'ms:'''^' »//A- ^//,- "Give me thy lips again That I may swear my soul anczv to thee." — Ronald. "O that I had a thousand hearts to give Instead of one, And were a goddess now, Then heaven's lights would I pluck To zveave my lover s crown." — Beatrice. LOVE'S HOLY HOUR OR The Sacred Betrothal of Ronald and Beatrice A DRAMA OF THE WEDDING DAY NEANDER P. COOK II THE WEIMAR PRESS LOS ANGELES. CALIFORNIA 1913 COPYRIGHT 1913 By P. COOK ©CI.A358232 Prefatory. Gentle Reader! This book, Like other tomes, Its pictures hath, But not zvith printer-presses painted. In thy oivn soul's color The images are draivn. Sit and ponder! The motto — text is given thee: The sermon preach thyself. 'Tut off thy shoes From off thy feet: For the place whereon thou standest, Is holy ground." —Bible. PRAYER. * BRIDAL Hour, Thou Holy Hour of Love: Unfathomed Mystery Of Life's Eternal Throb : Grant) to this Youth and Maiden Their Prayer of Hope And once again fill a Cup With Eden's Bliss, That, to the Heart's coy Trysting come. Soul into Soul outpouring They may drink. Deep and full. Creation's Morning-Kiss. LIFE'S SYMPHONY. A Youth, a Maiden and a Kiss. HEY walked together, They talked together, His voice grew soft, Her heart beat loud. Softer still his voice Louder still her heart, Then language failed: A kiss — a conquered heart. 'Tis done: The binding That shall have no unwinding. LOVE AND LIFE. An Essay. "Sitting at the ivhirrifig loom of time of the Intinife God, The living garment weaving." — Goethe. To the attentive observer of nature it soon becomes manifest that she has but one goal, viz., the super- abundance of Hfe: life in innumerable forms, in count- less variations and endless ecstasies, a mantle covering completely the habitable sphere, penetrating every nook and cranny in earth and sea and air, pulsating and throbbing with miraculous intensity, the very self- realization of the Infinite God. It is a harp of a thou- sand chords, of whose music our joys and sorrows form component parts and counterparts, but who He is that sounds it according to His will. Him we know only from afar, for we are but the finite atoms of the Infinite Soul pouring itself forth in eternal strains. Life is creative. It finds its fullest expression in a gradually advancing evolution through ceaseless self- renewal. All nature dies today in order that more triumphantly she may be re-born tomorrow. The old are passing on that there may be room for youth with new wooing days, so that life be not merely endless, but that immortality may run its course in a ceaseless nuptial kiss. It is in her wedding raiment, love's springtime, that nature is most beautiful and divine. Life's greatest achievement is Love. The Bridal Wreath is creation's crown. THE SACRED BETROTHAL OF RONALD AND BEATRICE. Dramatis Personae : Mom us, God of Satire. Amor, God of Love. Ronald, Knight of Ofterdingen, Bridegroom. B^AtRict, Daughter to' Lothar, Baron of Alt- NACH, Bride. LEonorf, Mother to Beatrice. Bridesmaids. Flower-Girls. Berthelind, Ethelried, Rosamund, Sisters to Bea- trice. Ragni, an Outcast. Cupid, God of Love. The Heavenly Choir. Naiad and NerEid, Bridal Nymphs. Cunina, the Disconsolate Nymph of Heaven. The Furies. Hera, Goddess of Health. Prayer of the Unborn. Eunice, the Unwooed, a Bridesmaid. Scene : Castle Ofterdingen, in the Thuringian Forests, in part. The Biysian Regions in Heaven, in part. Fen- salir, Temple of Immortality. Adnir, the Abode of the Unborn. Time: The Nuptial Day. Period : The Middle Ages. ^:,.. 10 PRELUDE. Momus, god of satire. Amor, god of love. Momus (satirically), to Amor: On virgin tongues, Amor, there goes a tale Of two lovers. Named Tristan and Isolde, Which tale a riddle holds 1 trow thou canst not solve. Isolde was daughter to a king, But Tristan not of royal blood. And as ever hadst thou thy mischief wrought That they who lawfully wed Ne'er truly love : Nor they that truly love May at the altar plight their troth. And as the statutes of j^ankind Ofttimes asunder part They whom the gods unite To save the state's foundation. It was decreed to break two hearts ; With sacred rite and legal pomp The maiden was to another wed, And Tristan to the desert banished. But that night Isolde Harnessed her snow-white doves. Who with heaven's aid To her lover carried her, And then died of the desert-thirst. 'Twas more than three days' journey Into the wilderness, — So goes the tale — And no other shelter there Than in the stone the Minnegrotto cleft. Yet three years These lovers lived Content and happy there, And so witchingly each other loved That their love The hope of maidens is. 11 The Sacred Betrothal Now tell me, thou gay deceiver, Whence in the desert came their bread And whence their drink? For without temporal sustenance Soon vanishes Love's idle dream. Amor (seriously), to Monms: O Momus, to sceptics such as thou Truth opens not her silver mines. The tale is true. For where love is, there is no desert. And what they ate and drank ? — The lovers on each other gazed : The harvest of the eye Was their food sufficient. Each other's confidence And openheartedness. Which is the true bread Of wedded souls, These were the fruits they freely plucked. So true their love, So pure their hearts. That sun and moon and stars These trusting souls their favor showed. It is no mystery : , Stony wastes are not love's limit And plighted hearts from obstacles Draw the relish of their feast. INTERLUDE. The Maiden and Her Trousseau. A maiden singing: My heart is hopeful, My heart is heai'y, My heart is singing, My heart is dumb, The Hozver once plucked Can never bloom again. Short is the morning-kiss And long the day: A tzvo-fold meaning Hath the bridal dress. 12 of Ronald and Beatrice. ACT I. BEATRICE. Prolog. 'Twas a June day memorable : The birds sang sweeter, And the evening star shone brighter, When Lord Ronald The Lady Beatrice did wed : For never gallant knight A lovelier maiden To her bridal consecration led. BEATRICE'S FAREWELL TO HER TRYSTING-PLACE. A copse near the casflc on the Oftcrdingen estate. Beatrice, before donning lier bridal garments, has absented herself from the festivities, to take fare- zvell of her favorite trysting-place. For just once more, For my last farewell, — Before the ring forever To another's will commits my happiness — To thee, my faithful tree, I flee. Thou hast heard his pleading And witnessed my consenting Hast seen how bright and golden. And jewel-studded, he showed the chain By which to his authority He is intent to shackle me, Persuading me that bondage to him Is greater freedom than my liberty. 13 The Sacred Betrmthal If it ever be The bondage in his kisses, In his endearing arms, In love's unfaiHng rapture, O then of iron Let my bonds be wrought But now, before the gate forever closes, While yet my soul is mine, Its virgin conscience writing-free. Before I yield my all, And plunge into the ransom-spurning deep, O my guardian tree, Tell me truly now : Will his love endure? His kisses last? Steadfast his heart abide? And his assurance never shadow throw ? For, O, if from that golden chain The jewels drop, And from his eye the love-light die. And from his voice the mellow accent fade, Then tongue can never tell The anguish of my stricken heart. Thou wert the sponsor of our troth, Does the rustling of thy leaves Dare to tell me eye to eye That Ronald is a lover true, A lover to the end ? So gently thy boughs bend low And twine with the vine To the graceless world Undiscolsed to hold this bower mine. I came upon this place when a child I gathered blue-berries wild. Here I sobbed my infant griefs. Here I prayed my real prayers : Did my penance. And walked with God. Here I built my castles of hope And hid myself For my prince to light upon me. — My lover led I here. And none, never none else. 14 of Ronald and Beatrice. The voices of the bridesmaids are heard, calling the bride. The maidens call me now. why so eager to prepare me captive? A two-fold meaning hath the bridal dress. 1 am willing, but there is time, For anon, then, virgins, call in vain. In my last leave-taking let me linger : 'Tis my girlhood's sanctuary I must leave forever. For the last hour my own, Then his — A consort? Or passion's puppet? Which? Ah, me ! Soothsaying never avails When maiden-hopes Their heart-strings anchor. * * * This is the place Where Ronald the brave Hath wooed me so gently and fiercely, Wooed me as maiden loves to be wooed By the tyrant-ruler of woman's heart. This is the branch, And this is the root Where so often I made him sit. * * Thus his arms would round me steal, Thus on his bosom I reclined, Thus would he speak his love. And thus he kissed my lips, — Nectar such as angels never drank. — How strong, how noble he is, So fearless, so daring. 'Twas in yonder field, Ethelried and 1, daisies we sought. When my father's mad steer he braved. The awful horns I felt Entangled in my dress. Then Ronald's wild cry, His terrible cry of war, I heard, — How sweet to me the sound. — He seized the beast And choked the fuming nostrils. O terrible the battle, 15 The Sacred Betrothal Round and round they circled, Great drops of sweat fell from his brow : A groan, a mighty pnll. And awry was wrenched The stifif neck of the brute. But to me, how gentle he is, Softly, as among downs, I nestle in his strength. And, as upon velvet, I lay my cheek in his hands. And gaze into the light of his eyes. — O the happiness that here has been mine ! I watched him carve his name Into the bark of the tree, Then over it traced he mine : Said he ever holds me above him. And made a circle around both : Said it was love's fortress, As valiant knight he would for me defend. Then from near my feet He plucked violets And twined them into my locks. And pelted me with apple-blossoms, And from yonder brook Gathered forget-me-nots and buttercups. And luscious berries out of the meadow —With kisses between — he gave me to eat. And seized me in his arms And kissed me more. So Ronald hath loved me here As maiden was never loved before. But, farewell, sweet trysting-place, fare-well : The seal of my fate Boldly I break. AT THE CASTLE. Ended is the wedding-banquet. The merry crowd hath danced its last. The boisterous guests departed : The nuptial benediction Ofterdingen's walls o'erspreads. Bride and bridegroom the holy hour approach, And angel-spirits hover near. As the lovers to the feast of love draw nigh To drink the cup of Paradise The gods to men have given. 16 of Ronald and Beatrice. INTERLUDE. The Woodland Flower. A maiden singing: — A youth litent for adventures forth Par from the city's grime, Far from travel's hardened path, Into the zvoodland and forest deep. There came he upon a rare and precious flozver. The Uotver zvould he pluck, And rashly tear the bleeding stem From its tzvining rootlets forth. The petals quivered. Softly sang the nightingale above: Heal zvhat thou hast broken With thy kiss; Inznolate zmth thee Remain the beauty of her soul. 17 The Sacred Betrothal ACT II. THE SACRED WEDDING. The Bridal Suite at Castle Ofterdingen. (Note: In the ancient Tliuringian marriage there often was at the conclusion of the public wedding a more sacred wedding in which only the chosen friends of bride and bridegroom participated. There was an arch for the bride to pass through into her new life, an altar to denote her consecration and she also wore a symbolical girdle and a wreath of flowers.) Part I. Song of the Bridesmaids. Song addressed the bridegroom, while leading his bride through the bridal arch. Tenderly now take thy bride. In thy heart enshrine her, With thy soul adore her, Thy queen appoint her, As the apple of thine eye Do thou guard her. Inviolate with thee Remain the beauty of her soul. Song addressed to the bride, standing by her lover's side. To-day though art fair. Yet on the morrow shalt thou fairer be. To-day thou art the rosy bud, To-morrow the unfolding bloom. Thy crown is now preparing For the noon-tide sun Thy morning to eclipse. Then, O, our sister, as thy lips The kiss of womanhood receive, Do thou pray for us, For to Life's priestess Of Heaven nothing is denied. The flowers of thy wreath Now cast to us As sacred token That before twelve moons have passed We, too, the golden path shall walk. Part II. Leonore. LEonore;^ Mother, to Beatrice, aside: Thus of the jewels of the mother-heart Builds youth its summer-house : And with lavish hands 18 of Ronald and Beatrice. Scatters the gems Of tears and anxious watching As if it were the sea-shore's sand. Her that is more than Hfe to me To him I give: Yet must not show the trickhng tear And without sign of loss Renounce my bosom-treasure, Because a wooer On her his eye hath cast. Joy for them her garlands winds While sorrow beckons me The dreary path with her to walk. motherhood, thou meaning-laden word, Storehouse of the heart's Unfathomed treasuries, From doll to wedding-bells, And thence to children's children, Thy tortuous emotions Rim the gamut of a woman's heart. Half joy, half pain : Yet neither would I miss For of the higher and the lower chords Thy soul-deep harmony is wrought. T knew my spring was past. Yet in my fancy proudly wore The summer's bloom upon my brow, — Since Venice's mirrors Have not yet tinged my hair with gray — When Berthelind, my first-born, came, Drew me aside, and stammered : "Mother, O Grandmother dear." Then I heard the toll of autumn leaves. And bade my quivering heart Turn to view the setting- sun. 1 can grow no more. No longer glad surprises Are held for me in store. Hence only can I give : Nevermore receive. My joy must be With others to rejoice. And from younger faces Wipe the tears, Friend, counselor and guide 19 The Sacred Betr(ffhal Through life's entangled mazes Perchance I may yet be : But actor on the stage In its enchanted dream ? Not once again. — Gone are my days of youth. Ah, for love, Life is much too short. 'Twas but yesterday Tiny garments I fashioned In hope of promises yet unfulfilled. (With daring I had braved the dawn, And with a song my eager heart, If fate had so ordained, To its execution would have gone.) But to-day with other feelings I watch my daughters do the same. One by one Are my blossoms plucked To shine for other eyes. Soon a branchless tree. Of its glory shorn, I stand. See how he snatches her from me, And as robber to his lair He carries her. And she herself Bids me welcome The spoiler of my heart : For that she has a mother A bride knows not. Ah, woman never gives herself alone : Her own, and her mother's soul, Both she strews at her lover's feet. Yet do I acknowledge That dear to me is Ronald : Since I of my son. And he of his mother is bereft. When first to me Beatrice brought him in He grasped my hand and kissed it And faintly lisped the wonder- word "Mother" unto me. 20 of Ronald and Beatrice. Then tears filled his pleading eye. I kissed him on the brow And softly answered, "Son," Then left them to each other. Fled to my room and wept ; For in tears alone the woman-heart Can gush its fulness forth. But to-night, not yet Is the time of tears, A little longer Must I steel myself against the floods That no discord in their joy be heard. With happy mien will I stand Till the breaking of all ties is done: Then will I take my empty heart And we will weep, Alone will we weep. Part III. The Flower-Girls. Young Flower-Girl (passing through the bridal arch) : I know not what I carry, Nor why upon this altar These flowers so tremblingly I lay. My heart, O my heart, With fear and joy It flutters strange and full. I know a youth so fair. He looked on me the other day: O what meant his look? What meant his look? Se:cond FlowEr-Girl : — With reverence this flower From thy bridal girdle To my breast I pin : For I am older, sisters, than you think. My heart is ready. Pining, ah, for him Who is my sun. . To my lips this flower I press, Now do I consecrate myself : After this no other kiss. Till he whose right it is Shall come. 21 The Sacred BetrSthal Older FlowER-Girl, aside: O lover mine ! Why dost thou tarry? Pluck up thy courage And make bold To ask of me the question Which most I dread, Yet almost dying, long to hear. lisp the pregnant word That shall make me faint and pale And shake me as an aspen leaf. To thy arrow 1 my heart lay bare. ask of me, And ask enough That I be no longer free. But be pledged forever unto thee. Ethelried, Sister to Beatrice, one of the Brides- maids: 1 must not, I dare not tell, Yet silence cannot keep, Have ever you seen A face so blushing. And lips so red as mine? A girl as a dove so shy And happy as the lark? The reason? — He hath kissed me, — Much, O much, against my will. — And I kissed him back (Against my will). He clasped me in his arms. He drew me to his breast, I said "You must not !" He drew me closer, (I could not breathe), I held him fast. And kissed once more. How many followed, I cannot confess : For you would never believe me They could be so many, So sweet and so long. 'Tis our secret, 22 of Ronald and Beatrice. For our love is true : I am happy, His kiss hath made me so. A Bridesmaid, to herself:- When for the holy war From our village he departed, He took me by the hand : He pressed it warmly, Then caressed it. And looked into my eyes Down into my heart. He went, And never message has he sent me. men are fickle. Men are false. Perhaps he meant it not. But my heart is heavy. He broke the sacred seal, And kept the key : 1 cannot be another's. Yet he claims me not. I am forsaken. In the silent watches of the night I shed my burning tears, The vision faileth me. My hope is dimmed. My heart is sore. Rosamund, Beatrice's youngest sister: O Beatrice, the dearest of my sisters. Till Ronald came All thy heart I possessed. (Mayhap for thy sake Do I forgive him). O the men — From thy lips Thy last virgin kiss Have I come to snatch, And well-guarded Will I keep it in my vow Never to be bound or wed : For youth's holiday In the marriage-ring is ended. Each wedding leaner makes My comradeship. 23 The Sacred Betrothal Berthelind scarce knows me now Since her baby came (The sweet httle thief) — She says I do not understand — And in her happiness No room for me hath Ethelried, In a day is she a woman grown : She romps with me no more. And, dearest Beatrice, I know it well. As to thy lover thou art closer drawn To me wilt thou colder grow. I hate the men, The cause of this And all of woman's griefs. I hate them all — All but One. Berthelind, Beatrice's married sister, while the bridal candles and incense are lit, in a ivhisper: O sister dear, the fairest of us four, Soon at life's altar shalt thou stand And heaven's blessing claim. Let me whisper in thy ear Not to fear When the dawn of womanhood Thy being thrills. Thy lover is an honorable man, (I've read it in his eye) Tender and kind. Strong to rule the unruly realm. Unwaveringly cast thyself into his trust And without question Give as woman gives. With gladness Thy treasure shalt thou bear, The hallowed secret know. And find thy nature's satisfying, For the tenderest joy Of the deepest pain is born. 24 of Ronald and Beatrice. Part IV. Final Chorus of the Bridesmaids, (While leaving the bridal hozver.) A bridegroom so handsome, So manly, To thy safekeeping We commit our sister Spotless as Eve in Paradise Heaven's perfect handiwork. With thy strength overshadow her. With thy life redeem her: Worthily to thy arms Receive her ! Good-Night. Chorus of the Flower-Girls. Flowers red, flowers white, Flowers young, flowers fresh. Flowers enchanted, flowers prophesying At thy feet we strew : For thy path Is the path of roses and of lilies : The mystery that with the rainbow's halo Shall thy face transform : For youth's one sweetest hour Is the bridal hour. — Good-Night. ACT III. RAGNI, THE OUTCAST. Ragni, a fanner companion of Beatrice and her friends, but noiv an outcast, has stealthily ap- proached the castle-zvindozv, and zvith her young babe secretly zvatched the nuptials: O Beatrice, never canst thou know How the innocent do suffer. 'Tis well thou thinkest not of me this hour. For I would not mar thy joy : Only from afar behold What for myself I hoped. Yet each flower in thy wreath Is to my side a pricking thorn. I loved so much, so truly, And trusted so confidingly: 1 believed him honest as myself. But he basely left me : Left me with the pledge Of woman's crowning-glory : The babe that now proclaims my shame. 25 The Sacred Betrothal Proud as the proudest By his side would 1 have walked, And with my infant shown myself At every public concourse triumphant That I am not a woman born in vain. But, ah, my darling. How heavily thy father's sins Do fall upon us ! He forsook me, Broke the oath he swore me : Wherefore, O my sisters, ye tread me under foot. Ye mock me for my trust. And hold your skirts aloof from me As if I were a viper. With fresh stumbling blocks Ye daily pave my thorny path. I am cast off, Therefore ye declare me fallen. O for a friendly tear, A sympathizing heart ! But alas there is no bosom-friend. Nor boon-companion, nor sister For her whom her lover wronged. But for my babe, in part Ye would forgive me. — As if the sin were less That is in secret done. — Ye know not what I suffer: Ye know not how I love This orphan-child, ye call a bastard. And a child of sin. Nay, to me 'tis a child of succor, 'Twas born of faith and love, 'Tis my inmost own Twice am I its mother Once in the God-appointed pains And now in persecution. Why do ye judge so harshly: The child sinned not, And I, its mother, Suffer, as no other mortals suffer. His father's love hath failed him, But never faileth Mother-love and woman's constancy. 26 of Ronald and Beatrice. Ah, my fatherless darHng, On what unfriendly shores art thou cast. The righteous wish thee dead, The scoffers mark thee as the harlot's child, And hypocrites hail thee As the welcome prod To gash my bleeding heart anew. Because thy father left us Must we ever tremble As the sparrow from the hawk, And walk with downcast eyes, And creep about by night, (For in the sunlight scorners sit) And ever eat our bread in tears ? let us heaven's judgment seek. For surely He that knows it all Cannot be so unmerciful As is the world to her Who loved and was forsaken. Come, my sleeping darling, Thy mother never was a bride ; (Unholy hands robbed us of our crown) Let us end our misery. 'Twas at yonder lake On a mild autumn night. The grass was yet green, The leaves were gold and yellow, 1 with my lover sat (Then still a lover true) — When heaven our betrothal witnessed. — There, in the cool waves. Of that self-same lake Will we find the soothing of our sorrow. She sekes her babe and in a fit of despair runs zvith it to the lake. As she arrives at its shores, the moon stands full above the forest. The babe aivakens and opens its eyes. One last look now, the very last. Into these sweet blue eyes. A kiss, then the grewsome murmur of the waves. And all is over. Ah, my babe, thou wert his covenant of love. In thine eyes I see him once again, 2'/ The Sacred Betrethal His better self is there : How could he do it? Warm upon the bed In another's arms now he lies, And thou and I, how we suffer Homeless in the cold ! God, we come : In thy mercy this thy child receive. (Walks to the brink of the zvater, but hesitates for a moment) Nay, but thou art his child. And my heart not wholly closed to him. — But vain is my hope. — How have I for thee suffered ! —Still will I suffer— And uncomplainingly woman's lot Upon me take : For to make atonement of man's sin Was woman born. Thou art innocent. — Sacred was the hour — His baseness I'll forgive And heaven bless 1 thee possess. 28 of Ronald and Beatrice. INTERLUDE. A Bride Adorned for Her Husband. A maiden singing: Why such infinite pains For my dress And my adorning? 'Tis for him. His joy Is all my thought and care. No misplaced lock Must shoiv hair. No unsinoothed riiMe Disclose my dress. Bach one a treasured Hozver One more for him To crush and disarrange. To the brim tvould I Ml his cup And rich his spoiling make For Life's one sweetest hour Is the Bridal Hour. 29 The Sacred Bctmthal ACT IV. LEGENDARY. Heaven and Earth United in Love's Holy Hour. Cupid, Ronald and Beatrice, Nymphs, etc. I. LOVE'S HOLY HOUR. Cupid, to the lovers: When once upon a time The Lord of Life A charmed flower would plant, He did not with lightning rend the sky And summoned not the giants of the air With thunder-trumpet forth. Gentleness he laid upon his mighty strength. He sought a shaded, dewy spot, He hushed the storm And hung ^ol's harp Upon the entrance Of the foliage-covered bower Hid from the garish sun. There in the moist earth A little root he buried, And painted green The broad leaves Of the jewel's setting. The flower-bell He made of purest white, Gave it a golden heart, And sent an angel To hide therein A maiden-kiss. So was the lily of the valley made. Modest, yet in beauty unsurpassed. Of faith and love and hope The emblem grows. So kiss the kiss of youth As lilies kiss : And kiss again, And deeper yet again. Till ye be no longer twain. Beatrice, to herself: I am nearly faint. My bosom heaves. My heart beats fast, 30 of Ronald and Beatrice. A virgin I am to the altar led To be a woman born. Ronald, to himself: How pure, How beautiful and lovely, Is Beatrice, my bride. How trustful the questioning Of her eyes ! What Hps for kissing made! Fair art thou as the placid lake, Thy face of heaven's blue The perfect mirror. O may no cloud thy radiance dim As in awe I take thee to myself And in thy kisses bathe. I dare not look again. My heart keep still, The consort of the gods Is not for thee. Then to Beatrice, taking her hand and caressing it: Dearest, dost remember. When first thou gavest me this hand? 'Twas at my mother's grave. Thou stood'st beside me there, 'Twas God who led thee there. In that hour of darkness Thou came'st a shining star Across my path. Thy gentle sympathy brought hope In hopeless days. Thou griev'dst with me. And assuaged'st my grief. Thy modest dignity entranced my heart. Sweet were our wooing days. Sweet the light Then shining in thine eyes. I knew thou lovedst me truly. Yet kep'st thyself a guarded fortress. But in that hour so holy When the stars their love-beams twinkle. And angels from immortal thrones descend 31 The Sacred BetroPhal To sigh for mortal bliss Thou didst of me accept thy bridal kiss. the thrills and rapture of that kiss ! On this day that thou art wholly mine, O kiss ifc to me again A thousand thousand times. CuriD, handing Beatrice Love's magic mirror, reveal- ing her lover: Beatrice, absorbed in the mirror: 1 always knew my Ronald was a man, And altogetlier a man. Yet far handsomer is he Than ever I divined. How erect he stands. How graceful in his strength, From head to foot No blemish upon him anywhere. No puny, weakling seed From him can issue. O Ronald, gladly and undismayed Is Beatrice thy bride. O that I had a thousand hearts to give Instead of one. And were a goddess now. Then heaven's lights would I pluck To weave my lover's crown : Yet though I gave the day, And all the brightness of the sky, 'Twere not half I fain would sfive to thee. 32 of Ronald and Beatrice. II. ELYSIUM. The Betrothed Asleep, or in a Dream. The Angel- Choir, Nymphs, Furies, etc. Historical. According to an old Tlniringian legend, each undefiled earthly marriage had a heavenly counterpart. It was said that at the instant of the wedded bridegroom's first kiss, the souls of the lovers were transplanted to Heaven by two bridal nymphs, named Nereid and Naiad, who con- ducted them to the Elysian regions and acted as their guide through the heavenly nuptials. Antiphonal lightning from the Evening and Morn- ing stars announces to the dzvellers in heaven the approach of the Bridal Souls. SONG OF THE HEAVENLY CHOIR. Hail to the Holy One, Hail to the Chosen One, Hail to the Bride, The morning-star of Life. Naiad, a nymph, to the Betrothed: O Happy mortals, Who have vowed the vow Heaven-pleasing, Earth-redeeming, Here in Elysium's bowers Plight your troth anew That everything on earth begim In heaven its completion find. Neirdid, a nymph, to Ronald: Consider the jewel that to thee is given. For thou knowest not The age-long groaning of the universe, The yearning, silent brooding Of the Spirit Till from chaos Woman's beauty did arise : Nor how in agonies untold And blindly groping, Ever upward striving, Ever thwarted, devious paths Compelled to wander, Seeking light 33 The Sacred Betrothal And never the veil of darkness Fully piercing, Thirsting- after truth. And still unquenched remaining: O in what birth-throes Is perfection born! — 'There she stands, Heaven's glory, now thy bride. Ronald, upon beholding a vision of Beatrice: O Beatrice, my bride. How spotlessly thy robe of innocence Thy hidden worth proclaims. Thy eyes, thy lips, thy hair Betray the sapphire-glow within. How marvelous the soul That such an habitation For its dwelling framed ! Thy skin so white ; Thy crimson blush As roses in the morning-dew. Thy arms a Goddess lent thee, Thy hands the Graces kissed. Thy loins in Beauty's curves enclosed. Thy feet with angel sandals shod : Thou art the queen of heaven And fairer than the fair, Never eyes have seen such comeliness As can with thee compare. CuNiNA, the disconsolate nymph of heaven, ap- proaches to conduct the lovers to Fensalir, zvhere they are to drink the Cup of Immortality. (Note: It is said that Cunina always took unusual in- terest in the aflFairs of men. Once she witnessed the blush of a maiden at her first kiss and at another time came upon a young mother at play with her babe. She believed that here she saw happiness unknown in heaven. Thereafter she ever remained disconsolate.) Cunina, to the lovers: I have dwelt on earth And seen its sorrows. Beheld its pains And mourned the desolation That from human sin leaps forth : Yet love for all is compensation, 34 of Ronald and Beatrice. The healing balm for deepest wounds. We here are called the Blest : We have no night, And hence know not the morning thrill. Here, where we never grow old. We were never young. We, that weep not at the grave. Can never feel the cradle-smile Tugging at the mother-heart And where there is no sorrow Rejoicing hath but half its worth. O, for an hour of youth and love I would exchange my changeless bliss And count not death Too high a price To gain a lover's kiss. And if over love that is lost I must mourn The bitter-sweetness Still is sweet. (Secretly Cunina nozv hinds the lovers with the sil- ver-chord of love to unchanging faithfulness. Furies in the background mutter their curses, but are not dis- tinctly heard by human ears.) First Fury, to the lovers: Bride and bridegroom Say ye that ye are. And in one short hour would quaff The happiness Of all eternity's distilling. Q heedless sons of men. Heaven's greatest gift Far too lightly do ye judge. Never to Fensalir shall ye pass Till ye swear With your souls forever to pay The penalty of faithlessness. The Furies, in chorus: • And if ye break your vows We will rend your heart And blind your eyes And sink you into the vortex of hell, 35 The Sacred Betroihal We will, we will. CuNiNA, sadly: And the innocent Shall suffer more than the guilty. Second Fury, to Ronald: And I will scatter thy youth. And shatter thy hopes, And the death-knell In thy marrow rattle. CUNINA : And the innocent Shall suffer more than the guilty. Third Fury^ to Beatrice: And with the furrows Of sorrow Will I mar thy face. And for repentance There shall be no room In thy doom. Cunina: Afid the innocent Shall suffer more than the guilty. (Tremblingly Beatrice seeks shelter in Ronald's arms, ivho stoops to caress her, whereupon, since loz'C is stronger than fear, the Furies vanish.) Cunina, to Beatrice: O happy daughter of earth, Heaven's goldenest path Dost thou tread. With thee to thy joy We may not enter. Thy consecration Is to us denied : For we are vestals only. But thou of Life The sacred shrine itself. (The lovers enter Fensalir.) The Heavenly Choir: And God saz<.f the works Which he had made And behold, they ivcre very good. 36 of Ronald and Beatrice. III. FENSALIR, THE TEMPLE OF IMMORTALITY. The lovers asleep, agitated by dreams and visions. Ronald (in a dream), to Beatrice: O Beatrice, queen of my heart, Surpassing fair thou art. Heaven's radiance is upon thy brow, And fairies in the silver-spray Are thy roseate image tracing. Give me thy lips again That I may swear my soul anew to thee. To the awe of angels let us go, Love's sealing there receive And our completer self attain. At thy being's solemn quiver I will near thee stand. Beatrice (in a dream), to herself: How strange is Love ! How deep its mysteries ! Who is worthy Life's secret springs to touch And drink the resurrection-kiss? Hera, the Goddess of Health, enters and presents the Cup of Immortality to the Lovers: — This is the Cup of Immortality, Take each your chalice, And drink of it. — Then self with self exchange — And press it to each other's lips. And from the self-same spot The other drank Quaff it to the end Till soul in soul dissolve : For in the bridal blush to glow Is creation's final, perfect end. The echo of the Heavenly Choir is heard in the portals of Fensalir: What in heaven God hath joined to-gether, Let not man Asunder part. Z7 The Sacred Betr9thal Ronald (in a vision), to Beatrice, while drinking with her the immortal cup: O Beatrice, bride of brides, With wealth untold In thee love's kingdom is endowed. I gaze into thine eyes : I drink thy soul, — Do thou drink mine, — 'Tis heaven itself — O more than heaven — I wed thee to an everlasting kiss, I am of thee — O happiness of happiness — And thou of me, forever and forever, Each other's love-kissed other self. Prom Adnir, at the foot of the rainbozu, out of the abyss of the Unborn, whose bonds only maiden-hands can loosen, prayer ascends to Beatrice's ears: From out of the shadowy deep, From the timeless gloom And fetters of night, For our deliverance, O maiden, we plead with thee. Our unformed beings pity : give us the dawn : With thyself our hunger still. And of the rainbow weave us Childhood's garment Of laughter and frolicsome days. Thy prayers teach our lips, And softly sing thy speech our mother-tongue. Sow freely of thy heart's aspiring Reap in us thy harvest of hope. And out of our helplessness Build thee the fairest castle Of thy soul. Beatrice;, sings softly: Tiny blossoms Praying for the morning sun. Tiny hands By mother-yearning answered. Tiny tears By tenderest pity dried : Heaven's flowers 1 water with my hands. 38' of Ronald and Beatrice. INTERLUDE. The Maiden at Her Devotions. A maiden singing: When at eventide At my bedside I bend my knees, All evil from me flees. In the confessing tear My God draivs near. O blessed hour of prayer, Hozv szveet to linger In thy fragrant air, Where bloom the Howers Of the morning-sun. ACT V. EUNICE, THE UNWOOED. Scene: After the wedding. Eunice, a bridesmaid, in her bed-chamber. Eunice, sitting upon her bed, partly disrobed, toying imth the Howers from the bridal girdle: How becomingly did this girdle The princess Beatrice encircle ! How proud she looked When so tenderly Ronald did unloosen it! How beautiful to be a bride, O how I long — 'Tis woman's glory, 'Tis her all. Was I a woman born To be denied my right? And shall my nature Never reach its full intoxication? Nor never know its rightful pangs? And never taste the joy That lies beyond the mortal agony? Shall I never minister my infant's wants. No darling carry on my breast? O who damns me so to fail Of my destiny : That childless, unkissed 39 The Sacred Betfothal And empty-handed My lonely, nnmourned grave I must seek? Full twenty summers have I seen Under my window The linden-tree Deck herself in bridal green ; And heard the robin Twitter to its mate : "Hey-ho, Sprin^ime is lovc-timc, Here will we build our nest, And rear our brood, And live for love And love for life, Hey-ho, hey-ho." O is there no throne In the heart of some brave youth Where I may reign? What sin have I committed That no lover In the world is found for me? Am I not worthy as my sisters? Hath' another As much as I to give? Is it in vain That pure I kept myself For him who does not come? In the dance Some have drawn me close, And whispered words unlawful : For 1 missed the love-lit eyes Of Passion's sacred fire Guarded holy in the heart. Wanton indulgence thev sought And would heaven itself defile To gain a victim for their lust. No woman's heart could they unclasp : They meant not as they should, They wooed not truly, But added to my sorrow That tempters there are many And lovers none. O God, remember me ! 40 of Ronald and Beatrice. ACT VI. BEATRICE, THE HAPPY. The New Life. Beatrice, to herself: The secret longings of my being Are now fulfilled. The eternal pleading answered. I am a happy bride. Proudly my crown I wear, The chariots of eternity I guide. Then to Ronald: My star is risen high. With honor thy ring I wear. Give thy wife thy lips To kiss thee With her new kiss. At the appointed time Thy prayer shall be granted thee. :|: * :|: * * So now shelter me, And watch over me With thy tenderest care. Sweetly in thy arms Will I sleep Till the morning dawn In the East. Then do thou waken me With thy husband-kiss. POSTLUDE. The Treasure of the Toiler's Home, or The Husband's Kiss. A maiden singing: When standing in our door-ivay, The ev'en timlight Round me gathers, And thy child in my arms Down the roadside His father's form discovers, Returning from thy toil, And my heart once more Beats calm In assurance of my prayer anszvered That spared thee through the day. Then, then, kiss me With thy husband-kiss. [the end.] 41 NOV 18 ^^^^ LIBRARY OF CONGRESS lllllllllllllllllllil 018 602 739 5