^ . , . . . <• V •% %■ .VW/k\ -%, Jt> w* ^Mfc ^ iS ^ # .-», <^'** S V ■aj> <. **7 V%#^4 WVi ;^l ; "^o* : mmmauM <,v ;-• w .-; i\%s fmti^^H \^. ^-^ & «^V %^ ^ IN THE PRESS. THE PHILOSOPHY OF LANGUAGE: PART II. GLOSSOLOGY; OR, THE HISTORICAL RELATIONS OF LANGUAGES. COMPREHENDING 1. The Etymology, or derivation, of particular words. 2. The different modes of their Construction in different languages. 3. The comparative similarities and dissimilarities of words and construction in those languages. 4. The theoretical origin of languages in one or more sources. 5. The possibility and probability of forming from the existing languages, or otherwise, an Universal Language. Sik JOHN STODDART, Kxt., LL.D. ENCYCLOPEDIA METROPOLITAN: System of Unihexml l^nolnletjge OX A METHODICAL PLAX PKOJECTED BY SAMUEL TAYLOR COLERIDGE. SECOND EDITION, EEVISED. jfet DiniBtmL 1(kn mmxw. PHILOSOPHY OF LANGUAGE, LONDON: PUBLISHED BY JOHN JOSEPH GEIFFIN AND CO, 53 BAKER-STREET, PORTMAN SQUARE ', AND EICHAED GRIFFIN AND CO., GLASGOW. 1849. ^\ 5 ~ ; CL^ LONDON : PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET. 3T UX- THE PHILOSOPHY OF LANGUAGE; COMPREHENDING UNIVERSAL GRAMMAR, OR THE PURE SCIENCE OF LANGUAGE; AND GLOSSOLOGY, OR THE HISTORICAL RELATIONS OF LANGUAGES. By Sir JOHN STODDART, Knt., LL.D. SECOND EDITION, REVISED BY THE AUTHOR, AND EDITED BY WILLIAM HAZLITT, Esq., BAKKISTEE-AT-LA'W. PREFACE, The present work was originally composed for the Encyclopaedia Metropolitana, a publication which was designed to have been produced under the editorial care of the late Samuel Taylor Coleridge. That accomplished scholar, distinguished poet, and profound metaphysician, was unfortunately prevented by ill health, and other adverse circumstances, from carrying the intended editorship into effect. He, however, not only devised the comprehensive plan which was described in the Prospectus of the Encyclopaedia, but furnished the original materials for a general introduction, which his friend, my uncle, Sir John Stoddart, undertook, at the desire of the proprietors, to arrange for publication, in the form in which it eventually appeared. My uncle was led, from this circumstance, to draw up an article on Grammar, which, though hastily executed, in the intervals of a laborious profession, was deemed by Mr. Cole- ridge not unworthy to occupy a place in the Encyclopaedia. The subject was one which had attracted the author's atten- tion at a very early period. He was educated at the school in the Close of Salisbury, an institution attached to the Cathedral, and of which a Minor Canon, Dr. Skinner, was Master, and the Rev. E. Coleridge (an elder brother of the poet), Under Master. Grammar was then taught on the ancient plan of the once VI PREFACE. famous William Lilly, whose Propria qua? maribus and As in prcesenti English boys were, for centuries, compelled to repeat by rote, without the slightest suspicion that they involved anything like a rational principle. Fortunately, however, for my uncle, his godfather, Mr. Benson Earle, was a sound classical scholar, and had been a ward of the celebrated James Harris, the author of Hermes. This book Mr. Earle put into the hands of his godson, then about fourteen years of age, and the young student, on opening it, 'felt as if his mental eye had been couched, discovering with surprise that the lessons which had appeared to him, of all his scholastic tasks, the driest and most unmeaning, involved many profound speculations of intellectual philosophy. Of course he was not yet in a capacity to judge of the correctness of all Mr. Harris's theories; but he saw enough to convince him that Hermes contained much of that acute investigation, perspicuous explication, and ele- gance of method for which it had been celebrated by Dr. Lowth. His classical pursuits at Christchurch, Oxford, of which college he was elected a Student, somewhat moderated, though they did not wholly extinguish, his estimation of Mr. Harris's work ; and the perusal of Hickes's Thesaurus, in the Bodleian Library, showed him that the northern languages afforded a new field for grammatical research. On his subsequent arrival in London, to follow the study of the law, he found the literary circles of the day much occupied with Mr. Home Tooke's Diver- sions of Purley, a work which promised great results from the cultivation of Gothic, Anglo-Saxon, and Old English etymolo- gies. Falling into company with Mr. Porson, he consulted him on its merits. The Professor said, that, on the first appearance of Mr. Tooke's Letter to Dunning, he had been struck with the originality of its views; but though the Diversions of Purley (of which only the first volume had then appeared) PEEFACE. VTL certainly contained some new and curious matter, lie did not perceive that it effected much toward the development of the principle set forth in the early pamphlet. This opinion con- firmed my uncle in his resolution to investigate the subject for himself. Having chosen the Ecclesiastical and Admiralty Courts for the future scene of his professional exertions, he had some time before him for miscellaneous study ; and as he had devoted part of his leisure at Oxford to the Bodleian Library, he employed much more in London among the Anglo-Saxon and Old English manuscripts of the British Museum ; until he was called to the Bar in Doctors' Commons, from which period he was for several years too much occupied, first with his pro- fessional duties and subsequently with political discussions, to do more towards Philology than add an occasional article to the large mass of notes which he had previously collected. Several of these articles, however, threw no small light on the legal institutions, as well of England as of other countries. For instance, he traced the word cavere from its use in the Twelve Tables, the earliest monument of Eoman Legislation, to the Mediaeval cautio, the Italian cauzione, the Spanish caugion, the French cautionnement, the Scotch cautioner, the English ca- veat, and writ cautione admittenda, and numerous other legal terms, ancient and modern, derived from the same source. So he found the vades publicus (a security first given at Eome, as Livy, Book iii. cap. 13, tells us, 460 years before the Christian era) to agree in origin with the Italian vas, vadari, vadimo- nium ; the Mediaeval vadium-mortuum, gadiator, contragagia- mentum; the Italian gaggio, gaggio-morto, ingaggiare ; the French gage, gages, engager ; the Scotch wad, wadset, wad- setter ; the English wed, wedding, wedlock, gage, mortgage, engagement, wages, wager, wager of law, wager of battle, &c. &c. Again, in the Italian subastatore (an auctioneer), he VUl PEEFACE. recognized the Prasco, to whose " most bitter voice " (as Cicero says) the goods of the great Pompey were subjected sub hastd. Many other such investigations kept alive, amidst the more serious occupations of the law, Iris regard for the study of language ; and it was under these circumstances that he was applied to for that treatise on Grammar which appeared in the Encyclopaedia Metropolitana. A few years afterwards he was raised to the high station of Chief Justice of Malta; the arduous duties of which, office absorbed, for many years, nearly the whole of his time. At length, in 1839, he was relieved from that important charge, and left to close a long life in the otium cum dignitate which he still enjoys. For the last ten years he has not been an inattentive observer of the very valuable accessions which, this branch of literature has received, not only on the Continent but in our own country. Many ages elapsed before Philology ventured beyond the classic circle of the Greek and Eoman tongues. The languages of modern Europe were long thought unworthy of the grammarian's attention ; and when they were first sub- jected to rules, it was in the vain endeavour to make them march only in the Greek or Roman step. Some zealous Divines put in a claim for the supremacy of Hebrew, which they essayed to prove was the language of our first parents ; but this theory made little impression on the scholastic systems then or since in use. CoXRAD Gesner had the merit of first extending philological speculation very far beyond the classical or judaical bounds. In 1555 appeared his Mithridates, a treatise in Latin, " De differentiis linguarum turn veterum turn quae hodie apud diversas nationes in toto orbe terrarum in usu sunt.'" His notices of various languages, however, were, as might be expected from the then limited knowledge of the different countries, very slight, and led to little that was con- PREFACE. IX elusive in point of principle. Nor can anything be more grati- fying, in this branch of study, than to observe the vast progress which had been made between the Mitliridates of Gesner, in the 16th century, and the Mitliridates of Adelung, in the 19th. In the 16th century, too, GOROPIUS Becakus per- ceived, though indistinctly, that affinity between the Indian and Teutonic languages, which has, in our day, been so clearly made out by Grimm, Bopp, Schlegel, Eichhoff, &c, and recently in our own country by the very learned Dr. Bosworth, in his Origin of the English, German, and Scandinavian Languages and Nations. To these, as well as to the ingenious speculations ol Drs. Jamieson, Latham, and Pritchard, Messrs. Johnes, Welsford, and others, my uncle has paid much attention, and has from time to time availed himself of their learned labours, in correcting and extending his own views, as well of the philosophy as of the history of language. "When, therefore, Messrs. Griffin, in the prosecution of their energetic purpose to reproduce, in an improved shape, both as to matter and form, the Encyclopaedia Metropolitana, of which they had become the proprietors, invited my uncle to revise his Treatise on Grammar, desirous of doing full justice to the subject, he resolved not simply on correcting the Treatise as originally printed, and inserting such notes as had since occurred to him, but on entirely reconstructing the work, and dividing the purely Scientific part from the Historical. This, therefore, he did; but as he felt that, at his advanced age, the labour of editing the whole would be more than he could prudently undertake, he devolved that task on me; placing at my dis- posal all the materials which, in a long course of years, he had collected, and giving me every facility for the fulfilment of my humble share in the work. X PREFACE. From what lias been said, it is seen that the Treatise on the Philosophy of Language, now presented to the public, amounts, in manner, certainly, and, to a large extent, in matter, to a new work, bringing up our knowledge on this most important subject to the present day. WILLIAM HAZLITT, Chelsea, Nov., 1849. CONTENTS. PHILOSOPHY OF LANGUAGE. PAGE Introduction 1 PART I. UNIVERSAL GRAMMAR. Chap. I. — Preliminary View of those Faculties of the Intellect and Will on which the Science of Language depends 5 Chap. II.— Of Sentences 24 Chap. III.— Of Words, as Parts of Speech .... 30 Chap. IV.— Of Nouns 47 Chap. V. — Of Nouns Substantive 53 Chap. VI. — Of Nouns Adjective 93 Chap. VII.— Of Participles 103 Chap. VIII.— Of Pronouns 108 Chap. IX.— Of Verbs 119 Chap. X.— Of Articles 157 Chap. XI.— Of Prepositions 168 Chap. XII.— Of Conjunctions 196 Chap. XIII.— Of Adverbs 221 Chap. XIV.— Of Interjections 266 Chap. XV.— Of Participles 278 Chap. XVI.— Of the Mechanism of Speech . . . .287 PHILOSOPHY OF LANGUAGE. INTRODUCTION. 1. Iisr attempting to treat of any subject philosophically, it is advisable Method, first to define the term or terms employed to designate that subject, and then to explain the pliilosophical method of treating it which the author intends to pursue. 2. The word " Language," which comes immediately to us from Language. the French word langage, originates in the Latin lingua, " the tongue ;" and therefore anciently signified only the use of the tongue in speech. A just analogy, however, has extended its meaning to all intentional modes of communicating the movements of the mind : thus we use the expressions, " articulate language," " written lan- guage," "the language of gesture," &c. ; for man is formed as well internally, as externally, for the communication of thoughts and feelings. He is urged to it by the necessity of receiving, and by the desire of imparting, whatever is useful or pleasant. His wants and wishes cannot be satisfied by individual power : his joys and sorrows cannot be limited to individual emotion. The fountains of his wis- dom and of his love spontaneously flow to fertilize the neighbouring soil, and to augment the distant ocean. 3. But the thoughts and feelings of man, which belong to his mental and spiritual nature, can only be communicated by means of corporeal acts and objects — by gestures, sounds, characters more or less expressive and permanent, instruments not merely useful, as signs, for this particular purpose, but many times pleasing in them- selves, or rendered so, by the long-continued operation of habit. These, reason, the peculiar gift to man of his Creator, enables him to select, to combine, to arrange ; and the result is a language. 4. Speech, the language of articulate sounds, is the most wonderful, Speech, the most delightful of the arts which adorn and elevate our being. It is also the rnpsLperfect* ye condi- & , . . t i t . i i . tional sen- tingent ; that is, it may be placed m dependence on, or in counter- tence. balance against, some other truth ; as in Macbeth — If it were done, when 'tis done, then t'were wel It were done quickly. Or in Hamlet — ■ Duller should'st thou be than the fat weed That rots itself at ease by Lethe's stream, Wouldst thou not stir in this.' Or again in Macbeth, where the contingency takes place in spite of obstacles which might be supposed capable of preventing it — Though Birnam wood be come to Dunsinane, And thou oppos'd being of no woman born, Yet will I try the last. 66. In all these and similar instances, the enunciation of a truth The passion is the immediate object in view : but another class of sentences owe ate sentence * their form and construction solely to some passion, of which they indicate the object. And it is to be observed, that the indication of an object of passion is essential to the constitutmg such sentences as these. Thus, when the Nurse, in Komeo and Juliet, on finding her young lady dead, cries and laments vociferously, and the parents enter, asking, " What noise is here? What is the matter?" Her answers, " lamentable day ! " " heavy day," are not sentences; for, though they plainly show the grief with which she is agitated, they do not at all express the cause or object of that grief. But when Hamlet cries — ! that this too, too solid flesh would melt, Thaw and resolve itself into a dew ! we perceive a distinct expression of the wish to be delivered of life, as burthensome to him. The sentence is as complete and grammatical, and much more poetic, than if the place of the interjection O ! had been supplied by a verb ; for instead of an impassioned and beautiful line, it would have been perfectly absurd, if the poet had said — 1 icish that this too solid flesh would melt ! 67. We may observe, that these passionate sentences, combine quite as readily as the enunciative with dependent sentences, as " O ! that I had wings like a dove ! Then would I flee away and be at rest ; " which implies (but more forcibly) the same fact as the sentence, " If I had wings like a dove, I would flee away," &c. 68. Sentences of the passionate kind either express a passive feeling, as admiration and its contrary, or an active volition, as desire and its contrary. Of the former kind, is that passage of the apostle, " O ! the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God ! " and the line of Milton, comparing the receptacle of the fallen Spirits with their former happy seat — ! how unlike the place from whence they fell ! 28 OF SENTENCES. [CHAP. II. It^slntenc"". Those sentences which express desire and aversion are commonly expressed by the mood called imperative ; but they as often imply humble supplication or mild intreaty, as authoritative command; and in such cases are called by some precative. Thus the poet describes Adam gently calling on Eve to awake — He, with voice Mild as when Zephyrus on Flora breathes, Her hand soft touching whisper'd thus : Awake, My fairest, my espous'd, my latest found, Heav'n's last, best gift, my ever new delight, Awake ! And again, when our first parents offer up in lowly adoration their morning orisons, they say — Hail, universal Lord, be bounteous still To give us only good ! But these emotions are widely different from others, expressed in the same form of sentence : as when King Henry says to Hotspur — Send us your prisoners by the speediest means, Or you shall hear from us in such a sort As may displease you. Or when Juliet exclaims — Gallop apace, ye fi'ry-footed steeds, To Pncebus' mansion ! Or when Macbeth cries to the ghost of Banquo — Avaunt! and quit my sight ! Let the earth hide thee ! 69. Passionate sentences are generally short ; but their repetition in continuous succession is often a beauty of the highest kind, es- pecially in poetry. The mighty Master of Poetry, inimitable in this, as in all the vast variety of styles which he adopts, has given an instance of the passionate iteration of feeling, in one of his earliest productions, the " Rape of Lucrece." After a beautiful enunciation of the powerful effects of time — (" Time's glory is to calm contending kings," &c. &c) — Lucretia calls on Time to heap evils on the head of her ravisher — Disturb his hours of rest with restless trances ! Afflict him in his bed with bedrid groans ! Let there bechance him, pitiful mischances, To make him moan, but pity not his moans ! Stone him with harden' d hearts, harder than stones ! And let mild women to him lose their mildness, Wilder to him than tigers in their wildness ! Let him have time, to tear his curled hair ! Let him have time, against himself to rave ! Let him have time, of Time's help to despair ! Let him have time, a beggar's oris to crave ; And time to see one that by alms doth live, Disdain to him disdained scraps to give ! CHAP. II.] OF SENTENCES. 29 Let him have time, to see his friends his foes, And merry fools to mock at him resort ! Let him have time, to mark how slow time goes In time of sorrow ; and how swift and short, His time of folly, and his time of sport ! And ever let his unrecalling crime Have time to wail th' abusing of his time ! The passion, which would dictate this terrific variety of imagery in its maledictions, might well arm the injured woman (Roman as she was) to the act of self-sacrifice so celebrated in history. 70. The examples hitherto given are of perfect sentences ; but imperfect instances often occur in which a sentence is manifestly left imperfect, and that with great beauty, as in the well-known line of Virgil — Quos ego — sed motos praestat componere fmctus. And so Satan first addresses Beelzebub, in the opening of the Paradise Lost — If thou be'st he — but oh ! how chang'd, how fallen ! In both these cases, the words, though not in themselves fully and clearly expressive of the thought which we may suppose to be in the speaker's mind, are yet not wholly unconnected, and, therefore, show at once that they are parts of sentences which, indeed, it would be easy for the reader to fill up in his own imagination. ( 30 ) CHAPTER III. OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. Words. Composition of words. 71. The next step in the grammatical analysis of Speech is to resolve Sentences into their significant parts, namely Words ; for most per- sons will readily grant that a sentence consists of words ; and that every word has some separate force or meaning, as so used. The origin of our term " Word" is lost in the obscurity of ages. It comes to us from a Teutonic source, and appears in many dialects, as in Mceso-Gothic, Waurd; Anglo-Saxon, Word; Dutch, Woord; Frankish and Alamannic, Wort; Danish, Swedish, and Icelandic, Ord, whence it would seem not improbably to be allied to Oro, which in old Latin was to speak. Be this as it may, in its gram- matical import, as it will here be used, Word answers to the Latin Dictio, which that admirable grammarian Priscian defines " the least part of a constructed (that is, orderly-composed) sentence; understanding a part to be such in relation to the meaning of the whole sentence." 72. Words themselves may, indeed, generally be subdivided as to sound into syllables, and these syllables into letters. But where a word is capable of such subdivision, the syllables or letters, though they may signify something separately in other sentences, are not separately significant with relation to the sentence in which the word is used. Thus, to take Priscian's instance, in Virgil's sentence, — Fama vires acquirit eundo ; the two syllables vi and res form parts of the word vires ; but they are only parts of its sound ; they have no separate signification with relation to the sentence here quoted. Yet, in other sentences, each of these syllables may form a word, if it be significant, in relation to the sentence in which it is used ; as — volat vi fervidus axis And elsewhere — Res dura et regni novitas me talia cogunt Moliri. So the English term handsome is to be taken as one word in a sen- tence, in relation to which it has one signification, e.g., comely, beau- tiful, or liberal ; but in another sentence, where hand signifies a portion of the human body, and some an indefinite quantity or num- ber, it forms two words. The same may sometimes be said even of a single letter ; for instance, the letter i, in most words, has no sepa- CHAI\ III.] OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. 31 rate signification ; but when it stands alone, as a significant part of a sentence, it is then a word, as in the Latin — /, decus, i nostrum, melioribus utere fatis ! And so in the English — always / am Caesar. 73. " If, therefore, all speech," says Harris, " whether in prose or Words, the ,-. r ■ ,. J t r , smallest piirts verse, every whole, every section, every paragraph, every sentence, of speech, imply a certain meaning, divisible into other meanings, but words imply a meaning which is not so divisible, it follows that words will be the smallest parts of speech ; inasmuch as nothing less has any meaning at all." This argument would have been more accurately stated had the accomplished author inserted, after " a meaning not so divisible," the clause above employed, viz., " with relation to the sentences in which they are used." The want of some such explana- tory cause has led to much misapprehension of Mr. Harris's whole doctrine. It has been assumed that he meant by signification some- thing positive ; that a certain sound must be under all circumstances significant, or under all circumstances destitute of signification ; whereas the science of Grammar is relative; the signification of a sentence, be it a simple or a complex, a long or a short one, depends on the mutual relation of all its parts ; and the signification of one word in a sentence depends on its relation to another in the same sentence. In this sense, we must understand the proposition that words are the least parts of speech capable of grammatical classifi- cation; how they are to be classed remains to be considered, for some principles of classification are better than others. It is not suf- ficient that we comprehend all our notions on a given subject imder certain heads; but we must be prepared to show why we choose those heads rather than others. 74. Take, for instance, Shakspeare's well-known lines — The man that hath no music in himself, Nor is not mov'd with concord of sweet sounds, Is fit for treasons Here we know that various grammatical writers call the word the Parts of SD66Cu.a an article ; man, music, concord, and sounds, substantives, or nouns substantive ; no, sweet, and fit, adjectives, or nouns adjective ; that, and himself, pronouns ; hath and is, verbs ; moved, a participle ; not, an adverb ; and, a conjunction ; in, with, and for, prepositions. 75. The first question that occurs to us is, whether these classes themselves are all recognised in all languages, and by all grammarians ? And a very little experience will show that they are not. The same thing has happened in Grammar, which has happened in all other sciences. Some authors have divided speech into two parts, some into three, four, and so on to ten or twelve. Others again have made their division depend on the supposed utility of words; others on 32 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. Seech/ tneir variat i° n '> others on the external objects to which they refer, and others on the mental operations which they express. On this point, it is worth while to hear what Quintilian says, in the fourth chapter of his first book — "On the number of the parts of speech, there is but little agreement. For the ancients, amongst whom were Aristotle and Theodectes, laid it down, that there were only verbs and nouns, and combinatives (convinctiones) ; intimating that there was in verbs the force of speech, in nouns the matter (because what we speak is one thing, and what we speak about is another), and that the union of these was effected by the combinatives, which I know most persons call conjunctions ; but I think the former word answers better to the original Greek avvletr^og. By degrees the philosophers, and particularly the Stoics, augmented the number ; and first, they added to the combinative the article, then the preposition. To the noun they added the appellative, then the pronoun, and then the parti- ciple, being of a mixed nature with the verb ; and finally to the verb itself, they subjoined the adverb. Our (Latin) language does not require articles, and therefore they are scattered among the other parts of speech ; but we have added to the others the interjection. Some writers of good repute, however, follow the doctrine of the eight parts of speech, as Aristarchus, and in our own day Palamon, who have ranked the vocable, or appellative under the noun, as one of its species ; whilst those who divide it from the noun, make nine parts. Again there are others who divide the vocable from the appellative, calling by the former name all bodies distinguishable by sight and touch, as a bed, or a house, and by the latter what is not distinguishable by one or both these means, as the wind, heaven, virtue, God. These last- mentioned authors, too, add what they call asseverations, as (the Latin) Heu ! and attractations, as (the Latin) fasceatim ; but these distinctions I cannot approve. As to the question whether or not the vocable or appellative should be called irpoa-qyopia, and ranked under the noun, as it is a matter of little moment, I leave it to the free judgment of my readers." 76. Although Quintilian, who only touches on Grammar incident- ally, speaks of Aristotle as maintaining that there were three parts of speech, yet Varro says truly that Aristotle asserted there were two parts of speech, the verb and the noun. In fact, Aristotle, in his book 7rep) epurjveiag, treats of these two alone ; considering that of them is made a perfect sentence, as "Socrates philosophises:" and therefore Priscian says " the parts of speech are, according to the logicians, two, viz., the noun and the verb, because these alone, con- joined by their own force, make up a full speech, or sentence ; but they called the other parts syncatagorematics, or consignificants. Priscian, himself, however, maintained that there were eight parts of speech; and he seems to have been implicitly followed for many centuries ; but, though it is of little consequence whether we give the name of parts to particular divisions or subdivisions, it is of great im- CHAP. III.] OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. 33 portance to determine on what principle speech should be divided and subdivided. 77. Recurring, therefore, to the sentence above quoted from Shak- speare, let us inquire how the words can be grammatically distin- guished: and many various modes will readily present themselves: — 78. It may be observed that some of the words admit of varia- Variable and tion, and others do not. Thus man may be varied into mans and words. men : hath into have, hast, had, and having : sweet into sweeter, and sweetest, &c, and, on the contrary, the words the, in, and, not, &c, cannot be altered. But this is manifestly not an essential distinction, since it does not take place in the same manner in all languages ; but, on the contrary, every language is distinguished, more or less, from every other, by peculiar modes of varying its words. Thus the Gothic, Greek, Hebrew, Sanscrit, and Arabic languages, and it is said, those of Patagonia, Lapland, and Greenland, have a variation in some or all of their nouns to mark the dual number, which is unknown to our own and many other tongues. So the Greeks and Eomans varied their adjectives by the triple change of gender, number, and case ; whereas the English never vary them in any of those ways. If then the distinction of variable and invariable will not answer our purpose, let us look for one that is more essential. 79. Having considered in the former instance the sound of the Affective and word, I shall now take a distinction which arises from its significa- pm-SoT 6 tion. Thus M. Beauzee divides the parts of speech into two classes, speec ' of which he says " the first includes the natural signs of sentiment, the other the arbitrary signs of ideas : the former constitute the language of the heart, and may be called affective ; the latter belong to the lan- guage of the understanding, and are discursive" It is manifest that the principle of this distinction is universal ; for though M. Beauzee does not use the word " Ideas " in the senseless manner introduced by Descartes and followed by Locke, "pro omni re cogitata," but for acts of the understanding or reason alone, as distinguished from senti- ment or feeling, yet the two classes taken together are applicable to language in general ; for all men must be influenced by sentiment and understanding, and all languages must possess some means of distin- guishing these different faculties. But the question is, whether this distinction is sufficient to account for the different classes of words : and most assuredly it is not ; for though there are some words which express only the objects of sentiment, and others which express only the objects of knowledge, yet there are many which express both to- gether, and many which directly express neither. Nor is it always sufficient to use a word of one class in order to convey either an emo- tion or a truth. These circumstances more frequently depend upon the combination, than upon the distinction of words. 80. Let us now come to a third distinction, that of the Port Royal Object and Grammarians, who say ' ' the greatest distinction of what passes in our minds, is to consider in it the objects of our thoughts, and the 2. D 34 OF WORDS, AS I' ARTS OF SPEECH. [CHAP. III. form or manner of our thoughts, of which latter the principal is rea- soning or judging ; but to this must be added the other movements of the soul, as desire, command, interrogation, &c." This, again, is a distinction universally applicable to language in point of signification : and when we come to apply it to existing languages, it will be found sufficiently accurate, woidfanci ^1. But it has been observed, that this may be done with more abbrevia- or less facility and despatch ; and that some words are absolutely necessary for the communication of thought, whilst others may be considered as abbreviations, in order to make the communication more rapid and easy; as a sledge may have been first constructed to draw along heavy goods, and may have been afterwards placed on wheels to add celerity to the motion. ' Such is the theory of Mr. Horne Tooke, and so far as we are here considering it, that theory is perfectly just. Principal and 82. The words which are necessary for communicating the thought words? ry in any given sentence with the utmost simplicity, may well be called principals, and those which only help to make out the thought more fully and distinctly may be called accessories. These are the terms employed by Mr. Harris, and consequently his theory so far coincides with that of Mr. Tooke. Mr. Harris, however, adds, that the principals are significant by themselves, and the accessories significant by relation : whereas, Mr. Tooke says that the necessary words are signs of things, and the abbreviations are signs of necessary words. I shall hereafter have occasion to enter more at large into this part of his doctrine. It is sufficient at present to observe, that the doctrine does not interfere with the fundamental principle of classification in all Grammars which deserve the name; that is to say, of all which have proceeded on the signification of words, and not merely on their sound. Noun and t 83. Now, this principle, in whatever terms it is clothed, is, that opinion. a ° 3 the noun and the verb are the primary parts of speech ; and that with- out them, neither can a truth be enunciated, nor a passion expressed, in combination with its object. This principle is the most ancient. It boasts the support of the greatest of philosophers, of him, whom for many ages, even Christianity recognised by the title of "the divine," as approaching the nearest of all heathens to the divine light of the Gospel. Plato, in his Dialogue called The Sophist, having most profoundly and unanswerably argued on the nature of truth, thus speaks of language : " We have in language two kinds of mani- festation respecting existence, the one called nouns, the othei verbs. We call the manifestation of action a verb ; but that sign of speech which is imposed on the agent himself a noun. Therefore, of nouns alone, uttered in any order, no sentence (or rational speech) can be composed, neither can it be composed of verbs without nouns ; thus * goes," * runs,' ' sleeps,' and such other words as signify action, even though they should all be repeated in succession, would not CHAP. in. J OF WORDS, AS PAETS OF SPEECH. 35 make up a sentence. And again, if any one should say ' lion,' * stag,' ' horse,' or should repeat the names of all the things which do the actions before-mentioned, still no sentence would be made up by all this enumeration ; for, neither in the one way, nor in the other, Notm and do the words spoken manifest any real action, or inaction, or declare that anything exists, or does not exist, until the verbs are mixed with the nouns. Then, at length, the very first interweaving of them to- gether, makes a sentence, however short; thus, if any one should say, ' man leams,' you would pronounce at once that it was a sen- tence, though as short a one as possible ; for then, at last, something is declared which either exists, or has been done, or is doing, or will be done ; and the speaker does not merely name things, but limits and marks out their existence, by interweaving verbs with nouns, and then, at last, we say ' he discourses, and does not merely recite words.' " The only great name that for nearly 2000 years was ever brought into competition with Plato's, was that of his scholar Aeis- Aristotle's totle ; but Aristotle also, as has been seen, agreed with Plato, in stating the noun and the verb as the two primary parts of speech, and indeed the only parts necessary to be considered in the formation of a simple sentence. In other portions of his works, looking at the com- position of language in a more general point of view, he enumerated three parts, viz., the noun, the verb, and the connective ; and, finally, in his treatise on Poetry, s. 34, he enumerated two parts of speech as significant, viz., the noun and the verb ; and two as non-significant, viz., the article and conjunction. 84. The doctrine that the noun and verb are the primary parts of o/ n ^i| dea speech, is incontestable. Apollonius, the grammarian, calls them the most animated ; and all grammarians concede to them, at least, the superiority over all the other parts of speech, in whatever manner they choose to account for their preference. I am not, however, inclined to adopt this, as the first step in a methodical arrangement ; because I conceive that by approaching to the most general idea of speech, it will be easier to reconcile the apparent differences, and to correct the real errors of the different grammatical systems. I have already defined speech to be the language of articulate sounds ; and language to be any intentional mode of communicating the mind. The most general idea of speech, therefore, is, that it is any inten- tional mode of communicating the mind by articulate sounds. Now, keeping in view this idea, let us see how it will apply to the doctrines of those grammarians whom I have already mentioned, in respect to the mode of distributing speech into its parts. 85. When writers of any eminence advance a particular doctrine, Combination we may generally be persuaded, that it is not wholly destitute of oftheones - foundation ; although, from the natural partiality that men have for their own thoughts, they may probably rank such doctrines higher than they deserve. All the different theories that I have here noticed d2 36 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. are true, to a certain degree, and, by combining them together, the best and clearest view of our subject may perhaps be attained. combination 86. In the method which I am disposed to pursue, the principle of M. Beauzee first merits attention. There are words which are simply affective, namely, interjections ; all other words are discursive, inasmuch as they may be employed in expressing the operations of reason. Again, all words which are employed in reasoning must be considered either as principals, or as accessories, and thus the common principle of Harris and Tooke may be combined with that of Beauzee ; but with this caution, that the question whether a parti- cular word be a principal or an accessory, depends on the relation which that word hears to the sentence in which it is employed. I repeat this ; because it has been often overlooked by grammarians, many of whom seem not to have adverted to the circumstance that speech is an expression of the mind, when actually engaged in some operation. They treat words as if they were corporeal substances, cast in a mould, for use. Now, the very same words, that are principals in one sentence, may become accessories in the next. The principal words in a sentence are of course necessary for the communication of thought ; but we cannot communicate what we do not comprehend ; and as we cannot comprehend any thought without first conceiving it as an object, so we cannot communicate it to others, unless we either assert something concerning it, or express some emotion in connexion with it. Here, therefore, the theory of the Port Royal gram- marians properly finds its place ; for they include the assertion of a truth and the expression of an emotion under the words, " the manner of thinking." With respect to the writers who divide words, according as they are susceptible of variation, or the contrary, although it is true that such a quality exists in the words of most languages, yet it cannot be taken into consideration in treating of Universal Grammar, being a circumstance merely contingent and accidental. Recapituia- 87. The result, therefore, of the preceding remarks, is, that speech should be considered as intended to communicate either passion or reason : when it communicates mere passion, without any. precise object, it supplies the part of speech called the interjection ; when it communicates passion, and at the same time indicates an object, it indirectly reasons, and therefore employs some at least of the parts of speech, "which are required in reasoning. Now, the parts of speech required in reasoning are either such as are necessary to form a simple sentence, or such as serve for accessories, in order to give complexity to sentences ; but a simple sentence cannot be formed without a noun and a verb, and is immediately formed by putting a noun and a verb together. The noun and the verb then are the necessary parts of speech, the former serving to name the conception, the latter to supply in reasoning the assertion, or in passion the emotion. There is, however, one observation very important to be made with respect tion. CHAP. III.] OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. 37 to the verb, namely, that it involves a noun; that is to say, we cannot assert a truth, or express an emotion, which truth or emotion may not be considered by the mind as a conception. Thus, if we say " God exists" we excite in the mind the two distinct conceptions of " God" and " Existence," as much as if we said, *' God is in existence ;" and so if we say " Come, Antony," we excite the con- ception of coming, as well as of Antony ; but the difference is, that the words " come" and " exists" are not presented to the hearer as mere objects of thought, but as modes of thinking about other objects, viz., " Antony" and " God." The principle, on which the noun and the verb are to be reckoned among the parts of speech, being thus fixed, will enable us to clear up several difficulties which occur in the subdivision of these classes. 88. The old grammarians in general divided nouns into nouns sub- Substantive stantive and nouns adjective ; but R. Johnson, Harris, Lowth, and ^ d]ectlve> others, consider the substantive alone as a noun ; and Harris ranks the adjective with the verb, under the common name of attributive. Tooke asserts that the adjective is truly and simply a substantive : whilst a recent writer contends that primitive nouns are not names of things, at least not of substances or material objects, but of their qualities or attributes. The latter theory is so far plausible, that the names of many substances are derived from their qualities, as the words denoting a Fox, in English, German, and Sanscrit, signify a hairy animal, while those in Persian and Icelandic denote a thievish animal ; but this is a mere fact in the history of language, and involves no such necessity in the constitution of the human mind, as to render it a principle in the science of language. The question is, whether we cannot as readily form a conception of an attribute or quality, as of the substance to which it belongs, and vice versa. Now, if we appeal to common experience, we shall find that men of the most untutored or most uncultivated minds have as clear a conception ot the colour " blue," as they have of a garment, and can as readily distinguish " blue" from " red," as they can a " coat" from a " cloak." To every ordinary understanding, the "Sun," a " Horse," or a " Man," is an object of thought, and therefore may have a name, which name is a noun; but " bright," " swift," "wise," are also objects of thought, and therefore have names, which names should in like manner be deemed nouns. 89. A noun is considered substantively, when in asserting anything Tsoun sub- concerning it, we make it the subject of the assertion, and regard it stantlve - as that to which some other noun relates, expressing a quality belong- ing to it, or an action done or suffered by it, or a class to which it belongs. Thus, when we say, " Socrates was wise," " the Horse is running," •' Prudence is a virtue," the words " Socrates," " Horse," and " Prudence," are nouns substantive. 90. A noun is considered adjectively, when in asserting anything Nounadjec- concerning it, we refer it to some other noun, as that of which it lve * 38 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. expresses a quality. Thus, when we say, " Socrates was wise," we contemplate wisdom only so far as it was a quality of Socrates ; and the noun " wise" is therefore a noun adjective. In this case, the assertion is direct; but the same consequence results where the assertion is merely implied ; for, if we say " wise Socrates dwelt at Athens," we impliedly assert that he was wise, though the direct assertion is only that he dwelt at Athens ; " wise/' therefore, in this instance also, is a noun adjective. As to the above-mentioned sen- tences, " the Horse is running," and " Prudence is a virtue," they will hereafter demand consideration, in a different point of view. Participles. 91. When we speak of Socrates as wise, we speak of him as pos- sessing a quality fixed and permanent ; but if, instead of saying Socrates is wise, we say " Socrates is speaking," or " is walking," or " was speaking " or " was walking," or " will be speaking " or " will be walking," we speak of a quality in action at a given time : and this difference of meaning has led grammarians to distinguish words of the latter class from nouns, and to call them participles ; because they participate of the nature of a noun, and also of the nature of a verb, as it will presently be explained. Since the word participle has been so long in use among grammarians as designating a separate part of speech, I shall not hesitate so to use it ; for although in some lan- guages (as it is said, in the Ethiopic) there is no peculiar form cor- responding to this distinction, there must always exist in the human mind a difference between the operations which answer to our word adjective, and those which answer to our word participle. It must be remembered, however, that both fall under the definition of a noun, as the mere name of a conception in the mind, without asserting that it does exist or does not ; for " Socrates walking" is no more an assertion than " Socrates wise," without the interposition of a verb, such as " is," or " has been," or " will be." Of the Latin gerunds and supines, which some reckon among participles, I shall speak hereafter. Pronouns. 92. Hitherto I have spoken of nouns substantive and adjective in their primary mode of use ; but there is a secondary operation of the mind, which makes certain nouns act as mere representatives (so to speak) of whole classes of other nouns. These representative, or secondary nouns, are called by -grammarians pronouns,, and form in all languages very conspicuous parts of speech. They are divided, like the primary nouns which they represent, into substantive and ad- jective ; thus, " I" "thou," and " Ae," are pronouns representing substantive nouns, namely, " I," the speaker, when speaking of him- self; "thou," the person to whom he directs his discourse; and " he," some other person. On the other hand, when we say " this man and that man," this and that are pronouns, the former represent- ing some noun adjective, such as "near," or "present," or "first," the latter representing a different noun adjective, such as " distant," or " absent," or " second." But these and other distinctions of the pronoun I shall presently consider more in detail. The Article, CHAP, in.] OF WOEDS, AS PAETS OF SPEECH. 39 which has frequently been treated as a pronoun, and which, in those The Article, languages in which it exists, was originally a pronoun, represents the exercise of that faculty of the mind by which we limit an uni- versal or general conception to a particular conception. In this respect it differs from the pronoun, as well as from the adjective and substantive nouns, and may therefore properly be considered as a separate part of speech ; but inasmuch as it neither expresses an emotion, nor is necessary to form a simple sentence, I shall notice it among the accessories. 93. Besides the noun, the only principal necessary part of speech, The Verb, is the Verb. Of this I shall hereafter speak at large. For the present, it is only material to remark that they who confound it with the adjective and the participle, overlook its peculiar function, which is that of asserting ; as the function of the noun, is that of naming. As to the separate chsses of verbs, the verb substantive, the transitive, the active, the passive, &c, since these have not been treated of by any grammarians as separate parts of speech, it will not be necessary to notice them in this chapter. 94. The great dispute, especially in modern times, has been with Accessory respect to the accessory parts of speech, the nature of which has been speech, illustrated by a variety of similes. They have been said to be like stones in the summit or curve of an arch, or like the springs of a vehicle, or like tie flag of a ship, or like the hair of a man, or like the nails and cenent uniting the wood and stones of an edifice ; and hence some persens have contended that they are only significant by relation ; some tiat they are not parts of speech ; and some that they are not even woids but particles. — Thus Apueeius says, " they are no more to be considered as parts of speech than the flag is to be considered a part; of the ship, or the hair a part of the man ; or, at least, in the conpacting and fitting together of a sentence, they only perform the office of nails, or pitch, or mortar." Peisciax, however, one of the most acute and intelligent of grammarians, observes, that if these words are not to be considered as parts of speech because they serve to connec. together others which are parts, we must say that the muscles and shews of a man are no parts of a man ; and he, there- fore, concludes by declaring his opinion, that the noun and verb are the principal aid chief parts of speech, but that these others are the subordinate anl appendant parts. 95. The decision of this and similar questions will be easily made, simple if we only advert to the mental operations which these accessory words express; and in order to explain this, we must first ask, what words in a sertence are accessories ? This question again is answered by referring tc what has been said of sentences. In a simple sentence, all the word; are principals. Thus " Man is fit," contains two nouns, which are the names of two conceptions, viz., "man" and " fitness," anl the assertion of their coincidence by the verb " is;" and moreover since the conception of fitness is regarded as existing 40 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. not separately but in the other conception, man, the word "fit" is an adjective and " man " is a substantive. The same would be the case if the place of the noun " man" were supplied by the pronoun " he" and that of the adjective " fit," by the participle suited. sentence ated ^* Such ^ s the case when the sentence is simple ; but we are next to consider how a simple sentence is rendered complex ; and this is no otherwise done than by engrafting on it other sentences : but in these latter the conceptions only are expressed, and the .assertive part is assumed or understood. Thus, if referring to the passage before quoted from Shakspeare, we say " Man is fit," we may be asked, of what kind is the aptitude of which you are speakirg ? The answer must be " it is treasonable" And again if we are asked, of what disposition is the man of whom you make this assertion ? We may say "he is unmusical ;" and suppressing the assertions in the two secondary sentences, we may form of the whole one complex sentence, thus, " unmusical men possess treasonable aptitudes." Further com- 97. In this first process of complication we find only words capable pica ion. Q £ k^g usec [ as principals, viz., nouns, substantive or adjective; pronouns, participles, and verbs ; but suppose we again resolve these into their constitutent conceptions and assertions; suppose we ask what do you mean when you speak of a treasonable fitness, or aptitude? We may answer, we mean that the fitness looks to treason ; treason is before the fitness (as its mark or object), the fitness is for treason. Here it is plain that the word "Jor" involves the conception of foreness (or objectiveness), and applies that conception to the other conception of treason : but it does so siill more rapidly and obscurely, than in the cases before supposed ; aid hence it is that in this second process of complication we meet with vords which are no longer thought significant, and therefore no longer called nouns or verbs, but articles, adverbs, conjunctions, and prepositions ; and these words are the more numerous and frequent of occurrence, in propor- tion as men become more civilised, and more frequently render their sentences complex by subdividing the primary truth into many others. Thus, as the word " treasonable " may be supplied by the words " for treasons," so the word " unmusical" may be stpplied first by the words " hath no music in himself," and secondly, by the words " is not moved with concord of sweet sounds;" both which, and many similar modes of speech, consist of various aggregations of sen- tences, in which the subordinate assertions are assumed by the mind in the manner already shown. t ^ M 8F e ttan ^' ^^ e worc ^ s > which, by use, come to be most frequently em- ployed in any particular language for these secondary purposes, often lose their primary signification, and perhaps undergo sone little change of sound ; from which circumstances a great dispute has arisen of late among grammarians whether they are significant words cr not. Thus the preposition for, which, as we have shown, conveys tie conception of foreness , is nothing more than the word fore in for&nost, before, CHAP. III.J OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. 41 fore and aft, and the like words and phrases ; but by use, and by the slight change which it has undergone, it has come to lose the property of forming a principal part in a sentence. These circumstances, how- ever, it must be observed, are merely accidental ; they may happen to the. same conception in one language and not in another; and, therefore, they cannot form a just scientific criterion between the parts of speech ; but on the other hand, those parts may, and must, be distinguished by the different operations of mind which they express ; and as we have seen that the operations, expressed by the articles, adverbs, conjunctions, and prepositions, are clearly distin- guishable from those expressed by the nouns, pronouns, verbs, and participles, inasmuch as they relate to a subordinate step in the analysis of thought ; so there can be no impropriety in calling them accessories, with reference to the others, which we call principals. 99. From what I have said, it will not appear strange, that the Etymology accessory words should be for the most part traceable to their origin words? ssory as principals ; that is to say, that the parts of speech last mentioned should in general be found to have been once used (with little or no difference of sound) as nouns and verbs. It has been supposed that this was a new discover of Mr. Horne Tooke's, and in many parts of his work he seems to have entertained that notion himself; how justly, may be seen from the following, among other authorities to the like effect. 100. B. de Spinosa composed a Hebrew Grammar, published with Spinosa. his posthumous works in 1677. In this, he says, " Omnes Hebrosce voces, exceptis tantum Interjectio?iibus et Conjunctionibus, et una, aut altera particula, vim et proprietates Nominis habent." (p. 17.) 101. The same doctrine is laid down in a treatise by C. Koerber, Koerber. printed at Jena, in 1712, entitled " Lexicon Particularum Ebrsearum, vel potius Nominum et Verborum, vulgo pro particulis habitorum." This writer says, in his preface, that his tutor Danzius taught that " most, if not all the separate particles, were in their own nature nouns;" that this was indeed a " new and unheard of hypothesis;" but that on investigation the reader would find reason to conclude universally (in respect to the Hebrew language at least) that " all the separate particles are either nouns or verbs." His words are these : " Particular separator si non omnes certe plerazque sua natura sunt Nomina" — " hanc thesin hactenus novam et inauditam;" and again, " Omnes omnino Ebr&orum particulas separatas aut nomina esse aut verba" Koerber illustrates his position by comparing the Hebrew particles with radical words, both in that and the cognate languages, particu- larly in the Arabic. Among the instances which he gives, are the following, viz. : — Juxta, near, being the same as Lotus, side. Prceter, beside or beyond {^efectus, deficiency. J [lerminus, boundary. Inter, between Distinctus, divided. 42 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. Post, after Tergum, the back. Quoque, also Adde, add. Vel, or JEUge, choose. He even explains the interjection Lo ! as being identical with the pronoun of the third person ; and suggests that the termination of the accusative case is a noun, signifying object. Bayer. 102. T. S. Bayer, in 1730, published his Museum Sinicum, in which he says the same of the Chinese Language — " JEadem vox et substantivum et adjectivum et verbum, et qualiscumque pars Orationis fieri potest, si id natura rei fert ; v. g. : Sien Sacrificium, sacrifico ; Hiisr Icetari, loetitia, Icetus, hilariter ; Xo mollities, emollesco, molliter ; Ca misceo, mixtura, mixti, confuse." (v. i v p. 17.) Lennep. ^03. In the posthumous work of J. D. van Lennep, who died in 1771, on the Analogies of the Greek Language, is this passage : — " Ex octo igitur partibus orationis quas vulgo statuunt Grammatici, Verbum et Nomen principem locum obtinent, cum reliquas omnes facile ad harum alterutram referri queant, quare etiam Aristoteles, aliique e veteribus duos tantum partes orationis statuerunt. Addunt quidem nonnulli tertiam, utriusque nempe et verbi et nominis, ligamen- tum, quod nempe particulse aliseque ea pertinentia orationem veluti connectunt, sed qui attentius eas res consideraverit, facile animadvertet, omnia ferd, saltern quod ad exteriorem formam, referenda esse vel ad nominum vel ad verborum classem. Ita v. g. particula to ovv, ' igitur/ vere participium est contractum ex eov, quod a participio etav, verbi eta, unde elfi), adebque ad nominum classem proprie pertinet. Eadem ratio manifesta est in vocabulis iro\, 71-77, nov" &c. This treatise was probably written some years previously to the author's death; for in 1752 he delivered an academic discourse com- paring the analogies of language with those of the mental operations. Tooke. 104. Whether or not Mr. Tooke ever saw any of these treatises is immaterial. His discovery may, probably, have been a bond fide one, so far as regarded his own reflections, though not one that was new to the world. But he seems to have connected with it a very mate- rial error in Grammar, namely, that because a word was once a noun, it always remained so, and consequently that adverbs, conjunctions, &c, expressed no new or different operation of the mind, and were not to be considered as separate parts of speech, so far at least as re- lated to their signification. Had Mr. Tooke been as well acquainted with the writings of Plato, as he was with some old English and Saxon authors, he would hardly have fallen into this error ; for he would have perceived that speech receives its forms from the mind ; and would have acknowledged with that great philosopher that " thought and speech are the same ; only the internal and silent dis- course of the mind, with herself, is called by us Atayota, thought, or cogitation : but the effusion of the mind, through the lips, m articu- late sound, is called Aoyog, or rational speech," It is, therefore, the mind that shapes the sentence into its principal parts and accessories : CHAP. III.] OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. 43 it is the mind which distributes alike the principal and the accessory parts into subdivisions, according as they are necessary to its own distinguishable operations, 105. Those ancient grammarians who acknowledged only three Ancient parts of speech, viz., the noun, verb, and conjunction, ranked some of the parts which we here call accessories under the principal parts. Thus Apollonius of Alexandria, and Priscian, rank the adverb under the verb, and with them agrees Harris, who calls the adverb a se- condary attribute ; but Alexander Aphrodisiensis, who is followed by Boethius, observes, that it is sometimes more properly referred to the class of nouns ; and so Tooke asserts some adverbs to be nouns and some verbs. The preposition which was referred by Dionysius and Priscian to the conjunctions, is on a similar principle included by Harris with the common conjunction in the class of connectives ; and Tooke distributes both prepositions and conjunctions (in many instances rightly, as far as their etymology is concerned) among the verbs and nouns. Lastly, the article appears to have most disturbed the gram- marians in their arrangements : for Fabius says it was first reckoned among conjunctions ; and we have seen that, when Aristotle divided speech into four parts, he separated the article from the conjunction, making of it a class apart from the three other parts of speech. Vossius inclines to rank it among nouns, like a pronoun ; but Harris having divided the accessory parts of speech into definitives and con- nectives, makes the article a branch of the former. Tooke says that our article the is the imperative mood of the Anglo-Saxon verb thean, to take ! Lastly, Scaliger says, the article does not exist in Latin, is superfluous in Greek, and is, in French, the idle instrument of a chat- tering people. 106. Since in this diversity of opinions, I can perceive no common New principle view of any principle which connects itself with the idea of language proposed - before laid down, I find myself compelled to seek a new division. I say, therefore, that the accessory parts of speech represent operations of the mind, which from their frequent recurrence have become habitual, and from their absolute "necessity in modifying other thoughts, must be found more or less in all cultivated languages. It is true, that these operations are not performed by all men with the same distinctness, and therefore do not exist among all nations in the same degree of perfection ; and lastly, it is true, that in some languages they are ex- pressed by separate words, and in other languages by different in- flections of the same word. Hence a close connection is found between the prepositions of one language, and the cases of another ; and between the auxiliary verbs of one language, and the tenses of another. Hence, too, the comparison of adjectives, usually effected in Latin by dif- ferent terminations, is often effected in English by adverbs prefixed to the adjectives. In short, numberless illustrations of this remark will easily occur to the recollection of any person at all acquainted with different languages, ancient or modern, barbarous or refined. 44 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. Article. 107. Of the mental operations above described, one, and that not the least essential, consists in determining whether we view any given conception as an universal, a general, or a particular ; and if as a particular, whether as a certain, or an uncertain one ; and if certain, whether of one known class, or another known class ; and so forth. Thus there is a certain conception of the mind expressed by the word *' man ;" but if we employ that expression for the purpose of commu- nicating the conception, it is necessary that those who hear us should know with what degree of particularity it is to be applied ; for it would be one thing to say, that, according to our idea of human nature, man is universally benevolent ; and another to say, that men in general are so ; and a third to say that any man, under- given circumstances, may be so ; and a fourth to say, that this or that man is so. Of these dif- ferent degrees of limitation some may be marked by separate words ; and of those words, some may express a conception so distinct and self-evident, as to be capable of forming a simple sentence, in which case we should reckon them as pronominal adjectives, among the principal parts of speech ; as when we say, " this man is good," " that man is bad," the words this and that, are pronominal adjectives. But since we cannot say "the is good," or "a is good," and since these words the and a, serve no other purpose but to define and par- ticularize some other conception, and do not even perform this function completely, without reference to some further conceptions, we may, in those languages in which they exist, reckon them as a separate, but accessorial part of speech, under the name of the article. Preposition. 108. The word Preposition is badly chosen from its use (and even that use not without exception) in the Latin language ; nevertheless, it has become sufficiently intelligible to signify a class of words which describe another sort of mental operation. When one object is placed in a certain relation to another object, whether it be a relation of time, of space, of instrumentality, causation, or the like, the con- ception of that relation serves as a bond to unite them in the secondary parts of a sentence. That expression may form part of a word, as " to overleap a fence ;" or it may constitute a separate word, as " to leap over a fence;" and in the latter instance the word over is called a preposition, which I therefore do not hesitate to rank as a separate part of speech. Conjunction. 109. As the preposition connects conceptions, the Conjunction con- nects assertions ; or, as it is commonly expressed, the preposition joins nouns, the conjunction verbs, and consequently sentences. By con- necting, in both instances, I mean showing the relations, whether of agreement or disagreement ; and these also may be expressed either in the form of the verb, or by means of a separate particle : of which a sentence before quoted affords an illustration — Duller should' st thou be than the fat weed, Wouldst thou not stir in this ; — where, if rendered into the more common expression, " if thou CHAP. HI.] OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. 45 wouldst not stir," the relation between stirring in the cause, and being dull, would be expressed by the word if, to which I therefore give the name of a conjunction. Hence, it appears, that the conjunction may not improperly be reckoned a distinct part of speech, since it expresses a distinct operation of the mind. 110. More doubt may perhaps exist as to the Adverb, a class in Adverb, which grammarians have often confounded words of very various effect and import, such as interjections and conjunctions. Neither do I, in this instance, any more than in those of the participle and preposition, pay much regard to the etymology of the word adverb ; but I take it as a word in common use, and applicable to a large class of words which describe operations of the mind very distinguishable from those which have been already considered. The adverb either expresses a conception which serves to modify another conception of quality or action ; or else it expresses a conception of time, place, or the like, by which the assertion itself is modified : in either case it serves to modify by its own force, and not, like the preposition, as an inter- mediate bond between other conceptions. 111. The following Table will show how Words, as significant Classes of constituents of a complex sentence, may be distributed into classes, or Parts of Speech. I. Words used in enunciative sentences: I. principal words, 1. The Noun, the name of a mental conception, i. primarily, 1. Expressing a substance, (the Noun substantive). 2. Expressing a quality. 1. without action, (the Noun adjective). 2. with action, (the Participle). secondarily, (the Pronoun). 2. The Verb, asserting existence or action. II. accessorial words, 1. limiting the extent of an universal or general conception to a particular (the Article). 2. showing the relation, in a complex sentence, of one sub- stantive conception to another, or to an assertion, (the Preposition). 3. connecting one assertion with another, according to their relations, (the Conjunction). 4. modifying a conception of quality or an assertion, (the Adverb). II. Words used either in passionate sentences, or as separate ex- pressions of passion, (the Interjection). 112. The mental operations which these various classes of words Mental opera- represent, are obviously distinct ; but it by no means follows from thence that the words themselves are so ; that a word which has been employed as a substantive may not also be employed as a conjunction ; 46 OF WORDS, AS PARTS OF SPEECH. [CHAP. III. Mental opera- or that the very sound by which we have expressed an assertion may not be used as a preposition or an interjection. In short, there is no reason why one word should not successively travel through all the different classes here stated ; for it must be remembered, that words do not communicate thought by their separate power and effect only, but infinitely more so by their connection : and consequently the mode of connecting the signs, and not the signs themselves, determines their place in any given class. The first exercise of the reasoning power, we have seen, is conception; and of all our mental operations, whether relative to the external world, or to the laws of mind itself, con- ceptions may be formed ; and to all the conceptions which we form, names may be given ; and those names are nouns ; and therefore it is not surprising that all other words, except interjections, should be his- torically traceable to nouns as their origin. Nay, since reason and passion are so complicated in man, we must not wonder that a con- nection is often to be found even between interjections and nouns. Thus our substantive Woe, which is the Scottish Woe, agrees with the Latin interjection Vae ! probably pronounced by the Komans Wae ; and with many interjections and other parts of speech, in various Teutonic languages, as will be shown hereafter. Surely, this affords no proof, nor shadow of a proof, that the different uses of the same, or different words, do not depend on the different exercise of the mental faculties; but, on the contrary, it absolutely demonstrates the necessity of some mental operation to distinguish between the different meanings, force, and effect of the same sign, as, employed on different occasions. (47) CHAPTER IV. OF NOUNS. 113. The classes of words, which form grammatically the Parts of Speech, being thus determined, I proceed to explain them in order, beginning with that which, according to all systems, stands first in importance, the Noun. 114. "It is by nouns," says Cour de Gebelin, " that we desig- The Noun, nate all the beings which exist. We render them known instantly by these means, as if they were placed before our eyes. Thus, in the most solitary retreat, in the most profound obscurity, we are able to pass in review the universality of beings, to represent to ourselves our parents, our friends, all that we have most dear, all that has struck us, all that may instruct or amuse us ; and in pronouncing their names we may reason on them with our associates. We thus keep a register of all that is, and of all that we know ; even of those things which we have not seen, but which have been made known to us by means of their relation to other things already known to us. Let us not be astonished, then, that man, who speaks of every thing, who studies every thing, who takes note of every thing, should have given names to all things that exist, to his body and its different parts, to his soul, to his faculties, to that prodigious number of beings which cover the earth or are hid in its bosom, which fill the waters, and move in the air ; that he gives names to the mountains, the rivers, the rocks, the woods, the stars, to his dwellings, to his fields, to the fruits on which he feeds, to the instruments of all kinds with which he executes the greatest labours, to all the beings which compose his society, or, that the memory of those illustrious persons who deserve well of mankind by their benefactions, and their talents, is perpetuated by their names from age to age. Man does more. He gives names to objects not in existence, to multitudes of beings, as if they formed but a single in- dividual, and often to the qualities of objects, in order that he may be able to speak of them in the same manner as he does of objects really existing." 115. This great power of the Noun is to be attributed solely Its origin, to that faculty of the mind by which it is formed : and that power I have called Conception. Every act of this power produces one thought, presents to our view one object, more or less distinct. We conceive a certain impression to which we give a name, be it " red" ^ or "white," "John" or "Peter," "man" or "woman," "animal" or "vegetable," "virtue" or vice;" or whatsoever else we can dis- tinguish from the mass of continued consciousness which constitutes our being. 116. We do not name every impression that we receive, or eyery 48 OF NOUNS. [chap. IV. act that we perform. In truth, we do not name any one separately and distinctly from all others. It would be useless to do so, in a single instance : it would be impossible to do so in all. But we name what often occurs to us. We have often a sensation of colour ; we call it "white:" we have often a feeling of pleasure; we call it "joyous :" we often see an object which affects us with peculiar sen- timents of regard or aversion ; we call it " father" or " enemy :" we often meditate on thoughts, which appear to us amiable or the re- verse; we call them "benevolence" or "hatred." In this manner it is that our catalogue of names is formed. 117. Each of these thoughts or conceptions has its natural and proper limits ; but these we do not always very accurately observe. No man confounds "red" with "white," but he confounds "whitish" with " reddish." A boy does not think his hoop square, but he knows not whether it is circular or elliptical. Thus it is, that men do not agree in their opinions of many things, to which they nevertheless agree in giving some common names ; otherwise it would be impos- sible for them to communicate to each other anything like the thoughts or feelings which they respectively entertain. 118. The relation between words and thoughts has been expressed in various ways by writers on language. Plato calls the Verb drjXojfxa, a " showing forth" and the Noun, aruneiov, a " sign;" Aris- totle sometimes calls a word ar]\xkiov, a sign, and sometimes av/j-fioXoy, a symbol ; Plotinus says, 6 kv tyiovTi Xoyog, jjljjirjfxa th Iv i^v^i}, " the word (or sentence) in the voice is an imitation of that in the soul ;" Cicero renders the avfifioXov of Aristotle by the Latin Nota, a " mark" More modern writers have described words as the Pictures, the Echoes, the Colours, the Vestments of thoughts, the representatives of thoughts, of ideas, of mental operations, &c. The author of a recent work, entitled " The Discovery of the Science of Languages," objects to all expressions which imply that words in any manner represent thoughts. He observes, that if words had this power, " we should have as many names for the same object, as we receive various impressions from it ;" that " no single person can ever see the same thing twice in the same manner ;" and that, " no two persons could ever have a common impression of it ;" consequently intelligible lan- guage would, on this supposition, be wholly impossible. The objection would be just, if we were to take such expressions, as those above quoted, in their literal sense ; but they are obviously figurative ; because we have no other means of explaining mental operations than by the analogies which we suppose them to bear to sensible acts and objects. What the authors in question mean is not that every word, as uttered by a speaker, is an exact representation of a thought existing in his mind at the time ; but that words in general serve to indicate what is passing in the human mind. And this indeed words do, partly by their separate signification, but more by their grammatical arrangement. CHAP. IV.] OF NOUNS. 49 119. It is according to the place which a particular word occupies The Noun, in such an arrangement, and to the function which it therein exercises, that it receives its grammatical designation as a part of speech. A word is called a Noun when in a simple sentence it serves merely to name a conception, and not to assert anything concerning it. Indeed, the English word noun is nothing but a corrupt pronunciation of the French nom, which, like the Italian nome, was again a corruption of the Latin nomen, and this latter was of common origin with the Greek ovojia, which, both in the Iliad and Odyssey, signifies the name by which a person is distinguished from others ; the radix being found in the verb ve/jlu), to allot, attribute, or distribute. And as a personal name distinguishes the man, to whom it is allotted, from other men, so a noun distinguishes the thing or thought, to which it is allotted, from other things or thoughts. The trite definition of a noun, as " the name of a thing which may be seen, felt, heard, or understood" is equivocal ; for it may or may not include adjectives, and nouns commonly called abstract, according as the words " thing " and " understood " receive a stricter or more lax interpretation. I there- fore prefer defining a noun, the name of a conception ; and it has been seen that, by a conception, I mean whatsoever we can contem- plate in thought as one existence, either subjectively in the mind, or objectively in the external world, and either as substance, or as attri- bute ; for red is as much the name of a certain colour, as Peter is the name of a certain man, or England of a certain country ; and in like manner virtue is as much the name of a certain thought, as a ship is the name of a certain thing ; all these, therefore, and whatever other words serve, in a simple sentence, to name any conception of the mind, are nouns. 120. It is next to be considered, how nouns may be best distri- Classes of buted into classes, with reference to the different kinds of conceptions, which they serve to name. " Many grammarians," says Vossius, " and among them some of the highest celebrity, first distribute the noun into proper and appellative, and then into substantive and adjec- tive ; but erroneously ; since even the proper noun is a substantive, inasmuch as it subsists by itself in speech. But let us seek our method from the schools. Our great Stagirite first divides to ov (or that which is) into that which subsists by itself, and is therefore called substance, and that which exists in another as in its subject, and is therefore called attribute. Afterwards he proceeds to distin- guish substance into primary and secondary, the primary being an individual, the secondary a genus or species. By parity of reason, therefore, we should divide the noun first into that which subsists by itself in speech, and is called substantive, and that which needs the addition of a substantive in speech, and is called adjective ; and after- wards we should distribute the substantive into that which belongs to a single thing, and is called proper, and that which comprehends many, and is commonly called appellative" 2. E 50 OF NOUNS. [CHAP. IV. Conceptions 121. The distribution proposed by Vossius seems most consonant minuted. to grammatical principle. I therefore begin with distinguishing sub- stantives from adjectives, and I call them both Nouns ; for they are both names of conceptions, and they are nothing more. They do not imply any assertion respecting these conceptions ; and herein they are clearly distinguished from verbs. It is true that the adjective agrees with the verb in expressing, not substance, but attribute ; and there- fore it is, that Harris, and some other grammarians, rank these two classes of words together under the title of attributives. I do not deny that this arrangement is so far correct ; but I say that it interferes with the method which I conceive it advisable to pursue, as the most direct and scientific. As 'Vossius justly postpones the consideration of the classes of substantives, to the distinction between substance and attribute ; so I postpone the consideration of the assertion of an attribute, to the consideration of those conceptions both of substance and of attribute, which must necessarily precede all assertion. This, I apprehend, is strictly the order of science. Lan- guage is a communication of the mind ; the mind, as far as it is capa- ble of communication, consists of thoughts and feelings. Thoughts are formed by the reasoning power. The reasoning power is divided into three faculties, conception, assertion, and conclusion ; but con- ception necessarily precedes assertion, because we cannot assert that anything exists, until we know what that thing is. 122. Conceptions are either conceptions of substance, that is of something considered as subsisting of itself, or conceptions of attri- bute, that is of something considered as a quality or property of a substance. It may appear unnecessary to dwell on a distinction so obvious. , No man, it may be said, however ignorant, can suppose that in the phrase " a white horse," the word " white " does not denote a quality belonging to the " horse ;" or that in the phrase " glorious victory," the word " glorious " does not denote a quality belonging to victory. No man, when he says " the sun is shining," thinks of the sun as an attribute of shining ; but, on the contrary, he considers "shining" to be an energy, or property, or quality, or attribute of the sun. This is no doubt true ; but unfortunately there have been writers in modern times, who have treated the distinction in question as a " technical impertinence," and as resting on " false philosophy, and obscure because mistaken metaphysics ;" and it there- fore becomes necessary to examine the arguments on which their objection is founded. Substantive? 123. It has been contended that " the substantive and adjective are Actives frequently convertible without the smallest change of meaning" and in proof of this, it is asserted that we may indifferently say " a perverse nature," or a " natural perversity;" now surely, although I would not assert, that the person advancing such an illustration was altogether of " a perverse nature," I might without offence attribute his opinion, on this particular point, to a little " natural perversity." In the one not con- vertible, CHAP. IV.] OF NOUNS. 51 case, the friends of the person in question would understand me to Substantives assert, that his whole mind was tainted with the vices of obstinacy Adjectives and self-willedness, that he wilfully shut his eyes against the truth, vertibfe. and maintained opinions which he knew to be wrong in literature, in philosophy, in politics, and in religion — a description of his character, which would naturally occasion them to take great offence. In the other case, they would understand me to give him credit for such reading and literary acquirements, as might well have corrected what I look upon as an error ; and they could hardly take it amiss that I attributed that error, rather to a slight defect, from which the best natures are not wholly exempt, than to gross ignorance, or total want of understanding. So much for the particular expressions quoted as proof that substantives and adjectives may be convertible without the smallest change of meaning : on the other hand, the well-known instance of a " chesnut horse," and a " horse chesnut," affords an example of a change of meaning produced by such convertibility, scarcely less ludicrous, than rendering into English the miles gloriosus of Plautus by the phrase " military glory." The fact is, that in all such instances, the views taken by the mind are different, according as it regards the one conception, or the other, as principal ; just as the man who is on the eastern side of the street considers the western to be the opposite side ; whilst he who is on the western side thinks the same of the eastern. We may speak of a "religious life," or of " vital religion." In the one case, we are considering the conception of " life," as that which must necessarily form the basis of our asser- tion, and which may be differently viewed, according as it is put in connexion with the conceptions of religion, irreligion, business, pleasure, or the like : in the other case, we take the conception of " religion " as the direct object of thought, and then limit it by the conception of life, or vitality. 124. It is objected, that this limitation may as regularly be effected Sentence by a substantive as by an adjective ; and that " man's life," or " the complex. 8 life of man " is exactly equivalent to " human life ;" which I by no means deny ; but then it must be observed, that the sentence takes a different form, and instead of simple becomes complex ; the termination ('s) or the word (of) signifies " possession," or " belonging to," and renders one sentence resolvable into two. For instance, the propo- sition " the life of man is precious," includes two propositions — 1. Life belongs to, or is possessed by, man. 2. Life is precious. Dr. Wallis, indeed, in his valuable English Grammar, first published in 1653, treats the genitive "man's" as an adjective. He says, " Adjectivum possessivum fit a quo vis substantivo (sive singulari, sive plurali) addito s ut man's nature, the nature of man, natura humana vel hominis ; men's nature, the nature of men, natura humana vel hominum." But no other grammarian has adopted this notion, e2 52 OF NOUNS. [chap. IV. and the principle on which it rests, would equally go to prove that all the oblique cases of substantives, in all languages, should be con- sidered as adjectives ; for Mr. Tooke has justly observed, that these cases cannot stand alone ; although he has not noticed that this is owing to the complexity of the sentences in which they are used. theory > . oke ' s 125. The last-mentioned writer contends, that " the adjective is equally and altogether as much the name of a thing, as the noun sub- stantive." If he means by thing, a conception of the mind, he is per- fectly right ; but if he means by thing, an external substance, such as " a horse," or " a man," or "the globe of the sun," or "a grain of the light dust of the balance," he is as clearly wrong. " Red" and " white," " soft" and " hard," " good" and " bad," " virtuous" and " wicked," do not represent any such things as the latter ; but they do represent conceptions of the mind, some of which conceptions may be considered as belonging exclusively to external bodies, others as belonging exclusively to mental existence, and others as common to both. Mr. Tooke says, he has " confuted the account given of the adjective by Messrs. de Port Royal," who " make substance and acci- dent the foundation of the difference between substantive and adjec- tive ;" but if so, he has confuted an account given not only by Messrs. de Port Royal, but by every grammarian who preceded them from the time of Aristotle; and whatever respect may be due to the abilities of Mr. Tooke, I must a little hesitate to think that he alone was right, and that so many men of extensive reading, deep reflection, and sound judgment, were all wrong. But how has he confuted this doctrine ? Why, truly, by showing that when a conception is not regarded as a substance, it may be regarded as an attribute ; and when it is not regarded as an attribute, it may be regarded as a substance. — " There is not any accident whatever," says he, " which has not a grammatical substantive for its sign, when it is not attributed ; nor is there any substance whatever which may not have a grammatical adjective for its sign, when there is occasion to attribute it ; " which is pretty much like saying, there is not any captain whatever who may not be degraded, and placed in the ranks ; nor any private soldier whatever who may not be raised from the ranks and honoured with a captain's commission; and therefore there is no difference between a captain and a private soldier. The premises are incontestable : the only fault is, that they have nothing to do with the conclusion. On this point, I trust, I have satisfactorily vindicated the principle laid down by Aristotle, and adopted by all grammarians from his time to that of Mr. Tooke, viz., that the noun substantive is the name of a conception, considered as possessing a substantial, that is, independent existence ; the noun adjective is the name of a conception, considered as a quality, or attribute of the former. ( 53 ) CHAPTER V. OF NOUNS SUBSTANTIVE. 126. The accounts given by different writers of trie noun substantive Various are remarkably different. According to Tooke, it would seem, that e tlons " with exception of the verb (if even that be excepted) the noun sub- stantive is to be considered as the only part of speech ; whilst a recent writer (Mr. Kavanagh) says " there are no such words as sub- stantives," and he afterwards maintains that the words called sub- stantives are " adjectives in the fourth degree of comparison." Harris, Lowth, S. Johnson, L. Murray and others, consider the substantive as the only noun ; Vossius and most earlier writers consider, as I have done, that the term noun comprehends both substantive and adjective. In this conflict of opinions, it is no wonder that the various defini- tions of substantive, or noun substantive, are not easily reconcilable together. Frischlin says it is a noun of one, or at most two genders, in contradistinction to a noun adjective, which has three. This defi- nition has nothing to do with Universal Grammar ; and is not cor- rect, even in the Latin language, to which he refers. A. Caucius defines a substantive that which signifies something by itself, " quod aliquod per se significat." But this definition may as well be applied to adjectives, verbs, or pronouns, and even to interjections, which by themselves signify emotion, if nothing else. Vossius says, " That is called a substantive which subsists by itself, in a sentence" — " sub- stautivum dicitur quod per se subsistit, in oratione." Harris speaks thus : " Substantives are all those principal words, which are signi- ficant of substances considered as substances." Lowth says, " A sub- stantive is the name of a thing, of whatever we' conceive in any way to subsist, or of which we have any notion." And Dr. Johnson de- fines substantive, " a noun betokening the thing, not a quality." 127. In each of the four last-mentioned definitions there is an ap- New proach to accuracy, but neither of them is entirely satisfactory. It is JropoSd! proper to observe, with Vossius, that the grammatical character of a word is not necessarily attached to its sound, but to the function which it performs in a sentence. Particular languages indeed may appropriate certain forms to certain parts of speech, and therefore in the dictionaries of such languages we find words marked as substantives, adjectives, adverbs, &c; as, in Latin, Dominus is a substantive, jiebilis an ad- jective, prudenter an adverb : and these words cannot be used other- wise in that language ; but this is matter of particular Grammar, and not of universal. Again, we must agree with Harris, that substantives signify substances considered as substances; but it must be remem- Kinds of Substantives 54 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. bered that the significance is not always direct. The word signifies primarily the conception, and if that conception be of an external object, the word signifies that object secondarily. Lowth introduces in his definition the word " Thing," which is equivocal ; but he for- tunately adds, by way of interpretation, " whatever we conceive :" and lastly, Johnson, who also employs the doubtful word " Thing," limits it, by adding that substantive does not betoken a quality. From all these considerations taken together, a noun substantive may not improperly be defined " a word employed in a sentence to name a conception, existing separately, and not involved as a quality in any other conception." Distribution 128. This definition will lead to a distribution of substantives ac- Substantives. cording to their differences essential or accidental. The essential differences exist in all languages, and may be classed under the heads of kind and of gradation : the accidental differences vary, as to their mode of expression, in different languages, and these include differ- ences of number, gender, and relation. 129. The kinds of nouns substantive are differently considered by different grammarians. According to Harris, there are three sorts (01 kinds) of substantives, representing as many sorts of substances, the natural, the artificial, and the abstract. To the natural (he says) be- long such words as " Animal," " Man," Alexander ; " to the artificial, " Edifice," Palace," " Vatican ;" and to the abstract, " Motion," " Flight," " this or that flight." This distinction, however, rests on no sound grammatical principle. A natural substance indeed may be either a thing or a person, whilst an artificial substance can only be a thing ; but the conception of each is contemplated by the mind as that of an individual substance limited by time and space, and existing out of the mind objectively ; and so far as regards Universal Grammar, both the one and the other sustains the same part in the construction of a sentence ; for we cannot speak of many Alexanders, or many Vaticans, otherwise than by a rhetorical figure of speech. On the other hand, the kinds of substance, which Harris calls natural, ex- pressed by such words as " Animal," " Man," or the artificial, as " Edifice," " Palace," without some definitive word or particle to individualize them, are neither individual things nor persons, and are not limited by time or space, nor have they any objective prototypes in the external world, but they are subjective conceptions of the mind, agreeing, in this respect, with the conceptions expressed by the words " motion " or " flight." Conceptions 130. It is unnecessary here to dwell on various logical distinctions bodily and i. -i i -, . i r /• i « • i i mental.- applicable to nouns substantive; such as those of words simple and complex," words " of the first intention, and of the second inten- tion," &c. But that difference of substantives, which I mean by the difference of kind, is between their expressing conceptions of bodily impression, and conceptions of mental action. To this, the ancient grammarians Chabjsius and Diomedes alluded, when they defined a CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 55 noun a part of speech signifying a thing corporeal or incorporeal, " pars orationis signincans rem corporalem vel incorporalem :" and on this also rests the popular and ordinary distinction between a Thing and a Thought, as well as the more learned distinction between phe- nomena and noumena. This difference of kind, indeed, is denied by some persons to exist. They say that we can have no conceptions but those of bodily impression ; that nouns are only the names of Things ; and that there being (as they think) no incorporeal things existing, or at least none cognizable by human faculties, there cannot be any noun signifying an incorporeal thing. I answer, that Universal Grammar, as I understand it, rejects alike the two extreme theories, that everything is mind, and that everything is matter. It agrees with the common sense, and common experience of mankind, in assuming that there are certain Things, or objects external to us, and certain Thoughts, or mental acts, which we experience internally. Of both these, the human mind forms conceptions : and to conceptions of each kind names are attached, which names, when the conceptions are contemplated as existing substantially, are nouns substantive. 131. Those nouns substantive, which simply express conceptions Substantives of things external to us are necessarily particular ; those which ex- Smo? press mental acts, whether employed on the generalization of external things, or on the internal operations of the mind, are either general or universal. Alexander was a particular human being, and the Vatican is a particular building ; but the word Conqueror designates a general conception of the mind applicable to Alexander and many other human beings, and the word Palace designates a conception of the mind applicable to the Vatican and many other buildings. Hence arises the ordinary distinction of grammarians between nouns sub- stantive proper, and common, or, as some say, proper and appellative; a distinction marked by Varro with the terms nomina and vocabula, and answering to the logical distinction of words singular and com- mon. 132. A noun substantive proper is a name of the conception of a Substantives particular Thing. It must be remembered that our English word proper -' " Thing " may be used in different senses, and particularly in two, viz., first, as any external object contradistinguished to " Thought ;" and secondly, as an external object not personal, contradistinguished to " Person." I here use it in the former sense, including either an inanimate mass, for instance Mount Etna, or a person, for instance William the Conqueror. Every such particular thing, whether viewed as present, remembered as past, or imagined as possible, is considered to be always identical. Etna is, to the present gaze, the same vast mountain mass, which has towered over the surrounding region for ages beyond historical record ; William lives, in memory, as the same bold warrior, who nearly eight centuries ago won the battle of Hastings, and with it the crown of England ; and so long as our language lasts, even the fictitious Hamlet will remain the same wondrous creature of 56 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [cHAP. V. the mighty dramatist's imagination, as when he fiist formed it from his rude materials. I say, the noun substantive proper is the name not of a thing, but of the conception of a thing ; for though it would be an idle scepticism to doubt whether such a mountain as Etna exists, or whether such a warrior as William the Conqueror ever existed, yet it must be remembered that words (as has before been shown) represent primarily our thoughts, and secondarily the external objects of our thoughts, when any such exist. I speak of Etna such as I conceive it to be, and of William such as I conceive him to have been ; and hence arises one great source of misapprehension among men, when one man has formed a certain conception of a particular thing, and another man has formed of the same particular thing a very different conception. Examples 133. This will be the more obvious, when we consider how our formation, conceptions of particular external objects are formed. They are not stamped on the mind by the objects, as an impression is stamped on wax by a seal ; for, if so, every man's conception of the same object would be precisely the same, which is certainly not the case. But the process which takes place may be thus illustrated. . Let us sup- pose that a lofty mountain existed long ago in Sicily, and still exists there ; and that the first person who gave it the name of Etna had previously seen it ; how came he to give it a name ? Because he had formed a conception of it. And how came he to form such a conception? Because he had seen the mountain, as a distinct, ex- ternal thing. But what is seeing ? An affection of the nerves of the eye. Now it never happens, when we see any one thing distinctly, that it equally affects all the nerves of the eye. Therefore, when the " Mountain " was first seen, other things were also seen. What was it that distinguished these different affections of the eye into marks, signs, or thoughts of different things ? What was it that made the " Mountain," in particular, a thing, in the contemplation of the think- ing faculty. Could such an effect have been produced otherwise than by an act of the thinking faculty itself? And if this was an act of the thinking faculty, then the thought was parent of the thing, so far, at least, as grammar can have anything to do with it, namely, as capable of being known to the mind, and communicable by language. Let us pursue this investigation a little further. The word " Moun- tain " does not signify a thing only seen at one moment of our lives : let us suppose, then, that we do in fact see the same mountain several times ; it must necessarily happen, that we see it under very different circumstances. As. we approach to, or recede from it, every step makes it affect the eye differently, both as to form and colour. What is it that still makes us consider the cause of these different impres- sions as one thing ? Plainly the thinking faculty ; so that here again, and in a second degree, the thought is parent of the thing ; and, be it observed, that it is not until after this secondary process has been oftentimes repeated, that we give the thing a name. Now, what are CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 57 the acts of the thinking faculty, by which we form the conception of this external object as one thing ? The applying to it certain laws of the mind, which enable us to discriminate not only between thoughts, but between things. By certain laws of the mind we know that an object subtending a given angle at a given distance is of a cer- tain altitude. The law may not be distinctly contemplated by us, but it so far governs our judgments that we must approximate to it more or less ; we cannot think the directly contrary. In like manner the laws of similarity, of contrast, of association, &c, enable us to say that the top of the mountain is white with snow, or tinged with a roseate hue from the beams of dawn, that the sides are dark with groves of ilex, the lower declivities bright with verdure; and by another law of our nature, we know that all these and numberless other impressions of sense are bound up together in one vast mate- rial mass forming the particular object, which we call by the proper name of Etna. 134. It has been truly observed by Mr. Locke, that "it is im- ^ e JJ™ e * possible that every particular thing should have a distinct peculiar language, name ; for the signification and use of words depending on that con- nection which the mind makes between its internal operations and the sounds which it uses as signs of them, it is necessary, in the applica- tion of names to things, that the mind should have distinct conceptions of the things, and retain also the particular name that belongs to every one, with its peculiar appropriation to that conception. But it is beyond the power of human capacity to frame and retain distinct conceptions of all the particular things we meet with ; every bird and beast men saw, every tree and plant that affected the senses, could not find a place in the most capacious understanding. If it be looked on as an instance of a prodigious memory, that some generals have been able to call every soldier in their army by his proper name, we may easily find a reason why men have never attempted to give names to each sheep in their flock, or crow that flies over their heads, much less to call every leaf of plants, or grain of sand, that came in their way, by a peculiar name." So far Mr. Locke, in which quotation I have only taken the liberty to substitute for the word ideas, in one place internal operations, and in two others conceptions. The reasoning, however, is not affected by this change, and it is such reasoning as must carry conviction to every mind. I also agree fully with this writer, that to name every particular thing, if possible, would be useless for the purpose of communicating thought, unless every man could first teach the whole of his own endless vocabulary to every other man with whom he conversed, or for whose information he wrote. And again, supposing even this possible, it would not conduce at all to science ; for as Aristotle has said, " of particular things there is neither defini- tion nor demonstration, and consequently no science, since all definition is in its nature universal." 135. Proper names are therefore comparatively few in number. ^^J mes They serve to denote a very small part of the immense multitude of common. 58 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. particular objects which fall under our observation. Some of these, indeed, obtain a distinguished celebrity within a small circle ; they are Talked of far and near at home. But the poet, the orator, or the historian, may raise them to a prouder eminence. He may render them the symbols or representatives of the classes to which they belong. It is thus that " Alexander" becomes the synonym of a conqueror, and " Cicero" of an orator. Even proper names, however, have in general been given to indivi- duals from some quality or action not strictly peculiar to them. Hence the old English rhyme alluded to by Verstegan, in relation to the family name of Smith — Whence cometh Smith, albe he knight or squire, But from the Smith, that smiteth at the tire ? Nevertheless it must be admitted, that the common notion is soon lost in the particular application. Few people reflect, that George originally signified " a husbandman," or that Charles and Andrew both signified " manly" or " strong," the former from its Gothic, the latter from its Grecian etymology. These names have now come to indicate individuals ; and as even thus a single word is not found to answer the purpose sufficiently, we have the baptismal name and sur- name ; as the Romans had the prcenomen, the cognomen, and the agnomen. Common 136. The designation of common is usuallv given by Grammarians to all nouns substantive, except the proper. Consequently, under this term, common, are included alike words answering to general and to universal conceptions ; but these two classes I think it advisable to consider separately; as well because the distinction is in itself extremely important ; as because different writers have employed the terms expressing it in very different ways. Locke, for instance, calls all common nouns " general words." Harris uses the words " general and universal " as synonymous ; for he calls all common sub- stances " symbols of general or universal ideas." Other writers employ the term " universal" alone (including general) as the contra exponent to particular. General^ 137. Those nouns substantive which correspond to general concep- tions are names imposed on whole classes of individual substances, as Man, House, Mountain; all of which, notwithstanding each may have its peculiar qualities, agree in possessing some one or more dis- tinctive qualities. Mr. Locke says truly of these words, that they are " the inventions and creatures of the understanding ;" for it is no doubt a mental act which makes the word " Man" stand for Peter, James, John, and millions of other individuals, past, present, future and even imaginary. " Ay," says Macbeth to the murderers — Ay, in the catalogue ye go for men ; As hounds and greyhounds, mungrels, spaniels, curs, Shoughs, water-rugs, and demi-wolves are cleped All by the name of dogs. Substantives. Substantives. CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 59 Yet the word " Man" or " Dog" alone would not designate this or that man or dog, without some addition which will presently be noticed. 138. Nor is it only to classes of corporeal substances that such Corporeal nouns are applicable ; for it must be remembered that by the word incorporeal " substance," grammatically speaking, we mean not merely a material and bodily substance, which we can see, or handle, or weigh, or measure; but also any mental conception considered as having an independent and separate existence, and of which something may be affirmed or denied substantively, that is, without reference to any other tiling as its basis and necessary support. Nouns of this sort, therefore, form the great bulk of language ; since they comprehend not only such words, as man, house, mountain, or animal, plant, ship ; but also such as affection, thought, passion, delight, when spoken of as individuals of a class of particular conceptions. Thus Spenser says — What war so cruel, or what siege so sore, As that which strong Affections do apply- So Coleridge Against the fort of Eeason ? All Thoughts, all Passions, all Delights, Whatever stirs this mortal frame, All are but ministers of Love. 139. Such words are formed by the process of generalisation de- ^particulars, scribed in a former chapter, and though they thus obtain a general signification, they are easily made to express a particular conception, or a number of particulars, by adding to them a definitive, or numeral, or an attribute, as " that Mountain," " these sza? men," " the ruling passion," " the domestic affections." On the other hand, they cannot form the subject of any proposition absolutely and universally true, however nearly it may approach to the truth. Thus it may seem at first sight that Hamlet's mother utters an universal truth, when she says to her son — Thou know'st 'tis common : all that live must die. But the instances of Enoch and Elijah destroy the universality of the proposition ; and even if no such instances had occurred hitherto, it would not necessarily follow, that some such might not occur here- after. Indeed, St. Paul expressly says, " we shall not all sleep," (meaning, die,) " but we shall all be changed in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump." 140. The other class of nouns substantive common, namely, those Universal which correspond (as I maintain) to universal conceptions, have given conce P tlou * occasion to great diversities of opinion. To this class belong such words as " Flight," " Whiteness," " Temperance," " Motion," " Colour," " Virtue," when not used as individuals of a class. These Harris considers as expressing " abstract substances," or as others say " abstract ideas," and Johnson calls them " abstract names.' 1 some Absti Ideas, 60 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. But the term " abstract" in these expressions is of equivocal signifi- cation. By some, as has been before observed, abstraction is ex- plained as a process of generalisation, by which the same attribute being found to exist in many substances is contemplated as one sub- stance, forming as it were a part of each, just as a substance called saccharine forms part of the sugar-cane, and of various other plants, and may therefore give name to them as a class. Harris explains it somewhat differently as a refined operation of the mind, by which we abstract any attribute from its necessary subject, and consider it apart, devoid of its dependence. I do not deny the possibility of either of these operations ; but they do not explain the real character of the class of nouns under consideration, namely,' their universality. White- ness is so called, not because it is found to exist in snow, or in lilies, or in the foam of the sea, or in all these alike, but because it expresses the result of a certain physical law, which would exist if snow had never fallen, nor lilies blossomed, nor the sea cast up its foam. Tem- perance is a moral habit, and might be contemplated as such by a person who had unfortunately passed his whole life among gluttons and drunkards. And similar observations might be made on the other words of this class above quoted, called by 141. Certain modern writers have treated the nouns here called Attract universal, in a way which, I own, I cannot well understand. M. Condillac, for instance, supposes them to serve the purpose of what he calls " abstract ideas;" for he says that " abstract ideas are only denominations." On this notion, Mr. Tooke enlarges at great length. His several chapters on abstraction, which abound with much curious etymology, occupy above 400 quarto pages, in the course of which he is pleased to inform his readers, that " heaven and hell" are " merely participles poetically embodied and substantiated." What practical inference is to be drawn from this statement, I know not ; but Mr. Tooke's doctrine, so far as it relates to the nouns called abstract, appears to me confused and contradictory. It may be stated. I think, in the following propositions : — 1. The verb is the noun, and something more (vol. ii. p. 514). 2. The adjective is the noun, directed to be joined to another noun (vol. ii. p. 431). 3. The participle is the verb adjectived, i. e. " it has all that the noun adjective has, and for the same reason, viz. for the purpose of adjection" (vol. ii. p. 468). 4. The abstract nouns " are generally participles or adjectives used without any substantive to which they can be joined" (vol. ii. p. 17). The result of this seems to be, that when an abstract noun is a participle (as Mr. Tooke says heaven is) it is a noun and something more, converted into a noun directed to be joined to another noun, but used without any noun to which it can be joined. How far this mode of reasoning goes to show that there are not in the mind any such ideas, as " whiteness," " strength," " virtue," and the like ; or that these CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. CI words do not serve to communicate anything but conceptions of solid, tangible, corporeal, substance, in an abbreviated form, must be left to the determination of the judicious reader ; for my own part, I cannot see that it tends much to enlighten what may be thought ob- scure, in the works of the ancient grammarians ; still less does it appear to me to cast a doubt on those principles, which the ancients have stated with great clearness and precision. 142. An universal conception, as I have before said, is an Idea, in Ideas - the true and proper sense of that word ; a word which was used by Plato, and according to him by his great instructor Socrates, to express a Law of our conceptions, a Form which they must necessarily take, or to which they must at least make some approach, before they can be at all distinguished the one from the other. These laws are im- pressed on the mind of man in the same manner as the laws of vitality, of growth, and of varied action, are impressed on his bodily organs; that is to say, they exist from the first ^ moment of birth as faculties not yet put in action, and in that sense not innate, but capable, from the first, of development, each in its order and degree, and in that sense innate. So from the root Springs lighter the green stalk, from thence the leaves More airy, last the bright consummate flovv'r Spirits odorous breathes. Hence ideas were termed by the Stoics \6yoi atrip par ikoX, seminal reasons, or forms, of all natural things. So Cudworth says, that " the cognoscitive power of the mind contains within itself vir- tually, as the future plant is contained in the seed, general notions, which unfold or discover themselves, as proper circumstances occur." So Leibnitz says, " the germs of our acquired knowledge, or in other words, our Ideas and the eternal truths resulting from them, are con- tained in the mind itself; nor ought we to be surprised at this ; for if we examine our own consciousness, we shall find that we possess in ourselves the ideas of existence, of unity, of substance, of action, and all other ideas of the like nature." And so Thomson speaks of the ■ Seeds of art deep in the mind Implanted. 143. This analogy, which from its truthfulness has struck so many ^Luve individuals, suggests several important considerations regarding the class of conceptions in question. It intimates that, as on the one hand, the vivifying and shaping power, which gives form to our thoughts, is no material quality drawn by the organs of sense from surrounding objects, but an intangible and invisible principle in the mind itself; so, on the other hand, that principle may long remain inactive, and unfelt, whilst — In th' unconscious breast Sleep the lethargic powers. And yet it may be preserved Pure in the last recesses of the mind, 62 OF NOUNS SUBSTANTIVE. Laws regulating conceptions. Transcen- dental conceptions. [chap. V, and ready to burst forth into noble thoughts and high actions, under the invigorating impulses of the outward world. The human mind w r as not intended by its divine Creator, to exist in a perpetual state of solitary contemplation, or amid dreams and phantoms of its own creating, but to act and be acted on, to influence and be influenced by the scenes and beings amidst which it is placed. 144. In the threefold nature of man, spiritual, intellectual, and corporeal, the laws which regulate conceptions, and give them their appropriate forms, belong to the intellectual power, which we com- monly call reason ; but those laws and forms may be applied to objects as w r ell spiritual or corporeal, as intellectual. In those of mere intellect, indeed, their nature is most' obvious, and particularly in mathematical conceptions. Every one, who knows anything of Geometry, must at once perceive that the pure idea of a circle, can only exist in the mind, that it is true, necessary, absolute, universal, and entirely independent of the question of fact, whether any man ever did, or ever can receive the sensible impression of a perfect circle. And the more we dwell on this idea, the more plainly we perceive, that it not only is not furnished to the mind by the senses, but is directly opposed to what is commonly regarded as the evidence of the senses, for both the radius and the periphery are lines which have length without breadth ; the centre is a point which has neither parts nor magnitude, which terminates innumerable radii without being a part of any one of them, and which must remain at absolute rest, though the other extremity of a radius proceeding from it should move with incalculable rapidity round the whole circumference. Nevertheless it has been by applying these and similar ideas to sensible objects, that a great proportion of the physical sciences and arts have reached that high degree of perfection to which they have at present attained. 145. Universal conceptions of the highest order have been termed transcendental. This designation was confined by the old logicians to six conceptions, Ens, Res, aliquid, unum, verum, bonum ; but it is extended by other writers to all conceptions, understood to exist a priori, that is prior to their application to sensible impressions. That the human mind has a power of forming such conceptions, by its very nature, has been admitted to a greater or less extent, and expressed in various terms, by philosophers of all ages, countries, and sects. I have mentioned Plato and the Stoics. St. Augustin called them "innate notions;" Cardinal Cusanus, " concreated judgments;" Ficinus, "notions of the divine mind;" Melanc- thon, " innate fixed points," and " principles of knowledge ; " Lord Bacon, "essential forms," and "ideas of the divine mind;" Sir K. Digby, " universal notions ; " Spinosa, "modes of thinking;" Leibnitz, "necessary truths;" Kant, "Notions of the Eeason," " Transcendentes," and " Noumena ;" Dugald Stewart, "intuitive truths ; " AbercPvOMBIE, " First Truths," and " intuitive articles of CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 63 belief;" Coleridge "necessities of the mind" and "forms of thinking, which though first revealed to us by experience, must yet have pre-existed in order to make experience itself possible ;" and Whewell " fundamental ideas," from which he considers "ideal conceptions " to be derived. Nor among the ingenious physiologists of the present day are there wanting authorities for the same doctrine. Professor Muller says, " that innate Ideas may exist, cannot, in the slightest degree, be denied." Mr. Mayo says, " certain Truths may be called intuitive" And Mr. Green, in his Hunterian Oration of 1840, describes Ideas, as "principles, which give to the results of sensuous experience their connexion and intelligibility" — "powers predetermining and constructive" — " intelligential acts." 146. The doctrine of Ideas, as first taught by Plato, and after- §£*££ wards (though less clearly) by his scholar Aristotle, continued to prevail with the great majority of philosophers throughout Europe, till within less than two centuries ago. The successive theories, by which it was to a great degree superseded, were these : — 1. That Ideas are not acts of the mind, but separate and distinct objects which it perceives. 2. That Ideas comprise all our thoughts. 3. That Ideas (i. e. all our thoughts) are derived partly from sensation, and partly from reflection. 4. That Ideas of reflection are mere transcripts or combina- tions of sensations. 5. That both sensations and reflections are mere bodily acts. 147. The first and apparently most simple notion of thoughts, pro- ^ou$hteand posed as a philosophical theory, was that they were a kind of airy the same, shapes detached from external bodies, and conveyed through the senses to the mind, as Lucretius assures us — And again- quaa rerum simulacra yocanras, Quae quasi membranse surnmo de corpore rerum Dereptae volitant. Quippe etiam multo magis hsec sunt tenuia textu, Quam quae percutiunt oculos visumque lacessant ; Corporis hasc quoniam penetrant per rara, cientque Tenuem animi naturam intus. But this was directly contrary to the doctrine both of Plato and Aristotle, the latter of whom says, 'E7rt per yap rdv avev vXt]g, to clvto kgi to rosy kcli votjfievop, ' in incorporeal existences, the thinking faculty and the thought are the same thing." Descartes and others, who rejected the gross fiction of forms emanating from external bodies, held, nevertheless, an opinion equally irreconcilable with the doctrines of Plato and Aristotle, viz., that an idea is a substance separate from the mind ; that the mind can only receive it passively, contemplate it as the eye contemplates a picture, or work after it as the hand works after a model. " In every exercise of the mind" (says Tucker) " that which discerns is numerically and substantially 64 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V* ?J\ eories of different from that which is discerned." Whether this proposition be true or false, is a plain question of fact, which every human being can determine, if, without being led away by prevalent expressions, such as " abstract ideas," " association of ideas," or the like, he will calmly and quietly appeal to his own internal experience. Are my thoughts different from myself? or are they my own acts? And if they are my own acts (which was the doctrine of Plato and Aristotle), then are they wholly capricious and accidental, or are there any laws by which they must be more or less strictly governed ? any forms, which they must more or less exactly assume ? If there be such laws and forms of the mind, as all admit that there are of objects in the external world ; if we can no more believe that a square is a circle, or a triangle a parallelogram, than we can that the sound of a flute is the pain of the gout, or that a grain of wheat sown in the earth will grow up an elephant ; then those laws are ideas, by which every one must be consciously or unconsciously governed in the exercise of his mental powers ; and which are universally, necessarily, and ab- solutely true, whether or not the circumstances, in which an indi- vidual is placed, require him to call them into action. Locke's 148. Nothing; however contributed so effectuallv to pervert the ■pprvftrsion otthe knowledge of this most important part of our mental constitution, as the very vague use made of the term idea in Mr. Locke's work on the Human Understanding. By employing it for all modes and forms of thought without distinction, he introduced into the philosophy of the human mind much the same sort of confusion as a mathematician would into geometry, who should inform his pupils that all figures are circles; and that though Euclid had given that name only to figures possessing certain well-defined properties, no regard should be paid to his doctrines, nor any distinction made between curvilinear and rectilinear figures. Unfortunately for us in England certain ex- traneous circumstances procured for Mr. Locke's book, at its first appearance, a popularity certainly not due either to its style or matter : and the consequences have been, first, that the original meaning of the term idea has been totally mistaken ; and secondly, that the word has obtained the most vague acceptation of any word in our language. It has been supposed that Plato meant by it an image, something like the simulacra of Lucretius. On this assump- tion, Dr. Johnson, as we are told by Boswell, " was particularly indignant at the use of the word Idea, in the sense of Notion or Opinion, thinking it clear, that idea could only signify something of which an Image can be formed in the mind." So, Abraham Tucker says, " an idea is with respect to things in general, what an Image is with respect to objects of sight." And David Hume says, " nothing can be present to the mind but an Image or perception ; and the senses are the only channels destined to receive (and convey) such images." These supposed mental images answer much more nearly to the (payraajjiaTa of Plato, and are totally different from CHAP, V.J OF XOUXS SUBSTANTIVE. 65 ideas, which belong to the class of No^ara ; the former being particular creations of the fancy, the latter universal laws of the in- tellect. As to the popular use of Idea, for thought, notion, belief, conjecture, and, in short, for almost any vague conception, subjective or objective, if it can be assimilated to any Platonic term, it must be to Sofa, opinion, which, as Plato says, is at best only a medium between knowledge and ignorance — ?/ 6p$r) ^o^afxera^v povr](T£ii)Q kcil afiaQiac. 149. Mr. Locke certainly did not intend to expunge the notion of Locke's mind from all philosophy. By distributing ideas, as to their origin, materialism. between sensation and reflection, he no doubt meant to imply that there was, in the nature of man, an immaterial mind which reflected, as well as a material body which felt ; but the inevitable consequence of his own vague conceptions on the subject was to employ ex- pressions which might be taken in different senses ; and accordingly the materialists, not without a plausible appearance of reason, cited him as a conclusive authority in their favour. Thus Condorcet says, " Locke fat le premier qui prouva que toutes nos idees etaient com- posees de sensations." Locke, at all events, was not the first who main- tained such an opinion. It was clearly that of Epicurus, as set forth by Lucretius, in the introduction to the passage before quoted, — Nunc age, qua? moveant anirnum res accipe, et unde Qua? veniunt verdant in mentem percipe paucis. Montaigne repeats the maxim which he had heard and seems to have approved : — " All knowledge is conveyed to us by the senses ; they are our masters: Science begins by them and is resolved into them."* Hobbes in England and Gassendi in France had held the same vague opinion before Locke's book appeared ; and since Locke's time it has become the distmguishing characteristic of modern mental philosophy, as professed in England by Hartley, Priestley, Darwin, Beddoes, &c, and in France by D'Alembert, Diderot, Con- dillac, Condorcet, &c, until it at length attained its climax in the public atheistical lectures of M. Comte. Happily this extreme proof of the insanity, to which false principles of philosophy eventually lead, has pro- duced in France a reaction in favour of M. Cousin's powerful exertions to restore the writings of Plato to their true place in public estimation. 150. Universal conceptions, that is to say, ideas, though subjectively classes of existing in, or rather forming the basis of the human mind, are ob- ideas - jectively applicable to spiritual, mental, and corporeal substances ; for none of these can be comprehended by the mind otherwise than according to certain laws imposed on them by the Creator, which laws, as felt by the mind, are ideas. Those applicable to spiritual objects are, to us, by far the most interesting and the most important ; but in each class the more profoundly an idea penetrates into the first principles of existence, the more difficult is it for unassisted human faculties to comprehend it, in all its clear and comprehensive certainty ; * Montaigne, by Hazlitt, p. 275. 2. . F 66 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. whilst on the other hand, some faint glimmerings of it are to be per- ceived in the weakest minds ; and there is no human being so con- stituted as clearly to conceive its direct contrary. Transcen- 151. J have said, that in the mind of man the consciousness of dental idea ' of God. simple existence is the source and necessary condition of all other powers ; and accordingly we find that at the head of the six trans- cendental above mentioned, is placed Ens, " Being." This applies to all objects, spiritual, mental, and corporeal ; but, above all, it applies to the great Ens Entium, the Being of Beings, the Spirit of Spirits, in whom " we live, and move, and have our being." Of all intellectual energies, therefore, that we possess, the most transcendent is that which offers to our finite conception, however imperfectly, the idea of an infinite, spiritual Ruler of the Universe. It has been said by very worthy and pious writers, that " the belief of one Almighty Governor of all things is not an instinctive and universal principle of our nature." Certainly not, if we speak of such an instinct as teaches an insect to fly as soon as its wings are unfolded from their sheath, or such universality as makes human beings of all ages feel the necessity of food and sleep. But this statement is wholly inconclusive, as to the gradual development of ideas in the human mind. It is like saying, that there is no pure idea of a circle ; because a child, in his early notion of roundness, does not reflect on the position of a central point, on the equality of radii, or on that combination of centripetal and centrifugal forces, which produces a circular movement ; or it is like denying that a particular plant has within it a principle of fruc- tification, because it has as yet put forth only leaves, or perhaps is just raising its young stem from the earth. There is not, there can- not be, such a thing as a pure atheist ; but the idea of Deity developes itself in the human mind slowly : it is easily overlaid and perverted by the phantoms of imagination ; and the intellect can make but gradual approaches toward that which, in its brightness, " dark with excess of light," defies human comprehension. The word God, our Teutonic name for this adorable Being, is in its origin synonymous with Good, the idea of which, Plato, in the 6th book of the Republic, makes Socrates declare to be " the -most sublime of all intellectual concep- tions;"* adding moreover to this assertion, the following remarkable words: — " We do not sufficiently know it; but if we were wholly ignorant of it, then although we possessed all other know ledge in the highest degree, it would, without this,, profit us nothing. "f This passage cannot but forcibly bring to mind the expressions of St. Paul, " though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal." Yet though goodness (which in human nature the Apostle calls charity,) be in its infinite purity one element of the ineffable idea of the Divinity, * 'H Via) tov "irov vvv o Xoyns v/juv fzciWov ti ?, xa.) m.£i olvtov tov Kakov, xai eci/Tou tov 'Aya,6ov, xa,) Aixa'iov — x. t. X. CHAP. V.J OF NOUS'S SUBSTANTIVE. 69 devoid of its dependence ;" " for instance " (says Harris), " from body we abstract to fly, from surface the being white, and from soul the being temperate ;" and thus are formed the words " Flight" " White- ness" " Temperance." That such an operation of the mind is possible (as I have before said), I do not deny ; but that it is often exercised I doubt ; and that it accurately explains all the conceptions of which it is supposed to be the origin, and consequently all substantives naming those conceptions, appears to me more than doubtful. 156. The term "Abstraction" is the Latin abstraction and the %*&££* Greek cKpaipeatQ ; but I can find no classical authority for the tion - use of either of the two latter terms, in the sense of the mental operation alluded to. Aristotle appears to have incidentally spoken of geometrical magnitudes as tcl t£ cKfyaipiaawg, " things abstract ;" but this was merely to distinguish the reasoning part of geometry from the diagrams, or visible points, or lines, which Themistius calls vXrj rfjg yeio/JLETpiag, "the matter of geometry," in opposition to its intellectual form. The schoolmen seem first to have used the term " abstract," as opposed to " concrete." The former they defined, " quod significat formam aliquam cum exclusione subjecti ut albedo;" " that which signifies any form, with exclusion of its subject, as white- ness ;" the latter, "quod significat eandem formam cum hserentibus subjecti, ut albus ;" " that which signifies the same form with the accompaniments of the subject, as white" Still this decides nothing as to the mental operation by which the conceptions in question are formed, or the manner in which they arise in the mind : I therefore venture to suggest the following explanation, in conformity with the views which I have hitherto taken of the constitution of the human mind. 157. The idea of Substance is enumerated above among those Corporeal which are applicable to intellectual objects ; but it has pleased the Almighty that man should possess not only a spirit and a mind, but also a body, which Plato (or whosoever composed the First Alci- biades) has compared to an instrument of the mind. It may also be compared to the soil, in which the spiritual and mental seeds are im- planted, and the elements by which they are surrounded, and without which, as seed sown on a rock, they could never put forth their vegetative powers. Hence the idea of an intellectual substance, as an individualising principle, not limited by space, but holding toge- ther, as attributes, various mental faculties, has its contra-type in the idea of a corporeal substance, namely, matter, which, as an individualising principle limited by space, holds together, as attributes, various sensa- tions, and organic, and elementary powers of action. These ideas of matter, at first vague and obscure, become by experience and obser- vation more and more distinct conceptions, so that we can reason on them, on their parts, constitution, and elements, and hereon is founded the whole of Natural Philosophy. 158. Further, the corporeal conceptions do not at first come to us Corporeal A L attributes. 70 OF NOUNS SUBSTANTIVE. Corporeal actions. Etymology not here in question. [chap. v. in the shape of substances, but of sensations, as of heat and cold, light and darkness, &c, all which the mind even of an infant can soon dis- tinguish ; and it can form conceptions of them before it can refer them, as attributes, to any particular substance. Nay, even in after life, sensations often occur, such as those of faintness, languor, ennui, or tcedium vitas, of which we know neither the seat nor the cause ; and yet we can easily reason on them as independent conceptions. In the early stages of reason, when men first look on external objects as causes of their sensations, they usually suppose the attributes of those objects to be similar to the sensations which they experience ; and hence they ascribe heat to fire, light -to the sun, cold to ice, &c. Still the conceptions of heat, light, cold, &c, remain the same : they may be viewed in concreto or in abstracto, as the logicians say, that is, as attributes, or as substantive conceptions. 159. What has been said of the attributes of corporeal substance may be understood of its actions; which, indeed, are commonly reckoned among its attributes ; as Harris, speaking of abstraction, says, " from body we abstract to fly" And so Falstaff humorously ascribes to his size an " alacrity in sinking." All corporeal action im- plies motion, and the conception of motion (as has been shown) is no less an idea than that of matter is. The conception of " flight," therefore, may be considered not merely as an attribute of the flying body, but as a substantive conception derived from the idea of motion. Moreover, there are certain things, as light, heat, elec- tricity, magnetism, &c, of which we form substantive conceptions, and express them by nouns substantive, though the learned are by no means agreed whether they ought to be included among corporeal substances themselves, or to be reckoned as attributes, forms, or modes of some unknown substance. The great discoverers in these, and, indeed, in all branches of physical science, have been men who traced our knowledge of the operations of Nature up to some bright idea, of which their predecessors had had obscure anticipations, but had never obtained That sober certainty of waking bliss — which ever accompanies the "Heureka " of a mighty truth. 160. In what has been hitherto said, it must be observed that I wholly disregard the historical origin of the words expressing ideas. It may be, and it is true, that the English word Eight and the French word Droit are of the same origin as the Latin word Rego, " I rule, govern, or command;" but long before any of these words were employed in their present signification, there existed in the human mind an idea of Right (still, alas ! too imperfectly understood, and too little desired to be understood, by the great mass of men) which is correla- tive with the idea of Duty, and, together with it, flows from a development of the higher idea of Law. So the word Heaven may be etymologically connected with our common verb " to heave," or with the Anglo-Saxon heqfod, " the head ;" but that there is a state of CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 71 greater purity and happiness than can be attained in this mortal life — ■ that there is, indeed, "another and a better world," such as we believe Heaven to be — is an idea wholly independent of these etymo- logies, and which even the most barbarous nations have in all ages been found to cherish. 161. I have dwelt at some length on the doctrine of Ideas, not General and only because the gross misuse of the word Idea has become so in- noTtobe veterate, since the time of Mr. Locke, in our literature, but because a confoimded - clear understanding of it will correct a confusion very injurious to grammatical science between the terms general and universal. By the former we imply that which is equally common to many individuals, and which therefore may be particularised, as " a man," "a slave;" by the latter, that which is absolutely and simply true, whether it can be applied or not to any existing individual, as " manliness, " slavery." These two classes of words are not always distinguishable by their form, but always by their meaning in the sentence in which they are employed. Thus " man " is a general word, when King Henry says — Wish not a man from England. God's peace ! I would not lose so great an honour, As one man more methinks would share from me, For the best hope I have. But Isabella employs it as an universal in her passionate exclamation — Man, proud Man, Drest in a little brief authority, Plays such fantastic tricks before high Heav'n As make the angels weep ! And, on the other hand, the word "Right " is an universal in the bold, false, and wicked, but too prevalent assertion — That what makes the right and wrong, Is a short sword and a long, Or a weak arm and a strong. But it becomes merely a general word in the Bill of Rights, where the Lords and Commons of England, after setting forth thirteen specific declarations, " claim, demand, and insist upon all and singular the premises as their undoubted rights and liberties." How far the distinction between general and universal words may be grammatically indicated by the construction of a sentence, will be noticed hereafter. Logicians term the words indiscriminately " common," which I have distinguished as general and universal ; and a proposition in which either is predicated may be the major of a syllogism. Formally, therefore, the two classes agree, but materially they differ ; for to general words, strictly speaking, belong only probable arguments, whereas demonstration requires universals. 162. Thus have I considered the first essential distinction of Gradation, substantives, that of kind. I come now to the other essential distinc- tion, that of gradation, by which I mean that order or arrangement of 72 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. conceptions, and consequently of the words naming them, to which Harris refers when he says, " those several (kinds of) substances have their genus, their species, and their individuals ; for example, in natural substances, animal is a genus, man a species, Alexander an indi- vidual." Of these three distinctions, logicians rank the two first among the five predicables, genus, species, differentia, proprium, and accidens : that is to say, they hold that whatever is predicated (or asserted) of anything must be predicated of it as falling under one of these five distinctions. Omitting for the present to notice the three last predicables, I may observe, that an individual, which, strictly speaking, is only an object designated by a proper name, as Alexander, Vatican, Etna, may be classed under a species by possessing some one or more qualities common to it, with all other individuals of the same species, as Alexander agrees with John and others in the quali- ties of a man ; the Vatican with the Tuileries and others in those of a palace ; and Etna with Vesuvius and others in those of a volcano. And again, that a species may be classed under a genus by possessing some one or more qualities common to it with all others of the same genus, as the species man falls under the genus animal by possessing sensibility ; the species palace under the genus edifice by possessing construction ; and the species volcano under the genus mountain by possessing height. But as there is no one external object which solely and exclusively answers to the terms man or animal, palace or edifice, volcano or mountain, it is clear that these are conceptions of the mind, and that the nouns substantive naming them must be not proper but common,* that is, either general or universal. Genus and 163. Harris and others speak only of the three gradations above subordina- mentioned, genus, species, and individual ; but it is easy to see that the intermediate gradation may be practically multiplied to any extent. Thus by an operation of the mind we may divide the species man into white and black, free and slave, Greek and barbarian, governors and governed ; or we may make being the genus, created being the first species, organised being the second, animal the third, and so down- wards, in regular subordination. " Every genus," says Harris, " may be found whole and entire in each one of its species ; for thus man, horse, and dog are each of them distinctly a complete animal." And again, " every species may be found whole and entire in each one of its individuals ; for thus Socrates, Plato, and Xenophon are each of them completely and distinctly a man." " This," he adds, " is what Plato seems to have expressed, in a manner somewhat mysterious, when he talks (in the Sophist) of \iiav 'Idiav cka ttoWojv, evbg e/caora * Hence the predicate of every proposition must be in effect a common word. In affirmative propositions, to say John is William is merely to say that two names are, by mistake or otherwise, given to the same individual. In negative propo- sitions, such as " John is -not William," the predicate, though formally a proper name, is in effect common ; for the assertion amounts to no more than declaring that John is not Daniel, or Philip, or any other person ; and in this manner it may be said that an individual word may be generalised. CHAP. V.J OF NOUNS SUBSTANTIVE. 73 KEifiivv %b)pi-Q 7ravrr} BiareTafxivrjv — teal 7ro\\ag, kripag aXX^Xwr, v7ro /jliclq efaOev 7r£pt£^o/xcVac. Now there is really no mystery in these expressions to any one who has well studied the use of the word idea by Plato ; for he is speaking of an accurate reasoner, one who understands the proper method " of dividing by genera, and neither supposes one species to be another, nor the latter to be the former."* " Such a person," Plato says, *' will clearly discern one idea spreading through many things widely separated from each other, and will perceive that those many separate things are held together under one." 164. The philosopher's remark maybe thus illustrated: — If any illustrated. person should profoundly meditate (as Hooker did) on the generic idea of law, and should know how to divide its species with perfect accuracy into the law divine, revealed and rational, the laws of nature, of nations, and of separate polities, civil and ecclesiastical, assigning to each its due limits, he would clearly perceive that this generic idea pervades all its species, and that all the works of the Creator and of man must alike conform to it, or perish. For want of this animating principle in human laws it is — That mighty States characterless are grated To dusty nothing. And what must happen, if we could suppose a like defection from the laws of nature, has been admirably described by the great authoi of the Ecclesiastical Polity himself — " If those principal and mothei elements," says he, " whereof all things in this lower world are made, should lose the qualities which now they have ; if the frame of that heavenly arch erected over our heads should loosen and dissolve itself; if celestial spheres should forget their wonted motions, and by irre- gular volubility turn themselves any way as it might happen ; if the prince of the lights of heaven, which now as a giant doth run his un- wearied course, should, as it were through a languishing faintness, begin to stand and to rest himself; if the moon should wander from her beaten way ; the times and seasons of the year blend themselves by disordered and confused mixture ; the winds breathe out their last gasp ; the clouds yield no rain ; the earth be defeated of heavenly influence; the fruits of the earth pine away, as children at the withered breasts of their mothers no longer able to yield them relief, what would become of man himself? See we not plainly that obedience of creatures unto the law of nature is the stay of the whole world?" 165. There are two modes then of acquiring knowledge, with refer- Proceeding ence to the distinction of genus, species, and individual, the ascending to^ecfe™ 8 and the descending mode ; and these have been explained or typi- ^|, !ce tied in various ways, as by the Arbor Porphyriana of logicians, the 2eiprj ygvoia) of the poet, and the Ladder of the patriarch's dream. To Ku.ru yzvvi diaigittrdai, xa) fw circling her brows at once with the olive and the laurel, covering the nations Avith her aegis, and stretching out her spear for their protection. If we speak of her domestic greatness, it is as The nurse, the teeming womb of royal kings ; if we lament her errors, and her failings, we Feel for her, as a lover, or a child. 187. This is the language, not of mere plain unadorned reason, but of reason elevated and sublimed by passion ; yet does not this circum- stance take it entirely out of the domain of Grammar, viewed as teaching the necessary modes of communicating thought ; for passion is a necessary part of our nature, and it unavoidably gives a hue and tinge to our conceptions, and forces us to modify accordingly the forms of expression in language. Unhappy is the critic who knows nothing of this part of Grammar; he will not only miss some of the finest beauties in the poets, but if he attempt to correct what he thinks faulty, he will display, in the most ridiculous light, his own want of taste. Mr. Harris has finely exemplified this remark,, by a quotation from Milton — At his command th' uprooted hills retired Each to his place : they heard his voice and went Obsequious : Heav'n his wonted face renew'd, And with fresh flow'rets hill and valley smil'd. " Here," says Hairis, " all things are personified: the hills hear, the valleys smile, and the face of heaven is renewed. Suppose, then, the poet had been necessitated by the laws of his language (or we may add by the correction of the critic) to have said, Each hill retired to its place ; Heaven renewed its wonted face — how prosaic and life- less would these neuters have appeared ; how detrimental to the pro- CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 87 sopopeia which he was aiming to establish ! In this, therefore, he was happy, that the language in which he wrote imposed no such necessity, and he was too wise a writer to impose it on himself. 'Twere to be wished his correctors had been as wise on their parts." That they were not always so wise we have a striking instance in the celebrated Bentley, who has taken upon himself to make a vast number of alterations of this kind in Milton's text. Thus the great poet, in his picturesque description of creation, had written — . The swan, with arched neck, Between her white wings mantling proudly, rows Her state with oary feet. On which Dr. Bentley has the following note : " The swan, her white wings ! and her state ! I wonder he should make the swan of the feminine gender, contrary to both Greek and Latin; always Kvkvoq, cygnus. Rather, therefore, his wings, his state." This comes of having learnt only the Greek and Latin Grammars, and not know- ing, even of these, the true foundations ! 188. I come now to the expression of the relations of nouns to Relation, each other, which is effected by declension, or case, if the relation and the conception coalesce in one word, and by a preposition, if in different words. By this short statement many disputes of gram- marians relative to the cases of nouns will be easily settled. Declen- sion is the term commonly used to signify the variation of case ; but Varro considers case as only one mode of declension. His expres- sions are these : " Of words, as man and horse, there are four kinds of declension ; first nominal, as from equus comes equile ; secondly casual, as from equus comes equum ; thirdly augmentative, as from albus comes albius ; and fourthly diminuent, as from cista comes cistula." I have, however, at present only to do with the second of these modes. 189. It was long disputed what number of cases existed in the Number of Latin language. These are thus enumerated and explained by Ciwe3 ' Priscian : " The first case is called the right, or nominative case; for by this case naming is effected ; as this man is called Homer, and that man Virgil. The reason that it is sometimes called the right or straight case is, that it is first formed naturally by merely laying down the word, and then the other cases formed by flexion from this are called oblique. The next is the genitive, which is also called by some the possessive or paternal. The word genitive is either derived from genus, a race, because we signify by it the race to which any one belongs, as ' he is of Priam's race,' or from genero to generate, be- cause from this case are generated many other words and parts of speech ; at least it is so in the Greek language. Again it is called possessive, because we signify possession by this case, as ' Priam's kingdom,' or the kingdom possessed by Priam : whence possessive adjectives may also be construed by this case ; for what is * the Priameian kingdom ' but ' the kingdom of Priam,' or ' Priam's 88 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. kingdom ?' It is called paternal for a similar reason, because the father's name is thus expressed, as ' Priam's son ;' and hence patro- nymic names may be resolved into this case, as ' Pelidan Achilles ' is the same as Achilles the son of Peleus. The following case is the dative, which some term the commendative. I give a thing ' to a man,' or I recommend a person ' to a man.' Fourthly comes the accusative or causative : I accuse a man, or I (as a cause) make a thing. The fifth case is the vocative or salutatory, as ' O Eneas !' or * Hail Eneas !' The ablative is also called the comparative ; as 'I take from Hector,' or * I am stronger than Hector.' Each of these cases, moreover, has many other different uses ; but they have re- ceived their names from their most general and familiar use, as we see happen in many other things." theworS of *90. ^ rom tm s enumeration, it is observable that the sort of case. declension which the ancients called case, not only expressed the relation of nouns to each other, but also that which they bore to verbs, as agent or object; and lastly, their use in the expression of passion, without reference either to another noun or to a verb : in order to explain the reasons of which it will be necessary to observe, that the meaning of the word casus, which we render case, is, pro- perly, the falling or declining from a perpendicular line. Thus, if the simple notion of the noun be supposed to be expressed by an upright straight line, as in the letter I , the other cases may be supposed to be expressed by lines obliquely declining one way or the other, as in the letter V. Nominative. 191. It was long disputed among the ancient grammarians, whether the nominative should, or should not, be called a case. On the one hand it was urged, that conceptions are only expressed by speech, in some one of the forms called cases, including the nominative ; and that of these forms, the nominative expressing the agent of the verb active was the simplest, and was, therefore, used whenever there was occasion simply to name a thing or person. Thus we should not say, that the name of the person slain by Marcus Brutus was Ccesaris, or Ccesari, but C&sar. Those, on the contrary, who called it a case, contended that every expression of a conception in speech was a declension, or falling away from the simple conception in the mind, which, taken by itself, does not imply either action, or passion, or relation. Thus, before I can assert anything whatsoever of Caesar, I must form the conception or thought of " Csesar" as a person ; but when I put that thought to another, when I mention the wife " of Caesar," or the friends who were faithful " to Caesar," or those who revolted "from Caesar;" or assert that " Caesar conquered," or that " Caesar was killed;" or express a feeling of any sort by the excla- mation " Caesar " — on these and all such occasions my conception declines from its original simplicity, and consequently my expression should be said to decline, or fall away from the pure noun. They added, moreover, that it was not always the simplest form of the CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 89 noun, but was sometimes more distant from the radical, and therefore more deserving of the appellation of oblique than some other cases ; as, for instance, the vocative or ablative, which latter some writers have considered as the primary and original case of the noun. 192. Since the notion of action implies the notion of an agent, there Agent or must be a form of the noun which denotes the agent to every verb in Ject " a simple sentence. The action, however, may be represented as pro- ceeding from the agent, or as received by the object. On the former supposition, it becomes a verb active, and the nominative case is the form of the noun which denotes the agent. On the latter suppo- sition, it becomes a verb passive ; and the nominative case is the form of the noun which denotes the object. Thus, " Caesar fights," " Caesar is killed," are two simple sentences, in both of which Caesar is the nominative case. In the former, the word Caesar signifies the agent that fights ; in the latter, the same word Caesar signifies the object that is killed. In both instances the nominative is essential to the completion of the sentence ; for when we speak of fighting, as proceeding from an agent, we must necessarily express that agent ; and when we speak of being killed, as received by an object, we must express the object. Hence the trivial rule, that the nominative answers to the question who, or what ; as " Caesar fights." Who fights? — Caesar. "Caesar is killed." Who is killed? — Caesar. It is justly observed by Harris, that the character of the nominative may be learnt from its verb. The action implied in the verb " fights," shows the nominative " Caesar" to be an active efficient cause. The suffer- ing implied in the words " is killed," shows the nominative " Caesar " to be a passive subjcet. Persons may be considered in both these lights ; as Caesar is active in the one instance, and passive in the other. But Things cannot, except figuratively, be considered other- wise than as passive, and, consequently, can only become nominatives to passive verbs; as we may say, "the house is built;" but we cannot say, " the house builds." 193. The nominative is the most essentially necessary of all cases ; Nominatives and it has therefore been described as " that case without which there can be no regular and perfect sentence." The sentences in which we make the positive it serve for a nominative, and which the Latins used without any nominative at all, as pluit t "it rains;" tcedet me, "it wearies me," or " I am wearied;" are imperfect sentences, which I shall hereafter consider separately. In all other instances, although it may not be necessary to express the object to which an action is directed, or the agent from which a suf- fering proceeds, yet the converse is absolutely necessary : thus, when we say, " William builds," it is not necessary to add " a house," or " a palace ;" but if we say " builds a house," or " builds a palace," it is necessary to prefix the name of the builder. 194. In order, however, to extend and enlarpe a sentence, it often Accusative " and Ablative. Primary and Secondary. Dative, &c. 90 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP, V. becomes necessary to state the object of a verb active, or the agent of a verb passive. Hence arises the necessity for two other cases, which have been called the accusative and the ablative. When I say there is a necessity for such cases, it will be understood, from what I have before observed, that I do not contend for the necessity of any par- ticular terminations, or inflections, or prepositions, or arrangement of words, to mark these varieties of case ; I only mean, that it is necessary, that by some means or other the noun, which indicates the conception, should be placed in such or such a relation to the verb which constitutes the assertion. It may happen, and, in point of fact, it does happen in some languages, that there are no inflec- tions of case ; but there are means in all languages of determining when a noun is the object of an active, or the agent of a passive verb. It has, indeed, been disputed, whether the cases of nouns should be reckoned according to the relation in which they stand to other words, or according to the diversity of their inflections ; nor are there wanting names of high repute on either side of this question. Sanctius con- tends, that there is a natural partition of cases, according to the relations which they imply, and, consequently, that there must neces- sarily be the same number of cases, which he estimates to be six, in all languages. Vossius objects to this reasoning, and alleges, that if the cases of nouns were to be reckoned by the relations which they bear to other words, they must be endless. This contest, like many others, has arisen from confounding Universal Grammar with Par- ticular. The difference of inflection, or position, belongs to the latter ; that of signification to the former. True it is, that the relations of nouns to other nouns and to verbs are infinite ; but yet they are dis- tinguishable into certain great classes ; and whether these classes ought or ought not to be called cases is a mere verbal dispute. I shall so designate them, for the sake of convenience ; at the same time it must be understood that this arrangement is not intended to interfere with the Grammar of any particular language, in which the cases are arranged according to their inflections. 195. In my sense of the word case, then, the nominative, that is, the agent of the active, or object of the passive verb, may be called the primary case; and the secondary cases are the accusative and the ablative, in so far as they perform the functions above noticed. These two cases, it is to be observed, are respectively convertible with the nominative, by a change of the verb from active to passive ; for " James loves John" is convertible with " John is loved by James;" the accusative of the first being the nominative of the second, and the nominative of the first being the ablative of the second. 196. So the matter stands in the simpler combinations of thought; but let us consider what is to be done, if in one and the same sen tence we wish to express not only the agent and object of any action, but also the end to which the action is directed : the cause on account CHAP. V.] OF NOUNS SUBSTANTIVE. 91 of which it happens, or the instrument, mode, and circumstances of its performance. For these purposes it is necessary that the concep- tion of such end, or cause, or instrument, &c, should be expressed by a noun ; and that some means should be adopted to show whether the noun was meant to stand in the relation of end, cause, or instru- ment, or in any other relation to the verb. It is, as Vossius justly observes, quite impossible that any language should have separate inflections for all these relations, and therefore some of them are, in most languages, represented by separate words, or particles, com- monly called prepositions ; but others are often expressed by inflec- tions, the number and diversity of which vary exceedingly in different languages, as will be shown hereafter. 197. Thus have I noticed three classes or degrees of relation in Genitive, which the noun may stand to the verb ; but it may also be related to another noun, as depending on, or belonging to it. Thus the words " Priam's kingdom," " the son of William," mark a dependence of "son" on "William," and of " kingdom" on " Priam." This rela- nion is expressed by a separate inflection in Greek, Latin, English, and many other languages ; and it is commonly called the genitive case. Now the use of the genitive case in nouns substantive differs but little from the use of an adjective. It expresses one conception, as dependent on another, and the expression of the latter serves to individualise and specify the former. The dependent conception is therefore, in fact, a mere attribute of the other, and consequently the genitive is easily convertible into an adjective. Thus the words BaaiXeoQ ^Kfj-n-rpor, regis sceptrum, the king's sceptre, are easily con- verted into ^.Ki]Trrpov BaciAe/cov, sceptrum regium, the kingly sceptre. For the same reason, we find that in some languages, the Chinese, for example, the adjective is in no manner distinguished from the genitive or possessive case of a substantive ; for it is said that the word had signifies goodness, and gin signifies man ; but hao gin is a good man, or man of goodness ; and gin hao is human good- ness, or the goodness of man. Hence, too, we see why Wallis con- siders the English genitive case as a possessive adjective ; e.g., " the king's court," aula regia, where he differs from all other English grammarians, in calling the word "king's" an adjective. On the other hand, Lowth reckons the words mine and thine, which are usually called adjectives, as the possessive cases of me and thee. It is, perhaps, from a similar cause that Dr. Jonathan Edwards asserts the Muhhekaneew or Mohegan Indians to have no adjectives at all in their language ; a fact on which Mr. Home Tooke lays great stress, but which, in reality, proves nothing as to the signification of language, whatever it may do as to its forms or inflections. 198. It seems hardly necessary to distinguish the vocative case by Vocative, any particular inflection. Indeed, we find the terminations of the nominative and accusative equally employed in Latin as exclamatory : 92 OF NOUNS SUBSTANTIVE. [CHAP. V. and it is said that the Sanscrit grammarians do not allow the vocative to be a case. Yet, when we are speaking of the different relations which a noun may bear to other words in a sentence, it is impossible to overlook its use in those sentences where it stands forth promi- nently as the object addressed or invoked. Thus, in the first ode of Horace, we find two verses almost wholly occupied with vocatives : — Maecenas, atavis edite regibus, et presidium, et dulce decus meum ! So Plautus uses it as an interjection, "Io! Hymen! Hymensee !"* From which, and many similar instances, it might be called the inter- jectional case. * Casna, a. 4, sc. 3, v. 3. ( 93 ) CHAPTER VI. OF NOUNS ADJECTIVE. 199. I have said that the noun adjective is the name of a concep- Definition, tion or thought, considered as a quality or attribute of another con- ception. In more popular language, it is a word added to a substantive to designate a quality, which distinguishes it from some other substantive of the same class, as a red house, a lovely lady, the moneyed interest, the fiftieth regiment ; where red, lovely, moneyed, and fiftieth are all adjectives. In order fully to uuderstand this defi- nition, it will be proper to advert once more to the nature of a simple enunciative sentence or logical proposition. The subject, or that con- cerning which something is asserted, is always a noun substantive ; the predicate may be a noun adjective. Thus, in the sentence " John is tall," the subject is " John," which is a noun substantive ; the pre- dicate is "tall," which is a noun adjective. Complex sentences are resolvable into more simple ones : and where adjectives are used, so as to render a sentence complex, they are always resolvable into the predicate of a logical proposition. Thus, if it be said that " a wise man is cautious," this sentence is resolvable into the two simple sentences " a man is cautious," and " that man is wise," and in each of these the adjective is the predicate of the proposition. Adjective. 200. The inferences to be drawn from this statement are several. Not the In the first place, whenever the name of a conception is employed as proposition^ the subject of a proposition, it is not an adjective. Thus, the con- ception expressed by the words "good" and " goodness" is the same ; but if we predicate anything of this conception ; if, for in- stance, we say " goodness is amiable," the word goodness must necessarily be a substantive. And this does not depend on the form of the word ; for if the idiom of our language allowed us to say "good is amiable," or "the good is amiable," the word "good" would be as much a substantive as " goodness." 201. Hence it follows, that the distinction between a substantive Mode of _ and an adjective does not necessarily depend on any difference between viewlng the conceptions which they express, but between the different modes in which those conceptions are contemplated by the mind. If we contemplate goodness as a separate idea, if we assert anything of that idea, if we make it the subject of any proposition, then it is a sub- stantive ; but if we predicate it of anything else, if we consider it only as a quality of that thing, then it is an adjective. 202. Hence, again, it follows, that an adjective and a substantive Notcon- cannot be convertible, without wholly changing the meaning of the proposition in which they are employed. Thus, to say that " envy 94 OF NOUNS ADJECTIVE. [CHAP. VI. is criminal," and that *' criminality is envious," are two propositions entirely different. Cannot stand 203. It is equally a rule of Universal and of Particular Grammar, that an adjective cannot stand alone, but must be joined with its sub- stantive; which is, in truth, no more than saying, that a predicate must necessarily refer to some subject. Mr. Tooke, however, con- troverts this rule, though it is certainly as old as the words adjective and substantive. He objects, that the rule equally applies to the oblique cases of nouns substantive, and that therefore " the inability to stand alone in a sentence is not the distinguishing mark of an adjective ;" but, though it were not a distinguishing mark, it might yet be a rule common to all adjectives. However, the real intent of the rule is to distinguish adjectives from the substantives with which they are used, and that in the most simple sentences ; and with re- ference not to their form or inflection, but to their signification. Thus, if we say " a golden is valuable," the sense is incomplete, and the adjective "golden" requires the addition of a substantive, as, for instance, " ring," to render it intelligible. On the contrary, if we say "gold is valuable," the sentence is perfect. Have not 204. Mr. Tooke contends that " the adjectives golden, brazen, silken, meaning. uttered by themselves, convey to the hearer's mind, and denote the same things as gold, brass, and silky The short answer to this is, that it is contrary to common sense and experience to confound these terms together; and nobody ever does so, who understands the English language in the slightest degree. But if we wish to trace the source of Mr. Tooke's error, we must examine more particularly his expressions. First, what does he mean by " uttered by themselves ?" Words uttered by themselves are like syllables or letters uttered by themselves. They are the mere elements of discourse. Their proper force and effect in rational speech must depend on their connection with each other. Again, what is meant by " denoting the same things?" In so far as they are both of the same origin, there is doubtless a common conception to which they both bear relation ; but it does not follow that they both bear the same relation to it. A numerous tribe of words derived from, or connected with, this term, gold, is to be found in the different European languages. Is it to be said that they all " convey to the hearer's mind and denote the same things ?" Let us see how this can possibly be made out. From (1) the splendour of the rising or setting sun, was denominated (2) the yellow colour resembling that splendour. From the name of that colour, was derived (3) that of the jaundice, which rendered the whole body yellow, and (4) that of the gall, which produced the jaundice. From yellow also came (5) the name given to the yolk ot an egg. And again, from this colour came (6) the name of gold. Gold, being the most precious of metals, gave its name (7) to riches in general ; and particularly (8) to money. Hence were denominated all kinds of payments, whether (9) voluntary gifts, or (10) offerings, CHAP. VI.] OF NOUNS ADJECTIVE. 95 or (11) tribute, or (12) rent, or (13) fines; as well as (14) debts due on any of these accounts. In process of time, certain societies were formed and maintained by regular payments from each member, and these societies received their name (15) from this circum- stance. The name was afterwards extended to societies (16) or fellowships in general ; and it occasioned the peculiar designation of a building (17) in London, where they assembled. Fines in ancient times were applied, in the nature of punishment, to almost all crimes ; and hence their name came to signify (18) punishment in general; and particularly a barbarous mutilation (19) often used as a punishment. Lastly, the general term for punishment was naturally applied to the criminality (20) by which the punishment was occa- sioned. In a future part of this work I shall trace these progressive changes of signification, as they are to be found in the Maeso-Gothic ; Anglo-Saxon ; Alamannic ; Lombardian ; Precopian ; Greek ; Latin, old, middle, and barbarous ; Suevian ; Swedish ; Icelandic ; Russian ; German ; Dutch ; Welsh ; Italian ; old and modern French, and old and modem English. Every change of application is occasioned by a new operation of the mind. The sound of the word conveys a new thought, similar indeed to the preceding, and having reference to the same conception, but placing it in a new light. It would be absurd to say that the thought remained the same through all these different uses ; and it is equally incorrect to say, that it remains the same after any one step. There is as real, though not the same difference be- tween " gold" and " golden," as there is between "a guilder" and " Guild-hall." If Mr. Tooke were right, to gild a thing would be to convert it into gold : whereas these words, though of the same origin, are so far from denoting the same conceptions, that they are often used in direct opposition to each other. " Is this gold? — No, it is only gilt." So gold and golden are not the same. They both, indeed, refer to the same conception ; but they refer to it in different ways. In the one instance, the conception (namely gold) is the very thing of w 7 hich we are speaking ; it is the logical subject of the pro- position ; the mind looks at it, as it were, directly ; as when Bassanio says, Thou gaudy gold, Hard food for Midas — I will none of thee. Whereas, in the other case, it is noticed but incidentally, as a thought passing over, and giving a momentary tinge to another thought, but differing from it as the light in which we view a sub- stance differs from the substance itself. So the same Bassanio, in the same scene, speaking of his mistress's portrait, says, here in her hair, The painter plays the spider, and hath woven A golden mesh to entrap the hearts of men. 205. From what has been already said, it will easily be under- How treated stood that these secondary thoughts, which are expressed by adjectives, tfvel. bstan " Necessary to language. Agreeing- with sub- stantive. 96 OF NOUNS ADJECTIVE. [CHAP. VI. may be brought more distinctly before the mind, and treated as sub- stantives in connection with other substantives. It is thus that instead of " a virtuous man," we may say "a man of virtue;" but though there appears, in this instance, very little difference of mean- ing, yet, on analysing the two expressions, we shall find that a new and distinct operation of the mind is performed, which operation is here expressed by the word " of." We do not merely, as in the case of the words " virtuous man," contemplate the conception of " man " as a substance, and that of " virtue " as a quality belonging to the individual in question ; but we contemplate " man " as having a sub- stantial existence, and " virtue " as having an existence capable of coalescing with man ; and further, we contemplate the actual union of these two thoughts, as expressed by the word " of." Slight, there- fore, as the difference of meaning is between the words " a man of virtue " and " a virtuous man," yet the grammatical difference is not to be overlooked : and the best proof of this will be to consider how totally the style of any author would be altered if we were always to change the genitive case of the substantive into an adjective, and vice versa. Suppose that, instead of the line, The quality of mercy is not strained, we were to say, " the merciful quality is not a quality of compul- sion," we should certainly not augment the force and beauty of the language ; and we should as certainly change the flow and current of the thought ; we should alter the Grammar, and annihilate the poetry. 206. The preceding remarks, too, show the absurdity of asserting that " adjectives, though convenient abbreviations, are not necessary to language," and that " the Mohegans have no adjectives in their language ;" for though this latter fact is vouched by " Dr. Jonathan Edwards, D.D., pastor of a church in Newhaven, and communicated to the Connecticut Society of Arts and Sciences, and published by Josiah Meigs," it amounts really to this, that the Mohegans cannot distinguish subject from predicate, or substance from quality ; and if so, they must be utterly destitute of the faculty of reason, which probably neither Dr. Edwards, nor Mr. Meigs, nor Mr. Tooke in- tended to assert. The only conceivable ground for the Keverend Doctor's assertion is, that the Mohegans employ the same word in a substantive and adjective sense, as we say " there is a calm,'"' and "the day is calm'' the weather "is cold" and I have " a cold;" or figuratively, as " silver locks," the " honey-moon" " angel visits," " serpent error," " infans pud or," and the like. 207. It is a common rule, that the adjective should agree with its substantive in gender, number, and case, whence perhaps, it might at first sight be inferred, that gender, number, and case properly belong as well to the adjective as to the substantive. This, however, is not the fact : the adjective simply expresses a quality ; but it must of necessity be connected in language with its substantive, and that connection is effected in many languages by a similarity of inflection ; CHAP. VI.] OF NOUNS ADJECTIVE, 97 and when the inflections of the substantive express gender, or number, or case, those of the adjective often follow a similar rule of construc- tion. This construction, it is obvious, is a matter belonging only to Particular, and not to Universal Grammar. It may exist in one language and not in another ; and, in fact, there are languages (our own, for example) in which all these variations in adjectives are unknown. 208. On the other hand, a variation of degree belongs, in an Degree, especial manner, to certain adjectives, but not at all to substantives ; and where there are variations of degree, they may be compared to- gether, whence arise, what are technically called by grammarians, the degrees of comparison. 209. Substantives cannot be compared, as such, in point of degree ; Notappii- for that would be to suppose that the nature of substantial existence substantives, was variable ; and that one existing thing was more truly existing than another, which is absurd. " A mountain," says Harris, " cannot be said more to be, or to exist, than a molehill ; but the more and less must be sought for in their quantities. In like manner, when we refer many individuals to one species, the lion A cannot be called more a lion than the lion B ; but, if more anything, he is more fierce, more speedy, or exceeding in some such attribute. So again, in referring many species to one genus, a crocodile is not more an animal than a lizard is, nor a tiger more than a cat ; but, if anything, they are more bulky, more strong, &c. ; the excess, as before, being derived from their attributes. So true is that saying of the acute Stagyrite, ovk av em- leyotTo i) ovala to jxaXKov kcli to t)ttov ; substance is not susceptible of more and less." Sanctius, referring to this same passage of Aristotle, observes, that we may hence infer that comparatives cannot be drawn from nouns substantive. " Therefore," adds he, " they are deceived, who reckon the words senex, juvenis, adolescens, infans, &c, as sub- stantives, for they are altogether adjectives. Nor is it to be objected, that Plautus has made from Pamus the comparative pamior ; for he does not there mean to express the substantial existence of the Car- thaginian, but his craftiness, as if he had said callidior ; for the Car- thaginians were reputed to be a very crafty people. So the writer who used the word Neronior, from Nero, meant only to signify an excess of cruelty." 210. As substantives in general admit not of degree, so there are Nor to some some adjectives which equally exclude either intension or remission. ad - iectlves - Thus Scaliger justly observes, that the word " medius" can neither be heightened nor lowered in degree ; and that the same may be said of " hodiernus," and of many other adjectives. On this topic Mr. Harris thus expresses himself: "As there are some attributes which admit of comparison, so there are others which admit of none. Such, for example, are those which denote that quality of bodies arising from their figure ; as when we say a circular table, a quadrangular court, a conical piece of metal, &c. The reason is, that a million of things 2. H 98 OF NOUNS ADJECTIVE. [CHAP. VI. participating the same figure, participate it equally. To say, there- fore, that while A and B are both quadrangular, A is more or less quadrangular than B, is absurd. The same holds true in all attribu- tives denoting definite qualities, whether contiguous or discrete, whe- ther absolute or relative. Thus the two-foot rule A, cannot be more a two-foot rule than any other of the same length. Twenty lions cannot be more twenty than twenty flies. If A and B be both triple or quadruple of C, they cannot be more triple or more quadruple one than the other. The reason of all this is, that there can be no com- parison without intension and remission ; there can be no intension and remission in things always definite : and such are the attributes which we have last mentioned." This reasoning, which, as far as it goes, is very just, seems nevertheless to require some further deve- lopment. What is here meant by ' ' things always definite ?" Plainly, what we have already called ideas, and those clearly conceived. The idea of a circle, when clearly conceived, is a thing always definite. By mathematicians it is clearly conceived; and consequently they would think it absurd to say, that one table was more circular than another ; but persons who have not a distinct idea of a circle would not perceive the absurdity of the expression. To them, circularity would appear capable of intension and remission ; and therefore they would conclude, that this quality admitted of comparison as much as sweetness or sourness, hardness or softness, heat or cold. Hence we find in language such words as round, which expresses the idea of cir- cularity in a vague and indistinct manner ; and these words are com- monly used in the comparative and superlative, as well as in the posi- tive degree. For the same reason, all words signifying bodily sensa- tion are capable of comparison ; for though we agree generally in the meaning which we attribute to them, yet there is no definite idea to which any one of them can be distinctly referred. Men employ the terms "hot, cold, white, black, green," &c, so as to convey to each other's mind certain general notions, but not to communicate precise and distinct ideas, like those expressed by the words, " square," or " triangle." Again, in moral qualities there is usually the same indis- tinctness. We say, one man is braver or wiser than another; because we possess no absolute standard of bravery or wisdom. If we possessed such a standard, that is to say, if we had a clear idea of bravery, or of wisdom, we should simply say, that each of the two was either brave or not brave, wise or unwise. There is no more common comparison in all language than between that w~hich is good and that which is better ; yet the pure idea of goodness presented to us by the Christian religion excludes all comparison — "There is none good but one, that is God." Three 211. I have observed, that where there are variations of degree, these variations may be compared together. Grammarians have fixed three degrees of comparison — the positive, the comparative, and the superlative ; and it seems material to observe, that the comparison dekTees. CHAP. VI.] OF NOUNS ADJECTIVE. 09 here referred to is of two kinds. We may either compare a quality, as existing in any given substance, with the same quality as existing in other substances, or we may compare it with some assumed notion of the quality in general. 212. The positive is the simple expression of the quality : and Positive. Harris says, it is improperly called a degree of comparison ; but in this he seems to be wrong ; for it is that form in which the compa- rison of equal degrees of the same quality is expressed, either affirma- tively or negatively. Thus we say, in the positive degree, " Scipio was as brave as Cassar ;" " Cicero was not so eloquent as Demo- sthenes." 213. The comparative expresses the intension or remission of any Comparative, quality in one substance, compared with the same quality in some one other substance, as " Cicero was more eloquent than Brutus ;" " Antony was less virtuous than Cicero." Hence it is manifest, that there are, properly speaking, two kinds of the comparative degree, one expressing the more, and the other the less of the quality compared. Languages in general have employed a peculiar inflection only to express the former ; but the latter is in its nature no less capable of expression : and both belong to those distinctions which constitute Universal Grammar. It is to be remarked, that the comparative, though it excludes the relative positive, does not necessarily include the absolute positive. If we say " John is wiser than James," we exclude the assertion, that " James is as wise as John ;" but we do not necessarily include the assertion either that " John is wise," or that '* James is wise." All that may really be intended by the affirmative, is a negation of the negative. It may only be meant to assert that " John is less unwise than James." 214. The superlative expresses the intension or remission of a quality Superlative, in one thing or person, compared with all the others that are contem- plated at the same time. There must be more than two objects com- pared, but the number compared may be indefinite : we may say, Octavius was the most prudent of the triumvirate ; Homer was the most admirable of poets ; Solomon was the wisest of men. In other respects, what I have observed of the comparative, applies equally to the superlative, which may properly be considered as expressing the most or the least of the quality in question, but which does not, any more than the comparative, necessarily include the absolute positive. Of this remark, the common proverb, " Bad is the best," affords a sufficient illustration. 215. Hitherto I have only spoken of the comparison of qualities Comparison existing in one subject with those existing in another or others ; but the genera " comparison may be made with a general conception of the quality : and here also may be three similar degrees. Where the quality is sup- posed to be of the general or average standard, we use the positive ; where we mean to imply simply an excess beyond that standard, we use the comparative, which in English is commonly expressed by the adverb too, as when Hamlet says, " Why mav not imagination trace h2 Names of the degrees. 1 00 OF NOUNS ADJECTIVE. [CHAP. VI. the noble dust of Alexander, till he find it stopping a bunghole ?" Horatio answers " 'Twere to consider too curiously, to consider so ;" that is, more curiously than is usual or needful. Lastly, where we mean to express a high degree of eminence in the quality of which we speak, we use the superlative, as vir doctissimus, vir fortissimus, a most learned man, a very brave man ; that is to say, not, perhaps, the bravest or most learned of all men that ever existed, or of any given number of men; but a man possessing the quality of learning or bravery in a degree far beyond the common standard. 216. It is of small consequence to inquire whether all these forms of speech together are properly named degrees of comparison, and equally immaterial whether the particular names, positive, comparative, and superlative, are well chosen to designate each degree. Many eminent grammarians have contended on these points. Vossius objects to the name positive, because the two other degrees are equally positive, that is, equally lay down their respective significa- tions, whence the Greeks called the superlative hyperthetic, from TiSivai, to lay down. Not more appropriate, says he, is the name of the comparative degree, since comparison is applied to many words, both nouns and adverbs, which are not of this degree, as the adjec- tives, like, unlike, double; and among adverbs, equally, similiter, &c. Moreover, comparison is effected no less by the superlative than by the comparative : for it would be equally a comparison if I were to say, speaking of Varro, Nigidius, and Cicero, " Varro is the most learned of the three ;" as if I were to say, speaking of Varro and Nigidius only, Varro is the more learned of the two." Lastly, the word superlative is not well chosen, since it merely signifies preference, or the raising one thing above another ; and in this sense the comparative itself is a superlative ; for in saying, " Varro is more learned than Nigidius," I prefer, or raise Varro above Nigidius in regard to learning. For similar reasons, Scaliger proposed new names for the three degrees. The first he called the aorist, or indefinite ; the second, the hyperthetic, or exceeding ; and the third, the acrothetic, or highest degree. Quin- tilian and others call the positive the absolute degree; others call it the simple, and so forth ; but none of these names having come into general use, I think it more convenient to hold to those which are commonly received ; not considering the choice of a name as very important, compared with the accuracy of a distinction ; and that the three variations of adjectives in degree are essential to Gram- mar, has been already sufficiently proved. Comparison 217. It is of more consequence to note, that intension and remis- butives". sion not being confined to adjectives, the degrees of comparison are likewise not confined to them, but are common also to certain verbs, participles, and adverbs ; in short, to the whole class of attributives (as they are called by Harris), provided that, in signification, they import qualities which may be increased or diminished. Thus, as the adjective " amiable " admits of the comparative and superlative " more amiable," and " most amiable ;" so we may use the ex- CHAP. VI.] OF NOUNS ADJECTIVE. 101 pressions " more loving," " most loving ;" " to love well," " to love better," " to love more," " to love most of all." These indica- tions of degree, however, have been rarely expressed by inflection, except in adjectives ; and this seems to be the true reason why the degrees of comparison have often, but inaccurately, been considered by grammarians as belonging to adjectives alone. It is scarcely worth while to occupy attention with such words as avrorarog, used by Aristophanes ; or ipsissimits, employed by Plautus. Some critics, in- deed, have seriously adduced these as examples of comparison in pro- nouns, as if I could be more I, or he more he in reality ; whereas it is plainly seen, that the comic writer, by a natural boldness in the use of language, employs these pronouns in a secondary sense, as if they ex- pressed a quality instead of a substance ; but not as if a man could be more or less himself without losing his personal identity. 218. I come now to consider the two great classes into which ad- Kinds of jectives may be divided ; and these, as I have before observed, depend a jec nes on their expressing, or not expressing action. Thus, if we say " a four-footed animal," although the quality of being four-footed has re- ference, in this instance, to action, as its final end ; yet as it does not express action (for a table or a chair may also be four-footed), this is an adjective of the first-mentioned kind. On the other hand, if we say " an animal moving" we clearly express that action is really taking place : this, therefore, is an adjective of the second kind. Now, of these two kinds, the former are exclusively called adjectives by the majority of grammarians, and the latter are as commonly called par- ticiples. I adopt these distinctive terms from an unwillingness to alter the received nomenclature of grammatical science ; but at the same time, I wish it to be clearly understood, that both the adjective and participle of the common grammarians fall under the definition which I have above given of the word adjective in its largest sense. 219. Of the adjective simple, or unmixed with any idea of action, Verbal little remains to be observed ; but before I proceed to the considera- a •> ectlves - tion of the participle, it may be proper to notice a large class of ad- jectives, which, though they do not express action, yet bear reference to it. Such are those words expressive of the capability or habit of action, which Mr. Tooke has classed among the participles. There is great hazard, when a writer chooses to treat all his predecessors with contempt, that he may fall into gross errors himself. Mr. Tooke has confounded, in his new scheme of participles, the verbal adjectives, gerunds, and participles of former writers ; and, at the same time, has laid down no clear definition of his own to guide us out of the labyrinth. What is more, he has adopted as participles the verbal adjectives in bilis, ivus, and icus, and excluded those in asc, arius, bundus, icius, &c, which seem quite as much entitled to the same distinction. 220. Upon a full consideration of all these different kinds of adjec- are simply fives, there seems to be no reason for classing them apart from the simple a jec lveb ' adjective, and as little for confounding them with the participle. They 102 OF NOUNS ADJECTIVE. [cHAF. VI. ought not to be separated from the simple adjective, because they do, in fact, express only a simple quality ; and it is difficult, if not impos- sible, to draw a line between qualities which are originally derived from action, and qualities not so derived. Let us take, for instance, the word falsus, false. No doubt this is derived from /alio, which expresses the act of failing or deceiving ; yet, by a transition of mean- ing, it comes to signify simply that which is not true. In like manner, many of the words which Mr. Tooke treats as participles have been really introduced into the English language as simple adjectives, with- out the least reference to the action, which their radicals expressed in other languages. Such is the word " palpable." We commonly say " it is palpably false," *' the truth is palpable," &c. ; yet, perhaps, few persons, when they use these phrases, entertain any notion of feeling and handling the truth or falsehood in question, though palpare, to feel or handle, is the undoubted origin of this word. The same maybe said of "ductile," "frail," "sensible," "noble," and many other English adjectives, which have not the slightest pretence to be considered as participles. If the mere derivation from a verb is to entitle a word to be called a participle, we should have numerous classes both of substantives and adjectives so distinguished : for if ductilis be a participle, because it is derived from duco, so is audax, because it is derived from audeo ; ridiculus, because it is derived from video ; and a thousand other adjectives. Nay, we may add to this list the substantives derived from verbs, if the mere derivation is to be a test of the grammatical use. Thus, we may say, that pistrinum, a bakehouse, is a participle of pinso, to bake ; juramentum, an oath, of juro, to swear ; judicium, a judgment, of judico, to judge, &c. In this, as in numberless other instances, Mr. Tooke supposed the history of words to be the science of language. Because noble is derived from nosco, to know, therefore he called it a participle of that verb ! At this rate, all the parts of speech must become an inextricable mass of confusion ; for, historically speaking, each is derived from the other, and there can be no rule which gives any one the precedence. If we look to the signification, all is clear. Either a given adjective ex- presses action or it does not. If it does not, it is a simple adjective ; and the circumstance of its referring to the habit or capacity for action cannot alter its character. The words " forcible " and " culpable" relate originally to the actions of forcing and blaming ; but they relate to them only as the ground-work of an existing quality, and not as being really in action, or as having been so, or to be so, at any given time. These considerations will probably suffice to clear away all the difficulties which Mr. Tooke raised respecting what he called the participles of the potential mood active, the potential mood passive, the official mood passive, and the future active. They are all, as used J n the English language, simple substantives, or simple adjectives : and to rank them among participles, would not only be to oppose the great majority of writers who have treated of these subjects, but to confound all reasonable principles relating to this part of Grammar. ( 103 ) CHAPTER VIL OF PAKTICIPLES. 221. Although, in accordance with the generality of the gram- Definition, marians, I have enumerated the Participle as a distinct part of speech, yet it is in truth (as may be seen by the Table in Chapter III.) a subdivision of the noun agreeing with the adjective in expressing an attribute or quality ; but differing from the adjective in expressing a quality not simply, but as being, or having been, in action. Inasmuch, therefore, as action implies time, the participle partakes, in this respect, of the nature of the verb ; and hence it received the designa- tion Participium, a parte capiendo, ; for, as was said, partem capit a nomine, partem a verbo. The definitions given by many ancient gram- marians of this part of speech were founded on its characteristics in the learned languages. Thus Yossius says } " Participium est vox variabilis per casus, significans rem cum tempore." But here the variation per casus is a mere accident of the Greek and Latin tongues ; and the word rem must not be taken as expressing a substance, but a quality. The words cum tempore, indeed, apply to a principle of Universal Grammar ; and, so far, the definition is correct. Upon the whole, however, Spinosa's definition in his Hebrew Grammar is more worthy of attention. He says, " Participia sunt Adjectiva, quo? actionem vel omne quod Verbo significari solet tanquam Rei affectionem vel modum, cum relatione ad tempus exprimunt." 222. The participle differs essentially from the verb in this, that The Participle it simply names a conception, but does not assert anything concerning assert 1 . it. The words, " loving, moving, reading, thinking," &c, assert nothing respecting these acts ; they merely name the acts, or rather they name the conceptions, as in action. It is said that the participle should be ranked among nouns when it constitutes the subject of a logical proposition, and among verbs when it forms the predicate ; but this is not accurate : a participle, as such, can never form the subject of a proposition. The example given is, Militat omnis amans, Ildc 6 epiov TroXefxii ; but in this instance amans has an adjectival force, agreeing with homo understood ; and it is the same in the Greek. Again, when the participle is a predicate, as Socrates est loquens, it equally fills the office of an adjective, and is not to be treated as a verb, at least in the sense which I have attached to the latter term. 223. The adsignification of time is proper to the participle. This Adsignifica- point, however, Mr. Tooke contests, upon the ground that the Latin participles, present, past, and future, are not confined to the times from which they respectively receive their designations. Proficiscens is a participle of the present tense ; yet Cicero says, dbfui proficiscens, 104 OF PARTICIPLES. [CHAP. VII. thus connecting time present with time past. So profecturo tibi dedi litems, connecting the past with the future : and again, quos spero societate victories tecum copulatos fore ; where spero is present, copulatos past, and fore future. None of these examples, however, prove any- thing against the expression of time by the participles, but merely that time is contemplated in various lights by the mind in one and the same sentence. Thus, in the phrase abfui profciscens, the first word relates to the time of speaking, and the second to the time of acting. The going was present, when the absence (which is now past) was present. Again, dedi refers to a time past ; but when that time was present, the departure (expressed in profecturo') was future. A thousand such cases as these would lead to no inference whatsoever against the expression of time by the participle. It is necessary to observe, however, that words which express time express it in two ways, either as simple existence or as relative to the different portions of duration. Thus, when we say " justice is at all times mercy," the present is a mere expression of existence, a present con- tinuous. So when we say, " the sun rises every day," we speak of an act habitually present. It is the nature of the human mind to be able thus to contemplate duration ; but this in no degree interfere^ with, still less contradicts, the view which we take of different portions of time, as past, present, and future, with relation to each other. The assertion, for instance, that the sun rises every day, does not at all clash with the assertion that the sun is rising at this moment. In both cases time is referred to : a certain portion of time is designated in the one case which coincides with the general assertion in the other ; and, in fact, the difference between the two assertions does not depend on the verb itself, but on the accompanying words " every day" and " this moment." In these respects the verb and participle agree. The participle is an adjective so far participating the nature of the verb as to signify action, and it cannot signify action without the capability of adsignifying time. V a a r r tte?ies 224. Particular languages may or may not have separate words adapted by inflection to signify the different portions of time in a participial form. In truth, the notion of time is in all such cases a new element in the compound conception, which compound con- ception may be expressed by one word or by several. The com- plexity of conception may go still further : it may include the distinctions of active and . passive, of absolute and conditional ; and, in short, all those which I shall have to consider when I come to treat of the verb. Hence we see, that languages may have as great a variety of participles, as they may of moods and tenses : and it does not seem of the nature of language altogether to exclude participles from the parts of speech ; for Mr. Harris is perfectly right in saying, that if we take away the assertion from a verb there will remain a participle. He is speaking of the signification, and not of the sound ; and therefore Mr. Tooke's ridicule of this passage is entirely mis- CHAP. VII.] OF PARTICIPLES. 105 placed. It is an observation, as old as Aristotle, that the words " Socrates speaks " are equal in signification to the words " Socrates is speaking ;" but it is evident that the assertive part of this sentence consists entirely in the word " is," which word being taken away, the word " speaking " still expresses a quality of Socrates, and expresses that quality in action, and is therefore a participle. And so it will happen with every verb, as is instanced by Harris in the verbs, ypatyei, ypcKpwv, "writeth," "writing." Tooke misrepresents Harris as saying, that, by removing ei and eth, he takes away the assertion ; whence he concludes, that Harris supposed the assertion to be im- plied in those syllables ; but Harris says nothing about taking away si and eth. He says what is very true, that the words ypacpei and writeth imply assertions, and that in the words ypa0wv and writing, the assertion is taken away ; and yet there remains the same time, and the same attribute ; which expressions of time and attribute, without assertion, constitute a participle. 225. It has been laid down as a rule by some writers, that there where no can be no participles but what are derived from verbs ; and hence ing^erb!" they deny that such words as togatus, galeatus, &c, are to be called participles. Augustinus Saturnius, who treats particularly of this point, calls them, by way of distinction, participials. It is manifest, however, that this is a distinction altogether nugatory, in regard to Universal Grammar. When Othello says My demerits may speak unbonneted, he uses exactly the same form of speech as if he had said uncovered, and the one word is as truly a participle as the other ; for although there may be no authority for the use of the verb " to bonnet," or " to unbonnet," such verbs would be perfectly consistent with the principles of Universal Grammar ; and, indeed, as much so with the English idiom, as the verbs " to veil," and " to unveil," both which are used by Milton. Uncovered, unveiled, and unbonneted equally express an action of past time, viz., the removing the cover, veil, or bonnet from the head ; and it is by this signification, and not by their etymology, that the part of speech to which they belong is to be determined. 226. We must not be surprised to find, that participles of different Passintoeach classes pass into each other. Many active participles come to have a ot ier ' passive signification. The word evidens, which was originally active, is found with a passive meaning, from whence our common adjective, evident, is derived. This is a circumstance not peculiar to participles ; for when I come to treat more at large of those transitions of meaning, which are the groundwork of sound Etymology, it will be found that they apply to every part of speech indifferently. Men cannot always find a separate term to express each distinct shade of thought, and they naturally avail themselves of those expressions which come the nearest to their meaning. Admit of comparison. Used sub- stantively. 106 OF PARTICIPLES. [CHAP. VII. 227. From what has before been said on the subject of comparison, it is clear that participles, as well as adjectives, when they express qualities capable of intension and remission, may admit the three degrees of comparison : thus we may say amantior as well as durior, amantissimus as well as durissimus. It matters not, that in some languages the idiom will not allow of expressing the degrees of com- parison by inflection ; that, for example, in English we cannot say lounger, or lovingest ; this is a mere accident of the particular lan- guage, depending principally on circumstances connected with its sound ; and it is to be observed, that however barbarous such words as hunger or lovingest might sound to the ear, yet they would be perfectly intelligible to the mind : there would be nothing absurd or contradictory in the combination of the thoughts ; for the same com- bination is effected by the words " more loving," and " most loving ; " and in all languages there must be means more or less concise, or cir- cuitous, to express such combinations. 228. We have seen how the conception of a quality considered alone, and rendered the subject of assertion, becomes a noun sub- stantive ; and this applies, in principle, as well to those qualities which are expressed by participles as to those which are expressed by ad- jectives. Whether the same or a different word shall be employed for this purpose is, again, a matter of particular idiom. In English, we use the very same word for both purposes. Thus, " singing," " dancing," &c, may be used in construction as adjectives, or as substantives of the sort commonly called abstract. We may say " a singing man," " a dancing woman ;" or we may say, " singing is an accomplishment," " dancing is a recreation," &c. In Latin, the idiom is different : cantans, saltans, &c, can only be used in the former of these two ways ; but, nevertheless, a similar principle is observable in the use of what are called gerunds and supines. Gerunds. 229. Scaliger gives the following account of the Gerund: "From these (participles) our ancestors chose certain tenses, by means of which they might imitate those Greek terms \ekteov, /xa^T/rcov, &c, but with a more ample and extensive use. These they called gerunds, assigning them to three cases, pugnandi, pugnando, pugnandum ; of which the second preserved the power of a participle, but so much the more aptly as the verbs were excelled by the participles. For, as the cause of action is more plainly shown by saying ' ccedens vulneravi,' than by saying cecidi, and better still by saying * quia coederem vulneravi,' the whole of this is expressed by the gerund * coedendo vulneravi.' Moreover, in many things the form and the end are the same; but the end is partly out of us, as the ship is a thing out of the ship-builder ; and partly within us, in our minds, as is that which is called an idea, by which we are impelled to the external end. Now both of these they very skilfully expressed ; for both pugnandi and pugnandum signify the end. Thus I may say, pugnandi causa equum ascendi, I mounted my horse for the purpose of CHAP. VII.] OF PARTICIPLES. 107 lighting ; or pugnandum est ex equo, I must fight (or the fighting must be) on horseback." " Hence it appears that these (gerunds) are participles, differing little from other participles, either in nature, or use, or even in form." Again he observes : " Some writers have called these gerunds from their use participial nouns ; for they are neither pure nouns, since they govern a case, nor are they pure participles, since, with a passive voice, they bear an active signi- fication." 230. The same author thus speaks of the Supine : " Nearly similar Supir is the explanation to be given of the Supines ; but these latter express the same meaning more forcibly. Thus, eo ad pugnandum signifies a future action ; eo pugnatum expresses the future so as to be quite absolute." " Hence it signifies activity with actives, and passiveness with passives : eo factum injunam, or injuria mihi factum itur ; but indeed it always savours, in some degree, of passiveness ; for it does not so much mean eo 7rep\ kavrov nowever , to be observed, that there is a marked former. difference between the third person, and the two former. The first and second are strictly personal, the speaker must be a person, and the party addressed must be at least personified, as when Satan addresses the sun, — thou, that with surpassing beauty crown'd, Look'st from thy sole dominion ! But the pronoun of the third person may represent either a person, or a thing ; and that by the same word or a different one, according to the idiom of the language employed. Hence, some grammarians dis- tinguish pronouns in general into personal and demonstrative, including in the former class only those of the first and second person, and re- ferring those of the third person, together with all other pronouns, to the latter class. This arrangement, in so far as it confounds sub- stantive pronouns with adjective, I cannot approve. He or she may stand as much alone in a sentence, as Peter or Jane, and may regu- larly be made the subject of a proposition, and connected with an ad- jective as its predicate. We may say indifferently "he is wise," or "Peter is wise," "she is handsome," or "Jane is handsome." Nor does the pronoun of the third person necessarily represent a noun un- known, or a person or thing absent, any more than a pronoun of the first or second person does. The name of the speaker (that is the noun represented by the pronoun I) may be as little or less known to tiie person addressed, as the name of the person or thing spoken of; and, in point of fact, the speaker, the person spoken to, and the person or thing spoken of, may be all present, and may as little need to be demonstrated or pointed out, one as the other. Therefore, though a pronoun substantive relating to a thing cannot in strictness be called personal ; yet the grammarian will do right, who includes it under a common head with pronouns of the first and second persons. How coaiesc- 239. The characteristics of the three persons are not so entirely separate, as to preclude a possible coalescence of the pronouns of dif- ferent persons ; but this is subject to certain restrictions. The pro- noun of the first or second person may easily coalesce with the third ; CHAP. VIII.] OF PRONOUNS. 1 1 1 but the first and second cannot coalesce with each other. For exam- ple, we may say (and the difference of idiom in different languages does not affect these expressions), "lam he," or, " thou art he ;" or, as in the text, " art thou he that should come, or do we look for another ?" But we cannot say, '* I am thou," nor " thou art I ;" the reason is, that there is no absurdity in the speaker's being the subject also of the discourse ; as when we say, " I am he ;" or in the person addressed being so, as when we say, " thou art he ;" but that the same person, in the same circumstances, should be at once the speaker and the party addressed would be absurd; and, consequently, so would the coalescence be of the first and second person. Some gram- marians seem to have inaccurately supposed, that all but the personal pronouns of the first and second person were to be considered as be- longing to the third person. This, however, is inaccurate, at least with respect to the relatives, who, which, that, as may be observed in those lines of the old song : — What ! you, that loved ! And I, that loved ! Shall we begin to wrangle ? Where the relative that is of the second person in the first line, and of the first person in the second line : and if translated into Latin, it must be rendered, not tu quoe amabat, and ego qui amabat, but tu quo? amabas, and ego qui amabam. 240. The pronoun adjective is distinguished from the pronoun sub- Pronoun stantive, in the same manner as the noun adjective is from the noun substantive, namely, by its inability to stand alone ; because it implies some attribute or quality of a noun or pronoun substantive. It must be admitted, that to determine whether a particular word, which occurs in a speech or literary composition, should be considered as a pronoun adjective, or a noun adjective, is not always very easy ; but this, is rather a difficulty of idiom than of grammatical principle. Without dwelling on this point, therefore, I proceed to notice the most obvious distinctions of the pronoun adjective. 241. First, I consider that they are either positive or relative. By Possessive, positive I mean those distinctions which regard the word as a member of a single sentence ; and by relative, those which relate to another sentence preceding or subsequent. The positive either depend on the personal pronoun, and are commonly called possessive, or else serve to limit general nouns, and may be called definitive. Some possessive pronouns must be necessarily expressed or understood in all languages ; for if it be necessary to have a pronoun personal, which is a word representing a whole class of nouns substantive, it is equally necessary to indicate (in some manner or other), the quality which consists in belonging to that class. If every speaker must indicate himself by the word /, or me, he must indicate what belongs to himself by some such expression as mine or of me. Whether this be done by the former of these two modes of expression, or the latter, is immaterial to the sense, 112 OF PRONOUNS. [CHAP. VIII. and must depend on the construction permitted by the idiom of the particular language ; but if such a word as mine or my be employed, it must be regarded as a pronoun adjective, and indeed is treated in many languages exactly as any other adjective is, at least in the positive degree. For instance, meus, mea, meum, is declined in Latin exactly as bonus, bona, bonum, is. Under the head of possessive pronouns may be classed those which Vossius calls gentilia, such as nostrates, meaning individuals of our race, family, or party ; as military officers in this country often mention a comrade, as "of ours," meaning, " of our regiment." Definitive. 242. The definitive pronouns serve to limit general nouns, with re- ference either to an individual simply, as when I say " this man," or " that man ;" or else with reference to other individuals of the same class, as when I say, " the other man," " every man." How far such distinctions may be carried in practice, depends on the degree of cul- tivation which particular languages may receive ; but some degree of definition seems necessary to the formation of every language : and from pronouns of this class is derived the definite Article, which will be considered hereafter. The pronouns which limit with reference to an individual simply may be called demonstrative, as they show the individual intended, by reference to his own particular position, situation, or the like. Thus, the words "this man" usually indicate a person near, or present ; the words ' ' that man," a person more distant, or perhaps absent. The pronouns which limit a conception with reference to several individuals of a like class are distinguished by Vossius into partitives, such as " either," " neither," " other;" and distributives, such as " any," " some," " every." The distributives again might be distinguished into general and numeral ; but these latter form an important class, which I shall have occasion to consider apart. Subjunctive. 243. Of the relative pronouns adjective, those which relate to a preceding sentence are commonly called subjunctive ; those which relate to a future sentence are called interrogative. I say those which relate to a sentence, and not those which relate to a person or thing ; because in truth all but the pronouns of the first and second person must refer to some person or thing previously indicated. When we say, ** he reigned," or " she lived," we presume that the persons included by he and she are previously known. These pronouns, however, may intro- duce or lead sentences which do not depend on any previous sentence in point of construction. But it is not so with the subjunctives. They cannot introduce an original sentence, but only serve to subjoin one to some other which has preceded it. The principal subjunctive pro- nouns in English are who and which, and sometimes that. It does not seem essential to the constitution of a language, however convenient, that there should be such pronouns as these ; for they may be resolved into another pronoun and a conjunction ; and consequently by such other pronoun and conjunction their place may always be supplied. Let us CHAP. VIII.] OF PRONOUNS. 113 take the example given by Harris. I will suppose that it is desired to combine into one sentence the two following propositions : — 1. "Light is a body." 2. " Light moves rapidly." Here it is obvious that the use of the noun light, in the second pro- position, may be supplied by the pronoun it, as thus : — " Light is a body : It moves rapidly.'* This slight change, however, leaves the two propositions still distinct ; let us then connect them by the conjunction and ; thus : — "Light is a body; And it moves rapidly." Here is a connection of the two propositions, yet still not so much dependence of the latter on the former, (not so intimate a union of the parts,) as if, for the words u and it," we substitute the subjunctive pronoun which ; thus : — " Light is a body, which moves rapidly." Accordingly, w T e see that in the punctuation, which most accurately repre- sents the proper mode of reading the passage, we gradually diminish the interval between the two propositions, from a period to a comma. 244. Of the nature of the subjunctive pronoun is the interrogative : interrogati and therefore we very commonly find the same word performing these two functions. Thus, in English, the subjunctives who and which, are used as interrogatives, though with a remarkable difference in then application. As subjunctives, in modern use at least, who is applied to persons, and which to things. As interrogatives, they are both applied to persons, but who indefinitely, and which definitely. Thus, the question, " Who will go up with me to Ramoth-gilead ?" is indefi- nitely proposed to all who may hear the question: but when our Saviour says, ' ' Which of you, with taking thought, can add to his stature one cubit ?" the interrogation is individual, as appears from the partitive form of the words " which of you;" that is to say, "what one among you all." These applications of particular words are indeed matters of peculiar idiom ; but the distinctions of signification to w T hich they relate properly belong to the science of which we are treating. Interrogative pronouns are necessarily of a relative nature, and on that account were ranked by the Stoics under the head of the article ; but as they do in fact stand for, and represent nouns, they are properly called pronouns. On interrogatives in general, Vossius has the following just observation: — "It appears to me, that the matter stands thus : there are two principal classes of words, the noun and the verb ; and, therefore, to one or other of these every interro- gation must refer. For, if I ask who, which, what, how many, I inquire concerning some noun ; but if I ask where, whence, whither, when, hoio often, I inquire concerning some verb. As, therefore, the 2. I 114 OF PRONOUNS. [CHAP. VIII. words which are subsidiary to the verbs are called adverbs, so the words which refer to the noun should be called pronouns." Transition. 245. The number and variety of classes into which pronouns may be distributed in any one language must, in a great measure, depend on the classification of conceptions, which had become habitual among the early formers of that particular language. Thus we cannot in English express, without periphrasis, the Latin pronouns qualis, quantus, &c, any more than we can the adverbs quoties, qualiter, &c. Nor must it be forgotten, that many of these pronouns pass into different classes, according as they are used in particular passages. " Sunt ex istis," says Vossius, " quce pro diverso, vel usu vel respectu, ad diversas pertineant classes" Of Numerals. 246. This remark applies with peculiar force to the Numerals , which, according to the different modes in which they are employed, may be regarded either as nouns substantive, or else as pronouns substantive or adjective, as the case may be. I have heretofore shown the fundamental importance of the conceptions of number. These conceptions must have names, and when the names are used to express the mere ideas of number, as when we say, "one and one are two" they may be considered as nouns substantive ; in the same manner as the words line, point, angle, which are also names of ideas, are considered. But when these nouns are used with an express or tacit reference to some other noun, they become pronouns, either sub- stantive or adjective. When we say, " two men are wiser than one," or " many men are wiser than one," the numeral " two " is as much a pronoun adjective as the word " many " is a noun adjective. But if we say, generally, " two are more than one," the word two is a pro- noun substantive. Numerals are commonly divided into cardinal and ordinal ; I have hitherto spoken of the former, that is to say, of the names given to our distinct ideas of number, simply as distinguishing them from each other, as one, two, three, &c. ; but these same con- ceptions, viewed with reference to order, form in the mind a class of secondary conceptions, which are treated as qualities of the substances to which they belong. Hence originate such words as first, second, third, fourth, &c. These may be called pronominal adjectives. The ordinal numbers are in general ■ derived from the cardinal numbers, but not necessarily so ; for in many, perhaps in most languages, the words first and second have no similarity to the words one and two. Professor Bopp has observed " that whilst in the Indo-European class of languages the greatest variety obtains in designating the cardinal number one, they are almost unanimous in their designation of the ordinal first, which none of those languages derives from the corre- sponding cardinal."* Thus from the Sancrit prd comes prathama (first), and from the Greek jrpo comes Trputrog. So from the Saxon fore comes fore-est, first ; from, the Latin sequor comes secundus, second, &c. * Bopp, Comp. Gram, i., 321. CHAP. VIII. OF PRONOUNS. 115 247. Almost all pronouns, except tne first and second personals, Other , are adjectives in origin ; but they do not continue to be such when they stand by themselves, or as Lowth rather singularly expresses it, " seem to stand by themselves." It is true, that in such cases, they often have " some substantive belonging to them, either referred to or understood;" but this only proves that they are pronouns. Whether we say " this is good," " it is good," or " he is good," there is always some noun referred to, or understood : and the words it and he " seem to stand by themselves," just as much as the word " this " does. So in the phrases " one is apt to think," and " /am apt to think," the words one and i" equally " seem to stand alone," that is to say, they equally do stand alone. They perform the function of naming an object, so far as it is necessary to be named ; and they name it not as a quality of another object, but as possessing a substantive existence. The words this, that, who, which, all, none, and many of a similar kind, are (in this view of them) substantive pronouns when they stand alone, but adjective pronouns when they are joined to a noun sub- stantive. When Antony says — This — this was the unkindest cut of all, I consider the word this to be a substantive pronoun. It may, indeed, be explained by transposition, as if it were, " this cut was the unkindest of all ;" but such is not the order of the thoughts : and, in fact, the particular wound inflicted by Brutus had been before described at some length, but the noun cut had not been used : and supposing that, for dramatic effect, the line had been broken off at the word " was," it would have been impossible to say that the pronoun this had any specific reference to this particular noun cut, as we may easily perceive by so reading the passage : — See, what a rent the envious Casca made ! Through this the well-beloved Brutus stabb'd ; And as he pluck'd his cursed steel away, Mark how the blood of Caesar followed it, As rushing out of doors, to be resolv'd If Brutus so unkindly knock'd, or no : For Brutus, as you know, was Caesar's angel. Judge, ye gods, how dearly Caesar lov'd him ! This — this was If the passage had thus broken off, the pronoun this would have rather seemed to refer to the whole narrative of the share which Brutus had taken in the transaction ; that narrative presenting to the mind one complete and definite conception. A passage in Othello will further illustrate my meaning. lago pretends to caution Othello against suffering his mind to encourage any suspicion against his wife's honour : — 0, beware, my lord, of jealousy ! It is a green-eyed monster which doth make The meat it feeds on. Idioms. 116 OF PRONOUNS. [CHAP. VIII. After he has pursued this strain of reasoning for some time, Othello, interrupting him, exclaims with surprise — ■ Why, why is this ? Evidently meaning, Why do you act thus ? Why do you talk of jealousy to me, who am not at all disposed to be jealous ? The word this cannot here be said to refer to any one noun that precedes, or to any one noun that follows it ; and it is therefore most manifestly used with the force and effect of a substantive. On the contrary, it is clearly used as an adjective, in a subsequent passage, where Othello, speaking of Iago, says : — This honest creature, doubtless, Sees and knows more, much more than he unfolds. 248. Whether the same or different words shall be employed to express the substantival and adjectival form of pronouns is matter of idiom. Thus, a language may, or may not, have different forms for the personal and possessive pronouns. Lowth considers the word mine as the possessive case of the personal I ; but the English word mine answers to the Latin mens, which is certainly an adjective. On the other hand, the Latin mi, which is commonly called the vocative singular of mens, seems to be the same word with mihi, the dative case of Ego ; for it is used in connection with plurals as well as sin- gulars, and with masculines, feminines, and neuters indiscriminately. Thus we have in Plautus, mi homines ; and in Petronius, mi hospites ; and in Apuleius, mi sidus, mi parens, mi herilis (sc. film), mi conjux, &c. ; and in a passage of Tibullus, the different manuscripts have, some mi dulcis anus, and some mihi dulcis anus ; in all which instances, the dative mihi seems to be intended to be used in that manner which grammarians often, though incorrectly, call redundant ; and describe, as adopted, nulla necessitatis, sed potius festivitatis causa. There are, many other idioms relative to the use of pronouns which it is not here necessary to consider, such as the combination of the adjective own and the substantive self with the pronouns my, thy, &c, in English ; and the subjoining the syllables met, cunque, &c, to certain pronouns in Latin, as ipsemet, quicunque, &c, which are usually accompanied with some corresponding change in the force of the original pronouns. 249. To the essential distinction of pronouns as substantive and adjective, must be added the accidental distinctions to which, like the nouns which they represent, they are liable, of number, gender, and case. Since the pronoun stands in the place of a noun, and since number is a conception which may be combined in general with nouns, it follows that the pronoun may have the distinctions of number; nor, indeed, is it easy to conceive a language so constructed as to have pronouns without such a distinction. As to the first person, it is clear that there may be many speakers at once of the same sentiment, or, what comes to the same thing, one may deliver the common sen- timent of many, and in their name ; for the same reason, therefore, chap, vru.j OF PRONOUNS. 117 that the pronoun I" is necessary, the pronoun we is so too. Again, the singular thou has the plural you, because a speech may be spoken to many, as well as to one : and the singular he has the plural they, because the subject of discourse often includes many things or persons at once. 250. The pronoun is also susceptible of the distinction of Gender, Gender, because the noun which it represents is so. A difference, however, has been said to exist in this respect between the pronouns of different persons : and the reasoning thereon is plausible. It is certainly true that the pronouns of the first and second person, both in the dead and living languages, have no distinct inflection expressing their gender ; and the reason for this is alleged to be that the speaker and hearer being generally present to each other, it would have been superfluous to have marked a distinction by art, which from nature, and even dress, was commonly apparent on both sides. " Demonstiratio ipsa," says Priscian, " secum genus ostendit." However, it is by no means true that the pronouns of the first and second person have no gender. They have not, indeed, in any known language, inflections distin- guishing them in point of gender, but they always take, in construc- tion, the gender of the noun which they represent. Thus Dido — cui me moribundam deseris hospes ? And Mercurv addressing- ./Eneas — Til nunc Carthaginis altas Fundamenta locas, pulchramque uxorius urbem Exstruis ? It is agreed on all hands that the pronouns of the third person must almost of necessity receive the distinctions of gender in all languages. These pronouns are called in Arabic the pronoun of the absentee, and, in fact, they usually refer to persons or things which being absent require to be distinguished, as to gender, &c, by some expression in the discourse. It is further to be observed, that the pronouns of the first and second person each apply only to certain known and present individuals ; whereas, the pronouns of the third person may, in the course of one and the same speech, refer to a great diversity of objects, requiring to be distinguished by their respective genders. " The utility of this distinction," says Harris, "may be better found in supposing it away." Suppose, for example, we should read in history these words : he caused him to destroy him — and that we were to be informed that the he, which is here thrice repeated, stood each time for something different, that is to say, for a man, for a woman, and for a city, whose names were Alexander, Thais, and Persepolis. Taking the pronoun in this manner, divested of its gender, how would it appear which was destroyed, which was the destroyer, and which was the cause of the destruction? But there are no such doubts when we hear the genders distinguished ; when, instead of the ambiguous sentence, " He caused him to destroy him" we are told, 118 OF PRONOUNS. TCHAP. VIII. with the proper distinction, that " She caused Mm to destroy it." Then we know with certainty what before we knew not, viz., that the promoter was a woman ; that her instrument was the hero ; and that the subject of their cruelty was the unfortunate city. Case. 251. Case is another distinction, not essential to the noun, but accidental. It is therefore to be ranked among the accidents of the pronoun ; yet, so frequent is the occasion to use pronouns, that many of them, especially those which are particularly denominated personal, have the variations of case, even in languages which vary their nouns in this respect very little or not at all. When a person speaks of himself as the performer of any action, he seems naturally led to adopt a different phraseology from that which he employs in speaking of the action as done toward him ; and hence the difference between / and me, thou and thee, runs throughout far the greater number of known languages. After all, Universal Grammar only furnishes the reason for this difference when it exists, but does not prove its exis- tence to be necessary. There may be languages of which the pro- nouns have no cases ; but where they have cases, the same function is performed by each case in the pronoun as in the noun. ( 119 ) CHAPTER IX. OF VEEBS. 252. A Verb is a part of speech, so called from the Latin verbum, Aristotle's which seems to have been intended to correspond to the Greek 'Pfj/jta; though the latter word was used by different Grecian writers in very different senses. Aristotle defines 'Pri/xa, " a complex word, significant, with time, of which no part is significant by itself;"* but this defini- tion, which differs from that which he had before given of the noun, only in the words " with time," is manifestly referable to the Greek language, and not to Universal Grammar. Some philologists under- stand Aristotle in one instance to apply the designation 'Pijfxa to the adjective Xevkoq, white; but this seems to be a misapprehension. It however led Ammonius to maintain that every word which forms the predicate in a logical proposition is a 'Pijfia.^ . Some of the Stoics contended that the only genuine ( Prj/j.a was the infinitive mood of a verb. Others, again, disputed whether or not the copula, in a logical proposition, should be deemed a 'Pjjjoca. Words answering this pur- pose were called by most Greek writers 'Prifiara vwapKriKa, verbs of existence ; by Latin authors, verba svbstantiva ; and in English gram- mars, "verbs substantive:" but Aristotle seems, in his Poetics, to refuse to them the title of 'Pr^uara, considering them, perhaps, as mere ILvvlea^ioi, connectives. He defines the ^LvvleafioQ " a word not significant, which is fitted to make of several significant words one significant word" \ (or rather sentence). And further on he says, "not every sentence consists of 'Pfyuara and nouns ;"§ "but it is possible that there may be a sentence without a 'Pfjfia" || as an in- stance of which (it seems) he refers to "the definition of man." f The passage is rather obscure, but it would seem from the context that he means this : — If we say " man is an animal," the sentence is perfect, but there is no 'Pij/xa in it ; for the word "is" serves merely as a connective to make of two nouns, "man" and "animal," one significant sentence ; but in itself it signifies neither substance nor at- * Qjovri eruvhrh (r>i/^a.vriz%, [/.ira. %govou, ris olTiv fi'ioo; trnfidivii xatf koto. Poetic, s. 34. j n£<7«v Jyo$ \x or,uu.Tuv xki ovo/xcirwv trvyxurtxi. Ibid. AAX' ivbi^iTcci clviu pv)f/.a.Ta)v kivxi Xoyov. I Old. Oiov o tov uvfouvrou ooht/a'o;. Ibid. 120 OF VERBS. [CHAP. IX. tribute, neither does it mark time, and for these reasons it is not to be deemed a 'Pij/jia. latements. ^53. If these explanations of the nature of a verb are not very- satisfactory, still less so is the manner in which this part of speech was treated by Mr. Tooke. So early as the year 1778, he published a letter to Mr. Dunning, in which he advanced some propositions con- cerning language, which were thought at the time rather paradoxical. These were amplified and extended in 1786, in the first volume of his " Diversions of Purley." He there laid it down that "in English, and in all languages, there are only two sorts of words which are neces- sary for the communication of our thoughts, viz., the noun and the verb." * He said, " he was inclined to allow the rank of parts of speech only to these necessary words ;" "j" that "a consideration of ideas, or of the mind, or of things, would lead us no farther than to nouns ;" \ and that "the other part of speech, the verb, must be accounted for from the necessary use of it in communication ; that it is in fact the communication itself, and therefore well denominated 'Prj/jia, dictum ; for the verb is QUOD loquimur, the noun De QUO."§ And with this mysterious hint the readers of the first volume were obliged, so far as regarded the verb, to be content. In that volume, and also in the second, which was published in 1805, he asserted many words to be moods, tenses, or participles of certain verbs (remarking, however, incidentally, that mood, tense, number, and person, are no parts of the verb), || but still the verb itself he neither defined nor explained, further than by saying that it was " the noun and something more."TT At the close of the second volume his supposed colloquial friend asks this very pertinent question, " What is the verb ? What is that pe- culiar differential circumstance, which, added to the definition of a noun, constitutes the verb ?" Is the verb — 1. Dictio variabilis, quae significat actionem vel passionem? 2. Or, dictio variabilis per modos ? 3. Or, quod adsignat tempus sine casu ? 4. Or, quod agere, pati, vel esse significat ? 5. Or, nota rei sub tempore ? 6. Or, pars orationis prsecipua sine casu ? 7. Or, an assertion ? 8. Or, nihil significans, et quasi nexus et copula, ut verba alia quasi animaret ? 9. Or, un mot declinable indeterminatif ? 10. Or, un mot, qui presente a l'esprit un etre indetermine, designe seulement par l'idee generale de l'existence sous une relation a une modification ?" To all this Mr. Tooke replies — ■" A truce ! a truce ! I know yon are not serious in laying this trash before me. — No, no, We will leave * Div. Pari., v. i. p. 65. f Ibid., p. 67. + Ibid -> P- 70 - § Ibid., p. 71. || Ibid., y. ii, p. 473. \ Ibid., p. 514. CHAP. IX.] OF VEEBS. 121 off here for the present ! " And so he did ; but never resumed the discussion. 254. Surely, if the verb was one of the only two necessary parts inconclusive. of speech ; if it was one of the two main pillars supporting the whole edifice of language ; if Mr. Tooke himself had it constantly in view, and referred to it in his three successive publications ; he might have found time, between 1778 and his death in 1812, to have given the disciples of his new school, which was to sweep away all the old grammatical doctrines as " trash," a little more distinct information on the nature of the verb, than that it was a noun, "and something more," and that both it and the noun being equally necessary for the communication of thought, the verb was distinguished from the noun by the "necessity of its use in communication." A "something more," of which we know nothing, is to common capacities just equal to nothing : and to distinguish one of two necessary things from the other, by the common attribute of necessity, is a mode of division no less ungrammatical than illogical. 255. The verb has been differently defined (as we have seen) by Analysis, different grammarians ; and indeed when we reflect on the variety of conceptions, which it' often combines in one word, we must allow, that this circumstance, " throws considerable difficulties in the way of any person who attempts to analyse the verb, and ascertain its nature."* The first step in such an analysis is to distinguish those properties of the verb, which are essential to it, and are therefore ne- cessarily to be found in all verbs, from those which are accidental, and form different combinations in different languages. I consider as essential properties of the verb, its power — 1st. To signify an attribute of some substance. 2ndly. To connect such attribute with its proper substance. 3rdly. To assert, directly or indirectly, the existence or non- existence of the connection. I consider as accidental properties, those which grammarians have commonly designated by some such terms as kind, voice, mood, tense, person, number, gender, &c. 256. The definition of a verb, so far as regards Universal Grammar, Attribute, should be confined to the essential properties of this part of speech. Before I attempt to define it, therefore, I shall examine those proper- ties : and first, as to signifying an attribute. Here the term " attri- bute " is to be taken largely, so as to include every conception, which can be predicated of another in a simple proposition. Therefore, the genus is to be deemed an attribute of the species, and the species of the individual. Existence, too, whether absolute or qualified, is to be deemed an attribute of the existing substance — absolute, as when we say, " God is," or when God says, "I am;" qualified, as when we say " God is almighty," " man is mortal ;" in both which cases, * Encycl. Bntan., art. Grammar. 122 OF VERBS. [CHAP. IX. the word "is," forms a verb substantive. The attributes of qualified existence are numberless. We may, however, divide them into those which are qualified by conceptions of action, and those of which the qualifying conception does not relate to action. Conceptions of action are spiritual, as, to love ; mental, as, to know ; or corporeal, as, to touch ; and they may be of a positive or negative character, as, to live or die, to move or stop, to wake or sleep. Conceptions unconnected with action are such as to be wise or foolish, to be hot or cold, to be honest or dishonest, tall or short, beautiful or ugly. Now, the signi- fication of an attribute belongs to a verb in one of two ways : it is either added to the verb substantive as a necessary adjunct, or it is involved in the form of a different verb. Propositions, in which the attribute is a necessary adjunct to the vert;, are such as, " Socrates is wise," " Cicero is speaking." These necessarily contain three words, and have therefore been called, by some logicians, propositions tertii adjacentis. Propositions, in which the attribute is involved in the form of the verb itself, require but two words, as " Cicero speaks," " Victoria reigns," and have been said to be secundi adjacentis. In the former class, the attribute is absolutely necessary as an adjunct to the verb ; for if we stop at " Socrates is," or " Cicero is," the sen- tence is so imperfect as to be unintelligible. In the latter class, the attribute is involved in the form of the verb, as in "speaks" or " reigns." From what has been said, it is clear that the property of signifying an attribute belongs essentially to the verb. Nevertheless this property is not the peculiar and distinguishing characteristic of a verb, for it equally belongs to adjectives and participles. Connection. 257. The next essential property of the verb is that of connecting the conception of an attribute with the substance to which it belongs ; for it may have been observed in the instances above noticed, that when an attribute was signified, it was signified not alone, but in con- junction with the subject to which it belonged. If we say, " is " or " is almighty," or " is speaking," or " speaks," or "reigns," without showing to whom or to what these attributes belong, we utter no in- telligible sentence. And this is so obvious, that no one ever denied connection to be a property of the verb. Nay, some able philologists have gone so far as to maintain .that connection is the characteristic peculiarity of this part of speech.* From that opinion, however, I must dissent. The verb not only connects, but it does more ; it de- clares that the connected conceptions coexist as parts of one assertion. The conjunction also connects, but it does not predicate one thing of another, or make up one proposition of two distinct terms. Thus, if we say, " he is good," the conceptions expressed by the words he and good, that is to say, the conceptions of a particular man and of goodness, are not only connected, but the one is asserted to exist in the other, and to be a quality belonging to it. Otherwise is it in the * Rees, Cycl. Grammar. CHAP. IX.] OF VERBS. 123 speech of the duke of Buckingham wishing happiness and honour to his sovereign Henry VIII. . May he live Longer than I have time to tell his years ! Ever belov'd, and loving may his rule be ! And when old Time shall lead him to his end, Goodness and he fill up one monument ! Here the same conceptions, viz., those of a particular man and goodness are connected, but the one is not asserted of the other, and they make up no intelligible meaning when taken together, without the further aid of a verb. We cannot assert without connecting our thoughts ; for to assert is to declare some one thing of some other thing, which cannot be done without connecting those things together in the mind ; and therefore it is that connection is always one charac- teristic of the verb ; but it is a secondary characteristic, being involved in the more important property of asserting, declaring, or manifesting real existence. 258. This brings me to that property of the verb which is not only Assertion, essential to it, but is its peculiar and exclusive characteristic, and which, I agree with Messieurs de Port Royal and other eminent grammarians, is the power of signifying Assertion. It often happens in language, that the veiy same identical word, the same in orthography, in pronuncia- tion, and in accent, is both noun and verb. How then can we deter- mine when it is the one, and when it is the other ? Very simply, and very infallibly. When it directly or indirectly involves an assertion, it is a verb ; when it does not it is a noun. The word love, in English, is one of the words which I have just described. It is impossible to tell, a priori, whether it will be a noun or a verb in any particular discourse. We must wait to see how it is used, and then all doubt will vanish. Thus, it is a noun in these exquisite lines : — Love is not love, Which alters when it alteration finds, Or bends, with the remover to remove ; Oh no ! It is an ever-fixed mark, That looks on tempests and is never shaken. And again, it is a verb, in the speech of the crafty Richard, alluding to his unsuspecting brother : — I do love thee so, That I will shortly send thy soul to heaven. 259. When I say, that assertion is involved in the verb, either di- pirwtor rectly or indirectly, I mean the word assertion to be taken largely, in contradistinction to nomination. The noun names a conception ; the verb implicitly or explicitly asserts its existence or non-existence ; and this it may do affirmatively or negatively, positively or hypothetically, by way of question, command, request, desire, or by any of the other indirect modes of implying existence, on which moods of verbs in dif- ferent languages depend. For instance, when the shepherd Claius, in indirect. 124 OF VERBS. [CHAP. IX. Sir Philip Sidney's Arcadia, says of Urania " her breath is more sweet than a gentle south-west wind, which comes creeping over flowery fields, and shadowed waters in the extreme heat of summer," the as- sertion contained in the verb is (however figurative or poetical) is direct and positive. But when, a little afterwards, he asks, "hath not the only love of her made us, being silly ignorant shepherds, raise up our thoughts above the ordinary level of the world ?" the question negatively expressed in the words "hath not," indirectly asserts that the love of her has had that effect. So when the other shepherd, Strephon, exclaims, "O Urania! blessed be thou Urania! the fairest sweetness, and sweetest fairness !" There is an implied assertion in the verb " be," that she ought to be .blessed. Again, when the author thus relates the preservation of Musidorus from drowning — "so drew they up a young man of so goodly shape, and well-pleasing favour, that one would think Death had in him a lovely countenance," there is an assertion contained in the verb " had ;" but it is clearly hypothetical, and not positive. Other variations of the mode of asser- tion will be noticed when I come to speak more particularly of the moods of verbs. If it should be objected that to some of these modi-, fications the term "assertion" is, in strictness of speech, inapplicable, I might answer that I contend not for the fitness of the term, but only for the accuracy and importance of the distinction between the noun, which merely names a conception, and the verb, which by affirming, asking, commanding, or otherwise, gives to that conception life and animation, and so forms a sentence enunciative or passionate, objection. 260. It has been objected that assertion cannot be an essential property of verbs ; because we can assert without the express use of that part of speech. True, we can do so in certain languages ; for in such a case the assertion is an act of the mind, not expressed, but, as grammarians say, understood. The verb is wanting ; but its place is not supplied by any other part of speech, nor is it to be collected from a change of inflection, or accentuation, or from any other mode of express signification. Thus the verbs " is," " were," and " was," are intentionally omitted, in Milton's beautiful description of our first parents : — ■ In their looks divine The image of their glorious Maker shone, Truth, wisdom, sanctitude severe and pure, Severe but in true filial freedom placed ; Whence true authority in men ; though both Not equal, as their sex not equal seem'd ; For contemplation he, and valour form'd ; For softness she, and sweet attractive grace. i. e. whence true authority is in men : both were not equal ; he was form'd for contemplation ; she was form'd for softness, &c. Now, in all these cases, the mind performs the act of asserting ; in the words of Plato, it manifests some action, and declares that something exists ; and this manifestation or declaration is not contained in the CHAr. IX.] OF VERBS. 125 nouns themselves, which do nothing more than name the conception ; thus, when we say " nemo bonus," the assertion is neither included in nemo, nor in bonus, for these are mere names of conceptions. Nemo is the subject, bonus is the predicate ; but neither of them includes the copula. The two terms are not connected by anything which either of them contains, but their connection is inferred by the mind from their juxtaposition. But the question to be here considered, does not relate to verbs not expressed, but to verbs expressed ; and universally where the verb is expressed, it imports assertion, either simple or modified, direct or implied. 261. From this view of its essential properties, the verb may be Definition, defined, a 'part of speech which signifies an attribute of some substance, connects the attribute and substance together, and asserts the existence or non-existence of the connection. To all verbs in all languages this definition is alike applicable ; but there are properties belonging in various modes and degrees to different verbs in different languages ; and these, which I have termed accidental properties, I shall con- sider, first in so far as they apply to a whole verb, and then as they apply to its separate parts. 262. A verb, taken as a whole, may be distinguished from other Verbsnb- stantivtj. verbs, by certain properties which grammarians have generally con- sidered as marking its hind, either simply, or as modified by some other conception. The first and simplest distinction of kind (as stated by Messieurs de Port Royal) is into substantive and adjective. I have already alluded to the nature of the verb substantive, or verb of existence ; but the following remarks of Hams will place it in a clearer light : — " Previously to every other possible attribute, what- ever a thing may be, whether black or white, square or round, wise or eloquent, writing or thinking, it must first of necessity exist, before it can possibly be anything else ; for existence may be considered as an universal genus, to which all things are at all times to be referred. The verbs, therefore, which denote it, claim precedence of all others, as being essential to the very being of every proposition in which they may still be found either exprest or by implication ; exprest, as when we say ' the sun is bright ;' by implication, as when we say ' the sun rises/ which means when resolved, ' the sun is rising.' Now, all existence is either absolute or qualified. The verb is can by itself express absolute existence, but never the qualified without subjoining the particular form ; because the forms of existence being in number infinite, if the particular form be not exprest, we cannot know which is intended. And hence it follows, that when is only serves to subjoin some such form, it has little more force than that of a mere assertion. 'Tis under the same character that it becomes a latent part in every other verb by expressing that assertion, which is one of their essentials."* So far Harris is right ; but when he men- tions the verbs is, groweth, becometh, est, fit, v-Kap^ei, igl, tteXei, * Hermes, i. 6. transitive. 126 OF VERBS. [CHAP. IX. yiyverai, as equally verbs substantive, he does not advert to the fact, that several of these words combine in their signification other conceptions than that of mere existence ; for to grow, or to become, usually implies something more than merely to be. Still, if the idiom of a particular language allows it, any verb of this kind may occasionally be employed as a mere verb of existence. Verbs 263. All other verbs are comprehended by Messrs. de Port Royal under the designation of verbs adjective, a term which seems reason- able, as contradistinguishing them from the verb substantive. All verbs assert existence ; the verb substantive asserts nothing more ; but the verb adjective includes in one word the assertion and some attri- bute. Now those attributes are either of such a nature that we can be aware of their passing from one substance to another, and the verb expressing them is then said to be transitive ; or we only per- ceive the existence of the attribute, and the verb is then said to be intransitive. This distinction forms what some grammarians call the voice of a verb. As the conception of cause is one of the primary ideas of the human mind, and not a mere inference (as Hume and others absurdly fancied) from an observed similarity in the succession of events ; a verb transitive implies an agent as the cause of transi- tion, and a patient as receiving its effect. Generally the agent and patient are two different beings, and this gives occasion to the active voice, and the passive voice of a verb. Where the agent is first con- sidered, the verb is said to be in the active voice, as " John beats James;" where the patient is first considered, the verb is in the passive voice, as " James is beaten by John." But in some cases the same substance is both agent and patient, which in human beings arises from their double nature. Thus the Heautontimorumenos, of Terence, was a man in whom the attribute of suffering was caused by himself, and reflected back on himself. All languages have some mode, more or less direct or circuitous, of expressing this reflected action : in the Greek language it gave occasion to a form usually called the middle voice.* The Turkish language goes a step further. It expresses in one word an attribute in which the agent and patient are reciprocally cause and effect, as sevmek to love, sevichmek to love mutually.j" How far these distinctions are marked by peculiar forms in different languages will be considered in a future treatise ; but even where such forms exist, it often happens that in practice they are confounded : thus the Greek middle verb is often used with an active signification ; and in Latin there is a large class of verbs called Deponents, having a passive termination, with a sense in general active ; though some of these are also used passively, and therefore called by certain writers common — as adulari, which though in form a passive verb, is generally used actively, but sometimes passively. Thus Cicero says, in an active sense, " neque ita adulatus fortunam * Vide Kuster, De vero usu verborum mediorum. ■f Davids, Gram. Turque, p. 34. CHAP. IX."] OF VERBS. 127 sum alterius, ut me mese pseniteret.* But elsewhere, in a passive sense, " ne assentatonbus patefaciamus aures, nee adulari nos sina- mus."f 264. Where the existence of the attribute is alone expressed by Verbs neuter, the verb, without reference to its transition from an agent to a patient, the verb involving such expression of existence and attri- bute, is called intransitive, or (with reference to action and passion) neuter ; and it may be either personal, as " he sings," " the tree blossoms," &c. ; or impersonal, as "it rains," "it lightens," it grieves me." Harris, following the authority of Priscian, Sanctius, Vossius, and others, rejects the doctrine of impersonal verbs, on the ground that " every energy respects an energizor or a passive sub- ject.":!: Thus he would explain the instances above given by supply- ing a nominative understood, as " the rain rains," the lightning lightens," " the event grieves me." These forms of speech are to a certain degree idiomatical ; but I would observe, that in the proper impersonate there is usually in the mind of the speaker some doubt at least as to the energizor ; and the fact is meant to be asserted simply, without reference to its cause ; or else the cause is to be otherwise collected from the context. Vossius explains pluit to mean aqua pluvia pluit ; but the Roman peasant, when he saidjoZmY, though he did not perhaps contemplate any distinct cause of the showers, would have been far from disputing the poet's animated description of that cause : — Turn Pater Omnipotens, foecundis imbribus, JEther Conjugis in gremium lsetae descendit. And again, when the same great poet says of the unhappy Dido, — Mortem orat, tcedet cceli convexa tueri. No nominative understood (such as res or eventus) can serve to imply the cause of the tedium ; but the context shows that to behold the very sky was the cause of tedium to the forsaken queen. The same confusion which I noticed between the middle and active voice of a verb, often occurs between its transitive or intransitive character ; or, to speak more correctly, the same word is used sometimes as an active verb and sometimes as a neuter. Thus in Greek we may say, Lq yrjy (nrip/jLara ttltttelv^ to fall seed into the earth, i. e. to drop it. So in Latin, auxit rempublicam, actively, or auccit morbus neu- trally. And so in English, " to beat the air," or " the pulse beats ;" but these are matters dependent on the idiom of each particular language. 265. I have spoken of those distinctions of kind in verbs which are other kinds most simple; but there are others which result from modifying the ofverb3 - signification of a verb by some additional conception. In all languages, such modifications may be effected by separate words ; but in some * De Divinat., ii. 2. f De Offic, i. 26. X Hermes, i. 9. § Plato, Politic, c. 16. 123 OF VERBS. [CHAP. IX. languages the same end is attained by the addition of certain par- ticles or letters. The modifications which it may suffice to notice are either of a positive or negative character; to the former are owing verbs desiderative, causative, inceptive, and frequentative ; to the latter, verbs implying either simple negation or impossibility. " There is a species of verbs " (says Harris) " called in Greek etyeriKa, in Latin desiderativa, the desideratives or meditatives; such are TroXeyuTjo-f/w, bellaturio, I have a desire to make war ; fipwaeiio, esurio, I long to eat. So prensare brachium, according to Turnebus, was not " to take by the arm frequently," but " to catch at the arm, to desire to take hold of it," as Horace did when he wished Aristius to rid him of his troublesome companion : — vellere caspi, Et prensare manu lentissima brachia, nutans, Distorquens oculos, ut me eriperet. The Turkish language, which is very rich in modifications of the verb, has a causative form, as aldatmak, to cause to deceive, from aldamak to deceive. In Latin the termination in sco usually marks an inceptive form, as Fhjctus uti primo csepit cum albescere vento, where dlbesco is to begin to be white, from albeo to be white ; but some of these verbs are rather thought to express continuation, as where Virgil says of Dido, dwelling on the contemplation of the beauty of the fictitious lulus, Expleri mentem nequit, ardescitque tuendo. The frequentative, or, as some call it, the iterative character, has several forms in Latin, as vendito, adjuto, pulso, facesso; though many of these have rather an augmentative, and some a diminuent force. The simply negative form is common in most languages, as in English, " will he mil he," i.e., " ne mil he;" so in Latin "nolo" i.e., " ne volo." We had also, in Old English, nuste for ne wist, I did not know : — In al this wurhliche won, A burde of blod and of bon, Never yete y nuste non, Lussomore in londe. M.S. Earl, 2253, a.d. 1200. The Turkish language has not only a form of simple negation in its verbs, but also a form of impossibility. In English we have a form expressive of counteraction, as to undo, which, in old Izaak Walton's amusing book on angling, gives occasion to a dispute among the gipsies on the difference between ripping a cloak and unripping it. Many other forms, expressing modifications of the signification of the verb, occur in different languages, and will be noticed in the second part of this treatise. Moods. 266. Having thus enumerated the accidental properties which CHAP. IX.] OF VEKBS. 129 belong to a verb considered as a whole, I come to those which affect it as consisting of different parts. These I shall examine as they arise out of the essential properties of the verb ; for from the pro- • perty of assertion is derived the mood, from that of connection the tense, and from that of attribute the person, number, and (where it exists) the gender. First, tlb-aj, as assertion is not only an essential, but the peculiar property of th^ s part of speech, there must be certain portions of every verb showing how assertion may be directly or indirectly expressed. These portions we call, in English, the moods of a verb. Grammarians differ widely as to the number, and no less as to the names of the moods. Scaliger says that mood is not necessary to verbs ; and Sanctius contends that it does not relate to the nature of the verb, and therefore is not an attribute of verbs : non attingit verbi naturam, ideo verborum attributum non est ; on which passage Perizonius very justly observes, that great as the merit of Sanctius was in many parts of his work, yet he had in others, parti- cularly in what regarded the moods of verbs, been misled by an excessive desire of novelty and change. It is very true, as observed > by Sanctius, that the great mass of grammatical writers are so extremely discordant in their opinions respecting this part of the science of which they treat, that they have left us scarcely anything on it which can be said to be established by general consent. Some make only three moods, others four, five, six, and even eight. Again, some call these affections of the verb moods ; others call them divi- sions, qualities, states, species, &c. ; and as to the various appella- tions of each mood, we have the personative and impersonative, the indicative, declarative, definitive, modus finiendi, modus fatendi, the rogative, interrogative, requisitive, percontative, assertive, enunciative, vocative, precative, deprecative, responsive, concessive, permissive, promissive, adhortative, optative, dubitative, imperative, mandative, conjunctive, subjunctive, adjunctive, potential, participial, infinitive, and probably many others. In this confusion of terms and of notions, it is absolutely necessary to adopt some distinct principle which may guide us through the labyrinth ; and that principle, I apprehend, will be easily and intelligibly supplied by adverting to the peculiar function of the verb itself, namely, assertion. 267. It must be remembered that I use the word assertion in its Four largest sense, to express declaring, affirming, or distinctly manifesting, KioodT^ any perception or volition. In this sense, assertion may be said to take place either in an enunciative or in a, passionate sentence. Thus, in the admirable scene between Brutus and his wife, Portia says — Dear, my lord, Make me acquainted with your cause of grief. And again, she says — Upon my knees / charge you, by my once commended beauty, 2. K 1 30 OF VERBS. [CHAP. IX. By all your vows of love, and that great vow Which did incorporate and make us one, That you unfold to me, yourself, your half, Why you are heavy. In both these instances she asserts her earnest demand to be made ac- quainted with the secret cause of th^ e ,ick offence which she perceived to exist, not in her husband's healo, but in his mind. In the one instance the demand is directly and enunciatively expressed by the words " I charge you ;" in the other it is indirectly and passionately expressed by the words " make me acquainted." Again, an enun- ciative assertion may be expressed categorically (that is, positively), or else hypothetically. Thus Caesar, in describing Cassius, first asserts positively, by the word " has," what he 'had observed in his outward appearance, and then hypothetically, by the words " as if," what might be supposed to pass in his mind : — Yond Cassius has a lean and hungiy look ; Seldom he smiles, and smiles in such a sort As if he mocKd himself, and scorn'd his spirit, That could be mov'd to smile at any thing. And so, referring to Antony's expression, " fear him not," Caesar asserts positively, by the words " fear not," that he does not fear him, but puts a case hypothetically, by the word " if," in which he might do so : — I fear him not ; Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So much, as that spare Cassius. In like manner, a passionate assertion may be distinguished according as the object of the passion is within the power or influence of the speaker, or only within his desire or aversion. Thus, in Virgil's fifth Eclogue, Mopsus addresses his brother shepherds in the way of a command, " Spargite humum foliis ;" whereas Menelcas addressing the spirit of Daphnis, in the way of a prayer, says, "Sis bonus, O ! felixque tuis !" These two enunciative and two passionate modes of expressing assertion, here stated, supply us with four principal moods, the indicative, conjunctive, imperative, and optative. It has been sug- gested that these are only a few of the many modifications of signifi- cation which might be called moods of a verb ; that there might be for instance a potential mood expressed by " can," a permissive by " may" a compulsive by " must" and so forth ;* but to this it has been well replied, that " the possibility of providing separate forms for so many moods is, to say the least, doubtful ; and that, if possible, the additional complication introduced by so many minute distinctions into a part of speech already exceedingly complex, would render the import of the verb absolutely unintelligible to nine-tenths even of the learned."*|* Where any such possible moods exist in a particular * Dr. Gregory. f Encycl. Brit. CHAP. IX.J OF VERBS. 131 language, they must of course be explained in the grammar of that language ; but they do not require notice in this part of the present treatise : I shall therefore proceed to examine the four moods above- mentioned. 268. " If we simply declare or indicate something to be, or not to indicative, be, whether a perception or volition 'tis equally the same," says Harris ; " this constitutes that mood called the declarative or Indi- cative" Thus, " I love," " you walk," " he died," " we shall rejoice," are all simple, or, as logicians say, categorical assertions of fact, some of which do, and some do not, relate to passions of the mind, but which do not necessarily imply any passion in the enunciation. Some of them too may in reality be contingent, or doubtful, and may be dependent on the truth or falsehood of other assertions ; but as they are not so enunciated, but on the contrary are declared positively and simply, they belong to the indicative mood. It is to be observed that the indicative, from its very nature, is capable of being united with the conjunctive, as well as of standing alone. An assertion does not necessarily become the less positive for being coupled with another, although that other may be doubtful or contingent. Thus, when Milton says — The conquer'd also, and enslav'd by war, Shall, with their freedom lost, all virtue lose, it is matter of contingency whether any nation ever will be conquered and enslaved ; but yet the assertion that, supposing a nation to undergo that fate, it will lose all virtue, is properly expressed in the indicative mood by the word " shall." 269. When a fact is asserted not as actual but merely as possible, Conjunctive, or contingent, the form of words by which such assertion is expressed in any particular language, may perhaps be the same as if the asser- tion were more positive ; yet the context will show that the verb is no longer in the indicative mood. The mood adapted to such con- tingent assertion has received various appellations, of which I consider the Conjunctive to be the most appropriate, inasmuch as the contin- gency is usually marked by a conjunction (such as if, though, that, except, until, &c.) which connects the dependent sentence with its principal. There are various methods of thus connecting sentences ; but they may be distinguished into two great classes. In the one class, an uncertain sentence is connected with a certain one ; in the other, both sentences are uncertain : in the former case a conjunctive is dependent on an indicative ; in the latter, both sentences are con- junctive. Some grammarians make this distinction the ground of a distinction of moods, calling the contingent assertion, in the first case, subjunctive, because it is subjoined to the indicative ; and in the other case potential, because it states a potential, and not an actual existence. It seems, however, unadvisable thus to multiply moods ; and if we were to proceed this length, there is no reason why we should not go much further, and call every possible variation of con- k2 132 OF VERBS. [CHAP. IX. tingency a separate mood. Of these I shall here notice some instances easily distinguishable in point of principle. 1. Ut jugulent homines surgunt de nocte latrones. Herejugulent is in the conjunctive, as indicating the end and object of the rising. 2. Peter said unto him, though I should die with thee, yet will I not deny thee. Here " I should die " is mentioned as a motive to denial, but an insuf- ficient one. 3. Si fractus illabatur orbis, Impavidum ferient ruinse. Here, in like manner, illabatur is in the_ conjunctive, as expressing a fact which might be the cause of fear to ordinary minds, but which is not so to the just and stedfast-minded man ; and the conjunction si in the one case is equivalent to though in the other, both of them having the proper force of our expression " even if." 4. Except a man be born of water, and of the spirit, he cannot enter into the kingdom of God. Here the conjunctive be born, is placed in opposition to the indicative " cannot enter ;" so that if the one be in the negative, the other must be so too, and vice versa ; for the implication is, that if a man be born of water and of the spirit, he can enter into the kingdom of God. Accordingly, the Greek conjunctions in this and the preceding example would be directly opposed to each other : in No. 3, the word would be Kav, that is, Kal lav ; but in No. 4 it is lap p/. 5. Csementis licet occupes Tyrrhenum omne tuis et mare Apulicum, non animum metu Non mortis laqueis expedies caput. Here the condition differs from that of No. 2, in being a fact of present time ; and on the other hand the indicative non expedies differs Horn the indicative ferient in No. 3, by being in the negative. 6. The sceptre shall not depart from Judah, nor a law- giver from between his feet, until Shiloh come. Here both the facts are future, but the conditional one is the term or boundary of the other. 7. tacitus pasci si posset Corvus, haberet Plus dapis." In all the preceding instances one assertion is absolute ; but here it is neither asserted that the crow can feed in silence, nor that it has more food ; both parts of the sentence, therefore, are contingent, and conse- quently, both are in the conjunctive mood. 8. If it were done when 'tis done, then 'twere well It were done quickly. Here is also one contingent, namely, 'twere well, depending on another CHAP. IX. OF VERES- 13< contingent, if it were done ; and on each we see a further contingency also depends. These eight examples are sufficient to show that the varieties of contingent assertions are too various to be considered and treated as so many distinct moods of the verb. The six first are of the kind called, by some writers, subjunctive ; the two last are of the kind called, in contradistinction from the subjunctive, potential ; but as they are all equally conjunctive, it suffices to give them that name : and, indeed, it is a more correct and systematic distribution of the grammatical nomenclature so to do ; for the proper correlative to the term indicative is not subjunctive or potential, but some term which comprehends them both ; as, for instance, the term conjunctive. The indicative asserts simply : the conjunctive asserts with modification : if the one is a mood, so is the other ; but if the conjunctive is a mood, then its subdivisions cannot be properly so called ; but they should rather be called sub-moods, if it were necessary to give them any pecu- liar denomination. 270. The effect of any degree of passion is pro tanto to interrupt i m ? er and modify the processes of reasoning. Reasoning is conducted by direct assertion, absolute or conditional. Passion goes at once to its object, assuming it as the consequence of an indirect assertion. Thus, if the fact be that I desire that a person should go to any place, it is not necessary for me to state my desire in the indicative mood, and his going in the infinitive or conjunctive, " I desire you to go," or "I desire that you should go;" but by the natural impulse of my feelings — feelings which language conveys as clearly as it does the more gradual processes of thought — I say, in a mood different from either the indicative, infinitive, or conjunctive — Go I Now, this mood, from its frequent use in giving commands to inferiors, has been called the Imperative, and that name, as being the most general, I shall adopt. Some writers have distinguished from the imperative, the piecative, the deprecative, the permissive, the adhortative, &c. ; but, so far as language is concerned, these are but different applications of the same mood : the operation is the same in communicating the object of the passion, and implying the assertion that such passion exists. A few examples may serve to explain my meaning : — 1. Let there be light, said God; and forthwith light Ethereal, first of things, quintessence pure, Sprung from the deep, and from her native east To journey through the air)' gloom began. Milton 2. Fear and piety, Religion to the gods, peace, justice, truth, Domestic awe, night-rest, and neighbourhood, Instruction, manners, mysteries, and trades, Degrees, observances, customs, and laws, Decline to your confounding contraries ! And let confusion live ! Shakspeare 134 OF VERBS. [CHAP. IX. 3. Help me, Lysander, help me ! Do thy hest To pluck this crawling serpent from my breast ! Ah me, for pity ! — what a dream was here ? Shakspeare. 4. Go, hut be mod'rate in your food ! A chicken too might do me good. Gay. In the first of these examples we have an instance of the highest imperative, that which proceeds from the Almighty power, to whose command all things created and uncreated are subject ; and who, in Milton's fine paraphrase of the first chapter of Genesis, is described as calling into existence the hitherto uncreated essence of light. The second example is deprecative, or rather imprecative, in which Timon calls down on his worthless fellow-citizens the natural consequences of their profligacy. The third is precative, in which poor deserted Hermia, waking from a terrific dream, calls for help from her faithless lover Lysander. The last is permissive, in which the old dying fox, after a long harangue to dissuade the younger members of his com- munity from pursuing their usual trade of rapine, at length permits them to go out on a similar excursion. In all these varieties of the imperative mood, the grammatical process, both of thought and expression, is the same. In all of them the assertion of desire or aversion on the part of the speaker is clearly implied. The sense is, " I command that there be light" — " I wish that confusion may pre- vail" — " I pray you to help me" — " I permit you to go;" but it is unnecessary to express those various assertions, because they are all implied in the imperative moods, and without those moods they could not be so implied. The imperative animates the passionate sentence, as the indicative or conjunctive animates the enunciative sentence. It converts the name of an object of passion, or will, into a manifestation that such object exists ; just as the indicative or conjunctive converts the name of an object of perception or thought into an assertion that it is really existing. The original text, " God said let there be light, and there was light," affords a plain example of this operation in both ways. The conceptions in both are two ; namely, existence and light. Each of these, without the verb, would remain a mere noun. The word " light" does so remain; but " existence," by becoming a verb, exhibits itself first in the imperative as an object of volition, and then in the indicative as an object of perception. In the one case it implies an assertion of the Divine will that light should exist; in the other it expresses an assertion that light did exist. The authors of the " Port Royal Grammar" observe, that as the future tense is often taken for an imperative mood (which will be presently noticed), so the im- perative is frequently used for a future ; and this they ascribe to an imitation of the Hebrews. But in truth there must in all languages be a community of signification between these two portions of a verb ; because, as Apollonius remarks, " we can command only in regard to the time to come." " Steal not," and " thou shall not steal," have therefore the same signification. CHAP. IX. J OF VERBS. 135 271. The Optative mood seems at first sight to imply only a minor optative, degree of the same passion, which is more energetically expressed by the imperative: and hence I was formerly inclined to agree with those grammarians who think it unnecessary to make the former a separate mood. But the Greek and some other languages distinguish it by a peculiar form ; and on reflection it appears to me, for the reasons above stated, that the distinction is well grounded. I cannot, indeed, adopt the language of Scaliger (lib. iv., c. 144), differunt, quod imperatives respicit personam inferiorem, optativus potentiorem: " they differ in this, that the imperative regards an inferior person, the optative a superior ;" for that difference is altogether accidental. Moreover, it makes no provision for the common case of wishes expressed between equals; and again, how are we to determine whether a request is addressed to a person in one character rather than another ? Or why should we not have moods to designate the different degrees of superiority and inferiority? The fact seems to be, that the more distant and indirect influence of the will on its object, has given rise, in some languages, to a peculiar form of the verb, generally called the optative mood. Yet even this distinction does not appear to be very accurately observed in practice, for we sometimes see the optative used, where the imperative might have been more naturally expected. Thus, in the Electra of Sophocles, when Orestes is forcing JEgisthus into the palace, to kill him in the apartment where he had murdered Agamemnon, he says to his reluctant victim : — X&»£o/j oiv zltrw ffvv to-x, 11 ' ^-°y MV yttg a Go in, without delay, for now the strife Is not for useless words, but for thy life : where the optative yupoiq undoubtedly expresses a strong volition that iEgisthus should do what he was unwilling to perform. The common distinction between the optative and the imperative is nearly expressed by the English use of the auxiliaries "may" and "let." Thus, the following passage in the hymn to Sabrina is an example of the optative, expressed by may : — Virgin daughter of Locrine, Sprung of old Anchises' line, May thy brimmed waves, for this, Their full tribute never miss, From a thousand petty rills That tumble down the snowy hills ! Summer drouth, or singed air, Never scorch thy tresses fair ! Nor wet October's torrent flood Thy molten crystal fill with mud ! May thy billows roll ashore The beryl, and the golden ore ! May thy lofty head be crown'd With many a tow'r and terras round V 136 OF VERBS. [CHAP. IX* The tribute from the rills, the beryls rolled ashore, and the crown of towers and terraces were matters not within the power or control of the speaker, and which he, therefore, could only wish for. On the contrary, when the speaker can command the execution of his wishes, he uses the word let, as the king, in Hamlet : — Let all the battlements their ord'nance fire. Give me the cups, And let the kettle to the trumpet speak, The trumpet to the cannoneer without, The cannon to the heavens. It is observed by Vossius, that the Latin optative is no other than the conjunctive— and, indeed, the form is the same in both; for we say, utinam amem, or cum amem ; utinam amarem, or cum amarem ; utinam amaverim, or cum amaverim ; utinam amavissem, or cum ama- vissem. And so, in the passive voice, utinam amarer, or cum amarer ; utinam amer, or cum amer ; utinam amatus sim, or cum amatus sim, &c. The mood, however, is not to be determined by the form, but by the signification ; for it often happens that particular languages do not possess distinct forms for the different moods ; and where they do, the form of one mood is frequently used with the force of another. This even takes place in the Greek language, which possesses the richest abundance of inflections in its verbs. The Greek indicative is often used for the subjunctive and optative, and that through almost all its tenses, as Viger has shown at large in his celebrated treatise on Greek idioms : and in return, the optative, especially in the Attic dialect, is used for the indicative, interro 272. Besides the four moods which I have reckoned as principal, some grammarians hold that there are two others of equal importance, namely, the Interrogative and the Infinitive ; these therefore I shall proceed to examine. And first, as to the interrogative : Varro speaks of the mode of interrogating as different from that of answering. No doubt the state of the mind in these two acts is widely different ; but as both acts must, of course, relate to the same conception, and to the same direct assertion, categorical or hypothetical, it is not sur- prising that the grammatical forms expressive of those acts should nearly approach each other, or be sometimes the very same ; and hence that some grammarians should deny the necessity of an inter- rogative mood. " In written language" (says an able writer), " take away the mark of interrogation, and in spoken language the peculiar tone of voice, and the interrogative and indicative modes appear pre- cisely the same." * Of this there is a remarkable instance in the speech of Venus, in the 10th book of the iEneid : — Cernis, ut insultent Rutuli, Turnusque feratur Per medios insignis equis, tumidusque secundo Marte ruat,j- where, if read without the accent of interrogation, the word " cernis" * Encycl. Brit., art. Grammar. f Virg. ^En., 10, 20. gative. CHAP. IX.J OF VERBS. 137 is in the indicative mood, " you see ;" but if read (as it certainly ought to be) with that accent, it is clearly in the interrogative, and should be translated " do you not see ?" In like manner, the beauty of the following lines of Catullus would be lost, if read without the interrogative accentuation, though the form is simply indicative : — Jam te nil miseret, dure, tui dulcis amiculi ? Jam me prodere ; jam non dubitas fallere perfide ?* Of a question put hi the form of an assertion (says the same learned person) we have a remarkable instance in the Gospel of St. Mat- thew. When Christ stood before Pilate, the governor asked him, saying, " 2u ei 6 ficKTiktvg tu)v Iaoaiwv." -\ Now this is literally " Thou art the king of the Jews ;" but pronounced in an interrogative tone, it must have signified, " Art thou the king of the Jews ?" And so it seems to have been understood. Indeed, in colloquial English, nothing is more common than to use the indicative form interroga- tively, and with the interrogative intonation, as " you took a ride this morning?" meaning " did you [or rather did you not] take a ride?" On these grounds the writer alluded to concludes, that " the [so called] interrogative mood is a useless distinction," and one which (he says) is " not found in any language." I confess that at one time these reasons appeared to me to have much weight ; but when I reflect that the mental energy exercised by an interrogator is alto- gether different from that exercised by a respondent or a narrator ; and that it is marked in all languages either by a change of the arrangement or accentuation of the words, or by some additional word or particle, or perhaps even by a peculiar inflection, I cannot but agree with those who add an interrogative mood to the four above- mentioned. 273. This mood may be said to partake both of the enunciative its mixed and of the passionate character. On the one hand, it requires from nature - the party interrogated a direct assertion, affirmative or negative, either of the existence of some fact, the precise nature of which is pre- sumably unknown to the interrogator, or else of some unknown circumstance of person, place, time, or the like, relating to the fact in question ; and, on the other hand, it implies in the interrogator the indirect assertion of some sort of passion, varying from the simple desire of information, the height of pleasure, or to that tumult of painful feelings, which renders thought itself a chaos of doubt and confusion. Thus, Ismene, ignorant of the nature of the act, in which Antigone wishes her to take part, asks — What is the act ? What danger ? What intent ? % So Creon, ignorant of the person who had buried Polynices, asks — Who was the man, that dared to do this deed ?§ * Catull. 30. f Encycl. Brit., ut sup. J lloiov ; n Hiv^uvtu/y-a ; v, scri- bebam, I was writing ; 3. Extended future, eaofiai ypdtpojy, scribens ero, I shall be writing. 3. Denoting completion : — 1. Completive present, yeypaipa, scripsi, I have written; CHAP. IX.J OF VERBS. 151 2. Completive past, iyeypatyeiv, scripseram, I had done writing ; 3. Completive future, eaofxat yeypatywg, scripsero, I shall have done writing. Whatever arrangement we adopt, we shall certainly not find it folly followed out in many languages ; for while some have great varieties of inflection or construction to express the different times, others have fewer; and yet it may happen that the idiom, which upon the whole is the least rich in tenses, is more minute than all the others in some one particular distinction. 286. On the combination of tense with mood, much judicious Connectjonof criticism is to be found in various grammarians, and particularly in Mood." 1 the work last quoted, the Hermes of Mr. Harris, who has collected not only his own observations, but those of the philosophers of suc- cessive ages : for the pure science of Universal Grammar rests on a knowledge of the operations of the human mind ; which (so far at least as regards the intellectual powers) were profoundly investigated, and ably explained, both by Greek and Roman grammarians. Those learned men were not only conversant with the intellectual philosophy of then time, but were themselves philosophers of no mean rank. Such a person was Apollonius of Alexandria, surnamed AwkoXoq, or " the difficult," whose four books -repi ^vvrd^ewr, " on Syntax," are considered to be the most philosophical of any extant on the Greek language. He himself says he composed them, jiera Tzhar\g afcptjScmg, " with all possible accuracy." Priscian, who professes to make him his chief guide, says of his dissertations, Quid Apollonii scrupulosis qwcestionibus enucleatius possit inveniri? The celebrated Theodore Gaza confesses that he owes to him almost everything. The learned Thomas Lixacer follows him, as it were step by step. And lastly, Harris, who quotes him liberally throughout the whole of Hermes, declares him to be " one of the acutest authors that ever wrote on the subject of Grammar." In thus tracing the literary genealogy of grammatical authorities, I at once prove their present title to respect, and show that it could not have subsisted through so many centuries, if it had not been originally founded on superior talent and ability. When, therefore, I find an author like Apollonius employing much learning on the illustration of the tenses, and their combination with the different moods, I cannot be persuaded that such speculations are wholly trifling or useless to those who would obtain a perfect ac- quaintance with the science of Grammar. Now Apollonius, observing on the connection above noticed between the future tense and the imperative mood, satisfactorily explains why in most languages there is not a distinct form for the future tense of that mood. The reason is that all imperatives are in their nature futures; for thus argues Apollonius : — ''E-n-l yap ^o) yivofxevoig v fir} yeyovoaiv r/ lipoara^tg' ra ce /urj ywofxeva ?} jjly] yeyovora, ETn-nleior-qra Ie tyowa iiq to eaaOai, MeXXovtoq ion. " A command has respect to those things 152 OF VERBS. . [CHAP. IX. which either are not doing or have not yet been done. But those things which being not now doing, or having not yet been done, have a natural aptitude to exist hereafter, may be properly said to apper- tain to the future." And again, he says, "Kmavra rh TrpocrraKTiKa eyKEijjLivrjy e^et rr\v tov fxeWovTog Ztadeaiv — aye^bv 'yap kv 'irra) earl to, 6 TvpavvoKTOvvaag TificMrdb), to* rifxrjdrfcreTaij Kara tyjv yjpovov 'ivvoiav' rfj eiackiffei rUrfWa^oe, Kadb to jj-ev 7rpo(TTaKTucbv, to he bpiaTiKov. " All imperatives have a disposition within them which regards the future. With regard to time, therefore, it is the same thing to say, Let him that hills a tyrant he honoured, as to say, He that hills a tyrant shall he honoured ; the difference being only in the mood, inasmuch as the one is imperative, the other indicative." So Priscian shows the connection of the imperative with the future. — u Imperativus verb proesens, et futurum (tempus) naturali quadam neces- sitate videtur posse accipere. Ea enim imperamus, quo? vel in proesenti statim volumus fieri, sine aliqud dilatione, vel in futuro." " The im- perative (mood) seems to receive the present and future (tenses) by a certain natural necessity; for, we command those things which we wish to be done, either immediately at present, without any delay, or hi future." From this reasoning, it is plain that the present tense of the imperative mood is a present inceptive, looking necessarily to a continuance or completion in futurity. It expresses on the part of the speaker a present will ; but on the part of the person addressed a future act : and that futurity may either begin from the moment of speaking, or at a more distant period. Thus, when Lear cautions Kent not to interfere between him and his anger to Cordelia, the will and the act are closely conjoined : — Come not between the dragon and his wrath ! But when he imprecates curses on his unnatural and cruel daughters, the object of his prayer is one which cannot take effect till long after- wards, and which may continue for a course of years : — . If she must teem, Create her child of spleen, that it may live And be a thwart, disnatur'd torment to her ; . Let it stamp wrinkles on her brow of youth, With cadent tears fret channels in her cheeks, Turn all her mother's pains and benefits To laughter and contempt. Nor is it only the imperative mood which may be connected with a future time. Vossius has observed, that what is commonly called the present conjunctive has in some instances a future import ; as, when Cicero says, in one of his epistles to Atticus, " Est mihi^prw- cipua causa manendi ; de qua utinam aliquando tecum loquarT " I have a particular reason for staying here, concerning which I hope I may some time or other talk to you ;" where utinam loquar, " I hope I may talk," relates entirely to a future time. It is needless here to follow the numerous and minute remarks of many learned critics on CHAP. IX.] OF VERBS. 153 the mixed or variable times which are expressed by all the con- junctive tenses. Suffice it to say, that the combination of any mood which implies contingency or futurity, with a tense, referring to present or past time, must necessarily affect the expression of time, and, consequently, that in this respect, the tenses of the indicative must differ from the analogous tenses in any other mood. As, there- fore, in nouns, the term gender, originally used to express the mere distinction of sex, has been applied in use to distinguish large classes of words from each other, with reference only to their terminations ; so in verbs the word Tense, originally meaning the expression of time alone, has been also used in most grammars to express that concep- tion in combination with the others above noticed. 287. From the remaining essential property of the verb, namely, Person, the expression of Attribute, arises the necessity for a distinction of Person ; for every attribute must relate to a subject of the first, second, or third person, as above distinguished. The form of the verb may or may not be altered on this account. We may say in Latin amo, amamus, amatis, amant, or in English " I love," " we love," " ye love," " they love;" but it is manifest that though in the examples cited from the latter language the form remains unchanged, the sig- nification is alike varied in both languages. The difference of person, therefore, in point of form, is merely accidental to the verb : it pecu- liarly belongs to the pronoun, and has been sufficiently explained in treating of that part of speech. In many languages, the person of the verb is necessarily expressed by a separate pronoun. This is univer- sally the case in the Chinese, for the verb being alike in all the persons, it would be impossible to distinguish one from the other without the addition of some other word. The three persons singular of the present tense ran thus : — Ngo Ngai, I love ; Ni Ngai, Thou lovest ; Ta Ngai, He loves. And the same occurs in the other tenses, and in the plural number. In English we find it partially the case ; for though in the singular we have three distinctions of person in the present, as " I love," " thou lovest," " he loves," and two in the past, as " I loved," " thou lovedst," yet in all other parts (with the exception of the irregular to he) the verb remains unaltered. Nor does this arise from any pecu- liarity in the original genius of our language, for the more ancient dialects, from which it is derived, abounded with personal terminations. JSow these terminations, as will be shown hereafter, were, in their origin, nothing more than the pronouns themselves, which, in process of time, coalesced with the expression of attribute, connection, asser- tion, and time, and so formed words, signifying at once all these different circumstances, together with the additional distinction of person. 288. Some verbs are called impersonal, a name which only seems impersonate. 154 OF VERBS. [CHAP. IX. to mean that they are not usually conjugated with distinction of per- sons, but remain always in the form of the third person. If they had no other peculiarity than that from which their name is derived, it might not be necessary to notice them in a treatise on Universal Grammar ; but, in truth, they are constructed on a principle different from that which has been already explained in reference to person. The impersonals are of two kinds, active and neuter. By active I mean those which require an object, as " it grieves me," "it becomes me," miseret me, decet me, &c. ; by neuter I mean those verbs of which the action terminates in itself, as " it rains," " it snows," " it is hot," " it is cold ;" the Latin pluit, the French il fait chaud, the Italian fa freddo, the German es donnert, esfriert, &c." In all these instances the verb contains a mere assertion of the existence of the conception • but does not indicate any agent. These verbs have been sometimes ex- plained as agreeing with a nominative implied in them : thus pudet is said to be a verb agreeing with the implied nominative pudor, as if the meaning were, " shame shames me;" but this is rather a formal than a substantial explanation. Pudet in reality contains, and does not merely imply the noun pudor : it expresses the same conception as the noun, and asserts its existence. It is therefore rather of the nature of a verb substantive, than of a verb active ; and though, in some idioms, a nominative is expressed, yet in reality that nominative is superfluous, or, at most, is only introduced to keep up the general analogy of the language. The nominative it in the English language, and il in French, have no distinct reference to any conception. They are pronouns, which do not stand for any noun. If any one should say, " It rains," we cannot, as in the common case, where a distinct nominative is expressed, ask ' ' what rains ?" for the answer would only be it; and if we were then to ask, " what is it?" we must be left without any answer. Hence, in translation, the nominative it is often lost. We do not say in Latin, Hoc pluit ; nor in Greek, TOYTO Xpff. The proper notion of an impersonal verb, therefore, is, that it asserts the existence of an action, without reference to any particular agent. Number. 289. The expression of Number is another accidental property of the verb ; and belongs to it only in so far as the verb may be com- bined with the expression of person. It is, therefore, like the same property in the adjective, a mere method of connecting it in construc- tion with the noun substantive, or pronoun, which forms its nominative. Accordingly, it applies to verbs in the same manner as it does to nouns and pronouns.. When they admit a dual number, as in Sanscrit, Arabic, and Greek, the verb admits the same ; when they do not, it has only a singular and a plural. Indeed, the matter could not well be otherwise, if, as has been already stated, the personal terminations of the verb be really the pronouns themselves coalescing with it. The verb is equally said to be in the singular or plural, whether it has or has not distinct terminations appropriated to those different numbers ; CHAP. IX.] OF VERBS. 155 we call " I love" singular, and " we love" plural ; but it is manifest, that in all such instances the expression of number exists only in the pronoun. These are questions of Particular Grammar : all that can be laid down on the subject, as a rule of Universal Grammar, is, that as on the one hand there is nothing in the peculiar nature of the verb which involves the idea of number, so there is nothing in the idea of number which can prevent it from being combined with the verb, where the genius of the language permits such a union. 290. Since the verb, by means of its connection with the pronoun, Gender, admits person and number, there is no reason why it should not also admit Gender ; and, in fact, this distinction obtains in the Arabic, the Ethiopic, and some other languages. It is, however, rare ; and as gender properly belongs only to nouns, or pronouns substantive, with respect to which it has been already discussed, we need not here pursue the investigation. 291. Some writers contend, that the verb, as expressing an attri- Comparison, bute, is capable of Comparison ; nor does it appear that this can be gainsaid, if we regard only the attributive nature of the verb. There are, indeed, certain attributes, as has been already observed, which are not intensive ; and these of course cannot admit degrees of comparison ; neither can the assertive power be compared : for the verb must assert a thing either to exist, or not to exist. On the other hand, verbs may be compounded with conceptions implying comparison, as " to outdo" " to overtake" subesse, superesse, &c. They may too, in general, be compared by means of the adverbs of comparison, more, most, Jess, least, &c. ; but I am not aware that it has been attempted, in any language, to combine in one and the same word the assertive power with the comparative. It is not easy to conceive any form of verb which in itself would express the degrees of comparison ; and the reason probably is, that though the mere qualities of substance may be simply intensive, yet actions are intensive in various modes, as well as in various degrees. Of different substances, concerning which whiteness can be predicated, some may be more and some less white ; but of different beings concerning which the act of walking may be predicated, all equally walk, though one walks more, another less ; one faster, another slower, &c. : and so of mental action, several per- sons love, but one loves more warmly, another more violently, another more purely; so that there is not in actions, as there is in qualities, a simple scale of elevation and depression ; and, consequently, the mere comparison of more and less would not answer all the purposes of language, as applied to the verb, though it does as applied to the adjective. For this reason participles, when they are compared, lose their participial power ; for sapientior and potentior do not express acts, but habits, or fixed qualities, and therefore answer to the English adjectives "wiser," and "more powerful." 292. Thus have we seen, that though the proper force and effect of Condition. the verb — that on which its peculiar character depends — is assertion, 156 OF VERBS. [CHAP. IX. yet it is capable of combining therewith, and in fact it does so combine, not only the conception of attribute which Priscian calls the res of the verb, but the expression of mood, tense, person, number, and even gender. " Observe," says the President Des Brosses, " how, in one single word, so loaded with accessory notions, everything is marked, every notion has its member, and the analogical formulas are preserved throughout on the plan first laid down." Elsewhere he adds, " All this composition is the work, not of a deeply-meditated combination, nor of a well-reasoned philosophy, but of the metaphysics of instinct." The Goths, the Saxons, the Greeks, and the Latins, in forming the schemes of conjugation above noticed, were probably impelled by principles in the human mind, the very existence of which they hardly suspected. Similar principles have operated, but with endless diversity of application, in the formation of all the various dialects which have been spoken in ancient and modern times, by nations the most bar- barous and the most civilized ; and it is the development and explica- tion of these ever-operative principles which forms the proper object of the science of Universal Grammar. ( 157 ) CHAPTER X. OF ARTICLES. 293. Having explained the uses of the principal parts of speech Accessory ■i-i- • •■ t j. .Li. • parts of employed in enunciative sentences, 1 come now to the accessories, speech. The principal parts, as has been fully stated, are those which are necessary for communicating thought in a simple sentence : and the communication of thought requires the naming of some conception, and the assertion of its existence as an object either of perception or of volition. Conceptions are named by the noun : they are asserted to exist by the verb ; but it often becomes desirable to modify either the name, or the assertion, or the union of both. How is this to be done ? Certain modifications may be incorporated with the noun by its cases, and numbers, and genders ; with the verb by its moods, tenses, and persons ; with the adjective by its degrees of comparison ; and with the participle, gerund, supine, and infinitive, by their marks of time, relation, &c. The same, or similar effects, may be produced by separate words ; and what must those separate words be ? Nouns, or verbs, which, appearing in subordinate characters, are no longer to be considered such as they were formerly. 294. We wish to modify a conception; how can we do it but by Howmodi- another conception ? We wish to modify an assertion ; how can we words? do it but by another assertion ? It is therefore plain that the acces- sory words must have had originally the character of principals ; that is to say, they must have been either nouns or verbs. This is a truth extremely obvious in itself, and of which many grammarians have been fully aware ; but there is another truth, which seems to have been less apprehended, namely, that these subordinate and accessor}' words act as such a very different part from that which they sustained as principals in a sentence. The mind dwells on them more slightly ; they express a more transient operation of the intellect. In process of time some of them come to lose their original meaning, and to be only significant as modifying other nouns and verbs. It cannot be denied that the words and, the, with, and the like, have no distinct meaning, at present, in our language, except that which depends on their association and connection with other words. The etymologist may succeed, or he may not succeed, in his attempts to trace these non-significant words to the significant words from which they are derived ; but whether he be successful or unsuccessful, the fact will be no less certain, that in their secondary use they lose their primary character and signification ; they are no longer nouns or verbs, but inferior parts of speech, commonly termed articles, prepositions, con- nated. 158 OF ARTICLES. [CHAP. X. junctions, and adverbs, each of which classes I shall examine in its order. Howtesig- 295. These inferior parts of speech have been called particles: and, as such, are sometimes distinguished from words, and sometimes treated only as separate classes of words. To explain and account for them seems to have given much trouble to many grammatical and philosophical writers : and after all, the subject has been often left in a state of great confusion. Mr. Locke, in his second volume, has a vague chapter on particles, from which it may be inferred that he considered nouns to be the names of thoughts, or, as he expresses it, of ideas. All other words serve, according to him, to connect ideas. The principal of these (which I call the-verb) he calls the mark of affirming or denying; and he says, "the words whereby the mind signifies what connection it gives to the several affirmations and nega- tions that it unites in one continued reasoning or narration are called particles." Elsewhere he says of these particles, " they are not truly by themselves names of any ideas ;" and again, " they are all marks of some action or intimation of the mind, and therefore, to understand them rightly, the several views, postures, stands, turns, limitations, and exceptions, and several other thoughts of the mind, for which we have either none or very deficient names, are diligently to be studied." The confusion which occurs in these passages between " ideas," " thoughts,' 1 and "actions or intimations of the mind," shows that Locke attached no distinct meaning to any of these words ; but so far as they lead to a grammatical doctrine, it would seem that he con- ceived particles not to be derived from nouns. Hoogeveen speaks much more intelligibly. He says, " particulas in sua infantiafuisse vel verba, vel nomina, vel ex nominibus formata adverbia." " The par- ticles were, in their infancy, either verbs or nouns, or adverbs formed from nouns." " Ipso? verb, quantenus particul^e, per se soloe spec- tator, nihil significant." " They themselves, as particles, considered alone, signify nothing." And again, in defining the particle, he says, " particulam esse voculam, ex nomine vel verbo natam." " The par- ticle is a small word derived from a noun or a verb." Had Mr. Tooke properly reflected on these passages, which he quotes from Hoogeveen, he would have found them to contain all that was valu- able in his own system, without the errors into which he has fallen. The term particle, indeed, is not well chosen, to include the inferior parts of speech ; nor do grammarians agree as to the extent of its signification. Locke only describes it as including " prepositions and conjunctions, &c. ;" leaving it to his reader's judgment to determine what classes of words fall under the et ccetera : Scaliger says, " ut omittam particulas minores, cujusmodi sunt prcepositiones, conjunctiones, interjectiones :" and Hoogeveen, as is seen above, seems to distinguish the particle from the adverb ; whilst other grammarians include in it all indeclinable words, and even the article, which in Greek is de- clinable. It is unnecessary to adopt any generic term as designating CHAP. X.] OF ARTICLES. 159 all the accessorial parts of speech ; nor do I deem it advisable to dis- tribute them as Harris has done into two classes, which he names definitives and connectives. I shall, however, begin with the article, which he arranges under the definitives. 296. The Article is a part of speech serving to reduce a noun sub- Use of the stantive from a general to a particular signification. I have already observed, in speaking of nouns, that by far the greater part of them must be what Mr. Locke calls general terms, that is to say, names common to many conceptions. We cannot give a distinct name to every distinct object that we perceive, nor to every distinct thought which passes through the mind ; nor are these thoughts, or even these objects, so entirely distinct to human conception as many per- sons are apt to imagine. If I see a horse to-day, and another horse to-morrow, the conceptions which I form of these different objects are indeed different in some respects ; but in others they agree. The one horse may be black, and the other white ; but they are both quadrupeds, both have hoofs, &c. The word horse is a noun, ex- pressing the conception which I form of all the points in which I perceive them to agree. This word, therefore, applies to a class of conceptions ; but it is necessary that I should possess some means of expressing the individuals of that class. Now those means are afforded by adding the article to the noun. To illustrate what I mean, let us take a general term ; for instance, the word man. The conception expressed by this word alone is one which exists in several other conceptions, as in that which is formed of " Peter," or of " James," or of " John." Peter, therefore, is a word expressing the general conception, " man," together with something peculiar to a certain individual ; and the same may be said of James and John ; but it must frequently happen that the proper name Peter, or James, or John, is unknown to us. How, then, are we to express our con- ception of either of them ? To each the term " man " belongs ; but it belongs to each equally ; and therefore it does not distinguish the individual from his class, nor one individual from another. If, there- fore, we use this term " man," we must also employ some other means of showing that we mean by it this or that man ; or at least some one man, as distinguished from the conception of " man " in general. Now, these means are afforded by the article ; and they are afforded in two different ways : we either speak of the general term simply, as applicable to a general notion of individuality, or else with relation to some particular circumstance which we know belongs only to a certain individual. In the former case we may be said to enumerate, in the latter to demonstrate, the person or thing intended. In the one we say positively " a man," in the other we say relatively " the man." 297. Hence arise two classes of articles. They have been called Two classes, the indefinite and the definite ; but it has been justly observed by Harris that they both define, only the latter defines more perfectly Whether necessary. 160 OF ARTICLES. [CHAP. X. than the former. It would, perhaps, be more appropriate to call the one positive, and the other relative, or the one numeral, and the other demonstrative. I shall adopt the two first of these designations, merely for convenience ; but I consider the names by which it may be thought fit to designate the different classes of words, as com- paratively unimportant. The most material object is to establish the classification itself on clear and intelligible principles. 298. Grammarians have disputed whether the article be, or be not, a necessary part of speech. Before this question can be properly answered, it must be clearly stated. Mr. Tooke says, " in all lan- guages there are only two sorts of words which are necessary for the communication of our thoughts ; and these are, 1. noun, and 2. verb;" and he adds, that he uses the words noun and verb " in their common acceptation." It would seem from this, that he meant to describe the article as unnecessary ; for in common acceptation it is certainly not considered to be identical, either with the noun, or with the verb. However, he afterwards describes it as " necessary for the communi- cation of thought," and even " denies its absence from the Latin, or from any other language." Those ancient writers who considered the noun and the verb as the only, or, at least, as the principal and more distinguished parts of speech, either included the article among the syncatagoremata, that is, consignificant words, or else denied its neces- sity, and even its existence, in some languages, particularly in the Latin. Noster sermo, says Qutncttlian, Articulos non desiderat. Articulos, says Priscian, quibus nos caremus — Articulos integros in nostra non invenimus Lingua. And so Scaliger, Articulus nobis nullus, et Greeds superfluus. And Vossius, Articulum, quern Fabio teste Latinus sermo non desiderat, imb, mejudice,planb ignorat. From these authorities, and indeed from a very slight inspection of the language itself, it is clear that the Latin had no separate words answering to the articles of the English and other languages ; nor is it less clear, that the Greek had only the relative article 6, rj, to, and was entirely destitute of our positive article. Mr. Tooke is undoubtedly right in inferring, from the necessity of general terms, the necessity of the article ; if we thereby understand the necessity of some means to apply general terms to their individual instances. He is, however, wrong in supposing that this purpose is always effected either by a distinct word, or by some prefix or termination added to words : nor is the ingenious but fanciful Cour de Gebelin less erroneous in asserting that the article was supplied in Latin by the termination ; for the termination in no manner whatsoever defined whether the word was to be taken in a more or less general acceptation. It indi- cated the case, the number, and the grammatical gender ; but it did nothing else. Homo signified "Man" in general, or "a man," or " the man" before spoken of; and the termination afforded no help toward determining in which of these three senses the word was to be taken in any particular passage. This was to be discovered in CHAP. X.] OF ARTICLES. 161 Latin, as in some other languages, merely by the context. If, therefore, the question, whether the article be necessary, mean whether a separate class of words performing the function of the article be necessary, it must be resolved in the negative ; because no such class is to be found in the Latin and some other languages. If, on the other hand, it mean whether in all languages there must be some mode of performing the function of the article, it must be answered affirmatively ; and this is a question which, as it relates to the operations of the Mind, properly falls within the scope of pure Grammatical Science. 299. Even though a particular language may have no class of Distinguish* words called articles, the persons speaking that language must cer- individual, tainly distinguish, in their conceptions, the general from the individual. In treating of the noun, I have already spoken of the different grada- tions of conception ; but it is necessary to advert again to the grounds of this distinction. The inattentive observer of external objects be- lieves that their forms are always impressed distinctly on the eye ; and that every superficies is bounded by a visible outline. A more reflecting and more accurate philosophy teaches us, that even in con- templating the objects which we most admire, imagination does more than mere sensible impression toward supplying us with a knowledge of their forms ; and that, in a sense not merely poetical, We half create the wondrous world we see. In like manner, the inattentive observer of the operations of Mind, as they relate to language, is apt to suppose that all his thoughts or conceptions are definite and distinct ; and, consequently, that the words which serve to name these thoughts are so too ; but this is far from being the case. Let us consider each of the three classes of conception before noticed, viz., the conception of a particular object, that of a general notion applicable to many particulars, and that of an idea or universal truth. The first and last of these are in themselves perfectly definite. No man can have two distinct ideas of " virtue," considered absolutely and in the primary signification of the word : and the same may be said of " squareness," " power," " duration," "space," "wisdom," &c, &c. In like manner we cannot have two distinct conceptions of a particular person or thing, and, therefore, when we know its proper name, as " George," " Louis," " London," " Paris," " Alexander," " Bucephalus," " Europe," " Guildhall," &c., &c, it is unnecessary to prefix thereto any other word for the sake of more clearly showing the individuality of our conception. Hence we see the reason why neither proper names nor universal terms do of necessity require to be used with an article, either positive or relative. The idiom of a particular language may, indeed, sanction such a construction ; but this depends on separate considerations, to which I shall hereafter advert. Generally speaking, such idioms as the fol- lowing cannot be necessary to intelligibility in anv language : " the 2. m General terms. 162 OF ARTICLES. [CHAP. X. George reigns in the England," or "a Guildhall is situated in a London :" or, " the virtue produces a happiness ;" or " an Alexander aimed at the glory ;" and the reason is obvious, because it is not necessary to define or distinguish, in such sentences, one George from another George, one England from another England, one virtue from another virtue, &c. 300. But the remaining class of conceptions, though general in their nature, serve to communicate the greater part of our knowledge respecting particular objects. We have often no other conception of the individual than that he belongs to such or such a species. We know the man only by his profession, the soldier only by his regiment, the officer only by his rank. Hence the great use of general terms in all languages ; and hence, too, the necessity for individualizing them, either tacitly in the mind, or expressly in language. When this pro- cess of individualization is effected by a separate word, we call that word an article ; and thus we say, that it is necessary, in English, to add the article "a" or "the" to the general term "man," in order to designate an individual of the human species. Universale 301. It is to be observed, that, in a secondary sense, all words of the other two classes may be considered and treated as general terms ; and, consequently, may require the use of the article to individualize them. For, first, the idea expressed by an universal term, such as " virtue," " truth," and the like, may be considered as existing sepa- rately in each subordinate conception of quality, action, &c, in which it is involved. If we speak of virtue simply, as opposed to vice, or in any other manner which regards the pure idea of virtue, without any modification, it is an universal term which needs not the aid of an article ; but if we speak of those subordinate ideas, such as justice, prudence, temperance, fortitude, in each of which the higher idea of virtue is involved, as the conception of man is in the concep- tion of Peter or John, we may consider the word virtue, in a secondary sense, as applicable to each of them separately, and therefore may call each " a virtue," or " the virtue." And not only does this apply to subordinate conceptions of the same kind and nature as their superior, but sometimes to others, in which that superior is equally involved. The conception of injustice is of the same kind and nature as the conception of vice. They are both ideas, both universal, both regard qualities of the mind ; but the conception of an unjust action partakes, though in a remoter degree, of both these ideas, and there- fore it is sometimes called " an injustice," or " a vice." Thus Hamlet, on Horatio's saying that he is not acquainted with Osric, replies, " Thy state is the more gracious, for 'tis a vice to know him." And so Bassanio, urging the Duke to wrest the law to his authority, ex- claims— • To do a great right, do a little wrong. It is only in this secondary sense that such words as virtue and vice, right and wrong, can be employed in the plural number ; and hence CHAP. X.J OF ARTICLES. 163 arises in all languages a vast class of general terms, which unhappily are but too often perverted in use. The idea of crime does not always agree with our conceptions of crimes : and we often find an opposition between the notions of right and rights, honour and honours. 302. Secondly, a proper name, which, in its primary sense, desig- Proper nates only an individual man, may be made to stand for a conception names common to many other individuals ; because we can suppose, how- ever contrary it may be to fact, that there is a class of men, each pos- sessing those qualities and powers which make up all that we know of a certain individual. Thus the word Shakspeare primarily means that wonderful poet who wrote Hamlet and the Midsummer Night's Dream, who could portray the characters of Othello and Falstaff, Richard II. and Richard III, and who as much excelled every writer of his day in the sweetness and facility of his language, as he did in richness of imagination and in profound knowledge of the human heart. It is in vain to expect another being so endowed to arise before the return of the fancied Platonic year ; and yet we may suppose a whole club of such dramatists, like the " cluster of wits " in Queen Anne's time ; we may imagine one from every country under heaven; and therefore we may talk of "a French Shakspeare," or "a German Shakspeare," "the Shakspeare of Tennessee," or "the Shak speare of Timbuctoo." 303. The words which answer the purpose of individualizing Articles general terms, in the two modes above described, were originally der!"e! pronominal adjectives. In some instances they have undergone a change of form, by becoming articles ; in others, they remain un- changed. The French le and un, are the Latin ille and unus ; the English the and a are the Anglo-Saxon thcet and ane. Hence, it is not surprising, that many grammarians comprehend, under a common designation, the demonstrative pronoun and the article. Such was the doctrine of the Stoics, some of whom gave to both these kinds of words the common name of article, calling our pronoun the definite article ; and our article, the indefinite article ; whilst others consi- dered both as pronouns, and only denominated our articles, articular pronouns. " AHiculis autem pronomina connumer antes" says Priscian, "finitos, et articulos appellabant ; ipsos autem articulos, infinitos articulos dicebant ; vel ut alii dicunt, articulos connumerabant pronominibus, et articularia eos pronomina vocabant." 304. There are, however, some marked differences between the Difference pronominal adjective and the article, which may justify us in consi- noim. a Pr °" dering the latter as a separate part of speech. In our own language, the same words which act as pronominal adjectives may also be used substantively ; and, in particular, the words that and one, are some- times to be considered as substantive pronouns, as when we say, " that which I love," " one whom I respect ;" but we cannot, in like manner, say, "the which I love," "a whom I respect." This dis- tinction, however, depends on the idiom of the English language, m2 164 OF ARTICLES. [CHAP. X. and, therefore, will not afford a discriminating characteristic between the separate parts of speech in Universal Grammar. But the case is different, when we consider the manner in which the pronominal adjective and the article respective!)- affect the meaning of a general term. They both individualize it : but the article performs this func- tion simply ; the pronominal adjective does more ; it marks some special opposition between different individuals. When we say, "the man is good," there is no opposition implied in the word "the," although there may be in each of the other words. We may say, for instance, 1. " The man is good ; but the ooy_ is bad." 2. " The man is good ; but he was bad." 3. " The man is good; but he is not wise" On the contrary, when we say " that man is good," we imply no op- position to the other words in the sentence, but only to the word " that." We intimate not only that there is a particular individual who is good, but also that there is some other, who is not good. This distinction is strongly marked in Latin by the pronominal adjec- tives hie and Me; as when Ovid says, dissimiles Hie vir, et Ille puer. Where the English article the is used, the Latins, who have no such article, do not supply its place by the pronominal adjective, but use the noun alone, as Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, Beatus vir, qui non dbiit in consilio impiorum ; and not Beatus ille vir. It is manifest, that the act of the Mind is very different in the two cases here spoken of. Simply to individualize, is a more transient operation than to individualize and at the same time to contrast. Hence, the word the is less susceptible of accentuation than the word that. It resembles, in this respect, those Greek pronouns which are called enclitic. When the oblique cases of the personal pronouns, in that language, were used by way of contradistinction, they were strongly accented, and were called by Grammarians opdorovovfihai, uprightly accented ; but when they were merely subjoined to verbs, without any emphasis being placed on them, they were called 'Ey/cXiriKat, that is, leaning, or inclining. Thus the Greeks had, in the first person, 'Ejuov, 'E/zoi, 'E^tt, for contradistinction, and Mov, Mot, Me, for enclitics ; whence Apollonius proposes, instead of the common reading, in the beginning of the Iliad — Yloubu. c\ fio) Xinrcan — to read Hx72x %' ip.01 Xutrairt. For it is plain, argues he, that a distinction is intended by the Poet between the words 'Yfxiv and 'Ejuot ; and therefore the enclitic fiol is improper. The principle in the human mind, which converts the CHAP. X.] OF ARTICLES. 165 contradistinctive pronoun into an enclitic, is no other than the eager desire of hastening toward the object of its wishes — ad eventum festinat ,• and the same principle it is, which converts the demonstrative pro- noun into an article. Instead of "this horse," or "that horse," we say "the horse :" shortening the article in pronunciation, because we dwell but little upon it in thought. In the Anglo-Saxon language, the word that appears to have been shortened into the ; and we have retained the longer word for our pronoun, whilst we use the shorter for our article. 305. Since it has appeared that some languages do not employ Not super- separate words to perform the office of the article, it may be thought Q0US ' that those words when so employed in any language are superfluous; but this would be a great error. Articles add much to the clearness, the strength, and the beauty of a language : and to be perfectly fur- nished with them it is necessary to possess both positive and relative articles. The Latin language had neither : the Greek had only the latter of the two ; but most of the modern European languages have both. It follows, that in this respect the Latin was less perfect than the Greek, and the Greek than either the French or the English ; and Scaliger was, therefore, wrong in denying the use of this part of speech altogether: Articulus, says he, nobis nullus, et Greeds super- fluus ; and his sarcasm on the French nation was somewhat misap- plied, when he called the article otiosum loquacissimce gentis instru- mentum. 306. Yet it must be allowed, that in many European languages, Sometimes and in none more frequently than in the French, instances occur in ** use which the article is employed superfluously. This circumstance is, for the most part, attributable to an elliptical mode of speech, which is sufficiently capricious. In English, we generally prefix the relative article to the names of our rivers, but seldom to those of our moan- tains. We say, " the Thames," " the Tweed;" i.e. the river Thames, the river Tweed ; but we never say a Thames, a Tweed : nor do we say the Snowdon, the Skiddaw ; or, a Snowdon, a Skid- daw. In French, the superfluous use of the relative article is very frequent ; but it is to be explained on the same principle of ellipsis. " Ilseroit a souhaiter" says Condillac, "qu'on supprimdt V article, toutes lesfois que les noms sont suffisamment determines par la nature de la chose, ou par les circonstances ; le discours en seroit plus vif. Mais la grande habitude, que nous nous en sommesfaite, ne le permit pas: et ce rtest que dans des proverbes plus anciens que cette habitude, que nous nous faissons un hi de le supprimer. On dit : Pauvrete" n'est pas vice, au lieu de dire, La pauvrete n'est pas un vice" "It is to be wished that the article were suppressed whenever the noun is sufficiently determined by the nature of the thing, or by the circumstances ; the style would thereby be rendered the more lively. But the great habit that we have ac- 166 OF ARTICLES. LCHAP. X. quired of using it, does not permit this change ; and it is only in old proverbs, more ancient than this habit, that we make a rule of sup- pressing it. We say, Pauvrete riest pas vice, instead of saying, La pauvrete n'est pas un vice." It is here to be observed, that the pro- verbial expression, which Condillac seems to recommend, is as much defective as the common expression w T hich he blames is redundant. The article la before pauvrete is superfluous, and originates in an ellipsis of some word answering to " state " or " condition ; " so that "the poverty," means "the condition of poverty:" but, on the other hand, the word " vice" properly demands the article un ; for it is not meant to deny that poverty is the idea of vice, which nobody would have asserted ; but to deny that poverty is one of those states which necessarily include the idea of vice. The most accurate and philoso- phical mode of expressing this sentence would therefore be, if the idiom of the language permitted it, Pauvrete n'est pas un vice ; answering exactly to the English idiom in such phrases. As the French often employ the article redundantly with an uni- versal term, and with the names of places, so the Italians employ it with the names of persons : "II Tasso," "La Catalani," meaning "the famous poet Tasso," " the celebrated singer Catalani." It is obvious that these expressions are to be accounted for on the same principle of ellipsis already explained. The article in all such cases does not in reality serve to modify the proper name expressed, but the general term understood. Special effect. 307. There is a particular use of the relative article, with a gene- ral term, to which I have before alluded, but which, as it tends to individualize a general term in a peculiar manner, I must here more particularly notice. Certain individuals, having obtained celebrity for their peculiar excellences, have been denominated from this circum- stance, as 6 7rotrjryg, the poet, means Homer ; 6 pfirwp, the orator, Demosthenes; 6 SeoXoyog, the theologian, St. Gregory Nazianzen; 6 ysioypcKJiog, the geographer, Strabo ; 6 AeurpoarotyigTrjg, Athenaeus, author of the work entitled " The Feast of the Sophists; " but this is no more than we daily practise, when we speak of " the king," " the queen," "the prince regent," meaning the king of England, the queen of England, and the prince regent of England ; just as we hear in private families and narrow circles of society, of " the captain," " the doctor," " the parson," "the squire," &c, the particular applica- tion of which general terms is settled, as it were, by a common un- derstanding among the parties; since each of the individuals thus honourably distinguished has his little sphere of celebrity. " Plurima ejusdem farina " (says Viger) "ubique obvia." P °t si -iL ve ^8. * ^ ave before observed that the Numerals may be employed as nouns substantive, as pronouns substantive, or as pronouns ad- jective; but the numeral one, when used as a pronoun adjective, CHAP. X.J OF ARTICLES. 167 approaches in signification so nearly to a positive article, that in lan- guages which have no such article, it supplies the vacant place ; and in other languages the positive article is the numeral itself, only varied, and most commonly abbreviated, in pronunciation. In French, the numeral un, " one," is spelt in the same way as the article un, " a," or " an," but in the latter it is pronounced more slightly. In English the word has been not only abbreviated in point of quantity, but changed in articulation, from "one" to "a." The mental opera- tion, however, is nearly the same in both instances. The conception of one is expressed by the article a, not in opposition to that of two, three, or any other conception of number, but as distinguished from all the other individuals of the same class. In the Scottish dialect, ane was retained as an article to a late period ; thus Nicol BuRisrE, in his "Disputation," A. D. 1581, says, " Tertullian provis, that Christ had ane treu body, and treu blude." And on the other hand, in the old English, the numeral pronoun one was sometimes abbreviated to o, as we read in Chaucer — Sithe thus of two contraries is o lore ; and so in the more ancient MS. Poem of the Man in the Moon — He hath his o foot his other to foren ; but it was still accented as a separate word ; whereas the article a (as was before observed of the other article the) is passed over hastily in pronunciation, as a mere prefix to the general term, which it serves to individualize. Again, the numeral one (like the relative that) is capable of being used alone, which the article a or an is not. We may say, "one seeks fame, another riches, and a third, the wisest of the three, content ; " but if we use the article, we must add its sub- stantive, as "a man should seek content, rather than fame, or riches." 309. It is unnecessary to enter into those distinctions of the article, other dis- which do not coincide with the definition above given of this part of speech. Such is the distinction often found in the Greek gramma- rians between the prepositive and subjunctive articles. The preposi- tive, viz. 6, ?;, ro, is what I have called the relative article : the sub- junctive, viz. oc, ?/, 6, is what I have called the subjunctive pronoun. The latter, it is manifest, has no effect whatever in individualizing a general term ; because it is only employed in a dependent sentence, with reference to a term which must have been individualized in the prior or leading sentence. The learned Hickes, in that valuable work the Thesaurus linguarum Septentrionalium,, suggests that the Anglo- Saxon sum, which answers nearly to the Latin quidam, should be considered as an indefinite article. It appears to me rather to belong to the class of pronouns ; yet in this and some other instances, the two classes of words approach very nearly together, And thin partitions do their bounds divide. tmctions. ( 168 ) CHAPTER XI. OF PREPOSITIONS. Connectives. 310. From the consideration of the Article, which Harris ranks among the Definitives, I proceed to the Prepositions and Conjunctions, which together form his class of Connectives. His reasons for adopt- ing such a class are these. As in nature a substantive coalesces at once with its attribute, an action with its agent, a passion with its patient, and even a primary attribute with a secondary, so in gram- mar, the substantive may coalesce at once with its adjective, as "a wise man," a "fierce lion;" the verb transitive may coalesce at once with its nominative and accusative, as " Alexander vanquished Darius ; " and the adverb with the verb or adjective which it modi- fies, as "he fought bravely" "he was completely victorious." But when it is necessary to make any other union of conceptions, it can only be done either by a combination of words ; by a change in the word which requires to be modified; or by a separate word, which, as it serves to connect the others, may be called a connective. Omit- ting for the present the two first methods, let us observe how connec- tives may be used. If in addition to the assertion that Alexander vanquished Darius, I wish to assert that he also vanquished Porus, I can effect this purpose by the connective " and," as " Alexander van- quished Darius and Porus." If I wish to state the motive of Alex- ander's fighting, I may say " he fought for fame." The word " and" is commonly called a conjunction ; the word "for," a preposition: and it is true that they are both employed to connect words which would otherwise remain unconnected ; but there is this important dif- ference between them — the conjunction connects, and does nothing more ; the preposition introduces a further conception, namely that of the particular relation in which the connected conceptions stand to each other. In the example given, I do not merely connect, in the mind of the hearer, the conceptions of Alexander, or of fighting, with the conception of fame ; for they would be equally connected if fame had been the unexpected and unthought-of consequence of his fighting ; but I show that fame stood towards the action in the particular rela- tion of a motive. I therefore consider that the word which thus shows a distinct relation between two conceptions may be justly deemed a separate part of speech. Preposition. 31 1. This part of speech has been called a Preposition, because in the Greek and Latin languages the words so employed were com monly (though with some exceptions) proeposita, placed immediately CHAP. XI.] OF PREPOSITIONS. 169 before the substantives to which they referred. In those languages, too, the words in question were subject to few variations in point of form. These circumstances, though merely accidental, were unfor- tunately selected by some grammarians as essential properties of the part of speech under consideration ; and hence originated the well- known definition, Proepositio est pars orationis invariabilis, quce prcepo- nitur aliis dictionibus. The Greek grammarians, whom Harris followed, ranked both the preposition and conjunction under the common head of 1iVvhea/j.og, or the connective; and the Stoics, adding this cir- cumstance to the ordinary position of the preposition in a sentence, called this part of speech SvvfcafioQ UpoderLKog, the "prepositive connective." Another accidental peculiarity of most of the words which were used as prepositions in Greek and Latin, as well as in some modern languages, was that their original and peculiar meaning had, in process of time, become obscure ; and from hence some persons were led to think that these words had no signification of their own. The learned Harris gives the following definition, " Apreposition is a part of speech devoid itself of signification, but so formed as to unite two words that are significant, and that refuse to coalesce or unite of them- selves." Campanella also says of the preposition, Per se non significat ; and Hoogeveen says, " Per seposita et solitaria nihil significat. " Under the same impression, the Port Eoyal grammarians say, " On a eu recours, dans toutes les langues, a une autre invention, qui a ete dHnventer depetits mots pour etre mis avant lesnoms, ce qui les a fait appeller pre- positions." And M. de Brosses says, " Je rfai pas trouve quil fut possible oVassigner la cause de leur origine ; tellement que fen crois la formation purement arbitraire." 312. Now in all this there was much inaccuracy of reasoning, as Errors applied to Universal Grammar. The position of this sort of words in a sentence, had the fact been so in all known languages, must have been owing to accidental causes ; but the fact is otherwise. Even in Latin the preposition tenus was always placed after the noun which it governed ; so Piautus uses erga after a pronoun, as in mederga, for erg a me ; and cum is employed in like manner in the common ex- pressions mecum, tecum, nobiscum, vobiscum. These and other examples of a like kind induced some authors to make a class of postpositive prepositions. " Dantur etiam," says Caramuel, " Postpositiones, quse proepositiones postpositivoe solent dici ; " but I shall elsewhere show that there are languages in which all the prepositions, so to speak, are postpositive. Some writers, who for this and similar reasons reject the word preposition, have adopted in its stead that of adnomen, adnoun ; but as their example has been seldom followed, and as it is my object to change as little as possible received modes of expression, I shall adhere to the ordinary grammatical term, pre- position, only reminding the reader that it is not to be taken as expressing an essential property of the part of speech in question. That prepositions are indeclinable may be the case in most languages, rejected. Definition. Examples. Sentence complex. 170 OF PREPOSITIONS. [CHAP. XI. but is certainly no necessary part of their definition. That they sig- nify nothing of themselves, if it were true in any degree, would be only part of their history, and would throw no light whatever on the grammatical principles which regulate their use. It is not surprising that Mr. Tooke should ridicule these postpositive prepositions, and nonsignificant words which communicate signification to other words ; but unfortunately he only substitutes worse errors of his own, when he asserts that prepositions are always names of real objects, and do not show different operations of the mind. 313. The real character and office of the preposition have been stated with a nearer approach to accuracy by Bishop Wilkins and Vossius ; but neither of them seems to have given a full and satis- factory definition of this part of speech. Wilkins says, " Prepositions are such particles whose proper office it is to join integral with integral on the same side of the copula, signifying some respect of cause, place, time, or other circumstance, either positively or privatively." Vossius says, Prcepositio est vox per quam adjungitur verbo nomen, locum, tempus, aut caussam significans, seu positive seu privative." It suited Wilkins's scheme of universal grammar to call the preposition a particle ; but however appropriate this may be to a theoretical view of language, such as it never did, and probably never will exist, it is inconsistent with those philosophical principles on which the actual use of speech among men depends ; neither is it material on which side of the copula a preposition may be placed by the idiom of any par- ticular language. On the other hand, as Wilkins includes under the term integral both the noun and the verb, he is in this respect more accurate than Vossius, for the preposition does not merely join a noun to a verb, but sometimes to another noun. I therefore, with that diffidence which becomes all persons who endeavour in any degree to clear the path of science, shall propose the following definition : — A preposition is a part of speech employed in a complex sentence, and serving to express the relation in which the conception named by a noun substantive stands to that named by another noun substantive, or asserted by a verb. 314. Thus, if I say, " he hired a house with a garden," " Solomon was the son of David," the words with and of are prepositions, the former expressing the relation of contiguity between the substantives " house" and " garden," and the latter expressing the relation of filial descent between the substantives " son " and " David." Again, if I say, " he spoke concerning the law," " he marched from Capua to Kome," the words concerning, from, and to are prepositions, the first expressing the relation of subjectivity in which the noun " law" stands to the verb " spoke," and the two others expressing the different rela- tions of locality in which the nouns "Capua" and "Rome" stand to the verb " marched." 315. In developing the above definition, I first observe that the sentence in which a preposition is employed must be a complex one : CHAP. XI.] OF PREPOSITIONS. 171 and this is evident ; for, in addition to the assertion of a connection between a subject and its attribute (which together forms a simple sentence, as " John walks," or " John is walking"), the preposition expresses a conception of relation, which conception, if added to the attribute and assertion in the verb, forms another simple sentence. If I say, " John walks before Peter," I, in effect, make two assertions, first, that John is walking, and, secondly, that the walking is before Peter. In the language of lawyers, I present two issues ; for it may be admitted that John walks, and denied that the walking is he/ore Peter ; and this latter may chance to become an important question affecting rights not only of precedence and station in society, but also of property, and not only between individuals or families, but between nations. In the secondary question, the relation of locality is ex- pressed by the preposition before, which is necessary to connect the assertion "walks" with the name "Peter;" for if it were omitted, and I should say, " John walks Peter," the sentence would be unin- telligible. In like manner, if the conception of relation be added to one of two connected substantives, as " Solomon was the son of David," the sentence involves two assertions, viz., that Solomon stood in the relation of a son, and that that relation connected him with David; and the word expressing the connection is the preposition " of." 316. It follows, from the nature of connectives, as stated by Verb neuter. Mr. Harris, that where a verb is neuter it may be connected imme- diately with a following substantive by means of a preposition. Thus the neuter verb " walks" is immediately connected with the following substantive "Peter" by means of the preposition "before;" but if the verb be transitive it cannot be immediately connected with a substantive by means of a preposition, but must first be followed by its proper accusative, that is to say, by the substantive expressing the recipient of the action, ex. gr. : — Now with strong pray'r, and now with stern reproach, He stirs their valour. Here the sense would have been wholly lost if the accusative " valour" had been omitted : and the same rule applies where the relation is marked by an inflection of the substantive, as in the original of the passage just quoted — Nunc prece, nunc verbis virtutem accendit amaris, * where the ablatives prece and verbis amaris show the relation of instrumentality, in which the conceptions expressed by them stand to the verb accendit ; but those ablatives would have been unmeaning had not the verb been followed by its proper accusative, virtutem. 317. In languages which admit of compounding a verb with a pre- compound position, there may be differences of idiom. The verb, if neuter, verb ' * Virg. Mn. 10, 368. Relation. Its founda- tion. 172 OF PREPOSITIONS. [CHAP. XI. usually assumes a transitive character, as when Satan, who is described as forcing his way into Paradise, at one slight bound, high overleaped all hound. * If the verb be transitive, then (according to the idiom of the language) the related substantive may be either inflected in accordance with the preposition in the verb or else accompanied with a separate pre- position. When inflected, it adopts a case which is said by gram- marians to be governed by the preposition in composition, as — Nam tibi Thymbre caput Evandrius ahstulit ensis ; f where the preposition abs (though governing an ablative when alone) may be said, as forming part of the verb abstulit, to govern the dative tibi ; and where both the preposition and the dative inflection express the relation of objectivity, in which the person (Thymbrus) stood to the act signified by the verb abstulit and its accusative caput, as if the phrase had been " abstulit caput abs te." 318. The next point to be considered in the definition of a pre- position above given is the nature of the relations which it serves to express. Now, Relation, which is the fourth of the logical predica- ments, supposes three things, the subject, or thing related, the object, or correlative, and the relation itself, or circumstance existing in the subject by means of which it is related to the object, and which logicians call the foundation. When we say, " John is before Peter," " John" is the subject, "Peter" is the correlative, and "before" is the foundation, or, as I have been accustomed to speak, the concep- tion of a particular relation, expressed prepositionally. 319. It is manifest, that the circumstance, whatever it be, that forms the foundation of a logical relation, or (which is the same thing) that constitutes (when expressed in language together with its subject and object) a preposition, may either be common to the two terms (as they are called) of the relation, or it may belong to one of them exclusively. If I say, " John is with Peter," the relation ex- pressed by the preposition with belongs equally to Peter and to John ; but if I say John is before Peter, the relation expressed by the pre- position before belongs exclusively to John. In the first case it is perfectly indifferent whether I say " John is with Peter," or " Peter is with John ; " it is perfectly indifferent which I make the subject and which the object of the relation : but in the other case, if I were to say " Peter is before John," I should not only vary the assertion, but I should directly contradict it. Still the foundation of the rela- tion would be the same ; for, as a great philologist has observed, " at the bottom of every preposition, in its original sense, there exists a relation between two opposite conceptions."! Thus before implies behind, and over implies under. We may illustrate this with the trivial comparison of two children playing at see-saw. If John and * Milton, P. L. 4, 181. f Virg. Mn. 10, 394. I Bopp, Comp. Gram. 1. 377. CHAP. XI.] OF PREPOSITIONS. 173 Peter be equally balanced at the opposite ends of a plank, John is ley el with Peter, and Peter is level with John, and the plank is the measure or standard of the level ; but if John be lighter than Peter, John at once rises above Peter, and Peter sinks below John, and the same plank measures the elevation of one and the depression of the other. What the supposed plank is to the boys, the preposition is to the substantives related; and hence we may easily explain not only certain diversities in the idioms of different languages, but some apparent contradictions in the same idiom. Thus Mr. Tooke makes the following just observation on the Dutch preposition van : — " The Dutch," says he, " are supposed to use van in two meanings, because, it supplies indifferently the places both of our of and from. Notwith- standing which, van has always one and the same single meaning. And its use, both for of and from, is to be explained by its different apposition. When it supplies the place of from, van is put in apposi- tion to the same term to which from is put in apposition. But when it supplies the place of of, it is not put in apposition to the same term to which of is put in apposition, but to its correlative. The same observation may be made on the prepositions at and to, which in correct modern English express different relations of place, though they both answer to the Latin ad, the French a, and the German zu, e. gr. : " Verres ad Messanam venit," Verres came to Messina; " Mihi quoque est ad portum negotium," I also have business at the port : " II reste a la maison ;" " II est alle a la campagne ; " — " He remains at home;" "He is gone to the country:" " Komm zu mir," Come to me;" " zu Windsor," at Windsor. In Anglo-Saxon, oet, at, was also used where we employ from ; as " animath that pund cet him,"* take the talent from him, In Old English, we find it employed where we should use to — The sext maister rase vp onane. Sir, he said, if thi will were, Tak thi son to me, at lere.f i. e., Put thy son to me to learn, " ad discendum." And still in the Devonshire dialect, we hear " he lives to Exmouth" for " at Ex- mouth." 320. Nor is it only the different use of prepositions in the same Apparent or different languages which is thus to be explained, but even apparent tfon?^' " contradictions. The prepositions for and after are of directly contrary origin and signification, being (as will hereafter be fully shown) the same as the words fore and aft. Nevertheless we say, " to seek for that winch is lost," and " to seek after that which is lost." The thing sought is considered as before the mind of the seeker, and con- sequently the seeker is considered as after, or behind the thing sought ; when, therefore, we use the word before, we specify the relation of which the thing sought is the subject ; but when we use * Matt. c. 25, v. 28. f Romance of the Seuyn Sages. mind. 174 OF PREPOSITIONS. [CHAP. XI. the word after, we specify a relation of which the subject is the seeker : or, to use Mr. Tooke's phraseology, we put before in apposi- tion with the thing sought, and after in apposition with the seeker. From this statement it appears that the subject of the relation specified may or may not be the logical subject of the preposition enunciated in the sentence. In the sentences, " John seeks for Peter," and " John seeks after Peter," John is the logical subject ; but the former sen- tence involves the expression of a relation of which Peter is the subject, the latter of one the subject of which is John. The relation of foreness exists in Peter ; the relation of afterness exists in John. An act of the 321. M. Condillac says, as we haye seen, that the relation between two sensations is not a direct sensation; and thence he infers that a relation cannot be expressed in our mind, unless by an artificial sign.* What he means by " expressed in our mind" I do not pretend to understand ; but he is certainly right in saying, that a relation is not a direct sensation, for it is no sensation at all. " Every kind of relation," as Lord Monboddo justly observes, " is a pure idea of intellect, which can never be apprehended by sense :" and when Mr. Houne Tooke denies this proposition, he shows strange ignorance of the human mind. Sense, taking that term in its widest accepta- tion, can only apprehend an external object ; it can apprehend the thing which is before another, or the thing before which another is : but the relation of place, time, order, causation, or the like, which we express by the word before, is discerned not by a simple operation of sense, but by means of an exercise of our comparing and judging faculties. It is most extraordinary that Tooke, who asserts uni- versally that a prepositions are the names of real objects" should say of the preposition for, " I believe it to be no other than the Gothic substantive fairina, cause." What real object is Cause ? How is causation to be apprehended by sense ? That we have a conception of cause is certain ; but it is equally certain that we come at it by means of our mind, and that it is in truth " a pure idea of intellect/ which sense alone never did and never can give. Classification, 322. To suppose that the prepositions necessary to any language could be enumerated a priori would certainly be absurd. Tooke has ridiculed the grammarians who have attempted to enumerate them, as matter of fact and history. It has been said, that the Greeks had eighteen prepositions, the Latins, forty-nine; and the French (ac- cording to different authors) thirty-two, forty-eight, and seventy-five. It is certainly possible to ascertain what words have been used as pre- positions in a dead language ; but in a living language it is quite impracticable to determine how many should be so used; for every day may enhance their number, by new combinations of thought and expression. A preposition is not like a piece of money stamped to pass for a certain sum, and which cannot change its denomination or value. It is a word to which a transient function is assigned, and * Supra, s. 55. CHAP. XI. j OF PREPOSITIONS. 175 which, as soon as it has discharged that office, becomes available again for its former purposes, as a noun, verb, or other part of speech. But although it be not possible to enumerate prepositions, yet they may be subjected to a general classification, according to the great distinctions of relation in human conceptions. M. Cour De Gebelin has attempted something of this kind, and Bishop Wilkins has also given an arrangement of thirty-six prepositions, " which," he says, " may, with much less equivocalness than is found in instituted lan- guages, suffice to express those various respects, which are to be signified by this kind of particle." It may be doubted whether either of these schemes be sufficiently comprehensive, or perfectly philosophical. Prepositions must be classed, if at all, by their signi- fication, according as the relation which they express is of a corporeal or mental nature. 323. It has been already seen that the relation of attribute to sub- Corporeal, stance, that of secondary attribute to primary, and that of action to the agent doing and the object suffering the act, are sufficiently shown by the words expressing the related conceptions, without the need of any connecting link : and that all other relations require a separate word or words to connect the subject and object of relation. For the sake of distinction, I shall call relations of the former kind primary, and those of the latter secondary. The secondary, again, are either corporeal or mental. In considering them grammatically, I will notice first the nature of the relations in question, and then the different modes of expressing them. The corporeal demand our first attention ; for as in the opening of our faculties the earliest concep- tions which we form are those of bodily existence, so the earliest relations which we perceive are those of bodily substance. But bodily substances exist only in place and time; relations of place and time therefore are the earliest of which we become conscious : and of these (as far as we can speak with certainty on so obscure a subject) we may not unreasonably believe the relations of place to be first perceived by the infant mind ; inasmuch as they originate in mere present Sensation, whereas the very conception of Time neces- sarily involves also Memory of the past and Imagination of the future. 324. By the word Place, I mean a portion of that space which to Place, our finite apprehension appears to be infinitely extended in the three several dimensions of Length, Breadth, and Depth ; and in which all bodies either move or are at rest. The place of a body may be con- templated by the mind with more or less extent of limits. Thus I may say, that a student is at his desk, or at his rooms, or at his college, or at the university ; that he has just risen from or is going to his desk ; or is coming from or going to his rooms, or his college, or the university. In short, we may illustrate the conceptions of place as to its limits, by the same diagrams which were applied in paragraph 281 to illustrate those of time; considering the place to which the relation applies either as the mere point B of the angle 176 OF PREPOSITIONS. [CHAP. XI. A B C in the first diagram, or as the whole or any part of the seg- ment A B C in the second. Relations of place are either positive or comparative. The positive either imply rest, as at; or motion, as from and to ; and in forming these conceptions we contemplate a single body : for instance, the sun, which we may regard as issuing from the east, blazing at the meridian, or declining to the west. The comparative are formed when we contemplate the position or move- ment of one or more bodies with reference to that of one or more others. Hence prepositions of place have been ingeniously illus- trated by a sort of diagram in which a central human figure is alter- nately the subject and object of relation ; and lines drawn from it in different directions indicate the relations of place which it bears to various other bodies over and under it, before, behind, and beside it, &c. &c. It is manifest that the relations of place, both positive and comparative, may admit of numerous modifications; as I maybe near a place though not at it ; or going toward thought not to it ; so one object, though not directly over another, may be above it ; or though not directly under, may be below it. Again, one body may be moving along another, or around it, or about it, or standing or moving with it, or passing through it, or between two, or among several: it may be in or out of a definite space, beyond a certain point, on this or that side of it, or against it. Various languages have brought into com- mon use, as prepositions, words expressing still more specific rela- tions of place ; as the French chez in " chez moi " at my house, the English aboard in " aboard ship;" and it is manifestly impossible to lay down rules beforehand, either extending or limiting the number of words, which may be so employed. Time. 325. Though the relations of place seem, on a careful observation of the development of our faculties, to be of a more simple nature than those of Time, yet there is always either a striking analogy, or an exact coincidence between relations of these two classes. At any given mo- ment of time, a given body must necessarily be at some certain point of space : and if it has moved, or is to move, the motion must he from some instant of time to some other instant of time, as well as from some point of space to some other point of space. Indeed, space is our only measure of time. Ages, years, days, minutes, seconds are measured by the space, which the earth passes over in its equal and unremitting course. At the instant of my uttering a syllable the earth is at a certain point in its orbit ; before that instant the same point was be- fore the globe ; after the instant of utterance, the point first taken as a term of measurement will have fallen behind (that is, after) the globe : and thus three instants of time are found exactly to coincide with three points of space, and are therefore marked by the same pre- positions, " at," " before," and " after." By a less strict analogy, a man is said to be beyond his time, to be near the appointed time, &c. &c. Mental. 326. The secondary mental relations between our conceptions are CKAP. XI.] OF PREPOSITIONS. 177 numerous. It may suffice to mention the relation of cause to effect, of means to end, genus to species, and whole to part : and to re- mark that the conceptions, to which these relations apply, may be corporeal, mental, or spiritual. The slightest knowledge of human nature will convince us that mankind do not become aware of any mental relations till long after the relations of place and time have been familiar to them. Yet between the corporeal and mental rela- tions, there will be found to exist the same sort of coincidence or analogy, as has been already observed between the relations of place and time. First, let us consider the relation of cause, as applied to a corporeal effect, in the ordinary instance of a billiard ball set in motion, on being struck by a mace. Here the motion begins from a certain point of space, and from a certain instant of time; what more natural than to say that the motion results, as an effect, from the stroke, as a cause ? Again, considering the motion as an end pro- duced by some instrument as the means, we perceive that when the motion began, the body close by the ball was the mace : it is natural then to infer that the motion was produced by the mace as an instru- ment. Let us next apply the relation of cause to a mental effect — for instance, learning. As this effect began to be produced from the time that the learner applied himself to study, the reasonable infer- ence is that the learning resulted from study, as a cause. Or let us consider the relation of cause as applied to a spiritual effect. " Every good gift " (says St. James) " and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights." * Hence we may say, that as corporeal motion proceeds from a corporeal cause, and as the mental acquisition of learning proceeds from a mental cause, so all spiritual excellence proceeds from a spiritual cause, namely, God: and thus have I traced the analogies between the secondary relations, corporeal and mental, in their several gradations. 327. There are three modes of expressing these secondary rela- Expression tions ; first by a combination of words, secondly by a separate word, y P *' and thirdly by a variation in the form of a word. The separate words used for this purpose are those called prepositions ; but to un- derstand them fully we must compare their use with the two other modes. I shall begin with an example of the first mode : — Mark what radiant state she spreads In circle round her shining thione, Sitting like a goddess bright In the center of her light, f Here the corporeal relation of place is set forth by two combinations cf words, viz., " in circle round," and " in the centre of." Again, in the letter which Hotspur reads—" I could be well contented to be there in respect of the love I bear your house," J the mental relation of cause is set forth by a combination of the words " in respect of." * St. James, i. 17. f Milton, Arcades. % Shaksp., Hen. IV. Part i. 2, K 178 OF PREPOSITIONS. [CHAP. XI. The love which the writer alleges himself to bear to the house of Percy is the cause of the contentment which he says he might feel in repairing to the proposed meeting of the insurgents. Now, such a combination of words constitutes a phrase, or clause, in a complex sentence, introduced solely to express some secondary relation of a substantive to a verb, or to another substantive. As these phrases serve the purpose of prepositions, they may be termed prepositional phrases; and their place may for the most "part be supplied by prepositions in the same, or a different language. Thus, for the phrases " in circle round " and " in the center of," we may substitute (though less poetically) the prepositions TOV Zlclioeteov Tads' t'l to *0N jj.ev 'aft, yeveaiv o"e 'ov^' e\ov KaL TL T0 TirNO'MENON \xev, ov Se 'ovIettote' to jxev h^ NOFTSEI, fXETCt Xoyov TTEOtX-qirTOV, 'ael Kara ravra ov. to dav AO£?H, fXET atad}](TE(i)£ aXoyov, co'Za&TOV, yiyvdfievov kclI curoXXv- jjlevov ovtojq oe 'ovIettote ov — which passage Cicero has thus freely rendered : — " Quid est, quod semper sit, neque ullum habet ortum ? et quid est, quod gignatur, nee unquam sit ? Quorum alteram intelligentia et ratione comprehenditur, quod unum semper atque idem est : alteram quod affert opinionem per sensus ratioms expertes, quod totum opinabile est; id gignitur et interit, nee unquam esse vere potest." And the general sense of both these great writers is, that science is founded on that which is ; opinion on that which seems : science relates to that which is distinctly apprehended, because it is permanent, immutable, and consonant to the necessary laws of human existence ; opinion to that which is vague and indistinct, arising from sensible impressions, and the casual accidents of time and place. What Mr. Tooke called his " general doctrine," was of this latter kind : it was an opinion derived from comparing the sound of words, not only without regarding, but often in direct opposition to their sense. Should any one for a moment conceive that I am speaking without due respect to the literary reputation of Mr. Tooke, I beg to remind him that I speak of a passage in which Mr. Tooke himself treated the profound wisdom of a Plato and a Cicero with the most sovereign contempt, and even represented Lord Monboddo as an idiot, for quoting their very words. Elsewhere he said that the learned Lord was " incapable of writing a sentence of common English;" but this is nothing to his abuse of one of his critics, the late Mr. Windham, an accomplished scholar, and as honourable a man as ever existed, whom Mr. Tooke called in his chapter on conjunctions, a " cannibal," and " a cowardly assassin." Derivation. 353. Mr. Tooke rested his opinion respecting conjunctions on their CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 199 derivation. ■"' There is not such a thing" (said he) " as a conjunction in any language, which may not, by a skilful herald, be traced home to its own family and origin." This may, or may not, be the case ; but it is part of the history of language, and has nothing to do with the science of grammar. Mr. Tooke has accurately " traced home" some conjunctions : in regard to others, he has been mistaken ; but whether right or wrong in the particular instances, his " general doctrine" can derive no benefit from them. To prove that a word performs one function at one time, does not disprove its performing another func- tion at another time. Many of Mr. Tooke's etymologies in this part of his work are borrowed from former writers ; but those writers never conceived anything so absurd, as that derivation was the whole of grammar. 354. Having disposed of these preliminary objections, I come to the Definition definitions which have been given by different authors of this part of speech. It has been seen that the early Greek grammarians included what we call prepositions and conjunctions in the class of ^vvleajioL (connectives). Subsequent writers observed, that while the preposi- tion expressed a relation of word to word, the conjunction expressed a connection of sentence with sentence. Hence Aldus Manutius, a very able grammarian of the fifteenth century defines a conjunction, " Pars orationis indeclinabilis adnectens ordinansque sententiam." Scaligee, in the sixteenth century, says, " Conjunctio est quae conjungit orationes plures." Sanctius, towards the end of that century, more briefly, " Conjunctio orationes inter se conjungit." Vossius, in the seventeenth century, " Conjunctio est quaa sententiam sentential conjungit :" Harris, in the eighteenth, " The conjunction connects not words but sen- tences ;" and some years after him, Cour De Gebelin, in his figurative manner, says, " Une conjonction est unmot, qui de plusieurs tableaux de la parole fait un tout," meaning by the word tableau not a single object, or word, but such a combination as is properly called a sentence. Agreeing with all these authorities in their common prin- ciple, I would suggest, as the definition of a conjunction, a part of speech serving to show the particular mode in which one sentence is connected with another sentence. I designedly omit to notice, as characteristics of the conjunction, its being " indeclinable," as stated by Manutius; or " void of signification," as stated by Harris. Nor do I think it proper to say with Frischlin and others, quoted by Vossius, " that it conjoins verbs and sentences, actually or potentially." According to the definition of a sentence above given, it is clear that the con- joining of verbs must be the conjoining of sentences. And as to the words " actually or potentially," they seem merely to have relation to those constructions of speech, which are explainable by the figure commonly called Ellipsis. On the other hand the expression " ad- nectens ordinansque sententias," which was adopted by Manutius from the old grammarians, Comminianus and Palaemon, appears very material, and suggests the propriety of noticing that sentences are 200 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. connected by conjunctions not simply and in an uniform manner, but diversely according to their particular modes of connection. Do not con- 355. Here again Mr. Tooke objected that there were cases in which words. " ' the words, commonly called conjunctions, did not connect sentences, or show any relation between them. " You, and I, and Peter, rode to London, is one sentence made up of three. Well !" (said he) " So far, matters seem to go on very smoothly. It is, You rode, I rode, Peter rode. But let us now change the instance, and try some others, which are full as common, though not altogether so convenient. Two and two make four ; AB and BC and C A form a triangle ; John and Jane are a handsome couple. Does AB form a triangle, BC form a triangle ? &c. Is John a couple ? Is Jane a couple ? Are two, four ?" This objection of Mr. Tooke's seems to have induced Mr. Lindley Murray, after defining a conjunction as " a part of speech chiefly used to connect sentences," to add, " it sometimes connects only words." Now, if it could be shown that the word and, or any other word generally used as a conjunction, was occasionally used with a different force and effect, that circumstance would not make it less a conjunction, when used conjunctionally. In the instances cited, however, by Tooke, the word and serves merely to distribute the whole into its parts, all which bear relation to the verb : and it is observable, that though the verb be not twice expressed, yet it is expressed differently from what it would have been, had there been only a single nominative. We say, " John is handsome," — " Jane is hand- some ;" but we say John and Jane are a handsome couple. In this particular, the use of the conjunction differs from that of the pre- position : it varies the assertion, and thus does in effect combine different sentences ; for though AB does not form a triangle, yet AB forms one part of a triangle, and BC forms another part, and CA the remaining part ; and these three parts are the whole. So, when Perizonius says, " Emi librum x drachmis et iv. obolis," although the buying was not wholly effected by the ten drachmas, nor by the four oboli ; yet the purchaser did employ ten drachmas in buying, and he did also employ four oboli in buying. The meaning, therefore, if fully developed, would exhibit two sentences connected by the conjunction and. Since the first publication of the passages immediately pre- ceding, I have been glad to see the view here taken confirmed by the authority of Dr. Latham, in one of his valuable grammatical works.* He says, " Although the statement that conjunctions connect not words but propositions, and that exclusively, is nearly coeval with the study of grammar, it is not yet sufficiently either believed or acted upon. ' What,' I have been frequently asked, ' are we to do with such expressions as John and Thomas carry a sack to market, three and three make six, &c. ? Surely this does not mean that John carries one sack and Thomas another ; that one three makes one sum * Latham, First Outlines, p. 21. CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 201 of six, and another three makes another sum of six, &c.' The answer to this lies in giving the proper limitation to the predicates. It is not true that John and Thomas each cany a sack ; but it is true that they each of them carry. It is not true that each three makes six ; but it is true that each three makes (i. e. contributes to the making). As far then as the essential parts of the predicate are concerned, there are two propositions ; and it is upon the essential parts only that a gram- marian rests his definition of a conjunction." It may perhaps be asked what is here meant by the essential part of a predicate ; for instance, what is the essential part of the predicate in the proposition AB, and BC, and CA form a triangle ? I apprehend that the learned author last quoted would consider the essential part of the predicate to be expressed by the word form ; for it is meant to assert first that the line AB essentially forms some part of a figure, say the base ; and that BC essentially forms another part, say the perpendicular; and that CA essentially forms a third part, say the hypothenuse : and the result of these three propositions is, that the three lines/arm a triangle ; but this is a result which cannot be obtained, but by expressly or tacitly assuming the three first propositions to be true. So, when I say John and James are a handsome couple, I mean to assert tha: John is handsome and also that Jane is handsome, which two assertions are both implied by the conjunction and. 356. The view which I have here taken of conjunctions leads me Sentences to consider first the nature of connected sentences ; secondly, the connectet;U different modes of connecting them in point of signification ; and thirdly, the expression of such connection by phrases or separate words. And first as to the sentences connected. These it has been shown must be either enunciative or passionate : in the former the verb, in the latter the interjection which stands in the place of a verb, is to be taken as the hinge on which all the rest of the sentence turns. By means of this we form an unity of thought, a distinct perception of some fact, or a feeling of some sentiment, connected with a distinct object. But thoughts and sentiments do not always succeed each other in the mind as detached and perfectly separate things, but more commonly with associations of similarity or contrast, with rela- tions of cause and effect, and with a thousand other modifications and mutual dependencies. Hence these first and elementary unities be- come parts of larger unities : the simple sentence forms only a phrase or paragraph in a more comprehensive sentence; and the longest sentence is more or less closely connected with what precedes or follows it, in a long discourse or poem. Nor are the enunciative capable of being connected with enunciative only, or the passionate with the passionate ; but we pass naturally from a strong feeling to contemplate its consequence, as in the beautiful anthem, " O that I had wings like a dove ! Tlien would I flee away, and be at rest ;" * * From Psalm lv. 6. Length of passages. Modes of connection. 202 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. where then, though adverbial in form, acts as a conjunction, by showing the dependence of the second sentence on the first. 357. How far these connections may go, that is to say, how many conjunctions may be admitted into one comprehensive sentence, is a matter not to be determined by any grammatical rule, but must depend on the taste and judgment of the writer ; and great writers, more particularly great poets and orators, often seem to indulge in a more than common degree of continuity. Thus Milton — Now, Morn, her rosy steps in th' eastern clime Advancing, sow'd the earth with orient pearl, When Adam wak'd, so custom'd ; for his sleep Was airy, light, from pure digestion bred, And temp'rate vapours bland, which th' only sound Of leaves and fuming rills, Aurora's fan, . . Lightly dispers'd, mid the shrill, matin song Of birds on ev'ry bough. Thus, too, Cicero — Potestne tibi hujus vitse lux, Catilina, aut hujus cceli spiritus esse jucundus, cum scias, horum esse neminem qui nesciat, te pridie Kalendas Januarias, Lepido et Tullo Consulibus, stetisse in comitio cum telo ; manum consilium et principuni Civitatis interriciendorum causa paravisse ; sceleri ac furori tuo non mentem ali- quam aut timorem tuum, sed fortunam Populi Romani obstitisse ? And it is to be observed that, after each of these instances, the next following sentence begins with a distinct expression of relation to that which preceded it. Milton, having described Adam's sleep as light, goes on to say, " so much the more his wonder was" to find that the rest of Eve had been unquiet : and Cicero having briefly alluded to the former atrocities of Catiline, proceeds, " ac jam ilia omitto." Indeed there are some writers whose sentences, for whole pages together, are connected, and it is difficult to detach a short passage so as to show its whole force and effect, without referring to the previous and subse- quent parts of the discourse. For instances of this continuous style, I may particularly refer to the Sermons on the Creed by the cele- brated Dr. Isaac Barrow ; who, it must be confessed, carried this method to an excess ; for even in a continued argument the mind seems to require some short pauses, and resting places, as it were, to enable it to pursue its steps with regularity and firmness. 358. A slight degree of reflection must teach any one, that the modes of connecting sentences, in point of signification, must be very various, and consequently that conjunctions may in this view be classed under several different heads. It is clear, too, that the grounds of distinction between the classes ought to be adopted with care, and explained with perspicuity ; so as to prevent the student from employing one conjunction, when a very different one may be required by the context. Accordingly, the best grammarians have philoso- phically investigated the different modes in which one sentence can be said to depend on, or be related to another ; and the result of CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 203 their labours has been to throw great light on the proper use of con- junctions. Mr. Tooke, unable to estimate, or unwilling to acknow- ledge the value of these researches, thus endeavoured to depreciate them. — " We shall get rid of that farrago of useless distinctions into conjunctive, adjunctive, disjunctive, subdisjunctive, copulative, negative- copulative, continuative, suhcontinuative, positive, suppositive, causal, collective, effective, approbative, discretive, ablative, presumptive, abne- gative, completive, augmentative, alternative, hypothetical, extensive, periodical, motival, conclusive, explicative, transitive, interrogative, com- parative, diminutive, preventive, adequate-preventive, adversative, condi- tional, suspensive, illative, conductive, declarative, &c. &c, which explain nothing ; and (as most other technical terms are abused) serve only to throw a veil over the ignorance of those who employ them." As this mode of treating a scientific subject is extremely flattering to the indolence of mankind in general, the above passage may not impro- bably have produced an injurious effect, in deterring the grammatical student from investigations which it falsely describes as unprofitable : and I therefore think it proper to examine a declamation, which in any other point of view would be totally beneath notice. In the first place, there is a manifest want of good faith in heaping together a number of words, " conjunctive, adjunctive," &c. &c. &c, which are not to be found in any one grammatical writer, and presenting the whole as a " farrago" common to such writers. This is a mere trick, and a trick extremely unworthy of any man with the least pretension to literary reputation. The thirty-nine terms above cited are indeed a " farrago ;" they have no meaning as they stand, they are placed in no order, and they have no relation to each other ; but whose fault is that ? Undoubtedly Mr. Tooke's, for he was the sole author and inventor of the " farrago" which he pretended to ridicule. " Most other technical terms," says he, " serve only to throw a veil over the ignorance of those who employ them." A profound remark ! So, the geometrician must not tell us of & parallelogram, or of a rhomboid; a surgeon must not speak of the metacarpal bone, or of the arterial tube ; nor an engineer of a counterscarp, or a ravelin, because these are all technical terms ; and technical terms are a mere veil for ignorance ! Mr. Tooke, however, was not original, in applying this sort of reasoning to grammar. That philosophic statesman, Jack Cade, thus reproaches his prisoner Lord Say, " It will be proved to thy face, that thou hast men about thee, that usually talk of a noun and a verb, and such abominable words, as no Christian ear can endure to hear." Admitting, however, that some technical terms may be properly employed, Mr. Tooke asserted that the terms applied to classify conjunctions form only a " farrago of useless distinctions." Now, this it would have been better for him to prove than to assert : only assertion was the easier process of the two, and presented the shorter road to celebrity as a grammatical reformer ! If Mr. Tooke had submitted to the labour of attempting this proof, he would have 204 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. found that some, at least, of the terms which he has specified, serve to mark useful distinctions ; and that that utility had been in many points well marked out by Mr. Harris, an author whom Mr. Tooke affected to hold in so much, but such undeserved, contempt; for whatever may have been the errors of Harris, they were not a thousandth part so gross, or so injurious to the science of grammar, as those into which Tooke himself had fallen. SheSe! ^59. The following is a comprehensive view of Mr. Harris's scheme for an arrangement of the species of conjunctions, according to their signification :• — {1. copulative fl. suppositive 2. continuative MS. 366. I have before observed on the erroneous notion entertained by conjaat*i©»s» some grammarians, that men at any period, of history set to work " to invent little words" (d'inventer des petits mots), to be employed merely as prepositions : and ■ the same remark is applicable to con- junctions. It is true, that of some few conjunctions we cannot trace the origin with perfect certainty ; but even these are manifestly con- nected more or less closely with significant words in different lan- guages or dialects : and the far greater number are distinctlv seen to have been used as nouns or verbs, somewhat differing perhaps in form, but showing a clear analogy in signification. This will be 2. p 210 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. rendered sufficiently clear, by tracing the etymology of two or three of the principal conjunctions ; the others being reserved for their appropriate place in a future part of this treatise. And. 367. " The principal copulative," says Harris, " is and" which answers to the Greek kcll and the Latin et, and is found substan- tially in all cultivated languages. Vossius considers the Latin et to be derived per apocopen from the Greek hi, prceterea, insuper ; or, more properly speaking, to be the very word en, only pronounced more briefly by the Latins. It is remarkable that in the most ancient remains that we have of the Latin language, the fragments of the laws of the Twelve Tables, et rarely if ever occurs, but its place is supplied by the enclitic que, which is probably of the same origin as the Greek ical. The force and effect'of all these words, as simply coupling together sentences, will be fully understood from what has been already said of the copulative conjunctions. Mr. Tooke derives our common word and from An-ad, which he says in Anglo-Saxon signifies dare congeriem. This etymology is altogether obscure. It has even been doubted whether Anan, which he expounds dare, to give or grant, had any such meaning ; and as to the syllable ad, which he translates congeriem, it signified a funeral pile. However, with his usual confidence in his own judgment, he elsewhere says, " I have already given the derivation which I believe will alone stand exami- nation." Skinner, more modestly, but with at least as much plausi- bility, says, ' ' And — nescio an a Lat. addere, q. d. add, interjecta per epenthesin n, ut in render, a reddendo." A word of this very ancient use can only be guessed at with much doubt, and may possibly be itself one of the original roots of language. We find terms of some analogy to it in the early Gothic dialects. In the Frankish and Ala- mannic it is written indi, inti, enti, unte, unde ; in the modern German und ; in Icelandic end, in Lower Saxon un. Adelung, considering (like Skinner) that the letter n is often inserted in one dialect, while it is omitted in another, is of opinion that the Latin et, and Greek hi are identical in origin with the Teutonic enti, unte, &c. It is possible too, that our word and may have a connection with the Masso-Gothic and, which is used as a preposition answering to the Greek kv, etg, £7n, Kara; or with the word, andar, which in the same language means " other." Upon the whole, Skinner's suggestion is probably not very remote from the truth ; for the meaning of and is clearly add ; nay, in separate sentences we may always substitute the imperative add for the conjunction and, with little if any difference in the force or intelligibility of the sentence. Thus, " John rode, add Peter walked, add James sailed," will not only convey the same notions, but will connect them nearly in the same manner, as if it had been more elegantly written, " John rode, and Peter walked, and James sailed." .If. 368. I come now to the continuative conjunctions, that is to say, those which not only connect sentences and their meanings by coupling them together, but mark a dependence of one on the other ; and this, CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 211 first as suppositives — if is called by Mr. Harris a suppositive conjunc- tion : some other grammarians term it a conditional ; but however it may be designated, the general force and effect of such a conjunction is obvious in most languages. It serves to mark the certain de- pendence of one event on another, without asserting the absolute existence of either. We therefore intimate, that if the one be, the other must necessarily result from it ; that when we are sure of the one, then we may reckon upon the other also ; or that the former being given as a datum, the latter follows by the power of reasoning. Hence the Greek ei, and the Latin si merely expressed being ; for u is part of the verb ew or eifii, and si is part of siet or sit. The power of the conjunction ei is thus elegantly illustrated by Plutarch, ac- cording to the free translation of the old English folio : "In logike, this conjunction EI (that is to say if, which is so apt to continue a speech and proposition) hath a great force, as being that which giveth forme unto that proposition, which is most agreeable to discourse of reason and argumentation. And who can deny it? considering that the very brute beasts themselves have in some sort a certeine know- ledge and true intelligence of the subsistence of things ; but nature hath given to man alone the notice of consequence, and the judgement for to know how to discerne that which followeth upon every thing. For that it is day, and that it is light, the very woolves, dogs, and cocks perceive ; but that if it be day, of necessitie it must make the aire light, there is no creature, save onely man that knoweth." The Greek or Latin construction, therefore, is " be it that there is day there must be light." Again, the German conjunction answering to our if is wenn, which also signifies when. Hence the expression, " Wenn man dich fragt, so antworte," which signifies " if any one asks you, answer thus," may be rendered with little difference of meaning, " when any one asks you, answer thus." The etymology of our English conjunc- tion if has of late been matter of dispute. Skinner first traced a connection between it and the Anglo-Saxon verb gifan, to give. Gif the Anglo-Saxon conjunction, he says, was used in his time in Lin- colnshire for if Tooke, it seems, was struck with this suggestion of Skinner's; insomuch that (as has been well observed) "this word was probably the foundation of his whole system."* Believing that if was the imperative of give, " he naturally enough concluded that other particles might be accounted for by the same process. Accord- ingly he expended a profusion of labour and perverse ingenuity in de- tecting imperatives where none ever existed, or possibly could."j Dr. Jamieson conceives that neither the Gothic jdbai (as he writes it), nor the Alamannic ibu, ob, oba, nor the Icelandic if or ef can be formed from the verbs denoting to give, in those languages.! Else- where it has been remarked, " that the great variety of ancient forms makes it difficult to determine the precise etymon. Some are not * Quart. Rev., No. 108, p. 316. f Ibid. % Scottish Diet., art. Gif. p2 212 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XIT. unlike the Sanscrit iva — (sicut) — others have the form of nouns. The old German ibu, ipu, may be resolved into the ablative or instru- mental of ipa, iba, (dubium) : and the Icelandic ef (if,) appears to be connected with the substantive eft, a doubt, and efa, to doubt, in that language."* With all due deference to the learned authors of these arguments, it appears to me that they are not quite conclusive. It surely does not follow that because a suppositive conjunction in one language is not connected with a verb of a particular signification in that language, a similar conjunction cannot possibly be connected with a verb of like signification in another language. It does not follow, that because h is not connected with ^i^oj/it in Greek, nor si with dare in Latin, there can be no connection in Maeso-Gothic between the conjunction jabai or yabai, and the verbs and' nouns gibai, giba, at- giban, gaft, atgaft ; nor in Anglo-Saxon, between the conjunction gif or gyf, and the imperative gif or gyf the infinitive gif an or gyf an, the preterite gaf or geaf, or the substantives gifa or gyfa, gift or gyft, &c. ; nor again in English between the conjunction if (written or pronounced in old or provincial English and Scotch, yf yiff, yiffe, yef yive, geve, gef gyf, gif, gif, gin), and the verbs, nouns, and participles gave, yeve, gyf, gaf, giftys, yarn, yevyth, yeftys,yeft, yiftis, yevours, yevers, given, geven, yeven, yeoven. It is to be remarked that whatever may be the origin of the various Teutonic words signifying to give, they have manifestly undergone many changes of pronuncia- tion both in the consonants and vowels ; and the same is observable in the Scandinavian dialects. Of the German verb geben, the two first persons present are ich gebe, du gibst, the past indicative is ich gab, the conjunctive ich gabe, and the imperative gib; and the noun (gift) is gabe. In the Frankish and Alamannic, we find as nouns or verbs gaba, geba, heba, Mb, gheban, ghibu, gibu. In the Icelandic, Swedish, and Danish, gafwa, gifwa, gifva, gofwa, gaf, gave, give. It is also to 'be remarked that this variety has been increased by the different force and effect given to the Gothic letter (J and the Anglo- Saxon 3, of which the first was taken from one form of the Roman G, of the lower empire, and the other from another form of the same letter. The different powers of these letters have been expressed in different dialects by g, j, y, and z. Hence the Anglo-Saxon geboren (born) answers to the modern German geboren, and old English yborn ; the Anglo-Saxon daeg to the modern English day, the Frisiac jern to the Anglo-Saxon georn and English yearn, and the Anglo- Saxon gear to the English year, and the old Scottish word written (if ■not pronounced) zeir. A third remark is also material, namely, that it is not only the imperative of the verb to give, which has been used with a conjunctional force, but also the past participle given of the same verb. Keeping in view these remarks, I proceed to the following examples of the connection between the nouns, verbs, and participles, alluded to, with the different forms of the conjunction in question. * Quart. Rev. ut. sup. CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 213 i. Mceso-Gothic. — Here the conjunction which Di\ Jamieson reads jabai (if) being spelt with Q, would more agreeably to our pronun- ciation be read yabai, and is connected with gibai, giba, gaft, &c, just as our provincial word yate is with the ordinary word gate. Yabai afletith mannam missadedins ize. — If you pardon men their misdeeds. Matt. vi. 14. Gibaiizai afstassis bores. — Let him give her a bill of divorce. Matt. v. 31 » Atbair tho giba theina.' — Present thy gift. Matt. v. 24-. Wato mis ana fotuns meinans ni gaft. — Water to me for my feet thou gavesi not. Luke, vii. 44. Atgaf siponyam seinaim. — He gave to his disciples. Mark, viii. 6. Hlaif unsaruna thena sinteinan gif uns himmadaga. — Our constant bread give us this day.. Matt. vi. 11. ii. Anglo-Saxon. — Here the z is equally used for words which answer to our g and y : — Zif ze that secan willeth. — If (pro v. gif) ye will seek that. Alfred's Bede, 1. 1. c. 1. Se cyhing his zife sealde. — The king presented his gifts. Ibid. 1. 2, c. 3. He forgeaf thone anweald his apostolon. — He gave the power to his apostles. Ibid. 1. 3, c. 7. . iii. . Old English and Scotch : — Hartely myght thei warry me, That of ther gud had ben so fre, To gyffe me and to sende. Sir Amadds. Sir Amis answerd tho Sir, therof give Y nought a slo Do al that thou may. Amis and Amiloun. Not Avarice the foule caytyfe Was halfe to grype so ententyfe, As Largesse is to yeue & spende. Chaucer. ■ And with hys hevy mase of stele There he gaff the kyng hys dele'. Richard Coer de Lion. And truely in the blustring of her looke, shee yarn gladnes & comforte sodainly to all my wittes. Chaucer, Test. Lov. The remedy by the seid estatutes is not verray perfite nor yevyth certeyn ne hasty remedy. Stat. 11 Hen. VII. c. 22, MS. ■ He gaf gyftys largelyche Gold & syluer & clodes ryche. Launfal Miles. For gret yeftys that she gan bede, To londe the schypmen gonne her lede. Octouian Imperator. Every astate, feoffement, yeft, relesse, graunte, lesis and confirmacidns of landys. Stat. 1 Rich. III. c. 1. MS. Provided that this acte — extend not — to any graunte or grauntes, yeft or yiftis, had or made by the kinges letres patentes to the same Anthony. Stat. 11 Hen. VII. c. 31. MS. Ayenst the sellers, feffours, yevours or grauntours, and his or their heires. Stat. 1 Rich. III. c. 1. MS. 214 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. That no artificer ne laborer herafter named take no more ne gretter wagis then in this estatute is lymytted, upon the payne assessed as well unto the taker as to the yever. Stat. 11 Hen. VII. c. 22. MS. Which lawe by negligence ys disused, and therby grete boldnes ys goven to sleers and murdrers. " Stat. 3 Hen. VII. c. 2. MS. Yeoven under our signet. Q. Elizabeth, Let. to Sir W. Cecil. If the seid lessee or lesses within viii daies warnyng to theym yeven by any of the seid justices of the peas. Stat.. 11 Hen.. VII. c. 9, MS. Or yit gewe Virgil stude well before. Gawin Douglas. Eorthliche knyght, or eorthliche kyng Nis so swete in no thyng ; O-ef he is God,. he is mylde. Hyng Alisaunder. He askyd at all the route, Gyff ony durste com and prove A cours for hys lemannes love. Richard Coer de Lion-. For giff he be of so grete excellence, That he of every wight hath cure & charge, Quhat have I gilt to him, or doon offense ? K. James I. The King's Quair. The domes and law pronoun cis sche to thaym then, The feis of thare laubouris equalye Gart distribute. Gif dout fallis thareby Be cut or cavill that plede sone partid was. Gawin Douglas. Ich am comen hider to day, For to sauen hem, yiue Y may. Amis and Amiloun. Tef thou me louest ase mon says, Lemmon as y wene ; Ant yef hit thi wille be Thou loke that hit be sene. MS.Harl. No. 2253, fol. 80.- Wurthe we never for men telde,. Sith he hath don us thys despyte, Tiffe he agayn passe quyte. Richard Coer de Lion. He thought yif ich com hir to, More than ichaue ydo, The abbesse wil souchy gile. Lay Le Freine. The lawe of the land ys that yf eny man be slayne in the day, and the felon not taken, the townshipp wher the deth or. murder is done shal be amerced. Stat. 3 Hen. VII. c. 2, MS. Gin living worth cou'd win my heart,. You wou'd na speak in vain. Scots Song. It can hardly be doubted but that these words geve, gef, gyff, giff, gif, give, yef, yiffe, yiff, yif, yf, which in the last eleven examples are conjunctions, are the same in origin with the preceding verbs geve, yeve, gyffe, gaff, yave, yevyth, and the nouns giftys, yeftys, yeft, yiftis, yevours, yevers ; and it seems still plainer that the conjunction gi'n is merely a different application of the participle goven, yeoven, or yeven, which is the. modern given. But this change in the use of the words if, gif, g'in, &c. causes them to express a new "posture, stand, turn,. CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 215 or thought of mind " (as Mr. Locke speaks), and thus to perform a different function in language, or become a different " part of speech," namely, a conjunction. Mr. Tooke, therefore, is right so far as he follows Skinner, who first showed the connection between if and give : but he is wrong, when, trusting to his own theory, he says, " our corrupted if has always the signification of the English impe- rative give, and no other''' In short he is right where he is not original, and original only where he is not right. Nor is his " addi- tional proof" of much relevancy. " As an additional proof," says he, " we may observe, that whenever the datum upon which any conclusion depends, is a sentence, the article that if not expressed is always understood, and may be inserted after if : as in the instance — — — — My largesse Hath lotted her to be your brother's mistresse, Gif shee can be reclam'd ; gif not, his prey. Sad Shepherd, act 2, sc. 1. The poet might have said, Gif that she can be reclam'd, &c. But the article that is not understood, and cannot be inserted after if where the datum is not a sentence but some noun governed by the verb if or give. Exam. ' How will the weather dispose of you to- morrow ?' ' If fair, it will send me abroad, &c.' " So far Tooke. Now the whole of this observation turns on the peculiar idiom of the English language, which admits one form of ellipsis and not another ; for all these constructions are elliptical ; and the word that, which is a conjunction as well as if, has not the least pretension in such sen- tences to be called an article. I shall have occasion hereafter to notice some other uses of this conjunction, when I speak of the phrases 01 si — ! gin, an if as if, &c. 369. Of the disjunctive conjunctions, I will here only instance Though. Though, a word of the class which Harris calls inadequate adversa- Althou ? h ' tives ; that is to say, conjunctions uniting two sentences, one of which states an event or circumstance, and the other states another event or circumstance as inadequate to prevent the former : ex. gr. " Troy will be taken although Hector defend it," where the conjunction although serves to show that Hector defends Troy with a view to prevent its being taken ; but that this preventive is inadequate to produce the intended effect. We may, however, observe that the same conjunc- tion is used, and by a just analogy to mark an apparent incongruity of qualities, where the possession of the one does not, in fact, pre- clude the existence of the other, as, " though brave, yet pious ;" though learned, yet polite." But a more forcible illustration of the true nature of our adversative conjunction, though, cannot be given than in the daring speech of Macbeth — ■ Though Birnam wood be come to Dunsinane, And thou oppos'd being of no woman born, Yet will I try the last. 216 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. If we examine the real force of the word though in these and similar passages (and although is merely an intensive form of the same con- junction), we shall find that it does not imply an absolute inadequacy to produce a given effect, but such an inadequacy as may be thought to exist. It might have been thought, for instance, that Troy could not fall, if it was defended by Hector. It might have been thought, that a particular individual distinguished for bravery was therefore unlikely to be very pious ; or that one absorbed in the pursuit of learning would pay little attention to the minutiae of politeness. Above all it might have been thought, that when events apparently miraculous, and on whose impossibility a man of strong feelings like Macbeth had staked his rank, his honour, and his life, did really come to pass, he would have been utterly prostrated with terror, and unable to strike a blow in his own defence. Judging from the ordi- nary course of human affairs, such thoughts would not have been unreasonable. The conjunction though, therefore, merely indicated an unexpected difference between truth and probability : and being directly connected with the probable, it required another conjunction, such as yet, or nevertheless, to denote the true. Mr. Tooke says, " Tho' or though is the imperative thaf or thqfig, from the verb thafian, or thafigan to allow." This is one of the few instances in which he ventured on an original etymology : it appears indeed at first sight plausible, but I fear it will scarcely bear examination. The proper meaning of the verb thafigan, thafian, or gethafian is to permit, as by a superior to an inferior. In a charter of William the Conqueror we find, " Ic nelle gethafian thaet aenig man this abrecan;" which in the ancient Latin version is thus rendered, " Ego nolo consentire ut aliquis istud frangat :" and the same clause occurs in two other charters, one of Henry I., the other of Henry II., in the latter of which the verb is spelt gethauian, i. e., gethavian. If this had been the origin of ; our conjunction, we should find an Anglo-Saxon conjunction thafig, or thaf; but there is no such conjunction in that language ; the corre- spondent Anglo-Saxon conjunction is theah, a word plainly connected with the Anglo-Saxon substantive theaht, as our conjunction though is with our corresponding substantive thought. Neither do we find the/*, or v, of thafian or thavian, in the analogous conjunctions of any of the other German dialects, Teutonic or Scandinavian. Ademjng, under the German word doch, says, " In Low Saxon this particle is sounded doch and dog, by Ulphila thau, by Ottfried thoh, by Willeram doh, in Anglo-Saxon theah, in Dutch doch, in English though, in Danish dog, in Swedish dock." In old English and Scottish we find it written very variously, thah, thau, thaugh, thoffe, thof, thocht, and thought : — Ei chard thah thou be euer trichard Tricchen shalt thou neuer more. Song on Battle of Lewes. CHAP. XII.] OF CONJUNCTIONS. 217 Ant for ir feirnesse, thau ho be comen of threlle, Hire wedlac ne seal ho nout lesen all. Vita Sanctce Margaretce. Thaugh me slowe feole of heom, They si owe mo of the kyngis men. Kyng Alisaunder. Thoffe T owe syche too. Sir Amadas. Thof men wolde alle the londe seche. MS. Hart. 7333, fol. 125. " Bot tliocht I failyeit of rhyming, Forgif me for my will was gude. Scottish Horn, of Alexander. ThocM be na reson persaue I mycht but fale Quhat than the force of armis cond auale. Gawin Douglas. Tliocht he remission Haif for prodission, Schame and suspission Ay with him dwells. Dunbar. The king — woll — that suche possession — Teste and be — holy in the other persone — in like wise as thought he had never be enfeoffed. Stat.l Ric.III.cbyMS. It is to be observed that Gawin Douglas and other Scottish writers spell tliocht, the past tense of the verb, to think, exactly as they do this conjunction : — So that we thocht maist semelye, in ane field, To de fechtand ennarmed vnder schield. Gawin Douglas. But said they sould sound thair retreit, Because they thocht them nae ways meit Conducters unto me. Alex. Montgomery. Add to this that the Anglo-Saxon athoht, or gethoht, the Dutch gedocht, and the German gedacht, all answer to our substantive thought; and upon the whole it may be reasonably concluded that our pre- sent conjunction though, is not derived from the Anglo Saxon verb thafigan, or thafian ; but comes to us, through various modifications, from the Anglo-Saxon conjunction theah, connected with the Anglo- Saxon substantive theaht, which we have in like- manner modified into thought. In confirmation of this etymology, it may be observed, that the word suppose is often used in the Scotch dialect for though : — Yone slae, suppose thou think it sour, May satisfie to slokkin Thy drouth now. Alex. Montgomery. Stories to rede ar delectabil Suppois that they be nocht but fabil. Barbour. 370. The instances here given of and, if, and though, may suffice ordinath-es. to show how the part of speech called a conjunction, has arisen, in the development of the powers of language, out of more circuitous modes of expression, by whole sentences or phrases. In another part of this work, the same principle will be illustrated by tracing histo- 218 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. rically the growth of our other conjunctions. There is a class of words, however, which demands notice here, and which Mr. Harris says " may be properly called adverbial conjunctions, because they participate the nature both of adverbs and conjunctions — of conjunc- tions as they join sentences ; of adverbs as they denote the attributes of time and place." Such are when, where, whence, whither, whenever, wherever, &c. Upon the principle which I have adopted, these are to be called conjunctions when they conjoin sentences ; but the name adverbial is not at all distinctive, because many other conjunctions have occasionally an adverbial use ; and many prepositions when used conjunctionally serve to mark time or place. The scheme of arrangement which Harris has followed, is principally directed to the logical connection of sentences ; but the connections of time and place are merely physical, and should therefore form a class apart. The term ordinative, which Vossius applies to deinde, postea, &c, may not improperly designate the whole of this class. Thus, among ordinatives of time we should reckon whiles, till, o that,, or, be : — His Lord nold he neuer forsake Whiles he ware oliue. Amis and Amiloun. Full ofte drinkes shee, Till ye may see The teares nan down her cheeke. Gammer Gurton's Needle. Al the day and al the nyht that sprong the day lyht. Geste of Kyng Horn. Sathanas Y bynde the, her shalt thou lay, that come Domesday. Christ's Descent to Hell. He it is my dedly foo ; He schal abeyen it or he goo. Richard Coer de Lion-. Your madynis than sail haue your geir Put in gude ordour and effeir Ilk morning or yow ryse. Philotus-i- The supper done than vp ye ryse, To gang ane quhyle as is the gyse ; Be ye haue rowmit ane alley thryse It is ane myle almaist. Ibid. So, where is an ordinative of place in the following passage :-=- He rails Even there, where merchants most do congregate. Shakspeare. The ordinals, which I have included in the class of pronominal adjectives, such as first, second, &c, necessarily imply connection, and consequently the adverbs formed from them, are easily employed with a conjunctional force, as primb, secundo, tertib, when placed at the beginning of sentences. The same also is to be observed of the adverbs used as relatives to these antecedents, such as deinde, item, puis, next, syne, lastly, &c. "Deinde," says Vossius, "cum verbo CHAP. XII. J OF CONJUNCTIONS. 219 jungitur, ad circumstantiam tempons indicandum, adverbium est: Gonjunctio autem, ciim tantum ad orationis jnncturum pertinet." Accepit conditionem ; dein quaestum occipit. Terentius. Pergratum mihi feceris ; spero item Sesevolae, &c. Cicero. lis font estat d'aller a Orleans, a Blois, puis a Tours. Diet, de V Academie. First ae caper, syne anither. Burns. 371. It remains to be observed, that some conjunctions are used R«dm>D- singly, and others in a succession of two or more. Thus we may say, " John and William came," or " loth John and William came," or loth John and William, and also James came. — " It is ordained that proclamation be made, and that the judgment be recorded, and furthermore that the record be transmitted." Where two or more succeed each other with a mutual relation, there is sometimes a fixed order in the succession; ex.gr. " as — so" "so — that:" " when — then" &c. On this subject Vossius thus speaks — " Con- junction! etiam accidit ordo ; secundum quem alias sunt prcepositivce, ut et. nam; alias postpositivce, ut quoque, autem ; alias communes, ut equidem, itaque. Igitur ssepius postponitur. Enim etiam est par- ticula prsepositiva, Terent. Phor. act v. sc. viii. Enim nequeo solus." Ad postpositivas etiam pertinent encliticas. Ex his, que interdum alteri verbo jungitur quam nativus verborum ordo exigebat : ut apud Hokat. lib. ii. od. 19 : — Ore pedes tetigitque crura. Pro cruraque tetigit. These however are matters depending on the particular idiom of each language, and not governed by the philosophy of general grammar. 372. The case is different with the pleonasms and cumulations of Cumulations, conjunctions. These occur in all languages, and they therefore clearly arise out of principles common to the human mind in different countries. Hence Vossius speaks of expletive conjunctions — " Ex- pletives sunt, quae nulla, necessitate sentential, sed explendi tantum gratia usurpantur. Ut quae metri vel ornatus caussa, inseruntur. Sallust in Catil. Verilm enimverb is demum mihi vivere, etfrui animd videter; ubi verum redundat." Virgil in xii: — Equidem merui nee deprecor inquit. Plena fuerit sententia, licet equidem tollas." To this head are to be referred such expressions as " an if:" — ■ Well I know The clerk will ne'er wear hair on's face that had it. He will an' if he live to be a man : where either an or if is redundant ; for they both signify the same, and Johnson is wrong in supposing that an 1 in this instance is a con- traction of and. Vossius refers these redundancies to the custom of ancient writers, " Nempe is veterum mos fuit, ut interdum conjunge- rent voces idem signiflcantes." But they are not peculiar to any age 220 OF CONJUNCTIONS. [CHAP. XII. or nation : they are the result of hasty and inconsiderate habits of speech, which, it is true, are more common in the first formation of a language, than in more cultivated and civilized periods of history. Cumulation, however, is not always redundancy . When we find a sentence beginning thus — " but nevertheless if" the conjunction but connects it with what goes before, and if with some subsequent sen- tence, and the word nevertheless alone may be called redundant, and yet not strictly so, since it adds a great force and emphasis to the word but.. In the Greek language, this cumulation of conjunctions is frequent ; and it is sometimes explained by an ellipsis. Thus Hoogeven says — " Hoc modo a\Xa vvvye redditur nunc maocime, suppressa per ellipsin vocula, elt: ore. Ita Sophocl. in Electr. v. 413 : — ' Q, Qioi aXKa vvvye avyykveade\ — Dii patrii, si unquam alias mihi adfuistis, at nunc adeste saltern ! And so much for the conjunction, which receives its grammatical character neither from the form nor position of the word, but from its office in connecting sentences with each other, enunciative or pas- sionate, according to their different modes of relation. ( 221 ) CHAPTER XIII. OF ADVERBS. 373. Different grammarians have arranged the Adverb in different Order of parts of their systems. Apollonius, followed by Priscian, treats of them? 8 it after the preposition and before the conjunction and interjection. Scaliger also places it after the preposition. Manutius places it between the verb and the participle ; Harris after the participle and before the article. Most of the ancient grammarians, however, rank it as next preceding the preposition, conjunction, and interjection. In this order they are followed by Vossius : and I am not sure that it may not be the best arrangement ; but in our own language, and per- haps in others, there are many words used as adverbs, the explanation of which may appear more obvious and intelligible, when they are employed as prepositions or conjunctions. In this view, therefore, it may not be amiss that the consideration of the adverb should be post- poned to that of the other two classes ; but as there is no absolute dependence of any one of these classes on either of the two others, the order of their arrangement is comparatively unimportant. 374. Mr. Tooke advanced a far more serious objection against the Tooke> prevalent doctrines concerning this part of speech, when he asserted, ° jec lon ' " that neither Harris, nor any other grammarian, seemed to have any clear notion of the nature and character of the adverb." After this he proceeded to give his own notions, not of the adverb in general, but of a number of adverbs in particular, from which, and from what he had before said of the conjunctions and prepositions, he left his readers to collect that knowledge which, in his opinion, no gramma- rian beside himself had ever acquired. As this does not appear to be a very fair way of treating the grammatical student, I shall endea- vour to pursue a more satisfactory method, even at the hazard of adopting, from the ancient grammarians, some of those notions which appeared to Mr. Tooke so obscure, 375. The adverb was originally so called, because it was added to Definition, the verb, to modify its force and meaning ; hence the Greek writers defined it thus : ^Trtpprjfxa tan fxepog \6yov ukXltov, IttI to prj/Jia tyiv avcKpopav typv. — " The adverb is an indeclinable part of speech, having relation to the verb." The question of its being indeclinable or not, is unimportant in the present investigation, since this circumstance depends on the idiom of a particular language ; but the relation which the adverb bears to the verb depends on the Science of Universal Grammar : and this relation is stated by most of the ancient gram- marians as the peculiar property of the adverb. Donatus makes it 222 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. the only characteristic of this part of speech : Adverbium est pars oratlonls, quce adjecta verbo slgnlficatlonem ejus aut complet, aut mutat, aut mlnult. " The adverb is a part of speech, which being added to a verb, either completes, or diminishes, or alters its signification." Vossius, however, observes, that the adverb is added not only to verbs, but to nouns and participles; and, consequently, that its name must be understood to have been given to it, not from the use to which it is always applied, but from that for which it most generally serves. Non soils adjlcltur verbis, sed etlam nominibus et partlclplls : nomen igltur acceplt non ex eo quod semper, sed quod plurimum fit. By the word nouns, Vossius, as he afterwards explains it, means adjec- tives, both nominal, pronominal, and participial. " We say," adds he, " bene dlsserens, as well as bene dicer e, and bene doctus" And so we may say, prorsus meus, propemodum suus, et magls nostras, as well as, prorsus amicus, propemodlum liber, magls Romanus, &c. For want of a clear and intelligible definition of the adverb, some writers have un- doubtedly exposed themselves to the sarcasm of Tooke, who thus •translates a sentence of Servius : Omnls pars oratlonls, " every word," quando deslnlt esse quod est, " when a grammarian knows not what to make of it," mlgrat In adverbium, " he calls an adverb." It is impos- sible to avoid these errors, unless we first establish a definition of the adverb, to which, as a test, the various classes of words properly com- prehended by different grammarians under this common designation may be applied. I venture therefore, with all becoming diffidence, to propose the following : — An adverb is a part of speech added to a perfect sentence, for the purpose of modifying primarily the conception expressed by a verb, an adjective nominal or pronominal, or a participle ; or secondarily, that expressed by another adverb. In explicating this definition, I shall consider, first, the sort of sentence to which an adverb may be added ; secondly, the modifications which it may effect ; and, thirdly, the modes by which such modifications may be expressed. Sentences 376. I. — First, I say, the adverb is added to a perfect sentence, con- added, verting it, if categorical, from a pure into a modal one : and by a perfect sentence I here mean one which either enunciates some truth, or expresses some passion with its object. Therefore, even to a simple imperative the adverb may be added, since a perfect sense is expressed without it, and its addition only serves to modify the verb. Thus the word " fly !" is, in effect, a perfect sentence, for it implies an agent and an act, and it couples the conception of the act of ■flying with the con- ception of the person addressed, if not in the perception of the speaker, at least in his volition. To this sentence, therefore, an adverb may be added consistently with my definition, and we may say, " fly quickly !" After this explanation of the passionate sentence, it is scarcely necessary to explain the enunciative. When the verb expresses action or passion, there can be no difficulty : thus when Macbeth says : — After life's fitful fever he sleeps well, CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 223 there can be no difficulty in understanding that the adverb well modifies the verb sleeps. A question, however, may arise, where the verb merely expresses existence ; as, in the line just quoted, if the expression had been " he is well," it might be questioned whether well was an adverb or an adjective. A similar remark may be made on such expressions as " he is asleep" " he is awake" &c. It is true that in the English language these and many other such words have an adverbial form, and cannot be employed in immediate connection with substantives, as "a well man," an " asleep man," or an " awake man;" yet where they thus form the predicates of verbs, they are, in effect, adjectives. "He is well" corresponds exactly with "he is healthy" — " he is asleep" with " he is sleeping " — " he is awake " with, " he is waking :" and in a question of Universal Grammar, the idiomatic form of the words cannot at all decide the question. When I say the sen- tence must be perfect, I mean it must be perfect in the mind; in expression, a part or even the whole of it may be understood. A part is understood when the mind evidently supplies what is necessary to complete the sentence, as in the animated lines of Sir Walter Scott : — On Stanley I— On !— Were the last words of Marmion. Here the adverb on manifestly refers to some verb understood in the mind, such as "march," "drive," "rush," or the like. The verb is suppressed, because it is indifferent to the speaker; the adverb is expressed, because it is of the utmost importance ; because to the thoughts and feelings of the dying hero the mode of getting at the enemy was immaterial ; but to get at them by some means or other was his most eager wish. The whole of the sentence is understood, when the adverb is responsive : as, " Will you come ? — Yes." " When will you come? — Presently." "How often did he come? — Once." For these answers mean, " I will come certainly "■ — " I will come presently " — " He came once." And consequently the adverbs, yes, presently, and once, are to be taken as modifying the verbs " will come " and " did come," respectively. 377. II. — The adverb, I say, is used to modify primarily a verb, an Modification, adjective nominal or pronominal, or a participle ; or secondarily, another adverb. As Harris calls the verb, adjective, and participle, " attributives of the first order," he, by parity of reason, denominates the adverb "an attributive of a secondary order," or "an attributive of an attributive." Harris, indeed, justly argues that the word 'ETrtppfytm is of the same force and meaning as these phrases ; for I have already shown that the word r Pr/fta is used by many writers to signify not only what is com- monly called a verb, but also what are called adjectives and participles. Thus Ammoxius says, /caret tovto to an ^air 6 fxtvoy, to pev KAAOS, teal AIKAI02, icai oaa TOiavTa 'PHMATA \eyeo§ai, teal ovk 'ONOMATA. — "According to this signification" (that is, of denoting the attributes of substance and the predicates in propositions), " the 224 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. words, fair, just, and the like, are called verts and not nouns." And so Ppjscian, speaking of the Stoics, says, " Participium connumerantes verbis, participiale verbum vocant." "Beckoning the participle among verbs, they call it a 'participial verb." Whatever may be thought of this reasoning, it at least agrees with the proposition, that the adverb is employed to modify the participle, the adjective, and the verb. On the other hand, the adverb is not emploj^ed to modify the substantive ; because that is the function of the adjective, or of the article. Let us then consider the parts of speech which are primarily modified by the adverb, viz. : the verb and the adjective, taking the latter term in its widest sense. Of the srerb. 378. The verb, it must be remembered, asserts or manifests exist- ence, either simply or together with some attribute of action or passion. The adverb, therefore, may either modify the attribute involved in the verb, or it may modify the mere assertion of existence. When it modifies the attribute, its operation is exactly similar to what will pie- sently be described in regard to the adjective. The conception of running is modified by the adverb swiftly, in the proposition " he runs swiftly," precisely as it is by the adjective swift in the proposition "he is a swift runner." The case is somewhat different when the adverb is considered as modifying the assertion of existence. If this be done with reference to the corporeal conceptions of place and time, we have, as to place, such positive conceptions as those marked by the adverbs here and there ; and such relative conceptions as those marked by the adverbs where and whence. If I say that a given event happened here, my assertion is positive and is limited to a certain point of space, and by necessary implication contradicts the assertion not only that it did not happen at all, but that it happened at any other place than the one indicated. So with regard to time : if I say that a certain event is happening now, my assertion is positive and is limited to the present time ; if I say it happened yesterday, it is equally posi- tive and limited to a certain time past. Again, if I say the event in question happened where some other event had occurred, the local adverb where is relative ; and if I say it happened when some other did, the temporal adverb when is also relative. It is scarcely necessary to add that local and temporal conceptions may be adverbially expressed under an endless variety of circumstances. The event in question may occur aboard, or ashore, aloft, or below, abroad, or at home ; the ship may be cut a drift ; the army may be marching homewards ; the battle may cease awhile, it may be begun anew, it may terminate suddenly, &c. &c. &c. So, the assertion of existence contained in a verb may be modified by various mental conceptions, and these also may be expressed adverbially. Thus, in a proposition, the assertion if not simply affir- mative (which of course needs no modification) may be modified by a negative as not, ne, nee ; or it may be modified as to certainty, if clear, by the adverbs indeed, certainly, and if doubtful by the adverbs perhaps, forsan, &c. ; or, as to mode, by the adverbs thus, so, as, &c. : or the CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 225 assertion may be put interrogatively by the adverbs how, why, where, when ; or responsively by the adverbs yes or no. The connection of propositions in an argument, and particularly of the premises with the conclusion, may be marked by such words as ergo, consequently, there- fore, which some grammarians treat as adverbs, though others (and perhaps more accurately) hold to be conjunctions; a remark which applies generally to the adverbs called relative. 379. The term adjective, as I have said, is here to be taken in its Of the _ widest sense, as including not only the adjective simple, or proper, but 3ec lve " also the participle, or participial adjective, and the pronominal adjec- tive. It is manifest that all the attributes which these various classes of words express are capable of modification. Thus, a house which is " loftv," may be " surprisingly lofty," or " very lofty," or " moderately lofty." And in like maimer we may speak of " a remarkably intelli- gent youth," an " over indulgent parent," " a truly affectionate friend." So, when we use a participle, or a pronominal adjective, we may modify it by the aid of an adverb, as " much obliged," " greatly in- debted," " wholly yours," " absolutely mine," " nobly born," " well bred," " highly girted," " universally respected," " little moved," " less affected," " not so energetic," " equally judicious," " how admirable !" " thus far," " no further." In all these instances, it is obvious, that the attribute expressed by the adjective undergoes some modification from the adverb. In truth, we form a double conception, as, first, a conception of loftiness with reference to the house, and, secondly, a conception of surprise with reference to the loftiness ; so that the sentence " the house is surprisingly lofty" resolves itself into these other two sen- tences, " the house is lofty," and " the loftiness is surprising." Mr. Han-is, therefore, had great reason to call the adverb an attributive of an attributive ; for, in the latter of these two sentences, we find the word " surprising" represents an attribute of that loftiness, which, in the prior sentence, was considered as an attribute of the house. It is not the house altogether which excites surprise, but only its quality of lof- tiness. A house may be both lofty and surprising, without being sur- prisingly lofty. These modifications of an attribute may regard either its quantity or its quality. Its quantity may be modified positively, that is, simply ; or relatively, that is, comparatively. The adverbs thus used positively in regard to quantity continuous, are such as, much y little, sufficiently, parum, satis, &c. ; in regard to quantity discrete, such as twice, thrice, semel, decies, &c. Those used relatively, if by way of intension, are such as more, nimis, valde, &c. ; if by way of remission, such as less, vix, &c. The quality of an attribute may be modified positively by such adverbs as well, ill, nobly, bene, male, fortiter, &e. ; or relatively, in regard to degree, by such as rather, potius, excessively, &c. ; and in regard to similitude, by as, so, adeb, &c. 380. Such being the primary uses of the adverb, it is easy to con- Secondary ceive that the secondary use is similar. As the adjective modifies the u>e ' substantive, and the adverb modifies the adjective, so mav a second 2. Q Advert 226 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. adverb be applied to the former with the same power of modification. As the word admirably may be prefixed to good, so may very be pre- fixed to them both together ; and we may say " a very admirably good discourse ;" in which, and the like instances, the analysis is similar to what I have before stated. The discourse is good, the goodness is admirable, the admiration is extreme. improper 381. To the classes of words which have been properly compre- hended under the title of adverbs, some grammarians have added others which have no legitimate title to that appellation. Hence among the twenty-eight classes enumerated by Hickes, the twenty- seven by Manutius, the twenty-one by Charisius, and those of other writers, we find enough to justify the sarcasm of Tooke, and to explain, if not to justify, the grave designation of the Stoics, who called this part of speech liavMKrrjy ; because, as Charisius says, " Omnia in se capit, quasi collata per satiram concessa sibi rerum varietate." Thus some reckon as adverbs, the nouns substantive Roma?, domi, casu, and the like ; some the nouns adjective vili, caro ; some the pronouns mecum, tecum, nobiscum, vobiscum ; some the verbs used interjectionally, age, amabo, quceso, and some the mere interjections heus ! utinam I ecce ! &c. These aberrations from grammatical principle may perhaps be accounted for, in part from the want of a clear and intelligible definition of the part of speech called an adverb, and in part from a mistaken impression of some writers, that adverbs and interjections are words of too insignificant a character to deserve serious attention. " Interjectio " (says Caramuel) " posset ad adverbium reduci, sed quia majoribus nostris placuit illam distinguere, non est cur in re tarn tenia haereamus." " The interjection might be reckoned among adverbs, but since our predecessors have been pleased to distinguish it from them, we need not hesitate about so trifling a matter." However these errors may have arisen, it must be confessed that they have been shared by writers of no mean reputation. Vossius says, " Interjec- tiones a Grsecis ad adverbia referuntur, atque eos sequitur etiam Boethius." Ben Jonson says, "Prepositions are a peculiar kind of adverbs, and ought to be referred thither ;" and Bishop Wilkins says, that " the difference between prepositions and adverbs is so nice, that it is hard in some cases to distinguish them." Yet it is manifest that a preposition can no more be considered as a peculiar kind of adverb, than a substantive can be considered as a peculiar kind of adjective or verb : for the proper function of the preposition is to modify a concep- tion of substance ; and the proper function of the adverb is to modify a conception of attribute, either alone, or combined with an assertion : but the part of speech which names a conception of substance is the noun substantive ; the part of speech which names a conception of attribute is a noun adjective ; and the part of speech which asserts is the verb. Again, as to interjections, they do not serve to modify either noun or verb ; but are interjected, as it were, between different nouns or verbs, and as Vossius says, " Citra verbi opem, sententiam complent ;' CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 227 for though, in certain instances, the interjection may, both in signification and construction, supply the place of a verb, yet this, in no respect, modifies the signification of the following verb, but merely affects its construction in the sentence. Those authors, too, who do not differ in regard to the characteristics of whole classes, often seem to err strangely in allotting a particular word to its proper class. Dr. Johnson, a scholar certainly of great acquirements, designates as nouns substantive the words pell-mell, ding-dong, handy -dandy, pit-a-pat, and see-saw, when in the very examples which he quotes they are used as adverbs ; and this is the more remarkable because he designates other words, of the very same formation and use, adverbs ; ex. gr. helter-skelter, which certainly approaches as nearly to pell-mell, in its grammatical use, as it does in the mode of its formation, and in its general import. The acute and ingenious De Brosses calls the French chez an adverb, which is most manifestly a preposition, for chez moi, and apud me v are phrases exactly similar in construction. Even the learned Vossius calls the Latin mecastor an adverb, and R. Stephanus terms it " jurandi adverbium." Now mecastor is either from the Greek fia, and Castor, the name of a deity, and then it is literally, "No, by Castor!" or else it is " Me Castor adjuvet /" So help me Castor ! and in either case it is an inter jectional oath, used as a common expletive in conversation. Thus we find in Terence, ' ' Salve, mecastor, Parmeno ;" where mecastor can- not by any ingenuity be made to modify the verb salve, or indeed any other word ; but is truly and properly an interjection, which all words of the same kind must be, such as Gadso ! which though Mr. Tooke distinctly calls an oath, yet he preposterously reckons amonoj the adverbs. Gadso ! and ' Odso ! were abbreviations of " by God it is so !" or " is it so, by God ?" for men happily shrink from their own profaneness, and rather reduce their words to unmeaning exclamations, than advert seriously to their original import. As to the obscene Italian expression to which Tooke alludes, it had probably nothing to do with the inter- jection Gadso, however it may have furnished a hint to the unpolished satire of Ben Jonson, in the passage quoted from one of his plays. 382. III. — Having thus considered the various modifications of an Adverbial attributive, which adverbs are calculated to effect, I come to examine p ^ the different modes by which such modifications may be expressed ; and as I have spoken of prepositional and conjunctional phrases, so I think it advisable here to notice certain adverbial phrases, which in process of time have become, or may become adverbs. By an adverbial phrase, I mean any combination of words, which in a complex sentence may stand in the place of an adverb. Thus we may say " this happened afterwards," or " this happened long afterwards," or " this happened many days afterwards," or " this happened not many days afterwards." In the first case the adverb afterwards modifies the verb " happened ;" in all the other cases the same adverb afterwards is modified, first by the adjective long used adverbially, then by the adjective and substantive many days forming an adverbial phrase, or Q2 228 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. standing in the place of an adverb ; and lastly by the adverb, adjective, and substantive, not many days, which in like manner may be said to form an adverbial phrase, or to stand in the place of an adverb. So in Lord Berners' translation of Froissart, executed by command of King Henry VIII., and printed in his reign, the following passage occurs, fol. cxcix. b. " Nowe the Duke of Berrey commauncleth me the contrary ; for he chargeth me incontynent his letters sene, that I shulcle reyse the syege." In this passage incontynent is an adverb modifying the verb reyse ; and the letters sene is a phrase, (similar in construction to the Latin ablative absolute, as it is termed, visis epistolis,) which modifies the adverb incontynent, a word at that time used where we should say immediately. Thus, in the romance of The Foure Sonnes of Aimon, printed in 1554, we find — Now up Ogyer, and you Duke Naymes, light on horseback incontinent. Adverbial phrases are in another point of view material to the con- sideration of adverbs properly so called. By comparing different languages, we not only find that a certain phrase in one language cor- responds to a different phrase in another language ; but that phrases in the one correspond to words in the other. Thus in comparing the French with the Italian we not only find such expressions as a chaudes larmes, answering to a dirotte lagrime ; or a gorge deploy ee, to alia smascellata ; but we also find a tatons rendered by tentone, a peu pres by quasi, &c, &c. The variety of phrases which may be found in dif- ferent languages corresponding to one and the same adverb, is truly remarkable ; of which those answering to our adverb suddenly afford a pregnant example. The striking expressions of St. Paul, 'Ev arofiw, iv piirr} 6(f)da\ij.ov — "in momento," " in ictu oculi,"* have, of course, been imitated in most European languages ; as the English "in a moment" — " in the twinkling of an eye;" the French, " en un din d'ceil ; the Italian " in un hatter d'occhio ;" and to these may be added many analogous expressions, as the Spanish " de repente ;" the Italian " di primo lancio," and " tutto ad un tratto ;" the French " tout d'un coup," " en un tourne main," " sur le champ ;" the Latin " e vestigio;" the old English "in a trice? "as who saith treis" " at a thought,'''' "in the space of a luke" " all anone" "all at once" &c. &c, of which I shall hereafter give examples. Compound 383. The first step towards expressing more briefly the modification of an attributive, may be observed in certain compound words, which unite the principal conceptions expressed in a phrase. Of such our old English writers present some examples which have now become obsolete, such as foot-hot, sothfast , and others still in use, as forthwith, peradventure, &c. The maister hunte anon, fotehote, With his home blewe three mote. Chaucer's Dream * 1 Corinth, xv. 52. words. CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 229 " Foothot" says Mr. Tooke, "means immediately, instantaneously," and so far he is undoubtedly right; but whether hot, means, as he supposes, heated, or as Waeton suggests, hit against the ground, that is, stamped, may be matter of doubt. " In the twinkling of an eye," " in the space of a look," are expressions used to express the shortest possible lapse of time : and " a stamp of the foot," may well be sup- posed to convey a similar idea of brief duration. Dunbar, in his Goldin Terge, has the following lines : — And suddenlie, in the space of a hike, All was hyne went, titer was but wilderness ; Ther was nae mair but bird, and bank, and brake. In twinckling of an ee, to scbip they went. Sothfast is the substantive sooth, compounded (as in the word sted- fasfy with fast, i. e. firm, and so means truthful, or as sure as truth. In a sort of dramatic poem, probably of the thirteenth or fourteenth century, on Chris? s Descent into Hell (Harl. MSS. 2253, f. 55. b.), are these lines, in which it is used adverbially : — And so wes seyde to Habraham, That wes sothfast holy man. In the Pricke of Conscience (see Warton, v. i. p. 258), it is used adjectivally : — Thou mercyfull and gracious God is, Thou rightwis, and thou sothfast. Adverbs may be compounded of two or more words. "Utin aliis classibus," says Vossius, " ita quoque in adverbiis, compositorum alia fiunt e duobus, ut perdiu, abhinc, alia e pluribus ut forsitan. Nam, ut for sit ex fors et sit, quasi forte sit ; acforsan ex fors et an, quod et in fortassean ; ita forsitan ex tribus istis fors, sit, an. And thus it is in English. We have together formed of to and gather; and we have altogether formed of all, to, and gather. So in French tout a fait, " altogether," from tout, a, and fait ; in Italian nondimeno, " neverthe- less," from -non, di, and me.no, &c. ; in German vielleicht, " perhaps," from viel, much; and leicht, easily; nimmermehr, "nevermore," from nie, immer, and mehr, &c. In forming compounds of this nature, all parts of speech (except interjections) .are employed. " Nulla est vocum classis," says Vossius, " ex qua non adverbium componatur." Thus a composite adverb may be formed in any of the following ways : — i. From a pronoun and substantive, as quare, from qua and re. ii. From an adjective and substantive, as postridie, from postero and die. iii. From an adverb, substantive, and adjective, as nudiustertius, from nunc, dies, and tertius iv. From a substantive and verb, as pedetentim, from pede and tentare. v. From a participle and substantive, as perendie, from peremptd and die. 230 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. vi. From an adverb and adjective, as nimirum, from ne and mirum. vii. From a preposition and substantive, as obviam, from 6b and viam. viii. From a pronoun and adverb, as alibi, from alio and ibi. ix. From a pronoun and preposition, as adhuc, from ad and hoc. x. From two verbs, as scilicet, from scire and /kce£. xi. From two adverbs, as etiamnum, from etiam and ramc. xii. From an adverb and a verb, as deinceps, from dein and capio. xiii. From a preposition and adverb, as abhinc, from ab and Tmzc. xiv. From a conjunction and adverb, as etiam, from e£ and jam. Vossius ranks among compound adverbs those which might other- wise be said to be inflected, that is, formed from other words, by the addition of an adverbial particle, like our prefix a, or termination ly ; as tantisper, from tantus and per ; quandoque, from quando and que, &c. So we find not only scienter, from sciens and ter, but even Catiliniter, from Catilina ; not only jucunde, from jucundus, but 2W- liane, from Tullius. Words em- 384. Thus by degrees we arrive at those single words which, Adjectives, whether compound or simple, are called adverbs, and constitute, as such, a distinct part of speech. If it be asked what sorts of words may be employed, as adverbs, to modify other attributives, the proper answer is — all sorts. For the expression of Servius, though ridiculed by Tooke, is literally true : " Omnis pars orationis migrat in adverbium." " Every part of speech is capable of being converted into an adverb." From what has already been said, it is manifest that an adjective may be used adverbially. Let us suppose that it is necessary to enun- ciate these three propositions successively : — i. A certain quantity exists, ii. The quantity is large, iii. The largeness is sufficient. We have here three conceptions, viz., quantity, largeness, and sufficiency. The first is only considered as a substance ; the second is considered as an attribute in one instance, and as a substance in th( other ; and the third is only considered as an attribute. Now, if w< unite these three sentences in one, and say there is " a sufficiently largt quantity," we, in fact, convert the adjective "sufficient" into an adverb. In some instances this difference in the employment of the word, is attended with a correspondent inflection or change in the form — as in English the adjective sufficient is inflected or changed into the adverb sufficiently ; but this neither prevails in all languages nor in all adverbs of the same language : and is, indeed, a circumstance often appearing to be perfectly accidental or capricious. Again, the adjec- tives thus employed sometimes remain unchanged in form, but lose in practice theii adjectival use, either partially or altogether. These circumstances, it is true, depend on the idioms of particular languages ; but it is not the less important to notice some of them, because there is no more common source of error among grammarians than the con- founding of what is universal in language with what is particular, the CHAP. XITI.l OP ADVERBS. 231 scientific rule with the accidental exception. This will appear from many instances in the class of words now under consideration, namely, the adjectives proper, when used as adverbs ; and in order to consider them the more distinctly, I shall notice first the simple miinnected adjectives, then those which have been inflected or changed in form, and lastly those adverbs formerly employed as adjectives, but which at present have wholly or partially lost that character. In the first class may be reckoned such words as much, full, right, scarce, &c. ; in the second such as aloud, around, along, wisely, prudenter, male, &c. ; and in the last such as very, well, &c. Many of these will hereafter receive particular notice : at present it may suffice to consider one of each class. 385. Much, which in old and provincial English and Scotch appears Much, under the forms of moch, muche, moche, mochell, mochil, muchele, mychel, meikill, michle, muckle, received, in those dialects, a larger adjectival construction than is the modern authorised usage, as may be seen in some of the following examples : — Whan the Abhot seeth ham flee, That he holt for moch glee. Descript. of Cokaygne. With muche Ost he is comyng. Rom. of Kyng Alisaunder. Hye and low louyd hym alle, Moche honoure to hym was falle. Lyfe of Ipomydon. Ther nas nother old neyynge So mochell of strength. Rom. of Octovian Imperator. Undir heuen nis lond iwisse Of so mochil ioi ant blisse. Descript. of Cokaygne. And yeld here servise ofte, mid muchele wowe. Life of St. Margaret . Dieu mercy, to mychel harme Many knighth there gan hym wime. Rom. of Kyng Alisaunder. And gif ye will gif me richt nocht, The meikill devill gang wi' you. Peblis to the Play. Mony a little maks a mickle. North Country Proverb. The muckle devil blaw ye south, If ye dissemble. Burns. Earnest Cry. In the present use of the word much, it has considerable analogy to the Latin multus and multum, the Italian molto and molti, the old French moult, the Portuguese muito and muita ; but though they may all flow from one common source, yet, if so, the channels have mani- festly been divided at an early period : the ch, which distinguishes our much and the Spanish mucho, marking one branch, as distinctly as the It, which characterises the other. Hence it happens that our idiomatic use of much diners in many points from the use of multus or multum. Though we use much as an adjective, in connection with an ideal con- ception, such as " much honour," " much glee," " much joy," " much money," we cannot so employ it with a collective term, such as " a 232 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. much army," " a much sum ;" nor with a word designating an indi- vidual object, as "the much Devil;" neither can we translate the Latin " multo mane,"* " much morning," or ''multa nocte',"f "much night ;" nor can we employ it adjectivally with a plural substantive, as " multi ignes," J " much fires." The adverbial use in English seems somewhat capricious. Though much may be always combined with adjectives in the comparative or superlative degree, as " much wiser," "much the bravest," and also with some in the positive, as "much like," "much unlike," we cannot say "much brave" or " much wise." In regard to position, too, there are some differences. The adverb much is placed before a present or past participle, but generally (though with some few exceptions) after a verb : — Sad, from my natal hour, my days have ran, A much afflicted, much enduring man. Pope. It grieveth me much, for your sakes. Ruth, i. 13. He doth much keep the statutes of Omn. Micah, vi. 16, marg. Mr. Tooke, who says that this word much has " exceedingly gra- velled all our etymologists," derives it from the Anglo-Saxon verb mawan, " to mow," of which, he says, the regular praeterperfect is mow, and the past participle mowen. " Omit the participial termina- tion en," continues he, " and there will remain mow, which means simply that which is mown ; and, as the hay, &c, which was mown, was put together in a heap, hence, figuratively, mowe was used in Anglo-Saxon to denote any heap ; and this participle, or substantive, call it which you please — for however classed, it is still the same word, and has the same signification — was pronounced, and therefore written ma, mo, &c, which, being regularly compared, gave ma, maer, maest, mo, more, most, &c. ; and much is merely the diminutive of mo, passing through the gradual changes of mokel, mykel, mochill, muchell, moche, much." Such is the substance of an etymological disquisition, in the course of which Mr. Tooke takes upon him to speak with great contempt of Junius, Wormius, Skinner, and Johnson, and pretends to remove all those difficulties which have so " exceedingly gravelled " other etymologists ! The leading principle in this disquisition is an extraordinary one. It assumes that in the formation of language, the conceptions of distinct action must necessarily have obtained a name before those of quality. Indeed, it is not very clear that Mr. Tooke conceives mankind ever to have acquired conceptions of quality at all. However that may be, the basis of his argument in the present in- stance is a mere arbitrary assumption, neither confii'med by history, nor supported by any rational system of philosophy. The reasoning relative to the words more and most would be at least equally satis- factory if its order were exactly reversed, and the premises made the * Alteras (epistolas) Furius multo mane mihi dedit. Cicer. Att. 5, 4. f Multa nocte veni ad Pompeium. Cicer. Quint. 2, 8. i Hi tanti ignes, tamque multi (sc. sidera). Cicer, N. D. 2. 36. CHAP. XIII.] 0.F ADVERBS. 233 conclusion. It is probably true that more is the comparative and most the superlative of an old word ma or mo, which we may admit to have been used as an adjective signifying much. We might argue, therefore, that when much of anything was heaped together it was adjectivally said to be mo ; and thence a heap was substantively called a mowe ; but as hay, when it is cut down, is, in the very act of cutting, heaped together, to cut hay was called to mow, and the hay that was cut was said to be mowed. These opposite trains of reasoning agree in this, that all names must necessarily be supposed to have been given to the conceptions of the human mind, in some one certain order — that is to say, either proceeding from the more general to the more particular, or the contrary. I do not know that this can be positively asserted ; but, if it may be so, still I should incline against Mr. Tooke's etymology. According to him, our rude ancestors could not have informed each other whether a thing was much or little, until after they had invented the art of making hay, had regularly conjugated their verbs, added the participial termination en, taken it away again, and compounded the word (thus unnecessarily prolonged and curtailed) with a syllable im- plying diminution, which was subsequently dropt ; and after all, they could never alter the signification of the word ; but if they talked of much money, or much wisdom, much acuteness, or much absurdity, the word much would only signify the cutting of hay ! Such is his theory : as to his facts, it would be difficult to discover where or when ma was used for a hay-mow, or a barley-mow ; and when we come to derive mokel, muchel, or michil, from mo, we shall be " ex- ceedingly gravelled " to account for the unlucky k and ch which happen to be inserted before the syllable said to be expressive of diminution. That there may be some affinity between mo and much is probable ; but it is not probable that much is an abbreviation of muchel. On the contrary muchil has the appearance of being derived from much. At least, it is certain, that we find much, or mich, as early as we do muchil. Wachter, speaking of these words, says, Simplicissimum est mich quod in antiquissimis dialectis ponitur pro magno et multo, " The most simple is mich, which, in the most ancient dialects, signifies great and much." Thus, in the old Persian, mill was great, mihter greater, mihtras greatest ; whence the sun was called Mithras. The aspirate h was easily converted into the guttural ch, and the palatine k or g. Hence the Greek /ney, in fiiyag ; and the Latin mag, in magnus, magister, &c. ; and as that which is great is usually powerful, we have an infinite number of words from this radical, signifying power, as the Mseso-Gothic and Anglo-Saxon mag an, to be able, which supplies our auxiliaries may and might, the old German machen, and Anglo-Saxon mahan, to make, &c, &c. Again Wachter, speaking of the ancient word mich, says postea invaluit michel, eodem sensu. " Afterwards michel came into use, in the same sense." Hence the Gothic mikils, the Anglo-Saxon micel, the Alamannic mihhil, the Icelandic mikiU, and, possibly, the Greek ^yaKr]. There is no ground for supposing that 234 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. the final syllable el or le is meant, in any of these words, to express diminution ; mucliel is no more the dimimnutive of " much," in signifi- cation, than handle of "hand," or spindle of "spin;" but much and muchel are used eodem sensu, and so were anciently lite and litel. I have at least shown, that much is to be found in English as early as muchel, and that these two words were used indifferently by our most ancient writers. And upon the whole, it is clear, from these authori- ties, that much is the name of a conception of greatness in quantity, quality, or power ; and that when this conception is viewed as the attribute of any substance, the word much is an adjective ; when as the modification of an act or quality, it is an adverb. inflected. 386. Certain adjectives are found in our own and other languages, which when combined with or varied by a particle, as our prefix a, our termination ly, the Latin termination ter, or e, or the Italian mente, lose their adjectival, and receive an exclusive adverbial character. Vossius ranks these among compounds, and perhaps (as I have before observed of inflections in general) further research into the origin of the particles so employed may show that all such adverbs are true com- pounds : for the present, however, I shall consider them as inflected ; and of these the class formed by our termination in ly may afford a sufficient illustration. The particle ly is an abbreviation of the adjec- tive like; and the words wisely, gratefully, judiciously, &c, were originally the compound adjectives wiselike, gratefullike, judiciouslike, &c. The termination lyk or lich is common in old English. Thus, in Kyng Alisaunder, we have the adjectives eorthliche (earthly, mortal), ferliche (strange, wonderful), and the adverbs gentiliche (gently), sikerlyk (securely, certainly), theofiiche (like a thief), quyUiche (quick- ly), stilliche (quietly), skarschliche (scarcely), aperteliche (openly). So, in Syr Launfal, He gaf gyftys largelyche, Gold, and siluer, and clodes ryche. And again, in the same poem — The lady was brygt as blosme on brere, With eyen gray, with louelych chere. This word louelych is the identical word leflich which occurs in one of the most ancient love-songs now existing in English, composed pro- bably about the year 1200. The song begins, " Blow, Northerne Wynd," and the lover describes his mistress With lokkes lefliche and longe. Chaucer writes our word, "early," erliche ; as in the Knight's Tale, And tellin her erliche and late. In the Description of Cokaygne occurs the adverb meklich (meekly). In the Geste of Kyng Horn we find evenliche (evenly, straightly) used as an adverb : — T hou art fair & eke strong. & eke euenliche long. CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 235 This termination, therefore, is not less distinguishable in the old English than it is, as Mr. Tooke observes, in the sister languages — German, Dutch, Danish, and Swedish. The connection of meanings seems to be this : first a substantive conception of the body, then an adjectival or attributive conception of likeness to the body, and lastly an adverbial use of the conception of likeness applied adverbially to an- other attributive. The body (particularly the corpse) is in Mseso- Gothic leik ; ex. gr. " usnemun leik is " — " they took away his body." * In the Anglo-Saxon version of the same text it is &e 5 " hys lie namon." In Frankish and Alamannic a dead body is luhe ; and lih ; in Icelandic lijk; in German leiche ; in Dutch lyk; in Swedish lih; and in old Scotch lyke, whence lykeicake, now corrupted to late icake, the watching of a corpse. The German adjective gleich (like) is, as Wachter observes, the old compound ge-leich, abbreviated; in old German it is lich, gelich ; in Anglo-Saxon lie, gelic ; in Swedi sh lik; in Danish lig ; in Icelandic likr, glikr ; in Dutch lyk. The adjectival or adverbial termination is in German lich, as lieblich; in Dutch lyk, aslieflyk ; in Swedish and Danish lig, as liufiig, lifiig ; in Icelandic legr and ligt, as lieufegr, frithsamlegt. That the name of the conception which we have of " body " should be transferred to the conception of " likeness," is not at all surprising ; for what is so like any person or thing as the very body of that thing, or of that person? Hence, Shakspeare, meaning to intimate that the use of the drama is to represent the exact likeness of living manners, says, it is "to show the very age and body of the time, its form, and pressure ;" as if he had said, " the drama holds up a mirror to the present time, exhibits its age of manhood or decrepitude, represents its very body, the shape which it bears, and the impression which it pro- duces on the mind of the observer, as a seal does on wax, or a statue on the plaster from which a cast is to be taken." Neither is it sur- prising that the adjective "like" should enter into composition with a great number of other adjectives ; for if any attribute could not be exactly predicated of a particular substance, something like that attri- bute might be so ; if a person or thing could not be said to possess exactly a certain quality, it might be said to possess a quality similar, or nearly the same ; if it was not great it might be greatlike ; if not good, godlike, &c. In the Anglo-Saxon we find the termination lie used both adjectively and adverbially, as in the translation of Bede's Ecclesiastical History (book hi. c. 3), " tha lifigendan stanas thsere cyricean, of eorthlicum setlum, to tham heqfonlicum timbre, gebaer ! " " the living stones of the church, from earthly seats, to the heavenly building, it bore." And again (loc. tit.), "tha cyricean wundorlice heold & rihte : " " the church he wondrously held and ruled. The use of this temiination extends indeed much further ; for it contributes to the formation of our pronominal adjectives such, each, and which ; the original signification of these being so-like, one-like, and what-like ; as I shall briefly show : — * Mark, vi. 29. 236 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. i. In the Mseso-Gothic swa is " so," and swa leik is " such.' , In the Anglo-Saxon it is contracted to swylc, in the old English to swylke and swiche, and thence to sich and such. And the same is found in the cognate languages : in the old English and Alamannic, it is solich, sulich ; in the Dutch zulk ; in the Swedish slyk ; and in the modern German solche. In the romance of Richard Coer de Irion, we have : — Kyng Alysaundre ne Charlemayn Hadde neuer swylke a route. And Chaucer says : — In sioiche a gise as I you tellen shal. ii. The words ilk and ilka are to be found in our old writers, and still exist in the Scottish dialect. Ilk was sometimes written iliche, and has been abbreviated to each. The following lines occur in a satirical poem entitled Syr Peni; or, Narracio de Domino Denario (MSS. Cotton. Galb. E. 9) :— Dukes, erles, and ilk barowne To serue him er thai ful boune Both biday and nyght. In another part of the same poem are these lines : — He may by both heuyn and hell And ilka thing that es to sell In erth has he swilk grace ; where we see swilk used for " such," and ilka for " every," as it is by Bukks, in his " Twa Dogs :"— His honest, sonsie, baws'nt face Aye gat him friends in ilka place, iti. Which is, in the Anglo-Saxon, hvilc ; in the Mseso-Gothic hweleiks, from hwas, or hwe, "whom," and leiks, "like." In the Alamannic it is huuielich ; in the Danish huilk ; in the Dutch welke ; in the German welche. The word whilk, .anciently written quhilk, was common in Scotland to a late period, and perhaps still exists in some remote parts of the country. It is .uniformly used in the " Disputation " of Nicol Burne, A. D. 1581 : as, " I micht produce monie siclyk places, quhilk I never hard zit cited be zou ;" that is, "I might produce many such places (of Scripture), which I never heard yet cited by you." iv. Agreeing with these is the old English thilke, still retained in the Wiltshire dialect, and pronounced thik, for " that." Thus Spenser, in his " May," says : — . Our blonket liveries been all too sad, For thilke same season, when all is yclad In pleasance. Chaucer, in his translation of Boethius, says, " Certes yet liveth in good point thilk precious honour of mankind." CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 237 And in the poem on Christ's Descent into Hell are these lines : — The smale fendes that bueth nout stronge He shulen among men yonge Thilke that nulleth ageyne hem stonde Ichulle he habben hem in honde. That is, " the small fiends that are not strong shall go among mankind, and those persons who will not stand against them, I am willing they should have in hand." Thus have I traced a substantive (signifying tody) through its transitions, first into an adjective proper (like), thence as part of the compound adjectives proper and pronominal (lovelike and solike), and, lastly, into the termination Qy), which is still used both in adjectives and adverbs, though with idiomatic differences in respect to particular words, some being only considered as belonging to the one class, and some to the other. Goodly, for instance, though not much used in the present day, and rather as an adverb than an adjective, is employed by Shakspeare in the latter character, through all its degrees of com- parison : — i. In Hamlet: — I saw him once, he was a goodly king. ii. In Ms Well that Ends Well:— If he were honester he were much goodlier. iii. In King Henry VIII. : — She is the goodliest woman that ever lay by man. So the word kindly is commonly considered to be an adverb, but Burns uses it as an adjective in Poor Maine's Elegy : — Thro' a' the toun she trotted by him ; A lang half-mile she cou'd descry him ; Wi' kindly bleat, when she did spy him, She ran wi' speed. On the other hand, the word lonely is treated in the English dialect as an adjective ; but Bums, in the same poem, employs it adverbially : — Our bardie, lanely, keeps the spence Sin' Mailie's dead. Godly, lovely, portly, and some other such words, are for the most part employed in modern times, as adjectives ; but it is observable that godly has obtained by custom a different meaning from the identical adjective godlike. We have, too, some of these words in one form of composition, and not in its correspondent compound. Thus we say ungainly for awkward ; though the word gainly, formerly in use, has become obsolete. Dr. Henry More, a very learned writer of the seventeenth century, says, " She laid her child as gainly as she could, in some fresh leaves and grass." (Conj. Cabal.) 387. Of the words formerly in common use as adjectives, but now Very, employed almost exclusively as adverbs, the word very is an obvious instance. Very is correctly stated by Mr. Tooke to be the Latin 23S OF ADVERBS. [CHAP. XIII. adjective verus, and Italian vero, " true," changed, in old French and old English, into veray, which, in modern French, is vrai. The adjectival use of this word still remains in the Nicene Creed as rendered in the Liturgy of the Church of England, " very God of very God." Chaucer uses it as an adjective both in the positive and comparative degree. In his translation of Boethius, On the Consolation of Philo- sophy (b. iv.), " It is clere and open that thilke sentence of Plato is very and sothe." And again (b. hi.), " which that is a more verie thinge." In these instances it retains the signification of mere truth ; but in a secondary sense it expresses eminence in degree, and is even in this respect employed as an adjective positively, comparatively and superlatively. My faithfulness shalt thou establish in the very heavens. Psalm lxsxix. 2. • Was not my love The verier wag o' the two ? Shakspeare. Were he the veriest antick in the world. Ibid. The secondary sense alone of the adjective survives in the modern use of the adverb ; nor is it surprising, that an adjective primarily signifying " true," should, in a secondary sense, form an adverb expressing eminence of degree, as applied to all other qualities ; for a thing that is very good or bad, i. e., good or bad in an eminent degree, may be said, kot k'&xw'-, to be truly good or bad. The Italians express the same modification of qualities by molto, " much," the French by fort, " strong," the Latins by multum, " much," and valde, from validus, " strong :" and our ancestors by a variety of attributives, as swythe, sothfast, right, full, strong, well, &c. From the old adjective veray we have also our inflected adverb verily, and the obsolete verra- ment (the modern French vraiment), as in the above-quoted romance of Kyng Alisaunder : — ■ By the steorres and by the firmament He him taughte verrament. And again : — Ther ros soche cry verrement, No scholde mon yhere the thonder dent. Participles. 388. It is not only the adjective proper which serves to modify- other adjectives, or verbs. The participle performs the same office, and in the same manner ; and this (in English) either by a participle of present or of past time. Of the former class we have " scalding hot," " staring mad," " roaring drunk," and, in Shakspeare, more elegantly, " loving jealous." Warm cataplasms may discuss, but scalding hot may confirm the tumour. Arbuthnot.. In came Squire South, stark, staring mad. Ibid. ' I would have thee gone, And yet no further than a wanton's bird, Who lets it hop a little from her hand, Like a poor prisoner in his twisted gyves, And with a silk thread pulls it back again, So loving jealous of his liberty. Shakspeare. CHAP. XIII.} OF ADVERBS. 239 Of the past participles some are used without, but more with the prefix a, answering to the Anglo-Saxon and German ge. Bums thus employs brent, from the the Scotch bren to burn : — Nae cotillons brent-new frae France. Milton has adrift from drive ; Ben Jonson, agone (now written ago) from go ; Chaucer, of ret, either from the- verb freight, or, more pro- bably, from the verb fret : — Then shall this Mount Of Paradise, hy might of waves, be mov'd, With all his verdure spoil'd, and trees, adrift Down the great river. Milton. Is he such a princely one As you speak him long agone ? B. Jonson. For round environ her crounet Was fulle of rich stonys afret. Chaucer. In all these and the like cases, however, the notion of time which specifically characterises the participle does not attach to the same word when it becomes an adverb ; because it either modifies a verb, and then the time is expressed by the verb itself; or else it modifies an adjective, and then no expression of time is necessary. 389. The pronouns adjective supply, either with or without some Pronouns slight change of form, many adverbs of frequent use ; especially those sSve, &c pronouns which I have called demonstratives, partitives, distributives, general and numeral, subjunctives, and interrogatives ; but as the words constituting these several classes are in all languages among the simplest and most ancient that exist, we must not be surprised to find some difficulty in tracing the pronominal adverbs to their proper origin. In this respect, very great praise is due to several recen: German philologists, particularly to Professors Bopp, Pott, and Jacob Grimm ; who have thrown important light on a part of the science of language previously quite dark, and still involved in con- siderable obscurity. I shall consider together the classes just specified, reserving only the numerals for a separate notice. With this excep- tion, the words in question furnish, in most languages, a number of adverbs connected together by various relations, and for the most part of an elliptical construction. The words here and there, hence and thence, hie and illic, hinc and Mine, for instance, are manifestly in their origin demonstrative pronouns, equivalent to the words this and that ; but, by use, they have come to signify " at this place," " at that place ;" " from this place," " from that place ;" the substantive " place " being clearly understood by the mind. Neither can it be doubted that the Latin adverbs quum and quo are the subjunctive pronoun qui, with the terminations of the accusative and ablative case ; which word qui is probably the same in origin with the Gothic hwo, the Saxon hwa, the Scottish quha, and the English who. It happens, that the English language is not perfectly systematic in 240 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. regard to the pronouns which it has adopted for adverbial purposes; and the same may be said of most other languages. We have the simple adverbs just mentioned, which form three distinct classes, with reference to place, distinguishing the place where we are, from another definite place, and supplying an interrogative for the place which we know not, which interrogative is also a subjunctive. The first of these is here, the second there, and the third where. It happens too, with regard to place, that each of these three forms has three varieties to express " at a place," " from a place," and " to a place ;" and all these are variously compounded with several other words or particles, fore, ever, soever, &c. Some of the verbs which form adverbs of place, also become adverbs of time, manner, cause, &c. ; but these latter ideas have a few adverbs which are peculiar to them- selves, agreeing nevertheless, in principle and derivation, with the adverbs of place. Hence may be formed the following table of the simple adverbs of this kind : — {here . . . there . . . where? hence . . thence . . whence? hither . . thither . . whither? Time then . . . when? Manner thus . . . how? Cause why? The three classes into which I have distributed these adverbs, have not always been thus accurately distinguished. In our old language, we shall find the prepositive forms here and there often interchanged with the subjunctive or interrogative form where ; yet it is clearly evident that these distinctions must have always existed in point of significa- tion, however inaccurately or imperfectly expressed. Here. 390. The word here is not only used in its simple form, but in a variety of compounds, as, hereafter, hereabout, hereat, hereby, herein, hereinto, hereof, hereon, hereupon, hereto, hereunto, heretofore, herewith, heirfoir, heirintill, &c. In the simple form it is principally confined to the signification of " this place;" whereas, in the compounds, it generally signifies " this time," " this thing," " this event," or the like. The cognate word hier, in German, does not follow exactly the same variations of meaning. Both in its simple and compound forms it principally refers to place, as hieran, hieraus, hierdurch, hierein, hierin- nen, hierober, hierunter, &c. ; and so, heran, herebey, herein, &c ; though some compounds are more general in their application, as, hierum, hiervon, hierzu. In both languages, however, it is manifest that the word here, hier, or her, intrinsically signifies no more than the word this; and that the other significations, such as " place," " time," " event," " reason," or the like, are supplied by the mind, according to the context. It can hardly be doubted but that the elements of the word here are to be discovered in he and er, which occur in many of the Northern languages, as signifying this person or these persons, this thing or these things ; so that the radical conception is what we express CHAP. Xni.] OF ADVERBS. 241 by the word this. The element he occurs, in Anglo-Saxon and old English, in the words signifying he, she, they, and their respective cases. The Anglo-Saxon pronoun personal is he, heo, hi, he, she, they ; and the very word here occurs for the genitive plural, as heom does for them. The same or similar words are frequent in old English writers. In the Vision of Piers Plouhman — Hermets on a heape with hoked staues Wenten to Walsingham, and her wenches after. ****** Cokes and lier knaues cryden, hote pyes, hote : that is, " their wenches," and " their knaves," or " boys." In Chaucer's Parson's Tale, " Certes this vertue makith folk under- take hard and greuous things by her own will ;" that is, " their own." In an ancient ballad, probably of the thirteenth century, beginning " In May, hit muryeth," (Harl. MSS. 2253. fol. 71)— Ynot non so freoh flour Ase ledies that beth biyht in hour, With loue who mihte hem bynde : That is, "I know no flower so fresh as ladies who are bright in bowers, to those who may bind them with love." In a dialogue between a body and a spirit, of the same date (ibid. fol. 57), " he wolleth " occurs for " they will." This word was sometimes written heo, as, in a satirical poem against the ecclesiastical lawyers, (ibid. fol. 71) — Heo shulen in helle on an hok Honge there fore. And sometimes hi, as in another manuscript in the Harleian collection (No. 2277, fol. 195)— Tho hi dude here pelrynage in holie stedes faste, So that among the Sarazyns ynome hi were atte laste : that is " they did their pilgrimage, so that they were taken at last." In the Lai le frain, which is a translation from the Norman-French of the celebrated poetess Marie, we have he and hye for " she ;" and him for " her :" — The maiden abode no lengore, Bot yede hir to the chirche dore ; * * * * Lord, he seyd, Jesu Crist, &e. * * * * Hye loked vp, and by hir seighe An asche, by hir, fair and heighe. ***** A litel maiden childe ich founde, In the holwe assche therout, And a pel him about. The other element, er, is found in the modem German er, he, and in the Icelandic er, am, is, and who ; as in the Edda of Snorro, " Feyma heiter su kona er of ram er svo sem ungar meyar eru. n " Feyma is called the woman who modest is, as the young maidens are." In the 2. R 242 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. Frankish and Alamannic, the demonstrative and relative pronouns of the third person are er, her, and ir. Thus, in the Frankish of Otfrid the Monk, " Er gibot then uuinton," " He commanded the winds ;" in that of Tatian, " Er quam in sin eigan," "He came to his own." In the Alamannic of Isidore, " Dhaz ir Jhesus uuardh chinennt" " That he Jesus was named." These two elements, then, viz., he and er, are identical in signification; and are only redoubled for the sake of emphasis, which is a habit common to barbarous nations, and to the illiterate in all countries. Hence it is, that the French have their ce-ci and ce-la, and even ce-lui-ci and ce-lui-la ; and that our own rustics commonly say this here, that there, thick there, &c. From this source undoubtedly come the Gothic, Anglo-Saxon, Danish, and Icelandic her, the Frankish and Alamannic hier, Mar, hiera, the modem German and Dutch hier, and the English here, all used to signify, " at this place," although the simple and radical meaning of them all is simply " this J 3 The various explanations which are given of the adverb here by Dr. Johnson only serve to show that the conception of a distinct and particular place is no necessary constituent in the meaning of the word. Thus here is opposed to a future time, as well as to a different place, by Bacon, in his advice to Villiers: " You shall be happy here and more happy hereafter ;" which might be paraphrased " in this life and in a life after this " — " in this world, and in a world after this " — " in this state of existence, and in a state of existence after this," always retaining, however, the conception expressed by the word this. So when the words here and there are explained by Johnson " dispersedly ; in one place and another ;" as in another extract from Bacon : " I would have in the heath some thickets made only of sweet-briar, and honeysuckle, and some wild vine amongst ; and the ground set with violets ; for these are sweet, and prosper in the shade ; and these to be in the heath here and there, not in order." The words here and there are still to be explained this and that ; for the imagination forms conceptions of places separate from each other, although quite indeter- minately as to any specific external situation, and even as to number, except that the place signified by the word here is in imagination separate from that expressed by the word there. The indistinct process of the imagination, therefore, in the passage above cited, may be explained by supposing an individual carelessly wandering over the ground which is to be ornamented, and occasionally stopping to say, I will have a thicket planted in this place and another in that place. The same expression occurs in a beautiful sonnet of Shakspeare — Alas ! 'tis true, I have gone here and there ; which corresponds with the expression a ranged," in the preceding verses — As easie might I from my selfe depart, As from my soule, which in thy brest doth lye : That is my home of loue. If I haue rang'd, Like him that tranels, I returne againe. CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 243 Here and there are doubtless used indefinitely in such phrases ; but not more indefinitely than the pronouns this and that might themselves be used, as in the song — This way, or that way, or which way you will ; and in Drayton's pleasing description of a winter evening's chat with his friend — JSTow talk'd of this, and then discours'd of thai, Spoke our own verses, 'twixt ourselves, &c. Nay, even the pronoun personal is sometimes used with the same uncertainty of application ; as in Chaucer's spirited description of a tournament, in the Knyghfs Tale — He rolleth under foote, as dothe a hall, Te foyneth on his feet with a tronchoun, nd he hurleth with his horse adoun, He through the hody is hvrt and sith ytake. In none of which instances is there any certain antecedent to the word he ; and yet it stands first for one man, then for another, then for a third, and lastly for a fourth. Hence and hither maj be considered as cases of the word here ; but perhaps it would be more accurate to treat these three w r ords as different compounds of the element he, with er, an, and der. Hence is the Anglo-Saxon heonan, and the Frankish hina. It seems to be connected with the Icelandic han, he, and hin, it ; and with the syllable hin, which, in various German compounds, signifies " from this place," " " from this time," " at this time," " to that place," &c. ; and which is used alone to signify anything that is " gone hence ;" " lost," or " anni- hilated ;" as in the Leonore of Burger — mutter, mutter, hin ist hin! ... \ ■ Verlohren ist verlohren I So they say er ist hin for "he is dead :" hinrichten is to execute justice on any one, to put him to death ; hindag is " this day ;" hinfort, " henceforth," " from this time forth ;" which is also expressed forthin. Immerhin is an exclamation answering to our " let it go," and meaning "be it ever thus, I care not;" as, er mag immerhin schreyen, " he may bawl as long as he likes." So hinauf and hinab, " above and below ;" hinein and hinaus, " within and without," mean respectively above this place, below this place, within this place, out of this place. Hinfahren is to go away, to go from this place ; and, in the Frankish, hinafahrt is " death." Our English word hence, in old writings, is hen, han, hin, hennes. In the romance of The Seuyn Sages, we find — A fend he is, in kinde of man ; Binde him, sire, and lede han. Chaucer, in the Knyghfs Tale, says — ■ The fires whiche on min auter hrenne Shal declaren er that thou go henne This auenture of loue. r2 244 OF ADVERBS. [CHAP., XIII.' So in Christ's Descent into Hell — Bring vs of this lothe lond Louerd hcnne into thyn hond. In the Scottish Act of Parliament, A. D. 1438, " that all the kinge's hegis be vnharmyt & vnscaithit of the said house & of thaim that inhabits theirin fra hyn furth." Hither is the Anglo-Saxon and Gothic hidre. In the old English too it was often written with ad; as in Chaucer's Monk's Tale — And if you list to herken hiderward. So in two manuscript poems in the British Museum (Harl. MSS. 2253, fol. 64 and fol. 124)— Herketh hideward, and booth stille. * * * * Herkneth hideward horsmen A tidyng ichou telle. And, in the poem on Christ's, Descent into Hell, Satan says — Ne may non me worse do, Then ich haue had hiderto. There. 391. There, thence, thither, are manifestly constructed on the same principles, and applied in the same manner as here, hence, and hither ; and as we suppose the first element of here to be he, so we suppose the first element of there to be the, which, in the Anglo-Saxon, was prefixed as an article to substantives in all cases, and in both numbers ; and which appears in various dialects under the forms of thei, thy, tho, tha, all relating to the pronoun that. Thei is the Gothic conjunction " that." Thy, in the old English compound forthy, signifies " for that," viz. cause. Tho is explained by Junius, qui, illi, and tunc, viz. "that person," in the plural; and " that place" used adverbially; and he adds, that the Anglo-Saxon tha admits all these signifi- cations. Tho for " then" (see Warton, vol. i. p. 161) — The messengers tho home went. Tho for " when" (Harl. MSS. 2253, fol. 37)— Tho Jhesu was to hell ygan. Tha for " those" (The Seuyn Sages, v. 3901)— Al tha wordes ful well he knew, He was so ferd him changed hew. Thae for " those." See the second volume of The Antiquary, (one of the novels which so accurately delineate the manners and language of Scotland,) p. 297— Time's your landward and burrowstown notions. Tho for « those" (Harl. MSS. 2253, fol. 55, 56)— Parmafey ich hold myne All tho that bueth her ynne. .CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 245 There seems to be compounded of the and er ; as here of he and er ; but however this may be, there manifestly agrees with the German der, which is a demonstrative and relative pronoun, as well as an article, and consequently answers to our the, this, and who. In like manner, the Anglo-Saxon thaere or thcer formed the genitive of the article, and also the demonstrative and relative adverb ; as in the 4th chapter of Joshua, " Nyman twelf stanas on middan thcere ea, thcer tha sacerdas stodon, & habban forth mid eow, to eowre wicstowe, & wurpan hig thcer." " Take twelve stones from [the] midst [of] the water, where the priests stood ; and have [them] forth with you, to your abiding- place, and cast them [down] there ;" in which passage we see thcere and thcer, answering to the, ichere, and tJiere, successively. So in the old English, there is often used in two connected sentences, for there and where ; as in Chaucer's Wife of BatKs Tale — There as "vront to walken was an elfe, There walketh now the limitour himself. It might not unreasonably be surmised, that where the operations of the mind are so distinct, as those indicated by a demonstrative and a subjunctive pronoun or adverb are, they would necessarily require expressions equally different ; but a careful attention to the history of language will show us that it differs very widely in this respect from its philosophy. It is for want of having sufficiently considered this circumstance that we find grammarians so often at a loss to account for different idioms, and giving reasons for them which are purely imaginary, not to say absurd. It is, no doubt, a great excellence in a language to mark, by distinct expressions, the distinct operations of the mind, and the more nicely this is done, the more accurate and ex- pressive does a language become ; but this is generally the result of time and of an undefinable sense of inconvenience, which induces men to inflect and vary words, as it were, insensibly, and to assign to the various inflections, though of similar origin, different effects. In no language, however, has this principle been carried into full operation ; and hence we see the different meanings of a word, and the different parts of speech which it constitutes, passing into each other by grada- tions, which, at first sight, it is not always easy to explain. Thus, in Greek, the subjunctive pronoun, or, as some call it, the subjunctive article, og, is sometimes said to be used for the prepositive 6 ; some- times for rig interrogatively ; and sometimes for avrog. Again, "Oang sometimes answers to the Latin relative quis, and sometimes to quis- quis. The adverb "Ottov, besides the common signification " where," answers to " whither ;" and, in argument, to " since ;" and in descrip- tion, to " in this place," or " in that place." So, ore, " when," sig- nifies also " since," like the. Latin cum : and the examples of this kind are infinite. We shall not, therefore, be surprised to find considerable diversity from the modem idiom in the following, and many similar instances : — 246 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. Ther is used for the, that, or them ; as, in The Seuyn Sages, therwhile for the while : — Therwhile, sire, that I tolde this tale, Thi sone rnighte tholie dethes bale. Gawin Douglas has " thare aboue" for " above that;" and " tharon" for " on them." In the old Scottish dialect thir was used for these or them ; as in the act of 1424, " thir ar taxis ordaynt throu the counsaile of Parliament." So in Dunbar's Goldin Terge, written about a century afterward — Full lustiely thir ladyis all in feir Enterit into this park of maist pleseir. ' * * * * . * And every ane of thir in grene arrayt And harp and lute full mirreyly they playt. In the same dialect" we find thairto and thai? fra, thairfoir and thairefter, tharapone, thairuntill, &c. Chaucer uses therto in the sense of " moreover," or *' in addition to that" as in the Rime of Sir Thopas — He couthe hunt at the wilde' dere And ride an hauking forby the riuere With grey goshauke on honde : Therto he was a good archere. Therefore, which, in modern times, is commonly used conjunctively, occurs in a rude old English poem before quoted (Harl. MSS. 2253, fol. 71), as signifying for that — Heo shulen in helle on an hok Honge there fore. In short, comparing the different authorities, ancient and modem, we find that the word there, however variously spelt, did not originally relate to place exclusively, but was equally applied to time, to persons, and to events : and the same may be said of thence and thither. Thenceforth, which we use with reference to time, agrees with the old Scottish phrase fra thin furth, as in the following passage in the Act of 1503, which is, on many accounts, worthy of notice: — It is statute and ordanit that fra thin furth na baroun, frehaldar, nor vassal, quhilkis ar within ane hundreth merks of this extent that now is, be compellit to cum personaly to the parliament, bot gif it be that our souerane Lord write speciale for thame. And sa (sal) not be unlawit for thair persons, and thai send thair procuratours to answer for thame, with the baronis of the schire, or the maist famous personis. And all that ar aboue the extent of ane hundreth merks to cum to the parliament, vnder the pane of the auld vnlaw. Thither was, in the Anglo-Saxon and old English, thider, as in the poem often quoted (Harl MSS. 2253, fol. 55)— God for is moder loue, Let us neuer thider come. And as they had hide ward for " hitherward," or " toward this place," CHAP. Xffl.] OF ADVERBS. 247 so they had thederwart for " thitherward," or " toward that place :" as in the ludicrous poem called " The Huntyng of the Hare :" — Thei toke no hede thederwart, But euery dogge on oder start. 392. Where, whence, and whither. These words have also a similar Where, malogy, together with this further peculiarity, that they serve in- differently for interrogatives and subjunctives. Thus in the interro- gative : — They continually say unto rne, where is thy God ? Psa. xlii. 3. And he said, Hagar, Sarai's maid, whence earnest thou ; and whither wilt thou go ? Gen. xvi. 8. And again in the subjunctive — Let no man know where ye be. Jer. xxxvi. 19. I wist not whence they were. Josh. ii. 4. He went out, not knowing whither he went. Heb. xi. 8. We have already seen that the subjunctive force of the word where was not peculiar to it, but was sometimes expressed by the word there. We do not find this to be the case in English with the inter- rogative force of the same word ; but in Greek the relative pronoun rig is also an interrogative ; as in St. Mark's gospel, c. ii. v. 6, 7 : T Hffa*> 2)£ TINES tu)v ypanfiaTEuiv ktcet tcad^/JLevoi kcli cWAoyi^ojuevcu kv rate; Kapdiaig clvtojv' TI' ovtoq ovtoj XaXei /3\a(T(pr]ixiag ; TIS hvvarai cupiivai a/j,apriag, el /nrj lig 6 Qeog ; — " But there were certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, why doth this man thus speak blasphemies ? Who can forgive sins, but God only ?" — Hence it is clear, that the interrogative effect of a word does not require a peculiar form, any more than the subjunctive. So the Latin quidam, which means " a certain person," and " aliquis," which means " some one," are reciprocally connected with the interrogative quis, and the subjunctive qui. Scaliger was of opinion that the Latin quis and qui were the Greek kcli oq and /ecu o ; and Tooke, probably thinking to improve on this etymology, has only gone further in error. He says, "As ut (originally written uti) is nothing but on ; so is quod (anciently written quodde) merely ical brl : — Quodde, tuas laudes cidpas nil proficis hilum. Lucilius. " Qu in Latin being sounded not as the English, but as the French pronounce qu, that is, as the Greek K ; kcli, by a change of the cha- racter, not of the sound, became the Latin que, used only enclitically indeed in modern Latin. Hence kcil 6tI became in Latin qu'otti, quoddi, quoddz, quod." — The only foundation for all these conjectures seems to be, that in the very nature of a subjunctive pronoun some- thing equivalent to a conjunction is implied ; and as to the assertions respecting the Roman pronunciation they are perfectly gratuitous. It is not very probable that the ancient pronunciation of qu was the same as of K ; on the contrary, it more probably resembled that of 248 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. X, or rather of the Gothic O, which our Anglo-Saxon ancestors expressed by hw, the old Scottish writers by quh, and we by wh, Scaliger and Tooke forgot, that if their explanation might be thought to account for the subjunctive pronoun, or conjunction, it left the inter- rogative pronouns and adverbs quite unexplained ; and the fact seems to be, that the Latin language originally agreed with the Gothic and other northern languages in employing the articulation markedly the iEolic digamma, where the softer Greek dialects omitted that articu- lation ; thus the Greek oivoq was the Latin vinum and Gothic weinj the Greek Si was the Latin vce and Gothic wai; and lastly, the Greek aspirated pronouns fj, 6, were the Latin quce, quo, and the Gothic hwa, hwo. It is manifest that where did not originally refer to place alone, any> more than here or there did ; but, like those words, was originally a pronoun signifying this or that ; for in its composite forms it often sig- nifies no more than those pronouns, the substantive to which it refers being usually expressed, but sometimes understood. Thus we have whereabout, for "about which business" — Let no man know any thing of the business whereabout I send thee. 1 Sam. xxi. 2. Whereto, for " to which thing " — - It shall prosper in the thing whereto I sent it, Isaiah Iv. 11. Whereby, for "by which name" — ; There is none other name under heaven given among men whereby we must be saved. Acts iv. 12. Wherefore, for " for which cause " — What is the cause wherefore ye are come ? Acts x. 21. All these compounds may be employed interrogatively, (and indeed the subjunctive use of some of them has at present become rather ob- solete,) but in this form also they are not necessarily significant of *' place." — Thus whereby is used for " by what means ? " — Zacharias said unto the angel, whereby shall I know this ? Luke i. 18. Wherefore, for " for what reason? " — Now he is dead wherefore should I fast ? 2 Sam. xii. 23. It is to be observed, however, that there are certain adverbs com- pounded with where, which cannot be used interrogatively, such as whereas, wherever, wheresoever ; but the reason is, that in these, as well as in whensoever, whithersoever, &c, the pronoun as and so, and the word ever, necessarily give them a relative force and effect : — Have ye not spoken a lying divination, whereas ye say, The Lord saith it ? Ezeli. xiii. 7. Ye have the poor with you always : and whensoever ye will ye may do them good. Mark xiv. 7. The Lord preserved David whithersoever he went. 2 Sam. viii. 6. It would be impossible to express these passages interrogatively, .CHAP.. XIII.] OF ADVERBS. 249 " whereas say ye ? " " whensoever will ye ? " " whithersoever did he go?" not on account of the meaning of the words "where," "when," or " whither," but of the others with which they are compounded. From what has been said, it is abundantly clear that the adverbs here, there, where, hence, thence, whence, hither, thither, and whither, although in their modern and uncompounded use they principally express a conception of "place," yet did not really include the name of any such conception in their original signification, but were the mere pronouns he, this, and what, diversely compounded, and assigned by use to separate and distinct significations. 393. The very same is to be observed of the adverbs Then and TW When, which have been above noted, as principally signifying time. We have not, indeed, the word Hen for "at this time," though it occurs in old English for hence, i. e., from this place. Thus, in the scoffing ballad made on the defeat of Henry III. at Lewes, in 1264, and which, from its tenor, must have been composed very soon after the event, we find the following lines — He hath robbed Engelond the mores ant the ferine The gold ant the selver ant yboren henne. Hann, in the Icelandic, is " he," and hun is " she ;" and Stiern- helm (Gloss. Ulph. Goth., p. 85), speaking of the Gothic word hana, as in hana hrukida, " the cock crew," (Matth. xxvi. 74,) says, Omnis avis mascula dicitur hana, ab han, Me, et fcemina hona, ab HON, ilia; " every male bird is called hana, from han, he ; and every female bird hona, from hon, she." Hence we may infer, that the element en was compounded in some of the northern dialects, as we have already seen that er was, viz., with he, the, and who, producing hen, then, and when, as well as here, there, and where, all of them originally pro- nouns, and all used in a restricted sense by an ellipsis of the words time, place, &c, as adverbs. In the Gothic, Than is both "then" and "when," and yuthan is used for "now." Than is also used for autem, Si, " but;" and it is manifestly nothing more than the article or pronoun thana, or thanei, answering to the Greek rov, or qv, as Seimon tkan A.haitanan Zeloten, Si/nova TCTN KaXovfjLevov Zrj\(OTi]v, " Simqn, who (was) called Zelotes," (Luke vi. 15); thanei wildedun, tv ON ij$e\ov, "whom they would," (Matth. xxvii. 15). Thon, for "those," is still used in many parts of Scotland ; thynfurth we have seen in the old dialect of that country, for " thenceforth," which, in the parliamentary articles of 1461 above quoted, is written " thensforth :" and as henne was used, in old English, for " hence," so thenne was used for thence, i. e., from that place; as in Christ's Descent into Hell — Xas non so holy prophete, Seththe Adam & Eue the appel ete, Ant he were at this worldes syne, That he ne moste to helle pyne : Ne shulde he neuer thenne come, Nere Jesu Crist Godes sone. 250 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. When is the Gothic hwan, which is used for the Latin quando, quo- niam, quantum, quam, and is manifestly the same as hwana, quern, "whom;" as hwana soktt, " whom seek ye ? " (John xviii. 4.) As the Gothic than and hwan, and the old English there and where were often used convertibly, so were then and when ; and in the Harleian MSS. (No. 2253, fol. 55, b.) we find the for when- ce he com there, tho seide he. wl »y- 394. It will not be necessary to use much argument in proof of the identity of origin between Why and the words before mentioned, where, when, &c. ; it is manifestly only another form of the pronoun who. In modern usage we do not oppose thy (in the sense of this cause) to why ; but this mode of expression occurs in the old words forthy and withthy. Forthy occurs in the Scottish Act of 1424, in the two senses of "because" and "therefore." So in Barbour's Bruce — But God that most is of all might Preserved thame in his forsight To venge the harm and the contrair That those fell folk and pantener Did to simple folk and worthy, That couth not help themselven ; forthy They were like to the Maccabeis. The same author seems to use nought for thy in the sense of " nevertheless," as — And nought for thy, thocht they be feil, God may richt weil our werdes deil. And not for thy thair faes then were Ay twa for ane that they had there. So he uses with thy for " provided," or "on this condition" — And I sal be in your helping With thy ye give me all the Ion; 1 That ye have nou into your hond. In all which instances thy is simply this, viz., cause, reason, or con- dition, those substantives being understood by the sort of ellipsis already explained. Ho *- 395. How is simply the pronoun who, or hwa, sometimes written in old English ho ; as in the Harleian MS. 2277, fol. 1— Seinte Marie day in Leynte, among Alle other dayes gode Is ryt forto holde heghe . Ho so him vnderstode. And as we have seen the pronoun that, and the adverb as, used con- vertibly, so we find hou in the old Scottish dialect used where we should employ so, or as ; e. g. housone, for " so soon as" — That housone ony truble, questioun, or causis happynnis to be movit — than incontinent it salbe lesum, &c. Scottish Acts, a.d. 1554. . CHAP. XIII. J OF ADVERBS. 251 396. I have thus traced, at some length, the English adverbs of General place, time, &c, have shown them to be no other than the demonstra- tive and subjunctive pronouns, appropriated by custom to certain dis- tinct significations ; but though the particular applications are matter of mere idiom, and vary, as has been seen, considerably in the same country at different periods ; yet in most, if not all languages, the same general principle is to be traced. In most, if not all, the words which are employed as adverbs of time, place, manner, and cause, are pronouns with little or no variation of form. In Latin, from the pronouns is, ea, id, come the adverbs ibi, alibi, ibidem, hide, provide, ita, itaque, ideo, iccirco, eo, adeo, eorsurn, uspiam, nusquam, &c. From hie, hcec, hoc, come him, hue, adhuc, huccine, horsum, hodie, antehac, posthac, hacpropter, &c. From ille, ilia, illud, come illic, illico, illuc, illinc, olim, &c. From qui, quae, quod, come quo, quoque, quam, quando, quia, quamvis, quare, quin, quidem, cum, cur, and probably ubi, ubivis, alicubi, &c. It is needless to trace the pronominal adverbs in Greek ; but it may be somewhat curious to observe the same principle in the Persian language, in which the pronouns are een, this ; aim, that ; ke, who ; che, which. From een, " this," are derived eenjd, " here, 7 ' eensu, " hither." From aun, "that;" dnjd, "there;" dnsu, "thither;" angdh, "then. 7 ' From ke, "who;" cu or cujd, " where," " whither." From che, "which;" chan, "how, or when?" chend, "how many?" chera, "wherefore?" hemchun, "so as," &c. (See Sir William Jones's Persian Grammar; and compare pages- 32 and 33, with 93, 94, 95, and 96.) 397. The numeral pronouns supply a class of adverbs, which are Numerals. not very numerous in any language. Verbs of action represent con- ceptions which may be often repeated. If it be meant to limit the action to a single instance, the conception of the number one must be expressed, and so of any other number, and to this is added, either expressly, or, at least, in the mind, the conception of time. Thus we say "he marched six times through Spain;" he conquered more than twenty times in pitched battles;" "he was twelve times crowned wuth laurel." In most languages it is unnecessary to express the conception of time in connection with the lower numbers, the numerals them- selves supplying an inflection, by which that conception is perfectly understood. Thus are produced our adverbs once, twice, thrice, which are no other than the old genitives onis, twyis, threyis. The Latin language is more felicitous in this respect ; it has decies, vicies, centies, and millies, to express ten times, twenty times, a hundred times, and a thousand times. In a poem of the time of Henry VI., entitled, " How the wyse man taght hys son" (Harl. MSS. 1596), is the line— For and thy wyfe may onys aspye. 252 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. In Kyng Alisaunder — Ta-yes is somer in that londe. • ' .' . # * * 5!: Ye haveth him twycs overcome. With respect to the adverb once, however, it is to be noted, that as one is not always opposed to two or three, or any specific number, but sometimes merely to many ; so once does not always signify " at one time," as opposed to two, three, or any other number of times, but merely " at some time " different from the present. Thus, when the poet Wordsworth says of Venice, Once did she hold the gorgeous East in fee, he means to contrast the greatness of a former time with the degrada- tion of the present. As if he had said, although at this present time she lies so low, there was one other period, at least, in her history, which presented a far different picture. At that time she was rich and great, famous and powerful — > Now lies she there, And none so poor to do her reverence. Nor is this signification confined to the time past. Once equally means some uncertain time as applied to the future. Thus, in the Meny Wives of Windsor — I pray thee, once to night, give my sweet Nan this ring. Nearly the same effect is given in Latin to the adverb olim, which means some one point of time, either past or future ; and seems to have the same connection with the relative article, as our word once has with the positive ; for olim appears to be derived from olle, which the early Romans used for ille, and which, in the plural, was written oloe, as in the Royal Law : Si parentis puer verberit, ast oloe ploras- sint. The numerals here spoken of are those called cardinal ; but the ordinals also supply a certain class of adverbs, as thirdly, fourthly, ffthly, &c, which are formed from the adjectives third, fourth, fifth, &c., by adding the termination ly, before explained. In the Latin language, the correspondent words tertib, quarto, &c, are manifestly the adjectives tertius, quartus, &c, with the termination of the abla- tive case. In English, too, we use the adjective first, adverbially, without any alteration. It has been observed above that the first two of the ordinal numbers generally appear not to be taken from the names of the cardinal numbers ; thus we do not say in English the oneth, the twoeth, nor in Latin unitus, duitus, nor in Greek evorog, civirog ; but in these languages respectively, first, second, primus, secun- dum, ttowtoq, SsvTepoQ : and when we look to the etymology of these words, we shall be inclined to suspect that they are in their origin simpler, and therefore, perhaps, earlier than the adjectives taken from the ordinal numbers. The word first is manifestly the superlative of fore, the first, being, of course, the for-est, or that which is before all CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 253 others. The Latin primus is in like manner the superlative of the old word pri. Scaliger, speaking of the word primus, says, Superlativum est ; nam pri vetus vox fuit, sicut NT : postea latiore vocali fusse sunt ne, pile, wide Adverbium, pridem ; comparativum, prius ; superla- tivum,, primum. So the Greek Trpwrog is the superlative of the prepo- sition 7rpo, being formed thus, irporarog, irpoarog, and (the 6a shown by the circumflex accent to be contracted into w) 7rpu>Tog. As to the preposition irpo, it answers exactly to the Latin pro?, before, primarily with regard to time or place, and secondarily to order, or what we call preference. The word irpib, indeed, is used for the first dawn of day ; but this appears to be merely a contraction from 7rpm, which, however, is undoubtedly connected with irpo ; nor can there be much doubt that the three radicals to which I have alluded, viz., pri, pro, and for, have all one common origin. 398. If there be a doubt whether any one particular class of words Verbs. can be used adverbially,, that doubt must apply to the Verbs. In English, the words to which this doubt applies are either of uncertain etymology ; or else their use is rather conjunctional or interjectional than adverbial. The adverb Yet has been considered to be the imperative mood of the Anglo-Saxon verb gytan, or getan, to get ; but it is not very evident how this imperative can be applied to the different senses in which the word yet is used. The adverbs ado and together have an obvious affinity with the verbs do and gather ; but it is not easy to trace them directly to any particular part of those verbs. Ado is well known in English from the name of the popular drama, Much Ado about Nothing. In the Scottish dialect too it is very ancient. In the preface to Gawin Douglas's translation of the iEneid we find the ex- pression " it has nathing ado therewith." The adverb Together has a manifest relation to the verb gather, which, however, we now use with some diversity of meaning. The adverb and the verb rather, seem to refer to some common origin, which does not exist in English, but ap- pears in a more simple form in Dutch, in which gade is a consort, as een duyf en haare gade, " a dove and her mate ;" gadeloos, matchless ; gadelyk, sortable, &c. 399. Yes and No may be referred to the class of verbal adverbs, if Affirmative they properly belong to this part of speech, which I am inclined to Negative, think they do ; though a very able philologist considers them as "referable to none of the current parts of speech," but requiring by accurate grammar to be placed "in a class by themselves." * Doubtless they stand alone in construction, and are equivalent, each of them, to a whole sentence ; but that sentence is elliptical, and, I appre* hend, that the verb understood in it is modified by the adverb expressed. In the language of gesture nothing can be more simple, more universal, or more frequent than the expressions of assent or dissent, the former by a nod of the head, the latter by a shake of the head. In the words * Latham, Eng. Lang. § 259. 254 OF ADVERBS. [CHAP. Xllli of our Saviour, too, the verbal expressions are as short and distinct as possible : "Ecw cie o \6yoe. vfiwv Nat, va\, "Ov, ov. " Sit autem sermo vester, Est, est, Non, non. " Let your communication be Yea, yea, Nay, nay." In the Gothic, " Siyai than waurda izwar Ta, ya, Ne, ne." Yet it is remarkable, that in classical literature generally such simple expressions of assent or dissent seldom or never occur, at least in the plain and direct mode in which we constantly employ them. One would expect to find frequent use of them, if anywhere, in Plato's Dialogues, where the reasoning of Socrates is so generally carried on by interrogation. But, on the contrary, the answers are for the most part given in such terms as"E<77-i ravra, " These things are so;" 'Ovk loriv, "it is not;" IIwc n hay ah, to be, with which the name of the great " I Am" has no doubt a connection, as the Being of Beings, He who alone is of himself, and the cause of being to all things that exist. In the Maeso-Gothic there is an evident connection between ya and the pronouns and adverbs of pronominal origin, so, it, this, and that : — Ya-in s (ille ) ' ' this man , " Ya-ind (illuc) " to that place," Ya-thau (forsan) " it may be so" Ya-u (si) " be it, that," Yu (ja m ) " a t this time." In point of signification ya or yea agrees with the Greek ovtmq, and the Latin sic ; both which are connected with pronouns, and both employed as words of responsive affirmation. Thus Socrates, arguing with Alcibiades that the soul, and not the body, is the true self, says, ' Ogtiq apa rwr rov a(o jj-citoq yivojaicet, ra avrov, aXX ovy avrbv eyvwKEv — " Whosoever then knows his body, knows what belongs to himself; but does not know himself :""j" to which Alcibiades replies Ovtwq ; as if he had said, " it is so ;" " it is as you say." The Latin * Bopp, Comp. Gram. §§ 371, 385. t p lato, First Alcih. 2. . S 258 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. sic, like the modern Italian si, was used as we employ yes. The gra- dations by which it reached this power of expression, may be collected, from the following passages in Terence, to be sic est factum — sic est ■ — sic. i. " Quid narras ? Sic est factum.'" — What (tale) do you tell? The fact is so* ii. "Datur ilia Pamphilo hodie nuptum ? Sic est." Is she given to Pamphilus to be married ? It is SO.f iii. " Itane ais — Phanium relictam solam ? Sic." What do you say — that Phanium was left by herself? — So (i. e. yes, I say so).J The Greek ovtioq is a mere adverbial form of the pronominal ovtoq, " this person :" and the Latin sic is in like manner connected with the pronoun se, which in the dative is si-bi, and with the verb sit, which was anciently written si-et. Besides the mere expression of acquiescence in a question or de- mand, yea has, in its modern use, a particular force which answers to the Latin imo ; and imo, it is to be observed, is really the pronoun im, which occurs constantly for eum in the remaining fragments of the Laws of the Twelve Tables ; as, " si im aliquips occisit, joure ccesus esto," where Macrobius says : ab eo quod est is, non eum, casu accu- sative), sed im dixerunt. In this sense of the word yea, Milton says, They durst abide Jehovah thund'ring out of Sion, thron'd Between the cherubim — yea, often plac'd Within his sanctuary itself their shrines. It is somewhat remarkable, in the English idiom, that the word nay (the antipodes, as one would think, of yea) is used in the very same sense as that which we have just described. Thus Dryden says, " This allay of Ovid's writings is sufficiently recompensed by his other excellences ; nay, this very fault is not without its beauties." What is still more singular, Ben Jonson uses both yea and nay with the same augmentative force in one and the same sentence : "A good man always profits by his endeavour ; yea, when he is absent ; nay, when dead, by his example and memory." In all these passages, yea seems still to bear its relation to the pronoun this ; for the meaning is, " they durst abide Jehovah thundering out of Sion ; this they did and often more." " A good man profits by his endeavours ; this he does when present, and even when absent :" and the word nay only serves still further to complete the same sense ; for, in the instances above quoted, the meaning is, " the allay of Ovid's writings is recompensed by other excellences : this is the case, and not only this, but the very fault has its beauties." " A good man profits us by his endeavours when absent: this he does, and not only this, but even when he is dead, we profit by his example and his memory." * Adelphi, a. 3, sc. 4. f And., a. 2, sc. 1. \ Phorm., a. 2, sc. 2. CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 259 There is still one more use of yea, which confirms the view here taken of its import ; as in the third chapter of Genesis — " Yea ? Hath God said, ye shall not eat of every tree in the garden ?"* Here the word yea has an interrogative force ; and means " is this so V Do you say this — namely, that God hath forbidden you to eat of every tree ? In fine, the conception always expressed by yea is that of true and affirmative existence. Hence Dr. Hammond, explaining the passage " all the promises of God in him are yea and amen" (2 Cor. i. 20), says, " that is, they are verified, which is the importance of yea ; and confirmed, which is meant by amen." Now, the conception of positive existence, as applied to a particular thing or event, is expressed by the words " it is," or " this is ;" and if there be an ellipsis of either word, the same conception may be expressed by the other word. In this view of the subject, it seems not unreasonable to conclude that the word ya may have been originally used either as a pronoun, or as a part of the verb of existence ; and it is to be remembered, that in many, perhaps in all languages, the verb of existence is merely ex- pressed by a pronoun. Ay appears to be merely yea, a little varied in pronunciation, Dr. Johnson, indeed, suggests that it may be derived from the Latin aio ; but it is more probable that the Latin aio and nego, and the English ay and nay, are derived from some more ancient common origin. Ay has some slight differences of application from yea, as yea has from yes ; but this is no more remarkable than the different force and effect which, as we have already seen, is given in different cases to the same word, yea, In the following passage from Shakspeare's Henry VI. ay expresses somewhat more of passionate and proud reproof, than if the word yea were employed :■ — Remember it ; and let it make thee crest-fall'n ; Ay, and abate this thy abortive pride. As yea appears to have been a variation of ay, so was ay varied into /; but without any change of meaning : — - Hath Romeo slain himself? Say thou but /; And that bare vowel, I, shall poison more Than the death-darting eye of cockatrice. Romeo and Juliet. With respect to the other adverb aye, always (for it is a totally different word), we shall have occasion to consider it hereafter. 401. Our No and Nay belong to a very large class of negatives, No. which are found in almost all the languages which have been called Nay " Indo-European, ex. gr. the Sanskrit and Zend na, Persian ne, Latin ne, ni, non, Russian, Polish, and Bohemian ne, nie, neni, Gothic and old German ne, Anglo-Saxon na, ne, no, Low Saxon neh, Icelandic, Danish, and Swedish, ney, Dutch neen, German nein, nie, Italian no, non, French non, nenni, Spanish ne, &c, with all their compounds and derivatives. The conception which enters into the signification of all * Genes, iii. 1. s2 260 OF ADVERBS. [CHAP. XIII,. these words is an universal and primary one in the human mind ; being, as it were, the bound and limit of all other conceptions. The following are the remarks of the President De Brasses on this subject : " Man, in order to communicate his perceptions, has occasion to express, not only existing objects, and the manner of their existence, but also in what manner they do not exist. And so with regard to feelings, he has occasion to make known whether they are agreeable to his will, or not agreeable to it. It is necessary then, that besides the different radicals serving to express positive ideas, and different classes of objects, he should have another radical, which may serve to express a negative idea ; appropriated merely to indicate that what he describes is not in what he wishes to describe. One single radical will always suffice for that effect, to whatever object it may be applied. Negation being an absolute and privative sensation, a mere counter- assertion, it is quite enough that we have one vocal sign, one organic articulation, to advertise the hearer, that what we say is not in the subject of which we speak." Having already adverted to the concep- tion of negation generally, it is sufficient here to observe, that every child, in the first glimmering of reason, must necessarily form such a conception, and that it does in fact acquire, among its first articulate sounds, the sound which expresses that conception. The child has as distinct a conception that its nurse is not present, or that its food is not agreeable to its palate, as it has of the opposite circumstances. It may perhaps be urged, that this negative conception is in its very nature adjectival ; that it can only be applied in the manner of an attribute to some other conception which is of a substantive nature. " II est impossible" says De Brasses, " de former un Nom absolument privatif; cest a dire, une locution, qui ne contienne pas une idee vraiment positive.'''' " It is impossible to form a noun (substantive) absolutely privative ; that is to say, an expression which does not contain an idea really positive." Be it so ; but at least the adjectival conception may be applied, in the manner of all other conceptions of the same class, to modify substantives, adjectives, verbs, and adverbs : thus we may apply the negative words or particles no, not, and un, to modify the substantive man, the verb is, the adjective wise, or the adverb always, in the following phrases': — No man is always wise. Man is not wise always. Man is always unwise. Man is never wise (i.e. at no time wise). The different forms of negation are confounded in most languages or dialects. The Latin ne, non, and nee were in early times used indif- ferently, and so were the English ne, no, not, nor. In a fragment of the Laws of Numa Pompilius, preserved by Fulvius Ursinus, we find nei for ne :- — • Set JTomimm folminis occisit, im sopera genua nei tolito. } CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 261 Again, in a fragment of the first Tribunitian Law, nee is used for ne — Sei quis aliuta faxsit cum pequnia familiaq sacer estod: sei quis im oxcisit paricida NEC estod. Again, in the Laws of the Twelve Tables — Patris familias quel en do testato monitor quoique souos lieres NEC escit. In old English ne was used for not and for nor. i. For not in the Harleian MS. 2253, fol. 70, b.— Ne ruai no lewed lued libben in londe. ii. For not in the Prophecy of Thomas De Essedoune, in the same volume, fol. 127 — Whenne skal this be ? Nouther in thine tyme, ne in myn. No was used in the same two senses. i. For not in the romance of Alisaunder — Alisaunder and his folk alle No had noght passed theo halvendall. ii. For nor, in the Description of Cokaygne — Ther nis halle, bure, no bench. In the Scottish dialect nae or no is used for not, and nor for than — They're nae sae wretched's ane wad think. Bums. Two, Dogs. Compleitly, mair sweitly Scho fridound flat and schairp, Nor muses, that uses To pin Apollo's harp. Alex. Montgomery, circ. 1597. The particle ne, which forms part of our modern words none, never, &c. was anciently incorporated with many verbs, as, I not, for " I ne wot," or " know not ;" I naboe, for " I ne have ;" I nulle, for " I ne will ;" I nolde, for " I ne would;" it nis, it nas, it nere, for " it ne is," " it ne was," " it ne were :" — The hors vanisheth I not in what manere. Chaucer. Sq. Tale. I nul soffre that no more. Ibid. fol. 55, b. Uch a srewe wol hire shrude Tha he nabbe nout a smok, &c. Ibid. fol. 61, b. Whil God wes on erthe And wandrede wyde, What was the reson Why he nolde ryde ? For he nolde no grome To go by ys syde. Earl. MS. 2253, fol. 124, b. Ther nis londe vnder heuenriche. Earl. MS. 913. that he nas wenemyd anon. Lyf of Seint Patrik. Wymmen were the best thing That shup our heye heune kyng Yef feolc false nere. Earl. MS. 2253, fol. 71. 402. It is sufficient for the general purposes of communicating 262 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. Negative, thought, that the negative conception should be once expressed in a simple sentence ; but we generally find it redoubled in old English, a circumstance derived from the Anglo-Saxon idiom, as, Ne om ic na Crist, "lam not the Christ" (John i. 20). The same idiom prevails in the modern French, although it was not always observed in that language at an earlier period. In the sixteenth century they said, " Vhabit NEfaict le moyne :" at present the same proverb is expressed thus, " Vhabit NEfait pas le moine." It is difficult to account for the reduplication of the negative upon any other principle than that of the eager desire, which we commonly see in barbarous and ignorant people, to give utterance to their strong feelings and imperfect conceptions, and which usually leads to much tautology in their discourse. This genuine result of barbarism, however, has been sometimes mistaken for a proof of extraordinary learning ; and critics have dignified it with the title of an Archaism, a Hellenism, or some such pompous appella- tion. " The editor of Chaucer," says Hickes, " knowing nothing of antiquity, asserts that the poet imitated the Greeks in using two negatives to express negation more vehemently; whereas Chaucer was entirely ignorant of the Greek language, and only used the two negatives according to the prevailing custom of his own times, when the language had not yet lost its Saxonisms, as, " I ne said none ill." In the Saxon writers, indeed, three and even four successive negatives are sometimes to be found, as, " ne yeseah n,efre nan man God :" " no man ever saw God" (John i. 18). And again, " Ne nan ne dorste of iham dcege hyne nan thing mare axiyean ;" " and no man durst from that day forth ask him any more questions" (Matth. xxii. 46). It is to be observed, however, that some of the best of these writers, and particularly the royal translator of Bede's Ecclesiastical History, generally employ but a single negative ; and such also is the uniform style of that venerable monument of Gothic literature the Codex Argenteus. Substantive. 403. The last class of separate words, which I shall notice as used adverbially, are nouns substantive. It is manifest that substantives may be used in the formation of compound words to express the attri- butes of attributes. Thus stone, in its primary sense, is a substantive, and blind is an adjective ; but in the compound stone-blind, the former part of the word modifies the latter, as much as if we were to say, " a stony, or stonelike blindness." In like manner, substantives standing alone may be taken adverbially, as modifying either a verb or an adjective. The latter mode is the less common in modern English, but it occurs not unfrequently in the older dialects : the former mode is common in most languages. The adverbial use of the substantive to modify a verb, somewhat resembles the ablative absolute of the Latin grammarians. It expresses a conception simply, without asserting it to exist or not to exist. The construction is consequently elliptical, and the sense may always be more fully expressed by adding the assertion. I shall illustrate this by a single example. CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 263 404. While is the Gothic and Anglo-Saxon hwila, and Alamannic while. uuila, time, or a certain space of time, which seems to be of the same origin as our wheel, in the Anglo-Saxon hweol, Danish and Swedish hiul, Icelandic hiool, and Dutch wiel, which are derived, by J. Davies, from the Welsh chwyl, turning, and seem to have some affinity with the Latin volvo, and Gothic ivalwyan, to roll ; nor is there any more apt or more common symbol of time than the continual rolling of a wheel. Be this as it may, the word while in English and iveile in German is used substantively for a space of time, as in German es ist eine gute weile, "it is a good while," or "a long time." So in the relation of the meeting of Joseph with his father Jacob (Gen. xlvi. 29), " he fell on his neck, and wept on his neck a good while" We find the English adverb while used to modify verbs with reference to various portions of time, ex. gr. : — i. During the whole continuance of a given time. ii. During a certain time to be terminated in future. hi. At different intervals of time. iv. For a short space of time. " I will sing praises unto my God, while I have any being," (i. e. during the whole time that I exist), Psalm cxlvi. v. 2. In the Scottish Act of Parliament, 1587, the enactment is ordained to last " Ay, and quhil His Hienes nixt parliament." So in Alexander Montgomery : — Cum se now, in rae now The butterflie and can dill And as scho flies quhyl scho be fyrt. In this sense, which at present exists only in provincial usage, while states a time with a definite future termination, ex. gr. until the meeting of the Parliament, or until the insect be burnt. The third use is also provincial, and answers to our word " some- times," as in the well-known anecdote of an English traveller, who had been confined at a village in Scotland several days together by the rain, and who, at length, losing his patience, asked the landlord pet- tishly, "What! does it rain here always?" To which the other replied with a smile, " Hoot, na ! it snaws whyles." The fourth use occurs often in our translation of the Scriptures, as when Samuel said to Saul, " Stand thou still awhile that I may show thee the word of God" (1 Sam. ix. 27). The same idiom occurs in the Goldin Terge of Dunbar : — Acquentance new embrasit me a quhyle, And favourt me till men micht gae a myle, Syne tuk bir hef, I saw hir nevir mair. In a very ancient English love-song, whyle is used in this sense without the article. (Harl. MSS. 2253, fol. 63, b.) Betere is tholien whyle sore Then mournen euermore. 264 OF ADVERBS. [CHAP. XIII. It is somewhat remarkable that though in the German language the substantive weile is not used adverbially in the same senses as while is in English, yet it has the same adverbial, or rather conjunctional sense, that we give in matters of reasoning to since. Thus the German weil implies the consequence or dependence of one fact on another, as Weil ers verlanget, so soil ershaben: " since he desires it he shall have it." The word since has the primary signification of time, from the Anglo-Saxon sith, and old English sithe, as in Chaucer — And such he was iproved ofte sithes. The word season is also used by old authors to signify time, as is the obsolete word stound. In the Morale Proverbes of Crystyne, printed by Caxton, a.d. 1478, we find the expressien long saison for "a long while," or "a long time :" — A temperat man cold from hast asseured May not lightly long saison be miseured. So in the Dictes and Sayings of Philosophers, printed 1477, " There was that season in my company a worshipful gentleman called Lewis de Bretaylles." Stound occurs adverbially in Octouian Imperator — Men blamede the bochere oft stoundys For his sone. The compounds of while still in use such as meanwhile, erewhile, re- quire no explanation. They plainly express the conception of time, and signify "in the meantime" "sometime before," &c. Erewhile was anciently written whilere, and so we find in the different old dialects whilom and umquhill, which both agree with the old word sometime for " formerly." Recapituia- 405. Thus are the considerations exhausted, which arise out of the definition of an adverb, as above proposed. I have shown that an adverb is properly to be reckoned among the parts of speech ; that it is a word added to a sentence perfect in the expression or mind of the speaker ; and that it serves to modify an attributive — that is to say, primarily a verb or an adjective (taking the latter term in its widest sense), and secondarily another adverb. I have endeavoured to reduce those modifications systematically to certain classes (a task hitherto but little thought of) referring the modifications of verbs first to the corporeal relations of place and time, positive and relative, and then to the mental relations propositional or argumentative ; the former applying either to affirmation or negation, clear or doubtful, or else to interrogation and response ; and the latter to the connection of pro- positions, particularly of the premises with the conclusion. The modifications of the adjective I have considered as affecting either their quantity or their quality. The positive quantity is either con- tinuous or discrete ; the relative admits of intension or remission : modifications of quality are also positive or relative, and the latter CHAP. XIII.] OF ADVERBS. 265 regard either similitude or degree. The secondary modifications (viz., those of adverbs by adverbs) follow the course of the primary:* and I have here noticed certain classes of words, which, as effecting no modification of an attribute, are in my opinion improperly admitted into the class of adverbs. I have next considered the methods by which the expression of the modification of attributives is effected in language, viz., by an adverbial phrase, a compound word, or a single word, which constitutes the part of speech we call an adverb. And lastly, I have shown by examples, that the words which may be em- ployed to perform the function of adverbs, with or without inflection, are such as have been or may be employed to perform the function of any of the necessary parts of speech, viz., adjectives proper, participial and pronominal, verbs (particularly as to the responsives Yes and No), and even nouns substantive. And so much for the adverb, which, with the parts of speech before examined, completes the list of those necessary or accessorial to the formation of enunciative sentences. ( 266 ) CHAPTER XIV. OF INTERJECTIONS. The inter- 406. Certain words or sounds are generally known by the name of part of s 8 Interjections ; but in proposing to examine them with reference to the speech. science of language, we are met with an objection in limine, that they are not parts of speech, and therefore do not deserve the attention of a grammarian. The learned Sanctius - says : — " Interjectionem non esse partem oration is sic ostendo : quod naturale est idem est apud omnes : sed gemitus et signa lsetitise idem sunt apud omnes : sunt igitur naturales. Si vero naturales, non sunt partes orationis. Nam ese partes, secundum Aristotelem, ex instituto, non natura debent constare." The error here arises from giving too great a latitude to a proposition which within certain limits is true ; viz., that words are significant ex instituto ; for in truth this proposition applies only to nouns (i. e., names of distinct conceptions) and to words derived from them. But in the nature of the human mind, intellect is mixed up with feeling, the will is often confounded with the reason ; and our desires, or fears, unconsciously modify our conceptions or assertions. We express in speech the transitions and mixed states of the mind, as well as its clear, fixed, and determinate distinctions ; and hence the interjection rises, as will presently be seen, from a scarcely articulate sound to a passionate, and almost to an enunciative sentence. What we learn from Mr. Tooke on this part of our subject is as inconsistent, as it is vague and declamatory. "The brutish, inarticulate inter- jection" (says he), " which has nothing to do with speech, and is only the miserable refuge of the speechless, has been permitted, because beautiful and gaudy, to usurp a place among words." How can any modes of utterance be at once beautiful, gaudy, brutish, and inar- ticulate ? And what is meant by saying that the interjection, which somehow or other has been enabled to occupy a place among words, has nothing to do with speech, and is only the miserable refuge of the speechless ? is universally 407. Mr. Tooke himself uses such expressions as "Oh!" "Oh, Sir!" "Oh, my dear Sir!" " Oh, Sir, your humble servant !" Well! Why! Come! &c, which assert nothing, and have no connection either with the preceding or following sentences ; but are mere inter- jections, or interjectional phrases, Trape/jifioXcu as the Greeks calls them, thrown in between the main parts of the discourse. Yet he says " where speech can be employed, they are totally useless ; and are always insufficient for the purpose of communicating our thoughts." " And indeed," adds he, " where will you look for the interjection ? Will you find it amongst laws, or in books of civil institutions, in CHAP. XIV.] OF INTEEJECTIONS. 267 history, or in any treatise of useful arts or sciences ? No : you must seek for it in rhetoric and poetry, in novels, plays, and romances." Mr. Tooke has forgotten one book, in which interjections abound, and fill the mind with impressions of the highest sublimity and pathos — that book is the Bible. But if the interjection had only to do with " rhetoric and poetry," surely its sphere would not be narrow. If a knowledge of it only led us properly to appreciate the lofty mind of Demosthenes or Cicero, to read with true relish the immortal verses of Homer, Virgil, Tasso, Milton — if it were only to be met with in the " plays " of Sophocles, Plautus, Moliere, Shakspeare ; or in the " romances and novels " of Sidney, Cervantes, Le Sage, Fielding, or Scott, how lamentable must be the taste, how blind the philosophy, which would decline the examination of this interesting part of speech ! And is the interjection confined to books ? No, it is heard in private and in public, from each sex and every age, in tones of the tenderest love or the most malignant hate, in shouts of joy, in ecstacies of pious rapture, in deep anguish, remorse, despair ; in short, from the impulse of every human feeling. Nay, we are taught to believe, that it exists in the Hallelujahs of angels, and in the continual Holy ! Holy ! Holy ! of the cherubim and seraphim. Now, as a botanist would but imperfectly teach his science, if he were to tell his scholars that certain large portions of the vegetable world were be- neath their notice, as weeds ; or as he would be a poor mineralogist who should disdain to cast an eye on pebbles ; so he is a miserable grammarian who affects to disregard the numerous interjections and interjectional phrases which give such force, tenderness, variety, and truth to the works of the rhetorician and poet, and contribute so much toward rendering language an exact picture of the human mind. 408. Assuming, then, that there are many sounds or words, more Definition. or less perfectly articulated, which occur in human speech, evincing actual feeling, but not reducible to any of the parts of speech above discussed, I say, they form the part of speech called an Interjection. Its definition, indeed, is differently given by different grammarians. According to Charisius, Comminianus briefly defines the interjection thus, " Pars orationis significans adfectum animi." — Caius Julius Romanus thus, " Pars orationis motum animi significans ;" and Palaemon thus, " Interjectiones sunt quae nihil docibile habent, signi- ficant tamen adfectum animi." Diomedes gives the following defi- nition — " Pars orationis adfectum mentis adsignificans voce incondita." Vossius, however, observes that apage ! euge ! and many others, are not voces inconditce; nor is the signifying an affection of the mind peculiar to the interjection, for even adverbs do this, as iracunde, irridenter, timide, &c. He also censures the following definition, Dictio invariabilis quce interjicitur orationi ad declarandum animi affectum; for, says he, " interjections are not always thrown in between the parts of a sentence ; since we may properly begin a sentence with an inter- jection." His own definition is, " Vox affectum mentis significans, ac 208 OF INTERJECTIONS. fCHAP. XIV. Feelings. Their airangement. citra verbi opem sententiam complens." This definition agrees in the main with that which is to be gathered from the works of that excellent old grammarian, Priscian ; viz., "Vox quae alicuju spassionis animi pulsn, per exclamationem, interjicitur :" and on a full consideration of all these authorities, I would propose the following definition — An interjection is a part of speech showing forth any human feeling, without asserting its existence. 409. To illustrate this definition, it may be necessary to explain the import here given to the term " human feeling," and to state the different modes in which such a feeling may be shown forth in language without asserting its existence. First, then, it is to be observed, that I use the term " human feeling," as Comprehending all those im- pressions, pleasurable or painful, which we receive through our bodily frame, our intellectual faculties, or our spiritual constitution : and these in their several degrees and modifications. In this view, so far is the interjection from being a " brutish " thing, that the nice and philosophical examination of it, as it has been practised in the different languages and ages of the world, would furnish matter for a better treatise than was ever yet written on the sensibilities and sympathies of human nature. Mr. Tooke declares that " the dominion of speech is erected upon the downfal of interjections." If so, the dominion of speech never was erected, nor ever will be, till the minds of all men are "a standing pool," incapable of being moved or incited to action even by the naked calculations of a cold, exclusive, hateful selfishness. 410. I do not pretend to reduce the infinite variety of human feelings to a systematic arrangement. The only attempt of the kind in relation to grammar, which deserves attention, is that of the very ingenious Bishop Wilkins ; but it is a mere outline, and is meant to include only "rude, incondite sounds," the "natural signs of our mental notions or passions," and " several of which are common with us to brute creatures." Tt is as follows : — I. Solitary, the result of a surprised I. judgment, denoting i. admiration, heigh ! ii. doubt or consideration, hem ! hm ! hy ! iii. contempt, pish ! shy ! tysh ! ii. affection moved by apprehension of good or evil, mirth, ha ! ha ! he ! sorrow, hoi! oh! oh! ah! i. past < J. j love and pity, ah ! alack ! alas ! I ' * \ hate and anger, vauh ! hau ! ( desire. O ! O that ! aversion, phy! iii. future II. Social, I. preceding discourse, i. exclaiming, oh ! soho ! ii. silencing, 'st ! hush ! CHAP. XIV.] OF INTERJECTIONS. 269 II. beginning discourse, i. to dispose the senses of the hearer, 1 1 . bespeaking attention, ho ! oh ! j 2. expressing attention, ha ! ii. to dispose the affections of the hearer, 1 . by way of insinuation, eja ! now ! 2. by way of threatening, vse ! wo ! Though this scheme in its primary distinctions refers to the different uses of interjections, its ramifications are determined by the sound of the words employed for this purpose. These considerations should be kept apart, as their intermixture leads only to confusion. There- fore, before I examine the different methods which men have followed in giving utterance to their feelings, otherwise than in enunciative sentences, I deem it proper to say something of the feelings them- selves ; though, for the reason already intimated, my notice of them must be brief. I have already observed, that in the opening of our faculties, the earliest conceptions which we form are those of bodily existence ; but even our conceptions are preceded by bodily feelings, each sense is pleasurably or painfully affected by external impressions, and these are soon distinguished from each other, and their existence signified to other persons by different modes of expression. When the mental faculties begin to expand, they connect feelings with con- ceptions, and so with external objects, at first by present sensation making us joyful or sad ; afterwards by memory causing regret or pleasing recollection ; and lastly, by foresight, creating in us hope or fear, desire or aversion. As we advance in the exercises of reason, we feel doubt or confidence, we are surprised at anything new or strange. Again, the social nature of man opens to him new trains of feeling, affectionate fondness, rivalry, enmity ; we approve or disap- prove the conduct of others, we applaud or censure, admire or despise them. Every such state of mind is evinced by a peculiar interjection, distinguished not so much by articulation as by tone, by length or shortness of utterance, or by the look or gesture with which it is ac- companied ; by the abruptness of violent and sudden passion, or the prolonged and gentle murmur of tender affection. Such feelings belong to mankind by their general constitution : others are of a local or temporary nature, and connected with particular objects or events, with religious doctrines and practices, with military ardour, with political party, or personal attachment ; and these add to the bound- less variety of interjectional cries, and words, and phrases. 411. It remains to be seen what modes of expression, independently Modes o/ of sentences clearly and fully enunciative, language affords for those ex P ression - different feelings ; and these will be found to rise by imperceptible gradation from sounds scarcely articulate to clearer articulations, thence to words formed from these incondite sounds, so to broken phrases, and, lastly, to short sentences interjected without direct relation to those by which they are preceded or followed. Incondite Consonants. Vowels. 270 OF INTERJECTIONS. [CHAP. XIV. 412. We may observe among the interjections noticed by Bishop Wilkins some which not only are not words, but not even syllables, being designated by consonants alone, such as hm I which he states as expressive of doubt or consideration, and 'st ! which he calls an interjection of silencing. For my part, I own I should scarcely rank such half-uttered sounds among parts of speech ; but if they come to be more clearly pronounced so as to be audibly distinguishable, and when we find the one written in Latin hem ! and the other in French chut ! or in Italian zitto ! I think they may be fairly called (as they are by most philologists) interjections. The mere orthography, how- ever, will help us but little as to the feeling meant to be expressed by these, or indeed any other, truly incondite interjections. Hem ! it is true, may be sometimes taken as expressing doubt or consideration — Occaepi mecum cogitare, hem! biduum hie manendum est soli sine ilia ? Terentius, Eun. 4, 28. But it is as often taken to express surprise, or exhortation, or com- miseration, or perturbation of mind, or joy, or anger, or other feelings which can only be collected from the context if in writing, or from the look, tone, gesture, or manner, if delivered viva voce. Of the imperfect articulation 'st, R. Stephanus says " ST [or] vox est silentium indicentis. Ter. Phorm. v. 1. 16. Quid? Non is, obsecro, es, quern semper te esse dictitasti ?— C. 'st — S. Quid has metuis fores ? " The Italians use the word zitto ! and the French say chut ! Varchi, in his Ercolano, or Dialogo sopra le lingue, printed at Florence in 1570, says of this word, " II quale zitto, credo che sia tolto da' Latini, i quali, quando volevano, che alcuno stesse cheto, usavano profferire verso quel tale, queste due consonant! 'st, quasi come diciamo noi zitto ! " It is used substantively for the slightest sound possible. Thus Boccaccio says, " Senza far motto, o zitto alcuno;" "without uttering a word, or sound, the slightest possible." It is also used adjectively, with the variation of gender and number, ex. gr. : — E i buon soldati, in campo, o in citadella, Si stanno zitti in far la sentinella. Allegri. Of the French chut I the Dictionnaire de VAcademie merely says, 11 Chut, particule dont on se pert pour imposer silence." 413. Where the incondite sound is that of a vowel, the articulation is somewhat more distinct ; but, on the other hand, it may be the more easily adapted by the flexible organs of the voice to express different states of the mind : a slight degree of elevation or depression, of length or shortness, of weakness or force, serves to mark a very sensible difference in the emotion meant to be expressed. Hence Cinonio thus speaks of the Italian ah and ahi : — " I varj affetti cui serve questa interiezzione ah ed ahi sono phi di venti ; ma v'abbisogna d'un avvertimento ; che nell' esprimerli sempre diversificano il suono, e vagliono quel tanto che, presso i Latini, ah I proh ! oh ! vce ! hei ! CHAP. XIV.] OF INTERJECTIONS. 271 papce ! &c. Ma questa e parte spettante a chi pronunzia, che sappia dar loro l'accento di quell' affettto cui servono ; e sono — d'esclama- zione — di dolersi — di svillaveggiare — di pregare — di gridare minac- ciando — di minacciare — di sospirare — di sgarare — di maravigliarsi — d'incitare — di dsegno — di desiderare — di reprendere — di vendicarsi — di raccomandazione — di commovimento per allegrezza — di lamentarsi — di beffare— ed altri varj." Vossius observes of the Latin ah, that in ancient books it is often written a without the aspiration ; as pro is also written for proh ; and indeed the Greeks write d without the breathing. Thus the 739th and the 746th lines of the Philoctetes are both written 7 A, d, a, d. So in the Plutus of Aristophanes, the old woman, alarmed lest her face should be burnt, cries — ■— % a, T»jv 'hatia (in pot rtgotrtptf Oh ! oh ! Don't put the torch near me ! Priscian, too, says that a is the name of a letter, and a preposition, and also an interjection. I need scarcely observe that both ah ! and oh ! are used by English writers as interjections of pain and sorrow. In youth alone unhappy mortals live, But ah J the mighty bliss is fugitive. Dryden. Oh! this will make my mother die with grief. Shakspeare. Dr. Johnson says " Ah, interjection — a word noting sometimes dislike and censure — sometimes contempt and exultation — sometimes, and most frequently, compassion and complaint." He also says " Oh, interjection — an exclamation denoting pain, sorrow, or surprise." The Greek 'Iw and Latin Jo, varying but little in sound from O, were also sometimes used to denote pain or sorrow. Thus Philoctetes, in the agony of his bodily torture, cries tw, lib ; and Polymestor, in the Hecuba of Euripides, uses the same exclamation. Thus Tibullus says— Uror, io ! remove, sseva Puella faces ! Lib. ii. Eleg. 4. And in Claudian, Io seems to express the agony of grief : — Mater io ! seu te Phrygiis in vallibus Ida Mygdonio buxus circumsonat horrida cantu ; Seu tu sanguineis ululantia Dindyma, Gallis Incolis. De Rapt. Proserp. The tender and affecting force of the interjection oh ! as an ex- pression of deep-seated grief, was never more strikingly shown than in those lines of my old and ever-honoured friend, Wordsworth : — She lived unknown, and few could know When Lucy ceased to be ; But she is in her grave — and oh ! The difference to me. Yet ah, and oh, aspirated and unaspirated, are constantly occurring as marks of slight and transient feeling ; sometimes of contemptuous irony, as in the interjectional phrases of Mr. Tooke, above quoted ; 272 OF INTERJECTIONS. [CHAP. XIV. and sometimes of grave remonstrance, as in Sidrophel's indignant reply to Hudibras : — Oh ! sir, Agrippa was no conjuror, Nor Paracelsus ; no, nor Behmen ; Nor was the dog a Cacodsemon. T° r % 414:. ^^ e trans iti° n fr° m these mere incondite consonants and vowels to words formed from them is simple and easily to be ac- counted for, since it is natural to name the cause from the effect. Of this we have an obvious example in the Latin vce, used only as a mere vocal interjection in that language, but found in many others, both as an interjection and also as the. root of a numerous train of nouns substantive and adjective, verbs, &c. Thus we find as inter- jections, the Greek 'Oval ; the Mseso-Gothic wai ; the Welsh gwae ; the Anglo-Saxon wa ; the German weh ! And in most of these languages the same sound becomes an interjectional noun, as in German, " wehe den gottlosen ! " woe to the ungodly! Frankish, " uue themo man ! " woe to the man ! in English, woe is me ! Hickes reckons wa is me ! and warn me ! among the Anglo-Saxon interjections of grief. In old English we find " wo the be!" — " woe worth ! " &c. ; and in Scottish " wae's me ! " and " wae's my heart : " — Wales wo the be I the fende the confound ! B. De Brunne. Where ar those worldlyngs now ? Wo worth them, that euer they were about any kyng ! Latimer. Ah, wae be to you Gregory, An ill death may you dee ! Ballad of Lord Gregory. Wae's my heart that we shou'd sunder ! Scottish Song. From wae it is probable came the verb wail, and from waile wa came waileway, welaway, and corruptly welladay. Hickes expounds the Anglo-Saxon wala wa ! heu ! proh dolor ! and he adds, in a note, " hsec interjectio frequenter tropice ponitur pro dolore, prsecipue in scriptis Satyrographi, ut : — Wote no wyght what war is ther that peace reineth Ne what is witerly weale till welaweye him teache." We find it written variously, weylaway, wayleway, waileway, wel avoaie Betere hem were at home in huere londe, Than forte seche Flemmyssh by the see stronde, Whare routh moni Frensh wyf wryngeth hire honde, Ant singeth weylaway. Battle of Bruges. Sche seyd wayleway, When hye herd it was so : To her maistresse sche gan say, That hye was boun to go. Sir Tristrem. Biclept him in his armes twain, And oft alias he gan sain, His song was waileway. Amis and Amiloun. CHAP. XIV.] OF INTERJECTIONS. 273 I set hem so a worke, by my faie, That many a night they songen wel awaie. Chancer. Connected with wae and wail is the verb waiment, which Chaucer uses for lament : — The swalow Proigne with a sorrowful lay Whan morow come gan make her waimenting. Troilus, hook ii. Lastly, the Anglo-Saxon wala (in wala wa) seems to be still retained in the Scottish interjection wdly : — waly ! waly ! up the hank, And waly ! waly ! down the brae ! Scottish Song. Of the numerous other nouns and verbs flowing from the ancient and simple interjection vae, with their derivatives, and the changes of signification they have undergone, there will be a fitter opportunity to speak hereafter. 415. A different class of interjections is formed from fragments of Fragments of sentences. Of this kind, alas ! which Wilkins, ignorant of its true sentences - origin, ranks among " rude incondite sounds, the natural signs of our mental notions or passions," will afford an illustration. This word was manifestly adopted into the English language from the French Iielas ! which is only a corruption of the Italian ate lasso, " ah ! weary ! " It does not appear to have been known in England much before the time of Chaucer, who frequently uses it : — How shall I doen ? whan shall she come againe ? 1 note alas ! why let I her go. Troilus, hook v. So in the early romances : — Thurch the hodi him pight, With gile : To deth he him dight Alias that ich while ' Sir Tristrem, Alias that he no hadde ywite, Er the forward were ysmite, That hye ond his leman also Sostren were and tvinnes to. Lay Le Fraine. Quhat sail I think ? Allace quhat reverence Sail I mester to your excellence ? The King's Quair. Evir allace! than said scho, Am I nocht cleirlie tynt ? Peblis to the Play, The sensation of weariness, expressed in ahi lasso, is also to be found in the Scottish interjectional phrase " weary fa' you : " — Weary fa' you Duncan Gray ! Old Scottish Song. 416. Some interjections result from the abbreviation of whole sen- Sentences tences, by condensing them into a single word. Thus the perfect con pitch of the 3 [ in vocalising position (2). I notes. Sound. When perceptible. Orico-arytasnoidei postici, open the glottis (3). Crico-arytaenoidei laterales, compress the front ^ Govern the part of the arytenoids (4). I Close the > aperture of the Arytsenoidei transversales and obliqui, compress j glottis. glottis. the back part of ditto (5). J Mr. Mayo thinks, " that for vocalization, the ligaments may acquire a definite tension, joined with contact for their whole length ; and that to allow the air to pass without producing a laryngeal sound, the same tension being at the same time maintained, the ligaments may require to be drawn apart, and the rima glottidis to be opened at its posterior part." * 454. The reed instrument (as Miiller calls it), which is formed by this curious adaptation of parts, produces sound, according to those laws of acoustic science which have been so fully and clearly explained in Sir John Herschel's able work on that subject. In using the word "sound," however, I must observe a difference between certain words in other languages with which it is sometimes confounded. For instance, the French word son has, according to Chladni, three dif- ferent significations : it expresses — i. All that we perceive by the sense of hearing, ii. What we perceive by appreciable vibrations of the air. iii. What we perceive by the recurrence of vibrations of a definite quickness. These three significations, says he, answer respectively to the three German words schall, Mang, and ton.* The English word sound, however, includes at most only the two first of these meanings. It is derived from the Latin sonus, which is defined to be " quicquid auribus percipi potest." Now this perception is occasioned, as Diomede says, by a " corporalis collisio ;" 'and every such collision causes certain vibrations of the air, distinguishable according to their duration, or to their force (that is, loudness), or else to a certain proportion of the sounds to each other, in a scale of which the relative portions are called in English high or low, and in French grave or aigu. 455. Where this relation is not perceptible to the ear (though the loudness and duration of the sounds may be so in a great degree), we call the sound noise, answering to the French word bruit ; but where the relation is perceptible, it may be best illustrated by the example of an elastic string or chord, stretched between two points A and C, * Outlines Hum. Physiol, p. 370. f Traite' d'Acoustique, p. 5. CHAP. XVI.] OF THE MECHANISM OF SPEECH. 295 B thus : A C. Now if the chord A C be drawn at D its middle point to B, it will form an arc or curve line ABC; and if then let loose, the motion which it has acquired will carry it to D, so as to form an arc ADC, and thence it will be forced back again toward B. Each of these motions is called a vibration, and every vibration giving an impulse to the air produces a sound. The suc- cessive vibrations become less and less, till the line rests in its first position. The number of vibrations which occur in a given time determines the pitch of the sound : and the frequency of the vibrations depends on the length of the arc ; if short they are frequent, if long they are few. When the arc is long, the sound is what we call low ; when the arc is short, the sound is what we call high. It is obvious that the length of the arc may be increased or diminished either by a minute and imperceptible gradation in the nature of a slide, or else by adding or deducting certain definite and proportional parts ; and that the sounds caused by the vibration of those arcs will vary in like manner. The former of these circumstances takes place in ordinary speaking, the latter in singing and in music generally. For the sliding elevations and depressions we have no strictly accurate name, but the definite intervals we call, in music, notes. The late Mr. Steele, in an ingenious essay on the measure and melody of speech, endeavoured to reduce the spoken rise and fall of sounds to a sort of musical notation, but with very partial success. 456, The power of the human ear in distinguishing sounds by the Power of dis- vibrations has certain limits. " In the gravest (i. e. lowest) sounds tmsuis mg - perceptible to the human ear, says Chladni, the sonorous body makes at least thirty vibrations in a second ; and we are able to appreciate sharp (i. e-. high) sounds in which the vibrations are from 8,000 to 12,000 in a second."* Musical notes, it is known, rise by octaves, each of which is produced by double the vibrations of the preceding. " The lowest note of the violoncello has 128 vibrations, the octave next above it 256, the third 512," &c."j" The range of the voice seldom exceeds two octaves and a half ; Dr. Bennati says his own voice extended to three octaves ; so did Zelter's ; and Catalani's reached to three and a half.J The action of the small muscles which cause these vibrations, is clearly shown in Mr. Willis's tabular state- ment above quoted ; and thus the quality of voice called its pitch, has been fully explained. The time of a vocal sound is also susceptible of measure ; and the general perception of measure, or, as it is some- times called, of rhythm, is a source of great part of the pleasure of poetry, and furnishes the rules of prosody, which are commonly deemed a part of grammar. A long or short sound, too, in most languages, serves to distinguish one part of speech from another, and * Traite d'Acoustique, p. 6. f Ibid. p. 7. X Miiller, p. 1031. 296 OF THE MECHANISM OF SPEECH. ICHAP. XVI. one noun from another noun, or one verb from another verb ; and in all these respects the quantity of a word (as grammarians call it) is material to the understanding of language. Independently of these latter considerations we may observe, that by the combined effect of the pitch of a vocal sound, though wholly inarticulate, with its duration and loudness, human feelings are expressed, in infancy, or in a state of barbarism, or of great excitement. Under such circum- stances, the sound forms what Mr. Majendie calls a cry, and considers as common to man with brute animals. To connect feeling with conception, recourse must.be had to the power of articulation. Epiglottis. 457. I have stated that the glottis has a moveable cover called the epiglottis. In the act of carrying food- from the mouth through the pharynx into the oesophagus for digestion, the larynx is raised, and the epiglottis brought down on it, so as to prevent the food from passing into the glottis. If any extraneous matter which is large passes into the glottis, there is danger of immediate suffocation ; if small, it may pass into and lodge in some of the bronchial passages, causing eventual inflammation of the lungs, and in course of time death. If a person imprudently laugh, or attempt to speak, while he is swallowing, or holding any loose substance in his mouth, the escape of air from the lungs lifts up the epiglottis, and one or other of these pernicious consequences may ensue. To a similar cause was owing the remark- able accident of Mr. Brunei, which in a manner still more remarkable, was relieved by the skill of Sir Benjamin Brodie. A half sovereign had remained for some weeks in a part of Mr. Brunei's bronchial tube, when Sir B. Brodie, causing him to be fastened on a board which moved on its centre, reversed the position of his body ; and the coin, by its own weight forcing open the glottis, passed into the mouth. 458. In uttering a vocal sound, the epiglottis being raised, the air passes into the pharynx, which is a large cavity with an opening into the mouth, and another into the nose, and both of these contribute to render the sound articulate. The oral passage is the principal. Through that, the air is capable of passing directly and in an undi- verted stream, producing those sounds which the ancients called voccdes, and we call vowels, or else interrupting the stream, so as to produce what are called consonants. I shall consider these first in their simple, and then in their combined effect. Vowek. 459. In the production of vowel sounds, the cavity of the mouth is capable of assuming different forms according as it is varied by the action of the throat, palate, tongue, teeth, or lips ; and hence follows a correspondent variety in the vocal sounds, the number of which different writers estimate differently. It is true that, theoretically speaking, there can be no precise rule for fixing the possible distinction of vowels at a certain number, because the action of the organs may be indefinitely varied, according to the natural constitution of every human being, at every stage of his existence. All that can w T ell be done in the present state of science, is to adopt such divisions of How made articulate. CHAP. XVI.] OF THE MECHANISM OF SPEECH. 297 vowel sound as are, or have been, in use among those nations whose practice in this respect we are able to ascertain. In this view I have found no statement more reasonable and practical than that of Bishop Wilkins, who says, " There are, I conceive, eight simple different species of vowels easily distinguishable whose powers are commonly used. I cannot deny but that some other intermediate sounds might be found, but they would, by reason of their proximity to those others, prove of so difficult distinction as would render them useless."* The eight distinctions of the learned bishop appear to be suitable to the Greek and Latin languages, and the different branches of the Teutonic, Scandinavian, and Celtic, with which I have any acquaintance ; how far they may serve to express the vowel sounds of other nations, I pretend not to say. The Bishop expresses them by the following marks — y, a, a, e, i, o, w, u. I take them in this order, because the operation of the different organs will thus be best seen, beginning with the sound as it enters from the pharynx, and proceeding gradually to the lips; and I shall explain them (as well as the consonants hereinafter noticed) according to the Bishop's statement, corrected in some important particulars by the suggestions of Sir B. Brodie. It is to be observed that every one of these vowels may be long or short ; that is, its pronunciation may occupy a greater or less portion of time, but this does not depend on articulation. The oral cavity continues to retain the same form during the whole utterance, and the time, as has already been shown, is a circumstance depending on the action of the lower organs. i. y is a guttural sound, for which we have no mark in English, but which is expressed in Welsh by this character. It is produced immediately at the emission of air from the throat ; the teeth are a little separated, the muscles of the tongue are relaxed, the tip of the tongue is a little below, and the posterior part of the tongue is a little above the level of the teeth ; the lips in this (as in all the vowels) are of course open. The long sound is frequent in French, as in beurre, meurtre ; it is less long in English, as in bird, burthen, and short, as in but, nut. Being so very simple in its formation, many of our other vowels, when short, degenerate into it ; and indeed this circumstance may be almost considered as a characteristic of English pronunciation, especially in rapid speaking, for in such a case the words honour, of, father, sir, are pronounced as if they were written hom/r, yv, fatbz/r, syr, &c. ii. " A" (says Wilkins) " is the most apert amongst the Lingua- palatal vowels. 'Tis expressed by this character, because being one of the Greek letters it is more commonly known. It is framed by an emission of the breath betwixt the tongue and the palate, the tongue being put into a more concave posture, and removed further off from the palate." Hence the oral aperture is larger than in the preceding vowel y ; the teeth are separated to a greater distance, the tongue is * Real Char. P. 3, c. 11. 298 OF THE MECHANISM OF SPEECH. [CHAP. XVI. more depressed, and the surface of it is more flattened. The sound Is long as in all, bawl ; or short, as in poll, folly. iii. a. The teeth are separated to the same distance as in «, the tongue is rendered broader, the tip of the tongue is immediately behind the incisor teeth of the lower jaw ; but the rest of the tongue is raised above the level of the grinding teeth, so that the space between the tongue and the bony palate is narrower than in a. The sound is long in the French male and English half; it is short in the French mal and English hat. iv. e. " This vowel" (says Wilkins) " is framed by an emission of the breath between the tongue and the concave of the palate, the upper superficies of the tongue being brought to some small degree of convexity." Add, that the teeth are less separated than in a, the tongue is still broader, and the whole is elevated so that it fills the space between the teeth of the upper and lower jaw, leaving only a small space between it and the bony palate. The oral aperture is consequently smaller than in any of the former instances. The sound is long in the French pretre, and English fate, and short in the French trompette and English met. Many persons erroneously give the long- sound of this vowel to the first letter in our alphabet, whereas that letter has only such a sound when weakened by e after an intervening consonant. v. i. " The vowel" (says Wilkins) " is expressed by this character, because this letter amongst many other nations is already used and pronounced according to the sound which is here intended. It is framed by an emission of the breath betwixt the tongue and the con- cave of the palate, the upper superficies of the tongue being put into a more convex posture, and thrust up near the palate." Consequently the oral aperture is diminished to its least vocal extent, and the lips and teeth are more nearly closed than in any other vowel. The sound is long in the English bleed and French gite, and short in the English bit, but seldom so short in any French word. vi. o. This and the two following vowels receive their power prin- cipally from the position of the lips. In o the tongue and teeth are in the same state as in the pronunciation of « ; but the lips are contracted into a circle, or nearly so. The sound is long in the English bone, and French trbne ; it is short in the French noble and English nobility. vii. w. " This" (says Wilkins) " is the second of the labial vowels requiring a greater contraction of the lips." Their opening is, in fact, rather elliptical than circular. The tip of the tongue is more elevated and brought a little more forward than in the preceding vowel ; the teeth are nearly at the same distance as in o and ot. The sound is long in the English moon and French poule ; and short in the English pull and French voulez. The character vo is adopted by me because we have no English character for a sound so common in our own and most other languages ; our letter u being properly a diphthong. viii. u. This is what Wilkins calls " the u Gallicum or whistling u" CHAP. XVI.] OF THE MECHANISM OF SPEECH. 299 He says that it cannot be denied to be a distinct simple vowel, but that it is of a laborious and difficult pronunciation to the English and other nations amongst whom it is not used. The sound in French is long in buse, and short in but. It is quite unknown in English, but the difficulty of acquiring it seems to be exaggerated by Wilkins. The lips must be brought into contact on each side, leaving only a very small aperture in the centre, the tongue and teeth remaining as in the preceding vowel w. In pronouncing any of the vowels, the soft palate is elevated so as to increase the posterior oral, and diminish the posterior nasal aper- ture. The vowels therefore are always oral sounds ; but the nasal sound may be added to any of them by depressing the soft palate, and raising the root of the tongue either before or after the vowel itself is uttered. 460. The consonants are properly to be considered as expressing Consonants, not different vocal sounds, but merely modifications of vocal sound. Several of the distinctions applied to them by recent writers of emi- nence appear to me to rest on erroneous principles in this respect ; for instance, that of the strepitus cequalis, and strepitus explosivus of Amman, which is recognised as valid by Mtiller. The strepitus cequalis or continuous sound, ascribed to h, m, n, ng, f, ch, gh, sh, s, r, and 1, is merely a continuance of the vowel sound with which these letters happen to be connected; for instance, in " Rule Britannia " the con- tinuous sound in rule is not that of R but of u. In " God save the King," the continuous sound in save is not that of s but of a. Other distinctions appear to me liable to other objections ; and upon the whole I think the best arrangement of consonants is to take them in the order of the organs by which they are formed, beginning, as I did in the case of the vowels, with those which are formed nearest to the pharynx, and uttered through the oral cavity. In this point of view, the first which presents itself is H, which h Miiller describes as M a continuous oral sound, with the whole oral canal open." * It has been disputed indeed whether it should be called a consonant, or a breathing; but as it really modifies all the vowels, I think it belongs to the class of consonants. Muller's account of it, however, is not satisfactory ; or at least it should be added that h receives an impulse from the larynx. In the Italian language it formerly prevailed much more than at present. In English it acts an important part, though in some dialects it is often misapplied. The next is %• *' Gh and its correspondent cA," says Wilkins, " are x both of them framed by a vibration of the root or middle of the tongue against the palate, the former being vocal and the other mute. They are each of them of difficult pronunciation ; the first is now used by the Irish, and was perhaps heretofore intended by the spelling of those English words right, daughter, &c. Though this kind of sound be now by disuse lost amongst us, the latter of them (ch) is now used among the Welsh, and was perhaps heretofore intended by the Greek * EealChar. P. 3, c. 12. 300 OF THE MECHANISM OF SPEECH. [CHAP. XVI. letter ^." * The account given of it by Professor Miiller is more diffuse. He says, the sound which this consonant (ch, the Greek ^) has in the German language does not exist in the French, nor in the English, but some of its modifications are met with in the Scotch and Irish dialects. For its production the tongue is applied closely to the palate, and the air is pressed through the small space left between them. There are three modifications of the sound, according to the part of the palate to which the tongue is applied : — i. In the first modification, the forepart of the tongue is ap- plied to the forepart of the palate, as in pronouncing the German words lieblich and selig. ii. In the second the dorsum of the tongue is approximated to the middle of the palate : this sound is very different from the preceding, it is heard in the German words Tag, suchen, ach, &c. iii. The third modification of this sound is used by the Swiss, Tyrolese, and Dutch : to produce it the dorsum of the tongue approaches the back part of the palate, or the soft palate. The sound exists as diet (Hebr.), cha (Arab.), and, according to Purkinje, in the Bohemian language. It would ill become me to dispute the learned Professor's account of these three modifications of a sound, with which he must be so well and I am so little acquainted practically ; otherwise I should be inclined to suppose that they might be reduced to two, expressed by gh and ch, and differing in the manner that I shall consider under G and K. G k The consonantal powers expressed by G and K in our language are produced, as Wilkins says, " more inwardly by an interception of the breath towards the throat by the middle or root of the tongue." J In fact, the tongue is rendered convex and narrow, and the middle of the convex surface is placed in contact with the bony palate, so as com- pletely to interrupt the passage of the air. This position of the organs is the same in both cases, but the former is sounded as g in gold, the latter as c in cold, which difference is variously described by various writers ; some calling g the hard, and c the soft sound, whilst others reverse these designations. Be this as it may, the fact is that there is a certain impulse given by a movement of the larynx to several consonantal positions of the oral organs, which produces a very dis- tinguishable difference in their sound. Hence are produced the several pairs of consonantal positions, as G C, gold and cold. D T, do and to. B P, ball and pall. * Real Char. P. 3, c. 12. f Elem. Physiol, vol. i, p. 1048. \ Real Char, ut sup. D£C 16W48 CHAP. XVI.] OF THE MECHANISM OF SPEECH. 301 V F, vile and file. 5 Z, seal and zeal. 6 and fl, thing and this. C and J, nation and confusion. This effect being allowed for, the common position of D and T is dt as follows, viz. : an appulse or collision of the top of the tongue against the teeth or upper gums, the lips and teeth are a little sepa- rated, the voice passing through the mouth is completely interrupted by the margin of the tongue being applied to the inside of the teeth of the upper jaw and margin of the bony palate. In B -and P, the breath is intercepted by the complete closure of b p the lips. V and F. " These letters," says Wilkins, " are formed by a vf kind of straining or percolation of the breath through a chink between the lower lip and upper teeth with some kind of murmur." The breath is driven with considerable force through the mouth, and the soft palate is elevated. S and Z are framed by an appulse of the tongue toward the upper s z teeth or gums, and then forcing out the breath with a vocal sound : the tongue, however, is not in actual contact with the incisor teeth. The Greek 6 is here used for the common th in thing : and the © s Saxon $ for the common th in this. The sounds are produced by applying the tip of the tongue at once to the upper and lower incisor teeth, and then expelling the voice. C J. These characters are adopted, the former C as answering to our sh and the German sch ; and the latter to the French J in Jean. We also give these two different sounds to ti, as in nation, and si, as in con- fusion above cited. The sound is produced, as Wilkins says, " by a percolation of the breath betwixt the tongue rendered concave and the teeth both upper and lower." It must be added that the surface of the- tongue is raised so as to be everywhere nearly in contact with the bony palate, there being only a very small space left between them. In L the tip of the tongue is loosely applied to the bony palate l immediately behind the upper incisor teeth, so as not entirely to in- terrupt the passage, and the air is allowed to escape on both sides between the edges of the tongue and the bony palate. E differs from the preceding in two circumstances — the tongue is R applied to the bony palate more posteriorly, and the tip of the tongue being loose, a vibratory motion is given to it. All the preceding consonants are oral, I come now to those in which M the air passes through the nasal passages. In M the lips are closed nearly as in B ; the air passes entirely through the nostrils, but the sound is partly produced by the vibration of the air in the mouth. In N the sound is also nasal. In producing it the lips are open, N the tongue is applied to the bony palate ; the greater part of the air passes through the nose, but a very small portion passes through the mouth. 302 OF THE MECHANISM OF SPEECH. Bf Combina- tions of vowels. Combined consonants. [chap. XVI. A peculiar character (ex. gr. nf) seems to be wanted for expressing the last nasal consonant, of which there are two modifications, the first as in the English song, the other as in the French son. In both the posterior part of the surface of the tongue is applied to the posterior part of the bony palate, so as to prevent the air entirely from entering the mouth ; the whole of the sound, therefore, passes through the nose. And so much for the simple powers both of vowels and consonants, forming together the following arrangement : — . Vowels.— Y A a E I O W U. Consonants, i. Oral, HXGKDTBPVFSZe^CJLR. ii. Nasal, M N llj. 461. I come now to the combinations, first of vowels, and then of consonants. When two vowel sounds immediately succeed each other, they are either pronounced distinctly and form separate syllables, or else they are melted as it were together, and are then called diphthongs, producing a mixed sound in which each vowel may, by a slow pronunciation and an attentive ear be easily distinguished. In particularising these, I must use the alphabetic characters above given, for our own alphabetic system is so extremely absurd that we express the diphthong yi by the single letter i ; the diphthong wa by w, as a consonant, and a, as a vowel; and the single vowel w by two vowels oo. Diphthongs are most frequently (though not always) com- posed of such vowels as lie at a distance from each other in the organic arrangement above stated ; and the stronger sounded vowel may be either prefixed or suffixed, thus we have as strong prefixes—* J 1 • I, try, buy at . boy. ai . ay (provincially). aw. in German , blau yw. in English, owl. ng suffixes : — iy • young . . . wy . work. ia . yawn . . wa . wall. ia . yarrow. ie . yellow . . .we . well. ii . ye ,wi . we. io . yoke ... 100 . woe. iw . you .... WW . wood. 462. On the combination of consonants some ingenious remarks are- made by Dr. Latham. Having distinguished the several couples of consonants by the terms lene and aspirate, and each of these classes ao-ain into sharp and flat, he observes that certain combinations of them are incapable of being pronounced. Two or more mutes (says he) of different degrees of sharpness and flatness are incapable of coming together in the same syllable. For instance, b, v, d, g, z, &c, being CHAP. XVI.] OF THE MECHANISM OF SPEECH. 303 flat, and p, f, t, k, s, &c. , being sharp, such combinations as abt, avt, apd, afd, agt, akd y atz, ads, &c, are unpronounceable."* Again : " Certain sounds, in combination with others, have a tendency to undergo changes."! Once more : letters are often inserted for euphony. " In English the form which the Latin word Humerus takes is number, in French nombre. The b makes no part of the original word, but has been inserted for the sake of euphony. "| I would add that dif- ferent nations seem to have a taste for different combinations. In most cases where the English use st, the Germans, though they use it in spelling, alter it in pronunciation. Our stand is written by them stehen y but pronounced shtehen. These and similar remarks will be found very useful in the historical investigation of language. 463. Words are distinguished by grammarians, not only according Quantity to articulation, but also according to quantity and accent. Quantity regards the time employed in utterance, and the term is generally applied to the relative time employed in uttering the different portions of words, the rules for which constitute prosody, and are more especially referable to poetry in the classical languages.. These rales are well known : it is known, for instance, that a vowel followed by two con- sonants must form a long syllable, because the action of the muscles necessary to produce so complicated a vocal sound must require a longer time than if the movement were more simple. But the actual effect on the ear produced to a Greek or Roman hearer, as part of the pleasure of poetry, cannot be clearly perceived by a modern reader. 464. Something of the same uncertainty hangs over the doctrine Accent. of Accent as applied to a comparison between the living and dead languages.. The subject has been learnedly investigated,* but with- out leading to a very satisfactory result. The rules for the use of accents in the Greek language are well known ; but the real effect of those accents on the pronunciation of vocal sounds in the classical ages is very uncertain. English poetry is said to be regulated by accent ; but accent, in this sense,, applies rather to the force with which a syllable is pronounced, than to that elevation or depression of voice on which the ancient accents are supposed to depend. This part of my subject, however, will be more conveniently discussed hereafter. For the present, enough has been said on the mechanism of speech. * English language, s. 76, % Ibid. s. 83. f Ibid. s. 77. § Foster on Accent and Quantity. LONDON: PRINTED BY W. CLOWES AND SONS, STAMFORD STREET. v/ - %^ ^ # ^ : -«^- ^<* Deacidified using the Bookkeeper process, t <<* fO * v * ° ' "^ ( Neutralizing agent: Magnesium Oxide • ^ Treatment Date: June 2006 t ° preservationTechnologies ^ *$> 9* A WORLD LEADER IN PAPER PRESERVATION I or 1 1 1 Thomson Park Drive £ ^ v v V Cranberry Township, PA 16066 (724)779-2111 W' w* %-. & : :*v«d <£ % & <* o<* ^ kd< ^v# : "^o* V* % % ^ 'A^: W G°V <£ ^ ^ ^ S ^ ■/<* * r^ %• ' $ %»*'* %> A kV ^ *W V :* lS **, r# ^ ' O ^ U c X ^G V 0' fr J\ ^fVd v< 9-,. *i %sJ i & k* * c 0,