RnnV 1^4 A 7 CoBTiglitN"^ COPWUGHT DEPOSm ^ ARI-ZON ARi-ZON SUPPOSED BY THE AUTHOR TO BE A COMEDY BY JONATHAN B. FROST ;i; BY INVITATION ONLY JONATHAN B. FROST ATLANTA, GEORGIA COPYRIOHT, 1912 By JONATHAN B. FROST fRANSFEiritED PROII OOPYRieUT OfR«F SEP ( t 1929 APR !3 iy20 CONTENTS PAGE COMEDY ........... 1 An Essay written in eighteen eighty-nine, then published in the Saint Louis Globe- Democrat, and now revised; Ari-Zon having been written in part in eighteen ninety-six, and in part in eighteen ninety-eight, as an illustra- tion of the Essay and an example of pure comedy. COMMENTARY .17 In Lectures, Reviews and Letters, being crit- ical appreciations of Ari-Zon ARI-ZON 33 COMEDY A CRITICAL ESSAY ON HUMOROUS DRAMA COMEDY ''To he brief, gentlemen, room for a soldier and a sailor, that gives you the fruits of his labors that he wrote in the ocean, where every line was wet with a surge, and every humorous passion counterchecked with a storm/' TT is doubtless contrary to the common thought of '*• amusing incident that the pearls of choicest pleas- ure are on the brink of deepest sorrow, that the diamond delights of mellowest brilliancy lie lowest in the heart; yet, as "the deepest grief is silent grief," so is the deep- est joy silent joy, and the chalice of profoundest pleas- ure must distill from our sympathies and affections. From his own observation that "Everyone laughs at somebody that is in an inferior state of folly to himself," [Addison infers that man "finds his mirth arising from objects that perhaps cause pity and displeasure in higher natures." Low down among the merciless there may be a vi- cious, and a little higher a vulgar, delight in the discom- fiture of others, but this hardly sustains the relation of root to bloom, with that comedy which Schlegel calls "a species of drama the first requisites of which are ease and sweetness." 2 ARI-ZON Fine as is Hazlitt in literary criticism I find him set- ting down as a defect this highest excellence of genuine comedy: "The fault, then, of Shakespeare's comic muse is, in my opinion, that it is too good natured and magnanimous. It does not take the highest pleasure in making human nature look as mean, as ridiculous and as contemptible as possible." To me it seems that only perverse and cruel disposi- tions can enjoy such a work. Tenderness is in sympa- thetic distress with any mortified creature. No satir- ist is without an element of sadness springing from half- conscious regret of the pain he inflicts. The wit may smile while making incisions into the feelings of com- panions but in private he becomes sorry with thinking over his own meanness. Spectators share this latter feeling. What mortifies and vexes any human crea- ture, mortifies and vexes any humane observer. It is because the wit of Benedick is better humored than that of Beatrice, that we like it better. Vanity, affectation, disdain, which inspire the displeasure of contempt, can not enter genuine comedy as leading elements. Satire and ridicule which agitate and annoy must give place to gayety and humor which please and amuse. Critical judgment of comedy has usually been based upon the element contained in the piece. Thus when COMEDY 3 Schlegel says of the "Merry Wives of Windsor" that "of all Shakespeare's pieces, this approaches the nearest to the species of pure comedy," he means simply that it is most devoid of fancy, of romantic sentiment, of ten- derness, dignity, earnestness and pathos — that it con- tains only the ludicrous, the laughable. I can find in it nothing of the ease and sweetness Schlegel elsewhere calls the first requisites of comedy. But it appears to me that judgment should be based upon the effect produced — the instant and ulti- mate EFFECT — and that all elements of the piece should be conducive to the pleasurable result of the whole. Then "Merry Wives of Windsor," by its in- stant effect of loud and lusty laughter, would rank it- self as Shakespeare's nearest fall to the rude and vulgar baseness of modern farce, and by its ultimate effect of disgust at the coarseness of the incidents, of indignation at the malice or baseness of the motive, of pity and con- tempt at the weakness of the characters, would brand itself as the impurest of its author's comedies, as the LEAST PLEASURABLE IN ITS GENERAL AND FINAL RESULT. The outcome of true comedy must be pleasure unde- filed, and by so far as there is intermingled any element of vexation or pain, by just that far, at least, must comedy fall short of perfection. It must provoke mer- 4 ARI-ZON riment on the instant, and upon contemplation of all its incidents re-awaken its first impressions of delight. There must be no element of regret for any creature concerned, no sadness must arise at the memory of any circumstance. The ideal effect of comedy is in- stant PLEASURE AND PLEASURABLE RECOLLECTION. This is not produced by the lightning play of the malicious jests of Beatrice. It is not realized in the vanity and languid affectation, levity and disdain of Congreve's Millamant, Hazlitt's ideal heroine of the comedy of high life, nor can it be accomplished in con- formity to his standard of sport, which is that "Some one is generally sure to be the sufferer by a joke. What is sport to one is death to another." This is in violation of all our finer sensibilities. As Anna Jameson says, "Woman, the true woman, is too tender to be sarcastic," and the perfect heroine of ideal comedy must manifest no disposition the true and tender woman would scorn to possess. She is too true a lady to sport over the wounds of sensitive feelings. To quote Mrs. Jameson's words about Rosalind, "She has as much tenderness as mirth, and in her most petulant raillery there is a touch of softness--''by this hand, it will not hurt a fly.' " We have genuine comedy only when the pleasurable COMEDY 5 effect is accomplished in accordance with the moral in- junction to sympathy — rejoice with them that do REJOICE. But ease and sweetness, animation, gayety, wit and tenderness are not of themselves adequate to the pro- duction of this fine effect. We must add dignity, depth, earnestness. These are not obtainable from ec- centricities of manner, from costume and time. They lie deep in the heart of the human — must bubble up from the soul of nature a draught "at once salutiferous and savory." The glare of wit and brilliant fancy must be subdued and blended into harmony with tender pa- thetic gloom. With a just conception of the highest humor, Dion Boucicault supplies this element by an irremediable dis- tress deep seated in nature, and awakens a compassion for the character too earnest for perfect sport. Or, he supplies the element of seriousness by a free intermix- ture of tragedy, producing an anxiety too eager and in- tense for the careless, sweet, easy pleasure of genuine comedy. Yet it appears that this necessary seriousness has been and can be obtained from no other source than the calamitous and tragical. Genuine comedy must he the fruits of labors 6 ARI-ZON wrought in the ocean of life where every line is wet with a surge, and every humorous passion counterchecked with a storm. But we must feel that the mellowed gleams of joy- are breaking not through gathering, but through dis- persing clouds. Considered in the light of Shakespeare's tragedies, always of complete catastrophe, and of his comedies, al- ways savored by the essence of sorrow, "A Winter's Tale" must be regarded as an experiment. We are all cognizant of that misguided sympathy which once demanded a happy terminus to trag- edy, would have carried Hamlet from the fencing scene unscathed, and awakened Juliet in the arms of her living Romeo. But this conventional tenderness was not popular. Nor can it ever be successfully embodied in drama. It must remain impossible to produce a happy impression by that whose central design is tragic effect. Escape from calamity in these two or any tragedies of excellence is cheating nature of that toward which, all the way through the tragedy, she has worked. The re- sult of such conclusion is simply to dispel the result of the drama and we leave the theater with absolutely no impression, and the next morning awake with a smile at this stage-effort to give nature the lie, pigmies have COMEDY 7 strutted out a pantomimic reproof of their incompre- hensible Creator. Shakespeare's tragedies never stoop thus to the ludicrous, but impart a sense of the true, of the com- plete, and by them we are not, cruel though they seem, left with sensations of pain, but we are inspired with majestic resignation. "Such is destiny," we say, "we must submit." We more perfectly understand this when contrasted, for example, with the effect of Virginius. Over the death of Virginia we weep. That fate is not in anywise inherent in herself, in no way precipitated by her own conduct. Nor is it an inherent result of nature, nor yet does it arise from the operation of unavoidable circum- stances upon complex dispositions. Pure, innocent, lovable, inactive Virginia dies solely by the actions of freely acting man, and we say, "This ought not to have been, again it must never be," and utter our feelings of indignation and revenge, our demand for restitution and reform. And here is a tragedy which will admit of re- construction — because it is a tragedy of the arbitrary actions of man, not of the enforced necessities of nature. It is history and much of history could well have been reversed. We feel that with knife in hand before the throne Virginius should with tiger spring have 8 ARI-ZON plunged it into the tyrannous heart, instead of gashing the bosom of the innocent. In Shakespeare we never feel that the wrong person is killed. Desdemona has something bad in her blood, or she would not have fled, fascinated by a black sav- age's enthusiasm in savage tales, and in the end we sigh, but do not weep over, not her fate, but her weakness. Nor when Ophelia is drowned, do we say, "She should have died hereafter." She has, in a heart full of filial love, a placid and deep love for Hamlet. At the mo- ment when the latter is suppressed by the former, her destiny is fixed. Otherwise, it could have been only that of Juliet, or rather, Ophelia would have gone to a nunnery. There is no possible reconstruction of Shakespeare which will still preserve the deep sense of truth, of completeness, and of sad satisfaction. This sympathy with attractive victims of fate, this weeping tenderness wishing to give happy shape to mor- tal ends, however rough-hewn they are by destiny, Shakespeare, in "A Winter's Tale," attempted to grat- ify. Pope thinks this drama is not from Shakespeare. It is peculiar because it is the poet's only attempt of the kind. If the result did not justify repetition of the ex- periment it was not through want of the master-hand, but through human impossibility to receive at once and COMEDY 9 retain together the tragic and comic impressions. The effort is to produce a tragic effect on the heart, and send its recipient rejoicing home. To attempt this by modi- fying or weakening either of the elements is to produce the ludicrous. Shakespeare, incapable of a blunder the result of which can be but insipidity, presents both the light and heavy elements with complete vigor. The re- sult is "Winter's Tale," a double drama, the first part ending with Act III, being tragedy, the second part being a two-act comedy. Thus the tragic and comic elements are not intermingled but combined. The de- sign is to produce the impression of a happily terminat- ing tragedy. The heart, then, must first be over- whelmed with the calamitous and fatal. Consequently, in this three-act tragedy is intermingled no hint or sug- gestion of sport. Its opening dialogue turns upon the serious. Its every expression, its every emotion is tragic. In the end the catastrophe is apparently com- plete, the only method of making the tragic impression thorough. The new-born babe is by the old man borne away to the wilderness to starve; the little prince dies of an overfraught heart, the wronged queen has fallen to the ground, and we, no more than Leontes, are permit- ted to hope "she will recover." Present death shadows every soul with gloom, fatahty shrouds the court with 10 ARI-ZON mourning blackness, hopeless destiny engulfs the scene. The drama, however, bears Shakespeare's unmis- takable seal, not alone in the tone and savor of the comic and pastoral scenes, but in the stamp of the characters created. If we peruse the play with the thought of making the slightest acquaintance with its women, we can not but perceive in an instant that Hermione is sis- ter to Imogene, and Perdita to Miranda. The tragic impressions, however, are too immediate and sweeping to be jostled oiF by the shifting of the scene. Any gay and sprightly interlude by the orches- tra would strike discord through the soul sitting in con- templation of the majesty of fate, or in lament over the awful woes unjust men bring on themselves and others. The Drama should close here, as the tragedy does close, and as the tragic impression cannot, and the thoughts and emotions it arouses probably should not, be dispelled within the evening. The two-act comedy following at once gives the feelings a more violent and sudden reversal than they are capable of sustaining, savors the tragedy with the grotesque and carries for- ward a somewhat bitter irony into the comedy. "The great," says Emerson, "will not condescend to take anything seriously." The characters for genuine COMEDY 11 comedy must He, by nature, genial and glad, humane, magnanimous, humorous and great, above the common sorrows of broken fortune, capable of seeing and sport- ing with the ludicrous of their own situation, able to dis- till a jest out of any destiny, such as would die like Mer- cutio, with a pun in his mouth. They must see deep enough to see comically. Carlyle has said, "See deep enough and you will see musically." To see musically and to see humorously are the same thing. They both strike the chord of harmony, and harmony is the joy of nature, the completion of being, the right quality of happiness, the basis of humor in the soul. Genuine comedy is a recovery from calamity. It falls under the gloom of foregone tragedy, and, by the law of contrast, the darker the tragic doom from which we emerge, the more eager will be our joy, the keener and sweeter our sense of pleasure. Before the scene opens the tragedy must have passed, wrong and treachery must have stolen away, and within the gray gloom of lingering shadows peace and happiness begin to arise, and the soul and heart are greeted with the murmuring of harmless jests and gay, delicate sounds of mellowed mirth, musical prelude to approaching heaven. In its dispositions comedy is the contrast, in its tendency and result the absolute and minute reversal 12 ARI-ZON of tragedy. One gathers up and restores as the other breaks down and scatters the joys of life. ''Thou pendulum betwixt a smile and tear." Tragedy is thy fierce swing into the passionate state of overwhelming distress, comedy thy buoyant re- swing through the air of melancholy sweetness into the pleasurable feeling of pure and permanent delight. The truth of this conception of comedy is at once seen when we discover that "As You Like It" is its per- fect model. Its characters are humane and magnanimous, so there can be no chafing of tender feelings, no velvety pats that draw blood. Its pleasing element is humor rather than wit, and in Rosalind, with "as much tender- ness as mirth," is realized that ideal sport which pleases us with the pleasure of others, in the memory of which we will always rejoice, rather than with their mortifica- tion at which upon reflection we must grieve. Wit mingles with love. Sweetness combines with cunning. And "the best humor," as Thackeray says, "is that which contains most humanity, that which is flavored through- out with tenderness and kindness." How admirably is this piece wrought in this depth of spiritual contrast! All are mellowed into sweet sym- COMEDY 13 pathy of disposition by being brought under the cloud of a common sorrow, with whose silver lining only they will concern themselves. We are taken into the heart and into nature, into subtle feelings, refined sentiments, beautiful fancy, and are given all the pleasure possible to arise from gay, playful spirits, in sweet, easy humor and innocent mirthfulness. It is the perfect ideal of comedy in which there is no rejoicing at any human creature's misfortune, however slight, and accomplishes the ideal effect of mellowing wit, which causes loud, im- pulsive outbursts of boisterous laughter, into pathetic humor, which creates such a gradual uprising of all the pleasing sentiments that before we are aware of it, our hearts are immersed in a gentle flood of ethereal sweet- ness, and our countenances woven to such an expression of "cordial mirth" as will not vanish the next moment, but fade away only through days to come, and as "the echo which the whole (of Othello) leaves behind in the mind resembles a single but endless sigh," so does the lingering effect of "As You Like It" resemble a single but endless smile. "The Tempest" is constructed upon these principles of genuine comedy, and imparts a pleasing poetic sense of recovered happiness, but the serious and playful are not so happily blended as in the former, where all the 14 ARI-ZON sportfulness is earnest and the earnestness sportful. In my heart I never knew but my preference for "As You Like It" over "Twelfth Night" was due to no other cause than having first become acquainted with the former. It is as well "a genuine comedy, a perpetual spring of the gayest fancies." It harmoniously blends grace, refinement, delicacy of sentiment, good willed wit and broadest humor. It is a patient, genial, hopeful, happy recovery from calamity, a restoration of joy. It opens with strains of plaintive music, introductory to the Duke's touching condition of unheard yet hopeful love for Olivia, who in turn would a brother's dead love ''Keep fresh and lasting in her sad remembrance." Then Viola, in dazed bewilderment, awakes under the closing echoes of an ocean storm which to her has prob- ably swept her brother on into the eternal bosom. Yet, in the light of this idea of genuine comedy, I can better found my slight preference than on the fact of previous acquaintance. In Andrew Aguecheek and Tony Belch there is an element of voluptuous baseness which does not contaminate the airy spirits of the field, and there is a studied humiliation upon the weakness of Malvolio which awakens pity for human vanity, which pity is not pleasurable. COMEDY 15 Genuine comedy gives us, not the boisterous force of worldly joy whose every echo is blown away with the first breath of misfortune, but spiritual joy deep and unfading. The sun sets and the glare of day is followed by an hour of thickening gloom. This is the crisis of tragedy. The mellower lights of night envelop the soul and show how glorious are the stars brought out by darkness, those earliest affected shining brightest. This is genuine comedy. Aye, truly, "much as we like catches and cakes and ale, there is something we like better." That something is deep, silent patience, buoyancy of hope and spirit — sweetness of disposition and pleasantry— earnest, tender mirthfulness under the precarious cruelty of chance, under the destiny of trying, treacherous fate— a sun- shine of spirit, which will break through and disperse the gloomy clouds of a lowering sorrow. And tliis is what the genuine comedy embodies. It is the gradual return of joyous day through all degrees of brown to brilKant dawn, after the passing of the midnight of sor- row. Somber do the spirits begin, as emerging from the brine of baptismal grief, and as the plot advances gayer grow, each turn being with keener animation into serener light, until the font has vaporized and settles on the soul the bathing dew of heaven's morn. COMMENTARY COMMENTARY REV. WALTER S. VAIL From a Lecture of the late Reverend W. S, Vail on the Literary Works of Jonathan B. Frost. I shall not compare "Ari-zon" by Mr. Frost with the productions called Comedies at the present time. The Scenario, the Environment, the Characters, the develop- ment and the thoughts and sentiment, rising from cli- max until reaching finale, must be compared to such classic works of similar nature and development as ''Twelfth Night" and "As You Like It." Time will not allow me to present any idea of the poetic beauty of this production, nor to give an etching of its plot, which is as natural, free and easy a growth as that of the fruit-laden vine, gracefully creeping from branch to branch in the forest where it finds its home. Rut forfeiting this pleasure, let me ask you to a no less important comparison than we shall find by holding up the work of Shakespeare in his greatest, most romantic, and idyllic comedies, — and without words of further eu- logy turn with me to the work produced : — The harsh Carter has been brought face to face with his wife's sympathy and help. The long struggle of 19 20 ARI-ZON business life had hardened him and sapped his life of many of those higher virtues that adorn human charac- ter, that sweeten and charm it even in the strongest men. And the wife, turning to the memory of other days, gives us the word of womanly charm in these lines : — "Aye, good heart, but those were days of love And nights all sweet with rest, without a care. The boon they brought beyond the passing present And pleasant passing sensibilities — Our daughter of the spring, all smiles and flowers, And loyal good-heart — somewhat wayward, son." I cite also Carter's description of the panic on "Change," and later, Roland's description of his own conduct, — but I quote as ranking with Polonius' advice to his son, Roland's dehneation of the man who would win his sister, thus:—* "His easy dignity of every move is self-reserve. His unaffected grace high overtops Convention's common laws, the which are stilts To common men. Broad-minded, he is free From jealous canker. Unassuming honor He ignores suspicion : — Conscious of his worth, Not egotistic, nor self-conscious, Yet knows himself, and self-appreciative, His thought too lofty is for envy's seat." COMMENTARY 21 I hasten from the introductory scene for greater beauties which await us. And yet, removing now as the whole scene of the drama is transferred from New York City to the freedom of Ari-Zon, I must warn you that it is impossible to flourish before you more than a few detached blossoms from this vineyard of beauty. With the famous "Ode to Love" by the Duke in "Twelfth Night," I hazard the comparison of Roland's opening words of the second scene under the Ari-Zon moonlight : — "Softly thrum such music through the air As when the moonbeams strung among the leaves Are gently breathed upon by meUow spring." In delicacy of imagination, deftness of picturesque painting, and force of spontaneous poetic diction, "Ari-zon" must win its place in the mind and heart of all lovers of Drama. This genius does not move in any merely spasmodic and untaught way to its end. Without the weight of the machinery being felt, without the wheels and pulleys of plan being seen, it goes on following lines of de- velopment, logical to the final degree, holding proportion ever in mind, never over-stepping the most refined demand of taste, yet in all things abso- 22 ART-ZOlSr lutely true to the realistic demand of the situation. It is impossible to describe the absolute freedom of the versification, rhythm, meter, and rhyme, that per- meates this entire romance. It seems to flow from the author's imagination as free as breezes wander over the Ari-Zon plains; and with the music, rhythm and bril- liancy of crystal waters flowing down her mountain streams, or beating themselves with metric stroke into foam upon the rocks. "Ari-Zon is the bracing clime Of decorated plains, deep woods, and ridges. Rock-ribbing chasms, canons, abrupt gorges Where wild waters thunder up their dirges To forest's feathered and aeolian chime!" I would hke to give you many coherent, strong, terse and satisfying pictures of the characters of this drama, not only, but would like to point out the superior ability manifested in expression, insight, and clean-cut etching of character. To begin is like culling from a garden, where what you leave, you leave with regret, and where you only half enjoy what you cull, because you are thinking of the beauties you leave behind. And first of all, let me quote Carter's description of his son Roland, a descrip- tion that is given after the father has made the long COMMENTARY 23 pilgrimage to Arizona, and coming into the hotel with Hazelton, helps to complete the group on the stage, in- cluding, unknown to each other, nearly all the principals so skillfully and artistically grouped and separated, that their appearance, ability to hear yet preserve incognito, keeps an audience alert. In this position, Carter says : **Landlord, I'm looking for my son, — An addle-pated sort of fellow; long Yet oval face, — a callow softness on It all; and deep non-mobile eyes, but keen Observant, yet non-observant manner; motley Expression, idiotic half, the other Half, his father — wise; hair heavy, brown But for a golden tinge, and rather saunters On than walks, as like his legs were also Addled." Later, under the shadow of the foothills, the moim- tains, high, silent and watchful above them, the sleepy herd disturbed by some restless lowing or moving, the camp settling down for sleep but rising as if for some excitement, the fever of strange fun aroused by the ap- pearance of the Yankee: — ^with this condition, what more natural than that the hungry strangers should want to eat, or that the lean Yankee should demand his "chuck" ? And then what more natural than that some 24 ARI-ZON one should demand that each should make his joke? And what more picturesque than the appearance of Rosalie and Eula, dressed in hunting garb, at this par- ticular moment? And where can we find in the half jocular yet half serious words used by Barrios instead of the joke demanded, a more unique description than this he gives of Eula? "Fellows, you'll instead of jest allow Me say the trail we follow; Senor Carter Here is looking for his daughter. Fair As morning is her feature; black as double Night her eyes — dilating pupils burnish up To blue sometimes, and in good nature twinkle Radiance forth that wakes the deadest best Impulses of the soul, but when chagrined Their nether color flashes fire out Would singe a tommy-cat ; her amber hair From alabaster brow flows ofi^ like liquid Waves, but now's tanked in much such chapeau ; Her Grecian legs — (Carter reaches for Yankee's knife.) The which when looking in Her face one thinks not of, and else of form Concealment carries is lithesome borne in garments Much like my own. In this disguise this night This lady trips this region through !" These companion pictures: First, Carter's Mining COMMENTARY 25 Camp description of his son, who is present and must hearken unrecognized by his father,— and second, this round-up camp description of Eula by her Cuban lover, her father and dude-lover present, and Eula in hunt- ing costume also present unrecognized, — are specimens of dramatic picturesqueness and comic finish absolutely unsurpassed in Drama. The "Prospector" is a man whose life is full of golden dreams, who sits on the mountain-side on stormy nights in the shelter of his shack, and by warmth of such fire as he has, plans the ways to spend his princely in- come, when he strikes the gold in the nugget. A third picture almost equal to these two, is Eula's free and swashing character sketch of this unique figure of this IVIining Camp, when amidst the crowd she approaches him and says; — "Prospector ! Once I read of this odd kind. " 'The Prospector !' Yes, now it comes to mind ; — "The felt he calls a hat is rotten on his head ; "The loose limp cloth, his coat, is oily on the collar; "His pantaloons are greasy down the knees ; "His boots are red and dry beneath the weather, "His eye rolls on the earth, "His soul a creeper is, "And moss grows on his back!'* 26 ARI-ZON iThis designation of character in a most striking way bringing out the person spoken of and no less strikingly indicating the person speaking, forms one of the fas- cinating charms of Drama, and nowhere else but in Shakespeare has this fine art been so deftly and happily handled as here. Extending from the minutest detail of country life, with all its limitations and compensations, ranging still higher to the cosmopolitan life of a great city, and whether it is the round-up of a herd, or a description of those strange movements of life and fortune with which the spirit of speculation and change maddens the crowd and sends some home rich and others penniless,^— in each and in all, a most unusual thing in any man, you find our author equally master of conditions, with that perfect knowledge and complete grasp of the situation, which carries with it not merely the knowledge but an ATMOSPHERE^ felt ouly whcn a master hand has touched the pen. I turn to the cowboy in Ari-Zon, who takes a fond interest in the herd that is under his control, who as he rounds them up at night, unsaddles his pony, sits down beside his fire, and opens the second scene of the third act, thus: — COMMENTARY 27 "I say though, fellows, I could cut boss Reneaud*s Herd if there were never a brand on one, Or if they'd all been hog-tied by the burners ; They're nothing like your big-paunched Oregons; There's not one in the lot is over seven; Clean-limbed and thrifty, long round body, straight Slim horn, straight-backed, smooth and glossy skin Well stretched with meat well packed to bone; their like, So kept and culled are not by other ranchmen Grazed in Ari-Zon!" This is a description which all must admire for its graphic qualities as well as its realism. And when I have finished this description, tell me if it is not like, and in definite ways as accurate, as apt of word, and taken as a whole, as compact yet expressive as the Bu- colics of Virgil, so celebrated in the world's literature. Time fails me to give a quotation of the Mexan boy's description of a stampede, or his tale of the many woes that fell upon the herd, or the wild scene of mountain and tarn, or the gentler, more pastoral and altogether more glorious scene of the ranch of Reneaud and Rosa- lie; and I can only repeat that whether in the crowded, roaring streets of New York, where vice elbows virtue, where filth shuffles by the carriage of luxury, where the merriment of the gay and the happy is startled by the cry of the wretched, or whether in the mountain mines or on the ranch or in the huntsman's forest, in one place 28 ARI-ZON as well as in the other, we always feel the power of the artistic touch, while its delicacy makes it more effective than if it were only powerful. REV. THOMAS P. BYRNES I have read the second time Mr. Frost's comedy, "Ari-Zon." I enjoyed it better than the first time, for not so absorbed with the plot, I felt the keen delights of its fine literary style and its delicate and subtle humor. As I read the many beautiful and eloquent passages, as I felt the spell of the pastoral scenes and happy outdoor life that pervades the whole work, I had to often stop and remind myself that I was not reading Shakespeare's "As You Like It," or "Mid-Summer Night's Dream," although I felt many times that Eula is a worthy sister of Rosalind, and that the eloquent dramatic style and the pervasive humor are worthy of the "Bard of Avon" himself. The diction of the comedy is classic, and worthy of a true literary craftsman. Its character portrayal is of a high order. Roland's description of the man wor- thy of Eula's heart as a high piece of character-draw- ing is worthy to stand side by side with that other passage which describes a man "with a combination and a form indeed where every god did seem to set his seal to give the world assurance of a man." After COMMENTARY 29 describing the proper man in the first act, it was no easy thing to create him and breathe into him the breath of life and put him full grown into the field of action, but this is done in Reneaud, and while I would like to have seen his suit prolonged and not won quite so easily, yet the limitations of the drama sometimes make it impossible to in every case prolong delights. Roland, also, is a fine, true character, one of the kind that rules by right divine, and while we were glad to see him cow the braggart Clack, yet here we also felt that his victory was too easily and quickly won, yet, as in Reneaud*s case, it was by sheer force of char- acter and genuine courage, which we know in real life is quick and decisive in winning its victories. Colonel Carter is a good strong character, one whom we would like to meet and while away a jolly day with. While Lord Hazelton easily won our contempt, and brought a throb of joy to our hearts to see him sent home with- out succeeding in his mission. In fact, the merit of all the characters is that the are aUve and real, and con- vince us with the reality of their lives, trials and troubles, as well as their joys and delights. I was impressed with another marked feature of the comedy, and that is the rich vein of poetry that runs all through it; even the rough characters speak with 30 ARI-ZON native eloquence, all the more convincing because within the limits of possibility, while the conversations of Eula and Rosalie in the third act are the very flower of poetic expression, and made me long for the flowery lawn of Reneaud's plantation, and the sweet conversa- tion and poetic effusions of a Eula and a RosaHe. REV. WM. H. McGLAUFLIN "Atlanta, Ga., Nov,, 1898. "Mr. J. B. Frost: "My Dear Frost: May I tell you how much I en- joyed reading *Ari-Zon?' My interest deepened from the first page and when the last was reached, the sensa- tion was experienced, like that of the small boy's, who had eaten his pie^— regret that there was not more of it. "The plan of the book was happily conceived, the imagery is fresh, vivid, enlivening, the characters are self-revealing, and the dialectical skill not often excelled. The volume is now loaned out, going the rounds of lov- ers of literature who think with me that you should issue a new edition and so accommodate all who would like to own *Ari-Zon.' "Sincerely, "W. H. McGlauflin." COMMENTARY 81 LOLLIE BELLE WYLIE In The Saturday Review^ Atlanta. In his "Ari-Zon," a play capable of excellent staging, Mr. Frost has struck upon a happy line of thought. The book is full of action, and is light and breezy, with great stretches of airy fields for the imagination to play in. Poor drunken Clack makes a lifehke picture, and there is a world of pathos in his humiliation and de- parture from the mining-camp. J. VILLA BLAKE Essayist and Dramatic Critic ^ Chicago. Mr. Frost's "Ari-Zon" seems to me to have strong lines and passages of the most genuine poetic beauty — such as three lines at the top of page 16, and the open- ing of the third act, and the opening of Eula's speech on page 60, and things in the whole of that speech. Far more important than separate strong or beau- tiful passages is a certain living and forceful quality, a daring of literary manner, a freedom and directness of hand that pervades the whole. Mr. Frost has force. It is high in beauty and fit- ness. He has power, feehng, fancy, picture-quality, originality, a fine scope and beauty of words. WHEN WRITING " ARI-ZON " ARI-ZON To my wife, whom I was with on beginning this play. And my angel, who was with me on its completion. DRAMATIS PERSONS: Entering on first act, beginning on page 39, EuLA, daughter to the Carters. Mr. Carter. Mrs. Carter. Roland, son to the Carters. Lord Hazelton. Music-boy, known as Barrios. Entering on second act, first scene, beginning on page 59 Roland. EuLA, as Barrios. Reneaud. Barrios, formerly known as Music-Boy. Entering on second act, second scene, beginning on page 70, Landlord. William Clack. Carter. Hazelton. Coy, a claim-pusher. Barrios. Shiefellin. Reneaud. Roland. EuLA, as Barrios. Jim Junkins, Sally Jones, and other mining-camp characters. Entering on third act, first scene, beginning on page 101, R0SALIE5 sister to Reneaud. 88 ARI-ZON EuLA, as Barrios. Roland. Senora, a Mexan woman. Mexan Youth, her son. Reneaud. Carter, Hazelton, Barrios, and Cowboys. Entering on third act, second scene, beginning on page 127, Cowboys. Cowboy. Wagon-boss. Shiefellin. Yankee. Carter. Hazelton. Barrios. Roland and Reneaud, passing in the background. EuLA, as Barrios, and Rosalie, passing in back- ground. Entering on third act, third scene, beginning on page Ul. Roland. EuLA, as Barrios. Reneaud. Rosalie. Carter. Barrios. Hazelton. Shiefellin. Pike Parson. Display of Arizona Scenery. Curtain. FIRST ACT Scene: — Street in New York City, before the Carter residence. (Curtain rises on Eula, daughter to the Carters, on upper veranda. ) Eula, Ah me I how weary is this little world! How sadly, madly, are we weaklings whirled Through this vapid run of social rush. Just to be considered "In the push"! Are there woods, and runs, and rising suns Beyond the city's rattle, dust, and hums? Stretches noonday over flowered plains? Or glares it always hot from window-panes? Somewhere this dusky evening's drowsy charm's Unchoked of dust, unstartled by alarms; And I'm sure the gentle moonbeam falls On else than cobble-stones and barren walls. Oh! I'm weary with this stifling city; I long for watered woodlands, song-bird's ditty, To live and roam and breathe and rest 'neath nature, As free as air, and wild as — what creature? (Enter Carter from street, Mrs. Carter on lower veranda.) Carter. Oh, come not forth to-night to meet me ; 39 40 ARI-ZON Instead of joy must sorrow greet thee! Mrs. Carter. Alack! what heavy grief contorts this way? Carter. Oh, this the night is of our fortune's day! To speedy ruin on a single tide Is swept good name and fortune, honor, pride! Mrs. Carter. Take strength, stout heart; say not thou'rt thus o'er- run. What woes have fallen from this single sun? Carter. Yea, from this single son, indeed! A pest upon the sun that brought him forth! — Stay not my up-pent wrath, nor stop its flash, But know the cause why fury rides my breath: — ■ Good wife, how many weary years I've spent To garner up this harvest for my age ! How many nights your anxious heart awaited Tardy love awhilst o'er-drowsy eyes Groped over midnight-blurred books! Ah ! bitter crusts I've broke and saved the crumbs ; Hard days worked and stingy clutched the pennies; And all my cautious conduct circled in And hedged by close economy's cramped hand. Mrs. Carter, Aye, good heart, but those were days of love And nights all sweet with rest, without a care. The boon they brought beyond the passing present ARI-ZON 4.1 And pleasant passing sensibilities — Our daughter of the spring, all smiles and flowers, And loyal good-heart*--somewhat wayward son. Carter. A trifling wretch! a stripling makeshift man! A lazy lout ! a callow, unkempt kid Who ever thought to waste and never save; To broadcast scatter all and never glean. His only study was consuming of My means; how most to disobey my will; His father's honor's blot and shameful ruin — Oh, hear me through! I'll rave, for thus it was: On Change stocks all uncertain were, and few Did buy or sell, when fresh from night of brawl, Full-flush, and blear-eyed, he from feast of wine, All liquor-legged, rushed in and crazy cried, And bought such reckless hazard of results That all, supposing he some smart pointer Had received, rushed in the cry and craze, And while the scene was wild he bought and sold And lost and lost, and sold and bought and lost And lost, till all was lost and ruin came. Oh, wretched father paupered by a son! My shame will scarce allow I pass my threshold I (Enter Roland.) Roland. (Singing.) Via a swagger, swell fellow, Scouting fortune's foul folly — 42 ARI-ZON Carter, Ah, profligate spendthrift, addle-pated fool! Pass not these portals, darken not my door; Never breathe to me the title "father"; Go your way and starve or beg your bread ; A vagabond, be cuff^ed about the world And learn the stuff 'tis made of ; hanger-on My purse no longer be, thou sapping leech. Thou father's shame, thou mother's woe, thou sister's Deep humiliation and abridgement Of all her joy, her marital chance! Ah! if I longer look on you Indignation will my bosom burst! (He bursts out.) Eula. (Above.) What curse! what chance to wed a curse is this? Roland. (Singing.) Over loss I can't bellow, Midnight still is all jolly. Mrs. Carter. Oh, son! how have you so displeased your father? Roland. Oh, mother! how my father has displeased me! Mrs. Carter. Roland, have you wildly sown the wind That now this whirlwind you must reap? ARI-ZON 43 Roland. Good mother! Mrs. Carter. Has intoxication scattered all And homeless left us— as yourself? Roland. 'Tis true That tipsy I have fortune topsyturvied, And wine has scattered thrift upon the wind. Mrs. Carter, Oh, what grief this chance will bring my daughter ! What wretched destiny plunge your sister in! Roland. Nay, good mother-heart, more, better cheer; For none would such harsh fate more better bear Than free and lovely gay-heart Eula would. Mrs. Carter. Then falls this care upon your father's age I Roland. Ah, heard you not my angered father's boast I should ne'er o'erstep his gorgeous stoop ; His floor my scapegrace weight should never press ? And his they are, and all his safe-locked bonds ; For less I've lost than hitherto had gained; No more drunk than many times before ; This method, too, I've often pushed and won. 44 AM-ZON To craze the crowd and ride the craze to fortune. But here I staid too long, o'erswam the tide, And could not buffet back to shore. But that Is naught. These fortunes floating loose must daily Change their hands. Why were it not, my mother, For the pleasant pride of showy wealth, The needless pomp that gaudy vainness wears, You scarce would miss a dime. Mrs. Carter, Good son, this news is leverage to lift your father's Heavy grief, and straight I'll bring full frank Forgiveness in his hand. (Eant Mrs. Carter.) Roland. Ha, full his hand With franks! you'll sooner touch his shekel heart 1 Oh, tender, pious spirit, that thou wouldst The "woman new" enough imbibe to cuff Those stingy wrinkles off his crusty face: — 'Tis strange that he should get a youth like me; That she, all rooster-pecked, should such a daughter Bear; for Eula, on half a chance, I'm sure, Would pull the breeches on; and I too senseless Am to mourn a curse — else would have wept These many years of wasting honor ; but Instead, have chased regret around the sparkling Brim, and made despairing good a mirth. Now free, naught happier can I wish to do ARI-ZON 45 Than 'neath some lonesome shade laugh off dull time In doleful tune with some bereft cuckoo, A-sport with nature's jests, and more at mine. Ari-Zon is the bracing clime Of decorated plains, deep woods, and ridges, Rock-ribbing chasms, canons, abrupt gorges Where wild waters thunder up their dirges To forest's feathered and seolian chime ! These are for my "uncle" — touching leave. The loss of dollars causes me no dolour. Were I to call a curse — 'tis nature's call With comic things to stop our serious thought. (Enter Lord Hazelton.) Hazelton. Oh, Lord I Sir Roland, what's afloat? I never Saw your countenance so disturbed. Roland. My soul's afloat on time, and as I cut My anchor from this island, curses — Hazelton. Oh, Lord! Roland. Impassioned, hence pathetic, slobber From my mouth into this moral maelstrom. Hazelton. Oh, forbear, Sir Roland ! your expression Nauseates I 46 ARI-ZON Roland. This rot called honor, stinking Social cleanness, I have swallowed nigh To twenty years, and now must belch it up. We lie, we steal, we cheat, we gamble on; 'Tis honor while we win! Lose once and we're Disgraced. This rule controls our merchants all. Hazelton. I know — don't tell me — all Americans Will overheat the — ^liquid in the veins And needle up the nerves. Is your sister — Roland. My sister is. — My lord, I've stomached this Till now, by savor of my cups. There are fathers who would sell their daughter's Hand, and lords would sell their soul; But now I'm sure the lord and father both Are sold. Here enter ; find some comfort. Hazelton. Thanks. Sir Roland, thanks. (Emt Hazelton.) Roland. Unto the dolt I open Wide the door which I shall never, praised Be fortune, pass again. Yes, I may trust Her self-defense though slimy lords do crawl Forth thick as poUiwogs with leeching suits. ARI-ZON 47 Dirty honor gone, I'll gain some manhood I Eula, Ho, Roily! whereto are you off so early? Roland. To the laundry. Eula. Ah, you seem already well Done up. Roland, In seams — of else the starch is out. Eula. Much stiffening were in a walk to Ari-Zon. Roland, Enough ! Good sister, you're my lone regret. But fare you well ; nay you must not fare ill. Your tastes demand the best of life, your worth — Better than exists in men. You still Will flaunt all little lords. One day a man Will come with quiet force and take your heart. His easy dignity of every move is self -reserve. His unaffected grace high overtops Convention's common laws, the which are stilts To common men. Broad-minded, he is free From jealous canker. Unassuming honor He ignores suspicion: — Conscious of his worth, Not egotistic, nor self-conscious, 48 ARI-ZON Yet knows himself, and self -appreciative, His thought too lofty is for envy's seat. — Aye you may take himl — rather must! Till then, And then, you'll stand your father's will aloof. Oh ! your resistless claim e'er set on good. Your artful grace, woman's right diplomacy. Will win your will. I'm off for Ari-Zon To bellow, stroll, and roll about in nature With beastly freedom, being tired, being beastly. (Eant Boland.) Eula. Oh, my life! my light is out! my heart. My future night-enveloped are. My grace Will help me little without my brother to Interpret it and champion all my wishes. Oh, happier were a menial washing dishes Than I, unto a crank's most rank caprices An abject slave, without a hand or heart My own! Oh, such a father I disown! And will unto my brother cleave whose open Frankness often faced his father's harshness Off.— But how? (Enter Spanish music-hoy, playing.) Ha! cad, come here! Would you This jewel wear? Music-boy. For sure! I'll play for if. ARI-ZON 49 Eula. Nay stay! for it — you'll drop your instrument — Leap the garden-wall — throw me your clothes 1 Music-boy. I would not freeze-^but fear that the pohce — Eula. Fear not; to you my brother's suit I'll throw; About the town in better clothes you'll go, And on your finger wear this blue-white prize. Music-hoy. Not for the jewel, but those lovely eyes. (Leaps on the wall.) Not fooling me? You wish for this disguise? Eula, My time is short! make haste, or spoil my sport. (Exit Eula. Music-hoy leaps over the wall and throws his suit to upper veranda.) Music-hoy. Good-bye, old coat, you full the circle where The arms you've naked left would never dare! Blessed vest, guard well that lovely breast! Oh, lucky pants! Oh, that a Spanish dog Should wear you into such a chance! — -but hold! Carry up these kisses, to the seat Of 'static blisses ! (Re-enter Eula.) 50 ARI-ZON Eula. Imp! my mother on The stair, I could not reach my brother's robe. Music-hoy. The stare ?^^Ah, she was watching you? Eula. (Throwing skirt and waist.) But these Will cover you,*^so quick jump into woman's Sphere, and put a girlish simper on. Music-hoy. (Aside.) I'd rather she would clothe me with her smiles.-=. Oh, good lady! Eula. Hush, and don the dress-^ You'll rouse the dog! — Ha, this is artful grace, — What Roily said is woman's right diplomacy! 3lrs. Carter, (Within.) Eula! Eula. Lordy, if she should come up! Mrs. Carter. Eula, daughter! Eula. Yes, mama! I'm coming! ARI-ZON 51 Mrs, Carter. Lord Hazelton is here and asks for you. Eula. (Aside.) Asks for me ! Sweet Heaven, an escape ! — Mama ! 3Irs. Carter. Well, daughter! Eula. Serve the lord some ice. (Aside.) 'Twill cool his suit, while I get in my suit. — ^ Mama! Mrs. Carter. Well, daughter! Eula. Serve it in the library. (Aside.) 'Twill detain him in till I get out. Oh, Lord ! I'm turned around ! No wonder though ! (Having drawn pants on wrong side to.) Man's sphere's so large, — 'tis not an easy task To fill his place. But lasses crowd him out ; Then he runs to politics and pouts That we've usurped his occupation. Oh, me I I can naught but jest, and my mind Should be its best. I'll do my best to be 52 ARI-ZON A man! Dear, I must have hysterics! Surely I am full dressed ! Then do not need hysterics. I shouldn't know how to put them on. Oh I what Is in a suit? "Aye, that's the question!" Music-hoy. Oh, lady, you didn't throw the simper down! Eula. Bah! what a fool! Music-hoy. Oh, pretty lady! it will Not fit my face. Eula. Oh, here's a witty lad! Hold your shoulder close and help me down. Hazelton can take what here is left Of me :-^an old shoe-lace and corset-stay Are enough — oh, oh! (Falling, hut saved from injury hy Music-hoy.) I'm faint: Oh, help Me out of this unknown : Here, take the ring ! (Enter Carter, Mrs. Carter, and Lord Hazelton on veranda.) Music-hoy. No, lady! I can't take pay from you! Eula, Cease! what is your name? ARI-ZON 58 Music-hoy, Del Barrios, — Eula. Hush, hush I Carter. They don't attract me, lord ; though some Are yellow, flowers never blossom gold. Hazelton. But these old-fashioned marigolds^— Eula. Nay mister; 'Tis the latest fad. Hazelton, What 'tis? Eula, To marry Gold. Hazelton. (Aside.) Ha, gad I 'Tis what I have intended. Carter. You follow well the youthful fashion of Impertinence. As brass has brought you up, Valor's better part will move you on. Hazelton. This youth wears a gentle look; his grace And curtness make me curious. 54 ARI-ZON Carter. Ho, gammon 1 My friend, the lord, would know your name. Eula. Ridel De Barrios. Carter, And whence you are? Eula. The son Am I, to a banished Cuban lord. Music-hoy. (Aside.) How knows this lady all my history? Hazelton. Well, sir, what make you here? Eula. To answer by The rhyme, "I mar what God has made," but truly Sir, I make bad music, pleasing lords By pleasing ladies, playing serenades. Hazelton. Happily come^-what say my friends? — a song Will faster pulse our lady's heart, and we'll Enjoy her quicker presence here. Such music Play as wakens thoughts romantic in Fair ladies' minds.^ — Magician, play. ARI-ZON 55 Eula. Musicians Play. Music-boy. (Apart to Eula.) And you have not the fingering? Eula. Nay I want not the finger-ring. (Aloud.) My dainty sister here will dance a turn. Music-boy. (Aside.) I am her brother! (Music and dance.) Hazelton. Horrid ordinary ! horrid !•— A song to ravish beauty's ear. Eula. (Sings.) Sweet Lady Amaryllus,- — Hazelton. Why Amaryllus? Eula. Blooms your lady's face no beauty, lord? Hazelton. Aye! more than gardens do! Eula. (Sings.) Sweet lady, sweet Allyssum, — • 56 ARI-ZON Hazelton. What is Allyssum? Eula. What is your lady's worth? Music-boy. More than mines can hold! Eula, More than minds Unfold! her father's fortune's loss would Lessen much her worth. Carter. Excuse me, Hazelton; I am beyond The age and state of sentiment : To steady Years it is distasteful. (Aside.) Ah, dog Roland, You will not forgiveness gain by posting Scamps across my path I (Exit Carter.) Hazelton. Young Spaniard, tune your tongue to better taste. Eula, This lady's rue and hyssop opens only To the courting coriander. Hazelton. Who? ARI-ZON 57 Eula. Her love responds to merit. Jealous lord, You now are dock. Your prickly disposition Smoothing off, you'll be geranium. Hazelton. Say your riddle. Eula. Ugly patience, lord, Will blossom disappointed expectation. Hazelton, Your playing in bad measure; sniveler, cease. You vrould stay my lady off. (Exit Lord Hazelton, bowing Mrs. Carter out, throwing money to the ground.) Eula. My feet Must bring and take her, where and whither will she.' — Oh, mama! How can I leave you thus? — (Music-hoy has gathered up money and hands it to Eula, who hurls it against him.) Stupid sissy, dance and wake my spirits I Ha, ha! ha, ha! I'm off for Ari-Zon To bellow, stroll, and roll about in nature With beastly freedom, being tired, being beastly. (Exit Eula.) 58 ARI-ZON Music-hoy. Ha, ha I ha, ha ! my wild and lovely lady. For a suit I'll trade this blue- white prize, And means to keep aken of delf-blue eyes. (Eocit Music-hoy. Enter Carter, Mrs. Carter and Lord Hazelton on veranda.) Carter. My daughter lured away! Oh, profligate son I My curse on you must be the birth Of curses on my age. (Curtain) SECOND ACT. First Scene: — Arizona. Mountain forest. Moon- light. (Curtain rises on Eula as Barrios, and Roland.) Roland. Softly thrum such music through the air As when the moonbeams strung among the leaves Are gently breathed upon by mellow spring. Eula, (Striking instrument violently and rushing across the stage.) Oh, oh! Roland. 'Tis true the tempest tumbling up The woods is nature's music. Eula, Seel A snake! Roland. Young fellow, come, a snack of this. Eula. It moves! Roland. (Taking up stick.) Ah ! this must come to all who tarry long In Texas. 69 60 ARI-ZON Eula. I am wearyU-with the moon. And faint with hunger. Roland. Well, the man should hide The moon.^-^Ridel, my boy, rest easy; there: — Hunger's tough : and often toughly served. There, my boy ; barefoot I'll tread more lightly. (Takes off and throws Eula his boots.) Eula. But, sir, I have boots on. Roland. Eat mine — first. Eula. Tarantulas I (Springs away, pushing one hoot toward Roland, holding other, a tarantula having fallen to the ground.) Roland. Ho there! my other boot. Eula. I can't have half a meal? Roland. A good full feast, I will exchange you both my socks. You're right— They're covers for the feet, not stomach-stayers. — It don't want us: it's after larger game. (Exit tarantula.) ARI-ZON 61 Eula. Perhaps 't has dined this week. Oh, Rol^ — oh, sir. Good sir, are you not scared? Roland. Oh yes, I'm scared, — Else would have checked that fat tarantula And tried the question which should eat and which Be eaten.=^That's the struggle of the world. Eula. Once I read a tale of this wild land :— Beasts in every mountain crevice crouch. Lone wanderers' flesh they munch, their bones they crunch, And prowl the woods o' nights. No luckless lamb From the fold once strayed has e'er returned: Bears are brown to closer come unseen; The coyote's galloping cry will split the ears; The cougar and fierce cat creep stealthy up.^- Hark ! what sounds so make the world a terror \ — And on the earth, 'twas said, crawl infant snakes That play with rattles, ven'mous centipedes Whose jointed hundred legs trail death along, The lizard too ! Oh, sir ! is this the river Whose banks both breed the Gila monster, scaly, With mouth agape, that puffs a greenish slime, And is in color blackish-red, as if That night and hell cohabited for its Creation? 62 ARI-ZON Roland, By damnation, boy! — ^your nerves I'll tonic. (Taking flask and cup from pocket.) This is bad as Change where I Have stood whole days amongst the bears and bulls. (Throwing away empty flask and cup.) A river's waters and not a drop of any- Thing to drink.^ — Ugh! it's damp! and chilly! Ridel de Barrios, you shame your race! You stand e'en here on Nunez' trail who 'scaped From Flora's florid skins; — this wilderness Then was wild ;■ — and barefoot crossed the eastern Alligator swamps, then swam the Mississippi, Naked traced the Colorado up And the Gila reached in skins. Eula. Well healed he must Have been. Roland. Not healed at all; he found no gold. Eula. Your jest is old. Roland. You're better now. • (Scraping away leaves and placing stone.) Eula. What's this? ARI-ZON 63 Roland. Your be(i.^-Oh! here's your blanket. (Tossing her his coat.) Eula. You will freeze Roland. Oh no, my brain's a-fire. The pillow a stone (Lying down.) The dreams bring angels near.-^Barry, lad, I've read of this wild land, that sleeping out O' nights, and waked by slimy touch of scaly Creeper*^never move a muscle: hold Your breath. 'Twill think you are a log and crawl Away*— but move, 'twill fang your flesh; that's death To-night; we're out of antidote. Reneaud. (In the distance singing.) Hello, ha ho — Eula. Ah, hark! what noise? Roland. Come hide here, I some good Divine in this. Reneaud. (Singing.) I'm a strolling free fellow Wandering over the hollow 64 ARI-ZON Calling through hollow, hello I Waking roe from their wallow. Roland, (Singing, Eula slightly thrumming,) From the pull of the troUo, From the tough and the tallow Gay free fancy I follow Seeking fat of the fallow. {Enter Reneaud in hunter* s costume,) Reneaud. A mouthy echo, I will call't again.*=- (Sings,) Fleety flies and I follow Through red nature and yellow Swift as wing of the swallow Roe-eyed beautiful Delia. Roland, Throw up— your supper. (Covering Reneaud with gun, himself under cover of tree.) Reneaud. All that's possible I'm bound to do, not yet have thrown it down. Roland. This youthful Cuban here is stomach-fagged. Reneaud. Is he cannibal? Then bring me down; ARI-ZON 65 If not, you'd better bag some better game. Boldnd. Ah well! we're friends ; then be at ease ; but tell Us where we are and how we may get hence. Reneaud. You're in the woods ; the one way out 's to walk. Roland. We still can leave some tracks, if right directed. Eula. Sir, you are the gentlest man we've seen In this rough region, which almost makes you seem The gentlest gentleman— we've ever seen. I'm sure you'll bring us from this per'lous wood To where we'll find some wholesome drink and food. Reneaud. Your paleness pleads your hunger, youth, no less Than does your sweet-toned voice; your fine-cut features Should be borne by woman's form; no doubt Your appetite is man's ; a lucky hit, — A dram of bracing cordial I have left, 'Twill loose your belly from your back, inviting Better fillment.— Sir, a gunshot up this canon Stands a mining-camp with hospitality Broader than 'tis elegant. Not finding What our palates crave, we'll roast such game As suits our taste. 66 ARI-ZON Roland. Then lead the way to food And drink. You're mirthful company. Reneaud. You've had The drop and spared me once, I take no risk In going forward. Roland. To a feast, — not any. (Exeunt Reneaud and Roland.) Eula. Oh, I must carry my concealment well To still remain with him — and him. (Enter Ridel de Barrios.) Barrios. Senorita follows him for love; For love pursue I senorita. Death To him,— my way to her. I'll follow to The camp, intrude on him, when he will me Insult, we quarrel, draw! I strike him down. (Drawing stiletto.) Eula. Madcap, what frenzy works such fury up? Barrios. (Dropping stiletto.) Senorita !— Double lunacy, Not come from single moon : two great bright orbs Blazed on my heart at eventide ; I gazed ARI-ZON 67 On them, since which I've naught but sought their ^ light;— Through day I've trailed you and watched through night, — To feel this fire beneath a single gleam Of those eye-stars. Eula. One stare's enough? then take 't! (Taking up stiletto.) Barrios. Beaut'ful lady, scorn of my suit-— Eula. I'm in 't! Barrios. Will make me desperate. My love is des- Peration! Night intolerable is:— Eula. You can't endure the stars? Barrios. Your beauty Is my day, your eyes my light. You took my clothes, Suppose you take my name — it honorable is. — The personage you saw me in, disrobed me of, A fancy, I a refuge Cuban took To scout oiF melancholy. Rebuff is death I Eula. I paid you for your coat a fair exchange, — ■ 68 ARI-ZON Barrios. No lady, you my doublet when receiving Lassoed my heart along. Am not deceiving, It burns with love; your kindness is reheving; I worthy am; scorn silenced eases grieving; — Can bring you home, — and family. Believing Enthrones resolve, and hope emblazoned plunges On to action ;- — Eula. How to freeze this Southern Temper! Barrios. Come to camp where I shall kill This vagabond engrossing you, then fly We across the Rio Grande. Eula. Bold sir, o*er-hot idiot, pursue A further step, divulge my sex, or touch His life, a hair or scratch his skin, my heart Will kiss this steel, my bosom thus ensheathes; Before you, dead I'll drop, and wry your days With dying woman's curse. Roland. (Calling from a distance.) Ho Barrios; Ridel; come boy, we'll lose you in our wake. Barrios. I*m called ! ARI-ZON 69 Eula. Nay hold. Ridel de Barrios 's The name I answer : you should know his coat.— With this you'll prosper under other name. Another face I'm like to better like. (Tossing him diamond.) Roland. (Calling.) Ho Barrios. Eula. That voice is of my brother. (Eant Eula.) Barrios. Also senor is her brother I — This The lady must retake,^ — and this first love {Taking up instrument.)' Cleave to the second ; find I thus the way To find what more relations she has! (Curtain.) SECOND ACT Second Scene: — Mining-camp restaurant , showing mountain and mining scenery. (Curtain rises on Landlord back of lunch' counter, and William Clack asleep on bench. Enter Carter and Hazelton.) Carter. Midnight and Delmonico's ! Hazelton. Your son Roland's time and place. Carter. (Sitting and taking up paper.) Ah, we can read While dinner cooks. Hazelton. Eh, gad! Americans are Such promiscuous strollers too that she. My beauteous she, oh horrors ! him would follow Here. Carter. (Reading.) "The Lonesome Gulch Consoler." Hazelton. Gad, hard compulsion hunger is to dine In this vile place. 70 ARI-ZON 71 Carter, Ah, "Pleasantries." We may As well be cheerful. Hazelton, And such a dinner take As will be served. Carter, Here, lord 's a humorous column. Hazdlton. Even humor must be ghastly here ! Carter, (Beading.) "Last Tuesday, foreman J. C. Arnold was oper- ating a scraper on the grade four miles west of Fran- conio, when an attack of heart-failure overtook him and with a few gasps he was dead. Mr. Arnold leaves a wife and three children." "R. E. Norton, being bit on the calf by a rattler, emptied a pint of antidote into himself, then grasping the bushes to sustain his equilibrium, was bitten on the thumb by a tarantula. This being very painful, he realized the necessity of reaching one of the river towns to consult a physician. To do so he must cross the Gila, whose swollen and treacherous current had washed a deep cut in the ford, in which Norton's team suddenly disappeared from view. The buggy fol- lowed, turning completely over Norton in its descent. Some way very fortunately the horses succeeded in 72 ARI-ZON freeing themselves, though Mr. Norton was drowned. Ergo — Shakespeare : " 'One woe doth tread upon another's heels.' " Hazelton. Gad! in the Gila! Carter, (Reading.) "The ranch round-up outfit, while working in the Chiricahua mountains, on the 10th inst., discovered between Cave Creek and Dunn Springs, an emaciated man. He had started for a ranch up in the foot-hills, and must have entered the wrong canon. When nearly exhausted he found water. As the water dried up he gradually worked up the mountains. He had subsisted on acorns, but the October rains and heavy frosts of the present month had been severe on him, and when found he was a skin-covered skeleton. With a gasp of joy at being rescued his troubles ended." "Jack Farley, lodging in one of the elegant rooms at Dowdies' Hotel, was visited during the night by a centipede which had crawled up through one of the crevices in the floor. In some way, which the centi- pede would delight, doubtless, to relate, it reached the top of the bed and addled its hundred legs across Mr. Farley's foot. It has now been forty-eight hours since this event and Jack still sleeps soundly." ARI-ZON 73 Hazelton. -Oh horrors ! This is Dowdies' ! Dinner, no lodging. Carter. Landlord, shall we eat? When shall we eat? Landlord. When youVe said what you'll eat,^ — an' that you'll eat. Carter. Well, well ! why are we here ! why are we here ! Landlord, That's your question, well asked; now answer it. Carter. Dinner ! dinner ! What should we wish but dinner ? Landlord. The reg'lar's off, sir ; what d' you want for dinner Carter, To eat! to eat! but one thing in your house And ask me what I want! I want a gun! A dozen guns ! some guns and black strong coffee ! Clack. (Awaking, aside.) Ho! what row's afoot? Ha purty fuss To rouse an honest slumberer from spongin' Of a little rest.^ — I'll squelch this row Ur when daylight comes my name won't be Sir William Clack. 74 ARI-ZON Hazelton, Landlord, you need not serve Me corn bread made with water, greasy beans With fat of pork, fat pork with greasy greens Nor chickory, though you may call it coffee. Clack. (Firing gun over their heads.) Sit down I I'll give you prompter waitin' on. Landlord, some pone and beans and grass: This Colt's been livin' 'bove 'is oats. Now knuckle to. Don't tack no more scandal on this tepee. (Firing couple of shots.) Eat, eat: No feather soups don't grow up huare. Put away this chuck awhile, an' that sickly Purty pink o' your face '11 chase itself. An' I grub-stake you week you won't be lankin 'Round so like a mornin'-glory at noon-time.—* Hay, pard, shy up that thar sly bottle huare. None your pale Blue Mountain corn juice in this: (Drinks.) Loco ! that mads the herds down on the mesas ! (Drinks.) The Century Mescal,- — God prolong its age, — Red fury of the Greaser's bull that runs (Drinks.) On cowards to his death; (Drinks.) Tizwin too! (Drinks.) The frenzy of the copper buck for scalps. ARI-ZON 75 (Crosses with Indian dance and yell, to table.) "Now pard, I've had my stim'lents, fling on some grub. — Glasses, glasses! Seldom chucken witK The gentry I most f urgot to be purlite. Carter. Landlord, I'll thank you for another plate Of beans and spinach. Clack, Ha, old boss, a man After my own stomach: Have some pizen.— Say, mav'rick, drop none that rye in this. — Huare's yer life, the pizenest essence o' the earth :^ — • Rattles, and the tongues o' rattlers, ha ha! — That's why it rattles mav'ricks, — 'stilled with green An' yellow- jointed centipedes, — that gives It color ; — tarant'las freely mixed, to make Us feel the dance you know, and wasp tails just To tone the flavor down : Ha ha ! drink ! drink ! — Drink, — the best bug- juice was ever bottled. (Drink.) How's that, old bronco? Carter. Good: recalls pioneer Days in old York State^ Clack. Another," — 'noth'r 1 (Drink.) Carter. Ha! It makes my spirits young again? 76 ARI-ZON Clack, (Singing,') Ha, ha ! drop in the bugs, drop in the snakes, Drink old tarant'la till we get the shakes. (Standing, pours drinks.) Carter. Ha, ha ! what a quick change on the spirit it brings. Pour in the stings till we all get the sings. (Clack and Carter drink and dance across to counter, while Hazelton overturns glass on table, nervously grabs glass, turning to still face them, much frightened.) Hazelton. Gad! the Sing-sings! Clack. (To Carter.) You're a lump o' free gold Now one fur partin' !— Hang up huare awhile, Old buck, we'll have the howl'nest time that ever Hell turned loose to cel'brate weddin's with. (Drinks.) Jim Junkins is agraf tin' of hisself [Unto Sally Jones to-night.— Their health! — (Drinks.) And when the putyin of it's done by old Pike Parson, — ha, his health !■ — they're goin* to Sal's Fur good eatin'; then the gang, — their health! — Huare's a-comin' fur good drinkin' and ARI-ZON 77 A heel twist. Huare's to partin'! huare's t' the night ! — ' Huare's t' the day that f oilers night! T' the land- lord! To your health, old burro! huare's to partin'!—' One o'clock an' they're not cumin' yit ! Afore a half they'll be right huare or old Bill Clack has lost his callin' awakin' things up. (Eocit Clack, with Indian dance and yell, shoot- ing. Hazelton nervously turning against table turns it over, f ailing. X Carter. (Throwing chair.) Get up! you cottage-pudding! I'll rule this roost While my companion in arms is out. — Imbibe Balloon juice! hoist up your courage mountain high! Drink ! my lord, the sight of you makes me Respect son Roland. What a courage-maker 'Tis! Three gills of this that day on Change, I would have bulled the earth, and saved my boy!— • And what a lib'ralizer is the stuff! Were I now at home, and full as now, I'd give my wife a pair kang'roo shoestrings-^ That she might hang herself — for driving oif My son. — Cheese-face, don't stare at me with gaugle Eyes. T' what wisdom too it wakes the fagged Brain. It shows to me, my lollylop, That you had just as well hoist sail and scud 78 ARI-ZON For old Fog Island. We Americans Are such promiscuous livers, because we all Are men; we have small tolerance for pinched Abortioned pimples. Shame that ever I looked With favor once on that could not be once A man 'mongst men, and once be brave, — Coy. (Entering.)j Hello! My old friend Carter of York! well how'd you leave All the folks down there? Well, well! the last Mortal I ever 'spected t' see way out here ! Aren't lost eh? When 'd you come in? last stage? Just arrived; had supper? — ^well shake again! Carter. Have a drink. — ^Another. — Coy. One more;^ — ^thanks. N'ow come sit down, old friend, talk over times. — Awful lucky we met so soon. Must warn You right now lest we fail to have another Talk, against — these sharks. They'll be pushing All sorts of fake claims ; when you wish to place — A small sum, — come to me; I'll steer you straight. You know you people from salt-level, not used To this light air, are apt to be light-headed- Handed. — I am here to hold you down Close on the earth. — Know Dixon? Well slightly.— A rascal knave was Dun to persecute ARI-ZON 79 Him. — Oh, he never stole the money. — I say In my rough travels 'round this country Now forty years I've found that men- Are honest. — Carter. Have a drink. — Have you a gun? I wish to get that shot. (Indicating Hazelton.) Coy, Oh it's a harmless Bug. I never wear a gun.— What, Dana of The Sun! know him? Well I should say, why I'm The man who wrote his editorials: — Oh, oh, not recently, not recent— in His early days when they were vigorous And full of good hard sense. — Say, by the way, I picked some specimens up to-day that you'd Be pleased to see. Don't talk 't about, but I Have struck a bargain no one else is onto. It only needs a little cash to work The deal.' — Ah there's as fine a lump of syl- Vanite as ever powder blasted ; and here's Free gold ; this yellow beauty too, and this Right from the contact : — All these from one shaft, — And the parties owning it are broke. We will run out to-morrow an' look it over ; We'd best before we go though, some way cinch it. The minute it gets out it will be nabbed. — 80 ARI-ZON Ah, nature once was prodigal and packed Her treasures here with lavish hand! No single Claim such various specimens ever showed Before, so beautiful in form, such dazzling Col'r, so brilliant lust'r, so rich in worth ;^ — (Enter Barrios to table, smiling with sinister ex- pression at specimens and Carter.) Silver in its native state, in com- Bination too; chloride, bromide, ruby- Silver, silver-glance and brittle silver. Carbonates, sulphides, polybasite and an- Timonial silver ; gold, alluvial gold, Free gold, gold quartz and sulphurets — • Carter. Sulfires ! — now huare's To partin', as says my friend Bill Clack. (Pouring glass to Coy, throwing glassful into Barrios's face, and throwing over table.) I'll face A gun, but run from that perpetual motion Mouth. (Throws bottle at Hazelton.) Get out 'n the rain, 'ts too wet in here For kids. (Exit Coy. Hazelton and Carter going, the Landlord fires gun at bell over door which springs a sign into view across the doorway as follows: "Gests plese setle bits fore leevin." ARI-ZON 81 Both returning. Carter takes roll out of Hazelton's hand.) I'll pay, my lord. How much, sir? Landlord, Forty. Carter. Delmonico's at two! Hazelton, Sir Roland's place And time. (Hazelton turns towards right, and Barrios and he see and stare at one another. Enter from the left Reneaud, who, as Carter begins to speak, is stopped by Roland concealed by him; enter also Eula concealed by Roland.) Carter. Landlord, I*m looking for my son:-^ An addle-pated sort of fellow; long Yet oval face, — a callow softness on It all; and deep non-mobile eyes, but keen Observant, yet non-observant manner ; motley Expression, idiotic half, the other Half, his father — wise ; hair heavy, brown But for a golden tinge, and rather saunters On than walks, as like his legs were also Addled.* — Should he straggle in just turn Him over to my friend Sir William Clack. (Crosses as to exit, also Hazelton.) 82 ARI-ZON Barrios. Senor Carter and the poodle! Eula. (Advancing to Barrios.) Must hear word of my mother! Barrios. (To Carter.) Oh, I Sir! — Senor! (Aside to Carter, near Hazelton.) I know your — son ; can bring you where he is. Await me-^on the square ; — meantime what word To senorita of her mother? Carter. The square? Hazelton. Spaniard, bring me to my lady ! Gad, I'll give you gold! and tell 'er 'er mother's glad She's gone : I think to get her off from my All-burning suit, but more the two Together all safe will guard each other, While she, one missing lamb alone, must Have bitter wept. Now bring me to her, haste ! Carter. Bah! get on, you pulp! (To Barrios, who has drawn stiletto.) In this ripe orchard He's too green to peel. (Exeunt Carter and Hazelton.) ARI-ZON 83 Eula. (Apart.) Oh, heavens! thanks I cut this lord's acquaintance! If cramping hunger ever brings repentance May I die exposed upon the desert, For my heart would famish in his palace ; — • Now free, my spirits I may feed, — and fatten For the future. Reneaud. (Advancing, also Roland.) My jolly old host, now how is everything? Landlord. Well well! Charles, gaming must been good you come So late! — Ho wife, Reneaud's at hand: — ^but supper's Hot : — as fine piece ven'son, sir, as ever Old King Charles ate of, ha 'tis! and 'nough For six ! we thought the whole day out would give You 'n appetite. Reneaud. Quite fortunate, we're three To eat it. Landlord. (Still arranging table.) What game 'd you bag? Reneaud. Two graceful bucks. This is my friend,' — Sir William Gladstone, Junior. Roland. (To Eula advancing. Barrios intrusively fol- 84 ARI-ZON lowing, as he and Reneaud are being seated.) And who's your friend, my boy? Eula. (Embarrassed.) Oh — this^ — ^is a — Mexan cousin — one — Gueverro. Reneaud, (To Gueverro.) Join us Here. Barrios, (At first advancing, then retires under Eula's rebuking eye.) Ah thanks, senor; — I've dined. (Aside,) Now my Relation is distant growing ! — dined ! (Rubs lank stomach and retires to lunch-counter,) Roland. (To Reneaud.) Commending your great country as we came Along, my friend, you did not say how early Vegetables can be raised? Landlord. By six o' the morning, Ready for breakfast. Roland. Well, 't's a dam' slow country— Or 't would get 'em up in time for supper ! (Steaming vegetables are brought.) ARI-ZON 85 Landlord. Well Gladdy, what would you, an' you were primer O' this country? Roland, I'd shut up myself Till you, the people, had learned the alphabet. Landlord. Hear, hear! an' what if you were president? (Enters weddingers, followed by hoodlums.) Roland. If I were president ! — Resign to 'scape The pestilence, and come to Ari-Zon. (Shouts and laughter.) But first I'd hook up black Hawaii onto Old Mount Shasta, wipe that Spain-spot off Fair Cuba's face, and key her up to Uncle Sam,^ — Barrios. (Slamming counter^ stamping and yelling.) Hurrah for Blaine! Crowd. (Yelling.) Hurrah! hurrah! — Roland, To smash the proper hole clean through that tariff Wall to let provisions in. Landlord and Crowd. (Simultaneously .) Hear ! hear ! Hurrah, Hurrah! 86 ARI-ZON Roland. Then I'd take a trot down east and puif Th' east wind called Wall Street up East River, then I'd give to all a job of building merchant Ships and war-guns for the seas, and forts For all our coasts and border shores ; of making Roads, for easy tramps,' — but then there'd be No tramps, for all would have a job; — and some Good stuff I'd stamp to pay 'em with,— and show; How government, just like a man, should make. Instead of borrow money. — Crowd. Hurrah, hurrah, hurrah! Landlord. Hear, hear! My Charles, not Gladstone, only Coxey! (Enter Shiefellin.) Crowd, Hurrah for Shiefellin! Here's luck, a find! (Drink.) Roland. Now what is Shiefellin, in nature's kind? Landlord. Once tenderfoot, as you, now tough old rind. Reneaud. A shepherd lost, stroll'n' from his flock of hind. Shiefellin. Ah gints, my lasses, never was so rhymed ARI-ZON 87 Old Shief'lin, since his birth old Kronos timed. I'm a prospector, gold dust in my mind, Though patches cover up my all, behind. Eula. Prospector! Once I read of this odd kind. "The Prospector!" Yes, now it comes to mind;— ^ The straw he calls a hat is rotten on his head ; The loose limp cloth, his coat, is oily on the collar; His pantaloons are greasy down the knees; His boots are red and dry beneath the weather, His eye rolls on the earth, His soul a creeper is. And moss grows on his back ! (To Reneaud.) Good friend, you will persuade my friend I hope. On your so kindly given invitation. To taste awhile the sweet and restful rec- Reation of your calm and cozy ranch,'— As you've described it to us. — (Aside.) And his sister! Oh, to clasp again a kindred woman- Heart, and rest in safe and tender home !^-^ '{To Reneaud.) These walls oppressive are, I'll gain the outer Air; I'll wait your coming,' — (Aside.) underneath The stars, and with the balmy wind weep dew Upon the sweetly blooming earth, — though 'ts blooms Be not for me to pluck. (Ecnt Eula.) 88 ARI-ZON Roland. (To Shiefellin.) A find? Good-natured fellow? Ah! good fortune Comes to him, ill-fortune can not injure. Shiefellin. Damn ; I'll throw it after hly-lip That lopped me on the ear! (Throws specimen out, rushing after, grabs plate of beans, eocit eating.) Landlord. Ho there, ho! Roland. (Observing instrument closely, taking it up, then to Barrios.) See here, my fellow of the bull brigade, How come you by my Barrios' mandolin? Barrios. Sir, it is my own. Roland. Your own? Look here: Now face this name, Ridel de Barrios, And call it yours. Barrios, The name ? and instrument, For sure my own. Roland. Why knave, you were but now Proclaimed that Greaser name Gueverro! ARI-ZON 89 Barrios. True, 'Tis true. (Aside.) I most forgot my name is not My own. (Aloud.) My cousin borrowed it to me Awhile. Roland. Your cousin's kind! and you'll return 't By me, eh? Barrios. (Aside.) Oh that she would take my name And make it rightful her's, surrendering Her own! Roland. (To Reneaud.) Here friend; we'll need this on the ranch To soften morning into sleepy hours with. (Throws him instrument, then to Barrios.) Your hand ;< — come. Barrios. I would not refuse — Roland. Then don't. Barrios. For your protection to my cousin, shake! Roland. Hold ! I'll know if 'tis my sister's ring E'en if to do so I unsocket all Your arm!— To knave I now add thief and liar! 90 ARI-ZON Barrios. Sir, sirl that's more than I'll withstand! (Drawing dirk from hoot.) Roland. The eye Is weapon 'nough 'gainst Greaser threats ; the coward Thief will bite the back alone. Barrios: (Withdrawing threatening attitude: aside.) He is Her brother !«*Curse soft love that makes the heart A sponge! Ah, vengeance now! — I'll guide old Carter And my lord to Reneaud's ranch ahead. Learning first the way, to welcome them, Where she, unrested, weak, and all-^broke up By this surprise, is offered choose the duke. Will fly with me,««K)r not, I'll kill them all! (Ea^it Barrios.) Roland. Now I wonder if young Barrios And this Gueverro are a band of con's !-* Or did a father's harshness, or unheard of Harder fate, compel her pawn the ring? Had this occurred before, I would have asked The — ^governor»^the news; but he would told me Nothing, he, close-mouthed as fisted he. Oh, what ill and woe has fallen on my sister! (Drops on chair, head on table. Re-enter Shiefel- ARI-ZON 91 lin, poking dish in ahead, remaining con- cealed.) Shiefellin. Want yer dish? Landlord. Come in and have a supper, You've been starving long enough i' the hills. Shiefellin. See here ! are you enticin* of me up Agin the muzzle of that gun? Landlord. You're not Worth powder ; I'll get my bow and arrows for you. Shiefellin. If I'd had this in me, this bracer too. That soft-tongue never'd cuffed and yanked me 'bout! I'll meet that rose-face yit, and pluck his petal! (Enter Clack: Shiefellin scrambles over counter.) Clack. Ha, ha, 's this Windy Point? Is this the place Fur breedin' storms? A reg'lar gust went up The gulch a-puffin' like the monster, cuttin' Wind with meat-ax, cussin' every stride Fur vengeance ! Ha, an' I'd been huare he needn't Spent his anger on the wind!— ^Wake up 92 ARI-ZON The hollers now, we're huare fur fun! Every- Body drink! (To Reneaud.) Hello, old nester ! Reneaud. Good morning, William. Clack. Morning Ha ! and huare's a man Asleep! (To Roland.) Wake up! WeU whar in hell Did you come from? Roland. What I? Why from New York. Clack. I jest Don't know whar New York is ; but from the salt O' your eye, I jedge it's somewhar on The 'lantic way back under these old hills, Whar the sun gits down at four o'clock. Roland. The sun don't set in New York, sir; it rises There. Clack. Be keerful thar, I shoot and cut! You're one these tenderfeet, footsore fur home. I'll teach you how to honor natives huare, Ur give you quick an' easy sailin' out. ARI-ZON 93 Roland. I can make still many knots without Your wind. Clack. (To crowd.) Say, boys, thar's bound to be a boggen Huare. (To Roland.) Now, stranger, Clack'U give fair warnin' O' who he is ; — turn down that grin o' yours Ur he won't have time. Look out ! you're bravin' The bloodiest brave in all Ari-Zon ! I font The battle o' the Caves, I did ! Ha, I'm the Wild wolf o' the Huaehucas! Be keerful! I'm the terror o' the draggoons! it's chuck To me to meet a hostile! Ha, I've killed Hadalgoes, braves and Greasers in every gulch In Cochise County! Easy eatin' is A tenderfoot to me! — Take keer thar, sir! I'm a half-breed I am, decent from old Cochise ! My blood's Apache an' biles to kill! (Gives the Indian dance and yell.) I've got to give these boys a buryin' soon, An' you fling back old Clack another word An' at their suremony you'll turn up As corpse! Roland. You've preached the funeral, fool, and I'm Unhurt. 94 ARI-ZON Clack. (To crowd.) Get out the way, time's up, and Clack Is goin' to shoot ! (Jumps, cracks heels, swings around to crowd as he speaks, faces back as he reaches for gun; Roland, having risen, shoves table aside, and has gun on Clack as he turns.) Roland. Throw up your hands ! (Hands up, Roland looses belt, dropping same but holding Clack's gun.) Walk backwards Until your back is 'gainst the boards. ^ — 'I'll try My left hand on your gun, just on that gong Above your head. (Fires, sign drops.) Landlord, send your collector Over. Landlord. Last drinks are free in this hacienda. Roland. I'll try that gong for one more chestnut. (Fires, sign disappears.) Friend, I rather like this gun. Four more good charges; — • This old war souvenir hasn't burned powder for thirty Years. (Throws down his own gun^) ARI-ZON 95 Ah, genius is but power to bluff! Landlord, have you anything you call cigars? Landlord. (Setting out box.) Best Mexan bran', sir. Roland. And the papers to wrap The cigarette? Landlord. Hear, hear! Roland. Ah, thanks, a light Please; — thanks. — Now have a smoke. (Pokes lighted end of cigar in Clack's nose.) Hands up or you'll Act corpse in a fun'ral for the boys. Oh, a slight mistake ! — but no offense I hope. — Well, try another; — smoke.^— There'll be No further trouble, gentlemen, resume Your merriment ; — when boys 'twas sport to cow Such bullys on the Bow'ry.- — (Fires other four shots rapidly, hitting gong with each.) This Clack, too. Is emptied of its harm. Keep up your hands. (Throws gun near belt, and takes Reneaud's rifle from counter; then to Reneaud.) Good sir, you've been so kind on short acquaintance I seem to 'ave known you long ; I earnest take 96 ARI-ZON Your banter to quiet watch your herds a month, If doing so will give your trip so coveted To York.' — This ring shall be my pledge of honor Till your return ; — an' you will bear a message To and from my sister there. Beneaud. Courage is honor's pledge in Ari-Zon. I wear the ring for friendship's bond, and safely Keeping of 't. When on the ranch your hand Is in a week I'll take the travel east And do your pleasure. Come, the morning sun Will blaze us home. Roland. (To Clack.) Excuse us, friend, for leaving You to smoke alone. Some rumination Though, may soften down your brag and tone Your courage up. Adieu! (Exeunt Reneaud and Roland.) Clack. Now ruin fall on The cuss != — 'Now must old broke-heart Bill away Pull his freight off to some strange and distant Gulch; — for in this camp his name's no more Sir William Clack! — Now ruin fall on the cuss! (Crowd turns its hack in contempt ^ after first ex- pression; Clack advances totteringly, falls to knee, resting arm and head on table and ARI-ZON 97 weeps; takes up gun and belt and drags tot- teringly out.) Shiefellin. Humph! that shows the difference 'tween courage And a right hard cough! Why didn't I cure 't? — Why I could done 't! Oh, think! that blow, that mountain Gust, — disgustin' 'tis to think, that puff-ball. With substance none but suffocatin' smut, — That air-pump, suctionless, no courage either To suck on, — windmill, just by what he'd pump up, Kept me six months skeered to draw my breath, — - Jest lest I'd breathe my last! It puts me In such rage I'd like to handle both Them cusses, — one right after t' other, — or both Together! — Oh, I'm the reaching high giraffe! Why I'm the yeller kid, that spread it on The New York World, — the sun don't set on ! — The reason is, it sits! Oh I'm a graduate O' Harvard. — Practiced every sober hour Punchin' of the bag.' — Oh, I stood high In class, and when our day fur partin' come. Soft old Elliott 'rose and paid me special Praise, as graceful handin' up my skin He tuneful said,. — "Oh, Shiefellin, so well You've done, though brightest when you came, you're now 98 ARI-ZON Most brainless of the lot." — Landlord. (Pouring drinks.) To Shiefellin Good cheer! Crowd. Good cheer to Shiefellin! good cheer! Shiefellin. Now you-ns think I'm coward cause that posy- Nodding on me 'scaped dilapidation! That fuz-touch-hand, that softly cunnin' eye, That playful tongue that lapt its laugh, and purred Its words like little Tom when stroked 's the moss Grows down his back,^— would quell the savage beast. Now while my courage rages is there any Cuss'll face me? — (Junhins comes forward.) Are you married? Junkins. I have One wife. Shiefellin. Is she enough to do the work?— If you were gone? Now who will marry this? (Holds up specimen^ but indicates himself,) Girls. Aye, aye! Now who will marry this? AKI-ZON 99 Shiefellin. Who'll take The dross to git the gold? Girls. Aye, aye I we'll shake The dust, we'll fan the gold. (Indicating dance,) Shiefellin. Then shake the dust and see who'll pan the gold. (Sets specimen on counter as prize for the dance; all dance, by twos, then all together, Shiefellin awards gold.) A pledge of health for Junkins and his Sal! (All drink.) The wedding dance! Hurrah for ShiefeUin! All The song of revel! Play the devil song! (Music, song and dance) We will dance until death overtakes us I We will then go under the clod! We will laugh while happiness shakes us ! We will then return unto God! Ha! ha! swing up the center and side! We will dance intense joy till it end! With groom's arms around his won bride To earth all heaven will bend ! We will leap o'er the earth with high revel! 100 ARI-ZON We will drink up all intense blisses ! God objecting we'll go to the devil To reheat our fiery hot kisses! Ha ! ha ! swing up the center and side ! We will dance intense joy till it end! With groom's arms around his won bride To the earth all heaven will bend! Quaff a kiss ! all around ! and dance fleeter ! Swing in bliss too profound to express! Love's emotion makes motion much sweeter ! Draw your brides to your bosoms, caress ! Ha ! ha ! swing up the center and side ! We will dance intense joy till it end! With groom's arms around his won bride To the earth all heaven will bend! (Curtain.) THIRD ACT. First Scene: — Reneaud's Arizona plantation. Ve- randa "with vines. Flowered lawn stretches away into fields dotted with herds. Hills in the distance. (Curtain rises on Rosalie, sister to Reneaud, on veranda.) Rosalie, Down from the eastern hills sweet-scented morning comes And gathers as it comes the perfumes from the plains, And gathers balm and fragrance as it westward roams, And sips the dews, and on the petaled earth enchains Its loveliness of colors woven from the light And brought through moon-cast shadows of the mountain brushes. Oh morning, warning off the melancholy night With the whistling of the worship-throated thrushes ! (Eula as Barrios, having entered under conceal- ment of hushes, whistles thrush song.) Oh that I were buoyant winged and songful souled To sing glad greetings through the decorated bushes I' — Ah then, — I'll be a flower fair and sweet unfold 101 102 ARI-ZON To kissing morn the fragrance of embosomed wishes.^ — (Eula imitates humming-bird softly.) Hark! the unwarbler hmns its joy instead of sings. Sir bobber, I will glimpse the glitter of your wings. (Rosalie playfully warbling, searches bushes for humming-bird, while Eula, dodging from her view, still imitates the bird, until shortly they run face to face.) Oh sir! you startle me I — ^Where are the gentlemen? Eula. At coffee, — songster. Rosalie, Ah, curt sir,' — ^why left you them? Eula. Oh, just to play the humming-bird to your fair flower. Rosalie. You should have tarried there at coffee's fragrant bower. Eula. Not while, sweet vine, your suckle's yet unsipt of honey. Rosalie. Oh, well:*--I will go in, — for here 'tis rather "sonny." Eula. Fair lady, stay and be the flower for my humming! ARI-ZON 103 Rosalie. Sir unfeathered youth, your summer must be coming! Eula. I would not live it otherwhere than in your garden. Rosalie. Suppose you were debarred entrance by its warden? Eula. For that your features finer are than carved marble, Your voice more resonant far than songster's summer warble, Your form so touched in curves as heaven did the plastic, Also your movement never swerving lines elastic As lazy roe which saunters ever on at ease, Your aifrontive warden down the wind I'd sneeze! For that of all your charms, your charm o'er me is psychic, I'd Remus-like o'erleap your tiny wall with high kick ! Rosalie. I like your mirth: — ah, come, sit here;— who is — the other Gentleman that came this morning with my brother? Eula. Ah! my song is charming, charming up another! The gentleman who came this morning is — my brother. 104 ARI-ZON Rosalie, So like that now I see ; you're fair as he is handsome. Your youth has yet to pay some years for manhood's ransom. Eula. Oh yes, I'll growl — 'I'm sorry I'm not more a man. Rosalie. Oh I am not; I should not like, — to like you then; But now your youth and fairness make you like a sister. Eula. Were I, instead of brother to that other mister! Rosalie. In fair good truth 1^ — like you for your radiant eye, The which reflects the splendors of a two-domed sky; I like you for the feathery softness of your face. Your fragrant breath, your feminine voice, your supple grace, Your feeling, gentle, though audacious manner; and then. In all, you seem above what mars the best of men. — - You are my guest. If I've been cold, without inten- tion; I dare, I'm sure, we may be friends without conven- tion. ARI-ZON 105 Eula. Sweet lady, thanks! O sister, thanks for this esteem! (Rushing forward impulsively to embrace her.) Rosalie. Oh, no I no, curb yourself lest I shall scream 1 Eula. Oh, I forgot myself! — or rather what I seem! Rosalie. Are you false then, other than appearance shows? Eula. 'Tis true that falsehood is the seeming of my clothes. Rosalie. Oh, they are likely torn; you want some mending done? Eula. You rankly innocent, less naive than pretty, one! Rosalie, Well, come into the lawn and sing your pretty words Supposing I'm a flower, you among the birds,^ — Would you sing to one lone drooper in your va- grance? (Eula whistles the nightingale or oriole song.) Your song could only win my dumb and blinded fra- grance. 106 ARI-ZON Eula, Ah heaven, all the world of men 's desired omen! Dumb and blind! Oh, what a blessing in a woman! Rosalie, Ah, then I'd have to keep on you my eyes agape? Eula, It is unwise with man that any woman nap I Rosalie, Chirp sir, you're touching close, be winging off your distance. Eula. The almond be, you're damask rose in your resistance. Ah then, I'll chirp, and from my star-eyes twinkle kisses. And in my flighty course wing in these far-fetched blisses. Rosalie. Oh, snippish curt-lipped youth, though pretty-talking mouth,—' Eula. Now heaven kill your posy bushes with a drouth! I thought the mouth is nicest when it kisses. Rosalie. Be it! Then's when it feels the nicest; — no I can not see it. ARI-ZON 107 Eula. Ah me, how struck with wide-eyed bhndness! Rosalie. Bird, to wing! Eula. I'm weary of the song, I would be gardening. RosaUe. Then I'll go on a lark, an* you will be the rose. Eula. Quite well you'd play the man, and pretty look in clothes. Rosalie. For worlds, aught other than I am I would not seem !^ Now sleepy rose, relate your heavy-scented dream. Eula. I'll not endure your lark, my lord of wayward song, — Until the honeyed season's past, and days grow long. Oh, then the lusty-throated thrush can while the morn. The dauntless lyric lark then trill high noon to scorn, The lonesome oriole the weary evening round, Then blackbirds chirp the lurching night across the ground I— Oh hark I the messenger of earth's aspiring wail Ascends above the night to heaven, — the nightingale! 108 ARI-ZON EosaUe. Your dream's with beauty, yet too much consistence, fraught. Eula. 'Tis not a dream, but love's full-flowering wakeful thought. If I'm the rose encased and latent in the bud. Fast fixed and folded tight to wait some coming good In this prehensive sleep I'll dream, when it has ended, And fate my being with some neighbor bloomer blended, Although we can not trudge the mud, thus stuck on earth, Like those who pull the pants and boast some higher birth, We'll send conmiingled fragrance through the worlds of essence. And wait enticement of their blessings with complai- sance ; Unseen will swoop a swarm of kisses winged with love. And love all feathered o'er with kisses from above Descending to the garden blooming through caresses. Oh I since, sweet lady, this is nature, I'll kiss your tresses! Rosalie, Sir buddy, your imagination grows prolific! Why you should fortunes tell. AKI-ZON 109 Eula. My heart is not pacific! (Aside.) Oh if they come 'fore I'm discovered what's to boot! (Aloud.) Oh yes, I fortunes tell ; I tell them by the foot. Rosalie. Then I'll not pay, nor play; you put your bird to wing. Eula. I'll be no more the rose. — Do you play anything? (Aside.) When will this artless unsuspecting creature see! The all I've dared, my heartless tongue now fears to say! Rosalie. Oh yes, I play,^-with birds a-flying thro' the lawn, A-blowing open flowers only half are blown, A- trapping bees within the glories, hum-ee-rumbles ! Then sucking honey, pinching off the heads of bum- bles; Again, I'll call and throw my pony under saddle, And do the range a-gallop; safe, I ride a-straddle — Eula. You shocking knave ! here take my waistcoat and my hose ! — 110 ARi-zoisr Rosalie. Then tickle with my whip the vicious old ram's nose To see him butt the air and blow and show his fight! So, too, I tease tarantulas to see them bite. And flaunt my sash at bulls : What all my courage takes Is seizing tails and yanking off the heads of snakes.^ — Bah, girlish youth, bug yarns might chase weak woman's valor ! This double rose shall symbolize your changing color. Eula. (Aside.) Now by my honest sex this rose shall be my mascot. (Alotid.) Not on my coat-lapel but here within my waistcoat. Rosalie. What! woman? Oh my whole heart's being is ap- palled! Eula. Why little chicken-liver, how easy you're ungalled ! Rosalie. Oh, I'm faint; my heart is sick; I'll call my brother! Thus trapesed about with men! I'm scant of breath! I'll smother! Eula. Oh judge not harshly sister-heart all fragile tender! ARI-ZON 111 'Tis sister love that from this evil 's my defender. How lagging 's been the moon I've waited to ungen- der This weary son of music and my secret render To some sister bosom. Oh, I can not longer Wait to greet you ! lead me in that I may squander On your ears my o'erfull tongue and wake your won- der At how fate and prankish spirit tore asunder Mine and mother's heart and to my brother's yonder Knit in this disguise, enforced me hither wander Hoping to redress, your willing cover under. What I am,^^as good as you, — altho' less winning. Rosalie. I^ow all your sweetness comes to mind from our be- ginning! I know you must be good or nature must deceive us. I warmly welcome you, bold youth, or nee mischiev- ous. Eula. Oh joy and you and franchise I embrace together! Oh hasten, sister, in and I'll reblow what weather Harbored us and test by veiny prophecies If by the foot our mingled fortune bootless is. (Exeunt. Enter Roland.) Roland, Well that kid brought along his Bow'ry pace! 112 ARI-ZON Oh, he was ill and could not breakfast! ah! Well I had some heart-flutters when her silk Skirt rustled; when her sleeve once brushed my shoulder It threw me into nervousness some like The palsy : But it did not sour my coffee : And I'm recovered now. At least I'm one Square meal ahead in this fair race of that Fair rascal. In one meal, however, the Apollo-paced has gained a moon in love! How laggard is my fortune then if measured By his foot! — I'll consolation draw From the lonesome weed. — That Frenchman is All right. — But when I'm full in sway I'll pack That music-box to some most distant corner On the range to tune with blatant herds. Ah ha! perhaps fair Rosalie wears diamonds! The slickest games are played by smoothest grace. Appearance often is assumed. We dare Not judge by dress what dress conceals. If I'm Deceived by his address then nature is The friend o' thieves ; and if my boy's a fraud His confidant Gueverro will appear To shy away the booty. By my foot His fortune will not be bootless here. (Enter Mexican youth and woman.) Senora. Estrangerol ARI-ZON i: Roland, Well, who are you? Youth', Gueverro. Roland. What! Youth. Arturo Gueverro.-^Madre. Sefiora. Sangre Azull Youth. Senor Reneaud says How that you're range-boss, — Senora, Valiente caballero! Youth. I come for you to say me what I'll do. We must be up to snuff I — » Senora. Muy picaro! Youth. The robbers are on a rampage, — Senora, LadronesI Youth. Last night they done South Pass, the night before 114 ARI-ZON Pulled Fairbank, had Benson scooped 'fore that, Held Brannack's up for dinner yesterday, Then rode Rigg's best saddlers off with heads This way! Senora. Que infamia! Youth, Peloncillo, Pinal-eno and Chi-Ri-Cahua, all move With red-skins on the dance ! Senora. Los Barbaros ! Youth. They'll steal half the herds in Sulphur Valley, And likely scalp the women and drag away The children. Senora. Roland, Valgame Deos I Oh, the devil I Youth. The wolves are hungry-bold and gnawed the straps Last night from saddles we used for goose-lairs While our heads were sleeping on theml Senora. Adios buen mozo! ARI-ZON 115 Roland. The Moses of liars I Youth. But they're no harm much; they fall only on Trail doughgies and the gaunt, but mav'ricking Is awful often just afore the round-up Which now's the time for, and the lumpy jaw— Roland. Say, Mexico! you do to-day the same As yesterday; what you do to-day Repeat to-morrow, and the next day do It over ; Friday, Thursday's work repeat ; On Saturday then redo the work of Friday; What you did last week do this, and this Week's work do next, and that the next; so on; Just imitate your country.*— Say, but don't Approach the cattle. Senora. Ganado mayor I Youth. A puncher not go 'mongst the herds? Roland. That limpy jaw may be contagious. Youth. I get the lumpy jaw? 116 ARI-ZON Roland. The cattle might contract it. Youth. Catch the lumpy jaw of cows! (Ecdt, laughing idiotically.) Senora. Es Medio tontol Roland. Yes, his good nature borders idiocy. Senora. Simple of head but true of heart; Hi jo! — < Now would you believe, brave caballero, On Rancho Rabbit's Foot a senorita Is who is still much more fatter yet Than I am. Roland. Many as fat, senora, few so fair. Senora. Ah, senor, you are laughing at me; ya lo se bien que soy vaca, pero hay otra, mas gorda que yo ; — I know well that I'm a cow, but thank God there is one other in the world fatter than I am. Roland, But, Senora, none so graceful. Senora. Que dice? I am not so fat but I can dance! ARI-ZON 117 Roland. The national fandango? Senora. El yique. (Dances.) Roland. Oh, no! no, que 'Diabolo! I saw that in Georgia! Senora. Jarabe. (Dances.) (Enter Eula as Barrios^ and Rosalie.) El Cantador. (Singing.) Sabe que es pulque? Licor divino-ol Enel Cielo Los Angeles Lo beben por vino! Roland. All, Barrios ! translate, and thrum the air. Eula. Ah — sir — I — do not care — Rosalie. (Taking instrument.) Oh sir, allow me. (Singing.) Know ye what pulque is? Liquor divine ! Angels in heaven Prefer it to wine. 118 ARI-ZON Sefiora. Senorita y caballerol Soy Mejicana De este pais.—-' lYo un soldado Soy infeliz. (Eant Sefiora, dancing.) Rosalie. A Mexican girl Of this country am I. — And I a poor soldier. Woe is me! Roland, Well — why, ah— ^what! oh yes, ah beautiful! Rosalie, Not beautiful to be in woe, sir? Roland. Oh no I The situation. Eula. (Aside,) What has tied My Rolly's tongue that ne'er was tied before! Roland. (Aside.) Oh, why I did not say, the lady's beauty Is the soldier's woe! Rosalie. (Apart to Eula.) Speech from your brother ARI-ZON 119 Comes awkward out, not glib, like yours ; despite His handsome grace his tongue throws favor back To you. Roland. (Aside.) Ah, this I'll stop, or not, I'll die! (Aloud.) Miss Reneaud; your pardon; ah, what beauty Finds such beauty in this situation To veil its fair face in wild solitude I Rosalie. Oh sir, — or rather Mr. Roland — Carter, Sudden tribute rather chokes — or rather Sudden praise most— all unmerited — Is surprising to me. (Turns to Eula.) Eida. Your halting speech throws favor on your brother! Roland. I ask, — Miss Reneaud — Miss Reneaud ; your pardon ; What in this rugged, ruffian's region feasts Those epicurean eyes upon? Rosalie. I hope My soul is not carnivorous ! Roland. Were 't, your fathomless Eyes would all mankind devour! 120 ARI-ZON Rosalie. (Turning to Eula.) I'd be More delicate, dining only on their giblets! Senora. (Just having re-entered.) Devour! Ah senor, chile con Carne: raw beef minced, four onions. Can tomatoes, ten garlics, seven pods red pepper \ — Devour! Es un primor! Reneaud. (Just having entered.) Ah senora, step into the sala ! Dine with us ! Senora. Mil gracias, caballero — (Aside.) que sin Vergiienza. (Eojit Seiiora.) Roland. My friend, is that your cook? Reneaud, This hand directs Our household. Rosalie, Though we serve jerked antelope And faisan^ — with the feathers oiF, we are Not cannibal ! and much we serve That's meet, which is not meat, such as potatoes. Mealy, grown on yonder river's loam, And meal from maize for pone, with which we serve Fresh cream and wild-plum jam and berry jellies; ARI-ZON 121 For those who like, when we are lucky in The hunt, we spread a maize-bird pie. We trust That this enough attraction is to tent You with us 'while, how be 't our Southern Friend may crave his cousin garlic. Eula. I kiss the hand of such delicious viands, But chide the tongue would wake the appetite Forgotten under greater charm your frank Free welcome feeds the heart. Roland. (Aside,) Well, hear the brazen Glib-tongued kid ! Eula. The charm that's pers'nal though, Though doubly bond enough, redoubled is By this sweet calm that plays on us : — I see That I must speak for both : — Roland. Oh yes! (Aside.) I'll change These times or hang myself to some goose-brier! Eula. To us, impaneled in the city, rural Scenes are balm to our sick hearts; — • At first we bask as ether-drugged, and feel That we can swim away our life in floating 122 ARI-ZON Visions ; swifter winds wake action up And inner undulations 'gin to heave Against the bosom; fire sits latent on The eyes, which traverse now the undulating Plain,' — for thus our sense gives back to nature Movements nature wakens in us, — flashes Streak the gorgeous clouds, the eye-fire sweeps The hurried mountains round ; then om'nous storm Tumults the inner sea and surges tidal Energy against — our ribs, until We feel that we can do the things we can't ; While cyclone's lurid ball enfears us things Are like to happen us we'd rather weren't!* — Why the other night while wandering lost, iThough frightened by the howl of beasts, the thunder, Rolling down the mountain-side, awed nature Dumb, but roused a soul in me which said That I just as Jeanne d' Arc,— if I were woman, — Could pull the heavens open, — or not, then be A hero like none has ever been, to flaunt And master nature with the soul ! but ah ! The storm subsides and leaves despair, some great But wasted unserved purpose ebbing in us!-— Our Rosahe though shall be our maiden queen Ari and peaceful rule this valley Zon. Roland. Say, friend, that rake will bear some watching! ARI-ZON 123 Beneaud. My eye is constant on him under charm. Roland. He may a dangerous charm throw over ladies I Reneaud. .Tush I he's but an urchin, features fair, Almost as fine as Rosalie's are. My sister Shields herself; the fair who don't can scant Protection have. (Turns away to Eula and Rosalie.) Roland. (Aside.) That's right ! the faith that parted me from Eula ! Eula. (To Reneaud, who' has thrown his arms around her and Rosalie.) Oh sir! Oh my! my shoulder's lame,— 'long carrying The zither. Reneaud. Ah, a week of sport will toughen Up your sinews. — Something now's afoot! (Enter Mexan youth, out of breath.) Well, what? Youth, Boss Reneaud, all the valley was Yester' rounded up to end a month's Hard riding, and the huge uneasy herd Was bellowing held last night on Pigeon Creek; 124 ARI-ZON And just afore daybreak, when all were making Ready for the cut, a wolf loped up On t' other bank ; the herd quick catching sniff, Stampeded off ; the wranglers could not check, And in their circuit all our herds were swept Along! The riders say they'll press them 'gainst The bluffs more'n twenty miles up stream! Reneaud. Warn the boys! get everybody out! (Exit Youth, yelling.) We'll join the camp! Come all, for spurs and guns! (Ecvit Reneaud.) Rosalie. Now Barrios shall have a charger to his taste! — ' And, Roland, if you will, ride in our troop. (Exeunt Eula and Rosalie.) Roland. In soft caressing speech he flays me out. Once in the woods I'll find a chance in some Secluded spot cliff -shadowed to the mood Of love, to banish stammering speech and take Her heart by storm. For this her troop I'll join! (Exit Roland. Enter Barrios and Hazelton with Carter still further in background. Re- enter Eula and Rosalie, running.) Rosalie. Remember you must ride a-straddle. AKI-ZON 125 Eula, Oh, shocking ! rather say, cross saddle ! (Exeunt Eula and Rosalie. Enter Roland and Reneaud.) Reneaud. Now, friend, brace up! a buoyant week upon the range ! Roland. Away! (Aside.) I play for hearts upon this stock exchange. (Exeunt Reneaud and Roland.) (Barrios, Carter and Hazelton advance. Then rushes across stage a crowd of cowboys yell- ing and swinging lariats; one lariats Hazel- ton, one dragging Senora to a lariat. All crowd and jam and jostle Carter and Bar- rios. Barrios falls out of crowd at rear as it passes on, with sword swinging wildly, cuts lariat which is on Hazelton, and continues slashing with blind impetuosity at trees or posts until he falls over bushes. Hazelton still gallops and yells, with end of lariat on his neck. Carter, with clothes disheveled, gazes in dumb amazement after crowd.) (Curtain.) (Encore.) 126 ARI-ZON Barrios. Leading the rabble, yonder brazen wench Astride the motley mare, sir, is your daughter I Hazelton. Oh, horrors I horrors I— Carter. Brazen wench my daughter! Sword-swinging nincompoop, I'll club your skull! (Exeunt all. Carter chasing Barrios with club.) (Curtain.) THIRD ACT Second Scene. — Round-up camp in the valley, by the foot-hills. (Curtain rises on group of cowboys in careless ease, having just finished supper.) Cowboy. I say though, fellows, I could cut boss Reneaud's Herd, if there were never a brand on one, Or if they'd all been hog- tied by the burners ; They're nothing like your big-paunched Oregons ; There's not one in the lot is over seven; Clean-limbed and thrifty, long round body, straight Slim horn, straight-backed, smooth and glossy skin Well stretched with meat well packed to bone; their like. So kept and culled are not by other ranchman Grazed in Ari-Zon! Wagon-boss. Bah! ra, smoke! You're always on the brag, and couldn't bust A broncho! Shiefellin. (Entering.) I have learned— 197 128 ARI-ZON Cowboys, How, friend! Shiefellin. Good evenin', gints !^ — to be-a-ware of men Of soft, apologetic voice — jest like My own. (Surveys spread.) Cowboys. Fall to! faU to Shiefellin. (Seating at board.) They've records gin*rally, But pedaled blow-bag, throated bellows, you Can ride as Balaam did. Yankee, Wo! hoa!' — Cuss sich a country, I say. Wall, strangers, gosh darned ugly camp I swow; And what my oxen '11 do here I don't know, Fur they've not eat since pullin' way from Stink Creek, And are darned nigh gev out, and that's a fact. Thar's nothin' here fur 'em to eat, that's sure : Wall, they must jest hold on till mornin', thar is No two ways 'bout that, — Wagon-boss. Shut off your clack awhile, and feed your beasts ! ARI-ZON 129 Yankee. One thing sartin, this is dis'pintment camp. Cuss sich a darned country, I say: look At them thar oxen, wull ye ! thar is no go In 'em and mornin' sees 'em faced right back Towards old Caw. Cuss sich a darned country ; Missouri's fur 'nough west fur me. Old 'ooman, When your Yank gets hum he'll never leave Again for squatter sovereignty on this Whole darn country, an' ye can put that down. Shiefellin. Beantonian, an aside ! This climate's wholesome Kept, — I've studied hygiene at Crambridge, — Not by what we feed on but by what's Put in us, that depends on what's put out us ; Soft politeness is our mark of health. Your heated speech has melted lead enough To make dyspepsia fatal! Yankee. (Extending Ms hand, crushing hand of Shiefellin.) Cuss sich a darned country, I say I (Shiefellin kicks him and runs out.) Wall, strangers, I'll throw in with you ; a darned Ugly camp I swow! I guess you'll have A skillet 'mong ye : 'f yer a mind to trade I'll have it right off. Wull, anyhow, I'll borry It to-night to bake my bread and beans, — (Takes up skillet.) 130 ARI-ZON Wagon-hoss. (Firing against skillet.) I'm the boss of this, mess-kit : no rider Feeds his belly huare until his beasts Are fed! Yankee. Wall, I guess if you'll some of you lend A hand I'll fix 'em right off, I swow I will! Tho' darn 'em I They hev gev me darned lot O' trouble, they hev, darn 'em, — ^but the critters Will hev to eat I b'lieve. I swow they will. (Starts out.) Wagon-boss. Say, Yank, when you've fed 'em, yonder on The cliff go sit and hear the owl to hoot And hearken to the whip-poor-will awhile, And watch the moon glint down the mountain-side ; Come back with 'nother temper than you've belHed Off on us or else your sovereignty Will squatter just six feet o' ground. Yankee. Wall, gosh darned, I b'lieve I'll do 't, I swow, I b'lieve I will. (Eait Yankee.) Wagon-hoss. I'll pluck old Plymouth Rock rooster's spurs or he'll Quit croakin' huare on God's own country: — ARI-ZON 131 Carter. (Just entering.) Who can run the circuit of the plains All spotted up with grazing fat and meaty Herds and swell his blood-filled veins with nature's hfe And the zest of action, glint the western Vermil sea, althrough the crystal drippings Of his sweating brow, glide under verdure's Shelter as earth swings under night and forest Life howls up the stars, and not throw nature's Throb of worship up to God: Say, fellows, This rooster's been cooped up wing-cropt in town So long he had forgot the day had beauty In 't to crow for. Cowboy. Welcome, welcome, friend! Wagon-boss. Lusty, hardy, hearty health is ours Who ride the range by day, wake the welkin With an evening song, and blanket up The night. (Carter advances, leading Hazelton by sus- penders about his nechj enter Barrios, sim- larly leading Shiefellin.) Carter. Spain and I concluded, if there were A show demanded here, we'd have a monkey For it. 132 ARI-ZON Cowhoy. Loose the burro now; he'll never Leave 'is chuck. Shiefellin. Who'd a thought that Spain would have mistaken Me for Uncle Sam? 'D you bring your arsenal Over in your pocket? I'll give him now The Idoma de amour! (Places point of dirk over Barrios' heart and presses it lightly.) Give your Uncle Calf more mast rope, Spain! Keep up your hands until I rifle you Of Cuba. Barrios. I'm a Cuban! Shiefellin. (Lowering dirk and contending hand.) How goes, friend? Oh that Uncle Kinny knew as well Just when and how to end a fuss ! The Maine Would have been a-floatin' yit. (All start to spread.) Wagon-boss. Hold, hold ! a dance, then chuck ! (The four dance mildly. Enter Yankee, sing- ing.) Yankee. How happy am I ARI-ZON 133 From care I'm free! Oh, why are not all Contented like me? Wagon-boss. First dance, the concert after ; into line And shake your bones. Yankee. Wall, I'll be gosh-darned! I'd do that If I knowed how to dance, I b'lieve — Wagon-boss. Pick up your hoofs; I'll pat for you! (Fires several shots at Yankee's feet while he works himself into line and step, while all dance; Shiefellin continues dancing after others cease.) Cowboy. Hold up! are you drunk or crazy? Shiefellin. 'Twould Be jolly fun to you-ns to git me crazy Drunk, eh? Yankee. Cuss this darned country, I say! Always bawlin' fur drink! Its sands are even Thirsty. 134 ARI-ZON Cowboys, (Pulling guns.) How, sir, how? Yankee. They've drunk your cussed Rivers dry. (General merriment,) Them critters yonder Ve lanked Fur drink as now this stomach lanks fur grub, That has a famine felt, and then a drouth, And here comes onto flood and feast, and cusst If Yank, now havin' listened to yer owl And to yer hoot, an' shuk his foot and cracked A joke, won't fill his paunch! just put that down! (Uncovers a long knife, and sits, under general approval,) Shiefellin, That the world is rotten is a rotten Fact needless to expatiate upon A la Brann,- — You ass, jackass, morass. Assault, asafetida, asphalt, Aspinwall, ascend, assets, molasses! (Sits, under general merriment. Hazelton ad- vances as if to sit.) Cowboy. Hold, hold; the joke: Hazelton. To conserve a healthful interest ARI-ZON 185 In life, man must attend unto three points: The culinary art, which appertains To what he eats; the art emotional — • That is, what he loves, — and the productive Art, which looks to what he doth create,— ^ (Enter Roland and Reneaud in background, under concealment in hunting outfit,) Cowboy. Your father sadly lacked the last. Roland. (Aside.) Not Rosalie's! Carter. In the generation which begat The dude it is the art was lost. — (Aside.). Ugh! I felt such spinal chills as when my son Is near. Wagon-boss. (To Carter.) Your joke is worth a dinner; fall to! Carter. I'll give 't my lord, 'twas his expense; (Aside.) as 't seems, And eat on one will touch less keenly home. Hazelton. Thanks, sir, awful thanks, but an idea— Wagon-boss. Sit down and plug your mouth. 136 ARI-ZON Hazelton. (Sitting.) Oh horrors ! thanks I Carter, Once a woe unseen lay on my soul, Made all the world seem like a priestly cowl I And shadows settled Hke grim doom On all my future path a somber gloom! Oh heav'n, of life, of health, the giver, I now know well it was my liver! Roland. (To Reneaud.) Oh what a tonic is this nature My father's soul is gaining stature! (Exeunt Roland and Reneaud; Carter, under general merriment, sits; enter in hachgroundj in hunting costume, Eula and Rosalie.) Barrios. Fellows, you'll instead of jest allow Me say the trail we follow; Senor Carter Here is looking for his daughter. Fair As morning is her feature ; black as double Night her eyes — dilating pupils burnish up To blue sometimes, and in good nature twinkle Radiance forth that wakes the deadest best Impulses of the soul, but when chagrined Their nether color flashes fire out Would singe a tommy-cat ; her amber hair From alabaster brow flows ofl" like liquid ARI-ZON 137 Waves, but now's tanked in much such chapeau; Her Grecian legs — > (Carter reaches Yankee's knife.) The which when looking in Her face one thinks not of, and else of form Concealment carries is lithesome borne in garments Much like my own. In this disguise this night This lady trips this region through! Cowboy. (Imitating Hazelton.) A goodly heifer, gad! Eula. Such gallant mark some sweeter worth deserves Than brilliants. (Throws kisses toward Barrios, Exeunt Eula and Rosalie.) Shiefellin. And now's old Shiefellin's time to hang! (Hangs himself with Carter's suspenders.) Wagon-boss. Why that's the down-face burned the wind before 's This morning! Cowboy. And with our fleet Rosalie vied Which should cross the plain with swiftest speed! Wagon-boss. Why, sir, not more than half ago this he 138 ARI-ZON Dressed she went up the trail with Rosalie, Who wouldn't let a moonbeam 'scape her in The hills. There went along her brother Reneaud Also that carrot-haired friend new come this morning! Cowboy. Why the feminine fellow gave out it was His or her brother ; he's our new range-boss. Wagon-boss. If she's your daughter you must be his father! Doubly welcome! His account must house You here to-night. Carter. (Aside.) That boy already has Established an account! the Ari-Zon Bank I'll wager is a sand-hill. Well, He never told me not to house with him! He must have struck a stock exchange out here. House me here to-night ! Well there's a limit, I'll not kick off the roof. Wagon-boss. The moon is well- Nigh sunk : To trace that mountain buck and doe Under heaven's brightest lamp were risking Much. They headed for the upper range To kill an antelope and broil a callop, As they said, for breakfast ; sure's daybreak Shall streak the woods again you'll that direction Have will fetch you to their chuck. ARI-ZON 139 Yankee. . (Singing while arranging his blanket and bunk.) How happy am I From care I'm free I Oh, why are not all Contented like me? (Sleeps.) Shiefellin. (Arising in background.) I've eaten moose nose in Maine, Chicken back in Louisian', Squirrel head with 'Hio's boys, Frog's legs in boggy Illinois, Beaver tail a la Klondike, Crabs in 'Frisco as you like. Ox-tail soup with Kansas maize World over a la cannibalaise ! She wanders where the titmouse tits. Where the whip-poor-will poor whips. Where hawks still hawk and buzzards booz. And men booze, too, and cuckoo coos. Where sand-crane sands, and swallowtail swallows! — Disguised she who trails these hollows Will by some catamount night-lootin' Be made meat of sure as shootin' ! (Goes to bunk.) Cowboys. (Singing.) Will be made meat of sure as shootin' I 140 ARI-ZON (Moon sinks, fire dies, shadows deepen, general blanketing up for the night.) All, (Singing.) While bunking in the wilderness We'd better set a watch, unless We do we'll by some brazen buck. Emerging from his wickiup, And creeping through the night, night-lootin' Be made meat of sure as shootin'! Be made meat of sure as shootin' I Should he under shadow's cover Any brute or beast discover Prowling closely here about He'll instant shoot and loudly shout, "Awake! arouse! for here's freebootin'!'* Or be made meat of sure as shootin' ! Or be made meat of sure as shootin' I (All sleep.) (Curtain.) (Encore.) Little can we ken what nymphs bestir the forest, What softness animates exterior abhorrest; Our balm-kissed dreams that nothing less than angels render. Prove to us the wildest forests' guards are tender: Little can we ken the hearts of one another Sweetly dream of sweetheart, sister, wife or mother. (Curtain.) THIRD ACT Third Scene. — A mountain forest. (Enter Boland, Eula and Reneaud.) Roland. Under lazy shades now lie we here; Leave to long-wind hounds the starting deer. Resting, thinking, feeling, sleeping, dreaming, More in pleasure's keeping is than leaning 'Gainst and scrambling through these brushy slants ; This is dogged sporting, pumping pants. Eula. Oh swift-foot me with fleetest fairy wind, Chasing after fleet-foot flying hind; This is life's first freest breathing in me, Passing doleful up to twenty-three. Reneaud. Friends, these tastes diverse fulfill the chase ; Under yonder hill a hundred pace Wends the trail; here watch; with certain aim What e'r we wildly start is yours to tame. (Aside.) I'll try to keep abreast of our high-pulsed musician. Who somehow, soft'ns my native roughness to contri- tion. 141 142 ARI-ZON Eula. (Singing.) I'm a strolling free fellow Wandering over life's hollow Calling through hollow, hello I Waking joys from their wallow. Eula and Reneaud. (Singing.) Fleetly flies and I follow Through red nature and yellow Swift as wing of the swallow Rogue-eyed — tra la la — trello! (Exeunt Eula and Beneaud.) Roland, Now by her grace my heart too soft-conditioned is To tame a living thing by death; I've read A poet called his lady's eyes gazelle, And by my life I've seen a kid whose soft Caressing trustful rolling longing look Awoke a kissing answer in me, as if To say: "Oh to your faith my heart responsive Is with fondling love ; come rest your head Against my breast and let us talk together." — Old fuzee^ I'll empty your discordant Bawl into the vacant air ; yet what May hover viewless here! — Then in the ground; Which covers hfe as thick as molecules In mud:— Oh for the lurid hateful glance Of centipede, with eyes green-set in hell! — ARI-ZON 143 It shows my favor with my friend that he Should arm me with this heirloom; though what sickens Me here to have, and I will have or turn This charge to this, is just that family's latest.-— Old Huxley said, or should have said, the whirl Of life within a tree would music-lave A hearing world. — A wormer! — So! — I'll draw Your teeth. — 'Twas loaded for a herd of deer, Or to somersault who held the rear,— Arouse the forest with your harmless hark! (Fires gun, with rod, from behind a tree.) Echoes come some hundred ways ! Oh hark ! Nature plays upon the heart in tender mood, Striking chords that cramp the soul; and drives my reason Frantic o'er the verge of wild exhilaration! — Draw thy bow across the strings of life, Reverberations touching through the mind, Turmoiling things of soul vrith love's whirlwind, Till nothing slumbers on the thuddy earth ! Rosalie. I heard! what 'prived your shot of 'ts right of birth? Roland. (Aside.) My game! now fail my heart to fire such volley '11 tame her. My tongue forever after '11 be my own defamer! — Miss Reneaud, I know not whence these moods, 144 ARI-ZON But my soul is full of feeling, Which would, alone, under nature and this woods, O'er surge my heart and pour head-reeling Poesy on this laving wind's sweet weather To cope, or their wonder songs commingle. The weather waves and swaying winds together Bearing swimming rhythm and rhymes limp jingle: But you are here, and from those liquid eyes I see double waves of beauty flow. Which double all the beauty of the skies And sweep this poesy in their undertow. Engulfing all this milder beauty from above. Their deep whirl of dizzy azure ocean UnderpuUing all my soul in a wilder flood of love : I seize your heart, your waist, to buoy me o'er emo- tion! (Seizes Rosalie's hands ^ kissing therrij then clasps her in his arms, kissing her rapturously, with impetuous poise. Rosalie faints. Enter Reneaud and Eula.) Reneaud. Sir ! what now may be believed since courage Falsely hides false heart and cordial friendship's Bitten in the back! No word till I Have said. Our ranger's custom here would 've had You dropped ere now: I'd scorn to slay a dog Without a chance o' life ; reload your gun Whose discharge brought me timely back. AM-ZONi 145 Roland. Had I hand-fired the thing, your dogged trick That I'd self-slay myself would now have been. Reneaud. Your slur's a double wrong. Choose one of these 1 Eula. Ah, gentlemen! desist. Imagined provocation Shouldn't displace the savor 'f gentle speech Belongs frontier, as also city, gentlemen! Good sir — Reneaud. Aside you ! gentlemen don't bandy words ! Eula. Roland, good friend, oh think of soft sweet music I've discoursed to you and be as calm. Roland. Attention to your sister ; if she recovering Passes censure, calls me base of purpose, I'll bear my bosom to your gun. Reneaud. Subterfuge and bluff! To what will cowards Resort when facing danger real. Eula. Oh sir, good sir, for your sister, self and — Reneaud. Hush! gibbering soft-heart, fearing fight 146 ARI-ZON Heel yourself around the point from sight! Away! — Sir, take a gun. Roland, Thanks, sir I Decline. Reneaud, Oh, wretched city-heated libertine! Roland. I endure the folly of your words For when your sister speaks you'll take them freely Back. Reneaud. Oh what exasperation I soon you'll force Me kill you like a snake ! Oh here, why think, There is no rider on all the valley ranches But's touched enough by purity here of nature, To guard through dungeons of the lonesome wood The honor of my sister's free and fearless Innocence ; but nothing in nature sacred Is to sexual vagabonds. Roland, Nor any Limit on the tongue of fools. Eula. Oh patience! Pity! patience! Reneaud. Pitiable !^Choose ! ARI-ZON 147 Eula. (To Roland.) Oh think, think of your sister, and her brother! Roland, Sir, you who so lately called me friend, Have patience, courage to await your sister's Voice. We were in favor linked as soon As met; our friendship speaking thus that we're The magnet-poles of heart was prophecy To this swift jump of love; am honest — Reneaud, Curses On this mockery I You'll fight or cower. (Strikes at Roland^ blow falls on Eula's arm.) Roland. Had 't fall'n on me 'twere 'nough,^ — somewhat too much, — As 't bruised the tender flesh of my companion. Faithful in this desert of my sister's Absence, sweet consoler of my heart By song:— Now, sir; you falsely wear my friendship's Pledge ; I'll after pluck it from your finger To grace a faithful hand. (Reneaud tosses diamond to Roland, who places it on Eulas hand.) It fits as if 'Twere yours, or you were Eula ; how like my sister's Hand! 148 ARI-ZON Eula. (Half -fainting J, in almost inaudible voice.) My brother! Roland! Roland. What, my sister! Eula, fair brave Eula ! Reneaud. What, his sister? My sister ; — Eula ! — Rosalie, awake ! Rosalie. Sir, 'tis not your speech o*erwhelms, but love ! It must be love,^ — so sudden, soft caressing As this forest music, — and your tongue ; Oh, — my brother! Roland, — Rene, — Oh! Reneaud. Sir, more pardons than would the forest wind Endure my breath to speak. My pride, and jealous Temper of my sister's freedom pleads Excuse, which scarcely have I face to ask; But as a tender towards repair here pluck You from my hand, though still it must be Rooted in my heart, this fairest flower Of Ari-Zon's clime. Roland. 'Twere 'nough, were your Soft speech the magic touch to turn this blue Mark back to pearl. ARI-ZON 149 "Reneaud. That blue reflects a bitter Blackness in my heart, a wound self -pitying Tears must wash away. — (Enter Barrios, Hazelton and Carter, in back- ground.) It must be said! The fascination of this presence, when A lad not understood, now knowing 'tis A lass I know is love ; and if I may, — I may? I'll kiss it up to red, till nature Gomel Eula. My brother doesn't understand — Roland, Don't 'e! Eula, This is but the semblance of A wound; the wound is in my nether heart. Reneaud. The best conductor thence is through the lips. Barrios. (Apart.) And now I'll sail; and soon myself dictator Absolute declare of Guatemala ! (Eccit Barrios.) Carter. (To Hazelton.) Did 'e say he'd swear and eat a hot tamale? 150 ARI-ZON {Enter in background, SMefelUn and Pike Par- son.) Roland. She to you and I to her, together! We*ll turn the darkest clouds to fairest weather. Eula, And do we all helong to one another? All A double sister and a double brother! Hazelton. Gad! I will adopt that tariff rule And hunt some market near at home ; good breeding. Exterior how handsome, never can I barter in the States, where lovers play At give away. Adieu! ha, gad! ha, gad! (Eant Hazelton.) Shiefellin. That awful oath ! he swore he'd Europe sink, Or a royal heiress wed to put On airs, upon the earth ! Eula. Oh — well! what — now — my father! Carter, Yes, my daughter! — My daughter! — son! — and son! — so grow your hearts Together; — whilst I hasten to apprise ARI-ZON 151 Your mother how, instead of daughter's loss And son's, she has a son and daughter gained ; An' with her hither haste, to charm her winter Into spring, as the songster of the woods His brooding-mate a- whilst their nestlings feather! Reneaud. This whilst your journey lasts, the whilst our hearts Upon the honeymoon will feast, our eyes Shall sweep by tour this rugged Ari-Zon, And homeward to our sunny rancho come By time to welcome you with feast and song. Carter. Adieu! must lose no time for my returning! (Exit Carter.) Rosalie. Nor either we for our moon-honey's journeying! Shiefellin. Nay tarry, now a little, little Frenchman ; I'm through the woods to-day Pike Parson's hench- man; Your journey after be, as I construe it. The Parson's word, and I'll be witness to it. Reneaud. He tarried at Communion through the night. Parson. It is not good for man to be alone : — 152 ARI-ZOF The third day after was a Cana weddin',— And the wine gave out. — Now, wives, submit Yourselves unto your husbands; you're one flesh. — Dearly 'loved, we're here in presence of This witnesses; — and he won't peech, ^will you? — Keep thee unto him, and him to her ;«^— And now by virtue of my lack of virtue, — JReneaud. Dispense with sacrilegiousness ; love Is sacred. Roland. Lady, on this kiss I pledge Myself to you a lifelong hab'tant of That heav'n which you for me create ; when 'ts unseen Walls do crumble I'll be clay, and if I e'r prove prodigal to this sweet sacred Home you grant me in your heart, then heav'n Launch death and bitter woe upon my soul! Now, sweet and lofty goodness, what say you? Rosalie. Oh, my love, I love you! Roland. Enough. Love is The all-sufficient bond on woman, th' only Tie not vain ; for while it holds thou art Fidelity and I am trust ; and when it breaks. Or rather raveled is by negligence ARI-ZON 153 Of time or failing worth, all other vows And oaths, and state and priestly bonds, as flimsy Gauze become as that so whitely, lightly Trims your pretty garments. Parson. Martynia proboscidea. (Plucking the plant.) Sliiefellin, Which translated means, Cuckold's horns! (Exeunt Sliiefellin and Parson.) Reneaud. Parson priest, Or priestly parson, shall 't our journey's nearest Town pronounce his word and set his seal. Forms to which the social state impels Us to conform. Eula. "And with this ring I now Thee wed, and with my worldly goods I thee Endow. (Gives him mandolin.) 'All in our Father's name, and Son And of tbe Holy Ghost!'" All "Our Fath'r who art In heaven, hallowed be thy name; thy kingdom Come ; thy will be done on earth as 'tis 154 ARl-ZON In heaven; keep us from temptation; d'liver Us from evil; thine the kingdom; power, Glory, ever, and forever. — (Consecutive display of several Arizona scenes.) (Curtain.)