43 Technology.— Tassie (J.) A Catalogue of Impressions in Sulphur, of Antique and Modem Gems, from which Pastes are Made and Sold, by J. Tassie, Compton Street 2nd door from Greek Street, Soho. London for J. Murray, 1775. 8vo. viii, 99 pp ' including engraved title (mounted) and half-title. Old half calf, rebacked £7 10s Lists nearly 3,000 items. (L - A DESCRIPTIVE C A T A* L O G U E t ENGRAVED GEMS, fib. CATALOGUE RAISONNÉ V PIERRES GRAVÉES, «s. A DESCRIPTIVE CATALOGUE O F A GENERAL COLLECTION O F ANCIENT AND MODERN ENGRAVED GEMS, CAMEOS AS WELL AS INTAGLIOS, TAKEN FROM THE MOST CELEBRATED CABINETS IN EUROPE; A N D CAST IN COLOURED PASTES, WHITE ENAMEL, AND SULPHUR; * BY J AM E S T A S S I E, modeller; 'H* ARRANGED AND DESCRIBED B Y ' # R. E. R A S P E ; AND ILLUSTRATED WITH COPPER-PLAT ES» TO WHICH IS PREFIXED, AN INTRODUCTION ON THE VARIOUS USES OF THIS COLLECTION, THE ORIGIN OF THE ART OF ENGRAVING ON HARD STONES, AND THE PROGRESS OF PASTES. UN DE PRIUS MULTIS VELA RUNT TEMPORA MVSJE. V O L. I. LONDON: PRINTED FOR AND SOLD BY JAMES TASSIE, N°. 20, LEICESTER - FIELDS; AND J. MURRAY, BOOKSELLER, N°. 32, FLEET-STREET. C. BUCKTON, PRINTER, CREAT PULTENEY STREET, M, DCC, XCI. CATALOGUE RAISONNÉ d'une, COLLECTION GENERALE, D E PIERRES GRAVÉES ANTIQUES ET MODERNES, TANT EN CREUX QUE CAMÉES, TIREES DES CABINETS LES PLUS CELEBRES DE L'EUROPE. MOU L JE E S E N- PÂTES DE COULEURS A L'IMITATION DES PIERRES, EMAUX BLANCS, ET SOUFRES, PAR J AC Q U ES TA S S I E, sculpteur. MIS EN ORD RJE ET LE TEXTE REDIGE PAR R. K. R A S P E. ORNÉ DE PLANCHES GRAVÉES. AU Q^U EL ON A AJOUTE UN DISCOURS PRELIMINAIRE SUR LES DIFFERENTS USAGES DE CETTE COLLECTION, SUR L'ORIGINE DE L'ART DE GRAVER LES PIERRES DURES, ET LE PROGRÈS DE L'INVENTION DES PATES. UN DE PRIUS MULTIS VELARUNT TEMPORA MUS.E. T O M. I. A LONDRES: IMPRIMÉ POUR J. TASSIE, ET SE VEND CHEZ LUI, N°. 20, LEICESTER-FIELDS; ET CHEZ J. MURRAY, LIBRAIRE, N°. 32, FLEET-STREET. C. EUCKTON, IMPREMIER, GREAT FULTENEY STREET. M, PCC, X CI. SUBSCRIBERS. His MAJESTY the KING of SWEDEN. His Royal Highness CHARLES, Prince of SWEDEN, Duke of S U N D E R M A N I A. A. Anderfon, Mr. John, Profejfor of Natural Phi- lofophy in the Univerfity of Glafgow 2 Copies, one of which large Paper Alexander, Robert, Efq. Ireland B. Balgonie, The Right Honourable Lord Barney, Sir John, Bart. Ballet, Sir Francis, Bart. Large Paper. Befborough, The Right Honourable the Earl of— Large Paper Beverley, The Right Honourable the Earl of Bielke, Senator and Count, Stockholm. Boddington, Mr. Samuel Boevey, Sir Thomas Crawley, Bart. Flaxby Abbey, Gloucefierjhire Bofwell, James, of Auchenleck, Efq. Broadwood, Mr. John Brodie, Mr. Alexander Browns, Meffrs. William and Charles, Seal- Engravers 6 Copies , Mr. James, Glafgozv Bruce, Mr. John, Profejfor of Philofophyin the College of Edinburgh Buckingham, The Mojl Noble the Marquis of C. Chelfum, James, D. D. Reclor of Droxford 4 Hants Clarke, Mr. , Booh feller - ■ 2 Copies Clafon, Peter, Efq. Conyngham, The Right Honourable Vifcount , The Honourable William Coote, C. H. Efq. Dublin Coull, James, M. D. — , Mr. Francis Cracherode, Rev. Mr.— Large Paper Chalmers, George. Efq. Crichton, Alexander, M. D. D. Daer, The Right Hon. Lord Dobie, Mr. James Dod, Mr. William Dodwell, Mifs S. Douglas, George, of Cavers, Efq. Scotland Large Paper Duer, Rev. Mr. Rowland, Chichejler — Large Paper Deufbury, Mr. Echrenfverd, SUBSCRIBERS. E. Ehrenfverd, Admiral Count, Stockholm Earle, Rev. Mr. Egerton, Mr. Francis H. z Copies F. Fauquier, Thomas, Efq, Fordyce, George, M. D. Foggo, Mr. Robert, Perth Frafer, The Honourable Archibald, of Lovat Friend, Rev. Mr. William M. G. Gardenftone, Frances Garden, Lord, One of the Judges in the Court of SeJJion, Scotland Garthfhore/Maxwell, M.D. F.R.S. and ,4. S. Gillies, John, L. L. D. F. R. S. and A. S. Grieve, John, M. D. H. Hall, Rev. James, Edinburgh Haftie, James, Efq. Hatch, John, Efq. Ireland Hawkins, Chriftopher, Efq. M, P. , John, Efq. Hayes, John, Efq. — Large Paper Heavifid, John, Efq. Dublin Hellen, Judge, Dublin. — Large Paper Henderfon, John, Efq. Higden, William Henry, Efq. Hunter, Henry, D. D. Hanbury, William, Efq, Hodgfon, Mifs I. Jaque, James, Efq. Impey, Sir Elijah, Bart. K. Kellalloe, Bifliop of, Ireland Knight, R. P. Efq. L. Lancefter, Mr. Jezveller Lee, Mr. William Library of Advocates, Edinburgh Loggan, Mr. John, Seal-Engraver, Dublin Lumifden, Andrew, Efq. Large Paper M. Macnae, Mr. Hugh, Glajgow Mair, Mr. John Large Paper Marchant, Mr. Nathaniel, Gem-Engraver Marileman, Mifs — Large Paper Maitland, John, Efq. Martyn, Thomas, Efq. Melvill, Lieutenant-General Mill, David, Efq. Miller, Peter, of Dalfwinton, Efq. Scotland.-— Large Paper Minet, Daniel, Efq. — Large Paper Morgan, Rev. Mr. George Cad. Upper Clap- ton Murray, Mr. John. — 30 Copies N. Nares, Rev. Mr. Newnham, George Lewis, Efq. P. Poulett, The Right Hon. the Countefs of Peckitt, Mr. William, York Penrofe, SUB SCRIBERS. Penrofe, J. Efq. Dublin Smith, S/r John, Bart, of ' Sydling, Dorfetfcirs Plummer, Andrew, Efq. of Middlefiead Smith, Matthew, Efq. Pole, Sacheveril, Efq. Fellow Commoner of Mr. William, Boflon, LincolnfJùre St. John's College, Cambridge Spragg, Mr. Poore, Edward, Efq. F. R. S. Tidworth 3 Stevenfon, Roger, Efq. Stuart, Andrew, Efq. M. P. Staunton, Sir George, Bart. L. L. D. F.R. S. T. Taylor, Zachary Robert, Efq. Townley, Charles, Efq. Tunftall, Marmaduke, Efq. U. Udney, Robert, Efq. (Edinburgh Glafgow Goettingen. — Large Paper. W. Waldre, V. Efq. Dublin Wale, G. Efq. Cambridge/hire Wardlaw, Mr. David, Dumferline, Scotland. — 3 Copies Waugh, Rev. Mr. Alexander Wedgwood, Jofiah, Efq. Wells, William Charles, M. D. St.Aubyn,5V>John,^r/. Large Paper. Wharton, Efq. Commifwner of Excife, St. George,^. Richard St. George Manergh Edinburgh. Large Paper Sandford, Rev. Mr. Thomas, Sandford Hall, Wilmot, Sir Robert, Bart. ofOfmafton Shropshire, -Large Paper Wilfon, Mr. Alexander, Glafgow— 3 Copies, Scott, Mrs. of Scotflarvet Large Paper Whitley, Mr. Seal-Engraver Seton, John Thomas, Efq. Woodhoufe, Efq. Upper Clapton Shadwell, Henry Thurloe, Efq. ofMiddleton, Wright, Peter, M. D. Glafgow Lezves, Sufex Slade, Thomas Moore Efq. Rochefler Yatman, Matthew, Efq. Wilts Pownall, Mr. Thomas. — Large Paper Price, ■ Efq. of Penzance Purcell, John, Efq. D. M. Ireland Quin, Henry, M. D. Dublin. — 2 Copies Henry George, Efq. Dublin. — 2 Copies, one of which large Paper R. Rainsford, Lieutenant -General Raper, William, Efq. Richardfon, Mr. George, Architetl Rockingham, TheMoJl Noble the Marchionefs of Rodes, Cornelius Heathcote, Efq. Barlbo- rough } Derbyfoire S. Stamford, The Right Hon. the Earl of 1 — Countefs of DIRECTIONS for the BINDER. The Frontifpiece to face the Half-Title. Subfcription Lift to follow the Title. The various Indexes of Cabinets and Pofleflbrs after the 8ooth Page. After the Indexes, the Poflfcript and Lift of Portraits, Table of Reference, and Errata. The Plates may be inferted either at the End of the Second Volume or where the Number of eacb. Gem refers to. The Second Volume to begin with Signature R of the third Alphabet, INTRODUCTION. IT is lefs from compliance with the common practice of Authors, than from a fenfe of propriety and necefllty, that I fit down to fay fomething on the fubject, ufe, and nature of this work, and of the very numerous Collection to which it refers. To the Lovers of the fine Arts I fpeak ; to thefe alone this Work and Cabinet are dedicated. I therefore flatter my felf that the liberal fpirit of this enlightened age, which fuggefted to and encouraged Mr. Tajfie to form a general collection of this kind, will not lefs approve of a well-meant attempt to make it ferviceable and of eafy accefs in every point of view, for which gems and engravings on hard ftones, their fimilar impreffions, and the works and maflerpieces of different ages are ftudied, collected, and held in efteem. I fhall wave, therefore, what their own learning and tafle difpenfes with, I mean general praife and commendation of the polite Arts, and the art of Engraving in particular ; for I could not poffibly fay any thing new to them on this fubject, and lefs fo could I flatter myfelf with a prefumptuous hope thus to preach Learning and Tafte into the minds and feelings of the lefs favoured cavilling profane, who, deftitute of either, will fometimes glory in their ignorance. Indeed, the polite Arts are, and always were, the bloflbms and fruits of enlightened ages and public profperity, and this is particularly the cafe of the art of engraving on hard and precious Hones, which more than any other is an art of refined intellectual luxury. Its origin can hardly be traced to any particular nation of antiquity, for its firft mechanical rudiments f that is to fay, the art of grinding, poli/hing, boring, and fliaping hard ftones into various forms, was certainly taught by Neceflity, the great Mother of Invention, to many tribes of Savages, who had never any intercourfe ; nor can we as yet, INTRODUCTION. C'EST moins par déférence pour l'example des Auteurs, que pénétré de la néceffité uis ferutatus ejl f H l'oyez Differtations couronnées par l'Acad. de Berlin fur la queftion : Jufqu'où les Romains ont ils pénétré en Allemagne ? habitants vi INTRODUCTION. the ancient inhabitants of Hannover, as it were on the very fpot where the late Duke of Cum- berland, in the year 1757, fought a well-contefted, yet unfuccefsful battle, againft the French army, under the Maréchal à'Etrées : and perfectly fnnilar battle-axes 1 have feen from Mexico and the South-Sea Iflands ; the edge, polifti, and execution of which is really aftonifhing. Such, in particular, is the ex- cellence of a long cylindrical ornament in the poffeflion of the widow of the late celebrated Captain James Cook, who, in his fécond circumnavigation of the world, brought it from New Zealand, where the warriors, or great men, wear fuch ornaments in their ears with as confequential an air as our great men wear their ribbands and ftars. It is made of a very beautiful tranfparent green ftone, of a flinty, yet muriatic nature, which is exceedingly hard, and fince the late South-Sea voyages, is commonly called a New Zealand Hone. Naturalifts call it Nephritic ftone, and Italian Antiquaries give it the name of Igiada, from which the Englifti and French have made Jade. The Italians call it Plafma di Smeraldo, of which our Antiquarians make Prafma. Its verv fine colour is between the Emerald and Chryfolite, and its uncommon clearnefs and tranfparency make it in its kind, and in the opinion of intelligent Naturalifts, as ineftimably precious as any uncommonly large and clear diamond poffibly can be in the opinion of the Eaft India Companies, the Portuguefe and their retailers, who in that quality have done the bufinefs of their employers, and by exaggerated praifes of the diamond above any other fine ftones, have raifed it to an unconfcionable price, even beyond what it coft one hundred years ago, in the times of Tavernier. The extraordinary beauty and fize of Mrs. Cook's jewel, added to its fcarcity, made it undoubtedly of very great value, even without any regard to its curious form and workmanfhip, for which I men- tion it here. It is, as before faid, of a cylindrical form, about ten inches long, half an inch, or thereabouts, thick, gently bent towards the upper end, where it is perforated to admit the ftring which faftened it to the ear of the wearer ; fo that, confidering the very great hardnefs, and high polifh of the ftone, and its bent form, it muft have been a work of immenfe labour, and may on that account, be looked upon as one of the greateft mafterpieces of this firft ftage of the art of grinding, cutting, and engraving of hard ftones. I fhall not^enter into any further details of this period of the art, which by fimilar monuments may be traced in every part of the world*; and which, properly fpeaking, ftiews the neceffary origin of the Lapidary's art rather than that of the Engraver's ; which, by the nature of things, is eftablifhed upon the bafis and principles of the former, not abfolutely brought on by the want of metals and neceftity, and therefore of much later origin every where. If in that period of art and culture, the workmen or Lapidaries ever ventured upon engraving, which I apprehend they never did, their attempts muft have proved exceedingly rude and unfuccefsful. What tool, or what method could they poftibly have ufed with fuccefs? With a fharp-pointed ftone they might furely fcratch ftraight lines upon the polifhed furface of thofe of a fofter texture ; nay, with fuch a diamond, properly fet in * On the Mofquito-Shore, in the B.ry of Honduras, and in other parts of the Continent of the ancient Empire of Mexico, pots, batons, and jars, have been found, and from thence brought to Europe, which are of granite, and with immenfe labour have been fcooped and cut out of this very hard itone, ibme of them are even of an elegant, form ; as maybe feen in the Britiûl and Mr. Parklnjon'% Mufeum here at London. a handle, INTRODUCTION. vii habitants d'Hanovre. C'eft fur ces mêmes lieux qu'en 1757 le feu Duc de Cumberland combattit galamment quoiqu'avec moins de fuccès l'armée Françoife aux ordres^ du Maréchal à'E/Iras. J'ai vu des haches d'armes parfaitement pareilles à celles là quoique venant du Mexique & des ifles de la Mer du Sud; rien de plus étonnant que le fil de leur tranchant, leur poli, oc l'exécution en général. Eft-il rien de plus curieux par exemple que cet ornement de forme cylindrique que pofféde la veuve du feu Capitaine James Cook, qui revenant de fon fécond voyage autour du monde l'a apporté de la Nou- velle Zélande où les guerriers ou chefs portent ces fortes d'ornaments à leurs oreilles, avec cet air de confequence dont nos grands portent leurs cordons oc les marques de leurs ordres. Il eft fait d'une très-belle pierre verte oc tranfparente, d'une nature à la fois filiceufe ôc muriatique, mais extrêmement dure. Depuis les derniers voyages de la Mer du Sud, on la nomme communément pierre de la Nou- velle Zélande ; les Naturaliftes l'appellent pierre Nephritique, & les Antiquaries Italiens lui donnent le nom de Igiada dont les François & nous avons fait Jade, Les Italiens l'appellent plafma di Smeraldo dont nos antiquaries font Prafma. Sa couleur très belle eft entre l'Emeraude oc la Chryfolite ; fa tranf- parence parfaite 6c rare la rendent, dans fon genre, & au jugement des naturaliftes éclairés, aufli pré- cieufe & ineftimable que peut l'être aucun diamant très-gros & de la plus belle eau aux yeux des Com- pagnies des Indes, des Portugais, oc de leurs facteurs qui, en cette qualité, veulent le plus grand bien poflible de leurs commettants, en exagérant les perfections du diamant, & en l'élevant audeflus de toutes les autres pierres fines, en ont exhorbitamment haufîe le prix, audelà même de ce qu'il étoit il y a cent, ans, du tems de Tavernier. La beauté ocla largeur extraordinaires du bijou de Madame Cook, oc plus encore fa rareté, y attachent fans doute une très-grande valeur, même fans avoir égard à ce que fa forme Se la main d'oeuvre ont de curieux. C'eft par cette raifon que j'en fais mention ici : il eft, ainfi que je l'ai dit plus haut, d'une forme cylindrique, d'environ dix pouces de longueur fur environ demi-pouce d'épaifTeur, fe courbant doucement vers fon extrémité inférieure & remontant en diminuant vers fon extrémité fupérieure, où Ton a pratiqué un trou qui admet la ficelle qui le fixe à l'oreille. Si l'on confidére la dureté extrême & le poli parfait de cette pierre, & particulièrement fa forme courbée ; on conçoit l'immenfité du travail qu'elle a exigé, & l'on doit la regarder comme un des premiers chef-d'œuvres de ce premier degré de l'art de paffer à la meule, détailler & graver les pierres dures. Je ne m'étendrai pas davantage fur cette période de Fart, à laquelle des monuments du même genre épars fur toutes les parties du monde font remontée facilement * ces découvertes, à proprement parler, démon- trent plutôt l'origine de l'art du Lapidaire que celle de l'art du graveur, qui, par la nature des chofes eft établi fur la bafe & les principes du premier, & n'étant point l'effet du manque des métaux & de la néceflité, doit être partout d'une origine moins ancienne, Si, à cette époque de l'art & du perfectionne- ment de l'induftrie, il arriva que des ouvriers ou des lapidaires eflayaffent de graver; ce que je fuppofe n'avoir jamais eu lieu, leurs tentatives doivent avoir été très groflieres & fuivies de peu de fuccès. •* Sur la côte de Mofquito, dans la Baye d'Honduras & dans d'autres parties du Continent de l'Ancien empire du Mexique, on a trouvé & apporté en Europe des pots, des jattes, & autres vafes de granite creusés & taillés avec un travail infini de cette roche infiniment dure. Quelques uns de ces vafes font même de très-agréables formes ainfi qu'on peut s'en convaincre à Londres au Musée Britannique, & à celui de Mr. Parkinfon. Dequels viii INTRODUCTION. a handle, they might make fuch lines and dots even upon the hardeft. But is that the art of engraving? It is at heft what fome Antiquarians have ventured to call engraving by the graver ; (gavure à trait) and that always confifts of fimple lines and hatchings (hachures). The uncommon hardnefs and fharpnefs of the diamond and fimilar hard {tones, muft have been afcertained by long experience in the form of fharp points, and of powders, and the art of turning, efpeciàlly the drill and wheel, muft have been invented and brought to fome perfection before that of the Lapidary could be improved into any thing like real engraving or ftatuary. This, art, which the Greeks called and call ç^tx\lv) : from ççspiiv, tço%ikyi from T^oy/lv and toçv-vJikvi from toçvsvsiv, and which the m Romans (imply called Ternus, is not an art of abfolute neceftity, and, confequently, hardly ever found amongft barbarous nations. It implies a complex knowledge and fkillful ufe of metals and mechanical powers ; and by the drill and wheel, which Pliny calls Terebra and Rola, it gives to the Lapidary, Engraver, and Statuary, a full and eafy command of the hardeft ftones, when properly affifted and feafoned with fharp powders of emery or diamond. The whole of the Engraver's art evidently depends upon it ; much alfo of the Statuary's work in marble and other hard ftones, not to mention that the Lapidary is equally benefited by it, in the regular cutting and fhaping of the hardeft precious ftones. If, therefore, we could afcertain its flrft invention and improvement by the diamond powder, then we might, indeed, with fome probability, fix the period and trace the nation which firft improved the Lapidaries into the more comprehenfive arts of Engraving and Statuary. Let us try: Pliny, to whom we are beholden for fo many valuable accounts of the arts of antiquity, tells us, " That Dedalus invented the carpenter's tools, and in particular the faw, plumb-line, gimblet, and glue of ifinglafs ; but that the rule, level, turning lade, and lock and key, were invented by Theodore, the Samien * fo that by his, or rather the Greek traditional accounts, which he copied, the art of Turning was a Greek invention of an artift ; who being mentioned in the fame fentence, feems to have lived in a high antiquity after the times of that fabulous univerfal artift, Dedalus ; who, for ought we know, was but an allegorical being, and never had any exiftence but in the fancy of Poets. Unfortunately the only Samian artift, of the name of Theodorus, whofe period and exiftence we can afcertain, was the fon of Telecles, and lived between the fiftieth and fixtieth Olympiad, about the times of Solon and Pythogoras, which is evidently by much too late for the firft invention of the arts afcribed to him. He had been in Egypt, and is reported by Paufanias (Arcad.) Diod. Sic. (in Fin. Lib. I.) Herodotus, Denys of Alicarnaflus, Suidas, and Pliny (xxxvn. i.) to have firft call brafs ftatutes in one mould, and even to have engraved that famous Emerald Ring of the tyrant Polycrates. * Fabricam Materiariam Dedalus & in ea Serram, Afciam, perpendiculum, terebram, glutinum, Ichfhyocollam ; normam autem & libellam & tornum & clavem Tbeodorus Samius. Plin. H. Nat.vii. c6.— Ed.Hardnini, Tom. i. p. 414. Muft INTRODUCTION. ix Dcquels outils ou inftruments de quelle méthode pouvoient-ils fe fervir avec avantage ? Il eft vrai qu'avec une pierre très-aigue ils pouvoient tracer des lignes droites fur la furface polie d'autres pierres plus molles ; il y a plus, avec un tel diamant convenablement emmanché, ils pouvoient tracer dépareilles lignes même fur les pierres les plus dures ; mais, efVcelà l'art de graver ? C'efl tout au plus ceque quelques antiquaires ont hazardé d'appeller gravure à trait; cequi ne confifte jamais qu'en lignes {impies & hachures. Avant que l'art du Lapidaire put être perfectionné aupoint de pouvoir être appliqué à quelque chofe qui reifemblat à la véritable gravure, ou à l'art du fculpteur, il falloit qu'une longue ex- perience eut conftaté la dureté peu commune ôc la faculté incifure du diamant ou d'autres pierres également compactes ; en pointes aiguës ou en poudres ; il falloit que l'on eut inventé ôt porté à quelque perfection l'art de tourner. Cet art que les Grecs appelloient ôc continuent de nommer ç-çW/zxi de ççstyw, tço%ïm\ de içoyjîv et tcçvïvJ iky] de ?oçvm7v, & que les Romains nom- moient fimplement Tcrnus, n'étant point un art de nécefnté abfoiue n'offre point de vertiges chès les peuples barbares. Il fuppofe une connoiflance compliquée, Se Tufage adroit des métaux & des pouvoirs mechani- ques ; par la roue êc le foret, que Pline nomme Roto êc Tcrebra, il met à la difpofition abfoiue du Lapidaire, du Graveur, êc du Sculpteur les pierres les plus dures, avec l'aide des poudres mordantes de l'emeri ou du diamant; il eft évident que l'art du Graveur en depend entièrement; l'ouvrage du Sculpteur en marbre 6c autres pierres dures en depend beaucoup auffi, fans compter l'avantage qu'en reçoit le Lapidaire pour la taille 6c la régularité des faces & formes qu'il donne aux pierres précieufes les plus dures. S'il nous étoit donc poffible de tracer l'époque de fa pre- mière invention ou fon perfectionnement par la poudre de diamant, nous pourrions fixer avec quelque probabilité êc l'époque êc le peuple qui le premier étendit l'art du Lapidire à ceux du graveur Se du Sculpteur. EfTavons cette recherche. Pline a qui nous devons tant de details précieux fur les arts de l'antiquité, nous dit que Dédale inventa les outils du charpentier êc particulièrement la feie, le poinçon, la vrille, êc la colle forte, mais il ajoute que la régie, le niveau, le tour, la ferrure êc la clef furent inventés par Théodore le Samien * ; deforte que felon le compte qu'il en rend, ou pour mieux dire qu'il tire de la tradition Greque, l'art de tourner étoit d'invention Greque due à un artifte qui fe trouvant nommé dans le même paflage, femble avoir vécu dans une antiquité très reculée, en deçà du tems où la fable fuppofe l'exiftence de Dédale cet artifte univerfel ; je dis fuppofe, car que favons nous s'il ne s'agit pas ici d'un être allégorique qui n'a jamais exifté que dans l'imaginations des poètes. Malheureufement le feul artifte Samien, du nom de Théodre, dont nous puifïions conftater l'exiftence 8c l'époque étoit fils de Telecles êc vivoit entre la quinzième oc feiziéme Olympiade vers le tems, à peuprès de Solon êc de Pythagore, ce qui ramené à une époque trop tardive la première invention des arts qu'on lui attribue ; il avoit été en Egypte, & les anciens [Plaufanias (in Arcad.) Diod. Sic. (Fin. Lib. I.) Hcredotus, Diony. Halicarn. Suidas t Plin. H. N. xxxvii. i. ] rapportent de lui qu'il eft le premier qui jetta au moule des ftatues de cuivre, êc même qu'il grava la fameufe bague d'emeraude du tyran Polyc/ates. * Fabricam Materiariam Dedalus, & in ea Serram, Afciam, perpendiculum, terebram, glutinum, Ichtnyocollam ; normam autem & libellam, & tomum èc clavcmTbeodorus Samius.Plin, H. Nat. vii. 56. Ed. Hardnini,Tom. 1. p. 1. 414. b D'agrès se INTRODUCTION, Mu ft we on that account, and to fupport the above vague Greek claim, fuppofe an older Theodore from Samus, of whom hiftory is filent, and of whom Pliny only has preferved a traditional account highly improbable ? The Greeks are notorioufly great boafters, and I hold it fafer, at any rate, and more to the purpofe, rather to go by what they have done than by what they have faid. Homer, who is alike the oldeft, exa&'eft, and minuteft painter of the manners, arts, and cuftoms of his countrymen, is abfolufely filent of their engraving on hard ftones ; and with all his partiality in favour of their wifdom and inge- nuity, he never has made mention of, or aîïufioq to Seal Sings, even when the making up of letters and the fecuring of treafure, (as Iliad ? and Odytf. G) afforded the beft opportunity of indulging his tafte for minute defcription. This, his very linking and fingular filenee, did not efcape the notice of Pliny*; and we may I think fairly draw the conclufion, ( ' That the Greek " befiegers of Trov, and Homers contemporary countrymen, had no Seal Rings, and were then entirely " unacquainted with the art of engraving on hard ftones fo that their ambitious claims to the inven- tion of its only tools, the wheel, drilbore, and turning lade, muft alfo at once fall to the ground, whatever otherwife may be their juft claims to the fuperior ufe, which, in a later period of time, they made of them to the improvement both of the art of Engraving and of Statuary. Indeed, that filenee of Homer, and our opinion eftablifhed on the fame, acquires the ftrength of hiftorical proof by the refpectable and unexceptionable authority of the facred Writings; in which we find that the Egyptians and the Ifraelites, in the time of Mofes, had rings and engraved gems long before the fiege of Troy and the times of Homer, at a period when, whatever fyftem of chronology we pleafe to adopt, the Greeks were not in the leaft emerged from barbarity f. Many years after, when the Jews had left Egypt and received the law by Mofes in the Wildernefs, Mofes was directed to build the Tabernacle or portable Sanctuary from the offerings of the people ; and they were ordered to deliver, amongft other materials, " Onyx ftones, and Hones to be fet in the ti C phod of the High-Prieft and his breaft-plate." Exod. xxv. 7. " Of thefe he was directed to " take two Onyx ftones, and grave on them the names of the Children of Ifrael ; fix of their names " on one ftorie, and the other fix names of the reft on the other ftone, according to their birth. With the " work of an engraver in flone, like the engravings of a fignet fhalt thou engrave them ; and fet them in ouches " of gold, and put them on the fhoulders of the ephod, that Aaron the High-Prieft bear their names before " the Lord upon his fhoulders for a memorial." Exod, xxviii. 9—12. He was further directed, " To make " for Aaron a Breajl-plate of Judgment, and to fet it in fettings of ftones, four rows, each containing " three ; which Jlones Jloall be, with the names of the Children of Ifrael, twelve, according to their names, " like the engravings of a fignet'' Exod. xxviii. 15—21. We know even the names of the artifts who executed thefe works. Very honourable mention is made of them repeatedly ; (as Exod. xxxi. xxxv. xxxvi. and ix. ) yet in a manner, which leaves it pretty undetermined whether they were adually working artifts or but general furveyors. They were Bezaleel, Aholiab, and many other wife-hearted men. « Bc%aleel was filled with the Spirit " of God in wifdom, and in undcrftanding, and in knowledge, and all manner of workmanfhip, to ^ Hilt, r^tit» xxxin» i« •j- » Pharoa'b," the King of Egypt, " took off his ring from his hand, and put it on JofepVs hand." Gen. xh. 4». " de vile INTROD UCTION. xi D'après une authorité fi vague dont les Grecs appuyent leurs pretenfions, fuppoferons— nous qu'il a plus anciennement excité à Samos un Théodore dont l'hiftoire ne fait pas mention, Se dont Pline ne nous a tranfmis qu'un bruit de tradition fingulièrement improbable. En général on fait affés combien les Grecs étoient fanfarons, Se lorfqu'il s'agit d'eux, je penfe qu'il vaut boucQup mieux s'en tenir à ce qu'ils ont fait qu'à ce qu'ils ont dit. Homère, peintre à la fois le plus ancien, le plus exact Se le plus détaillé des mœurs, des arts Se des ufages de fes compatriotes, ne dit pas un mot de leur art de graver fur pierre dure, Se avec toute fa prévention en faveur de leur fageffe & de leur aptitude à tout, il n'a jamais parlé, ni fait la plus légère allufion aux cachets en bagues dans un tems où, ainfi qu'ils paroit dans Y Iliade} Se dans YOdffic 0, le foin de fermer les lettres Se de préferver l'argent lui fourniffoit la plus favorable occafion de fe livrer à fon goût pour les deferiptions de détail. Ce filence frappant Se fmgulier de fa part n'a pas échappé à Pline*, & je penfe que nous pouvons en conclurre que, " Les Grecs qui amègeoient Troye Se les contemporains " Homère n'avoient point de cachets Se n'avoient abfolument aucune connoiffance de l'art, de graver " fur pierres durer," de forte que leurs prétentions poflérieures à l'invention des feuls inftrumens employés à cet art, la roue, le foret Se le tour, tombent à jamais d'elles mêmes faute d'être foutenues, quels que foyent d'ailleurs leurs droits à réclamer l'ufage fupérieur qu'ils en ont fait dans des temps plus modernes, Se le degré de perfection qu'ils ont apporté dans la gravure Se la fculpture. Ce filence d'Homère, Se l'opinion que nous fondons fur cette circonftance, acquièrent encore la force de la preuve hiftorique par l'authorité inconteftable des écrits facrés, qui nous apprennent qu'au tems de Moyfe les Egyptiens Se les Ifraëlites avoient des bagues Se des pierres gravées, longtems avant le fiège de Troye Se avant Homère, à une époque où, quelque foit le fyftême de chronologie que nous adoptions, les Grecs n'étoint point encore fortis de l'état de barbarief. Nombre d'années après leur retour d'Egypte, lorfque les Juifs reçurent dans le defert les loix de Mofe, celui-ci reçut l'ordre d'employer les offrandes du peuple à conftruire le Tabernacle ou Sanctuaire portatif, Se il fut ordonné au peuple de mêler à fes offrandes des " onyxs 6c autres " pierres precieufes pour être enchaffée fur l'ephod Se fur le pectoral du grand prêtre," Exod. xxv. 7« Ses ordres portoient Ê< de prendre deux de ces onyxs Se d'y faire graver les noms des enfans d'Ifrael ; " fix de ces noms fur une pierre, Se les fix autres noms du refte fur l'autre pierre, felon l'ordre " de leur naiffance ; que ce fut Y ouvrage d'un graveur en pierres^ reffemblant à la graveur d'un cachet, <« qu'ils fuffent montés dans des chatons d'or, Se placés fur les épaulieres de l'ephod afin qu, Aaron " le grand prêtre portât devant le Seigneur leurs noms fur fes épaules, en commémoration," Exod. xxviii. g, 12. H reçut de plus ordre f 'de faire pour Aaron un pectoral ornée de pierres montées « de quatre rangs de trois pierres chacun, lesquelles pierres dévoient porter les noms des enfans d'Ifrael " au nombre de douze, comme la gravure dun cachet" Exod. xxviii. 15, 21. Nous connoiffons jufqù'aux noms des artiftes qui exécutèrent ces ouvrages; il en eft fait à plufieurs reprifes une mention très honorable dans VExod. xxxv. xxxvi. xxxix. mais d'une manière qui ne determine pas précifément s'ils étoient artiftes travaillant de leurs mains, ou infpecteurs généraux de l'ouvrage, on nomme Bezalecl, Aholiab Se beaucoup d'autres fages. ** Bezaleel étoit rempli de " l'efprit de Dieu en fagefTe, en intelligence, en connoiffances, Se en toutes fortes d'ceuvres de h * Hift. Nat. xxxiii. i. f " Alors Pharao tira fon anneau de fa. main, & le mit en la main de Jofpb." Gen, c. xli. v. 43. b. % " main ; xii INTRODUCTION. " devifc cunning works, to work in gold, and in filver, and in brafs, and in cutting of Jones to fet them." Exod. xxxi. 3, 5. And " it was put in his heart, that he might teach, both he and Aholiab y them that " were filled with wifdom, to work all manner of work of the engraver." To thefe very decifive ancî curious accounts of Engraving on fine ftones in the times of Mofes, I have a few remarks to add, which are proper to be introduced here : The firfiis, that the Onyx ftones, and ftones to be fet for the ephod and for the breaft-plate, and fpice, and oil for trie light, and for the anointing oil, and for the fweet incenfe, were brought not by the commonality of the Israelites, who delivered gold and filver and other ma- terials, but by the rulers of the people ; Exod. xxxv. 27. which plainly implies their very great fcarcity and high prices, much beyond the reach and faculties of common people. It is not lefs obfervable, that the Diamond, which formerly came only from India, is mentioned as one of the engraved ftones in the fécond row of the breaft-plate; Exod. xxvii. 18. and that, confequently, the art of engraving and cutting it, is evidently an art of higher antiquity than commonly fuppofed, unlefs fair proof could be given, that the Hebrew word, which we have tranflated Diamond, fignified a different fort of ftone ; which, indeed, from the different opinions of the numerous Tranflators of the Old Teftament, feems to be actually the cafe. However, Mr. Gumpcrts, our greater! wholefale Diamond Merchant, is of opinion, that the Hebrew Sapphir is and ought to be tranflated Diamond, and his opinion has great weight, on account of his candour and profeffional knowledge, as well as of his great knowledge in the Hebrew. At any rate, the diamond was known in thofe times, as a tool at lcaft, becaufe there was Engraving. Here then I might, and fome critics will fay perhaps, I JJjould flop my career of enquiry into the firft origin of the Art of Engraving, fatisfied to have proved it abundantly ancient, and to have brought it home to the Egyptians an enlightened nation, whofe name and celebrity ftands very bright upon the page of our modern hiftory as poffeffor and inventor of raoft arts and feiences. But Quis dejtderis Jit pudor darts lucis in tencbrh ? Without detracting in the leaft from that very refpectable celebrity, and from the wifdom of Egypt in the engraving of ftones, I do not pre fume too much in faying, that the poffeffion of an art does not imply its invention: And of Egypt we can, indeed, prove no more than barely its having practiced engraving long before any European .or Greek nation was ripe for this art of luxury. The queftion then of its firft invention is fimply this : Whether there are no other nations in antiquity, eaft or fouthward, whofe claims to culture and arts are fuperior, or at leaft equal, to thofe of Egypt ? And whether, after all, Egypt has any exclufive or natural claim to the invention of this art in parti- cular ? My Readers need not be afraid of my mifleading them as a blind man into the labyrinths and abyfs of the Chaldean, Phcencian, or Chinefe enormous claims of antiquity. I am confeious that we know little and tantamount to nothing of Chaldean and Phcenecian antiquity ; and as to the Chinefe, there is reafon to believe, that their boafted arts, fciences, philofophy, and religion, come all from India and its Mogul Conquerors. China has absolutely no monuments of anti- quity to fhow, which bear infpection ; but India has as many, and of as undeterminable antiquity as Egypt ; and what is more to the purpofe, India has natural claims to the invention of this art, which Egypt, with all the wonders of its Nile and of its wifdom, cannot boaft of. By thefe natural INTRODUCTION. xiii ** main ; il imagkioit des ouvrages d'adrefte, travaillent en or, en argent en cuivre &c à la taille de la " pierre pour la monter," Exod. xxxi. 3, 5. " Et il étoit dans ion cœur ainfi que dans celui " d' ' Aholiuh d'enfeigner ceux qui étoient pleins de Sageffe à faire toutes fortes d'ouvrages du graveur.''* J'ai à ajouter, 6c il eft convenable de placer ici quelques remarques fur ces recherches decifwves 6c curieufes relatives à l'art de graver du tems de Moyje. La première eft que ce n'étoit point le peuple à'Ifrael, mais que c'étoient les chefs de ce peuple qui apportoie.it en offrandes, Exod., xxxv. 27. ces onyxs Se autres pierres precieufes qui dévoient être montées fur l'ephod 6c fur le pectoral, ni les épices ni l'huile tant à brûler que pour oindre, ni l'encens, cequi prouve combien ces chofes étoient rares, 6c couteufes audelà des facultés du peuple proprement dit. 11 eft également à ob- ferver que le diamant qui ne fe tiroit anciennement que de Y Inde eft mentionné comme étant l'une des pierres gravées du fécond rang du pectoral, Exod. xxviii. 18. que par conféquent l'art de le graver 6c de le tailler, eft évidemment d'une antiquité plus reculée qu'on ne le fuppofe com- munément, à moins qu'on ne réufiit à prouver que le mot Hébreu que nous traduifons diamant ftgnifioit une autre efpèce de pierre, ce qui à la vérité, fi l'on confidère la diverfité d'opinions qui règne entre les traducteurs nombreux de l'Ancien Teftament, peut bien être le cas. Cependant, Mr. Gumperts, négociant de diamans en gros, le plus confidérable que nous ayons, penfe que le mot Hébreu Saophir eft, 6c doit être traduit par diamant ; or fon opinion eft d'un grand poids, eu égard tant à fa probité, à la connoiffance profonde de fon état, qu'à eequ'il eft fingulièrement verfé dans THebreu. Dans tous les cas, il eft certain que le diamant çtoit connue dans ces tems-dà, aumoins comme outil, puifqu'il exiftoit de la gravure. Je pourrois donc, 6c quelques critiques me diront que je devrois borner ici mes recherches fur la pre- mière origine de l'art de graver, fatisfait d'avoir prouvé fa profonde antiquité, de l'avoir trouvé parmi les Egyptiens, «nation éclairée dont le nom 6c la célébrité ornent notre hiftoire moderne, qui lui accorde la pofleffion & l'invention de la plupart des arts & feiences ; mais ®uis dcjïdcrio Jït pudor clara lucls in tenebris ? Sans chercher à rien rabbatre de cette célébrité refpe&able, 6c de cette fageiïe que l'Fgypte déploya dans l'art de graver fur pierre ; je penfe que ce n'eft pas trop hasarder que d'établir en fait, que de ce qu'on poflede un art il ne s'en fuit pas qu'on l'ait inventé ; or tout ce qu'on peut prouver de l'Egypte eft qu'elle a fait ufage de la gravure longtems avant qu'aucune autre nation Européenne ou Greque eut un goût afsès formé pour fe livrer à cet art de luxe. La queftion relative à fa première invention fe réduit donc à ceci : n'exifte-t-il pas dans l'antiquité d'autres nations foit à l'eft, foit au fud dont les pretentions à la cultivation 6c aux arts foyent fupérieurs ou aumoins égales à celles de l'Egypte ? Je demanderai enfuite : fi l'Egypte eft fondée dans quelques unes de fes prétentions, a-t-elle quelque droit exclufif ou naturel de reclamer particulièrement l'invention de cet art ? Que mes lecteurs ne craignent point que je les conduife en eveugle dans les labyrinthes te les abimes des prétentions énormes qu'ont à l'antiquité les Chaldéens, les Phéniciens ou les Chinois ; je fuis perfuadé que nous connoiflbns très-peu de chofe, pour ne pas dire à peuprès rien de l'antiquité de ces deux premiers peuples ; quant aux Chinois, j'ai lu avec un plafir infini parfaitement entendu 6c foigneufement examiné les recherches philofophiqucs fur les Chinois, par M. Pauiv, dans lefquclles le peu de fondement, des prétenfions de ce peuple préfomtueux eft parfaitement développé, 6c oû il eft inconteftablement prouvé que ces arts, ces feiences, cette philofophie, 6t cette religion même dont ils fe targuent, tout leur a été tranfmis de l'Inde 6c par fes conquerans les Mogols. xiv INTRODUCTION. natural claims, I under ft and advantages which nature has given to India snly, and which, if not countervailed by ignorance or barbarity, muft fooner or later have produced the art in queftion. India was, by the unanimous accounts of the oldeft records, a highly civilized country, in as remote an antiquity as Egypt ; and the Peninfula and fome Iflands in India, havè, from times immemorial, produced, and ftill produce, from their inexhaufted mines, quarries, and rivers, every and the very beft forts of precious, fine, and hard ftones, which Lapidaries and Engravers work upon ; together with every fubftance and material which fharpens their tools, and conquers their otherwife invincible hardnefs ; — the real diamond, both object and tool of the Lapidary and En- graver, the Ruby-Sapphire, Emerald, Topaz, Chryfolite, the Sardonyx, Chalcedon, Onyx, Cor- nelian, Jafper ; nay, even, befides the Diamond, a particular fort of ftone, which pulverized and applied to the Lapidary's or Engraver's tool, cuts the hardeft gems nearly as well as the diamond powder, and incomparably better than the beft emery 1 mean the pretended diamond /par, which our India traders have but lately brought to Europe, and which, by an analyfis of Mr. Kloproth of Berlin, appears to confift, for the greater part, not of diamond powder, but of a new fpecies of earth, totally different in its chemical properties from. Urne, barytes, magnefia, clay, an4 gilçn. In this point of view, which I truft is but a fair reprefentation of Indian civilization, riches, and nature, neither Egypt, nor any other country of antiquity, can come in competition with. India ; for Egypt, as far as we know from its records and monuments, had but Jafpers, Por- phyries, and fome other filiceous hard ftones of its own ; and its famous Emerald mines in the Thebaick Defart, under the latitude of Coptos, the Cataracts, and CofTeir, are unfortunately loft or cxhaufted, nor ever proved to have, at any time, produced that gem, which we call Emerald, and lefs ftill the real Diamond, or the juft mentioned Diamond Spar, without which the Lapidary's art cannot be brought to perfection, and the Engraver muft drop and curfe his tools. The real Diamonds which the Ancients were acquainted with, and which their Engravers ufed in the fame manner as ours do, came undoubtedly from India. No other country of the Old World, that we are acquainted with, produced or produces them. By trade, and the evermore extending pomp and magnificence of the Eaft, they found their way to the Weft and North as a very precious commodity. Is it to be fuppofed, that accident, or fpeculation of Egyptian or other INTRODUCTION. xv Mogols. La Chine n'a abfolument aucuns monuments cle l'antiquité à produire, qui méritent la moindre attention, tandis que -l'Inde en a d'une antiquité aufîl indéterminée que ceux de l'Egypte; niais cequi revient plus naturellement à mon objet, c'eft que l'Inde à des droits raturels à reclamer l'invention de cet art, dont l'Egypte, avec toutes les merveilles de fon Nil Se de fon antique fageffe, ne peut fe vanter. Par droits naturels j'entens les avantages que la na- ture a accordés à l'Inde feule, lefquels, s'ils n'ont pas été étouffés par l'ignorance Se la barbarie, ont dù produire plutôt ou plus tard l'art Se Pinduftrie necefTaire pour en tirer le plus grand parti pofiîble. A parler plus {Implement, d'après les rapports unanimes confignés dans les monuments les plus anciens, il eft prouvé que l'Inde étoit un pays civilifé, dans une antiquité auffi reculée que celle de l'Egypte. La peninfule Se quelques unes de fes ifles ont produit de tems immémorial, Se continuent de produire du fein de leurs mines inépuifables Se de leurs fleuves, non feulement toutes, mais même les meilleures efpcces de pierres prècieufes Se dures, que le Lapidaire Se le Graveur puiffent mettre en œuvre ; fourniffant en même tems toutes les fubftances Se matériaux qui facilitent l'ufage de leurs outils, Se contribuent à furmonter la dureté d'ailleurs invincible de ces pierres. Le diamant réel, le rubis, le faphir, l'émeraude, la topaze, la chryfolite, la fardoinc la calcédoine, l'onyx, la cornaline, le jafpe, 8c indépendament du diamant, une efpèce particulière de pierre qui, réduite en poudre, 6c appliquée aux inftruments du lapidaire ou du graveur, coupe les pierres les plus dures prefque aufii bien que la poudre de diamant, Se incomparablement mieux que le meilleur émeri ; je veux parler de ce prétendu Spath de diamant, que nos commercans dans l'Inde ont récemment apporté en Europe, Se qui, fuivant l'analyfe qu'en a faite M. Kloprolle à Berlin, paroit confifler en majeure partie non de poudre de diamant mais d'une nouvelle efpèce de terre différant totalement, pour fes propriété chemiques, de la chaux, de la magnéfie, de l'argille Se du cailloux. Sous ce point de vue, que je crois préfenter un tableau fidclle de la civilization Se des ri- cheffes naturelles de l'Inde, ni l'Egypte, ni aucune autre contrée connue dans l'antiquité ne peu- vent entrer en compétition avec elle ; car l'Egypte, autant que nous pouvons en juger par fes monuments, n'avoit en propre que les jafpes, les porphyres Se quelques autres pierres dures d'une nature filiceufe ; car à l'égard de ces fameufes mines d'émeraudes qu'elle poffédoit dans le defert de la Thébaide, fous la latitude de Coptos, des Catharacles Se de Coffeir, elles font ou perdues ou épuifées ; il n'a même jamais été prouvé qu'elles ayent produit en aucun tems cette belle pierre que nous nommons émeraude, Se encore moins qu'on en ait tiré le diamant réel, ou même celui dont il vient d'être parlé fous le nom de Spath de Diamant ; fans l'un defquels l'art du lapidaire ne peut-être porté à aucun point de perfection, Se le graveur eft réduit à abandonner Se à mau- dire fes outils. Le diamant réel que connoiffoient les anciens, Se dont leurs graveurs faifoient le même ufage qu'en font les nôtres, leur venoit indubitablement de l'Inde. Nous ne connoiflbns dans le monde ancien aucune autre contrée qui le produifit Se qui le produife. Le commerce Se le progrès fuc- ceffif de la pompe Se la magnificence orientale, lui ouvrit des canaux à l'occident Se au nord où il fe tranfportoit comme marchandife très-precieufe. Suppofera-t-on que quelque accident ou la fpecula- tions xvi INTRODUCTION. other artifts, fhould have broke or ftamped in mortars this dear bought Indian commodity, for the purpofe of trying experiments upon other hard ftones ? I think not. Such accidents muft, on the contrary, have been very common in the mines of India ; and fuch fpeculations are more rationally fuppofed and to be expected in the native country of the Diamond and other hard ftones, where their beauty, excellence, and different properties, muff be firft perceived, tried, and afcertained, before they could become objects of Indian luxury and exportation -, where, of courfe, thefe very trials and experiments, and the natural defire of mankind to make the moft of their property, mu/i, would, or might, end fometime or other in the art of polifhing, cutting, and en- graving thefe fine ftones by the Diamond — that is, in the invention of the Lapidary's and Engraver's tools, which give to all precious ftones additional luftre, beauty, and value. That the ancient natives of India actually engraved on fine ftone-s, appears unqueftionably from our impreflions of Indian gems, which we have had the good luck fir ft to afcertain and introduce ta the notice of the learned, perfectly convinced, from the late fuccefs of literary inquiries into Indian antiquities, under the liberal protection of the Britifh Government in India, that more fuch gems will be found hereafter, and that the veil of darknefs and obfeurity, which ftill in- volves and covers their meaning and period of workmanfhip, will evermore, and perhaps foon be removed by Mr. ffilkins's Englifh Tranflation of the Shanfcrite Text of the Mahaberit, and other publications which we way expect from the magnificent prefs and noble fpirit of the Literary Society at Calcutta. The ftyle of thefe Indian engravings evidently differs from that of other nations, various and of different merit in itfelf ; it exprefTes the different tafte, culture, and fcate of art in different periods of time. That of the Lion, with a Shanfcrite infeription on Mr. Wilkin? % beautiful Emerald, is equal to the beft works of the old Egyptian ftyle; and from its truth and boldnefs, 1 fhould almoft be inclined to look upon it as the work of the fame age in which a Gentoo gold medal was ftruck in India, which, with many other Gentoo gold coins, was lately found in Bengal. It has on both fides a Shanfcrite Infeription: On one fide it reprefents a naked ftand- ing figure like Hercules, with a club and bow ; and on the other a beautiful ftout horfe, of very good proportion and workmanfhip. Unfortunately, thefe Shanfcrite characters on moft of thefe medals are fo badly executed and preferved, that, hitherto, the only Shanfcrite fcholar in Europe, Mr. Wilkins, who has favoured me with tin cafts of all thefe medals, can make nothing of them ; and confequently, that period of Indian art muft ftill remain in the fame dark- nefs ; in which, for reafons before faid, I alfo, for the prefent, muft leave the period of the firft invention of Engraving in India, and its firft migration to Egypt and to the Weft, where un- doubtedly it was known and practifed before and in the times of Mofeu How, and when, and by what different roads, this and other arts, fciences, principles, goods, and commodities, fpread from India, not only to Egypt, but alfo to Perfia, Ionia, Greece, and Italy, I have neither leifure, nor room, nor occa.fi on to enquire here* Highly INT RODUCTION. xvii tion d'artiftes Egyptiens ou autres, aycnt dabord brifé, enfuite condamné au mortier une marchan- dife apportée à fi grands fraix de l'Inde, dans la feule vue de tenter quelques expériences fur d'autres pierres dures ? C'eft ceque je ne crois pas. Je penfe au contraire que de tels accidents ont du être communs clans les mines de l'Inde, &c il eft plus raifonnable de fuppofée que leur fréquence a donné lieu à des fpéculations plus naturelles dans la patrie du diamant 6c d'autres pierres dures, ou leur beauté, leur excellence, 6c leurs propriétés diverfes ayent frappé dabord les yeux ; ayent été enfuite mifes à l'épreuve & conftatées, avant qu'elles pufTent devenir pour l'Inde un objet de luxe 6c d'exportation ; il faut par conféquent que ces efTais, ces expériences, 6c furtout la propenfion naturelle qu'ont les hommes à tirer le plus grand parti polfible de cequ'ils pofsèdent ait conduit un peu plutôt ou un peu plus tard à l'art de polir, taillier 6c graver ces pierres fines à l'aide du diamant, confidére comme outil du Lapidare 6c du Graveur, qui donnent plus de luftre, de la beauté 6c da la valeur à toutes les pierres précieufes. Il n'eft pas pofïible de douter que les anciens Indiens ayent gravé fur les pierres fines , le fait eft prouvé par les impreffions de ces pierres précieufes tirées de l'Inde, dont nous avons eu le bonheur de conftater la fidélité Se de faire connoitre aux favants. D'après les fuccès récents qui ont couronné les recherches littéraries, faites fur les antiquités Indiennes, fous la protection libérale du gouvernement Britannique dans l'Inde, je fuis convaincu que l'on trouvera encore d'autres pierres précieufes de ce genre, £c que ce voile d'obfcurité 6c de ténèbres, qui enveloppe encore 6c leur fignification 6c la période de tems auquel elles ont été travaillées fera un jour, peutêtre très-prochain, totalement écarté par la traduction Angloife que va nous donée M. Wilklm du texte Shanfcrit du Mahabcrk, ainfi que par d'autres publications, que nous pouvons attendre de la magnifique imprimerie 6c du Zele noble delà Société littéraire de Calcutta. Le ftyle de ces gravures Indiennes diffère évidemment de celui des autres nations ; varié 6c d'un mérite différent en lui même, il exprime la différence du goût, les degrés de la civilifation 6c le point où en étoit l'art à différentes périodes de tems. Celle du lion, portant une infeription Shanfcrit, fur la belle Emeraude de M. PFHkins, égale les meilleurs ouvrages de l'ancien ftyle Egyptien ; d'après fa hardieffe 6c fa vérité, je ferois prefque tenté de la regarder comme étant du même fiécle, dans lequel on frappa dans l'Inde une médaille d'or de Gentoux qui a été trouvée récemment à Bengale, avec beaucoup d'autres pièces d'or de Gentoux. Elle porte de chaque coté une infeription en langage Shanfcrit. Une de fes faces re- prefente une figure nud 6c debout, comme Hercule, portant une mafTue 6c un arc ; fur le revers un beau cheval vigoureux d'une proportion excellente 6c parfaitement travaille. Malheureufement, ces caractères Shanfcrit font fi mal exécutes 6c confervés fur la plupart de ces médailles, que juf- qu'à préfent M. IVdkins, le feul homme en Europé qui fâche le Shanfcrit, 6c qui m'a fait prefent de l'empreinte de toutes ces médailles en étain, ne peut les déchiffrer ; en conféquence cette époque de l'art dans l'Inde reftera enveloppée de cette même obfcurite, dans laquelle, par les raifons •expofées plus haut, il faut auffi que je laiffe pour le moment l'époque de la première invention de la gravure dans l'Inde, celle où elle paffa la première fois en Egypte 6t à l'accident où elle «toit connue indubitablement, 6c déjà en ufage avant 6c du tems de Mo\fc, Je n'ai ni le loifir ni la place nécefTaire, je n'ai même pas occafion de rechercher ici, comment, quand, par quelles routes différentes, cet ait ainfi que les autres ; les Sciences, les principes, les marchandifes fe répandirent de l'Inde non feulement dans l'Egypte, mais en Perfe, en Ionie, en .Grèce, 6c en Italie. e II xviii INTRODUCTION. Highly probable it is, from continental vicinity and mercantile intercourfe, that it (oon reached Perfia, where, on account of religious principles, it would make no more progrefs than among the Jews ; though amongft both nations it might be practifed for common feal-engraving, and taftelefs ornaments, or mifapplied to afuological and magical fuperftitions, to which the Chaldees and Perfians were naturally enough led by their Sabifme and doctrine of good and bad principles; and to which the Jews always inclined, as the Scripture frequently fays, from the perverfenefs and dullnefs of their heart. Amongft the Egyptians and Phcenecians, and their numerous Colonies in the Mediterranean, but chiefly amongft the Greeks in Ionia, Greece, and Italy, it found a better ground to profper upon — powerful, mercantile, opulent nations — from an abufe and mifconception of old allegorical and fymbo- lical reprefentations of the fimpleft and greateft truths, given to polytheifm, idolatry, and fuper- ftitions endlefs. Amongft all thefe nations it exprefted, like other arts of delineation or defign, their refpective fymbols, allegories, ideas, cuftoms, and manners, by fimple, unadorned, conventional figns, rather than by accurate, pleafing, or perfect forms and imitations of nature. It aimed at no more, and was no more originally, than an art of ftiaping and polifhing hard and precious ftones, and a kind of writing or drawing on thefe coftly and unperifhable, materials, fuch ideas, principles, me- morials, things, and names, as were deareft and of the greateft confequence to the owner or wearer, to his affection, intereft, trade, rank, profeflion, fuperftition, or fancy. Though the figures it exprefted are fometimes neatly and cleanly cut ; yet, evidently, they added nothing to the- beauty of the ftone, or to the ornament of the wearer ; the ftone only and the fymbol exprefted upon it were conftdered ; the price, colour, polifti, and fhape of the ftone, and the intrinfic merit or commendation of the fymbol, whofe forms, proportions, and parts, were but very coarfely and {lightly exprefted, till length of practice led the artifts in India, Egypt, and Perfia, to fomething like ftridt imitation of common nature. With this general character I difpatch thofe numerous fets of Egyptian, Perfepolitan, Indian,, and other engravings, which we have carefully collected for the gratification of thofe, who fet a juft value upon authentic monuments of the infant world, and of the origin and progrefs of its ideas and; arts, which we have inherited, and I apprehend not always improved. To flight or neglect them with the pomp of Mr. Mariette, (Tr. des Pierres grav. Tom. F. p. 53.)' or with the illiterate whim and fneer of Mr. Lippert, is faftidious affectation of tafte, and at beft but dif- guifed ignorance, which dwells upon the furface of things, and fpends its admiration upon the ftiell rather than the kernel. Even the oldeft engravings, ftatuary, and pictures of the Greeks, were ftrongly tinctured with the juft- mentioned chara<5lers of the older works of Egypt and the Eaft. I do not fpeak here of their firft attempts of:- INTRODUCTION. xk îï dfl très-probable que la proximité des continents 6c l'activité du commerce ne tardèrent pas à les porter en Perfe où, à raifon de principes religieux, ils ne purent faire plus de progrès que parmi les Juifs, quoiqu'il foit pofîible que l'art de la gravure ait été pratiqué chès ces deux peuples jufqu'à faire de» cachets communs, des ornements fans goût, ou peutêtre appliqué à des fuperftitions magiques & aftrolo- giques, auxquelles, les Chaldéens Se les Perfes étoient afsès naturellement portés ; ces derniers, par leur doctrine de bons & de mauvais principes ; 5c les Juifs, par les caufes fréquemment indiqués dans l'écriture : la pefanteur de leur entendement Se la perverfité de leur coeur. Cet art trouva un terrain plus fertile & profpéra mieux parmi les Egyptiens, les Phéniciens, Se les Colonies nombreufes qu'ils pofledoient. dans la Méditerranée, mais furtout parmi les Grècs de l'Ionie, dans la Grèce, & dans l'Italie, nations puhTantes, commerçantes 5c opulentes, mais addonées' au poly- théifrne, à l'idolâtrie, 6c à d'innombrables fuperftitions, par l'abus qu'elles firent, 6c les faufles idées qu'elle» fe formèrent d'anciennes allégories, fymboles des vérités les plus fimples 6c les plus auguftes. Parmi toutes ces nations la gravure, de même que tous les autres arts qui appartiennent au deflein, exprimoit leurs fymboles refpedtils, leurs allégories, leurs idées, leurs ufages, leurs moeurs, pluftôt par des Jîgnes de convention dénués de tout ornement, que par des formes agréables en imitation de la nature; l'art febornoit dans fon origine à donner des formes 6c à polir des pierres dures 5c précieufes ; à écrire ou à dcjfincr fur ces matériaux indeftructibles, les idées, les principes, mémoires, chofes 5c noms qui étoient ou plus chers, ou d'une plus grande conféquence à celui qui poffedoit ou portoit les pierres, plus relatifs à fes affections, à fes intérêts, à fon commerce, fon rang, fon état, fa fuperftition ou fa fantaifie. Quoi- que les figures ainfi tracées le foyent en général avec affès d'adrefTe, il eft cependant évident que le travail n'ajoutoit rien à la beauté de la pierre, ni à l'ornement de celui qui la poftoit, on ne faifoit cas que de la pierre elle même 5c du fymbole qui y étoit exprimé, dont l'exécution quant à fes formes, fes proportions 6c l'enfemble de fes parties, n'interefToit gueres qu'à l'époque ou enfin une longue pratique fuggera aux artiftes Indiens, Egyptiens 6c Perfans l'idée de tenter quelque chofe qui imitât ftrictement la nature. Me bornant à ces traits généraux, je ne dirai rien de fuites nombreufes de gravures Egyptiennes, In- diennes, de Perfepolis, 6c autres contrées, quoique nous les ayons foigneufement recueilles pour fatisfaire la curiofitié des perfonnes qui favent attacher une jufte valeur aux monumens authentiques de l'enfance du monde, ainfi qu'à l'origine 6c aux progrès de fes idées 6c de fes arts, dont nous avons hérité, 6c que felon moi nous n'avons pas perfectionnés en tout. Négliger ces objets, les traiter légèrement comme le fait M. Mariette dans fon Traité des Pierres Gravées (torn. I. p. 53.) ou du ton railleur 6c fans lettres de M. Lippert, c'eft affecter fadement de courir après le goût; c'eft tout au moins de l'ignorance déguifée qui s'appefantifTant fur la furface des chofes, prodigue fon admiration au bois du noyau plutôt qu'à l'amande. Il n'y a pas jufqu'aux plus anciennes gravures, jufqu'aux plus anciens tableaux ou morceaux de fculpture, fortis des mains des Grecs qui ne portent l'empreinte, mentionée plus haut, des ouvrages les plus antiques de c 2 l'Egypte XX INTRODUCTION. of memorials of gods, heroes, and illuftrious perfons, by the means of rude uncouth blocks of ftone, figns, (2HMEIA) pillars, (KlflNES) and Herrriae*; nor of the various contrivances they made ufe of in- ftead of feals, when even a piece of worm-eaten wood, or the bark of treesf, would ferve their turn. No ; I fpeak of their oldeft ftatues and works of art, which Paufanias has defcribed to us, and of the oldeft gems, which evidently are their workmanfhip, and muft have been engraved foon after the times of Homer, when the Indian engraving tools were flrfl introduced amongft them. They all muft have been, and vifibly are, rather figns than true reprefentations of nature. On the Box of Cypfelus, Death was repre- fented with crooked legs; Beauty and Youth we find mentioned as exprefled by long trèfles of hair ; Power, by long hands ; Swiftnefs and Agility, by long feet. For brevity's fake, and for further proofs, I refer here to our very rich and numerous collection of the oldeft Greek gems, which are moft of them engraved on Scarabées, and very often, like the oldeft Greek ftatues and pictures, accompanied with the names of the fubjects reprefented, which feems to imply a confcioufnefs in the artift, that he was deficient both in character and expreffion* How it comes to pafs, that Abbé Wmckelmann fhould confider thefe very precious gems as Etrufcart works, is unaccountable to me, their fubjects and infcriptions being evidently Greek, It is as unaccountable and perfectly nnfatisfactory to me, that from the form of their letters, and from the manner of placing and reading them from the right to the left, he, and other venturous antiquarians, fhould have attempted to determine even the particular Olympiads in which they were executed. Suffice it, that they reprefent fubjects of the Greek fable and hiftory, as told by Homer, and that the- oldeft of them cannot date from an earlier period than his, whatever it be, and which is generally, and upon tolerable good principles, fuppofed to have been about the times of King David and Solomon in Ju- dea ; yet that, to all appearances, the mechanical art of engraving had reached the Greeks, and was practifed by them before they reckoned by Olympiads. Being generally engraved in Intaglio, on the fiat part of perforated Scarabées, evidently implies that they were not wore or mounted as rings, yet they might be ufed for fealing ; that they were imi~ tations of the old Egyptian facred Scarabées, with hieroglyphical figures ; and that, confequently, the art ©f engraving came to the Greeks by the way of Egypt, rather than from any other nation. * See Comte Guafco's, very learned work, fur l'Ufage des Statues, à Bruxelles, 4to. •f- Vide Hejgcb'ms, in ®^i7T7ro fëpujFcç Elymilogkon, in v. <3çi7rrfcçc tiquoient avant qu'ils mefurafTent le tems par Olympiades. De ce que ces pierres font généralement gravées in Intaglio, c'eft-à-dire en creux, fur la partie platte de Scarabées perfores, il refulte évidemment qu'elles n'étoient ni portées ni montées en bagues, quoi qu'elles pufTent fervir de cachets, qu'elles étoient des imitations des anciens ScarabCes facrès de l'Egypte, portant des figures hiéroglyphiques, que par confequent l'art de graver parvint aux Grecs plus probalement de l'Egypte que de toute autre nation. * Voyez l'ouvrage très favant du Comte Quafco, fur l'Ufage des Statues. -j- Vide Hefcchins in ®%t7TK0 @çc*>Foç Elymilogicon, in v. ®çi7r'/$£ çc&j ov* Tretzes ad v. 508, Caflandra?. Lycophron Theophrafti Hift. Plant. Quels xxii INTRODUCTION. Which of the Greeks, whether thofe of Creta, the Iflands, and Ionia, or Hellas or Italy, were fir ft acquainted with this art, we cannot poflibly afcertain ; but that from the beginning they had it, nearly in the perfection of the beft old Egyptian works, and that foon after they wonderfully improved and brought it, like other arts of fancy and delineation, to the higheft imaginable pitch of perfection, is undeniable, both from their remaining works, and from the unanimous evidence of hiftory. Their improvements were not improvements of the mechanical part of the art, or of the tools and me* thod of engraving, in which, on account of their great fimplicity, hardly any material alteration cat! have taken place from the beginning ; but they were improvements arifing from a better and more exten- five ufe of the tool, from a better choice and treatment of their fubjects, from their consummate know- ledge, imitation and defign of nature, and from their better tafte, in which Homer was their matter, and nature their ftandard ; and in which, confequently, they became the legiflators of their own, and of all fubfequent ages and nations to this prefent day. Upon thefe very glorious and noble exertions of their genius I fliall explain myfelf concifely, that I may be underftood, and that our admiration of the Greeks may not look like the flare of ignorance, which indeed has been too often the cafe of learned authors. If the Graphic Art (Graphice) or the art of defign, painting, flatuary, modelling, carting, and engraving, is an art of writing and expreflfmg ideas of things and actions by their own reprefentation, or that of fynonymous or conventional ones, appropriated to the fame, every body will even at firft fight agree, that that of the Indians and Egyptians is at beft fcribbling, whllil that of the Grecians and of their difciples and imitators is the mofl magnificent majicrly hand-writing in capitals that ever could be invented; for it fhews not barely the fign, but the thing and action itfelf in their higheft beauty — that is to fay, (and I cannot contrive a better definition of beauty) in their higheft perfection exprefTed by- forms. What I fay here on the excellence of the Greeks in the Graphic Art may be underftood of every one of its branches ; for they excelled in many, and aimed at perfection in them all, by every means that came within their obfervation. They extended even the ufe of the Indian and Egyptian tools, or rather they firft applied to ftatuary the principles and inftruments of the Turner's Art, the drillbore and wheel ; which of courfe enabled them to fhape the hardeft and moft refractory marbles and ftones into any form, and to give to their ftatues action, motion, and fpirit. Till then the beft efforts of art could not make "hard ftones or marble exprefs action or life in ftatues; nor would they further obey the chifTel and mallet of the beft artift, than juft to take the form of the Egyptian ftatues, which always keep their limbs of idlenefs and inactivity, legs and arms clofe to the body, in one compact, dull, dead mafs, be- traying as it were an apprehenfion of lofing them by exertion, and mofl; certainly betraying paternal and juft apprehenfions of their makers — that had they worked them loofe, detached from the body, and in action, the leaft ftroke of the chifTel and mallet muft have unavoidably broke and crippled them for ever. By the application of the drill all thefe inconveniences and difficulties were removed ; by its gentle and quick action any depth could be given and found, the parts could be undercut eafily, the limbs could be i Separated and put in action or motion without danger, the ftubbornnefs of the intractable matter vanifhed, and INTRODUCTION. xxiii Quels font ceux des Grecs qui en au rent connoifTance les premiers ; font-cc ceux de Crete, des iles, de l'Ionie, de l'Italie? C'eft cequ'il ne nous eft pas pofiible de conftater ; mais ce qu'on ne peut nier foit en contemplant cequi refte de leurs ouvrages, (bit d'après le rapport unanime de l'hiftoire, c'eft que dès le commencement ils eurent l'art à un degré de perfection égal aux meilleurs ouvrages de l'antique Egypte, &. que très-promptement après ils le perfectionnèrent à un point étonnant, & le- portèrent, tels que les autres arts d'imagination & de deflein, au plus haut degré de per- fection imaginable. Ces progrès prodigieux ne fe rendent pas fenfibles dans la partie méchaniques de l'art, ou de la méthode de graver, qui des le commancement était forte fimple, & ne femble pas avoir été capable d'être beaucoup perfectionné ; mais ils fe font remarquer dans l'ufage plus adroit & plus étendu qu'ils firent des outils ; dans un meilleur choix, dans le traitement plus foigné de leurs fujets ; dans l'ufage confommé du deflein & de l'imitation de la nature, particu- lièrement dans la rafinement de leur goût, dont ils eurent Homère pour maître &c la nature pour règle ; étude dans laquelle ils devinrent les legiflateurs de leur tems, de leur pays, ainfi que de toutes s nations 6c de tous les fiécles qui fuivirent, jufqu'à nos jours. Je m'exprimerai avec concifion fur ces glorieux efforts de génie Grec, afin qu'en cherchant à lui rendre juftice, & à le développer notre admiration, je ne refTemble pas à ce regard hébété de l'ignorance que l'on remarqué fou vent dans de favants auteurs,. Si Fart graphique (réunifiant les arts du deflein, de la peinture, de la fculpture,T du modèle, du jet & de la gravure), eft l'art d'écrire & d'exprimer l'idée que l'on fe forme des chofes &c des actions, foit en les reprefentant telles qu'elles font, foit en employant des fignes fynonimes ou qu'il eft convenu d'appliquer à ces reprefentations ; il n'eft perfonne qui ne convienne au pre- mier coup^-d'ceil que l'art des Indians &c des Egyptians eft du griffonage tout uni, tandis que celle des Grecs, de leurs défciples & de leurs imitateurs, eft la plus magnifique qui puijft fortis de main de maître en lettres majxfcules. Elle ne fe borne pas à indiquer le figne, elle peint la chofe h l'adion même au plus haut degré de leur beauté ; je veux dire, ne fâchant comment mieux définir la beauté, dans leur plus haute perfeftion exprimée par des formes. Ceque je dis ici de l'excellence des Grecs dans l'art Graphique peut s'appliquer a toutes fes branches, car ils excelloient dans un grand nombre h cherchoient la perfedion dans toutes, par tous les moyens qui pouvoient fe préfenter à leur obfervation. Us étendirent même l'ufage des outils Indiens & Egyptiens, ou pour mieux dire, ils furent les premiers qui appliquèrent à la fculpture les principes & lès inftruments de l'art du tourneur, la roue h le foret, cequi lès mit en état de donner des formes à volonté aux marbres & aux pierres les plus dures h offrant le plus de refiftance, & d'imprimer à leurs ftatues les caractères animés de l'adion & du mouvement. Jufqu'a ce moment-la* les plus grands efforts de Fart n'avoient pu imprimer aux ftatues de pierre Ôc de marbre l'expreffion de la vie & du mouvement ; tout ceque pouvoient produire le cifeau & le maillet du meilleur artifte étoit deles dégroflir en leur donnant la forme des ftatues Egyptiennes, dont les membres, les jambes & les bras font comme collés au corps, formant une mafte compade de pefante nonchalance & d'ina&ivité, qui femble indiquer qu'elles craignent de perdre leurs membres fi elles les mettoient en mouvement, & qui prouve très cer- tainement la follicitude paternelle de l'artifte toujours prévenue de l'idée que s'il eut détaché les membres. de. xxiv INTRODUCTION. and the uncouth block, the pillar (KlfiN) and the Herma of the Greeks, ftarted now at once and for the firft time into life — a god, a hero, or another wonder of Nature, animated by the divine genius and fpirit of Homer, of liberty and philofophy. The talents of the Greeks were befides whetted and polilhed by emulation, conflict and oppofite inte- rdis, not only amongft fingle afpiring individuals, but alfo amongft the various little, free, independent States, into which the-y-Jiad formed themfelves, before they ever gave any particular proofs or fymptom of ingenuity, or tafte fuperior to-that of their neighbours in Egypt and Aha. Trade and commerce, to which they were all given, as expedient and congenial to their manners and fituation, in a free, barren, maritime country, equally excited their abilities, chiefly in arts and manufactures, in which the Egyp- tians, Phoenicians, and Afiatics, their contemporaries and predeceflbrs, never had arrived to elegance or perfection. Under thefe various impulflons of liberty, necemty, and intereft, the freedom of fpeech and debate mull at laft make nature triumphant in the minds of the people, by the profeffed lludy and knowledge of her undifguifed laws, or by philofophy ; which, till then, had always the coarfc and heavy veil of old fymbolical and allegorical learning, and the robes of priellhood and prieftcraft, in Egypt, as well as in Perfia and India. Is it a wonder then, that thus circumftanced, excited, and inftructed, the Greeks mould have at lafl: raifed their own, and the dignity of mankind, much beyond the flandard of all the nations or antiquity ? That they mould have foon begun to feel the merit of Homer? To exprefs his beauties, by the uncontroled efforts of their graphic art, better than any nation of Africa or Afta were enabled or allowed to exprefs thofe of their facred writings ? And that, by the lludy of nature and her laws, they mould at lafl:, by their immortal mailer-pieces, have arrived to own, profefs, refpect, and prove her the only ob- ject, ftandard, and tell of arts and fciences, of genius and tafte ? It would have been a wonder indeed had it happened otherwife ; and had not a fortunate fimilarity of circumflances, though upon a much larger fcale, produced it in this kingdom, nearly fimilar, and it is hoped permanent and ever more linking effects in the general manner of thinking of the people and of the artills. " Hail then to thee, Liberty!" The jull-mentioned fortunate revolution in the manner of being, thinking, and acting of the Greeks, was certainly not brought on at once. Between four and five hundred years elapfed from the period of Homer to that of Solon and Pythagoras, in the Fiftieth Olympiad, about 580 years before the Chriftian cera, before I N T R O D U C T I O N, XXV magnificence. He was the only one whom the vanity of that ambitious King would allow to engrave his portraits ; and indeed from a beautiful head of Alexander in this collection, with the name of this engraver, which we firft produce to the public, it really appears that the King's tafte was well-formed, or directed in his choice. With as well-formed or directed a tafte Auguftus was equally partial to Diofcarides ; and we have no reafon to doubt but artifts of fimilar merit were equally well employed or rewarded by his family and fucceffors at Rome ; Avhere, fince the overthrow of Carthage, and of the great Grecian kingdoms in Ma- cedonia, Syria, and Egypt, all the riches and fpoils of the ancient world, and Grecian arts and tafte fiourifhed, and were cultivated by way of luxury and oftentation, yet rather by Greek than Roman ingenuity. Virgit* INTRODUCTIO N, xxix garderai de même d'anticiper fur ce que doit fuggérer le cours de l'ouvrage fuivant, dans une defcription détaillée des meilleurs ouvrages que l'antiquité Grecque &c Romaine nous à tranfmis ; mais il ne paroîtra pas déplacé que je dire quelque chofe des grands maîtres 6c des contrées qui le font diftingués dans cet art, à dater du moment où il fut introduit 5c perfectionné chès les Grecs, jufqu'à celui où il fut enveloppé dans la chute de l'Empire Romain. II n'eft pas poffible de douter que l'Ionic, Athene, Sicyone, Corinthe, Rhodes, la Sicile & la Grande Grèce, ou le fud de l'Italie, ayent produit beaucoup de graveurs célèbres avant leurs conquête par les Macédoiniens Se les Romains ; ce qui nous refte des médailles Greques de ce tems le prouve inconteftable- ment. Cyrene, établiffement Grec fur la côte de Barbarie, entre autres arts de luxe étoit particulièment fameux pour l'excellence de fes graveurs, 6c par l'extravagance de fes modes en bijoux, pierres 6c cachets. LjQlian. var. Hiji, xii. c. 30.) Syracufe, colonie Corinthiène en Sicile, fes Tyrans 6c fes Rois nous ont tranfmis tant d'excellentes médailles d'une haute antiquité, qu'il feroit étonnant que ceux qui les ont frappées n 'ayent pas employé auffi leurs grands talents à graver en miniature fur des pierres. On trouve encore de nos jours en grand nombre à Centuripi petite ville de Sicile, des fragments de très beaux Camées ; 5c de la quantité de pierres gravées de toutes efpèces que l'on trouve journellement fur le bord de la mer, dans le voifinage de Naples, de Baiœ 5c de Puzzoli, nous devons conclurre que le génie Grec 11'étoit pas plus dégénéré dans ces contrées que dans tout autre établiffement de la même nation, 5c il ne dégénéra pas davantage fous les derniers Rois, car, lorfqu' Alexandre vers l'Olympiade CXI — CXIV. 334 ans avant le Chrift, 6c fes fucceffeurs en Macédoine, en Egypte, 5c en Syrie, eurent étouffé prefque partout la liberté des Grecs, ils ne purent étouffer leur feu 5c leur génie, qui ne peuvent pas aîfément être éteints dans l'efprit 5c dans le fein d'un peuple éclairé, quelqu'opprimé qu'il puiffe être. Rien d'ailleurs ne portoit les Tyrans à négligér ceque le defpotifme n'eut jamais produit, le goût fupérieur de îeurs propres concitoyens qu'ils aimoient 5c refpectoient pour eux mêmes. Soit effet de leur bon fens, foit affaire de vanité, 5c de luxe, ils encourageoîent les arts 5c employoient leurs plus eminents profeffeurs. Chaque page de leur hiftoire donne des preuves de leur magnificence, juftifiée par Tes ruines de leurs villes 6c par celles de leurs médailles, qui font parvenues jufqu'à nous fans avoir fouffert des injures d'à tems. Pyrgolctcs fe reffentit de cette magnificence, il fut le feul à qui Alexandre permit de graver fon • portrait, 6c fi l'on jette les yeux fur la belle tête de ce Prince que nous préfentons au public dans notre Collection, avec le nom du graveur, on remarquera que le Roi avoit le goût formé 5c qu'il avoit fait un bon choix. Augufie non moins connoiffeur fit le même honneur à D'iofcoride, êc nous n'avons aucune raifon de douter que les artiftes d'un mérite égal ayent été également employés 6c récompenfés tant par fa famille que par fes fucceffeurs. A Rome, où depuis la deftruction de Carthage 5c des grands royaumes de la Ma- cédoine, de la Syrie, 5c de l'Egypte toutes les richeffe, 6c les dépouilles de l'ancien monde s'étoient concentrées pendant plufieurs fiécles, où les arts 6c le goût de la Grèce fleuriffoient 5c étoient cultivés au profit du luxe 6c de l'oftentation, mais beaucoup plus par les Grecs que par les Romains, Ceci xxx INTRODUCTION. Virgil's jEn, VI. v. 847. " Excudent alii fpirantia mollius œra." Concluding with a compliment to the Romans: " Tu regere imperio populos, Romane, memento : " Ha tibi erunt arte s ?' Is a fair confefîion and noble apology for that fearcity, and perhaps inferiority, of Roman artifls, which is pretty apparent by the perufal of our Index of the names and works of ancient and modern artifls. Their names on old gems, remarkable for beauty and excellence, being almoft every one of them Greek. I. That the belt ancient gems are mofr, of them of Greek workmanfhip. II. That the artifls employed at Rpme, whilft their art was ft ill commendable for excellence, were mofl of them of Greek extraction, and every one of them, Nicomachus excepted, wrote their names upon their works with Greek letters. III. That, comparatively fpeaking, but few Romans, fuch as Minis, Aulus, Gnaius, Prifcus, and ^uintillus, arrived to any fimilar degree of excellence. And, IV. Such was the fway of public prejudice in favour of Greek tafle, even thofe Roman artifls affected to write their names in Greek, or with Greek terminations : juft as formerly our muficians and fingers, from a fimilar prejudice for Italian mufical excellence, affected Italian appellations, and, abfurdly enough, added Italian title-pages to the publications of their works, which were intended for the Englifli public. In later times, however, when the art declined, and the Latin idiom, by uninterrupted dominion over the Greeks, was become more common amongft them (perhaps fince the times of Adrian, and certainly not later than thofe of Caracalla, in the beginning of the third century, when all the free fubjects of the Roman empire were declared to be citizens) even Greek names, fuch as JRpolianus, Amaranthus, Antonymus, Cœkas, Draco, Eutychedes, Eutychianus, and others, appear upon gems in Latin letters, pro- mifcuoufly with the names of Roman artifls of equal merit — for which we mufl again refer to our Lift of the Artifls. In this alphabetical Lift appear many Greek and Roman artifts, not mentioned by, or ■unknown to Baron Phil. Stofch, when he publifhed his very curious work of the Gems of the Ancients, with the names of their engravers. It proves alfo, that this Collection contains a greater variety of their works, than either Stofch, Vettori, or Gori, were acquainted with ; fo that I am confident it will furnifii acceptable materials to thofe literati, who might be defirous of forming fupplements to the work of Stofch, and of attempting a chronological arrangement of all thefe old maflers, by intrinfic evidence and the characters INTRODUCTION. xxxi Ceci paroît par ce vers de Virgile, iEne. VI. Y. 847. *' Excuctent alii f piranha mollius ara." Terminé par le compliment fuivant aux Romains : «« Tu regere irr.perio populos Romane, memento: ii Ha tibi crunt arte s " Ces vers contiennent à la fois & l'aveu ingénu & l'apologie noble de ceque les artiftes Romains, étoient en u petit nombre & peut-être inférieurs, cequi d'ailleurs fe remarquera aifément fi l'on jette les yeux iur notre catalogue des noms & des ouvrages des artifles anciens H modernes ; les noms fur celles des pierres antiques qui fe font remarquer par leur beauté 6c leur excellence étant prefque tous Grecs, prouvent inconteftablement, I. Que les meilleures gravures anciennes font pour la plupart des ouvrages Grecs. II. Que les artifles employés à Rome, tandis que l'art étoit encore à fon point d'excellence, étoient pour la plupart d'extraction Greque ; tous, excepté le feul Nicomachus, ayent gravé leurs noms fur leurs ouvrages en lettres Greques. III. Que comparativement parlant, peu de Romains, excepté JElius, Aulus, Graius, Prifcus & ghintiliuS) arrivèrent à un tel degré d'excellence. IV. Que telle étoit la force de l'opinion en faveur du goût Grec, que même ces artifles Romains affectoient d'écrire leurs noms en Grec, ou avec des terminaifons Greques, à peu-près de même qu'autre- fois nos muficiens & nos chanteurs, par un effet le la même prédilection pour la mufique Italienne, affectoient de fe dire des Signori & des Signore, h pouffaient l'abfurdité jufqu'à imprimer en Italien les titres de leurs œuvres deftinées au public Anglois. Cependant, dans des tems poflérieurs, lorfque l'art commença de tomber en déclin, lorfque l'idiome Latin, aprèsavoir fi longtems dominé furlesGrees, devint plus communparmi eux (peut-être depuis le tems d' Adrien h certainement non en de ça de celui de Caracalla, au commencement du troifième fiécle ; lorfque tous les fujets libres de l'empire Romain furent déclarés citoyens) précifément le contraire arriva. On trouve fur les pierres de ce tems-là des noms Grecs gravés en lettres Latines, tels que ceux d' JEpolianus, 8 Amaranthus, Draco, Antonymus,Cœkas,Evhemerus,Eutychedes,Eutychianus,èc autres, tous confondus parmi les noms Romains de célébrité égale ; pour conftater ce fait nous renvoyons encore à notre Lifte des Artiftes. Dans cette Lifte alphabétique, on remarquera les noms de beaucoup d'artiftes Grecs & Romains non mentionés ou inconnus du Baron Phil. Stofch, lorfqu*il publia fon très curieux ouvrage fur les Pierres précieufes des Anciens, avec les noms de leurs graveurs ; elle prouve aufîi que cette Collection contient une plus grande variété de leurs ouvrages que n'en ont connu Stofch, Vettori, ou Gori; j'ofé me flatter que ces deux additions fourniront des matériaux agréables aux favants qui pourroient defirer de former un fupplément à l'ouvrage de xxxii INTRODUCTION, characters and fubjects of their refpe6live works, by the affiftance of the ancient medals, and the few fparks of light which ancient infcriptions, Pliny and other records of hiftory yéil now and then throw upon them. In this, however, I apprehend, much mull be left to conjecture; and, at any rate, even the completed lift of old engravers, which might be formed and arranged in that manner, muft prove exceedingly defi- cient when compared with the immenfe number of their excellent anonymous gems and medals, which have been preferved in the long fériés of ages, and the vaft extent of countries, in which their art was formerly cultivated, encouraged, and applied. Gori (in his Hift. Glyptographica, P. M.) has indeed taken very great pains to fwell that lift with the names of fome engravers, and of many artifts, in gold, filver, and precious ftones*, who, for aught wc know, might have pradtifed engraving alfo ; but, unfortunately, that can be proved only of a few; nor can any of their works, till we fhall find their names on genuine antiques, bear and ftand the fevere trial of authenticity. Here I muft obferve, that we can never be too fcrupulous and fevere ; for fince the publication of Baron Stofch's celebrated work on the gems, with the names of their artifts, and the fubfequemt fimilar publications of Gorif, fuch gems are become rather numerous, and impoftors have but too frequently availed themfelves of the public prejudice in their favour, and mifapplied the information, which honeft antiquarians and hiftorians had thrown, or endeavoured to tbrow upon the hiftory of the art. Hardly any trick of fraud, forgery, and impofition has been left untried. I. Some of the beft works of the ancient mafters, with their names, have been copied with aftonifhing accuracy and ingenuity, and, I apprehend, fometimes fold for originals. II. Accurate pafte impreffions, of excellent originals, have been ground away, and fet à jour with and upon a bottom or doublet of the fame kind of ftone. III. Good old gems, Intaglios as well as Cameos, -have been made more faleable by the names of ancient artifts cut upon them by modern hands. IV. Copies of other good gems have been made to pafs for the works of celebrated old artifts. * The names of their various trades, or of their various branches of Engraving and Jewellery, are in Greek, •XjgvçoJskJovzç, "XgVÇQ'XP ^ A/Soy Àv£<5<^ Kl^oyKvifjo^ Xàoyçcztpc^; and in Latin, Annularis Armillarii, Argentarii, Fajcnlarii, Aurarii , Aurijices, Brarfearii, Inauratores hraflearii, Calatores^ Vafenlarii, Capfarii, Aurifices^ Crujlaru^ Gemmariiy Lapidarii, Margaritarii , Mufcarii, and Vafcularii. f See his Infcriptlones Etrurice % Gemma: Aftrifcrae, Columbarium Libercorum Livise, Mufeutn Florentinum, Dactyliotheca Smithiana. V. Even INTRODU CTION. xxxiii He Stofch, ou de tenter q-uelque chofe approchant d'un arrangement chronologique de tous ces anciens ^maîtres, fondé fur l'évidence intrinféque, les caractères h les fujets qu'ils ont refpectivement traités; à l'aide des anciennes médailles h du peu de lueurs que les inferiptions antiques, les œuvres de Pline, & autres monuments de l'hiftoire peuvent jetter çà h là. Je conçois cependant que, dans une telle entreprife, il faut beaucoup laifler à la conjecture, 6c que la Hue la plus complette d'anciens graveurs que l'on put former & arranger de cette manière, fera toujours infiniment défectueufe, comparée à la quantité immenfe des pierres h médailles excellentes, mais anonymes, -qui ont été confervées, à la longue fuite de fiécles, & à la vafte étendue des contrées dans lefquels l'art fut anciennement cultivé & encourage. Gcrl (dans fon Hift. Glyptographica, p. 3.) a pris à la vérité beaucoup de peine pour enfler fa lifte -> Columbarium Libertorum & Libertarum Livïœ Auguftcc» •f Kircbman de Annalis de Veterum. ouvrages xîiv INTRODUCTION. moft curious works of the old engravers. " Cenfu opimo digitos onerabant" cc They loaded their fingers with princely fortunes," fays Pliny, xxxiii. I. and fome of the greateft and moft illuftrious men of antiquity had fo great a regard for their collections of Rings and engraved Jewels, that fometimes they left them to the public to prevent dilapidation. Pompey placed in the Capitol the Rings, Gems, and Jewels, which he had found in the treafures among the fpoils of Mithridaies. — Pliny xxxvii. i. Cafar confecrated and gave to the Temple of Venus Genitrix, his Cabinet or Dactyliotheca, which he had collected with immenfe expence. — Sueton. c. 47. Alarcellus, the nephew of Augujlus, dedicated his to the Sanctuary of the Temple of Apollo Palatinus. It was then, as in our days, the poorer and the lower fort of people would imitate the great and the rich, and figure away by external form and fhow of things or fafhions which furpaffed their faculties. Gilt or Brafs—nay, even Iron Rings, were from that prin- ciple wore by the lower fort of people. — Pliny xxxiii. I. And the enormous prices which were paid for fine ftones, and the hjgh eftimation in which engraved gems always were held by men of tafte and fafhion, muft have very early fuggefted the idea of imitating them in coloured glafs comportions, which, on one hand, imitating the colours and brilliancy of the originals, would, on the other, exactly fhew the beauty of their workmanfhip, and accordingly make them fit for moft of the purpofes for which they were collected. The famous old glafs manufactories of Egypt, Tyre, and Sidon*, which furnifhed the Phoenicians with great and various objects of exportation to all Europe, and to the remoter!: nations f, would of courfe very foon furnifh their fagacious neighbours, the Greeks, with the very beft materials for fpeculation and imitation. In Egypt they made, in remoter! antiquity, rich coloured glafs and enamels, of which various proofs are found amongft the Egyptian antiquities ; and the Phoenician traders difperfed them ©ver all the world in various forms, even in that of glafs beads ; and, we have very good reafons to apprehend, for purpofes fimilar to thofe for which our Chriftian traders in flaves, manufacture and export them to the coaft of Guinea and Madagafcar. Such old glafs-beads, fometimes of curious and apparently Phoenician workmanfhip, and here in England erroneoufly enough called Druids' beads, are frequently found in the urns and fepulchral monuments of the barbarous nations, which the Phoenicians formerly vifited, for the laudable purpofe of bartering baubles for amber, gold, tin, flaves, girls, and other valu- able commodities. Could the Greeks have poffibly neglected the broad hint given to their ingenuity ? They had at Alexandria very extenfive and great glafs-houfes ; and they furely made the moft, of it in every form and fhape, which the knowledge, ufe, or fafhion of their times would point out to them ; fo did all their colonies, and all the nations who cultivated Greek arts, tafte, and ingenuity. What Seneca tells us (Epift. 90.) of the philofopher Democritus, " that fince the Phoenician invention *' of Glafs he had found the art of making artificial Emeralds, which, in his own, that is, in the days " of Seneca, ferved to colour tiles, brick, and ftone ware," proves, that the Greeks were attentive to that art, and to its various applications in a very high antiquity, and that, properly fpeaking, Democritus * See Mîcbaeîes de Vitro in Novis Commentarius Sec. Reg. Goetengenfis. •j- Schmidt de RoJJan fur le Commerce de l'Egypte. Differtaion couronnée par l'Aead. Roy. des Infcriptions. had INTRODUCTION xlv ouvrages des anciens graveurs. " Cenfu opimo digitos oncrabant" " Ils chargeaient leurs doigts de (( richeffes," dit Pline, xxxiii. i. quelques uns des plus illuftres perfonnages de l'antiquité faifoient tant de cas de leurs Collections de Bagues 6c Bijoux gravés, qu'il arriva quelques fois qu'ils les laiffaffent au public pour qu'elles fuffent confervées foigneufement. Pompée dépofa au Capitole les Bagues, Pierres, 6c. Bijoux qu'il avoit trouvés parmi les tréfors 6c les dépouilles de JVTithridate . — Pline, xxxvii. i. Céfar con-facra 6c donne au Temple de Venus Genitrix fon Cabinet ou Dactyliotheca qu'il avoit formé à des frais immenfes. — Sueton. c. 47. Marcellus, neveu KAuguftc, dédia le fien au fanctuaire du Temple à? Apollon Palatin. 11 en étoit dans ces tems-là comme de nos jours, les dernières clafTes du peuple vouloient imiter les plus puiffântes, les plus riches, 6c fe diftinguer par une orientation extérieure en étalant des modes 6c des chofes audeffus de leurs facultés ; Pline nous apprend, (xxxiii. 1.) que d'après cette manie la claffe la plus baffe du peuple portoit des Bagues d'orées, des Anneaux de cuivre 6c même de fer. Il étoit naturel que la cherté énorme des pierres précieufes, 6c le cas prodigieux que faifoient des pierres gravées les hommes de goût 6c répandus dans le monde, fuggérat de bonne heure l'idée de les contrefaire avec des compofitions de verre coloré qui, imitant d'une part les coleurs 6c l'éclat des originaux, étoient fufceptibles de l'autre de rendre exactement toutes les beautés du travail, 6c rempliffoient par confequent tous les objets qui les faifoient recueilles Les anciennes 6c fameufes manufactures de verre de Egypte, deTyr 6c de Sidon*, quifourniflbient aux Phé- niciens des objets importants d'exportation pour l'Europe 6cpour les nations les plus éloignéesf,offroient donc aux Grecs leurs voifins induftrieux les meilleurs matériaux poffibles pour mettre leur génie fpéculateur en activité, oc ne tardèrent pas à leur fuggérer l'idée de l'imitation. Dès la plus haute antiquité les Egyptiens fabriquoient du verre 6c des émaux des plus riches coleurs; on en trouve diverfes preuves parmi les antiquités Egyptiennes ; les marchands Phéniciens les difpersèrent dans toutes les parties du monde, fous diverfes formes, même fous celle de grains de chapelets; nousfommes très fondés à croire que l'objet de ce commerce reffembloit beaucoup à celui de ceux de nosChrêtiens qui font la traite des Nègres fur la côte deGuinée 6c de Madagafcar. On trouve fréquemment dans les urnes 6c les monuments fépulchraux des nations barbares, de ces anciens grains de verre, quelquesfois très curieux 6c paroiffant être l'ouvrage n'es Phéniciens, (c'eft par erreur que ces grains s'appellent en Angleterre chapelets de Druides) qui vifitoient anciennement ces nations dans la vue louable d'échanger avec elles ces miférables bagatelles pour de l'Ambre, de l'Or, de l'Etain, des Efclaves, des Filles, 6c autres marchandifes de prix. Etoit-il dans l'ordre des chofes que les Grecs fermaffent les yeux fur des faits fi propres à aiguillonner leur induftrie ? Ils avoient à Alexandrie de très grandes verreries, 6c certainement ils en tirèrent le plus grand parti poffible, en donnant au verre toutes les formes que les connoiffances, les ufages, 6c les modes de leur tems leur fuggéroient. Toutes leurs colonies, toutes les nations qui cultivoient leurs arts, leur goût, leur induftrie, firent la même chofe. Ce que Sénéque nous dit (Epif. 90.) du philofophe Démocrite, « que depuis que les Phéniciens avoient " inventé le Verre, il avoit trouvé l'art de faire des Emeraudes artificielles qui, de fon tems (c'eft-a-dire, " du tems de lui Sénêque) fervoient à colorer des vafes de terre cuite, ou de brique 6c de pierre," prouve que dès une antiquité très reculée, les Grecs s'occupoient de cet art 6c des divers objets auxquels il * Voyez Michaeles de Vitro in Novis Commentaries. Voyez. Reg- Goetengenfîs. •j- Schmidt de Rojfan fur le Comerce de l'Egypt. Differtation Couronnée par l'Acad. Roy. des InfcriptionSr pouvoit xlvi INTRODUCTION. had found neither more nor lefs than the art of making green pafle, and glazing by green gîafs enamel. Of that parte and enamel, they had every fhade of colour. The Romans, from its perfect imitation of the Lapis Obfidianus, a black ./Ethiopian glaffy, more or lefs, opaque ftone, (which probably was like the black giafly lava from Ireland) called it Vitrum Obfdianum, the red opaque like Jafper, they called Hœmahmon. They had it alfo, as Pliny adds*, " Album, t~? Murrhinum, aut Hyacintbos Sapphirofquc " imitatum, iff omnibus aliis coloribus. Nec eft alia nunc materia fequacior, aut piâîura accommodatior. Maximus *' tamen honos in candido tranflucentibus, quam proxime Chrijlalli Jimilitudine,'" which is certainly what might be faid and expected by the raoft fkilful glafs manufacturer and chemift. By Vitrum Murrhinum, Pliny certainly underftood, in this place, a Glafs or Pafte, which imitated the various colours of thofe celebrated Vafa Murrhina, which were firft feen at Rome in the Triumphal Entry of Pompey, after his fuccefsful campaigns againft Mithridates, and for which afterwards fuch extra- vagant prices were paid by the Romans, that it pafTes almoft the conception of the warmeft Virtuoji, and the belief of the moft credulous antiquarians. Three hundred talents! — no lefs than thirty thoufand pounds fterling — which Petronius paid for one fingle bowl of that kind, and which he broke to prevent Nero from feizing it, in order to ornament his fide-board with this precious velTel — is really a price of fuch enormity, that antiquarians have been as it were bribed by it, as a premium to find out what thefe Vafa Marrhina poffibly might have been made of. Variegated Agate, Sardonyx, old China, Pottery- nay, even Glafs of different ftrata, ornamented externally with Cameo-work, have been tried and fitted to the occafional defcriptions which the ancients have left us of thefe Vafes ; but in a manner which is far from being fatisfactory. Not one of the ancients ever faid that they were ornamented with relief engravings. Pliny ; who gave the moft circumftantial account of them J, feems to hint that they were looked upon, ** as moi/l bodies hardened by heat under ground, and that they never were thicker than a " common goblet." This, and the Murrhcaque in Parthis pocula cofta facts of Propertius, Lib. IV. Eleg. 5, v. 26. with the general report, that they came from the Eaft, from Parthia and Caramania, perfuaded fome antiquarians of the firft rank |J, that they were a kind of China Ware ; for China formerly always came from the Eaft, and it is a fine clay, turned very thin upon the potters wheel, and afterwards baked to femivitrification in moufRes or caps, which guard it againft the immediate contact of air and flame. But does that agree with the enormity of the prices for which they fold, at a time when the Indian trade by land and by fea was of old Handing ? And how can that opinion be reconciled with the charadteriftic description of Pliny, faying, " that they were held in high eftimation on account of their various colour ; their fpots winding " round into purple and milk-white, and a third bright, burning, reddifh colour, arifing from the * ■ ' * Pliny, Hift. Nat. xxxvi. 26. -f Hift. Nat. xxxvii. r, 2. % Hift Nut. xxxvii. 2. H See Mariette, p. 218. different INTRODUCTION. xlvii pouvoit s'appliquer; & qu'à proprement parler, Dhnocrite avoir, trouve l'art de faire une pâte verte & d'émailler en verd. Les anciens avoient toutes les couleurs & nuances poffibles de cette pâte ou email. La pâte noire imitait fi parfaitement le Lapis Objîdianus, pisrre éthiopienne noire, participant de la nature du verre, bc plus ou moins opaque, (relTemblant probablement à la lava noire & vitrifiée de l'Iflande) que les Romains nommèrent Vitrum OJîdianum. Quant à la rouge opaque relTemblant au Jafpe ils la nommèrent Hœmatmon; Pline ajoute*, qu'ils avoient auffi, " Album, & Murrhinum, aut " Hiacynthos, Sapphirofquc imitatum, 13 omnibus aliis celoribus. Nec ej] alia nunc materia Jequacior, aitt piêiura ct accommodatior. Maximus tamen honos in candido tranjlucentibus, quam proxime Chryjlalli Jîmilitudine voilà certainement tout ceque l'on pourroit dire 5c attendre de nos plus habiles verriers Se chymiftes. Par Vitrum Murrhinum, Pline, dans ce paffage, n'a certainement pas entendu {Implement le Color Myrrheus ou Myrreus, d'Horace, qui eft le chaitain-clair ou Yauburn Anglois dont les anciens ne faifoient ufage qu'en parlant de cheveux ; mais un verre ou une pâte qui imitoit les couleurs diverfes de ces célèbres Va/a Murrhina que l'on vit pour première fois à Rome lors de l'Entrée Triomphale de Pompée, après fon heureufe & brillante campagnes contre Afithridate, oc pour lefqtiels les Romains pay- èrent enfuite des prix 11 extravagants qu'ils paffent prefque la conception du plus ardent Virtuofe, oc la croyance du plus crédule antiquaire. Trois cent talents ! environ trente mille livres fterling, que Petronius paya pour une feule jatte de cette efpèce, & qu'il brifa depuis pour mortifier l'extravagance de Néronf, font réellement un prix û énorme, qu'il femble avoir agi comme un prix propofé aux antiquaires pour trouver de quels matériaux il étoit poflible que ces vafes ayent été compofés. On a effayé de cal- culer Se de rapprocher des diverfes deferiptions que les anciens nous en ont laiffées, l'Agathe de diverfes couleurs, la Sardoine, l'ancienne Porcelaine, & jufqu'à du Verre de divers lits extérieurement orné d'ouvrages en Camées ; mais il s'en faut beaucoup que les réfultats de ces calculs foyent également fatisfaifans. Jamais aucun ancien n'a dit que ces vafes fuffent ornés de gravures en relief. Pline, qui en a donne la. defeription la plus circonftanciée que nous ayonsj, femble donner à entendre qu'ils étoient regardés comme des cops humides durcis par la chaleur fous terre ; Se qu'ils n'étoient pas plus épais qu'un gobelet ordinaire- Ce paffage de Pline; le vers de Properce, Lib. IV. Eclog. 5; v. 26. Murrheaque in Parthh pocula coclafocis, & le bruit général que ces vafes venoient de l'Orient, du pays des Parthes & de la Caramanie, perfuadèrent à quelques antiquaires de la plus haute célébrité [| qu'ils étoient d'une efpèce de Porcelaine, par la raifon qu'anciennement la Porcelaine ne fe tiroit que de l'Orient, & que c'eft une argille fine, que l'on tourne d'une épailTeurtrès mince fur la roue à potiers, que l'on cuit enfuite jufqu'au degré de fémivitrification dans des mouffies pour les préferver du conta£t immédiat de l'air & de la flamme. Mais cela s'accorde-t-il avec Fénormitié du prix auquel ces vafes furent vendus, dans un tems où le commerce de l'Inde tant par terre que par mer étoit déjà établi dès longtems? Et comment peut-on Faire cadrer cette opinion avec la description caraftériftique de Pline, qui dit i* qu'ils étoient infiniment, eftimés à raifon de la variété de * Pline Hift. Nat. xxxvi. 26» Hift. Nat. xxxvii. c. a. % Hift. Nat. xxxvii. 2. Il Voyez Mariettey p. 218. leurs xlviii INTRODUCTION. " different fhades of their mixture* ?" To fay of Pliny, that this was his defcription of the Chinefe or Indian fanciful and bright coloured painting on China, is tantamount to faying, that he never had feen a picture ; that, like certain barbarians, he could not diftinguilh a painted likenefs of fomething in nature from white, red, or purple fpots ; in fhort, that he absolutely was an ideot when he wrote this nonfenfe, which is both cruel and unneceflary. 1 at leaft cannot prevail upon myfelf to deprive Pliny, or thofe he copied, of common fenfe and defcriptive powers by fo unmerciful a Itroke of criticifm, merely for the fake of fupporting an hypothecs, which has no foundation, and for which there is no occafiou whatever. That Pliny, and thofe he copied, were but very impere&ly informed of the country from which the Myrrha, Murrha, or Myrrhine Fafes, came, and that they were equally ignorant of the means by which art or nature produced their particular commendation of bright colours, appears upon the very face of his account. All that he or they learned from the merchants, who brought thefe fancied curiofities from the Eaft, or India, purely with an intention to levy contributions upon the fanciers of them, was only to keep that profitable trade to themfelves, and in the dark, as long as pofTible. They might miflead his judgment with regard to all thefe points ; but what he faw himfelf with his own eyes, and what every body at Rome might fee when he pleafed, we muft allow him to have defcribed, not as an ideot, not as an impoftor, but as a fenfible and honefl man. If thefe Vafes were of variegated Agathe, or Sardonyx, confifting of ftripes or ftrata of milk-white Onyx, or Chalcedons, faturated Amethyft, or purple, bright red, and the different ftiades thence arifing, and cut into the fize and thinnefs which Pliny mentions, then they were indeed wonders of nature and art, which extravagant epicures might fancy and buy at exorbitant prices. They would, in our days, be looked upon as very great curiofities ; for, great and extenfive as our knowledge is, in the wonders and productions of the mineral kingdom, where does Nature produce Agathes and Sardonyxes, of that kind, found and unblemilhed, big enough for Bowls of the fize which Pliny defcribesf ? Let Naturalifts, Mineralogifts, and Engravers judge of it. Even if fuch precious mafles mould be found, who would dare to fcoop them out fo thin as Pliny mentions X ? Such Agathes and Sardonyxes would, according to the nature of their ftratification, or their manner of cutting, prefent either their parallel ftrata ftraight and undulating, or angular, running and winding round and through the body of thefe Vafes, or mew only their furface circular or angular * Sed in pretio varietas colorum fubinde cireumagentibus fe maculis in purpuram candoremque, & tertium ex utroque igneicentem, veluti per traniitum colons, in purpura, aut rubeicente ladteo.— PUny % 1. 37. c. 2. •j- Ampiitudine nufquam parvos excedunt abacos.— Ib. I Craffitudine raro quanta diétum eft vafi potorio.— Ib. fpots, INTRODUCTION. xlix <( leurs couleurs & de leurs taches dont les nuances fe noyant l'une dans l'autre & parcourant leur cir- " conférence, ofFroient le pourpre, le blanc de lait, & une troifième couleur qui reçevoit de l'une Se de * e l'autre celle du feu, provenant des effets qui réfultoient de leur mélange*." Dire que Pline a donné une telle defeription de ces peintures grotefques mais brillantes en couleurs que les Chinois ou les Indiens appliquoient Se appliquent à leurs Porcelaines, autant vaudroit-il pofer en fait qu'il n'avoit jamais vu quelque chofe de peint, que femblable à certains barbares il ne pouvoit pas diftinguer en peinture la reffemblance de quelque objet naturel, de taches blanches, rouges ou couleur de pourpre, qu'enfin lorfqu'il écrivit ces folies il avoit entièrement perdu fes fens, cequi feroit auffi cruel qu'inutile. Je ne puis du moins prendre fur moi de refufer le fens commun Se la faculté de décrire à Pline y ou à ceux qu'il a copies, en me livrant à une critique fi févère, dans la feule vue de foutenir une hypothéfe dénuée de tout fondement Se dont on n'a aucun befoin, A la fimple infpe&ion de fa defeription même, il paroît que Pline Se ceux qu'il a Copies ne connoiffoieiit que très imparfaitement le pais d'où ces Fafes de Myrrhine furent apportés ; qu'ils ignoroient également les moyens par lefquels l'art ou la nature produisirent cet effet qui les rendoient fi brilliants en couleurs Se fi recommandables : tout cequ'ils purent apprendre des marchands qui apportirent ces curiofités de fantaifie de l'Orient ou de l'Inde, très certainement dans l'intention de mettre à contribution les amateurs des chofes extraordinaires, Se de garder pour eux auffi longtems qu'il feroit poffibîe le fecret d'un commerce fi lucratif, fe reduifoit à peu de chofe, car il eft à fuppofcr qu'ils cherchèrent à égarer leur jugement, fur tous les points ; mais nous devons convenir que ce n'eft pas en ideot, en impolteur, mais en homme honnête Se éclairé qu'il a décrit cequ'il a vu lui même de fes propres yeux, Se ceqye quiconque vivoit alors à Rome pouvoit voir quand bon lui fembloit. Si ces Vafes étoient d'Agathe de diverfes couleurs, ou de Sardoine confident de bandes raies, ou lits de blanc-de lait d'Onyx, ou de Calcédoine, d'Améthyfte faturée de pourpre, de rouge vif Se des diverfes nuances qui en réfultoient; s'ils étoient taillés dans lès dimenfions Se la mince épaiffeur que Pline leur afligne ; il faut convenir qu'ils étoient des merveilles de la nature & de l'art propres à piquer la fantaifie d'Epicuriens extravagants. De nos jours même ils feroient regardés comme de très grandes curiofités car, quelle que foit l'étendue de nos connoiffances dans les productions Se les prodiges du règne minéral, où la nature produit-elle des Agathes Se des Sardoines faines Se fans défaut dans leur maffe, Se afsès grandes pour en faire des jattes de la dimenfion décrite par Pline fP Je prens pour juges les Naturaliftes, les Minéralogiftes Se les Graveurs. Mais s'il étoit poffibîe que l'on trouvât de fi précieufes maffes, qui oferoit les creufer Se les réduire au peu d'épàiffeur mentionée par Pline% ? De telles Agathe, ou Sardoines, felon la nature de leur ftratification ou la difpofition de leurs lits divers, Se la manière dont on les tailleroit ou préfenteroient leurs lits ou couches en raies droites, paralelles, ondulantes ou angulaires tournant autour & traverfant le corps de * Sed in pretio varietas colorum fubindc circumagentibus fe maculis in purpuram candoremque, & tertîum ex ut roque ignefeentem, veluti per tranfitum coloris, in purpura, aut rubeicente laéteo.— -Plln. 1. 37. c. 2. -j- Amplitudine nufquam parvos excedunt abacos. — Ib. \ CndTitudine raro quanta dictum eft vafi potoiio. — Ib. & ces I INTRODUCTION. fpots, with concentrical or parallel Gratifications, which modern eonnoilTeurs would call eyes, and which Pliny, or rather the Roman fanciers, teem to have called Verrucas, and to have looked upon as an imperfection*. Such Vafes would naturally be opaque, as they always appear to have beent; they would even now and then fhew in their rims and extremities thofe refracted rainbow colours which the Virtuofi fo highly fancied and valued^ ; for milky Chalcedon very often degenerates into a kind of baftard Opal, which fhews the juft-mentioned phenomenon, when, under a certain angle, expofed to day or candle- light. The Parthian kilns (Parthlci foci) of Prcpertius, and Pliny s Humor Jub terra calorc denfatus, are not fo inimical to this hypothecs as might be imagined at firft fight, nor at any rate more inimical to this than to any other hypothecs Propcrtlus fpeaks as a poet, and, for aught we know, a pretended feafon- ing and improvement of Agate or Sardonyx by the fire of Parthian kilns, as erroneoufly to all appearance as many even good foreign chemifts and naturalifts have latelv alTerted in Mr. Cre/Ps Chemical Annals, that the beautiful colours of the Derbyfhire Fluor Spar Ornaments are produced by fire|| ; and Pliny's Humor fub terra colore denfatus is evidently more applicable to, and truer of the external appearance of ^ratified Agate and Sardonyx, which look like fucceffive fediments or precipitations of dilTolved earths and metals, than to the hypothecs according to which the Àfurrhine Vafes were China. Their com- mendation by their fmell and fragrancy muft have been accidental §, and may be accounted for by the fragrancy or fmell of mufk, fo often inherent to Indian or Chinefe commodities, and produced either from intentional perfuming, or their carelefs packing up with mufk in one and the fame parcel of goods So much for the original Murrhine Vafes by way of digreffion. As to their imitations in glafs, of which we were properly fpeaking here, there can be no doubt but that from a glafs lump fpun or laid over with purple, white, and red pafte, they might be blown and drawn into any form and thinnefs, and brought to a wonderful fimilarity with the ftratified Agate and Sardonyx. I have feen Cups, Goblets, and Wine GlafTes of that kind made in the glafshoufes near Leepa and Leutmerg in Bohemia, which are full proofs of my aflertion ; Sardonyx or Onyx for Vafes with relievo-work have alfo been imitated by dip- ping a black, brown, blue, or Amethyfl-coloured lump in a mafs of milk-white enamel glafs, and blowing it into its proper form, and by cutting away the white outfide. Of that kind of Workmanfhip is the juftly famous Barbarini Vafe, which Sir William Hamilton brought to this kingdom, and which is now in the pofTeffion of his Grace the Duke of Portland. It is one of the nobleft inflances of the great powers of ancient art and ingenuity in the improvement of cheap materials : and, to come nearer to our point, thoufands of ancient imprefuons of Gems of coloured Glafs or Partes, (as they are called by the Virtuofi) have been found amongft the ruins of Alexandria, Rome, Naples, Puzzuolo, and other feats of ancient fplendour and magnificence, and are fometimes found in their ancient fettings in Roman fepulchral * Tranflucere quidquam, aut pallere, vitium eft. Item Sales, verruca que non eminentes fed ut in corpore etiam plerumque feffiles. — L. 37. c. 2. f Nos bibimus vitro, tu Myrrha Pontice ; quare ? Prodat perfpicuus ne duo vina calix. — Mart. L. iv. Ep. 85. % Sunt qui maxime in iis laudent extremitates 8c quofdam colorum repercuffus, quales in ccelefti arcu fpe&antur. — P//a. Ib. H CreWs Chem. Annal. § Aliqua & in odore commendatio eft. — PUn. Ib. monuments. INTRODUCTION. ti ces Vafes ; ou elles ne feroient paroître fur leur furfacc que des taches circulaires- ou angulaires avec des lits ou Gratification concentriques ou paralelles, que les connoiffeurs modernes nomment des yeux, èc que Pline ou pluftôt les amateurs Romains femblent avoir appelle Verrucas & regardé comme une imper- fection*, autant de fois que formés d'une matière plus molle ils formoient ou formeroient des trous ou marques extérieures. Il feroit de la nature de tels Vafes d'être opaques ainfi qu'il paroit qu'ils l'ont toujours été : il arriveroit même de tems à autres qu'ils manifefteroient fur leurs bords ôc à leurs extrémités ces couleurs réfléchies de l'arc-en-ciel, dont quelques amateurs faifoient tant de casî ; car la Chalcédoine laiteufe dégénère fouvent en une efpéce d'opale bâtarde, qui produit le phénomène dont je viens de parler, lorfque fous un certain angle elle eft expofée à la lumière du jour ou des bougies. Les fours des Parthes, {Parthici foci) dont parle Properce, & YHumor fub terra calore denfatus de Pline, ne s'éloignent pas de cette hypothéfe autant qu'on pourroit l'imaginer au premier coup-d'œil ; mais fous tous les points de vue ils ne s'en éloignent pas davantage que de toute autre hypothéfe. Properce parle en poète par oui-dire peut-être de l'effet d'une prétendue préparation de l'Agathe & de la Sardoine, au moyen des fours des Parthes. Dans les annales chy iniques de M. Crell, d'excellents chymiftes &c naturaliftes étrangers ont dernièrement, avec aufli peu de raifon, pofe en fait que les belles couleurs des Ornemens de Fluor du Derbyfhire, font produites par le feu||. Uhumyr fub terra calore denfatus de Pline s'applique évidemment mieux à l'apparence extérieure de l'Agathe & de la Sardoine, dont la ftratification indiquant des fédiments fucceflivement précipités l'un fur l'autre, ou des terres & des métaux en état de difïblution, donne une explication plus fatisfaifante que l'hypothéfe felon laquelle les Vafes Murrhins feroient fuppofés être de Porcelaine. Quant à cequ'on y trouvoit de recommandable à raifon dej.eur odeur, ce ne peut-être qu'affaire d'accident § dont on peut trouver le principe dans le mufe, dont font fi généralement imprégnées les marchandifes de l'Inde & de la Chine. Il fe peut que la compofition ait été parfumée à defTein, ou que par négligence on ait emballé du mufe avec les vafes. Je bornerai ici ma digrclîion fur les Vafes Murrhins originaux, pour revenir aux imitations qui en ont été faites en verre, fujet dont nous nous occupons proprement ici. Il n'efl nullement douteux qu'une mafTe de verre en fufion, couverte avec des Pâtes pourpre, blanche & rouge, peut-être foufHée & tirée de manière à prendre toute forte de forme & d'épaifTeur, & à être portée à un degré étonnant de refTemblance avec la ftratification de l'Agathe & de la Sardoine ; j'ai vu des Coupes, des Gobelets & des Verres-à vin de cette efpéce faits dans les verreries près de Leipa & de Leutmeris en Bohême, preuve incontestable de mon afTertion. On a imité auffi. des Vafes de Sardoine oc d'Onyx en plongeant une mafTe de Pâte colorée en noir, en brun, en bleu ou Améthifte, dans une mafTe d'émail blanc -de lait ; en fouflant le tout pour lui donner la forme convenable, & en emportant à la meule le blanc de l'extérieur; c'eft le genre de travail du fameux Vafe Barbarini, apporté dernièrement en Angleterre par le Chevalier William Hamilton & actuellement dans le Cabinet du Duc de Portland. C'eft un des exemples les plus frappants des ceque pouvoient l'art & Tinduftrie des anciens pour le perfectionnement des matériaux peu difpen- * Tranducere quidquam, aut pallere, vitium eft. Item Sales, verruca que non eminentes fed ut in corpore etiam plerumque feffiles. — L. 37. c. 2. f Nos bibimus vitro, tu Myrrha Pontice ; qnare ? Prodat perfpicuus ne duo vina calix. — Mart. L. iv. Ep. 85. X Sunt qui maxime in iis laudent extremitates & quofdam colorum reperciuTus, quales in cœlefti arcu fpectantur. — p/;«, ib. Il Crcll Chem. Annal. § Aliqua Se in odore commendatio eft. — Plin. Ib. g 2 dieux. iii INTRODUCTION, monuments*. Many of the greateft matter-pieces of ancient art are only preferved on thefe antique Pafte impreffions, and being of the fame ufe as the loft originals, they then juftly become of the fame value. Inftances of this are found in the Florentine Mufeum, in Stofrh's work on ancient Gems with Infcrip- tions, in Wmckelmari% Defcription of Stofcb's Cabinet, and, more than any where elfe, in Mr. Townlefs noble Collection of Antiquities. Nor feems the art of making coloured Pafte to have been loft in that long period of Gothic, or rather Monkifh dullnefs, which darkened Europe after the fall of the Roman Empire. Marbodeus, de Lapid. (p. II. Dactyl. Gorl.) fpeaks of it, faying, " Sed frans intaclum quia nil humana relinquit : M Invida naturam dum fcilicet ars imitatur. 41 Feras a faljts labor ejl difcernere gemmas." But he fpeaks of it as fimply an art of counterfeiting fine ftones, and without giving proper information of its methods, afraid as it were of faying too much, and true to the narrow principles of fecret-mongers, (aying, in another place : " Afajejiatem minuit ', qui myjlica vulgat ** Nec Jeer eta marient , quorum fit confeia turba" Heracliui) an obfeure author of the ninth century, fpeaks plainer of it in his Book De Artibus Romanorum, which fome time ago I publifhed from an old manufcript of Trinity College at Cambridgef. In his uncouth Latin verfes he teaches how to make Pafte and imitations of Gems and fine Stones, the goodnefs and authenticity of which, the good people of thofe barbarous and ignorant ages knew fo little of, that good and bad Gems and Stones are often found promifcuoufly let in the ornaments of old Imperial, Royal, or Ducal Crowns ; Altars, Relic Boxes, and other State and Church Furniture. Coloured Glafs was then often fold for fine Emerald, Ruby, and Sapphire. The famous Emerald of the Abbey of Reichenaw near Conftance, though a prefent of Charlemagne, has of late proved to be but a large piece of fine green glafs %. The equally celebrated Emerald Vafe in the Cathedral at Genoa, came into the pofTefTion of the Genovefe as an equivalent for a great fum of money in the year iioi, at the taking of Cefarea in the Holy Land, nor was any impofition fufpected; for in the year 1319 they * See in Mr. T"o<0oiley's Cabînet the Urns and other Antiquities found in the Tomb of the Furii at Rome. j» Critical EflTay on Oil Painting, with Tkeopbilus de Arte Pingendi, and Eraclius de Artibus Romanorum ; by R. E. Ra/pe. London, 1783. 4to. Cadeli, \ Andrea* % Brieffe Ans tier Schweitz. pawned INTROD UCTION, liii dieux. Maïs pour revenir plus immédiatement à notre fujet, on a trouvé dans les ruines d'Alexandrie, de Rome, Naples, Pozzuolo, & autres lièges de l'antique fplendeur, des milliers d'empreintes anciennes de Pierres précieufes, en Verre coloré, ou en Pâtes comme les nomment les Virtuofes. On en trouve même quelques fois dans leurs anciennes montures dans les monuments fépulchraux de Rome*. Plufieurs des plus grands chef-d'eeuvres de l'ancien art ne font confervés que fur ces antiques empreintes fur Pâte, & comme elles font de la même utilité dont feroient les originaux, il eft jufte qu'elles foyent de la même valeur. Il y en a des exemples dans le Mufée de Florence, dans l'ouvrage de Stofch, fur les anciennes pierres avec inferiptions, dans la defeription qu'à donnée Winchlman du Cabinet de Stofch, & plus que nulle part ailleurs dans la noble Collection d'antiquités de M. Tovunlcy. Il femble que l'art de faire des Pâtes de couleur n'a pas même été perdu pendant cette longue période d'abrutilTement Gothique ou Monachal qui enveloppa l'Europe dans les ténèbres après la chute d'IEmpire Romain; AJarbodeus (de Lapid.) en parle en ces termes. " Sed frans intaclum quia nil humana relinquiti " Invida naturam dutn fcilicet ars imitatur. 14 Feras a faljts labor ejl dif cerner e gemmas" Mais il en parle {implement comme de l'art de contrefaire les pierres fines, fans donner aucuns détails fur la méthode de procéder, comme s'il eut craint d'en dire trop, fe conformant en cela aux principes étroits des gens à fecrets, ce qu'il indique dans un autre paffage en difant : M Majeftatem mhtuity. qui myjlica vulgat: " Nec fecreîa manent, qusrumfii confeia turba?* Uèradiusy auteur obfcur du neuvième fiécle, en parle plus ouvertement dans fon Livre De Artibus Rcmanorunti que j'ai publié il y a quelque tems d'après un ancien MS. de Trinity College à Cambridgef. Dans fes mauvais vers Latins il enfigne la manière de faire la Pâte & d'imiter les Pierres précieufes, dont le bon peuple de ces fiécles d'ignorance & de barbarie connoiflbit fi peu le mérite & l'authenticité, que l'on trouve de bonnes âc de mauvaifes Pierreries montées indiftinftement fur les ornements des anciennes Couronnes Impériales, Royales, & Ducales, ainfi que fur ceux des Autels, des Chafles ou Reliquaires, & autres appartenons à la pompe de l'Eglife & de la Couronne. Dans ces tems-là le Verre colore fe vendoit fouvent pour Emeraude, pour Rubis & Saphirs réels. On a récemment découvert que la fameufe Emeraude de l'Abbaye de Reichenaw près de Confiance, quoique donnée en préfent par Charlemagne, n'eft qu'un grand morceau de verre fin coloré en verdj. Le Vafe d'Emeraude également célèbre de la Cathédrale de Gêne, paffa à la pofleflion des Génois comme; équivalent d'une fomme confiderable. d'argent en i ioi, lors de la prifis de Çéfarée dans le Terre Sainte, * Voyez,. dans le Cabinet de M. 7kt»«Aj, des Urnes. & autres Antiquités trouvées a Rome dans le Tombeau de la famille des Furii. -\ Critical Elfay on Oil Painting, with Theopbilus de Arte Pingendi,. & Eracïïus de Artibus Romanorum, par R.E.Rafpe. Londres, 1783. 4 . CadclL X Andrea*** BrVeffe Ass der Sclnveit*.. La liv* INTRODUCTION". pawned and afterwards redeemed it for 1200 marcs of gold, which is nearly 30,000 pounds Sterling ; and yet it is but a lump of glafs*. In thefe times, the art of making coloured Parte furnimed but clumfy and taftelefs ornaments, till at the restoration of the learning, fenfe, and tafte of the ancients, and chiefly in the times of Lawrence de Medici and Pope Leo X. it began to become again an object of Speculation for Artilts and Men of Letters ; and to this period we may refer the various mechanical and chemical, true and falfe directions, for making coloured GlaSTes and Enamels, which are collected in Bœtius de Booîf, and in F. Kirchers Xllth Book of his Mundus Subterraneus ; and if but very few artifts or men of tafle of the XVI. or XVII. Century have distinguished themfelves by making Pafles from ancient Gems, as however Francifco Vifcomite did J, it proves no more than that the art of making was carried on Secretly, or had not fumcient encouragement, till the late Duke Regent of Orleans's exquifite taSte for the Polite Arts, gave it, in the earlier part of this Century, a kind of well-deferved fafhionable fan&ion, by amufmg himfelf, and employing that celebrated Chemift, Mr. Homberg, in making Paftes from the King of France's, his own, and other Collections. The elder Clachant, a French Engraver of fome note, who died at Paris in 1 78 1, learnt this art from his Royal Highnefs, to whofe houfehold his father, or he himfelf, feem to have belonged. Madamoifelle Fcloix, at Paris, has practifed it for years, and Still carries it on, by the fale of her Col- lection, which amounts to about 1800 impreflîons. She had her knowledge of the art from her father, who, in his quality of Garçon de Chambre to the Regent had often aflifted in the laboratory of his matter ; fo that the Duke of Orleans, though not the inventor, is juStly' looked upon as the great reftorer & encourager of the art. Baron Philip Stofcb, a Pruflian nobleman, travelled all over Europe about that time in queft of originals and impreSTions of antique Gems. The Duke's and Homberg's fuccefsful attempts, which were fo favour- able to the Baron's purfuits, could not poflibly fail to raife his attention and admiration, if they did not even inftruct him in their practice, with which he certainly was acquainted ; for his fervant, Cbrifiian Dehn, fettled at Rome, where, till lately that he died, he carried on the bufinefs of making and felling his well-known Sulphur Impreffions and Paftes. Of thefe he had, upon the whole, collected about 2500, which, arranged into a kind of fcientific order, became more ufeful by an Italian defcription, which was published at Rome by Abbé Dolce. Being taken from the moll acceffible French and Italian Cabinets, and Spreading from Rome, as the Center and Metropolis of the Arts of Antiquity, they have unqueftionably extended the taSte and knowledge of the Art of Engraving, and laid the foundation of all the fimilar Collections. * Mr. La Condaminc DilT. dans les Mémoires d'l'Acad. Royale des Sciences à Paris, 1757. ■f Hiftoria Gemmarum & Lapidum. Lugd. Bat. 1647. p. 66. f Mariette, Tr. des Pierres Grav. torn. I. p. 93. When INTRODUCTION. Iv La preuve qu'alors on ne foupçonne pas même la fraude, c'eft qu'en 131g ils l'engagèrent &. le rachetèrent enfuite pour 1200 marcs d'or, montant environ a trente mille livres fterling; hébien ce n'eft qu'une maffe de verre*. Dans ces tems-là l'art de faire de la Pâte de couleur ne fournifloit que des ornemcns maflifs Se fans goût, jufqu'au moment où, au retour des feiences, particulièrement aux époques de Laurent de Medlch & du Pape Leon X. le fens Se le goût des anciens rendirent l'art un objet de- fpéculation pour les Artiftes Se les Gens de Lettres. C'eft à cette période qu'il faut rapporter les indications vraies ou fauffes des divers procédés méchaniques ou chymiques pour faire du Verre coloré Se des Emaux, qui font recueillis dans Bcetius de Bootf, Se dans P. Kircher, Liv. XII. de fon Mundus Subterraneus : de forte que fi peu d'artiftes ou hommes de goût des XVI. Se XVII. Siècles fe font diftingués à prendre les empreintes d'anciennes Pierres en Pâte, comme cependant Francifco Vifcomite eft connu pour l'avoir fait J la preuve qu'on peut en tirer c'eft que l'art de tirer ces empreintes fe pratiquoit fecrettement ou n'étoit pas fufïïfament encouragé jufqu'au moment ou le feu Régent Due à!Orleans fatisfi t fon goût éxquis pour les Beaux Arts, Se au commencement du fiécle actuel donna à celui-ci une efpéce de fanction qui le mit à la mode, en s'amufant, Se en employant le célèbre Chymifte Romberg, à prendre des empreintes en Pâtes des Collections de Pierres du Roi de France, de la fienne propre Se autres-, Clachant l'ainé, Graveur François de quelque célébrité, mort à Paris en 1781, avoit appris cet art de S. A. R. à la maifon duquel il femble que fon pere ou lui mime avoit appartenu. La Demoifelle Feloix, à Paris, a pratiqué cet art pendant nombre d'années, Se en coutinue le commerce en vendant fa Collection montant à environ 1800 empreintes ; elle l'avoit appris de fon pere qui, en fa qualité- de Garçon-de Chambre du Régent, avoit fréquemment affifté au Laboratoire de fon maître ; de fort que fi le Duc d'Orléans n'eft pas l'inventeur, on le confidére avec juftice comme ayant revivifié Se encouragé Fart. Dans ce tems-îà le Baron Philip Stofch, feigneur Pruffien voyageoït dans toutes les parties de l'Europe, dans la vue de recueillir des Pierres antiques originales ou leurs empreintes : il n'étoit pas poffible que les effais du Duc-Régent, fécondés par Homberg, Se couronnés de fuccès fi favorables aux recherches du Baron échapafTent à fon attention Se à fon admiration, fi même il ne fut pas initié à leur pratique, dont il eft certain qu'il eut connoifTance, par la raifon que fon domeftique, nommé Chrijlian Dehn s'établit à Rome où, jufqu'à l'époque très récente de fa mort, il fit métier de jetter au moule Se de vendre fes empreintes très connues de Souffre Se de Pâtes ; il en avoit refTemblé en totalité environ 2500 qui, arrangées dans une forte d'ordre feientifique, l'Abbé Dolce publia à Rome en Italien. Comme ces empreintes étoient tirées des Cabinets les plus acceffibles de la France Se de l'Italie, Se qu'elles fe répandoient de Rome, regardée comme le Centre Se la Métropole des Arts de l'Antiquité, il eft certain qu'elles ont étendu le goût Se la connoifTance de l'Art de Graver, Se jetté les fondements de toutes Collections du même genre. * M. La Condam'mc Diff. dans les Mémoires de PAcad. Royale des Sciences à Paris, 1757» f Hiftoria Gemmarum & Lapidum. Lugd. Bat. 1647, p. 66. j Mariette^ Tr. des Pierres Grav. toni. L p. 93. Lorfque Ivi INTRODUCT ION. When the elegant tafte of Count Caylus*, and the learned enthufiafm of Abbé Winckelman]^ gave a new turn to the ftudy of antiquity, and thus maintained the pre-eminence, and difplayed the wifdom of the Ancients in all the arts of defign — illuftrated by the writings of thofe great men — the monuments of antiquity began to be more generally underftood, and more rationally admired. Their excellence was found to penetrate beyond the furface ; and the external beauty which pleafed the eye, was enhanced by that profound fenfe which delighted the underftanding. From that time, the fcience of antiquity, which had been buried in the rubbilh of taftelefs compilations, became a falhionable ftudy ; artifts, and lovers of art, became defirous of more accurate and complete knowledge than prints and drawings can convey ; armies of ancient ftatues were tranfported to Ruftia, Pruflia, Saxony, France, and England ; and as many firft-rate ftatues and bufts are not to be bought for money, and the expence of original marbles is beyond the reach of private fortunes, Plaijler-cajls of them were procured and fet up in almoft every academy and country of Europe ; even fomething like a general collection of ancient and modern fculpture was attempted in plaifter at Manheim, and the fame was nearly accompliflied by the late Abbé Farfetti, in his beautiful villa at Scala, near Venice. From a fimilar principle, ample encouragement was given to the art of taking impreflions of engraved hard ftones ; and, accordingly, both the art of engraving and of taking impreflions were, fince that time, greatly improved. Mr. Relffenjiein, at Rome, made very fuccefsful experiments for taking off exadt imprefiîons, and for accurately imitating various coloured Cameos, which for feveral reafons can never fhew well when taken in Wax, Sulphur, Plaifter, or Glafsy of only one colour : the difficulties arifing from their fize and form, the various nature of the different forts of glafs, which are often inimical to each other, and do not well unite into different ftrata, were truly numerous ; nor could the complete!!: fuccefs in this chemical and mechanical branch of the art produce a tolerable Cameo. Impreflions or imitations, if unaflifted by the tool of the engraver, do not fucceed, becaufe the undercutting and deep-work of moft of the originals require to be filled up with clay or wax, that the moulds may come off fafe without injuring them ; and accordingly the imprefiîons from thefe moulds come off hard, and deftitute of delicacy, fharpnefs', and precifion of outline, till the underworking of the moulder is cut away ; but perfeverance, and the afliftance of able artifts at Rome, carried Mr. Reijfenjïein through all thefe diffi- culties ; and he had the fatisfaclion of fucceeding in the arduous attempt, and producing impreflions of variegated Camoes, which can hardly be diftinguiflied from the originals. * Recueil d'Antiquités. Tableaux tirés à'Homïre. à'Firgilc. DirTertations dans les Mefrioires de l'Académie Royale des Infcriprions & Belles Lettres. -j- Letters on the Imitation of Greek Artifts, tranllated into Englifli by Fufcly. Eil'ay on Allegory. Remarks on Archite£hire. Letters on the Herculean Difcoveries. Letters to Baron Berg, on the Senfe of Be uity. Hiftoire de l'Art des Anciens traduite de l'Allemand, par M. Huber, 3 tom. 4to. Delcription des Pierres Gravées de Baron Stoj'cb y Florence, 4to. Monumenti antichi inédits, Roma, 2 vols, folio. Familiar Correipondence, publiilied by Prof. Hejnf, and tranllated into French. The INTRODUCTION. Ivii Lorfque le goût élégant du Comte de Caylus*, Se Penthoufiafme favant de l'Abbé ÏVinchhnan\ , donnèrent un nouveau tour à l'étude de l'antiquité ; on vit la fageffe des anciens reprendre fa pré -eminence Se fe dé- velopper dans tous les arts de deffein. Les monuments de l'antiquité rendus familiers par les écrits de ces grands hommes devinrent plus généralement à la portée de tout le monde & furent plus raifonnablement admirés; on reconnut que leur excellence ne ténoit point à la furface, que fi leur beauté extérieure plaifoit aux yeux, leur mérite intrinféque faifoit les délices de l'entendement. Depuis ce tems, la feience de l'an- tiquité longtems enfevelie dans la pouffière des compilations dénuées de goût, devint une étude diftinguée ; les artiftes Se les amateurs de l'art lentirent naître le defir d'obtenir des connoiiTances plus exactes Se plus complettes qu'ils n'en pouvoient tirer de deffeins Se d'eftampes. On vit des armées entières de ftatues an- tiques tranfportées en Ruffie, en PrufTe, en Saxe, en France Se en Angleterre ; mais comme il arrive fouvent qu'on ne peut acheter à prix d'argent des ftatues Se des bulles du premier ordre, comme d'ailleurs le prix des originaux en marbre excède les facultés des fortunes particulières, on en multiplia les plâtres de manière qu'il eft: peu de pays Se d'académies en Europe qui n'en foient aujourd'hui pourveus. On alla jufqu'à effayer à Manheim de former en plâtre une efpèce de collection générale de fculpture ancienne Se moderne ; tenta- tive qui a prefque été mife complètement en exécution par feu l'Abbé Farfctù dans fa belle maifon de cam- pagne de Scala près de Venife. C'eft d'après le même principe què l'on encouragea noblement les artiftes à tirer des empreintes des pierres précieufes gravées ; de forte qu'à dater de cette époque l'art de graver Se de prendre des empreintes s'eft confidérablement perfectionné. M. Reljfenjle'in fit avec fuccès à Rome des expériences pour tirer des empreintes Se imiter exactement divers Camées colorés, cequi, par plufieurs raifons, ne reuffit jamais bien, lorfqu'on fe fert de Cire, de Souffre, de Plâtre ou de Verre d'une feule couleur: les difficultés qui réfultent de leurs dimenfions Se de leurs formes ; la nature diverfe des différentes efpèces de verre, qui fouvent incompatibles les uns aux autres, s'unifient mai dans leurs différentes couches, étoient infiniment nombreufes ; elles font telles que le fuccès le plus com- plet qu'on put fe promettre dans cette branche chymique Se méchanique de l'art ne produit jamais un Camée pafTable. Toute empreinte ou imitation de Camée demande l'afTiftance du modelleur Se du graveur, par la raifon que tout ce qui, dans les originaux eft taillé en defTous ou creufé doit nécéffairement être rempli d'argille ou de cire afin que l'on puiffe retirer le moule fans endommager l'original. L'effet de ce procédé eft que l'empreinte que l'on tire d'un tel moule eft brute, manque de délicateffe, de délié, d'exactitude Se de précifion de traits, jufqu'à ce qu'on ait dégroffi les contours Se emporté avec des outils de graveur l'effet de l'argille ou de la cire qui était en deffous : la perfévérance Se l'aide d'habiles artiftes Romains firent fur- monter toutes ces difficultés à M. Reiffenjïein ; il eut la fatisfaction de réufïïr dans fon enterprife hardie Se de produire des empreintes de Camées de diverfes couleurs qu'il eft difficile de distinguer des originaux. * Recueil d'Antiquités» Tableaux tirés d'Homère. — — à* Virgile. Difiertations dans les Mémoires de l'Académie Royale des Infcriptions & Belles Lettres. f Letters on the Imitation of Greek Artifts, tranllated into Englilh by Fufely. Eflay on Allegory. Remarks on Architecture. Letters on the Herc.ulean Difcoveries. Letters to Baron Berg on the Senfe of Beauty. Hiftoire de l'Art des Anciens traduite de l'Allemand, par M. Huher, 3 tonî. 4-to. Defcription des Pierres Gravées de Baron Stofcb, Florence, 4to. Monumenti antichi inediti, Roma, 1 vols, folio. familiar Correipondence, publilhed by Prof. Heyne, and tranllated into French. h Dans Iviii INTRODUCTION. The demand for Debris Sulphur and Pafte-impreffions became fo great at that time, and their utility for the fcholar, artift, and jeweller, fo evident, that the art of making them rofe into high eftimation ; and even eminent artifts, fuch as Mr. Pichler, and others of Rome, thought it no difgrace, but rather an advantage to their art, to affift the connoifleur with Sulphur and Pafte-impreffions of the ancient Gems, as well as of their own works. Mr. Lippcrt of Drefden, by profeffion a glazier, but born with a genius, tafte, and zeal for the fine arts, which his acquaintance with fVinckelman, Baron Hagcdorn, and the mod refpectable members of the Academy of Painting, had blown into a flame, practifed this art fuccefsfully ; but not finding lufficient encourgement for his Paftes of coloured Glafs, or rather experiencing local difficulties in making them well and cheap, and, moreover, being feniible that red or black Sulphur -impreffions have, befide many other imperfections, a falfe luftre on the furfacc, began to fubftitute in their place impreffions, not of Talc or Clay, as we are told in the Edinburgh Encyclopedia, but of fine white Alabafter or felinite Plaifter, which when carefully foaked in a folution of white Caftile foap, then dried and rubbed over with a foft brufh, take a very agreeable fmooth polifti, and fhew the work to better advantage than red or black Sulphurs : but they are more eafily defaced. He publilhed three different collections of thefe impreffions, each of them containing one thoufand numbers, and arranged in neat cabinets of various forms ; and to the merit of having much increafed the number of Chnjl'ian Dehns and Mademoifelle Feloix's Collections, which were all inferted in his, he added that of employing fome of the moft learned men in Germany in the arrangement and defcription ; the firft thoufand being arranged and defcribed by the late Profeflbr Chr'ift at Leipfic*, and the fécond and third by Profeflbr Heyne at Gottingenf. Nor did he flop here— but, to make the ftudy of antiquity and the art more eafy and acceptable to artifts, he felected out of the whole collection of three thoufand, a fmaller one of two thoufand, of the beft and moft inftructive fubjects, of which he drew up and publifhed a defcription J in German, that does credit both to his intention and confummate knowledge of the arts. All thefe fpirited exertions were received with a generous and liberal attention on the part of the public ; for there is hardly a good fchool, univerfity, or public library, in Germany, in which thefe collections of Mr. Lippert have not been adopted, in their plans of public education, or fet up for ornament and amufement. Among the many ingenious perfons, who have cultivated the Art of making Paftes, we cannot omit mentioning Dr. Qiun of Dublin, a gentleman juftly efteemed for his extenfive learning, and tafte in the fine arts. He has made many improvements in this art, and given fuch exact imitations of Cameos and * Daftyliotheca IJppertiana—zwciore Chrïjllo. Lipfia?, 4to. •j- Dactyl. Lippertlana J\'Jyrias, II. III. Auctor. Hey tie. Lipfiae, 4*0. X Lipperto Bdchraibung feiner Da&yliotheck. Leipzig bey Breitkepf % 4tc, Intaglios, INTRODUCTION. Iix Dans ce tems-là, les empreintes de Dehn tant en Souffre qu'en Verre furent fi recherchées ; leur utilité pour l'étudiant, l'artifte Se le jouaillier parut fi évidente, que l'art de les tirer fut porté au plus haut degré d'eftime, au point que des artiftes éminents, tels que M. Pichler Se autres célèbres à Rome, ne rougiffent point, penfent au contraire avantageux pour l'art, d'offrir aux connoiffeurs des empreintes en Souffre Se en Verre tant des anciennes Pierres que de leurs propres ouvrages. M. Lippert, de Drefde, vitrier par profeffion, mais né avec un génie, un goût, un zélé pour les beaux arts, exhallé en paffion par fes liaifons avec Wlncfolman, le Baron Hagedarn, Se les plus refpectables membres de l'Académie de Peinture, pratique cet art avec fucces ; mais ne fe trouvant par fufE- famment encouragé pour fes Pâtes de Verre coloré, ou éprouvant quelques difficultés locales à les faire à bon compte Se telles qu'il les defiroit; fentant d'ailleurs que les empreintes en Souffre rouge ou noir, indépendamment de quantité d'autres imperfections, donnent fur leur furface un luftre faux ; il commença d'y fubftituer non du Talc ou de l'Argille, comme le dit l'Encyclopédie d'Edinbourg, mais de l'Albâtre blanc très fin ou du Plâtre félénite qui, foigneufement imbibé dans une folution de favon blanc de Caftille, lorfqu'il eft fee Se frotté avec une broffe douce, prend un poli très agréable £c fait beaucoup mieux reffortir l'ouvrage que les Souffres rouges ou noirs ; mais ils font plus fujet d'être gâté. Il publia trois collections différentes de ces empreintes, chacune contenant mille numéros arrangés dans des cabinets bien entendus Se de diverfes formes : au mérite d'avçir augmenté en nombre les collections de Chrijlian Dehn Se de Mademoiselle Fèlolx, qu'il avoit entièrement inférées dans la fienne, il ajouta celui d'employer quelques uns des plus favants hommes de l'Allemagne à leur arrangement Se à leur defeription ; les premiers mille furent arrangés Se décrits par feu le Profeffeur Chr'ijl de Leipzig*; les deux autres par Profeffeur Heyne de Goettingenf mais il ne s'en tint pas là; afin de faciliter Se de rendre plus agréable aux artiftes l'étude de l'antiquité, de fa collection entière il fit un choix réduit à deux mille des meilleurs fujets, particulièrement des plus inftructifs, dont il fit Se publia en Allemand une defeription % qui fait honneur à fes intentions Se à fa connoiffance con- fommé des arts. Le public accueillit avec de généreux égards de fi utiles travaux, auffi à peine fe trouve-t-il dans toute l'Allemagne une bonne école, une univerfité ou une bibliothèque publique, où l'on n'ait pas adopté dans le plan d'éducation publique ces collections de M. Lippert, où dumoins on ne les ait placées ou comme ornements ou comme fujets d'amufement. Parmi le nombre des perfonnes ingénieufes qui ont cultivé l'art de faire des Pâtes, nous ne pouvons nous difpenfer de nommer le Docteur '£)uin de Dublin, homme juftement eftimé pour l'étendue de fes connoiffances Se fon goût pour les beaux arts; il a beaucoup perfectionné celui-ci, Se produit des * Daftyliotheca Llppertlana — auétorc Chrlftlo. Lipfiae, 4to. f Daétyl. Ltppertiana My n'as, II. III. Audtor. Heyne. Lipfiœ, 4to. X L'ipperto Beîchraibung ienier Dactyliotheck. Leipzig bey Brcitkopf, \to. h 2 imitations IN TRODUCTION. Intaglios, as even to deceive the proprietor of a fine original, who miftook the Doctor's copy for his own original. But of all the artirts who have taken impreftions, in Pafte, of engraved Gems, no one feems to have improved that art more than Mr. James Taffic, a native of Glafgow in Scotland. In the year 1 7^3» he went to Dublin, where he refided three years, as a Sculptor and Modeller. Here he was introduced to Dr. £hùn, and he gratefully acknowledges the valuable inftructions he then received from this gentle- man, as well as the generous encouragement he has fince given him. From Dublin Mr. Tajfie came to London, where he has refided fince the year 1766. His knowledge in various branches of the fine arts, particularly that of drawing and modelling Portraits, naturally led him to practife this art of making Partes. The elegant Portraits which he models in Wax, and after- wards moulds and carts in Pafte, and which entirely refemble Cameos, are well known to the public. On his arrival at London, he prefented fpecimens of his work to the liberal and patriotic Society for Encouragement of Arts, Manufactures and Commerce, who were pleafed to beftow on him a handfome bounty as a reward of his ingenuity. Mr. Tajfie, profiting of all the former publications of this fort, and by expence, induftry, and accefs to many Cabinets in England and other kingdoms, to which artirts had not obtained admiflion, has now increafed his collection of impreflions of ancient and modern Gems, to above 15,000 articles. It is the greateft collection of this kind that ever exifted, and ferves for all the purpofes of artirts, antiquaries, fcholars, men of tarte, and even philofophers. The great demand for his Partes was, perhaps, owing, in the beginning, to the London jewellers, who introduced them into fafhion, by fetting them in rings, Teals, bracelets, necklaces, and other trinkets. The reputation of this collection having reached the Emprefs of RufEa, who is ever anxious to intro- duce and promote, in her extenfive dominions, every branch of ufeful and ornamental knowledge, her Imperial Majefty was pleafed to order Mr. Tajfie to execute for her the complete fet in the beft and mort: durable manner. He obeyed her Majefty's commands entirely to her fatisfaction ; and the elegant cabinets, in which they were arranged, are now placed in the noble apartments of her Imperial Majefty's fuperb Palace of Czarlko Zelo. Mr. Tajfie, in executing this commiflion, availed himfelf of all the advantages which the improved rtate of chymiftry, the various ornamental arts, and the learning of the age afforded. The impreflions were taken in a beautiful hard white enamel compofition, which emits fire when rtruck with fteel, takes a fine polirti, and Ihews every ftroke and touch of the artift in higher perfection than any other fubftance. They are fac-Jïmiles, and do not contract or fhrink in baking like clay, nor do I NTRODUCT ION. Ixi imitations de Camées & d'Intaglios fi parfaites que le poftefleur même d'un bel original prit la copie da Docteur pour fa propre pierre. Mais de tous les artiftes qui ont tiré des empreintes en Pâtes d'après des Pierres gravées, aucun ne femble avoir tant ajouté au perfectionnement de l'art que M. James Ta(pc y natif de Glafgow en Ecofte. En 1763 il avoit été à Dublin, où il réfida trois ans comme Sculpteur 5c Modelleur. 11 y fut préfenté au Docteur ghein, & il reconnoit avec gratitude les inftructions précieufes qu'il reçut de ce favant, ainfi que la générofité avec laquelle il en a été encouragé depuis. De Dublin, M. TaJJîe vint à Londres où il réfide depuis l'année 1 766. Ses connoiflances acquifes dans diverfes branches des beaux arts, particulièrement le defiin & l'art de modeller qu'il profeiTe, le conduirent naturellement à pratiquer celui de faire oes Pâtes. Les Portraits élégants qu'il modèle en Cire, dont enfuite il formé des moules pour tirer dss empreintes en, Pâte, & qui reffemblent ft parfaitement à des Camées, font connus du public En arrivant à Londres il préfenta des échantillons de fon ouvrage à la libérale & patriotique Société inftitutée pour l'Encouragement des Arts, des Manufactures Se du Commerce dont il reçut une gratifi- cation honorable en récompenfe de fon induftrie. M. Tafflc profitant de tout cequi avoit été publié dans ce genre ; ne ménageant ni dépenfes ni afliduité de recherches, ôc s'ouvrant ainfi un accès dans plufieurs Cabinets tant d'Angleterre que d'autres royaumes où les artiftes n'avoient pu pénétrer avant lui, "eft parvenu à porter fa collection d'empreintes de Pierres précieufes tant antiques que modernes au nombre de plus de 15,000 articles ! C'eft la collection la plus confidérable de ce genre qui ait jamais exifté ; elle féconde également les vues de l'artifte, . dè l'antiquaire, de l'étudiant, de l'homme de goût & du philofophe. Il eft pofîible, qu'au commencement, le grand débit qu'il trouva de fes Pâtes fut dû aux joualliers de Londres qui les mirent à la mode en les montant en bagues, en cachets, bracelets, colliers & autres bijoux d'ornement. La réputation de cette collection étant parvenue à la connoUTance de l'Impératrice de Ruflie,.fi célèbre par la follicitude de fes foins pour introduire & encourager dans la vafte étendue de fes états toutes les branches des connoiflances utiles & d'ornement : Il plut à S. M. I. d'ordonner à M. Taffîe d'exécuter pour elle une fuite complette, de la manière qu'il jugerait la meilleure & la plus durable; il obéit a l'entière fatisfaction de S. M. h les cabinets élégants dans lefquels la collection eft arrangée font actuellement placés dans les nobles appartements de Sa Majefté Impériale au fuperbe Palais de Czarlko Zelo. En exécutant cette commiflîon, M. Taffie tira parti de tous les avantages que lui offraient l'état perfectionné de la chymic, les divers arts d'ornement, & les profondes connoiflances du fîécle. Les empreintes furent tirées avec une belle compofition d'émail blanc, fi dure qu'en y frappant avec l'acier, on tirent des étincelles ; elle prend le plus beau poli, & fait reflortir chaque trait, chaque touche de l'artifte dans un plus haut degré de perfection qu'on ne l'obtient d'aucune autre fubftance; elles font Ixii INTRODUCTION, do they form air bubbles. Hence they have a decided fuperiority over clay or any other material hitherto ufed in taking impreflions. When the colours, mixed colours, and nature of the refpective originals could be afcertained, they were imitated as completely as art can imitate them ; infomuch that many of the Parte Intaglios in this Collection are fo faithful imitations, that artirts themfelves have owned that they can hardly be diftin- guifhed from the originals. And when the colour and nature of the Gems could not be authenticated, the Partes were executed in agreeable, and chiefly tranfparent colours. Confiant attention was beftowed to preferve the outlines, extremities, attributes, and infcriptions. The laborious and difficult talk to arrange and defcribe this great Collection fell to my fhare. Stimu- lated by my affection for the fine arts, and by a juft ambition to promote them, as far as my limited knowledge and fituation would permit, I did it con amore. I was indeed left at liberty to chufe what method I fhould think fit for the arrangement. I did it in the manner I thought would beft anfwer the views of the learned as well as artirts, for whofe ftudy, ufe, and amufement it was particularly intended ; and, at the fame time, for the conveniency and advantage of my worthy friend Mr. Taffic, who had formed this collection with indefatigable perfe- verance and great expence, without any other profpect of indemnification, than that arifing to him from the fale and circulation of his Partes and Sulphurs. In the arrangement, I have therefore nearly followed the plan of the late learned Abbé PVinckelman, in his defcription of thé Gems of Baron Philip Stofch : not that his arrangement is unexceptionable, but becaufe it is as good as any hitherto imagined ; and, perhaps, as well connected as our imperfect, and not fufficiently digefted ideas of ancient Mythology, Iconology, Fable, and Hiftory feem to admit of. But this collection being very wifely and prudently formed, upon the mofl general and comprehenfive plan, — the firfl indeed in which every kind and ftyle of engraving, of different ages and countries, appears in its proper and true light — a few alterations have been made, and fome clartés have been added. What thefe are will appear from the Confpetfus, which, with a proper recourfe to the various Indexes, at the end of the work, will, I hope, be found an eafy and fufficient direction towards clafling, finding, or ordering any particular fubject, ftyle, artift, or cabinet that may be wanted, either for infpection, ftudy, or ornament. Befides this, and the fatisfaction of feeing, by a glance of the eye, how differently the fame fubject has been treated in different ages by different artirts, two other important advantages arife from their arrangement in one feries. Firft, to gentlemen and antiquaries, juftly defirous of becoming familiar with INTRODUCTION. Ixiii font fac-Jîmiîcs, n'éprouvent aucun rétréchTement ou gerçure à la cuiflbn n'admettent de boules d'air, & elles ont par toutes ces raifons une fupériorité décidée fur l'argille ou toute autre matière mife jufqu'à préfent en ufage pour tirer des empreintes. Du moment où il étoit poffible de conftater la coleur ou les couleurs mêlées des originaux, on les imitoit auffi parfaitement qu'il eft au pouvoir de l'art de le faire : de forte que plufieurs des Intaglios en Pâte faifant partie de cette collection, font des imitations fi ridelles que des artiftes même ont avoué qu'ils les diftinguoient à peine des originaux. Lorfqu'il étoit impoffible de conftater la couleur 6c la nature des Pierres precieufes, on exécutoit les Pâtes en couleurs agréables, plus générallement tranfparentes ; on apportoit la plus grande attention à conferver les traits, les. extrémités, les attributs 6c les inferiptions. La tache auffi difficile que pénible d'arranger, 6c de décrire cette vafte collection m'a été confiée: 6c m'y étant porté par ma paffion pour les beaux arts, jointe au defir de contribuer a leur avancement, autant que mes foibles talens me le permettoient, je l'entrepris, con amore. On m'a laifle à la vérité la liberté d'adopter le plan, 6c la méthode que je jugerois a propos dans la diftribution de cet ouvrage. Je l'exécutai donc de la manière que je crus la plus propre & la plus convenable aux vues des fçavans 6c des artiftes pour l'étude 6c l'amufement des quels il étoit princi- palement deftiné ; auffi bien que pour la commodité 6c l'avantage de mon digne ami M. Taffïe, qui avoit raffemblé cette collection avec une perféverance 6c un travail infatigable, joint à une dépenfe énorme, 6c cela fans autre efpoir de fe voir indammifé que par le cours 6c le débit de fes Pâtes 6c de fes Souffres. Quant à l'arrangement, j'ai adopté à peu près le plan que feu le favant Abbé Winckelman a fuivi, dans fa defeription des Pierres gravées du Baron Philip Stofcb: ce n'eft pas pourtant que je trouve fa méthode fi parfaite que l'on n'y puiffe trouver à redire; mais c'eft qu'on n'en a point trouvé de meilleur jufqu'à préfent ; peut-être eft-elle auffi bien combinée que nos idées imparfaites_6c mal digérées fur la Mytho- logie, l'Iconologie, la Fable 6c l'Hiftoire paroiffent le comporter. Or cette collection, étant formée fur un plan auffi général qu'il eft étendu, — car c'eft la premiere, qui réunifie 6c préfente fous un même point de veue, toutes les différentes façons 6c méthodes de graver, de tous les pays 6c de tous les fiécles, 6c qui mette ce fujet dans fon vrai jour — on y a fait quelques altérations, 6c a ajouté quelques claffes dé plus ; comme l'on verra par le Profpcâlus, 6c par les divers Index qui fe trouvent joints à la fin de cet ouvrage: 6c qui ferviront j'efpére de guide pour conduire, comme par la main, quand il s'agira de clafTer, de trouver, ou de diriger par ordre un fujet particulier, ou enfin de déterrer quelque artifte, ou cabinet dont on peut avoir befoin, foit pour l'infpection, foit pour l'étude, foit pour l'ornement. Outre cet avantage 6c l'agrément de voir d'un feul coup-d'ceil' comment le même fujet a été différement traité, en différens fiécles, 6c par divers artiftes ; il réfulte de nôtre plan deux autres avantages, non moins réels que folides :— — 1°. pour les individus, 6c les antiquaires, qui défirent avec raifon. Ixiv I NTRODUCTION, with the characteriftic marks of ancient and modern workmanmip, and confequently of guarding them againft the too frequent impofitions of dealers in engraved Gems.-* — And, the next, to the ingenious afttft, ambitious to excel in his profeflion. Thus exhibiting, at one view, originals, copies and imitations, ancient and modern, good and bad, it fhews their chara&eriftic difference in an intuitive manner. 1'hefe impreflions, by frequent ftudy, habituate the eye, better than books or prints, to this fcience, and ferve as a touchftone by which every Gem fliould be tried, which is offered to fale as an antique of great value, with pompous certificates of its excellence and originality. Few importions will ft and this kind of teft. To the ftudious artift, on the other hand, this collection is an inexhauftihle fupply of ideas, and will ferve to all as a mcafure of tafte ; — even in fettling the invidious queftion, about the pretended unattainable perfection of the ancients. For the works of modern artifts have not been prepofteroufly neglected in this, as in all fnnilar former collections. On the contrary, they were collected by Mr. %*J/ie, and examined and ascertained by me, with the greateft care and attention, that their refpective real merit and value may henceforth become confpicuous. In thefe points of view Mr. Tajfte's collection, thus arranged, anfwers, in its objects of art and vertu, nearly all the ends of properly arranged general libraries, which are ufeful only in proportion as they are public and acceflible to every one. This evidently implies, that complete fets of his coloured Pafte, white Enamel, or Sulphur-impremons, fliould be fet up in every great city, or feminary of arts and fciences, for public infpection and inftruction. In the defcription of the numerous articles of this collection, I have been as accurate, concife, and explicit as its vaftnefs, confequence, tendency, and publicity commanded ; and as books, manufcripts, and other information, to which I had accefs, could make it. The nature, name, and colour of the original Gems, and their poneftbrs, have been afcertained to the heft of my information*. I have carefully referred to their former defcriptions and prints, which have been too often embellifhed, and hardly ever expreffive of their real character. However, I have arranged and defcribed the fubjects, either in conformity to them, or to generally received opinions of antiquaries, * Sulphur of Stofcb, implies an impreflion taken from and preferved in that numerous collection of SulpVurs, which the late Baron Stofch formed, and which, poft 3. Persepolitaines, 634 — 672, 15099— 15109 4. PARTHES, 637 — 68l 5. MlTHRAIQUES, 682 — 712 6. Indiennes, 713—717, 3151, 3152 7. Arabes & Persanes, 718 — 749, 151 10, 15111 8. Greq^es & Romaines item Copies & Imitations anciennes & modernes ANCIENNES. A. Mythologie y ou Fable des Dieux* Saturne, Tems ôc Saifons, 750— —771 Janus, 772 776 Cybele, Tellus, Rhea, Villes & Attys, 777 807 Vefta, Veftales & Têtes de Dames Voilées fans Diadème, 808 832, 151 12, 151 13 Olympe & Afiemblées de Dieux, 833 845 Jupiter Olympien, Roi, Capitolin, Mufcarius, Dodoneen, Axur, Tonnant, Aeginchus, Pacifique, Confervateur, 846— -984, 151 14 15120 Guerre des Géants, 985 IOOI Typhon, 1002 Attributs — Foudres, Aigles, Confecrations, Temples, 1009 1100, 15121 15126 Junon — & Têtes Idéales avec le Diadème, ou Voilées avec le Diadème, 1101 1139 Paons, 1140 1146 Semele, 1147, 11 48 Danae, 1149 1151 Europe, H52 1170, 15127 Io & Argus, 1171 1 1 86 Lede, 1 187 '1244, I5 128 1 5 i 33 Caftor & Pollux, Diofcures & Gémeaux Signe du Zodiaque, I245 'I266 Antiope, 1267 1273 Hebe & Jeuneffe, 1274 '1324 Ganymede, 1325 1361, 15134, 15*35 Amnion, 1362 1 39°, 1 5 1 37 Pluton ou Serapis, 1391 1506, 15138— — 15142 Proferpine, lxxîi GRAVURES GRE QJJ ES et ROMAINES» A. Mythologie, ou Fable des Dieux» Pioferpine, 1507, 1508 Enfer, Cerbère, Charon, Furies, Parques, Svliphe, Ixion, Tethyus, Promethée, 1509 *5 2 4, i-5 H3 Minerve, Pallas, Belione, 1525 1777, 15145 15153 Attributs— 'I emples, Hiboux, 1778 1792, Ceres 6c Abondance, Triptoleme, 1793 1891, 15145 — 15*57 . . Attributs— Fetes, Temples, Fourmis, Cigales, Cornes d'Abondance, Meiures, MoHîon- neurs, Laboureurs, 1892 1975 Bonus Eventus, Flore h Pomone, item Femmes couronnées de Fleurs, 1976 2017 Diane, Lune, Lunus, Hecate, 2018 2056, 15158 d'Ephele, 2057 2077, 151 59 - Chaffereffe, 2078 2156, 15160, 15161 A£lecn, 2157 2 161 Endymion, 2162 2164 Chalïeurs, 2165— 2186 Chiens, 2187 2219 15162 15168 ChafTes 6c Combats avec des Animaux Sau- vages, 2220 — ^2267, 15169, 15170 Mercure, 2268, 2446, 15172 15176 Attributs — Béliers, Cocqs, Caducées, Ta- lonnières, 2447 2506 Hermaphrodite, 2507 2520 Salmacis, 2521, 2522 Neptune, 2523; 2579, 15177 15183 Amphitrite, Anvymone, Thetis, 2580— —2639 Nerée 6c Nereides, 2640 2645 Tritons, 2646, 2647 Glaucus, 2648, 2649 Scylla 6c Monftres Marins, 2650 2658 Chevaux Marins, 2659 2674 Dauphins, 2675 2684 Arion, 2685 2688 Poiflbns, 2689 2691 Marine, Vaiffeaux, Ports, Batailles, 2692—— 2724, 15184, 15185 Ancres, Timons, 2725 2738 Matelots, Pêcheurs, 2739 2 75° Rivieres — Nil, Scamandre 6c Fontaines, 2751 2761 Apollon— Chryfocomos, Pythius, Lycius, Méde- cin, Muficien, A&ius, Sauro£tonos, 2762— 2999, 15186 15196 Latone, Niobe, Coronis, Jacinthe, Daphne, Clytie,Marfyas, Midas, 3000 — 3031, 15197, 15198 Attributs— Lyres, Trépieds, Corbeaux, 3032 — -3062 A. Mythologie, ou Fable des Dieux» Phoebus, Helius, Soliel, 3063 3102, 15199 15201 Phaeton, 3 103 3109 Aurore 6c Cephalus, 3110 3121, 15202 Procris, 3122 3124 Zodiaque 6c Signes, 3125 3222, 15203— — 15206 Aquarius. Poiflbns, Aries, Taureau, Gé- meaux, Cancer, Lion, Vierge, Balance, Scorpion, Sagittaire, Capricorne, 3141 3222, 15203 15206 Boucs Se Chèvres, 3223 3250 Aitres Se Conltellations, Syrius, Orion, 3251- 3260 Mufes 6c Têtes de Femmes couronnées de Laurier, à Diadème, 6c Portraits à Frifure 6c Cheve- lure Greque, 3261 354°> 1 5207 1521^ Therpiichore Ôc Erato, 3437 3470 Polyhymnia, 3471 3478 Clio, 3479 3487 Calliope, 3488 3500 Euterpe, 3501 35°3 Uranie, 3504, 3505, 15216 15217 Melpomene 6c Thalie, 3506 3540 Theatre 6c Comédiens, 6c Scenes 6c Caractères de Theatre, 3541 3620 Mafques, 3621 4061, 15220 15237 Efculape, 4062 41 15, 15238 15241 Hygée 6c Sacrifices, 41 16 4178 Bacchus Taureau, 4179 4182 Indien, 4183 4205, 15242, 15243 Thébain, 4206 4311? 15244 1525a Triomphes 6c Procefîions, 4312 4323 Ariadne, 4324 43 6 7> !5 2 53 *5 2 57 Bacchanales, 4368 44175 15258 15260 Attributs Panthères, Tygres, Thyrfes, Vignes, 4418 4440 Suite de Bacchus Centaures, 4441 4456 Silène 6c Faunes, 4457 4867, 1526 1— — 15279 Bergers 6c Gardes de Befhaux, 4868 4883 Bacchantes 6c Menades, 4884 5137, 15280 15289 Pan, Satyres, Termes, 5138 5191» 15290 ï5 2 95 Priape, 5192- — 5438, 15296 15307 Hercule, 5439 6154, 15308 15350 Travaux, Lion Nemeen, 5684 — 5722, 15326 Hydre de Lerne, 5723 5737 Sanglier 6c Battailes des Centaures, 5738, 5739 Biche aux Pieds d Airain, 5740 5743 Oifeaux Stymphaliens, 5744— ~5 750 Taureau GRAVURES GREQJJES et ROMAINES. lxxiii A. Mythologie^ ou Fable des Dieux* Taureau de Crete, 5751 5769 Diomede, 5770, 5771, 15327 Guerre des Amazones, 5772 5782 Cacus, 5783 5786 Cerbère, 5787 580g, 15328 Jardin des Hefperides, 5810 5812 Colonnes, 5813 Antée Se Achelous, 5814 5830 Combat des Géants, 5831 5834 Fondateur des Jeux Olympiques, Trépieds d'Apollon, Atlas 6c autres Exploits, 5835 5868, 15329 153CI Mort, 5869 5871 Figures— Mu fagete Repofant, 5872 59ÇI» 15339, 15341 Amours, Joie, Omphale, 5992—6154, 15342 I5 35° Venus, 6c fes Sacrifices 6c Temples, 6155 0431, I53S 1 J 537 6 Graces, 6432 6443 Vulcain 6c Forgerons, 6444 6480 Adonis, 6481 6503 Mars, 6504 6543 Anchifes, 6c Cynires, 6544 6552 Amours, 6553 7°3 2 > *5377 1 54 2 3 Pfyche 6c Papillons, 7033 7217, 15407 1 5423 Hymenée 6c Rits de Marriage, 7218 7241 Mars, Têtes en Cafques, Soldats Grecs 6c Ro- mains, Confultations, Sacrifices, Marches, & Batailles, 7242—7636, 15424— 15445 Cafques, Armes 6c Signes militaires, 7637—— 7669, 15446 15448 Victoire, 7670 7802, 15449 15458 Triomphes, 7803 7834 Trophées 6c Provinces conquifes, 7835—— 7878 Jeux Gymnaftiques, Exercifes militaires, Courfes, Lutte, Athletes, Ceftiaires, Dif- coboles, Voltigeurs, Gladiateurs, 7879 8033, 15459— 15469 Allegories anciennes oc modernes en Ordre alpha- bétique, 8034 8342, 15470 15477 Ceremonies religieufes, Prêtres, PretrefTes, Sacri- fices, Temples, Autels, 8344—8557, 15478 15483 B. Siècle Héroïque, ou Fable des Héros. Promethée, Epimethée, Pandore, 8558— —8580 Pelops, 8581 8583 Cadmus, 8584 8594 k B. Siècle Héroïque, ou Fable des Héros» Oedipe 6c Sphinx, 8595 8610 Orphée h Euridice, 86 11 — 8624, 15484— 15486 Zethus 6c Amphion ; Phryxus 5c Helle, 8625 • 8629 Argus, Argonautes ; Jafon 6c Medée, 8630— 8646 Thefée, Minotaure, Labyrinthe, Pirithous, Cen- taures, 8647 8690, 15487 15490 Amazones, 8691 8714, 15490 Dédale, 8715 8737 Leandre, 8738 — -8801, 15491 Pyramus 6c Thifbe, 8802 8806 Meleager 6c Atalanta, 8807 8838, 15492^ Narciffus,. 8839 8841 Perfée, Andromède 6c Medufe, 8842 — 9038, 15493 15507 Bellerophon, Chimère, Pegafe, 9039 9083 Arimafpes, Pygmees, 9084 9098, 1 5508 Guerre de Thebes-— Tydée, Capanée, 9099 9 io 5 Siege & Prife de Troye. Priam, Paris, Hélène, 9106 91745 15509 I55I5 Hedtor, 9175 9190, 155 16 Agamemnon, Iphigenie, 91 91 9*94 Pelée, 9195 9197 Achille, 9198 9355, 15517 15520 Philo&ete, 9356 9360, 15521 Ajax, Teucer, Euripyle, 9361 9379, 15525 Diomede, 9380 9472, 15522 15524 Theano, 9473 9474 Laocoon, 9475 9500 CafTandre, Polyxene, 9501 9515 Uliffe, 9516 9573, 15526, 15527 Enétf 6c Didon, 9574 9591 C. Hijîoire, Gravures Carthaginiennes, & Phœniciennes. 1 Hannon, Hannibal, 9592 9622, 15528 I553 1 MafinhTa, 9623 9632 Lybiens, Numidiens, 9633 9650 Juba, 9651 9655, 15532 Maures, 9656 9672, 15533, ! 5534 Greque. Rois. Alexandre 6c Rois Macédoniens, 9673—— 974i, 15535 15544 Rois de Syrie, Bithynie, Pont, Epire, Thrace, 9742 9772, 15554 15547 Rois, kxiv GRAVURES GREQUES ROMAINES et MODERNES. C. Hiftoire Greque 6c Romaine, Rois, d'Egypte, Ptolemées, Cleopatre, 9773 9899, 15548— 15553 Rois inconnus ou Têtes inconnes a Diadème, 9900 — 9921, 15554» r 5555 Philofophes, Orateurs, Hommes célèbres — en Ordre alphabétique, 9922 10352, 15556 T5585 Philofophes inconnus, 10353 10449, 15586 15599 Fable & Rois de Rome, 10490 — 10562, 15601 Romains célèbres, en Ordre alphabétique des Familles, 10563 10952, 15601 15627 Triumvirats, 10953 10957 Empereurs Romains En Ordre chronologique, 10958 12 125, 13628 15656 Têtes inconnus, 12126 12615, 15666— 15696 D. Mélange. Sujets inconnus, 12616—— 12774, 15697 15700 Animaux, 12775 13363, 15701 15731 Chimères, 13364 13621, 15732 15739 Vafes, Urnes, Utenfiles, 13622 — 13824, 15740 15744 IL GRAVURES MODERNES. Sujets de Religion, Saints 6c Légende, 13825 13920, 15745 15754 Portraits de Souverains, 1392 14m, 15755 1577 1 , d'Hommes célèbres, 14112 14476, 15772 l S7*9 . inconnus, 14477 14802, 1579c 15800 De vifes— Mélange, 14803 15056 PKI ■FoR Intaglio Partes, the Size of Seals and Rings, from - - - - - - o : A beautiful Imitation of a fine Stone is charged more, in Proportion to its Perfection. For large Intaglios, according to the Colour and Size, from - - - - - - o : For Cameos, according to Size and Perfection, from - - - - - - - o: appliquées (that is to fay, Heads or Figures glued to falfe Grounds) are only Deceptions, unfafe to ufe as Rings, Bracelets, &c. unlefs they are fet under a Glafs, being liable to fall off and break, therefore only proper as pleafing Orna- ments or Furniture ; may be made from o : For Relievo Impreffions in white Enamel, from Gems - - - - » * - o : From large Gems Bas Relief, Portraits, &c. from o ; Impreffions of this Size, in high Relief, are charged in Proportion to the Difficulty. Impreffions in red or other coloured Sulphur, with neat gilt Borders, feledt Number - - o : For the whole Collection - - - - o : C E S. S» d. £. St J. i : 6 to o ; a : 6 5 ; O — I : I : 9 io : 6 — 2 : 2:0 5 : o and upwards, according to 1:0 — o : 5:0 . « fNot exceeding four . Engraved by Pichler, but without his name. 115] Cornelian. Ditto. A copy of the preceding, by Mr. Berry, Edinburgh, without the letters. 116] Green Jasper. A ring belonging to Count Franc, de faucourt. Ditto, with a butterfly fitting on an axletree, and the Hebrew letters mm Jehovah. Copied from the preceding number, by order of the poflHTor, who chofe to have fome Hebrew letters (no matter which), and a fphynx, unem- .barrafTed either with the fenfe of the letters, or the fublime myfteries of the allegory. 117] Striped Sardonyx. Mr. Conftable, London. iDitto, with one foot upon an over-turned vafe. 118] Black Jasper. Mr. Chrifian Dehn, at Rome, Dolce Defcrizz. I. 71. A fphynx winged and mitred, fitting before a kind of cippus ; which is very common in hiero- -glyphical descriptions, and ufually taken for a nilometer. ^* An engraving the more curious, as the Egyp- tian mitre leaves no doubt that the Egyptian fphynx is not always without wings. The bor- der is ornamented as the pretended Etrufcan en- gravings, which are almoft always to be found on the reverfe of the Scarabeus. We fhall fee below another Egyptian fphynx winged. 119] Antique Paste. Charles Townley, Efq. A Greek fphynx winged and fitting. A fine engraving* 120] Antique Paste. Ditto. i«] Ditto. 122] Ditto, raifing the fore paw. 123] Sulphur. Stofch. Ditto. 124] Cornelian. Cab. Flor. Gori Muf. Flor. II. xciv. 6. Ditto, with a caduceus. 12 5} Ditto, with one paw upon a death's head. A fine engraving. 126] Sulphur. Stofch. A ring, with the profile of Jupiter, and a fphynx fitting in the middle. 127] Red Jasper. Stofch. A fphynx with wings, fitting or placed erect upon the hind legs. 1 28 J Cornelian. Duke of Leeds. A lphynx fitting, and fcratching the ear with the right hind foot. 129J Cornelian. Emperor s Cab. Vienna. Stofch Pierr. gray. pl. LXIX. Wink. Cat. de Stofch p. 320. A fphynx 114] Corn a line, de M.Macgowan, à Edinburgh. Sphinx aflis avec un papillion fur l'eflîeu de la roue dans le cercle d'un ferpent ; fymboles de l'Eternité & de la Sagefle de Dieu, &c en bas les lettres, Z.0. A. IL les initiais de Zevç. Gsvoç. Aovioç. Uuvjoyt^oo^. Grav. par Pichler. Mais fans fon nom. Cornaline. Dito. Copié du nombre précédent, par Mr. Berry, à Edinburgh, fans les lettres. Jaspe verd. Bague du Comte Franc, de faucourt. Dito, avec un papillon aflis fur l'efljeu de la roue, 6c les lettres Hébraïques mm Jehova. Copié du nombre précédent, fur les ordres du pofTefleur, qui y voulait des lettrés Hébraïques (n'importe quelles), & qui voulait un fphynx fans s'embarafler ni du fens des lettres, ni du myftere fublime de l'allégorie. Sardoine barrée, de Mr. Conftable, à Londres. Dito, mettant une des pattes fur un vafe renverfe. Jaspe noir, de Mr. Chriftian Dehn, à Rome. Dolce Defcrizzione, I. 71. Sphinx ailé 8c mitré afîîs devant une efpece de cippe, qui eft fort commun dans les infcriptions hiéroglyphiques 6c qui généralement eft pris pour un nilomêtre. Gravure d'autant plus curieufe que la mitre Egyptienne ne laifle aucun doute que les fphynx Egyptiens ne font pas toujours fans ailes. Elle a le bord orné des prétendues gravures Etrufques, qui fe trouvent prefque toujours fur les revers des Scarabées. Nous verrons plus bas un autre fphynx Egyptien ailé. Pate ant. de Mr. Toivnley. Sphinx ailé Grec aflis. Belle gravure Pate ant. Dito. Dito. Dito, lévant la patte de devant. , Soufre, de Stofch. Dito. Cornaline, du Cab. de Flor. Gori Muf. Flor. II. xciv. 6. Dko, avec le caducée. . Dito, avec une patte fu une tête de mort. Belle gravure Soufre, de Stofch. Bague avec le profil de Jupiter, &c un fphinx aflis au milieu. Jaspe rouge, Stofch. Sphinx ailé aflis, ou. fe dreflant fur les jambes de derrière. Cornaline, du Duke de Leeds Sphinx ailé aflis, fe grattant l'oreille du pied droit de derrière. Cornaline, au Cab. de Y Empereur, Vienne. Stofch Pierr. grav. pl.LXLX. IV'mck, Cat. de Stofch,?- 320. B 2 Sphinx EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Monsteri-Grxffins.] A fphynx fitting, fcratching the ear with the eft foot. ©AMïToT. A fine engraving. Pl. IV. 130] Cornelian. Strozzi Cabinet, Rome. A winged fphynx walking. A very fine engraving. 1 3 1 J Ditto. 132J Ditto. 133] Loadstone. Henry Thur loe SiWîVf//,Efq. Middleham, Suffix. An Egyptian fphynx and a winged griffin walking. In the field of this engraving, which is in a particular ftyle, there are two eyes, and feveral other hieroglyphical figures. 134] Cornelian. Cab. Pruf. ffinck. Cat* p. 8. n°. 33. Scbweick. plate 4. A fphynx mitred and winged before a lighted altar. 135] Sulphur. Stofch. A winged fphynx feen in front over two lions tearing a bull thrown upon the ground. A Juperb engraving. 136] ' A winged fphynx fitting, with a man's head bearded. 137] Sulphur. Stofch. Ditto, lying. 138} Sulphur. Stofch. Ditto, turned the oppofite way, fitting with a beautiful bearded head of the Indian Bacchus, or Plato. A fingularly curious engraving. Plate V. Sphinx ailé affis, fe grattant du pied gauche de derrière 0AMï Toi. Belle gravure. Planche IV. Cornaline, au Cab. Strozzi, à Rome. Sphinx ailé merchant. Très -belle gravure. Dito. Dito. Aimant. Henry Thurloe Shadwell, Efq. à Middleham, Suffi x. Sphinx Egyptien & un griffon ailé marchant. Au champ de cette gravure, qui eft d'un ftyle particulier, il y a deux yeux, & plufieurs autres figures hiéroglyphiques. Cornaline, au Cab. de Prujfè. Winck. Cat. p. 8. n°. 33. Schweick. planche 4. Sphinx mitré & ailé devant un autel allumé. Soufre, de Stofch. Sphinx ailé vû en face pardeffus deux lions, qui déchirent un taureau teraiTé. Superb gravure. Sphinx ailé affis a tête d'homme barbûe. Soufre, de Stofch. Dito, couchant. Soufre, de Stofch. Dito, autrement tourné affis, avec un têts barbûe dq^acchus Indien ou Platon. Gravure fingulu.ement curieufe. Planche V. MONSTERS. 139] Onyx. Lipp. Daflyl. 1. 189. A monfter fitting, formed of the body of a lion, a dog, and a goat. 140] Sulphur. Stofch. Ditto, with the horns of a goat, as if going to butt. 141] Cornelian. Mr. Greville. Lipp. III. A. 506. Ditto. 142] Sulphur. Stofch. Ditto. 143] Cornelian. Formerly belonging to Profcfilr Chrift, at Leipzic. Lipp. Datlyl. I. n°. 894. Mill. II. p. i. n°. 391. Ditto, winged and running. 144] Sulphur. Stofch. Ditto. 145] Antique Paste. Ch. Townley, Efq. Ditto. 146] Red Jasper. Lord Algernon Percy. Ditto. A fine engraving* GRIFFINS. 147] Green Jasper. Scarab. Brit. Muf. A griffin, that is to fay, a monfter, compounded of a winged lion veiled and mitred, with the head of a falcon, fitting before a cippus, called a nilo- meter. A very ancient engraving. Plate III. [148 Çô*~ MONSTRES. Onyx. Lipp. Daft-)' L 189. Monftres affis, formé d'un corps de lion, de chipn & de chèvre. Soufre, de Stofch. Dito, avec des cornes de chèvre, comme voulant faire affaut. Cornaline, de Mr. Crcnvùle. Lipp. III. A. 506. Ditto. Soufre, de Stofch. Dito. Cornaline. Autrefois du Profeffiur -Chrift, à Leipzic. Lipp. Datlyl. I. n°. 894. Mill. IL p. 1. n°. 391. Dito, ailé, courant; Soufre, de Stofch. Dito. Pate ant.. de Mr. Townley. Dito. Jaspe rouge, de Lord Algernon Percy. Dito- Belle gravure. a— —1 - GRIFFINS. Jaspe verd. Scarabée, au Cab. Brit, Griffon, c'eft-à-dire monftre, composé d'un lion ailé, voilé & mitré à tête de faucon, affis devant un cippe nommé nilométre. Gravure fort ancienne. Planche III. Cor- EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Griffins.] *3 148] Cornelian. Cab. Flor. Gori Muf. F lor. I. lviii. 9. Ifis Canopus fwathed ; the perfea on the fore- head ; and on the back or behind, a winged griffin holding one paw upon a wheel. Plate V. 149] Sulphur. Stofch. A griffin fitting, one paw upon a wheel. Plate V. 150] Sulphur, Stofch. Ditto.. 151] Cornelian. Stofch. Dittoi 152] Sulphur. Stofch. Ditto. 153] Cameo, Sulphur^. Stofch. Ditto. 154] Sulphur. Stofch. A griffin with a wheel, fitting upon a cippus, at the foot of which is a figure fitting, and the hands tied behind the back, with the infcription O w I A ^ I A. An indifferent work. Plate V. 155] Green Jasper. Brit. Muf. Ditto, the man {landing. O w I A 3 I A. 156] Antique Paste. Ch. Toivnlcy, Efq. A griffin fitting by the fide of a palm tree ; on the other, the raven and the lyre of Apollo, upon which the peacock (the bird of Juno), is perched. 157] Amethyst. Imperial Cabinet, at Vienna. Lipp. I. 198. A griffin fitting, with the fore paw on the lyre of Apollo. Behind is the crow or raven (the bird of Apollo), upon a rock. A fine engraving. 158] Agate. In the Cabinet of the Landgrave of Hefie Caffei. The griffin of Apollo running. 159] Sulphur. Stofch. Ditto. 160] Sulphur. Stofch. Ditto. Below is the quiver and bow of Apollo, with the infcription T SEX. Plate V. 161] Sulphur. Stofch. Ditto. 162] Cornelian. Prufi. Cab. ÏVinck. Cat. p. 351. n°. 178. A griffin deftroying a flag. 163] Cornelian. Ditto. 164] Chalcedony. Mr. Miliotti. A griffin tearing a flag. 165] Agate Onyx. Lipp. II. 1022. A grif- fin tearing a fheep. 166] Sulphur. Stofch. Ditto. See Goats. 167] Green Jasper. Scarab. Cab. Pruf. Winch Cat. p.---. n°. 35. A man, or prieft of Ifis (the flower of the lotus in front), fighting a griffin. Above is a winged globe. An ancient Egyptian engraving. Other griffins will be found upon the monu- ments that are connected with the fable of Apollo and the Ar-imafpes. Plate V. Cornaline, du Cab. de Flor. Gori Muf. Flor. I. lviii. 9. Ifis Canope emmaillotée, la perfea au front, au dos ou derrière un griffon ailé, qui tient fa patte fur une roue. Planche V. Soufre, de Stofch. Griffon ailé, affis, la patte fur une roue. Planche V. Soufre, de Stofch. Cornaline, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Camée, Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Griffon avec la roue, affis fur un cippe, au pied duquel une figure affife, les mains liées au dos, avec l'infeription w I A H I A. Ouvrage indif- ferent. Planche V. Jaspe verd, du Cab. Brit. Ditto, le pri- fonnier débout. OojIA^IA. Pate ant. de Mr. Townley. Griffon affis d'un coté d'un palmier ; de l'autre la corneille h la lyre d'Apollon, fur laquelle fe tient perché le paon (oifeau de Junon). Améthyste, au Cab. Imp. à Vienna. Lipp. I. 198. Griffon affis, la patte de devant fur la lyre d'Apollon. Derrière lui la corneille ou le corbeau d'Apollon fur un rocher. Belle gravure. Agathe, au Cabinet du Landgrave de Heffb Caffel. Le griffon d'Apollon courant. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. En bas le carquois & l'arc d'Apollon, avec l'infeription T SEX. Planche V. Soufre, de Stofch. Dito. Cornaline, au Cab. de Prufife. Winch. Cat.. p. 351. n°. 178. Griffon terreflant un cerf. Cornaline. ■ » Dito. Calcédoine, de Mr. Miliotti. Griffon déchi- rant un cerf. Agathe Onyx. Lipp. II. 1022. Griffon dér durant un brebis. Soufre, de Stofch. Dito. Voyéz Animaux Boues. . Jaspe verd. Scarabée, au Cab. de Prufife. . JVir.ck. Cat. p. n°. 35.' Homme, ou prêtre d'Ifis (la fleur de lotus au front,) combattant avec un griffon. En haut le globe ailé. Ancienne gravure Egyptienne. . D'autres griffons fe trouvent fur les monumens qui ont rapport à la fable. d'Apollon oc des. Ari- mafpes. Planche V. FALCONS FAUCONS M EGYPTIAN HIEROGLYPHICS, [Falcons. ] FALCONS. 168] Chalcedony. Cab. Pruf. fVmck. Cat. p. 7. n°. 20. Schweick. plate . A falcon or hawk ftanding on one leg, feen from behind. Stile and manner of the Egyptian, highly finifhed* 169] Agate Onyx. Cab. Pruf. I Finch Cat. p. 7. n°. 24. Schwcick. plate . A falcon or hawk mitred, or ornamented with a mitre, which is frequently found on the head of the figures of Ofiris, or the Priefts of Ofiris. In the field is the winged globe ; a very common hieroglyphic. In the exergue is a winged ftar, in front, or in another point of view. An Egyptian engraving, very valuable, being highly finifhed, and curious for the detail. The Abbé Winckelman thinks he fees in this winged ftar the reprefentation of the fun, of which he fuppofes the hawk to be the fymbol; which would be Idem per Idem, and a repetition of the fame fubjccl:, or a kind of pleonafm, which is not to be fuppofed in allegory or hieroglyphical writing, where every thing ought to be concile, where every figure and every attribute exprefTcs a parti- cular idea. There are four here ; the hawk fitting, his mitre, the winged globe in the field behind, and the winged ftar feen in front ; figures very common, and often repeated in hieroglyphi- cal defcriptions, xipon which we will endeavour to throw fome light. Horapollo tells us, u that the hawk fignifies " fupreme intelligence, the intelligent foul, and " God ; becaufe the hawk was called in Egyptian " Baicth, from Bai foul, and Eth heart, which " the Egyptians looked upon as the feat, the " refidence, or the covering of • the foul. " But it is here modified by the mitre of Ofiris, and relates then to Ofiris ; or to the kings or high-priefts of thofe cantons where Ofiris was particularly reprefented by the hawk. There were two towns, the one Hieracopolis and the other Philé in upper Egypt, where hawks of two different kinds were fed in the temples confecrated to Ofiris. As to the winged ftar, reprefented here doubly, or under two different afpects, we own thai we have only probabilities to offer, of which we fliall, perhaps, fpeak more at length as we advance, Plate III. 170] Sulphur. Stofch. A hawk mitred, and rudely fketched, as in moft of the hieroglyphical defcriptions. 171] Turquoise. Cab. Pruf. JFinck. Cat. p. 7. n°. 25. Schweick. plate — • Convex. A hawk FAUCONS. Calcédoine, au Cab. de PruJJè. fFinck. Cat. p. 7. n°. 20. Schweick. plate . Un faucon ou epervier fe tenant fur une jambe, vû par derrière. Style & manière Egyptienne, fort finie. Agathe onyx, au Cab. de Pruffi. Winch Cat. p. 7. n°. 24. &'bweick. plate . Faucon ou epervier mitre, ou orné d'une mitre, qu'on trouve fort fouvent fur la tète des figures d'Ofiris, ou des prêtres d'Ofiris. Au champ il y a le globe ailé, hiéroglyphe fort commune. Dans l'exergue une étoile ailée, fe prefçntant en face, ou d'un autre point de vue. Gravure à, 'Egyptienne d'un fini & d'un détail fort précieux. L'Abbé Winckelman croit voir dans cette étoile ailée le reprefentation du foleil, dont il fuppofe l'epervier avoir été le fymbole ; ce qui feroit Idem per Idem, Se une repetition du même fujet, ou une efpece de pleonafme, qui n'eft pas à fuppofer dans l'allégorie ou écriture hiéroglyphique, où tout devait être concis & chaque attribut exprimer une idée particulière. Il y en quatre ici ; l'epervier . alTis, fa mitre, le globe ailé au champ vû derrière, & l'étoile ailée vue de front ; figures très-com- munes H fort fouvent répétées dans les inferiptions hiéroglyphiques, fur lesquelles nous tacherons de répandre quelque jour, Horapollon nous dit, " que l'epervier fignifie " intelligence fupreme, ame intelligente oc Dieu ; " que l'epervier était nommé en Egyptien Baicth, " de Bai ame, & Eth cœur, que les Egyptiens " regardaient comme le fiege, la refidence, ou l'enveloppe de l'ame." UspifioXoç Yv%vjç. Mai il eft ici modifié par le mitre d'Ofiris, il fe rapporte donc à Ofiris ; ou aux rois ou grand- prêtres des cantons où Ofiris était en particulier reprefenté par l'epervier. Il y avait deux villes, l'une Hieracopolis Se l'autre Philé dans la haute Egypte, où les eperviers de deux fortes .différentes étaient nourris dans les temples confacrés à Ofiris. Quant à l'étoile ailée, doublement ou fous deux afpe6ts differens reprefentée ici, nous avouons que nous n'avons que des probabilités à donner dont peutétre nous parlerons dans la fuite plus au long. Planche 111. * Soufre, de Stofch. Un epervier mitré, rudement contourné, comme dans la plupart des inferiptions hiéroglyphiques, Turquoise, au Cab, de Pruffe. Winch Cat, p. 7. n°, 25. Schweick. planche — . En cabochon. Va EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Falcons.] 15 A hawk mitred, upon a bafe, holding upon the fhoulder a lituus or crooked itafF, and the whip of Ofiris, before a malk or human head in pro- file. 172] Sulphur. Stofch. The fame fubject exactly, upon a flat ftone. Plate III. 173] Sulphur. Stofch* Ditto, at his feet a cup or goblet. 174] Sulphur. Siofch, Ditto, a little different. 175] Sulphur. Stofch. Ditto, without the goblet, and turned the oppofite way. 176] Sulphur. Stofch. Ditto, at his feet the horn of plenty and a globe. 177] Red Jasper. Stofch. A falcon or hawk holding a ftaff by its wings extended, before a fqvtare in form of a window, or rather a fquare divided in chequers, containing fixteen fquares. At the four angles are four globes ; upon which, as upon the hieroglyphicai fymbols of numbers and quantities, I mull obierve in this place, that Horapollo throws a very in- ftruclive light. He tells us that a ftrait line, with another tranfverfe at the top, that is to fay, the figure of the Greek gamma, fignifies the tenth number or ten ; and that the fquare is the fymbol of the arura, or the Egyptian arpent of 100 perches ; which proves at the fame time, fo as o leave no doubt, that 10, or the gamma doubled or fquared, making a fquare, ought to be the hiero- glyphicai fymbol of the centenary number 100. I fay that this illuftration of Horapollo is very inftructive, and is truly fo, becaufe it proves iff, that the Egyptian hieroglyphics had figures ap- propriated to modifications and quantities ; 2nd, that probably they had them equally for the in- flexions ; and 3d, that thefe figures were only lines differently combined, confequently Iniear, and having no refemblance whatever to the other fymbols or fetiches taken from art or nature. So that the Egyptian hieroglyphics appear at once more refined and perfect, than the Quipos of the Mexicans, and more expreffive and determined than a number of learned moderns are willing to admit. Let us obferve here, that the fimple Gamma is frequently found in the Egyptian hieroglyphicai inferiptions ; that it is often found tripled TU, and when fo tripled fignifies 30. It is very often repeated three times, which naturally makes 90 ; but it is never found, and by the nature of the thing cannot be found fo repeated oftner than three times, for by adding 10 to go you have 100, or a quantity to exprefs which the fquare was employed. Let us fay one word on the numeral figures ufed all over Europe, and which we are pleafed to call Un epervier mitre, fur \ine bafe, tenant fur l'épaule un lituus ou baton courbé Se le fouet d'Oliris, devant un mafque ou tête humaine en profil. Soufre, de Stofch. Le même fujet exactement, fur une pierre platte. Planche III. Soufre, de Stofch. Dito, à fes pieds une coupe ou gobelet. Soufre, de Stofch. Dito, un peu different. Soufre, de Stofch. Dito, fans gobelet, autre- ment tourné. Soufre, de Stofch.. Dito, à fes pieds la corne de l'abondance 6c un globe. Jaspe rouge, de Stofch. Un faucon ou epervier tenant fur fes ailes éle- vées un baton, devant un carré en forme de fe- nêtre, ou plutôt un carré marqué en echicquier, qui contient feize carreaux Se aux quatres coins quatre globes ; fur lequel, comme fur les fymbolcs hiéroglyphiques des nombres Se des quantités, je prends l'occafion d'obferver ici, qu' Horapollon jette une lumière fort inflruclive. 11 nous dit que la ligne droite, avec une autre tranfverfale en haut, c'eft-à-dire, la figure du gamma Grec, fig- nifie le nombre denaire ou dix ; 5c que le carré eft. le fymbole de Varura, ou de l'arpent Egyptien de 100 perches ; ce qui prouve en même tems, de fa- çon à ne laiffer aucun dovite, que 10, ou le gamma doublé ou carré, faifant un carré, doit être le fymbole hiéroglyphique du nombre centenaire 100. Je difais que cette lumière d'Horapollon eft très-inftruclive, Se elle l'en: reellément par ce qu' elle prouve, 1, que l'hiéroglyphe Egyptienne avait des figures appropriées aux modifications Se quantités ; 2, que probablement il y en a eu égale- ment pour les inflections ; Se 3, que ces figures n'étaient que des lignes differémment combinées, par confequent linéaires Se n'ayant aucune reffem- blance quelconque aux autres fymboles ou fetiches pfifes de la nature ou de l'art. De façon que l'Hiéroglyphique des Egyptiens parait tout d'un coup infiniment plus raffinée Se parfaite que les Quipos des Mexicains, Se plus expreflive Se déter- minée que plufieurs favans modernes n' ont trouvé à propos d'admettre. Obfervons ici, que le gamma fimple fe trouve fréquemment dans les inferiptions hiéroglyphiques Egyptiennes ; que fréquemment il s'y trouve triplé 111, qu' ainfi triplé il fignifie 30. Il fe trouve fort fouvent répété trois fois, ce qui na- turellement fait 90 ; mais jamais il le trouve Se par la nature de la chofe il ne peut fe trouver ainfi répété plus que trois fois, car ajoutés 10 a 90 vous avés 100, ou une quantité pour l'expreflïon de laquelle on fe fervait du carré. Dilons encore un mot fur les figures numé- riques dont on fe fert généralement en Europe, Se qu'il i6 EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Falcons.] call Arabic. It is true that the Arabians make the fame ufe of them which we do. Probably it was from the Arabians we obtained them, but after all, it would be very difficult to prove the origin to be Arabian. They were ufed in Egypt in a very remote antiquity, not in hieroglyphical or fymbo- lical writing, of which we are here fpeaking, but in alphabetical writing, as appears unanfwerably, by the inferiptions on the fillets of the mummies, in the cabinets of the library of St. Genevieve, at Paris and elfewhere, of which the Count de Caylus has publifhed drawings. Vol. I. of his colleftion, Pl. XXI. Vol. V. Pl. XXVII. of which there are alfo drawings in the Memoirs de Trévoux, June 1704, and in Montfaucon's Antiquities Expl. Vol. II. Pl. CXL. and in the Suppl. Vol. II. Pl. LIV. Some of thefe fillets are unqueftionably almanacs, reprefenting at the head of each month the figure or fymbol of God, or the ftar which gave it its name, and as we know the names of the Egyptian months*, they natu- rally throw fome light upon the obfeurity of the ancient fymbols of the Egyptian hieroglyphics. I mention them here becaufe of the conneclion with the numerical figures called Arabian, but in a very remote antiquity known in Egypt, and employed in alphabetical writing. As to the Egyptian alphabet, there is not one whom I know who has fiudied and digefted it but Mr. Buttner, formerly ProfefTor of Gottingen, at prefent living at Weymar, and Penfionary of the Duke of Saxe Weymar, who renders himfelf eminent among modern Princes, and honoured by having a court compofed of men of letters. 178] Green Jasper. Scarab. Brit. Atfuf. A priefl:, in the mafic of a falcon, on his knees, with a globe on his head, and prefenting an offer- ing with the right hand. In the field are three other hieroglvphical figures. Ancient Egyptian Jlde. Plate III. 179] Sulphur. Stofch. A priefl in a Greek cloak ; on the head a mafk of a falcon, and holding in his hand a long ftaff or fceptre. Beautiful drapery. Greek Jiilc. 180] Black Jasper. Mr. Afacgowan. A foldier drefled in a tunick with a falcon mafk, the globe in front, carrying in the left hand the handled crofs, and receiving the Egyptian fceptre, which is prefented to him by a figure in a tunick : the lotus in front. 181] Jasper. Lord Brudenell, Winch Cat. p. 8. n°. 28. SchveicL plate 5. n°. 28. The * Averani DifT. de Menfibus Egyptiorum, Fiorent. 410. & Kircheri Prod. Coptic. Roma;. 4to. & qu'il nous a plus de nommer Abrabiques. Il eft vrai que les Arabes s'en fervent comme nous. Probablement nous les avons eu des Arabes ; mais après tout il fera bien difficile d'en prouver l'origine Arabe. L'Egypte s'en eft fervi dans une très- haute antiqtiité, non pas dans l'hiéroglyphe ou écriture fymbolique de laquelle nous traittons ici, mais dans l'écriture alphabétique, comme il parait fans réplique, par les inferiptions fur les bande lettes de mumies dans le cabinet de la bibliothèque de St. Genevieve, à Paris & autre parts, dont M. le Comte de Caylus a publié les defTeins, Vol I. de fon recueil, Pl. XXI. Vol. V. Pl. XXVII. & dont il fe trouve des defTeins dans le Mémoires de Trévoux, Juin 1704, & dans Montfaucon's Antiquités Expl. Tom. II. Pl. CXL. h Suppl. Tom. II. Pl. LIV. Quelques unes de ces bande- lettes font indubitablement des almanacs, repre- fentans à la tête de chaque mois la figure ou le fymbole de Dieu, ou de l'aftre qui lui donnait le nom ; & comme nous feavons les noms des mois Egyptiens*, ils jetteront naturellement quelque lumière fur l'obfcurité des anciens fymboles de l'hiéroglyphe Egyptienne. J'en fait mention ici par rapport aux figures numériques nommées Arabes, mais dans une antiquité fort reculée con- nues en Egypte, ce fervantes dans l'écriture al- phabétique. Quant à l'alphabet Egyptien, il n'y a perfonne que je fâche qui l'ait étudié oc rédigé excepté Mr. Buttner, autrefois ProfefTeur de Goettingue, actu- ellement refidant à Weymar, & Penfionnaire du Duc de Saxe Weymar, qui parmi les Princes mo- dernes fe diftingue & s'honore par une cour formée de gens de lettres. Jaspe verd. Scarab, au Cab. Brit. Prêtre, au mafque de faucon, avec un globe en tête, à genoux, faifant une offrande de la main droite. Au champ trois autres figures hiérogly- phiques. Ancien Jlylc Egyptien. Planche III. Soufre, de Stofch. Prêtre en manteau Grec ; à tête ou mafque d'epervier, tenant dans la droite un long baton ou fceptre. Belle draperie. Style Grec. Jaspe noir, de Mr. Alacgoivan. Soldat en tunique à mafque d'epervier, le globe au front, portant dans la gauche la croix ansée, éc recevant le fceptre Egyptien, qui lui eft: prefenté par une figure en tunique: le lotos au front. Jaspe, de Lord Brudcnell. Ï-Vinck. Cat,, p. 8. n c . 28. Schiveick. pl. 5. n°. 28. Le * Averani de Menfibus ^Egyptiorum, & Kirchcr .Prodromus Coptic. Roma?. ij.to. EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Falcons,— Ibis, &c. ] The falcon mitred, the Ibis with a crooked Le faucon mitré, l'Ibis à bec courbé, & au mi- bill, and between the two the ferpent with a lieu des deux le ferpent à tête de lion, le Cnuphis, lion's head, Cnuphis, or the good Genius. Ex- ou le bon Genie. A trait, ecuted with the graver. IBIS — and SACRED BIRDS. 182. Lapis Lazuli. The Ibis with the crooked bill, having upon the head Horus with the horn of plenty, and under the left wing the caduceus of Mercury. The Ibis (as Horapollo tells us), was facred to Mercury. Let us obferve, that this Gem repre- fents Ibis with a crooked bill, as I have found verified by the fkeletons of thefe embalmed birds, which come to us from the catacombs of facred animals at Sacara. Plate VI. 183] Amethyst. Brit. Muf. Ibis with the crooked bill, and the caduceus of Mercury. 184] Sulphur. Stofch. Ditto. 185] Root of Emerald. Ch.Townley, Efq. Ibis, or a ftork, holding his long bill in a ftiell or horn, which he feems to found. AT PA©. 186] Sulphur. Stofch. Ibis with extended wings devouring a ferpent, having at his feet a poppy, or aquatic fruit. 187] Red Jasper. Mr. Macgowan, Edinburgh, The Ibis. 188] Sulphur. Stofch, Ditto. 189] Sulphur. Stofch, Ditto. 190] Cornelian. Scarab. Brit. Muf, Ditto. 191] Sulphur. Stofch, The Ibis, a moufe, a lizard, and a fhell, from whence a dog iflues. 192] Cornelian. Scarab, Brit. Muf. A crane, or fome other aquatic bird. 193] — A crane, Ibis, or fome other aquatic bird, fight- ing a ferpent erecT: upon his tail. 194] Cornelian. Cab. Pruf, IVmck. Cat. p. 556. n°. 166. Two ftorks, or Ibis. 195] Cameo. Mr. Fran, Egerton. An Ibis, or fome other aquatic bird, with a large crooked beak. 196] Red Jasper. Mr. Macgowan, A crane. 197] Sulphur. Stofch. A priejl, or king, fitting in a majk of Ibis, crowned with an ornament of lotus, and holding the caduceus of Hermes in the right hand. Before him is Ills, the head furrounded with rays, the lotus in front. In the field are feveral Greek letters, in the ftyle and form of thofe that are found IBIS — et OISEAUX SACRES. Lapis Lazuli. L'Ibis à bec courbé, ayant fur la tête Orus avec la corne de l'abondance & fous l'aile gauche le caducée de Mercure. L'Ibis, a ce que nous dit Horapollon I. io, était facré à Mercure. Obfervons que cette pierre nous repréfente l'Ibis à bec courbé, comme je l'ai trouvé vérifié par les fquellettes de ces oifeaux embaumés, qui nous viennent des cata- combes de Sacara, ou du puits des animaux, duquel nous parlerons plus bas. Planche VI. Améthyste, au Cab, Brit, L'Ibis à bec courbé, avec le caducée de Mereure. Soufre, de Stofch. Dito. Prime d'Emeraude, de Mr. Townîey, Ibis ou une cicogne tenant fon long bec dans un buccin ou cor, qu'il femble fonner. ATPA0. Soufre, de Stofch. Ibis à ailes déployées dévorant un ferpent, ayant à fes pieds un pavot ou fruit aquatique. Jaspe rouge, de Mr. Macgowan, à Edinburgh. L'Ibis. Soufre, de Stofch, Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Cornaline. Scarabée, au Cab. Brit, Dito. Soufre, de Stofch, L'Ibis, un fouris, un lizard, & une cocquille, d'où fort un chien. Cornaline. Scarabée, au Cab. Brit. Grue, ou autre oifeau aquatique. Une grue, Ibis ou autre oifeau aquatique com- battant contre un ferpent drefsé fur fa queue. Cornaline, du Roi de Pruffe. fVinck. Cat. p. 556. n°. 166. Deux cicognes, ou Ibis. Camée, de Mr. Franc. Egerton. Un Ibis ou autre oifeau aquatique, a gros bec courbé. Jaspe rouge, de Mr. Macgowan. Une grue. Soufre, de Stofch. Prêtre, ou roi affi.s au mafque d'Ibis, furmonté d'un ornement de lotos. 11 tient le caducée d'Hermès au bras droit. Devant lui Ifis à tête rayonnante, le lotos au front. Au champ plufieurs lettres Grecques, du ftyle & forme de celles qu'on trouve fur les Abraxes, c*eft-à-dire, C du ï8 EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Sacred Birds, &c] found upon the Abraxes, that is to fày, of the lower empire. 198] Sulphur. Stofch. A king, or prieft, in the malk of Ibis with a crooked bill. In the right hand he holds an Egyptian fceptre, and in the left the handled crofs. Thefe fort of priefts, or kings, in the mafk of Ibis, are to be met very often in the Egyptian antiquities. Cayl. Rec. vol. hi. plate 6. n°. 1. See likewife 'Tabula Pignoriana, in the Rec. de Caylus, vol. vii. 199] Sulphur. Stofch. A vulture with a ferpent twirled round its neck. 200] Loadstone. Scarab. Cab. Pruf. Wlnck. Cat, p. 6. n°. 14. Schweick. pi. 3. A goat, with fome hieroglyphical figures in the middle of a linear ornament, forming eleven revo- lutions or vortexes. An engraving very fupcrficial, and exceedingly curious. The goat was the fymbol of Pan, or the pro- lific faculty. — It was the Fetifh, or facred animal of Mendes. As to the ornaments of the Vortexes, we have already mentioned them. They are to be feen frequently in the collection of Count de Cay- lus. 201] Chalcedony. A Cylinder. Cab. Pruf. JVinck. Cat. p. 30. n°. 130. The bull Apis. A tolerable good engraving ; which proves that cylinders were engraved alfo in Egypt, and that we fhould not, without reftric- tion, attribute them to the Perfians. Plate X. 202] Cornelian. Scarab. Sir Kay, in England. Apis, with a large ornameut of flowers, and two globes between the horns, holding the crooked ftaff and whip of Ofiris. Above is a winged globe, and in the field a hawk flying. A fine Egyptian engraving. Plate VI. 203] Black Jasper. Apis and Horus, with the lotus on his forehead and his whip, fitting on the flower of the lotus in the facred bark, the prow ornamented with the head of a lion, and the poop with the head of a ram. Plate VI. du bas empire. Soufre, de Stofch. Roi, ou prêtre au mafque d'Ibis à bec courbé. Dans la droite il tient le fceptre Egyptien, & dans la gauche la croix ansée. Ces fortes de prêtres, ou rois au mafque d'Ibis, fe trouvent fort fou vent parmi les antiquités Egyptiennes. Cayl. Rec. vol. iii. pl. vi. n°. 1. Voyés aufïï Tabula Pignoriana, dans le Rec. de Caylus, vol. vii. Soufre, de Stofch. Un Vautour le col entor- tillé d'un ferpent. Aimant. Scarabée, au Cab. de Prujfe. Winck. Cat. p. 6. n°. 14. Schvueick. pl. 3. Une chèvre avec quelques figures hiérogly- phiques au milieu d'un ornement linéaire, formant onze révolutions ou tourbillons. Gravure très- fuperficielle, & très-curieufe. La chèvre était le fymbole de Pan, ou de la faculté prolifique. C'était le Fetiche, ou l'animal facré de Mendes. Quant à l'ornément à Tourbillons, nous en avons deja parlé plus haut. Il fe trouve fur plu- fieurs gravures dans le recueil du Comte de Caylus. Calcédoine. Cylindre, au Cab. de Prujfe. JVinck. Cat, p. 30. n°. 130. Le taureau Apis. D'afsés bonne gravure ; qui prouve que des cylinders ont été gravés en Egypte, & qu'il ne faut pas fans reftriction les attribuer aux Perfans. Planche X. Cornaline. Scarabée, du Chevalier Kay, en Angleterre. Apis avec un grand ornément de fleurs, & deux globes entre les cornes, & portant le baton courbé, & le fouet d'Ofiris. En haut le globe ailé, au champ l'epervier volant. Belle gravure Egyptienne. Planche VI. Jaspe noir. Apis Se Orus, avec le lotos au front & fon fouet, affis fur la fleur de lotos dans la barque facrée, dont la proue eft ornée d'une tête de lion, & la pouppe d'une tête de bélier. Planche VI. 204] A N U B I S. Scarab. Engraved upon the convex fide ; where is to be feen, Plenty ; ifis with the fiftrum ; Mercury, or Anubis, with the dog's head', and Harpocrates, or Horus. 205] Greek Jasper. Chifiet, Abraxas, tab. xiii. n°. 54. Anubis ANUBIS. 1 Scarabée, Gravé fur la partie con- vexe, où l'on voit, l'Abondance ; Ifis avec le fiftre ; Mercure, ou Anubis, à téte de chien ; & Harpocrate, ou Orus. Jaspe verd. Chifiet. Abraxas, tab. xiii. n - Anubis EGYPTIAN HIEROGLYPHICS [Anubis. ] Anubis, or Thot, Hermes, or Mercury, with the head of a dog, holding in the right hand a palm branch, and the caduceus in the left. Plate VI. 206] Cornelian. Cab. Pruf. Winch Cat. p. 26. n°. 106. Ditto. The Abbé obferves that Anubis is never found with the caduceus upon monuments that are truly- Egyptian. 207] Antique Paste. Pruf Cab. Wïnck. Cat. p. 27. n°. 113. Anubis, with the dog's head ornamented with the perfea, holding Horus or Ifis fitting on his right hand, and carrying in the left a facred vafe, or pitcher of water. Plate VI. 208] Ditto. Plate VI. 209] Cornelian. Scarab. Brit. Muf. Ditto, carrying in the right hand the fceptre in form of a plough, and in the left the handled crofs. 210] Sanguine Jasper. Stofcb. Ditto. 211] Amethyst. Scarab. Brit. Muf. Ditto, with the fymbol of royalty (the ferpent). VI 73 a n. 212] Sulphur. Stofcb- Ditto, carrying the palm in the right, and the horn of Plenty in the left. 213] Sulphur. Stofcb. Chlflet. Abraxas* tab. xiii. n°. 50. Anubis, with the head of a dog, holding in his right hand a fceptre, and in the left a poniard, with an infeription round it in Greek characters, as on the Abraxes. 214] Chalcedony. Cab. Pruf. Winck. p. 27. n°. 112. Anubis, holding the thunder in his right hand, and a long fceptre in the left. A Greek work. The fky of the Egyptians was always ferene, and they had no idea of thunder or lightning. 215] Loadstone. Brit. Muf. Ifis, with the fiftrum, oppofite to Anubis, with the dog's head, wrapped in a cloak ; with an infeription of three lineSi 216] Loadstone. — — Anubis, Canopus, with the head of a dog or a wolf upon a bafe, ornamented with a ferpent. Upon the body of the Canopus is written in four linesj COABIwM AI M A 10 Aw OA O T androundit, AfcAAN A0ANAABA. 217] Lôad- Anubis, ou Thot, Hermes & Mercure, à tête de chien, tenant dans la droite une palme, & le caducée dans la gauche. Planche VI. Cornaline, au Cab. de Prujp. TVinck. Cat. p. 26. n°. 106. Dito. . L'Abbé obferve qu'Anubis ne fe trouve jamais avec le caducée fur des monumens vraiment Egyptiens. Pate ant. au Cab. de Pruffe. Winck. Cat. p. 27. n°. nz. Anubis à tête de chien, ornée delà perfea, tenant Orus ou îfxs aiftfe fur la droite, & portant dans la gauche un vafe facré, ou une cruche d'eau. Planche VI. Dito. Planche VI. Cornaline. Scarabée, au Cab. Brit. Dito, portant dans la droite le fceptre en forme de charue, o; dans la gauche la croix ansée. Jaspe 'sanguin, de Stofcb. Dito. Améthyste. Scarabée, au Cab. Brit. Dito, avec le fymbole de la royauté (le ferpent), au front. V I 1 3 A IL Soufre, de Stofcb. Dito, la palme dans la droite, portant la corne de l'Abondance dans la gauche. Soufre, de Stofcb. Chifiet. Abraxas. Tab. xiii. n°. 50. Anubis, tenant dans la droite un fceptre à tête de chien, & dans la gauche un poignard, avec une infeription à l'entour, en caractères Grecs, comme aux Abraxes. Calcédoine, du Roi de Pruffe. JVinck. p. 27. n°. 112. Anubis, tenant la foudre dans la droite, & un long fceptre dans la gauche. Ouvrage Grec. Le ciel des Egyptiens étant toujours ferein, les Egyptiens n'avaient aucune idée ni de la tonnere, ni de la foudre. Aimant, au Cab. Brit. Ifis, avec le filtre, vis-à-vis d' Anubis, à tête de chien, enveloppé dans un manteau ; avec trois lignes à? infeription. Aimant. Anubis, Canope, à tête de chien ou de loup fur une bafe, ornée d'un ferpent. Sur le corps du Canope eft écrit en quatre lignes* COABlwM AIMAI© A w0 A T êc à l'entour, ABAANA0ANAABA. C 2 Aimant- 20 EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Anubxs,— Arw. ] 217 "Ï Loadstone. 218/ Engraved on both fides ; reprefenting Atmbis, with the head of a dog, upon his knees, holding up in both hands Ifis or Horus fwathed. In the field is a palm and 0. The reverfe, HI M AN TA, that is to fay, Power, 219] Sulphur. Stofch. Anubls as a foldier, ox Abraxas the warrior, with the dog's head, and armed with a buckler and lance. 220] Jasper. A monfter, having a dog's head and without arms. An engraving of the lower empire, with a long inscription 0rAaiOroAADinAIWNcI>oWl3M30<13A. Aimant. ■ 1 Gravé des deux cotés ; répréfentant Anubis, à tête de chien à genoux, portant des deux mains élevées Ifis ou Orus emmailloté. Au champ il y a une palme & 0. Au revers, 3 1 M A N T A, c'eft-à-dire Puiffànce. Soufre, de Stofch, Anubisy foldat, ou Abraxas foldat, à tête de chien, armé d'un bouclier oc d'une lance. Jaspe. Monftre, à tête de chien fans bras. Gravure du bas empire, avec une longue infcription erAai0ToAA3inAIWN#oWl3M30 Au champ un fiftre. Parait être un portrait d'une perfonne adonnée aux fuperftitions Ifiaques, qui dépuis l'établiflement des Macédoniens à Alexan- drie, fe répandirent en Grèce & Rome. La même chevelure fe trouve à nombre de portraits des rois & reines de la race des Ptolemées. Belle gravure Grecque, Calcédoine, — — — — Bufte d'Ifis, avec de longues trèfles de cheveux autrement tourné Soufre, de Stofch. Tête d'Ifis, ou portrait d'une dame Ifiaque, en profil, avec de longues trèfles de cheveux, & le lotos au front. Nicolo, de Mr. Miliotti. Dito» Pate ant. de Mr. Townley. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Grenat, de Stofch.. Dito. Améthyste, de Stofch. Dito. Nicolo, de Mr. Titlow, Dito. Dito. Soufre, de Stofch. Bufte ou demie figure d'Ifis, avec un bandeau royal, la fleur de lotos & de longues tréfiles de cheveux. Elle eft d'ailleurs habillée à la Grecque & tient dans la gauche un fceptre ou long baton. Très - belle gravure, ■ ■ . . . Dito. Cornaline, au Cab. de Flor. Dito. Grenat, de Lord A/g, Percy, Dito. Cornaline, . . . . Tête d'Ifis en profil, avec le lotos au front, couronné de lierre. Très-belle & très-curleufe gravure. D Camée* 26 EGYPTIAN HIER * 277] Cameo. Buft of Ifis, with long trèfles of hair, and the lotus on the forehead. The drefs is Greek. In the field is a fiftrum. Round the whole is an hieroglyphical infcription in intaglio upon a fillet in relief. Plate VII. 278] Ditto, holding a fiftrum in the right hand with 121 AE, viz. a Greco-Italian modern infcrip- tion. 279] Sulphur. Stofch. A fragment ; a beau- tiful head -of Ifis, with the wings of her cap hanging down to her moulders. 280] Chalcedony? Sardonyx? (Lipp. I. n°. Sltl) Buft of Ifis, with hair in long trèfles ; the lotus on the forehead. Drefs Greek. Plate VII. 281] Chalcedony? (Lipp.l. n°. 872.) Ditto, withoiit the lotus, with a fceptre. 282] Cornelian. Flor. Cab. Gori Muf. Flor.ll. ly. 4. Ifis ? as a herma, or mummy, with the paws of a crocodile. At her feet a crocodile overturned. 283] Sulphur. Stofch, Ifis fwathed, or a mummy, with her frontal ornament difplayed, furrounded with fixteen fpikes of corn that make fo many rays. She is in a bark, decorated on one fide with a falcon, and on the other with another bird ; the bark is fupported by two crocodiles. Count Caylus mentions an Ifis fuckling Horus in a glory of fourteen rays of lotus. Rec. d'Ant. vi. pi. 15. Plate VII. 284] Green Jasper. Pruf. Cab. PVinck, Cat, p. 24. n°. 100. A prieft, or man on his knees, carrying on his hands, held up, an Ifïs ? a glory round the head, with the lotus on the forehead, fwathed as a mummy, upon which is placed the mitred falcon. 285] Sulphur. Stofch, Ifis fwathed as a mummy, eafily recognized by her frontal ornament, lying upon her back in a ferpent, which forms a kind of a barge. On the head of the fnake is a mitred falcon ; on its tail a beetle. 286] Sulphur. Stofch. Ifis, in form of a mummy, fwathed like the figures of Diana of Ephefus, with a long veil hanging down to her feet. It is almoft iuperfluous to obferve that Ifis, the fymbol of Nature in Egypt, called Diana at Ephefus, refembles her in form ; for which reafon we muft in this place compare our paftes of Diana. 287] Sulphur. Stofch, Ifis, or a mummy, fwathed, in front ; the ape fitting: and a crocodile. All thefe figures have a magic character upon their heads. 288] Sul- OGL YPHICS. [Isis.J * Camée. Bufte d'Ifis, avec de longues trèfles de cheveux & le lotos au front. L'habillement eft Grec. Au champ un fiftre. A l'entour fur une bande- lette, en relief, une infcription hiéroglyphique en creux. Planche VII. Dito, tenant le fiftre dans la droite avec I S I A E, c'eft-à-dire, une infcription Gréco- Italienne moderne, Soufre, de Stofch. Fragment; belle tête d'Ifis, avec les bandelettes de fa coeffure qui lui tombent furies épaules. Calcédoine? Sardoine ? {Lipp, I. n°. 871.) Bufte d'Ifis, à longues trèfles de cheveux ; le lotos au front. Habillement Grec. Planche VII. Calcédoine ? (Lipp, I. n°. 872.) Dito, fans, lotos, avec un fceptre. Cornaline, au Cab, de Flor, Gori Muf. Flor. II. lv. 4. Ifis ? en gaine ou momie, avec des pattes de crocodile. A fes pieds un crocodile renversé. Soufre, de Stofch, Ifis emmaillotée, ou momie, avec fon orne- ment frontal déployé ; environnée de feize épis, qui font autant de rayons. Elle eft dans une barque, ornée d'un coté du faucon, & de l'autre d'un autre oifeau ; la barque eft foutenue par deux crocodiles. Le Comte Caylus publia une Ifis allaitant Orus dans une gloire de quatorze rayons de lotos» Rec. d'Ant. vi. pl. 15. Planche VII. Jaspe verd, du Roi de Pruffe. Wind. Cat. p. 24. n°. 100. Un prêtre ou homme à genoux, portant fur fes mains élevées Ifis ? à tête rayonnante, avec le lotos au front, emmaillotée en momie, fur la- quelle eft aflis le faucon mitré.. Soufre, de Stofch. Ifis emmaillotée comme une momie, recon- naflable à fon ornement frontal, couchée fur le dos dans un ferpent, qui forme une efpece de canot. Sur la tête du ferpent eft le faucon mitré ; fur fa queue un fcarabée. Soufre, de Stofch. Ifis en forme de momie, Se emmaillotée comme les figures de Diane d'Ephefe, avec un long voile qui lui pend jufques aux pieds. Il eft prefque fuperflu d'obferver qu'Ifis, fym- bole de la Nature en Egypte, s'appellait Diane à. Ephefe, qui lui reflemble pour la forme ; , c'eft pourquoi il foudra comparer ici nos pâtes de Diane. Soufre, de Stofch. Ifis, ou une momie, emmaillotée, en face ; le finge aflis ; Se un crocodile. Toutes ces figures ont fur la tête un caractère magique. Soufre, EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [his.] 288] Sulphur. Stofch. Ifis a mummy, near an obelifk, upon which are the letters A3HI0T(JU. 289 'I Cornelian. Mr. Adacgowan, Engraved 290 J on both fides. Ifis, or Horus, fwathed as a mummy. The re- vcrfe, a bee driving two fcarabœi harneffed to a plough. 291] Green Jasper. Mr. Cafanova, Drcfden. Engraved on both fides. Reprefenting on one fide, Ifis as a mummy, twilled round with a large ferpent ; at the top ))M)) and in the field five magic characters. On the reverie is 292] Abraxas, as a foldier, with a cock's head, and legs terminating into fnakes, accompanied with a long infcription. 293] Heliotrope. Mr. Macgowan, Edinburgh. Engraved on both fides. Ifis, having a large ferpent wound round her, with fome magical figures, and an infcription. 294] Rcverfc of the preceding number. Abraxas, as a foldier, with the head of a cock, and a long infcription. 295] Sulphur. Stofch. Ifis, with a ferpent wound round her. A I A I A I. 1 N A I. 296] Nicolo. In France, Xfa fitting upon a throne, holding a fceptre in the right hand, upon which is a hawk ; at the top is the winged globe, aud in the exergue two wings, with a fun or a ftar in the middle. Executed with the graver, in the remoteji antiquity. 297] Sulphur. Stofch. J! fragment, engraved on both fides, ^ JJis fitting upon a throne, the two hands raifed up, in one of which llie holds a fmall goblet. A very ancient engraving. 2 98 ] Sulphur. Stofch. The reverfe of the pre- ceding number. An obelifk, with fome characters executed with the graver, which feem to be of a more modern age. 299] Sulphur. Stvfch, Ifis and Ofiris mitred, with a fphynx upon an altar, before which is a lion paffant. A fine Egyp~ t'tan engraving, ■ 300] Sulphur. Stofch, A figure of a woman, with a frontal ornament refembling the lotus, or the horns of a goat. In the right hand flie feems to hold a bow. 301] Sulphur. Stofch. A figure of an Egyptian woman in the common drefs, with a bafilifk on the forehead, and holding in her hands a crown, or an inflrument which refembles it. 302 Sulphur. Stofch, Ditto, with an Egyp- tian fceptre in form of a plough. 303] Red Soufre, de Stofch. Ifis momie, près d'un obelifque, fur lequel il y a les lettres ASHIOTaj. Cornaline, de Mr* Macgowan, Gravée des deux cotés. Ifis ou Orus emmailloté en momie. Au revers, une abeille faifant marcher à coup de fouet deux fearabées attelés à une charue. Jaspe verd, de Mr. Cafanova, à Drefde, Gravé des deux cotés. Repréfentant d'un coté Ifis en forme de momie, entortillée d'un grand ferpent ; en haut ))M)> & au champ cinq chara6leres magiques. Au revers ell L' Abraxas foldat, à tête de cocq & jambes de ferpent, avec une grande infcription. Heliotrope, de Mr. Macgowan, à Edinburgh. Gravé des deux cotées. Ifis entortillée d'un grand ferpent, avec des figures magiques, & une infcription. Revers du numéro précédant. L'Abraxas foldat, à tête de cocq, avec une longue infcription. Soufre, de Stofch, Ifis entortillée d'un ferpent. AIAIAI. IN AI. Nicolo. En France. Ifis afïife fur un throne, tenant dans la droite un fceptre, fur lequel efl un epervier ; en haut il y a le globe ailé, & dans l'exergue deux ailes, avec un foleil ou une étoile au milieu. Gravure à trait de la plus haute antiquité. Soufre, de Stofch. Fragment, gravé des deutf cotés. Ifis alfife fur un throne, les deux mains élevées, fur l'une defquelles elle tient un petit gobelet. Gravure fort ancienne. Soufre, de Stofch, Revers du numéro précédant. Obelifque, avec des characteres à trait, qui paraiffent être d'un fiécle plus moderne. Soufre, de Stofch. Ifis & Ofiris mitré, avec un fphinx fur un autel, devant lequel efl un lion paffant. Belle gravure Egyptienne, Soufre, de Stofch, Figure d'une femme, avec un ornement- frontal qui reffemble au lotos, ou aux cornes de chèvre. Dans la droite elle femble tenir un arc. Soufre, de Stofch. Une figure de femme Egyptienne, habillée comme ordinairement, avec le bafilifc au Iront, portant dans les mains une couronne, ou un inflrument qui lui reffemble. SoufRe, de Stofch. Dito, avec un fceptre Egvptien, en forme de charue. D 2 Jaspe EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Tsis.J 303] Red Jasper. Mr. Tunflall. Ifis fitting fquatted, quite naked, except an Egyptian veil for a head-drefs. A fine engraving. 304] Black Jasper. Ifis, with the lotus on the forehead, holding Horus in the right hand, and in the left a fceptre, upon which is the figure of Apis. In the field are eight ftars. According to Horapollo, Ifis is the fymbol of a conftellation, called Sothis by the Egyptians, and Aflrokyon (that is to fay, Dog Star), by the Greeks. 305] Sulphur. Stofch. Ifis, with the fiftrum in her left hand and a fceptre in the right, defcending from above, and worfhipped by Anubis with the dog's head ; he is on his knees before her, and prefents her with a caduceus. In the field are five ftars, and A N A 306] Cornelian. Lord Algernon Percy. Ifis with a veil, in a long robe, and ftanding with a long pike. 307] Cornelian. (Lipp. I. 875.) Ditto. 308] Sulphur. Stofch. Ditto. 309] Sulphur. Stofch* Ditto, with a long veil, — no fceptre. 310] Antique Paste. Pruf. Cab. Wind. Cat. p. 22. n°. 89. Ifis veiled, the perfea on the forehead, making a fign of filence with the right hand, and carry- ing in the left the parazonium. In the field, two ftars and caps of liberty, or of Caftor and Pollux. A fine engraving. Abbé Winckelman makes it a Harpocrates, - — takes no notice of the ftars, and changes the caps of liberty into two bells. 311] Onyx. Lord Algernon Percy. Ifis with a long loofe veil, and a very high ornament on the forehead ; flie appears in front, and half naked. In her right hand fhe holds a fceptre, in the left her pitcher. 312] Cornelian. (Gravelle tab. 72. Maffei Raccolta, t. 143.) Ditto, feen in front ; with the fiftrum in the right hand, and rhe pitcher in the left. 313] Red Jasper. Mr. Macgowan, Edinburgh. Ditto, turned a little fideways. 314] Sulphur. Stofch. Ditto. 315] Jasper. King of France. Mariette II. n°. 9, Ditto. 316] Amethyst. Stofch. with the pitcher and fiftrum in her left hand ; at her feet is Harpocrates, or Bonus Even- tus. 317] Cor* Jaspe rouge, de Mr. Tunflall. Ifis accroupi toute nue, excepté qu'elle a la coeffure & le voile Egyptien. Belle gravure. Jaspe noir. Ifis, le lotos au front, portant dans fa droite Orus, & dans la gauche un fceptre, fur lequel eft la figure d'Apis. Au champ huit étoiles. Suivant Horapollon Ifis eft le fymbole d'une conftellation, nommée Sothis par les Egyptiens, Ôc Ajlrokyon (c'eft-à-dire Canicule), par les Grecs. Soufre, de Stofch. Ifis, le fiftre dans la gauche & un fceptre dans la droite, defcendant d'en haut &c adorée par Anu- bis, à tête du chien, qui eft à genoux devant elle, & lui préfente fon caducée. Au champ cinq étoiles Ôc HA N A Cornaline, de Lord Algern. Percy. Ifis, avec un voile, en longue robe, debout avec une longue pique. Cornaline. (Lipp. 1. 875.) Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Dito, avec un long voile, — fans fceptre. Pate ant. du Roi de Prujp. fVinck. Cat. p. 22. n°. 89. Ifis voilée, la perfea au front, faifant de la droite le figne du filence, portant dans la droite un parazonium. Au champ deux étoiles & bonnets* de liberté, ou de Caftor & Pollux. Belle gravure. L'Abbé Winckelman en fait un Harpocrate, ne prend aucune notice des étoiles h change les bon- nets en cloches. Onyx, de Lord Algern. Percy. Ifis, avec un long voile enflé 6c un ornement fort haut au front. Elle eft vue en face &c à demi nue. Dans la droite elle tient un fceptre h dans la gauche fa cruche. Cornaline. (Gravelle tab. 72. Maffei Rac~ colta, t. 143.) Dito, vue en face, le fiftre dans la droite, la cruche dans la gauche. Jaspe rouge, de Mr. Macgowan, à Edinburgh. Dito, un peu de coté. Soufre, de Stofch. Dito, Jaspe, du Roi de France. Mariette II. n°. 9 Dito. Améthyste, de Stofch. I/is-, la cruche & le fiftre dans la gauche ; à fea pieds Harpocrates, ou Bonus Eventus. Cor- EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Isis. ] 2 9 317] Cornelian. Pruf. Cab. Winch. Cat. de Stofch, p. 15. n. 59. Ifis, carrying the horn of Plenty on her left arm ; and in her right, her fiftrum and the wheel of Fortune. 318] Red Jasper. Pruf. Cab. PV'inck. Cat. p. 14. iî°. 56. Ifis ; .the fiftrum in her right hand, and in the left her pitcher and a dim, xipon which a fmall animal feems fitting. 319] Sardonyx. Sir George St. Paul; or as Lippcrt fays, Datlyl. I. p. 296, Count St. Paul. Ifis, turned the oppofite way. 320] Cornelian. Ditto; a fnake in the right, and a pitcher in her left hand. 321] Cornelian. Mr. Crachcrode, London. Ifis, with the fiftrum and her pitcher, and Anubis with the dog's head, carrying a branch of palm in his right hand, and in the left his cadu- ceus. See Mariette II. 10. Plate VI. 322] Red Jasper. Flor. Cab. Gori Muf Flor. 1. 58. 2. Ifis, as in the preceding number ; Serapis? with a corn-meafure, or Pluto with Cerberus- and Hecate, with three heads and fix arms. An en- graving of the lower empire, mifreprefented, and too much embellifhed by Gori. 323] Onyx. Stofch. 45. 2. Ifis fitting, and fuckling Apis, who has the fun and moon between his horns. The fame fubject is in the Cabi of Pruf. Winck. Cat. p. 17. n°. 70, and Buonaroiti Obfervaz. fopra ale. Med. has pub- lifhed a fimilar bas relief, p. 70. of which he gives a very learned description from allegory. Plate VI. 324] Root of Emerald. Pruf. Cab. PVinck. Cat. de Stofch. p. 16. n°. 66. Ifis with her fiftrum, riding on a dog, which naturally implies the Açpox.voov, or the Dog ftar, the conftellation called by the Egyptians. Sethis, of which Ifis was the fymbol. Abbé Winckelman, who did not attend to this, tells us, from the authority of Diodorus Siculus I. that there were always dogs in the pro- ceffions of the image of this goddefs, and that they led the way. Plate VII. 325] Cornelian. Gorlaei Daft. H. n ? . 396. The field of this ftone is divided into three parts ; reprefenting in the inferior, Ifis bewailing the lofs of OJtris, and addreffmg herfelf to Anubis to recover him ; in the fécond, a triclinium, with three gods, the box in which Ofiris was thrown into the river, a fifh, lion, afpic, and cock ; in the third, Ifis triumphing over Typhon, with two cavaliers on the two fides.. This is the very learned defcription of Gronovius. 326] Cor- Corn aline, au Cab. de Pruffe. IVinch. Cat. de Stofch. p. 15. n°. 59. Ifis portant la corne d'Abondance au bras gauche ; & dans la droite, fon fiftre h le timon de la Fortune. Jaspe rouge, au Cab. de Praffe. lïinck. Cat. p. 14. n°. 56. Ifis ; le fiftre dans la droite, êc dans la gauche fa cruche ôcun plat, fur lequel un petit animal femble fe dreffér. Sardoine, du Chev. George St. Paul ; ou à ce que dit Lippert, Daâïyl. I. p. 296, du Comte St. Paul. Ifis autrement tournée. Cornaline. • Dito ; un ferpent dans la droite, 6c fa cruche dans la gauche. Cornaline, de Mr. Cracherode, à Londres. Ifis, avec le fiftre 6c fa cruche, 6c Anubis à tête de chien, portant dans la droite une branche de palme, 6c dans la gauche fon caducée. Voyés Mariette, IL 10. Planche VI. Jaspe rouge, du Cab. de Flor. Gori Muf. Flor. I. 58. 2. Ills, comme au numéro précédant, Serapis avec . le boiffeau, ou Pluton avec Cerbère 6c Hecate, ft trois têtes 6c fix bras. Gravure du bas empire, malrepréfentée 6c trop embellie par Gori* Onyx, de Stofch. 45. 2. Ifis affile allaitant Apis, qui porte le foleil & la lune entre fes cornes. Le même fujet fe trouve au Cab. de Pruffe. fVinck. Cat. p. 17. n°. 70. 6c Buonarotti Obfervaz fopra ale. Med. a publié un bas relief pareil, p. 70. dont il donne une defcription fort fçavante, tirée de l'allégorie. Planche VI. Prime d'Emeraude, du Roi de Pruffe. IFincL Cat. de Stofch.. p. 16. n°»66. Ifis avec fon fiftre, montée fur un chien, ce qui naturellement fe rapporte à l' AçpoytVM» , ou la canicule, conftellation nommée Sothis par les Egyptiens, & exprimée par Ifis. L'Abbé Winckelman auquel fe rapport échappa, nous dit par revanche fur l'autorité de Diodore de Sicile I. qu'il y avait toujours des chiens dans les proceffions de l'image de cette Deeffe 6c qu'ils la précédaient. Planche VIL Cornaline, Gorlaei Daâî. II. n°. 396. Le champ de la pierre divisé en trois partieSj repréfente dans l'inférieure Ifis en pleurs fur la perte tfOfiris, s'addreffant à Anubis pour le recou- vrir ; dans la deuxième un triclinium avec trois Dieux, la boete dans laquelle Ofiris fut jetté dans la riviere, un poifTon, lion, afpic & cocq ; dans la troifieme Ifis triumphante de Typhon, avec deux cavaliers des deux cotés. Voilà la très-fçavante defcription de Gronovius Cor- 3 o EGYPTIAN HIEROGLYP 326] Cornelian. In France. Ifis fitting upon a throne, playing with Horns upon her knee, to whom, fays Abbé Winck- elman, me prefents her finger inftead of the nipple to fuck. In the field are two ears of corn. A fine engravings in the Greek manner. '327] Cornelian. Mr. Titloiv. Ditto. Plate VII. 328] Red Jasper. Pruf. Cab, Winch Cat. p. 16. n°. 64. Ditto. 329] Root of Emerald. Mr. Miliotti. Convex. Ditto, without the ears of corn. 330] Cornelian. Pruf. Cab. Winch. Cat. p. 16. n°. 63. Ditto. H I C S. [Isis, — Attributes of Isis.] Cornaline, en France. Ifis aflife fur un throne, jouant avec Orus fur fes genoux, auquel felon Winckelman elle pre- fente le doigt au lieu de l'allaiter. Au champ deux epis. Belle gravure èff manière Grecque. Cornaline, de. Mr. Titlow. Dito. Planche VIL Jaspe rouge, au Cab. de Prujjé. Winch. p. 16. n°. 64. Dito. Prime d'Emeraude, de Mr. Miïtotti. Ca- bochon. Dito, fans epis. Cornaline, au Cab. de Pruffe. Winch, p. 16,. n°. 63. Dito. ATTRIBUTES OF ISIS. Ornament of the Head, The Lotus, — Sistrum. * 331] Black Jasper. Scarab. Brit. Muf The flower of the lotus or perfea, commonly feen in the front of the head-drefs of Ifis. Let us allow that the Antiquaries fin general are bad botanifts; that fometimes they make this ornament a loti/s, at others the perfea ; that the hiftory of the facred plants of the Egyptians has always been extremely obfcure; and that probably it will remain wrapped up in obfcurity, fince the characters of thefe plants are generally imperfectly executed on the ancient monuments, or in their very incorrect drawings; but by means of better drawings, fome modern Haffclquijl or Bclloni, tra- velling into Egypt, may clear it up ; which will not fail to throw a moft acceptable light not only on allegory and hieroglyphics, but likewife upon the dietetics, medicine, ceconomy, and commerce of the Egyptians. 332] Cornelian. Brit. Muf. The frontal ornament of Ifis, and other Egyp- tian figures, compofed of a globe, two leaves or feathers, and two ferpents or horns, on the two fides. Abbé Winckelman, Cat. de Stofch, p. 6, 7. n°. 15 19. makes it the perfea ; others think it the lotus. Below are two fpikes of corn, which, according to Diodorus I. reprefented Ifis. With an alphabetical infeription, T A (JO A. Plate II. 333] Cor- ATTRIBUTS D'ISIS. Ornement de Tête, Loto s, S i s T RE. * Jaspe noir. Scarab, du Cab. Brit. La fleur de lotos ou de perfea qu'on voit ordi- nairement au front de lacoefFure d'îfis. Convenons ici, que les antiquaires font géné- ralement d'afsés mauvais botaniftes, que tantôt ils font de cet ornément un lotos Se tantôt une perfea ; que l'hiftoire des plantes facrées des Egyp- tiens a toujours été extrêmement obfcure ; qu'ap- paremment elle reftera enveloppée d'obfcurité, puiique les caractères de ces plantes font géné- ralement mal déterminés fur les monumens an- ciens, ou dans les deflins fort imparfaits qu'on en a tirés ; mais que par le moyen de meilleurs deflins, quelqu' Hajplquifl ou Belloni moderne, voyageant en Egypte, pourra peut être un jour la faire difparaitre, ce qui ne manquera pas de jetter une lumière très-acceptable, non feulement fur l'allé- gorie 6c hiéroglyphe, mais auffi fur le regime diététique, fur la médecine, fur l'économie 6c fur le comercé des Egyptiens. Cornaline, au Cab. Brit. L'ornément frontal d'îfis Se d'autres figures Egyptiennes, composé d'un globe, de deux feuilles ou plumes, 6c de deux ferpens ou cornes des deux cotés. L'Abbé Winckelman, Cat de Stofch, p. 6, 7. n°. 15. 19. en fait la perfea. D'autres y voyent le lotos. En bas deux epis, qui felon Diodore I. repré- fentaient IJts, avec une infeription alphabétique. T A «5 A. Planche IL Cor- ÊGYPTIAN HIEROGLYP 33] Cornelian. Stofch. 'he frontal ornament of Ifis, and other Egyp- tian figures, compofed of a globe, two leaves or feathers, and two ferpents or horns on the two ildes. 334] Lapis Lazuli. Brit. Muf. Ditto. 335] Cornelian. Pruf. Cab. fVinck. Cat. p. 7. n°. 18. Ditto. 336] Sulphur. Stofch» Ditto, without the fpikes of corn. 337] Sulphur. Stofch, Ditto- 338] Chalcedony. ■ Ditto. 339] Root of Emerald. Flor. Cab, Geri II. The fiitrum. 340] Root of Emerald. Lipp. I. n°. 896. Ditto. [ICS, [Attributes of Isis, Osiris. 31 Cornaline, de Stofch. L'ornément frontal d'Ifis, & d'autres figures Egyptiennes, composé d'un globe, de deux feuilles ou plumes, & de deux ferpens ou cornes des deux cotés. Lapis Lazuli, au Cab. Brit. Dito. Cornaline, du Cab. de Prujp. JVinck. Cat. p. 7. n°. 18. Dito. Soufre, de Stofch. Dito, fans epis.. Soufre, de Stofch. Dito. Calcédoine, Dito. Prime d'Emeraude, au Cab. de Flor. Gorilî. Le filtre. Prime d'Emeraude.. ' L'p.p- L n°. 896, Dito. O S I R I S. 341] Sulphur. Stofch.. A half length figure of Ofiris as a mummy, holding in his right hand a whip, and in the left a crooked ftaff ; on the chin is the appearance of a beard, or an ornament refembling one, which is to be found on a number of Egyptian figures. * 342] Green Jasper. Mr. Jenkins. Ofiris mitred, in form of a bearded mummy, in front ; with his common attributes, a whip and crooked ftafF. 343] Sulphur.. Stofch. A bearded mummy. 344] Sulphur. Stofch. Of ris,, a mummy, without a beard ; a bafililk. en the head, with a whip and ftafF, and ftanding upon a ferpent ; there is likewife a long fquare. veil hanging as low as the knee. 345] Amethyst. Cab* of the Prince of Orange, formerly in that, of Count Thorns. Winck.. Cat. de Stofch, p. 19. n°. 79. Convex. Of ris Handing naked,, his head drefTed in a kind ©f mitre with, the lotus, the right hand railed, the left holding his phallus. According to Plutarch (If s and Of ris), Ofiris was thus reprefented ; and the Greek Cyllenian Mer- cury refembled him, according to Paufanias. VI. 346] Sulphur. Stofch». The fame ; of barbarous workmanfhip, with an infeription, :s|AH AMAAA3 See Priapus, and Abraxas Helius. HORUS: OSIRIS, Soufre, de Stofch~ Demie figure d' Ofiris en momie, tenant dans la droite le fouet, & de la gauche un baton courbé ; au menton eft la marque de la barbe ou d'un ornement qui lui fait reflemble & qu'on trouve à. nombre de figures Egyptiens. * Jaspe verd, de Mr.. Jenkins., Ofiris mitré, en forme de momie, barbue en face, avec lès attributs ordinaires du fouet ôc du baton courbé. Soufre, de Stofch. Momie barbue. Soufre, de Stofch. Ofiris, momie, fans barbe, le bafilifque fur la* tête, avec le fouet & le baton, debout fur un ferpent ; en outre il y a un long voile carré pen- dan t j u fqu e s au x gen ou x . Améthyste, au Cab. du Prince d'Orangé, autre- fois dam celui du Comte Thoms. ïfiinck. Cat. de Stofch. p. 19. n°. 79. En cabochon. Ofiris debout nud, coefFé d'une efpece de mitre avec le lotos,, la main droite élevée, ôc tenant fon- phallos dans la gauche. Selon Plutarque (de Ifs 13 Of ris), c'eft ainfi qu'Ofiris était repréfenté ; & le Mercure Grec Êfe. Cyllene lui refTemblait félon Paufanias. VI. Soufre, de Stofch. Dito ; gravure barbare, avec rînfcription, >j A H AMAAA D Voyes Priape, h Abraxas Helius» ©RUS 3 2 EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Horus,— Harpocrates. j H OR US: and HARPOCRATES, THE GOD OF SILENCE. 347 J Chalcedony. Llpp. Daflyl. I. n c . 883. Horns with his whip, fitting fquat upon the lotus oppofite to the cynocephalus, or facred ape, the globe upon his head, and his hands raifed as if worfhipping ; in a bark made of fillets of pa- pyrus, and ornamented with the heads of a bull and a ram. On thefe barks of papyrus, confult the very learned remaries of Winckelman, Cat. de Stofch, p. 23. n°. 9. 348] SULPHUR. Stofch. Horns upon the lotus, oppofite to the cyno- cephalus, or ape, fquatted, in the bark of papyrus. In the field is a ftar. 349] Green Jasper. — — — Llpp. I. n°. 882. Horus upon the lotus, in the bark of papyrus, ornamented with the heads of a lion and a dog. 350] Heliotrope, P>~uf Cab. Wlnck. Cat. p. 23. n°. 97. Ditto, in a bark ; in the field, a fun and moon. 351] Loadstone. Macarii, & Chifl. Abraxas^ n°. 59. Ditto, the head furrounded with rays, in a bark, ornamented with an ape in adoration, and a hawk ; in the field a fun and moon. Plate VIII. 352] Sulphur. Stofch, Horus with the globe on his head, and having his ufual attributes, fquatted on the lotus, in a fmall bark ; in the field, the fun and moon ; around are three fcaraboei, three hawks, three lobftcrs, three ferpents Agathodemon or Cnuphis, ere£r. upon their tails, and three goats. 353] Loadstone. Mr. Jack/on. Engraved on both fides. Horus, his head in rays, with his whip, fquatted on the lotus between the facred ape and a prielt in the mafk of Ibis, in the attitude of worfhipping, in the bark of papyrus ornamented with two mitred hawks. In the field of the ftone are a fcorpion, the moon, a fcarabeus, the fun, a fcaraoeus with a fmall figure which refemble6 a dog fitting. Between the rays of Horus are the letters HqVOAAH Below', A/v\ Aq>|AAHAAM A Plate VIII. 354] On the reverfe is a prieft of Cnuphis or Agathodemon, in the mafk of a ferpent, holding in the right hand the handled crofs, and in the left a fecptre. In the field are two lines in the exterior, reading from right to left, *lAINlXAHNHa . . . «oNXNoIHA In ORUS: et HARPOCRATES, DIEU DE SILENCE. Calcédoine. Llpp. Daclxl. I. n°. 883. Onts avec fon fouet, accroupi fur le lotos vis-à- vis du cynocephalus, ou finge facré ; le globe en tête, les mains élevées comme en adoration, dans une barque faite de bandelettes de papyrus, & ornée de la tête d'un taureau 6c de bélier. Sur ces barques de papyrus confultés les très-fçavantes remarques de fVinckclman, Cat. de Stofch, p. 23. n°. 9. Soufre, de Stofch. Orus fur le lotos vis-a-vis du cynocéphale, ou finge accroupi dans la barque de papyrus ; au champ une étoile. Jaspe verd. Lip. I. n°. 882, Orus fur le lotos dans la barque de papyrus, ornée d'une tête de lion & de chien. Heliotrope, du Roi de Pruffe. IVinck. p. 23 n°. 97. Dito, dans une barque ; Au champ le foleil èc la lune. Aimant. Macarll, Chlfl. Abraxas. n °'-S9- . I Dito, à tete rayonnante, dans une barque ornée du finge en adoration, & Tepervier. Au champ le foleil & la lune. Planche VIII. Soufre, de Stofch. Orus, le globe en tête avec fes attributs ordi- naires, accroupi fur le lotos dans une petite barque ; au champ le foleil & la lune ; à l'entour trois fearabées, trois eperviers, trois ecreviifes, trois ferpens de l' Agathodemon ou Cnuphis fe dreffans fur leurs queues, & trois chèvres. Aimant, au Cab. de Mr. Jachfon. Gravé des deux cotés. Orus, à tête rayonnante, avec fon fouet, accrou- pi fur le lotos entre le finge facré & un prêtre au mafque d'Ibis, qui font à genoux, comme l'ado- rant, dans la barque de papyrus, ornée de deux eperviers mitrés. Au champ de la pierre font le fcorpion, la lune, un fearabée, le foleil, un fearabée avec une petite figure, qui reffemble à un chien affis. Entre les rayons d'Orus font les lettres HqVOAAH En bas, AMAq^AAHAAMA Planche VIÏL Au revers fe trouve un prêtre de Cnuphis ou de l'Agathodœmon au mafque de ferpent, tenant dans la droite la croix ansée, & dans la gauche un feeptre. Au champ de la pierre il y en deux lignes, dans l'extérieure, lifant de la droite à la gauche, ■SfclAlNIXAIINnB . . . «frToNXNoIHA Dans EGYPTIAN In the interior : IMVoTnlNI*I OIoT NlqAX A3 IAToA c'eft-à-dire, Donnés ta grace ou benediction pour tout h monde à ceux qui le portent. Planche VIII. Aimant. Orus fur le lotos dans la barque. ABAANA0ANAABA efpece de Formule magique, ou d'Abracadabra, qu'on lira de quel coté qu'on voudra, & qui fe trouve fur nombre de gravures Egyptiennes ôc Gnoftiques du Bas Empire. Planche VIII. Cornaline brûlée, du Comte Wackcrbarth" Salmour. (Lipp. Dacl. I. 881.) Orus, avec un grand ornement frontal, qu'on trouve fort fouvent dans les inferiptions hiéro- glyphiques. Il eft affis fur le lotos dans une barque, terminée des deux cotés de deux longs rofeaux, qu'on trouve aufli fort fouvent dans les inferiptions. Nous nous garderons bien d'adop- ter les fingulieres explications de Mr. Lippcrt, ou d'en hazarder d'autres nous mêmes. Soufre, de Stofch. Dito, fans barque, avec deux epis fous le ïotos. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. T>\yo. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Dito ; à tête rayonnaute, avec quatre epis. ■ — - Dito, fans epis. ■- DitO. BROWN. Soufre, de Stofch. Orus, un boifleau en tête, affis fur le lotos avec deux epis. Soufre, de Stofch. Dito. AB — AH, appa- rémment ABRACAH. Soufre, de Stofch. Dito; au champ la lune & trois étoiles. Soufre, de Stofch, Dito, fans étoiles. C A C IS 1ïA Soufre, de Stofch. Dito, avec quelques lettres. Soufre, de Stofch. Dito, entre deux ferpens drefsés fur leurs queues ; l'un eft l'Agathodemon, & l'autre un Cerafte. Soufre, de Stofch. Dito. Cornaline, au Cab. de Mr. Toiunley. Macarii & Chifletii Abraxas^ n°. 35. Gravée des deux cotés. ' Orus, à tête rayonnante, affis fur le lotos ; au champ un lizard, la lune, & deux étoiles. E Cor« HIEROGLYPHICS. 34 EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Horus,-Harpocrates.] 372] Cornelian. The rcverfe of the preceding number. A circle of a ferpent, in the middle of which is: COTMAP TAABAANA 0ANAABAA KPAMAXA M A PL On the margin, oereu)BceccAKAu>0N aaau>. acacai cn coeiec. 373] White Cornelian. — — (Lipp. Dacl. I. 880.) Horns fitting upon the inverted head of an afs. —An animal regarded as impure in Egypt. 374] Sardonyx. Lord Brudenell. Horus, or Harpocrates ; a corn-meafurc on his head, holding the club of Hercules in his left hand, in the bark of papyrus, terminated in two peacock's heads. A fine engraving. 375] Green Jasper. Mr. Macgowan, Edin- burgh, Horus with the whip, or prieft of Ofiris, with an ornament on the forehead, which is very com- mon in hieroglyphical infcriptions. He touches the fummit of an obelifk with his left hand. In the field is the head of a ram, and the frontal ornament of I fis ; in the exergue, a mummy or Ifis fwathed. On the obelifk may be read AAU N A3 AXA a ah OA*ï AIE A HIH 376] Onyx. Truf. Cab. Wbtck. Cat. p. 20. n c . 81. Buft of Horus or Harpocrates as a child, making a fign of filence ; he has a flower on his forehead, and upon his breaft a globe, from which two ferpents iflue. The head is fhaved, except a fmall trefs of hair behind the right ear, agreeable to Macroh. Sat. 1. c. 21, who fays, " The Egyptians " reprefented the fun with the head fhaved, ex- *' cept on the right fide, where the hair was left." He is leen with a fimilar trefs of hair on the knee of the fmall figures of Ifis, in bronze, which come to us from the mummy-pits ; and Gijb. Cuper in Harpoc. p. 32, certainly is right to look upon Horus as an Egyptian reprefentation of the fun. Cornaline. Revers du numéro précédant. Cercle du ferpent, au milieu duquel ; COTMAP TAABAANA 0ANAABAA KPAMAXA MAPL. A la marge, OCTCtoBCCCE AKAojON AAAoa ACACAI CN tweiec. Cornaline blanche. fLipp. Dad. I. 880. ) Oms couronné affis fur la tête renversée d'un ane. Animal régardé impur en Egypte. Sardoine, de Lord BrudcnelL Orusy ou Harpocrate ; un boifTeau en tête, tenant dans la gauche la maffue d'Hercule dans la barque de papyrus, terminée en deux têtes de paon. Belle gravure. Jaspe verd, de Mr. Macgowan, à Edinbourg. Oms avec le fouet, ou prêtre d'OJîris, avec un ornement au front, qui fe trouve fort fouvent dans lesinfcriptions hiéroglyphiques; touchant de la gauche le fommet d'un obelifque. Au champ une tête de bélier, & l'ornement frontal d'Ifis ; dans l'exergue, une momie ou Ifis emmaillotée. Sur l'obelifque fe lit AA3 NAa AXA SgM 8AH O A*ï AIE A HIH Onyx, du Cab. de PruJJê. -Winch Cat. p. 20» n°. 81. Bufte tfOrus, ou d' Harpocrate enfant, faifant le figne du filence ; il a une fleur au front, & fur la poitrine un globe d'où fortent deux ferpens. Sa tête eft rasée, excepté une petite trèfle de che- veux derrière l'oreille droite, conformément à Macrobe Sat. I. c. 21, qui nous dit, " Les Egyp- " tiens figuraient le foleil avec la tête rasée, " excepté au coté droit, où ils laiffaient les che- " veux." Oms fe trouve avec une pareille trèfle de cheveux aux genoux des petites figures à' Ifis de bronze, qui nous viennent des puits des momies ; & Gijb. Cuper in Harpocr.p. 32, a certainement rai- fon de regarder Or us comme une reprefentation Egyptienne EGYPTIAN HIEROGLYPHICS* [Horus, — Harpocrates.] 35 He feems here fwathed in a fillet, which Abbé IVinckelman takes for a proof of his great delicacy during his infancy. Plate VIII. 377] Amethyst. Mr. James Connel. Con- vex. Ditto, with the fceptre or crooked ftafF, and an infeription, THAIIl. A fine Greek engraving. 378] — Bull; of Horus, or Harpocrates, refembling an Antinous, making a fign for filence, and as if concealed in a fmall barge. Antinous being the favourite of Adrian, who erected temples to him, afforded matter to flat^ terers and fatyrifts, either by comparing him to the fun, the fon of Ofiris, or by reprefenting him as the god of Silence. 379] Amethyst. Portrait of a child, in the character of Harpocrates. 380] Sardonyx* Mr. Tajfie. Bull: of Har- pocrates, with the horn of Plenty. 381] Sulphur* Stofch. Ditto, without the horn of Plenty. 382] Sardonyx, of three Jirata. — ^— Ditto. 383] Cornelian. A half length figure of Harpocrates, refembling Antinous. A fine engraving by Burch^ without his name. £84] j. Ditto. A fine en- graving. 385] ■ ■ " Ditto, larger. A fine •engt aving. Bvrch- 386] Cornelian. ~ Ditto. 387] Cornelian. - — — * Ditto. 388] Cornelian. Ditto. SAPERE AVDE ET TACE. 389] Cornelian. Sir John Smith. Ditto, turned the oppofite Way. oço] — — Ditto. 391] Ditto. 392] Cornelian. — — (Natten tab. in* n°. 2.) Horus, or Harpocrates, a half length, oppofite to a dog. 393] Cornelian* Mr. Adams, Architect, at London. Horus, with the perfea on the forehead, in the arms of a bearded prieft, or the Indian Bacchus, carried in proceflion under a canopy, fupported by two heroic figures ; or rather a fcene of the ftage, reprefenting that fubject xmder -a curtain, drawn by thefe two figures. A beautiful Greek engraving. See Theatre. 394] Cameo. Sulphur. Stofch. Horus, with long trelTes of hair, as if fitting on the lotus. 395] Antique Paste. Charles Townley, Efq. . A half length figure of Horus, or Harpocrates*. feen in front, (importing the horn of Plenty on Egyptienne du foleih II parait emmailloté fur notre pate dans un filet, que l'Abbé Winckelman prend pour une marque de fa grande delicatefle dans fon enfance. Planche VIII. Améthyste, de Mr. James Cbnnel. Cabo- chon. Dîto, avec le fceptre ou baton courbé, en l'infeription, THAni. Belle gravure Grecque. Bufte d'Orus ou d'Harpocrate, réiTemblant à Antinous, faifant le figae du filence, & caché quafi dans une petite barque. Antinous étant le favori d'Hadrien, qui lui bâtit des temples, fournifTait certainémenf ample matière aux flatteurs & railleurs, foit pour le comparer au foleil, fils d'Ofiris, foit pour en faire le dieu de Silence. Améthyste. Portrait d'enfant, au charactere d'Harpocrate. Sardoine, de Mr. Tajfie. Bulle d'Harpo- crate, avec une corne d'Abondance. Soufre, de Stofch, Dito, fans corne d' Abon- dance. Sardoine, de trois couchesé ■ • ■ Dito. Cornaline. * — *** — Demie figure d'Harpocrate, réiTemblant à An* tinous. Belle gravure de Butch ; S. N. " « •■ ■ - ■ • - ■ ■ Dito. Belle gravure. » Dito, plus grand. Belle gravure. Bvrch. Cornaline. Dito* Cornaline. DLto. Cornaline. Dito» SAPERE AVDE ET TACË. Cornaline, de Chevalier John Smith. Dito, autrement tourné. - Dito* Dito» Cornaline. » ( Natter, tab. iii. n°. 2.) Ofusy ou Harpocrate, a demi corps, vis-à-vis d'un chien. Cornaline, de Mr. Adams, Architecte, à Londres. Orus, la perfea au front, entre les bras d'un prêtre barbu, ou de Bacchus Indien, porté en pro- ceflion fous un baldachin, foutenu par deux figures herôiqvies ; ou plutôt fcene de theatre, re- prefentant ce fujet fous un rideau, tiré par ces deux figures Belle gravure Grecque. Voyés Theatre. Camée. Soufre, de Stofch. Orus, avec fa longue trèfle de cheveux, aflis comme fur le lotos,. Pate ant. de Mr. Charles Townlcy. Demie figure d'Orus, ou d'Harpocrate, vû en face, s'appuyant du bras gauche avec la corne E 2 d'Abon- 3 6 EGYPTIAN HIEROGLY on his left arm upon a cippus. A fine Greek engraving. 396] Sulphur. Stofch. Ditto; a whole length figure. 397] Sulphur. Stofch. Ditto. 398] Sulphur. Stofch. Ditto. 399] Sulphur. Stofch. Ditto. 400] Sardonyx. Lord Algernon Percy. Ditto. 401] Sardonyx. Mr. Taffie. Ditto. 402] Heliotrope. Mr, Macgowan^ Edinburgh* Ditto. Below, tu A I. 403] Cornelian. Duke of Marlborough. Ditto. 404] Cornelian. Ditto. 405] Sulphur. Stofch. Ditto. 406] Ditto. 407] Jacinth. Convex. (Lipp- I. 879.) Ditto, with a dog and an owl at his feet. 408] Cornelian. Pruf. Cab. Winck. Cat. p. 23. It belonged formerly to the Strozzi Cab. at Rome. Venut. Coll. Ant. Rom. t. xxx. Ditto, in a round temple. H I C St [Horus,— Canopus, &c] d'abondance fur un cippe. Belle gravure Grecque. Soufre, de Stofch. Dito, figure entière. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofcb. Dito. Sardoine, de Lord Algernon Percy. Dito. Sardoine, de Mr. Tajfîe. Dito. Heliotrope, de Mr. Macgowan, à Edinbourg. Dito. En bas, CO A I. Cornaline, du Duc de Marlborough. Dito. Cornaline, Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Dito. Jacinth. Cabochon. (Lipp. I. 879.) Dito, avec un chien âc un hibou à fes pieds. Cornaline, au Cab. de Pruffe. Mincit. Cat. p. 23. Etait autrefois au Cab. Strozzi, à Rome. Venut. Coll. Ant. Rom. t. xxx. Dito, dans un temple rond» CANOPUS. 409] NicOLO. In France. Canopus in front ; the head of Ifis decorated with the lotus and two ferpents on the forehead. Water feems to run from the vafe, which makes the body. 410] Green Jasper. Pruf. Cab. H r inck. Cat. p. 27. n°. 121. Ditto. 411] Sulphur. Stofch. Ditto, in profile. 412] Cornelian. Lord Algernon Percy. Ditto. 413] Sulphur. Stofch. Ditto. 414] Jacinth. Mr. Mdiotti. Ditto. 415] Sulphur. Stofch. Ditto. 416] Onyx. Cab.oi Praun, at Nurnberg. Ditto. 417] Sardonyx. (Lipp. I, 888.) Ditto. 418] Nicolq. In France. Ditto. 419] Sardonyx. — — - — Ditto. 420] Sulphur. Stofch. Ditto. 421] Sulphur. Stofch. Ditto. CANOPUS. NicOLO. En France, Canope en face, à tête d'Ifis ornée du lotos £r de deux ferpens au front. L'eau femble couler du vafe qui fait le corps. Jasfe verd, au Cab. de Pruffc. Wind. Cat. p. 27, n°. 121. Dito. Soufre, de Stofch. Dito, en profil. Cornaline, de Lord Algernon Percy. Dito» Soufre, de Stofch. Dito. Jacinthe, de Mr. Miliotti. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Onyx, du Cab. de Praun, à Nurnberg. Dito. Sardoine, (Lipp. I. 816.) Dito. Nicolo. En France. Dito. Sardoine, Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofcb. Dito» KINGS ROIS EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Kings, Priests, &c] . 37 KINGS, PRIESTS, AND OTHER UNDETERMINED HUMAN FIGURES. 422] Cornelian. Formerly in the Cabinet of Antonio Capello, but at prefent in that of the Land- grave of Heffe Caffell. An old bearded man, with a pointed cap, fitting upon a throne of a winged and mitred iphynx, giving his benediction with his right hand, and holding in his left a fceptre in form of a javelin. Before him is a nilometer ; above is the winged globe. A fine engraving, of high antiquity, which on account of the winged globe, the fphynx, and the nilometre, as alfo on account of the ftyle, we deem to be Egyptian ; though in the gre.it number of Egyptian works of remote antiquity, which we have had occafion to exa- mine, we have not found any figure of a bearded old man, with a pointed cap. The Egyptians fhaved ; of courfe we cannot adopt the opinion of Lippcrt (Suppl. de Daâïyl. n°. 495), who makes it an Otitis* Might we not be allowed to look upon this figure as the image of the Phtha, the only God of the Egyptians, whofe wifdom and benevo- lence were reprefented, in the earlieft days, by the fphynx and the ferpent Cnuphis ; and which the Gnoftics afterwards reprefented by the fymbol of the Abraxas, or the figure of a bearded old man crowned, whom they called God the Father, Creator of the univerfe ? We know that they drew the moll part of their fymbols, fuperititions, and ideas from the Crypta, and the opinions of the ancient Egyptians, — perhaps ill underftood. But let us obferve, that thefe bearded figures are frequently found upon the monuments of Perfe- polis, and upon the Perfepolitah cylinders, with fymbols and hieroglyphics undoubtedly Egyptian ; fo that the monuments,, reprefenting the cuitoms of Egypt and ancient Perfia, might probably belong to Egypt, while under the dominion of the Perfians, or even to the Perfians after the conqueft of Cambyfes. Plate V. 423] Sulphur. Stofch. A bearded figure fitting upon the throne of a fphynx. Below is M(MC. 424] Antique Paste. Charles Tewnhy, Efq. Ditto. 425] Sulphur. Stofch, Ditto, without the fphynx, and having fome unknown infiniment on the left fhoulder. 42.6] Cornelian. Pruf Cab.. Winck.. Cat. p. 27, n°. 123. Buit of an Egyptian prieft veiled ; with an in- fcription, II PI. A Greek work* 427] Sul,- ROIS, PRETRES, OU D'AUTRES FIGURES INDETERMINEES. Cornaline. Autrefois au Cab. ^/'Antonio Capello, afluellêmeyit dans celui du Landgrave de HefTe CaiTell. Un vieillard barbû, en bonnet pointu affis dans un throne d'un fphinx ailé 6c mitre. Il donne la benediétion de la main droite, 6c tient dans la gauche un fceptre formé d'un javelot. Devant lui ce qu'on nomme le nilometre ; en haut le globe ailé. Belle gravure, d'une hante antiquité, que par rapport au globe ailé, au fphinx, 6c au nilometre, comme auffi par rapport au ftile, nous avons crû devoir attribuer à l'Egypte ; bien que dans le grand nombre d'ouvrages Egyptiens de la haute antiquité, que nous avons examiné, nous n'avons pas trouvé une feule figure de vieillard barbû, en bonnet pointû. Les Egyptiens le ra- faient ; nous ne fçaurions pas par confequent adopter l'opinion de Lippert (Suppl. de Daclyl. n°. 495), qui en a fait un Ofiris* Y reconnaîtrons nous le Phtha, l'unique Dieu des Egyptiens, dont la fageffe 6c la bienveillance furent reprefentées, dans l'antiquité la plus re- culée, par le fphinx ôc le ferpent Cnuphis ; 6c que les Gnoftiques plus modernes reprefentaient par le fymbole de l'Abraxas, ou la figure d'un vieillard barbû couronné, qu'ils nommaient le Pere Dieu, Creature de l'univers ? Nous fçavons qu'ils puist 1 - rent la plupart de leurs fymboles 6c idées dans les Cryptes 6c les opinions de l'ancienne Egypte, — peut être mal comprifes. Mais obfervons que ces figures barbues fe trouvent fréquemment fur les monumens de Perfepolis, 6c fur les cylin- dres Perfepolitains, avec des fymboles 6c hiéro- glyphes indubitablément Egyptiennes; de façon que les monumens, reprefentans les coutumes de de l'Egypte 6c de l'ancienne Perfe, pourraient fort bien appartenir à l'Egypte, fous la domination des Perfans, ovt aux Perfans après la conquête de l'Egypte par Cambyfes. Planche Va Soufre, de Stofch. Figure barbue alfife fur un throne de fphinx. En bas, MCMC. Pate ant, de Mr. Toivnley. Dito. Soufre, de Stofch*- Dito, fans fphinx, ayant fur Fepaule gauche un i nft ru ment inconnu- Cornaline, du Cab, de Prujp* îfinck. Cat, p. 27. n°. 123. Bufte d'un prêtre Egyptien voilé ; avec l'in;- fcription, Il PI. Ouvrage Grec* Soufre, 3 8 ÉGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Kings,— Priests, &c] 427] Sulphur. S to [ch. A prieft, or fome other Egyptian figure, with the perfea and a ferpent on the forehead, holding in the left hand a fceptre ornamented with the figure of an eye. On the other fide, a fimilar fceptre is ftuck in the ground. In the field is a mitred falcon and a ftar, with fome letters, which probably belong to the Egyptian alphabet, and refemble to Phenician letters. An Egyptian work. 428] Rock Chrystal. Pruf. Cab. Winck. Cat. p. 28. n°. 125. A prieft, with the fame ornament on his head, holding in the left hand a ftalk or fceptre, with the fruit of the perfea, and ornamented on the top with a lunar crefcent. On the other fide a fimilar fceptre, with a hawk on the top, and ornamented with a fun or globe. f Root of Emerald. Stofch. Lipp. I. 895. 4 2 9 \ Paste. King of Pruf. JVinck. p. 17. n°. 74. A prieft of Ifis or Of ris, Handing with the perfea or lotus on his forehead, in a very ftiort drefs, and holding a ftalk of lotus with both hands. Abbé Winckelman fays it is Ofiris. 430] Cornelian. Lord Algernon Percy. A prieft of Ifis or Ojiris, ftanding half naked, with the lotus on his forehead, in a veftel orna- mented on one fide with the Agathodasmon, and on the other with fome unknown ornament. 431] Sulphur. Stofch. An Egyptian prieft, ftanding between two ftalks of lotus, holding in the right hand, that is raifed up, a cup, and in the left a vafe. 432] Sulphur. Stofch. An Egyptian prieft, carrying in his lifted hands a fquare box, or fome other inftrument, between two ftalks of lotus ? A barbarous work. Soufre, de Sto[ch. Prêtre, ou autre figure Egyptienne, la perfea h ferpent au front, tenant dans la gauche un fceptre orné en haut de la figure d'un çeuil. De l'autre coté, un fceptre pareil eft fiché en terre. Au champ un faucon mitré & une étoile, avec des lettres, apparemment alphabétiques Egyptiennes, qui refTemblent beaucoup aux Phéniciennes. Ouvrage Egyptien. Crystal de roche, au Cab. de Prufje. IVinck. Cat. p. 28. n°. 125. Un prêtre, avec le même ornement de tête, tenant de la gauche une tige ou fceptre, avec le fruit de perfea, ornée en haut du croifTant de la lune. De l'autre coté une tige pareille, fur- montée de l'epervier, ornée du foleil ou globe. f Prime d'Emeraude,i1u Bar. Stofch. Lipp.l.îqç, \ Pate, du Roi de Prujfc. Winck. p. 17. n°. 74. Prêtre d'I/is ou à'Ojiris, debout, la perfea ou lotos au front, dans un habillement fort court, tenant des deux mains une tige du lotos. L'Abbé Winckelman le nomme Ofiris. Cornaline, de Lord Algernon Percy. Prêtre d' IJis ou d'OJiris, debout, le lotos au front, à demi nud, dans une barque ornée d'un coté de l'Agathodaemon, & de l'autre d'un orne- ment inconnu. Soufre, de Stofch. Un prêtre Egyptien, debout entre deux tiges de lotos, tenant dans la droite élevée une tafTe, & une vafe dans la gauche. Soufre, de Stofch. Prêtre Egyptien, portant fur les mains élevée* une caifTe carrée, ou autre inftrument, entre deux tiges de lotos ? Gravure barbare* ABRAXAS, TALISMANS, and ENGRAVINGS of the GNOSTICS, BASILIDI ANS, and other sectaries of EGYPT and the EAST. [See paflim under other articles. ] . Without entering here into any detail of the particular doctrines of the Gnoftics, or pretended Illuminates of the pagan world, we fliould at leaft obferve in this place, that there were many forts of fuch pretenders from the remoteft antiquity. By their initiation or reception in the various myfte- ries, the initiated were nattered with a certain light or knowledge ( fvowiç ) whatever it might be, and that was eftabliftied in their minds, either by the authority of old traditions, or that of va- rious fyftems of fuperftition or philofophy, which but too often have been fyftems of fenfe and nonfenfe blended ABRAXES, TALISMANS, & GRAVURES des GNOSTiqUES fcf BASILIDIENS, is* autres sectes de /'egypte & du levant- [Conf. Nombre d'autres articles.] Sans entrer dans les details des doctrines parti* culieures des Gnoftiques, ou prétendus Illuminés, il ne fera pas impropre d'obferver, qu'il y en a e.u de plufieurs efpeces dans l'antiquité la plus reculée du monde payen. Les initiations dans les différeus myfteres Hâtaient les initiés d'une lumière & d'une connaiffance particulière (ïvwnç.) etayée fur des traditions anciennes, ou fur des fyftemes de fuper- ftitions ou de raifonnemens, ou de raifonnemens philofophiques. C'eft fourtout contre ces Illu- minés contre ces Gnoftiques de l'Egypte & de la Syrie, bien antérieurs aux Bafdidiens, que St. Paul EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Abraxas,— Talismans, Sec] blended together. Againft fuch Illuminates and Gnoftics of Egypt and Syria, long before the Bafilidian Gnoftics, St. Paul directed the thunders of his eloquence, and the wifdom of his advice, Rom. i. and I Tim. in the beginning of that epiftle. We fhall not therefore explain thefe fymbolical engravings of the Gnoftics, merely from the particular doctrines of the Bafilidians and other fectaries of the fécond century after Chrift. They might, and certainly many of them do, belong to Illuminates and Gnoftics of an earlier period. All, however, have evidently taken their fymbols, and probably alfo their refpec- tive explications, from the iconology and from the myfteries of the Egyptians and other na- tions in the eaft. The very form and names of their fymbols, as like wife the great number of their good and evil Genii, prove it beyond a poffi- bility of doubt. If, with regard to the meaning of old hieroglyphics and fymbols, they had no better information, the Gnoftics of Egypt and Syria had at leaft national tradition to depend upon, and that is certainly of fome weight ; becaufe the na- tural confequences of the fymbolical reprefenta- tions of good and evil Genii, Aftrology, Sorcery, and Necromancy, have always been followed in Egypt, Syria, and the Eaft. Their reign over the minds of mankind has never been interrupted. If, therefore, more modern Gnoftics, with this their fymbolical learning have fince abufed, and perverted the moft facred doctrines of the Jews and Chriftians, and eftablifhed new opinions and modern modifications of fuperftition on the bafts of very old ones, are we thence entitled to con- clude, that they knew nothing of, and wantonly gave a new meaning to the old fymbols which they mifapplied ? 1 think not. We might with as much reafon aflert, that modern authors, who write in Greek or Latin upon fubjects unknown at Athens or Rome, are abfolutely ignorant of thefe ancient languages which would be the Acmé of abfurdity. I wanted but to fix the only rational point of view in which thefe Gnoftic amulets and engravings ought to be feen and ftudied. Being commonly of very eoarfè and barbarous workmanfhip, they have, indeed, been too much neglected in an age where light and ufeful information are welcome from any quarter. 433] Green Jasper. Brit. Muf. Engraved on both fides. Abraxas in the character of a foldier or giant, that is to fay, a foldier with the head of a cock, carrying a buckler on his right arm, and the whip of the fun in his left, the legs terminating in a ferpent. In the field are fome ftars and the letter I, the initial of Jao or Jehovah. 434] Reverf A B A 3 * ) ) ) ) 1 A N 03 A A H H H H H A N 03 A I 03TTT000IN A H Aq T 3 445] Cornelian. Charles Tbwnley, Efq. En- graved on both fides. On one fide Abraxas as a foldier ; in the field are fix ftars ; and below IAA, which feems to be a corruption of the word HAIOC or the fun, whom the Bafilidians called Abraxas, and perhaps wormipped under that form, as the fymbol of the Divinity, which we already obferved, and learned from Tertullian, (Prefer, cont. Hcreticos.) 446] On the reverfe, r a IXIA Krx E See Macarius hChiflet, n°. 12. 447] Cornelian. Mr. Fran.Robfon. An amulet, engraved on both fides. Abraxas as a foldier. In the buckler wA. Below, three magical characters. On Revers du numéro précédant A9A 3A £A Soufre, de Stofch, Gravé des deux cotes. Abraxas foldat, armé d'un cafque. Au revers, 2A3AP3A Jaspe verd, de Mr. Macgowan, à Edïnbourg. Gravé des deux cotés. L' Abraxas. AI) M- En bas, TA 03. Au revers, 03 AI. Soufre, de Stofch. Gravé des deux cotés, L' Abraxas, comme fur*les numéros précédans. HN03AA 2A3Aq3A Enbas:03lA. Au revers : 03AI. Soufre, de Stofch, Gravé des deux cotés. Abraxas. Au revers : O) AI. Soufre, de Stofch. Amulete, gravé des deux cotés. D'un coté, 1' Abraxas foldat. De r autre, A A AAA 003 AB A3 * * ) > * I A N 03 A A H H H H H AN03AI OîTTToooIN A H A q T 3 Cornaline, de Mr. Touinley, Gravée des deux cotés. D'un coté, 1' Abraxas foldat ; au champ fix- étoiles, h en bas, IAA, qui femble être une cor- ruption du mot HAIOC ou foleil,que les Bafili- diens nommaient Abraxas, & rêveraient fous cette forme comme le fymbole de la Divinité; nous l'avons déjà obfervé plus haut & nous l'apprenons de Tertullien. ( Praefcr. contra Haereticos.) Au revcrs 9 r a I X I A Krx E Voyés Macarius & Chlflet, n°. 12. Cornaline, de Mr. Franc. Robfon. Amulete, gravé des deux cotés. Abraxas foldat. Dans le bouclier, wA, En bas, trois chara&eres magiques. Au EGYPTIAN HIEROGLYPHICS, [Abraxas, Talismans, &c] 41 On the reyerfe, nine lines in the middle, A KP AEA64 7V X Z Z wWAAZW V AIVEITIC n I O VEWH HE E I K O V N IE I n K V In the margin, LVMTHIHW- I- O-SM. 449] Sulphur. Stofch. Amulet, engraved on both fides. Abraxas. In his buckler, 450] On the reverfe, two lines, 451] Sulphur. Stofch, Abraxas, in his buckler, A I to 452] The reverfe, in two lines, A id XNI A3 X 0)00 00 XNI A3 X tOtOtO Mr, Macgawan. Amulet, — 33 453] Heliotrope. engraved on both fides. Abraxas »* • » T 3 - 454] The reverfe, are two lines, HIM 2 A. A la marge, AHAXIM IANCOAA COAI ce qu'il faut lire, Eneb Jao Adonai Michael. Jaspe verd, de Mr. Macgowan. Abraxas, avec une infcription oblitérée. Dito, avec une infcription mal confervée, dans laquelle fe diftingue la fyllable ÎAM plufieurs fois répétée. Prime d'Emeraude, du Comte Mofzynjki. (Lipp. I. n°. 901. ) Abraxas ordinaire. En bas, COAI. A la marge, HNCOAA EADATOA c'eit-à-dire, Abrafax Adoné Jao* Soufre, de Stofch, Amulete, gravé des deux C0tC3. Abraxas ordinaire. En bas, un fcarabée ' dans un cercle de ferpent. Revers, Au milieu, AM^AM A0COTA^[ DMAAIA AAID3iM3 M. Au bifeau, Il TIXoAXIoVCC . i . . . O L' Abraxas avec le fcarabée au cercle du ferpent prouve, qu'il n'était au fond autre chofe que le fymbols EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Abraxas, Talismans, &c] of the fupreme Being; and of the fun in the circle of his revolutions, exprefling time and eter- nity. The fcarabeus, as is well known, was at Heliopolis the fymbol of the fun, at a period greatly anterior to the Gnoftics and Bafilidians. The ferpent making a circle (a fymbol of the re- volutions of the feafons, marked by the ftars), is of an antiquity equally refpectable. 477] Cornelian. Mr. Afacgowan. Ofiris or Horus with the whip, oppofite to Abraxas. Here then is a modern fymbol of a Gnoftic, or Bafilidian deity, explained by the Egyptian fym- bol of the fun. 478] Jasper. Prince fofeph Jablonowfki. (Lipp. I. n°. 899, 900. ) Engraved on both fides. Abraxas, with his ufual attributes. Above is Mars ; with an infcription in two lines. In the interior, 311 6CVBV In the exterior, U)MVBLA3 IACJUAAZA 479] Rcvcrfe of the preceding number. Jupiter, with his fceptre and thunder, ftanding, with the eagle at his feet. In the field, IXMIA3uO€ On the bezel, another infcription but very obfcure. 480] Sulphur, Stofch, Abraxas. On the buckler, 00 A I. 481] Green Jasper. Mr. Macgowan. Ditto. 482] Ditto. 483] Emerald. Mr. Afacgowan. Ditto. 484] Cornelian. (Lipp. III. 501.) Ditto. 485] Loadstone. Brit. Muf. Ditto. 486] Sulphur. Stofch. Ditto. 487 Sulphur. Stofch. Engraved on both fides. Abraxas with his ufual attributes, but with the legs turned on one fide. On the buckler are fome magical characters. On the margin, ^ 7roIN3IHAI 488] The reverjè.- Some magical characters. 489] Sulphur. Stofch. Ditto. In the field, AB U)AI ÀI A 0A3 . . 490] Sulphur. Stofch. Ditto. On the buck- ler are three magical figures. 491] Loadstone. Abraxas, with the head of a cock and legs of a man, holding his right hand raifed, and a bafket in the left. He is upon a pedeftal, and at his feet is feen a bearded head, and the infcription ANMAA ToN3M. 492] Cornelian. Count Bruhl, at Drefden. (Lipp. II.502.) Abraxas, with thè legs of a man, but ending in ferpents. On the buckler, 0M0 In the field, H AcO 031 2. PM. 493] Sul- fymbole de l'Etre fupreme ; he du foleil dans le cercle de fes revolutions, marquant le terns dans l'éternité. Le fearabée, comme l'on feait, était à Heliopolis le fymbole du foleil, dans une période bien antérieure aux Gnoftiques & des Bafilidiens. Le ferpent faifant un cercle (fymbole des revo- lutions du tems, marqué par les aftres), efl d'une antiquité egalément refpe£r.able. Cornaline, de Mr. Macgowan. Ofiris ou Orus avec le fouet, vis-a-vis d Abraxas. Viola donc le fymbole moderne du dieu Gnof- tique ou Bafilidien, expliqué par le fymbole Egyptien du foleil. Jaspe verd, du Prince Jofeph Jablonoivfki. (Lipp. I. 899, 900. ) Gravé des deux cotés. L' Abraxas avec fes attributs ordinaires. En haut Mars ; avec une infcription en deux lignes. Dans l'intérieure, 311 GCVBV Dans l'ex- térieure, 00MVB&A3 IAU>AAZA Revers du numéro précédant. Jupiter, avec fon fceptre & foudre, debout ; l'aigle à fes pieds. Au champ, IXMIA3Cj0€ Au bifeau, une autre infcription fort obfcure. So ufre, de Stofch» Abraxas. Au bouclier, U)AI. Jaspe verd, de Mr. Macgowan. Dito. Dito. Emeraude, de Mr. Macgowan. Dito. Cornaline. Lipp. III. 501.) Dito. . Aimant, du Cab. Brit. Dito. Soufre, de Stofch. Dito. Soufre, de Stofch. Gravé des deux cotés. L'Abraxas avec fes attributs ordinaires, mais les jambes tournées d'Un coté. Au bouclier, quelques chara&eres magiques. A la marge, l*u)IAU)TolN3IHAI Au revers. Quelques characteres magiques. Soufre, de Stofch. Dito. Au champ, AB U)AÏ AI A 0A3 . . Soufre, de Stofch. Dito. Au bouclier, trois figures magiques. Aimant. Abraxas, à tête de cocq & jambes d'homme, tenant la droite élevée, & dans la gauche une corbeille. 11 efl fur un piedeftal, fur lequel fe trouve à fes pieds une tête barbue, & l'infçription, ANMAA YoNSM. Cornaline, du Comte de Bruhl, à Drefde. (Lipp. II. 502. ) Abraxas, à jambes d'homme, mais terminant en ferpens. Au bouclier, 0M0 Au champ, H AcO 031 2.PM. F 2 Soufre 44 EGYPTIAN HIEROGLYPHICS, [Abraxas, Talismans, &c] 493] Sulphur. Stofch, Abraxas, with the legs of a man, holding a long branch in the right hand, and in the other a purfe. In the field, U)AI. 494 Sulphur. Stofch. Engraved on both fides. Abraxas, with the legs of a man and the head of a cock, furrounded with rays, having magical characters round it. 495] The reverfe, fix lines of magical characters. 496] Rock Chrystal. Mr. Macgowan, En- graved on both fides. A lion, with the head of a cock, ftanding upon the naked body of a man, ftretched upon the ground and laid upon his belly. Before the lion is a fmall figure of a man, prefenting a branch of palm to the Abraxas lion. Above is A8ASA. Below, 3 A In the field, TO DIA Ouo IT * 497] Reverfe of the preceding number : MC^ 498] Green Jasper. Mr. Macgowan, A fca- rabeus in a circle of a ferpent. 499] The reverfe. An infcription in feven lines, but very badly engraved. 500] Red Jasper. Charles Townley, Efq. A fcarabeus under a fhining globe. Below, KKK. 501] The reverfe, A figure, feen in front, fit- ting in the circle of a ferpent. GVOD^oIoA^MTvV'ïoGWToIHSA 502] Sulphur. Stofch, A fcarabeus, having for a head a fun in rays in a circle of a ferpent. 503] The reverfe. An infcription in feven lines, ZoIIVX HXZSZAIS PAAAIAIAIZoTIII XWIAlONI>|A 3AH3AIW3MHISr I$IINMATIA TMAI 504] Red Jasper. Edward Parker, Efq. (Chiflet, n°. 98. A fcarabeus, with a fun in rays for a head. 505 Lapis Lazuli. Brit, Muf. A Gnoftic or Bafilidian monfter, having the body of a fcarabeus, with four wings (like Helius Priapus), four arms, two legs of a man, a head of a ferpent, two fceptres, a fiftrum, and a dagger. —•An allufion to the fun, to the four feafons, and to the eternal order of their fucceifion, which produces and deftroys eyery thing. 506] The Soufre, de Stofch. Abraxas, à jambes d'homme, ayant dans la droite une longue branche, 6c de l'autre une bourfe. Au champ, CO AI. Soufre, de Stofch, Gravé des deux cotés. Abraxas, a jambes d'homme & tête de cocq, ra~ yonnante, avec des charaéteres magiques à l'en- tour. Au revers, fix lignes de chara&eres magiques. * Crystal de Roche, au Cab. de Mr. Mac- gowan. Gravé des deux cotés. Un lion, à tête de cocq, debout fur le corps nud d'un homme étendu par terre, & couché fur fon ventre. Devant le lion il y a un petite figure d'homme, qui prefent une branche de palme à 1' Abraxas lion. En haut, A9A5A. En bas, 3 A Au champ, T0 DIA Ouï IT * Revers du numéro précédant : M C £ Jaspe verd, de Mr. Macgowan. Un fearabée dans un cercle d'un ferpent. Revers. Une infcription en fept lignes, mais très-mal gravée. Jaspe rouge, de Mr. Townley, Un fearabée fous un globe royannant. En bas, KKK. Revers, Une figure, vue de face, & aflife au milieu d'un cercle de ferpent, 0VO32o^oIoAS 2IAH3» DAHA59A: that is to fay, Sumartha Felix Abraxas* 507] A fimilar monfter, with the body of a fcarabeus and head of Ofiris or Horus, with two legs ter- minating in ferpents, in a kind of bark, ending on the two fides in a ftalk of perfea, or ferpents in the character of Agathodsemon. * 508] Lapis Lazuli. Flor.Cab. ( Leon* Agojlini Gemme, part II. n°. 82. ) Abraxas Priapus in form of an old man with a beard, naked, and holding a fcorpion in his right hand ; piercing his limbs with an arrow which he grafps in his left. The largenefs of his phallus leaves no doubt of the allufion to his influence on generation and reproduction of nature. He has four wings on his moulders, behind which there are four branches or fceptres ftuck in the ground. He haslikewife wings at his heels, and ftands upon a circle of a ferpent, in which are feen, in fmàll, the fign of Cancer, a dog, a crow, and a fourth animal, lying. A charming engraving; which, according to the beautiful print of Galejlruzzi in the work of Agojlini, has on the reverfe an infcription, of which we have not an impreffion ; and which after all, like moft of thefe infcription s, would not add much to the very learned and fatisfa&ory expla- nation of Agojlini, and of Ger. Jo. Vojfius II. de Idol* c. 7. It is unanfwerably proved, by the fragments of Orpheus or of Onomacritus, that Priapus was the fun, or the firft light of the fun, AIIVAMAXAMA*ï 511] SUL- Au revers. Infcription en quatre lignes, AHA. that is to fay, Michael, Gabriel, Aboultiel, Raphael; names of angels of whom the Bafilidians and Gnof- tics, according to Tertullian, believed there were an infinite number, the creators of the three hundred and fixty-five heavens, fubordinate to the Powers created by Wifdom, the daughter Virtue, daugh- ter of the Word fAoyogJ daughter of the Spirit (Nîsç) created by Abraxas, the fupreme God. They ranked the God of the Jews, that is to fay, the God of the Law and the Prophets, among the angels and creators of this world, and denied his Divinity. According to Theodoretus they called him Sabooth; of whom, according to their very pro- fane ideas, we ihall have occafion to fpeak below. Arnobius I. contra Gentes, fays, that Simon the Magi- cian and Bajilides Hole the names of the angels and powers from the Crypta and myfteries of the Egyptians. Thefe angels were, according to their ideas, rebels againft fupreme Virtue (Epiphan.) Seven of thefe rebel angels created the world, and each angel had the tutelage and .protection of a part of the world. It was by their virtue and power, that magicians, necromancers, and aftrologifts pretended to fee into futurity, and to work wonders for fools : and fuch was the abufe of the names of angels, that, according to Soufre, de Stofcb. Helius Priape avec un ornement frontal d'un boiffeau orné de deux ferpens, ayant dans les quatre bras (qui font ici fort diftindts), quatre fceptres Egyptiens en forme de charue. 11 eft debout fur \in cercle de ferpent, dans lequel ou voit les figures de trois animaux. Soufre de Stofcb. Dito. Jaspe verd, Dito, avec le lotos ou la perfea au front, fur un cercle de ferpent, dans lequel fe lit, CJOAI. Jaspe verd, de Mr. Macgoivan. Dito. Au champ les quatres lettres SOFA. Soufre, de Stofcb. Dito, à tête rayonnante. Dans le cercle du ferpent & au champ plufieurs charadleres ma- giques. Soufre, de Stofch. Dito, avec le lotos au front. CEB Oo. Soufre, de Stofcb. Dito, voilé, à quatre ailes, mais fans bras. Cornaline, au Cab. de Mr. Townley. (Ch'iflct. & Macarius, n°. 24.) Gravée des deux cotés. Dito, à quatre ailes, le fcorpion dans la droite, & dans l'autre la balance. Au champ un fea- rabée. Au revers, en fix lignes, MIXAHA. TABPIHA. ABoVLTIHA. PA|AHraA13T H TOIT A*! that is to fay, M/%aî?X vj/içs Tufo^X Kpunçs. As to the magical formula Ablanathanalba, wc fhall fpeak of it as we go on. 533] Chalcedony. Count Mofcynfkiat Dref- dcn, (Lipp. I. 897. ) Engraved on both fides. A foldier with a lion's head in rays, or a prieft of Cnuphis, or the good Genius, carrying in his' right hand the ferpent Agathodemon, and in the other fome lpikes of corn. In the field, 3YToNX DISToNX. that is to fay, X^/3/j %vi4>s. 534] Reverfe of the preceding, in a circle of a fei'- pent under three magical figures in eight lines, (JOA0MI3A GMBAoDoC 0<ï>ATUJ < ïU>A M33I3IID3N SHMH3o>iTA T9IAN3T3 9TA*AI N3IA* 535] Sulphur. Stofch* Engraved on both- fides, very convex. A prieft with a lion's head in rays, that is to fay, a prieft of Cnuphis, holding in his left hand Agothodemon or Cnuphis, with a lion's head in rays, and in the other, two fpikes of corn. 536] On the reverfe, in three lines, HfoNX TuuMAABn NH3cf> an d three magical figures. 537] Loadstone. Charles Tcwn/ey, Efq. En- graved on both fides. An angel or military Genius, with a lion's head in rays, holding in the right hand afceptre, on the top of which is a talifman, or a ring with a ftar in the middle. Oppofite to Sabaoth, a foldier with an Au revers, A3 UûA3 © c'eft-à-dire, Sabaoth. Jaspe verd, die Mr. Macgowan. ASA59A AH A3 H tO. C'eft-à-dire, Abrafax Sabao. Soufre, de Stofch. Un foldat à tête rayonnante de lion, portant dans la droite une couronne de laurier, & dans la gauche une branché. A l'entour : ABAANA0ANAA9A. En bas en trois lignes, 3IYTAHAXI1V* *AHIATU)9uO M3SI3ITD3N SHMHOptfYA T9IAN3T3 3TA*AI N9IÀc[> Soufre, de Stofch. Gravé des deux cotés, fort convexe. Prêtre à tête royannante de lion, c'eft-à-dire, prêtre de Cnuphis, tenant dans la gauche l' Agatho- demon ou Cnuphis à tête royannante de lion & de l'autre deux epis. Au revers, en trois lignes, HToNX TcUMAADn NKPM? & trois figures magiques. Aimant, au Cab. de Mr. Char. 7own!ey. Grave des deux cotés. Ange ou Génie Soldat à tête rayonnante de lion, tenant dans la droite un feeptre furmonté d'un tatifm'an ou d'une bague avec une étoile au milieu, Vis-à-vis de Sabaoth Soldat à tête d'ane tenant dans G 1* EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Abraxas, Cnuphis, &c.] an afs's head, holding in his left hand a talifman, with four ftars. 538] On the reverfe, in five lines, H33A OoIIIIHH VVVVooo WVVWVV WWW 539] Sulphur. Stofch, An angel or military Genius, with a lion's head, and having four wings like Phaeton orHelius Pria- pus, with the handled crofs in his right hand. In the field, H . . . IS3 540] Chalcedony. Very convex. An angel or genius of the fun, with -the head in rays. la gauche un talifman avec quatre étoiles. Au revers, en cinq lignes, H33A OoIIIIHH VVVVooo WWWVV WWWVV Soufre de Stofch, Ange ou génie foldat à tête de lion, avec quatre ailés, comme Phaeton ou Helius Priape, portant dans la droite la croix ansée. Au champ, h ... ma Calcédoine. Fort convexe. Ange ou génie du foleil a tête rayonnante. CNUPHIS. 541] Root of Emerald. Brit. Muf En- graved on both fides. A ferpent with a lion's head in the rays of the fun. In the field is a magical fign, TONX Below two ftars, and Z A0A33A that is to fay, Chumes Abrafax. 542] On the reverfc, Hygeia and Efculapius. 543] Root of Emerald. Brit. Muf. Very convex. Engraved on both fides. The ferpent Cnuphis with a lion's head in ray6. Below, TONX 01a <44l The reverfe, «3AM<3AI XHIOTOa and three magical figns. 545] Sulphur. Stofch* Very convex, and engraved on both fides. The ferpent Cnuphis with a lion's head in rays. In the field, OIHToNX. 546] On the reverfe, a magical fign, DIHToNX 547] Sulphur. Stofch, Engraved on both fides. Ditto. In the field, ToNA MToNX 01 Below, AI^MIoTNAIII ATia^uVIAa that is to fay, Tiycmoaunicx, Bapcrfpfijtx, 548] The CNUPHIS. Prime d'Emeraude, au Cab, Brit. Gravé des deux cotés. Serpent à tête de lion dans les rayons du foleil Au champ un figne magique, TONX u>3M. En bas deux étoiles, & SAOATOA c'eft-à-dire,. Chûmes Abrafax, Au revers, Hygee & Efculape. Prime d'Emeraude, au Cab. Brit. Fort convexe. Gravée aux deux cotés. Le ferpent Cnuphis à tête rayonnante de lion. En bas, TONX 01a Au revers, OTOOO I c I3cI> c I3M aAMSAI XNM'TOa & trois fignes magiques. Soufre, de Stofch, Fort convexe, & grave des deux cotés. Le ferpent Cnuphis à tête rayonnante de lion. Au champ, OŒToNX. Au revers. Un figne magique, OISToNX.^ Soufre, de Stofch, Gravé des deux cotés. Dito. Au champ> ToNA MToNX 01 En 'bas, AltfKWoTNAU'I ATiaa>aAa c'eft-à-dire, TtyaanoçuntM BapwQ(3IIT3 0UDAMAI9A «IHV0M30 ZVM that is to fay, E7H £ooa(3xt^xooB , &C. 551] Sulphur. Stofch. .. The ferpent Cnuphis in rays, with a raven on the forehead. XO IIA CÇ2] Thereverfe, in five lines, «ÏH0T . . A I3nu)IHu)T JNHAI9AI NlOlAl Ia'INHN^ 553] Chalcedony, Convex. The Agathodemon or Cnuphis on a pedeftal ; with the infeription, CWAI. In the field, OIMAoNX. In the margin below, A3AAN A0ANAA3A that is to fay, Ablanathanalba. Above, XONAMvViee€YV€C that is to fay, Semefe'ilamanoch. 554] Sulphur. Stofch. Convex. The Cnuphis, with a lion's head upon a cippus. In the field, XoNA HToNX DI ^MAAB39M33 that is to fay, Chnu- bis Anoch Semefcilumps. 555] Sulphur. Stofch» Convex. Ditto. In the field fix magical figures. On the margin, EHlWoAJVIWoAaidVlXNo- ABCXNoAA*I* that is to fay, Eaeloo Araloo Arira'i Chnoubs Chnou- dphlph. 556] Sulphur. Stofch. Ditto. In the field, ANoXOIHToNXATX In the margin, MAAI93M3D. Below, U)AI. that is to fay, Chra Chnubis Chona Scmefeilam *Jcio. 557] Sulphur. Stofch. Convex.' Engraved on both fides. The Cnuphis with a lion's head in rays. XNoASIC. 558] The rev erf e. The fame ferpent. In the field, the moon and three ftars. XNO VBIC. Below, TIM r IIAI. Au champ, OIMAoNX. A la marge en bas, A3AANA0ANAA3A c'eft-à-dire, Ablanathanalba. En haut, XONAMVVIGGGWGC c'eft-à-dire, Semefe'ilamanoch. Soufre, de Stofch. Convexe. Le Cnuphis à tête de lion fur un cippe. Au champ, XoNA 3ToNX DI TMAAI3D3M33. c'eft-à-dire, Chnubis Anoch Semcfeilamps. Soufre, de Stofch. Convexe. Dito. Au champ fix figures magiques. A la marge, ËHIWoAdVIWoAdiaVIXNoABC XNoAA c'eft-à-dire, Eacioo Araioo Arirai Chnoubs Chnow aphiph. Soufre, de Stofch. Dito. Au champ, ANoXDiaXoNXA^X Ala marge, MAAIBD3M Z>3. En bas, U)AL c'eft-à-dire, Chra Chnubis Chona Scmefeilam Jao. Soufre, de Stofch. Convexe. Gravé des deux cotés. Le Cnouphis à tête de lion rayonnante. XNoAaiC. Au revers. Le même ferpent. Avl champ la lune & trois étoiles. XN O VBIC. En bas, TUVITH mu. G % Soufre EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Abraxas, Chnubis, &c] 559] Sulphur. Stofch. Convex. The Cnu- phis. In the field, the moon and three ftars. IAIO XNoVMIC. 560] Sulphur. Stofch, Ditto, with two magical figures. 561] Cornelian. ]V[r. Tunfial. Dito, with foine magical figures. 562] Sulphur. Stofch. Cqnvex. The ferpent Cnuphis, having two arms, and holding the handled crofs in the right. 563] Emerald. Mr. Macgowan. Convex. Ditto, without arms. 564] Sulphur. Stofch. Ditto. 565 1 Sulphur. Stofch. 566 J The Agathodemon or Cnuphis, with a head in rays. In the field the profile of a man's head. On one fide, CAB A19A ; on the other, AIZ . . . 2A Below, U)AI. 567] The reverfe. A fphynx without wings. In the field a ftar and the head of a man. A . . A . . NA . Below, VJÙAI. On the bezle, where it is damaged .... EIPIGY. 568] Cornelian. Mr. Macgowan. (Chijlet. n°. 76O The ferpent with a human heaçl, furrounded with feven rays. Between the rays, C€MGC€IAAM. In the field, XOAXNoTBIC AN OX. Below, I AO). In the margin, IB ABA© AIANTHC, TITAN ToN TOPHKT A . 569] Cornelian. Mr. Nollekens* Engraved on both fides. The ferpent with a human face, in a glory of feven rays, with the infcription, CGMGCeiAAM. IBAPAOAIANTHC. TTANTOIITOPHKTA. 57.0] The reverfe. A large fcarabeus, 571] Chalcedony. (Chiflet. h^Macar* n°. 60. ) The Serpcntarius, one of the three Decani, of the fign Scorpio, girded round with a ferpent, whofehead he holds in his right hand. Upon his head is a pigeon. He ftands upon a pedeftal, with, the infcription, IAIHoTOOToH ITo'-XSAI. and a line of magical figns. * According to Camillo Leonard!, III. de Lapid. Gemmis, this Genius engraved upon a ftone is a powerful antidote againft poifon ; heals the bite of venemous animals ; water in which it has been fufpended acts as a counterpoifon in the itomach. We have only to read the abfurdities of the ancient, afirologers and Bafilidian quacks, to render every antidote Soufre, de Stofch. Convexe. Le Cnuphis. Au champ, la lune & trois étoiles. IACO XNoVMIC. Soufre, de Stofch. Dito, avec deux figures magiques. Cornaline, de Mr. Tunfîaî. Dito, avec quel-? ques figures magiques. Soufre, de Stofch. Convexe. Le ferpent Chnuphis, ayant deux bras, tenant dans la droite la croix ansée. Emeraude, de Mr. Macgowan. Convexe. Dito, fans bras, Soufre, de Stofch. Dito. f Soufre, de Stofch. - \ L' Agathodemon ou Cnuphis à tête rayon- nante. Au champ le profil d'une tête d'homme. D'un coté, CAHAIHA; de l'autre, AIZ... 2 A. En bas, COAL Au revers. Un fphinx fans ailés. Au champ une étoile, & une tête d'homme. A..A...NA. En bas, COAI. Au bifeau endommagé, .... EIPIGT. Cornaline, de Mr. Macgowan, à Edinbour?. (Chijlet. n°. 76. ) Le ferpent à tête humaine rayonnante de fept rayons. Entre les rayons, CGMGC1AAM. Au champ, XOAXNoTBIC ANOX. En bas, IAÇO» A la marge, IBABA0 AIANTHC. TriANToNTOpHKTA. Cornaline, de Mr. NoI/ekcns. Gravée des deux cotés. Le ferpent à face humaine, dans une gloire de fept rayons ; avec l'infcription, CGMGCGIAAM. IBAPOAIANTHC. TT AN T OH TOPHKT A. Au revers. Un grand fearabée. Calcédoine. (Chijlet. & Macar. n°. 66.') Le Serpentaire, un des trois Decani, du figne du Scorpion, ceint (d'un ferpent, dont il tient la tête de la main droite. Sur la tête il y a un pigeon. Il eft fur un piedeftal ; avec l'infcription, JAlHoTUOToH ITo X SAI & une ligne de fignes magiques, Selon Camillo Leonardi, III. de Lapid. & Gsmmis, ce Génie, gravé fur une pierre, eft un puiflant antidote contre le poifon ; il guérit la morfure d'animaux venimeux ; l'eau dans laquelle il a été fufpendû rejette le poifon de l'eftomac. Il ne faut, que lire les abfurdités des anciens aftrologues & des chartalans Bafilidiens, pour Te paflêr de tout autre EGYPTIAN HIEROGLYPHICS. [Abraxas, Hecate, &c] 53 antidote againft their ridiculous follies unne- ceflary. 57a] Cornelian. Charles Toivnley, Efq. Chlf- let. n°. 94. ) A foldier carrying a trophy and two ferpents. Is it an Abraxas ? No, it has neither the head of a cock, nor ferpent legs. Is it a Mithriac foldier, a ftep of initiation among the Mithriacs ? St. Jerome makes mention of it in his Epiflola ad Lactam. Or is it a particular image of Mithras or the fun ? St, Jerome, Macarius, and Cb'iflet leave us in the dark. Or is it a Genius, Prince, Decanus, or An- gel of the Gnoftics ? On the two fides of the figure are three lines of infeription, HXVAHAAMU)ZU) nNV^AMo HANOTN 3 OHACOXoNoAA^DM AAoTIU)M3TIIH Tu)ooTNNH 573] Reverfe of the preceding number, T00H3IA JAH3IU0 TU>30 U>3@A. 574] Cornelian. Mr. Tunftal. The fame foldier, or fame Genius, with the fame infeription. 575] Sulphur. Stofch. A Bafilidian monfter with the head of a ferpent, and having a ferpent in his right hand. 576] A Bafilidian or Gnoftic unknown monger, with a head and the body of a ferpent in armour, without arms, and having the legs of a man. MmiC. T0AAI Din. U>NI3M30a3A. DTA that is to fay, &c. 577] Green Jasper. Mr. Macgoioan, En- graved on both fides. The fame monfter. In the field an anchor. 578] The reverfe. The Egyptian Cynocephalus, the hands raifed. DIT A BICU* that is to fay, c'eft-à-dire, . Aalo* that is to fay, (popfiu Qcffl OI> UOMHa (Sptpoo Çcpficc iniiAaa: m ttopSz. 30*10 580] Cornelian. Mr. Macgowan. (Chiflet. n°. 57.) Engraved on both fides. Hecate with fix arms, holding two ferpents and four flambeaux, having three nails fixed in the head. Below, AM0IPIM0PPI0MIP PI0MAIINZKZZZ0I TVBGTMoZ. 581] Reverfi of the preceding number* (Chtflet. n°. 58.) The Cynocephalus fitting. IAoj. The other Hccates will be feen after Diana of Ephefus. 582] Cornelian. Mr. Tunjlal. (Chiflet. n°. 29.) A Gnoftic or Bafilidian talifman or amulet, re- prefenting a man drefTed in a tunic, holding a kind of fceptre in his left hand, and in the right a drum or (mall buckler. The body, arms, and legs are covered with infcriptions, which, according to Ba- ronius and Chiflet, are probably the barbarous names of Genii, angels, or magical virtues among the Gnoftics, who fuppofed them to amount to the number 365, equivalent to the days of the folar year, and the members of the human body ; which, according to their fictions, were each of them under the care of fome Genius. Befides thefe infcriptions there is below the formula ABAAN0AN. In the margin, VVAOLIVoVIVZVrNO. Thefe infcriptions are lefs diftinct and copious than thofe of the amulet of Chiflet. 583] Sulphur. Stofch. A fimilar amulet. Executed with the graver. 584] Sulphur. Stofch. An amulet reprefenting death, or a fkeleton, mounted on a car drawn by two lions, paffing over another lkeleton lying on the ground, and meeting a third Handing. The car, the (keletons, and the field of the engraving is covered with in- fcriptions and magic charms in Greek characters. Above are four lines, l0aHVOIT33VO0INA ia3NNAH33N3$I3 A3X3MI3X3N II0MA Below, in two lines, M3NNI3U>M 053 As this is fufficient, we will leave the other infcriptions which are not more intelligible. 585] Jasper lune 6c le foleil. En bas, en trois lignes, HH4otI> AHSx>$ c'eft-à-dire, (po^oc (poffi op coMiaa (èùi^u>