lie attempted by any individual. No booksellers will engage in it at their risk, and if an author ventures to publish for his own account, an express or implied combination exists among them to counteract his views. Of the merit of the explanations proposed in the present work, it does not suit the author to speak ; but he confidently asserts, that no other publication of the same size contains an equal proportion of Ancient Monuments of the highest interest both to Art and Science: and though he is not perfectly satisfied with several of the engravings, yet in general, in point of fidelity, they rival the most costly productions executed under circumstances far more auspicious. He is convinced that his work will be of service to artists and to those who take a real interest in the advancement of the Arts. The manner in which it has been received on the Continent affords him, in some measure, a compensation for the unfavourable reception it has experienced in his own country. Being in a language not generally understood, its circulation could not be very extensive; but had it been in a language more familiar, he doubts not, from the experience he has acquired on former occasions, that sufficient encouragement would have been afforded, to enable him to accomplish his object. Antiquarian researches are a frequent subject of ridicule to pretended wits, ignorant of their nature and object. It is not here the place to shew the utility of Archaeology; it is sufficiently known, and professors have been appointed to teach it in almost every university on the Continent. As Addison, a great admirer of Antiquity has justly observed, mankind is too apt to think that every thing which is laughed at with any mixture of wit, is ridiculous in itself: but ridicule is not the test of truth, and when directed against objects that are great and respectable, is ultimately injurious to those only, who from a want of solid arguments, have recourse to such means. ANCIENT UNEDITED MONUMENTS. STATUES, BUSTS, BAS-RELIEFS. PLATE I. This singular monument (1) is executed in very low relief on a block of marble of considerable thickness. From the marks of the tenons on the back part, it seems evidently to have been employed in architectural decoration, and inserted in some part of a building; from which, however, it projected in some degree, as appears by the continuation of the angular ornament on the return side. Perhaps this is the earliest specimen of Grecian sculpture hitherto dis¬ covered. At first sight, it might be taken for a production of Egyptian or Etruscan art, of which it has all the characteristics: the attitudes are stiff and destitute of grace; the extremities sharp and angular; and the drapery is disposed in small and parallel folds. This resemblance of the old Greek style to that of the Egyptians and Etruscans, has been noticed by Strabo (2) and other writers of antiquity. The inscriptions placed over the figures, though not in regular lines, proceed in the same manner as those in Boustrophedon, one from right to left, the two others in a contrary direction. They inform us that the subject related to the Trojan war; but unfortunately, the other parts of the composi- (1) Found in the island of Samothrace, and brought, to France by the late Count de Choiseul- < iouffier. It is now in the Royal Museum, at the Louvre. Dimensions, 1 foot 7 inches, by 1 foot 5 inches. (2) Strabo, lib. xvii., cap. 28. Pausan., lib. i., cap. 42 et lib. vii., cap. 5. 1 tion being wanting, the precise action is uncertain. The letters are of the oldest form (3), like those in the Elean and Sigean inscriptions, and on primi¬ tive coins. Agamemnon, the principal personage, is seated on a chair of which the feet imitate those of animals (4). His two hands are raised, but from the fracture ot the marble, it is uncertain what they held. Behind Agamemnon is Talthybius, the celebrated herald, bearing a caduceus, emblem of his office. The next figure, from the remaining letters e n e, is without doubt Epeius (5), inventor of the wooden horse by means of which Troy was at length taken. All the figures are dressed after the Doric manner (6), having only a sort of mantle (chlaena), without any appearance of a tunic underneath. Their hair is very long and carefully disposed in ringlets. From the earliest times, the Greeks were remarkable for their attention in this particular (7). The figures are placed between two mouldings, remarkable for an elegance that contrasts with the rude style of the other parts. The extremity is ornamented with a kind of volute, and the angle is formed by a serpent, partly covered with scales. The opposite angle naturally offered a corresponding ornament. From some traces of colour remaining, it seems that the whole was originally painted. This piece of sculpture is probably anterior to the 69th Olympiad, or the year 500 before our mra. For the reasons previously alleged, it would be hazardous to attempt determining its age with a greater degree of precision. (3) In the catalogue of the Royal Museum of Paris, the 0, in the name of Agamemnon, has been inadvertently described as an e. The corroded state of the marble in this part, probably occasioned the error. (4) Chairs of a similar form are common on Egyptian monuments. Description de l’figypte; tome i., pi. 68-71. (5) Epeius, though of illustrious origin, being a descendant of vEacus, is described by Homer as more remarkable for his bodily strength than for his valour. Hence, he became a ludicrous personage frequently introduced by comic writers. Iliad, "P, vers. 664 sq. Athenseus, lib. x., cap. 84. In the celebrated picture of Polygnotus, in the Lesche, at Delphi, Epeius was represented levelling the walls of Troy. Pausan. lib. x., cap. 26. (6) The Dorians, a hardy and warlike people, wore a simple mantle (xXaiVa or Spos), and considered the tunic, used by the Ionians, as an effeminate dress. Consistently with this notion, Cyrus, in order to enervate the Lydians, was advised by Croesus to oblige them to wear tunics under their mantles. Herodot., lib. i., cap. 155. (7) 'K.ap-qKoixbwvTts Axaiot Homer, Iliad, passim et Schol in /3, vers. 11 ; Thucyd. lib. i., cap. 5 ; Xeno¬ phon, de Rep. Laced. PLATE II. A group in terra cotta, of low relief, and originally painted (1). It is without a ground, having been, in all probability, applied to a frieze, or to some other architectural decoration. The subject presents a celebrated Argian fable. Perseus, the son of Jupiter and Danae, appears on horseback, armed with the harpe or curvated sword of Pluto, and holding the head of Medusa, which he has just cut oft’. Her body, which still retains the vital principle, is falling to the ground, the arms extended, and in the last agony of death. Perseus having succeeded in his undertaking, is departing with all speed, and looks behind him, seemingly towards the other Gorgons (2) who are pursuing him, to avenge the death of their sister. A little figure issuing from the neck of Medusa, is Chrysaor, of whom she was pregnant by Neptune (3). Ancient accounts of this fable say, that the famous horse Pegasus was produced at the same time as Chrysaor from the blood of Medusa ; but this last circumstance is here omitted. The head of Medusa is, according to the primitive manner, of a hideous form (4), and putting out the tongue. Perseus is armed with the harpe, but has neither the helmet of Pluto, nor the cibisis or bag; nor the winged sandals, which he is supposed to have received from the nymphs. The story of Perseus and Medusa, unknown to Homer, was first related by Hesiod, who is supposed to have been the inventor of it (6). It became extremely popular, and was represented on the ark of Cypselus (7), and other early works of art. The present composition has the merit of presenting the subject with circumstances entirely new. (1) Found in the island of Melos, and now in the collection of Thomas Burgon, Esq. The engraving is of the same size as the original. (2) On the ark of Cypselus, the other Gorgons were figured pursuing Perseus to avenge the death of their sister. Pausan. lib. v., cap. 16. (3) Ttjs 5’ tire Sr/ Ylepaeus Keapos 88 lateV50. (6) Gori. Museum Florent. tom. ii., plate 28, n° 2. (7) Millin. Peintures de Vases, tom. i., plate 25. (8) Combe. Descript. Numm. Vett. G. Hunter. Tab. 59, n° 12, 13, 14. (9) Anc. Uned. Mon. Series i., Greek Vases, plate 1. ( 14 ) same period, or nearly, may be referred the Minerva of the temple of Jupiter at TEgina, and various statues of the goddess of the JEginetic style (1). 5° The poetical representations of Minerva with the aegis, instead of a shield, as the present statue otters an example. Sometimes also she appears, according to the description of Hesiod (2), holding her helmet in one hand, and her spear in the other. Instances of this kind are seen on the Corinthian well published by Mr Dodwell (3), and on a fictile vase, where Minerva assists Hercules in his combat against the giant Alcyoneus (4). 6° Instead of a spear, Minerva brandishes the thunderbolt, on the coins of the kings of Macedonia and Epirus (5), and of some Roman emperors. Some celebrated ancient statue probably represented her with this attribute. 7° According to Strabo, the statue of Pallas, to which the Trojan women present a peplos, as described by Homer, was in a sitting posture. Pausanias speaks of a similar figure at Erythrse in Ionia (6), holding in each hand a distaff, which seems to have been a primitive attribute, and peculiar to the Ilian Minerva, who appears with it on the coins of the Alexandrian Ilium (7). Such appear to have been the different forms attributed to the statues of Minerva prior to the age of Phidias, who may be justly called the legislator of the arts. His genius gave them a new impulse and commenced a new sera. His various statues of Minerva became the prototypes imitated by subsequent artists, and though they varied the attitudes and accessory embellishments, yet the principal attributes remained the same. The numerous examples still remaining, preclude the necessity of further observations on the subject. (1) Cockerell on the A3gina Marbles. Journal of Science and the Arts, n° 12, pag. 397. (2) "E7X0S Ct 0|l a\uav, A iyida t a/j.(j) c o/ulols) Scut. Herculis. vers. 199, 200. (3) Travels in Greece, tom. ii., pag. 200. Winckel- maun, Mon. Ined. n° 5. (4) Tischbein, Vases d’Hamilton, tom. ii., plate 20 . (5) Spanheim de U. et P. Numm. tom. i., pag. 385. (6) Lib. vii., cap. 5. (7) Pellerin. Peuples et Villes, plate 52. tom. ii., (15) PLATE VIII. This fragment, of Parian marble (1), was found about the middle of the last century, among the ruins of the amphitheatre of Capua. It was probably reduced to its present mutilated state, at the time when that building suffered from an earthquake or some other accident, in consequence of which, it was restored by Hadrian (2). The manner in which all the asperities necessarily resulting from fractures are removed, and the surface in those parts is regularly smoothed by the chisel, shews that preparations were anciently made to restore the parts deficient (3). The restoration, however, never took place, perhaps, because the artist to whom it was entrusted, struck with the superiority of what he saw, despaired attain¬ ing the same degree of excellence, and gave up the undertaking (4). Some Neapolitan antiquaries (5) have thought that it belonged to a recumbent Leda. Others, that it was a Psyche with wings, in an erect posture, and holding in her right hand some characteristic emblem, such as a butterfly or lamp : or that forming part of a group, she was conversing with Love, to whom her looks were directed. The first opinion is evidently without foundation ; and the second, as far as it is founded on two perforations on the back, is alike inadmissible, as a slight inspection shews, that wings could never have been placed in such a situation. Without attempting to determine its ancient character, we must be contented with admiring it as a production of the first order, and such as from the descrip¬ tion given us of his works, might be attributed to Praxiteles. It presents the rare union of great truth in the imitation of nature, with the highest degree of ideal beauty. The face, in particular, is admirable, and without fearing the reproach of enthusiasm or partiality, it may be said to equal, if not surpass, any (1) In the Royal Museum of the Studii, at Naples. Height, without the pedestal, two feet, ten inches. (2) Mazzochius de Amphitheat Campan. p. 2. (3) Perforations preparatory to restoration, are seen in various parts, and in some, iron tenons are inserted. (4) Speaking of the Venus Anadyomene of Apelles, injured by time, Pliny says; “ liujns inferiorem partem “ corruptam qui reficeret, nemo poluit reperiri.” Hist. Nat. lib. xxxv., 10. (5) Finati, Catalogo del Museo Borbonico, tomo i., parte ii., n° 203. other hitherto discovered. The features are the most regular and most harmonious, with an air of youthful innocence and candour: the countenance is noble and dignified; possessing at the same time a certain tincture of melancholy, which giving an expression of tenderness and sensibility, adds the peculiar charm of moral excellence. Perhaps, it is not within the power of the imagination to form a notion of more exquisite female beauty, nor can a better model for contemplation be offered to the attention of artists. The other parts which remain, present forms equally perfect, with an imita¬ tion of nature so true, that persons, who for the first time, have seen a cast from it, suppose it to have been taken from life. The proportions of the body may, perhaps, appear too large, but this effect is produced by the absence of the other parts, and by the reduced size of the head. It must be recollected, that this statue was found in the same place as the beautiful statue of Venus engraved Plate IV., and in comparing them atten¬ tively, they appear to be of the same school, of the same principles, and of the happiest period of the Arts. Whether they were copies made for the new colony of Capua, founded by Julius Caesar, or productions of an earlier period, cannot be determined : the talent of imitation having been carried very far in the Augustan age, and we have not a sufficient number of objects of comparison, to form our judgment. From a certain freedom of execution, however, they appear original (1); and it is not improbable that they were removed to Capua from some of the cities of Magna Graecia, which like Metapontium, Crotona, Locris, and in fact, all excepting Naples, Rhegium, and Tarentum (2), were reduced to misery at that time. We know, by the accounts of ancient authors, what riches these cities possessed in statues and pictures, and the number and beauty of their coins still remaining, will form the admiration of all posterity. From these specimens of the treasures which the Capuan amphitheatre contained, how much we must regret that excavations which promised such fortunate results, should not have been continued ! (1) Subsequent view and considerations have induced me to alter the opinion that the Venus of Capua was a copy of the time of Augustus or Hadrian. V. Supra, pctg. 6. (2) In the time of Augustus, Greek manners and institutions were preserved in these three cities only. All the others had fallen into barbarism, Strabo, lib. vi., cap. 2. ' ( 17 ) PLATES IX. & X. (1). A terminal head with the same features, and the name of aizxinhs also inscribed, has been published by Visconti (2), and attributed to the celebrated Athenian orator, the contemporary and rival of Demosthenes. The name ot the father, and of the country of the personage, circumstances generally related, being omitted in either of the busts, it might be doubted, whether they did not represent the Socratic philosopher of this name, whose reputation was very great; but the reasons alleged by the learned antiquary seem decisive in favour of his opinion. The present bust, which confirms that already published, lias the merit of being in perfect preservation; the nose, generally lost, and which ill-restored, often changes the character of the face, being entire. Though the execution is indifferent, the whole displays the grandeur of character which marks all ancient productions even of an inferior order (3). As an orator and statesman, the talents of AEschines were universally acknowledged, but his moral character has not been transmitted to us in the same favourable light. History accuses him of corruption, and of having betrayed the interests of his country. Yet when the circumstances of the times, and the prevalence of party spirit are considered, these charges should be qualified with some reserve. Amidst the complicated interests of the various Grecian states, decision was difficult. Plausible motives perhaps induced iEschines to promote the Macedonian alli¬ ance (4), but unfortunately for his reputation, the consequences proved fatal to Liberty, a cause in which the sympathies of mankind are so deeply interested, that suspicion is easily confounded with guilt, and those who even involuntarily favour its enemies, are involved in the same aversion and hatred (5). (1) In the possession of Lieutenant Colonel Leake, and was found at Monoptera the ancient Pelagonia, in Thessaly. It is rather larger than life. (2) Iconographie Grecque, tom. i., plate 29. (3) Infra, page 18, note 6. (4) That the measure was considered advantageous hy many, is evident from the support it received from l’hocion and Isocrates, whose character has been never questioned. (5) Candour and justice require these observations to counterbalance the imputations which the character of the orator has suffered anew from the eulogies of a modern writer, who, in an unwarrantable manner, has converted Grecian history into a theme for declamation against Liberty, object of his inveterate persecution. 3 ( 18 ) PLATE XI. Terminal heads, similar to the present (1), of the archaic style of workmanship, or in imitation of it, are very common, and may be considered as undoubtedly representing Hermes or Mercury. The name by which they have been hitherto known, is that of Bacchus. The long fillet encircling the head, the hair curled in a manner imitating the clusters of grapes, the long and pointed beard, and a supposed resemblance to the Indian Bacchus or Karav^, were the motives of this denomination. When attentively considered, however, these motives are found of little weight. The fillet was not a distinctive emblem, but attributed generally to all divinities or heroes. Not only Bacchus, but all male divinities were anciently figured with beards. Nor has the arrangement of the hair any particular signification (2), being only the fashion of the times. Before the Persian war, the Greeks, especially the Ionians, paid great attention to their head dress (3), which they enriched with ornaments of gold. A similar mode of arranging the hair is observable on figures of the iEginetic school of sculpture (4), of which it forms one of the characteristics. It was so common, that from the resem¬ blance of the curls to grapes, etymologists have supposed that the name of the former pfcr P v X oi, was derived from /Surpus (5). The custom of representing Hermes or Mercury, by a head placed on a cube or quadrangular pillar of wood or stone, is generally known. It was so frequent at Athens (6), that the name of Hermes became generic, and was (1) Of Pentelic marble, in the possession of the author. Height, one foot eight inches. The term to -which the head is attached, is modern. The nose is also l'estored. (2) The words florpvoaS^s and florpi oxoirris , having been confounded, has contributed to the error. The former indicates a peculiar mode of arranging the hair. The latter signifies that the hair was encircled with grapes, and accordingly is found among the epithets of Bacchus. V. Etymolog. Magnum. V. floor pvxos. Combe, Ancient Marbles of British Museum, Part, ii., plate 27. (3) Thucydides, lib. i., cap. 6. /Elian Var. Hist. lib. iv., cap. 22. (4) Cockerell on the /Egina Marbles, Journal of the Sciences and Arts, n° 12. (5) Etymolog. Magnum. V. fliorpvxos. (6) Pausan. lib. i., cap. 17.— lib. iv., cap. 33. From the number of these square Mercuries, a street of the Agora leading to the Poecile, was called Herman One of these seems to have been particularly celebrated, and the prototype of which copies were in high request. From the description of Lucian, 6 apx^uos rpv avaSemv rrjs Kdfirjs, it must have N PL .XI. ( 19 ) applied to all figures of this kind, though the heads were of other divinities or personages. These Hennae were placed in great numbers before the doors of temples, and of private houses (1), at the corners of streets, on the high road, and as landmarks in the country, from which last use, their name of terminal is derived. They were held in extreme veneration as objects of worship, sacrifices and libations were daily offered to them, and the severe punishment inflicted on Alcibiades, and many of the most illustrious citizens for a pretended violation of them, is well known. The singular form of these figures was derived from the Pelasgi, during the time they inhabited Attica (2). It was retained in all the Pelasgic settlements, especially at Samothrace, where the mysteries established by them were cele¬ brated. Casmilus or Mercury, chief divinity of these mysteries, was represented in a similar manner, for motives communicated only to those who were initiated. Antiquaries have endeavoured to account for the origin of terminal figures in an ingenious manner (3). They suppose that in the earliest state of society, those who wished to represent the divinity under the human form, finding it too difficult to model or carve the entire figure, confined themselves to imitating the head only, which they added to the square stones or logs of wood, which formed the first objects of worship. But this hypothesis, however specious, is contradicted by the experience derived from ancient history and monuments, as well as from the accounts of modern travellers who have visited countries where civilization had made little progress. The first terminal figures were of Mercury, and probably, for a long time appropriated to him solely; afterwards, illustrious personages, statesmen, poets, philosophers and orators were represented in the same manner. There are also, though perhaps of a more recent epoch, terminal figures of Hercules, Bacchus, Minerva (4), and other divinities distinguished by their respective emblems. Bacchus, especially, is discernible by the ivy or vine leaves, or the clusters which form a garland round his head (5). been similar to the present. Lucian, Jupiter Trag. cap. 33. The carving of Hermae afforded occupation to a number of artists, who, in consequence, were called Epixoy\voi. Lucian. Somn. cap. 2. (1) Suidas. V. "Ep/xQv. (2) Herodotus, lib. ii., cap. 51. (3) Winckelmann, Storia delle Arte, tom. i., lib. i., pacj. 7.—Visconti, Museo. Pio. Clem. tom. vi., Prefaz. (4) Cicero ad Attic, lib. i., Epist. 4 & 10. (5) Terra-cottas of the British Museum, n° 3 and ( 20 ) It may be proper to observe on this occasion, that the name of Indian attributed generally to all the bearded figures of Bacchus, is without founda¬ tion. Like other male divinities, Apollo perhaps excepted, Bacchus appears with a beard on all ancient works of art, at least till the time of Phidias. On the coins of Thebes, in particular, he is always represented in this manner, as well as on those of Tliasos, Naxos, and many other cities. The error, however, is not of modern date, but is derived from ancient authors, and we find it in Diodorus (1), who, forgetting the ancient statues, supposes the bearded 1 )ionysus or to be the Indian, and gives a fanciful reason for the custom. To resume, it is here intended to attribute to Mercury those terminal heads only, which, like the present, are in the archaic style, with the pointed beard (2), the hair disposed in ringlets (3), and have no characteristic attributes. With regard to those of a more recent style (4) which are often confounded with them, they belong to a different class, and are foreign to the present inquiry. 75. Select Specimens of the Dilettanti Society, plate 39. (1) Diodor. Sicul. lib. iii., cap. 62. (2) A similar beard was called from its cuneiform appearance, and even in later times was peculiar to the Henna?. Artemidor Oneirocrit. lib. i., cap. 37. For this reason, the characters called Hermonci in ancient comedies, wore masks with such a beard. Pollux, lib. iv., segm. 143, 145. (3) Ancient Marbles of the British Museum, Part 11., plate 17, where a head of Mercury is joined with a female head, perhaps of Venus or Vesta. (4) Ancient Marbles of the British Museum, Part 11., plate 19, 29, 30. ( 21 ) PLATE XII. This exquisite specimen of the torentic art, probably the cover of an ancient It was found near Paramythia in Epirus, at the same place as the celebrated bronzes of Mr. Knight, and was purchased by Mr. Hawkins at Yanina in 1798 (1). A youth of simple, though dignified appearance, richly attired in the effeminate Asiatic costume, conversing with a female remarkable for beauty and gracefulness, and two Cupids or Loves who animate the scene, cannot fail to remind us at first sight of Paris and Helen, whose adventures belonging alike to history and romance, have been the constant theme of poetry and art for so many ages, and are familiar to us by such numerous associations. A feeling of disappointment is experienced then, when on more attentive consideration, we perceive by various reasons, that an explanation so pleasing- may be called in question. 1° The scene placed among rocks, and the dog crouched at the feet of Paris, are circumstances which indicate his residence on Mount Ida, and his pastoral occupations (2) previous to his voyage to Sparta, and could not therefore be introduced with propriety in a scene representing his interview with Helen. 2° The action and too great nudity of the female figure, who removing her veil, seems to be making advances which are received with an air of surprise and bashfulness by Paris, do not agree with the character of modesty and per¬ fect decorum constantly attributed by the ancients to Helen (3). The peculiar (1) Memoir on the site of Dodona, by Mr. Hawkins, in Walpole’s Travels in the East, pay. (2) Hence the epithet of /3ovk6\os, usually given to him by the Greeks, and that of Pastor by the Romans. Theocrit. Idyll, xxviii., vers. 1. Coluthus, Rapt. Helen, vers. 10 & 86. Horat. lib. i., Od. 15. 481. Paramythia is distant from Yanina twelve hours, or from thirty to thirty-five miles directly West; and Mr. H. supposes it to have been near the ancient Dodona: hence the bronzes found there, may have belonged to the treasures of the temple of Dodona. (3) Homer always ascribes the conduct of Helen to an irresistible fatality and to the in¬ fluence of Venus. He describes her as deplor¬ ing her situation, and accusing the goddess of being the cause of her misfortunes. Iliad, r. vers. 164, 399—412. Odyss. A. vers. 261-4 The left hand of the female figure was wanting, but has been restored by Mr. Flaxman. ( 22 ) mode of drapery (1), and the two winged boys and "Wos, Love and Desire, the favourite sons of Venus, who usually accompany her (2), induce me rather to recognise this goddess, who previously to the contest between the rival deities, is come to solicit the suffrage of Paris, and promises him in return the possession of the Spartan queen. Several ancient monuments presenting the same subject, would tend to confirm this explanation (3). 3° The expression of Paris, as it has been observed, indicates doubt and timidity, such as the presence of a goddess would inspire, rather than the sentiments of a passionate and successful lover. Impatient of uncertainty, we often prefer specious and agreeable fictions which leave the mind in repose, to researches of doubtful result; but as it is the duty of a writer who has truth in view, to overlook all other considerations, I am obliged, however reluctantly, to state another explanation of which the subject is susceptible. In the number of mythological events, there are some of a general nature which resemble each other so closely (4), that unless peculiar characteristic circumstances, or inscriptions are added, they may be easily confounded. Thus the present composition might, with great propriety, represent a scene between Anchises and Venus, who enamoured of his beauty, has come to visit him on Mount Ida. This fable was of great antiquity, and formed the principal subject of the Homeric hymn to Venus (5). It is also recorded by Hesiod (6) and Theocri¬ tus (7), and from its celebrity, must have attracted the attention of artists, no less than the amours of the goddess with Adonis, which we find frequently (1) On this mode of drapery peculiar to Venus, see pag. 5, & pag. 6, note 9. (2) Ancient Unedited Monuments, Series I. Greek Vases, pag. 34, note 11. (3) Idem. Plate xvii., pag. 49.—Millingen. Vases Grecs, plate xliii. Lucian describes a similar scene, when Juno and Minerva having retired, Venus is left alone with Paris, Dearum Judicium , sect. 15, 16. (4) Among the paintings which adorned the temple of Apollonis wife of Attalus, at Cyzicus, many represented actions so analogous, that they could only be ascertained by the inscriptions placed underneath. V. Jacobs. Exercit. Crit. tom. ii., pag. 127. A warrior pursuing a female. Suppliants taking refuge at an altar. Scenes of hospitality or departure; and various other subjects frequent on Vases, V. Hancarville. Tischbeiu, Millin. Ac. (5) Vers. 45—291. Iliad. E. vers. 312, 13. (6) Theogon, vers. 1009 1011. ( 7 ) ov \lyeTcu. rav Kiiwpiv 6 (3uk&\os, epwe ttot’ ipirt ttot ’A-yx^ue ■ Theocrit. Idyll. I., vers. 105-6. ( 23 ) represented. The costume, and all the circumstances are equally applicable to Anchises (1). Like all the family of Dardanus, he (2) was remarkable for his beauty, and his occupation also was to tend the flocks of his father Capys (3). Between the three explanations proposed, the reader will decide : the subject in either case, is equally interesting. The composition and execution are alike of the greatest beauty, and such as a subject so graceful required. The figure of the Trojan prince recalls to us the qualities which Euphranor displayed in his picture of Paris (4). He is dressed in the Asiatic costume, with a tiara or cidaris (5), a tunic with sleeves, anaxyrides or drawers spotted (6), probably with gold, and buskins. He wears a gold necklace ; his hair is carefully arranged, and two long plaited tresses fall over his shoulders. Euripides alludes to a similar costume and ornaments worn by Paris (7), and supposes Helen to have been seduced by them. The attitude of Venus is peculiarly elegant, her drapery disposed in a most picturesque manner, covers the lower part of her body. She is adorned with a necklace and bracelets, and her hair is bound with an elevated diadem One of the winged boys is seated near her, the other leans over her familiarly and playfully. Mirrors were esteemed sacred to the goddess of Beauty, and were very frequently offered to her in her temples (8). The subject of the present was therefore particularly appropriated to such a destination. This precious monument is admirably calculated to give us a notion of those (1) In the Homeric Hymn, Venus introduces herself to Anchises as a mortal nymph, the daughter of Otreus. Preparing to depart after their marriage, she awakes him from his sleep, and discovers herself to him as the goddess of Beauty in all her charms. The present composition may refer to the moment, when Anchises astonished and confused, according to the poet. £1 s 5’ dSev deiprfv re, sal Sp.p.ara k&X’ ’Aippooirips, Tap^r/crev re sal 6 &XXy. Hymn, in Ven. vet's. 182-3. (2) The family of Dardanus was remarkable for beauty. Besides Paris and Anchises, Ganymedes was carried away by Jupiter; Tithonus by Aurora, and Iasion by Ceres. (3) Supra, note 10. (4) Judex dearum, amator Helena}, et tamen Achillis interfector, Plin. Hist. Nat. lib. xxxiv., cap. 8. (5) It was also called Kvppaaia. Pollux, lib. vii., sec/m. 58. (6) XpnadwaaToi. Pollux, lib. vi. ( 7 ) . . . . rf roi)s ffvXdxovs tovs ttoikLXovs 7 rfpl rolv aseXotv iSouaa, Kal rbv xpiScreoi' kXolov (popovvra Trepi p.taov top aux^pa, i^cwToridt]. Cyclops, vers. 182-4. In this burlesque piece, in which the chorus is composed of Satyrs, the anaxyrides are called BuXaKoi, bags , on account of their width. The name of kAoiAs, given to the necklace, usually signified a dog’s collar. (8) Anthol. Grsec. lib. vi., cap. 8, pag. 421. Edit. H. Stephani, 1566. celebrated productions of Corinthian metal and art (1), so highly valued in antiquity, that sums which appear to us extravagant, were paid for them, and their possessors when travelling, carried them constantly near their persons (2). This admiration and esteem for works of art must have contributed powerfully to inflame the genius of artists, and to create the spirit of emulation which multiplied to such a degree the number of similar productions. The merit of the composition is not impaired by the slight uncertainty of the subject, since from the analogy between the stories to which it may be referred, the representation is suited to either (3). Nor, by the same reason, can the uncertainty lead to inferences unfavourable to Archaeology, a science which is progressive, and susceptible of improvement from future discoveries. Let it be remembered also, that even the ancients sometimes (4) differed in their explanation of monuments of preceding ages. (1) Corinthian mirrors in particular, were held in high estimation. /Elian. Var. Hist. lib. xii., cap. 58. (2) Signis qua) vocant Corinthia, plerique in tantum capiuntur, ut secum circumferant, Plin. Hist. Nat. lib. xxxiv., sect. 3, 18. (3) A knowledge of the age of an ancient monument, often facilitates its explanation. Thus, if the present is supposed of Calamis, Mys, Boethus, or other artists of the same age, celebrated for works of this kind, the female figure would be intended to represent Venus. If we attribute it to the time of Pompey (Plin. Hist. Nat. lib. xxxiii., cap. 9), the subject might have been intended for Paris and Helen. (4) There are two bas-reliefs with figures perfectly similar. One is inscribed with the names of Ampliion, Zethus, and Antiope; the other those of Orpheus, Mercury, and Eurydice. See Wiuckelmann, Mon. Ined. tom. ii., paej. 113. PL XUI fjSi ( 25 ) PLATE XIII. The early inhabitants of Greece, like all other nations unenlightened by revelation, entertained naturally very imperfect notions with regard to religion. Forgetting the great instinctive truth of the unity of the Supreme Being, they converted his various attributes into so many separate and inferior divinities, whose assistance they implored. Mortal men, also, who had achieved illustrious actions, or had conferred benefits on their country, were deified and became objects of worship. In such a state of things, who more than Homer was entitled to receive divine honours ? No quality, indeed, more than genius, can be considered as an attribute or emanation of the divinity; and to no one was it ever bestowed so liberally as to Homer, whose verses appear the production of supernatural inspiration. Everything belonging to this extraordinary personage, partakes in some degree ol the mysterious character in which the divinity is involved. His country, his birth, the time when lie lived, are alike uncertain. In the midst of a dark and almost barbarous age, his appearance was splendid and unanticipated like that of a meteor. Superior to his predecessors or contem¬ poraries, all of whom he left at a distance excluding competition, he attained a degree of eminence which has never yet been equalled, and after a lapse of near three thousand years, notwithstanding all the improvements in science and art, Homer stands unrivalled in fame and glory. A people who like the Greeks, excelled all others in genius, could not be insensible to the transcendent merits of the poet, nor ungrateful for the glory which he conferred on them. Accordingly, we find temples and altars dedicated to him by various cities and kings. The present monument is one of those which commemorate this apotheosis (1). Homer whose appearance bespeaks his advanced age, is seated on the eagle of Jupiter. The bird with expanded wings is at the moment of taking its flight, and (1) From a vase of silver found at Herculaneum, and preserved in the Royal Museum at Naples. The figures are of the same dimensions as in the engraving. 'I’he form of the vase is represented underneath. It is mentioned by Winckelmann, Storia dell’ Arte, tom. ii., pay. 215; not. 3, and tom. iii., jmc/. 231, Edit, of Rome, 1782. 4 ( 20 ) conveying a new inhabitant to Olympus. The attitude of the poet indicates calmness and meditation : his head reclining on his hand, is veiled, as a symbol of apotheosis (1). In the other hand is the volume of his unrivalled poems. His two immortal daughters, the Iliad and Odyssey, witness the divine honours paid to their parent. They are personified as two females with appropriate attributes. The first, of a warlike character, has a helmet, shield, spear, and sword. The younger sister has the pileus or mariners cap, characteristic of Ulysses (2), and holds a rudder (3), emblem of naval concerns. A short sword is suspended by a belt on her left side. A festoon of laurels encircles the summit or rim of the vase, and appears supported by ribbons or fillets. Various emblems, of which two only remain, were affixed to it; one is a satyrical mask, alluding perhaps to some of the lighter compositions of the poet (4); the other is a swan. This bird, emblem of Apollo and the Muses, seems fluttering its wings, and preparing to accompany the new divinity. The field is occupied by arabesque ornaments disposed with taste. The flowers which compose them, are probably those most pleasing to the poet (5). The head of the poet resembles more his portraits on the coins of Amastris, los, and other cities (6), than his busts, which usually are like that in the British Museum. Both portraits, as before observed, are conventional (7). The vase is of silver, and valuable as being one of the few monuments of that metal which have escaped the rapacity of ancient or modern barbarians. It appears to have been cast in a mould, and afterwards finished with the chisel. Vases of this kind were anciently in high estimation (8), and we hear of immense sums being paid for some which were productions of celebrated artists. The present is of inferior execution, and probably may be referred to the imperial age of Rome. (1) Visconti. Icon. Grecque, tom. i., png. 53. (2) Plin. Hist. Nat. lib. xxxv., sect. 36, Winckelmann, Mon. Ined. pag. 208. (3) n^SdXtov. A rudder or an oar, anciently very similar in form, were often placed on the tombs of mariners. Homer. Odyss. M. vers. 15. Virgil, .Eneid, lib. vi., vers. 233. (4) Cercopes, Margites, Ac. V., Fabricius, Bibl. Grrnca. (5) Plin. Hist. Nat. lib. xxi., sect. 17. Philostrat. Icon. lib. ii., cap. 8. (6) Everything relating to the honours paid to the memory of Homer, and the various repre¬ sentations of him has been discussed in the most satisfactory manner by Visconti. Iconographie Grecque, ibid. (7) V. Series i., Greek Vf\^es, pag. 84. (8) Plin. Hist. Nat. lib. xxxiii., sect. 55. A ( 27 ) PLATE XIV. The art of working the precious metals, either separately, or uniting them with other substances, such as ivory or ebony, and forming a polychrome sculpture, was called Toreutice (1), and greatly esteemed by the ancients. It was known at a very early epoch, as may be inferred from the descriptions of the shield of Achilles, the ark of Cypselus, and other productions of the kind. Phidias is supposed to have carried it to perfection, and several artists acquired great celebrity by practising it. A most curious, perhaps unique specimen of this art, and of the perfection to which it was carried by the Etruscans is here represented (2). It was discovered near Perugia (3), and served to ornament a votive car of bronze, dedicated in some ancient temple (4) situated on the spot. It is not cast, but formed of a very thin laminated plate of silver, chased or driven out with the puncheon and chisel. The figures are in high relief, and in some parts detached from the ground. Many of the accessories are of thin sheets of gold overlaid. The subject does not appear mythological or heroical. Two men riding on horseback at full speed, might be taken for hunters, as they are without arms; but a prostrate figure under the horses, makes it probable that they are warriors victorious in battle : a subject pleasing to a warlike people, and which would be often repeated. One of the horsemen holds a branch of a tree; the other has a short stick or goad (« * sr. t //,s f Wf/t/ts/ / . ( 33 ) PLATE XVII. A patera or cup of sardonyx, engraved on both sides in relief (1). The exterior presents a full-faced head of Medusa with spreading hair and surrounded by serpents. The interior, extremely shallow, is adorned at the bottom, which is perfectly level, with the graceful composition represented in this plate. It has been previously published by several antiquaries (2); and in the last instance by Visconti (3), with an engraving more correct indeed than any of the preceding, but still deficient in several particulars : doubtless, because the author trusted to a drawing that he had not the opportunity of comparing with the original. According to a new explanation proposed by him, the bearded figure seated on the left, is the Nile, who holds a cornucopia?, the usual symbol of his fertility ; the recumbent female figure leaning on a sphinx, is Isis, emblem or personification of Egypt; the two female figures on the right are the nymphs Memphis and Ancliirrhoe, daughters of the Nile ; two young men hovering in the air are the Etesian winds, which blowing against the current of the Nile, produce its annual overflow. After such an ingenious and satisfactory elucidation of the several figures described, we must regret that the learned author should not have been alike successful in ascertaining the name of the figure which appears to be stepping- forward in the centre of the composition. He supposes, but without sufficient foundation, that it is Horus, who presided over the annual overflowing of the river, and that the object in its right hand is an antlia or hydraulic instrument, emblematic of the power of Horus or the sun on the waters of the Nile. It is evident from a slight observation of the composition, that an action is implied, in which this figure bears the principal part. The general character, the costume, and the want of any symbolical attribute, shew that it is not a divinity, but a portrait of some celebrated historical personage. He is represented arriving in Egypt, and received by the tutelary divinities of the country. Hence the opinion of Bianchini, that the subject was the apotheosis (1) Formerly in the Farnese collection, but now in (2) Maffei Museum Veronense, pay. 356. Osserva- the Royal Museum at Naples. The engraving is of zioni Letterarie, tom. ii., pay. 339. the same size as the original. (3) Museo. Pio. Clement, tom. iii., tav. C. n° 1. ( 34 ) of Alexander, the great benefactor of Egypt, where divine honours were paid to his memory (1). As far indeed as a likeness can be traced in figures of such small dimensions, this opinion of Bianchini seems confirmed. The resemblance to Alexander may however be called in question by some, who would be more inclined to consider Hadrian as the principal character. That prince was equally distinguished by his munificence to Egypt, and even during his lifetime, a temple was erected to him at Alexandria (2). The costume of the principal personage is rather Roman than Greek, and the style of sculpture in the figures of Isis and the two winds (3), suits better the age of Hadrian than that of the first Ptolemies, to which it is ascribed by Visconti. Something must be said of the instrument taken for an antlia. Beiim in great part concealed by the cornucopise, it cannot be well defined. It is however an attribute of Isis, who upholds it, and not of the personage who grasps its summit. May it not be the mast of a vessel, and an emblem of Isis, the goddess who presided over navigation (4), and is frequently represented with a sail? It should be noticed here that Visconti has mistaken for serpents the cords disposed spirally round the staff. In his engraving, the ears of corn behind the nymphs, the leaves of the palm-tree against which the Nile reclines, and various other details are omitted. These observations, though unconcluding, are submitted to the learned, in hopes of engaging them to a new and more satisfactory elucidation of this admirable gem, in which art and nature seem to vie with each other. Remarkable not only for its size, but for its great purity, and its richly variegated tints, of which the artist has availed himself with much skill; it affords a specimen of a branch of ancient magnificence (5) unknown in modern times. The head of Medusa represented in relief on the opposite side of the patera, not requiring any explanation, the reader is referred to the engraving of it published by Maffei in the work already cited. (1) Maffei supposed the subject to represent Ptolemy Auletes and his family; the Abbe Barthelemy that it was Ceres, Triptolemus and Bacchus, Mem. de l’Acad. des Inscript, et Bell. Lett. tom. xxx. (2) Eckhell. Doct. Hum. Vet. tom. iv., pag. 64. (3) There is great analogy between these figures and those represented on various monuments of the era of the Antonines. Visconti. Mus. Pio. Clem. tom. v., tav. 29. (4) Eckhell. Doct. N. V. tom. vii., pag. 140. (5) The great Pompey found 2000 vases of sardonyx among the treasures of Mithridates. Appian. de Bello Mithridat. ( 35 ) PLATE XVIII. A fragment of a terra-cotta lamp, n° 2, represents Perseus seated by Andro¬ meda, who leans affectionately on him, and seems to seek his protection (1). Armed with the helmet of Pluto and the winged sandals of Mercury, the hero upholds the Gorgonian head, probably against Phineus (2), who, attempting to prevent his marriage with Andromeda, is turned into stone at the sight of the fatal spell. Though of rude execution and materials, this fragment, interesting by the subject which is new, is of importance by the elucidation it affords of an ancient painting found in Herculaneum (3), but never explained. By comparing one with the other, it is evident they are both taken from a common original, and present the same subject. Hence in the picture, the two heads hovering about, are the Gorgons pursuing Perseus, who raises part of the veil of Andromeda, to protect her from the monstrous sight. Perhaps the literal expression yo P1 d V K eOI, class of sculptors so called 18, (6). Erythr/e, statue of Minerva in that city, 14. Etruscan Art, its resemblance to the Egyptian and early Greek, 1, 27. Euphranor, his picture of Paris, 23. G. Gilding, of ancient monuments, 9, 27. Gorgons, how represented, 3, (4)—pursue Terseus, 3, (2), 35. Gryphon, emblem of Minerva, 9. H. Hadrian, great benefactor of Egypt, 34 — his apo¬ theosis, ibid. Hair, Greeks very careful of it, 2, (7)—how arranged in statues of an early period, 18—offered in temples, 32. HarpA, attribute of Perseus, 3. Hecate, confounded with Diana, 31—her emblem a torch, ibid .—horses and dogs consecrated to her, ibid. Helen, amiable character given her by Homer, 21. Herculaneum, monuments found there, 9, 25—expla¬ nation of a picture, 35. Herm.e, terminal heads of Hermes or Mercury, 18— their peculiar head-dress and beard, ibid .—very frequent at Athens, 19—invented by the Pelasgi, ibid. — those of Bacchus how distinguished, ibid. —V. Terminal heads. Hermes or Mercury, introduced into Athens by the Pelasgi, 19—how represented in early works of art, 20. Hippona, goddess who presided over horses, 32. Homer, his description of the armour of Minerva explained, 10, (2)—his apotheosis, 25 —- his different portraits, 26—his temples and altars, 25. Horses, consecrated to Diana or Hecate, 31. Horus, or the Sun, 33. I. Ida (Mount), indicated, 21, 35. Iliad, how personified, 26. Ilian Minerva, her attribute a distaff, 14. IMEP02, Desire, the son of Venus, 22. Indian Bacchus, the figures so called, usually repre¬ sent Mercury, 18. Isis, an emblem of Egypt, 33. Itonian Minerva, her statue, 13. Ionians, their costume that of an effeminate people, 2, (5)—great care of their head-dress, 18. J. Juno, sometimes figured with the eegis, 11, (1) re¬ presented holding the Sirens in her hand, 28, ( 2 ). Jupiter, why the epithet of HSgiochus was given to him, 11—judge of the contest between the Muses and the Sirens, 28. INDEX. 39 K. KATAIKirftN, the bearded Bacchus so called, 20. KAAEA0KE2, inscribed on a vase, does not signify a Keledon, but is the name of its possessor, 30, (1). Keledones, represented in the temple of Delphi, 30—- confounded with the Sirens, ibid. (1). L. Lustration of a horse and dog, 31. M. Magna Gracia, its ancient splendour, 16. Medusa killed by Perseus, 3 —Chrysaor and Pegasus produced from her blood, ibid .—her head affixed to the aegis, 12, (7)—the sight of her head fatal to Phineus, 35. Melos (Island of). Various monuments found there, 3, 4, 7, 29, (7). Melpomene, mother of the Sirens, 28. Mercury, V. Hermes. Minerva or Pallas, her emblem a gryphon, 9—wears the aegis as a shield, 10—her armour and cos¬ tume described, 10, (2)—represented in different modes, 13 —with a polus, ibid .—holding her helmet, 14—witli the thunderbolt, ibid .—with a distaff, ibid .—surnamed Chryse, ibid. —protec¬ tress of the Muses, 29. Muses, contend with the Sirens, and victorious, pluck off their wings, 28. N. Neptune, begets Pegasus and Chrysaor by Medusa, 3 —votive offerings made to him, 32. Nile, represented with a cornucopiae, 33 —his two daughters, ibid. Nudity, of female figures considered indecorous, 6, (9), 21. Nymphs, of the Nile, 33. O. (Enone, conversing with Paris, 35. P. Palladium, how represented, 13. Pallas, V. Minerva. Paramythia, bronzes found there, 21. Paris, represented with Helen, 21 — his pastoral occupations, ibid, and 35 — Venus solicits his suffrage, 22 — his costume, ibid. — conversing with (Enone, 35. Pegasus, produced by the blood of Medusa, 3. Pelagonia, in Macedonia, bust of AEschines found there, 17. Pelasgi, their representation of Hermes, 19. Perseus kills Medusa, 3—pursued by the Gorgons, 3, 35—protects Andromeda and Danae, ibid .— converts Phineus and Polydectes into stone, ibid. Perugia, votive car found there, 27. Phidias, commenced a new era of the arts, 14 —prac¬ tised the toreutic art, 27. Polus, ancient attribute of various divinities, 13. Polygnotus, his paintings at Delphi, 2, (5). Praxiteles, first represented Venus naked, 6, (9). Priam, his death represented on a fictile vase, 13. Psyche, supposed statue of, 15. S. Samothrace, monument found there, 1—mysteries celebrated there, 19—Casmilus or Hermes the principal divinity, ibid. Sardonyx, magnificent patera of this material at Naples, 33. Sirens, protected by Juno, 28—contend with the Muses, and are vanquished, ibid. — various modes of representing them, 29—placed on tombs, 30. Style, V. Art. 2HNOn(2n2N, epithet of Hermes, 20. T. Henia or Fillets, attributed to all divinities and heroes, 18. Talthybius, herald of Agamemnon, 1. Terminal Heads or Hermjs, of JEschines, 17 — of Hermes, 18—of various divinities and person¬ ages, 19. Terpsichore, mother of the Sirens, 28. 40 INDEX. Thunderbolt, when attributed to Jupiter, 11. Toreutic Art, 21, 27. U. Ulysses, the pileus his emblem, 26. ' Y. Venus, her statues anciently clad, 6, (9)—when first represented naked, ibid .—mode of drapery pe¬ culiar to her, 5, 6, 22—her two sons Love and Desire, 22-—soliciting the suffrage of Paris, ibid. enamoured of Anchises, ibid. — mirrors conse¬ crated to her, 23 — with head-dress elegantly attired, 36. Venus of Capua, the statue so called is ill restored, 5—surnamed Victrix, ibid.— her foot rests on a helmet, ibid .—anciently supported a shield, as on the coins of Corinth, ibid .—great beauty of this statue, 6. Venus of Melos, erroneously supposed to have been grouped with Mars, 7. —great resemblance to the Venus of Capua, and supported a shield in the same manner, ibid .—qualities of this statue, 8—its head probably a portrait, ibid. Votive offerings, to Diana or Hecate, 31—to Nep¬ tune, 32. Z. ZfiMA, military belt, 4. END OF THE INDEX. GETTY CENTER LIBRARY u mi ii mu in in nun in i in ii 3 3125 00601 1015 ■*- * ■ i \ Mi *T t • v » (*»■«? '• ?*» t»i ■■' j+ V 4 s SPwR«BS ps&fjf » r *TJ ^ Hi ti. ; ;v «n«Y-t i-itj h >44 4 v>* • • ' : * 4 ’**«•*? If r ^ 1 > *■. «#* *• « XT Nutt* » T r**V-* *' > < * ». V TT ‘ jt m '■ ik. t ‘ mjfl Sh 4 ' • < * * (Mi ^-<*4* lifer X >k* *f|