PS 635 .Z9 S35 Copy 1 Polyglot Publishing House - 81 Centre Street, New York ¥ i| 1 SIS 3$<3ri** «*«& M.\\&i* b* M%%ic& ffitUuiibi 4##l^ COPYRIGHT 1917. Polyglot Publishing Hou$e - 61 Centre Street, New York ©All ? ft s Personages : VENUS DIANA PHYLLIS PHILOMENE RITA RICHARD GUSTAVB Mr. JUDAS BACCHUS ADONIS APOLLO MERCURY Mr. CLARY OCTAVE RAN ILL A THE BARONET THE MARQUIS WAITER Nymphs, Gods, Musicians, gypsies, and general Chorus Our Period The scene of the First Tableau is in Madrid, That of the Second in the Olympus; those of the Third in the air; of the Fourth in Monte Carlo. Of the Fifth in reality. The right and left are that of the actor. This work is the property of JULES SCHMIDT, and nobody can, without his authorization, either reprint cr re- present it in Spain; or in any other country having promulgated, or who shall in the future promulgate international treaties of literary property. The Author reserves the right of trans- lation. The deposit required by law has been duly made and the work has been filed in the Register of literary property. ©CI.D 46902 7v«>« / V V V V V V V V Y ~T ?~~? ? ? ? ri ^w \a vfc^# **» >ts* <*Sa> -» - -. t»«a The scene, at the beginning, is hidden behind a short curtain When it is raised, a lady appears on the stage attired in pearl-color silken trousers, She carries a court sword, has a fancy vest, a red silk cloak and a wide-brimmed hat, of Charles the Fourth's period. A drink of champagne produced this dream portraying effects of human vision from which a Poet shaped the scene to form a pleasant exhibition. An ingenuous Miss worked out a scheme to enhance the Poet's affection By provoking a supernatural dream to enlighten him in his selection. (This tableau may be eliminated, according to the judgment of Stage Manager.) MM -5 \W FIRST ACT STAGING OF FIRST TABLEAU TITLE: "IN QUEST OF AN AFFAIR" The stage represents the interior of a mansard,. In the background, a balcony over the street. At the right a garret-window through which the man- sard is lighted. On the same side a desk; on this, some papers, books, pens, and some newspapers, A coffee service, a cane-seat chair and a waste basket near it; on the left, a door with a peep- hole, and above the door, at a certain height, a "bell which rings through the pulling of a cord out- side. In the center, with its back to the window, is an easel holding a canvass on which is traced the portrait of Mr. Judas (this portrait must bear the absolute resemblance to the actor playing that role). A folding stool, a box of colors, a pot with brushes near the easel, a pallet. Scattered on the stage, or hung on the walls are a few rough sketches, among which the Venus of Milo and Dia- na the Huntress. A few utensils such as are used by painters and poets complete the tableau, that is to say the furnishings of the Mansard-room indicate that it is the abode of two artists as rich in illu- sions as they are poor in what constitutes either their wardrobe or furniture. It is day light. At the rising of the curtain Gustave and Richard appear on the stage Clothes out of fashion and shrunken trousers, Richard giving the last strokes to the por- trait of Mr. Judas and Gustave writing on sheet* of paper, now and then tearing and throwing some in the waste basket. No. I. MUSIC (according to parts) GUST AVE I fancy that beautiful look a token of passionate love, far brighter than stars from above Why sadden my desperate love like a page of a sorrowful book my playmate of sunshiny days my companion of out door plays I crave for your wonderful look far brighter than stars from above that kindle the passions of love My sweetheart Betsypol My pretty brunette doll I love to gaze at your cheeks of roses Black eyes that haunt me so My heart beats fast or slow a world of Imppiness in store reposes; (The music stops) SPOKEN GUST AVE — (Tearing another sheet of paper which he throws in the basket) There goes the third! And nothing! It makes me green! RICHARD — (continuing to paint) If you want, I can paint you of another shade. Don't miss the chance! GUSTAVE — Leave me in peace, old chum; there are days when I cannot make even a miserable song. RICHARD — Yet, that bit you were singing a mo- ment ago was very pretty. GUSTAVE — It is magnificent. And that is just what makes me half crazy. I have been cudgel- ling my brain for the last three days trying to find a suitable motive where I could introduce these songs Henry has given me. RICHARD — Henry? GUSTAVE — Yes, Henry PeYez. my collaborator. Just imagine! He has been requested to furnish a work cf magic to the Eslava theatre; and the lazy dog has given his songs to the music di- rector who is already making the repetitions with the actresses, while neither he nor I have so far written a single scene. RICHARD — Well, old man, if you have given your word! GUSTAVE — Worse yet! Henry has even received an account. RICHARD — By Jove! he has got nerve! •GUST AVE — Oh he has brass! (Taking again his papers) It is impossible!.. Those verses rhyme like hair in the soup! RICHARD — Say! Why don't you start a review? GUSTAVE — Not on my life! The public does not dote on reviews. I. must make something origin- al, very original. RICHARD — You don't want much! My head la swollen to bursting from knocking it searching an original subject for a painting. GUSTAVE — I believe it! — It is 1 p. m. now and we have eaten nothing but the fourth of a small loaf and we drank but a coffee yet. RICHARD — That is to say we have our stomachs in our heels. Ha, ha, ha, (he laughs) GUSTAVE — I can't understand how you have the courage to laugh. RICHARD — (Rising) Try to have a little chat with the neighbor opposite: it will refresh your imagination. GUSTAVE — With Miss Philomene? I did look through the window a while ago; but she was not on her balcony. They claim she is very rich. RICHARD — So much the better! Try to make her fall in love GUSTAVE — - Really, now, do you think there is a chance for me, by my attentions, to make an impression?.. But what is the use? There is no such luck for me! RICHARD — Courage, Gustave! There is still some reserve of gray matter in my brain! Follow my example, and after all we have here the portrait of Mr. Judas to prevent the landlord from break- ing our heads; and we may yet have the great good luck to obtain a three months extension of our lease in this temple of Art. GUSTAVE — Let us hope so! But this temple (he points at his stomach) is not so easily restored. RICHARD — Come here, look! look at my Judas; you see: it is almost finished. GUSTAVE — (Rising, goes to the easel) — Eh, old boy, you are a great artist! One would swear he is alive! RICHARD — You said it: while I was painting hia mouth, it seemed to say: "If you don't pay your rent, I thrash you!" GUSTAVE — It is sublime! It is monstrous! RICHARD — Not at all, my friend. It is very easy. GUSTAVE — It is beyond comprehension! To make a portrait by heart! RICHARD — (Rising) Oh! nothing surprising about that! A character that we find at every turn, even in the soup... when we have some! A man who, for a miserly three months'rent has 8 dogged cur very steps! I do know hiin by heart! (The bell rings), GUST AVE — ■ Get ready! We have him on our shoulders now! (He walks back and forth, un- certain as to what to do, sit down or hide away. RICHARD — When you speak of the wolf, you see his tail... (He acts in the same manner aa Gustave. — (Looks through the peep-hole). RICHARD — (whispers) Is it really the landlord? GUSTAVE — In flesh and bones! RICHARD — Ouch! What a shock, old chum! (the bell rings again). GUSTAVE — And to-day he sports a stick as big as Hercules' club. RICHARD — (as if seeking a supreme resource, meditates, then taps his forehead and says to Gustave: I have it!.... Answer, but don't open! Mr, JUDAS — (from outside) Open, Mr. the daub- maker. (Rings the bell a third time). GUSTAVE — I'm coming. RICHARD — (Takes up the pallet and the brushes nervously, goes to the peep-hole, looks, then runs to his portrait giving vertiginous strokes with his brushes. Repeats the performance several times. Mr. JUDAS — Eh! there! Are you trying to make a fool of me? Open, open, you, manufacturers cf blind men's placards. GUSTAVE — I'm coming! Mr. JUDAS — Rascals! Rogues! wretches! GUSTAVE — I'm coming, I tell you! (To Richard) You go! (Aloud) Go! (Aside) What a shower of blows we're going to get! RICHARD — (Very loud) We are getting dressed) Mr. JUDAS — (Outside) If you don't open quick, I am going to undress you, wait!... (The bell rings a fourth time, jerking much more energically. RICHARD — (Shouting) Wait a while; we are nearly through! (Aside) My word! he is going to break that bell! GUSTAVE — Oh that would not be much; but he is coming to throw us out! RICHARD — Well, it is finished! Thank God! (To Gustavo) Go and hide! (They open the door with great caution, and remain hidden behind it. SECOND SCENE The same and Mr. Judas. Mr. JUDAS — (Enters, a stick in one hand and a bottle of champagne in the other). We must make an end of this. (He reaches to the center of the stage. Richard and Gustave get out hur- riedly, closing the door softly behind them: Mr. Judas, furious, is trying to find them). If you make me wait any longer, I burst that door, (A pause), Where in the deuce are those rascals hiding? (He looks everywhere all the while talking as if to them) Are you making fun of me? Look here! it will end badly, (keeps up hunting up on the stage until his eyes rest on the portrait. Fear, surprise, wonder are read on his countenance as he is won- dering whether or not he sees his own physionomy in a mirror. His expression softens and he says with calm: By Jove! that individual here, it is me! Well well! (Gustave and Richard look cautiously throu' the door) GUSTAVE — What is he doing? RICHARD — Sh....sh.... It seems to me that the trick has worked out all right. (He enters with Gustave and they walk until they stand behind Mr. Judas.) Mr. JUDAS — (Talking to himself) That little devil! (Unconscious that they are listening) But how in the world could he have copied me 10 faithfully? GUSTAVE — Isn't it wonderful, really? Mr. JUDAS — (recovering from his surprise) Eh? (He looks at them bewildered, hesitating be- tween the impulse to scold them and the desire to flatter them). I was not expecting that. RICHARD — And I was not expecting you either. Mr. JUDAS — Let us shake hands, my young friend; You have touched the most responsive chord in my system. "Why?'', you may ask Well, because you have succeeded in doing what neither photographers or artists ever could do... I am 46 years old and... GUSTAVE — (Aside) Adding to it the nursing months... Mr. JUDAS — ...I never had before a portrait to satisfy me; but this one really flatters my vani- ty.... It looks so real, just as if I were talking. RICHARD — Yet there is something lacking. Mr. JUDAS — What? RICHARD — The receipt for the rent. Mr. JUDAS. — One or all? 10 RICHARD — That depends on your generosity. Mr. JUDAS — Well, all right! I imagine that this masterpiece was not made to be raffled amonc the tenants? RICHARD — (Aside) Good business. (Aloud) Oh,, my! no! GUSTAVE — Well, you see, as we could not find the way to pay you... RICHARD — And as to-day is exactly your birth- day... Mr. JUDAS — (Aside) Poor devil! (Aloud) I see.. I understand. I guessed the fine intention; and now you will see how the landlord you were so afraid of can act. (He places the bottle on the table and draws from his pocket three receipts which he gives to Richard) Here are the three receipts and also these (giving him some bank- notes) five dollars to drink my health. GUSTAVE — Mr. Judas, you are the very best of all landlords! the most truly socialist on earth! RICHARD — Most likely the only one! Mr. JUDAS — All right, young men; all right; but don't let the other tenants know anything of this; otherwise my ruin is certain. I cannot re- main longer; but later I shall send for the por- trait, What a surprise it will be for my wife! She also is dabbling in colors, and believes to understand art; but the poor old soul has not the hand very sure. It is at times quite amusing to me. Yesterday, she tried to paint a study of Alcala Street at the exit from the bull-fight; and do you know what it looked like? RICHARD — No. What? GUST ATE — How could I guess? Mr. JUDAS — Like the earthquake of Messina. RICH. & GUST, (laughing) Ha, ha, ha! Mr. JUDAS — Well, I must be going RICHARD — A thousand thanks and a good, hap- py birthday! GUSTAVE (Opens the door politely, making a deep courtesy) Make way for the illustrous Mecene. Mr. JUDAS — Don't disturb yourselves, gentlemen Good bye. GUSTAVE — (Closes the door) Richard, let me kiss you (does it) You are a wonder. RICHARD — Didn't I tell you? You see, five dol- lars and the rent paid. GUSTAVE — (Looking at the bottle of champagne that Mr. Judas left on the table) Where did that come from? ■ . . , RICHARD — A bottle of champagne (Takes ft). GUSTAVE — To-day is certainly our lucky dayf Bring it here! I [ RICHARD — Wait, it belongs most likely to Mr. Judas. GUST AVE — Then he may as well reckon without it now. Long live the landlord! (They uncork the bottle and begin drinking with avidity) We must empty it before he returns for it. RICHARD — Eh, there! Don't you know that champagne harms you when your stomach is empty? Bring it here. (He drinks). GUSTAVE — What delicious warmth I feel in m? stomach! Long live Mr. Judas! RICHARD — Hurrah! (The bell rings). GUSTAVE — Who is it? (Gets nearer the door and looks). Yes, it is Rita. Long live the janitor's daughter! SCENE II. THE SAME AND RITA RICHARD — Hurrah! and long live Mr. Judas r RICH. & GUST. — Hurrah! RITA — (Enters) What is the matter? Why all this racket? Are you tipsy? GUSTAVE — Tipsy? (He puts the bottle to her lips) Drink! RITA — (Drinks a mouthful and spits it out in disgust ). I am sure I saw this bottle a moment ago when Miss Philomena gave it to Mr. Judas, They were just speaking about you when I pass- ed her door. GUSTAVE — That is why we are now drinking the health of the charming Miss Philomena. RITA — Oh la la... what a fine load you have, both of you! RICHARD — May be we have. (He dances with Gustave). RITA — Well, well! I declare! Can we tind out the reason for all this racket? RICHARD — Certainly! It's because Mr. Judas after giving us the receipts for three months' back rent, has given us five dollars to boot, and forgot that bottle of champagne, we are drinking. RITA — A miracle, sure enough! What story are you trying to tell me, anyway? GUSTAVE — It is just as he says. RITA — Then tell it to somebody else, because I know better than to believe in Mr # Judas' lapses of memory or in that wine jumbling. RICHARD — Really? Come here, then. (He takes her by the arm and shows her the portrait). KIT A (Makes the sign of the cross, is bewildered) — What foolishness is this? RICHARD — What do you think of it? RITA — Mercy! what schemes you concoct to avoid working!.... GUS. & RICH. — (Laughing) Ha, ha, ha. RITA — Well, I came to take the coffee service. (She takes it) RICHARD — Ail right. When you take it down, please tell them to send us up two dinners at one dollar per cover. Take this to pay. (Gives her the banknote). GUSTAVE — Wouldn't it be better to go to the "Petit Fourneau"? RICHARD — I don 't intend to go out on the street in tights during the day. (Points at his trousers) This evening we shall go out. GUSTAVE — It is settled, then. The champagne seems to go to my head. RICHARD ■ — Naturally, with an empty stomach! RITA — Well, I must be going. (Moves) GUSTAVE — Go; but do the same as the swallows — return soon! -RICHARD — Say, go easy with that stuff: there is but very little of it left. GUSTAVE — Oh, come on! Let us finish it. (They drink until the bottle is empty) # RICHARD — (staggers, and falls 'on the folding bed) My devotion to turpentine and champagne is such that it upsets me. GUSTAVE — Eh, my dear boy, are you drunk? fHe a 7 so staggers). RICHARD — Nearly as much as you are. (Looks at the portrait) Mr. Judas is winking at us... •GUSTAVE — That's so. He seems to say: ''The miserables! They didn't leave me a single drop!'' (He goes tottering to the table and sits down) There is no denying it: champagne is the king •of wines; it gives inspiration. (Pause) (Thinks a moment) Eureka! RICHARD — What is the big find? GUSTAVE — I have a title. RICHARD — Baronet or marquis? GUSTAVE — A title for my work. RICHARD — And what is it? GUSTAVE — Diana the Huntress, RICHARD — Are you actually going to make pro- fit out of my portrait? Then, you know, my dear fellow, it will be fifty-fifty, GUSTAVE — All that I need now is the Muse who inspires my thoughts to come to my help. (His head drops on the table again and he sleeps) «3 RICHARD — (describes a few zigzags; then falls to the floor) That is it.... let the Muse come.... bring the Muse to me... bring the mass... I say, the Muse.... (He remains asleep). SCENE IV. THE SAME and PHYLLIS in fancy costume and a symbolic wand. She goes out by the rear of ths stage, behind Diana's statue. No. (bis) MUSIC (According to parts. >> During the whole scene, the music is on the work's motive. Chord in confuse, rumbling tone PHYLLIS — (Reaches where Custave lies and she wakes him) Gustave, wake up. GUSTAYE — (awakening) Eh? What is it? (H* remains very surprised to see her.) PHYLLIS — I am Phyllis, your protecting Muse, coming in all haste to do your bidding. Speak I What is your desire? GUSTAYE — A suitable argument for seven songs that drive me crazy. PHYLLIS — Then follow me and you shall fiiu"r what you desire. GUSTAYE — And where am I going thus fasting? PHYLLIS — To the Olympus, to the Parnassus. GUSTAYE — Really? Do you hear, Richard? I have already what I was lacking. But what arc? you doing? Are you asleep (He shakes him to wake him up). I am going to the Olympus' Wake up! RICHARD — (Rises. Dreams aloud) What are you, saying, my friend? GUSTAYE — That Phyllis, my muse, is here. Thar the Muse is already here. RICHARD — (half as'eep) What do you say? That the mass is over? let us go, let us go to break- fast! PHYLLIS — Wake up, because I came to seek thee also. RICHARD — (Arises and remains dumbfounded > By Jove! What is this pretty lady doing here? PHYLLIS — I am your Muse. RICHARD — One Muse for both of us? PHYLLIS — Thou needest also a subject for * painting to give thee a place amongst the great masters. RICHARD — Certainly; but?.... PHYLLIS — Obey and follow me. RICHARD — Where are we going? PHYLLIS — To the Olympus r RICHARD — We follow, even shoulds't thou lead us to hades. SECOND TABLEAU SCENERY AUREOLA Everything, background of stage, clouds, pedestals, ^capitals, etc., according to taste of the stage de- corator. When the curtain rises, all the personages appear, except Phyllis, Gustave and Richard. All together they form a plastic group, while each personage retains the classic pose attributed to them in famous masterpieces. That is to say: Bac- chtts on a barrel, in tights, with a red cloak, the head crowned with grapeleaves and bunches of grapes. In his right hand a bottle of champagne and in his left hand a drinking cup. To his right, 'Venus, with her arms crossed behind her back. Grecian hairdress and cloak. (A few cupids around her, these with bow and arrows, aiming at Adonis, who shall be at the right of Venus.) At the left of Bacchus, Diana who shall be represented releasing her dogs; at her left, Apollo with his fiddle and his goat skin. Mercury with his winged helmet on his head, stretched on the soil, below Bacchus The tableau is completed with the Chorus, at selection. .oi the stage manager. | No. 2 MUSIC (according to parts) Venus comes to th.e front to sing: CHOIR Mid summer's light and shady trees fill all my thoughts with fairy dreams Grecian scenes pervade my spirit with great delight. VENUS Mid summer's night with fauns and nymphs through the moonbright woods in homeward flight Visions of the graceful maids i5 and suitors merry prattle "moving in majestic moods like eolian brides I love to dream of ancient thi sad tales of love of queens and kings When I awoke I longed for you you must love me I cherish you. In winter sad birds fly away to come again some springtime day- wabbling songs of praise and beauty with bounds of joy. CHOIR Nature revives hills and fields are clad anew with bands of flowers and green. VENUS Nature proclaims eternal peace on earth 'tis but a dream. Apollo plays his magic flute to the wondrous scene The golden age has long gone by Adonis weeps my parting sigh. When I awoke I cherished you you must love me as I love you. Music No. 2 B. — Bacchanal trance of Faims and Nymphs. CONVERSATION The same and Phyllis who enters from the right. PHYLLIS — Hail! Gods of the Olympus! Hail! BACCHUS — Welcome among us. Phyllis! What is thy desire? PHYLLIS — Two men of genius, two artists who are as yet unknown, have pretentions to enter the Olympus. BACCHUS — What do they desire? PHYLLIS — That you take them under your aegis They are my protegees and I desire that you grant them the favor they seek. BACCHUS — Let them come! PHYLLIS — (Calling at the door through which she came) Come in! (Richard and Gustave come RICHARD — Hail, Immortal Gods! Hail and greetings! (He bows). GUSTAVE — My Boy! How many beauties! PHYLLIS — You are in the Olympus. Those are *the Gods of the Mythology, so often quoted by sculptors, poets and artists. See what a differ- i6 ence. You (to Richard) you have now a good chance to study them thoroughly and copy them with all their perfections; and, when you shall return on earth, you will be able to refute the false conceptions of the inhabitants of the world Here is Bacchus, the God of the drunkards; there, Diana, goddess of the hunters; here, Ve- nus, goddess of beauty. There, stretched on the ground, is Mercury, god of commerce; this one is Adonis; this other is Apollo. GUST AVE — (Interrupting) And Comedy? RICHARD — She was burned, don't you remember? GUSTAVE — What are you talking about! What I ask is about MY comedy, a subject for it, be- cause I don't find anything for the purpose here. You have of course, some fine subjects for your paintings; you can make, beautifully, from the original, the portrait of Apollo, of Bacchus... but as for me.... PHYLLIS — Be patient, for you shall find what you are looking for < Well, now, I am going; I leave you here; when you shall need me, you will find me at your side. (She goes) SCENE II. The same, except Phyllis RICHARD — O Gods! You cannot imagine the honor we feel in this moment for having been re- ceived thus, without the least objection. In return, you cannot complain of the honor given you everj 7 - where by our brothers, the inhabitants of earth. On our planet, you are represented in every place by statues, paintings and monuments; the most gallant of our poets have dedicated to you verses. ballads, and sonnets which have immortalized their names. Thou (to Bacchus) thou art one of the gods who count the most devotees. Velasquez, the fa- mous painter, made thee a tableau; and for this bronze statues have been erected in his honor. Without thee, genius does not shine; without thee joy is impossible. Thou art, O great drunkard, the inspirator who gives to the most timid a flow of eloquence. When devoted to thy cult, the poet finds inspiration, the painter attains glory. .. GUSTAVE — (Aside) ..Or the cooler RICHARD — O great and phenomenal drunk- ard, protect us! BACCHUS — (Comes down from his barrel) I have heard your eloquent little speech with great pleasure. You can't deny that you are a Yankee. 17 Thanks for the hymn of praises you sang in my honor and you can depend on my protection and that of my colleagues of the Olympus. You were seeking on earth the subjects for your works, hop- ing therewith to gain fame; and Phyllis, my friend, brought you here in the hope you would find the magic stone. Phyllis does not know that we are al- most like you. The smallest inconvenient disturbs us, and we make terrible rackets. Here, now is Diana who wants to leave us; she is in revolt and wants to forsake the Olympus. GUSTAVE — Oh!... Then it is you, Diana? DIANA — In person. Do I please you? (She leans coquettishly on Gustave). GUSTAVE — (Takes her hands in his) I should say! My word! That is SOME Diana! BACCHUS — What are you doing, miserable?! Here, you are permitted only to see and to hear. GUSTAVE — Then we cannot touch? Bx^CCHUS — No! and Diana especially! We have had many disputes on that very point. Diana, by nature, is voluptuous; only a short time ago, she fell in love with Adonis. Venus, in a jealous rage, grabbed her hair, and you cannot imagine the time we had to put them apart. Both came out of the fight rather damaged and battered; and it is only thanks to Mercury that the matter did not end more tragically. RICHARD — I see! It is perhaps in that battle that Venus lost her arms. VENUS — (Coming near to Richard) That, my boy, it is a greek story. BACCHUS — Venus has lost nothing. Adonla, though, has shot his bolt GUSTAVE — His... what? (Those of the chorus take their positions to form a half-circle.) RICHARD — His bolt. GUSTAVE (To Diana) So that this little heart... DIANA — Is sighing for love. GUSTAVE — Have you never, in your hunting adventures, caught any handsome boy or audacious hunter who aimed his darts at your beauty? DIANA — None ever touched me. GUSTAVE — Probably because their aim was poor RICHARD (To Venus) In the world your beauty reigns, and you, its goddess, would be welcomed with enthusiasm. From the most powerful poten- tate to the most abject of mortals, all would be your willing slaves. VENUS — Why don't you take me with you? RICHARD — With this dress?.. My dear, you don 't know what you are saying. BACCHUS — (Aside and watching Richard and i3 Gustave) These fellows are planning some trick. It will be a miracle if what I think does not occur. GUSTAVE You really want to leave the Olympus? DIANA — Yes, take me with you in the world. GUSTAVE — You will have to get modernized. DIANA — All right; I will do so VENUS — What is it you call modern? GUSTAVE — * Modernism? Weil? all things that are the latest: socialism, free love... Listen. (This last word is omitted if No. 3 is not sung). No. 3 MUSIC (according to parts) GUSTAVE There's quite a progress of feminism in which they're making enormous display and it's true they're well to do striving hard to make their rights prevail. Many are leaving husband and family to fight the laws and attain public note haughtily imposing their dilemma pretending to be free from tutorship Give them a hearing before repealing to organize human things as they wish then you'll see our ladies vote for control of equal rights for both, Delightful joys of emancipation happy the one who receives their caress home sweet home may bring then to confession 'tis preferable to reign a family throne. May we propose to take a trip and fly direct to Monaco A world's resort for modern sport Where fashion reigns in pleasure dreams We '11 take that in to make the best of life. CONVERSATION GUSTAVE — (To Richard) What are we going to do with these masterpieces? RICHARD — We shall put them in exhibition, old boy. Varieties are the rage of the hour. We will make a fortune. GUSTAVE — And my subject? RICHARD — What other subject do you want but that of being rich? GUSTAVE — You are right. (To Diana) Can you sing? DIANA — Like the birds in the forest. You will hear. "9 GUSTAVE — What are ycu going to sing me? DIANA — The ballad of the huntsman. No. 4 MUSIC (According to parts) DIANA Heavens bright, Sunny skies and country with surrounding woods and foliage at the hillsides in the distance cast in scenery full of charm. The men while hunting game make good lovers all the same explore the woods to find us by some hidden country lane. They go hunting as it were for the sake recreation, when they miss a passing hare 'tis sure to make a great sensation, Down the valley come the gamesters riding swiftly to the forest with the hounds and trumpets sounding in pursuit of stag surrounding. Take aim and fire, bang! they've shot it! a young deer the hounds have got it whether partridge hare or rabbit 'tis a prize the hunters covet. GUSTAVE The Goddess of the woods approaches a figure full of charm and beauty come here my friends and fill your pouches with the game and bring the trophy. DIANA Let us feast in yonder plain rejoicing to our hearts content and spend the day in lovers lane at my retreat in merriment. CONVERSATION RICHARD — Fine piece, worthy of an artist. GUSTAVE — Fine! But, silence! and let us re- turn to the world! You will create a revolution. You, Venus, with your charms and Diana with her sonnets and ballads, we shall be masters of the universe. ADONIS — (In a languorous, effiminate voice) Tell me, mortal; do you think I would succeed too, in the world? 20 RICHARD — You certainly would, you darling! MERCURY — And I? GUSTAVE — You? We will need you immensely. (He offers his arm to Diana.) Lean on my arm, my dove. RICHARD — Let us leave him now, (He takes Venus and Mercury by the arm). DIANA — Let us go! (Richard, Venus, Mercury, Diana, Adonis and Gustave walk away. The others shout, protesting loudly.) BACCHUS — Eh! there! where are you going? We don't go out of here! GUSTAVE — (Pushing back Bacchus) Get out of the way, you, drunken cur! BACCHUS — Gods! We are robbed... APOLLO — Be quiet, my friends! These two miserables don't know what they are doing. They won't be long in getting their punishment. They are taking away the two worse goddesses of the Olympus. From now on we shall have peace. BACCHUS — But I won't allow.... VOICES — Neither will I! Let us run after them. 3rd TABLEAU SCENERY A short curtain of clouds while the No. 5 is played. Intermezzo, an aeroplane appears on the right, and in it are painted Venus, Diana, Gustave and Ri- chard. The aeroplane crosses the stage. It SECOND ACT FIRST TABLEAU SCENERY The stage represents a terrace facing a great hotel, near the Casino at Monte Carlo. Here and there, on the stage are tables with clothes spread. When the curtain rises two or three chorus ladies elegantly gowned, appear at the tables with two or three gentlemen in frock or Prince Albert. Seated at a table, on the right, is Mr. Clary, reading news- papers. GUSTAVE et RICHARD come on the stage from the right. On the left is a reception and danse hall (diagonally placed) with views on the ter- race, facing a small stage where gypsies are play- ing. From the left PHILOMENE and RITA make their entrance and sit in said reception room on rocking-chairs or sofas. From the opposite side, GUSTAVE and RICHARD go to meet them. CONVERSATION GUSTAVE (To Philomene) What a fortunate meeting! (They appear to speak together) RICHARD (To Rita) What a surprise! You at Monte Carlo?! MUSIC (The waltz no. 5 A begins.) RITA — Yes, Miss Philomene has invited me to accompany her when she decided to come here. RICHARD — (To Rita) Don't you dance? (As indicated by the prompter) RITA I cherish the country when flowers grow wild I fancy a spirited horse when I ride through the park in the morning breeze, GUSTAVE — (To Philomene) And you, don't you love to dance? PHILOMENE — If it pleases you.. (They dance) PHILOMENE A life with pleasant moments A secret to impart brings comfort to a maiden's heart A sigh will make companions A smile will cure a soul A winning heart may covet both. 22 SPECIALS DUET: GUST AVE and F1L0MENE Wearied and lonesome I wandered Searching the valiies for you Cheerless at times I would wonder If we ever should meet anew. Come to the valiies of Egypt To live the romances of old I will adore you like Eva And love you for ever tenfold Come to the garden of Eden Where the stars shine brightest above Among the wonders of nature And dwell at the fountain of love Come to the temple of Vestas To write on its Altars of gold Another page sweet and tender Of a tale ten thousand years old, Return to me sweet love In godly splendour My heart and soul to you Gladly surrender. Be my armshield Be my shelter Be welcome sweet Return. . DUET: RICHARD and RITA The cap I dreamt he used to wear In feathers bound with trim and lace Beneath its rim his locks of hair Where shading added whim and grace His chastened smile so true and fair His faultless nose and winning: face In oval eyes so pretty where Love's shadow found a resting place. His build and bearing, soul of race A cheerful heart which brings delight His stateliness and manly grace A feathered knight, a marvel quite. He danced with me in love's embrace His eyes in mine loomed bold and bright While music whispered sweet lovelace He loved me to my heart's delight. RICHARD — What do you think of this, younfe ladies? GUSTAVE — Thai's the life! Here, one can breathe. Look! What luxury! PHILOMENE — What I am noticing is, that all the waiters are bald. 23 RITA — 'Tis true. Tlieso french people really do know how to do things: the fastidious will not find hair in the soup here. RICHARD — Have you noticed how well Venus has performed this afternoon, during the repetition of the number you wrote for her debut? GUSTAVE — I would be greatly pleased indeed if it should prove a big success and establish my reputation, RICHARD — And as yo^u don't know what to do with your songs, you scatter them everywhere. GUSTAVE — Exactly; I have only now the end of my comedy. RICHARD — (He calls the waiter clapping his hands twice.) Do you know that, with all these emotions, I am as hungry as a wolf. GUSTAVE — I have good appetite, too. RITA — The sport is my delight! RICHARD — You told me so when we were dancing. PHILOMENE — For my part, I love poetry, art and music! GUSTAVE — And I love all that which the hu- man imagination has created of beautiful. I love Greece for the purety of the lines and for poetry; Egypt, for the faint, far-aw3y remembrances of the pagan legend and the cradle of religions; India, for the mystic, essence of life that the soul con- tains, mysteriously agitating the mind to make us feel pleasure, admiration, unfathomable desires, il- lusions and love. PHILOMENE — It is a desire of that kind I am having now; it is the star that guides my hopes. GUSTAVE — And what guides me is a star of infinite magnitude. RICHARD — It is perhaps the star that once guided the Wise Men employing now its time in Leading toward pure love. Don't let your stars col- lide, with us underneath at the time of the explo- sion... your bethrotal would be off... WAITER — Que voulez-vous? Vouat dou you leik? Che cosa volete? Quio vi deciras? RICHARD — Well, old boy! It is wonderful! the waiters speak four languages.., GUSTAVE — Yes, except Spanish... Everybody has forgotten it. WAITER — I speak it, too. What do you desire? RICHARD — The list, the menu. WAITER — (Makes a deep bow, remaining in that position) Here it Is! RICHARD — He takes us for two Russian prin- ces. Eh? my friend (Aside) Even with all his lan- guages, this fellow did not understand me. (Aloud) The bill of fare, la lista de la comida. 24 WAITER — Points with his finger to his ivory dome.) Here it is. RICHARD — Keep still... it is true. (Looks fixedly) What a funny idea! GUSTAVE — Original assuredly. WAITER — And hygienic besides. RICHARD — My friend, don't bend, I pray you; it gives me a pain to see you in that posture. WAITER — Oh, I am used to it. RICHARD — All right, then! (He takes his head and reads.) Menu: Consomme\ fish a la Ge- noese, partridges; Desserts, melon. Wines, etc (without reading) What do you think of it? (The waiter goes.) GUSTAVE — The bill of fare suits me. I won- der if he will forget some course? RICHARD — How could he forget anything, when he has it all in his head? (The sound of a tam-tam is heard and Clary appears on the scene. CLARY — Finally, we begin the programme; it has good appearance. Gentlemen, the represen- tation is about to begin. First part: Venus' debut, with her oriental sons:. Great success. (Moves.) (The waiter serves PHILO., RITA, GUSTAVE and RICHARD. ) (The BARONET and the MARQUIS arrive and sit at another table.) No. 6 MUSIC (according to parts.) Venus attired as the Sultan's favorite (a blond Circassian; she sings.) The orchestra of Gypsies makes a pretense to play. VENUS Sultan Ali in a mood quite so rude, very rude Had us guarded in his Palace to be good, very good. When I laugh when I sing palace chimes gleefully ring Pretty maid stay all day lounging at the fountain spray. With laces waving gay I love to dance like flowers that bend and sway in loving trance. My Lord is pleased to day one tender glance, treasures and realm he 'd pay to see me dance. A rose of oriental beauty sought to fascinate a Prince smiling deplets, lips of ruby made him turn to sorrow since. Pearls and chatels, gems of beauty may I covet to convince your Grace to love me 'tis your duty come and kiss me haughty Prince Crescent Princess of my love dream shines most clearly sunlight of my soul, my sunbeam Loves me dearly. (General motion. All applaud and VENUS goes.} CONVERSATION BARON — Oh! the fairest of women! MARQUIS — The manager of the show, Mr. Clary, affirms that she is a goddess who ran away from the Olympus. BARON — In fact, one would think she is an Arabian Venus. MARQUIS — Are you on good terms with the manager? BARON — The same as I am with you. Why? MARQUIS — Because.... , my friend, that wo- man pleases me immensely. (They keep on talking for a while, then they move away.) No. 7 MUSIC (according to parts.) DIANA sings in fancy dress, as that of a fal- coner of the Middle ages or la Gioconda, or For- narine, .with an helmet and a red cloak, bordered with ermine, DIANA My heart was born In freedom bound a forest queen with lance and steed to break the spell of tyrants creed to rove the fields with coursing hound at my commanding trumpet sound, The thrilling hunters scene and driving of the game, the struggle for fame and display of youth in reaching the booth 26 in the forest by the sea. Temple of truth plead for me 0, fountain of youth and liberty Invite the maids to welcome me in the forest near by the sea. (She makes motions. All applaud Diana.) CONVERSATION CLARY — (With pronounced french accent) Perfectly. It works as fine as silk. The debuts of Venus and Diana will be the hits of the show. We only need another "tableau vivant' 7 to have a com- plete success.. .. 1st WAITER (Coming to Clary) Mr. Clary.... CLARY — What is it? WAITER — A gentleman who claims he is a genius desires to speak with the manager of the show. CLARY — Show him in (The waiter goes.) It would be funny if I were to find exactly what I am looking for. WAITER — (going out with Octave Ranilla.) Here is Mr. Clary. RANILLA — Thanks. (He approaches Clary. The waiter remains on the stage to adjust some tables) Have I the honor to speak to the manager of the spectacle of Monte Carlo? CLARY — Precisely, sir. Please take a seat (Aside.) What a funny fellow! (Sits down.) RANILLA — I wonder if you have the honor to know me? CLARY — No, sir; it is the first time... RANILLA — It often occurs thus; great men like me remain frequently ignored; but it is only fair that they should, at times, put themselves in evidence. CLARY — Perfectly^ (Aside) There must be some wheel loose in his head. RANILLA — I am a modernist poet and I am giving myself to the writing of historical panto- mimes. CLARY — Pantomimes are not new; but if they are original.... RANILLA — Original? Even too much so! Well, I am bringing you one here that is bound to please you. CLARY — Let us see.... RANILLA — (Digs in his pockets and brings forth a greasy writing tablet.) You see what I have here? (Clary nods assent.) Well, I first had to take it out of here. (Indicates his head.) Could you 27 order for me a jug of iced beer? You see, my throat gets parched and dry, while reading. CLARY — (Claps his hand twice; a waiter ap- proaches.) A jug of iced beer for this gentleman. RANILLA — If you don't pay it!.. CLARY — By Jove!... (The waiter brings the beer and goes. Ranilla drinks it at a single draught and opens his copy-book.) RANILLA — (Reading) "The capture of Gre- nada" historical pantomime in ten acts, one lapse and one collapse. (NOTE 4, V end of book. There is another supplementary scene which can be used instead of this) CLARY — Oh! Dear me! RANILLA — Mimic and music by Octave Ranil- la, yours truly. CLARY — At your service, Sir. RANILLA — Scenery of 1st Tableau: In the background, at the farthest end, we see the Sierra- Nevada; white snow; on the left, another moun- tain, some hills and ondulations. An interval re- presents the Alhambra. In front of this a wall and some moresque dwellings. The scenery is completed by trees during the falling of the leaves and a green pine; on the ground, some stones, pebbles and rubbish. (Stops reading) What do you think of this scenery? CLARY — That there is no lack of rubbish. RANILLA — (Reads) Personages of first ta- bleau: Boabdil called "shorty; mahommedans, mahometan women, mores, slaves. The king Fer- dinand, Isabelle the Catholic, Philip the Handsome Madame Jeanne the Crazy, the great captain and captain Grant. Some holsters, ladies and gentlemen pages and straws. Ah! there are also two heralds going out. CLARY — No others. RANILLA — No others. CLARY — Go ahead, then. RANILLA — Boabdil or Shorty walks on the stage, his head bent as in meditation, a paper in his hand; and, by signs, he makes it understood that this paper is a letter of the tribunal to order him to leave Grenada within 24 hours, after con- signing the keys and he declaims as follows: I called Mahomet and he heard me not. The keys of this door I must consign them, oh! Mahomet must answer for it. I won't. (He whimpers with all his might, and sighs.) CLARY — And why does he sigh? RANILLA — To justify "the Moor's Sigh". (He reads.) He removes his helmet, arranges his hair with his fingers and disappears behind the green 28 pine. What do you think of that for a beginning? CLARY *** — Finally, Mr. Ranilla, if there was any possible chance for extravagances to suc- ceed, your pantomime would obtain a phenomenal success. As far as I can judge, you will have big expenses for scenery, vestments, apparel, etc., etc. RANILLA — Clothing?., very little; besides, if you so desire, I offer to play myself the role.... CLARY — And you would be admirable, indeed! ....but... RANILLA — Then, what do you mean? CLARY — All right, then; I engage you and all your troup, to play this pantomime immediately. RANILLA — Just as you say, and thank you, (He makes a ridiculous courtesy and goes.) Pantomime : The CAPTURE OF GRENADA No. 7 (bis). MUSIC (according to parts) CAPTURE OF GRENADA or PARADISE LOST Fantastic Dance and Pantomime MUSIC No. 7 (bis). The stage is in darkness. While the tables and chairs are removed, the curtain is risen, showing another curtain; the space between the two cur- tains is made to represent the entrance to a great theatre, with combined scenery. A court-yard of the Alhambra. On the right, at the back, a door through which is seen a great yard. Above the door two windows, with shades; below, in the centre, two twin windows giving a view of the gardens. At the left, a large door with draw-bridge, through which are seen fields and hills covered with the field-tents of the besieging army visible in the far distance and who shall appear at dawn, a quarter of an hour after the beginning of the orchestra. It is night, feeble lamp lights are seen by the win- dows of oriental style opening on the stage. As the curtain rises, Boabdil and Zulema are on the stage. PERSONAGES: BOABDIL, a dancer dressed as a Moorish king, (the same who impersonated Diana). ZULEMA, a dancer dressed as a sultana, (the same who impersonated Venus). A NOTABLE, dancer or chorus girl, dressed as a moorish general, who has just won a partial vic- tory 2 9 Four dancers or chorus girls attired as warriors. Two HERALDS, dancers or chorus girls dressed as Christian heralds with an order to change posts. Four dancers or chorus girls dressed as chris- tian soldiers carrying swords. ODALISQUES — 7 or 8 of the chorus, attired in the oriental manner of the period. THE COURT — 7 or 8 of the chorus, dressed according to the custom of the period. SONGS MUSIC Dear wife, be happy A-8 compas. The new dawn hails thee. 2-4 polka I greet my lord, And all is turned into joy. (Boabdil and Zulema, happy in the Alhambra, ex- change salutations, he, first and she, after.) Let us dance joyously together B-8 compas, Frolicking always gaily 2-4 animated polka. Praising and singing The great Allah, our creator. (They exchange greetings full of love; they dance and frolic. (The day begins with the sun appearing How lovely! C-8 comas. Look! how glorious! Moderate. (Grenada charms Zulema and Boabdil shares her emotion.) Grenada is a garden D-7 compas, Like an Oriental Parnassus 2-4 poika, Grenada is an Eden A terrestrial paradise (They dance together.) You ever repulse me, E-8 compas. Not for lack of love, 4-4 allegretto. Your obstination, I fear, Will bring us grief. (She caresses him as if to persuade him. He is preoccupied, but finally, he abandons himself ten- derly.) SCENE II. MUSIC: F-8 compas. marche 2-4 4 compas more moderate. 4-4. (A Notable, four warriors and the court of oda- lisques enter; these last, from the right; the first by the draw-bridge, on the left. 30 Silence! Listen! Glory! G-6 compas.. The victor slowly comes. 4-4 majestuous. (Boabdil and Zulema greet the Notable, and sit on oriental divans.) Hail, O great lord, H-10 compas The triumphant warrior; Allegretto 4-4, Greetings to his armies Praises to their valor! (The Court of Odalisques show their joy and greet the Notable by dancing a ceremonious dance). All graces to you, O Lord! 1-6 compas. Immortal is your splendor! 4-4 majestuous. (The Notable, in his turn, greets Boabdil, Zulema. and then the court.) Hail! Live the victor! J-10 compas. And his triumphant army Allegretto 4-4.. For the great service The victory has vast import For our redemption. (The odalisques dance another figure with greater enthusiasm, (or more motions) Do please be seated, K-4 compas, magnanimously we pray you. Moderate 4-4. (Boabdil and Zulema rise to show their friendship to the Notable, and invite him to sit in the Oriental fashion). (An honorable peace alone L-12 compas, Can bring us happiness. Waltz lent. 3-4 (The odalisques dance with rythm and provokinly; while they dance, the Notable rises to make a little speech, pointing with his figure the place where are the besiegers, as if to recommend great pru- dence.) (The odalisques dance). M-16 compas. 3-4 waits (Inside, the big drum sounds 5 times in measure.) N-8 compas. 3-4 waltz accelerated, (The dancers are simulating the anxiety, the fear of seeing the besiegers; they express the fear in- dicated by the musical effects). O serene, divine enchantress, 0-16 compas An occult, compelling magic 3-4 waltz slower Has awakened my curiosity. 3i (Zulema acts witch-like, like Cleopatra, as if she were the prey of a mysterious preoccupation and makes a dance with contortions. You were ill-advised P-16 compas. If you surrender 3-4 same measure You are lost. but more whim (All dance, except Boabdil, Zulema and the Not- able with his warriors, making gestures of revenge. O look! Look on! Q-8 compas. They are warriors 2-4 polka. Of Castille and Aragon. Come to offer the fight In the name of religion. (The Notable indicates the troups of Castille outside while the odalisques manifest bellicose in- tentions and the 4 warriors dance a sort of galop very animatedly.) Very hard the chastiment R-16 compas. And severe the besieger 2-4 polka, For the offence unequalled AVhat grief, what torment! (The dance continue more animated with the 4 warriors taking part in it, and making threatening gestures. ) Sweet dreams, happy times! S-17 compas. Paradise forever lost 3-4 waltz slowly, For yieldings so easily To a woman's too wily capricious claims. (Boabdil and Zulema simulate sentimental de- monstrations) (The odalisques dance with a pro- vocative rythm.) S-2 waltz slow. 15 compas. 3-4.) (Same melody; the others follow with the motions of their bodies the compas of the music. T-18 compas. 3-4 energically (All shudder with horror) U-24 compas. 3-4 energically (A storm breaks out; they simulate fear with distracted gestures.) (The Notable and his warriors go by the right exit SCENE III Our duty it is to expulse you V-3-4 16 compas from this kingdom's oriental garden allegretto Our duty is to chastise you In the name of the general executioner. (Two heralds and four females of the avant-guard of the invaders come from the left; they insult Boabdil and Zulema with their unsheathed swords, and their dances, stamping with their feet to the compas of the music to terrorize them.) (W-4-4 8 compas. allegretto.) (They press Boabdil and his followers to aban- don Grenada and simulate between them some at- tacks and defensives with their swords, coming 3 steps ahead each couple face to face; going back, 3 steps, then 3 short steps to place themselves in guard and knocking three times with their sword their opponent, at the compas of the music. If the swords are provided with electric current, an elec- tric spark shall come out at each blow. X Same time. 4-4 4 compas. (The four are mocking with their mimicry Boabdil and Zulema who simulate that they are weeping.) Resignation is by far Y-2-4 polka. Preferable to hatred. 12 compas. Be cheerful and forget The happy past. (The four, with eloquent gestures, try to per- suade them to leave.) They seem unwilling to depart. Z-2-4 polka. Yet they are convinced, 8 compas. They lament their sad fate Knowing they must be resigned. (With their gestures, they persuade them to go.) Oh! Elyseum! happy dwelling, That forever, unfortunates We must leave, Final Duo 3-4 waltz You shall be dead for me slow. 34 compas. Oh! paradise of my love I shall ever remember thee Always, in my tears I will Remember what I was. (Sung by Boabdil and Zulema while they all go out slowly toward the draw-bridge, at the left.) CONVERSATION CLARY — (Who comes, greatly disturbed, to call Richard) Mr. Richard! Mr. Gustave! RICH. & GUST. — Mr. Clary! What can be the matter? CLARY — A terrible misfortune! GUSTAVE — Misfortune? Speak! Hurry! CLARY — The gods, under the direction of Mars, have invaded Monte Carlo, and the Misses Venus and Diana have eclipsed. RICHARD — What story are you saying? (They stand, visibly alarmed). GUSTAVE — They eclipsed, did they? CLARY — Yes, in automobile, with two noble- men. RICHARD — (Raving) Is that true? Ah! the infamous deceivers! GUSTAVE — Trust to goddesses to do you brown. CLARY — Ah! dear me! RICHARD — Phyllis, come to the rescue! GUSTAVE — Gendarmes! Policemen! Guards! Phyllis! (Great confusion and Gustave and Ri- chard run out. The waiter follows them and Clary remains desperate.) VARIATION No. 8. INTERMEZZO FINAL TABLEAU The tableau is the same as the first. — At- the rise of the curtain, Gustave and Richard are seen oh the stage in the sarnie manner as they were before the appearance of Phyllis. — Rita and a waiter, who carries a tray, with covers, dishes and napkins RITA — (Calling Gustave) Mercy! what load they have taken! Halloah! friend! RICHARD — (rising) Eh? who is it? RITA — I have been calling you for half an hour. WAITER — Here are the covers; where do you want me to lay them? RICHARD — What a stupidity! What a disgust- ing spree! (He reels unsteadily.) RITA — Mr. Gustave has taken a famous one, also. RICHARD — Gustave! Eh, my boy! the waiter and Rita are here 34 GUST AVE — (Still sleeping) Diana! Diana! RICHARD — Leave Diana alone! Dinner is here! GUST AVE — (Wakes up, rises, looks at the waiter, takes his head and looks at it.) And the bill of fare? And Diana? I had a marvelous dream! I am just returning from the Olympus. Where is Phyllis? (Phyllis appears, but in realty with the name of Philomene, a young lady elegantly dressed with the skirt-pantalettes or in the latest style). PHILOMENE — I am not Phyllis. I am Philo- mene, your unknown sweetheart and opposite neighbor; the self same who had a bottle of cham- pagne prepared with an oriental liquor that pro- vokes sleep, so that you would dream of me, as it happens to all those who smoke opiums and find the inspiration they desire in the dream of their illusions; and Mr. Judas served as a go-between to put in execution my ingenuous idea to get an excuse to speak to you. The three receipts and the five dollars, I paid myself. I am rich and I offer to take you under my protection. (The waiter places the service on the table). WAITER — Gentlemen, all is ready. RICHARD — Then that rascal of Mr. Judas has deceived us. I am going to paint his face like a monkey, and put his portrait in the pawn-shop. RITA — I told you that I did not trust Mr. Judas. GUST AVE — (To Philomene) And you will be my Muse really, and forever? PHILOMENE — Yes, and right now, we could celebrate with a betrothal banquet. RICHARD — (To Rita) And you, will you be my fiancee? RITA — Yes, and forever. No # 8 (bis) MUSIC (According to parts Waltz the 8 first lines of which are sung by GUS- TAVE, PHILOMENE, RITA and RICHARD altern- atively. The following 8 are sung by RITA and PHILOMENE together, while GUSTAVE and RI- CHARD, simulate dancing behind them according to the music and making gambols to embrace them The 8 last lines are sung by GUSTAVE and RI- CHARD together, while the girls dance together and make jests; The final is sung by all four tog- ether. GUSTAVE A figure to admire a gentle step in marking pace. 35 PHILOMELA Arrayed in rich attire to dignify our native grace. RITA Distinguished conversation Refinement above all doubt. RICHARD Congenial disposition to perfection in and out. PHILOMELA AND RITA Therefor every maiden ought to know what station may best suit her and strive to win a dashing beau or find another suitor There's no more vexing undertow with joys at our proposal and love to make them overflow with money at disposal. GUSTAVE AND RICHARD And they spend it fast to make you laugh or sadden if you're foolish. But you must love your better half Instead of getting prudish if women make us feel so shy we come to the conclusion We dare not harm a butterfly nor break a heart's illusion. CONVERSATION GUSTAVE — I have already a subject for my work; just like this one: I shall place it at the end. RITA — The end, is what suits me best. RICHARD — Noble enterprising soul! Live our benefactress! GUSTAVE (to the public) Generous and decided she requests before taking her leave RITA — A plaudit often repeated — PHILOMENE — For Diana the Huntress. FINAL MUSIC. — CURTAIN. Conditional Supplement to the Scene of 36 RANILLA, ADAM and EVA (According to best judgement of Stage Director RANILLA — (Reading) The scene represents a virgin forest; plane-trees, medlar-trees, apple-trees and cocoa-trees. The cocoa-tree and the apple-tree must be very prominent. Plants of tomatoes in the undergrowth. (Stops reading) What do you think of the scenery? i CLARY — That there will be an abundance of rotten tomatoes. (Aside) What a silly thing! What a funny fellow! RANILLA — Personage's of first tableau: Adam and Eva. CLARY — How are Adam and Eve represented? RANILLA — In the most sycalipsique manner possible. Our first ancestors were undoubtedly, the inventors of sycalipse. CLARY — Yes, but.... RANILLA — I understand what you want to tell me. Well, they shall appear with their respective grape leaves, held in place with suspenders. CLARY — Go on! RANILLA — (Reads) Jeovah, Lucifer, St. Mi- chael, two guardian angels, a few persons and the municipal music band. CLARY — By Jove! RANILLA — He also comes near the end. Scene first. Adam, very lonely, is seated on a stone, and plays with an apple and an orange. Eva, seated op- posite him, on her heels, is making some crochet. The orchestra plays a polka while they continue their tricks, he with the fruits, she with the cro- chet hook. CLARY — Very amusing,... very. RANILLA — As soon as the polka is ended, the accords of the royal march are heard. From the back. Jeovah enters with all his celestial court, angels and seraphs. Adam and Eva stop their in- nocent playing and courtesy. Jeovah sits in the center of stage. His court is grouped around him» and the seraphs perform a celestial dance. When It is ended and the Creator looks at the apple used by Adam In his play, he tells him that that fruit must not be touched. Eva drops her head in confu- sion and shame and there is great commotion. There are several apple's peelings on the ground. The proofs of the crime are evident: Adam and Eva have eaten of the fruit to their heart content. Jeovah gives orders for their expulsion from para- 37 dise; Eva appeals to God; and so does Adam; but all in vain; the crime, it seems, is much greater than it does appear; and Adam and Eva are evict- ed from Paradise with bag and baggage and the peelings besides. A storm breaks and all the ce- lestial court disappears. Here several thunderbolts are heard at intervals. End of first act. (Stops reading) What do you think of that? *** (To that sign in the book). No. 7 A According to parts. (To be substituted to No. 7 Bis Pantomime) Trio sung by 3 waiters, Tenor, Baritone and Basso, who advance to sing, making grotesque motions with their hands to accompany their song at the beginning; then, they execute a cake-walk and head a procession in which take part all the per- sonages on the stage, who raise to carry between them the tables ornamented of small figures simi- lar to those generally carried around during the cavalcade in Nice, and are followed by gypsies, by actors and everybody else carrying chair and all, take place in the procession, marching to the tune of the music. PANAMA STAR TRIO Ship aboard, for off we go heading south of Mexico. A water way, mid ocean lay from Aspinwall to Panama Hurra! Three cheers, hurra! from near and far. See the water float the steamer hi the basin like a feather. Through the locks of mighty pressure interocean onward bound Moving slowly over mountains on to the coast of either side to engage with other ships in the world's commercial tide. Gliding slowly over mountains into the ocean far and wide. You enjoy a pretty trip when you take an ocean ride. 38 If Columbus were alive we should like to meet him here Just to see the enterprise of this modern hemisphere. See the water float the steamer in the basin like a feather through the locks with mighty pressure- to the ocean safe and sound. Merchants, travellers, men of wisdom, all join our trip. Welcome Nations of esteem to inaugurate the scheme. May your friendship be the prize which will crown our enterprise^ The Isthmus of Darien to energetic men surrendered like a giant to a scientific pen The Isthmus of Darien was conquered by the human effort to remove a mountain in the way. Success to all we say In God We Trust. ■ 25 iiiiliiiiliirt 001582586