1 J -A - V* : » c v- v ^^ ;^ &s. THE HISTORIES OF CAIUS CORNELIUS TACITUS NOTES FOR COLLEGES, W. S. TYLER, PROFESSOR OF LANGUAGES IN AMHERST COLLEGE Auguror, nee me fallit augurium, historias tuas immortales futuras. Plin. ad Tac. Epist. 7, 33. Respondit Cornelius Tacitus eloquentissime et, quod eximium orationi ejus inest, ccfivios. £"" Epist. 2, 11. ^ 0FC NEW YORKr ^ D. APPLETON & COMPANY, 200 BROADWAY. PHILADELPHIA: GEO. S. APPLETON, 1G4 CHESNUT STREET. M DCCC XLI3 % *&■ TO >** Entered, according to Act of Congress, in the year 1849, By D. APPLETON & COMPANY, In the Clerk's Office of the District Court of the United States for the Southern District of New York. PREFACE. The text of this edition follows, for the most part, Orelli's, Zurich, 1848, which, being based on a new and most faithful recension of the Medicean MS., by his friend Baiter, may just- ly be considered as marking a new era in the history of the text of Tacitus. In several passages, however, where he has needlessly departed from the MS., I have not hesitated to ad- here to it in company with other editors, believing, that not unfrequently <( the most corrected copies are the less correct." The various readings have been carefully compared through- out, and, if important, are referred to in the notes. The editions which have been most consulted, whether in the criticism of the text or in the preparation of the notes, are, besides Orelli's, those of Walther, Halle, 1831; Ruperti, Hanover, 1839; and Doderlein, Halle, 1847. The notes of Orelli are judicious and tasteful. Walther is sagacious, shrewd and independent, sometimes to a fault. Ruperti's edition is chiefly valuable as a repository of facts and opinions, selected with no great care and put together with little skill. Doder- lein is concise and discriminating, but is excessively fond of originality and bold conjecture. His Essay on the Style of Tacitus, besides this fault in the matter, is also wanting in ease and elegance of language; yet it has been esteemed worthy to be translated for this edition, as on the whole one of the best treatises on that subject. Boetticher's Lexicon Taciteum, Berlin, 1830, is marked by a felicitous expression, as well as a just appreciation, of our author's merits as a his- PREFACE. torian and of his peculiarities as a writer ; and its most valu- able results have been freely incorporated with the notes. Freund's Worterbuch der Lateinischen Spraehe, and Smith's Dictionaries, of Greek and Roman Antiquities, and of Biog- raphy and Mythology, the former republished in this country under the supervision of Dr. Anthon, and the latter still issuing in numbers from a London press, have been found very useful, and are often referred to. References are also made to Becker's Gallus, and to the Roman Histories of Niebuhr, Arnold and Schmitz. It will be seen, that there are not unfrequent references to my edition of the Germania and Agricola. These are not of such a nature, as to render this incomplete without that, or essentially dependent upon it. Still, if both editions are used, it will be found advantageous to read the Germania and Agricola first. The Treatises were written in that order, and in that order they best illustrate the history of the author's mind. The editor has found in his experience as a teacher, that students generally read them in that way with more fa- cility and pleasure, and he has constructed his notes accord- ingly. The notes on the Histories have been prepared with the same general views and principles as those on the Germania and Agricola. In accordance with suggestions in some of the public journals, they have been made somewhat more grammatical. Their value in this respect has been enhanced by more copious references to the excellent grammar of Zumpt in addition to that of Andrews and Stoddard. It is chiefly by way of such references, that the general principles of grammar have been illustrated. Sometimes, however, a concise statement of the principle referred to has been added ; and in regard to such idioms and constructions as are more or less peculiar to Tacitus, it has been found necessary to enter into more extended comments. It is hoped, that the notes will be found to contain not only the grammatical, but PREFACE. 5 likewise all the geographical, archaeological and historical il- lustrations, that are necessary to render the author intelligi- ble. The editor has at least endeavored to avoid the fault, which Lord Bacon says " is over usual in annotations and commentaries, viz. to blanch the obscure places, and discourse upon the plain." But it has been his constant, not to say his chief aim, to carry students beyond the dry details of grammar and lexicography, and introduce them into a famil- iar acquaintance and lively sympathy with the author and his times, and with that great empire, of whose degeneracy and decline in its beginnings he has bequeathed to us so profound and instructive a history. It was for this end that the Pre- liminary Remarks were composed ; and if they accomplish this result in any considerable degree, though long, they will hardly be thought too long, and they will not have been written in vain. The Indexes have been prepared with much labor and care, and, it is believed, will add materially to the value of the work. The editor takes this opportunity to express his grateful sense of the kind reception which has been given to his edi- tion of the Germania and Agricola, and his thanks especially for such notices, whether by letter or in the public journals, as, while they fully appreciate its merits, point out its faults for correction. If this edition is in any degree more merito- rious or less faulty, the superiority will be owing, in no small measure, to such acts of kindness. Besides his obligations to those who have thus favored him, he acknowledges his par- ticular indebtedness to Professor B. B. Edwards of Andover, and Professor R. B. Hackett of Newton, for the aid and en- couragement which they have in various ways extended to him. He has been aided in the correction of the press by Mr. Marshall Henshaw, whose accurate and patient scholar- ship well fit him to render such and still higher services to classical learning. 1* 6 PREFACE. With these explanations, the editor takes leave of a work, on which he has bestowed much time and toil, and which, he would fain hope, may contribute in some humble measure to the better understanding and appreciation by his youthful countrymen of an author, a language and a people, formed by nature beyond most, if not beyond all others, to be sever- ally the writer, the vehicle and the subject of history. ESSAY ON THE STYLE OF TACITUS.* 1. Tacitus was the inventor of an entirely new style of historic composition ; or rather he did not himself designedly form it, but, while he applied himself to writing history with a different design and spirit from other authors, a new style of expression was the natural and necessary result. For formerly it had been a prevalent custom among writers of history, not only to defer writing till they had arrived at a mature age, but also to compose with calm and tran- quil feelings ; differing in this respect from orators, who were wont to believe that the effect of their speaking would correspond with the degree of energy and emotion with which they spoke. Hence the calm, smooth and flowing style of the ancient historians, even of those who desired to be distinguished from the others by a sort of peculiar dignity. Now Tacitus was the first to depart from the rules of these wri- ters. For it was the natural bent of his genius, not so much to nar- rate the mere facts and events of history, which are often fortuitous, but he labored especially to exhibit the character and spirit of the actors in his scenes. Hence his chief merit, his great power, is seen in the delineation of character : whether he labors by description to place before us the image of some distinguished man ; or so relates his deeds, that the reader, by his own discernment, forms an opinion of his secret motives and principles of action. But since constant reflection upon virtue or vice has a very great influence over the passions, he came to write in an excited rather than a tranquil state of mind, so that he seems to possess more of the ardor of youth than of the maturity of age. Now of such a state of mind, a rapid and energetic style is the natural expression and the necessary result. In a word, his style is impetuous, always hasten- ing on to the issue, impatient of delay. And this arose not merely * Abridged from the Prolegomena of L. Doderlein to his edition of Tacitus, torn, ii., Halle, 1847, and translated from the Latin by Mr. Marshall Henshaw, A. M., Tutor in Amherst College. 8 ESSAY ON THE from his own natural disposition, but he adapted the style of his nar- rative to the taste of his age. For, as is usually the case in a time of great moral declension, not only lassitude and listlessness, but also, at the same time, a sort of morbid desire for haste, had taken possession of the spirits of men ; while those qualities which are a proper mean between them — calmness of spirit and a healthy activity — are the characteristic of but few. Hence what was formerly con- sidered simplicity and dignified repose, then began to appear dull, spiritless and insipid. Tacitus was therefore impelled at the same time by his own genius, and by the taste of his age, to a hurried style of expression. But rapidity is opposed to dignity, — a grace which cannot be sepa- rated from equability and moderation. And since dignity, in ancient times, was the peculiar characteristic and requisite of a good history, so skill was necessary in the later historians to temper rapidity with dignity. To accomplish this purpose, Tacitus employed the utmost diligence in producing an ornamented diction. Now since I must briefly treat of the style of Tacitus, I will first show by what arts, nay, even by what artifices, he attained to that brevity which we admire as appropriate and peculiar to this writer ; secondly, by what means he made his style at the same time dignified and beautiful.* 2. The conciseness of Tacitus is proverbial. But an incorrect notion has prevailed among some, viz. that this consists mostly in the brevity of single expressions, such as resemble the responses of oracles. And this style of writing does indeed prevail in the treatise on Germany, inasmuch as it is best adapted to description ; and while John Mueller and others, who seek a reputation for the same, imitate it, they think they are rivalling Tacitus. But, on the contrary, the acute judgment and the consummate skill of this writer are seen in this very thing, that he adopted this style, so rare, only in treating those subjects, the nature of which demanded it, while in other connections he is scarcely less fond of full and rounded periods, not being inferior, in this respect, to Cicero and Livy. At the commencement of the Annals, he hastens, in a series of very brief propositions, to premise whatever was important, from which he passes to a very full and brilliant period, and thus introduces the history itself, as if he would show the difference between the preface and the real history, by a sudden change of diction. The orations, inserted in the narrative, consist, according to the character of the speaker, sometimes of con- * I have been assisted much in this Essay by the Prolegomena of G. Boetticher to the Lexicon on Tacitus, Berlin, 1830 ; and by the Excursus ad Tac. Agricolana of C. L. Roth, Norimb. 1833. STYLE OF TACITUS. 9 cise sentences, sometimes of rounded periods. And in the narration of heroic deeds, battles and debates, he varies his style, according as he himself hastens on to more important matters, or desires to urge and hurry forward the minds of his readers, or to delay them and persuade them to a calmer examination of the subject. Therefore he never wearies us by a series of concise sentences, continued beyond proper limits, which is a fault of Seneca. Tacitus has omitted nothing which would contribute to brevity of style. In this he chose to imitate, not so much the oracles, as the ancient Roman writers. For as the language of the Greeks was made, and, as it were, born to express grace (xapira), so that of the Romans contained in it the elements of dignity, brevity and, as it were, of authority. In its own nature it was fitted to illustrate that common saying : quot verba, tot pondera. I might mention the want of the article — a thing to be regretted in other respects — as among the chief reasons and sources of this merit, although this is not the place for examining this subject more fully. Now Cicero, and the writers of his time, disregarded, in a manner, this natural character of the Latin tongue, while they attempted to soften the rough power and strength of the Roman language by the polish and refinement of the Greek. But those writers who adorned the age of the Caesars after the time of Tiberius — Seneca and Tacitus — again departed from this elegance of style. For they carefully and intelligently cherished that style of expression, which the ancient Romans, almost without cultivation and under the impulse of their nature, had employed. Besides other advantages, they labored to preserve the power of the ancient style, in such a way as both to avoid the antique rudeness of an uncultivated age, and drop the effeminate verbosity of a subse- quent period. While therefore Tacitus strove to speak so that every word might have its weight, he made use of many, or rather of all kinds of in- genious contrivances, not neglecting even the most minute. Nor, while I am pursuing this subject, do I entertain any fear of seeming to depreciate the ability of Tacitus, as if it were the mark of a weak and narrow mind, in so earnest a narration of the most important events, to choose his words with a sort of scholarlike care and anxi- ety. The foundation and source of so rich a diction was the sublime genius of Tacitus, the greatness of his mind, and the strength and fervor of his emotions. At the same time, it is well known with what almost religious scrupulosity the ancients elaborated, each one for himself, their style and language ; and, in so doing, attributed less to a sort of divine power and inspiration, (as if words would flow from a subject spontaneously.) than to industry and care. Remarkable sto- 10 ESSAY ON THE ries are told even about Thucydides, of such a careful choice respect- ing substantives and infinitives ; but Tacitus lived at an age which was much richer in the rules of grammar and rhetoric, and, as was natural for a Roman, he strove more earnestly than the Greeks to render his style as effective as possible. Wherefore to that hurried breviloquence, to which he was led by the impulses of his nature, he superadded all the ornaments of learning, art and taste, not fearing the appearance or the reproach of a labored brevity, but freely reject- ing the merit of a plain, pure and natural style. Now this brevity is seen in choosing the shortest words which will express the thoughts, in omitting as many words as possible, and finally in condensing the sentences themselves within the smallest possible compass. 3. To commence with the smallest matters, he generally prefers the shorter forms of words to the longer, sometimes contrary to common usage. Few, I think, use simple ut for velut, as if, as he does in Ann. II., 34 ; III., 9 ; or for prout, Ann. I., 61 ; Hist. II., 46 : qua for quatenus, since, even at the hazard of obscurity, Ann. VI., 10 ; XL, 8 ; XV., 72 ; Hist. II., 31 : super for insuper, Hist. II, 34. For the same reason he often used ne, where the common rule required ut non, e. g., Ann. II., 29. Ita moderans ne lenire neve asperare crimina videretur, Add. XL, 15, 29 ; XII., 47 ; XVL, 4 ; Hist. III., 11. If we can put confidence in the MSS. he also often used que for quoque. See in Ann. IV., 74 ; VI., 33 ; XII., 35. Tacitus often manifests a sort of dislike for substantives ending in tio ; for besides their length they often seem meager and jejune. He therefore prefers aemulatus, dispositus, advectus, and such like words, to aemulatio, and those of a similar form. Hence I have defended diver sus in Ann. XIII. , 9 ; and pulsus in Hist. IV., 18, as the true reading. Elsewhere he is wont also to employ the primitive noun in place of the derivative, as in Ann. VI., 5, Dial. 3, fabulae for confabulaliones ; G. 26, fenus for feneratio ; Hist. IL, 2, auden- tioribus spatiis for spatiationibus. And since the use of deponent verbs had long prevailed, by which means the language was virtually robbed of an equal number of passive verbs and thereby impoverished, Tacitus did not hesitate to return to the ancient signification of such words, and to use passives that were obsolete in his age, gaining the advantage of brevity, and, at the same time, the appearance of an- tiquity. Hence adipisci is used passively in Ann. XV., 12 ; opperiri, Ann. XL, 26 ; ulcisci, Ann. I., 9 ; and palari, Hist. III., 80 ; perhaps also fateri, Dial. 25. 4. The use of simple words instead of compound is very extensive, in which Tacitus vies with poets. The principle of this license is no other than to substitute the genus for the species ; for instance, STYLE OF TACITUS. 11 quaerere instead of acquirere, Ann. L, 35 ; instead of conquirere, Ann. VI., 1 ; instead of exquirere, Ann. II., 53 ; instead of requirere = desiderare, Hist. IV., 6. Hence this exchange is usually made with a loss of definiteness, but with advantage in regard to brevity. I will mention a few examples, unique indeed, but yet allowed by all. Hist, L, 84, congestu lapidum stare = constare. — Ann. XIV., 21, struere = destruere. — Ann. XV., 14, cernerent = decernerent — G., 2, tristem cultu = ad incolendum. — Ann. XIV., 4, pectori haerens = inhaerens. — Hist. HI., 57, miscebant = immiscebant. — Hist. III., 25, pulsos = impulses . — Hist. I., 35, sistens = obsistens. — Ann. XV., 50, cepisse = suscepisse. In many other places I have restored this usage from the MSS>, where other editors have not ventured to do so : e. g., Agr. 4, Sublime et rectum ingenium, i. e., erectum. — Hist. IV., 20, Omnibus portis rumpunt, where the common editions have erumpunt. — Hist. IV., 81, Postremo aestimari a medicis jubet, where Ernesti has preferred existimari. — Hist. IV., 48, Si pauca supra petiero ab initio, Edd. repetiero. Perhaps also cursaturus should be preferred to incursaturus in A. 1. 5. The dignity of the Latin language is impaired by nothing more than by a frequent use of particles, pronouns, or auxiliary verbs ; on the other hand it is increased when nouns follow nouns or verbs di- rectly, so that the idea seems to be evident from the simple force of the words. Thus originate those sentences which strike our ears, and those of the Greeks, as too cumbrous and heavy, since there is no pause allowed after the separate parts and words. But the same expressions had a very pleasing sound to the Romans, and especially to Tacitus, as the following : Agrippina aequi impatiens, dominandi avida, virilibus curis feminarum xitia exuerat, Ann. VI., 25. In this example, whatever is heavy was produced spontaneously without any design or study. But weight and stateliness may be promoted by an intentional effort of the writer. With this view Tacitus omits the more unimportant words oftener, and with more studious design, than any other writer. And first he refrains from the use of prepo- sitions, satisfied with the power of the case alone. Hence ab or ex is omitted contrary to common usage. Hist. V., 23, Commeatus Gallia adventantes, cf. III., 15. — Agr. 18, Cujus possessione revocatum. — G. 14, Exigunt principis sui liberalitate ilium bellatorem equum. — Hist. I., 55. Non tamen quisquam in modum concionis aut suggestu locutus. — III., 29, Cum super] acta tela testudine laberentur. Hence I have restored the shorter reading of the manuscripts in Agr. 19 : Ut civitates proximis hibernis in remota et avia deferrent, and Hist. HI., 74 : Clamor e proximis orto. In both places the editions have a proximis. 12 ESSAY ON THE In the same way the dative is very often used for the ablative with ab, e. g., Hist. III., 70 : Ne militibus interficeretur. Moreover, in is omitted, e. g., Hist. V., 5 : Vitisque aurea templo reperta. Hist. I., 13 : Hi discordes et rebus minoribus sibi quisque tendentes. Hence I have erased in of the common editions as often as it is wanting in the MSS. Hist. II., 33 : Imperia ducum incerto reliquerat. Hist. I., 68 : Ipsi (in) medio vagi, as Ann. II., 52. Hist. II., 59 : Appulsu litoris trucidatus. Moreover, ad or in is used or omitted promiscuously before the ac- cusative. I pass by those examples in which a preposition enters into the. composition of the verb, as, advolvi genua ; although even such have given offence, as Hist. III., 43, Stoechadas insulas affertur ; and c. 50, Omniaque quae agenda forent . . . aderat ; for in both these places the old editions inserted ad. Very often the early editors si- lently inserted a preposition, which, upon the authority of the manu- scripts, I have either erased, or advised to erase, or ought myself to have erased. Hist. III., 7 : (in) majus accipitur. Agr. 10 : (in) universum aestimanti. The following are more peculiar to Tacitus : Hist. I., 45 : Marium Celsum . . . (ad) supplicium expostulabant. Hist. II., 36 : Macer (ad) exitium poscebatur. I suspect that I shall hardly persuade many that Tacitus makes use of this license ; but, at all events, it was worth while to set forth a number of examples, and the unanimity of the MSS. And surely it would be wonderful harmony between books, if the same error were so often repeated. Each one, according to his own taste, will concede to Tacitus more or less of this liberty of accomplishing, by the power of the cases alone, most purposes for which other writers think prepositions necessary. I only add, Hist. II., 63 : Ne periculo principis famam clementiae affectaret ; cf. IV., 69. Hist. II., 70 : Vulgus clamore et gaudio deflectere via. 6. The use of the genitive is likewise somewhat more extensive with Tacitus than with other Latin authors, since, by its assistance, he could dispense with prepositions. What other writer has used jus libertorum, Hist. II., 92, or jus militum, Ann. XL, 33, for in lib- ertos, in milites ? Tacitus seeks the same brevity in the use of the dative, which he is wont to substitute, with far greater freedom than other writers, for the preposition ad, with the accusative. He says, in the same sense, Ann. II., 58, Neu proceres . . . ad discordias traheret, and Agr. 12, Per principes factionibus et siudiis trahuntur ; or, Hist. II., 45, In lacrimas effusus, and I., 69, lacrimis effusus ; or, Hist. IV., 5, Ut jlrmior adversus fortuita, and, A. Sb.jirmus adversis. With charac- teristic love of variety he has brought together both constructions in STVLE OF TACITUS. 13 Ann. XI V. , 38, Adversa pravitati ipsius, prospera ad fortunam referebat. I will add some instances in which the more unwonted use of the dative has, from its unfrequency, escaped the notice of commenta- tors, or may, from its resemblance to the ablative, escape the notice of the reader ; Hist. I., 89, Pacts adversa reipublicae pertinuere ; G., 38, Propriis nationibus discrcti ; as, Hist. IV., 16, Propriis cu- neis componit ; Hist. L, 77, Sacerdotiis recoluit, i. e., in sacerdotia res- tituit ; Hist. I., 55. 76, Sacramento adigere. Moreover, he uses the dative for adversus, with the accusative ; A. 30,famae defendit, i. e., adversus famam. On the contrary, he sometimes prefers a preposi- tion to the ordinary dative, when it will serve his purpose ; Ann. II., 39, Forma haud dissimili in dominum erat ; and he substitutes in vulgus for the dative vulgo, see in Hist. I., 71. 7. He is no less sparing in the use of conjunctions, and is peculiarly fond of asyndeta. The style of the Latins differs very much in the use of asyndeta from that of the Greeks. For since the Greeks make use of very many exceedingly small conjunctions, and such as often do not even form a syllable, as in elision 6i and ri, they were not accustom- ed, merely for the sake of brevity or convenience, to omit conjunc- tions, but they omit them as often as it will subserve the purposes of rhetoric. It is different with the Latins ; since their conjunctions have a fuller sound, and, in their length, equal many nouns and verbs, as autem, quidem, igitur, it was worth while, for the sake of rapidity and conciseness, to be sparing in the use of them. Thence the books of the Latins abound in asyndeta, even where they have no peculiar significance or rhetorical power. Owing to the unprece- dented frequency with which he uses this liberty, the style of Tacitus is considered, for the most part, concise, and similar to that which the French call style coupe. For its character is seen, not only in its refraining from the longer forms of propositions, but also in its gen- erally omitting connectives between the separate propositions. The peculiarity of Tacitus is seen in his frequent omission of the two conjunctions et and sed. Most Latin writers omit the copulative et as often as, by the rhetorical figure asyndeton, three or more separate parts of a sentence are connected together, since they dislike to use many conjunctions in the same sentence. But Tacitus joins two members in the same way, in accordance with a custom of the an- cient Romans, which Niebuhr has noticed.* Examples are too nu- merous to require specification. Moreover, it is customary with Tacitus to omit sed, especially after negative propositions. Ann. IV., * Rom. Gesch., T. i., p. 326, ed. third. 2 14 ESSAY ON THE 35, Non modo liber tas, etiam libido impunita ; Add. III., 19 ; XVI., 29 ; Hist. II., 27. Hence, without reason, Lipsius has urged the in- sertion of sed in Dial. 8. Nee hoc Mis alterius ter mille sestertium praestat ; ipsa eloquentia, evidently like Agr. 37. Some MSS. also omit .sed in G. 10, Non solum apud plebem sed apud proceres, apud sacerdotes. Of relative conjunctions ut is sometimes omitted by asyndeton, and not by ellipsis. For, in Ann. III., 10, Petitum est, cognitionem re~ ciperet, is not properly an ellipsis. And the same construction is found in many other passages. 8. At this day, indeed, when the science of grammar has begun to be so much improved, no one will call such examples ellipses. I now pass to ellipses proper. Tacitus omits auxiliary verbs almost without any distinction of tense or mode. A. 16, Ac velut pacti ; ibid. 1, ni incur saturus, scil. essern. Add. Hist. II., 42 ; Hist. II., 76, quod inchoaturi, scil. sunt, where the editions have inchoalur. The following may justly be considered somewhat harsh; Hist. IV., 7, Satis Marcello (sit) quod Neronem in exitium tot innocentium impulerit. Hist. IV., 55, So- cius (esse) jactabat. He is also accustomed to omit many other words, and the more general the signification of each, the more frequently it is omitted, as words of doing. Hist. L, 36, Omnia serviliter pro dominations Thus must be explained without correction, Agr. 27, At Brittanni non virtute sed occasione et arte duels (factum esse) rati ; coll. Hist. II., 19. Numberless ellipses of this kind might be mentioned of words of speaking, thinking, fearing, and going, not entirely pecu- liar to Tacitus, since Cicero also has a similar usage, e. g., N. D. II., 4, Augures rem ad senatum, (tulerunt) ; senatus ut abdicarent con- sules (decrevit) ; abdicarunt. There are many more in his letters to Atticus w T hich exhibit even some appearance of haste. Where- fore, I do not understand why any one should wish to change, A. 9, Nullam ultra potestatis personam, scil. agebat. Much less has Ernesti rightly forced agere into c. 19, Nihil per libertos servosque publicae rei. I pass by other common ellipses, as, of causa and potius. One that is rare has escaped the notice of commentators, in Hist. III., 10, Et ut proditionis (scil. reum) ira militum in Flavianum incubuit. 9. Brachylogy (ppax^oyia) resembles ellipsis very closely. In el- lipsis, words must be supplied evidently from some external source ; these which are omitted through brachylogy are implied in the ad- joining words, and must be supplied from what either precedes or follows. Of this figure there are three kinds. The first is when the STYLE OF TACITUS. 15 same word, that has been once expressed, must be understood again ; as, Hist. III., 70, Simula lionem prorsus et imaginem deponendi im- perii (scil. imaginem, speciem) fuisse ; G. 19, Ne (scil. maritum) tanquam maritum, sed tanquam matrimonium ament. See in Hist. IV., 5 ; Agr. 20. Also words must often be understood again after a longer distance, though the obvious meaning of the sentence requires the repetition. Hist. II., 21, Moles perfringendis (scil. pluteis et vineis,) obruendisque hostibus expediunt, unless for the sake of concinnity, operibus must be supplied. Hist. V., 6, Praeci- puum montium Libanon erigit, scil. Judaea ; A. 10, Dispecta est et Thule, quam hactenus, scil. invenit domuitque. Another kind of brachylogy is when, in some word, a similar word, springing from the same root, is implied, so that one case must be supplied from another, one mode from another, a verb from a noun, and vice versa, and in fine, homogeneous words from homogeneous, for the purpose of completing the sense. Hist. III., 9, In Vitellium ut inimici (scil. inimica) praesumpsere ; G. 20, Pares (paribus) validaeque (validis) miscentur ; Hist. I., 37, Plus rapuit Icelus quam quod Polycliti . . . (scil. rapientes or praedati) perierunt ; Hist. I., 32, Tradito more quemcumque principem adulandi licentia acclamationem, scil. adulabantur ; Hist. IV., 24, Flaccus lectos . . . legato tradit ut quam maximis per ripam itineribus celeraret, ipse ?iavibus (sc. celeraturus.) invalidus corpore, invisus militibus. Also simple words are supplied from compound, and one compound word from another. Ann. I., 17. Hinc . . . tentoria (scil. emi) hinc vacationes munerum redimi ; Hist. I., 8, Cluvius Rufus, vir facun- dus et pads artibus, (scil. expertus,) bellis inexpertus. To the same head must be referred the following : Hist. III., 46, Castra le- gionum exscindere parabant, (scil. et exscidissent,) ni Mucianus sextam legionem opposuisset ; A. 13, Agitasse Caium Caesarem de intranda Brittannia, satis constat, (et intraturum fuisse) ni velox mgenio . . . et ingentes adversus Germaniam conatus frustra fuis- sent ; Hist. II., 68 ; A. 4, Se studium philosophiae acrius hausisse, (et porro hausturum fuisse,) ni prudentia matris coercuis- set. Those who would translate such expressions briefly and clear- ly into the English, should substitute for the hypothetical clauses but with the indicative. Finally, in the third kind of brachylogy, a word conveying an idea in contrast with some adjoining word must be sup- plied. Hist. II., 30, Hinc aemulatio ducibus : Caecina (Valentem) ut foedum et maculosum ; ille, (Caecinam) ut tumidum et vanum irridebant ; Hist. II., 74, Esse privatis cogitationibus progressum (et regressum) et prout velint plus minusve sumi exfortuna. See Ann. I., 55 ; Hist. II., 87 ; IV., 80. 16 ESSAY ON THE 10. Zeugma approaches quite nearly to brachylogy. The follow- ing are examples : Hist. II., 80, Caesar em (vocare) et omnia prin- cipals vocabula cumulare. See C. Roth, in Agr. Exc. XXXII. There is a species of the same zeugma in that custom, surprising to our ears, and scarcely imitable in our language, of uniting the same verb or word in one sense with one, and in another sense with another part of the sentence. Pindar took the lead in this : sXev <5' Oivon&ov (Slav napOivov rs evvewov, he slew (Enomaus and (married) the virgin ; and in like manner Soph. Trach., 353. Like this is Hist. I., 67, Plus sanguinis ac praedae Caecina hausit ; Hist. II., 32, Brittan- nicum militem hoste et mari distineri ; Agr. 25, Siharum et mon- tium profunda; Agr. 45, Nos Maurici Rusticique visus, nos inno- centi sanguine Senecio perfudit. 11. Another means of conciseness is that grammatical figure which we, at this day, are beginning to call pragnantia — a word quite recently formed and a barbarous substantive — but yet appro- priate, and withal necessary, which the more strict, if they choose, may call structura praegnans. Very often a secondary idea lies concealed in some noun or verb, unseen indeed, but breathing like the foetus in the womb, and frequently also very forcible. I could wish that some one of the great grammarians had defined, in an ap- propriate treatise, the compass and limits of this figure, that I might have some authority to follow ; but now each, according to his own humor, is accustomed to use a vague and undefined word ; a privi- lege which I shall claim for myself. Both nouns and verbs, and likewise adverbs, are employed pr&gnanter. Thus he says cupido for pecuniae cupido, in Ann. XH., 57 ; Hist. I., 66 ; and on the other hand pecunia in the same sense, Hist. III., 41. The following come under the same class, Hist. L, 85, Occulto habitu, scil. animi; for it ought not to be understood of the assumption of a false dress ; Hist. 3., 19, Cumulos, scil. corporum; Hist. IV., 86, Modestiae imagine in altitudinem (silentii) conditus ; Hist. IV., 72, Stare integram sedem, scil. belli ; Dial. 6, Publico, scil. judicio ; Ingenium = commentum ingenii, in Hist. III., 28; Gaudio fungi = gaudii significatione or gratulatione, Hist. II., 55 ; Reposcentibus prosper a, i. e., prosperorum rationem, Hist. III., 13; Qui naves, qui classem, qui mare expecta- bant, Agr. 18, i. e., aggressionem per mare apertum ac non per f return. In like manner with these words : Hist. I., 76, mansit, scil. in fide ; Agr. 45, perfudit, scil. horrore ; Agr. 25, complecti, scil. bello, as, Hist. I., 36, Agr. 18, praesumpsere, scil. spe. . Frequently also adverbs or ablatives, datives or accusatives used like adverbs, bear some attributive, either adjective or participle, as it were, concealed in them. This is evidently contrary to Cicero's STYLE OF TACITUS. 1*7 custom, who preferred to call his work libri dc qfficiis scripti, rather than to omit the participle. Now Tacitus, for the sake of rapidity in his narrative, left such words to be supplied by the reader, as often as he thought there could be- no danger of mistake : Hist. I., 31, Longinum exarmant, quia non ordine militiae (superior) sed e Galbae amicis . . . erat ; Hist. III., 82, Vitelliani sola desperations (adjuti) ruebant ; Hist. IV., 84, Plurimi Ditem patrem insignibus, quae in ipso manifesta aut per ambages (significata) conjectant; Hist. V., 5, Judaei mente sola (visibile) unumque numen intelligunt; Hist. I., 80, Pessimus quisque in occasionem praedae, scil. intentus; Agr. 30, Spent in nosiris manibus (positum) habebant ; Hist. III. 62, Exerci- tus immane quantum (aucto) animo exitium valentis ut Jinem belli accepit; Hist. I., 83, Pietas vestra acrius quam considerate (demon- strata) excitaviL A few of these examples have escaped the notice of commenta- tors ; others, through a forgetfulness of this license, have been in- correctly understood : Agr. 5, Electus quern contubernio (dignum) existimaret ; Hist. III., 33, Defossa eruere, faces in manibus (gerentes), like the English " torch in hand." Nor ought the fol- lowing to be thought harsh, Hist. I., 31, Alexandriam praemissos at- que inde rursus (revocatos) refovebat. Frequent also is that kind of praegnantia to which I may venture to give the name structura contracta, of which the most familiar examples are Oiympia vine ere, or pontem jungere. In Tacitus I find navare bellum, i. e., operam navare bello ; Hist. IV., 37, ad liberandum obsidium ; Hist. II., 60, Fidem ah solvit ; Hist. V., 11, Proelia serebant, i. e., manus conserebant proeliis ; Hist. II., 34, Ne miles segne otium tereret, i. e., segni otio tempus. Some- times he has the same, even when he gains nothing in brevity. Hist. III., 56, Ut nube atra diem obtenderent, which differs not more from the common ut nubem atram diet obtenderent, than urbem muris circumdare differs from urbi muros. See Hist. II., 2, Formam deae paucis disserere. Editors ought to have recognised the same usage in Hist. III., 3, Hue illuc tracturus interpretatio- nem, i. e., res interpretatione. To the same head I refer, Hist. I., 42, In utrumque latus transverberatus. 12. By attraction not brevity indeed, but rapidity is favored; the number of words is not diminished, but of pauses, and the members of the sentences are more closely connected together. Nouns are attracted from their state of apposition, and are forced into the rela- tion of adjectives. Hist. I., 65, Uno amne discretis, i. e., una re, amne ; Hist IV., 56, Ceterum vulgus, i. e., ceteri, vulgus ; Hist. III. 41, Aderant vis et pecunia et mentis fortunae novissima libido. 2* 18 ESSAY ON THE To the same class belong, Agr. 17, Cum Cerialis quidem alieriu successoris curam . . . obruisset, and, G. 25, Cetera domus offici uxor ac liberi exsequuntur. To destroy the attraction by inserting a comma here, may adapt the construction to our ears, but woulu not exhibit the thought in the light in which it was viewed by the ancients. In the same way I read. Hist. II., 27, Quam altiore ab initio repetam, i. e., altius, ab initio. To a similar attraction belong nominatives with infinitives, after the example of the Greek and Latin poets : Hist. IV., 55, Socius (esse) jactabat ; Hist. IV., 40, Cognitus est confugisse ; Hist. II., 74, Legiones secuturae sperabantur ; Hist. IV., 23, Vis et arma satis placebant, i. e., vim et anna satis fore placebat ; and, II., 76, Ipse qui suadet considerandus est adjiciatne, etc. Agr. 43, has been correctly restored, Momenta ipsa deficientis . . . nunciata constabant ; Hist. I., 84, Muta ista et inanima intercidere ac re- parari promiscua sunt. Of the same class the following is a very common specimen : Hist. II., 82, Sufficere videbatur . . . pars copiarum et dux Mucia- nus et Vespasiani nomen et nihil arduum fatis, i. e., et quod nihil arduum esset fatis ; Hist. V., 21, Obstitit formido et remiges per alia militiae munia dispersi. 13. Thus far I have examined those sources of brevity which may be referred to the established rules of grammar. There are other examples which cannot be explained under a grammatical term. For example, sometimes the narrative hastens forward so rapidly that it includes two different events in the same expression : Hist. L, 46, Laco praefectus tanquam in insulam seponeretur ab evocato quern ad caedem ejus Otho praemiserat confossus; Ann. XVI., 13, Qui dum assident, dum defientis saepe eodem rogo cremabantur. In the latter, the state of disease, and in the former, the act of going forth, which were intermediate, are passed by in silence. Add Hist. III., 29. Also Hist. II., 68, is obscure for the same reason : Ludicro initio, ni numerus caesorum invidiam Vitellio (MS. bello) auxisset. For the primary idea, ni numerus caesorum magnus fuisset, lurks concealed as it were in a single word. And Tacitus quite often did not condescend to relate those things the knowledge of which was necessary for clearly understanding the order of events, provided that readers, sufficiently attentive and discerning, could follow him by their own judgment or sagacity. Thus in Hist. I., 77, it is said that when Otho assigned the consulship to Vopiscus, pleri- que Viennensium honori datum interpretabantur, where the reason for such a construction cannot be clearly seen, unless we decide that Vopiscus was an inhabitant of -Vienna. Yet that fact is nowhere STYLE OF TACITUS. 19 stated. I have noticed a similar example in Hist. II., 71 . But I know of no more remarkable instance than Agr. 24, where the words nave prima transgressus were obscure, until it was discovered that Agricola had gone over (the previous autumn) from Britain to the continent, and so to Rome, a fact which Tacitus does not mention. 14. Since now such a studied brevity seems to involve an excess of freedom, and to favor an abundance of materials, rather than to subserve the beauties of style, Tacitus makes a compensation by laboring intently to adorn his language, in order that he may not lose the praise of eloquence. Of the ancient authors of history, Caesar wrote in a style, pure, graceful and devoid of all ornament, not departing from the ordinary modes of expression on the one part, and yet on the other avoiding the vulgarity of colloquial language by a somewhat artificial compo- sition. Sallust was fond of antiquated expressions and wrote in a style of peculiar gravity, still carefully preserving simplicity. Livy applied ornament to his diction, and sought the praise of eloquence. But Tacitus believed that a kind of magnificence and sublimity of style was peculiarly adapted to the dignity of history. And in this, indeed, he resembled Thucydides, who himself also had cultivated a style widely removed from the ordinary eloquence of other writers ; not for want of genius, or through ignorance of letters, as some suppose, but intentionally and understandingly, that he might not seem to have furnished the lovers of pleasure with a mere dycovicfia is to -napaxpwa* In other respects there is almost a greater differ- ence between these writers, than resemblance.f For the Grecian writer, in discussions and orations, is especially and peculiarly con- densed and bold, though in his boldness approaching nearer to the austerity of philosophers than to the ornament of poets ; while in narration his style is very clear and flowing. Tacitus, on the con- trary, shaped his narrative to the cast of his own mind, therein rival- ling the vigor and boldness of poets ; but as often as he interwove orations, he contented himself with obeying the ordinary rules of eloquence. In fine, there is no essential difference between Ins style and that of poetry ; and strangely inconsistent are they, who refuse to Tacitus the use of any word or construction, while they freely grant the same to poets. And rarely indeed does he, while laboring to be brief, become obscure, as is usually the case in a * I. e., " a mere prize essay for temporary applause." The expression is quoted from the Introduction of Thucydides' History, in which, as he says, he gives to the public icr/fyta is del n&Wov, rj ay&viona es to -rrapa^pTJfta. Ed. t Fried. Roth has written an excellent essay upon these writers, Verglei- chende Betrachtungen tiber Thucydides und Tacitus, Munchen, 1812. 20 ESSAY ON THE matter so difficult and hazardous, (arid when he seems to be so, it happens oftener through the fault of transcribers than through his own) : though not unfrequently when he strives to be sublime, he becomes, not bombastic indeed, but he is thought to depart too far from a proper simplicity. 15. And first, the style of Tacitus is terse, polished and elaborate. Rarely, in comparison with his frequent use of other idioms, do we find in his works those anacolutha, the use of which with other writers presents the appearance, sometimes of a pleasing negligence, sometimes of a disagreeable carelessness. I have noticed a few, e. g., in Ann. XII., 52 ; Hist. III., 60 ; IV., 12, etc. If he sometimes so arranged his words as to appear to have mingled different constructions, it ought not to be supposed that he did this without a design : Ann. III., 5, T erf err e non toleravit, as Dial. 3, Maturare editionem festino, or, G. 30, Initium inchoare. This appeared to him somewhat stronger than that common accumu- lation of words, pertulit ac toleravit, which Cicero would prefer, as if this latter would add to the number of words, while his own ar- rangement would increase their power. The concurrence of genitives, which is so annoying wherever it is found, he carefully avoided, by employing the figure Hendiadys. Of the nature and advantage of this figure C. Roth has treated in a learned and critical manner. 16. Moreover he paid a tribute of regard to ornament, in that he did not use special or trite words, particularly those which are called technical terms. He avoided these even when he thus lost some- thing in brevity. Hence, by a sort of circumlocution, he preferred to write, Hist. III., 62, ludicrum juvenum rather than Juvenalia. In Dial. 32, he says, almost obscurely, jus civitatis for jure civili; whence has arisen confidence in the conjecture of Bach, which pro- poses as a correction, in Hist. IV., 4, de hello civiurn for the corrupt civilium, and the common correction civili. Perhaps the Medicean MS. reads correctly, in Hist. II., 89, ponte Mulvi, where the editions have Mulvio ; since in Ann. I., 8 ; III., 4., he says campus Martis. Hence in the distinction of Latin synonyms, the authority of Taci- tus is more suspicious than that of poets. For he disregards (partic- ularly in antitheses) and spurns set and trite words. Kindred to this peculiarity is his rejection of foreign words, par- ticularly from the Greek, even though they had been naturalized by the Latins. Nowhere, except in the Dialogue, does he use the term philosophi : he says, sapientes, although the ideas are unlike. He rarely uses the term poeta : he generally says vales. Rejecting asylum, he says subsidium. There is a remarkable example of this kind in STYLE OF TACITUS. 21 Ann. XV., 71, Milichus praemiis dilatus, Conservatoris nomen Graeco ejus rei vocdbulo assumpsit. Yet he does not maintain so rigid and offensive an observance of this peculiarity as to avoid the use of whatever has a foreign sound ; he admits some such words, as tropaea, asylum, chlamys, catapulta, acinaces. 17. He hesitated not to revive ancient words, and forms of words, which had been condemned by the refinement of the Ciceronian and the Augustan age, believing that there is more brilliancy in that which savors of antiquity. Editors have retained the datives senatu, nuru, luxu, as also in Ann. IV., 55, Per si for Persei ; but at the same time they have rejected many ancient forms, lest Tacitus should ap- pear too unlike Ciqero. In Ann. IV., 32, the Medicean MS. has compossivere, and not composuere ; and Ann. XIII. , 40 ; Hist. III., 22, cornum not cornu. It is easy indeed to correct such expressions according to the usage of Cicero, and to ridicule and charge with superstition those who rest their judgment upon the authority of a single MS. But if it is right carefully to pursue truth even in the smallest matters, if it is right to reverence even with pious feeling not only the sentiments but the literary tastes and little preferences of great geniuses, there is nothing — in matters which cannot be settled by any laws of human reason nor decided by any acuteness of judg- ment — there is nothing which I will trust sooner than even a single MS. It should, therefore, be well considered, whether, as in Germ. 24, juvenior is retained without any other example ; so in Ann. VI., 17, venditio et emitio ought not to be retained, for which emptio is now read ; and in Ann. IV., 66, 1 have preferred to change the cor- rupt telerant into tetulerant rather than into tulerant. Editors have retained other readings also, which had long since gone out of date, as Hist. I., 31, necdum for nondum ; and Ann. III., 2, munera fungi. Nay, even the genitive vis has succeeded in maintaining its place, Dial. 26. And yet Ann. XIV., 7, expergens; Ann. I., 1, false; Ann. II., 14, the singular sacri for hosliae ; Hist. I., 53, decori juventa, which are in no respect more unusual, have not obtained the same indulgence. It is surely a questionable scrupulosity which refuses such words to a writer who desired to be unique, and who did not even obtain an imitator, by a comparison with whom one can deter- mine what he did and what he did not approve. On the other hand, Tacitus, in my opinion, coined few new words ; unless, perchance, some one may think that all those words, which are found in his writings alone, were of course originated by him. But it is extremely difficult to decide whether Tacitus was the first to use any word, or whether we read it for the first time in his wri- tings. So long as he corresponds to all the rules for forming words, 22 ESSAY ON THE 60 far at least I think we ought to grant the indulgence to a writer, who is universally acknowledged to have entertained no very great fiorror of the charge of novelty- Irreverentia, improsper y do indeed savor of novelty, as the invidentia of Cicero does, but they are con- ceded to Tacitus by all. I have not hesitated to propose by way of correction, in Hist. II., 21, the strange frequentative retortant. In Ann. XVI., 21, expectabilis is sufficiently defended by the authority of Tertullian ; and I do not regret having recommended confestinan- tius in Ann. XV., 3, and exapertae in Hist. V., 13; or having de- fended indictus favor in Hist. III., 44. 18. But as an innovator in the construction of words he was ex- ceedingly fruitful. He delighted in the unusual, as if itself an ornament, even though he gained nothing either in brevity or grace of style ; as if he remembered the precept of Horace, Dixeris egregie, notum si callida verbum Rediderit junctura novum. I know not what other Latin author would have said utUis pro nobis, Agr. 12. I refrain from other examples, as they are obvious in every part of his works. In the use of the historical infinitive also, he differs from other writers by transferring it to present circumstances and customs of long standing. I would not have believed it, had not three instances conspired to prove it, still unchanged by all the per- tinacious industry of editors, who, while they dispose of separate ex- amples, have forgotten the others. These are Germ. 7, audiri; Agr. 34, mere ; and Dial. 30, insumere. I am inclined to think a fourth ought to be added, Ann. III., 54, Tot a majoribus repertae leges . . . contemptu abolitae securiorem luxum facere, where editors have fecere ; not to mention those places in which I have recalled the usual infinitives from the MSS., Ann. I., 20; II., 2. 38; VI., 18; Hist. IV., 20 ; to which I ought to add Hist. II., 95, Facem Augustales subdere ; and III., 17, Quo pudore haud plures quam centum equites resistere ; and V., 10, Pace per Italiam parta el externae curae redire, where editions have subdidere, and restitere, and rediere. For no peculiarity of the Latin language might be expected to be more pleasing to Tacitus, none can be imagined better adapted to his style, so that I do not wonder that, in using it, he sometimes dared to go beyond proper limits. He may have shown audacity, and almost violence, but it would be a mark of even greater audacity and ex- ( travagance for us, who were born so many ages after him, in oppo- sition to so many examples, which are defended by the authority of the MSS., and which not even the genius of the language convicts of fault, to attempt forcibly to abridge this license, merely from a STYLE OF TACITUS. 23 comparison with other writers, to whom our author intended to be unlike. Tacitus indulges in Greek constructions, such as are used only by a few, or by himself alone. For ancient writers, from the com- mencement of the Graeco-Latin literature, had introduced many Graecisms into the Latin language, most of which the following age dropped in order to introduce others in their stead. See Agr. 34, Ceterorum Britannorum fugacissimi, an expression which the elder Pliny had used before. Also Hist. IV., 28, Id nomen appellantur ; and Dial. 18, the words, pro Catone magis, resemble the Greek. 19. Tacitus exerted himself particularly to secure continuity, so much so that he rarely neglected it, and some portions he adorned with exquisite art by the use of this rhetorical beauty. He even added superfluous words, provided they would contribute to concin- nity ; as Hist. II., 72, Quidam militum err ore veri seu turbarum studio certatim aggregabantur. He even disregarded the rules of grammar in his fondness for this ornament : e. g., Ann. IV., 3, Ad conjugii spent, consortium regni et necem mariti impulit, where the idea of consortium ought to depend upon spem, and therefore would regularly be in the genitive. He was careful to close his periods with well-chosen clausules, whence that disagreement with grammatical rules in Ann. XIV., 16, Species carminum . . . non uno fluens ; and Germ. 5, Pecorum fe- cunda sed plerumque improcera. Furthermore he observed the law of variety with solicitous care, sometimes for the sake of euphony, as Ann. II., 20, quibus — quis ; sometimes to avoid the appearance of poverty in forms of expression. In this way he has sometimes troubled the reader, Ann. XV., 71, Verginium Rufum claritudo nominis expulit ; nam Verginius studia juvenum eloquentia, Musonius praeceptis sapientiae fovebat. In Hist. LI., 87, he employs the same artifice, Calonum numerus amplior, procacissimis etiam inter servos lixarum ingeniis ; where he puts lixae instead of calones, in the last clause, for variety, both classes (cooks and campboys) being em- braced under each name. But he is particularly fond of varying the construction by enallage ; e. g., Hist. II., 79, Ilia Syriae, hoc Ju- daeae caput est; Agr. 33,ut . . decorum infrontem, itafugientibus periculosissima. Very often he shows his love of variety in passing from the active to the passive, and vice versa : Hist. IV., 77 ; Germ. 29, Nam nee tributis contemnuntur, nee publicanus adterit ; and Hist. III., 56, Ignarus militiae, improvidus consiliis, where editions have consilii. Frequently he varies the form of construction, as if for no other purpose than to exhibit the richness of his mother tongue, and to 24 ESSAY ON THE show that the freedom of Latin writers could be abridged by no rigid and arbitrary rules: e. g., Ann. I., 18, Plurimi detrita tegmina et nudum corpus exprobantes ; Hist. IV. 77, Neque aliud excusandum habeo, quam quod vos Gallici foederis oblitos praedixerim, memoriam Romani sacramenti tenere credidi. C. Roth has collected and ex- plained many examples in Agr. Ex. XIII. He also makes frequent use of the figures of rhetoric, in order to render his style brilliant, particularly of the antithesis: Hist. I.. 36, Omnia serviliter pro dominatione ; Ann. II., 52, Spe victoriae indued sunt ut vincerentur ; Hist. L, 65, Uno amne discretis connexum odium. Alliterations also, to which Latin authors are somewhat tempted by the very nature of their language : e. g., Ann. I., 51, si poenitentiam, quam perniciem malebat; A. 1, virtus .... vicit vitium. Moreover he abounds in what we call in barbarous Latin allusiones. No one is ignorant into what absurdities the scrupulous- ness of commentators has fallen, who, as often as they find certain words, similar to those of some former writer, cry out at once, " imi- tation." But Tacitus often does not imitate others, but rather alludes to them, especially the poets, by repeating some words, remarkable either for beauty of sentiment or felicity of expression, and thus ex- citing a pleasing recollection in his readers. And it is often doubtful whether he did this wittingly or unwittingly. Now none of the poets was better known, or more celebrated at that age, than Virgil, whose words, Haec ubi dicta dedit, Livy long ago had not hesitated to in- troduce into his narrative. Numberless expressions from the same author may be found in Tacitus, scattered here and there. More rarely will you find the words of Horace ; as, Ann. XV., 37, Ex illo contaminatorum grege, coll. Carm. I., 37, 9, for I do not believe, that, in common prose, eunuchs come under the term contaminati. No- where, so far as I know, does he allude to Ovid, a writer entirely unlike himself in taste and style, for I am not of the opinion that the words in Agr. 44, were drawn from Ovid. Of prose writers he quoted Sallust most frequently. From a comparison with Livy, Trillerus has made a good correction in Hist. II., 80. Near the close of Agricola he manifestly refers his readers to a most beautiful passage of Cicero de Oratore. If I have rightly corrected Agr. 42, he has there quoted verbatim the language of Seneca. It were easy also to trace resemblances between Tacitus, Demosthenes, Thucy- dides, and Plato ; and the verses of Homer are recognised in Hist. I., 80 ; and Agr. 34. Thus much concerning the style of Tacitus. If I had undertaken to write a book on Tacitus, many topics would still remain to be discussed touching the genius of the writer, and his political and religious STYLE OF TACITUS. 25 opinions ; touching his learning, his fidelity, and his skill as an histo- rian. But now, since I have no other purpose than to write a preface to my edition, I have briefly discussed some subjects and have passed by others, particularly those which it is evidently better to omit, than to treat briefly and therefore unsatisfactorily. And it is better that those who start such questions should consult those books, (and they are not a few) , in which the ideas of men of pre-eminent talent have been ably and fully unfolded. But concerning the style of our au- thor I have treated a littte more extensively, in order to compensate for the small number and briefness of my notes ; and, at the same time, if I should se^m to have used too great boldness in either ex- pressing an opinion or making a correction, to defend my position by bringing together under a single view the scattered examples. For this I have chiefly labored, and not with the more ambitious aim to set fortii a sort of image and picture of the style of Tacitus. Who- ever shall undertake this, will find not a few who will repeat to him these lines of Goethe : Noscituro, descripturo, quod animo et vita viget, Hoc tibi providendum est, animum et vitam ut evites prius ; Proinde partes exanimatas facili tractabis manu. 3 CHRONOLOGIA HISTORIARUM EX ZUMPTII POTISSIMUM ANNALIBUS DESUMPTA * A.U. C. 822 P. Chr. coss. Ex Kal. Jan. Imp. Galba II. T.Vinius (Ru- finus). Ex a. d. XVII. Kal. Febr. Imp. Otho, L. Salvius Otho Titianus. Ex Kal. Mart. T. Verginius Rufus, L. Pompeius Vo- piscus. Ex Kal. Maiis M.CaeliusSa- binus, T. Fla- vius Sabinus. Ex Kal. Jul. T. Arrius An- toninus, P. Marius Celsus II. Ex Kal. Sept. C. Fabius Va- lens, A. Lici- nius Caecina. Ex pr. Kal. Nov. (pro Caecina) Rosius Regu- lus. Ex Kal. Nov. Cn. Caecilius Simplex, C. Quinctius At- ticus. Ineunte anno a superiore exercitu de- fectio cbepit, mox 54b utroque Germa- nico exercitu A. Vitellius Imperator sa- lutatur. Eo nuntio acctpto Galba Ro- mae L. Pisonem Licinianun\ nobilem et modestum adolescentem, sibi. adoptat, sed praetorianorum animos omkso do- nativo magis etiam irritat. Itaque M. Salvius Otho, qui et ipse adoptionem* speraverat, conjurationem init, et Impe- rator a militibus declaratur : Galba, Piso, Vinius, Cornelius Laco, praefectus prae- torio, aliique foede trucidantur, a. d. XVIII. Kal. Febr. Paratur ingens de imperio certamen. A. Caecina, a Vitellio praemissus, Alpes Penninas Galliamque Transpadanam oc- cupat : sequitur, subacta Gallia, cum al tero exercitu C. Fabius Valens. Eis Otho suum exercitum apud Bedriacum opponit, duce fratre Titiano, neque Moe- sicas legiones jam appropinquantes ex- spectans, neque Suetonii Paullini pru- dentioribus consiliis utens. Vincuntur Othoniani, quo nuntio audito Otho, infe- Jix bellum ducere nolens, Brixelli XII. Kal. Mai. nonagesimo quinto Imp. die semet ipse interficit. Ceteri Vitellio se dedunt, homini non malo, sed ita gulae dedito, ut paucissimis mensibus novies millies J/T S consumpserit. Vixdum Romae honorem inierat, cum T. Vespasianus, prope confecto bello Ju- daico clarus, Muciano Syriae proconsule et Tito filio adhortantibus, principatum concupiscit. Kal. Juliis Alexandriae Imperator declaratur a Tiberio Alexan- dre, Aegypti praefecto ; sequuntur Ju- daicae et Syriacae legiones, continuo, dimissis nuntiis, tres Moesicae, duae Pannonicae, auctore Antonio Primo acerrimo partium defensore. Is injussu Vespasiani neque exspectato Muciani adventu legiones in Italiam rapit : con- Hist. Lib. I. Cab, 1-4& Lib. I. Cap. 50 — Lib. II. Cap. 72. Lib. II. Cap. 73 — Lib. IV. Cap. 11. * We have copied this table from Orelli's Edition of the Historiae of Tacitus, Zurich, 1848. CHRONOLOGIA HISTORIARUM. 27 A. U. C. P. Chb 823 COSS. Ex Kal. Jan. Imp. Vespasi- anus II. Titus Caesar Augu- sti films. Ex Kal. Jul. C. Licinius Mucianus II. P. Valerius Asiaticus. Ex Kal. Nov. L. Annius Bassus, C. Caecina Pae- tus. Hist. silia Vitellianorum proditione Caecinae (turn Consulis suffecti cum Valente) perturbantur, et novem legiones a pau- cioribus adversariis inter Bedriacum et Cremonam nocturne- proelio profligan- tur ; castris ad Cremonam vi captis, re liqui Vitelliani deduntur, urbs direpta incenditur. Jam Romam ducitur victor exercitus, sed lente : Apennini angustiae praesidiaque urbium produntur, dum Vitellius Romae, inter spem metumque haesitans, militum et vulgi studiis regi- tur. Hi Flavium Sabinum, Consularem praefectum urbis, Vespasiani fratrem, cum reliquis Flavianarum partium sociis in Capitolium compellunt, nolente Vi- tellio, et templo incenso opprimunt. Sed adventu hostilis exercitus urbs caedibus impletur. Vitellius, latebris protractus, IX. Kal. Jan., quinquaginta septem an- nos natus, foede trucidatur ; frater ejus L. cum reliquiis partium in Campania deditus et ipse interficitur. Omnia haec absente Vespasiano, qui Alexandriae substiterat, acta, sed urbanae res a Mu- ciano et Domitiano, minore Vespasiani filio, utcunque componuntur. Interea fortissima gens Batavorum a ! Romanis defecerat, duce Julio Civile, proximosque Germanos in partes tra- duxerat. Kalendis Januariis absentibus consu- libus senatum habet Julius Frontinus, praetor urbanus, cui cum ejurasset, suc- cedit Fl. Domitianus cum potestate con- sulari. Etiam Lingones ac Treveri. Batavorum exemplum secuti, a Romanis deficiunt, ducibus Classico Julioque Tu- tore, et ipsas legiones Romanas, seditio- nibus perturbatas, ad sacramentum pro imperio Galliarum faciendum adigunt. Sed mox Petilius Cerialis, a Vespasiano missus, Treveros in potestatem redigit ; etiam Civilis duobus proeliis victus ad pacem petendam compellitur. Julius Sabinus, Lingonus, in monumento quo- dam abditus per novem annos latet. Eodem tempore Titus Caesar cum valido exercitu haud procul Hierosoly- mis castra facit et sexcenta milia Judae- orum obsidet. (Urbe capta atque eversa Judaeis per totum Imp. Rom. tributum annuum binarum drachmarum imponi- tur, ex quo templum Jovis Capitolini restituatur. Sed regnum Ituraeae Agrip- ,pae minori servatum est, cujus sororem JBerenicen Titus deperit.) Lib. IV. Cap. 12-37. Lib. IV. Cap. 38-86. Lib. V. Cap. 14-26. Lib. V. Cap. 1-13. C. COMELII TACITI HISTORIARUM LIBER PRIMUS. BREVIARIUM LIBRI. Cap. I. Praefamen. Auctoris dignitas, aetas, institutum. II, III. Prae- sentis historiae summa capita. IV, V. Status urbis, mens exerci- tuum, habitus provinciarum, occiso Nerone. Nymphidius, iraperiura affectans, oppressus. VI, VII. Galbam crudelitas sua, aetas, cor- poris forma et amicorum vitia reddunt invisum. VIII, IX. Status Hispaniae, Galliae, Germanicorum exercituum, Britanniae, Illyrici. X. In Syria Muciani virtutes et vitia. Fl. Vespasiani, Judaicum bellum administrantis, animus in Galbam. XI. Aegypti, Africae, Mauretaniae, Rhaetiae, Norici, Thraciae, Italiae status COSS. Galba et Vinio. XII. Deficiente superioris Germaniae milite, Galba de adoptando Cae- sare cogitat. XIII. Vinius Othoni favet, non ita Laco et Icelus. XIV. Galba, transactis imperii comitiis, Pisonem eligit, hominem antiqui moris et severum, cui, XV, XVI, adoptionis causas et impe- rii administrandi consilium aperit. XVII. Pisonis inter haec mode- ratio. XVIII. Adoptio in castris nuncnpata, XIX, turn in senatu. Legati ad defectores missi. XX. Neronis prodigae donationes re- scissae. XXI. Othoni spe lapso consilium in turbido, XXII, instigantibus liber- tis, servis, mathematicis ; XXIII, XXIV, paratis jam ante militum studiis per blanditias et largitiones, oscitante ad id praefecto. XXV, XXVI. Ergo jam legiones et auxilia pro Othone. XXVII. Mox consalutatus imperator, XXVIII, castris praetorianis infertur. XXIX, XXX. Piso cohortem, quae in palatio stationem agit, hortatur ad fidem. XXXI. Ilia parat signa, reliquis copiis deficientibus. XXXII, XXXIII. Plebis adulatio et levitas. Fluctuat Galba cum amicis, an occurrendum? XXXIV. Praemittitur in castra Piso. Falsus de occiso Othone rumor. XXXV. Populus et senatus Gal- bae ; XXXVI, castra Othoni favent. XXXVII, XXXVIII. Hie militum animos oratione sibi conciliat, Galbae et Pisoni reddit infen- 3* 30 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. sos. Arma militi dividit. XXXIX. Agitat Laco de caede Vinii. XL. Galba fluctuat. Plebs nutat. Othoniani forum irrumpunt. XLI. Galba desertus, occisus, XLII, sic et Vinius. XLIII. Sem- pronii fides. Piso caesus, XLIV, magna Othonis laetitia. Caedium praemia poscentes jussu Vitellii postea interfecti. XLV. Adulantur senatus et populus victorem Othonem, qui coercendo militum furori impar : XLVI, hi vacationes sibi remitti petunt. Laco et Icelus caesi. XLVII. Pisonis et T. Vinii sepultura, XLVIII, elogia, tes- tamenta. XLIX. Galbae sepultura, aetas, nobilitas, mores, honores. L. Trepidam urbem novus de Vitellio nuntius exterret. Vespasianum nonnulli augurantur. LI. Initia Vitelliani motus ex belio Julii Vin- dicis, et secutis indo discordiis inter legiones et Gallos. LII, LIU. Vitellius, suo ingenio ignavus, ad res novas stimulatur a Valente et Caecina Legatis. L1V, LV. Legiones utriusque Germaniae fidem in Galbam exuunt, LVI, segni spectatore Hordeonio Flacco legato. LVII. Valens Vitellium imperatorem consalutat, magno militum studio ; LVIII, quibus poscentibus multi caesi. LIX. Julius Civilis periculum evadit. Undique viribus auctus, LX, inter foedas legato- rum discordias, LXI, duos exercitus in Italiam mittit. LXII. Tor- pet Vitellius ; ardor et vis militum ultro ducis munia impiet. LXIII. Subito furore correptus miles ab excidio Divoduri aegre temperat. Gallias terror invadit. LXIV. Vitellio adhaerent. LXV. Lugdu- nenses ex vetere odio milites in eversionem Viennensium impellunt ; LXVI, isti tamen donis placantur et precibus. Valentis avaritia et libido. LXVII, LXVIII. Helvetios, Vitellii imperium abnuentes, Caecina belli avidus caedit. LXIX. Aventicum aegre impunitatem salutemque impetrat. LXX. In Vitellii partes transgressa Italiae parte, Caecina Alpes superat. LXXI. Otho prudenter se gerit ; Mario Celso ignoscit. LXXII. Ti- gellinus infamem vitam exitu inhonesto foedat. LXXIII. Galvia Crispinilla cum mala Othonis fama periculo exempta. LXXIV. Principes mutuo sibi conditiones ofFerunt ; mox rixantes flagitia in- vicem objectant, et LXXV, insidiatores immittunt. LXXVI. Dis- tractis inter utrumque exercitibus ac provinciis, bello opus. LXXVII. Otho imperatorem agit ; honores, LXXVIII, civitatem, jura dilar- gitur : de celebranda Neronis memoria agitat. LXXIX. Sarmatae Roxolani Moesiam irrumpentes caesi. LXXX — LXXXII. Seditio gravis, in ipsa urbe temere orta, cum magno metu atque discrimine primorum civitatis, precibus et lacrimis Othonis componitur, qui LXXXIII, LXXXIV, milites ad concordiam et mo- destiam hortatur. LXXXV. Istis compositis, omnia suspicionum et formidinis plena, praecipuo patrum metu. LXXXVI. Prodigia Otho- nis cladem praesagientia. LXXXVII. Is, lustrata urbe, Narbonen- sem Galliam aggredi statuit, et LXXXVIII, cum multis nobilibus L. Vitellium aemuli fratrem secum ducit. LXXXIX. Inde varii ani- A. C. 69. j LIBER. I. CAP. II. 31 morum motus. XC Commendata patribus republica Otho festinat ad bellum. Trachali eloquentia usus Otho, in quern studia et vacos vulgi. Gesta haec paucis mensibus, IMP. SERV. GALBA ET T. VCXZO COSS. Initium mihi operis Ser. Galba iterura, T. Yiaius consumes erunt. Nam, post conditam urbem octingentos et viginti prions aevi annos multi auctores retulerunt, dum res populi Romani memorabantur, pari eloquentia ac libertate : post- quam bellatum apud Actium atque omnem potentiam ad 5 unum conferri pacis interfuit, magna ilia ingenia cessere ; simul Veritas pluribus modis infracta, primum inscitia rei- pubiicae ut alienae, mox libidine assentandi, aut rursus odio ad versus dominantes : ita neutris cura posteritatis, inter in- fensos vel obnoxios. Sed ambitionern scriptoris facile ad- 10 verseris, obtrectatio et livor pronis auribus accipiuntur : quippe adulationi foedum crimen servitutis, malignitati falsa species libertatis inest. Mihi Galba, Otho, Yitellius neo beneficio nee injuria cogniti. Dignitatem nostram a Vespa- siano inchoatam, a Tito auctam, a Domitiano longius provec- 15 tarn non abnuerim : sed incorruptam fidern professis nee amore quisquam et sine odio dicendus est. Quod si vita suppeditet, principatum divi Nervae, et imperium Trajani, uberiorem securioremque materiam, senectuti seposui, rara temporum felicitate, ubi sentire quae velis, et quae sentias 20 die ere, licet. II. Opus aggredior opimum casibus, atrox proeliis, dis- cors seditionibus, ipsa etiam pace saevum. Quatuor prin- cipes ferro interempti : trina bella civilia, plura externa ac plerumque permixta : prosperae in Oriente, adversae in. 25 Occidente res : turbatum Illyricum : Galliae nutantes : per- domita Britannia et statim missa : coortae in nos Sarmata- rum ac Suevorum gentes : nobilitatus cladibus mutuis Da- cus: mota etiam prope Parthorum arma, falsi Neronis ludibrio. Jam vero Italia no vis cladibus, vel post longam 30 saeculorum seriem repetitis, afflicta. Haustae aut obrutae urbes, fecundissima Campaniae ora : et urbs incendiis vas- tata, consumptis antiquissimis delubris, ipso Capitolio civ- 32 C. CORN. TACITI HISTOE. [a. U. 822. ium manibus incenso : pollutae caerimoniae ; magna adul- teria ; plenum exsiliis mare ; infecti caedibus scopuli. Atro- cius in Urbe saevitum. Nobilitas, opes, omissi gestique honores pro crimine, et ob virtutes certissimum exitium. 5 Nee minus praemia delatorum invisa, quam scelera ; cum alii sacerdotia et consulatus ut spolia adepti, procurationes alii et interiorem potentiam, agerent verterent cuncta odio et terrore. Corrupti in dominos servi, in patronos liberti ; et, quibus deerat inimicus, per amicos oppressi. 10 III. Non tamen adeo virtutum sterile saeculum, ut non et bona exempla prodiderit. Comitatae profugos liberos matres, secutae maritos in exsilia conjuges ; propinqui au- dentes, constantes generi; contumax etiam adversus tor- menta servorum fides : supremae clarorum virorum neces- 15sitates; ipsa necessitas fortiter tolerata, et laudatis anti- quorum mortibus pares exitus. Praeter multiplices rerum humanarum casus coelo terraque prodigia, et fulminum monitus et futurorum praesagia, laeta, tristia, ambigua, manifesta. Nee enim unquam atrocioribus populi Romam 20 cladibus magisve justis indiciis approbatum est, non esse curae deis securitatem nostram, esse ultionem. IV. Ceterum antequam destinata componam, repetendum videtur, qualis status urbis, quae mens exercituum, quis habitus provinciarum, quid in toto terrarum orbe validum, 25 quid aegrum fuerit ; ut non modo casus eventusque rerum, qui plerumque fortuiti sunt, sed ratio etiam causaeque noscantur. Finis Neronis ut laetus primo gaudentium impetu fuerat, ita varios motus animorum, non modo in urbe apud patres aut populum aut urbanum militem, sed 30 omnes legiones ducesque conciverat, evulgato imperii area- no posse principem alibi, quam Romae fieri. Sed patres laeti, usurpata statim libertate licentius ut erga principem novum et absentem ; primores equitum proximi gaudio patrum ; pars populi integra et magnis domibus annexa, 35 clientes libertique damnatorum et exsulum in spem erecti : plebs sordida et circo ac theatris sueta, simul deterrimi servorum, aut qui, adesis bonis, per dedecus Neronis ale- bantur, maesti et rumorum avidi. A. C. 69.] LIBER I. CAP. V, VI, VII. 33 V. Miles urbanus, longo Caesarum sacramento imbutus et ad destituendum ISTeronem arte magis et impulsu quam suo ingenio traductus, postquam neque dari donativum, sub nomine Galbae promissum, neque magnis meritis ac praemiis eundem in pace quern in bello locum, praeven- 5 tamque gratiam intelligit apud principem a legionibus fac- tum, pronus ad novas res, scelere insuper Nymphidii Sabini praefecti imperium sibi molientis agitatur. Et Nym- phidius quidem in ipso conatu oppressus : sed, quamvis capite defectionis ablato, manebat plerisque militum con- 10 scientia ; nee deerant sermones, " senium atque avaritiam Galbae" increpantium. Laudata olim et militari fama celebrata severitas ejus angebat aspernantes veterem disci- plinam, atque ita quatuordecim annis a Nerone assuefactos, ut baud minus vitia principum amarent, quam olim virtutes 15 verebantur. Accessit Galbae vox, pro republica honesta, ipsi anceps, " legi a se militem, non emi." JSTec enim ad hanc formam cetera erant. VI. Invalidum senem T. Vinius et Cornelius Laco, alter deterrimus mortalium, alter ignavissimus, odio flagitiorum 20 oneratum contemptu inertiae destruebant. Tardum Galbae iter et cruentum, interfectis Cingonio Varrone consule de- signate et Petronio Turpiliano consulari : ille, ut Nyniphi- dii socius, hie, ut dux Neronis, inauditi atque indefensi, tanquam innocentes, perierant. Introitus in urbem, truci- 25 datis tot millibus inermium militum, infaustus omine, atque ipsis etiam qui occiderant formidolosus. Indue ta legione Hispana, remanente ea quam e classe Nero conscripserat, plena urbs exercitu insolito : multi ad hoc numeri e Ger- mania ac Britannia et Illyrico, quos idem Nero electos 30 praemissosque ad claustra Caspiarum et bellum quod in Albanos parabat, opprimendis Vindicis coeptis revocaverat : ingens novis rebus materia, ut non in unum aliquem prono favore, ita audenti parata. VII. Forte congruerat, ut Clodii Macri et Fonteii Capi- 35 tonis caedes nuntiarentur. Macrum in Africa haud dubie turbantem, Trebonius Garutianus procurator, jussu Galbae, Capitonem in Germania cum similia coeptaret Cornelius 34 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Aquinus et Fabius Yalens legati legionum interfecerant, antequam juberentur. Fuere qui crederent, Capitonem, ut avaritia et libidine foedum ac maculosum, ita cogitatione rerum novarum abstinuisse ; sed a legatis, bellum suadenti- 5 bus, postquam impellere nequiverint, crimen ac dolum ultro compositum : at Galbam rnobilitate ingenii, an ne altius scrutaretur, quoquo modo acta, quia mutari non poterant, comprobasse. Ceterum utraque caedes sinistre accepta; et inviso semel principe, seu bene seu male facta premunt. 10 Jam afferebant venalia cuncta praepotentes liberti ; servo- rum manus subitis avidae, et tanquam apud senem festi- nantes ; eademque novae aulae mala, aeque gravia, non aeque excusata. Ipsa aetas Galbae irrisui ac fastidio erat assuetis juventae Neronis et imperatores forma ac decore 15 corporis, ut est mos vulgi, comparantibus. VIII. Et hie quidem Romae, tanquam in tanta mul- titudine, habitus animorum fuit. E provinces, Hispaniae praeerat Cluvius Rufus, vir facundus et pacis artibus, bellis inexpertus. Galliae, super memoriam Vindicis, obligatae 20 recenti dono Romanae civitatis et in posterum tributi leva- mento. Proximae tamen Germanicis exercitibus Galliarum civitates non eodem honore habitae, quaedam etiam finibus ademptis, pari dolore commoda aliena ac suas injurias metiebantur. Germanici exercitus, quod periculosissimum 25 in tantis viribus, solliciti et irati superbia recentis victoriae et metu, tanquam alias partes fovissent. Tarde a Nerone desciverant ; nee statim pro Galba Verginius : an imperare voluisset, dubium ; delatum ei a milite imperium convenie- bat. Fonteium Capitonem occisum, etiam qui queri non 30 poterant, tamen indignabantur. Dux deerat, abducto Ver- ginio per simulationem amicitiae : quern non remitti atque etiam reum esse tanquam suura crimen accipiebant. IX. Superior exercitus legatum Hordeonium Flaccum spernebat, senecta ac debilitate pedum invalidum, sine con- 35 stantia, sine auctoritate: ne quieto quidem milite, regimen; adeo furentes infirmitate retinentis ultro accendebantur. Inferioris Germaniae legiones diutius sine consulari fuere, donee missu Galbae A. Vitellius aderat, censoris Viteliii ac k. C. 69.] LIBER I. CAP. X, XI. 35 ter consulis filius : id satis videbatur. In Britannico exer- citu nihil irarum. Non sane aliae legiones per omnes civili- um bellorum motus innocentius egerunt, seu quia procul et Oceano divisae, seu crebris expeditionibus doctae hostem potius odisse. Quies et Illyrico, quanquam excitae a Ne- 5 rone legiones, dum in Italia cunctantur, Verginium legatio- nibus adissent. Sed longis spatiis discreti exercitus, quod saluberrimum est ad continendam militarem fidem, nee vitiis nee viribus miscebantur. X. Oriens adhue immotus. Syriam et quatuor legiones 10 obtinebat Licinius Mucianus, vir secundis adversisque juxta famosus. Insignes amicitias juvenis ambitiose coluerat: mox, attritis opibus, lubrico statu, suspecta etiam Claudii iraeundia, in secretum Asiae repositus, tarn prope ab exsule fuit, quam postea a principe. Luxuiia, industria, comitate, 15 arrogantia, malis bonisque artibus mixtus : nimiae volupta- tes, cum vacaret ; quotiens expedierat, magnae virtutes : palam laudares ; secreta male audiebant. Sed apud sub- jectos, apud proximos, apud collegas, variis illecebris potens, et cui expeditius fuerit tradere imperium, quam obtinere. 20 Bellum Judaicum Flavius Vespasianus (ducem eum Nero delegerat) tribus legionibus administrabat, Nee Vespasi- ano ad versus Galbam votum aut animus, Quippe Titum filium ad venerationem cultumque ejus miserat, ut suo loco memorabimus. Occulta lege fati et ostentis ac responsis 25 destinatum Vespasiano liberisque ejus imperium, post fortu- nam credidimus. XI. Aegyptum copiasque, quibus coerceretur, jam inde a divo Augusto, equites Romani obtinent loco regum, Ita visum expedire, provinciam aditu difficilem, annonae fecun- 30 dam, superstitione ac lascivia discordem ac mobilem, in- sciam legum, ignaram magistratuum, domi retinere. Rege- bat turn Tiberius Alexander, ejusdem nationis. Africa ac legiones in ea, interfecto Clodio Macro, contenta qualicum- que principe, post experimentum domini minoris. Duae 35 Mauretaniae, Raetia, Noricum, Thracia, et quae aliae pro- curatoribus cohibentur, ut cuique exercitui vicinae, ita in favorem aut odium contactu valentiorum agebantur. In- 36 C. CORN. TACITI HISTOK. [a. U. 822. ermes provinciae, atque ipsa in primis Italia, cuicunque servitio exposita, in pretium belli cessurae erant. Hie fuit rerum Romanarum status, cum Ser. Galba iterum, Titus Vinius consules inchoavere annum sibi ultimum, reipub- 5 licae prope supremum. XII. Paucis post Kalendas Januarias diebus Pompeii Propinqui procurators e Belgica literae afferuntur : " supe- rioris Germaniae legion es, rupta sacramenti reverentia, im- peratorem alium flagitare, et senatui ac populo Romano 10 arbitrium eligendi permittere;" quo seditio mollius accipe- retur. Maturavit ea res consilium Galbae jam pridem de adoptione secum et cum proximis agitantis. Non sane cre- brior tota civitate sermo per illos menses fuerat, primum licentia ac libidine talia loquendi, dein fessa jam aetate 15 Galbae. Paucis judicium aut reipublicae amor: multi stulta spe, prout quis amicus vel cliens, hunc vel ilium am- bitiosis rumoribus destinabant, etiam in T. Vinii odium, qui in dies quanto potentior, eodem actu invisior erat. Quippe hiantes in magna fortuna amicorum cupiditates ipsa Galbae 20 facilitas intendebat : cum apud infirmum et credulum mi- nore metu et majore praemio peccaretur. XIII. Potentia principatus divisa in T. Vinium consulem et Cornelium Laconem praetorii praefectum. Nee minor gratia Icelo Galbae liberto, quern annulis donatum equestri 25 nomine Marcianum vocitabant. Hi discordes, et rebus mi- noribus sibi quisque tendentes, circa consilium eligendi suc- cessoris in duas factiones scindebantur. Vinius pro M. Othone : Laco atque Icelus consensu non tarn unum ali- quem fovebant quam alium. Neque erat Galbae ignota 30 Othonis ac T. Yinii amicitia; et rumoribus nihil silentio transmittentium, quia Vinio vidua filia, caelebs Otho, gener ac socer destinabantur. Credo et reipublicae curam sub- isse, frustra a Nerone translatae, si apud Othonem relinque- retur. Namque Otho pueritiam incuriose, adolescentiam 35 petulanter egerat, gratus Neroni aemulatione luxus : eoque jam Poppaeam Sabinam, principale scortum, ut apud con- scium libidinum, deposuerat, donee Octaviam uxorem amo- liretur; mox suspectum in eadem Poppaea in provinciam A. C. 69.] LIBER I. CAP. XIV, XV. 37 Lusitaniam specie legationis seposuit. Otho, comiter ad- ministrata provincia, primus in partes transgressus, nee segnis, et, donee bellum fuit, inter praesentes splendidissi- mus, spem adoptionis statim conceptam acrius in dies rapiebat, faventibus plerisque militum, prona in eum aula 5 Neronis ut similem. XIV. Sed Galba, post nuntios Germanicae seditionis, quanquam nihil adhuc de Vitellio certum, anxius quonam exercituum vis erumperet, ne urbano quidem militi confisus, quod remedium unicum rebatur, comitia imperii transigit; 10 adhibitoque, super Vinium ac Laconem, Mario Celso con- sule designato ac Ducennio Gemino praefecto urbis, pauca praefatus de sua senectute, Pisonem Licinianum arcessi jubet, seu propria electione, sive, ut quidam crediderunt, Lacone instante, cui apud Rubellium Plautum exercita cum 15 Pisone amicitia ; sed callide ut ignotum fovebat, et prospera de Pisone fama consilio ejus fidem addiderat. Piso M. Crasso et Scribonia genitus, nobilis utrimque, vultu habitu- que moris antiqui, et aestimatione recta severus, deterius interpretantibus tristior habebatur : ea pars morum ejus, 20 quo suspectior sollicitis, adoptanti placebat. XV. Igitur Galba, apprebensa Pisonis manu, in hunc modum locutus fertur : " Si te privatus lege curiata apud pontifices, ut moris est, adoptarem, et mihi egregium erat Cn. Pompeii et M. Crassi sobolem in penates meos asciscere, 25 et tibi insigne Sulpiciae ac Lutatiae decora nobilitati tuae adjecisse. Nunc me deorum hominumque consensu ad imperium vocatum praeclara indoles tua et amor patriae impulit, ut principatum, de quo majores nostri armis certa- bant, bello adeptus quiescenti offeram, exemplo divi Au- 30 gusti, qui sororis filium Marcellum, dein generum Agrip- pam, mox nepotes suos, postremo Tiberium Neronem pri- vignum, in proximo sibi fastigio collocavit. Sed Augustus in domo successorem quaesivit, ego in republica ; non quia propinquos aut socios belli non habeam; sed neque ipse 35 imperium ambitione accepi, et judicii mei documentum sint non mese tantum necessitudines, quas tibi postposui, sed et tuae. Est tibi frater pari nobilitate, natu major, dignus hac 4 38 C. CORN. TACITI HISiOR. [a. U. 822. fortuna, nisi tu potior esses. Ea aetas tua, quae cupidita- tes adolescentiae jam effugerit : ea vita, in qua nihil prae- teritum excusandum habeas. Fortunam adhuc tantum ad- versam tulisti; secundae res acrioribus stimulis animos 5 explorant, quia miseriae tolerantur, felicitate corrumpimur. Fidem, libertatem, amicitiam, praecipua humani animi bona, tu quidem eadem constantia retinebis, sed alii per obsequi- um imminuent. Irrumpet adulatio, blanditiae, pessimum veri affectus venenum, sua cuique utilitas. Et jam ego ac 10 tu simplicissime inter nos hodie loquimur : ceteri libentius cum fortuna nostra quam nobiscum. Nam suadere prin- cipi, quod oporteat, multi laboris : assentatio erga principem quemcumque sine affectu peragitur. XVI. " Si immensum imperii corpus stare ac librari sine 15 rectore posset, dignus eram a quo respublica inciperet: nunc eo necessitatis jam pridem ventum est, ut nee mea senectus conferre plus populo Romano possit quam bonum successorem, nee tua plus juventa, quam bonum principem. Sub Tiberio et Caio et Claudio, unius familiae quasi heredi- 20 tas fuimus : loco libertatis erit, quod eligi coepimus. Et, finita Juliorum Claudiorumque domo, optimum quemque adoptio inveniet. Nam generari et nasci a principibus fortuitum, nee ultra aestimatur: adoptandi judicium inte- grum, et, si velis eligere, consensu monstratur. Sit ante 25 oculos Nero, quern longa Caesarum serie tumentem, non Yindex cum inermi provincia aut ego cum una legione, sed sua immanitas, sua luxuria, cervicibus publicis depulere ; neque erat adhuc damnati principis exemplum. Nos bello et ab aestimantibus asciti, cum invidia, quamvis egregii, 30 erimus. Ne tamen territus fueris, si duae legiones in hoc concussi orbis motu nondum quiescunt. Ne ipse quidem ad securas res accessi : et, audita adoptione, desinam videri senex, quod nunc mihi unum objicitur. Nero a pessimo quoque semper desiderabitur : mihi ac tibi providendum 35 est, ne etiam a bonis desideretur. Monere diutius neque temporis hujus, et impletum est omne consilium, si te bene elegi. Utilissimus idem ac brevissimus bonarum malarum- que rerum delectus est cogitare, quid aut volueris sub alio A. C. 69.J LIBER I. CAP. XVII, XVIII, XIX. 39 principe aut nolueris. Neque enim hie, ut gentibus quae regnantur, certa dominorum domus et ceteri servi ; sed im- peraturus es hominibus, qui nee totam servitutem pati pos- sunt nee totam libertatem." Et Galba quidem haec ac talia, tanquam principem faceret ; ceteri tanquam cum facto 5 loquebantur. XVII. Pisonem ferunt statim intuentibus, et mox con- jectis in eum omnium oculis, nullum turbati aut exsultantis animi motum prodidisse. Sermo erga patrem imperatorem- que reverens, de se moderatus ; nihil in vultu habituque 10 mutatum, quasi imperare posset magis quam vellet. Con- sultatum inde, pro rostris an in senatu an in castris adoptio nuncuparetur. Iri in castra placuit : honorificum id militi- bus fore, quorum favorem, ut largitione et ambitu male acquiri, ita per bonas artes haud spernendum. Circum- 15 steterat interim palatium publica expectatio magni secreti impatiens ; et male coercitam famam supprimentes auge- bant. XVIII. Quartum Idus Januarias, foedum imbribus diem, tonitrua et fulgura et coelestes minae ultra solitum turba- 20 verant. Observatum id antiquitus comitiis dirimendis non terruit Galbam, quo minus in castra pergeret, contempto- rem talium ut fortuitorum, seu quae fato manent, quam vis significata, non vitantur. Apud frequentem militum con- cionem, imperatoria brevitate, adoptari a se Pisonem more 25 divi Augusti et exemplo militari, quo vir virum legeret, pronuntiat. Ac ne dissimulata seditio in majus crederetur, ultro asseverat quartam et duodevicesimam legiones, paucis seditionis auctoribus, non ultra verba ac voces errasse, et brevi in officio fore. ISTec ullum orationi aut lenocinium 30 addit aut pretium. Tribuni tamen centurionesque et proxi- mi militum grata auditu respondent : per ceteros maestitia ac silentium, tanquam usurpatam etiam in pace donativi necessitatem bello perdidissent. Constat potuisse conciliari animos quantulacumque parci senis liberalitate : nocuit 35 antiquus rigor et nimia severitas, cui jam pares non sumus. XIX. Inde apud senatum non comptior Galbae, non longior quam apud militem sermo : Pisonis comis oratio. 40 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Et patrum favor aderat ; multi voluntate effusius ; qui noluerant medie ; ac plurimi obvio obsequio, privatas spes agitantes sine publica cura. Nee aliud sequenti quatriduo, quod medium inter adoptionem et caedem fuit, dictum a 5 Pisone in publico factumve. Crebrioribus in dies Germa- nicae defectionis nuntiis et facili civitate ad accipienda cre- dendaque omnia nova, cum tristia sunt, censuerant patres mittendos ad Germanicum exercitum legatos : agitatum secreto, num et Piso proficisceretur majore praetextu ; illi 10 auctoritatem senatus, hie dignationem Caesaris laturus. Placebat et Laconem praetorii praefectum simul mitti : is consilio intercessit. Legati quoque (nam senatus electio- nem Galbae permiserat) foeda inconstantia nominati, excu- sati, substitute ambitu remanendi aut eundi, ut quemque 15 metus vel spes impulerat. XX. Proxima pecuniae cura : et cuncta scrutantibus justissimum visum est inde repeti, ubi inopiae causa erat. Bis et vicies millies sestertium donationibus Nero effude- rat. Appellari singulos jussit, decuma parte liberalitatis 20 apud quemque eorum relicta. At illis vix decumae super portiones erant, iisdem erga aliena sumptibus, quibus sua prodegerant, cum rapacissimo cuique ac perditissimo non agri aut fenus, sed sola instrumenta vitiorum manerent. Exactioni triginta equites Romani praepositi ; novum officii 25 genus et ambitu ac numero onerosum : ubique hasta et sector ; et inquieta urbs actionibus. Attamen grande gau- dium, quod tarn pauperes forent, quibus donasset Nero, quam quibus abstulisset. Exauctorati per eos dies tribu- ni, e praetorio Antonius Taurus et Antonius Naso, ex 30 urbanis cohortibus Aemilius Pacensis, e vigiliis Julius Fronto. Nee remedium in ceteros fuit, sed metus initium, tanquam per artem et formidinem singuli pellerentur omni- bus suspectis. XXI. Interea Othonem, cui compositis rebus nulla spes, 35 omne in turbido consilium, multa simul exstimulabant, luxuria etiam principi onerosa, inopia vix privato toleranda, in Galbam ira, in Pisonem invidia. Fingebat et metum, quo magis concupisceret. " Praegravem se Neroni fuisse, A. C. 69.] LIBER I. CAP. XXII, XXIII. 41 nec Lusitaniam rursus et alterius exsilii honorem expectan- dum : suspectum semper invisumque dominantibus, qui proximus destinaretur. Nocuisse id sibi apud senem prin- cipem : magis nociturum apud juvenem ingenio trucem et longo exsilio efferatum : oceidi Othonem posse ; proinde 5 agendum audendumque, dum Galbae auctoritas fluxa, Pisonis nondum coaluisset. Opportunos. magnis conatibus transitus rerum ; nec cunctatione opus, ubi perniciosior sit quies quam temeritas. Mortem omnibus ex natura aequa- lem, oblivione apud posteros vel gloria distingui. Ac si 10 nocentem innocentemque idem exitus maneat, acrioris viri esse merito perire." XXII. Eon erat Otbonis mollis et corpori similis animus. Et intimi libertorum servorumque, corruptius quam in privata domo habiti, aulam jSTeronis et luxus, adulteria, 15 matrimonia, ceterasque regnorum libidines avido talium, si auderet, ut sua ostentantes, quiescenti, ut aliena, exprobra- bant, urgentibus etiam mathematicis, dum novos motus, et clarum Othoni annum observatione siderum affirmant, genus honiinurn potentibus infidum, sperantibus fallax, 20 quod in civitate nostra et vetabitur semper et retinebitur. Multos secreta Poppaeae mathematicos, pessimum princi- palis matrimonii instrumentum, habuerant ; e quibus Ptole- maeus Othoni in Hispania comes, cum superfuturum eum Neroni promisisset, postquam ex eventu fides, conjectura 25 jam et rumore senium Galbae et juventam Othonis compu- tantium persuaserat fore, ut in imperium ascisceretur. Sed Otho tanquam peritia et monitu fatorum praedicta accipie- bat, cupidine ingenii humani libentius obscura credendi. XXIII. Nec deerat Ptolemaeus, jam et sceleris instinctor, 30 ad quod facillime ab ejusmodi voto transitur. Sed sceleris cogitatio incertum an repens : studia militum jam pridem spe successionis aut paratu facinoris affectaverat ; in itinere, in agmine, in stationibus, vetustissimum quern que militum nomine vocans, ac memoria Keroniani comitatus contuber- 35 nales appellando ; alios agnoscere, quosdam requirere et pecunia aut gratia juvare, inserendo saepius querelas et am- biguos de Galba sermones, quaeque alia turbamenta vulgi. 4* 42 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Labores itinerum, inopia commeatuum, duritia imperii atro- cius accipiebantur, cum Campaniae lacus et Achaiae urbes classibus adire soliti Pyrenaeum et Alpes et immensa via- rum spatia aegre sub armis eniterentur. 5 XXIV. Flagrantibus jam militum animis velut faces ad- diderat Maevius Pudens e proximis Tigellini. Is mobilissi- mum quemque ingenio aut pecuniae indigum et in novas cupiditates praecipitem alliciendo, eo paulatim progressus est, ut per speciem convivii, quotiens Galba apud Othonem 10 epularetur, cohorti excubias agenti viritim centenos nummos divideret ; quam velut publicam largitionem Otho secretio- ribus apud singulos praemiis intendebat, adeo animosus cor- ruptor, ut Cocceio Proculo speculatori de parte finium cum vicino ambigenti, universum vicini agrum sua pecunia emp- 15 turn dono dederit, per socordiam praefecti, quern nota pari- ter et occulta fallebant. XXV. Sed turn e libertis Onomastum futuro sceleri prae- fecit, a quo Barbium Proculum tesserarium speculatorum et Veturium optionem eorundem perductos, postquam vario 20 sermone callidos audacesque cognovit, pretio et promissis onerat, data pecunia ad pertentandos plurium animos. Sus- cepere duo manipulares imperium populi Romani transfer- endum ; et transtulerunt. In conscientiam facinoris pauci asciti : suspensos ceterorum animos diversis artibus stimu- 25 lant, primores militum per beneficia Nymphidii ut suspectos, vulgus et ceteros ira et desperatione dilati totiens donativi ; erant, quos memoria Neronis ac desiderium prioris licentiae accenderet : in commune omnes metu mutandae militiae terrebantur. 30 XXVI. Infecit ea tabes legionum quoque et auxiliorum motas jam mentes, postquam vulgatum erat labare Ger- manici exercitus fidem : adeoque parata apud malos seditio, etiam apud integros dissimulatio fuit, ut postero iduum die- rum redeuntem a coena Othonem rapturi fuerint, ni incerta 35 noctis et tota urbe sparsa militum castra nee facilem inter temulentos consensum timuissent, non reipublicae cura, quam foedare principis sui sanguine sobrii parabant, sed ne per tenebras, ut quisque Pannonici vel Germanici exercitus mili- A. C. 69.] LIBER I. CAP. XXVII, XXVIII, XXIX. 43 tibus oblatus esset, ignorantibus plerisque, pro Othone des- tinaretur. Multa erumpentis seditionis indicia per conscios oppressa ; quaedam apud Galbae aures praefectus Laco elusit, ignarus militarium animorum, consiliique quamvis egregii, quod non ipse afferret, inimicus, et adversus peritos 5 pervicax. XXVII. Octavodecimo Kalendas Februarii, sacrificanti pro aede Apollinis Galbae haruspex Umbricius tristia exta et instantes insidias ac domesticum hostem praedicit, audi- ente Othone (nam proximus astiterat) idque nt laetum e 10 contrario et suis cogitationibus prosperum interpretante. Nee multo post libertus Onomastus nuntiat exspectari eum ab architecto et redemptoribus ; quae significatio coeuntium jam militum et paratae conjurationis convenerat. Otho, causam digressus requirentibus, cum emi sibi praedia vetus- 15 tate suspecta eoque prius exploranda finxisset, innixus lib- erto per Tiberianam domum in Velabruni, inde ad milliarium aureum sub aedem Saturni pergit. Ibi tres et viginti spec- ulators consalutatum imperatorem ac paucitate salutantium trepidum et sellae festinanter impositum strictis mucronibus 20 rapiunt. Totidem ferme milites in itinere aggregantur, alii conscientia, plerique miraculo, pars clamore et gaudiis, pars silentio, animum ex eventu sumpturi. XXYIII. Stationem in castris agebat Julius Martialis tribunus. Is magnitudine subiti sceleris, an corrupta latius 25 castra et, si contra tenderet, exitium metuens, praebuit plerisque suspicionem conscientiae. Anteposuere ceteri quoque tribuni centurionesque praesentia dubiis et honestis : isque habitus animorum fuit, ut pessimum f acinus auderent pauci, plures vellent, omnes paterentur. 30 XXIX. Ignarus interim Galba et sacris intentus fatigabat alieni jam imperii deos, cum affertur rumor rapi in castra incertum quern senatorem; mox, Othonem esse, qui rapere- tur : simul ex tota urbe, ut quisque obvius fuerat, alii for- midine augentes, quidam minora vero, ne turn quidem obliti 35 adulationis. Igitur consultantibus placuit pertentari ani- mum cohortis, quae in palatio stationem agebat, nee per ip- sum Galbam, cujus integra auctoritas majoribus remediis 44 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. servabatur. Piso pro gradibus domus vocatos in hunc modum allocutus est : " Sextus dies agitur, commilitones, ex quo ignarus futuri et sive optandum hoc nomen sive timendum erat, Caesar ascitufc sum ; quo domus nostrae aut 5 reipublicae fato in vestra manu positum est: non quia meo nomine tristiorem casum paveam ut qui adversas res exper- tus cum maxime discam ne secundas quidem minus discrim- inis habere ; patris et senatus et ipsius imperii vicem doleo, si nobis aut perire hodie necesse est aut, quod aeque apud 10 bonos miserum est, occidere. Solatium proximi motus habebamus incruentam urbem et res sine discordia transla- tas. Provisum adoptione videbatur, ut ne post Galbam quidem bello locus esset. XXX. " Nihil arrogabo mihi nobilitatis aut modestiae : 15 neque enim relatu virtutum in comparatione Othonis opus est. Vitia, quibus solis gloriatur, evertere imperium, etiam cum amicum imperatoris ageret. Habitune et incessu, an illo muliebri ornatu mereretur imperium ? Falluntur, qui- bus luxuria specie liberalitatis imponit. Perdere iste sciet, 20 donare nesciet. Stupra nunc et comissationes et feminarum coetus volvit animo : haec principatus praemia putat, quo- rum libido ac voluptas penes ipsum sit, rubor ac dedecus penes omnes. Nemo enim unquam imperium, flagitio quae- situm, bonis artibus exercuit. Galbam consensus generis 25 humani, me Galba, consentientibus vobis, Caesarem dixit. Si respublica et senatus et populus vana nomina sunt, ves- tra, commilitones, interest, ne imperatorem pessimi faciant. Legionum seditio adversus duces suos audita est aliquando : vestra fides famaque illaesa ad hunc diem mansit : et Nero 30 quoque vos destituit, non vos Neronem. Minus triginta transfugae et desertores, quos centurionem aut tribunum sibi eligentes nemo ferret, imperium assignabunt ? Admit- titis exemplum ? et quiescendo commune crimen facitis ? Transcendet haec licentia in provincias ; et ad nos scelerum 35 exitus, bellorum ad vos pertinebunt. Nee est plus, quod pro caede principis quam quod innocentibus datur : sed perinde a nobis donativum ob fidem, quam ab aliis pro faci- nore accipietis. . A. C. 69.] LIBER I. CAP. XXXI, XXXII, XXXIII. 45 XXXI. Dilapsis speculatoribus, cetera cohors non asper- nata concionantem, ut turbidis rebus evenit, forte magis et nullo adhuc consilio parat signa quam, quod postea creditum est, insidiis et simulatione. Missus et Celsus Marius ad electos Illyrici exercitus, Vipsania in porticu tendentes. 5 Praeceptum Amulio Serenio et Domitio Sabino primipilari- bus, ut Germanicos milites e Libertatis atrio arcesserent. Legioni classicae diffidebat infestae ob caedem commilito- num, quos primo statim introitu trucidaverat Galba. Per- gunt etiam in castra praetorianorum tribuni, Cetrius Seve- 10 rus, Subrius Dexter, Pompeius Longinus, si incipiens adhuc et necdum adulta seditio melioribus consiliis flecteretur. Tribunorum Subrium et Cetrium milites adorti minis, Lon- ginum manibus coercent exarmantque, quia non ordine mili- tiae, sed e Galbae amicis, fidus principi suo et desciscenti- 15 bus suspectior erat. Legio classica nihil cunctata praetori- anis adjungitur. Illyrici exercitus electi Celsum ingestis pilis proturbant. Germanica vexilla diu nutavere, invalidis adhuc corporibus et placatis animis, quod eos a Nerone Alexandriam praemissos atque inde rursus longa naviga- 20 tione aegros impensiore cura Galba refovebat. XXXII. Uni versa jam plebs palatium implebat, mixtis servitiis et dissono clamore caedem Othonis et conjuratorum exitium poscentium, ut si in circo ac theatro ludicrum ali- quod postularent : neque illis judicium aut Veritas, quippe 25 eodem die diversa pari certamine postulaturis, sed tradito more quemcumque principem adulandi licentia acclama- tionum et studiis inanibus. Interim Galbam duae senten- tiae distinebant. Titus Vinius " manendum intra domum, opponenda servitia, firmandos aditus, non eundum ad iratos" 30 censebat : " daret malorum poenitentiae, daret bonorum consensui spatium : scelera impetu, bona consilia mora va- lescere. Denique eundi ultro, si ratio sit, eandem mox fa- cultatem : regressus, si poeniteat, in aliena potestate. ,, XXXIII. " Festinandum" ceteris videbatur, " antequam 35 cresceret invalida adhuc conjuratio paucorum. Trepidatu- rum etiam Othonem, qui furtim digressus, ad ignaros illatus, cunctatione nunc et segnitia terentium tempus imitari prin- 46 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. cipem discat. JSTon exspectandum, ut compositis castris forum invadat et prospectante Galba Capitolium adeat, dum egregius imperator cum fortibus amicis janua ac limine tenus domum cludit, obsidionem nimirum toleraturus. Et 5 praeclarum in servis auxilium, si consensus tantae multitu- dinis, et, quae plurimum valet, prima indignatio elanguescat. Proinde intuta quae indecora ; vel si cadere necesse sit, oc- currendum discrimini. Id Othoni invidiosius, et ipsis hon- estum." Repugnantem huic sententiae Vinium Laco mina- 10 citer invasit, stimulante Icelo privati odii pertinacia in pub- licum exitium. XXXIV. Nee diutius Galba cunctatus, speciosiora sua- dentibus accessit. Praemissus tamen in castra Piso, ut ju- venis magno nomine, recenti favore, et infensus T. Vinio, 15 seu quia erat, seu quia irati ita volebant ; et facilius de odio creditur. Vix dum egresso Pisone, occisum in castris Otho- nem, vagus primum et incertus rumor : mox, ut in magnis mendaciis, interfuisse se quidam et vidisse affirmabant, cre- dula fama inter gaudentes et incuriosos. Multi arbitraban- 20 tur compositum auctumque rumorem mixtis jam Othonia- nis, qui ad evocandum Galbam laeta falso vulgaverint. XXXV. Turn vero non populus tantum et imperita plebs in plausus et immodica studia, sed equitum plerique ac senatorum, posito metu incauti, refractis palatii foribus 25 ruere intus, ac se Galbae ostentare, praereptam sibi ultio- nem querentes. Ignavissimus quisque et, ut res docuit, in periculo non ausurus, nimii verbis, linguae ferocis : nemo scire, et omnes affirmare, donee inopia veri et consensu er- rantium victus, sumpto thorace, Galba, irruenti turbae ne- 30 que aetate neque corpore sis tens, sella levaretur. Obvius in palatio Julius Atticus speculator, cruentum gladium os- tentans, occisum a se Othonem exclamavit. Et Galba, " Commilito," inquit, " quis jussit ?" insigni animo ad coer- cendam militarem licentiam, minantibus intrepidus, adver- 35 sus blandientes incorruptus. XXXVI. Haud dubiae jam in castris omnium mentes ; tantusque ardor, ut non contenti agmine et corporibus, in suggestu, in quo paulo ante aurea Galbae statua fuerat, A. C. 69.] LIBER I. CAP. XXXVII. 47 medium inter signa Othonem vexillis circumdarent. Nee tribunis aut centurionibus adeundi locus : gregarius miles caveri insuper praepositos jubebat. Strepere cuncta cla- moribus et tumultu et exhortatione mutua, non tanquam in populo ac plebe, variis segni adulatione vocibus, sed, ut 5 quemque affluentium militum aspexerant, prensare manibus, complecti armis, colloeare juxta, praeire sacramentum, modo imperatorem militibus, modo milites imperatori commendare. Nee deerat Otho protendens manus adorare vulgum, jacere oscula, et omnia serviliter pro dominatione. Postquam uni- 10 versa classicorum legio sacramentum ejus accepit, fidens viribus et quos adbuc singulos exstimulaverat, accendendos in commune ratus, pro vallo castrorum ita coepit : XXXVII. " Quis ad vos processerim, commilitones, di- cere non possum: quia nee privatum me vocare sustineo 15 princeps a vobis nominatus, nee principem alio imperante. Yestrum quoque nomen in incerto erit, donee dubitabitur imperatorem populi Romani in castris an hostem habeatis. Auditisne, ut poena mea et supplicium vestrum simul pos- tulentur ? adeo manifestum est, neque perire nos neque 20 salvos esse nisi una posse. Et cujus lenitatis est Galba, jam fortasse promisit, ut qui, nullo exposcente, tot millia innocentissimorum militum trucidaverit. Horror animum subit, quotiens recordor feralem introitum et hanc solam Galbae victoriam, cum in oculis urbis decumari deditos ju- 25 beret, quos deprecantes in fidem acceperat. His auspiciis urbem ingressus, quam gloriam ad principatum attulit nisi occisi Obultronii Sabini et Cornelii Marcelli in Hispania, Betui Chilonis in Gallia, Fonteii Capitonis in Germania, Clodii Macri in Africa, Cingonii in via, Turpiliani in urbe, 30 Nymphidii in castris ? Quae usquam provincia, quae castra sunt, nisi cruenta et maculata, aut, ut ipse praedicat, emen- data et correcta ? Nam quae alii scelera, hie remedia vo- cat, dum falsis nominibus severitatem pro saevitia, parcimo- niam pro avaritia, supplicia et contumelias vestras discipli- 35 nam appellat. Septem a Neronis fine menses sunt, et jam plus rapuit Icelus, quam quod Polycliti et Vatinii et Aegiali paraverunt. Minore avaritia ac licentia grassatus esset T. 48 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822.- Vinius, si ipse imperasset : nunc et subjectos nos habuit tanquam suos, et viles ut alienos. Una ilia domus sufficit donativo, quod vobis nunquam datur et quotidie expro- bratur. 5 XXXYIII. " Ac ne qua saltern in successore Galbae spes esset, arcessit ab exsilio, quern tristitia et avaritia sui simillimum judicabat. Yidistis, commilitones, notabili tem- pestate etiam deos infaustam adoptionem adversantes. Idem senatus, idem populi Romani, animus est. Yestra virtus 10 exspectatur, apud quos omne honestis consiliis robur, et sine quibus, quamvis egregia, invalida sunt. Non ad bellum vos nee ad periculum voco : omnium militum arma nobis- cum sunt. Nee una cohors togata defendit nunc Galbam, sed detinet. Cum vos aspexerit, cum signum meum acce- 15 perit, hoc solum erit certamen, quis mihi plurimum imputet. Nullus cunctationis locus est in eo consilio, quod non potest laudari nisi peractum." Aperire deinde armamentarium jussit : rapta statim arma sine more et ordine militiae, ut praetorianus aut legionarius insignibus suis distingueretur : 20 miscentur auxiliaribus galeis scutisque ; nullo tribunorum centurionumve adhortante, sibi quisque dux et instigator : et praecipuum pessimorum incitamentum, quod boni mae- rebant. XXXIX. Jam exterritus Piso fremitu crebrescentis se- 25 ditionis et vocibus in urbem usque resonantibus, egressum interim Galbam et foro appropinquantem assecutus erat : jam Marius Celsus haud laeta retulerat ; cum alii in pala- tium redire, alii capitolium petere, plerique rostra occupan- da censerent, plures tantum sententiis aliorum contradice- 30 rent, utque evenit in consiliis infelicibus, optima viderentur, quorum tempus efFugerat. Agitasse Laco, ignaro Galba, de occidendo T. Yinio.dicitur, sive ut poena ejus animos militum mulceret, seu conscium Othonis credebat, ad po- stremum vel odio. Haesitationem attulit tempus ac locus, 35 quia, initio caedis orto, difficilis modus : et turbavere con- silium trepidi nuntii ac proximorum diffugia, languentibus omnium studiis qui primo alacres fidem atque animum ostentaverant. A. C. 69,] LIBER. I. CAP. XL, XLI, XLII. 49 XL. Agebatur hue illuc Galba vario turbae fluctuantis impulsu, completis undique basilicis ac templis, lugubri prospectu: neque populi aut plebis ulla vox, sed attoniti vultus et conversae ad omnia aures : non tumultus, non quies, quale magni nietus et magnae irae silentium est. 5 Othoni tamen armari plebem nuntiabatur. Ire praecipites et occupare pericula jubet. Igitur milites Romani, quasi Vologesen aut Pacorum avito Arsacidarum solio depulsuri, ac non imperatorem suum inermem et senem trucidare pergerent, disjecta plebe, proculcato senatu, truces armis, 10 rapidi equis forum irrumpunt : nee illos capitolii aspectus et imminentium templorum religio et priores et futuri principes terruere, quo minus facerent scelus, cujus ultor est quisquis successit. XLI. Yiso cominus armatorum agmine, vexillarius co- 15 mitatae Galbam cohortis (Atilium Yergilionem fuisse tra- dunt) dereptam Galbae imaginem solo afflixit. Eo signo manifesta in Othonem omnium militum studia, desertum fuga populi forum, destricta adversus dubitantes tela. Juxta Curtii lacum, trepidatione ferentium Galba projectus 20 e sella ac provolutus est. Extremam ejus vocem, ut cuique odium aut admiratio fuit, varie prodidere. Alii, suppliciter interrogasse, quid mali meruisset ? paucos dies exsolvendo donativo deprecatum : plures, obtulisse ultro percussoribus jugulum: agerent ac ferirent, si ita e republica videretur : 25 non interfuit occidentium, quid diceret. De percussore non satis constat : quidam Terentium evocatum, alii Le- canium; crebriorfama tradidit Camurium quintaedecimae legionis militem, impresso gladio, jugulum ejus bausisse. Ceteri crura brachiaque (nam pectus tegebatur) foede 30 laniavere : pleraque vulnera feritate et saevitia trunco jam corpori adjecta. XLII. Titum inde Vinium invasere ; de quo et ipso am- bigitur, consumpseritne vocem ejus ins tans metus, an pro- clamaverit, non esse ab Othone mandatum, ut occideretur. 35 Quod seu finxit formidine, seu conscientia conjurationis confessus est : hue potius ejus vita famaque inclinat, ut conscius sceleris fuerit, cujus causa erat, Ante aedem divi 5 50 V. CORK. TACIT J HISTOR. [a. U. 822, Julii jacuit, primo ictu in poplitem, max ab Julia Caro legionario milite in utrumque latus transverberatus. XLIII. Insignem ilia die virum Sempronium Densum aetas nostra vidit. Centurio is praetoriae cohortis, a Galba 5 custodiae Pisonis additus, stricto pugione occurrens armatis et scelus exprobrans, ac modo mann, modo voce, vertendo m se percussores, qnamquam vulnerato Pisoni effugium dedit. Piso in aedem Yestae pervasit, exceptusque mise- ricordia publici servi et contubernio ejus abditus, non reli- 10 gione nee caerimoniis, sed latebra imminens exitium differe- bat; cum advenere, missu Othonis, nominatim in caedem ejus ardentes, Sulpicius Florus e Britannicis cobortibus nuper a Galba civitate donatus, et Statius Murcus specula- tor : a quibus protractus Piso, in foribus templi trucidatur. 15 XLIV. Nullam caedem Otho majore laetitia excepisse, nullum caput tam insatiabilibus oculis perlustrasse dicitur, seu turn primum levata omni solicitudine mens vacare gau- dio coeperat, seu recordatio majestatis in Galba, amicitiae in T. Yinio, quamvis immitem animum imagine tristi con- 20 fuderat : Pisonis, ut inimici et aemuli, caede laetari, jus fasque credebat. Praefixa contis capita gestabantur inter signa coliortium juxta aquilam legionis, certatim ostentan- tibus cruentas manus, qui occiderant, qui interfuerant, qui vere, qui falso, ut pulchrum et memorabile facinus, jacta- 25 bant. Plures quam centum et viginti libellos praemium exposcentium ob aliquam notabilem ilia die operam Yitellius postea invenit : omnesque conquiri et interfici jussit, non honore Galbae, sed tradito principibus more, munimentum ad praesens, in posterum ultionem. 30 XLY. Alium crederes senatum, alium populum : ruere cuncti in castra, anteire proximos, certare cum praecurren- tibus, increpare Galbam, laudare militum judicium, exoscu- lari Othonis manum; quantoque magis falsa erant, quae fiebant, tanto plura facere. Non aspernabatur singulos 35 Otbo, avidum et minacem militum animum voce vultuque temperans. Marium Celsum consulem designatum et Gal- bae usque in extremas res amicum fidumque, ad supplicium expostulabant, industriae ejus innocentiaeque, quasi malis A. C. 69.] LIBER I. CAP. XLVI, XLVII. 51 artibus, infensi. Caedis et praedarum initium et optimo cuique perniciem quaeri apparebat : sed Othoni- nondum auctoritas inerat ad prohibendum scelus ; jubere jam po- terat. Ita simulatione irae, vinciri jussum et ma j ores poe- nas daturum affirmans, praesenti exitio subtraxit. 5 XLYI. Omnia deinde arbitrio militum acta. Praetorii praefectos sibi ipsi legere, Plotium Firmum e manipularibus quondam, turn vigilibus praepositum et, incolumi adhuc Galba, partes Otbonis secutum. Adjungitur Licinius Pro- culus, intima familiaritate Otbonis, suspectus consilia ejus 10 fovisse. Urbi Flavium Sabinum praefecere, judicium Ne- ronis secuti, sub quo eandem curam obtinuerat, plerisque Yespasianum fratrem in eo respicientibus. Flagitatum, ut vacationes praestari centurionibus solitae remitterentur : namque gregarius miles ut tributum annuum pendebat. 15 Quarta pars manipuli sparsa per commeatus aut in ipsis castris vaga, dum mercedem centurioni exsolveret; neque modum oneris quisquam, neque genus quaestus pensi habe- bat : per latrocinia et raptus aut servilibus ministeriis mili- tare otium redimebant. Turn locupletissimus quisque miles 20 labore ac saevitia fatigari, donee vacationem emeret: ubi sumptibus exhaustus socordia insuper elanguerat, inops pro locuplete et iners pro strenuo in manipulum redibat: ac rursus alius atque alius, eadem egestate ac licentia corrupti, ad seditiones et discordias, et ad extremum bella civilia 25 ruebant. Sed Otho, ne vulgi largitione centurionum animos averteret, fiscum suum vacationes annuas exsoluturum pro- misit, rem haud dubie utilem et a bonis postea principibus perpetuitate disciplinae firmatam. Laco praefectus, tan- quam in insulam seponeretur, ab evocato, quern ad caedem 30 ejus Otho praemiserat, confossus : in Marcianum Icelum, ut in libertum, palam animadversum. XLYII. Exacto per scelera die, novissimum malorum fuit laetitia. Yocat senatum praetor urbanus : certant ad- ulationibus ceteri magistratus. Accurrunt patres : decer- 35 nitur Othoni tribunicia potestas et nomen Augusti et omnes principum honores, annitentibus cunctis abolere convicia ac probra, quae promiscue jacta haesisse animo ejus nemo 52 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. sensit. Omisisset offensas an distulisset, brevitate imperii in incerto fuit. Otho, cruento adhuc foro, per stragem jacentium in capitolium atque inde in palatium vectus, con- cedi corpora sepulturae cremarique permisit. Pisonem Ye- 5 rania uxor ac frater Scribonianus, T. Yinium Crispina filia composuere, quaesitis redemptisque capitibus, quae venalia interfectores servaverant. XLYIII. Piso unum et tricesimum aetatis annum exple- bat, fama meliore quam fortuna. Fratres ejus Magnum 10 Claudius, Crassum Nero interfecerant. Ipse diu exsul, quatriduo Caesar, properata adoptione ad hoc tantum ma- jori fratri praelatus est, ut prior occideretur. T. Yinius quinquaginta septem annos variis moribus egit. Pater illi praetoria familia, maternus avus e proscriptis. Prima mili- 15 tia infamis, legatum Calvisium Sabinum habuerat ; cujus uxor mala cupidine visendi situm castrorum, per noctem militari habitu ingressa, cum vigilias et cetera militiae mu- nia eadem lascivia temperasset, in ipsis principiis stuprum ausa : et criminis hujus reus T. Yinius arguebatur. Igitur 20 jussu C. Caesaris oneratus catenis, mox mutatione tempo- rum dimissus, cursu honorum inofFenso legioni post prae- turam praepositus probatusque : servili deinceps probro respersus est, tanquam scyphum aureum in convivio Claudii furatus-: et Claudius postera die soli omnium Yinio fictili- 25 bus ministrari jussit. Sed Yinius proconsulatu Galliam Narbonensem severe integreque rexit : mox Galbae amici- tia in abruptum tractus, audax, callidus, promptus, et, prout animum intendisset, pravus aut industrius, eadem vi. Testamentum T. Vinii magnitudine opum irritum : Pisonis 30 supremam voluntatem paupertas firmavit. XLIX. Galbae corpus diu neglectum et licentia tenebra- rum plurimis ludibriis vexatum, dispensator Argius e prio- ribus servis, humili sepultura in privatis ejus hortis contexit. Caput, per lixas calonesque suffixum laceratumque, ante 35 Patrobii tumulum (libertus is Neronis punitus a Galba fue- rat) postera demum die repertum et cremato jam corpori admixtum est. Hunc exitum habuit Ser. Galba, tribus et septuaginta annis quinque principes prospera fortuna emen- A. C. 69.] LIBER I. CAP. L, LI. 53 sus et alieno imperio felicior quam suo. Vetus in familia nobilitas, magnae opes : ipsi medium ingenium, magis extra vitia, quam cum virtutibus. Famae nee incuriosus nee ven- ditator. Pecuniae alienae non appetens, suae parcus, pub- licae a varus. Amicorum libertorumque, ubi in bonos inci- 5 disset, sine repreliensione patiens ; si mali forent, usque ad culpam ignarus. Sed claritas natalium et metus temporum obtentui, ut, quod segnitia erat, sapientia vocaretur. Dum vigebat aetas, militari laude apud Germanias floruit. Pro consule Africam moderate ; jam senior citeriorem Hispa- 10 niam pari justitia continuit, major privato visus, dum priva- tus fuit, et omnium consensu capax imperii, nisi imperasset. L. Trepidam urbem, ac simul atrocitatem recentis sceleris, simul veteres Othonis mores paventem, novus insuper de Vitellio nuntius exterruit, ante caedem Galbae suppressus, 15 ut tantum superioris Germaniae exercitum descivisse crede- retur. Turn duos, omnium mortalium impudicitia, ignavia, luxuria deterrimos velut ad perdendum imperium fataliter electos non senatus modo et eques, quis aliqua pars et cura reipublicae, sed vulgus quoque palam maerere. Nee jam 20 recentia saevae pacis exempla, sed repetita bellorum civi- lium memoria captam totiens suis exercitibus urbem, vasti- tatem Italiae, direptiones provinciarum, Pharsaliam, Philip- pos, et Perusiam ac Mutinam, nota publicarum cladium no- mina, loquebantur. Prope eversum orbem, etiam cum de 25 principatu inter bonos certaretur : sed mansisse C. Julio, mansisse Caesare Augusto victore imperium ; mansuram fuisse sub Pompeio Brutoque rempublicam. Nunc pro. Othone, an pro Vitellio, in templa ituros ? Utrasque impias preces, utraque detestanda vota, inter duos, quorum bello 30 solum id scires, deteriorem fore qui vicisset. Erant, qui Vespasianum et arma Orientis augurarentur : et ut potior utroque Vespasianus, ita bellum aliud atque alias clades horrebant. Et ambigua de Yespasiano fama ; solusque omnium ante se principum in melius mutatus est. 35 LI. Nunc initia causasque motus Vitelliani expediam. Caeso cum omnibus copiis Julio Vindice, ferox praeda glo- riaque exercitus, ut cui sine labore ac periculo ditissimi belli 5* 54 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. victoria evenisset, expeditionem et aciem, praemia quam stipendia malebat. Diu infructuosam et asperam militiam toleraverant ingenio loci coelique et severitate disciplinae, ^ quam in pace inexorabilem discordiae civium resolvunt, pa- 5 ratis utrimque corruptoribus et perfidia impunita. Viri, arma, equi ad usum et ad decus supererant : sed ante bel- lum centurias tantum suas turmasque noverant ; exercitus finibus provinciarum discernebantur. Turn adversus Vin- dicem contractae legiones, seque et Gallias expertae, quae- 10 rere rursus arma novasque discordias ; nee socios, ut olim, sed hostes et victos vocabant. Nee deerat pars Galliarum, quae Rhenum accolit, easdem partes secuta, ac turn acer- rima instigatrix adversus Galbianos : hoc enim nomen, fas- tidito Yindice, indiderant. Igitur Sequanis Aeduisque ac 15 deinde, prout opulentia civitatibus erat, infensi, expugna- tiones urbium, populationes agrorum, raptus penatium hauserunt animo, super avaritiam et arrogantiam, praecipua validiorum vitia, contumacia Gallorum irritati, qui remis- sam sibi a Galba quartam tributorum partem et publice do- 20 natos in ignominiam exercitus jactabant. Accessit callide vulgatum, temere creditum, decumari legiones et promptis- simum quemque centurionum dimitti : undique atroces nun- tii, sinistra ex urbe fama : infensa Lugdunensis colonia, et, pertinaci pro Nerone fide, fecunda rumoribus. Sed plurima 25 ad fingendum credendumque materies in ipsis castiis, odio, metu et, ubi vires suas respexerant, securitate. LIL Sub ipsas superioris anni Kalendas Decembres Au- lus Vitellius, inferiorem Germaniam ingressus, hiberna legi- onum cum cura adierat : redditi plerisque ordines, remissa 30 ignominia, allevatae notae, plura ambitione, quaedam judi- cio, in quibus sordem et avaritiam Fonteii Capitonis adi- mendis assignandisve militiae ordinibus integre mutaverat. Nee consularis legati mensura, sed in majus omnia accipie- bantur : et Vitellius apud severos humilis ; ita comitatem : 35 bonitatemque faventes vocabant, quod sine modo, sine judi- cio donaret sua, largiretur aliena ; simul aviditate imperandi ipsa vitia pro virtutibus interpretabantur. Multi in utroque exercitu sicut modesti quietique, ita mali et strenui ; sed A. C. 69.] LIBER I, CAP, LIII, LIV, 55 profusa cupidine et insigni temeritate legati legionum Alie- nus Caecina et Fabius Valens : e quibus Valens infensus Galbae tanquam detectam a se Verginii cunctationem, op- pressa Capitonis consilia ingrate tulisset, instigare Vitellium, ardorem militum ostentans. "' Ipsum celebri ubique fama, 5 nullam in Flacco Hordeonio moram ; affore Britanniam, se- cutura Germanorum auxilia : male fidas provincias, preca- rium seni imperium et brevi transiturum : panderet modo sinum et venienti Fortunae occurreret. Merito dubitasse Verginiuni equestri familia, ignoto patre, imparem, si rece- 10 pisset imperium, tutum, si recusasset. Vitellio tres patris consulatus, censuram, collegium Caesaris imponere jampri- dem imperatoris dignationem, auferre privati securitatem." Quatiebatur his segne ingenium, ut concupisceret magis quam ut speraret, 15 LIIL At in superiore Germania Caecina decora juventa, corpore ingens, animi immodicus, scito sermone, erecto in- cessu, studia militum illexerat. Hunc juvenem Galba, quaestorem in Baetica impigre in partes suas iransgressum, legioni praeposuit ; mox compertum publicam pecuniam 20 avertisse ut peculatorem flagitari jussit. Caecina aegre passus, miscere cuncta et privata vulnera reipublicae malis operire statuit. Nee deerant in exercitu semina discordiae, quod et bello adversus Vindieem universus affuerat, nee nisi oceiso Nerone translatus in Galbam, atque in eo ipso 25 sacramento vexillis inferioris Germaniae praeventus erat. Et Treveri ac Lingones, quasque alias civitates atrocibus edictis aut damno finium Galba perculerat, hibernis legio- num propius miscentur. Unde seditiosa colloquia, et inter paganos corruptior miles, et in Verginium favor, cuicumque 30 alii profuiurus. LIV. Miserat civitas Lingonum vetere instituto dona le- gionibus, dextras, hospitii insigne. Legati eorum in squalo- rem maestitiamque compositi, per principia, per contuber- nia, modo suas injurias, modo vicinarum civitatium praemia, 35 et, ubi proms militum auribus accipiebantur, ipsius exercitus pericula et contumelias conquerentes, accendebant animos. Nee procul seditione aberant, cum Hordeonius Flaccus abire 56 C. CORN. TAC1TI HISTOR. [a. U. 822. Iegatos, utque occultior digressus esset, nocte castris exce- dere jubet. Inde atrox rumor, affirmantibus plerisque in- terfectos, ac, nisi ipsi consulerent, fore, ut acerrimi mili- tum, et praesentia conquesti, per tenebras et inscitiam cete- 5 rorum occiderentur. Obstringuntur inter se tacito foe- dere legiones. Asciscitur auxiliorum miles, primo sus- pectus, tanquam circumdatis cohortibus alisque impetus in legiones pararetur, mox eadem acrius volvens, faciliore inter malos consensu ad bellum quam in pace ad concor- 10 diam. LV. Inferioris tamen Germaniae legiones solenni Kalen- darum Januariarum sacramento pro Galba adactae, multa cunctatione et raris primorum ordinum vocibus: ceteri silentio proximi cujusque audaciam exspectantes, insita 15 mortalibus natura propere sequi quae piget inchoare. Sed ipsis legionibus inerat diversitas animorum. Primani quin- tanique turbidi adeo ut quidam saxa in Galbae imagines jecerint : quintadecima ac sextadecima legiones, nihil ultra fremitum et minas ausae, initium erumpendi circumspecta- 20 bant. At in superiore exercitu quarta ac duodevicesima legiones, iisdem hibernis tendentes, ipso Kalendarum Janu- ariarum die dirumpunt imagines Galbae, quarta legio promptius, duodevicesima cunctanter, mox consensu. Ac ne reverentiam imperii exuere viderentur, senatus populique 25 Romani obliterate jam nomina sacramento advocabant, nullo legatorum tribunorumve pro Galba nitente, quibus- dam, ut in tumultu, notabilius turban tibus. Non tamen quisquam in modum concionis aut suggestu locutus : neque enim erat adhuc, cui imputaretur. 30 LYI. Spectator flagitii Hordeonius Flaccus consularis legatus aderat, non compescere ruentes, non retinere dubios, non eohortari bonos ausus, sed segnis, pavidus et socordia innocens. Quatuor centuriones duodevicesimae legionis, Nonius Receptus, Donatius Valens, Romilius Marcellus, 35 Calpurnius Repentinus, cum protegerent Galbae imagines, impetu militum abrepti vinctique. Nee cuiquam ultra fides aut memoria prioris sacramenti, sed quod in seditionibus accidit, unde plures erant, omnes fuere. Nocte, quae A. C. 69.] LIBER I. CAP. LVII, LVIII. 57 Kalendas Januarias secuta est, in coloniam Agrippinensem aquilifer quartae legionis epulanti Vitellio nuntiat, quartam et duodevicesimam legiones, projectis Galbae imaginibus, in senatus ac populi Romani verba jurasse. Id sacramen- tum inane visum : occupari nutantem fortunam, et offerri 5 principem placuit. Missi a Yitellio ad legiones legatosque, qui descivisse a Galba superiorem exercitum nuntiarent : proinde aut bellandum adversus desciscentes, aut, si con- cordia et pax placeat, faciendum imperatorem; et minore discrimine sumi principem, quam quaeri. 10 LVII. Proxima legionis primae hiberna erant, et promp- tissimus e legatis Fabius Valens. Is die proximo coloniam Agrippinensem cum equitibus egionis auxiliariorumque gressus, imperatorem Vitellium consalutavit. Secutae in- genti certamine ejusdem provinciae legiones ; et superior 15 exercitus, speciosis senatus populique Romani nominibus relictis, tertium Nonas Januarias Vitellio accessit : scires ilium priore biduo non penes rempublicam fuisse. Ardorem exercituum Agrippinenses, Treveri, Lingones aequabant, auxilia, equos, arma, pecunias offerentes, ut quisque cor- 20 pore, opibus, ingenio validus. Nee principes modo colo- niarum aut castrorum, quibus praesentia ex affluenti et parta victoria magnae spes : sed manipuli quoque et gre- garius miles viatica sua et balteos phalerasque, insignia armorum argento decora, loco pecuniae tradebant, instinctu 25 et impetu et avaritia. LVIII. Igitur laudata militum alacritate, Vitellius mi- nisteria principatus per libertos agi solita in equites Roma- nos disponit; vacationes centurionibus ex fisco numerat; saevitiam militum plerosque ad poenam exposcentium sae- 30 pius approbat, partim simulatione vinculorum frustratur. Pompeius Propinquus procurator Belgicae statim interfec- tus. Julium Burdonem Germanicae classis praefectum astu subtraxit. Exarserat in eum iracundia exercitus, tan- quam crimen ac mox insidias Fonteio Capitoni struxisset. 35 Grata erat memoria Capitonis ; et apud saevientes occidere palam, ignoscere non nisi fallendo licebat. Ita in custodia habitus, et post victoriam demum, stratis jam militum 58 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. odiis, dimissus est. Interim, ut piaculum, objicitur centurio Crispinus : sanguine Capitonis se cruentaverat ; eoque et postulantibus manifestior et punienti vilior fuit. LIX. Julius deinde Civilis periculo exemptus, praepotens 5 inter Batavos, ne supplicio ejus ferox gens alienaretur. Et erant in civitate Lingonum octo Batavorum cohortes, quartae- decimae legionis auxilia, turn discordia temporum a legione digressae, prout inclinassent, grande momentum sociae aut adversae. Nonium, Donatium, Romilium, Calpurnium cen- 10 turiohes, de quibus supra retulimus, occidi jussit, damnatos fidei crimine, gravissimo inter desciscentes. Accessere partibus Valerius Asiaticus Belgicae provinciae legatus, quern mox Vitellius generum ascivit, et Junius Blaesus Lugdunensis Galliae rector, cum Italica legione et ala 15 Taurina, Lugduni tendentibus. Nee in Raeticis copiis mora, quo minus statim adjungerentur. LX. Ne in Britannia quidem dubitatum. Praeerat Tre- bellius Maximus, per avaritiam et sordes contemptus exer- citui invisusque. Accendebat odium ejus Roscius Caelius 20 legatus vicesimae legionis, olim discors, sed occasione civi- lium armorum atrocius proruperat. Trebellius seditionem et confusum ordinem disciplinae Caelio, spoliatas et inopes legiones Caelius Trebellio objectabat, cum interim foedis legatorum certaminibus modestia exercitus corrupta, eoque 25 discordiae ventum, ut auxiliarium quoque militum conviciis proturbatus et, aggregantibus se Caelio cohortibus alisque, desertus Trebellius ad Yitellium perfugerit : quies provin- ciae, quanquam remoto consulari, mansit : rexere legati legionum, pares jure, Caelius audendo potentior. 30 LXI. Adjuncto Britannico exercitu, ingens viribus opi- busque Yitellius duos duces, duo itinera bello destinavit. Fabius Yalens allicere vel, si abnuerent, vastare Gallias, et Cottianis Alpibus Italiam irrumpere, Caecina propiore tran- situ, Peninis jugis degredi jussus. Valenti inferioris exer- 35 citus electi cum aquila quintae legionis et cohortibus alisque, ad quadraginta millia armatorum data : triginta millia Cae- cina e superiore Germania ducebat, quorum robur legio una, primaetvicesima, fuit : addita utrique Germanorum A. C. 69.] LIBER I, CAP. LXII, LXIII, LXIV. 59 auxilia, e quibus Yitellius suas quoque copias supplevit, tota mole belli secuturus. LXII. Mira inter exercitum imperatoremque diversitas, Instare miles, arma poscere, dum Galliae trepident, dum Hispaniae cunctentur : non obstare hiemem neque ignavae 5 pacis moras ; invadendam Italiam, occupandam urbem : nihil in discordiis civilibus festinatione tutius, ubi facto magis quam consulto opus esset. Torpebat Yitellius, et fortunam principatus inert! luxu ac prodigis epulis praesu- mebat, medio diei temulentus et sagina gravis, cum tamen 10 ardor et vis militum ultro ducis munia implebat, ut si ades- set imperator et strenuis vel ignavis spem metumque ad- deret. Instructi intentique signum profectionis exposcunt. Nomen Germanici Vitellio statim additum : Caesarem se appellari etiam victor prohibuit. Laetum augurium Fabio 15 Valenti exercituique, quern in bellum agebat, ipso profec- tionis die aquila leni meatu, prout agmen incederet, velut dux viae praevolavit : longumque per spatium is gauden- tium militum clamor, ea quies interritae alitis fuit, ut haud dubium magnae et prosperae rei omen acciperetur. 20 LXIII. Et Treveros quidem, ut socios, securi adiere. Divoduri (Mediomatricorum id oppidum est) quanquam omni comitate exceptos subitus pavor terruit, raptis re- pente armis ad caedem innoxiae civitatis, non ob praedam aut spoliandi cupidinem, sed furore et rabie et causis incertis 25 eoque difficilioribus remediis, donee precibus ducis mitigati ab excidio civitatis temperavere ; caesa tamen ad quatuor millia hominum. Isque terror Gallias invasit, ut venienti mox agmini universae civitates cum magistratibus et preci- bus occurrerent, stratis per vias pueris feminisque, quaeque 30 alia placamenta hostilis irae, non quidem in bello, sed pro pace tendebantur. LXIV. Nuntium de caede Galbae et imperio Othonis, Fabius Yalens in civitate Leucorum accepit. Nee militum animus in gaudium aut formidinem permotus : bellum vol- 35 vebat. Gallis cunctatio exempta, et in Othonem ac Yitel- lium odium par, ex Yitellio et metus. Proxima Lingonum civitas erat, fida partibus : benigne exCepti, modestia certa- 60 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. vere ; sed brevis laetitia fuit cohortium intemperie, quas a legione quartadecima, ut supra memoravimus, digressas exercitui suo Fabius Valens adjunxerat, Jurgia primum, mox rixa inter Batavos et legionaries, dum his aut illis studia 5 militum aggregantur, prope in proelium exarsere, ni Valens animadversione paucorum oblitos jam Batavos imperii ad- monuisset. Frustra ad versus Aeduos quaesita belli causa. Jussi pecuniam atque arma deferre, gratuitos insuper com- meatus praebuere : quod Aedui formidine, Lugdunenses 10 gaudio fecere. Sed legio Italica et ala Taurina abductae. Cohortem duodevicesimam Lugduni, solitis sibi hibernis, relinqui placuit. Manlius Yalens legatus Italicae legionis, quanquam bene de partibus meritus, nullo apud Vitellium honore fuit : secretis eum criminationibus infamaverat Fa- 15 bius ignarum et, quo incautior deciperetur, palam laudatum. LXV. Yeterem inter Lugdunenses Viennensesque dis- cordiam proximum bellum accenderat : multae invicem cla- des crebrius infestiusque, quam ut tantum propter Neronem Galbamque pugnaretur. Et Galba reditus Lugdunensium 20 occasione irae in fiscum verterat ; multus contra in Vien- nenses honor : unde aemulatio et invidia et uno amne dis- cretis connexum odium. Igitur Lugdunenses exstimulare singulos militum et in eversionem Viennensium impellere, obsessam ab illis coloniam suam, adjutos Vindicis conatus, 25 conscript as nuper legiones in praesidium Galbae referendo : et ubi causas odiorum praetenderant, magnitudinem prae- dae ostendebant. Nee jam secreta exhortatio, sed publicae preces : " Irent ultores, exscinderent sedem Gallici belli : cuncta illic externa et hostilia ; se coloniam Romanam et 30 partem exercitus et prosperarum adversarumque rerum socios : si fortuna contra daret, iratis ne relinquerentur." LXYI. His et pluribus in eundem modum perpulerant, ut ne legati quidem ac duces partium restingui posse ira- cundiam exercitus arbitrarentur, cum haud ignari discrimi- 35 nis sui Viennenses, velamenta et infulas praeferentes, ubi agmen incesserat, arma, genua, vestigia prensando flexere militum animos. Addidit Valens trecenos singulis militibus sestertios : turn vetustas dignitasque coloniae valuit, et A. C. 69.] LIBER I. CAP. LXVII, LXVIII. 61 verba Fabii salutem incolumitatemque Viennensium com- mendantis aequis auribus accepta : publice tamen armis mulctati, privatis et promiscuis copiis juvere militem. Sed fama constans fuit ipsum Yalentem magna pecunia emptum. Is diu sordidus, repente dives, mutationem fortunae male 5 tegebat, accensis egestate longa cupidinibus immoderatus, et inopi juventa senex prodigus. Lento deinde agmine per fines Allobrogum et Vocontionim ductus exercitus, ipsa itinerum spatia et stativorum mutationes venditante duce, foedis pactionibus adversus possessores agrorum et magis- 10 tratus civitatum, adeo minaciter, ut Luco (municipium id Vocontionim est) faces admoverit, donee pecunia mitiga- retur : quotiens pecuniae materia deesset, stupris et adul- teriis exorabatur. Sic ad Alpes perventum. LXVII. Plus praedae ac sanguinis Caecina hausit. Ir- 15 ritaverant turbidum ingenium Helvetii, Gallica gens, olim armis virisque, mox memoria nominis clara, de caede Galbae ignari et Vitellii imperium abnuentes. Initium bello fuit avaritia ac festinatio unaetvicesimae legionis : rapuerant pe- cuniam missam in stipendium castelli, quod olim Helvetii 20 suis militibus ac stipendiis tuebantur : aegre id passi Hel- vetii, interceptis epistolis quae nomine Germanici exercitus ad Pannonicas legiones ferebantur, centurionem et quosdam militum in custodia retinebant. Caecina belli avidus proxi- mam quamque culpam, antequam poeniteret, ultum ibat. 25 Mota propere castra, vastati agri, direptus longa pace in modum municipii exstructus locus, amoeno salubrium aqua- rum usu frequens : missi ad Raetica auxilia nuntii, ut versos in legionem Helvetios a tergo aggrederentur. LXVIII. Illi ante discrimen feroces, in periculo pavidi, 30 quanquam primo tumultu Claudium Severum ducem lege- rant, non arma noscere, non ordines sequi, non in unum consulere: exitiosum adversus veteranos proelium, intuta obsidio dilapsis vetustate moenibus : hinc Caecina cum va- lido exercitu ; inde Raeticae alae cobortesque et ipsorum 35 Raetorum juventus, sueta armis et more militiae exercita : undique populatio et caedes : ipsi in medio vagi, abjectis armis, magna pars saucii aut palantes in montem Vocetium 6 62 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. perfugere. Ac statim immissa cohorte Thracum depulsi et, consectantibus Germanis Raetisque, per silvas atque in ipsis latebris trucidati. Multa hominum millia caesa, multa sub corona venundata ; cumque dirutis omnibus Aventicum 5 gentis caput justo agmine peteretur, missi qui dederent civitatem ; et deditio accepta. In Julium Alpinum e prin- cipibus, ut concitorem belli, Caecina animadvertit : ceteros veniae vel saevitiae Yitellii reliquit. LXIX. Haud facile dictu est, legati Helvetiorum minus 10 placabilem imperatorem an militem invenerint : civitatis excidium poscunt, tela ac manus in ora legatorum intentant. Ne Vitellius quidem minis ac verbis temperabat, cum Clau- dius Cossus, unus ex legatis, notae facundiae, sed dicendi artem apta trepidatione occultans atque eo validior, militis 15 animum mitigavit, ut est mos vulgo, mutabilem subitis et tarn pronum in misericordiam quam immodicus saevitia fuerat : effusis lacrimis et meliora constantius postulando, impunitatem salutemque civitati impetravere. LXX. Caecina paucos in Helvetiis moratus dies, dum 20 sententiae Yitellii certior fieret, simul transitum Alpium parans, laetum ex Italia nuntium accipit, alam Silianam circa Padum agentem sacramento Vitellii accessisse. Pro- consulem Yitellium Siliani in Africa habuerant ; mox a Nerone, ut in Aegyptum praemitterentur, exciti et ob bel- 25 lum Vindicis revocati, ac turn in Italia manentes, instinctu decurionum, qui Othonis ignari, Vitellio obstricti robur ad- ventantium legionum et famam Germanici exercitus attolle- bant, transiere in partes : et, ut donum aliquod novo prin- cipi, firmissima Transpadanae regionis municipia Mediolanum 30 ac Novariam et Eporediam ac Vercellas adjunxere. Id Caecinae per ipsos compertum ; et quia praesidio alae unius latissima pars Italiae defendi nequibat, praemissis Gallorum Lusitanorum Britannorumque cohortibus et Germanorum vexillis cum ala Petrina, ipse paululum cunctatus, num 35 Raeticis jugis in Koricum flecteret, adversus Petronium ibi procuratorem, qui concitis auxiliis et interruptis numinum pontibus fidus Othoni putabatur. Sed metu, ne amitteret praemissas jam cohortes alasque, simul reputans plus glo- A. C. 69.] LIBER I. CAP. LXXI, LXXII. 63 riae retenta Italia et, ubicumque certatum foret, Noricos in cetera victoriae praemia cessuros, Penino itinere subsigna- num militem, et grave legionum agmen hibernis adhuc Alpibus traduxit. LXXI. Otho interim contra spem omnium non deliciis 5 neque desidia torpescere : dilatae voluptates, dissimulata luxuria, et cuncta ad decorem imperii composita : eoque plus formidinis afferebant falsae virtutes et vitia reditura. Marium Celsum consulem designatum, per speciem vincu- lorum saevitiae militum subtractum, acciri in capitolium 10 jubet : clementiae titulus e viro claro et partibus inviso petebatur. Celsus constanter servatae erga Galbam fidei crimen confessus, exemplum ultro imputavit. Nee Otho quasi ignosceret, sed, ne hostis metum reconciliationis ad- hiberet, statim inter intimos amicos habuit, et mox bello 15 inter duces delegit : mansitque Celso velut fataliter etiam pro Othone fides integra et infelix. Laeta primoribus civi- tatis, celebrata in vulgus Celsi salus, ne militibus quidem ingrata fuit, eandem virtutem admirantibus cui irascebantur. LXXII. Par inde exsultatio disparibus causis consecuta, 20 impetrato Tigellini exitio. Sophonius Tigellinus obscuris parentibus, foeda pueritia, impudica senecta, praefecturam vigilum et praetorii et alia praemia virtutum quia velocius eratvitiis adeptus, crudelitatem mox, deinde avaritiam et virilia scelera exercuit, corrupto ad omne f acinus Nerone, 25 quaedam ignaro ausus ac postremo ejusdem desertor ac proditor. Unde non alium pertinacius ad poenam flagita- vere, diverso affectu, quibus odium Neronis inerat et quibus desiderium. Apud Galbam T. Yinii potentia defensus, praetexentis servatam ab eo filiam : et baud dubie servave- 30 rat, non dementia, quippe tot interfectis, sed eflPugium in futurum, quia pessimus quisque, diffidentia praesentium mutationem parens, adversus publicum odium privatam gratiam praeparat ; unde nulla innocentiae cura, sed vices impunitatis. Eo infensior populus, addita ad vetus Tigellini 35 odium recenti T. Vinii invidia, concurrere e tota urbe in palatium ac fora, et ubi plurima vulgi licentia, in circum ac theatra efrusi seditiosis vocibus obstrepere, donee Tigellinus, 64 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. V. 822. accepto apud Sinuessanas aquas supremae necessitatis nun- tio, inter stupra concubinarum et oscula et deformes moras, sectis novacula faucibus, infamem vitam foedavit etiam exitu sero et inhonesto. 5 LXXIII. Per idem tempus expostulata ad supplicium Galvia Crispinilla variis frustrationibus et adversa dissimu- lantis Principis fama periculo exempta est : magistra libidi- num Neronis, transgressa in Africam ad instigandum in arma Clodium Macrum, famem populo Romano haud ob- 10 scure molita, totius postea civitatis gratiam obtinuit, consu- lari matrimonio subnixa et apud Galbam, Othonem, Vitel- lium illaesa, mox potens pecunia et orbitate, quae bonis malisque temporibus juxta valent. LXXIV. Crebrae interim et muliebribus blandimentis 15 infectae ab Othone ad Vitellium epistolae offerebant pecu- niam et gratiam et quemcumque quietis locum prodigae vitae legisset. Paria Vitellius ostentabat, primo mollius, stulta utrimque et indecora simulatione : mox, quasi rixan- tes, stupra et flagitia invicem objectavere, neuter falso. 20 Otho, revocatis quos Galba miserat legatis, rursus alios ad utrumque Germanicum exercitum et ad legionem Italicam easque, quae Lugduni agebant, copias specie senatus misit. Legati apu& Vitellium remansere, promptius quam ut re- tenti viderentur. Praetoriani, quos per simulationem officii 25 legatis Otho adjunxerat, remissi antequam legionibus mi- scerentur. Addidit epistolas Fabius Yalens, nomine Ger- manici exercitus, ad praetorias et urbanas eohortes, de viribus partium magnificas et concordiam offerentes. In- crepabat ultro, quod tanto ante traditum Vitellio imperium 30 ad Othonem vertissent. Ita promissis simul ac minis ten- tabantur, ut bello impares, in pace nihil amissuri : neque ideo praetorianorum fides mutata. LXXY. Sed insidiatores ab Othone in Germaniam, a Yitellio in urbem missi : utrisque frustra fuit, Vitellianis 35 impune, per tantam hominum multitudinem, mutua igno- rantia fallentibus : Othoniani novitate vultus, omnibus in- vicem gnaris, prodebantur. Vitellius literas ad T itianum fratrem Othonis composuit, exitium ipsi filioque ejus mini- A. C. 69.] LIBER I. CAP. LXXVI, LXXVII. 65 tans, ni incolumes sibi mater ac liberi servarentur. Et stetit domus utraque, sub Othone, incertum an metu ; Vi- tellius victor clementiae gloriam tulit. LXXVI. Primus Othoni fiduciam addidit ex Ill'yrico nuntius, jurasse in eum Dalmatiae ac Pannoniae et Moesiae 5 legiones. Idem ex Hispania allatum, laudatusque per edictum Cluvius Rufus ; et statim cognitum est conversam ad Vitellium Hispaniam. Ne Aquitania quidem, quanquam a Julio Cordo in verba Othonis obstricta, diu mansit. Nusquam fides aut amor; metu ac necessitate hue illuc 10 mutabantur. Eadem formido provinciam Narbonensem ad Vitellium vert it, facili transitu ad proximos et validiores. Longinquae provinciae, et quicquid armorum mari dirimitur, penes Othonem manebant, non partium studio, sed erat grande momentum in nomine urbis ac praetexto senatus, et 15 occupaverat animos prior auditus. Judaicum exercitum Vespasianus, Syriae legiones Mucianus sacramento Othonis adegere. Simul Aegyptus omnesque versae in Orient em provinciae nomine ejus tenebantur. Idem Africae obse- quium, initio a Carthagine orto. Neque exspectata Vipstani 20 Aproniani proconsulis auctoritate, Crescens Neronis libertus (nam et hi malis temporibus partem se reipublicae faciunt) epulum plebi ob laetitiam recent is imperii obtulerat, et populus pleraque sine modo festinavit. Carthaginem ce- terae civitates secutae. 25 LXXVII. Sic distractis exercitibus ac provinciis, VitelHo quidem ad capessendam principatus fortunam bello opus erat. Otho, ut in multa pace, munia imperii obibat, quae- dam ex dignitate reipublicae, pleraque contra decus ex praesenti usu properando. Consul cum Titiano fratre in 30 Kalendas Martias ipse : proximos menses Verginio destinat ut aliquod exercitui Germanico delinimentum. Jungitur Verginio Pompeius Vopiscus praetexto veteris amicitiae ; plerique Viennensium honori datum interpretabantur. Ce- teri consulatus ex destinatione Neronis aut Galbae mansere, 35 Caelio ac Flavio Sabinis in Julias, Arrio Antonio et Mario Celso in Septembres ; quorum honori ne Vitellius quidem victor intercessit. Sed Otho pontificatus auguratusque 6* 66 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. honoratis jam senibus cumulum dignitatis addidit, aut re- cens ab exsilio reversos nobiles adolescentulos avitis ac paternis sacerdotiis in solatium recoluit. Redditus Cadio Rufo, Pedio Blaeso, Sevino Pomptinio senatorius locus ; 5 repetundarum criminibus sub Claudio ac Nerone ceciderant. Placuit ignoscentibus verso nomine, quod avaritia fuerat, videri majestatem, cujus turn odio etiam bonae leges peri- bant. LXXVIII. Eadem largitione civitatum quoque ac pro- 10 vinciarum animos aggressus, Hispaliensibus et Emeritensi- bus familiarum adjectiones, Lingonibus universis civitatem Romanam, provinciae Baeticae Maurorum civitates dono dedit ; nova jura Cappadociae, nova Africae, ostenta magis quam mansura. Inter quae necessitate praesentium rerum 15 et instantibus curis excusata, ne turn quidem immemor amorum, statuas Poppaeae per senatus consultum reposuit. Creditus est etiam de celebranda Neronis memoria agita- visse spe vulgum alliciendi : et fuere, qui imagines Neronis proponerent ; atque etiam Othoni quibusdam diebus popu- 20 lus et miles, tanquam nobilitatem ac decus adstruerent, Neroni Othoni acclamavit. Ipse in suspenso tenuit vetandi metu vel agnoscendi pudore. LXXIX. Conversis ad civile bellum animis, externa sine cura habebantur. Eo audentius Rhoxolani, Sarmatica 25 gens, priore hieme caesis duabus cohortibus, magna spe ad Moesiam irruperant, novem millia equitum, ex ferocia et successu praedae magis quam pugnae intenta. Igitur va- gos et incuriosos tertia legio, adjunctis auxiliis, repente in- vasit : apud Romanos omnia proelio apta ; Sarmatae dis- 30 persi aut cupidine praedae graves onere sarcinarum, et lubrico itinerum adempta equorum pernicitate, velut vincti caedebantur. Namque mirum dictu, ut sit omnis Sarma- tarum virtus velut extra ipsos : nihil ad pedestrem pugnam tarn ignavum : ubi per turmas advenere, vix ulla acies 35 obstiterit. Sed turn humido die et soluto gelu neque conti neque gladii, quos praelongos utraque manu regunt, usui, lapsantibus equis et cataphractarum pondere. Id principi- bus et nobilissimo cuique tegimen, ferreis laminis aut prae- A. C. 69.] LIBER I. CAP. LXXX, LXXXI. Q*J , duro corio consertum, ut adversus ictus impenetrabile, ita impetu hostium provolutis inhabile ad resurgendum : simul altitudine et mollitia nivis hauriebantur. Romanus miles facilis lorica et missili pilo aut lanceis assultans, ubi res posceret, levi gladio inermem Sarmatam (neque enim scuto 5 defendi mos est) cominus fodiebat, donee pauci, qui proelio superfuerant, paludibus abderentur. Ibi saevitia hiemis et vi vulnerum absumpti. Postquam id Romae compertum, M. Aponius Moesiam obtinens triumphali statua, Fulvius Aurelius et Julianus Titius ac Numisius Lupus legati legio- 10 num consularibus ornamentis donantur, laeto Othone et gloriam in se trahente, tanquam et ipse felix belle- et suis ducibus suisque exercitibus rempublicam auxisset. LXXX. Parvo interim initio, unde nihil timebatur, orta seditio prope urbi excidio fuit. Septimam decimam cobor- 15 tern e colonia Ostiensi in urbem acciri Otho jusserat : ar- mandae ejus cura Yario Crispino tribuno e praetorianis data. Is quo magis vacuus quietis castris jussa exsequere- tur, vehicula cohortis incipiente nocte onerari, aperto arma- mentario, jubet. Tempus in suspicionem, causa in crimen, 20 affectatio quietis in tumultum evaluit ; et visa inter temu- lentos arma cupidinem sui movere. Fremit miles, et tri- bunos centurionesque proditionis arguit, tanquam familiae senatorum ad perniciem Othonis armarentur, pars ignari et vino graves, pessimus quisque in occasionem praedarum, 25 vulgus, ut mos est, cujuscumque mot us novi cupidum ; et obsequia meliorum nox abstulerat. Resistentem seditioni tribunum et severissimos centurionum obtruncant: rapta arma, nudati gladii, insidentes equis urbem ac palatium petunt. 30 LXXXI. Erat Otboni celebre convivium primoribus fe- minis virisque : qui trepidi, fortuitusne militum furor an dolus imperatoris, manere ac deprehendi an fugere et dis- pergi periculosius foret, modo constantiam simulare, modo formidine detegi, simul Othonis vultum intueri : utque 35 evenit inclinatis ad suspicionem mentibus, cum timeret Otho, timebatur. Sed haud secus discrimine senatus quam suo territus, et praefectos praetorii ad mitigandas militum 68 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. iras statim miserat, et abire propere omnes e convivio jussit. Turn vero passim magistrates, projectis insignibus, vitata comitum et servorum frequentia, senes feminaeque, per tenebras diversa urbis itinera, ran domos, plurimi 5 amicorum tecta, et, ut cuique humillimus cliens, incertas latebras petivere. LXXXII. Militum impetus ne foribus quidem palatii coercitus, quo minus convivium irrumperent, ostendi sibi Othonem expostulantes, vulnerato Julio Martiale tribuno 10 et Vitellio Saturnino praefecto legionis, dum ruentibus ob- sistunt. Undique arma et minae, modo in centuriones tri- bunosque, modo in senatum universum, lymphatis caeco pavore animis et, quia neminem unum destinare irae pote- rant, licentiam in omnes poscentibus, donee Otho contra 15 decus imperii toro insistens, precibus et lacrimis aegre cohibuit, redieruntque in castra inviti neque innocentes. Postera die, velut capta urbe, clausae domus, rarus per vias populus, maesta plebs ; dejecti in terram militum vul- tus, ac plus tristitiae quam poenitentiae. Manipulatim 20 allocuti sunt Licinius Proculus et Plotius Firmus praefecti, ex suo quisque ingenio mitius aut horridius. Finis sermo- nis in eo, ut quina millia nummum singulis militibus nume- rarentur. Turn Otho ingredi castra ausus : atque ilium tribuni centurionesque circumsistunt, abjectis militiae insig- 25 nibus otium et salutem flagitantes. Sensit invidiam miles, et compositus in obsequium auctores seditionis ad suppli- cium ultro postulabat. LXXXIII. Otho, quanquam turbidis rebus et diversis militum animis, cum optimus quisque remedium praesen- 30 tis licentiae posceret, vulgus et plures seditionibus et ambi- tioso imperio laeti per turbas et raptus facilius ad civile bellum impellerentur, simul reputans non posse principa- tum scelere quaesitum subita modestia et prisca gravitate retineri, sed discrimine urbis et periculo senatus anxius, 35 postremo ita disseruit. "Neque ut affectus vestros in amorem mei accenderem, commilitones, neque ut animum ad virtutem cohortarer (utraque enim egregie supersunt), sed veni postulaturus a vobis temperamentum vestrae for- A. C. 69.] LIBER I. CAP. LXXXIV. 69 titudinis et erga me modum caritatis. Tumultus proximi initium non cupiditate vel odio, quae multos exercitus in discordiam egere, ac ne detrectatione quidem aut formidine periculorum : nimia pietas vestra aerius quam considerate exeitavit. Nam saepe honestas reram causas, ni judicium 5 adhibeas, perniciosi exitus consequuntur. Imus ad bellum : num omnes nuntios palam audiri, omnia consilia cunctis praesentibus tractari ratio rerum aut occasionum velocitas patitur ? Tarn nescire quaedam milites quam scire oportet. Ita se ducum auctoritas, sic rigor disciplinae habet, ut 10 multa etiam centuriones tribunosque tantum juberi expe- diat. Si, ubi jubeantur, quaerere singulis liceat, pereunte obsequio etiam imperium intercidit. An et illic nocte in- tempesta rapientur arma ? Unus alterve perditus ac temu- lentus (neque enim plures consternatione proxima insanisse 15 crediderim) centurionis ac tribuni sanguine manus imbuet ? Imperatoris sui tentorium irrumpet ? LXXXIV. " Yos quidem istud pro me : sed in discursu ac tenebris et rerum omnium confusione patefieri occasio etiam adversus me potest. Si Yitellio et satellitibus ejus 20 eligendi facultas detur, quern nobis animum, quas mentes imprecentur, quid aliud quam seditionem et discordiam optabunt? ne miles centurioni, ne centurio tribuno obse- quatur, hinc confusi pedites equitesque in exitium ruamus. Parendo potius, commilitones, quam imperia ducum scisci- 25 tando res militares continentur; et fortissimus in ipso discrimine exercitus est, qui ante discrimen quietissimus. Vobis arma et animus sit : mihi consilium et virtutis ves- trae regimen relinquite. Paucorum culpa fuit, duorum poena erit. Ceteri abolete memoriam foedissimae noctis : 30 nee illas adversus senatum voces ullus usquam exercitus audiat. Caput imperii et decora omnium provinciarum ad poenam vocare, non hercule illi, quos cum maxime Yitellius in nos ciet, Germani audeant. Ulline Italiae alumni et Romana vere juventus, ad sanguinem et caedem depopos- 35 cerint ordinem, cujus splendore et gloria sordes et obscuri- tatem Yitellianarum partium praestringimus ? Nationes aliquas occupavit Yitellius, imaginem quandam exercitus ^0 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. IT. 822. habet : senatus nobiscum est. Sic fit, ut bine respublica, inde bostes reipublicae constiterint. Quid ? vos pulcberri- mam banc urbem domibus et tectis et congestu lapidum stare creditis ? Muta ista et inanima intercidere ac reparari 5 promiscua sunt : aeternitas rerum et pax gentium et mea cum vestra salus incolumitate senatus firmatur. Hunc auspicato a parente et conditore urbis nostrae institutum, et a regibus usque ad principes continuum et immortalem, sicut a majoribus accepimus, sic posteris tradamus. Nam, 10 ut ex vobis senatores, ita ex senatoribus principes nascun- tur." LXXXY. Et oratio ad perstringendos mulcendosque militum animos, et severitatis modus (neque enim in plures quam in duos animadverti jusserat) grate accepta, composi- 15 tique ad praesens, qui coerceri non poterant. Non tamen quies urbis redierat: strepitus telorum et facies belli, et militibus, ut nibil in commune turbantibus, ita sparsis per domos, occulto habitu, et maligna cura in omnes, quos nobilitas aut opes aut aliqua insignis claritudo rumoribus 20 objecerat. Vitellianos quoque milites venisse in urbem ad studia partium noscenda, plerique credebant. Unde plena omnia suspicionum, et vix secreta domuum sine formidine. Sed plurimum trepidationis in publico, ut quemque nun- tium fama attulisset, animum vultumque conversis, ne 25 diffidere dubiis ac parum gaudere prosperis viderentur. Coacto vero in curiam senatu, arduus rerum omnium modus, ne contumax silentium, ne suspecta libertas. Et privato Otboni nuper atque eadem dicenti nota adulatio. Igitur versare sententias, et hue atque illuc torquere, hostem et 30 parricidam Vitellium vocantes, providentissimus quisque vulgaribus conviciis ; quidam vera probra jacere, in clamore tamen et ubi plurimae voces, aut tumultu verborum sibi ipsi obstrepentes. LXXXVI. Prodigia insuper terrebant, diversis auctori- 35 bus vulgata. " In vestibulo capitolii omissas habenas bigae, cui Victoria institerat : erupisse cella Junonis majorem humana speciem : statuam divi Julii in insula Tiberini amnis sereno et immoto die ab Occidente in Orientem con- A. C. 69.] LIBER I. CAP. LXXXVII, LXXXVIII. ?1 versam : prolocutum in Etruria bovem : insolitos animalium partus :" et plura alia, rudibus saeculis etiam in pace ob- servata, quae nunc tantum in metu audiuntur. Sed prae- cipuus et cum praesenti exitio etiam futuri pavor, subita inundatione Tiberis; qui immenso auctu, proruto ponte 5 sublicio, ac strage obstantis molis refusus, non modo ja- centia et plana urbis loca, sed secura hujusmodi casuum implevit. Rapti e publico plerique, plures in tabernis et cubilibus intercepti. Fames in vulgus, inopia quaestus et penuria alimentorum. Corrupta stagnantibus aquis insula- 10 rum fundamenta, dein remeante flumine dilapsa. Utque primum vacuus a periculo animus fuit, id ipsum, quod paranti expeditionem Othoni campus Martius et via Fla- minia iter belli esset obstructum a fortuitis vel naturalibus causis, in prodigium et omen imminentium cladium verte- 15 batur. LXXXVII. Otho, lustrata urbe et expensis belli consiliis, quando Peninae Cottiaeque Alpes et ceteri Galliarum aditus Yitellianis exercitibus claudebantur, Narbonensem Galliam aggredi statuit, classe valida et partibus fida, quod 20 reliquos caesorum ad pontem Mulvium et saevitia Galbae in custodiam habitos, in numeros legionis composuerat, facta et ceteris spe honoratioris in posterum militiae. Addidit classi urbanas cohortes et plerosque e praetorianis, vires et robur exercitus, atque ipsis ducibus consilium et custodes, 25 Summa expeditionis Antonio Novello, Suedio Clementi primipilaribus, Aemilio Pacensi, cui ademptum a G-alba tribunatum reddiderat, permissa. Curam navium Oscus libertus retinebat, ad observandam honestiorum fidem comi- tatus. Peditum equitumque copiis Suetonius Paulinus, 30 Marius Celsus, Annius Gallus, rectores destinati. Sed plurima fides Licinio Proculo praetorii praefecto : is urbanae militiae impiger, bellorum insolens, auctoritatem Paulini, vigorem Celsi, maturitatem Galli, ut cuique erat, criminan- do, quod facillimum factu est, pravus et callidus bonos et 35 modestos anteibat. LXXXVIII. Sepositus per eos dies Cornelius Dolabella in coloniam Aquinatem neque arcta custodia neque obscura 72 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. nullum ob crimen, sed vetusto nomine et propinquitate Galbae monstratus. Multos e magistratibus, magnam con- sularium partem Otho, non participes aut ministros bello, sed comitum specie secum expedire jubet; in quis et L. 5 Vitellium, eodem quo ceteros cultu, nee ut Imperatoris fratrem, nee ut hostis. Igitur motae urbis curae : nullus ordo metu aut periculo vacuus ; primores senatus aetate invalidi et longa pace desides, segnis et oblita bellorum nobilitas, ignarus militiae eques, quanto magis occultare 10 et abdere pavorem nitebantur, manifestius pavidi. Nee deerant e contra rio, qui ambit ione stolida conspicua arma, insignes equos, quidam luxuriosos apparatus conviviorum et irritamenta libidinum, ut instruments belli, mercarentur. Sapientibus quietis et reipublicae cura ; levissimus quisque 15 et futuri improvidus, spe vana tumens ; multi afflicta fide in pace ac turbatis rebus alacres et per incerta tutissimi. LXXXIX. Sed vulgus et magnitudine nimia communium curarum expers populus sentire paulatim belli mala, con- versa in militum usum omni pecunia, intentis alimentorum 20 pretiis ; quae motu Yindicis haud perinde plebem attrive- rant, secura turn urbe et provinciali bello, quod inter legi- ones Galliasque velut externum fuit. Nam ex quo divus Augustus res Caesarum composuit, procul et in unius solici- tudinem aut decus populus Romanus bellaverat. Sub 25 Tiberio et Caio, tantum pacis ad versa reipublicae perti- nuere. Scriboniani contra Claudium incepta simul audita et coercita. Nero nuntiis magis et rumoribus quam armis depulsus. Turn legiones classesque et, quod raro alias, praetorianus urbanusque miles in aciem deducti; Oriens 30 Occidensque et quicquid utrimque virium est a tergo ; si ducibus aliis bellatum foret, longo bello materia. Fuere, qui proficiscenti Othoni moras religionemque nondum con- ditorum ancilium afferrent. Aspernatus est omnem cunc- tationem ut Neroni quoque exitiosam ; et Caecina jam Alpes 35 transgressus exstimulabat. XC. Pridie Idus Martias, commendata patribus repub- lica, reliquias Neronianarum sectionum, nondum in fiscum conversas, revocatis ab exsilio concessit. Justissimum do- A. C. 69.] LIBER I. CAP. XC. 73 num et in speciem magnificum, sed festinata jam pridem exactione usu sterili. Mox vocata concione, majestatem urbis et consensum populi ac senatus pro se attollens, ad- versum Vitellianas partes modeste disseruit, inscitiam potius legionum quam audaciam increpans, nulla Vitellii mentione ; 5 sive ipsius ea moderatio, seu scriptor orationis sibi metuens contumeliis in Vitellium abstinuit, quando ut in consiliis militiae Suetonio Paulino et Mario Celso, ita in rebus urba- nis Galerii Trachali ingenio Othonem uti credebatur: et erant, qui genus ipsum orandi noscerent, crebro fori usu 10 celebre et ad implendas aures latum et sonans. Clamor vocesque vulgi, ex more adulandi, nimiae et falsae : quasi dictatorem Caesarem, aut imperatorem Augustum prose- querentur, ita studiis votisque certabant, nee metu aut amore, sed ex libidine servitii ; ut in familiis, privata cuique 15 stimulatio et vile jam decus publicum. Profectus Otho quietem urbis eurasque imperii Salvio Titiano fratri permisit. 1 C CORNELII TACITI HISTORIARUM LIBER SECUNDUS. BREVIARIUM LIBRI. Cap. I. Titus ad Galbam missus, nuntio mortis ejus accepto, vertit iter. II. Paphiae Veneris templum adit. III. Hujus origo et deae cultus. IV. Ibi futura edoctus, aucto animo, ad patrem, qui bellum Judaicum profligaverat, redit V. Vespasiani Mucianique ingenium ac mores diversi. Hi duces, positis odiis. in medium con- sulunt. Inde VI, VII, civilis belli occasio, intumescentibus Orien- tis legionibus. VIII, IX. Falsi Neronis ludibrium, ab Asprenate compressum. X. In urbe parvae res magnis motibus actae. Vibius Crispus Annium Faustum, delatorem fratris sui, pervertit. XI. Laeta Othoni principia belli. XII. Miles ejus in Alpinos saevit, XIII, in Albium Intemelium iras vertit. Egregium maternae pie- tatis exemplum. XIV. Imminet provinciae Narbonensi Othoniana classis. Vitelliani caesi, XV, nee Othonianis incruenta victoria. XVI. Pacarium procuratorem, juvare Vitellium Corsorum viribus parantem, insulani necant. XVII. Vitellianorum res secundae in Italia. XVIII, XIX. Spurinna Placentiam munit contra Vitellia- nos: XX, earn Caecina dum oppugnat, XXI, amphitheatrum urbi proximum conflagrat XXII. Obsidione soluta, Cremonam Caecina petit, ubi XXIII. Othoniani prospere pugnant. Vincentium impe- tum reprimunt duces, inde suspecti fiunt suis. XXIV. Caecinae insidias in ipsum vertit Suetonius Paulinus, cujus XXV, cunctatione Vitelliani servantur. XXVI. Utrimque tumultuantur milites. XXVII. Valens in Italiam copias ducit. XXVIII, XXIX. Gravis in ejus exercitu orta Batavorum seditio Alpbeni Vari consilio compo- sita. XXX. Junctis armis, aemulatione suppressa, Caecina ac Va- lens Vitellium fovent, Othoni probra objectant. Eorum XXXL Othonisque et Vitellii comparatio. Otho consultat de ratione belli. XXXII. Suetonius Paulinus moram suadet. XXXIII. Titiani fratris et Proculi consilia praevalent. Otho cum valida manu Brixellum concedit. XXXIV. Vitelliani transitum Padi simulant; BREVIARIUM LIBRI. 75 XXXV, XXXVI, quern prohibentes Othoniani caeduntur. XXXVII. Van us rumor, pavore belli fastidiove utriusque principis, pacis con- silia inter exercitus fuisse agitata. XXXVIII. Excursus de priori- bus P. R. civilibus bellis, XXXIX, XL. Titianus et Proculus ad quartum a Bedriaco castra imperite promovent. Ducibus dubiis, rem in discrimen mitti Otho jubet. XLI — XLIII. Bedriacensis pugna. XLIV. Othonianorum fuga et ad versus duces suos ira. XLV. Induciae. Victi cum victoribus, in lacrimas effusi, civilia bella detestantur. XLVI — XLIX. Accepto cladis nuntio, Otho, consilii certus, spretis amicorum militumque solatiis, seditionem compescit et in ferrum pectore incumbit. Funus maturatum. Ad rogum quidam militum se interficiunt. L. Othonis aetas, origo, fama. LI. Novata luctu ac dolore militum seditio. LII — LIV. Pars senatus Othonem secuta, extremum discrimen adit. LV. Romae trepida- tionis nihil, spectantur ludi ; audita Othonis morte, Vitellio plauditur. LVI. Gravis Italiae victor exercitus. LVII. Vitellius nuntium de victoria sua accipit, LVIII, simulque de transgressa in partes suas utraque Mauretania. LIX. Blaesi venules blanditias odiis pensat. LX. Othonianorum promptissimos centuriones interficit, duces ab- solvit. LXI. Maricci, inserere sese fortunae ausi, supplicium. LXII. Vitellii gula, leges. Spretum Augusti Caesarisque praeco- nium. Pulsi mathematici. Equites arena prohibiti. LXIII, LXIV. Dolabellae caedes. Triariae licentia ; Galeriae et Sextiliae modes- tia. LXV. Cluvius absolvitur ; Trebellius removetur. LXVI. Victae legiones ferociunt. Quartadecimanorum et Batavorum discordia. LXVII. Praetorianorum honesta missio. Sparguutur legiones. LXVIII. Luxuriam principis aemulatur exercitus. Ticini tumul- tus alio tumultu sedatus. Verginii periculum. LXIX. Cohortes Batavorum in Germaniam remissae: amputati legionum auxiliorum- que numeri : miles luxu corruptus. LXX. Vitellius Bedriacenses campos laetus lustrat, propinquae sortis ignarus. LXXI. Neronis libidines aemulatur. Consulatus partitur. LXXII. Falsus Scribo- nianus cruci suffixus. LXXIII. Vitellius, ob adactum in verba ejus Orientem superbus et ve- cors, Vespasiani ad nomen excitatur. LXXIV. Hie bellum armaque parat. LXXV — LXXVIII. Nutantem firmant Mucianus, legati alii, vatum responsa et Carmeli dei sacerdos. LXXIX, LXXX. Imperatorem salutant Aegyptus et Syria. LXXXI. Accedunt ad partes ejus reges Sohemus, Antiochus, Agrippa ; regina Berenice LXXXII. Belli consilia. Titus instat Judaeae. Vespasianus claus- tra Aegypti obtinet. LXXXI II, LXXXI V. Mucianus, cum exercitu praemissus, nervum belli conquirit. LXXXV, LXXXVI. Moesicae Pannonicaeque legiones, in partes transgressae, Dalmaticum militem trahunt. Belli faces Antonius Primus, Cornelius Fuscus. 76 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. LXXXVII. Vitellius, contemptior in dies, gravi urbem agmine petit, eamque, LXXXVIII, LXXXIX, patrata multa militum paganorum- que caede, ut captam, ingressus, XC, magnificam de semetipso orationem promit, XCI, humani divinique juris expers, nonnulla tamen popularia usurpat. XCII. Munia imperii Caecina ac Valens obeunt. Vitellio auctoritas nihil. XCIII. Militis in urbe otium, iibidines, morbi, mortes, XCIV, insolentia, paucitas. Vitellii inopia, prodigentia. Duces Galliarum postulati ad supplicium. Militiae ordo confusus. XCV. Natalis Vitellii ingenti paratu celebratus, Inferiae Neroni factae. Urbis miseria. XCVI. Defections Flavi- anae rumores male coercet Vitellius. XCVII, XCVIII. Excita tamen auxilia, sed necessitas dissimulata. XCIX. Irrumpentibus hostibus, Caecina ad bellum praemittitur ; sed is C, CI, cum Lucilio Basso classibusque Ravennate Misenensique proditiouem componit, et ad partes Vespasiani transit. Gesta haec sunt paucis mensibus anno eodem, consulibus iisdem et aliis suffectis, de quibus videsis 1,77. Struebat jam fortuna in diversa parte terrarum initia causasque imperio, quod varia sorte laetum reipublicae aut atrox, ipsis principibus prosperum aut exitio fuit. Titus Yespasianus e Judaea, incolumi adhuc Galba, missus a 5 patre, causam profectionis officium erga principem et matu- ram petendis honoribus juventam ferebat. Sed vulgus fingendi avidum disperserat accitum in adoptionem. Mate- ria sermonibus senium et orbitas principis et intemperantia civitatis, donee unus eligatur, multos destinandi. Augebat 10 famam ipsius Titi ingenium, quantaecunque fortunae capax, decor oris cum quadam maj estate, prosperae Yespasiani res, praesaga responsa, et inclinatis ad credendum animis, loco ominum etiam fortuita. Ubi Corinthi, Achaiae urbe, certos nuntios accepit de interitu Galbae, et aderant qui 15 arma Yitellii bellumque affirmarent, anxius animo, paucis amicorum adhibitis, cuncta utrimque perlustrat. Si per- geret in urbem, nullam officii gratiam, in alterius honorem suscepti: ac se Yitellio sive Othoni obsidem fore. Sin rediret, offensam haud dubiam victoris ; sed incerta adhuc 20 victoria, et concedente in partes patre, filium excusatum. Sin Yespasianus rempublicam susciperet, obliviscendum offensarum de bello agitantibus. II. His ac talibus inter spem metumque jactatum spes A. C. 69.] LIBER II. CAP. Ill, IV. 77 vicit. Fuere, qui accensum desiderio Berenices reginae vertisse iter crederent. Neque abhorrebat a Berenice ju- venilis animus ; sed gerendis rebus nullum ex eo impedi- mentum : laetam voluptatibus adolescentiam egit, suo quam patris imperio moderation Igitur oram Achaiae et Asiae 5 ac laeva maris praevectus, Rhodum et Cyprum insulas, inde Syriam audentioribus spatiis petebat. Atque ilium cupido incessit adeundi visendique templum Paphiae Ve- neris, inclitum per indigenas advenasque. Haud fuerit longum initia religionis, templi ritum, formam deae (neque 10 enim alibi sic habetur) paucis disserere. III. Conditorem templi regem Aerian vetus memoria, quidam ipsius deae nomen id perhibent. Fama recen- tior tradit a Cinyra sacratum templum, deamque ipsam conceptam mari hue appulsam. Sed scientiam artemque 15 haruspicum accitam, et Cilicem Tamiram intulisse ; atque it a pactum, ut familiae utriusque posteri caerimoniis praesi- derent. Mox, ne honore nullo regium genus peregrinam stirpem antecelleret, ipsa quam intulerant scientia hospites cessere : tantum Cinyrades sacerdos consulitur. Hostiae, 20 ut quisque vovit, sed mares deliguntur. Certissima fides haedorum fibris. Sanguinem arae offundere vetitum : pre- cibus et igne puro altaria adolentur, nee ullis imbribus, quanquam in aperto, madescunt. Simulacrum deae non emgie humana, continuus orbis latiore initio tenuem in 25 ambitum metae modo exsurgens ; et ratio in obscuro. IY. Titus spectata opulentia donisque regum, quaeque alia laetum antiquitatibus Graecorum genus incertae vetus- tati affingit, de navigatione primum consuluit. Postquam pandi viam et mare prosperum accepit, de se per ambages 30 interrogat, caesis compluribus hostiis. Sostratus (sacer- dotis id nomen erat) ubi laeta et congruentia exta magnis- que consultis annuere deam videt, pauca in praesens et solita respondens, petito secreto, futura aperit. Titus, aucto animo ad patrem pervectus, suspensis provinciarum et 35 exercituum mentibus, ingens rerum fiducia accessit. Profli- gaverat bellum Judaicum Vespasianus, oppugnatione Hiero- solymorum reliqua, duro magis et arduo opere ob ingenium 7* 78 C CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. montis et pervicaciam superstitionis, quam quo satis virium obsessis ad tolerandas necessitates superesset. Tres, ut supra memoravimus, ipsi Vespasiano legiones erant, exer- citae bello : quatuor Mucianus obtinebat in pace ; sed 5 aemulatio et proximi exercitus gloria repulerat segnitiam, quantumque illis roboris discrimina et labor, tantum his vigoris addiderat integra quies et inexperti belli labor: auxilia utrique cohortium alarumque, et classes regesque, ac nomen dispari fama celebre. 10 V. Yespasianus acer militiae anteire agmen, locum cas- tris capere, noctu diuque consilio ac, si res posceret, manu hostibus obniti, cibo fortuito, veste habituque vix a grega- rio milite discrepans ; prorsus, si avaritia abesset, antiquis ducibtfcs par. Mucianum e contrario magnificentia et opes 15 et cuncta privatum modum supergressa extollebant: aptior sermone, dispositu provisuque civilium rerum peritus ; egre- gium principatus temperamentum, si, demptis utriusque vitiis, solae virtutes miscerentur. Ceterum hie Syriae, ille Judaeae praepositus, vicinis provinciarum administrationi- 20 bus, invidia discordes, exitu demum Neronis positis odiis in medium consuluere, primum per amicos ; dein praecipua concordiae fides Titus prava certamina communi utilitate aboleverat, natura atque arte compositus alliciendis etiam Muciani moribus. Tribuni centurionesque et vulgus mili- 25 turn industria, licentia, per virtutes, per voluptates, ut cui- que ingenium, asciscebantur. VI. Antequam Titus adventaret, sacramentum Othonis acceperat uterque exercitus, praecipitibus, ut assolet, nun- tiis, et tarda mole civilis belli, quod longa concordia quietus 30 Oriens tunc primum parabat. Namque olim validissima inter se civium arma in Italia Galliave viribus Occidentis coepta; et Pompeio, Cassio, Bruto, Antonio, quos omnes trans mare secutum est civile bellum, haud prosperi exitus fuerant, auditique saepius in Syria Judaeaque Caesares 35 quam inspecti. Nulla seditio legionum : tantum adversus Parthos minae, vario eventu. Et proximo civili bello, tur- batis aliis, inconcussa ibi pax : dein fides erga Galbam. Mox, ut Othonem ac Vitellium scelestis armis res Romanas A. C, 69.] LIBER II. CAP. VII, VIII. Y9 raptum ire vulgatum est, ne penes ceteros imperii praemia, penes ipsos tantum servitii necessitas esset, fremere miles et vires suas circumspicere. Septem legiones statim et cum ingentibus ^auxiliis Syria Judaeaque : inde continua Aegyp- tus duaeque legiones, Line Cappadocia Pontusque et quic- 5 quid castrorum Armeniis praetenditur. Asia et ceterae provinciae nee virorum inopes et pecuniae opulentae : quan- tum insularum mari cingitur, et parando interim bello secundum tutumque ipsum mare. VII. Non fallebat duces impetus militum : sed bellanti- 10 bus aliis placuit exspectari belli exitum : victores victosque nunquam solida fide coalescere : nee referre, Vitellium an Othonem superstitem fortuna faceret. Rebus secundis etiam egregios duces insolescere : discordiam bis, ignaviam, luxuriem; et suismet vitiis alterum bello, alteram victoria 15 periturum. Igitur arma in occasionem distulere, Vespasi- anus Mucianusque nuper, ceteri olim mixtis consiliis ; opti- mus quisque amore reipublicae : multos dulcedo praedarum stimulabat, alios ambiguae domi res. Ita boni malique causis diversis, studio pari, bellum omnes cupiebant. 20 VIIL Sub idem tempus Achaia atque Asia falso exter- ritae, velut Nero adventaret, vario super exitu ejus rumore eoque pluribus vivere eum fingentibus credentibusque. Ceterorum casus conatusque in contextu operis dicemus: tunc servus e Ponto sive, ut alii tradidere, libertinus ex 25 Italia, citharae et cantus peritus (unde illi super similitudi- nem oris propior ad fallendum fides) adjunctis desertoribus quos inopia vagos ingentibus promissis corruperat, mare ingreditur : ac vi tempestatum Cythnum insulam detrusus et militum quosdam ex Oriente commeantium ascivit vel 30 abnuentes interfici jussit, et spoliatis negotiatoribus, man- cipiorum valentissimum quemque armavit ; centurionemque Sisennam, dextras, concordiae insignia, Syriaci exercitus nomine ad praetorianos ferentem, variis artibus aggressus est, donee Sisenna, clam relicta insula, trepidus et vim 35 rnetuens aufugeret : inde late terror, multis ad celebritatem nominis erectis, rerum novarum cupidine et odio praesen- tium. 80 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. IX. Gliscentem in dies famam fors discussit. Galatiam ac Pamphyliam provincias Calpurnio Asprenati regendas Galba permiserat: datae e classe Misenensi duae triremes ad prosequendum, cum quibus Cytlinum insulam tenuit. 5 Nee defuere, qui trierarchos nomine Neronis accirent : is in maestitiam compositus et fidem suorum quondam militum invocans, ut eum in Syria aut Aegypto sisterent, orabat. Trierarchi nutantes, seu dolo, alloquendos sibi milites et paratis omnium animis reversuros firmaverunt. Sed Aspre- 10 nati cuncta ex fide nuntiata; cujus cohortatione expugnata navis et interfectus quisquis ille erat. Corpus, insigne oculis comaque et torvitate vultus, in Asiam atque inde Romam pervectum est. X. In civitate discordi et ob crebras principum muta- 15 tiones inter libertatem ac licentiam incerta, parvae quoque res magnis motibus agebantur. Vibius Crispus pscunia, potentia, ingenio inter claros magis quam inter bonos, An- nium Faustum equestris ordinis qui temporibus Neronis delationes factitaverat, ad cognitionem senatus vocabat. 20 Nam recens Galbae principatu censuerant patres, ut accu- satorum causae noscerentur. Id senatusconsultum varie jactatum et, prout potens vel inops reus inciderat, infirmum aut validum retinebatur. Ad hoc terroris et propria vi Crispus incubuerat, delatorem fratris sui pervertere ; traxe- 25 ratque magnam senatus partem, ut indefensum et inauditum dedi ad exitium postularent. Contra apud alios nihil aeque reo proderat quam nimia potentia accusatoris : dari tempus, edi crjmina, quam vis in visum ac nocentem more tamen audiendum censebant. Et valuere primo, dilataque in 30 paucos dies cognitio : mox damnatus est Faustus, nequa- quam eo assensu civitatis quern pessimis moribus meruerat : quippe ipsum Crispum easdem accusationes cum praemio exercuisse meminerant, nee poena criminis sed ultor displi- cebat. 35 XI. Laeta interim Othoni principia belli, motis ad impe- rium ejus e Dalmatia Pannoniaque exercitibus. Fuere quatuor legiones, e quibus bina millia praemissa; ipsae modicis intervallis sequebantur, septima a Galba conscripta, A. C. 69.] LIBER II. CAP. XII. 81 veteranae undecima ac tertiadecima et praecipui fama quar- tadecumani, rebellione Britanniae compressa. Addiderat gloriam Nero, eligendo ut potissimos ; unde longa illis erga Neronem fides et erecta in Othonem studia. Sed quo plus virium ac roboris, e fiducia tarditas inerat : agmen legionum 5 alae cohortesque praeveniebant, et ex ipsa urbe haud sper- nanda manus, quinque praetoriae cohortes et equitum vexilla cum legione prima, ac deforme insuper auxilium, duo millia gladiatorum, sed per civilia arma etiam severis ducibus usurpatum. His copiis rector additus Annius Gal- 10 lus, cum Vestricio Spurinna ad occupandas Padi ripas praemissus, quoniam prima consiliorum frustra ceciderant transgresso jam Alpes Caecina, quern sisti intra Gallias posse speraverat. Ipsum Othonem comitabantur specula- torum lecta corpora cum ceteris praetoriis cohortibus, vete- 15 rani e praetorio, classicorum ingens numerus. Nee illi segne aut corruptum luxu iter ; sed lorica ferrea usus est, et ante signa ped ester, horrid us, incomptus famaeque dis- similis. XII. Blandiebatur coeptis fortuna, possessa per mare et 20 naves majore Italiae parte penitus usque ad initium mari- timarum Alpium : quibus tentandis aggrediendaeque pro- vinciae Narbonensi Suedium Clementem, Antonium JNTovel- lum, Aemilium Pacensem duces dederat. Sed Pacensis per licentiam militum vinctus : Antonio Novello nulla auc- 25 toritas : Suedius Clemens ambitioso imperio regebat, ut adversus modestiam disciplinae corruptus, ita praeliorum avidus. Non Italia adiri nee loca sedesque patriae vide- bantur ; tanquam externa littora et urbes hostiura urere, vastare, rapere, eo atrocius quod nihil usquam pro visum ad- 30 versum metus. Pleni agri, apertae domus : occursantes domini juxta conjuges et liberos securitate pacis et belli malo circumveniebantur. Maritimas turn Alpes tenebat procurator Marius Maturus. Is concita gente (nee deest juventus) arcere provinciae finibus Othonianos intendit. 35 Sed primo impetu caesi disjectique montani, ut quibus temere collectis, non castra, non ducem noscitantibus, neque in victoria decus esset neque in fuga flagitium. 82 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. XIII. Irritatus eo praelio Othonis miles vertit iras in municipium Albium Intemelium : quippe in acie nihil prae- dae ; inopes agrestes et vilia arma : nee capi poterant, per- nix genus et gnari locorum : sed calamitatibus insontium 5 expleta avaritia. Auxit invidiam praeclaro exemplo femi- na Ligus, quae filio abdito, cum simul pecuniam occultari milites credi dissent eoque per cruciatus interrogarent ubi filium occuleret, uterum ostendens latere respondit. Nee ullis deinde terroribus aut morte constantiam vocis egregiae 10 mutavit. XIY. Imminere provinciae Narbonensi, in verba Vitellii adactae, classem Othonis trepidi nuntii Fabio Valenti attu- lere. Aderant legati coloniarum, auxilium orantes. Duas Tungrorum cohortes, quatuor equitum turmas, universam 15 Treverorum alam cum Julio Classico praefecto misit; e quibus pars in colonia Forojuliensi retenta, ne omnibus copiis in terrestre iter versis .vacuo mari classis acceleraret. Duodecim equitum turmae et lecti e cohortibus adversus hostem iere : quibus adjuncta Ligurum cohors, vetus loci 20 auxilium, et quingenti Alpini, qui nondum sub signis. Nee mora praelio, sed acie ita instructa, ut pars classicorum, mixtis paganis, in colles mari propinquos exsurgeret, quan- tum inter colles ac littus aequi loci praetorianus miles ex- pleret, in ipso mari ut annexa classis et pugnae parata con- 25 versa et minaci fronte praetenderetur. Vitelliani, quibus minor peditum vis, in equite robur, Alpinos proximis jugis, cohortes densis ordinibus post equitem locant. Treverorum turmae obtulere se hosti incaute, cum exciperet contra veteranus miles, simul a latere saxis urgeret apta ad jacien- 30 dum etiam paganorum manus, qui sparsi inter milites, strenui ignavique, in victoria idem audebant. Additus per- culsis terror invecta in terga pugnantium classe. Ita undi- que clausi ; deletaeque omnes copiae forent, ni victorem exercitum attinuisset obscurum noctis, obtentui fugientibus. 35 XV. Nee Vitelliani, quanquam victi, quievere : accitis auxiliis securum hostem ac successu rerum socordius ao-en- tern invadunt : caesi vigiles, perrupta castra, trepidatum apud naves, donee sidente paulatim metu, occupato juxta A. C. 69.] LIBER II. CAP. XVI, XVII. 83 colle defensi, mox irrupere. Atrox ibi caedes, et Tungra- rum cohortiurn praefecti, sustentata diu acie, telis obruuntur. Ne Othonianis quidem incruenta victoria fuit, quorum im- provide secutos conversi equites circumvenerunt. Ac velut pactis induciis, ne hinc classis, inde eques subitam formidi- 5 nem inferrent, Yitelliani retro Antipolim Narbonensis Gal- liae municipium, Othoniani Albigaunum interioris Liguriae revertere. XYL Corsicam ac Sardiniam ceterasque proximi maris insulas, fama victricis classis in partibus Othonis tenuit. 10 Sed Corsicam prope afflixit Decumi Pacarii procuratoris temeritas tanta mole belli nihil in summam profutura, ipsi exitiosa. ISTamque Othonis odio juvare Vitellium Corsorum viribus statuit, inani auxilio etiam si provenisset. Yocatis principibus insulae consilium aperit, et contradicere ausos, 15 Claudium Pyrrhicum trierarchum Liburnicarum ibi navi- um, Quintium Certum equitem Romanum interfici jubet : quorum morte exterriti qui aderant, simul ignara et alieni metus socia imperitorum turba, in verba Vitellii juravere. Sed ubi delectum agere Pacarius et inconditos homines 20 fatigare militiae muneribus occepit, laborem insolitum pero- si infirmitatem suam reputabant : insulam esse quam inco- lerent, et longe Germaniam viresque legionum : direptos vastatosque classe etiam quos cohortes alaeque protegerent. Et aversi repente animi ; nee tamen aperta vi, aptum tern- 25 pus insidiis legere. Digressis, qui Pacarium frequentabant, nudus et auxilii inops balineis interficitur ; trucidati et co- mites. Capita, ut hostium, ipsi interfectores ad Othonem tulere ; neque eos aut Otho praemio affecit aut puniit Vi- tellius, in multa colluvie rerum majoribus flagitiis permix- 30 tos. XYII. Aperuerat jam Italiam bellumque transmiserat, ut supra memoravimus, ala Siliana, nullo apud quenquam Othonis favore, nee quia Yitellium mallent ; sed longa pax ad omne servitium fregerat, faciles occupantibus et meliori- 35 bus incuriosos. Florentissimum Italiae latus, quantum inter Padum Alpesque camporum et urbium, armis Vitellii (nam- que et praemissae a Caecina cohortes advenerant) tenebatur. 84 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Capta Pannoniorum cohors apud Cremonam. Intercepti centum equites ac mille classici inter Placentiain Ticinum- que : quo successu Vitellianus miles non jam flumine aut ripis arcebatur. Irritabat quin etiam Batavos Transrbena- 5 nosque Padus ipse : quern repente contra Placentiam trans- gressi, raptis quibusdam exploratoribus, ita ceteros terruere, ut adesse omnem Caecinae exercitum trepidi ac falsi nuntia- rent. XVIII. Certum erat Spurinnae (is enim Placentiam ob- 10 tinebat) nee dum venisse Caecinam, et, si propinquaret, co- ercere intra munimenta militem nee tres praetorias cohortes et mille vexillarios cum paucis equitibus veterano exercitui objicere. Sed indomitus miles et belli ignarus, correptis signis vexillisque, ruere et retinenti duci tela intentare, spre- 15. tis centurionibus tribunisque ; quin prodi Othonem, et acci- tum Caecinam clamitabant. Fit temeritatis alienae comes Spurinna, primo coactus, mox velle simulans, quo plus auc- toritatis inesset consiliis, si seditio mitesceret. XIX. Postquam in conspectu Padus et nox appetebat, 20 vallari castra placuit. Is labor, urbano militi insolitus, con- tundit animos. Turn vetustissimus quisque castigare credu- litatem suam, metum ac discrimen ostendere, si cum ex- ercitu Caecina, patentibus campis, tarn paucas cohortes cir- cumfudisset : jamque totis castris modes ti sermones et, 25 inserentibus se centurionibus tribunisque, laudari providentia ducis, quod coloniam virium et opum validam robur ac se- dem bello legisset. Ipse postremo Spurinna, non tarn cul- pam exprobrans quam ratione ostendens, relictis exploratori- bus, ceteros Placentiam reduxit, minus turbidos et imperia 30 accipientes. Solidati muri, propugnacula addita, auctae turres, provisa parataque non arma modo, sed obsequium et parendi amor ; quod solum illis partibus defuit, cum virtutis haud poeniteret. XX. At Caecina, velut relicta post Alpes saevitia ac li- 35 centia, modesto agmine per Italiam incessit. Ornatum ip- sius municipia et coloniae in superbiam trahebant, quod versicolori sagulo, braccas barbarum tegmen indutus, toga- tos alloqueretur. Uxorem autem ejus Saloninam, quan- A. C. 69.] LIBER II. CAP. XXI, XXII. 85 quam in nullius injuriam insigni equo ostroque veheretur, tanquam laesi gravabantur, insita mortalibus natura recen- tem aliorum felicitatem acribus oculis introspicere, modum- que fortunae a nullis magis exigere quam quos in aequo viderunt. Caecina Padum transgressus, tentata Othoniano- 5 rum fide per colloquium et promissa, iisdem petitus, post- quam pax et concordia speciosis et irritis nominibus j aetata sunt, consilia curasque in oppugnationem Placentiae magno terrore vertit, gnarus, ut initia belli provenissent, famam in cetera fore. 10 XXI, Sed primus dies impetu magis quam veterani exer- citus artibus transactus : aperti incautique muros subiere, cibo vinoque praegraves. In eo certamine pulcherrimum ampbitheatri opus, situm extra muros, conflagravit, sive ab oppugnatoribus incensum, dum faces et glandes et missilem 15 ignem in obsessos jaculantur, sive ab obsessis, dum retorta ingerunt. Municipale vulgus, pronum ad suspiciones, fraude illata ignis aliment a credidit a quibusdam e vicinis coloniis, invidia et aemulatione, quod nulla in Italia moles tarn capax foret : quocumque casu accidit, dum atrociora metuebantur, 20 in levi babitum ; reddita securitate, tanquam nihil gravius pati potuissent, maerebant. Ceterum multo suorum cruore pulsus Caecina, et nox parandis operibus assumpta. Vitel- liani pluteos cratesque et vineas suffodiendis muris prote- gendisque oppugnatoribus ; Otboniani sudes et immensas 25 lapidum ac plumbi aerisque moles perfringendis obruendis- que hostibus expediunt. Utrimque pudor, utrimque gloria et diversae exhortationes, hinc legionum et Germanici exer- citus robur, inde urbanae militiae et praetoriarum cohortium decus attoilentium ; illi ut segnem et desidem et circo ac 30 theatris corruptum militem, hi peregrinum et externum in- crepabant : simul Othonem ac Vitellium celebrantes culpan- tesve ubeiioribus inter se probris quam laudibus stimula- bantur. XXII. Vix dum orto die plena propugnatoribus moenia, 35 fulgentes armis virisque campi ; densum legionum agmen, sparsa auxiliorum manus, altiora murorum sagittis aut saxis incessere, neglecta aut aevo fluxa cominus aggredi. Inge- 8 86 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. runt desuper Othoniani pila librato magis et certo ictu ad- versus temere subeuntes cohortes Germanorum cantu truci et more patrio nudis corporibus super humeros scuta qua- tientium. Legionarius pluteis et cratibus tectus submit 5 muros, instruit aggerem, molitur portas. Contra praetori- ani dispositos ad id ipsum molares ingenti pondere ac fra- gore provolvunt : pars subeuntium obruti ; pars confixi et exsangues aut laceri, cum augeret stragem trepidatio eoque acrius e moenibus vulnerarentur, rediere infracta partium 10 fama. Et Caecina pudore coeptae temere oppugnationis, ne irrisus ac vanus iisdem castris assideret, trajecto rursus Pado Cremonam petere intendit. Tradidere sese abeunti Turulius Cerialis cum compluribus classicis et Julius Bri- ganticus cum paucis equitum, hie praefectus alae, in Bata- 15 vis genitus, ille primipilaris et Caecinae haud alienus, quod ordines in Germania duxerat. XXIII. Spurinna, comperto itinere hostium, defensam Placentiam, quaeque acta et quid Caecina pararet, Annium Galium per literas docet. Gallus legionem primam in aux- 20 ilium Placentiae ducebat, diffisus paucitate cohortium, ne longius obsidium et vim Germanici exercitus parum tolera- rent : ubi pulsum Caecinam pergere Cremonam accepit, aegre coercitam legionem et pugnandi ardore usque ad se- ditionem progressam Bedriaci sistit. Inter Veronam Cre- 25 monamque situs est vicus, duabus jam Bomanis cladibus notus infaustusque. Iisdem diebus a Marcio Macro haud procul Cremona prospere pugnatum : namque promptus ani- mi Marcius transvectos navibus gladiatores in adversam Padi ripam repente effudit. Turbata ibi Vitellianorum aux- 30 ilia et, ceteris Cremonam fugientibus, caesi qui restiterant. Sed repressus vincentium impetus, ne no vis subsidiis firmati hostes fortunam proelii mutarent. Suspectum id Othoni- anis fuit omnia ducum facta prave aestimantibus. Certa- tim, ut quisque animo ignavus, procax ore, Annium Galium 35 et Suetonium Paulinum et Marium Celsum (nam eos quo- que Otho praefecerat) variis criminibus incesserant. Acer- rima seditionum ac discordiae incitamenta interfectores Gal- bae : scelere et metu vecordes miscere cuncta, modo palam A. C. 69.] LIBER II. CAP. XXIV, XXV. 87 turbidis vocibus, modo occultis ad Othonem Uteris, qui hu- millimo cuique credulus, bonos metuens trepidabat, rebus prosperis incertus et inter adversa melior. Igitur Titianum fratrem accitum bello praeposuit. Interea Paulini et Celsi ductu res egregiae gestae. 5 XXIY. Angebant Caecinam nequicquam omnia coepta et senescens exercitus sui fama : pulsus Placentia, caesis nuper auxiliis, etiam per concursum exploratorum, crebra magis quam digna memoratu proelia, inferior, propinquante Fabio Valente, ne omne belli decus illuc concederet, reciperare 10 gloriam avidius quam consultius properabat. Ad duodeci- mum a Cremona (locus Cast or um vocatur) ferocissimos auxiliarium imminentibus viae lucis occultos componit : equites procedere longius jussi, et irritato proelio sponte refugi festinationem sequentium elicere, donee insidiae coori- 15 rentur. Proditum id Othonianis ducibus ; et curam pedi- tum Paulinus, equitum Celsus sumpsere. Tertiaedecimae legionis vexillum, quatuor auxiliorum cohortes et quingenti equites in sinistro locantur ; aggerem viae tres praetoriae cohortes altis ordinibus obtinuere ; dextra fronte prima legio 20 incessit cum duabus auxiliaribus cohortibus et quingentis equitibus. Super hos e praetorio auxiliisque mille equites, cumulus prosperis aut subsidium laborantibus, ducebantur. XXV. Antequam miscerentur acies, terga vertentibus Vitellianis, Celsus doli prudens repressit suos. Vitelliani 25 temere exsurgentes, cedente sensim Celso, longius secuti ultro in insidias praecipitantur : nam a lateribus cohortes, legionum adversa frons, et subito discursu terga cinxerant equites. Signum pugnae non statim a Suetonio Paulino pediti datum : cunctator natura, et cui cauta potius consilia 30 cum ratione quam prospera ex casu placerent, compleri fos- sas, aperiri campum, pandi aciem jubebat ; satis cito incipi victoriam ratus, ubi provisum foret ne vincerentur. Ea cunc- tatione spatium Vitellianis datum in vineas nexu traducum impeditas refugiendi. Et modica silva adhaerebat ; unde 35 rursus ausi promptissimos praetorianorum equitum interfe- cere : vulneratur rex Epiphanes, impigre pro Othone pug- nam ciens. 88 C. CORN. TACITI HISTOR. [A. U. 822. XXVI. Turn Othonianus pedes erupit : protrita hostium acie, versi in fugam etiam qui subveniebant ; nam Caecina non simul cohortes sed singulas acciverat : quae res in proelio trepidationem auxit, cum dispersos nee usquam 5 validos pavor fugientium abriperet. Orta et in castris seditio, quod non universi ducerentur. Yinctus praefectus castrorum Julius Gratus, tanquam fratri apud Othonem militanti proditionem ageret, cum fratrem ejus, Julium Frontonem tribunum, Othoniani sub eodem crimine vinxis- 10 sent. Ceterum ea ubique formido fuit apud fugientes, occursantes, in acie, pro vallo, ut deleri cum universo exer- citu Caecinam potuisse, ni Suetonius Paulinus receptui cecinisset, utrisque in partibus percrebruerit. Timuisse se Paulinus ferebat tantum insuper laboris atque itineris, ne 15 Vitellianus miles recens e castris fessos aggrederetur et perculsis nullum retro subsidium foret : apud paucos ea ducis ratio probata, in vulgus adverso rumore fuit. XXVII. Haud perinde id damnum Vitellianos in metum compulit quam ad modestiam composuit ; nee solum apud 20 Caecinam, qui culpam in militem conferebat seditioni magis quam proelio paratum : Fabii quoque Valentis copiae (jam enim Ticinum venerat) posito hostium contemptu, et recu- perandi decoris cupidine, reverentius et aequalius duci parebant. Gravis alioquin seditio exarserat, quam altiore 25 initio (neque enim rerum a Caecina gestarum ordinem inter- rumpi oportuerat) repetam. Cohortes Batavorum, quas bello Neronis a quartadecima legione digressas, cum Britan- niam peterent, audito Vitellii motu in civitate Lingonum Fabio Valenti adjunctas retulimus, superbe agebant, ut 30 cujusque legionis tentoria accessissent, coercitos a se quarta- decimanos, ablatam Neroni Italiam, atque omnem belli fortunam in ipsorum manu sitam jactantes. Contumelio- sum id militibus, acerbum duci ; corrupta jurgiis aut rixis disciplina : ad postremum Valens e petulantia etiam per- 35 fidiam suspectabat. XXVIII. Igitur nuntio allato pulsam Treverorum alam Tungrosque a classe Othonis et Narbonensem Galliam cir- cumiri, simul cura socios tuendi et militari astu cohortes A. C. 69.] LIBER II. CAP. XXIX, XXX. 89 turbidas ac, si una forent, praevalidas dispergendi, partem Batavorum ire in subsidium jubet. Quod ubi auditum vulgatumque, maerere socii, fremere legiones : orbari se fortissimorum virorum auxilio : veteres illos et tot bellorum victores, postquam in conspectu sit hostis, velut ex acie ab- 5 duci : si provincia urbe et salute imperii potior sit, omnes illuc sequerentur ; sin victoriae sanitas, sustentaculum, colu- men in Italia verteretur, non abrumpendos, ut corpori, validissimos artus. XXIX. Haec ferociter jactando, postquam immissis licto- 10 ribus Valens coercere seditionem coeptabat, ipsum inva- dunt, saxa jaciunt, fugientem sequuntur, spolia Galliarum et Yiennensium aurum et pretia laborum suorum occultare clamitantes, direptis sarcinis, tabernacula ducis ipsamque bumum pilis et lanceis rimabantur : nam Valens servili veste 15 apud decurionem equitum tegebatur. Turn Alfenus Varus praefectus castrorum, deflagrante paulatim seditione, addit consilium, vetitis obire vigilias centurionibus, omisso tubae sono quo miles ad belli munia cietur. Igitur torpere cuncti, circumspectare inter se attoniti et id ipsum, quod nemo 20 regeret, paventes : silentio, patientia, postremo precibus ac lacrimis veniam quaerebant. Ut vero deformis et flens et praeter spem incolumis Valens processit, gaudium, mise- ratio, favor : versi in laetitiam, ut est vulgus utroque immodicum, laudantes gratantesque circumdatum aquilis 25 signisque in tribunal ferunt. Ille utili moderatione non supplicium cujusquam poposcit : ac ne dissimulans suspec- tior foret, paucos incusavit, gnarus civilibus bellis plus militibus quam ducibus lie ere. XXX. Munientibus castra apud Ticinum de ad versa Cae- 30 cinae pugna allatum, et prope renovata seditio, tanquam fraude et cunctationibus Valentis proelio defuissent. Nolle requiem, non exspectare ducem, anteire signa, urgere sig- niferos : rapido agmine Caecinae junguntur. Improspera Valentis fama apud exercitum Caecinae erat : expositos se 35 tanto pauciores integris hostium viribus querebantur, simul in suam excusationem et adventantium robur per adulatio- nem attollentes, ne ut victi et ignavi despectarentur. Et 8* 90 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. quanquam plus virium, prope duplicates legionum auxilio- rumque numerus erat Valenti, studia tamen militum in Caecinam inclinabant, super benignitatem animi, qua promp- tior habebatur, etiam vigore aetatis, proceritate corporis et 5 quodam inani favore. Hinc aemulatio ducibus. Caecina ut foedum ac maculosum, ille ut tumidum ac vanum irride- bant. Sed condito odio eandem utilitatem fovere, crebris epistolis sine respectu veniae probra Othoni objectantes, cum duces partium Othonis quamvis uberrima conviciorum 10 in Yitellium materia abstinerent. XXXI. Sane ante utriusque exitum, quo egregiam Otho famam, Vitellius flagitiosissimam meruere, minus Vitellii ignavae voluptates quam Othonis flagrantissimae libidines timebantur. Addiderat huic terrorem atque odium caedes 15 Galbae ; contra illi initium belli nemo imputabat. Vitellius ventre et gula sibi inhonestus ; Otho luxu, saevitia, auda- cia reipublicae exitiosior ducebatur. Conjunctis Caecinae ac Yalentis copiis, nulla ultra penes Vitellianos mora, quin totis viribus certarent. Otho consultavit, trahi bellum an 20 fortunam experiri placeret. Tunc Suetonius Paulinus dig- num fama sua ratus, qua nemo ilia tempestate militaris rei callidior habebatur, de toto genere belli censere, festinatio- nem hostibus, moram ipsis utilem disseruit. XXXII. " Exercitum Vitellii universum advenisse, nee 25 multum virium a tergo, quoniam Galliae tumeant, et dese- rere Rheni ripam, irrupturis tarn infestis nationibus, non conducat : Britannicum militem hoste et mari distineri : Hispanias armis non ita redundare : provinciam Narbonen- sem incursu classis et adverso proelio contremuisse : clau- 30 sam Alpibus, et nullo maris subsidio Transpadanam Italiam, atque ipso transitu exercitus vastam : non frumentum us- quam exercitui, nee exercitum sine copiis retineri posse. Jam Germanos, quod genus militum apud hostes atrocissi- mum sit, tracto in aestatem bello, fluxis corporibus, muta- 35 tionem soli coelique haud toleraturos. Multa bella,impetu valida,per taedia et moras evanuisse. Contra ipsis omnia opulenta et fida : Pannoniam, Moesiam, Dalmatiam, Orien- tem cum integris exercitibus, Italiam et caput rerum ur- A. C. 69.] LIBER II. CAP. XXXIII, XXXIV. 91 bem, senatumque et populum nunquam obscura nomina, etsi aliquando obumbrentur ; publicas privatasque opes et immensam pecuniam, inter civiles discordias ferro validio- rem ; corpora militum aut Italiae sueta aut aestibus : ob- jacere flumen Padum, tutas viris murisque urbes ; e quibus 5 nullam hosti cessuram, Placentiae defensione exploratum. Proinde duceret bellum : paucis diebus quartamdecimam legionem, magna ipsam fama, cum Moesiacis copiis affore : turn rursus deliberaturum et, si proelium placuisset, auctis viribus certaturos." 10 XXXIII. Accedebat sententiae Paulini Marius Celsus : idem placere Annio Gallo, paucos ante dies lapsu equi afflic- to, missi qui consilium ejus sciscitarentur retulerant. Otho pronus ad decertandum ; frater ejus Titianus et praefectus praetorii Proculus, imperitia properantes, fortunam et deos 15 et numen Otbonis adesse consiliis, affore conatibus testa- bantur : neu quis obviam ire sententiae auderet, in adula- tionem concesserant. Postquam pugnari placitum, interesse pugnae Imperatorem an seponi melius foret dubitavere. Paulino et Celso jam non adversantibus, ne principem ob- 20 jectare periculis viderentur, iidem illi deterioris consilii auctores perpulere ut Brixellum concederet ac dubiis proe- liorum exemptus summae rerum et imperii se ipsum reser- varet. Is primus dies Otbonianas partes afflixit : namque et cum ipso praetoriarum cohortium et speculatorum equi- 25 tumque valida manus discessit, et remanentium fractus animus, quando suspecti duces, et Otho, cui uni apud mili- tem fides, dum et ipse non nisi militibus credit, imperia ducum in incerto reliquerat. XXXIV. Nihil eorum Vitellianos fallebat, crebris, ut in 30 civili bello, transfugiis ; et exploratores, cura diversa scisci- tandi, sua non occultabant. Quieti intentique Caecina ac Valens, quando hostis imprudentia rueret, quod loco sapien- tiae est, alienam stultitiam opperiebantur, inchoato ponte transitum Padi simulantes ad versus oppositam gladiatorum 35 manum, ac ne ipsorum miles segne otium tereret. Naves pari inter se spatio validis utrimque trabibus connexae, ad- versum in flumen dirigebantur jactis super ancoris, quae 92 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. firmitatem pontis continerent. Sed ancorarum funes non extenti fluitabant, ut augescente flumine inoffensus ordo na- vium attolleretur. Claudebat pontem imposita turris et in extremam navem educta, unde tormentis ac machinis hostes 5 propulsarentur. Othoniani in ripa turrim struxerant, saxa- que et faces jaculabantur. XXXV. Et erat insula amne medio, in quam gladiatores navibus molientes, Germani nando praelabebantur. Ac forte plures transgressos, completis Liburnicis, per promp- 10 tissimos gladiatorum Macer aggreditur. Sed neque ea con- stantia gladiatoribus ad proelia, quae militibus, nee perinde nutantes e navibus quam stabili gradu e ripa vulnera diri- gebant. Et cum variis trepidantium inclinationibus mixti remiges propugnatoresque turbarentur, desilire in vada ultro 15 Germani, retentare puppes, scandere foros aut cominus mer- gere : quae curie ta in oculis utriusque exercitus quanto laetiora Vitellianis, tanto acrius Othoniani causam aucto- remque cladis detestabantur. XXXVI. Et proelium quidem, abreptis quae supererant 20 navibus, fuga diremptum : Macer ad exitium poscebatur ; jamque vulneratum eminus lancea strictis gladiis invaserant, cum intercursu tribunorum centurionumque protegitur. Nee multo post Vestricius Spurinna jussu Othonis, relicto Pla- centiae modico praesidio, cum cohortibus subvenit. Dein 25 Flavium "Sabinum consulem designatum Otho rectorem copiis misit, quibus Macer praefuerat, laeto milite ad muta- tionem ducum et ducibus ob crebras seditiones tarn infestam militiam aspernantibus. XXXVII. Invenio apud quosdam auctores, pavore belli 30 seu fastidio utriusque principis, quorum tlagitia ac dedecus apertiore in dies fama noscebantur, dubitasse exercitus, num posito certamine vel ipsi in medium consultarent, vel senatui permitterent legere imperatorem ; atque eo duces Othonia- nos spatium ac moras suasisse, praecipua spe Paulini, quod 35 vetustissimus consularium et militia clarus gloriam nomen- que Britannicis expeditionibus meruisset. Ego ut conces- serim apud paucos tacito voto quietem pro discordia, bonum et innocentem principem pro pessimis ac flagitiosissimis ex- A. C. 69.] LIBER II. CAP. XXXVIII, XXXIX. 93 petitum, ita neque Paulinum, qua prudentia fuit, sperasse corruptissimo saeculo tantam vulgi moderationem reor, ut, qui pacem belli amore turbaverant, bellum pacis caritate deponerent, neque aut exercitus linguis moribusque dissonos in hunc consensum potuisse coalescere, aut legatos ac duces, 5 magna ex parte luxus, egestatis, scelerum sibi conscios, nisi pollutum obstrictumque meritis suis principem passuros. XXXVIII. Vetus ac jam pridem insita mortalibus po- tentiae cupido cum imperii magnitudine adolevit erupitque. Nam rebus modicis aequalitas facile habebatur : sed ubi 10 subacto orbe et aemulis urbibus regibusve excisis securas opes concupiscere vacuum fuit, prima inter patres plebem- que certamina exarsere : modo turbulenti tribuni, modo con- sules praevalidi, et in urbe ac foro tentamenta civilium bel- lorum. Mox e plebe infima C. Marius et nobilium saevissi- 15 mus L. Sulla victam armis libertatem in dominationem ver- terunt. Post quos Cn. Pompeius occultior, non melior. Et nunquam postea, nisi de principatu quaesitum. Non dis- cessere ab armis in Pharsalia ac Philippis civium legiones ; nedum Othonis ac Vitellii exercitus sponte posituri bellum 20 fuerint: eadem illos deum ira, eadem hominum rabies, eaedem scelerum causae in discordiam egere. Quod singu- lis velut ictibus transacta sunt bella, ignavia principum factum est. Sed me veterum novorumque morum reputatio longius tulit : nunc ad rerum ordinem venio. 25 XXXIX. Profecto Brixellum Othone, honor imperii pe- nes Titianum fratrem, vis ac potestas penes Proculum prae- fectum. Celsus et Paulinus, cum prudentia eorum nemo uteretur, inani nomine ducum alienae culpae praetendeban- tur. Tribuni centurionesque ambigui, quod spretis meliori- 30 bus deterrimi valebant : miles alacer ; qui tamen jussa ducum interpretari quam exseqiri mallet. Promoveri ad quartum a Bedriaco castra placuit, adeo imperite, ut quan- quam verno tempore anni et tot circum amnibus, penuria aquae fatigarentur. Ibi de proelio dubitatum, Othone per 35 literas flagitante ut maturarent, militibus ut imperator pug- nae adesset poscentibus ; plerique copias trans Padum agen- tes acciri postulabant. Nee perinde dijudicari potest, quid 94 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. optimum factu fuerit, quam pessimum fuisse, quod factum est. XL. Non ut ad pugnam sed ad bellandum profecti, con- fluentes Padi et Adduae fluminum, sedecim inde millium 5 spatio distantes, petebant. Celso et Paulino abnuentibus militem itinere fessum, sarcinis gravem objicere hosti, non admissuro quo minus expeditus et vix quatuor millia pas- suum progressus aut incompositos in agmine aut dispersos et vallum molientes aggrederetur. Titianus et Proculus, 10 ubi consiliis vincerentur, ad jus imperii transibant. Aderat sane citus equo jNumida cum atrocibus mandatis, quibus Otbo increpita ducum segnitia rem in discrimen mitti jube- bat, aeger mora et spei impatiens. XLI. Eodem die ad Caecinam operi pontis intentum duo 15 praetoriarum cohortium tribuni, colloquium ejus postulan- tes, venerunt. Audire conditiones ac reddere parabat, cum praecipites exploratores adesse hostem nuntiavere. Inter- rupts tribunorum sermo ; eoque incertum fuit, insidias an proditionem vel aliquod honestum consilium coeptaverint. 20 Caecina dimissis tribunis revectus in castra, datum jussu Fabii Yalentis pugnae signum et militem in armis invenit. Dum legiones de ordine agminis sortiuntur, equites proru- pere : et, mirum dictu, a paucioribus Othonianis quo minus in vallum impingerentur, Italicae legionis virtute deterriti 25 sunt : ea strictis mucronibus redire pulsos et pugnam resu- mere coegit. Disposita Vitellianarum legionum acies sine trepidatione ; etenim, quanquam vicino hoste, aspectus ar- morum densis arbustis prohibebatur : apud Othonianos pav- idi duces, miles ducibus infensus, mixta vehicula et lixae 30 et praeruptis utrimque fossis via quieto quoque agmini angusta. Circumsistere alii signa sua, quaerere alii : incer- tus undique clamor accurrentium, vocitantium ; ut cuique audacia vel formido, in primam postremamve aciem prorum- pebant aut relabebantur. 35 XLII. Attonitas subito terrore mentes falsum gaudium in languorem vertit, repertis qui descivisse a Vitellio exerci- tum ementirentur. Is rumor, ab exploratoribus Vitellii dispersus, an in ipsa Othonis parte seu dolo seu forte sur- A. O. 69.] LIBER II. CAP. XLIII, XLIV. 95 rexerit, parum compertum. Omisso pugnae ardore Otho- niani ultro salutavere, et hostili murmure excepti, plerisque suorum ignaris quae causa salutandi, metum proditionis fecere. Turn incubuit hostium acies integris ordinibus, robore et numero praestantior : Othoniani, quanquam dis- 5 persi, pauciores, fessi, proelium tamen acriter sumpsere : et per locos arboribus ac vineis impeditos non una pugnae facies: cominus eminus catervis et cuneis concurrebant : in aggere viae collato gradu corporibus et umbonibus niti, omisso pilorum jactu gladiis et securibus galeas loricasque 10 perrumpere : noscentes inter se, ceteris conspicui, in even- turn totius belli certabant. XLIII. Forte inter Padum viamque, patenti campo, duae legiones congressae sunt ; pro Vitellio unaetvicesima, cui cognomen Rapaci, vetere gloria insignis ; e parte Othonis, 15 prima Adjutrix, non ante in aciem deducta, sed ferox et novi decoris avida. Primani stratis unaetvicesimanorum principiis aquilam abstulere : quo dolore accensa legio et impulit rursus primanos, interfecto Orfidio Benigno legato, et plurima signa vexillaque ex hostibus rapuit. A parte 20 alia propulsa quintanorum impetu tertiadecima legio ; cir- cumventi plurium accursu quartadecimani. Et ducibus Othonis jam pridem profugis Caecina ac Yalens subsidiis suos firmabant. Accessit recens auxilium Varus Alfenus cum Batavis, fusa gladiatorum manu, quam navibus trans- 25 vectam oppositae cohortes in ipso flumine trucidaverant : ita victores latus bostium invecti. XLIV. Et media acie perrupta fugere passim Othoniani, Bedriacum petentes. Immensum id spatium : obstructae strage corporum viae ; quo plus caedis fuit : neque enim 30 civDibus bellis capti in praedam vertuntur. Suetonius Paulinus et Licinius Proculus diversis itineribus castra vita- vere. Vedium Aquilam tertiaedecimae legionis legatum irae militum inconsultus pavor obtulit : multo adhuc die vallum ingressus clamore seditiosorum et fugacium circum- 35 strepitur : non probris, non manibus abstinent : desertorem proditoremque increpant, nullo proprio crimine ejus, sed more vulgi suum quisque flagitium aliis objectantes. Titia- 96 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. num et Celsum nox juvit, dispositis jam excubiis compressis- que militibus, quos Annius Gallus consilio, precibus, auc- toritate flexerat, ne super clad em adversae pugnae suismet ipsi caedibus saevirent : sive finis bello venisset seu resu- 5 mere arma mallent, unicum victis in consensu levamentum. Ceteris fractus animus. Praetorianus miles non virtute se sed proditione vie turn fremebat. Ne Vitellianis quidem incruentam fuisse victoriam, pulso equite, rapta legionis aquila: superesse cum ipso Othone militum quod trans 10 Padum fuerit ; venire Moesicas legiones ; magnam exerci- tus partem Bedriaci remansisse : hos certe nondum victos, et si ita ferret, honestius in acie perituros. His cogitationi- bus truces aut pavidi, extrema desperatione ad iram saepius quam in formidinem stimulabantur. 15 XLV. At Vitellianus exercitus ad quintum a Bedriaco lapidem consedit, non ausis ducibus eadem die oppugnatio- nem castrorum ; simul voluntaria deditio sperabatur. Sed expeditis et tantum ad proelium egressis munimentum fuere arma et victoria. Postera die, haud ambigua Othoniani 20 exercitus voluntate et, qui ferociores fuerant, ad poeniten- tiam inclinantibus, missa legatio : nee apud duces Vitellia- nos dubitatum, quo minus pacem concederent. Legati paulisper retenti : ea res haesitationem attulit ignaris adhuc an impetrassent. Mox remissa legatione patuit vallum. 25 Turn victi victoresque in lacrimas effusi, sortem civilium armorum misera laetitia detestantes. Iisdem tentoriis, alii fratrum, alii propinquorum vulnera fovebant. Spes et praemia in ambiguo, certa funera et luctus. Nee quisquam adeo mali expers, ut non aliquam mortem maereret. Re- 30 quisitum Orfidii legati corpus honore solito crematur ; paucos necessarii ipsorum sepelivere ; ceterum vulgus super humum relictum. XLVI. Opperiebatur Otho nuntium pugnae nequaquam trepidus et consilii certus : maesta primum fama, dein pro- 35 fugi e proelio perditas res patefaciunt. Non exspectavit militum ardor vocem imperatoris : bonum haberet animum jubebant : superesse adhuc novas vires, et ipsos extrema passuros ausurosque: neque erat adulatio. Ire in aciem, A. C. 69.] LIBER II. CAP. XL VII, XLVIII. 97 excitare partium fortunam furore quodam et instinctu fla- grabant : qui procul astiterant, tendere manus, et proximi prensare genua, promptissimo Plotio Firrno. Is praetorii praefectus identidem orabat, ne fidissimum exercitum, ne optime meritos milites desereret: majore animo tolerari ad- 5 versa, quam relinqui ; fortes et strenuos etiam contra fortu- nam insistere spei, timidos et ignavos ad desperationem formidine properare. Quas inter voces ut flexerat vultum aut induraverat Otho, clamor et gemitus. Nee praetoriani tantum, proprius Othonis miles, sed praemissi e Moesia 10 eandem obstinationem adventantis exercitus, legiones Aqui- leiam ingressas nuntiabant : ut nemo dubitet potuisse reno- vari bellum atrox, lugubre, incertum victis et victoribus. XLYII. Ipse aversus a consiliis belli, " Hunc," inquit, "animum, hanc virtutem vestram ultra periculis objicere, 15 nimis grande vitae meae pretium puto. Quanto plus spei ostenditis, si vivere placeret, tanto pulchrior mors erit. Experti invicem sumus, ego ac Fortuna : nee tempus com- putaveritis : difficilius est temperare felicitati, qua te non putes diu usurum. Civile bellum a Vitellio coepit, et ut 20 de principatu certaremus armis, initium illic fuit : ne plus- quam semel certemus, penes me exemplum erit : hinc Othonem posteritas aestimet. Fruetur Vitellius fratre, conjuge, liberis : mihi non ultione neque solatiis opus est. Alii diutius imperium tenuerint : nemo tarn fortiter relique- 25 rit. An ego tantum Romanae pubis, tot egregios exercitus, sterni rursus et reipublicae eripi patiar ? Eat hie mecum animus, tanquam perituri pro me fueritis ; sed este super- stites: nee diu moremur, ego incolumitatem vestram, vos constantiam meam. Plura de extremis loqui pars ignaviae 30 est : praecipuum destinationis meae documentum habete, quod de nemine queror : nam incusare deos vel homines ejus est, qui vivere velit. ,, XLVIII. Talia locutus, ut cuique aetas aut dignitas, comiter appellatos, irent propere neu remanendo iram vie- 35 toris asperarent, juvenes auctoritate, senes precibus move- bat, placidus ore, intrepidus verbis, intempestivas suonim lacrimas coercens. Dari naves ac vehicula abeuntibus ju- 98 C. CORN. TACIT! HISTOR, [a. U. 822. bet ; libellos epistolasque studio erga se aut in Vitellium contumeliis insignes abolet ; pecunias distribuit, parce, nee ut periturus. Mox Salvium Cocceianum fratris filium, prima juventa, trepidum et maerentem ultro solatus est, 5 laudando pietatem ejus, castigando formidinem : " an Vitel- lium tarn immitis animi fore ut pro incolumi tota domo ne hanc quidem sibi gratiam redderet? mereri se festinato exitu clementiam victoris. Non enim ultima desperatione, sed poscente proelium exercitu, remisisse reipublicae novis- 10 simum casum. Satis sibi nominis, satis posteris suis nobili- tatis quaesitum : post Julios, Claudios, Servios, se primum in familiam novam imperium intulisse : proinde erecto ani- mo capesseret vitam, neu patruum sibi Othonem fuisse aut obli vise ere tur unquam aut nimium meminisset." 15 XLIX. Post quae, dimotis omnibus, paulum lequievit: atque ilium, supremas jam curas animo volutantem, repens tumultus avertit, nuntiata consternatione ac licentia mili- tum : namque abeuntibus exitium minitabantur, atroeissima in Verginium vi, quern clausa domo obsidebant. Increpitis 20 seditionis auctoribus regressus vacavit abeuntium alloquiis, donee omnes inviolati digrederentur. Vesperascente die sitim haustu gelidae aquae sedavit : turn allatis pugionibus, cum utrumque pertentasset, alterum capiti subdidit : et ex- plorato jam profectos amicos, noctem quietam, utque affir- 25 matur, non insomnem egit. Luce prima in ferrum pectore incubuit. Ad gemitum morientis ingressi liberti servique et Plotius Firmus praetorii praefectus unum vulnus invenere. Funus maturatum : ambitiosis id precibus petierat, ne am- putaretur caput ludibrio futurum. Tulere corpus praeto- 30 riae cohortes, cum laudibus et lacrimis, vulnus manusque ejus exosculantes. Quidam militum juxta rogum interfe- cere se, non noxa neque ob metum, sed aemulatione decoris et caritate principis : ac postea promiscue Bedriaci, Placen- tiae aliisque in castris, celebratum id genus mortis. Othoni 35 sepulcrum exstructum est modicum et mansurum. L. Hunc vitae finem habuit septimo et tricesimo aetatis anno. Origo illi e municipio Ferentio. Pater consularis, avus praetorius, maternum genus impar nee tamen indeco- A. C. 69.] LIBER. II. CAP. LI, LII, LIII. 99 rum. Pueritia ac juventa, qualem monstravimus ; duobus faeinoribus, altero flagitiosissimo, altero egregio, tantundem apud posteros meruit bonae famae, quantum malae. Ut conquirere fabulosa et fictis oblectare legentium animos pro- cul gravitate coepti operis crediderim, ita vulgaris traditis- 5 que demere fidem non ausim. Die quo Bedriaci certabatur, avem invisitata specie apud Regium Lepidum celebri luco consedisse incolae memorant, nee deinde coetu hominum aut circumvolitantium alitum territam pulsamve, donee Otho se ipse interficeret ; turn ablatam ex oculis : et tern- 10 pora reputantibus, initium finemque miraculi cum Othonis exitu competisse. LI. In funere ejus, novata luctu ac dolore militum sedi- tio, nee erat, qui coerceret. Ad Verginium versi, modo ut reciperet imperium, nunc ut legatione apud Caecinam ac 15 Valentem fungeretur, minitantes orabant. Yerginius, per aversam domus partem furtim degressus, irrumpentes frus- tratus est. Earum, quae Brixelli egerant, cohortium preces Rubrius Gallus tulit. Et venia statim impetrata, conce- dentibus ad victorem per Flavium Sabinum iis copiis, qui- 20 bus praefuerat. LII. Posito ubique bello, magna pars senatus extremum discrimen adiit, profecta cum Othone ab urbe, dein Mutinae relicta. Iliuc adverso de proelio allatum : sed milites ut falsum rumor em aspernantes, quod infensum Oth oni sena- 25 turn arbitrabantur, custodire sermones, vultum habitumque trahere in deterius ; conviciis postremo ac probris causam et initium caedis quaerebant, cum alius insuper metus sena- toribus instaret, ne, praevalidis jam Vitellii partibus, cunc- tanter excepisse victoriam crederentur : ita trepidi et utrim- 30 que anxii coeunt, nemo privatim expedito consilio, inter multos societate culpae tutior. Onerabat paventium curas ordo Mutinensis anna et pecuniam offerendo, appellabatque Patres Conscriptos intempestivo honore. LIII. Notabile jurgium inde fuit, quo Licinius Caecina 35 Marcellum Eprium ut ambigua disserentem invasit. Nee ceteri sententias aperiebant : sed invisum memoria delatio- num expositumque ad invidiam Marcelli nomen irritaverat 100 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Caecinam, ut novus adhuc et in senatum nuper ascitus magnis inimicitiis claresceret. Moderatione meliorum di- rempti. Et rediere omnes Bononiam, rursus consiliaturi : simul medio temporis plures nuntii sperabantur. Bononiae, 5 divisis per itinera qui recentissimum quemque percunctaren- tur, interrogatus Othonis libertus causam digressus, habere se suprema ejus mandata respondit : ipsum viventem qui- dem relictum, sed sola posteritatis cura, et abruptis vitae blandimentis. Hinc admiratio et plura interrogandi pudor ; 10 atque omnium animi in Vitellium inclinavere. LIV. Intererat consiliis f rater ejus L. Vitellius, seque jam adulantibus offerebat, cum repente Coenus libertus Neronis atroci mendacio universos perculit, affirmans super- ventu quartaedecimae legionis, junctis a Brixello viribus, 15 caesos victores, versam partium fortunam. Causa fingendi fuit, ut diplomata Othonis, quae negligebantur, laetiore nuntio revalescerent. Et Coenus quidem rapide in urbem vectus, paucos post dies jussu Vitellii poenas luit. Sena- torum periculum auctum, credentibus Othonianis militibus 20 vera esse, quae afferebantur. Intendebat formidinem, quod publici consilii facie discessum Mutina, desertaeque partes forent. Nee ultra in commune congressi, sibi quisque con- suluere, donee missae a Fabio Valente epistolae demerent metum. Et mors Othonis, quo laudabilior, eo velocius 25 audita. LV. At Romae nihil trepidationis : Cereales ]udi ex more spectabantur. Ut cessisse Othonem, et a Flavio Sabino praefecto urbis, quod erat in urbe militum, Sacra- mento Vitellii adactum certi auctores in theatrum attule- 30 runt, Vitellio plausere : populus cum lauru ac floribus Galbae imagines circum templa tulit, congestis in modum tumuli coronis, juxta lacum Curtii, quern locum Galba moriens sanguine infecerat. In senatu cuncta longis alio- rum principatibus composita statim decernuntur. Additae 35 erga Germanicum exercitum laudes gratesque, et missa legatio, quae gaudio fungeretur. Recitatae Fabii Valentis epistolae, ad consules scriptae haud immoderate : gratior Caecinae modestia fuit, quod non scripsisset. A. C. 69.] LIBER II. CAP. LVI, LVII, LVIII. 101 LVI. Ceterum Italia gravius atque atrocius quam bello afflictabatur : dispersi per municipia et colonias Vitelliani spoliare, rapere, vi et stupris polluere ; in omne fas nefas- que avidi aut venales non sacro, non profano abstinebant. Et fuere, qui inimicos suos specie militum interficerent. 5 Ipsique milites regionum gnari refertos agros, dites dominos in praedam aut, si repugnatum foret, ad excidium destina- bant, obnoxiis ducibus et prohibere non ausis : minus ava- ritiae in Caecina, plus ambitionis : Yalens ob lucra et quaestus infamis, eoque alienae etiam culpae dissimulator. 10 Jam pridem attritis Italiae rebus, tantum peditum equitum- que, vis damnaque et injuriae aegre tolerabantur. LVII. Interim Vitellius victoriae suae nescius, ut ad in- tegrum bellum, reliquas Germanici exercitus vires trahebat. Pauci veterum militum in hibernis relicti, festinatis per 15 Gallias delectibus, ut remanentium legionum nomina sup- plerentur. Cura ripae Hordeonio Flacco permissa ; ipse e Britannico delectu octo millia sibi adjunxit : et paucorum dierum iter progressus, prosperas apud Bedriacum res ac morte Othonis concidisse bellum accepit. Vocata concione, 20 virtutem militum laudibus cumulat. Postulante exercitu ut liber turn suum Asiaticum equestri dignitate donaret, in- honestam adulationem compescuit. Dein mobilitate inge- nii, quod palam abnuerat, inter secreta convivii largitur ; honoravitque Asiaticum annulis, foedum mancipium et 25 malis artibus ambitiosum. LVIII. Iisdem diebus accessisse partibus utramque Mauretaniam, interfecto procuratore Albino, nuntii venere. Lucceius Albinus a Nerone Mauretaniae Caesariensi prae- positus, addita per Galbam Tingitanae provinciae adminis- 30 tratione, haud spernendis viribus agebat. Decern novem cohortes, quinque alae, ingens Maurorum numerus aderat, per latrocinia et raptus apta bello manus. Caeso Galba in Othonem pronus, nee Africa contentus, Hispaniae angusto freto diremptae imminebat. Inde Cluvio Rufo metus : et 35 decimam legionem propinquare littori, ut transmissurus, jussit : praemissi Centuriones, qui Maurorum animos Vitel- lio conciliarent : neque arduum fuit, magna per provincias 9* 102 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Germanici exercitus fama. Spargebatur insuper, spreto Procuratoris vocabulo, Albinum insigne regis et Jubae nomen usurpare. LIX. Ita mutatis animis, Asinius Pollio alae praefectus, 5 e fidissimis Albino, et Festus ac Scipio cohortium praefecti opprimuntur. Ipse Albinus, dum e Tingitana provincia Caesariensem Mauretaniam petit, appulsu littoris trucida- tus ; uxor ejus, cum se percussoribus obtulisset, simul in- terfecta est, nihil eorum, quae fierent, Vitellio anquirente : 10 brevi auditu quamvis magna transibat, impar curis graviori- bus. Exercitum itinere terrestri pergere jubet: ipse Arare flumine devehitur, nullo principali paratu, sed vetere egestate conspicuus, donee Junius Blaesus, Lugdunensis Galliae rector, genere illustri, largus animo et par opibus, 15 circumdaret principi ministeria, comitaretur liberaliter, eo ipso ingratus, quamvis odium Vitellius vernilibus blanditiis velaret. Praesto fuere Lugduni victricium victarumque partium duces. Valentem et Caecinam, pro concione lau- datos, curuli suae circumposuit. Mox universum exercitum 20 occurrere infanti filio jubet : perlatumque et paludamento opertum sinu retinens Germanicum appellavit, cinxitque cunctis fortunae principalis insignibus : nimius honos inter secunda, rebus adversis in solatium cessit. LX. Turn interfecti centuriones promptissimi Othoniano- 25 rum ; unde praecipua in Vitellium alienatio per Illyricos exercitus. Simul ceterae legiones contactu, et adversus Germanicos milites invidia, bellum meditabantur. Sueto- nium Paulinum ac Licinium Proculum, tristi mora squalidos tenuit, donee auditi necessariis magis defensionibus quam 30 honestis uterentur. Proditionem ultro imputabant, spatium longi ante proelium itineris, fatigationem Othonianorum, permixtum vehiculis agmen, ac pleraque fortuita, fraudi suae assignantes : et Vitellius credidit de perfidia, et fidem absolvit. Salvius Titianus Othonis frater nullum discrimen 35 adiit, pietate et ignavia excusatus. Mario Celso consulatus servatur : sed creditum fama, objectumque mox in senatu Caecilio Simplici, quod eum honorem pecunia mercari, nee sine exitio Celsi, voluisset. Restitit Vitellius, deditque A. C. 69.] LIBER. II. CAP. LXI, LXII, LXIIL, 103 postea consulatum Simplici innoxium et inemptum. Tra- chalum ad versus criminantes Galeria uxor Yitellii pro t exit. LXI. Inter magnorum virorum discrimina (pudendum dictu) Mariccus quidam, e plebe Boiorum, inserere sese fortunae et provocare arma Romana simulatione numinum 5 ausus est. Jamque assertor Galliarum et deus (nam id sibi indiderat) concitis octo millibus hominum, proximos Aedu- orum pagos trahebat, cum gravissima civitas, electa juven- tute, adjectis a Vitellio cohortibus, fanatieam multitudinem disjecit, Captus in eo proelio Mariccus ac mox feris objec- 10 tus, quia non laniabatur stolidum vulgus inviolabilem ere- debat, donee spectante Yitellio interfectus est. LXII. Nee ultra in defectores aut bona cujusquam sae- vitum : rata fuere eorum qui acie Othoniana ceciderant testamenta, aut lex intestatis : prorsus, si hixuriae tempera- 15 ret, avaritiani non timeres. Epularum foeda et inexplebilis libido : ex urbe atque Italia irritamenta gulae gestabantur, strepentibus ab utroque mari itineribus ; exhausti convivi- orum apparatibus principes civitatum; vastabantur ipsae civitates : degenerabat a labore ac virtute miles, assuetudine 20 voluptatum et contemptu duels. Praemisit in urbem edic- tum, quo vocabulum Augusti differret, Caesaris non recipe- ret, cum de potestate nihil detraheret. Pulsi Italia mathe- matici. Cautum severe, ne equites Romani ludo et arena polluerentur. Priores id principes pecunia et saepius vi 25 perpulerant : ac pleraque municipia et coloniae aemulaban- tur corruptissimum quemque adolescentium pretio illicere. LXIII. Sed Vitellius adventu fratris et irrepentibus do- minationis magistris superbior et atrocior, occidi Dolabellam jussit, quern in coloniam Aquinatem sepositum ab Othone 30 retulimus. Dolabella, audita morte Othonis, urbem intro- ierat : id ei Plancius Varus, praetura functus, ex intimis Dolabellae amicis, apud Flavium Sabinum praefectum urbis objecit, tanquam rupta custodia ducem se victis partibus ostentasset : addidit tentatam cohortem, quae Ostiae age- 35 ret : nee ullis tantorum criminum probationibus, in poeni- tentiam versus seram, veniam post scelus quaerebat. Cunc- tantem super tanta re Flavium Sabinum, Triaria L. Vitellii 104 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. uxor ultra feminam ferox terruit, ne periculo Principis fa- mam clementiae afFectaret. Sabinus suopte ingenio mitis, ubi formido incessisset facilis mutatu, et in alieno discrimine sibi pavens, ne allevasse videretur, impulit ruentem. 5 LXIV. Igitur Vitellius, metu et odio, quod Petroniam uxorem ejus mox Dolabella in matrimonium accepisset, vocatum per epistolas, vitata Flaminiae viae celebritate, devertere Interamnium atque ibi interfici jussit. Longum interfectori visum : in itinere ac taberna projectum humi 10 jugulavit, magna cum invidia novi principatus, cujus hoc primum specimen noscebatur. Et Triariae licentiam mo- destum e proximo exemplum onerabat, Galeria imperatoris uxor, non immixta tristibus, et pari probitate mater Vitelli- orum Sextilia, antiqui moris. Dixisse quin etiam ad primas 15 filii sui epistolas ferebatur, non Germanicum a se, sed Vitel- lium genitum. Nee ullis postea fortunae illecebris aut am- bitu civitatis in gaudium evicta, domus suae tantum adversa sensit. LXV. Digressum a Lugduno Vitellium M. Cluvius Rufus 20 assequitur omissa Hispania, laetitiam et gratulationem vultu ferens, animo anxius et petitum se criminationibus gnarus. Hilarius Caesaris liber tus detulerat, tanquam, audi to Vitellii et Otbonis principatu, propriam ipse potentiam et posses- sionem Hispaniarum tentasset, eoque diplomatibus nullum 25 principem praescripsisset. Interpretabatur quaedam ex ora- tionibus ejus contumeliosa in Vitellium, et pro se ipso popu- laria. Auctoritas Cluvii praevaluit, ut puniri ultro libertum suum Vitellius juberet. Cluvius comitatui Principis adjec- tus,non adempta Hispania, quam rexit absens exemplo L. 30 Arruntii : eum Tiberius Caesar ob metum, Vitellius Clu- vium nulla formidine retinebat. Non idem Trebellio Maxi- mo bonos; profugerat Britannia ob iracundiam militum : missus est in locum ejus Vettius Bolanus e praesentibus. LXVI. Angebat Vitellium victarum legionum haudqua- 35 quam fractus animus : sparsae per Italiam et victoribus permixtae, hostilia loquebantur, praecipua quartadecima- norum ferocia, qui se victos abnuebant : quippe Bedriacensi acie, vexillariis tantum pulsis, vires legionis non affuisse. A. C. 69.] LIBER II. CAP. LXVII, LXVIII. 105 Remitti eos in Britanniam, unde a Nerone exciti erant, pla- cuit, atque interim Batavorum cohortes una tendere ob ve- terem adversus quartadecimanos discordiam. Nee diu in tantis armatorum odiis quies fuit. Augustae Taurinorum, dum opificem quendam Batavus ut fraudatorem insectatur, 5 legionarius ut hospitem tuetur, sui cuique commilitones ag- gregati a conviciis ad caedem transiere : et proelium atrox arsisset, ni duae praetoriae cohortes, causam quartadecima- norum secutae, his fiduciam et metum Batavis fecissent : quos Vitellius agmini suo jungi ut fidos ; legionem, Graiis 10 Alpibus traductam, eo rlexu itineris ire jubet, quo Yiennam vitarent : namque et Viennenses timebantur. Nocte qua proficiscebatur legio, relictis passim ignibus, pars Taurinae coloniae ambus ta : quod damnum, ut pleraque belli mala, majoribus aliarum urbium cladibus obliteratum. Quarta- 15 decimani postquam Alpibus degressi sunt, seditiosissimus quisque signa Yiennam ferebant : consensu meliorum com- pressi, et legio in Britanniam transvecta. LXYII. Proximus Yitellio e praetoriis cohortibus metus erat : separati primum, deinde, addito honestae missionis 20 lenimento, arma ad tribunos suos deferebant, donee motum a Yespasiano bellum crebresceret ; turn, resumpta militia, robur Flavianarum partium fuere. Prima classicorum legio in Hispaniam missa, ut pace et otio mitesceret : undecima ac septima suis hibernis redditae : tertiadecimani struere 25 amphitheatra jussi : nam Caecina Cremonae, Yalens Bono- niae, spectaculum gladiatorum edere parabant, nunquam ita ad curas intento Yitellio, ut voluptatum oblivisceretur. LXYIII. Et quidem partes modeste distraxerat : apud victores orta seditio, ludicro initio, nisi numerus caesorum 30 invidiam bello auxisset. Discubuerat Yitellius Ticini, adhi- bito ad epulas Yerginio. Legati tribunique, ex moribus imperatorum, severitatem aemulantur vel tempestivis con- viviis gaudent : perinde miles intentus aut licenter agit. Apud Yitellium omnia indisposita, temulenta, pervigiliis ac 35 bacchanalibus quam disciplinae et castris propiora. Igitur duobus militibus, altero legionis quintae, altero e Gallis auxiliaribus, per lasciviam ad certamen luctandi accensis, 106 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. postquam legionarius prociderat, insultante Gallo et iis qui ad spectandum convenerant in studia diductis, erupere le- gionarii in perniciem auxiliorum, ac duae cohortes interfec- tae. Remedium tumultus fuit alius tumultus : pulvis procul 5 et arma aspiciebantur ; conclamatum repente, quartamde- cimam legionem verso itinere ad proelium venire : sed erant agminis coactores : agniti dempsere solicitudinem. Interim Verginii servus forte obvius ut percussor Yitellii insimula- tur : et ruebat ad convivium miles, mortem Verginii expo- 10 scens. Ne Vitellius quidem, quanquam ad omnes suspi- ciones pavidus, de innocentia ejus dubitavit : aegre tamen cohibiti, qui exitium consularis et quondam ducis sui flagi- tabant. Nee quenquam saepius quam Verginium, omnis seditio infestavit : manebat admiratio viri et fama : sed ode- 15 rant, ut fastiditi. LXIX. Postero die Vitellius, senatus legatione quam ibi opperiri jusserat audita, transgressus in castra ultro pieta- tem militum collaudavit, frementibus auxiliis tan turn impu- nitatis atque arrogantiae legionariis accessisse. Cohortes 20 Batavorum, ne quid truculentius auderent, in Germaniam remissae, principium interno simul externoque bello paran- tibus fatis. . Reddita civitatibus Gallorum auxilia, ingens numerus, et prima statim defectione inter inania belli as- sumptus. Ceterum ut largitionibus affectae jam imperii 25 opes sufficerent, amputari legionum auxiliorumque numeros jubet, vetitis supplementis : et promiscuae missiones offere- bantur. Exitiabile id reipublicae, ingratum militi, cui eadem munia inter paucos, periculaque ac labor crebrius redibant : et vires luxu corrumpebantur contra veterem disciplinam 30 et instituta majorum, apud quos virtute quam pecunia res Romana melius stetit. LXX. Inde Vitellius Cremonam flexit, et, spectato mu- nere Caecinae, insistere Bedriacensibus campis ac vestigia recentis victoriae lustrare oculis concupivit. Foedum atque 35 atrox spectaculum : intra quadragesimum pugnae diem la- cera corpora, trunci artus, putres virorum equorumque for- mae, infecta tabo humus, protritis arboribus ac frugibus dira vastitas : nee minus inhumana pars viae, quam Cremo- A. C. 69.] LIBER II. CAP. LXXI, LXXII. 1.07 nenses lauru rosisque constraverant, exstructis aitaribus caesisque victimis regium in morem ; quae, laeta in prae- sens, mox perniciem ipsis fecere. Aderant Valens et Cae- cina, monstrabantque pugnae locos : hinc erupisse legionum agmen, hinc equites coortos : inde circumfusas auxiliorum 5 manus. Jam tribuni praefectique, sua quisque facta extol- lentes, falsa, vera aut majora vero miscebant. Vulgus quoque militum clamore et gaudio deflectere via, spatia cer- tain inum recognoscere, aggerem armorum, strues corporum intueri, mirari. " Et erant, quos varia fors rerum lacrimae- 10 que et misericordia subiret : at non Vitellius flexit oculos, nee tot millia insepultorum civium exhorruit: laetus ultro et tarn propinquae sortis ignarus instaurabat sacrum dis loci. LXXI. Exin Bononiae a Fabio Valente gladiatorum spec- 15 taculum editur, advecto ex urbe cultu. Quantoque magis propinquabat, tanto corruptius iter, immixtis histrionibus et spadonum gregibus et cetero Neronianae aulae ingenio ; namque et Neronem ipsum Vitellius admiratione celebrabat, sectari cantantem solitus, non necessitate, qua honestissimus 20 quisque, sed luxu et saginae mancipatus emptusque. Ut Yalenti et Caecinae vacuos honoris menses aperiret, coarc- tati aliorum consulatus, dissimulatus Marcii Macri, tanquam Othonianarum partium ducis ; et Yalerium Marinum, desti- natum a Galba consulem, distulit, nulla offensa, sed mitem 25 et injuriam segniter laturum. Pedanius Costa omittitur, in- gratus principi, ut adversus Neronem ausus et Yerginii ex- stimulator : sed alias protulit causas : actaeque insuper Yi- tellio gratiae, consuetudine servitii. LXXII. Non ultra paucos dies, quanquam acribus initiis 30 coeptum, mendacium valuit. Exstiterat quidam, Scriboni- anum se Camerinum ferens, Neronianorum temporum metu in Histria occultatum, quod illic clientelae et agri veterum Crassorum ac nominis favor manebat. Igitur deterrimo quoque in argumentum fabulae assumpto, vulgus credulum 35 et quidam militum, errore veri seu turbarum studio, certa- tim aggregabantur, cum pertractus ad Yitellium interroga- tusque, quisnam mortalium esset, postquam nulla dictis fides, 108 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. et a domino noscebatur, eonditione fugitivus, nomine Geta, sumptum de eo supplicium in servilem modum. LXXIII. Yix credibile memoratu est, quantum superbiae socordiaeque Vitellio adoleverit, postquam speculatores e 5 Syria Judaeaque, adactum in verba ejus Orientem nuntia- vere. Nam etsi vagis adhuc et incertis auctoribus, erat tamen in ore famaque Vespasianus, ac plerumque ad nomen ejus Vitellius excitabatur. Turn ipse exercitusque, ut nullo aemulo, saevitia, libidine, raptu in externos mores proruperant. 10 LXXIV. Et Yespasianus bellum armaque et procul vel juxta sitas vires circumspectabat. Miles ipsi adeo paratus ut praeeuntem sacramentum et fausta Vitellio omnia precan- tem per silentium audierint. Muciani animus nee Vespasiano alienus et in Titum pronior. Praefectus Aegypti, Tiberius 15 Alexander, consilia sociaverat. Tertiam legionem, quod de Syria in Moesiam transisset, suam numerabat : ceterae Illy- rici legiones secuturae sperabantur. Namque omnes exer- citus flammaverat arrogantia venientium a Vitellio militum, quod truces corpore, horridi sermone, ceteros ut impares 20 irridebant. Sed in tanta mole belli plerumque cunctatio : et Vespasianus, modo in spem erectus, aliquando adversa reputabat : " Quis ille dies foret, quo sexaginta aetatis annos et duos filios juvenes bello permitteret? Esse privatis cog- itatonibus progressum, et prout velint, plus minus ve sumi 25 ex fortuna : imperium cupientibus nihil medium inter sum- ma et praecipitia." LXXV. Versabatur ante oculos Germanici exercitus ro- bur, notum viro militari : " Suas legiones civili bello inex- pertas, Vitellii victrices ; et apud victos plus querimoniarum 30 quam virium : fluxam per discordias militum fidem, et peri- culum ex singulis. Quid enim profuturas cohortes alasque, si unus alterque praesenti facinori paratum ex diverso prae- mium petat ? Sic Scribonianum sub Claudio interfectum : sic percussorem ejus Volaginium e gregario ad summa 35 militiae provectum. Facilius uni versos impelli quam singu- los vitari." LXXVI. His pavoribus nutantem et alii legati amicique firmabant, et Mucianus post multos secretosque sermones A. C. 69.] LIBER II. CAP. LXXVII. 109 jam et coram ita locutus : " Omnes qui magnarum rerum consilia suscipiunt, aestimare debent, an quod inchoatur, reipublicae utile, ipsis gloriosum, aut promptum effectu, aut certe non arduum sit. Simul ipse qui suadet considerandus est, adjiciatne consilio periculum suum, et si fortuna coeptis 5 affuerit, cui summum decus acquiratur. Ego te, Vespasi- ane, ad imperium voco tarn salutare reipublicae quam tibi magnificum. Juxta deos in tua manu positum est. Nee speciem adulantis expaveris : a contumelia quam a laude propius fuerit, post Vitellium eligi. Non ad versus divi Au- 10 gusti acerrimam mentem, nee adversus cautissimam Tiberii senectutem, ne contra Caii quidem aut Claudii vel Neronis fundatam longo imperio domum exsurgimus : cessisti etiam Galbae imaginibus. Torpere ultra et polluendam perden- damque rempublicam relinquere, sopor et ignavia videretur, 15 etiam si tibi, quam inhonesta, tarn tuta servitus esset. Abiit jam et trans vec turn est tempus, quo posses videri concu- pisse : confugiendum est ad imperium. An excidit truci- datus Corbulo ? splendidior origine, quam nos sumus, fa- teor : sed et Nero nobilitate natalium Vitellium anteibat. 20 Satis clarus est apud timentem, quisquis timetur. Et posse ab exercitu principem fieri, sibi ipse Vitellius documento, nullis stipendiis, nulla militari fama, Galbae odio provectus. Ne Othonem quidem ducis arte aut exercitus vi, sed prae- propera ipsius desperatione victum, jam desiderabilem et 25 magnum principem fecit. Cum interim spargit legiones, exarmat cohortes, nova quotidie bello semina ministrat : si quid ardoris ac ferociae miles habuit, popinis et commissa- tionibus et principis imitatione deteritur. Tibi e Judaea et Syria et Aegypto novem legiones integrae, nulla acie ex- 30 haustae, non discordia corruptae, sed firmatus usu miles et belli domitor externi, classium, alarum, cohortium robora, et fidissimi reges, et tua ante omnes experientia. LXXVII. " Nobis nihil ultra arrogabo, quam ne post Valentem et Caecinam numeremur. Ne tamen Mucianum 35 socium spreveris, quia aemulum non experiris : me Vitellio antepono, te mihi. Tuae domui triumphale nomen, duo juvenes, capax jam imperii alter, et primis militiae annis 10 110 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. apud Germanicos quoque exercitus clarus. Absurdum fue- rit non cedere imperio ei, cujus filium adoptaturus essem, si ipse imperarem. Ceterum inter nos non idem prospera- rum adversarumque rerum ordo erit. Nam, si vincimus, 5 honorem, quern dederis, habebo : discrimen ac pericula ex aequo patiemur : immo, ut melius est, tuos exercitus rege, mihi bellum et proeliorum incerta trade. Acriore hodie disciplina victi quam victores agunt : hos ira, odium, ultionis cupiditas ad virtutem accendit : illi per fastidium et contu- 10 maciam hebescunt. Aperiet et recludet contecta et tu- mescentia victricium partium vulnera bellum ipsum. Nee mihi major in tua vigilantia, parsimonia, sapientia, fiducia est, quam in Vitellii torpore, inscitia, saevitia. Sed et me- liorem in bello causam quam in pace habemus : nam qui 15 deliberant, desciverunt." LXXVIII. Post Muciani orationem ceteri audentius cir- cumsistere, hortari, responsa vatum et siderum motus re- ferre. Nee erat intactus tali superstitione, ut qui mox rerum dominus Seleucum quendam mathematicum recto- 20 rem et praescium palam habuerit. Recursabant animo vetera omina : cupressus arbor in agris ejus, conspicua alti- tudine, repente prociderat, ac postera die eodem vestigio resurgens procera et latior virebat : grande id prosperum- que consensu haruspicum, et summa claritudo juveni admo- 25 dum Vespasiano promissa. Sed primo triumphalia et con- sulatus et Judaicae victoriae decus implesse , fidem ominis videbantur: ut haec adeptus est, portendi sibi imperium credebat. Est Judaeam inter Syriamque Carmelus, ita vocant montem deumque : nee simulacrum deo aut tem- 30 plum ; sic tradidere majores, aram tantum et reverentiam. Illic sacrificanti Yespasiano, cum spes occultas versaret ani- mo, Basilides sacerdos, inspectis identidem extis, " Quicquid est," inquit, " Vespasiane, quod paras, seu domum exstru- ere seu prolatare agros sive ampliare servitia, datur tibi 35 magna sedes, ingentes termini, multum hominum." Has ambages et statim exceperat fama et tunc aperiebat: nee quicquam magis in ore vulgi : crebriores apud ipsum ser- mones, quanto sperantibus plura dicuntur. A. C. 69.] LIBER II. CAP. LXXIX, LXXX, LXXXI. Ill LXXIX. Hand dubia destinatione discessere, Mucianus Antiochiam, Yespasianus Caesaream : ilia Syriae, haec Ju- daeae caput est. Initium ferendi ad Vespasianum imperii Alexandriae coeptum, festinante Tiberio Alexandro, qui Kalendis Juliis sacramento ejus legiones adegit. Isque 5 primus principatus dies in posterum celebratus, quamvis Judaicus exercitus quinto Nonas Julias apud ipsum jurasset eo ardore, ut ne Titus quidem filius exspectaretur, Syria re- means et consiliorum inter Mucianum ac patrem nuntius : cuncta impetu militum acta, non parata concione, non con- 10 junctis legionibus. LXXX. Dum quaeritur tempus locusque, quodque in re tali difficillimum, prima vox, dum animo spes, timor, ratio, casus obversantur, egressum cubiculo Vespasianum pauci milites, solito assistentes ordine ut legatum salutaturi, im- 15 peratorem salutavere. Turn ceteri accurrere, Caesarem et Augustum et omnia principatus vocabula cumulare: mens a metu ad fortunam transierat. In ipso nihil tumidum, ar- rogans, aut in rebus novis novum fuit. Ut primum tantae mutationis offusam oculis caliginem disjecit, militariter lo- 20 cutus laeta omnia et affluentia excepit : namque id ipsum opperiens Mucianus, alacrem militem in verba Vespasiani adegit. Turn Antiocliensium theatrum ingressus, ubi illis consultare mos est, concurrentes et in adulationem effusos alloquitur, satis decorus etiam Graeca facundia, omnium- 25 que, quae diceret atque ageret, arte quadam ostentator. Nihil aeque provinciam exercitumque accendit, quam quod asseverabat Mucianus statuisse Vitellium, ut Germanicas legiones in Syriam ad militiam opulentam quietamque trans- ferret, contra Syriacis legionibus Germanica hiberna coelo 30 ac laboribus dura mutarentur. Quippe et provinciales sueto militum contubernio gaudebant, plerique necessitu- dinibus et propinquitatibus mixti; et militibus vetustate stipendiorurn nota et familiaria castra in modum penatium diligebantur. 35 LXXXI. Ante Idus Julias Syria omnis in eodem sacra- mento fuit. Accessere cum regno Sohemus haud spernen- dis viribus, Antiochus vetustis opibus ingens et inservien- 112 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. tium regum ditissimus : mox per occultos suorum nuntios excitus ab urbe Agrippa, ignaro adhuc Vitellio, celeri na- vigation properaverat : nee minore animo regina Berenice partes juvabat, florens aetate formaque, et seni quoque Ves- 5 pasiano magnificentia munerum grata. Quicquid provin- ciarum alluitur mari Asia atque Achaia tenus, quantumque introrsus in Pontum et Armenios patescit, juravere : sed inermes legati regebant, nondum additis Cappadociae legi- onibus. Consilium de surama rerum Bervti habitum : illuc 10 Mucianus cum legatis tribunisque et splendidissimo quoque centurionum ac militum venit, et e Judaico exercitu lecta decora. Tantum simul peditum equitumque et aemulan- tium inter se regum paratus speciem fortunae principalis effecerant. 15 LXXXII. Prima belli cura agere delectus, revocare ve- teranos ; destinantur validae civitates exercendis armorum officinis ; apud Antiochenses aurum argentumque signatur : eaque cuncta per idoneos ministros, suis quaeque locis, fes- tinabantur. Ipse Vespasianus adire, hortari, bonos laude, 20 segnes exemplo incitare saepius quam coercere, vitia magis amicorum quam virtutes dissimulans. Multos praefecturis et procurationibus, plerosque senatorii ordinis honore per- coluit, egregios viros et mox summa adeptos ; quibusdam fortuna pro virtu tibus fuit. Donativum militi neque Muci- 25 anus prima concione, nisi modice, ostenderat ; ne Vespasi- anus quidem plus civili bello obtulit quam alii in pace, egregie firmus adversus militarem largitionem, eoque exer- citu meliore. Missi ad Parthum Armeniumque legati, pro- visumque, ne, versis ad civile bellum legionibus, terga nu- 30 darentur. Titum ins tare Judaeae, Vespasian um obtinere claustra Aegypti placuit. Sufficere videbantur adversus Vitellium pars copiarum et dux Mucianus et Vespasiani nomen ac nihil arduum fatis. Ad omnes exercitus legatos- que scriptae epistolae, praeceptumque, ut praetorianos Vi- 35 tellio infensos, reciperandae militiae praemio invitarent. LXXXIII. Mucianus cum expedita manu, socium magis imperii quam ministrum agens, non lento itinere, ne cunctari videretur, neque tamen properans, gliscere famam ipso spa- A. C. 69.] LIBER II. CAP. LXXXIV, LXXXV. 113 tio sinebat, gnarus modicas vires sibi, et majora credi de absentibus. Sed legio sexta et tredecim vexillariorum millia ingenti agmine sequebantur. Classem e Ponto Byzantium adigi jusserat, ambiguus consilii, num, omissa Moesia, Dyr- rhachium pedite atque equite, simul longis navibus versum 5 in Italiam mare clauderet, tuta pone tergum Aehaia Asia- que ; quas inermes exponi Vitellio, ni praesidiis firmarentur ; atque ipsum Vitellium in incerto fore, quam partem Italiae protegeret, si sibi Brundisium Tarentumque et Calabriae Lucaniaeque littora infestis classibus peterentur. 10 LXXXIV. Igitur navium, militum, armorum paratu strepere provinciae. Sed nihil aeque fatigabat quam pecu- niarum conquisitio : eos esse belli civilis nervos dictitans Mucianus, non jus aut verum in cognitionibus, sed solam magnitudinem opum spectabat. Passim delationes ; et lo- 15 cupletissimus quisque in praedam correpti : quae gravia atque intoleranda, sed necessitate armorum excusata, etiam in pace mansere, ipso Yespasiano inter initia imperii ad ob- tinendas iniquitates haud perinde obstinante, donee indul- gentia fortunae et pravis magistris didicit aususque est. 20 Propriis quoque opibus Mucianus bellum juvit, largus pri- vatim, quod avidius de republica sumeret. Ceteri confe- rendarum pecuniarum exemplum secuti : rarissimus quisque eandem in reciperando licentiam habuerunt. LXXXY. Accelerata interim Yespasiani coepta Illyrici 25 exercitus studio transgressi in partes. Tertia legio exem- plum ceteris Moesiae legionibus praebuit. Octava erat ac septima Claudiana, imbutae favore Othonis, quamvis proe- lio non interfuissent. Aquileiam progressae, proturbatis qui de Othone nuntiabant laceratisque vexillis nomen Yitellii 30 praeferentibus, rapta postremo pecunia et inter se divisa, hostiliter egerant. Unde metus, et ex metu consilium : posse imputari Yespasiano, quae apud Vitellium excusanda erant. Ita tres Moesicae legiones per epistolas alliciebant Pannonicum exercitum, aut abnuenti vim parabant. In eo 35 motu Aponius Saturninus Moesiae rector pessimum facinus audet, misso centurione ad interficiendum Tertium Julianum septimae legionis legatum, ob simultates, quibus causam 10* 114 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. partium praetendebat. Julianus, comperto discrimine et gnaris locorum ascitis, per avia Moesiae ultra montem Hae- mum profugit : nee deinde civili bello interfuit, per varias moras susceptum ad Vespasianum iter trahens, et ex nuntiis 5 cunctabundus aut properans. LXXXVI. At in Pannonia tertiadecima legio ac septima Galbiana, dolorem iramque Bedriacensis pugnae retinentes, haud cunctanter Vespasiano accessere, vi praecipua Primi Antonii. Is legibus nocens et tempore Neronis falsi dam- 10 natus, inter alia belli mala, senatorium ordinem reciperave- rat. Praepositus a Galba septimae legioni scriptitasse Othoni credebatur, due em se partibus offerens ; a quo ne- glectus in nullo Othoniani belli usu fuit : labantibus Vitellii rebus, Yespasianum secutus grande momentum addidit, 15 strenuus manu, sermone promptus, serendae in alios invidiae artifex, discordiis et seditionibus potens, raptor, largitor, pace pessimus, bello non spernendus. Juncti inde Moesici ac Pannonici exercitus Dalmaticum militem traxere, quan- quam consularibus legatis nihil turbantibus. Titus Ampius 20 Flavianus Pannoniam, Pompeius Silvanus Dalmatiam tene- bant, divites senes. Sed procurator aderat Cornelius Fus- cus, vigens aetate, claris natalibus. Prima juventa quietis cupidine senatorium ordinem exuerat : idem pro Galba dux coloniae suae, eaque opera procurationem adeptus, susceptis 25 Yespasiani partibus, acerrimam bello facem praetulit : non tarn praemiis periculorum quam ipsis periculis laetus, pro certis et olim partis nova, ambigua, ancipitia malebat. Igitur movere et quatere, quicquid usquam aegrum foret, aggrediuntur. Scriptae in Britanniam ad quartadecimanos, 30 in Hispaniam ad primanos epistolae, quod utraque legio pro Othone, adversa Yitellio fuerat. Sparguntur per Gallias literae ; momentoque temporis flagrabat ingens bellum, Illyricis exercitibus palam desciscentibus, ceteris fortunam secuturis. 35 LXXXYII. Dum haec per provincias a Yespasiano duci- busque partium geruntur, Yitellius contemptior in dies segniorque, ad omnes municipiorum villarumque amoeni- tates resistens, gravi urbem agmine petebat. Sexaginta A. C. 69.] LIBER II. CAP. LXXXVIII, LXXXIX. 115 millia armatorum sequebantur, licentia corrupta ; calonum numerus amplior, procacissimis etiam inter servos lixarum ingeniis ; tot legatorum amieorumque comitatus inhabilis ad parendum, etiam si summa modestia regeretur. Onera- bant multitudinem obvii ex urbe senatores equitesque, qui- 5 dam metu, multi per adulationem, ceteri ac paulatim omnes, ne, aliis proficiscentibus, ipsi remanerent. Aggregabantur e plebe, flagitiosa per obsequia Yitellio cogniti, scurrae, histriones, aurigae, quibus ille amicitiarum dehonestamen- tis mire gaudebat. Nee coloniae modo ant municipia con- 10 gestu copiamm, sed ipsi cnltores arvaque, matnris jam frugibus, nt hostile solum vastabantur. LXXXVIII. Multae et atroces inter se militum caedes, post seditionem Ticini coeptam manente legionum auxilio- rumque discordia ; ubi adversus paganos certandum foret, 15 consensu. Sed plurima strages ad septimum ab urbe lapi- dem. Singulis ibi militibus Vitellius paratos cibos, ut gladiatoriam saginam, dividebat ; et effusa plebes totis se castris miscuerat. Incuriosos milites (vernacula utebantur urbanitate) quidam spoliavere, abscisis furtim balteis, an 20 accincti forent rogitantes. Non tulit ludibrium insolens contumeliae animus : inermem populum gladiis invasere : caesus inter alios pater militis, cum filium comitaretur; deinde agnitus, et vulgata caede temperatum ab innoxiis. In urbe tamen trepidatum, praecurrentibus passim militibus. 25 Forum maxime petebant cupidine visendi locum, in quo Galba jacuisset. Nee minus saevum spectaculum erant ipsi, tergis ferarum et ingentibus telis horrentes, cum tur- bam populi per inscitiam parum vitarent, aut ubi lubrico viae vel occursu alicujus procidissent, ad jurgium, mox ad 30 manus et ferrum transirent. Quin et tribuni praefectique cum terrore et armatorum catervis volitabant. LXXXIX. Ipse Vitellius a ponte Mulvio, insigni equo, paludatus accinctusque, senatum et populum ante se agens, quo minus, ut captam, urbem ingrederetur, amico- 35 rum consilio deterritus, sumpta praetexta et composito agmine incessit. Quatuor legionum aquilae per frontem, totidemque circa e legionibus aliis vexilla, mox duodecim 116 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822, alarum signa, et post peditum ordines, eques : dein quatuor et triginta cohortes, ut nomina gentium aut species armo- rum forent, discretae. Ante aquilam praefecti castrorum tribunique et primi centurionum, Candida veste ; ceteri 5 juxta suam quisque centuriam, armis donisque fulgentes. Et militum phalerae torquesque splendebant : decora facies, et non Vitellio principe dignus exercitus. Sic Capitolium ingressus, atque ibi matrem complexus, Augustae nomine honoravit. 10 XC. Postera die, tanquam apud alterius civitatis senatum populumque, magnificam orationem de semetipso prompsit, industriam temperantiamque suam laudibus attollens, con- sciis flagitiorum ipsis qui aderant omnique Italia, per quam somno et luxu pudendus incesserat. Yulgus tamen vacu- 15 um curis, et sine falsi verique discrimine solitas adulationes edoctum, clamore et vocibus astrepebat; abnuentique no- men Augusti expressere, ut assumeret, tarn frustra quam recusaverat. XCI. Apud civitatem cuncta interpretantem, funesti 20 ominis loco acceptum est, quod maximum pontificatum adeptus Vitellius de caerimoniis publicis quintodecimo Kalendas Augusti edixisset antiquitus infausto die Creme- rensi Alliensique cladibus : adeo omnis humani divinique juris expers, pari libertorum, amicorum socordia, velut inter 25 temulentos agebat. Sed comitia consulum cum candidates civiliter celebrans, omnem infimae plebis rumorem, in thea- tro ut spectator, in circo ut fautor, affectavit : quae grata sane et popularia, si a virtutibus proficiscerentur, memoria vitae prioris indecora et vilia accipiebantur. Yentitabat in 30 senatum, etiam cum parvis de rebus patres consulerentur. Ac forte Priscus Helvidius praetor designatus contra stu- dium ejus censuerat. Commotus primo Vitellius, non tamen ultra quam tribunos plebis in auxilium spretae potes- tatis advocavit. Mox mitigantibus amicis, qui altiorem 35 iracundiam ejus verebantur, nihil novi accidisse respondit, quod duo senatores in republica dissentirent : solitum se etiam Thraseae contradicere. Irrisere plerique impuden- tiam aemulationis ; aliis id ipsum placebat, quod neminem A. C. 69.] LIBER II. CAP. XCII, XCIII. 117 ex praepotentibus, sed Thraseam ad exemplar verae gloriae legisset. XCII. Praeposuerat praetorianis P. Sabinum a praefec- tura cohortis, Julium Priscum turn centurionem : Priscus Yalentis, Sabinus Caecinae gratia pollebant. Inter discor- 5 des Vitellio nihil auctoritatis ; munia imperii Caecina ac Yalens obibant, olim anxii odiis, quae bello et castris male dissimulata, pra vitas amicorum et fecunda gignendis in- imicitiis civitas auxerat, dum ambitu, comitatu et immensis salutantium agminibus contendunt comparanturque, variis 10 in hunc aut ilium Vitellii inclinationibus. Nee unquam satis fida potentia, ubi nimia est. Simul ipsum Vitellium, subitis offensis aut intempestivis blanditiis mutabilem, con- temnebant metuebantque. JSTec eo segnius invaserant domos, hortos opesque imperii, cum flebilis et egens nobi- 15 lium turba, quos ipsos liberosque patriae Galba reddiderat, nulla principis misericordia juvarentur. Gratum primori- bus civitatis etiam plebs approbavit, quod reversis ab ex- silio jura libertorum concessisset, quanquam id omni modo servilia ingenia corrumpebant, abditis pecuniis per occultos 20 aut ambitiosos sinus ; et quidam in domum Caesaris trans- gressi, atque ipsis dominis potentiores. XCIII. Sed miles, plenis castris et redundante multitu- dine, in porticibus aut delubris et urbe tota vagus, non principia noscere, non servare vigilias neque labore firmari : 25 per illecebras urbis et inhonesta dictu, corpus otio, animum libidinibus imminuebant. Postremo, ne salutis quidem cura, infamibus Yaticani locis magna pars tetendit : unde crebrae in vulgus mortes. Et adjacente Tiberi, Germano- rum Gallorumque obnoxia morbis corpora fluminis aviditas 30 et aestus impatientia labefecit. Insuper confusus pravitate vel ambitu ordo militiae. Sedecim praetoriae, quatuor urbanae cohortes scribebantur, quis singula millia inessent. Plus in eo delectu Yalens audebat, tanquam ipsum Caeci- nam periculo exemisset : sane adventu ejus partes conva- 35 luerant, et sinistrum lenti itineris rumorem prospero proelio verterat : omnisque inferioris Germaniae miles Yalentem as- sectabatur : unde primum creditur Caecinae fides fluitasse. 118 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. XCIV. Ceterum non ita ducibus indulsit Yitellius, ut non plus militi liceret : sibi quisque militiam sumpsere ; quamvis indignus, si ita maluerat, urbanae militiae ascribe- batur; rursus bonis remanere inter legionarios aut alares 5 volentibus permissum : nee deerant, qui vellent, fessi mor- bis et intemperiem coeli incusantes. Robora tamen legio- nibus alisque subtracta : convulsum castrorum decus, vi- ginti millibus e toto exercitu permixtis magis quam electis. Concionante Vitellio postulantur ad supplieium Asiaticus et 10 Flavius et Rufinus duces Galliarum, quod pro Vindice bel- lassent. Nee coercebat ejusmodi voces Vitellius, super insitam inerti animo ignaviam, conscius sibi instare donati- vum et deesse pecuniam, omnia alia militi largiebatur. Liberti principum conferre pro numero mancipiorum, ut 15 tributum, jussi. Ipse sola perdendi cura stabula aurigis exstruere, circum gladiatorum ferarumque spectaculis op- plere, tanquam in summa abundantia pecuniae illudere. XCY. Quin et natalem Vitellii diem Caecina ac Yalens, editis tota urbe vicatim gladiatoribus, celebravere ingenti 20 paratu et ante ilium diem insolito. Laetum foedissimo cuique, apud bonos invidiae fuit, quod exstructis in campo Martio aris inferias Neroni fecisset : caesae publice victimae cremataeque : facem Augus tales subdidere ; quod sacerdo- tium, ut Romulus Tatio regi, ita Caesar Tiberius Juliae 25 genti sacra vit. Nondum quartus a victoria mensis, et liber- tus Vitellii Asiaticus Polyclitos, Patrobios et vetera odio- rum nomina aequabat. Nemo in ilia aula probitate aut in- dustria certavit : unum ad potentiam iter, prodigis epulis et sumptu ganeaque satiare inexplebiles Vitellii libidines. 30 Ipse abunde ratus, si praesentibus frueretur, nee in longius consultans, novies millies sestertium paucissimis mensibus intervertisse creditur. Magna et misera civitas, eodem anno Otbonem Vitelliumque passa, inter Vinios, Fabios, Icelos, Asiaticos, varia et pudenda sorte agebat, donee 35 successere Mucianus et Marcellus, et magis alii homines quam alii mores. XCVI. Prima Vitellio tertiae legionis defectio nuntiatur, missis ab Aponio Saturnino epistolis, antequam is quoque A. C. 69.] LIBER II. CAP. XCVII, XCVIII, XCIX. 119 Vespasiani partibus aggregaretur. Sed neque Aponius cuncta, ut trepidans re subita, perscripserat, et amici adu- lantes mollius interpretabantur : unius legionis earn sedi- tionem, ceteris exercitibus constare fidem. In hunc modum etiam Vitellius apud milites disseruit, praetorianos nuper 5 exauctoratos insectatus, a quibus falsos rumores dispergi, nee ullum civilis belli metum asseverabat, suppresso Ves- pasiani nomine et vagis per urbem militibus, qui sermones populi coercerent : id praecipuum alimentum famae erat. XCVII. Auxilia tamen e Germania Britanniaque et Hi- 10 spaniis excivit, segniter et necessitatem dissimulans. Pe- rinde legati provinciaeque cunctabantur, Hordeonius Flac- cus, suspectis jam Batavis, anxius proprio bello, Vectius Bolanus nunquam satis quieta Britannia, et uterque ambi- gui. JSTeque ex Hispaniis properabatur, nullo turn ibi con- 15 sulari: trium legionum legati, pares jure, et prosperis Vitellii rebus certaturi ad obsequium, adversam ejus fortu- nam ex aequo detrectabant. In Africa legio cohortesque, delectae a Clodio Macro, mox a Galba dimissae, rursus jussu Vitellii militiam cepere : simul cetera juventus dabat 20 impigre nomina : quippe integrum illic ac favorabilem pro- consulatum Vitellius, famosum invisumque Vespasianus egerat : perinde socii de imperio utriusque conjectabant : sed experimentum contra fuit. XCVIII. Ac primo Valerius Festus legatus studia pro- 25 vincialium cum fide juvit: mox nutabat, palam epistolis edictisque Vitellium, occultis nuntiis Vespasianum fovens, et haec illave defensurus, prout invaluissent. Deprehensi cum Uteris edictisque Vespasiani per Raetiam et Gallias militum et centurionum quidam, ad Vitellium missi necan- SO tur : plures fefellere fide amicorum aut suomet astu occul- tati. Ita Vitellii paratus noscebantur, Vespasiani consilio- rum pleraque ignota, primum socordia Vitellii ; deinde Pannonicae Alpes praesidiis insessae nuntios retinebant: mare quoque Etesiarum flatu in Orientem navigantibus se- 35 cundum, inde adversum erat. XCIX. Tandem irruptione hostium, atrocibus undique nuntiis exterritus, Caecinam ac Valentem expedire ad bel- 120 C. CORN. TACITI FIISTOR. [A. U. 822. lum jubet. Praemissus Caecina : Valentem, e gravi corpo- ris morbo turn primum assurgentem, infirmitas tardabat. Longe alia proficiscentis ex urbe Germanici exercitus spe- cies : non vigor corporibus, non ardor animis ; lentum et 5 rarum agmen, fluxa arma, segnes equi : impatiens solis, pulveris, tempestatum, quantumque hebes ad sustinendum laborem miles, tanto ad discordias promptior. Accedebat hue Caecinae ambitio vetus, torpor recens nimia fortunae indulgentia soluti in luxum ; seu perfidiam meditato infrin- 10 gere exercitus virtutem inter artes erat. Credidere pleri- que Flavii Sabini consiliis concussam Caecinae mentem, ministro sermonum Rubrio Gallo : rata apud Vespasianura fore pacta transitionis. Simul odiorum invidiaeque erga Fabium Valentem admonebatur, ut impar apud Vitellium, 15 gratiam viresque apud novum Principem pararet. C. Caecina complexu Vitellii multo cum honore digres- sus, partem equitum ad occupandam Cremonam praemisit: mox vexilla quartae, quintaedecimae et sextaedecimae le- gionum ; dein quinta et duoetvicesima secutae ; postremo 20 agmine unaetvicesima Rapax et prima Italica incessere, cum vexillariis trium Britannicarum legionum et electis auxiliis. Profecto Caecina, scripsit Fabius Valens exercitui, quern ipse ductaverat, ut in itinere opperiretur; sic sibi cum Caecina convenisse ; qui praesens eoque validior, im- 25 mutatum id consilium finxit, ut ingruenti bello tota mole occurreretur. Ita accelerare legiones Cremonam, pars Hostiliam petere jussae : ipse Ravennam devertit, praetexto classem alloquendi: mox Patavii secretum componendae proditionis quaesitum. Namque Lucilius Bassus post prae- 30 fecturam alae Ravennati simul ac Misenensi classibus a Vitellio praepositus, quod non statim praefecturam praetorii adeptus foret, iniquam iracundiam flagitiosa perfidia ulci- scebatur : nee sciri potest, traxeritne Caecinam, an (quod evenit inter malos, ut et similes sint) eadem illos pravitas 35 impulerit. CI. Scriptores temporum, qui potiente rerum Flavia domo monumenta belli hujusce composuerunt, curam pacis et amorem reipublicae, corruptas in adulationem causas, A. C. 69.] LIBER II. CAP. CI. 121 tradidere. Nobis, super insitam levitatem, et, prodito Gal- ba, vilem mox fidem, aemulatione etiam invidiaque, ne ab aliis apud Yitellium anteirentur, pervertisse ipsum videntur. Caecina legiones assecutus, centurionum militumque animos obstinatos pro Vitellio variis artibus subruebat : Basso 5 eadem molienti minor difficultas erat, lubrica ad mutandam fidem classe ob memoriam recentis pro Othone militiae. 11 C. CORNELII TACITI HISTORIARUM LIBER TERTIUS. BREVIARIUM LIBRI. Cap. I. Flavianis de ratione belli deliberantibus moram alii, II, festi- nationem Antonius Primus suadet, III, et obtinet. IV. Proxima Corn. Fusci auctoritas. V. Principes Sarmatarum Iazygum in commilitium asciti. Sido et Italicus Suevorum reges tracti in partes. VI, VII. Antonio, Italiam invadenti, comes est Arrius Varus. Mul- tas urbes occupant. VIII. Verona fit belli sedes. Moras frustra aut sero nectunt Vespasianus et Mucianus. IX. Interim duces mutuis epistolis bellum gerunt. X. T. Ampius Flavianus, militi guspectus, ab Antonio servatur. XI. Hie alteram quoque seditionem, odio Aponii Saturnini ortam, comprimit. XII. Lucilius Bassus, et XIII, XIV, Caecina, a Vitellio deficientes, a militibus suis conji- ciuntur in vincula. XV. Discordes Vitellianos ad Bedriacum ag- gredi statuit Antonius. XVI. Aviditate navandae operae Arrius Varus rem in discrimen adducit ; XVII, earn Antonius constantia et virtute restituit, XVIII, victoria potitur. XIX. Vespasiani, ea freti, Cremonam expugnare deposcunt. XX. Inconsultum eorum ardorem frustra retinet Antonius. XXI. Sed adventantis hostis terror ob- structas mentes consiliis ducis aperit. XXII — XXV. Proelium atrox, anceps. Antonius egregii ducis munia implet, victoriam aufert. XXVI — XXXIII. Cremona obsessa, capta, cremata, XXXIV, postea restituta. XXXV. Victae legiones dispersae. XXXVI. Vitellius luxu torpet. XXXVII. In urbem revectus Caecinam condemnat ; ei Rosium Regulum in unum diem consulem sufficit. XXXVIII, XXXIX. Junius Blaesus fraude L. Vitellii veneno tolli- tur. XL, XLI. Fabius Valens libidine et cunctatione Vitellianorum res submit et, XLII, Flavianis Italiam occupantibus, XLIII, ad Stoechadas delatus, capitur. XLIV. Hispaniae, Galliae, Britannia, cuncta ad Vespasiani opes conversa. XLV. Turbat tamen Britan- niam Venutius. Ibi varia sorte pugnatum. XL VI. Turbata quoque Germania. Mota et Dacorum gens, a Muciano ex Oriente reduce, repressa. XLVII, XLVIII. Anicetus Polemonis libertus, Pontum BREYIARIUM LIBRI. 123 infestans, capitur. Vespasianus Alexandriam pergit, ut urbem fame urgeat. XLIX. Antonius, post Cremonam superbior, L, partem copiarum Veronae relinquit, partem in Vitellianos expedit. LI. Nefarium fachius militis, ob occisum asefratrem praemium petentis. LII. Festinationem Antonii apud Vespasianum criminatur Mucia- nus. LI II. Is jactan tius quam ad principem literas componit, Mu- cianum insectatus. Inde graves ducum simultates. LIV. Vitellius stulta dissimulatione cladis ad Cremonam remedia ma- lorum differt. Notabilis constantia Julii Agrestis. LV. Vitellius, ut e somno excitus, Apenninum obsideri jubet ; honores largitur ; in castra venit. LVI. Prodigia. Praecipuum ipse Vitellius ostentum, ignarus militiae, improvidus consilii, Romam revertit, perculsus de- fectione Misenensis elassis. LVII. Puteolani Vespasiano ; Capua Vitellio favet CI. Julianus in partes Vespasiani transit, qui Tarra- cinam occupat. LVIII. Vitellius fratrem Lucium bello per Cam- paniam opponit. Ipse Romae ex plebe et servitiis exercitum corra- dit, qui brevi dilabitur. LIX. Flaviani Apenninum transeunt; ad eo6 Cerialis, Vitellii custodias elapsus, venit et inter duces assumitur. LX. Pugnae avidos milites aegre cohibet Antonius. LXI. Jam crebra fiunt ad Vespasianum transfugia. Priscus et Alphenus castra deserunt, ad Vitellium regressi. LXJI, LXIII. Caeso Va- lente, desperabundus miles sub signis vexillisque ad Vespasianum transit. Pax et salus offeruntur Vitellio, si se dedat LXIV. Flavius Sabinus, urbis praefectus frustra incitatur ad arma ; LXV, pacis amans, de pace agit cum Vitellio, LXVI, cedere parato, ni sui reniterentur. LXVII, LXVIII. Hi, pullo amictu palatio de- gressum, et pro concione cedere se imperio testantem, eo redire co- gun t LXIX. Interim Sabinus rempublicam susceperat, eique ade- rant Romani omnis ordinis, frementibus Germanicis cohortibus. Mo- dicum proelium, Vespasianis prosperum. Sabinus capitolium occu- pat, quod, LXX, Corn. Martiale frustra ad Vitellium misso, LXXI, Vitelliani oppugnant, incendunt. LXXII. De prioribus capitolii fatis digressio. LXXIII. Vitelliani cuncta sanguine, ferro, flammis mis- cent. Flavium Sabinum et Atticum consulem capiunt LXXIV. Domitianus sacricolae habitu delitescit. Sabinus, invito Vitellio, trucidatur. LXXV. Sabini laudes. Atticus servatur. LXXVI, LXXVII. Tarracina a L- Vitellio obsessa et capta. Julianus jugulatur. Triariae immodestia. LXXVIII. Flaviani, incertum Antonii an Muciani culpa cunctantes, obsessi capitolii fama exciti, LXXIX, ad urbem properant. Ibi equestre proelium, Ceriali adver- sum. LXXX, LXXXI. Vitellius legatos et Vestales virgines pro pace aut induciis mittit, nee obtinet. LXXXII. Flaviani tripartito agmiue urbi propinquant. Varia ibi fortuna pugnatur. LXXXIII. Foeda lascivientis urbis facies, spectatore populo et plausu diversas partes fovente. LXXXI V. Castra praetoria expugnantur. LXXXV. 124 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Vitellius, e pudenda Iatebra protractus et contumeliis affectus, ad Gemonias propellitur. LXXXVI. Vita Vitellii moresque. Domiti- anus Caesar consalutatur. Gesta uno eodemque anno. Meliore fato fideque partium Flavianarum duces consilia belli tractabant. Poetovionem in hiberna tertiaedecimae le- gionis convenerant : illic agitavere, placeretne obstrui Pan- noniae Alpes, donee a tergo vires universae consurgerent, an 5 ire cominus et certare pro Italia constantius foret. Quibus opperiri auxilia et trahere bellum videbatur, Germanicarum legionum vim famamque extollebant, " et advenisse mox cum Vitellio Britannici exercitus robora : ipsis nee numerum parem pulsarum nuper legionum ; et quanquam atrociter 10 loquerentur, minorem esse apud victos animum. Sed inses- sis interim Alpibus, venturum cum copiis Orientis Mucia- num. Superesse Vespasiano mare, classes, studia provincia- rum, per quas velut alterius belli molem cieret. Ita salubri mora novas vires affore, et praesentibus nihil periturum. ,, 15 II. Ad ea Antonius Primus (is acerrimus belli concitator) festinationem ipsis utilem, Vitellio exitiosam disseruit : " plus socordiae quam fiduciae accessisse victoribus : neque enim in procinctu et castris habitos ; per omnia Italiae municipia desides, tan turn hospitibus metuendos, quanto ferocius ante 20 se egerint, tanto cupidius insolitas voluptates hausisse. Circo quoque ac tlieatris et amoenitate urbis emollitos, aut valetudinibus fessos. Sed addito spatio, rediturum et his robur meditatione belli, nee procul Germaniam, unde vires ; Britanniam freto dirimi ; juxta Gallias Hispaniasque ; utrim- 25 que viros, equos, tributa : ipsamque Italiam et opes Urbis : ac si inferre anna ultro velint, duas classes vacuumque Illyricum mare. Quid turn claustra montium profutura ? quid tractum in aestatem aliam bellum ? unde interim pe- cuniam et commeatus ? Quin potius eo ipso uterentur, 30 quod Pannonicae legiones, deceptae magis quam victae, resurgere in ultionem properent, Moesici exercitus integras vires attulerint. Si numerus militum potius quam legionum putetur, plus hinc roboris, nihil libidinum ; et profuisse dis- cipline ipsum pudorem. Equites vero ne turn quidem 35 victos, sed quanquam rebus adversis disjectam Vitellii aciem. A. C. 69.] LIBER III. CAP. Ill, IV, V. 125 Duae tunc Pannonicae ac Moesicae alae perrupere hostem : nunc sedecim alarum conjuncta signa pulsu sonituque et nube ipsa operient ac superfundent oblitos proeliorum equites equosque. Nisi quis retinet, idem suasor auctorque consilii ero. Yos, quibus fortuna in integro est, legiones 5 continete : mibi expeditae cobortes sufficient. Jam resera- tam Italiam, impulsas Vitellii res audietis : juvabit sequi et vestigiis vincentis insistere." III. Haec ac talia flagrans oculis, truci voce, quo latius audiretur (etenim se centuriones et quid am militum consilio 10 miscuerant), ita effudit, ut cautos quoque ac providos per- moveret, vulgus et ceteri unum virum ducemque, spreta aliorum segnitia, laudibus ferrent. Hanc sui famam ea statim concione commoverat, qua recitatis Yespasiani episto- lis non, ut plerique, incerta disseruit, buc illuc tracturus 15 interpretatione, prout conduxisset : aperte descendisse in causam videbatur : eoque gravior militibus erat culpae vel gloriae socius. IY. Proxima Cornelii Fusci procuratoris auctoritas : is quoque inclementer in Yitellium invehi solitus nihil spei sibi 20 inter adversa reliquerat. T. Ampius Flavianus, natura ac senecta cunctatior, suspiciones militum irritabat, tanquam affinitatis cum Yitellio meminisset ; idemque, quod coeptante legionum motu profugus, dein sponte remeaverat, perfidiae locum quaesisse credebatur. Nam Flavianum, omissa Pan- 25 nonia, ingressum Italiam et discrimini exemptum, rerum novarum cupido legati nomen resumere et misceri civilibus armis impulerat, suadente Cornelio Fusco, non quia indus- tria Flaviani egebat, sed ut consulare nomen surgentibus cum maxime partibus bonesta specie praetenderetur. 30 V. Ceterum ut transmitter in Italiam impune et usui foret, scriptum Aponio Saturnino, cum exercitu Moesico celeraret. Ac ne inermes provinciae barbaris nationibus exponerentur, principes Sarmatarum Iazygum, penes quos civitatis regimen, in commilitium asciti ; plebem quoque et 35 vim equitum, qua sola valent, offerebant : remissum id mu- nus, ne inter discordias externa molirentur, aut majore ex diverso mercede jus fasque exuerent. Trahuntur in partes 11* 126 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. Sido atque Italicus reges Suevorum, quis vetus obsequium erga Romanos, et gens fidei commissae patientior : posita in latus auxilia, infesta Raetia, cui Portius Septiminus procurator erat, incorruptae erga Vitellium fidei. Igitur 5 Sextilius Felix cum ala Auriana et octo cohortibus ac Nori- corum juventute ad occupandam ripam Aeni fluminis, quod Rhaetos Noricosque interfluit, missus : nee his aut illis proe- lium tentantibus, fortuna partium alibi transacta. VI. Antonio vexillarios e cohortibus et partem equitum 10 ad invadendam Italiam rapienti comes fuit Arrius Varus, strenuus bello; quam gloriam et dux Corbulo et prosperae in Armenia res addiderant. Idem secretis apud Neronem rumoribus ferebatur Corbulonis virtutes criminatus. Unde infami gratia primum pilum adepto, laeta ad praesens male 15 parta, mox in perniciem vertere. Sed Primus ac Varus, occupata Aquileia, in proxima quaeque et Opitergii et Altini laetis animis accipiuntur : relictum Altini praesidium ad- versus classem Ravennatem, nondum defectione ejus audita : inde Patavium et Ateste partibus adjunxere: illic cognitum 20 tres Vitellianas cohortes et alam, cui Sebonianae nomen, ad forum Allieni, ponte juncto, consedisse. Placuit occasio invadendi incuriosos ; nam id quoque nuntiabatur : luce prima inermos plerosque oppressere. Prae dictum, ut paucis interfectis ceteros pavore ad mutandam fidem cogerent ; et 25 fuere, qui se statim dederent : plures, abrupto ponte, in- stanti hosti viam abstulerunt. VII. Vulgata victoria, post principia belli secundum Flavianos, duae legiones, septima Galbiana, tertiadecima Gemina, cum Vedio Aquila legato Patavium alacres veni- 30 unt : ibi pauci dies ad requiem sumpti, et Minucius Justus praefectus castrorum legionis septimae, quia adductius quam civili bello imperitabat, subtractus militum irae ad Vespasi- anum missus est. Desiderata diu res, interpretatione glori- aque in majus accipitur, postquam Galbae imagines discordia 35 temporum subversas in omnibus municipiis recoli jussit Antonius, decorum pro causa ratus, si placere Galbae prin- cipatus et partes revirescere crederentur. VIII. Quaesitum inde, quae sedes bello legeretur. Ve- A. C. 69.] LIBER III. CAP, IX. 127 rona potior visa, patentibus circum campis ad pugnam equestrem, qua praevalebant : simul coloniam copiis vali- dam auferre Vitellio in rem famamque videbatur, Pos- sessa ipso transitu Yicetia ; quod per se parum (etenim modicae municipio vires) magni momenti locum obtinuit, 5 reputantibus illic Caecinam genitum et patriam hostium duci ereptam. In Veronensibus pretium fuit ; exemplo opibusque partes juvere. Et inter] ectus exercitus per Rae- tiam Juliasque Alpes, ac ne pervium ilia Germanicis exer- citibus foret, obsepserat ; quae ignara Vespasiano, aut ve- 10 tita : quippe Aquileiae sisti bellum exspectarique Mucianum jubebat, adjiciebatque imperio consilium, quando Aegyptus, claustra annonae, vectigalia opulentissimarum provinciarum obtinerentur, posse Vitellii exercitum egestate stipendii fru- mentique ad deditionem subigi. Eadem Mucianus crebris 15 epistolis monebat, incruentam et" sine luctu victoriam et alia hujuscemodi praetexendo, sed gloriae avidus atque omne belli decus sibi retinens. Ceterum ex distantibus terrarum spatiis consilia post res afferebantur. IX, Igitur repentino incursu Antonius stationes hostium 20 irrumpit, tentatisque levi proelio animis, ex aequo discessum. Mox Caecina inter Hostiliam, vicum Veronensium, et pa- ludes Tartari fluminis, castra permuniit, tutus loco, cum terga flumine, latera objectu paludis tegerentur : quod si affuisset fides, aut opprimi universis Vitellianorum viribus 25 duae legiones, nondum conjuncto Moesico exercitu, potuere, aut retro actae, deserta Italia, turpem fugam conscivissent. Sed Caecina per varias moras prima hostibus prodidit tem- pora belli, dum quos armis pellere promptum erat, epistolis increpat, donee per nuntios pacta perfidiae firmaret. Inte- 30 rim Aponius Saturninus cum legione septima Claudiana advenit : legioni tribunus Vipstanus Messalla praeerat, Cla- ris majoribus, egregius ipse, et qui solus ad id bellum artes bonas attulisset. Has ad copias nequaquam Vitellianis pares (quippe tres adhuc legiones erant) misit epistolas 35 Caecina, temeritatem victa arma tractantium incusans : simul virtus Germanici exercitus laudibus attollebatur, Vi- tellii modica et vulgari mentione, nulla in Vespasianum con- 128 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. tumelia : nihil prorsus, quod aut corrumperet hostem aut terreret. Flavianarum partium duces, omissa prions fortu- nae defensione, pro Yespasiano magnifice, pro causa fiden- ter, de exercitu securi, in Vitellium ut inimici praesumpsere, 5 facta tribunis centurionibusque retinendi, quae Vitellius in- dulsisset, spe : atque ipsum Caecinam non obscure ad tran- sitionem hortabantur. Recitatae pro concione epistolae addidere fiduciam, quod submisse Caecina, velut offendere Vespasianum timens, ipsorum duces contemptim, tanquam 10 insultantes Yitellio, scripsissent. X. Adventu deinde duarum legionum, e quibus tertiam Dillius Aponianus, octavam Numisius Lupus ducebant, ostentare vires et militari vallo Yeronam circumdare pla : cuit. Forte Galbianae legioni in adversa fronte valli opus 15 cesserat, et visi procul sociorum equites vanam formidinem ut hostes fecere. Rapiuntur anna, et ut proditionis ira militum in T. Ampium Flavianum incubuit, nullo criminis argumento, sed jam pridem invisus turbine quodam ad ex- itium poscebatur :propinquum Yitellii, proditorem Othonis, 20 interceptorem donativi clamitabant. Nee defensioni locus, quanquam supplices manus tenderet, humi plerumque stra- tus, lacera veste, pectus atque ora singultu quatiens ; id ipsum apud infensos incitamentum erat, tanquam nimius pavor conscientiam argueret. Obturbabatur militum voci- 25 bus Aponius, cum loqui coeptaret ; fremitu et clamore cet- eros aspernantur : uni Antonio apertae militum aures : namque et facundia aderat, mulcendique vulgum artes et auctoritas. Ubi crudescere seditio, et a conviciis et probris ad tela et manus transibant, injici catenas Flaviano jubet. 30 Sensit ludibrium miles, disjectisque qui tribunal tuebantur, extrema vis parabatur. Opposuit sinum Antonius, stricto ferro, aut militum se manibus aut suis moriturum obtestans : ut quemque notum et aliquo militari decore insignem aspex- erat, ad ferendam opem nomine ciens. Mox conversus ad 35 signa et bellorum deos, hostium potius exercitibus ilium furorem, illam discordiam injicerent, orabat, donee fatisce- ret seditio, et extremo jam die sua quisque in tentoria dila- A. C. 69.] LIBER III. CAP. XI, XII. 129 berentur. Profectus eadem nocte Flavianus, obviis Vespa- siaDi Uteris, discrimini exemptus est. XI. Legiones, velut tabe infectae, Aponium Saturninum Moesici exercitus legatum eo atrocius aggrediuntur, quod non ut prius labore et opere fessae, sed medio diei exarse- 5 rant, vulgatis epistolis, quas Saturninus ad Yitelliuni scrip- sisse credebatur. Ut olim virtutis modestiaeque, tunc pro- cacitatis et petulantiae certamen erat, ne minus violenter Aponium quam Flavianum ad supplicium deposcerent. Quippe Moesicae legiones adjutam a se Pannonicorum ul- 10 tionem referentes, et Pannonici, velut absolverentur aliorum seditione, iterare culpam gaudebant. In hortos, in quibus devertebatur Saturninus, pergunt, nee tarn Primus et Apo- nianus et Messalla, quanquam omni modo nisi, eripuere Sa- turninum, quam obscuritas latebrarum quibus occulebatur, 15 vacantium forte balnearum fornacibus abditus : mox, omissis lictoribus, Patavium concessit. Digressu consularium uni Antonio vis ac potestas in utrumque exercitum fuit, ceden- tibus collegis et obversis militum studiis : nee deerant, qui crederent, utramque seditionem fraude Antonii coeptam, 20 ut solus bello frueretur. XII. Ne in Yitellii quidem partibus quietae mentes, exi- tiosiore discordia, non suspicionibus vulgi, sed perfidia du- cum turbabantur. Lucilius Bassus classis Ravennatis prae- fectus ambiguos militum animos, quod magna pars Dalmatae 25 Pannoniique erant, quae provinciae Yespasiano tenebantur, partibus ejus aggregaverat. Nox proditioni electa, ut ce- teris ignaris soli in principia defectores coirent. Bassus pudore, seu metu quisnam exitus foret, intra domum oppe- riebatur. Trierarchi magno tumultu Yitellii imagines inva- 30 dunt, et paucis resistentium obtruncatis ceterum vulgus re- rum novarum studio in Yespasianum inclinabat. Turn pro- gressus Lucilius auctorem se palam praebet : classis Cor- nell um Fuscum praefectum sibi destinat, qui propere accu- currit. Bassus honorata custodia Liburnicis navibus Atriam 35 pervectus, a praefecto alae Yivennio Rufino praesidium illic agitante vincitur. Sed exsoluta statim vincula interventu Hormi Caesaris liberti : is quoque inter duces habebatur. 130 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. XIII. At Caecina, defectione classis vulgata, primores centurionum et paucos militum, ceteris per militiae munera dispersis, secretum castrorum affectans in principia vocat. Ibi Vespasiani virtutem viresque partium extollit : transfu- 5 gisse classem ; in arcto comraeatum, adversas Gallias His- paniasque, nihil in urbe fidum ; atque omnia de Vitellio in deterius. Mox incipientibus qui conscii aderant, ceteros re nova attonitos in verba Vespasiani adigit : simul Vitellii imagines dereptae, et missi qui Antonio nuntiarent. Sed 10 ubi totis castris in fama proditio, recurrens in principia miles praescriptum Vespasiani nomen, projectas Vitellii effigies aspexit, vastum primo silentium, mox cuncta simul erum- punt : " Hue cecidisse Germanici exercitus gloriam, ut sine proelio, sine vulnere, vinctas manus et capta traderent arma ? 15 Quas enim ex diverso legiones ? Nempe victas ; et abesse unicum Othoniani exercitus robur, primanos quartadecima- nosque ; quos tamen iisdem illis campis fuderint strave- rintque, ut armatorum millia, velut grex venalium, exsuli Antonio donum darentur ; octo nimirum legiones unius clas- 20 sis accessionem fore. Id Basso, id Caecinae visum : post- quam domos, hortos, opes principi abstulerint, etiam mili- tibus principem auferre. Integros incruentosque, Flavianis quoque partibus viles, quid dicturos reposcentibus aut pros- pera aut ad versa ?" 25 XIV. Haec singuli, haec universi, ut quemque dolor im- pulerat, vociferantes, initio a quinta legione orto, repositis Vitellii imaginibus, vincla Caecinae injiciunt . Fabium Fa- bull um quintae legionis legatum et Cassium Longum prae- fectum castrorum duces deligunt : forte oblatos trium Li- 30 burnicarum milites, ignaros et insontes, trucidant : relic tis castris, abrupto ponte, Hostiliam rursus, inde Cremonam pergunt, ut legionibus primae Italicae et unietvicesimae Rapaci jungerentur, quas Caecina ad obtinendam Cremo- nam cum parte equitum praemiserat. 35 XV. Ubi haec comperta Antonio, discordes animis, dis- cretos viribus hostium exercitus aggredi statuit, antequam ducibus auctoritas, minti obsequium et junctis legionibus fiducia rediret: namque Fabium Valentem profectum ab A. C. 69.] LIBER III, CAP. XVI, XVII. 131 urbe acceleraturumque cognita Caecinae proditione conjee- tabat ; et fidus Yitellio Fabius, nee militiae ignarus. Simul ingens Germanorum vis per Raetiam timebatur : et Britan- nia G-alliaque et Hispania auxilia Yitellius acciverat, im- mensam belli luem, ni Antonius, id ipsum metuens, festinato 5 proelio victoriam praecepisset. Universo cum exercitu, se- cundis a Yerona castris, Bedriacum venit : postero die, legionibus ad muniendum retentis, auxiliares cohortes in Cremonensem agrum missae, ut specie parandarum copia- rum civili praeda miles imbueretur. Ipse cum quatuor 10 millibus equitum ad octavum a Bedriaco progressus, quo licentius popularentur : exploratores (ut mos est) longius curabant. XYL Quinta ferine hora diei erat, cum citus eques ad- ventare hostes, praegredi paucos, motum fremitumque late 15 audiri nuntiavit. Dum Antonius quidnam agendum con- sultat, aviditate navandae operae Arrius Yarus cum promp- tissimis equitum prorupit, impulitque Yitellianos, modica caede : nam plurium accursu versa fortuna, et acerrimus quisque sequentium fugae ultimus erat : nee sponte Anto- 20 nii properatum et fore, quae acciderant, rebatur. Hortatus suos, ut magno animo capesserent pugnam, diductis in latera turmis, vacuum medio relinquit iter, quo Yarum equitesque ejus reciperet : jussae armari legiones : datum per agros signum, ut qua cuique proximum, omissa praeda, proelio 25 occurreret. Pavidus interim Yarus turbae suorum misce- tur, intulitque formidinem : pulsi cum sauciis integri, suo- metipsi metu et angustiis viarum conflictabantur. XYII. Nullum in ilia trepidatione Antonius constantis ducis aut fortissimi militis omcium omisit : occursare paven- 30 tibus ; retinere cedentes : ubi plurimus labor, unde aliqua spes, consilio, manu, voce insignis hosti, conpicuus suis : eo postremo ardoris provectus est, ut vexillarium fugientem hasta transverberaret : mox raptum vexillum in hostem vertit : quo pudore haud plures quam centum equites resti- 35 tere. Juvit locus, arctiore illic via et fracto interfluentis rivi ponte, qui incerto alveo et praecipitibus ripis fugam im- pediebat : ea necessitas seu fortuna lapsas jam partes resti- 132 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. tuit. Firmati inter se densis ordinibus excipiunt Vitellianos temere effusos ; atque illi consternantur. Antonius instare perculsis, sternere obvios. Simul ceteri, ut cuique ingeni- um, spoliare, capere, arraa equosque abripere: et exciti 5 prospero clamore, qui modo per agros fuga palabantur, victoriae se miscebant. XVIII. Ad quartum a Cremona lapidem fulsere legio- num signa Rapacis atque Italicae, laeto inter initia equitum suorum proelio illuc usque provecta. Sed ubi fortuna con- 10 tra fuit, non laxare ordines, non recipere turbatos, non ob- viam ire ultroque aggredi hostem, tantum per spatium cursu et pugnando fessum. Forte victi baud perinde rebus prospcris ducem desideraverant, atque in adversis deesse intelligebant. Nutantem aciem victor equitatus incursat; 15 et Vipstanus Messalla tribunus cum Moesicis auxiliaribus assequitur, quos militiae legionariis, quanquam raptim duc- tos, aequabant. Ita mixtus eques pedesque rupere legio- num agmen. Et propinqua Cremonensium moenia, quanto plus spei ad effugium, minorem ad resistendum animum 20 dabant. XIX. Nee Antonius ultra institit, memor laboris ac vul- nerum, quibus tarn anceps proelii fortuna, quamvis prospero fine, equites equosque afflictaverat. Inumbrante vespera universum Flaviani exercitus robur advenit : utque cumulos 25 super et recentia caede vestigia incessere, quasi debellatum foret, pergere Cremonam et victos in deditionem accipere aut expugnare deposcunt. Haec in medio, pulchra dictu. Ilia sibi quisque : " Posse coloniam piano sitam impetu capi. Idem audaciae per tenebras irrumpentibus, et majo- 30 rem rapiendi licentiam : quod si lucem opperiantur, jam pacem, jam preces et pro labore ac vulneribus clementiam et gloriam, inania laturos : sed opes Cremonensium in sinu praefectorum legatorumque fore. Expugnatae urbis prae- dam ad militem, deditae ad duces pertinere." Spernuntur 35 centuriones tribunique, ac ne vox cujusquam audiatur, qua- tiunt arma, rupturi imperium, ni ducantur. XX. Turn Antonius inserens se manipulis, ubi aspectu et auctoritate silentium fecerat : " Non se decus, neque preti- A. C. 69.] LIBER III. CAP. XXI. 133 um eripere tarn bene meritis" affirmabat; "sed divisa inter exercitum ducesque munia : militibus cupidinem pugnandi convenire ; duces providendo, consultando, cunctatione sae- pius quam temeritate prodesse. Ut pro virili portione armis ac manu victoriam juverit, ratione et consilio, propriis 5 ducis artibus, profuturum. JNeque enim ambigua esse, quae occurrant, noctem et ignotae situm urbis, intus hostes et cuncta insidiis opportuna : non, si pateant portae, nisi ex- plorato, nisi die intrandum. An oppugnationem inchoatu- ros, adempto omni prospectu, quis aequus locus, quanta 10 altitudo moenium, tormentisne et teiis an operibus et vineis aggredienda urbs foret ?" Mox con versus ad singulos, " num secures dolabrasque et cetera expugnandis urbibus secum attulissent,"rogitabat. Et cum abnuerent, "gladiisne," inquit, " et pilis perfringere ac subruere muros ullae manus 15 possunt ? Si aggerem struere, si pluteis cratibusve protegi necesse fuerit, ut vulgus improvidum, irriti stabimus, altitu- dinem turrium et aliena munimenta mirantes ? Quin potius mora noctis unius, advectis tormentis machinisque, vim vic- toriamque nobiscum ferimus ?" Simul lixas calonesque 20 cum recentissimis equitum Bedriacum mittit, copias cetera- que usui allaturos. XXI. Id vero aegre tolerante milite prope sedition em ventum, cum progressi equites sub ipsa moenia vagos ex Cremonensibus corripiunt: quorum indicio noscitur sex Vi- 25 tellianas legiones omnemque exercitum, qui Hostiliae egerat, eo ipso die triginta millia passuum emensum, comperta suorum clade in proelium accingi ac jam affore. Is terror obstructas mentes consiliis ducis aperuit. Sistere tertiam decimam legionem in ipso viae Postumiae aggere jubet, cui 30 juncta a laevo septima Galbiana patenti campo stetit, dein septima Claudiana agresti fossa (ita locus erat) praemunita ; dextro octava per apertum limitem, mox tertia densis ar- bustis intersepta : hie aquilarum signorumque ordo : milites mixti per tenebras, ut fors tulerat : praetorianum vexillum 35 proximum tertianis, cohortes auxiliorum in cornibus, latera ac terga equite circumdata : Sido atque Italicus Suevi cum delectis popularium primori in acie versabantur. 12 134 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. XXII. At Vitellianus exercitus, cui acquiescere Cremo- nae et reciperatis cibo somnoque viribus confectum algore atque inedia hostem postera die profligare ac proruere ratio fuit, indigus rectoris, inops consilii, tertia ferme noctis hora 5 paratis jam dispositisque Flavianis impingitur. Ordinem agminis disjecti per iram ac tenebras asseverare non ausim, quanquam alii tradiderint quartam Macedonicam dextro suorum cornu, quintam et quintamdecimam cum vexillis nonae secundaeque et vicesimae Britannicarum legionum 10 mediam aciem, sextadecimanos duoetvicesimanosque et pri- manos laevum cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis miscuerant. Eques auxiliaque sibi ipsi locum legere. Proelium tota nocte varium, anceps, atrox, his, rursus illis exitiabile. Nihil animus aut manus, 15 ne oculi quidem provisu juvabant : eadem utraque acie anna ; crebris interrogationibus notum pugnae signum ; permixta vexilla, ut quisque globus capta ex hostibus hue vel illuc raptabat. Urgebatur maxime septima legio, nuper a Galba conscripta, Occisi sex primorum ordinum centu- 20 riones ; abrepta quaedam signa : ipsam aquilam Atilius Verus primipili centurio multa cum hostium strage et ad extremum moriens servaverat. XXIII. Sustinuit labantem aciem Antonius accitis prae- torianis ; qui ubi excepere pugnam, pellunt hostem, dein 25 pelluntur. Nam que Vitelliani tormenta in aggerem viae contulerant, ut tela vacuo atque aperto excuterentur, dis- persa primo et arbustis sine hostium noxa illisa. Magnitu- dine eximia quintaedecimae legionis balista ingentibus saxis hostilem aciem proruebat, lateque cladem intulissent, ni duo 30 milites praeclarum facinus ausi, arreptis e strage scutis ig- norati, vincla ac libramenta tormentorum abscidissent : sta- tim confossi sunt, eoque intercidere nomina : de facto haud ambigitur. Neutro inclinaverat fortuna, donee adulta nocte luna surgens ostenderet acies falleretque. Sed Flavianis 35 aequior a tergo : hinc majores equorum virorumque umbrae, et falso, ut in corpora, ictu tela hostium citra cadebant : Vitelliani adverso lumine collucentes velut ex occulto jacu- lantibus incauti offerebantur. A. C. 69.] LIBER III. CAP. XXIV, XXV. 135 XXIV. Igitur Antonius, ubi noscere suos noscique pote- rat, alios pudore et probris, multos laude et hortatu, omnes spe promissisque accendens, " cur rursus sumpsissent arma, ,, Pannonicas legiones interrogabat : " illos esse campos, in ^ruibus abolere labem prioris ignominiae, ubi reciperare glo- 5 riam possent." Turn ad Moesicos conversus, " principes auctoresque belli' ' ciebat : " frustra minis et verbis provo- cates Vitellianos, si manus eorum oculosque non tolera- rent." Haec, ut quosque accesserat : plura ad tertianos, veterum recentiumque admonens : ut " sub M. Antonio 10 Parthos, sub Corbulone Armenios, nuper Sarmatas pe- pulissent." Mox infensius praetorianis : " Vos" inquit, "nisi vineitis, pagani, quis alius imperator, quae castra alia excipient? illic signa armaque vestra sunt, et mors victis : nam ignominiam consumpsistis." Undique cla- 15 mor ; et orientem solem (ita in Syria mos est) tertiani salutavere. XXV. Vagus inde, an consilio ducis subditus rumor, ad- venisse Mucianum, exercitus invicem salutasse : gradum in- fer unt, quasi recentibus auxiliis aucti, rariore jam Vitellia- 20 norum acie, ut quos nullo rectore suus quemque impetus vel pavor contraheret diduceretve. Postquam pulsos sensit Antonius, denso agmine obturbabat : laxati ordines abrum- puntur ; nee restitui quivere impedientibus vehiculis tor- men tisque. Per limitem viae sparguntur festinatione con- 25 sectandi victores. Eo notabilior caedes fuit, quia films patrem interfecit. Rem nominaque, auctore Vipstano Mes- salla, tradam. Julius Mansuetus ex Hispania, Rapaci legi- oni additus, impubem filium domi liquerat : is mox adultus, inter septimanos a Galba conscriptus, oblatum forte patrem 30 et vulnere stratum, dum semianimem scrutatur, agnitus ag- noscensque et exsanguem amplexus, voce flebili precabatur placatos patris manes, neve se ut parricidam aversarentur : publicum id f acinus ; et unum militem quotam civilium ar- morum partem ? Simul attollere corpus, aperire humum, 35 supremo erga parentem officio fungi. Advertere proximi, deinde plures : hinc per omnem aciem miraculum et ques- tus et saevissimi belli exsecratio : nee eo segnius propinquos, 136 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. affines, fratres trucidatos spoliant : factum esse scelus lo- quuntur faciuntque. XXVI. Ut Cremonam venere, novum immensumque opus occurrit. Othoniano bello Germanicus miles moenibus Cre- 5 monensium castra sua, castris vallum circumjecerat, eaque ( munimenta rursus auxerat : quorum aspectu haesere vic- tores, incertis ducibus quid juberent. Incipere oppugna- tionem, fesso per diem noctemque exercitu, arduum, et nullo juxta subsidio anceps : sin Bedriacum redirent, in- 10 tolerandus tarn longi itineris labor, et victoria ad irritum revolvebatur : munire castra, id quoque, propinquis hosti- bus, formidolosum, ne dispersos et opus molientes subita eruptione turbarent. Quae super cuncta terrebat ipsorum miles periculi quam morae patientior : quippe ingrata quae 15 tuta, ex temeritate spes ; omnisque caedes et vulnera et sanguis aviditate praedae pensabantur. XXVII. Hue inclinavit Antonius, cingique vallum coro- na jussit : primo sagittis saxisque eminus certabant, majore Flavianorum pernicie, in quos tela desuper librabantur : 20 mox vallum portasque legionibus attribuit, ut discretus labor fortes ignavosque distingueret, atque ipsa contentione decoris accenderentur. Proxima Bedriacensi viae tertiani septimanique sumpsere, dexteriora valli octava ac septima Claudiana ; tertiadecimanos ad Brixianam portam impetus 25 tulit. Paulum inde morae, dum ex proximis agris ligones, dolabras, et alii falces scalasque convectant : turn elatis super capita scutis, densa testudine succedunt. Romanae utrimque artes : pondera saxorum Vitelliani provolvunt, disjectam fluitantemque testudinem lanceis contisque scru- 30 tantur, donee, soluta compage scutorum, exsangues aut laceros prosternerent multa cum strage. XXVIII. Incesserat cunctatio, ni duces fesso militi et velut irritas exhortationes abnuenti Cremonam monstras- sent. Hormine ingenium, ut Messalla tradit, an potior 35 auctor sit C. Plinius qui Antonium incusat, haud facile dis- creverim, nisi quod neque Antonius neque Hormus a fama vitaque sua, quamvis pessimo flagitio, degeneravere. Non jam sanguis neque vulnera morabantur, quin subruerent A. C. 69.] LIBER III. CAP. XXIX, XXX, XXXI. 137 vallum quaterentque portas, innixi humeris et super itera- tam testudinem scandentes prensarent nostrum tela bra- chiaque : integri cum sauciis, semineces cum exspirantibus volvuntur, varia pereunt^um forma et omni imagine mor- tium. 5 XXIX. Acerrimum septimae tertiaeque legionum cer- tamen ; et dux Antonius cum delectis auxiliaribus eodem incubuerat. Obstinatos inter se cum sustinere Vitelliani nequirent et superjacta tela testudine laberentur, ipsam postremo balistam in subeuntes pepulere, quae ut ad prae- 10 sens disjecit obruitque quos inciderat, ita pinnas ac summa valli ruina sua traxit : simul juncta turris ictibus saxorum cessit ; qua septimani dum nituntur cuneis, tertianus securi- bus gladiisque portam perfregit. Primum irrupisse C. Volu- sium tertiae legionis militem inter omnes auctores constat : 15 is in vallum egressus, deturbatis qui restiterant, conspicuus manu ac voce capta castra conclamavit. Ceteri, trepidis jam Vitellianis seque e vallo praecipitantibus, perrupere : completur caede quantum inter castra murosque vacui fuit. XXX. Ac rursus nova labor um facies ; ardua urbis moe- 20 nia, saxeae turres, ferrati portarum obices, vibrans tela miles, frequens obstrictusque Vitellianis partibus Cremonensis po- pulus, magna pars Italiae stato in eosdem dies mercatu congregata ; quod defensoribus auxilium ob multitudinem, oppugnantibus incitamentum ob praedam erat. Rapi ignes 25 Antonius inferrique amoenissimis extra urbem aedificiis ju- bet, si damno rerum suarum Cremonenses ad mutandam fidem traherentur : propinqua muris tecta et altitudinem moenium egressa fortissimo quoque militum complet : illi trabibus tegulisque et facibus propugnatores deturbant. 30 XXXI. Jam legiones in testudinem glomerabantur et alii tela saxaque incutiebant, cum languescere paulatim Vitel- lianorum animi. Ut quis ordine anteibat, cedere for- tunae, ne Cremona quoque excisa, nulla ultra venia, om- nisque ira victoris non in vulgus inops, sed in tribunos 35 centurionesque, ubi pretium caedis erat, reverteretur. Gre- garius miles, futuri socors et ignobilitate tutior, perstabat : vagi per vias, in domibus abditi, pacem ne turn quidem ora- 12* 138 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 822. bant, cum bellum posuissent. Primores castrorum nomen atque imagines Yitellii amoliuntur : catenas Caecinae (nam etiam turn vinctus erat) exsolvunt orantque, ut causae suae deprecator assistat : aspernantem tumentemque lacrimis fa- 5 tigant, extremum malorum, tot fortissimi viri proditoris opem invocantes : mox velamenta et infulas pro muris ostentant. Cum Antonius inhiberi tela jussisset, signa aquilasque extulere : maestum inermium agmen, dejectis in terram oculis, sequebatur. Circumstiterant victores, et 10 primo ingerebant probra, intentabant ictus : mox, ut prae- beri ora contumeliis et, posita omni ferocia, cuncta victi patiebantur, subit recordatio illos esse qui nuper Bedriaci victoriae temperassent. Sed ubi Caecina, praetexta lictori- busque insignis, dimota turba, consul incessit, exarsere vic- 15 tores : superbiam saevitiamque, (adeo in visa scelera sunt) etiam perfidiam objectabant. Obstitit Antonius, datisque defensoribus ad Vespasianum dimisit. XXXII. Plebs interim Cremonensium inter armatos con- flictabatur : nee procul caede aberant, cum precibus ducum 20 mitigatus est miles. Et vocatos ad concionem Antonius alloquitur, magnifice victores, victos clementer, de Cremona in neutrum. Exercitus praeter insitam praedandi cupidi- nem vetere odio ad excidium Cremonensium incubuit : ju- visse partes Yitellianas Othonis quoque bello credebantur : 25 mox tertiadecimanos ad exstruendum amphitheatrum relic- tos, ut sunt procacia urbanae plebis ingenia, petulantibus jurgiis illuserant. Auxit invidiam editum illic a Caecina gladiatorum spectaculum, eademque rursus belli sedes ; et praebiti in acie Vitellianis cibi, caesae quaedam feminae 30 studio partium ad proelium progressae : tempus quoque mercatus ditem alioqui coloniam majorum opum specie complebat. Ceteri duces in obscuro : Antonium fortuna famaque omnium oculis exposuerat : is balneas abluendo cruori propere petit : excepta vox est, cum teporem incu- 35 saret, statim futurum, ut incalescerent. Vernile dictum omnem invidiam in eum vertit, tanquam signum incen- dendae Cremonae dedisset, quae jam flagrabat. XXXIII. non exuerant, perfugere. Legiones a Novesio Bonnaque in Treveros, ut supra memoravimus, traductae, se ipsae in verba Vespasiani adigunt. Haec Valentino absente gesta ; qui ubi adventa- 30 bat furens cunctaque rursus in turbas et exitium conversu- rus, legiones in Mediomatricos, sociam civitatem, absces- sere. Valentinus ac Tutor in arma Treveros retrahunt, occisis Herennio ac Numisio legatis, quo minore spe veniae cresceret vinculum sceleris. 35 LXXI. Hie belli status erat, cum Petilius Cerialis Ma- gontiacum venit : ejus adventu erectae spes. Ipse pugnae avidus et contemnendis quam cavendis hostibus melior, ferocia verborum militem incendebat, ubi primum congredi A. C. 70.] LIBER IV. CAP. LXXII. 205 licuisset, nullam proelio moram facturus : delectus per Galliam habitos in civitates remittit, ac nuntiare jubet sufficere imperio legiones: socii ad munia pacis redirent, securi velut confecto bello, quod Romanae manus excepis- sent. Auxit ea res Gallorum obsequium. Nam, recepta 5 juventute, facilius tributa toleravere, proniores ad officia, quod spernebantur. At Civilis et Classicus, ubi pulsum Tutorem, caesos Treveros, cuncta hostibus prospera ac- cepere, trepidi ac properantes, dum dispersas suorum copias conducunt, crebris interim nuntiis Yalentinum monu- 10 ere, ne summae rei periculum faceret. Eo rapidius Ceria- lis, missis in Mediomatricos qui breviore itinere legiones in hostem verterent, contracto quod erat militum Magontiaci quantumque secum transvexerat, tertiis castris Rigodulum venit ; quern locum magna Treverorum manu Valentinus 15 insederat montibus aut Mosella amne septum ; et addide- rat fossas obicesque saxorum. Nee deterruere ea muni- menta Romanum ducem, quo minus peditem perrumpere juberet, equitum aciem in collem erigeret, spreto hoste, quern temere collectum haud ita loco juvari, ut non plus 20 suis in virtute foret. Paulum morae in ascensu, dum mis- silia hostium praevehuntur : ut ventum in manus, detur- bati ruinae modo praecipitantur. Et pars equitum, aequi- oribus jugis circumvecta, nobilissimos Belgarum, in quis ducem Yalentinum, cepit. 25 LXXII. Cerialis postero die coloniam Treverorum in- gressus est, avido milite eruendae civitatis : " hanc esse Classici, hanc Tutoris patriam ; horum scelere clausas caesasque legiones. Quid tantum Cremonam meruisse, quam e gremio Italiae raptam, quia unius noctis moram 30 victoribus attulerit ? Stare in confinio Germaniae integram sedem spoliis exercituum et ducum caedibus ovantem. Redigeretur praeda in fiscum : ipsis sufficere ignes et re- bellis coloniae ruinas, quibus tot castrorum excidia pensa- rentur." Cerialis a metu infamiae, si licentia saevitiaque 35 imbuere militem crederetur, pressit iras : et paruere, posito civium bello ad externa modestiores. Convertit inde ani- mos accitarum e Mediomatricis legionum miserabilis aspec- 18 206 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823. tus. Stabant conscientia flagitii maestae, fixis in terram oculis. Nulla inter coeuntes exercitus consalutatio ; neque solantibus hortantibusve responsa dabant, abditi per tento- ria et lucem ipsam vitantes ; nee perinde periculum aut 5 metus, quam pudor ac dedecus, obstupefecerat, attonitis etiam victoribus, qui vocem precesque adhibere non ausi lacrimis ac silentio veniam poscebant, donee Cerialis mul- ceret animos, fato acta dictitans, quae militum ducumque discordia vel fraude hostium evenissent. Primum ilium 10 stipendiorum et sacramenti diem haberent : p riorum faci- norum neque Imperatorem neque se meminisse. Tunc re- cepti in eadem castra, et edictum per manipulos, ne quis in certamine jurgiove seditionem aut cladem commilitoni objectaret. 15 LXXI1I. Mox Treveros ac Lingonas ad concionem voca- tos tea alloquitur : " Neque ego unquam facundiam exercui, et populi Romani virtutem armis affirmavi. Sed quoniam apud vos verba plurimum valent, bonaque ac mala non sua natura sed vocibus seditiosorum aestimantur, statui pauca disse- 20 rere, quae, profligato bello, utilius sit vobis audisse quam nobis dixisse. Terram vestram ceterorumque Gallorum in- gressi sunt duces imperatoresque Romani nulla cupidine, sed majoribus vestris invocantibus, quos discordiae usque ad exitium fatigabant ; et acciti auxilio Germani sociis pari- 25 ter atque hostibus servitutem imposuerant. Quot proeliis adversus Cimbros Teutonosque, quantis exercituum nostro- rum laboribus, quove eventu Germanica bella tractaveri- mus, satis clarum. Nee ideo Rhenum insedimus ut Italiam tueremur, sed ne quis alius Ariovistus regno Galliarum pot- 30 iretur. An vos cariores Civili Batavisque et Transrhena- nis gentibus creditis quam majoribus eorum patres avique vestri fuerunt? Eadem semper causa Germanis transcen- dendi in Gallias, libido atque avaritia et mutandae sedis amor, ut relictis paludibus et solitudinibus suis fecundissi- 35 mum hoc solum vosque ipsos possiderent. Ceterum liber- tas et speciosa nomina praetexuntur ; nee quisquam alie- num servitium et dominationem sibi concupivit, ut non eadem ista vocabula usurparet. A. C. 70.] LIBER IV. CAP. LXXIV, LXXV. 207 LXXIY. " Regna bellaque per Gallias semper fuere, donee in nostrum jus concederetis. Nos, quanquam totiens laces- siti, jure victoriae id solum vobis addidimus, quo pacem tueremur. Nam neque quies gentium sine armis, neque arma sine stipendiis, neque stipendia sine tributis haberi 5 queunt. Cetera in communi sita sunt. Ipsi plerumque legionibus nostris praesidetis, ipsi has aliasque provincias regitis. Nihil separatum clausumve. Et laudatorum prin- cipum usus ex aequo, quamvis procul agentibus : saevi proximis ingruunt. Quomodo sterilitatem aut nimios im- 10 bres et cetera naturae mala, ita luxum vel avaritiam domi- nantium tolerate. Vitia erunt, donee homines ; sed neque haec continua, et meliorum int erven tu pensantur, nisi forte Tutore et Classico regnantibus moderatius imperium spera- tis, aut minoribus quam nunc tributis parabuntur exercitus, 15 quibus Germani Britannique arceantur. Nam pulsis (quod dii prohibeant) Romanis, quid aliud quam bella omnium inter se gentium exsistent ? Octingentorum annorum for- tuna disciplinaque compages haec coaluit, quae convelli sine exitio convellentium non potest. Sed vobis maximum 20 discrimen, penes quos aurum et opes, praecipuae bellorum causae. Proinde pacem et urbem, quam victi victoresque eodem jure obtinemus, amate, colite. Moneant vos utrius- que fortunae documenta, ne contumaciam cum pernicie quam obsequium cum securitate malitis." Tali oratione 25 graviora metuentes composuit erexitque. LXXV. Tenebantur victore exercitu Treveri, cum Civilis et Classicus misere epistolas ad Cerialem, quarum haec sen- ten tia fuit : " Vespasianum, quanquam nuntios occultarent, excessisse vita, Urbem atque Italiam interno bello con- 80 sumptam. Muciani ac Domitiani vana et sine viribus no- mina. Si Cerialis imperium Galliarum velit, ipsos finibus civitatum suarum contentos ; si proelium mallet, ne id qui- dem abnuere." Ad ea Cerialis Civili et Classico nihil : eum qui attulerat, ipsas epistolas ad Domitianum misit. Hostes 35 divisis copiis advenere undique. Plerique culpabant Ceria- lem passum jungi, quos discretos intercipere licuisset. Ro- manus exercitus castra fossa valloque circumdedit, quis 208 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823. temere antea intutis consederat. Apud Germanos diversis sententiis certabatur. LXXVI. Civilis, u opperiendas Transrhenanorum gentes, quarum terrore fractae populi Romani vires obtererentur. 5 Gallos quid aliud quam praedam victoribus ? et tamen, quod roboris sit, Belgas, secum palara aut voto stare." Tu- tor cunctatione crescere rem Romanam affirmabat, coeunti- bus undique exercitibus. " Transvectam e Britannia legio- nem, accitas ex Hispania, adventare ex Italia ; nee subitum 10 militem, sed veterem expertumque belli. Nam Germanos, qui ab ipsis sperentur, non juberi, non regi, sed cuncta ex libidine agere ; pecuniamque ac dona, quis solis corrum- pantur, majora apud Romanos, et neminem adeo in arma pronum, ut non idem pretium quietis quam periculi malit. 15 Quod si statu congrediantur, nullas esse Ceriali nisi ex re- liqviiis Germanici exercitttfl legiones, foederibus Galliarum obstrictas. Idque ipsum, quod inconditam nuper Valentini manum contra spem suam fuderint, alimentum illis ducique temeritatis. Ausuros rursus venturosque in manus non im- 20 periti adoleseentuli, verba et conciones quam ferrum et ar- ma meditantis, sed Civilis et Classici ; quos ubi aspexerint, redituram in animos formidinem, fugam famemque ac to- tiens captis precariam vitam : neque Treveros aut Lingonas benevolentia contineri ; resumpturos arma, ubi metus ab- 25 scesserit." Diremit consiliorum diversitatem approbata Tu- toris sententia Classicus; statimque exsequuntur. LXXV1I. Media acies Ubiis Lingonibusque data ; dextro cornu cohortes Batavorum ; sinistro Bructeri Tencterique. Pars montibus, alii viam inter Mosellamque flumen, tarn im- 30 provisi assiluere, ut in cubiculo ac lectulo Cerialis (neque enim noctem in castris egerat) pugnari simul vincique suos audierit, increpans pavorem nuntiantium, donee universa clades in oculis fuit, peiTupta legionum castra, fusi equites, medius Mosellae pons, qui ulteriora coloniae annectit, ab 35 hostibus insessus. Cerialis turbidis rebus intrepidus et fu- gientes manu retrahens, intecto corpore promptus inter tela, felici temeritate et fortissimi cuj usque accursu reciperatum pontem electa manu firmavit. Mox in castra reversus, pa- A. C. 70.] LIBER IV. CAP. LXXVIII, LXXIX. 209 lantes captarum apud Novesium Bonnamque legionum ma- nipulos et rarum apud signa militem ac prope circumventas aquilas videt. Incensus ira, " non Flaccum," inquit, « non Voculam deseritis. Nulla hie proditio ; neque aliud excu- sandum habeo quam quod vos, Gallici foederis oblitos, re- 5 disse in memoriam Romani sacramenti temere credidi. An- numerabor Numisiis et Herenniis, ut omnes legati vestri aut militum manibus aut hostium ceciderint. Ite, nuntiate Ves- pasiano vel, quod propius est, Civili et Classico, relictum a vobis in acie dueem : venient legiones, quae neque me inul- 10 turn neque yos impunitos patiantur." LXXVIII. Vera erant, et a tribunis praefectisque eadem ingerebantur. Consistunt per cobortes et manipulos : neque enim poterat patescere acies, efiuso boste et impedientibus tentoriis sarcinisque, cum intra vallum pugnaretur. Tutor 15 et Classicus et Civilis suis quisque locis pugnam ciebant, Gallos pro libertate, Batavos pro gloria, Germanos ad prae- dam instigantes. Et cuncta pro bostibus erant, donee legio unaetvicesima, patentiore quam ceterae spatio conglobata, sustinuit ruentes, mox impulit. Nee sine ope divina, muta- 20 tis repente animis, terga victores vertere. Ipsi territos se cohortium aspectu ferebant, quae primo impetu disjectae summis rursus jugis congregabantur ac speciem novi auxilii fecerant. Sed obstitit vincentibus pravum inter ipsos cer- tamen, omisso hoste, spolia consectandi. Cerialis, ut incu- 25 ria prope rem afflixit, ita constantia restituit ; secutusque fortunam castra bostium eodem die capit exscinditque. LXXIX. Nee in longum quies militi data. Orabant aux- ilium Agrippinenses, offerebantque uxorem ac sororem Civ- ilis et filiam Classici, relicta sibi pignora societatis. Atque 30 interim dispersos in domibus Germanos trucidaverant ; unde met us et justae preces invocantium, antequam bostes repa- ratis viribus ad spem vel ad ultionem accingerentur. Nam- que et Civilis illuc intenderat, non invalidus, flagrantissima cohortium suarum integra, quae e Chaucis Frisiisque com- 35 posita Tolbiaci in finibus Agrippinensium agebat. Sed tris- tis nuntius avertit, deletam cohortem dolo Agrippinensium ; qui largis epulis vinoque sopitos Germanos, clausis foribus, 18* 210 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823. igne injecto cremavere. Simul Cerialis propero agmine subvenit. Circumsteterat Civilem et alius metus, ne quar- tadecima legio, adjuncta Britannica classe, afflictaret Bata- vos, qua Oceano ambiuntur. Sed legionem terrestri itinere 5 Fabius Priscus legatus in Nervios Tungrosque duxit, eaeque civitates in deditionem acceptae : classem ultro Canninefates aggressi sunt, majorque pars navium depressa aut capta. Et JNTerviorum multitudinem, sponte commotam ut pro Ro- manis bellum capesseret, iidem Canninefates fudere. Clas- 10 sicus quoque ad versus equites Novesium a Ceriale praemis- sos secundum proelium fecit: quae modica sed crebra damna famam victoriae nuper partae lacerabant. LXXX. Iisdem diebus Mucianus Vitellii filium interfici jubet, mansuram discordiam obtendens, ni semina belli res- 15 tinxisset. Neque Antonium Primum asciri inter comites a Domitiano passus est, favore militum anxius et superbia viri, aequalium quoque, adeo superiorum, intolerantis. Profec- tus ad Vespasianum Antonius, ut non pro spe sua excipitur, ita neque averso Imperatoris animo. Trahebatur in diversa, 20 hinc mentis Antonii, cujus ductu confectum haud dubie bellum erat, inde Muciani epistolis : simul ceteri ut infestum tumidumque insectabantur, adjunctis prioris vitae crimini- bus : neque ipse deerat arrogantia vocare offensas, nimius commemorandis quae meruisset. Alios ut imbelles, Caeci- 25 nam ut captivum ac dediticium increpat. Unde paulatim levior viliorque haberi, manente tamen in speciem amicitia. LXXXI. Per eos menses, quibus Yespasianus Alexandriae statos aestivis flatibus dies et certa maris opperiebatur, multa miracula evenere, quis coelestis favor et quaedam in Ves- 30 pasianum inclinatio numinum ostenderetur. E plebe Alex- andria quid am oculorum tabe notus genua ejus advolvitur, remedium caecitatis exposcens gemitu, monitu Serapidis dei, quern dedita superstitionibus gens ante alios colit ; precaba- turque Principem, ut genas et oculorum orbes dignaretur 35 respergere oris excremento. Alius manum aeger, eodem deo auctore, ut pede ac vestigio Caesaris calcaretur, orabat. Vespasianus primo irridere,. aspernari ; atque, illis instanti- bus, modo famam vanitatis metuere, modo obsecratione A. C. 70.] LIBER IV. CAP. LXXXII, LXXXIII. 211 ipsorum et vocibus adulantium in spem induci : postremo aestimari a medicis jubet, an talis caecitas ac debilitas ope humana superabiles forent. Medici varie disserere : " Huic non exesam vim luminis, et redituram, si pellerentur ob- stantia ; illi elapsos in pravum artus, si salubris vis adhibe- 5 atur, posse integrari. Id fortasse cordi deis, et divino mi- nisterio Principem electum : denique patrati remedii gloriam penes Caesarem, irriti ludibrium penes miseros fore.'' Igi- tur Yespasianus cuncta fortunae suae patere ratus nee quicquam ultra incredibile, laeto ipse vultu, erecta quae 10 astabat multitudine, jussa exsequitur. Statim conversa ad usum manus, ac caeco reluxit dies. Utrumque, qui inter- fuere, nunc quoque memorant, postquam nullum mendacio pretium. LXXXII. Altior inde Vespasiano cupido adeundi sacram 15 sedem, ut super rebus imperii consuleret. Arceri templo cunctos jubet : atque ingressus intentusque numini, respexit pone tergum e primoribus Aegyptiorum nomine Basiliden, quern procul Alexandria plurium dierum itinere et aegro corpore detineri haud ignorabat. Percunctatur sacerdotes, 20 num illo die Basilides templum inisset ; percunctatur obvios, num in urbe visas sit : denique missis equitibus explorat illo temporis momento octoginta millibus passuum abfuisse. Tunc divinam speciem et vim responsi ex nomine Basilidis interpretatus est. 25 LXXXIII. Origo dei nondum nostris auctoribus cele- brata. Aegyptiorum antistites sic memorant : " Ptolemaeo regi, qui Macedonum primus Aegypti opes firmavit, cum Alexandriae recens conditae moenia templaque et religiones adderet, oblatum per quietem decore eximio et ma j ore quam 30 humana specie juvenem, qui moneret, ut fidissimis amicorum in Pontum missis effigiem suam acciret : laetum id regno, magnamque et inclitam sedem fore, quae excepisset : simul visum eundem juvenem in coelum igne plurimo attolli." Ptolemaeus omine et miraculo excitus, sacerdotibus Aegyp- 35 tiorum, quibus mos talia intelligere, nocturnos visus aperit. Atque illis Ponti et externorum parum gnaris, Timotheum Atheniensem e gente Eumolpidarum, quern ut antistitem 212 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823. caerimoniarum Eleusine exciverat, quaenam ilia superstitio, quod numen, interrogat. Timotheus, quaesitis qui in Pon- tum meassent, cognoscit urbem illic Sinopen, nee procul templum, vetere inter accolas fama, Jovis Ditis ; namque et 5 muliebrem effigiem assistere, quam plerique Proserpinam vocent. Sed Ptolemaeus, ut sunt ingenia regum, pronus ad formidinem, ubi securitas rediit voluptatum quam re- ligionum appetens, negligere paulatira aliasque ad curaa animum vertere, donee eadem species terribilior jam et 10 instantior exitium ipsi regnoque denuntiaret, ni jussa patra- rentur. Turn legatos et dona Scydrothemidi regi (is tunc Sinopensibus imperitabat) expediri jubet ; praecepitque navi- gaturis, ut Pythium Apollinem adeant. Illis mare secundum, sors oraculi haud ambigua : " Irent, simulacrumque patris 15 sui reveherent, sororis relinquerent. ,, LXXXIV. Ut Sinopen venere, munera, preces, mandata regis sui Scydrothemidi allegant. Qui versus animi modo numen pavescere, modo minis adversantis populi terreri ; saepe donis promissisque legatorum flectebatur. Atque in- 20 terim triennio exacto, Ptolemaeus non studium, non preces omittere. Dignitatem legatorum, numerum navium, auri pondus augebat. Turn minax facies Scydrothemidi offertur, ne destinata deo ultra moraretur. Cunctantem varia per- nicies morbique et manifesta coelestium ira graviorque in 25 dies fatigabat. Advocata concione, jussa numinis, suos Ptolemaeique visus, ingruentia mala exponit. Vulgus ad- versari regem, invidere Aegypto, sibi metuere templumque circumsedere. Major hinc fama tradidit deum ipsum ap- pulsas littori naves sponte conscendisse. Mirum inde dictu, 30 tertio die tantum maris emensi Alexandria m appelluntur. Templum pro magnitudine urbis exstructum loco, cui no- men Rhacotis : fuerat illic sacellum Serapidi atque Isidi antiquitus sacratum. Haec de origine et advectu dei cele- berrima. Nee sum ignarus esse quosdam qui Seleucia urbe 35 Syriae accitum, regnante Ptolemaeo quern tertia aetas tulit : alii auctorem eundem Ptolemaeum, sedem ex qua transie- nt Memphim perhibent, inclitam olim et veteris Aegypti columen. Deum ipsum multi Aesculapium, quod medeatur A. C. 70.] LIBER IV. CAP. LXXXV, LXXXVI. 213 aegris corporibus ; quidam Osirin, antiquissimum illis gen- tibus numen ; plerique Jovem, ut rerum omnium potentem ; plurimi Ditem patrem, insignibus quae in ipso manifesta, aut per ambages conjectant. LXXXY. At Domitianus Mucianusque, antequam Alpibus 5 propinquarent, prosperos rerum in Treveris gestarum nun- tios accepere. Praecipua victoriae fides dux hostium Valen- tinus, nequaquam abjecto animo, quos spiritus gessisset, vultu ferebat. Auditus ideo tantum ut nosceretur inge- nium ejus, damnatusque, inter ipsum supplicium, expro- 10 branti cuidam patriam ejus cap tarn, " accipere se solatium mortis" respondit. Sed Mucianus quod diu occultaverat, ut recens exprompsit : " quoniam benignitate deum fractae vires hostium forent, parum decore Domitianum, confecto prope bello, alienae gloriae interventurum. Si status imperii 15 aut salus Galliarum in discrimine verteretur, debuisse Cae- sarem in acie stare : Canninefates Batavosque minoribus ducibus delegandos. Ipse Lugduni vim fortunamque prin- cipatus e proximo ostentaret, nee parvis periculis immixtus et majoribus non defuturus." 20 LXXXVI. Intelligebantur artes ; sed pars obsequii in eo, ne deprehenderentur : ita Lugdunum ventum. Unde credi- tur Domitianus occultis ad Cerialem nuntiis fidem ejus tentavisse, an praesenti sibi exercitum imperiumque tradi- turus foret : qua cogitatione bellum ad vers us patrem agita- 25 verit, an opes viresque adversus fratrem in incerto fuit : nam Cerialis salubri temperamento elusit ut vana pueriliter cupientem. Domitianus sperni a senioribus juventam suam cernens, modica quoque et usurpata antea munia imperii omittebat, simplicitatis ac modestiae imagine in altitudinem 30 conditus, studiumque literarum et amorem carminum simu- lans, quo velaret animum et fratris aemulationi subducere- tur, cujus disparem mitioremque naturam contra interpreta- batur. % C. COMELII TACITI HISTORIARUM LIBER QUINTUS. BREVIARIUM LIBRI. Cap I. Interim Titus cum valido exercitu prope Hierosolyma castra facit. II — V. Judaicae gentis primordia, sacra, instituta, deque iis maligna profanorum judicia. VI, VII. Descriptio terrae finiumque, balsami, Libani, Jordanis, lacus bitumen egerentis, camporum torri- dorum, fructuum in cinerem vanescentium, Beli amnis, cujus arenae vitro inservientes. VIII. Hierosolyma genti caput. Immensae opu- lentiae templum. Judaeorum sub aliis gentibus et suis regibus fata ; IX, varia sors sub Romanis. X — XII. Bellum sub Gessio Floro procuratore ortum. Titus Judaeos, in urbem compulsos, obsidet. Hierosolymorum munitiones, copiae, duces. XIII. Prodigia ante obsidium. XIV. Interea Civil is, reparato per Germaniam exercitu, bellum reno- vat. XV. Manum consent cum Ceriale, satis prospere. Uterque ad maturandum summae rei discrimen erectus, XVI, XVII, aciem instruit, suos alloquitur. XVIII. Fit atrox pugna, qua, proditione cujusdam Batavi, Germani vincuntur. XIX, XX. Civilis, in Bata- vorum insulam transgressus, praesidia Romanorum invadit, Verace, Classico, Tutore suffultus. XXI. Ambiguum proelium. Subvenit Cerialis fortunamque vertit ; XXII, at parum providus ferme oppri- mitur. XXIII. Civilis navalem aciem ostentat, sed a Ceriale trans Rhenum pellitur. Hie insulam Batavorum populatus, superfuso amne, novum discrimen adit. XXIV, XXV. Turn hostium animos occultis nuntiis labefactat. XXVI. Civilis, petito colloquio, ad de- ditionem, se pronum profitetur. Bjusdem anni principio Caesar Titus perdoraandae Ju- daeae delectus a patre et privatis utriusque rebus militia clarus, majore turn vi famaque agebat, certantibus provin- ciarum et exercituum studiis. Atque ipse, ut super fortu- 5 nam crederetur, decorum se promptumque in armis osten- A. C. 70.] LIBER V. CAP. II, III. 215 debat, comitate et alloquiis officia provocans, ac plerumque in opere, in agmine gregario militi mixtus, incorrupto ducis honore. Tres eum in Judaea legiones, quinta et decima et quint'adecima, vetus Yespasiani miles, excepere. Addidit e Syria duodecimam et abductos Alexandria duoetvicesi- 5 manos tertianosque. Comitabantur viginti sociae cohortes, octo equitum alae, simul Agrippa Sobemusque reges, et auxilia regis Antiocbi, validaque et solito inter accolas odio infensa Judaeis Arabum manus; multi, quos urbe atque Italia sua quemque spes acciverat occupandi Principem 10 adhuc vacuum. His cum copiis fines bostium ingressus composito agmine, cuncta explorans paratusque decernere, haud procul Hierosolymis castra facit. II. Sed quoniam famosae urbis supremum diem tradituri sumus, congruens videtur primordia ejus aperire. Judaeos 15 Creta insula profugos novissima Libyae insedisse memorant, qua tempestate Saturnus vi Jovis pulsus cesserit regnis. Argumentum e nomine petitur: inclitum in Creta Idam montem ; accolas Idaeos aucto in barbarum cognomento Judaeos vocitari. Quidam, regnante Iside, exundantem 20 per Aegyptum multitudinem, ducibus Hierosolymo ac Juda, proximas in terras exoneratam. Plerique Aethiopum pro- lem, quos rege Cepbeo metus atque odium mutare sedes perpulerit. Sunt qui tradant Assyrios convenas, indigum agrorum populum, parte Aegypti potitos, mox proprias 25 urbes Hebraeasque terras et propiora Syriae coluisse. Clara alii Judaeorum initia Solymos, carminibus Homeri celebratam gentem, conditae urbi Hierosolymam nomen e suo fecisse. III. Plurimi auc tores consentiunt, orta per Aegyptum 30 tabe quae corpora foedaret, regem Bocchorim adito Ham- monis oraculo remedium petentem, purgare regnum et id genus bominum ut in visum deis alias in terras avebere jussum. Sic conquisitum collectumque vulgus, postquam vastis locis relictum sit, ceteris per lacrimas torpentibus, 35 Moysen unum exsulum monuisse, ne quam deorum homi- numve opem exspectarent utrisque deserti, sed sibimet, duci coelesti, crederent, primo cujus auxilio praesentes miserias 216 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823, pepulissent. Assensere, atque omnium ignari fortuitum iter incipiunt. Sed nihil aeque quam inopia aquae fatiga- bat. Jamque haud procul exitio totis campis procubuerant, cum grex asinorum agrestium e pastu in rupem nemore 5 opacam concessit. Secutus Moyses conjectura herbidi soli largas aquarum venas aperit. Id levamen : et continuum sex dierum iter emensi, septimo pulsis cultoribus obtinuere terras, in quis urbs et templum dicata. IV. Moyses, quo sibi in posterum gentem firmaret, novos 10 ritus contrariosque ceteris mortalibus indidit. Profana illic omnia, quae apud nos sacra ; rursum concessa apud illos, quae nobis incesta. Effigiem animalis, quo monstrante er- rorem sitimque depulerant, penetrali sacravere, caeso ariete velut in contumeliam Hammonis. Bos quoque immolatur, 15 quia Aegyptii A pin colunt. Sue abstinent merito cladis, qua ipsos scabies quondam turpaverat, cui id animal ob- noxium. Longam olim famem crebris adhuc jejuniis faten- tur ; et raptarum frugum argumentum panis Judaicus nullo fermento detinetur. Septimo die otium placuisse ferunt, 20 quia is finem laborum tulerit ; dein blandiente inertia septi- mum quoque annum ignaviae datum. Alii honorem eum Saturno haberi, seu principia religionis tradentibus Idaeis, quos cum Saturno pulsos et conditores gentis accepimus, seu quod de septem sideribus quis mortales reguntur, al- 25 tissimo orbe et praecipua potentia stella Saturni feratur, ac pleraque coelestium vim suam et cursum septimos per nu- meros confidant. V. Hi ritus, quoquo modo indue ti, antiquitate defendun- tur : cetera instituta sinistra, foeda, pravitate valuere. Nam 30 pessimus quisque, spretis religionibus patriis, tributa et stipes illuc gerebant ; unde auctae Judaeorum res, et quia apud ipsos fides obstinata, misericordia in promptu, sed adversus omnes alios hostile odium. Separati epulis, dis- creti cubilibus, projectissima ad libidinem gens, alienarum 35 concubitu abstinent ; inter se nihil illicitum. Circumcidere genitalia instituerunt, ut diversitate noscantur. Transgressi in morem eorum idem usurpant, nee quicquam prius im- buuntur quam contemnere deos, exuere patriam, parentes, A. C. 70.] LIBER V. CAP. VI. 217 liberos, fratres, vilia habere. Augend ae tamen multitudini eonsulitur. Nam et necare quenquam ex agnatis nefas, animosque proelio aut suppliciis peremptorum aeternos pu- tant. Hinc generandi amor et moriendi contemptus. Cor- pora condere quam cremare, e more Aegyptio; eademque 5 cura et de infernis persuasio : coelestium contra. Aegyptii pleraque animalia effigiesque compositas venerantur ; Judaei mente sola unumque numen intelligunt. Profanos, qui deum imagines mortalibus materiis in species hominum effingant : summum illud et aeternum neque imitabile neque 10 interiturum. Igitur nulla simulacra urbibus suis, nedum templis sinunt. Non regibus haec adulatio, non Caesaribus honor. Sed quia sacerdotes eorum tibia tympanisque con- einebant, hedera vinciebantur vitisque aurea templo reperta, Liberum Patrem coli domitorem Orientis, quidam arbitrati 15 sunt, nequaquam congruentibus institutis : quippe Liber festos laetosque ritus posuit, Judaeorum mos absurdus sor- didusque. VI. Terra iinesque, qua ad Orientem vergunt, Arabia terminantur; a meridie Aegyptus objacet; aboccasu Phoe- 20 nices et mare ; septentrionem a latere Syriae longe pros- pectant. Corpora hominum salubria et ferentia laborum : rari imbres, uber solum : fruges nostrum ad morem, prae- terque eas balsamum et palmae. Palmetis proceritas et decor. Balsamum modica arbor : ut quisque ramus intu- 25 muit, si vim ferri adhibeas, pavent venae ; fragmine lapidis aut testa aperiuntur : humor in usu medentium est. Prae- cipuum montium Libanum erigit, mirum dictu, tantos inter ardores opacum fidumque nivibus. Idem amnem Jordanen alit funditque. Nee Jordanes pelago accipitur, sed unum 30 atque alteram lacum integer perfluit, tertio retinetur. Lacus immenso ambitu, specie maris, sapore corruptior, gravitate odoris accolis pestifer, neque vento impellitur neque pisces aut suetas aquis volucres patitur. Incertae undae super- jacta, ut solido, ferunt ; periti imperitique nandi perinde 35 attolluntur. Certo anni bitumen egerit ; cujus legendi usum, ut ceteras artes, experientia docuit. Ater suapte natura liquor et sparso aceto concretus innatat : hunc manu 19 218 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823. cap turn, quibus ea cura, in summa navis trahiuit. Inde, nullo juvante, influit oneratque, donee abscindas : nee ab- scindere aere ferrove possis : fugit cruorem vestemque in- fectam sanguine, quo feminae per menses exsolvuntur : sic 5 veteres auetores. Sed gnari locorum tradunt undantes bitumine moles pelli manuque trahi ad littus : mox, ubi vapore terrae, vi solis inaruerint, securibus cuneisque, ut trabes aut saxa, discindi. VII. Haud procul inde campi, quos ferunt, olim uberes 10 magnisque urbibus habitatos, fulminum jactu arsisse; et manere vestigia, terramque ipsam, specie torridam, vim frugiferam perdidisse. Nam cuncta sponte edita aut manu sata, sive berba tenus aut flore, seu solitam in speciem adolevere, atra et inania velut in cinerem vanescunt. Ego 15 sicut inclitas quondam urbes igne coelesti flagrasse conces- serim, ita halitu lacus infici terram, corrumpi superfusum spiritum, eoque foetus segetum et autumni putrescere reor, solo coeloque juxta gravi. Et Belus amnis Judaico mari illabitur ; circa cujus os collectae arenae admixto nitro in 20 vitrum excoquuntur : modicum id littus et egerentibus inex- haustum. VIII. Magna pars Judaeae vicis dispergitur : habent et oppida. Hierosolyma genti caput. Illic immensae opu- lentiae templum, et primis munimentis urbs, dein regia, 25 templum intimis clausum : ad fores tantum Judaeo aditus ; limine, praeter sacerdotes, arcebantur. Dum Assyrios penes Medosque et Persas Oriens fuit, despectissima pars servien- tium : postquam Macedones praepotuere, rex Antiochus demere superstitionem et mores Graecorum dare annixus, 30 quo minus teterrimam gentem in melius mutaret, Parthorum bello prohibitus est : nam ea tempestate Arsaces desciverat. Turn Judaei, Macedonibus invalidis, Parthis nondum adultis (et Romani procul erant) sibi ipsi reges imposuere; qui mobilitate vulgi expulsi, resumpta per arma dominatione, 35 fugas civium, urbium eversiones, fratrum, conjugum, pa- rentum neces aliaque solita regibus ausi, superstitionem fovebant, quia honor sacerdotii firmamentum potentiae as- sumebatur. A. C. 70.] LIBER V. CAP. IX, X, XI. 219 IX. Romanorum primus Cn. Pompeius Judaeos domuit, templumque jure victoriae ingressus est. Inde vulgatum, nulla intus deum effigie, vacuam sedem et inania arcana. Muri Hierosolymorum diruti, delubrum mansit. Mox civili inter nos bello, postquam in ditionem M. Antonii provinciae 5 cesserant, rex Parthorum Pacorus Judaea potitus, interfec- tusque a P. Ventidio, et Parthi trans Euphraten redacti : Judaeos C. Sosius subegit. Regnum ab Antonio Herodi datum victor Augustus auxit. Post mortem Herodis, nihil /exspectato Caesare, Simo quidam regium nomen invaserat. 10 Is a Quintilio Varo obtinente Syriam punitus ; et gentem coercitam liberi Herodis tripartito rexere. Sub Tiberio quies : dein jussi a C. Caesare effigiem ejus in templo lo- care, arma potius sump sere ; quern motum Caesaris mors diremit. Claudius, defunctis regibus aut ad modicum re- 15 dactis, Judaeam provinciam equitibus Romanis aut libertis permisit ; e quibus Antonius Felix, per omnem saevitiam ac libidinem, jus regium servili ingenio exercuit, Drusilla Cleopatrae et Antonii nepte in matrimonium accepta, ut ejusdem Antonii Felix progener, Claudius nepos esset. 20 X. Duravit tamen patientia Judaeis usque ad Gessium Florum procuratorem. Sub eo bellum ortum ; et compri- mere coeptantem Cestium Galium Syriae legatum varia proelia ac saepius adversa excepere. Qui ubi fato aut tae- dio occidit, missu Neronis Vespasianus fortuna famaque et 25 egregiis ministris intra duas aestates cuncta camporum om- nesque praeter Hierosolymam urbes victore exercitu tenebat. Proximus annus civili bello intentus, quantum ad Judaeos, per otium transiit. Pace per Italiam parta et externae curae rediere. Augebat iras, quod soli Judaei non cessis- 30 sent. Simul manere apud exercitus Titum ad omnes prin- cipatus novi eventus casusve utilius videbatur. Igitur castris, uti diximus, ante moenia Hierosolymorum positis, instructas legiones ostentavit. XI. Judaei sub ipsos muros struxere aciem, rebus secun- 35 dis longius ausuri, et si pellerentur, parato perfugio. Missus in eos eques cum expeditis cohortibus ambigue certavit. Mox cessere hostes, et sequentibus diebus crebra pro portis 220 C. CORN. TACITI HISTOR. [a. U. 823. proelia serebant, donee assiduis damnis intra moenia pelle- rentur. Romani ad oppugnandum versi ; neque enim dig- num videbatur famem hostium opperiri ; poscebantque pe- ricula, pars virtute, multi ferocia et cupidine praemiorum. 5 Ipsi Tito Roma et opes voluptatesque ante oculos ; ac, ni statim Hierosolyma conciderent, morari videbantur. Sed urbem arduam situ opera molesque firmaverant, quis vel plana satis munirentur. Nam duos colles immensum edi- tos claudebant muri per artem obliqui aut introrsus sinuati, 10 ut latera oppugnantium ad ictus patescerent. Extrema rupis abrupta ; et turres, ubi mons juvisset, in sexaginta pedes, inter devexa in centenos vicenosque attollebantur, mira specie, ac procul intuentibus pares. Alia intus moe- nia, regiae circumjecta, conspicuoque fastigio turris Antonia, 15 in honorem M. Antonii ab Herode appellata. XII. Templum in modum arcis propriique muri, labore et opere ante alios : ipsae porticus, quis templum ambie- batur, egregium propugnaculum. Fons perennis aquae, cavati sub terra montes, et piscinae cisternaeque servandis 20 imbribus : praeviderant conditores ex diversitate morum crebra bella : inde cuncta quamvis adversus longum obsi- dium : et a Pompeio expugnatis metus atque usus pleraque monstravere. Atque per avaritiam Claudianorum tempo- rum empto jure muniendi struxere muros in pace tanquam 25 ad bellum, magna colluvie et ceterarum urbium clade aucti : nam pervicacissimus quisque illuc perfugerat, eoque sediti- osius agebant. Tres duces, totidem exercitus. Extrema et latissima moenium Simo, quern et Bargioram vocabant, mediam urbem Joannes, templum Eleazarus firmaverat. 30 Multitudine et armis Joannes ac Simo, Eleazarus loco pol- lebat. Sed proelia, dolus, incendia inter ipsos, et magna vis frumenti ambusta. Mox Joannes, missis per speciem sacrificandi qui Eleazarum manumque ejus obtruncarent, templo potitur : ita in duas factiones civitas discessit, do- 35 nee propinquantibus Romanis, bellum externum concordiam pareret. XIII. Evenerant prodigia, quae neque hostiis neque votis piare fas liabet gens superstitioni obnoxia, religionibus ad- A. C. 70.] LIBER V. CAP. XIV, XV. , 221 versa. Yisae per coelum concurrere acies, rutilantia anna, et subito nubium igne collucere templum. Exapertae re- pente delubri fores et audita major humanavox, H excedere deos :" simul ingens motus excedentium. Quae pauci in metum trahebant : pluribus persuasio inerat antiquis sa- 5 cerdotum literis contineri eo ipso tempore fore, ut valesce- ret Oriens profectique Judaea rerum potirentur : quae am- bages Vespasianum ac Titum praedixerat. Sed vulgus, more humanae cupidinis, sibi tantam fatorum magnitudi- nem interpretati, ne adversis quid em ad vera mutabantur. 10 Multitudinem obsessorum, omnis aetatis, virile ac muliebre secus, sexcenta millia fuisse accepimus. Arma cunctis qui ferre possent ; et plures quam pro numero audebant. Ob- stinatio viris feminisque par ; ac si transferre sedes coge- rentur, major vitae metus quam mortis. Hanc adversus 15 urbem gentemque Caesar Titus, quando impetus et subita belli locus abnueret, aggeribus vineisque certare statuit. Dividuntur legionibus munia, et quies proeliorum fuit, do- nee cuncta expugnandis urbibus reperta apud veteres aut no vis ingeniis struerentur. 20 XIY. At Civilis post malam in Treveris pugnam, repa- rato per Germaniam exercitu, apud Vetera castra consedit, tutus loco, et ut memoria prosperarum illic rerum auges- cerent barbarorum animi. Secutus est eodem Cerialis, du- plicatis copiis adventu secundae et sextae et quartaedecimae 25 legionum. Cohortesque et alae jampridem accitae post vietoriam prop era verant. Neuter ducum cunctator. Sed arcebat latitudo camporum suopte ingenio humentium. Addiderat Civilis obliquam in Rhenum molem, cujus ob- jectu revolutus amnis adjacentibus superfunderetur. Ea 30 loci forma, incertis vadis subdola et nobis adversa : quippe miles Romanus armis gravis et nandi pavidus ; Germanos fluminibus suetos levitas armorum et proceritas corporum attollit. XV. Igitur lacessentibus Batavis, ferocissimo cuique nos- 35 trorum coeptum certamen ; deinde orta trepidatio, cum praealtis paludibus arma, equi haurirentur. Germani notis vadis persultabant, omissa plerumque fronte, latera ac ter- 19* 222 C. CORN. TACITI histor. [a. u. 823. ga circumvenientes : neque ut in pedestri acie cominus certabatur; sed tanquam navali pugna, vagi inter undas aut, si quid stabile occurrebat, totis illic corporibus nitentes, vulnerati cum integris, periti nandi cum ignaris, in mutuam 5 perniciem implicabantur. Minor tamen quam pro tumultu caedes, quia non ausi egredi paludem Germani in castra rediere. Ejus proelii eventus utrumque ducem diversis animi motibus ad maturandum summae rei discrimen erexit. Civilis instare fortunae ; Cerialis abolere ignominiam. Ger- 10 mani prosperis feroces ; Romanos pudor excitaverat. Nox apud barbaros cantu aut clamore, nostris per iram et minas acta. XVI. Postera luce Cerialis equite et auxiliariis cohortibus frontem explet ; in secunda acie legiones locatae ; dux sibi 15 delectos retinuerat ad improvisa. Civilis haud porrecto agmine sed cuneis astitit : Batavi Gugernique in dextro ; laeva ac propiora fluminis Transrhenani tenuere. Exhorta- tio ducum non more concionis apud universos, sed ut quos- que suorum advehebantur. Cerialis veterem Romani no- 20 minis gloriam, antiquas recentesque victorias : " ut perfidum, ignavum, Return hostem in aeternum exciderent, ultione magis quam proelio, opus esse. Pauciores nuper cum pluribus certasse : attamen fusos Germanos, quod roboris fuerit. Superesse, qui fugam animis, qui vulnera tergo 25 ferant." Proprios inde stimulos legionibus admovebat, domitores Britanniae quartadecimanos appellans ; princi- pem Galbam sextae legionis auctoritate factum ; ilia pri- mum acie secundanos nova signa novamque aquilam dica- turos. Hinc praevectus ad Germanicum exercitum manus 30 tendebat, ut suam ripam, sua castra sanguine hostium re- ciperarent. Alacrior omnium clamor, quis vel ex longa pace proelii cupido vel fessis bello pacis amor, praemiaque et quies in posterum sperabantur. XVII. Nee Civilis silentem struxit aciem, locum pugnae 35 testem virtutis ciens : " stare Germanos Batavosque super vestigia gloriae, cineres ossaque legionum calcantes ; quo- cumque oculos Romanus intenderet, captivitatem cladem- que et dira omnia obversari. Ne terrerentur vario Trever- A. C. 70.] LIBER V. CAP. XVIII, XIX. 223 ici proelii eventu : suam illic victoriam Germanis obstitisse, dum, omissis telis, praeda manus impediunt: sed cuncta mox prospera et hosti contraria evenisse. Quae provideri astu ducis oportuerit, provisa, campos madentes et ipsis gnaros, paludes hostibus noxias, Rhenum et Germaniae 5 deos in aspectu ; quorum numine capesserent pugnam, con- jugum, parentum, patriae memores : ilium diem aut glorio- sissimum inter majores aut ignominiosum apud posteros fore." Ubi sono armorum tripudiisque (ita illis mos) ap- probata sunt dicta, saxis glandibusque et ceteris missilibus 10 proelium incipitur, neque nostro milite paludem ingredien- te, et Germanis, ut elicerent, laces sentibus. XVIII. Absumptis quae jaciuntur, et ardescente pugna, procursum ab hoste infestius : immensis corporibus et prae- longis hastis fluitantem labantemque militem eminus fodie- 15 bant; simul e mole, quam eductam in Rhenum retulimus, Bructerorum cuneus tranatavit : turbata ibi res, et pelleba- tur sociarum cohortium acies, cum legiones pugnam exci- piunt, suppressaque hostium ferocia proelium aequatur. Inter quae perfuga Batavus adiit Cerialem, terga hostium 20 promittens, si extremo paludis eques mitteretur: solidum ilia, et Gugernos, quibus custodia obvenisset, parum inten- tos. Duae alae cum perfuga missae incauto hosti circum- f unduntur ; quod ubi clamore cognitum, legiones a fronte incubuere, pulsique Germani Rhenum fuga petebant. De- 25 bellatum eo die foret, si Romana classis sequi maturasset. Ne eques quidem institit, repente fusis imbribus et propin- qua nocte. XIX. Postera die quartadecima legio in superiorem pro- vinciam Gallo Annio missa ; Cerialis exercitum decima ex 30 Hispania legio supplevit. Civili Chaucorum auxilia venere. Non tamen ausus oppidum Batavorum armis tueri, raptis quae ferri poterant, ceteris injecto igni, in insulam con- cessit, gnarus deese naves efficiendo ponti, neque exercitum Romanum aliter transmissurum : quin et diruit molem a 35 Druso Germanico factam, Rhenumque prono alveo in Gal- Ham ruentem, disjectis quae morabantur, efFudit. Sic velut abacto amne, tenuis alveus insulam inter Germanos- 224 C. CORN. TACITI histor. [a. u. 823. que continentium terrarum speciem fecerat. Transiere Rhenum Tutor quoque et Classicus et centum tredecim Treverorum senatores ; in quis fuit Alpinus Montanus, quern a Primo Antonio missum in Gallias superius memo- 5 ravimus. Comitabatur eum f rater D. Alpinus. Simul ceteri miseratione ac donis auxilia concibant inter gentes periculorum avidas. XX. Tantumque belli superfuit, ut praesidia cohortium, alarum, legionum uno die Civilis quadripartito invaserit, 1 decimam legionem Arenaci, secundam Batavoduri, et Grinnes Yadamque cohortium alarumque castra, ita divisis copiis, ut ipse et Verax, sorore ejus genitus, Classicusque ac Tutor suam quisque manum traherent ; nee omnia patrandi fiducia, sed multa ausis aliqua in parte fortunam affore. 15 Simul Cerialem neque satis cautum, et pluribus nuntiis hue illuc cursantem posse medio intercipi. Quibus obvenerant castra decumanorum, oppugnationem legionis arduam rati, egressum militem et caedendis materiis operatum turbavere, occiso praefecto castrorum et quinque primoribus centurio- 20 num paucisque militibus. Ceteri se munimentis defendere. Et interim Germanorum manus Batavoduri rumpere in- choatum pontem nitebantur. Ambiguum proelium nox diremit. XXI. Plus discriminis apud Grinnes Vadamque. Va- 25 dam Civilis, Grinnes Classicus oppugnabant: nee sisti poterant, interfecto fortissimo quoque ; in quis Briganticus praefectus alae ceciderat, quern fidum Romanis et Civili avunculo infensum diximus. Sed ubi Cerialis cum delecta equitum manu subvenit, versa for tuna praecipites Germani 30 in amnem aguntur. Civilis, dum fugientes retentat, agni- tus petitusque telis, relicto equo tranatavit : idem Veracis effugium. Tutorem Classicumque appulsae lintres vexere. Ne turn quidem Romana classis pugnae affuit, ut jussum erat: sed obstitit formido et remiges per alia militiae 35 munia dispersi. Sane Cerialis parum temporis ad exse- quenda imperia dabat, subitus consiliis sed eventu clarus. Aderat fortuna etiam ubi artes defuissent : hinc ipsi exer- cituique minor cura disciplinae. Et paucos post dies, A. C. 70.] LIBER V. CAP. XXII, XXIII. 225 quanquam periculum captivitatis evasisset, infamiam non vitavit. XXII. Profectus Novesium Bonnamque ad visenda cas- tra, quae hiematuris legiordbus erigebantur, navibus remea- bat, disjecto agmine, incuriosis vigiliis. Animadversum 5 id Germanis ; et insidias composuere. Electa nox atra nubibus, et prono amne rapti, nullo prohibente, vallum in- eunt. Prima caedes astu adjuta: incisis tabernaculorum funibus, suismet tentoriis coopertos trucidabant. Aliud agmen turbare classem, injicere vincla, trahere puppes. 10 Utque ad fallendum silentio, ita coepta caede, quo plus terroris adderent, cuncta clamoribus miscebant. Romani vulneribus exciti quaerunt anna, ruunt per vias, pauei or- natu militari, plerique circum brachia torta veste et strictis mucronibus. Dux semisomnus ac prope intectus errore 15 hostium servatur. Namque praetoriam navem vexillo in- signem, illic ducem rati, abripiunt. Cerialis alibi noctem egerat, ut plerique credidere, ob stuprum Claudiae Sacra- tae mulieris Ubiae. Yigiles flagitium suum ducis dedecore excusabant, tanquam jussi silere, ne quietem ejus turbarent: 20 ita intermisso signo et vocibus se quoque in somnum lapsos. Multa luce revecti hostes, cap ti vis navibus, praetoriam tri- remem flumine Luppia donum Veledae traxere. XXIII. Civilem cupido incessit navalem aciem ostentandi. Complet, quod biremium, quaeque simplici ordine ageban- 25 tur. Adjecta ingens lintrium vis, tricenos quadragenosque ferentium: armamenta Liburnicis solita : et simul captae lintres sagulis versicoloribus haud indecore pro velis juva- bantur. Spatium velut aequoris electum, quo Mosae flumi- nis os amnem Rhenum Oceano affundit. Causa instruen- 30 dae classis, super insitam genti vanitatem, ut eo terrore commeatus Gallia adventantes interciperentur. Cerialis mi- raculo magis quam metu direxit classem numero imparem, usu remigum, gubernatorum arte, navium magnitudine potiorem. His flumen secundum ; illi vento agebantur. 35 Sic praevecti, ten tat o levium telorum jactu, tlirimuntur. Civilis nihil ultra ausus trans Rhenum concessit. Cerialis insulam Batavorum hostiliter populatus, agros villasque 226 C. CORN. TACITI histor. [a. u. 823. Civilis intactos nota arte ducum sinebat, cum interim flexu autumni et crebris per hiemem imbribus, superfusus amnis palustrem humilemque insulam in faciem stagni opplevit : nee classis aut commeatus aderant, castraque in piano sita 5 vi fluminis differebantur. XXIY. Potuisse tunc opprimi legiones, et voluisse Ger- manos, sed dolo a se flexos imputavit Civilis. Neque ab- horret vero, quando paucis post diebus deditio insecuta est. Nam Cerialis per occultos nuntios Batavis pacem, Civili 10 veniam ostentans, Veledam propinquosque monebat fortu- nam belli, tot cladibus adversam, opportuno erga populum Romanum merito mutare. " Caesos Treveros, receptos Ubios, ereptam Batavis patriam ; neque aliud Civilis amici- tia paratum quam vulnera, fugas, luctus : exsulem eum et 15 extorrem recipientibus oneri ; et satis peccavisse, quod totiens Rhenum transcenderint : si quid ultra moliantur, inde injuriam et culpam, hinc ultionem et deos fore." XXV. Miscebantur minis promissa. Et, concussa Trans- rhenanorum fide, inter Batavos quoque sermones orti : 20 " non prorogandam ultra ruinam : nee posse ab una natione totius orbis servitium depelli. Quid profectum caede et incendiis legionum, nisi ut plures validioresque accirentur ? Si Vespasiano bellum navaverint, Vespasianum rerum potiri ; sin populum Romanum armis vocent, quotam 25 partem generis humani Batavos esse ? respicerent Raetos Noricosque et ceterorum onera sociorum : sibi non tributa, sed virtutem et viros indici : proximum id libertati ; et si dominorum electio sit, honestius principes Romanorum quam Germanorum feminas tolerant Haec vulgus. Pro- 30 ceres atrociora : " Civilis rabie semet in anna trusos : ilium domesticis malis excidium gentis opposuisse : tunc infensos Batavis deos, cum obsiderentur legiones, interficerentur legati, bellum uni necessarium, ferale ipsis sumeretur. Ventum ad extrema, ni resipiscere incipiant, et noxii capi- 35 tis poena poenitentiam fateantur." XXVI. Non fefellit Civilem ea inclinatio, et praevenire statuit, super taedium malorum* etiam spe vitae, quae ple- rumque magnos animos infringit. Petito colloquio, scin- k. C. 70.] LIBER V. CAP. XXVI. 227 ditur Nabaliae fluminis pons ; in cujus abrupta progressi duces, et Civilis ita coepit : " Si apud Vitellii legatum de- fenderer, neque facto meo venia, neque dictis fides debeba- tur. Cuncta inter nos inimica, hostilia, ab illo coepta, a me aucta erant. Erga Yespasianum vetus mihi observantia ; 5 et cum privatus esset, amici vocabamur. Hoc Primo Anto- nio notum, cujus epistolis ad bellum actus sum, ne Germa- nicae legiones et Gallica juventus Alpes transcenderent. Quae Antonius epistolis, Hordeonius Flaccus praesens mo- nebat, arma in Germania movi, quae Mucianus in Syria, 10 Aponius in Moesia, Flavianus in Pannonia. ,, * * * NOTES. NOTES. PRELIMINARY REMARKS. The historical writings of Tacitus, as we now have them, consist of frag- ments of two distinct yet not wholly disconnected works, " the Histories" and " the Annals." The former originally comprised fourteen Books, and embraced a period of twenty-eight years, from the second consulship of Galba to the death of Domitian, of which only the first four Books and a small portion of the fifth remain, containing the history of only about one year. The latter consisted, when entire, of sixteen Books, and extended over the space of fifty- four years, from the death of Augustus to the close of the reign of Nero ; but four entire Books are lost, from the seventh to the tenth inclusive, and the fifth, eleventh and sixteenth are preserved only in part. The Histories had for their subject the civil wars of Galba, Otho and Vitellius, and the re-estab- lishment of the imperial power under the Flavian family (His. 1, 1). The subject of the Annals was the gradual corruption of morals and manners, and the consequent subversion, pari passu, of liberty and law under the Julian and Claudian families, till at length on the death of Nero the military gained the entire ascendency over the civil power, and the commander of the strong- est army seated himself on the throne in place of the undisputed hereditary succession of the Cassars (Ann. 1, 1. 2). If the author's life had been spared, it was his purpose to have written the Life of Augustus, as a sort of introduc- tion to his Annals (Ann. 3, 24), and the Biographies of Nerva and Trajan as a sequel to the Histories (His. 1, 1). But he did not live to execute either of these cherished plans. In the MSS. and early editions, the Annals and the Histories appear as one work, and the extant Books of both, counted in the same numerical series, bear the common inscription, sometimes of Annates or Historic or Acta Diurnalia, and sometimes only of the historian's name. They must have been so arranged and numbered, in some copies at least, as early as the age of Jerome (a. d. 331-420), for in his Commentary on Zachariah, 3, 14, that Chris- tian Father refers to Cornelius Tacitus, as having written the Lives of the Caesars from the death of Augustus to that of Domitian in thirty Books,* thus comprehending the two works in one, which covers the whole period of time belonging to both. But Tertullian, who flourished in the latter part of * It is chiefly from this number of Jerome, that we are able to make out the number of Books comprised in the original Histories. The Annals are known to have consisted of sixteen Books, which subtracted from thirty leave fourteen for the Histories. 232 NOTES. the second century, cites the speculations of Tacitus touching the origin of the Jews, as occurring in the fifth Book of his Histories, and thus shows, that in his day the works were distinct and the Books were numbered separately, as they are now. And that they were intended to form separate treatises, is de- monstrated by incontrovertible evidence external and internal. This is suffi- ciently apparent from the introductory chapters, which are manifestly prefa- tory in both, and which mark the limits of the two works, as entirely distinct, though chronologically successive. Tacitus expressly calls his Annals by that name (Ann. 3, 65 ; 4, 32 ; 13, 31), while he refers to the Books in which he had composed the history of Domitian, as a separate work (Ann. 11, 11). And Pliny refers with equal explicitness to the latter under the title of Historiae (Ep. 7, 33). There remains therefore no reasonable doubt, that Tacitus him- self gave to his two great historical compositions the same distinguishing titles which they now bear. To the question, what distinction he thus intended to mark, different answers are returned by critics and defended with much learn- ing and zeal. One difference 6eems to lie on the face of the works, as chronologically re- lated to the author. The Histories cover the age of the historian himself; the Annals embrace a period anterior to his appearance on the stage of active life. And this distinction accords with the original and proper signification of the word history, which in Greek implies personal inspection or investigation, and which many Greek and Latin authors carefully distinguish, not only from tradition and hearsay, but also from the authentic records of bygone days.* Another obvious difference is suggested by the literal meaning of the word annals, which was originally applied to the yearly register of passing events kept by the Pontiffs (Aimales Maximi or Annales Pontificum), and then to the chronicles of Pictor, Piso and others who were the pioneers of the Roman historians, and which in its etymology implies a strictly chronological arrange- ment of the events that occur year by year. This also accords with the actual difference between the Histories and the Annals of Tacitus. The Histories narrate events according to their geographical connection, or the relation of cause and effect, or they adopt, on rhetorical principles, the arrangement which will produce the most picturesque and striking impression. The Annals, on the contrary, follow strictly the chronological order, relating under each year the events of that year and no other (cf. Ann. 4, 71 : suum quaque in annum referre), or if they depart from it, they offer such an apology, that the exception demonstrates the rule (cf. Ann. 12, 40). Other distinctions have been drawn between annals and history, such as these— that annals are a simple detail of facts, while history further investi- gates the causes and consequences of the events which are recorded ; and that, while annals are written in a straight-forward, inartificial and unadorned style, history is composed in a more studied, ornate and flowing diction, descriptions of countries and battles are interwoven with the narrative, fictitious speeches are introduced, such as the speaker or actor might have made whether he did make them or not— in short, history is a work of art, as much so as an oration, * Cf. Plutarch: IcToprjffai rffv r6\iv; Palaephatus: yiypaati jtossunt, nee totam libertatem." With the accession of Vespasian to the throne, closes what is now extant of the Histories of Tacitus. We have not even the record of his arrival at Rome. While he was proceeding deliberately through Hgypt towards the imperial city, and busying himself partly in providing for the necessities of the city, partly in discovering his own future fortunes by the aid of the Egyptian priests (His. 4, til-dO), Mucianus exercised all the prerogatives of sovereignty in his stead ; Domitian aspiring to usurp power which did not belong to him, and failing in the attempt, gave himself up to dissipation; and Titus, succeeding to his father's command in Judaea, was advancing to the siege of Jerusalem (5, 1-13). Such is the posture of affairs, when the His- tories are brought suddenly to a close. The Jewish W T ar is left incomplete. The fragment which remains is invested with peculiar interest to the Chris- tian, because it is so intimately connected at so many points with his holy religion. Tacitus entertained many and violent prejudices against the Jews. It is not strange that he did. They were too exclusive in their politics and too intolerant in their religion, to be appreciated by any foreigners, most of all by the liberal and polytheistic or free-thinking Romans. Accordingly they received little mercy from Roman officers, and little sympathy from Roman scholars. Despised as superstitious by the learned, and hated as sedi- tious by the great at Rome, it is not surprising that Tacitus should de- nounce them as a sordid, gloomy, unsocial and misanthropic race. It is in fact but the very treatment they have practically met with from the rest of the world ever since. Not only prejudice against their singularities, but * It will be seen that this example is near the close of the 2d Book (ch. 87). PRELIMINARY REMARKS. 241 ignorance of their real character and history, as a distinct and isolated people, led him into many errors. Yet some rays of truth may be seen gleaming through nearly all his mistakes, and confirmation of the sacred records may be gathered from all his apparent contradictions. The true account of their origin is given in connection with several other traditionary tales (5, 2). The Exodus from Egypt, the journey through the wilderness, some of the miracles even of Moses are recorded (chap. 3), not as they were, but as they would come to the ears and appear to the eye of a foreigner and a Roman. The rite of circumcision, the abstinence from swine's flesh, the use of unleavened bread, the observance of the seventh day as the sab- bath, and the seventh year as a year of rest— all these peculiar features of the Jewish religion are recognised, and referred to their supposed and some- times their real cause (chap. 4, 5). Our author declares their belief in the immortality of the soul and a future state of rewards and punishments, and gives a sublime description of the one God of the Jews, and the purely spiritual worship which they paid to him (chap. 5), so unlike at once to the polytheism and the idolatry of all the rest of the world, and so unaccount- able, except on the supposition of special divine teaching. His geography and topography of the country lead him to notice (chap. 7) the plains of Sodom, the tradition touching the destruction of the once wealthy and popu- lous cities of the plain by fire from heaven, and the utter emptiness of the fruits of the earth in that region, so strikingly alluded to in sacred writ, and hence proverbial to this day, as the apples of Sodom and the clusters of Gomorrah. But the Christian will regard with the greatest interest the confirmation which Tacitus unwittingly furnishes to the fulfilment of prophecy, in the ex- pected coming of the Messiah and in the circumstances attending the destruc- tion of Jerusalem. He informs us that the Jews cherished a lively expecta- tion, which was derived from prophecies contained in their sacred books, and which all their calamities could not extinguish, that at this very juncture the power of the East would prevail over the nations, and a race of men would go forth from Judaea to extend their dominion over the rest of the world (5, 13). Moreover he gives a graphic picture of those signs and wonders in the heavens above and in the earth beneath, which our Lord predicted should attend the destruction of Jerusalem and its holy temple (3Iatt. 24, Luke 21) — swords gleaming in the air, embattled armies performing their evolutions in mid- heaven, strange sights and supernatural sounds in the temple, and the like portentous omens of the approaching ruin of the city. It is not easy to say, whether Christianity is more illustrated and confirmed by this historical notice of the general expectation of a mighty king and conqueror from the East, which had been nourished by ancient prophecies of the Messiah, or by the accompanying record of the fulfilment of predictions uttered by the Messiah himself touching the fate of his native land and its devoted metropolis. It cannot but be regarded as truly remarkable, that two celebrated historians, the one a Jew and the other a pagan, both of whom rejected Christianity and hated the Christians, should have recorded so many facts which go directly to authenticate and illustrate the Christian religion. With the preparations for the siege of Jerusalem the thread of our Histories is broken off. The description of the assault and capture is lost. Only the 21 242 I\ OTES. preface, as it were, is preserved— the principal part of the work, the history of the Flavian Family, has perished. We cannot but mourn over the irreparable loss.* We feel, that we cannot afford to lose any thing from so instructive and attractive a pen. Especially after wading through the chaotic and bloody scenes in the reigns of Galba, Otho and Vitellius, we are unwilling to be de- nied the pleasure of reaching solid ground once more, and looking on the peace, order and comparative happiness that spring up under the auspices of Vespasian and Titus, as they are painted by the same master hand. The siege of Jerusalem, with its amazing feats of valor and its more amazing scenes of calamity and suffering— what a subject for the pen of Tacitus ! We would fain follow the beautiful and brilliant Titus through the glories of his military triumphs to the brighter glories of his virtuous and happy, but too short reign. And we burn to see the fratricide and tyrant Domitian writhing under the just vengeance of the prince at once of historians and of satirists. Such a period— with such characteristics as our author briefly and vividly sketches in his introductory chapters (1, 58. 3) — is not the most favorable to the excitement of historical interest. The leading characters are for the most part both weak and wicked, at once odious and contemptible. And it is with extreme difficulty, that a history is made to sustain an interest, which does not attach to its leading characters. Still, as Tacitus intimates in the begin- ning of his third chapter, such a period is the very theatre for the display of the most heroic virtues in those private individuals who have the moral cour- age to breast the current of the times. And we shall find our historian's pages adorned with biographical episodes and tributes of honor to many such noble souls. The great Halicarnassian critic would condemn Tacitus, as he did Thu- cydides (Dion. Ilalicarn. Kpis. ad Cn. Pomp.), for selecting a period so fruit- ful in disasters and disgrace to his country. But the historian is not re- sponsible for the events which he records, any more than the messenger is for the news he bears. He may be a truer patriot at heart and may render more important services to his country, who sets up beacons at the points of her danger, than he who rears monuments on the fields of her triumph. The patriotism of Herodotus and Livy exults in the glory of their country ; that of Thucydides and Tacitus mourns over her shame. The muse of the former is full of buoyancy and hope — she advances in the animated though stately air of a triumphal march, and ever and anon is heard singing pseans. The muse of the latter is grave, thoughtful and melancholy— she sits absorbed in sorrow- ful meditations and gloomy forebodings— or she moves at a sad and solemn pace and utters " more hearselike harmonies than carols"— or now again, like another Cassandra, she starts up, as in a fit of prophetic phrensy, and pours forth wild and piercing cries of alarm. These warnings came too late for the salvation of their countrymen : but the histories of the commotions and civil wars, which these great masters of their art have composed, are more in- structive to posterity, than all the foreign conquests and victories, whether of Greece or Rome, which Herodotus and Livy have recorded. Inferior writers * The Medicean MS., which alone contains the first six books of the Annals, was found in a monastery of Westphalia, as late as the sixteenth century. Would that we might still cherish the hope of recovering more or less of the lost decade of the Histories. PRELIMINARY REMARKS. 243 may thrill their readers with a spirited detail of Roman triumphs ; but it re- quired the genius of Tacitus to fathom the depths of Roman degeneracy and corruption, and bring forth instruction and even delight from the shortlived and ill-starred reigns of Galba, Otho and Vitellius. Tacitus himself felt deeply the degradation of his country, and the consequent inferiority of his subject to the more brilliant and imposing events of Rome's earlier history. " No man will think of comparing these Annals," he says (Ann. 4, 32), and the same remarks are applicable for the most part to the subject-matter of the Histories — " No man will think of comparing these Annals with the historians of the old republic. Those writers had for their subject wars of the greatest magnitude, cities taken by storm, kings overthrown and led into captivity; and when from those scenes of splendor, they turned their attention to domestic occur- rences, they still had an ample field before them ; they had dissensions be- tween the consuls and the tribunes ; they had agrarian laws, the price of corn, and the plebeian and patrician orders inflamed with mutual animosity. Those were objects that filled the imagination of the reader and gave free scope to the genius of the writer. The work in which I am engaged, lies in a narrow compass ; the labor is great, and glory there is none. A long and settled calm, scarce lifted to a tempest ; wars no sooner begun than ended ; a gloomy scene at home, and a prince without ambition or even a wish to en- large the boundaries of the empire : these are the scanty materials that lie before me. And yet materials like these are not to be undervalued ; though slight in appearance they still merit attention, since they are often the secret spring of the most important events." Such is the modest estimate which Tacitus put upon his subject and his treatment of it. Posterity has judged more favorably of both. Lord Mao- boddo,* the severest of all the critics on his style, has well said : " His subject, I think, is grand and noble. It is the history of the fall of a great people, greater than any that ever existed in arms and government, and in the extent and duration of their empire. Other nations may have been more glorious in their rise or in their prosperity, but none was ever so great in its fall ; and the period of Tacitus's history affords more extraordinary examples of virtues and vices, sometimes mixed in the same man, than are to be found anywhere else in the Instory of mankind. For the Romans are great in their vices as well as their virtues, and in both almost exceed humanity. In treating this subject, Tacitus never falls below the dignity of it, nor is it, I think, without reason, that he speaks himself of the gravity of his work. He shows him- self everywhere a lover of virtue and of virtuous men, and expresses in the strongest terms his detestation of cruelty and every kind of vice. He speaks with admiration of philosophy and its teachers, knowing that it was philoso- phy that had produced those extraordinary characters which he celebrates, such as that of Thrasea Paetus and Helvidius Priscus." " In reading his Annals and Histories,! where we see the baffled and in- effectual efforts by which individuals worthy of a better age strive to bear up against the cruelty of tyrants and the general corruption of morals, and at * Vid. citation in the Life of Tacitus, p. 9. t This paragraph is translated from Boetticher's Prolegomena to his Lexicon Taciteum. 244 NOTES. the same time perceive that there may be great and good men even under bad princes— where we behold fortune, fate and the gods themselves, in a manner wonderful and never sufficiently understood by mortals, direct the changeful vicissitudes of human life, contemplating in the Annals the singu- lar fatality that followed the Julian family to its utter extinction, in the His- tories the convulsive energies that were put forth to re-establish a vacant and tottering sovereignty, do we not seem to ourselves to be reading some tragedy of iEschylus, Sophocles or Euripides — does not the sorrowful image of Niobe stand before our eyes— are we not stricken through with a kind of horror, as if at the sight of Laocoon struggling in vain to disengage himself from the crushing folds of the serpent? Truly worthy of Tacitus, worthy also of the majesty of the Roman empire, is the design to explain with becoming wis- dom and diligence by what fate or fortune or succession of events ' jampridem. praevalentis populi vires se ipsae confecerinV* — what vices of the people or their rulers provoked the justice and the vengeance of the immortal gods, and precipitated the fall of so vast an empire ! So, like a second Scipio, we behold Tacitus sitting not now on the ruins of Carthage, but on the soil of Rome her- self, already tottering to her (all, and predicting with gushing tears the de- struction of his country, and that not in words of elaborate and far-fetched study, but in such obvious and to him spontaneous forms of pathetic eloquence, as to present to the very eye the perfect image of that country convulsed and trembling on the verge of dissolution." Livy is the only Latin historian who can at all contest the palm with Taci- tus. We need not attempt accurately to adjust the balance between them. It were no discredit to either of them to acknowledge the other to be his superior. Indeed their merits are so unlike that they can hardly be brought into direct comparison. There is no ratio between unlike quantities in mathe- matics ; neither can the terms greater and less he predicated in the gross of distinguished but diverse authors. In style, the pre-eminence must be con- ceded to Livy. His amazing versatility, his infinite variety always pleases and never tires. Unpretending narrative and elaborate description, concise annals and discursive eloquence, succeed and relieve each other with an in- exhaustible fertility— as the critics term it, with a lactea ubertas, both in thought and language, " always fresh, always sweet, always pure." Tacitus, it must be confessed, is wanting in variety and simplicity.! He does indeed vary his construction and forms of expression infinitely, as Boetticher and Doederlein* have well illustrated. But he wants that higher variety and beauty of historical composition, which results from telling a "fine story finely" and "a plain story plainly." He is always treading the stage in his high-heeled tragic buskins, and declaiming to a crowded amphitheatre at the top of his voice. Doubtless his best passages far surpass any thing that can be found in Livy, for coloring and effect. But Livy on the whole is a more pleasing book to the reader, and a safer model for the young writer. Livy is the author to be read continuously ; Tacitus, to be taken up at intervals. The one furnishes a wholesome variety of food for the mind ; the other serves his reader too exclusively with strong meats and stimulating condiments. * Vid. Preface of Livy. t Vid. Life of Tacitus, p. 9. t Vid. Essay on the Style of Tacitus. PRELIMINARY REMARKS. 245 For the sentiments and moral lessons which they convey, the meed of praise must be divided between thern. Both are fruitful in instruction. The moral taste of both is pure and elevated. And yet they are very unlike : Livy's sentiments appear to be drawn from books ; Tacitus' are obviously the fruit of his own observation and meditation. Tacitus is original and just in his reflections ; Livy is varied and beautiful. Livy is the more genial spirit ; Tacitus, the more sagacious and profound. In the delineation of character, Tacitus is greatly the superior. The char- acters of Livy want individuality. We are not made acquainted with their distinctive features. Still less do we see the very bottom of their hearts. In Tacitus every character stands out distinctly from the surrounding mass, wears his own face, and acts out his own peculiar motives and impulses. His heroes are as diverse as we know heroes are in nature ; and in the whole series of tyrants and monsters, whose history he writes, the reader would no more confound their characters, than a contemporary and familiar ac- quaintance would have mistaken their persons. Tacitus draws characters as Shakspeare does in his dramas ; Livy paints them too much like the sophist in his declamations. Livy places before us the statues of heroes and gods ; Tacitus conducts us through the crowd of living men. Livy is little more than an orator and scholar ; Tacitus is also a statesman and philosopher. Livy is the greater and better writer; Tacitus the greater and better man. We admire the former : the latter we reverence. Either might inspire us with love ; but Tacitus only can impress us with awe and fear. Tacitus selects his incidents with chief regard to their truth and intrinsic value ; Livy, with a constant, not to say single, eye to their literary beauty and picturesque etfect. Livy is wholly a Roman. To him, the Roman empire is the world. If he loved liberty, it was only Roman liberty. If he extolled the military skill and prowess of Hannibal, it was only that he might exalt Rome herself, with her armies and commanders, to so much the higher glory, as their conquerors. Tacitus is a man and reverences the manly vir- tues, wherever he finds them. The best speech he ever wrote is put into the mouth of a free and noble Briton. He half prefers the simple virtues of the barbarous but free and independent Germans, to the splendid vices of the cultivated but degenerate Romans. To him Arminius is none the less a hero for being a German; and he complains (Ann. 2, 88), that the Greeks embellished nothing but their own story, while the Romans, absorbed in the veneration of antiquity, did injustice alike to all contemporary achievements. In a word, Livy was born to compose the history of the rise and glory of the Roman empire ; Tacitus of its decline and fall. It was the vocation of Livy to compose a great prose epic in honor of his country. It was the mission of Tacitus to write a magnificent historical tragedy for the instruc- tion and warning of mankind. 24* BOOK I. Page 31 Chap. I. — It has been conjectured, that this Book, as it now stands is acephalous, the words Populi Romani res enarratus, or the like, having been lost from the beginning. But the subject of the work is sufficiently brought out in what follows, and was doubtless prefixed also in a title. Initium is pred. after erunt. Line 1. Ser. Galba . . . consules = annus, in quo fuero consules, i. e., the 1st of January, a. u. c. 822, a. d. 69. The reign of Galba had commenced in June of the previous year. As Galba was put to death on the 15th of January (cf. chap. 27, seq.)> only half a month of his reign is directly embraced within tho compass of the Histories of our author, who having for his main object to write the history of tho Flavian dynasty, commences with the beginning of the civil year, which was nearly coincident with those commotions in the armies of Germany, which led to the assumption of imperial power by Ves- pasian. The chronology may be seen at a glance in the table on p. 26. — Consules means colleagues (those who go together, con and sul, root of salio) or joint presidents of the Roman republic. Cf. Smith's Diet, of Gr. and Rom. Ant., sub voc, and Niebuhr's History, as there cited. 2. Post conditam urbem. Observe the concrete form of expres- sion. The Latin language is very deficient in such abstract words as foundation, constitution, &c. The people were marked for action, and their language deals in facts. — Octingentos. Al. septingentos. But the number of years here mentioned, must cover the whole period from the founding of the city to the second consulship of Galba (otherwise the clause, though beginning with nam, assigns no reason for commencing the history with that date), and that was 820 years (in round numbers, exactly 822). Cf. 4, 58: per octingentos viginti annos. Septingentos is a conjectural reading. 3, Dum .... memorabantur. So long as the history of the Roman people (i. e. the republic) was being written. For after the battle of Actium, it was ies Caesarum, not res populi Romani, that were recorded. So in Ann. 1,1, Pop. Rom. pros per a vel adversa is opposed to temporibus Augusti. Cf. also G. 37, Pop. Rom. vs. Caesari. 4t. Eloquentia ac libertate. These words limit retulerunt. — Libertate : postquam. Al. libertate. Postquam. But postquam .... bellatum, etc., is antithetic to dum res, etc. (the antithetic particle 9ed being omitted. Cf. Essay on the Style of T., p. 13) ; and there- book i. 247 Page fore should not stand at the beginning of a new sentence. The whole q-i passage thus read and pointed may be summed up as follows: — 1. He states the date with which he intends to begin his history, viz. the second consulship of Galba = a. u. c. 822. 2. He gives the reason why he does not commence at an earlier date, viz. that many have written the history of the whole period prior to that date. 3. But he subdivides that whole period into two parts, viz. the Repub- lic and the Empire, the former of which has been treated with as much freedom as eloquence, but not so the latter. Tacitus may have already had in mind the plan, which he afterwards executed (in his Annals), of writing also the history of the latter period, because, though written by many, it had been treated without ability or impartiality. Cf. Ann. 1, 1, a passage which sheds much light on this. 5. Actium. Where Augustus defeated Antony and established himself in the sole possession of the supreme power. — Potentiam. AI. potestatem. Potestas est ifrvoia, potentia Sivafus. So Wr.,* who argues, that not omnis potestas, all lawful authority, but omnis potentia, all power and might was concentred in one man, that he might preserve peace. For this distinction, cf. His. 1, 13 ; Ann. 3, 69 ; Cic. pro domoj 30. See also Or. in loc. 6. Conferri = brought together, united in one man. 7. Simul Veritas, etc. See a similar passage in Dion, 53, 19. 8. XJt alienae. Since it was the property of another, i. e. the emperor, not the people. So Wr., Or. and Dod. As if it were a for- eign state ; for they had no more to do with it, and therefore cared and knew no more about it, than if it were a foreign republic. So Ernesti. A truly republican sentiment, according to either interpre- tation. The former is preferable. — Rursus. Cf. note A. 28. 9. Infensos. Sc. principibus. 10. Ambitionenu Lit., going about to solicit favor. Hence flattery to the great, explained below by adulationi. 11. Adverserise So the MSS., Wr. and Dod. Al. averseris, Rup., Or. But without good authority or reason. For the accusative after adversor, ef. Gr. 224, R. 4 ; Z. 386. Also Freund's Lexicon, sub voce. For the subjunctive here, cf. Gr. 260, II. ; Z. 523. You may easily withstand or resist. Wr. refers it to the writer: You (any writer) may easily withstand the temptation to flatter. This is more pertinent to the connection. But scriptoris suggests rather the idea, that the reader can easily withstand, etc. So Rup. and most others. — Pronis auribus, literally, ears inclining or bending forward = willing ears. * The Authorities most frequently cited in these Notes, are cited by then- initial letters or syllables, thus: Wr. = Walther ; Rup. = Ruperti ; Or. = Orelli ; D6d. = Doderlein, &c. Gr. stands for Andrews and Stoddard's Grammar ; Z. for Zumpt's do. 248 NOTES. PRffe O] 12. Mali^nitati = obtrectatio et liror above. 15. A Domitiano. Ann. 11,11. Cf. Life of Tacitus, pp. 5-6. 16. Abnuerim. For the mode and tense, cf. Gr. 260, R. 4; Z. 527. — Nee .... odio = neque amore quisquam neque odio. En- allage. Cf. Germania and Agricola passim. IT. Q,uod si. And if. From the tendency to connect sen- tences by relatives arose the use of quod before certain conjunctions, particularly si, merely as a copulative. Cf. Z. 807 ; also Freund's Lexicon, sub voce. — Principatum, properly civil government, and hence appropriate to the peaceful reign of Nerva. — Imperium, properly military command, and hence equally appropriate to the more warlike Trajan. Cf. Dod. in loc. 18. Divi Nervae. This implies that Nerva was already dead, before this paragraph was written and beforo the history was pub- lished. How much labor may have been bestowed on the work previous to the composition of the introduction, wo cannot tell. Cf. note, A. 3, memoriatn, etc.; also Preliminary Remarks, p. 233. 1!>. Uoeriorem. The reign of Trajan was fruitful in great events, in civil and military life, as well as in literature. Cf. Life of T.j pp. 8-7. — Securiorem. Wr. renders, more pleasing, lit. more free from care (se-cura), anxiety, pain. But it may be rendered here, as usual, more safe, more secure, not indeed from personal danger, for the historian had nothing to fear for his person in treating either sub- ject, but from the danger of giving offence to bad men or their de- scendants, of whom there were not so many to bo spoken of in the Life of Trajan, as in that for instance of Domitian. Or. and Dod. refer to the pcriculosae plenum opus aleae of Horace (Od. 2, 1, G), as a parallel passage. — Rara felicitate is not abl. abs. but abl. of cause or accompanying circumstance = enjoying as I do that felicity of the times which is so seldom enjoyed, when, etc. Observe that ubi, properly an adverb of place, is here and often used as an adverb of time. Ch. II. — This chapter and the next present an outline of the lead- ing events and prominent features of the history. The language is concise as a table of contents, yet it abounds in the disjecta membra poetae. 22. Opus. Lit. a work. But the epithets opirnum, etc., apply only to the period to which the work relates. Render : / propose to write the history of a period, etc. 23. Ipsa pace instead of in ipsa pace, for the sake of conciseness. Cf. Essay on Style of Tacitus, p, 12. — Saevum. Or. and Dod. read saevom, after the Medicean MS. The MSS. of Tacitus exhibit not a few examples of the old orthography of the Latin language. But they do not preserve consistency. Boetticher thinks that Tacitus resorted to different modes of writing words for the sake of variety, Cf. Prolegomena to his Lexicon Taciteum. book i. , 249 Page 24. Principes. Galba, Otho, Vitellius and Domitian, all of whom 01 came to a violent death. — Trina, poetice for tria. Cf. Gr. 120, 4. The three civil wars here referred to are those between Otho and Vitellius, between Vitellius and Vespasian, and of L. Antonius against Domitian, on which last vid. Sueton. Dom. 6, Dio Cass. 67, 11. Cf. Or. and Dod. in loc. Ruperti would reckon among them that of Otho and Galba, which however hardly amounted to a war. Cf. note, chap. 50 : saevae pads. 25. Permixta, sc. externa cum civilibus, both being carried on at the same time, as, for instance, the war with the Jews by Titus, and with the Gauls and Germans under Civilis by Cerialis, in con- nection with the civil war between Vitellius and Vespasian. 2T. Missa. Dismissed, neglected = omissa, the simple for the compound. Cf. Essay, p. 10. 28. Mutuis, i. e. alternis, acceptis et illatis. Rup. — Dacus. Cf. note, G. 1 ; also ibid. Sarmatae. Of the wars with the Sarmatians, cf. 1, 79 ; 3, 5. 24 ; 4, 54 ; with the Dacians, cf. His. 3, 46 ; 4, 54 ; A. 41. Of the wars with the Suevi we have no other account. The Suevi here meant, says Lipsius, are not the tribe more commonly so called, that dwelt in Germany (Germ. 38, seqq.), but another tribe located beyond the Danube by the Sarmatae, and hence often associated with them, e. g. Ann. 12, 29 ; Sueton. Dom. 6 ; Dion Cass. 67, 5. Cf. Or. in loc. 29. Falsi .... ludibrio. The farce, or game, of the pretended Nero. T. informs us (His. 2, 8), that inasmuch as there were various reports touching the end of Nero, many pretended and believed that he was still alive. Hence he was personated by several impostors, as late even as the reigns of Titus and Domitian. Cf. Suet. Nero, 57. 30. Jam vero. Cf. note, G. 14. — Cladibus. Calamities, not slaughters, as just above. 3 1 • Haustae .... urlbes. Herculaneum and Pompeii ; destroyed by an eruption from Mount Vesuvius in the second year of the reign of Titus, a. u. c. 832. Cf. Pliny's account of the catastrophe and the death of his uncle (Pliny the Elder), in a letter to Tacitus. Epis. 6, 16, 20 ; and Plut. de Ser. Num. Vind., 42. 32. Ora. Abl. of place without a prep. Wr. connects it with the following clause, and refers the clause to the desolation of the Campanian country by the fires of Vesuvius. — Incendiis. Besides that in which the capitol was burnt (3, 71-2), there was another and more dreadful conflagration of the city (Rome) in the reign of Titus, a. u. 833. Cf. Dio. 66, 24. Or. 1. Poliutae caerimoniae, sc. incestis Vestalium. Suet. Dom.QO 8,22; Plin. Epp. 4, 11, 6. — Magna adalteria, i. e. principnm viro- rum. So magnae domus, amicitiae, inimicitiae, etc. = houses, &c, of the great. 2. Plenum .... mare. The sea full of exiles (exsiliis for exsu- 250 NOTES. Page 09 libus) on their way to, or in possession of, those barren rocky islands (scopuli), particularly in the Aegean, to which they were banished, and which were afterwards stained with their blood (infecti caedi- bus). 3. Omissi .... honores. Honors, whether declined or accepted. Dion informs us, that Domitian put Herenuius Senecio to death, be- cause he asked no office after having held the quaestorship. Dion, 67, 13. 5. Delatorum. A post-Augustan word, found especially in Taci- tus and Suetonius. Cf. Freund's Lexicon, sub voce. The thing taking a new form under the emperors, gave rise to a new word. 6. Procurationes. The office of procurator, or collector of the imperial revenues, afforded ample opportunity for amassing wealth. T. Intcriorem potent i am. Power at court, such as was exer- cised by the freedmen and other creatures of Nero and his successors. — Agerent verterent. Compare agere ferre (= Greek aystv ical o Tor. and Cic. use domi habeo or domi est mihi = I have it with me, I have it myself. Ad rem., cf. Ann. 2, 59. Tho agents of Augustus in the government of Egypt were tho Romani equites mentioned above. The provinces were for tho most part gov- erned by men of higher than equestrian rank. 33. Tib. Alexander. Cf. Ann. 15, 28; Suet. Vesp. 6.— Ejus- dem nationis, i. e. an Egyptian, though he was of Jewish descent. 3 5. Domini niinoris. A master of lower rank, sc. Macor, who set up for independence and played the petty tyrant, till they were more than satisfied. See his character above, note, chap. 7. — Duae Mauretaniae, sc. Tingitaua et Caesariensis, cf. 2, 58. 36. Procuratoribus. Dativus subjectivus. Rup. Cf. Gr. 225, 2. These provinces, having no army stationed in them, were led to favor or oppose the government at Rome, just as the nearest or strongest anny in their vicinity took sides. 31. Cohibentur = reguntur. Used in this sense only by Tacitus. Such words (cohibere, retinere, coercere) are highly significant of the nature of the Roman dominion over the provinces. 38. Inermes provinciae. Provinces without armies, such as Achaia, Sicily, &c. So inermes legati (2, 81), the legates of such provinces. book i. 259 Page 2. Ill pretium, etc. Were destined to become the prize of the oe war, i. e. of the victorious party elsewhere. How fallen from the Italy that conquered the world ! Ch. XII. — 6. Kal. Januarias. Al. Cal. The letter K has been superseded by C everywhere except in such abbreviations. See Zumpt, 5. On the reckoning of time among the Romans, see App. to Leverett's Lex. or Gr. 326. The names of the months are always adj., agreeing either with the noun which designates the part of the month (as here with Kal.), or with mensis understood, in which case they are of course always masc. T. Belgica, sc. Gallia. 9. Flagitare. Demand urgently or imperatively, stronger than poscere or postulare. 10. Acciperetur. Subj. cf. Gr. 262, R. 9 ; Z. 536. 1 2. Adoptione, sc. of a son and successor at his death. — Proximis. His friends and advisers. Cf. 10: apud proximos. — Non sane crebrior. Indeed there was no more frequent topic of conversation, sc. than Galba's choice of a successor. Cf. non sane aliae, 9. 14. Licentia, unrestrained liberty; libidine, strong passion. Roth makes them synonyms. — Fessa aetate. Infirm old age. Cf. 3,67. 1 6. Stulta spe. Al. occulta spe. Foolish, i. e. hastily conceived and ill-founded. — Ambitiosis rumoribus, i. e. reports designed to gain the favor of Galba for their respective friends and patrons, and thus indirectly to promote their own interest. IT. In .... odium. To gratify their hatred. Cf. A. 5: in jactationem, note. 1 8. Eodem actu. An unusual expression for idem agendo = by this means, and of course in the same proportion. Cf. Or. in loc. 1 9. Hiantes .... cupiditates. So Cic. in Verr. 2, 54 : hians avaritia, hians denoting, 1. The outward expression of hunger; 2. Any craving desire. In magna fortuna points to the occasion or exciting cause of the craving. 20. Intendebat. Was increasing, lit. stretching, adding inten- sity to. — Cum .... peccaretur. Since crimes might be committed, etc. Cum causale followed by the subj., cf. Gr. 263, 5 ; Z. 577. — Cre- dulum. Confiding, explained by amicorum libertorumque patiens, etc., chap. 49. Ch. XIII. — 22. Potentia principatus. The supreme power, or the absolute control of the government. Cf. potentiam, 1. So Suet, says (Galb. 14) : Regebatur trium arbitrio, etc. 24. Icelo. Cf. Suet. Nero, 49 ; Plut. Galb. l.—Liberto. Freed- men ruled the state in this degenerate age, a proof that liberty was extinct, as Tacitus suggests, G. 25. — Annulis, sc. aureis, the badge of knighthood. — Equestri nomine. " Equestre nomen est nomen no- 260 NOTES. Pa ° e o£ bilissimarum equestritimque gentium familiare, non deducendum a Marte sed fortasse a Marcus, i. o. Masculus, v. Voss. Etym." Wisso- wa, cited by Ruperti. 25. Rebus niinoribus. In matters of less importance, autith. to circa consilium, etc. In is omitted before the abl. here for the sake of brevity. Cf. Essay on the Style of Tacitus, p. 12. 26. Circa = in respect to. Cf. G. 28. " Circa apud T. = de et in apud Cic." Bach. 2T. Sciudebantur, in this sense, is poetical (cf. Boetticher) and Virgilian. Cf. Virg. Aen. 2, 39. 28. Consensu .... alium. Agreed in supporting, not so much any particular one (cf. unum aliquem, 6), as some other, than Otho. 3 2. Subisse, sc. animum Galbae. Cf. 37: horror animum subit. Render: influenced. The word implies a silent, secret influence. Cf. A. 3. 33. Relinqueretur, sc. quasi hcreditate. Rup. For the mode and tense, cf. Gr. 261, 1 ; Z. 524. 34. Otho. Cf. Ann. 13,45.46; Suet. Otho; and Plut. Galba and Otho. 35. Eo = ideo. 36. Jam, antith. to mox, denotes time = already. 3T. Octaviam .... amoliretur. He divorced her on a charge of adultery, and afterwards put her to death. Ann. 14, 60-64. The subj. after donee here is according to the general rule (cf. Gr. 263, 4 ; Z. 575), for here it refers to a purpose or object to be attained. But Tacitus disregards this distinction, and uses the subj. after donee refer- ring to a mere fact, e. g. 4, 35 : pugnatum, donee proelium nox diri- meret ; 1, 35: donee .... levaretur, where see note. 38. Suspectum .... Poppaea. Cf. Ann. 13, 46, where the character of this accomplished but depraved woman is sketched, and a full account is given of her relation to Otho and Nero, which how- ever cannot be reconciled with this passage in the Histories. Accord- ing to the later and doubtless more correct account in the Annals, Poppsea was the wife of Otho, from whom she was taken by Nero. on 1. Lusitaniain. A part of Spain, now Portugal. Hence the name which the great Portuguese poet, Camoens, gave his poem in honor of his country, viz. the Lusiad. — Specie legationis. He ban- ished him under pretence of conferring upon him an honorable office. Hence Otho speaks of it, as honor exsilii, 21. Cf. also Ann. 13, 46. — Comiter. Civiliter et populariter. — Administrata. 10 years. Suet. Otho, 3. 2. Partes, sc. Galba's. 3. Praesentes, sc. in provincia duces. Rup. 5. Rapiebat denotes the impetuosity with which he seized upon and cherished the hope. BOOK I. 261 Page Ch. XIV. — 8. Ctuouam .... erumperet. Subj. Cf. Gr. 265 ;o« ^. 552. 9. Exercituum, sc. Germanicarum. — Urbano militi. Whose feelings are described in chap. 5. 10. Comitia imperii. Language borrowed from the usages of the republic (cf. remarks on imperatores, 7), and properly denoting an assembly of the people for the choice of a magistrate, but here a coun- cil of a few friends and leading men convened for the nomination of a successor to Galba in the empire. 11. Adhibito. Being called in, lit. being had in. For the number of adhibito, cf. Gr. 205, Exc. to R. 2. 12. Praefecto urbis. A different office from the praefectus praetorii (13), being a kind of mayorship, to which the emperor ap- pointed from among those who had been consuls. 13. Pisonem Lacmianum. Cf. Suet. Galb. 17: nobilem egregi- umque juvenem, etc. Ail accounts give Piso a character worthy of a better fortune and a better age. Cf. also Plut. Galb. 23. — Arcessi. A frequentative of accedo. Cf. Freund, sub voce. The MSS. here have accersiri. Or. and Dod. read accersi. 14. Propria electioiie. Suet, (in loc. cit.) makes Piso an old acquaintance and friend of Galba : sibi olim probatissimum, testamen- toque semper in bona et nomen adscitum. 15. Apud Rubellium, etc. At the house of Rubellius Plautus, of whose high rank, see Ann. 13, 19 ; and his death through the jeal- ousy of Nero, Ann. 14, 57. 59. 18. Vultu habituque. Abl. of quality. Gr. 211, R. 6, (1) : with face and mien of the old style. Cf. habitus, G. 4. 17. Here it in- cludes form, dress and deportment, the whole outward man except the face (vultu). Or. and Dod. have voltu, after the older form. 20. Tristior, sc. justo, Gr. 256, R. 9. Too gloomy, morose. 21. Q,uo = by as much as; antithetic to eo magis understood before adoptandi, with the usual conciseness of Tacitus. Ch. XV. — 23. Privatus. Antithetic to ad imperium vocatum. Si also is antithetic to nunc. — Lege curiata, i. e. a law passed by the Roman people in their curiae ; for such a law was originally necessary to ratify an adoption or transfer from one family or gens to another. But long before the age of Galba, the comitia curiata (assembly of the curiae) had become obsolete (cf. remarks under comitia imperii, 14), and all that was now requisite was the presence and sanction of the Pontifex, which office was held by the emperor, so that the lex curiata and the pontificate were concentrated in Galba. 24. Et milii. Et = both, correl. to et tibi. The honor would have been mutual. — Erat. Ind. for subj. Not uncommon in Lat. = our it were. Cf. Gr. 259, R. 4 ; Z. 519, b. 25. Cn. Pompeii. Abavus (great-great-grandfather) to Piso on 262 NOTES. Page 07 his mother's (Scribonia) side. Al. Gn. for Cn., cf. note on pro digia, 3, supra. 26. Sulpiciae ac Lutatiae, sc. gentis. Galba was of the Sul- pician gens, and his mother was a grand-daughter of Q. Lutatius Catulus. 30. duiescenti. Antith. to hello adept us = in peace. So G. 35: quiescenti, et passim. — Exemplo . . . Augusti. Cf. Ann. 1, 3. A singular fatality attended the efforts of Augustus to provide an heir and successor, one after another of his adopted sons being taken away by natural death or by the arts of Livia, wife of Augustus and mother of Tiberius. 3 2. Nepotes. C. and L. Caesars, sons of Agrippa. Ann. 1, 3. 34. In domo, sc. sua, which is omitted to make in domo corres- pond with in republica. — Non quia .... non = non quin. This use of quia is for the most part peculiar to late Latin authors. Cf. Z. 537. Cicero uses non quia non rarely, usually non quod non. Cf. Tusc. Qu»s. 1,11, and Kuhner's note, ibid. All these formulae are followed by the subjunctive. Cf. Z. 537 ; Arnold's Prose Introd. 492. 35. Propinquos, relatives, such as the adopted sons of Aug. all were to him. — Socios belli, coadjutors in war, as Agrippa was to Aug. — Neque ipse = et ipse non, correlative to et before judicii. Cf. neque . . . . ac, A. 10 ; nee . . . . et , 6. 2, note ; also Zumpt, 338. 36. Judicii. My unbiased judgment in the choice of a suc- cessor. Antithetic to ambit tone. The logical connection between the two clauses is this : I did not accept imperial power myself from ambitious motives, and in the choice of my successor, I have been governed, not by ambitious or selfish motives, but by sober and un- biased judgment (justis causis et vera aestimatione. Ernesti). 3T. Necessitudines = propinqui. 3g 1. Ea = such. Hence followed by the subj. Cf. Gr. 264 ; Z. 556. 2. Praeteritum is not superfluous, but prepares the way for the subsequent exhortation to lead a similar life in future. 3. Excusandum habeas. This construction is peculiar to the age of Tacitus. Cf. Boetticher. — Fortunam .... adversam. Patre, matre, fratre a Claudio interfectis, fratre altero caeso a Nerone, et ipse diu exsul. Brotier. Cf. 21. 47. 48 in this Book. 4. Acrioribus stimulis. Lit. sharper stings, here severer tests. Ad rem. Cf. Xen. Mem. 2, 1, 20 ; Plin. Epis. 9, 26. 8. Immiiiuent, sc. tuam fidem, libertatem, etc. — Irrumpet. Sing. Gr. 209, R. 12, (2). — Pessimum . . . venenum. In appos. with utilitas, Wr. ; with blanditiae, Rup. Or. decides in favor of the latter, and argues, that if the former were the meaning, it would read pessimum- que, etc. 9. Et jam = Gr. xal 6$. Wr. book i. 263 10. Simplicissime. With the utmost sincerity. oq 11. Fortuna nostra, ut adulatores cum prineipibus. Rup. i.e. not caring what we are, but what they may hope to gain by us. Ad verbum ac rem, cf. Ann. 2, 71 : vindicabitis vos (sc. me meamque mortem) si me potius, quam fortunam meam fovebatis. — Oporleat. Subj. Cf. Gr. 266, 1 ; Z. 545, a. Ch. XVI. — 14:. Si ... . posset. The subj. imperf. implies the impossibility of the thing supposed. Cf. Gr. 261, I ; Z. 524. — Librari. In cquilibrio quasi retineri. Rup. From libra. — Eram. Cf. note, 15 : erat. 15. Dignus inciperet. Gr. 264, 9 ; Z. 568. 16. Nunc. Antith. to si. Cf. 14. = but now, i. e. as things are. 19. Unius familiae, sc. Claudiae. 20. Fuimus. We the Roman people. But coepimus, we em- perors. 23. Judicium integrum. Cf. Judicii, 15, and note ibid. 24-. Moustratur, sc. quis eligendus sit. — Consensu. So he says of himself, 15 : deorum hominumque consensu ad imperium voea- tum. 26. Inermi provincia. Cf. note on inermes provinciae, 11. — Una legione. Formerly there were three legions in the Spanish army, Ann. 4, 5 ; but the spirit of the province was broken, and only one was now necessary, viz. the 6th. His. 5, 16. Cf. also Suet. Galb. 10. Yet three are mentioned again, 2, 97. 28. Adhuc, sc. ante Neronem. — Nos. Galba and Piso, raised to the rank of princeps (asciti), Galba by the sword (bello), Piso by adoption based on merit, and both by men's good opinions (aestimanti- bus.) 30. Ne .... fueris. Subj. perf. with ne, for the imperative. Cf. Gr. 260, R. 6 ; Z. 5. The periphrastic form ne territus fueris differs from ne terreare, as the aorist subj. in Greek does from the pres. subj. The former means be not terrified, and implies that he is not ; while the latter would mean cease to be terrified, and would imply that he was. Dod. Ne, like the Greek pfj, is usually a subjective negative, followed by the imperative or the subjunctive, to express a prohibition, or an intention or wish negatively. So ne . . . . desidere- tur just below. Ut non, on the contrary, denotes only a negative result. Ne appears, however, to have been originally the absolute negative particle of the Latin language, from which non (noenum, ne-unum) and the other negatives were derived. Cf. Freund's Lexi- con, sub voce. Of this original use we have a relic in the phrase ne .... quidem, which is accordingly followed by the indicative, e. g. supra: ne ipse quidem accessi. 32. Et audita, etc. Et connects the two reasons, why Piso 264 NOTES. Pa^e qq should not be alarmed: 1. The circumstances attending Galba's ac- cession to the supreme power ; 2. The fact that the only objection against Galba is now removed. 35. Neque . . . . et. Correlative, as in 15. To exhort you fur- ther, in the first place suits not the present occasion, and in the next place there is no need of it, the necessity being superseded by the happy choice he had made in Piso. 3T. Idem ac = as well as. — Bonarum .... rerum, i. e. between good and bad measures. 9Q 2. Regnantur. Governed by kings. Poetice. Cf. Virg. Aen. 6, 794 ; and note, G. 25, et al. 3. Ctui uec totam, etc. T. here gives us at a stroke an exact picture of the Romans in that age. His Annals and History are from beginning to end a commentary on this text. 5. Tanquam .... faceret, i. e. with deliberation and dignity — tanquam cum facto, sc. principe : the rest talked with Piso as with one alrcudi/ made princeps, i. e. with eager and servile flattery. This speech of Galba is worthy to be studied, as a manual of moral and political wisdom. Every sentence is a maxim for the world and all time. Yet it is all especially befitting the aged and experienced Galba in an address to his adopted son. See Life of T., p. 13. Cn. XVII. — 7. Statiin refers to the time of the ceremony. Mox after its close. 10. Yultu habituque. Vultus de ore, habitus de toto corpore. Wf. Cf. 14, note. 11. Ctuasi imperare, etc. Another single stroke, that reveals a whole character, and a noble character too, whose self-respect com- mands our veneration and makes us mourn his misfortunes. For the subj. cf.Gr. 263, 2; Z. 572. 1 2. Pro rostris, i. e. in the forum, before the people ; in castris, i. e. to the soldiers of the Praetorian Guard. 13. In castra, for the army had the power, not the senate or the people. Observe the difference between in castra and in castris. Gr. 235, 2; Z. 316. 14. Ut . . . . ita. Antithetic. Cf. 4. The infinitives in this sentence depend on a verb understood (they said, they thought), and express the motive for going to the camp. The subj. usually stands in the dependent clauses of such sentences (oratio obliqua). Cf. Gr. 266, 2 ; Z. 603. 15. Per bonas artes. Sub. acquisitum. 16. Publica exspectatio. Abstract for concrete, poetice, = popu- lus impatienter exspectans. Ch. XVIII. 19. Q,uartum idus. The fourth before (ante) the Ides = Jan. 10. %0» Turbaverant. Observe the pluperf. where we with less book i. 265 Page exactness use the imperf. Cf. Z. 505. The bad weather was prior to qq the announcement cf the adoption in the camp. 21. Observatum. Cf. usitatum, A. 1. The Latin is fond of concrete words. Cf. note 1 : post conditam urbem. — Comitiis diri- mendis. For the use of the gerundive see Gr. 275, 2 ; Z. 656. Dat. of the end ; lit. observed for the dissolving of the assembly, i. e. re- garded as a reason why an election should not proceed. Cf. Cic. de Div. In nostris commentariis scriptum habemus : Jove tonante, ful- gurante, comitia populi habere nefas. The power thus intrusted to the pontiffs and the presiding officers at the elections was greatly abused ; elections were deferred or declared null and void on false pretences by patrician officers, whenever they resulted or were likely to result in favor of the plebeians. See Arn. His. of Rome, vol. 1, passim. — Non terruit, quo minus. Did not deter him from proceed- ing. 22. Pergeret. Proceed (from per-rego, go straight through). For the construction see Gr. 262, R. 9 ; Z. 54£. 25. Iniperatoria brevitate, qua imperator uti solet ac debet. Rup. Compare the Queen's Speech in Great Britain. 26. Exemplo militari. " According to a military custom es- tablished at an early period of the commonwealth, every Roman sol- dier chose his favorite comrade, and by that tie of friendship all were mutually bound to share every danger with their fellows. The con- sequence was, that a warlike spirit pervaded the whole army. Cf. Liv. 9, 39." Murphy. See also Drak. ad loc. cit. in Liv. — Legeret. Subj. Cf. Gr. 266, 1 ; Z. 545, a. 2T. Seditio, sc. duarum legionum Germanicarum, 16. — In majus. Cf. in melius, in deterius, in mollius, a favorite form of expression with T. passim. Sometimes used in the same sense without the in. Used with different verbs, e. g. cadere, accipere, credere, trahere, ha- beri, etc. Ang. : taken for, or believed to be, greater, better, or worse, sc. than the reality, or than it otherwise would be. 29. Verba ac voces. Not exactly synonymous. Voces suggests more the idea of discordant cries and murmurs. Or. See further in note, 27: clamore et gaudiis. 30» In officio fore, lit. would shortly be in (the performance of) their duty, i. e. would soon return to their duty. — Lenocinium. Flat- tering words, alluring promises. 33. Usurpatam .... necessitatem. The donativum to the soldiers, and the congiarium to the plebs, had become so common, even in time of peace, that it was now, as it were, a fixed law or matter of necessity, especially when it was needful to procure their assent to any favorite scheme. Cf. Ann. 12, 41 ; Suet. Nero, 7. It was peculiarly vexatious to lose this in time of war or revolution, when their rulers were peculiarly dependent on their support. 23 266 NOTES. Paore qq 34. Perdidisseut. The subj. denoting the view of the soldiers, not the sentiments of the author. 35. Nocuit. Hurt his cause, ruined his popularity. Cf.nocu- isse, 21. 36, Rigor occurs in Boetticher's list of words belonging to the poets of an earlier age. It is not found in Cicero. Cf. Freund sub voce. Ch. XIX. — 3T. Inde. Thence or next, sc. they proceeded to the senate, of which there is an ellipsis. Tacitus in his conciseness has put two clauses into one. Cf. note, A. 5: prima . . . approbavit ; also Essay on the Style of Tacitus, p. 18. AC) 1. Multi .... obsequio. Al. pointed and read thus: multi vo- luntate ; effusius qui noluerant ; medii, ac plurirni, obvio obsequio. But medii is a conjectural reading ; and this punctuation destroys the proper antithesis, which is usually the best clue to the understanding of Tacitus : many out of cordial good-will expressed their approbation (favebant understood) freely and fully ; those who were opposed (to the nomination), in moderate (ordinary, commonplace) terms; and a still greater number (the major part) with ready complaisance, cherishing hopes of personal advantage (from Piso's elevation) without regard to the public welfare. Mcdie, with the exception of this one passage in Tacitus, occurs only in the brazen or post-classical age. Cf. Or. in loco and Freund sub voce. 7. Cum tristia sunt. Highly descriptive of the morbid state of the public mind. — Censuerant, had voted, sc. prior to the discussion which follows. 8. Agitatum secreto. By Galba among his friends and coun- sellors. 9. Xum .... proficisceretur. Subj. of the indirect question. Cf. Gr. 265 ; Z. 552. — Majore praetextu. Ut major legationis dignitas esset et auctoritas. Ernesti. So it seems to be explained by the clause which follows. Praetextus in this sense (= species, auctoritas) is post- Augustan. Cf. Boetticher. 13. Foeda inconstantia. With shameful inconstancy (want of firmness), on the part of Galba. 14r. Ambitu. Ob ambitum, sive cupiditatem pravam gratia nix- am. So it is well explained in the Bipontine edition. Render : in (or through) their solicitous desire of going or remaining. Ch. XX. — IT. Ubi . . . . causa erat. Al. unde. But that is a mere interpolation, and, as Wr. says, an inappropriate one ; for the cause of a want of money lay in the extravagant donations of Nero, not from them. 18. Bis .... sestertium. Twenty-two hundred million sester- ces. Cf. Roman money, Gr. 327, 6. Summa ilia sane grandiuscula, sed digna effusionibus ejus monstri. Lipsius. 19. Singulos, sc. a Nerone donatos. Rup.— Dccuma . , . relicta. book i. 267 Pagfe So Suet. Galb. : non plus decimis concessis. They were allowed to Ar\ keep one-tenth of what they had received, and were required to refund the remaining nine-tenths. 20. Super .... erant. Separated by tmesis, after the manner of the poets. So 2, 34 : jactis super ancoris. Cf. Virg. Aen. 2, 567 : Jamque adeo super unus eram. They scarcely had remaining the tenth parts severally (decimae portiones, pi.), still less the nine-tenths. 23. Instrumenta vitiorunu Gula, balnea, scorta et alia. Rup. What a picture of the times ! 24:. Exactioui, sc. donationum Neroniarum. — Triginta. Suet. Galb. 15 : quinquaginta. Fortasse primum triginta fuere, et numerus crevit ambitu crescente. Brotier. In numeris libri saepe peccant. Wr. 25. Ambitu .... onerosum. Burdensome (to the state) because of the number of the commissioners and their extensive powers. So Wr. and Or. But it accords better with prevailing usage to take am- bitu in the sense of solicitation, intrigue, which would be greatly in- creased by the number of commissioners. — Hasta. " It was usual to set up a spear in auctions, a symbol derived, it is said, from the ancient practice of selling under a spear the booty acquired in war." 26. Sector. " Those are called sectores, who buy property pub- lice," i. e. sold by public authority. Gaius, 4, 146. Cf. Smith's Diet. of Gr. and Rom. x\ntiq. sub voce. — Actionibus. Actions, i. e. prose- cutions, against those who refused to repay the sum demanded of them. So Wr., Rnp. and Or., with the Medicean and other best MSS. Al. auctionibus. But that makes a mere tautology, for what do hasta and sector denote but auctions ? 2T. Q,uod .... forent. Subj. = because in their view they were as poor, etc. Cf. Gr. 266, 3 ; Z. 629.— Donasset Cf. Gr. 266, 1 ; Z. 547. 28. Exauctorati. Strictly, released from the military oath, dis- missed. But here, in accordance with the prevailing usage of Tacitus and the later times of the empire, dismissed in disgrace, cashiered. 29. Praetorio. The praetorium was primarily the headquarters of the Roman general (Prae-itor) : afterwards more especially the camp of the praetorian cohorts (imperial guards) at Rome. Here put for the prcztorian guards themselves, which consisted originally of nine cohorts of a thousand men each (Ann. 4, 5), and subsequently (under Vitellius) rose to the number of 16 cohorts, or 16,000 men. His. 2, 93. — Antonius .... Antonius. Instead of this repetition, we should have had Antonii once before both names, if they had belonged to the same family. The repetition shows that they belonged to dif- ferent families. 30. Urbanis coliortibus. Three cohorts, the proprius miles ur- bis. Ann. 4, 5. — Vigiliis. Put for cohortibus vigilum, like praetorio for praetorianis. The vigiliae consisted of seven cohorts, each having 268 NOTES. Page Ar\ charge of two wards of the city, to suppress and guard against fires, and more like fire-companies than regular troops. They were institu- ted, as were also the praetorian guards, by Augustus. Dio Cass. 55,26. 32. Omnibus suspectis. Ut Nymphidii sociis Neronive addictis. Cf. 5 ; also Suet. Galb. 16. It is implied, that all expected to lose their places, as the cashiered tribunes were driven from (pellerentur) theirs, not however in a mass, for that the emperor was afraid to do, but in detail (singuli, one by one). For this use of pellerentur, cf. 4,44: pulsi = banished; and 4, 46: pelli = dismissed, removed from office. It is the simple for the compound. Ch. XXI. — 36. Laixuria . . . inopia, etc. In apposition with multa. As to Otho's inopia, cf. Suet. Oth. 5, where he says that nothing short of the imperial power could save him from utter ruin, and whether he died in battle or fell a victim to his creditors was immaterial. 41 1- Liusitaniam .... exspectanduni. He must not wait for the honor of a second banishment to Lusilania. Cf. 13. 3. Xocuisse. Cf. note on nocuit, 18. — Apud. In the estimation of. — Scnem. Galba. 4. Juvenem. Piso. 5. Occidi. Observe the emphatic position of occidi, and the em- phasis of meaning: Otho might even be put to death, not merely banished, as before. 6. I which is connected by que to ignarus* book i. 273 Page 5. Afferret. Subj. after quod in place of dummodo id. Cf. Gr. jo 264, 2 ; Z. 555, == provided he did not himself propose it. Ch. XXVII. — 8. Pro aede. Before the temple of Apollo. Aedes = a sacred edifice consecrated by the act of man ; templum = a temple (or other holy place) sanctioned by the appointment of the gods, who made known their will through the augurs. Cf. Smith's Diet., word Templum. The temple of Apollo was on the Palatine Mount. Cf. Horace : Palatinus Apollo. — Haruspex. The haruspices were introduced from Etruria, and were different both from the augu- res and the sacerdoies. They were regarded by the educated in the age of Cic. as a sort of jugglers (Dio. 2, 24). Claudius attempted to revive their credit. Cf. Ann. 11, 15, where Tacitus speaks of a collegium haruspicum. 13. Redemptoribus. Contractors. 15. Requirentibus. Dat. after finxisset, which is connected by cum to innixus .... pergit. — Praedia signifies an estate, whether in the city or the country, and usually implies buildings in the city style. Here the idea of the buildings is prominent. Hence vetustate sus- pecta, of questionable value on account of their age. Hence also exploranda, sc. by the architect and the contractors. Suet. (Oth. 6) expresses the same thus : quasi venalem domum inspecturus. IT. Tiberianam domum. A Tiberio domui Augusti additam in occidentali montis Palatini parte. Brotier. — Velabrum. Planities inter forum Romanum, et Palatinum, Capitolinum Aventinumque montes. Rup. Varro (Ling. Lat. 5, 5) derives the name from vehere ; but Do- derlein refers it to &\e?(pap f for it was the locality of the oil merchants. — Milliarium aureum. Columna aurea ab Augusto in capite fori facta, in quam militares viae omnes ex Italia desinebant. Rup. The milestones along the Roman roads were called milliaria. But the miles were not reckoned from the milliarium aureum, but from the gates of the city. Cf. Smith's Diet. ; and Kingsley in loco : also Fiske's Man. P. 1, 52. 18. Aedem. Al. Aede. But sub here denotes tendency to a place near the temple, and requires the ace. Cf. Gr. 235, (2). — Per- git. He proceeds {per and rego). It properly belongs only to the last stage of Otho's progress. Cf. pergeret, in chap. 18, and note ibid. It applies only by zeugma (Gr. 323, 1, (2) ; Z. 775) to the first stage, sc. in Velabrum. Pergit is historical present, and hence, like the perf. for which it stands, is followed by the pluperf. subj. (finxis- set). Cf. Gr. 258, R. 1 ; Z. 501. 20. Sellae. The sella gestatoria was a sedan, usually covered (adoperta, cf. Suet. Aug. 53) ; it was different from the lectica, which was a litter or portable bed, and in which the person carried lay in a recumbent posture. Cf. Becker's Gallus and Smith's Diet, of Antiq. Suetonius (Oth. 6) calls this of Otho a sella muliebris. 274 NOTES. Page ao 21. Rapiunt. They seize and bear him away in haste, sc. to the camp. Cf. 29 : rapi in castra ; and note, 26 : rapturi. 22. Gaudiis. Plural to denote the various kinds and sources of joy. Al. gladiis. But clamore et gaudiis is a much more natural association of ideas, and accords especially with our author's remark- able fondness for pairs of words of kindred signification. Cf. notes, 1, 64 ; 3, 20. See also clamore et gaudio in 2, 70. 23. Animum . . . sumpturi. Intending to make up their minds (take sides) according to the result. Ch. XXVIII. — 24r. Stationem .... agebat. A cohort of infantry and a company of horse kept guard at each gate of a Roman camp. Julius Martialis was commander of this guard at the camp of the prae- torians. Rup. 25. Tribumis. This word originally denoted the head of a tribus (from ties, three, the original number of tribes at Rome). Cf. Schmitz's His. Rom. p. 60. It was afterwards applied to several classes of offi- cers, such as tribunes of the commons and tribunes of the soldiers with consular power. Here it denotes one of the Tribuni Militares, of whom there were at this time six in each legion, whoso duty it was to maintain order, keep guard, inspect outposts, &c. Cf. Smith's Diet. Tribunus. — Is. Such, correlative to ut, which is accordingly followed by the subj. denoting result. — Magnitudine = propter magnitudinem. It is assigned as one of two possible reasons for the conduct of Martialis, and limits rather the following sentiment than any particular word == owing to the greatness of the unexpected crime. So Wr. and Rup. Orelli and Doderlein supply perculsus or some such idea from metuens by zeugma = distracted by the greatness, etc., or fearing, etc. Metuens assigns the other reason and governs castra as well as exi- tium. 28. Dubiis et honestis. To measures of doubtful issue, though in themselves virtuous and honorable. The author's analysis of the habitus animorum of the masses here cannot but be admired ; and it is capable of a wide application. Ch. XXIX. — 31. Sacris intentus. Cf. 27. — Fatigabat, sc. pre- cious votisque = was importuning. 3 2. Alieni jam. Already another's, i.e. Otho's. 33. Incertum is neuter gender agreeing with a clause. — Quern agrees with senatorem : a senator, it was uncertain what one. — Ra- peretur. Borne away hastily. Cf. note, 5, 22 : prono .... rapti. Subj. in oratio obliqua. 34. Ex .... urbe, sc. concurrunt ad Galbam. — Ut . . . . fuerat. All those who had fallen in with Otho on his way to the camp. Cf ut quisque, 26. — Formidine augentes. Through fear exaggerating (sc. verum) the real danger. Al. formidinem. But formidine in the Medicean MS., Dod., Or., &c. Cf. also 42: finxit formidine. BOOK I. 2^5 Page 35. Q,uidam minora. Sub. dicentes implied in augentes. Zeug-4 o ma. — Ne turn quidem. Not even in such a crisis. Z. 801. 36. Igitur. Rarely placed first in Cic. Cf. Z. 357 ; and Kiihner's Cic. Tusc. Qu. 1, 6, 11. Usually first in T., but sometimes in tho second place. Cf. note on enim, G. 1. 38. Majoribus remediis, i, e. temporibus, quae majus remedium postularent. Ernesti. 1. Pro gradibus. From the steps. So pro tribunali, from the 44 tribunal ; pro rostris, from the rostrum ; pro muris, from the walls ; pro vallo, from the rampart, &c. Cf. Z. 311. — Domus = palatii. Cf. 27 : Tiberianam domum, 2. Sextus dies. Counting the day of his adoption as the first (as the Romans and also the Greeks and Hebrews always reckoned), and the present as the sixth. Leaving out both, there were but four days intervening. Cf. 19 : quatriduo. On the same principle we may reconcile the 8 days of Luke, 9, 28, with the 6 days of Mat. 17, 1, and Mark, 9, 2. In the same way also we make out the 3 days of our Lord's sepulture. 4. Q,uo .... fato. Al. quo .... fatum, which is the reading of most of the MSS. The Medicean has fata. I have chosen fa to with Dod. and Or., because it makes the sense so much more spirited: with what fortune to our family or the state depends on your decision (literally, has been placed in your hands). 5. Non quia .... paveam. Cf. note, 15 : non quia .... non. Doleo is to be supplied before quia .... paveam from the antithesis. — Meo nomine. On my own account = for myself Antithetic to patris et senatus. Cf. note on feminarum nomine, G. 8. 6. Ut qui .... discam. Since I am such a person .... that I may learn. Cf. Gr. 264, 8 ; Z. 565, N. 1 ; 726. — Adversas . . . expertus* Cf. note on fortunam adversam, 15, supra. T, Cum maxime = ut cum maxime (cf. G. 10, note) : may learn, as when men learn most, i. e. may learn most effectually. The cum adds emphasis to maxime. Cf. Freund sub quum. 8. Patris. Sub. sed before it, often omitted by T. Cf. Essay on the Style of Tacitus, p. 13. 10. Proximi motus. When Galba was made emperor. 11. Iucruentam urbem. The only sense in which this is true, is, that no blood of citizens was shed in the city. Thousands of sol- diers were slain as he was entering the city. Cf. chap. 6. 1 2. Ut ne ... . esset. That not even after Galba (i. e. at the close of his reign) there should be room for (civil) war. Ne quidem marks the antith. between post G alb am and proximi motus. Cf. Gr. 279, 3 : quidem and quoque ; Z. 801. Ch. XXX. — 15. Relatu. A word now found only in Tacitus. Or. IT. Imperatoris, sc. Nero. Cf. 13. — Ageret. When he was 276 notes. IV acting the part, by which it is implied, that his friendship for Nero- was a mere pretence. Cf. Ann. 1, 4 : specie secessus, exsulern egerit, said of the false Tiberius.— Habitu .... imperium. Suetonius (Oth, 12) describes Otho as a man of small stature, ill-set on his feet, with erooked legs, but of almost feminine neatness. Habitu here means person, as in 14 and 17, where see notes. 18. Illo denotes notoriety. Gr. 207, R. 24; Z. 701.— Mereretur est optativus Graecorum = should he gain ? Wr. Such questions- asked by the subj. imply a negative answer. Cf. Z. 530. 19. Specie. Al. speciem. But compare Plin. Ep. 2, 6: ne tibi luxuria specie frugalitatis imponat.— Imponit. Deceives, or imposes upon.-^-Iste denotes contempt. Gr. 207, R. 25 } Z. 701, = that wretch, or fellow. 22. Sit. May be = though it may be, yet the shame, etc. 26. Vestra. For the case and construction of this word, see Gr. 219, R. 2- also Z. 449. 29. Nero .... destituit. Nero fled from his palace beforo he was deserted by his palace-guard. The same cohort was now on duty. 30. Minus .... transfugae. For the construction of transfugac, c£ Gr. 256, R. G. 33. Commune .... facitis, i. e. become partakers in the guilt. 34. Ad nos .... pertinebunt. Though the fatal issue of this criminal rebellion will fall upon us, yet to you will remain the ca- lamitous consequences of the civil tears that must ensue. 3T. Perindc. AL proinde. But proinde, therefore, has no force ; and though it rests on rather better MS. authority, yet the two words are perpetually confounded in the MSS. Perinde is correL to quam = as much as. — Donativum. Al. donativo plus, for which reading, it is argued, that Fiso must offer more than Otho, or the offer would be manifestly unavailing. So Wr. and Rup. But Bach replies with great truth and force, that a mind like Piso's could not conceive that the soldiers would not prefer a reward pro fide to an equal reward pro facinore* Dod, and Or. read donativom. This entire speech is ad- mirably suited to the character of Piso, as the speech of Galba is to his. Review the character of Piso, as briefly sketched in 14 and 15, and acted out in 17. Then look at the calm dignity, the modesty and yet the conscious worth, the scorn of viee and the contempt for all the low arts of gaining favor with the rabble, which pervade this speech, and you cannot but discern and admire its fitness. 45 Gh. XXXI. — 1. Dilapsis* Having stolen away, one by one- They were bribed by Otho. Cf. 27. — Cetera. The rest, sc. praeter speculatores. 2« Concianaiitem. The speaker, sc. Piso. Concio = 1. An as- sembly. 2. An address before it. — Ut .... evenit is to be taken with forte et nullo .... consilio — it is common in times of commotion for BOOK I. 277 Paffe men to act as chance directs and without plan. Quam is omitted in ax the MSS., and the reading is doubtful m forte et nullo. Observe the conciseness of adhuc : no plan as yet, sc. matured. 5. Electos Illyrici exercitus. Cf. chap. 6. Cetera had been an officer in that army. Ann. 15, 25. — Vipsania porticu. A portico built by Vipsanius Agrippa in the field of Mars. Milites, qui extra ordinem in urbe erant, ag-ere plerumque solebant in porticibus aut templis. Lipsius. — Tendentes, sc. stationem or excubias = stationed. 6. Primipilaribus, sc. centurionibus. A post-Augustan word. The first centurion of the first maniple of the triarii was called at different times, primipilaris, or primipilus, or primi pili centurio. Cf. Liv. 2, 27. He was intrusted with the care of the eagle, and had the right to attend the councils of the general. 7. Libertatis atrio. Where they were quartered, as the Illyrianfl were in the Vipsanian portico. The word atrium denotes, 1. The open area, surrounded by a colonnade, in the private houses of the Romans. 2. A class of public buildings so called from their general resemblance in construction to the atrium of a private house, sometimes standing by themselves, but more frequently attached to the front of a temple or some other edifice. The atrium Libert a tis here meant, was at- tached to the Aedes Libertatis on the Aventine. Cf. Smith's Diet, of Gr. and Rom. Antiq., word Atrium. 8. Diffidebat, sc. Piso. Al. diffidebatur, but without MS. authority. 9. Trucidaverat Galba. Cf. note on chap. 6. 11. Si ... . flecteretur. Ang. to see if it might be turned aside. It denotes both purpose and contingency, and of course requires the subj. So the Greek et, fnrws. This use of si is more frequent in T. than in other Latin authors. 1 2. Et necdum. The use of necdum after et is peculiar to the later Latin. Or. A writer of the Augustan age would have omitted the et. Cf. Virg. Aen. 11, 70. Dod. speaks of the word itself as out of date. Essay, p. 21. But see examples in Freund, from Cicero as well as Virgil. 14. Non ordine militiae. The common explanation of this passage supplies tribunus factus fuerat : i( Because he had been ir- regularly promoted to the tribuneship of the praetorian guards." So Brotier, Kingsley and many others. But Wr. thinks such an ellipsis inadmissible, and supplies suspectus from the ant. clause : Because he was not merely suspected, like Subrius and Cetrius, on account, of his rank and title as tribune (ordine = ob ordinem), but as a friend of Galba, he icas loyal to his prince and thus still more an object of suspicion. IT. Ingestis pilis. Al. infestis, with nearly equal authority and in essentially the same sense. 18. Germauica vexilla. The word vexillum, whose meaning, 24 278 NOTES. Pagu jKas also that of the corresponding word vexillarii t has been much dis- puted, seems to have denoted, 1. The standard of the cavalry (as signum was the standard of the smaller divisions of the infantry, and aquila of the whole legion). 2. The standard of a detachment of troops, drafted and dispatched for a specific purpose. 3. The standard of a body of 600 veterans, attacked (but not belonging) to each legion, released from the military oath and free from ordinary duty, but re- tained sub vexillo to render their assistance in the more severe battles, hence technically called vexillarii. In each of these three senses, the vexillum often stands for the troops that served under it. Here the word is used in the second sense = the German vexillarii. Cf. 6, where these same troops are called numeri e Germania, and are said to have been electos praemissosque ad bcllum in Albanos. For a full discussion of this subject, see Ruperti's note on vexilla, A. 18. See also Smith's Diet, of Antiq., on Roman Army. 19. Q,uod .... refovebat. Quod here gives a reason for a state of mind ; quia, just above, for an outward act. The reason in both cases is an objective fact. Cf. note, 2, 19 : quod . . . legisset. Quando, quundoquidrm and siqi/idrm, introduce only subjective reasons ; and quouiam a motive. Cf. Z. 346. Quia and quoniam are usually fol- lowed by the indie, in Tacitus ; quod and quando by the indie, or the subj., according to the design of the author. Quandoquidem and siqui- dem seldom occur, the simple conjunctions being preferred by the author. 20. Indc rursus, sc. revocatos, which is implied in rursus accord- ing to the figure prcegnantia. Cf. Essay, pp. 16. 17. Ck. XXXII. — 22. Univcrsa = all united, all without exception. Cf. Ramshorn and Leverett on the difference between universus, om- nis, totus and cunctus. 24:. Ut si. Between these words there is an ellipsis of poscerent. So there is an ellipsis in our as if. 25. Judicium .... Veritas. Not synonyms, as Ernesti supposed them to be. Judicium = sober reason, Veritas = sincerity. — Quippe .... postulaturis. There is more or less of irony and sarcasm in quippe (= quia-pe) here; forsooth {= for -true) they were about to demand at a later hour of the same day the opposite with equal earn- estness. A graphic picture of the corrupt rabble under the Roman emperors. 26. Tradito more limits adulabantur or some such verb implied in adulandi, or a simple verb of doing may be supplied. Cf. Essay, p. 14. SO. Opponenda, sc. against the rebels. — Servitia. Abstract for concrete. 31. Daret, sc. Galba. It is the subj. of the oratio obliqua, and would have been expressed by the imperative in the direct address to Galba. Cf. Z. 603, (c) ; Arnold's Pr. Intr. 460. It depends, like mo- nendum, opponenda, etc., on censebat. BOOK I. 279 Pa^e 32. Valescere is present to denote a general principle. The word ax is poetical. Cf. Boetticher. 33. Ultro. Wr. renders : moreover; Or.: at pleasure. 34:. Regressus is genitive after facultatem repeated from the fore- going clause. — Si poeniteat. Sub], of the dependent clause in oratio obliqua. Gr. 266, 2 ; Z. 603. Observe the use of the present here, where we must use the imperf., and where the general rule would re- quire the imperf. (as depending on censebat). The Latin admits of either in the same sentence and in the same sense. Cf. Arnold's Pr. Intr. 455. 468. We must render it by the imperf. : if he regretted, or should regret. We can use the present only with the second person : if you regret. So si ratio sit : if there was or should be occasion. Ch. XXXIII.— 35. Ceteris. The rest, i. e. all but T. Vinius. 3T. Ignaros. Unacquainted with him. Cf. 26 : ignorantibus. 38. Cunctatione = hesitation, lit. waiting to collect every thing (from cunctus). — Segnitia = sloth. — Terentium agrees with nostrum, sc. Galbianorum, understood. — Imitari principe?n, i. e. to act his part as priuceps. 1. Discat. Subj. because a dependent clause in the oratio obliqua. 46 2. Capitolium. adeat, sc. de more, ut auspicaturus imperium et grates diis acturus sacrificet. Ernesti. Cf. 47 : in capitolium vectus. For the pres. subj. cf. note, 32 : si poeniteat. So also elanguescat and necesse sit just below. 3. Duna .... cludit. The ind., contrary to the rule, to represent the shutting up more as a matter of fact and less as a contingency. Cf. Gr. 266, R. 5 ; Z. 575. — Egregius . . . fortibus. Spoken ironically. 4. Tenus. Properly a noun in the ace. of limit or measure, mean- ing as to extent. Hence it follows (not is followed by) the gen. and the abl. Cf. Freund sub voce. Here it seems to be used pretty much as in the phrases verbo tenus, nomine tenus, hactenus, etc., in the sense of merely : by the gate and threshold merely, not by arms, as truly brave men would do. Cf. Dod. in loc. Observe the repetition of kindred words (janua and limine) for emphasis. Cf. note, 27 : gaudiis, and places there cited. — Nimirum also denotes irony. — Tole- raturus. Al. toleraturos. 5. Praeclarum, etc. Said in derision of Vinius' proposal: oppo- nenda servitia, 33. 6. Q,uae .... valet. The indie, here, contrary to the rule (Gr. 266, 2; Z. 603), affirms the sentiment absolutely and independently of the mere opinion of the speaker. 7. Vel si. Even if. lO. Stimulante, sc. Laconem contra Vinium. — Odii, sc. in Vini- um. Cf. 13. Ch. XXXIV. — 1 2. Speciosiora. Et probabiliora et honestiora. Ruperti. 280 NOTES. Pa»e ac 13. Castra, sc. praetoriana. — Juvenis. Dod. places a comma af- ter juvenis, thus making his youth a separate reason for Piso's being sent before Galba, who, if not too old to meet the danger, was thought less likely to win favor. 14. Nomine and favore are abl. of quality. — Re centi favor e refers to his late adoption, i. e. elevation to imperial favor. 15. Irati. The enemies of Vinius, particularly Laco and Icelus, who had now gained the ascendency in Galba's counsels. Vinius. had advised not to go to the camp ; Galba not only went, but was pre- ceded by one who was thought or hoped to be the personal enemy of Vinius. — Facilius .... creditor. And the more credible account of the two is, that he was really infensus Vinio. IT. Ut .... mendaciis, sc. fieri solet, i. e. great lies are apt to gain strength, till at length men are ready to swear to their personal know- ledge of their truth. 18. Credula fama. Crcdula is usually taken in a passive sense, here = readily believed, easily credited. So Ernesti, Boetti- cher, Dod. and others ; though Ernesti suggests also the explanation adopted by Roth., Wr., Rup. and Or., viz. that fama is put poetically for the men who spread and believed the report. Then credula may be taken in its ordinary sense, as in 12 : credulum senem. Fama is not unfrequently personified by T. Cf. A. 9 ; Ann. 4, 11. Render: Rumor being credulous where men delight in reports and are indif- ferent about their truth. 21. Vulgaverint. Al. vulgaverant. The reading we have given follows the Mcdicean MS. and accords with the general rule for de- pendent clauses in the oratio obliqua. Cf. Gr. 266, 2 ; Z. 603. Cii. XXXV. — 23. In plausus, sc. ruere, or pr or ump ere implied in mere by zeugma : break forth into shouts of applause. Cf. Essay on the Style of Tacitus, p. 15. — Equitum .... senatorum. Who from their rank might have been expected to be more cautious. Equites moans, 1. Horsemen, or cavalry. 2. Knights, or men of the equestrian order ; for in the early history of Rome men of rank only served in the cavalry, while the p!ebs made up the infantry. So in Hor. de Ar. Poet. : quibus est equus = equestres. 25. Intus. Only the equites and senatorcs rushed in; the pop u- lus and plebs applauded immoderately without. For the distinction between populus and plebs, cf. note, A. 43 : vulgus et populus. 27. L/inguae ferocis. Al. linguae feroces, linguis feroces. All the MSS. but one have linguae ferocis, which is gen. of quality, and is the more likely to be the true reading, because it is of different con- struction from nimii verbis. Cf. note, G. 16. 18, and Essay, p. 23. 28. Inopia veri = inopia certorum nuntiorum. So veri is ex- plained by the antithetic errantium. Inopia is not, therefore, as Rup. and others say, = ignorantia. Galba was overcome by the entire BOOK I. 281 Paffe want of true accounts and the agreement of those who brought false ap reports. 29. Xeque aetate neque corpore. For he was kglI yipwv Kal acBevm ra vevpa. Xiphil. 64, 3. (The reference is to the abridgment of Dion Cassius by Xiphilinus, which alone is preserved in most of this period.) 30. Sistens = resistens, obsistens, as in Virg. Aen. 11, 240. Cf. Essay, p. 10. Vid. Dod. in loc. Render: since he was neither of suitable age nor bodily strength to withstand the now in-rushing multitude. — Sella. Cf. note, 27. The sella here, however, appears to have been uncovered (cf. 41), perhaps to suit the military character and taste of Galba. — Levaretur. The subj. after donee , where a. fact and not a mere conception or purpose is expressed. This is contrary to the rule. Cf. note, 13 : donee . . . . amoliretur. But it is frequent with Tacitus, who comparatively seldom uses the indie, after donee, until, and then without any apparent difference of meaning. Cf. Gr. 263, 4; Z. 575. It is worthy of remark, however, that Tacitus uses the subj. after donee only where he has occasion for the imperfect. Where the sense requires the perfect, he uses the indie. The only exception to this usage, so far as I have observed, is in 1,9: donee .... aderat. Donee, so long as, is always followed by the indicative. Cf. 37 : donee .... dubitabitur. 33. Q,uis jussit. " My oath and my duty," replied the soldier. See Plut. Galb. 19. But T. wishing to illustrate only the character of Galba, omits the reply. Ch. XXXVI. — 3T. Agmine et corporious. Hendiadys for agmine facto suis corporibus. Bach. The force of circumdarent reaches back to this clause : not content with surrounding him by their own persons in a body. Vid. Or. and Duebner in loco. On the mode and tense of circumdarent, cf. note, chap. 24 : dederit. 38. Suggestu = tribunali, i. e. at the headquarters of the com- mander, where the statue of the emperor was always placed. Manual, P. 3, 296. (The reference is to Eschenburg's Manual of Classical Literature : Fiske's Edition.) 1« Signa .... vexillis. The distinction intended between thesej^ words in this place is not clear. It may be that of their original appli- cation, viz. signa referring to the infantry, and vexilla to the cavalry. More probably, however, vexillis is used in the same sense as in 31, where see note. Then signa would denote the standards of the co- horts which made up the legions (Hispana and Classica), and vexilla those of the electi Germanici Britannici et lllyrici excrcitus. Cf. 6. 3. Caveri. Observe the passive form: should be watched with a jealous eye. — Insuper. Furthermore, i. c. besides precluding the near approach of the tribunes and centurions, they bade each other beware furthermore of all their officers. 24* 282 NOTES. Page Art 4. Tanquam in ... . plebe, i. e. the formal and heartless adula- tion of the multitude (cf. 32) was discordant (variii) and spiritless (segni = se-igni) in comparison with the unanimous and impassioned zeal of the soldiers, which expressed itself not more in words than in actions. Dod. supplies, with this clause, adulabantur from the noun adulatione by brachylogy. Cf. Essay, p. 15. 6. Affluentium = 'pouring in. Cf. A. 29 : affluebat. T. Complecti armis denotes a military embrace with shield and sword in hand, armis being = armatis brachiis. Cf. Virg. Aen. 12, 433. — Juxta, sc. Othonem. — Praeire sacramentum. Administer the oath, lit. go over it before them, as they pour in successively. The officer pronounced the words of the military oath, and the soldier re- peated the words after him. Hence the former was said praeire sa- cramentum, and the latter jurare in verba, ejus. In a regular ad- ministration of the oath, only one of tho soldiers repeated the words, and the others swore to the same that he had done before them. In the present instance, the soldiers expressed their zeal by volunteering to administer it to each other. Observe the asyndeton and the series of infinitives, indicative of rapidity. Cf. note, A. 37 : grande .... spectarjilum. 9. Protendens nianus. Properly the attitude of supplication, here of respect and reverence. — Vulgum. Al. vulgus, one MS. The rest vulgum, which T. probably used after the example of Virgil. So Wr. and Or. — Jacere oscula. Throw kisses, i. e. kiss his hand with an accompanying motion of the hand towards him for whom the kiss was intended. The expression is poetical. 10. Et omnia, sc. facere. Cf. Essay on the Style of T., p. 14. 13. Pro vallo. Cf. pro gradibus, 29, note. Ch. XXXVII. — 14:. Ctuis .... processerim. In what character I appear before you, lit. may have appeared. Subj. to soften the ex- pression. Cf. Gr. 260, R. 4 ; Z. 527. IT. Vestrum .... nomen. Your title also, as well as mine: for if I am emperor, you are loyal soldiers ; if I am an enemy, you aro rebels. An exordium fit for the prince of demagogues : and so is the whole speech. — Donee dubitabitur. Cf. note, 35, supra. 18. Habeatis. Subj. Cf. Gr. 265; Z. 552. 19. Auditisne. Do you not hear, sc. from the forum, in the dis- sono clamore caedem Othonis poscentium, chap. 32, which could be heard in the praBtorian camp, though situated without the walls of the city. So in chap. 39, we read, vice versa, of cries reaching the city from the camp. Vid. Or. in loc. — Poena is properly a pecuniary pen- alty (Gr. now,), supplicium, capital punishment (sub and plico, bend- ing under the axe of the executioner). The words are well chosen and well applied here ; Otho means to imply, with the falsehood as well as the tact of a demagogue, that a severer punishment awaits book i. 283 Page them than him. He exasperates them by arraying before their imagi-j^ nation the terrors of a public execution. — Postulentur. Subj. imply- ing the fact, instead of directly asserting it. Render by the ind. : are demanded. 22. Promisit. Given promise, furnished an example. The reader will notice the train of bloody and dismal words that follow : trucidaverit, horror, feralem, etc. Feralis is a poetical word. Cf. Boetticher's Lex. Tac. — Ut qui .... trucidaverit. Cf. note, 29: ut qui . . . discam. Ut qui is not used by Cic, but utpote qui. Cf. Z. 565. 24. Solam victoriam. False. Cf. Suet. Galb. 6-8. 25. Decumari. The practice of decimation, i. e. punishing every tenth man of an offending body of soldiers, unfrequent in the early history of Rome, became not uncommon in the civil wars and under the empire. The victims were drawn by lot. Ann. 3, 21. For the fact here referred to, cf. Suet. Galb. 12 ; and note, 6 : trucidatis .... militum. 26. In fidem acceperat. Venire in fidem alicujus, is to surren- der to his discretion, to submit to his will, and accipere in fidem is to receive such submission. See a parallel passage, Ann. 12, 27. 3T. Polycliti . . . . Aegiali. Polyclitus and Vatinius were fa- vorite freedmen of Nero, who rose to wealth and honor during his reign, and whose very names were ever after synonymous with ra- pacity and oppression, as T. says, 2, 95 : Vetera odiorum nomina. Polyclitus is mentioned, Ann. 14, 39 ; Vatinius, 15, 34. The name of Aegialus does not occur elsewhere, for which reason, as well as from the obscurity of the Medicean MS., much dispute has arisen as to the reading. The text is that of Or. and Dod. Al. Helii, and Helii et Haloti. 38. Paraverunt. As if they had enriched themselves by their industry and economy, but Icelus by robbery {rapuit). Al. perierunt: rapientes being supplied by brachylogy from rapuit. Cf. Essay, p. 15. 1. Si ipse imperasset. If he had been emperor himself, instead y^Q of being prime-minister. In that case, Otho means to imply, Vinius would have felt some interest in us as his subjects. But now he has us in his power as completely as if we had been his own property, and yet holds us in no estimation as the property of another. 2. Una ilia domus. The single family, i. e. property of Vinius. As to the wealth of Vinius, vid. again chap. 48. 3. Exprobratur, sc. as if an unreasonable demand. Dod. Ch. XXXVIII.— 6. Ab exsilio. Cf. 21 and 48. 1. Notabili tempestate. Cf. 18. 8. Adversantes. Al. aversantes. Cf. note, 1 : adverseris. — Idem, sc. the same with the gods, i. e. they too are opposed to it. Accord- ingly he adds : vestra virtus, etc., your valor alone is further requi- red, lit. waited for. 284 NOTES. Page jo 13. Nee .... togata. And the single, unarmed cohort does not, etc. The cohort on guard was not fully armed, and wore the toga or dress of citizens, not the sagum of the regular military service. Lipsius. 15. Q,uis .... imputet, i. e. quis pro me acrius contendendo effi- ciat, ut ei plus debeam. Ernesti. Cf. note, G. 21. Used in this sense by poets and later Latin authors. Render: who can lay me antler the greatest obligation. Subj. in the indirect question. Cf. Gr. 265 ; Z. 552. 16. Cunctationis. So Rup. and Or. from the Medicean MS. Cf. Liv. 3, 46 : locum seditionis quaerere. Al. cunctationi. IT. Aperire. Al. aperiri, which is a needless conjecture. He then ordered them to open the arsenal. Many of these troops, like the cohort at the palace-gate, were not fully armed, i. e. had no de- fensive armor, galeis scntisqne, which were allowed to the praetorian cohorts only at the command of the preefect or tribune. Lipsius. Cf. note on cohors togata. 1 8. Ut .... distingueretur. This clause depends on more et ordine, and denotes the nature or the object of that military custom. The legionary troops were armed with pila, the praetorians with lan- ceae, etc. Ritter. 20. Miscentur . . . scutisque. Praetorian and legionary troops seize indiscriminately on shields and helmets that belong to auxili- aries. Auxiliaribus agrees with galeis scutisque. Galea and scu- tum are among the fete military terms which have a common ety- mology in the Greek and the Latin ; whereas the names of common things in agriculture and the arts of peace almost all have a common origin in the two languages, the Pelasgi, who contributed the common element, being an agricultural and pacific people. Cf. Niebuhr's His. of Rome : also Arnold, chap. 2 ; Keightley, chap. 1 ; and Schmitz, chap. 1. Ch. XXXIX. — 24. Exterritus. Frightened out of his purpose of entering the camp. 25. In urbem usque. The praetorian camp was without tho city, at the Viminal gate. Rup. Cf. note, 37 : auditisne. — Egressum interim. Who had gone forth from the palace (cf. 35) in the mean time, i. e. the interval between Piso's egress (34) and the events here described. 26. Assecutus erat. Had come up to, fallen in with. 2T. Marius Celsus. Cf. 31. 28. Redire, sc. Galbam et Pisonem. — Plerique. Many ; a sense peculiar, though not confined to T. Cf. note, A. 1. 29. Plures. More.—Contradicerent. Subj. Cf. Gr. 263, 5, R. 2 ; Z. 578. 33. Ad postremum vel odio. A conjectural reading, suggested by Rhenanus and adopted by most editors, not because it satisfies, but book i. 285 Page because they can think of nothing better. Render: or finally out of AG personal enmity at least. 36, Diffugia. Vocabnlum a Tacito effictum, ut alia. Rup. The word, though new, is highiy expressive of the rapid dispersion of Galba's nearest followers. 3 7. Primo alacres. Cf. 35: in periculo non ausurus, etc. Ch. XL. — 2. Basilicis. Strictly an adj., aula or porticus being ^Q understood. The name was derived from the arod fiaoi\eios of Athens, where the second arehon, apxw Paot'Xevs, administered justice. The Roman basilica served both as a court of justice and an exchange. There were many of them built around the forum, some of great ex- tent and splendor. The earlier ones were surrounded only by an open peristyle of columns. The later were enclosed by a wall, and the col- umns were confined to the interior. These were, in many instances, converted at length into Christian churches ; and other churches built after the same model were called basilicae. Cf. Smith's Diet, of Antiq., Basilica; also note on Libertatis atrio, 31. 5. Q,uale .... silentiura est. Nam magna ira silet et ardet, levis clamat et tumultuatur. Brotier. Burnouf refers to a very similar passage in Xenophoirs Agesilaus, 2, which, he thinks, Tacitus may have had in mind. T. Occupare. Praevenire et sic impedire. Rup. 8. Vologesen .... Pacorum. Kings of the Parthians. Cf. Ann. 12, 14; 13,9; 15, 14.24, et al. ; His. 5,9; G. 37.— Arsacidae was a common appellation of the Parthian kings, from Arsaces the founder of the state. Cf. note, G. 37 : Arsacis. 12. Imminentium. Overhanging the forum where these scenes were enacted, and which was in a great measure surrounded by tem- v pies and porticoes. Cf. 3, 71 : imminentia foro templa. — Prior es. The example of former emperors, w T ho had punished such crimes. — Futuri. The fear of future emperors, who would be sure to follow the precedent. 14:. Q,uisquis successit. For no sovereign could trust subjects who had proved so unfaithful. Cf. chap. 44, at the close. Ch. XLI. — 15. Vexillarius. Here a standard -bearer. For another sense of the word, see note on vexilla, 31. — Comitatae Gal- bam cohortis. The same cohort, quae in palatio stationem agebat, chap. 29. Al. Galbae. IT. Dereptam. Torn ojf from his standard. 20. Curtii lacum. A spot in the middle of the Roman forum, so called from the legend of M. Curtius, who leaped into the yawning chasm and it closed upon him. Cf. note, 3, 69 : lacum Fundani. 25. Agerent ac ferirent = age, fieri, a formula of Latin speech. The imperatives of the oratio recta become the subjunctives in the 2 86 NOTES. Pag-e JQ oratio obliqua. Z. 603. Cf. the same narrative, Suet. Galb. 20 ; Plut. Galb. 27. 2T. Evocatuni. A veteran soldier. The evocati derived their name from their being called out into the field again by the special invitation of the general, after they had served out their time. 29* Hausisse. This word properly denotes the drawing out of the blood, but here the piercing of the juguhnn, impresso gladio, with the point of his sword. Render : cut his throat. 30. Tegebatur, sc. thorace. Cf. chap. 35. 31. Feritate et saevitia. Synonyms brought together for em- phasis = brutal cruelty {feritate from fer us. Gr. &>)p). 3 2. Adjecta. Superadded, after the mortal wound. Ch. XLIL— 33. Q,uo et ipso. Et = also, i. e. as well as Galba. 31. Consumpserit. Subj. Cf. Gr. 265 : Z. 552. 35. Vt oceideretur. Cf. Gr. 273, 2 ; Z. 615. 36. Conscientia. Al. conscientiam, which is the easier reading. But the MSS. have consrimtia. 3T. Confessus est lias quod for its object, thus: This he either asserted falsely through fear of losing his life, or stated truly by virtue of his participation in the conspiracy. So Wr. and Dod. — Hue. To the latter. — Ut . . . .fuerit. That he may have been. A softened form of the ind., he was. 38. Causa erat. Cf. 6: senem .... destruebant. gQ 1. Mox. Antithetic to pri mo ictu; hence = alio ictu. 2. In utrumque latus. Li is omitted in some editions, but found in the MSS. Well explained by Dod. as an example of constructio prasgnans, or contracta = pierced in (into) both sides, and so pierced through. Cf. Essay, p. 17. Ch. XLIII. — 4. Aetas nostra vidit. The author means to des- ignate this, as a rare instance of courage and disinterestedness in an age marked by prevailing cowardice and selfishness. • 5. Custodiae Pisonis, sc. when Piso was sent forward into the camp. Or. Plut. (Galb. 27) and Xiph. (64, 6) represent this centurion as slain in defence of Galba. 6. Exprobrans .... vertendo. Cf. note on vocans, appellando, etc., chap. 23. 8. Aedem Vestae. Built by Numa on the declivity of the Capi- toline Hill. In ea Palladium, Penates, ignis perpetuus et Vestales Virgines. Rup. 9. Publici servi erant stipatores et ministri sacerdotum, magis- tratuumve, et publicis sumptibus alebantur. Rup. — Contubernio. The dwelling or apartment of the slave, occupied by himself and his fellow- servant (contubernali). Only Tacitus uses the word in this sense. Cf. Boetticher and Freund sub voce. The word means hutting to- BOOK I. 287 Page gether (con and taberna from tabula), tenting together, especially inKn military life. 11. Nominatim. By name, i. e. expressly for that purpose. 13. Nuper .... donatus. And therefore under obligations to Galba. So also it was the special duty of the speculator to defend Galba and Piso. Ch. XLIV. — 15. Nullam caedem, etc. Plutarch says (Galb. 44), that on seeing the head of Galba, Otho cried out: " This is noth- ing, fellow-soldiers ; bring me the head of Piso." 11. Mens (from Gr. /*fvo«r) is properly the intellect ; animus (from Gr. avs/jLOi), the spirit, the feelings. The words are used appropriately here, the former referring more to anxious thoughts, the latter to a spirit of sadness. See a lively picture of the dismal images that dis- turbed even the sleep of Otho, in Xiph. 64, 7. 18. Amicitiae in T. Vinio. Cf. 13. 19. Confuderat. Our word confuse. Often used, as here, to denote mental disturbance and agitation. 20» Jus. Just in the view of men. 21 • Fas. Right in the sight of the gods and according to the laws of nature. 22. Signa cohortium .... aquilam legionis. Mark the dis- tinction between signa and aquila. Cf. also note on vexilla, 31. The legion here meant is the classica, or that which Nero had enrolled from the fleet, chap. 6. The Spanish legion there mentioned had now returned to Spain. Or. 28. Munimeiitum .... ultionem. Ace. in appos. with the fore- going sentence, instead of a nom. with quod est. Roth. Dum occisum principem ulciscuntur, sese ipsi muniunt ad praesens, et se in posterum vindicant, cum exemplum successoribus ulciscendi principem relin- quunt. Vid. Kingsley's Tacitus. Ch. XLV. — 30. Alium crederes, etc. Their conduct was so changed that you could not have believed it the same body. Cf. note, 10 : laudares; 57 : scires. Gr. 209, R. 7 ; Z. 528, N. 2. In all such examples, there is a protasis understood, e. g. you would have thought, if you had been present ; men might have known, if they had consid- ered, etc. — Ruere, anteire, etc. Notice the series of infinitives. Cf. 36. 31. In castra, sc. praetoriana, where Otho still was. 3T. Ad supplicium. Dod. omits ad, after the Medicean MS. Cf. Essay, p. 12. 1. Optimo cuique. Dat. after quaeri. Rup. Bach calls it dat. 51 for gen. after perniciem. 3. Jubere, sc. scelus. He could not forbid crime, but he could command it, because such a command fell in with the disposition of the soldiers and the spirit of the age. It is one of those many passages 288 NOTES. Page Ki in T., in which a single stroke shows us the very age and body of the times. 4. Jussimi agrees with Celsum understood. — Poenas daturum, lit. give satisfaction, cf. note on poena, 37 ; by usage, suffer pun- ishment. Ch. XLVI. — T« Ipsi legere. The power of choosing such officers belonged to the senate and people ; but was usurped by the emperors, and now conceded by Otho to the soldiers themselves. — E manipula- ribus. A common soldier. Cf. 25. 8. Vigilibus praepositum. This would not make him a regular officer in the army. Cf. note on vigiliis, 20. It was, therefore, a sudden elevation to place such a man at the head of the praetorians. 9. Adjuugitur .... Proculus, i. e. the praetorians choose Procu- lus as colleague with Firmus in the praefectship. We should expect Proculum in the ace, and connected with Firmum as the object of re. Anacoluthon. Cf. Gr. 323, 3, (5). 1 1. Urbi .... pracfecere. Cf. praefecto urbis, 14, note. 13. Flagitatum. Cf. note on flag it a re, 12. It is followed by ut, with the subj., like other verbs of demanding. 11. Yacationes = prrtia vacntionum (Ann. 1, 17), i. e. fees for exemption from military duty, or rather camp duty, for those who had the vacatio were expected to fight, if present in time of battle, but were not required to share in the watch, the labor of fortifying, etc. Such exemption had been conferred as an honor in better times ; it was now bought with money. The use of vacatio, in this sense, is peculiar to Tacitus. Cf. Boetticher. 15. Tributum. Originally the tax of a tribe (from tribus, cf. Niebuhr, Rom. His. ; Keightley and Schmitz. do.) ; subsequently any tax or tribute. 16. Mauipuli. This word denotes properly a handful ox bunch of hay, then by metonymy a detachment of soldiers serving under the same as an ensign. Cf. note, chap. 25. Under the emperors there were three maniples in each cohort and ten cohorts in each legion, so that the maniple was one-thirtieth of a legion. IT. Dum . . . . exsolverek Provided only, that they would pay, etc. Dum, in this sense, takes the subj. Cf. Gr. 2G3, 2 ; and Freund sub voce. 18. Pensi is gen. after habebat. Gr. 214, (2) ; Z. 444, note: no one cared for the measure of the burden or the kind of gain, i. e. the source from which he derived his means to pay the fee. Orelli re- marks, that pensi habere aliquid is a favorite formula with Sallust, whom Monboddo charges Tacitus with imitating, and whom he cer- tainly resembles in style. 20. Turn. Furthermore = our and then. — Locupletissimus. Properly, rich in real estate (locus . . . plenus). Cf. Freund sub voce. book i. 289 Page — Quisque, after a superlative, = omnes with the positive with a little gl more of the distributive idea. Constructed in Cicero with singular verb; in Tacitus with singular or plural. Z. 367 and 710, b. 21. Fatigari. Pressed with hard labor by the centurions. — Emeret. Simple for compound (redimeret). Cf. Essay, p. 11. Be- sides avoiding the repetition of redimere, enter e suggests the idea of a sale by the centurions for filthy lucre. See Or. in loc. 25. Bella civilia is governed by ad before seditiones. Some editors insert in; but it is not necessary to depart from the MSS. See a similar construction in legiones ducesque, 4 ; also Essay, p. 12. 26. Vulgi. Common soldiers. In its etymology, vulgus is our word folk, German, volk. — Largitione, i. e. remissione vacationum. Vulgi is objective genitive = in vulgus. 29. Tanquam .... seponeretur. Under color of banishment, Seponere is not used in this sense in the Augustan age. Otho gave out that Laco was banished, but sent a man to put him to death. Palam in the next clause is opposed to this clandestine procedure. 31. Confossus. He was stabbed on his way from Rome towards his place of banishment. His having left Rome is not stated, but im- plied in the pregnant style of the author. Cf. Essay, p. 18. 3 2. Libertum. Ernesti insists on libertinum. But in the age of Tacitus, the distinction between these words (for which see note, G. 25) was not observed. m Ch. XLVII. — 33. Novissimuni. Like our word last, which = latest, or newest, and also farthest, last in a series. Cf. note, G. 24. 34. Vocat .... urbaims. The consuls, Galba and Vinius, were slain ; the consul elect also, Marius Celsus, was in irons. The Prae- tor Urbanus was the first in rank of the praetors (of whom there were some twelve or fifteen under the emperors), and the chief magistrate for the administration of justice. His duties confined him to the city. In the absence or death of the consuls, he, as in this instance, dis- charged the functions of a consul. Cf. 4, 39 ; Cic. Ep. ad Div. 10, 12. Praetor w T as in early times the name for any magistrate or leader (prae-itor). Manual, P. 3, 243. The consuls were originally called praetors. Cic. Leg. 3, 3. Cf. Nieb. and Arn. Rom. His. 1« Omisisset. Passed them over entirely. — Distulisset. Deferred 52 the punishment of them. Subj. Cf. Gr. 265 ; Z. 552. 4. Permisit and concedi are not tautology. He gave permission to his officers that the bodies should be yielded to the friends. 6. Composuere. Buried, properly, arranged or adorned for burial ; a sense peculiar to Tacitus with the poets. Cf. Boetticher and Freund sub voce. Ch. XLVIII. — 8. Explebat. Was filling out, i. e. had nearly completed, though Ernesti and Wr. make it = expleverat. 11. Ad hoc. To this end = ds tovto. 25 290 NOTES. Page to 14:. Praetoria familia. Al. e praetoria familia. But cf. eques- tri familia. 52. The abl. here denotes rank and quality, not source. — E proscriptis, sc.by the triumvirate, Octavius, Antony and Lepidus. 18. Eadem lascivia. In the same wanton mood. Subj. Cf. Gr. 263, 5, R, 2 ; Z. 578. — Temperasset. Al. temer asset, temptasset and tentasset. Tentasset is found in the margin of one MS. All the rest, including the Medicean, have temperasset, which when it governs the ace. means rule, regulate (Z. 414), as in Suet. Oct. 68 : Viden', ut ci- naedus orbem digito temperet. She went the rounds with the officer of the watch (the circuitor, cf. Smith's Diet., Castra), and directed the sentinels and others, who were on duty, in the performance of their exercises. Such is almost the language of Dion in describing the same occurrence, 59, 18. — In ipsis principiis. The principia was a large public place in the camp where were the tents of the general (praeto- rium) and of the other principal officers ; where also stood the stan- dards, the images of the emperors and the altars of the gods. The emphatic ipsis refers to the peculiar boldness of such an act in such a place, sacred by the presence, not only of the officers, but of the gods. — Stuprum ausa. Usually said only of males, but peculiarly appro- priate to such a female. Orelli explains it thus : eo usque impiae te- meritatis, ut so 6tuprari sineret a Vinio. 21. In abrupt urn. Upon the brink of a precipice, i. e. to a dangerous elevation. Cf. per abrupt a, A* 42. 28. Inclustrius. Ant. to pravus. Hence virtuous. Compare the Greek (nroviatog. Cii. XLIX. — 31. Galbae. Emphatic ; hence placed first, as also Pisonis at the close of the last section. — Licentia tenebrarum. Under cover of the darkness ; lit. in the unrestrained freedom of the darkness. 3 2. E prioribus servis. Priores sunt veteres, i. e. qui ante principatum servi Galbae fuere. Wr. 33. Privatis .... hortis, sc. Galbae, ad viam Aureliam. Cf. Suet. Galb. 20. 34. Ante .... tumulum. Ante shows the relation between tu- mulum and repertum. It had been thrown there in revenge for the death of Patrobius, according to Suetonius (Galb. 20), by a freedman of Patrobius, who purchased it of the market/men and camp-boys (lixas calonesque) for a hundred aurei. Of Patrobius, see 2, 95 ; Plin. 35, 13, et al. . 36. Cremato. The Romans burned the bodies of the dead in this age. Cf. note, 5, 5 : corpora. 3T. Hunc exitum. Such was the death, etc. 38. Q,uinque principes emensus, i. e. spatium imperii quinque principum, ut emetiri spatium. Ann. 11, 32 ; 15, 16. Rup. gQ 2. Ipsi medium iugenium. He himself had middling talents. 3* Venditator. A vain boaster. Properly, a crier up of wares BOOK I. 291 Page for sale, from vendo. The word is found only in T. Incuriosus Kq also is peculiar to his age. 5. Avarus, avaricious ; parcus, saving. Avar us is the stronger word. — Ubi .... incidisset. Plup. subj., to denote a repeated action. Cf. Gr. 264, 12 ; Z. 569. 6. Sine reprehensione = excusably. Ant. to usque ad culpam, which implies the contrary. As to this culpa in Galba, cf. 7 and 12. 8. Q,uod segnitia .... vocaretur. He was thought to have prudently concealed his abilities and repressed his activity, because of the dangers which attended men of high birth in those perilous times, somewhat as Brutus did under Tarquin. Cf. A. 6 : gnarus sub Nerone temporum, quibus inertia pro sapientia fuit. See Doderlein 's note in loc. 9. Pro consule. Al. proconsul. The sense is the same with either reading. A proconsul is one who acts in the place of a consul, without holding the consular office. It was usual in the later periods of the Roman state, for the consuls, on the expiration of their office, to take the government of a province with consular power. The pro- consulship was, therefore, a continuation, though a modified one, of the consulship. Cf. Diet, of Gr. and Rom. Antiq. 11. Continuit, sc. in fide et officio = rexit. Cf. retinere, 11. — Major .... imper asset. A principle often verified by facts ; and here expressed in language which the reader will not soon forget, but which Monboddo censures as affected. Ch. L. — 14:. Paventem. Properly, palpitating with fear (from pavio, Gr. -naiu). A stronger word than timens, or metuens. 15. Exterruit. Ex only gives emphasis here. But cf. exterri- tus, 39. 16. Superioris .... descivisse. Cf. 12. — Crederetur. Impers. The more frequent construction in the early Latin would be exercitus crederetur. Cf. note, G. 32 : narratur. 21. Saevae pacis. Galba fell without a blow struck in his defence. It could not, therefore, be called civil war ; but it was a cruel and bloody peace. Cf. 2 : ipsa etiain pace saevu?n. — Exernpla is the obj. of loquebantur, and memoria is abl. abs. with rcpetita, though improp- erly followed by a colon in the common editions. 23. Pharsaliam. Where Pompey was conquered by Julius Cae- sar, a. u. 706. — Philippos. Where Brutus and Cassius were defeated and slain by Octavius and Antony, a. u. 712. 21. Perusiam. Where Antony was reduced to submission by Octavius, a. u. 713. — Mutinam (now Modena), where the consuls, Hirtius and Pansa, the last who enjoyed with full power the dignity of chief magistrates of Rome, were slain in a battle with the murderers of Julius Caesar, a. u. 711. 25. lioquebantur == they talked of. 292 xoii-o. Page KD 26. C. Julio, sc. victore. When Julius Cccsar was victorious. 29. Ituros. Direct questions, unless addressed to the second per- son, are expressed by the ace with the inf. in the oratio obliqua. Cf. Z. 603, c. 34. Ambigua .... fama. There were contradictory accounts of the character of Vesp. 35. In melius mutatus est, i. e. became a better emperor than he had been private man. Galba disappointed expectation. Cf. 49. Tiberius, Caligula, Claudius and Nero had each given promise of better things in the early part of those reigns, which have now become the very synonyms of tyranny and cruelty. Ch. LI. — 3T. Caeso .... Vindice. Cf. note, 8. 38. Ut cui .... evenisset. Cf. note, 37: ut qui .... trucida- verit. xa 1. Expeditionem et aeiem. Al. quum otium, which is a con- jecture of Lipsius. The MSS. and earlier editions have et acic?n } and to this reading, the more recent editors have returned. Render thus: the army (sc. the Gorman) nWD preferred campaigns and battles with their attending rewards (viz. booty and imperial largesses), to the regular pat/ and ordinary service. Observe the causative sense of ditissimi: the source of great w< tilth. Cf. Tibull. : divitis auri. 3, Ingenio loci coeliquc. Cf, G. chap. 2 and 4. I. Pace. Tranquillity. Antith. to discordiac civium. 5. Utrimque. In both parties. 6. Ad decus. For or no men t, or display, as ad usum denotes for useful purposes. Al. ad dedecus = for disgraceful and criminal uses. The sense is equally good, and the authority nearly equal for either reading. The viri, arma, equi, here spoken of, are the prizes of the late victory over Vindex and the Gauls. — Bellum, sc. against Vindex. T. Centurias. Each maniple (cf. note, 46) was divided into two centuries, of which there were, therefore, sixty in each legion, and of course the same number of centurions. Cf. Ann. 1, 32. The number of men in a century varied from 50 to 100, as the legion varied from 3000 to 6000. Niebuhr supposes the century to have consisted origin- ally of thirty footmen, as the turrna did of thirty horsemen. — Noverant. Had been acquainted with. 9. Se . . . . expertae, i. e. having found themselves superior to the Gauls, they were now eager for another conflict with them. II. Vocabant, sc. Gallos. 13. Instigatrix. Only in Tacitus. — Hoc .... indiderant. For they had given the Gauls this name (Galbians), having become weary (disgusted) with calling them after Vindex. 14:. Sequanis. Dat. after infensi. The Sequani were a people of Belgic Gaul, and derived their name from the Sequana (Seine), about the sources of which they dwelt. Their capital was Vesontio, book i. 293 now Besancon. — Aeduis. A people of Gallia Lugdunensis, bordering p^i on the Sequani. Their capital was Augustodunum, now Antun. — Ac deinde .... erat = ac deinde aliis civitatibus, prout opulentia iis erat. 17. Hausenint animoo They greedily coveted, more literally, they already devoured in imagination. — Super avaritiam, is to be connected with irritati. 18. Reniissain .... donatos, sc. with Roman citizenship and the lands of their neighbors. Cf. chap. 8. Instead of et donatos, the edi- tions which follow Oberlin and the Bipontines have eos damnatos, a mere conjecture. 20. In ignominiani exercitus, sc. Germanici. This clause should be connected with j a xtabant. The Gauls boasted, to the disgrace of the German army, that a fourth part, etc. Cf. Orelli's note in loc. — Accessit. Cf. note, 5 : accessit vox. 21. Decuniari = decumatum iri. So dimitti = were to be dis- missed, sc. by Galba. — Legiones, sc of Lower Germany. 23. Sinistra. Left hand ; hence inauspicious, unfavorable ; a poetical sense of the word. — Lugdunensis colonia. Now Lyons. 2-1. Rumoribus. Reports unfavorable to Galba. Ch. LII. — 2T. Sub. About, i. e. shortly before. Sometimes, though rarely, shortly after. — Superioris = prioris, i. e. the preceding year, a. u. 821. — Aulus Vitellius .... ingressus. Cf. 9. 29. Cum cura = cum imperio, ut curaret (i. e. regeret). Rup. and Dod. Cura (from quaero) not unfrequently denotes an office of trust and authority, particularly in the later Latin authors. See ex- amples in the Lexicon. 30. Notae. Marks of disgrace, especially those imposed by the censor. 31. In quibus .... mutaverat. In which (course of proceed- ings) he had entirely changed the state of things which the sordid avarice (sordem et avaritiam, hendiadys) of Fonteius Capito had produced, by taking away military offices (from those to whom he had given them), or restoring them (to those from whom he had taken them), as the case might require. Ve is distributive. Cf. G. 4: solove. 3 3. In majus, i. e. quasi Vitellius non consularis legatus, sed ipse imperator esset. Rup. Cf. note on in majus, 18. 34:. Et Vitellius. Et = nam, introduces particular examples of the general fact stated in the foregoing clause. Hence it should not be preceded by a period, as it is in the common editions. — Ita = itaque. Cf. 45, where ita is used in the same way. Render the whole passage thus: For in the estimation of strictly impartial judg- es, Vitellius was abject and mean; so his friends called it conde- scension : and because without measure and without reason he gave 25* 294 NOTES. Page K/L away his own (private) property and lavished that which was not his (sc. the public), they called it goodness (kindness). At the same time, i. e. still further, in their eagerness for power, the friends of Vitellius construed his very vices (viz. gluttony and debauchery) as virtues. Such is Wr.'s reading and interpretation of this difficult pas- sage. Rup., Dod. and Or. insert ut between et and Vitellius, without MS. authority. 36. Donaret. Subj. to express the views of others, not of the author = because, as they said, he gave, etc. Cf. Gr. 266, 3 ; Z. 571. 3T. Multi is made the subj. of inter pretabantur in the previous sentence in the common editions. But such a view of things could hardly be predicated of the modesti quietique and the mali et strenui in common. Besides that reading destroys the force of sed in the next clause. T. has given the character of Vitellius above. He now passes to give a sketch of the army and its officers. He says, there were in both armies (sc. of Upper and of Lower Germany) many peaceable (quieti) and unambitious (modesti) characters ; there were also many turbulent (mali, ill-disposed, cf. apud malos seditio, 26) and restless (strenui) spirits: but Caecina and Valens excelled in, etc. KK 3. Tauquam. Because in his opinion. Hence followed by the subj. Cf. note, G. 20 : tanquam. — Cunctationem. Hesitation. Cf. note, 33. Indecision in such a case (sc. when the empire was offered him, cf. 8 and 9) would be construed as a crime against Galba, who would expect of Verginius a prompt and decided negative. 4. Ingrate tulisset. Had received without due gratitude. Dod. makes tulisset = retulisset : had made an ungrateful return for. 5. Ipsum. Vitellius himself 6. Flacco Hordeonio. Cf. 9. 8. Panderet. A nautical metaphor, non a sinu togae, sed potius a nautis, qui pandunt sinum velorum. So Rup. But Dod. and Or. refer it to the toga : only let him open his bosom. lO. Equestri familia, etc. Abl. of quality. Cf. note, 44. 12. Collegium Caesaris. L. Vitellius, the father of the emperor, had been colleague with Claudius Caesar twice in the consulship and once in the censorship. Cf. Suet. Vitel. chap. 2. Ch. LIII. — 16. Decora juventa, corpore ingens, etc. Notice the enallage. These phrases all express the quality of Caecina, and at the same time they indirectly denote the means of illexerat. Decora in the sense of pulchra is poetical. Dod. follows the Medicean MS. in retaining the antique form decori (abl.). Cf. Essay, p. 21. 19. Baetica, sc. Hispania. Galba's command was in Hispania Tarraconensis. 20. Compertum agrees with Caecinam. 21* Flagitari = in jus vocari, accusari. Postulare is often used in the same sense. book i. 295 24. Bello Viiidicem. Cf. 8. ? ^ 26. Praeveutus erat. Cf. praeventam gratiam, 5. 2T. Treveri. A German people between the Meuse and the Rhine, now Treves. — Lingones. A people of Gallia Lugdunensis on the Seine, now Langres. The reader will be struck with the perpe- tuity of the names of places. These always outlast spoken languages, and often survive a series of political revolutions. Compare the Celtic names of places in Great Britain, and the Indian names of mountains, rivers and states in America. — Quas alias civitates. By attraction for aliae civitates, quas. Civitates = states, not cities in our sense of the word. Ad rem. cf. 8. 28. Hibernis .... miscentur. Lie contiguous to, and have frequent intercourse with, the legions of Upper Germany in their winter -quarters. Expressed with extreme conciseness. 29. Inter .... corruptior, sc. quam in castris. Our word pagan comes from paganus. The earliest Christian churches were in the cities, while yet the inhabitants of the country villages were uncon- verted. Compare heathen from heath. 30. Cuicumque alii, sc. quam Verginio, qui imperium sibi dela- tum respuebat. Cf. 8 and 52. Rup. Cn. LIV. — 3 2. Legionibus, sc. of Upper Germany. 33. Dextras. Quasdam figuras ex auro aut argento. Ernesti. In nummis saepe occurrunt duae manus junctae cum varia epigraphe: Exercituum Fides, Concordia, Consensus. Brotier. — Squalorem. C£ note, G. 31. 34:. Compositi. Cf. note, A. 42. — Principia. Cf. note, 48. 36. Pronis auribus. .Cf. chap. 1. 38. Hordeonius Flaccus. Cf. 9. 4r. Per tenebras, etc. = hi tenebris, ceterisque insciis, igna- K£ ris. Wr. 5. Obstringuntur. Like the middle voice of the Greeks. Cf G. 39 : evolvuntur. T. Circumdatis .... alisque is the manner or means of parare- tur, i. e. by throwing their cohorts and squadrons around them, sc. the legions. Ala = 1. The wing of a bird; 2. The wing of an army ; 3. Any body of cavalry, because the cavalry were usually sta- tioned on the wings of the Roman armies. Ala, though indefinite, is usually a larger body than turma. Cf. note, chap. 51. 8. Eadem, sc. seditiosa consilia cum legionibus. Ch.LV. — 12. Sacramento .... ad act ae. Dod. considers Sac- ramento to be dative here, as just below : sacramento advocabant. Cf. Essay, p. 13. The ace, or ace. with ad, is the prevailing con- struction after adigere in Caesar, Livy and the earlier writers ; the abl. in Tacitus, Suetonius and the later authors. Cf. Freund, sub voce. 296 notes. Page Ka 20. Superiore exercitu. Cf. note, superior exercitus, 9. See also note on Inferioris Germaniae, ibid. 22. IMrumpii] t. Break in pieces. Di gives emphasis. 23. Duodevicesima. Al. duoetvicesima. The ISth hesitating at first, but afterwards falling in with the measure. 24:. Imperii, sc. Roman*. The Roman empire or government. — Senatus rwmina. The old republican usage of swearing fidelity to the senate and people of Rome had been superseded by the oath of allegiance to the emperor. It was now in form revived, and those obsolete names were again called or appealed to in the oath (sacramento advocabant). Instead of saeramento, some copies have sacrament a here. 26. Legatorum. The commander of a legion was called lega- tus (cf. note, 7), also the commander of an entire army, and governor of the province where it was stationed. Cf. A. 7. — Tribunorum. Cf. note on tribunus, 28. 28, Ehftggmtau Cf. note, 36. Here put for de or pro suggestu. Bnay, pp. 11, 12. 21). Cui imputaretur. In cujus gratiam fieret. E. Cf. note on vnputct. 38. Subj. Cf. Of. 864$ 6 ; Z. 561. Ch. LVI. — 30. Hordeonius Flaccus. Cf. 54. — Consularis le- gatus. Cf. note on legatorum, 55, and places cited there. 3 2. Socordia innocciis, i. e. he took no part in the flagitii, but it was only because he was too inactive. 35. Cum protegcrent. When and because they were protect- ing. A combination of time and cause expressed by the subj. Z. 578. 36. Abrepti. Torn away from their post. — Ultra. Used in place of an adj. Cf. note, G. 19. 38. Unde. Ex vel in qua parte. Ernesti. Zfl 1. In ... . nuntiat. Brings word into or to the Agrippinian colony (now Cologne, cf. G. 28). 4. In ... . verba jurasse. Cf. notes on senatus .... nomina, 55, and praeire sacramentmn, 36. 5» Inane. Unmeaning. — Occupari. Anticipated (cf. 40), i. e„ seized before it turned against him, while it was yet nutantem. 6. Principem, sc. Vitellius. T. Ctui .... nuntiarent. Qui with the subj. denoting the object of the mission. Cf. Gr. 264, 5 ; Z. 556. IO. Sumi. Accepted on the nomination of the superior exercitus* Ch. LVII. — 11. Proxima. The nearest to the quarters of Vitel- lius of all the legions of Lower Germany. Probably at Bonna, now Bonn. Cf. 4, 25 : Bonnam, hiberna primae legionis. — Promptissi- mus .... Valens. Cf. 7. 14:. Gressus* Simple for compound (ingressus). Compare Virg. Aen. 6, 633 : gressi per opaca viarum. Cf. Essay, p. 11. book i. 297 Page 16. Speciosis .... relictis. Cf. 55. p). But in the lustration of Ro- man cities, armies, fields, etc., as left on record, the chief thing was the offering of sacrifices, which were carried three times round the persons or things to be purified. Cf. Smith's Diet, of Antiq., under Lustratio. — Expensis. Lit. weighed out, hence pondered, considered, matured. 19. STarbonensem Galliam, which had revolted to Vitellius. Cf 76, where see note. 21. Reliquos, sc. classicorum. — Caesorum. Cf. note, 6. — Pontem Mulcium. Al. Milvium. A bridge over the Tiber, two miles from Rome, on the Via Flaminia, now Ponte-Molle. It is not agreed whether the name denotes the bridge of Mulvius, or the Kites-bridge. 22. Habitos in custodiam. Observe the ace. after habitos in, like our had into custody. Compare adhibito, 1, 14, and note ibid. Habeo (from aVw, aitrui) strictly implies motion, and hence may be followed by in with the ace. Cf. Dod. Synonyms, where he makes habere = geben, give. Boetticher makes this clause = in custodiam datos et in ea habitos by zeugma. — Numeros. Cf. note on it, 6. — Composuerat. Had enrolled. 23. Et ceteris, sc. classicis. To the rest of the marines also. 24:. Plerosque. Very many. — E praetorianis. Selected from the praetorian cohorts, perhaps the vexillarii. Cf. 31. BOOK I. 315 Page 25. Consilium = cousiliarios, abs. for cone. Consilium and cus- nr-i todes, like vires and robur, are in appos. with plerosque. The select praetorians were sent to advise and watch the commanders, as in the case of the ambassadors above, 74. 26. Summa expeditionis. The whole enterprise, i. e. the su- preme command of both army and navy. 27. Aemilio Pacensi. Dismissed by Galba. Cf. 20. 29. Retinebat. Continued to hold. Appointed probably to re- pair the fleet {cur am navium). But his office, which would properly have ceased when the fleet sailed, was prolonged. Gronovius. — Co- mitatus. Al. immutatus, invitatus, incitatus, impositus, simul datus, etc., etc. The reading is mere guesswork. The sense is obvious with or without either of the words. 34:. Maturitatem. Ripeness of judgment and experience. This accords with his subsequent history, e. g. 2, 23. 33. 44. Ut cuique erat. According to their several characters. Proculus seized upon their characteristic virtues and misrepresented them as vices. Ch. LXXXVIIL— 3 7. C. Dolabella. Cf. 2, 63-4; Plut. Galb. 23 ; Suet. Galb. 12. 38. Coloniam Aquinatem. Aquinum, a town of the Volsci, in Latium ; now Aquino, but almost in ruins. — Neque obscura. Yet manifest. 4. L. Vitellium. Brother of the emperor Vitellius. Cf. note^2 on domus utraque, 75. 6. Motae .... curae. Al. mota .... cura. The MSS. are about equally divided between the two readings. Wr. prefers motae .... curae, as less ambiguous, and expressing definitely the thing here meant, viz. the anxieties of the citizens. 7. Metu aut periculo = metu et periculo, i. e. by hendiadys metu periculi. So Roth. But au t implies a specific difference : fear or real danger, or inverting the order, as we should, real danger on the one hand, or at least the fear of it on the other. So Wr. and Rup. 13. Irritamenta libidinum. Cf. delenimenta vitiorum, A. 21. —Mercarentur. Subj. Cf. Gr. 264, 6; Z. 561. 15. Afflicta fide. Abl. of quality equivalent to an adj. and used as predicate of multi: Many had lost their credit in time of peace (tranquillity). 16. Per incerta. In an unsettled state of things. Ch. LXXXIX.— IT. Vulgus populus. Cf. note, 82: po- pulus, plebs. — Magnitudine nimia is the cause of expers : and the people too numerous to share in the concerns of the public. 19. Intentis. Increased. Cf. 24 : intendebat, note. 20. Haud perinde. Not so much, as now. Haud is the Gr. o<>5\ 23. Res .... composuit = potentiam domus Caesareae fundavit. Rup. — Unius, sc principis. 316 NOTES. »ro 25. Pacis .... reipublicae. Paris \s objective, and reipublicae subjective gen. after adversa (cf. proditionis ira militum, 3, 10) : those evils which the republic experiences in time of peace, i. e. popular commotions and imperial cruelty. Reipublicae cannot be dat. after pertinuere, which always takes ad or in with the ace. after it. Hence some read in rempublicam ; others expunge reipublicae, though found in all the MSS. P ertimuere is found instead of pertinuere in several MSS., but not the best. Pertinuere = duravere according to Wr. But w T hy not take it in the more usual sense of reached, belonged to, or affected, sc. the people? Tacitus' use of pertinere may be seen in 3, 19 : Expugnatae urbis praedam ad militem, deditae ad duces, per- tinere. Dod. makes reipublicae dat. (for ace. with ad) after perti- nuere. 26. Scriboniaui .... incepta. Cf. Ann. 12, 52 ; Suet. Claud. 13 ; Dio. GO, ]5. 30. A tergo. The East followed Otho ; the West, Vitellius. 3 2. Nonduiu .... ancilium. The sacred shields, made in im- itation of the golden ones sent down from heaven to Numa by the nymph Egeria. At different times, during the month of March, these were borne through the streets by the Salii, and finally laid up (con- ditorum) in the curia of the Salii, on the Palatine mount. The days set apart for this ceremony were sacred, and no public business might be transacted. Cf. Ovid, Fast. 3, 2G0, seq. ; Pint. Numa, etc. Cir. XC— 3T. Reliquias .... sectionum. Cf. 20. >7Q 2. Usu sterili. Al. sterile. Parum interest ; sed maneat veteri- bus libris sua auctoritas. Wr. Sterili usu is abl. of quality after do- num. Cf. stcrilis pax, Ann. 1, 17. 6. Ipsius. His own. — Scriptor orationis, sc. Galerius Trachalus, who was an orator and joint consul with Silius Ital. a. u. c. 821. Cf. 2, 60. 64; Suet. Vitel. 6 ; Quintil. 10, 1, 119*et al. Sic Nero Senecae ingenio utcbatur. Ann. 13, 3. Rup. 9. Otlionem uti credebatur. A Greek construction, not uncom- mon with Tacitus, for Otho uti credebatur. Cf. note, 50 : crederetur. 10. Genus .... orandi, sc. Trachali. 11. Latum. Copious. Opposed by Cic. (Brut. 31) to contractum. 13. Dictatorem. Julius Caesar. 15. Ut in familiis, sc. servcrum. Cf. G. 15, note. The passage is well explained by Ernesti. Populus serviendi amore eadem faciebat, quae in privatis aedibus familia servorum solet: utilitatis cura est sin- gulis, nulla dignitatis ac decoris. BOOK II. Pa^e Ch. I. — 2« Laeturn, sc. under Vespasian and Titus ; airox, undoing Domitian ; prosperum, to Vespasian ; exitio, to Titus and Domitian, who both died a violent death. The dynasty of Vespasian is here meant by imperio. 5. Maturam . . . . juventani. Titus was now in his twenty- eighth year. 6. Fereoat = praeferebat, set forth, exhibited. T« Disperserat. Only T. applies this word to the spreading of reports. 9. Donee .... eligatur. Cf, note, 1, 13 : donee .... amoliretur. — Destinandi. Objective gen. after intemperantia. 11. Majestate. Titus was brought up in the court with Britan- nicus, the son of Claudius. Cf. Suet. Tit. 2. 1 2. Praesaga responsa. Suet. ibid. Praesaga is a poetical word. 13. Corinthi urbe. Cf. Gr. 204, R. 7 ; Z. 399. This use of the gen. is explained by some as an old form of the abl. (Corinthoi, Gr. KopivOoi = KopivOy) ; by others, as an ellipsis of urbe, loco, or some other abl, which like the dat. in Gr. is the proper where-co.se. Z. 398. 1G. Adliibitis. Cf. note on adhibito, 1, 14; and on habitos, 1, 87. — Pergeret. Cf. note on pergit, 1, 27. 19. Incerta .... victoria is abl. of cause with excusatum, with which supply the auxiliary for the fut. pass, infin., viz. iri. Cf. Essay, p. 14. 21. Rempublicarn susciperet, sc. regendam. Ch. II. — 23. Jactatuin, sc. Titum. Al. jactato, because hope prevailed not over Titus, but over fear. But in thus prevailing, it also bore sway in the breast of Titus. 1. Berenices. The Bernice of Scripture (Acts, 25, 13. 23 ;77 26, 30) : famed for her beauty and incest (Suet. Tit. 7 ; Juv. 6, 156). She was daughter of Agrippa the Elder, wife of her uncle Herod, and at the time she heard Paul, was probably living in incest with her brother Agrippa the Less. 5. Igitur = Gr. ouv ; Under these circumstances. Cf. note on it, A. 13. 6. Ac laeva maris. Exegetical of oram Achaiae et Asiae, which lay to the left, us Titus sailed from Corinth towards Syria. — Praevectus. Coasting along. Al. praetervectus. But T. uses prae for praeter in such combinations. Cf. A. 26. — Cyprum. Copper derives its name from Cyprus, where it is found in great abundance. 27* 318 NOTES. Page tjij T. Audentioribus spatiis. With bolder courses. With this po- etical use of spatiis compare Cicero's use of it for turns or courses in walking. Cic. de Or. 1, 7, 28. Antith. to praevectus .... or am. Previous to the invention of the compass, sailors feared to lose sight of the shore. Titus was daring because he was impatient. 8. Templum .... inclitum. Cf. Strabo, 14 ; and Herod. 1, 105 : also Virg. Aen. 1, 415. There was also in the island another less fa- mous temple of Venus, who took the epithet Cyprian from the extent of her worship by the pleasure-loving Cyprians. — Paphiae Veneris. Paphos, in the isle of Cyprus, was sacred to the worship of Venus. 9. Haud fuerit. It will not be, etc. Cf. note, 83 : neque cre- diderim ; and 84 : depoposcerint. 10. Templi ritum. Al. situm, but the site of the temple T. does not describe. On the word templum, cf. notes, 1, 27 ; and G. 9 : cohibere parietibus. 11. Habetur, sc. religio, templi ritus et forma deae. Murphy avails himself of this digression to vindicate T. from the charge of irre- ligion. Ch. III. — 14, A Cinyra. De Cinyra, vid. Athenaeus, 1, 10; Aelian, G. 36. Rup. 15. Couceptam mari. Sprung from the (foam of the) sea; hence her name 'Aippodirr}. — Appulsam. Wafted. 16. Haruspicutn. Cf. note, 1, 27. — Accitam. Introduced from abroad. — IT. Faniiliae utriusque, i. e. of Cinyras and Thamiras. 19. Hospites. The foreigners. Ad verbum, cf. note, G. 21. 20. Cinyrades. The descendant of Cinyras. — Hostiae. Slain for inspection of the entrails, not to be burned upon the altar, which was prohibited. Cf. the use made of the compluribus hostiis slain by Titus, 4. 22. Haedorum, animalium libidinosorum. Rup. — Fibris. En- trails. 23. Adolentur. Adolere proprie est olentem reddere cremando, et hinc cremare. Bach. It is also used poetically in the sense to load with offerings. The sentence does not bear a literal translation into English. Render: Supplications and a pure flame of fire are the only offerings on the altar. The distinction between ara and altare (for which see Lexicon) is not here observed. — Nee ullis imbribus, etc. Pliny makes the same statement, N. H. 2, 96. 25. Continuus orbis, etc. Stripped of its verbiage (cf. note on description of Britain, A. 10), this description imports simply : in the shape of a rude cone. Max. Tyr. (8, 7) likens it to a white pyramid. On the position of in, cf. Z. 324. Continuus, uninterrupted by arms, neck, head, etc., like most idols. 26. Ratio in obscuro. Probably there was no reason for it, but the rudeness of the early times in which it originated. Ernesti. BOOK II. 319 Page Ch. IV. — 29. De navigatione primum. Antith. to de se. nrr 30. Per ambages. In terms properly guarded. Murphy. 34. Petito secreto. At a secret interview. Murphy. Lit. seeking a retired apartment. Cf. note, A. 39. 36. Fiducia = causa fiduciae. So fides is used, chap. 5, and 4, 85. — Profit? gaverat. Had almost finished. Cf. note on it, G. 13. 1. Superstitioms. Ad verbum, cf. note, 3, 57. — Quo. Al. quod. 78 But quo = eo quod. Cf. Cic. Fin. 4, 2. Subj. after quam. Gr. 264, 4; Z. 5G0. 7. Inexperti .... labor, Al. inexpertus, but without MS. au- thority. One MS. has labor es. Intellige severitatem disciplinae in pace inexorabilem (1, 51). The two things contrasted are the labors and dangers of war, and the toil and discipline of an uninterrupted peace. Wr. ~ Ch. V. — 11. Si . . . . posceret. The imperf. subj. follows the historical inf., and even the present ind., when used for the historical tense. 1 2. Fortuito = Gr. rS tvxovti. Such as chanced to fall in his way, hence common. 16. Sermone. Al. sermoni. But aptior sermone = perfectior in dicendo. Rup. — Dispositu provisuque. Words found only in Taci- tus. Cf. Boetticher.— Peritus. Cf. Gr. 213, R. 4, (5). IT. Si ... . miscereiitur. If they had been united. Imperf. subj. used, as it often is, where we use the plup. Cf. Gr. 260, R. 2 ; Z. 525. The writer transports his reader into the past and represents it as present. 19. Vicinis provinciarum, instead of vicinarum provinciarum. 25. Industria .... per voluptates, are the various motives by which they were influenced, all characters finding something to at- tract them either in Vespasian or in Mucianus. 26. Asciscebantur* Were brought over, or attached to their party. Ch. VI. — 31. Civium arma. Civil wars. 33. Trans mare. Across the Mediterranean and into the East 36. Minae. Slight conflicts. Ad rem, cf. Ann. 15, 24. 27. — Proximo .... bello. Between Vindex and Nero. 3T. Iiiconcussa is not found prior to the age of T. Cf. Boetticher and Freund. 3. Septem legiones. The four of Mucianus and the three of^Q Vespasian. Cf. 1, 10. — Statim. At hand (from sto) ; inde, on that side ; hinc, on this : these three words are correlative. 4:. Continua = contermina. 5. Q,uicquid .... Armeniis* And all the forces , lit. camps, that stretch along the frontier of the Armenias, sc. the Greater and the Less- 320 NOTES. tjQ 6. Praetenclere is little used in this literal and physical sense, ex- cept by the poets. Prose writers use it chiefly in the sense of to cover or cloak. 1. Sec viroruin, etc. Nee = el uon, and correl. to et before pe- cuniae. Cf. note on neque . . . . et, 1, 15. — Pecuniae is gen. Gr. 213. — Quantum .... cingitur. All the islands of the sea, i. e. the Med- iterranean. The predicate is omitted here (as it is also in several of the foregoing clauses), viz. were on their side. 8. Interim, sc. between the present and the time of decisive action. Cn. VII. — 11* Victores, etc. The reader will perceive, that these are the considerations that influenced the Flavian leaders to delay. The motives of men's conduct are set forth by T. with no less distinctness and fulness than their actions. 13. Faceret. Subj. Cf. Gr. 265 ; Z. 552. 14:. Etiam egregios duces- Even illustrious commanders, still more those, who, like Oth. and Vitel., were discordes, ignavi and luxuriosi. IT. Nuper. Ant. to olim, and like olim limiting mixtis consilris. — Mixtis consiliis, amore rcipublicae, dulcedo praedarum, etc., are the motives which influenced them, not to delay, but to watch an op- portunity for action. — Optimus quisque, sc. stimulabantur. Cf. noto on tumult us i nit i inn, 1, 83. 19. Stimulauat is to be connected logically, not with distulere, but with in orcfisionem. — Ambiguae .... res need not be confined to pecuniary circumstances, it may include all private occasions of dis- comfort or danger. Cn. VIII. — 22. Velut, in Cic, means for example. JJy the later writers, it is used in the same sense as quasi, and followed by the subj. Cf. Z. 282. 572 ; Gr. 263, 2. The imperf. subj. here implies, that Nero was not to make his appearance. Ad rem, cf. note on falsi Neronis ludibrio, 1, 2.— Vario rumore. Cf. Xiph. 63, 27. 29 ; Suet. Ner. 48. 49. Super, when followed by the abl., always means concerning. Z. 320. 24. Ceterorum, sc. falsorum Neronum. — In context u operis. In the course of this work, now lost. 26. Unde .... fides. For Nero valued himself more on his skill in music than in government. Cf. Ann. 14, 14 ; 15, 44, et al. Propior here, as often in T., denotes tendency. The credulity of the multitude was the more easily imposed upon, because this slave besides resembling Nero in his looks, was also a skilful musician. 29. Cythiium* One of the Cyclades in the iBgean. 30. Et militum. Correlative to et negotiatoribus. He took measures to procure both men and money. QQ Ch. IX. — 3. Datae. Assigned him (at his setting out for his* provinces), ad prosequendum to attend him as an escort. — Misenensi. BOOK II. 321 Page Misenum was the principal naval station of the Romans on the west, nr\ as Ravenna was on the east. 4. Tenuit. Reached, arrived at. Cf. portum tenuit, A. 38. Calpurnius happened to touch at the island on his way east, just at this time. 5. Trierarchos. The captains of the triremes. — Accirent. Subj. Cf. Gr. 264, 6 ; Z.561. — In maestitiam compositus. Cf. 1, 54. Also A. 42. 7. tit eum for the more common ut se, to avoid ambiguity. Dod. 8. Dolo. Enallage for dolosi, or dolose agentes. Rup. 9. Firinaverunt for affirmaverunt. Cf. Essay, pp. 10, 11. 11. Navis. Qua falsus Nero pervenerat, quamque conscenderat inde abiturus. Rup. Ch. X. — 16. Vibius Crispus. A celebrated orator, Dial, de Or. 8. 13 ; Quintil. 5, 13. 6, 2. et al. ; and informer, Suet. Dom. 3 ; Juv. 4, 81, and at the close of this section. He accumulated immense wealth. 23. Ad hoc terroris. In addition to this source of terror, sc. the senatus consultum. — Et propria vi. With his personal influ- ence also, i. e. pecunia, potentia, ingenio. 24. Sui fratris, sc. Vibius Secundus, convicted of extortion. Ann. 14, 28. 26. Aeque .... quam. Cicero says aeque . . . . et or ac. In like manner T. uses perinde .... quam ; Cic. perinde . . . . et or ac. Ch. XL— 36. E Daimatia Paimoniaque. Cf. 1. 76. 2. Rebellione .... compressa is the cause of praecipui. Al. Q1 praecipue. 7. Q,uinque .... cohortes. Comprising 5000 men. Cf. note on praetorio, 1, 20. — Equitum vexilla. Cf. note on vexilla, 1, 31. 8. Legione prima. That which Nero enlisted from the marines, 1,6.; called prima Adjutrix below, 43. 11. Vestricio Spuriima. Egregius et dux et poeta. Plin. Ep. 2, 7. 3, 1. 10. 12. Q,uoniam (= quum jam), properly introduces a motive, rather than a logical reason. Cf. note, 1. 31 : quia. 15. Lecta corpora. Picked men. Corpora used like Gr. cupara. Cf. Xen. Mem. 3, 5, 2. Demosth. de Cor. 23. — Ceteris praetoriis, i. e. four cohorts, for there were nine in all. 1, 20. — Vete- rani e praetorio. Distinguished from the praetorians, for though at- tached to that body, they did not belong to it ; same as the vexillarii. Cf. 1, 31. 18. Horridus refers to the person; incomptus to the dress. Dod. In virium ac roboris above, Or. refers vires to number ; robur to valor.— Famae. Cf. 1, 22. 71. Ch. XII. — 20. Mare et naves. Hendiadys for naves mare te- nentes. Roth. 322 NOTES. Page Q1 21. Maritimarum Alpium. Cf. note, 1, 61. Maritime Alps was the name, not only of the mountains, but of a province in North- western Italy, bordering on Gallia Narbonensis, of which see notes, 1, 76. 87. 22. Tentandis. Lit. testing them, i. e. their friendsbip and enmity, and then treating them accordingly. 27. Adversus .... corruptus, i. e. sacrificing rigid discipline to his desire of popularity. 28. lioca sedesque. A pair of kindred words for emphasis. 31* Occursantes . . . . liberos. The owners, going forth to- gether with their wives and children, to meet the invaders, etc. 36. Q,uibus. Dat. after esset. For the subj. cf. note, 1, 29 : ut qui, etc. ; also 1, 37. 82 Cn. XIII. — 2. Albium Intemelium. Now Vintimiglia, south- west of the territory of Genoa, with a port on the Mediterranean. Or. has Albintimilium, as approaching nearer to the reading of the Medicean MS. 5. Femina Ligus. A Ligurian ivoman. Intemelium was in Liguria. 6. Cum. Causale = since, hence followed by the subj. Observe the accurate discrimination of time in the plup. (credidisset) and the imp. (intrrrorioris fortunae. Their defeat under Otho. 4r. De exercitu. Al. de exitu, but that idea is involved in pro causa : Touching the (much vaunted German) army fearless. Cf. Or. ad loc. — Praesumpsere. Dared to speak out beforehand, before the result could be known, before the usual or proper time. See Dod.'s explanation, Essay, p. 15. 5. Facta .... spe. The hope being held out, in addition, to the tribunes and centurions, of Vitellius' party. Ch. X. — 14r. In ... . fronte, i. e. on the side fronting the enemy. — Valli, sc. struendi ; gen. after opus. 16. Ut .... militum. The anger of the soldiers as if for book in. 359 Pa^e treachery. Proditionis is obj. gen. after ira. Cf. Liv. 5, 33: ira ^w-lOQ ruptae uxoris. The subj. gen. (inilitum) is also added. Cf. Cic. de N. 6 : canum adulatio dominorum. See another construction, Essay, p. 14. — 21. Q,uauquani . . . teuderet. Cf. note, 5, 21 : quanquam. 22. Pectus .... quatiens = convulsed with sobbing. The ex- pression is Virgilian. Cf. Aen. 5, 199. 200: creber anhelitus artus Aridaque ora quatit. 28. Crudescere. Ad verbum, cf. Virg. Geor. 3, 504 ; Aen. 7, 788. 30. Liudibrium. The artifice, sc. to rescue Flavianus. — Tribu- nal. Cf. note, 1, 36: suggestu ; also Smith's Diet., under Castra. 35. Signa .... deos. By hendiadys for: the gods of war on the standards. 36. Donee with subj. Cf. note, 1, 13 : amoliretur. Donee never occurs in Caesar, and but once in Cicero. Z. 350. — Fatisceret, lit. fell to pieces, like the earth yawning and falling asunder. The word is poetical. Cf. Boetticher. I. Obviis .... exemptus est. Not immediately, but some time J29 after, as he journeyed slowly towards Vespasian. Ch. XI. — 5. Exarserant. The ind. after quod gives the author's reason. — 6. Vulgatis epistolis is the cause of exarserant. lO. Pannonicorum ultionem, sc. on Flavianus, 10. II. Velut absolverentur. Cf. note, 2,8: velut. — Aliorum se- ditione, sc. of the Maesians. IT. Consulariuin. Flavianus and Aponius. 19. Collegis, sc. the other legati legionum, Vedius, Aponianus, Messala, etc. Ch. XII. — 22. Xe limits quietae only, and does not extend to tur- babant.—24. Lucilius Bassus. Cf. 2, 100. 101. 26. Vespasiano. Dat. for abl. w T ith ab ; a poetical construction. Gr. 225, II. ; Z. 419.— 28. Principia. Cf. note, 1, 48. 33. Classis .... destinat. The antith. particle (but) is under- stood before classis. Lucilius was willing to place himself at their head, when the revolt had been consummated without his help. But the fleet preferred a man of more decision and zeal in the cause of Vespasian. Cf. the account of Cornelius Fuscus, 2, 86. I can see no necessity for supposing with Wr. that there is a lacuna between praebet and classis. 35. Atriam. A town on the river Tartarus near the Po, once so important as to give name to the Adriatic sea. Touching the orthog- raphy, cf. Anthon's Class. Diet, sub voce ; Plin. 3, 1G, 20. 38. Is ... . habebatur. Sarcastic. Cf. note, G. 25. Ch. XIII. — 3. Secretuin .... affectaus. Eagerly courting a JQQ military council, i. e. striving to draw the proper persons into it. On this disputed passage, see Or. ad loc. and Freund sub voce, No. 4. Al. secreta, secretiora, etc. 360 NOTES. Page ioa 9. Imagines dereptae. Cf. note, 1, 41 ; also Xiph. 65, 10. 11, Praescriptum .... projectas. Observe the asyndeton and its effect. Cf. note, 1, 36: praeire sacramentum, etc. 18. Ut . . . . darentur. Some connect this clause back to ut . . . traderent, as depending on hue cecidisse, and enclose quas enim .... straverintque in a parenthesis. Wr., Bek., Dod. and Or. connect it closely with the preceding clause, on which it depends thus: whom however they had routed and overwhelmed in those very fields , only that (i. e. with no better reward than that) thousands of armed men should be given, etc. ; said in bitter irony. This is certainly the most natural construction, and I see no reason for seeking any other. Rup. makes here a succession of broken and disconnected exclamations, which is preferable to the parenthesis of the common editions. — Exsuli Antonio. Cf. 2, 86, note. — 19. Nimirum denotes irony. 20. Accessioncm* Quite an accession .' Cf. Liv. 7, 30 ; 30, 12 : access io fortunae. 21. Militibus .... auferrc. Al. principi auferri militem. But the reading of the text is found in all the MSB. and earliest editions, and makes even a better sense, or at least a more Tacitus-like anti- thesis, than the emendation. 23. Q,uid .... adversa. What shall we say to those who here- after question us touching' our successes or reverses, sc. in this war, in which we shall have met with neither — with nothing worthy of mention. Prospera aut adversa breviter dictum pro rationem pros- perorum aut adversorum. Dod. Cf. Essay, p. 16. Cn. XIV. — 26. Initio .... orto. Cf. note, 2, 79 : initium coep- turn. — Quinta legione. This legion had been particularly forward in rebelling against Galba, 1, 55. Xiph. (65, 10) gives the same account of this scene of commotion, and adds, that it was increased by an ac- companying eclipse of the moon. 30. Trucidant, sc. out of resentment for the revolt of the fleet, in which however they had no concern. 3 2. Ut . . . . jungerentur. Before the junction was effected^ Antony had defeated first the cavalry (16. 17, infra), then the two le- gions stationed at Cremona (18) ; and these troops came up only to share in the disaster. — 3 3. Q,uas .... praemiserat. Cf. 2, 100. 131 Ch. XV.— 3. Britannia acciverat. Cf. 2, 97. 4. Immensam .... luem = immensam multitudinem, quae mul- tam luem (perniciem) excitare poterat. Wr. ^>. Secundis .... castris. Two days' 1 march, castris bis positis. Cf. craBnovs tivo, Tjoct?, etc. Xen. Anab. passim. 11. Octavum, sc. lapidem, or milliarium. — A Bedriaco. From, i. e. beyond Bedriacum ; of course within twelve miles of Cremona. Cf. note, 2, 23. — Quo .... popular entur, sc. without danger from the enemy. book: in. 361 Pafa 1 2. Exploratores .... curabant. The scouts, as usual, per- 1 di formed their duty (i. e. explored the country) more widely. Ch. XVI. — 14. Q,uinta .... Iiora, i. e. near eleven o'clock, a. m. Cf. Man. P. 3, 228. 1 ; also Lev. App. I. — Adventure .... praegredi .... audiri. Observe the asyndeton. 22. Diduciis .... turmis. Drawing off his companies of horse to the flanks. Antonius had on hand only cavalry to the number of 4000. The legions were engaged in fortifying their camp, and the cohorts were sent out to forage and plunder the country. Cf. 15. 25 • Q,ua .... proximum limits occurreret : the signal was giv- en (to the cohorts) over the country, that, leaving their booty, they should betake themselves by the nearest route {qua via) to the battle. 28. Turoae suorum, sc. the main body under the immediate command of Antonius. Ch. XVII. — 3 3. Ardoris is gen. after eo, which is the old dative. Cf. A. 28 : eo . . . . inopiae. — Vexillarium is here a standard-bearer, as the context shows. 3T. Rivi. Now Dermona, about midway between Cremona and Bedriacum. Rup. — Incerto alveo. The fordable places being un- known. Murphy. Rup. compares it with cerium alveo, G. 32, where see note. 2. Effusos. Cf. note, 2, 23 : effudit. 132 Ch. XVIII. — 8. Laeto .... proelio denotes the cause of their march. It was the cavalry only that took part in the battle just de- scribed, 16. 17. 9. Provecta, sc. from Cremona, where they were stationed. Cf. 14. 1 2. Forte victi, i. e. virtually conquered by the previous misfor- tune of their comrades, not really defeated in a fair trial of strength. — Haud .... desideraverant. They had not felt the want of their general (Ceecina) so much in their former prosperity as now in ad- versity, etc. 16. Q,uos .... aequabant. Whom, though brought into the field by rapid marches, military experience was rendering equal to the legionary soldiers. — Miliiiae. Nom. pi. to denote the number and variety of their services. Cf. Suet. Claud. 25, et al. 19. Minorem. Al. tanto minor em. But tanto is not in the MSS. and is not necessary in T., who is fond of omitting one of two antithetic particles. Ch. XIX. — 24. Cumulos super. Cf. note, 2, 78: Judaeam inter. Observe also the praegnantia, cumulos = cumulos corporum. Cf. Es- say, p. 16. — 2T. In medio = palam. Cf. in medium, G. 46, note. 28. Ilia. The following considerations, with the additional idea however of their being kept in the background, while haec denotes the arguments which were put forward to public view ; thus according with the general principle, that hie refers to what is near, and Me to 31 362 NOTES. Page iq what is remote. Gr. 207, R. 23. Haec is far more frequently used to denote the following than ilia. Z. 700. 3G. Ctuod si. If then, if now. Cf. note, 1, 1. — Jam = then, in that case. 31. Clementiam et gloriam = clementiae gloriam by hendia- dys. So Roth. But the pi., inania, shows that the ideas are distinct. Better thus with Dod. : an opportunity to show mercy, and the honor of showing it, both alike empty of solid advantage. 133 Ch - xx -— 3 « Duces .... prodesse, e. g. Q. Fabius Cunctator, M. Minucius Rufus, etc. Rup. 4. Pro . . . portione. Cf. note, A. 45. 5. Armis ac manu .... ratione et consilio. Cf. notes, 1, 84; 2, 4G. 76, etc., on pairs of kindred words. 6. Keque .... occurrant. For there can be no question as to the obstacles that await our progress. So Pliny uses occurrit of Mt. Taurus, as meeting and obstructing the course of the Euphrates. 8. Nisi explorato. Without reconnoitering. Explorato is an impers. part. So Livy : ante explorato, an exploration having been previously made. Cf. Gr. 257, R. 9 ; Z. G47. 10. Q,uis . . . foret. All this depends on adempto . . . prospectu. 11. Tormentis et telis. By engines and ?nissiles, i. e. from a distance. — Opcribus et vine is. With breastworks (mounds, turrets, etc.) and mantelets (so called from resemblance to a vine arbor), i. e. by regular approaches and a nearer assault. 13. Secures dolabrasque. Hatchets and pickaxes. The do- labra was half axe or adze (Man. P. 3, 269, 2), for cutting, and half pick for digging. So it is pictured on the column of Trajan. Smith's Diet, (sub voce) makes it a kind of chisel, which was inserted between the stones to loosen the clay and thus destroy the wall. 16. Aggerem, pluteis, cratibus. For these and the other terms relating to a siege in this section, cf. Man. P. 3, 299 ; and Smith's Diet, sub voce. 1 8. Q,uin • • • • ferimus. Why not rather, etc. Cf. note, 3, 2 : quin. Ch. XXI. — 23. Prope seditionem. Prope used as a prep, with ace. Cf. Z. 411, also 267 and 323. 26. Q,ui • • • • egerat. Ad rem, cf. 9 and 14: ut . . . .jungeren- tur, note. Ad verbum, cf. note, A. 18 : in finibus agentem. 2T. Millia. Our word mile. — Comperta .... clade gives the reason for accingi, not, as Murphy strangely makes it, for emensum. 28. Accingi .... affbre. Were arming themselves, and would soon be on the spot. 29. Tertiam decimam. AI. tertiam. So below for tertiam, some read tertiam decimam. The text accords with the order of Antony's address to the legions (24, infra), supposing Antony to have begun at book in. 363 Page the centre, as usual, and proceeded first through the left wing and 199 then through the right. So Wr. and Rup. 30. Ipso .... aggere. Cf. note, 2, 24- 3 2. Agresti fossa. Cf. note, ibid. 33. Apertum limitem. Brotier, Or., and many others understand this of the cleared border of the via Postumia (cleared in opposition to the densis arbustis, a little further back) ; Rup. and Wr. of an open cross-road through the country. 34. Aquilarum signorumque = legionum auxiliariumque. Rup. Cf. 1, 44: signa cohortium, aquila legionis. 35. Praetorianum vexillum. The praetorians dismissed by Vi- tellius (2, 67. 93), but invited to resume the service under Vespasian (2, 84 : 4, 46). This is the first mention we have of them as actually sub vexillis. — 3T. Sido . . . Italicus. Cf. 5, supra, note. Ch. XXII. — 3. Ratio fuit. It would have been reasonable 0^134 expedient. 4. Tertia .... hora. About nine o'clock at night. Cf. note, 16: quinta .... hora. 7. Dextro .... cornu. Were on the right of their troops; suo- rum, on their side, in antith. to the Flavian army just described. We cannot suppose that this one legion formed the right wing alone. Tac. stated all that he found on the subject. Wr. 1 1. Laevum cornu. Al. cornum, in some of the best MSS. and editions. And grammarians are now abandoning the doctrine, that neuters in u are indeclinable. Cf. Z.80, and Freund's pref., App. III. 13. Yariuni refers to the form and aspect of the battle ; anceps to its results from stage to stage. 16. Pugnae signum. The tessera. Cf. note, 1, 25. The watch- word became known to both armies, and thus increased the confusion. 21. Primipili centurio. Cf. note, 1, 31: primipilaribus. Ch. XXIII. — 26. Vacuo atque aperto. From a place open and clear, sc. of arbustis. 21. Magnitudine eximia. Abl. of quality. Gr. 211, R. 6. The abl. (not the gen.) is always used to denote an accidental quality. Cf. Z. 471, N. The gen. expresses only the inherent. 28. Balista. See this warlike engine described by Vegetius, 4, 22 ; also Man. P. 3, 299 ; and Smith's Diet., under Tormentum. 30. Arreptis .... ignorati. Disguised by shields taken from the slain, sc. of the Vitellians. 33. Adulta nocte. At midnight. Adulta was used by the Ro- mans to designate the second of the three parts, into which they di- vided the night and also the several seasons. Cf. Servius at Virg. Georg. 1,43. 34. Falleret refers to the optical illusion, which follows. 35. Aequior. More favorable ; a tergo, being behind their backs. 364 wot Page lO^J — Hinc majores, etc. The sense of this concise passage is very well expressed by Murphy thus : hence the shadows of men and horses projected forward to such a length, that the Vitellians, deceived by appearances, aimed at a wrong mark. Their darts by consequence fell short of their aim. The moonbeams, in the mean time, played on the front of their lines and gave their bodies in full view to the adverse army, who fought behind their shadows as if concealed, in obscurity. J35 Ch. XXIV.— 3. Cur. Interrogative particle = cui rei? Z. 276, 2. — Rursus, sc. after having been already defeated in that very field of Bedriacum, as he goes on to say. 8. Tolerent. Al. tolerarent, a mere conjecture of Ernesti. If you cannot hear, as it now appears you caunot ; it is not a mere sup- position or conception as tolerarent would denote, but a fact. So Wr., Rup. aud Bek. K). Sub Parities, a. u. c. 710. Cf. Dio. 49, 22-33. 11. Sub .... Armenios. Cf. Ann. 15, 26 ; also note, 6, supra. — Nupcr Sarmaias. 1, 79. 12. Infensus. So all the MSS. The common editions have in- fensius. But infensus of itself in the connection denotes peculiar violence in the manner of addressing these troops, bearing down upon them and striking against them, as it were (in-fendo). So Bach and Wr. 13. Pagani. Peasants, not soldiers, for if defeated here, who will employ such troops. Pagan us, from pagus, a term of reproach, somewhat like villain from villa. 14. Illic. There, among the praetorians of Vitellius, where you once belonged. Cf. note, 21 : prattorianum vcxillum. There are your standards and arms, and you may regain them or die, as you please — there is no other alternative ; for you have already exhaust- ed ignominy in all its forms, and if conquered now, it is certain death. Such is the meaning of this singularly sententious and energetic address. 16. In Syria, where the third legion had served under Corbulo, as intimated above, before they were transferred to Mcesia. Ch. XXV. — 18. Vagus. Flying, accidental, antith. to consilio .... subditus. 21. Ut .... contralieret, etc. The subj. here assigns a reason for rariorc. Gr. 264, 8 ; Z. 564. 22. Pulsos. So all the MSS. Al. impulsos and repulsos. But cf. note, 1, 2: miss a ; and Essay, p. 11. 25. Per limitem viae. Cf. note, chap. 21, supra. 26. Eo is correl. to quia. For this reason, viz. because. 2T. Vipstano Messalla. A cotemporary historian and eye-witness. Cf. note, 9, supra. 33. Placatos .... manes. Al. piatos. But placatos, with the book in. 365 Page best MS. authority, gives also the most appropriate sense ; for the ]Qg manes of the dead were appeased by prayers, but expiated by sacri- fices. Ernesti. For the past part, here, cf. note, 2, 99 : meditato. This little incident, like some of Homer's episodes, is exceedingly touching, and conveys a more affecting sense of the evils of civil war, than even the author's matchless description of the blood and carnage of the battle-field. The concluding clause (factum esse . . . . faciunt- que) is cited by Monboddo (On Lang. 2, 4, 12) as an example of affected smartness in the turn of expression ; but it brings out in a very striking light a singular trait in depraved human nature: they talk of the wicked deed that has just been done, and still go on to do it. Ch. XXVI. — 11. Munire castra. Followed by a mark of inter- jgg rogation in the common editions, at the suggestion of Ernesti. But this is unnecessary. The sentence begins just like the one above: in- cipere, etc. The only difference between the two is, that here id quoque is thrown in by apposition with munire to indicate deliberation. Wr. makes munire depend on si juberent implied in quid juberent above. Quid juberent is the subj. of the indirect question. 15. Ex temeritate. Al. et ex, etc. But cf. note, 1, 3 : esse ul- tionem. — Caedes .... sanguis. Synonyma hoc loco poetarum more junguntur. Rup. Ch. XXVII.— 19. laoraoaiitur. Cf. note, 2, 22: librato. %%• Beariacensi viae. The way from Cremona to Bedriacum. So Brixianam port am = the gate of Cremona opening towards Brixia, now Brescia, south of the Po. 24:. Impetus. Their own ardor (cf. note, 1, 57) ; hence our word impetuosity. 25. Ligones. Grub-hoes. Cf. Smith's Diet, sub voce. 26. Dolabras. Cf. note, 20, supra. Observe the asyndeton. — Falces scalasnue. Hooks and ladders. The latter for scaling the walls, and the former for tearing down the upper breastwork. Cf. Man. P. 3, 289, and Smith's Diet, sub voce. See also the same under tes- tudo. 29. Disjectam fluitantemque. Both these words denote a sep- aration of the shields that formed the testudo ; but the former a lateral severance, the latter an opening produced by unequal elevation. 31. Malta cum strafe. Cf. note, 2, 37: magna ex parte. This clause is placed in some MSS. at the beginning of the next section. Ch. XXVIII. — 3 2. Incesserat . . . ui . . . monstrasseut. There is an ellipsis before ni, which maybe supplied thus: hesitation had begun to prevail (and would have prevailed still further), had not, etc. But ni is more readily translated in such passages but : The soldiers began to hesitate, but, etc. Cf. note, A. 4 : hausisse, ni. This usage abounds in T., but is rarely found in Cic. Cf. Z. 519, b ; Essay, p. 15. 31* 366 NOTES. Page 136 ^ w *^ ^ e seen that monstrassent here implies offering the town to the cupidity of the soldiers. 34:. Hormine .... ingenium. Whether this expedient was the invention of Hormus (the offspring of his wit, spoken ironically), etc. Al. ad ingenium. But what is gained by this departure from all the MSS. I cannot perceive. — Hormi. Cf. note, 12, supra. — Messalla. Cf. notes, 9 and 25, supra. 35. Plinius. Known as the elder Pliny, who, besides his Natu- ral History, wrote a history of the German wars (cf. G. and A. p. 79), and also of his own times (cf. Piin. Ep. 3, 5), both of which are lost. — Haud facile. This is one of the combinations in which haud appears with special frequency. 36. Nisi quod. Cf. note, A. 6 ; also Z. 627. Except that (but) neither Antonius nor Hormus degenerated from his former life and character in this act, criminal and flagitious as it was, i. e. it was no worse than they had always been in the habit of doing. 3 7. Degenerare non solum a bono, sed et a vitiis Latini dicunt, ut Cic. Verr. 3, 68. Bipontine. Cf. note, G. 42 : degenerant. 137 ** Iteratam testudinem. Upon the renewed testudo. The testudo had been completely broken up. Cf. 27 : soluta compage scut or um. 3. Integri mortium. This sentence gives the finishing stroke to a frightful picture of blood and carnage, and is marked by a truly Homeric brevity and energy. In the next section, after the manner of Homer, the author enters more into detail. Omni imagine mortium resembles very nearly Thucyd. 3, 81, and Virg. Aen. 2, 369. Orelli. Ch. XXIX.— 9. Testudine for a testudine. Cf. Essay, p. 11.— Laberentur. Glanced from it, without effect. 11. Q,uos inciderat, i. e. in quos ceciderat. Wr. But Zumpt (386) says quos is not governed by in, but is a real ace. of the object, incidere by composition having acquired a trans, meaning. No other classic writer uses it with the ace. Cf. Boetticher, p. 15. 1 2. Simul juncta turris. At the same time, an adjoining tower. — 13. Tertianus, sc. miles = terliani. IT. Conclamavit. Properly, cried out together, said of a num- ber. Here of one : shouted aloud, as with the voice of a multitude. Cf. Virg. Aen. 9, 375: conclamat .... Volscens. 19. Completur caede. Josephus says (B. J. 4, 11), that above 30,000 of the Vitellians were put to the sword in this series of engage- ments, while there fell of Vespasian's army about 4,500. Cf. also Xiph. (65, 15), who makes the number of the slain in all 50,000. Ch. XXX.— 20. Ac. Al. at. But ac is in all the best MSS. and need not be changed. — Nova laborum fades. The language of Virg. Aen. 6, 103-4. BOOK III. 367 Pagre 23. Stato . . . mercatu. By reason of a fair held annually at-iorr that season. 25. Rapi. To be instantly brought. Cf. 1, 27: rapiunt, note. 2T. .Si = our to see, if. So the Greeks use si, especially Ho- mer. Cf. Kuhner's Gram. 344, R. 9 ; Matthias, 526 ; and note, 1, 31, supra. 29. Moeniurn. Not exactly synonymous with muris, Cf. note, 2, 22. — Egressa . . . altitudinem. Exceeding the height, etc. Egre- di acquires a transitive force by a modification of its original significa- tion, and hence is followed by the ace. Cf. Z. 387. So A. 33 : egressi terminos. 30. Trabibus tegulisque. Tectorum ipsorum materie. Rup. Ch. XXXI. — 33. Ut quis .... anteibat. All the men of the first rank. Cf. note, 1, 29: ut quisque . . . . fuerat. Al. quisque, ex interpretamento. Rup. 36. Reverteretur. According to Wr. the re is antith. to non : should not fall upon the poor common people, but fall back from them upon, etc. 2, Xam . . . vinctus. For he was still in bonds. Cf. 14, supra. JQQ 5. Extremum malorum. This last of evils consisted in the re- duction of so many brave men to the necessity of imploring the aid of a traitor. Hence the impropriety of a comma after viri, as in the common editions. 6. Velamenta et infulas. Cf. note, 1, 63. — Pro muris. C£ note, 1, 27 : pro aede. 1 0. Ut praeberi, etc. Constructione variata inter infin. histor. et tempus finitum. Orelli. 15., Adeo .... sunt is to be connected with what follows: nay more, so odious are crimes, they even charged him with perfidy, though that was a crime which had conduced greatly to their interest. Ch. XXXII. — 22. In neutrum. He said nothing either way, favorable or unfavorable. " To make the last member of the sentence as short and abrupt as possible, he has made it obscure." Monboddo on Lang. 2, 4, 12. 25. Mox illuserant. Cf. 2, 67. 29. Feminae .... progressae. The extreme zeal for the cause of Vitellius thus manifested, displeased the opposite party. 34. Excepta .... incalescerent. The voice (of Antonius) was heard, while he complained that the baths were not sufficiently warm, adding, that they would soon become warm enough. 35. Vernile dictum. This wanton speech, lit. slave-like, wor- thy of a slave. Some, however, interpret it as the remark of a slave attending the bath, in response to Antonius' complaint, which remark was considered as showing that his master, Antony, was privy to the conflagration- 868 NOTEB. Pa^e Cir. XXX III. — 3 8. Calomim corruptior. Cf. note, 2, 87. J39 5# UbI. TV7/f/?erer. Followed by the subj. plup. denoting a re- peated occurrence. Cf. Gr. 264, 12 ; Z. 569. — Quis . . . conspicuus, sc. puer, as the gender and the antithesis oivirg* sufficiently indicate without inserting the word. So Ernesti. Gronovius would read out puer instead of aut quis. AVhat a state of morals is here shadowed forth ! 9. Truncabantur pro obtruncabantur. Rup. and Dod. Cf. Es- say, pp. 10. 11. 11, Faces in manibus. Ace. after habentes understood, as the Greeks omit the part, of ?*w. Matthiae, p. 588, Ed. 1. Rup. So we say in English, '• torch in hand.'' 13. Utque exercitu, etc. Sentential utque evenit, ubi exercitus est varius, etc. Abl. abs. Wr. 14. Iiiicresscnt. For the subj., cf. Gr. 2G4, 8 ; Z. 5G4. 16. Suflecit, sc. incendio, ad alimenta igni praebenda. Render, continued Ut hum. 1*. Meiltis was the goddess that was worshipped in all places that sent forth noxious exhalations. Hence we read in Virgil: Sa- cramque exlialat opaca Mefitim. Aen. 7, 64. Murphy. This portion of the history furnishes a very good illustration of our author's characteristic power of description. The rapid succession of bloody battles and sieges, in which A n ton i us and his followers fought like tigers, nay like demons, through two days and the intervening night, defeated three separate armies in three successive encounters without intermission, and carried two distinct and strongly fortified lines of defence — walls, towers and bulwarks — around Cremona, is sketched with a rapidity and force fully adequate to the subject. The outward movements and the inward motives of the men are set before the eye of the reader with equal distinctness. And finally the burning and sacking of the city presents a picture of unrestrained passions, of unbounded crimes, of dreadful calamities and sufferings, of utter deso- lation and ruin, to which history and even the drama with all its wild license of imagiued horrors can furnish few parallels. The student, who has failed to perceive the historian's power, has read the passage to little purpose, and will do well to read it again. In default of all other means of appreciating it, he will find the passage well represent- ed in Murphy's translation, though not with all the conciseness, force and fire of the original. Cf. Life of T. pp. 9-10 ; and Preliminary Remarks, p. 238. Ch. XXXIV. — 20. Condita erat. It was established, sc. as a colony. The town existed before. Brotier. — Tiberio . . . consulibus, i. e. a. u. c. 536. Cf. Liv. 21, 6. 23. Rueret. Al. iiruerel. Cf. Essay, pp. 10. 11. As to this design of the colony, cf. Liv. 21, 25 ; Polyb. 3, 40. book in. 369 24. Opportuuitate flumiuum. Padi, Adduae, Ollii, aliorumque -i qq plurium, sed minorum. Rup. See Cremona on the map. — Annexu connubiisque. Connection by marriage. Hendiadys. Wr. and Or. It is quite as well, however, to take annexu in the wider sense of in- tercourse. 25. Gentium. With foreign nations. Gentium antith. to urbs, as Hor. Od. 1, 2, 2: terruit urbem, terruit gentes. Wr. 3 2. Munificentia municipum. By the liberality of the inhabi- tants, sc. of Cremoua. Al. magnificentia. Oh. XXXV. — 34:. Sepultae. Buried, sc. in ashes, incendio dele- tae. Ruperti. 3. Trevir .... Aeduus. A Trevir (native of Treves) . . . an]_4:0 JEduan. These were Gallic people. 4. Ostentui. For display, as trophies of victory. Ch. XXXVI. — T. At Vitellius. The historian now returns to 2, 101. Or. At often serves as a transition particle. 8. Curis .... obtendebat. Concealed his anxiety under the veil of pleasure, lit. stretched luxury over against his anxieties. Lev- erett sub voce gives a little different sense. 13. Xemore Aricino. A grove famous for the nightly meetings of Numa and the nymph Egeria. Cf. Liv. 1, 19. 21. 16. Mixtus .... dolor = nuntius et tristis et laetus. Rup. 19. Publium Sabinum. Cf. 2, 92. 21. Alfeno Varo. 2, 29. 43. In 2, 43, it is Varus Alfenus. Cn. XXXVII. — 22. In magnificentiam. To set forth his great- ness, or his grand prospects. 24. Initium .... factum. The motion was made for, etc. 25. Composita indignatione. Affected, hypocritical seems to be the main idea of composita here, though not exclusively of the other idea, viz. studied. — Consul, dux, etc., sc. Csecina. 28. Suum. dolorem, sc. for the private and public injuries they had received from Caecina. 3 2. Is ... . supererat. For so much (one day) remained for Carina's substitute, sc. to fill out his time. 33. Eblandiretur. Obtained by flattery, lit. flattered it out of Vitellius. The subj. is required after the indefinite nee defuit. Cf. Gr. 264, 7 ; Z. 561. 35. Nunquam .... suflectum. Never before had another been put in the place of a magistrate, till the office was first declared va- cant, and a law enacted to that end. 36. ?fam consul, etc. See the fine vein of humor in which Cic. indulges on this subject, Ep. ad Div. 7, 30. In that consulship, he says, no man had time to dine, and no kind of mischief happened. The consul was a man of so much vigilance, that he did not allow himself a wink of sleep ! 3T0 NOTES. Pagre |^i Ch. XXXVIII. — 1. Junii Blaesi. Cf. 2, 59, where see note on ingratus. 2. Accepimus. Pro accepi, i. e. audivi ab aliis relata. Rup. Cf. note, G. 27, ad vocem. 3, Servilianis hortis. Abl. of place ivhere, without a prepos. characteristic of poets and later prose writers. Cf. note, 2, 16 : balin- eis. These gardens were occupied by Nero and the succeeding em- perors. Ann. 15, 55 ; Suet. Nero, 47. It is not agreed from whom they derived their name (perhaps M. Servilius, Ann. 6, 31 ; 14, 19), or what was their exact location in the city. — Turrim. A tower, i. e. a lofty and splendid edifice reared in a garden, or a part of a palace raised several stories above the rest of the building for the sake of the prospect, like the tower of Maecenas (Suet. Ner. 38), and the tower of Hannibal (Liv. 33, 48 ; Plin. N. H. 2, 71). Cf. Rup. ad loc. and Beck. Gall. Sc. 7, N. 2. 8, Q,uod .... agerct. Notice the difference between the subj. here and the ind. in quod .... anteibat below. The latter is stated as a fact by the historian, while the former is an allegation. 9. Asperatum for exasperatum. Cf. note, 2, 48. 20. Junios . . . . jactantem, etc. Blaesus was descended from Octavia the sister of Augustus (hence impcratoria stirpe) and Marc Antony the Triumvir. In like manner Nero compelled Torquatus Silanus to put an end to his own life for no other reason, than because he united to the splendor of the Junian family the honor of being great- grandson to Augustus. Ann. 15, 35. 21. Q,ui .... ostentet. The subj. here assigns a reason why Blaesus is to be guarded against. So also quern .... arceat above. 23, Amicorum .... negligens. Making no distinction between friends and enemies {inimicorum, always personal enemies). 24, Labores. Morbum, ej usque dolores et cruciatus. Rup. 2T. Si quid .... accidat. Notus ev(prj pianos pro: si moriatur. Rup. Cf. Ann. 14,47: si quid fato pateretur. Cic. Or. Cat. 4,2: si quid obtigerit. The fato added by T. makes it more specifically a fatal accident in the course of nature. See the same euphemism in Greek, Horn. II. 5, 567 : w ri nadr, ; Dem. Phil. 1, 11. Ch. XXXIX. — 28. Inter .... metumque. Between horror of the crime and fear of danger. — Ne . . . .ferret. This clause gives the reason for veneno grassari. 30. Addidit .... fidem. He confirmed the general belief that he was accessory to the crime. 31. Nobili = notabili, which some editions substitute, though found in no MS. 34. Fidei obstinatio. Inflexible fidelity to Vitellius. 35. Integris . . . rebus. Even when the reign of Vitellius was secure, without a rival. — 36. Ambitus. Solicited. BOOK III. 371 Page 3T. Inturbidus. Only in T. — Adeo non = nedum, still less. 1 A\ Cf. note, 1, 9, ad vocem. 38. Parum .... crederetur. Compare the Greek: vap okiyov i£i find with reason, for. Ch. XLIII. — lO. Exauctorati. Ad verbum, cf. note, 1, 20. Ad rem, cf. 2, 67. They are called praetorianos just below. 11. Forojuliensem. Cf. note, 2, 14. — Claustra maris. Forum Julii was as it were the key to that part of the Mediterranean, being an important naval station. 1 2* Gravior auctor. A more influential leader. Cf. note, 3 : gravior. 372 NOTES. Pa-e 143 **• *P S * • * • • municipal!. ^Ifld f/te people from the country out of friendship to their townsman, and in the hope of advan- tage from his future power under Vespasian. Cf. Or. and Dod. ad loc. 16. Paratu .... ruinore. Cf. a like ant. of paratu and fama, A. 25, with the same collocation of words, viz. the noun standing first in the first clause, but the adj. or part, in the second clause, as the emphasis requires : in reality (the real array) strong, and made still stronger by report. 19. Maturo .... volentibus fuit = Maturus ceterique vole- bant. Cf. note, A. 18 : volentibus erat. 22. Stoechadas. Three islands in a row, hence their name (from Gr. ar&txos). Now the Hieres on the coast of Provence. 23. Insulas affertur. Cf. Essay, p. 12. 24. Oppressere* Overcame him and took him prisoner. Cf. 44: capto Valente. Ch. XLIV.— 2G. Prima Adjutrlce. This legion fought for Otho with great zeal in the battle at Bedriacum (2, 43 1 ), and after his defeat was sent into Spain (2, 67). The 6th and 10th were also in Spain. Cf. note, 1, 16 : una legionc. 29. Inditus. A?, inclitus, indictus, insitus, &c. But inditus has the best MS. authority, and accords well with the reason which fol- lows : conceived, because (occasioned by the fact that) he had, etc. 30. Clara egerat. Cf. A. 13. 31. Ceteramm. The other three legions in Britain, sc. except the second. Ch. XLV.— 34. Venutio. Cf. Ann. 12, 40. 36. Cartismanduam .... Caractaco. Ann. 12, 32-36. 38. Instruxisse .... videbatur. Caractacus was taken pris- oner some years after the triumph of Claudius (cf. Suet. Claud. 17; Ann. 12, 36) ; but by his capture, Cartismandua added new brilliancy to it. Cf. Wr. ad loc. 144 ®* I* e ttta .... praesidia, sc. by Cartismandua. 9. Exemere tamen. Though the battles were of various issue (i. e. not decidedly successful in re-establishing Cartismandua on the throne), yet they at least rescued the queen from personal danger. There is an ellipsis of a verb and particle ent. to exemere tamen in the first clause, so that tamen really stands here, as usual, near the beginning of its own member of the sentence. Ch. XLVI. — 12. Perfidia sociali. By the treachery of the states in alliance. 14. Etenim .... provectum est. For it was prolonged to a later period. The reference is to the war with Civilis the Batavian, for which see 4, 2, infra* — Etenim. Compare K dt yap. 15. Abducto .... exercitu is the cause of sine metu. book in. 373 Page 20. Ni. But. Cf. notes, chap. 28 ; A. 4. 13 ; Z. 519. \^ 21. Ac ne. Sub. metuens, connected by ac to gnarus, and ex- pressing an additional motive for opposing the Dacians. 24. Et quod .... transegimus. This fact also was favorable (affuit). For transegimus, cf. note, A. 34 : transigite. 25. Pro consule. Cf. note, 1, 49. 26. Annuo imperio. Cf. note, A. 22 : annuis copiis. Ch. XLVII. — 32. Polemonis. Polemon II. was made king of Pontus by Caligula, and after his death the kingdom was changed by Nero into a Roman province. Suet. Ner. 18. 34. Verterat. Intrans. Cf. note, G. 31. 3T. Trapezuntem. Nov/ Trebizond, an important city and seaport in Asia Minor, on the Euxine. — A Graecis . . . conditam. Cf. Xen. Anab. 4, 6, 17 : Strab. 12. 38. Suoitus for subito. Gr. 205, R. 15. 1. Douati .... Romana. By granting the freedom of the \^.§ city, the Romans drew distant colonies into a close alliance. Cf. note, 1, 8. 2. Desidiam .... Graecorum. Notice the Roman contempt for the now degenerate Greeks. 3. Classi. A fleet left by Mucianus unmanned and unprotected in the harbor of Trebizond. Or. Al. classis. 5. Barbari. Non Aniceti milites, sed alii homines barbari, qui utebantur, ut fit, turbatis rebus, ut piraticam exercerent. Wr. 6. Camaras .... conuexam. Ai. quas camaras .... lata alvo .... connexa. But the ace. of the last three words is found in all the MSS. Alvum is in appos. with camaras. Gr. 230: they call by the name of camarce a broad hold with narrow sides, and bound with neither brass nor iron. A similar kind of boats is described, G. 44. Like the canoes of the American Indians, these camarae were borne on the shoulders of the natives. The word camaraz is found in no Latin author earlier than T. It occurs in the Greek of Strabo. 11. Indiscretum . . . est. It is alike safe, and indeed a matter of indifference, etc. Ch. XLVIII. — IT. Cohibi. A river of Colchis, called Cobus, Plin. N. H. 6, 4 ; now Khopi. 21. Fluxa .... fide. Cf. note, 1, 21 : fluxa. 26. Urbem quoque. The city (Rome) also, i. e. as well as the army. Al. urbemque. But in that case que = quoque in abbreviated form. 2T. Et Africam. Africa also, as well as Egypt. These were the two principal granaries of Rome, the former supplying the city for eight months, the latter for the remaining four months of the year. Cf. notes, 8, supra, and 1/73. 29. Facturus denotes purpose, like the fut. part, in Greek. As 32 374 NOTES. -I jKto the object of Vespasian's stay in Egypt, see further Josep. B. J. 4, 37 ; Suet. Vesp. 7. On. XLIX.— 30. Nutatione. Al. mutatione. We have given the reading of Wr., Rup., Bach, Dod. and the Medicean MS. Cf. PJin. Panegyr. 5 : nutatio reipublicae. 31. Post Cremonam, sc. deletam. Censured by Lord Monboddo as excessively concise and abrupt. But cf. also Flor. 1, 7, 1 ; 3, 1, 1 : post Carthagincm, et al. 32. Ex facili = facilia. Cf. A. 15. = faciliter. So Livy and the best Latin authors ad Graecorum consuetudinem, e. g. Thucyd. 1, 34: U ruv evdios- Cf. Walch ad A. 15. 35. Yiam .... strucrc. The MSS. read vim, which Wr. de- fends, but does not restore. 3T. Ordincs .... oflerebat, i. e. allowed the soldiers to choose their own centurions, instead of appointing them himself, as was usual for the commander. 38. In arbitrio. Under th? sovereign command. 146 ^* Corrumpendac disciplinac. Dat. of end, or tendency. — In vertebat. Converted into n ;//. uns of enriching himself by plunder. Q a [^ — (;. i:\pcditum aguiciu The light-armed troops. Cf. note, A. 29. 12. Pompcius Silvanus* Cf. 2, 86. Al. Poppreus. 15. Ad oniniaquc. Ad is not in MS. Med. Cf. Essay, p. 12. 19. Fiuium Portunae. Oppidum Umbriae, quod aliis simpl. Fanum et colonia Julia Fanestris, nunc Fano dicitur. Rup. 20. Ctuod .... audierant. The ind. after quod here directs attention to the cause, as an historical fact stated by the author ; the subj. in quod defuisset above directs the attention more to the reason, as it lay in the minds of others. Cf. note, 36 : quod .... ageret. 23. Clavarium. Lit. nail-money, i. e. originally a small sum given to soldiers to provide nails for their shoes. The word occurs only in T. So calcearium from calcei. Suet. Vesp 8. Unguenta- rium from ungucntum. PI in. Ep. 2, 11. 25. Accipi. Received as a free gift. Ant. to rapiuntur = ta- ken by force. Ch. LI. — 28. Fas nefasque. Cf. note, 2, 56. — Irreverentiam. Found only in T. Essay, p. 22. 29. Praemmm .... petierit. As if it were proof of great zeal for the party, to have slain a brother on the opposite side. For the perf. subj. cf. note, 1, 24: dederit. 30. Jus liominum. The law of nature, as we call it. Cf. note, G. 21 : jus hospitis. So Cic Tusc. Qu. : jus hominum. 31. Ratio belli. The kind of the war, i. e. civil. — Distulerant. Sententia est : distulerunt et dilatus manebat. Ita plup. contrahit vim imp. Wr. BOOK III. 375 Page 32. Meritum agrees with equitem understood. For the subj. in] 4*? exsolverentur, cf. Gr. 264, 4 ; Z. 560. 37. Sisemia. An orator and historian, whose work was continued by Sallust. Cf. Man. P. 5. 511, 2 ; Sal. B. Jug. 95. Ch. LII. — 6. Commeatibus, i. e. ships laden with provisions. 147 8. Nimius = nimio potens et rapax. Rup. — Certiora . . . spera- bantur, sc. praemia. Spem majorem praemiorum habebant in Mu- ciano, majoris virtutis, dignitatis et gratiae apud Vespasianum viro. Ernesti. 9. Ni praesens .... ratus. Thinking, that if he were not present at the taking of the city, he should have no share in the war and its glory. 11. Media. Ambiguous expressions. — Scriptitabat. Observe the frequentative. — Instandum (sc. esse) depends on scriptitabat. 1 2. Edisserens (setting forth at length) governs only utilitates. — Compositus. Studied, guarded in his language. 14. Plotium Gripbiim. Cf. 4, 39. 40, infra. IT. Volentia. Pleasing. Taken passively. Cf. Lev. Lex. volens. Ch. LIII. — 21. Eviluissent. Had been depreciated. Compare vilis, 3 j 33, et passim. The subj. after cujus here denotes the cause of Antonius' complaints. 22. Lingua. Al. linguae, without MS. authority. Cf. note, 1, 35: linguae. For the position of lingua and obsequii in their re- spective clauses, cf. note, 43 : paratu . . . rumore. 30. Bello imputandum, i. e. it was not his fault. 31. Majore .... stetisse. Cf. notes, A. 16, and chap. 72, below. 34. Asiam coinposuerint. Cf. 2, 79. For the subj. cf. Gr. 266, 2 ; Z. 603. For the perf. cf. Gr. 258, 1 ; Z. 516. 35. Moesiae pacem. Cf. 46, supra. It will be seen that all along here Antonius draws the contrast between his own achievements and those of Mucianus, but without mentioning his rival's name. 38. Si .... assequantur. If, as is now the fact, etc. Cf. note, 24: tolerent. 2. Siniplicius. Cf. note, G. 22 : simplices. 1 JQ 3. Implacabilius is found only in T. Cf. Boet. and Freund. Ch. LIV. — 8. Ingravescebat. He grew worse (weaker, like a sick man) under these false reports. So" the word is used, Cic. de Sen. 11 ; Plin. Ep. 2, 20 ; and so most of the commentators understand it here. 1 1. X-ec .... augendae .... deerant = non omittebant neque cessabant augere. Rup. 23. Ultro. Furthermore. 25. Cui credas. Cui = talem, ut; hence followed by the subj. Cf. Gr. 264 ; Z. 558. 376 NOTES. Tage 148 ^ 6# Voluntaria morte. In the characteristic spirit of the old Roman soldier, ever ready to die for his country or his commander. Ch. LV. — 30. Q,uatuordecim .... cohortibus. There were sixteen in all. Cf. 2, 93. 3 2. E .... legio. Not the same with Otho's legio classicorum (1, 6. 31, 36. et al.) that was sent into Spain (2, 67), but probably a new legion enrolled from the fleets at Ravenna and Misenum. — Tot millia. Each cohort numbered a thousand men. Cf. note, 1, 20. 33. Pollebant. Ind. for the subj. found seldom in Cic. but often in T. and late writers, especially after ni and in the plup. Cf. note, 28 : incesserat . . . ni. 36. Q,uibus .... destinabat. Carrying still further the policy of Otho. Cf. 1, 77, note. 3T. Latium, Latinitas, and jus Latii were different expressions used to denote a standing or state intermediate between citizens and foreigners. Cf. Die. of Ant., Latinitas. Arn. His. Rom. 149 "** A ( l era t» W*t present, eager to receive and applaud. 5. Mevaniani. A city in Umbria, now Bevagna. Ch. LVI. — 1 1. Accessit. Cf. note, ad vocem, 1, 5. 12. Nee ubi. Al. nee ut. The reading is doubtful. Either makes the omen inauspicious. 13. Sed praecipuum, etc. A description of great power, show- ing a master in severe yet truthful satire. Cf. Life of Tacitus, p. 11. 14. Q,uis ordo, etc. These clauses depend on improvidus con- silii : without forethought to consider what should be the order of march, etc. 15. Q,uantus modus = quantopere bellum vel urgendum esset vel trah enduiu. Rup. 21. In aperto. Easy. Cf. note, A. 1. 25. Arcuere. Prohibuere aditu ad principem. Rup. The MSS. have arguere. Cf. note, 1,3: prodigia. 26. Aspera, sc. essent. Al. aspere, limiting acciperet. Ch. LVI I. — 28. Misenensem. Cf. note, 2, 9. Misenum was near Puteoli, Cumae, Mount Vesuvius, &c, and not far from Capua, as is implied below. 33. Praetura functus. Cf. note, 2, 63. 34. Mmturiiis. A town north of Misenum, near the mouth of the Liris ; now in ruins. 150 **• *^ ' * * * cas ^ ra » i- e - when Julianus with his troops had united (lit. encamped) with the marines under Apollinaris. 6. Ipsorum iugenio. The spirit of the people themselves, sc. of Tarracina — the people being implied in the place. Ch. LVIII. — T. Narniae. A city of Umbria, on the river Nar (a branch of the Tiber) , now Narni. 15. Tribus. The three original tribes (from tres) at Rome were BOOK III. 311 Pag* confined to the patricians. But the number was at length increased i ka to thirty-five, which, as the right of suffrage was extended, included all classes of Roman citizens. Cf. Nieb. and Arn. His. Rom. In the age of the Emperors the tribes were chiefly made up of the middling classes, and did not include those of senatorial and equestrian rank on the one hand, nor the lowest rabble on the other. — Dantes . . . parti- tur. He at first summons the tribes in a body, and administers the oath to all who gave in their names (i. e. all who consented to serve in the army) indiscriminately ; but finding the number too great, he afterwards assigns to the consuls the duty of drafting a portion of them by a regular levy (delectus). IT. Indicit. Assesses. Cf. G. 25 : injungit. 20. Favoreni. Attachment to Vitellius, or rather zeal for his cause, as is implied in the following clause. 24:. Aspernatus antea. Cf. 1, 62. 25 • Superstitione nominis. As if there were a talismanic power in the mere name. The word superstitio properly denotes a sentiment, rite, or usage, that has survived (from super sto) and been handed down from an earlier age. 30. Q,uae .... remisit, e. g. money, slaves, titles, &c. Ch. LIX.— 3 2. Ut ita. Though yet. Observe the difference between ita and tarn, which = to such a degree. 35. Erectus. Roused up. — Samnis . . . et Marsi. T. is partic- ularly fond of interchanging the singular and the plural, as here. The Samnite t the old enemy of Rome in the famous Samnite wars, dwelt near the borders of Campania. The Peligni and the Marsi were farther north. 36. Campania praevenisset, sc. in going over to Vespasian. Cf. 57, supra. — Ut .... obsequio. As is usually the case in the ser- vice of a new ynaster. 38. Nives eluctautibus. Compare difficultates eluctari, A. 17, and elapsum custodias, just below. Cf. Z. as cited, note 29 : quos .... inciderat. Eluctautibus is dat. after patuit. 2. Ctuae .... affuit. Ind. because it is a remark of the his- ] Kl torian, and not what was evident to the Flavian army. 3. Obvium .... habuere. They met. Compare our common idiom, they had met. So habco dictum = dixi, etc. Z. 634. — Pe- tilium Cerialem. Cf. A. 8, and often in the ensuing history. T. Sabino .... Domitiano. The brother and the son of Ves- pasian. Ch. LX. — 15. Partium, sc. Flavianarum. — Carsulas. Not far from Mevania and Narnia ; now in ruins. 16. Assequerentur. Observe the imp. subj. after the histor. pres. Cf. Gr. 258, R. 1 ; Z. 501. 22. Opperiebantur. Imp. to denote an unaccomplished effort or 32* 378 NOTES. Page 1 k-i wish. — Praedae . . . periculorum. Potius omitted. Cf. note, G. 6 : consilii quam formidinis. They thought but little danger remained ; and they chose to have the booty to themselves. 24. Si deiiberarent .... si desperassent. Notice the change of tense : if they should be allowed still to deliberate — when once they had been reduced to despair. 28. Tarracinam. A city of the Volsci in Latium, famed as a border town in the Volscian wars. It was about as far south from Rome as Narnia was north, i. e. about sixty miles. Now Terracina on the Tuscan Sea. Cii. LXI. — 31. Suas centurias turmasque. Their respective companies of infantry and cavalry. Cf. note, 1, 51. — Donum .... gratiam. Ace. of the end. Gratiam praegnanter for gratiae causam. Doderlein. 152 1- Interamiiam. Cf. note, 2, 64 2. Varus, sc. Arrius. Cf. 6, supra, et al. lO. Induruerat. See the phrase under induresco, Lev. Lex. Ch. LXII. — 13. Urbini. Urbinum was a town in the territory of the Senones, not far from the Adriatic ; now Urbino, famous as the birthplace of Raphael. — In custodia. His capture is related above, 43. 18. Immane, quantum animo. Lit. it is wonderful how much in the ardor of their feelings = with wonderful ardor, with very great confidence. Cf. Hor. Od. 1,27,6. So mirum, quantum; incredibile, quantum, etc. See a different explanation, Essay, p. 17. 10. Anagniae. A town of ancient Latium ; now Anagni, thirty- six miles to the east of Rome. 20. Absurdus ingenio. By no means despicable for talent. So absurdum ingenium, Ann. 13, 45. Sail. Bell. Cat. 25, and ab- surde, Ann. 13, 14. Always used with a negative, like non ineptus and our not bad. 21. Ludicro juvenum. The Juvenalia, a licentious festival, instituted by Nero. Cf. Ann. 14, 15, where see it described. Cf. also Ann. 16, 21. T. avoids the technical name. Cf. Essay, p. 20. 22. Actitavit. Compare what is said of Vitellius, 2, 71. Observe the frequentative. 24. Fonteium .... interfecit. Cf. 1, 7. 26. Aliorum .... illustratus. And by that only, not by his own virtues. We have here a specimen of Tacitus' manner of sum- ming up a character, as he takes leave of it — concise, antithetic, can- did ; yet, if need be, piquant and severe. Ch. LXIII. — 28. Decore. Al. dedecore. But decor e in the oldest and best MSS. And with the Romans, as with us, it was an honor to march out (as we say) under arms and colors flying. More- over, id quoque non sine decore corresponds with the previous conduct book in. 379 Page of the Vitellian soldiery. Cf. 62 : gregarius miles induruerat pro -i ^ Vitellio. lD * 30. Ornatus, sc. omni instrumento militari. Equipped. 36. Secreta Campaniae. A retreat in Campania, deemed the richest and most beautiful part of Italy. Cf. 66 : Sinus Campaniae beati; also 1, 2 : fecundissima Campaniae ora. 3 7. Seque ac liberos. Poetice. So 4, 2 : seque ac cohortes; Ann. 1, 61 : visuque ac memoria. Al. se ac liberos. 38. Permisisset. Notice the plup. = if (when) he should first have surrendered up. 4. Oblivisceretur. Imp. in the apodosis, where we use the JgQ plup. Cf. note, 2, 62 : si temperaret. Ch. LXIV.— 5. Flavium Sabinum. Cf. 1, 46.—Praefectum urbis. Cf. 1, 14, note. T. Cohortium urbanarum. Cf. note, 1, 20. — Vigilum. Ibid. 8. Servitia ipsorum. Their own slaves, sc. of the speakers, primorum civitatis. 12. Si .... praebuisset. When once he had presented him- self, etc. So si . . .permisisset, 63. — 14r. Adeo. Cf. note, 1, 9. Ch. LXV. — 23. Affectam .... fidem. Impaired credit. Cf. note, 1,88: afflicta fide. — Praejuvisse is a word peculiar to T., formed after the analogy of Gr. Trpo^orjdeTv : helped beforehand, i. e. before Vespasian had completely failed. 24. Pignori. Cf. Gr. 227, R. 2. Ad rem, cf. Suet. Vesp. 4. 25. Oflensarum operta = offensae opertae. A form of expres- sion abounding in T., peculiar to poets and prose writers later than Cic. Cf. Z. 435 ; also note, G. 43 : pauca campestrium. The idiom is Greek, as well as poetical. Ibid. — Melior inter pretatio. A more char- itable construction. 29. Aede Apolliuis. Cf. note, 1, 21.—Pepigere. Cf. Suet. Vitel. 15. 30. Verba vocesque. The words of the contract, and the ex- pressions used in the whole conversation. So Dod. — Cluvium Ru- fum. Cf. note, 1, 8. 31. Silium Italicum. The poet; consul, a. u. c. 821 ; com- mended by Pliny (Ep. 3, 7) for his discreet conduct as the friend of Vitellius. Ch. LXVI. — 38. Fidem .... victoris. That the fulfilment of the pledge (given by Sabinus) would depend on the sovereign will of the conqueror. — Tantam .... superbiam. So much conscious supe- riority and consequent security. 2. Victos, sc. themselves. They threaten that they would put Jg^ Vitellius to death with their own hands, rather than see him in private life ; and so danger to him would arise from their very compassion for him. 380 NOTES. rape 1 KA 5. Beatos .... sinus. Cf. note, 63 : seer eta campaniae. Ad verbum, cf. notes, G. 29, A. 30. 8. Aemnlatore. Al. aemulato (Wr.), aemulatu (Lip., Ober.), aemulo (Rhen.). All with the same sense. — Captivum. And there- fore less dangerous. 9. Casibus .... reservatum, sc. when his favor might be of service to them, if vanquished. 13. Nisi forte. There is quite an ellipsis, as there often is, before nisi. Cf. note, A. 6. Nor would Vespasian spare Vitellius, unless you can suppose that one of inferior rank will rise above jealousy of one greatly his superior. 14. Vitellius collega. Vitellius the father. Cf. 1, 52, near the close, and note ad idem. 16. Accingeretur. Subj. Cf. note, 1, 41 : agerent. Ch. LXVIL— 25. Erat parens, etc. Cf. 2, 64 ; also Suet. Vitel. 14. 27. Q,uinto .... Januarias, i. e. Dec. 18, a. u. c. 822. Ad verba, cf. note, 1, 12. 29. Pullo ainictu. The usual dress of mourners at Rome was black ; though under the emperors, white, having grown into disre- pute, became the mourning apparel of females. Cf. Man. P. 3. 340, 4 ; Die of Antiq. under funus, at the end of the Art. ; Beck. Gall. Exc. Sc. 12. 31. Lecticula. Cf. note, 1, 27: sellae. On this whole scene, cf. Suet. 15 ; also Juv. 3, 213, who makes the mother of Vitellius also one of the melancholy train. Ch. LXVIII. — 33. Rerum humanarum. Of the instability of human affairs. 38. Caesarem. Julius Caesar, who was assassinated by Brutus and Cassius. — Caium. Caligula, who was put to death by the tribunes Chaerea and Sabinus. Cf. Suet. Cal. 56, 57. — Nox . . . absconderant. Cf. note, 1, 2 : falsi Neronis ; also Suet. Ner. 48. 155 ^* Cecidere. Observe the transition from the pi up. {absconde- rant) to the perf, designed, as Wr. suggests, to mark the fact that the end of Piso and Galba is narrated in this history, whereas that of Nero preceded the date with which it begins. 9. Caecilius Simplex. Cf. 2, 60. 10. Jus .... civium. Of which the sword is everywhere the symbol. Nex is always a violent death ; mors is death as the com- mon destiny of men (^pos). 11. In aede Concordiae. In qua senatus haberi solebat, in clivo Capitolino sita. Brotier. 1 2. Domum fratris. Imminentem foro (cf. 70) vicinamque aedi Concordiae. Brotier BOOK III. 381 Page 13. Obsistentium .... privatis. Opposing his entrance to a]KK private house. Ch. LXIX. — 19, Respublica .... cessisset. Ad verba, cf. Plin. Pan. 6, 3 : confugit in sinum tuum concussa res publica. 28. Lacum Fuudani. A Fundane lake, now called Lago di Fundi, is mentioned by Pliny (N. H. 3, 9). But this lake now in question was in the city of Rome, near the Mons Quirinalis. Brotier says there were at least a thousand of those lakes at Rome, which ought more properly to be called fountains. Murphy. Cf. 1.41: Curtii lacum. 31. Re trepida. In this unexpected and critical emergency. 32. Arcern capitolii. The relative position of the arx {citadel) and the Capitolium proper (i. e. the temple of Jupiter) has given rise to much discussion, some maintaining that the Capitolium was within the arx, others that they stood on distinct summits or points of the Mons Capitolinus. Cf. Die. Antiq. under Capitolium. Cic. aud Liv. always say arx et Capitolium. Capitolium seems to be used here by T. as it often is by others, for the whole mount. In the next section he calls the citadel arx Capitolina. — Mixto milite, etc., i. e. soldiers mingled with citizens of senatorial and equestrian rank. Cf. 2, 14 : pars classicorum mixtis paganis. 35. Simulavere. Falsely claimed. 2. Neglecta, i. e. non obsessa a Vitellianis. Rup. Jgg 4. Digredi. Al. degredi, a conjecture of Ernesti. But as Wr. says, the thing intended is not so much going down from the Capito- lium, as going away and escaping from the enemy. Ch. LXX. — 1 1. Simulationem .... fuisse. He said it was a mere pretence and show, (sc. his appearance) of abdicating the throne. Simulationem and imaginem are predicates. Cf. Essay, pp. 14, 15. 1 2. Cur enim .... petisset. Else why should he have gone, etc. Compare rj yap av, etc. in Greek. — E rostris, i. e. from the assembly of the people. Cf. 68 : sua condone. 13. Irritandis .... oculis. Dat. of the end after petisset : and so as (or with a view) to attract the eyes of men. Or dat. after aptum implied in domum imminentem : a house fitted to attract, etc. Cf. Essay, pp. 16, 17.— 19. Togatum. Cf. notes, 1,38; A. 9. 21. Judicatur. So the Greeks use Kpivw of deciding disputes by arms. 24. Utilia. Useful things, like the Greek, with xp^^ra under- stood. The general rules of Latin construction would require utilem. Cf. Z. 376, a. But exceptions are not wanting in Cic. and Liv. (Z. 377), and are not unfrequent in T., e.g. 2, 20 : pax et concordia jac- tata sunt. Ch. LXXI. — 1. Eriguiit aciem. Cf. note, A. 18 : erexit aciem. \K*J 2. Capitolinae arcis. Cf. note, 69 : arcern Capitolii. 382 NOTES. 1^7 3. Porticus. Cf. notes, 1, 40 : Basilicis, and imminentium, ibid. lO. Diversos .... aditus. This implies that there were at least three approaches from the forum to the Mons Capitolinus. Cf. Die. Antiq., Capitolium. 11. Lucum asyli. The Asylum opened by Romulus for the in- discriminate reception of foreigners, as described by Livy (1, 8) and Dion. Hal. (2, 15), was situated between two groves. Only one re- mained in the age of T., here called lucum asyli, which was situated between the two summits of the Capitoline Hill. Cf. note, 69 : arcem Capitolii. — Tarpeia rvpes. The whole Capitoline Hill was originally called Moris Tarpeius, from the virgin Tarpeia, who was killed and buried there by the Sabines. Liv. 1, 11. But the name Tarpeia was afterwards confined to the rock which was the immediate scene of her destruction, and whence criminals were thrown headlong into the Tiber. Cf. Die. Antiq. as above. 16. Q,uae crebrior lama. Al. fama est. Pliny (N. H. 34, 7) and Joseph us (B. J. 4, 11) charge the conflagration to the Vitellians. But they lived in the reign of Vespasian, Tacitus under Trajan, quum veritati, non adulationi locus esset. Brotier. IT. Nitentes .... depulerint. Al. quo . . . dcpellerent. But the reading of the text, though less obvious, gives the same sense, and rests on better authority. 18. Porticus .... acdibus, i. e. to the temple of Jupiter Capi- tolinus, which had a triple row of columns in front, and a double row on each side (Dionys. 4, 61), and which T. calls aedibvs, perhaps be- cause it contained within one enclosure and beneath one roof, three aedes, sacred severally to Jupiter, Juno and Minerva. Brotier. Cf. Die. Antiq. as above. — Sustirjerites .... aquilae. The ornaments and supports of the pediment (vulgarly called the gable-end). These were usually in public edifices wrought into the form of eagles with outstretched wings. Cf. Rup. ad loc. 20. Indireptum. Joseph us (B. J. 4, 11, 4) says that the Vitel- lians plundered the temple. Ch. LXXII. — 25. Pignus imperii = ut pignus imperii esset. Rup. Cf. Gr. 204, R. 1. 26. Porsena. Al. Porsenna. The penult, is short in Mart. 1,22 ; Hor. Epod. 16, 4 ; Sil. Ital. 8, 391, et al. ; but long in Virg. Aen. 8, 646. The best authorities are at variance touching the orthography and the prosody of the word. Cf. Macaulay's Lays of Ancient Rome. — Dedita urbe. T. is charged by many with error here, or at least with speaking rhetorically, rather than what was historically true. But Niebuhr and Arnold argue with great force from the circumstances and results of the war with Porsena, that the common history is falsi- fied by Roman pride, and that T. has preserved the only true account, and Rome was really surrendered to the Etruscans. book in. 383 Pag-e 2T. Galli capta. a. u. c. 364. Cf. Liv. 5, 43 ; Ann. 11, 24— i err Exscindi depends on accidit, or rather is in appos. with f acinus ; though some copies place a pause after accidit. 28. Arserat .... bello. a. u. c. 671, in the civil war between Sylla and Marius. Cf. Flor. 3, 21 ; Cic. in Cat. 3, 4. This confla- gration is referred to again below. — Fraude privata. Privati hominis et auctoris ignoti. Rup. 30. Q,uo .... stetit. T. more suo duo momenta in unam enun- tiationem contrahit. Plenius scripsisset : quod pretium tantae cladis fuit, quo ilia res stetit? i. e. what was the price of so great a calamity, how much did it stand us in ? So Wr. and Bach. Cf. note, A. 16 : seditio . . . stetit. Others take stetit in the sense of evenit, locum habuit — 31. Yoverat Tarquinius, etc. Cf. Liv. 1,38. 33. Mox Servius Tullius, etc. Quod alibi hand legere memini. Rup. — 34. Dein Tarquinius Superbus. Cf. Liv. 1, 53. 55. 56. 36. Libertati, i. e. temporibus liberae rei publicae. — Horatius . . . dedicavit. a. u. c. 247, about three years after the expulsion of Tar- quin. Cf. Liv. 2,8; 7, 3. Dionys. 5, 35. 3T. Ea magnificentia refers rather to the grandeur of the work, than to the pomp and ceremony of the dedication, as the next clause shows.— 38. Ornarent. Subj. Cf. Gr. 264, 1 ; Z. 556. 2. Viginti quinque. All the MSS. have quindecim, or ccccxv., Jgg and Wr. and Or. follow them. But Lipsius, Ruperti, and most editors think it more probable that an x may have been omitted in the MSS., than that T. could have erred or departed from the established chro- nology by a period of ten years. 4. Hoc .... negatum. Pliny (N. H. 7, 44, 137) reports this as the language of Sylla himself. 5. Lutatii nomen, i. e. Lutatius Catulus (consul with Aemilius Lepidus, a. u. c. 676, a. c. 78) had the honor of dedicating the Capitol, and so of inscribing his name upon it, where it remained visible, notwithstanding all the improvements the Capitol had received from the Caesars {inter tanta Caesaris opera), till the edifice itself was consumed by fire, in the reign of Vitellius. Ch. LXXIII. — lO. Ex diverse In the opposite party. Cf. note, 5, supra. 11. Captus animi. Ut alibi captus animo, i. e. ejus usu privatus. Rup. — Non lingua .... competere. See the phrase in Lev. Lex., under competo. The same words are cited by the grammarian Nonius from Sal lust's History, now lost. 19. Martialis. Cf. 70, above.— Pacensis. Cf. 1, 20. 87; 2, 12. The other two (Niger and Scaeva) are not mentioned elsewhere. 22. Q,uiuctium Atticum. Consul suffectus with Caecilius Sim- plex. Cf. 68, supra. — Umbra .... vanitate. Usu insiguium consula- rium quae amovenda in tali periculo erant. Ernesti. 384 NOTES. Page 1 /-JO 24. Jecerat, i. e. secretly scattered abroad, instead of openly posting them up according to custom. Wr. 26. Excepto .... signo. Having caught the ivatchword. Cf. note, 22 : pugnae signum. 28. Audaciam .... liaberent. Cf. Sail. B. Cat. 58 : audacia pro muro habetur. Ch. LXXIV. — 33. Disjecto = destructo. — Contubernio. Cf. note, 1, 43. — Jovi Conservatori = Att Zwrijpi- 34r. Aram casus .... expressam. Dictio poetica ac Graeca, quales T. amat, pro aram warmoream in qua casus sui expressi erant. Rup. Gr. 234, II. 36. Sabinus, etc. Eutropius (7, 12) and Victor (Caes. 8) make Sabinus to have perished in the burning of the Capitol ; while Suet. (Dom. 10) says he was put to death by Domitian. Xiph. (65, 17) agrees with T. 1g() 1. Enavatae. So the MSS. The common editions have na- vatac. Ritter observes a fondness in T. for the use of e in composi- tion to denote consummation. Cf. evicta, 2, G4. 5. Absciso is omitted in the common editions, but is found in all the MSS., and is not superfluous : his head having been cut off, they drag his mutilated body. 6. Gemonias, sc. scalas. Cf. Lev. Lex. and Anthon's Class. Die sub voce. Ch. LXXV. — 8. In republica. As we say, in the service of his country, not of a civil faction, or a military chieftain. Ernesti thought the words superfluous, or at least misplaced. 13. Q,«od constiterit. Subj. Cf. Gr. 264, 3; Z. 559. Or., following Duebner, makes it = constitit, ni fallor. 18. Consulis. Quinctius Atticus, named with Sabinus, 73 and 74, supra. 19. Velut .... reddens. Reciprocating, as it were, the favor of Atticus in assuming the responsibility of having fired the capitol. Ch. LXXVI. — 24. Feroniam. A town of Latium, celebrated for the grove and the worship of Feronia, the Latin goddess of liberty. Brotier. Cf. Hor. Sat. 1, 5, 24. 25. Tarracinae. Cf. note, 60, supra. 2T. Periculum is the object of audebant, which takes an ace. Cf. Gr. 229, R. 2. In the other clause, audebant is followed by an inf. (egredi). For the case of moenia, cf. Gr. 233, R. 1. It is pecu- liar to the age of T. to use the ace. after verbs compounded with e or ex. Sail, and Liv. use the abl. ; Cic. the abl. with ex repeated. Cf. Z. 386. — Ut .... memoravimus. Cf. 57, supra. 28. Lascivia .... similes. The common editions connect this clause with the next sentence, to the manifest injury of the sense and spirit. book in. 385 Page 30. Intuta moenium, amoeiia litorum. Cf. note, 65: offen~-izr\ earum operta. 31. Person antes. Sono vocum musicorumque instrumentorum implentes. Rup. Cf. Virg. Aen. 6, 171. 33. Apinius Tiroo Cf. 57, supra. Ch. LXXVII. — ST. Perfugit, sc. from the garrison of Tarracina, 38. Tradi futurum* Al. traditurum. The slave promised that it would come to pass that the citadel would be delivered up, not that he himself would deliver it up. So Wr. s Ober. and Bach, after the Medicean MS. — Malta node. In the dead of night ; more lit. deep in the night : when the night was far advanced. 12. In ore ejus. In his presence. — Triariam. Cf. 2, 63. JgQ 13. Incesserent. Al. incesserint. Cf. 78 : arguerent. 15. Laurearn. A letter bound with bay leaves. Cf. note, A. 18 : laureatis. Pliny employs the word in the same unusual sense, Panegyr. 8.— IT. Juberet. Subj. Cf. Gr. 265 ; Z. 552. Ch. LXXVIII.— 24. Digressus Narnia, etc. Cf. 58 and 63, supra. 25. Festos .... dies. The Saturnalia began on the 17th of December. It was the Roman Thanksgiving, or Christmas, or both combined, especially to the rustic population, who having now finished their agricultural labors, were read)'- to celebrate a joyous harvest- home. Cf. Die. Antiq., Saturnalia. 26. Ocriculi. A town of Umbria, near the confluence of the Nar and the Tiber, now Oiricoli. 33. Ctuando. Cf. note, 8, supra. It is here followed, first by the subj., to denote the motive of the generals, as reported by quidam, and secondly by the ind., to convey an additional thought of the historian. 34r. Cessurus imperio. Cf. note, 2, 55 : cessissc. 38. Nequivisset. Subj. after qui = talis, ut = such a man that he could not. — Haud facile. Cf. note, 28, supra. 2. Antonius .... meruit. Antonius, with illtimed submission, Jgl or with the design of retorting the odium (sc. offsetting the affair at Cremona by those of Rome and the Capitol) deserved censure. 6. Salaria via. A road leading from the salt-works at Ostia through the country of the Sabines to Rome, which it entered through the Colline gate. Ch. LXXIX. — 9. Flaminiam, sc. viam. Cf. note, 1, 86. — Saxa rubra. A place on the Flaminian road in Etruria, nine miles from Rome. — Multo noctis. Cf. note, 77 : multa nocte. 19. Nuper .... dediti. Cf. 63, supra. 21. Fuga consternantur. Intelligenda consternatio cum foeda fuga conjuncta. Wr. Ch. LXXX. — 24r. Raptis .... telis. Omnes rapiunt tela, sed unusquisque quod sibi obvium. Hence the sing. quod. Wr. Ernesti 33 386 NOTES. Page -i^i compares Virg. Aen. 7, 507 : quod cuique repertum rimanti telum ira fecit. — 31. Aruleuus Rusticus. Cf. A. 2, and note, ibid. 32. Propria .... viri. The personal merit, or peculiar worth, of the man. 33. Palantur is considered by Dod. to be passive here. Cf. Essay, p. 10. — Proximus lictor. The lictors went before the magistrates, one by one in a line. He who went last, or next to the magistrate, was called proximus lictor. Cf. Diet. Antiq., Lictor. 35. In . . . gentes. Al. inter. ■ Bach., Rup., Or. and Dod. explain in = apud : sacred even with (or to) foreign nations. Wr., Ober. and Bip. connect in gentes with legatoritm : ambassadors to foreign nations. The former gives the better sense and accords with the use of in by Tac. and even Cicero, e. g. Verr. 4, 11 : in exteras nationes, where in = apud. 162 Ch. LXXXI. — 1. Musonius Rufus. Named as a philosopher of Tuscan origin, Ann. 14, 59 ; 15, 71. 2. Placita from placeo = dogmas from Privatis .... rebus. When both were private men. Al. praelatis. But see the same form of words in 3, 65. 3. Certantibus .... studiis. The provinces and armies emu- lating each other in their zeal. 418 NOTES. Page o-j a 4. Super fortunam. Non modo par, sed etiam superior fortuna imperatoria. Rup. Cf. 2, 1 : quantaecunque fortunae capax. 5. Decorum. Elegant in person and manners. Cf. 2, 1 : decor oris cum quadam maj estate, said of Titus. Wr. takes it in the more general sense of propriety of conduct. 215 *• Comitate et alloquiis = affability of address, by hendiadys- 2. In opere. In the labor of the camp. Cf. 3, 10 : valli opus. — In agmine. In the fatigue of the march. — Incorrupto . . . honore. Without impairing the dignity of a commander. 7. Agrippa, etc. For these kings, cf. notes, 2, 81. 9. Multi is the subject of comitabantur. 10. Occupandi .... vacuum. These words are exactly correl- ative in signification : the hope of gaining a prior hold on the favor of a prince whose affections were not yet preoccupied. Cn. II.— 16. Creta insula. We find mentioned (1 Sam. 30, 14, Ezek. 25, 16, Zeph. 2, 5) a nation, in the south of Palestine, called Crethim (Chercthites in the English version, in the Septuagint, Kprjrag, Cretans), who were probably connected with the inhabitants of Crete, and who were perhaps confounded with their Jewish neighbors by the authorities from which Tacitus drew. The supposition of a Cretan origin of the Jews may also have been confirmed by a similarity of customs between the two nations, e.g. abstaining from swine's flesh. — Norissima. Remotest. IT. Q,ua tempestate. Poetical for quo tempore. Cicero declares, however (De Or. 3, 38), that he should not hesitate to use the expres- sion in prose. — Satumus . . . pulsus. For the dethroning and banish- ment of Saturn by his son Jupiter, see Die. Myth, and Biog., Satur- nus ; Man. P. 2, 15, etc. Ad verbum pulsus, cf. note, 1, 20. 20. Regnante Iside. Cf. Die. Myth, and Biog. ; also Man. P. 2, 96. 2. — Exundantem. Lit. overflowing, to which answers exone- ratam, discharged ; the figure being drawn from a stream. Exun- dare is a post-Augustan word. 24. Tradant. Al. tradunt. Cf. Gr. 264, 6 ; Z. 561.— Assyrios, etc. The tyro at the present day hardly need be informed, that this is the only tradition which accords at all with the facts, though there are circumstances giving plausibility to some of the others here re- corded by T. 25. Proprias urbes. Cities of their own, ant. to parte Aegypti potitos. 26. Propiora Syriae. The adjacent parts of Syria. Cf. 16, infra : propiora fluminis. 2T. Clara is taken by Wr. and Rup. in the sense of clear, mani- fest, implying that this is the true origin. Others take it in the sense of illustrious. — Initio is in appos. with Solymos. — Carminibus Ho- meri. II. 6, 184. 204 ; Odys. 5, 283. BOOK V. 419 Page 28. Conditae .... fecisse. Gave to the city which they built nix the name Jerusalem, from their ewn name. Al. conditam urbem . . . nomine suo. — Hierosolymam. Al. Hierosolyma, ace. pi. Both forms are used. See Lexicon. But Hierosolymam, though less com- mon in T., stands here in nearly all the MSS. The plural form of this name, as of the names of Athens, Thebes, and many other places, seems to have originated in the incorporation of two or more adjacent towns or fortresses (in this case, Meant Moriah and Mount Zion) into one. For the true etymology of Hierosolyma, cf. Kitto's Bib. Cyclopaedia, and Rup. ad loc. It cannot but strike us, familiar as we are with the origin and his- tory of the Jews, as very singular that Tacitus should have contented himself with throwing together such a crude jumble of contradictory fables, instead of going to the original records, or consulting Jewish authorities, in all of which he would have found the same consistent and true, story. But it is important for us to bear in mind, in reading this or any other Roman history of the Jews, that they were a se- cluded and peculiar people ; that their neighbors consequently knew little of them, and were prejudiced against them ; and that at Rome especially, they were hated by the great for their insubordination, and despised by the learned for their superstition, bigotry and intolerance. It should also be remembered, that the same prejudice extended to the early Christians, who were regarded as a Jewish sect, and are often spoken of by Roman writers in the same terms of hatred and con- tempt as the Jews. See the famous passage in the Annals (15, 44), where T. calls Christianity an exitiabilis superstitio. Yet on both these subjects we find traces of the truth in nearly all our author's errors, and those errors need not destroy our confidence in his veracity as a historian, on subjects about which he was better informed and less prejudiced. Similar and even worse absurdities are found in the other Latin authors respecting the Jews, e. g. Justin, 36, 2, Juv. 14, 96. seq., Martial, Diodorus, &c. Cf. Preliminary Remarks, p. 236. Ch. III.— 30. Orta .... tabe. Justin (36, 2) speaks of this dis- ease and calls it scabiem et vitiliginem, i. e. the leprosy. T. as usual omits the common technical name. Cf. Essay, p. 20. We have here manifestly a corruption, and at the same time an indirect confirmation of the history of the plagues that attended the exodus of the Israelites from Egypt. Ex. 9. 31. Q,uae foedaret. For the subj., cf. Gr. 264; Z. 558. — Hammonis oraculo. The original oracle of Amnion was in Lybia (where his worship originated), twelve days' journey west of Memphis. Cf. Plin. 5, 9. But the oracle here referred to was probably in Thebes, which was a city sacred to Ammon, and hence called in the scriptures, No- Ammon, the abode of Ammon. Cf. Nahum, 3, 8, in the Hebrew. 420 NOTES, Page 215 **^* ^ Ils ** s l°ci s » s <^ the wilderness or deserts of Arabia. — Per lacrimas = inter lacrimas. Wr. — Torpentibus. Sunk in inaction. 3 7. Sed sibimet . , . pepulissent* The reading and the mean- ing of this difficult passage have been much disputed. It is particu- larly a question whether sibimet refers to Moses or to the exiles, and whether duci should be read in the dative or the ablative. Pepulis- sent is also referred by some to the past and by others to the future* Without dwelling on the reasons for it, the following is given as on the whole the most satisfactory version : but they should trust to him- self, a celestial leader, by whose aid first (the first offered them) they would soon avert their j/rescnt calamities. It will bo seen, that in this version pepulisscut is taken as the suhj. of the oratio obliqua used for the future perfect of the oratio recta, and that fut. perf. used for the simple fut for the sake of implying rapidity, i. e. in the oratio recta, it would be pcpuleritis. Cf, Z. f>Il and 496, 5. 216 5# Conjectura . . . . soli. Led by inference from the grassy soil. 8. Dicata. Al. dicata mat Dicata is nom. pi. neut. Cf. Gr. 205, R. 2, (2) : X. 376, b. The clause is a concise expression for urbs condita et templnm dicatimi est, with the additional implication, how- ever, of the sacivdness of the city as well as ths temple. Cm. IV.— i). . Brixcllum, 2, 33, note. 51. 54. Brixiana porta, 3. 27. Bructeri, 4, 21. 77 ; 5, 18. Brundisium, 2, 83, note. Brutus, L. 2, 6. Byzantium,^, 83 ; 3, 47. C. Cadius Rufus, 1, 77. Caecina, Alienus, 1, 52. 53.61. 67; 2, 20. 30. 56. 99 ; 3, 8. 13 ; 4, 31. Caecina, Licinius, 2, 53. Caecina, Tuscus, 3, 38* C. Caesar Caligula, 3, 68, note ; 4, 15 ; 5, 9, note. Caesar es, C. and L. 1, 15, note. Caesar ea, 2, 79, note. Calabria, 2, 83. Calpurnius Galerianus, 4, 11, note. Campania, 1, 2. 23 ; 3, 60. 63, note. 66. Caninius Rebilus, 3, 87. Canninefates, 4, 15. 19. Cappadocia, 1, 78. Capua, 3, 57 ; 4, 3. Caractacus, 3, 45, note. Carmelus, 2, 78, note. Carsulae, 3, 60, note. Carthago, 1, 70; 4, 49. Cartismandua, 3, 45, note. Caspiarum claustra, 1, 6, note. Cassius, C. 2, 6. Casiorum, 2, 24, note. Ctaft", 4, 37. Ce/er, P. 4, 10, note. 40. Cepheus, king of Ethiopia, 5, 2. Cerialis, Petilius, 3, 59, note. 78 ; 4, 68, seqq. ; 5, 14, seqq. Chauci, 4, 79 ; 5, 19. Cilix Tamiras, 2, 3. Cimbri, 4, 73. Cingonius Varro> 1, 6, note. 37. Cinna,3, 51. 83. Cinyras, 2, 3, note. Civilis, Claudius Julius, 4,13, seqq. 60. seqq. ; 5, 14, seqq. Classicus, 2, 14 ; 4, 57. 59. 79 ; 5, 19. Claudius Apollinaris, 3, 57. 76. 77. Claudius Julianus, 3, 76. 77. Claudius Labeo, 4, 18. 56. 66. Claudius, the Emperor, 5, 9. Clemens Arrctinus, 4, 68. Clemens Suedius, 1, 87 ; 2, 12. Clodius Macer, 1, 7, note. 37. 73; 2, 97. Cluvius Rufus, 1, 8, note. 76; 2, 58. 65 ; 3, 65 ; 4, 39. 43. Cocceius Proculus, 1, 24. Coelius Roscius, 1, 60. Coelius Sabinus, 1, 77. Coenus, 2, 54. Cahibus, 3, 48, note. Corbulo, 2, 76, note ; 3, 6, note. Corinthus, 2, 1. Cornelius, P. 3, 34. Cornelius Aquinus, 1, 7. Cornelius Fuscus, 2, 86 ; 3, 4. 12. 42. 66 ; 4, 4. Cornelius Laco, 1, 6. 13. 19. 46. Cornelius Marcellus, 1, 37. Corsica, 2, 16. Crassus Scribonianus, 4, 39. 42, note. Crassus, M. father of Piso, 1, 14. Crassus, brother of Piso, 1,48; 4, 42, note. Cremera, 2, 91, note. Cremona, 2, 17, note. 22. 23; 3, 27. 30-34. Creta, 5, 2, note. Crispina, 1, 47. Cnspinilla, Galvia, 1, 73, note,; INDEX OF PERSONS AND PLACES. 439 Curtius lacus, 1, 41 ; 2, 55. Curtius Montanus, 4, 40. 42. Cyprus, 2, 2, note. Cythnus, 2, 8, note. D. 2)aci, l, 2, note ; 3, 46 ; 4, 54. Valmatae, 1, 76 ; 2, 32. 86 ; 3, 12. 50. Decimus Pacarius, 2, 16. Demetrius, Cynicus, 4, 40. Dillius Vocula, 4, 24-37. 56-59. Divodurum, 1, 63, note. Dolabella, Cornelius, 1, 88, note ; 2, 63. Domitianus,3, 59. 69. 74. 86 ; 4, 2. 3. 39. 51. 68. 86. Domitius Sabinus, 1, 31. Donatius Valens, 1, 56. 59. Druidae, 4, 54, note. Drusilla, grand-daughter of Antony and Cleopatra, 5, 9. JDrusus, stepson of Augustus, 5, 19. Ducennius Geminus, 1, 14. Dyrrhachium, 2, 83, note. E. Eleazar, leader of the Jews, 5, 12. Eleusis, 4, 83, note. Emeritenses, 1, 78, note. Epiphanes rex, 2, 25, note. Eporedia, 1, 70. Epponina, 4, 70. Eprius Marcellus, 2, 53. 95 ; 4, 6-8. 43. and notes, ibid. Eumolpidae, 4, 83, note. Fabius Valens, 1, 7. 52. 57, seqq. ; 2, 14. 27. 30. 34. 41. 55. 56. 59. 92. 95. 99 ; 3, 40. 43. 62. Fanum Fortunae, 3, 50, note. Faustus Annius, 2, 10. Felix, vid. Antonius. Ferentium, 2, 50, note. Feronia, 3, 76, note. Fidenae, 3, 79. Flavianus, Titus Avipius, 2, 86 ; 3, 4. 10 ; 5, 26. Florus, Gessius, 5, 10, note. Fonteius Capito, 1, 7, note. 37. 52 ; 3, 62 ; 4, 13. Forojuliensis, 2, 14, note ; 3, 43. Forum Allieni, 3, 6, note. Frisii, 4, 15. Fundani lacus, 3, 69. Fuscus, vid. Cornelius. Galatia, 2, 9. Galba, Ser. consul, 1, l/*hote. 11; Princeps, 4. 5 ; his rigor, 5. 18. 35 ; cruelty, 6 ; indecision, 7 ; old age, 7 ; sends Vitellius into Lower Germany, 9; adopts Piso and addresses him, 14-16 ; despises omens, 18 ; sacrifices before the temple of Apollo, 27 ; his image dashed to the ground, 41 ; put to death, 41 ; his life and character, 49 : his images stoned in Germany, 55 ; borne around the temple, 2, 55 ; restored in all the cities, 3, 7 ; sum- mary of his reign, p. 237. Galeria, 2, 60. 64. ! Galerius, 1, 90, note ; 2, 60, note. [Gallia, Lugdunensis, 1, 59; 2, 59 ; Narbonensis, 1, 48. 76, note. 87 ; 2, | 20, note. 28 ; 3, 42. Garamantes, 4, 50, note. Gelduba, 4, 26, note. 36. Gemoniae, 3, 74. 89. Germania, Inferior, 1, 9, note ; Supe- rior, 1, 9, note. 12. 53. Geta, 2, 72, note. Grinnes, 5, 20. 21. Griphus, Plotius, 3, 52 ; 4, 39. Gugerni, 4, 26 ; 5, 16. 18. H. Hadria, vid. Adria and Atria. Haemus, 2, 85. Hammon, 5, 3, note. 4, note. Hannibal, 4, 13, note. Hebraeae terrae, 5, 2. Helvetii, 1, 67. 68. 69. Helvidius Priscus, 2, 91 ; 4, 4-6. 43. 53. Herculaneum and Pompeii destroyed, 1, 2, note. Herculis Monoeci portus, 3, 42, note. Herennius Gallus, 4, 13. 19. 26. 27. 59. 70. 77. Herodes, king of the Jews, 5, 9, note. Hierosolyma, 2, 10 ; 5, 1. 2, note. 8. 9. 11. Hilar ius, 2, 65. Hispalienses, 1, 78, note. Hispaniae, 2, 32 ; 3, 53. Histria, 2, 72, note. 440 IKDEX OF PERSONS AND PLACES. Homerus, 5, 2. Hor alius Pulvillus, 3, 72, note. Hordeonius Flaccus, 1, 9, note. 54. 56 ; 2, 57. 97 ; 4, 13. 18. 19. 27. 31. 36. Hormus, 3, 12. 28 ; 4, 39. Hostilia, 2.J00, note ; 3, 9. 14. 21. 40. I. Iazyges Sarmatae, 3, 5, note. Icelus, 1, 13, note. 33. 37. 46 ; 2, 95. Ida, 5, 2. Illyricum, 1, 2. 9. 76 ; 2, 86 ; 4, 3. Intemelium, 2, 13, note. Interamna, 2, 64, note ; 3, 61. Isis, 4, 84 ; 5, 2. Italicus, 3, 5, note. 21. Janiculum, 3, 51. Joannes, Bargioras, 5, 12, note. Jordanes, 5, 6. Juba, 2, 58, note. Judaea, 2, 79 ; 5, passim. Julius Briganticus, 2, 22; 4, 70; 5, 21. Julius Caesar, 1, 42. 86; 3, 66. 68, note. Julius Civil is, 1, 59 ; same as Clau- dius Civilis. Julius Frontinus, 4, 39. Julius Fronto, 1, 20 ; 2, 26. Julius Priscus, 2, 92 ; 3, 55. 61 ; 4, 11. Julius Sabinus, 4, 55. 67. Junius Blaesus, 1, 59 ; 2, 59 ; 3. 38, notes. Juno, 1, 86; 4, 53. Juppiter, 3, 74 ; 4, 83. Laco, vid. Cornelius Laco. Leptitani, 4, 50, note. Liber, 5, 5, note. Licinius Proculus, 1, 46. 82. 87 ; 2, 33. 39. 44. 60. Ligures, 2, 14. Liguria, 2, 15. Lingones, 1, 53, note. 64. 78 ; 2, 27 ; 4, 67. 69. 77. Luceria, 3, 86. Lucceius Albinus, 2, 58. 59. Lucilius Bassus, 2, 100 ; 3, 12. 36. 40 ; 4,3. Lucus, 1, 66. Lugdunum, 1,51, note. 65, note; % 65 ; 4, 85. Luppia, 5, 22, note. Lusitani, 1, 13, note. 70. Lutatia domus, 1, 15, note. Lutatius Catulus, 3, 72, note. M. Macedones, 5, 8, note. Magontiacum, 4, 15, note. 24. 25. 33. 37. 59. 61. 70. Marcellus, adopted by Augustus, 1, 15. Marcodurum, 4, 28, note. Mariccus,^, 61. Marina Celsus, l, 14. 31. 39. 45. 71. 77. 87. 90 ; 2, 23. 33. 60. Moriue Maturus, 2, 12 ; 3, 42. 43. Mar i us, C. 2, 38. Marsi, 3, 59, note. Cf. G. 2. Martial is, Cornelius, 3, 70. 73. Martius Macer, 2, 36. 71, note. Mattiaci, 4, 37. Cf. G. 29. Maurctaniae, 1, 11, note ; 2, 58. Medi, 5, 8. Mediolanum, 1, 70, note. Mediomatrici, 4, 70, note. 71. Mejitis, 3, 33, note. Memphis, 4, 84, note. Mc.napii, 4, 28. Messalla, Vipstanus, 3, 9, note. 11. 18. 25, note. 28. 42. Mevania, 3, 55, note. 59. Mevius Pudens, 1, 24. Minerva, 4, 53. Minturnae, 3, 57, note. Misenum, 2, 9, note. 100 ; 3, 57, note, 60. Moesia, 1, 76. 79 ; 2, 83; 3, 75. Monoeci portus, 3, 42. Mosa,fluvius, 4, 28. 66 ; 5, 23. Mosella, 4, 71. 77. Moyses, 5, 3. 4. Mucianus, Licinius, 1, 10. 76; 2, 5. 76. 80. 82. 84. 95 ; 3, 8. 49. 53. 78 ; 4, 4. 11. 39. 80. 85. Mulvius, pons, 1, 87 ; 2, 89 ; 3, 82. Mummius Lupercus, 4, 18. 22. 61. Musonius Rufus, 3, 81, note ; 4, 10. 40. Mutina, 1, 50, note ; 2, 52. 54. N. Nab alia, Jluvius, 5, 26, note. Narbonensis, 1, 76, note. INDEX OF PERSONS AND PLACES. 441 Narnia, 3, 58, note, 60. 63. 77. 78. Nava^Jluvius, 4, 70. Nero^ 1, 20, notes ; 2, 95 ; 3, 62. Nerofalsus, 1, 2, note ; 2, 8. Nerva, 1,1, note. Nervii, 4, 15, note. 56. 66. 79. Norbanus, C, consul, 3, 72. Novaria, 1, 70. Novesium, 4, 26, note. 33. 35. 37. 62. 70. 77. 79 ; 5, 29. Nymphidius Sabinus, 1, 5, 25. 37, O. Ocriculum, 3, 78, note. Octavius Sagitta, 4, 44. Oeenses, 4, 50, note. Onomastus, 1, 25. 28. Opitergium, 3, 6, note. Orfidius Benignus, 2, 43. 45. Orjitus, Cornelius, 4, 42. Oscus, 1,87. Osiris, 4, 84. Os^'a, 1, 80, note. 83. Otho, governor of Lusitania, 1,13, note, a partisan of Gotha, ibid ; aspires to the throne, 21 ; encouraged by as- trologers, 22; largesses to the sol- diers, 24 ; is proclaimed emperor, 27 ; personal appearance, 1, 30, note ; ad- dresses the soldiers, 37. 83 ; exults in the death of Piso, 44; cannot pro- hibit crimes, 45 ; honored by the senate, 47 ; conceals his vices, 71 ; lavishes honors and offices,77 ; leaves the city, 90, and goes to war with Vitellius, 2, 11 ; eager for a decisive battle, 33 ; is defeated, 43 ; puts an end to his own life, 49 ; life and character, 50 ; summary of his reign, pp. 237-8. P. Pacorus, 1, 40, note ; 5, 9. Padus Jluviu-s, 1, 70, note ; 2, 17. 22. 32. 40 ; 3, 52. Paetus Thrasea, 2, 91. Pamphylia, 2, 9. Pannonia, 1, 76 ; 2, 11. 32. Parthi,2, 82; 5, 9. Patavium, 2, 100, note ; 3, 6. 7. Patrobius, 1, 49 ; 2, 95. Peligni, 3, 59, note. Perusia, 1, 50, note. Persae, 5, 8. Petronia, 2, 64, note. Petronius Turpilianus, 1, 6, note. 37* Pharsalia, 1, 50, note ; 2, 38. Philippic 1, 50, note ; 2, 38. Phoenices, 5, 6. Picenum, 3, 42. Piso Licinianus, 1, 14, note. 15. 34. 43, 48. Piso, L. 4, 38. 48-50. Placentia, 2, 17, note. 20. 23. Plinius, C. 3, 28, note. Plotius Firmus, 1, 46. 49, 82 ; 2, 46. Poetovio, 3, 1, note. Polemon, 3, 47, note. Polyclitus, 1, 37, note ; 2, 95. Pompeius Magnus, 2, 38. Pompeius, Propinquus, 1, 12. 58; Silvanus, 2, 86 ; 3, 50, note ; 4, 47. Pontia Postumia, 4, 44. Pontius Pilatus, 5, 9, note. Pontus, 2, 6 ; 3, 47. Poppaea Sabina, 1, 13, note. 78. Porsena, 3, 72, note. Proserpina, 4, 83. Ptolemaeus, king of Egypt, 4, 83, 84, notes. Ptolemaeus, an astrologer, 1, 22, note. Puteolani, 3, 57. Pythius Apollo, 4, 83. Q. Quintilius Varus, 4, 17 ; 5, 9, note. Quinctius Atticus, 3, 73, note. 75. Quirinus, 4, 58. Raetia, 1, 11 ; 3, 5. 8. Ravenna, 2, 9, note. 100 ; 3, 6. 40. 50. Regium Lepidum, 2, 50, note. Remi, a people of Gaul, 4, 67. 68. Rhacotis, 4, 84, note. Rhenus, 4, 26. Rhodus, insula, 2, 2. Rhoxolani, 1, 79, note. Rigodulum, 4, 71. Roma, conflagration in, 1, 2, note ; its state under Galba, 1, 11 ; credulous of rumors, 1, ]9; mistress of the world, 2, 32 ; surrendered to Porsena, 3, 83 ; captured by the Flavians, 3, 83, and p. 239. Roscius Coelius, 1, 60. Roscius Regulus, 3, 37. Rubellius Plautus, 1, 14, note. 442 INDEX OF PERSONS AND PLACES. S. Sabinus, Flavius, 1, 46. 77, note ; 2, 36, note. 51, note. 55. 63. 99 ; 3, 65. 69. 70. 74, note ; 4, 47. Sacrovir, Julius, 4, 57, note. Salonina, 2, 20. Salvius Cocceianus, 2, 48. Salvius Otho, 2, 50. Salvius Titianus, 1, 75.77. 90; 2,23. 33. 39. 68. Samnites, 3, 59, note. Sardinia, 2, 16. Sarmatae, 1, 2, note. 79; 3, 24; 4, 54. Saturnus, I, 27 ; 3, 73 ; 5, 2, note. 4. Saxa rubra, 3, 79, note. Scribonia, mother of Piso, 1, 14. Scribanianus Camrrinus, 2, 72, note. Scribotiianus, brother of Piso, 1, 47 ; 4, 39. Scribonianus, Furius Camillus, 1,89, note ; 2, 75. Scribonii fratrcs, 4, 41, note. Seleucia, 4, 64. Seleucus, an astrologer, •:. : & Scmpronius, 77. 3,34. Seniensis colonia, 4, 45, note. Sequani, 1, 51, note ; 4, 67. Srrapis, 4,81, note. 84, note. Sertorius, 4, 13, note. Servius Tullius, 3, 72, note. Servii, 2, 48. Sextilia, mother of Vitellius, 2, 64, note. 89 ; 3, 67. Sido, 3, 5, note. 21. Silanus, father-in-law of Caligula, 4, 48, note. Silius Italicus, 3, 65, note. Simon, 5, 9, note ; another, 5, 12. Sinope, 4, 83. 84. Sinuessanae aquae, 1, 72, note. Sisenna, 2, 8 ; 3, 51, note. Sokemus rex, 2, 81, note ; 5, 1. Soli/mi, 5, 2. Sophonius Tigellinus, 1, 72, note. Sosius, 5, 11, note. Stoechades, 3, 43, note. Suetonius Paullinus, 1, 87. 90 ; 2, 23, 25. 31. 44. 60. Sued, 1,2, note. Sulla, dictator, 2, 38, note ; 3, 83. T. Tarentum, 2, 83, note. Tarpeia rupes, 3, 71, note. Tarquinius, Priscus, 3, 72 ; Superbus, ibid. note. Tarracina, 3, 57. 60, note. 76. 77 ; 4, 3. Tartarus, Jiuvius, 3, 9. Tat ins, rex, 2, 95. Taurina ala, 1, 59, note; colonia, 2, 66. Tencteri,4,t\. 64. 77. Teutoni, 4, 73, note. Thracia, 1,11. Tiber is, 1, 86. Tiberius Alexander, 1, 11, note; 2, 74. 79. Ticinum, 2, 17, note. 27, note. 68. 88. Titus, son of Vespasian, 1, 1. 10; 2, I. -2. 5. 79. 62; 4, 38. 51. 52. 86; 5, 1. 10. 11. 13. Tolbiacum, 4, 79, note. T*rajanus, 1,1, note on Uberiorem. Trapezus, 3, 47, note. Trebellius Maximus, 1, 60, note; 3, 65. Treveri, 1, 53, note ; 4, 18. Triaria, wife of Vitellius, 2, 63. 64 ; 3, 77. Tul/ius Valentinus,4, 68. 69. 71. 85 Tiuigri, 2, 14. 15 ; 4, 16. 55« 66. 79. Tutor, Julius, 4, 55. 59. 70 ; 5, 19. 21. U. Ubii, 4, 18. 28 ; 5, 22. Umbria, 3, 41. 42. 52. Umbricius, haruspex, 1, 27. Urbinum, 3, 62, note. Usipii, 4, 37. V, Vada, 5, 20. 21. Valerius Asiaticus, 1, 59 ; 4, 4. 6. Valerius Festus, 2, 98 ; 4, 49, note. 50. Vangiones, 4, 70. Va scones, 4, 33, note. Vaticanus, 2, 93, note. Vatinius, a freedman, 1, 37, note. Velabrum, 1 , 27, note ; 3, 74. Veleda, 4, 61, note. 65 ; 5, 22. 24. Ventidius, 5, 9. Venus, 2, 2, note. 3. Venutius, 3, 45, note. Vercellae, 1, 70. Verginius Capito, 3, 77 ; 4, 3. Verginius Rufus, 1, 8, note. 9. 52. 77 2, 49. 51. 68. Verona, 3, 8, note. 10. 50. 52. INDEX OF PERSONS AND PLACES. 443 Vespasianus, is sent to conduct the Jewish war, 1, 10 ; 'destined to the empire by the Fates, 1, 10 ; 2, 1. 78 ; adheres to Otho, 1, 76 ; acts in con- cert with Mucianus, 2, 7 ; almost finishes the Jewish war, 3, 4 ; 5, 10 ; meditates war against Vitellius, 2, 74; is proclaimed emperor, 2, 80; goes to Alexandria, 3, 48; is honored by the senate, 4, 3 ; enters absent on the consulship, 4, 38 ; works mira- cles, 4, 81 ; visits the temple of Sera- pis, 82 ; appoints Titus to the com- mand in Judaea, 2, 82 ; 5, 11 ; his character, 1, 50, note; 2, 5. 77; pro- phecies of the Messiah applied to him, 5, 13. Vestae, aedes, 1, 43, note ; Virgines, 3, 81, note ; 4, 53. Vestricius Spurinna, 2, 11, note. 18. 30. Vetera, 4, 18. 35. 36. 57. 60. 62 ; 5, 14. Vettius Bolanus, 2, 65. 97. Via, Appia, 4, 11 ; Bedriacensis, 3, 27 ; Flaminia, 2, 64 ; 3, 79. 82 ; Sa- cra, 3, 68 ; Salaria, 3, 78. Vibius Cnspus, 2, 10, note ; 4, 41. 43. Vicetia, 3, 8, note. Vienna, 1, 65, note. 77 ; 2, 66. Vindex, Julius, ], 6. 8, note. 51. 57. Vindonissa, 4, 61, note. 70. Vinius, T. 1, 1. 6. 11. 13. 32. 37. 42. 48. Vitellius, is sent as legate into Lower Germany, 1, 9, note. 52; revolts, 1, 51 ; is proclaimed emperor, 1, 57 ; marches for Italy, 2, 57 ; enters Rome, 2, 88 ; agrees to abdicate, 3, 65; leaves his palace, but soon re- turns, 3, 68 ; is put to death, 3, 85, as also his son, 4, 80 ; his character, 1, 62 ; 2, 31. 59. 62. 95 ; 3, 36. 62. 67. 86 ; summary of his reign, p. 238. Vitellius, L. father of the Emperor. 1, 9, note. 52 ; 3, 66. 86. Vitellius, L. brother of the Emperor, 1, 88, note ; 2, 54 ; 3, 37. 38. 55. 58. 77; 4,2. Vocetius, mons, 1, 68, note. Vocontii, 1, 66. Vocula, vid. Dillius. Vologeses, 1, 40, note ; 4, 51. INDEX TO THE NOTES. A. Ablative-^-of subst. and part, denoting the cause, 1, 4. 26. 85; 3, 11. 40; 4, 11 ; of part, and clause, 4, 17. 39 ; of the part, impers., 3, 20 ; 4, 10 ; of ac- comp. circum., 1,1: of quality, 1, 8. 34. 48. 52. B8. 90; 3, 23; without a prep, denoting place, 1, 2: ora* 55; 2, 10; 3, '2'j. 38; 5, 5. 23; especially with tutus, 2, 95; 4, 18; of way (route), 5, 18; volunt. agent, 1, 79 ; after abhnnerc, 5, 24 ; of adj. u proper names, ends in r, 1, B£. Abripere, 2, 20. 30. Abstract— for concrete, 1, 17. 32. 87 ; 2, 74. 87. 92; 3, 04 ; Lat. deficient in abs. words, 1, 1. 18. See also under Concrete. Abstractus, 4, 2. Absurdus, with neg., 3, G2. Accessit = add to this, 1, 5. 51. Accipere — atrocius, 1, 23; aspere, 1, 23 ; in fidem, 1, 37 ; in majus, &c, 1, 18 ; for audire, 3, 38. Accusative — after adversari, 1,1; eni- ti, 1, 23; sub, 1, 27; prope, 3, 21; incidere, 3, 29; egredi, 3, 30. 70; affeiri, 3. 43 ; eluctari, 3, 59 ; audere, 3, 76 ; imbui, 5, 4 ; in appos. with a sent, or clause, 1, 44 ; 3, 31 ; of 4th Dec. neut. in um, 1, 22; pi. of 3d Dec. in is, 4, 16. 22. Acer, acrior, I, 15. 21 ; 2, 20. Acies, 4, 78 ; pedestris, 5, 15 ; silens, 5, 17. Acrius quam considerate, 1, 83. Actiones, al. auctiones, 1, 20. Ad, adverbially with num., 1, 61. Adductius, 3, 7. Adeo, 1, 9 ; 4, 80 ; non = much less, 3, 39. Adhibitus, 1, 14; 2, 1. Adi g ere— sacrament o, 1, 55; in verba, &C.,2, 14. Adj.— for adv.— of time, 1, 76; with agere, 3, 44 ; 2, 68 ; and pail., same word of diff. signif., 2, 100 ; 3, 42. Adolcre, 2, 3. Adv. for adj. (with ellip. of part.), 1, 50. 57. 05. 75 ; 2, 26. 64 ; 5, 48. Ad ul a (iones, 2, 90. Adulta node, &c, 3, 23. Ad rectus (subst.), 4, 84. Adversari, l, l. s—templum, 1, 27; Apollinis, 1, 27 ; Concordiae, 3, 08 ; pi. applied to the Capitolium, 3, 71. Aeque . . . quam, 2, 10. Affecta, fides, 3, 05 ; affectare secre- turn, 3, 13 ; affectatio, 1, 80. Agere— to act a part, 1, 30 ; stationern, 1, 28 ; with ellip. of stationern, 2, 15; ftrbitrium, 4, 21 ; vertere, 1, 2. Agger, 2, 22 ; vs. moles, 5, 14 ; viae, Ag/iati, 5, 5. Ala, 1, 54; Taurina, 1, 59; Siliana, 1, 70 ; Petrina, 1, 70 ; Auriana, 3, 5. Alienus, 1, 1. 29 ; 5, 5. Alioquin, 2, 27. Alliteration, 1, 71. 72. Allusions or resemblances— to Horn., 1, 80; Demos., 2, 77; Thucyd., 2, 38; 3, 28; Plat., 4, 0; Cic, 4, 42; Sail., 1, 40 ; 2, 38 ; 3, 73 ; 4, 69 ; Virg., 2, 33 ; 3, 28 ; and see under Virgilian. Alter for alius, 2, 90 ; 3, 1. Ambages, 2, 4. 78 ; 5, 13. Ambitio, 1, 1 ; Ambitiosus—^rumor, 1, 12 ; imperium, 1, 83 ; preces, 2, 49. Ambitus, 1, 19. 20; 3, 39. Ampliare, prolatare, &c, 2, 78. Anastrophe, 2, 64 ; 5, 8. See under Prep. Ancilia condita, 1, 89. Animosus, 1, 24. Annexu connubiisque, 3, 34. Annuli, sc. aurei, 1, 13; 4, 3. Antequam, followed by subj., 1, 4: INDEX TO THE NOTES, 445 componam. 1, 7 : juberentur. et al. Antistites, praestites, priests, 4, 83. Antithesis, 1, 7 ; Ant. particles, one omitted by T., 1, 14. 83; 3, 18. 45. 60 ; 4, 55. 76 ; 5, 21. Apposition denoting purpose, 1, 72 ; 3, 61. 72. Aptior sermone, al. sermoni, 2, 5. Appulsu littoris, 2, 59. Apud = at the house of, 1, 14 ; in the estimation of, 1, 21. Aquilae, in architecture, 3, 71. Arcana, penetralia, 5, 9. Anna, tela, 4, 23. Arte et impulsu, 1, 4. Arx Capitolii, 3, 69. Asperare, 2, 48 ; 3, 38. Astrepere, 2, 90. Asyndeton, 1, 37 ; 2, 42. 80 ; 3, 13 ; 4, 75. See also Inf. in a series. At, a transition particle, 3, 36. Atrium Libertatis, 1, 31. Attraction, 1, 65 : una amne. 1, 34. 90 ; 2, 27 : altiore initio. 2, 45. 74. 82 ; 4, 23. 56; 5, 21. Au$itus (subst.), 1, 76. Augurship and pontificate, 1, 77. Aut, 1, 77. 88 ; 4, 71 ; vs. ml, 2, 41. 76 ; an, 3, 42. B. Basilica, 1, 40. Bodies of the dead in different ages and countries, 1,49; 5, 5. Brachylogy, 1, 62 ; 2, 30. 74 : progrcs- sum. 76 ; 3, 13. 70 ; 4, 24. C. Camarae, 3, 47. Capitoline— temple, 1, 86; 4, 53 ; cita- del, 3, 69. Captus animi, 3, 73. Caput, urbs, civitas, \, 68. Caritas, 2, 37. Castris secundis, &c, 3, 15; 4, 71. Catervae, cunei, 2, 42. Cedere— to give up, 2, 77 ; with ellip. of vita, 2, 55. Celeber, 1, 81 ; 2, 50 ; Celebratus, 2, 49 ; 4, 83. Cella, etymol. of, &c, 1, 86. Censer e, 1, 19; 4,8. Centuriae, centuriones. 1, 51 ; 3, 61. Circa = in respect to, 1, 13. 38 I Circumcision— extensively practised, 5, j 5 ; reason for it, ibid. ! Cimliter, 2, 91. Civitatis donum, 1, 8 ; 3, 47. Clades, 1, 2 ; Alliensis, CremerensiSt 2,91. Claustra—Caspiarum, 1, 6 ; maris, 3, 43. Clavarium, 3, 50. Coactores agminis, 2, 68. Cohibere, retinere, &c, = to govern, 1,11. Conors— togata, 1, 38 ; urbanae, 1, 20 ; praetorianae, 1, 20; Cohorts num- bered, 1, 80. Collate gradu, 2, 42. Collega,\, 10; 3, 11. Columen, 2, 28 ; 4, 84. Comitia — imperii, 1, 14; consulum, 2, 01 : dissolved by storms, 1, 18. Commanipulares, 4, 46. | Commeatus, 3, 52 ; 4, 26. ; Comparative with ellip. of abl., 1, 14; 4, 6. Compeiere, 2, 50. Complecti armis, 1, 36. Complere, to man a vessel, 5, 23. Componere, to bury, 1, 47; to plan, 5, 22. Compositus, 1, 7. 71. 82 ; 2, 55 ; 3, 37. 52. Concinnity of clauses, 2, 72. Concipere verba, 4, 31. 41. Conclamare, of one man, 3, 29. Concrete words, Latin fond of, 1, 1.18. 62 ; 4, 3. 63. Conflagrations— at Rome, 1, 2; of the Capitol, 3, 72. Confundere, 1, 44. Confusio, blushing, 4, 40. Congruere, 1, 7. Const ans, = firm, bold, 3, ]. Cf. 2, 96. Consul, 1, 1 ; tenure of his office, 1, 77. C onsular is— sc. legatus, 1, 9. 60; im- perium, 4, 3. Coniactus (subst), 2, 60. Continuus = conterminus, 2, 6. Contrasted words, contiguous, 3, 53 ; 4, 29. 41. 69. Contubernium, 1, 43. Corn brought to Rome, 3, 48. Corona sub, 1,68. Corpora = soldiers, 2, 11. Corpus = body politic, 4, 64. Cotemporary historians flatter the Em- perors, 1, 1 ; 2, 80. 97 ; 3, 71 ; 4, 86. Credulus, 1, 12; credulafama, 1, 34. 446 INDEX TO THE NOTES. Cum— causalis, followed by subj., 1,7: coeptaret. 10 : vacaret. 12. 23. 56 ; 2, 13. 19. 25 39. 88; temporalis, with imp. and plup. subj. in narration, 1, 22. 39. 68 ; 4, 9 ; = although, 2, 62. Cum maxime, 1, 29. Cunctatio, 1, 33. Cur— etymol. of, &c, 3, 24 ; enim = why else, 3, 70. Cur a = office, 1, 52 ; Curare, 3, 15. Curulis, sc. sella, 2, 59. D. Dative— for abl. with ab, 1, 11. 86 ; 2, 83 ; 3, 12 ; 4, 13 ; 5, 15. 22 ; for ace. with ad. 1, 55 ; 2, 17 ; 5, 25 ; of the end or tendency, 1,18; 3, 35 ; 4, 1 1 ; particularly of the gerundive, 1, 18; 3, 49. 54. 70; after recolcre, 1, 77; of 4th Dec. in u, 2, 71. De, al. e, 2, 74. Dead Sea, 5, 6. Debilitas, 1,9; 4, 62. 81. Decern novcm, vs. novendecim, 2, 58. Decora = pulchra, 1, 53. Decumari, 1, 37. Decuriones, 1, 70; equitum, 2, 29. Deesse, followed by, 4, 1. Degenerare, 3, 28. Delator es, 1, 2. Delubrum, 3, 82; 5, 13. Descenderc in causam, 3, 3. Desiderium, cupido, 1, 7-2. Designatus, praetor, &c, 2, 91. Despectare, 2, 30. Dextrae, 1, 54. Dijferi = dirimi, 5, 23. Diffugia, 1, 39. Dignus, qui, followed by subj., 1. 15. Digredi, degredi, 3, 69. Dilabi, 1, 31. Diplomata, 2, 54. Dis, etymol. of, 4, 83. Dispergere, to spread reports, 2, 1. Dispicere, 4, 55. Dispositus provisusque (subst.), 2, 5. Dissimulatio, 1,26 ; -tus (part.), 2, 71 ; 4,24. Distributives for cardinal numbers, 1, 2; 3, 82. Diver sitas, 1, 62 ; -sus for ad versus, 2, 34 ; 3, 5. 73 ; 4, 16. Divus, 2, 33. Dolabra, 3, 20. Domus, tectum, 1, 84. Domi retinere, 1, 11. Donativum, congiarium, 1, 18. Donee— not in Caesar and Cicero, 3, 10 ; until, followed by subj. imp., and indie, perf., 1, 13. 35; 2, 1. 3. 10 ; 4, 37 ; so long as, 1, 35. Dum— provided t hat, with subj., 1, 46 ; till, 1, 70. E. E, in composition, 3, 74. Eblandiri, 3, 37. Educere, to erect, 2, 34. Effundere, 2, 23. EjTusis lacrimis, 1, 69. Egyptians, superstitious, 1, 11 ; 4, 81 ; 5, 4. 5. Ejurare, 4, 39. Elections deferred by ill omens, 1, 18. Ellipsis— in ut si, 1, 32 ; of fieri solet after ut, 1,31. 90 ; 3, 59 ; of verbs of doing, &c, 1, 19. 30. 84 ; 2, 38. 91 ; before ni, 1, 64 ; 3, 26. 66; of part, with adv., 1,65, and see under adv. ; of causa, before gen. of gerundive, 4, 25. 42 ; see also under Esse, Age- re, and Ant. particles. Emphatic position, 1, 8. 21. 49; 2, 14. 41. 70; 3,43.85; 4, 41.76; 5,7.9.13. Enallage— of the part.,ger. and inf., 1, 23. 43 ; of various kinds, 1, 1. 53. 74. 80. 85 ; 2, 9. 19. 30. 95 ; 3, 5 ; 4, 4. 28. 62. 84. See also under Variety. Eo — old dat., 3, 17 ; -dem, do., 5, 14 ; correl. to quia, 3, 25 ; = ideo, 1, 13. Eodem actu, 1, 12. Equites, 1, 35 ; command the praeto- rians, 4, 68. Eruere, for evertere, 4, 72. Esse, omitted in all modes and tenses, I, H8. 79. 81 ; 2, 1 ; 3, 8 ; 4, 7. 18. Ei — for etiam, 1, 23 ; nam, 1, 52 ; ita- que,2, 1(5; eteni?n,3,4(5; et—que,5,5. Etesiae, 2, 98. Etruscans captured Rome, 3, 72. Eum for se, 2, 9. Euphemism, 3, 38. Evincere, 2, 64. Evocatus, 1, 41. Ex = according to, 1, 27; 2, 85 ; fa- cili=facilia, 3, 49. Exauctoratus, 1, 20. Exemplares for -ia, 4, 25. Exonerate, 4, 40 ; 5, 2. Exosculari, 2, 49. INDEX TO THE NOTES. 447 Expedite , 1, 10;— turn agmen, &e, 3, 50. Exsul, extorris, 5, 24. Exsultare,frui, 3, 83. Exterrere, 1, 39. 50. Externus = anti-Roman, 1, 79; 3,5; 4, 32. 57. Extra conventum, 4, 56. Exundare, 5, 2. F. Faces iw manibus, sc. habentes, 3, 33. Facilis, act. with abl. of instr., 1, 79. Facts implied or left to be inferred (T. 's conciseness), 1, 23. 46. 77; 2, 52. 71. Falces scalaeque, 3, 27. Falsi, forgery, 2, 86. Familia = gens, 2, 48 ;— ae = servi, 1,90. Famosus = famous, 1, 10 ; in a bad sense, 2, 97. Fastos exonerare, 4, 40. Fatigare, to importune, 1, 29. Fatiscere, 3, 10. Favorabilis, 2, 97. Jessa aetas, 1, 12. Fidei patiens, 3,5. Flagitia, dedecus, 2, 37. Flagitare—poscere, postulare, 1, 12 ; -li, in a judicial sense, 1, 53. Flammare, 2, 74. Flexus autumni, &e, 5, 23. Fluxus, 1,21. For a, 1,72; -es, 1, 82. Forma, decus, 1, 7. Fortuitus, 1, 4. Fortunae (pi.), 4, 1. Frustra, 2, 90 ; -tiones, 1, 73. Functus praetura, &c, 2, 63. Fungi gaudio, 2, 55. Furor, rabies, 1, 63. G. G. and C. , originally identical, 1, 3. 23 ; 3, 56. Gauls, impetuosity of, 4, 56 ; customs, 4,61. Genitive— at a place, 2, 1 ; objective, 1, 46. 60 ; 2, 1. 76. 92. 93 ; 3, 3 ; to- gether with subjective, 1, 89 ; 3, 10 ; of quality, 1, 35 ; 3, 23 ; of the re- spect, 4, 84. Gentes = foreign nations, 3, 34. Gentile name, repeated, when two per- sons bearing the same belong to dif- ferent families, 1, 20. Germans, order of battle, 4, 16 ; stand- ards, 4, 22 ; customs, 4, 61. 64 ; ven- eration for woman, 4, 61 ; wars with Romans, 4, 73. Glass, discovery of, 5, 7. Gnarus, passive, 5, 17. Gravior—socius, 3, 3 ; auctor, 3, 43. Gravissimus, 2, 61. Greek usages, 1, 84. 90 ; 3, 33. 48. 49 65. 70. 74 ; 4, 24. 28. 55. H. Habere— excusandum, 1, 15 ; pensi, 1, 46 ; in custodiam, 1, 87 ; obvium, 3, 59. Haruspex, 1, 27 ; from Etruria, 4, 53. Hasta, of the auctioneer, 1, 20. Haud, 1, 89; perinde, 1, 89; alienus, 2, 22 ; facile, 3, 28. Haurire, 1, 41 ; animo, 1, 51. Hendiadys (real or supposed), 1, 5. 36. 41. 57. 63. 67. 69. 88 ; 2, 12. 19. 20. 37. 56. 62. 64. 68. 70. 87 ; 3, 10 ; 4, 14. 26. 55. 62. 64. 69. 72. 81 ; 5, 24. Hercule,mehercule, 1, 84. Hie . . . ille, 2, 38. 77. 79 ; 3, 19 ; 4, 27 ; 5, 23; ... hie, 4, 55. Hinc . . . inde, 5, 24. Histor. inf. and pres. indie, followed by subj. of the past, 1, 27 ; 2, 5. 66 ; 3, 60 ; interchanged with indie, past, 3,31. Hora quint a, tertia, &c, 3, 16. 22. Horridus, incomptus, 2, 11. Horti, Serviliani, 2, 38 ; Sallustiani, 3, 82. Idem ac, 1, 16. Ideo = by that means, 1, 74 ; with cor- rel., 1, 74. Igitur, position, &c, 1, 29 ; 2, 2. I gnarus, inscius, 1, 11. Ille, indie, of notoriety, 1, 30; iste, contempt, 1, 30. Immane quantum, 3, 62. Imperator, 1, 7. Imperatoria brevitas, 1, 18. Imperf.— subj., where we use plup., 2, 5. 62 ; 3, 63 ; denoting an attempt, 2, 66. 67 ; 3, 60 ; 4, 9. Impers. for personal, construe, 1, 50. 90. 448 INDEX TO THE NOTES. Impetus, 1, 57; 3,27. Implacabilius, 3, 53. Imponere, to impose upon, 1, 30. Im pros per, 2, 30. Imputare, 1, 38. 55. 71. In- = apud, 3, 80 ; with ace. of purpose, 1, 12. 51. 80 ; 3. 37 ; omitted before the abl., 1, 2. 13 ; 2, 33 ; majus, me- lius, &c., 1, 18. 52 ; abruptum, 1, 48 ; altitudinem, 4, 86 ; manus, for ad manus, 4, 71; medium, 2, 37; neu- trum, 3, 32; agmine, itincre, sta- tione, 1, 23 ; 5, 1 ; aperto, 3, 56 ; me- tu, pace, &c., 1, 86; procinctu, 3, 2. Inania belli, etc., 2, 69. Inauditus, in the judicial sense, 1, 6. Inchoare, of a motion in the senate, 4, 41. Ci\ 3, 37. Inconcussus, 2, 6. Incur iosus, 1, 49. Incussus (subst.), 4, 23. Indef. subject, expressed by 2d pers. sing., 1,1: adverser is. 10. 45. 57. Indie— for subj. in orat. obi., 1, 33. 86 ; 2, 14; 5, 17; after the subj., 3, 59. 78; in the apod, of a condit. clause, 1, 15: erat. 16 ; 3, 55 ; 4, 13. Indispositus, 2, 68. Inditus, al. iuclitus, &c, 3, 44. Industrius . . . pravus, 1, 48. Inermes provinciae, 1, 11. Infensus, 3, 24. Infestus, 2, 36. Infinitives — in a series without connec- tives, 1, 36. 45 ; 2, 30 ; 3, 16 ; in orat. obi., 1, 17. 21. Ingenium, 2, 71 ; 3, 28 ; 4, 32. Ingravescere, 3, 54. Inhonorus, 4, 62. Inhumanus, 2, 70. Inimicus . . . hostis, 2, 56 ; hostilis, 5, 26. Initium coeptum, inchoatum, &c, 2, 79. 85 ; 3, 14. Inquam, ait, aiunt, 2, 47. Insidiae, proditio, 2, 41. Instigatrix, 1, 51. Instinctor, 1, 23. Instinctus, impetus, &c, 1, 57. Insulae= blocks of buildings, 1, 86. Intectus, 4, 46. Intcndere, 1, 12. 89 ; 2, 22 ; 4, 79. Intercedere, to veto, 4, 9. Integer, 1,4. Inturbidus, 3, 39. Invidia, etymol., &c, 1, 82. Invisitatus, 2, 50. Irreverentia, 3, 51. Is . . . qui, with subj., 1, 15 ; 3, 72 ; .. . Ut,l, 28. 62. Ita—itaque, 1, 52 ; vs. tarn, 3, 59. J. Jacere oscula, 1, 36. Jactu fulminum, 5, 7. Jam = jam vero, 1, 7 ; in that case, 3, 19. Jerusalem— form of the word, 5, 2; temple, 5, 8. 10 ; walls, 5, 8. 12 ; site, 5, 11 ; supply of water, 5, 12; slain at the siege, 5, 13. Jews— vs. Cretans, 5, 2 ; prejudice against, 5, 2 ; worship image of the ass, 5, 4; why prohibited to eat swine's flesh, 5, 4 ; unleavened bread,. 5, 4 ; worship as described by T. f 5, 5. Judicare, sc, by arms, 3, 70. Jura libcrtorum = in libertos, 2, 92. Jurare in verba, 1, 36. 56 ; externa, 4, 57. Jargia, rixa, 1, 64. Jus— fas, 1, 44 ; hominum, 3, 51. Justus — exercitus, 4, 21 ; indicium, 1,3. Juxta, 2, 76 ; 5, 7. K. Kalendas, 1, 12. Labor-opus, 5, 12 ; = sickness, 3, 38. Lacus-Curtii, 1, 41 ; Fundani, 3, 69. Latium, Latinitas, &c, 3, 55. Latus = copious, 1, 90. Laurea, 3, 77. Legatus, legionis, praetorius, consu- laris, &c, 1, 7. 55. 60 ; 2, 86. Legationibus adire, 1, 9. Legio, delectus, &c, 1, 5 ; 3, 58. Lenimentum, 2, 67. Lex curiata, 1, 15. Liber (the god), etymol., 5, 5. Liberti—vs. libertini, 1, 46 ; the state ruled by, 1, 13. Librari, 1, 16; 2,22. Licentia, libido, 1, 12. Lictor proximus, 3, 80. Ligones, 3, 27. Limes apertus, 3, 21. INDEX TO THE NOTES. 449 Lixae, calories ', 1, 49 ; 2, 87. Loco regum, 1, 11. Locuples, 1, 46. Luctus, dolor, 2, 51. -Lwes immensa, 3, 15. Lustratio, 1, 87 ; 4, 53. M. Maccabees, 5, 8. Magna adulteria = magnorum viro- rum, 1, 2. S, 1, 77. Mancipatus emptusque, 2, 71. Manipulus, manipulares, 1, 25. 46. Mapalia, 4, 50. Materia, lignum, 5, 20. Meatus for volatus, 1, 62. Medie, 1, 19. Meditamentum, 4, 26. Mens, animus, 1, 44. Merito, 1, 21 ; = cwZ/?a or causa, 5, 4. Messiah— expectation of in the East, 5, 13 ; prophecies of applied to Vesp., ibid. Miliar eum aureum, 1 , 27. Military terms in Greek and Latin not of common derivation, 1, 38. 79. Militiae (nom. pi.), 3, 18. Miracles of Vesp. vs. the Christian, 4, 81. Modo . . . nunc, 2, 51. Months, names of, 1, 12. 77. Mourning apparel at Rome, 3, 67. Multo — die, 2, 44 ; node, 3, 77 ; luce, 5,22. Municipium, colonia, &c. 1, 70. Munus = spectaculum, 2, 70. Muri, moenia, 2, 22. N. Names— of men in reversed order un- der the Empire, 3, 36 ; 4, 18 ; of wo- men, 2, 60 ; prefixed, not subscribed, to written documents, 2, 65 ; of places permanent, 1, 53. Namque, 3, 42 ; 4, 79. 83. Naves longae, 2, 83. Necessitates— supremae, 1,3; etymol. of, ibid. Ne— the orig. neg. particle, 1, 16 ; for ut non, 1, 85; quidem, 1, 15. 29 ; 2, 15. Necdum— after et, 1, 31 ; = et nondum before et, 2, 18. 38* Nequc.et (= et non), 1, 15. 16. 76; 2, 6. 96 ; 3, 2 ; 4, 2. 73. 74 ; 5, 17. Ne territus fueris, vs. ne terrearis, 1, 16. Negatives, used pleonastically as by the Attics, 3, 39. Neut. pi. of adj. with gen. of subst., 3, 65. 76. Nex, mors, 3, 68. Ni, may be translated but, 1, 64 ; 3, 26. 46 ; 4, 36. Nimirum, 1, 33 ; 3, 13. Nisi quod, 5, 28. Nominatim, 1, 43. Nomen—Romanorum = Romani, 4, 18 ; faustum, 4, 53. Non— etymol. of, 1, 15 ; separated from its verb for emphasis, 2, 70 ; or dine militiae, 1, 31 ; quia . . . non, 1, 15. 29 ; sane, 1, 12. Noscere, 1, 51. 68. Novus, sc. homo, 2, 53 ; novissimus, 1, 47. 52. Numeri = cohortes, 1, 6; -us, == a mere number, 4, 15. Numidian out-riders, 2, 40. O. Oath of magistrates, 4, 6. Obire vigilias, 2, 29. Oblivium, 4, 9. Obtendere, 3, 36 ; 4, 80. Obtinere, continere, retinere, &c. = regere, 1, 10. 11. 49 ; 4, 22. Occupare = praevenire, 1, 40 ; 4, 2. Occurrere, of things as obstacles, 3, 20. Oceanus, an adj., 4, 12. Onerare, to aggravate, 2, 64. Oplio, 1, 25. Oratio obliqua, direct questions in, 1, 50. See also under Ind., Inf., Subj., &c. Orbitas, 1, 73. Or do, Mutinensis, decurionum, &c, 2, 52. Ornatus, equipped, 3, 63. Pagani, vs. milites, 3, 24 ; Eng. pagan, 1,53. Pairs of words of kindred sign if., 1, 27. 33. 84 ; 2, 12. 46. 70. 76 ; 3, 20 ; 4, 1. 64. 72 ; 5, 24. Palari, passive, 3, 80. 450 INDEX TO THE NOTES. Pander e sinum, 1, 52. Parare, rapere, 1, 37. Participle— past used aoristically, 2, 99; 3, 25; future denoting purpose, 3, 48; 4, 36. Passive in a mid. sense, 1, 54 ; 4, 68. 81 ; 5, 26. Patrimi matrimique,^, 53. Pavens, ti??iens, &c, 1, 50. Pedestris, vs. navalis, 5, 15. People, put for countries, 5, 6. Per— in comp., 2, 49 ; 3, 3 ; 4, 9 ; with ace. = in, 1,54.88; 5,3. Perduci, in a bad sense, 1, 25. Perfect— subj. instead of imperf. after ut, denoting result, 1,3: prod id cr it. 24. 26. 66 ; 2, 26 ; 3, 51. et al. ; 3d pi. in erunt and ere, 2, 23. Perfugere, 4, 60. Pergere, 1,18. 27. Perinde—V8. proinde, 1,30; quam,2, 10. 39. 97 ; que, 5, 6. Periphrastic form, 1, 26. Pertinere followed by ad with ace, 1,89. Pervicax, 4, 5. Penrigitia, 2, 68. Pietas, loyalty, 2, 69 ; fraternal affec- tion, 4, 5-2. Placamenta, 1, 63. Placatos manes, 3, 25. Places, permanence of names of, 1, 53. Plerique, 1,39.87; 5,5. Pluperfect — where we with less exact- ness use imperf., 1, 18.24; 2, 13; 3, 51; to denote rapidity of succession, 4,1. Plutarch copies and translates T., 2, 39. 49. Poenas—dare, 1, 45; luere, 2, 54. Poetical usages, 1, 2: trina. 7. 10. 13. 16. 18. 20. 36. 37. 47. 51. 53. 62; 2, 2. 15. 34. 35. 46. 64. 77. 78. 81 ; 3, 10. 12. 26. 38. 63. 65. 74 ; 4, 55. 72 ; 5, 2. 6. Pons—Mulvius, 1, 87; sublicius, 1, 86. Pontificate, held by the Emperor, 1, 55. 77. Populus, plebs, vulgus, 1, 35. Porticus Vipsania, 1, 31. Post- Augustan— words, 1, 2. 6. 13. 23. 49. 62. 70. 76. 80 ; 2, 6. 27. 30. 46. 49. 54. 67. 90. 97 ; 3, 47 ; 4, 23. 26. 62 ; 5,2. 9. 13 ; usages, significations, &c.» 1, 6. 15. 19. 20. 24. 25. 30. 31. 38. 52. 74 ; 2, 15. 19. 22 : haud. 39. 50. 63. 70. 78 ; 3, 38. 65i 76 ; 4, 47. 65. 84 ; 5, 13. Post Cremonam, sc. deletam, 3, 49. Postero iduum dierum, 1, 26. Potentia—potestas, 1,1. 13; principa- tus, 1,13; interior, 1, 2. Praedia, 1, 27. Praedictum = praeceptum, 3, 6; 4, 53. Praefectus—urbis, 1, 14 ; legionis, 1, 82 ; castrorum, 2, 26. Praegnantia, 1, 31. 42. 76. 85 ; 2, 21. 60. 62 ; 3, 19. 41. 61 ; 4, 59. Praeire — sacrament um, 1, 36 ; sc. pre- cationem, 4, 53. Praesagus, 2, 1. Praestringere, 1, 84. Praesumere, 3, 9. Praetendere, 2, 6. 39. Praetextum, 1, 76. 77 ; -tus, 1,19. Prae tor— urbanus, 1, 47; etymol. of, ibid. Praetorians — legionaries, &c, how armed, 1, 38 ; commanded by eques- trians, 4, 68. Praetoria— porta, 4, 30 ; navis, 5, 22. Praetorium, 1, 20. Praevehi, praetervehi, 2, 2; 4, 71. Predicate— nom. for ace, 4, 55; neut. pi. with subjects sing, of difT. gend., 1, 85 ; 2, 62 ; 5, 3 ; of same gend., 2, 20; 3,70. Preposition— between adj. and subst., 2, 3. 37. 54 ; 3, 27 ; 4, 4 ; between connected subst., 2, 78 ; 3, 19 ; 4, 77 ; 5, 19. Pres. and Perf., for imperf. and plup. inorat. obi., 1, 32; 4, 17. Prima— acies = first part of battle, 4, 33. Primitiae, 4, 53. Principia, 1, 48 ; 2, 43. Pro gradibus, rostris, etc., 1, 29. Proconsul, 1,49; 4, 48. Procurator, 1, 2. Prodigia, etymol. of, 1, 3; in Rom. His. explained, 4, 26 ; contradictory, 2, 78. 81 ; not many recorded by T., 2, 50 ; 4, 81. Projici with quid, nihil, &c, 5, 25. Promittere, 1, 37. Promptus, pronus, 2, 30. Pronis auribus, 1, 1. Prope—ab, 1, 10 ; 2, 76 ; as prep, with ace, 3, 21. INDEX TO THE NOTES. 451 Propinqui, 1, 15; 5, 24; proximi, 1, 12. Propiorafluminis, 5, 16. Proponere, 1, 78. Protasis understood, 1, 45 ; 2, 17. Q. Qua = quatenus, 2, 31. Quam (comp.) followed by subj., 2, 4 ; 3, 51. Quamvis with subj., 2, 59. 79. Quanquam with subj., 1, 9; 2, 20; 5, 21. Qwe, pleonastic, 3, 63 ; 4, 2. 39. Question— direct in orat. obi., 1, 50; subj. of the indirect, 1,8: voluissei. 19. 38. 42. 47. 69 ; 2, 7. 76 ; 3, 26, &c. Qui with subj. — denoting purpose, 1, 56 ; 2, 96 ; 4, 15. 40 ; = talis ut, 1, L0. 11 ; 2, 25. 39. 93 ; 3, 54. 78. Quiescens = in peace, 1, 15. Quia used for exhort, 3, 2. 20 ; 4, 24 ; etiam, 2, 17. 64 ; quin = quia etiam ^ 4,25. Quippe, 1, 32. Quisque— after a superl., 1, 46 ; 2, 19 ; 4, 33; with pi. pred., 4, 27; implied in nemo or ne quisquam in the an- tith.,2, 52; 1, 1. Quo followed by subj., 1, 12 : accipere- tur. 64. Quo minus followed by subj., 1, 18: pergeret ; after non admittere, 2, 40. Quod, quia, quando, quoniam, &c., 1,31; 2, 11. 19; 3,8. Quod si, 1, 1; 3, 19. R. Rapere, 1, 13. 27; 3, 6; 5, 22. Recludere, 2, 77. Redemptorcs, 1, 27. Regnari, 1, 15. Relatu, 1, 30. Repens = recens, 1, 23 ; 4, 25. Repetundae, 1, 77. Repositus, 1, 10. Republican names and forms under the Emp., 1,7: imperatores. 1, 14: comitia imperii. 1, 15: lex curiata, 4,8. Requirere, agnoscere, cognoscere,!, 23. Res Caesarum, vs. res pop. Rom., 1, 1. Retinere, obtinere, &c, to govern s 1, 10. 11. Rhine— a god, 5, 17 ; etymol. of, ibid. Rigor, 1, 18. Rixari, 1, 74. Romans — religious spirit of, 1, 84; 4, 69 ; as soldiers, 3, 54 ; 4, 58. 60. 72. S. Sacra?nento adigere, 1, 55. Sagum, vs. toga, 2, 20. Salus, incolumitas, 1, 66. Sane,l, 12; 2,93; 4,58; 5,21. Sarcinae, 2, 29. Saturday, Saturn's day, 5, 4. Saturnalia, 3, 78. Scindere, of party divisions, 1, 13. Scriptures illustrated, 1, 29. 62; 2, 2. 5. 80 ; 5, 2. 3. 4. 7. 8. 9. 13. Secretum, 1, 22; 2, 4; 3, 13. 63. Sector, 1, 20. Securior, 1, 1. Sed omitted, 1, 1. 3. 29. 77 ; 2, 16. 27. 56. Seditious cast to beasts of prey, 2, 61. Segnis, deses, 2, 21. Segnitia maris, 3, 42. \ Sella, lectica, 1,27. I Senate— to be written to only by the Emperor, 2, 55 ; 4, 3 ; nominally choose consuls, 1 , 77 ; 2,91; speak in what order, 4, 4. 6 ; convened by whom, 4, 40; age of entrance, 4, 42. Seponere, to banish, 1, 46. Seven a sacred number, 5, 4. Si = to see if, 1, 31 ; 3, 30. Sidere, 2, 15. Silere, tacere, 5, 22. Signa, vexilla, aquila, 1, 36. 44 ; 3, 21. Simple verb used for comp., 1, 1 : mis- sa. 4: sueta. 5, 20: pellere. 35. 46. 57. 63. 84 ; 2, 1. 9. 15. 46. 48. 65. 66. 86 ; 3, 2. 25. 33. 34 ; 4, 20. 80. Simulare, 3, 69. Singulares, 4, 70. Sinistre, 1,7; -ter, 1, 51. Sinus— occultos aut ambitiosos, 2, 92 ; novos, 4, 14. Sixth day = after four days, 1, 29. Cf. 2, 50. Slave, etymol. of, 2, 72 ; crucified, 4, 3. 11. Sodom, apples of, &c, 5, 7. Soldiers choose their own officers, 1, 46. Solidatus, 2, 19. Sors, etymol. of, 4, 83. Spatia = courses, 2, 2. Speculator, 1,24; 2,73. Stare — to stand in, to cost, 3, 53. 72. 452 INDEX TO THE NOTES. Statim—mox, 1, 17; inde, 2, 6; gives emphasis to primus, &c, 4, 46. Stipendia, 2, 7G. 80. Stratus = sedatus, 1, 58. Structura contracta, 2, 34 ; 4, 37 ; 5, 11. Sub— in corap., 4, 50 ; of time, 1, 52; towards a place near, 1, 27. Subire, sc. animum, 1, 13. Subjunctive— after qui = dummodo is, Tacitean— words, 1, 2. 19. 30. 39. 49. 51 ; 2, 5. 28. 30. 08 ; 3, 39. 50. 51. 53. 65 ; 4, 70. 84; 5, 13 ; usages, senses, &c, 1, 11. 23. 43. 46. 47. 58 ; 2, 14. 76. 78. 90 ; 3, 7. 29. 74 ; 4, 40. 42. 57 ; 5, 13. 17. 25. et al. ; vs. Ciceronian, 1, 13. 15. 23. 29. 37 ; 2, 8. 10. 79. 87 ; 3, 10. 28. 55. 65. 69. 76 ; 4, 5 ; 5, 21. Tanquam, 1, 6. 8. 46. 52. 1, 26 ; after impers. verbs, 1, 84 ; de- Technical terms avoided by T., 2, 21 ; noting the views of others, not tho 3, 62 ; 4, 23. 81 ; 5, 3. author's, 1, 18. 20. 52. 58. 62. 74. 86 ; Temper are, 1, 48. 63. 69 ; 2, 62. 2, 19. 64. 74. 88. 94 ; 3, 38. 50. 78 ; o | Tempestas, for tempus, 5, 2. the essential part, 1, 18 : legerct. 20 : t Tcmpestivus, 2, 68. donasset ; in subordinate clauses ofi Templum, aedes, 1, 27. orat. obi., 1, 17. 21. 29. 33. 35. 70 ; 2, Tendere, &c, stationem, 1,31. 63. 75 ; 3, 53 ; for imperative of or. recta, 1, 32. 41 ; 2, 48 ; 5, 17; in a relative clause to assign a reason, 3, 38. 53 ; after an indef. gen. expres- sion, 1, 25. 88 ; 2, 9 ; 3, 37 ; 5, 2 ; im perf. and plup. denoting repeated action, 1, 24. 49. 66. 85 ; 2, 27. 88 ; 3, 33 ; imperf., implying the non-exist- ence, and pres. the real existence of the thing supposed, 1, 16; 2, 8; 3, 24. 53 ; 4, 20. 75 ; perf. to soften an assertion, 1,1: abnuerim. 37. 42. 79. 83; 2, 2. 50; 5, 7. See also, under Perfect, Imperf., Antequam, Donee, Ut. and Q. passim. Subsignani milites, 1,70. Suggestus, 1, 36. Summa rei, expeditionis, etc., 1, 87 ; 2, 16. 33. Super— for insuper, 2, 34 ; praeter, 2, 101 ; with abl. = concerning, 2, 8. 63. Superior = prior, 1, 52. Superstitio, etymol., &c., 3, 58. Superventus, 2, 54. Supplication, attitude of, 1, 36. 66. Supplicium, poena, 1, 37. Suspectare, 2, 27. Sustentaculum, sanitas, columen, 2, 28. Synecdoche, 3, 74 : aram, etc. Synesis, 1,67; 2,67. Synonyms for emphasis, 1, 41. See also under Pairs of words and Hen- diadys. Tabes, 1,26; Tafco, 2, 70. Tablets— of the laws, 4, 40 ; of treaties, 4,67. Tenus, 1, 33. Teutoni = Deutsche, 4, 73. Theatre, place of public business among the Greeks, 2, 80. Tessera, 1, 25 ; 3, 22 ; -rius, 1, 25. Titulus, 1, 71. Tmesis, 1, 20 : super -er ant. Tollenon, 4, 30. Torus, 1, 82. Traditor for proditor, 4, 24. Transvectum est, of time, 2, 76. Treasury, how kept, 4, 9. Tribus, 3, 58; -unal, 3, 10 ; -unus, 1, 28. Tributum, 1, 46; of the Gauls under Augustus, 4, 17. Turma, 1, 51 ; 3, 61. Turris, for prospect, 3, 58. Two clauses compressed into one, 1, 19 : inde. 60 : proruperct. 2, 69. 76. 90.91; 3,72; 4, 14. U. Ubi— adv. of time, 1, 1 ; =cum t al- though, followed by subj., 5, 21. Ultro, 1, 7. 32. 71 ; 2, 25. 66. 70 ; 3, 54 ,* 4,79. Universus, 1, 32. Urna = sors, 4, 6. Ut— . . . ita = though . . . yet, 1, 4. 17; 3,59; =velut, quasi, 1, 65; = prout, 2, 20. 46 ; omitted before subj., 2, 46 ; 3, 5. 64 ; 4, 20 ; 5, 16 ; non for quin, 4,73; qui, followed by subj., 1, 29. 37. 51 ; 2, 12 ; sic dixerim, 1, 84. Uterque, 2, 58 ; with pi. pred., 2, 97. Utrum omitted before an, 1, 7. INDEX TO THE NOTES. 453 Vacationes, 1, 14. Variety— in orthography, 1, 2 ; in de- clension, 4, 9. 24 ; obsidio. 1, 36 : vulgum ; 2, 70 ; 4, 55 ; 5, 10 ; in con- struction, 1, 5. 35. 71 ; 3, 31. 59 ; 5, 8. 11. 14. See also Enallage. Varius, anceps, 3, 22. Vates, 2, 78. Vatican, unhealthy situation, 2, 93. Ve, 1, 52 ; 2, 38. Vel—vel, 2, 37 ; si, 1, 33. Velabrum, 1, 27. Velut , in Cic. and T., 2, 8. Venditator, 1, 49. Venia, 5, 24. Verba, voces, 1, 18 ; 3, 65. Verbs of outward exp. of feeling, 2, 19. Vernacula, urbanitas, &c, 2, 88. Vernile dictum, 3, 32. Versus in, 2, 83. Vestals, as intercessors, 3, 81. Vexilla, vexillarii, 1, 31. Via—Flaminia, 1, 86; Appia, ibid.; Salaria, 3, 78. Viatica, 1, 57. Wcws, 2, 23. Vigiliae, 1, 20. Vires, robur, 2, 11. Virgilian diction, 1, 16. 36. 57. 63 ; 2, 33. 34. 35. 41. 64. 99 ; 3, 10. 30. 76. 80. 81 ; 4, 55. 72. 80. Volens, passive, 3, 52. Volentibus fuit, for volebant, 3, 43. Vulgus = common soldiers, 1, 25. 46 ; -um, 1, 36. Vulnera contraria, 3, 84. Vultus, habitus, 1, 14. 17. Z. Zeugma, 1, 26 : dissimulatio. 27 : per- git. 28 : magnitudine. 29. 35. 67 ; 2, 32.35.80; 3,42; 5,22. A LIST or NEW AND IMPROVED EDUCATIONAL WORKS, EXTENSIVELY ADOPTED AS TEXT BOOKS IN VARIOUS COLLEGES AND SCHOOLS; INCLUDING- M. Ollendorff's New Method OF LEARNING TO READ, WRITE, AND SPEAK THE FRENCH, SPANISH, ITALIAN, AND GERMAN LANGUAGES; AND ARNOLD'S CLASSICAL SERIES. PUBLISHED BY D APPLETON & CO., 200 BROADWAY, N. Y. AND GEO. S. APPLETON, J 64 CHESNUT-ST., PHILA. 1849. D. Apple-ton <$• Co.'s Educational Publication* 1. OLLENDORFF'S NEW METHOD OF LEARNING TO READ, WRITE, AND SPEAK THE FRENCH LANGUAGE, With an Appendix, containing the Cardinal and Ordinal Numbers, and full Paradigm* of t Regular and Irregular, Auxiliary, Reflective, and Impersonal Verbs. By J. L. Jewett. One Volume, 12mo. $1. II. OLLENDORFF'S NEW METHOD OF LEARNING TO READ, WRITE, AND SPEAK THE SPANISH LANGUAGE. With an Appendix, containing a brief, but comprehensive Recapitulation of the Rules, as well as of all the Verbs, both Regular and Irregular, so as to render their use easy and familiar to the most ordinary capacity. TOGETHER WITH PRACTICAL RULES FOR SPANISH PRONUNCIATION, AND MODELS OF SOCIAL AND COMMERCIAL CORRESPONDENCE. The whole designed for young learners and persons who are their own instructors. By M. Velazquez and T. Simonne, Prof, of the Spanish and French Language*. One Volume, l2mo. of 560 pages. Price $1 50. III. OLLENDORFF'S NEW METHOD OF LEARNING TO READ, WRITE, AND SPEAK THE GERMAN LANGUAGE. Reprinted from the Frankfort edition, to which is added a Systematic Outline of the different Parts of Speech, their Inflection and Use, with full Paradigms, and a complete List of the Irregular Verbs. Br George J. Adler, A.B., Prof, of German in the University of the City of New- York. One Volume, 12mo. $1 50. IV. OLLENDORFF'S NEW METHOD OF LEARNING TO READ, WRITE, AND SPEAK THE ITALIAN LANGUAGE. i fTith Additions and Corrections by FELIX FORESTI, Prof, of the Italian Laagnage ii Columbia College, New- York City. One Volume, 12mo. $1 50. In separate Volumes, uniform with the Grammars, A KEY TO THE EXERCISES. Price 75 cents each 1). Appleton Sf Co.'s Educational Publications. CRITICAL OPINIONS ON M. OLLENDORFF'S METHOD OF LEARNING The French, German, Spanish, and Italian Languages In an article in the " Methodist Quarterly Review,' 1 '' entitled Modes of Teaching Languages, after describing the various modes of Teaching, it goes on to state : — ■ Some ten years ago, it seems, Captain Basil Hall, of famous memory, first found out how \o earn German. He had tried it again and again, but always found it impracticable until he iiumbled on Herr Ollendorff, who was teaching German at the time in Paris, and who led him along not by the nose, but by the mouth, most gently and delectably, into a sufficient know (edge of that noblest of modern tongues. As the captain has always been distinguished for big gratitude, he repaid the skilful teacher a hundredfold, by a puffin ' Schloss Hainfeld,' that made him at once a man of notoriery and fortune. " ' After six months of close application, I can venture to pronounce, that by Mr. Ollendorff '« method alone, so far as I have been able to understand the subject, can this very difficult, but very charming language be taught without confusion. By it. the scholar advances step by step, understands clearly and thoroughly every thing he reads, and as he goes on, he becomes sensible that all he learns he retains, and all that he retains is useful and practically applicable. At the same time, he scarcely knows how he got hold of it, so slightly marked are the shades of daily progression ; and so gentle is the rise, that he feels no unpleasant fatigue on the journey. Of course, the^student is called upon to exert no small degree of patient application, and he must consent to devote a considerable portion of his time to this pursuit ; but he will have the en couraging conviction, that every particle of effort is well bestowed.' " Every body in Paris began to learn German a la mode d? Ollendorff, and in all German towns you might find Englishmen and Frenchmen thumbing the ' New Method,' and repeating its thousand phrases with commendable perseverance. In 1833 the system was introduced intc England by the publication of the ' New Method of learning to read, write, and speak a Language in Six Months, for the Use of Schools and Private Teachers ;' and although the complete work extended to three octavo volumes, and was sold at an enormous price,* it soon acquired a great circulation. We have before us the fourth edition. Nor was the reputation of the work con- fined to Europe ; many copies were imported into this country, and of late the demand has beea so great, that an American edition has been brought out in excellent style by the Messrs. Ap pletons, with the addition of a clear ' Systematic Outline of German Grammar,' prepared by Mr. Adler, of the University of New-York. Nor has this success been by any means undeserved: the book certainly goes further in smoothing the rugged road to German than any other book extant ; and that too, not by attempting to dispense with the industry of the pupil, but by mak- ing all his industry profitable. " It takes all thath O oo& in the Hamiltonian method, by giving the words to be used at once to the student, and not sending him to the Dictionary to hunt them out ; and it involves Jacotot's best principle of fixing the forms of the language by constant repetition, and supplying grammatical principles only as they are required. These are its chief excellences, and they are essential to any good system. The book, especially with Mr. Adler's appendix, is infinitely better adapted for use as an introduction to the German language than any other that we know of, and we hope it will obtain a wide circulation." * " Teaching is worse paid than any other kind of labour ; but it seems that when any par- ticular teacher becomes the rage, he takes revenge on the public, and ' puts money in his purse.' We see from an advertisement at the end of Herr Ollendorff's second volume, that he teache* J. German in London at the pleasant price of £12 12s. sterling per quarter!" New Orleans Commercial Times. "Mr. Ollendorff's r.ew method cf teaching languages — a method founded upon an analytical system, which simplifies and connects information, and proceeds by gradations frow the easy to the difficult — has found more favour among teachers than any previous system. It has been applied with the utmost success, and has elicited the approbation of the best minds ia the country. The system is one which it requires the patient study o/J-a German to elaborate, but when once framed, its results are practical, complete, and speedy of attainment. We have no doubt that an intelligent person will master the intricacies of the French tongue, by the assistance of this work, in half the time it would require to wade through the interminable exercises of Wnrj'»?Trocht and J^vi-rnr. " 3 D. Applet on fy Cq. 7 s Educational Publications Critical Opinions on Ollendorff's Method of Learning Languages. CONTINUED. New- York Commercial Advertiser. 4i New Method of Learning the French Language. — This grammar must suj)enf which it is designed to supply. In all the works of the kind that have fallen under our notice, there has been so much left unexplained or obscure, and so many thi»gs have been omitted — trifles, perhaps, in the estimation of the author, but the cause of great embarrassment to the learner — that they have been comparatively valueless as self instructors. The student, deceived by their specious pretensions, has not proceeded far before he has felt himself in a condition simi- lar to that of a mariner who should put out to sea without a compass to direct, him. He ha« encountered difficulty after difficulty, to which his grammar afforded no clue; when, disap- ,) noted and discouraged, he has either abandoned the study in disgust or if his means permitted, sorted te a teacher to accomplish what it was not in his power to effect by the aid of lira • sell-instructor.' " Ollendorff has passed his roller over the whole field of Fiench instruction, and the rugged inequalities formerly to be encountered no longer discourage the learner. What were the diflv catties of the language, are here mastered in succession ; and the only surprise of the student, as lie passes from lesson to lesson, is. that he meets none of these 'lions in the way.' "The value of the work has been greatly enhanced by a careful revision, and the addition of an appendix containing matter essential to its completeness either as a b'_H)k for the use of teachers or fur self-instruction." Buffalo Commercial Advertiser. " By Ollendorff's method, and its general use, applied to both the dead and living languages, we nope this reproach upon our country's character for elegant scholarship will be wiped away. When by reasonable application, a person of but ordinary attainments, and quickness of percep- tion, can easily acquire another tongue, it is a shame not to do so, and nothing will more essen- tially aid him, whether he turn his attention to the German, French, or Italian, than Ollendorff's system." Whiff Review. "Ollendorff's works on tlie German, French, and Italian, have met with marked approba- tion from those who are critical judges, and his system is pronounced ' the best, the only one of •lie kind fur all who desire a practical knowledge of the language/ " Catholic Magazine. " The elementary works of Ollendorff have met with the most ample encouragement and success in England, and so far as they have been tested, in America also ; and in hoth countries the use of them has become daily more extensive. * * * The -.'.istinguished feature in Ollendorff's method of imparting a knowledge of the language rs, that it follows that of na- ture lierself." .Yea? Haven Herald. " Ollendorff's French Method.— The same plan of teaching the principles of the lan- guage and their application is presented in this admirable text-book ar that developed in the. German method. It is the only correct system of teaching modern languages. "This method is in perfect accordance with the order of nature. In the old system, the learner does not commence speaking and writing the language until he is supposed to be acquainted with etymology and syntax. The rules are learned with difficulty, and amid unnecessary per- •'jxities, to be forgotten before their application is attempted; and consequently large numbers ntkamton the study as irksome and useless, instead of finding it pleasant and profitable, as they .vould, were it not for reversing the order of nature. " In this method, speaking and writing Fiench is commenced with the first lesson, continued br'iighout, and thus is made the efficient means of acquiring almost imperceptibly, a thorough kn »wledge of grammar; and this without diverting the learner's attention for a moment from the language itself, with which he is naturally most desirous of becoming familiar. " The general use of such a series of text-books will give us a very different class of French *<.-lKlars in this country. Our systems of learning the French language have been a mere bur- 'tsque, instead of being at once a useful and ornamental branch of education. We most warmly recommend the Ollendorff series to teachers and all others interested, as philosophical and naturat in arrangement, and as the only text-books involving correct principles of acquiring anavailah.e knowledge of modern languages." United States Gazette. Ollendorff's Italian Grammar. — The system of learning and teaching the Kving Jan- fnages by O?lendorffrs so superior to all other modes, that in England and on the continent of fin rope, scarcely any other is in use, in well-directed academies and other institutions of learn- ing. To those who feel disposed to cultivate an acquaintance with Italian literature, this work will prove invaluable, abridging, by an Hamensedeal, the period ;omraonIy employed in studying 0w> **<,'naes" 4 D. Appitltm Sf Co.'* EducaUoMil fublication*. Critical Opinions on Ollendorff s Method of Learning Language*. CONTINUED. XttD-York Courier and Enquirer " Ollendorff's Spanish Grammar. — This is another Bomber of the admirable series o. elementary books of instruction in the language of Modem Europe, for which the public is indebted to the Appletons. Ollendorff's method of teaching languages, especially living lan- guages, is now iu universal use, and enjoys a very decided pre-eminence over anv ; ther n">w in ase, inasmuch as it combines the merits, and av ids th.e faults nf all (.ther?, and has, besides, many \?cy marked and admirable peculiarities. No i ther b.*oks are a»»W in general use, and hi> ele- mentary treatises have w->u a unanimous favcr not often accorded to any work in anv depart meat of human knowledge. Their chief peculiarity consists intlm, that they lead the learner, by gradual steps, each perfectly simple and easy, from the first elements even to the nicest icii ins . f the various languages, comprehending, in the process, a complete mastery of Grammatical rules and colloquial phrases. They are in common use, n-;t only in this country, bat thr mgh-.-ut ijurope. and are likely to su]>ersede, every where, all similar works. "This method of learning Spanish, which has just been issued, is likely to be even m ;re widely useful, especially in this country, than those which have preceded it, since recent events have rendered a knowledge of Spanish mure than usually important to all classes of our people. The editors of the work are widely known as accomplished scholars and distinguished teachers, and the book derives still higher authority from their connection with it. We commend it with great confidence to all who desire to become acquainted with the Castiliau tongue." The Tribune. "The admirable system of teaching and learning modern languages, by Mr. Ollendorff, has attained a popularity and extension unprecedented in the history of education. Its effect upon the community of learners especiaily, is even now evident, and as time elapses will become still more so in the ease and correctness with which German. French, Italian, and Spanish are ac- quired and applied to the practical purposes of life. Mr. Ollendorff's books have now been some time before the public, not only in Europe, where he practically carries out the plans of instruc- tion, but also in America, where the system has been faithfully tried and is appreciated by our best teachers and by thousands of learners. The present work seems to be prepared by gentle- men thoroughly conversant with the system in all its details. It is well worthy the attention of those desirous to become familiar with the noble Castiliau tongue, that tongue which Charles V. once said those who spoke if used to speak like kings. The mechanical execution and appear- ance of the volume are in the usual style of clearness and beauty which characterizes Messrs. Appletcn's publications." Evening Post. " Ollendorff's Method Applied to Spanish — D. Appleton & Co. have published " Ollendorff's new method of learning to write and speak the Spanish language, by M. Velas- quez and S. T. Sinvnue. The authors of this work are experienced instructors in the Spanish language. To Mr. Velasquez, many of our citizens are indebted for their acquaintance with the harmonious and majestic dialect which its admirers delight in calling Castilian. "The meth; d of Ollendorff is admirably suited to many minds— to young persons in par- ticular, bv whom the peculiar forms of a language are most easily learned by practice and a mere effort of memory. To persons of any period of life it is useful in imparting an accurate acquaint- ance with the idioms and conversational peculiarities of a language, and nobody could go through the course prescribed by it without some essential improvement in the accuracy with which lie speaks the language. " The work is neatly got up as respects its typographical execution." Hun?* Merchant? 's Magazine. " Ollendorff's new method of Teaming to Read, Write, and Speak the German Lan- guage, with a systematic outline of German Grammar by George J. Adler, is one of those rare works which leave nothing to be desired on the subjects of which they treat. The learner'i difficulties are so fuliv and exactly provided for, that a constant sense of satisfaction and progress is felt from the beginning to the end of the book. A bare inspection of one of the lessons will satisfy any one acquainted with the elements of German grammar, that it adapts itself perfectly to his wants. With the systematic outline of grammar by Prof. Adler, the new method is sub- stantially perfect, and it is probably second in its advantages only to residence and intercourse with educated German?." Protestant Churchman. 11 The study of the German is becoming so essential a part of an ordinary education, that every work tending to facilitate the acquisition of the language should be welcomed. An Ameri- can edition of Ollendorff has been much wanted. His system is based upon natural principles. He teaches by leading the student to the acquisition of phrases, from which he deduces the rules of the language. The idioms are also carefully taught, and the entire construction of the system is such that, if adhered to with lidelity and perseverance, it will secure such a practical know- ledge of the German as can be acquired by no other mode, so rapidly and thoroughly. We heartily commend the book to nil who really wish To understand a tongue which contains se \aany treasures." Appleton <5f Co-'s Educational Publications. OTctIFn art OF THE GERMAN AND ENGLISH LANGUAGES; INDICATING THE ACCENTUATION OF EVERY GERMAN WORD, CONTAINING SEVERAL HUNDRED GERMAN SYNONYMS, TOGETHER WITH A CLASSIFICATION AND ALPHABETICAL LI8T OF THE IRREGULAR VERBS, AND A DICTION- ARY' OF GERMAN ABBREVIATIONS. COMPILED FROM THE WORKS OF HILPERT, FLU GEL, GREIB, HEYSE, AND OTHERS. I N TWO P A RTS : I. GERMAN AND ENGLISH — II. ENGLISH AND GERMAN. BY G. J. ADLER, A. ML, Professor of the German Language and Literature in the University of the City of Xt;c-York. One large volume, 8vo , of 1400 pages Price $5. Strongly and neatly bound. Extract from the Preface. In preparing this volume, our principal aim was to offer to the American student of the German a work which would embody all the valuable results of the most recent investigations In German Lexicography, and which might thus become not only a relia- ble guide for the practical Requisition of that language, but one which would not forsake him in the higher walks of his pursuit, to which its literary and scientific treasures would naturally invite him. The conviction that such a work was a desideratum, and one which claimed immediate attention, was first occasioned by the steadily increasing inter- est manifested in the study of the German by such among us as covet a higher intellect- ual culture, as well as those who are ambitious to be abreast with the times in all that concerns the interests of Learning, Science. Art, and Philosophy. In comparing the different German-English Dictionaries, it was found that all of them were deficient in their vocabulary of foreign words, which now act so important a part not only in scientific works, but also in the best classics in the reviews, journals, news- papers, and even in conversational language of ordinary life. Hence we have endeav- oured to supply the desired words required in Chemistry, Mineralogy, Practical Art, Commerce, Navigation, Rhetoric, Grammar, Mythology, both ancient and modern. The accentuation of the German words, first introduced by Hernsius, and not a little improved by Hilpert and his coadjutors, has also been adopted, and will be regarded as a most de- sirable and invaluable aid to the student. Another, and it is hoped not the least, valu- able addition to the volume, are the synonyms, which we have generally given in an abridged and not unfrequently in a new form, from Hilpert, who was the first that offered to the English student a selection from the rich store of Eberhard, Maas, and Gruber. Nearly all the Dictionaries published in Germany having been prepared with special reference to the German student of the English, and being on that account incomplete in the German-English part, it was evidently our vocation to reverse the order for this side of the Atlantic, and to give the utmost possible completeness and perfection to the Ger- man part. This was the proper sphere of our labor. Morning Courier and New- York Enquirer. The Appletons have just published a Dictionary of the German Language, containing English names of German words, and German translations of English words, by Mr. Adler, Professor of German in the University of the City of New-York. In view of the present and rapidly increasing disposition of American students to make themselves familiar with the Language and Literature of Germany, the publication of this work seems especially timely and important. It is in form a large, substantial octavo Tolume of 1400 pages, beautifully printed in clear and distinct type, and adapted in every way to the constant services for which a lexicon is made. The purpose aimed at by the editor cannot be more distinctly stated than in his ow r n words, quoted from the preface, in which he states that he sought " to embody all the valuable results of the most recent investigations in German Lexicography, so that his work might thus become not only a reliable guide for the practical acquisition of that language, but one which would not forsake him in the higher walks of his pursuits, to which its literary treasures would naturally invite him." All who are in any degree familiar with German, can bear wit- ness to the necessity that has long been felt for such a work. It is needed by students of the language at every stage of their progress. None of those hitherto in use have been satisfactory — the best of them, that published in Philadelphia, in 1845, lacking verv many of the essentials of a reliable and servicable lexicon. From a somewhat close examina- tion of its contents, we are satisfied that Mr. Adler's Dictionary will be universally re» garded as the best extant. Its great superiority lies in its completeness, no word in any department of science or literature being omitted. We cannot doubt that it will become at once the only German lexicon in use throughout the country. D. Appleton fy Co.'s Educational Publications. THE STANDARD PROiNOUNCING DICTIONARY OF THE FRENCH AND ENGLISH LANGUAGES. IN TWO FARTS. Part I. FRENCH AND ENGLISH.— Part II. ENGLISH AND FRENCH. The First Part comprehending words in common use — Terms connected with Science — Terms belonging to the Fine Arts — 4000 Historical Names — 4000 Geographical Name* — 1100 teirns lately published, with the pronunciation of every word, according to the French Academy and the most eminent Lexicographers and Grammarians ; together with 750 Critical Remarks, in which the various methods of pronouncing employed by different authors are inves- tigated and compared with each other. The Second Part containing a copious vocabulary of English words and expressions, with the pronunciation according to Walker. the whole preceded by A Practical and Comprehensive System of French Pronunciation. By Gabriel Surenne, F. A. S. E., French Teacher in Edinburgh ; Corresponding Member of the French Grammatical Society of Paris, <$»c, <£-c. Reprinted from a duplicate cast of the stereotype plates of the last Edinburgh edition. One stout volume, 12mo., of nearly 'JOQ pages. Price $1 50. A FEW CRITir:iMS ON ITS MERITS. Kinderhook Academy, April 7, 1S47. Sunnne's French Dictionary i? ,+ many respects superior to those ol "Meadow" and " Boyer." The Proper Names at the bottom of each page, and the method of explaining the pronunciation, (by the French sounds of the vowels, with which the pupil has become familiar,) are in my opinion distinguishing excellences. SILAS METCALF. Princeton, Dec. 13, 1847. We use habitually the admirable Dictionary of Surenne. LYMAN COLEMAN. National Magazine. M This work must have been one of very great labour, as it is evidently of deep research. We have given it a careful examination, and are perfectly safe in saying, we have never before seen any thing of the kind at all to compare with it. Our space will not permit us to give more than this general testimony to its value. Long as the title is, and much as it promises, our examination Df the work proves that all the promises are fulfilled, and we think that no student of the French anguage should, for a moment, hesitate to possess himself of it. Nor, indeed, will it be found less useful to the accomplished French scholar, who will find in it a fund of information which can nowhere be met with in any one book. Such a work has for a long time, been greatly needed, and Mr. Surenne has supplied the deficiency in a masterly style. We repeat, therefore, our well digested opinion, that no one in search of a knowledge of the niceties of the French langnage, should be without it." New- York Observer. "Every student of the French language, and every person of taste who is fond of reading French, and wishes to become proficient in that tongue, should possess this comprehensive but complete dictionary. It embraces all the words in common use, *nd those in science and the fine arts, historical and geographical names, etc., with the pronunciation of every word according to the French Academy, together with such critical remarks as will be useful to every learner. It is published in a form of extreme condensation, and yet contains so full a compilation of words, definitions, etc., as scarcely to leave any thing to be desired." Boston Courier. " This is, we believe, the first French pronouncing dictionary that has appeared in the English field of French education, and the compiler, Mr. Surenne, may well felicitate himself on the de cided success which has attended his efforts to furnish us with this long expected desideratum Mr. S. has rendered precise what was before uncertain, clear what had hitherto been obscure, in short, put into the hands of both teachers and scholars, an authority \n philology and pronun ciation, as good, as correct, as authoritative as Johnson. Walker, or Webster, in the English tongue. The method adopted for representing the sounds of words, is for the English or American rye r nd ear, so that faultless pronunciation may be depended upon. The phraseology is often that of the French Academy, consequently of the highest authority, and is both copious and practical. The English pronunciation is precisely alter the* plan of Webster, imitated or followed with the scrupulous accuracy, thus giving two extraordinary advantages in one work, viz., a diction Delation, with w n\s and meanings, and a standard of English pronunciation teachers, parents, guardians, all interested in the education of youth, t facilitate the business of reading. They are generally based on the Hamiltonian method, i. e., the pieces are accompanied with transla- tions, either interlinear and literal, or free and opposite. The difficulty with the books of this class is, that thev leave the learner where they found him, unable by himself to aocount for the grammatical construction of a sentence; and when he lays uside the book to take up another, he finds that it is one thing to read by the aid of a translation and quite another to read understand- ing^. The principal hooks of this class are Zimmers German Teacher, (Heidelberg and Lon- don, 1839,) Gaud's Literary Companion, (Frankfort, 184J.) better in its selections than the first, and Bokiim's German Reader, (Philadelphia.) The plan of this German Reader is as follows, viz.: 1. The pieces are both prose and poetry, selected from the best authors, and are so arranged ai to present sufficient variety to keep alive the interest of the scholar. 2. It is progressive in its nature, the pieces heing at first very short and easv, and increasing in difficulty and length as the learner advances. 3 At the bottom of the page consta/it references to the Grammar nre made, the difficult pas sages are explained and rendered. To encourage the first attempt of the learner as much as possi- ble, the twent/-one pieces of the first section are analyzed, and all the necessary words given aJ t he bottom of the page. The notes, which at first a e very ubundnnr. diminish us the learner aaV ranees. 4. It contains Jive sections. The first contains easy pieces, chiefly in prose, with all the words oecessary for translating them ; the second, short pieces in prose and poetry altern/ telj, with eo- pious notes and renderings ; the third, short popular tales of Grimm and others; tb fourth^ select ballads and other poems from Buerger, Goethe, Schiller, Uhland, Schw a, Cham is so fcc. ; the fifth, prose extracts from the first classics. f At tht end is added a vocabulary of all the words occurring in the book- 1). AppleUm Sf Co.'s Educational Publications. ACCOMPANIMENT TO OLLENDORFF'S ITALIAN GRAMMAR. CRESTOMAZIA 1TALIANA: A COLLECTION OF SELECTED PIECES IN ITALIAN PROSE DESIGNED AS A CLASS READING-BOOK FOR BEGINNERS IN THE STUDY OF THE ITALIAN LANGUAGE. By E. FELIX FORESTI, LL.D., rBOFESSOR OF THE ITALIAN LANGUAGE AND LITERATURE IN COLUMBIA COLLIOI AND IN THE UNIVERSITY OF THE CITY OF NEW- YORK. One neat Volume, l2mo. Price $1. South Carolinian. 11 These selections are from different authors, and on various suhjects, exhibiting the manifold peculiarities of style and idiom found in this mellifluous tongae. Dr. Foresti has consulted the American taste of his readers, injudiciously selecting from the works of those authors who are most imbued with the liberal sentiments which belong to our own age and clime. He has done this to enlist the sympathy of the student, and thereby facilitate his progress in the language. This is a capital thought. We perceive that C. Botta is laid under contribution for two or three articles, in which some of our American worthies appear in Italian costume. A glossary accom- panies each lesson — anglicizing those idiomatic phrases which present peculiar difficulty to the student. As the work is a companion to Ollendorff's Italian Grammar, it will of course be adopted by all who adopt his unrivalled system of teaching or acquiring a foreign language." Savannah Republican. " The Italian Reader is compiled by Mr. Foresti, Professor of the Italian Language in the Columbia College and the University of New- York. It appears to be designed to follow the study of Ollendorff's Italian Grammar, on which work many correct judges have pronounced that no important improvement can well be made. In making selections for the book before us, Mr. Foresti kas preferred modern .Italian writers to the old school of novelists, historians, and poets. In this he has done a good thing ; for the Italian Reader contains the modern language. True, there are some innovations, some changes which many would deem a departure from ©*' ginal purity, but nevertheless it is the language which one finds and hears spoken in Italy. Theft* changes have gone on under the eye and against the stern authority of the Academy della Cruse*,, and in their magnificent new dictionary now in process of publication, they have found their selves compelled to insert many words which are the growth not only of modern necessity, be of caprice. "The selections in the Italian Reader are from popular authors, such as Botta, Manzon; Machiavelli, Villani, and others. They are so made as not to constitute mere exercises, but con tain distinct relations so complete as to gratify the reader and engage his attention while thej instruct. This is a marked improvement on that old system which exacted much labor without enlisting the sympathies of the student. The selections from Manzoni, for example, are from the " Promessi Sposi" one of the noblesr. works of fiction ever bsued from the press — a work so popular as to have gone th ough an incredible number of editions in Italy, while it has been translated into every language of Europe. There have been, we believe, no less than three dis- tinct English translations made, two or which were done in this country. Tne Reader contains «ix extracts from this novel, among which are the beautiful episodes of Father Cristoforo and the Nun of Monza. and a description of the famine and plague of Milan in the year 1630. Th© account of the plague rivals the celebrated <^ne of Bocaccio in his Decameron. The idion 3 thai recur in the sections arc explained by a glossary appended to each. The Italian Reaoer eai with confidence be recommended to students in the language as a safe and sure guide. Afte mastering it. the Italian poets and nther classicists may be anpoaehed with confidence ' J9. Appleton fy Co.'s Educational Publications. NEW MODERN FRENCH READER. MORCEAUX CHOISIES DES AUTEURS MODERNES, A LA USAGE DE LA JEUNESSE ; With a Vocabulary of the New and Difficult Words and Idiomatic Phraset adopted in Modern French Literature. By F. ROWAN. Edited by J. L. Jewktt, Editor of Ollendorff's French Method. One Volume, I2mc. 75 cents. The chief object of the present volume is to offer the means of making the youth acquainted with the French Language, as it is spoken in the present day, and as it is presented in the workj of the modern authors of France, without the risk of sullying the mind of the young reader, by an introduction to such scenes and principles, as but too often disgrace the pages of writers who would be an honor to humanity, were their moral qualities but equal to their genius. The second is to facilitate the task of the teacher, by endeavoring to render the work attractive in the eyes of the pupil ; and such selections have therefore been made, as will, it is hoped, be interesting and entertaining to the young reader, while, at the same time, they will prove worthy specimens of the peculiar style of their respective authors, and sufficiently demonstrate the great idiomatic revolution which has taken place in the French Language within the last quarter of a century. The American edition of the work is rendered still more valuable and interesting by the addi tion of extracts from the writings of Sismondi and Mignet, modern historians of distinguished merit. The vocabulary of new and difficult words and idiomatic phrases is also more convent ently arranged for reference, and considerably enlarged ; while the whole has undergone thorough revision, with a view to accuracy in every particular; and the orthography has been made to conform to that of the Dictionary of the Academy and the usage of modern writers. List of Authors. — Alex. Dumas, Alex, de Tocqueville, Alfred deVigney, Alph. Karr, Aug. Thierry, Bignon, Capetigue, De Balzac, De Lamartine, E. Souvestre, Eugene Sue, F. Soulie, Guizot, Gust, de Beaumont, Jules Janin, Leon Goslan, D'Aubigne, Merimee, Michelet, Sal vandy, Lavallee, Thiers, Victor Hugo, Villemain, Sismondi, Mignet. NEW ELEMENTARY FRENCH READER, AN INTRODUCTION TO THE FRENCH LANGUAGE: CO NT AT NINO Fables, Select Tales, Remarkable Facts, Amusing Anecdotes, etc. WITH A DICTIONARY OF ALL THE WORDS, TRANSLATED INTO ENGLISH By M. De Fivas, Member of several Literary Societies. One neat Volume, lGmo. Price 50 cent*. This work has passed through five editions in England, and rapidly found its way as a olass book into the most eminent public and private seminaries. The pieces contained in this volume comprehend a great variety of subjects, and are generally of a lively and familiar style, the phrases will serve as elements of conversation, and enable th» student to read with facility other French books. In the Dictionary at the end, is given the meaning of every word contained in the book. The explanatory words are placed at the end of the book, instead of at lhe foot of the page: by this metnod learners wil derive considerable benefit. Though this work is designedly for the use of schools, the author lias bone in mind, tl\ many of the learners of French are adults, therefore while it is adapted f .r youthft. students, .. endeavor has also been mnde to make it acceptable to those ufmorp advanced »<«*. 10 D. Appleto?i fy Co. 7 s Educational Publications. NEW DRAMATIC FRENCH READER. CHEES-D'(EUVRES DRAMATIQUES DE LA LANGUE FRANCAISE. Mis en Ordre Progressif, et Annotes, pour en faciliter L' Intelligence. Par A. G. COLLOT, Professeur de Langucs et de Litterature. One Volume. l2mo of 520 pages. Price $1. Courier and Enquirer. " We have examined this book with great interest, and can confidently recommend it to stu- dents and teachers of the French language, as better adapted to the purposes of a reading-book than any other with which we are acquainted. It is made up of fourteen complete dramas, taken from the works of the best and purest writers, among which are the great names of Cor- ueille, Racine, Moliere. and Piron. The pieces are systematically arranged in progressive order, and the idiomatical difficulties of the language are fully and clearly explained in the notes. To those who are desirous of speaking French this book is invaluable, as the conversational and idiomatic phrases, so indispensable tj this accomplishment, are met with on every page ; and to those who wish to cultivate their taste, and to obtain a knowledge not only of the French Ian guage, but of the writings of its most eminent dramatists, this volume will supply the place of voluminous collections not easy to be obtained. Its typographical accuracy and appearance hat seldom been equalled in any Frencli book that has heretofore issued from the press of this country." Christian Examiner. u This book is maae up of pieces of progressive difficulty, as exercises in the study of French. We have first a Proverb or two in the simplest style, with foot-notes explanatory of idiomatic phrases ; then a couple of Berquin's pieces, intended for learners ; then some half dozen of Scribe's popular dramas, full of action, and exhibiting many peculiarities of French manners and .anguage ; Moliere's Misanthrope ; Voltaire's Merope ; Racine's Athalie ; and, lastly, the Cinna of Corneille — all entire; which is, certainly, an improvement on all other French reading-books, the fragmentary style of which has often vexed us. The whole appears to us admirably adapted for its purpose." Tribune. 4i This work is intended as a reading-book for students of the French language ; and for two very important reasons, we consider it better adapted to its purpose, and likely to be of far greater utility, than any other that has hitherto been compiled. First, the language is easy, the constructions are simple, and the whole is in the form of dialogue, the only kind of reading that can afford the scholar any efficient aid in speaking French. Secondly, the engrossing interest of the most elegant and vivacious drama now in existence is brought to the aid of the student in enabling him to endure with patience the labour necessary to perform his task. There is little fear that any one who has read twenty pages of this book will ever lay it down until he has mastered its entire contents. Professor Collot has been remarkably successful in his selection, and the pieces are in every respect unexceptionable, and well adapted to varieties of taste. The humour of Moliere, the beautiful comedies of Scribe and Berquin, and the tragic grandeur and pathos of a Corneille, a Racine, and a Voltaire, need no recommendation." Protestant Churchman. " This new French reader is precisely the kind of book which an intelligent teacher of the language will desire to place in the hands of his advanced pupils. At Jeast such is our opinion. The selections are made with great j udgment, and consist not of mere disjointed fragments, but of entire works of the best dramatic authors, in sufficient variety, g from grave to gay, from lively to Revere.' While they offer peculiar facilities for acquiring the language, by a free exhibition oi all its peculiarities, their effect upon the literary taste of the student must be no less salutary." Evening J\tirror. li The dramatic pieces embraced in this volume are all complete, and they comprise some of the best and most unexceptionbale performances of Berquin, Scribe, Piron, Moliere, Voltaire, Racine, and Corneille, arranged so that the learner takes up first those which present the fewest iifficnlties, and then advances to the higher departments of dramatic writing. The dramatic portion of French literature is generally considered its best. Such a book as this, therefore, k necessary for every student who wishes to become acquainted with the master-pieces of the Wench writers " 11 D. Appleton fy Co.'s Educational FuMcatioxs. ARNOLD'S CLASSICAL SERIES A FIRST AND SECOND LATIN BOOK And Practical Grammar. By Thomas K. Arnold, A.M. Revised \ fully Corrected, by J. A. Spencer, A.M. One vol. l2mo., 75c II. LATIN PROSE COMPOSITION: A Practical Introduction to Latin Prose Composition. By Thomas K. \ A.M. Revised and Corrected by J. A. Spencer, A.M. 12mo. $ III. A FIRST GREEK BOOK ; With Easy Exercises and Vocabulary. By Thomas K. Arnold, A.fll vised and Corrected by J. A. Spencer, A.M. l2mo. 62£ cts. IV. GREEK PROSE COMPOSITION : A Practical Introduction to Greek Prose Composition. By Thomas 1 nold, A.M. Revised and Corrected by J. A. Spencer, A.M. One volume, 12mo. 75 cts. V. GREEK READING BOOK, For the Vse of Schools; containing the substance of the Practical Introdi to Greek Construing, and a Treatise on the Greek Particles, by the Rt Thomas K. Arnold, A.M., and also a Copious Selection from Greek Authors, with English Notes, Critical and Explanatory, and a Lexicon, by J. A. Spencer, A.M. One vol. l2mo. $1 50. VI. CORNELIUS NEPOS ; With Practical Questions and Answers, and an Imitative Exercise on each Chapter. By Thomas K. Arnold, A.M. Revised, with Additional Notes, by Prof. Johnson, Professor of the Latin Language in the University of the City of New- York. L2mo. A new, enlarged edition, with Lexicon, Index, etc. $1 00. 41 Arnold's Greek and Latin Series. — The publication of this valuable collection of classical school books may be regarded as the presage of better things in respect to the mode of teaching and ace uiring languages. Heretofore boys have been condemned to the drudgery of going over Latin and Greek Grammar without the remotest conception of the value of what they were learning, and everyday becoming more and more disgusted with the dry and unmeaning ta.sk ; but now, by Mr. Arnold's admirable meth. d— substantially the same with that of Oriendorif— the mo- ment they take up the study of Latin or Greek, they begin to learn sentences, to acquire ideas, to see how the Romans and Greeks expressed themselves, how their mode of ex pression differed from ours, *nd by degrees they lay up a stock of knowledge which is utterly astonishing to those who have >ragged on month after month in the old-fashioned, dry. and tedious way of learning languages. "Mr. Arnold, in fact, has had the good sense to adopt the system of nature. A child learns his own language by imitating what he hears, and constantly repeating it till it is fastened in the memory ; in the same Avay Mr. A. puts tlie pupil immediately to work at Exercises in Latin and Greek, involving the elementary principle* of the language — words are supplied — the mode of putting then? together is told the pupil — he is shown how the ancients expressed their ideas: and then, by repeating these things again and again — iterum itcmmqve — tlie docile pupii U&n then indelibly impressed upon his memory and rooted in his understanding. "The American Editor is a thorough classical scholar, and has been a practical teacher fo? years ra this city. He has devoted the utmost care to a complete revision of Mr. Arnold's woiks, has corrected several errors of inadvertence or otherwise, has rearranged and improved varion? matters in the early volumes of the seines, and has attended most diligently to the accurate print- ing and mechanical execution of the whole. We anticipate most confidently the speedy adoj>- ion of these woiks in our schools and college. ' — Covr. &• F.vq. %* Arnold's Series of Classical Works has attained a cirt ulation almost unjrarallaled in Eng a*/?. hem? introduced intrmea rlv »N tlipjfreaf PaliK*: £*clti><>lg: nd leading Education?*' Institutions D, Appleton fy Co. y s Educational Publicanons. ARNOLD'S CLASSICAL SERIES. OPINIONS OF SCHOLARS. Princeton, December 3, 1846. Gektlkmbn,— In reply to your letter, I have to say that I can, from the most satisfactory trpsrience, bear testimony to the excellence of your series of Text Books for Schools. I am ii the daily use of Arnold's Latin and Greek Exercises, and consider them decidedly superior to an* l.her Elementary Works in those Languages. LYMAN COLEMAN, D., D., Prof, of the German, Greek, and Latin Languages. Diar Sir, — I am much pleased with Arnold's Latin Books. A class of mj" older boys have just finished the first and second books. They had studied Latin for a long time before bnt never understood it, they say, a* f Pennsylvania College, and have accordingly directed our book merchants to procure copies Respectfully, yours, M. L. STOERER, A. M., Proj. of History in Pennsylvania College, and Principal of the Academical Department. Messrs. Appleton & Co. : Oakland High School, April 28, 1846. Gentlemen, — I acknowledge with many thanks the receipt of T. K. Arnold's First and Second Latin Book, and his Introduction to Latin Prose Composition. The style in which the books are got up is not their only recommendation. With thorough instruction, on the part of the teacher using these books as text-books, I am confident a much more ample return for the time and labor bestowed by our youth upon Latin must be secured. The time certainly has come when an advance must be made upon the old methods of instruction. I am glad to have a work that promises so many advantages as Arnold's First and Second Latin Book to begin I have little doubt of the result of the experiment. Very respectfully, A. B. RUSSELL. t.rJractfrom a Report of an Examination of the .Male Department of the Parochial School oj St. Paul's Church, Rome, JST. Y., on Friday, March 26, 1847. * * * * " But were we to single out any part of the examination as worthy of special notice \ would be that upon " Arnold's First Book in Latin." Many an Academician, who ha* ttudied Latin in the ordinary way for two years, could not sustain an examination as did the lads of this class, who have studied Arnold's First Lessons only about six months. Arnold's method is admirable for making thorough scholars and accurate grammaiians ; but then it needi a thorough and industrious teacher to use it to advantage. Such, evidently, is Mr. Piatt. He has not been content to put his pupils upon writing out the exercises, but they bp.ve been "equired to commit thoroughly to memory the vocabulary of words in each iesson, beginning wili. ■ouns and verbs ; and as soon as they have learned the words they begin to make sentences Then thev learn occasionally a declension, and immediately are made to put it to use by con *tructing sentences that require the cases of that declension A similar method was pursued is the English Grammar and in the French ' D. Appleton Sf Co.'s Educational Publications. LINCOLN'S LIVY. TITUS LIVIUS. CHIEFLY FROM THE TEXT OF ALSCHEFSKT, WITH ENGLISH NOTES, GRAMMATICAL AND EXPLANATORY, TOGETHER WITH A GEOGRAPHICAL AND HISTORICAL INDEX. BY J. L. LINCOLN, Professor (if Latin in Brown University. WITH AN ACCOMPANYING FLAN OF ROME, AND A MAP OF THE PASSAGE OF HANNIBAL. One Volume, 12mo. Price $1. The publishers believe that, in the edition of Livy herewith announced, a want is supplied which has been universally felt ; there being previous to this no American edition furnished witr the requisite apparatus for the inooesffnl prosecution of the study of this Latin author. The extracts selected for this edition will secure the material for an amount of reading in Livy equal to that which is accomplished in any of our colleges, and comprise the finest as well as the most useful and interest ing pas>agcs in the writings of the great Latin historian. They are taken chiefly from the first five books (the first nearly entire), trhe twenty-first, twenty -second, and the subsequent books on the Second Punic War, with such other portions as could be introduced with- out increasing the volume beyond the size suited to its intended purpose. ^ The text is based upon that of Drakenborsch, with some changes from subsequent editors, and especially, in the earlier books, from the recent valuable work of Dr. Alschefski, of Berlin, of which the first volume was published in 1841, the second in J843, and the third has just appeared. The notes consist of selections from the best commentators, as Drakenborsch, Crevier, &c, anil smaller school editions ; and, to a considerable extent, of original matter, embodying the results of the editor's own labors and experience in reading Livy with his classes in college. OPINIONS OF CLASSICAL PROFESSORS. From Professor Kingsley, of Yale College. " I have not yet been able to read the whole of your work, but have examined it enough to be satisfied that it is judiciously prepared, and well adapted to the purpose intended. We use it for the present year, in connection with the edition that has been used for several years. Most of the Ciass, however, have procured your edition ; and it is probable that next year it will be used by all." From Professor Tyler, of Amherst College. "The notes seem to me to be prepared with much care, learning and taste, the grammatical illustrations are unusually full, faithful and able. The book has been used by our Freshman Claw, and will I doubt not come into general use in our colleges." From Professor Packard, of Bowdoin College. " I have recommended your edition to our Freshman Class. I have no doubt that your labors will give a new impulse to the study of this charming classic." From Professor Anderson, of Water oi lie College. " A careful examination of several portions of your work has convinced me that for the use of students it is altogether superior to any edition of Livy with which I am acquainted. Among iti excellences you will permit me to name, the close attention given to particles — to the subjunctive mood — the constant references to the grammars — the discrimination of words nearly synonymous, and the care in giving the localities mentioned in the text. The book will be hereafter used in our college.' ' From Professor Johnson, of Nrw-York University. "lean at present only say that your edition pleases me much. I shall give it to o»« of wej elasMS next week. I am prepared to find it just what was wanted." D. Applelon fy Co.'s Educational Publications. SPENCER'S CAESAR. C. JULIUS CAESAR'S commentaries GALLIC WAR. WITH ENGLISH NOTES, CRITICAL AND EXPLANATORY ; A LEXICON, GEOGRAPHICAL AND HISTORICAL INDEXES, &c. By the REV. J. A. SPENCER, A. M ., Editor of •' Arnold's Series of Greek and Latin Books" etc. One handsome vol. 12mo, with Map. Price $1. 1 The press of Messrs. Appleton is becoming prolific of superior editions of the classics used in »c\iools, and the volume now before us we are disposed to regard as one of the most beautiful and highly finished among them all, both in its editing and its execution. The classic Latin in which the greatest general and the greatest writer of his age recorded his achievements, has been sadly cor- rupted in the lapse of centuries, and its restoration to a pure and perfect text is a work requiring nice discrimination and sound learning. The text which Mr. Spencer has adopted is that of Oudendorp, with such variations as were suggested by a careful collation of the leading critics of Germany. The notes are as they should be, designed to aid the labors of the student, not to super- ?ede them. In addition to these the volume contains a sketch of the Life of Caesar, a brief Lexicon jf Latin words, a Historical and a Geographical Index, together with a map of the country in which the great Roman conqueror conducted the campaigns he so graphically describes. The volume, as a whole, however, appears to be admirably suited to the purpose for which it was designed. Its style of editing and its typographical execution reminds us of Professor Lincoln's excellent edition of Livy — a work which some months since had already passed to a second im- pression, and has now been adopted in most of the leading schools and colleges of the country." — Providence Journal. A NEW SPANISH READER. CONSISTING OF PASSAGES FROM THE MOST APPROVED AUTHORS, IN PROSE AND VERSE, ARRANGED IN PROGRESSIVE ORDER ; For the use of those who wish to obtain easily, a Practical Knowledge of the Castilian Language ; with Plain Rules, for its Pronunciation > Notes Explanatory of the Idioms and difficult Constructions, and a Copious Vocabulary. BEING A SEQUEL TO OLLENDORFF'S METHOD OF LEARNING TO READ, WRITE, AND SPEAK THE SPANISH LANGUAGE. BY MARIANO VELAZQUEZ DE LA CADENA, Editor of Ollendorff's Spanish Grammar. One neat vol. 12mo. Price $1.25. This book being particularly intended for the use of beginners, has been prepared with three objects in view, namely : to furnish the learners with pleasing and easy lessons, progressively deveiopingthe beauties and difficulties of the Spanish language ; secondly, to enrich their minds with select instruction; and thirdly, to form their character, by instilling correct principles into their hearts. In order, therefore, to obtain the desired effect, the extracts have been carefully selected from such classic Spanish writers, both ancient and modern whose style is generally admitted to be a pattern of elegance, combined with idiomatic purity and sound morality. — Extract from Preface. D. A. f the Principal Nations of Antiquity, carefully digested from the Ancient Writers, and illua Irated by the discoveries of Modern Scholars and Travellers. II. Modern History, containing the Rise and Progress of the Principal European Nations, their Political History, and the Changes in their Social Condition ; with a History of the Colo nies Founded by Europeans. By W. Cooke Taylor, LL. I)., of Trinity College, Dublin. Re- vised, with Additions on American History, by C. S. Henry, D. I)., Professor of History in the University of N Y., and Questions adapted for the Use of Schools and College*. One handsome »oL, 8vo., of 800 pages, $-2.25; Ancient History in I vol., $1,25, Modern History in 1 \ol., $1,50 The Ancient History division comprises Eighteen Chapters, which include the general out- lines of the history of Egypt — the Ethiopians — Babylonia and Assyria — Western Asia — Palestine —the Empire of the Medes and Persians — Phoenician Colonies in Northern Africa — Foundation and History of the Grecian States — Greece — the Macedonian Kingdom and Empire — the Stale* that arose from the Dismemberment of the Macedonian Empire — Ancient Italy — Sicily — the Uo man Republic — Geographical and Political Condition of the Roman Empire — History of the Ro- man Empire— and India — with an Appendix of important illustrative articles. This portion is one of the best Compends of Ancient History that ever yet has appeared. It contains a complete text for the collegiate lecturer ; and is an essential hand-book for the student vho is desirous to become acquainted with all that is memorable in general secular archaeology The Modern History portion is divided into Fourteen Chapters, on the following general subjects : — Consequences of the Fall of the Western Enfpire — Rise and Establishment of the Saracenic Power — Restoration of the Western Empire — Growth of the Papal Power— Revival of Literature — Progress o v ' Civilization and Invention — Reformation, and Commencement of the States System in Europe — Augustan Ages of England and France — Mercantile and Colonial Sya tern — Age of Revolutions — French Empire— History of the Peace — Colonization — China — the Jews — with Chronological and Historical Tables and other Indexes. Dr. Henry has appended a new chapter on the History of the United States. This Manual of Modern History, by Mr. Taylor, is the most valuable and instructive work concerning the general subjects which it comprehends, that can be found in the whole department of historical literature. Mr. Taylor's work is fast superseding all other compends, and is already adopted as a text-book in Harvard, Columbia, Yale, New York, Pennsylvania, and Brown Uni- versities, and several leading Academies. GESENIUS' HEBREW GRAMMAR, FOURTEENTH EDITION, AS REVISED BY DR. E. RODIGER. Translated by T. J. Conant, Professor of Hebrew in Madison University, N. Y With the Modifications of the Editions subsequent to tlie Eleventh, By Dr. Da vies, of Stepney College, London. To which are added, A Course of Exercises in Hebrew Grammar, and a Hebrew Uhrestomaihy, prepared by the Translator. One handsomely printed volume, 8vo. Price £2 Extract from the Translator's Prefatto. "The fourteenth edition of the Hebrew Grammar of Gesenius is now offered to the public by the translator of the eleventh edition, by whom this work was first made accessible to student* in the English language. The conviction expressed in bis preface to that edition, that its publica tion in this country would subserve the interests of Hebrew literature, has been fully sustained by the result. After a full trial of the merits of this work, both in America Qfid in England, its re publication is now demanded in its latest and most improved form. "Of the general charncter of this grammar it is unnecessary to speak. It passed through thirteen editions with continual improvements frora the author's own hand. The fourteenth edi tion was prepared, r.fter the death of Gesenius, by his friend and former pupil, Prof. Rodiger, one of the most accurate oriental scholars of the age. who for some time lectured on Hebrew Grnmmai in the University at Halle, with the work of Gesenius for his text-book. Traces of his accurate scholarship are found, in the form of corrections and additions, in every part of the work ; anc dome portions have been re-written, but on the same general philological principles, and in the same spirit as the preceding editions. " The exercises, which follow the translation, are designed to facilitate the study of the gram mar. They were prepared after several years' observation, as a teacher, of the difficulties which embarrass the student in hit first attempt to learn an oriental language. They have been used writh great advantage by a teacher under my direction during the last seven years, and by teachem in other Institutes. "The notes to the Chrestomnthy have been preoared on the plan which every teacher of expe- rience will appreciate, of re-printing nothing w'lich it contained in the grammar; and what it equally important, of repeating nothing which hiu once been stated and learned. On a different plan, the same amount of information might easily have been extended over a hundred pager and with no other effect than to retaid the real proficiency of the learner. The Exercise* ante Chrestomathy have been carefully revised, and the numerous references, in which it it l>&!' this edition of the frararaar D. Appkton <$• Co.'s Educational Jfubhcatimu A NEW SCHOOL AND REFERENCE DICTIONARY. DICTIONARY OF THE ENGLISH LANGUAGE CONTAINING TIIK PRONUNCIATION, ETYMOLOGY, AND EXPLANATION OF ALL WORDS AUTHORIZED BY EMINENT WRITERS; TO WHICH ARK ADDED, A VOCABULARY OF THE ROOTS OF ENGLISH WORDS, AND AN ACCENTED LIST OF GREEK, LATIN, AND SCRIPTURE PROPER NAMES BY ALEXANDER REID, A.M., Rector of the Circus School, Edinburgh. WITH A CRITICAL PREFACE, BY HENRY REED, Professor of English Literature in the University of Pennsylvania, AND AN APPENDIX, Showing the Pronunciation of nearly 3000 of the most important Geographical Names. (Xie volume 12mo, of near 600 pages, neatly bound in leather. Price $1 00 Among the wants of onr time was a good Dictionary of our own language, especially adapted for academies and schools. The books which have long been in use were of little value to the Sininr students, being too concise in the definitions, and immethodical in the arrangement. Reid's English Dictionary was compiled expressly to develop the precise analogies and varioui properties of the authorized words in general use, by the standard authors and oratory who us« our vernacular tongue. Exclusive of the large numbers of proper names which are appended, this Dictionary in eludes four especial improvements — and when their essential value to the student is considered, the sterling character of the work as a hand-book of our language will be instantly perceived. The primitive word is distinguished by a larger type ; and where there are any derivatives rom it, they follow in alphabetical order, and the part of speech is appended, thus furnishing a complete classification of all the connected analogous words of the same species. With this facility to comprehend accurately the determinate meaning of the English word, i» conjoined a rich illustration for the linguist. The derivation of all the primitive words is dis- tinctly given, and the phrases of the languages whence they are deduced, whether composite or simple ; so that the student of foreign languages, both ancient and modern, by a reference to any word, can ascertain the source whence it has been adopted into our own form of speech. This is a great acquisition to the person who is anxious to use words in their utmost clearness of meaning. To these advantages is subjoined a Vocabulary of the Roots of English Words, which is of peculiar value to the collegian. The fifty pages which it includes, fhrnish the linguist with a Wide-spread field of research, equally amusing and instructive. There is also added an Accented List, to the number of fifteen thousand, of Greek, Latin, and Scripture Proper Names. With such novel attractions, and wi'.h such decisive merits, the recommendations which are prefixed to the work by Professors Frost, Henry, Parks, and Reed, Messrs. Baker and Greene, principals of the two chief grammar schools at Boston, and by Dr. Reese, Superintendent of Common Schools for the city and cor sty of New- York, are justly due to the lab >rs of the au • thor. They fully corroborate th? opinion expressed by several other competent authorities, that "Reid's English Dictionary is peculiarly adapted for the use of schools and families, and is fai mpexior to any other existing similar compilation." 18 D* Appleton fy CoSs Educational Publicaxhons. ENGLISH SYNONYMES, CLASSIFIED AND EXPLAINED, WITH PRACTICAL EXERCISES. DESIGNED FOR SCHOOLS AND PRIVATE TUITION By G. F. G RAH AM, Author of 4 English, or the Art of Composition/ Sea. WITH AN INTRODUCTION AND ILLUSTRATIVE AUTHORITIES B y H E N R Y REED, LL. D., Prof, of English Literature in the University of Penn. One neat Vol. 12mo. $1. CONTENTS. — Section I. (Generic and Specific Synonymes.) II. (Active and Passive Synonymes.) III. (Synonymes of Intensity.) IV. (Positive and Negative Synonymes.) V. (Miscellaneous Synonymes.) Index to Synonymes. General Index. Extract from American Introduction. 'This treatise is republished and edited with the hope that it will be found useful as a text-book .'n the study of our own language. As a subject of instruction, the study of the English tongue does not receive that amount of systematic attention which is due to it, whether it be combined 01 no with the study of the Greek and Latin. In the usual courses of education, it has no lar^M scope than the study of some rhetorical principles and practice and of grammatical rules, which, for the most part, are not adequate to the composite character and varied idiom of English speech. This is far from being enough to give the needful knowledge of what is the living language, both of our English literature and of the multiform intercourse — oral and v ritten — of our daily live*. The language deserves better care and more sedulous culture ; it neev.s much more to preserve its parity and to guide the progress of its life. The young, instead of having only such familiarity with their native speech as practice without method or theory gives, should be so taught and trained as to acquire a habit of using words — whether with the voice or the pen — fitly and truly, intelligently and conscientiously. " For such training this book, it is believed, will prove serviceable. The 'Practical Extrc\s*9? attached to the explanations of the words, are conveniently prepared for the routine of instruction. ITie value of a eourse of this kind, regularly and carefully completed, will be more than tke amount of information gained respecting the words that are explained. It will tend to produce a thoughtful and accurate use of language, and thus may be acquired, almost unconsciously, thai which is not only a critical but a moral habit of mind — the habit of giving utterance tc truth in simple, clear and precise terms — of telling one's thoughts and feelings in words thatexpres3 nothing more and nothing less. It is thus that we may learn how to escape the evils of vagueness obscurity and perplexity — the manifold mischiefs of words used thoughtlessly and at random, oi words used in ignorance and confusion. "In preparing this edition, it seemed to me that the value and literary interest of the book might ra increased by the introduction of a series of illustrative authorities. It is in the addition ol these authorities, contained within brackets under each title, and also of a general index to facili- tate reference, that this edition differs from the original edition, which in other respects is exactly reprinted. I have confined my choice of authorities to poetical quotations, chiefly because it is in poetry that language is found in its highest purity and perfection. The selections have been made from three of the English poets — each a great authority, and each belonging to a different period, so that in thi3 way some historical illustration of the language is given at the same time* The quotations from Shakspeare (born a. d. 1564, died 1616) may be considered as illustrating the tse of the words at the close of the 16th and beginning of the 17th century ; those from Milten (born 1608, died 1674) the succeeding half century, or middle of the 17th century; anJ thoMfrofli Wordsworth (born 1770) the contemporary use in the 13th centurv. 1). Applet on fy Co.'s Educational Publications. "^PROFESSOR" MANDEVILLE'S NEW ENGLISH READER. A COURSE OF READING FOR G >MMON SCHOOLS AND ACADEMIES, OK THF PLAN OF THE AUTHOR'S * ELEMENTS OF READING AND ORATORY. By H. MANDEVILLE, Professor of Moral Science and Belles Lettres in Hamilton College, N. Y. One neat Volume, 12mo. Price 75 cents. This work is divided into three parts. The first relates to Grammar ; it contains a descriptio* of the different letters of the alphabet and their various sounds, of syllables, and also of words a* parts of speech. The second part contains a classification and description of all the sentences or formulas of thought in every degree of expansion, to be found in the English language. Part the third contains a series of exercises on paragraphs : the sentences not detached and classified as in part second, but appearing in the connections and relations of ordinary discourses. All who acknowledge any degree of interest in having the young acquire the largest amount of information in the shortest possible time, and at the least possible expense, will be led to ex amine the method this work proposes to substitute for the prevailing one. To further illustrate the plan of the Author, the following Extract from the Preface is given : " 1. It will impart a kind of knowledge which can be acquired in no other way, and which indeed no one has hitherto attempted to teach; a knowledge of sentential structure; of the anatomy, the b net, nerves, and muscles of the language ; of the various forms of expressior which thought assumes in obtaining utterance in conversation or books. " 2. It lays a foundation in the nature of things, in the very structure of language, for a cor reot, intelligent, and graceful delivery, in reading and speaking. " 3. It will prepare the pupil for the study of grammar. There are few teachers, I presume, who have not felt the want of an intermediate stage of instruction between that study and read ing ; of something to bridge the chasm between the two, and render the transition from the one to the other less ahrupt and difficult. To pass at once, with a mere capacity to put the words of a sentence together and make sense out of them, to the study of grammar, is equivalent to a leap from arithmetical enumeration to the abstraction of algebra. Perceiving this, not a few teachers of eminence have recommended the study of the Latin language, as a preparation fot that of English grammar ; and in the present state of things the recommendation is, in my opin- ion, a judicious one. I distinctly remember, that I myself obtained more knowledge of the prin- ciples of English grammar from a few weeks' study of the Latin, than I obtained during a yeai of previous application to the English alone. But the study of Latin is not pursued in our com mon schools ; and if it were, an immense majority of the youth taught in them have neither the means, time, nor inclination to pursue it. If possible, therefore, a substitute should be provided In the following work I have attempted this ; and it cannot be read, I think, more than once certainly not more than twice through, if read with any degree of care, without fixing in th* mind of the pupil some very important grammatical ideas ; and this while yet ignorant, perhaps of what the word 'grammatical ' means." Preamble and Resolutions passed by the Oneida County Normal Institute, at the close of its Session at Home, October 16, 1846. Whereas, in our opinion, reading is the most important branch of education taught in oui schools, demanding the best qualifications in teachers, as well as an improved method of instruc tion ; and whereas it has been hitherto, to a lamentable extent, underrated and neglected, or t* cultivated with due diligence, cultivated on principles which afford but little hope of improve ment ; and whereas Professor Mandeville, of Hamilton College, ha made it clear to us that a better method than the prevailing one may and ought to be substituted — a method which, il adopted, must produce striking improvement, and feeling grateful to him for the information h!y belongs to the science of Grammar, but not less so to the art of Reading ; and further, that it furnishes a very happy introduction to the art of Rhetoric, or of English Composition. The peculiarities of the work are briefly set forth by the author in the following words — " Every sentence in the language is described ; and every sentence has its own delivery. The structure learned therefore by one, two, or at most three reviews, it is learned forever. Hence forward as soon as a sentence falls under the observation of the pupil, he knows how it should be read ; and while he can read it, he can give a solid reason for its being read in that particulai manner." Such being the general features of the work under consideration, I shall consider it a pleasing duty to make an experiment of its value with classes und^r my care, and to recommend the same experiment to other instructors. J. R. BOYD, Principal Jefferson County Institute. November 27, ]846. Dear Sir, — Having examined with considerable care " Mandeville's Course of Reading," J consider it of far more practical value, as a means of making correct readers, than any othei •hat has come under my observation ; and although sensible of the inconvenience arising from * Yequent change of books, I cannot avoid the conviction that the introduction of the work un ier consideration, would greatly facilitate the progress of the pupil in this elegant and useful ao eomplishment. The author has not attempted a servile imitation of what others have done, bu> has originated an entirely new plan — a plan as scientific as it is original, and as useful as it i» beautiful. I cannot but deem it a valuable accession to the means of instruction emplojew .i oar common schools and academies. I shall introduce it into my own school. Very respectfully, J. H. PURKITT MT. PLIAIAKT BOARDISO AND DAY SCHOOL, ) Roxbury, Mass. i D. Appleton fy Co.'s Educational Publications. HISTORY OF ENGLAND, Prom the Invasion of Julius tear to the Reign of Queen Victoria. BY MRS. MARKHAM. A new edition, with Questions, adapted for Schools in the United States. BY ELIZA ROBBINS, Author of " American Popular Lessons," " Poetry for Schools," &e. One volume, 12mo Price 75 cents. Extract from the American Editor's Preface. There is nothing more needed in our schools than good historiess ; not the dry compends in present use, but elementary works that shall suggest the moral uses of history, and the providence of God, manifest in the affairs of men. Mrs. Markham's history was used by that model for all teachers, the late Dr. Arnold, master ot the great English school at Rugby, and agrees in its character with his enlightened and pious views of teaching history. It is now several years since I adapted this history to the form and price acceptable in the schools in the United States. I have recently revised it, and trust that it may he extensively serviceable in education. The principal alterations from the origiual are a new and more convenient division of para graphs, and entire omission of the conversations annexed to the chapters. In the place of these 1 have affixed questions to every page that may at once facilitate the work of the teacher and the pupil. The rational and moral features of this book first commended it to me, and I have used \* successfully with my own scholars. PRIMARY LESSONS: BEING A SPELLER AND READER, ON AN ORIGINAL PLAN, In which one letter is taught at a lesson, with its power ; an application being immediately made, in words, of each letter thus learned, and those words being directly arranged into reading lessons. BY ALBERT D. WRIGHT, Author of " Analytical Orthography," " Phonological Chart" fyc. One neat volume, 18mo, containing 144 pages, and 28 engravings. Price 12£ cents, bound. In this new work on an original plan, for teaching the rudiments of reading, the following are some of its peculiar features : 1. One letter of combination is presented at a lesson, and at the same time its elementary sound is taught. 2. As fast as the letters are learned, an application is immediately made, by using them synthe- tically in familiar words. 3. No word is given, in which a letter occurs, that has not been previously learned, in the above synthetic method. 4. The capital letters are taught one at a time, and by review in reading lessons. 5. The plan of putting the letters, with their elementary sounds, together into words, by this original system of synthesis, it is believed will greatly facilitate the acqusition of words, and of letters and their powers. 6. The words a-e systematically presented in the synthesis, being classified by their vowel sounds and terminating consonants ; and generally, at the end of each class, they are arranged into little spelling lessons. 7. The learner is immediately initiated into reading lessons, composed of words of two or three letters, and is then led, progressively, into more difficult words. 8. The reading lessons are composed entirely of the words previously presented in the synthesis, or the spelling lessons. 9. The cuts are intended to illustrate the reading lessons, to attract the attention of the young, and to suggest thoughts for oral instruction, and for conversation to children. 10. The book constitutes a Primary Spelling Book and Reader, — thus combining two books in one of 144 pages, adapted to families and schools. The advantages of a system of application, by which the child is permitted to use the letters as fast as they are learned, by forming little words with them, and then by arranging these words into easy sentences, must be obvious to every parent and teacher. At a Meeting of the County and Town Superintendents of the County of Greene, Oct. 27, 1846, It was unanimously Resolved, that we are f render the auihor intelligible. The editor has at least endeavored toavoid the fault, which Lord Bacon says " is over usual in annotations and commentaries, viz., to blanch the objure places, and discourse upon the plain." But it has been his constant, not to say his chief aim, to carry students beyond the dry details of grammar and lexicography, and introduce ihem into a familiar acquaintance and lively sympathy with the author and his" times and with that g.eat empire, of whose degeneracy and decline in its beginnings he has bequeathed to us so profound and instructive a history. The Indexes have been prepared with much labor and care, and, it is believed, will add materially to the value of tke" work. — Extract from Preface. THE "GERM A NI A AND AGRICOLA OF CAIUS CORNELIUS TACITUS. WITH NOTES FOR COLLEGES. BY W. S. TYLER, Professor of the Greek and Latin Languages in Amherst College. One very neat volume, 12mo. GS^ cents. " We welcome the book as a useful addition to the classical literature of our country. His very correctly and elegantly prepared and printed. Thirteen pages are occupied by a well-written Life of Tacitus, in which not merely outward events are narrated, but the chaiacter of the historian, both as a man and a writer, is minutely and faithfully drawn. The notes to each of the treatises are introduced by a general critique upon the merits and matter of the work. The body of the notes is drawn up with care, learning, and judgment. Points of style and grammatical construc- tions, and historical references, are ably illustrated. We have been struck with the elegant precision which marks these notes; they hit the happy medium between the too much of some commentators, and the to j little of others." — North, JHuieric'in Review. Among the numerous classical Professors who have highly commended and introduced this volume, are Fklton of Howard, Lincoln o r Brown University, Crosby of Dartmouth, Coleman of Princeton, North of Hamilt n, Packard of Bowdoin, Owen of New- York, Chamflin of Waterville, &c , &c. ■ a9 ^ x X°°* tO *£ / V A^ C^ > & ^ A?' * ^ V * ^ vV *U *r y w tf > ^ y ^ A N .*- * *«. I .Oo LIBRARY OF CONGRESS 003 092 054 5