aass__:?A^.AJk.5 Book . E5 A t ^w4 COMPENDIOUS DICTIONARY OF THE X7^ I. AT IN TOMGUEi FOE THE USE OF SCHOOLS, By ALEXANDER A.DAM, LL. D. KECTOR OF THE HIGH SCHOOL OF EDINBURGH, THE SECOND EDITION: TO WHICH ARE ADDED AN ENGLISH AND LATIN DICTIONARY, AVJ) AN INDEX OF PHOPER NAMES. EDINBURGH: PUIXTED BY C. STEWART. OLD BY T. CADELL AND W. DAVIES, LONPON t AND DICKINSON & CO, EDINBURGH^ 1814, l^Price 18s. in hoards J] if If Mb fiairiw HI 5ii( . i. ENTERED IN STATIONERS HALL, . r. : . • J 9jfil no .[ ^ lo ZOi. noiii? . .. .ka':t9'iB3 l^b iimqo^ 8ma ^ - - ■- . . ,...jni 21 :rl -\di io 81Ur offi «8inuB89iiT i3fr£ ;^?;' ? ni j'lOffiuA 3ftno 0. - - . . .. J Ikffia B oelfi bauoi^9rL ii ill ibl ^araiol •197/0I .^^x c'loil:^!/^ 9fli 'io iiov/ Printed at the University PresSi By C. Stewart. ^H-^tv^i^fcS ADVERTISEMENT TO THIS EDITION. The high authority allowed to the works of Dr Adam, by classical scholars, and the teachers of the more eminent schools of Great Britain, supersedes the necessity of speak- ing of the merit or utility of the present publication. The beginning of the Latin and English Dictionary is consider- ably reduced in size from the large work , in which the author had long been engaged ; the middle partis nearly the same as in the former edition ; and the latter part is shorten- ed, on the general principle adopted by the Editor. It is therefore presumed, that the whole will be found tolerably uniform, and well suited to the use, not only of younger, but likewise of more advanced students. The want of an Engh'sh and Latin Dictionary, and an In- dex of Proper Names, is now supplied ; and in order to di- rect the judgment and form the taste in the composition of Latin, synonymous words have been carefully distinguished, and numerous phrases produced, from the best authors, to ascertain the different shades of their signification. In exe- cuting this task, the Editor acknowledges his obHgations to Earet's Alveariitm^ Robertson's Phraseologia Generalise Auso- nius Popma de Differentiis Verborum^ DumesniPs Synonymes, and Crombie's Gymnasium* It is intended to put to press, as soon as possible, the Thesaurus, the result of the etymological labours of the Author, in 2 vols. 4to. on a new type, of a large size ; and also a small Latin and English Dictionary, for the use of the lower forms, left in a finished state, and apparently the ground- work of the author's researches. Edinburgh^ 19 th December 1814» '?/<.0 Y« :drD, * ■ /• ,■'■•«•" i- » ■viaiTiaa: raii " r nr A f'* ?iit iLiii *f «ij ^i4■.<•l'^j■■' tLii,t bfii Ll/io Jxcq rmzg PREFACE TO THE FIRST EDITION. The compiler of the following pages intended a much larger work than the present ; but being discouraged from executing his design, by the high price of paper and printing, he resolved, in the mean time, to pubhsh an abridgement for the use of learners : and, to render it usefid also to more advanced Students, he has intermingled a fuller explication of such words, as appeared most important or difficult. Afraid, however, of increasing the book too much, he at first enlarged on very few words. — For the sake of brevity, the infinitive only, of easy verbs is inserted, and the nouns de- rived from them, when the meaning is obvious, are marked by contraction : so likewise in the case of adverbs derived from adjectives and participles. These and other such abbreviations will be easily understood by the reader, who is supposed to be previously acquainted with the principles of grammar. The present of the infinitive, rather than the first person of the present of the indicative, is inserted, as answering best to the English, and be- cause from it derivatives are usually formed. When there is any difficul- ty in the conjugation of a verb, its preterite and supine are marked ; ex- cept in those compound verbs, which agree in conjugation with their pri- mitives. A few names of gems, plants, and insects, which rarely occurji. are omitted. The compiler perceiving, as he proceeded, the utility of more copious illustrations, and that most of them might be included within moderate bounds, introduced them afterwards more frequently; and, in the latter part of the book, has enlarged almost on every word according to its im- portance: on several of them, nearly as much as he proposed in his larger work. He has endeavoured carefully to distinguish the different mean- ings of words, and to explain them by the most pertinent examples. When the various significations of a word could not easily be reduced to distinct heads, he has, with much pains, arranged the examples alphabe- tically. — In order to connect the knowledge of words and things to- gether, whenever a beautifiil m^oral sentiment occurred, or an allusion is made to a remarkable custom, to an historical fact, or the like, the whole sentence is transcribed, and if difficult, explained. Wlien the example refers to any thing of peculiar importance to the idiom of the Latin language, it is farther illustrated by quoting similar passages from various authors. On this part of the work the compiler has be- stowed the utmost attention, and hopes it will be found usefiil to read- ers of every description. Any one, who takes the trouble of examin- ^l PREFACE TO THE FIRST EDITJiOX. ing only a feT^ of the words, on which he has enlarged, and of comparing them with those in Ainsworth, or indeed in any other dictionary the compiler has met with, will perceive the pains he has taken, and how much still remains to be done, to facilitate the perusal of the Latin classics. If the public approve of the specimen, which lie has here given, he wiH endeavour to complete his larger work to the best 6f 1^^ ability. ■ ' * He has, as usual, borrowed with freedom, whatever he judged fit for his purpose. To enumerate the various authors he has consulted, would be tedious and useless. He has been indebted chiefly to Cooper and Aimxwrth^ to Gesner's edition of R, StepJiani Thesaurus, to the Lexicon of Facciolati and Forcellini, to the Indexes of Burmau- nus, Cellm-ius, Ernesti, and the editors of the classics Ad u§um Del- pkinz. The diphthongs ae and oe are printed without contraction, as they are found in ancient manuscripts, ^nd as they are printed by several of the best modern editors, Gesner, Ernesti, Heyne, and Jani, — The compiler proposed to have subjoined two Appendices of proper names; the one containing the names of places, and the other of persons : but that being impracticable in this volume, he must refer the reader, for information on those subjects, to his Geographical Index, and Classical Biography. It is now near four years since the printing of this book was begun. The delay has been occasioned by the difficulty of the work, and by making various alterations and additions. — Great care has b^en taken to correct the press ; and considering the minute nature of the work, it is hoped that few typographical mistakes of any consequence will be found. For this, as for other favours, the compiler is much indebted to a friend, distinguished for his accuracy and classical taste, Professor Dalzel, who has been so obliging, as to read over with critical attention, all the sheets as they were printed, except a few: and he embraces, with great pleasure, this opportunity of acknowledging his obligations to that learned gentle- man, for his kind assistance in revising and correctmg occasionally all his fomier works, for above thirty years. Particular attention has been paid to mark with accuracy the quota- tions from the classics, and from the best editions. — Ihe editions of prose authors most frequently consulted, are the following ; Cicero, by Ernesti and Verburgius : in Cicero's epistles ad Eamiliares, when the epistle is long, the subdivisions are marked from the edition of Cortius : — so in Plini/s epistles, from the editions of Ccllarius, Cortius, smd Longolius : Eivy, by DracJcenhorch, JRuddiman, Crevier, and Ernesti : Sallust, by Cm^- iius : Caesar, Cornelius Nepos, Florus, and Justin cum notis ad usum Del- jphini : Velleitis Patercidus, cum notis Variorum ; Tacitus, by Brotier,^ and Ernesti : Cato, Varro, Columella, and the other writers de re rusticd, by Gesner: Suetonius, by Pitiscus, and Ernesti: Quinctilian, by Gesne?- : Celms, by Targa, with the excellent Index of G. Matthias : Pliny, by Franzius, Leipsic, 1778; and by Brotier, Paris, 1779. As this author has been very often quoted, not only the books and chapters are marked^ but likewise the section, and sometimes qIso die subdivisions of the sectionj according to Hardomn^ TUEtACt TO TH£ FlilST EDlTlOt?, X^J Hie editions of the poets, wliich have been chiefly consulted are*, Flmf- ius^ hy Gronovius oxid ^ Er?iesti ; Tet-ence^ by Westerhovius, lAicrelius, hj Creech; Virgil^ hy JRtuieus, and Hei/fiej Horace, hy Gesfiery and Jani ^ Ovid ^hy KnippingiiLS^ and BuimannuSi Tibullus, by Broukhusius ; CatuU las sa\d PropeHkts, by Vulpitis: Ltican, hy Burma?inus, Cortim, and czi?n ■notis Variorum; Juvenal and Pershis^ ad mum Delphini ; Silius ItalicuSy by Cellar ins ; Martial^ ad mum Delphini^ and cum notis Variorum, .y^ij; bluow jbsJlugnoo «fid sr: .dl aiBTsmnno oT .osoqiuq ? 'i^c^ooO oJ i(;ft3rdo ' ' jlaan bne snoibsJ eq «v'^iili t "' ■ ■ ' -i sdj ni hny I'he ioiiowing abbreviations and marks are often used; ?». for the middle; i] £oTji?iis, the end; v. for vel, or for verse; s* for seu, or for section ; vid, for vide, see; q, v, for 5'^^0f:Z i;zW^, which see; i, e. for zc^ est, that is; c/^ for confer or coJifej-as, compare : — A. for Roman Antiquities ; G. for Geogra- phy,^, for Biography, &c. — *" before a word denotes it to be of Greek origin : * or >J< before a sentence shews that it deserves to be remarked ; ■\ before a word, denotes that it is used onlyby the Poets: find jj-^ before j^, word, that it is Jii6t classical fi iBoidqBigoq^j wit %mh baqorf »:jii:3ili i> Oi b3Jd3jJifi ^i >i..'.i -.i -i.-.ju,. -jjit ^gllJOVijI isd:^0 lol 8B (gid) lol odw f jas jaQ -loe^.sloT^ .^.tsiil Iinr vasb briB ^OB'fnoDB gid lol bddaiugaiJsil) - -''^^^^«i^&, Mz^ 20f^, ] 805, ■ "^^«^ ^^3"^ c>l SB ,§ni^ticfo os nsad esd pm^BOiq Jji3jg .. : wsl: B lqo3X3 ^bo jfdiq 919W ^^6dJ as -slinag bsnxBsI JfidJ oj gnoitB^iido aid ^gnighsIwon^OB lo '^:rinD:h:oqqo aidi gid IiB ylT/^^'^r-^ '^>>' '. rrri ... .-f. -, T,-,- ^ r^h^i^^i fli sDnBjgiggB ,bnii[ aid lol .nBin iisd^ ^C^iidt 970dfi Tol ^22llOW TQimdl -liloijp yii' V c ^?:oI: riji/r :xV^ -i oj Drnq nasd sBd xioiJnatJB XBluolne*! ocoiq to afioijibj adr — .«fiobibti iaad sdt moit hns ^goiaaalo sdj mo-ft anoij 5".^^sna. ^{d fO'v^-iO jgfiiv/onoll adl aiB .bajfuaaoo 'y;basup9'3'Jaom STodJi/F ei sbaiqd sdj nadw ^^ sww-uVnsi^ ^\vos^ ,t<^^ /iw^wti't^ia'^ ^\JnU^■^ -. 'sks^(^ ^d eao^few-^ ^t ^5^ aiaiim ladJo 9dl hm ^alhsttw^oO «otv»'^ «o^aO •.sV.^w^a. : v^su^O \d «s^XiWs^os^svs^ : hE^sv^a biiB e^vnwVsS. ^d ^^^JSJTOi^^l : t^^-ox> ■^d ,^m^^ -.zasAttalTi ,x) lo x^^s\l JnsKaDxa sdi dji^.^a^tal ^d ,?,vs^hO lodiuB ahb sA .eTVI .aiiB*! . ,t^5kyta ^d bim :8TTf «oiaqieJ ,^vjss«xi-^. ,M-i£m 9'iB ai9jqBd3 bfis a^ood 9dj ^^Ino Jon jbatonp naiio i^iav nssd asd ^^n 10 8floisiytbdif2 ^&X oalu gaxmi^xnoa buB .noirDsa sdi 93iw9:jarjud >^ ' '^ '^^Yl oi gnibio3oc .aoiiDsa LEXICON LINGUAE LATINAE COMPENDIARIUM. A is the first letter of the alphabet in all languages. A, among the Romans, was called LIT ERA SAI.DTARIS, as being put for ab- solvo, and marked on the tablet or ballot, which each judex or jury-man put into an urn, when he voted for the acquittal of a criminal, (A. 267.) In the comitia^ or assemblies of the people, A was marked on one of the two tablets, which were given to each citizen in voting about the passing of a law, or any ordinance, and denoted ANTiQUO, i. e. ANTiQUA PROBO, sc. tiegotia, I am against the law, (A. 93.) A, Ab, Abs, praep. cum abL from, hy, A i& used only before words beginning with a conso- Hant: Ab before words beginning with a vozoel or consonant : Abs, before q and t^ and sometimes 8 ; in composition,, before c and t ; as abscedo, abstineo, &c. A Tenedo ; a terra ad coe- lum : talos a vertice pulcher ad imos, from top to toe, from head to foot, Hor. Ep. 2, 2, 4. ab imis unguibus usque ad verticem summum, Cic Rose. Com. 7. Herdonius ab Aricia, Liv. 1 , 50. i. e. Aricinus, ib. 60. pastor ab Amphryso, i. e. Amphrysius, Virg. G. 3, 2. Mysis ab ea egre- ditur, from her house, Ter. And. 1 , 3, 22. a vo- hisy from your house, ib. 4,5,15. illi a Pla- tone et Aristotele, the scholars or followers of Cic. Muren. 30 s. 63. so Pericles ab Anaxa- gora. Id. Orat. 4. a fronte,yrom before; ater- ^Oyfrom behind; a lateribus, on the flank or aidesy &c. Cic. Phil. 3, 13. abs te sentit, v. «tat, he it on your side, he favours your cause, Plaut. Rud. 4, 4, 56. dicere ab reo, to speak in defence of the criminal, or in favour of the de- fendant, Cic. Cluent. S'i. a puero v. pueris ; a pueritia, incunabulis, teneris unguibus, from c child, ever since childhood, so a mane ad noc- tem vel vesperum. — alter ab illo, frst after him, Virg. Eel. 5, 94. a tribus primus, the fowrtli, Ovid. Fast. 3, 94. a pridie idus Sep- tembres, yro/M the \2th of September, Plin. 2, 16, Some read here, ex ante pridie, &c.— clas- ses XL-mo die a securi navigavit, a fleet was built and put to sea in 40 days after the wood VKis cut down, Plin. 16, 39 s. 74firu ab Sul- la et Pompeio cons\iUhns, from the consulship of, Cic. RulL 2, 21. ab ovo usque ad mala, from ifie besirming of the feast to Vie end, Hor. Sat. 1, ABA 3, 6. tam prope ab exule fuit, quam poste» a principe, as near being. Tacit. HisL. 1, 10. ab re est, i. e. ab utilitate sejunctum, it is use- less, foreign to the purpose, or improper, non ab re fuerit subtexere, it will not be useless or im- pro})er to subjoin. Suet. Aug. 94. a frigore et aestu ne quid laborent, curandum, that they be not distressed by. Van*. R. R. 2,2,17. calor a sole, Cic. N. D. 2, 52. negligentius ab re bene gesta euntem adorti, on account of, or af- ter, Liv. 5, 28. so sanus irlium a prima ofTen» sanon exhaeredat, Senec. Clem. 1, 14. impa* rati cum a militibus, turn a pecunia, in respect of, Cic. Att. 7, 15. so ab equitatu firmus, Id. Fam. 10, 15. a morbo valui, ab animo aeger fui, Plaut. Epid. 1, 2, 26. omissiores ab re, too careless about money, Ter. AdeL 5, 3, 44. a manu servus, an amanuensis. Suet. Caes. 74. Aug. 67. a studiis, a director of one's studies; ab epistolis, a secretary ; a rationibus, an ac- countant. Id. Claud. 28. Tacit. Ann. 15, 35. fores a me, ^r meae, my door; fores crepuere a nobis, for nostrae ; a Glycerio ostium, for Glycerii, Ter. And. 4. 1,58. injuria ab illo, for illius, or ab illo facta. Id. And. 1,1, 129. ei testamento legat grandem pecuniama fillo, or- ders his son t» pay him as a legacy, Cic. Cluent, 12. «0 Att. 13, 46. dare, solvere, numerare, vet repr^esentare ab alio, to pay by means of another, who either owes us, or pays for us, Cic. Att. 5, 21. ib. 7, 18. ^ 12, 25. Flacc. 19. (at- tributione, by assignation, as it was called. Id, Fam. 16, 24.) abus^ue, for usque ab, Plaut. Amph. 1, 1, 97. Virg. JE. 7, 289, Abactus, part, driven atoay by force, by stealth, or otherxoise. See Abigere. Abacus, i, m. a table for setting things on, Cato, R. R. 10, 4. — * a sideboard, on which plate, vases, and the like were placed, chiefly for ornament, Cic. Verr. 4, 16 ^ 25. Tusc 5, 21. Liv. 39,6. — (II) a table on which arithme- ticians marked calculations, and mathematician» drew lines and figures, Pers. 1, 131. — (III) a gaming-table. Suet. Ner. 22 add. Macrob. Sat. 1, 5.— (IV) the uppermost member of the capital of a column, which serves as a crowning to the whole, Vitruv. 3, 3