Van ptete PP taty vn Pay) Cotas Di Sean ty ren aseng ity *atiay tees Pint Seber tabs 1 ; 1 WES pets ay tes aN oth ede yeas y tay, MAMSa TG IT Hey ae abit raster tags rey, ay Lees Se Nite vier LEARNT PLY) ‘ sonete eed AMG t, : HE eet eed Caytad when ey tere t gee Parganas weary Pan RiP tae A ' ek eta) mcs yi yey SIM een ae q preraryes Perera wild ervey. “nade yee been tated Pate tay feats we Py tad pty a8 Werbowy sh otee gen EM iat ageory® ‘ ins t ung eesti aeg ternal larson, sea eters Cia hah 14 f8AdE OME IG Ho rye Myte staat tatadary Pitas ye, Shey MOF eta, aTyregeady aes tpt as; Pres een as ware TE Ligh tpg ey ny N04 thee , ynae rh aey 4 eB” nda tgtacy wean ror os WPriaas sate tyays fests, pa, 2 59 4H y cay, PPG Orsay yer yee cM rer Try ed V Ge. Hy Ie sy yi? Care a ’ a Ata rsh ot 0a tg Rely oan te is ay H PREM EELS al fire +097 ie ean Pn iy i ytsiay UNE ye gl oe ate Ns t@ 9) Mn ya a settzegeye? 4» = the Theologicay ys a ae PRINCETON, N. J. Divisione. hlaheD Section, A Bie’ re coil AVEIRO EP ee ease eae | | SEP 22 2006 4 Heo ogient sew Digitized by the Internet Archive in 2009 https://archive.org/details/epistletoromansi00turn nate, i a ; a/v ean ee ) a en ae 7 Wir AMAA Y. : << ? Entered according to Act of Congress, in the vear 1858, a : By Sawver H. Tunyer, che an ; In the Clerk's Office of the District Court of the United States for the Southern District of New York. } = 7 : P wl ; ae " ; "% a SO VAAY WO TH foo. a ye? | ow ; ie a) * MS oS 132 a = -——8 shy bend i] C2 2 ~- ceed ‘ a TO THE MEMORY OF The Right Rev. William Cehite, B.A. LATE BISHOP OF THE PROTESTANT EPISCOPAL CHURCH OF PENNSYLVANIA, AND PRESIDENT OF THE TRUSTEES OF THE GENERAL THEOLOGICAL SEMINARY; TO WHOSE EXTENSIVE KNOWLEDGE, SOUND AND DISCRIMINATING JUDGMENT, AND WISE COUNSELS, OUR CHURCH IN THIS COUNTRY OWES A DEBT OF GRATITUDE WHICH CAN NEVER BE REPAID; WHOSE UNAFFECTED PIETY, BENEVOLENCE AND URBANITY SECURED THE PROFOUND RESPECT OF ALL GOOD MEN} WHOSE DEVOTION TO THE CAUSE OF OUR ZION WAS SHOWN BY A LONG AND CONSTANT ATTENTION TO HER UNITY AND PROSPERITY; WHO, IN DRAWING UP A COURSE OF THEOLOGICAL READING FOR STUDENTS OF DIVINITY, PLACED THE SACRED SCRIP- YURES IN THE MOST PROMINENT POSITION, AS THE ONLY SOLID FOUNDATION OF DIVINE TRUTH : TO THAT CLARUM ET VENERABILE NOMEN, WHICH MUST EVER LIVE IN THE GRATEFUL MEMORY OF THE INDEBTED AUTHOR ; THE FOLLOWING PAGES, AS A WELL MEANT ENDEAVOUR TO ELUCIDATE A PORTION OF GOD’S MOST HOLY WORD, ARE RESPECTFULLY AND AFFECTIONATELY DEDICATED. THEOLOGIOAL SEMINARY, August 1, 1853, vor ones ah "i a fan a id singe enveenad-ye ‘vgs are He Sh kh Sy SOedar teen het eteeeeiaee aioe peta oow al cee tere nv ene ae haters actors ade, anlunes* ert a oo bs ¥rom +4 we we Yi are ? digk OP viurevag, ela 4° : eee ” a] ane epee se oF ere obivens ‘> ath Re, fg +9 7 ) f - ° - ¢ i ‘ o we is ve ‘us WF nico ke ¢ aad Ke OH {LEME 6 ete ie | : & Ae wees En, ‘h0lae” Lentnnsione ie . . qa ge ai aay | As Hen Cagney ‘Feehan k ss ae te Rg al \ oo . oe ‘ iM 7 IVR V0 S siete eae ; 2m he : ami * ee | A *», Aud a ay (¢ 4 ' ye ert 4 ee p ° a ? seed il ‘ t pa 7 ack 4 ’ y: cyrnirs ( ) Jn - Val » " 2 5 : - 7 ts ‘ vir}* Seer ww ae Ts = S » bs co uae lr The eine sse8 s “i : « VEAL GEE (24 Teas) ee : ye Oe? J ce? < CAM CALC 2 “4 ; : Qivnin Yih = o P : “= any OF * yr. ‘ : ‘ . iu on = var Fos othe a ashame) von & > . a+ ae | re an ' (0° 07 ie ' iy ; : P = / "7 4% 4 : UPSTASUPA TPES CIR A TK - * ig ) s*h2-4 > af ‘ Fy ni SPADA Cows hy i aren Ce a a4 7 z cy A’ : PASTURE . ) wh ‘ : 4 Laud : x 2 ore! 2h cetone on smelt 5 are, . a f . 5 ‘ . : i Wis Dg te Ae wy a oo OA ee a] | ! 4 ‘ ; ; in i me ae ‘ wk) i W a Al ies r C.O NRE WS. ees PRUROUUCTION, 214, .T KOLEDM AY an se: SOC LEST SIS. 3) MNOS enn te RRC ERE SN ie a cat ieee Raa SECTION I, Chap. I. 1-15. INTRODUCTION, . ° . : : d - ; : ° ° F SEC TIONAIE. Chap. I. 16-32. THE GENERAL SUBJECT OF THE ARGUMENTATIVE PORTION OF THE EPISTLE STATED, WITH A VIEW OF THE MORAL CONDITION OF THE HEATHEN WORLD, Q P - A 2 . : “ - . SECTION III. Chap. II. THE INCONSISTENCY OF JEWS IN THEIR CONDEMNATION OF GENTILES, AND THEIR FOLLY IN TRUSTING TO. EXTERNAL PRIVILEGES, . ° ° . SECTION IV. Chap. III. JEWISH OBJECTIONS MET AND SINFULNESS PROVED. GENERAL CONCLUSION DRAWN, . : ‘ . SHGTLION V,. Chap. IY. JUSTIFICATION BY FAITH PROVED AND APPLIED BY THE INSTANCE OF ABRAHAM, . Phe : SECTION VI. Chap. V. 1-11. THE HAPPY CONSEQUENCES OF A STATE OF JUSTIFICATION, 19 24 30 43 59 71 ‘3 ; > ; PHO LON: ae. Chaps. XIL-XYVI. THE PRACTICAL PART OF THE EPISTLE, . . . . . . “viii CONTENTS. © SECTION Vii. Chap. V. 12-21. pags COMPARISON OF THE RESULTS OF ADAM’S FALL WITH THOSE OF CHRIST'S REDEMPTION, . ‘ : ; : 5 eM ° . - SECTION VIII. Chap. VIL THE DOCTRINES OF JUSTIFICATION BY FAITH AND SALVATION BY DIVINE FAVOUR, AFFORD NO ENCOURAGEMENT TO SIN, BUT RATHER PRESENT THE STRONGEST MOTIVES TO HOLINESS, : . E . - on tee. SECTION IX. Chap. VII.-VIIL 17. THE LAW CAN NEITHER JUSTIFY NOR SANCTIFY. IT IS THE GOSPEL WHICH ALONE CAN MEET, IN THESE RESPECTS, THE WANTS OF MAN’S WEAK AND SINFUL CONDITION, ‘ : * 4 “ ° ° ° - 105 SECTION X. Chap. VIII. 18-89. THE TRIALS OF LIFE AND THE BLESSINGS OF THE GOSPEL BOTH HERE AND HEREAFTER COMPARED. GOD'S PURPOSE TO CONFER ALL THESE BLESSINGS ON HIS REDEEMED. CONSEQUENT EXULTATION AND TRIUMPH, F - 184 Ve O 0 LON « Kd, Chaps. IX. X. XI. UNBELIEVING JEWS ARE REJECTED AND BELIEVING GENTILES ADMITTED IN THEIR PLACE, YET THE REJECTION OF THE JEWISH NATION IS NOT ABSOLUTELY FINAL AND IRREVOCABLE. ON THEIR REPENTANCE AND FAITH THEY SHALL BE RESTORED, 5 = : : A “ . 158 212 INTRODUCTION. Sr. Paut, a descendant of respectable Hebrew ancestry, (Phil. ii. 5,) was a native of Tarsus in Cilicia, a city celebrated for its cultivation of literature and science, in which respect it has been placed on a level with Athens and Alexandria. If, in this position, he had not become thoroughly embued with Greek learning, he must, nevertheless, have obtained a sufficient acquaintance with it to give a tone to his intellectual character. In early life, the young student left his native for the holy city. There he pursued his Jewish studies under the direction of the learned and judicious Gamaliel: Acts xxii. 8. Emulous of distinction, he took the palm in Jewish literature and Pharisaism from all his competitors: Gal. 1.14. Sincerely attached to the religion of his nation, zealous for all the traditions of the elders, a devotee of his discernment and ardour could not have resided in the capital, and frequented the temple, all the time that the prophet of Nazareth spent in the same places or their vicinity, without having had his attention drawn to the character of this remarkable personage, to the claims which he had openly set up, to the doctrines which he had promulgated, and to the extraordinary facts by which he had proved their truth and divine authority, facts which his bitterest enemies did not venture to contradict. On such a mind these things must have made a strong impression. He was well acquainted with the origin and history of the novel sect, and knew that its principles tended to overthrow the dominant system of religion. With that supercili- ousness which marked the distinguished ecclesiastics of the nation, he regarded the Nazarenes with unmeasured contempt, and the degraded ‘people who knew not the law as accursed :” John vii. 49 The impulse which had been given to the faith of Jesus after the descent of the Holy Spirit only increased his infatuated rage against the Christians. INTRODUCTION. The mental constitution of the Apostle and his religious views and habits were formed, therefore, under the combined influence of Grecian philosophy and that Jewish theology which was char- acterised by Pharisaic strictness and superstition. Thus was he subjected to a train of discipline which gradually prepared him to enter, by the powerful influence of the animating and enlightening Spirit of God, upon the sphere of action for which divine Proyi- dence had long before marked him out: Gal. i. 15. It has been supposed by some writers that previously to that persecuting journey to Damascus which resulted in the Apostle’s conversion, he had been brought by reflection and experience to feel the inadequacy of Judaism’ to meet the wants of man’s moral nature. Olshausen makes the following representation. ‘The energy and determination of his will made him carry out his prin- ciples as a Pharisee to a fanatical extreme against the Christians ; and it was not till he had done this that he was possessed by that deep longing which this system of life could not satisfy, and which led him to perceive'the state into which he had fallen.”* Neander also gives a still stronger representation of “‘internal impressions made in opposition to his will” on his Pharisaic mind, raising thoughts favourable to the new religion, and “ producing an inward struggle repelled as Satanic suggestions.” I am unable to per- ceive any sufficient evidence to support these views. There is no proof that such deep longing or agitating impressions influenced his mind in the manner stated by these writers. The account in the Acts of the Apostles contains no intimation to this effect. A persecuting spirit, “breathing out threatenings and slaughter,” characterises the agent of the Synagogue up to the very moment of his miraculous conversion. We have no evidence that any change took place in his mind favourable to sacred truth until that period, and this change is to be attributed wholly to divine influ- ence. Olshausen allows that ‘the miraculous vision, and the startling nature of the announcement that he who was still the raging opposer of the crucified was henceforth to be his messenger to the Gentiles, are of course to be considered as the decisive causes of the sudden change in his spiritual state.” This is certainly true. But he adds: “ At the same time, we cannot doubt, that his sin- cere striving after righteousness by the mere works of the law had * General Introduction to the Epistles of St. Paul, p. 3. + Geschichte der Pflanzung, &c. History of the Planting of the Christian Church by the Apostles, Hamburgh, 1832, Vol. I. p. 73. i] INTRODUCTION. xi already, though perhaps without his own consciousness, awakened in the depth of his soul the conviction, that his own strength could not attain to the+fulfilment of righteousness, and this conviction brought with it the longing after something higher.” A partial preparation of mind, therefore, for the miraculous call seems to be presumed; and it is consistent with this supposition, that Tholuck on John xii. 28, 29, adduces the instance of St. Paul alone hearing the internal voice, (Acts xxii. 9,) in illustration of his theory, that this voice can only be heard when the mind is in a susceptible spiritual condition. The writers above quoted draw an inference from what they assume to be the state of mind of the zealous Hebrew, and then state this inference as a fact. Whereas, neither the condition of mind nor the inference therefrom can be proved to have existed, although it may be granted, that it would have been very reasonable to have felt the one and deduced the other. This state of mind, which they regard as preceding the miraculous call of the Apostle, ought to be placed immediately after it; and was probably effective during his state of blindness preceding the visit of Ananias. The origin of the church at Rome is a point involved in great obscurity, owing to the want of very early and definite data. Certain statements contained in some of the early fathers* have been thought to prove that the Apostles Peter and Paul or one of them planted Christianity in the imperial capital. But they merely show that the Christian body was established and settled in that city by their exertions. This may be entirely true, even if it had been formed there long before the time of their visit. When St. Paul wrote his Epistle the Roman church was in a very flourishing condition, and had excited general attention, (i. 8;) which shows that it must have been founded a considerable time before. The language of the leading Jews at Rome with whom he had an inter- view three days after his arrival there, (Acts xxviii, 22,) has been alleged to prove, that they either were or affected to be unac- quainted with the existence of a Christian community in that city. But such an inference is unfounded. They merely request to hear the visitor’s sentiments, remarking that the Nazarene “sect was everywhere spoken against.” It is very conceivable, too, that so populous a city as Rome may have contained very many Christians, although they may have excited but little attention among Jews, * See Ireneus, Ady. Her. Lib. iii. Cap. 1, p 199, Edit. Grabe, Oxon. 1702; Eusebius, Hist. Eccles, Lib. ii. Cap. 14, 15, 25, iii. 1, vi. 14. xii INTRODUCTION. eS some of whom were prejudiced and others indifferent; and indeed, that these may have thought it expedient, in their interview with St. Paul, to conceal what knowledge they possessed. The idea of the Roman church consisting of two parties, Christians chiefly of Jewish extraction who adhered to the law, and Gentile converts who were free from any such attachment, has been very prevalent. It has even been supposed that the two parties were in a state of direct opposition; and the theory has been advanced that St. Peter was regarded as the head of one and St. Paul of the other, and thus the discrepancies respecting the early episcopal Roman succession have been attempted to be reconciled. See Cave’s Life of St. Clemens, Bishop of Rome, Sect. 4, pp. 188-190, Philadel- phia, 1810. If such views were well founded, the Christian com- munity at Rome must indeed have made itself known, but in a very different manner from that stated by the Apostle. But the theory is not sustained by sufficient evidence. Certain parts of the Epistle evince the existence of differences of opinion and practice in matters indifferent, but not of open collision between the parties, a result which the wise directions of the author are well adapted and were doubtless intended to prevent. It is very probable that _those Hellenistic Jews from Rome who witnessed the effects of the miraculous effusion of the Holy Spirit on the day of Pentecost, (Acts ii. 10,) obtained some acquaintance with the Gospel, and per- haps were converted to it, before they left Jerusalem, and that, on their return, they informed their brethren of “the wonderful works of God” which they had seen, and announced to them the glad tidings of salvation. Hither these or some other very early con- verts must have originally planted the church of Rome. The little community thus formed appears to have grown rapidly. In the time of the emperor Claudius, the Jews were exiled from Rome. Suetonius, in his Life of Claudius, Cap. xxv., states as the cause, that the Jews had been engaged in-a tumult, im- pulsore Chresto. Hence it is not improbable, that either a real attempt of some imperfectly converted Jews to raise an insurrec- tion, or a calumnious charge of this natnre, had given occasion to the edict of banishment. It is reasonable to think that many Christians were confounded with the Jews and shared their exile; and thus we find Aquila and Priscilla in Corinth, whither they had arrived from Rome, and where they became known to St. Paul: Acts xviii. 2, 8,26. Their acquaintance with him must have ripened into a close intimacy, as Aquila remained a con- INTRODUCTION. xiii siderable time with him at Corinth and Ephesus, and they both followed the same occupation. It is easy to perceive that thus the Apostle might become familiar with a considerable number of Roman Christians, and that gradually his knowledge of the state of their church and the interest which he felt in its welfare would have greatly increased. That the Roman church contained very many Jewish converts is in itself altogether probable. This was the case with most of the early churches, and the general scope of the Epistle refers to a Jewish doctrinal element as influential, against which the Apostle found it necessary to guard his readers, and to which Gentile converts would have been exposed. Still it would seem that a large moiety of the Christians at Rome must have been of Gentile extraction. This is the only supposition which seems to harmonize with certain declarations in the Epistle. The writer refers to his commission to make known the Gospel among “ all the Gentiles,” and adds, ‘among whom are ye also the called of Jesus Christ :” i. 5, 6. He speaks of those at Rome to whom he is “ready to preach the Gospel,” as a portion of the Gentiles: vs. 138-15. So also in xi. 13, “I speak to you Gentiles;” and in xy. 16, he represents himself as a priest of Jesus Christ “ offering up the Gentiles,” and this in close connection with the boldness he had used in addressing the Roman Christians. That the word which he employs cannot be understood in the general sense of people so as to comprehend the Jews, is evident from the manner in which the Apostle employs it to mark the distinction between them and the Gentiles. Comp. ii. 14, 24, i. 29, ix. 24, 30, xi. 13, 25, xv. 9-12, 16, 18, 27, xvi. 4, 26. The Christian body at Rome consisted then of both classes of converts. Each had doubtless its own habits of thinking and feeling in reference to the general topics of Christianity, and un- questionably differences of views and practices prevailed among them to some extent, as must have been the case in a greater or less degree in every Christian community. But there is no sufficient reason to think that the Epistle was composed in order to reconcile such diversity of views or to conciliate the differing parties. Neither internal nor external evidence sufficiently clear and decisive can be adduced to sustain this theory, which at some periods and with not a few commentators has been the prevailing one. As the Apostle had become greatly interested in the pros- perity of the Christians at Rome, and an opportunity of preaching XIV INTRODUCTION, the Gospel there had never been afforded him; he embraces the occasion presented by the intended visit of Phebe, to give them in writing a general view of its most important doctrines, namely, those of redemption by Christ, of justification through faith, of sanctification by the Holy Spirit, and of its design to promote the salvation of all men. The Epistle may be conveniently divided into two parts; the doctrinal, comprehending the first eleven chapters, and the hortatory, contained in the remaining five. The leading topics of the former portion are justification by faith in opposition to works either moral or ceremonial, and the compre- hensiveness of the Christian scheme of salvation, which extends its blessings indiscriminately to all mankind. Other most import- ant matters are interwoven with the development and discussion of these two fundamental and leading principles, of which the author, notwithstanding the diversified character of his instructions, never loses sight. As the ensuing work contains a somewhat minute Analysis of this whole portion, divided into separate sections, it would be superfluous to enter into any particulars in this Introduction. It is unnecessary to say anything in defence of the genuineness of the Epistle to the Romans, which has scarcely ever been con- troverted. It appears to have been known by Clement of Rome and the venerable Polycarp, both of whom quote from it. The former in his Epistle to the Corinthians, chap. 35, cites the words of i. 80, 82: “For they that do these things are odious to God; and not only they that do them, but also all such as approve of those that do them.” The latter in his Epistle to the Philippians, chap. 6, extracts from xii. 17, “ Providing what is good both in the sight of God and man.” Although the inseription appended to the Epistle is not a genuine portion of it, the statements which it contains are never- theless correct. ‘“ Written to the Romans from Corinthus, and sent by Phebe servant of the church at Cenchrea.” A comparison of various texts shows that the letter was written at the time of St. Paul's “ three months’ ” residence in Greece which is mentioned in Acts xx. 8. Comp. 1 Cor. xvi. 1-4, where he speaks of his inten- tion to send a collection to Jerusalem and perhaps to go himself, with Rom. xv. 25, where, after having nearly finished his letter, he mentions the same design of going to Jerusalem. Compare also 1 Cor. xvi. 19 with Rom. xvi. 8, from which it seems that Aquila and Priscilla had left Corinth and gone to Rome.. A com- INTRODUCTION. XV parison of Acts xix. 21 with Rom. xv. 28, shows the same purpose of visiting Rome after having been at Jerusalem. In xvi. 23, Gaius with whom the Apostle was staying sends his salutations to the Roman Christians. But from 1 Cor. 1.14 it appears that Gaius was a resident of Corinth. So also was Erastus, who in the same verse is mentioned as “chamberlain of the city:” Comp. 2 Tim. iv. 20. Phebe, who most probably was the bearer of the letter, was an assistant, and perhaps a deaconess of ‘the church at Cenchrea:” Rom. xvi. 1. There can hardly be a doubt, therefore, that the inscription is entirely correct. To determine the precise time of the composition would require a settlement of the chro- nology of St. Paul’s life; and this involves several points of difficulty, the data of which are by no means certain. The periods adopted by different critics vary from A. D. 52 to 59. In preparing the following Analysis and Commentary, my chief object has been to present the reader with the interpretation which, on careful investigation, appeared to convey the author’s meaning. I have availed myself of such assistance as was within my reach, although I did not think it necessary to examine in detail several comparatively late productions of the prolific German press. Wherever it was possible, I have endeavoured to substantiate the views given, by Scriptural analogy in addition to legitimate usage of language. In employing parallel places, it has also been my object collaterally to throw light on the texts referred to when they involved any difficulty. That the results arrived at will be generally satisfactory is perhaps rather to be hoped for than expected, as the topics which must come under consideration in such an exegetical work comprehend several much controverted points of theology. I can say conscientiously, however, that it has been my sincere prayer and most earnest effort to be guided by a love of truth; and under the influence of this principle, I have laboured to ascertain and express the mind of the Apostle. As in my previous volume on the Hebrews, I have employed the Greek text of Hahn, with a few changes in the punctuation. The work of Koppe, which is occasionally referred to, to which Ammon added some notes and Excursus, is contained in the 4th volume of his Novum Testamentum Greece, perpetua adnotatione illustratum, Gottingze, 1806; the Edition of Stuart’s Commentary is the second, Andover, 1835; Hodge’s, that of Philadelphia, 1835. I have availed myself of the translation of Olshausen’s xvi INTRODUCTION. Commentary contained in the 13th volume of Clark’s Foreign Theological Library, Edinburgh, 1849. The English translation of Tholuck having been made from his early edition, I have used his German work, published at Halle in 1842, entitled Kommentar zum Briefe Pauli an die Roemer, which is a much more valuable production than the former. If Mr. Robert Haldane had not adhered to the English translation of an edition long ago super- seded, he might have spared both himself and his readers not a few of the censures which he so freely bestows on the able German scholar, whose subsequent investigations led him to omit many of the statements objected to. The strong theological bias of the Scotch polemical writer shows itself in many of his doctrinal expositions, and influences his exegetical inquiries. His “ Expo- sition of the Romans” was published, from the fifth Edinburgh Edition, by Carter, New York, in 1847, and contains 746 pages. The Hermeneutica Sacra Novi Testamenti of Morus. in two vol- umes, Leipsic, 1802, to which I have once or twice referred, is a work of great value for the Biblical student. He must, however, be on his guard against the neological tendencies of Hichstzdt, ' his annotator and editor. ANALYSIS OF THE EPISThE TO THe ROMANS: SECTION I. . Cap. I, 1-15. INTRODUCTION. Tue author announces himself as an Apostle of the promised Messiah, who, although descended from David, was God’s glorified Son in his exalted condition, which commenced with his resurrection: 1-5. He salutes all the members of the Church of Rome, which was celebrated for its primitive faith, and expresses kis earnest wish to visit them for mutual benefit, although as yet he had not been able to accomplish his purpose: 6-13. A deep sense of the divine favours which he had received prompts his ardent desire to benefit all men, and to proclaim the Gospel even at Rome, notwithstanding the probability of its rejection by many, and also of his persecution: 14, 15. SwCLrone ii: Cuap. I. 16-32. THE GENERAL SUBJECT OF THE ARGUMENTATIVE PORTION OF THE EPISTLE, WITH A STATEMENT OF THE MORAL DELINQUENCIES AND TRANSGRESSIONS OF THE HEATHEN WORLD. As a reason for glorying in the Gospel, it is stated to be divinely efficacious to salvation, the condition being faith, and the benefit being intended for all who comply therewith. It contains God’s scheme of justification, which is wholly of a living and growing faith, and reveals his anger against sin: 16-18. Even the works of creation have, from the very beginning, made the being and attributes of God sufficiently known to become a rule 2 ANALYSIS OF THE to men with reason and conscience. But the Heathen disregarded this source of religious knowledge, and dishonoured God, falling into gross idolatry, in consequence of which they were abandoned by: God, and allowed to perpetrate the most abominable immoralities. A description of Heathen wickedness cleses the Section, and with it the evidence that the Gentiles could advance no claim to justification on the ground of moral obedience : 19-82, SECTION III Cuap. II. THE INCONSISTENCY OF JEWS IN THEIR CONDEMNATION OF GENTILES, AND THEIR FOLLY IN TRUSTING TO EXTERNAL PRIVILEGES, Tue Apostle here censures the Jews for their wicked inconsistency, in practising the same vices for which they unscrupulously condemned the Gentiles. He tells them that God’s judgment is irrespective of persons, and. governed by principles of equity. Consequently they cannot escape merited punishment hereafter, when all, both Jews and Gentiles, shall be alike rewarded according to their respective characters: 1-11. The pun ishment of those who, without the advantage of a direct revelation, have nevertheless subjected themselves to the divine wrath, shall be proportion- ate to the degree of their religious knowledge, while that of Jews shall be awarded according to their superior religious advantages. To become acceptable to God, it is by no means sufficient to know and hear his law; it must be sincerely and conscientiously obeyed. And if individuals among the Heathen, living without the advantages of a direct revelation, do in this their natural condition endeavour to live agreeably to the divine law, their own reason and conscience being their governing principle, they show that this law is really their inward guide, though imperfect and conse quently leaving them in a state of indecision, their reflections alternately accusing or apologising: 12-16. The Jew, with all his real and his boasted privileges, with all his knowledge and confidence in his own ability, with the divine delineation of religious knowledge and truth which he possesses, while he does the very things which he denounces, is not only absurdly in- consistent, but has become thereby the occasion of dishonour to God; 17-24. Then the author repeats more particularly what he had before said. Judaism is indeed beneficial to those who sincerely obey the law of God ; but disobedient Jews are no more acceptable to him than disobedient Gentiles. And Gentiles who sincerely obey the law of nature which God has implanted within them, are as acceptable to him as they would be if EPISTLE TO THE ROMANS. 3 they had been Jews; and, moreover, such Gentiles shall condemn those Jews, who, notwithstanding the great privileges which they enjoy from the Scriptures and their covenant relation to God, do nevertheless break the divine law. For the true Jew, he who deserves the honourable name of the ancestor whose brethren were to praise him,* is in his heart what his covenant profession indicates, and however he may be disesteemed by men, shall be praised and honoured by his God: 25-29. SECTION IV. Cuap. III. JEWISH OBJECTION MET AND SINFULNESS PROVED. GENERAL CONCLUSION DRAWN. Tur representation made in the former chapter-being so directly opposed to the Jew’s prejudice and long cherished self-esteem, very naturally raises in his vain and carnal mind feelings of opposition and hostility. These he vents in the objection, What, then, is the advantage of being a Jew? The answer is, Much in various respects, but chiefly in the divine revelation, of which the Hebrew Scriptures are the depository. The faithlessness of a part of the nation can have no influence prejudicial to God’s fidelity. He is essentially true, as the Psalmist represents him: 1-4. But, resumes the Jew, if, as you maintain, our iniquity, leading to a rejection of the gospel, does in reality establish and tend to disseminate its scheme of justification among the Gentiles;—Well, rejoins the Apostle, shall we then absurdly accuse God of injustice in punishing you? Impossible, for he is the righteous judge of the world. The Jew renews the objection. If my false and wicked conduct contribute to the extending of God’s truth and glory, am I nevertheless, through whom God is thus honoured, to be condemned and punished asa sinner? The answer is, Certainly, unless the mischievous principle be maintained, that the end sanctifies the means, the advocates of which are justly condemned: 5-8. The Apostle then reverts to the subject of justification. He puts the question: Are Jews, in this respect, in a better condition than Gentiles? This he answers in the negative, and proceeds to prove that they, as well as the Gentiles, are delinquent, being represented by their own sacred *The author undoubtedly alludes to the meaning of the word Jew as a descendant of Judah. Thus in Gen. xlix. 8, the Hebrew words for Judah and praise are of the same root. Observe also the language of Leah in xxix. 35: ‘ Now will I praise the Lord, and she called his name Juduh.” On the former passage, Aben Ezra remarks: “Thou art Judah; according to thy name, and so (it follows,) thy brethren shall praise thee.” 4 ANALYSIS OF THE writers as grievous sinners, the descriptions being certainly intended of them: 10-12. All mankind are proved then to be guilty, and conse- quently it follows that justification is unattainable by obedience to the moral law, which was not promulgated with the intent of procuring this blessing, but in order to give men a proper consciousness of sin: 19, 20. But now, the gospel being established, justification, irrespective of law, is made known, the truth and reality of which were attested by the whole tenour of the former dispensation; that justification which is extended to all sinners who believe in Christ, and which is founded on the redemption effected by his atonement. Him God hath publicly exhibited to the world as a proper sacrifice, in this way declaring his sense of justice to his violated law, and at the same time securing a sufficient ground whereon he may justify the believer. Such a system excludes all self-confidence and boast in human merit: 21-27. The general conclusion, in reference to the whole argument in the three chapters, is then drawn,—namely, that man’s justification is by faith, Thus God appears as the universal parent of men, accepting both Jews and Gentiles on the very same condition. In conclusion, the Apostle guards against the supposition that this doctrine makes the law nugatory, affirming that, in a very comprehensive sense, it establishes its usefulness and necessity: 28-31. SECTION V. Cuar. IV. JUSTIFICATION BY FAITH PROVED AND APPLIED BY THE INSTANCE OF ABRAHAM, Tuvs far the Apostle has conducted his argument with a view to the unde- niable fact that both Gentiles and Jews have flagrantly broken God’s moral law, and consequently that justification on the ground of obedience thereto is precluded. And it is the moral Jaw to which generally in the argumentative part of the Epistle he refers. But this is not invariably the case. The Jews attached an undue estimate to their ceremonial and ritual law, and especially to the initiatory rite of circumcision. And as this institution originated in the person of Abraham, their great ancestor, and from him had been perpetuated in his descendants through Isaac and Jacob to their own times, their connection by this covenant rite with the distinguished patriarch had become the occasion of extraordinary self- confidence. This ecclesiastical and national pride had been rebuked by John the Baptist ;* but weakness and vanity, often inseparable associates, * Matt. iii. 9. EPISTLE TO THE ROMANS. 5 are not readily dislodged from their position, as they cannot easily be made to feel the weight of reason and argument. The same confidence was fondly cherished, and it gives occasion to the Apostle’s remarks. He, begins by an inquiry: Shall it be said that our great ancestor found the blessing of acceptance with God by means of anything ritual and external ? It cannot be. For if Abraham were justified by works, whether moral or ceremonial or both, he would have had somewhat to boast of or exult in. But the Scripture puts his justification upon a ground wholly different, namely, his faith ; which faith of his was graciously regarded by God as its accepted condition. Now it is a principle universally conceded, that the labourer claims his reward or stipulated payment as his right. It is a debt which his employer owes him, and it is received as such and not as a gratuity. But, for the benefit of the true believer, whose good works are not done in order thereby to claim this result, God regards his faith as available for his justification: 1-5, This divine method of accepting sinners was well known to David, for in describing the blessed condition of the justified man, he speaks simply of the pardon of his sins; which, of course, implies that his acceptance took place, not on the ground of his moral obedience, by which he had failed to secure any claifh to favour: 6-8. Is this blessed condition exclusively that of the Jews? In order to answer this question, it must be kept in mind that the Scripture most expressly declares, that Abraham’s faith was the condition on which he was justified. Now under what circumstances of Abraham was this condition made avail- able? Was it before he had received the external sign of the covenant or after ? Before, most certainly, that sign being an attestation of his previous justification through the fuith which he had cherished before he received the sign. And, in accordance with the divine intention, this was the case in order that the great patriarch might become the spiritual father of all believers, so that even those of them who have not received the sign may nevertheless be justified; and the father also of his lineal descendants through Jacob, not simply to all who are so descended, but to those of them who imitate that faith of Abraham which he had before his circum- cision. For the grand promise of being lord of the world, which was made to him with a particular view to the Messiah as his most distinguished spiritual descendant, was not given through or in consequence of the law, but of that justification which comes through faith: 9-18. For faith and the promise attached to it would be useless, if the blessings came through a reliance on the law. But this cannot be the case, because the law is broken, and its breach is followed by punishment. The promise is there- fore graciously of faith, and thus is secured to all the spiritual progeny of Abraham, who is spoken of as the father of them all in the view of the Almighty One. Against all seeming probability he believed in the promise of God, that he and his aged wife should become the parents of a son, 6 ANALYSIS OF THE being well assured of the divine ability and willingness to verify the promise, This faith of his, which, by its persevering steadfastness, notwith- standing long continued discouragements, showed itself to be a living prin- ciple, was accepted as justifying: 14-22. That it was so accepted is not ~ecorded simply to eulogize the patriarch; but for our instruction and comfort, who shall also be accepted, if we believe in Christ, who died and rose again in order to secure to us this inestimable benefit : 23-25. SECTION VI. Cuap, V. 1-11. THE HAPPY CONSEQUENCES OF A STATE OF JUSTIFICATION, Jusrirication is followed by peace of conscience and amity with God, procured through Christ, by whom, on the condition of faith, we are introduced into that favourable state of the gospel in which we are, and therefore can rejoice in a well founded hope of happiness, the fruition of which is partly here and partly hereafter: 1,2. And not only so, but, under the influence of such hope, we can rejoice even in afflictions, knowing that their tendency is to produce patience ; and that, a well tried character ; and that again increases and confirms our hope ; and that hope never makes us ashamed by failing us in any exigency; for God’s love to us is com- municated abundantly to our hearts by the Holy Spirit, whom he hath bestowed on us: 3-5. For when we were in a condition of spiritual weakness, Christ, in suitable time, died on our account and in our place, although we were ungodly and sinful persons ; thus showing the greatness of divine love. For, in the place of a religious man, scarcely any one would be willing to die; or, the more vividly to illustrate the representa- tion, it may be made somewhat differently, thus: For, in place of the good, the religious and benevolent man, whose life is spent in benefiting his fellow-creatures, some one perhaps might even venture to give up his life. This is the utmost limit to which human love may ever be expected to extend. But the peculiar love of God is shown in this, that he gave Christ to die for us while we were grievous sinners, and, of course, enemies to his law: 6-8, If, therefore, we have now been justified by his atoning sufferings and death, much rather may we reasonably expect deliverance by him from future punishment. or, to repeat the same general truth somewhat differently, if, while we were opposed to him in character and conduct, we nevertheless became reconciled to God through the atonement made by the death of his Son, much rather, after having been so recon- EPISTLE TO THE ROMANS. 7 ciled, may we confidently look: for salvation through him, who lives eter- nally in heaven as our glorified and immortal intercessor: 9,10. We rejoice, therefore, not only in our Christian hope, not only in the trials of life which tend to our best interests, but also in God through Christ, who hath now reconciled us, and given us a pledge of everlasting and unbounded happiness: 9-11. SECTION «VET, Cuap. V. 12-21. THE UNHAPPY EFFECTS OF THE FALL OF ADAM ARE MORE THAN COUNTER- BALANCED BY THE BLESSINGS OBTAINED THROUGH CHRIST. Iv accordance with what has already been said, the Apostle proceeds as follows: In the course of his remarks he shows that we have, at the very least, gained through Christ what we lost through Adam. As sin was introduced into the world by our first parent, and followed by misery and ruin, and in this way misery and ruin pervaded the whole human race, inasmuch as all became partakers of a sinful nature, and in accordance therewith committed actual sin :—For, although during the period of man’s existence that preceded the Mosaic Jaw sin existed, yet, as sin is not accounted where there is no law, and there was none which made mortality and the evils necessarily connected, therewith the penalty of its infraction, and nevertheless mortality universally prevailed, its origin and dominion must be ascribed to some other cause; and that is the one just stated, namely, the sin of Adam entailing on all his posterity a sinful nature, which produces in all conscious agents sinful acts: 12-14. There is a correspondence between Adam and Christ as regards their relation to the human family. But this correspondence is not in all respects analogous. If, in the one case, misery and ruin follow, much rather may we expect abundance of grace and benefit as the bountiful gift of God, in the other. And if the sentence pronounced on one offence condemned, much rather is it to be expected that the forgiveness should be extended to many offenees. If, on the one hand, death was allowed to reign, much rather, on the other, may we look for the ultimate triumph of those who receive the plenitude ef God’s gracious gifts through Christ. As, therefore, one offence occa- sioned the condemnation of all, so also does one course of righteous obedience and submission afford the means to all of that justification which brings along with it everlasting life. For, to express in other terms what has already been said, as Adam’s offence became the occasion of the sinfilness of his descendants, so did Christ’s obedience to his Father’s will 8 ANALYSIS OF THE become the ground of their justification and eternal salvation, which shall be received and enjoyed on the condition of faith and obedience: 15-19, The Jaw was introduced not to justify, but to show the nature of sin, and thus it became the occasion of exciting sinful nature in opposition to its demands, and in these circumstances grace abounds still more, God’s favour extending even to life eternal ; 20, 21. SECTION VIII. Cuar. VI, THE DOCTRINES OF JUSTIFICATION BY FAITH AND SALVATION BY DIVINE FAVOUR, AFFORD NO ENCOURAGEMENT TO SIN, BUT RATHER PRESENT THE STRONGEST MOTIVES TO HOLINESS, Do the doctrines stated sanction the inference, that we may indulge in sin in order to afford full scope for the exercise of divine favour? Most cer- tainly not. This would be at variance with our condition as baptized into Christ, by which baptism we became spiritually dead, buried, and risen, through divine power; and moreover, avow our obligations to abandon sin and live a life of holiness. The moral-resurrection thus implied, and further inculeated, implies also a belief in a future glorious resurrection, which, according to the divine intention, as shown by the scheme of the gospel, is a result of the moral: 1-9. As Christ died once on account of sin, and now liveth in heaven to the glory of God, so should we regard ourselves as dead to sin and alive to righteousness. We must not, there- fore, permit sin to rule us, but rather submit to the holy law of God. And this we are enabled to do, inasmuch as we live not under the inefficient system of law, but under the gospel, which imparts divine strength. It were preposterous, then, and grossly inconsistent, to practise sin: 10-16. It is a cause of thankfulness that you have abandoned your former sinful courses, and have accepted the gospel. You have shaken off the yoke of your former master, sin, and assumed that of another, God and righteous- ness. As, in the one state, you derived no advantage from such a service, but the contrary ; so now, in the other, you have present benefit in a holy and religious character, and the future reward of everlasting life in prospect. For the due desert of sin is ruin; but the gracious gift which God imparts through Christ is everlasting felicity : 17-23. The two leading thoughts in the Chapter are these: that continuing in sin is to the fully baptized Christian both impossible and inconsistent ; and that, as we live under the gracious system of the Gospel, sin must not be permitted to rule us. EPISTLE TO THE ROMANS. 9 SHC TLON Ex, Cuar. VII—VIII. 17. THE LAW CAN NEITHER JUSTIFY NOR SANCTIFY. IT IS THE GOSPEL WHICH ALONE CAN MEET, IN THESE RESPECTS, THE WANTS OF MAN’S WEAK AND SINFUL CONDITION. ¥ Ir is the prerogative of law to rule the man during his life. In the case of the marriage relation, the death of either party dissolves the obligation on the other. And this analogy may be applied to the connection of the Jews with the law. You have become figuratively dead to it, that is, your union with it is dissolved; and this, in order that’ you may be spiritually connected with Christ, the risen bridegroom, and thus produce the genuine fruits of holiness. Formerly, indeed, our sinful passions roused into vig- orous action by occasion of the law, showed their really ruinous character. But now, we are delivered from the incidental consequences of law, and, through the Gospel, placed in a condition to serve God spiritually : 1-6. Shall we therefore charge the moral law with sinfulness? This were a gross perversion of the truth. On the contrary, this law shows fully and clearly what sin is. It displays its deadly nature. This mischievous prin- ciple avails itself of the moral law to incite my natural evil passions. Formerly I lived without a consciousness of the obligation of God’s law ; but when the perception of this obligation came home to my conscience, my sinful principle displayed its vital energy, and moral and spiritual ruin was shown to be the inevitable consequence. Thus God’s holy law, the intention and natural bearings of which are to advance spiritual life and happiness, was made the occasion of transgression and destruction, through the deceitful influence of sin. We see, then, that God’s moral law is in the highest degree excellent, and that it is human sinfulness which has be- come the cause of all our unhappiness, thus displaying itself in its true colours: 7-13. We know indeed the spirituality of God’s law; but, in my natural condition, destitute of the grace of the Gospel and under the uncontrolled influence of sin, am compelled by this tyrant to do what the better part of my nature, reason and conscience, so far enlightened as to see the excellence of God’s law but destitute of spiritual energy, revolts from. So that it is not properly I, not my reason and conscience, but my degraded nature that commits the sin. I know and feel, alas, that in this sinful nature of mine there is no spiritual good. I can, indeed, indulge the vain wish, but I have no power to obey, and therefore it is that I act in opposition to conscience and reason, thus showing that my character and 10 ANALYSIS OF THE conduct are shaped by my degraded moral condition. I feel that when I would do God’s will, the predominating influence in me is contrary thereto. For, although my reason and conscience are indeed pleased with the law, yet this unrestrained natural principle opposes their dictates, and subjects me to a state of absolute thraldom. Miserable man do I feel myself to be! Flow can I obtain deliverance; 14-24, I thank God that he hath pro- vided means through Jesus Christ. And thus, in my Christian condition of deliverance, although indeed my natural depravity still yields to the de- mands of sin, yet my+reason and conscience and now delivered spiritual being, not only approve of, not only are pleased with, the law of God, but actually and practically serve it, which before was impossible. In this state, then, I am no longer under condemnation, having been delivered by the Gospel of Christ; which effects what the law could not do, making a satisfactory atonement, and procuring divine assistance, whereby the Chris- tian is enabled to live a life, not in accordance with fleshly impulses, but with those of the Holy Spirit of God: 25-viii. 4. Devotion to the carnal principle, which is opposed to God’s law, produces utter ruin; while sub- mission to the spiritual, brings, along with it the truest happiness. If you have God’s spirit, you are not so devoted. And if you have, and are therefore truly Christ’s, although indeed the frail body must succumb to the natural effects of sin, yet the soul has already a principle of divine life ; and, in the end, God will raise to life even your present corruptible bodies, on account of the Spirit, whom he hath given you as a pledge of this result. We are therefore under the strongest obligation to live ac- cording to the promptings and aids of the Spirit, and thus to be God’s sons. The possession of this Spirit is incompatible with a condition of servitude to sin, and of consequent apprehension. The results of his action and influ- ence are directly opposite. He makes us the adopted children of God and enables us most affectionately to recognise the privilege. He attests the blessed relation whence flow the consequences, fellowship with -Christ, te gether with suffering and glorification along with him: 5-17, ; EPISTLE T0 THE ROMANS. i] a TT SECTION X. Cuap. VIII. 18-89. THE TRIALS OF LIFE AND THE BLESSINGS OF THE GOSPEL BOTH HERE AND HEREAFTER COMPARED. GOD’S PURPOSE TO CONFER ALL THESE BLESSINGS ON HIS REDEEMED. CONSEQUENT EXULTATION AND TRIUMPH. I recarp all the sufferings of the present life, however afflictive they may be, as not at all comparable to the glory of that state of happiness which the gospel secures to its recipients. God’s creatures have long been waiting for some such improved and blessed condition, And such expectation is quite reasonable.’ For they have been subjected to the present unsatisfac- tory and miserable condition, on account of God’s glory, and in order to advance his purpose of leading men to ultimate happiness, of which they cherish the hope. For there shall be a glorious deliverance. And, as it is true that mankind in general have been in a state of distress and anguish until the present time; so it is also true that we, the favoured recip- ients of the divine blessing, do also deeply lament our degraded condition, and wait for the fulness of Christian blessedness, when our adoption as God’s children shall be publicly recognised and also completed by the deliverance of our bodies from corruptibility, in the glorious resurrection at the last day: 18-23. We are saved indeed, but still we are in a state in which hope must be continually exercised, and “ patience have her perfect work.” And, as hope assists us, so also does the Spirit of God, who prompts in us most earnest and deeply felt though not to be fully uttered intercessions, which are in entire accordance with the will of God: 24-27. We know also that all the events of life promote the good of those who love God, and are partakers of the gospel which his benevolent mind hath planned. Them from eternity he regarded with affection; he predeter- mined them to be like his Son in moral character, in suffering, and in happiness ; so that of this vast band of united brothers he should be the head. And, in harmony with this affectionate regard, he hath so called them that they received his gospel ; and he justified and glorified them. 28-30. Who now can venture, with any prospect of success, to oppose those whom God sustains? What will or power can stand in opposition to God’s?. What blessing can be too vast for our Christian expectations ? He who gave up his Son cannot be supposed to withhold any good thing. Nothing further is to be thought of or wished for. Who will dare to accuse those whom God selects and regards as his choice ones? Will God, who justifies them? Who condemns? Does Christ, who died, who 12 ANALYSIS OF THE rose, who sits at God’s right hand, ever more to intercede? Who or what shall sever us from Christ’s love? Shall all the trials of life, however hard, lead us to withdraw from him, and thus destroy our connection? No, most assuredly. We triumph over all through his grace who hath so loved us. I express my feeling in the firmest persuasion that no created being whatever can effect such a severance: 31-39. SECTION XI. Cravs. (UX: xX Xi. UNBELIEVING JEWS ARE REJECTED AND BELIEVING GENTILES ADMITTED IN THEIR PLACE, YET THE REJECTION OF THE JEWISH NATION IS NOT AB- SOLUTELY FINAL AND IRREVOCABLE, ON THEIR REPENTANCE AND FAITH THEY SHALL BE RESTORED, Arter representing the absolute necessity of an efficient plan of salvation, and the sufficiency and grandeur of that of the gospel, it was natural that such a mind as that of the Apostle, in view of the melancholy fact that the mass of his nation rejected it, should be overwhelmed with the deepest grief. He gives vent to his feelings, assuring his unhappy brethren by the strongest asseverations, that he suffers habitual distress on their ac- count, and that, in order to secure their ultimate happiness, he could even forego the blessings of a connection with Christ, and subject himself to the greatest possible evil, if such a devotion were allowable and right. He displays at large the glorious privileges of his nation, ending with what is indeed the very chief, namely, that from them, sprang the Messiah in his human nature, that wonderful being, who, in his divine, is supreme God, and to be eternally adored: ix. 1-5, But, notwithstanding this unhappy condition of the Jews, although as a nation they have rejected the promised Messiah and consequently have themselves been rejected by God, it is not to be assumed that God’s prom- ises to their forefathers have failed of accomplishment. Some, and not a few, have chosen the better part. It is to be considered that the Israelite who is really worthy of the name is inwardly religious. It is not merely a connection with the people of Israel by lineal descent from the patriarchs, which constitutes the true Israelite in the spiritual sense, nor is it such a descent from the great founder of the race, which makes persons the spirit- ual children of Abraham, This is followed by an illustration of the doc- trine drawn from a history of the patriarchs, and tending to show that the Jews need not be surprised at the statement, for God had always acted with their ancestors according to his own purposes, in bestowing particular priv: EPISTLE TO THE ROMANS. 18 ileges on the descendants of one to the exclusion of those of another. This is demonstrated in the case of Isaac, who was born, not according to the ordinary course of nature, but in consequence of God’s particular promise miraculously verified. The same preference appears also in the selection of Jacob’s posterity rather than Esau’s, previously even to the birth of the ancestors, which proves that such preference was not founded on their indi- vidual character, but on God’s own purpose. The Jews, therefore, had no reason to be surprised, or to complain of the divine arrangement, because the blessings of Messiah’s kingdom were limited to a part only of their nation. Such a procedure accords with the analogy of God’s former course of conduct : 6-13. Shall God on this account be charged with unrighteous partiality 2 By no means. Yet it is undeniable that, in the distribution of his favours, and in the infliction of his punishments, he acts according to his own pleasure. And this truth is illustrated in what was said both to Moses and to Pharaoh. In the former case, we are told that his own benevolent will prompts and imparts the kindness; and this shows that his favours do not depend on human inclinations and efforts, but on divine goodness. In the latter, the Egyptian monarch is represented as sustained by his providence for the full display of his glory. And thus we see that he extends mercy to, and suffers to continue impenitent, whomsoever he will: 14-18. Will you object that his will is resistless, and therefore he has no right to find fault with any who may become the occasion of carrying it into effect? Will you say ‘If God is governed by a regard to his own plans which human efforts cannot alter, and if he makes even human wickedness and our rejection of the Gospel subserve those plans, why does he find fault with us? If he show favour to some, and suffer us to continue obstinate, why does he blame us, since such is his will ?”—The first part of the Apos- tle’s reply is to this effect. ‘ Admitting that God rejects the greater part of your nation, well may it rather be asked, what right has a weak man to find fault with the All-Wise and Almighty One, for exercising his just and natural prerogative? Has he not, as Creator, the right to place his crea- tures in whatever condition he chooses? As well might the thing made complain of its maker for not having formed it something else. God has plainly a right to put the being which his power hath produced, in any rank among his various creatures, and to bestow upon it as many or as few ad- vantages as he pleases. You would have had no reason to complain, if he had never granted you the benefits of his covenant; and, therefore, cannot reasonably object, if, for sufficient reasons and in order to promote most important purposes, he withdraws them from you as a nation.’—But this is only a general answer to the Jewish objection. The Apostle now proceeds to reply more particularly, showing that the Jews have no reason to com- plain of their rejection, since God had treated them with the greatest indul- 14 ANALYSIS OF THE - gence, ‘He hath borne long with your sinful conduct and persevering” obduracy ; and now, that you have filled up the measure of your sins and are fitted for destruction, he hath abandoned you; and he makes your rejec- tion the oceasion of extending his Gospel to Gentiles, uniting those who embrace it with the faithful Israelites, both of whom he hath prepared for the blessings of his kingdom, and both of whom he hath called to the enjoy- ment thereof:’ 19-24. The Apostle now illustrates what he had said, by applying passages from Hosea, in which the prophet speaks of the reception of the ten tribes into favour after their long abandonment by God; and also from Isaiah, who an- nounces the divine promise, that all the various and repeated excisions to which the Jews might be subjected, should not be utter and complete, but, on the contrary, that a portion should be preserved to perpetuate the nation. These divine promises he explains as verified in part, by the preservation as God’s people of that portion who had embraced the Messiah: 25-29.—He then sums up the general conclusion, namely, that Gentiles have through faith obtained acceptance with God, which Israel as a body has failed to secure. The reason of the failure is, that they proceeded on a wrong principle. They sought to be justified by works, and rejected the Gospel scheme of faith, and thus, as had been predicted, refused, through their incorrigible prejudice, to admit the only Messiah: 30-33. Cuap. x. The Apostle continues the same subject in this chapter. He expresses his earnest desire for the salvation of Israel, acknowledging their zeal, directed unhappily to establish their own method of justification in opposition to God’s, which is faith in Christ. He is the great and ultimate object which the Jaw uniformly held in view, and having come and estab- lished a sufficient scheme of justification, he hath forever abolished the law which cannot possibly be instrumental to this effect: 1-4. Legal justifica- tion might be expressed by doing perfectly the demands of the law, and, as a rightful consequence, living in God’s favour as a state to be legitimately claimed. But God’s justification, which is by faith, speaks of no such impos- sibility. It does not demand as its condition something particularly diffi- cult. On the contrary, it offers an expedient within the reach of every sin- cere and resolute seeker after truth, namely, the Gospel system received by faith, and publicly professed by the true convert: 5-10. This most impartial and righteous system knows no difference among men. It pre- sents its blessings indiscriminately to all, whether Jews or Gentiles, who acknowledge Christ as their divine Master and Lord: 11-18. But, in order to enjoy these blessings, they must truly believe on him; therefore they must hear of him; therefore he must be preached to them; and the preacher, in order to preach effectively, must be sent. This is done prin- cipally by the Holy Spirit, moulding the minds of those intended for his truly Apostolic Ministry, in assimilation to the practical truths of his Gos- EPISTLE TO THE ROMANS. 15 pel, thus preparing them, by their own experience, as “ scribes instructed for the kingdom of heaven,” to make known to men the glad tidings which they themselves have duly appreciated; and then, through the institution of God’s visible church, publicly admitting them into the honourable body: 14-15. And what if some have rejected this Gospel? This was predicted and might, of course, have been expected. Still, the Gospel has been univer- sally disseminated, fully made known both to Jews and Gentiles: 16-18. And did not the Israelites know that the blessings of Messiah’s kingdom were to be extended to the Gentiles? Certainly they did. For an appeal to their great legislator, and equally great evangelical prophet, determines the question. Both speak of the rejection of impenitent Jews, and of the admission among God’s people, of sincere and faithful Gentiles : 19-21. Cuap. xi. Does this admission of the Gentiles in the place of unbelieving Jews imply the irrevocable rejection of God’s ancient covenant people ? Certainly not. The thought is abhorrent to the Apostle’s feelings, for he claims the honour of being an Israelite himself, and a descendant of the peculiarly honoured tribe of Benjamin. No, God hath not so rejected his people whom he originally most kindly regarded. Consider what is said of the state of Israel in the time of Elijah. Although the prophet repre- sented himself as alone adhering to the true God, in contradistinction to the whole nation, whom he supposed to have apostatised to idolatry, yet he is divinely informed, that God had reserved for himself seven thousand sincere worshippers. These were the holy germ of the nation, the very life principle of its being. Had ten righteous persons been found in Sodom, it would not have been destroyed. The spiritual leaven would so far have leavened the whole lump as to have preserved it from utter corrup- tion. Thus did the seven thousand in the degenerate time of the prophet, and thus does now the holy remnant who have accepted Jesus as the true Messiah, the choice ones whom God has graciously chosen with the view of their becoming partakers of his favours, this gracious choice springing entirely from his own benevolence: 1-6. It appears, then, that Israel as a nation has not secured what it aimed at, but only that portion of the nation which accepted the Gospel. The remainder are unhappily given over, in accordance with representations occurring in the Old Tes- tament, to judicial blindness, and its deplorable consequences: 7-10. Shall we say now that the Jews have been permitted to refuse the Gospel, in order to effect their irrevocable rejection and utter ruin? Cer- tainly not. The refusal has resulted in the reception of the Gospel by Gentiles, and this divine course of eliciting good from evil is kindly pur- sued by God in order to incite them to emulate the Gentiles and embrace the same faith. And were this to be the result, how vast would be the benefit to mankind, since their, rejection by God has been made the 16 ANALYSIS OF THE occasion of so much good to the world in general. If his wisdom causes even the unbelief of the Jews to advance his plans by extending a know- ledge of the truth, much rather will the same wisdom make their submission to the Gospel illustrate its divine origin, and promote the best interests of mankind, In hoping for and anticipating the conversion of the Jews, I honour my office as an apostle to the Gentiles, whose full and complete conversion would be thereby promoted. I therefore so speak as to endea- vour to rouse up the dearly beloved brethren of my nation to accept the Gospel, that they also may partake of its blessings. The first Jewish converts, and the ancient patriarchs from whom the nation is descended, are holy in the estimation of God; and so, in a limited sense, is the whole body. Let the Gentile converts remember, that the Hebrews were first the people of God, with the believing portion of whom they have but lately become incorporated; and let them learn to retain the advantages of this their spiritual position by humility and faith. Let them not boast themselves against that unhappy people, lest they also fall away and be rejected: 11-21. The divine dispensation towards both parties exhibits both goodness and severity. Ifthe Gentile convert on whom God hath bestowed his bounty disregard it, he also shall be rejected; and the unbe- lieving Jew, if he turn to God in faith, shall again be admitted to fayour. This ts not only very possible, but it may reasonably be expected from God’s benevolence, and may be regarded as a procedure altogether natural: 22-25. It is important, in order to repress anything like arro- gance in Gentile Christians, that they should know and consider what may seem obscure in the divine procedure, namely, that the Israelites in part are permitted to be in a condition of spiritual blindness until the conver- sion of vast numbers from other nations. And this result shall be succeeded by their national conversion, as predicted in the Old Testament. For it must not be overlooked that, while, as respects the Gospel they are hostile to God and considered by him as enemies, and this condition of theirs has been overruled to promote the spiritual benefit of Gentiles; yet, as respects God’s original choice of the nation to be his peculiar people, they are still regarded with affection on account of the beloved ancestors, For God does not alter his plans of merey and kindness towards those whom he has blessed with their privileges. As Gentile believers were formerly in a condition of unbelief, but now have obtained the mercy of God in the Gospel through occasion of the Jews’ refusing it; so now the rejected Jews are in a state of unbelief, that the goodness shown to Gentiles may become the occasion of their future conversion and admission to the divine favour. Thus God’s plans evince his intention of extending mercy to all: 25-382. The Apostle then bursts out in an exclamation respecting God’s un- ‘bounded wisdom and knowledge, and concludes with an ascription of glory. 33-36. EPISTLE TO THE ROMANS. 17 oa C PEG x TE. Cuar. XII.-XVI. THE PRACTICAL PART OF THE EPISTLE. Sr. Pau now proceeds with practical and hortatory directions. He urges his readers to devote themselves to God, to renounce the world, and to cultivate the various graces of the Christian life: xii. He inculcates obedience to the civil powers, xiii. 1-7, impresses the duty of love and conformity to Christ, reminding them that time is rapidly passing away, and eternity at hand: 8-14. He gives directions respecting usages and observances in themselves indifferent, and counsels those of various views and habits to regard each other kindly, and to yield the claim of judgment to God, to whom it rightfully belongs: xiv. 1-12. He warns against using one’s own liberty of conscience in such a way as may occasion sin in another, inculcating such a course of conduct as tends to harmony and kindness ; declaring that inward religion, and the peace and joy that accom- pany it, constitute the essential characteristic of the Gospel dispensation : 13-23. He presents the example of Christ as a motive to seek the general good, and to bear with each other’s weaknesses: xv. 1-7. Christ was sent by God in confirmation of divine promises made to the early Hebrews, and also that the Gentiles might become the people of God amd glorify him. He speaks of his own commission, and of its successful prosecution among people who had not heard the Gospel before: 8-21. He states his intention to visit the Romans on his way to Spain; also his present purpose to go to Jerusalem, with the contributions which he had collected for the poor Christians there. He requests their prayers, and solicits for them the divine blessing: 22-383. Cuar. xvi. The Apostle now brings his letter to a close, by recommend- ing to the care of the Roman church a Christian sister, and by various kind salutations, cautioning against persons who promote dissensions in the church. He concludes, invoking for the Roman Christians the favour of Christ, and through him ascribing glory to God. 2 Ea d Peek ae Cae e a % hy — nh dine by ale Ruth oeyri alt 1 tani anil 3 FALUN DAS gi AG Anataw Us nec afiaginis Cha | vi priat PW its 5 met a Oe Pare Sh) the doy Bing ce ais Wisi ‘Al obo Oe Bee Epi ght, 2 nits! OF A ine OE vit edie ha i pselt meee Ug y 1 HN baad NTI Bad rN | MR a bh ne CLA. one ‘ ; fe ak ; 1a copay uy ay « ap i a f i. Ms , aes + oe Soke ‘a ry Bey; tie ete: ard iy yi if ' ? seh Ct RE ea? wir ie fed ce a De ZR asR 5 Uh pips cxiaherbnl “Ain! ep toe cenrnde then oc a a geo ea © ver): Wa oe aiittet #18 dele Gyaend ed Sk bins ee y ’ 4 4° P¥G rigs is? . { ora Fak “aOR a! a. Pa St a hi fi is% } “wintibes'al 2 AR et Ce ‘ . = Ze ee ae &3 340i as " al a ’ J * é af ‘he 4 fo Sigh r i] A Aree | tie +, al ¥ 5 “ : k ie +e wf ‘ Pd F 2 a sar , tat Og AG . fc gqs . ‘ i" ds Gl. pepe . a, iF < a 4 . : .. Yl . eine, , Ky) apy t ; Bia At free viet? oe 4 f a eT oe veils bead salshohecsvinld frac deed ; q tL ae oy wks Rien eget j Shy Bh Dy 5 Blow. ii pir TY Baek Rik ie ae oe tt a , 4 Pest! a “i> ulti. bie L eae saa ened ihe itto wis ’ os Dt . P y <4 - * - COMMENTARY ON THE EPISTLE TO THE ROMANS. SECTION I. Cuap. I. 1-15. INTRODUCTION. I. IavaAoc, dovAog Inoov Xpiorov, PAUL, a servant of Jesus Christ, I. KAnTOG atr60TOA0C, ddwptouévog called to be an apostle, separated 2 ei¢ evayyédtov Yeov, 6 mpoe- unto the gospel of God, which 2 myyeiAato Ola THY TpopnT@yv he had promised afore by his pro- Cuap. i. 1. “Separated:” As this is the meaning of the word, Pharisee, which is derived from 22, some writers have supposed that the Apostle alludes here to his former devotion to the Jewish law, while he expresses the thought that now he is separated for and devoted to the Gospel. This is not improbable, although quite uncertain, Olshausen rejects this “explanation as a mere play upon words.” He distinguishes between the calling and the separation of St. Paul, making the former refer to his appointment by Christ to the apostolic office, and the latter to the confir- mation of his original call “by the choice of the church at Antioch,” an account of which is given in Acts xiii. 2. The body “from which he was separated” is therefore, he says, not “to be regarded as the world, but as the Christian church itself to which he already belonged.” In the passage referred to the same word is indeed employed in reference to the appoint- ment of Paul and Barnabas, whom the Holy Ghost directs to be separated for him, But the particular work for which they were to be set apart is that which is narrated in detail in the remainder of the chapter and the following one, as is evident from xiv. 26, where they are said to have returned on accomplishing it. St. Paul’s divine call and appointment by Christ to the office of an Apostle required no external ecclesiastical sane- COMMENTARY ON THE phets in the holy scriptures, con- cerning his Son Jesus Christ our ¢ ~ ~ LZ 4 abtod év ypadpaic dyiatc, trepi Tov viod abrov, Tod yevouévov [Secr. I. 3 Lord; which was made of the seed of David according to the flesh, 4 and declared ¢o be the Son of God with power, according to the spirit éx oréppatoc Aavid kata odpka, 4 Tov dpradévroc viod Beow ev dv- vader KaTa TrEvtpa dywwovvnc é& dvaordoewc vexpov, *Iyoov tion, any more than those of the original twelve. The several accounts of his conversion and call in the Acts,* fully prove what he says in Gal. i. 1, that he was “an Apostle not of men neither by man.” God’s purpose to set him apart to his service is expressed in the 15th verse of the same chapter, by the word here used; and this reference is much more directly to the point than that alleged by Olshausen. 3, 4. “Concerning” may be connected with “Gospel” in ver. 1, or, which is perhaps better, with “promised” in ver. 2. In either case it is unnecessary to include, as some editors do, the second verse in a paren. thesis.—‘“ According to the flesh:” This expression relates to Christ’s human nature as subsisting during his earthly condition until his resurrec- tion, and consequently implies his state of humiliation, asin John i. 14.— “Declared :’’ Either, decreed, determined, destined (to be); or marked out, in the words of Chrysostom, shown, professed, manifested.t In the original edition of King James’ translation, the marginal reading is “determined.” But that of the text seems preferable.—It is not asserted that Christ became the Son of God in consequence of his resurrection, but only that his sonship was publicly announced by that event. Comp. Ps. ii. 7, Acts xiii. 38.—*In power” may be used adverbially for powerfully, in reference to that almighty energy which effected the resurrection. But most probably the connection is with the immediately preceding words, “The Son of God in power” will then stand in contradistinction to “the Son of David according to the flesh.” This is the Rheims translation. Wiclif has “Sone of God in vertu,” the word being employed in the Latin sense. Compare the phrase “the sign (or proof) of the Son of Man in heaven,” in Matt. xxiv. 30. “Spirit of holiness.” Two leading interpretations of this phrase have been defended. First, it has been explained in the sense of the Holy Spirit, that is, in the ordinary meaning of the words, the third person of the Trinity. Adopting this view, Ammon in his Excursus appended to Koppe, p. 845, gives this as the sense: ‘ according to the predictions of the Holy Spirit in the Old Testament,’ regarding it as equivalent to, “according to the Scriptures” in 1 Cor. xv.3,4. Others, retaining the same meaning ofthe phrase, * For these accounts and allusions to them, see Acts ix. 5, 6, 15, 17, 20, xx, 24, xxii. 14, 15, xxvi, 16, 19, 20, Gal. i. 1, 12, 16, fi. 6, 7, 9, 1 Tim. 1. 12. + Hom. I. on Rom., Opera, Edit. Bened. Venet. 1741, Tom, ix. p. 482. Cu, I. 8-5.] EPISTLE TO THE ROMANS. 21 5 Xptorovd Tov Kvptov juay, dv od of holiness, by the resurrection EAdBouev yaplv Kai dtooToAjy from the dead; by whom we have 5 elc trakony Thotewo év Taot received grace and apostleship, for toic E9veowy bTrEp TOU dvouatoc obedience to the faith among all understand kar@ in the sense of dtd, by, and explain thus: ‘by the Holy Spirit in his miraculous operations after Christ’s resurrection.’ With this exposition, compare John xvi. 14, and Acts ii. 33. Thus Rosenmueller in his Scholia, and more fully in a dissertation published in the Commen- tationes Theologice, vol. i. pp. 315 et seq.* But this interpretation, although it makes a clear and good meaning, is without any support from New Testament usage. The phrase “ spirit of holiness” is indeed a literal translation of the Hebrew for Holy Spirit, but it is never once used in this sense in the New Testament, the expression always being mvetvja dytov with or without the article; and no reason can be assigned why St. Paul should in this passage depart from the invariable usage. Besides, it loses sight of the evident antithesis between “according to the flesh” and “according to the spirit of holiness.” The second leading interpretation considers the two words as expres- sive of dignity, majesty, glory. Spirit and spiritual are often employed to denote what is excellent, perfect, holy, extraordinary and divine, (see 1 Cor. x. 3, 4, xv. 44-46, Gal. iv. 29,) and holiness, d@ytwobv7, occurs in the Septuagint as the translation of the Hebrew for majesty, splendour, glory. See Ps. exliv., Sept. (cxlv., Heb.) 5, xev. (xevi.) 6. In Heb. ix. 14, where see the note, pp. 125, 124, spirit appears to be used in the same sense as in this place, and to denote Christ’s divine condition as glorified Messiah, his elevated state in the exercise of his original divine attributes, and as man, of lordship over the universe. So perhaps in 1 Tim. iii. 16: “ Was manifest in the flesh,” that is, in human nature, “justified in the spirit,” shown to be approved of and honoured by God in his gloriously exalted and divine condition. Comp. John xvii. 5, Matt. xxviii. 18, and Heb. ii. 9. ’Eé is used in the sense of from, after. See Matt. xix. 20, and 2 Pet. ii. 8. The Greek is elliptical, and the preposition €* must be supplied before vexe@v as before pov in Actsi.5. The meaning of the whole may be thus expressed : ‘a descendant of David, as to his condition of humiliation while in human nature on earth, (but) proclaimed the Son of God in power, as to his divine nature in connection with his glorified humanity, from the time of his resurrection.’ . 5. “Grace and Apostleship :” These words may express the two ideas * This is a valuable collection of Dissertations exegetical and theological, edited by Velthusen, Kuinoel and Ruperti. It comprises six octavo volumes, and was published at Leipsic in 1794-1799. A Supplement by Pott and Ruperti appeared at Helmstadt, entitled Sylloge Commentationum Theo- logicarum, in eight volumes, in 1800-1807. Horne’s Introduction, yol, ii. part ii, Appendix, p. 286, sixth edition, Lond. 1828, 22 COMMENTARY ON THE [Sxcr. 1. 6 nations, for his name, among avrov, év olc gore Kai vyeig 6 whom are ye also the called of «Anrol Inoov Xpiorov, taotToig 7 7 Jesus Christ: to all that be in ovdow év 'P&yn dyarntoic Jeod, Rome, beloved of God, called to be KAnrotc dyiowe* xapic vuiv Kal saints; grace to you, and peace, elpfvy dxd Yeod maTpdc 7uav from God our father, and the Lord kai xupiov ’Inaod Xprorov. 8 Jesus Christ. First, I thank my IIp@rov pév ebyapioTo TO 8 God through Jesus Christ for you eq prov did "Inaod Xprorov brép all, that your faith is spoken of mévtwv tjpuov, drt 4) miotUG buov 9 throughout the whole world. For KxatayyéAAerat év dAw7@ Koop. Mdprve yap pov gotiv 6 Bebc, 9 © Aatpebw ev TO TvEedpati pov év T@ evayyediw Tov viod adrod, O¢ ddtaheint oc velav DUGV TOL- ovwar, mdvrote ent TOY Tpod- 10 evyOv pov dedmevoc, eimw¢ 70n God is my witness, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, that without ceasing I make mention of you always in my 10 prayers; making request, if by any means now at length I might have - of the Gospel favour in general and that of the Apostolate in particular, or they may be a hendiadys, meaning, the favour of the Apostleship. Compare the word grace in Gal. ii. 9.—“* Obedience to the faith :” literally, ‘ obedience of faith.’ The latter word may be understood either objectively or subject- ively, and the meaning be, ‘ obedience to the faith, that is, the Gospel, or, ‘ obedience which springs from faith ;’ or it may be taken adjectively, and the translation be, ‘ faithful obedience.’—“ For his name :” meaning ‘ on account of his honour.’ 6. “The Called :” The word is used to denote those who have been invited to receive the benefits of the Gospel, and also those who have accepted them. Here and frequently elsewhere it means the latter. See 1 Cor. i, 24; also vii. 17, 18, 21, where the verb also expresses the same It is God who is uniformly represented as calling men to meaning. the Gospel. See the texts referred to in the latter part of the note on Heb. iii. 1. “The called of Jesus Christ” are they who, by embracing his religion, belong to him as their Lord and benefactor. 7. The latter clause of the verse might be translated, ‘ father of us and of the Lord Jesus Christ.’ But this would not be in harmony with other passages. The meaning is, “from God our father, and (from) the Lord Jesus Christ ;” and this remark applies to St. Paul’s epistles generally. See particularly the introductions to second Timothy, where the 7ju@v is omitted, and to Titus, where its position is different, and compare also all those texts which speak of the peace or grace of Christ. The author evi- dently represents grace as coming both from God and from Christ. 9. “ With my spirit:” That is, with my whole heart, sincerely and ardently. See Eph. vi. 6. 10. “If,” &c.: ‘that by God’s goodness I may at length be so highly Cu. I. 6-15.) more evodwdjoowat &v TH VEAr- wate Tod BEod Avery TPOG bpas. 11 ’Exurod@ yao idetv bude, iva Te perade xapiopa bpiv TVEUpG- tuKov ele TO oTNpLXYI Val buac, 12 rovro dé ort, ovuTrapakAndzvat év buiv Oa Tig &v dAAHAOC Ti- 13 orewc, buoy Te Kat éuod. OV VEAw dé bude dyvosiv, ddeApol, Ore TOAAGKIC TpoEdEUNY EADETY mpoc tuac, Kat EKWACSHY aypt Tov devpo, iva TIVd KapTOY OKO kal év tiv, Kada¢g Kat év ToIC 14 Aouroic E9veowv. “EAAgoti Te Kal BapBdpotc, codoic Te Kat avor- 15 toe derdétncg elui> obtw TO kat’ éué Tpodvuoy Kal buty ToLC év ‘POun evayyedioacdat. favoured as to visit you.’ meaning. EPISTLE TO THE ROMANS. 23 a prosperous journey by the will of God to come unto you. For I long 11 to see you, that I may impart unto you some spiritual gift, to the end ye may be established: that is, 12 that I may be comforted together with you by the mutual faith both of youand me. Now I would not 13 have you ignorant, brethren, that oftentimes I purposed to come unto you, (but was let hitherto,) that I might have some fruit among you also, even as among other Gentiles. IT am debtor both to the Greeks and 14 to the Barbarians, both to the wise and to the unwise. So, as muchas 15 in me is, I am ready to preach the gospel to you that are at Rome also. In 2 Mac. x. 7, the Greek word has the same 11. Xdpiowa means any spiritual gift, whether ondinaty or miraculous. See 1 Cor. vii. 7, Rom. xii. 6 et seq., 1 Cor. xii. 4,9, 12, 18. “That is:” This is equivalent to, Tne The Apostle does, as it were, correct what he had said. Instead: of Alwelling on the thought of obliging the Roman Christians by imparting: ‘to them some benefit, he speaks as if his visit would become the occasion through their mutual faith of comforting and strengthening each other. And so in the next verse he represents his connection with them and other converts as the means of benefit to himself: “That I may, kave some fruit;” that is, de- This is the proper meaning of kaptrov Every. See vi. 21, The sentiment also said rive advantage. and compare puodov éyete in Matt. v. 46, vi. 1. the modesty of St. Paul’s character, and is entirely in harmony with that in the following verse. 14, 15. Strictly speaking, the Apostle was indebted to God, and hence he feels and expresses his obligation to benefit God’s creatures ; and ob, so, under the influence of this consciousness, he is ready, to the utmost of his power, to preach the Gospel even in Rome where he would, most proba- bly, be subjected to the severest persecution. The Greek may be pointed with a comma after ovtw, and another after éué, according to Griesbach and other editors, and the meaning be as just given; or both commas may be omitted, as in Hahn, and the whole clause expressed thus, ‘if is my earnest desire.’ In both cases éort will be understood. 24 COMMENTARY ON THE [Secr. 11 SECTION II. Cuap. I, 16-82. THE GENERAL SUBJECT OF THE ARGUMENTATIVE PORTION OF THE EPISTLE STATED, WITH A VIEW OF THE MORAL CONDITION OF THE HEATHEN WORLD, 16 For I am not ashamed of the Ov yao éra:oybvomuat 70 ebay- 16 gospel of Christ: for itis the power yéAov: dbvamuc yap Yeov éotw of God unto salvation, to everyone &l¢ owrnpiay TavtTi TO TLOTED- that believeth ; to the Jew first, and ov7t, “lovdaiw te mpOtov Kal 16. Here St. Paul enters on the argument of his Epistle, introducing it with this declaration. The full meaning of the words “I am not ashamed of” is contained in the parallel phrase of Gal. vi. 14, “ God forbid that I should glory save in.” The reasons follow. The Gospel is God’s mighty instrument; it is intended to effect man’s salvation; it grants this blessing on the condition of faith which is readily attainable; and its offers are unlimited, extending to all the human family.—* Power of God,” like “salvation” for Saviour in Luke ii. 30, is the abstract for the concrete, meaning God’s efficient means, Comp. 1 Cor. i, 24. “Every one that believeth” implies the necessary condition, faith in contradistinction to works whether moral or ritual, and also the comprehensiveness of the offer ; although, according to the divine scheme, it was first made to the Jews, and their rejection of it became the occasion of its being extended to the Gentiles. The word Greek, both here and in several other places, is used in this enlarged meaning. 17. The reader who desires to see the various meanings which have been given to the phrase “righteousness of God” here, must consult the commentators. It evidently does not mean his justice, nor probably his kindness or any other attribute. The general sense of the word in this Epistle when connected with the author’s argument or statements allied therewith, is justification, that is, pardoning, acquitting ; or, state or method of justification. The last agrees best with the context in this place. It has been said to be a “ comparatively unusual meaning,” and not to “suit the opposition between ‘our own righteousness’ and ‘ the righteousness of God’ as the former of these phrases cannot well mean ‘our own method of justification.’ It is opposed also to the explanation of the Apostle fur- nished by the expression, ‘the righteousness which is of God, by faith,’ Cu. I. 16, 17.] EPISTLE TO THE ROMANS. 28 17 “EAAnve. Atkatoobyvn yde Yeov also to the Greek. For therein isthe 17 év abt@ adrokaddntetat ék Ti- righteousness of God revealed from arews sig TioTwv, KaddG yéypa- faith to faith; as it is written, mrat* 6 0& dikatocg Ex Tiotewo The just shall live by faith. Cfoerae. Phil. iii. 9, which cannot, in that passage, mean ‘ God’s method of justifica- tion.’”’** To these remarks, which are unaccompanied by any evidence, I can only say that they appear to me incapable of proof. Justification, which is a proper meaning of the word, is probably used for the method of justification, and this idea will be conveyed by a literal translation: ‘God’s justification is revealed in it,’ naturally suggests the thought, that his method of justification is made known in the Gospel; and this is the fact. “De ~ modo et ratione explicandum esse videtur, quibus venia impetrari queat.” Ammon in Koppe, p. 16. “ Ratio favoris divint consequendi per metonym.” Wahl, Clavis Novi Testamenti sub voce, 5. “From faith to faith.” I must again refer the reader, who wishes to see the various views which have been given of this phrase, to the com- mentators. I will state one or two, and then what seems to me the best exposition. Some connect “from faith” with the clause just explained, and read, ‘the righteousness of God from (or by) faith.’ Comp. iii. 30. The next two words are understood either in the sense of ‘to produce faith,’ or faith is supposed to be put for ‘the faithful ;’ that is, the abstract for the concrete, as in Heb. x. 39 in the Greek. The meaning thus obtained is as follows: ‘ The righteousness of God by faith is revealed in the Gospel in order to produce faith ;’ or, ‘in reference to and for the bene- fit of the faithful.’ Macknight says of the former “translation,” that it “results from construing the words properly,” and that it “affords a clear sense of a passage which, in the common translation, is absolutely unintel- ligible.” It is sufficient to remark that such is his opinion. But, in respect to the last view, it may be said to be wholly improbable that the same word, in so very intimate a connection, should be used in such different senses; and, in respect to both, that the separation of the former half of the clause from the latter and the connecting of it with the first phrase of the verse, is most unnatural. Professor Stuart endeavors to show the con- trary ; but, I think, without success. Every candid reader must feel, that “from faith to faith” is a phrase which cannot be divided. But the Pro- fessor asks, “ What can the meaning be of revealed from faith ?” The in- sertion of the common ellipsis of ¢o be after the verb affords a very ready answer. “From faith to faith” means ‘from a faith which continues to influence its possessor, and which, being in itself a vital principle, grows * Hodge, p. 41. 26 COMMENTARY ON THE (Szer. I, 18 For the wrath of God is revealed *"AroKxaAirrerar yap dpy? 18 from heaven against all ungodliness, Yeo0v dz’ obpavod éxi nacav doé- and unrighteousness of men, who etav kai ddixiay dvdporwyr, hold the truth in unrighteousness; T@v T/)v dAjdevav év ddicia Kat- and increases.’ The same respected author, in considering what has been adduced as an analogous phrase, “ to iniquity unto iniquity,” Rom. vi. 19, remarks, that “in all such cases, the accusative denotes the end or object to which the thing that had just been named tends,” and quotes as proof 2 Cor. ii. 16: “Savour of death unto death, of life unto life.” But the re- mark is not applicable to other similar phrases, such as, “from glory to glory—from strength to strength,” 2 Cor. iii. 18, Ps. Ixxxiv. 7, which evi- dently expresses the idea of increase. Comp. 2 Cor. iv. 17, in the Greek, whith is but inadequately rendered in our Bibles “a far more exceeding.” The Apostle’s meaning of the clause under consideration appears to be this: ‘In the Gospel God’s method of justification is revealed (to be) from a living faith which perpetuates itself and increases by virtue of its essen- tial character.’ And I think that the sense of the quotation which follows confirms this interpretation. It is from Hab. ii. 4, and is cited also in Heb, x. 38. The prophet is speaking of the truly religious man’s steady faith in God under apprehended calamity. He lives in a calm and happy state of acceptance and favour with God by the uniform exercise of a reli- gious confidence. Thus his faith is the same as that which the Apostle represents as justifying. 18. “ For:” This may be illative of the implied thought, that some such scheme of justification as the Gospel reveals is necessary for all men; or, the full development which the Gospel makes of God’s anger against sin may be stated as another reason for the author’s glorying in it. Comp. Acts xvii. 30.—* From heaven” probably qualifies “revealed,” to which it appears to be added as indicating the divine source of the revelation.— “Who hold the truth in unrighteousness.” The truth here intended cannot be that which is peculiar to Christianity, as is evident from the following verses, It means religious truth in general, such as mankind possessed in an early period, the influence of which they weakened, and much of which they lost, by inconsistent and wicked lives. The word rendered “hold” often means to suppress, restrain, and many commentators so understand it here. Wiclif, Tyndale, Cranmer, and the Geneva translation, all have withold ; the Rheims “deteine.” But the other sense agrees better with the subsequent context, which speaks of the divine attributes as being “known,” and of the Heathen world as “knowing God” and yet dis- honouring him. Still, it must be granted that this meaning is quite defen- sible, as the general religious truth held by the Heathen was perverted and darkened by their sinful conduct. Cn. I. 18-21.] EPISTLE TO THE ROMANS. 27 19 eyévtTwv: di6Tt TO yvwordy Tov Seod davepov eoriv év advroic* 6 Sede yao adroic éhavépwoe. 20 Ta yde dépata adrTov ano KTi- GEWC KOOMOV TOILE TOLHWACL VOOU- preva Kadoparat, 7] TE aidvog av- Tov dbvapuc Kai Yevdryc, Eig TO 21 eivat adtov¢ dvaToAoyhrove: Ot- 6tt yvovtes TOV Yedv oby oC Sedov &ddsacav 7} nvyapiornsar, GAN Euatawdnoav Ev Toi¢ dta- because that which may be known 19 of God is manifest in them; for God hath shewed ¢¢ unto them. For 20 the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eter- nal power and Godhead; so that they are without excuse. Because 21 that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful, but became vain in their imaginations, and their fool- Aoytopot¢g avTwv, Kat EsxoTiody 22 1) dobverog avt@v Kapdia. d- 19. “That which may be known :” The original is one word, with its article, and equivalent to ‘the knowledge.’ Similar forms may be found in the Greek of ii. 4, viii. 3, 1 Cor. i. 25, where the English translation has “ goodness—which (the law) could not do—the foolishness and weakness.” — “God hath showed :” either by an original revelation, or by the works of creation influencing the rational and religious faculties. 20. “The invisible things of him :” That is, his attributes and nature, as the latter part of the verse declares.—* From the creation of the world :” Either, by means of the created objects; or, most probably, from the very time the world was made. The Greek bears either sense, but the former makes the phrase, “ the things that are made,” a useless repetition. The general meaning of the verse is, that the works of creation have always been to such a rational and moral creature as man a sufficiently practical exponent of God’s nature and attributes. ‘wo particulars, however, ought to be considered in relation to this subject: first, that the Apostle is not speaking of a full degree of religious knowledge ; and, secondly, that the influence on the human mind of man’s original condition as stated in the book of Genesis and of any primitive revelation of which he may have been the subject, must be allowed their due weight. What such a creature as man, in his present state, might be able to ascertain by the exercise simply of his own reasoning on the works of nature, had he no other direct or indi- rect sources of information, is a very different question, and one which the Apostle’s language does not take into consideration. A spurious philoso- phy assumes a certain conceivable condition of primitive human nature; but all well ascertained facts support the faith which maintains such assump- tions to be groundless, 21. “ When they knew:” That is, having enjoyed abundant means of Compare “seeing and hearing” in Matt. xiii. 13.—“ Heart,” This word is often used by the Hebrews to denote the mind; knowing. kapoia. 28 22 ish heart was darkened. Profess- ing themselves to be wise, they 23 became fools, and changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corrup- tible man, and to birds, and four- footed beasts, and creeping things. 24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves : 25 who changed the truth of God in- toa lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever: Amen. 26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change their natural use into that which is against 27 nature; and likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another, men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that but often also, as here, with a direct reference to the affections. COMMENTARY ON THE (Seer. II. oKovTec elvat oopol éuwpavdn- oav, kai 7jAAagav Tijv ddgav TOD 23 ddddprov Yeod év bpuowpare elxdvog @8aptod dvdparov Kai TeTeLv@v Kal TeTpaTtédwy Kal épmeTav. Ato Kai mapédwnev 24 avrov¢c 6 Bedc ev taic émudv- piatc TOV Kapdiav adt@y el¢ dxadapotay, Tow Utydseodat Ta oopata abtav év éavtoic. Ol- 25 Tevec peTnAAagav tiv dAgpdevav Tov Yeod vy TO wedder Kai éoe- BdoSnoav Kai éAdrpevoav TH Ktiogt Tapa TOV KTioavTa, O¢ éotiv evAoynroc el¢ Tove aldvag ° dujv. Ata rovto rapédwxev 26 avrove 6 Yede ei¢ TAYN atiuiag: ai re yao Sider avTo@v peTiA- Aakav tijv pvowciy xpjow ele THY Tapa dobow: dwoiwe Te Kai 27 ot dppevec adévrec tiv pvorKiy xpro Tie YnAeiac &exadvdnoav év TH dpéser aba ele dAAtAove, dpoevec év dpoeot Tijv doynuo- obvnv Katepyasouevor Kai TIV Thus we read; “ With the heart man believeth unto righteousness,” or rather, justifi- cation, Rom. x. 10; that is, justifying faith must be cordial, and have its due influence both on the understanding and on the affections. 22, 23. “They became fools: This may comprehend a declarative meaning; they both showed and increased their folly. The absurd and ridiculous idolatry into which they were permitted to fall abundantly veri- fies the statement in both respects. 24-31. The Apostle now proceeds to describe the moral condition of the Heathen world. The corrupt and debasing vices into which men were allowed to fall, were in part a judicial punishment, and in part a natural consequence, of the degrading idolatry. The correctness of this description of the abandoned and wicked state of the Heathen, has been confirmed by various writers. Whitby and Leland, in their respective works on the advantages and necessity of a divine revelation, abound with evidence and illustration ; and Paganism asit now exists verifies the inspired statement, and shows that such results are the invariable concomitants of stupid ignorance and idolatry. It is to be observed, however, that this Cu. I. 22-31.) 3 4 hay ” ~ 4 advruucdiav, nv &det, THC TWAGY eh 2 PoC TT avtav év éavtoic¢ drodapa- 28 vovtec. Kat xadoc ov edoxi- pacav Tov Sedv eyerv ev Extyvo- cet, Tapédwxev adtodv¢o 6 Sedc ele ddbKIjLOVv VOdY, TOLELY TA [L7) 29 kgdjKovra, TeTANDWLeVOvE Ta- on adikia, Topveta, Tovnpta, TAE- 4 4 ‘ 7 ovegia, Kakia, eatovc Pddvov, 4 . 4 oa 4 dovov, Eptdoc, ddAov, Kaxonetac, 30 yuduptotdc, KataAdidovc, Beo- orvyeic, bBpotde, drepnpavove, adAacovac, épevpeTae KAKOY, yo- EPISTLE TO THE ROMANS. 29 recompence of their error which was meet. And even as they did not 28 like to retain God in their know- ledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient; being 29 filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetous- ness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity ; whisperers, backbiters, haters of 30 God, despiteful, proud, boasters, in- ventors of evil things, disobedient ~ 3 ~ > 7 3 31 vevowv atevSeic, dovVvETOUC, dOVV- Sétove, dotépyovc, daozébvdove, to parents, without understand- 31 ing, covenant-breakers, without description of the heathen is intended to apply to them as a body, and not to every individual. The same remark applies to the subsequent descrip- tion of the state of the Jews, in the second and third chapters. This is in harmony with the general course of representation which pervades the argumentative parts of this Epistle. “Truth of God :” Equivalent to, the true God. Compare the phrase, “slory of God,” in verse 23, and also in Ps. evi. 20, which the Apostle evidently has in view. “ Lie,” which is antithetic to “the truth,” is the abstract for the concrete, and put for an idol, implying the vain and deceit- ful character of idolatry. Tholuck very appositely quotes similar language from Philo, who, referring to the idolatrous calf made by the Hebrews in the desert, says that “ Moses was amazed at their substituting so great a lie, weddoc, in the place of so great a truth, dAn8etac.” ’Ad6kuwov, towards the end of the 28th verse, refers to édoxiwacay, at the beginning : ‘ As they did not think fit, approve of, God abandoned them to a state of mind not to be approved of, to be condemned, reprobate.’— "Eye év émvyvocet, for émvy.vockery, is literally, to have in knowledge, and means, to recognise and properly regard.” "Eyevy, with the noun and preposition, is often used in this way for the verb. See 1 Tim. iii. 4. The same is true of yivomas. equivalent to transgressed.—OeoorTvyetc¢ in verse 30, may be rendered either ‘ hateful to God,’ or “haters of God.” Wiclif has the former, and the Rheims “ odible to God,” the word being borrowed from the Vulgate, Deo odibiles. Tyndale, Cranmer, the Geneva, and King James’ transla- tions, have the latter. As all the other epithets relate to the character and properties of the persons described, the latter rendering is preferable. The natural “ enmity” referred to is explained in viii. 7, to be a hostility to the law of God.—'YBprorde: insolent and injurious persons.—“ Inventors See 1 Tim. ii. 14, where “was in the transgression” is 80 COMMENTARY ON THE [Seor. 11. natural affection, implacable, un- dveAefuovac: oltiveg 70 dtKai- 32 32 merciful: who, knowing the pa Tov Yeod émvyvévtec, drt ob judgment of God, that they which 7d Tovatira mpdooovrec agsvot Ba- commit such things are worthy of vdrov eloiv, od pévov adtd Tot- death, not only do the same, but ovovv, dAAd Kai ovvevdoKovat have pleasure in themthatdo them. Tol¢ mpdocovot. of evil things :”” In 2 Mae, vii. 31, Antiochus is called “the author, or dis- coverer, or inventor, evperfe, of all mischief against the Hebrews.” Vir- gil calls Ulysses, scelerum inventor. En. ii. 164. 32. Wiclif and the Rheims translator, following the Vulgate and a few Greek authorities, introduce the negative, “undirstoden not” or “ did not understand,” immediately after the word “God.” Locke sanctions the same interpolation. But the external suppors of such a reading is not of much weight, and the sense resulting is at variance with the scope of the Apostle.’ He evidently appeals to the natural moral sense of mankind, as enabling them to recognise God’s law in a degree sufficient to become to them a rule of action. Comp. verse 19-21.—The last clause of this verse is a climax. It describes the evil habit of the mind. The persons described not only commit iniquities, but enjoy a malignant satisfaction in so doing, and in associating with their wicked companions, SECTION ITI. Cuapr, II. THE INCONSISTENCY OF JEWS IN THEIR CONDEMNATION OF GENTILES, AND THEIR FOLLY IN TRUSTING TO EXTERNAL PRIVILEGES. Aa ” II. Therefore, thou art inexcus- Awd dvatoAbynto¢ el, © av- II. able, O man, whosoever thou art Opwr7e tac 6 kpivwv: év © yao that judgest: for wherein thou «piveic tov Erepov, ceavTdv Ka- judgest another, thou condemnest Taxpiverc: td yde adbTd mpao- Cuap. ii. 1-11. “Therefore:” This is not a mere particle of transition. St. Paul has convicted the Heathen of gross immorality, and consequently has proved that, on the ground of moral obedience, they can have no claim to God’s favour, and must look for acceptance or justification to some other dependence. He is now about to prove that the situation of the Jews does not in this respect differ at all from that of the Gentiles. This is the ultimate design of his argument. Inasmuch, however, as the Jew, although Cu. I. 82.—II. 6.] EPISTLE TO‘ THE ROMANS. 81 2 oeic 6 Kpivov. Oldapyev dé, drt thyself; for thou that judgest, Td. Kpiwa Tov Yeod éott Kata doest the same things. But we are 2 dAnvseray ext Tove Ta ToOLlavTa sure that the judgment of God is 8 medooovrac. Aoyity dé TodTO, according to truth, against them © avdpwre 6 Kpivwv tod¢ Ta which commit such things. And 38 TolavTa Tpdooovtac Kal Tol@Y thinkest thou this, O man, that avtd, Ott od éxpedén TO Kptwa judgest them which do such things, 4 tov Yeov ; “H Tov rAodTov Tij¢ and doest the same, that thou shalt xpnotéTnto¢g avTov Kai TIC avo- escape the judgment of God? Or 4 Ig Kat THC waKpoSvptac KaTa- despisest thou the riches of his dpoveic, dyvowv, drt TO YpyoTOY goodness and forbearance and long- tov Yeov ele petadvoldy oe dyet; suffering, not knowing that the 5 Kara d& tiv oxAnpétntd cov goodness of God leadeth thee to kat dueravontoy Kapdiav Snoav- repentance? But, after thy hard- 5 pigere ceavTt® dpyiy év ijpépa épyi¢g Kat droKadiwews dtKato- Kptotacg Tov Yeov, b¢ drrodwcet éxdoTw KaTa Ta épya avTov: ness and impenitent heart, treasur- est up unto thyself wrath, against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God; who will render to every man ac- 6 committing similar offences, did not scruple to criminate the Gentile, the immediate object of the Apostle here is to show him the inconsistency and culpability of his conduct, Thus we see the proper illative force of “ there- fore.” It applies, as other similar illative particles occasionally do, to the latter part of the verse. Compare “ therefore” in John vii. 22, and 2 Tim. ii. 10, which most probably qualifies the words that follow. The author’s idea may be expressed thus: ‘Since those who commit such crimes are worthy of punishment, thou, O Jew, art therefore inexcusable, because thou art guilty of the very same things as those Gentiles, whom thou art continually condemning.’ The antithesis lies between “them that do them,” in i. 32, and “doest the same,” here. This is confirmed by the words in the next verse, “against them that commit such things,” and those in the following, “and doest the same.” Undoubtedly the censorious disposition and con- duct of the Jews are meant to be denounced, but the chief point of the remark is, the gross inconsistency of judging and condemning Gentiles for the same sort of practices and vices in which Jews themselves indulged. No doubt the remark is of general application to all inconsistent men ; but it is clear, from the context and the subsequent part of the chapter, that the Jews are particularly referred to. “Judge” is here used in the sense of censuring, condemning, as in Matt. vii. 1, 2, and John vii. 51.—“ We know:” It must be admitted by all.— According to truth:” that is, equitable and right. Comp. Acts x. 34.— Riches of his goodness :” Equivalent to his ‘abundant goodness.’ See ix. 23 and Eph. i. '7, ‘his abundant and excellent glory’ or ‘grace,’ COMMENTARY ON THE (Seer. III. 7 cording to Ins deeds: to them who by patient continuance in well doing, seek for glory and honour 8 and immortality, eternal life; but unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and 9 wrath, tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of 10 the Gentile; but glory, honour, and peace, to every man that work- eth good, to the Jew first, and also Toic pev Kad’ dbronoviy epyov 7 dyadov dégav Kal tyjv Kal dpdapoiav ¢nrovar Cwijv ald- viov: toic dé && épideiac nal 8 dmewovor pev Ti dAndeia, Tet- Sowévore dé TH ddiKiay dpy? Kal Supoc VAirue Kat orevoywpia 9 énl Taoav pvyjv dvdparov Tov katepyacouévov 70 Kakév, *Iov- daiov te mp@Tov Kal "EAAnvoc * ddga dé Kat ty Kai elphvn 10 Travri T@ épyagouéva TO ayador, lovdaiw te mp@Tov Kai "EAA. Ov ydo ort TpoowroAn pia Tapa 11 TH) VEO. "“Ooot ydo dvopuwe 12 qwaptov, advouwe Kai axodovv- Tat* Kal doo év vouw FpapTor, did vbuov Kpidjoovrat, (ob yap 13 oi dkpoatai Tov vouov dikatot 11 to the Gentile: for there is no 12 respect of persons with God. For as many as have sinned without law, shall also perish without law ; and as many as have sinned in the law, shall be judged by the law; 13 (For not the hearers of the law are and compare “ multitude of thy mercy” in Ps. v. 7.—Ayvo@v: either, “not knowing,” and then the ignorance will be voluntary arising from sinful neglect and consequently criminal ; or, not considering. The latter seems to be a legitimate meaning, as verbs expressive of knowledge are also employed to denote attention. Compare the use of ovvévto¢ in Matt. xiii. 19, of qdevv in Acts xxiii. 5, of obvec¢ in Ps. v. 2, and of éyve in Hos, ii. 8, Sept. See also Srey in the Iliad, i. 273. The same remark applies to the verb to hear, which often means to attend to, understand. See Matt. x. 14 and 1 Cor. xiv. 2.— Leadeth :” that is, such are its cha- racter and tendency.— Treasureth up :” The original idea of a treasure is here entirely lost, and the word means nothing more than heap up or prepare abundantly.—* Contentious :” literally, ‘of contention,’ like, “they that are of faith” in Gal. iii. 7, for ‘the faithful.—‘ Peace” in ver. 10 is used in the Hebrew sense of blessing. 12-16. “For :” As usual this particle is illative. It sustains the imme- diately preceding remark. ‘There is no respect of persons with God, for he judges and punishes men according to the degree of their respective privileges and opportunities of religious improvement.’ The cases of Gentile and of Jewish sinners, who subject themselves to condemnation, shall each be decided on this consideration. Comp. Luke xii. 47,48. In the final decision, the obligation of the Israelites to obey the law under which they lived shall have its due influence, as shall also that of the Heathen to obey the law of nature suggested by conscience and reason or Cu. Il. 7-14.] EPISTLE TO THE ROMANS. 83 Tapa TH VEO, GAA’ of ronTal TOU just before God, but the doers of 14 vouov dikawdjoovra. “Otay the law shall be justified. For 14 yao &vn Ta fu) vouov éyovta when the Gentiles, which have not traditionary revelation. In a word, the state of each man shall be deter- mined with reference to his situation and advantages. The word “ sinned” is here used emphatically. In the language of Ernesti, there is “ an acces- sion of meaning to its ordinary signification.” It means so sinned as to subject themselves to condemnation, sinned without repenting, or persisted in sinning. The phrase “him that worketh not” in iv. 5 means, ‘who doth not work with a view to obtain justification thereby.’ Such emphatic senses are readily perceived by a due attention to the context. The meaning of “ without law,” and “in the law,” may be ascertained by referring to 1 Cor. ix. 20,21. They express the condition of Gentile and Jew. \Y The Apostle has just said that a neglect to live religiously according to the condition in which we are placed, will subject us to merited punishment. What follows is intended to confirm this statement, and therefore is intro- duced by the illative, “for.”’ This isa clew to the meaning of the next verses, which do not refer to the ground of justification, but simply assert the inefficacy of hearing and knowing God’s law, and the necessity of sin- cere obedience to secure acceptance. It is not justification properly speaking but sanctification which is the subject of the’verse, the whole idea of which is contained in Hebrews xii. 14, “ without holiness no man shall see the Lord.” St. James has the same thought, which he expresses partly in the same terms, i. 22-25. It is a great mistake to suppose that the Apostle is speaking here of justification. He does not mean to assert that any one can be justified by doing the law, for the whole scope of the Epistle and of Scripture in general is against this error. He means that the privilege of hearing the law, which the Jews overvalued, was useless unless they endeavoured to keep it. This endeavour, being a test of their sincerity and a proof of their faith, was also an evidence of their justification, but certainly not the cause of it. Professor Stuart, in his translation of a part of Ernesti’s Elements of Interpretation, remarks, that “Rom. ii. 13 states the rule of legal justifica- tion.”* If the meaning were, that the words of the Apostle would fitly express such rule, the remark would be admissible. No doubt St. Paul might properly have stated this rule in the very terms here used, but the context shows that such was not his intention. He does not merely intro- duce “a supposed case,” as the same author affirms in his commentary on verses 14 and 27. Professor Hodge also makes the same remark on verse 26. “Paul does not say that any Heathen does fully answer the * Andover, 1822, p. 92, note on Sect, 181. "| We / Ye /; M0 3 * 34 COMMENTARY ON THE (Seer. II, the law, do by nature the things 608 Ta Tov véuov Tory, obroL contained in the law, these, having véuov pu) byovte¢ éavToi¢ elat demands of the law, the case is merely stated hypothetically.” So also on verse 27: “As pointed and understood by our translators, this verse expresses more than the preceding one.* The obedient Gentile would not only be accepted” &c. If the obedience is hypothetical, as it must be to harmonize with the Professor’s statements elsewhere, the acceptance can be no more than ideal. The same hypothetical view is given by Barnes on verse 26. “The Apostle does not expressly affirm that this” (keeping the moral law,) “was ever done; but he supposes the case.” Waldane, in his peculiarly polemic Exposition of the Romans, pursues the same idea of hypothetical statement and argument.t But the very next verses to that under consideration, and also the 26th and 27th, afford palpable evidence that St. Paul is not speaking hypothetically. “ When Gentiles do the works of the law,” and “the uncircumcision that keeps the law shall judge” or con- demn the Jewish transgressor, is evidently not the language of hypothesis. Much of the confusion of thought occasioned by this part of the Epistle has arisen from translating the original verb in verse 13 “shall be justified,” while it should rather be rendered, ‘shall be approved of, accepted.’ The re- marks of Morus on this point are very judicious. “The terms justification, salvation, new man, faith, are used in various senses, and therefore are not always to be explained in the same way. Attention to this will remove ap- * The Professor has made no objection to such pointing and meaning; and, if he had, it would not affect my remark, + Not to embarrass the reader, I prefer throwing a few quotations from this writer, accompanied by a remark or two, in a note. On the words “to every man that worketh good” in yer. 10, he says: “‘He who had performed his duty, if any such could be found, should enjoy rest and satisfaction.” Is the verse hypothetical ? and can it be believed that the Apostle here makes a promise which he knew was practically worthless ?—On ver. 12: ‘* Without lave, that is, a written law, for none are without law. The Gentiles had not received the written law ; they had, however, sinned, and they shall perish, that is to say, be condemned without that law. The Jews had received the written law; they had also sinned, they will be judged, that is to say, condemned by that law; for, in the next verse, St. Paul de- clares that only the doers of the law shall be justified; and consequently, as condemnation stands opposed to justification, they who are not doers of it will be condemned.” According to this state- ment the Apostle affirms the condemnation of all Jews and Gentiles. The expositor’s error results from not recognising the emphatic character of the word “sinned,” and othersin the same connection, as above stated, and also the true meaning of “shall be justified.”—On ver. 13: “ The doers of the law shall be justified —By this we must understand an exact obedience to the law to be intended.”—On ver. 25: “ When, therefore, the Apostle says,—if thou keep the law, he supposes a case, not implying that it was ever verified; but if it should exist, the result would be what is stated.” And on the next verse: “He supposes a case in regard to the Gentiles. This hypothetical mode of reasoning is common with Paul, of which we have an example in the same chapter, where he says, that the doers of the law shall be justified; of whom, however, in the conclusion of his argument, Chap. iii. 19, he affirms that none can be found.” The exposition of the first text is erroneous, and assumed without proof; andin the latter the subject is different—On ver. 27; “The fulfilling of the law and its trans- gression are here to be taken in their fullest import, namely, for an entire and complete fulfilment, and for the slightest transgression of the law.” The reader will be gratified to learn, that after so much of what has been called hypothetical, (which, however inapplicable he may regard the epithet in reference to the Epistle, he will probably allow is strictly appropriate to the expositions,) “ the Apostle, in va 28, 29, passes to what is reality, not supposition.” So Mr. Haldane allows. Cu. I. 14, 15.] EPISTLE TO THE ROMANS. 35 15 vouoc, ofteveg évdetxvvvtat TO not the law, are a law unto them- épyov Tov vouov ypantov év selves: which show the work of 15 parent opposition. And many objections to Christianity would never have been urged, if duxacovy had not been invariably translated to justify, toya works, and so in other similar instances, Whenever the phrase ¢o become jus- tified is uttered, the hearer immediately attaches to it the idea of obtaining remission of sins; whereas this is not always its meaning. In Ron. ii. 13, dixatwSijoovrat signifies, will be approved of by God, will be rewarded by him. The discourse has nothing to do with remission of sins.”* A striking instance of the use of this word in the same sense occurs in Matt. xii. 37: “By thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned ;” that is, the language, as indicative of the character, will con- stitute a ground of divine approbation or condemnation. So also in Matt. xi. 19: “ Wisdom is justified of her children;” which means, that the really wise will recognise the excellence of God’s religious dispensations and heartily approve them. The verses immediately following must be explained, if the context be properly regarded, of Gentiles not acquainted with a divine revelation. “By nature” is an erroneous translation, which might lead to the supposi- tion of fallen man’s having a natural ability to keep the divine law. It ought to be rendered, ‘in nature,’ meaning in their natural condition with- out a direct revelation. Tyndale, Cranmer, and the Geneva translation, have “of nature;” Wiclif “kyndle,” that is, “naturally,” as the Rheims has plainly expressed the meaning of the Saxon word. It is equivalent to “without law” in ver. 12. The sense is as follows: ‘For when Gentiles who have no directly revealed law, do in this situation live conformably to the general directions of revelation, although they have no such revealed law as the Jews have, yet the general principles of duty taught and inculeated by conscience and reason, are to become their law and to govern them. And these principles always coincide with those of revelation, and are shown in the lives of such.’ It has been supposed, that to speak of Gentiles living agreeably to moral law would be contradictory to the representation given of their religious and moral condition in the preceding chapter. But it ought to be considered that the Apostle is there representing the state of the Heathen as a mass; while here he speaks of some individuals. And besides, the obedience he has in view, can be nothing more than a general endeavour to live in accord- ance with that degree of religious knowledge which the sincere Gentile may have. There is therefore no inconsistency. Yet the supposition has given rise to an attempt to explain this passage differently, by changing the usual punctuation, and understanding by “Gentiles” those who had been con- * Hermeneutica Sacra Nov. Test. vol. ii. p. 18, Lips. 1802. 36 COMMENTARY ON THE {Sxer. III, the law written in their hearts, their Tai¢ kapdiace abtOv, ovjipap- conscience also bearing witness,and Tupotong advt@v Tij¢g ovvetdh- verted to Christianity. The sense thus elicited is as follows: “When the Gentiles, who by nature have not the law, do the things originally intended by and virtually contained in the Jaw; when they renounce their idols, and no longer worship the host of heaven, but turn to the service of the living God; when they accept of that salvation that is now made known unto them, and submit to the righteousness of God that is now manifested in their sight; these, though they have not the law, are a law unto themselves, their faith in Christ and his doctrine does more than supply the place of the law of Moses; and by their submission to that promised seed, in whom all the nations of the earth Were to be blessed, and who is the very end of the law itself for righteousness to every one that believeth, they evidently show the great work of the law written in their hearts.” It seems strange that a man should be able to persuade himself that such can be the Apostle’s meaning. The statement is evidently irreconcilable with the whole scope of the context, and indeed with the very last words rightly understood. The Apostle is not contrasting Jews and converted Gentiles, but endeavouring to make the irreligious Jew feel his delinquency by comparing him with the sincere Gentile. Certainly men who had “faith in Christ” and had embraced his “ doctrine,” could with no propriety be said not to have the law, and to be a law unto themselves. Yet so satisfied is the author of this exposition with the truth of it as to affirm, that “the context plainly shows, and the sense of the whole Scripture proves, that the words not only fairly may but necessarily ought to be so translated.”* “ Work of the law :” This has been supposed by some to be equivalent to the common expression, ‘ works of the law.’ But in such case the word is always plural. Besides, such works are open to general observation, and the phrase expresses a holy course of living; whereas what is here spoken of is “written in the heart.”—The phrase has also been regarded as pleo- nastic for law simply. Such pleonasms are not uncommon, and illustrations may be found in most commentators and lexicographers. But it is unne- cessary to introduce such a principle here. The Hebrew word correspond- ing to “work,” iy, and the word denoting substance, reality, nature, bry, are used by ‘Hebrew writers, as the term “work” is in this pas- sage, for reality, efficiency. Thus Maimonides: “The work, reality, 53%) of that element (or principle,) will be seen.” Foundations of the law, in Bernard’s Selections from the Iad, chap. iv. sect. 7, p. 11.4 And in the * See the Religion of nature proved to bea mere idol, by Charles Willats, M. A.; an article published in the Scholar armed, vol. i. p. 207, 210, Lond. 1795. + This work is a small octavo volume, which will be found very useful in facilitating the acquisition of Rabbinical Hebrew. It was published at Cambridge in 1832. Ca, II. 15.] EPISTLE TO THE ROMANS. ~ 387 cewe Kat petadd dAAHAwY TOV their thoughts the mean while Aoytouav KaTtnyopobyTwy 7} Kat accusing, or else excusing, one an- precepts on repentance, chap. i. sect. 6, bY» occurs in the same sense: ‘and the reality (nature) of the day of atonement,’ &c. The expression of St. Paul is probably of the same sort, and “the work of the law” is its reality, and efficiency, that which God hath engraven on the heart or moral nature of man. The sincere though imperfect endeavour of some Gentiles, to do what is right, shows that there is a moral law which the God that made them has stamped upon their nature. ‘The conscience of such men bears concurrent witness with this law of which it is the index, and their thoughts and reasonings interchangeably condemn or apologise for them;’ that is, sometimes do the one and sometimes the other.—The preposition oy in composition with the participle here used, is considered by many as adding nothing to the sense. I prefer, as above, giving its pro- per meaning, because it makes a good sense, and corresponds with the author’s ordinary usage, as will hereafter be seen.—Metagd dAAqiwv is rendered in our translation, “the mean while—one another.” Each of the two words certainly bears the meaning here given, but not in such a con- struction as this. Besides, “one another” cannot refer to the persons under consideration, for the Apostle is not speaking of some of them accus- ing or defending others; but rather of the actings of the mind on its own character and condition. “One another” relates to the thoughts, and the two Greek words mean interchangeably, alternately. The idea is that the thoughts and reasonings of the individual sometimes accuse and sometimes apologise for him. The connection of the 16th verse has been the subject of considerable discussion. Bengel connects it with the word show in the beginning of ver. 15, which, although in the present tense, he regards as having a future meaning. Thus he elicits this sense: ‘ character will then be manifested.’ Still the remainder of that verse will mark the condition of such Gentile mind in the present state of being. His meaning may be thus expressed ; ‘And they will show that God’s law is really written on their hearts, (their conscience, &¢.) in the day’ &c, Olshausen favours this arrange- ment. Such may be the construction, but all the clauses of the 15th verse appear to be so closely connected as to make any separation of one from another quite improbable; and moreover, it would seem that the verb should certainly have been in the future. The construction most usually adopted places vs. 13, 14, 15, in a parenthesis, connecting vs. 16 and 12. Professor Stuart rather prefers making the 12th also parenthetical. Tholuck objects to so long a parenthesis. But this is not unnatural in such a writer as St. Paul. It were idle to swell this note with illustrations taken from Hebrew and other ancient writers; but I think we need search no 88 COMMENTARY ON THE {Sxer. III. 16 other;) in the day when God shall d7o0Aoyoupévwr), év auépa dre 16 judge the secrets of men, by Jesus xpivel 6 Bede Ta KOUTTa TOV 17 Christ, according to my gospel. Be- dvdpairwv kata 70 ebayyédbv hold, thou art called a Jew, and pov dtd "Inood Xpiorov. Wi dé 17 restest in the law, and makest thy od "lovdaio¢ érovoudgy Kai érra- farther for parentheses in the Bible, though they may not be marked either in printed editions or in manuscripts, than the Book of Deuteronomy and Solomon’s prayer at the dedication of the temple; and in the classics, than the Odes of Horace, and the A&neid of Virgil. A diction springing from a glowing imagination is very likely to abound with parentheses. A writer of such a temperament, striking on a certain thought allied to another just expressed, would naturally dwell on it for a time; and, under the influence of such feeling, might indeed be drawn off entirely from his main topic, provided his temperament should get the better of his reason and judgment. But this is never the case with St. Paul, whose logical faculty and ardent feeling are always in happy harmony, the thoughtful element in his character counterbalancing the sensitive. If, on any occasion, he diverges from the most direct course, it is only, like some experienced and judicious fellow-traveller, to show you more fully the beauty and richness of the prospect, and to impress you properly with the sublimity of the scene. He always brings you back again to the original point of view. I can see no valid objection, therefore, in regarding the 16th verse as connected with the 12th, although perhaps not to the exclusion of a connection also with the 15th. A similar construction, most probably, appears in the 5th chapter, where the latter half of the 18th verse, though closely allied both in thought and language with the former, seems also to make the conclu- sion of a sentence, the first part of which consists of ver. 12th. “My Gospel:” That is, the Gospel which I preach. Thus ‘my trust,’ in 2 Tim. i. 12, means, the Gospel with the preaching of which I have been intrusted. Our paraphrastic translation, “that which I have committed unto him,” does not give the right meaning, which would rather be para- phrastically expressed by, ‘that which has been committed unto me.’ This will be evident to any one who will carefully compare in the Greek 1 Tim. i. 18, vi. 20, and 2 Tim. i. 14. The silly exposition which would make “My Gospel” equivalent to the Gospel of St. Luke, supposed to be written under the Apostle’s superintendence, is unworthy of notice. 17-24. “Behold:” Instead of ide many ancient authorities read é dé but if; and thus the Vulgate, si autem, which is followed by Wiclif and the Rheims, In this case the first part of the sentence, technically called the protasis, will extend to the end of the 20th verse, and the 2lst will begin the latter part or the apodosis. The best critics prefer this reading, which is supported by most respectable external testimony, as may be Cu. IT. 16-24.] EPISTLE TO THE ROMANS. 39 varaty TO vou Kal Kavydoat 18 év Ye@ Kal yevoonere TH VEANWA kat doKyager¢ Ta SLadéporta, KaTnyoomevog ék TOD VOmOV, 19 rérowWdc Te ceavTov ddnyov 7 ~ ~ ~ ’ va eivat TVPAOY, POC TOV EV OKO- 20 tev, madevTijy ddpdvwr, diddo- Kadov variwv, éyovta Tv pOp- Pwo TIE yudcEews Kat TIC dAN- 21 Veiac év TO VOW: 6 Odv diddo- if XN ’ 4 Kkov Erepov oeavtTov ov d.ddo- Ketc; 6 KNPLOGWY jun) KAETTELY 22 KAémreic; 6 Aéywv jun jroryeverv ed t oa XN poryeverc; O& BdeAvoobuEVvog Ta 23 eldwAa lepoovdeic; d¢ év vouw kavyaoa, dia THe TapaBdoews TOD Vvouov TOV Yedv aTUwdcetc ; boast of God, and knowest his 18 will, and approvest the things that are more excellent, being instructed out of the law; and art confident 19 that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness, an instructor of the 20 foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law. Thou there- 21 fore which teachest another, teach- est thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal? thou that sayest 22 a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou com- 24 Td yap dvoua Tov Yeov dv bude mit sacrilege? thou that makest 23 thy boast of the law, through seen in Griesbach, and in other critical editions. The general sense in either case remains the same. In the one the reader’s attention is called to the fact which in the other is hypothetically stated. ‘Behold, thou are called a Jew, &c.; art thou therefore practically inconsistent? Or: ‘If thou art named a Jew and hast so many claims, and advantages, dost thou then that teachest another not teach also thyself, &¢.2?—Kavydaoat is the second person present passive, an unusual contracted form of kavydecat put for the regular kavydy or Kavya. It occurs also in ver. 28, and is similar to édvvacat in Luke xvi. 25. The best grammarians regard it as a form of the later common dialect.*—“ Knowest his will:’” The article in the Greek supplies the place of the pronoun and therefore there is no occasion for the use of italics. See Middleton on the use of the article, Chap. v. Sect. i. $3, pp. 69, 70.—* Approvest the things that are more excellent :” The Greek admits another rendering, thus: ‘distinguishest the things that differ:’ and the translation of Tyndale agrees with this view: “hast experience of good and bad, in that thou arte informed by the lawe.” Both have able advo- cates, who have appealed alike to Phil. i. 10, where the same expression occurs. Either meaning suits the context here and would well apply to the character described. But the former is better adapted to the context in Philippians, as a prayer for the approbation of what is best is more in character with the Apostle, than one for any degree of mental discrimina- tion would be. The Vulgate has here probas utiliora, and in the other place ut probetis potiora— A light of them that are in darkness :” * See Robinson's translation of Buttman’s Greek Grammar, Sect. 103, iii. 1, note t. 40 COMMENTARY ON THE (Seer. II. breaking the law dishonourest thou 24 God? For the name of God is blasphemed among the Gentiles 25 through you, as it is written. For circumcision yerily profiteth, if thou keep the law; but if thou be a BAaodnueiras év roic &9vect, Ka- Vag yéypantat. Tleperoua pév 25 yap Oderei, dv viuov mpdaage - dv d& rapaBdrne vomov qe, 7 Te- plTous cov dxpoBvaria yéyovev. "Edy obv 1) dxpoBvoria ta dixat- 26 breaker of the law, thy circumci- Figurative for ‘a teacher of the ignorant and sinful.’ Comp. John viii. 12, i. 5. Matt. iv. 16.—“The form:” The Greek word expresses a mere appearance, a semblance, in opposition to the reality; or, a delineation, correct impression. In the former sense it occurs in 2 Tim. iii. 5, “a form of godliness,” in contradistinction to its “ power ;” that is, a show, pretence, without the reality. But here it describes some supposed advantage and superiority, and therefore must have the latter meaning.—Ver. 21 et seq. The interrogative construction is generally preferred in this and the fol- lowing verses, and the particle “therefore” seems to be in favour of it. Olshausen prefers the direct address. Passages similar to these in senti- ment may be found in Jewish writers. Koppe gives a few illustrations.— “Dost thou commit sacrilege?’ Namely, by robbing God of his just rights and service. Comp. Mal. i. 7,8, 12-14, iii. 8,9. This is a much more probable meaning than that of plundering heathen temples, which has no historical support, and would hardly be introduced in such a con- nection.—Verse 24, refers to what is stated in several places of the Old Testament. See, among others, Isa, lii.5, and Ezek. xxxvi. 20, 23. 25-29. These verses contain the same general thought as that in 12-16; and in this respect, may be compared with Heb. x. 26-31 and vi.4—8. “ For” is probably illative of the general thought before expressed and illustrated, namely, that the external advantages of the Mosaic law were of little or no worth, unless accompanied by an internal religious character.—Circum- cision is put, by a synecdoche, for the whole Jewish system, or denotes a Jewish condition; and uncircumcision expresses a Gentile state or Gentiles themselves. An attentive reader will immediately perceive these different shades of meaning, and be at no loss rightly to attach them to the words.— The first three verses of this portion are regarded by the writers before mentioned as expressing merely supposable cases. I must repeat the remark before made, that on this theory the statements seem to me to be mere trifling. Nothing appears plainer than the meaning of the 26th verse: ‘If the Gentiles sincerely obey the law of God so far as it is known to them, they are just as acceptable to God as if they were Jews.’ And that a real, sincere, though imperfect, obedience is what is meant, and not a hypothetical perfect one, “which has never actually existed,” is proved by the next verse. For preposterous would it be to speak of Gentiles Cx, II. 25-27.] EPISTLE TO THE ROMANS. 41 Gata Tov vouov dvAdooy, ovyt sion is made uncireumcision. There- 26 7) dxpoBvotia avtovd ei¢ TeptTo- fore, if the uncircumcision keep the 27 unv Aoysodjoerat, Kal Kptvet 7) righteousness of the law, shall not &k pioews dxpoBvotia Tov v6uoyv his uncircumcision be counted for Tehovoa o& TOV did ypdtysaTo¢ circumcision? And shall not un- 27 kal TEptTouAc TapaBaTHY Vouwov; circumcision which is by nature, if hypothetically keeping the law, and yet really condemning Jews for their transgressions. Or is the condemnation hypothetical too? This would seem necessary in order to preserve consistency, but would involve too great an absurdity to be maintained. Its meaning is made luminous by our Lord’s language in Matt. xii. 41, 42, “The men of Nineveh, the queen of the South, shall condemn this generation.” Here the original for “condemn” is the same word compounded with a preposition as that here translated “judge,” and the preposition is often omitted without any diminution of the proper meaning of the compound word. It follows therefore that the keeping of the law in verse 25, is not an absolutely per- fect obedience, but only a sincere one, although imperfect. In verse 26, the word “ uncircumcision” as first used, is the abstract for the concrete, and equivalent to ‘the uncircumcised man,’ and the pronoun “his,” which follows the second instance of the word, has this intended con- crete for its antecedent. “ The uncircumcision that is by nature :” This may mean, the Gentile who is naturally uncireumcised. It must be granted that, in this case the words “by nature” are unnecessary ; still such adjuncts are not uncommon. Nevertheless there is undoubtedly force in Olshausen’s remark, that the whole phrase is in evident contrast with the last clause of the verse, “ by the letter and circumcision dost transgress the law.” He connects the words dy or rather, of nature, éx @boewe, with the clause ‘the uncircumcision that fulfilleth the law.’ The whole idea will therefore be expressed thus: ‘Gentiles, who of their natural condition, that is, without any direct revelation, live in accordance with the law of reason and con- science.’—“ By the letter and circumcision :” Macknight remarks that “the common translation,” which connects this phrase with the next, “ makes no sense.” He prefixes the words, “though a Jew,” regarding “letter and cir- cumcision” as a hendiadys, thus: “ Judge thee, a transgressor of law, though a Jew by the literal circumcision ;” that is, outwardly. But the meaning thus obtained is less forcible than one might expect in such a connection and from such a writer; and it requires the insertion of an expression, the omission of which is improbable. Acd, with a genitive, by, through, some- times denotes circumstance, state, and may be expressed by, along with. Thus in 2 Cor. ii. 4, “ with,dcd@, many tears ;” v. 10, “done in his body,” dcd, in his bodily condition. Also in Heb. ix. 12, “not with the blood, but with his own blood,” where did is used twice. Closely allied to this is 42 COMMENTARY ON THE (Sxor. 111. IV. it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost 28 transgress the law? For he is not a Jew, which is one outwardly, neither its that circumcision which 29 is outward in the flesh; but he és a Jew, which is one inwardly, and Od ydp 6 év 7H pavepd, "lov- 28 daibc éotw, oddé 1) ev TH ha- vep@, EV oapki, TepLToUH, GAA’ 6 29 év TO KpuTT@ "lovdaioc, kat Tre- piroun Kapdiac, év mvebuart, ob ypdyuare* ov 6 trarvoc ovk && dvdporwv, GA’ Ex Tod Yeov, circumcision ¢s that of the heart, in the spirit, and not in the letter, whose praise is not of men, but of God. the signification, notwithstanding, which it seems to have in Rom. xiv. 20, “who eateth with offence,” dvd, notwithstanding such result, Thus we speak of persisting through difficulty, that is, notwithstanding it; and this last meaning seems most appropriate here. “The letter” is best explained by ‘the written law.’ It is the law considered as “ written and engraven,” and the word is thus used in 2 Cor, iii. 6. The sense of the whole phrase may be expressed thus: ‘notwithstanding the advantages of the written law and the Mosaic system.’ The general meaning of the three verses appears to be as follows: ‘ Juda- ism is indeed advantageous, if you live a religious life, in conformity with its moral precepts and spirit ; otherwise your condition as a Jew is no more acceptable than that of a Gentile would be. If therefore the Gentile yield a sincere obedience according to his knowledge and opportunities, surely his Gentile condition will be regarded as favourably as if he had been a Jew. Yes, and this Gentile, if, with no other advantages than those of his natural condition, he lives a sincerely religious life, will rise up in the judg- ment and condemn you, who, notwithstanding the advantages of scripture and the Jewish religion, do nevertheless transgress the law of God.’ 28, 29. “Spirit and letter” evidently denote what is internal and what is merely outward, somewhat similar to 2 Cor. iii. 6, where the same words occur for Law and Gospel: ‘Circumcision does not consist merely in the outward rite, but chiefly in the inward character.’ The spirit of the Jewish system promotes internal sanctification, of which the outward cireum. cision wasasymbol, Comp, Jer. ix. 26. Deut. x. 16, xxx. 6. In Rom. ix. 6, the word Israel is once used to denote those of the lineal descendants of Jacob who were spiritual in character. Such are the genuine Israelites, (comp. John i. 47,) as here the true Jew is the inwardly religious man. The general thought in these verses may be thus expressed : ‘ It isnot a seru- pulous attention to outward rites, but an inward principle of holiness, which makes a man acceptable to God.’ Cu. II. 28—IIT. 2.] EPISTLE TO THE ROMANS. 43 SECTION IV. Caap. III. JEWISH OBJECTIONS MET AND SINFULNESS PROVED. GENERAL CONCLUSION DRAWN. Ill. Té obv +6 meptoodv tov Tov- What advantage then hath the III. daiov ; 7} Tig 7h WpédELa THC TEpt- Jew? or what profit zs there of cir- 2 trounce; IloAd xara mdévta T06- cumcision? Much every way; 2 Tov: me@Tov wéev yao, Ort ért- chiefly, because that unto them orev0qoav Ta AGyLa TOU Yeov. were committed the oracles of God. Cuap. iii. There is a very close connection between this chapter and the preceding. There the Jewsas well as the Gentiles are said to have broken God’s law, sincere obedience to which is insisted on as a condition of his favour. In this the charge against the Jews is renewed, and proved by reference to the Old Testament ; and in this way the author returns to his main topic, and comes to the conclusion that neither Jew nor Gentile can expect justification by moral obedience. Vs. 1, 2. After such a course of remark as pervades the previous chap- ter, distasteful as it must have been to prejudice, ignorance and vanity, it is quite natural for the Apostle to introduce a querulous objector starting the inquiries. Still, the form of the expression may be nothing more than his interrogative style. Comp. iv. 1, vi. 1-3, 15, 16, viii. 31-35, ix. 19-21, xi. 1,2,4,11. In either case the general sense will be the same.—‘‘ Every way :” that is, in reference to religion and morals.—“ Chiefly because that :” literally, ‘for indeed chiefly because.’ or may well be illative, as the general thought is, ‘ they have much, for indeed it consists chiefly in this, that,’ &c—In the following clause the word “ oracles” is accusa- tive, and the correct translation thus: ‘they were entrusted with.’ Wher- ever the original word occurs in the sense of committing or entrusting, the person is in the nominative, except in one case where the verb isin the in- finitive ; and even here it follows another verb the nominative to which is personal. See 1 Cor. ix. 17, Gal. ii. 7, 1 Thess, ii. 4, 1 Tim. i. 11, Tit. i. 3. The term “ oracles” is used in Acts vii. 38, for the divine law as received by Moses. It may here comprehend the whole revelation as contained in the Old Testament. The possession of this sacred treasure principally dis- tinguished the Hebrews from all other people, and gave them spiritual advantages which could in no other way be secured. 3-8. The question before put is: What is the advantage of Judaism ? COMMENTARY ON THE (Secr. IV, For what ! if some did not believe, Ti ydp; el qrlornody Tevec, i 8 shall their unbelief make the faith 1) dmuoria abt@yv Tijv miotL Tod of God without effect? God for- WYeot Katapyfaet; M7) yévowro: 4 bid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome yevéadw dé 6 Bede dAndic, Ta¢ d& dvdpworo¢e webornc, Kadac yéypanrat: érwc dv dikawdqe év Tol¢ Adyote Gov Kai viKhonS to which an answer has just been given. The question results very natu- rally from the representation before made of the moral condition of the Jews; consequently it stands in close connection with it. The author says, “some” Jews. He might have said many, but his delicacy of feeling leads him to spare his much loved nation. Comp. xi. 14. ‘ What if some, influ- enced by neglect and irreligion, or devoted to an external system merely, and regardless of the inward spirit of their law, have been faithless to God, and have rejected the true Messiah; shall their want of faith destroy God’s fidelity, that trustworthiness of his in which the fullest confidence should be placed?’ The word iotu¢, which is generally rendered “ faith,” is often used to denote confidence, fidelity, trust, as shown by the connection in which it occurs. The sense of the verse, which is expressed in the Apos- tle’s interrogative and forcible manner, is simply this; ‘the irreligious un- ~ belief of some Jews cannot, in the least degree, make yoid or diminish the fidelity of God which gives him a perfect claim to our faith and submis- sion. —The reader of the Greek will not fail to remark the paronomasia in the words émortet3noav, ijriotnoay, dmotia, and ziortv. This is a favourite figure with Hebrew writers.—“ God forbid :” literally, ‘let it not be.’ The phrase is expressive of aversion, and is used in the Septuagint for the Hebrew word which is rendered in our English translation as above. Comp. in the Hebrew, Septuagint and English, Gen. xliv. 7, 17.— The following words may be construed thus: ‘ but let it be, God is true and every man a liar.’ In this case, however, the Greek would most probably be, 7) yévoiro: yévoiro dé, &c. The usual construction can hardly be im- proved. The verb is declarative, ‘let God appear to be,’ as in 2 Cor. iv. 7, “the excellency of the power may be of God,” that is, ‘may evidently ap- pear to be divine.’ The sentiment of the verse is plain: ‘the fidelity of God must be maintained, whatever may be the consequence as respects every individual of mankind.’ His truth is essential, and of course can never waver; but man, weak, sinful, unstable, is always prone to error and falsity. The quotation is from Ps. li. (Sept. 1.) 6, and corresponds with the words of the Septuagint. Kpiveodat may be either middle or pas- sive. If the former, the translation will be, ‘when thou judgest ;’ and if the latter, as in our English Bible, “ when thou art judged,” that is, when weak and arrogant man assumes to question the correctness of thy procedure. The Cu. III. 8-7.] 5 év T@ Kpiveodat oe. El 0& 7 adicia joy Yeow dixaoobvyny ovviornat, Ti spodvpev ; [17 ddLKOG 6 Sede 6 émipépwv THY doyhr ; M?) EPISTLE TO THE ROMANS. when thou art judged. But if our unrighteousness commend the right- eousness of God, what shall we say? Is God unrighteous, who taketh vengeance ? (I speak as a man:) 6 (Kata dvdpwrov Aéyw") yévoito* érel THC KpivEet 6 YEdc 7 tOv Kdowov; Ei yde 7 dAjdea God forbid; for then how shall 6 God judge the world? Forif the 7 latter exposition agrees very well with the connection here, but would not suit that in the Psalm, the literal translation of which is, ‘that thou mayest be justified in thy speaking, (and) be pure in thy judging ;’ and the paral- lelism requires the latter phrase to be equivalent to, ‘thy passing sentence.’ In ver. 5, the same objection is again resumed, although in a different form. The Apostle may intend to speak of man’s wickedness in general as being made to establish and recommend to a thoughtful creature the divine excellence. But, inasmuch as the language is put into the mouth of a querulous Jew, it may have arisen from statements of the Apostle him- self, since he has asserted what such a one might represent as the ground of his fallacy. I allude to what the author elsewhere says, namely, that the rejection of the Gospel by the mass of the Jews became, in the provi- dence of God, the occasion of offering it to the Gentiles. See ix. 23, and note there. The objector seems to have in view a charge of iniquity brought against the Jews on account of their unbelief. “God’s righteous- ness” is to be understood as before in i 17. Professor Stuart indeed objects to this, that as “the Apostle (or the objector) is speaking of that attribute of God which is concerned with the judging and punishing of offenders, the retributive justice of God rust be understood by” the phrase. But this does not follow, since God’s character as righteous judge would be equally impugned, whether the words express his attribute of justice or his plan of justification. Opposition to the one or rejection of the other must alike be followed by divine punishment. Still it is not improbable that both meanings may be merged into one, and the phrase express God’s righteousness as shown in his offering justification and salvation, through the Gospel scheme, alike to Jew and Gentile. There appears to be a sudden suppression of the sense, an aposiopesis, as the rhetoricians call the figure. The objection is commenced and suddenly in- terrupted by the Apostle thus: ‘If our irreligion and iniquity tend, as you say, to recommend and establish God’s method of justifying men through the Gospel—well, in this case, what shall we say? what is the right conclusion? that God cannot justly punish you for this faithless- ness ’—“Taketh vengeance ;” literally, bringeth wrath upon, equiva- lent to, inflicteth punishment. Comp. i. 18. He expresses his abhorrence of such a conclusion, since God is the righteous judge of the world-—“I COMMENTARY ON THE truth of God hath more abounded through my lie unto his glory, why yet am I also judged as a sinner? And not rather, as we be slander- ously reported, and as some affirm that we say, Let us do evil, that good may come ? whose damnation Tov Yeod év TO euO Webopare érrepiocevoev ele tijv dbzav ad- Tov, Ti tte KdyO Oc duapTwro¢ Kpivowar; Kai jh, KaIOG BAaG- dnuobpeda Kai KavGC hast TLvEC jude Aéyerv Ste Tovjowpev Ta Kakd, iva tA9g Ta dyadd; wv [Seer. IV. speak as a man:;” that is, as men are accustomed to speak. This phrase is generally employed to mark what is weak, frail, erroneous, sinful, though occasionally it means, in accordance with sound reason, as a rational being. It is used in connection with conduct or character. Thus in 1 Cor. iii. 3. * Walk according to man,” (marginal reading, and Greek,) that is, as weak and sinful men feel and act; Gal. i. 11, “the Gospel is not after (according to,) man,” in character with human weakness and imperfection; 1 Pet. iy. 6, “according to men,” that is, most probably, according to their erroneous and sinful prejudices. It is also associated with some remark or argument. Thus in 1 Cor. ix. 8, “Say I these things asa man?” Are they my own weak and fallible statements, drawn solely from human observation and experience, and therefore but inadequately supported? And in Gal. iii. 15, “JT speak after the manner of men: Here the Apostle does not mean, as some have imagined, ‘I argue with you weakly and in a way adapted to your imperfect understanding ;’ but, ‘I appeal to you as one reasonable man may properly appeal to another.’ The careful reader will have observed that the inspired author has not yet fully met the infidel Jewish objector. He has merely stopped his mouth, by asserting the unwavering truthfulness and fidelity of God in opposition to all human falsehood and faithlessness. He has merely said that the great judge of the world cannot possibly do anything but what is right. All this the Jew might grant, and yet renew his objection. And this he is made to do in the next verse. “The truth of God” is evidently identical with his faithfulness and righteousness before spoken of; and “my lie” is but a stronger mode of expressing Jewish impiety and wicked infidelity. The objection therefore does but repeat what had been before said: ‘If the perfect and true character of God become the better known by means of what you are pleased to represent as my false and wicked behaviour, why should I, who have become the occasion of advancing God’s glory, be considered and punished as a sinner, since it is admitted that through me God’s honour is augmented? The complete answer immedi- ately follows. The principle on which the objection rests is that detesta- ble one which justly condemns its advocates, that the end sanctifies the means: ‘We may do what is wrong in order to advance what is right.’ The Apostle speaks of this principle as one which was calumniously charged ~ Cu, III. 8-11.] EPISTLE TO THE ROMANS. 47 TO Kpina évdindv éott. Ti ovv; is just. What then? are we better * 9 9 mpoeyoueda ; od TaVTWCO* TpOY- than they? No, in no wise: for TLagdpeda ya, lovdaiovg te kat we have before proved both Jews “EAAnvacg ravtac vd’ awaptiay and Gentiles, that they are all under 10 elvat, Kadac yéypantac: drt sin; as it is written, There is 10 ov« tare dixatoc ovdé sig: ovK none righteous, no, not one; there 11 11 gorwy 6 ovvimy, ove tor 6 is none that understandeth, there is by some false witnesses against Christians. Various ways of analysing the Greek text have been proposed by the commentators. Some have suggested to supply té before and AéSwpev after v7, which gives this sense: ‘and why may we not say, as we are slanderously reported to assert;’ or, supplying té before jj, and reading in connection with 67 rovjowper, the intermediate words being in a parenthesis, thus: ‘and why may we not do evil to promote good.’ The simplest construction seems to be as follows. After jw understand éori and read the clause interrogatively, thus: ‘And is it that, &c.? does it involve this conclusion?’ Or, supply the imperative oTw, and make the sentence affirmative and imprecative, thus: ‘And let it not be, (as we are calumniously charged to affirm,) that we may do’ &c. The reader may find a similar method of bringing out a full reply to an objection in ix. 20-23. 9-18. IpoeyéueSa. If this be passive the natural translation would be, ‘are we excelled?’ which would not suit the context. In the middle voice the verb means to hold before one’s self. It may also be used in the sense of, to offer a pretext. In this case, if it be connected with the preceding words thus, ‘what pretext then do we offer? the following would be a very unsuitable reply, for which we should rather expect the words, ‘none at all.’ Ifit be disconnected with what precedes, the trans- lation will be, ‘what then? do we allege any pretext? According to either this or the former construction, it will not be easy to determine what the pretext referred to is. Probably, therefore, it is best to give the middle verb an active meaning, thus: ‘ What then? have we superiority ? are we in a better condition” Thus Theodoret, although he connects all the words so as to form one clause, “ what advantage then do we pos- sess?’* It is remarkable, however, that he has nothing corresponding with, “in no wise.” Perhaps he felt that this reply would not suit the connection which he had adopted. But if we retain that which is generally received, the meaning which he gives to the verb is most appropriate. The Apostle has returned to the subject of justification, and his question is equivalent to this: ‘What then? have we Jews any advantage over the Gentiles in pleading exemption from sin, and consequently in expecting to obtain justification by obedience * On the Romans in loc., Opera, Paris. 1643, tom. iii. p. 30. 48 COMMENTARY ON THE (Szer. IV. 12 none that seeketh after God. They are all gone out of the way, they are together become unprofitable ; there is none that doeth good, no, 13 not one. Their throat 7s an open sepulchre ; with their tongues they have used deceit; the poison of éx{nt@v tov Yebv: mdvtec 12 éséxdwvay, dua 1xpevwdnoay * ovk tore Tov ypnotoTyTa, ovK torw twe évic. Tapog dvewy- 13 pévog 6 Adpvyg avtov: Tai¢ yAdooatc abtdv edodArovaav « log doridwyv ind Ta YEeiAn adT@v* “Proved:” The marginal translation, “ charged,” is preferable. This is certainly the usual meaning of the Greek. Even if the other is admis- sible, it does not agree so well with the fact. The sinful condition of the Gentiles has indeed been fully exhibited in the first chapter, and as the author’s statements can be substantiated by abundant testimony, they may be regarded as proved. But he has not yet presented the same evidence of the delinquency of the Jews. He has accused them of practising the same vices for which they condemned the Gentiles, and the accusation was susceptible of undoubted proof; but he has not yet drawn out the evidence of their criminality. This he now proceeds to do. Thus he either sustains the charge before made, or, according to the other view of the word, con- firms the evidence of guilt before implied, and it may be said, in a degree proved.—* Under sin :” that is, subjected to its domination, sin being pro- bably personified, and regarded as an imperious despot. Comp. vii. 14. The Apostle now proceeds to prove Jewish sinfulness by referring to statements made respecting the people in their own scriptures. The 10th verse in substance, and the following verses to the 19th even in language, are found in the Alexandrine copy of the Septuagint of Psalm 13, with this exception that i776 in verse 13 is added, and that St. Paul has put the sen- timent of verse 11 in the form of an express negation, which in the Psalm is only plainly implied, the second verse of which contains precisely the same sentiment. It is possible that the words “there is none righteous, no, not one,” may be the Apostle’s own remark drawn from the passages immediately afterwards cited. On the third verse of the Psalm Jerome observes as follows: “ From this verse on to that where it is said, there is no fear of God before their eyes, the Hebrew contains nothing to corre- spond. It is inquired, therefore, how the Apostle uses this testimony in his Epistle to the Romans. I reply that the testimony which he adduces con- sists of passages interwoven together from Deuteronomy, the Psalter, and other places of Scripture.”* He then proceeds to comment on the Psalm as it isin the Greek. Breitinger, in his edition of the Septuagint, after giving the passages at the bottom of the page, adds, “ the scholiast remarks that all these are wanting in the Hebrew.” The probability is that they were appended to the Alexandrine copies of the Septuagint, in order to make them coincide with the Epistle, not that they have been lost from * Opera, Edit. Mart. Paris. 1699, Tom. ii. Appendix, Col. 146. Cu. III. 12-18. ] EPISTLE TO THE ROMANS. 49 14 bv 76 oTéua dpaic Kal TKpiac 15 yéuet. Odei¢ of réde¢ adTov 16 éxyéat aiwa* ovtpyuya Kat Ta- Aaitwpia &v tai¢ ddoi¢g avTov: 17 kat dddv elphvac ovK &yvwoar: 18 ov« gate POBo¢o Yeov admévartt asps ts under their lips: whose 14 mouth is full of cursing and bitter- Their feet are swift to shed 15 blood ; destruction and misery are 16 in their ways; and the way of 17 peace have they not known. There 18 ness. the Hebrew. They are taken from various places of the Old Testament ; verse 10 is from Ps, xiv. (Sept. xiii.) 1 in the general thought; 11 from 2; 12 from 3; 15 from vy. 9, and exl.3; 14 from x.7; 15-17 from Isa. lix.7, 8, and Prov. i. 16; 18 from Ps. xxxvi.1. See Erasmus in loc., and compare the note on verse 3 of the Psalm in Bible de Vence,* Tom. vii. p. 390. This view suits the Apostle’s argument better than that which supposes that they were all taken from one Psalm. For, by proving that sinfulness has in various ages been affirmed of the people or of great masses of them by their own prophets, he shows that it need not surprise them, if the charge is now renewed. It is too evident to require proof, that the specific charges here made are not intended of every individual. This is plain from the context of the original passages, and also from the fact that there are many to whom they would not apply. See particularly Ps. xiv. 4, where God’s people are mentioned in contradistinction to those who in the former verses are spoken of as fools, corrupt, without understanding, having become filthy, ignorant and careless workers of iniquity. Immediately afterwards, too, these people of God are called the generation of the righteous and the poor whose refuge is the Lord. “ Who will venture,” says Morus,t in reference to such passages from the Psalms, “to under- stand them as of universal application?’ The Apostle’s description, like that which he gives of the Gentiles in the first chapter, is evidently only of general application. It ought, however, to be considered, that although St. Paul conducts his argument with reference to the people as a body, which was sufficient for his purpose, yet the inference which he deduces is certainly true of every individual of mankind, on all of whom sin may justly be charged, though not all the particular sins here specified. The word “understandeth” in ver. 11, is like “knowing” in ii. 4, where see the note on p. 81.—“ Open sepulchre:” This is a figure for a source of corruption, venting itself in filthy or injurious language and calumny.—“ Way of peace :” that is, a religious course of life which brings along with it peace with God and one’s conscience, and happiness both here and hereafter. * This is a valuable Bible in Latin and French, with critical and historical notes, prefaces and dissertations, drawn from the works of Calmet, De Vence, and other distinguished French critica, The second edition was published at Paris, 1767-1773 in seventeen 4to volumes. + Herm. Sac. tom. i. p. 257. 4 50 COMMENTARY ON THE |Sxcr. IV. is no fear of God before their eyes. TOV dG9aAuav abtGv. Oidayev 19 19 Now we know, that what things so- 6é, drt doa 6 véjoc Aéyet, ToI¢ ever the law saith, it saith to them = év 7@ vépup Aarei, iva Trav oTOpa who are under the law; that every payq Kal brédiKo¢ yévyTae TAC mouth may be stopped, and all the 19. The word “aw” in this verse is first used for the Scriptures of the Old Testament. Comp. John x. 34, xii. 34, xv. 25, and 1 Cor, xiv. 21. Immedi- ately afterwards it means the system of religion, or the dispensation embod- ied and delineated therein. The transition from the one meaning to the other is natural, and accords with analogy. The statement in the former half of the verse is evidently this, that the descriptions contained in the places quoted are intended of Jews. The quotations were certainly made in order to describe their general condition at different periods of their history ; and, as there is no evidence to show that the author intended any farther applica- tion, we have no right to assume any other. The Apostle’s remark may seem superfluous, as the citations are so palpably descriptive of the irreligion and wickedness of Hebrews. But national vanity and conceit would lead them to appropriate such statements to the despised Gentiles, as unworthy of the honourable descendants of Abraham. Some illustrations of the per- version of the plain meaning of Scripture may be seen in Jewish commen- tary on Isa. lii. 13—liii., of which I will cite one instance. Presuming the prophet’s representation of vicarious suffering to be unworthy both of himself and his people, the divine declarations to this effect are most unwarrantably, and in opposition to the whole context, supposed to be uttered by ignorant Heathens. Thus David Kimchi on ver. 4: “This is what the nations will say : truly he hath borne our grief and such like, and is their own language.” And on ver. 11, he remarks: “Thus far, the words of the nations; hereafter the words of God.” To the same effect, Jarchi and Aben Ezra, although they do not express their meaning so definitely.* “That :” or, so that. The particle introduces an inference from what has been before stated. If the latter half of this verse is applied exclu- sively to Jews, the language “every mouth” and “all the world” must be limited to them. And general expressions of this sort do occur in a restricted meaning, and this is always indicated by the context or nature of the case. But, in this instance, there is not sufficient reason for such a limitation. Although the words are intimately connected with the imme- diately preceding quotations, from which they ate undoubtedly an infer- ence; yet, they are probably intended to express also the result of all the preceding discussion ; namely, that man in general, both Gentiles and Jews, are proved to be guilty, and can offer no plea to arrest the divine judg- * See my Jewish Rabbies, Commentary on Isa, lii. 13—liii: pp. bot., 112, 123, 142. Cu. IIT. 19-21.] 20 6 Kéapoc TO Se@. AvoTe && Ep- yov vounov od dtKkatwdjoerat aoa odpf évartov adtov: did yao vouov ériyvwotcg dapriac. 21 Novi dé ywpi¢ vouov dtiKxato- obvn Beod Tepavépwrat, japtv- EPISTLE TO THE ROMANS. 51 world may beeome guilty before God. Therefore by the deeds of 20 the law there shall no flesh be jus- tified in his sight: for by the law ts the knowledge of sin. But now the righteousness of God 21 without the law is manifested, being ment.—“ Become guilty :” This must be understood declaratively, meaning ‘appear and be acknowledged to be guilty.’ Comp. 2 Cor. iv. 7. 20. “Therefore :” The conclusion is here drawn from the previous course of argument, and represented as one which is legitimate and incontroverti- ble: ‘by moral obedience no human being is justified.’ The connection makes it certain, that moral law is what is meant, not ceremonial, of which not a word has yet been said. Man is denoted by the term “ flesh,” be- cause it expresses him as he appears to be, and perhaps intimates also his frailty. It is here and often elsewhere employed to designate his whole being.— For by the law is the knowledge of sin:” Koppe, who under- stands the word law here in the same sense in which it is first used in verse 19, explains this clause thus: ‘We know, on the contrary, that the sacred books themselves testify that all men are sinners.’ But the word law must have the same meaning as that in which it was just used, namely the perfect rule of man’s moral action, by virtue of obedience to which no man can claim justification in the sight of God. The connection between the former and latter clauses of this verse is too intimate, to allow us to go back, for the meaning of the term, to the first clause of verse 19. The Apostle here states with great brevity what he subsequently develops at large in the 7th chapter. The law awakens man to a proper knowledge of moral obligation, and to a suitable consciousness of his sinfulness. This is its legitimate province; to prepare the mind for a proper reception of the Gospel, rousing the man to a perception of his sins. It never was intended to become the ground or instrument of his justification. 21-26. “But now:” This is evidently a designation of time, and not merely a form of transition. It refers to the accomplishment of God’s purpose by Christ, and corresponds with “this time” in verse 26, while it is set in contrast with the period of “the law and the prophets.”— “ Law” is used here in the samie sense, and “‘ God’s righteousness” also, as before. “The law and the prophets” is a phrase equivalent ‘to the whole religious dispensation of the Hebrews as embodied in the Pentateuch and the prophetical books.’ See Luke xvi. 16, with which comp. Matt. xi. 13. See also Matt. xxii. 40.—“ Witnessed :” Here, as elsewhere, the word implies favourable attestation. Comp. Luke iv. 22, Heb. xi. 2, 39.—The meaning of the whole verse is as follows: ‘ But now, in the Gospel, God’s method 52 COMMENTARY ON THE [Szor. IV. witnessed by the law and the pro- povpévy b7d TOU vowov Kal TOY 22 phets; even the righteousness of m™podyTa@v, Sikacooivy dé Yeov 22 God, which is by faith of Jesus did miotewe "Inoov Xpiorod, ei¢ Christ, unto all and upon all them 7édvtac Kal émi mdvtag TovS of justification without regard to law and not dependent on it, is clearly manifested, and the Mosaic dispensation does itself bear ample testimony to its truth and importance.’ The nature of this method is now more particularly stated. It is ‘God’s method of justification by faith in Jesus Christ.’ The word faith is some- times used fur the Gospel system, this being its distinguishing characteris- tic, and very frequently for the principle in the mind of the believer. In the former sense it occurs in Gal. i. 23, iii. 23, 25, 1 Tim. v. 8; and in the latter too often to need reference. In this, also, it is very commonly used with the genitive of the object. See, among a multitude of instances, Mark xi. 22, “faith in God,” Oeod ; Eph, iii. 12, “ through faith in him,” adrov ; James ii. 1, “ faith of (én) our Lord, tod Kupiov jyev.” Comp. the use of the word in the same chapter of James, vs. 5, 14 et seq. The idiom is the same as the Hebrew, and it occurs in Isa. liii. 11, “his knowledge,” meaning ‘a proper knowledge of him, and frequently in other places. The former may possibly be its meaning here, and then the idea will be ‘God’s justificdtion by means of the Gospel system.’ But this is very improbable, as the author immediately speaks of believers, and both before and after of faith as the principle in the mind and heart of such. “Unto all and upon all:” The three last words are omitted in several manuscripts and versions, while in many other authorities they are retained, As they seem to embarrass the sense, they were probably removed from the text by some ancient transcribers, who could not satisfactorily explain them. Thus it is easy to account for the omission, while for the same reason it would be difficult to explain the introduction of them; and con- sequently, the probability is in favour of their genuineness. Stuart con- siders the clause “upon all them that believe, as a kind of parenthesis, thrown in to guard against the idea that the actual bestowment of justifica- tion is as universal as the offers of it.” But it is very improbable that the word believers, so necessarily associated with the leading thought, should be placed in any but a prominent position; and if this word is not parentheti- cal the others cannot be. It has been said that the Apostle varies his pre- positions, without attaching to them a different meaning. This may some- times be the case. But Gal. i. 1, which has been referred to as proof, is not at all in point, as there is the strongest probability that each of the prepositions there used has its own distinet and appropriate signification, Here unto may refer to the offer of justification to all, and upon to the actual gift of it to believers; or, as is more probable, the two prepositions Cn. TIT. 22-24] EPISTLE TO THE ROMANS. , 53 23 meoretovrac. Ov yde éore dia- that believe: for there is no differ- OTOAH* TaVTEG yao TuapTov Kat ence; forall have sinned, and come 23 dorepovvTat TIC JdEne TOU Yeod, short of the glory of God; being 24 24 dixacotvuevor Swpedv TH advTov justified freely by his grace, and adjectives may be qualified by the word believers, and the meaning be, ‘offered and given to all who possess the qualification of faith.’ Now, in accordance with one general thought which pervades the Epistle, namely, that the blessings of justification by faith are through the Gospel intended for all, the author remarks, that no difference is made between Jew and Gentile, for all are in the same condition, that of sinners. He does not mean that all are equally guilty; it is enough for his purpose that all must be classed in the same category, that of sinners, and consequently such as have no natural claim to the divine favour, which they have failed to deserve and obtain.—* The glory of God :” That is, his approbation, and the happiness both here and hereafter which shall be bestowed on those who secure it. This corresponds with the meaning of the word in various places. See John v. 44, xii. 43; also Rom. vy. 2, viii. 18.—“ Being justi- fied :” With the Greek participle, we may understand of eiot, who are, and translate both as a verb, or we may retain the participial construction. In the latter case, the most natural connection will be with the preceding verse, ‘all fail, or come short of God’s glory, being justified freely’ &c. In the former, the connection will be with ver. 22, the intermediate portion be- ginning with, “ for there is no difference,” being parenthetical, thus : ‘all be- ievers (who are) justified freely’ &c. This is the more probable arrangement. \ “ Redemption,” which is sometimes limited in its meaning, is here and elsewhere employed in its most extensive signification, comprehending complete ultimate liberation from sin and all its consequences. It occurs in the following places: Luke xxi. 28, here, Rom. viii. 23, 1 Cor. i. 30, Eph. i. 7, 14, iv. 30, Col. i. 14, Heb. ix. 15, xi. 35: In the last it is ren- dered in our translation “ deliverance.” —“ Freely :” Locke has a note on this verse which ought not to be passed over unnoticed. “ Redemption by Jesus Christ does not import (that) there was any compensation made to God by paying what was of equal value, in consideration whereof they (were) delivered; for that is inconsistent with what St. Paul expressly says here, viz. that sinners are justified by God gratis and of his free bounty.” It is true that sinners are so justified by God, but then it is also true, that this respects the payment of any compensation or equivalent by them ; and, moreover, whatever God chooses to accept may well be called an equivalent, and on this ground and also on that of its own suffi ciency to effect the end in view, Christ’s sacrifice was eminently so, See an excellent note of Whitby on Heb. x. 14. Mr. Locke proceeds: “ What this redemption is St. Paul tells us, Eph. i. 7, Col. i. 14. ‘even the forgiveness BA COMMENTARY ON THE (Seer. IV. through the redemption that isin ydpite did tig droAvTpHoEwC 25 Christ Jesus: whom God hath set Tij¢ év Xpiote "Inood, dv mpoé- 25 forth to bea propitiation through Vero 6 Yedc iAaoripiov did Ti¢ faith in his blood, to declare his tiotewce év TO adrovd aipart, ei¢ of sins.” That redeeming, in the sacred Scripture language, signifies not precisely paying an equivalent, is so clear that nothing can be more. I shall refer my reader to three or four places amongst a great number, Ex. vi. 6, Deut. vii. 8, xv. 15, and xxiv. 18.” With respect to the passages in the epistles, it is sufficient to say, that the effect is evidently put for the cause. As to the texts of the Old Testament, they all relate to the same fact, the deliverance of the Israelites from Egypt, and prove no more than this, that the word redeem is sometimes used in the sense of deliver merely, without any regard to its etymological force. With respect to the conclud- ing remark in the note under review, “that if we will strictly adhere to the metaphor, the price paid must be to those from whom we are redeemed, viz. sin and Satan; (Tit. ii. 14, ‘redeem us from all iniquity ;’) and that the price could not be paid to God in strictness of justice, unless the same per- son ought to have the thing redeemed, (Rev. v. 9, ‘hast redeemed to God,’) and the price paid ;” I consider the following as a sufficient answer. In Titus iniquity is plainly put for its effects, and these being under God’s con- trol, coming on the sinner through God’s permission and as a just punish- ment, and removeable by means which God alone could adopt and carry out, the redemption-price (to use a figurative term which ought to be em- ployed with suitable discretion,) may well be said to have been paid to God; and, inasmuch as God accepted it, may also be well said to have been satisfactory.* | “Set forth:” Wiclif has “ordeyned,’ and the marginal reading is “fore-ordained.” The sense of purposed is given by several commenta- tors, according to the meaning of the Greek noun in viii, 28, and the verb in Eph. i. 9. But the connection here, which speaks of God’s declaring, showing his righteousness, rather favours the idea of publicity, as given in our translation.—* A propitiation:” The original iAaorjpiov is properly an adjective agreeing with either éxi9eua or Ydua, cover or sacrifice, under- stood. In the former construction it is used for the golden cover of the ark on which the propitiatory blood was sprinkled by the high-priest on the day of atonement, whence its name, the Hebrew implying the idea of * Wahl, in his Clavis Novi Testamenti Philologica, published at Leipsic, 1822, (from which Dr. Robinson prepared the first edition of his Greek and English Lexicon of the New Testament, Ando- ver, 1825,) seems to have bad in view some such objection as that of Locke, when under the word redemption, dzroAvtTpworc, he speaks of Christ, by laying down his life, paying as it were a ransom, and adds in brackets, Deo ne an diabolo? characterising the question and not inappropriately by the term inepte, It certainly is not in character with that wisdom which is often associated with the name of Locke, Cn. TIT. 25, 26.] EPISTLE TO THE ROMANS. 55 evderéiv tig Stkatoobvng aitov, righteousness for the remission of dua tiv Tdpeoty THY Tpoyeyo- sins that are past, through the for- 26 voTwY duaptnudT@r év TH dvox7} bearance of God; to declare, Tsay, 26 Tod Veod, Tpog évdersry THC dt- at this time, his righteousness; covering over and of propitiating both. See Levit. xvi. 18-15, in Heb. and Sept. In Exod. xxv. 17, évi¥ewa is added to tAaorfpiov. Our Eng- lish translation uses the term “mercy-seat.” This may be regarded as a symbol of Christ, and he as our propitiation be denoted by the word. It has been objected that this exposition involves a confusion of figure, Christ being spoken of as the propitiatory or mercy-seat itself, and also in other places as the victim whose blood was sprinkled on it. To this it may be replied, that as the mercy-seat and the sprinkled blood were both typical of Christ, he may properly be described by either, as he is elsewhere represented as both priest and sacrifice. Still, it is well to avoid any such confusion of figure where it is unnecessary, and therefore 9%ya should be supplied, as is done by the best critics. The expiatory sacrifice of Christ will then be what the Apostle intends. “Through faith in his blood.” The blood of Christ is put for his suffer- ings and death, as in v. 9, and various other places, all of which become frigid on any other principle than that of the atonement. It conveys more than the simple idea of death. It is death undergone as expiation, in accordance with Heb. ix. 22, “without shedding of blood there is no remission,” and therefore almost always used to express his death as atoning. The attempt of Taylor of Norwich to identify the meaning of “the blood of Christ” with his “ perfect obedience and goodness,” certainly needs no refutation. The reader may see what this writer says in defence of his view by consulting his Key to the Apostolic Writings, sections 120, 121, 122, prefixed to his Paraphrase with Notes on the Romans, 4to. Lon- don, 1745. A construction which would connect this phrase with the word propitiation is too harsh to be admitted without very strong reasons, which in the present case do not appear. The atoning death of Christ is the object of the faith here mentioned. I have before remarked on ver, 22, p. 52, that the object of faith is frequently expressed in the genitive. This may be denoted as the first form, But others also occur. Secondly, the simple dative. See Matt. xxi. 25, 32, Rom. iv. 3, x. 16, Gal. iii. 6, 2 Tim. i. 12, Tit. iii. 8, James ii. 25, 1 John iii. 23,v. 10. Thirdly, the dative, with év. See Mark i. 15, Gal. iii. 26, Eph. i. 15, 1 Tim. iii. 13, 2 Tim. iii. 15. These agree with the passage before us. I do not refer to 2 Pet. i. 1, as it is at least exceedingly doubtful whether “ righteousness” is there the object of faith. Fourthly, the dative with émi. See Luke xxiv. 25, Rom. ix. 33, x. 11, 1 Tim. i. 16, 1 Pet. ii. 6. Fifthly, the accusative simply. See John xi. 26, tovro and 1 Cor, xiii. 7. Sixthly, the accusative with elc. See Matt. 56 COMMENTARY ON THE [Sxcr. IV. that he might be just, and the jus- Kalooivnc abtov év TO viv Kapa, tifier of him which believeth in ele 70 elvae adtov dixatov Kai 27 Jesus. Where is boasting then? dtxacodvta Tov éx Tiotewe "In- xviii. 6, Mark ix. 42, John vi. 29, 35, 40, 47, Acts xx. 21, xxiv. 24, xxvi. 18, Gal. ii. 16, Col. ii. 5. Seventhly, the accusative with émZ. See Acts xvi. 31, Rom. iv.5. And lastly, 76¢ with an accusative. See 1 Thess. i. 8. These are all the forms that appear in the New Testament. Kuinoel con- siders ded in Acts iii. 16 as connected with avrod him as the object of faith. But this is a mistake. Avdé means by and indicates Jesus as the author of the lame man’s faith. Its object is implied merely, not expressed. “To declare his righteousness:” literally, for the showing of it. Com- mentators differ respecting the meaning of righteousness in this verse. As the Greek word is sometimes used in the Septuagint for kindness, as in Gen. xx. 13, some have given it that signification here, ‘for the manifesta- tion of his benignity.’ And it has even been affirmed that, while strict justice and even severity is the prominent thought intended in ver. 25, kindness and favour are designated in the next. See Olshausen in loc. But this is an arbitrary distinction, and ought not to be assumed of the same term in so close a connection and introduced in so similar a way. In the New Testament the word is never used merely in this sense. The idea of kindness is sometimes implied, but some other properties necessary to constitute a sincerely religious character are always comprehended. And as the adjective “just” in ver. 26 has an evident reference to it, and is also as evidently antithetic to “justify,” the same general meaning must be conveyed by the noun, This may be identical with that in i. 17, iii. 21, God's method of justification. This method is manifested by the propiti- atory sacrifice of Christ through which sins are pardoned. But the most probable meaning is God’s justice, which is so strikingly displayed to the world in the atoning sufferings and death of Christ in honour of the divine law violated by human transgression. His sense of justice in respect to that law is shown, in his requiring satisfaction in order that he might remit punishment. Thus he is able to be just, and yet to justify, that is, to par- don and acquit the believer. “That he may be,” may mean, ‘that he may continue to be;’ or, probably, it is another instance of the declarative sense. Compare the conclusion of the note on ver. 19.—“ For,” or ‘on account of,’ “the remission of sins that are past.” The marginal reading, “passing over,’ is more literal, but it implies what the other directly affirms. ‘Past sins” are, no doubt, those of former times, whether com- mitted by Jews or Gentiles. Comp. Acts xvii. 30 and particularly Heb, ix. 15. “ For the remission” &¢, may be connected with the clatse “ faith in his blood,” the intermediate phrase being thrown in parenthetically. Then the idea will be, that God hath set forth Christ as a propitiation, by faith Cn. III. 27-29.] EPISTLE TO THE ROMANS. 57 27 cod. lod ody 7 Kabynowg ; It is excluded. By what law? of éLexAeiadn* dia roiov vouov; works? Nay; but bythe law of faith. tov épywv; ovyi, adAAd dtd Therefore we conclude that a man 28 28 vouov tiotewe* AoyGoue9a ydp, is justified by faith without the dixatovodat tiotet dv3pwrov deeds of the law. Js he the God 29 29 ywpic Epywv vouov. “H ’Iov- of the Jews only? is he not also in whose atoning sacrifice past sins, through the divine forbearance have been passed over, and consequently remitted. The idea in the parenthesis, being prominent in the author’s mind, is therefore immediately expressed, and afterwards repeated as the engrossing thought, God’s justice having now, through the Gospel plan, been conspicuously displayed, while at the same time he can, consistently with his moral character, justify the offender who believes. Tov &x tiotewe is equivalent to Tov moTeborTa, the believer. It is like ot é& épudeiac ii. 8, the contentious, of éx vouov, iv. 14, they that are of (meaning depend on) the law.—IIpd¢ #vdevécy in ver. 26 is evidently a re- sumption of ei¢ évderécy in the preceding one, and both are properly rendered in our English translation by the same phrase. In the former verse God’s righteousness is said to be manifested in reference to the for giveness of past sins through Christ’s atonement; in the latter, by showing that now in the Gospel dispensation, he can be just and yet justify the be- liever. But the two prepositions may well be regarded as exactly synony- mous, and the Apostle may vary his expressions without intending any change of meaning. We have an instance of this in the case of éx and dé in ver. 30. . 27-30. St. Paul, having shown that justification, or a state of acceptable- ness with God, is naturally unattainable by either Gentile or Jew, because of the sinfulness of both, and therefore, if attainable at all, can be so only through God’s unmerited kindness, here declares what is now self-evident, namely, that human boasting or glorying is shown by the Gospel scheme of salvation to be wholly out of place. The word is probably chosen in al- lusion to the vain boastings of Jews in their superior advantages. See ii. 17, iv. 2; and compare v. 2, 8, 11, which appear to be in designed contrast to such objects of boast or rejoicing —“ Law” is equivalent to a system of doctrine. Compare Isa. ii. 8, “ out of Zion shall go forth the law.” In analogy with this meaning, “judgment ” is used in Isa. xlii, 1,8, quoted in Matthew xii. 18, 20, for the religious system of the Gospel. It is this which, by setting aside man’s justification on the ground of moral obedience and pla- cing it solely on the ground of faith in Christ, removes all possible occasion of self-confidence.—In ver. 28 several authorities read obv, and others prob- ably of more weight yao. If the former reading be adopted, the meaning will be, ‘ we conclude therefore ;’ if the latter, ‘for we argue,’ or ‘ are per- 58 COMMENTARY ON THE [Secr. IV. V. of the Gentiles? Yes, of the Gen- 30 tiles also: seeing it is one God, which shall justify the circum- cision by faith, and uncircumei- 31 sion through faith. Do we then make void the law through faith ? God forbid: yea, we establish” the law. daiwy 6 8edc povoy; obdyi Kal é0vdv ; val kal 29vdv. *Exei- 30 mep tic 6 Bebe, b¢ SiKatHoet Te- pirouay &x miotews Kal dKxpoBv- oriav did Tij¢ Tiatewe. Nopov 31 ovv Katapyoupev did Tig Tio- TEWC ; 2) yévoitto* GAAd vowov iordvopev. suaded, think,’ expressive of the result of reasoning. The latter is prefera- ble.—In ver. 30, “ circumcision” and “ uncircumcision” are abstracts for concretes, meaning Jews and Gentiles, as in ii. 26, and iv. 12. The prep- ositions é« and dé seem to be employed in the same sense and for the sake of variety. They are both used in reference to the same topic, justification. See v. 1, Gal. iii. 24, and ii. 16. In the latter text both occur. As the first preposition is used in connection with the Jews, the phrase é« tiotewe may stand in contradistinction to é« tepitopij¢e or éx vouov. See iv. 12, 14, and especially 16. The article connected with the latter tiotewe indi- cates that the faith which justifies the Gentiles is the same as that which justifies the Jews. 31. “Law” may here mean the Scriptures of the Old Testament, as the word is used in ver. 19. Then the sense will be this: ‘Does this doc- trine of justification by faith oppose the representations of the Scriptures ? On the contrary, it isin unison with and supported by them.’ And thus we shall have a very suitable introduction to the discussion in the next chap- ter, which shows that this doctrine was taught by David and exemplified in the person and history of Abraham, Stuart thinks “this exegesis quite plain.” Still the Apostle may employ the term in the sense of the moral law, and affirm that his doctrine of justification, so far from subverting, does in reality sustain it. It does so, by showing its spirituality, and the neces- sity of vindicating its character in demanding a reparation of its violated honour ; by making a knowledge of it requisite to convince a man of his sinfulness, and to bring him to receive the Gospel scheme by a living faith ; and as this very faith recognises the moral excellencies of the law, it constantly regards it as the rule of life, and consequently establishes its obligation. These thoughts the Apostle afterwards more fully develops. See v. 20, vii. 7 et seq., Gal. iii. 24. Whether the author’s doctrine can properly be said to establish God’s law or not, depends upon the sense in which its establishment is to be understood. Cu. III. 30-IV. 2.] EPISTLE TO THE ROMANS. 59 SECTION V. Cuar. IV. JUSTIFICATION BY FAITH PROVED AND APPLIED BY THE INSTANCE OF ABRAHAM, IV. Ti ovv épotpev; “ABpadu tov What shall we say then? that IV. Tatépa mua evpnxévat kata Abraham our father, as pertaining 2 odpxa; Ei yae’ABpadu é épywv to the flesh, hath found? Forif 2 Cuap. iv. 1. This verse is susceptible of different shades of meaning, according to the punctuation adopted. It may be read continuously, as in our authorised version, which follows Tyndale, Cranmer, the Geneva and Rheims translations. Or the first two words may be separated from the remainder, thus: ‘What then? shall we say’ &c. And, with both these punctuations, 7é may be rendered either what or how, But it is more in accordance with the style of the Epistle to put the interrogation point after Epovjev, thus: ‘ What shall we say then? See iii. 5, vi. 1, vii. 7, viii. 31, ix. 14,30. And Wiclif seems to have intended this division, if I may judge from Bagster’s reprint in his English Hexapla: “ What thanne schuln we seie: that abraham oure fadir aftir the fleisch foonde:” Grotius and Le Clere adopt this punctuation. And it appears quite natural and proba- ble, particularly as the Rabbinical formula, =7a775 N5"s “ya, what is here to say, (or to be said,) accords exactly with the Apostle’s words. See Suren- husius, or Buxtorf’s Hebrew Abbreviations under &1a, p. 126, Basil. 16380, and Lexicon Chal. Talmud. et Rabbin., Basil. 1630, col. 81, top.—It having been proved that the Jew cannot claim justification on the ground of moral obedience, the Apostle very naturally inquires, what then is to be said or done? Is connection with Abraham to be claimed and appealed to? Did he find acceptance with God kata odoexa, according to the flesh ? The connection and meaning of these last words have also been the sub- ject of no little discussion. They are often associated with Abraham, thus: “our father according to the flesh,” that is, in the course of nature. But their position in the sentence will not allow this, and some old transcribers of manuscripts, feeling this difficulty, have unwarrantably altered the arrangement of the Greek. In addition to this objection, it may also be urged, that, on this exposition, the words are unnecessary, and add nothing to the sense; and, moreover, that, although they are often used of lineal descent, they never occur in reference to ancestry. It is not to be supposed that the Apostle would have used them merely to round off a sentence. 60 COMMENTARY ON THE [Secr. V. Abraham were justified by works, ¢@dcxaridn, byer Kabynua, a22’ he hath whereof to glory; but not od mpd¢ Tov Yedv. Ti ydp H 3 They, most probably, designate something external, some supposed out- ward advantage, especially such a one as circumcision was thought to be. In this sense, the word “flesh” is not unfrequently used, as in Phil. iii. 4, where “confidence in the flesh” is illustrated by various external particu- lars of superiority which the author might claim over those possessed by many others, The prominent thought here is certainly that of Abraham’s covenant relation to God sealed by the rite of circumcision. It may be allowed that, “in the immediate context, the Apostle is showing, not the inefficacy of circumcision to secure the patriarch’s acceptance with God, but the inefficacy of his works in general.”* This is undoubtedly true; and the quotation from the Psalm immediately afterwards made shows that it is the moral law which he there refers to, the breach of which re- quired forgiveness. But although this is true of the immediate context, it is no less true, as appears from the subsequent verses, that the cireum- cision of Abraham is the point which he has in mind, and which he brings forward very prominently. I conclude, therefore, that the most probable meaning of the verse may be expressed as follows: ‘Since all reason- able expectation of justification by moral obedience is cut off as well from the Jew.as the Gentile, what shall we say? Shall we appeal to Abra- ham, our illustrious progenitor, and say that he found acceptance with God by any thing external, especially his circumcision? Shall we thus attempt to support a claim to the divine favour ? 2,3. No direct reply to the question is given, but the negative is plainly implied. ‘Certainly not, for if Abraham were justified by works he had what he might well boast of or rejoice in.’ For the meaning of kabvynua see the note on Heb, iii.6. The connection and bearing of the next words are somewhat uncertain The meaning has been given by some thus, ‘still his boast or rejoicing would only be before men. With God he would have no such right, as even then he would have done no more than his duty.’ But it is not probable that such a case would be presumed, which in the present fallen state of human nature is not to be expected. If a fallen man could be supposed to claim acceptance on the ground of perfect obedience, it might well be a question whether he had not done more than his duty in his fallen condition, and consequently whether he had not a legitimate cause of rejoicing and self-gratulation. But such speculations are useless, and wholly inconsistent with the simpli- city and practical character of St. Paul’s mode of thinking and writing. Abraham, of course, had a right to challenge the honour of men; but in the point of his justification, he, like others, failed in that perfect obedience * Tholuck, as translated from his early edition, Cx. IV. 8.] EPISTLE TO THE ROMANS. 61 ypap Aéyer; eriorevoe OE before God. For what saith the 3 "ABpadu TO VEG, kat EAoyioSn Scripture? Abraham believed God, which alone could give a claim with God. This meaning coincides with what immediately follows: ‘the Scripture ascribes his justification to his faith.” See Gen. xv. 6. “It was counted unto him for righteousness :” that is, ‘his faith was regarded as available to his justification.” Nothing but one’s faith is ever said to be thus “counted” or reckoned. or does not mean znséead of, implying that faith was substituted in the place of righteousness. It may be explained by as: ‘his faith was regarded as justifying.” The Hebrew in Genesis has nothing to correspond; it is simply, “he counted it to him righteousness.” In Ps. evi. 31, we have a similar expression. There for is the translation of the Hebrew Zamed, which every tyro in the language knows is an idiomatic form of expression, and the omission of which would not alter the sense. In his remarks on the subject of justification, the Apostle uses the follow- ing language, the meaning of which ought to be very clearly understood. He speaks of faith being counted or reckoned or imputed for righteousness, of God’s imputing righteousness, and of righteousness being imputed. See vs. 3, 5, 6, 9, 11, 22, 23, 24. The word righteousness in this connection is often explained of Christ’s perfect religiousness, his holy and practical obedience to the divine law; and this is said to be imputed to the believer, that is, made over to him and regarded as his, by which imputation he is considered as having rendered a perfect obedience, although in reality it was rendered by Christ. Thus he is justified, the works of Christ being accounted ashis. This is supposed to be what is meant by “God’s imputing right- eousness—that righteousness might be imputed ;” that is, that Christ’s moral obedience might be accounted as the obedience of the justified man in consequence of his faith. A careful examination of all the texts con- nected with this subject has compelled me to abandon this view, which for many years in early life I regarded as true and scriptural. There is no passage in this chapter where the word righteousness, dtkatoobyy, occurs in this sense. It always means justification, Dr. Robinson says that “ the righteousness of faith so reckoned to believers, is according to Paul the ground or occasion of their justification ‘ before God.’” Lex. under duxat- oovvn, 2, b) B) (2), p. 184. I would rather say, it is their justification itself. Justification is one prominent topic of the Epistle, and particularly in this chapter. In the Greek the verb justify and the noun righteousness are radically the same, and the connection of both would have been better preserved, if the noun had been translated justification. Then we should have had in vs. 2, 3, justified and justification ; so also in ver. 5, and justi- jication in vs. 6, 9, 11 twice, 138 and 22. The word rendered impute means, to account or reckon to, to place to one’s account, to regard as be- 62 COMMENTARY ON THE [Sxer. V. oo and it was counted unto him for a@v7@ el¢ dixacocivnv. Te dé 4 4 righteousness. Now to him that épyagouévm 6 jwadd¢ ob Aoyi- worketh is the reward not reckoned eTat kata ydpiv, dAdd Kara 5 of grace, but of debt. But tohim dpetAnua: 7@ dé j7) Epyagouévw, 5 that worketh not, but believeth on muorebovte d& éni tov dtKat- him that justifieth the ungodly, his odvta tov doe3i, AoyiseTat 7} longing to. A due attention to the meaning of the two words, will, I think, determine that of every passage in the chapter wherein they occur. Thus, in vs. 3, 5, 9, 22, 23, 24, ‘his faith was reckoned to him as justification.’ Stuart indeed says on ver, 6, that this “makes no tolerable sense.” But it makes a very clear and good sense. We may either regard the noun as the abstract for the concrete, justification for that which justifies ; or as used for its instrument or condition, according to the terms of the Gospel. Then the language will be similar to that of 1 John v, 4, “ this is the victory that overcometh the world, our faith,” which evidently means that faith is the principle whereby the victory is gained: thus faith would have a similar relation to justification. In ver. 6, we may read, ‘unto whom God reckon- eth justification,’ maketh it over to his account; that is, whom he regards as justified. In ver. 11, “the righteousness of the faith” is equivalent to ‘the justification which is from faith ;’ and, “that righteousness might be imputed unto them also” conveys this thought, ‘ that justification might be accounted to them,’ or regarded as theirs. In ver. 13, the promise is said to be ‘through the justification which is of faith.’ Hence it follows that, whether faith is said to be reckoned unto a man for justification or justifiea- tion is said to be reckoned unto him, the idea is the same in each case ; in the one, his faith is represented as availing to his justification ; in the other, justification is represented as made over to him on the condition of his faith, But in no ease is the obedience of another said to become his by imputa- tion. The reader will do well to examine Whitby’s discourse subjoined to 1st Corinthians. Commentary, fifth edition, Lond. 1727, fol. vol. JI. pp. 217 et seq.* 4,5, Verse four lays down a general principle, which would apply in this case were its application possible. In the next,—‘ him that worketh not” is emphatic. It implies that he doth not work with the view of securing his justification thereby ; to obtain this he believes. In the language of the Homily on Salvation, “ faith excludeth good works, so that we may not do them ¢o this intent, to be made just by doing of them.” So in ver. 14, “they who are of the law” does not denote Jews merely, but Jews who depend on the law as the means of attaining the blessing referred to.—The * I am aware that Mr. Haldane on iii, 21, affirms that “the word translated righteousness does not signify justification.” But the statements of this dogmatical writer arc not always to be relied on, or his censures to be regarded. Cx. IV. 4-7.] miotic avtov ele dtkacoobyny, Kaddrep Kat Aavid Aéyet Tov pakapltouov Tod dvdpdrov, @ 6 Bede Aoyigerat Sikaocbyyny yw- pig épywv: juaxdpior, ov adé- Syoav ai dvopiat Kal Ov éreKka- EPISTLE TO THE ROMANS. faith is counted for righteousness. Even as David also describeth the blessedness of the man unto whom God imputeth righteousness with- out works, saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, phrase “him that justifieth the ungodly” is not merely a periphrasis for God. It refers to him as the sinner’s justifier, and the faith implied must act upon him in this character, and thus it becomes available to the be- liever’s justification. So in ver. 24, “ belief on him that raised up Jesus” comprehends faith in his resurrection, and consequently in all the important doctrines connected with it. 6-8. See Ps. xxxii. 1,2. ‘“ Describeth the blessedness :” properly, pro- nounces or declares to be happy. Compare Gal. iv. 15, ‘the felicitating of yourselves.’ It implies a condition of happiness. This blessed condi- tion is that of forgiveness of sins, which are not reckoned to the transgressor. David is said to describe the happy state of the justified man, and the quotation makes it consist in his having been pardoned. Hence two con- clusions are evidently deducible; first, that this state of acceptance with God, which the Psalmist so highly eulogizes, is not the consequence of a perfect obedience, for it is the state of a pardoned sinner; and secondly, that justification and forgiveness of sins mean the same thing. In confir- mation of the last remark, the reader is referred to the language of St. Paul in the synagogue of Pisidia. “ ‘Through this man is preached unto you the forgiveness of sins; and by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.” Acts xiii. 38, 39. What is the meaning of being justified from things, but ab- solved from charges? The idea that justification, in the Apostle’s view of it, is something over and above a state of forgiveness which comprehends, of course, what upon Gospel principles and promises belongs to such a state, is unfounded. The pardoned is also a justified man, cleared and acquitted of all charges which may at any time have been brought against him. In order to illustrate the consistency of this view of justification with that of our own church, I annex the following quotations from the Homily on the Salvation of Mankind. “Every man of necessity is constrained to seek for another righteousness of justification to be received at God’s own hands, that is to say, the forgiveness of his sins and trespasses in such things as he hath offended.—They which in act or deed do sin after their baptism, when they turn again to God unfeignedly, they are likewise washed by this sacrifice from their sins in such sort, that there remaineth not any spot of sin that shall be im- ’ puted to their damnation. This is that justification of righteousness which St. COMMENTARY ON THE (Secr. V. and whosesins are covered; blessed AbpYnoav ai duaptiar- paKkd- 8 is the man to whom the Lord will pto¢ dvie, © od pur) Aoyionrat not impute sin. Cometh this bless- Képtog duapriav. ‘O pana- 9 edness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was piono¢ obv obtoc éxi tiv TeEpt- Tounv, 7) Kal éxi tiv dKpoBv- atiav; Aéyouev yde, bru etho- Paul speaketh of when he saith, no man is justified by the works of the law, &c.; and again, we be justified freely, &e.—The sum of all Paul’s dis- putation is this; that if justice come of works, &c. And, as St. Peter saith, of Christ all the prophets do witness that through his name all they that believe in him shall receive the remission of sins. And after this wise to be justified” &c.—And, after quoting from St. Ambrose the words “ without works, by faith only, freely we receive remission of our sins,” the Homily adds: “ These and other like sentences, that we be justified by faith only, we do read oft times in the best and most antient writers.”—Afterwards we meet with this language: “In this matter of forgiving of sin—by Christ we have remission of our sins or justification.” And in the third part of the sermon we have the following language: ‘ Our own works do not justify us; to speak properly of our justification ; that is to say, our works do not merit or deserve remission of our sins, and make us of unjust just before God; but God of his own mercy through the only merits and deservings of his son Jesus Christ doth justify us. Nevertheless because faith doth directly send us to Christ for remission of our sins, and that by faith given us of God we embrace the promise of God’s mercy and of the remission of our sins, therefore the Scripture useth to say, that faith with- out works doth justify.”—It is undeniable that the Homily represents for- giveness of sins and justification as identical ; and the Homily expresses the doctrine of the Church of England. 9-12. In this portion of the chapter, the author shows that the happy state of justification of which the Psalmist speaks, and which Abraham had secured, is attainable by both Jew and Gentile on the same one condition of faith. “ Circumcision” and “ uncircumcision” are abstracts for concretes, meaning, as before iii. 30, Jews and Gentiles.—* For we say :” For is illa- tive, and the language elliptical. ‘Is this blessed state peculiar to Jews, or may it be attained also by Gentiles? Then the idea implied is, ‘ by Gentiles also, as I now proceed to show; for I say,’ &c. This introduces the argument, and is a formula common with the Rabbies. See Suren- husius, ubi sup. p.12. -Abraham’s faith was available to his justification before his circumcision, and he received this rite as a sign and seal, (that is, as the words mean, an external attestation both to himself and all oth- ers who should know of its reception,) of his justification by the faith which he had before his circumcision. For this sense of seal, see 1 Cor. ix. 2, Cn. IV. 8-11.] EPISTLE TO THE ROMANS. 65 yiodn TO ’ABpadu 7 Tiott¢ el¢ veckoned to Abraham for 1éghteous- 10 10 dexatooévnv. dc ovv éAoyi- ness. How was it then reckoned ? adn; &v mepitouy dvtt, 7} év when he was in circumcision, or axpoBvotia; ovK év TeptTouaA, in uncircumcision ? Not in circum- 11 GAW év dxpoBvotia. Kat on7- cision, but in uncircumcision. And 11 petov EAaBe tTrepitouic, ofpa- he received the sign of circumcision, yida tig dtKatoobync tij¢ Tio- aseal of the righteousness of the Tews TIS Ev TH akpoBvoria, ei¢ faith which he had yet being un- TO elvat adtov ratépa mdvTwY circumcised; that he might be the TOY mTLoTEvovTwy dv’ daKpoBv- father of all them that believe, otiac, (ei¢ TO Aoyso87jvat Kat though they be not circumcised ; and John vi. 27. This is so plainly the Apostle’s meaning, that it would be superfluous to add one word of exposition. Instead of the genitive “ of circumcision” in ver. 11, several ancient authorities read the accusative. But this is doubtless a gloss introduced by some transcriber who did not understand the idiom. The genitive is exegetical. ‘‘ The sign of circum- cision” is equivalent to ‘the sign, that is circumcision,’ just as, in 2 Cor. v. 5, “the earnest of the Spirit” probably means, ‘the Spirit who is the ear- nest.’—“ The righteousness (justification) of the faith which :” The English and the Greek both are here ambiguous, Which may refer either to jus- tification or to faith, and in either case the meaning be in accordance with the context. Professor Stuart thinks “that it should be referred to the compound idea designated by” both the words. The collocation of the ar- ticle in the Greek favours the construction, ‘ which faith he had ;’ and its correctness is sustained by the concluding words of ver. 12, “ that faith which he had,” —“ That he might be :” The original might be rendered, ‘ so that he might be.’ But the common translation is preferable, as it gives a reason for this divine arrangement. Abraham’s faith and consequent justification preceded his circumcision; and one reason for this was, that he might be the spiritual parent of all believers, even those who had not been circumcised. Avd, through, here has the meaning of notwithstand- ing, as in ii. 27.—In ver. 12, Koppe puts a colon after “ father of circum- cision.” He considers all the rest of the verse as referring to the Gentiles. He is induced to adopt this view by ver. 16. But this makes a mere rep- etition of what had been said in the latter part of the preceding verse, where the Gentiles are plainly spoken of. It is better to regard this portion as referring to Jews, and as stating the condition without which not even they ean claim spiritual connection with Abraham; namely, the imitation of that faith which governed the life and conduct of the patriarch. Jewish writers frequently speak of circumcision as a seal and sign, and of Abraham as the father of the faithful. See Tholuck in loc. The dative tozc imme- diately following the genitive ep:tou7¢ is an instance of that looseness of 5 66 COMMENTARY ON THE [Sxcr. V. that righteousness might be im- adrole tiv dikacooivny,) Kai 12 12 puted unto them also: and the matépa mepiTopijc, Toig ovK be father of circumcision, to them who TepiTouij¢ wovov, dAAd Kal Tot¢ are not of the circumcision only, oTotyovou Toic lyveot THg &v but who also walk in the steps of dxpoBvotia riatewe Tov TaTpd¢ that faith of our father Abraham, 7ju@v ’ABpadu. Ov yap dud 13 which he had, being yet uncircum- construction which isnot unusual in Hellenistic Greek. Either case would grammatically connect with mavépa. 13. As the idea conveyed in this connection by the expressions law, cir- cumcision, according to the flesh or what is merely external, is in general the same, the Apostle continues his argument in reference to Abraham by the illative particle “for,” which, in this view, refers to what immediately pre- eedes. Or it may be logically connected with ver. 10, thus: ‘as the pro- mise was made to Abraham before he was circumcised, it was not by law, but by justification through faith.’ The first point of inquiry is the meaning and application of the word “seed” in this verse. Its usual meaning is progeny, descendants, subject however to such modifications and restrictions as the context in which it occurs may require. That here it does not embrace all Abraham’s descendants is self-evident; and the nature of the discussion shows that it does not even comprehend all his descendants through Israel. _ It must be limited to his spiritual progeny, the faithful. But in what sense can it be said, that to these a promise was made of being heir or lord or possessor (for this is the import of the Greek,) of the world? Some have attempted to limit the meaning of the word to the land of Canaan. Thus Schleusner under kéopuoc, No. 5, and Wahl. 2, b) (8). But it never has this limited signification, and the texts referred to by these lexicographers as proof are wholly unsatisfactory.—Others consider the language as expressive merely of the vast number of Abraham’s offspring.—Others, of the dissemination and general extension of true religion, all believers being regarded as Abraham’s children. Macknight to this objects that “the inheritance was promised to Abraham’s seed” as well as to himself. If then by the world is meant the whole body of believers, they will be identified with the seed, which consequently becomes lord of itself. To this it may be replied, that the prophets often speak of the earlier spiritual descendants of Abraham, the former Israel, inheriting the Gentiles, that is incorporating them into Messiah’s kingdom along with themselves. See Isa. liv. 8, and Amos ix. 12, where the words “ inherit” and “ possess,” are translations of the same Hebrew term. ‘Thus they are represented as taking possession of the con- verts to Christ, and in proportion as his kingdom extends in the world, Abraham’s spiritual progeny become lord of it. In this way the vast Cu. IV. 12, 13.] EPISTLE TO THE ROMANS. 67 vojov h erayyeAia TO ’ABpadu ised. For the promise that he 13 TO orrépuate avtov, TO KAnpo- should be the heir of the world, vouov avrov elvat K6ou0v, GAA was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the number of this seed of the patriarch will be a prominent thought of the Apostle, which in ys. 15-17 he explicitly states—Others again have re- garded the expression as an amplification of the promises contained in Gen. xii. 7, xiii. 15, xv. 7, xii. 3, xviii. 18, xxii. 18, and xxvi. 4; or rather a development of their full meaning, as springing from the typical rela- tion of the possession of the promised land to the enjoyment of the heavenly inheritance. See Heb. iii. 11, and note, pp. 57, 58. Accord- ing to this view, it will relate to that universal empire, which was promised by the prophets to Abraham’s posterity through the Messiah. Compare the texts just referred to in Isaiah, Amos, and also other simi- lar places. In whatever light this empire was regarded by the Jews, it was no doubt spiritual in its nature, and involves the universal ex- tension of the true church of God in its real moral and spiritual char acter. But, in order to form a right judgment of the extent of meaning com prehended within the promise, it is necessary, as a second principal point of inquiry to examine carefully the parallel place in Gal. iii. 16, so far as relates to the same word “seed” as there employed. The Apostle de clares that it is not used of “many but of one which is Christ.” And yet most undoubtedly he does not mean to limit its signification to Christ personally and individually considered, but comprehends under the term all who are spiritually united to him, and thus constitute his ‘ fulness.” See Eph. 1.23. This is plain both from the discussion in Galatians, and from the last verses of the chapter: “Ye are all one (man, eé¢,) in Christ Jesus. And if ye be Christ’s, then are ye Abraham’s seed and heirs according to the promise.” His meaning is evident. The one seed or progeny of Abraham in contradistinction to the many, is Christ regarded as the head of his truly faithful members and therefore comprehending them, in contradistinction to the various races and classes of persons that sprang from the patriarch as their natural progenitor. This view of the subject is in harmony with the representation, which pervades the New Testament, of the intimate union of Christ and his true church. There is then no occasion to limit the natural comprehensive meaning of the words “heir (or lord) of the world.” In reference to Christ they imply universal supremacy ; in reference to Abraham or any individual member of the mystical body, they must be restricted to such blessings here and hereafter as belong to the individual by virtue of such connection—When the Apostle says, that the promise was made through or by or in consequence 14 righteousness of faith. For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made 15 of none effect: because the law worketh wrath; for where no law 16 is, there zs no transgression. There- 68 COMMENTARY ON THE [Secr. V. bua Sikatocbyng miotewc. Ei 14 yde of &« vomov KAnpovdmot, kexévorat 7) ThoTic Kal KaThp- ynrat i emayyedia’ 6 yap vomog 15 dpyjv Katepydgerar: ob yde ov« Lote vomoc, obdE TapadBaatc. of the justification which comes by faith, the language shows that his mind rests on the blessings intended for Abraham and his spiritual progeny in general. In reference to Christ it would be inappropriate.—Expressions like that here used by Paul are employed by Jewish writers respecting Abraham. See Wetstein, Tholuck, Koppe, in loc. 14, 15. “They that are of the law:” This phrase is interpreted by some of “those who enjoy the privilege of living under the law.” So Stuart in loc. But, if this be the meaning, it must be modified by introducing, as the Professor does, the qualifying terms “only” and “ without walking in the steps of Abraham as to faith.” It cannot mean simply Jews, all the pious and believing of whom were undoubtedly heirs. Most probably it describes those who were connected with and depended on the law; as in Gal. iii. 7, 9, “ they that are of faith,” is equivalent to true believers, and in v. 24, ‘they that are of Christ,” to such as are really and spiritually united to him. Thus the Apostle’s remark is true and important. ‘If they who look for justification through the law whether ceremonial or moral, become thereby heirs of the heavenly inheritance, faith is superseded and useless, and the promise becomes good for nothing.’ This is a necessary conclusion, for the inheritance was originally “given by promise,” as the author expressly asserts in Gal. iii, 18. In the next verse he proceeds to state that this happy result of justification and heirship cannot come through law, which inflicts punishment on its transgressor. He then adds as a general principle, that transgression implies law and cannot exist without it; a principle which the Apostle elsewhere lays down in other terms, (see. v. 13 and vii. 8,) and which is true in its most unlimited extent, although he may not always intend an unlimited application. 16, 17. “Therefore:” This may mean, either consequent upon or consistently with what has been said. The benefit referred to comes by faith, and thus is according to favour. The Zva is most likely ecbatic and not telic; in other words, it rather expresses the fact than the direct inten- tion. With kata ydptv compare ver. 4. Now follows the reason why the benefit comes by faith, namely, that the promise, meaning the blessing promised, might be secured to the whole seed, that is, the whole body of Abraham’s spiritual progeny, the faithful, whether they be Jews or Gen- tiles. The word only plainly implies, that the portion of “the seed which is of the law” is regarded by the Apostle as secure of the accomplishment Cx. IV. 14-17] EPISTLE TO THE ROMANS. 69 16 Arad rovTo &x Tiotewe, iva KaTa fore tt is of faith, that it might be xapy, ei¢ TO elvat BeBaiav tv dy grace; to the end the promise énayyediav Tavtt T@ onépuatt, might be sure to all the seed; not od TO Ek TOV VOWoV pdvoV, dAAG to that only which is of the law, kat T@ €k Tiotewe ’ABpadu, 6¢ but to that also which is of the 17 gore nario TavTwY jusy,(KaI@¢ faith of Abraham, who is the father of the promise ; and therefore the phrase “ of the law” cannot have exactly the same meaning here as in ver. 14, but must denote Jewish believers. These are a part of the patriarch’s spiritual progeny, and are here placed in contradistinction to the Gentile believers, expressed by the next clause, “but to that also which is of the faith of Abraham.” The word also marks something additional to what had just been said, and therefore the clause containing it must be understood with such limitation; otherwise it might be regarded as expressive of Jewish and Gentile believers. All these are comprehended within the terms of both the clauses, and Abra- ham is represented as the spiritual father of all the faithful. The meaning may be expressed thus: ‘To the entire holy progeny, not to that portion of it only who are Jews, participating in the benefits of the law, but to those also who, although they have not the law, possess the same principle of faith which Abraham had.’ As applicable to this last statement, the Apostle quotes from Gen. xvii.5: “I have made thee a father of many nations.” It is true that this was a promise of numerous posterity, who should establish themselves as various nations in the earth. But there is no reason to limit the promise to this meaning. It does not preclude a reference to the patriarch’s numerous spiritual progeny, and in this latter sense does St. Paul apply it. The first part of the 17th verse, including the quotation, should be placed in a parenthesis, and the words that follow read in connection with the last clause of the 16th, thus: ‘ Who is the father of us all before God in whom he believed.” This makes a clear and intelligible sense: however Abraham may be regarded by the Jews or by men in general, in the view of God he is the spiritual father of all believers, Gentiles as well as Jews. “Kartévayte ov ériotevoe Seov, by attraction for kat. Yeod © ériotevoe.” Robinson under the first word. The description now given of God as he who quickeneth, &c., may refer to the extraordinary birth of Isaac in the extreme old age of his parents, (see ver. 19,) and also to the state in which the Gentiles are said to have been before their conversion to the Gospel contrasted with their subse- quent condition. See 1 Pet. ii. 10. But undoubtedly it is also a description of God’s majesty, drawn from his power as exercised in crea- tion and resurrection. ‘Qe évta may be equivalent to el¢ 76 elvat, so as to be, and then the meaning will be, who commands what does not exist to come into being. But as the language is antithetic, things that are not 70 17 of us all, (as it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not 18 as though they were. Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations, according to that which was spoken, So shall thy seed be. 19 And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about a hun- dred years old, neither yet the 20 deadness of Sarah’s womb; he staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God, 21 and being fully persuaded that what he had promised, he was 22 able also to perform. And there- COMMENTARY ON THE (Seer. V. VL yéypanrar* bre matépa TOAAGY édvov tédenKd oe,) Katévavtt ov éniatrevoe Yeov, Tow Cworrot- ovvTog Tove veKpod¢ Kal Ka- Aovvro¢g Ta pe) bvTa we dvTa. "Oc map’ eamida em’ éaridt 18 értorevoey, ele TO yevéodat av- Tov Tatépa TOAAOY ESVOV, KaTa TO elpnuévov: ottw¢e tora TO orépa cov: Kal jn) dadevijoac 19 TH Tiore: od Katevonoe TO éav- TOV Opa 7}6n veveKpwpéevor, éKa- Tovraétne Tov DTapYwr, Kal TIV véKpwotv THe uATpac Ladppac, ei¢ 20 d& tiv énayyediav tov VYeovd od dtexpidn tH admoTia, GAd évedvvapadn tH Tote, dove ddfav TH Yeo, Kal tANpomopn- 21 Veic, Ott 6 éxhyyeAtat, dvvatog éott kal Totjoat. Awd Kai édo- 22 yiodn atta ei¢g Sikaocbyny. and things that are most probably denote also what is comparatively of no worth and importance, and what is most valuable and distinguished. 18-21, “ Against hope:” that is, against all human and ordinary pro- bability, in view of the advanced age of himself and his wife, and their heretofore childless condition.—‘“So shall thy seed be:” Gen. xv. 5, This is an imperfect quotation, a method of citing the Old Testament very usual with Jewish writers. See Surenhusius, p. 49, and Aben Ezra in Jewish Rabbies, p. 139 with note §. The comparison is with the stars, which, as well as the sand, were used to express vast multitudes. Ov katevdnoe, “he considered not:” Two very important manuscripts, the Syriac and Coptic versions, and some other authorities omit the negative particle. Olshausen defends the omission, which he says gives to dé in ver. 20 its proper meaning. In this case, the Apostle’s representation will be that Abraham with full consideration of the natural difficulties attendant on the fulfilment of the divine promise, nevertheless did not in the least distrust it. If the negative be retained, the patriarch will be represented as disregard- ing all the difficulties though fully seen and appreciated, in consequence of the living character of his faith Staggered not:” did not hesitate at or waver respecting.—* Able :” God’s willingness is, of course, implied as an object of Abraham’s faith. 23-25. That Abraham’s faith became available to his justification was not recorded in Scripture merely to eulogize the patriarch, but to give us Cu. IV. 18-V. 2.] 23 Ovn eypddn dé dv adrov pévor, 24 dre éhoyiodn av7T@, GAA Kai JV Hudc, ol¢ wéAAE Aoyicer9at, ToI¢ matevovow emt TOV éyeipayvTa "Inoovy Tov Kbplov judy &K ve- 25 Kp@v~ b¢ raped63n dia Ta Tapa- TTOMaTa uav Kat ayépdH did TAY OLKALWOLY NOY. EPISTLE TO THE ROMANS. 71 fore it was imputed to him for righteousness. Now it was not 23 written for his sake alone, that it was imputed to him; but for us 24 also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; who 25 was delivered for our offences, and was raised again for our justifica- tion. believers in all future ages comfort and encouragement. Thus in Bereshith Rabba,* it is said: “ What is written for Abraham is written also for his children.” So also Philo. The faith which is referred to in ver, 24, im- plies belief in the resurrection of Christ and all the doctrines necessarily connected with it, his death as an atonement for our sins, and his liberation from the grave as securing our acceptance with God and its consequent blessings. Se ORT ON vr. Cuap. V. 1-11. THE HAPPY CONSEQUENCES OF A STATE OF JUSTIFICATION. V. AtkatwSévtec obv éx TriaTEwe, eiphvnv éxouev mpdc TOV Sedov Ota TOU Kuptov Huey "Inoov Xpto- 2 tov, dv’ od Kal TY Tpocaywyny eoynkapev TH Tote ei¢ TV ydpiy TabTyny, ev Wy EoThKaper, Therefore being justified by V. faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ: by 2 whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of Crap. v. The Apostle has shown that mankind being all sinners, cannot ex- pect justification by obedience, and must obtain it only through faith, which secures this blessing to Gentiles as well as to Jews: Chaps. i. ii. iii. He has proved also that this doctrine was not at all novel, as it is recognised in the language of David, and also in the history of Abraham, from which it is evident that his justification was by faith, and previously to his circum- cision: iv. He now proceeds to trace the effects flowing from justification by faith. 1-5. “Being justified :” More accurately, ‘ having been justified,’ imply- * That is, the great Bereshith, an old Rabbinical Commentary on Genesis. Rod Fite COMMENTARY ON THE God. And not only so, but we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh patience ; and patience, experience ; and ex- perience, hope; and hope maketh not ashamed ; because the love of God is shed abroad in our hearts by the Holy Ghost, which is given kal Kavyopeda em’ éAridt Tie d6En¢g Tod Veov. Ov pévov dé, GAAG Kai Kavyoueda ev raic VAineoty, eldérec, btt BATYpue vromovijy Katepydcera, 1) dé brromov? doKiyuAy, 7 dé SoKuen éArida, 1) 0& éAmic od Katatoyi- vets Ott h dyarn Tov Yeow Exxé- (Secr. VI. ing also a continuance in this condition—The words “ by faith,” in ver. 2. are wanting in some ancient authorities, although the evidence is decidedly in their favour. They were probably omitted by certain transcribers who thought them tautological. But the desire of the Apostle to make faith as prominent as possible, would prompt him to introduce it here.—* This grace :” In other words, this gracious condition of acceptance.—* Rejoice :” So the same original word should have been translated in vs. 3, 11, where our English version has “glory” and “ joy,” according to its frequent usage of employing a variety of expressions where the original is the same. See note on Heb. xii. 28, p. 177, 178. The first part of ver. 2 may be parenthetical. If so, the last, “and re- joice in hope of the glory of God,” will express the second happy result of justification. Or, access through Christ by faith may be the second, and rejoicing the third. Some prefer the former, thinking it to agree better with the position of the copulative. The noun is used in Heb, iii. 6, where see the note. As the Jew rejoiced in his connection with Abraham, in his circumcision and covenant relation to God, the Apostle represents the Christian as rejoicing in his hope of future glory, and in those means and instrumentalities which are intended to facilitate his attainment thereof.— Aoxif in ver. 4, is rendered in our translation, “experience ;” and so by Tyndale, Cranmer, and Luther, and in the Geneva version. Wiclif has “provynge” and the Rheims “ probation.” The word means trial, proof, and here most probably implies the result of trial, a character firm and consistent, well tried and proved. See Phil. ii. 22. “Hope maketh not ashamed :” The meaning is, it does not disappoint those who cherish it, or put them to shame as if they had indulged in a vain expectation. Comp. ix. 33, x. 11, which are cited from the Septuagint of Isa. xxviii. 16.—“ The love of God:” That is, according to the general signification of the phrase, God’s love to us. See on viii. 35. Here it is used as a metonomy of the cause for the effect, meaning the result of God’s pe he effusion of the Holy Spirit here spoken of refers chiefly to his ordinary influences abundantly dispensed to believers, although it may comprehend also the miraculous powers imparted by him. The language, “in our hearts,” shows that the Apostle’s mind dwells principally on the Cu, V. 8-8.} EPISTLE TO THE ROMANS. 73 xvrae év raic Kapdiarg joy did unto us. For when we were yet 6 mveipatog wyiov tov dodévtog without strength, in due time 6 juiv. “Ete yap Xpiorog dvtwy Christ died for the ungodly. For 7 HOV dodevav kata Kaipov bree scarcely for a righteous man will 7 dosBav anédave. Méduc yde one die; yet peradventure for a bree dikaiov tig aro8aveitat* good man some would even dare to bre yao TOV dyadov Tdéya Tic die. But Godcommendeth his love 8 8 Kat ToAUa drodavetv. Svviornot towards us, in that, while we were O€ TV EavToOv adydrny Eig Tae 6 Yedc, Te ETL duapTwAGY bv- general distributions of grace. The word éxyéw would be quite suitable in either case. See Acts ii. 17, 18, 33, x. 45, and Tit. iii. 6. 6. "Ere at the commencement of the verse is no doubt the true reading. Some ancient authorities have eye, some ei ydo, and some eic ti. The adoption of any one of these readings may have led to the introduction of the étv after doSev@v which Griesbach has admitted into the text with the mark of good authority.* It must be acknowledged that it embarrasses the meaning, and Knapp, Hahn and Olshausen reject it. Tholuck suggests various ways of explaining it, all of which are somewhat harsh, and is in clined to regard it as a gloss. If admitted, it seems best to consider it as a repetition of the first ét¢ introduced to make the statement of our natural feeble condition the more emphatic. ‘“ Weak” evidently means, destitute of spiritual strength.— In due time” qualifies the words that follow. See Gal. iv. 4, 5, “ when the fulness of the time was come,” &c. 7,8. These verses express the marked difference between the highest degree of love shown by any man to his fellow, and that of God and Christ to us. There is some difficulty in determining the right connection of the two clauses in ver. 7, and also in settling the true meaning of the words ‘ righteous and good. The connection adopted by our translators makes the latter clause somewhat parenthetical, though it serves to heighten the force of the former. The sense is clear, but the Greek will hardly bear such a translation, as the second yd@ cannot be expressed by “ yet.” The difficulty arising from this particle is probably the cause of its having been in a few unimportant manuscripts entirely omitted, as it is also in the translations of Tyndale and Cranmer. Wiclif has:+ “ vnnethis (scarcely) dieth ony man for the just man, and zit for a good man: perauenture summe man dare die;” the Geneva has: “ but for a good man,” &c. The Rheims is more accurate than either, translating ydé@ for in both cases, which is most proba- bly correct. Each clause is in contradistinction to what follows, and either * The reader will find an explanation of Griesbach’s most important critical marks in my brief ana- lysis of his Prolegomena, contained in the Translation of Planck's Introduction to Sacred Philology end Interpretation, pp. 254-257. + 1 quote from Bagster’s English Hexapla, \ ’ nrg 74 yet sinners, Christ died for us. 9 Much more then, being now justi- fied by his blood, we shall be saved 10 from wrath through him. For, if COMMENTARY ON THE (Seer, VI. VII. ei. ~ \ esa (=~ TwY juw@v Xpiotog VTEP TOV dnédave. IloAA@ obv pardAov 9 Sikarwdévteg viv ev TO alpare ; ~ ¢ , . ~ avtod awinaipeda dt’ avTov azo tie épyijc. El yde éy8poi 10 dvrec KaTnAAdynuev TH Veg dua Tov Yavdtrov tov viov avrov, TOAA®@ paddov KaTaAAayévTEs when we were enemies, we were reconciled to God by the death of his Son, much more, being re- conciled, we shall be saved by his would make a sufficient antithesis independently of the other. Raphel remarks* that the Greek writers make a distinction between diKato¢g and dyaéc, understanding by the former an upright man, one who obeys the laws, gives to every one his due, and does no injury; and by the latter, one who does not confine his action and deportment within the literal re- quisition of the law, but with the feeling of habitual benevolence, does all the good in his power to his fellow creatures. Vorstt considers dikatoc as equivalent to the Hebrew word Pp 7x generally translated in our English just or righteous, meaning a religious and good man, and aya¥éc, which immediately follows,as synonymous and explanatory. But it is not at all probable, that St. Paul would inadvertently introduce two such clauses without attaching a definite meaning to each, or that he would intentionally use both as precisely equivalent; and therefore the meaning of the two words cannot be regarded as identical. In the latter there is a climax. The one denotes a righteous man, a person really good and religious, con- ducting himself uprightly towards man and humbly towards God; the other describes the same character, marked also by a benevolent, self- sacrificing disposition, which inclines him to acts of benevolence and kindness, by which he becomes distinguished. In this sense the word is used in Matt. xx. 15: “Is thine eye evil (envious) because I am good,” not merely just, but benevolent and liberal? The Apostle seems to have begun his antithesis with the first character in his mind; then suddenly to have stopped short, and by a beautiful correction, as I may say, or amplifi- cation of his meaning, to have introduced the second, thus: ‘ For scarcely for a righteous man will any one die :—for for the good man, whose heart, filled with divine love, prompts him to benefit his fellow creatures by con- stantly doing good, some one perhaps will even venture to die; but God establisheth and recommendeth his own love to us, in giving Christ to die for us while we were yet sinners unworthy of his kindness.’ Comp. John iii. 16. 9-11. ‘ Much rather, therefore, having now been justified by his blood :’ That is, having been pardoned and accepted by God through his atoning * Annotationes Philologice in Novum Testamentum ex Xenophonte, et cet., 8vo, tom, ii, p. 252, + De Hebraismis Noy. Test., Svo. Edit. Fischer; Lips. 1778, pp. 55, 56. -“ Cn. V. 9-11.] EPISTLE TO THE ROMANS. 75 owdnobueda ev TH Swy avTov. life. And not only so, but we also 11 11 Od poévoy dé, dAAa Kat Kavyo- joy in God, through our Lord Jesus evo Ev TO VE@ Sta Tov Kvpiov Christ, by whom we have now re- juav Incod Xprorod, dv ov viv ceived the atonement. THY KaTaAdayny éEAgBomer. sufferings and death. See iii. 25, iv. 6-8, and notes, pp. 55, 63, 64.— “ Enemies :” See viii.'7, which shows that the enmity referred to develops itself in hostility to God’s law.—* Through his life :” meaning doubtless, his glorious life in heaven, where he acts as our permanent intercessor. See John xiv. 19, and note on Heb. vii. 25, pp. 98, 99.—* Not only :” This refers to what had been before said in vs. 2, 3, and is sufficiently ex- plained in the analysis.—‘‘ Received the atonement :” Rather, as it is in the margin of our English Bibles, “reconciliation :” In other words, have been reconciled. See Robinson’s Lexicon under AayBdvw, 1. f) and 2. e). SECTION VII. Cuarp. V. 12-21. COMPARISON OF THE RESULTS OF ADAM’S FALL WITH THOSE OF CHRIST'S REDEMPTION. Yunis section has been the occasion of much critical and theological discus- sion. To examine it thoroughly, investigating the various theories both exegetical and dogmatic which have been applied to or supposed to be founded on it, would require a volume. The reader of this commentary must not therefore be disappointed, if he finds nothing more than a brief notice of the prominent exegetical and theological points necessary to be kept in view in attempting to elicit the Apostle’s meaning. I have endeavy- oured to state the purport of this as well as the other parts of the Epistle, independently of any doctrinal bias arising merely from education or asso- ciation. It seems to be the design of St. Paul to show that, as the lamentable effects of the fall extended more or less to all mankind, so do the benefits of the atonement, from the blessed results of which Gentiles were no more excluded than Jews. As he had never had an opportunity of orally instructing the Roman Christians, he avails himself of occasions which his subject suggested, to enlarge on the more prominent points of the Gospel. The idea of our being reconciled to God through Jesus Christ expressed in the former part of the chapter, may have suggested to him an 76 COMMENTARY ON THE (Seer. VII. 12 Wherefore, as by one man sin Aid rovTo Gorep du’ évdc dv- 12 amplification of the statement, and have led him to draw a parallel be- tween the benefits which we may thus receive and the injury which we sustained by the fall of Adam. It is undoubtedly true that condemnation through the one and justification through the other is a prominent part of the comparison. The statement of Professor Hodge may well be admitted, “We are condemned on account of what Adam did, we are justified on account of what Christ did.” But this is not the whole scope. The lan- guage is more comprehensive. It is evidently designed to set in contrast the general evils sustained by all men in consequence of their connection with Adam, with the general benefits procured for all men by virtue of their connection in a greater or less degree with Christ. In this view, the contents of the section harmonize with the scope of the whole Epistle. They tend to place in a clear light these two points ; that justification is not of human obedience but of God’s favour through Christ, and that this blessing with the happiness attendant upon it is designed for all. 12. “Therefore :” Some commentators connect this word with the pre- ceding verse. Among them is Macknight, who paraphrases thus: “ Our Lord Jesus Christ: by whom we have received the reconciliation, for this reason, as through one man sin entered,” &c. He adds in support of this arrangement: “ For the Apostle is giving a reason why all have received reconciliation through Jesus Christ.” But, not to urge that such a connec- tion of “ therefore,” did tovro, is very unusual, it is evident that if this had been the Apostle’s intention, he would have introduced the word al/ in the 11th verse, in order to show that he meant his statement there to have a general application. Whereas it is certain from the whole preceding part of the chapter, that he is speaking exclusively of justified Christians, It is best to retain the usual punctuation. The formula, “therefore,” may be explained in reference to what follows, namely, the statement that the blessings derived from Christ counterbalance at least the evils entailed from Adam. As observation and experience assure us of the one, there- fore has God graciously provided us with the other. Thus the same expression in John vii. 22, though standing at the beginning of the sentence, has most probably its logical connection with the remark that circumcision was performed on the Sabbath day, which is made at the end of it. Or else the phrase may have a retrospective reference to the whole preceding discussion, thus: According to what has been already stated and consistently with the views before given. Thus it occurs in Matt. xiii. 52, immediately after and in close connection with certain very instructive parables and their interpretation: “ Therefore, every scribe,” &c. “By one man:” that is, Adam. The first father of the human family is mentioned rather than the mother, because she may be regarded as asso Cu. V. 12.] EPISTLE TO THE ROMANS. (if Ypdrov 7) duapria cig TOV KOoWov entered into the world, and death ciated with him; and also on account of the parallel intended to be drawn between him and Christ, as is done also in 1 Cor. xv. 22, 45-49. “Sin entered into the world.” The word sin in the Bible generally expresses the act or habit of sinning, as every reader must have observed ; but it is also employed in the sense of sinfudness, that is, the tendency, disposition, quality or element in fallen man, which of its own nature pro- duces in our present imperfect condition those acts or habits. Thus we find it used in vii. 8, 9, 11: “Sin wrought in me concupiscence—sin was dead—sin revived—sin deceived me and slew me.” And so also in ys. 13, 14,17, 20. It would be quite preposterous to understand sin in these places as the act of sinning. And so 1 Johniii. 4, simply means that sin is what is at variance with law: 7 duaptia éotiv 7 dvouia, It may be pre- dicated of a tendency or quality in a responsible agent as well as of any overt act. Therefore the word in the text under consideration is plainly susceptible of the same signification, which seems also to be best adapted to the context. On this supposition then, the Apostle’s first proposition will run thus: By one man, Adam, sinfulness, moral depravity, entered into the world. This must of course embrace the necessary results of such depravity, appearing in responsible agents under the form of positive sins, It seems best, therefore, to give to the word here the most extended mean- ing, comprehending both sinful tendency and action. The next proposition states the direct consequence of this depravity, so acting, namely, death. Weare so in the habit of associating the idea of death with that of the separation of soul and body, the meaning which in com- mon parlance is attached to the word, that unconsciously we identify the one with the other. And there can be no reasonable doubt, that the idea of this physical death, and all the evils producing and connected with it, is prominent in the Apostle’s mind. The language of the original sentence, “dust thou art and unto dust shalt thou return,” which is explanatory, at least in part, of the threat “thou shalt surely die,”* would seem to deter- mine this point. And the evident appeal which he makes in ver. 14, to what every one knew to be the fact, namely, that “death had reigned from Adam to Moses,” settles it most conclusively. Still, this will not prove that the meaning is to be limited to the mere separation of the soul from the body. Nothing is more certain, than that the Scriptures employ the word in a much more extended signification. It denotes the miseries of a state of condemnation, comprehending banishment from the enjoy- ment of God’s presence, and positive punishment inflicted; and thus it is set in contradistinction to life and blessedness with God. In connection with this idea more or less clearly developed, it is used to express misery * Gen. iii. 19, ii. 17. 7 78 COMMENTARY ON THE (Seer. VII. by sin; and so death passed upon eloyAde, nai did TH dpaptiac and wretchedness in general, and the corresponding word life to denote happiness. Thus in Deut. xxx. 19, “I have set before you life and death, blessing and cursing ;” in Prov. xii. 28, “in the way of righteousness is life, and in the pathway thereof there is no death :” and in 1 John iii. 14, “we have passed from death unto life.” See also Prov. xi. 19, John viii. 21, 24,51. And this general idea of misery is most probably the true meaning of the word in this text. It certainly cannot be limited to phy- sical death, for from this the Christian is not liberated; nor can it exclude this with its necessary adjuncts, for the reasons before assigned. Neither is it expedient to endeavour to determine the degree of the misery and punishment denoted. It is sufficient that sin and death are naturally and necessarily connected. The one follows the other as its attendant shadow, dark and malignant. This then is the tenour of the second pro- position; through moral depravity, developing itself in actual sins and entailed on human nature by the fall of Adam, came human misery, physical and spiritual. The latter half of the verse repeats the two propositions in a somewhat different manner, with some amplification also of the meaning. “And so” or thus: That is, in this way, namely, by the sinfulness with its actual manifestations, induced through the one man, ‘misery passed through or pervaded to all men.’ The original is dc7A8ev el¢. This is rendered by Luther, “ penetrated, ist durchgedrungen ;” by Tyndale, Cranmer and the Genevan, “ went over ;” and by Wiclif, “passed forth in to.” The asser- tion is, that this death took effect on mankind thoroughly and universally.— “ For (or in) that all have sinned.” The various expositions which have been given of this clause and the doctrines supposed to be sanctioned thereby, make it expedient to examine it with particular attention. “For (or in) that,” éf’ 6 To the same purpose, Tyndale, Cranmer and the Genevan, “in so much.” Wiclif has, “in which man,” and the marginal reading in our Bibles is, “in whom.” This translation has been given by many commentators. The meaning will then be that all men sinned in Adam. This statement will be made, either on the ground of the identity of the human nature possessed by him with that possessed also by all his descendants, or on that of his being their representative, his acts in either case being attributable to them. As it does not comport with the design of these notes to enter into metaphysical disquisitions, I shall merely say with respect to such theories, that they are not in harmony with the practical character of St. Paul’s writings, and that a man of plain good sense, not under the influence of some religious or philosophical system, will not easily believe that a voluntary offence of one can justly be charged on any other, not either participating therein or even at the time existing as Cu. V. 12.] EPISTLE TO THE ROMANS. 79 6 Bavaroc: Kal obdtwe sic mdv- all men, for that all have sinned: a moral or responsible or even personal being. If it should be said that the Scripture speaks of one man acting in or through another, it may be sufficient to reply, that it never charges the guilt of one on another, but on the contrary directly repudiates the idea. See Ezek. xviii., and particularly vs. 19, 20. Heb. vii. 10, which has often been appealed to in support of this view, is inapposite. The case there put is of a descendant paying tithes in his ancestor some hundreds of years before birth, and this involves noth- ing of a moral nature. It is adduced also by the sacred writer with an in- troductory formula which greatly qualifies its application. See the note there, p. 93, and Whitby. And further, the Greek preposition is different from that here employed, the one being é7é and the other év. The right translation is, ‘for (or in) that, inasmuch as.’ Thus the same phrase is used in 2 Cor. v. 4: “not for that we would be unclothed,” 颒 6, for which some copies read éevd7. Koppe, in his note on Romans, explains it in the same way, quoting from Thomas Magister,* éf’ @ dvti Tod dtézt, that is, instead of because ; and from Phavorinus, 颒 @ t7jv KAoT7v eipydow, inasmuch as thou hast committed the theft ; and from Theophilus to Autolychus, 颒 é ov« loyvoe YavatGoat avtotc, because he was unable to put them to death. See also Stuart in loc. and Robinson under é7i 11. 3. f). “ Have sinned,” japrov. The following are the principal expositions of this expression. 1. ‘ Have, as conscious voluntary agents, transgressed God’s known law ;’ in other words, have committed actual sins. According to this view it would seem, that the Apostle predicates such sinning of all mankind, infants and idiots not excepted. But with respect to the latter class, this is evi- dently incredible, as they are not responsible agents; and it is possible that, on account of their comparative paucity, they are not taken into con- sideration. As to the former, it may be said that we do not know at how early an age moral consciousness commences. ‘This is true, and there is good reason to believe that in different minds it begins at different ages. Still it will hardly be denied that multitudes of infants die, before such a conscious moral character can possibly exist. It is inexpedient to go into detail on such a point, but it may not be amiss to remind hypercritical po- lemics, that infants sometimes die immediately after birth, not to speak of those who die before; and to affirm conscious transgression of such were more than ridiculous. Even the inquirers, “ Who did sin, this man or his parents, that he was born blind?’ cannot be proved to have carried * This writer, who was a learned monk and grammarian, probably of the 14th century, made a se- lection of Attic expressions, with illustrations of their meaning from ‘Greek writers. The treatise, which is contained in a small 12mo volume, was published by Nicolas Blancard, at Franeker in 1690. The author quotes passages from Sunesius and Thucydides in support of the meaning above given to tbe phrase. 80 COMMENTARY ON THE [Sger. VIT. their extravagance so far as this ; their question rather assuming a previous state of the soul’s existence, according to the Wisdom of Solomon viii. 20. If it should be said that the Apostle does not comprehend either infants or idiots, but speaks only of such descendants of Adam as have arrived at an age of consciousness and have become transgressors of God’s moral law; the reply is, that then his argument is defective. However various may be the opinions respecting certain parts of this discussion, most divines and commentators agree in this one point, that the author’s general design is, to compare the evils resulting from the fall with the benefits accruing from the redemption, and to show that the latter are at least equivalent to the former; and moreover, that in so doing he predicates the evils of all mankind. But, since infants, dying before consciousness can with any probability be affirmed of them, constitute a very large proportion of the race, they cannot be excluded or overlooked in the argument. The result therefore appears evident, namely, that as infants and idiots do not die either physically or spiritually in consequence of their own personal trans- gressions, this interpretation of the words “ have sinned ” is inadmissible. 2. Another class of interpreters explain the language thus: ‘have been regarded and treated as sinners.’ The statement will then be to this effect: ‘Inasmuch as all men have been subjected to the consequences of sin.’ To what degree this subjection extended would still be a question for exami- nation, although it is plain that physical death is a prominent part, as was before shown on p. 77. The seuse thus elicited corresponds with that of ver. 19, “ by the disobedience of the one man the many were constituted sinners.” Such exposition of language is also sanctioned by analogy. Thus in Genesis xliii. 9, Judah pledges himself to his father Jacob for the safe return of Benjamin in these words, according to our English translation, “Jet me bear the blame,” but in the Hebrew, ‘I shall have sinned ;’ and so also in xliv. 82. In both these places the Septuagint has translated lit erally juaptnKkac &oowat; but the Vulgate explains, ero peccati reus, The meaning is, I am willing to be regarded asa sinner and subjected to the necessary consequences. And in 1 Kings i. 21, what our translation very properly renders, “I and my son Solomon shall be counted offenders,” is literally in the Hebrew, ‘shall be sinners” and is so expressed in the Sep- tuagint and Vulgate. Stuart’s objection to the application of these two places is of no weight. Of the former, he says “ the meaning is, I will con- sent to be regarded as a sinner ‘by my father;’” and of the latter, we “shall be sinners in the view of the reigning prince.” It is difficult to see how the signification of the word can be affected by Judah’s consenting to be so regarded, which certainly Bathsheba and Solomon did not; or by the party so regarding them being in the one case the father and in the other the reigning prince. Christ is said to be made for us “sin and a curse,” that is, (the abstracts being used for the concretes,) a sinner and a cursed On. V.12.] EPISTLE TO THE ROMANS. 81 or devoted object, he having consented to be regarded and treated as such by his God and father. See 2 Cor. v. 21, Gal. iii. 138. It is certain that the Scripture often speaks of a thing as being what it is represented to be and treated as if it were. Thus in Acts x. 15, “what God hath cleansed,” that is, regards as clean, ‘make not thou common,’ xoévoz ; or, as our trans- lation very correctly renders it, “call not thou common.” And in 1 John vy. 10, “hath made him a liar,” can mean nothing else but, ‘hath represented and treated him as such.’ 3. But there is yet another view which is certainly preferable to the first, and perhaps also to the second of the two just given. “In that all have sinned,” may be explained thus: ‘inasmuch as all have become sin- ful.’ It may comprehend also the idea of actual sin, predicable of all con- scious and responsible human agents as a universal consequence in such ; as in the first clause of the verse, the word sin is equally comprehensive. Thus the degree and extent of the death or misery which is the necessary result of sinfulness, may be modified according to the degree of meaning affixed to the word. “The subject of the Apostle is the entrance of sin into the world and its spread. The whole dominion of sin is intended.’’* The extent of that dominion in conscious and unconscious human beings, in infants, for instance, and adult sinners, and the penal consequences resulting therefrom, may vary, and the death alluded to may, in the one case, extend practically no farther than physical and temporal evils, while in the other, it may involve spiritual and everlasting.t The connection of the condition of the race with the act of their progenitor—the idea which beyond any doubt pervades the whole representation—is shown by the fact that in this way, by his act of disobedience, all became sinful. It follows, of course, that as conscious beings they actually sinned. But it does not follow, that the expression is to be limited to such sinning. Even in iii. 23, where it also occurs, no such limitation is necessary, because, as Olshausen says, * where no actual sins have been committed, as in the case of unconscious children, the power of redemption is still needed.” Professor Hodge rejects this interpretation of the clause. A review of his objections will afford an opportunity of sustaining it more fully. 1. “It assigns a very unusual, if not an unexampled, sense to the word.” —But on the other hand, first the context favours such a sense. This expla- nation of the verb jjuaptov agrees with the meaning above proved to be allowable, and given to the noun dyaptia, namely, sinfulness, moral depravity. Thus the two clauses of the latter half of the verse will corre- spond with the two clauses of the former; “by sin death,” misery, ruin, * Translation of Tholuck’s early edition, + Here I would remind the reader that the Apostle is speaking of death as inflicted on the human race. Hesays nothing about theinferior animals. The geologist, therefore, may maintain that mon sters of various genera and species lived and died, many ages before the creation of man, without in- volving in any difficulty the statements made either here or elsewhere in the Bible. 82 COMMENTARY ON THE [Secr. VII. being parallel with, “thus death passed through;” and, “by one man sin (or sinfulness) entered,” with, “in that all have sinned” or become sinful, Moreover, secondly, analogy justifies this sense. According to it, qaprov, ‘have sinned,’ will be employed very much as d7édavovr, ‘ have died,’ is in ver. 15, where undoubtedly it signifies ‘ become subject to death, in a dying condition.’ Thus also the language in Gen. ii. 17, “in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die,” to which there is evidently an allusion, expresses rather the mortal condition of the culprit to take place from the very moment of transgression, than the result thereof in the very fact of dying; and this, whatever view may be taken of the nature of the death threatened. In Rom. vii. 9, “I died” signifies, ‘1 became in,’ or was con- scious of being in, ‘a dead or dying séate ;’ and, the phrase in 2 Cor. vy. 14, “all were dead,” manifestly affirms the condition of all. The Greek word is thus correctly rendered in our translation, although it is the same as that just before used to express the fact of Christ’s dying for us: “one died for all.” 2. “It destroys the analogy between Christ and Adam. The point of the comparison is not, as Adam was the source of corruption, so is Christ of holiness; but, as Adam was the cause of our condemnation, so is Christ of our justification.”—The comparison is not limited either to the one or the other. The Professor assumes this point of his argument. On a former page he remarks: “ All that the Apostle says tends to the illustration of his declaration, as we are condemned on account of what Adam did, we are justified on account of what Christ did.” It may all tend to illustrate this, but all is not confined to this particular. The Apostle’s representation is the same as that which is briefly expressed in 1 Cor. xv. 22, “As in Adam all] die, even so in Christ shall all be made alive.” There the life promised to those “that are Christ’s,” ver. 23, is that condition of glory which is consequent upon the resurrection of the just; who, as they “have borne the image of the first man, the earthy, shall also bear the image of the second man, the heavenly :” vs. 48, 49. It is evident that not only does the antithesis lie between condemnation and justification, but that sin, death and ruin are contrasted with pardon, free gift, abounding grace, and reigning in life eternal. The objection that some of these statements are parenthetical is of very little importance. Others are not; and what may be allowed to be a parenthesis, on account of ‘a difficulty in the construc- tion, which shall presently be noted, is nevertheless essential to a full exhibition of the meaning. As all our woes flow from that state of con- demnation into which human nature was brought by the fall of Adam, and all our blessings from that state of justification or acceptance with God which was procured by the atonement of Christ; a statement of the causes would most naturally be accompanied by a representation of the effects. And such is precisely the fact. Cu. V. 12.] EPISTLE TO THE ROMANS. 838 What has been said implies also a sufficient answer to the Professor’s other objections. His remark, that “the analogy is destroyed, if anything in us be assumed as the ground of the infliction of the penal evils of which the Apostle is here speaking,” needs one qualifying circumstance to make it correct. It should be stated thus: ‘simply as the original ground; or: ‘anything in us independently of the sin of Adam.’ . The Apostle’s general statement is probably to this effect: ‘Thus, through the fall of Adam, death, physical and spiritual misery, took effect on all men, inasmuch as all men have thereby become sinful, and, when conscious agents, sin.” The moral depravity brought into human nature by the sin of Adam will be represented as the cause of its wretchedness, Every assertion in the verse harmonizes with the whole statement. Theodoret, on verse 12, speaks of ‘ God’s creating Adam under a law in order to exercise his reasoning faculty, and of his transgressing it; by consequence he became obnoxious to death, and in this condition became the father of Cain and Seth and others ; and thus all, inasmuch as they are produced of such, have a mortal nature, subject to various wants, by which the passions are often immoderately excited, which want of moderation produces sin.’ He then proceeds thus: “Therefore the Apostle says that Adam haying sinned, and by sin having become mortal, both (sin and mortality) penetrated into the race. For death passed through to all men in that all have sinned.” He then immediately adds: “For each one re- ceives the sentence of death, not on account of his forefather’s sin, but on account of his own.” If we regard the concluding sentence as affirming death to be the consequence and punishment of the sins of the individual, we make the author inconsistent with what he had just before stated, and also with what soon after follows. On ver. 16, he says: “one having sinned, the whole race received punishment ;”-and on.18, “he having trans- gressed, the whole race received the sentence of death.”* May he not mean, therefore, in the former passage, that the changed moral condition of man, in other words, the sinfulness introduced into his nature in conse- quence of the fall, is the cause of his death? This does not proceed as a direct result from the sin of Adam, but directly from his own sinfulness, which however, was thus derived. If so, what the Greek father loses in accuracy of language is more than counterbalanced by consistency of state- ment.—Chrysostom, in his oratorical manner, comments thus: “ How then did death enter and exercise power? By the sin of the one. And what means ‘in that all have sinned? He having fallen, all they also who had not eaten of the tree became from him mortal.’ + On the construction of the verse commentators are also very much divided in opinion. The sentence is generally regarded asimperfect. This, * On Romans. Opera, Tom. iii. pp. 41-43, Edit. Paris. 1642. t+ Homily on Romans. Opera, Edit. Bened. Venet. 1741, Tom. ix. p. 519. 84. COMMENTARY ON THE (Seer. VII. 13 for until the law, sin was in the tac dvdparovc 6 Ydvatog dijA- world; but sin isnot imputed when Vev, &@’ @ mavte¢ dpaptov. 14 there is no law: nevertheless, “Aypt ydp vouov duapria qv év 13 however, is questioned by some, who translate Kat obtwe¢, so also, instead of and so, This method of making the sentence complete is adopted by Le Clere. But it would require a transposition of the two particles as in vs. 15, 18, 19, 21, xi. 31, where we find otrw kai, as the phrase occurs also in 1 Cor, xii. 12, and many other places. The construction given by Erasmus makes the second clause the apodosis or concluding part of the sentence. In connection with kai he supplies a obtw¢, which he thinks is to be understood, and this he illustrates by referring to Matt. vi. 10, “as in heaven, kai, so also in earth.” The result may be expressed thus: ‘as by one man sin entered into the world, so also by sin death.’ But this does not harmonize with the author’s evident design to set Adam and Christ in prominent contrast. Tholuck supposes the apodosis of the sentence to be omitted. He thinks that, toward the end of the 14th verse, the thought of the wider influence of Christ’s action than that of Adam presses on his mind, and being unwilling to omit all mention of direct analogy, he in- troduces it in a compressed form in the words: “ who is the figure of him that was to come.” But this still leaves the difficulty of the construction unexplained. Most commentators suppose the Apostle, in the warmth of his feeling, to be hurried on by the train of thought which he had com- menced to other closely connected thoughts, and not to return to complete the sentence begun in the 12th verse until the middle of the 18th. Thus the latter part of this verse will serve as the conclusion both of the former half, and of the 12th, its form and language being adapted to what im- mediately precedes it. The intermediate portion, although in some respects parenthetical, is still to be regarded as essential to the full representation of the Apostle’s comparison. So long a parenthesis is quite in character with St. Paul’s style, and we have a remarkable illustration in Eph, iii., the first verse of which is connected with the 14th, the parenthetical por- tion being, however, of great importance. 13, 14. The statements made in these two verses, exclusive of the last clause, are the following: Sin existed in the world until the giving of the Jaw; where no law exists sin is not so imputed as to condemn ; during the whole period from Adam to Moses death reigned ; and its dominion extended over those who had not sinned like Adam. In presenting the first statement, Ihave given the usual meaning of dye, though Theodoret and some modern annotators explain it so as to require the sense of during, and thus extend the period to the establishment of the Gospel. But the phrase “from Adam to Moses” is decisive in favour of the common signification. The Apostle cannot intend these statements to stand as independent propositions, This Cx. V. 18.] EPISTLE TO THE ROMANS. 85 Kéouw* duaptia J& ov« &AdAo- death reigned from Adam to Moses, 14 yetrae 7) bvtog véuov GAA’ éBa- even over them that had not sinned is certain from his character as a writer; and the use of the particles for, but, nevertheless, sufficiently prove their logical dependence on each other. The idea of Professor Stuart is, that St. Paul intends to meet an objection taken from what he had before said in iv. 15, “ where no law is, there is no transgression,” namely, “ how then were men sinners before the law was given ?” and therefore states that men were sinners before the Mosaic law. But it is hardly credible that any person who thought on such topics at all, could imagine that rational beings like men were under no moral law until the time of Moses. Neither is it to be supposed that the Apostle would employ his time in refuting or denying so improbable an objection. The Professor very truly says, that “ we are not to suppose that Paul had to do only with candid and intelligent men ;” but to this it is sufficient to remark, that neither are we to suppose that he argues with men of no sense or reflection. A due consideration of the meaning and bearing of the author’s propo- sitions will show, that the statements of the 12th verse, ‘ that death took place universally as a consequence of the sin of Adam,’ is what these propositions are intended to prove. The statement that “ death reigned from Adam to Moses,” is an appeal to what every one knew to be a fact. It is connected with the assertion that “ sin was in the world until the law,” and introduced by the particle “nevertheless.” This suggests to the thoughtful reader an idea which, though not expressed, is most probably implied, namely, that no law then existed making death the penalty of sin. This ellipsis is all that is necessary to be supplied in order to make the argument perfectly clear and conclusive. It will stand thus: ‘It is true that sin existed before the Mosaic law. Now it is an undeniable principle that sin is not regarded as sin if there be no law,* yet death lorded it over all mankind from Adam to Moses, whilst no law with the sanction of death existed.’ The Apostle may very well leave the reader to draw the conclu- sion, which can be none other than this, that therefore mankind did not die for any actual sin of their own; and the previous verse suggests the only alternative, namely, that they died on account of the sin of Adam. * Though the Apostle sometimes intends to apply this principle with such modification as the subject under consideration would require, yet the principle itself is universally true. There can be no such thing as sin, properly speaking, without law. Its very existence implies law of some kind. Sin in the unconscious infant is that element of his fallen nature which is not in harmony with God's law. An act of a conscious human being may be sinful, which in an irrational animal would not be so. And the reason is found in the Apostle’s principle : the one is under moral law, the other not. + Whitby introduces the word *“‘ generally * in his Paraphrase, and regards the Antediluvians and people of Sodom as exceptions to the application of the statement. He does not seem to have con- sidered that the punishment inflicted on these was violent death, whereas St. Paul uses the word to denote mortality, to which they were subject, in common with every descendant of Adam, in the ordinary course of nature. 86 COMMENTARY ON THE (Sxcr. VIL. after the similitude of Adam’strans- o/Aevoev 6 Ydvatog dnd ’Addp péxpt Mwiiaéwe Kai én tod The language of Chrysostom is entirely coincident with this view of St. Paul’s reasoning. “Sin cannot subsist where there is no law. If there- fore, says he, this sin from the transgression of the law brought forth death, how did all they that were before the law die? For if death had its root from sin, and there being no law sin is not reckoned, how did death exercise force? Whence it is evident that it was not this sin which is of the transgression of the law, but that which is of the disobedience of Adam which destroyed all things. And what is the proof? For death reigned, says he, from Adam,” &c.* I freely admit that there is a difficulty which perhaps cannot be satisfac- torily removed, namely, “the limitation of the period,” to use the language of the Professor above cited, “from Adam to Moses. Why should the Apostle stop within these narrow limits? Why confine his assertion” thus? I would rather say, the designation of this period; for that he meant thus to limit the operation of the death spoken of is an unfounded assumption. It may not be easy to give a reason for this designation. And yet it is very conceivable, that, writing to’a church consisting chiefly of Jewish converts, he might choose to note the introduction of the Jaw by Moses in contrast to the time of Adam’s fall, as representing a period during which there was no law threatening mortality as the effect of trans- gressing it, although it would have served his general purpose equally well to have extended the period even to his own day. He might have said, from the time of Adam to the present no such law has existed. The pro- mulgation of the Mosaic law was a great epoch, especially with the Hebrews, and therefore might very fitly stand in contrast with the original transgression of God’s law by Adam. If the Zechariah of Matt. xxiii. 35, be the prophet mentioned in 2 Chron, xxiv. 20-22, as is maintained by the best commentators, the question may be asked, why does not our Lord extend the period designated by him to his own day, from the time of the first murder to that of the last? The striking character of the death of Zechariah, and the impression it had made on the Jewish mind,} supply the answer. So also does the application of the same principle in the present instance. Such a difficulty is by no means sufficiently weighty to set aside an exposition in accordance with the context and with analogy of Scripture. “ Even over them that had not sinned after the similitude of Adam’s * Ubi sup. p. 520. + In Lightfoot’s Hebrew and Talmndical Exercitations, the reader may find on the verse in Mat- thew a Jewish legend quoted from the Talmud, the extravagant superstition of which is proof enough of the remark, Cn. V. 14, 15.] EPISTLE TO THE ROMANS. 87 (2) Guapthoavtag ént Tq Omot- gression, who is the figure of him uate THe TapaBdoewco ’Addu, that was to come. But not as the 15 b¢ éoTt TiTog¢ TOV péAAOYTOC. offence, so also is the free gift: for 15 AAW ody @¢ TO TapdtTwna, oUTW Kal TO Ydploua*s el yao transgression.” It is perhaps impossible to say what degree of likeness is intended. If the author means in this clause of the verse to express some additional idea to that in the former, then he may be supposed to compre- hend infants and idiots, who are not conscious transgressors against any known divine law. Both clauses, however, may relate to the same whole body of Adam’s descendants, the latter merely stating that this body had not sinned in the same way as their first father had. This is true in more points than one. His condition was that of innocence; theirs, of moral depravity. He broke a positive divine law, the transgression of which involved the penalty of death; they were never subjected to such a law. Other points of difference might be stated, but these are sufficient to explain the author’s language. Professor Hodge objects to this view, “that it destroys the distinction between the two classes of persons here alluded to.” Certainly it does; but that there are two classes between whom a distinction must be made, is the very point to be proved. “It makes Paul, in effect, reason thus, ‘death reigned over those who had not violated any positive law, even over those who had not violated any posi- tive law.’” Thisisnotso. The exposition makes the first clause a merely general statement, that death conquered all that body of Adam’s descend- ants who lived before Moses, and the second a declaration that the nature of their sin differed from his. “It is obvious that the first clause describes a general class, and the second, distinguished by the word even, only a portion of that class.”——But this inference is founded on the English translation “even,’ and will be without support if the copulative be rendered and. The first clause will affirm that death held general sway ; the second will state a distinction between the sin of the parent and that of his children. “The figure (literally, type) of him that was to come.” The original participle tod péAdAovtoc, although used in the feminine to designate Messiah’s kingdom, or the Gospel dispensation as regarded in contradis- tinction to the Jewish, is equally applicable to Messiah himself, who is here intended. The word usually employed is 6 épyéuevoc. Probably the Apostle preferred the other from having in mind the contrast between the blessings of Messiah’s kingdom as a whole, with their forfeiture in the natural condition of fallen man.—The word type means an impression, image or representation of something. It generally supposes points of similarity in the two, as is illustrated in the case of the priesthoods of Melchisedek and Christ. Sometimes, however, it is used to express 88 COMMENTARY ON THE [Secr. VII. if through the offence of one many 74) Tod évd¢ TapaTtTGpart ol TOA- be dead; much more the grace of Aol dréVavov, TOAAG padAov 7} God, and the gift by grace, which ydpic ToD Yeow Kai 1 Swped ev ts by one man, Jesus Christ, hath ydpite rH TOD évde dv¥parov "Inaov Xptorod ele Tove TOAAOVE contrast, as in the present instance, and most probably in that which occurs in 1 Pet. iii. 21, where baptism seems to be contrasted with the flood. Here Adam is introduced as the type of Christ, as he is also in 1 Cor. xv. 21, 22. In vs. 45, 47, he is spoken of as “the first man:” and the Messiah as “the last” and “the second,” meaning, in his character as contrasted with Adam, both standing in a relation to the human race some- what similar. 15. Having stated the typical analogy of the two, the author now pro- ceeds to note certain points of dissimilarity. These either show that the restoration through Christ completely counterbalances the evils induced by means of Adam’s transgression, or that it does in reality go beyond them, making the advantage superior to the Joss. ‘ But the gracious benefit, 76 xdovoua, is not (in all respects) as the fall: for, if by the fall of the one the many died; much rather hath the grace of God, and the gift through the grace which is of the one man Jesus Christ, abounded to the many.’ The language is pleonastic, expressive of the greatness and the freeness of the gratuity. The article 77 which qualifies ydpcrt, shows that the trans- lation just given is the true one. Here we have the fall or offence or transgression, contrasted with the divine favour; the misery and ruin brought on the mass by this fall of Adam, with the gracious gift of the Gospel procured through Christ for the same mass; and we have the Apostle’s statement, that it is much rather to be expected that this great benefit should abound to Adam’s posterity, than that the ruinous effects of the fall should extend to them. The representation is an appeal to our right estimate of the divine character, and especially its benevolence. *Exepiocevoe implies that the benefit spoken of is completely extended. It must be evident to any unbiassed reader, that the many, ol. moAAoil, in both connections in this verse means the whole mass of mankind. In ° neither clause does it admit a limited signification. And this is true also of the same word in ver. 19, which is certainly equivalent to the phrase “all men” which immediately precedes it. This view of the universality of the results both of Adam’s fall and of Christ’s atonement, is the only one which corresponds with the scope of the section and the connec- tion in which it stands with the writer’s argument. It illustrates his main points, namely, that justification cannot be attained on the ground of perfect obedience, and that the blessings of the Gospel are not at all exclusive. Cn. V. 15, 16.] EPISTLE TO THE ROMANS. 89 16 érepiccevoe. Kat ody @¢ de’ abounded unto many. And not as 16 évdcg duaprioavtog 76 O@pnua* it was by one that sinned, so is the TO pév yao Kpiwa é évdc eic gift: for the judgment was by one KardKkpyia, TO O& xYaptowa ék to condemnation; but the free gift TOAA@Y TapanTw@pdTwr eic dt- is of many offences unto justifica- 16. “By one that sinned,” duaprjoavtoc. Some important manu- scripts, the Syriac, Vulgate, and other versions, and several of the fathers, read, duapthwatoc. But this reading arose most probably from an attempt to make a more expressive contrast between &é TOAA@Y TapaTTMmdTwY towards the close of the verse and the preceding é§ év6¢ with which TapanTouatoc must be understood, by introducing a similar word in the first clause. To this may have been added a desire to adapt the language more closely to that employed in vs. 15, 17, where mapdrtTwpa repeatedly oceurs. The received reading is no doubt genuine. The phraseology is somewhat varied from that of the previous verse. Apna, is equivalent to dwped or rather to ydéptowa which precedes it. The xpiua or sentence against Adam sprang from his one offence and announced condemnation ; the gracious benefaction procured by Christ proclaims liberation from the consequence of many offences, so as to secure forgiveness, divine accept- ance, and the blessings resulting. The first clause of this verse is evidently elliptical. It may be com- pleted by understanding sentence or condemnation or consequence or some such expression, which may stand in contradistinction to “ gift,” thus imply- ing the effect of the sin of the one man. The contrast is more particularly drawn out immediately afterwards, both in the remainder of this verse and in the next. ’Eé évéc is not equivalent to dv’ évéc, for this relates to Adam and that to his one transgression, which is contrasted with the many trans- gressions of his posterity. A few commentators have rendered && év6¢ (xapattéparoc,) by the offence of one, and the corresponding phrase é« TOAA@Y TapanTwudtwv, by the offences of many. But this view is not only entirely unnecessary, but quite improbable ; and moreover, according to the author’s usage év6¢ ought to have the article. Comp. ver. 15, ‘ by the fall of the one—the grace of the one ;’ also ver. 17, ‘ by the fall of the one death reigned through #he one—shall reign in life through ¢he one ;’ also in ver. 19, ‘disobedience of the one man—obedience of ¢he one.’ The arti- cles are certainly intended to be emphatic, and ought not to be unnoticed in the translation. 17. It is important to note that here the Apostle’s antithesis, while it con- tains the same general idea as before stated, is also somewhat exegetical. In contrasting the benefit of the redemption with the evil of the fall, he speaks of those who receive the precious boon; implying thereby the co- operation of the party benefitted with the gracious giver. The benefit is 90 COMMANTARY ON THE [Secr. VII. 17 tion. For if by one man’s offence Kaiwua. El yap 7 tov évd¢ 17 death reigned by one; much more TapatTwpate 6 Savatoc éBaot- they which receive abundance of Aevae did Tod évic, TOAA@ pad- grace and of the gift of righteous- Aov of Tijv meptoceiay Tic YapiTog ness, shall reign in life by one, Kal Tij¢ dwped¢ Tic SiKaLoobvng described in language expressive of abundance, and is like the phrase “ riches of grace, riches of glory,” which also imply ‘ fulness and excellence.’ The reigning in life predicated of the recipients of this abundance of grace, is evidently in contrast with the reign of death attributable to the fall, and describe the true Christian’s everlasting happiness, It is thought by many distinguished commentators that in this contrast between Adam and Christ, the Apostle intends to show that the amount of benefit received is vastly greater than that of evil entailed. This has been supposed to be implied in the phrase “ the abundance of grace,” T7jy 7repto- oeiav Tie xdpitoc. Locke speaks of a “ surplusage of the gift” as “a justifi- cation to life from a multitude of sins, whereas the loss came only for one sin.” This he calls “ the excess of the favour, the inequality of the gift itself, which exceeds as many exceeds one.” Stuart is decidedly of this opinion. “The superabounding of Gospel grace which is insisted on so emphatically in vs. 15-17 consists in the fact, that the death of Christ procures pardon for the numerous offences which we commit, while the effects of Adam’s sin have respect only to one offence. The remedy is far more powerful and effica- cious than the corruption and misery.” He repeats this view several times afterwards. Professor Hodge, in commenting on the 15th verse, allows that “the design is not to show that the blessings procured by Christ are greater than the evils caused by Adam ;” and this he says “ the attentive reader will perceive constantly increasing evidence” of. He remarks very truly, that “the force of the passage lies in the words much more.” But nevertheless on ver 16, he maintains the same view of surplusage or supe- riority. “The point of this verse is, that the sentence of condemnation which passed on all men for the sake of Adam, was for one offence, whereas we are justified by Christ from many offences. Christ does much more than remove the fault and evils consequent on the sin of Adam.” ‘The same substantially is stated afterwards more than once. On reading the Apostle’s contrast, the first impression is, that he does intend to teach some such superiority of benefit through Christ over evil through Adam. Doubtless most readers feel a desire to make out such a superiority ; and furthermore, various considerations, drawn from the in- spired author’s phraseology and from the paternal and benevolent charac- ter of God, make it highly probable that the grace of the Gospel does really afford more than a mere counterbalance to the evils of the fall. The 20th verse also does expressly state that “where sin doth abound grace hath Cu. V. 17-18.] EPISTLE TO THE ROMANS. 91 AauBdvovtes év Swi BaotAevd- Jesus Christ. Therefore, as by the 18 sovat did TOU évd¢ "Inood Xpto- _ offence of one, judgment came upon 18 tov. “Apa ovv we dv’ évdc all men to condemnation; even so eee TapanTawarog ble madvrac dv- by the-righteousness of one, the free Sparove el¢ KaTadKpiywa, ovTH , gift came upon all men unto justi- much more abounded,” izepetepiooevae. Still, our very imperfect knowl- edge of what would have been the condition of Adam and of his posterity, (if we may speak of them in such circumstances, ) had he not fallen, makes it ex- ceedingly difficult if not impossible for us to obtain anything more than very general ideas on such a topic. Where reason can teach nothing and divine revelation withholds light, we must be content to be ignorant. And not to affect a knowledge which we cannot have is our highest wisdom. I cannot see the force of some of the statements just quoted. If the condemnation in some degree of the whole race resulted from the offence of Adam, who is allowed to have “ introduced sin and misery into the world, and in con- sequence of this all are in a state in which they are greatly exposed to the second death ;” if such be the results of this “ one offence,” it became neces- sary in order to counterbalance them that Christ should “ procure pardon for the numerous offences which we commit.” A liberation from the conse- quences of these comprehends nothing beyond what our condition required in order to remove the existing evil. It would seem, therefore, that a su- periority of favour beyond what was necessary for this purpose, is not clearly deduced from the expressions which have been supposed to justify such a conclusion ; the language, as I have already said, being rather an appeal to our right appreciation of God’s benevolence, as a sufficient ground for expecting at the very least a prompt and willing remedy. 18, 19. “ By the offence of one—by the righteousness of one:” This translation is sanctioned by several distinguished commentators, among whom is Tholuck. Our marginal reading is, ‘by one offence—by one righteousness.’ This corresponds best with the Greek, dv’ évd¢ taparr- Topatoc—ov’ évd¢g StKaLdparog ; and it is probably the true version. For, as [ have already remarked, where the other meaning is clearly intended, the Apostle always employs the article. The one offence is the sin of Adam, and the one righteousness the obedience of Christ. This. latter compre- hends whatever was necessary to constitute his atonement and satisfaction to divine justice, which the Scripture generally represents as his sufferings and death, these being most especially prominent and essential. Thus, as the contrast was before stated to be between the condemnation resulting from Adam’s one offence and the deliverance procured by Christ from our many offences ; so here it will be between his one sin and Christ’s succes sive acts and whole habit of obedience both active and passive. Any separation between these two kinds of obedience so as to give an importance 92 COMMENTARY ON THE [Sxer. VII. 19 fication of life. Forasby one man’s Kal dv évdc¢ duxatcparog ele wdv- disobedience many were made sin- Ta¢ dvdparove ele Otkaiwow ners, so by the obedience of one wie. "“Qo7ep yde dia tI¢ Ta- 19 shall many be made righteous. pakojje Tov évdc dvdpaov dpuap- TWAOL KaTeaTadnoav ol TOAAOi, obTw Kal dia THE braKoTC TOD évodc dikaror Katasradijoovrat and superiority to the one over the other, is without scriptural warrant. In the first clause of the text we must supply from the 16th verse the word “sentence,” and in the second “ free-gift.” The whole passage as an infer- ence from what had been before said and in accordance therewith, is intro- duced by “therefore,” dpa oiv. In this respect it is similar to ver. 12, with which it is probably connected. See the note there, p. 84.—The following verse is to the same general effect. The disobedience of the one man corresponds with ¢he one offence just stated; and the obedience of the one with the one righteousness. It is unnecessary to say that, in both clauses, the one and the many stand in contradistinction to each other; the many being equivalent to the whole mass of mankind, as the same adjec- tive is used also in ver. 15.—The word rendered “ were made,” kateord- Snoav, means “to set down, settle, establish, bring into a certain state, to make so and so, to cause to be, to render, to make.” See the Lexicon of Liddell and Scott, also Robinson’s. Olshausen’s meaning, as given in the translation, is, “‘to be set forth as somewhat, and by the setting forth to be pronounced to be somewhat.” Whether in this verse it is to be understood in the sense of regarding as sinners, or actually becoming sinners, is dis- puted. That it may be taken in the former sense, is evident from the general tenour of the context, and from the way in which such words are often employed. The language in 1 John y. 10, “he that believeth not God hath made him a liar,” may be regarded as parallel. Although the Greek verb is 7ovéw, it will not be questioned that it is at least as strong to express a real making of the character described as that here used. And yet no one ever thinks of affixing to it such a signification, The other sense, however, of actually becoming sinners, is certainly according to common usage. It is probable that the Apostle means to convey the idea with which he commenced his comparison in the 12th verse. As Adam’s disobedience was the occasion of the sinfulness and positive transgressions of his race, their condemnation in a greater or less degree being conse- quently included, so also shall Christ’s obedience become the procuring cause of the acquittal, acceptance and restoration of the same race, provi- ded they embrace the Gospel. The limitation annexed to the latter state- ment, is in accordance with the usage of Scripture, in making positive statements and absolute promises when the necessary condition is presumed. ‘ On. V. 19-21.] 20 of moAAot. Nouoc dé Tapeto- qaverv, va trAeovdon TO Ta- pdztwpa* ob d& érAsbvacer 7 EPISTLE TO THE ROMANS. 93 Moreover, the law entered, that the 20 offence might abound. But where sin abounded, grace did much more duaptia, wbmEepettepiocevoevy 17) 21 ydpic, iva dorep &Bacidevoer 7 abound: that as sin hath reigned 21 In illustration of this principle, it may be sufficient to refer to two passages. In Num, xxv. 12, 13, an absolute promise of “an everlasting priesthood” is made to Phineas and his posterity ; and yet, in the course of a few gen- erations, this office passed into another family. Subsequently, indeed, it reverted to the descendants of Phineas in the person of Zadok, in whose line it continued. Thus the succession was broken, and this shows that the original promise, though expressed absolutely, implied some condition which had been violated. See the Commentators on the text in Numbers. Again, in 1 Cor. iii. 15, it is said of the Christian minister whose efforts will not stand the test of the great searching examination, “he shall pe saved,” adding a figurative expression implying great difficulty. But no one can suppose that the salvation of such a one is affirmed absolutely. Undoubtedly, the condition of sincerity, at least, is implied. The limita- tion before spoken of is also in accordance with the 14th and 17th verses, where the reign of death over the whole race is contrasted with the glorious reign in life of those who receive the rich abundance of the divine and gracious gift. 20, 21. “ The law:” The Greek is without the article, and so probably should the translation be. It is frequently explained simply of the law as promulged by Moses. But although the moral law thus communicated may have been prominent in the author’s mind, (compare “from Adam to Moses” in ver. 14;) yet I can see no reason why he may not comprehend the law as a moral rule under which man, as a conscious and responsible See 1 Tim. i. 8-10, where, after stating the excellence of moral law in general, he proceeds to speak of it evidently as promulgated to the Hebrews. “ Entered,” tapevo7Adev. being, was originally placed. Our translation disregards the preposition tapd, and renders the compound verb, as it does the simple in ver. 12, “sin entered,” to which the Apostle most probably alludes. Tyndale and Cranmer translate, “in the meane tyme entred in.” The word may be intended to convey this idea, that law took effect on the sinner unexpect- edly, or that he came under it in some measure unawares. Compare the use of the preposition in composition in Gal. ii. 4, 2 Pet. ii. 1, and Jude 4. It is more probable, however, that the verb expresses the idea of entering beside or along with. Then the meaning will be, that along with the entrance of sin law, that is, a fuller consciousness and appreciation of it, took effect on human nature, 94 COMMENTARY ON THE [Secr. VIL unto death, even so might grace dpaptia év 76 Vavdtw, odTw reign, through righteousness, unto Kal 7 ydptc Baotdevoy did StKat- eternal life, by Jesus Christ our oobvng el¢ Cwijv aldmuov dia Lord, *Inoov Xpiorod Tov Kupiov juar. “That the offence might abound :” The author explains his meaning more fully in vii. 5, 7-13, where he represents moral law both as showing the sinner his guilt and condemnation, and becoming the occasion of exciting his weak and sinful nature to transgression. Were the former result the whole of the Apostle’s idea, fva might be ¢elic, that is, it might express the end for which the law was given, and the translation be, in order that; as it was certainly one part of the design of the law to bring the offender to a proper sense of his sins, But, as it cannot be thus limited, and as the law does actually become the occasion of sins abounding or increasing, it is better to translate, ‘so that sin abounded.’ Thus what is said of the law both here and in the 7th chapter, may be illustrated by Matt. x. 34, 35, where the evils that sprang from hostility to the Gospel are represented as if they were the direct result of the Saviour’s advent. The remainder of these verses expresses the triumph of grace over sin, in language which has already been explained. The translation of dikaoobvnc, which is most in harmony with the whole section and also with what precedes it, is justification. The expression efernal life, the full meaning of which is made clear by the epithet, is placed in contrast with the more general and less accurately defined one death. On. V. 21-V]. 1.] EPISTLE TO THE ROMANS. 95 SHC TIO MV ETT. Cuapr. VI. THE DOCTRINES OF JUSTIFICATION BY FAITH AND SALVATION BY DIVINE FAVOUR, AFFORD NO ENCOURAGEMENT TO SIN, BUT RATHER PRESENT THE STRONGEST MOTIVES TO HOLINESS, VI. = Té oty épotpev; éripevodpev What shall we say then? Shall VI. TH apaptia, iva » xadptc TAeo- we continue in sin, that grace may Cuap. vi. The Apostle now proceeds to guard the doctrine advanced from becoming the ground or occasion of sinful indulgence. The grace of God through Christ, which the previous discussion has shown to abound towards the human race, has in all ages been perverted by the corrupt heart to antinomian recklessness of living. The question in ver. 1 may be the language of a depraved objector, or it may be the author’s manner of stating the mischievous inference drawn from the previous truth, What follows contains two most important considerations in direct opposition to the practical fallacy of such a conclusion. . The first develops the funda- mental principle, that in the truly baptized person such a continuance in sin is’simply impossible, because by real Christian baptism he has become mystically united to Christ, therefore dead and buried with him to sin, with a view to a moral resurrection, the precursor of a physical and spiritual and glorious one at the last day. The other consideration, which is brought forward in connection with this and made the ground of exhortation, is, that, the profession of Christianity which we publicly make in baptism, binds us to avoid sin and to cultivate holiness. Hence it follows that, as professing Christians, we cannot consistently abuse the grace of the Gospel by prac- tising sin, nor, as real Christians mystically united with Christ and receiy- ing from him through this union a principle of divine and holy life, is such practice possible. These two points will be more fully illustrated in what follows. Ver. 1. The received reading is émpevovuer, for which many, both ancient and valuable authorities, have émiuévwuev. The reader who is acquainted with the Greek forms will perceive that either reading affords a clear meaning, and accords with the context: ‘shall’ or ‘may we continue ? 2. “Dead to sin:” Such figurative language is very common in the New Testament. Thus in the next chapter, the Jews are said to be “dead to the law,” ver. 4; and in Eph. ii. 1, men in their natural state are called “dead in trespasses and sins.” It is unnecessary to multiply references. 96 COMMENTARY ON THE (Seer. VIII. 2 abound? God forbid. How shall vdéoy; M7) yévorto: oitiveg dme- 2 we, that are dead to sin, live any Vdvouev ty dyaptia, mO¢ ert 3 longer therein? Know ye not, ¢ijoouev év adty; “H dyvoeire, 3 As it is true of figurative language in general, so is it particularly true of this, that the expositor should be cautious not to carry the comparison ex- travagantly far; and any degree is extravagant, which becomes forced and unnatural. There are points of resemblance, however, which must recom- mend themselves to every reflecting mind. 1) The state of death implies a state of insensibility, and it is both the duty and the privilege of Christians to become in a measure insensible to and unaffected by the delusive charms of sin, so that the man who was once all alive to its influence becomes indifferent to its most pressing soli- citations.—2) And as the Christian is dead to sin, so also is sin in his view as a dead object. The Apostle suggests this thought in ver. 6, where he represents the “old man” as “crucified with” Christ, “that the body of sin might be destroyed.” Compare Gal. vi. 14: “the world is crucified unto me.” As the dead object cannot excite the pleasurable emotions and desires to which when living it gave birth, so neither can sin in the mind of the Christian. As, on the contrary, the dead object excites the opposite sentiments or feelings, those namely of aversion and disgust; so does sin in the soul of the true Christian. Other points of similarity might doubt- less be traced, but these will sufficiently illustrate the Apostle’s figure. The Christian is dead to sin, and sin is dead to him. Living any longer in the practice of it is therefore impossible, because he is influenced by the principle of a different, yea, an opposite life. , 8. “So many of us” (rather: ‘we as many,’) “as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?” What is it to be baptized into Christ? or what does true Christian baptism mean? or 9413 may, by a Hebrew usage, stand for the substance or reality of sin, which is figuratively represented as incarnated.—“ Is freed from sin :” Literally, justified from it. Compare the similar phrase in Acts xiii. 39. It means cleared from its imputation, and liberated from its controlling power. See ver. 18. 100 COMMENTARY ON THE (Seor. VIII. 6 his resurrection: knowing this, that dvaotdcewe éodueda, TodTO yl- 6 our old man is crucified with him, v@oxovrec, dre 6 maAatog Tay that the body of sin might be de- dvdpwrog ovvectavpwdn, iva stroyed, that henceforth we should Katapyn37 70 oGya Tij¢ duap- 7 notserve sin. For he that isdead Tiac, rod penkéte dovAevery Tac 8 is freed from sin. Now if we be Tq duaptia. ‘O yap drodavav 7 dead with Christ, we believe that dedixaiwrat dad ti¢ dwapriac. 9 we shall also live with him: know- El dé dreddvouev adv XpioTd, 8 ing that Christ, being raised from TtoTevouev, dtt Kal ovdjoomev the dead, dieth no more; death hath at7@, eidérec, drt Xptotoc éyep- 9 10 no more dominion over him. For in that he died, he died unto sin once; but in that he liveth, he Veic EK vVEKP@Y OvKETL GTO- YvioKker’ Ydvarocg adTov ovKETL Kuptever. “O yao dnédave, TH 10 8, 9. The present moral death to sin, which implies also a life to righteousness, brings along with it as its Christian consequence, future everlasting and glorious life with Christ in heaven. The living with Christ which is here spoken of cannot be limited to any moral or spiritual condition in this life, because it is represented as an object of faith: “ we believe that we shall also live with him.” Whatever of this life the Christian obtains here is the mere germ and commencement of what he expects to enjoy hereafter. The 9th verse gives the reason for such a belief. Christ, having risen from the dead, is forever immortal. The Apostle’s language is that of triumph: ‘death no more lords it over him.’ “ He ever liveth to make intercession” for those who belong to him, and therefore, according to his promise, ‘“ because he liveth they shall live also.” Compare Heb. vii. 25, and John xiv. 19; and see the same senti- ment in Rom. vy. 10. 10,"0 yde dréOave- 5 d€¢q° This might be translated thus: ‘ For what he died—but what he liveth ;’ that is, the death that he died, the life that he lives: See Tholuck. This would be equivalent to the common trans- Jation, which is obtained by understanding kata before 6, which is a very frequent ellipsis. Literally it would be, ‘according to what.’ The render- ing of Macknight, “he who died—he who liveth,” is inadmissible. The Greek usage would require either 6¢ with the verb, or 6 with the partici- ple.—* He died unto sin:” Rather, ‘ with reference to, for.’ The thought is more fully expressed elsewhere. He died both to exp%ate sin by making a suitable atonement, and to destroy its power in us.—*Once:” The one offering of Christ is forever satisfactory, and cannot be repeated. Compare Heb. vii. 27, ix. 12, x. 10, 12, 14. See also ix. 26, and the note there.— “He liveth unto God :” That is, in order to advance the divine honour; since the humiliation and subsequent exaltation of “the son of man” not only “glorifies” himself, but also “ glorifies God with him .” John xiii. 31. Cn. VI. 6-18.] duaptia dré8aver épdrat: 8 dé 11 CH, 6p TO VEO. OtTw Kal byeic Aoyigea9e Eavtods vexpod¢ péev TH duapria, Caivtac JE TO Yew 12 év Xptot@ "Inoov. M7) ovv Baot- AevéTw 7 Guaptia év TO SvqnTo Duav oopate cig TO braxovery 13 raic éredvpiacc adtov, unde Ta- plordvete Ta pédn tuov brAa adtkiac TH dwaptia: dAAd Tapa- oThoate éavtove TO VEO we ek VEKPOV C@VTAC, Kal TA WEAN DUGV EPISTLE TO THE ROMANS. 101 liveth unto God. Likewise reckon 11 ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord. Let not sin 12 therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof. Neither yield ye 18 your members as instruments of unrighteousness unto sin ; but yield yourselves unto God, as those that are alive from the dead, and your members as instruments of right- eousness unto God. For sin shall 14 14 érAa dikatocbyng TO Ved. ‘A- 11-13. Thus far the author has described chiefly the effect of a true union with Christ in producing a principle of spiritual life incompatible with a state of sinfulness. But, inasmuch as its actual developments and ope- ration in the Christian’s holiness is, in the present state of being, always imperfect and generally so to a very great degree, he now proceeds, in view of the Christian profession made in baptism, to exhort to a consistent character and conduct. “So also you,” &c.: This is founded on our union with Christ before spoken of. The exhortation does not lose sight of the truth that here sin will exercise some influence, since “there is no man that sinneth not,” and therefore the Apostle says, “let not sin re¢gn in your mortal body,” &c. The epithet here employed describes the body in its present frail and dying condition, in which it is made the organ of sin, in contradistinction to the same body immortal and become the instrument of sanctity and happiness, Such language gives no ground for the opinion, already adverted to, of the body being the seat of sinful passions.—The concluding clause of the 12th verse is variously read in ancient authorities. The reading in the received Some omit the whole clause, and their testimony is followed by Griesbach and other editors. Hahn and some others retain the last three words and omit the preceding two; and others omit the last four, and conclude the verse with avr7. The general sense will be the same, as the obedience to sin is shown in yielding to corporeal desires. 14, “ The law,” as such, conveys no power wherewith to resist sin. But “ grace” or the Gospel does in the influence of the Holy Spirit. This difference of the two states affords a sufficient reason for the assertion, that sin shall not lord it over the Christian. 15. This verse, which is in striking analogy with the first, states the utter incongruity, both with Christian character and profession, of practising text after draxovtety is as follows: adtH év Tai¢ ervdvpiate adtov. 102 not have dominion over you; for ye are not under the law, but under 15 grace. What then? Shall we sin, because we are not under the law, COMMENTARY ON THE (Seer. VIII. papria yap buay od Kupteboet: ov yd tore rd vouov, GAA’ dO xdpv. Ti obv ; duaptioopev, bre 15 ovK eopnev bd vomov, dA’ bd yap ; ur) yévoito. OvK oldare, 16 étt @ maptordvere éavtod¢ Job- Aove ele braxony, dovA0t tore @ bTaKoveTe, 7ToL duaptiac elc¢ Sdvaror, 7} brako7je el¢ diKato- obvnv ; Xdpic d& TO eG, Jrt Te SovAoL THE awaptiac, vrN- but under grace? God forbid. 16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey ? whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness ? 17 But God be thanked, that ye were sin. The Apostle rejects with abhorrence the thought of thus abusing the grace of the Gospel. In the next he illustrates what he had said, by refer- ring to the human relation of master and servant. The last clause requires a few illustrative remarks. The words “to death,” ele 8avarov, are omitted in several weighty authorities, although the evidence preponderates in their favour. If they were not an original part of the text, it woyld be difficult to assign a good reason for their insertion, while the apparent want of an- tithesis to “ righteousness” may have induced some transcribers to reject them. It is not probable that dcxaootvn here means justification ; for then the Apostle’s statements would conflict with the general scope of his argu- ment throughout the Epistle. Professor Stuart indeed does contend for this meaning, But he has not presented any considerations of weight to sustain it; and towards the end of his note he substitutes “ eternal life” for “justification.” His objection to explaining righteousness by religion, that this is identical with obedience, may be answered by the remark, that suc- cessive acts of obedience Jead to the formation of a righteous or religious character, This is probably what the Apostle means, as in ver, 22, the “fruit” of serving God is stated’to be “ holiness ;” to which it might be objected with equal plausibility, that this service is itself holiness. But the signification most probably is, that such holy service results in the advan- tage of possessing a holy habit.—Neither ought the translation to be ‘hap- piness,’ for this is not a legitimate meaning of dixacoobvn, although it is a necessary result of what it does mean, namely, personal religion, or true religiousness of character. In this sense it occurs in Matt. vi. 33, “ the kingdom of God and his righteousness.” Thus the phrase corresponds with “unto holiness,” el¢ dysaopév in ver. 22. As felicity is the unvarying concomitant of such religion, the term affords a very sufficient antithesis to death, which expresses the idea of misery. 17. “ Form of doctrine :’ Tézo¢ has been supposed by some to mean a mould into which a substance is poured in order to give it proper shape. But the word in this sense never occurs in the New Testament, and the = Cu. VI. 14-19. ] EPISTLE TO THE ROMANS. 103 kovoate d& &k Kapdiacg ei¢ dv 18 wapedé9nre Titov Sidayic* éAev- Sepwdévres JE ATO THC djuapTtiac 19 dovAddnte TH Suxatoobvy.” ’Av- Spdirivov Aéyw did THY dadé- the servants of sin, but ye have obeyed from the heart that form of’ doctrine which was delivered you. Being then made free from sin, ye 18 became the servants of righteous- vELav TIC sapKo¢ buwv* WoTeo ness. I speak after the manner of 19 \ ‘ terms generally used by Greek writers to express this sense are Aiydo¢ and yodv7. Besides, the verbs would not be in keeping with such a figure. Form, sketch, outltne, conveys the Apostle’s idea, which he expresses also in 2 Tim. i. 13 by the similar word drorbmwot¢.—tThe construction of the latter part of the verse is doubtful. Tholuck understands i7n- kovoate to be here, as it often is elsewhere, (see in Kypke examples from Appian and Josephus,) construed with eic, and resolves the expression into imyKovoaTEe ei¢ TiO diday7c d¢ Taped69n dyiv, in compliance with the rule that verbs which in the active have the dative of the person, in the passive change that into the nominative. So Castalio: paruistis ei doctrinze rationi, quee vobis tradita est. Or English translation seems to have been made in reference to the same principle: “ Ye have obeyed that form of doctrine which was delivered you.” But the marginal reading, which is in the original edition, is: ‘“‘ Whereto ye were delivered ;” and this is also the reading, with slight varieties of verbal expression, in Wiclif, Tyndale, Cranmer, the Genevan and Rheims translations. These old English versions followed another construction, which is perhaps to be pre- ferted. Although the verb drakoveyv elsewhere in the New Testament invariably governs the dative, yet it occurs in the Septuagint with the accusative and also with the genitive. See, among other instances, Deut. xxi. 18, xxvi. 14, 17. The construction may therefore be, im7Kobtcate toTov diayie ei¢ dv. If we are influenced by the dative usage of the New Testament, we may still regard the accusative of the noun as flowing by attraction from that of the relative. Iapadidwue may be taken in the sense of to teach, as it signifies in Luke i. 2, Acts vi. 14, 1 Cor. xi. 2. In the last text, the verb and the noun both occur, and though the latter is rendered in the text of our translation “ordinances” and in the margin “traditions,” the true meaning is undoubtedly instructions delivered or taught by St. Paul himself. Thus also the same word ought to be rendered in 2 Thess. ii. 15: ‘hold fast the instructions which you have been taught ;’ and in iii, 6, ‘according to the znstruction received from us.’ Etymologi- cally the word means directions or truths delivered. The best translation therefore of the clause is probably this: ‘ Ye have obeyed from the heart the form of doctrine in which ye were instructed.—The Apostle thanks God for their obedience. Before “ye were,” although is to be supplied. Comp. Matt. xi. 25: ‘although thou hast hidden’ &c. 104 men, because of the infirmity of your flesh ; for as ye have yielded your members servants to unclean- ness, and to iniquity unto iniquity ; even so now yield your members servants to righteousness unto 20 holiness. For when ye were the servants of sin, ye were free from 21 righteousness. What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of 22 those things is death. But now being made free from sin, and be- come servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end, 23 everlasting life. For the wages of sin is death ; but the gift of God is eternal life, through Jesus Christ COMMENTARY ON THE (Seer. VIII. IX. yap mapeorhoare Ta péAn bua dpdAa TH dxadapoia Kai TH dvo- pia ele tiv dvouiay, obtTw viv Tapanrioate Ta péhn buoy dov- Aa ry Sikatocbvy ele dytaopnor. "Ore yde dovAot ire Tij¢ auap- 20 tiac, EAedVepor are TH dtKaLo- obvy. Tiva obv xaprov elyete 21 tote &d’ ol¢ viv éxaoyivedde ; TO yao TéAo¢ éxeivwv Ydvaroc. Novi dé éhevdepwdévrec dd Tij¢ 22 duaptiac, dovAwdévtes d& TO Ved, Myere TOV KapTOVv bua eic¢ dytaonov, 70 68 TéAOG Swijy aid- viov, Tad yap opouvia ti¢ duap- 23 tiac Sdvatoc, TO bE ydpiopwa TOD Seo Cw7 aldvioc év Xpioro *Inood TO Kupiw Tov. our Lord. 18-23. Sin and righteousness are here personified and represented as masters of conflicting interests. The author remarks that he speaks in an ordinary human way, taking his illustrations from common life; and this in order the better to adapt himself to the weak condition of his readers. But he does not refer to it so much intellectually as spiritually. And this weak condition, be it observed, is not stated as peculiar to the Roman Christians, but is predicable of Christians of all ages in a greater or less degree. And hence it is that religious truth must ever be presented, not in the very best conceivable form, but in that which is best adapted to the condition of the party addressed. The weakness of our present sinful state is what is intended.—“ To iniquity unto iniquity.” Comp. i. 17, “from faith to faith.” Increase is the idea in both cases, In the real Christian, faith ever grows; in the sinner, iniquity becomes stronger and stronger, verify- ing the terrific announcement, “he that is filthy, let him be filthy still.” Rev. xxi. 11. In the very truthful and striking language of Olshausen : “ Sin continually brings forth sin, only she produces figures ever more frightful from her teeming womb. Even so does righteousness produce by degrees more gloriously, until she becomes holiness.” On ver. 21, Griesbach and other critical editors place the interrogation point after then: ‘What fruit therefore had ye then? The usual punctua- tion, which appears in our Bibles, is, at least, as good. The reader can hardly fail to remark the antithesis between dre, T6re, and viv, vuri dé, the one denoting the former sinful condition, and the other the present Christian state-—The word end is best understood in the sense of reward. Cx. VI. 19-VIl.1.] EPISTLE TO THE ROMANS. 105 In ver. 23 wages and free gift are in evident contrast, the one expressing due desert, and the other unmerited gratuity. Death and life are also contrasted, the epithet of e¢ernal being applied to the latter, as is done also in v. 21. SE .OTIO Ne ds Cuar. VII.-VIII. 17. THE LAW CAN NEITHER JUSTIFY NOR SANCTIFY. IT IS THE GOSPEL WHICH ALONE CAN MEET, IN THESE RESPECTS, THE WANTS OF MAN’S WEAK AND SINFUL CONDITION, VII. "“H dyvoeite, ddeAdgoi, (yivé- Know ye not, brethren, (for I VII. Gkovot yae vowov AadG,) bre 6 speak to them that know the law,) vomwog Kuplever Tov dv3pwrov, how that the law hath dominion Cuap. vii. Christians are not connected with the law, either as a means of acceptance with God or of their sanctification ; for it can neither place men in such a state, nor give them grace to live a holy life. It can but show clearly the nature of sin, excite its propensities, and condemn the sinner. Freedom from the condemnation and dominion of sin, and acceptance with God, together with power to live a holy life, are peculiar to the Gospel. And hence results obligation on the part of the Christian to live in accord- ance with its nature, and also with a view to obtain its ultimate blessings. The connection of justification and sanctification is here, as elsewhere in this Epistle, evidently implied and indeed avowed. The former is the principle and germ of the latter. The grace of justification developed in its practical efficacy necessarily produces sanctification. This fact of Chris- tianity may account for the Apostle’s transition from the one to the other, which thereby becomes perfectly natural. Ver. 1. “I speak to them that know the law.” For the various mean- ings which have been ascribed to the word law in this verse, 1 must refer the reader to the commentators. The Mosaic law in general, the ceremo- nial law in particular, the law of the marriage relation specially, have their respective advocates. It cannot be the ceremonial law, for the whole tenor of the chapter is opposed to such a supposition. Nor is there reason to limit it to the law respecting marriage, for what is said of this is confined to two or three verses, and is merely illustrative. The simplest and most natural sense would seem to be, moral law in general, not merely as exist- ing or even as first promulgated by Moses; but as the law under which 106 over aman as long as he liveth? For the woman which hath a hus- band is bound by the law to her husband, so long as he liveth; but COMMENTARY ON THE ép’ ba0v xpovov GH; ‘Hyde bravdpog yuri) TO C@vre dvdpi déderat vou: bdv dé droddvyg 6 dvie, Katipynta and Tow (Seer. IX. 2 if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband. vouov tod dvdpic. “Apa ovv 8 man as aresponsible creature of God always was and ever must be. The Apostle addresses himself to those who have a general knowledge of the application and bearing of moral law. The word is at first without the article, which however is employed on a renewed mention of the subject in the next clause. Comp. viii. 9, 11, where “ spirit” occurs first without and then with the article, although expressive of precisely the same idea. “ As long as he liveth :” From the time of Origen to the present day, some interpreters have predicated this of the law, translating ‘as long as it liveth, that is, remaineth in force, But this is certainly a very harsh sense, and inadmissible, unless required by absolute necessity. To say that the law rules the man as long as it has force is not, indeed, a mere truism, but much nearer to one than can be allowed in such a writer as St. Paul. The advocates of this view have appealed to the following verses, where they suppose the man or husband to correspond with the law and the woman or wife with the Jews or those under the law. But the correctness of such correspondence cannot be proved, and of course any argument drawn from it is uncertain, and may be erroneous. The usual meaning, which appears in our common translation, is more in accordance with the language in 1 Cor. vii. 89, where the same phrase occurs with the additional words, “her husband.” And in ver. 4, the persons addressed are said to be dead, not the law; and so in ver. 6, according to the true reading dro¥avérrec, ‘we having died.’ The Apostle might undoubtedly have spoken of the law as dead ; but he has chosen to express this condition as that of the persons, And so also of himself in Gal. ii. 19, “I am dead to the law.” Perhaps he preferred this phraseology on account of his having before spoken of Christians as “ dead to sin,” vi. 2; and perhaps, also, from his reluctance to represent God’s moral law as in any sense dead, since it cgntains within itself a principle of perpetua! life. 2, 3. “ From the law of her husband :” That is, from the law which binds her to her husband.—’Edv yévnrar—yevouévnv: become to, that is, be married to. See Robinsen under yevowae I. 4, a) ad fin.—These two verses seem to be introduced as illustration, and merely to convey the thought that death dissolves the marriage obligation. It is neither neces- sary nor expedient to draw out the analogy any farther. Its application is made in the next verse. The general idea therefore appears to be this, ‘ As, in the marriage relation, the death of either party dissolves the obliga- Cu. VII. 2-4.] - EPISTLE TO THE ROMANS. 107 COvroc Tod dvdpoc ovyadic ypn- So then, if, while Aer husband 3 parioet, av yévntat dvdpl Etépw’ liveth, she be married to another éav d& droddvy 6 dvip, éAev- man, she shall be called an adulter- Sépa gotiv dd TOV VowWov, TOU ess; but if her husband be dead, fun elvat adtiy joryadioa, yevo- she is free from that law, so that pévnv dvdpt étépw. “Qote, ddeA- she is no adulteress, though she be pot pov, kat duetc E9avaTw@OynTe married to another man. Where- 4 TO VOU OLA TOV GapaToG TOV Xptorov, sic TO yevéodar buaic ETepW, TO EK VEKPOV EyEepdEYTL, fore, my brethren, ye also are be- come dead to the law by the body of Christ; that ye should be mar- tion entered into, so your (figurative) death to the law releases you from any connection with it as the instrumentality of your acceptance with and sanctification before God,’ The attempt to carry out the author’s analogy into particular detail has given rise to a vast variety of theories. The reader who desires to become acquainted with them may perhaps find sufficient to gratify his curiosity in the notes of Tholuck and Olshausen, and the authors to whom they refer. 4. The Apostle now applies his comparison, and represents Christian believers as “dead to the law.” He does not speak of it as a code of morals, which, although no human effort can attain to its perfect excellence, is notwithstanding to be perpetually set up as the divine standard (Matt. y. 17, 18), but rather as a means of acceptance with God. This accords with the general scope of the Epistle, and also with the particular one of this chapter.—* The body of Christ :” This means most certainly his literal personal body which was offered on the cross, and which thereby effected the figurative death here spoken of. This death, like that of the one mar- ried party which releases the other from previous obligation, prepares the way for your becoming connected with another, him who hath been raised from the dead. Stripped of all figure, the idea is, that Christ’s atonement enables us to look for acceptance and sanctification to a vital union with him, Thence (to resume again the figure,) proceeds the legitimate off- spring of this spiritual alliance, namely, the fruits of good works tending to advance God’s glory. 5, 6. These verses express two contrary states, one, that of fallen sin- ful nature ; the other, that of Christian character elevated by the Gospel to a new and spiritual service of God.—‘In the flesh:” This does not mean under the law, in a legal condition merely ; as some have explained it, referring to such places as Rom. iv. 1, Gal. iii. 8, Heb. ix. 10, and other texts of the same kind where the law and its external ordinances are repre- sented as fleshly. According to the common use of the phrase it means ‘his sinful condition’ under the influence of carnal lusts. Thus in vii. 18, “in me, that is, in my flesh ;” in viii. 8, 9, “they who are in the flesh—ye are 108 COMMENTARY ON THE [Sxer. IX. ried to another, even to him who is fra Kapropophowpev 7H eG. raised from the dead, that we “Ore ydp quev év TH oapki, Ta 5 should bring forth fruit unto God. radiata TOY duapTiav, Ta dud 5 For when we were in the flesh, the Tov vémov, évypyeito év Toi¢ motions of sins, which were by the péAeow qudv ele TO Kaptodo- not in the flesh ;” in Eph. ii. 11, “ Gentiles in the flesh.” No doubt the persons spoken of were under the law; but the sinfulness of their character while in such a condition, is the particular point which the phrase denotes. “ The passions of sins ;” that is sinful passions.—“ Which were by the law :” Locke and Macknight translate: ‘ under the law,’ which the Greek unquestionably admits. But the common translation is nevertheless pre- ferable. For the Apostle intending to display the law as exhibiting to transgressors the nature of sin and its effects on the awakened conscience, as his argument led him and as he does in vs. 7 et seq., here speaks of sinful passions as developing themselves in action by the law, although he means that the law made their sinfulness the more conspicuous, and became the occasion of their being excited to their natural course of opposition. Thus in Matt. x. 34, 35, the coming of Christ is said to do what it merely gave occasion to sinful human passions to perpetrate. This view gives point to the question in ver. '7, “is the law sin?’ Such an objection im- plying the most thorough reductio ad absurdum, might very plausibly be raised on the representation that sinful passions were by the law, but not on account of their being said to exist wnder it. In this way too the phrase retains uniformly the same sense, whereas Locke and Macknight are obliged to translate it differently in different places. Thus in ver. 5 and 8, they translate dvd under or during, in ver. 7 through or by, and in ver. 11 where it occurs twice, they employ both words. Besides, according to their interpretation, which explains the phrase “in the flesh” of “ the state of the Jews under the law of Moses,” both phrases express exactly the same thing.—* In our members.” This is equivalent to the more general ex- pression, in our body; though it may be employed to mark the relation between particular members and certain sins, in the commission of which they become instrumental.—* To bring forth fruit unto death :” Such is the result of a natural sinful condition, and it is here placed in evident con- trast with the result of the Christian’s union with Christ, as expressed in the previous verse under a figure drawn from the marriage relation. In opposition to the sinful condition before described, the author pro- ceeds to say as follows: ‘But now, we, having died, have become freed from the law in (or by) which we were held.’ The common reading is dro8avévtoc, which being in the genitive singular, refers, of course, to vouov, This is followed by our English translation : “ the law, that being dead.” But the marginal reading in the original edition has “ being dead to Ca. VII. 5-7.] 6 pjroa 7 Yavdtw, Nvrvi dé karnpynonuev amd Tov vépov, d7vodavérrec, &y @ KaTeryoueda, Led 4 e~ 7 ore dovAebery Hudc &v Katvo- THTL TVvEvpaTog Kal ov Tadaté- THTL Ypampwatoc. EPISTLE TO, THE ROMANS. 109 law, did work in our members to bring forth fruit unto death. But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held ; that we should serve in new- ness of spirit, and not 7m the oldness 7 Ti ovdv éporvpev; 6 vouoc duap- of the letter. Tia ; aj yévoito’ GAAd THY awap- What shall we say then? Js the that.” And so Tyndale and Cranmer: “ We are delivered from the law, and deed from that (unto it: C.) whereunto we were in bondage.” Also the Genevan: “ we are delivered from the lawe being dead unio yt.” As usual, Wiclif and the Rheims agree with the Vulgate and other Latin authorities, soluti sumus a lege mortis, the former having, “ we ben un- bounden fro the lawe of deeth,” and the latter, “we are loosed from the law of death.” The other English versions before cited follow the true reading dzoSavéytec, which is supported by the best ancient manuscripts and versions, also by the figurative language of the author in the immediate context.—* Newness of spirit, oldness of letter.” These phrases denote the new, spiritual dispensation of the Gospel, and the old one of the Law, the merely outward and literal sense of which showed its imperfection. The former is the development of the full spiritual meaning of the latter and of what it adumbrated. In 2 Cor. iii. 6, the Apostle employs the same language: “ Not of the letter but of the spirit; for the letter killeth but the spirit giveth life.” That is, the law condemns,and punishes, but the Gospel acquits and favours with unmerited blessings. 7. “What shall we say then? is the law sin?’ The force of the question results from the representation made in ver. 5, of the law becom- ing the occasion of sin, which had been stated in the terms, ‘sinful passions which were by the law.’ The imputation is promptly rejected. Yet sin is made known by the law: and the tenth commandment is alleged as an illustration of this: The law is not sin. No, certainly: but it gives a fuller consciousness of sin, than otherwise I could have, and becomes the occasion of my sinful propensity operating on me in opposition to law. “Not only is the law not a teacher of sin, but it is sin’s accuser.” Theo- doret, Opera, Tom. iii. p. 53. As the Apostle now employs the first person, and continues to em- ploy it until the third verse of the next chapter, this seems to be a proper place to examine whether he speaks particularly of himself, or personifies a character; and, if he does speak of himself, whether he describes his Christian condition, or a state antecedent thereto. That St. Paul cannot intend to limit to himself what he here says, is most probable, inasmuch as he manifestly depicts the experience of a class; 1 110 COMMENTARY ON THE [Seor. IX. law sin? God forbid. Nay, Thad not tiav ove tyvwr, el pa) bia v6- known sin, but by thelaw: forlhad pov: tiv te yao éxvOupiay ovdK not known lust, except the lawhad {Jdecv, el juz) 6 vouoc tLeyev > od and, as his statement applies to himself as well as to all others of the class described, and as he employs the first person, it would seem unreasonable to exclude him from the class intended. It is of little consequence, as regards the interpretation of the whole portion, whether he is speaking of himself as an individual of a class, or whether he personifies such class. But the other point of discussion has a direct bearing on the interpretation of the portion, namely, whether it is the really Christian state of the party spoken of, or an antecedent one, which is here intended; whether it be a regenerate or ante-regenerate condition. Olshausen says, that all exposi- tors agree that “7-15 applies to the state before regeneration, as the Apostle indicates by the aorist that the state is gone by. But whether 14-24 is also to be so considered is uncertain, since in this section Paul makes use of the present only, while viii. 2, &c. the aorist again appears.” The argument from the change of tense does not seem to be of much force, as the change naturally arises from the author’s method of representing his subject. Divines, both of ancient and modern times, have differed respect- ing the main point. Among the fathers, Origen, Chrysostom, Theodoret, state the ante-regeneration view, while Augustin and others maintain the opposite theory. Modern theologians, from the time of the Reformation, have also differed in the same way. It is impossible to arrive at any satis- factory conclusion on this particular, by settling the possible meaning of some phrases which may occur in the latter portion. While it is certainly susceptible of proof that the language, “ carnal—sold under sin,” and much of the accompanying description, are strictly inapplicable to the inwardly regenerate Christian; yet the Scriptures supply us with many instances of most pious men, such, for instance, as Daniel, Job, and David, applying simi- lar language to themselves as expressions of penitential confession ; and such expressions of self-abasement have always characterized the holiest. Yet, on the other hand, the fact that language of this kind is used by such men in the way of penitent confession, will not authorise the inference, that it is intended of them when it occurs in a logical train of argument. The scope and general design of the author afford therefore the best clew to ascer- tain his meaning; and this I have endeavoured to present in the analysis. J shall now attempt to explain the portion in accordance with the view there given. The Apostle is speaking of the state of a person before he becomes a Christian. He describes the conflict of such a one’s natural feelings and passions with his reason, conscience, and imperfect knowledge of God’s law. Still, as the same imperfect condition and sinful tendency exist, Cu. VII. 8, 9.] EPISTLE TO THE ROMANS. hid 8 éxidvunoec. "Adopurv d& Aa- said, Thou shalt not covet. But sin, 8 Bovoa 1) duaptia dia tie EvToA7¢ taking occasion, by the command- Kateipydoaro év éuol Taoav ért- ment wrought in me all manner of Svuiav: ywpic yao vbuov duap- concupiscence. For without the law 9 tia vexpd. "Eye 6& &wv ywpic sin was dead. For I was alive 9 though in a modified degree, even in the truest Christian, it is very proba- ble that the sacred author expresses himself in language drawn from his own Christian experience at different times, and such language may well be used of the regenerate, as suitably depicting their inward emotions. All this may be allowed, while it may still be maintained, that the Apos- tle’s argument compels us to give one definite exposition of his words, and to maintain that they describe one clearly marked condition, The view of Olshausen is worthy of attentive consideration. “The Apostle sets out, vii. 9, from a state in which the man is living entirely without law, and closes viii. 11, with the glorification of the bodily substance. The question occurs here, how many stages of development are properly distinguished ? Four clearly present themselves. F%rst, a life without law, in which sin is (comparatively) dead; nex?, a life under the law, in which sin becomes alive and has dominion; further, a state, in which by the power of Christ, the spirit has dominion and sin is (in a great degree) mastered ; finally, the state of the entire separation of sin by the glorification of the bodily, substance.” 8. “Sin:” Not the overt act of sin, but the sinful principle, which is so far personified as to be represented as an agent. “Taking occasion, by the commandment wrought in me.” Most likely the phrase, “by the com- mandment,” should be connected with the words that immediately follow. Thus the sentiment will be, that sin, by means of the commandment wrought, &c. And this certainly agrees best with the eleventh verse, which connects “the commandment” with “wrought,” for it is there said, “ by the commandment deceived me, and by it slew me.”—Sin is the agent that works all émvdvpiar, that is, all illicit desire-— Without the law sin is dead.” This is true absolutely. If there were no moral law at all, there could be no living and active sin at all. And the same is true in all the degrees in which sin can be conceived to exist. The sin is in proportion to the moral law as known or capable of being known, 9,10. “I was alive :” Does this language express simply the fact that the speaker was at one time living without a right appreciation of the character and bearing of God’s moral law. Suchasupposition would agree with the context, and give a correct exposition. The Apostle may intend to say merely this, that antecedently to the time of which he is speaking, he, or the party spoken of, was passing his existence without a right esti- mate of the nature and purport of God’s law. Still, the antithesis with the 112 COMMENTARY ON THE [Seor. IX. without the law once; but when véuov troté- &ADobong dé Tij¢ the commandment came, sin re- évToA7j¢ 7 duaptia dvégnoev, 10 vived, and I died. And the com- ¢@y@ dé dré¥avov- Kai eipédn 10 mandment, which was ordained to pot 1) évtoda) 7) ele Gwiv, abtn language of the next verse, “I died,” does seem to demand a fuller sense. “T died,” expresses, certainly, a consciousness of being condemned, and in a state of moral and penal death. It would seem most reasonable, then, to give to the antithetic phrase, “I was living,” a meaning somewhat analo- gous, thus: ‘I was not properly conscious of sin, I did not experience the influence of law as the occasion of its action, the influence of law either on my perceptions of the character of sin, or in becoming the instrunientality of rousing my sinful passions into life and energy.’ “But, when the commandment came ;” or, the commandment having come. According to Tholuck on ver. 8, évroA# means the particular com- mandment not to covet, and thus in Heb. vii. 18 the commandment has been restricted to the law of the priesthood. See my note there, which is intended to show that in both places it is better to take the word in its most comprehensive sense as equivalent to véuoc, law. There is not suf- ficient reason for the limitation. On the contrary, what is applicable to law being predicated also of commandment, the probability is that both are equally general in meaning. The coming of the commandment is not to be explained in reference to the historical introduction of the Mosaic law at Mount Sinai. The chief objection to this interpretation is not that it involves an unnatural figure, as the Apostle would then represent his per- sonified character as living before the time of the Mosaic law, through its whole period, and into the Christian dispensation. If he personates human nature in different states, such a representation will be allowable, although, at first view, it may appear incongruous. But, as the different conditions and states of mind here described existed, beyond all doubt, in a greater or less degree, among individuals, whether living before or during or after the Mosaic dispensation, it becomes necessary to take some view of the phrase ‘which will accord with this fact. Doubtless the Apostle speaks of the influence of Jaw on the awakening conscience, to which it comes home, as we say with a natural depth of meaning founded in truth, enlightening, impressing, and warning. To the same purpose, Gal. iii, 23, 25: “ Before faith came, after that faith is come.” The idea here intended cannot be limited to the historical coming of the Gospel. It expresses also the liber- ating influence of faith on the believer’s mind,—‘Sin revived, but I died, and the very commandment which was intended to produce happiness was found to result in misery,’ “Sin” is the carnal principle in our fallen nature, and the “I” is the better part of the man, his rational spiritual principle under the influence, in a greater or less degree, of conscience and Ox. VII. 10-13.] EPISTLE TO THE ROMANS, 113 11 elie Ydévarov. ‘H yde dpapria life, I found to be unto death. For 11 ddoppy AaBovoa dia tI¢ évTo- sin, taking occasion, by the com- Ane &énrdrnoé we kat dv avrij¢ mandment deceived me, and by it 12 dréxrewev. “Qote 6 ev vouog slew me. Wherefore the law is 12 dywog, kal 7 évtoda wyia Kat holy; and the commandment holy, 13 dtxaia kat dyadh. TO ody dya- and just, and good. Was then 13 moral law, as impressed thereon.—The phrases, “sin revived,” or, became active, dominant; and, “I died,” are manifestly antithetic. As the one gains or exerts strength, the other feels its own weakness in a proportion- ably increasing degree, and recognises also its ruined condition. 11, 12. “Sin,” in other words, the carnal principle. It “deceived me :” The insidious character of sin is what is here intended. There may be an allusion to the words of Eve in the Septuagint of Gen. iii. 13, “the serpent beguiled me,” 7jmd7n0é we. This same carnal principle is also here repre- sented as the source of that death of which in the former clause, the law is said to have been the occasion. Here the language is, “sin slew me,” dréxrevve; in 2 Cor. iii. 6, it is, “the letter (meaning the law,) killeth,” arokreivet. In the one text, the law is said to do what, in the other, is ascribed to the carnal principle or fallen nature. Language of this kind is usual in common life, and abounds also in Holy Scripture. Thus we read that “God hardened Pharaoh’s heart,” that “Pharaoh hardened his heart,” and “that the heart of Pharaoh was hardened ;” (Exod. vii. 13, viii. 32, vii. 14;) the last phrase expressing the ostensible and undeniable fact, the preceding one, the personal agency of the man himself, and the first the divine permission. Perhaps the most striking instance of this kind of language may be found in the scriptural account of David’s numbering the people. In 2 Sam. xxiv. 1, it is said, that “the anger of the Lord was kindled against Israel, and he moved David against them to say, go num- ber Israel” &c.; while the same thing in 1 Chron. xxi. 1, is ascribed to the Devil: “Satan stood up against Israel and provoked David to number Israel.” The theory whereby such seemingly contradictory declarations are reconciled, is the very simple one, of the agent speaking or acting as the principal: qui facit per alium facit per se. Thus, in the case under consideration, the law is the occasion, sinful passion the cause. “By the commandment,” and “by it,” are evidently connected respectively with the verb that follows; and, as was before said, determine the connection of the phrase, “by the commandment,” in the 8th verse, to be with the sub- sequent verb. Thus it is evident from the foregoing representation, that the law is in all respects, excellent, and not at all the cause of sin, however it may have been the occasion of developing and even of exciting it. 13. Nothing now could be more natural, than to repel the idea that God’s moral law, which must be essentially good, could become the cause 8 114 COMMENTARY ON THE (Seer. IX. that which is good made death unto dv éuol yéyove Ydvatoc; ji) me? God forbid. But sin, thatit yévorro* dAAd 7 duaprias iva might appear sin, working death gavq duapria, did Tod dyadovd in me by that which is good; that roe Katepyagoutévyn Idvarov, iva sin by the commandment might be- yévyjrac kaW’ brepBodrrv duap- 14 come exceeding sinful. For we twAdg 7 dwaptia did tie évTo- know that the lawis spiritual; but Ajc. Oldawev ydo, dre 6 vopoc 14 mrevpaTiKoc Eat: bya dé aap- of ruin. Such is the thought in the first clause of this verse. TO dyadé1- Emphatically, the good thing, the very counterpart of him whom it de- scribes and emanates from, and of whom alone, personally considered, it cah in its fullest sense be affirmed, Comp. Matt. xix. 17. 'H duapria, like 76 dya6v, is the subject of a verb, which may be and probably is yéyove. If so, the meaning will be: ‘not the good (law of God), but sin became the cause of my ruin.’ Thus the punctuation may be (but this is not necessary,) that which Griesbach has introduced, namely a colon after 7) duaptia. In this case, the anarthrous dwapria which follows, may be nominative to davy. Then davq and Katepyagouévn may be connected, and the construction be thus: ‘that sin might appear working’ &c.; or, without such connection, that sin, working death by means of the good (law) might appear, that is, that its true nature might become known.— But the verse admits another construction, which, as it preserves the ordi- nary usage of the article with the subject and omits it with the predicate, seems preferable. According to it, the thought runs thus: ‘ Was then the good (law) the cause of my ruin? Certainly not; but sin, that it might appear sin, (was) working my ruin by means of the good (law,) that (or so that,) by means of the commandment, sin might appear (be seen to be,) excessively sinful.’ According to this view 7jv is to be understood with the participle katepyacouévy ; or this might be considered as expressive of the present tense, as in Hebrew.—Still, there is another construction, which is probably the best. According to it, 7) duapria, as I said before, becomes the subject of yéyove, and the next line, closely connected with it, expresses the development of sin and its ruinous effects. . The sense’ which results is as follows: ‘ Was then the good (law) the cause of my ruin? Certainly not; but sin (was the cause of it,) which “ that it might appear sin,” in other words, to show (or showing) its character, wrought ruin by means of the good (law), thus displaying its detestable nature.’ The concluding clause of the verse from the second iva, is merely a fuller exhibition of the last idea. 14. The Apostle’s mind dwells on the absurd suggestion which he had before in ver, 7, indignantly repelled, “is the law sin?” and which he had just denied. The illative particle “for” here used implies the confutation already made. On the contrary, we know God’s law to be spiritual. The On. VIT. 14-18.] KiKkdc elu, TeTpapévog bd Tay 15 duapriav. "O yao Katepydfowat 9 4 > ‘ “ 7 od ywedoKkw od yde 0 9érw TOVTO Tpdaaw, GAA’ O [LLdG TOTO 16 ro®. Ei d& 6 od BéAw TodTO TO, TLUPHUL TO VOW, OTL Ka- 17 Adc. Novi 68 odkéte &yo KaTep- EPISTLE TO THE ROMANS. 116 I am carnal, sold under sin. For 15 that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that doI. If then I 16 do that which I would not, I con- sent unto the law that 7 ¢s good. Now then it is no more I that doit, 17 yasouat abT6, GAA’ 7 oikovoa év put sin that dwelleth in me. ForI 18 18 guot dpaptia. Oida yde, dre word denotes superiority, excellence in the highest degree, and the noun is often employed in the same sense. See note on John vi. 63, in the Essay on our Lord’s Discourse at Capernaum, p. 101.—‘“ But I am carnal, sold under sin.” This expresses our natural inability, subjection to fleshly inclinations and sinful indulgence. In the Jast phrase, some have imagined an allusion to the Roman usage of selling property sub hasta. But it is much more probable that sin is personified and represented as a master to whom the wretched man had become a slave, compelled to obey his behests. This is in harmony with the language in the former chapter, where righteousness and iniquity are represented under the same figure. We have the phrase also in the Old Testament. Thus Ahab and others are said to have “sold themselves to work wickedness in the sight of the Lord,” 1 Kings xxi. 20, 25, 2 Kings xvii. 17; and the same is said of wicked and abandoned men in 1 Mace. i. 15, “They were sold to do mis- chief.” The figure denotes most undoubtedly a state of subserviency to sin _ as to a despot lording it over the imbecile, subjugated wretch, and is there- fore quite incompatible with the desirable condition of Christian freedom. 15-20. What follows is a vivid and graphical description of the percep- tions and feelings which arise in the soul of the man who is just beginning to experience the influence of God’s moral Jaw on his spiritual being. I shall first note such particulars as seem to require elucidation, and then state the result in a paraphrase. Here Olshausen again calls the attention of the reader to the change of the tense, from the past before employed, to the present, which follows to the end of the chapter. Hence he concludes that the subsequent represent- ation is of a more general nature than the preceding, and comprehends the conflicts even of the regenerate mind, the man in his Christian state. I have already remarked that the use of the present is quite natural. It makes the exhibition the more graphical, and brings the personified condi- tion directly before the mind. It seems also to arise spontaneously from the statement made in the 14th verse, that “the law is spiritual,” which, expressing a present as well as a past and also an immutable fact, is natu- rally followed by a description of a present conflict in the carnal man. It 116 COMMENTARY ON THE [Sxor. IX. know that in me, that is, in my 00& olwet év éuol, TodT’ Eotw év flesh, dwelleth no good thing: for 7% oapKi pov, dyadov~ 76 yd to will is present with me, but éAev mapdxertai pot, TO dé how to perform that which is good Katepydeodar 7d Kahdv ody 19 I find not. For the good that I evpioxw. Od ydp 6 JéAw, TOW 19 is not to be questioned that some passages may be applicable to a Christian state, and perhaps the conflicts of this state which the author had experi- enced, did suggest or modify the language; but it does not follow from any part of the description, that the conflicts of the regenerate were intended to be portrayed. T'vwvéoxw may retain its usual meaning, to know, provided it be regarded as emphatic, declaring a want of proper knowledge of the cause, full char- acter, and results of what is done. But another meaning is also supported by usage, fo regard kindly, to like, to approve of. This has been objected to on the ground that it produces a tautology, as the same idea is expressed by the word will. To this it might be replied that the particle for in the latter half of the verse may, as well as that in the former, be illative of the condition expressed in the verse preceding. Still this is unnecessary ; for certainly one may give as a reason for not approving a course of action, that it is opposed to his inclination, Lipuonw literally, I speak along with; that is, 1 concur with—* But now:” This is not so much a notation of time, as a formula introducing what has a close and logical connection with what had preceded. See the note on Heb. viii. 6.—“‘ No more:” This must not be regarded as imply- ing that the speaker, the I, according to the Apostle’s phrase, had formerly done himself what he now ascribes to indwelling sin. It rather intimates that he is not at all to be regarded as the agent. The I is the better part of the man, his reason and conscience. This better part is enslaved by the sinfulness of fallen nature, and, in-despite of it, the tyrannical master carries out his iniquitous opposition to the holy law. “In me, that is, in my flesh:” The highly figurative representation which pervades the whole portion compels the author to make an occa- sional transition. Sometimes the pronoun designates the better, sometimes the worse part of the personified man. Before it was the former; here it is the latter, as he himself explains it—*Flesh:” That is, the carnal nature, the sinful tendency; so called doubtless from its inferior, corrupt- ing and degrading tendencies, and therefore often set in contradistinction to spirit. Comp. John iii. 6, “ that which is born of the flesh-is flesh, and ‘that which is born of the Spirit is spirit;” and Gal. v. 17, “the flesh lusteth against the spirit and the spirit against the flesh.” In this carnality of nature there is no good; evil is its essential element, or rather its very sub- stance. The Apostle, however, does not here speak entirely in the abstract; Cx. VIT. 19-21.] EPISTLE TO THE ROMANS. 117 dyadév, dad’ 6 od 9éAw KaKdr, 20 todvTo mpdoow. Hi dé 6 od VéAW &y6, TOTO TOLD, OVKETL EYO Ka- Tepydfouat avTo, dA’ 1) oikovoa would, I do not; but the evil which I would not,that I do. Now if Ido 20 that I would not, it is no more I that do it, but sin that dwelleth in 21 év éuot duaptia. Evpioxw dpa me. I find then a law, that when 21 for he proceeds to say, that, in the condition all along before spoken of, his wish accords with the law, but he is incompetent to carry it out in holy obedience.—* To will:” This word may express the bent of the whole inner man, according to which the individual shall be influenced both in character and conduct. Or it may denote merely the inefficient wish or desire, not followed by any corresponding character or conduct. In this latter sense it must be understood here and in the context, as the slightest examination will evince.—At the commencement of the clause, the word although should be supplied. Many very important authorities omit ody evpioxw, and read simply od. The idea may then be thus expressed : ‘ Although the desire is present with me, the doing what is good is not.’— This is followed by a repetition of what had been before said, with the view probably of strengthening the impression, and perhaps also in order to in- timate the painfulness of the condition by dwelling on the description. The general sense of these verses seems to be as follows: ‘I do not ap- prove of what I do; for I do not do the thing that I wish, on the contrary I do that [hate. In the very act then of doing what I do not wish to do, I acquiesce in the excellence of God’s law, which commands the contrary to what I reluctantly do. This being so, it may well be said, that it is by no means I that do it, my reason and conscience take no part in the action ; this is attributable to the sinfulness of my nature, which ever clings to and lords it over me. For, alas! in my natural condition, thus under the influ- ence of sin, there is nothing spiritually good. The desire indeed exists, but it is followed by no practical result in effecting anything good.