mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmammmmmmmmmm^mmmmm* ^wwi i iiWiwi gBwawsg^^ ■■ .- ~r:~r: *v *#**& ^ t\x« VtottyfatT » m,). PRINCETON, N. J. «* / L tLj /tL- £Lt^S&r-, V •' 7... Shelf. Division. Seciiofi . .CLt Number. Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from Princeton Theological Seminary Library http://www.archive.org/details/comprehensivecom02sale TRUBNER'S ORIENTAL SERIES. '■' A knowledge of the commonplace, at least, of Oriental literature, philo- sophy, and religion is as necessary to the general reader of the present day as an acquaintance with the Latin and Greek classics was a generation or so ago. Immense strides have been made within the present century in these branches of learning; Sanskrit has been brought within the range of accurate philology, and its invaluable ancient literature thoroughly investigated ; the language and sacred books of the Zoroastrians have been laid bare ; Egyptian, Assyrian, and other records of the remote past have been deciphered, and a group of scholars speak of still more recondite Accadian and Hittite monu- ments ; but the results of all the scholarship that has been devoted to these subjects have been almost inaccessible to the public because they were con- tained for the most part in learned or expensive works, or scattered through- out the numbers of scientific periodicals. Messrs. Trubner & Co., in a spirit of enterprise which does them infinite credit, have determined to supply the constantly-increasing want, and to give in a popular, or, at least, a compre- hensive form, all this mass of knowledge to the world." — Times. NOW READY, Post 8vo, pp. 568, with Map, cloth, price 16s. THE INDIAN EMPIRE : ITS HISTORY, PEOPLE, AND PRODUCTS. Being a revised form of the article "India," in the "Imperial Gazetteer,''' remodelled into chapters, brought up to date, and incorporating the general results of the Census of 1881. By W. W. HUNTER, C.I.E., LL.D., Director-General of Statistics to the Government of India. "The article 'India,' in Volume IV., is the touchstone of the work, and proves, clearly enough the sterling metal of which it is wrought. It represents the essence- of the 100 volumes which contain the results of the statistical survey conducted by Dr. Hunter throughout each of the 240 districts of India. It is, moreover, the only attempt that has ever been made to show how the Indian people have been built up, and the evidence from the original materials has been for the first time sifted and examined by the light of the local research in which the author was for so long engaged. "— Times. TRUBNER'S ORIENTAL SERIES. THE FOLLOWING WORKS HAVE ALREADY APPEARED :— Third Edition, post 8vo, cloth, pp. xvi. — 428, price 16s. ESSAYS ON THE SACRED LANGUAGE, WRITINGS, AND RELIGION OF THE PARSIS. By MARTIN HAUG, Ph.D., Late of the Universities of Tubingen, Gottingen, and Bonn ; Superintendent of Sanskrit Studies, and Professor of Sanskrit in the Poona College. Edited and Enlarged by Dr. E. W. WEST. To which is added a Biographical Memoir of the late Dr. HAUG by Prof. E. P. EVANS. I. History of the Researches into the Sacred Writings and Religion of the Parsis, from the Earliest Times down to the Present. II. Languages of the Parsi Scriptures. III. The Zend-Avesta, or the Scripture of the Parsis. IV. The Zoroastrian Religion, as to its Origin and Development. " ' Essays on the Sacred Language, Writings, and Religion of the Parsis,' by the late Dr. Martin Haug, edited by Dr. E. W. West. The author intended, on his return from India, to expand the materials contaiued in this work into a comprehensive account of the Zoroastrian religion, but the design was frustrated by his untimely death. We have, however, in a concise and readable form, a history of the researches into the sacred writings and religion of the Parsis from the earliest times down to the present — a dissertation on the languages of the Parsi Scriptures, a translation of the Zend-Avesta, or the Scripture of the Parsis, and a dissertation on the Zoroas- trian religion, with especial reference to its origin and development." — Times. Post 8vo, cloth, pp. viii. — 176, price 7s. 6d. TEXTS FROM THE BUDDHIST CANON COMMONLY KNOWN AS " DHAMMAPADA." With Accompanying Narratives. Translated from the Chinese by S. BEAL, B.A., Professor of Chinese, University College, London. The Dhammapada, as hitherto known by the Pali Text Edition, as edited by Fausboll, by Max Midler's English, and Albrecht Weber's German translations, consists only of twenty-six chapters or sections, whilst the Chinese version, or rather recension, as now translated by Mr. Beal, con- sists of thirty-nine sections. The students of Pali who possess Fausboll's text, or either of the above-named translations, will therefore needs want Mr. Bear's English rendering of the Chinese version ; the thirteen above- named additional sections not being accessible to them in any other form ; for, even if they understand Chinese, the Chinese original would be un- obtainable by them. " Mr. Beal's rendering of the Chinese translation is a most valuable aid to the critical study of the work. It contains authentic texts gathered from ancient canonical books, and generally connected with some incident in the history of Buddha. Their great interest, however, consists in the light which they throw upon everyday life in India at the remote period at which they were written, and upon the method of teaching adopted by the founder of the religion. The method employed was principally parable, and the simplicity of the tales and the excellence of the ruorals inculcated, as well as the strange hold which they have retained upon the minds of millions of people, make them a very remarkable study." — Times. " Mr. Beal, by making it accessible in an English dress, has added to the great ser- vices he has already rendered to the comparative study of religious history." — Academy. " Valuable as exhibiting the doctrine of the Buddhists in its purest, least adul- terated form, it brings the modern reader face to face with that simple creed and rule of conduct which won its way over the minds of myriads, and which is now nominally professed by 145 millions, who have overlaid its austere simplicity with innumerable ceremonies, forgotten its maxims, perverted its teaching, and so inverted its leading principle that a religion whose founder denied a God, now worships that founder as a god himself." — Scotsman. TRUBNER'S ORIENTAL SERIES. Second Edition, post 8vo, cloth, pp. xxiv. — 360, price 10s. 6d. THE HISTORY OF INDIAN LITERATURE. By ALBRECHT WEBER. Translated from the Second German Edition by John Mann, M.A., and Theodor Zachariae, Ph.D., with the sanction of the Author. Dr. Buhler, Inspector of Schools in India, writes: — "When I was Pro- fessor of Oriental Languages in Elphinstone College, I frequently felt the want of such a work to which I could refer the students." Professor Cowell, of Cambridge, writes : — "It will be especially useful to the students in our Indian colleges and universities. I used to long for such a book when I was teaching in Calcutta. Hindu students are intensely interested in the history of Sanskrit literature, and this volume will supply them with all they want on the subject." Professor Whitney, Yale College, Newhaven, Conn., U.S.A., writes : — " I was one of the class to whom the work was originally given in the form of academic lectures. At their first appearance they were by far the most learned and able treatment of their subject ; and with their recent additions they still maintain decidedly the same rank." " Is perhaps the most comprehensive and lucid survey of Sanskrit literature extant. The essays contained in the volume were originally delivered as academic lectures, and at the time of their first publication were acknowledged to be by far the most learned and able treatment of the subject. They have now been brought up to date by the addition of all the most important results of recent research." — Times. Post 8vo, cloth, pp. xii. — 198, accompanied by Two Language Maps, price 12s. A SKETCH OF THE MODERN LANGUAGES OF THE EAST INDIES. By ROBERT N. CUST. The Author has attempted to fill up a vacuum, the inconvenience of which pressed itself on his notice. Much had been written about the languages of the East Indies, but the extent of our present knowledge had not even been brought to a focus. It occurred to him that it might be of use to others to publish in an arranged form the notes which he had collected for his own edification. " Supplies a deficiency which has long been felt." — Times. " The book before us is then a valuable contribution to philological science. It passes under review a vast number of languages, and it gives, or professes to give, in every case the sum and substance of the opinions and judgments of the best-informed writers. " — Saturday Review. Second Corrected Edition, post 8vo, pp. xii. — 116, cloth, price 5s. THE BIRTH OF THE WAR-GOD. A Poem. By KALIDASA. Translated from the Sanskrit into English Verse by Ralph T. H. Griffith, M.A. "A very spirited rendering of the Kumarasambhara, which was first publisher! twenty-six years ago, and which we are glad to see made once more accessible." — Times. " Mr. Griffith's very spirited rendering is well known to most who are at all interested in Indian literature, or enjoy the tenderness of feeling and rich creative imagination of its author." — Indian Antiquary. " We are very glad to welcome a second edition of Professor Griffith's admirable translation. Few translations deserve a second edition better." — Athenaeum. TR UBNER'S ORIENTAL SERIES. Post 8vo, pp. 432, cloth, price 16s. A CLASSICAL DICTIONARY OF HINDU MYTHOLOGY AND RELIGION, GEOGRAPHY, HISTORY, AND LITERATURE. Et JOHN DOWSON, M.R.A.S., Late Professor of Hindustani, Staff College. "This not only forms an indispensable book of reference to students of Indian literature, but is also of great general interest, as it gives in a concise and easily accessible form all that need be known about the personages of Hindu mythology whose names are so familiar, but of whom so little is known outside the limited circle of savants." — Times. " It is no slight gain when such subjects are treated fairly and fully in a moderate space ; and we need only add that the few wants which we may hope to see supplied in new editions detract but little from the general excellence of Mr. Dowson's work." — Saturday Review. Post 8vo, with View of Mecca, pp. cxii. — 172, cloth, price 9s. SELECTIONS FROM THE KORAN. By EDWAPvD WILLIAM LANE, Translator of " The Thousand and One Nights ; " &c, &e. A New Edition, Revised and Enlarged, with an Introduction hy Stanley Lane Poole. "... Has been long esteemed in this country as the compilation of one of the greatest Arabic scholars of the time, the late Mr. Lane, the well-known translator of the ' Arabian Nights. "... The present editor has enhanced the value of his relative's work by divesting the text of a great deal of extraneous matter introduced by way of comment, and prefixing an introduction." — Times. "Mr. Poole is both a generous and a learned biographer. . . . Mr. Poole tells us the facts ... so far as it is possible for industry and criticism to ascertain them, and for literary skill to present them in a condensed and readable form." — English- man, Calcutta. Post 8vo, pp. vi. — 368, cloth, price 14s. MODERN INDIA AND THE INDIANS, BEING A SERIES OF IMPRESSIONS, NOTES, AND ESSAYS. By MONIER WILLIAMS, D.C.L., Hon. LL.D. of the University of Calcutta, Hon. Member of the Bombay Asiatic Society, Boden Professor of Sanskrit in the University of Oxford. Third Edition, revised and augmented by considerable Additions, with Illustrations and a Map. " In this volume we have the thoughtful impressions of a thoughtful man on some of the most important questions connected with our Indian Empire. . . . An en- lightened observant man, travelling among an enlightened observant people, Professor Monier Williams has brought before the public in a pleasant form more of the manners and customs of the Queen's Indian subjects than we ever remember to have seen in any one work. He not only deserves the thanks of every Englishman for this able contribution to the study of Modern India — a subject with which we should be specially familiar — but he deserves the thanks of every Indian, Parsee or Hindu, Buddhist and Moslem, for his clear exposition of their manners, their creeds, and their necessities." — Times. Post 8vo, pp. xliv. — 376, cloth, price r4s. METRICAL TRANSLATIONS FROM SANSKRIT WRITERS. With an Introduction, many Prose Versions, and Parallel Passages from Classical Authors. By J. MUIR, CLE., D.C.L., LL.D., Ph.D. "... An agreeable introduction to Hindu poetry." — Times. "... A volume which maybe taken as a fair, illustration alike of the religious and moral sentiments and of the legendary lore of the best Sanskrit writers." — Edinburgh Daily Review. TRUBNER'S ORIENTAL SERIES. Second Edition, post 8vo, pp. xxvi. — 244, cloth, price 10s. 6d. THE GULISTAN; Or, ROSE GAEDEN OF SHEKH MUSHLIU'D-DIN SADI OF SHIRAZ. Translated for the First Time into Prose and Verse, with an Introductory Preface, and a Life of the Author, from the Atish Kadah, By EDWARD B. EASTWICK, C.B., M.A., F.R.S., M.R.A.S. " It is a very fair rendering of the original." — Times. " The new edition has long been desired, and will be welcomed by all who take any interest in Oriental poetry. The Gulistan is a typical Persian verse-book of the highest order. Mr. Eastwick's rhymed translation . . . has long established itself in a secure position as the best version of Sadi's finest work." — Academy. " It is both faithfully and gracefully executed." — Tablet. In Two Volumes, post 8vo, pp. viii. — 408 and viii. — 348, cloth, price 28s. MISCELLANEOUS ESSAYS RELATING TO INDIAN SUBJECTS. By BRIAN HOUGHTON HODGSON, Esq., F.R.S., Late of the Bengal Civil Service ; Corresponding Member of the Institute ; Chevalier of the Legion of Honour ; late British Minister at the Court of Nepal, ) 5,6 5> 7 5) 8,9 >> 10, 12 5> 13 » 14-18 » 19, 20 )> 21-25 ;» 26,27 J> 28-34 95 35-38 )J 39-41 )J 42-57 >J 58-65 >) 66-77 )) 78-83 5> 84-91 » 92 5) 93-95 JJ 96,97 )5 98-105 ?) 106-109 >) 110-112 » 113-115 JJ 1 16-120 J> 121, 122 ?J 123-129 S) 130-136 J) 137, 138 ?> 139-144 5> 145-148 J) 1 49-1 51 » 152-154 INTROD.] ( 3 ) [chap. III. The hypocrites rebuked ..... Muslims slain at Ohod to enter paradise . Mild treatment of vacillating Muslims . The spoils of war to be honestly divided The faithful sifted by defeat at Ohod The joy of the Ohod martyrs in paradise Certain Muslims commended for faithfulness . The fate of unbelievers The miser's doom ...... Scoffing Jews denounced — they charge Muhammat with imposture ..... Meditations and prayers of the pious God's answer to the prayers of the pious . Certain believing Jews and Christians commended Exhortation to patience and perseverance . verses 155-157 )j 158, 159 >) l60, l6l >5 l62-l65 )J I66-I69 )! I70-172 !) 173-176 JJ I77-I80 )> l8l ' J> I 82- I9O ») I9I-I95 » I96-I98 „ 199 » 200 IN THE NAME OF THE MOST MERCIFUL GOD. || (1) A. L. M. (2) There is no God but God, the living, R I. the self-subsisting : (3) he hath sent down unto thee the (1) A. L. M. See note on chap. ii. ver. 1, and Prelim. Disc, p. 100. (2) There is no God but God, d-c. These words express one half of the Muslim creed ; they are said to have been delivered on the occasion of a visit to the Prophet h} 7 certain Christians from Najran. On being invited to join Islam, they professed their faith in Jesus the Son of God. To this Muhammad replied that they were unable to receive the true religion because of their having attributed to the Deity the human relationships of wife and son. The Christians declared their belief in the Sonsbip of Jesus, saying, " If God were not his father, who was ? " To this Muhammad replied, that, accord- ing to their own religion, God was immortal, and yet they believed that Jesus would taste of death ; that he ate and drank, slept and awoke, went and came, &c. This, he averred, could not be predi- cated of divinity. See T'afsir-i-Husaini in loco. According to the Tafsir-i-Raufi, this verse contains a distinct re- jection of the Christian doctrine of the Divinity of Christ as well as of the Trinity. The tradition handed down to the present genera- tion by these commentators, and, so far as I know, by all commen- tators of the Quran, confirms our interpretation of chap. ii. vers. 86, 116. Muhammad knew of no Trinity save that of God, Mary, and Jesus, and Muhammadan commentators know of no other Trinity, unless it be that of God, Jesus, and Gabriel — see Tafsir-i-Raufi in loco — probably a modern gloss of the Bible language, "Father, Son, and Holy Ghost," the term Holy Spirit, as found in the Quran, being CHAP. III.] ( 4 ) [SIPARA III- book of the Quran with truth, confirming that which was revealed before it ; for he had formerly sent down the law, and the gospel a direction unto men ; and he had also sent down the distinction between good and evil. (4) Verily those who believe not the signs of God shall suffer a grievous punishment; for Cod is mighty, able to revenge. (5) Surely nothing is hidden from God, of that which is on always understood to refer to the Angel Gabriel : see chap. ii. 253. No Christian would object to the statement upon which we are now commenting. It is a statement clearly set forth in our Scriptures. But if this statement is intended to refute the Christian doctrine concerning the person of Christ and the Trinity, what becomes of the claims set up for the Quran in this same verse as "confirming that which was revealed before it " ? What are we to say of the inspiration of a prophet who seems to have been ignorant of the teaching of the Scriptures he professed to confirm ? If he were not ignorant of these doctrines, then what becomes of his character for integrity 1 How he could be so ignorant of them, after personal intercourse with Christians as testified by tradition, as to attribute to them views never held by any sect however heretical, I confess myself unable to show. (3) He hud formerly sent down the law, &c. The Muslim com- mentators understand the reference to be to all the Scriptures of the Old and New Testament, and that these were "a direction " unto the Jews that they should not call Ezra the Son of God, and "a direction " to the Christians that they should not call Christ " God, the Son of God, or one of three persons of a Trinity." — Tafsir-i- Raufi. The distinction. The original word is Al Furqdn, a word usually translated in the Persian and Urdu versions of the Quran, " miracles." It is applied to the Quran in the sense of the text, as the dis- tinguisher " between good and evil," especially between the false and true in religion. This name, say the Muslims, is intended to point to the miraculous character of the Quran. But if so, the same character must be credited to the Christian and Jewish Scriptures, for the commentators admit that what is referred to in the first part of this verse in detail is here referred to in general {Tafsir-i- Rauji in loco). The word therefore probably points to the seal of vtiracles which God set upon all his prophets and his word as revealed by them. In the case of the Quran, the verses (Aydt = signs) are the miraculous seal of inspiration. (4) Those who believe not the signs, i.e., who reject the teaching of the Quran. If our view of the latter clause of the preceding verse be correct, allusion may be had to the teaching of former Scriptures as well. (5) Nothing is hidden from God, dx. A distinct recognition of the omniscience of God. The commentators see in this statement a refu- tation of the Christian doctrine of the Divinity of Christ. The Son SIPARA III.] ( 5 ) [CHAP. III. earth, or in heaven : (6) it is he who formeth you in the wombs, as he pleaseth ; there is no God but he, the mighty, the wise. (7) It is he who hath sent down unto thee the book, wherein are some verses clear to be understood, they are the foundation of the book ; and others are parabolical. But they whose hearts are perverse will follow that which is parabolical therein, out of love of schism, and a desire of the interpretation thereof ; yet none knoweth the inter- pretation thereof, except God. But they who are well of Mary did not know everything, therefore he could not he divine. Here again we see that the Muslim conception of Christ's divinity is that his humanity was divine. (6) He that formeth you,